You are on page 1of 178
YR A3 (3) 087 Br ya Peter Veale - Claus-Steffen Mahnkopf « Wolfgang Motz - Thomas Hummel The Techniques of Oboe Playing Die Spieltechnik der Oboe La technique du hautbois ditional remarks on the whole oboe family Ein Kompendium mit Anmerkungen zur gesamten Oboenfamilie Un compendium avec des annotations pour l'ensemble des instruments de la famille du hauthois s) Birenreiter Kassel - Basel - London - New York - Prag es Buch worde ermiglicht durch die grolizigige finanzielle Unterstitzung folgender Firmen und Institutionen: / This book was made possible by the generous financial support from the following firms and institutions: Akademie Schlo® Solitude, Stuttgart Landesgirokasse, Stuttgart irma Rigoutat et fils, Paris rma alphapharm, Freiburg Firma Heckel, Wiesbaden Les auteurs tiennent a remercier I' Akademie Schloss Solitude ~ Stuttgart, la Landesgirokasse ~ Stuttgart, la maison Rigoutat et fils — Paris, la firme Alphapharm — Freiburg, la firme Heckel ~ Wiesbaden, dont le concours financier a rendu possible I'édition de ce livre. English translation: Peter Veale ‘Traduction frangaise: Florian Mutschler Die Deutsche Bibliothek ~ CIP-Kinheitsaufnahine Bin Titeldatensatz (ur diese Publikation ist bei der Deutschen Bibliothek erhilllich, Besuchen Sie uns im Internet: hupu/www-baerenreiter.com 4. Aullage 2001 © 1994 by Barenteitet-Verlag Karl Vottele GmbH & Co. KG, Kassel Alle Rechte vorbehalten / All rights tescrved / Printed in Germany Vervieltaltigungen jeglicher Art sind gesetzlich verboten Any unauthorized reproduction is prohibited by law. ISMN M-006-31063-0 ISBN 3-7618-1210-8 Geleitwort Das Erscheinen dieses ersten wirklich fundierten Kompendiums never Spieltechnik der Oboe erfillt mich mit grofer Genugtuung. Zu lange haben sich Komponisten, Interpreten und Musikwissenschafiler mit Publikationen begniigen miissen, die den Anspriichen auf Genauigkeit und gleichzeitige Praxisbezogenheit nicht haben geniigen kéinnen. Ich wilnsche mir, dal miglichst viele Komponisten und Interpreten sich mit diesem neuen Buch beschiitigen werden, damit fiir Ungefthres und fiir Halbwissen kein Raum mehr sein wird Basel, 15. Feb. 1994 Heinz Holliger Foreword ‘The publication of this first truly well-grounded compendium of new techniques of ‘oboe playing fills me with much satisfaction, For far too long a time composers, performers, and musicologists have had to content themselves with publications that ‘were not able to meet the demands for exactness combined with practicability. 1 hope that as many composers and performers as possible will concem themselves with this new book, which no longer leaves any room for approximations or superficial knowledge Basel, 15! Feb, 1994 Heinz Holliger Préface La parution de ce premier vrai traité des nouvelles techniques du hautbois me remplit d'une grande satisfaction. Trop longtemps, compositeurs, interprétes et ‘musicologues ont du se contenter de publications incapables de répondre & la double cexigence légitime de exactitude et de la praticabilité. Je souhaite que le plus grand nombre de compositeurs et diinterprétes possible sintéresse & ce livre, afin quill nly ait plus de place pour !’2-peu-prés ni pour le demi-savoir, Heinz Holliger, Bale le 15 février 1994 Vorwory/Prefave/Avant-propos Einfubrung/Introduction/Introductio I Monophonische Kkinge/Monophonie Sounds/Les sons mnonodtiques a) Achteltonlciter/Eighth-tone Seale/Gamme des huitiéines de ton ‘bgriffe/Timbre Fingerings/Doigtés timbrants ©) Tiller und Tremoli/Trills and Tremolos/Trilles et trémolos 4) Tone mit Zahnansatz/Tecth Notes/Notes avec embouchure aux dents UU Muliphonische Klinge/Multiphonic Sound/Les sons ‘A Einfubrung/Introduetion/Introduetion B Module/Modules/Modules C FanmiliewFamilies/Fanilles a) Doppelflageolette/Double Harn b) Rollténe/Rolling Notes/Sons roulés ©) Mehrkkinge mit SchwebungenMultiphonies with Beats'Sons complexes avec battements 4d) Mehrklinge mit hohem Geriuschamteil/Multiphonics with high Noise Content! ‘Sons complexes avee forte portion de bruit D ListewListvListes 1) Uberginge zu den Melrklingen/Transitions to the Multiphonics/Passages aux sons complexes >) Unterster Ton im Mehsklang/Lowest Note in the Mult dans un son complexe COeleee ° ee ay et rt ee 4 et” Be we Fi o ° arn ° ° 2% e ° 3 2 ferme eon} eo Bee 3 o e ° s e e e e e ,@ e Oo 6 4 Ya 3 3 3 4 PeE-ee gone eup-o pre-e o e ° a s e + Pep as z Fs Sa: a a a Dl a 9G ° 2 e e ° + ae s cs Pere 8 PP Bae 34 coeleoca Ge a) a oO oO O° o o Qo oo, © io} 3 ° e e 3o eo © Bi ade 18 Be-mt Bee-mt Depp es) a] ay 3 9 4 5 z ff HPP Pep-pP pee 4 + mie OO"2 PP-PP feP-p ¢ ° O 5 fe PE LEO LP: B) neecioeo, =F Be [381] om mp SOP pep [35] 2 pee MP (3a) ep Dee BP ft e ° c 5 BZ o-eacieco 5 PPP Pepe Bee Bee “pp PPP “fe Pepe PPP nt 4 & e008] . “4 ayy pee sg i) ceeleennk we e S & fe eo tp 3 5 f gep-mf pee-mt pee-p pre-ee a i ' Git. ox 2 $ pet ppt parent ppm [a] (3) ‘eeolsee aI 20°") ppm pep“ z 3 i te pref gmt pop mp mp mp ag -mp a maw eu e e e “ e 28 2 aif AO 8-H. Gl 2 2 2 2 u = ol ta . . 4 1 geome et ogy jw) a 2 2 “t wef ome om 2] 4 op omp 8 < \ z B seelooo, 4 3 Pr seeiQ00 + a e e 4 fe’ c ° e an OF e 1 if (ws) ira) 4 e o a4 ° Q ° 4 Pt 0 H-eediece -= Osjece &S mercies -s = specjeeg +E sescees, +E f n-ecélece w= 2 00e/00e ©) Triller und Tremoli/Trills and Tremolos/Trilles et trémolos Die folgende Tabelle umfaSt alle praktikablen Triller und Tremoli auf halb- bzw. vierteltOniger Basis soweit vorhanden, zusitzlich Timbretriller [T] (Tiller mit gleicher Tonhohe, aber unterschiedlicher Klangfarbe). ErfahrungsgemaG nimmt die Geschwindigkeit bei griSer werclendem Intervall ab, Soweit nicht anders notier, sind alle Triller und Tremoli schnell auszufuhren; M [medium] bedeutet mittlere Geschwindigkeit (Viertel = 120-160 bei Sechzehnteln), Tremoli in langsamer Geschwindigkeit wurden nicht in die Liste aufgenommen. Die Griffe sind so gewahlt, da der Ansatz zwischen den belden Ténen sich mbglichst nicht veriindert. Notiert ist am Anfang die Hauptnote, dann der hohere Trillerton, ‘The following chart includes all practical trills and tremolos on a semitone or, if they existed, a quarter- tone basis, and also includes timbre trills [T] (tills with the same pitch but different tone colours). Experience has shown that the larger the interval, the slower the speed. When not otherwise indicated all trlls and tremolos ean be played rapidly; M [medium] indicates a moderate speed (crotchet = 120-160 when playing semiquavers). Tremolos that are slower than this have not been included. A choice was made that avoided changes of embouchure between the two notes, The principle note is notated at the beginning, then the higher note with which one is to trill. La tablature suivante réunit tous tes tiles et trémolos éxécutables sur Ia base des quarts et demi-tons cexistant, ainsi que le trilles de timbre {T] (tiles sur une seule hauteur, mais jouant sur un changement de timbre), Leexpérience montre que la vitesse décroit avec un intervalle important. Tant qui n'y a pas de contre-indication, tous les tiles et tous les témolos sont jouer rapidement. M {medium| signifie une vitesse moyenne (120-160 & la noire avec un jew de double-eraches) ; les trémolos de vitesse lente ne sont pas consignés dans cette liste. Les tloigiés ont été choisis dle fagon que Fembouchure entre les deux notes ne soit, dans la mesure du possible, pas rmodifge. 1a note centrale est donnée au de hhauteur la plus aigue du tile 3” tedloes > = fi 40 oceleee, |S SF ve $e i Try ie. seele y ia eeeleee | eeeleee ls eesleee | I> Hoy fe Be. Fa ye eeelees + |)||> eseleee Ae eeeleecs Fe eeolowes eeeloons a2 eeelevo 5 eec|eoo | wesjooo! sees |000 Beolooo aoclees gh 4 Beajooo +e -sodiove | ~eed|ooo wodjoo0, @ Becjooe FE rl eediooo! Beclooo eolooo! sedjooo 5 wedieco Beojoee, F 500/000 Bodjooe isco) 10 Hl # i a sedico eed jo00 Beolooo eo|o09 Beglooo H 4 eoleoo £ ge ge £8 Bee nN te he be ae: > . , 5 he ae ‘ 8 ¢ he He seeioos,, sl oesjeoe ball ceeleco veeeleeo fH q clooo fa » — eeeloo0 seo) $00 i cedisco | ? z eeelso0 t se0l000 [fy 3 fl ‘ Feo |b cadicce xeeeldoo veedioce 4} veediboo ¥ poo 3 = RS. ‘ rok s é. eegjoeo sedizoo s00l$oo soolgoo veedlonon veegjooo ¥ seeloeo 95] 000 200/000 eoo]ooo veeeleoos veeelooo § ae — He be HE nBnBRnpRmRlEnbhlhlliinmthenTRtenEeeheseh:z:zk#s=za>skzk& = = lc =eTlUc OCU xs: lUhcx:lhlU XCF Cl. ] ees 3 ® es 2 ae, Ole SBS Wel ae eae 8 oa 8 eter Base = de pa he de he de he ye Ue he He ee gg 8,8, 28 33 & 8 8 Bt it 8 erg 3 G38e (ge tgt” grass gts te ge He te be te le te th iH ra 3 ae a: 3 3 3 = x = oy Say @ @ Q ob eet HE te: te. He aa te 2 38 8 3 8 ae: ba te Ve Kombinationsteiller Kombinationstiller si ‘Tiller mit mebreren ‘Tilletonhohen in regulirer oder ieregulirer Weise. tionenmidssen sie nach den musikalischen Bedirfnissen Angesichts der extrem hohen Zahl yon Kombi ausprobiert werden. n tills are trills with several till notes in regular or irregular succession, In view of the is possible, hey must be tried out according to the musical requirement. @ ‘Tilles combines ‘Les trilles combinés sont des trilles comportant, de fagon réguliére ou irtéguliére, plusieurs hauteurs de taille: Vu le nombre extréimement élevé de combinaisons, ils doivent ére essayés en fonction des besins musica 4) Tne mit Zahnansatz/Teeth Notes /Notes avec embouchure aux dents Da diese Téne eine Verinderung des Ansatzes erforder eine Verbindung zu ufen_méglich. Ebenfalls sind grofe Intervalle, schnelle Litufe, Komplizierte Artikulation und Repetitionen problematisch, da das Spiel mit Zahnansatz grfftechnisch und im 0 in Beispicl eines Oboenspektrums zeigt Abbildung 3 (Mehrklang 12b), Die Balkendarstellung dber dem Spektrum zeigt die Positionen der Summen und Diflerenzen der Frequenzen A und B, Die vertikalen verdickten Striche ge- ben dabei die Prequenzen der Teiltone von A und B an (1A, 2A, 3A und 1B, 2B, 3B etc.). Von einem Teilton (2. B. 3A) abgeleitete Summen- und Differenzfrequenzen (3A-B, 3A4B, 34420 ete.) sind durch diinne yertikale Striche dargestellt, die durch einen horizontalen Balken mit dem jeweiligen Teilton verklammert sind. (siehe Abildung 3) Frequeng A und 1 ul auch einzeln anspielen und im Legato inden Mehrklang dberfilhren (wie im Falle des Mehrklangs 12b), wobei sich die Frequenz heim Ubergang minimal Sndern Kann. Frequenz A liegt typischerweise in der eingestrichenen Oktave (ca. 250 Hz bis S00 Hz). Sie ist als un- terster Ton im Mehrklang meist nur schwach vertreten, In der elektronischen Musik sind solche Spektren wohlbekannt: sie werden dort durch Amplituden- ovler Frequenzmodulation erzeugt. Ein physikalisches System, bei dem Amplitudenmodulation aufiritt, bilden 7B, Lufisiulen, die untereinander gekoppelt sind. Im Falle der Mehrkkinge von Holzblisern ist es jedach wahrschein- lich, da® es dieselbe Luftstule ist, die beide Schwingen auszufihren in der Lage ist. Backus schligt daher ein Modell vor, in dem das Robrblatt in einer sehr schnellen Folge (hei jeder Offnung und SchlieBung) die beiden lunterschiedlichen Schwingungen in der Lufisiule anregt und auf diese Weise das komplizierte Spektrum erzeugt. inen Nachweis flr dieses Verhalten gibt es jedoch nicht, Literatur: 1A. Benade, Fundamentals of Musical Acoustics, Oxford, London 1976, 559-563, 2 J, Backus, Multiphonic tones in the woodwind instruments. J, Acoust. Soc. Am. 63, 591 (1978) 3 R.'T. Schumacher, Ab initio calculations of the oscillations of a clarinet. Acoustica 48, 71 (1981) 6s Abbildung/Illustration 3 Die Mehrklange wurden mittels eines Mb41-Mikrofons (Sennheiser) aufgenommen und sit einem PCMSO1-Wandler 16 bit digital (Sony) auf Videoband gespeichert. Fur die Einspiclung in einen ATARL-Persoual cmputer wurde das CDP-System (Composers Desktop Project, York) verwendet, Die Spektralanalysen wurden init cigenentwickelten Programmen bei einer Samplefrequenz von 44.1 kHz und einer Fensterbreite von 0.5 sec duch- gefulrt; ebenfalls mit eigenentwickelien Programmen wurden Grundiine zugeordnet und Notentranskriptionen angefertigt. Die Lage der Teiltine des Spektrums wurde mit einer Genauigkeit von O.1 Hz bestimmt. Zacpsychwakustischen Wabrnehwung von Mehrktingen Dem Oh erscheinen die Oboenmeluklinge als komplexes, schwer auftrennbares Geiisch verschiedener Tonhihen, die sich zudem noch schwerpunktmiibig in einer hohen Tonlage befinden, Talsichlich lassen sich oft mals Uber 100 versehiedene Frequenzen, die sich in mikrotonalen Cluster zusammenballen, im Spektrum ausmachen, wobei sich die stirkste Frequenz nie unterhalb der dreigestrichenen Oktave befinde, marichmal sogar erst in der vier- oder {unfgestrchenen, Un eine sinnvolle Darstellung des harnonischen Gehalts eines Mehrklangs in Form von Notensehrift 2u erhalten, war eine bettachtliche Reduktion der vom Computer gelieferten Daten (aut der Grundlage der Gesetzmiiigkeiten Jer Psychoakustik)nitig, Die Struktur eines Mehrklangs, wie sie sich dem Oh darbietet, hat weni nan bei der Betrachtung eines Spekirums erhilt, Folgende Faktoren beeinflussen das Horen und wurden ler Notationsform der Mehklinge bericksichig. 1. Die Wahmnelinung einer Frequenz und all ihrer Obertine als eines Einzeltones mit bestinunter Klangfarbe 2 Die logarithmische Wahrehinung von Frequenzen, die bei grerer Tonlihe zu allgemein kleineren Intervallen und zu einer zunchmenden Verschmelzung,2u mikrotonalen Prequenzgruppen beim Héren fahrt ie benachbarte, sehwichere Frequenz- ‘bar macht, Der Verdeckungseffekt ist nalurgemi stirker, wenn der Frequenzabstand ist. Aulerdem aber wirkt er insbesondere von der verdeckten Frequenz zu holieren er als 2u niedrigeren (d.h. schwache Frequenzen oberhalb eines starken akustischen Signals werden sehr viel stirker verdeekt als untethalb). Dennovh wurde der Terhardtsche Algorithmus zur Reduktion des Spektrums nicht angewandt, du er die Teiltone eliminiert, die zwar im Schatten eines knapp darunterliegenden Teiltons legen, jedoch andetersets einer Obertomeihe angeliiren und damit wahenelinungspsychologisch relevant Sind (siete oben), mit dem optischen Eindruck zu Frequenzen bin 6 4, Der Effekt des Residualtons. Grundtiine werden auch dann vom Ohr wahrgenommen, wenn nur deren har- monische ObertOne tatsichlich vorhanden sind. Die zugehtirige Grundtonhdhe wird vom Ohr in diesem Fall suh- Jektiv ergtinzt und Residualton genannt. 5. Die Empfindung der Schwebung, Haben zwei Frequenzen in einem Spektrum einen kleinen Abstand, so empfin- det das Ohr ein regeimaiges "Schlagen" des Klangs, dessen Geschwindigkeit gerade der Differenz der beiden Fre- 4quenzen entspricht. Enthalten Mehrkldnge eine hohe Anzahl von Frequenzen, die untereinander die gleiche Diffe- renzfrequenz. besitzen, dann tritt das Schlagen sehr stark in den Vordergrund, wenn die Abstinde innerhalb der Frequenzgruppen klein sind (siehe Kapitel Il, Ce). Spezialfille Unter den Mehrkliingen finden sich als Spezialfille Kkinge mit einem harmonischen Teiltonaufbau, dh, die einzeinen Bestandteile sind ganzzahlige Vielfache einer Grundftequenz. Diese im Klang nicht vorhandene Grundfrequenz liegt faszinierenderweise hitufig. unter dem tiefsten Oboenton. Sie wird als Residualton vom Ohr agehort, allerdings weniger priignant als ein ublicher Finzelton, da die héheren Teiltine mit dem Grundton nicht richtig "verschmelzen", sondern cher separiert ihre Mlentiit hewahren. Man htt einen Durakkord mit Natursep- time (-none, etc.). Der Residualton ist in den Modulen in Klammern angegeben, wenn er als bestimmte Tonhihe deutch hdrbar ist (2. B. Mehrklang 55, 69), Abbildung/Ittusteation 4 ea. HAT he mane as is ta] Saag: cane a 46ST 00 aR tssh7 ie 0.048 Waste -30.4 4365 eS 0. ELE - 89 a8 te Sf yy = 25 we Wh meds ay Sere case a a ee) 2 Ms - mse Laake = howe 1 4M A5 Hb Abbildung 4 zeigt die vom Computer ermittelien Teiltone mit Prequenz- und Dynamikangaben (ausgehend vom lautesten auf der Basis von 0.0 dB) sowie der Nummer des Teiltons im Verhaltnis zum "Grundion” Des 138.1 Hz (Mehrklang 69). Samiliche Frequenzen sind (nicht immer ganz exakte) ganzzahlige Vielfache der Grund- frequenz 138.1 Hz (der 11. und 13. Teilton werden verdeckt). Dieser Ton wird vom Ohr wahrgenommen und er scheint im Modul in Klammern geset2t. Fin Vergleich zwischen Abbildung 4 and der Notation in Modul 69 zeigt deutlich die erfolgte Datenreduktion Die Meheklinge 55, 80, 85, 237 vom Ohr rekonstruierten Resid zelton (siehe oben. Einen interessanten Sonderfall stellen Mehrklinge mit einem verzerrten harmonischen Teiltonaufbau dar (2. B. Mehrklang 2, 24, 197). Durch die Interferenz der exakten Ohertdne und der verzerrten "Teiltéine” entstehen Imeist starke Schwebungen. Abbildung 5 zeigt 3 Fille (24: geringe Abweichung, 197: grdBere Abweichung, 2: starke Abweichung) AA id 261 besitzen ei on verschmilz, so da® der Ei n derart dichten Teiltonaufhau, da dieser mit dem udruck entsteht, als handele es sich umm einen Abbildung/tilustration 5 24] 199) 2 236 b 5 lathe 17854 4% dois 4908.2 Me 438i 1 sant Hs vt he 24045 te oes Re sH1s Wy aN.8 he 1-6 BE 1 saan a6. fuse 2s We 67 Bei manchen Klangen tritt der Mehrklangseindruck in den Hintergrund und man birt keinen Akkord mit ‘Schwebungen, sondern eher einen stark schwebenden Einzelion, eine Art "Rollton” (siche Kapitel Il, C,b). Notation Jedes Modul umfabt alle mit einem Griff praktikablen Tone und Mehrklinge. Die Anordnung erfolgt naclr dem Muster fortscheitender Offnung der Licher (vou unten nach oben), wobei alle Zusatz- und Oktavklappen eingerciht, und die Cis- und D-Trillerklappen (spatules cadences de ré/do #) nachgestellt sind. Damit sind lien mit unlichen Mebrklingen (mist definiert von der Anotdnung der oberen drei Grifflicher) zusammengefabt. Die Tone sind mit ihrem Blasdruck notiert. Sie kOnnen in ihrer dynamischen Bandbreite eingeschriinkt (bei unterblasenen im leiseren Bereich, bei Uberblasenen im lauteren). TT [Timbre] dber einem Ton bedeutet, dal es sich hierbei um einen Farbton handelt, wenn er in der Farbtabelle (Kapitel 1, b) aufgefut ist (dort sind fur uliese Tone auch Dynamikangaben 2u finden). Zwei mit einer geschweilten Klammer verbundene Tone bedeuter daG im Ubergang von der Ausgangstonhihe 2u einem Mehrklang (und unigekehrt) diejenige Tonhohe entstcht, di mit einem Bindebogen verschen ist. Dieser Ubergang ist also nur bei einer (geringligigen) Verinderung der Ton- ‘ohe miglich. Bindebigen zwischen Tonen und MehrkKingen baw. zwischen mehreren Mehrklingen bezeichnen die Moglichkcit eines ditekten Ubergangs (im Legato). Ist dies nur in einer Richtung méglich, so ist dies durch i ichnet. Fehit ein Pfeil, so ist ein Ubergang in beide Richtungen miglich. ind isoliert unpraktikabel und nur im Ubergang zwischen bbrauchen (gilt dies fur einen Melrklang, so Die Module eines bereits vorhandenen "noriale Die fortlaufende Numerier “Tones ergeben. ig bezeichnet zugleich die Melrklinge, die 2usitzlich mit a und b baw. mit Z (Zabnmehtklang) bezeichnet sind, wenn es pro Modul mchrere gibt. Ein Pfeil unter dem Akkord bedeutet, dal ein Residualton in tieferer Lage vorhanden, aber in der Tonhihe instabil und daher nicht genau lokalisierbar ist (im Gegensatz. zu den in Klammern notierten Residualtinen). Eine Wellenlinie bezeichnet, dab det Mehrklang. eine Schwebung besitz, cine unterbroctiene Wellenlinie, da diese Schwebung unregelmiiy aufiit. Jeder Mehrklang besitat neben Informationen zur Rohstellung, zum Blas- und Lippendruck (letztere nur, wenn er vom norinalen Druck abweicht) solche zum mviglichen Bereich der Lautstirke, zur Schwietigkeit (a = leicht, b = mittel, 7 = schwierig) und zur Repetierbarkeit (ten, [tenuto] = keine Repetition moglich; port. [portato] Sekunde, rep. [Repetition] = Binzelzunge; stacc [staccato] = Doppelzunge). R bedeutet Rollton (siehe Kapitel C,b), N [noisy] Mehrklang iit hohem Gerauschanteil (siehe Kapitel C, d) Alle Mehrkkinge sind in Achtelténen notiert. Ist dieselbe Tonhihe in verschiedenen Oktavlagen notiett, so liegt eine Frequenzabweichung unterhalb eines Zwillelions vor, Der Akkord des Meluklangs enthilt vier ver. schiedene Typen von Notenkipfen, die die (elative) Lauistitke anzeigen: rechteckiger Notenkop! ( 9 ) bedeutet 0 4B und mehr; leerer, runder (© ) bedeutet -1 bis -6 dB; groBer, schwarzer ( @ ) bedeutet -7 bis -15 UB; kleiner schwarzer (+ ) bedcutet weniger als -15 UB. Alle Frequenzen, die harmonische Teiltone desselben Grundtons sind, wurden in der Computeranalyse einem Grundton zugeordnet. Die Intensitit dieses Tons wurde entsprechend als die Sumnme der Intensititen aller Teiltine berechnet. Im allgemeinen wurden nur die Grundtine im Akkord notier nicht deten Obertine (obwohl diese hiiufig wesentlich stirker sind, was zur Folge hat, daf gelegentlich auch in tie. ferer Lage lautere Tone notiert sind, far deren Intensitt die stirkeren Obertine verantwortlich sind), Tiefe, in der in- oder zweigestrichenen Oktave Hiegende Grundtine wurden stets notiert, auch wenn sie nur relativ schwach sind, da sie von Verdeckungseffekien nicht sonderlich berdhit sind. Dagegen wurden die hiufig auftretenden, ver- gleichsweise starken Grundtone in der vier- und funfgestrichenen Oktave seltener notiert, da sie durch Ver dleckungsetfekte aufgrund der intensiven Tone der dreigestrchenen Oktave kaurn wahrgenonimen werden konnen, twa 1-2 Impulse pro Mehrklinge erfordern einen anderen Ansatz als “normale” Tone, und der Ansatz zwischen den Meht- klingen selber divergiert. Daher ist darauf zu achten, dal) Mehrklinge untereinander, aber auch in melodischen Kontexten kalkuliert cingesetat werden sollten. Bei schnellen Passagen empfieit sich die Verwendung von Mebi- klingen der Schwierigkeit o und der hchsten Repetitionsgeschwindigkeit Flatterzunge, Vibrato, Smorzato, slap-tongue, Tiller zwischen Mehrklingen Ubergiinge 2wischen Meluklingen und Einzeltinen. Zabnmnehtklinge bendtigen weitaus mehr Zeit anzusprechen als “normale” Mehrklinge, da man den Ansatz genau vorbereiten mu8. Zahnmehrkldnge zu yerbinden, ist wegen der heiklen Rohrblattsellung. sehr sschwierig und sollte jeweils praktisch erprobt werden, Flatterzunge und slap-tongue sind hier nicht méglich ail eber 0 miglich wie A Introduction Perception of a Single Note A single note on an instrument consists of a large number of partials (along with an inseparable noise component), whose combination makes up the specific timbre of the instrument - its spectrum, Illustration 2 (see german text) shows the spectrum of the lowest oboe note B-flat (233 hz) first played piano and then forte . In both cases the fifth partial (1165 hz) is the strongest. A formant in the region of 1100 hz. is responsible for the characteristic nasal sound of the oboe, At approximately the 14" or 15" partial (about 3400 hz) a second formant isto be seen, which grows considerably when one plays loudly. As these partials represent exact multiples of the fundamental note they are heard as a single note. Although it is only a third or a fourth of the volume of the fifth partial, we hear the low B-flat. As long as enough overtones are actually present, the amalgamation of these 1o a "single note impression” can go so far as to suggest a fundamental note (residual note) that is reconstructed by the ear although it does not actually exist. Multiphonics Ir the partials do not represent exact multiples of a fundamental frequency, we hear a complex chord which is called a multiphonic. Such multiphonics can he produced using special fingerings with precisely specified amounts of air and lip pressure at a given lip position on the reed. The following modules give exact instructions {for the correct production of all practicable multiphonics, each with their own harmonic content, which composers can then incorporate into a harmonic context. The performer, on the other hand, has a selection of chords available which he can use for suitable compositions that require multiphonics which are either inadequately specified or even totally unspecified. ‘The Structure and Production of Multiphenics A number of american researchers in the 70's sought an explanation of the acoustical basis for the formation of multiphonics on woodwind instruments (1, 2, 3; see literature below). In particular Backus’s (2) research produced a clear, overall picture of the structure of multiphonics and a plausible physical model of the ‘opposing modulation of the two oscillations, (An experimental underpinning of this model has however, up until now, not been followed through. Our analyses essentially confirm his theses.) ‘The spectral division of multiphonics on all woodwind instruments obey a similar basic principle. This principle states that the single frequencies f, contained in the spectrum, are a combination of sums and differences of the frequencies A and B, Neither of the two frequencies is a pure avertone of the other: nA+mB n=0,21,32,43 Lup to approx. 10 m=0, 41, 42,23 Up to approx. 6 however, Fis always > 0 [An example of an oboe spectrum is shown in illustration 3 (multiphonic 12b) [illustration see german text]. The ‘depicted bars, above the spectrum, indicate positions of the sums and differences of the frequencies A and B. The thick vertical lines indicate thereby the frequencies of the partials belonging to A and B (1A, 2A, 3A and 1B, 28, 3B etc.). The derived sum and difference frequencies (3A-B, 3A+B, 3A+28 etc.) of one partial (For example 3A), are represented by thin vertical lines that are bracketed by a horizontal bar, with the corresponding partial Frequencies A and B are played predominantly as single sounds with the given fingering, and can be slurred to the multiphonic (as with multiphonic 12b), whereby the frequency may be slightly altered. The frequency lies typically in the octave above middle C (approx. 250 to 500 Hz), Being the lowest note in the multiphonic itis, usually weakly represented. + Such spectra are well known in electronic musie where they are produced by either amplitude or frequency modulations. Air columns, which are connected with each other, are an example of a physical system in which amplitude modulations occur. Itis highly probable that in woodwind multiphonics these same air columns are ca- pable of producing both oscillations. Backus therefore suggests a model by which the reed stimulates both of the differing oscillations in rapid suceession (by every opening and closing), thereby producing a complicated spectrum. This behaviour has however not yet been proved. Literature: 1A. Benade, Fundamentals of Musical Acoustics. Oxford, London 1976, 559-563 J. Backus, Multiphonic tones in the woodwind instruments. 3. Acoust. Soc. Am. 63, 591 (1978) RT. Schumacher, Ab initio calculations of the oscillations of a clarinet, Acoustica 48, 71 (1981) ng Methods The multiphonics were recorded with an MD 441 (Sennheiser) microphone and stored on video tape using a PCMSOL-converter 16 bit digital (Sony), The CDP-System (Composers Desktop Project, York) was used to transfer of data onto an ATARI personal computer. The spectral analyses were accomplished, using a self-de- 3 Re ) veloped program, with a sampling frequency of 44.1 khz and a screen width of 0.5 sec. The coordination of the fur damental notes, and the completion of the transcriptions were also accomplished using a sel-developed pro- gramme. The frequency of the partials in the spectrum is accurate to + 0.1 hz te Poychoacoustic Perception of Mulliphonics ‘Obve multiphonics seem, to our ears, to be a mixture of various differing pitches, which are difficult 10 Uistinguish separately from one another, and which appear furthermore to be predominantly found in higher regis- {ers. In actual fact, one can frequently locate over a hundred Uifferent frequencies in a spectrum that have conglom. erated into microtonal clusters whereby the strongest frequency occasionally appears in the fourth or filth octave {above middle C) but never below the third octave (above middle C). In order to have a suitable presentation of the harmonic et in a notational form, it was necessary to considerably reduce the data that the ‘computer delivered (using the laws of psychoacoustics). The structure of a multiphonic, aurally perceived, has little to-do with the optical impression one gains having observed the spectrum. ‘The following factors influence our hhearing and were taken into considerat iphon 1. The perception of a frequency and all ones as a single note. 2. The logarithmic perception of frequencies, which, whith increases in frequencies, leads (in the process of hearing) to generally sivaller intervals a creasing amalgamation of the microtonal frequency groups. 3. The covering effect that occurs when an intensive frequency line "covers" a neighbouring weaker frequency line’ thus causing it to become inaudible, The covering effect is naturally stronger, the lesser the distance between the two frequencies, Furthermore, 1 5 ‘covering ellect from the covering frequeney 1 the higher frequencies than to the lower (ie, weak frequencies above a strong acoustical signal are much more covered than those below), The Terhardtian algorithm was, in spite of this, not used to reduce the spectrum, as it eliminates the partials, that admitedly fie in the shadow of a weak underlying partial, but however belong to an overtone series and are therefore relevant from a perceptive psychological point of view (see above) 4. The effect of the residual note, Fundamentals are still recognised by the eat even if only their harmonic overtones are actually present. The fundamental pitch belonging to these is subjectively reconstructed by the ear and is called residual note 5. The perception of beating notes. When two frequencies in a spectrum are close to one another, the ear experi fences a regular “beating” of the sounds, whose speed is the difference between the two. When multiphonics contain 1 considerable number of frequencies that possess the sane differential frequency amongst themselves, the beating ‘occurs very strongly in the foreground if the distance within these groups of frequencies is small (see chapter Il, C, °. sases to be found amongst multiphonies where the sounds have a harmonic partial struc ture, ie the individual components are "whole-numbered” multiples of a fundamental frequency. 1 is fascinating that these “missing” fundamental frequencies (in the multiphonics) often lie below the lowest obve note, They are heard by the ear as residual notes although less precisely than normal (single) notes as the upper partials do not actually “amalgamate” with the fundamental note but in fact preserve their identity. One hears a major chord with a ted in the modules in brackets if it is distinctly audible as a single note (ie. multiphon Iilustration 4 (see german text) shows the partials determined by the computer with frequency and dynam specifications (beginning from the loudest on the basis of 0.0 db) as well as the number of the partial in relation to the "fundamental" D-flat 3 = 138.1 hz (multiphonic 69). All of the frequencies are (not always absolutely precise) “whole-nunbered” multiples of the fundamental frequency 138.1 hz (the 11"! and 13" partials are concealed). This note is perceived by the ear and appears in the modules in brackets. A comparison between illustration 4 and the notation in module 69 shows clearly the resulting data reduction “The multiphonics 55, 80, 85, 237 and 261 possess such a dense partial structure that this amalgamates With the residual nofe, reconsiructed by the ear, so that one has the impression of dealing with a single note (see above), ‘An interesting special case presents itself with multiphonies that contain a distorted partial structure (i.e multiphonics 2, 24, 197). The interference of the exact overtones and the distorted “partial tones" usually cause strong beating. Illustration 5 (see german text) shows 3 cases (24: mild deviation, 197: moderate deviation, 2 strong deviation). With some sounds the impression of an actual multiphonic is kept in the background and one does not hear chord with beats, but note a strongly beating single note -a kind of “rolling” note (see chapter I, C, b. Notation ‘ach module comprises all practicable notes and multiphonies available with one fingering. The order follows the principle of progressively opening holes (Iron the bottom to the top), all the additional and octave keys have been incorporated and the C-sharp and D till keys (spatules cadences de 1é, do #) have been adjusted. ilies with similar multiphonies (usually defined by the upper be found togetliet. = = “The notes are notated with their air pressure. It is possible that they are restricted in theie dynamic range {especially the underblown ones in the sofier, and the overblown ones in the louder range). T |timbre} above a note, refers to a “coloured” note, if itis included in the timbre chart (chapter 1, b; where one also can find the dynamic markings), Two notes joined by a curved bracket indicate that, in the transition from the initial note to a mul tiphonie (and vice versa), the slurted note is produced. This transition is consequently only possible with a mit Change of pitch. Ties between notes and mulliphonics, or between several notes and multiphonics, indicate the pos- ibility of a direct legato transition. An arrow is indicated at the end of the phrase mark if only one direction is possible. The transition is possible in both directions when the artow is missing. The notes in brackets are inpracti- Pable to use on theit own, and are only to be used in a transition between single notes and multiphonics, If this Spplies to a multiphonic, then itis indicated by the level of difficulty notated in brackets. The modules also contain those “teeth-notes" which are not produced by the raising of an already available “normal” note, “The consecutive numeration is, at the same time, valid for those multiphonics that have been notated ana, b.orZ (teeth multiphonic) if there are more multiphonics per module. An arrow below the chord indicates that residual nate, in the lower register, is present, but at the same time unstable and therefore not precisely locat- able (contrary to the notated residual notes in brackets). A wavy line indicates that the multiphonic beats are rege far, an interrupted wavy line, on the other hand, indicates that the beats occurs irregularly, Each multiphonic i cludes, along With information on reed position, air and lip pressure (the latter only if it deviates from normal pres- sure), advice on the possible dynamic range, level of difficulty (ce = easy, B = average, Y= difficult) and the repet tive capabilites (ten. (tenuto] = no possible repetition; port. [portato] = approx. 1-2 impulses per second; rep. [repetiton| = single-tonguing speed; stace. [staccato] = «louble-tonguing speed). R refers to a “rolling” note (see chapter C, b), and finally N [noisy] = multiphonics with a high noise content (see chapter C, d) “Ail multiphonies are notated on an eighth-tone basis. Ifthe same pitch is notated in various octaves, the frequency deviation is less than a twelfth-lone. Each chord betonging to a multiphonie contains four different shapes of note heads, which indicate the (relative) volume: a square note head ( © ) indicates 0) db or more; an empty round one ( ) indicates -1 to -6 db; a large, black head ( @ ) indicates ~7 to -15 dy; a small black one ( + indicates less than -15 db, All frequencies, which were the harmonic partials of the same fundamental, were coor- inated to-a fundamental in the computer analyses. The intensity of this note was correspondingly calculated as the sum of the intensities ofall partials. In general only the fundamentals in the chord were notated, and not their over- tones (although these are frequently considerably steonger, which means that the louder notes are also occasionally ttate in the lower egister, for whose intensity the stronger overtones are responsible). Although relatively weak, the lower lying fundamentals in the first and second octaves above midalle C are always notated, as they are not particularly influenced by the covering effect. The comparatively strong fundamentals inthe fourth and fifth oetaves hove midalle C, which frequently oceur, are on the other hand seldom notated, as they are scarcely auuible due 10 the covering effect caused by the intensive notes from the third octave above middle C. ‘The Technique of playing Multiphonies "A different embouchure (compared with normal notes) is required for multiphonics, and indeed between various multiphonics there can be a number of various embouchure changes. Itis therefore important to realise that when composing for multiphonics, either amongst themselves, or in a melodic context, this must be sensibly planned. It is recommended to use easy (01) multiphonics and those which enable the fastest possible repetition when writing rapid passages. Flutter-tonguing, vibrato, slap-tongue and trills between multiphonics are all possible as are transitions be- tween multiphonics and single notes, | Teeth muliiphonies require considerably more chute must be accurately prepared, ‘The combining of t ‘and awkward! reed position, and should be therefore inh tongue are not possible. me to speak than “normal” muliphonies as the embou- inultiphonies is very difficult because of the both eritieat idually tried out im each case, Fluttertonguing and slap- A Introduction Perception sles sons monesia ‘Un son monodique instrumental est composé d'un grand nombre dle partiels (ainsi que d'un bruissement inséparable) dont Fassemblage compose le timbre spécifique (le spectre harmonique) dun instrument. L'ilustration Det texte allemand) montre le spectre du son le plus grave du hautbois, le si b 3 (223 H2) joué piano et forte, Dans Jesdeux cas, on observe une créte d'amplitucle pour le partiel 5 (1165 Hz), Un formant aux alentours des 1100 HZ cot responsable du son nasillard typique du hautbois. Autour des partiels 14 et 15 (autour de 3400 Hz), on peut reconnaftre un dlewxiéme formant qui s'accroit lors du jeu forte Ces partiels représentant Fensemble des multiples (harmoniques) du fondamental sont compris par notre ‘oreille comme un son monodique. Bien que son amplitusle ne représente réellement que 1/3 a 1/4 de celle du partiel at qe snffisamiment harmoniques font réellement partie du spectre, leur 5, nous entendlons le si grave. 1 1 assemblage peut conduire notre oreille A entendie un fondaniental qui niexiste pas. Cette fréquer reconstruite par 'oreille est appelée note résiduelle ‘Les sons complexes Si les partiels ne représentent plus Fensemble des multiples June fréquence fondamentale, nous entendons alors un accord complexe que nous appetlerons son complexe. Ces sons complexes apparaissent grace a des doiglés spéciaux, combings & des pressions d'air et des lévres devant étre dosées avec exactitude, ainsi qu’a des positions précises Ue l'anche. Les modules ci-dessous donnent des indications exactes sur la production de tous les sons plexes possibles avec pour chacun dentre eux son contenu Jique qui permettra au compositeur un choix judicieux en fonction du contexte harmonique, D’autre part l'interprdte trouvera les sons complexes requis par les pitces du répertoire, dans lesquels les accords sont rarement spécitiés. e virtuelle Dans les années soixante-dix, quelques chercheurs américains (cf. bibliographic ci-dessous) se sont efforeés de comprendre les causes de lapparition de sons complexes dans les bois, Les recherches de Backus en particulier (cf. ref. Biblio. 