Professional Documents
Culture Documents
ISO (the International Organization for ISO (Organizatia Internationala pentru Standardizare) si
Standardization) and IEC (the International Electrotechnical IEC (Comisia Electrotehnica Internationala) formeaza sistemul
Commission) form the specialized system for worldwide specializat pentru standardizare la nivel mondial. Organismele
standardization. National bodies that are members of ISO or nationale membre ISO sau IEC participa la dezvoltarea
IEC participate in the development of International Standards standardelor internationale prin intermediul unor comisii tehnice
through technical committees established by the respective stabilite de organizatia respectiva pentru a se ocupa de zonele
organization to deal with particular fields of technical activity. specifice de activitate tehnica. Comisiile tehnice ISO si IEC
ISO and IEC technical committees collaborate in fields of colaboreaza in domeniile de interes reciproc. De asemenea in
mutual interest. Other international organizations, governmental activitatea generala sunt implicate si alte organizatii
and non-governmental, in liaison with ISO and IEC, also take internationale, guvernamentale si neguvernamentale, aflate in
part in the work. legaturi cu ISO si IEC.
International Standards are drafted in accordance with Standardele internationale sunt emise ca draft in acord cu
the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3. regulile prezentate de Directivele ISO/IEC, Partea 3.
Draft International Standards adopted by the technical Standardele internationale in draft sunt adoptate de
committees are circulated to member bodies for voting. comisiile tehnice si trimise organismelor membre pentru votare.
Publication as an International Standard requires approval by at Publicarea ca si standard international necesita aprobarea a cel
least 75% of the member bodies casting a vote. putin 75% dintre organismele membre care voteaza.
Attention is drawn to the possibility that some of the Se acorda de asemeni atentie posibilitatii ca unele din
elements of this International Standard may be the subject of elementele standardului de fata sa fie supuse dreptului de autor.
patent rights. ISO and IEC shall not be held responsible for ISO si IEC nu vor fi trase la raspundere la identificarea unora
identifying any or all such patent rights. sau tuturor acestor drepturi de autor.
International Standard ISO/IEC 17025 was prepared by Standardul international ISO/IEC 17025 a fost pregatit de
ISO/CASCO, Committee on Conformity Assessment. Comisia ISO/CASCO de Evaluare a Conformitatii.
This first edition of ISO/IEC 17025 cancels and Prima editie din ISO/IEC 17025 anuleaza si inlocuieste
replaces ISO/IEC Guide 25:1990. ISO/IEC Ghid 25:1990.
Annexes A and B of this International Standard are for Anexele A si B ale standardului de fata sunt destinate
information only. doar informarii.
INTRODUCERE
INTRODUCTION Acest standard a fost produs ca rezultat al vastei
This International Standard has been produced as the experiente a implementarii ISO/IEC Ghid 25 si EN 45001,
result of extensive experience in the implementation of ISO/IEC inlocuindu-le acum pe amandoua. El contine toate cerintele pe
Guide 25 and EN 45001, both of which it now replaces. It care laboratoarele de incercare si etalonare trebuie sa le
contains all of the requirements that testing and calibration indeplineasca daca vor sa demonstreze ca lucreaza dupa un
laboratories have to meet if they wish to demonstrate that they sistem al calitatii, ca sunt competente tehnic si capabile sa
operate a quality system, are technically competent, and are able furnizeze rezultate validate tehnic.
to generate technically valid results. Organismele de acreditare care recunosc competenta
Accreditation bodies that recognize the competence of laboratoarelor de incercare si etalonare vor utiliza acest standard
testing and calibration laboratories should use this ca baza pentru acreditarea lor.
International Standard as the basis for their accreditation. Clauza 4 precizeaza cerintele de management al
Clause 4 specifies the requirements for sound management. sunetului. Clauza 5 precizeaza cerintele privind competenta
Clause 5 specifies the requirements for technical competence tehnica pentru tipul de incercari si/sau etalonari pe care le
for the type of tests and/or calibrations the laboratory intreprinde laboratorul.
1
undertakes. Cresterea utilizarii sistemelor de calitate a sporit in
The growth in use of quality systems generally has general nevoia de a asigura ca laboratoarele care fac parte din
increased the need to ensure that laboratories which form part of organizatii mari sau ofera alte servicii pot opera dupa un sistem
larger organizations or offer other services can operate to a al calitatii care este considerat ca fiind in acord cu ISO 9001 sau
quality system that is seen as compliant with ISO 9001 or ISO ISO 9002, ca si cu acest standard. Prin urmare s-a ajuns cu grija
9002 as well as with this International Standard. Care has been la incorporarea in acest standard a tuturor cerintelor din ISO
taken, therefore, to incorporate all those requirements of ISO 9001 si ISO 9002 care sunt relevante pentru scopul serviciilor
9001 and ISO 9002 that are relevant to the scope of testing and de incercare si etalonare acoperite de sistemul de calitate al
calibration services that are covered by the laboratory's quality laboratorului.
system. Laboratoarele de incercare si etalonare care se supun
Testing and calibration laboratories that comply with regulilor din acest standard vor fi asadar capabile sa opereze in
this International Standard will therefore also operate in conformitate cu ISO 9001 sau ISO 9002.
