Professional Documents
Culture Documents
Οδυσσέας Γκιλής
Επιμέλει επιλογής, συλλογής και αξιοποίησης υλικού
Θεσσαλονίκη 2017
2
3
Περιεχόμενα
οἰκονομία ................................................................................................................................... 6
οἰκονομικός ............................................................................................................................... 6
οἰκόνομος .................................................................................................................................. 7
χρημᾰτιστικός ............................................................................................................................ 8
Διαχείρισις ................................................................................................................................. 8
χρῆμα ......................................................................................................................................... 8
Νόμισμα .................................................................................................................................. 10
ὀβολός ..................................................................................................................................... 10
τᾰλαντον .................................................................................................................................. 11
δραχμή ..................................................................................................................................... 12
μνᾶ ........................................................................................................................................... 12
κίβδηλος .................................................................................................................................. 12
παραχαράσσω .......................................................................................................................... 13
χρῡσός ..................................................................................................................................... 13
χρῡσίον .................................................................................................................................... 14
ἄργῠρος.................................................................................................................................... 14
ἀργύριον .................................................................................................................................. 14
Δωρεά ...................................................................................................................................... 15
χορηγία .................................................................................................................................... 15
τράπεζα .................................................................................................................................... 16
τρᾰπεζῑτης................................................................................................................................ 17
τραπεζεύς................................................................................................................................. 17
κολλῠβιστικός.......................................................................................................................... 18
κόλλῠβος ................................................................................................................................. 18
δᾰπᾰνη ..................................................................................................................................... 18
θησαυρός ................................................................................................................................. 18
ἀξία .......................................................................................................................................... 19
διαφθορά.................................................................................................................................. 20
5
δωροδοκία ............................................................................................................................... 20
δωροδοκέω .............................................................................................................................. 20
δάνειον..................................................................................................................................... 21
Δανίζω ..................................................................................................................................... 21
τόκος ........................................................................................................................................ 21
μισθός ...................................................................................................................................... 22
κέρδος ...................................................................................................................................... 22
ἐμπόριον .................................................................................................................................. 23
παραγωγή................................................................................................................................. 23
συμπεριφορά............................................................................................................................ 25
σύγκρῐσις ................................................................................................................................. 25
πλοῦτος 1 ................................................................................................................................. 26
πλοῦτος 2 ................................................................................................................................. 26
πενία ........................................................................................................................................ 26
πτωχεύω................................................................................................................................... 27
πτωχεία .................................................................................................................................... 27
ἐξαγωγεύς ............................................................................................................................... 27
ἐξάγω ....................................................................................................................................... 28
εἰσᾰγωγή ................................................................................................................................. 30
ἀγᾰθός ..................................................................................................................................... 30
Διαφημίζω ............................................................................................................................... 32
λογιστής ................................................................................................................................... 33
6
οἰκονομία
οἰκονομ-ία, ἡ,
management of a household or family, husbandry, thrift, Pl.Ap.36b,
R.498a, X.Oec.1.1, Arist.EN1141b32, Pol.1253b2 sqq. : pl., Pl.R.407b ;
households, Arist.GA744b18.
generally, direction, regulation, Epicur.Ep.1p.29U. ; esp. of a State,
administration, αἱ κατὰ τὴν πόλιν οἰ. Din.1.97 ; principles of
government, Chrysipp.Stoic.2.338 ; τῶν γεγονότων Plb.1.4.3, al. ;
πολιτικὴ οἰ. Phld.Rh. 2.32 S. ; ἡ τῆς ἀρχῆς οἰ. Hdn.6.1.1 ; of a fund,
SIG577.9 (Milet., iii/ii B.C.).
arrangement, ἡ περὶ τὸν νοσέοντα οἰ. Hp.Epid.6.2.24 ; ἡ περὶ τῶν ὠνίων
οἰ. market, fair, SIG695.35 (Magn. Mae.) ; οἰκονομίαι proceedings,
IG9(1).226 (Drymaea) ; τίνα οἰκονομίαν προσαγήγοχας what steps you
have taken, PCair.Zen.240.10 (iii B. C.) ; αὕτη φύσεως οἰ. Plb.6.9.10 ; of
a literary work, arrangement, ἡ κατὰ μέρος οἰ. D.S.5.1, cf. D.H.Pomp.4,
Comp.25, Sch.Od.1.328 : pl., Plu.2.142a.
in Egypt, office of οἰκονόμος, PTeb.24.62 (ii B.C.), al.
stewardship, LXX Is.22.19, Ev.Luc.16.2.
plan, dispensation, Ep.Eph.1.10, 3.2.
in bad sense, scheming, M.Ant. 4.51.
public revenue of a state, BMus.Inscr.897.14, al. (Halic., iii B.C.).
transaction, contract, or legal instrument, CPR4.1 (i A. D.), BGU457.10
(ii A. D.), etc.
magical operation or process, PMag.Par.1.161,292,2009.
οἰκονομικός
οἰκονομ-ικός, ή, όν,
practised in the management of a household or family, opp. πολιτικός,
Pl.Alc.1.133e, Phdr.248d, X.Oec.1.3, Arist.Pol.1252a8, etc. : Sup.,
[κτημάτων] τὸ βέλτιστον καὶ-ώτατον, of man, Phld.Oec.p.30 J. : hence,
thrifty, frugal, economical, X.Mem.4.2.39, Phylarch.65 J. (Comp.) : ὁ οἰ.
title of treatise on the duties of domestic life, by Xenophon ; and τὰ οἰ.
title of treatise on public finance, ascribed to Aristotle, cf. X.Cyr.8.1.14 :
ἡ -κή (sc. τέχνη) domestic economy, husbandry, Pl.Plt.259c, X.Mem.
3.4.11, etc. ; οἰ. ἀρχή defined as ἡ τέκνων ἀρχὴ καὶ γυναικὸς καὶ τῆς οἰκίας
πάσης, Arist.Pol.1278b38 ; applied to patriarchal rule, ib.1285b32. Adv.-
κῶς Ph.2.426, Plu.2.1126a ; also in literary sense, in a well ordered
manner, Sch.Th.1.63.
οἰκόνομος
οἰκόνομ-ος, ὁ, ἡ,
one who manages a household, = οἰκοδεσπότης, X.Oec.1.2, Pl.R.417a,
etc. ; steward of an estate, Ζήνωνι τῷ οἰ. PCair.Zen.48.2 (iii B.C.) ; house-
steward, being a slave, IG5(1).40, 1235, IGRom.4.1699, TAM2.518
(Pinara), prob. in BCH52.413 : metaph., οἰ. ἡδονῆς Alcid. ap.
