Professional Documents
Culture Documents
Young Kim
Professor Beadle
English 114A
31 October 2018
Tragedy of Transformation
When people think about transformation, they will probably imagine butterflies or cars
that transforms into robots. They don’t really think about the deeper meaning of transformation
and they tend to neglect the fact they transformed in some way because they don’t notice their
change or maybe because they can’t accept their change. A famous author named Franz Kafka
wrote the book “The Metamorphosis,” which is about a transformation of a man who turned into
an insect. The main protagonist, Gregor Samsa woke up in the morning and he realized that he
became a giant insect. Ignoring the fact that he became a monster, Gregor worried about his job
and his family. His family freaked out about Gregor’s transformation. Initially in his
transformation, he lost his ability to function as a human and he also got fired because he
couldn’t communicate with his boss. Gregor transformed more and more like an insect, while his
family became more careless and crueller to Gregor. He started to eat rotten foods instead of
fresh milk and bread, which was used to be his favorite. Gregor’s Father went back to the
position of the household and treated Gregor like a cockroach running around the house. Grete
Samsa, Gregor’s sister was the only one that was caring about Gregor. She was the only one that
gave Gregor food and tried to make him more comfortable by moving furniture out. Gregor’s
mind was also changing like an insect’s mind because of the separation from his family or maybe
because of his change in daily life. His family changed from relying on Gregor to people who
Kim 2
take responsibilities of the house. They also began to neglect Gregor even though they knew the
huge insect was one of their family member. Kafka’s addressed Gregor’s alienation as one of the
strongest impact to his transformation because Gregor’s family was getting separating him
because of his physical change and internal change, ultimately leading him to his death. I believe
Kafka’s message of the book is about disabled people or people who can not function as a useful
person in the society are seen as a hideous thing and a burden that will eventually become
alienated and neglected by those who were even showing support. Overall the alienation between
Gregor and his family brought the tragic end to Gregor’s life; Gregor himself wanted to conceal
his repulsiveness to the family and decided to avoid his family. The whole family changed
quickly after Gregor’s transformation because they lost their economic source, which they had to
Usually when people think about the word “Father,” I believe they will think about the
household and the supporter of the the whole family. In the book “Metamorphosis,” Gregor’s
Father failed his business and relied to his son Gregor with all the economic problem running in
his house. However, Gregor’s Father became aggressive and harsh to Gregor after his
transformation. Gregor’s hideous appearance made his Father to hiss at Gregor, which made him
go back to his room: “Pitilessly his Father came on, hissing like a wild man”(Kafka 18). This
shows how his Father doesn’t treat Gregor as a human anymore, but more like something
possible to get rid of by force. Really sad to know, but there was no more the kind and
comfortable Father anymore to Gregor. Father’s voice to Gregor was fearful and dangerous that
made Gregor go back to his room (Kafka 19). His Father looked better after he took the new job
in bank. In his uniform, his Father felt more like the household, which means he didn’t feel good
Kim 3
after Gregor took responsibility of the house. Since Gregor turned into a bug, his Father took
over his position. He looked like he felt inferior than his son, Gregor. He also envied Gregor’s
responsibility as a man, but was hiding it inside until Gregor became disabled to take worthy
works. Gregor’s Father threw apples at him to put him back in his room. (Kafka 37). Eventually,
Gregor died because of the wound on his back by the apple. The apples resemble the apples in
the bible, which made Adam and Eve feel guilty and ultimately made them sinful. It was
unnecessary to throw apples at Gregor. He was already afraid of his own Father and it was
possible to use different ways to scare away Gregor. Gregor’s father knew the hideous monster
was Gregor and he still treated him as a dangerous enemy or something threatening to his family.
His Father was the main character that showed alienation with Gregor, after his initial change.
Grete Samsa was really close to Gregor than anyone else in the family member. Gregor
wanted to pay for Grete’s violin education payment, so she can become a violinist. He loved
listening to her violin performance and was always showing devotion. Grete Samsa relied on
Gregor before he turned into an insect. However, she had to take care of Gregor after his
transformation. She was still grossed out of Gregor’s repulsive appearance. Grete frequently
brought fresh foods to him. Gregor realized that his body dislikes fresh foods, even though the
foods are most likely to be his favorites. This explains how Gregor’s mind became to follow his
instinct more his human mind. Grete delivered foods to Gregor without letting the other family
members notice. Gregor felt guilty that his family must work, and he can not help them because
of his body. Gregor believed the only thing that he can do is to hide away from Grete, so she can
take out the plates and leftover food without getting scared. She also put away some furniture in
Gregor’s room, so he can crawl more comfortable. Gregor had fun crawling around the walls and
Kim 4
floors. He slowly got more apart from a human’s life and also from other humans because of his
transformation.
