Professional Documents
Culture Documents
David 4 (Autumn
Riede 2000) 659
659
ISSN 0039-3657
DAVID G. RIEDE
David G. Riede, professor of English at Ohio State University, has published numer-
ous studies of Romantic and Victorian poets and poetry.
660 Tennyson’s Poetics
from reading their works was a part of national existence; it was ours as
Englishmen; and amid the flux of generations and customs we retain un-
impaired this privilege of intercourse with greatness.”16 Hallam further ob-
serves, as did many of his contemporaries, that the golden age of poetry is
long gone in the present singularly unpoetic age and, in so doing, he takes
the opportunity to position the melancholy Tennyson as a conservative,
paradoxically preserving the essential elements of England’s greatness by
the melancholy spirit of modern poetry: “In the old times the poetic im-
pulse went along with the general impulse of the nation; in these it is a
reaction against it, a check acting for conservation against a propulsion
towards change.”17
For Hallam, even melancholy—which is generally thought a primary
characteristic of Tennyson’s essential genius—is to be regarded as a prod-
uct of the historical moment and, despite its effeminate form, is ideologi-
cally aligned with Burkean conservatism and the preservation of
Englishness.18 Hallam and Tennyson paradoxically arrive at the conserva-
tive counterforce to the masculine, muscular spirit of the progressive age
by colonizing and appropriating the realm of the “weaker” sex, by con-
structing a feminized version of the powerful imagination of “Poets of sen-
sation.” Both Englishness and the melancholy of Tennyson are cultural
constructions brought into being by a remarkable detour through a femi-
nized sensibility. Ultimately, though, it is only a detour, since Tennyson
usually turns from the feminized poet figure as somehow transgressive,
and returns to the masculine cultural order.
His melancholy exploits the poetic power of dangerous feminine
emotional lability and passion that threatens his ideal of masculine self-
control and public order and makes use of such elements even as it dis-
places and controls them. Tennyson’s use of feminine personae to repre-
sent his poetic sensibility enabled him both to represent erotic longing and
to distance himself from what was self-evidently “other.” Armstrong has
demonstrated that Tennyson’s emphasis on feeling, on a poetry of sensa-
tion, entailed “putting the feminisation of poetry—and men—at the centre
of his project. At least the male appropriation of the feminine suggests an
admiration for it.”19 Since female eroticism was threatening to social order
and was usually suppressed in middle-class English life and thus unavail-
able to direct observation let alone sympathetic colonization, it is not sur-
prising that Tennyson drew on the current discourse of Oriental sensuality
both to find sources of erotic, sensual beauty and to push the threat from
the center of British bourgeois life.
As Edward Said has compellingly demonstrated, to understand the
culture of an imperial nation, we must take into account the relation of that
David G. Riede 663
culture to the empire, even, and especially, when the cultural products
seem unconcerned with empire. If Said is right, it should not be surprising
that Tennyson’s centrality as the generally acclaimed greatest poet of his
age was made possible in part by his use of the current discourse of Orien-
tal sensuality. Though Tennyson’s Orientalist sources are often used to rep-
resent or to displace his poetic anxieties, they also provided him with a
means to explore otherwise forbidden interests in a feminized eroticism,
at least as refracted from “Fatima” to “Mariana” or from “A Dream of Fair
Women” to “The Palace of Art.” Seemingly, what he hesitated to say as a
socially concerned masculine poet, he could say within the more detached,
even scholarly voice of Orientalist discourse.
A closer look at specific poems in which Tennyson is evidently con-
cerned with his own poetic authority indicates that he constructed a po-
etic self not only in the terms of the imperial, though feminized, Romantic
imagination, but also in terms of explicitly political and cultural imperial-
ism. Frequently, Tennyson’s English power is expressed in poems about
exploration and discovery, figuring the poet more as a “stout Cortez” than
as a Keatsian “chameleon poet” of negative capability.20 Tennyson could
have found the analogy of the poet and the explorer in Keats’s sonnet, or
in the many Byronic figures such as Childe Harold who cultivate a melan-
choly poetic sensibility in extensive travels to remote regions, but, as Alan
Sinfield has pointed out, he would also have seen the idea of the poet con-
verge with that of the explorer in Washington Irving’s Life and Voyages of
Christopher Columbus. According to Sinfield, the continuity of the explorer
with the poet was set up for Tennyson by Irving, who represents
Columbus’s “poetic temperament” as spreading “a golden and glorious
world around him.” As Sinfield notes, “Irving insists that ‘lofty anticipations
. . . elevated Columbus above all mercenary interests—at least for a while’ . . .