accordance with ISO 9001 and ISO 9002. Certificarea pentru ISO 9001 sau ISO 9002 nu
Certification against ISO 9001 and ISO 9002 does not demonstreaza de la sine competenta laboratorului de a produce
of itself demonstrate the competence of the laboratory to rezultate si date valide tehnic.
produce technically valid data and results. Acceptarea intre tari a rezultatelor de incercare si
The acceptance of testing and calibration results etalonare trebuie facilitata daca laboratoarele se conformeaza
between countries should be facilitated if laboratories comply acestui standard si daca obtin acreditarea din partea unor
with this International Standard and if they obtain accreditation organisme ce au intrat in acord de recunoastere reciproca cu
from bodies which have entered into mutual recognition organisme asemanatoare din alte tari ce utilizeaza acest
agreements with equivalent bodies in other countries using this standard.
International Standard.
The use of this International Standard will facilitate Utilizarea acestui standard va facilita cooperarea dintre
cooperation between laboratories and other bodies, and assist in laboratoare si alte organisme, ajutand la schimbul de informatii
the exchange of information and experience, and in the si experienta, si la armonizarea standardelor si procedurilor.
harmonization of standards and procedures.
1. SCOP
1. SCOPE 1.1 Acest standard prezinta cerintele generale pe care
1.1 This International Standard specifies the general laboratorul trebuie sa le indeplineasca pentru a fi recunoscut ca
requirements for the competence to carry out tests and fiind competent sa execute incercari si etalonari, inclusiv
calibrations, including sampling. It covers testing and esantionare. Acest standard acopera incercarile si etalonarile
calibration performed using standard methods, non-standard care se executa utilizand metode standardizate, metode ne-
methods, and laboratory-developed methods. standardizate si metode dezvoltate de laboratoare.
1.2 El este aplicabil tuturor organizatiilor care executa
incercari si/sau etalonari. Acestea includ, de exemplu,
1.2 This International Standard is applicable to all laboratoare de prima, de secunda si terta parte si laboratoare in
organizations performing tests and/or calibrations. They care incercarile si/sau etalonarile fac parte din inspectie si
include, for example, first-, second- and third-party laboratories, certificare.
and laboratories where testing and/or calibration forms part of Acest standard este aplicabil tuturor laboratoarelor
inspection and product certification. indiferent de numarul de personal si de extinderea domeniului
This International Standard is applicable to all activitatilor de calibrare si/sau etalonare. Cand un laborator nu
laboratories regardless of the number of personnel or the extent preia una sau mai multe activitati acoperite de acest Standard
of the scope of testing and/or calibration activities. When a International, precum esantionarea si proiectarea/dezvoltarea de
laboratory does not undertake one or more of the activities metode noi, cerintele acestor clauze nu se aplica.
covered by this International Standard, such as sampling and the
design/development of new methods, requirements of those 1.3 Notele contin clarificari ale textului, exemple si
clauses do not apply. indicatii. Ele nu contin cerinte si nu formeaza o parte integranta
1.3 The notes given provide clarification of the text, a acestui Standard.
examples and guidance. They do not contain requirements and
do not form an integral part of this International Standard. 1.4 Acest Standard este destinat utilizarii de catre
1.4 This International Standard is for use by laboratoarele in dezvoltarea sistemelor de calitate,
laboratories in developing their quality, administrative and administrative si tehnice proprii, pe care se bazeaza functionarea
technical systems that govern their operations. Laboratory lor. De asemenea el poate fi utilizat de catre clienti, autoritatile
clients, regulatory authorities and accreditation bodies may also reglementare si organisme de acreditare in confirmarea sau
use it in confirming or recognizing the competence of recunoasterea competentei laboratoarelor.
laboratories.
2 REFERINTE NORMATIVE
2 NORMATIVE REFERENCES
Urmatoarele documente normative contin prevederi
The following normative documents contain provisions care, datorita referintelor din acest text, constituie prevederi ale
which, through reference in this text, constitute provisions of acestui standard. Pentru referinte datate, amendamente
this International Standard. For dated references, subsequent ulterioare sau revizii de orice fel nu se aplica nici una din aceste
amendments to, or revisions of, any of these publications do not publicatii. In orice caz, partile la acordurile bazate pe acest
apply. However, parties to agreements based on this standard sunt incurajate a investiga posibilitatea aplicarii celor
International Standard are encouraged to investigate the mai recente editii a documentelor normative indicate mai jos.
possibility of applying the most recent editions of the normative Pentru referinte nedatate se va aplica ultima editie a
documents indicated below. For undated references, the latest documentului normativ citat. Membrii ISO si IEC pastreaza
edition of the normative document referred to applies. Members cataloage cu standardele internationale valabile in mod curent.
