You are on page 1of 8

M a r á c z L á s z l ó

Nyelvi és képi gyökök


– a magyar kultúra megtartói
A gyök az a minimális
szótári egység, amely saját
hangtani és jelentésbeli
önazonossággal rendelkezik,
ragok, képzôk, jelek nélkül.
A magyar önazonosság A gyökök és a gyökök közötti
katonabiztonsági kérdés is.
Ha a magyar nyelvet úgy
állapota kapcsolatok betekintést ápoljuk, mint élô ökológiai
adhatnak a magyar nyelven rendszert, akkor nem keve-
A magyar önazonosság kér- alapuló kognitív valóság sebbet teszünk, mint hozzá-
désében központi szerepet járulunk a Kárpát-medence
játszik a magyar nyelv, nyelv-
és esetleg tágabb értelemben humánökológiai stabilitásá-
eredet és a magyar képha- az emberi szellem mûködésébe hoz.
gyomány. Az önazonosság- Maga az a tény, hogy a
tudat alapját képezô élô nyelvi és képi gyökök elen- magyar nyelv alapvetô fogalmi és gyökszerkezetei-
gedhetetlenek ahhoz, hogy a Kárpát-medence rôl, ezek összefüggésérôl Magyarországon egyelôre
megmaradhasson magyar kulturális térként. A té- nem folyik komoly tudományos kutatás, azt mutat-
makör egyben ökológiai-humánökológiai kérdés is, ja, hogy a jelenlegi magyar elit nem gondolkodik
mert a medence természeti, kulturális és társadal- mélyebben a magyar önazonnosság kérdésérôl.
mi rendszerei az elmúlt évtizedek alatt komoly sé-
rüléseket szenvedtek, ugyanakkor a térségnek köz-
ponti szerep jut az európai politikai-gazdasági vi-
szonyokban. E szellemi és természeti tér ápolása,
A nyelvi gyökök
védelme elengedhetetlen ahhoz, hogy a Kárpát-
medence stabil tényezôje lehessen Európának. A huszadik század második felében a nyelvészetben
A magyar politikai és tudományos közgondol- teret hódított az a felismerés, hogy a grammatikai
kodás azonban még nagyon messze áll attól, hogy szerkezeteket, azaz a hangtani, morfológiai, mon-
a magyar nyelvi és képi hagyomány gyökrendsze- dattani szerkezeteket, alapmintákra lehet visszave-
reit a Kárpát-medence magyar megtartójaként zetni. Ezeket az alapmintákat a strukturalista, gene-
értelmezze és eszerint cselekedjen, alkosson. ratív, funkcionalista nyelvtudomány mélyszerkeze-
Nem elég a magyarságot jelképekkel, dokumen- teknek mondja. Az alapminták, mélyszerkezetek
tumokkal összekapcsolni, legalább olyan fontos feltételezése magyarázatot ad azokra a kérdésekre,
nyelvi, képi kódolás segítségével e jelképeket tar- hogy hogyan képes a gyermek korlátozott nyelvi
talommal megtölteni. Ezért a magyar nyelvi és környezetben rendkívül gyorsan a nyelv összes le-
képi hagyományok ápolása hatalmi-politikai és hetséges grammatikai mintáját elsajátítani, és hogy