The poetic intrusion initiates the sequence which leads to trading, enslave-
ment, colonization and . . . massacre . . . The poetic spirit is the advance guard
of capitalism and imperialism, and cannot escape this involvement.”21
In “On Sublimity” (1827), Tennyson collapses the poetic imagination
with the wonder evoked by the literature of voyage and exploration; he
finds the Burkean sublime not in Romantic landscapes of the transform-
ing imagination, but in actual exotic, far away wonders of the natural world,
literally, as W. D. Paden has pointed out, in the pages of C. C. Clarke’s The
Hundred Wonders of the World.22 Unlike William Wordsworth, for whom
the “discerning intellect of man / When wedded to this goodly universe”
could find sublime landscapes as a “simple produce of the common day,”
Tennyson sought the sublime in tales of adventurers and explorers report-
ing on the wonders of the world, from the more-or-less-familiar Fingal’s
664 Tennyson’s Poetics
Cave in the Island of Staffa and the by then well-known “Niagara’s flood of
matchless might,” to the more exotic “stupendous Gungotree,” “Cotopaxi’s
cloud-capt majesty” and “Enormous Chimborazo’s naked pride.”23 Another
poet might have used Mount Snowden or Mont Blanc, but Tennyson’s con-
struction of sublimity called for the remote and exotic or, in the phrase that
so influenced his childhood, the “far, far away.”24 Like Keats, but unlike
Hernando Cortez, Tennyson’s “realms of gold” were literary, but, whereas
Keats was discovering the wonders of the literary tradition as he read
George Chapman’s Homer, Tennyson was exploring the discoveries of
Cortez’s (actually Francisco Pizarro’s, of course) followers in the colonial
tradition, reading Antonio de Ulloa’s A Voyage to South America. In gen-
eral, as Paden’s still-important Tennyson in Egypt reveals, the reading that
most influenced the poetry of early Tennyson was overwhelmingly con-
stituted of books of exploration and discovery and such Orientalist writ-
ings as Claude Savary’s Letters on Egypt, and the works of Sir William
Jones.25
Far more important than “On Sublimity” in constructing Tennyson’s
poetic authority was his visionary “Armageddon” (written in 1828) and its
transformation into the Cambridge prize poem, “Timbuctoo”(1829). “Ar-
mageddon” is an exercise in the visionary mode of the egotistical sublime
exaggerated almost to the point of madness. Perhaps the most striking char-
acteristic of this effort to achieve prophetic vision is a representation of
the egotistical sublime heightened to a hubristic self-deification. One clear
danger of the egotistical sublime is solipsism, a dangerous withdrawal from
social involvement that Tennyson would further explore in such poems
as “The Lady of Shalott” and “The Palace of Art,” but which appears in its
simplest form here. The irony of the visionary poem is that there is no clear
vision—rather, as Daniel Albright has shown, there is only an account of
visual distortions produced more or less as a disease of the retina.26 Even
when an angel descends to mediate the vision, the poet is confronted by
such overwhelming dazzle that he must close himself up within himself:
Even at the triumphant conclusion of the poem, it is unclear what has been
seen or heard outside the self:
David G. Riede 665
An indefinite pulsation
Inaudible to outward sense,
....................................................
As if the great soul of the Universe
Heaved with tumultuous throbbings on the vast
Suspense of some grand issue.