2) livrérent une vue densemble de Ia structure des sons complexes ainsi qu'un modele physique plausible quant & la modulation contraire de deux oscillations. (Bien qu ation expé- rimentale nat jamais &t€ a ce jour concluante, nos analyses corroborent nganmoins ees thes ‘La réparttion spectrale des sons complexes des bois obéit toujours au mime principe de base, selon lequel es fiéquences simples du spectre f sont composées constamment par la somme ou la différence de deux fréquences AcLB, Aucune de ces deus fréquences n'est un harmonique des auttes, f=nA+mB 0, #1, 42,23, jusqu’’ 10 appr. 0,1, 42,23. jusqu’’ 6 appr sitoutefois f> 0 Liillustration 3 (ef. texte allem }) montre un exemple de spectre du hautbois (son multiple n° 12 b). La ‘eprésentation graphique au-dessus du spectre montre les positions des sommes ou des différences Ues fréquences A eB. Les traits verticaux en gras indiquent les fréquences des partiels de A et de B (1A, 2A, 3A et IB, 2B, 3B etc.) Pour un partiel, les fréquences résultantes en addition ou en soustraction sont représentées par des traits Verticaux a Pour un doigté donn, les fréquences A et B offrent principalement un son simple et amnent legato av son plexe (comme cest le cas du son complexe 12 b), a quoi la fréquence peut se transformer légérement au passage. La fréquence se trouve de fagon typique dans octave médiane (entre 250 Hz et $00 Hz appr) temps que fréquence la plus grave, que tr8s faiblement présente dans le son multiple De tels spectres sont bien connus de la musique électronique. La, ils sont obtenus par modulation de fiéquence ou Wamplitude. On trouve un tel systéme physique permettant la modulation damplitude par exemple dans les colonnes d'air connectées entre elles, Dans le cas des sons multiples des bois, il est toutefois possible qu'une seule ef méme colonne d'air puisse mettre en action les deux oscillations. A partir de 1a, Backus propose un modele, dans lequel 'anche en roseau, dans un mouvement ouverture et de fermeture tres rapide excite deux oscillations différentes et engendre ainsi le spectre complexe. Rappelons toutefois que ce processus n'a jamais pu étre démontré References bibliographiques 1 A. Benade, Fundamentals of musical acoustics. Oxtord, London 1976, 559-563 2 J. Backus, Multiphonics tones in the woodwinds instruments, J. Acoust. Soe. Atv 3. RT. Sch ‘Methoues de mesure Les sons multiples furent enregistrés au moyen d'un microphone Sennheizer MD 441 et sauveyardés sur bande vidéo grice & un convertisseur PCM 501 16 bit digital Sony. Pour le transfert sur ordinateur personnel ATARI, on a ulilisé le systeme CDP (Composers Desktop Project, York). Des logiciels personnels permirent les analyses spectrales (laux «chantillonnage de 44,1 KHz et une largeur de fenétre de 0,5 see.) In coordination des fondamentaux et la transcription des notes. La position des particls dans le spectte est fixé avec une exactitude de Ot Ha, De la perception psycho-acoustique des sons complexes Les sons complexes du hautbois méritent bien leur nom tant Vorelle les pergoit comme un mélange quast inextricable de différentes hauteurs dont, qui plus est, le centre de gravité se trouve souvent dans le registre élevé. n réalité, on détcete souvent dans leur spectre plus de 100 féquences concentrées dans des clusters micro-tonaux, ot Ia fréquence la plus forte ne se touve jamais au dessous de la toisieme octave de instrument, voire dans la quatritme ou Ja cinguigme. Alin dobtenir une représentation significative d'un son complexe sous forme de notation musicale, une réduction considérable des données informatiques (aux fondements des regles de la psycho acoustique) Savérait done néces 63, 591 (1978) acher, Ab initio calculations of the oscillations of a clarinet, Acoustica 48, 71 (1981) La perception par Foreille de fa structure dun son complexe a peu de rapport avee Fobservation visuelle un spectre, Les facteurs suivants influencent l'6coute et seront done pris en considération pour le principe de notation des sons complexes 1. La perception d'une fréquence de base et de ses harmoniques comme une seule note 2. organisation logarythmique de fréquences qui, dans Vaigu, mone a des intervalles généralement plus petits et A tune fusion en groupes ie fréqu 3, Leeffet de voilage selon lequel une fréquence de forte intensité "masque des fréquences voisines (amplitudes plus faibles et les rendent inaudibles. Plus la distance entre les deux Fréuences est faible, plus le voilage est, par Uéfinition, fort. En outre, il agit plus fortement sur une iréquence située au-dessus du signal fort que sur une fréquence situge au-dessous. Cependant Valgorythine ue Terhardt sur la réduction du spectre ne fut pas utilisé car il Glimine des partiels qui certes se trouvent dans Yombre d'un partiel situé légerement plus bas, mais. qui appartiennent néanmoins & une série harmonique et sont done significatis du point de yue de la psycho-perception, (clci-dessus). 4, Leeffet de son résiduel, Les fondamentaux sont aussi percus par Voreille méme si leurs seuls harmoniques sont réellement présents. Leurs fondamentaux seront dans ce cas completes subjectivement et appelées son résiduel. 5, La sensation de battement. Si deux fréquences ont une position Iégérement distante V'intérieur du spectre, Torcille sent alors une "pulsation" réguliére du son, dont la vitesse correspond exactement 3 la différence cles deux frequences. Si les sons complexes contiennent une grande quantité de trequences possédant entre elles le méme ambitus, alors cette pulsation stentend au premier plan quand les distances entre les groupes de fréquences sont pats (cf. chapitre M1, C,¢) Cas spéciauy En ce qui concerne les sons compleses, on trouve comme cas spéciaun des sons avec une organisation hharmonique des partiels, 'est a dire que les composants simples sont des multiples entiers dune fréquence de base. Curieusement, cette fréquence, qui n’est pas présente dans le son, se trouve souvent au-dessous de ta note Ja plus grave du hautbois, Lloreille 1a comprend comme un son résiduel, bien sir moins prégnant qu'une note simple frdinaire du fait que les partiels les plus hauts ne se “fondent” pas tout A fait dans le spectre du Fondamental, mais tendent a conserver leur identité propre, On entend alors un accord majeur avee septiéme naturelle (ou neuvieme, ec), Dans les modules, le son résiduel est donné entre parenthéses lorsquil est cltirement audible en tant qu hauteur. Liillustration 4 (cs, texte allemand) monite, grice a ordinateur, les partiels avec leurs données fréquemtielles et dynamiques (en partant du niveau le phis haut sur la base «le 0.0:dB) ainsi que les numéros de partiels en rapport avec le "fondamental" ré b 3 = 138.1 Fz (son complexe 69). Toutes les frequences sont (appro- ‘ximativement) des multiples entiers du fondamental 138.1 H2 (les partiels 11 et 13 sont cachés). Pergue par Foreil le, cette note apparait dans le module entre parenthéses. Une comparaison entre Villustration 4 et la notation du module 69 montre clairement la réduction de données etfectuée. Les sons complexes 5S, 80, 85, 237 et 261 possédent une assature harmonique tellement riche quielle se cconfond avec le son sésiduel reconstruit par Voreile sefface, si bien qu'il en résulte Fimpression d'un son simple. Les sons complexes avec tine construction harmonique distordue proposent un cas spécial intéressant (par ex. 2,24 ot 197), Des battements tr8s forts apparaissent give & Ninterférence entre les harmoniqh pariels distor. Litlstea forte variation, 5 (ch. texte allemand) monire trois eas (24: faible variation, 197 : variation moyenne, 2 Pour beaucoup de sons, la sensation multiphonique apps ueridre-plan et Yon n'entend pas in accord aveé hattement, mais plutot un son unique ave fort hattesnent, une sorte de "Son route" (et. chapitre 1, Cb) Notation Chaque mole comprend tous les sons simples et complexes possibles & partir de chaque doigté, La classification settectu les trous, duu bas vers le haut, avec Wabord les spatules, puis les spatules dloctave et enfin les spatules cailence de ré et de do #. Ainsi les familles de sons complexes semblables (la plapart éfinies par Yorg. Les sons sont donnés avec la pression selon le moiléle Wouverture progressive nisation des trois pointes du haut) sont reunies. air quils requitrent, His peuvent étre limités dans leur bande dynamique (sous-modulation de souffle dans le registre oun, sur-modutation dans le fort). T [Timbre] au-dessus une note signific qu'il agit d'un son colorant que Von trouvera dans les tablatures dlo timbres (chapitre 1, h) ~ ait Yon trouvera aussi des indications dynamiques. Deux sons éunis par une accokale signifient que, lors du passage de Ja note simple initiale & un son complexe (et inversement), ka it. Ce passage n'est alos possible qu’aut prix d'une modification insignitiante de la hauteur, Les liaisons entre notes et accortls ou entre différents sons complexes indiquent la possibilité«'un passage direct (legato), agrémenté dune fleche & liaison quand cela n'est possible que dans un sens. Sil ny a pas de flech ctions sont possibles. Les sons entre parenthéses sont isolément impraticables et ne sont a utiliser que lors un passage «une note simple & tun son complexe (si cela s'spplique a un son complexe, le degré de difficulté est indiqué entre parcnthéses). Les n ‘modules contiennent en outre {ous les sons avec embouchure des dents, qui ne sobtiennent que par augmentation une note deja présente continue désigne aussi les sons multiples qui, lorsqulil y ena plusieurs, somt en plus désignés par a,b avec un Z [Zalansatz] pour les sons avec embouchure aux dents. Une Mléche sous Vaccord signale tun son résiduel présent dans le tegistre grave, mais dont la hautcur instable ne peut pas étre localisée avec exactitude (contrairement aux sons résiduels notés entre parenthéses). Une ligne ondulée indique la présence dun battement, une ligne ondulée en pointllés que ce battement apparaitirrégulitrement. Chaque son complexe posséde ds informations annexes sur la position de anche et la pression des levres (quand elle differe de la pression jue possible, sur le depré de difficulté (u = facile, fp = moy ificile) et sur (len [tenuto] = pas de répétition possible, port (portato] 1% 2 impulsions par seconde, rep Jangue simple, stacc [staccato] = langue double). R [Rollton] signifie son roulé (ef. chapitre II C, b), 1e des sons complexes avee forte portion de bruit (ef. chapitre IC, d. ‘Tous les sons complexes sont notés au huitiéme de ton, Si la méme auteur est notée dans différentes caves, il existe alors une variation de fréquence & lntérieur d'un douzitme de ton. Pour symboliser les tes de Taccord, on a utilisé quatre types de notes, représentant la valeur dynamique relative : téte rectangulaire (© ) pour 0 dB et plus, vide et ronde ( © ) de -1 4-7 dB, grande noire ( @ )de -7 4-15 dB, petite noite (+ ) pour - de 15 dB. Toutes les fréquences représemtant des partiels harmoniques du méme fondamental ayant été coordonnées autour de lui, Fintensité est dans ce cas caleulée par la somme de ces paitiels. En général, seuls les fondamentaux ont éé notés dans les accords et non leurs harmoniques (jourtant souvent beaucoup, plus forts, ce qui a pour consequence que des notes graves parfois données tres fortes ont leur intensité due a ces harmoniques amplitude élevée). Les fondamentaux graves des octaves I ct 2 ont toujours &é notés, meme relativement faibles, car ils sont peu sensibles a Teffet de voile, Par conire les fondamentaux souvent présents Jans les octaves 4 et 5, en! comparaison plus forts, sont plus rarement nots, les notes tbs fortes de Voctave 3 les rendant peu perceptibles. ‘Techniques de jeu Les sons multiples réclament une autre embouchure que celles des sons "normau” et Tembouchure au sein Ingme des sons complexes diverge. Il nous faut de fit remarquer que insertion des sons multiples doit étre ealeulée selon le contexte mélodique. Pour les passages rapides uploieta des sons de uifliculté a avec ta vitesse de pétition la plus haute. Les flatterzunge, vibratos, smorzato, slap-tongue et trilles sont possibles de méine que les passages entre les sons complexes et les notes simples. Les sons complexes avec embouchure des dents nécessitent beaucoup plus de temps que les sons complexes wormaux", car il faut ici préparer {rs exactement lembouchure. Les jouer legato est vs difficile & cause de la position de Tanche et névessite chaque fois de s'exercer. lei, les flatterzunge ne sont pas possibles. 1B Module/Modules/Modules Die Module 1-344 Module ab 345 normalen” Mebrklinge und solche mit Zahnansatz, soweit vorhanden, die ‘mit Zahnansatz Merklan nodules 1 - 344 contai all “normal” multiphonies including those which eam also be wltiphonies. layed with the teeth, Les modules 1-344 conticnnent tous les sons complexes “normaux” et quelques-uns avee embouehi ‘modules a partir de 345 ne contiennent que des sons complexes aver embouchure aux dents. aux dents, les i) o @ J nooo 8 th Vor ¢ pia oP star ew [poh e i 7a ef SS e CS ° won ° & oO s 2 5 eeceleee || ° 9] (0) 3 e e e e e e; e e e e 2 c 9 Hf (2) e ° e e ses © e e e e o oO a ¢ 8 (a) e e e e ey e oO o e ae e Us] {] t ° e e She ©3, es, |) —— 2 ° SS e e e e &] ecclece le &) Feecd\ecee &) e e a Fee0| = ak = a+ | a || 3 = a] eesleec: [BR -ees|o@o, ff a ten nf mp a pat. 29) e e Day e e ° Coo |eee- [fg] al 2 ‘ ° ° Or O e $ : e oO a tal : e e e On e © 4b CV@0e|jee- 4 ie o met stace, = Er es a Br Set mg bi mp. R o Oo a p 5° oO Ea > ioe Pea red ; ce x Rok Cred [e] se@ole0oo 3@e@0/@00, (3) ————— Bm ecelece. gl & weOe@l|eve “oVeleve & “200 e00 oo>g] “ececle 2 3] eo|sce- fe Su eosee Fece jooe- &) “Seo (oo 3 e o Seeelo SB] eceleece. ecéelece. [S] eceleceo 8 celeeo 5 23} 9 FS eeelees eee eee 5) — o e ——ae 4 = = e 1 E e (PF) ¢ wg oe a %. | & ww al 0 . e e © 8: ° e e e 9 sO & ¢ sceclees 8) o ooo \|ees & O00 |eees ® ooo|ees mng-n vo 1. N (ex) tog pong B 7 oljees &) ®) o e @: ° e ° joes 9 coolecs \w ° eo coo & 9 Qo a e ° e e@elees | - & al e e e e > 7 & C5o5co\ee bos ee0\eeo- mp a stor mg ( ang mp 9 ¥ mp. 105 ) ee0\ee -® ee0 2 Ceo s ce a N o@eo| 5 eeo oe0| & 107 oe 3 stove. 0e0|see- [F) oo» = : nem a iE seelee hy V Vv ee ¥ r ae wp. 7 nw @ 5 5 2 “O0'@ |@@e, nay Vv 5 mmp-mp 8 wo 45 ba] w 2 e e e es, e 28 2 oO 4O i) ® e ° e ey Wy 2 8 ° o 3 fy] ° e e e o Oy oO Ay ~ a ¢O 3 Bs a | bse) e =" — ° e => e ©. °, AQ, __4f! On a) —s = 30 e { Vv e 8 non ao 16 @ ocee 9 ‘0e@0 @ Jo|oee fl ees ur V ® e . ° es, ° = ° . e of? 0 Ez 3 N a N N 1 e e 4 : & : %, = : ; snp-my e * id m 4 [aa] oz : 2 ; ) e : e e Oo oO [4] ba e e % : 3 e e cVeelcee &) |ooe» &] “e0eo 2 |00e+ Me [| coelece Ng | | Pe cll j - iL [B] cooleee BH] cc0elee. ) 006] 4) Doppeltlageolette/Double Harmonies/Harmoniques doubles Doppelflageotette kinnen nicht in schnelle Liufe eingeburiden werden, da sie Zeit brauclien, um anzusprechen, und der Ansatz. auf Unterblasen umgestellt- werden sie kOnwen jedoch gut mit unterblasenen Farbgritten kombiniert werden. Triller zwischen Doppelflageoletien sind vor allem bei ahnlichen Griffen miglich. Das gibt abnlich den Modulen alle relevanten Parameter an. not be use hey ned time to speak, and the embouchure must blow". One & e thom well with underblown timbre fingerings monies are above all ctwe ¢ with similar fingerings. ‘The diagram indicates all the relevant parameters in the same manner as the modules. Les es ne peuvent étre enchainés en mouvement rapide ; ils nécessitent un temps de ‘modulation du souffle ; ils peuvent nei imibrants aver soullle sous-modulé. Les trilles entre harmonique e précédenmnent le diagramne réaction car Fembouchure doit avantageusement combin sont possibles, surtout avec de tes Joist rmontre les paramibtres significatils des modules. ‘Oboe/Iautbois a og a ¥ At 8 3 aig: he ge ae fee SP ef PP Oboe Wamore (Kingt cine kleine Terz tiefer als novierVOboe amore (sounds a minor third lower notated) Hautbois d'amour (sonne une tierce mineure plus grave) a Enelischhorn (klingt eine Quinte tiefer als notiertyCor anglais (sounds a fifth lower than not (sonne une quinte plus grave) Q > by) Rolltine/ Rolling Notes/Sons rou Folgende Mehrklinge sind Rolltéine: The following multiphonics are rolling notes: Les sons complexes suivants sont des sons roules 3, 10,42, $2, 56, 107, 109-112, 118, 121, 148, 149, 171, 377 (2), 386 (2) €) Mehrktinge mit Schwebungen/Multiphonies with Beats/Sons complexes avee hattements encle Mebrklinge haben eine stabile Schwebung. The following multiphonics have a stable beating: Les sons complexes suivants produisent un battement stable 14, 17, 32, 38, 39, 41, 43, 47, 65, 80, 84, 94, 103, 116, 117, 123, 128, 136, 137, 150, 154, 158, 164, 181, 182, 202, 256, 273, 275, 279, 285, 313, 316, 346, 354, 359, 360, 364, 383, 385, 387, 38R, 389 Folgende Melirkkinge haben eine instabile Schwebung: The following multiphonics have an unstable beating: Les sons complexes suivants prodisent ut hattement instable 20, 33, 46Z, 56, 66, 88, 106, 108, 135, 139, 144, 152, 159, 160, 163, 192, 195, 196, 199, 203, 260, 267, 296, 301 308, 307, 321, 336, 392, 395, 340, 345, 351, 353, 855, 35H, 367, 368, 369, 372, 374, 380, 381,384, 390, 391 4) Mehrktiinge mit hohem Gerduschanteil/Multiphonies with a High Noise ContentSons e portion de bruit, exes avec forte Folgende Mehrklinge haben einen hohen Gerduschanteit ‘The following multiphonics have a high noise content Les sons complexes suivants contiennent une forte portion de bruit 169, 172, 187, 189, 191, 198, 101, 209, 324 a) Ubergiinge zu den Mehrkkingen/Transi s/Passages aux sons complexes Die Liste gibt die Nummem der Mehrklinge an, die im Ubergang von nichtachteltonigen Tonen (eventuell Farbgriffen) erveichbar sind. Verindert sich die TouhOhe (geschweifie Klammer) oder steht der Ausgangston in Klammern (isoliert nicht stabil), so ist die Mehrklangsnummer kursiv gedruckt. Besitet der Mehrklang Ubergiinge, so ist seine Nummer fett gedruckt. The fist indicates the numbers of the multiphonies that are fingerings), but eighth-tones were not included. Ifthe pitch (not stable when isolated), then the number of the multiph transitions its number appears in heavy print achable {rom single notes (possibly timbre Htets (curved bracket), oF the initial note is in brackets c is printed in italics. If the multiphonie has several Cette liste indique les nunéros des sons complexes qui peuvent étre atteints par des intervalles différents des huitiemes de ton (éventuellement des doigtés timbrants). Si lt hauteur (accolade) vw si le son en résultant reste entre parentheses (isolé et non stable), le numéro du son complexe est alors donné e aliques, Si le son coniplexe a plusieurs passages, alors il est donné en caractéres gras, tbaitres 8 Fs 4/E-flat dni b4 13a alm 4 2 Fis /F-sharp 4a #416 AG aldol 4 9 GaAlsol 4 29a tGAts014 7 AsAIAHat Wool #417 VAdtiad 7 Adlad 67,71, 72, 73 taaitiad 57, 58, 59, 62, 75, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87 Ba Btlat isi ba 90, 91, 100, 10L dnatpansia 120, 134, 138 HIB Aisi a 103, 138, 244, 265 Pua tD art sid 227, 247, 250, 251, 283 © Sides 255, 257, 260, 261, 262, 269, 270, 272, 279, 280, 281, 282, 283, 296, 03 ACS/Td05 263, 279 Cis S/C-sharp Sido #5 44, 45, 48, 51, 53, 104, 116, 258, 306, 332, 334, 136, 337, 338, 339 {sid 35, 44, 45, 51, 104, 144, 146, 147 D snes 114, 118, 150, 151, 153 to site 8, 9, 155 Es S/E-flat SimibS 1b, 13b, 150, 158 1608 160b, 286, 287 Siti 5 159, 322 PS/fa$ 163 Fis S/F-sharp Sifa#S 15a G Sisol 5 2,76 TG 5/ts01 5 20 As S/A-Mlat Sisol #5 18, 32, 88 126 ——— VAsMlas A Silas tAStlas B S/B-flat 5/ sib § CHS/TBSI4si 5 HS/B isis PHSIZB SI4Si 5 C bdo 6 tC6/td06 Cis 6/C-sharp 6/do # 6 AD e{res Dore 6 4D ait ré6 Fs 6/F-flat 6b 6 EO {mi6 Eoimi 6 ZB GIT mi 6 Portas TP Olt ta 6 Fis 6IF-sharp 6ffa #6 16 61 so 6 5 6/sal 6 G64 016 As 6IA-Mat 6/501 #6 1aqitiae Alla 6 tating By 67B-Nat 6/5 b 6 '») Unterster Ton im Mehrklang/Lowest Note in the Multiphonics/Note ta plus grave a Diese Liste gibt jeweils den untersten Ton im Mehrklang unabhangig nien angeglichen Achielténe sind nach ‘This list indicates the corrected downwards, Cette liste indique 1a note ta plus grave indépendamment de Vamp! ‘quart de ton inferieur TuadBavdsia FHBITBV4si3 Caldo4 Cis 4/C-sharp Aida #4 (Dated ADAltred Bs 4/E-flat 4/mi b 4 E4fmi 4 tEartmi4 Falta 4 PAT tas Fis 4/F-sharp 4/fa #4 {Gaiqsol4 Gisol 4 AG A ts014 ASAIA-flat 4so1 #4 owest note in each multip 33,192 31, 33, 88 47,54 23, 26, 38, 43, 46, 49, 92, 107, 121, 122 38, 39, 52, 54, 55 5, $5, 61, 63, 65, 69, 112, 203, 361 6, 30, 64, 70, 74, 96, 189, 184, 347 29a, 296, $8, 70, 90, 94, 99, 102, 128, 237, 351 59, 62, 71, 78, 77, 78, 79, 91, 98, 119, 123, 124, 127, 161, 190, 204, 205, 207, 210, 221, 224, 236, 238, 240, 379 3, 68, 80, 81, 101, 131, 132, 140, 142, 165, 188, 189, 211, 242,276, 285 152, 164, 212, 149, 176, 191, 256, 287, 258, 312 150, 179, 214, 252, 259, 260, 270, 272, 279, 288, 295, 387, 15b, 166, 173, 216, 245, 246, 278, 300, 310, 3252, 329, 330, 333, 16, 150, 168, 170, 175, 177, 180, 182, 195, 253, 262, 290, 296, 299 172, 255, 261, 292, 294, 298, 305, 315, 339 34, 304, 338, 360 198, 199, 307, 365 4, 27, 29, 66, 108 28, 35, 37, 40, 44, 48, 47, 48, $3, 92, 104, 367 52,43, 46, 462, 49, 91, 95, 100, WL, U1, 113, 117, 345, 373 51, M12, 118, 116, 128, 138, 139, 140, 141, 146 200, 368, 371 89, 369 350, 359 192, 1212, 381, 38 202, 1542, 383, 388 2407, 346, 391 30, 23: 13, 353 384 in son complexe von seiner (relativen) autstitke an, nic independent of its relative dynamic, The eighth-tones were le. Les huitigmes de ton sont ramenés au M7 9 2, 25, 154, 351 379 5,76 8a, Ha, 63 13a, 348, 350 1, 12a, 56, 352 3,82, 54 10 353 163, 201, 354 16, 18, 32, 55, 355 19, 192, 22, 23, 24, 26, 29a, 30, 162, 357 14, 27, 28, 122, 157, 239, 359 17,33, 88, 121, 165, 176, 187, 189, 297, 238, 963, 364 Vaanias 87, 160a, 184, 191, 358, 360. Adfad 202, 59, 600, 61, 62, 64, 67, 71, 72, 73, 75, 80, 82, 89, 166, 171, 178, 179, 181, 182, 192, 195, 196, 360, 365 taarting 20, 57, 68, 77, 79, 81, 83, 84, 85, 86, 152, 193, 154a, 167, 170, 177, 180, 185, 202, 206, 230 B A/B-tlat 4/si b 4 Bb, 9, 31, 58, 78, 98, 99, 101, 102, 103, 120, 125, 137, 156, 168, 173, 174, 183, 193, 194, 204, 205, 212, 222, 223, 241, 274, 367 WHatparisi 39, 42, 43, 462, 90, 91, 94, 95, 100, [24, 126, 127, 129, 130, 131, 132, 134, 140, 149, 175, 199, 207, 208 210, 211, 213, 214, 215, 216, 218, 221, 242, 286, 3252, 326, 366 Ham aisi a Mb, 34,52, 119, 123, 128, 133, 135, 136, 138, 139, 141, 142, 148, 155, 217, 224, 228, 229, 2402, 243, 265, 267, 273, 276, 290, 295, 325, 371 HAIER Alt Sid 13b, 38, 46, 47, 48, 107, 108, 118, 154b, 169, 172, 219, 220, 226, 227, 232, 244, 245, 250, 251, 253, 255, 259, 268, 275, 291, 311, 324, 329, 368, 369, 380 C5105 92, 106, 109, 111, 112, 117, 158, 246, 247, 249, 2502, 257, 258, 260, 261, 262, 263. 266, 269, 272, 277, 281, 283, 284, 285, 287, 288, 289, 293, 296, 297, 303, 308, 317, 320, 330, 331, 332, 372 #C 5/4005 35, 36, 40), 49, 53, 93, 97, 104, 110, 146, 231, 233 235, 252, 254, 256, 270, 271, 278, 2H0, 282, 292, 298, WI, 30S, 306, 310, 312, 315, 318 321 328, 333, 36M, 340, 341, 376, 382, 391 Cis 5/C-sharp Sido #5 37,41, 45, 51, 113, 116, 144, 151, 234, 248, 264, 279, 294, 300, 309, 313, 314, 316, 317Z, 319, 327, 385, 336, 338, 339, 342, 377, 384, 385, 386, 388 Ap sites 4, 50, 96, 114, 115, 1212, 143, 145, 147, 299, 302, 307, 323, 337, 343, 381 347, 389, 390 D sie 5 05, 344 ppsites 42. 06, 150, 164, 200, 240, 345, 346 Es S/E-that Simi b5S 7.21 qESEmiS 1OUb, 208b, 374, 383, E Simi 5 126, 161, 190, 236 ESE mis 69, 159, 203 TES/HaS 74, 301 Fis S/F-shaup Sila #5 15a, 186 VG 5/4801 5 GIZ, 356, 378 GS 015 15h, 188 4G S/ts01 5 24H, 65, 70, 209, 302 ASilaS 19x +rsitas 44 HSI Sisi 5 197 tvateo a0 E 6imi 6 375 FE 6/F ini 6 33 the Multiphonies/Note la plus forte du Gibt es in ange, mn Melirklang mehrere "lauteste" Tone, so ist de Uunterster potiert, Achteltine sind nach unten If there are several prominent notes in a multiphonic, the lowest one is notated. ‘The eighth-tones were corrected downwards, Si, dans un accord, plusieurs notes atteignent Tamplitude maximale, cest la plus grave qui est donnée, Les hwuitigmes de ton sont ramenés au quart de ton infétieur Dies s4 tpsites 200, 231 VESMmi 5 286 E Simi 5 237 tEStmiS 322, 324 Fsitas 323 128 Fis $AF-sharp Sifa # 4G 5/501 5 As SIA-flat Sfsol VAsttas ASMa 5 B S/B-flat Sisi b S {HSB S/Esi 5 HS/BS/si5 {HSITB 5/4515, Caldas 406/406 Cis 6/C-flat 6a # 6 qDa6itre6 D biré 6 1D 6Itre6 {Eat mi 6 Eo/mi 6 fe Oltmi6 Festa 6 TP 6/4 fa6 GIF shaep 6 fa #6 {Gard sot 6 Gasol 6 tGotso16 AS OIA-flat 6/501 #6 fAotia6 Aéfa6 Agta 6 BOD-at 6/sib 6 {HOMD Otsi6 HOB 6isi 6 THOITB O/tSi 6 C107 te 1tdo7 Cis TIC-sharp Tho #7 {D746 7 DmKE7 Ede 7 PETE mT F Ifa? dP Ut faT Fis T/F-sharp Tifa #7 1G 7/4s01 7 G sol 7 4G. 1/4017 As T/A-flat Tisel #7 BI/B-Mat Visi b 7 15a 32, 70, 209 18, 195 2 31 45, 356 22, 121, 148 6,38, 39 30, 102, 184, 201, 208a 1,27,77, 91, 94, 100, 207, 379 3,9, 83, 101, 120, 127, 140, 142, 185, 204, 205, 222, 224, 236, 240 131, 189, 202, 211, 242, 247, 275, 276, 372 121Z, 149, 191, 217, 234, 235, 243, 249, 256, 265, 269, 287, 309, 312, 316, 384 178, 179, 218, 219, 252, 254, 266, 270, 277, 278, 281, 282, 283, 284, 288, 289, 913, 317, 386, 388) 16, 19, 89, 150, 173, 193, 194, 196, 246, 263, 264, 300, 314, 325, 3257, 330, 382 20, 174, 180, 181, 253, 255, 260, 261, 262, 267, 271, 290, 293, 320, 333, M11 17, 23, 26, 33, 88, 167, 168, 169, 170, 171, 175, 183, 294, 299, 301, 315, 321, 327, 328, 331, 337, 342, 357, 391 7, Ba, 34, 151, 302, 303, 304, 332, 3347 338, 339 4, Ma, 1a, 13a, 29a, 66, 198, 335, 336, 340, 349, 378 42, 61, 72, 92, 108, 199, 367 136, 37, 41, 46, 48, 52, 53, 62, 71, 75, 97, 98, 99, 103, 104, 105, 106, 107, 187, 197 21, 35, 40, 42,43, 44, 467, 49, 50, 51, 58, 59,60, 73, 79, 80, 81, 82, 90,93, 95, 11, 112, 117, 122, 123, 125, 126, 128, 130, 133, 137, 139, 146, 206, 221, 233, 445, 354, 370 55,64, 84, 85, 86, 87, 110, 113, 114, 115, 119, 124, 129, 132, 135, 136, 141, 143, 145, 200, 210, 229, 373, 374, 380 8b, 56, 147, 153, 154a, 212, 213, 14, 67, 68, 69, 155, 166, 214, 251, 257, 259, 268, 273, 274, 350, 359 12h, 13b, 192, 63, 74, 156, 159, 160, 160, 161, 182, 215, 216, 220, 292, 244, 245, 258, 272, 280, 295, 361, 364, 375 5, 11b, 157, 186, 208, 238, 239, 241, 285, 308, 311, 358, 377, 385 10, 207, 612, 65, 76, 152, 154b, 162, 163, 2502, 296, 310, 3172, 451, 353, 376, 387 2, 188, 248, 298, 305, 306, 318, 343, 346, 390 176, 190, 335 57, 78, 118, 307, 326, 348 47, 134 109, 138, 177, 352 144, 369 250, 360 279, 381 24, 480 2b 25, 203, 362 228, 347 15b, 96, 158, 168, 383, 329 297 172 319 344, 365 116, 366 129 1 Besondere Tee en/Special Teclniques/Techniques parti Soweit ni achten ist, Kapitel IV). i gesondert erwilmt gelten alle Hinweise auch tur Oboe damore und Englisehhorn, wobei darauf zu 8 die tieleren Instrumente etwas schwerfilliger sind und Uber weniger Klappen verfagen (siehe Unless otherwise stated all the following information is also valid for the oboe Uamote and cor anglais, but fone should take into consideration that the lower instruments ate somewhat elurmsier and have less Keys available (see chapter 1V), formations dont Sauf indication contiaire, toutes les s sont aussi valables pour le cor anglais et le hautbois d'amour ; il faut ajouter également que les insieuments les plus graves sont sensiblement plus pesants et rgcessitent moins de clés (ef. chapitre IV), 2) Kinfache Zunge/Single-tonguing/Langue simple Die reguliire Héchstgrenze tir die auf Sechzentel (vom Kontex -schwindigkeit bei einfuchem Zungenstol liegt bei Vi ig). ‘The normal upper limit for the speed of single-tonguing lies in the region of erotchet = 126-138 when semiiquavers (depending on the context) el = 126-138 bezogen ing La limite supérieure norn (dépend du contexte. le de ta vitesse avec attaque simple est 126-138 8 la noire avec un jeu de double-croches ) DoppelzungeDouble-tonguing/Langue double Die regulire Hichstprenze fur die Geschwindigkeit bei Doppelzunge liegt bet Viertel bis zu Viertel = 200] bezogen auf Sechzclintel (vom Kontext abhiingig). 152 [fur kurzere Passagen The normal upper Himit for the speed of double-tor even up to crotchet = 200) when playing semiquav ng lies in the region of erotehet = 152 (lor short (depending on the context), La limite passages t ipérieure répuliére pour la vitesse avec attaque binaire est 152.2 la noite Gusqu’d 200 a la noire pour ‘courts] avec unt jeu de double-croches (dépend du contexte, yy Tripelz nye/Triple-tonguing/Langue triple Geschwindigkeit der Impulse entspricht der Doppelzunge, doch auf Triolen gruppiert The speed of each impulse corresponds to double-tonguing, but is grouped in triplets. a vitesse dmpulsion correspond a celle de Vattaque binaire, mais groupée en ltiolets, 6) Flatterzunge/Hlutter-tonguing/Flatterzunge Flatterzunge wird normalerweise durch ein rollendes Gaumen-R erzeugt, withrend das Zungen-R stort. Die Geschwinuigkeit ist direkt proportional zur Dynamik (dh, je langsanier jene ist, desto leis lund umgekelit, Sie ist in allen Rezistern miglich (nicht jedoch beim Zahnansatz) is Rohrblatt wird diese Flutter-tonguing is normally produced by a rolling palatal R, as the tongued R disturbs the reed. The speed is directly proportionate (o the dynamic (i.e. the slower it i, the softer it beconies and vi all registers but cannot be used with teeth notes. versa). It is possible in Le flatierzunge (coup de ta la langue excite Manche. Sa vite celle la sera faible, et réciproqu dents. © 1oulé) est normalement produit par un K roulé du palais, tandis que le R de se est directement proportionnelle & la dynamique : Plus celle-ci sera lente, plus nent. Il est possible dans tous les repistres (sauf loutefois avec une embouchure des Bo 1) Glissando (Oboe/tta ois) Das Diagramm zeigt die Griffvertinderungen fiir das Fingerglissando aulwarts und abwars. Pfeile geben die kontinuierliche Offnung exer SchlieBung von GrifMichern an (beim Glissando abwarts entsprechend umzudrehen). Pfeile bezeichnen auch hinzutretende Zusateklappen. Zusatzklappen, dic losgelassen werden, sind umkreist Unterhalb der kontinuierlichen Reihe aller chromatischen Ubergiinge sind mégliche Altemnativen bei spezifischen Zieltonen angege as Fingerglissando ist nur innerhalb kilrzerer Intervalle schnell ausfihrbar. Heike! sind die Oberginge bei den Registergrenzen (bei Cis 5 und Cis 6) sowie das Giissando in tiefster Lage (zwischen B 3 und Cis 4). *) mit dom Lippenansatz korrigieren, ##) Bs-Klappe (spatule de mi b) nur beim Glissando aufwarts benutzen, The diagram shows the necessary fingering changes for the finger glissando - both upwards and downwards. Arrows indicate the continuous opening or closing of toneholes (lor a downward glissando, the other ‘way around). The arrows also indicate when supplementary keys are to be added. Supplementary keys that are to be released have been circled. Alternatives for specifically designated notes are indicated wit ‘of all possible chromatic transitions When rapid glissandos are required, then shorter intervals should be used. Transitions that extend over the register "boundaries" (these are at C-sharp Sand C-sharp 6) are very critical as are glissandos in the lowest register (between B-flat 3 ancl C-sharp 4). *) correct with the lip embouchure #4) The E-flat key (spatule de mi b) is only to be used with an upward gliss the continuous series indo, Le di wlant avee tes oigts. Les figches indiquent Fouverture et la fermeture des trous (pour les glissandas dlescenkkants, retourner te correspondant) ainsi que le placement des spotules. Les spatules laches sont encerclées. Au-dessous des suites continues de tous les passages chromatiques, les alternatives possibles pour des notes «arrivée spéeifiques sont mentionnées, Le glissando avec les doigts ne peut setfect dd registre (8 do 4 5 et do #6) ninst que le g *) Corriger avec Ia position des levres #*) Spatute de mi b A nvutiiser que pour le glissando ascendant amme montre les changements de doigiés pour le glissando ascendant et desc + rapidement que dans dles petits intervalles. Les passages aux limites issando dans les registres graves (entre si b 3 et do # 4) sont délicats. mw Mow ©) Lippenglissando/L ip Glissando/Glissando avec les Fevres Die Liste umfabt die stabilen Glissandi, die mit dem Ansate nach oben und unten erzeugt werden kénnen (bezogen aut Standardgriffe), ‘The list comprises all stable plissandos that can be prextuced upwards and downwards with the embouchure (based ‘on standaei fingerings) Cette liste rassemble les glissandos stables possibles price A un-mouvement ascendant et descendant de Vembouchure (avec doigtés standards) Oboe/Hautbois | Oboe d'amore (klingt eine Kleine Terz tiefer)/Oboe amore (sounds a minor third lower)/Hautbois amour (sonne un tierce mineure plus grave) Englischhorn (klingt eine Quinte tieferCor anglais (sounds a filth lower)/Cor anglais (sonne une quinte plus grave {que notée) Beim Oscillato handelt es sich um leichte Pluktuationen dler Tonhiih abwechselndes Lippenglissando in beide Richtungen (siehe dort) rach oben und unten, erzeugt durch schnelles Oscillato involves a slight fluctuation of the pitch upwans and downwards, produced hy a rapidly changing lip slissando in both ditections (see there), Lloscillato est une fluctuation légére de 1a hauteur vers le grave ot Paigu, obtenue un rapide glissando alternatif des 1evres dans les deux directions (ef. ei-essus) ©) Vibrato Das Vibrato (leichte Verdinderung der Tonhihe) wird durch eine Kombination von Zwerchfell, Stimmitze und Lippen erzeugt. Die Parameter Geschwindigkeit und Amplitude sind voneinander unabhiingig, Vibrato (a slight change in pitch) is produced by a combination of the diaphragm, the lips and the glottis. The parameters of speed and amplitude are indepenclemt from each other. Le vibrato (légére variation de hauteur) sobtient price & une action combinée du diaphragme, dle la glotte et des levres. Les paramatres de vitesse et d'amplitude cépendtent Pun de I ) Smorzato, Heim Smorzato handelt es sich um eine oszillierendle Verinderung primar der 1 Klangfarbe ohne Verinderng der Tonhohe (im Gegensatz zum Vibrato) durch Kiefernbewegungen, die einen leicht erhohten Lippendruck aut das Rohr austiben, Beste Lage ist das mitilere Register (F 4 - C 6) in leiser und. mittlerer Lautstirke Smorzato refers to an oscillating change of firstly the volume and secondly the timbre without altering the pitch (in contrast to vibrato) achieved by jaw movement, which causes a slight increase in lip pressure on the reed, The best register is the middle one (F 4 ~ C6) at a soft to mikdle dynamic level Le sn (contrairemen oreato consiste «'abord en une variation dle Vamplitude puis du timbre sans affecter la hauteur au vibrato), grice a des mouvements de machoire qui exerce une pression Iégerement plus forte sur anche. Les meilleures conditions sont dans le regisire medium (fa 4 ~ do 6) avee une amplitude faible et moyenne. ) Alla tromba/Alla Tromba/Alla tromba Der Unifang fur das Spiel mit Trompetenansatz ohne Rohr ("alla tromba") beteaigt gegriffn A 4 - C6, wenn man dabei ausatmet. Spielt man diese Technik einatmenderweise, so kann man die Trine darunter (B 3 brw. H3 bis As 4) erreichen. Je nach Ansatz und Druck konnen sich die Klingenden Tone jedoch erhohen: bei der Oboe zwischen einem H nzton; bei der Oboe Waniore zwischen einem Ganzton urd einer kleinen Tere sowie und einem C heim Englischhorn visch cm Ganzton und einer Quarte. Die Téne intonatoriseh genau 2utreffen, ist schwierig und bedarf der Ubung. Die Dynamik liegt zwischen mp und {. Koruponisten soften bedenken, da der Spicler Zeit bendtigh, das Rohr fir das Spiel mit Trompetenansatz zu entfernen. Der Trompetenansatz kann mit den Lufitonen (Durchbiayen) kombiniert werden; genaue Tonhihen entstehen dabei allenings nicht The range for playing with a trumpet embouchure (“alla tomb") on the oboe (without reed), and on the oboe «amore and cor anglais (both without the crook and the reed) encompasses “fingered” A 4 - C6 when exhaling. If this technique is used while inhaling, then the following notes below these are reachable: B-flat 3 resp. B 3 t0 A-flat 4. The sounding notes are raised hy either a semitone or @ whole-tone on the oboe. This depends on the embouchure and the pressure. On the oboe d'amore itis inbetween a whole-tone and a minor third and on the cor anglais inbetween a whole-tone and a fourth. The exact pitch of the noves is difficult to achieve, trom the intonation point of view, and requites practice. The dynamic lies hetween mp and f. Composers should bear in mind that the player requires time to remove the reed 10 prepare for “alla tromba" playing. "Alla womba" can be fully combined with air tones (exhaling), but exact pitches are not produced, |lambitus du jeu alla tromba - sans anche - est pour le hautbois, le hautbois amour et le cor anglais ta 4 lo 6 ep expirant. En inspirant, on peut atteindre les notes les plus graves (le sih ¥ a la #4). En tonetion de Hembouchure et de la pression, on peut augmenter le registee ainsi > pour le hauibais, «un demi-ton ou d'un ton ; 137 Pour Ie havibois d'amour entre un ton et une tierve mineure ; pour le cor anglais entre une tiene n quarte juste. Trouver exactement les hauteurs par intonation est tres difficile et réclame de ta pratique. La dynamique est entre mp et f. Les compositeurs doivent penser au temps nécessaire pour oter Vanche pour le jeu "alla {romba". Le jeu “alla tromba" peut étze combin€ avec les bruits Wait (expiration), mais sans hauteur exacte. 