You are on page 1of 9

Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
Now the word Now the word And the word Now the word
of the LORD of Jehovah Now the word of Jehovah of the LORD Now the word Now the word And there is a Now the word
came unto came unto of the Lord came unto came unto of the LORD of Yahweh word of of the LORD
Jonah the son Jonah the son came to Jonas Jonah the son Jonah the son came to Jonah came to Jonah Jehovah unto came to Jonah
of Amittai, of Amittai, the son of of Amittai, of Amittai, the son of the son of Jonah son of the son of
Jonah 1:1 saying, saying, Amathi, saying: saying, saying, Amittai, saying, Amittai, saying, Amittai, saying: Amittai, saying,
Rise, go unto
Arise, go to Arise, go to Arise, go to Arise, go to Arise, go to |Arise, go to Nineveh, the Arise, go to
Nineveh, that Nineveh, that Arise, and go to Nineveh, the Nineveh, that Nineveh, that Nineveh, that great city, and Nineveh, that
great city, and great city, and Ninive the great great city, and great city, and great city, and great city, and proclaim great city, and
cry against it; cry against it; city, and preach cry against it; cry against it; cry against it; preach against against it that cry against it;
for their for their in it: for the for their for their for their it, for their their for their
wickedness is wickedness is wickedness wickedness is wickedness is wickedness is wickedness has wickedness wickedness is
come up before come up before thereof is come come up before come up before come up before come up before hath come up come up before
Jonah 1:2 me. me. up before me. me. me. me. me.| before Me.' me.
But Jonah rose But Jonah rose But Jonah rose But Jonah rose But Jonah rose
up to flee unto up to flee unto And Jonas rose up to flee unto up to flee unto But Jonah arose But Jonah rose And Jonah up to flee to
Tarshish from Tarshish from up to flee into Tarshish from Tarshish from to flee to up to flee to riseth to flee to Tarshish from
the presence of the presence of Tharsis from the presence of the presence of Tarshish from Tarshish from Tarshish from the presence of
the LORD, and Jehovah; and the face of the Jehovah; and the LORD; and the presence of the presence of the face of the LORD, and
went down to he went down Lord, and he he went down he went down the LORD, and Yahweh. He Jehovah, and went down to
Joppa; and he to Joppa, and went down to to Joppa, and to Joppa, and went down to went down to goeth down to Joppa; and he
found a ship found a ship Joppe, and found a ship found a ship Joppa; and he Joppa, and Joppa, and found a ship
going to going to found a ship going to going to found a ship found a ship findeth a ship going to
Tarshish: so he Tarshish: so he going to Tarshish; so he Tarshish: so he going to going to going to Tarshish: so he
paid the fare paid the fare Tharsis: and he paid the fare paid the fare Tarshish: so he Tarshish; so he Tarshish, and paid the fare
thereof, and thereof, and paid the fare thereof, and thereof, and paid the fare of paid its fare, he giveth its thereof, and
went down into went down into thereof, and went down into went down into it, and went and went down fare, and goeth went down into
it, to go with it, to go with went down into it, to go with it, to go with down into it, to into it, to go down into it, to it, to go with
them unto them unto it, to go with them unto them unto go with them to with them to go with them to them to
Tarshish from Tarshish from them to Tharsis Tarshish, from Tarshish from Tarshish from Tarshish from Tarshish from Tarshish from
the presence of the presence of from the face of the presence of the presence of the presence of the presence of the face of the presence of
Jonah 1:3 the LORD. Jehovah. the Lord. Jehovah. the LORD. the LORD. Yahweh. Jehovah. the LORD.
But the Lord But Jehovah But the LORD And Jehovah
But the LORD But Jehovah sent a great sent out a great But the LORD sent out a great But Yahweh hath cast a But the LORD
sent out a great sent out a great wind into the wind upon the sent out a great wind into the sent out a great great wind on sent out a great
wind into the wind upon the sea: and a great sea, and there wind into the sea, and there wind on the the sea, and wind into the
sea, and there sea, and there tempest was was a mighty sea, and there was a mighty sea, and there there is a great sea, and there
was a mighty was a mighty raised in the tempest upon was a mighty tempest in the was a mighty tempest in the was a mighty
tempest in the tempest on the sea, and the the sea, so that tempest in the sea, so that the storm on the sea, and the tempest in the
sea, so that the sea, so that the ship was in the ship was sea, so that the ship was in sea, so that the ship hath sea, so that the
ship was like to ship was like to danger to be like to be ship was like to danger of being ship was likely reckoned to be ship was like to
Jonah 1:4 be broken. be broken. broken. broken. be broken. broken. to break up. broken; be broken.
Then the And the
mariners were Then the And the mariners were Then the Then the and the Then the
afraid, and mariners were mariners were afraid, and mariners were Then the mariners were mariners are mariners were
cried every man afraid, and afraid, and the cried every one afraid, and mariners were afraid, and afraid, and cry afraid, and
unto his god, cried every man men cried to unto his god; cried every man afraid, and every man cried each unto his cried every man
and cast forth unto his god; their god: and and they cast unto his god; cried every man to his god. They god, and cast to his god, and
the wares that and they cast they cast forth forth the wares and they cast to his god, and threw the cargo the goods that cast forth the
<i>were</i> in forth the wares the wares that that were in the forth the wares cast the wares that was in the are in the ship wares that
the ship into that were in the were in the ship into the that were in the that were in the ship into the into the sea, to were in the ship
the sea, to ship into the ship, into the sea, to be ship into the ship into the sea to lighten make it light of into the sea, to
lighten <i>it</i> sea, to lighten it sea, to lighten it lightened of sea, to lighten it sea, to lighten it the ship. But them; and lighten it of
of them. But unto them. But of them: and them. But unto them. But of them. But Jonah had gone Jonah hath them. But
Jonah was gone Jonah was gone Jones went Jonah had gone Jonah was gone Jonah had gone down into the gone down Jonah was gone
down into the down into the down into the down into the down into the down into the innermost parts unto the sides down into the
sides of the innermost parts inner part of lower part of innermost parts sides of the of the ship, and of the vessel, sides of the
ship; and he of the ship; and the ship, and the ship; and he of the ship; and ship; and he he was laying and he lieth ship; and he
lay, and was he lay, and was fell into a deep lay, and was he lay, and was lay, and was down, and was down, and is lay, and was
Jonah 1:5 fast asleep. fast asleep. sleep. fast asleep. fast asleep. fast asleep. fast asleep. fast asleep. fast asleep.

