You are on page 1of 13

PEMBERKATAN PERNIKAHAN

ADRIAN & MORENTALISA

OFFICIANT
Reverend Andrew Jun

PARENTS OF THE GROOM / ORANG


TUA MEMPELAI PRIA
Widodo Budi Santoso
Sri Turnanik

PARENTS OF THE BRIDE / ORANG TUA


MEMPELAI WANITA
Beriman Hutapea (†)
Persadaan Ukurta Rostiana Sembiring

SIBLING OF THE GROOM / SAUDARA


DARI MEMPELAI PRIA
Jonathan Darmawan
Christian Himawan

SIBLINGS OF THE BRIDE / SAUDARI


DARI MEMPELAI WANITA
Berliana Hutapea
PRELUDE / PEMBUKAAN
“Be Thou My Vision”

WORDS OF WELCOME / KATA


SAMBUTAN

PROCESSIONAL / PROSESI PENGANTIN


“Good to Me”

Family of the Groom


Family of the Bride
Bride and Groom

CALL TO WORSHIP / PUJIAN


PENYEMBAHAN
“God and God Alone”
“Grace Alone”
“Speak to My Heart”

WORDS OF GOD / FIRMAN TUHAN

PRAYER OF BLESSING / DOA BERKAT

DECLARATION OF INTENT / JANJI


PERNIKAHAN

THE EXCHANGE OF RINGS / TUKAR


CINCIN
LIGHTING OF UNITY CANDLE /
PENYALAAN LILIN

BRIDE AND GROOM TESTIMONY /


TESTIMONI PENGANTIN
“Find Us Faithful”

PARENTS APPRECIATION /
SUNGKEMAN UNTUK ORANG TUA
“Doa Seorang Anak”

BENEDICTION / DOA BERKAT

CLOSING STATEMENT / KATA


PENUTUP

PHOTO SESSIONS

DINNER RECEPTION
LIST LAGU

Prelude / Pembukaan
Be Thou My Vision

Be thou my vision, O Lord of my heart;


Naught be all else to me, save that thou art -
Thou my best thought, by day or by night;
Waking or sleeping, thy presence my light.

Riches I heed not, nor vain, empty praise;


Thou mine inheritance, now and always;
Thou and thou only first in my heart,
High King of heaven, my treasure thou art.

Kaulah bagiku tempat berteduh;


Kaulah perisai dan benteng teguh.
Sukacitaku kekal dalam-Mu;
Kuasa sorgawi, Engkau kuasaku!
Prosesi Pengantin
Good to Me

I put all my hope,


(Aku meletakkan harapanku)
on the truth of Your promise.
(Pada kebenaran janjiMu)
And I steady my heart
(Dan aku menetapkan hatiku)
on the ground of Your goodness.
(Pada dasar kebaikanMu)

When I'm bowed down with sorrow,


(Ketika aku dilanda duka)
I will lift up Your name.
(Aku akan mengangkat namaMu)
And the foxes in the vineyard,
(Dan rubah-rubah di kebun anggur)
will not steal my joy.
(Tidak akan sanggup mencuri sukacitaku)

Because You are good to me, good to me.


(Karena Engkau baik bagiku)
You are good to me, good to me;
(Kau baik bagiku)
You are good to me.
(Kau baik bagiku)
And I lift my eyes,
(Dan ku angkat wajahku)
to the hills where my help is found.
(Ke gunung sumber pertolonganku)
Your voice fills the night,
(SuaraMu memenuhi malam)
raise my head up and hear the sound,
(Bangkitlah hai jiwaku dan dengarlah suara itu)
though fires burn all around me.
(Meski api membakar sekitarku)
I will praise You, my God.
(Aku akan tetap memujiMu, ya Allahku)
And the foxes in the vineyard,
(Dan rubah-rubah di kebun anggur)
will not steal my joy.
(Tidak akan mencuri sukacitaku)
Because You are good to me, good to me.
(Karena Kau baik bagiku)
You are good to me, good to me;
(Kau baik bagiku)
you are good to me.
(Kau baik bagiku)

Your goodness and mercy shall follow me.


(KebaikanMu dan berkatmu akan terus mengikutiku)
All my life I'll trust in Your promise.
(Sepanjang usiaku aku akan mempercayai janjiMu)
Because You are good to me, good to me.
(Karena Kau baik bagiku)
You are good to me, good to me;
(Kau baik bagiKu)
You are good to me.
(Kau baik bagiKu)

Call to Worship / Pujian Penyembahan


God and God Alone

God and God alone created all these things


we call our own
From the mighty to the small the Glory in them all
is God's and God's alone

God and God alone reveals the truth of all


we call unknown
And all the best and worst of man won't change the
Master's plan. It's God's and God's alone.

