You are on page 1of 10

Thiruvalluvar

Thiruvalluvar, commonly known as Valluvar, was a celebrated Tamil poet and


Thiruvalluvar
philosopher. He is best known for authoring the Thirukkuṛaḷ, a collection of
couplets on ethics, political and economical matters, and love. The text is
considered the greatest work of the Tamil literature and one of the finest works
on ethics and morality.

Much of the information about Valluvar comes from legendary accounts, and
little is known with certainty about his family background, religious affiliation,
or birthplace. He is believed to have lived in Madurai and later in the town of
Mylapore (a neighbourhood of the present-day Chennai), and his floruit is dated
variously from 4th century BCE to 5th century CE, based on the traditional
accounts and the linguistic analyses of his writings. Maraimalai Adigal gives 31
BCE as the birth year of Valluvar.

Valluvar has literally influenced every scholar down the ages since his time
across the ethical, social, political, economical, religious, philosophical, and
spiritual spheres.[2][3] Because the life, culture and ethics of the Tamils are A statue of Thiruvalluvar
considered to be solely defined in terms of the values set by the Kural literature, Born Uncertain[a]
the government and the people of Tamil land alike venerate Valluvar and his Uncertain: Madurai;
work with utmost reverence.[4] He is known by numerous honorific Mylapore in
designations, such as Saint, First Poet, Divine Poet, Brahma, and Great Chennai; or
Scholar.[5] Thirunainarkuruchi
(Kanyakumari
district)
Contents Other names Valluvar,
Mudharpaavalar,
Life
Deivappulavar,
Traditional account
Maadhaanupangi,
Date Naanmuganaar,
Birthplace Naayanaar,
Death Poyyirpulavar,
Religion Dhevar,
Jainism Perunaavalar[1]
Hinduism
Notable work Tirukkural
Other claims
Literary works Era Ancient philosophy
Memorials Region Tondai Nadu of
See also Tamil nadu
Notes Main Ethics, ahimsa,
Citations interests justice, virtue,
References politics, education,
External links
family, friendship,

Life love
Notable Common ethics and
There is negligible authentic information about the life of Valluvar.[6] In fact, ideas morality
neither his actual name nor the original title of his work can be determined with
certainty.[7] Tirukkural itself does not name its author. Reflecting on this,
Influences
Monsieur Ariel, a French scholar of the 19th century, famously said of the Early Sangam literature
Tirukkural thus: Ce livre sans nom, par un auteur sans nom ("The book without Influenced
a name by an author without a name").[8] The name Thiruvalluvar was first Virtually all subsequent Indian,
mentioned in the later text Tiruvalluva Maalai (compiled c. 10th century).[9] especially South Indian, philosophy

Various claims have been made regarding Valluvar's occupation. One tradition
claims that he was a Paraiyar weaver.[10] Another theory is that he must have been from the agricultural caste of Vellalars because
he extols agriculture in his work.[11] Mu Raghava Iyengar speculated that "valluva" in his name is a variation of "vallabha", the
designation of a royal officer.[11] S. Vaiyapuri Pillai derived his name from "valluvan" (a Paraiyar caste of royal drummers) and
theorized that he was "the chief of the proclaiming boys analogous to a trumpet-major of an army".[11][12]

The poem Kapilar Agaval, purportedly written by Kapilar, describes its author as a brother of Valluvar. It states that they were
children of a Pulaya mother named Adi and a Brahmin father named Bhagwan.[13] The poem claims that the couple had seven
children, including three sons (Valluvar, Kapilar, and Atikaman) and four sisters (Avvai, Uppai, Uruvai, and Velli).[14] However,
this legendary account is spurious.[15][16] Kamil Zvelebil dates Kapilar Agaval to 15th century CE, based on its language.[13]
Various biographies mention the name of Valluvar's wife as Vasuki,[17] but such details are of doubtful historicity.[18]

George Uglow Pope called Valluvar "the greatest poet of South India", but according to Zvelebil, he does not seem to have been a
poet. According to Zvelebil, while the author handles the metre very skillfully, the Tirukkuṛaḷ does not feature "true and great
poetry" throughout the work, except, notably, in the third book, which deals with love and pleasure. This suggests that Valluvar's
main aim was not to produce a work of art, but rather an instructive text focused on wisdom, justice, and ethics.[19]