of ISO and IEC maintain registers of currently valid
International Standards. ISO 9001:1994, Sisteme ale calitatii - model pentru asigurarea
ISO 9001:1994, Quality systems - Model for quality assurance calitatii in proiectare, dezvoltare, productie, instalare si service
in design, development, production, installation and servicing ISO 9002:1994, Sisteme ale calitatii - model pentru asigurarea
ISO 9002:1994, Quality systems - Model for quality assurance calitatii in productie, instalare si service
in production, installation and servicing ISO/IEC Guide 2, Termeni generali si definitiile lor referitoare
ISO/IEC Guide 2, General terms and their definitions la standardizare si activitatile conexe
concerning standardization and related activities VIM, Vocabular international de termeni generali si de baza in
VIM, International vocabulary of basic and general terms in metrologie, editat de BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP si
metrology, issued by BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP OIML.
and OIML. Nota 1: standarde asociate suplimentare, ghiduri, etc., pe teme
Note 1: further related standards, guides etc. on subjects incluse in acest Standard se gasesc la bibliografie.
included in this International Standard are given in Nota 2: trebuie observat ca la elaborarea acestui standard, se
the bibliography. anticipa publicarea reviziilor la ISO 9001 si ISO 9002
Note 2: it should be noted that when this International Standard spre sfarsitul anului 2000 ca un ISO 9001:2000
was being developed, the revisions of ISO 9001 and unificat. Nu mai e cazul.
ISO 9002 were anticipated to be published in late
2000 as a merged ISO 9001:2000. This is no longer
the case. 3. TERMENI SI DEFINITII
Pentru scopul acestui standard se utilizeaza definitiile
3. TERMS AND DEFINITIONS relevante din ISO/IEC- Ghid 2 si VIM.
For the purposes of this International Standard, the
relevant terms and definitions given in ISO/IEC Guide 2 and Nota: ISO 8402 prezinta definitiile generale referitoare la
VIM apply. calitate, in timp ce ISO/IEC Ghid 2 prezinta definitii
Note: general definitions related to quality are given in ISO referitoare in mod specific la standardizare, certificare
8402, whereas ISO/IEC Guide 2 gives definitions si acreditare a laboratoarelor. Daca in ISO 8402 sunt
specifically related to standardization, certification and date definitii diferite, se prefera cele din ISO/CEI Ghid
laboratory accreditation. Where different definitions 2 si VIM.
are given in ISO 8402, the definitions in ISO/IEC
Guide 2 and VIM are preferred. 4. CERINTE PRIVIND SISTEMUL DE MANAGEMENT
prevent unauthorized access to or amendment of these records. pentru prevenirea accesului neautorizat sau a modificarii acestor
4.12.2 Technical records date.
4.12.2.1 The laboratory shall retain records of original 4.12.2 Inregistrari tehnice
observations, derived data and sufficient information to 4.12.2.1 Laboratorul trebuie sa pastreze observatiile
establish an audit trail, calibration records, staff records and a inregistrate in original, datele derivate si informatie suficienta
copy of each test report or calibration certificate issued, for a pentru a stabili un traseu de audit, inregistrari de etalonare,
defined period. The records for each test or calibration shall inregistrari de personal si copii dupa fiecare raport de incercare
contain sufficient information to facilitate, if possible, sau certificat de etalonare eliberat, pentru o perioada definita.
identification of factors affecting the uncertainty and to enable Inregistrarile pentru fiecare incercare si/sau etalonare trebuie sa
the test or calibration to be repeated under conditions as close as contina suficiente informatii care sa faciliteze, daca este posibil,
possible to the original. The records shall include the identity of identificarea factorilor care afecteaza incertitudinea si sa
personnel responsible for the sampling, performance of each permita ca incercarea sau etalonarea sa se repete sub conditii cat
test and/or calibration and checking of results. mai apropiate posibil de cele initiale. Inregistrarile trebuie sa
includa identitatea personalului responsabil pentru esantionare,
indeplinirea fiecarei incercari si/sau etalonari si verificarea
Note 1: in certain fields it may be impossible or impractical to rezultatelor.
retain records of all original observations. Nota 1: in anumite domenii este imposibil sau nepractic sa se
Note 2: technical records are accumulations of data (see 5.4.7) retina inregistrarile tuturor observatiilor initiale.
and information which result from carrying out tests Nota 2: inregistrarile tehnice sunt acumulari de date (vezi 5.4.7)
and/or calibrations and which indicate whether si informtii ce rezulta din desfasurarea procedurilor de
specified quality or process parameters are achieved. incercare si etalonare si care indica care din parametrii
They may include forms, contracts, work sheets, work specificati ai calitatii sau procesului au fost realizati.
books, check sheets, work notes, control graphs, Ele pot cuprinde formulare, contracte, foi de lucru,
external and internal test reports and calibration carti de lucru, foi de verificare, note de lucru, grafice
certificates, clients' notes, papers and feedback. de control, rapoarte de incercare si certificate de
etalonare interne si externe, note ale clientilor, acte si
4.12.2.2 Observations, data and calculations shall be feedback.
recorded at the time they are made and shall be identifiable to 4.12.2.2 Observatiile, datele si calculele trebuie sa fie
the specific task. inregistrate in momentul colectarii si vor fi identificabila per
4.12.2.3 When mistakes occur in records, each mistake sarcina.
shall be crossed out, not erased, made illegible or deleted, and 4.12.2.3 Cand apar greseli in inregistrari, fiecare
the correct value entered alongside. All such alterations to greseala trebuie taiata, nu stearsa sau facuta ilizibila, iar
records shall be signed or initialled by the person making the valoarea corecta trebuie inscrisa alaturi. Toate aceste modificari
correction. In the case of records stored electronically, ale inregistrarilor trebuie semnate bsau marcate cu initiale de
equivalent measures shall be taken to avoid loss or change of catre persoana care a facut corectia. In cazul datelor stocate in
original data. calculator, trebuie luate masuri similare, pentru a evita
modicarea sau pierderea datelor originale.