Arist.Rh.1406a27.
generally, manager, administrator, opp. τύραννος, Id.Pol.1314b7, etc. :
hence,
title of a subordinate state official, IG5(2).389.15 (Lusi, iv/iii B. C.) ; also
of a high financial officer, Inscr.Prien.6.30 (iv B. C.), BMus.Inscr.448.7
(Ephesus, iv B. C.) ; under a monarch, OGI225.37 (iii B. C.); in Egypt,
8
ORev.Laws3.3, 5.6, al. (iii B. C.), PTeb.39.11 (ii B. C.), etc.; in charge of
the Serapeum, UPZ56.7 (ii B. C., pl.); οἱ Καίσαρος οἰ., = Lat.
procuratores Caesaris, Luc.Alex. 39; θεοῦ οἰ. minister of God,
Ep.Tit.1.7, cf. 1 Ep.Cor.4.1.
as fem., housekeeper, housewife, Phoc.3.7, Lys.1.7: Metaph., A.Ag. 155.
χρημᾰτιστικός
χρημᾰτ-ιστικός, ή, όν,
of or for traffic and money-making, ὁ χ. a man of business, Pl.R.581d;
opp. ἀναλωτικός, ib.558d; opp. στρατιωτικός, οἰκήσεις ib.415e; opp.
στρατηγικός, διατριβαί Plu.Crass.17; χ. οἰωνός an omen portending gain,
X.An.6.1.23; τὸ χ. the commercial class, opp. τὸ πολεμικόν, etc.,
Arist.Pol.1291b21; ἡ -κή (sc. τέχνη) the art of money-making, Pl.
Grg.477e, Euthd. 307a, al.; on its varieties, v. Arist.Pol.1256b41.
belonging to or fitted for the dispatch of public business, χ. σκηνή,
πυλών, a tent, hall for holding conferences, giving audience, Plb.5.81.5,
15.31.2.
notarial, τράπεζα PLond.3.1164d.4(iii A. D.).
oracular, prophetic, ψυχή Porph.Abst.4.10.
Astrol., effective, operative, τόποι Vett.Val.29.18, Antioch.Astr. in
Cat.Cod.Astr. 8(3).107; of stars Iamb.Myst.3.30.
Διαχείρισις
διαχείρ-ισις, εως, ἡ,
management, administration, πραγμάτων Th.1.97, cf. Lib.Ep.245.
in Rhet., treatment, prob. for διαχείρησις, Aristid.Rh.1p.501S.
χρῆμα
ἀφόρητον Id.7.188; τὸ χ. τῶν νυκτῶν ὅσον what a business the nights are!
Ar.Nu.2; λιπαρὸν τὸ χ. τῆς πόλεως what a grand city! Id.Av.826, cf.
Lys.83; κλέπτον τὸ χ. τἀνδρός a thievish sort of fellow, Id.V.933; τὸ χ. τοῦ
νοσήματος Id.Lys.1085; μακάριον . . λέγεις τυράννου χ. your tyrant-
creature, Pl.R. 567e; χ. θαυμαστὸν γυναικός Plu.Ant.31: without a gen.,
ἔλαφον, καλόν τι χ. καὶ μέγα X.Cyr.1.4.8; σοφόν τοι χρῆμ' ἄνθρωπος truly
a clever creature is he! Theoc.15.83; κοῦφον χ. ποιητής ἐστιν καὶ πτηνὸν
καὶ ἱερόν, of the poet, Pl.Ion534b; χ. καλόν τι such a fine thing!
Theoc.15.23; also in a periphrastic use, οὐδὲν χ. τοῦ ἀγκῶνος κάμψαι
δύνανται cannot bend the elbow at all, Hp.Fract.42.
so, to express a great number or mass, as we say, a deal, a heap of . . ,
πολλόν τι χ. τῶν τέκνων, χ. πολλὸν ἀρδίων, νεῶν, Hdt.3.109, 4.81, 6.43; χ.
πολλόν τι χρυσοῦ Id.3.130; σμικρὸν τὸ χ. τοῦ βίου E. Supp.953; ὅσον τὸ
χ. παρνόπων what a lot of locusts! Ar.Ach.150; ὅσον τὸ χ. τοῦ πλακοῦντος
Id.Eq.1219; πολὺ χ. τεμαχῶν Id.Pl.894; τὸ χ. τῶν κόπων ὅσον what a lot
of them! Id.Ra.1278; τῶν λαμπάδων ὅσον τὸ χ. Id.Th.281; also of persons,
χ. θηλειῶν womankind, E.Ph. 198; σφενδονητῶν πάμπολύ τι χ.
X.Cyr.2.1.5; μέγα χ. Λακαινᾶν Theoc.18.4: without a gen., ὅσον τὸ χ. ἐπὶ
δεῖπνον ἦλθε what a crowd . . ! Ar.Pax1192.
(χράω (B) A) oracle, Emp.115.1.
Νόμισμα
ὀβολός
11
ὀβολός, ὁ,
obol, used both as a weight and coin, at Athens, = 1/6 of a δραχμή, rather
more than three halfpence, IG12.140.5, al., freq. in Ar., Nu.118, al. ; πολὺ
or μικρὸν τοῦ ὀ. a thing of which you get much or little for an obol, i. e.
worthless or valuable, Antiph.135, Eup.185, cf. Ar.Eq.945 ; ἐν τοῖν δυοῖν
ὀβολοῖν θεωρεῖν 'to sit in the cheap seats', D.18.28.
as a weight, Gal.13.295, etc. (ὀβολός, ὀβελός, ὀβελλός, ὀδελός are
different dialect forms of a word for 'spit' or 'nail', nails being used in early
times as money, six of them making a handful (δραχμή), cf. Plu.Lys.17.)
τᾰλαντον
τᾰ/λαντ-ον, τό,
balance, Ζεὺς . . τὸ τ. ἐπιρρέπει ἄλλοτε ἄλλως Thgn.157; ζυγὸν ταλάντου
A.Supp.823 (lyr.); ταλάντῳ μουσικὴ σταθμήσεται Ar.Ra.797: in this sense
used by Hom. only in pl., pair of scales, ἔχον ὥς τε τάλαντα γυνή . . , ἥ τε
σταθμὸν ἔχουσα καὶ εἴριον ἀμφὶς ἀνέλκει ἰσάζουσα Il.12.433; esp. of the
scales in which Zeus weighed the fortunes of men, χρύσεια πατὴρ ἐτίταινε
τ. 8.69, 22.209; γνῶ γὰρ Διὸς ἱρὰ τ. 16.658; ἐπὴν κλίνῃσι τ. Ζεύς, i.e. when
he decides the issue of battle, 19.223; τ. βρίσας οὐκ ἰσορρόπῳ τύχῃ
A.Pers.346; of the scales of justice, δίκης κατέκειτο τάλαντα h.Merc.324,
cf. AP6.267.4 (Diotim.): so in sg., δίκας ῥέπει τάλαντον B.17.25.