1
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
And the chief of
So the So the So the the company
shipmaster shipmaster And the And the shipmaster So the ship- So the draweth near So the
came to him, came to him, shipmaster shipmaster came to him, master came to shipmaster to him, and shipmaster
and said unto and said unto came to him, came to him, and said unto him, and said to came to him, saith to him, came to him,
him, What him, What and said to him: and said unto him, What him, What and said to him, 'What &#8212; and said to him,
meanest thou, meanest thou, Why art thou him, What meanest thou, meanest thou, |What do you to thee, O What mean
O sleeper? O sleeper? fast asleep? rise meanest thou, O sleeper? O sleeper? mean, sleeper? sleeper? rise, you, O sleeper?
arise, call upon arise, call upon up, call upon sleeper? arise, arise, call upon arise, call upon Arise, call on call unto thy arise, call on
thy God, if so thy God, if so thy God, if so call upon thy thy God, if so thy God, it may your God! God, it may be your God, if so
be that God will be that God will be that God will God; perhaps be that God will be that God will Maybe your God doth be that God will
think upon us, think upon us, think of us, that God will think think upon us, think upon us, God will notice bethink himself think on us,
that we perish that we perish we may not upon us, that that we perish that we perish us, so that we of us, and we that we perish
Jonah 1:6 not. not. perish. we perish not. not. not. won't perish.| do not perish.' not.
And they said And they said They all said to And they say
every one to his And they said And they said each one to his And they said And they said each other, each unto his And they said
fellow, Come, every one to his every one to his fellow, Come, every one to his every one to his |Come, let us neighbour, every one to his
and let us cast fellow, Come, fellow: Come, and let us cast fellow, Come, fellow, Come, cast lots, that 'Come, and we fellow, Come,
lots, that we and let us cast and let us cast lots, that we and let us cast and let us cast we may know cast lots, and and let us cast
may know for lots, that we lots, that we may know for lots, that we lots, that we who is we know on lots, that we
whose cause may know for may know why whose cause may know for may know for responsible for whose account may know for
this evil whose cause this evil is upon this evil is upon whose cause whose cause this evil that is this evil is on whose cause
<i>is</i> upon this evil is upon us. And they us. And they this evil is upon this evil is upon on us.| So they us.' And they this evil is on
us. So they cast us. So they cast cast lots, and cast lots, and us. So they cast us. So they cast cast lots, and cast lots, and us. So they cast
lots, and the lot lots, and the lot the lot fell upon the lot fell upon lots, and the lot lots, and the lot the lot fell on the lot falleth lots, and the lot
Jonah 1:7 fell upon Jonah. fell upon Jonah. Jonas. Jonah. fell upon Jonah. fell upon Jonah. Jonah. on Jonah. fell on Jonah.
Then said they
unto him, Tell
us, we pray And they say
thee, for whose Then said they And they said Then said they Then said they unto him, Then said they
cause this evil unto him, Tell unto him, Tell unto him, Tell to him, Tell us, Then they 'Declare to us, to him, Tell us,
<i>is</i> upon us, we pray And they said us, we pray us, we pray we pray thee, asked him, |Tell we pray thee, we pray you,
us; What thee, for whose to him: Tell us thee, for whose thee, for whose for whose us, please, for on what for whose
<i>is</i> thine cause this evil is for what cause cause this evil is cause this evil is cause this evil is whose cause account this cause this evil is
occupation? upon us; what this evil is upon upon us: what upon us; what upon us; What this evil is on evil is on us? on us; What is
and whence is thine us, what is thy is thine is thine is thy us. What is your what is thine your
comest thou? occupation? business? of occupation? occupation? occupation? occupation? occupation, and occupation?
what <i>is</i> and whence what country and whence and whence and whence Where do you whence comest and from where
thy country? comest thou? art thou? and comest thou? comest thou? comest thou? come from? thou? what is come you?
and of what what is thy whither goest what is thy what is thy what is thy What is your thy country, what is your
people country? and of thou? or of country? and of country? and of country? and of country? Of seeing thou art country? and of
<i>art</i> what people art what people art what people art what people art what people art what people not of this what people
Jonah 1:8 thou? thou? thou? thou? thou? thou? are you?| people?' are you?
And he said And he saith
unto them, I And he said And he said to And he said And he said And he said to He said to unto them, 'A And he said to
<i>am</i> an unto them, I am them: I am a unto them, I am unto them, I am them, I am a them, |I am a Hebrew I am, them, I am an
Hebrew; and I a Hebrew; and I Hebrew, and I a Hebrew, and I an Hebrew; and Hebrew; and I Hebrew, and I and Jehovah, Hebrew; and I
fear the LORD, fear Jehovah, fear the Lord fear Jehovah, I fear the LORD, fear the LORD, fear Yahweh, God of the fear the LORD,
the God of the God of the God of the God of the the God of the God of the God of heavens, I am the God of
heaven, which heaven, who heaven, who heavens, who heaven, which heaven, who heaven, who reverencing, heaven, which
hath made the hath made the made both the hath made the hath made the hath made the has made the who made the has made the
sea and the dry sea and the dry sea and the dry sea and the dry sea and the dry sea and the dry sea and the dry sea and the dry sea and the dry
Jonah 1:9 <i>land</i>. land. land. land. land. land. land.| land.' land.
Then were the
Then were the Then were the men
Then were the men men Then were the exceedingly And the men Then were the
men exceedingly And the men Then were the exceedingly men afraid, and said fear a great men
exceedingly afraid, and said were greatly men afraid, and said exceedingly to him, |What fear, and say exceedingly
afraid, and said unto him, What afraid, and they exceedingly unto him, What afraid, and said is this that you unto him, afraid, and said
unto him, Why is this that thou said to him: afraid, and said is this that thou to him, Why have done?| 'What is this to him. Why
hast thou done hast done? For Why hast thou unto him, What hast done? For hast thou done For the men thou hast have you done
this? For the the men knew done this? (for is this thou hast the men knew this? For the knew that he done!' for the this? For the
men knew that that he was the men knew done? For the that he fled men knew that was fleeing men have men knew that
he fled from fleeing from the that he fled men knew that from the he fled from from the known that he fled from
the presence of presence of from the face of he fled from presence of the the presence of presence of from the face of the presence of
the LORD, Jehovah, the Lord: the presence of LORD, because the LORD, Yahweh, Jehovah he is the LORD,
because he had because he had because he had Jehovah: for he he had told because he had because he had fleeing, for he because he had
Jonah 1:10 told them. told them. told them.) had told them. them. told them. told them. hath told them. told them.

2
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
Then said they Then said they And they said Then said they Then said they
unto him, What unto him, What unto him, What unto him, What to him, What Then they said And they say Then said they
shall we do shall we do And they said shall we do shall we do shall we do to to him, |What unto him, to him, What
unto thee, that unto thee, that to him: What unto thee, that unto thee, that thee, that the shall we do to 'What do we do shall we do to
the sea may be the sea may be shall we do to the sea may be the sea may be sea may be you, that the to thee that the you, that the
calm unto us? calm unto us? thee, that the calm unto us? calm unto us? calm to us? for sea may be sea may cease sea may be
for the sea for the sea sea may be for the sea for the sea the sea calm to us?| from us, for the calm to us? for
wrought, and grew more and calm to us? for grew more and grew more and wrought, and For the sea sea is more and the sea worked,
was more the sea flowed more more was grew more and more and was
Jonah 1:11 tempestuous. tempestuous. and swelled. tempestuous. tempestuous. tempestuous. more stormy. tempestuous?' tempestuous.
