Chuck Palahniuk
BINTUITII
Un roman de povesti
Traducere din limba englezd
si note de Rares Moldovan
POLIROM
2007Supranumit ,portdrapelul generatiei nihiliste“, Chuck
Palahniuk s-a ndscut in 1962. Primele sale doua carti, trimise
unor editori din New York, au fost refuzate. La fel se va intimpla
gi cu romanul Fight Club, respins initial pentru ca a fost
considerat ,prea intunecat si prea riscant“. In loc sa-i mai
estompeze tonul, Palahniuk il va duce la extrem. Publicat in
1996 gi devenit un clasic al literaturii underground, Fight Club
este unanim considerat in momentul de fata drept unul dintre
cele mai originale gi provocatoare romane scrise in ultimul
deceniu al secolului XX. in 1999, Palahniuk publica romanele
Supraviefuitor $i Monstrii invizibili, urmate de Sufocare (2001),
Cintec de leagdén (2002), Jurnal (2003) si Bintuifii (2005). A mai
publicat o carte de amintiri si insemnari de calatorie, Fugari &
refugiafi (2003), si un volum de eseuri, Mai ciudat decit ficfiunea
(2004). Pina in prezent, in colectia Biblioteca Polirom au aparut
romanele Fight Club (2004), Sufocare (2004) si Jurnal (2006).
Bintuifii este unul dintre cele mai bune romane ale lui
Palahniuk, exploatind conventia povestirii in rama, in traditia
Decameronului si a Povestirilor din Canterbury gi, in acelagi
timp, o satira necrutatoare la adresa emisiunilor de tip reality
show. Cele 23 de povestiri care formeazd substanta cartii
apartin protagonistilor unui experiment inedit si, aga cum se
va vedea, macabru: persoane care au raspuns invitatiei de a
petrece trei luni intr-un teatru dezafectat, in conditii minime
de confort, pentru a produce o posibild capodopera care le va
garanta celebritatea pe scena literard. Treptat, stimulate de
acest mediu neobisnuit, personajele se vor implica intr-un joc
pe muchie de cutit care ji va fine pe cititori cu sufletul la gura.»Erau multa frumusete gi mult desfriu,
multe ciuddfenii strabatute gi de un fior
de groazi; si mai erau multe amanunte
care-ti puteau face sild.“!
E.A. Poe, Masca morfii rogii
1. E. A. Poe, ,Masca mortii rogii“, traducere de Ion Vinea. in
Prdbusirea casei Usher. Schife, nuvele, povestiri, ed. ingrijita
de Liviu Cotrau, Editura Univers, 1990, p. 480.Cobai
Ar fi trebuit s4 fie o tabard pentru scriitori. Ar fi trebuit
sa fim in siguranta.
O colonie de scriitori, izolata, unde-am fi putut lucra,
condusa de un batrin muribund pe nume Whittier,
pina n-a mai fost ce-ar fi trebuit.
Si-ar fi trebuit sA scriem poezii. Poezii dragute.
Gasca asta a noastr, elevii lui talentati,
inchisi departe de lumea obisnuita timp de trei luni.
Si ne-am dat unii altora porecle, de pilda ,Petitorul*. Sau
»Veriga Lipsa“.
Sau ,Mama Natura“. Nume prostesti. Asociatii libere.
Aga cum inventai, cind erai mic, nume
pentru plantele si
animalele din lumea ta. Peoniilor lipicioase
de nectar gi ndpadite de
furnici le spuneai ,floarea furnicii“. Ciinilor Collie le
ziceai ,,Lassie“.
Asa cum si azi fi spui cuiva ,ala cu un singur picior“
Sau ,stii, negresa aia...“
Ne-am numit unii pe ceilalti:
»Contele Calomniei*.
Sau ,Sora Justitiara*.
Nume pe care ni le-am cistigat dupa povestile noastre.
Nume
pe care ni le-am dat
dupa vietile noastre, nu dupa familii:
»Lady Zdreanta*.
~Agentul Ciripel*.
Nume primite dupa pdcatele noastre, nu dupa slujbe:
»ofintul Fara-Mate*.Chuck Palahniuk
Si ,Ducele Vandalilor“.
Dupa greselile si crimele noastre. Opusul
numelor de supereroi.
Nume prostesti pentru oameni in carne gi oase. Ca si cum
ai taia o papusa
de cirpe si-ai gasi induntru:
intestine adevarate, plamini adevarati, 0 inima care
bate, singe. Mult
singe incins, lipicios.
Si-ar fi trebuit s4 scriem povestiri. Povestiri amuzante.
Eram prea multi, noi, dstia izolati de lume pentru
o intreaga
primavara, vara, iarna, toamna — un intreg anotimp
al acelui an.
Nu conta cine eram, cel putin pentru batrinul
domn Whittier.
Dar nu ne-a zis asta de la inceput.
Pentru domnul Whittier eram animale de laborator. Un
experiment.
Dar nu stiam.
Nu, era doar o tabara de scriitori pina cind a fost prea
tirziu
sa mai fim altceva
decit victimele lui.Autobuzul trage pe dreapta la coltul strazii unde ne-am
inteles sa astepte Tovarasa Latrau, si ea sta acolo
imbracata intr-o jacheta militara de un masliniu inchis
si pantaloni largi de camuflaj, suflecati deasupra cizmelor
de infanterie. Cu cite-o valiza de fiecare parte. Cu bereta
neagra trasa pe frunte, ar putea fi oricine.
— Regula era... spune Sfintul Farad-Mate la micro-
fonul care atirna deasupra volanului.