tax paid for the use of the public scales, SIG 4.7 (Cyzicus, vi B.C.).
anything weighed,
a definite weight, talent, in Hom. always of gold, δέκα χρυσοῖς τάλαντα
Il.9.122; δύω χρ. τ. 18.507; δέκα πάντα τ. ten in all, 19.247, 24.232; χρυσοῦ
. . εὐεργέος ἑπτὰ τ. Od.9.202; χρυσοῖο τάλαντον . . τιμήεντος 8.393: from
the order of the prizes in Il.23.262 sq. and other passages its weight was
probably not great, cf. Arist.Fr.164.
in post-Hom. writers, the τάλαντον was both a commercial weight
(differing in different systems), and also the sum of money represented by
the corresponding weight of gold or silver; τοῖσι μὲν (of the subjects of
Darius) ἀργύριον ἀπαγινέουσι εἴρητο Βαβυλώνιον σταθμὸν τ. ἀπαγινέειν,
τοῖσι δὲ χρυσίον ἀπαγινέουσι Εὐβοϊκόν· τὸ δὲ Βαβυλώνιον τ. δύναται
Εὐβοΐδας (ὀκτὼ καὶ add. Reiz) ἑβδομήκοντα μνέας Hdt.3.89; τ. Ἀττικόν,
Αἰγιναῖον, etc., Poll.9.86; ἐποίησε [ὁ Σόλων] σταθμὰ πρὸς τὸ νόμισμα
τρεῖς καὶ ἑξήκοντα μνᾶς τὸ τ. ἀγούσας Arist.Ath.10.2.
of money, τ. ἀργυρίου Hdt.7.28, cf. X.HG3.5.1, etc.; χίλια τ. νομίσματος
Aeschin.2.174; μνᾶ ἀπὸ τοῦ τ. IG12.220.7, cf. 92.37, al.
of weight, τὸ τ. τὸ ἐμπορικόν ib.22.1013.35; used in weighing lead,
ib.12.374.287, 42(1).103.131 (Epid., iv B.C.), PMich.Zen.9.4 (iii B.C.);
12
δραχμή
μνᾶ
μνᾶ, ἡ, gen. μνᾶς, nom. pl. μναῖ, etc., always contracted in Att., as
IG12.10.3, 22.1627.299, etc.; Ion. nom. pl.
μνέαι Schwyzer 707 (Ephesus, vi B. C.), Hdt.2.168,6.79; acc. pl. μνέας
Schwyzer l. c., Hdt.2.149,180, al., μνέ[ας] IG12(5).123b (Paros); but acc.
sg. μνῆν Herod.2.51; gen. μνῆς Id.7.91; gen. pl. μνέων Id.2.22; nom. pl.
μνέες f.l. for μνέαι in Luc.Syr.D.48:—mina,
as a weight, = 100 drachmae, D.22.76, etc., cf. Poll.9.59,86.
as a sum of money, also = 100 drachmae, Antipho 5.63, etc. (Semitic word,
cf. Hebr. māneh.)
κίβδηλος
κίβδηλ-ος, ον,
adulterated, base, esp. of coin, χρυσοῦ κιβδήλοιο καὶ ἀργύρου Thgn.119,
cf. E.Med.516; στατῆρες κ. IG22.1388.61; κ. λόγος τοῦ τόκου Pl.R. 507a;
τιμαί, opp. ἀληθεῖς, Id.Lg.728d; ἐν δὲ κιβδήλῳ τόδε this may prove false,
E.El.550; τὸ σὰν κίβδαλον spurious, Pi.Dith.2.3; ἱμάτιον ἐκ δύο
ὑφασμένον κ. LXX Le.19.19.
metaph., fraudulent, dishonest, opp. ἀληθής, of men, Thgn.117; κίβδηλον
(cj. -λοι) . . ἦθος ἔχοντες Id.965; τοῦτο θεὸς κιβδηλότατον ποίησε Id.123;
κ. καὶ ἀπατεών, κ. καὶ ἀγαθοφανέες, Democr.63, 82; δίκαιον
Arist.Rh.1375b6; of oracles, etc., deceitful, Hdt.1.66,75,5.91,
Max.Tyr.28.3 (Sup.); of women, κ. ἀνθρώποις κακόν E.Hipp.616; κ.
ἐπιτηδεύματα Pl.Lg.918a. (Poll.7.99 cites κίβδος, = dross or alloy of gold;
Sch.Ar.Av.158 expl. κιβδηλία as the dross of silver; Hsch. also cites
13
παραχαράσσω
παραχαρ-άσσω, Att. παραχαρ-άττω,
re-stamp, i.e. re-value the currency, metaph., Diog.Cyn. ap. D.L.6.20,71,
Str. Chr.12.23, Jul. Or.7.211b,c, Suid. s. v.γνῶθι σαυτόν; δεῖ κἀμὲ νόμισμα
παρακόψαι καὶ π. τὸ βαρβαρικὸν Ἑλληνικῇ πολιτείᾳ Alexander Magn. ap.
Plu.2.332c ; π. τὰ εἰς τὴν δίαιταν set up a new standard of life,
Luc.Demon.5.
esp. debase the currency, οἱ -οντες τὸ νόμισμα, κἂν μέρος λυμήνωνται, τὸ
σύμπαν διεφθαρκέναι δοκοῦσιν D.Chr.31.24 :—Pass., Harp.s.v.
παράσημος ῥήτωρ.
metaph., τὰ καθωσιωμένα παρακόπτειν καὶ π., of sabbath-breakers,
Ph.2.298, cf. 562, al., Luc.Am.22 ; π. τὴν πάτριον. ὑπόθεσιν Dam.Pr. 113.
ὀνόματα κεκαινοτομημένα καὶ -κεχαραγμένα re-minted, i.e. used with
new meanings, Aristid.Rh. 1p.508S., cf. Gal.7.834.
