You are on page 1of 1

EL LAGO: A...

(THE LAKE -- TO ----)

In spring of youth it was my lot En la primavera de mi juventud era mi


To haunt of the wide earth a spot destino
The which I could not love the less -- buscar un lugar del ancho mundo
So lovely was the loneliness que no pudiera amar menos,
Of a wild lake, with black rock tan hermosa era la soledad
bound, del apartado lago, rodeado de negras rocas,
And the tall pines that tower'd around. y altos pinos que se elevaban alrededor.

But when the Night had thrown her Pero cuando la noche había extendido su
pall manto
Upon that spot, as upon all, sobre aquel lugar, como encima de todo,
And the mystic wind went by y el místico viento pasaba
Murmuring in melody -- murmurando una melodía,
Then -- ah then I would awake entonces, oh entonces, me despertaba
To the terror of the lone lake. al terror del solitario lago.

You might also like