Traditional account
Traditional account has it that Valluvar was left as a new-born child
in a grove of ilupay or oil-nut tree (Mahua longifolia), and under a Dost thou depart, who did'st prepare
My savoury food with skilful care;
punnai or mastwood tree (Calophyllum inophyllum), near a temple
On whom alone of womankind,
sacred to Shiva at Mylapore.[21][22] He was found and raised by a In ceaseless love, I fix'd my mind;
Velalan couple.[21] Some believe that he was the chief, a priest, a Who from my door hast never stirr'd,
soothsayer and a doctor, heading the eighteen tribes that compose And never hast transgress'd my word;
Whose palms so softly chafed my feet,
the Pariah community.[23] Once when Valluvar helped a farmer
Till charm'd I lav in slumbers sweet;
from the town of Kaveripakkam named Margasahayan by saving his Who tendedst me with wakeful eyes–
crops from a disease, Margasahayan offered Valluvar his daughter The last to sleep, the first to rise?
Vasuki in marriage as a token of gratitude.[24] Valluvar and Vasuki Now weary night denies repose:
earned a living by weaving clothes.[25][26] Valluvar purchased
Can sleep again my eyelids close?
thread from a merchant named Elelasingan, who became his E. J. Robinson's (1873) translation, though not in
lifelong friend and disciple.[27] Elelasingan owned vessels and thus quatrain, of the quatrain verse composed by Valluvar
traded overseas.[28] Valluvar is said to have authored the Kural text the night after Vasuki's death.[20]
on the insistence of Elelasingan’s son Arlyakananthar.[29] On the
advice of Elelasingan and other friends, Valluvar took his work to
the Madurai College at the Pandiyan King's court at Madurai.[29] Poetess Avvaiyar and Poet Idaikkadar are said to have
accompanied Valluvar on his journey to Madurai.[29] Upon reaching the Madurai College, he presented his work to an assembly
of forty-nine poets presided over by the Pandiyan King.[30] His work won the ordeal set by the assembly and was eventually
accepted unanimously.[31] The forty-nine professors along with Avvaiyar and Idaikkadar sung in praise of Valluvar and his work,
which was compiled into an anthology named the Tiruvalluva Maalai.[32]

When Vasuki died, Valluvar buried her body in a sitting posture. Lamenting her death, he composed a quatrain that reveals his
deep love and affection toward her.

Valluvar was a deep thinker and a keen observer of life “in its more familiar and humbler walks.”[33] He analyzed both the micro-
and the macro-dimensions of the society and observed every action of not just the layman but also the ruler, including the follies
and vices of the kings, the education of the princes, the intrigues of the kings’ courts, the attitudes of tactics of the ministers, the
havoc wreaked by periodic wars, and the frequency of famines and epidemics.[33] He scrutinized the application of morality in
every sphere of life and the society and wrote down in couplets.[33]

Date
The exact date of Valluvar is still under debate. With his time being uncertain, the exact
time when he authored the Kural text remains even murkier. The Tirukkuṛaḷ has been
dated variously from 300 BCE to 5th century CE. According to traditional accounts, it
was the last work of the third Sangam and was subjected to a divine test (which it
passed). The scholars who believe this tradition, such as Somasundara Bharathiar and
M. Rajamanickam, date the text to as early as 300 BCE. Historian K. K. Pillay assigned
it to the early 1st century CE.[34]

Linguist Kamil Zvelebil is certain that Tirukkuṛaḷ does not belong to the Sangam period
and dates it to somewhere between 450 and 500 CE.[34] His estimate is based on the
language of the text, its allusions to the earlier works, and its borrowing from some
Sanskrit treatises.[11] Zvelebil notes that the text features several grammatical
innovations, that are absent in the older Sangam literature. The text also features a
higher number of Sanskrit loan words compared with these older texts.[35] According to
Zvelebil, besides being part of the ancient Tamil literary tradition, the author was also a Statue of Valluvar in the
part of the "one great Indian ethical, didactic tradition", as a few of his verses seem to be Thiruvalluvar Temple,
translations of the verses in Sanskrit texts such as Mānavadharmaśāstra and Kautilya's Mylapore
Arthaśāstra.[36]