χρῡσός
χρῡσός, ὁ,
gold, τιμῆς Il.18.475, etc.; coupled with other precious things, e.g. χαλκός,
σίδηρος, 6.48; ἐσθής, Od.5.38; χρυσὸν κέρασιν περιχεύας (of a victim)
Il.10.294 = Od.3.384, cf. 437; ὡς δ' ὅτε τις χρυσὸν περιχεύεται ἀργύρῳ
6.232; χ. δαμασίφρων Pi.O. 13.78; κοῖλος ἄργυρος καὶ χ. silver and gold
plate, Theopomp.Hist. 283a, cf. Luc.Nav.20; λευκὸς χ. white gold, i.e. gold
alloyed with silver, opp. χ. ἄπεφθος refined gold, Hdt.1.50; χ. ἑψόμενος
Pi.N.4.82; χρυσὸν καθαίρειν Pl.Plt.303d; βασανίζειν ἐν πυρί Id.R.413e.
gold, to express anything made of gold, e. g. golden armour or raiment,
χρυσὸν . . ἔδυνε περὶ χροΐ, of Zeus, Il.8.43; of Poseidon, 13.25; τὸ ἐμὸν
σῶμα μήτε ἐν χ. θῆτε . . X.Cyr.8.7.25; ἀραρότως σύνδεσμα χρυσὸς (a gold
crown) εἶχε E.Med.1193; ἐν χρυσῷ πίνειν Luc.Merc. Cond.26.
freq. used by Poets to denote anything dear or precious, ταῦτα μὲν . .
κρείσσονα χρυσοῦ . . φωνεῖς A.Ch.372 (anap.); ὁ χ. ἧσσον κτῆμα τοῦ
κλάειν ἂν ἦν S.Fr.557; ὡς χρυσὸς αὐτῷ τἀμὰ . . κακὰ δόξει ποτ' εἶναι
E.Tr.432, cf. D.H.Rh.9.4; cf. Pi.O.1.1, 3.42, Plu.Sert. 5: metaph. also,
χρυσὸς ἐπῶν golden words, Ar.Pl.268; χρυσῷ πάττειν τινά Id.Nu.912
(anap.); ὗσαι χρυσόν τινι Pi.O.7.50. [ῡ] in χρυσός and all derivs., though
Lyric Poets sts. made υ short in the Adj. χρύσεος (q.v.); once we have
χρῠσός, Pi.N.7.78.] (Borrowed from Semitic, cf. Hebr. chārūts, Assyr.
h<*>urāšu 'gold', Aram. hara 'yellow'.)
14
χρῡσίον
χρῡσίον, τό, Dim. of χρυσός,
a piece of gold, generally, gold, Hdt. 3.95,97, Pl.Euthd.288e, R.336e, al.
anything made of gold, gold plate, ornaments of gold, etc., ἄσημον
Th.2.13: pl., D.27.10, 48.55, Men.Sam.167, 1 Ep.Pet.3.3, Plu.Tim.15.
esp. gold coin, money, E. Cyc.161; οὔτ' ἀργύριον οὔτε χρυσίον Ar.Eq.472,
cf. Pl.808, Ra.720 (troch.), etc.; χ. Ἀττικόν IG22.1687.16; λῆρος πάντα
πρὸς τὸ χ. Antiph.232.1; ἐγὼ δ' ὑπέλαβον χρησίμους εἶναι θεοὺς τἀργύριον
καὶ τὸ χ. Men.537.4 : but στατῆρας χρυσίου Eup.112; χρυσία pieces of
gold, Pl.R.336e.
gold thread, Hp.Art.32.
as a term of endearment, my little treasure! Ar.Lys.930, cf. Ap11.232
(Callias Arg.).
= τὸ τῶν παιδίων αἰδοῖον, Hsch.
ἄργῠρος
ἄργῠρος, ὁ, (ἀργός A)
white metal, i.e. silver, ἐξ Ἀλύβης ὅθεν ἀργύρου ἐστὶ γενέθλη Il.2.857; so
πηγὴ ἀργύρου A.Pers.238, etc.; ἄ. κοῖλος silver plate,
Theopomp.Hist.283a, Arist.Oec.1350b23, etc.
ἄ. χυτός quicksilver, Id.de An.406b19, Mete.385b4, Thphr.Lap.60.
= ἀργύριον, silver-money, generally, money, A.Supp.935; ἐπ' ἀργύρῳ γε
τὴν ψυχὴν προδούς S.Ant.322; εἴ τι μὴ ξὺν ἀργύρῳ ἐπράσσετ' by bribery,
Id.OT124; in later Prose, coupled with χρυσός, Ev.Matt. 10.9, Alciphr.2.3.
= λινόζωστος ἄρρην, Ps.-Dsc.4.189.
ἀργύριον
Δωρεά
δωρ-εά, Ion. δωρ-εή, ἡ: δωρειά in earlier Attic Inscrr., IG12.77, al., δωρεά
first in ib.22.1.68:—
gift, present, esp. bounty ( = δόσις ἀναπόδοτος Arist.Top.125a18),
Hdt.2.140; δωρεὰν διδόναι Id.6.130, A.Pr.340; πορεῖν ib.616; δωρεῖσθαι
Pl.Plt.290c; δ. δέχεσθαι, λαμβάνειν, Isoc.6.31, 15.40; ironically, θάνατόν
τινι δωρεὰν ἀποδοῦναι Antipho 5.34; δ. ἔχειν S.Aj.1032, D.18.312; ἐν
χάριτος μέρει καὶ δωρειᾶς D.21.165; δωρειὰν καὶ χάριν ib.172, cf.
Pl.Lg.844d; of a legacy, D.27.41, 65; δωρεαί privileges and immunities,
opp. δῶρα, gifts in cash or kind, Philostr.VS2.10.4.
estate granted by a king, fief, Phoenicid. 4.7, PSI5.511.4, 518.2 (iii B.C.).
acc. δωρεάν as Adv., as a free gift, freely, Hdt.5.23, prob. in And.1.4;
μηδὲν δ. πράττειν Plb. 18.34.7, cf. LXX Jb.1.9; δ. λειτουργεῖν
Test.Epict.4.27, cf. Inscr.Prien. 4.17 (iv B.C.); so κατὰ δωρεάν
IG7.2711.13, al. (Acraeph., i A. D.); ἐν δωρεᾷ προσνεῖμαι Plb.22.5.4; but
γῆν (ἀμπελῶνα, etc.) ἐν δωρεᾷ ἔχειν to hold land by a royal grant, PRev.
Laws 36.15 (iii B.C.), cf. 43.11, 44.3.
to no purpose, for naught, Ep.Gal.2.21.
χορηγία
χορηγ-ία, ἡ,
office or λῃτουργία of a χορηγός, defraying of the cost of the public
choruses, Antipho 2.3.8 (pl.), 5.77 (pl.), Th.6.16 (pl.), etc.: used generally
of λῃτουργίαι other than the τριηραρχία, Lys.19.57 (pl.), D.20.19 (pl.), Lex
ap. eund. 18.106.
generally, expense, Democr.282.
generally, abundance of external means, fortune, ἡ ἐκτὸς χ.
