You are on page 1of 1

I.

Én és a családom (Mi kaj mia familio)


1. Bemutatkozás/személyes információk (Sinprezento/ personaj indikoj):
Mi estas Noémi kiss. Mi naskiĝis en urbo Kazincbarcika la 23-an de oktobro, 1987. Mi loĝas en
urbo Kazincbarcika. Nun mi estas 22 jara. Mi estas studanto. Mi havas brunajn harojn kaj bluajn
okulojn. Mi estas honesta kaj pacienca sed kelkfoje mi estas forgesema.

2. A család, rokonok, barátok bemutatása (Prezento de familianoj, geamikoj):


Mi loĝas kun miaj gepatroj kaj kun mia fratino. La nomo de mia patrino estas Ibolya Pápai. Ŝi
estas instruistino en urbo Baja kaj ŝi studas en universitato en Budapeŝto. Mia patro estas manaĝisto.
Mi loĝas kun mia fratino Dóra Kovács. Ŝi estas lernantino. Mia pli aĝa fratino loĝas kun sia koramiko
en Budapeŝto.
Mi konas multajn homojn. Kelkaj el miaj konatuloj estas miaj amikoj. Miaj favorataj amikoj estas
Ivo kaj Andrea. Ni ofte biciklas kune. Kelkfoje ni iras al diskejo aŭ amuzejo vespere. Ni konas unu la
alian ekde 2005.

3. Jövőbeli tervek elképzelések (Planoj, sopiroj):


Mi havas ses informadikan ekzamenon (ECDL vizsga), sed mi akiros ankaŭ la sepan. Mi volas
akiri ankaŭ la skriban lingvoekzamenon pri la angla. Mi jam havas parolan ekzamenon. Mi volas akiri
la diplomon kaj eble esti ĉiĉerono.

4. Harmadik személy külső és belső leírása, szokásainak bemutatása (Ekstera aspekto de iu


tria persono, priskribo de karaktero):
Andrea estas mia amikino. Ŝi estas honesta kaj helpopreta sed kelkfoje ŝi estas nervoziga. Andrea
havas longajn brunajn harojn kaj verdajn okulojn. Ŝiaj haroj estas ondumaj. Ŝi ĝenerale surhavas t-
ĉemizon per ĝinzo. Ŝi estas pli malalta kaj pli maldika ol mi.

5. Családi ünnepek, tradíciók (Familiaj festoj, tradicioj):


Tradiciaj grandaj festoj en mia familio estas Pasko, Kristnasko kaj Silvestro. Mia ŝatata festo estas
Kristnasko, ĉar mia familio estas kune tiam. Ni ankaŭ festas la nomiĝtagojn kaj la nomotagojn. Estas
tipaj Hungaraj festoj. Unu el ili estas la dek kvina de Marto kiam ni primemoras la hungaran
revolucion kaj la militon de libereco, kiu daŭris de 1848 ĝis 1849.

akiri -n megszerez -t
daŭri (el)tart
ekstera külső
ĝinzo farmernadrág
inerna belső
t-ĉemizo póló
milito háború
moro szokás
onda hullámos
onta jövőbeli
parenco rokon
Pasko Húsvét
prezentiĝo bemutatkozás
revolucio forradalom
surhavi -n hord, visel

You might also like