Professional Documents
Culture Documents
اکلوتا فرزند ذبیح اسحٰقؑ یا اسمٰعیلؑ PDF
اکلوتا فرزند ذبیح اسحٰقؑ یا اسمٰعیلؑ PDF
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
@f0
× + Û @*
i ³Z
Ý¡ŠÖ] än× ØnÂ^Û‰] ^m Ý¡ŠÖ] än× Ñ^v‰]
zŠg Z » 'The Only Son Offered for Sacrifice: Isaac or Ishmael?'
ÀF,
³³³³³³³³³³³³³ i ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
@f0
× + Û @*
i ³Z
ð Z c*
³ ð t GZ
w
w
w ww
.ja w Ìnß’i
ve .a
da l-m
~g¨Ý°ZyˆZËZeÔ~g¨g yZ†
hm a
ad wri
gh d.o
äÛq†i æ…] oÞ^$ †¿Þ äÛq†i æ…]
we âÆ51
gƒÑÔyî N*
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id ïzDÒg ZŠ ZÔŠg>Z :Ñ**
i.c
om
gƒÑÔö6, Ñ
ì6,
• :,¤
−{Š = :tgzu
Y 2009# :wzZ T
500 :Š Z®
9zg330 :7
978-969-8799-61-8 :ISBN
³³³³³³³³³³³³³ iv ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
¿7
w
w
~ g ¨y . f y Ñd A Vâ KZ
W L Zg z Z ¼
w ww
.ja w
*%Y V â Åy ZgzZ ( ™i e ¯g W} Z ) ²* ZöZ
ve .a
da l-m
(iñgreµZ )wDZçG O*[Z ðOg$EzZãZ¨™hçJG.2EG45B+EEZ
.E
hm a
ad wri
+E
~i ¸w°£Z çJ.G2EG45BEZgzZ & œ·~OŠa
gh d.o
+ $¬(g)9™ù
$¬@+ am rg
id
ò â ZPvZØg**
~ Ññ i.c
om
gzZ
~渣Zh
+zY[»
Æ
x **
³³³³³³³³³³³³³ v ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
G
¾æ‰hI§$ ÖS
Š ZP[» Ô£Z¡
aËZe [» Ô~OŠa tŠ ™·( e],ðg)],
B',Ôa
z6,[» Ô?/Z [» ÔÐ
ÔŠús ®Z ~OŠa Ô×; m,
w
ËZ eWz6,
w
w ww
£Z k
,+[» Ô;gE- [º ( ]xsZ £} ç) ~gµ£Z Y
2 n
.ja w
ve .a
»xéZ†·°ß[» ½CÙ â ggzZ ( yÎ 0*szZ^gÃ*4ÔLzzi+Z) ~i ¸
da l-m
X}™ ZŠ Zt]ÐwŠM
è aÆðZ‚
Û Z,jgzZðÉgÅyQ
hm a
ad wri
.‚[» Ôí̈¤[ »Ô ?· ˜[»
+zY [» Ôq]
h
gh d.o
tzg Ã[»gzZ£Zh[» Ôg(¦[» Ô[-Zx[» ÔsÑZ
am rg
/gzZ K Ô ~¤
M F,
id
#
yNÐ wŠèMÆ;
/îÅ[ ÌZ
i.c
o ä V,Z  ðW7 ÂðÃ~ eÆ +zD
~gz¢gzZ ƒ +
om
X ñâ ¹Z \¬vZX Åë Z
Û «í} Z b Û ]gzxgzZ ðÉg
ëZ
Û wjâgÇi‚gzZƒ Û dëZkZ
o~eÆ„ŠxZÅÉ
ÔvZ ïÔy{ yZ/m<!*
ÔV.g » x ÓÆ }g ZŠ Z a Æ ä™
Þ ‡ÔHyz¬ÐàŠlpTäè£ZgzZdZg
Xì ÷*.
/m,³~ oz K
[» gzZ ~g¨y4y¢[» ò Z¤ Å[ Â
M F,
è »yZ'aÆkQ 1x»ÐuìZgzZãxYTäZí
wŠM
X ìg Z ¦
/]Ð
³³³³³³³³³³³³³ vi ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
z
}p„
1 pâŠ
7 )l
11 ~ª!* Ô ã ¹Å óã!*
Û L :wzZ[!*
Œ
13 yÒ» ã!*Û î0œG
Œ ¢ Zz~ª!*( ³ Z )
16 wŮkZƪ!* ( [ )
23 ¬» ã!* WD ³Z L :xzŠ[!*
Û Å ód
Œ
43 ÌgÅäZg 2
+ WŒ ULc*
Æód óV¬L :xÎ[!*
59 ¶[£ã !*
Û Å ód
Œ W}g \ L :xg X[!*
w
Û Ä£ :Q[!*
69 q ¸zû» ã !*
Œ
w
w ww
71 h N q
-Zd
$Œ . ;
Û ÆyzçE ( ³ Z )
71 Š .ja w
à ÎÃ[]|V; z
ì @*
cJm YHòúŠ0ÆTÔ ~gß »Ó Ã ( [ )
ve .a
H*
da l-m
̀Ó Ã
71 * m, (`)
hm a
81 òúŠ »äƒó{ c*
gñÆ ó zk
L ,L :¼[!*
ad wri
99 q ¸zûÇ»{zÔZ c* gñ :Þ[!*
{ c*
gh d.o
ZÆyQgzZ]ÑZÎP~eÆçÆq ¸zûÇÆ{ c*
107 ] !* gñ :Û[!*
am rg
E½h!
129 ³ð Z±èL g [²gzZl :2[!*
id
137 ™f »ä™7V*!*
Û 6,
Œ x £Æl~ó{ G $ [ L :ëŠ[!*
é5šiG
i.c
om
& eL~gó 1i L :ëŠic*
163 ™f » óîÂE [!*
Û { C¹Z~eZ§zŠÆðŠ ƒ ZŠ]|äóîÂE
170 ÅëZ & L (³Z)
172 x ** -Z » óîÂE
& L ([)
C&
174 dÑŪ!*
} f0Æq ¸z ÿL ÆóîÂE & L (`)
C &
179 q ¸z ÿL Ç» óîÂE & L (Š)
VZ. »] ‚) ó#ÛL :1Xe
199 ( xixi c*
249 wÅ ó õgZ ƒ L :2Xe
14XL :3Xe
¿Å óãÑÿL ¹G
261 õg @*
¿Å
269 õg @* ó zk
,L :4Xe
315 ] ÒÂ
321 o&
+Z »ÙZj
w
Cf confer: compare.
w
w ww
Ch Chapter.
.ja w
DB Dictionary of the Bible.
ve .a
DSS Dead Sea Scrolls.
da l-m
E East.
hm a
E Elohist tradition of some books of the OT of the Bible.
Ed Editor/edited by.
ad wri
Edn Edition.
gh d.o
e.g./eg for example (Latin exempli gratia).
am rg
Enc Encyclopedia/Encyclopaedia/Encyclopedic.
id
Esp especially.
i.c
Heb Hebrew.
om
i.e. that is, that means, namely.
J Jehovist or Yahwist tradition of some books of the OT
of the Bible.
JE Text of the OT based on the combination of the E & J
Traditions of the Bible.
L Latin.
LLX Septuagint (70): Greek Tr. of the OT claimed to be
accomplished by 70 scholars in Alexandria between
250 -150 BC.
MS/MSS Manuscript/Manuscripts.
MT/Mt Massoretic /Masoretic Text of the OT; Matthew;
Mount.
N North.
³³³³³³³³³³³³³ ix ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
NT New Testament of the Bible containing 27 books: 4
Gospels + Acts + 21 Epistles (letters) + Revelations. It
was originally written in Greek, whereas Jesus Christ
delivered his message in the Aramaic language.
op.cit. in the work already quoted (Latin opere citato).
OT Old Testament of the Bible Consists of 39 books: The
first five are collectively called the Pentateuch or Torah.
It was originally written in Heb.
p/pp Page/pages.
P Priestly tradition of the OT of the Bible.
Pbl/pblg Publisher(s)/Publishing/.
Pbln Publication(s)
Q Quelle (a German word), i.e. source. A hypothetical
common source of the gospels of Matthew and Luke.
q.v. (L quod vide) which see.
w
Rvd Revised.
w
w ww
S South, southern.
.ja w
Sic. thus, so: used within brackets, [sic], to show that a
ve .a
quoted passage, esp. one containing some error or s.th.
da l-m
questionable, is precisely reproduced.
hm a
s.o. Some one.
s.th. Some thing.
ad wri
St Saint.
gh d.o
s.v. Under the word or heading.
am rg
Tr. Translator, translation, translated by.
id
Trad/Tradn Tradition(s).
i.c
Uni./Univ. University.
om
v/vv Verse/verses (of the Bible).
V Version (Translations) of the Bible.
Vol. Volume.
Vulg. Vulgate, the Latin Tr. of the Bible accomplished by St
Jerome in late 4th century AD.
W West, western.
Y Yahwist (Jehovist) tradition of the Bible.
(…) It indicates that some word(s), sentence(s), or line(s)
have been left over from the original quotation.
(….) It shows that a sizeable text has been omitted from the
original quotation.
[] Square brackets are used to insert something by the
Tr./Ed., which did not originally exist in the quotation.
³³³³³³³³³³³³³ x ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
Œ
Â7
~渣Zh+zY[ »:i Z
Šg>ZÔ.
$i
+j+6,
w
w
w ww
.ja w
G-;X&
# ÑXìXy !*
Å" êq Û m»x?Zm Z',Z **
-Z »]úŠ ňyWŒ ¦Ð òÅZx Z
ve .a
ÆâyÅx ZZš
M X¸Š !*
da l-m
W~l vßt X ðƒ~ ³ Z µc " $gf ƒ
-Z Å Z',Z e
áq
Æ{z%V˜ Ôì x £ {z ¸X å HŠ !*
k0* hm a
WVŒ Špà c "
á kZ ÅŠ ÑzZ KZ äx?Zm Z',Zˆ
ad wri
ëZ]
.Æ" WÆ Z}
# ·9~y .dWt X H7aÆ ã!*
Û Ãd
Œ
gh d.o
W D ³Z LZ ä V,Z
{Š c*
X 0Ð ë›-Z F, am rg
i {zÔ Å~ `ôLZ ]d’ 䊷 X¸x?Zm ³ Z
id
t GZ **
¦Ð wÅ0 Û á ZzäYK7aÆã!*
+i Œ i.c
Û äV,Z(Åx?Zm³ Z
om
x?Zm
H Za ƒi¼ ¹Ì~}g !*
Æ{z%{ Çy!*
Œ Š™4ZŠ~V[LZx **
Û ÅyQXì c* »
Xì ÅÒÃÅä¯`ÐUC
Ù ÌÃmÆx?Zm Z',Z **
¦Ðx ZZš
M Xì
g;ZYq ™ue{Š6,»]d’yZaÆuxÓZ6,òg»zŠ·
-ZÆ¢qgzŠXå~gz¢**
Æó xne„Ö] ça àÚ oÊ xnv’³Ö] pœ†³Ö]gLzZ ~Šx Zu#
x ** }tä„ ZÛ+−Zqx â Z [gzZݬ
Ö .
XbŠ™‚Þë›x ÓtÐbÑŠy EZÞ.‡e
$.~T –6,qçñkZ!‚gq
-ZÐ
~ `ô*ŠÏ0
+i KZ ä V,Z X [Æ xE-Z ~g¨r
# ™g yZ†xg ZÍg )
,
Å qçñkZ Xì ¿g™*z aÆ ïÅVÇÍ−0Ð ƒ Å"
# vZ wÎg
³³³³³³³³³³³³³ xi ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
É[Â+Zq i ~ m,
-Z~y!* ôZgzZ c* ÐWÃïÅ„Z
J (, Û x â ZäV,ZÃ7ÆÌZ
+'
h × ºÅXÝZäV,Z~kZXì ÅdzŠ ZŠÐ s§ÅDr Ù ì ~Š
# ™C
LZgzZì ðÑŠzÂs§Åë›ë Z ‰Ì~}g !* × iÔl {z´Æ
Æ]Š „Å egzZx'
K7]c*
aÆ>ÆxE0ÆkZgzZª!* Ã, Z~[|Z: ]mº
-ZÆxEyZXìYYHs%ZÐyZX ÌaÆ+C
q Ù âÆxE´ŠgzZzÂ.
Þ ‡Ì
gzZœÔmïÆyZpÔìZÐyZ~]5ç‰ÌÛzZiZ÷ÐwÅD̈¤
\
Û )äZ6,Æ{Zg kS {zX Yƒ7s%Z ðÃÐ ï¯ Z0
Ð w2êL gz { ZggzZ +Z: Ó¬
X MhNŠ((~[ÂkZÅyZ@ZØÆ’ WkZÃÿL X3ZX ÙW[p
Ð wÅ S L ‚Æ}g ZŠ Z kZ [gzZݬ6yZ
ì ]³¯
ó B aÆŠó g>Z L
w
) !*
w
KZ¹Z~AÆkZg ÇŠgz6,
w ww
gzZg ïŠx Z]â }
.tk
,Š @*
{z
ì ¬Š ~g øXìhZz
.ja w
ve .a {¾ÐVìÁ
X}™[c*
da l-m
hm a
‚mæ^q ³³³³þ gƒÑÔŠg>Z
ad wri Y 2007s6,
Z B27
gh d.o
am rg
id
i.c
om
ad wri
{Z ({ ZpÐzz ÅkZ¹Z
ì { Zp]gm'Ð yQÔÐ N â
Û ·_ »[ÂaÆ
gh d.o
gz¢ÅVòógzZd[Âtäk Q
ìt~g6Å'pÔσØi
ÄgÃæÃ]c*
am rg
id
.–ÝZ¹QÐzzÅkZgzZì è™
X Ïìg ã‚ W~qgÐU Z%z~
i.c
HH̆ŸZ»<?q
LZ ä 'Xì Š ¿Åzk,L~ [Â
-ZÐ yZÄÆó õg @*
om
ä V,Zv:ZX ¶{Î~g ZŠ)ft Ã;gE- [ºÔ]xs Z£Ô ~g¨Ý°ZyˆZ ËZ e d
W
m,zˆ‰Æ™·_],¸ç »á£kZÆyZ ä 'X c* àJ-Š›0* ÐZ ŒR þLG $~
[ÂÐ T Hg »Ì¾&+Zq
-Z »ÙZjäV,ZX H¿Ð ! |ZlpäV,Z6,XÔX7
X ìg Z ¦
/]»yz¬: Ó¬kZÆyQ'X Zƒ†ŸZgŠ. $Š ÃZÅ
Þ ‡~e
$.gzZœ~(,ä~g¨Ý°ZyˆZËZ egzZ ~g¨y4y¢[»
[ÂÐ ~g ZŠ)f e
Xì dëÑgzZjyEZlz»tÅy Qv:ZX HÀF, ôZ »
~zŠg ZÐ~ m,
$U*
" ©$E
ÃÃî0.G LZ »yQ {zÔì CƒÝqÌZàSÐzzTÃx »Æ#
r™~g¨
w
w
XÔ ÙZj~fX ( ...)Xì g ®Z6,Vzk’Å fÆkZgzZª!*
mŠ ZgZgzZ ~aÆä™
w ww
,
zp Ò.
Þ ‡q .ja w
-Z »[ÂÔì SgwzKzÂg@*
ÎÅ~g ‡6,ÔC
Ù ã½Æ[Âs§Å
ve .a
Sg6,9·ÃÅyQ
ì p Ò.
da l-m
Þ ‡6,gîàSUt »lz»År
# ™ ~g¨X ( ...)X
hm a
X D YVJ Z~ðZÅy*{zgzZì
-MÅkZ™F,
ad wri
gh d.o
+ZgCÔóZ e›j )
&
( Y 2005m:c*
am rg
id
*******
w
Before moving further it is better to summarize the story of prophet
w
w ww
Ibrahim. Prophet Ibrahim was a prophet of Allah. He had two wives -
.ja w
one, Sarah and the other Hagar (Hajirah). Noble Hajirah was an
ve .a
Egyptian princess, daughter of Pharaoh, who had offered her to
da l-m
Ibrahim. At that time Prophet Ibrahim was issueless. Hajirah gave birth
hm a
to the first son of Prophet Ibrahim. His name was Ismail, to whose
progeny last Prophet of Islam, Muhammad, (peace be upon him) came.
ad wri
Later another son of Prophet Ibrahim was born by noble Sarah. His
gh d.o
name was Isaac, whose progeny includes Prophets like Moses, David,
am rg
Solomon and Jesus. The Jews generally consider Prophet Ismail of
id
inferior origin. As Ibrahim was a great Prophet whose life was full of
i.c
sacrifices, God ordered him to sacrifice his 'only son' or 'beloved son'
om
into the land of Moriah. But when finally he took the knife to slay his
son, God stopped him. The Jews and Christians consider Prophet Isaac
the 'only son' referred to above for the special sacrifice. For [most of
the] Muslims, it was Prophet Ismail. The Hajj Pilgrimage is based on
the traditions of Prophet Ibrahim, his son Ismail and noble Hajirah's
faiths and sacrifices at Makkah.
The author's methodology is simple. First he would put forward the
Bible story or the claims of the Biblical scholars directly and comment
on its weaknesses in the footnotes or in the text as the growth of story
demands. Second, he would show its contradictions by extensively
citing the criticism of Jewish or Christian scholars on the story or the
thesis. Third, he would also raise questions and answer them with
utmost skill. He mostly did his construction or deconstruction by using
the works of Jewish or Christian scholars.
In these discussions, the author has not claimed any superiority of
³³³³³³³³³³³³³ xv ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
Prophet Ismail over Prophet Isaac. He avers, 'The Biblical scholars have
taken much liberties with the interpretations of Biblical themes while
depicting the characters of Ibrahim, Ismail, Isaac (…) Sarah and Hagar.
The writer of the present book holds all of these great personalities
equally respectable, honourable and innocent.'
There is no doubt that the book has been written in 'vintage scholarly
style'. I would like to make a suggesstion at the end. As most of us are
not familiar with Biblical historiography [or 'chronology'?], it would be
pertinent to add a chapter thereon in the beginning of the book Without
this full appreciation of the book is not possible [The Chronology has
now been given in Appendix on 'A Brief Account of the History of
Jerusalem']. (By Javed Ali)
ve .a ™wìx9gzZ *ƒ#
Xó ì @* r™
da l-m
hm a
~Ô~íZXì ˆè~ ói Z0 +Z: Ó¬gzZ ~g £ ð•Z L[Ât
7— ðÃ~ kZ
E
ad wri
45_ƪ!*
7*ZzÐ ]‡zZz èEG vßÒZÐ ~ëèY :ÇVz™I ** ™7 m,
?q-Z
kZX ñYc* q gh d.o
-ZÆb§kZ~qzÑÆ[ Â
ǃƒ
Š™†ŸZ »[!* oakZÔ
am rg
id
X 7eƒ~g7Å[Â%Æ
~<ò ** L~íZÆ[ Âu~gz¢gzZ¿q i.c 4E
5_)
om
¿Åzk
ó õg@* , -Z »]‡zZz èEG
( Xì Š Š™ `gŠ
Hc*
+ZÔ‹Š5ÔY 2005~g†22@*
&
( c* $ zi- z øE
16Ô öйG 4J5G
"
i
+g )
*******
In the Second Appendix, Ghauri gives heaps of evidence about the
different types of intentional and unintentional corruption in the text of
both the Old and the New Testaments. This is followed by a brief account
of the history of the Temple of Solomon in the Third Appendix. These
appendices have added to the value of this scholarly work. (….), the book
has been written in a scholarly manner and the author attempts to
accumulate irrefutable arguments in support of his views.
ó** r™ ~g¨~<}uzŠ þ ~ ( ~ m,
ÇäZ6,gzZ 6 ä # ôZ ) wzZ ®
)"á Zÿ
³³³³³³³³³³³³³ xvii ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
Û 'Š ÞVzƒe0Æx lZZÅp’~Š Zg Z)gzZ ~Š Zg Z~QÆ
kZX ÅëZ
kZ ä VyZXì Š HHë Z
Û
{¿» õg @* 14X~<}ŠˆÆ
Å ãÑÿL ¹G
gzZì ˆè~i Z0
+Z: Ó¬[ÂX ( ...)Xì H†ŸZ¹ ~7zgŠÅ": HÃ
X}™ ¦bÑŠh +Š F, &‡**
ÿLE ~G@* ÃLZ
ì ÅÒÃä'
Å]c*
( Š !*
WxsZÔY 2005Ôg·Ô 44¢Ô1{g ÑÔm,
SîsZ )
*******
Mr. Abdus Sattar Ghauri, the learned author of this well-researched
work, must be complimented for the tremendous work he has done in
documenting this important issue of religious history. This issue, of
course, has direct bearing on the relationship of Prophet Muhammad
(SAW) with Abraham (AS) and the land where the latter had settled his
w
w
progeny, i.e. Arabia. Besides discussing the main issue, Mr. Ghauri has
w ww
added some other related topics as well in the book. These include the
.ja w
locations of Makkah, Al-Marwah and the well of Zamzam.
ve .a
Here, it may be made clear that at some places the writer of this book
da l-m
had to reproduce some Biblical authorities, which implied the
hm a
comparison between the Prophets. The Biblical scholars have taken
ad wri
much liberties with the interpretations of Biblical themes while
depicting the characters of Abraham, Ishma'el and Isaac. Regrettably,
gh d.o
noble Sarah has been depicted as a very cruel, jealous and revengeful
am rg
woman, while dealing with noble Hajra and her son, Ishma'el.
id
Mr. Ghauri, however, differs with these Biblical scholars and holds
i.c
all of these great personalities as equally respected, honourable and
om
innocent. It is, indeed, a matter of great interest to note that this event
of the offering for sacrifice was reduced to writing in the Bible more
than a thousand years after its happening. It is quite unknown who its
writer was and what his credentials were, but, of certain, he was not an
eyewitness of the event.
Commenting on the book, Allama Javed Ahmad Ghamidi, the profound
scholar of Islam, remarks that going deep into the ancient time, the
learned author has conducted an incisive multidisciplinary analysis to
bring out the truth. Marked by copious references, this book testifies that
the author has an eye for the subtle and the penetrating details.
[Allama Ghamidi, continuing his observations, asserts:] The author
has indeed, undertaken daunting task to gather and arrange all the
scattered pieces of the facts that were also defaced by corruption and
ignorance. Further, Allama Ghamidi asserts that many a time, textual
w
Xì H†ŸZ Ì»]¬çñ´}uzŠ ‰~[Âä r # ™~g¨{z´Æä™
w &C
„Šy¶
X Œ6,
w ww
KÅ q ¸z ÿL ÆxixiÓegzZ {zÔZÔl]¬çñt
.ja w
ve .a
Ã'Æ[ Â6,]â £‰
ì ~gz¢Ìs
Ð ª!* # Ÿz Å%Z kZ6,î ñkZ
½Z W,òG
Xì @* da l-m
& »«£yxgŠÆx Z™} m ™ÜáZj‰
CZÐ XÔ } 7,**
hm a
ª!*
ad wri
Z ]|ä fÆ
Ð Vzg ZŠ™Æx?Zmt GZ ]|gzZx?Zm ³Z ]|Ôx?Zm Z',
ì ]!* Þ ‡Xì Hg(Ztzgo Z)˜À‰
k\Z. gh d.o
Ü z D™Ï?Å}pƪ!*
0
',Æ yZÐx?Zm ³Z ]|d
ƃ @*
~}g !* am rg
WÆ yQgzZ {̀; {¦Ã{g‚ {¦
id
Xì Š i.c
× rgzZ‡ qÔݪ~(,q
HH7~]gßÅ]gú` Z' -Z
6,gîV7 Ã]†xx ÓyZgzZ D™7t · ZÐ fyZƪ!* om~g¨[ » ë@*
o 8
7aÆã!* Û
ì Å ö-FFwŠ ~(,ªZz]!*
Œ Û x9gzZidÔx Z Z.
tX ïŠg Z Œ Þ ‡
XŠ Ñ~k
Hc* ,’‚ˆ{Š c*
i ÌÐ w‚g ZD §Zzt »äYK
-ZÐ q ¸z LZ~ª!*
Ù q
Ø pgzZ w~Š ÷
¾> 6,gî¬]!*
7Z Åk QgzZ ? åyÃ' » kZ
ì x¥** t
X å: ¦
/ á v»î Zz{z
ì D]!*
Ù @"
C ?¶ÅZgŠ
të@*
+zY)´°eZxq
ì –ä~渣Zh -ZÆxsZ ñƒD™ ãi ñZg6,[Â
ZaÆ ä™‚ÞÃ|™ F,
Z ~ ðZ Å õg @*
Åäâ i *Šä 'åÃ
Û Xì c*
tïqÅ]Y!ZjVZzZ Û » ïB‚Æ|q
Šx Zu9 $.ÐVƒ U
e
-g !*
w
»}ûLZäg ó{ûÿX ,™7B‚Æ~g ZŠ- ŠÆ~pzp’Ë%Ã]Š Þ
$c*
w
w ww
-Zt ~ |X þ A narrative par excellence, indeed!:ì H6,¿ kZ x !Z
.ja w
+Z q
ve .a
E
Xì CF, Z ~g76,g £C Ù Æy" G
á ïL .Š“ì [Â
da l-m
hm a
WxsZÔY 2004~ZB7Ôgzg )
( Š !* ,zZyÎ 0* izgÔgzuxÝ[e],
)** ðg ]9™ )
ad wri
*******
gh d.o
This book is the fruit of a serious effort at studying a complex issue.
am rg
The author has studied the problem not only by drawing on Islamic
id
resource material but also by studying a wide selection of Christian
i.c
scholarship. As such, it must be admitted that the book is a unique
om
contribution in the field of Muslim-Christian scholarly dialogue. It is
rare to see a Muslim scholar approach Christian scholarship to build his
argument. Hence, as an effort in the area of Muslim-Christian dialogue,
this work must be welcomed.
³³³³³³³³³³³³³ xx ³³³³³³³³³³
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. This copy cannot be uploaded on any website except those of
the publisher and the author."
Šß Šs W9̀Cæc* ŠzX ;gE-›| ¥ /ZÔ°eZ a^gÔvg1zgðC Ù :g ó{û)
I
j½5
G Ò¨E
$
G
Û Ô 69¢Ô 2{g ÑÔ 110054Ô ‹ŠÔ8
( Y 2005~gz E
-¤kZâ ` ZgÔ} 1X 4è g
*******
9934_ NRT_08_Bibliographie 14-03-2007 09:04 Page 336
*******************************************
BIBLIOGRAPHIE
Nouvelle Revue Theologique
GHAWRI, A.S., The Only Son offered for Sacrifice Isaac or
Ishmael?, with Zamzamm Al-Marwah, and Makkah in the Bible,
Lahore, Al-Mawrid, 2004, 22x15, xiv-310p., 15 $.
Un livre bien étrange que celui de ce chercheur Pakistanais qui
déploie une érudition absolument étonnante et un esprit inquisiteur
remarqablement ingénieux pour prouver que "le fils unique" que devait
w
sacrifier Abraham au mont Moriah n'était pas Isaac (tradition
w
w ww
Judéo-chrétienne), mais bien Ismaël (traduction musulmane). Mettant
.ja w
bout a bout des analyses de textes provenant de commentaires bibliques
ve .a
divers anciens et récents, des détails sur les processus de transmission
da l-m
des manuscrits et les erreurs qu'ils perpétuent, dans la tradition tant
hm a
juive et chrétienne que musulmane, il en arrive à démontrer avec
ad wri
aplomb que l'interprétation musulmane est la seule objective. Il poursuit
sa lancée en identifiant le Moriah à la Ka'bah, construite par Abraham
gh d.o
et Ismaël (!), et il découvre que le pèlerinage à La Mecque (Mekkah) se
am rg
trouverait mentionné dans la Bible par Isaïe 60 et dans les Psaumes,
id
notamment Ps 84,7 (=vallée de Baka).
i.c
Beaucoup de notations intéressantes dans ce travail, surtout à propos
om
de l'évolution de la double lecture des textes bibliques, mais
malheureusement au service d'une cause fondamentaliste qui historicise
le "sacrifice d' Abraham" sans y percevoir le message essentiel. Tout en
admirant la sagacité et la patience de I'A., nous ne pouvons le suivre
dans son raisonnement.---J.R. Tome 129/ 2
(annee 2007)
de la part - et avec le merci - due secr. de la
Nouvelle Revue Théologique
Boulevard Saint-Michel, 24 BE-1040 Bruxelles
secretariat@nrt.be tel. 00 32 2739 34 80 http://www.iet.be
************************************************
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
p âŠ
( ci ôZ )Y 2004wzZ T
+Z ~ m,
w
w
w ww
.ja w
Paran Prophecy of the Bible L[ ÂÅ'~]gßÅy*q
-Zk
,’têY Z’Z
ve .a
da l-m
# X ¶ˆè6,gîÆ<Æ ó Regarding The Prophet of Islam
ÐZ ä 'Z
ÂH7Êg>ZÔ ïzDÒg ZŠ ZÔdZ„ hm a
uÔ~渣Zh
+zY[ »~^Åy*q
ad wri
6, -Z
oŠ Zñ¤
ƒ /ZgzZ ñY Å ïh
+' gh d.o
× 6,qçñkZ ðÑŠ (F,
Å] !*
kZ ä V,Z
am rg
}gtÆyZXì YY H ù
á ~ ^Å[ Âåq
-ZÃkZ Âá™g (Z #
id
Ö B
i.c
Ýq ðÉg ÅyZû%Š¼X Š Š™i ¸W» ïz·_-6,qçñkZ ._Æ
Hc* om
{z] ‡zZ ÒZ~5 Zg ñƒD YaÆ)i úX Š
HH qgÐ yZaÆä™
Æ x » kZ X¸ ï Š ™i~ VÓP ]) {æW7~ eÆ K
M F,Å kZ
»yZ 'Xìg D â Û Z,jgzZ ðÉg ÚÅ'#
Û ðZ ‚ +zY~ yZgzŠ
r™h
Xì yNe
$.
-Zt X " Câ ¥Ïx ¬ ðÄ:gzZì ÅÎâ CZøo Â: [ Ât
,Z q
kZ Xì ;g ck
,iÐ á²sî ì lz» F
F6,VßßZ èzcÅ äÃZ
Æá ZjRË%òúŠ ðÃc*
sŸzÅbÃc*
# ÂËì ˆÅÒÃ~g7Å]!*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØnÂcopy
1 --This ^Û‰cannotð ^v
] ^m Ñ be‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôon
Þ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ä2^fm
á eq
-Z Ì6,ó#ÛL
6,qçñkZ åè¾ »] !* w
kZy*»[ ÂXì ZƒwEZaÆóxixi L~ ª!*
w
w ww
-Z ä kZ Š
xgzZ µ Z q .ja w
HHx » -6,qçñkZ Z
# çO X ñY ÅW-
ve .a
H1™ï
XŠ á 6,gîÆ<q
da l-m
-Z~[ ÂÐZçOX à™g (Z^Åy*]Z¯!*
hm a
ad wri
# I:Š¼B‚B‚ÆŠÅ qçñÝZ~eÆ+zD
6,t +Å[ Â
ÝóN°» {], gh d.o
ZŠ »] ¬çñÆ [ Â~ËÆkZX ðƒ kC]gz¢Å ïÌ
am rg
Ð qçñÆ[ Â(KZ {zÔì ˆÅWÌ6,b T~ekZpÔ Š
H™g (Z id
i.c
~ 7zgŠÅ[ ÂÐzz ÅkS X ¶Ì]gz¢ÅkZ6,x £k QgzZì Ì0 om
:ì ˆÅW6,t
# I~gz¢gzZ~fsfzgq~kZ b§kZXì Zƒ†ŸZ
X q ¸zû» U
ó L._ƪ!*
X1
X™f » óeÆU L~ª!*
X2
X q ¸zû» ó{zÔZ L._ƪ!*
X3
X óe »U L»Š ƒ ZŠ]|X 4
X™f »VE!*
Û ~U ~{ G
Œ $ [ ÂŪ!*
é5šiG X5
X xixi{è eX 6
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØnÂcopy
3 --This ^Û‰cannotð ^v
] ^m Ñ be‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôon
Þ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ä2^fm
14XX 7
X sg ¬¿» ã ÑÿL ¹G
ƒ~Š ZPq
X ** -ZÉ 7~0 »{̀;]|X 8
+!*
$Š ÃZgzZ7zgŠÅ[ ÂÐt
Xì Zƒ†ŸZ~e # IyZ
p’~ kZgzZª!* -Z »Ô( ôZ )80~[ Â ~ m,
QLÌegzZq ôZÝZ
Æ( The Text of the Bible and Some Types of Corruption in It) ó'gßPÅ
x **
ì ~g Y ïh × 6,kZXì Š
+' Hc* Š™sv .ÐZ~3 F, zŠgQpÔ å[  ÿL$
áÐ
X ÇñYHù
w
w
w ww
~g¨g yZ† .ja w
ve .a
gƒÑÔyƒ N* da l-m
we â ÔÆ51Ô ïzDÒg ZŠ S ÔŠg>Z
hm a y¯
ad wri
(+9242)5834306, 5865145, Ext.120; Mob. 0345-5205020
gh d.o
email <asghawri@hotmail.com> <asghawri@gmail.com>
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØnÂcopy
4 --This ^Û‰cannotð ^v
] ^m Ñ be‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôon
Þ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ä2^fm
!Zj
p⊠Ù
4
·,ÔBzg ÿhG]ËZ eñi beK̈Z öæ eg œZ ~Š 1C
+Z ( The Standard Jewish Enc.) c*
w
w :ì ˆÅ#
sŸzV-Å ó{o6,
w ww
L 61™~Y 1959Ô›Z ÝZÚe :yß
.ja w
ve .a
(Heb. 'binding'): Traditional designation of Abraham's intended offering of
da l-m
Isaac (Gen. 22), the consummation of which was prevented at the last minute by
Divine intervention.
Û Ã ñP GZ þ ]|ÿ ÆðZ', hm a
ad wri
ã!*
Œ Z þ ]|ÿÂt 6,gîîZzg ( aÆó"0 L~ ãZ‡)
+!*
ä \¬vZ6,x ~y
W& Ô ( 22÷Za ƒÂ )ì @*gh d.o
ƒ wEZaÆ ä™7aÆ
am rgX åc* Æ™ìZæ
-Š›0*
ŠuzgÐîJ
id
i.c
om
èEš!) **
Î{¤
/c*
−0 pÆkZXì» ó ]‚÷Ï ‚ÏÃm ‚ÏÂLÆ! ²ì {Š â °w(„zÌ»ÂkZ
+!*
W LZÆðZ',
]|d Z]|~kZX ( Y 1973Ô…– EÔ ~Öe ‹Z ! ²ÔÜæ|i
:ug c*
0*
á Zs§Å ó"0
Xì {g
L n¾Åä™7aÆã!*
Ð
+!* Û øÎÃð t GZ
Œ
Ð ÏZ»„ Z
Û ) ŒQVƒ Çq
-ZÆ| ¥ +Z ( Y 1930DY 1862) „
/WZ I~c*
& Û +−Zqx â Z 2C
ò Z
DY784)Ä0Z ä V,Z ¸ ½k, /ZÒ»zZ} Z *Z {z Z
i~| ¥ # X ñƒ Za ~ ( ì fp â
t »yZX HÀF,
å{ Ú ZÀF, ~ Ïg à » óò«Z ]4L[ÂtÃWÒà6,õg @*
òsZ Å (Y845
Û x â ZX 1™ï
Åš
M F,b§kZÅVzŠ¤
/
á ‰LZäV,ZV;zX Ñe£»„ Z',
uÅ b &ÑZ3gæ~
„, ZÆyZòk& ZŒZ}ZX ñƒg6,gîÆfxÆõg @* i! ²{z
gzZðsZxEÔ[Š Zzy!*
Æ Ï0
+ Û x â Z X ñ0*
i KZ ä „Z Û bg
gZŒ Æg °ZÆ yZ ~ˆ ¸ Š¤
á } (,Ð ƒ /
áq
-Z
Vc* Å yZ ~ eÆ ô=Å yWŒ
úÐ ƒ Û XK sÜ6,·_ óÆ yWŒ Û w‚ k ã½
$E
ŠE
X 7ŠñnðÃÅkZ¬Ð yZ H7~ i Z0+Zo1%, ZÃyWŒ
Û êL ä V,Zìt # Ö }
.
$E
ŠE
ËƬ_}
Æ( ]uzX 3Ôƒ ÚX 2ÔK X 1)ÜÁ&ÆyWŒ
M F, Û êL H"$U*ä V,Z
+Z6 Ãå oz°Z ¸, ZŠ¼Æy!*
i Z0 i! ²äV,ZXì esz@*
„q-Z Å]c* Û~
Wzp ÖZ ãWŒ
9z ÒZ Å „ Û x â Z X ïqÆ ÌZ ~Š ã
ò Z C~ eÆ·_ óÆ yWŒ
Û Ô HA
$%~
w
zŠg Z » Tì ‚ÅVÂgÎ Kg{Ša ÅyWŒ
Û t ) ó„ Z i ! ²?£
Û §· î0”ùL}Ô ~ y!*
w
gzŠ ‹YÅp ÖZ‰ÆyWŒ
w ww
Û ~kZ ) ó á†ÏÖ] l]†ËÚL;( ìHäk ÑñÀF,
ò & ZŒZ}Z **
.ja w
ve .a
p]†Ö]Z WXá†ÏÖ] Ý^ŠÎ] oÊ á^óڦ] ZW(ì ˆÅ ô=~ÝzgÅ2‚ZgzZe
$Zzg! Š ZÅy!*
i! ²~
da l-m
hm a
W X ç v ß Ö ] Ñ ^ f ‰ ] Z W X Ý ^ ¿ ß Ö ] Ø ñ Ÿ W X á † Ï Ö ] g n Ö ^ ‰ ] Z W X ä Æ ¡ f Ö ] é † ` Û q Z W X x n e „ Ö ] ç â à Ú o Ê x n v ’ ³Ö ]
ad wri
XX èÛÓvÖ] h^jÒZ gzZ Xá†ÏÖ] sruZ WX‚ñ^ÏÃÖ] áçn oÖF] ‚ñ^ÏÖ]Z WXä×#Ö] lçÓ×Ú oÊZ WXØmæ^³jÖ] Ù糑]Z
ça àÚ oÊ xnv³’³Ö] p]†³Ö]Z [ÂÅyZX ñƒÌ3 F, gh d.o
~~ m,ôZgzZzŠg ZÆV1‰ÅyZ
ÑñÀF,
ŒZ}Z ** zŠgZ »kZXì HÀF, am rg
[»~„wq» Xxne„³Ö]
~~m,ôZä~g »ZFgŠ **
id
X Zƒù
i.c
á ÐgƒÑÐx **
Æó?yà ×
@f L~Y 1975 åHäk
ò &Z
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØnÂcopy
6 --This ^Û‰cannotð ^v
] ^m Ñ be‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôon
Þ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
Í…^Ãi
sg ¬
+
]|ä \¬vZ 0Æ X 0 Û D ³Z L{z ._Æ VÇ|gzZ V-Š·
ó i
w Û ¹Z å c*
: ¸ x?Zm t GZ ]|Ôñ Y H7a Æ ã!*
Œ Š ¬tÃx?ZmZ',Z
w
w ww
.ja w
}g7 Æ ª!*
Xì Hy Ò Ð ,}gŠÃ§Zz kZ ä ª!*
Xx?Zm ³Z ]|
gzZì ÌVziñ)ì Zƒw EZû%q ve .a
-ZsÜx?Zmót GZ Lx ** WD ³Z L~y Ò
» ód
da l-m
hm a
1C
}g !*
ÆkZ6,¯ ÅX Šñ] ZŠ § ôÜ,Z~ y Ò kZ X Ìs ÜÆë›
ad wri
gh d.o
$ÒZ Å f›s§~uzŠXì @*
»e 0*
g ZŒ Þ ‡**
Û g ±Z . Ç!*
ñ» òg »zŠ· ~
Ô åc*
Š¬»ä™7 ã!* +
Û Å0
Œ am rg
Û TLZÃx?Zm Z',Z]|ä \¬vZìt w ì
i
id
/
ÅkZì 7¦ i.c
Ù Èt » kZpÔx?Zmt GZ ]|:¸x?Zm³ Z ]|{z
C
om
V â ›X D™òúŠ » ~ F,
',Åx?Zm³ Z]|6,x?Zmt GZ]|f›Ðzz
X ',Z',~¥gÐwÅäƒwÎgÆ\¬vZ9x Óq
-Š 4,
Æ
id +zŠg L Hgz Z
vßá Zz ¶Š x ZuÃx » kZ²Ô ǃ Z h — ù H H » kZÆ™ ów$
i.c
{z¸ D™òúŠt ~ hLZgzZ¸ BpwÆŠ ÑzZ Åx?Zm³ Z]|Êp om
gzZÃ~ » yÒ kZìt È » kZX áe ÑÆ kZgzZ x ¸ÉÅ \¬vZ
¬ Ð ä™wJÃ]!*
ÌËÅkZgzZ ñY Ht‹™™aÎB‚ÆgÅ~W
X ñYà™ïvÑ"0ÆVƒUx ÓÆkZ
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØnÂ
9 --This ^Û‰cannot
copy ð ^v
] ^m Ñ be‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôon
Þ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
Í…^Ãi
!Zj
sg ¬Ù
õ0*
~ ]g „kZ x **
» k QÔ¶ãY Å7 ã!* W TìzÂ.
Û Åd
Œ Þ ‡]!*
t VŒ X C1
HH[™Ð \¬vZt V˜ ì (Z x £q
Š -Z sÜ~ ]g „~g7 pÔì Zƒ yÒ(
WkZÔì H
d $%Æ[Âx *
Š 1Ð s§ÅA *t6,( 9Ô7Ô 6Ô3]c*
W )]â £g e ¹!*
Xì
w
(Ë6, ,
]â £VÐyZpÔì Häx?ZmZ'Z]|~( 9Ô7Ô5]c*
W )û%&™f »
w
WkZ LZ äV,Z~5e
Æd w ww
$WX H7Ð x ** WkZ äV,Z Ì
Æ( t GZ )™f »d
.ja w
CZ÷LaÆk Q ä V,Z~8gzZ7 ]c*
Æóg ve .a
WgzZK wEZ p ÖZÆó»±gzZ~La
da l-m
hm a
X H7Ðx ** WkZÌäº
L Ë™f »d
Æót GZ( +
Û Æ0 .X KwEZp ÖZ
zZ}
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
10 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
wzZ[!*
~ª!*
Ô ã¹Å óã!*
ÛL
Œ
Û øÎ óg
Æã!*
Œ C@*
³Z LCZÐx?ZmZ',
Z]|ä\¬vZì `gŠ~ª!*
w
w
³ Z]|sÜ óg
C@* L ì ãZz Ç!*
³Z ] !*
t X ¹aÆä™76,gî
w ww
x?Zm
,
Æx?ZmZ'Z]|J .ja w
-w‚{Ša¸„x?Zm³ZsÜtèYÔì YY¹Ã„
ve .a
,
ÌËÆ x?Zm Z'Z ]| Âñƒ Za x?Zm t GZ ]|Z da l-m
# X ìg 0
+ Û D³Z
i
-Z sÜÆ yZ [ ZèY Ô¸ M
hYK 7wEZ p ÖZÆ óg C@* hm a
³Z L0Æ0 +Û
ad wri
q i
gh d.o
N
-Z **
q Y H7aÆã!* Û g—ÆvZ Hwìä é)ÐM‘~Š·X¸ d
Œ W zŠÉ Ô7
am rg
id
]|dWD³Z -Z§Zzt» ã!*
Û ðW:I]!*
Œ tÃyZakZÔì i Z ³Z Z (,
¹
i.c
ÆyZX¸: dZ“§ ð!NÇÆyZx?Zm³ Z]|èYÔƒ[™Ðx?Zm³ Z om
x?Zm t GZ]|çZzkZÆã!*
Û äV,ZakZÔ¸x?ZmtGZ]|ÂdZ“§ ð!N
Œ
X ÅÒÃÅä™[™s§Å
ÔñYÅ÷â i WÅx?ZmZ',Z]| åtÑ» ã!* Û ._ÆyÒƪ!*
Œ
X
P-4Z'
÷â i WÅ êG , Û Xì ˆ~Š™#
Z]|Ì~*™È WŒ sŸz~e$W„ «ÅT
:ìŠñ™f »
oûjôm$…ôùƒö àûÚôæø Ùø^Îø ^Ú÷^Úøô] Œô^ß$×Öô Ôø×öÂô^qø oûÞôùô] Ùø^Îø à$ ö̀ Û$ iø^øÊø kõÛF×ôÓøeô äü%e…ø Üøá†Feûô] o×5 jøeû] ƒôô]æø
( 124:2{ÂZ ) óàønûÛô×ô¿# Ö] p‚ô û̀ Âø Ùö^ßømø Ÿø Ùø^Îø
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
11 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
F, yQ {zgzZ c*
Z Zg7 ~ƒ â iW~ VÂ!* ,
P ä [gÆk QÃðZ' # z™Š c*
ZZ
~÷HgzZ L:Hn²ä ,
ð Z'Z óX VƒÑZzä¯Z§»VÍ߃
N~L:¹äk Q ÂÔŠ
H
Xó ì 70ÐV>ª{°zZ÷L:c*
Š[Z äk Q ó?ì {°z¸ ÌЊ ÑzZ
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
12 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
Û î0œG
yÒ» ã!*
Œ ¢ Zz~ª!*
yZ§Zz »ä™7aÆã!* W D ³Z LLZ »x?Zm Z',
Û Ã ód
Œ Z]|~ª!*
:ì ZƒyÒ~p ÖZ
And it came to pass after these things, the God did tempt Abraham,
and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am. (2) And he
w
w
said, Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get
w ww
thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon
.ja w
one of the mountains which I will tell thee of. (3) And Abraham rose up
ve .a
early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men
da l-m
with him, and Isaac his son, and clave the wood for the burnt offering, and
hm a
rose up, and went unto the place of which God had told him. (4) Then on
ad wri
the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off. (5) And
gh d.o
Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass and I and the
lad will go yonder and worship, and come again to you (6) And Abraham
am rg
took the wood of the burnt offering, and laid it upon Isaac his son; and he
id
took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together.
i.c
(7) And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he
om
said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but
where is the lamb for a burnt offering? (8) And Abraham said, My son, God
will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them
together. (9) And they came to the place which God had told him of; and
Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac
his son, and laid him on the altar upon the wood. (10) And Abraham
stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. (11) And the
angel of the Lord called unto him out of heaven, and said, Abraham,
Abraham: and he said, Here am I. (12) And he said, Lay not thine hand
upon the lad, neither do thou any thing upon him: for now I know that thou
fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
(13) And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a
ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram,
and offered him up for a burnt offering in the stead of his son. (14) And
Abraham called the name of that place Jehovah-jireh: as it is said to this
day, In the mount of the Lord it shall be seen.(15) And the angel of the Lord
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
13 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
called unto Abraham out of heaven the second time, (16) And said, By
myself have I sworn, saith the Lord, for because thou hast done this thing,
and hast not withheld thy son, thine only son:(17) That in blessing I will
bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the
heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall
possess the gate of his enemies; (18) And in thy seed shall all the nations of
the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
1C
:ì sf •gŠÀF,
zŠg Z »kZÐklƒÂ
~ ¹ä kZ !x ; ',
Z} Z ¹ÐZgzZ c*
â i WÃx ;',
"Z ä Z}
. Zƒ V- ˆÆVÂ!*
yZ
B‚ì @*
™g \ Â&gzZì @* "S d
³Z Z¾Ãt ? WLZ  ¹äk QA
$X ( 1) VĢq
Vî C N ~ 6,h N q
w
-Z Ð ~ Vzh N ÐQ V; z gzZ Y ~ o Æ { c*g"
ñ™á
w
w ww
G
ç¤NøÎÇ
.ja w
‚)Yg e6,ñ¢LZ™JZ}k, Î ðäx ;"',ZA 6,g ð…MÆã!*
$X ( 2) J m
G
ve .a
ç¤NøÎgzZ 1Ãt ?
da l-m
™JZgzZ , oVc* ÇaÆã !* "Zd W LZgzZVâ Z zŠB‚ LZgzZ
hm a
G
4&LX ( 3) Z ð4NX: Zzg ¶ðCÐ QäZ å7E
gz™Ã(k QgzZ Å{ óäx ;"
',Zy›} çlG NÃ(k Q
ad wri
gh d.o
»±tgzZ èG4$XM zIk0* Æñ¢D?¹Ð Vâ Z LZ äx ;" ', $X ( 4 ) ¬ŠÐ
ZA
am rg
2C G
'
',ZgzZX ( 5) ÐN W^ ðÅMk0*
x ;" }g é£+QÆ™{>gzZ D YJ -V;z Zg f VâzŠ
id
4£Og²6,t ? i.c
C 9
3 G
à ~B; LZ ~ç¡NFgzZ v WgzZ èG "S d
W LZ™á Vc* ÇÅ ã!* ç¤NøÎä
om H-²
ä k Q ! \ !* } Z ¹Ð x ;"
',Z \!*LZ ä t ? $X ( 6) ñ ð4NX: Zzg õO S VâzŠgzZ
"S A
G E
ã!* ç¤NøÎ6, ÂVc* ÇgzZv WNŠ ¹äk QX V ð4NXçwLq~d W}÷} R c* Š[ Z
G
ã!* ç¤NøÎW ZzLZ „\WZ å7E W}÷} Z ¹äx ;"
Nd ', ZX ( 7) ?ì V¹{ æE %OaÆ
4C
X ¶ðCäZ. }ã(k QgzZX ( 8)‰ ºÐWVâzŠ {zÎ X Çá™ G é5O;X&N{ æE
%OaÆ
GN E8N G
y!*ç¤Ð +!*
QgzZ J0 Ãt ? WLZgzZ èG45 FVc*
"Zd ç¤Näx ;"
Ç6,k QgzZ ð¯ { Çy!* ',ZV; z
9N
W LZ à ~ç¡F™ J (,B; ä x ;"
%f à d ',Z gzZ X ( 9) 3g 6,zZ Æ V-Ç6,{ Ç
ä k Q !x ;"
',
Z} Rx ;"
', $NÐ y WÐQ ä¸
Z} R Zg é¹F +
Û Æ0 .A
zZ} $X ( 10)}™
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
14 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
15 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
wŮkZƪ!*
®Ñ!*
zgqÆä™7aÆã!* WóD ³Z LLZÆx?ZmZ',
Û Ãd
Œ Z]|
0Æ kZ~ ó é¹G "c*
5E
1ÒE beK̈Z LX ˆÅV´pŠ¼û%FJ &‡~
-up Ò ÿLE
:ì ˆÅ#
sŸz
w
w
It has become certain that the story has been considerably altered since
w ww
E [Elohist] wrote it. The editor or compiler of JE [Yahwist and Elohist] not
.ja w
only appended vv 14b-18 (an unoriginal passage, full of reminiscences), but
ve .a
also introduced several alterations into vv. 1-14a. (…). So far, however, as
da l-m
an opinion is possible, the form of the Elohist's story is, apart from the
hm a
detail about the ram, all his own. It was suggested, indeed, by
ad wri
circumstances already related in the traditional narratives; but it was molded
gh d.o
by himself, and it is bathed throughout in an ideal light. Evidently this pious
am rg
writer felt that for the higher religious conceptions no traditional story
would be an adequate vehicle. The course which he adopted shows the
id
i.c
writer to have been a great teacher. He admits the religious feeling which
prompted the sacrifice of a firstborn son; (…). 1C0
,
Hk’rt ä ( Elohist ) ïHi4Xß ZÐ Z
# ì _ƒ "
$U* om
6,gîD] !*t
ïHi4Xß Z + ( Yahwist) †
· Xì [ ƒ sp- Þ ‡t Ð ‰
Ju p Ò . Ü z kZ
]g „-Z ) 18 @*
[ D 14]c* ,
W~kZsÜ: ä³ ¸zkæÆJEªÔ ( Elohist)
Ì~ ³Z D 14@*Z ]c*
WÉ ÔH†ŸZ » ( Œ6,V¤ZŠŠ c*
ã!*
iÉ Ô7Šñ~
{Š™yÒ0ÆÆŠÔì e** -uTë@*
™ì‡}Zg ðÃJ X (‰‰‰)XXV´pŠ¼
.Æ® {Š™yÒ Æ ïHi4Xß Z Ô™hgÃ]¬
Å kZ X "KZ Å kZ w{z}
pÔŠñЬ~®îZzg fp â Ð ]ÑqyZ"Z °Â}g %
á Zs§
H–~ i Z0
Xì Š +Z àVq
-Z J
-y
WÐ qzÑt gzZì {Š™g » » ÏZŠp ™J e » yZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
16 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
{zÐ p ÒÆ]Zg¦´Š F,
— HkCtä'‚g0*
gzZ(kZìC
Ù ªs ™
Ù ªÐ kZì Hg (Z3 Zg ä kZX 7ƒ
C oÔì ;g W@*
ƒyÒ6,gîîZzgr
Œ U ì @*
™s Z ‹Z » kˆZ ´Š kZ {zXì ;g yZ(,¹ q
-Z 'ì @*
ƒ
X (‰‰‰)X Zƒuø» ã!* W
Û Åd
Œ
] é¹$E
Lµ Zµ ZX ñYH·_ÐÃ~ »kZì è¾»] !*
kZk½Zt
:ì YYH7V- ÐZ~]gßÅ
X ‰ ñÑ¿/zgÐ ~Š Zi W~g7ó±ŸZgLzZóV´pL~®kZ ( 1)
Xì%
ó ZDqw
-ZtL É Ôì 7£zGq
-Z¡¿» óV=pL ( 2)
w
w ww
.ja w
X ˆÅ~g Zlóp Ò. -ZsÜóV´pL ( 3)
L Ô7zŠq
Þ ‡É
ve .a
rgmÐ e
Xì ‚ da l-m
$Zzg ïHi4Xß Z qçñ~/
œ%»®kZ ( 4)
hm a
ad wri
Ôì c*M F,
ŠK rtÐ ` ZâZÆ]** ·gzZ ïHi4Xß Z ä ³¸T ( 5)
Ò†
Š¼Ð s§KZ~³ Z D 14@*
1]c* gh d.o
WÉ ÔH†ŸZ » 18@*
[ D 14]c*
WsÜ: äkZ
am rg
id X XÌV´p
i.c
# X åyZ(,q
îZzg ¬Š ä kZ Z -ZgzZ ' ‚g 0* om
-Z ³¸ ( 6)
z (q
+Z, ZŠp]Z&
kZ 1wJ e~ i Z0 +Ð ~Š Zi W~(,Ð S ä k Q Â7ÈÆr
X åVziñ{Š c*
iÐp ÒÆ]Zg¦´Š F,
—q-Š 4,
Æ
X ¶CYª]gz¢´Šq
-Z óã!* WŒ UL ( 7)
Û Åd
Œ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
17 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
wzZ[!*
ÙZj
1. The Bible (KJV), Gen. 22:1-18.
]!*
tX¸ìgYáaÆä™76, Û øÎÃd
gîÆã!*
Œ WLZx?ZmZ'
,Z]| 2C
Š Z%óã!* /Zë @*
Û LVŒÐ ó]Š „L¤
Œ gŠÔ¸ìg YaÆ]Š „V;z {z
Ôì 7„
:Zz k0* ,
Æ ( Vâ Z zŠ ) yZ »±t gzZ Špx?Zm Z'Z ǃ ß qÜ It ÂñY à
w
kZÔ¸ìg YáÐ n¾Åä™7aÆã!* w WD³Z LLZ {zXÐN YW
w ww
Û Ã ód
Œ
.ja w
ve .a
Ù ªÂå **
ìC ƒy!*
Ûg
Œ CZ
# X¸ M
hW: ]gßË ÂN Z »±t »yZgzZ {z6,3Zza
^Ñx?ZmZ',Z]|ñY ¹t¤/ZpÔ¸M da l-m
hW„x?ZmZ'
,Z]|sÜÂ:Zz
hm a
ad wri
{ æOE-ZaÆã!*
%q Û (ÅƱkZ¶q :Z!Å]!*
Œ kZ¹ZgzZ¸ìgw17
t àZz ó÷â i W LgzZì @* gh d.o
Y {g™ƒwz" â Zge Zg ‚t » ã!*
Û Š .x **
Œ Q ÂÇñY c*
Š™ ½
am rg
id
èYÔì Pzt» ã¹ì @*Ù ªtÐ kZXì C0*
ƒC Û w‰gzZ p"uZu]!*
gZŒ
i.c
om
7Ð wÅyK̈Z i !* -ZÃ9yZx‰x?Zm Z'
ÆðŠgzZ L Ñq ,Z ]|t
g ZŠ - Š ÔC¿ X 7y%
$c* á È c* -Z ]!*
á Ìb§ËÆ£ÆÑ q
% t Xì @*
™
Xì YYc*
Šg ZŒ
Û ùÑÐZÔƒ:Š OZ.
Þ ‡gzZ
bg 7“ _Ð g ZŠ™ÆÑg;Z Y‰x?Zm Z'
» V- Ç B ,Z ]|Ì]!*
t3C
g—Æ\¬vZ ÌZ ÌZÐZVÑqÔ,ŠŠ Ñ6,Vð+VZÂ**
Æ0+Û LZ ÂV~g ¸
i
t0Æx?ZmZ',
Z]|ÐzzkZXì ·g" qÜtXì **
YH7aÆã!*
Û
Œ
XYYc* Š7gZŒ Þ ‡b§Ëzt» ã¹b§kZXD™(Z{z YY7ÌeÎ
Û g±Z.
G
ç¤NøÎWZz LZ „\WZ å7E
ã!* N gŠ]!*
Ë ƒ7„
L $ ,Z]|QVŒ 4C
tÅx?ZmZ'
Zƒ¬» ã!* WLZÐs§Å\¬vZÃx?ZmZ'
Û Åd
Œ ,Z]| Xó Çá™ G
é5O;X&N{ æOE
%aÆ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
18 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
ad wri
(Hagerstown: Review & Herald Publishing Association, 1978), 1:353].
gh d.o
am rg
L ˆƒg]z¹tÐzzÅx **
ì kZ c*
Š™†ŸZ »]!*
kZ äx?Zm.ñ]|VŒ
id
é5O;X&6, +zZ å7E
X óÇñYH G N h NÆ0 N
i.c
Îõ0* Û "Åx?Zm.ñ]|Ã]Zg ÂݬrðÃ[Zp
Û ÆyZ ÂtèYÔ êŠ7gZ Œ
㌠om
,
X ¶ˆðÑ~k’‚ˆw‚
ì Ÿ»»t òzt ( 6C
:]g „tŪ!*
G
]Z f KZ Ìä~akS Ô é£O²g: $gŠ Ôì @* N aL
WLZ Hx »t ä ð$è
³S Z¾ ÌÃd
Æy WD J (,
gzZVzg @* D J (,
ñ~¾gzZ ÇVz™• ',6,•
',N~ì ð3nÅ
Xó ÇVz™™åE
5E $gÅ}g )Æg«
"Lâ Åe
ã!*
Û ä ðZ',
Œ Z ]|ÌZ ÌZ&gzZì Zƒ™f VŒ »TñY ~Šg ZŒ W kZ
Û 0Ð d
# ë @*
» yZ ÂñY HwEZ Þ b§kZ » p ÖZÆ ó±~¾ LZ X å H7aÆ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
19 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
w
-V˜ 8C
Û óx ¸ÉgzZ àe ÑÅ\¬vZ LÄ\WLZ sÜ{zÔì m»V- Š·J
ïŠg ZŒ
w
w ww :sf `gŠ]‚ ½ZPƪ!*
~ekZX
.ja w
ve .a
da l-m
+¦
( 2:3kñ¬)Xì H{h /
', Æ*ŠX 1
Ã?sÜä~Ð~Vâ Z yƒ
gh d.o
( 2:14]Z )X}Ix ¸m{ÅkZ Â @*
ì 1`Ð~
G am rg
id
Š1** ÃyZ ð$NÂág â ÃyZ ÂgzZ ñÑŠ“ÐW}¾ÃyZ Z}
Ç!* .Z¾0
+ .Z
zZ} # gzZX 3
i.c G
om
ÆyZ:X **
™: Ì~Š %á {ÒÐ yZ ÂX ** ™3g6,yZ:gzZ −0 :ÇðÃÐ yZ ð$NX ÜZ e™
+!*
8VÃ
~zc~÷ÃVœ}¾{zèY ¢ Ó ÅyZaÆVœLZ:gzZ bŠ VÃ
Ó KZÃVœ
.LZ0
aÆZ} + .ÂèYX ( ...)X ,™]Š „ÅVzŠqgzZ {z @*
zZ} Ð,Š™X',Ð
gzZ Å}i ñzgÃä Z}
ì 1`Ð ~ Vñ¸ƒ .}¾0
+ .Xì x ¸klq
zZ} -Z
L »kZ Â1`à ?gzZ śР? ä0
? å:t : + .}I#
zZ} Ö ZØ{ ÅkZ @*
Ð ?Ã0 + .èaÉ X¸ Á~g ÑÐ Vñ¸ƒ
zZ} ?èY¸ {Š c* iÐ Vñ¸gzZ~g Ñ
'+G
+
à ?0 .akZ å Le **
zZ} ™ Zg7 ð3Ð ZŠ ZŠ \!*
}g é£ ä kZÃnkZ {zgzZì ›
| ÒCE&M
ö Ã ?ÐB; Æ yú á Š !*
Û {% Æ^ª yÆ òÝgzZ c* Ñ wïÐB; gzWgzi LZ
pg›Ð kZgzZì Z}
gzZn .g ZŠ Ãz {zXì Z}
.„zZ}
.Z¾0
+ .á yYÎX Œ
zZ}
Xì @*
™3g6,yZgzZ ‚
rg ì‡ÃÇLZ {zJ
-1gZD
Ù B‚ÆyZ… â ÃVÆkZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
20 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
6nÚ Øfñ^e Ô oÞ^`Ò oÒ oÞ^e†Î V Ùæ] h^e
w
ÂgzZX [¶H†f Å óVÍßÆ0
+ .LŠ .x **
zZ} yZì @*Ù ªÌtÐ kZ 2Xì s Ü
ƒC
w
: kF,
6,yZ ÂX ÜZ e™Š1** w ww .Z¾0
Ç}Š™~1‡}¾ Z} + .ÃXÃVñ¸ƒ
yZ
.ja w
zZ}
.Ð wqZ #
ðƒ V LkZ Å Z} ve .a
á vß}g e " {zÐ Vƒ ‚$
Ö % +ù ] ** 3
da l-m G
- 4X
hm a
Æ™ ZhðZ hðÐÐW}¾ÃVñ¸yZ Z} .Z¾0
+ .gzZ ( ...) :[ N Y| m
zZ} õ Æxó ¸
X 'ä™ú6,™| (,}0
+gŠ 1ƒ: (ZX **
ad wri -Z ÂX Ç}™«Š
™: uhÃyZxŠ „q
gh d.o
{z Ç}Š là “+ZÃyZgzZ Ç}™áZj}¾ÃyZ Z}
N YƒŠ1** .Z¾0
+ .É
am rg
zZ}
id
X ( 24D 22Ô 16D 13Ô 10D 6Ô³Z 4D 2:7]Z ) Ð
i.c
HHÜÐ(R.V.) 2:14]Z[ÂŪ!*
:ì Š 6, om
beK̈Zöæ
45:4Ô c*
Thou art an holy people unto the Lord thy God, and the Lord hath chosen thee to be
a peculiar people unto himself, above all peoples that are upon the face of the earth.
+
ÆVñ¸x ÓÅ}i} zgN ä0 .gzZì x ¸klq
zZ} -Zq
-Š 4, .LZ0
ÆZ} + .Â
zZ}
Xì 1`6, -ZaLZ~« £
gîÆx ¸mºq
-Z yxgŠÆ yZ ]!*
Úq Ð Za LZÐ Z6,gîi~Š·
è z ~iq
t X Bg ŒZz
Å}iÐgzƱ~¾gzZ
~¸ƒ L ]!* bg wÅe
t b§kZ Xì B $Zzg
LZuZµ Ô±~g7Åx?ZmtGZ]|gzZXCW7tŠ™b§Ë6,
Š·óÏN 0*
'
• ,
áZjÆ]‚ ½Z Ñ!*
zgqXì C™ÔÅ]!*
kZ õg @*
ÅÔì szcÐ x **
ÆŠ·c*
ÆŠ· ªÔ±Åx?Zmt GZ]|~¸x ÓÅ}i} zgì CYƒ ãZz ]!*
tÐ
Å}i} zgŠz»Š·ìtÂ|ÉX ‰™7Ýq• ', Ìb§ËÐgz
Û qÔx?Zm³Z ]|@'
ã!*
Œ ,Æ kZXì Òz 1 ïE
L 8 ð!NaÆVñ¸x Ó
E
HH7aÆ
~ ¸x ÓÅ} i} zgÐ )g fÆ ±ÅX ] Z f { z „ Ô å Š
w
w X ðƒ[ c*
;
w ww
.ja w
ve .a
X Y 2002ÔgƒÑÔ´g **
ZÔ̂Ϊ!*
Ô18D1:22Ô÷Za Ôkl[Â 9C
da l-m
10- Enc. Biblica, Ed. T.K. Cheyne, ( London: Watts and co.), 2:2175,7.
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
22 --This Â^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
xzŠ[!*
Ûg
ä™y!*
Œ ³Z CZÃ
C@* ð Z',
Z]|
åŠ Š¬»
Hc*
w
w
»x?Zm Z'
,Z ]|{z Ô¶g »gŠ ã!*w ww
Û Åd
Œ W Tì C™yÒ 6,gî ãZz ª!*
.ja w
yiz":gzZce ** +ZÃ:ÐZXìN~/
YHi Z0 ve .a
œ%gzZë Z¹q
-ZtX åóg ³Z L
C@*
1C da l-m
x?Zm ³ Z]| 0
+ Û } (,Ð ƒ
i hm a
gzZ Œ UÆx?ZmZ',
Z]|Xce '
X óå»k' ad wri
$ZƒZa ³ZÆ{̀;Ðx Z',
Ïàx Z',ZA # gzZ LX¸
gh d.o
, ZZ
am rg :ì `gŠ~ª!*
id
i.c
om
k',kŠ Tg~ysoÃx Z'
,ZgzZ ( ...) ðƒ:Š ÑzZ ðÃÆ~g ‚~çÅx Z'
,ZgzZ
2C
gzZX ( ...) X ¶~çÅkZ~ŠÐZ ~&
+ß~^KZä~g ‚~çÅkZZ
# ¸‰ƒ
»d
3g³Z Zƒ Za Ð {̀;
x **W kZ LZ ä x Z'
,ZgzZ Zƒ g
Cq-ZÆ{̀; Ð x Z'
,Z
C
3
X å»k'
,Ïàx Z'
, $ZƒZa ³ZÆ{̀;Ðx Z'
ZA , # gzZ
ZZ
Æx?ZmZ'
, -îÃ/Åw‚ ( 14) {Ša x?Zm³ Z]|b§kZ
Z]|LJ
pgwÅ ód
X¸n WD ³Z
w
w
zŠ Ôì ˆ~Š ~ qzÑÆ [Â kZ
Ô » ]g „´Å ª!*
w ww
H·_ {g !* ¤
/Z
.ja w
ve .a
zÆƱkZp ÖZÆóg CZ¾L~kZä\¬vZ ǃx¥ÂÔ ñY
³Z Z¾Ô g
C@*
x ÓKZ ä k QpÔK wEZû%&Ôå ** da l-m
Y H7aÆã!*
Û &6,gîÆ
hm a
Œ
+ZÃÃp ÖZ yZ¤
Š™i Z0
ñY c* /ZXì 1iŠ q ad wri »d
-Z sÜ ót GZ Lx **W kZ~W
gh d.o
p ÖZ {z ÂÔ ñJ (,Ð s§KZaÆ ä™å6Ò äñi
am rg
öâ ã¹
+Z c*
id
L i8Ô‰K[™s§Å\¬vZ~]g„
i.c
: ‘Wsf ïE
om
Abraham: (…) Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou
lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt
offering upon one of the mountains which I will tell thee of. (…) Abraham,
Abraham: Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing upon
him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld
thy son, thine only son from me. (…), By myself have I sworn, (…), for
because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only
son: That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy
seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore;
and thy seed shall possess the gate of his enemies; And in thy seed shall all
the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
ÂgzZá Ôì @*
™›ÂÐ TÃt GZd
WD ³Z LZÔd
WLZ[Z (…):x ;'
,Z
-Z ÇVî C N ~
6,q
øÎq -ZÐ ~ Vzh N y ZÐ ZgzZ ÔY ~ }iuÅ {c*
gñ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
2 4 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
™7aÆã!*
:ì Zƒ™f b§kZÔå** Û &Ô»d
Œ WkZVŒ
w
w
w ww
/Z )XB‚ÆVz;Å HimgzZ Whomû%& X1
t GZÐ ~]g „kZ ( ¤
.ja w
7eDD »]!* ve .a
kZÐ)gfÆVz;yZ ÂñY c* +ZÆŸZ »ÂÆ
Š™i Z0
da l-m
hm a C‚yÃVŒ
XìŠ Z%g
{zÐ ~ VœzŠ yZ @*
ƒ7C ad wri
Ù ªt ÌÐ kZ )B‚Æó»±LÂû%q
gh d.o
-Z X 2
am rg X ( åyà ó»±L
id
³Z]|»±tìC
Ù ª)~p ÖZÆóg ³Z Z¾Ô g
C@* CZ¾û i.c
L %& X 3
om
x?Zm
³Z Z¾LÌ~µ%ËÆÏ0
@* +iÅy ZÃx?Zmt GZ]|èYÔYƒ7ðÃgzZ ZÎÆ
X ( åYY¹7óg
C
CZ¾LV˜(kZ {zgzZ Xì Š
Z¾Ô g HHwEZû%q ©EÅVŒ
-Z sÜ ót GZ LûLE
rgtzf ! Š Z Ì‚ à ©
Ô ~g ‡ðÃX ñƒwEZû%«p ÖZÆóg
ƒ‚ ³Z
C@*
ì Y™! lÃ]!*
kZÔƒ´ â Ì» aΊ Zi WgzZï)ÔèzcB‚ÆkZgzZ
g »gŠaÆã!*
Û
Ô »±{z¤
Œ (kZ ót GZ LÂ
/ZXì û"gzZ 0)Ô pÃÇ!*
Æóg ³Z Z¾ L\¬vZX ßó Ãt GZ d
C@* L å °» bŠÈt sÜ Â@*
W LZ ƒ t GZ Ôå
ì ] !* -Z]gß¾~hÆx?Zmt GZ]|tèYÔ@*
KÑq ™: wEZ ¦
/Ù p ÖZ
C
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
2 5 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
-Z ót GZ LgzZ óg
q C@* KÑ{z7y
³Z Z¾LX}™]!* á Æ\¬vZ] !*
á Èc*
tgzZ
Å}uzŠ q
Ç!* -aÆŠ
zuZz
hƒ7wEZ Yq
-Z {zÐ p ÒCuZzèYÔM
ÅT~ ÝZì ãZz Ç!* ÅyZgzZ wEZÆ p ÖZX ¡
t Ð IF,
] !*
³Z »kZ¤S~i q
@* Ð Z Åd
Wá ZzäYK y!*
Û gzZX åóg
Œ ³Z L{z¶g »gŠ ã!*
C@* Û
Œ
~ ]g „kZ
óg
C@* L ìzz ¸X ¶oÑ!q
³Z Z¾ úÅk Q
å6
-Z6,gîVc*
gzZXì Zƒ wEZ ~ w: ZŠ Zi W%Æ ót GZ Lû%zŠ {z Ôì Zƒ wEZû%&
| ‚Åp ÖZÆ óg
Ë%# ³Z Z¾Ô g
C@* WB‚Æ ót GZ û
CZ¾ LX ì c* -Z sÜ
L %q
»á ZzìÐTÔì6,
ó6D³ZÆd w
WLizZgziì C™C tƵz—
Ù ª]!*
w
w ww
TÔì 6,óZ¾L;‚Ÿz 3U*
.ja w
gzitgzZXì g C@* C/£ì @*
³Z g ƒx¥t È
G
' ve .a
da l-m
sÜ{zgzZì g CZg é£+Z',Z} Z L{zÔì [£aÆã!* Ûg
Œ C
ì @*
ƒCÙ ªÐ
hm a '+G G'
Æ ã!* ƒt A » \¬vZ¤
Û @*
Œ /ZX ó( g
C@*³Z » ~ç ~g é£ : )ì g ³Z „ Zg é£+
C@*
G ad wri
gh d.o
'
Zg é£+ Lc*
óg
C@* ³Z »{g ‚ L@* š{zÂå[£**
™y´ZŠ á‰F, YH7»x?Zmt GZ]|a
 b§kZ X óg ³Z Z¾Ô g
CZ¾ am rg
q Ë{zgzZ Ôóg ³ZÐ {g ‚
id
C@* L H:t Ì~ ª C@*
i.c
~g7 ~g ZzŠ Zá Zz äWƈ gzZì Cƒ Za WZ ÌaÆx?Zm Z',
om
Z ]|
ì @*3UwEZ~i Z0 +Z ´p
Ð gzZ} &
+È,Z » ót GZ LûLE©EÅX ÌaÆ*Š Iè
Xì Åp’ðÃ~i Z0
+Z h
" qÜä ýÅOL¸yZŠ **
Ë6,
x £kZ
ÆzÂ~g7Qû%q
-ZÃ]g „´Åª!*
VŒ{zì kùZÐ ~g ‡x H
~g7 {Š Zg ZgzZ A »1 ãZzg Å]g „Xñ 7,™ƒ F,Ñ!*
Ð ]˜6f x ÓgzZB‚
]g „~g7 ( \¬vZ )1X 7÷RðÃÅx ·Z Ë~ kZgzZì „g™ ãZz b§
ËgzZì ;g™wEZp ÖZÆóg
C@* CZ¾LaÆ0
³Z Z¾Ôg + Û [£aÆã!*
i Û~
Œ
Ô;g™7wEZ p ÖZÆ óg
CZ¾L¡%Æ p ÖZÆ óg ³Z Z¾LaÆ kZ Ì(
C@*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
2 6 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
hm a X t GZ „z
ad wri
äYK wEZ p ÖZ %zÆóq gh d.o
-Z sÜLaÆ3 F,9ì @* ƒC
Ù ªÐ kZ
G
-4$
{ iXÆ ~{ ðG3Ÿ G¤
1 Ì™g (ZÃ3 F, /ZXÆ ó@* am rg
³Z Lª ó OnlyLsÜ: ¸ èG454Xe
G
id
i.c
om
ìt ÈD » ó@* -Z Z¾ {zLªÀF,9Xì Lg „z x|ÌÂñY
³Z „ q
CZuzŠ ðÃV; Æ yZ J
g -ÌZgzZX å g
C„ q Ü z kZ » x?Zm Z',
-Z s܉ Z ]|
èYÔ å Y7„ƒ ðà ZÎÆx?Zm ³Z]|tì ]!*
ÏS¦X å Zƒ: Za
W}uzŠÆx?ZmZ',Z]|J
]|Ô¸ñƒ7Za x?Zmt GZ]|d -Z
#
]|JÜ z kZgzZX¸ d
-‰ -Z LÆx?Zm Z',
W óD ³Z LgzZ óq Z ]|„x?Zm ³ Z
X ¶_ƒw‚{Ša/Åx?Zm³ Z
ì ~gz¢akZÔì ÅÝq Ñ öL™^Å m, ¤
/Ð x|ÇÆÂä fƪ!*
5B+Ga
Xì ZƒwEZ Â » óåG L Æó@* ãZ‡X ñY H·_» ó@*
³Z L~ ª!* ³Z LÂ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
2 8 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
2 9 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
name Isaac at once? Lest Abraham's mind reeled under the sudden shock.
Further, to make His command more precious to him. And finally, that he
might receive a reward for every word spoken. C10
1C2 1C1
pL X óg
C@* W zŠ Â}÷p L:¹ä Z'
³Z Z¾ L:å[ Z
X ó d , CZ¾L
Z X óg
1C4 1C3
~p L Xì ™›ÂÐ TL:Š
ó @* CÐ Z X ì
Hc* ³Z »Vâ KZ ðÃC
ó @* Ù ( Ð ~y Z )
1C6 1C5
»t GZ~iŠ „ «ä0
x ** + .X ó„ t GZ L:c*
zZ} ™›Ð VâzŠ Â
W[ Z
gzZ X óVƒ @*
1C8 1C7
kZa kZh × X ñY: Z6 Æóœ7
+' -eZ ‚f »Z' , Z } ?1: VY
1C9
z̀Z »ÂkZC
Ù ÐZt]!* WgzZXñY0gŠÿLE
~y &‡aÆ(Z' , Z)kZ¬» (Z}
.)