1h) Spezielle Effekte ohne Rohr/Special Effects without the Reed/Effets spéciaux sans anche 1. Umschlietlen die Lippen die Offnung fur das Rohr und wird dutlerst vorsichtig eingeatmet, entstchen exteem lcise, flageolettantig hoe Tine ohne fixierbare TonhOhen (Windgeriusche), wenig manipulierbar durch den Grif. Gill fir Oboe ohne Roi, Obve d'amore und Englischhorn ohne Rohr und obne S-Bogen, 1. Ifthe lips cover the aperture of the ubve, and one carefully breathes in, eatemely soft harmonie-ike high sounds are produced (wind noise). They do not have fixed pitches, and can hardly be manipulate ate relevant for the obve without the reed, and for the oboe Wamore and or anglais both without the erook and the reed, 1. Eniourer le rou de anche avec les Kevres et inpiter avec dextrémes précautions ; il se produira alors une note de halure harmonique ts aigus et trés douce, sans hauteur précise (bruit dle vent), pew influengable par les doigés. Est valable pour le hautbois d'amour et le cor anglais sans anche et sans bocal 2. Umschlieven die Lippen den S-Bogen beim Englischhor und wird wenig Lult durehgepreBl (ausatmender weise), entstchen mittellaute hohe Obertone von geprebiem Charakter, Diese Obertine (einer partiell verzerrten Obertonreihe) kGnnen auch isoliert, also als Ei respiel werden, was schwierig ist und der Ubung bedarf Diese Technik ist auch auf der Oboe (mit der Halse [ohne das Rebrblattselber}) und der Obve d'amore (mit dem S. Bogen) moglich, Die folgende send) gibt die midglichen Tone fr den Griff der tiefsten Note an, wobel die cingeklammerten problematisch sind und nicht isoliert erreicht werden kinnen. Die Skala exhoht sich mit den entsprechenden Griffen (etwa eine Oktave), 2. Ifthe lips are elasped around the aperture of the cor anglais crook (with cor anglais), and very little air is forced through (one exhales) high overtones (forming a partially distorted overtone series) are produced of average lou= 58 and a compressed character. It is also possible to select an overtone, and therefore use it as a single note, This is difficult and requires practice. This technique is also possible on the following instruments: oboe with a staple and obve d'amore with the crook, The following list indicates the possible notes (always the actually sounding pit ches), but the bracketed ones are problematical and cannot be reached on their own, The list indicates the nates When fingering respectively the lowest note, The scale moves upwards with the corresponding fingering (apron. ‘one octave), 2. Avec le cor anglais, entourer fe boval et donner une faible pression d'air (en expirant), des harnioniques aigus amplitude moyenne et de caractére comprimé apparaitront alors. Ces harmoniques (dune série partiellement Uistordue) peuvent aussi ée isoles et donc joués comme des notes simples, ce qui est difficile et reclame de la pratique. Cette technique est aussi possible au hautbuis (avec le tube et sans anche) et au hautbois Wamour (avec le bocal). La liste ci-dessous (toujours avec les hauteurs réclles) indique les notes possibles avec le doigté de la note Ia plus basse, mais donne entre parentheses celles qui sont problématiques et ne peuvent pas étre jouges isolément. La gamme s'éléve avec les doigtés correspondants (appro. une octave). Oboe/t bois Oboe damore/Hautbois d'amour 138 Englischhorn/Cor anglais 1) Klappengeriiuseh/Key Noise/Bruit 5 de clés Die folgenden Ubersichten geben den Umfang der Klappengeriusche an. Dabei stehen iber den gegriffenen Tonen die jewelligen Transpositionen (gemiG den aufgelisteten Spielweisen), die durch die verschiedenen Offnungen (Ror, S-Bogen) entstehen. Untethalb der Grifflonhohe finden sich Angaben, welche Klappen besonders stark {gemiB Dynamik) geschlagen werden missen, damit ein groBer Resonanzeffekt ents. Zwei notierte Klappen dienen der Intonationskorrektur und der Transparenz der Tonhbhe [Dynamik: ppp-mp, bei Englischhorn bis mf ‘The following synopsis indicates the range of key noises available. Next to these are the respective transpositions above the “fingered” notes (according to the listed way of playing), produced through the various ‘openings (reed, crook). Under the "fingered" pitches are instructions as to which keys one, in particular, should sicongly hit (depending on the dynamic), so that a greater resonance effect comes into play. The purpose of two rotated keys is to correct intonation and! to ensure transparency of the pitches, Dynamics: ppp - mp, with the cor anglais to mt Les tableaux ci-dessous indiquent lambitus des bruits de clés, Au-lessus des notes et de leur doigté, on trouvera les transpositions (compte tenu aux types de jew indiqués) qui apparaissent grice aux diverses ouvertures (anche, bocal). Au-dessous des hauleurs de sons et de leurs doigtés sont indiquées les clés qu'il convient spé: cialement de frapper fort (en terme de dynamique) pour créer une résonnance plus importante. Deux spatules notées servent & corriger Intonation et la transparence de la hauteur. Dynamique : ppp - mp, jusqu’a mf pour le cor anglais, 1, Obve: a) ohne Rohr (of bb) ohne Rohr (mit Zunge verschlossen) «) mit Rohr (offen) 4d) mit Rohr (mit Zunge verschlossen) 1. Oboe: a) without the reed (open) b) without the reed (closed with the tongue) «) with the reed (open) «d) with the reed (closed with the tongue) 1 Hau 1) sans anche (ouvert) 'b) sans anche (avec la langue retirée) c) avec anche (ouvert) «d) avee anche (avec tala 139 2. Oboe d'amore: a) ohne Rohw/S-Boyen (offen) b) ohne Rohr /S-Bogen (mit Zu ©) oline Rolir/mit S-Bogen (offen) 4) ohne Rohi/mit S-Bogen (m €) mit Rohr/S-Bogen (offen) 4) mit Robr/S-Bogen (init Zunge verschlossen) Die Liste gibt dic Transpositionen bei den Techniken a) bis f) wieder. Das klangliche Resultat klingt davon berechinet eine kleine Terz tiefer 2. Obve damore: a) without the reed/crook (open) b) without the reed/crook (closed with the tongue) ‘) without the reed/with the erook (open) fe verschilossen) Zunge verschlossen) 4) without the reed/with the erook (closed withthe tongue) €) wit the reed/erook (ope ; 1) with the reed/crook (closed withthe tongue) , The list ndicates transpositions with the techniques a) wf). The resulting notes sound a minor thid lower j 2 Hauibois Uamour : 4) sans anche ni bocal (ouvert) b) sans anche ni bocal (avec ta langue retirée) the avee bocal (ouvert) inche avec boeal (avec la langue retirée) anche sans bocal (ouvert) the sans bocal (avee la langue vetiré Cette liste redone tes transpositions pour les techniques de a) & f). Le résultat sonore doit ire transposé d'une lierce mineure vers le grave, ee SS SSS ea hes ie a, pe tae eg! Sak sa A SE age FE 34 & F 3. Englischhorn: a) ohne Rohi/S-Bogen (offen) b) ohne Robr /S-Bogen (mit Zunge verschlossen) ©) ohne Roh, mit S-Bogen (offen) 4) ohne Rohr, mit S-Bogen (mit Zunge verschlossen) ) mit Rohr/S-Bogen (offen £) mit Roht/S-Bogen (mit Zunge verschlossen) Die Liste gibt die Transpositionen bei den Techniken a) bis f) wieder. Das klangliche Resultat klingt davon berechnet eine Quinte tiefer. 3. Cor anglais: a) without the reed/erook (open) b) without the reed/crook (closed with the tongue) ©) without the reed/with the crook (open) 4) without the reed/with the crook (closed with the tongue) ©) wih the reed/crook (open) £) with the reed/crook (closed with the tongue) ‘The list indicates transpositions with the techniques a) to 1). ‘The resulting notes sound a fifth lower 3. Cor anglais iche ni bocal (ouvert) ihe ni bocal (avec la langue retirée) iche avec bocal (ouvert) 4d) sans anche avec bocal (avec la langue retirée) ) avec anche sans bocal (ouvert) avec anche sans bocal (avec ta langue Cette liste redonne les transpositions pour les techniques de a) a 1). Le résultat sonore doit étre transpos auinte vers le grave. ©) sans a nia SSS Beg he, yp ge Ra ley QA ay ey F Ap p 12 J) Slap-tongue Slap-tongue ist ein nachschlagendes Zungenstaccato, bei dem zuerst geblasen, dann mit der Zunge das Rohr, die Otfnung fur das Rohr oder die des S-Bogens angestofen wird (gemal der Aussprache "fla" oder Dynamik: ppp bis mf (ohne Rohi/mit oder ohne S-Bogen) baw. bis p (mit Rohr) Geschwindigkeit: hochstens Viere! = 100 (bezogen aut Sechzehntel) Slap-tongue is a complementary tongue staccato, at first blown then struck with the tongue either on the reed, oF on the opening of the oboe, or on the aperture of the crook (according to the articulation “fla” or *ft") Dynamic: ppp to mf (without the reed/with or without the erook), up to p (with the reed) Speed: not faster than erotchet = 100 (when playing semiquavers) Le slap-tongue est un staccato frappé avec la langue, obtenu par un coup de langue sur Panche ou le bocal précédé du soufile (comme Ia prononciation le "ff-a" ou “ff-") Dynamique : de ppp a mf (sans anche ni bocal) et jusqu’a p avec V'anche. Vitesse : 100 a la noire (avec un jeu de double eroches). Oboe (mit Rohr [ohne Rohr ein Viertelton hoher}): ‘Umfang und Transposition wie bei Klappengerdusch Oboe 1b Oboe (with the reed {without the reed a quarter-tone higher) Compass and transposition as with key noise oboe 1b Hautbois (avec anche {sans anche un quart de ton plus haut)) Ambitus et transposition comme pour les bruits de clés du hautbois tb Oboe d'amore, [ohne Rohrfohne S-Bogen Umfang und Transposition wie bei Klappengeriusch Oboe d'amore 2b 2, ohne Rohe/mit S-Bogen 143 a Umfang und Transposition wie bei Klappengeriusch Oboe d'amore 2d 3. mit Rohi/S-Bogen Umifang und Transposition wie bei Klappengeriusch Oboe d'amore 2f Oboe d'amore 1. without the reed/vithout the crook Compass and transposition as with key noise oboe damore 2b 2, without the reed, with the erook Compass and transposition as with key noise oboe d'amore 2d 3. with the reed/with the crook Compass and transposition as with key noise obve d'amore 2 1. sans anche sans bocal Aubitus et transposition comme pour les bruits de elé du hautbois d'amour 2b 2. sans anche avec boc ‘Umfang und Transposition wie bei Klappengeriusch Englisehhiorn 3b 2. ohne Robr/mit S-Bogen Umfang und Transposition wie bei Klap 3. mit Robr/S-Bogen Unnfang und Transposi ngeriusch Englischhorn 3d n wie bei Klappengerdusch Englischhorn 3¢ Cor anglais: [. without the reed/without the crook Compass and transposition as with key noise cor anglais 3b 2, without the reed, with the crook Compass and transposition as with key noise cor anglais 3 3. with the reed/with the erook Compass and transposition as with key noise vor anglais 3f Cor anglais [sans anche sans bocal Ambitus et transposition comme pour les bruits de clé du cor anglais 3b 2. sans anche avec bocal Ambitus et transposition comme pour les bruit de clé du cor anglais 30 3. avee anche et bocal Ambitus et transposition comme pour les bruits de clé du cor anglais 3f k) Luftine/Air tones/L.es sons d'air A Durehblasen, Dynamik: ppp-p. Obve: ‘obne Robt: Unfang und ‘Transposition wie bei Klappengerdiuseh Oboe fa mit Robr: Umnfang B 3 - C 5 (nicht transponierend) Oboe amore: ohne Rohr: Unitang und Transposition wie bei Klappengeriusch Obve d'amore 2a mit S-Bogen: Umfang und Transposition wie bei Klappengerdusch Oboe d'amore 2e mit Rohr: Umfang 13 - C 5 (nicht transponierend, klingt aber entsprechend eine kleine ‘Terztiefer) Englisehhorn: oobne Rohr: U mit S-Boge! ing und Unifang und Transposition wi ssposition wie bei Klappengeriiusch Englischhorn 3 bei Klappengerausch Englischhiorn 3e 144 —~— ZT za rma rPHeHrRHEiEeEteEeBEB BES aeaas HS HM ‘mit Robr: Umfang 11 3 - C 5 (nicht transponierend, klingt aber entsprechend eine Quinte tiefer) ‘A.Exhaling (through the instrument) Dynamie: ppp-p Oboe without the reed: Compass and transposition as with key noise oboe La with the reed: B-flat 3 -C 5 Oboe amore without the reed: Compass and transposition as with key noise oboe d'amore 2a with the crook: Compass and transposition as with key noise oboe d'amore 2c With the reed: Compass B 3 -C 5 (not transposed, therefore sounding a minor third lower) Cor anglais: without the reed: Compass and transposition as with key noise cor anglais 3a with the crook: Compass and transposition as with key noise cor anglais 3¢ with the reed: Compass B 3 - C 5 (not transposed, therefore sounding a fifth lower) AEnexpirant Dynamique : ppp -p Hautbois sans anche : ambitus et transposition comme bruits de clé du hautbois La avec anche : ambitus si 3 - do 5 (non transposable) Hautbois d'amour sans anche ; ambitus et transposition comme bruits de clés hautbois avec bacal : ambitus et transposition comme bruits de elés hautbois d'amour vee anche : ambitus si 3 - do 5 (non transposable, sone une tierce mineure plus grave) Cor anglais sans anche : ambitus et transposition comme bruits dle clés cor anglais 3a ‘avec hocal : ambitus et transposition comme bruits de clés cor anglais 3e avec anche : Ambitus si 3 - do 5 (non transposable, sonne une quinte plus grave) BEinatmen Dynamik: ppp-mp. ‘Tonhohen wie beim Durchblasen fll alle drei Instrumente, doch geri Bnhaling Dynamic: ppp -mp Pitches as for exhaling for al three instruments, however somewhat "noisier" BEn inspirant Dynamique : ppp - mp Méme ambitus que pour les sons en expirant, mais plus bruités bhafter CSchmatzgeriiusche Dynamik: p-nf Schmatzgeriiusche sind kurze Impulse ("kissing sounds"). Sie sind mit Rohr oder mit $-Bogen ohne Rohr méglich, Der Tonhihenbercich entspricht etwa dem Klappengerdusch (sowie bis etwa eine Oktave darliber), ist aber bei den Griffen nicht exakt fixierbat C Smacking Noises Dynamic: p -mf Smacking noises are short impulses ("kissing sounds"). They are possible either with the reed or with the erook (without the reed). The compass corresponds to that of the key noises (but extends up to an octave higher). The pitches cannot, however, be precisely determined from a given fingering. Che Kissi mn Dynamique sp - me Mas Les kissing sounds sont de courtes impulsions. Ils sont possibles avee ou sans anche. L pies & celui des bruits de clés (voire jusyu'a une octave au-dessus), mais n'est pas eAact Einsauggerdusche sind stark gerauschhalte Tone one genau fixiesbure Hohe (nit gequaltem Charakter). Sie sind ‘our mit Rohr miglich, D Sucking Noises Dynamic: mp ~ff Sucking noises are extremely noisy sounuls without pr ate only possible with thy igely determinable pitches (with a forved character They D Les bruts e'aspiration Dynamique : mp - mt Les bruits d'aspiration sont des notes fortements bruitées sans hauteur exactement fixable (fortes oscillations) Ils ne sont possibles qu'avee anche. Spiel with the reed alonedJeu avec anche seule dem Rohr allein/Playi Ungefahrer Tonumfang (abhingig von Robrbau): ‘Oboe: A S-Es6 Oboe damore: As 5 -F 6 Englischhorn: Fis 5- F 6 ‘The compass is ly approximate, as it depends on how the reed is made. Oboe: AS - E-flat 6 Oboe d'amore: A-flat 5 - F 6 Cor anglais: F-sharp 5 - F 6 Ambitus approximatif (dépend du fagonnage de 1 Hauibois : la 5 - mi b 6 Hautbois damour : la # 5 -fa6 Cor anglais : fa #5 -fa 6 be) veriindern. Dabei werden die gewiinschien Vokale mit dem Mund with Lage ist dabei sinnvoll end des Spice js geformt, Untere bis mittlere Vocalisation refers to the technique of changing the timbre of a held tone by altering the resonance of the ‘mouth cavity. One fortis the desired vowels with the mouth, while one is simultaneously playing held notes. The lower to middle register is suitable. On appelle vocatisation la technique qui permet de modifier Ie timbre au moyen d'une transformation de la résonnance de la cavité buccale en formulant les voyelles soulaitées avec Ia bouche en cours de jeu. Les registres grave et medium sont ici pertinents 1) Zirkul Zirkuldvatmung dient dem kontinuierlichen Spiel ohne Atempausen. Dabei wird wahrend des Spiels, ohne Veriinderung der Klangweise (Dynamik und Intonation), Luft aus der Mundhhle entnommen (die Backen presen die Luft in das Instrument), wihrend die Lunge sich mit Luft (ull, die Uber die Nase eingealiet wird. Die zeitliche Grenze bezieht sich auf die Belastbatkeit der Lippentmuskulatur, Die Zirkuliratmung ist auf Passagen mit Legato ‘oder Tenuto (keinestalls Staccato) zu plazieren, Circular breathing enables one 10 play continuously without pausing for breath, This method entails emptying air from the mouth cavity (the cheeks press the air into the insttument) whilst the lungs are filled with air 146 breathed in through the nose. This all takes place while one is playing and all changes in tone quality, intonation, ‘and dynamic are to be avoided, ‘The possible Fength of time one can play depends on the strength of the lip muscles. Circular breathing is suitable for legato or tenuto (not for staccato) passages, La respiration circul fe permet un jeu permanent sans respiration, Au cours du jeu, sans altérer les ceritéres sonores (dynamique et intonation), on prendra de Fair dans ta eavité buccale (les joues expulsent Yair dans instrument) pendant que les pournons stemplissent dle 'air inspiré par le nez. La limite temporelle dépend de ta force de la musculature des [evres. La respiration circulaire doit aucun cas staccato} utilisée pour des passages legato ou tenuto (en 6) Singen und Brummen/Singing and 1 smming/Chant et vombrissement Im prisei nicht zu weit vom Oboenton entfernte und wiinschenswert lang gehaltene Vokaltine zu hevora ‘This technique of simultaneously singing (or humming) and oboe playing is less predominant in ‘comparison with the same technique with brass instruments; a dynamic from pp to mf is preferable. Althox controllable, it remains very difficult, and the long sustained voeal pitches should be close to those sounding on the ‘oboe. ‘Au conteaire des cuivres, chant et vombrissement simultanés sont (res peu présents dans te jeu dle hhautbois ; c'est pourquoi il est prétérable utiliser une dynamique de pp A mf. Bien qu'elle soit contralable, cette chile est tres difficile et on lui préferera aes longs sons vocaux fenus plus proche du son du hauthois, IV Hinweise zur K patibilitit/Iaformation on Compatibility/Indications sur ta compat a) Rohrtypen/Reed Types/Types d'anches Da zeitgendssische Musik hinsichilich der technischen Virtuositit (Geschwindigkeit, Artikulation, Stitze, ‘Atemkontrolle, Ansatz), der kilnsterischen Gestaltung und der Komplexitat des musikalischen Materials ohnehin den Spieler sehr fordert, sollte hierfiir ein Rohr verwenulet werden, das nicht zu "schwer" ist (relativ wenig Holz) ‘und frei schwingen kann. Will man aus klanglichen Griinden aut ein dickeres Rohr (allich dem fur das Klassische Orchesterrepertoire) nicht verzichten, dann kann es passieren, da Mehrklinge mit dem Schwierigkeitsgrad y nicht ‘méglich sind. Anfingern ist dringend ein flexibles Rohr zu empfehlen. Die amerikanische Bauweise von Rohren hevorzugt das Spiel von Unterblastinen, Farbgriffen und Mehrklaingen (mit normalem Blasdruck), benachiiligt jedoch uberblasene Mehrkliinge: die tranzésische und die jjungere deutsche (weniger schwer als friher) hingegen sind universal einsetzbar. Comemporary music, from the point of view of sheer technical virtuosity (speed, articulation, support, breath control, embouchure), and the artistic creation, and frorn the complexity of the musical material, places huge demands tipon today’s performer. One should therefore use 2 reed that is not too "heavy" (not too much wood), a it should vibrate freely. If, for tonal reasons, one ves not wish to make this sacrifice (perhaps in the classical orchestral repertoire), then it is conceivable that the difficult multiphonics (9) will not be possible, Beginners are ommeniled to use a flexible reed ‘The american types of reed are especially suitable for playing underblown notes, timbre fingerings and multiphonics (with normal air pressure), but have however their disadvantages when multiphonics are to be ‘overblown, The french reed, andl the more recent german ones (they are not as heavy as they once were) are suitable forall ofthese techniques, Comme la musique contemporaine confronte Vinterpréte a ta virtuosité technique (vitesse, articulation, cconttile du souffle, embouchure) et & la complexité du matériau musical autant qu‘au perfectionnement artistique, ‘on devra a cet effet, employer une anche peu “lounle” (relativement peu de bois) qui vibte