ere is a poem by Egill Skallagrímsson in, Icelandic, Old English, English and Old Icelandic.
Icelandic:
Það mælti mín móðir
að mér skyldi kaupa fley og fagrar árar, fara á brott með víkingum, standa upp í stafni, stýra dýrum knerri, halda svo til hafnar, höggva mann og annan.
Old English:
Þæt mælede mín módor
þæt me scolde ceapian flæge and fægra ára, faran aweg wið wícingum, standan úppe in stefnan, stíeran deorne cnear, faran swá tó hæfene, héawan man and óðer.
Old Icelandic/Old Norse:
Þat mælti mín móðir,
at mér skyldi kaupa fley ok fagrar árar, fara á brott með víkingum, standa upp í stafni, stýra dýrum knerri, halda svá til hafnar höggva mann ok annan.
English:
Thus counselled my mother
For me should they purchase A galley and good oars To go forth a-roving. So may I high-standing, A noble barque steering, Hold course for the haven, Hew down many foemen.