After few month Gregor turned into a bug and when he was not able to help the family
economically; the family took roomers into their house. The roomers are people from the outside
that are conform with the society rules and has the mind of disregarding useless people. Grete
performed a violin show in front of the roomers. Gregor listened to the sound and he misses his
family because he was alienated for too long. He walked out and showed his hideous body to all
the roomers and ruined Grete’s violin show. Grete said “I won’t pronounce the name of my
brother in front of this monster, and so all I say is: we have to try get rid of it”(Kafka 48). A
strong quote of her announcing to all her family that she will not consider Gregor as her family
anymore. She locked him up in his room and neglected him until he died. She just gave up on
Gregor and abandoned him. It is understandable how she was really helping him out, but it
became too much for her to handle. Their family was mixed up with conformity because of the
roomers and Grete had to put away Gregor to avoid society’s harsh and strict perspective.
Although some people might say that Kafka just made a fantasy book of a man who
turned into an insect and got abandoned by his family; I believe that Kafka was trying to send a
message that disabled people are alienated from the society and their family. There are many
supports for people who have a disability in the world, but back then in Kafka’s age, there were
not a lot of privilege for people who can not work because of their disability. The whole world
was stroke by the World War I, there were many wounded soldiers and citizens generally in all
the countries (Bernofsky). Those people who can not help their family and needed to be took
care by other family member might be a burden and they got neglected by their family. Kafka
Kim 5
was criticizing those people who abandoned their family member because of their disability or
transformation. the Other people may also say that Gregor himself is the one who alienated his
family and he was the one who felt the family was a burden, so he gave up on his family. This
claim looks understandable, but Gregor became a monster regardless of his will. This means that
Gregor himself didn’t choose to abandon his family, but he was forced to. Also the fact that his
Father was the one that threw apples and hissed him away to put him back into his room can be
seen as why Gregor was forced to become alienated by his family. This is resembling the bible
where God found out Adam and Eve were guilty by consuming the apple; which made God
Gregor’s body changed to an insect, furthermore his mind started to become like an
insect because of alienation from his family. One of the quote from Kohzadi claims: “Whatever
the causes, Gregor’s feeling is rooted in the collapse of his nature between impersonal self
(outside) and I (inner self)” (Kohzadi 4). This means that his physical appearance is rupturing his
inner mind as well. The German word “Ungeheueres Ungeziefer” i s in the first page of the book
Insect” (Bernofsky). This source is credible because Kafka was an German author. Kafka chose
this unclear word because he didn’t want to show specificity in Gregor’s condition (Bernofsky).
He himself told his publisher not to use an bug image: “In Kafka’s correspondence with his
publisher, he was adamant that the “insect” not be depicted on the jacket of the book”
(Bernofsky). This is because Kafka didn’t really want the readers to have a specific image of
Gregor’s transformation, so they won’t know the main reason why his family was neglecting
him. Indeed I believe this is why we can imagine Gregor as a disabled person in the family, even
Kim 6
he was described as a giant insect. The way how Gregor, the main protagonist woke up and
realized that he became a monster shows the reader that nobody knows what happened during his
sleep (Kohzadi 7). Therefore the readers can freely imagine and think about what actually
happened to Gregor. His process of alienation started with his initial physical change. He was
apart of his body and soon he realized that his mind was being apart from his humanity. Finally
when he lost all his control of his body and crawled out of his room in instinct to see Grete
playing violin made him alienated to his whole family. We can see that Gregor fully transformed
into an insect, but he still had some of the mind that was caring about the family. However, his
Work Cited
Kafka, Franz. "The Metamorphosis." Bantam Classics, translated and edited by Stanley
Corngold, Bantam Dell A Division of Random House, Inc. New York, 1986.
Bernofsky, Susan. “On Translating Kafka's ‘The Metamorphosis.’” The New Yorker,
www.newyorker.com/books/page-turner/on-translating-kafkas-the-metamorphosis.
https://pdfs.semanticscholar.org/c6ae/f7ea2f821780fc72a401a01cc9bbcfed1776.pdf