You are on page 1of 13

PRVA LEKCIJA (U KAFANI)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Kakav je čaj?

______________________________________________________________________________

2. Dobar je.

______________________________________________________________________________

3. Izvinite, kelner!

______________________________________________________________________________

4. Šolja je suviše mala.

______________________________________________________________________________

5. Ona je mala.

______________________________________________________________________________

6. Ana je mala, ali Klaus je visok (veliki).

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Wie ist die Tasse?

______________________________________________________________________________

2. Sie ist klein.

______________________________________________________________________________

3. Wie ist der Tee?

______________________________________________________________________________

4. Er ist zu kalt.

______________________________________________________________________________

5. Peter ist klein, aber Klaus ist groβ.


______________________________________________________________________________
DRUGA LEKCIJA (RESTORAN)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Ja sam visok.

______________________________________________________________________________

2. Vi ste mali.

______________________________________________________________________________

3. Da li je restoran skup?

______________________________________________________________________________

4. Ne, nije skup.

______________________________________________________________________________

5. Tamo je jedna kafana.

______________________________________________________________________________

6. Gladan sam.

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Das restaurant ist zu teuer.

______________________________________________________________________________

2. Sie sind müde?

______________________________________________________________________________

3. Dort ist das Café.

______________________________________________________________________________

4. Ich habe Hunger.

______________________________________________________________________________

5. Haben Sie auch Hunger?

______________________________________________________________________________
TREĆA LEKCIJA (U PARKU)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Govorite li francuski?

______________________________________________________________________________

2. Ne, ja govorim samo nemački.

______________________________________________________________________________

3. Da li je ovaj čaj dobar?

______________________________________________________________________________

4. Ovaj restoran nije skup?

______________________________________________________________________________

5. Govorim malo engleski.

______________________________________________________________________________

6. Vi ste često ovde?

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Dieser Platz ist nicht frei.

______________________________________________________________________________

2. Ich spreche ein wenig Deutsch.

______________________________________________________________________________

3. Sind Sie Franzose?

______________________________________________________________________________

4. Warum ist der Tee kalt?

______________________________________________________________________________

5. Die Sonne ist wunderbar.

______________________________________________________________________________
ČETVRTA LEKCIJA (KAKO STE?)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Dobro veče, gospođice Vagner!Kako ste?

______________________________________________________________________________

2. Ovo je gospodin Miler.

______________________________________________________________________________

3. Šta ćete piti (Šta pijete)?

______________________________________________________________________________

4. Ana pije limunadu.

______________________________________________________________________________

5. Hoćeš li poći sa mnom u kafanu?

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Guten Tag!Wie geht’s?

______________________________________________________________________________

2. Ich habe Durst.

______________________________________________________________________________

3. Trinkst du ein Bier?

______________________________________________________________________________

4. Nein, danke! Ich nehme eine Limonade.

______________________________________________________________________________

5. Kommen Sie mit ins Café?

______________________________________________________________________________

6. Was trinken Sie?

______________________________________________________________________________
PETA LEKCIJA (NA TELEFONU)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Dobar dan! Ovde je gospođica Vagner.

______________________________________________________________________________

2. Moje ime je Volfgang.

______________________________________________________________________________

3. Izvini, ko si ti?

______________________________________________________________________________

4. Idem sada kući.

______________________________________________________________________________

5. Gde je Peter? On je kod kuće.

______________________________________________________________________________

6. Moja ćerka je još mala.

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Wer sind Sie? Ich bin Anne Müller.

______________________________________________________________________________

2. Herr Schmitt geht nach Hause.

______________________________________________________________________________

3. Fräulein Wagner ist noch im Büro.

______________________________________________________________________________

4. Gehst du heute abend ins Restaurant?

______________________________________________________________________________

5. Herr und Frau Herder sind sehr müde.

______________________________________________________________________________

6. Kommen Sie mit ins Kino?


ŠESTA LEKCIJA (UVEK ISTO)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Voz polazi u 6 sati.

______________________________________________________________________________

2. Gde je moja vozna karta?

______________________________________________________________________________

3. Čekaj! Dolazim odmah!

______________________________________________________________________________

4. Imamo samo 10 minuta (vremena).

______________________________________________________________________________

5. Moje ime je Ana Miler.

______________________________________________________________________________

6. To je uvek isto!

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Wer hat die Fahrkarten?

______________________________________________________________________________

2. Endlich kommst du!

______________________________________________________________________________

3. Ich warte schon zehn Minuten.

______________________________________________________________________________

4. Mein Mantel hat zwei Taschen.

______________________________________________________________________________

5. Sie haben nur noch eine Minute Zeit.

______________________________________________________________________________

6. Das ist mein Glas.


OSMA LEKCIJA (ZABAVA)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Ko je to? Ne znam.

______________________________________________________________________________

2. Svi se zabavljaju i igraju.

______________________________________________________________________________

3. Verujem da je on prijatelj gospođice Šmit.

______________________________________________________________________________

4. On ih ne poznaje.

______________________________________________________________________________

5. Znate li zašto se on smeje?

______________________________________________________________________________

6. Mala žena tamo je moja majka.

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Wer ist die Freundin von Frau Fischer?