And he said And he said
unto them, And he said unto them, And he said
Take me up, unto them, And he said to Take me up, unto them, He said to And he saith And he said to
and cast me Take me up, them: Take me and cast me Take me up, And he said to them, |Take me unto them, 'Lift them, Take me
forth into the and cast me up, and cast me forth into the and cast me them, Take me, up, and throw me up, and cast up, and cast me
sea; so shall the forth into the into the sea, sea; so shall the forth into the and cast me me into the sea. me into the sea, forth into the
sea be calm sea; so shall the and the sea sea be calm sea; so shall the into the sea; so Then the sea and the sea sea; so shall the
unto you: for I sea be calm shall be calm to unto you: for I sea be calm shall the sea be will be calm for doth cease sea be calm to
know that for unto you: for I you: for I know know that unto you: for I calm to you: for you; for I know from you; for I you: for I know
my sake this know that for that for my because of me know that for I know that for that because of know that on that for my
great tempest my sake this sake this great this great my sake this my sake this me this great my account this sake this great
<i>is</i> upon great tempest tempest is upon tempest is upon great tempest great tempest storm is on you. great tempest tempest is on
Jonah 1:12 you. is upon you. you. you. is upon you. is upon you. | is upon you.' you.
Nevertheless Nevertheless Nevertheless
the men rowed the men rowed the men rowed Nevertheless Nevertheless Nevertheless
hard to bring hard to get And the men But the men hard to get the men rowed the men rowed And the men the men rowed
<i>it</i> to the them back to rowed hard to rowed hard to them back to hard to bring it hard to get row to turn hard to bring it
land; but they the land; but return to land, regain the land; the land; but to the land; but them back to back unto the to the land; but
could not: for they could not: but they were but they could they could not: they could not: the land; but dry land, and they could not:
the sea for the sea not able: not; for the sea for the sea for the sea they could not, are not able, for for the sea
wrought, and grew more and because the sea grew more and grew more and wrought, and for the sea the sea is more worked, and
was more tossed and more more was grew more and and more was
tempestuous tempestuous swelled upon tempestuous tempestuous tempestuous more stormy tempestuous tempestuous
Jonah 1:13 against them. against them. them. against them. against them. against them. against them. against them. against them.
Wherefore they
Wherefore they cried unto Wherefore they Wherefore they Therefore they And they cry
cried unto the Jehovah, and And they cried And they cried cried unto the cried to the cried to unto Jehovah, Why they cried
LORD, and said, said, We to the Lord, and unto Jehovah LORD, and said, LORD, and said, Yahweh, and and say, 'We to the LORD,
We beseech beseech thee, said: We and said, Ah, We beseech We beseech said, |We beg pray Thee, O and said, We
thee, O LORD, O Jehovah, we beseech thee, Jehovah, we thee, O LORD, thee, O LORD, you, Yahweh, Jehovah, let us beseech you, O
we beseech beseech thee, O Lord, let us beseech thee, we beseech we beseech we beg you, not, we pray LORD, we
thee, let us not let us not perish not perish for let us not perish thee, let us not thee, let us not don't let us die Thee, perish for beseech you,
perish for this for this man's this man's life, for this man's perish for this perish for this for this man's this man's life, let us not perish
man's life, and life, and lay not and lay not life, and lay not man's life, and man's life, and life, and don't and do not lay for this man's
lay not upon us upon us upon us upon us lay not upon us lay not upon us lay on us on us innocent life, and lay not
innocent blood: innocent blood; innocent blood: innocent blood: innocent blood: innocent blood: innocent blood; blood, for Thou, on us innocent
for thou, O for thou, O for thou, O for thou, for thou, O for thou, O for you, Jehovah, as blood: for you,
LORD, hast Jehovah, hast Lord, hast done Jehovah, hast LORD, hast LORD, hast Yahweh, have Thou hast O LORD, have
done as it done as it as it pleased done as it done as it done as it done as it pleased, Thou done as it
Jonah 1:14 pleased thee. pleased thee. thee. pleased thee. pleased thee. pleased thee. pleased you.| hast done.' pleased you.
So they took up And they took So they took up So they look up
Jonah, and cast So they took up And they took up Jonah, and Jonah, and cast So they took So they took up And they lift up Jonah, and cast
him forth into Jonah, and cast Jonas, and cast cast him forth him forth into Jonah, and cast Jonah, and Jonah, and cast him forth into
the sea: and the him forth into him into the into the sea: the sea: and the him into the threw him into him into the the sea: and the
sea ceased the sea; and the sea, and the sea and the sea sea ceased sea: and the sea the sea; and the sea, and the sea sea ceased
from her sea ceased ceased from ceased from its from her ceased from sea ceased its ceaseth from its from her
Jonah 1:15 raging. from its raging. raging. raging. raging. her raging. raging. raging; raging.
Then the men
Then the men Then the men feared the Then the men Then the men and the men Then the men
feared the feared Jehovah And the men And the men LORD feared the feared Yahweh fear Jehovah feared the
LORD exceedingly; feared the Lord feared Jehovah exceedingly; LORD exceedingly; &#8212; a great LORD
exceedingly, and they exceedingly, exceedingly, and they exceedingly, and they fear, and exceedingly,
and offered a offered a and sacrificed and offered a offered a and offered a offered a sacrifice a and offered a
sacrifice unto sacrifice unto victims to the sacrifice unto sacrifice unto sacrifice to the sacrifice to sacrifice to sacrifice to the
the LORD, and Jehovah, and Lord, and made Jehovah, and the LORD, and LORD, and Yahweh, and Jehovah, and LORD, and
Jonah 1:16 made vows. made vows. vows. made vows. made vows. made vows. made vows. vow vows. made vows.

3
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
Now the LORD And Jehovah Now the Lord And Jehovah And the LORD Now the LORD Yahweh And Jehovah Now the LORD
had prepared a prepared a prepared a prepared a prepared a had prepared a prepared a appointeth a had prepared a
great fish to great fish to great fish to great fish to great fish to great fish to great fish to great fish to great fish to
swallow up swallow up swallow up swallow up swallow up swallow up swallow up swallow up swallow up
Jonah. And Jonah; and Jonas: and Jonah. And Jonah; and Jonah. And Jonah, and Jonah, and Jonah. And
Jonah was in Jonah was in Jonas was in Jonah was in Jonah was in Jonah was in Jonah was in Jonah is in the Jonah was in
the belly of the the belly of the the belly of the the belly of the the belly of the the belly of the the belly of the bowels of the the belly of the
fish three days fish three days fish three days fish three days fish three days fish three days fish three days fish three days fish three days
and three and three and three and three and three and three and three and three and three
Jonah 1:17 nights. nights. nights. nights. nights. nights. nights. nights. nights.