4.13 INTERNAL AUDITS
4.13.1 The laboratory shall periodically, and in 4.13 AUDITURI INTERNE
accordance with a predetermined schedule and procedure, 4.13.1 Laboratorul trebuie sa efectueze periodic si
conduct internal audits of its activities to verify that its conform unei planificari si proceduri dinainte stabilite, audituri
operations continue to comply with the requirements of the interne ale activitatilor sale, pentru a verifica daca functionarea
quality system and this International Standard. The internal sa continua sa satisfaca cerintele sistemului calitatii si pe cele
audit programme shall address all elements of the quality ale acestui standard. Programul de audit intern trebuie sa
system, including the testing and/or calibration activities. It is cuprinda toate elementele sistemului calitatii, inclusiv
11
the responsibility of the quality manager to plan and organize activitatile de etalonare si/sau incercare. Managerul calitatii are
audits as required by the schedule and requested by responsabilitatea planificarii si organizarii auditurilor, asa cum
management. Such audits shall be carried out by trained and este cerut de planificare si impus de management. Astfel de
qualified personnel who are, wherever resources permit, audituri trebuie efectuate de un personal instruit si calificat, care
independent of the activity to be audited. este – cand resursele o permit – independent de activitatile
Note: the cycle for internal auditing should normally be auditate.
completed in one year. Nota: planificarea pentru auditurile interne trebuie in mod
4.13.2 When audit findings cast doubt on the normal sa fie completa intr-un an.
effectiveness of the operations or on the correctness or validity 4.13.2 Cand constatarile auditului conduc la dubii
of the laboratory's test or calibration results, the laboratory shall asupra efectivitatii functionarii sau asupra corectitudinii sau
take timely corrective action, and shall notify clients in writing validitatii rezultatelor incercarilor sau etalonarilor laboratorului,
if investigations show that the laboratory results may have been laboratorul trebuie sa intreprinda la timp actiuni corective si sa-
affected. si anunte in scris clientii daca investigatiile indica faptul ca
rezultatele laboratorului s-ar putea sa fi fost afectate.
4.13.3 The area of activity audited, the audit findings 4.13.3 Zona de activitate supusa auditarii, constatarile
and corrective actions that arise from them shall be auditului si actiunile corective care deriva din
5.8.4 The laboratory shall have procedures and etalonare in timpul depozitarii, manipularii si pregatirii.
appropriate facilities for avoiding deterioration, loss or damage Trebuie urmate instructiunile de manipulare primite odata cu
to the test or calibration item during storage, obiectul. Atunci cand obiectele trebuie depozitate sau restranse
la conditii de mediu specificate, aceste conditii trebuie
handling and preparation. Handling instructions provided with mentinute, monitorizate si inregistrate. Cand un obiect de
the item shall be followed. When items have to be stored or incercare sau etalonare sau o portiune a acestuia trebuie pastrate
conditioned under specified environmental conditions, these in siguranta, laboratorul trebuie sa dispuna de aranjamente
conditions shall be maintained, monitored and recorded. Where pentru depozitare si securitate, care sa protejeze starea si
a test or calibration item or a portion of an item is to be held integritatea obiectelor sau partilor in discutie.
secure, the laboratory shall have arrangements for storage and Nota 1: cand obiectele pentru incercare trebuie sa se intoarca
security that protect the condition and integrity of the secured imediat in serviciu se cere atentie ca sa nu se strice sau
items or portions concerned. sa fie afectate in timpul manipularii, incercarii sau
proceselor de depozitare/asteptare.
Note 1: where test items are to be returned into service after Nota 2: o procedura de esantionare, precum si informatiile
testing, special care is required to ensure that they are despre depozitarea si transportul esantioanelor,
not damaged or injured during the handling, testing or inclusiv date cu privire la factorii de esantionare cu
storing/waiting processes. influenta asupra rezultatului incercarii sau etalonarii,
Note 2: a sampling procedure and information on storage and toate acestea trebuie furnizate de cei responsabili cu
transport of samples, including information on preluarea si transportarea esantioanelor.
sampling factors influencing the test or calibration Nota 3: motivele pentru a securiza un obiect de incercare sau
result, should be provided by those responsible for etalonare pot fi legate de inregistrare, siguranta sau
taking and transporting the samples. valoare, sau pentru a se permite efectuarea ulterioara a
unor incercari si/sau etalonari complementare.