Chorus:
God and God alone is fit to take the
universe's throne
Let everything that lives reserve it's truest praise
for God and God alone

Hanya Dia Tuhan mengatur hari depan manusia


S'bab jalan hidup umatNya dalam rencanaNya
Kar'na Dialah Tuhan
Chorus:
Hanya Dia Tuhan. Dia bertahta di atas semesta
Biarlah ciptaanNya mengangkat pujian
Hanya Dialah Tuhan

Grace Alone

Every promise we can make;


Every prayer and step of faith;
Every difference we can make;
Is only by His grace.
Every mountain we will climb;
Every ray of hope we shine;
Every blessing left behind;
Is only by His grace.

Grace alone Which God supplies.


Strength unknown He will provide.
Christ in us, our cornerstone,
we will go forth in grace alone

Every soul we long to reach;


Every heart we hope to teach;
Everywhere we share His peace;
Is only by His grace.
Every loving word we say;
Every tear we wipe away;
Every sorrow turned to praise;
Is only by His grace.

Grace alone Which God supplies.


Strength unknown He will provide.
Christ in us, our cornerstone,
we will go forth in Grace alone.

Di setiap janjiku,
dan setiap doaku,
juga langkah imanku,
Tuhan bersamaku.
Tiap gunung ku tempuh,
harapanku pun teguh,
rahmat Tuhan beserta,
untuk selamanya.

Tuhan b’ri anug’rah-Nya.


Tuhan b’ri kuasa-Nya.
Kristuslah di dalamku,
aku menang bersama-Nya.

Grace alone Which God supplies


Strength unknown He will provide
Christ in us, our cornerstone
We will go forth in Grace alone
Speak to My Heart

Speak to my heart, Lord Jesus


Speak that my soul may hear
Speak to my heart, Lord Jesus
Calm ev’ry doubt and fear

Reff:
Speak to my heart, o, speak to my heart
Speak to my heart, I pray
Yielded and still, seeking Thy will
O, speak to my heart today

Nyatakan kehendakMu
di dalam hatiku.
Nyatakanlah ya Yesus
tenangkan jiwaku.

Reff:
KehendakMu O nyatakanlah
di dalam hatiku.
'Ku berserah 'ku percaya
O nyatakanlah Tuhan.
Bride & Groom Testimony / Testimoni Pengantin
Find Us Faithful

We're pilgrims on the journey of the narrow road,


(Kami adalah peziarah dari perjalanan di jalan
yang sempit ini)
and those who've gone before us line the way.
(dan mereka yang telah mendahului kami, memberikan
petunjuk jalan)
Cheering on the faithful,
encouraging the weary,
(Menghibur yang setia, menguatkan yang lemah)
their lives a stirring testament
to god's sustaining grace.
(Hidup mereka adalah bukti dari anugerah Allah
yang menguatkan)
O may all who come behind us find us faithful,
(Kiranya yang berjalan setelah kami mendapati kami setia)
may the fire of our devotion
light their way.
(Kiranya api kasih kami menerangi jalan mereka)
May the footprints that we leave,
lead them to believe,
(Kiranya jejak yang kami tinggalkan, menolong mereka
untuk percaya)
and the lives we live inspire them to obey.
(Kiranya hidup yang kami hidupi, mendorong
mereka untuk taat)
O may all who come behind us find us faithful.
(Kiranya yang berjalan setelah kami mendapati kami setia)

Surrounded by so great a cloud of witnesses,


(Dikelilingi oleh banyak saksi seperti awan)
let us run the race.
(Mari berlari)
Not only for the prize,
but as those who've gone before us.
(Bukan untuk hadiah, tetapi seperti mereka yang
telah mendahului kita)
Let us leave to those behind us, the heritage of
faithfulness passed on thru godly lives.
(Marilah tinggalkan warisan kesetiaan yang diturunkan
melalui kehidupan yang suci)
After all our hopes and dreams
have come and gone,
(Setelah semua harapan dan mimpi sudah digenapi)
and our children sift thru all we've left behind,
(Dan anak-anak kita menikmati apa yang ditinggalkan)
may the clues that they discover,
and the mem'ries they uncover,
(Kiranya petunjuk dan kenangan yang mereka temukan)
become the light that leads them,
to the road we each must find.
(Menjadi terang yang menuntun mereka ke jalan yang
harusnya kita tempuh)
Parents Appreciation / Sungkeman untuk Orang Tua
Doa Seorang Anak

Di dalam doamu kau sebut namaku.


Di dalam harapmu kau sebut namaku.
Di dalam segala hal namaku di hatimu.

Tak dapat kubalas cintamu, ayahku.


Takkan kulupakan nasihatmu, ibu.
Hormati orang tuamu agar lanjut umurmu di bumi.

Trima kasih ayah dan ibu,


kasih sayangmu padaku,
pengorbananmu, meneteskan peluh
‘tuk kebahagiaanku.
Tuhan lindungi ayah ibuku.
Dalam doa, kuberseru.
Tetes airmatamu yang kau tabu, dituai bahagia.

You might also like