And Jonah
Then Jonah Then Jonah And Jonas And Jonah Then Jonah Then Jonah Then Jonah prayeth unto Then Jonah
prayed unto the prayed unto prayed to the prayed unto prayed unto the prayed to the prayed to Jehovah his prayed to the
LORD his God Jehovah his Lord his God Jehovah his LORD his God LORD his God Yahweh, his God from the LORD his God
out of the fish's God out of the out of the belly God out of the out of the fish's out of the fish's God, out of the bowels of the out of the fish's
Jonah 2:1 belly, fish's belly. of the fish. fish's belly; belly. belly, fish's belly. fish. belly,
And said, I cried And he said, I And he said, I
by reason of called by and he said: I called by And he saith: I
mine affliction reason of mine And he said: I cried by reason reason of mine And said, I cried He said, |I called, because And said, I cried
unto the LORD, affliction unto cried out of my of my distress affliction unto by reason of my called because of my distress, by reason of my
and he heard Jehovah, And affliction to the unto Jehovah, the LORD, and affliction to the of my affliction to Jehovah, And affliction to the
me; out of the he answered Lord, and he and he he answered LORD, and he to Yahweh. He He doth answer LORD, and he
belly of hell me; Out of the heard me: I answered me; me; out of the heard me; out answered me. me, From the heard me; out
cried I, belly of Sheol cried out of the Out of the belly belly of hell of the belly of Out of the belly belly of sheol I of the belly of
<i>and</i> thou cried I, And belly of hell, of Sheol cried I: cried I, and hell cried I, and of Sheol I cried. have cried, hell cried I, and
heardest my thou heardest and thou hast thou heardest thou heardest thou heardst You heard my Thou hast you heard my
Jonah 2:2 voice. my voice. heard my voice. my voice. my voice. my voice. voice. heard my voice. voice.
When Thou For you had
For thou hadst For thou didst And thou hast For thou didst For thou didst For thou hadst dost cast me cast me into
cast me into cast me into cast me forth cast me into cast me into cast me into For you threw into the deep, the deep, in the
the deep, in the the depth, in into the deep in the depth, into the depth, in the deep, in the me into the Into the heart middle of the
midst of the the heart of the the heart of the the heart of the the heart of the midst of the depths, in the of the seas, seas; and the
seas; and the seas, And the sea, and a flood seas, And the seas, and the seas; and the heart of the Then the flood floods
floods flood was hath flood was flood was floods seas. The flood doth compass compassed me
compassed me round about compassed me: round about round about encompassed was all around me, All Thy about: all your
about: all thy me; All thy all thy billows, me: All thy me; all thy me: all thy me. All your breakers and billows and
billows and thy waves and thy and thy waves breakers and waves and thy billows and thy waves and your Thy billows your waves
waves passed billows passed have passed thy billows are billows passed waves passed billows passed have passed passed over
Jonah 2:3 over me. over me. over me. gone over me. over me. over me. over me. over me. me.
And I &#8212; I
And I said, I am And I said: I am And I said, I am And I said, am I said, 'I have said: I have
Then I said, I cast out from cast away out cast out from cast out from Then I said, I been banished been cast out Then I said, I
am cast out of before thine of the sight of before thine before thine am cast out of from your sight; from before am cast out of
thy sight; yet I eyes; Yet I will thy eyes: but eyes, Yet will I eyes; yet I will thy sight; yet I yet I will look Thine eyes, (Yet your sight; yet I
will look again look again yet I shall see look again look again will look again again toward I add to look will look again
toward thy holy toward thy holy thy holy temple toward thy holy toward thy holy towards thy your holy unto Thy holy toward your
Jonah 2:4 temple. temple. again. temple. temple. holy temple. temple.' temple!) holy temple.
The waters
compassed me The waters The waters
about, The waters compassed me The waters The waters The waters compassed me
<i>even</i> to compassed me about even to The waters compassed me encompassed surrounded me, Compassed me about, even to
the soul: the about, even to the soul: the encompassed about, even to me, even to the even to the have waters the soul: the
depth closed the soul; The deep hath me, to the soul: the soul; the soul: the depth soul. The deep unto the soul, depth closed
me round deep was round closed me The deep was deep was round inclosed me on was around me. The deep doth me round
about, the about me; The round about, round about about me; the every side, the The weeds compass me, about, the
weeds were weeds were the sea hath me, The weeds weeds were weeds were were wrapped The weed is weeds were
wrapped about wrapped about covered my were wrapped wrapped about wrapped about around my bound to my wrapped about
Jonah 2:5 my head. my head. head. about my head. my head. my head. head. head. my head.

4
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
I went down to I went down to I went down to To the cuttings
the bottoms of the bottoms of the lowest I went down to I went down to I went down to I went down to of mountains I I went down to
the mountains; the mountains; parts of the the bottoms of the bottoms of the bottoms of the bottoms of have come the bottoms of
the earth with The earth with mountains: the the mountains; the mountains; the mountains; the mountains. down, The the mountains;
her bars its bars closed bars of the The bars of the the earth with the earth with The earth earth, her bars the earth with
<i>was</i> upon me for earth have shut earth closed her bars closed her bars was barred me in are behind me her bars was
about me for ever: Yet hast me up for ever: upon me for upon me for about me for forever: yet to the age. And about me for
ever: yet hast thou brought and thou wilt ever: But thou ever: yet hast ever: yet hast have you Thou bringest ever: yet have
thou brought up my life from bring up my life hast brought up thou brought thou brought brought up my up from the pit you brought up
up my life from the pit, O from my life from the up my life from up my life from life from the my life, O my life from
corruption, O Jehovah my corruption, O pit, O Jehovah the pit, O LORD corruption, O pit, Yahweh my Jehovah my corruption, O
Jonah 2:6 LORD my God. God. Lord my God. my God. my God. LORD my God. God. God. LORD my God.
In the
feebleness
When my soul When my soul When my soul When my soul When my soul When my soul |When my soul within me of When my soul
fainted within fainted within was in distress fainted within fainted within fainted within fainted within my soul fainted within
me I me, I within me, I me, I me, I me I me, I Jehovah I have me I
remembered remembered remembered remembered remembered remembered remembered remembered, remembered
the LORD: and Jehovah; And the Lord: that Jehovah; And the LORD: and the LORD: and Yahweh. My And come in the LORD: and
my prayer came my prayer came my prayer may my prayer came my prayer came my prayer came prayer came in unto Thee doth my prayer came
in unto thee, in unto thee, come to thee, in unto thee, in unto thee, to thee, into to you, into my prayer, in to you, into
into thine holy into thy holy unto thy holy Into thy holy into thine holy thy holy your holy Unto Thy holy your holy
Jonah 2:7 temple. temple. temple. temple. temple. temple. temple. temple. temple.