Note 3: reasons for keeping a test or calibration item secure can 5.9 ASIGURAREA CALITATII REZULTATELOR DE
be for reasons of record, safety or value, or to enable INCERCARE SI ETALONARE
23
complementary tests and/or calibrations to be Laboratorul trebuie sa detina proceduri de control al
performed later. calitatii pentru a monitoriza validitatea incercarilor si
etalonarilor efectuate. Datele ce rezulta vor fi inregistrate astfel
incat eventualele tendinte sa fie detectabile si, unde se poate, la
5.9 ASSURING THE QUALITY OF TEST AND revizuirea rezultatelor vor fi aplicate tehnici statistice.
CALIBRATION RESULTS Monitorizarea va fi planificata si revizuita si poate include, fara
The laboratory shall have quality control procedures a se limita insa la, urmatoarele:
for monitoring the validity of tests and calibrations undertaken.
The resulting data shall be recorded in such a way that trends a. utilizarea regulata de materiale de referinta certificate si/sau
are detectable and, where practicable, statistical techniques shall controlul intern al calitatii folosindu-se materiale de
be applied to the reviewing of the results. This monitoring shall referinta secundare
be planned and reviewed and may include, but not be limited to, b. participarea la programe de comparatii interlaboratoare sau
the following: de testare a competentei
a. regular use of certified reference materials and/or internal c. repetarea incercarilor sau etalonarilor, folosind aceleasi
quality control using secondary reference materials metode sau metode diferite
b. participation in inter-laboratory comparison or proficiency- d. re-incercarea sau re-etalonarea obiectelor retinute
testing programmes e. corelarea rezultatelor pentru diferite caracteristici ale unui
c. replicate tests or calibrations using the same or different obiect.
methods Nota: metodele alese trebuie sa fie corespunzatoare tipului si
d. re-testing or re-calibration of retained items volumului lucrarilor efectuate.
e. correlation of results for different characteristics of an item.
Note: the selected methods should be appropriate for the type 5.10 PREZENTAREA REZULTATELOR
and volume of the work undertaken. 5.10.1 Generalitati
Rezultatele fiecarei incercari, etalonari sau serii de
5.10 REPORTING THE RESULTS incercari sau etalonari efectuate de laborator trebuie prezentate
5.10.1 General precis, clar, neambiguu si obiectiv, in conformitate cu oricare
The results of each test, calibration, or series of tests or instructiuni specifice ale metodelor de incercare si etalonare.
calibrations carried out by the laboratory shall be reported Rezultatele vor fi communicate de obicei intr-un raport
accurately, clearly, unambiguously and objectively, and in de incercare sau un certificat de etalonare (vezi nota 1) si trebuie
accordance with any specific instructions in the test or sa includa toate informatiile solicitate de client si necesare
calibration methods. pentru interpretarea incercarii sau etalonarii, precum si toate
The results shall be reported, usually in a test report or informatiile cerute de metoda folosita. Aceste informatii sunt in
a calibration certificate (see note 1), and shall include all the mod normal cele cerute de 5.10.2 si 5.10.3 sau 5.10.4.
information requested by the client and necessary for the
interpretation of the test or calibration and all information In situatia in care incercarile sau etalonarile se executa
required by the method used. This information is normally that pentru clienti interni, sau in cazul unei intelegeri scrise cu
required by 5.10.2 and 5.10.3 or 5.10.4. clientul, rezultatele pot fi prezentate in mod simplificat.
Informatia de la 5.10.2-5.10.4 neprezentata clientului, trebuie sa
In the case of tests or calibrations performed for fie usor disponibila in laboratorul care a realizat incercarile
internal clients, or in the case of a written agreement with the si/sau etalonarile.
client, the results may be reported in a simplified way. Any Nota 1: rapoartele de incercare sau certificatele de etalonare
information listed in 5.10.2 to 5.10.4 which is not reported to sunt uneori denumite certificate de incercare, respectiv
the client shall be readily available in the laboratory which rapoarte de etalonare.
carried out the tests and/or calibrations.
Nota 2: rapoartele de incercare sau certificatele de etalonare pot
Note 1: test reports and calibration certificates are sometimes
fi eliberate ca “hard copy” sau prin transfer electronic de
called test certificates and calibration reports,
date, cu conditia respectarii cerintelor acestui Standard
respectively.
International.
