You are on page 1of 6

análisis e interpretación de textos en idioma inglés

ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE TEXTOS EN IDIOMA INGLÉS

BRAYANN ANDREY MORENO MURILLO

SENA
ANALISIS Y DESARROLLO DE SISTEMAS DE INFORMACION
BOGOTÁ
2017
análisis e interpretación de textos en idioma inglés

1. CONCEPTUAL MAP

Modal verbs

actions and
Permissions Obligation Slight possibility intentions in the
future - offers

advice and logical Suggestions


Informal ability Formal possibility Polite Complete Partial shall
deduction request

can may could must Should ought to have to might will

Necessity
would
certainty
análisis e interpretación de textos en idioma inglés

2. COMPARATIVE TABLE

System analysis and system design


Analysis Design
How How a system should How the system will
operate operate
What What functions the Define the physical
system should perform components
Similarities
1. You will have to conduct preliminary
researches.
Creation 2. You would choose to buy an off the shelf
Process application or customize a software application
catering to their specific needs.
3. Present your final proposal to your client
4. You will implement your solution and train the
employees on the new system.
Differences
Analysis Design
It involves measuring. It involves imagining.
It implicates Clarifying, It involves specifying
Organizing and some creation
itemizing.
In Software You can only validate It needs fits some
Development an analysis as right or requirements.
wrong, never good or You can judge a
bad. design as good or
bad.
Analysis is typically Design is performed
performed in when the decision is
preparation for some made to build
other activity. something
análisis e interpretación de textos en idioma inglés

3. Ten sentences with modal verbs in “codd´s” document

 The system must qualify as relational, as a database, and as a


management system.
 It can be used both interactively and within application programs.
 All data must be accessible
 The DBMS must allow each field to remain null.
 The distribution of portions of the database to various locations
should be invisible to users of the database.
 Users must be able to access the database’s structure (catalog)
using the same query language that they use to access the
database’s data.
 The system must support set-at-a-time insert, update, and delete
operators.
 Integrity constraints must be specified separately from application
programs and stored in the catalog.
 It must be possible to change such constraints as and when
appropriate without unnecessarily affecting existing applications.
 Existing applications should continue to operate successfully

4. Ten correct variations in sentences using modal verbs

 The system should / have to qualify as relational, as a database, and as a


management system.
 It may be used both interactively and within application programs.
 All data should /have to be accessible
 The DBMS should /have to allow each field to remain null.
 The distribution of portions of the database to various locations ought to be
invisible to users of the database.
 Users should /have to be able to access the database’s structure (catalog)
using the same query language that they use to access the database’s data.
 The system should / have to support set-at-a-time insert, update, and delete
operators.
análisis e interpretación de textos en idioma inglés

 Integrity constraints should /have to be specified separately from application


programs and stored in the catalog.
 It should /have to be possible to change such constraints as and when
appropriate without unnecessarily affecting existing applications.
 Existing applications ought to continue to operate successfully

5. Ten wrong variations in last sentences using modal verbs

 The system can qualify as relational, as a database, and as a management


system.
 It must be used both interactively and within application programs.
 All data can be accessible
 The DBMS can allow each field to remain null.
 The distribution of portions of the database to various locations could be
invisible to users of the database.
 Users can be able to access the database’s structure (catalog) using the
same query language that they use to access the database’s data.
 The system can support set-at-a-time insert, update, and delete operators.
 Integrity constraints can be specified separately from application programs
and stored in the catalog.
 It can be possible to change such constraints as and when appropriate
without unnecessarily affecting existing applications.
 Existing applications could continue to operate successfully.
análisis e interpretación de textos en idioma inglés

GLOSARY

REQUIRES: Requiere
DEVELOPING: Desarrollo
CONTINGENCIES: Contingencias
STATEMENT: Declaración
FINANCIAL: Fiscal
FEASIBILITY: Viabilidad
ROW: Fila
CURRENT: Actual
FLOW: Flujo
MANAGEMENT: Gestión
TOOLS: Herramientas
PERFORMED: Realizado
DATABASES: Bases De Datos
CAMPAIGN: Campaña
QUALIFY: Calificar
REQUIREMENT: Requisito
SYSTEMATIC: Sistemática
SUPPORT: Apoyo
INTERACTIVELY: Interactivamente
OPERATIONS: Operaciones

You might also like