Arist.EN1178a24, cf. Pol.1255a14, al.; πολιτικὴ χ. things necessary to
furnish or constitute a state, ib.1326a5: pl., βασιλικαὶ χ. Jul.Ep.89b;
πρόγονοι καὶ χ. καὶ δόξα great fortunes, Lib.Or.33.20.
metaph., in later historians, of supplies for war, τῶν ἀναγκαίων, τῶν
ἐπιτηδείων, Plb. 1.18.9, 4.71.10, etc.: pl., Id.1.16.6, etc.
generally, supplies for a banquet, Plu.2.692b.
extraneous, adventitious aids, Arist. Po.1453b8.
16
τράπεζα
τρᾰπεζῑτης
τραπεζεύς
18
τραπεζ-εύς, έως, ὁ,
at, of a table, in Hom. always κύνες τραπεζῆες dogs fed from their
master's table, Il.22.69, 23.173, Od.17.309:—τραπεζῆται in Ibyc.60; cf.
τραπεζίτης 111.
parasite, Plu.2.50c; Ἅιδου τ. Aristias Trag.3.
κολλῠβιστικός
κολλῠβ-ιστικός, ή, όν,
of a money-changer, τράπεζα Ostr.Strassb.9 (iii B.C.), BGU1118.23 (i
B.C.), etc.
κόλλῠβος
κόλλῠβ-ος, ὁ,
small coin, κολλύβου for a doit, Ar.Pax 1200, Eup.233, Call.Fr.85: masc.
acc. to Phryn. 404, Hsch.:—but neut. κόλλῠβον, τό, Poll.9.72.
small gold weight, Thphr.Lap.46.
neut. pl. κόλλυβα, τά, small cakes (cf. κόλλαβος 11), Sch.Ar.Pl.768; cf.
κόλλυβα· τρωγάλια, Hsch.
κ., ὁ, rate of exchange, IG12(5).817 (pl., Tenos, ii B.C.), SIG672.32
(Delph., ii B.C.); agio, Cic.Verr.2.3.78.181, Att.12.6.1, PFay.56.7 (ii
A.D.), etc. (Cf. Hebr. [hudot ]ālap 'change', 'exchange'.)
δᾰπᾰνη
δᾰπᾰ/ν-η, ἡ,
cost, expenditure, Hes.Op.723, al.; δ. χρυσοῦ καὶ ἀργύρου, χρημάτων,
Th.1.129, 3.13; δ. κούφα the cost is little, c. inf., E.Ba.893 (lyr.); εἰς κενὸν
ἡ δ. IG14.1746.10: also in pl., Th.6.15; δαπάναι ἐλπίδων Pi.I..4 (5).57.
money spent, ἵππων on horses, ib.3(4).47; δαπάνην παρέχειν money for
spending, Hdt.1.41; ξυμφέρειν Th.1.99; ὅπως μὴ ἡ εἰς τὸν ἐνιαυτὸν
κειμένη δ. εἰς τὸν μῆνα δαπανᾶται X.Oec.7.36.
extravagance, ἡ ἐν τῇ φύσει δ. Aeschin.3.218.
θησαυρός
θησαυρός, ὁ,
store, treasure, Ar.Av.599, etc.; θ. χθονός, of the silvermines of Laureion,
A.Pers.238 (troch.); θ. εὑρεῖν Arist.Pol.1303b35; ἄνθρακες ὁ θ., prov.,
19
ἀξία
διαφθορά
διαφθορ-ά, Ion. διαφθορ-ρή, ἡ, (διαφθείρω)
destruction, ruin, ἐπὶ -φθορᾷ τῆς πόλεως Th.8.86; ἀπέστειλε ἐπὶ διαφθορῇ
Hdt.4.164; μέχρι διαφθορᾶς Pl.Mx.242d: pl., S.OT573, etc.
destruction, blight, of things, ὀμμάτων διαφθοραί Id.OC552; διαφθορὰ
μορφῆς A.Pr.643.
in moral sense, corruption, seduction, νέων X.Ap.19; κριτῶν Arist.
Rh.1372a34 (pl.).
miscarriage, abortion, Hp.Mul.1.3, Coac. 505, Melanges Holleaux 265
(ii/i B. C.).
stomachic disorder, Aret.CA1.5.
concrete, ἰχθύσιν δ. a prey for fishes, of a corpse, S.Aj.1297; πολεμίοις
ὕβρισμα καὶ δ. E.HF459.
δωροδοκία
δωρο-δοκία, ἡ,
taking of bribes, freq. in Oratt., as And.4.30; δωροδοκίαν καταγνῶναί
τινος Lys. 21.21; -ίας κατηγορεῖν Aeschin.2.3: pl., ibid.; also, giving of
bribes, corruption, in pl., D.C.39.55, 50.7.
δωροδοκέω
δωρο-δοκέω,
accept as a present, esp. take as a bribe, ἀργύριον πολλόν Hdt.6.72;
χρυσόν Pl. R.590a; κατὰ πεντήκοντα τάλαντα Ar.V.669.
abs., take bribes, Hdt.6.82, D.18.45, etc.; ἐπί τινι Lys.21.22, D.18.49.
c. acc. pers. (only in later Gr., for δωροδοκοῦσιν is f.l. in Ar.V.675 and
δωροδοκοῦντας (abs.) is interpol. in D.9.45), corrupt by bribes,
D.S.13.64, Arr.Epict.4.1.148, Luc.Pisc.9, etc.
simply, bestow gifts, AP9.335 (Leon.): c. acc., ib.12.204 (Strat.).
21
δάνειον
δάν-ειον [ᾰ], τό,
loan, δ. ἀπαιτεῖν D.34.12; ἀποδοτέον Arist.EN 1164b32: pl., Men.Mon.97;
σπέρματα δάνεια POxy.1262.16(ii A.D.): —written δάνιον,
LXXDe.15.8,al.
Δανίζω
δανίζω, Hellenistic form for δανείζω, LXXPr.19.14: fut. Act. δανιῶ and
Med. δανιοῦμαι ib.De.28.12: aor. part.
δανῐ/σας AP11.309 (Lucill.), Lyr.Alex.Adesp.37.27.
τόκος
τόκος, ὁ, (τίκτω)
childbirth, parturition, of women, Il.19.119, h.Cer. 101,
IG42(1).121.15,17 (Epid., iv B. C.), Herophil. ap. Sor.2.53; of animals,
Il.17.5; πλὴν ὅταν τ. παρῇ S.Fr.477; ποιεῖσθαι τὸν τ. Arist. HA542a25, etc.:
pl., τόκοισί τε ἀγόνοις γυναικῶν S.OT26, cf. 173 (lyr.), E.Med.1031, etc.
the time of parturition, ὁ τ. τῆς γυναικός Hdt.1.111; period of gestation,
ἐνιαύσιος ὁ τ. Arist. GA777b13.