Note 2: the test reports or calibration certificates may be issued
as hard copy or by electronic data transfer provided 5.10.2 Rapoarte de incercare si certificate de etalonare
that the requirements of this International Standard are Fiecare raport de incecare sau certificat de etalonare
met. trebuie sa cuprinda cel putin urmatoarele informatii, cu exceptia
cazului in care laboratorul are motive valide sa nu procedeze
5.10.2 Test reports and calibration certificates astfel:
Each test report or calibration certificate shall include a. un titlu (de ex. ”raport de incercare” sau “certificat de
at least the following information, unless the laboratory has etalonare”)
valid reasons for not doing so: b. numele si adresa laboratorului si locul de desfasurare,
atunci cand incercarile si/sau etalonarile se efectueaza in
a. a title (e.g. "Test Report" or "Calibration Certificate") alta parte decat la adresa laboratorului
b. the name and address of the laboratory, and the location c. identificarea unica a raportului de incercare sau a
where the tests and/or calibrations were carried out, if certificatului de etalonare (cum ar fi seria) si, pe fiecare
different from the address of the laboratory pagina, o identificare care sa ateste faptul ca pagina e
c. unique identification of the test report or calibration recunoscuta ca parte a raportului sau certificatului, precum
certificate (such as the serial number), and on each page an si o identificare clara a finalului documentului
identification in order to ensure that the page is recognized d. numele si adresa clientului
as a part of the test report or calibration certificate, and a e. identificarea metodei utilizate
24
clear identification of the end of the test report or f. descierea, situatia si identificarea neambigua a obiectului
calibration certificate (obiectelor) incercat(e) sau etalonat(e)
d. the name and address of the client g. data primirii obiectului (obiectelor) de incercat sau etalonat
e. identification of the method used - acolo unde aspectul este esential pentru validitatea si
f. a description of, the condition of, and unambiguous aplicarea rezultatelor, precum si data (datele) efectuarii
identification of the item(s) tested or calibrated incercarii sau etalonarii
g. the date of receipt of the test or calibration item(s) where h. referire la planul de esantionare si la procedurile folosite de
this is critical to the validity and application of the results, laborator sau de alte organisme, daca acestea au relevanta
and the date(s) of performance of the test or calibration pentru validitatea sau utilizarea rezultatelor
h. reference to the sampling plan and procedures used by the i. rezultatele de incercare sau etalonare cu (unde este cazul)
laboratory or other bodies where these are relevant to the unitatile de masura
validity or application of the results j. numele, titlul (titlurile) si semnatura (semnaturile) sau o
identificare echivalenta a persoanei (persoanelor) care
i. the test or calibration results with, where appropriate, the autorizeaza raportul de incercare sau certificatul de
units of measurement etalonare
j. the name(s), function(s) and signature(s) or equivalent k. daca este cazul, o declaratie privind faptul ca rezultatele se
identification of person(s) authorizing the test report or refera numai la obiectele incercate sau etalonate.
calibration certificate Nota 1: copiile hard ale rapoartelor de incercare si certificatelor
k. where relevant, a statement to the effect that the results de etalonare trebuie sa cuprinda de asemenea nr
relate only to the items tested or calibrated. paginii si nr total al paginilor.
Nota 2: li se recomanda laboratoarelor sa includa o declaratie
Note 1: hard copies of test reports and calibration certificates specificand faptul ca raportul de incercare sau
should also include the page number and total certificatul de etalonare nu trebuie reproduse, decat
number of pages. in totalitate, fara aprobarea scrisa a laboratorului.
Note 2: it is recommended that laboratories include a statement 5.10.3 Rapoartele de incercari
specifying that the test report or calibration certificate 5.10.3.1 Pe langa cerintele de la 5.10.2, rapoartele de
shall not be reproduced except in full, without written incercare vor cuprinde, acolo unde este necesar pentru
approval of the laboratory. interpretarea rezultatelor incercarii, sa cuprinda urmatoarele:
5.10.3 Test reports a. abaterile, suplimentarile sau omisiunile din metoda de
5.10.3.1 In addition to the requirements listed in 5.10.2, incercare si informatii despre conditiile specifice de
test reports shall, where necessary for the interpretation of the
test results, include the following: incercare, cum ar fi conditiile de mediu
b. unde este relevant, o declaratie de
a. deviations from, additions to, or exclusions from the test conformitate/neconformitate cu cerintele si/sau
method, and information on specific test conditions, specificatiile
c. unde se aplica, o declaratie asupra incertitudinii estimate a
such as environmental conditions masurarii; informatiile despre incertitudine sunt necesare in
b. where relevant, a statement of compliance/non-compliance rapoartele de incercari cand sunt relevante pentru validarea
with reqirements and/or specifications sau utilitatea rezultatelor incercarii, cand o cere o
c. where applicable, a statement on the estimated uncertainty instructiune a clientului sau cand incertitudinea afecteaza
of measurement; information on uncertainty is needed in conformitatea cu o limita specificata
test reports when it is relevant to the validity or application d. unde este potrivit si necesar, opinii si interpretari (vezi
of the test results, when a client's instruction so requires, or 5.10.5)
when the uncertainty affects compliance to a specification e. informatii suplimentare ce ar putea fi cerute de metode,
limit clientela sau grupuri de clientela specifice.
d. where appropriate and needed, opinions and interpretations 5.10.3.2 Suplimentar fata de cerintele de la 5.10.2 si
(see 5.10.5) 5.10.3.1, rapoartele de incercare continand rezultatele
e. additional information which may be required by specific esantionarii trebuie sa includa, unde este necesar pentru
methods, clients or groups of clients. interpretarea rezultatelor de incercare, urmatoarele:
a. data esantionarii
b. identificarea neambigua a substantei, rocii, materialului sau
5.10.3.2 In addition to the requirements listed in 5.10.2 produsului prelevat (inclusiv numele fabricantului, modelul
and 5.10.3.1, test reports containing the results sampling shall sau tipul de desemnare si seriile, dupa cum este cazul)
include the following, where necessary for the interpretation of c. locul esantionarii, inclusiv orice diagrame, schite sau
test results: fotografii
a. the date of sampling d. referirea la planul de esantionare si procedurile folosite
b. unambiguous identification of the substance, material or e. detalii ale orcaror conditii de mediu din timpul esantionarii
product sampled (including the name of the manufacturer, care ar putea afecta interpretarea rezultatelor incercarii
the model or type of designation and serial numbers as f. standardul sau alta specificatie pentru metoda sau
appropriate) procedura de esantionare, precum si abaterile, adaugirile
c. the location of sampling, including any diagrams, sketches sau eliminarile din specificatia in discutie.