X H ZŠ ZäkZ
nï[Z N
w
w
Ù ªp ÖZÆóg w ww
L ìgÃ7Ì]!*
.ja w
kZ D™C ³Z Z¾
C@* t ~A çkZ
ve .a
ZƒtÈ »kZX åZƒ7Za ( Ìx?Zmt GZ]| ©) g
CZuzŠ ðÃJÜ z
-‰
da l-m
Û {z²Ïƒ Å7‰
{¾ ãŒ Ü z kZ ã!*
Œ hm a
Û Åx?Zm ³ Z ]|äx?Zm Z',
Z ]|
ad wri
gh d.o
x?Zm ³Z ]|JÜ z kZ Âñƒ Za x?Zm t GZ ]|Z
-‰ # èYÔ¸Æw‚
W D ³Z LÆ x?ZmZ'
ód , am rg
Z ]|Åx?Zm ³ Z ]|gzZ X¸ `ƒÆ w‚ {Ša
id
i.c X ¶_ƒ»wÅäƒ
om
7] é¹$E
Lë RPÆkZ~sf6,
gîÆ}Š ¬ZÆ}pÆyÒ}uzŠ kZ
:D YK
Û Å ód
ã!*
Œ W D ³Z LZ Ôd L gîãZzÃx?Zm Z'
W LZ 6, ,Z ]|ä \¬vZX 1
X » ã!*
Û Åd
Œ Wóq Š¬»ä™7
óË LLZ: åc*
-Z Lc*
Za ‰ W Œ UÆx?Zm Z'
Ü z kZ {zgzZ¸ x?Zm ³Z ]|d ,Z ]|X 2
X ¶Åw‚Ïà/Åx?ZmZ'
, # ¸ñƒ
Z]|Z
Za ‰ W }uzŠÆ x?Zm Z'
Ü z kZ {z gzZ¸ d ,Z ]|x?Zm t GZ ]|X 3
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 0 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
X¸Æw‚Îx?ZmZ'
, # ¸ñƒ
Z]|Z
Æ x?Zm Z', -/Å w‚ {Ša ãŒ
Z ]|J Û x?Zm ³Z ]| b§kZ X 4
CZuzŠ ðà »x?Zm Z'
Ôå7g ,Z ]|~ yZgzŠÆá²x ÓkZXìg ód
W D ³Z L
Û x?Zm ³Z ]|Z
w‚ {Ša ãŒ Ü z kZ Âx?Zm t GZ ]|èY
# Ô¸ ñƒ Za ‰
à ód
WD³Z LLZäx?ZmZ'
, # ì @*
Z]|Z Ù ªÌtÐkZX¸`ƒÆ
ƒC
XÐVƒñƒ7ÌZa x?Zmt GZ]| ÂJÜ zkZÔH7aÆã!*
-‰ Û
Œ
Š¬»ä™7aÆã!*
X åc* Û óg
Œ ³Z LCZÃx?ZmZ'
C@* ,Z]|ä\¬vZX 5
w
» {g ‚]|Ãx?ZmZ',
Z]|ä \¬vZ7Š
ñ]!*
t Ì(Ë~ ª!*
~g7
w
» b§kZ {zì ã@* w ww
5¡Å+¬Æª!*
Ât Xƒ c*
Š ¬» ä™y!*
Û óg
Œ ³Z L
C@*
.ja w
7aÆã!*
Û Ãd
Œ W Tì CYƒ ãZz ]!* ve .a
t b§kZX D™òúŠ 0*
zu"
da l-m
hm a
X åYƒ7gzZðÃ{z´Æx?Zm³Z]|{zÔ åŠ Š¬»ä™
Hc*
Z]| HòúŠÐtNzä é¹G
Z', "c*
5E
1ÒE ad wri
Z ìZƒ`gŠ6,
beK̈ Z 6X6
z
gh d.o
x?Zm
]â £Fû%Š¼- Þ ‡ã¹Åä™7aÆã!*
Jup Ò. Û Ã ód
Œ am rg
WD³Z LLZÆ
id
i.c
†ŸZ » ó„ t GZB
L ‚Æóg CZ¾ L b§kZ Xì µ s@ » ~pz p’6,
³Z Z¾Ô g
C@*
Xì wV~&
+ -ZÅp’zçF,
Èq om
ų ¸Æ[ qÜ
sÜ»x?ZmZ', YH7aÆã!*
Z]|Ô å[£** Û Ã ód
Œ WD ³Z LTX7
ƒ(Z a Æ äàJ
** -w¾Ã ó÷â i W LgzZ å Ìg
CZg \ gzZ Ñe ÑÉ Ô7„ @*
³Z
ì ˆÅW-Ð µ Z~[!* xq -ZÆZ åXE3WƒÂ6,qçñkZX åÌ~gz¢
Ù±5)
X ( xg X[!*
ìtÈ »kZX åó»±Lq
-Z {zÔåg »gŠ **
Y H7aÆã!*
Û Ãd
Œ WTX 8
]|Z pÔ å»w‚{Ša {¾ ãŒ
# ._Æ+¬Æª!* Û É Ôå Zƒ7Ú!*
ÌZ
~„wq »y ZgzZ¸aÆw‚&zŠ ãŒ
Û {zÂc*
Š
HH7aÆã!*
Û Ãx?Zmt GZ
Œ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 1 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
tÈ »kZX¸òŠ WyZ
ÆJ
-w‚?™áÐ ä{zQ c*
ÔåŠ Zr|ŠzŠ
Hc*
²Ô¸: Æ
ª!* ó ±L{z Š
HH7aÆã!* # Ãx?Zm t GZ ]| Zƒ
Û Š .x **
Œ Z
kZÃsXì C™wEZ Â » Æ
ó ±LaÆ d
W áZz äYK 7aÆ ã!*
Û
Œ
Ï0
+i KZx?Zm t GZ ]|ì ̈¤ ÅzÂàS]!*
t Ôì tôÜq
-ZtÐ
WD ³ZÆ
Xìg7ód LZ Ì~gzŠ ËÆ
L \!*
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 2 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
ÙZj
x óN™[!*
1-The Jewish Enc., Ed. Isidore Singer (KTAV Publishing House, Inc., USA), 6:647.
‰~Š ZPq
-Z {zìt|X ‰O c*
~0 Å{g ‚{̀;ì 7„
+!* gŠ]!*
t 2C
Å {g ‚ ~ç Å yZ gzZ x?Zm Z'
,Z ]|¹Z ä TÔ‰e Å {
á Š !*
~^kZ gzZ
5¸Æª!*
VŒX N 0* ~wj â { À 0*
lgz6, åH7aÆ#
-Z {z @*
q Ö }
.
w
w
t Ð ]‚ ½Z sfzgqXì H76,gîÆ~0 ß™ú1yY¹Z ä
w ww
]!* +!*~&
c*+
.ja w
ve .a
:ì CYƒãZz
da l-m
That Hagar appears as a slave-woman is a necessary consequence of the theory
hm a
on which the Hebrew myth is based, the notion being that Ishma'el was of inferior
ad wri
origin. (Enc. Biblica, Column 1933).
:ì ÅyÒ} Zg¸~̀
ó ;Ly*LZÌäbZg ~ Z ÝZ
w
w
Rashi, in his commentary on 6:1, records the belief that Hagar was a daughter of
w ww
Pharaoh, who, after seeing the wonders that had been done for Sarah, declared that
.ja w
it was better for his daughter to be a bondservant in the house of Abraham than a
ve .a
mistress in the palace of another. (J. Hastings, Dic. of Bible, 2:278.)
Û X ¶eÅyú
{g ‚™NŠtäyú da l-m
Û {̀;ì H `gŠ {ot~( 1:6)‚KZäÙZg
hm a
ad wri
~yÆðZ',
ZaÆeÅkZ Hy´Zt ÔñƒgŠ ™]Z7d
$¾zÐùaÆ
gh d.o
Xìg™0~ûÆgzZ Ë{zì 4{Š c* kZ xgÐwÅ~&
iÐ]!* +ß
am rg
id
X 16Ô 15Ô3Ô1:16÷Za 3
C
i.c
x?Zm³ Z]|Åx?ZmZ'
, om
Z]|Ð kZX 18D 15:17÷Za (NASB) ª!*4C
ƒg ÖZ »›h
Xì @* +”Ð
X 5:21÷Za 5C
X ówÅ®kZƪ!* Ù±5 6C
L~wzZ[!*
'The }Ôì Å „0
+¶KÅtkZ~ i Z0
+Z Ë: Ëä ‰Ð ~ +¬y Zµš C
7
H4X
6,'Isaac, as being his only-begotton' èE4h z @z Wá » Works of Flavius Josephus'
:ì q~ õ/GI d q LZ
Note, that both here and Heb. xi. and 17. Isaac is called Abraham's
only-begotten son, though he at the same time had another son, Ishmael. The
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 4 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
Septuagint expresses the true meaning, by rendering the text the beloved son.' (The
Works of Flavius Josephus, Tr by W. Whiston, Boston, D Lothrop & Co., na.,
footnote 1 on ch. XIII, paragraph 1, p. 42).
Š ¹ óg
H ³Z L »Z',
C@* ZÃt GZ(VâzŠ ~ Ô 17 :11yEZ‡gzZ VŒÙ±5
’
,
êL )] ÆkZ~3 F ,~Š UX åŠ
ñ̳Z g -Z »yZ‰
CZuzŠq Ü z kZèÑqÔì
Xì H~p ÖZÆóg
CZg \À »QäkZgzZ`gŠ p9[÷p
L F,
]{ðq
Tì ]!* -Z]ÑZz 'rendering the text the beloved son'~ |
+I **
Zg Ö Ð wq ]gß{h úÅ]â ú'
c* × LZ » Â ËX 7Š ã
C~½ðÃÅ
aÆó@* -Z Å„ p’**
³Z LÂkZXì nq ™ÀF,» b§kZaÆä™Ýq
w
ðW8 K·, óª!* w
è xzÞE~Š LpÔì ó ‚nv³mL{zÔì c* ãZ‡ÝZ
WÂ
~ª!*
w ww
‚
Æ™t6,25™{z Z
Š
z!* .ja w
# Xì Å ãâ ð„z Ìä 'ÆY 1994Ôc*&
ve .a
+ZÔgC
:ì @* da l-m
™òúŠtÔì ßwEZ »p ÖZÆóg L ÆñP GZ
³Z Z¾a
C@*
hm a
ad wri
'Only son' is inaccurate, since Abraham will have other sons; already the LXX
gh d.o
'ton agapeton' correctly interpreted the Hebrew word as 'favored' by God.
~Š UXÐVƒÌd
ä3F, Ü z kZ ]ÆðZ',
W}uzŠ [‰
am rg
ZèYÔìÀF,
ß óg ³Z L
C@*
id
Xì HyÒx|9~p ÖZÆó{h
+I»0 .L»p ÖZ ãZ‡„¬
i.c
+zZ}
°)ì H ó@*
³ZÀ 5B+GLÂ~W ZF,
L F,» óåG Û Æª!*
x Ó ãŒ om
ìzÂÿLE &‡]!*
t VŒ
IF
4&ÆóåC+GL}Š â ~Š ã
ÀF,¸Ôó**ƒq-Z L qÜpÆTÔÃøL G CÆkZÔ"Z
Xì Åp’~VsUpäV2ÆV- Š·~̀PñZÎÔ( ì 9
8. Matthew Henry's Bible Com., 1:80.
Ð ,~xg X[!*
Æ[ÂkZ 6Ôå: ðÃgzZ {z´Æx?Zm³ Z]|
9C
Xì Š
HHãZz
10. As quoted by Dr. A. Cohen in The Soncino Chumash, (Hindhead, Surrey: The
Soncino Press, 1947), 108.
‰ÔƒˆµtÃZ} fÍ)‰ì @*
.( v!* ƒC WzŠ}÷p L 1C1
Ù ªÐ¿Æód
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 5 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
ad wri
+ZX ó{)zÑe ÑÔËÔñ Z L
pÆkS gzZì {Š â » ó ‚nv³mLÂ
ì X‚v³mL3161` Zg0
gh d.o
X „z ÌpÆ kZ gzZ ì ]uz ~ ! ²
ì Â „zt ó**
Yƒ c*ƒq
**-Z L
am rg
id
:ãçÆkS ~( 406™) ~Öeò Zg WgzZãZ‡Å*Š)**
Ç
i.c
om
only, single, alone, the only son, the only one.
: x¥pgzZ |ÅÂkZÿåÉÙZgì ¢ .
Þ ‡**
Ç!* t
]!*
kZ ÌÃËÐ ~yZ ÂVƒd
WzŠ‰ -/ƿˤ
Ü zq ÏS¦X Vƒ
/Zì ]!*
-ZÐ ~ VœzŠÆkZ LÃq
Y Y ¹„ óq Ù Ð ~ yZX Y Y ¹7óg
-ZC ³Z L»
C@*
ó ZÃL ó&L‰ÔìÁ{ZegzZßb§ÏZI óg
q
- ³Z»kZÃL q
C@* -ZËÐ~yZXì
EG
[Â~óª!* .n©x$ zÞE~Š LXì HkCÃ]!*
çLG kZÌä+¬‰Æª!* XI
E
«3Ò®Zel
25™)°%~ZCzggzZeçG
:˜ (6, gñƒD™yÒ‚Å÷Za
XÐVƒÌd
W}uzŠÆ ZèYÔ7„
ð Z', gŠ óg ³Z L
C@*
ã!*
Û äx?Zm Z',Z ]|Z
Œ .Z³t ã‚ 7 Ð WÑ!*
# ì Y Y H~ zgq
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 6 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
x?Zmó³Z L{zìC
Ù ªŠ lŠp]!*
tX¸0
+i -ZsÜÆyZJ
Û „q Ü zkZÅ7
-‰
Xx?Zmót GZ
L : Ô M
hƒ„
™Ô]Zg Â._ÆQCZgz}) ¢á~Š· PìzÂ.
Þ ‡Ì]!*
t
gzZì Š
ñÌQãZ‡~™¯Zy ñX 147 Ô146™‚h
+] -Z Ô{ Zg Â~› Ô36D 35
.q
Ã}Š â ÝZÀF,» ó@* ñ Z LÂ kZ ä ( ì HwEZ Â » óåG
³Z c* 5B+GLVŒ ~ kS
Xì F {
F6,
$qÜtXì H ( favored one) ó{h
+ +ILñƒD™i Z0
+ZÃ
X ó»±LÂì {zgzZì ꊙãZzb§~g7Ãb kZ
ì ÂÌgzZq
-Z~ã¹kZ
w
iÅx?ZmZ',
y!* HH ZŠ Zû%zŠ Ât~]g „´Åª!*
Z]|ŠpiŠ «Xì Š
w
Â
aÆƱ~ y!* w ww
i Å º
i ãZ‡ÝZXÐ y!* Û Æ0
+ .iŠ ~uzŠgzZÐ
.ja w
zZ}
ad wri
interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): babe, boy, child, damsel, lad
gh d.o
(Heb. Dic. in Strong's Exh. Concordance, entry 5288, p. 79.).
am rg
Ô™âÔ[J
-w‚{Ša{¾ ㌠-äƒ4ZŠ~ŠzuÅ[³ÈZ:™áÐ ‚: »±
Û ª] J
id X {)zű
i.c
Âq CÑZz äY H7aÆ ã!*
-Zg ÛŒì CYƒð6,gîD]!*
t b§kZ om
]|_ ZÑVâzŠt X ó»±LÐg ±ZÆ/}uzŠgzZce **
ƒ0
ó i
+ ³Z »\!*
Û @* LZ L
7aÆã!*
Û x?Zm t GZ ]|²Ô Š
ñ b§~g7 ~ ]Z f Åx?Zm ³Z
Œ
¬» ã!*
Û ä \¬vZ²ÔD™7~g7 ÌðÃÐ ~ _ ZÑVâzŠ yZ ÅäYK
Œ
aÆã!* Æx?Zmt GZ]|J
Û Š .x **
Œ # Ÿz ÅkZ‰
-V˜ X ¶~Š™s Ü z ïŠ
kZ ._Æ ª!*
Š .x ** Å]ª Âì m»/Å äYK 7
} fìt ]!*
gzZ¸ ñƒ 7„ 4ZŠ ~Šzu Ÿ±ÌZ  c* Ü zÆ ã!*
x?Zm t GZ ]|‰ Û
Œ
X¸` 0òŠ Wy Z
ƙg 0*
ŠzuÅ/Ÿ±Qc*
Ô¸aÆw‚&zŠsÜ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 7 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
w
7ÐÃaÆw‚z {â à ã¹ë @*
X¸Æw‚?ð t GZ ._ÆVçg
w
Xì »±q w ww
-Z¡óð t GZ LVŒ Xce ¢
86,gîÆð» ZŠ Zi Wq
-ZÐ ZÉ Ôce −7,
.ja w
K*Îq # b§kZXì c*
-Z {g ‚Z Šg Z Œve .a
Û ˆ ~g ¯Æã!*
Û Ã]Ãz Å{g ‚ä Vçg
Œ
da l-m
w‚?/Åð t GZ‰
Ü zkZ {zèYì k
ñƒZa ‰
hm a
Ü zkZ Âðƒ]¯~/Åw‚
ad wri X ¶w‚} â/Å{−ZzÅyZZ
#¸
gh d.o
am rg :ì qh
+'× {z6,
159™
id
i.c
Abraham returned alone from Moriah, and Sarah, believing to Isaac to have
om
been sacrificed, died of grief.D Midrash.
X ˆ%Ч{zakZÔ‰bŠ™y!* gñ
Û ð t GZ eÎä{g ‚X ñW:ZzËÐ{c*
Œ ð Z',Z
E$
:ì qø©Gi
Now Isaac was twenty-five years old. And as he was building the altar, he asked
his father what he was about to offer, since there was no animal there for the
oblation (Antiquities, Book I, Chap. XIII, para. 2, p. 42).
ä™76,gîÆäZg 2
+ é » ã!*
èYX å ;g™g » {F, Û {zgzZX å »w‚æt GZ [ Z
Œ
7HaÆã!*
Û (
Œ Z ) {z Y7Ð−ZzLZäkZakZÔ å:Š
ñgâ YðÃaÆ
ð Z',
?Ç}™
:ì `gŠ6, beK̈Zöæ~Š L
617:6~óc*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 8 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
In Jose ben Zimra's opinion, the akedah took place immediatley after Isaac's
weaning [ at the age of 2 or 3 years].
7( ~/Åw‚&c*
zŠ )ˆ~g ¯ÆäZr|ŠzŠ »ð t GZ ã!*
Û ~wìÆ{%¯ 0i
Œ
X ¶ˆÅ
:ì Š
HHyÒ~ª!*
X ZŠ Ñ6,
ð t GZd ÇaÆã!*
WLZ¹ZgzZBVc* Û øÎä
Œ ð Z',
Z
w
w
X óåòŠ WyZ
»w‚ä‰
Ü zkZ ð t GZ L
w ww
.ja w
|ŠzŠ ÌZ ÌZÃx?Zm t GZ ]|‰
Ü zÆäYK 7aÆã!*
Û Š .x **
Œ { Zp
ve .a
ñY Œ»w‚ä c*
gzZ Ëc* w‚?c*
w‚æ c*
da l-mÛ ^ ÑZz äY c*
Šg Z Œ
ñY c* Zr
¹Zԃ̼/Åx?Zmt GZ]|QX M hm a
hYbŠ7g Z Œ
Û¦
/Ù ó»±L{z]gß¾Ô »/
C
ad wri
³Z Z¾LÅx?Zm³Z]|²Ô YY ¹7óg
@* C@*
gh d.o
³Z Z¾LÌ~gzŠ ËÆÏ0
+i KZ
a Æ ã!*/Z b§kZ X „gg ZŒ
Û¤
Œ Û'
,J am rg
-/Å w‚ {Ša w Å äƒ ó»±LgzZ óg
C
id
Xì C0* Û p" Ç!*
gZŒ àZzóg
]!* ³Z Z¾L Â@*
C@* ƒ** i.c
YH7Ãx?Zmt GZ]|
om
Z(,Ú Zì ¢.
Þ ‡** t ?‰ W~ yxgŠÐ V¹p ÖZÆóVâ ÅkZtL 1C3
qÜ]!*
VŒ Xì Y™7ä½+Z6,yÒ }Š ‚ñ¦‰ óg ³Z Z¾ L'DïE
C@* L 8™
Xì ;gƒyxgŠÆx?ZmZ'
,Z ]|gzZ \¬vZ sÜ?ktìt ]!* p ÒÿLE&‡
{zèY Ôì 1\¬vZ ~ ¿ kZ X 74Š ðà » ¿}ŠË~ ã k kZ
¥#aÆXÔ¥#x?ZmZ'
c* ,Z]|gzZÔì x¯ëÐx?ZmZ'
,Z]|
aÆx?ZmZ', Ë Y ÅwEZ „;Å¢q
Z]|ä \¬vZìzz ¸Xì $
{g ‚]|Ì]gßËt :Z » óZ¾;
L Å¥#kZXì ÅwEZ óZ¾;
L ť#
Ë ƒ w EZ;Å „ T
$ $¸ sÜaÆ yZgzZ 7„Š
ñVŒ
Yƒ 76,
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
3 9 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
¹!*
÷RðÃÅŠŠ F,c* +Z w!à óg
—Ë HyÒ7~i Z0 ³Z Lä\¬vZX ¶
C@*
+Xì HyÒÆ™sßñÐ zÆóZ¾LÂ6,gîãZzà óg
¸$ ³ZÉ
C@* L ÔñY{g
ìg ³Z óZ¾ L{zÔìg »gŠaÆã!*
C@* Û »±
ÔðZ'
Œ , Ctx|»kZ6,gî
L ìá
Z} Z
yK̈ZgÅ~f‰yZ Âì m»x?ZmZ', Z]|J-V˜ X ó7g ³Z »Vâ ËgzZ
C@*
¿ ãZz‰ óg &‡**
³Z Z¾L(kZ {zì g¦ÿLE
C@* 6,gî¬]!*
t ~ }g !*Æ
KZ ÅWÎXÐ,Š[Z
: ÉZ 6ì
L ìt]!* ó g ³Z »Vâ KZq
C@* Ù p L»
-ZC
Xì mHÐ p ÖZÆóg ³Z Z¾L»p ÖZÆó»Vâ
C@*
Xì ˆà Z e ÝzgÐ,~xgX[!*
Æ[ ÂkZ6,
qçñkZ 1C4
w
w
Ð VâzŠ~p LÐ y!* w ww
i Åx?Zm Z'
,Z ]|ä¬åÃwâ Ñâ ÐY 1C5
.ja w
]|Š Z%Ð óVâzŠ L kZVŒ ì Cve .a
Ù ªX ñZ™ ZŠ Z p ÖZÆ óVƒ @*
™›
da l-m
hm a
ËÐ ~yZ ÂVƒd
WzŠÆ¿Ë¤
/ZX VâzŠx?Zmt GZ]|gzZx?Zm³Z
CZÃx?ZmZ',
Z \¬vZ Âs§q
-Zì ]!* ad wri ³Z LÌÃq
tX YY¹7ó@*
Ð~(, -Z
gh d.o
am rg
]|'åÃt s§~uzŠgzZì ;g}Š¬»ä™7aÆã!*
Û óg
Œ ³Z L
C@*
ÒtX ìgwZ ep ÖZÆóVƒ@*
]** id
™›Ð VâzŠ~p L~ìÆx?ZmZ'
i.c
,Z
™›Ð VâzŠ~p Lb§kZgzZ Š „ qÜ
C" 6,gî¬p ÖZÆóVƒ @*
Šã om
zu"gzZ
X 0*
qÜÐ p ÒÆt òz t (gzZ ãZzg Å¿ {zì m»p ÖZÆó„ ð t GZ LJ
-V˜ 1C6
Dƒx?Zmt GZ { z¤ YH7aÆã!*
/Z å[£** Û Ãd
Œ WTX w‰gzZ0)
454Xeä™ ZŠ Zp ÖZÆó ð t GZ g G
'
óg ³Z Z¾Ô g
C@* # pÔ¸ èGG
CZ¾L{zZ CZg é£+ LÃ\¬vZ Â
óð t GZ LÂ(kZX Yƒ7ðÃgzZ {z´Æx?Zm³ZŠZ%ÐkZÂì ;g™ZŠZpÖZÆ
X 7¼gzZ {z´Æp’Vziñ)gzZƒ ų ¸„
o** - eˆŸZ »
Š,
lz»6f Åx H¬K ~g ‚tÅyZgzZ]ÑZÎè
M F, Û x Ótìgd‚f ]!*
t 1C7
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
4 0 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
^ãi ^n+ ^m ÜÓu ^Ò oÞ^e†Î oÒ 19ne 1iç×Ò] çÒ ðÜna]†e] l†–u VÝæ h^e
$Yðä
gZŠ + /ZX 7Š
ñ{™E
+c* á Z ðûyZ~]g„Ū!*
{g :¤
/zÔì q ZºZÅ
KZ¬åÃt }g ø  @*
™:†ŸZ » ó ð t GZ LÂVŒ~ i Z0
+Z}¼ ãZ ³ ¸
h™ b§¾{C
!¸M Ù byZx(Z » ~g »ðC{
G
+
!ì {C
Ù bgZŠy 5ÒC óñYZ6Ðóœ7
á H »eÿLG -eZ‚f » ð Z'
,Z ZŠ IL 1C8
H !vZ y4: óaÆ ä¯ Ëh
+'× aÆ ( x?Zm Z'
,Z ]| ) kZÃyâ
Û LZ L 1C9
ÂÔƒ ** iìLZaÆËä V,Z¤
¯ Ë{Š c* /ZN â
Û zÂMg ‡Xì i Z0
+Z[p
̀Zg7½ » ÂC
óñ0* Ù ñƒK ZŠ Z LZ {zt ]!*W L!ì i§{ H » kZt
~y
w
!ìäÂg ZŠy
á HtÅp’
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØcopy
This
4 1 -- nÂ^Û‰cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
x ðN^L[!*
ÌgÅäZg 2
+Æd
WŒ Uc*
V¬
/ZX ƒ Å óŒ UL{z ¶t ] !*
/£¤ +I  Cƒg »gŠ ã!*
{h Û ãK̈Z LZ
Œ #
w
w
Œ UtÂ*
c å~gz¢ÌÂCƒÅVc*
gâ YËÉ ÔCƒÌ: ÅyYã K̈Z ã !*
Û
Œ
w ww
YK7á ZjR¼aÆ# .ja w
sŸzÅykZ~sfX ÅV¬c*
gzZƒÅgâ Y
ve .a
da l-m -ZűklLX ìg
ó 5q
:ì `gŠ~‚
hm a
ad wri
At the time of Abraham human sacrifice was customary and frequent
gh d.o
among his canaanite neighbors, and the early legislation of Ex 22:29, which
states without modification that first-born sons are to be given to God,
am rg
seems clearly to imply a stage in Israel's thought which regarded such
id
sacrifices as a religious duty.1C
D™™f » ã !*
Û Åx?Zm t GZ]|~ ót GZ Lá £ LZ ìÆKÔ&
Œ +g- g ~Š
:˜ ñƒ
The course that he adopted shows the writer to have been a great
teacher. He admits the religious feeling which prompted the sacrifice of a
firstborn son.C3
ÐO ! EO5!
{zXì ê › gzZ üÒE -Z {zì @*
xq Ù ªÐ kZì Hg (Z [|Z ä '
ƒC
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
43 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
X ¶CYÅ7ã!*
Û Å ód
Œ WD ³Z L~ËÆTåŠñÌ/_
.´Š (Zì *
@™t
Åd
WŒ U]Š „Ièx{Š c* ÅgzŠ kZì @*
iЃ ™yÒkeze¾g â
Û Åq +Z Ë~ {Çg !*
ã!*
Œ Å \¬vZ ¶CY Åwìƒ
o**
] !*
t X ¶ã !*
Û
Œ
Æx?ZmZ',Z]| )Xƒ:gŠ.
-Š 4,
~ VœzŠ yZq Þ ‡6,gîÇ ñY Å7
ÅW-6,x £gzZ Ë~ Z åXE3W ƒÂ6,qçñkZX ågŠ.
Þ ‡~ |‚yÃÐ
:ì q¾g â X ( ì ˆ
Abraham was familiar with the idea that the most exalted form of
religious worship was the sacrifice of the first-born. He felt, in common
w
w
with godly men in every age, that to offer to God cheap sacrifices while we
w ww
retain for ourselves what is truly precious, is a kind of worship that betrays
.ja w
our low estimate of God rather than expresses true devotion.4C
ve .a
da l-m
Œ U~ ã!*
Œ —»]Š „´Š¸{ Ç WÐbÃkZðZ'
Û åtx £+F, ,Z
{ Çg !* hm a
Å\¬vZ åw ìt Ì»yZ b§ÅVÍßg ZŠ +ŠÆgzŠC
Ù X ñY H7Ãd
W
ad wri
gh d.o
]Š „´g™ XaLZ,q7gzZdZ~VsÇgzZ**
™7V*!*
Û ÌŠ Z~
Œ
ëÉ Ôì 7ÎE ~g øB‚Æ\¬vZì @* am rg
-Z Å
Ù ªt Ð Tì n+Zq
ƒC
id
i.c X ïŠ7û%y á ÆkZÃkZ
á Èc*
~ { Çg !*
Å \¬vZ ~ äâ i q
om
-Zì q (Stanley A. Cook) ëN´} Zî
ÆVzgâ YgzZV¬b§T å@*
YŒòi Ñb§ÏZ ** Û Åd
™7ã!*
Œ WŒ U
:åxi Ñ** +»aŒ U
™7: Zg2
The firstborn male enjoyed the privileges of which he was not to be
deprived (...). Not only were the first-fruits as acceptable an offering as the
firstlings, but when (in exceptional cases) a human victim was required it
was a firstborn that was preferred (2K.3:27). (...). No doubt, strictly, the
offering of the firstborn to Yahweh was at one time considered to be as
binding as the offering of firstlings and first-fruits, and, indeed, the
evidence goes to show that in exceptional cases the offering was actually
made. However, just as the first-fruits were offered as a part of the whole, it
is conceivable that originally the rite of circumcision was instituted upon
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
44 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
C5
the same principle to typify the offering of the firstborn.
;. ¤¾ ŸZ »d
Þ ‡** W Œ U ._Æ ª!*
Špì @*Ù ªÐ kZ
ƒC
~uzŠ ËÐzzÅy~{Š c*
is§Åq
-ZËÐ~V-çKZ¿ðä
/Z ©Xì
kZÃkZ ÂÔì e **
™xzøÐ hZ ,YÆ 6 Œ UÆ kZÃd
# ZzgzZ ^ WÆ ~ç
ÃäZg2
+Æd
W Œ Uìg d‚f Ì] !* Ë Y ~Š 7]i YZ Å] !*
t X$
K 7aÆ ã!*
Û ~ { Çg !*
Œ Å \¬vZ b§kZX å * dZ Å ã !*
@Y Œ^+F, Û
Œ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
45 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
Þ ‡**
ËÐZX åhwÙZ . »x?Zm ³ Z ]|¤¾ ŸZ » äY
Þ ‡**
gzZ ;.
X åYYH7vs§Åx?Zmt GZ]|Ì~ª
q
~kZX (The Book of Jubilees) óçE & s W,
.ÔE
G »[Âgq
-~Š L:ì x** -ZÅŠ·
Û ÌŠš6,gî´t pÔ7ï
~Š 7g Z Œ á ~V1ÂRŪ!* t7— ðà Â
iñ6,ÚS LX D™Üá ZjÆkS Š á‰F, š ~hÆÃî0G ©$E
LZ fƪ!*X CY
E\
~ó Jubilees, Book ofLá £ LZ ä ( S. Tedesche) õA D+X öZ ~ ó~Öe ª!*
kZÃ~g ‡ @*
ÔD YK Ü~sf ]‚ ½ZPÆkZXì ÅyÒ,ÅkZ
w
w
:ƒðÙWÐÌZ ÇÅ
w ww
.ja w
One of the most important books of the Pseudepigrapha. It gives a
ve .a
graphic picture of judaism in the two pre-Christian centuries. Its purpose
da l-m
was to show that Judaism, as it then was, had been the same from the very
hm a
beginning of known history. (...). emphasis is also placed on jewish tenets
ad wri
and customs, and the importance of preserving the difference between Jews
gh d.o
and Gentiles is stressed. (...). The purpose of the author was to do for
am rg
Genesis what the Chronicler did for Samuel and Kings----to rewrite the facts
in such a way that it would appear that the law was rigorously observed by
id
the patriarchs. (...). His desire was to save Judaism from the demoralizing
i.c
effects of Hellenism by glorifying the law and picturing the patriarchs as
om
irreproachable; by glorifying Israel and urging her to preserve the
separateness from the Gentiles; and by denouncing the Gentiles and also
Israel's national enemies. The "Angel of the Presence" reveals to Moses on
Sinai the history and religious laws of Gen. 1-Exod. 3 in the form of
sermonized translations, or Midrashic Targums, which show only favorable
practices and omit anything derogatory. (...). The contrast between Jews and
Gentiles is sharply drawn, and Israel is warned to keep separate. (...), and
anything is omitted that would put the patriarchs in an unfavorable light.7C
ad wri
E
4&Z ¸ï
ÅW ZF,
:« gzZ<ÑèE
JZz ]uZz ]g @* LG -xÎ[!*
á ~J `zy [™áÐ
gh d.o
am rg
$;ZgzZCYÅC
öW- Ù ª„'!*+IgzZ¬ZñsÜ~yZXì@*
{h ™wi**
~]gß
Åt
+Z ãZz} (,
i Z0 id
Û yxgŠÆVñ¸)gzZV- Š·X (...)X CY~Š™sv
., q
i.c
Û ',•µ Z CZ {zì ˆÅN @*
)gzZOgg ZŒ om
ÃLZuZ µgzZì CY ÅÉk
,¦~
{h à !*
+I** , ì Š
Wvg ) Hc* .Ãq +ZC
Š™sv Ù gzZ Ô(...)X Vƒ: ûÒ$i~ Vñ¸
+Z
X}™7~i Z0
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
47 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
-g {h
X}™7~8 Ã!*
+I** Wvg , .q+ZC
)ì ˆ~Š™sv Ù gzZ
ƒÂ ' }™nç „zB‚Æ ÷Za ƒÂ {z åt Š°» 'L ( 4)
-V˜ìt È » kZ X óå HB‚Æ uCƒÂgzZ Lȃ ä õg ZÂ
ƒÂ J
ÁÐ kZ Ìb§ËyÒ » óçE Æ yZÔì m»]¬çñÆ÷Za
& ƒÂ L~}g !*
G.ÔE
&‡
ÆvsƒÂgzZLȃÂyÒ» õg Z ƒ AÔ7Š OZ ÿLE
Xì ~}g !*
([)ƙC
Ù ªÑÅ<ÑÈ⇠(1) ¶éZpÅ'Æ[ kZ (5)
( Š )Æ™y Ò ÑÅLZu Z µ ( ` )Æ™7~ w F,
Ñ!*
Ð WÃ !* ,
Wvg )
gz Z Vñ¸) ( { )gz Z™} Šgz i6,pg ì‡wµ Z K ZÐ Vñ¸)ÃL Zu Z µ
w
]Z W,ZŒ,jÆ+ M ** w
- ÃV-Š·™}Šg Z Œ ÃV7Š ò ¸ÆLZuZµ
Û ŠšgzZë!*
w ww
.ja w
Šz »Š Zñ, Z Ë~ kZ ' » óçE & ƒÂ
.ÔE L Zƒt È » kZ XÇg pôÐ
ve .a
G
XƒYàyvÊ ¢gzZy da l-m
·µˆZò ¸ÆV- Š· ÔåY™7“
ZŠ'
,
0Æ yZ {zì ÅÒÃ~g7 ä 'Ôì m» !* hm a
,J-V˜ ( 6)
ad wri
Wvg)
gh d.o X}™g ÖZ »x Z
ZgzZ›ð•Z
à ( Patriarchs) !* am rg
.q+ZC
id
+Zƒ
~i Z0 o** WyS ì ~Š™sv Ù äkZ ( 7)
i.c
om
X}™7
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
48 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
zŠ~15:18Æ[ ÂÏZ
HHyÒ{g!*
:ì Š
And the Lord called Abraham by his name a second time from heaven,
(...). And he said: 'By Myself have I sworn, saith the Lord, Because thou
hast done this thing, And hast not withheld thy son, thy beloved son, from
Me, That in blessing I will Bless thee,' C9
w
w
Ô ¹ä kZgzZX (...) ÔZg å™á x **
»kZiŠ ~uzŠÃx ;'
,ZÐ yWä0
+ .gzZ
zZ}
w ww
} g \ LZ Ôd .ja w
W LZgzZì ~Šx Zuqt äÂèYÔnÅ]Z f KZ=ì +
L H0 .
zZ}
ve .a
X óÇVzŠ•
da l-m
b§~g7N~akZÔþ 3gÆXÿ»zg7ÐíÌÃÔd
', W
Šíq~fq
:ì q~kZ {zXì c* hm a
+ZÆ[ ÂkZ
W}g \ }¾Läñi
-Z6,ód
ad wri
gh d.o
But here c d have 'thy first-born son'.
am rg
C†UZ¾ L~ó dL{ŠzgzZó cL{ŠzVŒp
Xì – óg
id
i.c
Xì ˆ~Š™ ô=Å ó dLgzZ ó cL6,2™~ólÆ ×gz kZÆ óçE
om
G & ƒÂ L
.ÔE
YE"
;gE- Å (Tubingen) èE½5E Â ì {Šzí» [ Â kZ Š Z%Ð ó cL._Æ kZ
Å ~k
,$ÑDÅkcì {Šzí{z »[ Š Z%Ðó dLgzZXì !Å ~k $Ñ
,
Æ 15gzZ 11 ]c*
WÅ 18 [ !*
Æ óçE & [ Â
.ÔE
G L ì @*Ù ªs ™Ð kZXì !
ƒC
X åŠ Š¬»ä™7aÆã!*
Hc* Û Ãd
Œ WŒ ULZÐx ;',
Z ._
ÃËg e**
zge ~ ] Ñq mºP ¤
/Zì Å #
sŸz ä fR b§kZ
C†U » \ !*
g LZ {z å ~gz¢a Æ kZ ÂÔ@* ™7a Æ ã!*
ƒ ** Û ãK
Œ
Æ\!*
Ë å~gz¢t Ô6,gîÆyâ ‡òÀq
-ZÔ~]gß~uzŠXƒgâ Y †Uc*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
49 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
Æ ] ‚ ½Z Ñ!*
zgqX ñY 1 ZrÃk Q™}ŠtÆ »gâ Y Œ U c*
WŒU
d
Æq
g : x ** pg} Zg ¸ fŠ¼,Z Ì{z´
-ZP Ð ~ yQX n
1C2 1C1 1C0
X ª!*
‹ñŠ™Ôª!* ‚Å ( Peake)
`zÞEÔ ª!*
x?Zm ,
Z'Z ]|6,gî0x?Zm ³ Z ]|ì m»|kZJ
-V˜
~ ekZ Ô 0
ã)gzZ ãZzgŠkZ ~ eg kg´vŠgzZ ª!* + Û Œ UÆ
i
Ü z D™wÑ+ Z~ hÆkZ Šñp ÖZ
™kC0yK̈Z‰
ð•ZpÔì @*
*ÐZgzZ ä™g ïZ Ð |ãZz +Z fåü Æ ª!* Å k\Z
ì ] !*
w
$.6,qçñkZ~ sfa kZ ÔD™7kCg ¬ ðÃÌ~ ä™
w
Ð g "Z e
w ww
.ja w Xì CYà Z eÝzg
ve .a
da l-m Z]|åLE
Z', Û g t GZ]|
&i
hm a
x?Zm x?Zm
ad wri :ì `gŠ~ª!*
gh d.o
am rg
1C3
»kZÂX ǃg
X ó´gt ?Zx ** CÐÆ{g‚~ç~¾GL:c*
â .A
Û äZ}$
id
i.c
1C4
X å»k'
,ð^Mx ;"
,
'ZÂZƒZa ÐkZt ? C»k QZ
"Z g # gzZ
om
x?Zm Z]|åLE
Z', Û g ³Z]|
&i x?Zm
:ì `gŠ~ª!*
ÔZƒ Za Ð {" »d
̀; x **W kZ LZ ä x Z"
,
' Cq
ZgzZ Zƒ g -ZÆ{"
̀; Ð x Z"
,
'ZgzZ
1C5
X å»k',
Ïàx"
Z',$ZƒZa ³ZÆ{"
ZA ̀;Ðx Z"
,
' " Z
# gzZX ( 15) 3g³
ZZ
ªÃVzh
+y
gi ƒ gzZ ó
LZ gzZ VzŠ Zi: { ƒ " Z d
W LZ ä x ;"
,
' $
ZA
1C6
X H&»yZ._ƬÆZ} .izgÏZgzZ1ÃVzŠ%ƒ ÆyLZ
1C7 G
'
CZg é£+Ìg
X ÇVî ¯x ¸xñÅkZ~gzZì g C» ~&
+ßp
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
50 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
gzZx?Zm³ Z]|._ƪ!*
ì CYƒãZzb§~g7] !*
tb§kZ
+
0 ,Y ÔÇ6,gîV7 Æx?Zm Z',
Û ãâ ‡gzZ ^
i Z ]|VâzŠÔx?Zm t GZ ]|
w
c* +
¸: 0 Û Æx?Zm Z'
i ,
w
Z ]|x?Zm ³ Z ]|}™òúŠt ¿ðä
/ZX¸
w ww
t ¸ìg:0
] !* +i .ja w
Û ÆyZ {zakZÔ å c* .¹Z äx?ZmZ',
Š™ Z] Z]|èa
ve .a
da l-m
Ë Y Å77Ìi Z îL<Ez ðÃÅkZgzZì s ÜÌÆë›
]|ä \¬vZX $
hm a
W(gzZ ËÃx?Zm³ Z]|¤ Š eÃx?ZmZ',
ad wri
$ÔñYc*
yZ {zÌA Š Ì™Š !* /Z åc* Z
,
Ïàx?ZmZ' # ñƒZa‰
Z]|Z gh d.o
Ü zkZx?Zm³Z]|XÐg0
+ ÛÆ
i
am rg
Æk'
,Îx?ZmZ'
, # ñƒ Za ‰
Z ]|Z id
Ü z kZx?Zmt GZ]|gzZ¸Æw‚
i.c
D 0* WŒ UÆ
Û ód
gZŒ Z]|„x?Zm³ Z]|sÜb§kZX¸
L x?ZmZ', om
»x?Zm ³ Z ]|¤¾ ŸZ » äƒ ód
W Œ ULÆ x?ZmZ',
Z ]|X
X å Y™7xzøÐ hkZÆyZ¹Z¿ðÃgzZX åhsp.
Þ ‡** Þ ‡**
gzZ ;.
ËÆ Ï0
+i Å yZ ¹Q X¸ d
W }uzŠÆ x?Zm Z',
Z ]|x?Zm t GZ ]|
C†U»x?ZmZ'
7g ,Z]|−ZzLZ Ì._Æx|ËÆp ÖZgzZ Ì6,µ%
]|J Û ÃX¸ „x?Zm³ Z ]|tt h
-w‚ {Ša ㌠+'× X å YY c* Û
Šg Z Œ
Ãx?Zmt GZ]|²Ô „gÝqwÅ ód WD ³Z L}) ïL ±ÑšÆx?ZmZ',
G Z
x?Zm ,
Z'Z]|¹Z„g7ÝqwtÌaÆxq
-Z~Ï0
+i ~g7KZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
51 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
:ì `gŠ yâ
Û t »0
+ .~ óçE
zZ} -Z Å ÃZ¤
& ƒÂ L[  ë Z q
.ÔE
G /8 ~ e ±X 4
W LZ ä ÂgzZì @*
Œ ULÔd +
g eÐ0 .Âì c*
zZ} Ù ªä ~[ ZèY L
Š™C
7aÆã !*
Û g
Œ ƒx¥Ð kZX ó3g7™ XÐí Ìà ód
C{zì @* W
]|Ô._Æ eg kg [ ø
7Š x ÓÉ Ô ._Æ ª!* HH
sÜ: {z Ô å Š
C†U»x?ZmZ',
X åg Z
]|VâzŠ x?Zmt GZ ]|gzZx?Zm³ Z ]|ì |0q
-Zt X 5
PÆyZ ( Ð ,Æ{g#]| )p¤
/ZÔ d
W^,YgzZ ÇÆx?ZmZ',
Z
w
w
WgzZ
X¸Ìd
w ww
]| b§kZXì YY ¹ óg .ja w
C†UL » kZÃd -Z sÜÆ ¿ËX 6
W „q
ve .a
Åx?Zm t GZ ]| Ô¸ ód da l-m
W Œ ULÆ x?ZmZ',
Z ]|„ x?Zm³ Z
hm a
ad wri
X¸ñƒZa¬w‚{ŠaãŒ
Û Ð÷Za
gh d.o
Û x?Zm³Z ]|B‚B‚Æ äƒ ód
ãŒ
am rg
W Œ ULÆx?ZmZ',
Z ]|X7
KZ ¤t Ãx?Zmt GZ ]|²Ôìg Ì ód
W D³Z Æ id
i.c
-w‚ {Ša
L yZ J
KZx?Zmt GZ]| Zƒt È »kZX „g7Ýq Ì~gzŠ ËÆÏ0
+i om
W Œ UL c*
7ód W D ³Z LÆx?ZmZ',Z ]|Ì~µ%ËÆÏ0
ód +i
hB
X¸M
Š¬»ä™7aÆã!*
X åc* ³Z LCZÃx?ZmZ',
C@*
Û óg
Œ Z]|ä\¬vZX 8
~¡Ð p ÒkZX åce **
ƒÌógC†ULÐZ ._Æg2Šzó‡çM'NVW',+'
h ×
§{ Å ä™7aÆ ã!*
× **
X å Y Y HŠ' Û Ã„x?Zm³ Z ]|6,gî
Œ
-ZÐ~yZx?Zmt GZ]|
]|t sÜakZÔ¸D™: ~g7ÌoÑq
™7aÆ ã !*
Ìb§Ët gzZ X 劰** Û ÃX¸ M
Œ hƒ „x?Zm³ Z
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
53 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
hƒ7x?Zmt GZ]|
X¸M
aÆä¯ ¯zgzZg ZŠ y ià ã!*
á {Š c* Û ì @*
Œ Ù ªÌt Ð WÑ!*
ƒC zgqX 9
gzZ †UL»yZaÆ ä™" ~g ZŠ Ãz ~ VsÇÅx?ZmZ',Z ]|gzZ
$U*
Š¬t Ãx?ZmZ',Z]|ä \¬vZ 0ÆT å Yƒ {z „ óg
å c* ³Z
C@*
yZX¸`ƒñ h1¹x?ZmZ', Z]|X ñYH76,gîÆã!* Û Ð Z
Œ
Š ÑzZ ðÃ6,gî~¡gzZ‰_g ¦
/Ð kc*L _{zX ‰_ƒ Sh1Ì{g ‚~çÅ
èE
µÂÅŠ ÑzZh+' Þ ‡Æä™ Za
× Ë[ Zx?ZmZ',Z]| b§kZX ‰„g: .
w
w
Vñ»ÆyZ @*
Ô å[VÃ/wë[ R Ô åg -ZsÜ»y ZX¸M
C„q h™:
w ww
WT¶¹Ì]gz¢Åd
d WkZ¹Z~µ%kZÆÏ0
+.ja w
iXn JB;~
ve .a
Á ót GZ L g g »yZ Ì{zgzZ @*
CN* da l-m /ZX ¶g »gŠ ã!*
-ZÐ ~ VœzŠ {z¤
ƒq ÛÅ
Œ
&pÔh+”âZ ÷â i Wt Â@* hm a
ƒg ÇŠæ ÁaÆy ZgzZ ¢
A &ÁÔgz‰
Ü ¤ ÁÔÆ
ad wri
C[£aÆã!*
³ZgzZ †U g
@* Œ gh d.o
Û ²Ô Cƒ~ w q kZ ÎÔ Cƒ: ï»gzZ
am rg
id
X @*
ƒ
i.c
³Z gzZ †UL » yZ Ãx?ZmZ',
@* om
Z ]| \¬vZ V˜ ~ wq ]gß+Z X 10
f§zŠ kZÆ Ï0
+i ÅyZ Ì{zgzZ Ôì ;g wZ e ~ ÷â i WÅ ä™y!* C
Û óg
Œ
ãZp ÖZÆóg ³Z Z¾Ôg
C@* L YÔ ¶: ]gz¢ðÃÅh
CZ¾è »d
e x **WÐZÔ~
Æó„ t GZ LVŒ¤
/ZX 7]gz¢Å†ŸZ c*
±ÂËh
+'× aÆyZ ãZz
™f »x **
ÆdWD ³ZXì CYƒ»y Åyâ
á gzZ|@* Û ÂN YK 4ZŠp ÖZ
Å7µÂÅkZÐ ¿ÁgŠgzZ f z ¹q -ZgzZ솟Z w‰q-Z
$YgzZg Ȣ**
ýÅO¸gZŠ + 1Ôl6,Ëì wV~&
+ -Z Åp’tX $
Èq Ë Y
+¶
Xì Cƒ„0 KÅ] »ø{ À 0*
)gzZ;xêÆkZÐTXì Åä
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
54 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
x ðN^L[!*
ÙZj
1. Charles Gore, Goudge, Alfred Guillaume, A New Commentary, on Holy
Scripture, London, 1928, p. 53.
:ì `gŠ~klƒÂ 2C
~VœLZgzZ ** ,
™:k +
Š~¶Ši *zg 2=Ð~kgÆsÃLZgzZg ZzZa MKZ Â
Vâ KZ^ ÂJ
w
*™„ (Z ÌÐ ~ VzƒgzZ V-ÇKZX bŠ= Ã`UÐ
-yŠ ]‚X *
w
w ww
G
)X bŠÃíÐQ ð$NyŠ,^WXìgB‚Æ
.ja w
( 29:22`zy
ve .a
EG
:ì ˆÅs 221™~ª!*
# Ÿz6, .n©$(Peake's) Åg
da l-m
çLG
hm a
Every first-born is the property of Yahweh. (…). It [set apart] is the word
ad wri
used also for sacrificing children to Molech. Since the Canaanite practice,
gh d.o
resorted to on occasion certainly, was abhorent to Israel, it is unlikely that the
am rg
term was borrowed from them. (…). Though in Israel the first-born were to be
set apart to Yahweh as his, they were not to be given to him by sacrifice, but they
id
i.c
were to be 'ransomed' from him, a term which could suggest that they were
om
sacrificed in theory, though not in actual fact. (…). The price of the redemption
of the first-born of human beings, which is not stated here, was later fixed at 5
shekels, Num. 18:15f.
E-Ê
Ô @* -Z ) ÷ GñÃV”ì Â{zÔ þ *
-Š ãÀq *™µ Z ÿtX (...)Xì !Å\¬vZ †UC
Ù
ä™y!* Û 6,(åŠ
Œ HHx Zw~~Îñï
GLšG $ Ñ&gzZ¸D YñJ m ®aaÆT
LZuZµÔ ¶CYÅg (Z6,µZñ‰6,gîD ÔÌgã é5Eš±tèYÔ å@* ƒwEZÌaÆ
/Z X ( ... ) Xƒ ˆà Ð yQ b ˜Ztì kªi Zê ]!*
µp ¤ &‡aÆ
t Ô ¶]ÐÿLE
Ð)g fÆã!* Ô¸ Dƒ ¶Š™µ ZaÆ\¬vZd
Û ¹S ë @*
Œ W Œ Uä LZuZ
©EÅX å @*
kZtÆ ûLE Y 1 Zr™}ŠtÆ ( Ã\¬vZ )ÐQ¹ZÉ Ô å @*
ƒ **
Y H77ÐS
~ §Zz %Z ë @*
Ô å @*
Y c* Û Â6,gî Cc*
Š ™ y!*
Œ ùZ ì @* á Z s§ Å ]!*
™ {g
~ˆÔì ˆÅ7yÒÂVŒ Ô7ÅbÆÆVœŒ UÆVâ K̈ZX (...)X 7
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
55 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
Ì [ÂŪ!*
:ì`gŠ~ˆz15:182 4]Iõ0*
6Ô ¶ˆÅgHÿ¹G
a Æ _U æ … Zg*g—Æ 0
+ .{z à XР~ Vzg Z0
z Z} +Y yQ
ÆyZ³{ ZpVƒÆyK̈Z {z { Zp [Everything] that first opens the womb of all flesh
gzZ bŠ hggz¢ÃyQ™átÆÆV^UÆyK̈Z6,ÐVƒ þ ÆV-zÑÿ }¾ƒ
{z
¹q-ZZ ŠtÆ»XgzZX N YbŠ hgÐtÆÌ`UÆVzgâ Yu0*
# {zñYc* **
G
Å}Þ äa Ð [ˆÆw¸ÅkåL¨!M._Æ7ðƒ ðZIKZÃyQ ÂVƒÆ
X bŠ hg™áw¸õ0*
Å~0
+eì Cƒ
:ì ˆÅ b§kZs
# ŸzÅkZ~( 396:5) óc*
beK̈ZöæL
w
w
According to Talmudic tradition, the first-born acted as officiating priests in
w ww
.ja w
the wilderness, until the erection of the Tabernacle, when the office was given to
ve .a
the tribe of Levi. In consequence of the deliverance from the tenth plague, when
da l-m
'the Lord slew all the first-born in the land of Egypt' but spared the first-born of
the Israelites, the following commandment was given: 'Sanctify unto me all the
hm a
first-born whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of
ad wri
man and of beast: it is mine'. The first-born of clean beasts were thus made holy
gh d.o
and were unredeemable, while the first-born of unclean beasts and of man had to
am rg
be redeemed from the priests. (….).
id
Every Israelite is obliged to redeem his son thirty days after the latter's birth.
i.c
The mother is exempt from this obligation. The son, if the father fails to redeem
om
him, has to redeem himself when he grows up. The sum of redemption as given
in the Bible (Num. 18:16) is five shekels, which should be given to the priest.
-8EŠ
IÐ yÅ q ½Z î0*G HxÎÃ~zÑF- L {3E
$¹ ïE # ._Æe
!Z $Zzg ~Š>@*
# ~ }:zÆ ð;g Ð !*
Z z,Ί X¸ D™x »(Å‚» d W ŒU ~ õ -
Z J
Âc*
Šg ¹!*
ÃVœ D³ZÆLZuZ µgzZ Ô c* L 4$iuä0
Šg â ÃVŠU x ÓÆ^èG
E + .
zZ}
yK̈Z {z {ZpÔVƒ Za ¬ ~ LZuZ›ÑzZ Ì Ô Œ Ux ÓL:Š
HH~gY yâ
Û sfzgq
kla Œ UÆ Vzgâ Y w' b§kZX ó }÷{z ÔzŠg Z Œ
Û kl¹ZÔgâ Y c*
Vƒ
Œ UÆVâ K̈ZgzZ Vzgâ Yx Zw²Ô å Y Yc*
Zr7™}ŠtƹZgzZ ‰ bŠg Z Œ
Û
X ( ....)X å@* Y1ZrÐV~»¹Z™}ŠtÆ»V”
ƒ**
Û kZ Vâ Xì È0*
É » äZr™}Štƈ yŠ MÆ÷Za Åd
W LZ ¢ZuZC
Ù
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
56 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
w
w
X 17D 15:21]ZÔklƒÂ 6C
w ww
.ja w
7. The Interpreter 's Dic. of the Bible, 2:1002-03.
ve .a
8. The Book of the Jubilees, 18:11, in The Apocrypha and Pseudepigrapha of the
da l-m
OT in Eng, Ed. R. H. Charles, (Oxford: The Clarendon Press, 1968), 2:40.
hm a
9. The Book of the Jubilees, 18:15, p. 40.
EG
ad wri :ì yÒ~ª!* .n©$Åg 1C0
çLG
gh d.o
am rg
The story may also have been intended to explain the early Hebrew custom of
ransoming the firstborn of male children (cf. Exod. 34:20). ( Peake's Com. of
id
Bible, ed. H. H. Rowley, (London: Thomas Nelson & Sons Ltd, 1967), p. 193)
i.c
om
Ìg ãZ‡*ŠÅ¶ŠtÆ»a Œ UÐ ~V”,
3ì YƒÌÈt» ã¹kZ
X ñYÅ ±ÂÅ
ÅzÞE 1C1
:ì `gŠ~ª!*
The story as it stands justifies the ritual prescription for the redemption of the
first-born of Israel: like all 'first-fruits' these belong to God. (The New Jerusalim
Bible, ed Alexander Jones, Darton, (London: Longman & Todd Ltd., 1993), p, 41)
# Ÿz~ª!*
:ì s ‹ñŠ™ 1C2
In a first reading the text also justifies the ransom of the firstborn children. As
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
57 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
܉… oÒ 1Þ]…„Þ 1Ò 19ne 19Þç×`µ ^m Øãµ 1×`µ VÝç‰ h^e
for all first-fruits they belong to God; but unlike the firstborn of animals which
are immolated, children are redeemed (Ex 13:13). (Christian Community Bible,
ed. Patricia Grogan, Catholic Bishops' Conference of the Philippines, 1995, p. 73)
¬ ¬ x ÓJ ™yÒäÂÅbÆÆV”Œ U Q~ ] Y Z Œ
-V˜ Xì @* Û AzZ
Û q@',Æ V” Œ UÆ Vzgâ YpÔ !Å0
y!*
Œ + .{z Ôì m» V]
zZ}
Y1Zr™}ŠtÆÃV”ãK̈ZÔì *
)Xì @*
( 13:13`zy Š °Æ™
@Yc*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
58 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡†any ×Ò] except those of
Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
oãi hç×_Ú oÞ^e†Î oÒ 19ne c…^nµ 1ßµ] 1‰ ðÜna]†e] l†–u VÝ… ^`2 h^e
xg X[!*
Ðx?ZmZ',
Z]|
Û Å 1C ód
¶[£ã!*
Œ W}g \ LZ L
w
w
w ww
.ja w
Ð TÔ å óg ³Z L{zÔå **
C@*
ve .a
Y H7aÆ ã!*
Û Ãd
Œ W Tì yÒ » ª!*
da l-m
hm a
$.NÑZz ó›tL X¸ D™›x?ZmZ',
6,gî~uuÐ kZgzZì ë Z e Z ]|
ad wri Xce** /7
Yg ¦
gh d.o
ãY ÅÐ œe
$. ïÅ%Z kZ ó?¶Ð d
W ¾›Ãx?ZmZ', am rg
Z ]| L
id
s§ÅT] !* ™7{û‚VZzgq
«Xce ** -ZŒdÎ" 6,kZgzZXce i.c
™›ÂÐTLªó Whom thou lovestL:p ÖZtƪ!*
@* om
™zÂ
{zÔì ~gz¢**
Xì
ó
Æ kZ~ t òz t ( kZÉ Ôì 7yÒ {Š ‚ ‚x ¬ ¡aÆ d
W ´t
+Zá J e¢e6,d
i Z0 W ËÆx?ZmZ',
Z]|Ãp ÖZyZXì yÒ»÷á~i q Ð Z
]|6,gî³Ð ~g ZŠ)f gzZ g X aÎ ~(,¹Z Xce ** é5k8F
Y H7V F M~
™ÍÑ6,
Xce** „dW´Æx?ZmZ',
Z
› ÂÐ TLªó Whom thou lovestLÔì m»x?Zmt GZ ]|J
-V˜
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
59 This nÂ^Û‰cannot ð be
] ^m Ñ ^v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
oãi hç×_Ú oÞ^e†Î oÒ 19ne c…^nµ 1ßµ] 1‰ ðÜna]†e] l†–u VÝ… ^`2 h^e
]|x?ZmZ'
,Z ]|µš X M Û 0Ð yZ p ÖZÆ ì
h Y bŠ 7gZ Œ ™
ó @*
-Z
ÔÐVƒ D™gz¢gÖ Z ».: Zg3+ŠZzaÆx?Zmt GZ
~¡q
Ôì ] !*
Æx?ZmZ'
, pg7î ÎgzZ›à©) ðÃaÆyZ {zp
# X¸ n
Z ]|Z
HH™f »äƒZa Æx?Zmt GZ]|t ‚
:ì sf `gŠ
Š
»kZX **
{g ‚x ** g å: ~g ‚Ãk QÎÔì ~ç~¾
~g ‚ ¹Ð ðx ;'
,ZäZ}
.gzZ
VzŠ• ÐZ~GX ÇVög
', Cq-ZNÌÐkZgzZ ÇVzŠ•
'
,ÐZ~gzZX ǃ
2C
XÐVƒZa ÐkZ { ÆÝ ¬gzZÏVƒÐ±ÅkZ~¸ Ç
á Š !*
w
w
aÆ0
+ Û á ZzäWkZÉ Ô ðƒ: Ùpm{¼Ð kZÃx?ZmZ',
i Z]| Â
w ww
ð•ZgzZ éZpuZz ÅyZì @* .ja w
Ù ªs ™Ð kZX Hg ÖZ » pŠ x°ä V,Z
ƒC
ve .a
:ì Š
HHyÒÌ~ª!* da l-m
6Ô¸x?Zm³ Z]| ßF,
ëZ
hm a
ad wri
â
c*Û ä Z}
.A$Xìg ƒg—}¾„ð³Z l» ¹Ð Z}
.ä ðx ;'
,ZgzZ
kZQgzZÐ kZ~gzZ ´g ð t ?Zx ** gh d.o
»kZ ÂX ǃ g
CÐÆ{g ‚ ~ç~¾—"
¬Š ~¾ä ~ Ì~ hÆð©ZgzZX ÇVð0 am rg
+R
ÔÇ CZÐ Š ÑzZ Å
id
Ôì Ç~$
+!*
ÐkZgzZ ÇVî J (,¹ÐZgzZ ÇVz™qz'ÐZgzZ ÇVzŠ• i.c
om
{g !* , '
,ÐZ~NŠÔ”
C
3
X ÇVî ¯x ¸~(,
ÐZ~gzZÐVƒZa g ZŠu
x?Zm³Z]|0
+ Û LZÅx?ZmZ',
i gîOÐZä+¬Æª!*
Z]|6,
~Sæ~Š LXì c*
The Nelson Study) óª!* Šg Z ŒÖ ´Åg ÖZÆ›~ hÆ
Û#
:ì Š
HHyÒ~( Bible
What is more, he still loved his son Ishmael(16:15:17:18).C4
X¸D™›Ðx?Zm³Zd
WLZ Ì[Z {ztVW'
,+'
h ×
:ì ˆÅyÒ~i Z0 ‚Å?zL
t~( Wycliffe Bible Com.) óª!*
+ZkZ]!*
Sarah may have feared that Abraham, out of love for Ishmael, would
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
60 This nÂ^Û‰cannot ð be
] ^m Ñ ^v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
oãi hç×_Ú oÞ^e†Î oÒ 19ne c…^nµ 1ßµ] 1‰ ðÜna]†e] l†–u VÝ… ^`2 h^e
give the older lad the prominent place in the inheritance. (...). To drive them
out must have been exceedingly grievous to Abraham, for he loved the
boy.5C
̈¸ÃƱ} (,
~ÆF,
,
ð Z'ZÐzzÅ›Åð³ZƒCg e {g ‚ì Yƒ
{zèYÔǃ ZƒÄŠh
+”gz¢ÃðZ'
,Z6,¶Š wïÐ y¹ZX (...)XÐ, Š}Šz
X¸D™›ÐƱkZ
D™›Ðx?Zm³Z]|x?ZmZ',
Z]|sÜ:ì @*Ù ªÐ kZ
ƒC
]|¶ãZzgzZ Vc* úâZ›Ðx?Zm³ Z]|Åx?ZmZ', Z]|É Ô¸
EI
Äÿ5_zzŸ ~ŠX åD! l»kZ ÌÃ{g ‚
ÐZ~( The Devotional Family Bible)ª!*
w
w
w ww :ì Š
HHyÒb§kZ
.ja w
ve .a
He [Abraham] bears Ishma'el upon his heart, and expresses a laudable
da l-m
concern for him.C6
÷*. hm a
Þ ‡aÆy ZgzZïŠ(~wŠ LZÃð³Z þ x?ZmZ'
,Z]|ÿ{z
ad wri
gh d.o
X D™g ÖZ»›
w
Ð}u Âc*
x?Zmt GZ]|Ô¸Æ
ó ±Lq # ìg~‚f ÿ
-Zx?Zm³Z]|Z
w
w ww
„ ³Zl»} Z LX (...)X þÐVƒag Zpèq ÐVƒñƒ: „ Za
.ja w
-Z ÌZQ c*
ve .a ÑO #
;g Y HxzøÐ Ú{”ÝqgzZ ªZz kZ=ì VY (Zó!ìg @* .~¾
Ö }
da l-m
hm a
ÅW0Æ _g ZzÆ }°z ( àì) Š
ñ)gzZ N Y6,ãq
-Z Ð ígzZ ì
´ â L»i Z0 +Z: ; Z ÂÅ ¡
á gzZ ð** ad wri
IZ Ô® ÅV\WܳZ kZ G
ì „g Y
gh d.o
am rg
G
6,ÏZ ð$NÔì Š
ñt ‚Æ V\W6,gîïªZz ( »±)
@*ƒ (Z l»X Yƒ 7
™: Zg ZÍ Øi Åg OZ h id
i.c
** +'× = gzZ }™}g7 œ£}¾¸ gzZ ñY ƒ t
om
KZgzZ VzŠÅq ðƒ ðWB; LZQ~ [Z HX} 7,
Ð q {”Ýq ~(,Ð ƒ
X V¹ðŠB;
+”âZaÆx?Zm³ Z ]|x?ZmZ',
kZ ›h Z ]|ìg§{ ºÅ
×±LX ´ â ÆŠ Z¦Zg7 ½gzZ **
Z ÂÔ g.ƒ {zèY Ô ìg™C
Ù ªa
:ì `gŠ~( Seventh Day Adventist Bible Dic.) ó~Öeª!*
•zi
+Z} e
When 13 years later, God announced the imminent birth of Isaac (ch
17: 1-8, 15-17), Abraham interceded on behalf of Ishma'el, whom he dearly
loved.C8
Ô¸D™›{Š c*
i¹{zÐXÔx?Zm³Z]|äx?ZmZ'
,Z]| ÂÔì àZz
X Ū
»zÅyQgzZÅlg \~hÆ
X ÇVƒt¹~Âìg ƒg—}¾„³
ð Zsܤ
/Z
CZZ"akZs§ÅyZx?mZ Z',
Z]|Ôìm» x?ZmtGZ]|J
-V˜
Åx?ZmtGZ]|äfƪ!*
X¸:Š
ñs™zZxÓt~ yZ¸D™gÖZ »
:ì Š w
HHyÒ~ J. Hastings' Dic. of the BibleXì Hg Z Œ gîãZz»V-gz$
Û Z6,
w
w ww
.ja w
Isaac is a less striking personality than his father is. Deficient in the
ve .a
heroic qualities, he suffered indisposition from an excess of mildness, and
da l-m
the love of quiet (...). He was rather shifty and timid in his relations with
hm a
Abimelech (26:1-22), too easily imposed upon, and not a good ruler of his
householdD a gracious and kindly but not a strong man. C10
ad wri
gh d.o
¶Ås ™zZ: Z8Š ~ yZ Xì Å−ZzÆ y Z Î7Vc*
úâZ ,Åt GZ
o!ZX(‰‰‰)Xå„»àŠ"~,ÅyZÐzzÅ CŠc* am rg
iÅéZpÅyjgzZò3,
Xì
id
yZ ã‚ 7 òŠ WZuzŠX ñƒ"
i.c
Æ]©LZÐ
}Š1gzZ¢‘e {z~}g !*
$U*
ÂwŠ x3, om
gzZ n5 {z X¸: =z ÁqiZ ðÃÌÆ äZyLZ {zgzZ å *
@YẄ¸6,
X¸: òŠ Wo¢pÔ¸
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
64 This nÂ^Û‰cannot ð be
] ^m Ñ ^v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
oãi hç×_Ú oÞ^e†Î oÒ 19ne c…^nµ 1ßµ] 1‰ ðÜna]†e] l†–u VÝ… ^`2 h^e
ª!* W LZ Åx?ZmZ',
ì ãZz âZ ó›LÐ x?Zm³ Z ]|d Z ]|
:i Z§¶g Dr. Cohen ‚ÃËZ eX Tg7%K™f »kZ Ì+¬~Š·Æ
Scripture points out that this grief was caused not by the prospect of
loosing the woman but on account of Ishmael.C13
]gúkZÄŠt þ Ãx?ZmZ',
Z ]|ÿ ì @* +¶
™„0 KÅ]!* $g Âÿ —
kZ þ e
X åÐzzų ¶ŠÅÆþ {̀;]|ÿ
ð Z þ ]|ÿÉ Ô å:6,
Æì ™› ÂÐ T
ó @* t Ð c ~g‚ Ñ!*
L ì Cƒd‚f ] !* zgq
Æ x?Zmt GZ ]|: M
hY ¾ 0Æ „ x?Zm³ Z ]|sÜp ÖZ
w
Æ ã!* w
Û Ã„x?Zm³ Z ]|sÜ6,gîiäx?Zm Z',
Œ Z ]|t 2X 0
w ww
W}g\ Æ
X¸ód .ja w
Z]|„x?Zm³ Z]|èYÔ åH7a
ve .a
L x?ZmZ',
Æ ä™7aÆ ã!*
Û Ã ód da l-m
W D ³Z LLZÆ x?Zm Z',
hm a
Œ Z ]|J
-V˜
ad wri
¼ Xì _ Y ÅWÝq§}gŠ6,kZ~ [Z1Zg eÆ6,zZ Ôì m» qçñ
gh d.o
am rg
Æ{ kZÆ [ ÂX Ç ñY H7~ [ Z1Zá Zz äW·_-» ]ï´
id
i.c
Æ©~y /! !ZÆî Zz kZÆã!*
WÆã¹gzZ õG Û ì @*
Œ ƒx¥ƒ
o6,x !Z
om
X ñYHȯ{g•ò !Zq gî
-Z6,
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
65 This nÂ^Û‰cannot ð be
] ^m Ñ ^v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
oãi hç×_Ú oÞ^e†Î oÒ 19ne c…^nµ 1ßµ] 1‰ ðÜna]†e] l†–u VÝ… ^`2 h^e
WD ³Z L
%Æód Z]|
ð Z',
Lß:Zz! Z
:ì Cƒk
,+x !Z6,
5 Wsfzgqã¹
¿~y
w
w
w ww
ZgzZ‰ Ã #ÛN ZgzZ`Z {zgzZ Š
#Ûx ;', H^ßk0*
ÆVâ Z
LZx ;'
, $
ZA
.ja w
ve .a
( 19:22÷Za ) ;g~
Å] é¹$E da l-m
hm a
LyZ Å ~g ‡o Zq ,Y: ZgZŠ -
-Z Ð } ^ ŠÆ kZgzZ„zg¨6,e
$c* $W
ad wri :ì CƒðÉgs§
gh d.o
Æ^Æ3Zz yì @* H^ßk0*
Ù ªÐóŠ
ƒC am rg
ÆVâ Z
LZx ;', $L ( 1 )
ZA
id
Y4±
G-E
:ì q^ ö ç¡ X å7B‚ÆyQÔƒÌðà óg ³ZtL { ZpÔóg
C@* i.c
C@*³Z L~yZgzŠ
om
The text says that Abraham returned from Moriah but omits a mention
of Isaac. (…) Isaac did not come back with his father. C14
.™f » ð t GZ pÔñW:Zz Ð { c*
X ì êŠ ™ s v gñðZ'
,Zì HQ
X¸ñW7:ZzB‚Æ−ZzLZ ð t GZX ( ...)
$WìgÃ7]!*
ì C™yÒqÜe +ZÃà ót GZ LèÂ
t ñƒ D™i Z0
gñD÷;gÅkQìC
{ c* Ù ªzzÅkZXc*
W7:ZzB‚Æx?mZ Z',
Z]|óg ³ZL
C@*
Y H7aÆã !*
Ô Dƒx?Zmt GZ]|Ô å** Û &Ô óg
Œ ³ZtL ¤
C@* /ZX ¶q Æ
-Š 4,
]| óg ³Z
C@* L ì @*Ù ªÐ kZ X D Y #Û :Zzgz¢B‚Æ−Zz LZ {z Â
ƒC
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
66 This nÂ^Û‰cannot ð be
] ^m Ñ ^v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
oãi hç×_Ú oÞ^e†Î oÒ 19ne c…^nµ 1ßµ] 1‰ ðÜna]†e] l†–u VÝ… ^`2 h^e
Æx?ZmZ'
,Z]|¹Q b§kZgzZ¸k
,5 Æ{ c*
-Š 4,
+x ªq gñ
¸x?Zm³ Z
Y7:ZzB‚
X å**
k
,+÷;g~yzçE
5 +{»x?ZmZ',
.;yZ0 Z]|ìzÂ.
Þ ‡Ì]!*
tVŒ( 2)
]|äV,Z²Ô¸DgZ¦
/B‚ÆVzh-g LZ~#Û‰
Ü z{Š c*
i CZ {zpÔå
$jñY ÅyQÃx?Zm³Z ód
- W D ³Z LLZ {zçOX å HŠ !* gñÃð³ Z
M ~{ c*
gñ
X ‰ − :Zz™hg~{ c*
t aÆ yQ ÂDƒx?Zm t GZ d
W á Zz äYK 7aÆ ã!*
Û¤
Œ/Z ( 3)
w
ÆyQgzZ D™{C
Ù b» CZ Z" c*w ËÐ−Zz LZ {z¶: Zzg b§Ë]!*
èZg **
w ww
.ja w X D Y:B‚
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
67 This nÂ^Û‰cannot ð be
] ^m Ñ ^v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
oãi hç×_Ú oÞ^e†Î oÒ 19ne c…^nµ 1ßµ] 1‰ ðÜna]†e] l†–u VÝ… ^`2 h^e
ÙZj
xg X[!*
Š¬»ä™7aÆã!*
c* Œ CZg \ L CZÃx?Zm Z'
Û óg ,Z ]|ìt qçñ»[!*
kZ 1C
t » kZ Xx?Zmt GZ ]|: ¸x?Zm ³ Z ]| ód
W }g \ LÆ y Z gz Z å Š
H
ìŠ
]| c* Hc* Û aZÐx?Zmt GZ ]|Ãx?Zm ³Z ]|7¦
Šg Z Œ /Ù È
C
CZVâzŠaÆVâ›Xì Š
x Z™} m
w
HHC Û Ðx?Zm³Z]|Ãx?ZmtGZ
z
Ù ªF,
w
w ww
¤6,}uzŠ ÅËÐ ~ y Z y›X Æx Z
Zz ]³V7gzZ x9
.ja w
ve .a X 7b‡Æ
da l-m
hm a
X 16D 15:17÷Za ƒÂÔ2002ci ÃÔkl[ 2C
+Z {ӋU*
ad wri
gh d.o X 20D 18:17öZa 3
C
4. The Nelson Study Bible, p. 43.
am rg
id
5. The Wycliffe Bible Com. (Chicago: Moody Press, 1987), p. 26.
i.c
6. John Fawsett, The Devotional Family Bible, London: 1811, no Paging has been
om
recorded in this 2 centuries old book.
7.Marcus Dods, The Expositor's Bible, 1:160.
8. Seventh Day Adventist Bible Dic. Rvd. 1979 Edn., p. 526.
9. Dr. Cohen, The Jewish Commentary: The Soncino Chumash, p. 81.
10. J. Hastings' Dic. of the Bible, Rvd, by Frederic C Grant and H. H. Rowley, (NY:
Charles Scribner's Sons, 1963), p. 422.
11. William Neil, Pocket Bible Com. (HarperSanFrancisco, 1975), 50.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
68 This nÂ^Û‰cannot ð be
] ^m Ñ ^v‰ ] Vxneƒ ‚on
uploaded ô Þ‡any ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
Q[!*
gñc*
q ¸zû» ( {c* Û Ä£
{z%) ã!*
Œ
}iuÅ { c* -ZÐ ~ Vzh N LÃx?Zm Z',
gñL ó6,q Z ]|ì yÒ »ª!*
w
w
yZ »§Zz kZ~ ª!*
XåŠ Š ¬» ä™7 ã!*
Hc* Û Åd
Œ ó
W D ³Z LZ Ôå µZz ~
w ww
.ja w :ì™f~p ÖZ
ve .a
Ð ~ Vzh N y Z V;z þ Ãd da l-m
W D ³Z LZÿÐZgzZ î Y ~ }iuÅ {c*
gñgzZ
hm a
1C
ad wri
Û øÎÔ ÇVî C"~6,
gîÆã!*
X z™76, Œ q
-Z
4$iuLðÃx£»äYK76, gh d.o
am rg
gñèE
{c* LG gîÆã!*
Û ÆƱk
Œ Z ì@*Ù ªÐkZ
ƒC
:ì ZƒwEZ6, id
] â £zŠsÜ~ª!* gñÂX åóh N »
~g7{ c*
i.c
om
( 2:22÷Za )X óY~}iuÅ{ c*
gñÂgzZ L( ³ Z )
™yy »0
ÔH qzÑ ** + .Ô6,x £Æ zk
zZ} , gñäðyÑ ( [)
Ô ~ h N {c*
gzZ äŠð ,zZŠ( ÔåZƒgZŠ%6,ð,
kZ ]~y—ÆÏ'y** ŠzZŠ\!*
ÆkZ \¬vZV˜
( 1:3õg Z ÂX 2)X ¶Åg »[aÆÑ
ÆpÆó{c*
}g !* ©EÅ{z Ô D™i q
gñLûLE Ð S yxgŠÆ]â £zŠ yS fh
+].
