Professional Documents
Culture Documents
(ως δείγμα για την εύρεση διαφοροποιητικών παραδειγμάτων και εκφάνσεων της μορφής του
έρωτα)/ Εκφάνσεις του έρωτα στις αρχές του νεότερου λυρισμού
1) Canzo: Τραγούδι (Αρνώ Ντανιέλ, τροβαδούρος, περ. 1180-1200, μτφρ. Σπ. Σκιαδαρέση)
1
2) Λάουρα (Πετράρχης,, μτφρ. Μαρ. Σιγούρου)
2
Βρέχει χιονίζει, έχω τη σούπα μου ζεστή.
Σ’ εμέ τον πόρνο αρέσει η πόρνη. Οι δυό μαζί
Αξια ταιριάζουμε, σαν κώλος με βρακί.
Κακό ποντίκι για τη γάτα την κακιά.
Τη βρώμα θέλουμε κι βρώμα μας ποθεί.
Φεύγουμε την τιμή, μακριά μας πάει κι αυτή,
Μες το μπορντέλο αυτό που η ζήση μας περνά.
Γενικά για την εξέλιξη της λυρικής ποίησης από το Μεσαίωνα στην Αναγέννηση.
Καταρχήν θα πρέπει να προσδιορίσουμε τι εννοούμε ως λυρική ποίηση, να
περιγράψουμε τα χαρακτηριστικά της και στη συνέχεια να περάσουμε στην εξέλιξή
της στις δύο ζητούμενες εποχές.
Μπορούμε συγκεκριμένα να αναφερθούμε σε εκπροσώπους και έργα για να γίνει πιο
κατανοητή η εξέλιξη…
Η λυρική ποίηση στο Μεσαίωνα συνδέεται με τα ήθη των τοπικών
φεουδαρχικών αυλών και τους τροβαδούρους που εξυμνούν τον ιδεόπλαστο έρωτα
(ανολοκλήρωτος, αίσθηση τιμής, παρουσίαση των ευγενών χαρακτηριστικών της
γυναίκας, και συγκεκριμένος κώδικας τιμής και συμπεριφοράς, περίτεχνα ρητορικά
σχήματα και trobar clos). Το amour courtois με τον κύριο (sir) και η πνευματικότητα
του έρωτα και της δέσποινας που τον ενσαρκώνει μεταλαμπαδεύεται στην Ιταλία με
το dolce stil novo και τον Γκουίντο Καβαλκάντι εξιδανικεύοντας ακόμη περισσότερο
τη γυναικεία μορφή. Τέλος στην Αναγέννηση έχουμε τον Πετράρχη και τον
πετραρχισμό (βλέπε πετραρχικό σονέτο: δομή και μέτρο) και τον Βιγιόν (βλέπε
μπαλάντα). Δεν έχουμε πια μουσική!! Η θεματική στο Βιγιόν εμπλουτίζεται με
στοιχεία κοινωνικής σάτιρας, αυτοειρωνείας και αυτοσαρκασμού και καυτηρίασης
των ηθών έτσι ώστε η ποίησή του να αποκτά ένα χαρακτήρα λυρικό μεν αλλά και
διδακτικό/σατιρικό. Όσο για τον Πετράρχη το θεματικό πλαίσιο είναι σχεδόν το ίδιο
με διαφορά ότι ο λυρισμός επικεντρώνεται σ’ ένα μόνο πρόσωπο, συγκεκριμένο στο
Canzoniere, τη Λάουρα, η οποία εξιδανικεύεται μέσα από την απόσταση που τηρεί ο
ποιητής καθώς αναφέρεται σ’ αυτήν με αφηρημένο τρόπο, χρησιμοποιώντας
ρητορικά σχήματα που την προσομοιάζουν με την Παναγία…
Θα μπορούσαμε να πούμε ότι από τον ευγενή, κωδικοποιημένο και στυλιζαρισμένο
μορφικά και θεματικά έρωτα των τροβαδούρων περνάμε στον ιδεόπλαστο,
εξιδανικευμένο και πνευματοποιημένο του Πετράρχη για να καταλήξουμε στον γήινο,
