Professional Documents
Culture Documents
Direktiva 2008 96 PDF
Direktiva 2008 96 PDF
DIREKTIVE
(2) U svojoj Bijeloj knjizi od 12. rujna 2001. "Europska prometna politika do 2010. g.:
vrijeme donošenja odluka", Komisija je iskazala potrebu za ocjenjivanjem utjecaja na
cestovnu sigurnost i za provođenjem kontrole sigurnosti na cestama, a u cilju
definiranja i popravljanja stanja na dionicama unutar EU s visokom koncentracijom
prometnih nesreća. Također je zadan cilj prema kojem bi se u razdoblju od 2001. do
2010. godine trebao prepoloviti broj poginulih u prometnim nesrećama na cestama u
Europskoj Uniji.
(3) U svom Priopćenju od 2. lipnja 2003. godine "Europski akcijski program za sigurnost
cestovnog prometa, prepolovljavanje broja cestovnih prometnih nesreća u EU do
2010: zajednička odgovornost", Komisija je definirala cestovnu infrastrukturu kao
treći stup politike sigurnosti cestovnog prometa koji bi u velikoj mjeri trebao
doprinijeti ostvarivanju ciljeva EU glede smanjenja broja nesreća.
(6) Neke su države članice već uspostavile učinkovite sustave za praćenje sigurnosti
cestovne infrastrukture. Tim državama bi se trebalo dozvoliti korištenje metoda koje
sada primjenjuju, ako su iste u skladu s ciljevima ove Direktive.
(7) Istraživački je rad od ključnog značaja za porast sigurnosti cestovnog prometa unutar
Europske unije. Razvoj i dokazivanje učinkovitosti komponenata, mjera i metoda
(uključujući i telematiku), te prenošenje rezultata istraživačkog rada, smatra se
značajnim za poboljšanje sigurnosne situacije na cestovnim prometnicama.
(9) Ocjenjivanje sigurnosti mreže treba se provoditi odmah nakon izgradnje prometnice.
Nakon sanacije i popravka cestovnih dionica s velikim brojem nesreća, trebaju se radi
prevencije obavljati odgovarajuće sigurnosne provjere. Redovne provjere stanja
trebaju se provoditi da bi se umanjile opasnosti kojima su izloženi svi korisnici ceste,
uključujući i one najizloženije pogibelji, a trebaju se provoditi i u slučaju radova na
cesti.
(12) Da bi se na cestama unutar Europske Unije postigao visok stupanj sigurnosti, države
članice dužne su se pridržavati smjernica o sigurnosti cestovne infrastrukture.
Upoznavanjem Komisije s tim smjernicama, te redovno izvještavanje o provedbi istih,
svakako će doprinijeti sustavnom poboljšavanja stanja sigurnosti cestovne
infrastrukture na razini čitave Zajednice, te će se tako stvoriti osnova za razvoj
usmjeren prema usvajanju još učinkovitijeg sustava. Izvještavanjem o provedbi
smjernica, drugim se državama članicama omogućuje usvajanje najdjelotvornijih
rješenja, a sustavnim se prikupljanjem podataka o stanju prije i nakon studija
omogućuje odabir najdjelotvornijih mjera za buduće djelovanje.
4
OJ L 167, 30.4.2004., str. 39.
(14) Kako države članice ne mogu same u dovoljnoj mjeri doprinijeti ostvarenju cilja ove
direktive, a to je uvođenje postupaka kojima bi se trajno uspostavila visoka razina
sigurnosti na čitavoj transeuropskoj cestovnoj mreži, tj. kako se smatra da bi se taj
cilj mogao uspješnije ostvariti djelovanjem na razini EU, Zajednica smije usvajati
mjere u skladu s načelom supsidijarnosti koje je definirano u Članku 5 Sporazuma. U
skladu s načelom proporcionalnosti koje se spominje u istom Članku, ovom se
Direktivom ne želi postići ništa više od onog što je potrebno za ostvarenje
spomenutog cilja.
(15) Mjere potrebne za provedbu ove Direktive usvajat će se u skladu s odlukom Vijeća
1999/468/EC od 28. lipnja 1999. kojom su regulirani postupci provođenja kada su isti
u nadležnosti Komisije 5
(17) Dostatni parkirališni prostori uz cestu značajni su ne samo radi sprečavanja kriminala,
već i zbog povećanja razine sigurnosti na cestama. Parkirališni su prostori mjesta na
kojima se vozači mogu odmoriti i nastaviti putovanje s punom koncentracijom. Stoga
bi se pitanje osiguranja dostatnih parkirališnih prostora trebalo smatrati integralnim
aspektom poboljšanja sigurnosti cestovne infrastrukture.