They that They that They that are They that They that They that Those who Those They that
observe lying regard lying vain observe observe lying regard lying observe lying regard lying observing lying observe lying
vanities forsake vanities Forsake vanities, vanities forsake vanities forsake vanities forsake vanities forsake vanities their vanities forsake
their own their own forsake their their own their own their own their own own mercy their own
Jonah 2:8 mercy. mercy. own mercy. mercy. mercy. mercy. mercy. forsake. mercy.
But I will And I &#8212;
sacrifice unto But I will But I will But I will But I will with a voice of
thee with the sacrifice unto sacrifice unto sacrifice unto But I will sacrifice to you thanksgiving But I will
voice of thee with the But I with the thee with the thee with the sacrifice to thee with the voice &#8212; I sacrifice to you
thanksgiving; I voice of voice of praise voice of voice of with the voice of thanksgiving. sacrifice to with the voice
will pay thanksgiving; I will sacrifice to thanksgiving; I thanksgiving; I of thanksgiving; I will pay that Thee, That of thanksgiving;
<i>that</i> that will pay that thee: I will pay will pay that will pay that I will pay that which I have which I have I will pay that
I have vowed. which I have whatsoever I which I have which I have which I have vowed. vowed I that I have
Salvation vowed. have vowed for vowed. vowed. vowed. Salvation complete, vowed.
<i>is</i> of the Salvation is of my salvation to Salvation is of Salvation is of Salvation is of belongs to Salvation is of Salvation is of
Jonah 2:9 LORD. Jehovah. the Lord. Jehovah. the LORD. the LORD. Yahweh.| Jehovah. the LORD.
And the LORD And Jehovah And the Lord And Jehovah And the LORD And the LORD And the LORD
spake unto the spake unto the spoke to the commanded spake unto the spoke to the Yahweh spoke And Jehovah spoke to the
fish, and it fish, and it fish: and it the fish, and it fish, and it fish, and it to the fish, and saith to the fish, fish, and it
vomited out vomited out vomited out vomited out vomited out vomited out it vomited out and it vomiteth vomited out
Jonah upon the Jonah upon the Jonas upon the Jonah upon the Jonah upon the Jonah upon the Jonah on the out Jonah on Jonah on the
Jonah 2:10 dry <i>land</i>. dry land. dry land. dry land. dry land. dry land. dry land. the dry land. dry land.
And the word And the word And the word And the word
of the LORD of Jehovah And the word of Jehovah of the LORD And the word The word of And there is a And the word
came unto came unto of the Lord came unto came unto of the LORD Yahweh came word of of the LORD
Jonah the Jonah the came to Jonas Jonah the Jonah the came to Jonah to Jonah the Jehovah unto came to Jonah
second time, second time, the second second time, second time, the second second time, Jonah a second the second
Jonah 3:1 saying, saying, time, saying: saying, saying, time, saying, saying, time, saying, time, saying,
Rise, go unto
Nineveh, the
Arise, go to great city, and
Arise, go unto Arise, go unto Arise, and go to Nineveh, the Arise, go unto Arise, go to |Arise, go to proclaim unto it Arise, go to
Nineveh, that Nineveh, that Ninive the great great city, and Nineveh, that Nineveh, that Nineveh, that the Nineveh, that
great city, and great city, and city: and preach preach unto it great city, and great city, and great city, and proclamation great city, and
preach unto it preach unto it in it the the preaching preach unto it preach to it the preach to it the that I am preach to it the
the preaching the preaching preaching that I that I shall bid the preaching preaching that I message that I speaking unto preaching that I
Jonah 3:2 that I bid thee. that I bid thee. bid thee. thee. that I bid thee. bid thee. give you.| thee;' bid you.

5
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
and Jonah
So Jonah arose, riseth, and he
So Jonah arose, So Jonah arose, And Jonas And Jonah So Jonah arose, So Jonah arose, and went to goeth unto So Jonah arose,
and went unto and went unto arose, and went arose, and went and went unto and went to Nineveh, Nineveh, and went to
Nineveh, Nineveh, to Ninive, unto Nineveh, Nineveh, Nineveh, according to according to Nineveh,
according to according to according to according to according to according to the word of the word of according to
the word of the the word of the word of the the word of the word of the the word of the Yahweh. Now Jehovah. And the word of the
LORD. Now Jehovah. Now Lord: now Jehovah. Now LORD. Now LORD. Now Nineveh was an Nineveh hath LORD. Now
Nineveh was an Nineveh was an Ninive was a Nineveh was an Nineveh was an Nineveh was an exceedingly been a great Nineveh was an
exceeding great exceeding great great city of exceeding great exceeding great exceeding great great city, three city before God, exceeding great
city of three city, of three three days' city of three city, of three city of three days' journey a journey of city of three
Jonah 3:3 days' journey. days journey. journey. days' journey. days' journey. days' journey. across. three days. days' journey.
And Jonah
beginneth to go
And Jonah And Jonah And Jonas And Jonah And Jonah And Jonah Jonah began to in to the city a And Jonah
began to enter began to enter began to enter began to enter began to enter began to enter enter into the journey of one began to enter
into the city a into the city a into the city into the city a into the city a into the city a city a day's day, and into the city a
day's journey, day's journey, one day's day's journey, day's journey, day's journey, journey, and he proclaimeth, day's journey,
and he cried, and he cried, journey: and he and he cried and he cried, and he cried, cried out, and and saith, 'Yet and he cried,
and said, Yet and said, Yet cried, and said: and said, Yet and said, Yet and said, Yet said, |In forty forty days and said, Yet
forty days, and forty days, and Yet forty days, forty days, and forty days, and forty days, and days, Nineveh &#8212; and forty days, and
Nineveh shall Nineveh shall and Ninive shall Nineveh shall Nineveh shall Nineveh shall will be Nineveh is Nineveh shall
Jonah 3:4 be overthrown. be overthrown. be destroyed. be overthrown! be overthrown. be overthrown. overthrown!| overturned.' be overthrown.