Ökotáj • 29–30. szám • 2002. 27


A betûjel
A magyar nyelvi gyökök kutatása rosszul áll. A
jelenlegi akadémiai nyelvtudomány azt a gyakor-
latot örökölte a kommunista tudománymûvelés-
tôl, hogy a magyar nyelv finnugor eredetû, és
hogy a finnugor tábor megnyerte a tizenkilence-
dik század végén az ún. „ugor–török háborút”, hi-
szen voltak olyanok is, akik a magyar nyelv török
eredete mellett kardoskodtak. Ennek a megme-
revedett kutatási programnak két következménye
van. Elôször is már több mint egy évszázada nem
folyik a magyar nyelv tudományos eszközökkel
történô kutatása. Másodszor annak a kutatásnak,
amely viszont folyik, eleve megvalósíthatatlan cél-
ja van. Olyan nyelvi állapotot akar rekonstruálni,
amelyet nem lehet konkrét nyelvi adatokkal alátá-
masztani, így az egész vállalkozás olyan, mint az
égi szivárványt ûzô kisfiú. Megvalósíthatatlan tu-
dományos programok kutatása természetesen
nem tiltott, mindenki azt kutat, amit akar. De
miért vagyunk képesek végtelen gazdagságú új mégis szektás állapotokról árulkodik az, amikor a
nyelvi kifejezést teremteni. A korszerû grammatika- finnugor iskola álvita formájában néha megszer-
elméletek arra a következtetésre jutottak, hogy az vezi a maga „háborús” ellenlábasait. Erre jó példa
ún. mélyszerkezeteknek, az alapmintáknak és azo- a magyar nyelv török eredetérôl folytatott vita.
kat módosító transzformációknak, kapcsolódási sza- Nyilván annak idején Vámbéryék is tudták, hogy
bályrendszernek kognitív valósága van – azaz jelen nem lehet a magyar nyelv kizárólagos török ere-
vannak az ember szellemi szintjén, továbbá ezek a detét bizonyítani. A látványért azonban hajlandó-
képességek az ember genetikai csomagjában is kó- ak voltak felvállalni a statiszta szerepét. Ezeknek
dolva vannak. Ez a kutatási megközelítés további az álvitáknak a megszervezése arra szolgált, hogy
megerôsítést nyerhet az itt felvázolt a magyar nyelv valódi gyökrendszerérôl elterelje
módszerrel, hiszen a gyökszerkezet alap- a figyelmet. Akik nem a finnugor „egyház” szabá-
mintái, mélyszerkezetei, illetve az azok lyai szerint játszanak, akik például a magyar nyelv
közötti kapcsolódások egy és ugyanazon sumér eredetét keresik, azokat pszichiátriai eset-
fogalmi körben, azaz kognitív csoport- nek nyilvánítják. Nem látok semmilyen kiátkozni
ban állnak össze, jönnek létre. valót abban, ha valaki a magyar–sumér nyelvi pár-
huzamokat tanulmányozza, vagy esetleg óegyipto-
Az itt felvázolt gyökkutatási módszer mi hieroglifa szövegeket a magyar nyelv segítsé-
összhangban van a modern nyelvészet eredmé- gével olvas. A tudomány egy nagy laboratórium.
nyeivel. Az alábbiakban feltételezett alapminták- Sok mindent ki kell próbálni, mire valamit bizto-
ról, mélyszerkezetekrôl és azok közötti kapcsoló- san állíthatunk.
dási szabályokról tehát feltételezzük, hogy szelle- Véleményem szerint a jelenlegi tudásunk alap-
mi szinten valóságértékkel rendelkeznek. Más- ján nem bizonyított a finnugor alapnyelv léte. Így
képpen mondva: a gyökök és a gyökök közötti semmiféle kizárólagos finnugor nyelvrokonságról
kapcsolatok betekintést adnak a magyar nyelven nem lehet beszélni. Tény, hogy léteznek nyelvi
alapuló kognitív valóság és esetleg tágabb érte- párhuzamok a magyar, török, finn, sumér és
lemben az emberi szellem mûködésébe, mint- egyéb ragozó nyelvek, sôt a nem-ragozó indoger-
hogy olyan formális mintákról, szabályokról van mán nyelvek között is. Nyelvtörténeti szempont-
szó, amelyek programozhatóak, ezáltal betekin- ból ezeket a nyelvi, fôleg szótári párhuzamokat,
tést adhatnak az emberi tudás alapjaiba is. az ún. nostraticus keretben tanulmányozzák,

28 Ökotáj • 29–30. szám • 2002.