Si Tovarasa Latrau spune ,Bine“. Se apleaca sa scoata
eticheta de pe una din valize. Tovarasa Latrau vira eti-
cheta in buzunarul ei masliniu, apoi ia cealalta valiza
si urca in autocar. Valiza orfana ramine abandonata,
singura pe trotuar, si Tovarasa Latrau se asaza si spune:
— OK. Spune: Da-i drumul.
Cu totii ldsaseram bilete cu explicatii in dimineata aia.
fn zori. Strecurindu-ne in virful picioarelor, cu valizele
dupa noi pe scari intunecoase, apoi de-a lungul strazilor
lungi, intunecate, avind drept companie doar camioanele
de salubrizare. Nici n-am vazut rasaritul soarelui.
Pe scaunul de linga Tovarasa Latrau, Contele
Calomniei scrie ceva intr-o agenda de buzunar, cu ochii
sarindu-i de la ea la propriul stilou.
Si, aplecindu-se sa vada, Tovarasa Latrau spune:
— Am ochi verzi, nu cdprui, si culoarea naturala a
parului meu e ardmiu. Se uita in timp ce el scrie verzi,
apoi zice: Si am un mic trandafir rogu tatuat pe buca.
Ochii i se opresc pe reportofonul argintiu care se iteste
din buzunarul camasii, cu micul microfon acoperit cu o10 Chuck Palahniuk
grila metalica, si spune: Nu scrie pdr vopsit. Femeile fie
igi accentueazd, fie isi nuanfeazd culoarea parului.
Linga ei sta domnul Whittier, tinind strins cu miinile
lui tremuratoare si acoperite de pete scheletul cromat al
scaunului sau cu rotile, pliat linga bancheta. Alaturi sta
doamna Clark, cu sinii atit de mari incit aproape i se
odihnesc in poala.
Privindu-i cu coada ochiului, Tovardsa Latrau se
apleaca spre mineca de flanela gri a Contelui Calomniei.
Spune:
— Pur ornamentali, presupun. Si fara nici 0 valoare
nutritiva...
Aia a fost ziua in care am ratat ultimul nostru rasarit
de soare.
La intersectia urmatoare ne-asteapta Sora Justitiara,
care ne-arata ceasul ei mare si negru, spunind:
— Ne-am inteles la patru treiscinci. Bate cu degetul
in cadran, spunind:
— Acum e patru treignoua...
Sora Justitiara si-a adus o caseta din imitatie de piele,
cu o curea de trecut peste umar si o clapeta care se inchide
cu un pocnet, protejind Biblia dinduntru. O poseta
artizanala facuta pentru a cara de ici-colo Cuvintul lui
Dumnezeu.
Am asteptat autobuzul peste tot prin oras. La colturi
de strad& sau pe bancutele din statiile de autobuz, pina
cind apdrea Sfintul Fara-Mate. Domnul Whittier asezat
in fata, linga doamna Clark. Contele Calomniei. Tovarasa
Latradu gsi Sora Justitiara.
Sfintul Fard-Mate trage maneta ca sA deschida usa
pneumatica, gi pe trotuar e micuta domnigoara Hapciu.
Cu minecile puloverului ei umflate de servetelele murdare
indesate induntru. {si ridicd valiza, care rapdie sonor ca
floricelele intr-un cuptor cu microunde. La fiecare treapta,
valiza rapdie tare ca un foc de mitralierd indepartat, si
domnisoara Hapciu igi ridicd privirea spre noi si spune:Bintuifii 11
— Pastilele mele. Scutura puternic valiza si spune:
Un stoc pe trei luni...
De-aia era regula despre bagaje. Ca sa incapem toti.
Singura regula era un bagaj de persoana, dar domnul
Whittier n-a spus cit de mare sau ce fel de bagaj.
Cind a urcat la bord Lady Zdreanta, purta un inel cu
un diamant cit o boaba de porumb, tinea in mind o lesa,
iar lesa tragea o valiza de piele pe rotile.
Fluturindu-gi degetele ca sa fac piatra sa scinteieze,
Lady Zdreanta spune:
— E sotul meu raposat, incinerat gsi transformat
intr-un diamant de trei carate...
La care Tovarasa Latrau se apleacd spre agenda in
care scrie Contele Calomniei gi spune:
— Forma corecta este lifting facial.
La citeva strazi mai incolo, dupa ce trecem de vreo doua
semafoare si dim de citeva ori coltul, asteapta Bucatarul
Asasin, cu o valizd din aluminiu turnat, avind induntru
chilotii lui albi de supraelastic, tricourile gi gosetele lui
impachetate in mici patratele, ca niste origami. Plus un
set de cutite de bucatarie asortate. La fundul valizei sint
indesate teancuri de bancnote legate cu elastic, toate de
cite-o suta de dolari. Toate atit de grele incit are nevoie
de ambele miini ca s-o urce in autocar.
Apoi de-a lungul altei strazi, pe sub un pod, autobuzul
a ocolit un parc gi a tras pe dreapta intr-un loc unde
nu parea s4 astepte nimeni. Acolo, barbatul cdruia i-am
spus ,,Veriga Lipsa“ a iesit din tufisurile de ling trotuar.
in brate, ca pe o minge uriasa, purta un sac menajer negru,
prin gaurile caruia se scurg cimasgi de flanela in carouri.
Uitindu-se la Veriga Lipsa, dar vorbind lateral, spre
Contele Calomniei, Tovaraga Latrau spuse:
— Barba lui parca-i un animal din Alea pe care le vina
Hemingway...
Lumea asta cufundata in vise, toti astia ne-ar crede
nebuni. Oamenii Astia care-s incd in asternut or sA mai