______________________________________________________________________________

2. Die Leute trinken und lachen.

______________________________________________________________________________

3. Das Kind ist ganz allein.

______________________________________________________________________________

4. Kennen Sie Fraülein Wagner?

______________________________________________________________________________

5. Der klein Mann dort ist mein Freund.

______________________________________________________________________________
DEVETA LEKCIJA (ZABAVA-NASTAVAK)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Moj brat je visok i vitak.

______________________________________________________________________________

2. Kako se zove Vaša sestra?

______________________________________________________________________________

3. Smem li da se predstavim?

______________________________________________________________________________

4. Ne poznajemo nikoga ovde.

______________________________________________________________________________

5. Oni/one vole da idu rado u bioskop.

______________________________________________________________________________

6. Kako se zove ova žena? Ne znam.

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Trinken Sie gern Kaffee?

______________________________________________________________________________

2. Wie heiβen Sie? Ich heiβe Klaus.

______________________________________________________________________________

3. Kennst du meine Schwester?

______________________________________________________________________________

4. Er hat eine groβe Schwester und eine kleine Schwester.

______________________________________________________________________________

5. Haben Sie Ihre Fahrkarten?

______________________________________________________________________________
DESETA LEKCIJA (IZNENAĐENJE)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Imaš li vremena danas?

______________________________________________________________________________

2. Njegova majka je bolesna.

______________________________________________________________________________

3. Njena sestra će doći sutra.

______________________________________________________________________________

4. Njegov prijatelj voli mnogo da pije.

______________________________________________________________________________

5. Njen brat voli rado da igra.

______________________________________________________________________________

6. Možda njen muž takođe ima vremena?

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Schauen Sie ’mal! Ist das nicht Ihre Mutter?

______________________________________________________________________________

2. Seine Freundin ist sehr schön, nicht war?

______________________________________________________________________________

3. Treffen wir uns um 10 Uhr im Café!

_____________________________________________________________________________

4. Meine Frau hat zuviel Arbeit.

______________________________________________________________________________

5. Ihr Bruder ist sehr groβ und dick.

______________________________________________________________________________
JEDANAESTA LEKCIJA (JEDAN SUSRET)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Odakle dolaziš? Dolazim iz Berlina. Kako, molim? Ne razumem.

______________________________________________________________________________

2. Gde živite (stanujete)? Živim u Frankfurtu.

______________________________________________________________________________

3. Pijete li mnogo piva? Ne, pijem samo vino.

______________________________________________________________________________

4. Je li to Vaše dete? Ne, ja nemam dete (dece).

______________________________________________________________________________

5. Gospođa Pivo živi (stanuje) u Francuskoj, a gospodin Džonson u Engleskoj.

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Woher kommt Peter? Er kommt aus Deutschland.

_____________________________________________________________________________

2. Sie hat nicht viel Geld.

______________________________________________________________________________

3. Ich wohne in München.

______________________________________________________________________________

4. Ich habe leider kein Auto.

______________________________________________________________________________

5. Hier möchte ich nicht schlafen.

______________________________________________________________________________

6. Wo möchten Sie schlafen?

______________________________________________________________________________
DVANAESTA LEKCIJA (AKO VREME BUDE LEPO)

I Prevesti sa srpskog na nemački:

1. Dolazim iz Nemačke? – Odakle dolazite?

____________________________________________________________________________

2. Stanujem u Frankfurtu. – Gde živite?

______________________________________________________________________________

3. Idem kući. – Kuda idete?

______________________________________________________________________________

4. Ja se zovem Gizela Veber. – Kako se zovete?

______________________________________________________________________________

5. To je gospodin Huber. – Ko je to?

______________________________________________________________________________

6. To je hotel. – Šta je to?

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Wohin fährst du in Urlaub?

______________________________________________________________________________

2. Ich fahre nach Italien. Und du?

______________________________________________________________________________

3. Ich fliege nach Südamerika.

______________________________________________________________________________

4. Kennen Sie Berlin gut?

______________________________________________________________________________

5. Die Umgebung von München ist sehr schön.

______________________________________________________________________________

6. Herr Wagner kennt Österreich wirklich gut.


TRINAESTA LEKCIJA (MOGU POKUŠATI)

I Antworten Sie bitte:

1. Was lernt Herr Samson?

______________________________________________________________________________

2. Wo will er arbeiten?

______________________________________________________________________________

3. Wann beginnt die Arbeit?

______________________________________________________________________________

4. Spricht Herr Samson Englisch?

______________________________________________________________________________

5. Sprechen Sie Deutsch? (Da, ja pričam malo nemački).

______________________________________________________________________________

II Prevesti sa nemačkog na srpski:

1. Sprechen Sie Französisch? Ja, ich spreche ganz gut Französisch.

______________________________________________________________________________

2. Warum wollen Sie nach Frankfurt fahren?

______________________________________________________________________________

3. Ich will dort arbeiten.

______________________________________________________________________________

4. Wann beginnt Ihr Urlaub?

______________________________________________________________________________

5. Main Urlaub beginnt morgen.

______________________________________________________________________________

6. Ja, das ist schon ganz gut!

______________________________________________________________________________

You might also like