A betûjel
amelynek feltételezése, hogy valamikor egyetlen A magyar nyelv kutatását hosszú ideig mono-
egy ôsnyelv létezett. Ezen a paradigmán belül a polizáló finnugorizmus is foglalkozik alapminták-
finn és a magyar rokonnyelveknek számítanak, de kal. A különbség a két felfogás között az, hogy a
a sumér és a német nyelvnek a korábbi változatai finnugor alapminták nem rendelkeznek kognitív
is. A jövô majd kideríti, hogy a nostraticus nyelv- valósággal, az alapmintákat csak valamifajta histo-
kutatás mennyire számít az internacionalista glo- rizáló feltételezéseknek tekinthetjük. A
balizáció eredményei vagy vadhajtásai közé. A finnugorizmus is dolgozik kapcsolódási sza-
magyar nyelv egyoldalú finnugor megközelítésé- bályokkal, de ezeket hangtörvényeknek ne-
nek torzszüleményei közé lehet sorolni azokat a vezi. Például ha a finn kota-t rokonítják a
kísérletezéseket, amelyek lehetôvé tettek további magyar ház-zal, akkor minimálisan két
megfontolatlan, fantasztikus kijelentéseket a ma- hangszabályt tételeznek fel: szóeleji magyar
gyar nyelvrôl.1 Felvetôdik a kérdés, hogy a finn- h < finn k, és a másik egy szóközti hangtör-
ugor nyelvtudomány milyen eredményeket ért el, vény: magyar z < finn t. Itt azt is feltételezik,
amikor nem tudta a finnugor nyelvrokonságot be- hogy a magyar ház-nak az alapmintája a finn
bizonyítani. Nem lenne sportszerû ezt a kérdést kota lenne, és hogy a magyar ház-nak és a
válasz nélkül hagyni, hiszen sikerült több úgyne- finn kota-nak (sátor) ugyanaz volt a jelenté-
vezett finnugor nyelvrôl leírást készíteni, szótárt se. Ezekkel a hangszabályokkal az a baj,
írni – azonban nem ez volt a kutatás fô csapásirá- hogy önkényesek, nem rendszerszerûek,
nya, mindössze a tudományos program „mellék- emiatt tudományos és magyarázó erejük rendkí-
hatásáról” beszélhetünk. vül kétes.
Mivel a finnugorizmus nem határozza meg a
nyelv rendszerét, nem képes arra, hogy a nyelv-
rendszerben egyértelmû általánosításokat fedez-
A valódi gyökkutatás felé zen fel, mint ahogy például a gyökelmélet eseté-
ben az a feltételezés, hogy bizonyos gyökminták
Sokkal fontosabb azonban itt megállapítani, hogy összefüggnek bizonyos jelentésekkel. A finnugo-
a magyar nyelvi szótár ésszerû és tudományos ku- rizmus ezekrôl az egyértelmû általánosításokról
tatása megakadt a tizenkilencedik század második nem vesz tudomást. Mintha teljesen elsiklana a
felében, amikor a Czuczor Gergely és Fogarasi magyar szótár lényege felett. Ugyanez történik a
János által a Magyar Tudományos Akadémia magyar nyelv ragozó jellegével is.
megbízásából készített szótárt a finnugor „egy-
ház” mint tudománytalant, kiátkozta. Czuczor és
Fogarasi a magyar szókészlet központi elemének
a gyököt tekintette. Magyarországon a huszadik
században alig volt grammatikai kutatás, amely
komolyan vette volna az ún. mélyszerkezeteket és
a transzformációs szabályokat. Ilyen szempontból
a Czuczor–Fogarasi féle szótár elôfutára volt
azoknak a nagy nyelvészeti felismeréseknek, ame-
lyek a huszadik században a nyelvészetbôl, a nyel-
vi adatok gyûjtésével foglalkozó amatôrködésbôl
tudományt formáltak. Azóta a magyar nyelv e
gazdag kincstára nem játszik szerepet a magyar
nyelvkutatásban, a magyar szótár rendszerességé-
nek feltárásában. (Egy másik tanulmány tárgya
lesz, hogy a reformkori Magyarország a tudo-
mányt tekintve szellemileg sokkal szabadabb or-
szág volt, mint bármely utána következô politikai
rendszer.)