ÃZ~
X D™7]c*
+¶
„0 gñä>IègzZfZƪ!*
]â £sfzgqÅ q ¸zûÆ{c*
K6,
:ì Å
YEH 4X3
ÃÅæE¾54hG 6Ôh N q
:ì `gŠ~~Öe {”ã U* -Zd .;X 1
Û ÆyzçE
$Œ
some scholars have proposed a location for Moriah on a mountain
near Hebron. C3
Å m,?(q
-Z6,zZÆ h N q
-Z d
$Œ .;aÆ q ¸z ûÆ { c*
Û Æ yzçE gñä f¼
w
w
w ww
Xì
-¼]IC4 .ja w -¼]I
ve .a
̀Ó Ãd
êG X * m, Û Æàh
$Œ +] ~[fwÑ¢
.Æk** a³g eÐ êG *Š X 2
da l-m 5C
hm a
Xì µZz ~ tæ[†¢
a³âÐ t%‚gzZ ~ wÑ¢ Û Ð zk
a³50 ㌠,
X åŠ ad wri
HHyt%‚«V˜
gh d.o
am rg
YHòúŠ »äYK[QÃx?Zm}]|~ˆV˜~g ðÒQ®{Mà X 3
6Ôì @*
id
EG 5_I
.n©$ÄÿE
:ì `gŠ~óª!*
çLG i.c
zzŸ
L
om
There is no improbability in the general opinion, that the very spot was
mount Calvary where Christ the great anti-type was afterwards crucified.C6
C7
Ãx?Zm []|~ˆ V˜ Ô¶„ ~g ðÒQ®M{à ( { c*
gñ)( {zì t } Zg x ¬
X 7Ìe)ðÃ]!*
tgzZX åŠ
HH[Q
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
70 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
h Nq
6, -Š 4,
-Zq .;X ³Z
ÆyzçE
ÅWË6, gñ¬µZz6,
kZÔì m» {c* ~h N q -Š 4,
-Zq .;J
ÆyzçE -V˜
ƪ!* t ( 2)X &7J Þ ‡ÐZÝ ¬ i Ÿðà »ª!*
-™f . ( 1)èYÔ7]gz¢
¸ ñƒk
}L c* ,5 .;Šp  c*
+÷;g ~ „ yzçE x?ZmZ'
,Z ]|Xì s ÜÌ
9C 8C
x?ZmZ'
,Z]|ì 9ª!*
Xì µZz~wÑ¢ .; Ô~ (Mamre)
a³geÐyzçE
JÅ yŠ &gzZ å H qzÑ}k
,Î ðÐ { Ç ÷;g KZ^ CZ a Æ { c*
gñä
Þ ‡b§Ë]!*
g¦. t X¸gzŠ „¹ÐŠ°w2KZJ
-ÌZ {zˆÆÄ)
w
w ÎÆyŠ&7
X Vƒn™:ðÄ)Ï¿âZ {z̈Æ^Jg @*
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
,
YHòúŠ »äƒ[QÆx?Zm[]|V˜Ô6
Xì @* ~g ðÒQ®ÓÃX [ M
ad wri
gh d.o
6,~g ðÒQ®{MÃ{zì ;g YHòúŠt0ÆTÔì m» { c*
gñ}uzŠJ
-V˜
am rg
id
Wz cm{ ËÌ6,kZ ÂÔå Š HH[QÃx?Zm}]|~ˆV˜ Ôì µZz
i.c
om
&‡ä ݬi ŸËƪ!*
( 2)gzZ H7wì™f ÿLE ÌÐZ ( 1)èYÔ7]gz¢Å
Æ zk ( ~g ðÒQ®ÓM Ã )t X ‚
, c* tÃt
rg 7“ _ ðÃÌÐ ]YgqÆ ª!*
µZz „ dÛ }ÆkZ c*
$Œ å µZz(ËC Ð Vzg Z- Š Åà*Š1Ôg0
Ù !* +ZÆàh +] .
1C0
-kZX 7gzŠ {Š c*
J iÐ éäÌÐ ËÔ}Lc* yzçE .;Ô #Û Ôzk
,x £tX å
ì YYHg¦ùt>Q ÂX ”: {Š c*
iÐ]PÃx?ZmZ', Z]|Ì~î
X Vƒn™ð:, Â¿Ú Z {z̈Æ^úæF %NgzZg @*
ÎÆyŠ&
̀ÓÃX `
* m,
6,
-¼]I
Y HòúŠt 0ÆTÔì m» { c*
*ŠÆ êG{zì @* gñ}ŠJ
-V˜
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
71 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
{§ñgzZ { c* Í )ì îŠg ZŒ
gñ c* Û ÝÐ *m,
̀Ó Ãq ¸zû»kZe
$Zzg ~%‚
X ( 6:12÷Za [ÂÙ±5Xƒx £„q
-Z
1C2 EG
Å b§ÏZ Ìäóª!*
Xì ½] !* .n©$ÅCe L
çLG
w
w
w ww
qçñkZäó~Öeª!*
:ì àZeÝzgÐ,}gŠ6, +Z} e×±L
•zi
.ja w
ve .a
The Samaritans, who consider Mount Gerizim the holy mountain of
da l-m
God, place the sacrifice of Isaac on that mountain, and believe that Moriah
hm a
was Moreh near Shechem; and that it was the site of the first encampment
of Abraham in the land of Canaan, where he built an altar to the true God
ad wri
(Gen 12:6,7). Such an identification, they believe, justifies their separation
gh d.o
from Jerusalem, and their right to worship God on Mount Gerizim (see Jn
am rg
4:20,21). It is, of course, entirely without support.13C
am rg
Samaritans and the Jews, the preference of the former for Gerizim does not
id
count for much; and with regard to the other arguments it may be doubted
i.c
whether, in a narrative which cannot be by an eye-witness or contemporary
om
of the facts recorded, the expressions used are not interpreted with undue
strictness.C15
XK qzÑä™lˆ] **
kZ~ hÆ} úŠ LZ ä r â Š&giÆV-%‚
Å ófI 7gzZÇ â Z¼ Ôƒ: VYã„ H{ ZpÔtÃðÃì {@xx ¬q
L ] åOE -Zt
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
73 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
Æ Vß Zz ä™ q Z ºZ ÅkZB‚B‚Æ äg¦
/‰ 8„™ÝqG @*
Ü zQ X ì ©
gîèzcÃbÃÐkZ fIs »ZgzZï)‰¸"ÐìZ ³xñè
wJ6,
ÆkZ fq e™lˆÌbÑŠ¼ ~ hÆkZgzZ f
-ZPb§ÏZX f e™
bÃkZe$ÒZÅ fŠz!* ÆkZpÔï Š™7Šg8ÃykZÆqëËg0 +Z
Æ* m,
̀Ó Ã~ ª!* GG
~g7 X C™7kCï ¢O› ðÃ~ ä™ÝqgÅ»‰
Ü ×Å
kZ ÅV-%‚~ *Š ÅDgzZ t ZgzZÆõg @* gñLÌLa
X Zƒ7wEZ Â » ó{ c*
X 7ŠñŠ ã aÆœ£LZgzZ·ZŠz{h
CðÃÅ q Z ºZ ðƒÙZ F, +Š
w
w
,Z ]| » V-%‚ì ãZz ] !*
LZÆx?ZmZ' t Ð Wx ÓÑ!*
zgq
w ww
.ja w
Ô ð ‡´ ‰òúŠ » q ¸z ûÆ ä™7a Æ ã !* Û 6,* m,̀Ó ÃÃd
Œ W D ³Z
ve .a
da l-m
\
X ¶:Š ã
CÇðÃÅkZX å Š Ðzz ÅVG‡g #gzZ ]Š „ êL Z%: Zg Zz‘Û
Há Z F,
Æ TÔ å‘´ ~h N ]gzpgzZ&gi q hm aÒ’ðÃ{§ñìg ãZz
ad wri
-Zt X å: y!*
ÌÐ V½gŠÆo { á ÐZ ä ª!* gh d.o
X¸g Zi {!]{gzZ ku
p s§Vzg e
am rg
id
i ¹ ~ [fÆ kZ ( xzg Òì)g«xXì c*
Xì 76,A à {Š c* Šg Z Œ
Û0
i.c
[†gzZ tæwÑÆkZXì µZz yŠg Z} c* om
gŠ6,A à „} hð~ tæÆ kZ
¯
Ð5Ò~
{ìgzZg«» öG
èYÔ µZzg ZŠ%! } ],ZŠÆéæäðÃs§Åtæ
tXÐVƒ#Zzgz¢{zÐkZakZÔ¸}Љ
Ü z°»VŒx?ZmZ',
Z]|
Û øΊ .x **
» ~ÇÅïgZaÆ ã!*
Œ Ë{zì $
Ë ƒ „ ~¸" gzZ ÏŠ ‚¡
x ÓÑ!* à ZzÃó ~',÷!*
zgqX ðƒ] !* Í Ât X NÑ™ VZ s§Å{§ñV
z Z Lc*
+ZÃÃ
W D³Z LZÆx?ZmZ',Z ]|„Nñ Zt sÜñƒ D™i Z0
Ãd
Xì ꊙŠšÃykZÆäÑþ {§ñÿ(kZaÆã !* Û
Œ
,Z]|ˆÆä™]óÐ ízð!*
x?ZmZ' WLZ~(Mesopotamia) G -H
é5.G#7 ›
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
74 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
w
—KZ {z Hê ä V,Z6,x £Æ {§ñÏZXìgB‚B‚Æ y Zx?Zmoß]|
w
w ww
.ja w
xzŠ Z a Æ Vñ¤
/u KZ ä x?Zmoß ]|XÐ,Š x Zu~ ´ ˜ZV x¤
/u
1C7
ve .a
da l-m
»zk,V⊠yQ ) Ý ‚aÆ VKZ äx?ZmZ',Z ]|gzZ H[ NZ » ( Edom)
x **
Ãy Z0 hm a
œ% CZ 6,A ÃÆ éä ãŒ
+{ L Z gzZ X H ì‡/ Û ~ [†Æ ( å óÝ ‚L¡
ad wri
E
gh d.o
yzçE.;X HŠ !* 5©½$gzZ ( Hebron)yzçE
W~ º´Æ ( Machpelah) ÕäG .;Ô ( Mamre)} L
»x?ZmZ',Z X ¶{ Ç Zl am rg ÛÐ
aÆ VwñÆ y Z #Û ~ [f[†éæ ãŒ
id
WÈŠ !*
X åc* íaÆååÃ{§ñgzZ åŠ HƒŠ !* i.c
WD6,gîxy Z0
om
+{
H
ÔV-Öe ÔVz‚ÔV ðiÒ&Z Ð o ôZ ~(,]â ¥ Ñ!*
zgq 0Æ {§ñ
~ sf X ˆÅ ¦Ð ~
.–zgŠ rR‰QÝZÆ ª!* gzZ Vî c*
beK̈Z
\
:˜~ª!* ]¸KZôG-. @zX ìgYbŠ]‚ ½Z¿zŠsÜ
The oak of Moreh was the first recorded halting-place of Abram after
his entrance into the land of Canaan. Gen. 12:6. It was at the "place of
Shechem," ch. 12:6, close to the mountains of Ebal and Gerizim. Deut.
11:30. C18
[ ) åo {á » {§ñƒ Z 7,{”"
$U*ª »x Z'
, ZˆÆ¾ ZŠ ~ ys}iu
-G¼]I
]Z[ ) å µZz6,( 6:12 )x £Æ ê „ d $ŒÛ Æ*m,̀z w„ÓÃt X ( 6:12÷Za
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
75 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
X ( 30:11
Y
åHH" =Z L (F.F.Bruce)kz'
5G .·NÝZ} Z&
,pZX pZgzZ ( Rev.A.H.Gunner) çE +g-g
:D™yÒ~ó~Öeª!*
Dt. 11:30 makes reference to the 'oak of Moreh' in the district of Gilgal
(i.e. the Shechemite Gilgal). It is recorded that Abraham pitched his camp
there on arriving in Canaan from Harran, and it was there that God revealed
himself to Abraham, promising to give the land of Canaan to his
descendants. C19
7á Zz êG-¼]I)²Æ w éCÑE
CÑE 7
™f ~ ( w éE E »o {á Æ {§ñ~ 30:11 ]Z [Â
0
+zZ}
.6,
wîysÐyZgqä
x£ÏZXHì‡HCZV;z6, ð Z'
, Z ì`gŠXìC™
w
w ww
L 4$iugzZ(Åwi**
XH{°z»¶ŠÃVYÅkZys èG
.ja w
E kz)HCÙ ª\WCZ6,ð Z'
,Zä
ve .a
da l-m
µ Z µ Z &}LgzZ {gñÔ ( {zÔZ c* gñì ~gz¢#
) { c* sŸzt VŒ:^â
Û Å ód
ã!*
Œ W D³Z LLZÆðZ', hm a
Z ]|{zwt Å ( {zÔZ c* gñX p ÖZ
) { c*
Ї !N ad wri
H q ¸z û» kZt %ZXìm 5ê h ~ e
gh d.o
$Zzg›gzZ \Ô ~Š· Ôì x £ »
Ëòg »zŠ·gzZì {zÔZ »U x £tq
-Š 4, am rg
ÆVâ ›Xì ] !* -ZÔì
BZq
id
-Š 4, /ZX 756,]!*
Æ'Æõg Z Â[ Âp¤ i.c
om
ì({z~zk
,tq q
-Z
m» {gñX Y Y c*
Š 7g Z Œ gŠ {1 y Òt pÔ å Š
Û„ HHyã Ñ«V ˜
E
Æzk,{gñªÔì µZz~ º´ÆyzçE 5©½$}LgzZì Ð * m,
.;gzZîÏG ̀Ó Ã
X ~[†ÆkZ}LgzZì µZz~wÑ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
76 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
Q[!*
ÙZj
X 2:22÷Za ÔklƒÂ 1C
2. The Jewish Enc., 9:17.
3. Hastings Dic. of the Bible Rvd. by Frederick Grant & H. H. Rowley (NY: Charles
Scribner's Sons, 1963), pp. 674f.
w
w
4. New Bible Dic. II, Ed, N. Hellyer Revision Ed, (Leicestor: Inter-Varsity Press, Eng,
w ww
1986), p. 415.
.ja w
5. New Bible Dic., II, Ed, 1099.
ve .a
da l-m
6. John Fawcett, The Devotional Family Bible Com. (London: Suttaby, Evance & Co,
hm a
1811), Vol 1, no paging.
id
i.c
Skull, they offered him wine mixed with gall. Jesus tasted it but would not take it.
ä V,Z ÂÔ ó~ 7,
Å LpÆTÔ å @*Y ¹ ( ó~gz w» Lc*
om
) óå) &
L ã(kZ {zZ#
C™\äkZ1Ô ~ŠÃÅ
X ;e: Á GF
W õ&M ðƒBì "LÐZ
6,]â £µ Z µ Zx ** ™7ûÒ$iB‚Æó{c*
VâzŠtXce ** gñLÃx £Æ} ó LL 8C
:i Z§¶gkz',
pZpZ ( 6, åHH
940™)~ó~Öeª!* " =Z ~Š LX D™ª
5G ÑŠ
[Mamre] A place in Hebron district, W from Machpelah (Gen.23:17. 19;
49:30; 50 :13), associated with Abraham (Gen. 13:18; 14:13; 18:1) and Isaac (Gen.
35:27). Abraham resided for considerable periods under the terebinth of Mamre;
there he built an altar, there he learnt of the capture of Lot, there he recieved
Yahweh's promise of a son and pleaded for Sodom, and from there he saw the
smoke of Sodom and its neighbour cities ascend. The site has been identified at
Rametel-Khalil, 4 km N of Hebron.
E
Ðð t GZgzZðZ',
Z »TÔ [ì ]x £q
-Z~²ÆyzçE 5©½$ [ }L]
.;~[fÐ îÏG
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
77 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
äV,ZVŒXìgk
, % iÆo Æ}LJ
+x ªt‚æLG
5 &‡ðZ',
-á²™f ÿLE ZXì mq
-Z
Ð s§Å\¬vZB‚ÆyZDÔ `è »š
M ¦Åð oß¹ZDÔ Hy{ F,
éq Û
-Z » ã!*
Œ
ä V,ZÐ DgzZ ÅW ( Ð \¬vZ ) ~ hÆ xz‡ ä V,ZgzZ Zƒ {°z » d
Wq-Z
wÑ¢ .;Å q ¸z ûÆx £kZX ¬Š 0ZVZðŠ »VzàÏz7,ÆkZgzZxz‡
a³g eÐ yzçE
K6,x £ÆYZ G
Xì ˆÅ„Šy¶ î%Zg~
:ì q6,
46gzZ 43Ô41],~'Places Abraham Knew'[ÂKZ'¸
In so far as Abraham had a place in Canan which could be called his home, it
was at Mamre. His family and household could stay here while he was leading
caravans or taking part in pastoral activity elsewhere. (...). To Jews, Christians and
w
Muslims, however, its fame is based on the fact that is was here that Abraham
w
w ww
stayed and had those dealings with God which have won for him the name 'The
.ja w
Friend of God'.
# X ¶~}L{zÂM
Vâ Zzg»{zZ ve .a
hÈy CZ {z&¶(+Z ðÃ~ysÅðZ', Z¤
/Z
da l-m
hm a
îÏO¯ÅVzgâ Y LZ(gzZ Ëc*
yÆyZgzZ_ »yZ ÂDƒìg™ ã!* Dƒìg™]Š ªÅ
-Š 4,
Å]àÅkZq ÆVâ ›gzZ VÇ|Ô V-Š·ë @*
ad wri
X ( ...)X¸D™x ªVŒáZz
gh d.o
am rg
Æ\¬v ZB‚ÆyZgzZ¸ñƒk
,5 ZV˜¶({z¸ì ì‡6,|kZŠ ã
+x ªðZ', C
id
X åŠ ó Z2L¹ZÐzzÅX¸ñƒ]5ç{z
HHiZÛ uÐÄÆv
i.c
# gŠÆo {á Ë}Ltì ]ZZè.
Xì ÝB‚Æ| Þ ‡Ì]!*
t VŒ om
7Š]{V;zïgZ øÎX ¶: }i’c*
å[ø “ Þ ‡**
». ðÃt ZƒÈt»kZ
kZX ¶7]gz¢ðÃÅäYá Vc* Û øÎV;zÃx?ZmZ'
ÇaÆã!*
Œ ,Z]|gzZ
gñk Q »}LkSì Y Y H~
]|V˜ Ô 7mðÃÐ { c* .Z³t ã‚ 7 b§
XìŠ ã
C"òúŠt» f‰gzZåH7aÆã!*
Û Ãd
Œ ð Z'
WD ³Z LZä ,Z
9. New Bible Dic. II Ed., 730.
w
Y M
Xì fp â Ð ïHG3½Éz3 F, ~g ðÒQ®ÂXì HÜó~ 7,
HÑƪ!* ÅÀ L F,9{Š c*
i ×gzZ¿
w
w ww
.ja w
F,Áq Y HæWgŠ ¿6,]ñ} Zwxk!*
-ZX å @* t »(kZì e
VŒƒ Z 7,a kZx **
ve .a
~}g !* M
Æ~g ðÒQ®{z´Æx **
XƒQQÐ~ 7, Å]gß~C Ù ªÅx £kZì ÌtykZ
da l-m
hm a
]ñ} ZwÅVñzggzZ V-Š· gzZÐ ( 20 :19) ¦- gZX Y Y ¹7̼B‚Æ¢
d6,àÎÅVñzgX ¶µZzC
ä\ Ù !*
ad wri
Ð Vzg Z-Š Åzk
,à(tì @*Ù ªÐ xÎg ŶŠ
ƒC
gh d.o
Ù ªtÌЙfÆVz{Zg~( 39:27)ägZgzZxÎgÅ
am rg
Æx ¬qg á q
-Z(tì @*
ƒC
id
Ù ªt Ô ( 55 :27 ä) ¶„g WÃÌÐ i ZgŠgzŠ ÇÐ |kZgzZX ¶µZz d
ƒC
@* Û
$Œ
i.c
om
Xì „]!* -Z q ¸zû9»kZë@*
Ðq
qip (œzZq
Ô ¶µZz6, -Ztì
11. The Illustrated Bible Dic., (Inter-Varsity Press, 1980), 2:1025.
:ì qCe C12
The Samaritans assert that Mt. Gerizim was the scene of the event, regarding
Moriah as Moreh in Shechem (J.R. Dummelow, A Com. on The Holy Bible, NY,
The Macmillan Co, 1956, 30)
-¼]I
gñ{zXì x£»§ZzkZ „* m,̀{Ãì òúŠ »V-%‚
X D™g¦{§ñ» êGÃ{ c*
13. Seventh-Day Adventist Bible Dic., Revised Edn., Ed. by Siegfried H. Horn
(Hagerstown: Review and Herald Publg. Association, 1979), p. 760.
14. Hastings Dic. of the Bible Rvd. by Frederick Grant & H. H. Rowley (NY: Charles
Scribner's Sons, 1963), pp. 674f.
15. Hastings Dic of the Bible, s.v. 'Moriah' by S. R. Driver, 3:437.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
79 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØvÚ ^ÒDå^m…çÚ ^m åæ†ÚE oÞ^e†Î Ýô^ÏÚ VÜrßµ h^e
Xƒ#} ú{k
, iXƒ:^m{tì Yƒ C16
tìtykZ {Š c*
b
:ì Š ‹ ¸Å~çEE
HHyÒ~ª!* .2½$ 1C7
G
(Gn 14:18), identified with Jerusalem in Ps 76:3 and in early Jewish tradition,
which is accepted by modern interpreters. (J. L McKenzie's Dic. of Bible, 759).
gzZîŠg Z Œ
Û zk
, Zzg ~Š·*ŠgzZ 3:76g1iX ( 18 :14÷Za [Â )
Ãþ Ý ‚ÿkZ]c*
X D™tÐZ Ì+¬h
+].
18. W. Smith's A Dic. of the Bible, p. 416.
19. The Illustrated Bible Dic., 2:1025.
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
80 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
¼[!*
òúŠ »äƒ{c*
gñÆzk
,
( ã!*
Û Ä £)
Œ
w
w
&
Û q ¸z ÿLC » ( ã!*
-}gŠòúŠ » ¶Šg Z Œ gñÃzk
Û x £) { c* ,» fƪ!*
w ww
Œ
.ja w
ve .a
@Y¹«6,
Ôì * gîx ¬&ÔÃyÆ0 + .x **
zZ} »{ c*
gñÐZ~ÝZXì ̈¤»c
* da l-m
]¸Å ~çEE 5!X å Š
.¿G Hc* GG3O.6XZ
ŠaÆ ä™ «WgzZ ï
hm a
(McKenzie's Dic. of the ª!
ad wri :ì ˆÅs
# Ÿz~Bible)
gh d.o
am rg
The hill on which Solomon's temple was built is called Moriah (2 Ch
id
3:1), the only other incidence of the name; but this is in all probability due to
i.c
the theological invention, which identified the Temple, the place of Yahweh's
dwelling and of Israel's worship, with the site of the sacrifice of Isaac.C1
ðÃÐ}u »kZ¬ÔŠ
ÐZX å: „x ** HHy«6,x £T
ìt|
à+
0JŠB‚ÆkZx **
» ó{ c*
gñLX å *
@Y ¹ óy— »Ï' y**
gzZ LaÆ|
# Ù¡
,} Z Y X ñY ~Š ÌZgzZ k¼ÐZ
@*
(G.A. Barrois) õZz' ìŠHH[™Ð
:ì Å#
sŸzV-Åb kZ~(Interpreter's DB) ª sW~Öeiñ6,
ó !* ÚZLä
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
81 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
Since the name Moriah appears nowhere else in the texts relative to
the topography of Jerusalem, there is good reason to suspect that the author
of Chronicles intended to ascribe an early origin to the royal sanctuary, by
identifying the unnamed hilltop formerly used as a threshing floor with the
mountain in the land of Moriah, where Abraham had made ready to
sacrifice his son. C2
klxw„
Æy—q
-Z¬ÃKa~h N x **
" ä kZ b§kZX ñY ÅC CãZ6,ðÃÅ
Ù ªŠ ã
Ãd
WLZäð Z', Û /xÐ h N Æ{ c*
ŠgZ Œ
ZV˜Ô c* gñ}iuÔ¶CƒwEZ6,gî
w X åHg »aÆã!*
Û
Œ
w
w ww
+Ôì HwEZ »{c*
Šp‹Z& .ja w
gñaÆ(kZäTÔ'» õgZÂ[Â
ve .a
»(kZ ä kZ²Ô@*
™7wEZ(gzZ Ë~ ] ** da l-m
t aÆ(kZ Ì
ÒLZx **
 Cƒ ÝB‚ƆcÌZÆ { c*
gñ|
# Ù Å(kZ¤ hm a
Š!Zjû%Š¼
/Z Xì c*
ad wri
0Æ kZ VZ'
,h+'
× X @* gh d.o
™wEZÐZ Ì6,]â £}uzŠ ' » õgZ Â[Â
am rg
kZQX åàë Z ð•ZaÆx ¸~Š·ì µZz~àÆz,
kt
ì Š
id
HHòúŠ
i.c
KZaÆŠ·Ä¸«tXì q ¸zû» ãÑ«t
å@*
Y HòúŠ Ìt 0Æ om
-ZåЄwzZ ¯ zgÆy
~g7
ì eùtXì ;g]g që Z ð•Zq
~ª!*
Ð ª!* ƒ:gÃèÐ x **
~sfX @* Æ{c*
gñÌ(Ët{z´Æx £{”p’kZ
:nƒ{ Ç WЩ:ÆkZ ~g ‡
@*
ì `gŠQ-}gŠ»î ZzkZ
-Í]I
ÂåÄ ä™uh {z Z # gzZ}™uh ÐZ
5ÃêGzk, ¸-Z ä Z}
Ûq .gzZ
gzZ éB; CZ [ Z ' ¹Ð¸ Û á Zz ä™uh kZgzZ Z ð4NXwCÐ š kZ™NŠ0+ .
zZ}
z y W™ VZ @WKZ äŠ" Æ y—Æ y
î ZŠgzZX å Z9k0* "** " ¸
3NG
g Q ÏðE Û »0
+ .
zZ}
I
-ÍL]
ðƒ ðJ (,6,"êGzk, ¶g ZŒk~B; n ZgzZ ¬Š} 9ø Û Æ0 +zZ å7E@Æ}i
NÖ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
82 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
Y
~ H ¹Ð Z å7E NäŠ" î ZŠgzZX} æ°L. Þ Æìñƒñ hzZ^ N* vg æE %gzZŠ"
NE î ZŠ A$X ¶
&N Y
6,ð ð4NXÐôE A ]g ZÑ~(, gzZ Hä~Â{ é5E±N ?ñY G é5µLg é)\I N»VÍß
å G é5µL7¬ä„
äZ yÆ \!* }÷gzZ}÷B; Z¾ Z å7E N}÷0 + zZ å7EN} R ?ì G é5µL Hä VzƒyS
E G4$N E E
Ê" Y ä¸çL¤Æ0 + zZ å7E $X Vƒ Õä5E
NA ~ !* z {z
s Õä7LÆVÍß LZ
: Ôƒs Õä7LÆ
G /Ê -Í£²Æy À
{ Çy !* ç¤Nq -Z õGL Æ0 + zZ å7E
N~ y é<XG "** g Q ÏðE " ™ YŠ"
3NG î ZŠ
¾ Њ" î ZŠ
G é5µL ê 7N
E
çH'Näy "** g QgzZX Š Hå¹Ð x ** Æ0 + zZ å7ENäk Q þ¢LZ ð!NÆx¯ÆŠ" YŠ" î ZŠgzZX ñ¯
Y-² E
V ðANXGy "** g Q‰Ü zk QX ‰ ¾¸B‚Æk Q d WVzg en QgzZ ¬ŠÃ¸çL¤k Q™
²
ÐyG é5ÒL£ gzZ ¬ŠÃŠ" î ZŠgzZ Å{ éº$E Lä y "** gQA $ c* Wk0* Æy "** g QŠ" î ZŠ Z
# gzZX å @* î ZŠ
w YE
w
²
-ÍL£ kS
¹Ðy 9NÐWÆŠ"
y é<XG "** g QäŠ" î ZŠA
$X Š Hƒy ð½&Lu6,}igzZ 鹟E î ZŠ™òC Ù !*
w ww
.ja w
G &N
x ZŠ Zg ðF $N»kS ðG $NX Vî ¯ { Çy!* ç¤Nq
-ZaÆ0 + zZ å7E N~ kS èG4$
M @* }Š} Š õ
E(t Å
A
ve .a
da l-m
G A&N
gzZá á Ð S ð$N¹ÐŠ" î ZŠ ä y "** g QX ñY ~Š™gz™Ð VÍß !* z
@* }Š õ
E™á
gzZaÆVE!*
G hm a
ç¤NøÎÃV ðÒG "MyS ~!NŠX}™ƒx¥>ÐQôF N
A² á Š !* ëÉL â Z÷
ad wri
5E {
gh d.o
G Y
t ~X Vƒ êŠaÆã!* ç¤NÅg 2 +V ðANXG -²tgzZaÆïgS yâ ‚Æþ Ç ÿ ä î ZŠ
G
A+N™}Šx ZŠ Zg ðF $Ngz¢~É 77¹Ð y am rg î ZŠX Vƒ êŠb› ôF A²Nƒ
id
ôE "** gQä{ á Š !* Š"
øÎK ay %:gzZ »h e 7aÆ0 i.c zZ å7E Nì wâ Z¾ÐQ èG4$è M Y ÇV ðÅh+ Ny
om
+ Ð
I G
äŠ" î ZŠgzZX c* Š™wÂ** Îw é¨G3!Lð^Mb aÆ(k QÃy "** g Q äŠ" î ZŠÎX ÇVî J m ã !* ç¤N
G G
Ð0 + zZ} .gzZ N J m V*!* ç¤NÅäsgzZ V*!* ç¤NøÎgzZ c* ¯ %èaÆ0 + zZ} .V;z
G
+
0 zZ} .gzZX c* Š [Z Ãk Q™ Ÿv W6,%èÆã !* ç¤NøÎÐ6,y Wä kZgzZ Å ¬™
(L À E
¬Š äŠ" î ZŠ Z
#‰ Ü z k QX à ™~yxç¡F g ZŒKZ ä k QA $X c* Š ê 7ÃN ¸çL¤k Q ä
C3 G -ÍL£²Æy
X ðJ m ã!* ç¤N
zäkZ Âåc* Š[ZÃk Q~y é<XG "** g QÏðE " ä0
3NG + zZ å7E N
» q ¸z û·i p
Ð Æ {c*
gñ~gTP yZ
ì Y Y H±5 ~ yÒ Ñ!*
zgq
ZaÆx £kZVŒXì Š
( 1)
{zÔ
‰K wEZx ** HH™fû%{g Š
H
( 6) Ôt ( 5) Ô( ( 4 ) Ô(Å y— kZ ( 3) Ô y— ( 2) ¡c*
Ôy— » Ï' y**
gzZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
83 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
B‚ƆcÌZÆó{ c*
gñLÃkZ Ìû%q
-Z~ yÒ }g7 pÔ~ kZ ( 7)gzZ V;z
IF
4&Ìt h+'
ä VÍßZp ÖZ Zt aÆx £kZ
ìgÃøL G × XŠ
HH7[™
Û ðÃÐ ~ yZ
ì @*
& Ù ªs ™t Ð kZ )ìt ,ÅTX
K wEZ
ƒC
:( ì ̆cÌZ ðÃò ** gñL»x £kZ
}Y7tÌ
ó{ c*
-Z ( 2) ä k
q ,æ Æ [ Âû%q
-Z ( 1) p ÖZÆ óy— » Ï' y**
gzZ L ³Z
»0
+ .
ì @*
zZ} ƒC Û Æ0
Ù ªÐ kZ ÿä º + -Z ( 3)gzZ äðŠ î ZŠ ]|û%
.û%q
zZ}
( ÌŠp0
+ .‰
ì @*
zZ} Ù ªakZÔ å;gw1Ð s§Å0
ƒC + .{zèYgzZ ) ̸
zZ} Û
w
Ô(û%&À ) þ åó{ c*
gñLx **
» q ¸zûkZÆ«
å}Y7
w
w ww
Ôäk
,
.ja w
æÆ[Â{zgzZÔû%q
-ZsÜ» óy— L [
ve .a
da l-m
-ZsÜp ÖZÆ(
ÔäŠð î ZŠ]|{zgzZÔû%q ó Åy—kZ L `
hm a
-ZsÜp ÖZÆ ~
ÔäŠð î ZŠ]|Ì{zgzZÔû%q Š
ad wri
ó kZ L
&À ) ä Ï' y** gh d.o
-Z ( 2) gzZ ä ðŠ î ZŠ ]|û%zŠ (1) :tó LÂ
gzZû%q
am rg
{
id Ô(û%
i.c
Ôäk
,æÆ[Â{zgzZÔû%q om
-ZsÜóV;zLÂ z
Xì HwEZäk
,æÆ[ÂÌ{zgzZÔû%q
-ZsÜ» (
ó L i
w
altar there to God, and offer sacrifices. When David heard that, he did not
w
neglect his duty, but made haste to the place appointed him. Now Araunah
w ww
.ja w
was threshing wheat; and when he saw the king and all his servants coming
ve .a
to him, he ran before, and came to him (…). Now Araunah inquired,
Wherefore is my lord come to his servant? He answered, To buy of him the
da l-m
threshing-floor, that he might therein build an altar to God, and offer a
hm a
sacrifice. He replied, That he freely gave him both the threshing-floor, and
ad wri
the ploughs and the oxen for a burnt offering; and he besought God
gh d.o
graciously to accept his sacrifice; (…); and when Araunah said he would do
am rg
as he pleased, he bought the threshing-floor of him for fifty shekels; and
when he had built an altar, he performed divine service, and brought a burnt
id
i.c
offering, and offered peace-offerings also. (…). Now when king David saw
om
that God had heard his prayer, and had graciously accepted of his sacrifices,
he resolved to call that entire place The Altar of all the People, and to build
a temple to God there; C4
¬» äƒ »Æ!*
z kZ ä kZ ”iZ Å þ x?ZmŠ î ZŠ ]|ÿ kZ ä0
+ .Z
zZ} #
6,gî~g ¯{z
c*
Š¬þ Ãx?ZmŠ î ZŠ ]|ÿ ÐZgzZ 5k0*
ÆkZÃ9ò ** â
$gzZ c*Û
7 V*!*
Û gzZ ,™g » { F,
Œ éq-Z a Æ0
+ .V;z gzZN Y 6,y—Æ Ï' **
zZ} zg Z
6,gî~g ¯É ÔÅ: „@*
ÃðÃ~É
Û LZ ä kZ ‹t äðŠ î ZŠ ]|Z
# X ,™
á Š !*
{ # X å ;g™ ð ÅxnV;z **
ä kZ Z zg Z [Z X ‰ƒ: Zzg s§Åx £ {gH
ÆkZgzZ Z hzŠÐW{z Ô¬Š D Ws§KZÃçzxåM7E Mx ÓÆkZgzZ þ x?ZmŠ î ZŠ ]|ÿ
Ñp=a ¾s§ÅxÝ LZ ‡WZ÷HÄc*
?ì c* gŠ ä **
zg Z [ ZX ( ... )X c*
Wk0*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
85 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
V Œ
@* W ] aÆ ä h
X [Vƒ c* +y Š [Z ä [ð Š î ZŠ ]| ] kZ
y—t Ð ?
c*
Š [Z ä kZX Vz™7 ã!*
t Ð Ùp{z
c* Û gzZ Vz™y{ F,
Œ éq-ZaÆ0
+ .
zZ}
{z
Å iZÐ 0
+ ™7aÆã!*
.ä kZgzZXì @*
zZ} Û øÎât gzZ IgzZ y—
Œ
Å\W‰
¹ä ** # gzZ ;( ...)X ñâ
zg Z Z Û (t) Å kZÐ aLZ
Û wJ ã!*
Œ
4]Ik y—tÐ kZ ä þ ðŠ î ZŠ]|ÿ V,Z ÂÇVz™„, z~ì éZp
~ ÿ¹G
Ñã!*
c* Œ -ZgzZ Å]Š „Å Z}
Û øÎq .äkZÂ1™g»{ F,
éq # gzZX 1h
-ZäkZZ +y
¬Š ÅkZä0
+ .
¬Š äð Š î ZŠÓ
zZ} á Š !* Û ÅðZgzZ
# [ZX ( ...)X X7ÌV*!*
Z Œ
»(x ÓkZ {z
HêäkZ ÂB™wJV*!*
x ÓLx ** Û ÅkZÐ aLZgzZ à Í
Œ
w
»0
+ w
.V;zgzZ ÇÇg (The Alter of all the People) ó{F,
é ( » ã!*
Û z ]Š „) » VÍß
Œ
w ww
zZ}
.ja w X Ç}™y«q
-Z
ve .a
da l-m
Æ õg Z Â[ Â& Ô »x £kZ Ì~ ]g „Ñ!*
zgqkZ b§Å]g „ë
hm a
-Z ËpÔì c*
kZ Ì(q Šx **
W™fû%] ‚Ôì c* ad wri
» ó{ c*
gñ6, Ð ä'
L gîq i p
gh d.o
am rg
ðŠ î ZŠ ]|{
á Š !*
#
ìt ] !*
Z Æó{ c*
0Z ]ªX H7Ð x ** gñ™
L f » kZ ä
é» ( ã!*
Û z]Š „Å )VÍßx ÓLÐZ {zÂ
D™m, id
ðÃaÆ(kZŠp
i.c
{ F, Œ ?x **
»T Cƒ(kl{zt ¤
]|x ** om
» ó( The Alter of all the People)
/ZX
ïŠ x **
LZ Æ x?ZmZ'
,Z ]|B‚Æ TgzZ @* gñLÐ ¬ ÌÐx?Zm Z',
ƒ ó{ c* Z
]| Â Cƒ [™e Û Åd
$Zzg yZ xÜ ã!*
Œ W }g \ gzZ D ³Z ÔŒ U
¸ GaÆ(kZ {zgzZ @*
ë ZkZ {zX D™wEZx ** ƒD ˜iÑ»x **
kZÃx?ZmŠ î ZŠ
é» ( ã!*
ÌŠ Z‰ó{F, Û z]Š „Å ) VÍßx ÓLÐZgzZ D™: i Z0
Œ +Zæ
/٠ÙfÆx **
C
Æä™sp~x **
h: ÌaÎL~}g !*
X¸M Æn
Æ` W&) yzçE
.;Âc* ,
ðZ' -Z »A çkZ
Þ ‡ÌUZuzŠ q
Z]|Xì p Ò.
~ wѢ
a³& ãŒ Û Ð yzçE ¸ Tg ~ (
ë YZ ~gzŠ
.; ~}L c*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
86 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
‰6,x £Æ #çE
.*L
Ç Zl
G ÅVzh-gÆ V-–ƒgzZ VwñÆ yZX å µZz
Ð éäyxgŠÆ yzçE .;gzZzk
,Xì µZz ~ [†éæ ㌠.;
Û Ð yzçE
Å yZ Ð T¸ † a Æ^}k ,Î ðx?ZmZ',Z ]|X 7, Ã » {Š c*i
Ð yzçE.;^ CZ ä V,Z¤ Ù ª ~g ÇÌ6,gzZ ¿¾zf Ôt $Z Ô ~Ú
/Z Xì CƒC
ÆyZ ÂDƒ: ZzgÐ}L{z¤ *™ð^ »éäsܹZ Â@*
/ZX å* ƒ H qzÑ
ð^ »é:e ãŒ
Û ¹Z ¸− Ð #Û{z¤
/ZX å^ »é{g VZ sÜt ‚
ä V,ZgzZ¸ìg™^6,ñ¢{zèYÔƒ ̼ i ¸Wa »^ÆyZX å *
*™
x ZuÐ " _ w ^t {zgzZ å c*
.gzZ tØz tzf } (, Š™„}k
,Î ði ¸W »^LZ
w
w ww
5C
.ja w
Ð {g VZÐ { Ç÷;g eC
Ù ÅyZ ) Cƒzk
,Š°w2ÅyZ¤ /Z  Ըìg}Š
» ª!* ve .a
-kZ ¹Z  ( ¶µZzg0 +ZÆ é: éG
E
da l-m
pÔ” yŠ zŠ c*
-Z ~ îJ
q +Zg0 4&
5F
» kZX¸gzŠ „ ¹ Ð x £ {gHJ hm a
-ÌZ {z ̈Æ^ÆyŠ &
ìt yÒ
ad wri
"
5E
1ÒE
îJ -Š°w2KZ¹ZÔì Š HHyÒ~‚ ó ÿ¹G
gh d.o
L 6Ô
ZƒÈ
ÄzÞE
èYÔ$ ,
Ë ƒ7zkw2tÌ~]gßËb§kZ XÐVƒÑyŠ]‚ãŒ
Û~ am rg 6C
id
-V;z
å µZz6,A ÃsîãZ {zÔ åŠ°Á2~|x £
M Ú Z~ îJ i.c
om
¿ðÃX ( å:gzŠ {Š c*
iÐ A ÃÆ yŠ zŠ q
-Z Ìb§Ëzk
,²) åg »gŠ-²
{z
Y™7g ïZ ðÃÐ |kZpÔ}™: c* ‚xzÞEL
}™t · ZÐ óª!*
C
7
-w2KZ ̈Æ^‰ KB‚Æ"_
7J .gzZ tØz tzfÆyŠ &g @*
Î
Åzk gñ
tÃt b§kZ X¸ gzŠ ¹ Ð Š°w2KZ J
,{ c* -ÌZgzZ¸ ã
6, i¼Ð^ÆyŠzŠq
A Ã{Š c* -ZzkèYÔì @*
, 0* ÔåµZz6,
Û ë!*
gZŒ Ka~h N
ó~Öe ª!* åH5HG
" =Z LX „g 7ÍzZ ÌÐ ÃÅ fƪ!* ÏëgzZx ·Zt X å:
:ì `gŠ~
The only other mention of the name occurs in 2 Ch. 3:1, where the site
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
87 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
of Solomon's Temple is said to be on mount Moriah, on the threshingfloor
of Ornan the Jebusite where God appeared to David (…). It should be noted
that no reference is made here to Abraham in connection with this site. It
has been objected that Jerusalem is not sufficiently distant from S Philistia
to have required a 3 day's journey to get there [not to say of three days, the
actual journey which is allegedly claimed to be undertaken, was of not less
than a week, as observed by the New Jerome B.C whereas, in view of the
earnestness of Abraham and the distance to be covered being small, it could
not have taken him more than one day, had the destination been
Jerusalem.], and that one of the characteristics of Jerusalem is that the
Temple hill is not visible until the traveler is quite close, so that the
correctness of the Biblical identification is called in question.C8
gzZ Lq ¸z û» ãÑ«V˜ Ôì c*
y** W~ 1:3 õg Z ÂX 2™f ZuzŠuZz »x **
kZ
w
g ZŠ%6,ðŠ î ZŠ0
+zZ} w
.V˜ þ ì(„ztgzZÿ Ôì Š
Hc*
C 6, gñL{õZz6,óy—ÆÏ'
ó{ c*
w ww
.ja w
Š 7!Zjðà »ðZ',Z~eÆq ¸z ûkZ
ce xgÃ7%Zt X ( ...)X å Zƒ
ve .a
c*
da l-m
E
yŠ&~îV;z
7gzŠ {Š c* 0‹iÒ¡! †z,
i Ú ZÐ îG YHnZ ‹ZXì Š
k
ì @* H
hm a 9C
Æ~h N Å«
Ç!* Û )ðÃJ -ZÅz,
#
ìt¤Sq
-Z
ad wri
k
tgzZÔVƒg»gŠ
gŠ » „Š y¶
KÅx £kZ Ū!* gh d.o
am rg
„ b§kZX îŠ 7ð3ŠÐZ {z ÔñY V: d
$Œ
Û
id XìÃû**
ƒ
i.c
om
EG
»k QXì ˆÅW~i Z0
+Zwë6,qçñkZ Ì~ª!* .n©$Å(Peake) g
çLG
:ì yÒ
In v. 2 the scene of the episode is said to be a mountain 'in the land of
Moriah', and it is possible that these words and the obscure phrase in v. 14,
'in the Mount (i.e the Temple Mount) where Yahweh is seen.' (where the
Hebrew text has evidently suffered some corruption), may have been
inserted by the Priestly editor to carry back the sanctity of the Temple site
to the age of Abraham. But it is impossible that the Temple Mount at
Jerusalem could have been the scene of the incident for various reasons.C10
eXì @* ó }iuÅ{ c*
-Z ~
Y HyÒ h N q gñ©
L » î Zz kZ~ e
$W~uzŠ
V ˜ ~ ( h N á Zz «ª ) h N k Q Lp Ö ZÐ ãÆ 1 4e
$Wgz Z p Ö Zt
ì
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
88 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
Hk$
s§Åñi +Z öÐ5 G6, H¬ŠÃ\¬vZ
Ô ( ì ðƒµZzp’qÜ~QãZ‡V˜) óŠ
&C
k¼ » q ¸z ÿL Æ«
ì Cƒx¥t n¾Åk QÐ TXì @* ƒx¥†ŸZÐ
ì CWÃe**
]!* ¯Å];zZpÔnYZ hÐÇÆ
t6, ,Zþ ]|ÿ
ð Z'
X åZƒúzg§ZztV˜ƒ(„z~h N Å«µZz6,
x £Æzk
,
ãÑ«6, » KakQÅhN
ìYY¹t~ÝzgÅ]â¥Ñ!*
TÔx** zgq
·ZŠz{h+Š ä'Æõg Z ƒÂX { c* gñ
: Ô åóy— »Ï'y** gzZ LåŠ
HHy
&C
c* Š™[™B‚Æ«ÐZaƶŠ ÌZgzZ k¼Ãq ¸z ÿL Æ«6,gîß
&
w
6,gî¬Æë›F̂ig¦»äƒŠñÆó{ c* gñLË6,q ¸z ÿLCÆã Ñ«Xì
YEH w
w ww
43
æ 54hGXLägÇZg eg WöZXì F
E
.ja w
s ™~ ó~Öe ª!*¾ F6,~i ‚%¡gzZì s Ü
Xì qZºZÅ'ÆõgZÂ[ÂsÜtû䃵Zz6,ve .a
,Æ{c*
gñ
ì –
da l-m
zk
äƒx £» ó{ c*
gñÆ ,{zXìnç»Îâu‡q
L zk hm a
-Z qÜòúŠt
ì H{z
ad wri
gh d.o
»ª!* ¯Å|kZÃykZÆ
²ÔY W7ÃÐx £i ZgŠgzŠ Ët
ì ꊙŠg6,
gzŠ ¹ Ãx £ kZ gzZ ðVZ { ó KZ ä ðZ', am rg
Z þ ]|ÿ yŠ }ŠA
$
L ì yÒ
id
i.c
:
D YK`gŠ~sf]¡5ÆkZXó ¬Š
om
What was originally denoted by this designation is very obscure. It is
indeed evident that in 2Ch 3:1 the Temple hill is referred to; but this does
not settle the sense of the expression 'land of Moriah' in Gn 22:2: the
Chronicler may, in common with the later Jews, have supposed that that
was the scene of the sacrifice of Isaac, and borrowed the expression from
Gn 22:2D perhaps to suggest that the spot was chosen already by 'J' in the
patriarchal age. (…). It is remarkable that, though it is here implied that it is
well known to Abraham, the region is not mentioned elsewhere in the OT.
It is difficult, under the circumstances, not to doubt the originality of the
text; (…); Gerizim, moreover, is an elevation which a traveler approaching
from the S. might 'lift up his eyes' (22:4) and see conspicuously at a
distance, which is not the case with Jerusalem. C11
D Â]!*
t Xì ã¹ [Z » kZ Ôå @*ÑŠ s§Åq ¾~Z’Z x **
™ª t
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
89 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
D™yÒ~
gh d.o
am rg
The Chronicler (2 Ch 3:1) leaves no doubt concerning the Jewish
id
tradition that Mount Moriah was the Temple hill where Solomon built the
i.c
house of the Lord in Jerusalem and the place of David's theophany. Efforts
to identify the source of this tradition have been unsuccessful. C12
¹*
! — ðÃ~}g !*
Æe
om
$Zzg ~Š· kZ ( 1:3 õg Z ÂX 2) ' » õg Z Â[ Â
Êð î ZŠV˜gzZ åHyy»0
+ ð ÑV ˜¶~h N {zÅ«{ c*
.äy
zZ} gñ
@*
hg7
X mƒ7[ x»ÒÃÅ„Šy¶
KÅ~
.âÆe
$ZzgkZX ¶ðƒ‚iÅ\¬vZ
» Ï' y ** Ã{ c*
gzZ ~ zk, gñ
ì @* 7Nc*
™y Ò ~ ó§Z åE - ~- Z ¡â
b eK̈Z L **
:ñ YŤ
/YZÌZÅ ãÑ«
ìtn¾ÅkZgzZì ~hÃÅgzŠq
-Z bŠg Z Œ
Û y—
The assumption that Abraham intended to sacrifice Isaac on the
threshing floor of Jebus (Jerusalem), in full view of the Canaanite city, is
farfetched; nor is the Temple Mount visible from afar, as it is hidden by the
higher mountains around it. It seems more probable that the biblical story
left the location of Moriah deliberately vague; the importance of the
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
90 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
sacrifice of Isaac in the series of covenants between God and Israel made it
natural [to the later redactors of the Bible] that at an early time this supreme
act of faith was located on the site destined to become the most holy
sanctuary of Israel, the Temple of Solomon, just as the Samaritans
transferred the act to their holy mountain, Mt. Gerizim. C13
**
™y!* Û 6,y—Æ ( zk
Œ ,)k½Ãð t GZ {Š Zg Z »ðZ'
,Z þ ]|ÿ
£zGt
IF 4&Æ©}g7 Æà ãs kZ Ô å
Ð gzŠ ~h N Å«Xì ~hÃÅgzŠ q
-Z ÔÃøL G
/Šg ZÆ kZèY ÔCW7Ã
t Xì 3g Ö Ð Z ä V,Z Ô
h N ‘zZ ‘zZ Š¤
yYÃq ¸z ûÆ{c*
gñ~ yÒÆã¹kZ ä ª!*
ì CWÃkª+Œ
Û {Š c*
i]!*
Û Åð tGZ~öÆVz@犼ÎâÆLZuZ µgzZ0
ã!*
Œ + .Xì 3gã™ú1
zZ}
w
w
IF4&ÆÌZ Å
ð•Zt»yZZ
ðƒkC~¡]!*
t þÃ5¸ÆˆÆª!* ÿ ÃøL G
w ww
.ja w
ð•Z » LZu Z µ ~ ˆ & ƒ Zƒ úzg( +Z Ë~ äâ i äZ6,¿y Z x
ve .a
Å b§ÏZÇ!*
¿täV- %‚ b§TÔì ]!* da l-m
CãÑ«ªxwkl
tX åà
hm a Š™vs§Å*m,
X åc* ̀ÓÃh N klLZ
ad wri
:ì # gh d.o
sŸz~óc* eg œZDÚZ L
be K̈Zª!*
am rg
id
This land is mentioned only here [Gen. 22:2], and there is little to
i.c
guide us in trying to identify it. A late writer (2 Chronicles 3:1) applies the
om
name of Moriah to the mount on which Solomon's Temple was built,
possibly associating it with the sacrifice of Isaac. A similar association with
this mountain may have been in the mind of the writer of Genesis 22 (see
22:14), who, of course, wrote long after the events described (Driver). (…).
The description could hardly apply to Jerusalem in any case, as it could not
be seen 'afar off' by one approaching either from the South or the West.
(…). With our present knowledge we must be content to leave the question
open (W. Ewing).C14
~ V@ÃÅçÆkZgzZ þ 2:22÷Za ÿì Š
HH™f DsÜ»}iukZ
t :Z »x **
Æ { c*
gñ ( 1:3õg Z ÂX 2 ) 'q-Z »ˆ X C™7ðÉg ~g ø q ðÃ
X
146,
Ð ã!* Û Åð t GZÐS {z
ìteX åŠ
Œ HHyãÑÿL ¹G Tì @*
™6,h N k Q
À &Š ) 22[!*
‚fÆ'Æ( 14:22õ/GŸG ÷Za ƒÂ
ìtykZXì êŠg Z Œ Û0
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
91 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
b§ÏZB‚Æh N kZÔ‘ˆÆá²sîG]uZzt{Š™yÒäTÔÌ~
YYHЄÂ6, ,
zkt :Z »yÒkZ]gß¾X (…)X ( gÇZg e )ƒŠñm»
å YÈ7t ¿(Z ðÃÑZz äWÐ s§Å[fc*
[†0ÆkZèYÔ å
„ îÃwZÎkZ…~ Ýzg ÅD{ŠñLZX (…) X ¬ŠÐ gó zŠ¹LÐS ä k Q
-z~ ZÚe )ce**
X(8 ¶Š hg
Yƒt6,
&
Û q ¸z ÿLC » ãÑ«Ã ó{ c*
îŠg Z Œ gñLì „ õg Z Â[ ÂsÜ~ª!*
~g7
# ³ ¸¸ » õg Z Â[ Â
ìt ]!*
]|¬Z 0Z]ªX ( 1 : 3 õg Z ÂX 2)ì
w
kZ Â ( 28 @*
15:21 õg Z ÂX 1 ) ì @*
™™f »h
+yÅx £ kZÐ Ï' y**
gzZ Åx?ZmŠ î ZŠ
w
}g7LZ {zX © » ó{ c*
87x ** w ww
gñLÔå**
ƒyäãÑ«~ˆV˜aÆx £
.ja w
™wEZp ÖZÆóy— »Ï'y**
/ZXì @*
¤ ve .a
gzZ L¡aÆx £kZû%Š¼~yÒ
da l-m
kZ
ìt |X @*
™wEZx *
*tÐ s hm a
# ZÜ6,gîòi Ñ{z Â@* gñLx **
ƒ ó{ c* »(kZ
ad wri
.â »³ ¸Æõg Z Â[ Â~eÆ®
gh d.o
D 16:24LÈX 2rt{zgzZXì LÈX 2~
zgqÔì 7™f Ì(Ë» ó{ c* am rg
gñLÂaÆx £kZ ÌV;zXì @*
™ÜÐ 25
id
i.c :ìC
Ù ª¸ ÌÐk½Zsf
-Í]I om
gzZ ZƒwCÐ !* +
z kZ0 .Â}™uh ÃêGzk
zZ} ,
c* B; CZ ä¸
J (, # gzZ
ÛZ
»0+ .‰
zZ} Ü z kZXá uzgB; CZ [Z Ôì 't ¹ å ;g™uhÃVÍßи Û kZ
Ô å;gg â ÃVÍßø # äŠ î ZŠgzZX åZ9k0*
Û kZZ -ÍL£²Æ{ **
Æy é<XG zg ZÏ'¸ Û
é5µL Hä VzƒyZ6,ðƒÐí ægzZ Hä ~ Â{k
G HNŠ ÔÎìÐ 0
+ . ¬Š
zZ}
Xƒs ÜÆäZyÆ\!*
}÷gzZ}÷B;Z¾Î?ì
+
0 -Í£²Æ{"
.~ y é<XG
zZ} ** ÆŠ"
zg Z Ï' gzZ Y ԹРkZ™ Wk0* î ZŠ ä Š"
Y yŠ ÏZ
{ óä {" HÔ å¬»0
zg ZgzZX Š
** + .6Ô¬ZñÆìÆŠ"
zZ} Š î ZŠÎX ¯ %è q
Y" -ZaÆ
Z÷ Îì "
{ **
zg ZgzZ X {"zg ZÎX ¬Š D Ws§KZÃVñŠ {ÆkZgzZ {
** gzZ Å
á Š !*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
92 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
Æ0
+ .gzZ äh
zZ} +y -Í£²t ¹äŠ"
Ðy é<XG î ZŠ ?c* Æ{È LZ {
WVY k0* ´â
á Š !*
´ â Z÷¹ÐŠ î ZŠ ä { ** zÐ ~ VÍß
@*
zg ZX ìg CY !* Wä¯ %èq
Vƒ c* -Za
N ZŠgzZ
âaÆ ã!* ™á ƒ x¥ YZÐZ¼ {
Û øÎNŠ X ñJ m
Œ á Š !*
Å{
á Š !*
{"
** á Š !*
zg Z { t X
aÆïgZ yâ ‚ »V ðÒG
} Z¼ ƒ "MgzZg ZizZÆä`
5E
" zgZ ä {
{** $X ñâ
á Š !*
A Û wJÃZ}
.Z¾0
+ .
¹Ð {
zZ} á Š !*
ä {"zg ZgzZì @*
** +
™g 2
g—ÆZ} .LZ0 + .~gzZ ÇVzh
zZ} +yÐÃkZ™}Š 7gz¢~É Ô7¹Ð
²
"M{zgzZy é<X-Í£ {zäŠ"
5E
ÿG G î ZŠÎXƒZƒ: ay
¼ Z÷6,XÇVâ Zg*7V*!*
Û øÎ+Z
Œ
1C5
¯ %è aÆ0
øÎgzZ c* + .V;z ä Š"
zZ} î ZŠgzZ X}h
+y™}Š B¸k Å ~0
+e
w
w
w ww
!* Æ o kZ ä 0
zgzZ ”¬Š ~}g !* + .gzZ N J m
zZ} Û ÅäsgzZ V*!*
V*!*
Œ Û
Œ
.ja w
ve .a
1C6
X „g CYÐ~LZuZ
da l-m
hm a
»ygzZ 9·vŠ Å ]g qgzZ V3e Ô ' -Ô ]¬ÅÆ{Æ «
ad wri
`gŠ~47 D 40sZ ¹æE:LgzZ8 D 6uCX 1¬Ð õg Z ƒÂiZ%ÆkZgzZ[|Z
gh d.o
» õg Z Â[ ÂX Zƒ 7wEZ Â » {c* am rg
gñÌ(Ë6,] â £ VâzŠ yZ X¸ ` ƒ
id
WÆZB [ Â
6Ôå7@
Ù ªÐ 2e‰ bŠ~y
ÔìC á v»§Zz kZ ³ ¸i.c
kZ ä k QX ‰èˆÆäYg ¦ œ] ‚Ð î ZzÆy]¬t ä kZ
/Vc* om
gzZ ËL¬Ðk QX å3gaƶŠg Z Œ
Û klÃq ¸zûÆ«ó{c*
gñLx **
»(
/ZˆÆkZX åH7wEZ» ó{ c*
gzZ ˤ gñLaÆq ¸zûÆ«ä'
Ð „ ó õg Z ƒ LÐZ äkZ ÂHwEZx **» ó{ c*gñLaÆq ¸zûÆ«ä
EE
4¨3{!{olpÆó õg Z Âèà LŠ .x **
kZgzZ® kZ ä V2Ô èEG x ÓƈX HÜ
»ƒ ÐZ%Æ} ^
yZÔì HwJÐtØ} (, ,Y~WgzZèzcËÆ~
.âÆ
C{gzZ ] ÑìI ðX Y Y ¹7ó õg @*
LÐZpÔ¶õg Z Â[ ¸ ~
.â uZz
gzZ {¤q hƒ Âs ™zZiZÆ'Æ}g 0*
-ZpÔ
M ˜! Š Z Ë~g »ð
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
93 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
Û bzê ˜iÑw~Š ÷
gZŒ 7Z ÅkZÐ yZgzZ
Íq
-Z qÜaÆc äLO¸ Ç
X Ïñ0*
Û Ãy=ÓÃ} OÆ{ c*
tpÔì îŠg Z Œ gñq ¸zû»«ª!*]â £‰
6,
1C7
X 7} Zg.ðÃ
ƒÂ {zÔì Š Šg Z Œ
Hc* gñà ãÑ«V˜ Ô(uZz~ª!*
Û ÝÐ { c* ~g7
CÅkZ
ì _ YÅ#
èzcËŠ ã sŸzÅ] !* zZXì ( 1:3õg Z ÂX 2) õg Z Â
kZ6,
åŠ
gñ ãÑÿL ¹G
HHy6,x £Æ { c*
Š yÒt » ó õg Z ÂL[ Â ýL E
3{! ( ³ Z )
gh d.o
am rg Xì ãÒßôÜq
-ZÔ å
id
Xì u‡** &‡»kZgzZw]g @*
ƒŠ OZ ÿLE z~Š ÷i.c
7ZÅ ó õg Z ÂL[Â ( [)
+G & om14X{ c*
Xì: é)À‰C gzZ ªÑÔŠ ãC"6, gî¬Ô å q ¸z ÿLC » ãÑÿL ¹G gñ
òúŠt
Å õg Z ƒ ýL E 3{!tèY Ôce **YHg¦x³»™f » { c* gñ~ ( 1:3) õg Z ÂX 2
Xì q Z ºZŠ ã
C"q
-Z
} f0Æ ] â £g e X ( ._Æ ~È zgŠ Ñ!*
kZ ª!* zgq)èY
Û Ãd
ã!*
Œ Z]|V˜
x £{zt
D™òúŠ »] !*
WD ³Z LZäx?ZmZ',
~g7akZÔì @*
( 2:22÷Za )ª!* 0* Û Šš6,
gZŒ CÅbÑŠ WzÔåH7aÆ
Šã
gñÇ„z
n Y H òúŠt 0Æ Tì @*
ì {c* Y {g ¹!* -Z sÜ~
x £q
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
94 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
Œ Z X å H7aÆ ã!*
[ !* Û Ã (d
Œ W D³Z ) LZ äx?ZmZ',
Z ]|V˜
Xì ;g YH7·_-0ÐkZ~
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
95 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
ÙZj
¼[!*
1. John L. McKenzie's Dic. of the Bible (London: Geoffrey Chapman, 1984), p. 586.
2. The Interpreter's Dic. of the Bible, 3:438-39.
15:21õg Z ÂX 1ÔklƒÂ 3
X 28@* C
.â »³ ¸Æõg Zƒ åŠ
Xì ~ HH `gŠ6,25 D 16:24LÈX 2rt~ÝZ
w
w
‰ K yÒ ÐW~ [!*
t Xn ™·_© » ~g ‡
@* ÏZ ]‚ ½Z ‰Æ kZ
w ww
aÆkZ Lä kZpÔì c* .ja w
Š!Zjû%Š¼»(kZ äLÈX 2
ì ÔzÂ]!*
ve .a
da l-m
X H7wEZ» ó{ c*
gñL
hm a
4. The Works of Flavius Josephus, Tr. William Whiston (Boston: D Lothrop & Co.,
ad wri
na): Antiquities XIII: 4, pp. 203-4.
gh d.o
am rg
5. W. Gunther Plaut, The Torah, A Modern Com. (NY: Union of Am. Hebrew
Congregations, 1981), p. 154 asserts:
id
i.c
Abraham and his followers rose "early in the morning" and "went unto" the
om
place of which God had told him; (…); it is as if, while he traveled on, Abraham
had looked neither to the right nor to the left, had suppressed any sign of life in his
followers and himself save only their footfalls.
^J
-yŠ&g@* gñ{ê({zˆÆ^sîkZgzZ
Î{zX ¶6,A Ãi ZgŠgzŠ¹ÌZÔ {c*
X å;g @*
™
8. T. C. Mitchell, The Illustrated Bible Dic. (Inter-Versity Press, nd), 2:1025.
Ôå: » ÁÐ ‹ q
-Z {z Ôì ;g Y HòúŠ » ¶Šx ZuÆ^ÇT™f H »yŠ& 9C
]| ¶zk
,Š°Á2¤
/Z²Ôì Š
HHyÒ ~( 25™) óª!* L 6
‚xzÞE
-Z~kZÃ7ƶÅA ÃáZzäYKðgzZtØztzfÆx?ZmZ'
Ð yŠq ,Z
w 454Xe•7{Š c*
w
X¸ èGG i
w ww
.ja w
10. Peake's Com. on the Bible, 193.
ve .a
da l-m
11.Hastings Dic. of the Bible 3:437 s.v. 'Moriah' by S.R. Driver.
hm a
12. Hastings Dic. of the Bible (Rvd. by Frederick Grant & H. H. Rowley), pp. 674-75.
ad wri
13. Enc Judaica (Second Edn.), Fred Scolnik (NY: Thomson Gale, 2007), 14:491 s.v.
gh d.o
'Moriah'.
am rg
14. International Standard Bible Encyclopedia, OR USA: Books For The Ages,
AGES Software, Versioin 1.0 © 1997, 7:924-25.
id
Š™wÂ**
óc* Îw¸Îb aÆ(k QÃy** i.c
g QäŠ ƒ ZŠÎ L:ì q õg Zƒ ýL E 3{! 1C5
-Z V; ÆkZtgzZì ðZg W¾IÅ õg Zƒ ýL E
x ¬q om
3{!qÜ X ( 25 :21 õg ZÂX 1)
&‡Ìs %Z~]**
Xì±5 ÿLE ÒVâzŠXì ]!*
16:24LÈX 2Ôkl[Â 1C6
X 25@*
YEH 43
:ì Š
HHyÒ~( 983:4) óª!*‹¸LÅæ 54hGX 1C7
E¾
Throughout the OT there are passages which have no meaning, if Zion and the
temple hill were two separate topographical features. Zion is the holy hill or
mountain (Ps26), the chosen habitation of Jahweh (Ps 911 742 762 847 13213, Is
818 6014, Jer 810, Zec 83). There He manifests Himself (Ps 147202 536 1285
1343, Am 12); and there He must be worshipped and praised (Ps 651,2, Jer 316).
(….). In 1 Maccabees, written c. BC 100 by some one who was well acquaited with
the localities, Zion is identified with the temple hill (437,38 534 733 etc), and so it
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
97 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
pFç ^Ò 1Þça å^m…çÚ 1Ò Ü×æ†m VÜ h^e
is in 1Es 881 2Es525 Sir2410, and Jth 913 [See also Ps 78 68,69 and Jer 50 28].
Û Çµ Zµ ZzŠÃ~h N Å«gzZy=¤
Šg Z Œ
c* /Z
'g „+Z((~*Š)**
Ç
VÅ\¬vZÔ ( 6:2÷Z' × )ì h N c* ~h N kly=X á C7x|ðûVÂg „yZ ÂñY
{ c* ,
™iÔ 10 :8 {xkÔ 14:60Ô 18 :8 { G $ Ô 13:132Ô7 :84Ô 2:76Ô 2:74Ô 11 :9÷Z'
é5šiG × )ì ~Š !*
Wðƒ
Ô3:134Ô 5 :128 Ô 6 :53Ô 2:20Ô7:14÷Z'
× )ì @*Ù ªÃ\WLZ ( \¬vZ ) {z V;z X ( 3:8
™C
:31 {xk, × )ce ãY Åp°gzZ]Š „Å ( \¬vZ ) k QV; zgzZ ;( 2:1 kñ¬
Ô 2D 1 :65÷Z'
&C
q ¸z ÿL Æ] â £Z ¶èä¿,Z Ë~xt 100ãŒ Û ~yçkX 1X ( ....)X ( 6
HH¨Ð ~h N Å«Ãy=Ô å¸!*
gzZÔ ( {)z33:7Ô 34:5Ô 38D 37:4)ì Š ! lÐ
D 68 :78÷Z'
× ÿì Š
HHyÒ¸ Ì~13:9]ŠgzZÔ10:24t ZuÔ25 :5 Zg³X 2Ô81:8Zg³XZ
w
w
w ww
X þ Ù±5Ì28:50{ xk
,gzZ 69
.ja w
ve .a
1á { ^
,Y èzc»w~Š ÷ Å[Â
ì CWÃû'
7ZgzZ ]g @* ,~(,]!*
t VŒ 1C8
XìˆÅW6, da l-m
kZ~2eÐyZÄÆówÅ õgZÂ[Â L~y
WÆ[ÂX ñY
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
98 --This Â^Û‰cannotð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚ôonÞ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØôvÚ oÏnÏu ^Ò åæ†ÛÖ] ^m å^m…çÚ VÜjËa h^e
Þ[!*
C&
q ¸z ÿL Ç»{zÔZ c* gñ
{ c*
gñ-Z Âì ó{zÔZ LÈq
{ c* -Š 4,
ÆV1² » Tì m» ó{ c*
gñLkZ J
-V ˜
w
w
CZ Ãx?ZmZ',Z ]|V ˜ ì x £ Ç{z ¸ X ( 2:22÷Za [ Â ) ì ¸ sÜ
w ww
»] !*
kZÃfƪ!* ÝZX åŠ
ìt] !* Hc*.ja w
Š¬»ä™7aÆã!*
Û óg
Œ ³Z L
C@*
ve .a
H¹Ãä™7aÆã!*
X åŠ Û (¾g
Œ C@* da l-m
³Z CZÃx?ZmZ',Z]|7„D
hm a
vÑ"gzZèzcq
-ZaÆä™Äc*
ad wri
gŠ |Å qçñkZ~g ð‹N^{gW
gh d.o
am rg
@YH7·_~W
Xì *
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. ðØncopy
99 --This Â^Û‰ cannot ð ^be
] ^m Ñ v‰uploaded
] Vxneƒ ‚on
ô Þ‡any ×Ò] except those of
†Ê ^içwebsite
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØôvÚ oÏnÏu ^Ò åæ†ÛÖ] ^m å^m…çÚ VÜjËa h^e
¸"Ðq ¸zûÇÆ{c*
gñfƪ!*
ì @*Ù ªÐXD YK7] ‚ ½ZÆfRPƪ!*
ƒC ~sf
LZ ä x?ZmZ'
,Z ]|V˜ ܇Р„Š y¶
KÅ( ÇkZ ft Æ ª!*
X åH7aÆã!* Û Ã ód
Œ WD ³Z L
w G-EY
4±
w :ì wì»^ ö ç¡ Úe X 1
w ww
.ja w
The original name is obscure and the actual location unknown. C1
ve .a
da l-m
hm a
Xì x¥**
q ¸zûÇ»kZgzZìãx **
ÝZ
YEH
ad wri5E
4X3 "LåÝZ}ZgzZi
ÃÅæ 54hGL (L.Reed and A.H.McNeile) ÿG
{”ãU* E¾ +§sR X 2
gh d.o
„Š y¶ L i Z§¶g~ó{c*
gñÆÇÆðZ',Z
KÅ{ c* am rg
gñLy*LZ~óª!*
‹¸
id
i.c 7Š]Š ÞðÃaÆ
:ó7[ ø
om
Because the place of origin of the journey is not stated in Genesis, it is
best to conclude that evidence is not available for locating Moriah of
Abraham's time. C2
gzZ ËÅx **
ÆTì @* gñèE
™™f » (land of Moriah) ó{c* 4$iuLq
LG -Z Qp
Xì x¥**
(tÅ ã!*
Û X Cƒ7& ¤ÐáZj
Œ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
100 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØôvÚ oÏnÏu ^Ò åæ†ÛÖ] ^m å^m…çÚ VÜjËa h^e
.2E.L²E} Z L X 4
ó hàƒyW~çH
:ì y Ò » $
The land of Moriah is an unknown locality. C4
Xì x £x¥** EL 4$iu
gñèG
-Z {c*
q
:ì Å#
sŸzäó~Jª!* +Z} e×±~Š L X 5
•zi
The name seems to have been rather uncommon. C5
Xì êŠ ð3Š ‚ 3â ZgzZ bZ Âx *
*tÉ
åHH
-Ztì òúŠ » óª!*
:ì x £x¥**
q 5G&eR e çE
4H «i±WE~Š L X 6
The mountain in the land of Moriah is unknown. C6
w
w
w ww Xì x £x¥**
-Z óh N q
q gñèE
-Z~{c* 4$iuL
LG
.ja w
ve .a
:ì C™g ÖZ »D"~eÆçÆ] â £VâzŠ‚ÅCe X7
da l-m
hm a
The land of Moriah] only mentioned again 2 Ch 3:1, 'Then Solomon
ad wri
began to build the house of the Lord at Jerusalem in Mount Moriah.' It is
uncertain whether the two places are to be identified. C7
gh d.o
am rg L 4$iu
zŠ » kZX { c*
$L:ì ~ Z :3 õg Z ÂX 2sÜ™f {g !*
~ zk,ä y ÑA E
gñèG
id
i.c
X „q
-Z]â £VâzŠtc* tX óHi ¸W»yÅyÆ0
Wì D)]!* + gñÓ Ã
.6,{c*
zZ}
E ~Š L X 8
»(kZÐ X7Šñ@ZØF̂i ðÃ,Zì yÒ » ó~Jª!* om
& 4O›G
3!
:nƒ"
$U*q ¸z ÿLCèEG
The land of Moriah (2). There is nothing in ancient topography to
certify the exact location of this place, nor yet the mountain itself, C8
:ì yÒ» óª!*
‚Å?zL X 9
The place of the sacrifice cannot be positively identified. C9
:ì Š ~Šs W~Öeiñ6,
HHyÒ~óª!* ÚS L X 1 0
The location is otherwise unspecified. C10
&
KÅ q ¸z ÿLCÆkZvŠ‹gz
X 7e„Šy¶
:ì Hg Ö Z »] ÑìÆb§ÏZ0ÆkZ Ìäó~Öeª!* g ; L X 11
i6,
An unidentified site in rugged terrain three day's travel from Beersheba
where Abraham was to sacrifice Isaac. C11
ve .a
da l-m
Xì @*
Yc*x ·S {Š c*
0* Æx **
i¹~}g !* kZ
K Z Í D Ô ;gE - w 0* hm a
~ e Ô$h eós WWz6,ÔR,ƒ Z z ! &
ad wri
+g- g X 13
gh d.o :D™yÒ~ó~J´ÅE } Z L
am rg
The land of Moriah' has never been identified. C13
id
i.c
om
X mYÅ7„Šy¶
KLÅ{ c*
gñ}iu
:ì Hg ÖZ»]Ñì¹Z~ó§ZŠ c* - ~- ZLLX 14
beK̈Z LÌä**
MORIAH, an unidentified locality mentioned in the Bible. C14
X x £³)q
-Z {gÃè~ª!* gñ
Ô{ c*
X å5Ãx ;Z'
,Zä0
+ .V˜Ô³)¹ZÔx £q
zZ} gñ
-Z :{ c*
:ì wì» óª!*
‚ÅxzÞL X 16
The 'district of Moriah' is unknown. C16
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
102 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØôvÚ oÏnÏu ^Ò åæ†ÛÖ] ^m å^m…çÚ VÜjËa h^e
óI»{ c*
Xì x¥** gñL
hm a
the Chronicler also identifies the same site with Moriah (2 Chron. 3:1, cf.
Gen. 22). C17
ad wri
gh d.o
» õg ZƒÂèY Ô u‡~ |É ÔÏìg D) ˜iÑ „Š y¶
KÅ kZ
am rg Xì êŠg ZŒ gñÃx £ÏZ³ ¸
Û Ì{c*
id
i.c :ì @*
™yÒh
+'× '¸ X 18
om
What is clear, however, is that the Chronicler sees this narrative in I
Chron. 21 as providing an appropriate introduction to his account of how
David prepared for the building of the Temple by Solomon (I Chron.
22:2-19; 28:-29:9. The intervening section, chs. 23-7, may well be a later
insertion, but it too illuminates the ideas concerning David's organising of
the worship of the Temple). Whereas the 2 Sam. narrative makes no link
with the building of the Solomonic Temple--and this strongly suggests that
the narrative originally had to do with another sacred place--the Chronicler
identifies the site precisely (22:1), explains why David could not go to
Gibeon where the Tabernacle was (21:29-30), and subsequently also
identifies this site explicitly with the Mount Moriah of Gen. 22 (2 Chron.
3:1), an even more improbable identification. C18
am rg
us in trying to identify it. A late writer (2 Chronicles 3:1) applies the name
of Moriah to the mount on which Solomon's Temple was built, possibly
id
associating it with the sacrifice of Isaac. A similar association with this
i.c
mountain may have been in the mind of the writer of Genesis 22 (see
om
22:14), who, of course, wrote long after the events described (Driver). (…).
The description could hardly apply to Jerusalem in any case, as it could not
be seen "afar off" by one approaching either from the South or the West.
(…). With our present knowledge we must be content to leave the question
open. W. Ewing. C20
}g øgzZì Š
)gfÆT7q +Z ðÃk0* HH™f ¸ sÜ»}iukZ
# ÙÅkZ ëÐ
-Zƈ X ÙÒÃÅä™|
„¸ Ôä ( 1:3 õg ZÂX 2) 'q
6,Tì Ht :Z6,h N k Q »x **
Æ{ c* Û Åt GZ]|ÐZ
gñÔ ñƒD hÐ ã!*
Œ
Æ( 14:22)÷Za ƒÂmq -Z » b§ÏZB‚Æh N kZX åŠ 14X
HHyãÑÿL ¹G
K yÒ ~ ˆ ¹ ]uZzt µš ä Tì Yƒ Ì~ ‚f Æ '
Ð5_I
Y Y HÐ „ ¹ ~ªq ÌËt :Z6,êG ,»yÒ kZX ( ...)X ( gÇZg e )
zk
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
104 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØôvÚ oÏnÏu ^Ò åæ†ÛÖ] ^m å^m…çÚ VÜjËa h^e
X åYNŠ7ÌÐgzŠ¹¿ðÃÑZzîÐ s§Å[fc*
[†ÐZèYÔì
wZÎkZce ¢ ÏZ…~ÏŠñÅ]â ¥ÅwqU â iKZX ( ...)