S. Vaiyapuri Pillai assigned the work to c. 650 CE, believing that it borrowed from some Sanskrit works of the 6th century
CE.[34] Zvelebil disagrees with this assessment, pointing out that some of the words that Pillai believed to be Sanskrit loan words
have now been proved to be of Dravidian origin by Thomas Burrow and Murray Barnson Emeneau.[36]

With the exact date of Valluvar still under debate, taking the latest of the estimated dates, the Tamil Nadu government officially
ratified 31 BCE as the year of Valluvar. From 18 January 1935, as suggested by Maraimalai Adigal, the Valluvar Year was added
to the calendar.[37] Thus, the Valluvar year is calculated by adding 31 to any year of the common era.[38]

Birthplace
As with most other details about Valluvar, the exact place of his birth remains uncertain. Valluvar is believed to have lived in
Madurai and later in the town of Mayilapuram or Thirumayilai (present-day Mylapore in Chennai).[12] There are also accounts
that say he was born in Mayilapuram and later moved to Madurai in order to publish his work at the royal court.[39] The poem
Kapilar Akaval states that Valluvar was born on the top of an oil-nut tree in Mayilapuram,[14] while verse 21 of the Tiruvalluva
Maalai claims that he was born in Madurai.[7]
In 2005, a three-member research team from the Kanyakumari Historical and Cultural Research Centre (KHCRC) claimed that
Valluvar was born in Thirunayanarkurichi, a village in present-day Kanyakumari district. Their claim was based on an old Kani
tribal leader who told them that Valluvar was a king who ruled the "Valluvanadu" territory in the hilly tracts of the Kanyakumari
district.[40]

Death
Valluvar survived his wife for many years. Nevertheless, he was affected profoundly by Vasuki's death that he secluded himself
from social life and devoted the rest of his life to religious contemplation.[41] According to traditional accounts, Valluvar died on
the day of Anusham in the Tamil month of Vaikasi.[42] At his deathbed, he expressed a strange desire according to which his
body should not be cremated but exposed in the open air outside the town to be devoured by crows and other scavenging animals,
and it was done so.[41] On the spot where Valluvar's corpse had lain, Elelasingan built a temple and instituted worship. The
temple remains today, albeit in a comparatively modern form, at Mylapore.[43]

Religion
Valluvar is generally thought to have belonged to either Jainism or Hinduism.[44][45][46]
Valluvar's treatment of the concept of ahimsa or non-violence, which is the principal
concept of both these religions, bolsters this. In particular, his treatment of the chapters
on strict vegetarianism (or veganism) (Chapters 26 and 32) and non-killing (Chapter 33)
reflects the Jain precepts, where these are stringently enforced.[45] The three parts that
the Kural literature is divided into, namely, aram (virtue), porul (wealth) and inbam
(love), aiming at attaining veedu (ultimate salvation), follow, respectively, the four
foundations of Hinduism, namely, dharma, artha, kama and moksha.[47] His mentioning A temple for Thiruvalluvar in
of God Vishnu in couplets 610 and 1103 and Goddess Lakshmi in couplets 167, 408, Mylapore
519, 565, 568, 616, and 617 hints at the Vaishnavite beliefs of Valluvar. Other eastern
beliefs of the poet found in the book include previous birth and rebirth, seven births, and
some ancient Indian astrological concepts, among others.[48] Nevertheless, even in the introductory chapter, Valluvar’s invocation
of the Supreme Being does not give us a clue to his religion.[49]

However, owing to the Kural text's non-denominational nature, almost every religious group in India, including Christianity, has
claimed the work and its author as one of their own.[11]

Jainism
Kamil Zvelebil believes that the ethics of the Tirukkural reflect the Jain moral code (e.g. couplets 251–260 talks about moral
vegetarianism, and couplets 321–330 talks against killing). Zvelebil states that the text features "several purely Jaina technical
terms", such as the following epithets of God:[50]