5
OJ L 184, 17.7.1999, str. 23.
6
OJ C 321, 31.12.2003, str. 1.
Članak 1.
1. Za ovu direktivu države članice trebaju uvesti i provoditi postupke koji se odnose na
ocjenjivanje utjecaja na cestovnu sigurnost, na reviziju cestovne sigurnosti, na
upravljanje sigurnosnim aspektima na cestovnoj mreži, te na kontrolu sigurnosti na
cestama.
3. Države članice mogu primjenjivati odredbe iz ove direktive i kao skup pravila struke
koja se mogu koristiti za državnu cestovnu infrastrukturu koja nije dio transeuropske
cestovne mreže, ali je građenje iste djelomično ili u potpunosti financirano iz
sredstava EU.
Članak 2.
Definicije
(1) "transeuropska cestovna mreža" je cestovna mreža koja je opisana u točki 2 aneksa 1
Odluke br. 1692/96/EC;
(2) "nadležna ustanova" je bilo koja javna ili privatna organizacija koja djeluje na
državnoj, područnoj ili lokalnoj razini, te koja je uključena u provedbu ove direktive
zbog svojih nadležnosti, a izraz uključuje i tijela nominirana od strane nadležnih
ustanova koja su postojala prije stupanja na snagu ove direktive, ukoliko ista tijela
ispunjavaju uvjete zadane u ovoj direktivi;
(3) "ocjena utjecaja na cestovnu sigurnost" je strateška usporedna analiza utjecaja nove
ceste, ili bitne promjene postojeće mreže, na sigurnost cestovne mreže.
(9) "infrastrukturni projekt" je projekt izgradnje nove cestovne infrastrukture ili značajna
promjena postojeće mreže koja utječe na protok prometa.
Članak 3.
Članak 4.
2. Pri obavljanju revizija cestovne sigurnosti, države članice dužne su pokušati udovoljiti
kriterijima koji su definirani u Aneks II.
1. Države članice trebaju osigurati da se barem svake tri godine upravljanja cestovnom
mrežom na bazi revizija obavi rangiranje dionica s velikim brojem prometnih nesreća
isto kao i rangiranje sigurnosti unutar mreže. U tom smislu, države članice dužne su
pokušati udovoljiti kriterijima koji su zadani u Aneksu III.
2. Države članice dužne su osigurati da stručni timovi ocijene na licu mjesta, a na bazi
elemenata koji se spominju u točki 3 Aneksa III, one cestovne dionice koje su dobile
veći prioritet na temelju rezultata rangiranja dionica s velikim brojem prometnih
nesreća, te na temelju rangiranja sigurnosti unutar mreže. Barem jedan od članova
stručnog tima treba udovoljavati zahtjevima koji se spominju u članku 9(4)(a).
Članak 6.
Kontrola sigurnosti
Vođenje evidencije
2. Države članice dužne su, svaka za svoj teritorij, izračunati prosječni društveni trošak
smrtne nesreće i prosječni društveni trošak nesreće s teškim posljedicama. Države
članice mogu po svom nahođenju dodatno razraditi te troškove, a isti se moraju
ažurirati barem svakih pet godina.
Članak 8.
1. Države članice dužne su osigurati da se do 19. prosinca 2011. godine usvoje ove
smjernice (ako iste već ne postoje) da bi tako pomogle nadležnim ustanovama u
primjeni ove Direktive.
2. Države članice dužne su te smjernice poslati Komisiji u roku od tri mjeseca nakon
njihovog usvajanja ili mijenjanja.
Članak 9.
1. Države članice trebaju osigurati da se do 19. prosinca 2011. godine usvoji program
obuke revizora za cestovnu sigurnost, u slučajevima kada takav program još nije
usvojen.
b) dvije godine nakon što države članice usvoje smjernice u skladu s člankom 8,
revizije cestovne sigurnosti obavljat će isključivo revizori ili timovi revizora koji
udovoljavaju zahtjevima iz točaka 2 i 3;
c) da bi revizija infrastrukturnog projekta bila stvarno djelotvorna, revizor ne smije
u vrijeme obavljanja revizije biti uključen u projektiranje ili upravljanje na
dotičnom infrastrukturnom projektu.
Članak 10.
Da bi se osigurala dostatna sigurnost na cestama unutar Europske Unije koje nisu uključene
u transeuropsku cestovnu mrežu, Komisija će izraditi smislen sustav za razmjenu pozitivnih
iskustava između država članica, a njime će između ostalog biti obuhvaćeni postojeći
projekti za poboljšanje sigurnosti na infrastrukturnim projektima, te dokazane tehnologije
za poboljšanje sigurnosti na cestama.