8™ rZ6,]!*
-z~ ZÚe ),Š hg„þ [Z" ÿîÃ
X(8
w
?] â £ZaÆkZgzZg D»ùgzZx ·Z0ÆkZ Ì{zÔì
D™m,
w
w ww
.ja w
ì@*
ª!* ƒC $ÒZÅ fïïE
Ù ªÐ¬_Æe X
L 8™gzZï)ƪ!*
ve .a
da l-m
DgzZ³Å(Åä™7aÆã!*
Ûg
Œ ³Z CZÆx?ZmZ',Z]|._Æ
C@*
hm a Ë YÅ7„Šy¶
X$ gî
K6,
ad wri
~„Šy¶
Æäƒx » ** Û ~Š Zñ~k
KÅx £Æã!*
Œ ,’Æõg @*gh d.o
0Ъ!*
am rg
id
F, ë›F̂i0Ð ] ¬çñgzZx Z ¸Z´ÐZì ]gz¢Å] !*
Z á c* kZ Ôˆ
\ i.c
om
Î yY Å {)z ] Zg qÔ ] â £Ô]Š „ êL Z%ÔVzg ZqÔ] â½ÔVzgÇŠ c*
Ô] c*Zzg
X ñYHlˆÆ™
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
105 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
ÅçÎæ ØôvÚ oÏnÏu ^Ò åæ†ÛÖ] ^m å^m…çÚ VÜjËa h^e
ÙZj
Þ[!*
1.W. Gunther Plaut, The Torah, A Modern Commentary, 146.
2. Hastings Dic. of the Bible (Revise by Frederick Grant & H. H. Rowley), 674-75.
3. Henry Wansbrough, The New Jerusalem Bible (London: Darton, Longman & Todd
Ltd., 1993), 41.
4. Charles Gore, Goudge, A Guillaume, A New Com. on H. Scripture, (London:
Society for Promoting Christian knowledge, 1928), 53.
w
5. 7th Day Adventist BCom., (Hagerstown: Review & Herald Publg. Association, 1978), 1:349.
w
w ww
6. The New Oxford Annotated Bible, (NY: Oxf. Univ. Press, 1989), Footnote on p. 27.
.ja w
7. J. R. Dummelow, CHB, (NY: The Macmillan Co, 1956), 30.
ve .a
8. New Bible Com., Ed F. Davidson (Michigan: W M B. Eerdmans Publishing Co,
da l-m
Grand Rapids, 1953), 94.
hm a
9. The Wycliffe Bible Com., Charles F. Pfeiffer (Chicago: Moody Press, 1983), 27.
10. Interpreter's Dic of the Bible, 3:438.
ad wri
11. Harper's Bible Dic, 654.
gh d.o
12. Enc. Biblica, 3:3200.
am rg
13. A New Catholic Commentary on Holy Scripture, revised and updated 1975, Ed.
id
Rev. Reginald, C. Fuller, (Hong Kong: Thomas Nelson Ltd, 1981), 195.
i.c
14. Enc Judaica (Second Edn.), Fred Scolnik (NY: Thomson Gale, 2007), 14:491 s.v.
om
'Moriah'.
15. The Judaic CD ROM Reference Library Vol. I, Contents. The Enc. of Judaism
Copyright 1989-G. G. the Jerusalem Publishing House, 1993, DAVKA Corporation
and the Institute for Computers in Jewish Life, s.v. 'Moriah'.
16. The Jerome Biblical Com., ed. R. E. Brown, etc (Bangalore: TPI, 1987), 23.
17. The Cambridge History of the Bible, ed. P. R. Ackroyd, (Cambridge: at the
University Press, 1970), 1:69.
18. The Cambridge History of the Bible, ed. P. R. Ackroyd (Cambridge: at the
University Press, 1970), 1:89.
-8E
» ´»gzZ q ½Z î0*G 38E1C9
¬ ÐyÅ«Xì x £ » ì6,¦ÅŠð ,zZŠ ]|Ôy ðšE
X å·VŒ{ F,
é
20. International Standard Bible Encyclopedia, 1997, 7:924.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
106 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
Û[!*
4
O›G$ q ¸zûÇÆó{ c*
E
~eÆ èGÆ gñL
]!*
ZÆyZgzZ]ÑZÎP
w
w
Äc*
gŠ q ¸z ûÇ» ó{ c*
w ww
gñL D YK `gŠ ]ÑZÎ, ZP ¬ ~ sf
.ja w
ve .a $U*
:Ã" g ÇŠæ~eÆä™
da l-m
]g @* ÔJ hm a
-îÃ/kZ {zn YHòúŠt0ÆT åg
C(Z ðûðZ',Z H X 1
³Z L»kZÔƒB
C@* bg9 ad wri
L oÐ äYK7aÆã!*
gh d.o
?n B óg Û Ðg ±ZÆŠ Zñ
Œ
Ë{z c*
å Lg k0* ,
Æx?ZmZ' LZ6,gîx óg
Z ]|\!* am rg
C@*
³Z L{z H X 2
id
?åH q ¸zûgzZx ** i.c$jx(gzZ
»x £kZ ?å[ƒvaÆ-
om
Ð i ZgŠ
²6,[#Û/yZgÃ]-
$jx £6 kZƱÅd
WD ³Z kZ H X 3
$j
?Šñ@ZØðÃÆä™g (Z-
Æã!* ,
Û Vð; Æx?ZmZ'
Œ Z]|\!* WD ³Z kZ H X 4
LZ(kZÆd
$Zzg ðÃÅäYK7a
?ìŠñe
?ŠñgU*
WªZzðÃ0пÆã!*$Œ
Ûd
Œ Û Æ{c*
gñÓÃkZgÃè~ª!*
H X6
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
107 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
108 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
[ZÆVß ZÎyZ
C(Z ðûx?ZmZ',
0ÆT åg Z]| H -V˜
L ì m»wZάJ
K 7aÆ ã!*
Û Ðg ±ZÆŠ Zñ]g @*
Œ -îÃ/kZ {zn Y HòúŠt
ÔJ
x?Zm ³Z]|ìt|ÝZÂó?nBg ³Z »kZÔƒB
C@* bg9
L oÐäY
w
w
WD ³ZÆ
Ìód -/Åw‚{ŠaãŒ
L y ZJ WŒ UÆ
Û gzZ¸ód L x?ZmZ',Z]|
w ww
Æ] uZzz] Ñq~eÆäYK7aÆã!* .ja w Û ÆyQ/Åw‚{¾Xìg
Œ
ve .a
da l-m
G4]
Xì B
bg“ _ÐV ð3E ox ÓgzZì }Wë b§~g7Ðp Ò
hm a
ad wri
LZ6,gîx ó óg
]|\ !* C@* -V ˜
L ì m» wZÎ}uzŠ J
³Z L L{zH
x ** $jx(gzZ Ë{z c*
»x £kZ ?å [ ƒ vaÆ- gh d.o
å Lg k0*
Æx?ZmZ',Z
am rg
É{̀; {−Zz ÅyZÃx?Zm³Z]|ì lg Z ¦ id
/~ekZ ÂÔó?å H q ¸zûgzZ
i.c
om
1C
-Š 4,
q Æ ( N.Æ ] ‚ ) #Û ~ { c* EL 4$iuäx?ZmZ',Z ]|−ZzÆ yZ
gñèG
Z',Z]|ŠpX¸‰ƒŠ !*
x?Zm W6,gîxV;z{zgzZ åc*
Š™v~y!* ÒÆyZgÃ
2C
‰ƒŠ !* W~ ( N.Ænc*
Ç ) #ÛgzZ yzçE .;~ ys! †B‚Æ{g ‚ ~çKZ
ÆZ åXE3W ƒÂÌ6,óy!*
ÒÆyZg ÃLXì [ Â ÿL$
á !£×q -Z6,ó#ÛL~1eX¸
» ó{ c* -V˜ X ðƒ7ù
gñLJ -ÌZ Ôì à Z e Ýzg×6,x £gzZ Ëä '
áJ
Xì [ƒyÒ~8gzZ7Ô 6Ô5[ Z1ZÆ[ ÂÏZ {zÂì m
$jx £6 kZƱÅd
- WD³ZkZ H -V˜
L ì m»wZÎ}ŠJ
$jÐ i ZgŠ
²6,[#Û&yZg Ã]
wq]gß ÂÔ ó?Šñ@ZØðÃÆä™g (Z-
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
109 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
ì „gŠ !*
WÐ äâ i *Š6,]â £vŠÆ[²gzZl±Åx?ZmZ',Z]|ìt
]|Ãx?Zm³ Z ]|gzZ {̀; ]|ì òúŠ »ª!*
Xì }V;z Ì` WgzZ
tì òúŠ Ìt »ª!*
X å HŠ !*
W6,x £Æ#ÛgzZy!*
ÒÆyZg Ãäx?ZmZ',Z
~ #}õ pÔ µZz ~ #}õ
Z ._Æ yÒ Æ „ ª!* Z ]â £ VâzŠ
³ Z]|] !*
x?Zm tX 7Šñ] **
KÆc
¶ á ËűÅx?Zm³ Z]|
Œ ZÆ[ÂkZÔì „g W¬Š !* /
WÐ*ŠUâ iŠ¤Šg ZÆU ~[²èE4$iu±Å
LG
Xì ˆ~Š™yÒÐ,~[ !*
w
w
]|\ !* W D³Z kZ H
LZ(kZÆ d -V˜
L ì m» wZθa J
w ww
F̂iq
-ZtÂÔ ó?ìŠñe .ja w
$Zzg ðÃÅäYK7aÆã!*
Û Vð;Æx?ZmZ',
Œ Z
ve .a
,
Æx?ZmZ' da l-m
Z ]|~ ¹ ~‡Æ¶Zzf x Z™ • sVÅÑì | CuZzgzZ
ÅU 6,gîÆg ÇŠ c*
Å ä™7aÆ ã!* hm a W D ³Z LZ
Û Ãx?Zm³ Z ]|d
ad wri
Œ
X ï Šx Zu6,VzyLZ ã !* gh d.o
Û ¸ vßVzhz™~x c*
Œ Z -ZX D™^s§
am rg
id
(Ë6,}i} zgXì „g W¬ŠñЬV-œÌÐxsZiè ¸We
$ZzgzÌgt
i.c
K7aÆã!*
Û Ð s§Åx?ZmZ',
Œ Z]|−Zz LZÆx?Zmt GZ]|Ì om
g ZqðÃL~g ÇŠ c*
X 7Šñ™f ðûäYño` ZzgzÌg c* ÅäY
HH76,gîÆbÆÆx?Zm ³ Z ]|=Š
Ü z kZ −ÆkZ Ô å Š
‰
# ìgpôzŠñ~~: {J
ÅkZ äÛi0ZvZ†~ ( Y 683) ~ó 64Z -
:ì `gŠ~xó sZs Wc*
beK̈Z LX ¶ðZ™y{g !*
zŠ
The two horns of Abraham's ram did not crumble to dust until the
rebuilding of the Ka'bah by 'Abd Allah b. al-Zubayr.C3
-y{g !*
™ï~ èJ ,
zŠ Å~: {ÅÛi0ZvZ†−zŠÆÆŠ kZÆðZ'Z
X¸ñƒ: è
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
110 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
-Z~bÆÐQÔå**
q YHy!* Û Ãd
Œ WTì `gŠ~] c* 5J"!*
ZzgòsZgzZ öÐE
E
k& Z ŒZ}Z ** ÑñyWŒ Û çLl©!gzZDïE L 8™y›gzx **
-ZX å Š
q H1 Zr™}Š=Š
Å(107:37 ï Š{RŠÅZÜõnû¿ôÂø xeû„ôeô äößFmû‚øÊøæø)e
G©E $WãWŒ
Û ~ óyWŒ %D
Û æLE+‚L wV"KZä
õ
:ì HyÒñƒD™ ô=
á Z s§Å]!*
ì {g -ZÃð³Z ä ë c*
kZt X 1 ZrnúÆx%f q â
Û
ã!*
Œ Û Åñq
Û tgzZ, Š™ ã!*
Œ -Z(Åd
WkS ðâ $Z@tÃðZ'
Ûe ,Z ä ë
ìg ¹!* ŧZz kZ~VY{ÒWlå ~^Å ã!*
Ð wÅgÇŠ c* -Z
Û xq
Œ
¬',Z',J
- ` WÐ ‰ ,
Ü zÆðZ'
w á ~ e ëL ]o ì ã!*
Z ]|™ƒï Û ¸X Ï
Œ
w
w ww
.ja w
y c*
Š Z x Óp ¤ Û ìg pÅV Œ % Zt X Ïì g ¹ !*
/Z ã !*
Œ -#
J Ö ªÄ ªgz Zì „g W
t gz Z ÌZz Ñt ä ã !*
Œ ve .a
Û Ë~ *Špì „g W¬Ð ‰
Ü zÆðxŠ W]|~
da l-m
hm a
C4
X ÅÝqäã!*
Û kZÅ
Œ ,
ð Z'Z]| ÅÝq7~!z Ýz
ad wri
gh d.o
HHyÒ~p ÖZyZ§Zzt~ª!*
:ì Š
am rg
id
ä º +
Û Æ0 .A
z Z} $X}™ %fÃd
W LZ à ~q™ J (, ,
B; ä x ;'ZgzZ
i.c
om
,
 ¹ä k QQX Vƒ¢q~ ¹ä k Q ! x ;' ,
Z} ZÔx ;'Z} Z Zg åÐ yWÐQ
ÂakZì @* . Š
g eÐ Z} HyY[Z~èY™¼Ð k Q:gzZ `:6,
ƱB;CZ
-Zú LZgzZ Å {óä x ;'
q ,ZgzZ X H: $gŠÐíì @* W LZ ä
³Z Z¾ ÌÃd
gzZ ZñÃñ k Q™ Y ä x ;'
, $X¸JZ~ ~h Ä−Æ T ¬Š J
ZA
,{Z·Lx **
3g ó~k ,
»x £k Q ä x ;'ZgzZX c*
Jm Û øÎá$
6,gîÆã!*
Œ +Æd
W LZ
yWäº +
Û Æ0 .gzZX ÇñYH½6,h N Æ0
zZ} + .ì ]z¹tJ
zZ} - ` WçO
@* WLZ Hx »täÂèaì @*
³Z Z¾ ÌÃd â+
Û0 . ¹gzZ Zg åÃx ;'
zZ} ,Z {g !*
zŠÐ
',6,•
ÇVzŠ • ',N~ì ð3nÅ]Z f KZ Ìä ~akZ 3g: $gŠì
$gÅ}g )Æg«gzZVzg @*
ÇVzŠ™#â Åe Æy WD J (,D J (,
ñ~¾gzZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
111 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
Å}iÐazÆ ±~¾gzZ σ ´ â ÅS
ƒ -M Æ V7Š LZŠ ÑzZ ~¾gzZ
5C
X ãâ ]!*
~÷äÂèYÔÏN 0*
'
• ,
~¸
W D ³Z LZÆx?ZmZ',
Ãd L ì m» wZÎ,v0*
Z ]| H -V˜
J
tÂó?ì ÝÐh N Ë~º´kZÆ{c* $ZzgtÅä™7aÆã!*
gñe Œ
Û
,Z ]|Ð Tì x £ » „l ~ º´ ~h N Æ { c*
x?ZmZ' EL 4$iusÜ
gñèG
Xì Ýe
$Zzg Åä™7aÆã!* W D ³Z LZÆ
Û Ãx?Zm ³Z ]|d
Œ
6C
¯™ïÐszwõ0*
ó{ c*
gñL~ ãZ‡Xì @*
W» ó{z%L~y!*
i! ²aÆó{ c*
gñL
ó{ LgzZ óx LªÔszw~y w
WgzZ¬ Xì á
C™ïÐ szwg e ó{z% L» y!*
i ! ²²Ôì
w
w ww
X szw^ë~ y!*
.ja w
i ãZ‡ ózLgzZ óg Lszw ãxgŠ X uœ~ V/VâzŠ
ve .a
da l-m
$»Xì YY c*
x ¬Ð ] Z|A +Z ã‚ 7 »kZ™NŠ¹Z~QZszwãZ‡
Î{ i Z0
-V˜X ¶C™ c*
J +Ð}uzŠq
YƒtŶŠw$ -Z~:WÃyZ‰hm a
Ü z˜6,
gî
ad wri
$» ËgzZì sw ‚ N*
ÅA gh d.o
-Z ~QZ szw ãZ‡tÔì m» ó~ Lsw
g¹ q
kZXì Y Y Ìc*
J(,gzZì Yƒ Ìsv
.Ðzz Å .ß c* am rg
ïôZ" Ïà ©
id
`gŠ ó{ c* L tÅA $»Ë åó{z%LÂÝZ Ì~ª!* i.c ì ykS ïEÅL¸»]!*
om
gñÐ
Ìt ykZgzZq -ZXƒ c*
Wg !*
g !* 5J"!*
~[Š Z öÐE å:  (Z ðÃ{z%&{ c* Hƒ
gñèYÔŠ
~pÅ]Ñq ð5Z'~y!*
i! ²gzZy!*
i ãZ‡È½ %Z » ó{z%gLzZ ó{ c* Lì
gñ
) !*
ÐXŠñBVŠ¼ÅkZXƒÐzzÅȽ%Zá Zzäƒúzg¯ Æ
X Yƒ7¸" ~g‡gÅ!*
-Z
q
Æ ( {zÔZ »[²IZ ) { c*
gñÓ ÃkZÆ ª!*
H -V˜
L ì m» wZÎz J
à {Ð pŠ%Zt ~ekZ Âó?ŠñgU*
WªZz ðÃ0Ð ¿Æã!*-Š 4,
Ûq
Œ
HH7aÆ ã!*
~−Æ kZ Ôå Š Û (Åx?Zm ³ Z ]|=Š 7
Œ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
112 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
E
ëE
5k$z~xó sZs M c*
beK̈Z LXìgŠñV;zJ
- (Y 683)| 64{zgzZ¸pô~
ó LᣠLZ ( Wensinck and Jomier)£
~ Y 629 ~Z i Z§ ¶g~~ agzZ
,
:6 µñÆl ì
All the pagan trappings which had adhered to the Ka'ba were now
thrust aside. (…). The two horns of Abraham's ram did not crumble to dust
until the rebuilding of the Ka'ba by 'Abd Allah b. Zubayr. C7
w
yZÔx?Zm³ Z]|6,x £Æ{ c* -V˜
L ì m»wZÎ,‚J
gñkZ H
w
w ww
.ja w
@ZØ~Š â gzZ iÔk^ðÃÆÏŠñÅx?ZmZ', Z ]|−ZzÆyZgzZ {̀; {−Zz Å
ve .a
™ !L 9
,ZÄ£Ô èEBEÔŠÎZ çL?E}ÔŠñ'ŠÞϹŠb§kZÂó?Šñ
da l-m
ÔxixiÓeÔZ'
Û Æ~,q ƒ
g Z z [ Œ hm a
t Ô,GÅx?Zm ³Z ]|gzZ {̀; ]|~ŸgzZ
ad wri
gh d.o X µZz~
]|gzZx?ZmZ' ,
Z ]| ) !* ,ÐZì @* am rg 9
id
M vg ) Y ¹0Æ TÔŠÎZ çL?E
4E-ÍG
&
i.c
om
óèEGCG g s M c*
beK̈Z L0Æ kZ X å H·~ äÃÆ~ ä ( x?Zm³ Z
:ì yÒ» (Encyclopedia of Religion)
Ð Z X ì ¹* -Z ~ þ~ ÿkZ .
! ÌZ™f » T þ ì ÿ Ýq Þ £ÐÆ } i ZzgŠ
B™E.Å
wEZ ~yÅŸ ð³ ZgzZ ðZ',Z(kZ ._Æ e
$Zzg X ë Ì 0
+
ó **
L c*E
è Z
X¸D™ c*
5!)gzZZg ÇÑZzäƒ
4E-ÍG
CG &
:ì yÒ» óèEG gs M c*
beK̈Z L0ÆðZ,
'ZÄ£
Near the Ka'bah stands a gilded glass case (replacing an earlier simple
wooden framework) that contains a stone marking the station of Ibrahim
(Abraham). This stone is said to have miraculously preserved the footprint
of Ibrahim, Who stood on it in order to complete the construction of an
earlier Ka'bah: it is, as it were, the builders mark. C10
w
-Z » ~Ç(ÅkZ¬)ì \a ÕäOŒ!Nz ürOçM'Nq
Û ‚{Š ‚q
* -Z »jd
$Œ
Û ÆŸ
w
ì @*
Y¹X ]**
KÆäƒ} 9Æ
¶ ,
ð Z'w ww
Z6,Tìßq
-Zg0
+ZÆkZX ( å@*
.ja w
ƒ
Å~á Zz¬ ‰ ƒœ]** ¶ ve .a
KÆVñŠÆðZ', ZÐ & §: Z76,ßkZ
da l-m
hm a
K»g é)™!Lt‰ì 4b§kZX¸D™ Zƒ} 96,
Xƒy¶ ßkZaÆŠÅy
ad wri
ð Z',Zx £ä ëE
:ì ÅyÒb§kZ ô=Å
E
5k$zZ} Z
gh d.o
am rg
Between this archway [al-Hatim] and the facade (N.E.) is a little
id
building with a small dome, the makam Ibrahim. In it is kept a stone
i.c
bearing the prints of two human feet. The patriarch Ibrahim, father of
om
Isma'il, is said to have stood on his feet when building the Ka'bah and the
marks of his feet were miraculously preserved. C11
-‹ BÄ
Æ{ á Zz s§Å yZy à {þ ‚ ¹æwÑÿ gzZ þ êG Zÿ 5Zg úk ¸kZ
-Z~ kZXì ðZ'
Ôì 3gßq , -Z à Zz÷пq
Z Ä£]g qÏKgq -Z yxgŠ
{zì @*
Y ¹0ÆðZ', KzŠÆVñŠãK̈Z6,T
Z−ZzÆð³ZX Šñy¶
6,kZ ]**
KÆVzcÆyZgzZX¸ Dƒ} 9™Äg Vî 0*
¶ 6,kZ‰
Ü z D™y~
X¸‰ƒîÐ& §: Z7
4E-ÍG
CG &
/Z óèEG
p¤ beK̈Z LXì µZz „ d
g s M c* $Œ
Û Ç!*
Æ~: { VZ. »x×'i
:ì @* sŸzÅkZ~p ÖZsfzgqpÔì êŠg Z Œ
™Ì#
Û „]ÃZy-ZÐZ
q
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
114 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
Opposite the corner of the Black Stone is a small building housing the
sacred well of Zamzam, from which pilgrims drink water at the conclusion
of their circumambulations and prayers. Its origin is mythically associated
with Hajar (Hagar) and Ismail (Ishmael), for whom God provided water in
this desert place after commanding Ibrahim to abandon mother and child
and promising to care for them in his place. C12
-Z .
VZ.kl » óxi xi L~ TÔì ]g qÏKgq Þ W!*
Æ äÃá ZzŠÎZv
CÝZ ÅkZX Ã
Ê ã ÔˆÆä™åN ¬ŠgzZ s Zî CZ Y qÐ TÔì µZz
W ã0*
6,x £ ðõ @YHÝB‚Ƴ
Z kZä\¬vZaÆXì* ð ZgzZ{̀;~iZ0
+Z~âYZ
,Z ]kZgzZN Y hgVŒÃ^gzZVâ {z å c*
[ðZ' Š¬ÃðZ',Z ä \¬vZX å Hë Z
Û ã0*
w
WV â ÿy Z(Å þ
X Ç}™w¸NŠ Å þd ð Z',Z ÿkZ þ \¬vZ ÿ{z åH{°ztÐ
w
w ww
.ja w
E
beK̈Z LëE
c* 5k$zZ} ZX ,GÅx?Zm³Z]|gzZ{̀;]|~Ÿ
ve .a
kZXì @*
™#
sŸz Å]â £zxÎgÆe òsZ~~
da l-m
ó Lá £ LZ~ xó sZ s M
hm a :~Š9·sfzgq0ÆkZä
ad wri
gh d.o
Opposite the north-west wall, but not connected with it, is a
am rg
semi-circular wall (al-hatim) (…). The semi-circular space between the
id
hatim and the Ka'bah enjoys an especial consideration, because for a time it
i.c
belonged to the Ka'bah; (…) The space bears the name al-hidjr or hidjr
om
Isma'il [lap of Ishma'el]. Here are said to be the graves of the patriarch
[Isma'il] and his mother Hagar. C13
-‹BÄ
ÆkZ {zpÔì þ êG Z ÿ g Z- Š~^Å} ],ZŠ 4q
-Z.
Þ W!*
Æg Z- Š ! fw Ñ
ïq ÅÌZ àS(Ü} ],ZŠ 4t y xgŠÆŸgzZ~X ( ...) Xì 7‹B‚
?9c* ALÄ
Åð³ Z ÿ ð³ Z çLE ç?E Zx ** -á²q
»(kZX ( ...)X ¶z »~: {(t J -ZXì
X ,GÅ{̀;{−ZzÅy ZgzZ þ ³ Z ÿ\ !*
vg ),V Γ @*
Y¹Xì þ ŠÍ
,
D³Z LZÆx?ZmZ'Z ]|(k Q H -V˜
L ì m»wZÎ,^ M J
ðÃÐ äâ i *ŠaÆäoŠ c*
Å î ZzxkZÆä™7aÆã!* W
Û Ãd
Œ
/Šg ZÆ { c*
Ð ]â £¼ Š¤ gñkZ ]â½t HgzZ „g CY ðoxÎg c*
] â½
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
115 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
Û kZ ÂÔ ó?Ý
Ð xsZ ¯ ¸ M vßÆ[² ] â½+ZŠ¼0Ð ã!*
Œ
/
ÆŠ¤Šg ZÆ{ c*
gñkZm»] â½yZX ìg M− D o MЬV- œ
-ZÐ~ yZXì Ð ]â £Š¼
ó[LqÔ6 ]‚yxgŠÆ{z%gzZ ÌÂq
ZŠ Z e~¹Æ¶Zzf ï Šx ZuY q,Z~Š Z®ÅVÅÑó[tL X ë
Ü z ÌË~ yZgzŠÆ w‚}g7 +],
ìg™{/‰ Zi Vzhz™{z c*
Vƒìg™
ÏZ à Zz äY Å~ lˆÅ ã0* W LZ Å {̀; ]| ó[t
aÆð³ Z d L X Vƒ
âZ]¬Åî Zz kZ~Ìg Å ó[LXì CY Å ZŠ Z6,gîÆg ÇŠ c*
Å ó[LÅ b§
w -g !*
» !!(ÏZ Ìx Z™ • s~ yZgzŠÆ ó[LKZ ˆÅpôÐ | q
w
w ww
.ja w
Æ V,zg!À ` M 6,(kZ X ‰¬ !!{̀; ]|V˜ Ô ï Š™ qzÑ
!M ve .a
(kZèYÔì µZz~ÝÆó öW ™i Lx £t Xì Cƒ ðƒ Å„Š y¶
da l-m
KÐ)g f
ã!*
Û ÏZQX ‰îŠ™!g ëg KZ(kZ {zakZÔå@*M 7Ãg
Œ hm a
CCZÃ{̀; ]|
t E
ad wri
LZ LZ y›Vzhz™Æ *Š ~g7 6,g ZqÆ öAW ÑZÏìt ^q gh d.o
-Z Åg ÇŠ c*
Å
Û ÅVŠzZgzZVÇÇÔVtŠÔVzƒÔV-–~Vzy
y›VÅÑgzZD™V*!* am rg
id
Œ
i.c
om
-Z Y q&ì xixiƒ MQX D™7~U ã !*
q Û t ~ yZgzŠÆ e Y q
Œ
x?Zm³Z]|~ê[ M"kZì*„ztXà gîÆ[zæu
W6, a
6,gî0Z]ªÃ~Š !*
M ~(,¹ q
-Z~yZgzŠÆw‚}g7tX å^YaÆ
6,gîÆurq
-Z ã0*
»kZx Z™ • sgzZ+ ],
ZiVzhz™Æ½ *ŠgzZXì @* Û ã 0*
™ë Z
-Z ~ eÆ e òsZ X D Yá ÌÃVzyLZ
ë¼&ì ÌÌggzZ q
è {zÂf
~x ZwK eXÔì * # x Z™ • sX
@Y¹x ZwZ&Ôk]àS» e Z
:Tg _7, -äƒ4ZŠ
¼tJ
óÔøÖø Ôømû†ôø Ÿø (Ôø×ûÛöÖû]æø ÔøÖø èøÛøÃûùßôÖ]æø ‚øÛûvøÖû] á$ ô] (Ôønûf$Öø ÔøÖø Ôømû†ôø Ÿø Ôønûf$Öø (Ôønûf$Öø Ü$ ãö×#Öø] Ôønûf$Öø
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
116 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
Ì]c*
Zzg c*
` Zzgz Ìg,ZgzZ¼~ V1²H -V˜
L ì m»wZÎ,âJ
$U*
" ¸gÐx?Zm³ Z]|gzZx?ZmZ',
Z]|» ( V1²)yZÐXŠñ
w
Ðñ~(,
D™~È0* {zÅTì CYð0* w
ÌgÅ&~V1²~ekZ Âó?ƒ@*
ƒ
w ww
.ja w
ÅmÆyZÐx?Zm ³ Z ]|gzZx?Zm Z',Z ]| !* ,Æ yZt gzZX
ve .a
M vg )
Åt x ,
Ð Æx?Zm Z' da l-m
Z ]|yxgŠÆ Vzg »zc LZ ä xsZ Xì C™ÏÒú
hm a
ðZ’Z¤
ad wri
/ZXì Zƒ3gäV-Š·b§T 3g ~gY b§ÏZÃÌgkZ6, Ö ´
gîÆ#
kZ ÅyZ ÂDƒ:Ð ±Åx?ZmZ', gh d.o
Z]|ÐWZzÆx?Zm³ Z]|[²
am rg
ðûä™[™Ðx?Zm³Z]|gzZx?ZmZ', id
Z]|ÐZgzZ ~È0* Åe$Zzg
i.c
._Æ wìÆ ó é¹G " c*
5E
1ÒE b eK̈Z
L ì ë Z ~(,Ì] !*
t X å @* om
ƒ: Za „ wZÎ
:ì CYÅ ZŠ Z6, Ö ´Å ã !*
gîÆ# WŒ ULÌgÅ&
Û Å ód
Œ
Indeed, the evidence goes to show that in exceptional cases the offering
was actually made. However, just as the first-fruits were offered as a part of
the whole, it is conceivable that originally the rite of circumcision was
instituted upon the same principle to typify the offering of the firstborn.
C15
µZßZ°ã!*
Û þãK̈Zÿ~]Ñqà©)ìCƒ"
Œ $U*
]!*
tÐ]ŠÞ|gŠ
6, -ZÆg ZzZa ~g7V¬¬‰Ô b§kZÐë @*
gîÆ{q Ô ¶CYÅ7Ì
Å ZŠ Z ÆwßZ ÏZÌg Åú6,gîðZ’Zì C M ~™]!* +
t Ô¸ D YKg 2
Xn0x £ì‡Å ã!*
Û ÅŒ Ut @*
Œ Ô¶CY
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
117 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
E$
{Š c* Ð xsZ ¯ ¸ M Ô~ó AntiquitiesL[ ÂKZ ä ø©Gi
i ÌÐ w‚Îõ0*
Æx ¸ÅyZÌgÅ&~V1²ì HyÒÔ ¶ˆè¬
Æx?Zm³ Z]| ã!*
:ì CYÅ ZŠ Z~Š c*
Å&
And they circumcised him upon the eighth day. And from that time the
Jews continue the custom of circumcising their sons within that number of
days. But as for the Arabians, they circumcise after the thirteenth year,
because Ismael, the founder of their nation, who was born to Abraham of
the concubine, was circumcised at that age; C16
w
-V˜ pÔì „g M ¬Ìg Åä™&g0
,ð¾{z Ôì m»V1²J +Zg0
+ZÆVâŠ
w
+!*
Za Ð ~0 V; ÆðZ', w ww
Z ð³Z ã!*
Æx ¸ÅyZèYÔ D™&ˆÆw‚
.ja w
ve .a HH~/kZ&»yZÔ¸ñƒ
X åŠ
da l-m
]g qkl+Z ðÃ~g Zz[ Œ hm a -V ˜
L ì m»wZÎ, ΊJ
Û Æó{z%LkZ H
Ð x?Zm ³ Z ]|gzZx?ZmZ',Z ]| !* ad wri
Wvg ),yÅTì „g ŠñÌ( c*
gh d.o
!*
M vg ),yÅ TÔì Šñxw »¯ Z „ d
$ŒÛ Æ ó{c*am rg
{zÔZ LkZ Â ó?ƒ [™
gñ c*
id
i.c
$Zzg kZgzZì [™Ðx?Zm ³ Z ]|gzZx?Zm Z',Z ]|
Å äƒ *ŠÆ e
−`g YWágá Zz ä™ÀF,
~ y!*
i ~ m,ôZ »y M Œ
om
Û Xì Šñ]Š Þwë
zgq » ÏŠñů Z xw6,x £Æl ~'The Prelim#inary Discourse'á £ LZ ä
:ì H™f~p ÖZsf
The temple of Mecca was a place of worship, and in singular
veneration with the Arabs from great antiquity, and many centuries before
Mohammed (…) the Mohammedans are generally persuaded that the Caaba
(…) was rebuilt by Abraham and Ismael, at God's command, (…). After this
edifice had undergone several reparations, it was a few years after the birth
of Mohammed, rebuilt by the Koreish on the old foundation, (…). Before we
leave the temple of Mecca, two or three particulars deserve further notice.
One is the celebrated black stone, which is set in silver, and fixed in the
south-east corner of the Caaba, (…). Another thing observable in this temple
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
118 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
is the stone in Abraham's place, wherein they pretend to show his footsteps,
telling us he stood on it when he built the Caaba,' and that it served him for
scaffold, (…). The last thing I shall take notice of the temple is the well
Zem-zem, on the east side of the Caaba, (…). The Mohammedans are
persuaded that it is the very spring which gushed out for the relief of Ismael,
when Hagar his mother wandered with him in the desert, and some pretend
it was so named from her calling to him, when she spied it, in the Egyptian
tongue, Zem, zem, that is, "Stay, stay," C17
# ÿ·vßÆ[²gzZ¶(Å]Š „6»l
Ðäâ i *Š¬V- œÐ þ "
( ...)~t b‡Æ ]!*kZ xk!* y›X ( ...) X¸ D™WwV" Å kZ
X
Ö#%Åû%Š¼]g qt X ( ...) X å Hy{g !* P-4Z'
zŠÐ ¬ÆvZ äð³ZgzZ êG ,Z
X ¶Åy{g!*
zŠ 6,VzŠ ã w
CãZ6,ä ÷Œ # ÿ ·ˆ Æ
w
Û ˆ w‚P Æ ÷Za Å þ "
w ww
@*
ƒx¥~gz¢™f »VÂ!*
m{& c*
.ja w
+'
zŠh × ¬Ð ä™ »yÒ »6ÆlX ( ...)
ve .a
da l-m
¹æ[†Æ~: {gzZì Zƒ ZaÐ ~0 +eì ŠÎRvszczg{z Âq -ZXì
ìß {z ~ Z', &‡gzZ q
+Š ÿLE
Z Ä£Úh hm a
-Z ~6kZ X ( ...)X ì ·~ äÃ
ad wri
gh d.o
Vc* KÆ VñŠÆ[x?ZmZ'
úy¶ ,Z ]|ÿ yZì òúŠ » þ V1²ÿ y Z ~ T
ttgzZ¸Dƒ} 96,zZÆkZ ¸ìg™y~{z Z am rg
# ì @*
Y c*
C…X
id
™f ~ »Tq ~y
i.c
M Å«kZX (‰‰‰) X å êŠ x » » (scaffold)Íq
-ZaÆ yZß
om
$Y ¹æÆŸ {zÔ ÇVz™
{z ¸ì wì »Vâ ›X ( ...) Xì VZ. »xixi +
Z ™áÃkZ {̀;Vâ ÅkZZ
„gx˜~õ # Ô‰
Ü z kZaÆŠæ Åð³ Zì*
þ {̀;ÿ kZ Z
# Z7,a kZ xó ixi Lx **
» kZì yá »VÍ߉X å · ^Y Ô¶
XI L È»TÔ óxixi L¹ÐZ~y!*
ó Iì i ~^äkZÂHÄc*
gŠtä
Û î0%lLZä%0*
:ì –~y M Œ Wz6,Wágq
-ZÆy!*
i~ m,ôZÆy M Œ
Û
The traditions of Abraham the father of their race and the founder of
Muhammad's own religion, as he always declared him to be, no doubt gave
the ancient temple a peculiar sanctity in the Prophet's eyes, and although he
had first settled upon Jerusalem as his Qiblah, he afterwards reverted to the
Kaabah itself. Here, then, Muhammad found a shrine, to which, as well as at
which, devotion had been paid from time immemorial; it was one thing
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
119 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
which the scattered Arabian nation had in common, the one thing which
gave them even the shadow of a national feeling; and to have dreamed of
abolishing it, or even of diminishing the honours paid to it, would have been
madness and ruin to his enterprise. He therefore did the next best thing, he
cleared it of idols and dedicated it to the service of God. C18
# ·ÿ {z 6Ôã!*
Æy Z" # ÿ·gzZ dZè_gñƱÅV1²
Æ+ŠÆþ "
$ZzgÅ
# ÿvZwÎgÃ6*ŠkZµšäe
Åþ" ð Z',ZÔ¸D™òúŠåþ ~}g !*
{z~ˆpÔ å c*
¯‚CZÃzk, /ZX H «k¼mºq
¬ä V,Zp¤ -Z~VzÃ
&à0* -Zäþ "
]g qkl+Zq # ÿ·VŒb§kZ XÑ ä™ cgs§Å„Ÿ
ÔquZz{z :¶_ Z÷uœÅx ¸[²x ¶quZz {ztX åÝqk¼Ð x c*
Z *Š
w
ÝqÐZx Z Z c*
Ô ¶Š™uF,w -Z~y Q
ÐZÔ¶C™ Za Ì¡ ÅkˆZ ò ¸q
w ww
# ñ» „ naÆ-
X CƒZ .ja w -Z Ì[ Zp » ¶Š™¶~ kZÔ å
q’Å å\ MgzZ Z- Šq
ve .a
da l-m
Hx » {z} OÆkZ ä å\ Wa kZ
V GÃþ ~: { ÿ kZ ä å\ WX å4Ð ƒ
X c* hm a
Š™mºaÆ]Š „Å\¬vZÐZgzZ c*
Š™s ™u 0*
Ð
ad wri
Å~~lì @*$U* +'
t Ð X CY ÅÜÌ'Š Þh gh d.o
× ¼ ~ sf
am rg
ƒ"
~ó**
k%Z c* id
be K̈Z L (C. E. Bosworth)BgÎ1~ Z ÏX ¶ŠñÐ *ŠU â i]g q
i.c
:ì @* om
Ö ZŠÅ~: {~p ÖZsfzgq
™& ¤Å#
The Kaaba was almost certainly an important shrine of a well attested
Semitic pattern, in pre-Islamic times. It is not clear when it was first
associated with the rites of the Pilgrimage, which itself must be of
pre-Islamic origin. Muslim tradition traces it to Abraham and Ishmael. The
Prophet Mohammed cleansed the Kaaba of its idols and its pagan features
in 630. C19
G
-Z Åy¯§ò ‚0~xsZ ÿL E
t X ¶{ Ç]Š „ë Zq 5¢Uâ i6,gîDãŒÛ ~: {
\ G
¢
X ðƒ Ý“ 5 Uâ itì 7ãZz ] !*
iŠ «Ð e êL Z% ~g Y Ð xsZ ÿL E
# ÿvZwÎg·Xì C™ÝÐ ð³ ZgzZðZ',ZÐZe
Y 630äþ " $Zzg ÅVâ ›
X Hu 0* .: »æÆkZ~
ÐZÐV GÆkZgzZw {z}
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
120 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
hm a
the principal religious shrine of central Arabia and, located at the centre of a sacred
territory (haram), had the characteristic of a Semitic sanctuary. C21
ad wri
kZpÔ ~ 7,“
z— ðÃ~ ]!* Š ã gh d.o
CÅ~: {6,gî]g @*
ì D)]!*
t
am rg
id
kZ X ¶Šñ¬ Vc*
œFÐ ( Y 570㌠# ÿ ·]g qt7µ
Û )÷Za Å þ "
i.c
om
-Zt X ¶{ Ç]Š „Iè ~(,Ð ƒ
klq Å[²~œ
/ -äâ iÆþ "
%t J # ·ÿ
X ¶ïqÅ]:SÅxwò ‚gzZ¶µZz~/
œ%Æ( xw)ê
Ð x **
Æ@N* $Me ¯yZŠBZ'~^gÆäâ i *Š
6,gîx ¬ ) kc øG
-Z q
Å { Ç]Š „q -Š 4,
Æl Ìä ( ì » äâ iÆ Y 168 @*
Y 90 ã½gzZì g
:ì @*
™wEZ» /ó ZgËL{zaÆTì H™f »ÏŠñ
It is to be noted that Ptolemy (Geography, vi.7) in place of Mecca
mentions Macoraba, which is probably to be interpreted, as does Glaser, as
the South Arabian or Ethiopic mikrab, "temple". From this one may
conclude that the Ka'ba already existed in the second century A. D. C22
Ô#
sŸz ÅkZXì @*
™™f » /ó ZgËL} OÆU ( 7 :6BZ' ) @N*
ìg ãZz
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
121 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
G
kZXì ó«Lªó[ ç«!LL» \ HZ c* ™yÒg+ 6
[²! †tìt „¸Ôì @*
X å;g M `ŠñЬÌÐ~{~œ~uzŠ~: {ì YYÑï³tÐ
-Z0ÆkZäxó sZs M c*
:ì ÅyÒÌ]Š ÞgzZq be K̈ZR,á L
g
The information available regarding the distribution of the offices
among the sons of K@us@aiy shows that the worship of the sanctuary had
developed into a carefully regulated cult several generations before
Muh@ammad. C23 (...). The Ka'ba had offerings dedicated to it in the heathen
as well as the Muslim period. Al-Azrak devotes a detailed chapter to this
subject (ed. Wustenfeld, p. 155 sqq.). C24
y Z Ô [ ø
7Š ]â ¥ ~}g !*
Æ„ÅšoyxgŠÆ VœÆ H
w
-Z „¬ VYFÐ þ "
q w
# ÿ·]Š „à Zz äY Å ZŠ Z ~ xwkZì @*Ù ªÐ
ƒC
w ww
.ja w
Wæ~~: {X (...)X ¶_™g (Z ^Å]Š „{°‡!* M F,
ðƒ ~Š K Ð o ôZ
ve .a
¹gi ÑZ X ‰CY Å 7 V*!*
Û {°‡!*
Œ da l-m
Ô Ì~ gzŠ Æ Vâ ›gz Z Ô Ì~ gzŠÆ
hm a
ad wri
Xì H–[!*
×q-ZaÆqçñkZä(ed. Wustenfeld, p. 155 sqq.)
gh d.o
am rg
t Ð X ŠñÌ] **
K,Z ðà H
¶ HJ
L ì m» wZÎ,ðg Š-V˜
ekZ  Ôó?¶Åäx?Zm³Z]|gzZx?ZmZ', id
Z]|yů Zƒ@*$U*
i.c
ƒ"
-Z ~ s _.
V˜ Ô åÝq Þ W!* /~
ÐÆ } i ZzgŠ Æ~: {ì lg Z ¦ om
~yÅŸ ¸ D™ c*
5 Ñ)gzZ Zg Ç {zx?Zm Z',
Z ]|gzZx?Zm ³ Z ]|
HHyÒ~p ÖZsfzgqÐZ~xó sZs M c*
:ì Š beK̈Z LX å@*
ƒwEZ
The pavement on which the t@awaf is performed is called mat@af; a
depression in it just opposite the door has still to be mentioned; it is called
al-mi'djan "the trough"; according to legend, Ibrahim and Isma'il [q.v.] here
mixed the mortar used in building the Ka'ba. C25
Þ W!*
. ÐÆ} i ZzgŠ ~ kZ Xì @*Bs _Ôì @* Y Hs Zî6,T3 Zg {z
™. Å
gzZðZ', $ZzgXì @*
Z ._Æe + LªÔ èEBEZÐZXì ¹!*
ó **
Y¹ 0 ÌZ™f »Ýq -Z
X¸D™ c*
5VŒÑ)ÑZzäƒwEZ~yÅŸ ³
ð Z
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
122 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
-Z àZz÷пq
ÏKgq -ZyxgŠÆã%
OÅ{¹æwÑgzZ 5 ZgϸÏZ
@*
Y ¹X œîzŠÆVî 0*
ãK̈Z6,Tìßq
-Z~ kZXì ðZ'
,Z ģ]g q
w
VñŠÆyZgzZ¸ D™ Zƒ} 96,kZ‰ ,Z−ZzÆð³Zì
Ü z D™y~ðZ'
w
w ww X¸‰ƒœ6, +Z: Z7]**
kZ~i Z0 KÆ
¶
.ja w
c*
ð t GZ D Y ñ0* ve .a
L ì m»wZÎ,ðg !*
Ì@ZØ, Z ðà H -V˜
da l-m
J
ËÐ n¾ÅäoŠ c*
ÅäYK 7aÆã !* hm a
Û Æx?Zmt GZvßƱÅyZ
Œ
Å V1² c*
ª!*
Âó?¸ D™ c*
Y á a Æ ä™7 V*!*ad wri
gh d.o
Û 6,x £Æ ó{z%L
Œ
6,x £ò **
ó{c* am rg
gñLËLx?Zmt GZì Šñ]Š ÞðÃÅ]!*
kZ Â: ~ ]c*
Zzg
id
+Z ðÃ~ hÆ ±Å x?Zm t GZ ]|~ t ZgzZÆ õg @*c*
ª!*i.c
: gzZ Vƒ ‰
c*
¸ D™ c*
Y ó{ c*
gñLaÆä™7V*!* $U*
Û {zƒ"
Œ Ð Tì Šñ]Š Þ
om
\
]|bD[²Æ xsZ IUâ iÔs§~uzŠ Ô%ZX¸ D™ H ZŠ Z e êL Z% ðÃ
Æ{z%Ð*ŠU â i~Š c*
Åä™7aÆã!* WD³Z LZÆx?ZmZ',
Û Ãd
Œ Z
Å
Zc¿6,kZJ- ` WÌxsZ êL ¬Zg7~ˆgzZ¸ìg W− D™7V*!* Û 6,
Œ x£
Ù É V-œÔn
VzgZD pgmÐ ±Åx?Zm³Z]| Ô[²ÿL X3Zµš X ì
G
X ñWD™ ZŠ ZÌgÅVE!* Û Å !*
Œ 5¢w‚
,LZÐxsZ ÿL E
Wvg )
,
ÅyZ Ôx?ZmZ'Z ]|~ ª!* -V˜
L ì m» wZÎ, ð¾J
b§T
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
123 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
:ì # be K̈Z eg œZE~Š L
sŸz~óc*
Ishmael Son of Abraham and Hagar. He was exiled with his mother to
the wilderness on account of Sarah's jealousy of him. He married an
Egyptian, was famed as an archer and was buried in Mecca. Mahomet
claimed him as an ancestor.C31
HH®Š~U ¹ZgzZñƒg6,
# ÿ·X Š
ì òúŠ » þ " +Z¾q
gîÆi Z0 -Z {zX ¶à
.Zz!*
X¸Ð~Š Z] MÆyZ {z
ó H Za VYx ·Zt ä 5¸Æª!*
ÂÔì -V ˜
L ì m» wZÎ, ðgG J
Ãx?Zm t GZ ]|\ !*
vg ),LZ {zìt ¡zz ÅkZXì ãZz Ç!*
[ Z » kZ
Ï'** zg Z6,gî: ²)ä ³ ¸Æõg Z ƒÂX¸T e bŠ k¼gzZx Z Zz] ³
&
t X ~Š {Š ã Cq
-ZaÆéZp Zzg **
kZ Åy Z™Äg ó{ c* » q ¸z ÿLCÆy —Æ
gñLx **
/Z @*
Û k¼Ã ãÑ«³ ¸ » õg Z ƒ¤
{ÐZaÆä™ë Z Lx ·Z
ñ: a
-ZJ
q w NŠX ©
-i ZgŠd² õg Z ƒ Âìt ] !* 8™: 4ZŠ~ õg Z ƒ ÂKZ™
w
w ww C32
.ja w
-Z » y*kZ X ¶CY ª[ ÂR)gzZŠš
/Zìt |Xì ÌUgzZ q
¤
ve .a
da l-m
WÃ ã!*
ðÃaÆd Û Åx?Zm Z',Z ]| ƒ H
Œ Š 1: ~Š OZ~eÆã!* W
Û Ãd
Œ
å: D»] !* -‰
kZ ÌJÜ z ~y hm a
MÃx?Zmt GZ]|X Y Y c* Û ! p c*
Š 7g Z Œ i Z ³Z
ad wri
y7Ðx?ZmZ',Z]|−ZzLZ {zìzz¸Xì ;g Yc*
gh d.o
YáaÆã!* Û ¹Z
Œ
am rg
C3
3
]|ÌQ ?ì V ¹ { æOE Û øÎpÔì Šñt Âv M gzZ ~Ç
% a Æ ã!*
Œ
id
ã!* Ù ªt6,y Z Œ:ƒ
Û Å ( x?Zmt GZ]|) -Z {z,Š™C i.c
otäx?ZmZ',Z
om
Œ
Æã!* Û ø΄Šp\¬vZ Ôd
Œ W}÷L:ë {zÉ Ôìg YaÆä™7
C4
3
# ð!NaÆ„x?ZmZ',Z]|sÜ¿» ã!*
g ŒZèZ %a
Û b§kZ X óÇ} Š™½{ æOE
Œ
ðÃÃx?Zm t GZ]|~ekZX ¶[£÷â i MÐs§Å\¬vZÅXÔåYƒ
Æä™y !* -D»] !*
Û ¹Z−ZzÆy Z å: J
Œ kZ ¹ZèYÔ Y Y c*
Š 7i Z ³Z
-V ˜pÔìg Yáa
Æy Z¹ZtsÜ: Âì m»x?Zm³Z]|J
Ô¶ÅG@*Åg¦Æã!* Û ä V,ZÉ Ô å 1~Š OZ}g7 äx?Zm Z',Z ]|−Zz
Œ
äƒy!*Û Vð; Æ−Zz LZÃ\ M LZgzZ åc*
Œ Š™ntçLaÐ ÙpÐ MƬÆvZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
125 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
Û X åc*
:ì HyÒb§kZ§Zztäy M Œ Š™7aÆ
gºaô]ƒø oûÞ((ô Ùø^Îøæø ó àønû×ôËø‰ûŸ*û] Üöaö^ßø×ûÃørøÊø ]÷‚nûÒø äôeô ]æ1ö]…ø^*³Êø ó ÜônûvôrøÖû] oûÊô åöçÏöÖû^*Êø ^÷Þ^nøßûeö äöÖø ]çßöeû] ]çöÖ^³Îø
o$ ßøeö ^mø Ùø^Îø oøÃûŠ$ Ö] äöÃøÚø Èø×øeø ^Û$ ×øÊø ó Üõnû×ôuø Ýõ¡øÇöeô åö^Þø†û>$ føÊø ó àønûvôÖô^’$ Ö] àøÚô oûÖô gûaø h( …ø ó àômû‚ô û̀ nø‰ø oûe(…ø oÖø(ô
àøÚô äö×$Ö] ð^ø á(ô oûÞô‚örôjø‰ø †öÚø©ûiö ^Úø ØûÃøÊû] kôeø*] ^mø Ùø^Îø p†øiø ]ƒø^Úø †û¿öÞ^Êø Ôøvö³eøƒû*] oû³(Þ*] Ýô^³ßø³Ûø³Öû] oû³Êô p…ø*] oû³Þ((ô
pû ô̂ rûÞø ÔøÖô„øÒø ^Þ$(ô ^mø û̈ †% Ö] køÎû‚$ ‘ø ‚ûÎø ó Üönûaô]†øeû(ô ^³mø áû*] åö^³ßø³mû1ø^³Þøæø ó àônûfôrø×ûÖô äö×$iøæø ^Ûø×ø‰û*] ^Û$ ×øÊø ó àø³mû†ô³eô^³’$ ³Ö]
o×øÂø ݺ¡ø‰ø ó àømû†ôìô«Öû] oûÊô äônû×øÂø ^ßøÒû†øiøæø ó Üõnû¿ôÂø xõeû„ôeô åö^ßømû‚øÊøæø ó àö³nûfôÛö³Öû] ðö¡?øføÖû] çø³ ö̀ Öø ]„ø³aø á$ (ô óànûßôŠôvûÛöÖû]
ó àønûvôÖô^’$ Ö] àøÚ( ^÷nùfôÞø Ñø^vø‰û¬ôeô åö^Þø†û>$ eøæø ó àønûßôÚô©ûÛöÖû] ^Þø1ô^føÂô àû³Úô äö³Þ$(ô ó àønûßôŠôvûÛöûÖ] pû ô̂ rûÞø ÔøÖô„øÒø ó Üønûaô]†øeû(ô
C 5 óàºnûfÚö äôŠôËûßø(Ö ÜºÖô^¾øæø ຊôvûÚö ^Ûø jôm$…( ƒö àÚôæø Ñø^vø‰û( o×øÂøæø äônû×øÂø ^ßøÒû…ø^eøæø
3
ô ồ ô
-ZaÆkZ
ƒeÆv Wðƒ ŠÐZgzZ z™g » ƒ ÑZq w
L ¹~ :Wä V,Z
w
w ww
.ja w
X c* -Zs ÜÆkZäV,ZX ózŠN~
Š 3Š —Ã-Zäë1Ô„eã™ðZzgg »q
ve .a
da l-m
}÷} Z X Ç}™ ðÉg ~÷„z ÔVƒ *
@Y s§Å[g LZ ~LÔ¹ä ðZ',Z
Jq
-ZÃkZäë ( ~[ ZƬŠ kZ) Xó ƒÐ~G™™ «g
Cq hm a
-Z=Ôg ÇŠgz6,
ad wri
gh d.o
-Z ) Â Š
q HVÃ/Åä™\ðŠ hzŠB‚ÆkZ Z
# »±{z X ~Š ]gt
KÅƱ (g !*
Š',)
Z¾ÔCÂ[ZÔVƒ;g™ %fN~Vƒ8 Š~[Zp~ÔC ð Z',Z (izg
gLÔ¹ÐkZä am rg
id
á yZ\ WÔaZ e™ÐZì ;g Yc*
=vZY Š¬Ã\ W¼ ÔyY!* Z LÔ ¹äkZ ó?ì wìH i.c
WäðZ',ZgzZ c*
¸â Ãd Š™ntçLaäVâzŠyZZ# ÃyW Xó ÐN 0* Ð~Vz',™ om
+ZÃVß Zz ä™nëX c*
3Š™ s [Zpä ÂÔðZ',Z} Z +ä ëgzZ c*
L ~Š Z0 /.
Š Z¤Þ Æ
kZ™}Š ~bÆ ã!*
Œ -Z ä ëgzZX ó¶÷â i W?q
Û ~(,q -Zt G X ï Š Z b
„
ð Z',Zì xsX ~Š hg~VYňaÆåÂzp°ÅkZgzZX 1ZrÃa
„ +ZÃVß Zz ä™nëX6,
ëgzZX åÐ ~ VzÈ ðñ}g ø {z G X ï Š Z b
',Ãð t GZgzZÐZgzZXÐ~G™Ñq
yZ[ZX ~Š• -Z :~Š]gt
KÅð t GZÐZä
C 6
3
Xì ÑZzä™ÕôÜ6,ÑLZ ðÃgzZì íðÃÐ~ ì GG"Og f ÅVâzŠ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
126 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
Û[!*
ÙZj
1. Entry No. 875, p. 18: 'be-ayr; from 874; a pit; espec. a well.' Entry No. 874, p. 18:
'ba'ar, baw-ar ; a prim. Root; to dig'; + Entry No. 7650, p. 112: 'shaba shaw-bah ; a
prim. Root; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven
times).'
2. Beer Sheba. 'be-ayr' sheh-bah; from 875 and 7651 (in the sense of 7650); well of an
w
oath. :-adjure, charge (by an oath, with an oath), take an oath.' (A Concise Dic. of the
w
words in The Heb. Bible by J. Strong, NY: The Methodist Book Concern, 1984,
w ww
Entry No. 884, p. 18).
.ja w
ve .a
3. The Enc of Islam New Edition, ed E. Van Donzel, B. Lewis and ch. Pellat, C. E.
da l-m
Bosworth (Leiden: E. J. Brill, 1978), 4:320.
hm a
G©E
Ô(107 :37 ï +ƒ ÃyZgÃÔyWŒ
Š{ŠÅZ )ÔY 1977 ÔgƒÑÔc& ,
Û'+Ôk
D ò &ZŒZ}Z **
Ññ 4C
ad wri X 485:5
gh d.o
am rg X 18D 11:22÷Za ƒÂÔª!*5C
id
i.c
IF
4& ]!*
Ôò Zg Z Ôãc*
çaN) Vâ !*
i ò ‚ ~uzŠ ½ë KZ y!*
i ãZ‡ìg ÃøL G t VŒ 6C
Xì CYès§N !* om
ÐN ZŠ b§ÅZÌgÆ( {)zÔ! ²
7. Enc. of Islam, New (1997) edn., s.v. 'Ka'ba', 4:320.
8. The Enc. of Religion (NY: Macmillan Publishing Co, 1987), 8:225ff.
9. Enc. of Islam, New (1997) edn., s.v. 'Ka'ba', 4:318-20.
10. The Enc. of Religion (NY: Macmillan Publishing Co, 1987), 8:225-26.
11. Enc. of Islam, New (1997) edn., s.v. 'Ka'ba', 4:318-20.
12. The Enc. of Religion (NY: Macmillan Publishing Co, 1987), 8:225-26.
13. Enc. of Islam, New (1997) edn., s.v. 'Ka'ba', 4:318-20.
X 1:22÷Za [ÂÔª!*14C
15. Enc. Biblica, 2:1525-26.
16. Flavius Josephus, Antiquities, Book I, Ch. xii: 2, 4, p.41.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
127 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
lŸ]ç‰ ‚ß2 V ÅçÎæ ØvÚ oÏnÏu ^Ò ó å^m…çÚL VÜja h^e
17. George Sale, 'The Preliminary Discourse' to the 'ALKORAN OF MOHAMMED'
(London: Frederick Warne & Co.), na., p. 90.
18. The QUR'AN, Tr. by E. H. Palmer (Delhi: Motilal Banarsidass, 1988), p. liii.
19. The Enc. Americana International Edn. in 30 Vols. (Connecticut; Grolier
Incorporated, Danbury: 1987), 16:254.
20. Colliers Enc. In 24 Vols. (NY, 1995), 13:695.
21. The Enc. of Religion, 8:225-26.
22. H.A.R. Gibb and J.H.Krammers, Shorter Enc. Of Islam, (Karachi: South Asian
Publishers, 1981), s.v. "Ka'ba", p.193.
23. Shorter Enc. Of Islam, p. 193.
24. Shorter Enc. Of Islam, p. 193.
w
25. The Enc. of Islam, 4:318.
w
w ww
26. The Enc. of Islam, 4:318.
id
31. The New Standard Enc. and World Atlas (London: Odhams Press Ltd,, W. C. 2,
i.c
1932), p. 699.
om X 2eÙ±5 3
C2
X7:22÷Za ƒÂÔª!*3
C3
X 8:22÷Za ƒÂÔª!*3 C4
113D 97:37 ï Š{RŠÅZ >gÎÔ*™yWŒ
G©E Û 3
C5
™ÔY 2001ÔgƒÑÔy WÅZ y)F, Û î0*9E
{g ZŠ ZÔ~ŠzŠñdÑZ1Z¦ÔÙZj¿ìˆÈ M Œ F, 3
C 6
X 1135Ô 1133
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
128 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^v‰
ð be ] Vxneƒ ‚
uploaded ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
Ø
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
2[!*
E½h!
$
x?Zm h
³Z ÿL èE L g[²gzZl
X å HŠ !* Æ #ÛgzZ y!*
M k0* ve .a
Ò Æ yZg ÃÃx?Zm ³ Z ]|gzZ {̀; ]|ä
da l-m
»]!*
~ ª!* kZpÔ¸ µZz~ ð#}õ hm a
Z x £VâzŠtì ÌòúŠt »ª!*
X VƒìgŠ !*ad wri
M ³ Z´L~ð#7Šñy¶
KðÃÌ
gh d.o
am rg :ì `gŠ~óª!*
‹ZE~Š L
id
i.c
om
Ishma'el's sons inhabited the land from Havilah to Shur, which is east
of Egypt on the way to Asshur, having settled to the east of his brothers.C1
5 Zgk Q ( t ‚ )~tæÆ^ ÔJ
6, -gØÐW ðL8Š ÑzZÅ ( ³
ð Z ) k QgzZ
s ( t ‚ )~ tæÆVǸƒ
LZvßtX ¶Š !*
WÔ D YÃgØZÐ Tì
X¸ñƒ
6,5 Zg k Q ( t ‚ )~ tæÆ^ ÔJ
-gØÐW ðL8 ( ð³ Z›ÑzZ ) {zgzZ
ÏŠñÅVǸ ƒ WÔ D YÃgØZÐ TÔì
LZ ä( ð³ Z ) kZgzZ X ¶Š !*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
129 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
Ø
X ð0*
]Ãz~
¸ 0Æ ~g »Š !* $E Vxi
M Å ð³ Z ÿL h~ x Ó ã½Æ ª!*
+ZgzZ V§F,
X 7Šñ}yÒZuzŠ ðÃaÆ~g»Š !*
M ÅyZXì `gŠyÒ
ÆóJ
-gØÐWj L±Åx?Zm³ Z]|._ƪ!*
ZƒtÈ »kZ
ó j LaÆçÆ-
W $j} Y űÅx?Zm ³ Z ]|X ¶ðƒŠ !*
M ~ º´
aÆ^}iu » W ™x¥6,gîÇÇq ¸z û» gó ØLgzZ
ó j LX ì ~gz¢ **
(Ëq Ƶ U6,}u ¹æwÑÆ x−Òìx £ » gó ØgLzZ å @*
-Š 4, ƒ w EZ
w
i )Z±Åx?Zm³ Z]|._ƪ!*
w .Z³tb§kZX åµZz
ì YY H~
w ww
gzZW .ja w
ó j LXì¸! f»[²}iu~ wÑÆ^i sX ¶ðƒŠ !*
M ~ º´Æ
ve .a
da l-m
&
Xì `gŠyÒ¿» q ¸z ÿLCÆgó ØL
hm a
ad wri
gh d.o Wj
am rg
yZŠBZ'gÆtg\ZXìx** »^c* id
[²!†tÂÔì m» W
i.c
-V˜
ó jLJ
om
E
¢
5 é5G
X å(Arabia Falix)óø½ÓG »kZ~äâ i *Š._Æ( Y 140°á) kc
4&²Lx **
GE
H$
:ì `gŠ~ó~Öeª!* Å èE4hGZ L
A district in Arabia-Felix .C3 (…). It is the opinion of Kalisch, however,
that Havilah "in both instances, designates the same country, extending at
least from the Persian to the Arabian Gulf, and on account of its vast extent
easily divided into two distinct parts." This opinion may be well vindicated. C4
E
6,]â £VâzŠWjtìt } Zg Å×»ë @*
X (...) X Iq 5¢ é5G
-Z~ ø½ÓG 4&²
GE
-[²UÐ kg ÃUÁi Z Á Ôì @*
kZ LZgzZì Zƒ ;J KÅo „q
™„Š y¶ -Z
ðÃ~ ä™ & ¤Å} Zg kZ Xì Yƒ„~ V^zŠ ã‚ óE
& 6,¯ Å ƒ ; Wz
#D
X 7s
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
130 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
Ø
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
\
:ì Hg ÖZ »] ÑìÆb§ÏZ ã½ÌäôG-. @z
A district in Arabia Felix, Gen. 10:7, named from the second son of
Cush; probably the district of Kualan, in the northwestern part of Yemen.C5
½ÓG5¢E4
Æd
W}uzŠÆlÃx **
»T ( 7:10÷Za [Â )ì Iq
-Z » ø G &²t
é5E
G
Xì I»yÑ MY~º´! fwÑÆ^t„¸Xì Š H3g6, x **
w
w
Ù ªÃx £ Ë~ [²! †C
6Ô D™C C» y éŒG
Ù „ Ôg $NªÔWjÑZzˆ
©G
w ww
.ja w
X ( 29:10÷Za [Â )9zZgzZ ( 28:10÷Za ) yÔ( 27:10÷Za)x Zgzu
ve .a
da l-m
:ì Å#
sŸzsfzgqäóc*
be K̈Zöæ L
hm a
ad wri
HAVILAH: Name of a district, or districts, in Arabia. (…); the
gh d.o
Ishmaelites are also placed in the same locality (Gen. xxv.18), (…). In Gen.
am rg
x.29 and I Chron. i.23, Havilah is a son of Joktan, associated with Sheba
and Ophir in the southern portion of the peninsula. (…). Havilah was
id
i.c
identified by Bochart Niebuhr with Khaulan in Tehamah, between Mecca
and Sana; C7
ƒwEZaÆ^Wjì CYƒãZzÇ!*
@* tÐë›x ÓÑ!*
] !* zgq
Xì ~[f[†Æ[²} ú{k
,q ¸zû»Tì
b
g ð^I
N
Û Æµ UªÔ}u ¹æwÑÆx−ïì„Š y¶
$Œ
Ëd KÅ q ¸zûÆgØ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
131 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
Ø
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
\
sŸz~p ÖZsfzgqÅkZäôG-. ÚeXì $
:ì Å# Ë YÅ(
Shur may have been a fortified town east of the ancient head of the
Red Sea; and from its being spoken of as a limit, it was probably the last
Arabian town before entering Egypt. C8
Z ~tæ[†Æm,
X å~ð#}õ Î Uq ¸zû»kZ~wìÆfÒZ
w
ÆysgØÈ!*
Òc* Ë Y ½Ð yEZ}g7 ] !*
gØì $ t Ôƒ Ì wq‹gß
w
w ww
wÑÆ[²}iutìtykZXì YƒµZz(Ë„C ÐäÃ! f[†
Ù !*
.ja w
ve .a Û Æ}u! f
$Œ
Xσd
da l-m
}iu)gØ~[²±Å x?Zm³Z]|._ƪ!* hm a
ZƒtÈ»kZ
ad wri
gh d.o
gzZ ^ª Ôº´ ´‚ ! †Æ [²}iu)WjgzZ ( äÃ! fwÑÆ [²
am rg
gzZÜæ Ôl X ë i )ZÃê kZ vßÆ [²X ¶ðƒŠ !* M yxgŠÆ ( ]ñ|
id
i.c
E
$ ZX µZz~ i )Z ÏZàÆ`¤
~ i )Z ÏZ ( [²IZ )\Æ ³Z ÿL hÒ
c*
om
]|gzZ {̀; ]|._ƪ!*
ì [ƒyÒ6,zZX¸ñƒŠ !* /
MŠ¤Šg ZÆkZ
aÆkZX å HŠ !* ÒÆ#ÛgzZ yZg Ãäx?ZmZ',
W~y!* Z]|Ãx?Zm³ Z
Ò » #Û gzZ yZg à 0Ðx?Zm ³ Z ]|gzZ {̀; ]|ì ~gz¢
gzZ y!*
X ~#: VƒµZz~[²{ c*gñ}iu
J
{”t6,gî@¬ Ô Ð ±Åx?Zm ³ Z ]|[²ÿL & D F, ] !*t
E$
©G
"Antiquities"Å ø i ~ sfX 7]gz¢ÅW-Ë6 , kZgzZì |]g@*
:CYÅÜOÑPÐ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
132 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
Ø
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
(…). And they circumcised him upon the eighth day. And from that
time the Jews continue the custom of circumcising their sons within that
number of days. But as for the Arabians, they circumcise after the thirteenth
year, because Ismael, the founder of their nation, who was born to Abraham
of the concubine, was circumcised at that age; (...). Of this wife were born
to Ismael twelve sons; Nabaiot, Kedar, Abdeel, Mabsam [or Mibsam],
Idumas, Masmaos, Massaos, Chadad, Theman, Jetur, Naphesus, Cadmas.
These inhabited all the country from Euphrates to the Red Sea, and called it
Nabatene. They are an Arabian nation and name their tribes from these,
both because of their own virtue, and because of the dignity of Abraham
their father.C 9
„g M ¬ÌgtV; ÆV- Š· Ð ‰
Ü z kZX H&»kZ yŠ ,^ M ä V,ZgzZ
w
m»V1²J
-V˜pÔD™&»VœLZg0 +ZÆŠ Z®âZÅV⊠{zì
+Zg0
w
w ww
1C0
V; ÆðZ', Æx ¸ÅyZèYÔD™&ˆÆw‚,ð¾{zÔì
Z Ôð³ Z ã!*
.ja w
Æð³ZÐ ~çkZX ( ...)X åŠ ve .a
HH~/kZ&»yZÔ¸ñƒZa Ð~&
+ßq
-Z
1C4 da l-m 4$Ô1Cs
3 1C2 1C1
hm a
1C6 1C5
Ô kz Y )Ô kz Y UÔkâ zŠ Z Ô( x éhE
4$)x éhE †Ôg Z{Ô]-m :ñƒ Za d W {g !*V;
E
ad wri
2C0 C
1 9 E
4¨$ .28E1C8 1C7
Š !* M ~ o }g ‚Æ ÙZ ïìÐ ]Z Û } c* gŠt X kâ ŠÔ ømGÔçGG Ôy Ô Šu
gh d.o
Ðzz Å n KZ Åy Z Âq
-Zgz Z x ¸! ²q
am rg
-Z { z X ¸ ë &mÐ Z { zgz Z ñƒ
id
i.c
Æ yZ x **
6,x ** Æ VXLZÐzz Åx £zû%— ÆðZ'
,Z \ !*
LZ}uzŠgz Z
om pg
X n
WÆ ( Vœ) yZgzZÔ d
gzZ ‰ N Z Ô d WÆ {g#gzZ Ô d
WÆ yZgzZð³ZgzZ
ƒŠ !* Æõ
Þ W!*
M Ôì . Z s§Åtæ Ô~}iu~g ‚J
-¾ ZŠÆ.
Þ !*
Ð yZg Ã
Ƴ ZµgzZ[²IZ {zgzZ‰ ïÐ}uzŠq
X ñƒgÐx ** -ZtgzZX ‰
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
133 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
Ø
:ì qo1÷g ÑñƒD™#
sŸzÅ 18D 1:25÷ZaƒÂŪ!*
These names also represent a variety of Arabian Tribes. C22
X D™ÏÒúÅbD[²Zx *
*t
:ì #
sŸz~óª!*
`zÞEL
Ishmael's descendents are the North Arabian tribes. C23
X бų
ð ZbDÆ[²àÑ
‹¸KZ ~çEE
:ì q~ª!* 5!
.¿G
He is the ancestor of a number of Arabian tribes. C24
w
w
w ww .ÑZ å‰E
XìŠ Z] 7»bD[²Š¼{z
.ja w
ve .a
ðƒ yÒ Ð ]Ò ~(,Ì~ VE¹® Æ yQgzZ ~²
á Å V1²] !*
t
da l-m
-ZÐ ±Åg Z{d
$.q
gzZìFë Ze hm a
W}uzŠÆx?Zm³Z]|÷Œ
Û Xì
X åŠ !* ad wriÙ É ÔVz%ÐxsZ ¯ ¸ Mt
M~U Ьw‚Vzg ZD
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
134 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
Ø
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
2[!*
ÙZj
1. NEB-Gen. 25:18.
2. KJV-Gen. 25:18.
j4
F$ ½ Ó
G5¢E4
iñ6,ÚZ Lä è å} ZDZ Xì x **
ª!* E *Š » ^ c*
[²! † óø G &²ï 3
é5E
G C
:ì Ås
# Ÿz~179:1ó~Öe
w
Classical geographers, following Ptolemy (2nd century A.D.), divided the
w
country into three parts: [1] Arabia Patrea, whose main city was Petra and which
w ww
included Sinai, Edom, Moab, and E. Trans-Jordan; [2] Arabia Deserta, the Syrian
.ja w
Desert; and [3] Arabia Felix, "Fortunate Arabia," the S portion.
ve .a
H„~ V”&ÃokZ äVÁâBZ'»¯~ ~zcÅ ( ~{~œ~uzŠ ) kc
da l-m
hm a
Ô¸ ï
á yŠg Z tÑgzZ[ MñÔxzŠ ZÔ ð#}õ
Z ~TgzZ åZðàëZ »TÔc* ðG é5E4&²( 1)Xì
G
E
ad wri
¢4
XìŠ Z%z! †ÐTÔ[²‚lpªÔ ø½ÓG5 G G&²( 3)gzZx
é5E Z c*
á }õ Ô N*
g m,e G 4&²( 2)
é5E
G
gh d.o
am rg
4. Easton's 1897 Bible Dic. in "Power Bible" CD. ROM Version.
5. W. Smith's Bible Dic., p. 235.
id
6. Enc. Judaica, CD-ROM Version.
7. The Jewish Enc., 6:266.
i.c
8. W. Smith's Bible Dic., p. 627.
om
9. Flavius, Antiquities, Book I, Ch. xii: 2, 4, p. 41.
E$
ãŒÛ @*37 ãŒ Û ) ø©Gi ö¸' » 'Antiquities' kZìgÃ7]!* t VŒ 1C0
E
eç«i±zZ LkZ™sZ pZX å [ 0* i ÌÐ ~œ õ0*
]Ãz I{Š c* Ð xsZ i ¸ M ( Y 100
t™~Šs W~Öe
:ì q~óal
He brought out c. 94 his second great work, the 'Antiquities of the Jews', the 20
books of which trace the history of the Jews from the creation of the world to the
beginning of the Jewish war . ( Oxf. Dic. of the Christian Church' (London: Oxf.
Univ. Press, 1974, p. 759).
