You are on page 1of 2

MOBI DOCK

MOBI DOCK
Quick Start Démarrage rapide Inicio rápido Guida introduttiva Schnellstart Início Rápido

Connecting the Charging Source Mounting the Interwrite Mobi Dock to the Wall Inserting the Interwrite Mobi into the Interwrite Mobi Dock Checking Charging Status
1. 1. Turn the unit over and locate one of the two Power Jack Outlets. Select the one
that will best suit your needs after hanging the unit or placing it on the desk.
2. You have two options for mounting the Mobi Dock.
A. Using the keyhole mounting holes on the back of the Mobi Dock.
3. 1. Push the Release Pad into the locked position.
Lights On Status
B. Using the mounting holes through the front of the Mobi Dock. This option
allows for a more secure attachment to the wall. Mobi and Interactive Pen are
2. Insert the Adapter into the Power Jack and thread the cord through the Cord Release Pad • Bouton de dégagement • Liberador Lights On
charging.
Reservoir so it stays flush with the back of the unit. Keyhole Mounting Holes • Trous de fixation à serrure • Agujeros del bloc de notas electrónico • Pulsante di sblocco
de montaje de ojo de cerradura • Fori di montaggio dell’incavo per • Freigabe-Pad • Dispositivo de bloqueio Mobi Light Off Mobi is not seated properly.
chiavetta • Schlüsselförmige Montagelöcher • Potência Jack
Power Jack • Jack d’alimentation • Enchufe
Pen is not seated properly
• Presa di corrente • Stromanschlussbuchse A. Using the Keyhole Mounting Holes to Mount the Pen Light Off
• Tomada de alimentação in the Mobi.
Mobi Dock
Voyants allumés État
1. Locate a secure mounting area, such as a stud and measure for the Locked • Verrouillé • Bloqueado Unlocked • Déverrouillé • Desbloqueado
Voyants allumés La tablette Mobi et le stylet interactif sont en cours de charge.
three keyhole openings. • Bloccato • Verschlossen • Bloqueado • Sbloccato • Entsperrt • Desbloqueado
Cord Reservoir • Réservoir du cordon • Ranura para el cable Voyant Mobi éteint La tablette Mobi ne repose pas correctement.
• Scanalatura per il cavo • Kabelschacht • Cord Reservoir 2. Install the appropriate screws for your wall, leaving 1/8th of an inch between the head of the Voyant du stylet éteint Le stylet ne repose pas correctement sur la tablette Mobi.
screw and the wall.
Luces encendidas Estado
Branchement de la source de recharge 3. Slide the unit over the screws and allow it to move into place, securing the unit to the wall.
Luces encendidas Mobi y el lápiz interactivo se están cargando.
1. Tournez l’unité à l’envers et localisez l’un des deux jacks. Sélectionnez celui qui répond le mieux à vos besoins après avoir accroché 4. Slide the unit up and out to remove it. 2. Make sure the Mobi you plan on charging is turned off before inserting it into the Mobi Dock.
Luz del bloc Mobi apagada El bloc Mobi no está colocado correctamente.
l’unité au mur ou l’avoir placée sur le bureau. 3. Line up the slot located on the back of the Mobi to the latch on the Mobi Dock.
2. Insérez l’adaptateur dans le jack d’alimentation et enfilez le cordon dans le réservoir du cordon pour qu’il soit au même niveau que Luz del lápiz interactivo apagada El lápiz no está colocado correctamente en el bloc Mobi.
l’arrière de l’unité. Permanent Mounting Holes • Trous de fixation permanents
• Agujeros de montaje permanentes • Fori di montaggio permanenti Indicatori accesi Stato
Conexión de la fuente de carga • Dauerhafte Montagelöcher • Potência Jack Indicatori accesi Il Mobi e la Penna interattiva sono in carica.
1. Dé la vuelta a la unidad y localice uno de los dos enchufes. Seleccione el que mejor se ajuste a sus necesidades después de colgar Indicatori del Mobi spenti Il Mobi non è inserito correttamente.
la unidad o colocarla en el escritorio.
2. Introduzca el adaptador en la clavija de alimentación eléctrica y pase el cable por la ranura para cable de manera que quede pegado
B. Using the Permanent Mounting Holes Slot • Emplacement • Ranura Latch • Loquet • Seguro Indicatore della Penna spento La Penna non è correttamente inserita nel Mobi.
en la parte trasera de la unidad. to Mount the Mobi Dock • Scanalatura • Kerbe • Ranhura • Dispositivo di chiusura
• Klinke • Gancho Lights On Status
Collegamento alla fonte di carica Anzeigen an Mobi und interaktiver Stift werden geladen.