Ökotáj • 29–30. szám • 2002. 29


A betûjel
Elméleti szempontból rendkívül kétséges a kül rendelkezik saját hangtani és jelentésbe-
finnugorizmus azon állítása, hogy a magyar gyö- li önazonossággal. Például a következô sorban a
kök rövidülnek a feltételezett finnugor ôsnyelv- FOR egyértelmûen gyök: FOR-dul, FOR-gat,
hez viszonyítva. Ez önmagában meglepô, hiszen FOR-r, FOR-ró. Ez a fogalom még akkor is hely-
minden nyelvész egyetért abban, hogy az ún. tálló, ha a gyök önállóan nem, vagy már nem
finnugor nyelvcsaládhoz tartozó nyelvek ragozó használatos. Ilyen például a DAR gyök: DAR-a,
jellegûek. Ez azt jelenti, hogy a gyököket toldalé-
kokkal módosíthatjuk. Nos, ha ragozó nyelvekben
találunk gyökpárhuzamot, akkor a rövidebb gyök
az elsôdleges és a hosszabb gyökalak másodlagos,
azaz levezetett. Hiszen ragozó jellegû nyelvben a
hosszabb, esetleg több szótagból álló szerkezet az
eredeti gyökbôl és toldalék(ok)ból tevôdik össze.
A megfelelô magyar gyök a finnugor nyelvek szó-
párhuzamaiban, fôleg a feltételezett alapnyelvhez
közel álló finn nyelvekhez viszonyítva: az egyszó-
tagú, rövidebb gyök; ennek a finn nyelvekben a
kétszótagú gyökök felelnek meg. A következô
képletekben nemzetközi jelöléssel a C mással-
hangzót, a V magánhangzót jelöl: finn kala
(CVCV) – magyar hal (CVC), finn kesi (CVCV) –
magyar kéz (CVC), finn kota (CVCV) – magyar
ház (CVC) stb. E szópárhuzamokat csak úgy kap-
csolhatjuk össze két ragozó nyelvben, ha a rövi-
debb, egyszótagú alak az alapgyököt képviseli. A
hosszabb, kétszótagú gyök viszont az alapgyök ra- DAR-abol, DAR-ál. Czuczor–Fogarasi a DAR
gozott módosulása. Ezért a magyar nyelvben fel- gyök esetében, azaz csak a származékaikban élô
tételezett gyökrövidülés nem egyezik a nyelv ra- gyököknél, puszta gyökökrôl beszélnek. Feltéte-
gozó jellegével. lezésünk szerint a magyar szótár kutatásában to-
Így a finnugorizmus teljesen figyelem kívül vábbi két szerkezeti alapelvet fontos figyelembe
hagy egyértelmû általánosításokat, és ésszerûtlen, venni. A magyar gyökrendszerben a következô
a magyar nyelv jellegétôl távol álló gyökmó- három egységbôl álló hangszerkezet van fölény-
dosításokat feltételez. Ugyanakkor az itt fel- ben: mássalhangzó–magánhangzó–mássalhangzó;
vázolt rendszerrel képesek vagyunk történe- továbbá általánosan elfogadott, hogy a természe-
ti és esetleges nyelvrokonítási kutatásokat is tes nyelvekben a jelentés hordozói nem a magán-
végezni, hiszen a magyar nyelv gyökmintái- hangzók, hanem a mássalhangzók. A magyar
nak szilárd feltárásával ezen a területen is nyelv alapvetô gyökszerkezetét C_C-vel fogjuk
biztos eredményeket tudunk majd elérni. jelölni és teremtô gyöknek fogjuk nevezni. Ez az
Emiatt is az itteni gyöknyelvészet tudomá- elvont szerkezet a modern nyelvészet mélyszer-
nyos szempontból magasabb rendû, mint a kezetének felel meg.2
hagyományos fantomgyökökkel dolgozó finnugo- Felszíni szerkezetek úgy alakulnak, ha a más-
rizmus. salhangzókat és a magánhangzókat kiírjuk, és a
gyököket, ha lehetséges, ragozzuk. Czuczor és
Minden további ésszerû és tudományos elem- Fogarasi már felfigyeltek arra, hogy a nyelv „ro-
zés középpontjában a nyelvi gyöknek kell állnia, kon fogalmakat rokon hangokkal” (I/65 old.) sze-
még akkor is, ha a rendszer kutatásához alkalma- ret kifejezni. A magyar nyelv képes szerves szó-
zott korszerû nyelvtudományi felfogásunk már el- csoportokat elôállítani. Például: a K_R teremtô
tér Czuczorékétól. A gyök az a minimális szó- gyök, amelynek alapértelme „a görbe, kerek, ma-
tári egység, amely ragok, képzôk, jelek nél- gába visszamenô vagy magafelé visszahajló vonal,

30 Ökotáj • 29–30. szám • 2002.