Á äÅ kZ X Å ù
á 'Antiquities of the Jews'[ÂxKZ ~ Y 94 ãŒ
Û ä kQ
X Œ6, ÅV-Š·J
õg @* -Š·èk
B Ðà
Û M iè ¸ M
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
135 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
ð nÂ^Û‰] ØôŠÞ àôÓŠÚ …ç_e h†Â …æ] äÓÚ V Ü`Þ h^e
Ø
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
136 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
ëŠ[!*
$ [Â
é5šiG
~{ G
™f »ä™7V*!* x £Æl
Û 6,
Œ
w
w
w ww
.ja w
1C $
Xì „g Y Å `gŠÐ M ðÍ−{Š™yÒ~J‚[!*
Æ{ Gé5šiG[ÂŪ!*
ve .a
[ Â KZaÆÑkZÐZ ä ~ da l-m
èr™›t à M {àq
ò g7 gµyÑè‡D# -Z
» ðÍ−{Š™ÜÅyZ Xì Å#
2C
hm a
sŸz ÅkZ~ VzSPV;zgzZì c*
â
Û Ü~
ad wri
´gzZ Vß Zj gh d.o
Û Zz Ô ÙZj-0Æ kZXì ~gz¢gzZ û',ÔÆ·_-
am rg
id
ÅkCakZ]gz¢Å,X ‰ bŠ™ `gŠ6,„ µñÔ Œ6,] ‚ ½Z
i.c
Ð o ôZ Ì»ÙZjyZB‚B‚ÆQXn Î: x Z²Z »]Š Þ°» **
ðÃì ˆ
om
XnƒãZzÌZ ÅyZÔ‰K ~ MÆ]g„ @*
.Z ò}~y ì ~gz¢·_
Æä™ ãZzg¦pÔ Dƒ7kC0„
ZgÓZ',Ð qçñt ~]Ñq‰
tˆÆ¬_åÆ[ !*
}g7kZ ǃtƒ
oXì ÝqÌZ¹ÃyZa
Çnƒ { i Z0
+Z »]!*
kZ b§kZX N Y à| 7,QiŠq
-ZÆÙZjLZ ì]c*
M
: ƒ 6,gîå{zÔ‰K~
ogzZû', .Z ò}Ð] c*
M yZ
4C C3
6,}i O g @* Ù ª6,w° »0
NŠèYÔ ZƒC + HWgâ Z¾èYÔƒgëÔJQ
.gzZ ÔŠ
zZ}
gzZX ǃVc*
ú6,w° »kZgzZÔǃ Ù¤6,0
+ .pÔ6,VáZ ϾgzZÔÏñY Y
zZ}
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
137 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
C8 C
7 6C 5C
@WKZXÐá~ iÅ qƒ}¾vsgzZ Ô ÏN Ws§ÅÝzg ~¾ ~¸
9C
}¾X D Wk0* ƃ
}¾gzZ DƒN Zƒ {z XNŠ s§Vzg e™ VZ
1C0
X σgëgzZ ÏAŠ ÂA
$XÐNÑ™ VZ~ŠÍÃV@ ~¾gzZ ÔÐN WÐgzŠ d
W
1C1
zŠ ÅVñ¸gzZÔÏ}Qs§~¾ ãZzZ
ª Û Åg«èYÔǃ{Š ¤gzZ ÇÝ ZwŠ Z¾V;
1C4E 1C3 1C2
g Ñ"Š¤
/}¾™ WV*&+‚ÅîªG3“gzZ yc*
ægzZ ,g·ÅVŠzZX σë Z
Û k0* }¾
1C5
,™y´Z »£Å0
+ .gzZ ÔÐ NÑ y éE
zZ} ÎgzZ ÔÐ N WÐ òƒ
5ÅNgzZ ** {z X ÏVƒ
1C6
Å þ бÅg Z{d
}¾,ƒƒ
k0* WƳ Û ÿg Z{ XÐ
ð Z]| ÷Œ
1C9
w
1C8 1C7
Vƒw=6,%è}÷{z XÐVƒ¢q~# .~¾ñ Æ]- mX ÏVƒ¦
Ö }
w
w ww
2C1 2C0
.ja w
D W− } h Z b§ÅwŠ *
! yÃt X ÇVöw°ÃyÆ•
ØKZ~gzZ ÔÐ
i ˜ Æ ªF,
2C3
gzZ ÔÐ BŠ { Zg ~÷}k ve .a
G ?s§Å ëE
&N » KZ F,
2C2
da l-m
,b ½‰gzZ Ô
.}¾0
gzZ Z} + .ÐgzŠÉäÎÆyZgzZ ~0
zZ} hm a
+eÅyZÃVœ}¾ÐN W¬
{zX Ð gAå S ad wri
-M }¾gzZ X ( ...) X NÑaÆ x **
gh d.o
Æ kzŠÆLZuZ
ÔNÑ k0*
}¾ÃVƒ Æ yZgzZ ª
á Š !* zŠ ÅVñ¸ @* am rg
ÔÐ Vƒ: È L]Zg yŠ
2C4
id
~¸{zV;X ÏñYƒŠ !*
Ç!* ,ÔÏ}™: ~g Z ¦ i.c
.~¾ {zgzZx ¸{zèY
Ö }
/#
om
'
2C5
WÆ Vz¤
N Wñƒ rt ‚}¾d /]g ¸}¾gzZ X ( ...) X ÏN Y Å uh
2C6
Ôy=Ôà»0
+ Z¾{zgzZÔÐ,¤
.x **
zZ} /6,VñŠ}¾ƒ
áZz ä™$~¾gzZÔÐ
2C8 2C7
òŠWË (Z Ôðƒ]ÐÐgzZˆÅuF,Âa kZXÐOg kzŠ »LZu Zgz Z
2C9
» ãâŠ
) !*
Vƒ ¯ ¯ á Å 1gŠ1 gzZ¤~$
+ZN~X H: Ìg¦
/s§~¾ä
É Ô» ~Š !*
',c*
! Zy +ZÆŠzu ~¾:gzZÔ Çƒ:™f »Õ~o}¾LQX ( ...)X Ç
g0
C0
3
Ç| e: LQ `gÎ Z¾X ( ...)X ÏÇg£ »VdM LZgzZ ]
x **
» Vzg Z-Š KZ Â
N Yƒ »yŠÆ?â }¾gzZ Ô Çƒgâ~$
+Z Z¾0
+ .èYÔ Çƒ: wZziÃ0
zZ} +e}¾gzZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
138 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
ÆyZgzZx £9Æ] c*
M Ñ!*
zgqÃ~g ‡ÐX`gŠ] ¡5P~sf
:ÏA Šæ~uZgŠ ZÆ]Z
V´pB‚Æ~Š Zi M ~(,Ð s§Å5¸Æª!*
~]g „Ñ!*
zgqX 1
6, $ M Å óª!*
Ù ªÐ ]¡5‰ bŠ6,14Ô 12e
zZìC L 6Ô ˆÅ
ÅzÞE
wJ._ÆwKZ ÅkZÃe Ù akZX ‰K Ü~íq~f´
ÙC
$ MC
w
w YHŠé g c*
Xce**
w ww
.ja w
yÅ ãÑ«m»] c*
M yZ + ¬ÒZÆ ª!*
ve .a
Û 0Ð ãU*
ï Šg Z Œ X2
da l-m
C3
3
wq¿» õg @*
Å ã Ñ«)X ë « ».
Þ éE
&O¥ ® c*
« ZuzŠ6,gîx ¬&
hm a
ad wri MÆ[ Â
HHyÒ~3e{”`gŠ6,
X(ìŠ y
gh d.o
«¬ó«LZuzŠt ._Æ]g „Ñ!* am rg
zgqì wì» fÒZƪ!* X3
id
«i±zZE~Š L X3Cå
4
&eZ eçE
i.c
åHH
:ì wì» óª!* 4H
5G ce** á {Š c*
ƒg ZŠy iÐ
om
The new Jerusalem will surpass Solomon's city in beauty and
tranquillity. C35
X ǃ™| (,
ÐàÆyÑ~yjzðZgzZ Cgzp
zk
,*
¹KZ ~çEE
:ì H~ª!* 5!sZ DZXì @',
.¿G ÆkZwq|
Ç!*
It [The Second Temple] was no doubt of the same dimensions and
structure as the temple of Solomon but much inferior in the richness of its
decorations (Ezr 3:12; Hg 2:3). C36
¹KZô-. Úe
:ì q~ª!*
G\
From these dimensions we gather that if the priests and Levites and
elders of families were disconsolate at seeing how much more sumptuous
the old temple was than the one which on account of their poverty they had
hardly been able to erect, Ezra 3:12, it certainly was not because it was
smaller; but it may have been that the carving and the gold and the other
ornaments of Solomon's temple far surpassed this, and the pillars of the
portico and the veils may all have been far more splendid; so also probably
were the vessels; and all this is what a Jew would mourn over far more than
mere architectural splendor. C37
,
™NŠtvg )ÆVâ Z0
+{gzZ ~zÑgzZ‚»¤
/Zì @*
ƒx¥…Ð V3eyZ
eƒyÐ Â~(,ÐzzÅ$
w
"¾ÅyQ ÚÅ«6 «**
Z6,
¸t)
w
ÅkZÉ Ô å N* w ww
,‚t¶:zzt ÅkZ ÂåËgzZ yZxHÔ( 12:3Zg±) å
.ja w
g~ ^
á {Š c*
z y ve .a
ÎgzZgózîÆãÑ«¶$
i}Ð kZ]Zg- i}uzŠgzZ ** Ë ƒtzz
da l-m
á {Š c*
,Z „¸Ì@',X¸gZŠy
hm a
i}}Š6,gzZy2ÆlŠ¤
/xÝgzZ¸áZz•
Ø
gzZ ?â {Š c*
i}ÔÚÅy
á CZy¡Ô~Š·q ad wri
-Z6,T켃
{z¸gzZX¸„
gh d.o
am rg Xì Y™k\Z
id
ãÑ«þ «ZuzŠ ÿt‰C™C
Ù ªtÌ,Šã
CpL:ìH~³åZg M
i.c
om
C9
3 C8
3
«£ÆãÑ«tì ~ ó~Öe ª!* +Z} e×±~Š L Xó ǃ S
•zi QÐ
:ì @*
™yÒHg !* QÐp ÒÆy~
} Z `g YËZ eWz6,X åS
The dimensions of the building were probably the same as those of
Solomon's Temple, though the edifice was apparently at first lacking in
ornament. It was probably because the building was less ornate that the old
men who had seen the former Temple wept at the sight of its successor. C40
I$
z ÷Zg M ~ë]g qX Å ãÑ«ÜÔ‰„ +z „¸ èG4hGe Å]g qkZ
Æ kZ Ô å ¬ŠÃ ó«¬Lä V2ÔòŠ M ñ h1 } (,{zX ¶îŠ ð3Š xzøÐ ÷âi
X ¶:3 Zcz3 Zg M âZ]g qt¶t„¸zzÅkZX¸D zg™NŠÃ ó«dYL
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
140 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
èzcgzZ : Àa Æ ä™ ³ ¬æ z x| » ] c*
M yZ ¿ðä
/Z X 4
Mt Çã6,Ë „q
gzZ s ™] c* -ZsÜ{z Â}™·_~W( : Zg ZŠ +
$Y))
ÆŸ ~U Ð äâ i *Š C M Ã0Ð VE!*
Û yZ sÜ6,gî ãZz
Œ
«Æ. Þ !*
zgi c*
}uzŠ Ìb§Ë]c* MtX ñ M ï Šx
Zu ( ` s) +],Zi
ñYƒ ãZz b§~g7 ]!* tЊæ Å] é¹$E Lsf `gŠX ‰Y ~Š 7gZ ŒÛ 0Ð
X
14t Âq
Øz y
Е á kZ {Zp ) å:g ZŠ y
á {Š c*
iÐ ãÑ« ãU* ÿL ¹G -Z :Ï
eŠ Z%f‰ 6Ô ( ñYàŠ Z%: VY„•
X f Øãqzg
w
w
ÆŠqƒgzZÝzgÅ«}uzŠ { gzZx Z ¸Z ~Š·)t}uzŠ
á Š !*
w ww
i ÅkZ ¶„Š Z®Ï¿q
]g c* .ja w
-Z ÅV-Š· sÜX ( 3e
$ M ) ñ M 7Lk0*
ve .a
da l-m
515: â itX ¶ˆï]i YZ Å3ZzÐ mz °¹ZZ
#‰Ü zkZ Ì{zgzZX ¶C™
Hc*
gzZX åŠ Š™Š !* hm a
,z{ nÌ«ZuzŠt»V- Š·ˆÆkZXì »J
-„Y70Ðxt
ad wri
'
gh d.o
Æ Y70Ð xt 515 kZX 7Šz ðÃ6,Ä» kZÐ V- œä ã½ë
am rg
id
Z 7,**/Ð T
g¦ +”ÃV- Š· gzZ « kZû%Š¼ Ì~ yZgzŠ Æ äâ i
$rh
i.c
ó {¿q
X ( om
-Z » õg @*
Å ãÑ«L3eƒ±5)
vs§Åx ¸~Š·vß~g«M c*
wZñZMÆg«LÂ:t] !*
~Š
«}uzŠÆyZ c*
Ü ZœÅZ
‰ +~Š·ä ` Z ¯Z Åx Z ¸Z ~Š·)L:gzZ ñƒ
$ M ) ÅwJÑÅ
X ( 5e
gzZ { é¨E æ) ` sz +],
G3“Ôyc* ZiÆ [²7Šñe
$Zzg ðÃ+Zt ] !*
¶a
L}Æ VŠzZÆ ( hÅx?Zm Z',
Z ]|Ð ,Æ {g# vßÆ y
M a Æ ]g c*
Vƒ D™ c* i Å «}uzŠ kZ ñƒ D Ç äZ F,
Æ £Å0
+ .
zZ}
4C1
$M )
X ( 6e
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
141 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
gzZ ǃÝzg ~$
+Z ~¾0
+ .èYÔ ÇƒT
zZ} +e Z¾: Ô Ç| e7L`gÎZ¾
$¸L0 L
$ M ) Xó ÐN Yƒ »yŠÆ?â }¾
âZ ä VêZuZgzZ «}uzŠèYÔ ( 20e
+
~¾0 .
zZ} L ìg P qÜÃ} úŠ kZ AŠ i Z
Û z ÝgzZ Vå$
+{Š c*
i
Xó ǃÝzg ~$
+Z
ì s ÜuZuÆ} úŠ kZwÅyZgzZg ZŠ™ »VêZuZt ]!* H
, ðg Š
Æ}iukZ {zÐVƒg »™x ÓÆx ÓÌvß}¾LªÔì Š
HH~ 21e
$ M
+{z} OÆäƒg »™ìt|²Xó ÐVƒ_g ZzaÆå
gzZgpŠÎÔg »$
w
Ð kZ Ô} OÆäƒ ó_g ZzÆåÆ}iuk Q gLzZX ‰ {g™0„
w
6,tâu
G
w ww
.ja w
'
‚èE½){g !*
zŠ V;z¹Z [ ZgzZX ;g ¯ gl»yZ **
3,™^ÅgŠgŠ™ Y}g \
Ï Š
ve .a
} OÆ ~g »™gzZ ÏF,Z} da l-m
.Ô ~Šg^ ãK̈Z vÑ" ÔàŠ 3g~ }iukZ Âì Zƒ
7~g »™Ìb§ËÐQÔì Hx¤
/ »^ßgzZe
gZi !* hm a
',zÕb§TäV,Q
$',
ad wri
gh d.o X YY ¹
am rg
V:®Å ãçx ÓLZì YY H~ .Z³tЬ_¥z~WÑ!* id
zgq
i.c
ðÃÐ VêZuZ c*
«}uzŠ »p ÖZÆJ‚[ !*
Æ{ G $ [ ÂÉ] ZgzZ
é5šiG om
X 7m
«}uzŠ »J‚ [ !*
Šš6,gîåt :Z6,V-Š· c* Æ{ G $ [ÂX 5
é5šiG
Xì ¹!*
ãY ÅÒÃÅä™Äc*
gŠ x|³»] c*
M ÅkZ%ZXì [ ƒ "
$U*
ÒÃ: Zg ZŠ +
$Y)gzZ: ÀŠ䙳]ZgzZ x|» ] c*
M yZ ¿ðä
/Z
Mtt {zgzZ ÔÇã6,
Û yZ sÜ6,gîãZzgzZ s ™]c*
VE!*
Œ -Z {z Â}™
³„ q
W D ³Z LZ Åx?ZmZ',
³ Z ]|d Z ]|Ð *ŠU â i B
bgmÐ
Û Æ~: {~U vßY q6,gîÆg ÇŠ c*
$Œ
sf X¸ D™7d Å ã!*
Û Åx?Zm
Œ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
143 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
Å ]c* F6,¬_¥Æ ] c*
M yZ Ð kZ X F M yZ `gŠ ]¡5P ~
:σÝqŠæ~ä™uZgŠ S »wÝZgzZÑÔÌZ
Æ W Z F,
}uzŠ ÒZgzZ N.I.Vÿ ~¸~Š·)gzZ L:ì Š
H¹~ 3e
$ M ( 1)
4C4
X ós§ÅÝzgÅ qƒz`z²}¾ { gzZ ÏN M s§ÅÝzg ~¾ þ óx Z ¸Z ï._
á Š !*
gzZÝZÃx Z ¸Z ~Š·)Ô;g~ŒÆV-Š· «t J# ìzÂ.
-Z Þ ‡]!*
t
Åäƒ4ZŠ ~xwkZ ~Š·) ðä
/ZX ¶: ]i YZ Åäƒ 4ZŠ~ «~/
œ%
B‚Æ « 7— ðÃ~ kZ X CY ~Š }Š ]ñ} ZwÐZ  @*
™]g
X å µZzC Ð kZÉ Ô7g0
Ù !* w
+ZÆ xwt pÔ åŠñöq
-Z ÌaÆ Vñ¸)
w
w ww
q .ja w
-ZÐ VâÑZŠ}uzŠ «t X ¶]i YZ Åä M ÿC
Ù ~ öáZz V- Š·)L
ve .a
da l-m
» V- Š· ) ¶ðƒ ðÎ ™É 1t 6,kZ gz Z Ô å Š .Ð )g f Æ “
HH Z]
Æå Ð « ~Š· Z hm a
4C5
# óXì ]ñ ZwÅkZgzZ Ôì I¼ZŠ ~ V`ã zg0
+Z
ad wri
6,}g ( kZ ò ** gh d.o
',z { nÌ]g qÅkZ ‰ bŠ™4Š" a
}igzZ ˆ~Š™Š !*
zŠÃ«kZ #
Ö ÓÅLZuZ¤ am rg
/ZX 7Šz »«Ë,ZÐ V-œäë
id
y{g !*
i.c
om
~Š·tì ŠñÌykZ »TgzZì „g™lÃh ÂutaÆTÔì g™
ÆVÍßµZ ~Š·)xwtQˆÆkZ ÂÔÐN Yƒ[ x»~} Š Zg ZkZ LZ
x ÓÅ *Š ~g ‚Ð äâ i *ŠV˜ì xw{z„xw»lsÜX Çñ0* Û qNa
gZŒ
X ìg MaÆ{/zeÐÏ°‡!*
y›ÆVñ¸
@ M KZ
L Y Y H76,«}uzŠ Lt :Z » p ÖZ yZÆ 4e
$ M ( 2)
}¾{zX ìg™ ¦V;zÃ\ M LZƒ
X D M k0* {zdŠgzZ î VZOŠ QOŠ S
äGNBÿX ÏN 0* Ó ~¾gzZÐN MÐgzŠ0
lgz6,~U}¾VÃ + Û }¾
i
TÏN Y ðÑ™ VZ b§kZ Và +Z4ÀF,» kZ
Ó ~¾L:ì H b§kZ ~ i Z0
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
144 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
Ë Y ½7Ìb§Ë] !*
$ M 6Ô $
e Æ «}uzŠ ( 3)
t ~} g !*
w
X Ï ñY Å vs§ ~¾ ] Ò Å þ [ òZ z wâ ÆÿVzg«
L ì òúŠ » 5
w
w ww
tŠ ™6,„Ÿ Æ6l sÜ] !* .ja w
t Ô óÏN M k0*
}¾ ` Z ¯Z Åx Z ¸Z ~Š·)
ve .a
z wâ Æ nC da l-m
٠ƽ *Š VŒ ÌQ Ôì µZz ~ }iu’q
-Ztp¤
/Zì C M
hm a
µZ ~Š·)Ð *Š ~g7 V˜ ì „lt Q X [ ø 7ŠB‚Æ ãZzZ Û [ òZ
ad wri
gh d.o
,Ô ~dB‚Æ [ òZ z q Ox Ó LZ ( ]gúgzZ Š%) yZZ ÿL X3Z y›
ðZƒgzZ ~'
am rg
id
b§ÅwŠ !*
yÃtL:ì Š â
Hc* $ M ,^ MtX DƒN ZÐV2Zg
Û ~e
i.c
tgŠ tB‚ÆVæ qVÅÑÂÔ ós§Å,
- » KZ F,
½‰gzZD M− } h Z
om
aÆ6ÌËgzZÆ*Š©tgzZXì @* ,
™7k¦åÅkZ **
F,Z »Vzi ˜ ðZƒ
X '™77,i Zz6,
àZzä M
HH~ 6 e
Ôì Š $ M 6Ôì Y™yÃòúŠt 0Æ«}uzŠ ( 4)
G
'
$zZyZ âÆ{ é¨E
{z Ô.
ƒ G3“gzZyc* $J eÃ}iu~g é£+xWÆVŠzZ L
æ ÔÐB,
ÆVz£Å0
i Zz M— äZ F, + .{zgzZ ÔÐ NÑNÒpgzZ **
zZ} Î{z ÔÐN M Ð y
4C7
Æx Z ¸Z[² Zƒ7úzg§Zz (Z~µ%ËÆõg@*
Å *Š ó XÐ,™yÒ~
V˜ X Vƒ‰ s§ÅxwÆ
zk
,~]gßÅVj‡ÆVŠzZ LxW} (,ãZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
146 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
LZu ZgzZà»0
+ .N {zgzZXÐN qÃ\ M LZnÆVzŒÆVî 0*
zZ} }¾
Y 630~g†Xì CF, t Xó Ð}y=»klÆ
Z ~g7 sw/sw6,l Äw]!*
IF, -V˜X c*
kZJ Ù bi»kZ6,
Mt ‚{C µñÆl ìVð; ÆxsZ9~
t Ð p ÒÆ t òz t ( Â óy= » klÆ LZuZ
b§Ë] !* L ì m»
ô=Å ¬ËQ c*
ì †ŸZ » ³ ¸ ËÆ ˆ  c*
qÜt Xì 7Vziñ
»~: {~y!*
Xì x ** ‚» v
i! ²ìÀF, ó »0
M LÔà
ó Zš + .LXì
zZ}
]| qÜ óì ˆÅ]ÐgzZì Š HZhgN²z L ðZ’Z » 15e
$ M ( 9)
w /I
w
Ôq L ì ˆÅyÒ ] !*
-Z ]gßt t ~ õGd q´6,zZXì @* á Z s§Å {̀;
™{g
w ww
+Z } e ×± gLzZ ‚
‚•zi .ja w
ó ÅCe L!Zf) ì
ó Å ~ç Ô ðƒ ~hg Ë~ t Z
Û
ve .a
gzZ ÇVî ¯Ñ~$ -ZN~LªÔì m»¿~y
+Zq MÆeda l-m
-V˜X ( óª!*
$ MJ
ÀF,»kZ ä {)z N.I.V 6Ôåce ** hm a
ƒ xó ÓLÂ(Å óϹL~ÝZ ÿ Ϲ
ad wri
»p ÖZÆ ó]äÅVYx ÓLgzZ óÑ~$ gh d.o
+Z L ÂÔ ó]äÅVYLþ ì –‰
Ü z D™
am rg
id
Ù »p ÖZyS 6,Tì „l ÄwsÜt X YY H7b§Ë6,«Æ
zk
C ,t :S
i.c
om ƒt :S Ðp Ò
Xì @*
~¾: ÔÇ ñY ‹: ŠŸL{g M ~ }iu ~¾L : ì ~ 18 e
$ M ( 10)
£ÃVzi ZzgŠ LZgzZ ]
ÃVzg Z-Š KZ ÂpÔ þ σÿ ~Š !* +ZÆ Vzuu
',z „ ng0
Ât Ô H„™f » äƒpôÐ ó~Š !*
',gzZ „ nÔŠŸ Æ
L «ÆkZgzZ
zk
,Xó Ǿ
Æ
zk
,t :S »p ÖZÆe
$ M kZXì 7„Šñ6,èg Z ÄÐ w‚g ZD
Ù zŠÔ
MÆ [ Â {q
-Z~y
q -Z » õg @*
Å«Æ
zk
,X 7eÌb§Ë6,«
/sw»kZ6,l Äws§~uzŠXì $
Ë Y ű5]!* Hc*
t V;zÔì Š Š~<
ƒt :Zsw
Xì @*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
149 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
150 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
ëŠ[!*
ÙZj
E
yÒ‚Å{ G $ ƒÂ~ ó~Jª!*
é5šiG ÔîÔ ÷FÚe ËZ e 1C
ELÔ>†ÔC^ es M al
:ì q6,
604™ñƒD™
This is a prophecy of great beauty, thrilling with the joy of a great assurance
that the purpose of God is so triumphantly to be fulfilled in the earth.
w
w
~ }iì C™p#Ð ]äÅ ã;Š ¢yZxkZ Ôì ðÍ−@¹t
w ww
.ja w Xì ÑZzäƒZg7B‚Æ! x»~(,
Ñ»\¬vZ
ve .a
da l-m
X 196:1Ô ( Y 2001Ôkƒ ;òŠ NZÔ ‹Š )Ô ó=rîG*9g LÔ ~g7gµyÑè‡ 2C
hm a J
ad wri
:ì @ *
™yÒ( 6,382™)~ó~Jª!* xzÞ~Š LæÎ&ñI:wP 3 C
gh d.o
am rg
These chapters (60-62), especially ch. 60 according to Dhorme (op. cit., xlvii),
are a lyrical description of the new Jerusalem.
id
i.c
yÒðæ »
zk
,6 ._Æ( 47Ñ!*
!Zj)ógðŠ Ô 60[!*
m<!*
Ô ( 62D 60) [Z1Zt
om Xì
sÜÐg ±ZÆx|C
Ù ÆÂXì™fÐ x **
Æó ànÚŸ] ‚×fÖ]L~*™yWŒ
Û »TgzZ
Xì ˆàZeÝzgÐ,~[ÂgzZq
-ZÅ'6,
qçñkZÔìà
ó »ðZ
,
L zk„l
HH `gŠíq~fq
:ì Š ‚~Š·ò **
-ZVŒÐ( 1134™)ª!* lãOyÎ 4C
This is addressed to Jerusalem. Light being the symbol of joy and salvation,
Jerusalem is told that the light had been rekindled (K).
Hc*
Š Ö ´Å]
gzZ ]äÝzgèYX ì Ð
zk
C a kZ Ôì CY ª# ,[æ » kZ
Xì ˆÅVZiz zŠ Ó{z~
zk
Û {g !* ,ì
XÙ±5e~íZÆ[ÂaÆõg @*
Å
zk
,
w
w
V-Š·LpÆó GentileLÂkZxk!*
Xì H (Nations) xó Z¸ZÀ
L F,»ÂkZäNIV 5C
w ww
.ja w X óx Z¸Zx Ó~uzŠ {z´Æ
ve .a
da l-m
yÎ~ŠÔyß·,)‚zÀF,
~ m,ôZ6, $ [Â LäI|Úe ð M ËZ e hg- g ~Š 6C
é5šiG
{G
hm a
:ì H `gŠíq~f {q
-Z6,
292™~( Y 1949Ôö6,
O
ad wri
gh d.o
The nations will learn the ways of God, religion and morality, from [you].
am rg
X ÏZt ÜZgzZ<
Ø èÔZgÅ0
+ .Ðþ ?ÿ~¸
zZ}
id
i.c
G-4$
:ì ˆÅs ó Åh
# Ÿz~( 351:5)‚ +] Ç LÅ~{ ðG3Ÿ G 7
.z*Š)**
om
C
'kings' means: 'men of figure, power, and influence'.
ðƒ7Ýq• á +Z LˆÆ{ G
Øzy $ à xó zŠ«
é5šiG &‡]!*
L ì±5 ÿLE t VŒ
á kZ0ÆTì „~: {»lsÜtXì ˆÅyÒVŒÜ
Øzy
ÑgzZ•
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
152 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
Xì YYHòúŠ »
G-4$
ó Åh
ÌAn Exposition of the O & NT (NY: ÔQ¢Ô‚ +] Ç LKZ ~{ ðG3Ÿ G 9C
.z *Š)**
:ì i Z§¶g6,
350™~Robert Carter & Bros., 530, Broadway, 1712)Ï,
When the Jews were settled again in their own land after their captivity, many
of the people of the land joined themselves to them; but it does not appear that
there ever was any such numerous accession to them as would answer the fulness
of this prophecy; and therefore we must conclude that this looks further, to the
bringing of the Gentiles into the [naturally, the forthcoming words should have
been 'fold of that altar or sanctuary'; but it is the dexterity and adroitness of the
worthy commentator that he manipulates to interpret it in the following terms]
gospel church, not their flocking to one particular place, though under that type it is
w
w
here described. There is no place now that is the centre of the church's unity
w ww
[thanks are due to accept this bare fact, which was, of course, unavoidable; but…];
.ja w
but the promise respects their flocking to Christ, and coming by faith, and hope,
ve .a
and the holy love, into that society which is incorporated by the charter of his
da l-m
gospel, and of the unity of which he only is the centre.
:ì ~óª!*
‹ZEL 1C0
Your daughters walking beside them leading the way.
G
'
Ó ~g é£+
ÿC3Š3 ZggzZ¹B‚ÆyZVÃ
X þ C™gˆc*
G-4$
ó Åh
:ì ~( 351:5)‚ +] Ç LÅ~{ ðG3Ÿ G
.z*Š)**
Sons and daughters shall come in the most dutiful manner'.
X ÏN M~i Z0
+ZÆ~g Z ¦Ö }
/# Û ð•ZVÃ
.gzZÏÙn Ó gzZd
W
i.c
will come.
X Ïñ Mª
G
'
}g é£+X ÏñYðÑk0*
zŠ ÅVñ¸k0*
G
'
}g é£+ª om
zŠ Å6,Vzg«
:ì H `gŠíqq -ZVŒä( 1134™) ólãðG34»E
E 5_~Š L
Whereas in the past the Land of Israel was desolate and forsaken, it will now be
crowded with multitudes like a roaring sea (K).
-Z™½ÐxWÆVÍßt[ZÔ ¶Š !*
q ,
M"gzZyZkz}iuÅLZuZ~èâ²
X ÏñYƒ#âÆg«ñƒD h :
X eƒ:¨ÒqÑL[Zptì m» ó«}uzŠ LJ
-V˜p
‚Å?zL 1C2
:ì ~( 651™) óª!*
It is quite remarkable that, in origin, all these offered treasures are
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
154 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
preponderantly Arabian.
X Çá™wJá|yŠq
-Z:q á Zs§Å]!*
-ZxsZì {g +
kZVŒh á
Xì „wìz[Zp¡gzZ.lpÅ'åÃkZtp
:ì —~ô=Å óyc*
æLÂ( 314™Ô4¢) óª!* +Z} e×± L
‚•zi 1C3
w
w
w ww
A region in the desert of Arabia (see on Ex. 2:15).
.ja w -Z »[²}õ
Ù±5)Xì¸q
ve .a
( 15:2`zy Z t
ad wri
Z',
x?Zm Z]|X åq -ZÐ~VœbÆþ å1~Û A ziKZˆÆ]ÃzÅ{g‚ä
G
æ ÔyZyÔy éhI©G
~ [²Ã ( q ÃgzZ u ³Z Ôyc* gh d.o
$ ÔyZ%i ) Vœ yZ LZÐ {g#ä
am rg
id
X åHŠ !*
M
i.c
# ŸzsfzgqÅ ó{ é¨E
:ì C™s G3“LÂ( 314:4) óª!*
‚•zi om
+Z} e×± L 1C4
A Midianite tribe (Gen. 25:4; 1 Chron. 1:33), and here the region they inhabited.
X ~¸Å[²}iu{ygzZ { é¨E æ
G3“Ôyc*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
155 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
:ì ˆÅs
# Ÿz~( 1015™) ó 7th Day Adventist Bible Dic.L
It is now generally held that it was a queen of this Arabian Sheba, in the area
now called Yemen, who made a visit to Solomon (1Ki 10:1-13). The Sabeans were
one of the most important peoples of all Arabia. (…). They built large dams and an
extensive irrigation system, which made their country the most fertile in ancient
Arabia. This is why it was known in classical times as Arabia Felix, 'Happy Arabia.'
hm a
Xì ïqÅÌZ¹~eÆKx|» þ 60ÿ[!* $ M ,‚
kZe
ad wri
:ì Ås gh d.o
# Ÿzb§kZÅ ó]-mLÂ6,
450™~‚KZäCe 1C7
am rg
id
a tribe allied to Kedar, descended from Ishmael (Gn 25:13).
i.c
X ( 13:25÷Za)ìбų -Z¶‚ »g Z{
ð Z ÔFq
:ì Å~p ÖZyZs
# ŸzÅ]- mä( 1283™) óª!*
om
`zÞE~Š L
an Arabian people, see Gn. 25:13; 28:9; 36:3.
F,
X¸ì Zzl i{zgzZ¸Ð±Å³
{Š c* ð Z\Æó]-mgLzZgó Z{L
:ˆÆìt6,
651™ó~Jª!*
?Ì ~Š L
It is quite remarkable that, in origin, all these offered treasures are
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
156 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
preponderantly Arabian.
pgmÐ[²{Š c*
X n i6, CäZ @
gî~Š ã {Š™7x Ótì ëZ¹t
™ðÍ7sfzgqñƒD™g ÖZ»éZpÅwŠ LZ
:ì @*
Perhaps there is a suggestion here that Islam will some day turn to the Cross.'
X Çá™wJá|xsZyŠq
-Z:q á Zs§Å]!*
-Zì {g +
kZVŒh á
gz7Æ
L TÔì ZƒwEZ» ó_Ñ a
L Æó**Ö }
™# .LÂkZ~ª!*
ãZ‡ÝZ 1C8
+ZÔ 122™) óª!*
:`gŠ pt~( 8335D8334` Zg0 - Ú~Šs M ~Öe
to attend as a menial or worshipper; fig. to contribute to, minister, wait on;' or
w
'service (in the temple)
w
w ww
Ô**Ö }
™# ™Š ZæZ 6,gî~i W **
.Ô ** ƒ¢q ~ # .b§Åg Z ¦
Ö } /]Š „ c*
yK̈Z ÌŠ Z q
-Z
.ja w
ve .a
X **
™]Š „c*ÑO#
** Ö }
.~«c* Ö }
xg¢q~# .
da l-m
Ù ÝZZ ~ (875™) ió Zgà hZ uk¤ ‚~Š·L
,» Â ãZ‡u,
hm a
'Minister'ÀF C
Xó Æ™ëZ
Û gâ YaÆVE!*
Œ ad wri
# ŸzÅkZ~íqgzZì@*
Û L:ìqñƒD™s ™
gh d.o
am rg
Šíq~fq
:ì c* 450™Æ‚KZäCe 1C9
-ZVŒ6,
id
i.c
The nations are pictured as coming in a long train, to bring their riches for the
om
service of the sanctuary.
X NѪ
zŠ KZaÆ# .ÅxwkZ {zìŠ
Ö } Hc* -ZÃVñ¸
3Š ñƒD M~e} (,q
G-4$
ó Åh
:ì `gŠ~( 351:5)‚ +] Ç LÅ~{ ðG3Ÿ G
.z*Š)**
Great numbers of sacrifices shall be brought to God's altar, acceptable
sacrifices, and, though brought by Gentiles, they shall find acceptance.
:ì Š »kZ6,
HH b§kZÀF, ó gzDÚZEL 2C1
779™~×
and I will adorn my glorious temple
:ì H `gŠíq~fq 34»E
E
-ZVŒä( 1134™) ólãðG 5_~Š L
By causing the nations to bring their gifts and offerings to it (K).
+KZgzZV*!*
X™Zz™7,g 2 Œ kZÅVñ¸
Û KZ6,
w
w
Ù yZáZz äF,
Vzg ZD Z6,}igzZ äW b§ÅVߊ !*
: Zizg6,} e Z ðZƒÆ}]
.t 2C2
w ww
VæqVÅÑgzZw‚ Zg ‚aÆ} /Ã+],.ja w ™Ï?ÅVzi ˜ðZƒ
ZiVzhz™ Ôì @*
ve .a
da l-m X D W™á~¹ÆÝZ ~ faÆeÃ
:ì @*# ŸzÅ óêF, hm a
383™~óª!*
LÂ6, L I:wP 2C3
‚xzÞ~Š H
ad wri
™s
gh d.o
A Phoenician colony in southern Spain (Jon 1:3).
am rg ¢E
GE
34q
M â ö§G
X ~Š !* -Z~Ü! †
id
Ö ÓÅVâ ›[²J Û 6,Üì±5.
-V- œJ W ãŒ Þ ‡]!* i.c
om
X „g# tVŒ
X¸D™^»lÄwaÆä™ ZŠ ZeÐ)g fÆVzi ˜~dy›t
E
$ HE !
é5 [Â6,604™~ ó~ç ê!*
{G šiG . 2 ÔîÔ ÷FÚe ËZ e 2C4
EL>†ÔC^es M al
:ì q~‚Å
The gates will not be shut by day nor night, a symbol of absolute security under
the blessing of her God.
kZ ì # -ZtÅDVc*
Ö ´q " kZXÐVƒ7È } i ZzgŠ ‰
0* Ü z Ë]Zg c*
ƒyŠ
X ǃÝq!Æ• Å0
', + .Æ
zZ}
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
158 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
.ja w
probably a gloss inserted later.
Šíq~fq
:ì `gŠ~kZXì c* -Z(kZ~( 450™)‚KZäCe 2C8
The figure is that of a forsaken wife (546)
X ( 6:54)ì Å~çðƒ~hg Ëq
-Zwq]gß
X b§Å~çðƒ~hg ËzM q
-Z
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
159 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò 1Þ†Ò nµ 7^nÞ^e†Î †µ Ý^ÏÚ 1Ò äÓÚ 6nÚ å^nÊm h^jÒ VÜa h^e
Xì 0Ð {̀;{−Zzų
ð ZtìC
Ù ªs ™
:ì q{zXì H `gŠíqq
-Z6, $ M äóª!*
1209™~15e ~Sæ~Š L 2C9
The new sanctuary will be greater than the old one because it is eternal, rich,
and spiritual (vv. 17, 18)
$ M )ì ãqzggzZwâ Ñâ Ô ~$
X ( 18D 17e +ZtèYÔ Çƒx{Š c*
iÐäZ6,
xw*
Xì 9Ƀ~}g !*ÆlÄw
:ì H `gŠíq~fq 34»E
E
-ZVŒä( 1137™) ólã ðG 5_L 3
C0
Israel's sovereignty and glory will never again depart (K).
w
w
X σ: »LQ• á gzZSqÅLZuZ
Øzy
w ww
lÄws§~uzŠX $ .ja w
Ë ™g(Z7]gßiL 7¼ {Šc*
iеÂC÷Zpq
-Zt
ve .a
da l-m ƒt :Z´»kZ6,
Xì @*
hm a 4»E
3E 5_L 3
ad wri
Šíqsf `gŠ(kZ6,
Hc*
:ì Š 1137™~ólã ðG C1
gh d.o
Israel's national glory will endure for ever, because the restoration will be the
work of God (K).
am rg
.¿t»àbèYÔ Ïìgì‡aÆå• id
i.c
X ǃx » »0
+zZ} á ò ¸ÅLZuZ
Øzy
Åó$
t]!* +pÿǃ /
œ% »Ýzg Å *Šàt‰ ƒyiŠ ~uzŠÃ
zk,
Ü z kZX ( ...)Xì **
Û ',6,kZ•
gZŒ á Å0
Øz y + +ZgzZ ài ZèYÔþ e0: /
.~$
zZ} œ% »Ýzg Å *Š ÌLàtì
X þ¬Š7Dƒ¨ÒqÑ[ Zpt ÌLä *Špÿ Ïñ;ÝzgŠ¤
/Šg ZÆ*ŠgzZ Ïìg
w
] Zg c*
w
yŠ} i ZzgŠ Âǃy{g !* # X ( ...) X ( 14D 10:60) **
zŠt Z zŠ »
zk,
Y Hy{g !* X ( ...)
w ww
Ö ´ÅDÇ!Æ•
tµšÿ#
ì sÇ!* ',Å0
+ .ja w
.LZÔ( 11)ÐVƒ:ȉ
zZ} Ü zË~
ve .a
da l-m
yZa kZ Ô 7„ŠñÐ}u{zèaXó ÐVƒ:È ‰
Ü z Ë~ ]Zg c*
yŠ} i ZzgŠ
L
-Z ÅDÇ!Æ •
q ',Å0+ hm a ƒ 7Za „ wZÎ » äƒÈ LÆ
.LZtèY LX @*
zZ}
ad wri
%NkZt gzZ þ ì Y™]P̀ù Åä™{û6,g â îkZÆ^Ñ¿ðÃ> Xó #
gh d.o
l æF Ö ´
am rg
XÐ,™ÒÃÅäƒ4ZŠ~kZ ÇñYH7ÃVÍßyQì @*
™Ì~i âÅxlí
id
i.c
XÙ±5Ìíq~f ª»]g „Ñ!*
zgq
om
XÙ±5ÌÙZj~fÆ21Ô20Ô15Ô5]c*
M Ñ!*
zgq 3
C4
XÙ±5íq~f6,
( 950™) 18D 17:60{ G é5šiG$ N.O.A.B C35
,
:ì `gŠ6 722™Ô6:60{ G $ óª!*
é5šiG iE£ L C41
Great caravans of camels will come, from Midian and Ephah. They will come
from Sheba (…)! All the sheep of Kedar and Nebaioth Will be brought to you as
sacrifices And offered on the altar to please the Lord.
:ì `gŠ6,
877™Ô6:60[!* $ X C.E.V
é5šiG
Ô{ G
Your country will be covered with caravans of young camels from Midian and
Ephah. The people of Sheba will bring gold and spices in praise of me, the Lord.
w
Every sheep of Kedar will come to you; rams of Nebaioth will be yours as well. I
w
will accept them as offerings and bring honor to my temple.
w ww
G
'
.ja w
yX ÇñY .eÐ Vâ Zzg »ÆVŠzZ yZ â þ áZz ä M ÿ Ð { é¨E æ o Zg é£+
G3“gzZ yc*
ve .a
G
' A&NvßÆ
]-mÔ Ïñ M k0* }g é£+ƒCÙ Åg Z{XÐ NÑQrgzZ ** Î~£Å0 + .ôE
zZ}
da l-m G
hm a
'
X ÇVöi Z ³ZëLZgzZ ÇVz™wJ6, Û ¹Z~XÐVƒ}g é£+ÌÆŠÆ
gîÆã!*
Œ
~i âÅéZpzwì¡]јÆyÒÑ!* ad wri
zgqÔì m»«}uzŠJ -V˜
gh d.o
³ í!Š NZ lpËÆ ª!* am rg
$ M Ñ!*
{z ‰ K 7øo ~ e zgqX D™
id
i.c
Xnƒ: sp~|F̂iLaÆ~g ZŠwŠ Å}g e" kZ Ô[Zp¡Æ
42. New Jerusalem Bible, p. 1283.
om
43. NIV. p. 780.
G-4$
Ç6gzZäZ6,Å~{ ðG3Ÿ G
._Æ351:5‚Åó** Þ ‡]!*
ì p Ò. tVŒ 4C4
Xì óòŠ MáZzcÎgzW, Ü ¤Ô]gß[p LÈ» óVƒ
ZgzZgz‰ á Š !*
L
45. Mckenzie's Dic. of the Bible, p.875.
X 32D 26:22ÝZÔˆyWŒ
Û 4C6
47. The Nelson's Study Bible, p. 1208.
48. Page H. Kelley in the Broadman Bible Com, ed. Clifton J. Allen etc., (Nashville,
Tennessee, Broadman Press, 1971), 5:360.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
162 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
ëŠi c*
[!*
™f » óîÂE
&e
è L~gó 1i L
» ÕkZ ä V,ZXì H™f » eÆ îÂE
& ~84gñ'
× LZ äx?ZmŠ î ZŠ ]|
w
w
+
Vz06,yZ {zX @*
w ww
ƒ‚µñ» e ~ öÅx Z™ • s̹ZÔ l»ì Hg ÖS
.ja w
M~yZgzZ D ¯äâ M~Z}
²ÔDƒŠ !* ve .a
.U{ D™—g6,ólpÅ
da l-m
hm a
h } Š 7Ì~¢qa Æ ]g c*
{z X M i VŒ Šp {zì t wq » óÁÅ yZ
ad wri
:ë ñƒD™g Ö Z »éZpÅ~¢q~yZ- ŠÆZ}
.U{g—Æ0
+ .
zZ}
gh d.o
Z(,Ú Z ÿ ~ l» Xì 4Ð þ yŠ ÿ g ZD am rg-Z » ~¢q ~ yZ-Š }¾
-Z yŠ q
Ù q
id
X @*
ƒ„y!*
i.c
gŠ » yÆ0
+ .LZ þ} OÆäƒ{
zZ} á Š !*
1C
@Y H7·_èzc»gñ'
Xì * kZÆ [ Â !éZpt ì h+”t
× ~ [ !*
om
Ð klƒÂzŠg Z ~ sf Xì ˆ~Š™~ ÙZj~f „6,µñ ô=Å]ïÒZ
:ì CYÅÜ]g „Å84g1i
2C
+
!0 .ÆVzH} Z ( 1)
zZ}
C
3
! ¿wŠ „H #}¾
Y 4C
Xì ¬ƒi Z å´NÉ Ôì t ”ÅVƒÇg !*
Å0
+ .yY~÷( 2)
zZ}
X Dg —ÐÙpaÆZ}
.{0
+iŸZ÷gzZwŠ Z÷
5C
.}÷gzZ {
! Z} }÷} Z !0
á Š !* + .ÆVzH} Z ( 3)
zZ}
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
163 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
é&OgÍk0*
: â M CZ ä G ÆVfè}¾
C6
1¯î˜aLZäâ!*
ZgzZ
C
7
XÇgÃV”LZ {zV˜
X Tg~y}¾ {zugI( 4)
1C0 9C 8C
( { Õä]L) XÐ,™ p°~¾Z‡{z
1C1
XìÐ]¸ÅTòŠ M {zì ug éE 5!N ( 5)
1C2
X ZC á Åy ðG3OrL~wŠÆT
Ù
1C4 1C3
w e¯(ÅVZÐZ ™g ¦
X f /Е„Š Zz{z( 6)
w
w ww
1C5
.ja w
Xì g©ÐVÆ'
,ÐZlg !*
«É
ve .a X D 0* Ü ¤6,‰
1C6
Ü ¤{ z ( 7 )
da l-m
‰
hm a
1C7 rL
ĢqgѮZ}
Xì @* .~ y ðG3O q
-ZC
Ù Ð ~y Z
ad wri
gh d.o
X ͬŠ ~÷! Z} .ÆVzH0 + .} Z ( 8)
zZ}
am rg ( { Õä]L)X Îy» ! Z}
.Æ[©} Z
id
i.c NŠ !4~g ø} R ! Z}
.} Z ( 9)
om X™Ã6,
&
}nÆb ði. LZgzZ
Xì4Ð[yŠ ]g ZD -Z~VƒÇg!*
Ù yŠq ~¾èY ( 10)
X ** gŠ » yÆZ}
ƒy!* .LZ~
1C8
X ÇVz™I{Š c*
iÐ…~V¤Æ]g ZÑ
1C9
.0
Xì4gzZ[ ë M ÔZ}+ .èY ( 11)
zZ}
X Çw°gzZa0
+ .
zZ}
X ÇÇg:i !*
ÚðÃÐz¦„
Zg {z
+
!0 .ÆVzH} Z ( 12)
zZ}
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
164 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
2C0 O
Xì6, ÿ®Â»TòŠ M {zì ug I
H·_µ Z µ Z »]c*
M ÅkZaÆ䙳x|»gñ'
× kZ ǃƒ
o
Ô` Z ¯ÑZ„g} Z L :ì Š
HH~p ÖZyZÀF,»e
$ M «~klį´ÅX ñY
C21
Xó HŠ „ HÁ )}¾
:ì Š $ M ._Æ3 F,
H¹~1e Æ( 747™) NOABgzZ ( 621™) N.I.V.
How lovely is your dwelling place, O Lord Almighty! (NOxfAB: O Lord
of hosts!)
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
165 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
Ì{zÔì ˆÅ# w
sŸz Å 4D 3] c* ‚Ñz Ò» L
M yZ ~ ( 772™) óª!*
w
w ww
.ja w :ìg¨.
Þ ‡
ve .a
da l-m
All living things are safe from threat in the presence of the Lord.
+
}06,
ìt {z Ôì @* á s§ÅËÆTx|òÀ»e
á Z¡²
™„ {g $M
LZÆ ^z»g Ë% V;z {z Ô M
h ƒ 4ZŠ Ð ~Š Zi M ~ Šzu klÅ xwJ
-
Šzu Å]g qklkZgzZì Z]
.Ð`uÆ ]äKZŠ î ZŠ²Ô D ¯ äâ M
Åíz~[Š Z} *Š ~g7 hZ ~½]‹Åe
$ M kZX 7Ýq h»]Š „ÐZ~
Xì wV+ 4Åg ÖSB‚ÆCgß[pgzZ• ð•ZÆŠ c*
Z4,
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
166 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
kZ ~ W Z F, am rg
}uzŠ ÒZ Xì 7ãZzÀF,»¿ }uzŠÆ 5 e
$ M ~ KJV
id
n Xì Š i.c
ó ÐßÅ e ~ wŠÆ XLÃx|
om
HHyÒ ~ p ÖZ R XÐ kZ c*
ì
mÐe »y*Ægñ' $ Mì ˆ~Š„
× kZgzZe zŧ·gzZW Z F,
¼Æª!*
:D™ì‡
(i) Bible Knowledge Commentary, p. 855.
(ii) Christian Community Bible, p. 1000.
(iii) Collegeville Bible Commentary, p.772.
(iv) Contemporary English Version, p. 707.
(v) Good News Bible, p. 900.
(vi) Jerome Biblical Com., p. 591.
(vii) New American Bible, p. 615.
(viii) N ew Bible Com., p. 472.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
167 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
(ix) New Bible Com. (Rvd), p. 504.
(x) New Catholic Com., p. 473.
(xi) New Commentary on Holy Scripture, p. 264.
(xii) New English Version, p. 441.
(xiii) New International Version., p. 621.
(xiv) New Jerome Commentary, p.540.
(xv) New Jerusalem Bible, p.900.
(xvi) New KJV (Nelson Study Bible), p. 966.
(xvii) Peake's Bible Com., p. 431.
(xviii) Today's English Version, p. 607.
(xix) Wycliffe Bible Com., p. 526.
w
w
(xx) 7th Day Adventist Bible Com., p. 828.
w ww
.ja w
(xxi) The Holy Bible (O&NT): An Improved Edn.(American Baptist
ve .a
Publication Society), as quoted by 'The OT books of poetry from 26
da l-m
trans.', p. 334.
hm a
(xxii) A New Trans. Of the Bible (James Moffatt), as quoted by 'The OT
ad wri
books of poetry from 26 trans.', p. 334.
-Z ì Ð e Ëm»gñ'
q × kZì CYƒ ãZz ]!* gh d.o
t Њ ZñÑ!*
zgq
~gñ'
]|¬Ð ƒ × kZXì ;g M ` @* am rg
ƒ6,gîîZzg~xwËÐ i ZgŠd²
id
+ö;g6,gîx~ ykZÆ0 i.c
',ÃVÍßyQ x?ZmŠóZ ZŠ
om
,
k5 + } Lìg™ «•
zZ.
aÆ VÍßyZ þ x?Zm ŠóZ ZŠ ]|ÿ {z6,}uzŠ Xó D™£ÅkZå gzZ
x~ kZ {zpÿ ì ˆ'ag›Å e~ VߊÆXL D™ ¬Š Å•
',
Šñ6,gîiV;z u 0*
Äwì @*Ù ªs ™Ð kZ Xó þ 7k
ƒC ,+ö;g6,gî
5
mðÃB‚Æ kZ »q ~uzŠ ÌË{z´Æ kZgzZì zaÆ0
+ .t Xì
zZ}
X D™g (Z^»kZaÆóe LvßX 7
M 7Ì~Šz¸cV;zÌZ ãÑ«ªxw»zk
c* ,ìt]!* Þ ‡
™f.
y »vZ c* M [²IZ&~xw²Ô å Zƒyˆ ~œÛ ãŒ
vZš Û Ð kZt X å
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
168 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
169 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
~eS §zŠÆðŠóZZŠ]|äóîÂOE
&L
Åë Z!
Û { C¹Z
pÔ‰~Šx Zu] â}
ª!* .y
ZxaÆ]ß ¤Ó
á äx?ZmŠóZ ZŠ]|
å Π䙊РyZ™NŠ ]¸gzZ ~ m, Ù Åx?ZmŠóZ ZŠ ]|]ß ¤Ó
+ŠC á ._Æ
\
è ÅôG-. X åLebŠ ZÏä1¹ZgzZ
:ì #
sŸz~ª!*
w ¹
w
w ww
.ja w
Unfortunately David's fame proved the foundation of that unhappy jealousy
ve .a
of Saul towards him which, mingling with the king's constitutional malady,
da l-m
poisoned his whole future relations to David. (…). He [David] also still
hm a
performed from time to time the office of minstrel [singer or musician of the
king's court]; but the successive attempts of Saul upon his life convinced him
ad wri
that he was in constant danger. (…), he escaped by night, (…). David's life for
gh d.o
the next few years was made up of a succession of startling incidents. (…); he
is hunted by Saul from place to place like a partridge. C24
am rg
ÅŠg ZÍlp **
kZÐ þ x?ZmŠóZZŠ]|ÿyZÆ]ß ¤Ó
id
á ]àÅðŠóZZŠÐ ¬$
+
i.c
á VZ',
{ +'
h × X c* Ù i~]©x ÓÆwÆkZÐðŠóZZŠ äTðƒ"
Šw˜C $U*C
Šã
om
» þ Šÿ kZ Ì~gFgzZ ~gz$ ãKÅ]ߤ
) !*
þ x?Zm Š óZZŠ ]|ÿ {z X(...)X µ¯
á pÔ¸ D ÑO]â }
{ .Ì6,gîÆg »ñ„
á Æg !*
gŠÆ{ »¯ »zJ
á Š !* -ÌZ
}çÚyY ÅyZ Š
Hƒ ¢¹ZÐ V@ÃÅh
e yY ÅyZg !* Å]ß ¤
g !*
-w‚PŒ ZX ( ...) Ô Åg (Zg Z!
J Å ÿ ]Zg ä V,ZX ( ...)Xì ~
Û ÓZg~ þ O g @*
á X ( ...)X ¶]g „Ð ]uZz0Z]ªáZz¶Š ïaÚÏ0
(]ß ¤Ó +iÅðŠóZZŠ
X å~]vÅy Z b§Å~g DÆÞ(
á x?ZmŠóZ ZŠ X Š
{ Hƒ wÙZ » Ñ L§„ uÆx?ZmŠóZ ZŠ ]|~ yZgzŠ ÏZ
6,
X ‰ v¸ s§Åy!*
[ Ū!* Ò Æ yZg ÃaÆggzŠ Ð VÅ]ß ¤
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
170 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
:ì Š
HHyÒ~LÈX 1
~)ZgÐ QgzZ H<â6,k Q ä V,QgzZ ñƒ ¦¢ZuZƒ gzZ Š H%LÈgzZ
2C5
XŠ L ^IŠ™JZŠóZZŠgzZH®Š~yÆÏ Q
H`ÃyZg à ï
G
-Z » óîÂOE
x ** &L
X D ¯ VZ.q
Ìlg !* -Z ÐZ ñƒ Dg ¦ $M
/Ð ~ • „Š Zz L 6 e
\
V˜ ì C™„Š y¶KÅ䃆cêL Z6,gîDÆ( •) ÂkZ Xó ì C½ÃVzE Ù
Þ ‡] !*
‰ì ™f . t Xì @*
7,**/~ yZgzŠÆ5ZŠ Z Å e LZÃVæ qÐ
g¦
w
ÅzÞE~Š LXì Š +Ð ÂgzZ ËÃ ó•LÂ~W Z F,
w
ä( 901D 900™) óª!* Hc*
Š w$
w ww
.ja w
I
:ì –~ õ/Gd q~fgzZì H óx éhÒE »kZ
L F,
&À
ve .a
da l-m
In seven MSS and in versions, 'the valley of Tears' (the Hebrew words
hm a
for these two words are identical when spoken).
+'
h × ~k QX [ì Š ad wri
HH ]ó~Š Zz ÅV“Z L [ÀF,»kZ ]~W Z F,
gzZ]ZŠz]‚
gh d.o
am rg
-Z ÂD Yá1p ÖZVâzŠtZ
X Dƒ/xÐ}uzŠq # ì –
id
,» kZgzZ 1 76,gîƆcÌZ à ó•L ä W Z F,
i.c
ó MiseryÀ
L F }uzŠ ‰
om
C29 2C8 C27
Æ {)z ( ~Š Zz Ï\ ) ó thirsty valleyL Ô( ~Š Zz à Zz ¶Š  Q ) ó weary/glenL ( ¤ )
V1Â ~ÄÅ*Š)**
Ç L[ ÂÅ (Curtis Vaughan)yZzF™ËZ eXì HÐ p ÖZ
Š
Hc* Û ó•L ãZ‡ÝZ 6,x £ kZ ~ V§F,
Š gZŒ ó Z F,£Æ
x Ó {” `gŠ ~ W
‚•zi
:ì `gŠ~óª!* +Z} e×±LXì
The LXX and the Vulgate translate the phrase 'valley of Baca' as 'valley
of Tears.'
C1Y 3
3 C0
Š
HH~ p ÖZÆó~Š Zz ÅVî² M À
L F,» ó• „Š ZzL~ óïHG3½ÉzLgzZ À
ó F,~Š UL
C2
3
Xì
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
172 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
ãZ‡ÝZVŒÌ._ÆW Z F, - yZƪ!*
HÑgzZ ã** ZƒtÈ »kZ
zŧ ·gzZW Z F,
V2ì CY ~Š„ ,Zh
+'× ¼Æª!*
~ sfXì „ ó•LÂ
:ì HwEZ» ó•6,
L x £kZä
1 Bible Knowledge Commentary, p.855.
2 Dummelow's Bible Com., p.363.
3 Good News Bible, p. 585.
4 Gray & Adams Bible Com., 1:612.
5 Matthew Henry's Exposition, 4:324.
6 New American Bible, p. 615.
w
w
7 New American Standard B, p. 747.
w ww
.ja w
8 New Bible Commentary, p. 472.
ve .a
9 New Bible Com. (Rvd), p. 504.
da l-m
10 N.Catholic Com., p.473, (Baka).
hm a
11 New Commentary on Holy Scripture, p.364.
ad wri
12 NIV (New International Version), p. 621.
gh d.o
13 NKJV (in Nelson Study Bible), p. 966.
14
am rg
New Oxford Annotated Bible, p. 747.
id
i.c
15 Paragraph Bible, p. 621.
om
16 Peake's Bible Com., p. 431.
17 Readers Digest Bible, p.306.
18 RSV (Revised Standard Version), p. 539.
19 TEV (Todays English Version), p. 607.
20 Thompson's Bible., p. 666.
21 7th Day Adventist Bible Com., 3:827.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
173 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
dÑŪ!*
} f0Æq ¸zûÆó•L
gzZì H q ¸zû» •c* t fÒZƪ!*
&7„ … Y] !*
îÂE ìt|
ÃÆfRPÐ~yZX D™Ìs Z ‹Z 5',»|kZ {z
Ü~sf ] c*
:D YK
w
H-4E
´
w
-ZV Œä( 707™) ó×gz‹Z ~k,
:ì H `gŠíq~fq çF.- LX 1
w ww
.ja w
Dry Valley: Or 'Balsam Tree Valley.' The exact location is not known.
ve .a
da l-m
X 7x¥q ¸zûDX ó~Š ZzÅV½gŠÆx éhÒE
&Lc*
:~Š ZzÈ
:ì H `gŠíq~fq hm a k%ZE~Š LX 2
$ M kZä óª!*
-Z6,
e
ad wri
gh d.o
Baca valley: Hebrew obscure; probably a valley on the way to Jerusalem.
X ~Š Zzq am rg
-Z~5 ZgÆzk
,„¸:ìããZ‡:•~Š Zz
id
i.c
.n©xzÞ~Š L
EG
$
om
Šíq~fq
:ì c* yZ™5Ã8D7]c*
-Z6, M ä(591™) óª!*
çLG X3
A description of the pilgrim's journey. The MT is uncertain.
Xì D)QðZgzX yÒ»^ÆYq
‹ ¸•zi
Xì ÅyÒô=×}gŠÅÂkZ ä óª!* +Z} e×±LX 4
:e{g:%Kg ÖZ »wD)ÅkZ {z6,
x !ZÆ#
sŸz
Baca (baka). [Heb. Baka, possibly 'balsam tree.'] The name of a valley in
Palestine (Ps 84:6), possibly so named because balsam trees grew there.
Some have thought that it is another name for the Valley of Rephaim,
where trees of that species were found, but this is pure conjecture. There
were doubtless many valleys in which balsam trees grew. Another
interpretation names it the valley of 'weeping' from the Hebrew bakah, 'to
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
174 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
weep,' a word that differs only slightly from baka. However, neither
interpretation helps to identify this place. C33
gñ' » ~Š Zz q
× ) X x ** -Z Å ¦X þ ó|
# gŠ » x éhÒE
& L „¸É Ô • ãZ‡ÿ X ( •)
w ì»VÍ߉X¸M Q| &V ;z Š
# gŠÆx éhÒE H3gakZx ** t»kZ „¸X ( 6:84
zó¡t pÔ D Y ñ0* # gŠÆ nkZ V ˜ Xì x **
| ZuzŠ »Ãg „Š Zztì
-Z X¸ M Z |
gzZ q # gŠÆ x éhÒE Š Zz Ϲ +Z V ;zµš Xì f
& ~ X‰V c*
sÜÐ • Ât Xì ¯ • zt¤ » kZ ._Æ sz@*
zg ª • Â ãZ‡x **
/„Š ZzÐ **
g ÇŠæ~„Šy ¶
$U*
X Cƒ7" KÅx £kZÌsz@*
ðÃë @* Juš
Ôì Z-
w
E
:ì –~ÙZjÆ7D5] c* åHH
M ä( 747™) óª!* 4H
&eZ eç«i± ME~Š LX 5
w
5G
w ww
.ja w
Baca, some unknown, desolate place through which the pilgrims must go.
X å@*
7,
**/
g¦ ve .a
à ( Væq )+],
ZiÐ~T(Š !* ðÃÔ•
M"gzZx¥**
da l-m
hm a
:ì Hg Ö Z »} ZgÏZ Ìäó~Öeª!*
i6,
g ;~Š LX 6
ad wri
gh d.o
Baca [bay'kuh], unidentified valley associated with weeping or balsam
am rg
[Ps. 84:6]. The term is derived from the verb 'to drip,' hence its association
with weeping. C34
id
u Ât X ( 6:84gñ'
½ Ôì 0Ð äzg Âc*
&c*
× )Ð x éhÒE i.c
Ô ~Š Zz ³)Ô•
) !*
Xì ¯ om
»ä™ÝÐäzgÃkZ¸gzZì fp â Ð
\
pÔì êŠg Z Œ
ë @* -Z ŦÐZp¤
Û ~Š Zzq ‚LKZôG-. ÚeX7
/Z~ óª!*
Ù ªs ™D" Åk QбÂsfzgqÅk Q
:ìC
That it was a real locality is most probable from the use of the definite
article before the name. C35
p°xѬ Ð x **
kZì êŠ ð3Š e6,¯ kZ Ôåx £ ÇðÃt]!*
t
Xì Š
HHwEZ
Š
HHg ÖZ »] Ñì „, Z 0ÆkZ Ì~ Gem Dic. of the BibleÅÕÃX 8
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
175 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
:ì
It may simply be a valley in Palestine (Ps. 84,6). It may simply be the
Valley of the balsam trees, or it may be the Valley of Weeping (Heb.
Bakah) or the Valley of little water. C36
Æ x éhÒE
& ~ p ÖZ {Š ‚t X ( 6:84gñ'
× )ƒ ~Š Zz ðÃŦ¡tì Yƒ
Ð } hð„¹ c* Ë ƒ ~Š Zz Å • zt/
& ãZ‡)ì $
( îÂE ¤t c*
ì$Ë ƒ ~Š Zz ÅV½gŠ
X ~Š ZzÅ ã0*
YEH4X3
q u‡ÅkZ~ Dic. of the Bible Revised One Vol.Åæ 54hGZ X 9
s§Åª E¾
w
:ì {g
á Z b§kZ
w
w ww
.ja w
An allegorical place-name, found only in Ps. 846 (AV, RSV), where RV
ve .a
renders 'Valley of Weeping.' Most probably it is no more an actual locality
than is the 'Valley of the Shadow of Death' in Ps 234. C37
da l-m
hm a
x £kZX (RSV, AV)ì M~6:84gñ'
6, »(q
× sÜ Ôx ** +Z u
-Z~i Z0
ad wri
Åñ‚Æ]ñL~4:23gñ×'tìtykZ̈¸X ó~Š ZzÅ •zt¤
/ì » RV
L ÀF,
gh d.o
am rg
X 7(ÇðÃb§Å ó~Š Zz
YEH4X3
id
i.c
¹ æ 54hGL èEÒ Z̄ öZ X} Z X 10
0Æ ~Š Zz kZ ~ ó•Lá £ LZ ~ óª!* E¾
:ì e™7Äc* om
gŠ ÌqðÃ{z´ÆV ðG3G 45G
E $)
©G
If an actual valley (the article is not quite conclusive), it may be
identified either with 'the valley of Achor, i.e. trouble'; 'the valley of
Rephaim'; a Sinaitic valley with a similar name (Burckhardt); or the last
station of the caravan route from the north to Jerusalem.
Perseverance and trust not only overcome difficulties, but turn them into
blessings; this is the lesson, whether the valley be real or only (as the Vulg.
Vallis lacrymarum has become) an emblem of life. C38
c* .Z³¬ðÃ0ÆkZ~á£)ì ~Š ZzªZzðÃt¤
ÂÔ( ì eYH7~ /Z
gîÆóÃg „Š ZzLc* Ë YÅ„Šy¶
;ì $ gîÆó~Š ZzŤªgp Z „Š ZzLÅkZ Â
K6,
s§Åzk
,Ð wÑtQ c* ,
;( ^g; u')6,gîÆ~Š Zz ËÅx **
ÏZÅ #}õ
Z c*
;6,
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
176 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
Ë ƒî Z 7,
Xì $ M »Vâ Zzg »áZzäW
~y
ÆyZÉ Ôì Y Y c*1‡6,])sÜ:Ð )g fÆŠ OZgzZ w4Zzñ
0*
ÇðÃ~Š Zzt{ZpÔì$¸~kZXì YYHsp~Vz¹ZÐ)g f
L !´¡c*
G
X ]§ ï ƒ~Š Zz
w
t~i Z0 w KÅ~Š Zz ËÅx **
+Z ÏZX ( ...) Ô mY Å7„Š y¶ Æb§kZJ
-ÌZ
w ww
.ja w Xƒä´~~Š Zztì eÇ!*
Ì
ve .a
da l-m
î ZZkgñËZ egzZ (Dr. Frants Buhl of Copenhangen Univ.) ÃÛZ!
Û ËZ eX 12
hm a
ad wri
:ì HyÒä( Dr. Morris Jastrow of Univ. of Pennsylvania)
gh d.o
am rg
C40
(…); but it signifies rather any valley lacking water.
id
i.c
Xƒ: ã0*
~Tì @* KÅ~Š Zz+Z ËtÉ ;(…)
™„Šy¶
Ë ï(Ë•„ŠZz7¢»]!*
:ì$ kZÌÃ $
ó hàƒyzZ~JE}ZXL13 om
Baca was the name of some valley [Note the air of uncertainty regarding
the location of the valley!] on the way to the city. C41
:ì yÒ»ª!*
‚Å (Peake) ëG"L
5F
The valley of Baca ; this rendering is better than 'valley of weeping'
(LXX, RV). The location of the valley is unknown. Baca may mean
'balsam tree', which grows in dry soil. The point at all events seems to be
that the valley is arid. C42
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
177 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
Xì 4{Š c*
iÐ (ÀF,
{ӋU*
ÃgzZÀF, ~Š U) ó~Š Zz ÅäzgÀ
L F,
t:•„Š Zz
}iÈ| # gŠ MhƒÌó|# gŠ »x éhÒE
&LpÆ•X 7x¥q ¸zû» ~Š Zz kZ
X ¶È~Š Zz{zì êŠ ð3Št`ë Z]gß¾Xì I
HZ~
ÇÆ• ~Š Zz fƪ!*
ì CYƒ ãZzÇ!* tÐ ] â ¥Ñ!*
]!* zgq
i Åzk
]g c* ,Äw{zìtzz ÅkZÔM
h™7òúŠ DðÃ0Æq ¸z ûÇ
Åk\ZX M Æä™ì‡mÐ(gzZ Ë»kZ™?
h 7ÌaÎ~}g !* Ø Ð
:ìg™i Z0 `™lñZ!
+ZÙú1yYÐZ c* t{zÂ*
Û ] !* c ìt] !*
w Xì –äx?ZmŠ óZZŠ]|gñ×'tX 1
w
w ww
X å7„ŠñÐ}uxwðà (Z~zk~Ï0iÅx?ZmŠóZZŠ]|X 2
.ja w
, +
ve .a
»xw, Z ËVŒðŠ î ZŠ ]|ì ;gƒC
Ù ªt Ð ;@* i Ågñ'
gzZ y!* × kZX 3
da l-m
hm a XìŠñ}:}6,
gîi ìg™™f
Ù ªtØ»]gc*
Ô ìg™C i ÅxwkZ~ i Z0 ad wri
+Z C!*
.} (,
x?ZmŠ óZZŠ ]|X 4
gh d.o
_
X ܇жŠ ~¢qVŒ{zakZÔìC
Ù !*
am rg
ЛzuÅyZtèYp
id
kZäV,Z¤
/ZgzZ @* +ZÃÃ AgzZp ÖZ ãZzÆgñ'
ƒH: i Z0 i.c
× kZäfƪ!*
/Z
¤
gŠ q ¸zû»kZÐ ã‚ M ~(,{zÂCƒÅÒÃ: ÀÅ„Šy¶
e™Äc*
Xf om
KÅx £
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
178 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
q ¸zûÇ» óîÂE
&L
z t (Xì • Â-Z6,x £´~ ª!*
ãZ‡ì {”t6,gî.] !*
t
gzZì Zƒw EZ6,gîƆcÌZtV Œìg™ª
ª!* ÑŠ ôÜÅ] !*
kZt ò
‰Xì ˆ¿gg Z Œ
u ZgŠ Z »wÝZ ÅkZW Z F, Û ',w¸ ÅkZ~W Z F,
ÒZÆ
ä V,ZQgzZXì 1™Â‚x ¬q w -Z} OƆcÌZÐ Z ä V,ZgzZn™7
w
w ww
Ô]£Ô|
# gŠ »x éhÒE .ja w
zg : bŠ} Š pZsfzgq6,j§äâ ð
&Ô² M Ô **
ve .a
F6,.ßËgzZì lz»ßq
Xì F da l-m
-Zƒ # gŠgzZ ðÃ
tX {)z~Š ZzÈÔ|
hm a
ad wri
._Æó~Öegz7LXì A
$%г Z+ u+[ {szw&•ÂãZ‡
gh d.o :pÆkZ
am rg
id
'weeping' C43 or 'the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the
i.c
balsam,):-mulberry tree.' C44 . 'Bakah' is also composed of three alphabetical
om
letters = (b+k+h), meaning 'to weep; gen. to bemoan, to bewail, complain,
mourn, with tears, weep' C45
» ]£Ô( |
# gŠ » x éhÒE+
&h # gŠ ÑZz 0
á ‰ Ô| +Í ðà ) |
# gŠ ÑZz äzg L c*
**
zg
zg L: pÆTì “
6,gîx ¬ Ô** %Ð { +u+[ {½zw&ÌóîÂE # gŠ
& LX ó|
zgB‚ÆVî² M Ô**
Xó ** ™ ?â Ô**$DÔ**
™e ½ M
™~g Ziz{ M Ô**
X åx ** &Mìt | Âì m» wEZÆ kZ J
*Š »î‡$MÝZgŠ î‡E -V˜
4C6
sŸz Å ãç ~½Æ îÂE
# & Â~ sf Xå *@Y ZgåÐx** &MÂÏZt~qzÑ
Æî‡E
X D YK`gŠáZjRPÆ! ²aÆ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
179 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
Š
H7,akZîÂE »Uì @*
& x ** h ÂyŠ¤
Y ¹X ** / pÆó ÔfÖ]L:ì qÎZ
@Y ¹tgzZX å êŠ h ÂyŠ¤
* /Åk Q {z Âå@*
™s ZZÐ 5 Zgñ¦ÝªðÃZ
#å
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
180 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
ïŠ ÃÃ}uzŠ q
-Z~ V2Zg vßVŒèYÔå Š
H3ga kZîÂE »œì
& x **
ÆkQ c*Šh ÂÐQªÔó ®SÖ] ÔeL:ì @*
c* $ZzgÐ−ZzLZz/X¸ïŠrŠ c*
™e ¸
tÂå@*
™izˆÐuVŒ ¿ðÃZ
# èYÔì fp â îÂE
& ÂÐ ÏZgzZbŠ™µ Z h
kZèYÔŠ
Hc* »îÂE
ŠÐzzkZx ** Y¹ÌtX åêŠ h Â3Š¤
& ÐZì @* /ÅV>ª, Z
&ì *
xwîÂE @Y ¹ L:ì H ` YiX ( ...)X¸ïŠÃÃ}uzŠq -Zvß~VƒZg Å
&
6,]!* kZgzZ :ì H ( ` Yi ) {zXì /
ó l {z Ôì Š¤Šg ZÆ kZ¼ gzZì q ¸z ÿLC »
(‰‰‰)Xìàt gzZ Ô D WaÆe vßV˜ x £ {z îÂE& gzZlì } Zg ¾ · Z
G
ǃƒ o It Âì m» t é¨G4]IZ ~½ÆkZJ
-V˜ gzZ :ì H ( ` Yi ) {zgzZ
w
¹gzZX¸ Šr ŠÃ}uzŠq
ó D™ c* -Zª¸D™ c*w
ŠÃÃ}uzŠq
-Z~s Zîvß L
w ww
.ja w
/ÅV>ªtèYÔ åŠ
X åêŠ h Â3Š¤ Hc* *tÃîÂE
ŠakZx * &ì *
ve .a
@Y
da l-m 4C9
X óäÓùÚ ªäÓùeL:ì ~ó ¼n‰çÖ] ÜrÃÚL
hm a
ad wri :ì ˆÅ#
sŸz~ó |^v’Ö]L
gh d.o
am rg
Ñø^ßÂœ Ô% föiø kÞ^Ò ^`Þ$¢ k»nÛ( ‰ Ù^Ïmæ óŒ^ßÖ] Ý^u>‡Ÿ ÔÖ„e k»nÛ( ‰ (èøÓÚ àô³_³e ܳ‰] VèöÓ$ ³eøæ
id
i.c
5Có0é†e^frÖ]
om
»VÍß~kZèY åZ7, *t»kZXì x **
akZx * »{ãzg0
+ZÆ ä³Óù³Ú ä³³Óù³e
tèY å Š
} (,} (, *t » kZì @*
H3ga kZ x * Y ¹Ìt X å *
@Yƒ xW¹
X åêŠ hz%h Â3Š¤
/ÅV>ª
:ì Å#
sŸzÐ,}gŠÅ ó äÓùeLÌäó ¼nvÛÖ] ŒçÚ^ÏÖ] gni†iL
5C1
ó^`e Œô^ßÖ] Ýô^u>ô‡»Ÿ æœ (éô†øeô^frøÖ] Ñø^ßÂœ ^`Î(‚øÖô Íô^_Ûø×Öô æœ ó^`n»×øføqø àneø ^ÛÖô æœ (èøÓ$ ÛøÖô èöÓ$ eø äßÚæ
ƒxW¹»VÍß
Xì @*
Å~Š !* bgwÅq
M iz9tXì B -Z~] ¸! ²Ìó ¼nvÛÖ] ¼nvÚL
kZ Ìä kZX ì ]gß{Š ZŠ ¹F, ÃÅ ó ¼nvÛÖ] ŒçÚ^ÏÖ]L¹g
gz Z {ӋU*
:ì Å#
sŸzb§ÏZÅÂ
æœ é†e^frÖ] Ñ^ßÂ] ^`Î‚Ö ÔÖ„e knÛ‰ ØnÎ Í^_Û×Ö æœ ^`n×fq àne ^Ú Ü‰] æœ èÓù³Ú o³Ê èÇ³Ö èÓù³e
5C2
ó^`e Œ^ßÖ] Ý^u>‡Ÿ
Y¹X »s _c*
kZì @* ì µZzyxgŠÆVzh N zŠÆlì x **
»(kZt
w
w
xW¹»VÍßV;zakZ c*
åêŠ h Â3Š¤
w ww
/ÅVz-tèY Š *t»
H3gakZx *
.ja w
ve .a Xì @*
Yƒ
da l-m
Åq
-Z óäÇ×Ö] ‹nm^ÏÚ ÜrÃÚLì m»VzŠ â ~Š ã hm a
CÆp ÖZ ! ²J
-V ˜
ad wri
gh d.o
:ì Å~p ÖZsfzgqô=ÅÂkZäkZXì B
bgw
am rg
id
^`nÊ ]æ‚övøÖûœ ]ƒ] (é†e^frÖ] Ñ^ßÂœ Ô% föiø ^`ùÞ¢ èÓùe knÛ‰ Ù^Ïmæ (Ðßö³Ã³Ö] Ñ% >ø XÔùføÖ]Z Vسn׳í³Ö] Ù^³Î
5C3 i.c
om
óÄÊ‚m pœ (Í]ç_% Ö] oÊ ^–÷Ãe Ô% fm Ü`–öÃe Œø^ßùÖ] áù¢ èöÓùø eø kûnøÛ( ‰ö Øe Ù^Ïmæ W]æ†ö¿øßûmö ÜÖ Üõ×û¿öe
Š *t »îÂOE
H3ga kZx * h Âc*
Y ¹gzZX ó**
&ì @* /ªÔfÖ]Lì HYZ
+ 3Š¤
# X å êŠ Ã3Š¤
bŠ U Щ{z ÂDƒ bâ s§ÅÕ{z Z /ÅV>ªtèY
-Z ~ yZgzŠÆ s ZîvßèY Z 7,a kZ îÂOE
q » kZì @*
& x ** Y ¹ Ìt X D Y
¸ï ŠÃÃ}uzŠ
X¸ï Š‡Š}6,c*
~ yZgzŠÆ s ZîvßèY Š
H3ga kZ îÂE »lX bŠ ÃyŠ¤
& x ** /ªÔfÖ]
Š ‡Š}6,Ã}uzŠq
tX¸D™ c* -ZÐzz ÅxWc* Š ÃÃ}uzŠq
¸ D™ c* -Z
# å êŠ Ã3Š¤
{z Z /ÅV>ªtèY å Š
Hc* tÃkZì @*
Ša kZ x ** Y ¹Ì
X¸D™s ZZÐhÓZgÐ)g fÆÕ~}i
~ sf X ì õg @*
×q-Z Ål ~ Vz¢b ~ y !*
i ! ²ó äÓ³Ú…^³fì]L
:‰KÜ] ‚ ½ZPÐ`ÅkZò **
ó äÓÚ ð^Û‰]L
w
w
w ww
.ja w
܇ ^ÛnÊ (èÓÚ ð^Û‰œ änÊ ]ƒ^Ê (äì^nœ à ^³e÷^³jÒ o³Þ^³_³Âœæ (èÓ³Ú Ø³aœ à³Ú سq… o³Ö Ù^³Îæ
ve .a
‚×øføÖ]æ ( Ý]†vøÖ] ‚rŠÛÖ] (݆øvøÖ] (pF†ÏöÖ] Ýùö] (ä‰^Š$ eø (å†$ eø (èÓeæ (èÓÚ oa V]çÖ^Î óÜ×Âœ ä×Ö]æ ó áçnÓ³Û³Ö]
5C5 da l-m
hm a
ówo$çÒy ^`ñ^Û‰œ àÚ VànnÓÛÖ] ˜Ãe Ù^Îæ óD...Eó|ô¡‘ ^`ñ^Û‰œ àÚ ]çÖ^Îæ óD...EóànÚŸ]
-Z ðƒèÅËÐ ~Š Z]
kZX ~Š[Âq .Zz!* ËÆl
M LZ=ä}°!* ad wri
gh d.o
Æl 0ÆX¸ ‰ K yÒ x **
Æ kZ {z åòúŠ » Vz°!*
x ** am rg
{zÆl ~
id
i.c
X ànÚŸ] ‚×øføÖ] gzZ Ý]†vøÖ] ‚rŠÛÖ] (݆øvøÖ] (pF†ÏöÖ] Ýùö] (ä‰^Š$ eø (å†$ eø (äÓùe (äÓù³Ú ª Ô
-Z Ìók&LÐ~Vñ**
U ‰X D...EXì x **
q ÆkZëvß¼X D...E om
@
-ZÐ~Vñ**
Xì x **
q ÆkZÌóë ð±N
L ì òúŠ »Vß Zz
C56
óš…¢]æ l]çÛŠÖ] kÏ×ì Ýçm ^`jÚ†u èÓeæƒ ä×Ö] ^Þœ VÝ^ÏÛÖ] Øˉœ oÊ hçjÓÚ
M~]gÎ~ŠÅy M Œ
:ì c* Û
Üønûaô]†øeûuô Ýö^ÏøÚ$ lº^ßø³nþ(eø lº^møs äô³nûÊô ó àønûÛôÖø^Ãø×ûÖ( p‚÷aöæ$ ^Ò÷…ø^føÚö èøÓ$ føeô pû„ô×$Öø Œô^ß$×Öô Äø³•ôæ% kõ³nûeø Ùøæ$ *] á$ uô
5C7 ÷
ó ¡nûfô‰ø äônûÖøuô Åø^_øjø‰û] àôÚø kônûføÖû] s% uô Œô^ß$Ö] o×øÂø äô×#Öôæø ^ß÷Úôs áø^Òø äö×øìø>ø àÚøæø
w
w
# x™ Z Ñ Ât VŒ Xì ¸Z >gÎÔì c*
" M Ât V˜ µñZuzŠ {z~ y M Œ
Û
w ww
.ja w :ì ZƒyÒ~©:ÆÇÆ
ve .a
da l-m
äö×#Ö] áø^Òøæø Üû ồ nû×øÂø ÜûÒö†øËø¾û*] áû*] ‚ôÃûeø àûÚô èøÓ$ Úø àô_ûføeô Üû ö̀ ßûÂø ÜûÓömø‚ômûø]æø ÜûÓößÂø Üû ö̀ mø‚ômûø] Ì$ Òø pû„ô³$Ö] çø³aöæø
hm a 5C8
ad wri
ó]†÷nû’ôeø áøçû×öÛøÃûiø ^Ûøeô
gh d.o
G
'
ÔbŠ uzgÐ yQB; }g é£+gzZÐ ?B; ÆyQ~~Š Zz ÅU ä Tì „z
am rg
X å;gNŠÐQvZÔ¸ìg™ ?¼gzZå[™ «„"6, id
yQ{zVÑq
i.c
Æ"
# vZ wÎgì @* ÆU ™f » kZ VŒ
Ù ªÐ TÔì ZƒÐ x **
ƒC om
»kZ~äâ i
X åòZg„ óîÂO$Lx **
$ƒ ªì „ q
t b§kZ X . -Z (*u » i Zz M ) ` %» óx LgzZ ó[ L{½zw
ÐkZXƒà™g (Z^ÅîÂO$ä îÂOE & ÂB‚Æ: â i›ZŒZì kª èE #Œ
LG Û Ð] !*
x **
*Š¸ äx?ZmŠóZZŠ ]|X å„ îÂOE *ŠgzZ -Z »(kZì @*
& x ** ƒCÙ ªs ™
+~ V- œÅˆ å òZg {Š c*
™w$ t »àkZ~ äâ iÆyZèYÔHwEZ
ix **
XŠ
H™g (Z^ÅóîÂO$LÂ
VZ.q
-Z ~ kZ {z ñƒ Dg ¦ $ M ´Å ª!*
/Ð ~ • „Š ZzL:ì ~ e
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
184 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
~• „Š Zz~yZgzŠÆlˆÅ ã0*
aÆð³ Zd
W LZ {̀; ]|Xó D ¯
ÃVÍßXX å Š
Hc*
Š ( xixi c* -Z¹Z~ËÆTÔ‰„gg¦
#Û) VZ.q /Ð
º´Kq t {zÔì 5µñ»]g c*
-Z~: { … Y [p] !* i ÅîÂOE
& „Š Zz kZ
^ÏÅ[ Ñ@* -Z(t ¶Cƒ lg!*
q # ~g ZzŠ Z—‚Xì µZz~
g ZŠgziVŒ Z
ã0* gzZì Š
»lg !* Š™yx »[ M ö0\ïh
Hc* +] $.q
.e -Z V;z[ ZX ¶g™g (Z
~g76,ë›F̂iÆl bÙ »e
C @Y/B‚Æ ~!Ð V;z
$ M kZ b§kZ Xì *
Xì ;b§
w
w
Zi p ÖZt ó D Y s§Å ]¸Ð ] ¸{zL :ì yÒ ~ 7 e
` s) + ], $M
w ww
F,
$Œ
d $Œ
Û Ðd .ja w
Û Æ~Äw{z V V X D™Ï? Å/_
.z lÆ ( x Z™
ve .a
]¸5} OÆ^zݹZ Ôì *
@Y @* da l-m
.z lÆ yZ Â í
ƒ†ŸZ~"_
hm a Xì ¿/_
.zlgzZ
ad wri
Ôc*
ó @*
ì Ù ªg—Æ0
+ .~ y=q
-ZC gh d.o
Ù Ð ~ yZ L:ì] ZuzŠ » e
$M
am rg
ƒC zZ}
kZXì ƒg ZŠ%g—Æ0
ó @* + .~y=q
zZ} -ZÙCJ id
-VŒLÔì yÒ~NIV 6
i.c
X ñYH·_-}gŠ»y=Âì CYƒ~gz¢]!*
tb§ om
:ì yÒ» ó é¹G "c*
5E
1ÒE L m»pÆkZJ
be K̈Z ì -V˜
Various explanations of the name have been given. Gesenius (Thes.