Članak 11.
2. Komisiji će pomagati odbor koji se spominje u Članku 13. Kada se trebaju usvojiti
određene mjere, iste će se usvajati u skladu s regulatornim postupkom s glasovanjem
koji se spominje u članku 13(3).
Članak 12.
Članak 13.
Rad odbora
Vrijeme koje se spominje u članku 5(6) Odluke 1999/468/EC iznosi tri mjeseca.
Preuzimanje
1. Države članice dužne su usvojiti zakone, propise i administrativne akte koji su potrebni
za usklađenje s ovom Direktivom do 19. prosinca 2010. godine. One su također dužne
dostaviti Komisiji tekst tih akata.
2. Države članice dužne su dostavljati Komisiji tekst osnovnih zakonskih odredbi koje
usvoje u području kojim se bavi ova direktiva.
Članak 15.
Stupanje na snagu
Ova direktiva stupa na snagu na dvadeseti dan koji slijedi nakon njenog objavljivanja u
Službenom listu Europske Unije.
Članak 16.
Naslovnici
Sastavljeno u,
Predsjednik Predsjednik
(a) smrtni slučajevi i nesreće, programi smanjenja umjesto scenarija "bez promjena",
(c) mogući utjecaji na postojeću mrežu (npr. izlazi, raskrižja, križanja u razini),
(d) korisnici ceste, uključujući i posebno izložene korisnike (npr. pješake, bicikliste,
motocikliste),
(h) seizmičnost.
Aneks II
(a) geografska lokacija (npr. mogućnost pojave klizišta, poplave, lavine), sezonski i
klimatski uvjeti i seizmička aktivnost,
(b) vrste križanja i udaljenost između pojedinih križanja,
(c) broj i vrsta trakova,
(d) vrste prometa po novoj prometnici,
(e) funkcija ceste unutar mreže,
(f) meteorološki uvjeti,
(g) brzine prometovanja,
(h) poprečni presjeci (npr. širina kolnika, biciklističkih staza, pješačkih staza),
(i) horizontalno i vertikalno pružanje trase,
(j) vidljivost,
(k) oblik križanja,
(l) javni prijevoz i infrastruktura,
(m) križanja s cestom/željeznicom u razini,
(a) trasa,
(b) horizontalna i vertikalna signalizacija,
(c) rasvjeta na osvijetljenim cestama i križanjima,
(d) oprema uz cestu,
(e) uređenje okoliša (uključujući i vegetaciju) uz cestu,
(f) stalne prepreke uz cestu,
(g) dostupnost sigurnih parkirališta,
(h) posebno izloženi korisnici (npr. pješaci, biciklisti, motociklisti),
(i) korisnicima prilagođeni sustavi zaštite (razdjelni pojasevi i odbojnici radi zaštite
posebno izloženih korisnika),
(a) sigurnost korisnika ceste i vidljivost u raznim uvjetima kao npr. po mraku i u
normalnim vremenskim uvjetima,
(b) preglednost znakova i horizontalne signalizacije,
(c) stanje kolnika
U bilo kojem stadiju revizije, revizor može zatražiti preispitivanje kriterija iz prethodnih
stadija.
Aneks III
Pri definiranju cestovnih dionica s velikim brojem prometnih nesreća, u obzir se treba
uzimati barem broj nesreća sa smrtnim posljedicama koje su se dogodile u proteklim
godinama po jedinici dužine prometnice u odnosu na intenzitet prometa, dok se u
slučaju križanja u obzir uzima broj takovih nesreća po križanju.
(d) broj nesreća, broj poginulih i broj teško ozlijeđenih osoba u razdoblju od protekle
tri godine,
4. podaci o cesti kao što su vrsta područja, vrsta ceste, vrsta križanja uključujući i
signalizaciju, broj trakova, horizontalna signalizacija, površina ceste, rasvjeta i
vremenski uvjeti, maksimalna dozvoljena brzina, prepreke uz cestu,
6. podaci o sudionicima nesreće kao što su dob, spol, državljanstvo, razina alkohola u
krvi, korištenje sigurnosnih naprava,
7. podaci o vozilu (vrsta, starost, država u kojoj je registrirano, sigurnosna oprema ako je
ima, datum posljednjeg tehničkog pregleda obavljenog prema važećim propisima),
8. podaci o nesreći kao što su vrsta nesreće, vrsta sudara, manevar koji su napravili vozač
i vozilo,