A betûjel
vagy ily vonalban mozgás”, a következô szerves HOR: HOR-og, HOR-ga, HOR-gadt, HOR-paszt
csoportokat eredményezi: HUR: HUR-ok
(1) (6)
KAR: KAR, KAR-aj, KAR-é, KAR-ika, KAR-ima, F_R:
KAR-ing (lehet, hogy néhány szó az itt felsoroltak FÚR: FUR: FÚR-ó, FUR-dal
közül nem használatos a mai magyar nyelvben, de FOR: FOR-dít, FOR-dúl, FOR-gat, FOR-og,
a Czuczor–Fogarasi szótárban megtalálható, FOR-gács
ezért indokolható hogy itt megjelenjenek); FER: FER-eg, FER-de
KER: KER-ek, KER-ék, KER-ül, KER-ít FÖR: FÖR-getyû, FÖR-geteg
KOR: KOR-ong, KOR-ona, KOR-lát, KOR-mány FÜR: FÜR-ge, FÜR-dik
KÖR: KÖR, KÖR-ös, KÖR-öz, KÖR-ny, KÖR- FAR: FAR-ag, FAR-adék, FAR-acskál
nyez FÛR: FÛR-ész
KUR: KUR-kál (7)
KÜR: KÜR-t V_R:
Ezekkel a szerves szócsoportokkal nincs még VER: VER-ecsen („szûrszabók fonó eszköze”),
kimerítve a magyar nyelvnek az a tulajdonsága, VER-ôcze („könnyen pergô forgó ajtócska”)
hogy „rokon jelentéseket, rokon hangokkal” sze- (8)
ret kifejezni. Különbözô szerves szócsoportokat is P_R:
lehet kapcsolni, így újabb elágazások keletkeznek, PER: PER-eg, PER-dül
amelyeket metaforikusan szóbokrokkal, illetve PAR: PAR-ittya, PAR-ipa
szócsaládokkal szoktak jellemezni. Alább kimutat- PÖR: PÖR-get
juk, hogy ilyen típusú metaforák nem írják le (9)
megfelelôen ezeket a szerkezeteket, minthogy B_R:
sokkal bonyolultabb rendszerrel állunk szemben. BAR: BAR-angol,
A természetes hangkategóriák és a Grimm-féle BER: BER-eg
törvények sem képesek megfelelôen értelmezni (10)
ezeket a kapcsolódásokat.3 S_R:
A gyökök transzformálásában minden hang SÜR: SÜR-ög, SÜR-ög-FOR-og, SÜR-get, SÜR-
részt vehet, a rendszer ilyen értelemben korlát- gölôdik
lan. A rendszert más típusú szabályok korlátoz- SIR: SIR-ing (forog), SIR-ingel
zák: a teremtô gyökök csak akkor transzformálód- SER: SER-de, SER-dül, SER-dít, SER-lô (=sellô)
hatnak, ha rokon jelentéssel bírnak, és a két más- Az utolsó S_R gyökbôl újabb ágat lehet indíta-
salhangzóból csak az egyik változik. Így jelentés- ni, a (2)-es képlet alapján, amely forgással, kör-
tani és hangtani szûrôk korlátozzák a rendszert. mozgásokkal kapcsolatos fogalmakat jelöl:
Képletben: (11)
(2) S_D:
C(x)_C(y) > C(x)_C(z) vagy C(z)_C(y), ahol min- SOD: SOD-or, SOD-rás
den gyök hasonló jelentéssel bír. (12)
Így a további levezetéseket tudjuk felállítani: P_D:
(3) PÖD: PÖD-ör, PÖD-rés
G_R: (13)
GUR: GUR-ul, GUR-ít F_D:
GÖR: GÖR-be, GÖR-nyed FOD: FOD-or
GOR: GOR-nyad (14)
(4) B_D:
GY_R: BOD: BOD-or
GYÜR: GYÜR-ü, GYÜR-ke, GYÜR-em Ezeket a levezetéseket a következô ábrában
(5) mutatjuk be:
H_R: (15)