1164) and Lagarde (Ubers. 84. n) derive from [a Hebrew word meaning]
'to be dry,' (…) Wetzstein derives from 'to protect,' so that the name would
mean 'arx, citadel'; cp Zin. C59
-ZÐZLagardegzZGeseniusX ˆÅyÒ]튼ÅÂkZ
ÂãZ‡, Zq
fp â Ð** ƒÈpÆTïŠg ZŒ
™«™ÐZ Wetzstein( ...)X ** Û fp â Ð
X° -ZÐ
ó q L VƒpÆÂkZ b§kZX ïŠg Z Œ
Û
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
185 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
:ì #
sŸz~ó~Öeª!* ÚZ L
iñ6,
The etymology of the name is uncertain. It may be related to the Hebrew
(sayon), "dry place", "parched ground" ( Isa. 25:5; 32:2). C60
G
:pÆTì YƒÐ y=ÂãZ‡m»kZXì D)t é¨G4]IZ »x **
kZ
X ó}i ðƒªLÔ(
ó ÈL
{Š
Hz [ M " Ål sÜt :Z » ó}i ðƒ ªLc*
( L ì Y Y H±5
ó È
X 7eb§Ë6, á z!uÅzk
}i[ZŠ ,t :S »kZXì YYH6,
„}iu
ex|{Š c* -Z ÌÆóy=Lb§ÅVñ**
iÐ q }uzŠá Zz ä M ~ ª!*
w
w
w ww
ó È LpÔ »zk
ªLc*
( ,ZuzŠgzZƒ»ly=q
-Zì kª+Œ tX
Û Ð] !*
.ja w
ve .a
YYH6,„l sÜt :Z »kZ~ t òz t ( {ŠñÐ p ÒÆx|Æó}i ðƒ
Ô}™W-6,kZVŒ {z7e] !* da l-m
t aÆ 'Æ [Â {ŠñXì
hm a
a kZ Ô å: ŠñklÄwðÃ~ zk
,‰ ad wri
Ü z kZì zÂ.
Þ ‡ð•Z ] !*
t ë @*
gh d.o
kZ Åx?ZmŠóZZŠ ]|z†»gñ' am rg
× X 7eb§Ëx|»y=ËÆzk
,VŒ
id
i.c
»]g c*
i ÅÞZ Äw b§Å+],
Zi}uzŠ ̹Z l»ì @*
™g ÖZ »éZph
+”
om Xƒ‚µñ
kZÐk QÔñY1{ ^
Å] !* ,Y™ YúA~èâ »]uZz]g @*
gzZ]c*
Zzg
Åx?Zm Z'
,Z]|~º´Æ( ~h N q
-Z Ål ) c*
gñ}iuì Cƒ„Šy¶
K
*ŠU â ig ÇŠ c*
ÅäYK7aÆã!*
Û Åx?Zm³ Z]|d
Œ WD ³Z ÇLZ
c*Kc*
㶠g Zqc*
Ìg c* -Z ðÃ~ Víc*
(+Z Ìq Š· x ¸pÔì „g Y ðoÐ
Æä™7aÆ ã!*
Û Ãd
Œ W D³Z LZ Åx?Zm Z',
Z ]|{z V˜ 7]g q
ðÃÅî ZzË
.Z³èzcðÃ{zì x » » ~g ‡t[ZX VƒD og ÇŠ c*
X}™~
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
186 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
:DƒãZz]ïsfzgqЬ_gNÆ[ !*
kZ
X åŠñЬóyðû0
+ .ÆVñ¸L~gzŠÆx?ZmŠóZZŠ‹|X 1
zZ}
WaÆ]g c*
c* i ÅkZ x Z™ ` s]{Ð q zgzŠgzZ åxwklq
-Š 4, -Zt X 2
X¸ D ™
,
X¸ìgk+x ªaÆJ
5 &‡q
-]æp ÒÿLE -Z(kZx?ZmŠóZZŠ]|X 3
X åµZz~îÂE
& ~Š ZzklxwtX 4
»]gc*
i ÅklÄwkZ6,¯ Å[òZ ‰¹ZˆÆäY :Zz íz LZ X 5
w
w X åZƒ7‚§ñ
w ww
.ja w
ve .a
X Hg ÖZ»éZph
+”KZaÆ]gc*
iÅklÄwkZäV,ZX 6
da l-m
LZ~ klÄwkZ uIuzg" D™g ÖZ »—g6,Vz0
hm a
+6,yZ {z X7
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
187 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
ëŠi c*
[!*
ÙZj
Åx?ZmŠóZZŠ ]|Šp‹Z&+Ð yEZ}g7 ÐZ Ôì m»;@* Ågñ' -V˜ 1C
× kZJ
G
-4$
~{ ðG3Ÿ GX ˆ Å `gŠ Zg M Å fR‰~ sf Xì Y Y c* Û ;@*Ç
Š gZŒ
:ì i Z§¶g~ólÆ( 324:4)‚
ó Åó**
Ç6gzZäZ6,
L(Matthew Henry)
w
w
Though David's name be not in the title of this song, yet we have reasons to
w ww
think he was the penman of it, because it breathes so much of his excellent spirit
.ja w
and is so much like the sixty-third psalm which was penned by him; (…), witness
ve .a
this psalm, which contains the pious breathing of a gracious soul after God and
da l-m
communion with him.
kZ „z +
$O h~ WÎt ëÌQÔì 7x ** hm a
»ðŠóZZŠ ~ yZÄÆgñ' /Z
× kZp¤
/xÐgñ' Ç!*
× ,µF, gzZì ‚ ad wri
rg“ _Ðbzgy
ZxÅyZtèYÔ¸'Æ
gh d.o
-Z~kZX BŠ™| 7,Ãgñ'
bzg *™q
am rg
× kZÔ ( ...)Xì Zƒ–» þ x?ZmŠóZZŠ]|ÿÏZì
ñ/_
Xì y b .»ä™g Z2Ze
$ŠˆîG 00_IgÐ0+ id
.LZgzZì ès ™lö M Åò ¾gzZ
i.c
zZ}
’~ól0Ægñ'
:ìk, ‚•zi
× kZ ( 6,827:3)~óª!* +Z} e×± L om
Ps 84 was composed by David, the Lord's "anointed"(…). It is a passionate
lyrical expression of devotion and love for the house of Jehovah and His
worship.The psalm seems to describe the blessedness of those who dwell in the
sacred precincts (vs. 1-4, 9-11); the blessedness of those who make pilgrimages to the
sanctuary (vs. 5-8).
&
aÆ]Š „ÅkZgzZ yÆ\¬vZtX ( ...)Xì ;@*
Å ðŠ î ZŠ b ði.Æ0+ .84gñ'
zZ} ×
gz Z ‚lpÆ VÍß y Z Ð gñ'
× kZ Xì g Ö Z C!* +Z Æ Ä» ›gz Z Î
.~ i Z0
_
M ) k
X ( 11D 9Ô 4D 1] c* ,+ö;g~ŠzuklÅkZì @*
5 ƒg ÖZ »yÒÆ䃕
',!*
iÅxwkZì @*
M )ïŠx Zu]g c*
]c* ƒÌgÖZ »äƒ•
',ÆVÍßyZÐ kZ
!*
X ( 8D5
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
188 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
‚Å (Peake) ëG
:ì `gŠ~( 431™) óª!* "LL
5F
The period of its composition is clearly that of the monarchy.
gîãZz: â i »;@*
XìgzŠ »:÷( {)6, ÅkZ
w
ö;g} Yªó#LÂÆ!² Ôóy é¹I L {zÔì Š
i!ì HHwEZÂÝZ » ãZ‡VŒ 3 C
w
w ww
&OB
pÆkZ ._Æ( 74™Ô 4908 ` Zg0
+Z ) ~Öe Ñ!*
! ð Å8 -zvXì sŠ Zá‚»
.ja w
ve .a :
da l-m
hm a
a residence; dwelling (place), habitation.
ad wri
X ~Š !*
M Ôö;g ( } Y) :ö; g
gh d.o
-8E
am rg
+
0 .ÆVñ¸} Z L:ÐVƒ pŠÆó` Z¯ÑZ[g} Z]Š „î0*G
zZ} Z¾ Lb§kZ
id
X IF
14 4&Æ|kZXì¯ Z»l ÇñY¹ v
ãÑÿL ¹G ÃøL G MÐ
ó Zš L Z~!²XóyZ¾
i.c
Ôì 0Ð~: {ÆU sÜt Lg7—ðÃ~]!* -ÌZ
kZÔåZƒ7yJ om
X å:Šñóy »0
+ .LðÃ{z´ÆkZ6,
zZ} Ü zk QèY
-‰
}i} zgJ
:ì ˆÅs
# Ÿz( 6, ‚Å'
611:2)~óª!* +Z hZ}¤
×i /L 4C
David says not, Oh how I long for my palace, my crown, my sceptre, my
kingdom; but oh how I long to return to the house of God! [the word 'return' shows
that King David had previously been to this place.]
Š Z] MÆyZÔþ å„îÂE
.Zz!* »l‰
& x ** &åŠñZ}
Ü zkZ ÿ~îÂE .U{„q -ÇÆ
-ZsÜJ
X åHyäx?Zm³Z]|gzZ x?Zm Z'
,Z]|
:ì ˆÅs
# Ÿz~p ÖZyZÅe ‚•zi
$ M kZ6,( 828:3) óª!* +Z} e×± L 5C
The general meaning of the verse, whose conclusion the poet only implies, is that
even the birds have free access to the sacred precincts of the sanctuary, they make
their homes there undisturbed, while the psalmist is exiled from the source of his joy,
is denied the privilege of worshipping within the sacred enclosure. The nostalgic
appeal of this verse is one of the most delicately beautiful expressions of
homesickness in the whole realm of literature.
-Z~eÆ4D 3]c*
íq]gzpq ad wri
åHH &eZ eçE
4H «i± MEL 6C
gh d.o
747™~(NOAB)óª!*
M6, 5G
am rg :ì `gŠ
id
i.c
Envy of the birds and servitors [a male servant] who live there.
om VñŠ {yZgzZVz0
X¸TgV;z —g6, +6,
X pôÐ}ç c* +
–Š,q{0ix Ó~g—Æ0
+ .
zZ}
G-4$
sf zgq Å b kZ ä ( 325D 324 :4)‚
ó Åh
+] Ç LÅ ~{ ðG3Ÿ G 7
.z *Š)** C
:ì Ås
# Ÿz
He would rather live in a bird's nest nigh God's altars than in a palace at a
distance from them. It is better to be serving God in solitude than serving sin with a
multitude. (…). Observe, David envies the happiness not of those birds that flew
over the altars, and had only transient view of God's courts, but of those that had
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
190 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
nests for themselves there. David will not think it enough to sojourn in God's house
as a way-faring man that turns aside to tarry for a night; but let this be his rest, his
home; here he will dwell.
g (Z ö;g~‹˜Ë~g Z z [ Œ
Û Æ{ Çy!*
Û Å0
Œ + . Ç}Š ßF,
zZ} iÃ]!*
{Š c* kZ {z
.™{g~ ðËì 4tXìg~ûË™ƒgzŠÐ kZÆkZÚ/Ôá™
Å]Š „Å Z}
+
Vz06,yZŠð óZZŠÙ±5X ( ...)X ñYðÑO# .Å{ k
Ö } H™{g~xWÆkZÚ/Ô ñY
sÜÅVâZ-ZÆ0
+ ¦™ƒÐ6,zZÆVƒÇy!*
.gzZ N Yg /
zZ} Û D™7—g6,]äÅ
Œ
¯äâ M xaLZV;z D™—g6,]äÅVz0
+ NŠ „ ¡ q
6,yZÉ ÔN 0* -Z
b§ÅyK̈Z { Zg,Zq .U{ì 7°»t sÜaÆðŠ óZZŠX Tg~ yZ™
-Z~ Z}
w
xgzZ 8»kZÃZ} ‘ B™x ªk,
™x Zg M™hg3 ZgaÆ~¬
.U{É Ôì @* Š ~hð
w
w ww X}™g (Zö;g {zV˜ce**
ƒ**
1
.ja w
ve .a ó gzçE,Gå L~ m,ôZ
'They will be "still" praising thee.' :ìt]g „ÝZ~×
-8E 8C
da l-m
hm a ‚ÅxŠ MgzZ}¤
ª 'All the Day long'pÆ'still'VŒ._Æ( 611:2)ª!* /
ad wri X óyŠ Zg ‚ L
gh d.o
am rg
å {zLª 'they are ever praising you' :ì Š
HH b§kZÀF,»kZ~ 621™NIV C9
id G
i.c
'
'they will be still praising :ñY HÀF
, tÆ kZ } O X ó ìg™yÒ £~g é£+
om
Xó ÐVƒìg™p°~¾J
-ÌZ {zLª thee.'
:ìÀF,»e .E
$WkZ~( 473™) ó~çH2!ôÅEL 1C0
Blessed [be] those who dwell in thy house, still they praise thee.
X D™yÒp°~¾J
-ÌZ {zX k
,+ö;g~y}¾ {zugI
5
+'
:ì `gŠh × ~kZ
Yet the idea of 'They are pilgrims at heart' is consistent with the theme of the
psalm.
L oÐy*Ægñ'
rg9
Xì ‚ × tû óñ MaÆ]g c*
iÐwŠ {zLÌQ
X ï Š(~wŠ LZÃ0
+ Ü zÆ5ZŠ ZÅ eìˆÅ «ÃyZ•
.‰
zZ} ',~uzŠ
w
w
:ì –6,
334™äthe
w ww
Book of Psalms: 26 Translations of the OT Books of Poetry
pÔóZCÙ .ja w
á Åy=~wŠÆXLªÔ In whose heart are the highways to Zion.
ve .a I
da l-m
Šñt ~W ZF, ôZ F,
~ m, z ÒZ Â( ó Heb. lacks to ZionL:ì c*
ŠÉÌt~ õ/Gd qn
hm a
´Å ©7Š z ðà » kZ Ì~ ]g „ ã Z‡ÝZt ™| (,Ð ƒ
gzZì 7
ad wri
gh d.o
# L:ì –Xì Šñx|» e~ kZ@'
Z ,ÆkZX 7Ì~ óklį Lª!*
zŠg Z
am rg
àƒ ~Š Lb§ÏZX ó( 739™ÔY 1958 â zg Ôklį )ì wì »]gc* i~ wŠÆkZ
id
i.c
.nIG " HH
5F
5ÒE
!Zf Ì‚ÎçEE 4»G ïi4F" k÷Z ) óci
5E +Z ezzßZ + Z Ôh
+].z *Š î0%**
Ç',Œª!*
:ìÀF, om
~( ó The OT Books of Poetry from 26 Translations, 1973, p.334L
In their heart the pilgrim-ways.
ÝZ » 84gñ'
× ì C ó ðÎ ß Å e~ Vߊ LZ ä V2 Lª
Ù ªs ™Ð kZ :ì
Xì „óeLqçñ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
192 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
-4E
.-H ´
»kZ6,707™ä( CEV) ó×gz‹Z ~k
:ì HV- ÀF, ,çF L
You bless all who depend on you for their strength and all who deeply desire to
visit your temple.
G
'
Å«}g é£+gzZD™ ‚z½6,?aÆ]¸KZƒD™wi**
',6,ƒ
• yZ ?
X n +Ӂ]g c*
pgzig Mh i
XìƒûLÒ7E
uuZ VŒÂ» y
ó =gLzZXì™f»„óeLÌ(kSì@* $U*
ƒ" ÐkZ
G-4$
ó Å~{ ðG3Ÿ GL 1C3
:ì Hg ÖZ»} ZgkZ(kZä( 326:4)‚
Our way to heaven lies through a valley of Baca, but even that may be made a
w
well if we make due improvement of the comforts God has provided for the
w
pilgrims of the heavenly city.
w ww
.ja w
¯ VZ.q
Ôì Y Y c* -Z ÌV;z pÔì @* -Z 3 Zg » ¼
/™ƒÐ ~ • ~Š Zz q
g¦ A Zg ø
( Væq) +], A çLX=\IkZ ä0
ZiƼ +ve .a Û » ¹F,
. ,Šx Zu9! ÅV3‚ M yZëªÆ
da l-m
zZ}
hm a X Åë Z!
Û aÆ
ad wri
:ì ˆÅs
# Ÿz6, ó ÅxŠ MgzZ}¤
612:2‚ /L 1C4
gh d.o
am rg
To such a one, whose soul is athirst for God, the valley of Baca becomes a well,
id
while the hot rock pours out its streams of blessing.
i.c
om
ÔaÆ¿, Z • „Š Zz Âì ˜^Y ~0 ',ÅkZÐ y" c ¬gzZx¤
+~½• /Z
#
-ZÔì Ï\ Å0
Xì CY0VZ.q + .bzgÅT
zZ}
Xì ˆÅÏ?åÅ‚fÆl+],
Zi~p ÖZyZ
:ì ~628™ª!*(Peshitta) éG4hIF
5G $ 1C5
They have passed through the valley of weeping [the word 'weeping' shows that
the actual word here was 'Baca', because its meaning, if not taken as a proper noun,
is 'weeping'], and have made it a dwelling place; the Lawgiver shall cover it with
blessings.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
193 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
X Ç}Š,
$J eЕ
', á Xì
ÐZ qg
w
w
X(Š !* ,
W)gzZyZk Òzõ
zÔy!* ‘´)ÈÔ’:õ
Z Ô (( c* -Z6,
Z q gîi;¨
w ww 9
.ja w
Ò£NE
Xìl 6Ôì Yƒ6,„õ (ÈÔ’Ôðƒ ög Ët :Z »kZÐ p ÒkZ
Z c*
ve .a
da l-m
gŠt :Z»kZ6,
X 7„ á z!uËÜzk
([ZŠ ,
Barren L: pÆóy ðG hm a
3rLL6,( 1022:2) The Hebrew and Aramaic Lexicon of the O.T
ad wri
X ~h N { Š gh d.o
Hz[ W" Ô(’:ì È»kZ~zŠg ZX ó place, bare hill,
am rg
id
:ì `gŠ~KÆóy ðG3rL~( 5421:4) ó é¹G " c*
5E
1ÒE be K̈Z L
i.c
om
Gesenius and Lagarde derive from [a Hebrew word which means] 'to be dry,'.
(....) It may be better however, to add zion to group Zin, Zenan, and Zoan, and to
suppose Zion to be a descendent of the race-name 'Ishmael' through the
intermediated form Zibeon.
J5E
45k8E
ÈL : pÆ T ïŠ g Z Œ -Z ÐZ } eg d̀gzZ ø4G
Û fp â Ð Â ãZ‡q G
t gzZ ñY Hï /
á ~ \z¤Æy WzigzZ ybi Ô + iÃy= ǃt 4ë @*
Ô (....) X ó**
ƒ
0Ð Š ÑzZ Å ó³Z Lx ** q ãxgŠ Å óyçi Ly= ñY 1™n!
#ÐWZzƪ Û
Xì
X 12íq6,
zZÙ±52
:ì ˆÅs ó ÅxŠ MgzZ}¤
# Ÿz~( 612:2)‚ /L 1C8
The poet would rather be the humblest of the guests of Jehovah than dwell at
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
194 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
ease among the heathen.
{óÅx Z
Z z ]³gŠ¾Ã óZ}
.U {L ( x?Zm ŠóZZŠ ]| )²
á ì @*Ù ªs ™Ð kZ
ƒC
Xì 8 ŠÐ
628™~(Peshitta) éG
:‰KwEZp ÖZsfzgq(kZ6, 4hIF
5G $ 1C9
For the Lord God is our supply and our helper;
id
24. Smith's Bible Dictionary, p.138.
i.c
25. The Bilbe: KJV-I Sam, 25:1.
om
X 21D 17:21÷Za ƒÂÔklƒÂ 2C6
27. 'From the Psalms in the Book of Common Prayer of the Anglican Church' (as
quoted by OT Poetry 26 Translations, p. 334).
28. James Moffatt, A New Trans. of the Bible, quoted in OT Poetry 26 Tr, p. 334).
29. New English Bible, p. 441.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
195 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
Y
Y ¹akZ óïHG3½ÉzLÐ ZX åàÊ›0*
ì @* Û t X å Hä (St Jerome)
~Y 450 ãŒ
X ¶ˆƒÝq)¬ ïG GL 3ÅJÐZ
32. The 7th Day Adventist Bible Com., 3:828.
33. 7th Day Adventist Bible Dic. Revised. Ed., p. 114.
34. Harper's Bible Dic., p. 89.
35. William Smith, A Dic. of the Bible, p. 73.
36. Rev. James L. Dow, Collins Gem Dic. of the Bible, p. 54.
37. J. Hasting's Dictionary of the Bible Revised One Vol. Edn., p. 84.
38. J. Hastings, A Dictionary of the Bible, 1:230.
w
39. Interpreter's Dic. of Bible, 1:338.
w
40. Jewish Encyclopaedia 2:415.
w ww
.ja w
41. A New Commentary on Holy Scripture, p. 364.
ve .a
42. Peake's Com. of Bible, p. 431.
da l-m
43. Strong's Dic. of the Hebrew Bible, p. 21, entry No. 1056.
hm a
44. Strong's Dic. of the Hebrew Bible, p. 21, entry No. 1057.
ad wri
gh d.o
45. Strong's Dic. of the Hebrew Bible, p. 21, entry No. 1058.
am rg
X 58D57íqÐ MÙ±5 4C6
id
i.c
X 402:10Ô( | 1300ÔgŠ ™g ZŠ :]zÛ) ó h†ÃÖ] á^ŠÖLÔgpZ0Z 4C7
+
Ô( Šg Z0ÍÔÀnZz; òG
Å
5ÒÉt ç¸. Zg Z−Z :{C om Ù i IÆZ£Z0·gµ1Z 4C8
Ù ØZ )ó èÇ×Ö] gm„³`iLÔ~C
X 364D 463:9
X 67:1( Y 1972Ô! ²Z_ZnZY § Zg ZŠ :]zÛ) ó ¼n‰çÖ] ÜrÃÛÖ]L 4C9
4& Õä)ÐÉäZg ZŠ :]zÛ) ó ène†ÃÖ] |^v‘æ èÇ×Ö] t^³iL Ô ~C
G
Ô( Y 1984Ô èEG Ù œ ZŠ ×0³ Z 5C0
X 1576:4
:]zÛ) ó †nßÛÖ] |^f’ÛÖ] èÏm†› o× ¼nvÛÖ] ŒçÚ^ÏÖ] g³ni†³iLÔ~zZ²Z£ZCÙ ®Z f * ÆäNZ 5C 1
0.ЛÅZ^Zg ZŠ
X 308:1Ô( Y 1979Ô îG
Å
ya„Ô]zÛ)Ôó ¼nvÛÖ] ¼nvÚLÔã éG
X 50™Ô( Y 1993ÔyzÑ** 4ÉZkz~ êЛ.Z 5C 2
5kE
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
196 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
w ww
.ja w
60. The Interpreter's Dic. of Bible, 4:959.
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
197 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
†Òƒ ^Ò ó äÓe sôuL 6nÚ ó …çe‡L VÜa‡^m h^e
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
198 This nÂ^Ûcannotð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ on
‚ôÞ‡any iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
1e
#Û
( xixi c*
VZ. »]‚)
w
»·_-q-Z qçñt Xì Š
Hc* w
Š!Zjû%Š¼ » #Û ~ QÆ [ Â
w ww
.ja w G
L 4$pÔ åè¾
ve .a
W-6,qçñkZ~<kZçOX 7÷RÅkZ~[Â èE
´ c*
ª*! ‰ K Ü„zxk!*
XÆVñ** da l-m
Æ èE±L â Rz m¾RXì ˆÅ
hm a
ad wri .ó$
ì ˆÅ7g (ZYZ {z Å] â ´ C»wgzZX ~ ] ‚ ½ZX `gŠ ~ ~
gh d.o
am rg
]‚ ½Z ÝZ ì ˆÅg(ZYZ „z6,gîx ¬É Ôì Ý~ qzÑÆ [ Â
:sf `gŠ] é¹$E id
Lë ZÆ<kZX ¶ðƒÅg (Z~
i.c
W} (,LZ äx?Zm Z'
]|{−Zz ÅyZÃx?Zm ³Z ]|d , om
Z ]| ( 1)
Ô xi xi ) óc*
gñL c* Ò Æ yZgÃLÔóy!*
Ôóy!* Ò Æ #ÛLÆ ¬Æ \¬vZ É{̀;
1C
Æ {g ‚gzZ {̀; ]| c*
ŠËÆ{g‚]|~ kZpÔå HŠ !*
M ~ ( {zÔZ Ôi )Z
X å: 4Š ðû´ i ÚËyxgŠ
x?Zm
#Œ
³Z]|gzZ{̀;]|äx?Zm Z',Z]|7kªèELG /
Û¦Ù ]!*
C t ( 3)
Ù !*
+Z Xƒ HC q Å Ïß¾Æ ðÉZg Ë%™}Š .ŠC
w ï~ ª Ù !*
Ð } i ZzgŠ Ã
Ë Y Å7ÌÐ òŠ M pÑx ¬ Ë Âµ ÂÅ•
‰x?Zm Z',Z ‹| —Ô $ w: Óª
s§Å\¬vZ¹Zx?Zm Z',Z]|ìt |X ñY ðÎot 6,wÎgg;Z Y
X¸ñ M™hgŠpB‚LZ6,Š°Á2{Š™gHÐ
c* -Z #Û ( 4)
Ç ( 2)gzZ V Z. »]‚ ( 1) : pzŠÆkZgzZì Âp!*
q
X VZ. »Õ
w
Xce **
ƒ6,]â £{Š c* -Z q ¸z û» #Û._Æeg kgƪ!*( 5)
iÐ q
w
-Z sÜz » óy!*
„q w ww
ÒL~ qzÑÆkZpÔì c*
M6,]â £ûa Ât ~ ª!*
.ja w
ve .a Xì `gŠ6,
x£
da l-m
hm a
Ôà ó#Ûá ZzN.Æ]‚ LÔwEZuZzt»zÆóy!* ÒL¬Ð#Û ( 6)
ad wri
» õÁO$ Çq ¸z û» ó,.Æ]‚ LÐ kZXì ꊙi ŸÇ!*Ð V¨Û{0+â ¹!*
gh d.o
am rg Xì @*
0* Û ‘´
gZ Œ
id
Æ{̀; ]| ì @*
™ª i.c
ÑŠ Å`kZ qÜ #Û ~ t òz t ( kZ ( 7)
om
þ Ã{̀;ÿ ¹Z~ËÆVz6 ]‚yxgŠÆV-h N Å{z%gzZ Ì~ lˆÅ ã0*
Hc*
X åŠ â$Á
Ûe
Xì YYc* Û „xixiÓe» õÁO$ ó#ÛtL b§kZ ( 8)
Šg Z Œ
ÆÕªó#ÛLkZ ( xixiÓe ÑZzY~ËÆVz6 ]‚ ) ó#ÛtL ( 9)
2C
Xì µZz~[f[†Æysì ZÇ!*
Ð N.
~kZgzZì·ù»VìZzgZ{zÔì ZƒyÒr~ª!*
~ekZ ( 10)
~Wo ZÌyÒ ðà » kZa kZ Ôì ï
á Š Zñ´p Þ ‡~g Zl~(,
Ð gzZ nZ‹Z .
,Y
X YYH7wJ%Æ} ^
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
200 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
Z ]|V˜ Ô#ÛÈ !*
y QV˜gzZ¸ ‰ − ™hgÃ{̀; ]|x?Zm Z', Ò
»kZÔgä˜B‚Æx?Zm³Za LZ {̀; ]|ˆÆäY− ™hgÆ
µñÅ] é¹$E
Lë Z F, HH™f b§kZ~ óklƒÂ L
0Ð ]g „kS )ì Š
6,] é¹$E
LyZ~QÆy*kZXì ˆ~Š™#
sŸz-}gŠ~ÙZj~f6,
„
ÃÙZj~f yZakZ ÔˆÅ7kC]gz¢Åc -Ë{g !*
ÆQƪ!* zŠ
:( ñY1NŠÐzÂ6,
„ µñB‚
C
3 9
ä x ;', ZçH¡NF|ŠzŠ » k QgzZ J (,»±{zgzZ
Hc*
Z yŠÆ äZr|ŠzŠÆ t ?ZgzZ Š
w
4C
w
@*
g â +å ZƒÐ x ;', C» ~^{̀; ¬Š ä {g ‚gzZ X ÅÄM ~(,
ZÆ k Qg
w ww C
7
.ja w
8C 6C 5C
+
» ~& WÆkS gzZÃ ~&
ßkS èYÔ}Š wïà d + ,
ßkS ¹Ð x ;' $Xì
Z ä kQA
1C2 ve .a 1C1 1C0 9C
$.]!*
e ) !*
t¯ ÆdWÆk Q Ãx ;'
,
da l-m
Z6,X ǃ:_g ZzB‚Æt ?Z d
W}÷g
C
XÑ: Z', ) !* +
Æ ~&
1C4
hm a
1C3
,ZäZ}
ßKZgzZƱkS N ¹Ð x ;' .gzZX ðƒx¥~æE
%N
ad wri
¯
gh d.o
G
kS gzZX Ç− x **
»±~¾Ð t ?ZèYÔyâ ]!*Åk Q ð$NÔì 9Ð{g ‚¼
1C6 am rg 1C5
id
A -Z ~ ÌÐ d
$Xì ±~¾ {za kS ÔÇ Vz™ Za x ¸þ xÿ q W Æ ~&
+ß
i.c
1C7
Æk QÐQÉ Ô c*
ŠÃ{̀; ÐQgzZ àvq
1C9
-Z Å ã0* ,
gzZ Kzg™J Q}k
om
,
Î ðä x ;'Z
1C8
Š™ÁgÐQÆ™á ZjÆ þ {̀; ÿk Q ÌÃƱgzZ c*
Ôˆ¬{zÎXc* ŠOŠ6,ñ+
2C0
-ZÃƱä k Q Š
q Hƒ »ã0* ÒÆ#ÛgzZ
# gzZX ÐäQ {g Zz M ~ y!*
»vZ
2C1
~ÐìgzZùYgz™6,1ƾq
-Z.
Þ £Æk Q\ MgzZ X c*
ŠwZ enÆ~h Ä
.gzZX Ðäzg™` ÕäOF
k QäZ} Þ £Æk Q {zÎX VdŠ: Â**
7LgzZ ˆÖ. %»Æ±kS
2C5 2C4 2C3 2C2
?ZƒHÃ{̀; } Z ¹ÐQgzZ Zg åÃ{̀;Ð y M ä º .gzZ ”i Zz M ÅƱ
Û ÆZ}
2C7 2C6
VQÃƱgzZJ Q Xì à Íi Zz M Åk Qì Z7,»±V˜ Ð(k Q ä Z}
.èY g e #
Ö
2C8
.QX ÇVƒ ¯x ¸~(,
@ M Åk QäZ} -ZÃk Q~èYÔweÐB;LZÐQgzZ
q
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
201 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
C29
Z} ö ÃƱgzZ 1½Ð ã0*
.gzZ X c* -Z » ã0*
Ãv™ YgzZ ¬Š VZ.q ä k QgzZBÅ
C1
3 C0
3
ÒÆyZgÃ{zgzZX ¯ i Z0
y!* ÒgzZ Zƒ Z(,{zgzZ åB‚ÆƱk Q
+Z¾gzZ Îg~y!*
C2
3
X à ~çaÆk QÐ^ëL Ó$äVâ Åk QgzZ åLg~
id
N.Æ ]‚ ) 7mðÃÐ î Zz kZÆx?Zm ³Z ]|gzZ {̀; ]|
i.c
t c*
Mì s%Z ~ }g !* kZ » ª!* -Š 4,
} fX å Zƒ úzg q om
Æ #Û ( áZz
C5
3 ( c*
XÐe ðLAXG
$Zzg (Yahwist) † $Zzg (Elohist) ïHi4LXðÅNS
ì 0Ðe
-ZsÜ~ª!*
x £q » #Û ( ` )
~g7Xì ZƒwEZû%ûa~ª!*
._ƪ!* Hc*
X ( 14:21÷Za [ )ì Š Ò¬ÐkZV˜ì (Z
Îz»y!*
x?Zm WÆkZgzZ {̀;]|äx?ZmZ'
³ Z]|d ,Z]|V˜ì x £{z¸
~g7 #Û ÂV˜ ì x £ ª t gzZ å HŠ !*
ÏZXì Zƒ sg”iŠ «~ ª!* MÃ
Ôx?Zm³Z]|gzZ {̀; ]|» #ÛV˜ì x £uZz{zt~ª!*
~g7b§
yxgŠ Æ o ! Z { ,
á gzZx?Zm Z'Z ]| #Û {z Xì c*
M Ð á ZjÆ VâzŠ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
202 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
.ja w
Hebrew 'midbar']
ve .a
C7
3 C 6
3
Òq
óX ZƒZ hg b§Åy!*-ZgzZ ǃh YZàpôgzZÈ°ë @*
da l-m
L
hm a
ëN´} ZîXì Zƒ wEZ ÌaÆ ä™ ZŠ Z x|}uzŠ¼ Ât ~ ª!*
ad wri
gh d.o
:ì @*
™ãZz~ó é¹G "c*
5E
1ÒE be K̈Z L( Stanley A. Cook)
am rg
id
The English word 'desert' ordinarily means a sterile sandy plain
i.c
without vegetation and water-a 'sea of sand' such as, e.g., parts of the
om
Sahara. This is not the meaning of the Hebrew word. No desert of this kind
was known to Israel either before or after the occupation of Canaan. (…)
midbar; AV 'desert,' RV 'wilderness'; (…). It is commonly employed to
denote the wilderness of wanderings, which itself is a mountainous region,
(…). The most prominent is that which was the scene of the wandering of
Israel. It is commonly called ham-Midbar; (…), and with this agrees the
circumstance that it is only in the later writings that the horror and
lonesomeness of the 'wilderness' is referred to (e.g., Dt. 8:15). C38
G"
V˜ DƒÆyZy õÑ5G -Zxk!*
gÔ’q pÆó^g m,
e LÂÆy!*
i ~ m,ôZ
-Z--{ ‰Æþ WZ}õ $gq
Z }‰Ôg« »e
Z ÿõ -Z --ã0*
:gzZƒ {!ðÃ:
Ù M¬Ðï6, ys:Ðõ Z ËÆb§kZLZuZµX 7ptÆÂãZ‡
gzZì » óõ -8Eå ) AV aÆg !*
Z L~ ( ×gz çE,G å$LX ( ...) X ˆ Æ kZ: ¸
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
203 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
 ~ m,
ôZ ( ._Æ W Z F,~ m,ôZ {” ãU* -8Eå ) ~ *Š)**
ÃgzZ çE,G Ç
Ægó !*
æ LÂtû% ó256LÐ ~ kZ Xì Zƒ wEZû% ( 270),ÎzŠ 'Wilderness'
w
p ÖZ ZaÆ x|kZ~( *Š)**
Ç ) ª!*
ã Z‡Xì c*
M 6,gîÆ3 F,
w
ÂaÆõ
Ѓ Z gzZ y!* w ww
ÒX ( {)z[ ZuÔ/Zy
ÔƒÂÔyñ7 Ô/²Ôg !*
æ })
.ja w
Mû%ó269L~*Š)**
c* ve .a
Çt~x|kZgzZì »„gó !*
æL{zÔì @*
ƒwEZ {Š c*
i
da l-m
Ò X ( ~ pÆõ
-ZaÆ y!*
gzZ q hm a Òû% 256) Xì
Z û% 13gzZ ~ pÆ y!*
ad wri
Òû%5)ì ZƒwEZû%ó59L~ã çZ Ôì/ó ²LÂãZ‡
gzZ~pÆy!*
gh d.o
oXì êŠx|»}i&gi)gzZ’q am rg
-Z Ât » /ó ²LX ( {)z~pÆõ
Z û%8
id
Ìp ÖZ ãZ‡}uzŠû%Š¼aÆy!*
ÒÂkZXìzz¸ ÌÅä7,x **
»[² i.c
om
Ôì ZƒwEZ Â~]g „kZVŒX ( {)zyñ7ÔƒÂ}) ñƒwEZ
Xìgó !*
æL{z
Ú+egzZ m,
S Z ª!* Wz6,(shemaryahu Talmun) y>@*ƒc*
¯ ô=Å kZ
Æ yQ Xì Å ~ ó WildernessLᣠLZ ä zk .H
,Ô;gE- ãZ‡ÔçE
G 4E
2G 4$ƒ s M
5G
:ìtx|»kZ ._
(…) to arid or semiarid areas which are not suited for permanent
settlement but in part can be utilized as pasture lands for small stock. (….).
In the majority of occurrences, 'wilderness' carries negative overtones,
referring to parched, inhospitable, and dangerous places. (….). No trees or
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
204 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
other vegetation grow in this barren void, and no husbanded animals or
civilized men live there. Anyone who ventures into this wilderness suffers
hunger and thirst. (…). This wilderness is synonymous with utter distress, a
place cut off from life. (…). The Mesopotamian, for which Arabian desert
lay to the W, where the sun sets, identified the wilderness as the area which
leads to the nether [in a lower place or position] world. This idea appears to
be reflected in scriptures in which midhbar, `arabha, semama contrast with
the Garden of Eden, the source of life and abundant growth . C39
ÔDƒ7VziñaÆö;gxìÐ V¸´È4c*
È( m»kZ )
a Æ Vzh- g Lg Lgp
h ƒ wEZ 6,gîÆ {Ç Zl
ÒZ X ( ...) X M
u**
çgzZg ZÍlp **
ñƒ«Š Z%Ð kZgzZì @* Ò~ VÂgß
ƒïq »x|ty!*
w
:gzZ L Z Vc*
!~uzŠ c* w
# gŠ Â:~ê y Zk
,z Ô’, ZX ( ...)X Dƒ]â £
w ww
|
Ò kZ ðà X M
~ y!* .ja w h- gÆ Vzgâ Y p0*
h ™g(Z ö;g VŒ yK̈Z [v c*
ve .a
Æ„nåy!* ÒtX ( ...)X Ï} 7,da l-m
ßñÅk\ gzZuÈÐZÔ}™]P̀ÅäY
ÔvßÆ G -H
#7›X ( ...)Xì ðƒÏÇ!* hm a
+
Ð Ï0 -ZtgzZì sŠ Zá
ad wri
é5.G iì(+Zq
(Zq ÒkZÔì @*
-ZÃy!* gh d.o
ƒ[z¾`gÎV˜ì µZz~[f[²}õ
Z aÆX
~`ôÅtÃkZì @* am rg
rgmÐ *Š ( ÌŠ Z ) K¸ï Šg ZŒ
Û¸
id
ƒx¥Xì ‚
+
Ï0 HH7~«£Æy°¼ !*
)vgzZ/²Ôg !* i.c
å$LV˜ ì ŠñÏ?Ì
om
iì Š
E
Xì*u»g ZzZagzZ úz ðiI$V
M ZzZ
Û gzZ
+gsZXÚe~ª!*
:ì H(W.L. Reed) i ïGLšEÅÏZ
The translation of several different words [he has written here in Heb.
script: Midbar, Yasheemon, `arabah, etc.]; often used interchangeably with
"DESERT." An accurate translation is difficult, because the so-called
wilderness regions included arid and semiarid territory as well as sandy
desert, rocky plateaus, pasture lands, and desolate mountain terrain. Such
regions existed in Canaan and beyond its E and S borders. C40
× ì @*
·zg' ƒwEZaÆVz•y ZÆ}iŠ !*
M"6,gîx ¬Ât ( ...)g!*
æ
X VƒµZz™?
Ø Ð }i
w
w :ì ˆÅ#
sŸz~óª!*
¹Å6,g ;L
w ww
.ja w
ve .a
Wilderness, a desolate or deserted area devoid of civilization. One
da l-m
Hebrew word above all others is used for "wilderness," or "desert," in the
OT: midbar, indicating both "that which is desolate and deserted" and "that
hm a
which is beyond," i.e., beyond the limits of settlement and therefore of
ad wri
government control, perceived by both city dwellers and villagers as being
gh d.o
essentially disorderly and dangerous, the home of wild beasts and savage
am rg
wandering tribes. In time of war or repression refugees would flee to the
id
midbar; (….). Midbar was for them, as "wilderness" was originally in
i.c
English, the wild, alarming wasteland, where men and women find
themselves bewildered and disoriented. C42
Kz x **
Xƒ: y¶ $V˜Ô¸yZk
ðà » d ,zgzZŠ !*
om Ò
-Z þ Wildernessÿ y!*
M" q
{Š c* }uzŠÆx|kZÂãZ‡q
iÐp ÖZƒ -ZaÆõ
Z c* Ò~*Š î0%**
y!* Ç
ó }6, {zLgzZ ì
ªì ó h YZgzZŠ !*
M " {zLÂt Xgó !*
æL:ì {zgzZ :ì @*
ƒ w EZ
ÌÐ wzNÆ #
Å ãçVâzŠ yZ Ôì Ñ!* Ö Óa kZgzZ }6,Ð Šzu Å ~Š !*
M
Bu** +Ð Z „ VâzŠ Ô}°!*
çgzZgD » $ CŒŠgzZ ~àXì @* á Z s§
™{g
+¦
/{C~VâŠÆg ZMZ: Óªc*
B Xƒ#»bD{gZz M 1gzZVzgâ Y“z
k
6,gî~Š ã
Có WildernessL» ~m, Û s§Åg!*
ôZ b§TX (...)X D YƒgZ ækZ
y.6,zyZªÃ\ M LZ'gúgzZŠ%V˜ì @*MaÆ}ih YZ u**
çgzZ “z +Z
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
206 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
HHwEZaÆóy!*
kZ Ôì Š Òh YQ L~ ª!* gó !*
å$LLÂì È »kZ
N G"
öЮÐyZgÃgzZ #ÛÈ !*
Òì x £“
». Þ ‡**
ÔŠ !*M" Ô Õä5G -ZŠ Z%Ð
g Ô ~h N q
rg¹x
Xì ‚
4C4 4C3
-Z#Û ( { )
óV Z. »] ‚ L( 1) :pµ Z µ ZzŠ6,gî~½ÆkZÔì Âp!*
q
4C5
Ð M ЮÆx?Zm ³Z]|gzZ {̀; ]| #Û {zX óVZ. » Ç c*
Õ L ( 2 )gzZ
á gzZx?ZmZ',Z]|gzZì @*
0Ð ÕÆo ! ZÓ $ M Å[ !*
ƒ qzÑ~22e kZ
w
w
4C 6
Xì Z 7,x **
t»kZÐzzÏZgzZì óV Z. »Õ L{zÔì
w ww
.ja w
ve .a
P~sfXì Š°·_» #Û0Ð ó,.ÆÇ L~s Z¤ /ZckZ ( z)
da l-m
YEH4X3
ÃÅæE¾54hGX Dƒ"
{ӋU* $U*
hm a
p}uzŠtÐXDYK7]‚½ZëZ
:åx £(Zq ad wri
-Ztì ˆÅ#
sŸz~~Öeª!* -Z
à Zz¢q
gh d.o
am rg
Where he [Abraham] made a covenant with Abimelech, from which
id
the place is alleged to take its name ('well of the covenant," according to
one interpretation). C47
i.c
ì @* -ZÐ o ! Z Ó
Y ¹ÔÐ TÔå H{@çq ,
á ä þ ðZ' om
Z ]|ÿ kZ V˜
( VZ. Ȃ )X Z 7,
x*
*t»kZÔ
YEH4X3
:ì Š s M ~Öeæ 54hGZL
HHyÒ~óª!* E¾
It (…) received its name ('Well of the oath') as having been the place,
marked by a well, where Abraham entered into covenant with Abimelech,
king of Gerar (Gn 21:31 E). C48
Vc* -ZtèYÔŠ
úÅT¶(+Zq H7,a kZ ( VZ. »Õ ) x *
*t ( ...) » kZ
-ZB‚Æo ! Z {
H{@çq á Š !*
ÆgZ̀ä ðZ'
, -Z ]!*
Z þ ]|ÿ V˜ åVZ.q
X ( } ZX 31:21÷Za ) å
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
207 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
:._Æ~çEE 5!
.¿G
about 28 mi S [according to the Interpreter's Dic. of the Bible "SW"
(1:375)] of Hebron; C49
~þ [f[†._Æó~Öeiñ6,
ÚZ Lÿ[†éKVZ ã½ÐyzçE
.;t
Xì µZz
µZz6,A ÃÆ éä~ [†Æ zk ,( ì @*
Y ¹YZ [ Z&) yzçE.;þ
xB‚Æ {g ‚ ~ç «KZ äx?Zm Z',
Z ]|V˜ ì({z yzçE .;t X5Cì
0
gh d.o
seminomadic living; thus it served as the principal homestead of Israel's
patriarchs. C51
am rg
id
$.aÆ Ï0
e á z$+: { 4yZy » #Û Ðzz ÅVƒÇ Zl
+i: ðâu Wz KZ
i.c
om
X åêŠx » »xg Ã
Zgië Z} (,q
-ZtaÆ!*
M vg),
ÆLZu Z b§kZÔì Vziñ
Û !*
kZX åo Z -Ztì Hkz',pZ DpZ
á z!uq
kv~T¶~Š Zz[ ZŠ
:‰ŠñVc* M ÅVâ K̈Z Ì~[I{g ZD
Š !* Ù åa~
On both sides of the Beer-sheba valley, in the Negeb, there is evidence
of human settlement going back to the Chacolithic Age (later fourth
millennium BC). (….). The Beer-sheba valley and its neighborhood were
frequented by pastoralists like Abraham because the water-table was
sufficiently high to be tapped by the digging of wells. C52
E
Ù åa) þ Chacolithic AgeÿÇÆÆ@*
xt {g ZD B+
s§VâzŠÆ#Û„Š Zz~ ïEE
~Š Zz X ( ...) Xì Šñ]Š ÞÅV- Š !*
M ãK̈Z Ì~ äâ i *Š‰Ô ( gzŠ ~y
M »
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
208 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
RÅ ã0*
VŒèYÔ¸ D™ c* ‰ðZ'
M ÒZì Zzl , Û ÆkZgzZ #Û
Z~g Z z[Œ
X åYYÑïã‚ 7 ã0* -u°»âZ
™ŠÅN.¶—J
YEH4X3
+Z ÏZ ̪
i Z0 s M ~Öe æ 54hGL
q {ŠñÅ kZ (E. Hull) I ~ Z ~ óª!* E¾
™yÒ~
:ì @*
The soil in the valleys where there is some moisture is exceedingly rich,
and is rudely cultivated by the fellahin, who succeed in producing fine crops
of wheat and barley. In the tracts around Beer-sheba the Bedawin find ample
pasturage for their flocks and herds, which towards evening assemble in
crowds around the wells as they did three thousand years ago. C53
w
{Š ‚ ð•Zvßy‚gzZì&gi¹èÅ~ŠZzkZV;zÔìŠñ&¼ }V˜
w
w ww
D Yƒ[x»~ ä™Ýq£{~(,ÅgzZxngzZ D™“
»~ i Z0
+Z
.ja w
CYïÇ Zl ve .a
WzaÆVzh- g LZÃVÍß ~z$
+~V¸´ÆŠ¤
/Šg ZÆ#ÛX
da l-m
/
{z b§T D YƒN Z~]gßÅxWŠ¤
hm a
ÆVî. b§kZ‰
Ü zÆx
á
ad wri X¸D™ Zƒ¬w‚gZD
Ù&
gh d.o
x?Zm am rg
³ Z]|gzZ {̀; ]|äx?ZmZ',Z]|V˜ÔÐó#ÛÈ !*
ÒLkZt
id
i.c X ¶(ZÇ!*
Ô åHŠ !*
MÃ
om
Æ k Q Ôì Ðx?Zm ³ Z ]|gzZ {̀; ]|m» ó#Û È!*
ÒLT (i )
ÑZzx?Zm ³Z]|gzZ {̀; ]|gzZì `gŠ~s Z¤ /ZcŒZyÒ-q -Z Â0
G"
·zg' Ô’Ô öÐ5GgÔ ~h N ÔyZk,
× )gzZg Zû** Òq
-ZtèYÔ åy!*
zq -Z~pÇ#Ût
» Õ tL X `gŠ U¿'!* /Zc {ŠñX ¶}i
P 0ÐóVZ. » Õ L~ s Z¤
`Š§U*M èE #C
LG !uG
Ù â X ‰Ç Zl b~TÔåµZz~~Š Zz]gß[pq -Z óVZ.
VŒ ._ƪ!* KÅV-Š !*
Xì Å„Š y¶ M ãK̈Z Å [Iw‚g ZD
Ù g e(kZ ä
{zt b§kZX ( 33:26÷Za ƒÂ ) åŠñà -Z L~ äâ iÆx?Zm t GZ]|
ó q
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
209 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
gzZ å HŠ !*
M Ãx?Zm ³ Z ]|gzZ {̀; ]|äx?Zm Z',Z ]|V˜ $ Ë ƒ 7(
G"
X ¶y!* Ò’q -Z~pÇgzZ·zg' Ô öÐ5GgÔ~h N Š !*
× )Ôg Zû** M" ªg !*-Z
æq
5C4
]|gzZx?Zm³Z]| Ô» (VZ. »]‚ ) #ÛkZá Zzx|¬ ( b )
 c* »x £ Ë~ äâ i *ŠXì Š
x ** HH™f ~ s Z¤
/Zc kZ Ôì 0Ð {̀;
î Zzë Z, Z Ëc*
Ôå*
@Y c*
ŠÄg6,x **
Æ\kZÐzz Å䃊 !*
MÆ\ËV;z
ú‰ÅŠ¤
Vc* /Šg Z Æ kZ gzZ x £ kZ c*
Ôƒ Zƒ úzgV;z å @*
Y c*
ŠÄg 6,x **
Æ
VâzŠ yZ Xì „ (Z Ìnç » V¨Û VâzŠ yZ X å @* ŠÄg6,¯ Å] :S
Y c*
V;zx **
t »yZX å: x ** w Hc*
³ðÃЬÔå Š » #Û~ˆqÔ »]â £
Šx **
w
w ww
-Z c*
»Çq Õq-Z ) #Û Ãx £¬ X Š.ja w
H3g Ð zz Å ] uZz áZz äƒ úzg
ve .a
á Š !*
yxgŠÆ o ! Z { gzZx?Zm Z',
da l-m
Z ]|6,x £ kZèY Š
H¹a kZ ( VZ.
{̀; ]|x ** hm a
» ( VZ. »] ‚ ) #ÛÃx £}uzŠX åZƒÂyezÇ c*
Õq-Z
ad wri
Hc*
]‚yS Æ[ÅyQèYÔ åŠ gh d.o
Š6,¯ Åä™[û%]‚yxgŠÆ{z%zÌÆ
kZX åc*
Zz™gZŠ%*t6,yZÐ)g fƺ am rg
Û LZä\¬vZ~ËÆVz6
id
5C5
i.c
om
Æ]‚ LkZÐzzÏZ X DgåÐx **
Æóxixi 6,
L gîx ¬vßÆ[²ÃN.
Hc*
XŠ Šx ** ÒÆ#ÛLú´Š !*
» óy!* M)·zg' /
× )á ZzŠ¤Šg ZÆóN.
,
:ì k’~óxsZs M c*
be K̈ZR,á L
g
Hadjar, cast off by Abraham and seeing Ishma'el perishing of thirst,
ran in despair seven times from one hill to the other; C56
W LZ ÿ ä Ô¸ ‰ hgðZ'
y− Ð k\ Ãð³Z þ ]|d ,Z qÔ {̀;
-Z~Ï- â äk Q ¬Š Dƒ
-~h N ~uzŠÐ ~h N q
X ñÎ6]‚™hzŠJ
:ì @*sŸz(David kerr)™e- e
™#
This [the circumambulation around the Ka'bah] is followed by running
seven times between two small hills [al-Safa and al-Marwah], recalling the
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
210 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
plight of Hagar and her son Ishmael who, in Islamic, Jewish and Christian
tradition, were saved from certain death by a spring of water which God
caused to break through the desert sands. This well is named in Islamic
tradition as Zamzam, C57
¬_-Æ] uZz{Š™yÒ~ª!* w
gzZZßòsZz ! ²0ÆxixiÓe
w
w ww
.ja w :ì YYHyÒV- ¼6Ü »®kS ˆÆ
ve .a
da l-m
-Z6,x £Æ#ÛáZzx?Zm³ Z]|gzZ {̀; ]|
§Zzà ©)q
hm a
W LZÐ yZgzZ {̀; ]|x?ZmZ',
x?Zm³ Z]|d
ad wri
Z]|X Zƒ úzg
gh d.o
× ) Ô ~h N Æ ( N.Æ ] ‚ ) #Û ._Æ ¬Æ \¬vZ Ã
gz Z·zg'
am rg G"
id
KZ ~ yzçE .;gzZ Vzh- g LZ ~ ( VZ. » Õ ) #Û ™hg~ y !*
Ò õÑ5Gg
i.c
gzZ ** ,Z]|k0*
3x?ZmZ' Æ{̀; ]|X ‰ ^ßs§Åö;g} Y om
X Nƒ y.6,¹ ( {̀; ]| ) {z X Š
Hƒ »~ yŠ P {z Ô¸ ‰ hg ã0*
~ lˆÅg ÇŠæ Ë c*
ã0*gzZ uZgp¼ {zX ‰Vc* $Œ
h N Å {z%gzZ Ì„ dÛ
X ¶ÝqÑ öL™^q
-Zƒ
t pÔ 'ähzŠ s§Å ~h N ~uzŠÐ ~h N q -Z
WÆ yQgzZ {̀; ˆ Æ äÎ6 ]‚Æ [yxgŠÆ {z%gzZ Ì
aÆ d
x ** Hƒ ë Z
»(kZ b§kS X Š -Z » ã0*
Û *q +Z à©)gzZ Ðq
~ i Z0 -Z
g ZŠ%~ËÆäÎ6 ]‚yxgŠÆ{z%gzZ ̪ óVZ. »]‚ Lc* ó#ÛL
sZ ï G
LG3E M )~Äw„d
"~ã Z‡&y »vZªvZš $Œ H7,
Û XŠ ÔVZ.ÑZzäƒ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
211 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
,
x?ZmZ'Z]|~dÛ w6,X¸} 9gôgzZ]ª!*
$Œ Æ( ë
X ¶ãVZ]g qäx?Zm³Z]|gzZ
G
$ZzgggzZ î*ÐOh!q
e 5¢
-Zt yxgŠÆ [²ÿL X3ZÐ äâ i äZ6,Æ xsZ ÿL E
D™ c*Î æ¾OF
7] ‚yxgŠÆ {z%gzZ Ìvß‰Ü z D™ e »~: { ¶„g M ¬
äâ iÆx?ZmZ' , Z]|äxsZX ë ó[L~b ˜ZÅ e òsZÐZX¸
gzZyZZo¢Æx?ZmZ' ,Z]|~wŠÆyZZ ÿL X3Z @* Û ',Ãe
3gg Z Œ $ZzgkS Å
~ yQgzZìg { i @*
Š c* ®¤Z öÐO®Å\¬vZ
ÅŠ OZ å6,´ â LZÆ{̀; ‹|gzZ)
:ì HÜÐ,Ãî ZzkZä~g gXƒZa/_ w
w
.» ~zcÅ bzgŧZzkS
w ww
.ja w
ve .a
ÑçÊ èuæ! ‚ß knfÖ] ‚ß ^Û`Õæ oju äÃö•ô†iö oaæ ØønÂ^Û‰] ^`ßôe^eæ Üö³na]†³e] ^³`e ð^³q ܳ$
da l-m
^Ûa‚ß ĕææ ÔÖ^ßa ^Û`ÕçÊ ðº^Ú ^`e ‹nÖæ ‚ºuœ „òÚçm èøÓÛe ‹nÖæ ‚ôrŠÛ³Ö] o³×³Âœ o³Ê Ýøˆ³Ú‡
hm a
ga„i àmœ Üöna]†e] ^m kÖ^ÏÊ ØønÂ^Û‰] Ý% œ äj»fjÊ ^Ï÷×_ßÚ Üöna]†e] oË# Î Ü$ ð^Ú änÊ ð÷^³Ï³‰æ †º³Û³i ä³nÊ ^³e÷]†³qô
ad wri
gh d.o
äÖ kÖ^ÏÊ ^`nÖ] köËj×m Ÿ ØÃqæ ]…]†Ú ÔÖƒ äÖ kÖ^ÏÊ ðºoB Ÿæ ‹ºÞ]ô änÊ ‹nÖ p„Ö] p!]çÖ] ]„`Ê ^ßÒ†³jiæ
am rg
èn$ßô%$Ö] ‚ß á^Ò ]ƒ] oju Üöna]†e] Ð×_Þ^Ê k»Ãq… Ü$ ^ßÃön(–ømö Ÿ áƒøô] kÖ^Î (ÜÃÞ Ù^Î ]„`e Õ†Úœ p„Ö] äö³×#³Ö]œ
id
i.c
kößûÓø‰û]ø o?û Þ(ô] «ßøe$…ø™ h( … Ù^ÏÊ äm‚m ÄÊ…æ l^Û×ÓÖ] ðŸ©`e ^Â! Ü$ kønfÖ] ä`qçe ØfÏj‰] äÞ憳m Ÿ &³nu
om
Üû ồ nûÖøô] p?û çô û̀ iø Œô^ß$Ö] àøÚùô é÷‚øòôÊûø] ØûÃøqû^Êø éøç×F’$ Ö] ]çÛönûÏônöÖô ^ßøe$…ø Ýô†$ vøÛöÖû] Ôøjônûeø ‚øßûÂô Åõ…û‡ø pûƒô †ônûÆø !õ]çøeô oûjôm$…ôùƒö àû³Úô
hö†ø^»iøæ ØønÂ^Û‰] Ä•†iö ØønÂ^Û‰] Ý% œ k»×óqæ —( 37:14Z',
Z ) áæû†öÓö^ûmø Üû ö̀ ×$ÃøøÖ lô†FÛø%$Ö] àøÚôù Üû ö̀ Îû‡ö…û]æø
¼f$×jm Ù^Î æœ pç$ ×jm änÖ] †¿ßiø k×Ãqæ ^`ßöe] __Âæ k^_ ð^ÏŠÖ] oÊ ^Ú ‚ËÞ ]ƒ] oju ð^Û³Ö] ÔÖƒ à³Ú
k»×fÏj‰] Ü$ än× kÚ^ÏÊ ^`n×m š…¢] oÊ Øõfq hø†Îœ ^Ë’$ Ö] l»‚qçÊ änÖ] †¿ßi ᜠèna]†Ò k»Ï³×³_³Þ^³Ê
^`Âô…! ͆› k»ÃÊ… p!]çÖ] k»Ç×e ]ƒ] oju ^Ë’Ö] àÚ k»_f`Ê ]‚uœ †i Ü×Ê ]‚uœ p†i Øa †¿³ß³i p!]ç³Ö]
p†i Øa l†¿Þæ ^`n× kÚ^ÏÊ éøæ†ÛÖ] k»iœ Ü$ p!]çÖ] l»‡æ^q oju …ç`rÛÖ] áô^ŠÞŸ] oøû‰ø k»Ãø‰ø Ü$
^Û×Ê ^Û`ßne Œ^ßÖ] oöû‰ø ÔÖ„Ê #" ofßÖ] Ù^Î Œ^f àe] Ù^Î l]†Ú Äøf‰ ÔÖƒ k×ÃËÊ ]‚uœ †i Ü×Ê ]‚³uœ
‚ Î kÖ^ÏÊ ^– mœ k» ÃøÛôŠøÊ kÃÛ$ Š i Ü$ ^`ŠËÞ ‚ m†i ä‘ kÖ^ÏÊ ^iç‘ kÃÛ‰ éæ†ÛÖ] o׳ k³Ê†³Bœ
†`¾ oju äu^ßre Ù^Î æœ äfôÏôÃøeô &vfÊ ÝøˆÚ‡ Ä•çÚ ‚ß Ôô×øÛøÖ^e oa ]ƒ^Ê 'º]çÆô Õ‚ß á^Ò á] køûۉœ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
212 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
^Ú ‚Ãe …öçËöm çaæ ^`ñ^ω oÊ ð^ÛÖ] àÚ Í†Çi k×Ãqæ ]„Óa ^a‚ne ÙçÏiæ ä•öç( vø³iö k³×³Ã³r³Ê ðö^³Û³Ö]
ð^ÛÖ] àÚ Í†Çi ÜÖ çÖ Ù^Î æœ ÝˆÚ‡ kÒ†i çÖ ØnÂ^Û‰] Ý$ œ äö×Ö] Üu†mø "
# ofßÖ] Ù^Î Œ^f àe] Ù^Î Íö†ôÇ»³iø
kne ^ßa ^a á^Ê èøÃøn»–$ Ö] ]çÊ^íi Ÿ Ôö×ÛÖ] ^`Ö Ù^ÏÊ ^a‚Öæ kÕ…œæ ke†^Ê Ù^Î ^ßnÃôÚø ^ßnÂø ÝöˆÚ‡ kÞ^ÓÖ
ÙöçnŠ% Ö] äniªi ène]†Ö^Ò š…¢] àÚ ^ÃËi†Ú knfÖ] á^Òæ ä×aœ Än–mö Ÿ ä×Ö] á]æ åçeœæ Ý¡ÇÖ] ]„a oß³fm ä³×³Ö]
àn×fÏÚö Üa†q àÚ kne Øaœ æœ Üøaö†»qö àÚ è÷ÏøÊ»…ö Ü`e l†Ú oju ÔÖ„Ò kÞ^ÓÊ äÖ^ÛBæ äßnÛm à „쪳jÊ
]„`e ^Þ‚`ÃÖ ð^Ú o× …æ‚nÖ †ñ^_Ö] ]„a á] ]çÖ^ÏÊ ^Ëñ^ ]†ñ^› ]æœ†Ê èøÓÚ Øˉœ oÊ ]çÖˆßÊ ðõ]‚Òø Ðm†› à³Ú
Ý% œæ Ù^Î ]ç×fÎªÊ ð^ÛÖ^e Üaæ†fìªÊ ]çÃq†Ê ð^ÛÖ^e Üa ]ƒ^Ê ànm$†q æœ ^mù†øqø ]ç׉…ªÊ ðº^³Ú ä³nÊ ^³Úæ p!]ç³Ö]
ÜÃÞ ]çÖ^Î ð^ÛÖ] oÊ ÜÓÖ Ð$ u Ÿ àÓÖæ ÜÃÞ kÖ^ÏÊ Õ‚ß Ùø ô̂ ß»Þø ᜠ^ßÖ ànÞƒªiœ ]çÖ^ÏÊ ð^ÛÖ] ‚߳ Øø³nÂ^³Û³‰]
w
Ü`n×aœ oÖ] ]ç׉…œæ ]çÖˆßÊ ‹ÞŸ] gvi oaæ ØnÂ^Û‰] Ýœ ÔÖƒ oËÖªÊ "
# ofß³Ö] Ù^³Î Œ^³f à³e] Ù^³Î
w
w ww
Ü`frÂœæ Ü`ŠËÞœæ Ü`ßÚ èøne†ÃÖ] Üø×$Ãøiøæ Ý¡ÇöÖ] g$ Bøæ Ü`ßÚ lõ^neœ Øaœ ^`e á^Ò ]ƒ] oju Ü`Ã³Ú ]ç³Öˆ³ß³Ê
.ja w
ve .a
5C8óØønÂ^Û‰] Ý% œ k»i^Úæ Ü`ßÚ é÷œ†Ú] åçqæ$ ‡ø Õ…!œ ^Û×Ê gB ànu
da l-m
d
hm a
W Æ yZgzZ ( Ã{̀; ) ¹Qx?ZmZ',Z þ ]|ÿQ L: ì e
$ZzgÐ k
ñ „0Z
ad wri
VâzŠX ‰Cö |ŠzŠÃx?Zm³ Z]|þ ÌZ ÿ{̀; gzZ ñ MáÃx?Zm³ Z]|
gh d.o
U gzZ c*
è+$Y— ÅK6,zZÆxixi d
$Œ # gŠ} (,q
Û Æ| am rg
-Z k0* MÃ
ÆvZ š
id
-Zk0*
Ô ~hg$q ÆVâzŠgzZ c*
èV;zÃVâzŠX åã 0*
i.c
V; z:gzZ å: ðÉ
Ü zkZ~
ñƒ: Zzg:Zzx?ZmZ',
Z‹|QX åã0* -ZgzZÔ‰,gL~T
~TÔ {·q om
Z} Z L:'ìgzZ N M úúÆyS Ì{−Zz Åx?Zm³Z ]| Â
kS …ðZ',
ä{̀; ]|Xƒ
ó ìg YV¹™hgÔqgzZ ðÃ:gzZì Š ZixŠ M ðÃ:~TÔ~~Š Zz
ð Z',
× úgzZ H:]ZZ ðÃs§ÅyQäþ
& Z ÿV,Z þ pÿX ½û%FÐyQ]!*
t
V,Q ó?ì c*
Š¬»kZÃ\ M ä„ \¬vZ H L:¹Ð yQäþ {̀; ÿV,Q ¬Š:™
5C9
¬ :Zz { óN™Èt X óÇ}Š äƒ: ù Ÿ…{zQÂL:'ì ( {̀;) {zX óV;L:¹ä
{ óNV˜ãk0* # J
ÆKvkZ {z Z -VŒX ìg ºx?ZmZ',Z]|gzZX I
M äV,Z ÂÔ¸ M
B; VâzŠ LZgzZ Hìs§ÅvZš h:NŠ þ ÃðZ',Z ÿ ¹Qvß
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
213 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
:Å ¬™Ð\¬vZ~p ÖZyZ™ VQ
Z',
Z ]|{· » ã0*
gzZg Cö |ŠzŠ¹Z {−Zz Åx?Zm³Z ]|gzZ
Hƒ »ã0*
Z Š
¹Â # X g q
»}·Z Ð ~ kZ Ô¸ ‰ hgk0*
ÆyQx?Zm
Xì ;g\G, [Šs§ÅkS {zX ξÐk\ Ìg
{z‰÷ C»yQgzZÐä*k\
WLZ {z¶:I]!*
Ãd w
t¹ZèYÔI? /
Ø ÐV;z{zX þ Zg ¦ ¹t¹Q ÿ
g ZÍ **
w
w ww
Ѓ
.ja w
ÆkZ ~h N Å Ì6,}i HkCä þ {̀;ÿk QX BŠ ( ~ª
qkZ )
ÿðÃBŠ @* ve .a
Hìs§Å ~Š Zz ä k QQIƒ ~96,k Q {zXì d
$Œ
da l-m
Û
Âq~ ~Š Zzn{z Z -VŒ Ô,F,
# J hm a
QÐ Ì{zX c*
Š: ð3Š ðùQ1Ôñ M
ad wri
hzŠ yK̈S {Ši¤ðÉ'ähzŠ b§kS gzZ 1 VZÃðZŠÆD æ°NLZ
Xì @*
gh d.o
Ãä V,Z X Iƒ ~96, am rg
/Ð ~Š ZzJ
zZÆ k QgzZ q{z%Q X Ig ¦ -VŒ
id
i.c
# Ñ ë ñk„èE
" # ZX H (Zû%]‚ä V,ZX ñY M ÃðÃh
LE +á ðZ hzŠ
{z Z om
# Q Xó D™yxgŠÆþ {z%gzZ Ìÿ VâzŠ yZ vß ì [{z ¸ L:c*
â
Ûä
¹Ð \ M LZ ä V,Q6,kS X ”i Zz M q -Z ä V,Z ³m 6,{z%þ û%, ‚ ÿ
G
~Š ‹ Âi Zz M KZ ä ð$N¹ä V,QX ð M i Zz M „z  éE
5_NÐzÂä V,QQgzZ ! ólñ{L
Åxixi ¬Š Âà Z eÃä V,Z [Z ?ì ÌŠæ ðÃa}÷k0*
}¾ Hþ pÿ
ò ã0*
J-VŒ X ~ŠÅ}iÐ 6,LZ c*
~ l,
Z KZ ä k Q Xì ¸-Z 6,(
Ûq
ñƒD™wEZ b§kZÃVð;LZgzZ'ä™ ¦~k Q ã0* t™ ¯nj{zX c*
M
gzZˆÆh e™½½ðÒOF ÿtgzZ'% Z e~}·LZ™½½gÐ ã0*
7NÆyZ þ ã0*
3g6,Vâ ų ZvZ L:c*â # vZ wÎg ë k„èE
Û ä" # ZX Îå
LE 3Ð l Ì
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
214 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
,Ôo1%Ô¿s ™gŠ¾y Ò »§ Zz ~ e
Ô 5' &‡] !*
$Zzg kSì zÂÿLE t
Xì xgzZÍ"
-ZÐ ¬ 6,x £Æó#ÛLáZz N.Æ Õì _ M ] !*
q t 6,
zQ ( o )
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
215 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
ó#ÛL0Ðx?ZmZ'
,Z]|._ÆVzg ó¹gzZ+¬F,
{Š c*
iƪ!*
-Z~ | ó#ÛL0Ðx?Zmt GZ ]|gzZ
, Z vß}uzŠ¼ X „ q
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
216 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
ó#ÛLÂ ( 6
-Z kZsÜXì ZƒwEZ(ûa~ª!*
V˜Ô6,x £q
Ð kZ Ôì Zƒ wEZ ~}g !*
Æ VâzŠÔx?Zm³ Z ]|gzZ {̀; ]|t
Ç( xixi { e) #Û ¸ sÜìt zz Å kZ Ôì Š
Hc* Ò¬
Î z » y!*
-Z ( VZ. »Õ ) #ÛZuzŠ²Ôì YY c*
á z!uq
[ZŠ Šg Z Œ Ò~Vs
Û y!*
Û ÌÅ ã0*
Xì ãZzZ V˜ì x £ígigzZ
Å {z%gzZ ÌL c* -Z ó#ÛL ( 7
óVZ. » ] ‚ L: pÆ TÔì Â p!*
q
óV Z.0Ð äÎ6Æ[û%] ‚yxgŠÆV- h N
{̀; ]| V Z.{z Lc*
w
Š6,gîÆËÆäÎæ¾OF
w
Hc*
X óåŠ 7] ‚Æ[yxgŠÆ{z%gzZ ÌÆyQÃ
w ww
,
gzZx?ZmZ' .ja w
Z]|m»TÌóVZ. »Õ LpgzZq
-ZÆ#Û ( 8
ve .a
Ð ÕyxgŠÆo ! Z { da l-m
á gzZx?Zmt GZ]| c*
ì Ð ÕÆo ! Z {
á
hm a
]‚ªó#ÛL™¯Z wÍZ »kS X å c*
ad wri
M ~¿6,}u! f[†Æysì
gh d.o X 7mðÃÐN.Æ
am rg
Þ ‡**
L pÆ TìÀF,» ~ m, ôZ » gó !* id ÒL ( 9
å$LLÂÆ ã Z‡ óy!*
i.c
.
om
G
"
áZz N.Æ ] ‚s ™zZt X óõ }i ~h N gzZ öÐ5Gg Ô’Ôg Zû**
Z c* »
Ô“
pg“ _6,gîåÐ #ÛáZzpgmÐ wj âÆkZgzZîÂO$ªó#ÛL
n
Ìb§Ë » s ™zZ yS Ôì m» ó#Û á Zz N.Æ Õ LJ
-V˜ X
X 7et :Z6,
kQ
]|V ˜ åŠ ñ„ ¬ 6,x £ k Q  ó#Û ÑZz N.Æ Õ L ( 1 0
x?Zm /ZgzZ)X åZƒÂÕyxgŠÆo!Z {
t GZ]|ÐkZ¤ á gzZx?ZmZ',Z
™ŠÅ{°‡!*
ä VñÝÆx?Zmt GZ]|tÂñY 1Š Z%VZ.ÑZzo ! Z { á gzZ
&C
ÒÆ#Û á Zz N.Æ] ‚²
¬ VZ. ðà Â:6,q ¸z ÿL Æóy!* L Ô ( åÑï
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
220 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
221 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
ó#ÛLwzZeÙZj
E
1¢Z¤
ì ˆÅ ô=~ (Chambers Biographical Dictionary) ó~Öe ÿ¹G /Ç!*
iÓL 1C
:( 1633™)
Sarah, whose name means 'princess' in Hebrew, was the wife of Abraham and
mother of Isaac. She accompanied Abram from Ur to Canaan (Gen 12-23) and
w
pretended to be Abram.'s sister before Pharaoh in Egypt and Abimelech in Gerar,
w
w ww
since her beauty and their desire for her might have endangered Ab.'s life. Pharaoh
.ja w
took her as his wife, and Abrm. prospered, but when the truth was revealed,
ve .a
Pharaoh banished them both. Long barren, she eventually gave birth to Isaac in her
da l-m
old age, fulfilling God's promise that she would be the ancestor of nations (Gen
hm a
17.16). She died at the age of 127 in Kiriath-arba."
ad wri
Z {zX ‰Vâ Åð t GZgzZ ~çÅðx ;',
x Z', Z Ô ~Š ZP~ ã Z‡pÆ x **
Æ TÔ {g ‚
á ~g Z̀gzZ yú
o !Z { gh d.o
Û ~^ä V,ZX ( 23:12÷Za ) ‰N M ysÐgQB‚Æ
á Š !*
Å þ Vƒ am rg
ÿ yQgzZ ŒÆ þ {g ‚ ÿ yQèY Ô Ç Åx Z',Z {z å c*
¯ : · t t ‚Æ
id
gzZX 1¯~çKZ¹Zäyú Û X ¶~}çÏ0 + i.c
iÅðZ', E
Z6,é5E
"LÅÉgs§Å{g ‚]|
Ý!*
-] åO$X c*
J Š wïÃVâzŠ yQäyú
Û ÂˆƒC
Ù ª|Z om
# pÔ‰ƒwqlpðx ;Z',Z
Zg7 {°z {z » \¬vZÐ kS X c*
Š ÀÃðt GS ~/Å9J (,Ðk ,Š ~(,ä V,ZˆÆg
6,x £Æ‹g ZtŒ Û ~/Åw‚K*Îq -Z {zX ( 16:17 ÷Za ) σ Vâ ÅVñ¸{z Z ð4NX
X Nƒ]¯
E
# Ÿzb§kZÅys~325:1ó~Öe‹Z eç«i±zZR,
:ì ˆÅs á EL 2C
g
Ancient name of western Palestine, promised in the OT and Hebrew Scriptures
to the children of Israel (Exod. 3:17 etc.).