1. Capovolgere l’unità e individuare una delle due prese di corrente. Selezionare quella che meglio soddisfa le proprie esigenze dopo
1. Locate a secure mounting area, such as a stud and measure for
Mobi-Anzeige aus Mobi ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt.
aver appeso l’unità o averla collocata sulla scrivania. the two openings.
2. Inserire l’adattatore nella presa di corrente e infilare il cavo attraverso la scanalatura per il cavo in modo che sia allineato con il retro Stiftanzeige aus Stift ist nicht ordnungsgemäß in das Mobi eingesetzt.
dell’unità. 2. Place the unit in the appropriate location and mark the holes for mounting.
3. Remove the unit and drill two pilot holes where the markings are located. Luzes acesas Estado
Anschließen an die Ladequelle 4. Place the unit back in the marked location, and install the screws into the wall, securing the Luzes acesas O Mobi e a caneta interactiva estão a ser carregados.
1. Drehen Sie das Gerät um, und suchen Sie einen der beiden verfügbaren Stromanschlussbuchsenausgänge. Wählen Sie den Ausgang unit to the wall. Luz do Mobi apagada O Mobi não está colocado corretamente.
aus, der sich am besten eignet, nachdem Sie das Gerät aufgehängt oder auf den Schreibtisch gestellt haben. Luz da caneta apagada A caneta não está colocada correctamente no Mobi.
2. Stecken Sie den Adapter in die Stromanschlussbuchse, und verlegen Sie das Kabel in den Kabelschacht, sodass es bündig auf der Fixation au mur de la station d’accueil Interwrite Mobi Il existe deux options pour fixer la station
Rückseite liegt. d’accueil Mobi Dock A. À l’aide des trous de fixation à serrure qui se situent à l’arrière de la station d’accueil Mobi. B. À l’aide
des trous de fixation situés à l’avant de la station d’accueil Mobi Cette option permet une fixation plus solide au mur.
Ligar a fonte de carregamento Locking the Interwrite Mobi Dock
1. Vire a unidade ao contrário e localize uma das duas tomadas de alimentação. Seleccione a que melhor se adequar às suas
necessidades depois de pendurar a unidade ou de colocá-la sobre a mesa de trabalho.
2. Insira o adaptador na tomada de alimentação e passe o cabo pelo encaixe para que este fique nivelado com a parte posterior da unidade.
Montaje de InterWrite Mobi Dock en la pared Dispone de dos opciones para montar Mobi Dock
A. Utilización de agujeros de montaje de ojo de cerradura en la parte posterior de Mobi Dock B. Utilización de los agujeros de 4. 1. Make sure the Release Pad is in the locked position.
2. Locate the hole for the lock on the right side of the Release Pad. The hole for
montaje a través de la parte frontal de Mobi Dock Esta opción permite una fijación más segura a la pared. 4. Push the Mobi into the Dock until you hear a snap. The Charging Status lights will turn on to
indicate charging. the lock will fit a lock with a shackle size of 7/16” or 11 mm in diameter.
Montaggio del Mobi Dock InterWrite a muro Sono disponibili due opzioni per montare il Mobi Dock 3. Insert the lock into the hole and secure the lock.
A. Uso dei fori di montaggio dell’incavo per chiavetta sul retro del Mobi Dock B. Uso dei fori di montaggio attraverso la parte 5. Push the Release Pad back into the Unlocked Position before removing the Mobi.
Connecting Two Interwrite Mobi Docks to Charge Simultaneously anteriore del Mobi Dock Questa opzione consente un attacco più sicuro al muro.
(optional) Wandmontage des Interwrite Mobi Dock Sie haben zwei Möglichkeiten, um das Mobi Dock an der Wand
zu montieren A. Über die schlüsselförmigen Montagelöcher auf der Rückseite des Mobi Dock B. Über die Montagelöcher auf der
1. Take one end of the adapter and connect it as you would with a single connection within Vorderseite des Mobi Dock Diese Option ermöglicht eine sicherere Wandmontage.
Insertion de la tablette Interwrite Mobi dans la station d’accueil Interwrite Mobi
the Mobi Dock. Montar o Interwrite Mobi Dock na parede Tem duas opções para montar o Mobi Dock A. Utilizando os 1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour le mettre en position verrouillée.