Ökotáj • 29–30. szám • 2002. 31


A betûjel
K_R > G_R > GY_R > H_R > F_R > V_R > P_R (25)
> B_R > S_R > S_D > P_D > F_D > B_D M_G > G_M > G_L
Vegyük észre, hogy a fentebb felsorolt gyök- Az M_K gyökbôl is lehet még új ágat nyitni:
kapcsolatok egy és ugyanazon fogalmi csoporton (26)
belül léteznek. A rendszer nem csak lineárisan M_L:
ábrázolható, mert elvileg minden egyes teremtô MÁL: MÁL-na
gyökbôl lehetne újabb ágazatot nyitni. A kapcso- Ez a következô levezetést eredményezi:
lódási lehetôségek ennél tágabbak, mert nemcsak (27)
egy és ugyanazon fogalmi csoport körében lehet M_K > M_L
kapcsolódásokat kialakítani, hanem fogalmi cso- (19), (22), (25), (27) megadják a kerek, gömbö-
porton kívül is. Tekintsük meg a kerek, gömbölyû lyû gyümölcsök levezetési mintáját:
növények és gyümölcsök csoportját: (28)
(16) M_GY > M_G > M_K
M_GY: v v v
MOGY: MOGY-oró B_GY G_M M_L
MEGGY: MEGGY4 v v
MAGY: MAGY-al B_R G_L
(17) Ezt a szerkezetet már nem lehet lineárisan ábrá-
M_G: zolni, mint a K_R szerkezetet (15). De két lehetô-
MAG: MAG, MAG-zat, MAG-ló ség is kínálkozik ahhoz, hogy hurkolással a kör ala-
(18) kú növények, gyümölcsök csoportjából belépjünk a
M_K: kör alakú tárgyak vagy körmozgások csoportjába. A
MÁK: MÁK (21) és (15), B_R> K_R transzformáció megfelel a
MAKK: MAKK (2)-es képlet szerinti korlátozó feltételeknek: csak
Ezt a következôképpen ábrázolhatjuk: egy mássalhangzó változik, és rokonjelentés moza-
(19) M_GY > M_G > M_K nattal bírnak, hiszen kör alakú növényekrôl, gyü-
A (16)-os M_GY szerkezetbôl újabb ágat nyit- mölcsökrôl van szó. Több helyen is lehet „hurkolni”
hatunk a (2)-es képlet alapján: (28) és (15) között: G_L › G_R; és e két gyök közé
(20) be lehet ékelni a G_LY gyököt is: GOLY-ó.
B_GY: A két fogalmi csoport közötti hurkolások lehe-
BOGY: BOGY-ó tôsége azt mutatja, hogy sokkal bonyolultabb
(21) szerkezetekrôl van szó, mint ahogy ezeket szóbo-
B_R: kor vagy családfa metaforákkal lehet jellemezni.
BOR: BOR-s, BOR-só, BOR-óka
BAR: BAR-ack „A gyök a Kárpát-medence magyar megtartója”
Ezt a következôképpen ábrázolhatjuk: értelmû stratégiai elvvel összhangban Varga Csaba
(22) kutatásai is biztató eredményeket tárnak elénk.5
M_GY > B_GY > B_R Ésszerûen és tudományosan érvel amellett,
Cserebere-szabállyal nyithatunk új ágat (17)- hogy az egy hangból álló gyökök és azok írásjelei,
ból: az ôs-ABC, a magyar rovásírás megtalálható volt
(23) a Kárpát-medencében már harmincezer évvel
G_M: ezelôtt is. Az ókori kultúrák (óegyiptomi, sumér)
GUM: GUM-ó írásrendszerei ebbôl a harmincezer éves írás-
GOM: GOM-b, GOM-bóc, GOM-olya, GOM-olyag rendszerbôl alakultak ki. „A bonyolultabb rend-
GÖM: GÖM-b, GÖM-böc, GÖM-bölyög szerben visszatalálható az egyszerûbb”: Az elemi
(24) nyelvi és képi gyökök rekonstrukciójával Varga
G_L: Csaba a magyarság valódi történetének felderí-
GAL: GAL-acsin, GAL-agonya téséhez járul hozzá, és ezáltal erôsíti a magyar
Ezek a következô levezetést eredményezik: önazonosság-tudatot.

32 Ökotáj • 29–30. szám • 2002.


