Professional Documents
Culture Documents
Romana Hyde
University of Idaho
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 2
Abstract
Network related to bilingualism provides context for the measurable changes in both
physiology and function within the brain. Additionally, the magnitude of difference in
cognition is related to second language (L2) fluency and age of acquisition is examined.
Late acquisition of language is correlated negatively with fluency. Reasons for this are
still under debate, however sensitive periods of language acquisition caused by changes
in processing and decreases in neuroplasticity could explain the relationship between age
of acquisition and fluency. Native-like fluency is less probable for later learners.
However, evidence shows that at least near native-like fluency can be achieved and that
the cortical representation of the language network is similar to native speakers. The way
language learning occurs is often different between early and late acquisition, this along
with understanding of cognitive processes involved in language has implications for the
design of strategies for more efficient language learning and achieving greater fluency in
adults.
2
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 3
There is a famous quote by Charlemagne that states, “To have another language is
to possess a second soul.” (“Charlemagne Quotes”, n.d.) This is a grand statement, and in
the way Charlemagne intended, it is a beautiful sentiment. To know more than one
language is to have access to twice as much culture, literature, and people, allowing a
greater depth of exploration in the world. There is however, a more modern truth behind
the statement. Learning a second language alters human cognition in a number of ways.
Both in terms of the functional network responsible for language and in terms of more
general cognitive functions. Some would argue that individuals experience the world
more than one language changes that experience. This paper explores how bilingualism
affects both neurobiology and cognition and the factors that lead to individual
differences, such as level of fluency and age of acquisition. Further, this paper addresses
how age affects learning and ways in which adults can efficiently learn a second language
For context, language is incredibly complex and contains many different aspects.
these aspects of language and their underlying cognitive processes so that comparisons
can be made. Generally, language consists of both written and spoken forms, this
includes sign language. However, there are also many underlying categories within
phonological structure each of which will be considered later. It is also worth noting that
3
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 4
this paper will discuss bilingualism, not multilingualism. Although some subjects within
the studies discussed are multilingual, specific analysis of this is not noted. Therefore,
Language Network (ULN). Essentially, the theory of ULN is that all languages are
processed through the same neural pathways regardless of how many languages one
knows. There is significant evidence for this, as similar and sometimes identical
activation is found for speech production, listening, and reading tasks even in distant
languages (Wong, Yin, & O’Brien, 2016). Neural structures implicated in language
include Broca’s area in the superior posterior temporal lobe, Wernicke’s area in the
superior posterior temporal lobe, and the arcuate fasciculus that connects them. More
specifically, reading causes activation of the visual association areas, fusiform gyrus, and
angular gyrus; and speech shows activation in the caudate nucleus, superior frontal gyrus
and superior longitudinal fascicle (Wong, Yin, & O’Brien, 2016). This paper specifically
focuses on the ULN in its relationship to bilingualism, addressing the question of whether
multiple languages are processed through the same functional networks in an individual.
The question of whether all human languages are processed in the same manner is
4
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 5
resonance (fMRI) imaging during single word production in both Chinese and English.
Of the twenty-four participants, there was no significant differences in activated areas for
single word production in either language. Participants included both early and late
second language (L2) learners, however the finding was not linked to age of acquisition
for either language. (Chee, Tan, & Thiel, 1999). Additionally, meta-analysis of multiple
experimental tasks including word generation, word and pseudo-word reading, and
picture naming found a reliable common pathway associated with speech production
differences exist in areas of activation between a first and second language on a large
number of experimental tasks including word production and rhyming (Indefrey, 2011).
some studies demonstrate minor differences in first and second language activation and
others not. However, a study conducted in 2014 observed that while there was no
difference in areas activated during reading, there exists differences in how those areas
are connected. They observed that among late Chinese-English bilingual participants,
visuo-orthographic seed regions and the right precentral gyrus had greater functional
activity in a Chinese rhyming task compared to an English rhyming task. The same seed
regions had higher connectivity to the left precentral gyrus in the English rhyming task.
The intensity of activation in the English rhyme condition was also found to correlate
with English language proficiency (Kao, Kim, Liu Y, & Liu L, 2014). This study
5
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 6
alternative factors.