Malarmicaiyekinan (Couplet 3), "he who walked upon the [lotus] flower"
Aravaliyantanan (Couplet 3), "the Brahmin [who had] the wheel of dharma"
Enkunattan (Couplet 9), "one of the eight-fold qualities"
Atipakavan (Couplet 1), "the Primeval Lord"
Zvelebil notes that even the 13th-century Hindu scholar Parimelalhagar, who wrote a commentary on the Kural text, accepted that
such epithets are applicable only to the Jain Arhat. Some other epithets mentioned in the text also reflect a "strong ascetic
flavour" characteristic of Jainism:[50]

Ventutal ventamai ilan (Couplet 4), "he who has neither desire nor aversion"
Porivayil aintavittan (Couplet 6), "he who has destroyed the gates of the five senses"
Zvelebil further states that Valluvar seems to have been "cognizant of the latest
developments" in Jainism.[50] Zvelebil theorizes that he was probably "a learned Jain
with eclectic leanings", who was well-acquainted with the earlier Tamil literature, and
also had knowledge of the Sanskrit texts.[6]

Hinduism
Multiple Hindu sects have claimed Valluvar as one of their own and have tried to align
his verses with their own teachings.[51] Shaivites have characterised Valluvar as a
devotee of Shiva and have installed his images in their temples.[52]

Other claims
Anti-caste activist Iyothee Thass, who converted to Buddhism, claimed that Valluvar
was originally called "Tiruvalla Nayanar", and was a Buddhist.[53] Thass described him An ancient image of Valluvar
as follows: Tiruvalla Nayanar was born in Madurai, as the son of King Kanchan and
Queen Upakesi. When he grew up, the prince wandered across many countries, until he
joined a Buddhist sangam at Thinnanur. There, he learned about the Buddhist doctrine from his guru Chakaya Munivar.[54] Thass
further contended that the name "Tirukkural" is a reference to the Buddhist Tripiṭaka.[54] He claims that Valluvar's book was
originally called Tirikural ("Three Kurals"), because it adhered to the three Buddhist scriptures Dhamma Pitaka, Sutta Pitaka,
and Vinaya Pitaka.[53] According to Thass, the legend that presents Valluvar as the son of a Brahmin father and a Paraiyar mother
was invented by Brahmins, who wanted to Hinduise a Buddhist text.[53]

Christian missionary George Uglow Pope claimed that the Tirukkural shows Christian influence, particularly from the
Alexandrian school. He theorized that Valluvar came into contact with Christian teachers such as Pantaenus in Mayilapur and
incorporated the ideas from the Christian scriptures in his text. However, he had to date Tiruvalluvar in 9th century AD to fit this
into his theory. Pope goes on to praise the Kural text as an "echo of the 'Sermon on the Mount.'" In the Introduction to his English
translation of the Kural, Pope even claims, "I cannot feel any hesitation in saying that the Christian Scriptures were among the
sources from which the poet derived his inspiration." [55] Since the 1960s, some South Indian Christians led by M.
Deivanayagam at the Madras Christian College, have even attempted to characterize Valluvar as a disciple of Thomas the
Apostle.[56] According to this theory, Thomas visited present-day Chennai, where Valluvar listened to his lectures on the Sermon
of the Mount.[18] [56]Nevertheless, Zvelebil also points out that the chapters on the ethics of moral vegetarianism (Chapters 26
and 32) and non-killing (Chapter 33), which the Kural emphasizes emphatically and unambiguously unlike the Bible or other
Abrahamic religious texts, suggest that the ethics of the Kural is rather a reflection of the Jaina moral code than of Christian
ethics.[45] According to John Lazarus, the Kural’s chapter on killing “deals exclusively with the literal taking away of life,” of
both humans and animals, in stark contrast to the Bible’s concept of killing, which refers only to the taking away of human
life.[57] He observes, “None of the ten epithets by which the Deity is described in the opening chapter of the Kural have the
remotest connection with Christ or God, that is to say, as they are designated in the Bible.”[57] He also says that the chapter on
love “is quite different from the Apostle’s eulogium in 1 Cor. xiii.”[57]