ρεαλιστικό και απτό του Βιγιόν. Από τη λυρική προβηγκιανή ποίηση που παραμένει
προβλέψιμη (βλέπε συχνότητα λέξεων όπως τραγούδι, έρωτας, αγάπη και συναφή)
θέτοντας σε διαλεκτική σχέση τον ποιητή σε σχέση με την παράδοση, όπου γραφή,
μουσική και φεουδαρχικός κώδικας τιμής συνυπάρχουν μέσα στο ποίημα (ο
φεουδαρχικός κώδικας με τις σχέσεις υποτέλειας μεταξύ άρχοντα/κυρίου/sir και
ευγενών διατηρείται ως πλαίσιο αναφοράς και σύνολο δομικών στοιχείων και αλλάζει
μόνο εξωτερικά/επιφανειακά μετατρέποντας τον κύριο σε δέσποινα ή (ma) dame και
τον ευγενή υποτελή σε ερωτευμένο. Μάλιστα σε πολλά ποιήματα το ποιητικό
αντικείμενο προσφωνείται με αρσενικούς όρους (όχι dame αλλά sir ή senhal). Η
συνύπαρξη γλώσσας in unum et idem και μουσικής συγκροτούν ένα ποιητικό σύνολο
ομοιογενές και σπάνιο στην ιστορία των λογοτεχνιών, μέσα από το οποίο αναδύεται ο
ελάχιστα προσωπικός λόγος των τροβαδούρων. Η εξέλιξη της μεσαιωνικής λυρικής
ποίησης διακρίνεται κυρίως από το νεωτερικό χαρακτήρα των ποιημάτων του
Πετράρχη, όπου για 1η φορά υμνείται ένα μάλλον υπαρκτό πρόσωπο με όρους
πρωτότυπους, προσωπικούς, πνευματικούς και εξιδανικευτικούς. Πάνω στον
κωδικοποιημένο καμβά της προβηγκιανής ποίησης, ο Πετράρχης, ο οποίος έζησε για
χρόνια στην Προβηγκία, ενσταλάζει το δικό του προσωπικό ύφος εγγράφοντας την
3
ύπαρξή του ως ποιητής με συγκεκριμένη θεματική, και χρήση προσωπικής γλώσσας
και στιχουργικής μορφής. Απομακρυνόμενος από τη λατινική γλώσσα στην οποία
έγραφε μέχρι το Ασματολόγιο και στηριζόμενος εν μέρει στην προβηγκιανή
παράδοση, δυναμιτίζει τη μονότονη ρυθμική και ομοιοκατάληκτη στιχουργική μορφή
των ασμάτων, αποστασιοποιείται από τα ρεαλιστικά στοιχεία της ποίησης των
τροβαδούρων, και δημιουργεί το δικό του ιδεόπλαστο έρωτα.
Μεταγενέστερη εξέλιξη του εξιδανικευτικού χαρακτήρα της λυρικής ποίησης
αποτελεί η εγγραφή της στο απολύτως γήινο πλαίσιο του Βιγιόν, στην
αντιστροφή/ακύρωση των μεταμορφωμένων στοιχείων του κώδικα τιμής (βλέπε την
περιπαιχτική/σαρκαστική χρήση του σπαθιού στον Βιγιόν). Ο Βιγιόν βρίσκεται στον
αντίποδα του Πετράρχη για την υβριστική/μειωτική χρήση συμβόλων που σχετίζονται
με το θείο, τη χριστιανοσύνη, την εξιδανικευμένη παρουσία της γυναίκας.
4
και το ανάλαφρο πόδι της! Στον Βιγιόν η μορφή της γυναίκας είναι χυδαία, σαρκική,
λαϊκή και βρίσκεται στον αντίποδα της ιδέας του Έρωτα και της πνευματικής
γυναικείας μορφής του Πετράρχη: είναι υπαρκτή, βαριά, λαίμαργη με αδηφάγο
ερωτικό πάθος και εκφυλισμένη από την καθημερινή συνεύρεσή της με άντρες και τη
ζωή της στο μπουρδέλο.