ἡ φύσις τοῦ παιδίου τοῦ ἐν τόκῳ in the foetal stage, Hp.Nat.Puer.tit. (as
cited in Mul.1.1).
offspring, of men or animals, πάντων Ἀργείων ἐρέων γενεήν τε τόκον τε
Il.7.128, cf. 15.141; of an eagle, ἐλθὼν ἐξ ὄρεος, ὅθι οἱ γενεή τε τόκος τε
Od.15.175; μήλων τ. E. Cyc.162; Οἰδίπον τ. his son, A.Th.372, cf. 407,
etc. (but also, daughter, θεὰ γεγῶσα καὶ θεοῦ πατρὸς τ. E.Andr. [1254]);
fry of fish, Arist. HA 543a4; litter of pigs, πασῶν τῶν συῶν ἀπὸ τόκου
χοῖρον λαμβάνειν X. Lac.15.5.
metaph., produce of money lent, hence interest (cf. S.Fr.477 (punningly),
Sophr. 35, Pl.R.555e, Arist.Pol.1258b5), Pi.O.10(11).9, etc.; τ. ἐπίτριτος,
v. h. v.; τ. πεντώβολος interest at 5 obols per month on the mina, IG
11(2).146 B 17 (Delos, iv B. C.); τ. πεντεκαιδέκατος, i. e. 100/15 = 6 2/3
%, SIG672.23 (Delph., ii B. C.); sg. and pl., IG12.324.5, Ar.Nu.18,20, 34,
etc.; τόκους ἀποδοῦναι ib.739, etc.; κομίζεσθαι Pl. l. c., PEnteux. 32.13 (iii
22
μισθός
μισθός, ὁ,
hire, μισθῷ ἔπι ῥητῷ for fixed wages, Il.21.445; μισθοῖο τέλος the end of
our hired service, ib.450; μισθὸς . . εἰρημένος ἄρκιος ἔστω Hes.Op.370;
θητεύειν ἐπὶ μισθῷ παρά τινι Hdt.8.137, cf. 5.65; πείθειν ἐπὶ μ. Id.8.4;
μισθοῦ ἕνεκα ὑπηρετεῖν X.An.2.5.14: gen. μισθοῦ for hire, S.Tr.560,
Th.4.124, 7.25, D.19.94; μ. στρατεύεσθαι Plb.3.109.6; μισθὸν δοῦναι,
διδόναι, πορίζειν, E.Andr.609, HF19, Ar.Eq. 1019; ὡς ἐς ἑξήκοντα ναῦς
μηνὸς μισθόν as a month's pay, Th.6.8; μισθοὺς μεγάλους ἔφερον
Thgn.434, cf. Ar.Ach.66; μ. λαβεῖν Hdt. 8.117, E.IT593, Th.8.83; δέχεσθαι
X.Ap.16; φέρεσθαι Id.Oec.1.4; μ. πράττεσθαι exact it, Pi.O.10(11).29,
Pl.Prt.325b; μ. αἰτεῖν Id.R.345e; hire, μ. ὄνων, πλοίου, PAmh.2.126.11,37.
esp. at Athens, pay, allowance for public service, μ. δικαστικός Sch.Ar.V.
299; μ. ἐκκλησιαστικός Luc.Dem.Enc.25; ὁ τῆς πρυτανείας μ. pay
received during the prytany, Aeschin.1.123.
physician's fee, μ. ἄρνυσθαι Arist.Pol.1287a36.
generally, recompense, reward, Il.10.304, etc.; ἀρετῆς μ. Pl.R.363d, cf.
Ev.Matt.5.12, etc.
in bad sense, requital, A.Ag.1261, S.Ant.221; μ. ἀνδρὶ δυσσεβεῖ E.
Hipp.1050. (Cf. Avest. mīˇžda-, Goth. mizdō, OSlav. m[icaron]zda 'pay',
OE. meord, méd 'meed'.)
κέρδος
ἐμπόριον
ἐμπόρ-ιον, τό,
trading-station, mart, factory, Hdt.1.165, al., Th.1.100, Ar.Av. 1523,
IPE12.47.9 (Olbia, i A. D.), etc.; προστάται τοῦ ἐ. Hdt.2.178; ἐ. παρέχειν,
of Corinth, Th.1.13.
market-centre for a district which had no πόλις, SIG880.22 (Macedonia,
iii A. D.).
τὸ ἐ., at Athens, the Exchange, where the merchants resorted, δανείσασθαι
Χρήματα ἐν τῷ ἐμπορίῶ D.35.1, cf. 18.309; ἐκ τοὐμπορίου τινές foreign
merchants, Diph.17.3, cf. 43.9.
ἐμπόρια, τά, merchandise, X. Vect.1.7.
παραγωγή
παραγωγ-ή, ἡ,
24
συμπεριφορά
συμπερι-φορά, ἡ,
intercourse, companionship, society, Plb.5.26.15, Phld.Hom.p.21 O.,
D.S.3.64: pl., social intercourse, Phld. Ind.Sto.3, Cat.Cod.Astr.8(4).178.
accommodating temper, indulgence, complaisance, UPZ110.44 (ii
B.C.), Plb.1.72.2, 23.2.10, Plu. 2.124b, POxy.1590.5 (iv A.D.); ἡ τῶν
νόμων ς. Epicur.(?) Oxy.215 ii7; κατὰ -ὰν λέγειν Phld.Piet.115; ἡ πρὸς τὰ
τέκνα ς. καὶ ὁμόνοια OGI308.17 (Hierapolis, ii B.C.); ὄχλων
Jul.Or.6.200c; ς. ποιεῖσθαι Χρημάτων to be indulgent in demanding
repayment, IG12(5).860.14 (Tenos, i B.C.).
σύγκρῐσις
σύγκρῐσις, εως, ἡ,
aggregation, combination, condensation, opp. διάκρισις, Ti.Locr.100e,
Pl.Ti.64e,65c, Arist.Ph.260b11 sq., Metaph. 984a15, Thphr.Sens.84,
Epicur.Ep.1p.19U., etc.; of formation and birth, opp. dissolution
(διάκρισις), D.H.2.56; διὰ τῆς ποιᾶς ς. τῶν ἀγγείων Sor.2.4; γεώδους
ἀντεχόμενα ς. of an earthy consistency, D.S.1.7.
in a concrete sense, compound substance, Arist.Mete. 346a16,al.,
GA728b2, Thphr.Sens.75, Epicur.Ep.1p.6U., al., Metrod. Fr.9.
physique, constitution, Sor.1.22,86, al.; ῥέουσαν ς. στῆσαι a collapsing
constitution, Herod.Med. ap. Orib.5.27.1; τὴν ὅλην ἐξενεγκεῖν ς. the
whole mass or structure (viz. foetus), Sor.2.63.