Tibrement. Si Von sauhaite, pour des raisons dle timbre, ne pas renoncer & une anche plus grosse (comme celle pour le repertoire classique dorchestre), it pe lors arriver que les sons complexes de niveau Y ne soient pas exéeutables. Une anche cextrémement flexible est recommander aux debutant La fagon américaine des anches privilégic les sons au souffle sous-moslulés, les doigtés timbrants et les pression «air ), mnais détavorise les Sons complexes avec soultle sur-inodulé ; tes snanles les plus récentes (moins loures qu'auparavant) sont univervellement utifisables, sons complexes (ave fanches frangaises et wT .e warden auf folgenden Oboentabrikaten (jeveils mit verschiedenen Instrume |. "Lorée Halbautomatik AK" (wird vor allem in den USA gespielt); 2. "Lorée Royal Vollautomatik” (mit etwas dickerem Kopf stick), 3. "Yamaha Halbautomatik" 4, "Marigaux Halbautomatik 5. "Dupin Halbautomatik Stichpunktweise wurden folgende Fabrikate ausprobiec ans Kxeul"s ‘maha Vollautomatik” (Veilehet uffet Crampon Halbautornatik", 4, "Bulgheroni Halbautomatik” (Como); 5, "Marigaux Vollautomatik™ Bis auf wenige Einschrinkungen sind sinntliche Melirkl 174, 184-196, 316, 320, 321, 345, 375 und 377. fen) ausprobiert holz), indglich, Problematiseh sind lediglicl die Module All multiphonies were tested on the following makes of olwe (in each ease om various 1 "Lorée semi-automatic AK" (played above all in the USA); 2. "Lorée Royal fully-automatic™ (with a somewhat thicker top joint); 3. "Yamaha semi-automatic” 4, "Marigaux semi-automatic 5. "Dupin semi-automat A selection of the important mater 1. "Hans Kreut” 2."Yamaha fully-auto 3. "Buffet Crampon sem 4. "Bulgheroni semi-auton 5. "Marigaux fully-auton ‘With a few restrictions all multiphonies are possible. Problematic modules are 174, 184-196, 316, 320, 321, 345, 375 and 377 uments) \was tested on the following makes of oboe (Como); ‘Tous les sons complexes ont ét6 essayés sur les marques suivantes (a chaque fois avec uifférents instruments) |. "Lorée semi-automatique AK" (surtout utilisé aux Etats-Unis) 2. "Lorée Royal automatique (avee une 3. Yamaha semi-auton 4, Marigaux semi-automatique 5. Dupin semi-automatique Les produits suivants furent partiellem 1. “Hans Kreul 2. Yamaha automatique (bois de violette) 3. "Buffet Crampon semi-automatique™ 4. "Bulgheroni semi-automatique” (Como) 5. "Marigaux automatique ‘A quelques restrictions pres Tensemble des sons complexes est possible, Seuls les modules 174, 184 8 196, 320, 321, 345, 375 et 377 ont posé prob te un peu plus glosse) afin de donner une idée d'ensemble de intruiment essay. wweise 2ur Mechanik Vollautomatisehe Obven kénnen mit einer Zusatzklappe zur Verbess hachgeristet werden, Bei den verschiedenen Babrikaten sind die Licher der Oktayklappen geringfixig unterschiedlich plai Die dite Oktavklappe (spatule 3® octave) ist je nach Rohr und Instrument vom Spieler manuell einzustellen, was aher zu Tonhihenschwankungen bei Mehrklingen mit drtter Oktavklappe fubren kan, ei der Lotée Royal Vollautomatik und der Marigaux Vollautomatik sind die D- und I: Grifflochklappe (plateau de miffa fourche) gekoppelt mit pointe de do und pointe de si b; daher werden diese beiden Klappen gedlfnet, wenn man die D- oder die E-Grifflachklappe (plateau de mifa fourche) drtickt (dies cenglisehe "hua plate"-System, die Funktion, eine besonders schdne Klangfarbe bei C 5 zu erzeugen) olettgr ert Es kann vorkommen, dat die H-Grifflochklappe (plateau de do) etwas aufgeschraubt werden mu, damit die Mehrkliinge 230-267 ansprechen (eine nicht geniigend gebfnete Klappe beeinflutst die Tonhishe), Hei den meisten vollautomatischen Oboen sind H- und B-Klappe (spatule sUsi b grave) gekoppelt, was zur Folge hat, dali die C-Klappe (spatule de do grave) sich automatisch senkt, wenn man dic H- oder die B-Klappe (spatute sisi b grave) driickt, Dann jedoch funktionieren alle Mehrklinge nicht, bei deren Griff die C-Klappe (spatule de do grave) nicht, jedoch die H- baw. B-Klappe (spatule si/si b grave) bow. die Kombination Es-Klappe (spatule de mi b) mit B- oder H-Klappe (spatule sisi b grave) betitigt werden. In diesem Fall muB man entweder die dafir vorgeschene Schraube zur Entriegelung ldsen oder ein Fachgeschiift konsultieren, Manche Oboen besitzen tberdies eine linke F- und eine linke Cis-Klappe; Griffe mit F-Klappe und baw. B-Klappe gleichzeitig (links) sind daher etwas schwieriger, aber ohne weiteres maglich, Als Fazit kann festgehalten werden, dal oboistisch anspruchsvollere zeitgendssische Musik am besten aut ‘einem halbautomatischen Instrument gespielt werden sollte. Information on the Mechanism Fully-automatic oboes can be fited out with an additional Key in order to enable the harmonics to be more easily produced. The placement of the octave keys Varies amongst the different makes of oboe. The third ectave key Gpatule 3® octave) must, depending on the reed and instrument, be frequently adjusted by the player. This can also lead to minor fluctuations in pitch with multiphonics that require this key. ‘The fully-automatic "Lorée Royal” and the fully-automatic Marigaux have two keys (the D and F tonchole keys [plateau de mizfa fourche}) which are coupled with pointe de «lo and pointe de si b. Both of these keys are simultaneously opened if one depresses the D or E tonchole keys (plateau de miffa fourche). This enables one to Drodluce an especially beautiful timbre when playing C 5 (which normally has a more nasal quality) and is in this respect similar to the english "thumb plate” system. On some oboes it is occasionally necessary to unscrew the B tonehole key (plateau de do) to enable the honies 230 - 267 to properly speak (an insufficiently opened key will influence the pitches). Most fully-automatic oboes have a linkage between the B and B-flat keys (spatule si/ st h grave) and the C key (spatule de do grave), When one presses dawn the B cr B-flat key (spatule si/ sib grave), the C key (spatule de ddo grave) is also automatically pressed down, All multiphonics that include the B or B-flat keys (sparule si/ si b grave), or combinations thereat (For example with the E-flat key (spanite de mi bl), but otherwise not including the C key (spatute de do grave), will therefore not work. In this ease either the provided screw (that causes the linkage) is 10 be loosened or an expert consulted. The B key (spatule si), when pressed! down, can also cause the G tonehole key to be pressed down (half ‘opened, ‘Some oboes have both a left F and a left C-sharp key. Fingerings which involve the simultaneous use of the ni, either the B or B-flat key, with the left hand are somewhat more difficult but still are entirely possible. The conclusion is that the demands of contemporary oboe playing are best met on a semi-automati instrument Inuications suc La mécanique On peut améliorer les doigtés harmonique sur hautbois automatique par Yadjonction «une spatule supplémentaire. Parmi Tensemble des fabricants, on note de léxéres ifférences de pasition des trous des spatules «foctave, La spatule 3 ectave doit re placée monuellement par Fintesprete en fonction de Finstrument et de anche, ce qui peut amener des variations de hauteur pour les sons complexes avec la spatule 38° octave, Pour les "Loree Royal automatique gains automatique’, les plateaux de mi et de fa Fourche sont couples avee la pointe de de et ta pointe de sib. Ces deux clés seront done ouvertes quand on appuyera sur le plateau dle mi et de fa fourche (cela donne un timbre particuligrement beau au do 5, comme le systeme anglais di “Thumb-plate") 1 peut arriver qui fa visser Iéperement le plateau de do afin de pouvoir provduire les sons complexes 230 4 267 (une clé insuffisamment ouverte déreple a hauteur), Hl est également possible que te plateau de la ‘abaisse (demi-ouverture) quand on presse le plateau de do, La plupart des hautbois automatiques ont les spatules de si et de si b graves couples, ce qui provoque un abaissement automatique de ta spatule de do grave quand on les utilise. Les sons complexes dlont les doigtés utilisent les spatules de sib et si sans la spatule de do ou une combinaison spatule de si si et si b avec si b grave ne fonctionnent alors plus. If faut alors desserrer Ia vis conséquente out faire appel & un spécialiste. Beaucoup de hautbois possédent en plus une clé de fa gauche et une clé de da # gauche, Les doigtés util ‘sant In spatute de fa avec la spatule de si ou de si b grave en méme temps sont alors plus difficiles, mais néanmains possibles Ba résumé, us affiemerons qu'un instrument semi-aulomatique propose les meitleures conditions de jew [pour le répertoire 12s exigeant du hautbois contemporain 149 ©) Oboe /Oboe W'amorellautbois d'amour Die Obve Uamote stelt in A und Klingt daher eine kleine Terz tier als notiert. Ihre Mechanik unterscheidet sich von der der Oboe darin, dali die B-Klappe (spatule de si b grave) nur sebe selten anzutretfen ist und die G-Griff Jochklappe (plateau de ta) nicht halb geschlossen werden kan. Das Rohr ist auf dem $-Bogen aulgesetzt, der im Instrument steckt wie das Rohe bei der Obve. ‘The oboe damiore is pitched in A and therefore sounds 4 minor third lowe differs fron that of the oboe in two Ways. One seldom comes across an vboe Wamiore with a B-flat key (spatule de si grave) and sevonily the G tonehole key (plateau de fa) earmot be half-closed. The reed is fitted onto the erook Which is inserted in the instrument (in the same way as an oboe teed is inserted in the obve). notated, Its mechanism Le hautbois d'amour est en ta et se de celle du hautbois en ceci qu'on ne rencon peut pas éire fern hhauibois. ¢ une tierce mineure plus grave que noté, Sa mécanique se différencie fe que ts rarement Ja spatule de si grave et que le plateau de la ne moitié. Lianche est installée sur le boval qui se place dans instrument comme Fantche dans le Achtelionleiter(klingt eine Kleine Terz.tiefer als notiert) Die ‘Tonleiter zeigt an, dal) fir bestinmte Achtel- und Vierteltine keine imiissen gegebenenfalls mit dem Ansate manipuliert werden), Meluete Grille pro ‘Ton gelten alternativ. Linselian ikbereich sind jeweils angegeben, *) Dieser Griff bedarf einer Verdnderung des Ansatzes und ist daher mit Vorsicht einzusetzen le existicren (diese Tone le (sounds a minor third lower than notated) The scale indicates where eighth- and quarter-tone fing produced by manipulating the embouchure). When a single Restrictions in the dynamic range are respectively given, *) This fingering requites a change of embouchure and is therefore to be used with prusdence ‘Gainme des huitimes de tons (sonne une tierce mineure plus grave que notée) Cette gamme indique quill n'y a pas de doigtés pour certains quarts et huitiémes de ton ( auteurs doivent étre amenées par fembouchute), Plusieurs doigtés par note indiquent des alternatives. Les limites dynamiques sont indiquées 2 chaque fo *)Ces doigtés, qui demandent une modi wes donot exist (these notes ca we has several fingerings, these are all ation dembouchure, doivent Gt utilises avee precaution, Ly fer mf pomp ff fed oy fed pet he a n-#-_ fre _t-e- = i pe de qe Ist Joe ‘Doe |oeee Von den Mehrklin Oboenmodule sind folgende auf der Oboe damore austihrbar (sofern nicht ausdricklich eingeschrankt, sind alle des Moduls méglich; ebenfalls finden sich einige Hinweise zur verinderten Spieltechnik in Klammnern); ihre Tonhihenstruktur wurde nicht untersucht, (Doppelflageolette siche Kapitel Il, C a) ‘The following oboe multiphonies (selected from the modules) are also possible on the oboe amore. All tnultiphonies trom a particular module are possible when not otherwise expressly restricted. Various suggestions and advice on necessary changes of technique (i.e. embouchure etc.) are also included and are notated in brackes. ‘Their pitch structure was not researched (see chapter Il, C, a for double harmonies) Parmi les sons complexes des mextules da (tant qu'il n'y a pas de timitations explicites, Fensemble d'un module est uilisable ; de miéme des indications sur les ‘modifications de jou sont données entre parenthéses) ; eur structure harmonique ne fut pas étudiée (harmuoniques doubles, ef. chapitre Il, C, a). bles au hautbois amour iutbois, ceux qui suivent sont exéer 3 (p. 4, 5 (). 9 (sehr starker Blasdruck/very strong air-pressure/pression Uiair tres forte), Lay 12, 13 (mp), 38, 39, 40 (mp), 45-47, 49, 50, 52, 54, 59, 6, G1. 66 (7, sehr viel Rohi/much more reed/beaucoup 61, 69 (1), 11-73, 74 (). 75, 76, 77 (amp), 78, 81, 83-87, 89. 110, 111, 112 Cy starker Lippenduck/strong lip Pressure/forte pression des Fevres), 117, 119-121, 123 (starker Lippendruck/strong lip-pressure/forte pression des levres), 125, 126, 128 (starker Lippendruck/strong fip-pressure/lorte pression Wes levies), 129-134. 11, 152, 153 (), 155, 157, 160, 165 (p, 177. 178, 180, 197, 198 (amp), 199, 202 {sehr viel Rolu/niuch more reed/beaucoup anche), 204, 206, 207, 210-212, 225-228, 230, 233, 241, 244, 245, 247, 250, 251, 253, 255, 260- 267, 277, 282-284, 286, 287, 288 (p), 289, 290 (W), 291, 293, 295, 296, 305-307, 310-312, 315, 317 (ohne Z, without sans Z), 318, 323 (y), 328, 392, 373, 378, 383, 391 4d) Englischhorm/Cor anglais/Le eur anglais Das Englischhorn steht in F und klingt daher eine Quinte tiefer als notiett, Die Mechanik des Englischhorns uunterseheidet sich von der der Oboe darin, dal die B-Klappe (spatule de si b grave) nur sel selten anzultetfen ist und die G-Grifflochklappe (plateau de 1a) nicht halb geschlossen werden karin, Das Robe ist auf dem S-Bogen aulgesetzt, der im Instrument steckt wie das Rohr bei der Oboe ‘The cor anglais is pitched in F and therefore sounds a fifth lower than notated. is mechanisin differs from that of the obve in two ways. One seldom comes across a cor anglais with a B-flat key (sputule de si grave) and secondly the G tonehiole key (plateau de (a) cannot be half-closed. The reed is fitted onto the crook which is inserted in the instrument (in the same Way as an aboe reed is inserted in the abv). ‘Le cor anglais est en fa et sore une quinte plus grave que nolé, Sa mécanique se différencie Ue celle du hhautbois en ceci qu'on ne rencontre que tres raremient la spatule de sib grave et que le plateau de la ne peut pas élee {ermné 2 moitié, Lianche est installée sur le bocal qui se place dans Vinstrument comme Fanche dans le hautbois, Achteliontciter (klingt cine Quinte Die Tonleiter zeigt an, dal) fur bestinmite Achtel- und Vierteltone keine G nissen gevebenentalls mit dem Ansatz manipuliert werden), Mehere Grifle pro Ton gelien alternativ. Einschrin ungen im Dynanikbereich sind jeweils angegeben, *) Dieser Griff bedarf einer Verinderung des Ansatzes und ist a iffe existieren (diese Ten F mit Vorsicht einzusetzen, tone Scale (sounds a fifth lower than notated) ‘The scale indicates whe Procluced by manipulating the embouchure), When a single note Restrictions in the dynamic range are respectively given *) This fingering requires a change of embouchure and is therefore to he used with prudence. Gamme des hwitidmes de tons (sonne une quinte plus grave que notée) Cette gamme indique quiil n'y a pas de doigtés pour certains quarts et doivent étre amenées par Vembouchure} ddynamiques sont indiquées & chaque fo s doigtés, qui demandent une modification dembouc s-do not exist (these notes can however be iS several fingerings, these are alternatives. re, doivent étre wilisés avec précaution, ee a mmf et PT #F SPF poe 153 oF 3 : eae : e jeep poe Nah aes i : kaye hee ba: oF mp HS ps a jt yy oF | a | > Oe $s tM ae te a der Obvenmiodule sind folgende aul dem eschrinkt, sind alle des Moguls miglich);, ihre sielte Kapitel Il, C, a) Linge sind wsfulithar (so Teeth multiphonics are not possible. The following oboe multiphonics (selected from the mextles| possible on the cor anglais. All multiphonics from a particular module are possible when not otherwise expressly restricted, Their pitch structure was not researched (see chapter Il, C, a for double harmonics). Les sons complexes produits avec Vembouchure des dents ne sont pas possibles. Parmi les sons complexes des modules du hautbois, cews qui suivent sont exécutables au cor anglais (tant qu'il n'y a pas de limitations explicites, ensemble d'un module est utilisable ; leur structure harmonique n'a pas &té étdliée (harmoniques doubles, ef. chapitre Il, a. 3,4, 7, Ba, 10, 1a, 12, 16, 18, 38, 39, 46, 47, 49, 52, 54, 59, 60, 64, 66, 67, 70-78, 81, 83-86, 109-113, 116-119, 121-193, 125, 128-130, 132, 133, 152, 155-158, 160a, 161, 162, 164, 165, 171, 173, 177, 180-183, 197, 199, 202, 204-207, 210, 211 30, 231-235, 237, 239, 241-246, 249-253, 255, 259°267, 275, 279, 280, 285-289, 292-206, 312-314, 317, 318, 328, 331, 341, 342 as Munddstick des Horns pat exakt in die Offung des Englischhorns; dadurch wird ein breites Spektrum innovativer Spieltechniken ermoglicht, die zu erfassen einer zukiinftigen Studie vorbehalten ist. ‘The mouth piece of a french horn fits exactly into the aperture of the cor anglais (without the crook). A wide spectrum of innovative playing techniques is thereby possible, for whose research a future study would be desirable Le bee du cor passe exactement dans Fouverture du bocal du cor anglais, ce qui rend wn large spectre d'innovations et de techniques possibles ; elles seront recensées dans une étude ultérieure «) Barockohoe/The Baroque Oboe/Iauthois aro Mebrklinge sind! mglich, aber wenig gebriuchlich Although not customarily used, multiphonics ate insleed possible, ‘Avec cet instrument, les sons complexes sont possibles mais pourtant peu sites. Alle Beispicle sind aut der Oboe ingesagt Englisch V Track-Indizierung der Cb/track Index he CD/ndex des plages du CD spielt (aubier Track 10), Die Nummer der Mehrkkinge ab 4k 12 werden auf All examples are played on the obve (with the exception of track 10). ‘The numbers of the multiphonies from track 12 onwatds are announced in English. ‘A lw exception de la plage 10, tous les examples sont jougs a habois. A pantir de la plage 12 tous les numéros des sons complexes sont lonnés en weh/P) Track/Plage 2 TraeW/Plage 3 WPlage 4 “TrackPlage 5 ackiPlage 6 ack/Plage 7 ‘Tiack/Plage 8 Track/Plage 10 Track/Plage UI Tiack/Plage 12 Track/Plage 13 ‘TeackPloge 14 ‘Track/Plage 15 TraeWPlage 10 “TrackPlage 17 Track/Plage 18 ‘Track/Plage 19 Vrack/Plage 22 Track/Plage 23 TrackPlage 24 ‘TrackiPlage 2 Track/Plage 26 Track/Plage 27 Truek/Plage 28 150 nal ‘Ausscliitt aus Achteltonteiter Fxtract fromthe eighth-tone scale (4 = Atha [Extrait de la game des huitiemes de ton (fa sol #4) 4 Farbgrilfrcien (F 4 [Stufen: 4,0, 1,2. 3B 4 [Stal 3,41. € o{Stuten: 0, t,2, 3,41) ing series (F'4 graduation: 4,0, 1,2.3,4; Bo gradation: 0, 1,2, 3.4, 5:85 eradation: +,00, 1,2, 3,4:€ 6 gradation: 0, 1,2. 