So the people And the people And the men of And the people So the people The people of So the people
of Nineveh of Nineveh Nineveh of Nineveh of Nineveh Nineveh of Nineveh
believed God, believed God; And the men of believed God, believed God; believed God, believed God; And the men of believed God,
and proclaimed and they Ninive believed and proclaimed and they and proclaimed and they Nineveh believe and proclaimed
a fast, and put proclaimed a in God: and a fast, and put proclaimed a a fast, and put proclaimed a in God, and a fast, and put
on sackcloth, fast, and put on they on sackcloth, fast, and put on on sackcloth, fast, and put on proclaim a fast, on sackcloth,
from the sackcloth, from proclaimed a from the sackcloth, from from the sackcloth, from and put on from the
greatest of the greatest of fast, and put on greatest of the greatest of greatest of the greatest of sackcloth, from greatest of
them even to them even to sackcloth from them even to them even to them even to them even to their greatest them even to
the least of the least of the greatest to the least of the least of the least of the least of even unto their the least of
Jonah 3:5 them. them. the least. them. them. them. them. least, them.
seeing the word
doth come unto
And the tidings And the word And the word And the tidings The news the king of
For word came reached the came to the reached the reached the For word came reached the Nineveh, and For word came
unto the king of king of king of Ninive; king of king of to the king of king of he riseth from to the king of
Nineveh, and Nineveh, and and he rose up Nineveh, and Nineveh, and Nineveh, and Nineveh, and his throne, and Nineveh, and
he arose from he arose from out of his he arose from he arose from he arose from he arose from removeth his he arose from
his throne, and his throne, and throne, and his throne, and his throne, and his throne, and his throne, and honourable his throne, and
he laid his robe laid his robe cast away his laid his robe laid his robe he laid his robe took off his robe from off he laid his robe
from him, and from him, and robe from him, from him, and from him, and from him, and royal robe, him, and from him, and
covered covered him and was covered himself covered him covered himself covered himself spreadeth out covered him
<i>him</i> with with sackcloth, clothed with with sackcloth, with sackcloth, with sackcloth, with sackcloth, sackcloth, and with sackcloth,
sackcloth, and and sat in sackcloth, and and sat in and sat in and sat in and sat in sitteth on the and sat in
Jonah 3:6 sat in ashes. ashes. sat in ashes. ashes. ashes. ashes. ashes. ashes, ashes.
And he caused And he caused And he caused He made a And he caused
<i>it</i> to be And he made And he caused it to be And he made it to be proclamation and he crieth it to be
proclaimed and proclamation it to be proclaimed and proclamation proclaimed and and published and saith in proclaimed and
published and published proclaimed and published and published published through Nineveh by a published
through through published in through through through Nineveh by the decree of the through
Nineveh by the Nineveh by the Ninive from the Nineveh by the Nineveh by the Nineveh by the decree of the king and his Nineveh by the
decree of the decree of the mouth of the decree of the decree of the decree of the king and his great ones, decree of the
king and his king and his king and of his king and his king and his king and his nobles, saying, saying, 'Man king and his
nobles, saying, nobles, saying, princes, saying: nobles, saying, nobles, saying, nobles, saying, |Let neither and beast, herd nobles, saying,
Let neither man Let neither man Let neither men Let neither man Let neither man Let neither man man nor and flock Let neither man
nor beast, herd nor beast, herd nor beasts, nor beast, herd nor beast, herd nor beast, herd animal, herd &#8212; let nor beast, herd
nor flock, taste nor flock, taste oxen nor sheep, nor flock, taste nor flock, taste nor flock, taste nor flock, taste them not taste nor flock, taste
any thing: let anything; let taste any thing: anything: let any thing: let any thing: let anything; let anything, let any thing: let
them not feed, them not feed, let them not them not feed, them not feed, them not feed, them not feed, them not feed, them not feed,
nor drink nor drink feed, nor drink nor drink nor drink nor drink nor drink even water let nor drink
Jonah 3:7 water: water; water. water; water: water: water; them not drink; water:

6
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
but let them be and cover
But let man and but let them be And let men but let them be covered with themselves
beast be covered with and beasts be and let man covered with But let man and sackcloth, both with sackcloth But let man and
covered with sackcloth, both covered with and beast be sackcloth, both beast be man and let man and beast be
sackcloth, and man and beast, sackcloth, and covered with man and beast, covered with animal, and let beast, and let covered with
cry mightily and let them cry to the Lord sackcloth, and and let them sackcloth, and them cry them call unto sackcloth, and
unto God: yea, cry mightily with all their cry mightily cry mightily cry mightily to mightily to God. God mightily, cry mightily to
let them turn unto God: yea, strength, and unto God; and unto God: yea, God: yes, let Yes, let them and let them God: yes, let
every one from let them turn let them turn let them turn let them turn them turn turn everyone turn back each them turn
his evil way, every one from every one from every one from every one from every one from from his evil from his evil every one from
and from the his evil way, his evil way, his evil way, his evil way, his evil way, way, and from way, and from his evil way,
violence that and from the and from the and from the and from the and from the the violence the violence and from the
<i>is</i> in violence that is iniquity that is violence that is violence that is violence that is that is in his that is in their violence that is
Jonah 3:8 their hands. in his hands. in their hands. in their hands. in their hands. in their hands. hands. hands. in their hands.
Who knoweth?
Who knows He doth turn
Who can tell Who knoweth Who can tell if Who knoweth Who knoweth whether God back, and God
<i>if</i> God whether God God will turn, but that God whether God Who can tell if will not turn hath repented, Who can tell if
will turn and will not turn and forgive: will turn and will not turn God will turn and relent, and and hath God will turn
repent, and and repent, and and will turn repent, and will and repent, and and repent, and turn away from turned back and repent, and
turn away from turn away from away from his turn away from turn away from turn away from his fierce anger, from the heat turn away from
his fierce anger, his fierce anger, fierce anger, his fierce anger, his fierce anger, his fierce anger, so that we of His anger, his fierce anger,
that we perish that we perish and we shall that we perish that we perish that we perish might not and we do not that we perish
Jonah 3:9 not? not? not perish? not? not? not? perish?| perish.' not?
And God saw And God saw
their works, And God saw their works, And God saw And God saw And God saw And God seeth And God saw
that they their works, that they were their works, their works, their works, God saw their their works, their works,
turned from that they turned from that they that they that they works, that that they have that they
their evil way; turned from their evil way: turned from turned from turned from they turned turned back turned from
and God their evil way; and God had their evil way; their evil way; their evil way; from their evil from their evil their evil way;
repented of the and God mercy with and God and God and God way. God way, and God and God
evil, that he had repented of the regard to the repented of the repented of the repented of the relented of the repenteth of repented of the
said that he evil which he evil which he evil that he had evil, which he evil, that he had disaster which the evil that He evil, that he had
would do unto said he would had said that he said he would said he would said that he he said he spake of doing said that he
them; and he do unto them; would do to do unto them, do unto them; would do to would do to to them, and he would do to
did <i>it</i> and he did it them, and he and he did it and he did it them; and he them, and he hath not done them; and he
Jonah 3:10 not. not. did it not. not. not. did it not. didn't do it. it. did it not.