ς. δείπνου,= collatio, Gloss.
= cerniculum, ib.
comparison, Philem.109, Lyr.Alex.Adesp.32; πρὸς ἄλληλα Arist.
Top.102b15; τῶν ἀψύχων τοῖς ἀψύχοις Plb.6.47.10; οὐκ ἔχων ς. πρός τι
admitting of no comparison with . ., i.e. beyond all comparison better,
26
πλοῦτος 1
πλοῦτος, ὁ,
wealth, riches, ἄφενος καὶ πλοῦτον ἀφύξειν Il.1.171; ὄλβῳ τε πλούτῳ τε
16.596; π. ἀρεταῖς δεδαιδαλμένος Pi.O.2.53; opp. πενία, Pl.R.421d;
ἀνατετροφέναι πλοῦτον And.1.131: pl., τῶν γὰρ π. ὁδ' ἄριστος treasures,
E.Fr.137 (anap.); πλούτοις καὶ πενίαις Pl.R.618b; γένη καὶ πλοῦτοι
Id.Grg.523c, cf. Prt.354b, etc.: c. gen. rei, π. ἀργύρου, χρυσοῦ, treasure of
silver or gold, Hdt.2.121.ά, Anacreont.34.1; οὔτε ἀργυροῦς π.οὔτε χρυσοῦς
Pl.Lg.801b; ἀφανὴς π., opp. γῆ, Ar.Ec.602.
metaph., πραπίδων π. Emp.129.2; π. τῆς σοφίας Pl.Euthphr.12a; γᾶς π.
ἄβυσσος, of the whole earth, A.Th.948 (lyr.); πλοῦτον εἵματος κακόν
Id.Ag.1383; ὁ ἐν τῇ ἐμῇ ψυχῇ π. X.Smp.4.43, cf. 34, etc.
masc. pr. n. Plutus, god of riches, Hes.Th.969; represented as blind,
Timocr.8; ὁ δὲ Π. ἡμᾶς . . τυφλοὺς ποιεῖ Antiph.259:—Hsch. s.v.
εὔπλουτον says that π. originally meant wealth in corn. (Prob. from πλέω
in an early sense '*flow', '*abound', as φόρτος from φέρω.)
πλοῦτος 2
πενία
πτωχεύω
πτωχ-εύω, fut.
-σω Od. 15.309: Ep. impf. πτωχεύεσκον 18.2:—to be a beggar, go
begging, Il.cc.; ἀνὰ δῆμον 19.73, cf. Tyrt.10.4, Ar.Nu.921 (anap.), etc.; ἐπὶ
ξενίας Antipho 2.2.9.
to be as poor as a beggar, Antiph.322, Pl. Erx.394b.
metaph. c. gen., to be badly off for, πραγμάτων, of historians, Plb.7.7.6.
trans., beg (for), δαῖτα Od.17.11, 19.
c. acc.pers., ask an alms of, φίλους Thgn.922.
πτωχεία
ἐξαγωγεύς
ἐξαγωγ-εύς, έως, ὁ,
one who leads out troops, D.S.15.38, also of the queen-bee,
Arist.HA625a22.
28
ἐξάγω
ἐξάγω, pf.
draw out from, release from, ἀχέων τινά Pi.P.3.51; ἐ. τινὰ ἐκ τοῦ ζῆν, i.e.
put him to death, Plb. 23.16.13; ἑαυτὸν ἐκ τοῦ ζῆν commit suicide,
Id.38.16.5; τοῦ ζῆν Plu.2.1076b; τοῦ σώματος Id.Comp.Demetr.Ant.6;
simply ἐ. ἑαυτόν Chrysipp.Stoic.3.188, cf. Paul.Aeg.5.29; ὅταν ἡμᾶς τὸ
χρεὼν ἐξάγῃ Metrod.49.
eject a claimant from property (cf. ἐξαγωγή 11), D.30.4, 32.17, 44.32,
etc.:—Pass., to be turned out, ὑπὸ τοῦ παιδοτρίβου Aeschin.Socr.37.
of merchandise, etc., carry out, export, ῥῶπον χθονός A.Fr.263, cf.
Ar.Eq.278, 282, etc.; εἴ τις ἐξαγαγὼν παῖδα ληφθείη exporting him as a
slave, Lys.10.10, cf. 13.67:—Pass., And. 2.11, Th.6.31, X.Vect.3.2, etc.;
τὰ -όμενα exports, Arist.Rh.1359b22; οὔτε γὰρ ἐξήγετο . . οὐδὲν οὔτ'
εἰσήγετο D.18.145:—Med., X.Ath.2.3.
draw off water, Id.Oec.20.12 (Pass.), D.55.17; draw out, of perspiration,
ὑπὸ τοῦ ἡλίου Hp.Aër.8 (Pass.); so, carry off by purgative medicines,
ἕλμινθας Gp.12.26.1, cf. Dsc.2.152.2, Plu.2.134c, Aret.CA2.5: generally,
get rid of, Thphr.HP5.6.3.
of building, draw or carry farther out, αἱμασιάν D.55.22:—Pass., ὁ
περίβολος πανταχῇ ἐξήχθη τῆς πόλεως Th.1.93.
of expenses, ἐπὶ πλεῖστον ἐξάγεσθαι D.C.43.25.
bring forth, produce, οὐκ ἐξάγουσι καρπὸν οἱ ψευδεῖς λόγοι S.Fr.834; ᾠά
hatch, Arist.HA564b8; call forth, excite, δάκρυ τινί E.Supp.770:—Med.,
γέλωτα ἐξαγαγέσθαι X.Cyr.2.2.15; μικρὰ ἆθλα πολλοὺς πόνους ἐξάγεται
elicit, induce, Id.Hier.9.11.
lead on, carry away, excite, τινά E.Alc.1080, Supp.79; τινὰ ἐπ' οἶκτον
Id.Ion361, cf. HF1212 (anap.); ἐς τοὺς κινδύνους Th.3.45; in bad sense,
lead on, tempt, οὐδέ με οἶνος ἐ. ὥστε εἰπεῖν Thgn.414; ἐ. ἐπὶ τὰ
πονηρότερα τὸν ὄχλον Th.6.89:—Med., E.HF775 (lyr.); εἰς τὸ διδόναι
λόγον Plu.2.922f:—Pass., to be led on to do a thing, c.inf., ἐξήχθην
ὀλοφύρασθαι Lys.2.61; ταῦτα . . ἐξήχθημεν εἰπεῖν Pl.R.572b, cf.
X.An.1.8.21; ἃ μὲν ἄν τις ἐξαχθῇ πρᾶξαι D.21.41, cf. 74; εἰς ἅμιλλαν
Plu.Sol.29: abs., to be carried away by passion, Din.1.15; ὑπὸ τοῦ θυμοῦ
Paus.5.17.8, etc.; ἐξάγουσα ὀδύνη distracting pain, Herod. Med. ap.