A betûjel
nagy valószínûséggel meg lehet állapítani, hogy mi-
Varga Csaba szerint az ôsi magyar írásrendszer lyen eredeti képek voltak a koronán. A korona képi
úgy illik a magyar nyelvre, mint egy testre szabott gyökprogramjának kutatása nem holmi megfogha-
kabát. Ez azt jelenti, hogy a magyar nyelv az el- tatlan misztikum, hanem ésszerû kutatás, amelyet
múlt 30 ezer évben lényegében nem változott. tudományos érvelésnek kell alávetni. Az eredeti
Ha ez igaz, akkor a gyökrendszer is eredetileg 30 képanyag kiderítése nemcsak ikonográfiai, hanem
ezer éves? Az írásrendszer szétterjedésével a gyö- humánökológiai kényszer is, hiszen a korona élô
köket és a gyökök közötti kapcsolódásokat is ma- szellemi állapotot tükröz. A korona, mint Magyar-
gával vonta? A kötet 342. oldalán található a 237. ország összetartó jelképe, csak akkor viselheti újra
sumér rajzjel, melynek jelentése: anya és dagály, szerepét, amelyre kijelölték, ha képi programja is-
dagad. Varga Csaba szerint ez a rajz nem más, mét eredeti, tiszta formájában tudja erejét kifejte-
mint egy körülzárt terület, melyen egy bejárati ni. A korona áthelyezése az országházba e szerep
nyílás található, s a körülzárt terület közepén egy felvállalásának elsô lépése. Amíg a korona kép-
csillag van. A rajz ábrázolhat egy megfogant, ter- programjának elôítéletmentes kutatását a magyar
hes nôt, aki mind jobban terebélyesedik. tudományos kutatómûhelyek nem vállalják fel, ad-
A sumérok szerint a csillag a fényt, az isteni dig a korona csak jelkép marad, alakulásának hátte-
életet jelenti. A magyar nyelv is igazolja ezt az ol- rérôl, tartalmáról, a magyarságnak fontos üzenetek
vasatot. A CSILL gyök a csillag szóban összefügg hordozójáról nagyon keveset lehet tudni.
a világosság, világ, villany stb. VILL gyökével, a
CSILL gyök pedig rokon a CSIR gyökkel is, a (2)-
es képlet alapján. A CSIR gyök teremt olyan sza-
vakat, mint csíra, csírádzik, csírás stb. Hogyan
Záró megjegyzések
függ mindez össze a dagad, dagály, növekszik a
térfogata féle jelentésekkel? A búzacsíra az alapja A fent vázolt levezetések ízelítôt adnak abból, hogy
a dagadó lisztnek, amibôl az éltetô kenyér készül. hogyan képzelem a magyar nyelvi és képi gyök-
rendszerek kutatását. A legfontosabb különbség az
élô nyelvi gyökök és a finnugor fantomtövek kuta-
A képi gyökök tása között az, hogy az elôzô esetben a magyar
nyelvet úgy kezeljük, mint egy organizmust,
Az alábbiakban mindössze néhány szó erejéig té- amelynek saját rendszere van. A fogalmi csoportok
rek ki a képi gyökök jelenségére. A témakör tagla- megfelelnek egy adott gyökszerkezet hangalakjá-
lásakor fel kell hívni a figyelmet Pap Gábor és tár- nak, a Czuczor–Fogarasi féle rokon fogalmak, ro-
sainak több évtizedes munkásságára, külön ki- kon hangok-nak. Tudomásom szerint e tekintet-
emelve koronakutatását, amely kiderítette, hogy a
magyar koronán képi program rejlik, amelynek
eredeti képanyagában ôsi bölcsességek vannak
kódolva.6
Azt is kiderítették, hogy az eredeti képi gyökök
megsérültek, négy eredeti képet kicseréltek.
Nagy valószínûséggel meg tudjuk állapítani, hogy
a korona megrongálása, az eredeti képi gyökprog-
ram átkódolása a XVIII. század végén történt a
Habsburg-udvarban, ahol elôkészítették a cári
Oroszország egyeztetésével az „új bizánci állam”
tervét. A bizáncosított magyar szent korona lett
volna ennek az új balkáni államnak a jelképe.
Mivel a korona egy bizonyos rendszerben, név-
napokba kódolva, kiadja az évkört, és minthogy a
korona a szkíta-keresztény kultúrkör tartozéka,