And it is
But it But it And it But it But it But it grievous unto But it
displeased displeased displeased displeased displeased displeased Jonah &#8212; displeased
Jonah Jonah And Jonas was Jonah Jonah Jonah Jonah a great evil Jonah
exceedingly, exceedingly, exceedingly exceedingly, exceedingly, exceedingly, exceedingly, &#8212; and he exceedingly,
and he was very and he was troubled, and and he was and he was and he was very and he was is displeased at and he was very
Jonah 4:1 angry. angry. was angry: angry. angry. angry. angry. it; angry.
And he prayed and he prayeth
unto Jehovah, And he prayed And he prayed unto Jehovah,
And he prayed and said, I pray And he prayed unto Jehovah, unto the LORD, He prayed to and he saith, 'I
unto the LORD, thee, O to the Lord, and and said, Ah, and said, I pray And he prayed Yahweh, and pray Thee, O And he prayed
and said, I pray Jehovah, was said: I beseech Jehovah, was thee, O LORD, to the LORD, said, |Please, Jehovah, is not to the LORD,
thee, O LORD, not this my thee, O Lord, is not this my was not this my and said, I pray Yahweh, wasn't this my word and said, I pray
<i>was</i> not saying, when I not this what I saying when I saying, when I thee, O LORD this what I said while I was in you, O LORD,
this my saying, was yet in my said, when I was yet in my was yet in my was not this my when I was still mine own land was not this my
when I was yet country? was yet in my country? country? saying, when I in my own &#8212; saying, when I
in my country? Therefore I own country? Therefore I was Therefore I was yet in my country? therefore I was was yet in my
Therefore I fled hasted to flee therefore I minded to flee hasted to flee country? Therefore I beforehand to country?
before unto unto Tarshish; went before to at first unto unto Tarshish: Therefore I fled hurried to flee flee to Tarshish Therefore I fled
Tarshish: for I for I knew that flee into Tarshish; for I for I knew that before to to Tarshish, for &#8212; that I before to
knew that thou thou art a Tharsis: for I knew that thou thou art a Tarshish: for I I knew that you have known Tarshish: for I
<i>art</i> a gracious God, know that thou art a gracious gracious God, knew that thou are a gracious that Thou art a knew that you
gracious God, and merciful, art a gracious God, and and full of art a gracious God, and God, gracious are a gracious
and merciful, slow to anger, and merciful merciful, slow compassion, God, and merciful, slow and merciful, God, and
slow to anger, and abundant God, patient, to anger, and of slow to anger, merciful, slow to anger, and slow to anger, merciful, slow
and of great in and of much great loving- and plenteous to anger, and of abundant in and abundant to anger, and of
kindness, and lovingkindness, compassion, kindness, and in mercy, and great kindness, loving kindness, in kindness, and great kindness,
repentest thee and repentest and easy to repentest thee repentest thee and repentest and you relent repenting of and repent you
Jonah 4:2 of the evil. thee of the evil. forgive evil. of the evil. of the evil. of the evil. of doing harm. evil? of the evil.

7
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
Therefore now, Therefore now,
O LORD, take, I O Jehovah, And now, O And now, Therefore now, Therefore now, Therefore now, And now, O Therefore now,
beseech thee, take, I beseech Lord, I beseech Jehovah, take, I O LORD, take, I O LORD, take, I Yahweh, take, I Jehovah, take, I O LORD, take, I
my life from thee, my life thee take my beseech thee, beseech thee, beseech thee, beg you, my life pray Thee, my beseech you,
me; for <i>it from me; for it life from me: my life from my life from my life from from me; for it soul from me, my life from
is</i> better for is better for me for it is better me, for it is me; for it is me; for it is is better for me for better is my me; for it is
me to die than to die than to for me to die better for me to better for me to better for me to to die than to death than my better for me to
Jonah 4:3 to live. live. than to live. die than to live. die than to live. die than to live. live.| life.' die than to live.
And the Lord And Jehovah
Then said the And Jehovah said: Dost thou And Jehovah And the LORD Then said the Yahweh said, saith, 'Is doing Then said the
LORD, Doest said, Doest think thou hast said, Doest said, Doest LORD, Doest |Is it right for good LORD, Do you
thou well to be thou well to be reason to be thou well to be thou well to be thou well to be you to be displeasing to well to be
Jonah 4:4 angry? angry? angry? angry? angry? angry? angry?| thee?' angry?
And Jonah
Then Jonah Then Jonas Then Jonah Then Jonah goeth forth
So Jonah went went out of the went out of the And Jonah went went out of the So Jonah went went out of the from the city, So Jonah went
out of the city, city, and sat on city, and sat out of the city, city, and sat on out of the city, city, and sat on and sitteth on out of the city,
and sat on the the east side of toward the east and sat on the the east side of and sat on the the east side of the east of the and sat on the
east side of the the city, and side of the city: east side of the the city, and east side of the the city, and city, and east side of the
city, and there there made him and he made city, and there there made him city, and there there made maketh to city, and there
made him a a booth, and himself a booth made him a a booth, and made him a himself a himself there a made him a
booth, and sat sat under it in there, and he booth, and sat sat under it in booth, and sat booth, and sat booth, and booth, and sat
under it in the the shade, till sat under it in under it in the the shadow, till under it in the under it in the sitteth under it under it in the
shadow, till he he might see the shadow, till shade, till he he might see shade, till he shade, until he in the shade, till shadow, till he
might see what what would he might see might see what what would might see what might see what that he seeth might see what
would become become of the what would would become become of the would become would become what is in the would become
Jonah 4:5 of the city. city. befall the city. of the city. city. of the city. of the city. city. of the city.
And Jehovah
And Jehovah Elohim And the LORD And Jehovah
And the LORD God prepared a And the Lord prepared a God prepared a And the LORD Yahweh God God appointeth And the LORD
God prepared a gourd, and God prepared gourd, and gourd, and God prepared a prepared a a gourd, and God prepared a
gourd, and made it to an ivy, and it made it to made it to gourd, and vine, and made causeth it to gourd, and
made <i>it</i> come up over came up over come up over come up over made it to it to come up come up over made it to
to come up Jonah, that it the head of Jonah, that it Jonah, that it come up over over Jonah, Jonah, to be a come up over
over Jonah, might be a Jonas, to be a might be a might be a Jonah, that it that it might be shade over his Jonah, that it
that it might be shade over his shadow over shade over his shadow over might be a a shade over his head, to give might be a
a shadow over head, to deliver his head, and to head, to deliver his head, to shade over his head, to deliver deliverance to shadow over
his head, to him from his cover him (for him from his deliver him head, to deliver him from his him from his his head, to
deliver him evil case. So he was trouble. And from his evil him from his discomfort. So affliction, and deliver him
from his grief. Jonah was fatigued): and Jonah was case. So Jonah grief. So Jonah Jonah was Jonah rejoiceth from his grief.