Described above are the neural networks involved in mechanical language tasks
language are needed to complete those tasks in the first place. Three linguistic
components to consider are phonology, semantic vocabulary, and syntax; these systems
have been shown to have separate locations from the previously described language
network. A 2009 study examined the how brain structure correlated with semantic and
phonemic fluency in fifty-nine bilingual participants. They found that semantic fluency
was related to grey matter density in left inferior temporal lobe. Further, the study found
correlation between grey matter density bilaterally in pre-supplementary motor area and
head of the caudate nucleus. These findings were congruent with previous fMRI studies
indicating higher activation correlated with semantic and phonemic fluency in the
activation of the left caudate nucleus/putamen for syntax production tasks. The level of
activation was positively correlated to fluency as tested by the structure subtest of the
in English. Although similar areas were activated across participants, levels of activation
differed in relationship to participant fluency level. Overall, they found the greatest
6
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 7
this study were congruent with functional imaging studies using syntax reception as
opposed to production tasks (Golestani et al., 2006). The important implication of this
study and those previously mentioned, is that language learning causes neurophysical
relegated to the same regions across languages, however the magnitude of activation in
those regions and the connections between them are altered based on a number of factors.
Specifically, fluency and age of acquisition are correlated, however more research is
needed to fully explore the question of what shapes language networks in bilingualism.
it’s possible to switch between languages smoothly and efficiently. This brings us to an
interesting study done by Kho et al. (2007) observing involuntary language switching in
two bilingual patients. In one case, a bilateral Wada test was conducted on a Dutch-
English bilingual patient with epilepsy. For clarification, a Wada test is the process of
anesthetizing half of the brain. The procedure involves the injection of amobarbital or
similar drug to a carotid artery through a catheter, this causes the half of the brain under
study to ‘fall asleep’ so that either physical or mental function can be assessed for a
single brain half (“Wada Testing”, n.d.). Following an injection of 125 mg amobarbital to
the left internal carotid artery, the patient found it very difficult to respond to questions in
Dutch and continuously substituted English words or spoke Dutch with a heavy English
accent. When the process was repeated on the right hemisphere, the patient responded
normally in Dutch. This indicates that left-hemisphere structure(s) are responsible for the
7
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 8
patients’ ability to switch between Dutch and English. The second patient was a
patient was asked to begin counting in French, and when stimulating the left inferior
frontal gyrus the patient would switch to counting in Chinese without any intention to do
so (Kho et al., 2007). Additionally, a study using fMRI and electrical stimulation
bilinguals indicated that the left posterior middle frontal gyrus (MFG) could be a key
mediator in language control (Sierpowska et al, 2018). The first study mentioned collects
data from epilepsy patients and the second from patients undergoing brain surgery, so
they cannot be perfectly generalized. However, the findings from these studies point to
specific control centers for managing language, specifically in the left hemisphere.
Overall language control is likely more complex than can be indicated in the
studies above. Bilingual individuals must actively choose which language is appropriate
based on situation cues and continue to monitor the situation for new conflicting cues,
activate the correct language pathways, and inhibit the incorrect pathways (Calabria,
Costa, Green, & Abutalebi, 2018). Some have proposed a more substantial neural
network involved in this process, including the right pre-frontal cortex, thalamus, left-
putamen, and cerebellum (Green & Abutalebi, 2013). The possibility of a substantial
network for language control has led to research surrounding executive function of
pathways are activated in executive control tasks in bilinguals, although whether or not
they perform better behaviorally is debatable (Calabria, Costa, Green, & Abutalebi,
8
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 9
2018). Other research indicates that bilinguals possess higher gray and white matter
concerning bilingual advantage in executive function has been widely disputed, and the
language does exist. For example, a study conducted by Kasparian and Steinhauer (2017)
complex sentences. Specifically, ERP was used to monitor subject responses to correct
English (L2) processed grammatically correct Italian sentences as incorrect when the
structure was incorrect in English and were less sensitive to semantic cues than their
monolingual counterparts. This effect was more pronounced in individuals with greater
L2 immersion and proficiency (Kasparian & Steinhauer, 2017) This study demonstrates
cognitive processing changes within L1 with the development of L2, an interesting and
scarcely explored effect. This is also possibly related to evidence that syntax is a
between monolingual individuals and bilinguals, bilinguals show increased grey matter
volume in the connection between the anterior inferior frontal cortex and supramarginal
gyrus in the left hemisphere (an area implicated in vocabulary). However, behavioral
9
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 10
studies of vocabulary show comparative decreases in overall word number for both L1
and L2 compared to native counterparts (Wong, Yin, & O’Brien, 2016). Conclusions that
can be drawn from this relate to effortful processing related to greater grey matter volume
and overall vocabulary size. Essentially, the addition of the second language doubles a
vocabulary and so it becomes a more effortful task to produce the correct words in a
given situation.