3,4) travis (Fad egies : 4.0, 1, 2, sib [Megas £0, 1,2, 3,4, Suh Tepres = #0, 1, 2,3, se do 6 [egrés : 0, 1.2.3.4) Tiller (At: Timbre Halbion-, Dreiviertelion-, Ganzton- und Doppeltrillen Thill (A a: Ginbre, quarter tone, semitone, thtee-quarter-tone, whole-tone and double ill) Trilles (la 4 illesrespeetivernent de timbre, au 1/4 de ton, au 122 ton, au 344 de ton, auton et wille double) 3 Module/imodules (8, 19, 265) Doppelflageolet (las erste der L Double harivonie (the first om the Hist) Harmonique double (premier donné dans a fiste) Slap-tongue (mit Rolirfohne Roluey( withthe reed/without the reed)/lavec Xappengeriusch (mit Rol) Key noise (with the reed) Bruits de clés (ave anche) Lufton A (ohne Rob), B (ove Robi), € (nit Roby), D (ait Robe) ‘i tone A without the reed), B (without the reed) C (withthe veed), D (with the reed) Son soulflé A (sans anche), B (sins anche), C (avee anche), Davee anche) Spezieller Effekt ohne Rohr | Special etfect without the weed 1 Effet spécial sans anche 1 Spezieller Elfekt ohne Rohr 2 (Englischhorn) Special effect without the reed (cor anglais) I sans anche 2 (cor anglais) “Trompetenansate/Alla yomba/Embouclute Mehrktange/Multipionies Sons complexes 1-8 Mehirklinge/MultiphoniesSons complexes 9-16 ie/Multiphionies/Sons complexes 17-24 Mehiktnge/Muliiphonies/Sons complexes 25-32 Meliklinige/MuliphoniesSons complexes 33-40 ‘Meliklinige/Multiphonies/Sons complexes 41-48 Meluklinge/Multiphonies/Sons complexes 49-56 Meliklinge/Muliphonies/Sons complexes 57-64 Metukkinge/Bultiphonies/Sons complexes 65-72 Mehiklinge/Multiphonies/Sons eompleres 73-80 -Mehrklange/MultiphonieSons complexes 81-88 Melitklinge/Multiphonics/Sons compleres 89:9 Mehikkinge/Multiphonies/Sons compleses 97-104 Melikinge/Multiphonies/Sons complexes 105-112 ‘Meliklinge/Multiphonies’Sons complexes 113-120 Melirklange/Multiphonies/Sons complexes 121-128 Melikkinge/Multiphonies/Sons eomplexes 129-136 Asay 0,1,2,3.4, 51.15 [Stuten: +, 0,1, 2. HS anche) rompette ‘Track/Plage 29 Track/Plage 30 ‘Track/Plage 31 TraclyPlage 32 Teack/Plage 33, Track/Plage M4 ‘Track/Plage 35 TrackPlage 36 ‘Track/Plage 37 ‘Track/Plage 38 ‘Track/Plage 39 TrackPlage 40, ‘TrackPlage 41 ‘Track/Plage 42 “TrackiPlage 43 TrackPlage 44 ‘Track/Plage 45 ‘Track/Plage 46 TrackPlage 47 ‘TrackPlage 48 ‘Track/Plage 49 “Track/Plage 50 ‘TrackPlage 51 ‘TrackPlage 52 Track/Plage 53 kiPlage 54 ‘Track/Plage 55 ‘Track/Plage 56 ‘Track/Plage $7 ‘Track/Plage 58 Track/Plage 59 ‘Track/Plage 60 ‘Mehrkinge/Multiphonies/Sons complexes 137-144 Mehrkkinge/Multiphonies/Sons complexes 145-152 Mebirkkinge/Multiphonies/Sons complexes 153-160) ‘Mehekkinge/Multiphonies/Sons complenes 161-168 ‘Mehrkliinge/Multiphonics/Sons complexes 169-170 ‘Mehirkttinge/Multiphonics/Sons complexes 177-184 Mebrkinge/Multiphonics/Sons complexes 185-192 Mebrkinge/Multiphonies/Sons complexes 193-200) Mehirklinge/Multiphonies/Sons complexes 201-208 Mehrklinge/Multiphonies/Sons complexes 209-216 ‘Mehrkkinge/Multiphonies/Sons complexes 217-224 ‘Mehrkkinge/Multiphonics/Sons complexes 225-232 Mehirkkinge/Muhiiphonics/Sons complexes 233-240) Mebrktinge/Muliiphonics/Sons complexes 241-248 “Mehrkliinge/Multiphonies/Sons complexes 249-250 ‘Mehirkkinge/Multiphonies/Sons complexes 257-264 Mehirklinge/Multiphonies/Sons complexes 265-272 Mehrklinge/Multiphonies/Sons complexes 273-280) ‘Melrkliinge/Multiphonics/Sons complexes 281-288 Mehrk iinge/Multiphonics/Sons complexes 289-296 Mebrklange/Multiphonies/Sons complexes 297-304 Mehrkkinge/Multiphonies/Sons complexes 305-312 ‘Mehrklinge/Multiphonies/Sons complexes 313-320 Mehirklange/Multiphonics/Sons complexes 321-328 Mehrkinge/Mulriphonies/Sons complexes 329-336 Mebrklinge/Multiphonies/Sons complexes 337-344 “Mehrklinge/Multiphonics/Sons complexes 345-352 Merklinge/Multiphonics/Sons complexes 383-360 Mehrkltinge/Multiphonies/Sons complexes 361-368 “MehrkkingeMultiphonics/Sons complexes 369-376 ‘Mehrkkinge/Multiphonics/Sons complexes 377-384 ‘Mehekkinge/Multiphonics/Sons complexes 385-391 ist Appendix/Appendice 1. Musette in F/La musette en fa Dic Museite in F klingt eine Quarte hdher als notiert, Sie wird auch Piecolooboe genannt. as Modell der Firma Lorée wurde untersucht; die Firma Marigaux bietet gleichfalls eine Musette in Fan, Im Gegensatz zur Oboe kénnen die GrifMlochklappen A, G und D (plateau de si, plateau de ta und plareaw de mi) nicht halbgedtinet werden. Die Firma Lorée plant jedoch, dies zu ander, was von Vorteil ware. Die Achtel- tonleiter wire lickenlos, wesentlich mehr Mehrkkinge waren moglich, die Glissandi einfacher und die Doppel- flageolette sprichen besser an, Ansonsten ist die Mechanik mit der der Oboe vergleichbar. “This musette is pitched in F and therefore sounds a fourth higher than notated. It is sometimes known as the piccolo oboe. A Lorée Musetle was tested; the manufacturer Marigaux also offers a Musette in f is mechanism differs from that of the oboe. The A, G and D keys (plateau de si, plateau de fa and plateau de mi) cannot be half-closed, The manufacturer Lorée is however planning changes in this respect that would bring ‘a mumiber of advantages. The eighth-tone seale would then be complete, considerably more multiphonics. would be possible, the glissandos would be simpler and the double harmonies would speak more easily. The mechanism is btherwise comparable to that of the abve. le [La musette en fa sonne une quarte plus haut que note, On Pappelle aussi hauthois piccolo, Nous avons &t mele de la Firme Lorée ; Marigaux propose également une musette en fa ‘Contrairement au hautbois, les plateaux de si, de Ia et de mi ne peuvent pas éire ouverts & moitié, Lorge prévoit cependant, dy remédier, ce qui offrirait, entre autres avantages, une zamnie des huitiemes de ton complete, tune plus large palette de sons complexes, des glissandi plus faciles et des harmoniques doubles plus expressifs. Sinon, la mécanique est comparable a celle du haut Achteltonteiter/Bighth-T idmes de ton Die angegebenen Griffe in der oberen Quinte sind als Vorschkige 2u hetrachten, da je nach Instrument und! Rohr nnliche over andere Griffe gesucht werden missen, (Vel, auch die Hinweise zur Achteltonteiter im Kapitel I, a) ‘The given fingerings in the upper register (upper fith) are to be understood as suggestions. It may be necessary to search for similar alternatives depensing on the instrument and the reed. (Compare the instructions for the eighth tone seale in chapter I, a) Les doigtés donnés pour la quinte supérieure ne sont que des propositions, car Wautres doiglés peuvent étre nécessaires en fonction de linstrument et de Tanche (cf. indications pour la gamume des hmitigmes de ton, 159 > P Bf: g seetleno gy Zeolece ~coeleee, cee loee, ft be te sill neasoleno dill seveoleoe, dl Mebrkliinge/MultiphonieVLes sons complexes ‘Von den Mehrkkingen der Obocnmodiule sind folgende auf der Musette in F ausfiihrhar (sofern nicht ausdricklich ingeschrankt, sind alle des Moduls méglich; ebenfalls finden sich einige Hinweise zur veriinderten Spictechnik in Klammem); ihre Tonhohenstruktur wurde nicht untersucht The following oboe multiphonics (selected from the oboe modules) are also possible on the musette in F. Al multiphonies from a particular module are possible when not otherwise expressly restricted. Theie pitch structu \was not researched, Parmi les sons complexes des modules du hautbois, ceux qui suivent sont exécutables avec la musette en fa (lant a pas de limitations explictes, ensemble d'un module est utilisable ; de méme des indications sur les ‘modifications de jeu sont données entre parentheses) ; leur structure harmonique ne fut pas étucige 1,2, 3, 18, 37, 40, 48, 53, 121 (sehr viel Rohrimuch more reeWavec beaucoup anche), 122 (p), 127 (y, sehr viel Rohr’much more reed/avec beaucoup d'anche), 152, 162, 163, 165, 168 (schr viel Rohr/much more reed/avec ‘beaucoup d'anche), 178 (sehr viel Rolir/much more reed/avec beaucoup d'anche), 179, 183, 240, 241, 242, 286, 287, B11, 312, 322, 325a, 329, DoppelflageotetteDouble Harmonics/Harmoni (Vel. auch die Hinweise in Kapitel Il, C, a) (Compare the instructions in chapter Hl, C,a) (ct. indications du chapitre Il, C, a) cine Quarte hoher als notiert) (Sounds a fourth higher than notated) (Sonne une quarte plus haut que note) Lippenglissando/Lip Gi ssando avec les Keyres (Val. auch die Hinweise in Kapitel IIc) (Compare the instructions in chapter IL, > (Cf. indications du ehapitte IM, ) Ae LR % : a iw ie i? 1 h & & & 4 uh —" va 4 1 ea ley eee e ye te te te te fe fe Alla teomba (Vel auch die Hinweise im Kapitel Hh 2) Der Unifang fir das Spiel mit ‘Trompetenansat ("alla tromba Roh), der Baritonoboe (ohne S-Bogen und Ror) und dem Heckelphon (ohne S-Bogen und Rohr) ist dem aul der ‘Obve vergleichbar. Der Unang belrig gegriffen A 4 C 6, wenn man dabei ausatinet, Spielt man diese Technik cinatmenderweise, so kann man die Tone darunter (A 3, B 3 bew. H 3 bis As 4) erreichen. Je nach Ansatz und Druck konnen sich die klingenden Tone jedoch ethihen: zwischen einem Halbton und einer Kleinen erg aul der Musette in F brw, in Es, auf der Baritonoboe zwischen einem Ganzion und einer kicinen Terz und aut dem Teckelphon annaherungsweise um einen Halbion. Die Dynamik Hiegt 2svischen mp und f. Es ist 24 bertcksie ht dal der Spieler Zeit bendtigt, das Robr fir das Spiel mit cs ) aut der Museite in F, der Musette in Es (beide obne: n Trompetenansatz zu entlerne (Compare the instructions in chapter HL, 2) ‘The eange for playing with a trumpet embouchure (“alla tromba”) on the musete in F. the musette im E-flat (both without the reed), the bass obve (without the erook and the reed) and the heckelphone (without the crook and the Teed) is comparable to that of the obve. The range encompasses "fingered" A 4 -C 6 when exhaling, The following holes below these are reachable, when using this technique while inhaling: A 3, B-flat 3 resp. B 3 to A-flat 4. The sounding notes are raised by between a semi-tone and 2 minor third on both the musette in F and jn E-flal, On the and a minor third and on the heckelphone it is approximately a semi-tone higher. This depends on the embouchure and the pressure. The dynamic fies between mp and f- Composers shoud bear in mind the time required for the player to remiove the reed bass oboe it ig inbetween a whole-ton (ct indications du chapitre HL, 2) ‘Llambitas pour le jeu "alla tromba” sur 1a tmusette en fa, fa musette ariton (eure baal ni anche) ainsi que Te heckelphone (sans bocal ni anche) est comparable a cette du hautbois. Setend de la 4 -do 6 en eapitant, En inspirant, on peut atteindre les notes inférieures (la 3/sib 3/si 3 jusqu'a la b 4) ‘Cepenulant, les notes jouées peuvent étre sensiblement auginentées, en fonction de Fattaque et de ta pression tun demi ton et une tierce mineure plus haut pour la musette en fa ow en mi bémol, tincure pour fe hautbois bariton, et approximiativemen n ani bémiol (les deux sans anche), le hautbois tre wn ton et une tierce ‘demi ton plus aigu pour fe heckelphone, La dynamique se sine entre mp et f 11 faut prendre en compte le fat que fe joueur a besoin de venips pour enlever ance avant de jouer "alla trom Speziclle Effekte ohne Rohr/Special F fects without the Reed/Effets spéciaux sans anche (Val. auch die Hinweise im Kapitel 11 h) (Compare the instructions in chapter 1, h) (f. indications du chapitre 11, h) 1. UmschlieBen die Lippen die Oftmung far das Robe unl wind duerst versichtig cingeatmet, entstchen ester Kise inapeoletatig hohe Tone ohne fiaiesbare Tonhhen (Windgeriusche). wenig manipulerbar deh den Git aa atte gesanmte Oboenfanilic (ohne S-Bogen/Rohr, das Hevkelphon ansgenommen, bei dem die Tone 20 diffs und zertreut sind. 1. Ifthe lips cover the aperture ofthe oboe alone carefully Ineathes in, extremely soft harmoni-Hike high snd ae preniuced (wind noise). They do not have Fixed pitches, and can hanlly be manipulated by the Fingering, Tete ar revovant tor the complete aloe family (without the reed/crook) with the exception of the heckelphone, ‘The Sounds are too dispersed and diffuse inthis case. 1. Emourer te ion de Tanche avec les Fevres et inpirer avec atextrémes précautions ; il se prvulra alors une note de atone harmonique és aigue et wes douce, sans hater prise (brit de vent), eu jnfluensable par les doles cy eaneemne ious les membres de Ta famille du hautbois (sans bocalvanche), saul le heckelphone dont les sons sont trop ditfus. 2, UmschilieBon die Lippen den S-Bogen bei der Baritonoboe und wind wenig Luft durchgepretit (ansatmender 2 eareantstehen mittellaute hohe Oberthne von gepreilem Charakter. Diese Obertine (einer partie! ververten Faas eatng) Linen auch isolirt, also als Einzelife, gespieN werden, was schwirig ist und der Chung bela, Rae recta ist auch auf Musette in Fund in Es Geweils mit Hulse) miglich Auf dem Heckelphon it diese ae ck ciear maglich, aber intolge des breiteren S-Rogens haben die Tine einen wnprizisen und taftigeren seine Deswesen sind jhe Tonhilien nicht noviert. Di tolgende Liste (stes real Klingend) git die mighichen Soars itetjen Gri der nefsten Note an, wobet die eingeklanmerten problematisch sin! und nicht islierereicht senden kinnen, Die Skala echt sich mit den entsprechenden Griffen (etwa eine Oktave). 2. the lips are clasped around the apertare of the hiss coe erook (wth ass oboe, and very tile ai fs Forced hugh, (one exhales) high overtones (Forming a partially distoned overtone series) ae prelucel of Avene Meera ind a compressed character. ft 8 also possible to select an overtone, and therefore use it as a single woe. rane rat an requires practice. This technique is also possible on the following instruments: musete in F aoe isan vith a staple, On the heckelphone the technique is also possible fat de tothe wider croak the sounds have vad winly character, For this reason their pitches were not notated. The following Hist eee i possible notes (always the actually sounding pitches), but the bracketed ones are problematical amt ane ane eves om their wn, The list inicaes the notes when fingering respectively the lowest note, The sale moves upwants with the corresponding fingering (approx. one octave). Avec Je hatutbois bariton, entonrer He boc igus dtamplizuck nonigtes (tune série partillement Uistordue) peuver mples, ce qu est difficile et réclame de 1a fatigues Cote Technique est aussi possible avec tes musts en fu et en mit smo (ours aves Bouse Cone ene est certes possible vec Te heckelphone, mais en raison de a targeur du bora, les notes imprécis et vaporeux, Voila pourquot les haute reales) indiqule les notes possibles avec le doigié de la note a plus basse, mais donne en Som problématiques et ne peuvent pas re jouges ison (approx. une octave) cet donner une faible pression ‘comprime apparaitront alors, Ces hat fir (on expirant), des harmoniques ayenne ot de caracte tissi Gee isolks et «lone jouss comme des notes ne sont pas notées. La lise ci-dessons (toujours avee les auteurs fe parentheses celles qui 1. La gamme seleve avec Les diiglés correspondants 163 KlappengerdusclvKey Noise/Bruits de clés (Vgl. auch die Hinweise im Kapitel Il, i; die Resonanzklappen sind nicht eigen Einzeichnungen im Kapitel Ml i) 4a ohne Rohr (offen) 4: oline Rohe (mit Zunge verschlossen) 4c: mit Rohe (offer 4d; mit Ror (mit Zunge verschlossen) ;eichnet, sie entsprechen den re the instructions in chapter II, i the res ations in chapter I, i) out the reed (open) out the reed (closed with the tongue) 4: with the reed (open) ‘44; with the reed (closed with the tongue) 1c keys are not expressly indicated as they are comparable to (ct indications du chapitre IL, i les elés de résonnance ne sont pas spécialement dessinées car elles correspondent aux indications du chapitre II, i) 4a: sans anche (ouvert) ay 4c: avee ane r 4d: avee anche (avee langue fermée) ngue fermée) tw—he—fe—te +0 14 _ he ge ae fade 4o 44. din. a Vr ye ie re et oe pe Slap-tongue (Vel. auch die Hinweise im Kapitel IM, j) we Rohr: Unifang und Transposition wie bei Klappengeriusch 4b ‘mit Rohr: Umfang und Transposition wie bei Klappengerausch 4d (Compare the instructions in chapter I, j) without the reed: Compass and transposition as with key aoise 4b with the teed: Compass and transposition as with key noise 4d (cf. indications du chapitre Hj) sans anche: ambitus et transposition comme bruits de clés 4b ‘avec anche: ambitus et transposition comme bruits de clés 4 uufttine/Air tone/Les sons dir (gh. aueh di Durchblasen: ‘ohne Rohr: Unifang und Transposition wie bei Klappengeriiusch 4a mit Rohr: Unfang B 3 - C5 (nicht transponierend, klingt aber entsprechend eine Quarte hiher) Hinweise im Kapitel Ml, k) (Compare the instructions in chapter TI, k) Eahaling without the reed: Compass and transposition as with key noise 4a with the reed: Compass B-flat 3 - C$ (not transposed, therefore sounding a forth higher) (cf. indications du chapitre'T, k) En expirant sans anche: ambitus et transposition comme bruits de clés 4a vee anche: ambitus si b 3 - do 5 (non transposable, sonne ane quarte plus hat) Spiet mit dem Rohr allein/Playing wit the reed aloneffew avec Vanch Ungefahrer Tonumfang (abhingig vom Rohrbau): F 5 - Es 6 ‘The compass (only approximate, as it depends on how the reed is male): F'S ~E-fat 6 Ambitus approximatif (selon Manche): fa S~ mi b 6 2, Musette in Es/Musette in E-flat/La musette en mi bémol Die Musette steht in Es und Klingt daher cine kleine Terz hier. der Firma Patricola angeboren, Die Mechanik ist mit der der Oboe vergleichbar; die einzige Ausnahme besteht arin, dal die tiefe B. Klappe (spanute si b grave) tehlt. Die Musette ist cin Instrument, das sowohl von Spielern als auch von Kompo- nisten vernachlissigt ist, Dies ist insoferm bedawerlich, als Klangqualitt, Intonation wind technische Méglichkeiten betrachtlich sind, wind auch Piccolooboe genannt und wird vor ‘This musette is pitched in E-flat and therefore sounds a minor third higher than notated. This: musette is also {known as the piccolo oboe und is manufactured by Patricola Its mechanism is comparable to that of the obne. The only difference is that the low B-flat key (spatule si b fave) is not available. The musette is an instrument that has been somewhat neglected from both performers and ‘composers. This is most regrettable as the tone quality, intonation and technical possibilities are considerable. Cote musette est en mi bémol et sonne done une tierce mineure plus hawt que noté. On piccolo et elle est proposée par la maison Patricola ‘Son mécanisme est comparable A celui du hautbois, & ceci prés quielle ne comporte pas de spatule de sib grave. Cet instrument a été quelque peu négligé a ta fois par les compositeurs et les interprétes. Ceci est vraiment dommage, au regard de la qualité sonore, de Fintonation et des possibilités techniques qu'il propose 165 Achteltonleiter/Eighth-Tone Seale/Gamme des huitiemes de ton eoejoeeen jb Boe joeeen Mehritiinge/Multiphonies/L.es sons complexes jaar (sofern nicht ausdrieklich wlerten Spieltechnik in Von ilen Mehrklingen der Ohnenmodale sini folgencie auf der Musette in Fev vind alle des Meduls mdglich; ebentalls finn sich einige Hinweise zur vert mer) inte Tonhiienstruktur wurde nicht untersucht Ki “The following sboe multiphonies (sel multiphonies from & particular modul ea from the oboe modules) are also possible on the mosette in E-flat, All Mee possible when not otherwise expressly resrited. Their pitch structore was not researched Parmi les sons complexes ies modules du hautbois, ceux qui suivent sont executables avee une musette en mi bémol (ant quil n'y a pas de limitations explictes, Fensemble d'un module est uilisable ; de méme des indications sur les ‘modifications de jeu sont données enlue parenthéses) ; leur structure harmonique ne fut pas étudice 1, 3-9, 11, 12 (13a, 18, 23, 26, 29 (9), 30, 31 (y), 33-35, 37, 39, 40, 48 (sehr viel Robi/much more reed/aver beaucoup danche), 53, 54, 59, 60, 64, 67, 68, 71-73, 75, 76 (sehr viel Rohi/much more reedavee beaucoup anche), 85 (sehr viel Rohr/much more reeWavee beaucoup danche), 86, 99, 101, 106, 10, 117 (sehr viel Rohrimuch more reeWavec beaucoup Wanche), 119, 120, 125 (starker Lippendruck/strong