Literary works
Tirukkural is the chief work attributed to Valluvar. It is one of the most revered ancient works in the Tamil language. It contains
1330 couplets, which are divided into 133 sections of 10 couplets each. The first 38 sections are about ethics (aram), the next 70
are about political and economic matters (porul), and the rest are about love (inbam).[6] The text has been translated into several
languages,[58], beginning with a translation into Latin by Constanzo Beschi in 1699, which helped make the work known to
European intellectuals.
Tirukkural is also the only work attributed to Valluvar. However, claims are made
that Valluvar was also the author of two Tamil texts on medicine, Gnana Vettiyan
(1500 verses) and Pancharathnam (500 verses), although many scholars claim that
they were by a later author with the same name,[59] since they appear to have been
written in the 16th and 17th centuries. These books, 'Pancharathnam' and 'Gnana
Vettiyan', contribute to Tamil science, literature and other ayurvedic medicines.[60]
In addition to these, there are 15 other texts that are attributed to Valluvar, namely, Statue of Valluvar at Kanyakumari
Rathna Sigamani (800 verses), Karpam (300 verses), Nadhaantha Thiravukol (100
verses), Naadhaantha Saaram (100 verses), Vaithiya Suthram (100 verses),
Karpaguru Nool (50 verses), Muppu Saathiram (30 verses), Vaadha Saathiram (16 verses), Muppu Guru (11 verses), Kavuna
Mani (100 verses), Aeni Yettram (100 verses), Guru Nool (51 verses), Sirppa Chinthamani (a text on astrology), Tiruvalluvar
Gyanam, and Tiruvalluvar Kanda Tirunadanam.[61] Nevertheless, several scholars, such as Devaneya Pavanar, deny this
claim.[62]

Memorials
A temple-like memorial to Valluvar,
Valluvar Kottam, was built in Chennai
in 1976.[63] This monument complex
consists of structures usually found in
Dravidian temples,[64] including a
temple car[65] carved from three blocks
of granite, and a shallow, rectangular
pond.[63] The auditorium adjoining the
Thiruvalluvar statue at SOAS,
memorial is one of the largest in Asia
University of London.
and can seat up to 4,000 people.[66]

There is a 133-foot tall statue of


Valluvar erected at Kanyakumari at the southern tip of the Indian subcontinent, where
Tiruvalluvar statue in
the Arabian Sea, the Bay of Bengal, and the Indian Ocean converge. The 133 feet denote Kanyakumari
Tirukkuṛaḷ's 133 chapters or athikarams and the show of three fingers denote the three
themes Aram, Porul, and Inbam, that is, the sections on morals, wealth and love. The
statue was designed by V. Ganapati Sthapati, a temple architect from Tamil Nadu.[67] On 9 August 2009, a statue was unveiled in
Ulsoor, near Bengaluru, also making it the first of its kind in India for a poet of a local language to be installed in its near states
other than his own home land. There is also a statue of Valluvar outside the School of Oriental and African Studies in Russell
Square, London.[68]

The Government of Tamil Nadu celebrates the 15th (16th on leap years) of January (the 2nd of the month of 'Thai' as per Tamil
Calendar) as Thiruvalluvar Day in the poet's honour, as part of the Pongal celebrations.[69]

See also
Sarvajna and Tiruvalluvar statue installation
Valluvar Kottam
List of Sangam poets
Thiruvalluvar year

Notes
a. ^ The period of Valluvar is dated variously by scholars from c. 4th century BCE to c. 5th century CE, based on various
methods of analysis, including traditional accounts and linguistics analyses. The officially accepted date, however, is 31 BCE, as
ratified by the government in 1921, and the Valluvar Year is being followed ever since.[38] For more in-depth analysis, see Dating
the Tirukkural.