So Jonah was exceeding glad Jonas was exceeding glad was exceeding was exceeding exceedingly because of the So Jonah was
exceeding glad because of the exceeding glad because of the glad because of glad of the glad because of gourd with exceeding glad
Jonah 4:6 of the gourd. gourd. of the ivy. gourd. the gourd. gourd. the vine. great joy. of the gourd.
But God And God
But God But God prepared a But God But God But God But God appointeth a But God
prepared a prepared a worm, when prepared a prepared a prepared a prepared a worm at the prepared a
worm when the worm when the the morning worm when the worm when the worm when the worm at dawn going up of the worm when the
morning rose morning rose arose on the morning rose morning rose morning rose the next day, dawn on the morning rose
the next day, the next day, following day: the next day, the next day, the next day, and it chewed morrow, and it the next day,
and it smote and it smote and it struck and it smote and it smote and it smote on the vine, so smiteth the and it smote
the gourd that the gourd, that the ivy and it the gourd, that the gourd, that the gourd that that it gourd, and it the gourd that
Jonah 4:7 it withered. it withered. withered. it withered. it withered. it withered. withered. drieth up. it withered.
And it came to And when the It happened, And it cometh
pass, when the And it came to sun was risen, And it came to And it came to when the sun to pass, about
sun did arise, pass, when the the Lord pass, when the pass, when the And it came to arose, that God the rising of the And it came to
that God sun arose, that commanded a sun arose, that sun arose, that pass, when the prepared a sun, that God pass, when the
prepared a God prepared a hot and burning God prepared a God prepared a sun rose that sultry east appointeth a sun did arise,
vehement east sultry east wind: and the sultry east sultry east God prepared a wind; and the cutting east that God
wind; and the wind; and the sun beat upon wind; and the wind; and the vehement east sun beat on wind, and the prepared a
sun beat upon sun beat upon the head of sun beat upon sun beat upon wind; and the Jonah's head, sun smiteth on vehement east
the head of the head of Jonas, and he the head of the head of sun beat upon so that he the head of wind; and the
Jonah, that he Jonah, that he broiled with the Jonah, so that Jonah, that he the head of fainted, and Jonah, and he sun beat on the
fainted, and fainted, and heat: and he he fainted; and fainted, and Jonah, that he requested for wrappeth head of Jonah,
wished in requested for desired for his he requested requested for fainted, and himself that he himself up, and that he fainted,
himself to die, himself that he soul that he for himself that himself that he wished in might die, and asketh his soul and wished in
and said, <i>It might die, and might die, and he might die, might die, and himself to die, said, |It is to die, and himself to die,
is</i> better for said, It is better said: It is better and said, It is said, It is better and said, It is better for me to saith, 'Better is and said, It is
me to die than for me to die for me to die better for me to for me to die better for me to die than to live. my death than better for me to
Jonah 4:8 to live. than to live. than to live. die than to live. than to live. die than to live. | my life.' die than to live.

8
Jonah in Translations

American
King James Standard Douay-Rheims Darby Bible English Revised Webster Bible World English Young's Literal American King
Verse Bible Version Bible Translation Version Translation Bible Translation James Version
And the Lord And God saith
said to Jonas: unto Jonah: 'Is
And God said to And God said to Dost thou think And God said to doing good
Jonah, Doest Jonah, Doest thou hast And God said to Jonah, Doest And God said to God said to displeasing to And God said to
thou well to be thou well to be reason to be Jonah, Doest thou well to be Jonah, Doest Jonah, |Is it thee, because Jonah, Do you
angry for the angry for the angry, for the thou well to be angry for the thou well to be right for you to of the gourd?' well to be angry
gourd? And he gourd? And he ivy? And he angry for the gourd? And he angry for the be angry about and he saith, for the gourd?
said, I do well said, I do well said: I am angry gourd? And he said, I do well gourd? And he the vine?| He 'To do good is And he said, I
to be angry, to be angry, with reason said, I do well to be angry said, I do well said, |I am right displeasing to do well to be
<i>even</i> even unto even unto to be angry, even unto to be angry, to be angry, me &#8212; angry, even to
Jonah 4:9 unto death. death. death. unto death. death. even to death. even to death.| unto death.' death.
Then said the And Jehovah
LORD, Thou And Jehovah And Jehovah And the LORD Then said the Yahweh said, saith, 'Thou Then said the
hast had pity on said, Thou hast And the Lord said, Thou hast said, Thou hast LORD, Thou |You have been hast had pity on LORD, You have
the gourd, for had regard for said: Thou art pity on the had pity on the hast had pity on concerned for the gourd, for had pity on the
the which thou the gourd, for grieved for the gourd, for gourd; for the the gourd, for the vine, for which thou gourd, for the
hast not which thou hast ivy, for which which thou hast which thou hast which thou hast which you have didst not which you have
laboured, not labored, thou hast not not laboured, not laboured, not labored, not labored, labour, neither not labored,
neither madest neither madest laboured, nor neither madest neither madest neither made it neither made it didst thou neither made it
it grow; which it grow; which made it to it grow; which it grow; which grow; which grow; which nourish it, grow; which
came up in a came up in a grow, which in came up in a came up in a came up in a came up in a which a son of a came up in a
night, and night, and one night came night, and night, and night, and night, and night was, and night, and
perished in a perished in a up, and in one perished in a perished in a perished in a perished in a a son of a night perished in a
Jonah 4:10 night: night: night perished. night: night: night: night. perished, night:
and I, should
and should not I And shall not I not I have pity and should not I And should not Shouldn't I be and I &#8212;
And should not have regard for spare Ninive, on Nineveh, the have pity on I spare Nineveh, concerned for have not I pity
I spare Nineveh, Nineveh, that that great city, great city, Nineveh, that that great city, Nineveh, that on Nineveh, the And should not
that great city, great city, in which there wherein are great city; in which are great city, in great city, in I spare Nineveh,
wherein are wherein are are more than a more than a wherein are more than a which are more which there are that great city,
more than more than hundred and hundred and more than hundred and than one more than wherein are
sixscore sixscore twenty twenty sixscore twenty hundred twenty twelve myriads more then six
thousand thousand thousand thousand thousand thousand thousand of human score thousand
persons that persons that persons that persons that persons that persons that persons who beings, who persons that
cannot discern cannot discern know not how cannot discern cannot discern cannot discern can't discern have not known cannot discern
between their between their to distinguish between their between their between their between their between their between their
right hand and right hand and between their right hand and right hand and right hand and right hand and right hand and right hand and
their left hand; their left hand; right hand and their left hand; their left hand; their left hand, their left hand; their left their left hand;
and <i>also</i> and also much their left, and and also much and also much and also many and also much &#8212; and and also much
Jonah 4:11 much cattle? cattle? many beasts? cattle? cattle? cattle? livestock?| much cattle!' cattle?

You might also like