X ¶w‚&/ÅäZr|ŠzŠ
w
w 34»E
E
{ñÏ! g6,103™~(Soncino Chumash) ólã ðG &ð^M~Š ‚ -Z Å]Zg Â
L ~Š· q
w ww
.ja w
tì –ñƒ ïŠ !Zj » ( Y 1105 D Y 1040) (Rabbi Shelomoh Yitschaki) Å éhIG
ve .a
4G
&
id
i.c
k QX ( 7D 1 ]c*
M )ì ŠHc* C 0Æ ÷Za Åð t GZ þ ~ 21 [!*
÷Za ƒÂ ÿ …
X ¶ð ð4NXˆw‚&c* +
zŠh á 6,µñÆdom $½þ ÅäZr|ŠzŠ ÿÅ
CV
:( 301™)ì @*$Zz} Z ÝZ~wÍ Z¢ÅkS
It was not fully weaned for two or three years.
Hc*
XŠ Zr7|Šz™6, -w‚&c*
gîåÐS J zŠ
:._Æ( 5:21)÷Za ƒÂ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
223 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
C»yQV;ÆyQZ
X ZƒZað t GZ g # X ¶w‚Îþ ‰ ð Z',Z
Ü zkZ ÿ/Å
id
i.c
µñÆäYKŠ !* M~yZg Ã&#ÛÈ !*
ÒÆx?Zm³Z]| ZƒC Ù ªÐ kS
gN » õzO 8C
Ù Æã¹kS a kZ Ô ´p Ò Æª!*
Ð gzZŠ „]** om
G!
þÒO›3 Æ/Åy Q6,
YHêðÃ0ÆkS „ˆÆh
Xce** e{ ^
,Y~W
+
k Q qÔ¸0 Û Æ{̀; ]|x?Zm ³ Z ]|ì @*
i Ù ªs ™Ð ¿ kS 4C
ƒC
{ óN å: Ýq hðà »]!* ,
kZÃ{g ‚]|gzZX å» aÆx?Zm Z'Z ]|ä
# ŸzÅ]!*
:ìŠñs X ,™~úŠ »äƒg
kS ~ª!* CCZ0ÆkS
~g ‚gzZX å{̀; x ** +
»T¶~& -Z ÅkZX ðƒ:Š ÑzZ ðÃÆ~g ‚~çÅx Z',ZgzZ
ß~^q
k Qh+
á Ô Y k0* +
Æ~& +
ß ~÷ÂÎÔì 3gxzøЊ ÑzZ Â= ä0 .ÔNŠ LÔ ¹Ð x Z',Z ä
z Z}
$ -Zì ]!*
Ë ™ÝqŠ ÑzZ a LZ Ð yÂ{ ~uzŠ yÂ{ q ó Š !*
Ðtÿ ƒ Wy Z÷Ð
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
224 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
225 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
w
her husband might divorce her. (p. 33).
w
/ŸÀG
Ü zk QX ( 21:25 õG
x Z²Z‰ &Š ) ¶k
¯ »¤~(,¹6Ý!*
) !* ~*Š Å*Š)**
Ç
w ww
+
X Y}Št :ÐQ0 .ja w
z{ »k Q ÂCƒ:. # X å*
Þ ‡Æäƒnq]gúðÃZ ]gúå
@Y6,
ve .a
Æ6Ý!* Ã{g‚{z ÂD™~È0* da l-m ,
Å ` ZzgzÌgÆäâ ik Qx?ZmZ' /Z
Z]|¤
E hm a
p ÒÆs »Z ~çU¢LVÑqÔï Š}Š t :ñƒï Š ZwB‚Æ°»Z" ~x Z²Z
ad wri
:ì @* ob§Ë**
Ù ªÐ kZX å:ƒ
ƒC gh d.o
ZIx Z²Z›gñ( Ã{g ‚ )¹Q6,
kS Ð
am rg
,
Ù Æx?ZmZ'
x ÓgzZ Ð p ÒC
id
Z ]|Ð ,Æ {̀; ]|x?Zm³ Z ]| ( 1)
i.c
om +
X¸0 ,YaÆœ£
Û^
i
¦ÑgzZ ãâ ‡Åx?ZmZ',
Z]|{z Âc* Š ÀÃx?Zm³Z ]|ä {̀; ]|Z # ( 2)
¹Qì YÈ„ ¿ï GG3OE+gzZ s »Z" ðÃ]!*
"$ t gzZ‰~ç ^
,Y Ç!*
ÐpÒ
À
X ¶:ÝqwÅäƒ~ç ÿ)O $
åÅäƒ0 + Û »x?ZmZ',
i C" Ç!*
Z ]|Ãx?Zm³Z ]|ì Š ã òúŠt ( 3)
I
òZg ~ }Ñçuçl!N{z X¸9Æ \¬vZx?ZmZ' ,Z ]|X ¶: Ýq w
aÆ ä™spÃxÎg: Óªx Ó+ZÂ{zÉ Ô¸:È0*
t sÜ:Æ xÎg: Óª
X ,™ÒÃÅ%$
+ÃxÎgyZ {z¸È0*
Æ]!*
kS gzZ¸ñƒ_¬
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
226 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
:ì Å b§kZ#
sŸzÅ µñkS ( 6,
24™) äóª!*
‚xzÞE~Š L 5C
with her son Isaac: This phrase seems to have dropped out of the MT by
haplography [the inadvertent writing once, of what should have been written twice
(Chambers Dic., 1995, p.762)]; the phrase is preserved by the LXX and the Vg.
Hƒwƒf¼Ð5¸Æª!*
p ÖZtb§kS gzZŠ 6,
x £kSì@*Ù ªÐkS
ƒC
X 7]!*
ãrZðÃV™Å b§kZ~ª!*
X ‰ {gÐäƒ`gŠ~Q
&‡NgzZq
‰ÂÿLE
Xì î<E -Z 0Æk Q Ôì Š
HH ó** L kS ÀF,» ÂT
Z h Z t Zè(
w
w
w ww
-ZÆV/VâzŠ pXì @~! ²ì „ztÔì t+b +mÂt~ãZ‡
q
.ja w
ve .a
kS Ôì 7sæ:M» n~QZ szwÆ kS gzZ y!*
i ãZ‡ìg wìX « ª „
p ÖZ ãZ‡Æª!*-z7LXì @*
Å8 da l-m
ƒwEZ „sw» óm L~ãZ‡6,µñÆón La
hm a
ad wri +Z~ó¹Å
:‰bŠ pÆkS ~( 99™) 6711`g Z0
gh d.o
am rg
to laugh outright (in merriment or scorn); by impl. to sport:* laugh, mock, play,
make sport.
id
X **
™ ô¸Ô oÔ **ìÔ «Ô oîG
Zm
i.c
!) :( Ð]Ðc*
ƒÐÙp{Zp ) «qÜ
SG
(6,
139™)~‚ +]
ó h .q om 4±Y
G-E
-Z Ô {Zg Â~Š LÅ (Gunther Plaut) ^ ö ç¡ ìzz ¸
HH b§kSÀF,»kS
:ì Š
Sarah saw the son, whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham, playing.
X ¬Š ÈÔå»aÆZ',
Zä{̀;Å^&Ãd
Wk Qä{g ‚
óci
(RSV-+Z ´ÅÔ×gz eg œ e ^ ,Z- g L ( 5) Ô (NAV) ×
ó gz k÷Z EL ( 4)ÔóQ
Y
iE åH´N L( 7)Ô(TEV)×
´ÅEL( 8)Ô(GNB) óª!* ó gz‹Z} e I L( 6) Catholic Ed.)
X {)zÔþ ô¸öÿólã ðG 34»E
E .E
5_L ( 9)Ôó~çH2!Ã
# Ÿz{~(,
:ì ˆÅs Åî ZzkS ~( 26™) óª!*
‚Å?zL
It has been translated "mocking," "sporting," "playing," and "making sport."
There is no good reason here to introduce the idea of mocking. What Ishmael was
doing does not matter so much as the fact that it infuriated Sarah. Perhaps she
simply could not bear to see her son playing with Ishmael as with an equal. Or it
may be that green-eyed jealousy took full control. Sarah may have feared that
Abraham, out of love for Ishmael, would give the older lad the prominent place in
w
w
the inheritance.
w ww
G 9N
4Ó<XF
Za g ðO{$ » **
Zh Z t Zè c*
**ì VŒ Xì Š
HH **
™ èG Ô oÔ ô¸Ô **ìÀF,» kS
.ja w
Zm Zm
âS {g ‚Ð T¶: ]!*
~',
ve .a
+Z ðÃ{zÔ å;g™³ Z¼X 7ŠñzzwëðÃÅä™
ZŠ',9 Š ñƒÈb§kSB‚Ƴ
ð S Ãd da l-m
WLZ {zh
+á ìt]!*
ÝZX Cƒ0*
hm a
“ ú
ad wri
6,k QŠì $
Ë ƒ ]!* tQ c*
Xì nB‚ÆáZz wÅ', Z',LZ ðÃ‰Ô Ã™:
gh d.o
&M
3B Åð³ Zƒ sp » ]!*
}™ƒ [¦Ð ï GE kZÃ{g ‚ì YƒX ŠHY b§~g7
am rg
X ,Š}Š: î~O 8Z (,
gzZx £Vc* $ZgzÃƱ} (,
ð Z',Z
id
ú~V
i.c
om
Hc*
\¬vZ LZäyÂ{TXì Š îŠÆ™{z(÷Ãg ZŠ™Æ{g ‚pÑgzZid
{› 1 » éVzg ZD +
Ù Ôƒ Z hgF_gzZ íz CZ§{ Å ~gZŠ Ãz Å0z{ LZgzZ yZZ6,
yZ x, Z ~ ^èE 4$iu ä \¬vZ a Æ «™Å TgzZ ƒ H“
LG ZŠ' ,^
+
Å0z{ LZ {z7y á Ìb§Ë]!*
á Èc*
t 0Æ k Q ÔVƒK úzg ] Z7
tVZ',
+'
h WÆ0
× X ÏÇg Zzgu|: Óª(ZB‚ÆVâ Åd +z{LZgzZ ~ç~uzŠ
Ç!*
]!* +
t X Ï}™ bzêgŠkS ~/Sh1âS Ã]‚ ˆZÆ0z{kF,Z}
.LZ { óN
Xì Kz¯gzZN*
Ñ6,
gî¬î~O 8t» ã¹ì @*$U*
ƒ" Þ ‡**
ÐkS gzZì ¢.
+!*
‰~Š ZPÅ^{zìt|X ‰~0 c*+
~& -Z {̀; ]|7„
ßq gŠ]!*
t 6C
.Å{g ‚]|~çÅyQgzZx?ZmZ'
Ö }
# , á ª−ZzÆyQgzZ
Z ]|¹Q ä^{
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
228 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
áZjÆx?ZmZ',
Z ]|aÆä0*
úz›gzZ lgz6,
~ wj â { À 0*
-ZgzZaÆ
q
sfzgq 6ÔH76,gîÆO¹Z ÆÑq
-Z ä 5¸Æª!*
X åH
:ìC
Ù ªÐk½Z
That Hagar appears as a slave-woman is a necessary consequence of the theory
on which the Hebrew myth is based, the notion being that Ishma'el was of inferior
origin. (Enc. Biblica, p. 1933).
ãZ‡6,Tì³òiÑ»bÃkZÔì ˆÅ76,gîÆ~0
]ÃZy +!*
-Z {̀;]!*
q t
pgmбF,
X¸n CÅ
Á³ ZìttÃ{zgzZìŠ ã
Ãx?Zm³Z @*
¶ˆÅ[™akZòÝs§Å{̀;]|ìtÈ»kZ
w
L 6Ô‰~Š ZP~^q
~Š w
-Z {zìt |²ÔñY H"
$U*
F,
ÁÐx?Zmt GZ
w ww
.ja w Ù ªs ™Ðk½ZsfzgqÆóc*
be K̈Zöæ
ve .a
:ìC
da l-m
According to the Midrash (Gen. R. xlv.), Hagar was the daughter of Pharaoh,
hm a
who, seeing what great miracles God had done for Sarah's sake (Gen. xii, 17), said:
ad wri
"It is better for Hagar to be a slave in Sarah's house than mistress in her own." In this
gh d.o
sense Hagar's name is interpreted as "reward" ("Ha-Agar" = "this is reward."). [Vol.
am rg
VI, p.138]Hagar is held up as an example of the high degree of godliness prevalent
id
in Abraham's time, (…). Her fidelity is praised, for even after Abraham sent her
i.c
away she kept her marriage vow, (…). Another explanation of the same name is "to
om
adorn," because she was adorned with piety and good deeds (l.c.). [6:138].
á ÿ TÔ‰e Å þ ^è{
ä \¬vZ™NŠt äþ ^{ Û {̀; ._ÆlZg å$L
á ÿ yú
aÆ{̀;:¹ ( 17:12÷Za [Â )ñâ
Û úzg]Z7yZx,Z§{Å{g ‚]|
g Ç# .q
Ö } -Z~ yÆ{g ‚{zì hZ {Š c*
i]!*
t Ðg™0Ù â ~ yLZÆkZ
ì ˆÅ¨~ p ÖZÆx ÅZgz Z̀Z Åx **
Æ{̀; Ðg ±ZÆ x|kS Xì g™0~0
+!*
ÆwV+F, ð Z',
dZÅngzZ ò ¾òZg~äâ iÆ ZÃ{̀;X ( ì x ÅZz̀Ztª V†q] ^a)
]|Æ kS Šz!*
èY Ôì CY Å÷*Å ~g ZŠ Ãz ÅyZ X ( ...) Xì @*
Y H76,gî
-Z Åx **
q ÏS X ( ...)X Å ~È0* Ð Æb ïLZ ä V,QÔ å c*
Åt x Ù !*
Š ŸC ¹Q ä ðZ',Z
X ‰+ çE O'Ð’™ÁqZgzZ ò ¾{zèYì fp â Ðóä=tL ì CYÅt# sŸzgzZ
Ù ª} Zg¸~̀
:ì ÅC ó ;á
L £LZä(H. E. Ryle)bZg ~ ZÝZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
229 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
Rashi, in his commentary on 6:1, records the belief that Hagar was a daughter of
Pharaoh, who, after seeing the wonders that had been done for Sarah, declared that
it was better for his daughter to be a bondservant in the house of Abraham than a
mistress in the palace of another. (J. Hastings, Dic. of Bible, 2:278.)
Û {̀;ì HyÒ{ot6,
™NŠ]Z7{zÔ äT¶eÅyú 1:6~‚KZ äÙZg
+!*
gzZ Ëxg™0~0 ~ yÆðZ', ZaÆe ~÷ Hy´ZÔ¸ñƒg ZŠ%aÆ{g ‚
YEH 43
X ( 278:2ª!*‹¸Åæ 54hGXZ)ì 4Ðg™0Ù â ~ûÆ
E¾
X ( xzŠ[!*
) 2íqƒ±5aÆs # Ÿzh +'×
EG
:ì ˆÅs # Ÿz~óª!* .n©x$ zÞE~Š 6,
çLG L x £kS 7
C
w
w
Sarah in her anger brands her rival "that slave woman and her son," not even
w ww
mentioning their names (p. 24).
.ja w
G!
-x ** C»kZgzZ]gúO{zL:9þÒO›3 Æ@ÎKZ ðƒ ~½~N {g ‚
»yS gzZX óg
ve .a
J
da l-m
Y
X '™7Zg Z ð±N¢8
&‡ b§Ëì C™7~8 -gÆ]gúgz6, hm a
a+Zq -ZÃ{g ‚]|]!*
ad wri
ÿLE t
X YY Œ7g ±Z ÿLE &‡¦
/ gh d.o
C", Z ã¹ X 7¢
Ù ÐQÔƒ]g „Ð ]uZzŠ ã
C
&‡**
gzZ ªÑùù é)БNƪ!*Ð ]c* am rg
M ySì @* Ù ªt k½Z »sf
id
ò}¢ ÿLE ™C
i.c .Z
om
X D™~
# Ÿz~óc*
:ì ˆÅs be K̈Zöæ~Š L
Sarah took revenge (Gen. xvi) by preventing her intercourse with Abraham, by
whipping her with her slipper, and by exacting humiliating services, such as
carrying her bathing-materials to the bath (l.c.); she further caused Hagar by an evil
eye to miscarry, and Ishma'el, therefore, was her second child." (Jewish Enc.,
6:138).
Æx?ZmZ',
Z]|{z Cƒ7kCxÑðÃ~ ]!* da l-m
kS ó¸Æª!*
p
hm a
ad wri
]|èYÔ}™3g~ypx9ÆaÆk QgzZ ~çxÝŠ .x **
~ge" kSB;
Hc*
»k QÔì Š 3Š ñƒ s ïÐ yLZg ÇŠæ zg c* gh d.o+ZTÃx?ZmZ'
" ¹Z~ i Z0 ,Z
G am rg
id
»kS X N Y0VZ î0*§ÅVð; Ƥ ã$ **Ë: Ë{z åce ** ƒ¸³òiÑ
i.c
om
)g fÆ¿i§ãK̈S)gzZ: ×g" kS LZsÜ:x?ZmZ' ,
Z]| Zƒt È
É ÔVƒìg w Z e ïGI $ øZ
$N øL F
iF Û ´ŠgzZ ~¡LZ ~ eÆ õF AO+Egz Z ~ç KZÐ
E
C Vƒìg™i Z0
~Š ã +ZÃÌÃ2Z ¸ãK̈ZgzZ ~çU¢LyZÆm CZ¸* òZgÐ *ŠU â i
À
, Z yK̈Z ðà » }i} zg HX å9 -Z zÿ)O $ÅXgzZ¸ „
Û ãK̈Z q gŠ 6,gî
,
?ì Y™[™s§Åx?ZmZ'Z‹|ÿ¯§: ÓªgzZ ãK̈Z)
HHyÒ~óª!*
:ì Š ‚ÑzÒ» ~Š L 9C
It is Sarah's jealousy, not Hagar's arrogance, that leads her to demand that
Abraham expel the two. She fears that Isaac's future inheritance is threatened by
Ishmael's presence in the home. (p.60).
yÃVâzŠ yZðZ',
Zì @* .¿G
Z™c_tÐþ {g ‚ ÿk Q슻{g ‚É Ô7çOE & »{̀; t
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
231 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
kS ÐQX ,ŠwïÐ
ð Zì sp »]!*
_Z÷ÅwÅ ð t GZÐÏŠñ~yų
X ǃ{çÃ
w
power to do what was now done, it was a thoroughly barbarous one, and she was a
w
barbarous woman who used it. It was one of those painful cases in which one poor
w ww
creature, clothed with a little brief authority, stretches it to the utmost in vindictive
.ja w
maltreatment of another. Sarah happened to be mistress, and, instead of using her
ve .a
position to make those under her happy, she used it for her own convenience, for
da l-m
the gratification of her own spite, and to make those beneath her conscious of her
hm a
power by their suffering (…). She breathed freely when Hagar and Ishmael were
ad wri
fairly out of sight. A smile of satisfied malice betrayed her bitter spirit. No thought
gh d.o
of the sufferings to which she had committed a woman who had served her well for
am rg
years, who had yielded everything to her will, and who had no other natural
protector but her, no glimpses of Abraham's saddened face, visited her with any
id
i.c
relentings. It mattered not to her what came of the woman and the boy to whom she
om
really owed a more loving and careful regard than to any except Abraham and
Isaac. It is a story often repeated. One who has been a member of the household for
many years is at last dismissed at the dictate of some petty pique ['a feeling of
annoyance and displeasure, esp. caused by the hurting of one's pride.' (Longman's
D. of Eng. Language and Culture, 1992, p. 999] or spite as remorselessly and
inhumanly as a piece of old furniture might be parted with. Some thoroughly good
servant, who has made sacrifices to forward his employer's interest, is at last,
through no offence of his own, found to be in his employer's way, and at once all
old services are forgotten, all old ties broken, and the authority of the employer,
legal but inhuman, is exercised. It is often those who can least defend themselves
who are thus treated; no resistance is possible, and also, alas! the party is too weak
to face the wilderness on which she is thrown out, and if any [i.e. any one] cares to
follow her history, we may find her at the last gasp under a bush. Still, both for
Abraham and for Ishmael it was better this severance should take place. (….). For
Ishmael himself, too, wronged as he was in the mode of his expulsion, it was yet
far better that he should go. (…). All he required to call out his latent powers was
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
232 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
to be thrown thus on his own resources. (…). But the two fugitives are soon
reminded that, though expelled from Abraham's tents and protection, they are not
expelled from his God. Ishmael finds it true that when father and mother forsake
him, the Lord takes him up. At the very outset of his desert life he is made
conscious that God is still his God, mindful of his wants, responsive to his cry of
distress. (…). God still "heard the voice of the lad, and the angel of God called to
Hagar out of heaven." It is this voice of God to Hagar that so speedily, and
apparently once for all, lifts her out of despair to cheerful hope. It would appear as
if her despair had been needless; at least from the words addressed to her, "What
aileth thee, Hagar?" (….). When Ishmael turned his back on the familiar tents, and
flung his last gibe at Sarah, he was really setting out to a far richer inheritance, so
far as this world goes, than ever fell to Isaac and his sons. [The Expositor's Bible
{a commentary in 25 Volumes}, Ed by W. Robertson Nicoll (NY: A. C. Armstrong
w
& Son, 1903), 1:214f, 17-19].
w
yâ ‡(Z ðÃì YƒX ( ...)X åþ : ÓªgzZÿJ- &‡**
JuäÂÿLE Šp‹Z &+¿t» ` Zy
Z
w ww
t¹Qyâ ‡ðä
»ä™¼ƒ .ja w
/ZpÔƒêŠg (ZÇ(Z6,~0
+!*
KZÃ{g ‚]|ƒ @*
Yc*
0*
ve .a
da l-m
-Z {z Ô HwEZÐS ä TgzZ åyâ ‡: Xz q
q HHVŒ ƒ ÌêŠg (Z
-Z qÜt Âì Š
&Ôt‘Hq -Z~T¶q hm a
-ZÐ~ wZjZ‹gßu ** +
ŠgŠyQtX ¶{0gŠ “zÉ Ô7]gú
GG E ad wri E
gh d.o
x é¨3L"S î0E.LZB‚ÆpwËLZÃ]Zg (ZyS Ôƒ Š
!_ Hƒ‚ïGšÒ7»] Zg (ZÐ à©
ÆkS } OX ¶ÝqwÅ:â Ã{g ‚X}Š à-JuÅÅ|$ am rg
+ð•ZaÆúÅ
id
G+G
CZ f LZÐS ä k QÔC™wEZaÆä™ ½ª
i.c
œgzZ]äÃV ð3B â LZwt KZ {z
om
i LZgzZaÆúÅ$LZÔaÆxZg MzŠ¢
gZMZz]¸KZ¹Q™ àtf ZÃV2Šk,
Âñƒ ÍzZ}gŠÐ V\ M ð³ ZgzZ {̀; Z# X ( ...)X HwEZaÆäÑŠ kˆ Z »
Hƒ là {Š6,» ï
XŠ E
G3G Ø Z—Åk Q6,úÅ$LZX 1÷‚ »õä k Q
QÅk QÐ ?
4X3f S
Å k QqC .g ZŠ y
Ù KZ ä TÔVƒ ~Š x Zu] â } -w‚ A‚ ä ]gúT
á âZ Åk Q J
ÐQ6,e$f ZgzZT$rÆkZÔƒ:ƒõ~¡ðÃZ ð^LÆþÙ â ÿkS »TgzZƒ~Š™y!* Û 6,è%
Œ
±L
{Ši §ÆðZ',Z þ ]|ÐzzÅwq‹gßlZy wŠgzZu **ÝZkSÿXc* -wì»~Šg^ ög
M:J
X ðƒkC# +ðÃ:gzZ c*
Ö Z0 ðà Â:ÐQÌ™NŠÃ}n
M kF,
ÐQB‚ÆT~g¦ /HB‚Æd WÆk QgzZ]gúk Q¶: n¾ðÃÐ ]!* kZÐQ
-ZtX åce**
ã¹+Zq ™g (ZtÍg »] Í çN'NgzZ›{Š c* ¹!*
iЃ ™hgó ð Z',Z
ð ZgzZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
233 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
b§ÅŠ-ZÆyZ0
Ûq +{~ yq
-ZJ
-w‚A‚ ¿(Zq
-ZXì Sg Cƒ úzgg !*
g*
! ì
yÆ™s§', +ZãK̈Z)зg" +Z6,¯Å’g c*
~iZ0 Ïh+I**
Ïà©ËÐQÔƒ;gÐ
-ZXì @*
ð•Z q Y c* Ù !*
Š NC Ã} •{g » **
-ZÆo
q Û äZ6,b§TÔì @*
Y c*
Š wïÐ
ËÆk Q%ÔƒH: $gŠÐã!*
Û ËaÆŠÅ] ZŠ ¢Æ´ â LZäTÔxi 5pÑ
Œ
Xì @*
Yc*
Š™lñZ .x ÓÅk QXì @*
Û 8Ã] â } Y1™{m»nC MÆg]
Ù Ðk Qg »y
gŠ Â;â ‡h+á Ô ñƒ D ™w EZÃg (Z k Q LZ´ â »k QgzZ
gz Z: Óªð•ZƒpÔƒ„
~Xì @*
YHB‚ÆVÍßyQÒZu|» b§kZXì êŠ UÐ5 Zg LZÐQÔ ãK̈Z)
yÂ{x Htì Ì»]!* Ö z£gzZ q Ê ðÃÔƒ: ]gŠÅfZæ KZ
kZ k\ZgzZƒ: e#
w
X 7] !*Å'Æ~g e" kZ ßV`Åk QÔì Š H²Ð S ~ õ Z Tì gz$âS
w \I
EE
q
w ww
-Z {z ÃNŠ:¼ {z´Æ kZ ëh+ *™lˆy*ZŠ Å ~g e " kZ úB ðä
á Âìe* /Z
.ja w
ve .a
å¸4aÆVâzŠð³ ZgzZðZ',ZpÔì „gá c‚~y
M KZ ~ 7,nÆ~h Ä
ð³ZŠp] Z&+pÔåß¹{zÔ åŠ da l-m
HÑïÐyÐZ~ i Z0
+ZTp¤
/ZÔ ( ...)X §ñt{z
hm a
ad wri
Åq TaÆ ä™g ZË ÃV¸—KZÐQ X ( ...)X ñY` {z å4¹t ÌaÆ
X ( ... )X ñYc* Ù !*
ŠNC Zu M"C gh d.o
Ù „ V-6,}g –LZÆk QŠpÐQ¶¸ {zÔ¶]gz¢
am rg
id
gzZ V¤ÆðZ', /Z ˆ~Š Z™d‚f ]!*
Z {zp ¤ t „¢ÃVƒƒáïVâzŠ yS p
Ã]!* +
kS ð³ZX ñƒ7xzøÐ «™Å0 i.c
.Æk Q {zpÔ‰ƒxzøÐ «™
om
zZ}
+
ÆÏ0iKZ~õ 8weÐQ0
Z Xì © + .Âï Š hgÐQ\!*
zZ} # ì @*
gzZVâ Z 0*
s
Åk Q ÔìB‚Æk Q~ wqC Ù \¬vZì @*
Y c*
Š ÑŠ kˆZ »]!*
kS ÐQ~ „ i ¸ M
E
Š Z%Åk QgzZ éG
54]NŠ c* Ü zƤ{zgzZì y·Š Zg7 ÐQ~}g !*
Û Åk Q‰
Æ]c*gz¢
+
Û Æ0
y M ä º .gzZ ”i Zz M ÅƱk Q LÌ~ wqkS ä \¬vZX ( ...)Xì @*
zZ} Ñ',
åÐQy´ÑZZgzZÐ ~g ëgt',âS äT åŠ á gZ¸Ð {̀; »0
+ .X óZg åÃ{̀; Ð
zZ}
Åk Q c*
Íì êŠt ð3Š X Å «Ýzg ÅyQ ]äæF%N™wïÐ Vzƒ0 +ZÆÏ-â aÆ
L ñƒÙ ŠÃp ÖZyZ Ái Z ÁX ¶|" Ï-â
tÅk QªZzÂó?ì CƒVYy.6,Âó{̀;
ÐV¤‚ÙЂgzZ}g \ LZä³
ð ZZ Ï-â
# X ( ...)Xì C MÃ~gz¢)Ç!*
-Z~ |Ôì m» *Š kS J
yZx+Z q -V˜ Ô {z Âà Z eÃ~y
M 6,{g ‚gzZ Z hñì
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
234 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
$.» ó$
e +gzZòzøVð; Æk QÅyÂ{ ~uzŠgzZ Å|$ +gzZÕÆyÂ{q-Z
pÔì {g 0*
˜xq ! Š ZyÒi Z¢wŠgzZ W,
-Z » õg@* ¸tZ ð4NXc* ~p ÖZ]gzp
M F,
ŠK
+Ô~m
×$
` Z' m &‡**
Ô‡qÔݪ+ZÃ{g‚]|tXì¢ ÿLE Ç!*
tÐg±ZÆ|
y á Ìb§ËÆ ]gú+Z q
á È c*
-Z Ôì @*™76,gîÆ ]gúņf S QgzZ
Æ0 +z{LZgzZVƒK0* ,
']Z7yZx, Z~ç¸!Lä\¬vZaÆT7
E
 ã¹tÉ Ôƒ „gg ZŠ Ãz ð•Z Å kZ ~ yZgzŠÆ ] åO$ ~g ‚ Å]óçL«^{› 1
-gÆ¿g ZŠ)f)gzZkÙn
C™7~8 Ôs »Z", ZÌÃx?ZmZ'
Û ** ,Z]|
w
WŒ ULZ™0**
Vâ ÅkS gzZd w
[~B;ÆVâ $ÎÅx?Zm³Z]|ì
w ww
.ja w
,Ù7 0: âêÐ V- g ZŠ î%Of KZ~}g !*
ve .a
— ðÃ~ ] !*
kS b§kS Xì |' Æ
ų ¸ígz Z wŠ ßËÆ ª!* da l-m
gz Zì ßu Zuzt » ã ¹ *
@ Y {g 7¹!*
hm a
ad wri
Ð wÅ äƒ ]§ ëLG ,
& ÑÅx?Zm Z' ,Xì³» ~i ZŠ6,Z íS
Z ]|Ñ vg )
uZu ã¹tˆÆäYƒ" $U* gh d.o
tX ÏVƒyÂ{wŠ 3ggzZ n5q
-Z G{g ‚]|
am rg
id
»ŠÆ Vâ $ÎKZx?Zm³Z ]|ì Y Y Ñï³t ã‚ óE &‡**
& Ôì g ±Z ÿLE
i.c
om
»Æ[²èE 4$iu å/µ» „ \¬vZ ÂtÉ Ô¸: ñƒá ïÐ y™ƒg D
LG
gzZ åÌyJZ » Ãz Åx?ZmZ'
,Z ]|t s§~uzŠX ñY Hì‡/ -Z »© Â~
œ%q
6\¬vZ~VߊÆy Q @*
, åÌ=g f »š
M F,
gzZ÷â i M Åx?Zm³Zz {̀; ]|
+OA E Ð$h
O G
,
õF kS {z~Š ö Ãx?ZmZ'Z]|ä\¬vZX ñYƒtZgР OZgzZyZZ
ª!* Ò¹Z:gzZ Ç} hg Zg –" Â:ÃVâ ÅkS gzZ
L ÔÇ}Š äƒuh~ y!*
~ŠÉ
:._Æ63™ó~çH .E
2!ÃÒ**
God assured Abraham that Ishmael would have a future because he too was
Abraham's offspring (vv. 11-13) ['The Bible Knowledge Com.', (Illinois: Victor
Books, 1985), p. 63]
ð Z',ZÌ{zèYÔìu**
Xì бŠ¹w»³
[@* Z c*
ð ð Z',
ÑŠ¢Ã Zä\¬vZ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
235 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
}@x}÷gzZ`ƒ ãZz6,íÐá²sîq
-Z {q½ ™zZÆ( {̀;) T(‰‰‰‰)
-ZÐg ±Z#p¤
pÔì ~^q /Z {zX ¶ð M~y}÷iŠ «{zÐyŠTñ M ~
-ZÐp ÒÆg (Zz[NZ: ZŠ Zi M LZ
Xì ãZ‡q
.ja w
about her own son's inheritance, since both boys are sons of Abraham. (…), she
ve .a
wants Isaac alone to be the heir of the grand promises.
~}g !* da l-m
W LZ~ wŠÆ{g ‚™NŠ È~ : M 6,gîðZ æF
Æ_Z÷Åd %NÃVñzŠ
WÆðZ',
Se {zX ( ...)X¸ d hm a
Z „ VâzŠtèYÔ Dƒ Za ]‚ ˆZ}(Æ÷¡
ad wri
gh d.o
W_g Zzì
X Vƒ}g7~„]Z f Åð t GZsÜ}°zxx Ó~eÆ“
GG3OE
Ë ƒ n¾ŠpgzZ s »Z" Ô‡qÔ ï
$ "$ am rg &‡**
++Z {g ‚]|ì ¢ ÿLE ]!*
t
id
i.c X
om
:ì yÒ~( 43™) óª!*
~SZæ~Š L 1C1
But even in that culture it was reprehensible to send Ishmael away. When a
surrogate wife had borne a son to one's husband, that mother and child could not be
dismissed even if the first wife subsequently gave birth to a son. This partly
explains Abraham's reluctance to do what Sarah demanded.
# X @*
Z Y c*
Š Z{gz™ b§kS Ãð³ Z ¶wJÿLE &‡** t Ì~×k Qp
%N]!*
gzZ ~æE
+E
Šz!*
ÆkS Ã õF AO gzZ Vâ kS Â* CaÆ0
@Yƒ Za g +z{Æ]gúËV; Æ~çwŠ q -Z
ÅðZ', Cq
ZÐ kS X ñYƒ Za g -Z~ˆÌV; Æ~ç« åYY H7s§',Ì
Ù ª~䙿6,
X ¶ÅC # ŸzÅ5kZ
« _Æ{g ‚äV,Zì CYƒs
:ì H
Sarai did not have the right to send Hagar away, since Ishmael was Abraham's heir.
ð Z',
X¸_g ZzÆ Ù !*
ð ZèYÔ'™C
Z³ wïÃ{̀;{z å:Ýq htÃðZg ‚
# Ÿz6,
:ì ˆÅs 195™~‚ÏS
However, for a jealous mother, it sufficed to see her son together with the
slave-girl's on a position of equality for her to demand the expulsion of Hagar and her
child. If the situation presupposed is that which seems to underlie ch 16, then Sarah
did not have the right to drive Hagar away; see on 16:1-6. As contrary to established
social custom.
kS „ 9 Š~wÅ~', ,
Z'B‚Æd WÆ~0 +!* WLZaÆVâ ‡qq
Ãd -Zë@*
w
Ån Û Ð¬¤ w
/ZX c_ »% ïÐ yà õF AO+EÆk QgzZ {̀; {z å °»aÆ]!*
w ww
.ja w
`Zzg CÑçî*ÐOh! å: Ýq ht Ã{g‚ Âì C™G @* Å 16 [ *
! ì ¸ wq‹gßðƒ
ve .a
da l-m Ù !*
( 6D 1:16Ù±5)X C™C wïÃ{̀;s ÜÆ
hm a
ÔÐ yÂ{pÑgzZ(Åx £zû%Æ{g ‚]|ì Y™¢ùt¿q -Z
E ad wri
:N**
Xì YƒŠiuxæE ƒ… gh d.o
r(Z Ôƒ Ì]§ þLG3¢g Å9yZx‰x?ZmZ'
,Z ]|
am rg
Û |ÃäYZ]{ðkZ¿ðÃ̈ÆkS
?ì Y}Šg Z Œ
id
i.c EG
om
gîOäóª!*
:ì HkC6, .n©x$ zÞE~Š L 1C2
çLG
To Abraham, the natural father of Ishma'el, Sarah's ultimatum causes great pain (24).
E
X ¯¯
) !*$f Zh
»e ð Z',
+”−yZ »{g ‚aÆ Z−Zz~çU¢LƳ
ð Z
Ìt X $
Ë ™7bzê b§kZÃ]‚ ˆZÆ0 +z{ LZ yÂ{kF,Z}
.gzZ(q -Z
Xì ꊙ bzêÃwÅäƒg ±Z ÿLE &‡Æ§ZzkS
X¸D™›¹Ðd
WD ³ZgzZŒ ULZ
pg ƒ ÎgzZ ÷ Q ~¡åaÆ{̀; ]|x?ZmZ'
n ,Z ]|ì @*Ù ªÐ kS 1C4
ƒC
hhgù6,
X ¸M x™z3gÆ@ÎpwgzZ3g" ÅyZ¹S {zQX¸
Y
ó L¬ Ð óx ¸ LÂ~ ª!*
Ôì Šñ» x ãc*
ugzZ]ZgÂ~%‚Ô ïHG3½Éz ÔÀF,
~Š U 1C5
x?Zm ³ Z]|Å5¸ÆVxi +Zƈƪ!* .VŒ
Ð kS Xì Zƒ Hsv
EG
çLG.n©x$ zÞELXì @*
:ì `gŠ~óª!* ƒg Ö ZîW»]zZ°s ÜƱÅyQgzZ
Besides, from Ishmael "a great (LXX, Vg, Sam, Syr) people" will come forth. (24).
X σ0*
',
x ¸~(,
-Zг
ð Z {z´ÆkS
w
q
w
w ww :tp ÖZÆóª!*
ÅzÞEL
.ja w
ve .a
But the slave-girl's son I shall also make into a great nation, for he too is your
da l-m
child. (p.40).
hm a
G
'
CZg é£+Ì{zèYÔ ÇVƒ ¯x ¸xq
Xì g -Z~ÌÃd
WÆ~0
+!*
p
ad wri
( 1) }Xì HwEZ Â » x ó B gh d.o
L ‚Æ xó ¸ LÌä W ZF, }uzŠ¼Æ ª!*
ÅzÞEL( 4)Ô(Knox) ó¾** am rg
,çF
L( 3)Ô(CEV)ó×gz‹Z ~k
-E
.-H4´
L( 2)Ôóª!*
‚Å?Ì L
id
k÷ZEL ( 6) Ô(NEB) óª!*
ÆäOÌ Ò» L ( 7)gzZ (NAB) óª!* i.c
‹ZEL ( 5) Ô(NJB) óª!*
XìzÂ. Þ ‡** .» x
™sv
om
ó LÂÐs§Å5í!‰X {)zóª!* ‚
:ñYH·_gN»VÓsfzgqƪ!*1C6
Ô ÇVƒ ¯x ¸þ ~(,-Z~ÌÐd
ÿq WÆ~0
+!*
gzZX ÏñY~g åÐð t GZ±~¾èY
Xì ±~¾Ì{zèY
w
The Arabs keep their water, milk and other liquids in leathern bottles. These are
w
made of goatskins. When the animal is killed they cut off its feet and its head, and
w ww
.ja w
draw it in this manner out of the skin without opening its belly.'
ve .a
pg~ ( Vz· ) VŒ1 Å} l ]Oâ }uzŠgzZ|ŠzŠ Ô ã0*
tXn CZ vßÆ[²
™µ Zu »kZgzZ Vƒ 0* da l-m
ÆkS {z Âì @* # X Dƒ ¶Æw3Å}–
Y H %fgâ Y Z
X f hm a
eéÐg0
+ZÆw3ÐZ%áÅù»kS gzZï Š
ad wri
gh d.o :b§kZW Z F,
}uzŠP 1C8
am rg
id
(i) and took bread and a skin of water, and gave it to Hagar, putting it on her
i.c
shoulder, along with the child ( RSVCT, p.16).
AO+EkZÐS Ô c*
X 3g6,ñ+Æk QB‚Æ õF om
ŠÃ{̀;tgzZ1{·q
-Z » ã0*
gzZ KzggzZ
(ii) gave bread and a skin bag of water. He put the child on her back-CCB, p. 72;
X 3g6, AO+EäkZX c*
1Åk QÃõF Š {·» ã0*
gzZ Kzg
(iii) took some bread and a skin of water and, giving them to Hagar, put the
child on her shoulder- (Jerusalem Bible, p. 40).
-Z ZƒZ½Ð ã0*
kS gzZ {·q -Z » Kzg {̀; ~g e"ì Yƒeùt
Ô Áq
gŠ yÒt »ª!*
„ ¤ Ë VZ6,ñ+LZú1 »Æ±q
/ZèY ) $ -ZÆw‚ {,Š Ze6,
k Q ÂåZƒúzg6,
µñÆÄMÅäZr|ŠzŠ »x?Zmt GZ]|§ZztñY1yâ
Z', w‚{,!Î/Åx?Zm³Z]| ‰
Z]|ìYƒb§¾tgzZX(ì k Ü z
kZaÆ~ç~uzŠ KZ Ñvg )
,gzZwŠ 3gÔi Zây¶ÔkF,Z}
.Ô“
u( 6x?Zm
-Z »w‚{, g
q H0Ý ªÚ ZÔ ¶ÌVâ Åd
C{zì YƒùtgzZXƒŠ WŒ UÆ
w
w
†ŸZ~ ÂgzZ1ÅkZ} OÆ䙊ægzZ# .Å{−Zzy!*
Ö } $KZÔì yZ â
w ww
Z', t HX Š
Z ]|Ô{g ‚]|ƒ .ja w
Hƒg ZÎ6,ñ+Æk Q™ Î8
-êñƒ D™
ve .a
7li ‚ ôÜq
da l-m
-Z Å Ég ZŠ™ÅV−pÑgzZ ( Üx?Zm³Z ]|gzZx?Zm
?ì Y™¢ 6,VÂ!* +Z ~ }g !* hm a
Æ V ðG
G
34h4Xvg )
,+Z òŠ M pÑ ðà H ?ì
ad wri
gh d.o
5í!ƪ!* ì @* /I
Ù ªÐ ( 20™) õG
ƒC d q ~f q-Z6,]c* M yS Æóª!*
k%ZEL
am rg
E
§ G
ÒO¹$
~kS Ð ö "gzZ ~Š Zi M ¾aÆä™} M ëÐ ]ÑìLZÃQÆkS ä
id
i.c
:ÅV´pgzZ ( ceIp’~ÝZ&) b &S
om
Placing the child on her back: the phrase is translated from an emended form of
the Hebrew text. In the current faulty Hebrew text, Abraham put the bread and the
waterskin on Hagar's back, while her son apparently walked beside her. This
reading seems to be a scribal attempt at harmonizing the present passage with the
data of the Priestly source, in which Ishmael would have been at least fourteen
years old when Isaac was born; (…). But in the present Elohist story Ishmael is
obviously a little boy, not much older than Isaac.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
240 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
241 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
ad wri
G
C" Ç!*
XìŠ ã î~O ¢ÑZzÄMÅäZr
gh d.o
/ZX åŠ
−ZzÆyQ¤ am rg
HZ hg7Zu M"gzZ ËÃx?Zm³ Z]| ZƒtÈ »kS 2C2
id
i.c
gzZƒõÆk Q \¬vZ Âå Zhg~zŬÆ\¬vZ Ì{zgzZ å Z hgV;z¹Z ä
om
Ei$E
gîÆáZzä™ é)'zM ðI
X åŠñV;z6, M
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
242 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
w
the child's name (cf. 16:11), but, to avoid the anthropomorphism, E. has "the angel
w
of God" speak to Hagar.
w ww
WZ F,
.ja w
Zb§Å ( Confraternity of Christian Doctrine Tr. of the Bible) ~ e ÏÏ
À&
Ô ( 11:16 õ/GŸG bg9
Š )ì B ve .aÆa Ôì ~Šg Z Œ
L oÐ x ** Û „ ó‹ä0 + .L]Y Z ŒÛ 9Ìä
da l-m
zZ}
]|Ã óº +
Û Æ0zZ}
hm a
.Lä ( Elohist) ïHi4Xß S aÆvÐ ¹xB‚ÆyK̈Zp
ad wri Xì c*
3Š Dƒx¯ëÐ{̀;
gh d.o
pÔå„ \¬vZŠp{z Ô å H[æÐ {̀; ]|ä Tì @*am rg
Ù ªÐ kS
ƒC
id
i.c
L ogzZ Ëc*
ÐS Ð 9 6,¯Å]Ñì CZ f LZ0Æ{̀; ]|ä ³ í!ƪ!*
om Xì c* +~¸
Šw$ +
Û »0
ó .L
zZ}
+Ð y M \¬vZB‚ÆkS{̀; tì ‚lpt 2C4
ì ;gƒx¯ëŠp]Z &
ó s§Å º
X ( åÐ Û Æ0 + .L[æt._Æ3 F,
zZ} {”p’kS p )
E
mz°tH ?„gƒ7C 4Oh$ QgzZ›xÅ\¬vZaÆ{̀; ]|Ð kS H 2C5
GG
Ù ªï
?gzZ¼ c*
ì•'
,aÆ{̀;id
G
'
~g é£+ {zXì ŠñŠp]Z &
+\¬vZaÆpgpôÐ }çÆnC Ù "èY 2C6
G
'
W}g é£+gzZ"gzZXì¸!*
Ãd $rµágzZ ]ÑqÔ ]c*
b§~g7 Ð T gz¢x Ó
Xìg »gŠ" Ç}™½q{zC
Ù
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
243 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
Xì @* Ù ªƒ ÎgzZ›Å\¬vZaÆx?Zm³Z]|QÐkS 2C7
ƒC
¹Q b§ø±L{̀; ]| ÂDƒyZ âg7 ½Æw‚{, * /Z 2C8
c !Îx?Zm³ Z]|¤
Å{̀;]|gzZx?Zm³Z]|ì @*Ù ªÐkS X ‰$
ƒC Ë x å~Vð;LZ™ VQ
M~( xixi { e) #Û
ÅäZr|ŠzŠgzZ ¶ðƒúzg~‚Æx?Zm³ Z]|~g »Š !*
Xì ]!*C" Ç!*
Šã ŠgzZÕŠ .x **
»{g ‚idgzZkF,Z}
.gzZ ã¹ÅÄM
¶Šx Zu¹Qx »}g‚tÂDƒyZ âÆw‚{, * c !Îx?Zm³Z]|¤ /Z 2C9
]|Ã~g ‡Ì]!* -Z ÔÃ{̀; {−Zz Å yQ: Ô¸ èG
t X ‰yÂ{ Sh1 q 454Xe
G
G
$ ‰
4Oݮ
w
Û Šæ ~ èEG
ë Z Ü zÆäYKŠ !* M ~ y!* ÒÆyZg ÃgzZ #ÛÆx?Zm³Z
w
Xì @*
ƒW,w ww
OÌ** &‡»{kS Æã¹ÐkS Xì C™
ƒg ±Z ÿLE
.ja w
ƒŠ !*
',
z uhù »±t Xì ;g™C ve .a
Ù ªƒ Î CZaÆx?Zm³Z]|g !*
g !*
\¬vZ 3
C0
da l-m
hm a
²Ô CW7]gz¢VY Åäƒ y .6,0ÆkZÃx?ZmZ' ,Z ]|gz Z X å Y
ad wri
E I E
ä \¬vZg ÖZ »T ) åB‚Æ k Q‰ Ù aÆ é)'zM ðig$MzZ «™Åk Q \¬vZ
Ü zC
gh d.o
am rg X ( ì H~p ÖZã)Šp] +
è Z&
id
ýE3O{!Æ[ÂkS W-6,kS Xì x **
i.c
» õÁO$ {z Ôì Š
HH™f » óyZg ÃLTVŒ 3 C1
# Ã x?Zm³Z C™C
Z Ù ª]c* om
MtX ( 7~ ZB ƒÂp )ì Å(gzZ ö ä g ±L
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
244 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
# ¸ñƒZa ‰
]|Z Ü zk Q Â{zX @*
ƒ7Za „wZÎ »ÏŠñÅx?Zmt GZ]|a
X ¶_ƒÅw‚{Ša„¬/Åx?Zm³ Z
X C0* Û ~',
gZŒ $',
Ð]â Z²Zx ÓÆe ',
gzZÕÔŠ{g ‚]| ( [)
X 21D8:21÷Za ÔklƒÂ 3
C2
:ì Hȯó³Z L{g•°g ¬q /I
-Z~ õGd q~f ( 41:21)VŒäóª!*
`zÞEL 3
C3
At this point the three traditions are fused together: vv. 1a, 2a, 7 follow on from
18:15 and are Yahwistic; vv. 2b, 5 follow on from 17:21 and are priestly; vv. 1b, 6
are Elohist.
18 [!*
m»7gzZ ³ ZX 2Ô³ZX 1 ]c*
M ( ³Z ) : CYƒ ÇZ tZzg VÐ6,x £kS
w
w
w ww
tgzZì Ð 21:17m»5gzZ[X 2]c* M ( [)X z»e $Zzg† ·tXìÐ 15e $M
.ja w H$
$Zzg öÐ5kG6,
ve .a
$Zzg ïHi4Xß S X 6gzZ[X 1]c*
X î~O 8»e M ( ` )X z»e
:ì q6,
( 59™) óª!* da l-m
‚ÆäO Ì Ò» ~Š L(Pauline A. Viviano)â c*
hm a
z~z} ZA7
ad wri
All three sources are found in this account of the birth of Isaac.
gh d.o
.ó$VÐÆVÐ~yÒkS Æ÷Za Åð t GZ
X Šñ~
am rg
id
:ì i ZBg6,
( 60™) óª!*
‚ÆäOÌ Ò» ~Š L 3
C4
i.c
om
The Elohist narrative of Isaac's birth (vv. 8-21) is a duplicate of the story of
expulsion of Hagar and Ishmael found in the Yehwistic version in chapter 16.
Å ` Zy W ) yÒ » ïHi4Xß Z ~}g !*
ZÆð³ZgzZ {̀; ( 21D8 ]c* Æ ÷Za Åð t GZ
I
EŠ
Xì `gŠ~×gz† ·Æ16[ !* ì ö-4$» ã¹k Q
35. The Collegeville Bible Com., 60.
ó Æ{)zV2zŠ c*
X% ÔyZÔ÷‚ M ÔVÍßgLzZ ókZŠ Z L
+LÂãZ‡-ZaÆkZ~ª!*
:ì È»TÔì (Badad)Šó $
alone, desolate, only, solitary.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
245 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
ve .a
(...) be-ayr; from 874; a pit; espec. a well.
da l-m
+S Ô (‰‰‰)Û Ô ( ~ x|Æ7650 `g Z0 +Z Ô yÛ X (...)
+Z ) Ð 7651 gzZ 875 ` Zg0
hm a
`Zg0
ad wri
-Zm<!*
X óVZ.q /q
ÔJ ¥-Z L:Ð874
gh d.o # Ÿz~112™Ô7651` Zg0
+Z
am rg
:ì s
id
i.c
(...) shib`ah shib-aw`; from 7650; a prim. cardinal number; seven ,(as the sacred
om
full one); also (adv.) seven times; by impl. a week; seven-fold, seventh.
H]‚Ôßq
X VZ Â‚Ô k -Z6,gî¹:SÌû%]‚Ô]‚ÔŠ°q
-ZÔÐ7650`Zg0 34]I
+ZÔ üE
G
E
X ( 330™Ôó~Öe÷eg‹Zeç«i±zZ L ) {@çyxgŠÆVêZuZgzZ0+zZ}
.pÆÇ 4C5
# Ÿz~( 18™Ô875` Zg0
:ì s +Z ) ó~Öe¿Åª!* -z7L 4C6
ãZ‡Å8
... be-ayr; from 874; a pit; espec. a well.
-Zm<!*
X VZ.q /q
ÔJ ¥ +SÛ
-ZÔÐ874` Zg0
:ì6, +S
18™Ô874` Zg0
... ba`ar, baw-ar; a prim. Root; to dig;
X ** Cq
ŠÅÔ {Š â ~Š ã -ZÔg òE
&
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
246 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
:ì `gŠ6, +Z
112™Ô7650` Zg0
... shaba shaw-bah; a prim. Root; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating
a declaration seven times): * adjure, charge (by an oath, with an oath), take an oath.
8nÔ**
X¢ ÑŠn( **Ù ŠÃyÒq
ZC -Zû%]‚) **
3nªÔ*
*™g !* Cq
]‚Ã\ M LZÔ{Š â ~Š ã -Z#
# Ÿzh
:ì qñƒD™s +'× c* da l-m
0_Iq~fÆÔÏS
be K̈Z¸~wzZ î0G
hm a
ad wri
The Hebrew word 'to swear' means literally 'to come under the influence of seven things.
X ó**
MnÆW,
gh d.o
ZÆVzq]‚ L:p~½Æó**
3nLÂÆy!*
i ãZ‡
am rg
I4Óh$E
:ì `gŠ~16™Ôˆz31:21÷Za ƒÂÔó èEjG
id
ZR,
´Å~zöZg M L
i.c
om
Therefore that place was called Beer-sheba; because there both of them swore
an oath. So they made a covenant at Beer-sheba.
Æ#Û({zakS Ô åc*
b§kZX ðƒgÐx ** -ZäVâzŠyQV;zèðG3µL
VZÕq
x £Æ#ÛäV,Q
-Z6,
X H{@çq
47. Hastings Dic. of the Bible, Revised Ed.,1963, p.94.
48. J. Hastings, A Dic. of the Bible, 1:265.
49. John L. McKenzie, Dic. of the Bible, 1984, p.87.
50. See Hastings Dic. of the Bible, (Revised), NY, p.375.
51. Harper's Bible Dic.,101.
52. F. F. Bruce, Places Abraham Knew (London: Scripture Union, ECIVZNJ, 130
City Road, 1984), p.53, 55f.
53. J. Hastings, A Dic. of the Bible, 1:265.
:ì6,
86™(John L. McKenzie, Dic. of the Bible) óª!*
ïGLšEÅÅ~çEE 5!L C54
.¿G
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
247 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
݇ ݇ ^m Äf‰ †ne V M! äÛnÛ•
The name is literally "well of seven".
X VZ. »]‚pÆx **
kS 6,
gî~½
:ì yÒ~375:1óª!*
~Šs M ~Öeiñ6,
ÚZ L
It is the "well of seven," (…); but in [Gen. 21] vs 31 it is apparently the "well of the oath."
óVZ.»]‚ LÔ #ÛãZ‡
óVZ. »Õ Lc*
w
w :ì `gŠ~639:1óª!*
iñ6,
ÚZ ~Š L 5C5
w ww
.ja w
'Where he is' is an allusion to the site of the 'well' mentioned in vs. 19, a sacred
ve .a
spot among the Ishmaelites.
da l-m &
á Zs§Å q ¸z ÿLCÆ,.k Q~ì
hm a
$ M »Tì {g
±gzZXì ™f~19e ó { z V ˜L
ad wri
Xì x £kåO¨G!q
-ZaƳ Z
gh d.o
E
x £kåO¨G!q Æð³ Z ÿL h$ ì óxixiÓeL{ óNtì }Y Dè#
am rg
-Zq
-Š 4, Ù gzZ
r™C
id Xì
i.c
om
56. Shorter Enc. of Islam, (Karachi: South Asian Publishers, 1981), p. 508.
57. A Lion Handbook: the World's Religions (1984), pp. 319f.
E
5Ò7vZyZz\¬vZw¸[!*
X 3113¶gÔ ÕäG $Š q Z[ÂÔ~g g 5C8
CÑZg
ÔY m
yj6,gzZtgŠ¾™èE_N[Z »x?ZmZ' , &‡]!*
Z]| ( {̀;) {zìg¨ÿLE t 5C9
! ¿èœgtì y á gŠ ø±LÆyZ0
á Èc*
+{ ÿL 3XZÆ9vg ),xkS gzZì
X 33D 26:26÷Za ÔklƒÂ 6C0
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
248 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on iç×Ò] except those of
†Ê ^website
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
2e
7ZÅ ó õg Z ƒ L
w~Š ÷
( ¼[!*
!Zf)
w
ÅkZq ÆfpÔì ï
-Š 4, w
á ~ V1ÂRŪ!* /Z ó õg Z ƒ L
w ww
` Wp¤
.ja w
ve .a
ðà bŠ x **
» ó{ c*
gñ ÃL q ¸z ûÆ ãÑ« » kZa kZ Ô7o¢w~Š ÷ 7Z
kZ~p ÖZyZ~óc* da l-m E
be K̈ZöæL (W. H. Bennett) ïHG
3L4E rg7yiz
&MÝZXÚeX ‚
hm a
ad wri :D™& ¤Å%Z
gh d.o
am rg
Chronicles (from its position in many manuscripts [MSS], etc., after
Nehemiah) only obtained its place in the canon by an afterthought. C1
+E id
i.c
é5.AƒÂtÐzgÅ{)z]ZŠzŠ¼ Ð wkZ ) õg Z Â[ Â
[ ÂňÆ{ G
Xì m™g (ZwÅ[ÂRŪ!*
Ð)g fÆ„g XaÎňsÜ( ì om
{zX ¶7ï
á ~ V2z‰ÅV1ÂRÅVí[Ât ì yÒ » kZ
:ì q
C2
The omission of Chronicles from some Christian lists of canonical
books is probably accidental. C3
Åt· Zq
Xì ]!* -Z „¸** .Ð V2z\‰ÅV1ÂR» õg Z Â[Â
ƒsv
E+G
:ì H{zÔì m»+zD ÅkZJ
+÷L g @* -V˜
It is part of a larger work, Chronicles-Ezra-Nehemiah, composed in the
Greek period between the death of Alexander (B.C. 323) and the revolt of
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
249 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
the Maccabees (B.C. 167). (…). Chronicles-Ezra-Nehemiah must be later
than the times of Ezra and Nehemiah (458-432). In style and language the
book belongs to the latest period of Biblical Hebrew. The descendants of
Zerubbabel (I Chron. iii. 24) are given, in Masoretic text, to the sixth
generation (about B.C. 350); in the LXX, Syriac, and Vulgate, to the
eleventh generation after Zerubbabel (about B.C. 200) [which shows that it
was written or added after BC 200]. The list of high priests in Neh. xii. 10,
11, extends to Jeddua (c.330). These lists might, indeed, have been made up
to date after the book was completed; but other considerations point
conclusively to the Greek period; e.g., in Ezra vi. 22, Darius is called "the
king of Assyria." On the other hand, the use of the book in the
Ecclesiasticus (Sirach) referred to above, the absence of any trace of the
Maccabean struggle, and the use of the LXX, Chronicles by Eupolemus (c.
B.C. 150; see Swete, l.c. p. 24), point to a date not later than B.C. 200.
w
Hence Chronicles is usually assigned to the period B.C. 300-250.C4
w
w ww
+E
é5.A -Zg±-õg Z ÂL[Â ~(,q
.ja w
t 323)]Ãz ÅWZg\ Xìzq
-Z » ó{ G -Zt
ve .a
þ [ ÿ X ( ...)X ðƒyÍæ~gzŠ ã**
- yxgŠÆ( xt 167) ]zŒ ÅVçkgzZ ( x
da l-m +E +E
hm a
X σˆè~äâ iƈР( xt 432D 458) { G é5.AgzZ Zg±Gó{ G
é5.A -Zg±-õg Z ÂL
Æ y!*
WÐ ƒ
mÐ gzŠ ~y i ãZ‡Åª!* ad wri
[Ât Ð g ±ZÆ y!*
igzZ [|Z
gh d.o
( xt 350ã½)±”( 24:3õg ZÂ)hňÅ. am rg
Þ !*zgi~QCZgzXìB bg
id
Y
i.c
±,ðg Š Hˆ Æ .
Þ !*
zgi ~ ïHG3½Éz gzZ3 F,ãc*
çaNÔ3 F,~Š U X ˆ~Š J
-
†ŸZ~ kZ c* ,
k’ÅkZ ì @* Ù ªÐ kZ] ˆ~Š hÅJ
ƒC om - ( xt 200 ã½)
E
+
- ( 330 ãŒ
J Û )·z å‰E
7L„ é5.AX [å Š
zÅV~»g ZŠu~ 11D 10: 12{ G HHˆÆxt 200
pÔ ÏVƒ ˆÅf
$e I\ZˆÆäYƒ åÆ[Â~ |Zzt Xì ¹
( 22:6) Zg±}Xì C™{g á Zs§ÅgzŠ ã**
- 6,gîãZztÂñY¬ŠÐp ÒgzZ¼
Û gó ð^I
& NZ Ó
Ñ!*! ðOB » [ kZ þ ³Z ÿ s§~uzŠ X ì ŠHc* ŠgZŒ á Là [Zg ZŠ ] k- g ZŠ ~
NG_L k4Ó®
Å Vçk ~ kZ þ [ÿ wEZ ~ ( c Z§ 0 q 3) [Ecclesiasticus] ø½5 G é5 G R
i Z õg Zƒ gzZ 3 F,~Š U ~ kZ þ ` ÿ gzZ ÏŠ ñ) Å y¶
KËÆ 4z] .
. - Ê
õg @*+Zq -ZwEZ» (24™Ô õH/#GÎÙ±5Ôxt 150ã½)Ô( Eupolemus) ø G7-
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
250 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
KÅ
Ð 3006,gîx ¬õg Zƒ b§kZX 7ňРxt 200 D™„Š y¶
Û 0Ðäâ iÆJ
Xì CY~Šg Z Œ -xt 250
'
beK̈ZöæL;gE-Í DÔ,zZßo !*
~óc* gÔWz6, Ù Y ÿ)GZËZe
Ôc ZC
[Â tgzZX¸D™gÖZ »—6, ¡]g@* Å[ÂkZfÆŠ>@* D™yÒ
:ì 1x »Ðó~Š Zi W~(, (ÆèE±LâZzm¾Z)䳸ÆõgZÂ
L~ä™yÒx **
On the whole, Chronicles was regarded with suspicion; its historical
accuracy was doubted by the Talmudic authorities, (…). The names were
treated with great freedom; C5
w
ÅkZ fÆŠ>@*
¡]g @* X ¶CY @ŠÐ { óÅ— õg Z Â[Â6,gî¦ù
w
w ww
H@*
X åŠ , ÃVñ**
Ð~Š Zi W~(, X ( ...)X¸D™g ÖZ»µz—6,
.ja w
'
ve .a
Ü z D™yÒ wq »yÅ « ì wì » óª!* +Z } e ×±L
‚•zi
da l-m
‰
c* .Ã9·Ð 9
ä™sv L oÅíZ m, hm a
egzZ é ZpKZ ä ³ ¸Æ õg Z Â[ Â
ad wri
gh d.o
:ì 1x »Ð~Š Zi W~g7~eÆ䙆ŸZ~yZ
am rg
Certain items concerning the building of the Temple have been
id
i.c
omitted, others are presented more briefly, others are given in the same
wording as Kings, while others are entirely new. C6
iÃgñZ}uzŠ¼X ‰ bŠ™sv
¯¿{Š c* .gñZ‰~eÆyÅ« om
¼²ÔˆÅ `gŠ~p ÖZÆuCƒÂ‚'!* +'
~uzŠh HH7™
× ¼ Xì Š
X 5Ç!*
Ì+Z'!*
gzZ
i Z§ ¶g~óc* 3E
beK̈Z öæ LïHG &MÝZWz6,ÆãZ‡~ÖZ u ¯g ð$E
4E M
~ yZgzŠÆ +zD
+ÅkZ ä 'X ‰ˆÅÐ ~Š Zi W=’ÅnZ~ kZ
ÅkZ ä ófÆ
L ˆ‰{z´ÆyZ Ô ÅwEZÐ wŠA Vc*
Š Zi WÅ b§T
:˜ {zXì 1x »Ð±ŸZgzZp’̈Ɗ
(…) and perhaps additions were made to the book after it was
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
251 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
substantially complete. In dealing with matter not found in other books it is
difficult to distinguish between matter which the chronicler found in his
source, matter which he added himself, and later additions, as all the
authors concerned wrote in the same spirit and style; (…). Where
Chronicles contradicts Samuel-Kings preference must be given to the older
work, except where the text of the latter is clearly corrupt. With the same
exception, it may be assumed that sections of the primitive "Chronicles"
[some older book on the annals of history of the concerned period other
than the book of Chronicles of the Bible, which the Chronicler used as a
source] are much more accurately preserved in Samuel-Kings than in
Chronicles. (…) The consistent exaggeration of numbers on the part of the
chronicler shows us that from a historical point of view his unsupported
statements must be received with caution. (…). What they prove is that he
did not possess that sense of historical exactitude which we now demand
w
from the historian.C7
w
w ww
.ja w
D YK±ŸZ~kZh+
á ̈ÆäYƒå-
JuwëÆ[ÂkZX (…)
~ eÆ îJ
-Ë ËÔ7[ ø ve .a
7Š ~ V1Â ~uzŠ 0ÆŠ ZñkS X ìg
da l-m
HÜÐ ~
c* hm a
.â LZ ä ³ ¸Æõg Z ƒ ì ¹ ** Ð ZyxgŠÆŠ Zñ,Z
™i q
´x ÓèY ÔŠ HH†ŸZ~ˆÆ kZ¼ c* ad wri
ì H†ŸZÐ s§KZ ä kZ »T
gh d.o
am rg
EE{!
õg Z Â[ ÂV˜X ( ...) Xì –~[|Z„q
-ZgzZ
Æ"_ -ZÐZä èEG4¨3
.„q
id
à (uCzLÈ )[ ãZ6,V;zÔì @*
ãY ~Š ßF,
i.c
™s%ZÐ óuC-LÈ L'»
8C
„,ZXƒ {”p’6,gîãZz Q»[ ™¯Zy
¸V˜ ƪ
q +Z ñZÎÔce om
ì õg ZÂ[Â aŠq
-Zt] ó õg Z Â[ Â LaŠ ce ** Û ÌtB‚Æ ]Z
Y 1™n
-ZÐ õg Zƒ Ū!*
[ÂZq ÆÇ´~ T
t gzZ `gŠ ]uZz ]g @*
ª!* ZÆ[å Hw EZ6,gîÆ~
Zb .â LZ ä 'Æõg Z Â[ ÂŪ!* ÐZgzZì
E
3rB‚Æ4gŠz¡{Š c*
k,
’ûLE i}~ uCzLÈÃŪ!* ÚÅ õg ZÂ[ÂÅ
…Ð ðZgW¾IÚ~eÆŠ Z°Z Å ýE 3O{!Æõg Z ƒÂX ( ...)X ‰ ñÑ~
Ôce ãY C',o ôZ~ ä™wJÃ]** Ò, ZÆkZÐÃî01G ©$E
]g @* ì @*
ƒx¥
-Z ë ` W ì @*
q t Ð VÂ!*
$U*
ƒ" y ZX ( ...) X 7Š ñŠ Zñ ZuzŠ ðÃ~G@*
ÅX
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
252 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
ELÌäÑâÔÒ»yY ÂÔ *Š)**
ª!* Ç£g ZZgÔ fe wÍ ~ ZZ
:ì q{zX KÜ] ¡5Æb§ÏZ~ó õg Z ƒ á
L £Æó~Öe
Like most OT books, however, Chronicle is of anonymous authorship,
and no conclusions are possible as to who wrote it. (…), he did wish to
bring a specific message from God applied to the people of his own day,
and it is this that leads him to his extensive working of his text, omitting
what was now irrelevant, adding material that was now newly relevant,
w
changing what was now misleading, and so on. Chronicles has been
w
regarded as poorer history than Samuel-Kings, (…). Some of its alterations
w ww
to Samuel-Kings raise historical problems: (…) textual corruption or
.ja w
misunderstanding has often been suspected. (…) D here the author perhaps
ve .a
resembles an artist painting the figures of the past in the dress of his own
da l-m
age. Such characteristics have led to the questioning of the extra material
hm a
Chronicles includes which does not appear in Samuel-Kings. (…), and the
ad wri
main narratives, as we have noted, are substantially derived from
Samuel-Kings. C9
gh d.o
gzZX 7x¥Ìx ** am rg
»'Æõg Zƒ b§ÅV1ÂÒZÅ*Š)**
Çë @*
id
i.c
+”t Åk QÔ ( ...)Xì èä ¾t $
{z ¶éZph Ë Y Å7~
.Z b§Ë]!*
t
ìzz ¸gzZX ñÑx àSÐ s§Å0 + .aÆä™ÍÑ6,
zZ} om
VÍßÆgzŠ LZ
]Ñq {Š ñÐZ]* GG
! ì Å ï ©OI +”Å b§kZ6,QLZ äkQ
ÆT
i!h
»k QÔå‚
rg“_Ð]ÑqÆ` WŠZñ gzZÔ~Š™sv .äkZ{zÔðWÃ0)~
XkgZZåXE3WdÔ~Š™späkQ{zÔ~Šð3Š èE±{NZe~wjâ{Š ñq ÔH†ŸZäkQ
Hc*
kS X ( ...)Xì Š ÅZgŠ S
Û õg @*
ŠgZ Œ QÚÅuCz LÈ[Âà õg ZÂ[Â
ñƒ Za ZÆ ïG ]‡zZ‰Ð yQÔÅV´p ~uCzLÈä
G3O“â]g @*
q HH— ÒZ » .ß *
-Z „¸ ³ ¸VŒ X ( ...) Xì Š c p’—6,k QX ( ...) X
™~k]ÆgzŠ LZ Ék
Xì @* ,¦Åm¾ZÆèâ ì @*
WÃ/xÐ<g W, Z
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
253 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
Æ õg @* s W~Öe KZ Ìä ~çEE
³ ¸ » uCƒÂ ì –~ ª!* 5!
.¿G
gzZ «
L åt q rg pŠ {Š c*
-ZÐ ~XÔì ‚ i~œ£&‚ŠpLZ} O
$§
:óñY~ŠE¯Ã]Š „þLG
It may be summed up by saying that the Chronicler intended to write
not what happened, but what ought to have happened; (…). This ideal is
w
w
specified by three theological principles which he represents as governing
w ww
events: (…), and the primacy of the temple and the cult. (…). The third
.ja w
principle appears in the space and importance which the Chronicler gives to
ve .a
the temple and its cult and personnel, (…). It is necessary to see the
da l-m
Chronicler's purpose. C10
hm a
| åLer7t'» õg Z ƒ ì YYHyÒV- *Ü»kZ
&Å7Z·kS X ( ...)X åce ** ad wri
gh d.o
ƒúzg H åLert{zÉ Ôì Zƒúzg H~
6,gîÆ]uZz ~Š ã œ%{zÃXì ˆÅ„Š y¶
CgzZ ~/ am rg
KÐ)g fÆVßßZ C«
CŠ
id
i.c
k QgzZ x £ kZ wßZ ZŠX ( ...) E¯Å]Š „& §gzZ «gzZ X ( ...) :ì @*
™7
Ê Z $ §~kS ë³ ¸ »uCƒÂ ì @*
Û ZÆkS gzZ]Š „þLG om ƒC Ù ªÐ ï GG3O.6XZ
IF
4&Ñ»³¸ÆuCƒÂ ì ~gz¢tX ( ...)Ôì êŠ
XìgÃøL G
.O²L
-G
ÆpŠ ~(,ä —e Ô ÷ EÔ Ò»k;Z bzgÔ, åO¨G! ýL BtW
N z6,Ô „ ‘Z &
+g- g
gzZÔì Ht‹~ó~J´ÅE} Z L»œ£z}pÆ ýÅ…¸ÆuCƒÂB‚
:ì ÑÅ~p ÖZsfzgqw7» ów~Š ÷
7S LÅk Q
The claim of Jerusalem to be the only place where legitimate worship
of Yahweh is possible is the second principal element in the Chronicler's
theme. (…). In the neutral passages (…) there seems to be no reason to
doubt the strictly historical character of the narrative. In the other passages,
however, we should be doing an injustice to him, were we to judge him
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
254 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
merely as an historian. Since, for him, history is a handmaid of theology, it
is the theological understanding that is important for him, not the naked
historical fact. If he clothes this naked fact with somewhat imaginary
adornments, we must accept this as his method of teaching theology and not
reproach him for the lack of an historical exactness which a comparison
between his text and that of Sm-Kgs shows that he never intended. On other
matters, which were not affected by the Chronicler's special point of view
and purposes, historical value is recognized in his traditions.C11
Ë YÅ]Š„^
uCƒÂÔì$ ,YÅ\¬vZV˜ì(uZz{z¸ òúŠt»zk
,
ÆyÒkZÔ( ...)~]Zg „g Z—Y)X ( ...)XìKZ(,
ZuzŠ »}pÆ'Æ
/Z~ VÂg „~uzŠ ë @*
¡ÐZ ë¤ ÔCW7Ãzz ðÃÅä™—6,g ZŠ™]g @*
D
w
wìÆk QèYÔÐ,™ °»Z"B‚Æk Që ÂO6,Ð wÅ cg ¸q
-Z
w
w ww
Ãû CZ sÜÌZ Âq
-Š 4,
.ja w
Æ kZ Xì Oh „ -Z Å<Ñ Â õg @*
Šq ~
k•~V3Zg W C{gŠËÃë›^' ve .a
/ZXÃë›]g @*
da l-m
,yS {z¤ Vc*
² :Ôì Ýq
gzZ Ôce ¢ hm a
8™wJ6,gîÆj§Æ½Å]ZÆk QÃ]!*
kS … Âì @*
™
»QÆk QXì yZh »D]g @* ad wri
~ kZ ce ã™7#
gh d.o
Ö 56,]!*
kZÐQ
am rg
G
GG3Oš‹¢]g @*
kZ Lï ì @*Ù ªs ™Ð ä™:i ZñB‚ÆQÆóuCX LÈL
ƒC
id
gzZÃaàSƳ ¸ÆuCƒÂ Ô~]5ç}uzŠX 7„ ¶Ã7Æ
i.c
Xì CYÅt7zgŠ]g@*
Å]c*
ZzgÅkZÔ¸Dƒ7W,
OÐœ£ om
EJ
}gŠ»kZ~á £LZ6,uCƒÂ~ ó~Öe ª!*
iñ6,ÚZ Lä ç«$ ÃÝZ
-ZÃ~g ‡™NŠ ] ‚ ½ZP Ð y*Æ kZXì H·_ Cc*
} Zg 9q ‹-
:ÏA Šæ~ä™ì‡
The Chronicler not only teaches the proper faith in God, after the
manner of the Priestly Code, by such graphic fictitious stories, (…). To
raise the low morale at such times, the Chronicler exaggerated the splendor
of the Jewish kingdom in the past, (…). In glorifying Judaism and the Jews
through the centuries beyond all possibilities, the Chronicler necessarily
rewrote the history from David to Cyrus; he freely omitted from his
sources, added to them, modified them, being blissfully unaware of
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
255 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
anachronisms C1 2 and impossibilities. (…). In general the Chronicler
modified our canonical sources with complete freedom to suit his ideas.