Citations
1. P. R. Natarajan 2008, p. 2.
2. Velusamy and Faraday, 2017, pp. 7–13.
3. Sundaramurthi, 2000, p. 624.
4. Zvelebil, 1973, pp. 156-171.
5. Manavalan, 2009, p. 22.
6. Kamil Zvelebil 1973, p. 155.
7. Kamil Zvelebil 1975, p. 125.
8. Pope, 1886, p. i.
9. Cutler Blackburn 2000, pp. 449-482.
10. Kamil Zvelebil 1975, pp. 124-125.
11. Kamil Zvelebil 1973, p. 156.
12. Pavanar, 2017, pp. 24–26.
13. Kamil Zvelebil 1975, p. 227.
14. Kamil Zvelebil 1991, p. 25.
15. Shuddhananda A. Sarma 2007, p. 76.
16. Irāmaccantiran̲ Nākacāmi 1997, p. 202.
17. Pavanar, 2017, pp. 32–33.
18. Mohan Lal 1992, p. 4341.
19. Kamil Zvelebil 1973, p. 168.
20. Robinson, 2001, pp. 31–32.
21. Robinson, 2001, p. 15.
22. Dinamani, 20 September 2012.
23. Manavalan, 2009, p. 39.
24. Robinson, 2001, pp. 16–17.
25. Robinson, 2001, p. 17.
26. Periyanna, 1968, p. 23.
27. Robinson, 2001, pp. 17–18.
28. Robinson, 2001, p. 19.
29. Robinson, 2001, p. 20.
30. Robinson, 2001, pp. 20–21.
31. Robinson, 2001, p. 21.
32. Robinson, 2001, pp. 21–27.
33. Manavalan, 2009, p. 41.
34. Kamil Zvelebil 1975, p. 124.
35. Kamil Zvelebil 1973, p. 169.
36. Kamil Zvelebil 1973, p. 171.
37. Thiruvalluvar Ninaivu Malar, 1935, p. 117.
38. Arumugam, 2014, pp. 5, 15.
39. Robinson, 2001, pp. 15, 20.
40. Research team claims to have found Thiruvalluvar's kingdom, 2005.
41. Manavalan, 2009, p. 43.
42. Periyanna, 1968, p. 227.
43. Robinson, 2001, p. 32.
44. Robinson, 2001, p. 14.
45. Kamil Zvelebil 1973, pp. 156-171.
46. Mohan Lal 1992, pp. 4333–4334.
47. P. S. Sundaram 1990, pp. 7–16.
48. P. R. Natarajan 2008, pp. 1–6.
49. Manavalan, 2009, p. 36.
50. Kamil Zvelebil 1973, p. 157.
51. Swamiji Iraianban 1997, p. 13.
52. Raj Pruthi & Bela Rani Sharma 1995, p. 113.
53. K. A. Geetha 2015, p. 49.
54. K. A. Geetha 2015, p. 50.
55. Kamil Zvelebil 1973, pp. 156-157.
56. Jan A. B. Jongeneel 2009, p. 111.
57. Manavalan, 2009, p. 42.
58. Translation of the Tamil literary work thirukkuRaL in world languages, 2012.
59. Cuppiramaṇiyan̲, 1980.
60. Zimmermann, 2007, p. 8.
61. Vedanayagam, 2017, p. 108.
62. Pavanar, 2017, p. 35.
63. Abram(Firm), 2003, p. 421.
64. Tourist Guide to Tamil Nadu , 2010, p. 20.
65. Hancock, 2010, p. 113–.
66. Kamath, 2010, p. 34–.
67. TiruvaḷḷuvarSubramuniyaswami, 2000, pp. 31–32.
68. Anonymous, n.d.
69. Various, 2010, p. 13.