(4.29–34)
Not only has full vision not yet been vouchsafed, but even the introduc-
tory drum roll may be a solipsistic delusion; both Tucker and Armstrong
note that the pulsations may be nothing more than the speaker’s own heart-
beat, as described earlier, when in “dismal pause . . . I held / My breath and
heard the beatings of my heart” (1.111–3).27 Evidently, one reason why
Tennyson could not find poetic authority in the egotistical sublime was
that he saw too clearly its inherent danger of solipsistic estrangement from
the world—again, a theme more clearly played out in “The Lady of Shalott”
and “The Palace of Art.” Arguably, his awareness of the dangers of the ego-
tistical sublime led him away from reliance on his own poetic subjectivity
and toward the subject matter offered in books of travel that provided ref-
erents outside the self for an otherwise entirely self-absorbed melancholy.
Further, there is, throughout “Armageddon,” a sense of transgression,
of sin, at the presumptuousness of the prophetic mode. The speaker sees
“such ill-omened things / That it were sin almost to look on them” (1.53–4).
But, beyond the sinfulness of gazing upon “Obscene, inutterable phanta-
sies,” is the more obvious transgression of assuming the visionary perspec-
tive of “God’s omniscience” (1.107, 2.27). In language that anticipates the
soul’s hubris in “The Palace of Art,” the speaker worships his own sublim-
ity: “in that hour I could have fallen down / Before my own strong soul and
worshipped it” (2.49–50). To avoid total incoherence, the poet must move
beyond the speaker’s foundering in the abyss of the inexpressible, and
introduce comprehensible content into the sublime, which he accom-
plishes by returning to his sources in the literature of exploration and dis-
covery, once again calling upon “Cotopaxi’s cloud-capt towers” (line 100)
and other wonders to give content to his vision. When Tennyson’s father
insisted that he submit a poem for the Cambridge prize competition on
the theme of Timbuctoo, he transformed the seemingly incongruous “Ar-
mageddon” for the purpose. “Armageddon,” as a visionary poem almost
without content, could easily be filled with the content of Tennyson’s fa-
vorite literature of exploration and discovery. What Tennyson did to trans-
666 Tennyson’s Poetics
a somber, foreboding tone in the last stanza: “never more upon the shore . . .
wandered happy Anacaona” (lines 77, 82). Still, despite the tone of fore-
boding, “Anacaona” remains a poem of essentially untroubled erotic fan-
tasy—in this case with no apparent sense of guilty transgression. But
Tennyson never published it, giving various unconvincing reasons, but
perhaps providing the real reason in an unguarded comment describing
“that black b_____ Anacaona and her cocoa-shadowed coves of niggers—
I cannot have her strolling about the land in this way—it is neither good for
her reputation nor mine” (1:308 n). According to Culler, “‘Anacaona’ is per-
haps the least ambiguous” of the many poems akin to “The Lady of Shalott”
in presenting an image of the poet’s sensibility; Tennyson “could use
[Anacaona] as a symbol of the poet not only because she danced and sang
the traditional areytos, or ballads, of her people but also because her name
and that of her country were so melodious that Tennyson, weaving them
into his rhymes, could make it seem as if she and her island were of music
all compact.”32 Given the mutinous behavior of the Spaniards in Tennyson’s
source, this poem and others like it (conspicuously “The Lotos-Eaters”) may
be attempting a kind of cultural work comparable to that which Stephen
Greenblatt attributes to The Tempest. Greenblatt argues that the discovery
of an apparent island paradise by the survivors of the shipwrecked “Sea-
Venture” of the Virginia Company led to a crisis of authority, since the temp-
tations to remain in paradise rather than proceed to colonial work were
almost overpowering at such an extreme distance from governmental au-
thority. The Tempest, he argues, represents Prospero’s staging of “salutary
anxiety” to bring the mutineers of a similar shipwreck back to a proper
respect for authoritative order.33
What makes “The Lotos-Eaters” and “Anacaona” strangely ambiguous
works is that the temptations of island paradises are forthrightly shown, but
the consequences of loss of order are only hinted at by the shift in tone at the
end of “Anacaona” and the mariners’ blasphemous assertions that they, like
the soul in “The Palace of Art,” are like gods, observing mortal strife, but
disengaged from it. Evidently, at any rate, Tennyson himself regarded
“Anacaona” as morally compromised. The analogy to Greenblatt’s reading
of The Tempest is strengthened by the echoes of The Tempest, particularly of
Ariel’s song that, as Armstrong has said, “haunts” Tennyson’s early poems.34
Further, like Shakespeare, Tennyson was using narratives of colonial ex-
ploration as his source. Certainly Tennyson’s relocation of excesses of eroti-
cism to the edges of the imperial world provides a kind of outlet for overflow
that might otherwise threaten the orderly authority at the imperial center—
quite clearly, in “Locksley Hall” the deranged speaker can dissipate his
dangerously excessive passions in erotic fantasies of tropical paradises.