or photographs
d. a reference to the sampling plan and procedures used 5.10.4 Certificate de etalonare
e. details of any environmental conditions during sampling 5.10.4.1 Suplimentar fata de cerintele cuprinse de la
that may affect the interpretation of the test results 5.10.2, certificatele de etalonare vor contine, acolo unde este
25
f. any standard or other specification for the sampling method necesar pentru interpretarea rezultatelor de etalonare,
or procedure, and deviations, additions to or exclusions urmatoarele:
from the specification concerned. a. conditiile (de ex. de mediu) in care s-au desfasurat
etalonarile si care au o oarecare influenta asupra
5.10.4 Calibration certificates rezultatelor masurarii
5.10.4.1 In addition to the requirements listed in b. incertitudinea de masurare si/sau o declaratie de
5.10.2, calibration certificates shall include the following, where conformitate cu o specificatie metrologica identificata sau
necessary for the interpretation of calibration results: clauzele din aceasta
c. proba ca masurarile sunt trasabile (vezi nota 2 de la
a. the conditions (e.g. environmental) under which the 5.6.2.1.1).
calibrations were made that have an influence on the 5.10.4.2 Certificatul de etalonare trebuie sa se refere
measurement results numai la marimi si la rezultatele incercarilor functionale. Daca
b. the uncertainty of measurement and/or a statement of se face o declaratie de conformitate cu o specificatie, ea va
compliance with an identified metrological specification or identifica ce clauze ale acelei specificatii sunt sau nu sunt
clauses thereof indeplinite.
c. evidence that the measurements are traceable (see note 2 In Daca se face o declaratie de conformitate cu o
5.6.2.1.1). specificatie omitandu-se rezultatele masurarilor si incertitudinile
5.10.4.2 The calibration certificate shall relate only to asociate, laboratorul trebuie sa inregistreze aceste rezultate si sa
quantities and the results of functional tests. If a statement of le pastreze pentru posibile referinte ulterioare.
compliance with a specification is made, this shall identify Atunci cand se fac declaratii de conformitate trebuie sa
which clauses of the specification are met or not met. se tina cont de incertitudinea masurarii.
When a statement of compliance with a specification is 5.10.4.3 Cand un aparat pentru etalonare a fost reglat sau
made omitting the measurement results and associated reparat se vor comunica rezultatele etalonarii (daca sunt
uncertainties, the laboratory shall record those results and disponibile) si pentru inainte si pentru dupa reglare sau reparatii.
maintain them for possible future reference.
When statements of compliance are made, the
uncertainty of measurement shall be taken into account. 5.10.4.4 Un certificat de etalonare (sau o marca de
etalonare) nu trebuie sa contina nici o recomandare asupra
5.10.4.3 When an instrument for calibration has been intervalului de etalonare, cu excepti cazului in care acest lucru
adjusted or repaired, the calibration results before and after s-a stabilit prin acord cu clientul. Aceasta cerinta poate fi
adjustment or repair, if available, shall be reported. inlocuita de reglementari legale.
ISO/IEC 17025 covers several technical competence requirements that are not covered by ISO 9001:1994 and ISO 9002:1994
[ISO/IEC 17025 acopera mai multe cerinte de competenta tehnica neacoperite de ISO 9001:1994 si ISO9002:1994].
B.1 The requirements specified in this B.1 Cerintele stabilite in acest Standard sunt in
International Standard are stated in general terms and, termeni generali si, aplicandu-se in toate laboratoarele de
while they are applicable to all test and calibration incercari si etalonari, pot fi necesare unele explicatii.
laboratories, explanations might be needed. Such Astfel de explicatii in legatura cu aplicarea sunt denumite
explanations on applications are herein referred to as aici aplicatii.
applications. Applications should not include additional Aplicatiile nu trebuie sa cuprinda cerinte generale
general requirements not included in this International suplimentare ce nu se gasesc in acest Standard
Standard. International.
B.3 Depending on the application at hand, it may B.3 In functie de aplicatia la indemana, poate fi
be necessary to establish applications for the technical necesara stabilirea de aplicatii pentru cerintele tehnice ale
requirements of this International Standard. Establishing prezentului Standard. Stabilirea aplicatiilor poate fi
applications may be accomplished by simply providing realizata prin simpla furnizare de detalii sau prin
detail or adding extra information to the already generally adaugarea de informatii noi cerintelor deja general
stated requirements in each of the clauses (e.g. specific stabilite la nivelul fiecareia dintre clauze (ca de ex.
limitations to the temperature and humidity in the limitele specifice ale temperaturii si umiditatii din
laboratory). laborator).