associated with language, in addition to this there are compelling arguments that
that changes in language may alter thinking in other aspects related to language but with
greater implications. This paper addresses two such implications, analytical and creative
In a study conducted by Jiang, Ouyang, and Liu (2016), a link between English
examinations was found. In essence, analytical thinking tests score participants on their
Examinations were conducted using Linguistic Inquiry and Word Count analysis on
student writing samples, which analyzes thought patterns in writing based on structural
components. The analytical thinking factor under discussion reflects specific structural
thinking scores is related to cognitive complexity and is higher in those with more
10
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 11
complex views of themselves and world events. Analytical thinking scores increased with
improved English proficiency. Further, the existing difference between native English
speakers and Chinese monolinguals indicates that aspects of the English language
improve certain areas of analytical thinking. Chinese students with native-like fluency in
English had scores more reflective of native English speakers, relating analytical thinking
analytical thinking may be due to these structural differences in the two languages (Jiang,
Ouyang, & Liu, 2016). This is especially interesting considering that the relationship
between the two indicates specific relationships between different languages and levels in
certain aspects of cognitive flexibility. In this case, English language skills indicate
greater achievement in some analytical thinking tasks and learning English corresponded
creativity is not a straightforward task. Many methods have been used to understand the
possible link between bilingualism and creativity. Methods such as having individuals list
ideas following a story, metaphorical understanding, and others have been used to show
flexibility and originality. These measures are related to divergent thinking, which is
defined as the thought process used to generate creative ideas by exploring many possible
solutions (Onysko, 2015). These studies have interesting implications, however they are
11
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 12
associations. Subjects performed similarly in the number of associations formed and the
diversity of those associations, however there were differences across conditions in the
diversity of figurative associations made between groups, which does counter some
skeptically in most cases. While the evidence is compelling, it is difficult to measure both
creativity and analytical thinking. In this way it is unwise to claim a definitive advantage
in either of these areas, however research does demonstrate moderate differences which
Critical Periods
from new learners to individuals with native-like fluency. Native-like fluency is a term
12
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 13
used to describe bilingual individuals whom have reached the highest level of proficiency
is mostly important in academic terms, in most situations the distinction between native-
like fluency and proficiency are meaningless. While this is true, a great deal of
controversy exists both in academia and cultural wisdom on whether or not adult learners
can achieve native-like levels of fluency. The question of whether or not age of
to reach native-like fluency, that claim has recently been under a great deal of suspicion.
We will now examine some of the evidence related to age of acquisition in language
Critical period and sensitive period are often used interchangeably to refer to the
same thing, a period of time in which learning is most effective. In terms of language,
this can often be used to refer to the sensitivity of infants in learning to distinguish
learning can occur outside of a sensitive period, the way in which learning occurs is
density with maturation and an increase in myelination (Shafee, Buckner, & Fischl,
2015). Essentially, plasticity and the ability to solidify different experiential pathways
13
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 14
decreases with brain maturation, although it does not disappear. Furthermore, later
learners have more solidified representations of L1 that can affect the processing of L2
throughout the learning process (White, Hutka, Williams, & Moreno, 2013). This of
course does not indicate that language acquisition cannot occur outside of a sensitive
period, although it does indicate that there are differences in learning and possibly
While this does provide evidence for a sensitive period for learning phonological
distinctions, there are ways to improve this kind of learning in older individuals. Specific
speech sounds, and such training demonstrates functional changes in cortical activity
when distinguishing speech sounds (White, Hutka, Williams, & Moreno, 2013). Evidence
such as this indicates that plasticity remains even after the end of sensitive periods.
Many studies have examined the negative correlation between the eventual
attainment of fluency and age of acquisition. Generally, these studies conclude that this
indicates the existence of sensitive periods for language acquisition. While the nature of
sensitive periods has been previously discussed, it is worth further exploring this kind of
research. Phonology and grammar are two areas in which it is commonly believed that
grammar attainment and age of acquisition demonstrated that there was a medium to
14
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 15
large effect size of age on attainment. Specifically, early learners below 11 years of age,
that experienced full L2 immersion had an advantage over late learners. No effect was
shown between early and late learners who began learning in school settings. Overall,
younger learners seemed to outperform older learners on aural and timed tasks compared
to written and untimed tasks where little difference was demonstrated (Qureshi, 2016).