670 Tennyson’s Poetics
Thy breath was like the sandal-wood that casts a rich perfume,
Thy blue eyes mocked the lotos in the noon-day of his bloom;
Thy cheeks were like the beamy flush that gilds the breaking day,
And in the ambrosia of thy smiles the god of rapture lay.
(1:148–50, lines 5–8)
Madonna, Ganymede,
Or the Asiatic dame—
Whoever the “Asiatic dame” may be, anxiety about the possibly anar-
chic power of art is here associated with the threat of a disordered, femi-
nized mutability (“la donna e mobile”) and simultaneously, perhaps, with
suggestions of Eastern, specifically Hindu, mysticism. In addition, the moral
fable is very clearly of a piece with such Oriental tales as Frances Sheridan’s
The History of Nourjahad, which also teaches that the possession of all
imaginable luxuries and beauties leads only to a blasphemous impulse to
worship oneself as a God. “The Palace of Art” is very much within a Euro-
pean tradition of moral lessons about worldliness cast as eroticized Orien-
tal luxuriance that extends from the chastely somber Rasselas to the
extraordinary excesses of Salammbô.
The clearest example of Tennyson’s early uses of Oriental lore to con-
struct and express a poetic sensibility is the poem Hallam cited as charac-
teristic of Tennyson’s genius at its best: “Recollections of the Arabian
Nights.” Hallam’s praise of the poem, not incidentally, coyly indicates how
the source could be simultaneously innocent and expressive of forbidden
desires: “Our author,” he says, “has, with great judgment, selected our old
acquaintance, ‘the good Haroun Alraschid,’ as the most prominent object
of our childish interest, and with him has called up one of those luxurious
garden scenes, the account of which, in plain prose, used to make our
mouth water for sherbet, since luckily we were too young to think much
about Zobeide!”40 Possibly it was this transgressively erotic mode that in-
spired Hallam’s enigmatic suggestion that modern poets are unlike their
great Elizabethan predecessors as repentance is unlike innocence (p. 190).
The poem itself is a colonialist’s dream. The fantasy is distanced by
setting it in childhood, and the “realms of gold” represented in the poem
are, of course, literary realms. Still, the poem indicates that, for Tennyson,
the “golden realms” of literature were often very like the “golden realms”
dreamed of by imperial conquerors. Besides, as Said has made clear, the
Orient only existed for the West as a literary realm, as the discourse of
Orientalism. The childhood memories are recalled as a voyage into the
Middle East:
David G. Riede 675
Arabia is, in fact, transformed by the poet into a literal golden realm.