References
A. Arumugam (2014). வ வ [Valluvam]. Philosophy Textbooks Series. Chennai: Periyar E.V.Ramasamy-
Nagammai Education and Research Trust.
Cutler Blackburn (2000). "Corruption and Redemption: The Legend of Valluvar and Tamil Literary History" (https://
www.cambridge.org/core/journals/modern-asian-studies/article/corruption-and-redemption-the-legend-of-valluvar-
and-tamil-literary-history/578480EEAB1B71821BBC5D2A9B42205F). Modern Asian Studies. 34: 449–482.
doi:10.1017/S0026749X00003632 (https://doi.org/10.1017%2FS0026749X00003632). Retrieved 7 September
2017.
Irāmaccantiran̲ Nākacāmi, ed. (1997). Studies in South Indian History and Culture (https://books.google.com/boo
ks?id=_kRuAAAAMAAJ). V.R. Ramachandra Dikshitar Centenary Committee. OCLC 37579357 (https://www.worl
dcat.org/oclc/37579357).
"ெபா ழ வ ம லா வ வ ேகா !" (https://www.dinamani.com/all-editions/edition-chen
nai/chennai/2009/jul/31/%E0%AE%AA%E0%AF%8A%E0%AE%B2%E0%AE%BF%E0%AE%B5%E0%AE%B
F%E0%AE%B4%E0%AE%A8%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81-%E0%AE%B5%E0%AE%B0%E0%A
F%81%E0%AE%AE%E0%AF%8D-%E0%AE%AE%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E0%AE%BE%E
0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%82%E0%AE%B0%E0%AF%8D-%E0%AE%A4%E0%AE%B
F%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%B5%E0%AE%B3%E0%AF%8D%E0%AE%B3%E0%AF%81%E0%A
E%B5%E0%AE%B0%E0%AF%8D-%E0%AE%95%E0%AF%8B%E0%AE%AF%E0%AE%BF%E0%AE%B2%E
0%AF%8D-49433.html). Dinamani (in Tamil). Chennai: The New Indian Express Group. 20 September 2012.
Retrieved 2 March 2019.
Jan A. B. Jongeneel (2009). Jesus Christ in World History: His Presence and Representation in Cyclical and
Linear Settings (https://books.google.com/books?id=S8uSmV3wKecC&pg=PA111). Peter Lang. ISBN 978-3-631-
59688-3.
K. A. Geetha (2015). Contesting Categories, Remapping Boundaries: Literary Interventions by Tamil Dalits (http
s://books.google.com/books?id=9vKmBgAAQBAJ&pg=PA49). Cambridge Scholars. ISBN 978-1-4438-7304-8.
A. A. Manavalan (2009). Essays and Tributes on Tirukkural (1886–1986 AD) (1 ed.). Chennai: International
Institute of Tamil Studies.
Edward Jewitt Robinson (2001). Tamil Wisdom. New Delhi: Asian Educational Services.
Kamil Zvelebil (1973). The Smile of Murugan: On Tamil Literature of South India (https://books.google.com/book
s?id=degUAAAAIAAJ&pg=PA155). BRILL. p. 155. ISBN 90-04-03591-5.
Kamil Zvelebil (1975). Tamil Literature (https://books.google.com/books?id=Kx4uqyts2t4C&pg=PA124).
Handbook of Oriental Studies. BRILL. ISBN 90-04-04190-7.
Kamil Zvelebil (1991). Tamil Traditions on Subrahmaṇya-Murugan (https://books.google.com/books?id=nnIcAAA
AIAAJ). Institute of Asian Studies.
Mohan Lal (1992). Encyclopaedia of Indian Literature: Sasay to Zorgot (https://books.google.com/books?id=KnP
oYxrRfc0C&pg=PA4341). Sahitya Akademi. ISBN 978-81-260-1221-3.
P. R. Natarajan (2008). Thirukkural: Aratthuppaal (in Tamil) (First ed.). Chennai: Uma Padhippagam.
G. Devaneya Pavanar (2017). ற [Tirukkural: Tamil Traditional Commentary] (in Tamil) (4 ed.). Chennai:
Sri Indhu Publications.
P. E. Periyanna (1968). வ வ வா ைக வரலா [Life History of Tiruvalluvar]. Chennai: Vanathi
Pathippagam.
Raj Pruthi; Bela Rani Sharma (1995). Buddhism Jainism And Women (https://books.google.com/books?id=BvoQ
AQAAIAAJ). Anmol. ISBN 978-81-7488-085-7.
Shuddhananda A. Sarma (2007). Tamil Siddhas: a study from historical, socio-cultural, and religio-philosophical
perspectives (https://books.google.com/books?id=7qfXAAAAMAAJ). Munshiram Manoharlal.