While there does exist a statistical difference in grammatical fluency acquisition based on
age, this difference could be attributable to the immersive nature of early learners in
contrast to older learners. Further, younger individuals will have spent more time with the
language. The demonstrated effects may have more to do with environmental factors than
neurological differences between the two groups, meaning native-like fluency is still
second language learners and native speakers in determining whether a sentence was
period. This study indicates that what determines differences in neural activity related to
became more proficient in a given language, their ERP responses became more similar to
that of native speakers, regardless of age of acquisition (Steinhauer, White, & Drury,
2009). The important implication of this study is that native-like fluency in grammar is
widely in results and conclusions. Contrary to the finding above, a 2010 study explored
15
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 16
German speakers. A combination of behavioral analysis and fMRI indicated that there
was a difference between the two groups. Behaviorally, early bilinguals made faster
decisions and fewer mistakes in determining the category for a given noun and imaging
revealed differences in activation across groups (Isel, Baumgaertner, Thrän, Meisel, &
Buchel, 2010) The authors of this study concluded that their research indicated a critical
period for optimal biological organization of lexical knowledge. However, this study
contradicts earlier research indicating that age of acquisition doesn’t affect semantic
knowledge between bilingual conditions. It seems that although there has been a
greatly debated within the field. One of the most debated questions is whether or not
native-like fluency can be achieved by late learners at all. While this question is
inherently interesting, it likely poses little value to most individuals outside of academic
importance for typical learners, and there is no question that late learners are capable of
reaching high-levels of proficiency. A massive study was conducted with over two-thirds
of a million English speaker participants that tested fluency related to age of acquisition
on an extremely difficult online test. While the general trend of this study indicated that
did reach native-like performance (Hartshorne, Tenenbaum, & Pinker, 2018). There are
16
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 17
many reasons late learners don’t achieve beyond high-proficiency, and it may have a lot
to do with the fact that it isn’t necessary to do so for most people, not that it is
functionally impossible.
to a concluding point. How can individuals use the above knowledge to best learn a new
language at a later age? The question of whether or not native-like fluency is attainable is
debatable, however there is no doubt that using more effective strategies can help learners
reach high levels of fluency faster with greater levels of cognitive change.
First, one of the most important factors in determining the rate of language
acquisition is motivation. Motivated learners who spend more time with the language will
learn faster than those who do not. Practice and greater immersion in a language is
essential to learning, motivated individuals spend more time learning and therefore learn
faster (Connolly, 2018). Motivation also factors into how you approach learning. As
discussed previously, outside of sensitive periods language learning is gated by more top-
down processing. Infants learn syntax and phonology easily through observation,
however later learners must be more calculated and methodical. Ways to take advantage
of this is to actively find patterns in grammar, hearing a sentence and then thinking of
other ways it could be organized and retain the same meaning. Adult learners may pick
up some patterns in language naturally, however progress is faster if those patterns are
actively looked for. (“The 5 Golden Rules of Adult Language Learning”, 2016).
Additionally, the 2013 White study demonstrated that specific phonological training in
17
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 18
distinguishing speech sounds led to substantial improvement in this area and physical
changes in neurobiology (White, Hutka, Williams, & Moreno, 2013). Clear goals and
active learning are important for adults, in essence it’s taking advantage of top-down
Russian, either with prior awareness of grammatical gender or not, demonstrated that
than those without (Brooks & Kempe, 2012). This study demonstrates that explicit
not imply learners could not pick up on these rules without implicit instruction, however
it does exemplify the benefits of a more active learning style surrounding grammar.