Everything he sees is perceived as a treasure: the “costly doors,” the “gold
glittering” of lamplight, the “broidered sofas,” even the natural landscape:
The stream is seen as wealth: “diamond rillets” and “crystal arches” all “sil-
ver-chiming,” the lake covered with “diamond plots,” the leaves “rich gold-
green,” the flowers “studded wide / With disks and tiars,” and even the
anchor silver (lines 49–51, 82, 63–4). The shallop eventually enters into the
palace and harem of Haroun Alraschid, where still greater riches are ex-
hibited, climaxing not in sherbet, as was Hallam’s analogy, but in erotic
voyeurism:
is nothing the young Prince, who has secretly stolen to an assignation with
the Caliph’s favorite, would less rather see than the Caliph himself. Yet this
is what Tennyson has him do, and so the heady amorous vision dissolves
in boyish laughter.”41 The voyeurism, for Culler, is whitewashed by the in-
nocent boyishness of the poet, but one might argue that the apparent com-
plicity of the Caliph, whose eyes laugh “[w]ith merriment of kingly pride,”
(line 151) suggests a willingness to share his harem, and thus suggests pre-
cisely the triangulation of desire that Eve Sedgwick has argued is the para-
digm of male homosocial desire in the nineteenth century. Peace is made
with the colonial other, and the treaty is ratified by the exchange or shar-
ing of the woman. It is under the approving glance of the Caliph that
Tennyson’s poetic, erotic, and cultural imperialism are all made accept-
able, even “natural” within the hegemonic homosocial and colonialist cul-
ture of his day.
Tennyson’s later works generally depend less on Orientalist discourse
for their inspiration, despite such exceptions as “Akbar’s Dream,” but they
continue to depend upon a representation and simultaneous distancing
of emotions and modes of thought perceived as feminine. John Killham
has argued, for example, that the “erotic near Eastern setting invented for
the Persian girl is carried over” to The Princess (1:225 n), and Sedgwick’s
analysis of The Princess has convincingly shown that it represents not fe-
male liberation through education, but rather an extreme form of male
homosocial bonding through the exchange of women. Even in In Memo-
riam, the authoritative masculine voice is achieved by personifying the
poet’s emotion, “Sorrow,” as female, a weakness that is long indulged, but
must eventually be exorcised.
NOTES
1
Herbert F. Tucker, Tennyson and the Doom of Romanticism (Cambridge MA and
London: Harvard Univ. Press, 1988), p. 10; Isobel Armstrong, Victorian Poetry: Poetry,
Poetics, and Politics (London and New York: Routledge, 1993), p. 49.
2
Arthur Hallam, “On Some of the Characteristics of Modern Poetry, and on the Lyri-
cal Poems of Alfred Tennyson,” in The Writings of Arthur Hallam, ed. T. H. Vail Motter
(New York: Modern Language Association of America, 1943), pp. 182–98, 190; Thomas
Carlyle, Sartor Resartus: The Life and Opinions of Herr Teufelsdröckh, ed. Charles
Frederick Harrold (New York: Odyssey Press, 1937), p. 196.
3
Julia Kristeva, Black Sun: Depression and Melancholia, trans. Leon S. Roudiez
(New York: Columbia Univ. Press, 1989), p. 100.
4
Ibid.
5
Kristeva, p. 97.
6
T. S. Eliot, “In Memoriam,” rprt. in Tennyson’s Poetry, ed. Robert W. Hill Jr. (New
York: W. W. Norton, 1971), pp. 613–20, 620.
David G. Riede 677
7
See Christopher Ricks, Tennyson, 2d edn. (London: Macmillan, 1989); Jerome
Hamilton Buckley, Tennyson: The Growth of a Poet (Cambridge MA: Harvard Univ. Press,
1974); and A. Dwight Culler, The Poetry of Tennyson (New Haven and London: Yale
Univ. Press, 1977). Ricks, Buckley, and Culler were all following in the tradition of Harold
Nicolson, who famously argued that there were two Tennysons, the melancholy “es-
sential genius” and the official Victorian spokesman. See Nicolson, Tennyson: Aspects
of His Life and Character (London: Constable, 1970), p. 5.
8
Culler, p. 9.
9
Tucker, p. 28.
10
Hallam, “On Sympathy,” in The Writings of Arthur Hallam, pp. 133–42, 137.
11
Marion Shaw, Alfred Lord Tennyson (New York: Harvester Wheatsheaf, 1988), p. 105.
12
Hallam, “On Some of the Characteristics of Modern Poetry,” p. 186.
13
Ibid.
14
Hallam, “On Some of the Characteristics of Modern Poetry,” p. 191.
15
Hallam, “On Some of the Characteristics of Modern Poetry,” p. 189.
16
Ibid.
17
Hallam, “On Some of the Characteristics of Modern Poetry,” p. 190.
