Professional Documents
Culture Documents
Obsesión de Jack
Obsesión de Jack
Obsession
Transc DRGC
Danny Elfman
= 132
4
3
CORO:
¿Que le pa sa a Jack? ¿qué le pa sa a Jack?
9
No sé a dón de ha i do no sé ha dón de i rá con
13
4
na die quie re es tar, so lo se en ce rró En si len cio es tá,
4
18 Notas: mujer arriba y hombre abajo
Hope he has n't died! Some thing's up with Jack! Some thing's up with Jack!
4 7
¿qué tal si mu rió? ¿Que le pa sa a Jack? ¿Que le pa sa a Jack?
4 4
22 JACK:
Doy milvuel tas a la na vi dad
27
Will it let me be? I can not tell. There're so man y things I can not grasp.
¿La compren de ré? no sé de cir cuan do las respuestascer ca es tan
29
43
Cuan do creo en ten der las se me van
30
fier y grip. Some thing here I'm not quite get ting.
rri te el sol al go no me que da cla ro
34
Though I try, I keep for get ting. Like a mem ry, long since past.
aun que tra to, tra to y tra to co mo un es pe jis mo más
37
Here 3in 3
an in stant, gone in a flash. 3
What does it mean? 3
What does it mean?
Aho ra lo ve o, ahora se va, ¿cúal es el fin, cuál es el fin?
40
In these lit bric a brac, a sec ret's wait ing to be cracked. These
2 44
La lla ma da na vi dad se cre tos tie ne qué con tar, con
4
42
dolls and toys con fuse me so, con found it all, I love it though.
4
4
sus ju gue tes y co lor me vuel ve lo co de do lor.
45
Sim ple ob jects, noth ing more. But some thing's hid den through a door,
Son ob je tos na da más, pe ro al go tie nen, al go más
47
though I do not have the key. Some thing's here I can not see.
y aun que bien no sé qué es mu cho mas y yo lo sé,
50
3
What does it 3
mean? What does it mean? 3
What does it mean?
47
¡No sé qué ha cer! ¡No sé qué ha cer? ¿Qué voy a ha cer?
54
2
57
ver sos al de re cho y al re vés Tam
58
bién los vi llan ci cos a pren dí y a
59
43
ún no es toy se gu ro qué en ten dí Por
60
of ten as I've read them, some thing's wrong. So hard to put my bon y
4
más que la es tu dié no com pren dí ¿por qué la na vi dad se
4
62
fin ger on. Or per haps it's real ly not as deep as I've been lead to thnk.
sien te a sí? o qui zás es al go más sen ci llo de lo que cre í
65
Am I try ing much too hard? Of course! I've been too close to see! The
de be ser sen ci llo al fin. Por fin lo veo y cla ro qué sí
68
¡la res pues ta es tá an te mi! ¡Jus to fren te a mi! Es
70
sim ple real ly. Ver y clear, like mu sic drift ing in the air, in vis i ble but ev 'ry where.
42 44
tá muy cla ro a ho ra sí cual mú si ca de fes ti val, no se ve pe ro es re al
74
Just be cause I can not see it, does n't mean I can't be lieve it. You
aun que yo no pue da ver la no por e so he de per der la Yo
3
4
4
77
know, I think this Christ mas thing is not as trick y as it seems. And
vien do bien la na vi dad no es na da ex tra ño ni es pe cial, no
79
why should they have all the fun? It should be long to an y one. Not
veo por qué la na vi dad no pue de ser u ni ver sal, se
81
an y one, in fact, but me! Why, I could make a Christ mas tree. And
rá la fies ta pa ra mi, pre pa ro la de co ra ción, me
83
there's no rea son I can find I could n't have a Chist mas time. I
vis to pa ra la o ca ción, ma ne ja ré la si tua ción, me
85
= 112 = 80
bet I could im prove it too! And that's ex act ly what I'll do!
jo ra ré la na vi dad, ¡la ha ré más gran de de ver dad!