2. Repeat for the second unit. orifícios de montagem em forma de fechadura na parte posterior do Mobi Dock B. Utilizando os orifícios de montagem na parte 2. Assurez-vous que la tablette Mobi que vous souhaitez charger est mise hors tension avant de l’insérer dans la station d’accueil Mobi. Verrouillage de la station d’accueil Mobi
3. Install the units next to each other, and near the same outlet. frontal do Mobi Dock Esta opção permite uma fixação mais segura à parede. 3. Alignez l’emplacement situé à l’arrière de la tablette Mobi sur le loquet situé sur la station d’accueil Mobi
1. Assurez-vous que le bouton de dégagement est en position verrouillée. 2. Localisez le trou pour la serrure sur le côté droit du bouton de
4. Poussez la tablette Mobi dans la station d’accueil jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Les voyants d’état de la charge
4. Place the Mobis and Mobi Learners into the units to charge, as you would a single unit. s’allument pour indiquer que la charge est en cours dégagement. 3. Insérez le verrou dans le trou et assurez-vous qu’il est bien fixé.
5. Appuyez sur le bouton de dégagement pour le mettre en position déverrouillée avant de retirer la tablette Mobi. Bloqueo de InterWrite Mobi Dock
1. Asegúrese que el liberador del bloc de notas electrónico esté en posición de bloqueo. 2. Localice el agujero para el bloqueo en el lado
derecho del liberador del bloc de notas. El agujero para el bloqueo se ajusta a un candado con una argolla de 7/16 pulgadas u 11 mm de
Inserción de InterWrite Mobi en InterWrite Mobi Dock diámetro. 3. Introduzca el candado en el agujero y asegúrelo.
1. Coloque el liberador del bloc de notas electrónico en posición de bloqueo.
2. Asegúrese de que el bloc Mobi que desea cargar esté apagado antes de introducirlo en Mobi Dock. Blocco del Mobi Dock InterWrite
Branchement de deux stations d’accueil Interwrite Mobi pour la charge simultanée (en option) 3. Alinee la ranura ubicada en la parte posterior de Mobi en el seguro de Mobi Dock. 1. Assicurarsi che il pulsante di sblocco sia nella posizione di blocco. 2. Individuare il foro per il lucchetto sul lato sinistro del pulsante
4. Empuje el bloc Mobi en Dock hasta que oiga un chasquido. Las luces de estado de carga se encenderán para indicar que el bloc di sblocco. Il foro per il lucchetto alloggerà un lucchetto con una dimensione del gambo di 7/16” o 11 mm di diametro. 3. Inserire il
1. Prenez l’une des extrémités de l’adaptateur et branchez-la tout comme vous le feriez pour un branchement simple sur la station se está cargando. lucchetto nel foro e fissarlo.
d’accueil Mobi Dock. 5. Vuelva a colocar el liberador del bloc de notas electrónico en posición de desbloqueo antes de retirar Mobi.
2. Répétez pour la deuxième unité. Sperren des InterWrite Mobi Dock
3. Installez les unités l’une à côté de l’autre, et près de la même prise. 1. Stellen Sie sicher, dass sich das Freigabe-Pad in der gesperrten Position befindet 2. Machen Sie das Loch für das Schloss auf der rechten
4. Placez les tablettes Mobi et Mobi Learner dans les unités afin de les charger, tout comme vous le feriez pour une unité simple. Seite des Freigabe-Pads ausfindig. Das Loch für das Schloss kann einen Bügel mit einer Größe von 11 mm Durchmesser aufnehmen 3.
Inserimento del Mobi InterWrite nel Mobi Dock InterWrite Führen Sie den Bügel des Schlosses durch das Loch, und schließen Sie das.
Conexión de dos InterWrite Mobi Dock para que se carguen simultáneamente (opcional) 1. Spingere il pulsante di sblocco nella posizione di blocco.
2. Assicurarsi che il Mobi che si intende caricare sia spento prima di inserirlo nel Mobi Dock. Bloquear o Interwrite Mobi Dock
1. Tome un extremo del adaptador y conéctelo de la misma forma que lo haría con una conexión única dentro de Mobi Dock. 1. Certifique-se de que o dispositivo de bloqueio está na posição bloqueado 2. Localize no lado direito do dispositivo de bloqueio o orifício para
3. Allineare la scanalatura che si trova sul retro del Mobi al dispositivo di chiusura sul Mobi Dock.
2. Repita el proceso para la segunda unidad. o cadeado.O orifício do cadeado pode é adequado para um cadeado com uma espessura de 11 mm. 3. Insira o cadeado no orifício e feche-o.