18
For a full discussion of Tennyson’s contribution to the conception of Englishness,
see John Lucas, England and Englishness: Ideas of Nationhood in English Poetry, 1688–
1900 (London: Hogarth Press, 1990), esp. chap. 8, “Tennyson’s Great Sirs,” pp. 161–80.
19
Armstrong, p. 37.
20
“Stout Cortez” is from John Keats’s “On First Looking into Chapman’s Homer,”
line 11, The Poems of John Keats, ed. Jack Stillinger (Cambridge MA: Harvard Univ. Press,
1978), p. 64. The phrase “chameleon poet” is from Keats’s letter to Richard Woodhouse,
27 October 1818, in The Letters of John Keats 1814–1821, 2 vols., ed. Hyder Edward
Rollins (Cambridge MA: Harvard Univ. Press, 1958), 1:387.
21
Alan Sinfield, Alfred Tennyson (London: Basil Blackwell, 1986), pp. 52–3.
22
W. D. Paden, Tennyson in Egypt: A Study of the Imagery in His Earlier Work, Hu-
manistic Studies 27 (Lawrence: Univ. of Kansas, 1942), pp. 24-30.
23
William Wordsworth, Home at Grasmere, MS D, lines 805–8 in Home at Grasmere:
Part First, Book First of The Recluse, ed. Beth Darlington (Ithaca: Cornell Univ. Press,
1977), pp. 35–107; Tennyson, “On Sublimity,” in The Poems of Tennyson, ed. Christo-
pher Ricks, 2d edn., 3 vols. (Berkeley and Los Angeles: Univ. of California Press, 1987),
pp. 85–98, lines 91, 72. All references to Tennyson’s poems will be to this edition and
hereafter will be cited parenthetically in the text by inclusive page numbers on first ref-
erence, line numbers on all references, and stanza numbers where appropriate.
24
Hallam Tennyson, Alfred Lord Tennyson: A Memoir by His Son, 2 vols. (1897;
rprt. New York: Greenwood Press, 1969), 1:11.
25
Paden, pp. 30-40.
26
Daniel Albright, Tennyson: The Muses’ Tug-of-War (Charlottesville: Univ. Press of
Virginia, 1986), pp. 15–8.
27
See Armstrong, p. 88, and Tucker, p. 48.
28
Sinfield, p. 39.
29
See James Eli Adams, Dandies and Desert Saints: Styles of Victorian Manhood
(Ithaca: Cornell Univ. Press, 1995).
30
Washington Irving, The Life and Voyages of Christopher Columbus, ed. John
Harmon McElroy (Boston: Twayne, 1981).
31
Irving, p. 351. Irving himself may have found this passage too racy, and in his
abridgment he eliminated references to nakedness and merely said that the women
were “beautifully formed.” Tennyson would have had less justification for the eroticism
678 Tennyson’s Poetics
of the poem if he had read the version standard for general readers. See Irving, The Life
and Voyages of Christopher Columbus (abridged by Irving) (London: John Murray,
1830), p. 222.
32
Culler, p. 56.
33
Stephen Greenblatt, “Martial Law in the Land of Cockaigne,” Shakespearean Ne-
gotiations: The Circulation of Social Energy in Renaissance England (Berkeley: Univ.
of California Press, 1988), pp. 129–63, 135.
34
Armstrong, p. 58.
35
Wordsworth, The Recluse, line 804.
36
Edward Said, Orientalism (New York: Random House, 1979), p. 123.
37
Said, Abbe le Mascrier, Description de L’Egypte, p. 84.
38
Tucker, p. 145.
39
Tennyson said, “I was thinking of Shakespeare’s Cleopatra: ‘Think of me / That
am with Phoebus’ amorous pinches black’ (Antony and Cleopatra, I.v.28). Millais has
made a mulatto of her in his illustration. I know perfectly well that she was a Greek”
(quoted in Ricks, 1:486 n).
40
Hallam, “On Some of the Characteristics of Modern Poetry,” p. 192.
41
Culler, p. 32.