Orib.7.8.1.
lead away, [λόγον] εἰς ἄλλας ὑποθέσεις Plu. 2.42e; προβλήματα ἐ. εἰς
ὀργανικὰς κατασκευάς reduce, Id.Marc.14 (also εἰς ἔργον πρόβλημα
30
εἰσᾰγωγή
εἰσᾰγωγ-ή, ἡ,
bringing in, ὑδάτων, ὕδατος, Str.5.3.8, IGRom. 3.804 (Aspendus) ; σίτου
PSI5.500 (iii B.C.).
introduction, as of heirs by adoption, Is.10.9 (pl.); of children to a
φρατρία, IG22.1237.108.
importation of goods, etc., Pl.Lg.847d, Arist.Rh. 1360a14, SIG278.11
(Priene).
raising of taxes, PAmh.2.31.6 (ii B.C.), etc.
as law-term, bringing of causes into court, Pl. Lg.855d(pl.); τῶν κλήρων
Is.4.12 (pl.).
introduction to a subject, elementary teaching, Ph.Bel.56.12,
D.H.Amm.2.1 (pl.), Ph.1.487, Arr.Epict.1.29.23, S.E.M.8.428 (pl.) ;
elementary treatise, Εἰ. εἰς τὴν περὶ ἀγαθῶν καὶ κακῶν πραγματείαν, title
of work by Chrysippus, cf. Plu.2.43f(pl.), Gal.Libr.Propr.Prooem.
channel of entrance to a harbour, Str.17.1.18, Peripl.M.Rubr.37.
office of εἰσαγωγεύς II, Hsch.
ἀγᾰθός
ἀ. περ for his own good end, 11.789; οὐκ ἀγαθὸν πολυκοιρανίη 2.204:—
ἀγαθόν [ἐστι], c. inf., it is good to do so and so<*> Il.7.282, 24.130,
Od.3.196, etc.
morally good, πρῆξις Democr.177; ἔργα Emp.112.2, cf. Ep.Rom.2.7, etc.
ἀγαθόν, τό, good, blessing, benefit, of persons or things, ὦ μέγα ἀ. σὺ τοῖς
φίλοις X.Cyr.5.3.20; φίλον, ὃ μέγιστον ἀ. εἶναί φασι Id.Mem.2.4.2, cf.
Ar.Ra.74, etc; as term of endearment for a baby, blessing!, treasure!,
Men.Sam.28:— ἀγαθόν τινα δεδρακέναι, πεποιηκέναι confer a benefit on
. . , Th.3.68, Lys.13.92; ἐπ' ἀγαθῷ τινος for one's good, Th.5.27,
X.Cyr.7.4.3; ἐπ' ἀ. τοῖς πολίταις Ar.Ra.1487; οὐκ ἐπ' ἀ. for no good end,
Th.1.131; ἐπ' οὐδενὶ ἀ. τῆς Ἑλλάδος X.HG5.2.35:—in pl., ἡ ἐπ' ἀγαθοῖς
γεναμένη (sic) κατασπορά PFlor.21.10 (iii A.D.):—τὸ ἀ. or τἀ., the good,
Epich.171.5, cf. Pl.R.506b, 508e, Arist.Metaph.1091a31, etc.:—in pl.,
ἀγαθά, τά, goods of fortune, treasures, wealth, Hdt.2.172, Lys.13.91,
X.Mem.1.2.63, etc.; ἀγαθὰ πράττειν fare well, Ar.Av.1706; also, good
things, dainties, Thgn.1000, Ar.Ach.873, etc.: good qualities, τοῖς ἀ., οἷς
ἔχομεν ἐν τῇ ψυχῇ Isoc.8.32, cf. Democr.37; good points, of a horse, εἰ
τἄλλα πάντα ἀ. ἔχοι, κακόπους δ' εἴη X.Eq. 1.2.
Comp. and Sup. are usu. supplied from other stems, viz. Comp. ἀμείνων,
ἀρείων<*> βελτίων, κρείσσων (κάρρων), λωΐων (λὥων), Ep.
βέλτερος, λωΐτερος, φέρτερος:—Sup. ἄριστος, βέλτιστος, κράτιστος,
λώϊστος (λῷστος), Ep.βέλτατος, κάρτιστος, φέρτατος, φέριστος:— later,
reg. Comp. ἀγαθώτερος LXX Jd.11.25, 15.2, D.S.8Fr.12, Plot. 5.5.9,
Diod.Rh.p.53.9H.: Sup. ἀγαθώτατος D.S.16.85, Hld.5.15, etc. (-ότατος
POxy.1757.26 (ii A.D.)).
Adv. usually εὖ, q.v.: ἀγαθῶς Hp.Off.9, Arist.Rh.1388b6, LXX 1 Ki.20.7.
(Etym. dub. (ὅτι ἄγει ἡμᾶς ἐπὶ τὸν ὀρθὸν βίον Stoic. 3.49); perh. cognate
with ἄγαμαι, hence admirable.)
Διαφημίζω
διαφημίζω,
make known, spread abroad, D.H.11.46, Ev.Marc.1.45; ὡς . .
Palaeph.13:—Pass., c. inf., διεφημίσθη θνῄσκειν ὁ βασιλεύς J.BJ1.33.3:
abs., to be celebrated, ἐπὶ ταῖς καλοκἀγαθίαις Vett. Val. 250.5:—Med.,
aor. 1 διεφημίξαντο D.P.26.
call, name, Arat. 221:—Med., Id.442 (v.l.), D.P.50.
33
λογιστής
λογιστ-ής, οῦ, ὁ,
calculator, teacher of arithmetic, Pl.Plt.260a, R.340d.
calculator, reasoner, λεπτὼ λογιστά Ar.Av.318; δίκαιος λ. τῶν . .
ὑπηργμένων D.1.10.
auditor, esp. at Athens, in pl., a board which audited the accounts of
magistrates going out of office, Aeschin.3.15, D.18.117,229; also called
εὔθυνοι acc. to Arist.Pol.1322b11, but distd. from them, Id.Ath.48.3,
IG12.91, 22.956; also at Delos, ib.11(2).203 A63 (iii B. C.); in Egypt, λ.
Ὀξυρυγχίτου (sc. νομοῦ) POxy.84.2, etc.; λ. κώμης PKlein.Form.617 (v A.
D.): metaph., λογισταὶ τῶν . . χορῶν, of the audience, Eup.223.
= Lat. curator rei publicae, an Imperial commissioner and inspector of
accounts, IGRom.3.39 (Bithynia), etc.