4. Spingere il Mobi nella stazione di aggancio fino a sentire uno scatto. Gli indicatori dello stato di carica si accenderanno per
3. Instale las unidades, una junto a la otra, cerca del mismo enchufe. indicare il livello di carica.
4. Coloque los Mobi y los Mobi Learner en las unidades para que se carguen, como lo haría con una única unidad. 5. Spingere nuovamente il pulsante di sblocco nella posizione di sblocco prima di rimuovere il Mobi. Declaration of Conformity
Collegamento di due Mobi Dock InterWrite da caricare simultaneamente (opzionale) The “CE“ mark on these devices indicates compliance under the EMC 2004/108/EC Directive.
Declaration of conformity according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
1. Prendere un’estremità dell’adattatore e collegarla allo stesso modo di un singolo collegamento all’interno del Mobi Dock. Einsetzen des InterWrite Mobi in das InterWrite Mobi Dock Manufacturer’s Name: eInstruction Corp
2. Ripetere per la seconda unità. Manufacturer’s Address: 308 N Carroll Blvd Denton, TX 76201 U.S.A.
1. Drücken Sie das Freigabe-Pad in die Sperrposition.
3. Installare le unità una accanto all’altra e in prossimità della stessa presa.
2. Stellen Sie sicher, dass das zu ladende Mobi ausgeschaltet ist, bevor Sie es in das Mobi Dock einsetzen. Declares, that these products
4. Collocare i Mobi e i Mobi Learner alle unità da caricare, allo stesso modo di una singola unità.
3. Justieren Sie die Kerbe auf der Rückseite des Mobi, sodass die Klinke auf dem Mobi Dock einrastet Product Name:  MOBI DOCK
4. Drücken Sie das Mobi in das Dock, bis es hörbar einrastet. Die Ladestatusanzeigen leuchten auf und zeigen an, dass der Product Options: All
Anschließen von zwei InterWrite Mobi Docks für das gleichzeitige Laden(optional) Ladevorgang läuft. conform to the following product specifications:
1. Nehmen Sie ein Ende des Adapters, und schließen Sie es wie beim Anschließen eines einzelnen Mobi Dock an. 5. Drücken Sie das Freigabe-Pad in die entsperrte Position, bevor Sie das Mobi heraunehmen. RoHS: “-R” labelled products conform to DIRECTIVE 2002/95/EC. These products are RoHS-compliant.
2. Wiederholen Sie diesen Schritt für das zweite Gerät.
3. Stellen Sie die Geräte nebeneinander und in der Nähe des gleichen Ausgangs auf. Mobi and Mobi Learner are protected under United States Patent # 6,930,673
4. Setzen Sie die Mobis und die Mobi Learner wie bei einem einzelnen Gerät zum Laden in die Geräte ein. Inserir o Interwrite Mobi no Interwrite Mobi Dock European Union WEEE Directive
Ligar dois Interwrite Mobi Docks para carregar simultaneamente (opcional) 1. Empurre o dispositivo de bloqueio para a posição bloqueado. Further information about the responsible end-of-life management of this and other eInstruction products is available on our web
2. Certifique-se de que o Mobi que pretende carregar está desligado antes de inseri-lo no Mobi Dock. site at www.einstruction.com
1. Ligue uma das extremidades do adaptador como se fosse efectuar uma única ligação ao Mobi Dock. 3. Alinhe a ranhura localizada na parte posterior do Mobi com o gancho do Mobi Dock.
2. Repita o procedimento para a segunda unidade. 4. Empurre o Mobi em direcção ao Dock até ouvir um estalido. As luzes de estado da carga acender-se-ão para indicar o início do European Contact:
3. Instale as unidades uma ao lado da outra e junto da mesma tomada. processo de carregamento. Centre Education Europe TEL: +33 1.58.31.10.60
4. Coloque os Mobis e os Mobi Learners nas unidades a carregar, da mesma forma que o faria com uma única unidade. 5. Antes de remover o Mobi, empurre novamente o dispositivo de bloqueio para a posição desbloqueado. 26/36 rue Alfred Nobel FAX: +33 1.58.31.10.69
93600 Aulnay Sous Bois www.interwritelearning.fr
France
Copyright© 2009 eInstruction, Interwrite and Workspace are trademarks of eInstruction, Inc. All other products and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners. The information contained in this document is subject to change without notice. eInstruction assumes no responsibility for technical, or editorial errors, or omissions that may appear in this document, or for the use of this material. Nor does eInstruction make any commitment to update the information contained in this document. This document contains proprietary information which is protected by copyright. All rights reserved. No part of this document can be photocopied or reproduced in any form without the prior, written consent of eInstruction.
part#37-01298-01 Rev.B

You might also like