In some cases the applications will be quite In anumite cazuri, aplicatiile vor fi destul de
limited, applying only to a given test or calibration limitate, aplicandu-se numai la o metoda de incercare sau
method or to a group of calibration or test methods. In etalonare data sau la un grup de metode de etalonare sau
other cases the applications may be quite broad, applying incercare. In celelalte situatii, aplicatiile pot fi chiar
to the testing or calibration of various products or items or extinse, aplicandu-se la incercarea sau etalonarea
to entire fields of testing or calibration. diverselor produse sau obiecte sau la domenii integrale ale
incercarii sau etalonarii.
B.4 If the applications apply to a group of test or B.4 Daca aplicatiile sunt valabile pentru un grup de
calibration methods in an entire technical field, common metode de incercare sau etalonare pe un intreg domeniu
wording should be used for all of the methods. tehnic, se va utiliza limbajul comun pentru toate metodele.
In mod alternativ, poate fi necesara dezvoltarea
Alternatively, it may be necessary to develop a unui document separat al aplicatiilor in scopul
separate document of applications to supplement this suplimentarii acestui Standard International pentru tipuri
28
International Standard for specific types or groups of tests specifice de grupuri de incercari sau etalonari, produse,
or calibrations, products, materials or technical fields of materiale sau domenii tehnice de incercare sau etalonare.
tests or calibrations. Such a document should provide only Un astfel de document trebuie sa furnizeze numai
the necessary supplementary information, while informatiile suplimentare necesare, mentinand Standardul
maintaining this International Standard as the governing de fata ca si document principal, de referinta. Trebuie
document through reference. Applications which are too evitate aplicatiile prea specifice, pentru a se limita
specific should be avoided in order to limit the proliferarea documentelor detaliate.
proliferation of detailed documents.
B.5 Precizarile din aceasta anexa trebuie utilizate
B.5 The guidance in this annex should be used by de catre organismele de acreditare sau de alte tipuri de
accreditation bodies and other types of evaluation bodies organisme de evaluare atunci cand acestea isi dezvolta
when they develop applications for their own purposes aplicatii in scop propriu (de ex. acreditarea in domenii
(e.g. accreditation in specific areas). specifice).
BIBLIOGRAPHY
BIBLIOGRAFIE
[1] ISO 5725-1, Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 1: General principles and
definitions
[2] ISO 5725-2, Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 2: Basic method for the
determination of repeatability and reproducibility of a standard measurement method
[3] ISO 5725-3, Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 3: Intermediate measures of the
precision of a standard measurement method
[4] ISO 5725-4, Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 4: Basic methods for the
determination of the trueness of a standard measurement method
[5] ISO 5725-6, Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results - Part 6: Use in practice of accuracy
values
[6] ISO 8402, Quality management and quality assurance - Vocabulary
[7] ISO 9000-1:1994, Quality management and quality assurance standards - Part 1: Guidelines for selection and use
[8] ISO 9000-3:1997, Quality management and quality assurance standards - Part 3: Guidelines for the application of ISO
9001:1994 to the development, supply, installation and maintenance of computer software
[9] ISO 9004-1:1994, Quality management and quality system elements - Part 1: Guidelines
[10] ISO 9004-4:1993, Quality management and quality system elements - Part 4: Guidelines for quality improvement
[11] ISO 10011-1, Guidelines for auditing quality systems - Part 1: Auditing
[12] ISO 10011-2, Guidelines for auditing quality systems - Part 2: Qualification criteria for quality system auditors
[13] ISO 10011-3, Guidelines for auditing quality systems - Part 3: Management of audit programmes
[14] ISO 10012-1, Quality assurance requirements for measuring equipment - Part 1: Metrological confirmation for measuring
equipment
[15] ISO 10012-2, Quality assurance requirements for measuring equipment - Part 2: Guidelines for control of measurement
processes
[16] ISO/IEC 17020, General criteria for the operation of various types of bodies performing inspection
[17] ISO Guide 30, Terms and definitions used in connection with reference materials
[18] ISO Guide 31, Contents of certificates of reference materials
[19] ISO Guide 32, Calibration in analytical chemistry and use of certified reference materials
[20] ISO Guide 33, Uses of certified reference materials
[21] ISO Guide 34, General requirements for the competence of reference material producers
[22] ISO Guide 35, Certification of reference materials - General and statistical principles
[23] ISO/IEC Guide 43-1, Proficiency testing by inter-laboratory comparisons - Part 1: Development and operation of
proficiency testing schemes
29
[24] ISO/IEC Guide 43-2, Proficiency testing by inter-laboratory comparisons - Part 2: Selection and use of proficiency testing
schemes by laboratory accreditation bodies
[25] ISO/IEC Guide 58:1993, Calibration and testing laboratory accreditation systems - General requirements for operation
and recognition
[26] ISO/IEC Guide 65, General requirements for bodies operating product certification systems
[27] Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement, issued by BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP and OIML
[28] Information and documents on laboratory accreditation can be found on the ILAC (International Laboratory Accreditation
Cooperation): www.ilac.org
30