Swamiji Iraianban (1997). Ambrosia of Thirukkural (https://books.google.com/books?id=dPmMQoJkXV0C&pg=P
A13). Abhinav Publications. ISBN 978-81-7017-346-5.
N. Velusamy and Moses Michael Faraday (Eds.) (2017). Why Should Thirukkural Be Declared the National Book
of India? (in Tamil and English) (First ed.). Chennai: Unique Media Integrators. ISBN 978-93-85471-70-4.
I. Sundaramurthi (Ed.) (2000). றள த [Kuralamudham] (in Tamil) (1st ed.). Chennai: Tamil Valarcchi
Iyakkagam.
Pope, G. U. (1886). The Sacred Kurral of Tiruvalluva Nayanar. New Delhi: Asian Educational Services.
pp. (Introduction).
Vedanayagam, Rama (2017). வ வ மாைல ல எ ய உைர ள க [Tiruvalluva Maalai:
Moolamum Eliya Urai Vilakkamum] (in Tamil) (1 ed.). Chennai: Manimekalai Prasuram.
Marion Zimmermann (September 2007). A Short Introduction: The Tamil Siddhas and the Siddha Medicine of
Tamil Nadu (https://books.google.com/books?id=H9uhs9snzwAC&pg=PA8). GRIN Verlag. ISBN 978-3-638-
77126-9. Retrieved 14 December 2010.
David Abram; Rough Guides (Firm) (2003). South India (https://books.google.com/books?id=sEhJBfbhTAAC&pg
=PA421). Rough Guides. ISBN 978-1-84353-103-6. Retrieved 12 December 2010.
Ca. Vē Cuppiramaṇiyan̲ (1980). Papers on Tamil studies (https://books.google.com/books?id=iqEtAAAAMAAJ).
International Institute of Tamil Studies. Retrieved 11 December 2010.
Mary Elizabeth Hancock (8 October 2008). The politics of heritage from Madras to Chennai (https://books.google.
com/books?id=0duq2Vd_ahcC&pg=PA113). Indiana University Press. pp. 113–. ISBN 978-0-253-35223-1.
Retrieved 12 December 2010.
Rina Kamath (2000). Chennai (https://books.google.com/books?id=bw2vDg2fTrMC&pg=PA34). Orient
Blackswan. ISBN 978-81-250-1378-5. Retrieved 12 December 2010.
Tiruvaḷḷuvar; Satguru Sivaya Subramuniyaswami (1 January 2000). Tirukural (https://books.google.com/books?id
=TGw-ef8ZrHoC&pg=PR32). Abhinav Publications. ISBN 978-81-7017-390-8. Retrieved 12 December 2010.
Various. Tourist Guide to South India (https://books.google.com/books?id=ta6AD7MNFioC&pg=PA13). Sura
Books. ISBN 978-81-7478-175-8. Retrieved 12 December 2010.
"Thiruvalluvar Ninaivu Malar". 1935.
"Research team claims to have found Thiruvalluvar's kingdom" (http://zeenews.india.com/home/research-team-cl
aims-to-have-found-thiruvalluvars-kingdom_213930.html). Zee News. 26 April 2005.
"Translation of the Tamil literary work thirukkuRaL in world languages" (http://tamilelibrary.org/teli/thkrl.html). K.
Kalyanasundaram. Retrieved 10 March 2012.
Tourist Guide to Tamil Nadu (https://books.google.com/books?id=nGxbJqdEQrwC&pg=PA20). Sura Books.
ISBN 978-81-7478-177-2. Retrieved 12 December 2010.
Anonymous (n.d.). Tiruvalluvar (http://londondailyphoto.blogspot.co.uk/2006/06/tiruvalluvar.html). Retrieved
13 January 2019.

External links
Works by or about Thiruvalluvar (https://archive.org/search.php?query=%28%28subject%3A%22Thiruvalluvar%2
2%20OR%20creator%3A%22Thiruvalluvar%22%20OR%20description%3A%22Thiruvalluvar%22%20OR%20titl
e%3A%22Thiruvalluvar%22%29%20OR%20%28%22350-351%22%20AND%20Thiruvalluvar%29%29%20AN
D%20%28-mediatype:software%29) at Internet Archive
Works by Thiruvalluvar (https://librivox.org/author/5466) at LibriVox (public domain audiobooks)

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thiruvalluvar&oldid=903347763"

This page was last edited on 25 June 2019, at 05:18 (UTC).

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using
this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia
Foundation, Inc., a non-profit organization.

You might also like