lip pressure, forte pression des Ievres), 126, 129 (starker Lippendruck/strong lip pressure/forte pression ues lévres), 130 (starker Lippendruck/strong lip pressure/forte pression des Jévres), I31, 132 (starker Lippendruck/strong lip pressurelforte pression des lévres), 133, 138, 139, 150, 151, 152 (mp, sehr viel Rolrimwch miote reeWiavec beaucoup d 157, 158, 162, 164, 171, 172, 178, 179 (9), 181, 182, 184, 185, 196, 197 (sehr viel Rohr/much more ret beaucoup danche), 198, 199, 202, 204, 206, 225, 233 (sehr viel Rohr/imuch more reed/avec beaucoup Wanche), 240 (), 241, 242, 245, 247 (seh viel Rohi/much mote reed/avee beaucoup d'anche), 255, 286, 287, 290, 291, 311, 315, 322, 324 (7%, 327 (y), 329, 330, 336, 341, 342, 346, 349, 350, 352-354, 362, 364, 365, 371, 376, 384 (y. Doppetflageotette/Double Ui jonieVMarmoniques doubles Kapitel I1.C, ay chapter Il, C,a) du chapitre I, C, (Klingt eine kleine Terz hoher als notiert) (Sounds a minor third higher than notated) (Sonne une tieree mineure plus haut que not@) Lippenglissando/Lip Glissando/Glissando avec les levres Ill, e) Mey (Vel. auch die Hinweise in Kapi (Compare the instructions in ehapt (cf. indications du chapitee HI, ¢) ee Vay te te hw , Hy Me __t irs ye ba he a jee 168 Alla tromba siche oben/see above/voie ci-dessus Spezielle Effekte ohne Rohr/Special Effects without the Reed/Effets spéciaux sans anche usch/Key Noise/ die Hinweise im Kapitel II i die Resonanzklappen sind nicht wngen im Kapitel HI, i> 5a: ohne Rohe (offen) Sh: ohne Rohr (mit Zunge versehlossen) Se: mit Rohr (offen) Sd mit Rohr (mit Zange versehlossen) ns eingezeichnet, sie entsprechen den pen) {closed with the tongue) Se: with the reed! (open) Sd: with the reed (closed with the tongue) (cf indications du ehapitee IH, i; les clés le résonnance ne sont pas spéeial 5e = SSS je Ie } a 5d SSS = fete ty, pie oo = a tie fe ae IF Siap-ongue (el ach ie inwetse ian Kapitl ‘ohne Rohr: Unifang und Transposition wie bei Klappengeritusel 5b mit Rohr: Unifang und Transposition wie bei Klappengerduseh Sut (Compare the instructions in chapter I, j) without the reed: Compass and transposition as with key noise Sb ‘with the reed: Compass and transposition as with key noise Sd (ch indications du chapitre I.) sas anche: amitus et transpositic aver anche: ‘comme pour bruits de elés 5b position commie pour bruits de clés Sd Lultine/Air tonesLes sons d'air (Vel. auch die Hinweise im Kapitel I, k) Durchblasew ‘ohne Rohr; Unifang und Transposition wie bei Klappe init Robe: Unitang 13 - € 5 (nicht uansponierend, Kling seriusch Sa aber entsprechend ne kleine Terz hier) (Compate the insteuetions in chapter HI, k) Exhaling without the reed: Compass and transposition as with key noise Sa With the reed: Compass B8 3 - C 5 (not transposed, therefore sounding a minor third higher) (cf. indications du chapitre Il, ky En expirant sans anche: ambitus et transposition comme pour bruits de eles Sa favce anche: ambitus si 3 - do 5 (non transposable mais sonne une tierce mincure plus haut) Spiel mit dem Rohr allein/Playing with the reed alone/Jeu avec Ha Ungetaluer Tom ‘The compass (on Ambitus approx ig. vom Roltbauy: FS - Es 6 1 it depends on how the reed is made): FS ~ E-tlat 6 if (selon la fagon de anche) = fa 5 i b 6 3. Baritonoboe/Bass Obve/Iautbois bariton Die Baritonoboe steht in C und klingt cine Oktave tiefer als notiet. Im Gegensatz zur Oboe konnien die Grilflochklappen G, E und D (plateau de la, plateau fa fourche und plateau de mi) nicht halbgedttnet B-Klappe (spatule de si b grave) ist nur wahlweise bei der Firma Loxée erhiltlich. Das Robr ist auf dk setzt der im Instrument sieckt wie das Rohr bei der Oboe. xen. Die 1 S-Bogen 0 “The bass oboe is pitched in C and sounds an octave lower than notated. Hs mechanism differs fram at of the obwe in that the G, E and D keys (plateau de la, plateau fa fourche andl plateau dle mi) cannot be half-closed. The low B- flat (spanute de sib grave) key is only available on request from the manufacturer Lorée. The reed is fitted onto the ‘crook which is inserted in the instrument (in the same way as an oboe reed is inserted in the oboe) Le hautbois bariton est en do et sonne une la, de fa fourche et de mi ne peuvent pas ét maison Lorée. Llanche est placée sur un bocal, que Io Achteltonleiter Righth-Tone Scale/Gamme des h (Val. auch die Hinweise zur Achteltonteiter im Kapitel I, a) eeleee ment au hautbois, les plateau dle 1e est proposée 8 ‘option par la migme fagon que Manche sur le hautbois, j | 3 4 ejees “eeeleeo LN Fecejees FRI TTW Seeelees pen =p 2 BRIRP cosjooee 8 it Ie i 3 Baie e enghse : & 8 8 gy 38 7 By Balad seeare qe be fe be he ny sy ze m s complexes, Mehrklinge/Multiphor ‘Von den Mehrklingen der Obocimodule sind folyende aut der Baritonoboe ausfuhrbar (soferm nicht ausdriek ich inudalle des Moduls moglich; ebenfalls finden sich einige Hinweise zur verdnderten Spielteclinik in ceingeschrankt, Tonhohensteuktur wurde nicht untersucht Klammern); ih “The following oboe mubiphonics (lected from the ob modules) are also possible on, the bass, oboe. Alt Tuliphonics from a particular module re possible when not otherwise expressly restricted, Their piteh structure hed. Parmi tes sons complexes des mexlules du iautbois, ceux qui suivent sont exéeutables & um hautbois barton (an quit ny a pas de limitations explicites, Fensemble Wun nnd est uilisable ; de mene. des ications sur Jes vodifications de jeu sont données entre parentheses) ; leur structure harmonique ne fut pas étude. was not nese 2¢pn 3.4 ue Zlonly Zsevlement Zp, 5, 12, 16 18 19, 35,37, 40, 45, 48, 50, 51, 83, 54.59, 60, 71-73 78.27. 08, Br go, 9-11, 113, DNA, 116-119, 120 (D, 122 (9, 123, 125, 128-130, 151, 152, Uti, 161, 162, 163 (mp), 165, nehe). 178-183, 197 (7), 198, 199, 208a, 209-211, 328-341, 337, 338, 340, 342, 348 (7), 167-170, 171 (pp). 172, 177 (viel Rolu/more reed/avee plus d 226, 240a, 241-256, 259-267, 286, 288, 289, 291-298, 311, 313-319, 326 (7 352 (1), 373 (391. -/Mlarmoniques doubles Doppelflageotette/Double I (Vel. auch dic Hinweise in Kapitel Il, C, a) (Compare the instructions in chapter HL, C. a) (ef. indications du ebapitre M,C, a) (Klingt eine Okiave tiefer als notiert) {Sounds an vetave lower than notated) (Gonne une octave plus grave que Hot€) 1m ippeny dHissando/Glissanndo avec les levees ndo/.ip (Vgl. auch die Hinweise in Kapitel 11, c) (Compare the instructions in chapter HI, c) (cf. indications du chapitre Il, ‘, hj ” % g & % My AO? & ir kh & hh % Alla teomba siehe oben’see above/voir ci-dessus Spezielle Effekte ohne Rohr/Special Effects without the Reed/Effets spéciaux sans anche siebe oben’see above/voir ci-dessus appengeriiuscl/Key Noise/Bruits dle clés (Vel. auch die Hinweise im Kapitel IM, is die Resonanzklappen sind nicht eigens cingezeichnet, sie entsprechen den Einzeichnungen im Kapitel 1 i) ‘6a: ohne Rohr/S-Bogen (offen) 6b; ohne Rohr/S-Boven (mit Zunge verschlossen) 6c: ohne Rohr/mit S-Bogen (offen) 64: ohne Rohrimit S-Rogen (mit Zunge verschlossen) 6e: mit RohriS-Bogen (otfen) 6 mit Rohe/S-Bogen (mit Zunge verschlossen) (Compare the instructions in chapter I, i; the resonance keys are not expressly inticated as they are comparable 10 the indications in chapter HI, i) 6a: without the reed/erook (open) 6 without the reed/erook (closed with the tongue) 6: without the reed/with the crook Copen) Tis A; 6a: without the reed/with the erook (closed with the tongue) Ge: with the reed/crook (open) Gf: with the reed/crook (closed with the to ‘du chapitre HI, i les clés de résonnance ne sont pas spécialement dessinges car elles correspondent z peyote ete te = SSS a ob _ = en qe + jet ir = ete a a i cree we a ie SS be fe SSS aS it + im. ‘ Se == i jase SESE F in ee t lg ie fe a SS fe Se (Vel. auch die Hinweise im Kapitet Mj) ‘ohne Rohr/S-Rogen: Umfang tnd Transposition wie bei \gerausch 6h ohne Rohr/mit S-Bogen: Unitang uni! Transposition wie bei Klappengeriusch bl ‘mit Robr'S-Bogen: Unifang und Transposition wie bei Klappengeriusch 6f (Compare the instructions in chapter I, i) Without the reed/without the crook: Compass and transposition as with key noise 6b Without the reed/with the crook: Compass and transposition as with key noise 641 with the reed/with the crook: Compass and transposition as with key noise 6f (cf, indications du chapitre ML, j) sans anche/bocal: ambitus et transposition comme pour bruits de clés 6b sans anche/avee boeal: ambitus et transposition comme pour bruits de clés 6d avec anche/boeal: ambitus et transposition comme pour brits de clés Luftidne/Air tones/Les sons dai (Vel. auch die Hin Durchblasen; ohne Rohe: Umtang und Transposition wie bei Klapper mit S-Bogen: U unsposition wie hei Klappenger im Kapitel It, k) mit Rohe: Untan, C5 (nicht ransponierend, klingt aber entsprechend ei efor) (Compare the instructions in chapter HI, k) Exhaling without the reed: Compass and transposition as with key noise 6a with the eronk: Compas andl transposition as with key noise 6¢ with the reed: Compass B 3 - C5 (not transposed, sounding an octave lower) (ct. indivations da chapitre I, En expirant any anche: ambitus et transposition comme pour brits de és 6 avec boa ammbitus et transposition comime pout hruits de clés Ge avec ancle;ambituy sido $ (non transposable mais sanne une octave pls prave) Spiel mit dem Rohe allein/Maying with the reed alonedJeu avec Hanche seule Ungetihrer Tonunfang (abhingig vom Robrhau): Et Cis 6 The compass (only approximate, asi depends on how the reed fs made: EA -Cesharp 6 Amibitus approsimatit (selon ta fagon de Manche): mi 4 -do # 6 4. Heckelphon/tteckelphone Gis Heckeiphon steht in © und klingt eine Oktave tieler als notien. Im Gegensate zur Oh kimnen die GxiMoctklappen A.G und D (plateau de si, plateau de a und plateau de mi} nicht halhgedttnet wenden Dic be aeblapre (nla de so) it getelt und kann daherhalbgettnet werden, Eine dite Oktavklappe ist nicht Siijandens die Pinna Heckel (Wiesbalen), die das Instrument leihweise anbete, plant jeach de emteprechente Terns: Gin tietes A. ist miglich, daher besitzt das Heckelphon eine (ticle) A-Klappe, Dic unerouciney Heckelphone waren vellawtonutisch, way einige Einschrankungen implizin. Fine rechte As-Klappe Gnsrote ca st Vs alive) it nicht vorhanden Gesoch bautechnisch moglich). Sind G-Griflochklappe (plateau de la) oder As-Klappe (spatute sol # gauche) geschlossen, ist die H-Grifflochklappe (plateau de do) automalisch geschlossen. Sowohl der Klang als auch die Intonation des Heckelphons sind von der Baritonoboe schr verschieden, Der gesamte Unifang des Heckelphons besitzt einen balancierten und homogenen Klang, wohingepen die Baritonohoc in den verschiedenen Register unterschiedlich klingt. Beide verflgen ther hetrichlliche technische Moglichkeiten lund verdienen (ahnlich der Musette) eine grivlere Aufmerksamkeit seitens der Komponisten und Spieler, Das Heckelphonrohr ahnelt mehr dem Fagottrohr (wenn auch enger) als dem Baritonoboenrohr, sas cher einem vergrillerten Englischhornrah gleicht ‘The heckelphone is pitched in C and sounds an octave lower than notated, Its mechanism differs from that of the oboe in that the A, G and D keys (plateau de si, plateau de Ja and plateau de mi) cannot be half-closed. The F. sharp tonehole key (plateau de sol) is divided and can therefore be half opened. A thitd octave Key i at present not available. The manufacturer Heckel (Wieshaden) is planning changes in this respect. Heckelphones are hirable there ona monthly basis. The compass of the heckelphone includes a low A. ‘The mechanism therefore has a low A Key. The Heckelphones that were tested were all fully automatic which restricts the possibilities available. The heckelphones that were tested did not possess a right A-flat key (spatule sol # droite), This would of course he ne Droblem to change. Ifthe Gor A-flat Keys (plateau de la, spatule sol f gauche) are closed, then the B key (plarean de do) also closes. Both the tone quality and the intonation of the heckelphone are of a different quality to those of the bass oboe: The heckelphone has a balanced, homogeneous sound throughout its compass. The hass obve has differing timbres throughout its compass. Both instruments have considerable technical possibilities and deserve (as with the ‘musette) far more attention from composers and performers. A heckelphone reed is more similar 19 bassoon reed (although narrower) than a bass oboe reed. The bass ohoe reed is more like an enlarged cor anglais reed, {Le heckelphone est en do et sonne une octave plus grave que noté. Contrairement au hauthois, les plateaux de si, de ta et de mi ne peuvent pas étre ouverts & moitié. Le plateau de sol est séparé et peut done étre ouvert 4 mit. La troisiéme spatule Woetave rest pas disponible ; Ia maison Heckel (Wiesbaulen), qui propose eet Instrument en prét, travaille cependant 8 cette modification. Un la grave est possible grice & une spatul de Ia grave. Les heckelphones Cuudiés Gaient entgrement automatiques, ce qui limite les possibiltés d'emploi, La spate sol # droite nest pas broposée (bien que techniquementréalisable). Si le platen de la ou Ia spatule sol # gauche somt ferme, le plateau Ae do est automatiquement ferme lui aussi. Autant par le son que par Vintonation, le heckelphone est 18s diferent du hautbois bariton. Le spectre du hheckelphone est fait d'un son balaneé et homogéne alors que le hautbois bariton sonne différeminent dans les divers registres. Tous deux offrent des possibiités techniques considérables et mériteraient (comme les «attention de 1a part des compositeurs et des interprétes. L'anche du hecKelphone ressemnbl aussi étrite) alors que anche du hautbois barton ext plus proche une anche de cor anglais piossie. Achteltonteiter/Eighth-Tone Seale/Gamme des hi (Vel. auch die Hinweise zur Achteltonteiter im Kapitel I, a) (Compare the instructions forthe eighth-tone s¢ ler 1a) (cts indications pour la gamme des huitigmes de ton, chapitre I, c0olo: [| 7 8) oo] Mehirktiinge/Mtuttiph es/Lus sons complexes ‘Von den Mehrklingen der Obocnmodute sind folgende auf der Musetie in F austuhrbar (sofern nicht ausdiiektich cingeselankt, sind alle des Moduls midglich; ebenfalls finden sich einige Hinweise zur verdindert Klammer); ile Tonhohenstruktur wurde nicht untersucht Spieltechnik in The following oboe multiphonies (selected from the obye modules) are also possible on the heckelphone. All tmultiphonics from a particular module ate possible when not otherwise expressly restricted. Their pitch structure was nt researched. Parn les sons complexes des modules du Iautbois, ceux qui suivent sont exéeu bles au heckelph (ant qu'il ay pas de limitations expficites, Fensemble d'un module est utilisable : de méme des indications sur les ruodifications de jeu sont donnges entte parenthéses) ; our sttucture-harnionique ne fut pas étudiée 1 Gehr viel Rohi/much more teed/avec beaucoup d'anche), 3 (sehr viel Roliw/imuch more reedavee beaucoup anche), 5 (sehr viel Rohr/much more reed/avee beaucoup Wanche), 12a (sehr viel Rohr/much more reeWavee beaucoup danche), 14, 16, 17 (9. 18 19 41-83, 119, 120, 123-126, 128, 130, 131, 134 (Fis-Grifflochklappe Ilateaw de soll ganz geschlossenit-sharp key Iplatean de sol] completely closediplateau de sol cornplétement Ferns), 149, 150, 160, 165, 166, 171, 178, 181, 225, 226, 228, 255, 265, 288, 289, 293 (1), 295, 312-314, 316, 317, 323, 330, 331, 337, 338, 340, 342, 346, 357, 359, 360, 366, 372, 381 178 PoppelageotetteMouble Harmonics/Marmoniques doubles Doppelflageolette sind nicht auf dem Heckelphon mit Vollautomatik méglich. Double harmonies are not possible on a fully automatic heckelphone. Les harmoniques doubles sont impossibles avec un heekelphone entigrement automatique. Lippenglissando/L ip Glissando/Glissando avec les levres (Val. auch die Hinweise in Kapitet II, e) (Compare the instructions in chapter THe) (cf. indications du chapitre HI, ) é Vee ye ye he Fe tt Be PB ee ae a: ae ee 4% % we Alla tromba siche obew/see above/vair ei-dessus Spericlle Effekte ohne Rohr/Special Effects without the Reed/Effets spé siche obewsee abovelvoir ei-essus Klappengeriuseh/Key Noise/Biruits de (Vel. auch die Hinweise im Kapitel IM, i: die Resonanzklappen sind nicht eigens eingezeichnet, sie entsprechen den Finzeichnungen im Kapitel I, i) Ta: ohne Rohr/S-Bogen (oiter ‘hs ohne Rohr’S-Bogen (mit Zange verschlossen) Te: ohne Rohr/mit S:Bogen (offen) 7d: ohne Rohr/mit S-Bogen (mit Zunge verschlossen) ‘Te: mit Rohr/S-Bogen (offen) “TE mit Robr/S-Bogen (mit Zun e verschlossen) (Compare the instructions in chapter TH, the indications in chapter I, i) “Ta: without the reed/crook (open) Ths: without the reedlierook (closed with the tongue} the resonance keys are not expressly indicated as they are comparable to 179 xt 7e: without the veed/with th 74: without the reed/with Je: with the reed/erook (open) 7k: with the reedicrook (closed with the tongue) jook (open) fook (closed with the tongue) (cf indications du chapitre I, i les elés de résonnance ne sont pas spécialement dessinges car elles correspondent au tions du ehapitre HL, i) “Ta: sans anche/bocal (ouvert) 7b: sans anche/bocal (avec la langue retirée) Te: sans anche/avee bocal (ouvert) 7d: sans anche/avee bocal (avec la langue retiree) he/bocal (ouvert) i/lucal (avec la Langue vetirée) pemgectente tate tt as pote SS SS =e Vie be he aS yr ie ie SS Pom te 7 Te eae te a] lye ye kw he te fe fo he je Fd Fe a ty ft a a ip eet $ Sin. pa SSE ye we ae Fe Fe al SS sim ye bv he he Fe rr oar nl 180 Ff ee ree A Fad lye pe gw fe ae te te pee ete Slap- (Vel. auch die Hinweise im Kapitel I, j) ‘ohne Rohr/S-Bogen: Umfang und Transposition wie bei Klappengeriiusch 7h ohne Rohr/mit S-Bogen: Umfang und Transposition wie bei Klappengeriiusch 7 ‘mit Rohr/S-Bogen: Umifang und Transposition wie bei Klappengeriusch 7¢ (Com ons in chapter HL, j) without the reed/without the crook: Compass ant transposition as with key moise 7b without the reed/with the erook: Compass and transposition as with key noise Ti With the reed/with the erook: Compass and transposition as with key noise 71 (indications du chapitre 1H, j) sans anche/bocal: ambitus et transposition commie pour bruits de clés 7h ans anche/avee bocal: ambitus et transposition comme pour bruits de clés Ta ‘avee anche/bocal: ambitus et transposition comme pou bruit de clés 71 Lumttine/Air tones/Les sons. (Vel. auch die Hinweise im Kapitel IH, k) Durchblasen: ‘ohne Rohr: Umfang und Transposition wie bei Klappengerauseh 7a mit S-Bogen: Umfang und Transposition wie bei Klippengeriiusch Te mit Rohr: Umfang A’3- C 5 (nicht transponierend, klingt aber entsprechend eine Oktave tiefer) (Compare the instructions in chapter I, k) Exhaling: ‘without the reed: Compass and transposition as with key moise Ta ‘with the crook: Compass and transposition as with key noise Te ‘with the teed: Compass A 3- C5 (not transposed, sounding an octave lower) (ct indications du chapitre HE, k) En expiant sans anche: ambitus et transposition comme pour bruits de etés 7a avec bocal: ambitus et transposition comme pour bmuis de ek’ Te avec anche: ambitus la 3 - do 5 (non transposable mais sonne une octave plus gravey Spiel mit dem Rohe alten Playing with the reed alone/Jeu avec anche seule Ungefahrer Tonumfang (abhangig vom Robrbauy: D 4-6 The compass (only approximate, as it depends on how the reed is mate): D4 C6 Ambitus approximatif (selon la fagon de Manche) : 8-4 do 6 ist

You might also like