Worth noting is the role of private speech in learning a language and the overall
Speech”, 2017). Research indicates that more ‘even’ bilinguals (ie. bilingual individuals
with similar levels of fluency in both languages) alternate between languages in private
speech. Flexibility in language used in private speech reflects the flexibility to alternate
2016). The benefits of being consistent with using a second language in private speech
are evident, therefore if learners actively think to themselves in L2 they will improve
more rapidly than counterparts that do not do so. This is also related to the principle of
18
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 19
through being in situations where only L2 is spoken, progress faster simply because they
get more practice. Strengthening neural connections by using language in different ways
Discussion
In sum, the concepts and evidence discussed in this paper briefly overviews the
evidence for the existence of a universal language network, we can also see evidence that
knowing more than one language alters the physiological structure of this network as well
as functional cognition relating to language and thinking more generally. Many factors
affect the nature of these connections, the most commonly cited being proficiency and
age of acquisition. However, it is still unclear as to whether age of acquisition does affect
eventual attainment of fluency. While this remains unclear, there are specific strategies
based on the cognitive understanding of language and learning that can help adults more
effectively study a second language. These strategies are based on the nature of adult-
speech and grammar. Understanding the cognitive and neurobiological factors underlying
bilingualism in early and late learners allows for a more nuanced understanding of how
of the world’s population is fluent in more than one language (Wong, Yin, & O’Brien,
2016), and the world is becoming more connected than ever. While it’s possible to
19
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 20
experience other cultures using translators, more of the world is accessible to humans
than ever before and relying on translators can detract from that connection. The ability
to experience the world’s cultures is incredible and I personally believe it makes you a
better human and global citizen. Learning another language opens doors to new ideas and
worlds and alters the way you think, something that can only be described as incredible.
20
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 21
References
Calabria, M., Costa, A., Green, D. W., & Abutalebi, J. (2018). Neural basis of bilingual
language control. Annals of the New York Academy of Sciences, 1426(1), 221-
235. doi:10.1111/nyas.13879
Cao, F., Kim, S. Y., Liu, Y., & Liu, L. (2014). Similarities and differences in brain
doi:10.1016/j.neuropsychologia.2014.09.001
https://www.brainyquote.com/quotes/charlemagne_182029
Chee, M. W., Tan, E. W., & Thiel, T. (1999). Mandarin and English Single Word
https://www.clozemaster.com/blog/language-learning-in-adulthood/
Brooks, P. J., & Kempe, V. (2012). Individual differences in adult foreign language
Golestani, N., Alario, F., Meriaux, S., Bihan, D. L., Dehaene, S., & Pallier, C. (2006).
doi:10.1016/j.neuropsychologia.2005.11.009
21
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 22
Grogan, A., Green, D. W., Ali, N., Crinion, J. T., & Price, C. J. (2009). Structural
Green, D. W., & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive
doi:10.1080/20445911.2013.796377
Hartshorne, J. K., Tenenbaum, J. B., & Pinker, S. (2018). A critical period for second
263-277. doi:10.1016/j.cognition.2018.04.007
doi:10.3389/fpsyg.2011.00255
Isel, F., Baumgaertner, A., Thrän, J., Meisel, J. M., & Büchel, C. (2010). Neural circuitry
Jiang, J., Ouyang, J., & Liu, H. (2016). Can Learning a Foreign Language Foster
One,11(10). doi:10.1371/journal.pone.0164448
Kasparian, K., & Steinhauer, K. (2017). When the Second Language Takes the Lead:
22
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 23
Kho, K. H., Duffau, H., Gatignol, P., Leijten, F. S., Ramsey, N. F., Rijen, P. C., &
during the Wada test and intraoperative electrocortical stimulation. Brain and
https://en.wikipedia.org/wiki/Language_proficiency#Proficiency_frameworks
315-334. doi:10.1177/1367006914566081
https://en.wikipedia.org/wiki/Private_speech
Sawyer, J. (2016). In what language do you speak to yourself? A review of private speech
doi:10.1016/j.ecresq.2016.01.010
Shafee, R., Buckner, R. L., & Fischl, B. (2015). Gray matter myelination of 1555 human
brains using partial volume corrected MRI images. NeuroImage, 105, 473-485.
doi:10.1016/j.neuroimage.2014.10.054
23
BILINGUALISM AND LATE LANGUAGE ACQUISITION 24
Steinhauer, K., White, E. J., & Drury, J. E. (2009). Temporal dynamics of late second
The 5 Golden Rules of Adult Language Learning. (2016, April 19). Retrieved from
https://www.fluentlanguage.co.uk/blog/adult-language-learner-rules
https://www.hopkinsmedicine.org/healthlibrary/test_procedures/neurological/wada
_testing_22,wadatesting
White, E. J., Hutka, S. A., Williams, L. J., & Moreno, S. (2013). Learning, neural
doi:10.3389/fnsys.2013.00090
Wong, B., Yin, B., & O’Brien, B. (2016). Neurolinguistics: Structure, Function, and
doi:10.1155/2016/7069274
24