Ökotáj • 29–30. szám • 2002. 33


A betûjel
ben a magyar nyelv egyedülálló a természetes példája ennek Jankovics Marcell Ének a csodaszar-
nyelvek között. Így a magyar nyelv kutatása bete- vasról címû animációs filmje, amelyben a finnugor
kintést ad az alapvetô emberi fogalmak kü- nyelvi fantomgyökökkel összhangban hamis és torz
lönbözô csoportjaiba is. E rendszer feltárásá- képi kultúra jelenik meg, mint például a havas taj-
nak elsô lépéseit tette meg Czuczor és Foga- gán csodaszarvasûzô, sítalpon járó magyar.
rasi, megelôlegezve a napjainkban korszerû-
nek számító kognitív (észlelô) nyelvészetet.7 Jegyzetek:
Meggyôzôdésem, hogy a magyar szótár 1. Lásd például Kiss Dénes: Bábel elôtt, Isten nyel-
kutatásával többet fogunk megtudni az em- ve, avagy képességünk a magyar nyelv. Miskolci Böl-
beri szellem kognitív képességeirôl. csész Egyesület, 1999.
Fentebb említettem, hogy Czuczor–Fo- 2. Lásd László Marácz: Asymmetries in Hungarian.
garasi óta a magyar nyelvtudomány nem foglalko- Doctoral dissertation. Rijksuniversiteit Groningen,
zott kellôképpen a magyar szótár gyökrendszeré- 1989; László K. Marácz: Asymmetries in Hungarian,
vel és a gyökök közötti kapcsolódásokkal. A ma- Supplements of ASJU. International Journal of Basque
gyar nyelv gyökrendszerérôl a magyar nyelv be- Linguistics and Philology, XXII. San Sebastian, 1991.
szélôinek alig van tudomása, mi több, tudomá- 3. Lásd Pap Gábor: Jó pásztorok hagyatéka. Debre-
nyos körökben is ellenzik a rendszer bemutatását. cen, 1993, 121. old. Itt a szerzô az általánosan elfoga-
Egy holland–magyar nyelvészeti konferencián át- dott természetes hangkategóriák helyett egy rugalma-
tételesen bemutattuk a fent vázolt gyökrendszert sabb, de még mindig az alapvetô hangkategóriákra
és a gyökök közötti kapcsolódásokat 2002 febru- épülô rendszert javasol. Ez a rendszer sem tudja a gyö-
árjában a pécsi tudományegyetemen. A különbö- kök közötti kapcsolódásokat kezelni, mert ahogyan
zô magyar és holland egyetemekrôl megjelent alább bemutatjuk, ezek nem veszik figyelembe a hang-
hatvan résztvevô láthatta a magyar gyökrendszer kategóriákat, hiszen a levezetésekben minden hang be-
néhány fogalmi csoportját, amelyet Montvai Atti- kapcsolódhat.
la kollegámmal számítógépes rendszer segítségé- 4. A hosszú mássalhangzókat egy hangnak fogjuk te-
vel mutattunk be. A számítógépes technika elô- kinteni, attól függetlenül, hogy két betûvel írjuk.
nye, hogy a gyökök közötti transzformációs szabá- 5. Lásd Varga Csaba: Jel jel jel, avagy az ABC
lyokat dinamikusan ábrázolja, igy a gyökök közötti 30 000 éves története, Budapest, 2001.
kapcsolatokat élôvé teszi. 6. Lásd Pap Gábor: Angyali korona, szent csillag.
A valódi nyelvi és képi gyökök jelenleg nem ját- Beszélgetések a magyar Szent Koronáról, Jászberény,
szanak szerepet a magyar önazonosság-tudatban. A 1996.
magyar tudomány nem foglalkozik ezen nyelvi és 7. Lásd George Lakoff: Women, Fire and Dange-
képi gyökök kutatásával, ellenkezôleg: hamis és torz rous Things. What Categories Reveal about the Mind.
gyökök elôterjesztését alapozza meg. A legutóbbi Chicago, 1987.

A betûjel

You might also like