(…), and modified what did not agree with his religious views or his
notions of the facts of history. (…). Elsewhere the Chronicler rewrote the
narration of Samuel and Kings in order to express his own views, which
often differed from those of his sources; (…). These examples suffice to
illustrate the various methods by which the Chronicler rewrote, edited,
shortened, expanded, and arbitrarily changed the passages in Samuel and
Kings which suited his purposes, omitting the rest, (…); in the other half
the Chronicler, unless he had access to other sources unknown to us was
able to display his vivid imagination by composing freely, without any
guidance. (…). A date ca 250 B.C. or a little earlier is far more probable
than 400-350 B.C. C13
Hk$
w
+ZÆeà öÐ5 G6,³¸ » õg ZƒÂ
ÆVE¹P]gzpÅ b§kZ~ i Z0
w
w ww
ä™— ÃV+j- 6,µZñ, Z X ( ...)Ôì êŠ ½ÅyZZ 96,0
+ .Ð )g f
.ja w
zZ}
Xì @*
™yÒ ™ J m ve .a
J (,ÃÑÅ~Š· Åèâ ³¸ » uCƒÂaÆ
da l-m
ä™yÒÑZgzâ Ð ]**
hm a
kZx ÓÅV- Š·gzZe
$Š·~V- œx ÓëX ( ...)
H ¶gÐ}u6 mgz¢Ã õg @*
ÅJ ad wri
-kæJ%L‚Њ î ZŠ ä³ ¸ÆuCƒÂaÆ
gh d.o
y Z þ ;e »q Tÿ Ôc* .þ ;e ÿÐ ~ ~
Š™sv
am rg
.– LZÐ ~Š Zi W~g7 ä kZ Xì
t ólpÅkZX c* id
-gTþ._Æè%KZ ÿ¹ZÔ c*
i.c
Š w J e Ô ; e~ 8 Š™†ŸZ~
s ÜÆ ]‡zZ ÄÂ ]g @*c*
q ¸ß Z e)'!*
t 7¸J om
-t Ð Z ì
ÃL ZÃ~
Ð ] c* .–R} g ø ä ³ ¸Æ uCƒ Â6,gîòÀX ( ...)X
Ô ( ...)X 1x »Ð ~Š Zi Wå~eÆ%J e~8
-g6 ¹ZaÆä™}Wë
7kZñÐ ]ÑìÆ kZ 0Æ ë›]g @*c* ÃIèÆkZ ,q gzZ
]c*
6,]â £}uzŠ ‰X ( ...) X 1™sp._Æ]gz¢KZ ä kZ¹Z Ô‰B
bg
ì –Ð}u6 Ã]**
ÒÆuCƒÂgzZLȃÂä³ ¸Æó õg Zƒ L
ÃÆ~
DƒZÐ ]c* .–ÆkZ ÒZ n™Vc*
úÃ]c*
ÃCZ f yZ LZ {z @*
gzZLȃÂä ³ ¸Æõg ZƒÂÐ)g fÆXj§Z{zX ( ...)X¸
ÃyZ c*
Ôc* ÔHg "Z~yZc*
;¹Z c* Ô H^i
+R¹Z c* zŠ'g „ÅuC[Â
ÔK{g !*
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
256 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
# ŸzŃ
s yZX c*
Š™sv ’Æ™sp._Æœ£LZ~i Z0
.Ãc* +Zäâ ð
{ Û }uzŠ þ Æ [Â ÿ X ( ...) Ô Š ñBV °» Å b§ kZ a Æ
ãZzLZÆ™ðZg W]g „~i Z0
+Z: ZŠ Zi WÆðÉg Ë%³ ¸ » ó õg Z ƒ L~
.–}uzŠ, Z¼ ð‚gÅkZ¤
-~
Ô ¶J /ZV;X å‚ A &Åä™{C
rg¢ Ù b»]{
þ ~eÆõg @*
Å;@*
Å ó õg @* gzZ Â7D…»X
ƒÂ LkZÿX ( ...)Xì ]!*
t ì ̈¸ ykZt Ôƒ ˆè~ yZgzŠÆ xt 350D 400t Æ]!*
kZ Ú/
Xƒˆè¬¼Ð kZc*
~xt 250ã½
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
257 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
258 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
w
&‡**
Ð ] Z m,z*Š ëZ ÜV2z‰ÅV1ÂR» kZgzZ Ô ( ì zÂÿLE ƒ ~ ¦8
w
X YYc* w ww
Š7g Z Œ
Û ó¹· Z c*
CU* L ~i *"gzZè5kZ ** .V-
.ja w
Š qÐ ƒsv
ve .a
4.The Jewish Enc., 4:60.
da l-m
5.The Jewish Enc., 4:60.
hm a
6.The 7th-Day Adventist Bible Com., 3:118.
ad wri
7.The Jewish Enc., 4:62-63.
ì @*
ƒC
gh d.o
Ù ªÐ TÔì ;g}Š!Zj » óuCX LÈL qÜ( latter) ™ ¸ LÂVŒ 8C
ó ¯Zy
Ð óp’LÌóuCX LÈL._Æ 'Æ çg WkZÆó c* am rg
b eK̈Z öæ
L
id
i.c X 7pô
9. New Bible Dic., 2nd Ed., 187-88. om
10. J. L. McKenzie's Dic. of the Bible, 131-32.
11. A New Catholic Commentary on Holy Scripture, revised and updated 1975, Ed.
Rev. Reginald C. Fuller, (Hong Kong: Thomas Nelson Ltd., 1981), pp. 353, 55f.
Ü zßqðÃÐzzÅTÔtʼn
~Š™[™Ð ‰ Ü zL:ì È» ó anachronismsL 1C2
Ü zi Zˆc*
Xó q‰ q‰Ü z" ðÃÔì CY
13. The Interpreter's Dic. of the Bible, 1:574-80.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
259 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
kn%nu p^ßj‰] oÒ îm…]çi h^jÒ V N! äÛnÛ•
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only.
260 Thisð copy
-- Ø nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
äÒ^ì †’jíÚ Ôm] ^Ò îm…^i oÒ ó oÞ^Ûn׉ ØôÓnaL V O! äÛnÛ•
3e
¹G1 4X
-Z » õg @*
{¿q Å óãÑÿL L
( ëŠ[!*
!Zf)
w
ÝZXå:Šz»]gqËÅ«V;ÆVêuw
Z Z¬Ðx?ZmyÑ]|
w ww
]!*
.ja w
ve .a
X ¶: „e(ðÃaÆ]gq³q -ZÅ«Ë~Ï0 +i: c*
z$
+Åx¸kZìt
ƒÐq
gzZ å êŠx » »«Ô å@* da l-m -8E
-Z » {)zð™zZgzZ ðZ ha ÔðM³ Ô óq ½Z î0*G L
hm a 1C
ad wri
# X å@
Û )x?ZmŠóZ ZŠ ]|Z
( xt 97 0 D 1010 ㌠*ƒ 3g~ kS (P‹1@* »Ç
) ]1@*
gh d.o
am rg
Ð]”¶Å6Æ\¬vZ Â1™yûxq
-ZaL Zgz Z à ™o ¢Ä¤
/KZ6,g Z M Z ä
Lg~ ûq -Z ñƒ ¶ Ð ~Çg ZŠ y
id
á Åg ZŠ- Š Â~L:¹ä {
á Š !*
i.c
X Ðäƒ kC
.H
s çG2!CZyä k QX ( 2:7 LÈX 2 )ì Zƒ Z 7,~+q om
-Z]1@* »0
+ .1ÔVƒ
z Z}
õg Z ÂX 1) Zh
+y zg ZaÆ]g qÅ6gzZ H ‰Z: Z
y— »kZÐ Ï' ** àÅ
Ôc*
2C
ãŒ
Û 6,>
Ø
{ÅLZuZ ) yÑd
á Š !* WÆk Q X ( 25D 18:24LÈX 2X 2;8:22
Å qzÑy{°‡!*
Å«~w‚¸aÆ# Ö ÓKZ ä ( ;gyZxxt 930D 970
\
._Æ976™Ô¹ÅôG-. p;~xt 960 ㌠Hƒå«ˆw‚]‚gzZ
Û )Š
] ©ÐVáÓZäVƒ
á Š !* ¬ Ô~xt 1005ãŒ
ÆtŠ·X ( ì e** Û
L ßû%Š¼ äZ
Æ « kZ a Æ ä™ ZŠ Z ` Zy
Ð n¾Å ä™g Z2Z
Û ä T) ä { (- X ( 15:18 ;8 :16 ;18 :12vsX 2)
6,tŠ· xt 609 D 640 ãŒ
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
261 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
äÒ^ì †’jíÚ Ôm] ^Ò îm…^i oÒ ó oÞ^Ûn׉ ØôÓnaL V O! äÛnÛ•
Ö %àZz äY ÅÆyâ
# Û Æ{ (- X HgŠ ™¬»# Ö %zyÅ« ( Å# Ö Ó
G
gŠ[ÂÅ<Ñä{ G
kZX ÅÄc*
] !* é5©Ò7‚»g ZŠu~yZgzŠÆ( xt 622ãŒ
Û)
´Š ä { (- X ¶ª q -Z Å ]Zè[ ÂÅ ( ] Zg Â)K§\Rtì t · Z òÀ6,
G
~ «ä { G é5©Ò7 åF F6,] xÅ] ZgÂk Q óH qzÑ¿» f ÎÆ ]q & Z
EE
xt 587 D586 ä ç¸$—1yZxÆ . Þ !*X ( ˆz 8 :22vsX 2) ¶ÅÄc* gŠ
X
146,
¯§ZÃVêZuZÆzk , Š™Š !*
gzZ c* z{ nà ãÑÿL ¹G
', µñÆìÅzk ,KZ~
X
14J
kgÃX å:ŠzðÃ6,Ä» ãÑÿL ¹G -w‚70㌠HáB‚LZ™
Û Œ ZX Š
I
w
E
å © !* gzZ ~Š “~xt 539Ã縚^. Þ ÇàzÆ. Þ !*äk], áÆ
‚Ó
w
w ww
.ja w
× ëq
™Š Zi WÃVêZuZ ä k QX åyZxwŠ 3ggzZ ` Z' ‚X ˆƒ»aÆ
-Z k],
k QX N YƒŠ !* ve .a
da l-m
,{z ~Š}Š Ì]i YZ Å]!*
W™ Y :Zz ~ zk Š
kZ¹ZgzZ c*
hm azŠ «CZ¹Z ä
o¹ZaÆn¾kS gzZ ~Š}Š]i YZ Åä™y{g !*
Šæƒ
ad wri
gh d.o
} e ×± LX ðƒ qzÑ~ xt 537y( ~uzŠ ) Å«X HÌ{°z » ä™ë Z
Û
am rg
:ì ˆÅ#
sŸz~ó~Öeª!*
•zi
+Z
id
i.c
om
But the builders encountered so much opposition from enemies in their
homeland that the work soon came to a virtual stop and remained
interrupted until the reign of Darius 1. In the 2nd year of his reign the
prophets Haggai and Zechariah encouraged Zerubbabel, the governor, and
Joshua, the high priest, to make another effort to rebuild the Temple. They
responded, and with the enthusiastic support of the whole nation and the
good will of the Persian officials and of the king himself, the new Temple,
usually referred to as the Second Temple [or the Temple of Zerubbabel],
was completed, along with its auxiliary structures, in the period of 4½
years, from 520 to 515 B.C. (Ezr. 3:8 to 4:5; 4:24 to 6:15). (…). Antiochus
IV Epiphanes desecrated the Temple in 168 B.C. by erecting an altar
dedicated to Jupiter Olympius in the Temple court and sacrificing swine on
it. He stole the sacred furniture from the holy place and removed all Temple
treasures (Jos. Ant. xii 5, 4; 1 Macc 1:21-23). However, the Temple was
repaired, refurnished, and rededicated in 165 B.C., after the Maccabean
forces took Jerusalem (1 Mac 4:43-59) (…). When Pompey conquered
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
262 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
äÒ^ì †’jíÚ Ôm] ^Ò îm…^i oÒ ó oÞ^Ûn׉ ØôÓnaL V O! äÛnÛ•
Jerusalem in 63 B.C. the Temple was spared any damage, but it was later
pillaged by Crassus [in 54 BC]. It may have suffered some further damage
in the conquest of Jerusalem by Herod in 37 B.C. (…). When Herod
announced his intention of rebuilding a new Temple [commonly called
'Temple of Herod'], the Jews feared he would tear down the old one and
then fail to rebuild it. Consequently, Herod devised a method of
reconstruction by which the old was demolished only as the new
construction progressed; it appeared at the different stages as if he were
doing nothing but repairing the older structures, while in reality a
completely new complex of buildings was erected without interrupting the
services. He first rebuilt the Temple proper. This work was begun in 20/19
B.C. and lasted 18 months. He had all building material finished to size
before it was brought to the Temple area, and employed only priests to
work on the inner Temple structure. After that was finished, most of the
w
w
outer buildings, including the cloisters, were completed during the next 8
w ww
years, but the work of decoration and embellishment went on until the
.ja w
procuratorship of Albinus (A.D. 62-64), immediately before the outbreak of
ve .a
the Jewish war. Since building activities were still going on during Christ's
da l-m
ministry, it is understandable that the Jews said the Temple had been in
hm a
building for 46 years (Jn 2:20). (…). The whole Temple with all its
ad wri
buildings was destroyed by fire during the capture of Jerusalem by the
gh d.o
forces of Titus in A.D. 70. (…). Although the Temple built by Herod the
am rg
Great was actually a new structure, the Jews always referred to it as still the
Second Temple, considering his work no more than a repair and
id
remodeling. Because of the Jews' hatred for him, the orthodox Jewish
i.c
writings, like the Mishnah, which gives detailed descriptions of this
om
Temple, never mention the name of its builder. (…). The old Temple area
was enlarged to twice its former size, including also the palace grounds of
Solomon's time. Archeological investigations show that the present Moslem
enclosure, the Haram esh-Sherif, almost exactly covers Herod's Temple
area, and large parts of the present walls rest on foundations or wall stumps
of Herod's time. C3
id
/þ { „z sÜÆÿ «äZ6,Ð )g fÆ THg (Zi§ (Z
¸ D Y ñZ¤
i.c
{z å 4V- ~ yZgzŠÆ iZ%ZÆyX å @* om
Yƒ qzÑæWgŠ ¿6,yÅT
\
Ë~ ]Š „z ã!*
Û êL Z%¶t |²Ô;g™7¼ {z´Æ#
Œ Ö %Å]ZyãZ6,
-Z6,gîå»]Zg q%ñƒµZz ñ» b§
~µ%ðZ’ZX å;gƒy™J e *q
-{ â 18gzZ Zƒ qzÑ~xt 20 c*
k QX ;g ~g YJ 19x »tX Hy{g !*
zŠÃ«ÝZ ä k Q
g » ._Æ^ „¬Ð äY ñÑ~ º´Æ«Ãyâ ‚ CZyx Óä
,‚Ç!*
Š›0* # XHgHÄV~»sÜaÆx»6,
x»tZ +ZÆ«gzZc*
‘J e ãzg0 Zz™
å]ZvÆ { Õ{ wø'g q ãzÛ ÒZ ~ yxgŠÆ Vß ‚J WŒ Z Š
HVJ
-
pÔ‰ K
b]Z Ô¬ Ug ¯Ð ä 7,^Y Æ V l~Š· Ôx » » ÷Zg Wz MH,
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
264 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
äÒ^ì †’jíÚ Ôm] ^Ò îm…^i oÒ ó oÞ^Ûn׉ ØôÓnaL V O! äÛnÛ•
ad wri VzŠ ã
X ì‡6, CÅäâ iÆŠz‹
gh d.o
-¬Vc*
J Û Ðk QÔðƒy/K
œ] ‚ ㌠# ìzÂ.
è Z am rg
t(kZ
Þ ‡] !*
id
i.c
be K̈Zöæ LX ¶:Šñ]g qðÃÅ«
:._Æóc*
om
The mosque was built over a rock the traditions of which were sacred,
probably the site was the same as that of the Temple which Hadrian erected
to Jupiter. This in turn was on the site of Herod's Temple. C5
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
265 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
äÒ^ì †’jíÚ Ôm] ^Ò îm…^i oÒ ó oÞ^Ûn׉ ØôÓnaL V O! äÛnÛ•
-Z » õg @*
{¿q 14XL3eÙZj
Å óãÑÿL ¹G
:ì @*
™s L i8Å ó]1@*
# Ÿzsf ïE 54™)ˆz10:25`zy
L( 6, !Zf~çEE2½$ 1C
.G
A small portable box or chest: 3¾ X 2¼ X 2¼ ft, made of acacia wood, overlaid
with gold inside and out. On its top were two cherubim facing each other. This is
the place where Yahweh meets Israel and reveals His commandments. It contained
the two tablets of stone which were thought to go back to the Mosaic period, a
w
vessel of manna and the rod of Aaron. It was carried on the head of the column
w
w ww
when the Hebrews traveled through the desert and before the army in battle. After
.ja w
the settlement of the Israelites in Canaan the ark was finally established at Shiloh,
ve .a
[Shiloh was 9 mi NNE of Bethel, in the central mountain range.] It was taken into
da l-m
battle against Philistines, who defeated Israel and captured the ark. It was finally
hm a
placed in the temple of Solomon.
G
ad wri
@ z1 c*
îF &‡6,
…ÃÿLE gî4Š N*
gq-Z Zƒ ¯ » ~ÇÅïþ ]1@*»Ç c*
P‹1@*
ÿ
q zZÆkZX åZƒZ a
-Z ! z™zŠ6, ÎC
** gzZg0
Ù !* gh d.o
+Z6,TgzZ å»ÅzŠ ZÎ[¢zŠ ZÎ[¢g e ä7
am rg
™] ‡5Ð LZuZ \¬vZ V˜ ì x £ {zt X¸ ÆKì s§Å}uzŠ
LZgzZ @*
id
{z å @* i.c
Y Hwì 0Æ X‰ŠñÌb Zß ZzŠ {z Åß~ kZ X å @* ™ ØZ » ]â ©Z
D™^~ õ Z vß ãZ‡Z om
O !MLq
# X åÌ¡»ðyzg ; gzZ @',» óèE -ZgzZ †» ~ÎñèÇ
áÐWÐWÆ` ¯ÐS ~ VlgzZƒÐWÐ Vzg ·t @* Yá b§kZ‰
Y c* Ü z kQ Â
e~h N ~/ s !*
œ%tÿ {,y ˆÆäYƒŠ !*
Ã]1@* W~ ysÆVêZuZX å @*
Y c*
Y
XŠ ŠÄg6,gîx6,x £Æþ å µZz6,A ÃÆ éâ~ tæwÑwÑÆsZ š
Hc* M~
kS gzZ ~Š “ÃLZuZ äV2Š
™ï6,]1@* B s ÜÆV/ÐZ
Yá ~ k
Hc*
X
14Ð
XŠ ŠÄg~ãÑÿL ¹G
Hc* s !*
Sy X1
2. Smith's Dic. of the Bible, 679 observes:
The gold and silver alone accumulated by David are at the lowest reckoned to
have amounted to between two and three billion dollars.
CyxgŠÆ°Z et&gzZzŠ
Xì á
c* WÃe*
Î._ÆõgZ ƒÂ[ˆ »kZ äg ó¹ìt4Xì @* Ù„
*tC
X ( 14:22õg Z ÂX 1Ù±5)ìgaÆVÇZg W¾IKZ ǃ
3. 7th Day Adventist Bible Dic., p. 1099 ff.
á ~«ÆWZ›z‹ìKg Zg ‚{z
5. The Jewish Enc. 12:100.
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
267 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
äÒ^ì †’jíÚ Ôm] ^Ò îm…^i oÒ ó oÞ^Ûn׉ ØôÓnaL V O! äÛnÛ•
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
268 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
4e
õg @* ó zk
¿Å ,L
( ~g¨Ý°ZyˆZËZ e )
w ,
?ì x?Zg ZŠzkH
w
w ww
Ù & ãŒ
Û Ð `WXìàszcЃ .ja w ó zk
ve .a
w‚gZD ~Vzà*ŠÆys ,L
àkZÐDX c* Ö |ZgZŠ » L
¯# ó u da l-m
Z Z LxKZÃàkZäx?ZmŠóZ ZŠ]|I
hm a
ad wri
4
Ï0
+iÅ ðögWG‘]|ìà¸XZƒÝqû%zx£*q -ZÃw~œ /%gzZÑÅ
+\gzZHi¸W» Vz]úŠKZäð\W~àÏZXå@ gh d.o
á »xc*
am rg
._ÆZ ëZÆ
Z+F,
WzWZ9Xì0ÌZÅàkZÌ~xsZ+ŠX Š
HH[QÃyZD id
i.c
ä"
#y
Û ~àÏZÌ#
ÍXZƒÐx£ÏZÌi¸W»^Æ`ZcgzZðâ
c* Ö âZÅð xZ™}m
CZxÓ om
Xìïq»wÅ/ œ%´ŠaÆyc* ëZ&Æ*Š‰
ŠZ+F, Ü zq -/àt
Å#
sŸz Å] !* ,Y »w]g@*
HH7{ ^
kZgzZX ì Š Åzk
,~ Z åXE3W!£
Xì Îâ HÅàkZÐg ±ZÆäsc*
ðZì ˆ
ó zk
x|~½» ,L
sŸzÅ ãçŠÆkZ~óc*
Å~p ÖZyZ# beK̈Zª!*
eg œZDÚZ L
:ì ˆ
With regard to the meaning of the original name there is no
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
269 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
concurrence of opinion. The oldest known form, Ura-sa-lim, has been
considered by many to mean either the 'City of Peace' or the 'City of (the
god) Salem,' but other interpreters, considering the name as of Hebrew
origin, interpret it as the 'possession of peace' or 'foundation of peace.' It is
one of the ironies of history that a city which in all of its long history has
seen so little peace and for whose possession such rivers of blood have been
shed should have such a possible meaning for its name.C1
*
@Yc*
0* ÆkZÔì m»pÆx **
s %Z¹~}g !* ÝZÆzk
,-V˜
J
ó »ðZ L Âc*
ì1 à
Q c* ä VÍßÒZx|» Ura-sa-lim ]gß+F,
*ŠÅkZXì
Û ÝÑZ ãZ‡ÐZ ä ±g
»kZ™}Šg Z Œ á vŠ ‰pÔì c* Ûà
ŠgZ Œ ó »Ý‚ @* -Š LÐZ
E
-Zì hø0=t Å õg @*
Tà (Z q Xì Œók‚ Z ÅðZ L c*
óðZ î0E
0Ò‘Lx|
w
w
âZaÆä™Ýqº6,Tgz Zƒ ¬Š ðZ „ f
á ~yZgzŠÆõg @*
sîKZ ä
w ww
.ja w
X N YbŠg Z Œ
Û ptÆx **
ve .a
Æk QÔVƒˆð·Vc*
+Åyp
0
da l-m
~N hm a
ó zk
WWÆõg @*
,L
ad wri
gh d.o Šð óZ ZŠi ZI: â i
am rg
Xì `gŠ 'Salem'x ** id
»àkZ~ ( 18 :14)÷Za [  Š*Š)**
ÇÆ ª!*
i.c
ÏZ Ìfh
+].Xì Š
Hc* »zk
Šx ** ,ÐZ~]c* om
Zzg ~Š·*ŠgzZ ( 3:76)ðŠóZ ZŠgñ'
×
p=VŒ ðZ'
, Û„
# ~ xt ~œ,ÞZ X ï Š gZ Œ
Z ]|Z gŠ Ãe
$Zzg
á Š !*
{ » (Salem) Ý‚ ( Melchizedek) t åuL o ‚» » \¬0
+ .‰
zZ} Ü z k Q Ô ñÑ
:ì ˆÅ# ó zk
sŸz~[ Âò **
, Ö ZŠÅkZX å
L0Æ#
Various pre-historic sites of the Lower Paleolithic period have been
found. in the Mesolithic period, which followed, the climate was stabilized
in its present form and, due to the prevailing dryness, conditions became
much more difficult for prehistoric man in the Jerusalem area. Only two
sites are dated to this period. the agricultural revolution of the Neolithic
period enabled man to make progress against the desert: 16 sites are
indicated for this period. in the Chalcolithic period, settlement contracted
somewhat, probably because of the strong attraction of the Jordan Valley
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
270 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
and the Negev, which led to a relative decline of the mountain area. C2
C
3
i Z IU â i
gŠ ]â £Z0ÐgzŠ ðZ’ZÆ ÇÆßÆõg@*
ñƒÄc*
4C
X ¶ˆƒ „ ÜgzŠ {Š ñ Zƒz [W~ gzŠ ãxgŠ Æ äâ iÆßáZz ˆ X
i ZIU â i~º´Æzk
yK̈ZÆõg @* ,Ðzz Åäƒ {gzŠgzŠ ».( ~Ìñ)
ç»äâ iÆ]â £zŠ sÜÆgzŠ kZX å Š i¹ ~])aÆ
Hƒ†ŸZ {Š c*
5C
ÅÄg7~hÅ õ
Z ÃyK̈Z ä [zZ¦giÆ äâ i ~y
WÆßXì e Y H
6C
„¸~äâ iÆ]JŠ Xì ˆÅ „Š y¶
KÅ]â £!ÎÆgzŠ kZX Å «¢
A&
ËÆTÔðƒ µZz ¶¼ ~ ~g »Š !*
WÐzz Åæo¢kZ Å1gzZ yŠg Z „Š Zz
w
w WÅVè~h N ~
WwZzi ×~~Š !*
X c*
w ww
.ja w
Ö ZŠÅkZ óc*
ve .a
:ì @* KÅ#
™~p ÖZyZ „Šy¶ be K̈Zª!*
eg œZDÚZ L
da l-m
hm a
Pre-Israelite period, --- The beginnings of Jerusalem are long before
recorded history; at various points in the neighborhood, e.g. at el-Bukei'a to
ad wri
the Southwest, and at the northern extremity of the Mount of Olives to the
gh d.o
Northeast, were very large settlements of Paleolithic man, long before the
dawn of history, as is proved by the enormous quantities of Celts C7 scattered
am rg
id
over the surface. It is certain that the city's site itself was occupied many
i.c
centuries before David, and it is a traditional view that the city called
om
SALEM (Genesis 14:18), over which Melchizedek was king, was identical
with Jerusalem. C8
The first certain reference to this city about 1450 BC, when the name
Ur-u-salem occures in several letters belonging to the Tell el-Marna Letters
correspondence. In 7 of these letters occurs the name Abd Khiba, and it is
clear that this man was 'king,' or governor of the city, as the representative
of Pharaoh of Egypt. (...). Incidently we may gather that the place was then
a fortified city, guarded partly by mercenary Egyptian troops, and there are
reasons for thinking that then ruler of Egypt, Amenhotep IV, had made it a
sanctuary of his god Aten --- the sun-disc. C9
ˆƒ¬¹ÐäYñÑ~k , 3rE
’ûLE Æõg@*
Z’ZÅzk
, Z Zi ZI
:gzŠLu
G3Å
yìiÓÃ~tæwÑgzZ îœG3©E Z~[f[†})6,]â £ZÆg Zz[ Œ Û X¶
ÅyK̈ZÆ äâ i ðZ’ZÆ߬ ¹ Ð Z’Z Å õg@*( ~ º´ à Ñð•ZÆ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
271 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
om
7ŠÆ(Middle Bronze Age 2200-1550 BCE) gzŠÆ´» VzgzZ 3150-2200 BCE)
[ø
Ù }uzŠgzZ}Š~º´k
~wzZÛÆ[I}gZD Z ì@* Ðszø
$U*
ƒ"
:˜ Stewart Henry Perowne'gzZcg¸Ôtàgq WvßÌ
-ZX¸Š !*
Excavation has shown that a settlement existed on the site south of the
Temple platform, possibly in the Early Bronze Age and certainly by 1800
BC. A massive town wall still survives, just above the spring that
determined the location of the ancient settlement. C12
xt 18006,gîDgzZÇ´» ðZ’Z-
JuÂì @*Ù ªÐ ðZ5Å º´
ƒC
ðÑ!*Æ`X ¶Šñ~Š !*-Z~[†Æ(Temple Platform)} F,
Wq éÆ«J-
E
q ¸zûÆ~Š !*
W*ŠÐ)g fÆTÔìŠñàÿLG 5{¢Á½~g ¸q-ZÌ[Zs§
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
272 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
ƒç»
Xì @*
Æ`X å”6,Õg Z kŠ c* g¹àt ÑZz k»gzŠ kZ
âsÜ å N*
á X åx £klq
¸µZznÆkZy*GgzZû„ -Z6,}uðÑ!*
~wÑ}gŠ
ÅkÅgzŠ ´» ðZ’ZX ¶Œ6,àJ
]ª!* +â ¹!*
-}u! †LZ ~h N {0 gzZ
c*
Horites Hurrians gŠ ~{ ÏZÆ ~h N kZ
~ xt ~œ,ðgG X ðƒÄc*
('Abd Hiba)x†¿-ZÐ~VßZz™ *
q *%Z‹sZ%XNƒŠgZz~¦xZ¸Zò**
Å (Ophel ) >zZX åyZx6,zk
,~ xt ~œ,ðŠa å (Arti-Hepa) L Cg Z c*
w
1C3
Xì Bbg mÐ gzŠ ÏZ ko¢Å³ q -Z ñƒ ¶ Ðß6,yZze ¹æ
w
À& w ww
ä þ ( 3:8 > , õ/GŸG
.ja w
Š ) Ìy’µ b§ÏZ ÿ ZŠ· µL~ Z’Z Åxt ~œ, ðg !*
ve .a
da l-m
àgz Z HOÃVz° !*
ÆàkZ äV,ZX 1™ ìÐ ZgzZ ~±k
B s ÜÆzk
,
hm a
1C4
$WkZXó c*
:D™{û~p ÖZyZ W. Smith Ðá ZjÆe +
Š™>W§ 2Ã
ad wri
gh d.o
In the fifteen centuries which elapsed between this siege and the siege
am rg
and destruction of the city by Titus, A.D. 70, the city was besieged no fewer
id
than seventeen times; twice it was razed to the ground, and on two other
i.c
occasions its walls were levelled. in this respect it stands without a parallel
in any city, ancient or modern. C15
om
{gG yxgŠ Æ VzÜõyZ gzZ „n ÅàVð; Æ òzg Titus ~ ~{70
c* è kÐZ Âû%zŠX Š
+
Š™u {0 iÐ {, »àkZ~yQ,g¦
HH{Üõû%{Š c* /Vc*
œ
*ŠÌË: i Zñ »àkZÐ p ÒkZ X ˆ~Š™xâkÅkZ6,µZñzŠvŠ X Š
c* H
X YYH7Ðàh
+].
1C6
X Hyâui ZÃàgzZ 1™ï{g !* àkZ „¢ä(Jebosites)x ¸Ï'
zŠ6,
Ö Ó§zŠ »ŠóZ ZŠ]|
#
,
zk™}Š “Ãx ¸Ï' äx?ZmŠóZ ZŠ ]|~ wzZ ,gÆxt ~œ, Ί
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
273 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
ßû%FVð;ÆV1²gzZV/àtÌ~‰zÆxt ~œ,â
HN*
XŠ
By the reign of Jehoshapht the city had again largely recovered its
importance (cf. I Kings 22), but in his son Jehoram's reign (849-842 BC)
Judah was invaded and the royal house was pillaged by Philistians and
Arabs (2 Chron. 21: 16-17). C18
Ýq {g !* Ö Ó§zŠÆ(Jehoshapth) Ä
-u ~(,ÌZ KZ äà~ #
zŠ J á·
Ö Ó§zŠ Æ (Jehoram ) x Zg· d
~ ( x t 842D 849) # W Æ kZ pÔ¶à™
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
274 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Š™ ` Zg @*
c* # @*
z| á Æ ™ ðJ m
Ã]P„ 6,tŠ· ä V1²gzZ V/
X ( 17D 16:21õgZ ÂD 2)
Ö Ó§zŠÆ (Amaziah)ti â Z {
àÑ~ ( xt767 D797) # á Š !*
~ xt786
6,zk
ðJ m á Š !*
,ä ( xt 782D798) (Jehoash) l¬· { Æ LZuZ „
c*
g
1C9
X ~Š“ÃtŠ·„
c*
g! †6,x £Æ(Beth-shemesh) Òš
M gzZ X Å
(...), and [Jehoash of Israel] brake down the wall of Jerusalem from the
gate of Ephraim unto the corner gate, 400 cubits. And he took all the gold
and silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord
[Temple of Solomon], and in the treasures of the king's house, and
w
hostages, and returned to Samaria. C20
w
Û Sƒ!* w ww
þ ä(Jehoash) l¬·{
á Š!* Z ZÿgzZ ( ...)
.ja w
Z Ð~kÅzk , ÆLu
ve .a
H
.U{ ä k Q Xc*
Z} /
Š Zz¤z (B;) ø4E& Îge J
Y -} iZzgŠ $™á Ð x £Æ
da l-m
gzZ1™ï6,VCâk
, ,Ô ~0
gzZ Và' hm a
+e äÎx ÓáZzY Ð Vâ Z.
á gzZ
Æ û„
ad wri H`:Zz{%‚
XŠ
gh d.o
xt740™áÐxt767 ä(Uzziah/Azariah) c* am rg
WÆ(Amaziah)ti q
g Z ³d
id
ä J (,ï¢Å kZgz Z ð Z™# i.c
Ö %ÅkÅàä kZ X Å ã Zx6,t Š· J -
c*
„ WÆ(Azariah)c*
g ÏKgK Z ä(Ahaz) f q Zd
om %NaÆ
g Z ³X ñ Z™y` æE
J EG
á Š !*
xÎ çlÒ& 0*ïIÒ›$ { Æ ~gØZ t ä ñƒ D ™ k ˆ Z » ~gz$ Å
Æ< Ø è z +Š LZ ä k QX 1™Š Z núƶg“q -ZB‚Æ(Tiglath-pilser III)
G
IÒ›E$ aÆ ]ZŠ„ CZf KZ ~ « H {C
ï Ù b » ~gz$J
-u kZ Ì~ }g!*
J
§zŠ »kQX(12D 10:16vsD 2) Hy{F, éq-ZPMÐ}F, éÆ]Š„ÆçlÒ&0*
(ã!* Û ãK̈Z)yZŠ öÐE
Œ &M HJ
O -VŒäkQXìgZŠ rZŠÐ]ZŠ„zxÎg: »æ# Ö Ó
À&
X(3:28õgZÂD2õ/GŸG Šh × ;4D3:16vsD1)ZgZ¦
+' /Ð6,v WÃd
WLZ6, gîÆ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
275 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
„nVð;ÆV- gØZ
á Š !*
{ Ö ÓègzŠÆ
~gØZ ~ xt 722~ ( xt 722D731) # ( Hoshea) { âƒ
W Æ (Shalmaneser)ë é)Ð]I
Æ LZuZ àÑ ä (Sargon II) xzŠ y¨g‚ d
Û gzZ c*
ÃVêZuZ µ 27,290 ãŒ Ö |Zg ZŠ
Š ™Ø{ » kZ Æ™ï 6,{%‚ #
zÔ (Harran) yZg qÔ(Gozan )yZiÍÐt%‚™ ¯ k
Ô(Hullah)!jÔ(Media) c* è Z
B§
á Š !*
( Ahaz) f q Z { 6,tŠ· „
c* Ü z k Q X c*
g ! †‰ ÎY á ~ (Ninevah) ZqgzZ
Ö ÓÅ ( xt716D732)
X ¶#
w
wg
( Hezekiah) { ªx á 6,tŠ· ! †
C» kZˆ Æ(Ahaz ) f q Z {
w ww
D716)
ˆÆ(Hezekiah) { ªx .ja w
]q &ZIè‰äk QX Zƒdª( xt 686
ve .a
X XÇ**
da l-m
E
4
6,tŠ·w‚k ãŒ Û äkZX ¯yZx( xt 642D 686) ( Manasseh) ög $g
C»kZ
hm a
ãÑ«äkZXZƒ" :âiq
$U* aÆ<
-g@* Ø è¢u
Z Z# ad wri
Ö Ó
Ö Ó§zŠ »kQXÅ#
Ø è ¢ZuZ {z X c* gh d.o
am rg
™7“
~gØZ X å @* ,ÌÃ<
ZŠ' Š ` Zzg Ã-6,Å VG ~ J
-
id Û #{
B‚ LZÐQÆ™{~ xt701 ( xt 681 D705) (Sennacherib) [ Œ á Š !*
i.c
HWzk
XŠ ,:Zz {zˆÆg{V;zJ
-á²x¥**Há .
XŠ om
Þ !*
C» (Amon) yÀgzZ à ^z™gzZq
~xt 640(Josiah) { (- g ÅtŠ·
-Z äõg@*
Æ«gzZ c*
UÐV;zÃ]ª!*
x ÓÅ46, á Š !*
$Šñ~«äkZX ¯{
" »VŒ
Û#
ãŒÖ %È ZgzŠ X Hi ¸W »x »Æ MH, Ö %ÅkZgzZ HwbÃÑgzZ k¼
gzZ #
G
Åyâ ‡Æ0+ .LÐ ~ «Ã(Hilkiah) { G
z Z} é5©Ò7‚»g ZŠuÆ ‰Ü z kZ ~ xt 621
G
Åš
M F,z½Å]Š „Å\¬vZ~Å{ G ,
é5©Ò7äÑ {xk -Z » ó[ Â
X 5¯q
¶Š SîC Ù » 46,x ;zZgzZ 46,"
$ä k QX ÅŠæ Åk Q~eÆ® á Zz WÂ
)
EE
-#
yZgzŠ Æ k
B B‚Æ (Necho) ðBG^yú Û ~ xt 609 Ã{(- X XlÃÅ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
276 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
{z „ IÐ îzk
, -Z ~ ~Š Zz Å (Esdraelon) yß Zg‡ S ~
gzZ ðW[¢$q
2C1
H`~l¨WÅ]ñ
XŠ
~gØZ ä VÚ!* $Y Å tæÆtŠ·
-Z ~ yZgzŠ ÏZ +
X Zƒ úzg§Zz ë Z q
Åzk
,Ð V-gØZ ä VÚ!* Ö |Zg ZŠ Æ
~ x t 612X 1™ï 6,Zq#
Š™Ø{ å» ~gØZ ~ xt 609 ä V,Z X à áÌãZx
ä V,Z X c*
Þ !*
X ‰á . á Š !*
Ã{ ÆkZgzZ H ` Zg @* Ãzk
# @*
z| ,
(xt 584D 626ã½):Òä( xt 580D 620ã½) Ñ {xk
,~yZgzŠ ÏZ
w
w ,{zXbŠx ZuøZ
kZ™ Y~g ZMZ ÈZ-ZgzZ VaËÆzk Û Æ]tJ
-w‚
w ww
á Š !*
gŠÆ k QgzZ {
t ~g !* .ja w
Xì à Zz äW„n6,àìg D™ ðÍ−Å] !*
ve .a
da l-m
,
X ( 23:36{ xkƒÂ )‰ •B‚Æ]ÐgzZVJ] â
hm a
ad wri „nVð;ÆVÚ!*
gh d.o
am rg
E$E
,
zkX 1™ï6,zk
,~xt 597ag â 15ä(Nebuchadnezzer II)xzŠç¸— 1
id
sZ ¹x · wø ~Š· Ð ¹ X H
gzZ (Jehoiachin) Wc* i.c Š 1 ^ß : Z .
x Ó »
Ã(Zedekiah ){ G
G$
é5©G
EE om
szc)ç¸$—1X ‰ bŠ™íz° (Ezekiel)
œä( ¾h x **
E$E G$
»]zŒs ÜÆ縗 1ˆw‚kŠ ä(Zedekiah) { G
é5©GœX c* × **
Š™Š' á Š !*
{ »zk
,
E$E
µJ-VŒX 3g ~g Y {Üõ»à- J9²Z+ZiÐk',q -Z ä 縗 1X c*Š™y´Z
Ü zÆ] ZgX c*
ÔÐ} i ZzgŠá ZzyxgŠÆVzgZ-ŠzŠ§x Ó‰ ,
Š™yZkzÃàä
á Š !*
H` s§ Å (Arabah)/²ÌŠp {
pÔ Š Û Ôå d
X ‰ƒ gZ Û Æ r !*
$Œ „á
Þ !*
Ð QÐ zz Å ðÃz " gz Z ~g Z¼Ð . XH /Ð Q ~ y ZyÆAk
Š 1™g ë¤ ,
~Š Îv WˆÆg â ^ß~ «gzZàX ( 7 D 1 :25vsD 2) ˆ~Š Zwu **
]‡
̈¸X ( ˆz 17 :36õg Z ÂD 2gzZˆz8 :25vsD 2) Š
Hc* /
Š Z¤ÃkÅzk
,Xˆ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
277 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Hc*
XŠ $¸~yZgzŠ ÏZÌÃP‹1@*
Š™T ìtykZ
~g Z ¦ ÆyZk
/` !* ,Z{÷
V-Š·äk QX 1™ï6,
© !* á Š !*
ä(Cyrus)kgp{ ,
ãZkZ~xt 538
X ( ˆz 1:1 Zg ³) ~Š}Š ]i YZ Åä™y{g !* zŠ y »0
+ .gzZ äY :Zzzk
z Z} ,Ã
E$
~ „ Z', u Å Ô å Ì3, gÍ »"ßq -Z Ô (Sheshbazzar ) ç¸EÒ}Š ZPÆtŠ·
: ZizgX ñÑB‚LZ ÌszøklÆ«gzZ ñW:Zzvß{Š c* Ù :e
iÐg ZD
/Zz X ( 7D 3:3Zg ³)‰ bŠ™wb} izggzZ'úŠgzZ ZƒZ̀Z {g!*
gZ¦ ÛÅ
zŠ »VE!*
Œ
w
w
Æ º´gzZ V-%‚pÔ( 16:5Ô 10 :3Zg ³ )I¿g ,Š ã
CÅ ãÑ« {Š™
w ww
.ja w
X ( 15:6Zg ³) mƒå™ Yˆw‚ä}yÅ]g qÐzzÅ¿#ÅVÍß
ve .a
}ŠzgŠ » ~g UŠpÃzk
, da l-m
~xt 515gzZ ˆƒå]g qÅ6~xt 516ag â
hm a
Hc*
XŠ Š ¯# ad wri
Ö |Zg ZŠ »tŠ·ÐZgzZ Š Hc*
Š
gh d.o E
-B +
~VâŠyz!* am rg
y5tX ÅyÅkgzZV-È°Åà~xt 444äÑ { G é5.G
E$E id
Ôåc* /
Š Z¤
i.c
.1&¶gz$ÚÅg Z- Š k Qg Z- ŠtµšX ðƒå
¬w‚ 142ä ç¸}
ÆàkZX å„z Ì™J e »kZgzZ åŠ om
C-ZÃgZ-Š {Š™y5ë @*
HHg Z2Z6,VzŠ ã
:ì ÅyÒ~p ÖZyZ~óc*
be K̈Zª!* Åw‚Î{gW
eg œZDÚZ L õg@*
For the next 100 years we have scarcely any historical knowledge of
Jerusalem. A glimpse is afforded by the papyri of Elephantine where we
read of a Jewish community in Upper Egypt petitioning Bagohi, the
governer of Judea, for permission to rebuild their own temple to Yahweh in
Egypt; incidently they mention that they had already sent an unsuccessful
petition to Johanan the high priest and his colleagues in Jerusalem. In
another document we gather that this petition to the Persian governor was
granted. These documents must date about 411-407 BC. Later, probably
about 350, we have somewhat ambiguous referneces to the destruction of
Jerusalem and the captivity of numbers of Jews in the time of Artaxerxes
(III) Ochus (358-337 BC). With the battle of Issus and Alexander's
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
278 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Palestinian campaign (ca. 332 BC), we are upon surer historical ground. C22
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
279 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
WV;z¹ZgzZ Š
™Š !* Hƒ4ZŠ~àyŠÆ
Há^ÃVz§Z ~Š·Ð ¹LZ {zX Š
VZ yv¹ æp ¤
ÔZ 7,** /Z ~ VØm, á Š !*
zWyxgŠÆ V‘ [g JyS X c*
Š
X å µZz6,(êµ ZtèY Ô;g pôÆ ãZxÅ^# Ö |ZgZŠŠp‹Z&
+ë @*
E E
xð^L¾ðG3‹$ Z6,x £ÆBZgä(Ptolemy IV Philopator)ð ðÒ¡Lxg Xkc~xt 217
Û gzZ H{gzŠ »« µZz~zk
X X7V*!*
Œ ,ˆÆ¶Š “à (Antiochus III)
HÌ~kZŠÑZkŠ{z ( 7D 1:1yçkD 3)ì *
X åŠ @YHyÒ
E
T~Š “ÃQkc~xt 198 ä( xt 187 D 223) xð^LWZ øL±ðG3‹$ Z
w
w
» ムYÅV-^6,x £Æ{MäV-Š·X Š
Hƒï»V±|6,¦~ËÆ
w ww
$Œ
( xt 180D 190) d .ja w
Û Æäâ i kS ä {§0qÁ X ÅŠæ Åk Q~ ä™{Üõ
ve .a
àq lpJ da l-m
-u °» â ÆV-^ÃV-Š· Xì H™fÐ ,» à q lpÅà
hm a
Š™†ŸZ~VƒäyZx6ÆV±|pÔ¶Ýq ~Š Zi WIègzZ
~Š·gzZ c*
ad wri
gh d.o
E
~xt 190Ãxð^L¾ðG3‹$ ZX Î äY Hg¦]zŒ s ÜÆãZxÏ|ÃyZZ6,Z +
E am rg
id
¾ðG3‹$Zd
WÆk QX ~ 7,** VZ“Vð; ÆVñzg6, x£Æ(Magnesia) Ó
' E i.c
Æ (Demetrius) öçG.G om
2.GŠ ~xt 175ÃxgX ¾ðG3‹$ZX ‰ á xzg™ ¯ wâk
, ÃxgX
]i YZ Å ( xt 164@* 175) äƒ*‡6,ªÆ x á ÐQgzZ Š
Hc*Š ™ ; g ~á$ +
E
ï6,kZÔ Hú6,zk , B‚Æ` ¯~(,q -ZÐ ~¢äxg X¾ðG3‹$ ZX ˆ~Š}Š
GG
ì 4 (ZX ( 24D 20:1yçkD 1) c*
Š™ ` Zg@* ëgzZ Hx ¬ ÿL 5¢»VÍßÔ 1™
# @*
z|
+‡|!N E
ÌË{z 1™{ŠZgZ ê ä¾ðG3‹$Z™ƒ{ŠispкÆVñzg~^ˆw‚zŠ
G
Æ` Zy
LZ ä k Q~xt 168X Ç}Šg7ÃV ðG3G 4& ×Æ^~zk ,6,7E
G
ŠLE
34$N
Hƒ4ZŠ~ k QgzZ Hú6,
Š àB‚Æ` ¯o¢q -Z ä T H: ZzgOŠ QÃdZ êL
E
5{g¢zZc*
àÿLG Š™>W§2 + ÐQÔHx¤/ »gâ ^ß[p~àäkQX (30:1yçkD 1)
gZi!*
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
280 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Š™g UÃV-Š !*
™ ¯ xÝÃV”gzZ VÂgúϹgzZ Hx ¬ O»VÍßä k QX c* WgzZ
ëxÆ zk
,ä k QX ( 24:5yçk D 2Ô35 D 31 :1 yçk D 1) c* Û
# z
Š™|
X ÅÒÃÅ䯄
6,$ÃVÍßÆtŠ·gzZ c*
" Š™Š1**
z–
™ãZzóc*
:ì @* beK̈Z eg œZDÚZ L
He [Antiochus Iv] sacrificed swine upon the holy altar, and caused the
high priest himself --- a Greek in all his sympathies --- to partake of the
impure sacrificial feasts; he tried by barbarous cruelties to suppress the
ritual of circumcision. In everything he endeavoured, (...), to organize
Jerusalem as a Greek city, and to secure his position he built a strong wall,
w
and a great tower for the Akra, and, having furnished it well with armor and
victuals, C23 he left a strong garrison. But the Syrians had overreached C 24
w
w ww
.ja w
themselves this time, and the reaction against persecution and attempted
religious suppression produced the great uprising of the Maccabeans. C25
ve .a E
Û ÅVzk
Šp Ô»g ZŠugzZX7V*!*
Œ ,
da l-m
éklä[¾ðG3‹$ Z]k Q
ò6,} F,
á ~V:MÅVE!*
X Hï Û u 0*
Œ **
y S Ôåã** hm a
-ZÐ p ÒÆV- Šg^x ÓKZ Ì
-q
ad wri
Ù X ÅÒÃÅä™ »Ìg ÅúÐ )g fÆÝ b: Xz ä k Q
gh d.o
ä k Q~ ]!*
C
aÆä™Lci7 KZgzZ}™±b§Åà ã**-ZÃzk
-q am rg
,( ...)ÅÒÃ
id
Èâ ‚gzZUZ b§hZÐS gzZHy`' ,xq i.c
-ZaÆ{MgzZgZ-Šo¢q
-Zäk Q
Ä
VØz»w ð{B Z e** á iŠ kZpÔÅgH` ¯o¢q
KZÃVñ om
Û ‡g
-ZV;zÆ™ë Z
ÆkS ! kgzZ Zƒ Za ¿›gh
+”Ð ŠŸIègzZŠ Zë ZzƒgzZ Z7,9 Šì » ò » **
~
X ñƒ} 9JZ b§~g7s Ü
]zŒ( ã ð.g8) ! k
Å ¾4Z ä (Mattathias) k» OZ§ ~Š· q
-Z Æà y›ñ~ x t 167
ãzÛ Å (Lydda) åÉN™áB‚ÃV” LZgzZ c*
Š™g ïZ Ð + â ÃV-È0* +¬
{Š™Z
Š™—]zŒDgzZ Š
wÙZ (Mattathias) k» O~xt 165X c* Û s§ÅV-h N
HƒgZ
VǸÆkZgzZ ! k{Š· X ¿g ~g Y ]zŒ ä VœÆk QˆÆk QgzZ Š
H™
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
281 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
282 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
283 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
(104-76): Salome Alexandra, widow of Aristobulus, released her
brothers-in-law from prison and set Jonathan, who preferred to go by his
Greek name, upon the throne. Alexander extended the Jewish kingdom, in
spite of a number of setbacks, almost to the limits of the ancient kingdom
of David. (...). Alexander extended his rule over Philistia (capturing it from
Ptolemy Lathyrus of Egypt's Control) and (..) some of the Hellenestic cities.
In his expansion northward in Palestine he confronted the Nabatean king
Obadath, who held Damascus and halted his advance in that direction. This
defeat aroused his adversaries among his own people, who summoned help
from the Selucid king Demetrius III Eukairos. Demetrius invaded Judea and
defeated Alexander. The defeat, however, turned the patriotism of the Jews
to sympathy with Alexander; Demetrius, thus deprived of support, was
forced to withdraw. Alexander revenged himself by having 800 of his
Jewish captives and their wives and children executed before their eyes; he
w
w
himself dined with his concubines, watching the spectacle. Antiochus XII
w ww
Dionysus, the successor of Demetrius III, invaded Palestine, and Alexander
.ja w
was unable to resist him; but after Antiochus was defeated and killed by the
ve .a
Nabateans, Alexander continued his conquest in E Palestine. (...).
da l-m
Salome (75-67), widow of Alexander Jannaeus: She appointed
hm a
Hyrcanus II, the elder son of Alexander, high priest and recognizing the
ad wri
unchecked ambition of Aristobulus II, the younger son, kept him in private
gh d.o
life. After her death the civil war between Hyrcanus and Aristobulus led
am rg
each brother to seek the assistance of Pompey, then engaged in his eastern
id
conquests. Aristobulus, however, finally refused Roman arbitration; and
i.c
Pompey attacked and took Jerusalem in 63 BC. He ended the Hasmonean
om
monarchy, detached the territories conquered by earlier Hasmonean rulers,
and made Judea part of the province of Syria. C28
gzZ yZxò ¸ä y X Š
HƒŠ Zi WntŠ·ˆÆ]ñÅ Þ¾4Z~xt 128
Å ãZx~Š· J
-xzŠ ZgzZ ¦¹æä k QX Å ãZxB‚ÆÄÆ‚»gZŠu
ú6,t%‚ ä k QX Hg66,ä™g(Z Ìg Å&ÃVñzŠ Z ä k Q V˜ Ô Å WÂ
kQgzZVjZÅkQäVy Û Xc*
Š™{n«»V-%‚µZz6,(Gerizim) *m,̀ÓÃgzZ H
X 1™{‚ZgCZÐVE ð.g8~# Ö Ó§zŠÆkQ™u$ +ÐgZŠ™´Š ÑÆãZxÅ
E5µ],
J WÆ ø4G
-xt 104Ð 105 Ôä (Aristobulus I) wzZ ÖçTg Z d ; y
E µ
45,
k QX ¶Å¤zÅ ãZxä øG ];y~hÆT1™gë¤ Ã{−ZzKZÔ;gyZx
/
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
284 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
X c*
Š, Ð5ÒÃ̄ (Herod)e‹d
$Ϊ» (Galilee) öG WLggzZ c*
¯3,gÍ »zk,
Ã(Phasealus)
E
45µ,
ò ¸ÐZ {z´Æ kZX 3ggZ Œ Û ',6,gîÆ ‚»g ZŠuà øG ]; ä g© :
» kZ ÃòzŠ Z ð ‹Z \ !*Æ Šz‹ ä k QXbŠ™ !ºÌ] Zg (Z Æ yZx
E E
4¢
øG 45µ,
];ä øÒG5kG
gzZŠz‹VœÆkQ6, OÆð‹ZXHgHyZô»tŠ·gzZWZk ,
iz
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
286 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
E
45µ,
WÆÖçTg ZgzZ¯Æ øG
X H¨ £» (Antigonus)÷Í‹Z ( d ];)™ïB‚Æ
X
$Šz‹X ~Š™ðJ m
6, ,
zkB‚Æ` ¯ (Parthians) ¶g 0*
-ZäT
q
ÆtŠ· ˆÆ \ !*
Æ kZÊz‹Ð ¬Æ ìÅòzg~ xt 40
,
2g ÃZi'gzZ (Pacorus) kg² w‚ ÏZpÔ Š Š™gHdY » k Q6,gîÆ yZô
Hc*
,ä V¹g 0*
gzZX Åg â ^ß[pVŒ Æ™ï6,zk uÅ (Barzapharnes)
~ „Z',
gHÁq »tŠ·ÃŠz‹~xt 37äãZZX ~Š, Ö ÓÅzk
$Î# , zŠÃ÷Í‹Z
{g !*
OÃ÷Í‹Z6,¬ÆãZZX 1™ ìÃzk ,ˆÆ}ÜõÆ{â õ0* ä kZX c*
Š™
w
ÔÃWZg Zx ÓÆ(Sanhedrim)±Ã¨ÅV- Š·ÔÃVzg ZŠuã ð.g8äŠz‹X Š
w
Hc*Š™
w ww
.ja w
E5µ,
Š™OÌÃø4G
X c* ];g ZŠuã ð.g8~y
Wy
s !*
gzZ
ve .a
CÝZ ÅkZÐ }u6 ë)**
*™yÐVzŠ ã
* da l-m
g » Vc* »Šz‹
úÐ ƒ
Ù q
hm a
Û X Zƒ~ xt 20c*
Cc* 6,gîàSg ZD
M F,
š -Z ãŒ
ad wri
19i ¸W »x »Æ âyÅkZX å
gh d.o
10yÅ{ Ç]Š „klkZЊæ ÅV~»
yZ- ZµÐ «X ðƒå~xt 11c*
am rg
/ZŠz‹ŠîÅyÅ«ë@*
( Herod Agrippa II) xzŠ 0*
¤ id ~xt9yÅ
ÔâÊ›0*
i.c
aŠäwzZŠz‹X ðƒ~Y 64c* ,
Y 63x OZk om
iÆ(Albinus) "]ZyZxyZôgzZ
ˆá²} hðgzZ‰ƒ qzÑóu ~xt 4X¸KyÌ`',xg e6,k
X åZƒˆ ¹P Æ ÷Za Åx?Zm []|wÙZ » kZ X Š
Hƒ ]¯wzZ Šz‹ „
Ü z Ë~yZgzŠÆ~{5D 1÷Za Åx?Zm[qÁ ]|
]ÃzÅ\ WX ¶ðƒ‰
‹ ¸Å†
:ì `gŠ~ª!* ¯0Æ
At the Passover A.D. 30 our Lord's crucifixion and resurrection took
place. C29
Ö ªgzZ àÎÅ0
X åZƒúzg µZz»# + µñÆ^Ï~~{30Í
.}g ø6,
zZ}
C0
3 Y Ò5µ
䊷 X ñY Hyì»kZ~ « c*
Š ¬ä (Caligula) Ñ ð½G
5 G{ á Š !*
òzg
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
287 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
288 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
[Ẅ¸6,{z¤ × w5{z¤
/` Z' Ü zk QX c*
/l6,‰ Š™ qzÑ{Üõä(Titus) !N*
/q
gzZ (John of Giscala)!äs Wy {z¤ /zŠÆVzI •ZgzZ l6,X å
-Z :¸ {z¤
/ZuzŠ X¸ vß8 400~ kS gzZ å*‡6,*ÃZgzZ « åâ Æ g çEOG3ÅZ
{z¤
Ýà Jà ðÑ!* u Å (Simon Burgioras) kg ðšG38E
Ôå ³6,`',~ „ Z', ',y’
Æk Q {M~ wÑÆ«gzZ ~Š Zz Åà,k
, $âÃHÑÐ (Coenaculum)
-.
igzZJ
Ù õ0*
Å ` sgzZ bZ X åŒ6,VñzŠ Zg ZD Û Z ( ~Š·)g ZD
gzZŠ Z Ù kŠt X¸ ~Œ
E$
Û ZÄÑ kŠ ~}ÜõkZì H ø©Gi X ¶_ VJ
x »Š Z -ÄÑb ™| (,Š Z®
` ¯Š Z®~(,q w
-Z {z´ÆkS X Š Ù :egzZ ñW
Š äYs§ÅV¸´CŒŠÃg ZD
Hc*
w
w ww
Ù } â *~ yZgzŠÆ k Û Vð; Æ
.ja w
Š 1 ¯§ ZÃVÍßg ZD
ÔH B ~g7 X ˆ~Š™|
# z
ve .a
Xì CWÃŒ6,
C1
3
ðZgW¾IŠ Z®tp
da l-m
»B̀òzgò ** hm a
WÆ(Vespasian) èEG
( Titus) !N*
d
4F
4hG $
5kG
z6,zk
, ÃY70mB7
ad wri
ÒZ » (Herode's Temple)«}ŠgzZ c* gh d.o
+ÃàäV‘3 òzg X Š
Š ™>Wg 2 Hƒï
am rg
id
ä VñzgX ˆ~Šg ~9 (Wailing Wall) t¤
/ -Z sÜX c*
g Z- Š q Š™Š !*
',z {nz
i.c
om è ¹ÅV- Š·
Š™Ø{» (Sanhedrin)±Ã¨gzZ dZ-
X c* $
qÅWu
§Xå~ª Z ÐzzÅVØm,
zWb!*
+
h”ÅVz°!* Ü zkZ
LZà‰
1™LïCZ6,V”,k
,igzZ ðÑ!*
Æàä W‚ {Z',
uÆ{z¤-ZÆV-Š·
/q
Ô(Idumeans) òzŠ Z X 1¯ œ
/% CZÃ( Ophel ) >zZgzZ «ä!äs Wy²Ô å
Ôìgg u'
ë@* ,aÆ qÊ LZ ¡Ô¸ {Šgz6,Æ(Zealots) { z¤
/~Š· I • Z
Ü z'
‰ ,¤ CZtzg »È¢B‚Æ`Z¯Z òzg <Ãä {z¤
/ZX c* / -ZÆŠ·IZ
gz$ ×q
$'
e, ì ¸ykZ̈¸Â*
,+Z!N*
' @Y3g ZzgB‚Æ!N*
B̀òzgtzg¸
Æ Ã æ ]**
v àâz ãYgzZ {ù Å }ÜõX@* Ù b » V z §gzZ
™: {C
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
289 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
yŠ,ðgGÆ}ÜõX¸³»V™LZÆV-Š·Šp„ãZÔ¸ñƒVð;
ÌgZ-Š~uzŠÅàyŠ,aÆ}ÜõXŠ gZ-Š~Š{Š™yÅ ó0*
Hƒïòzg6, /ZL
¤
ÐB; ÆV-Š·Ì°» *ÃZµÐ «yŠ ,z4X ˆ W~ŒÆVñzg
XŠ Û 6,{Çy!*
HƒØ{ »ÌgÅ ã!*
Œ Û ~ðZŠÆ«yŠ ,ðg!*
Œ Æ*ÃZ¹dX H
Šò
Hc*
XŠ +„àZg7~ˆgzZŠ
Š™>W§2 Š°Ãà,k
Hc* ,igzZ«ˆyŠ105
sÜX‰bŠ™Š!*
WZŠz‹gzZgZ-Š!fÅàðÑ!* ', gîå«gzZàxÓ
z{n6,
VÂgqsÜ„ntXìgì‡6,
gîÆ{ZÍh
+Š 0Æ„nkZ „ `',x&{Š™yÆ
w
aÆ/ÁÐw‚{,X‰bŠ™ $Mgz$gzZñh1}~àÉ Ô„g:Šzö„J
w -
w ww
VĂ .ja w
á ÓÅ]â£vŠgzZxzgÔVâ»Å^ÊZ
Û Z {0 X‰ bŠ™|
+â ¹!* # zÛ™ ¯xÝ
ve .a
:âi§Å `Z¯ZòzgXŠ ŠŸaÆ“
Hc* da l-m
Wz»ÚÓÆðZ±ÐVzgâYgZpVp~
hm a
»e
$'
,,zÕLZ b§kZgzZ c*
'
ad wri
+ZkZÃàä(10th Legion)~,Ί
Š™gZû™ŠÅÐ iZ0
WLàt å@*
+gŠ{÷X ǃ;gÌŠ!* gh d.o
t¿ðÃÑZzäWzk
am rg
0*
™:gz!* , c* K
¯: ¶
id
²
ÌÃVzgôõF
Ç!* A aÆàkZ._ÆðÍ−Åx?Zm}]|ä(Hadrian)
i.c
om
C2
3
Xc* »kZ™Zz5ÃVzŠã
Kzx**
ŠS„y¶ CÅ«gzZ c*
Š™gU
Â` ¯ƒõVŒ X ;g @* á ¿çLX=\Izk
™7© »V ,-ˆ w‚J‚Æ„ nkZ
J
VŒä+gŠ{ ÷òzg~Y 130Ôˆ~Š:zÂÇ!*âyÅkZ%ZÔ „g CYÈ
6,
V-Š·( Y 135 DY 132)ˆw‚zŠX N WÃ~9'gq„PsÜÐZgzZ H{gzŠ »
0µÃg !*
& å(Bar Kokeba) îE VZzg bzg »]zŒ kZX ðƒ 0* ',]zŒ xgzZ ~y WÅ
{Zp§{ Ì]zŒt ë @* Ô ¶Ýq 46, uÅ (Rabbi Akiba ) îE4¨G“! g Z§Ièg
0G
ÅŠ· Vð; Æ (Julius Severus ) kk
,±: B̀òzg gzZ m™: Ýq ! x»
Ö Ìg U*
É Ô‰ $ +â ¹!*
W{0 Æe$Š· „B‚Æ8{ÆÒÃ~y
WÅ ~Š Zi W
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
290 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
J45E
4&
G
` I 6,x £Æ « ä (T. Annius Rufus) ~zg øG Y¹J
Z X Kì @* -VŒ
Ûq
{Çy!*
Œ - Š (Jupitar ) ii6,x £Æ «VZi Zˆ X c*
-Z [™Ð @* Z',ÐZ™
Š™',
Š™4Š"ÐàkZÃV- Š·gzZ ˆ~Š™y
Hc*
XŠ
(Aelia ¢ ðH
8 4F
3G 4´´Z} OÆzk
5G , »àgzZ Hyâui ZÃàä +gŠ~Y 138
x **
6,} h˜ » + gŠ 6,(Å (Holy of Holies) kZŠÑZ kŠÆ «X 3g Capitolina)
ËÐ ~ Vâ Zx ã ÃZ c* +Â c*
Ôä +gŠ Šp‹ Z & Hc*
XŠ -Zg ZÎ
Š™{Š èZìq
g~ˆV˜ X Hy6q Ù i6,x £Æ~h N ! fwÑÔä
-Z » ~-Š (Venus) {C
w 4]kl} é5kG
w
kl yZ ì t 4X Š 5G
HHy (Church of Holy Sepulchre) æ¾ÓF G4Ó®
w ww
.ja w
ÆV-œzŠ ‹Z ðƒqzÑ~~{~œ~uzŠ ÏZ „¸e
$ZzgÅ]g c*
iÅ]â £
ve .a
da l-m X ˆ0*
` Zzg[p~yZgzŠ
hm a :ì q óc*
ad wri beK̈Zª!*
eg œZDÚZ L
gh d.o
am rg
In 362 Julian is said to have attempted to rebuild the temple, but the
work was interrpted by an explosion. The story is doubtful. C33
id
( ã **-ZpÔÅÒÃÅâyÅ«ä A ~ Y 362._Æw¸q
)q -Z
i.c
$ZzgtX Š
Xì u‡e om
Hƒ{x » ( »ây)ÐzzÅÆ}Š
H
45_ÃL
:ì HyÒ~p ÖZsf `gŠÃ]uZzyZä(Fausset's BD) ó~Öeª!*
øG
In the apostate Julian's reign the Jews at his instigation attempted with
great enthusiasm to rebuild the temple; but a whirlwind and earthquake
shattered the stones of the former foundation, and a fire from the temple mount
consumed their tools. Ammianus Marcellinus (23:1), the emperor's friend,
attests the fact. Providence baffled Julian's attempt to falsify Christ's words. C34
ëРlzy
$.6,q
z l e Ö Ó: »æÅA
-’ÅkZ ä V-Š· ~ #
ÃVzŠ ã Ü ¤q
CŠñЬäá²igzZá$gz‰ -ZÆZƒpÔÅÒÃÅä™y
Ä Zg™°ÃVzg ZizZÆyZäv Wà Zz䃗Ððq ZÆ«X c* ,
Š™ë'ëgŠ Ì
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
291 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
E5_
Å]uZzyZ (Ammianus Marcellinus) ø4ÓG
g â ÷xZ„
zŠ » ( A ) {÷X c*
Š™
kZ Å äPà ðÍ−Å [Ð +
$Y Å A ä ~Š m,Z } AXì @*
™&¤
Š ¯x » **
X c* ÃÒÃ
:ìgÃè~óc*
beK̈Zª!*
eg œZDÚZ L
The site of the temple itself appears to have remained in ruins down to
the seventh century. C35
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
292 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
short. Seven years earlier had occured the historic flight of Mohammad
from Mecca (the Higira), and in 637 the victorious followers of the Prophet
appeared in the Holy City. After a short siege, it capitulated, but the Khalif
[or 'khalifah'?] Omar treated the Christians with generous mercy. The
Christian sites were spared, but upon the temple-site, which up to this
[time] had apparently been occupied by no important Christian building but
was of peculiar sanctity to the Moslems through Mohammad's alleged
visions there, a wooden mosque was erected, capable of accommodating
3,000 worshippers. C36
ñVZ Z•»ÇðƒÝ
X Zƒ4ZŠ~zk, PÐ i Z0 Ù ~Y 629
+Z: Ã(...)=C
Åþ"
# ÿ ·þ ]|ÿ „ Iw‚] ‚X „g”6,á²¾¹ ìt ÅmX (...)
W7§Zzx»]óþ + $YÅÜæÿÐl
w
+Z: Ãg »zcÆ9~Y 637X åc*
i Z0
w
w ww
wZ e g Ïä þ àÿL X3Z ÿV,Z ˆ Æ }Üõ¿q àÐ
-Z X ñƒ 4ZŠ ~ zk,
.ja w
Ûe
» à Š 3g: ÑŠ c Z ve .a
$.B‚Æ Víä þ Å \¬vZ èg ÿ/ þ ]| ÿÑpÔbŠ
da l-m
Þ ‡ðÃJ
™f. Ü zkZ6,x £Æ«X Š
-‰ hm a
à: yvÃ]â £kl\X Hu|
Hc*
ad wri
Ô åïq »ö¼àSÐzz kZaÆVâ ›x £t pÔ ¶:Šñ]g q\
gh d.o
E
~Ç(k Qa kS Ô ågmÐ ` ZcçL«^Æþ " am rg
# ÿ ·þ ]|ÿ »(kS èY
id
X¸M Ù &ãŒ
h™]Š „m¾Zg ZD i.c
Û ~TÔ ˆÅyKq-ZÅ
H45_ÃL" om
:ì `gŠ~ó~Öeª!*
øG $!*ÅòŠ7Å/ ñ ]|
Caliph Omar (637 A.D.) took the city from the Patriarch Sophronius,
who said, 'Verily, this is the abomination of desolation spoken of by Daniel
the prophet, standing in the holy place.' Christians were allowed liberty of
worship. C37
J45E
"
( Patriarch Sophronius) øG^
G
Z WZ ýL ©^Zä(ãU* ñ þ]|ÿ(~Y637)
Ñ)/
w*ZŠ »Tì Ë" xñè{ztGL:¹ä/Z^þ6,
µñkZÿX Åwßz! eÅàÐ
åÅ „Š x Z Å]Š „KZ ÃVí Xó å H™f ™ƒ} 96,x £ klkZ ä Ñ
X ˆ~Š}Š ~Š Zi W
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
293 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
w
Ù b» þ 3gÆÿ<ÃwŠ3gЃ
yÒX ¬Š {C Æõg @*
KZäàkZV- X ÇñYH
w
åÐZäkZÔHÝq„VŒä<ÃËZ w ww
# ~õg @* ÅàklkZì @*
.ja w
YH
ve .a
C8
3
L!ÃVz°!*
Š™ $îG
X c* ÆkZgzZc*
Š™{ n6,gî
da l-m
hm a :˜h
+'× tg ¤ËZ e
ad wri
gh d.o
bŠ wÅaÆ[æ0ñ/þ ]|ÿ} i ZzgŠÆàklˆÆ}@çkZ
5_kl} G
Ææ¾ÓF am rg
# X H{gzŠ »àä \WX ‰ ƒ 4ZŠ ~ kZ \WgzZ ‰
4Ó®\WZ
id
é5kG
i.c
4Ó®D ¹Ð \ Wä WZ = ZX ðƒ—i ZzWÅyZ f Z Âãq
-Š 4,
om
ZŠ Z i ú~ „ G
é5kG
ˆì Yƒ ÂÅ ZŠ Z i ú(kZ ä ~¤ ñ þ ]|ÿX Bâ
/Z Ô7L:¹Ð kZ ä / Û
ZŠ Z i ú ( 6,x £}uzŠ ) ä \W™ÈtóX B á(t Ð ?y›~ äâ iÆ
ñ þ ]|ÿ X (....) X ðâ
™: lˆÐ QpÔìg R˜~à~ lˆÅ¶ZK / Û
Û Äc*
â
{ztH L:Y7äkZX c* gŠ þ " ÅkZÿÐ WZ= Zä\Wþ y
$!* ÿ Xn
s !*
\W{zX c* ñ þ ]|ÿXó ì klaÆV-Š· 7Âþ x £ÿ
Š[Z~]mS ä/
Æ ]ÐÐ Š· IZ ÿ ä Ví ¬Š ä \WV;z X Š
Há +
$Y Åx £ kZ Ã
Å(kZgzZ ðJ m ñ þ ]|ÿXì 3g ¯ «Ý} YÃx £kZ þ ¯
YWKZä/ ) !*
klkZ™ïƒ
 ¬Št Z
# ä V2Š Y¯gzZ VzgZŠuy›XÑ ä™ ðÌ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
294 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Û )ˆw ‚zŠÆìÅàzk,
]| ( ~Y 640 ㌠ñ ]|
Vð; Æ[ æ0/
Û äV,ZX Š
㌠á oà t
Š™gHg Ñ‚( » ` ¯òsZŠñ~¦gzZx
Hc* ñ zç÷Z
g"V Zi ZˆgzZ (Governor) ï¬g"~µ% ðZ’ZÔ Å ãZx6,º´kZ w‚:e
w
:D YK7] uZzë ZvŠ‰ÐóxsZs Wc*
be K̈Z L~sfXÑ
w
w ww
.ja w
During the long rule of Mu'awiya, the Muslim place of worship on the
ve .a
Temple area, approximately described by Bishop Arculfus in ca. 680 must
da l-m
have taken shape. (…) Mu'awiya built the Muslim sanctuary there "after
hm a
'Umar". It stands also to reason that the plan for erection of the Dome of the
Rock, which needed immense preparations, was made during the protracted
ad wri
and orderly rule of Mu'awiya. The inscription in the dome bears the year
gh d.o
72/691-2, but the beginning of 'Abd al-Malik reign (65-86/685-705) was
am rg
extremely turbulent. 'Abd al-Malik had good reasons to make efforts
id
towards the completion of the building, which would show him as the great
i.c
champion of Islam, but the early years of his caliphate were hardly suited
om
for both conceiving such an enormous undertaking and carrying it out to its
very end during a comparatively short period. Contrari-wise Mu'awiya is
known also by his extensive buying and building activities in Mecca, in
which he was not followed by later Umayyads. (….).
The real urge for the erection of the Dome of the Rock on the site
where it stands and in the form which it has, was religious, in addition, of
course, to the natural acculturation of the Arabs to an environment, where
magnificent edifices were the eloquent witnesses of a triumphant Church
and of great rulers. (….).
The end of Umayyad rule was for Jerusalem (ca. 750 AD), (…), a
period of great tribulations. In the wake of a rebellion against the last
Umayyad Marwan II, the walls of Jerusalem were pulled down and its
inhabitants punished. Earthquakes aggravated the situation. C40
( Bishop Arculfus) ø
©EÒg®Wu 6Ôçî»{Ç]Š„ÅVâ›~« î0†qZ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
295 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
:˜yZh
+šZtg ¤ËZ e
G
-Zò **
]g qxq 0¢gzZ Hi ¸W»yåŶZKäyZz%0<Z†
ò¾Z îGE
ˆÆ]Ãz ÅkZX Š
H™wÙZ „¬Ð ŠÅ]g qkZ<Z†pÔ(....)X ðZ´
4C1
X HåÐZä6ß Zd
WÆkZ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
296 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
è Ì[ R/èK
Ôä <Z†0yÑXì µZz6,äà ¹æ[†Æ¶ZK
4C2
Ö |ZgZŠÆ¦/ßÔå„ Ç
Z™ qzÑyÅ ng6,gîÆ# è à z ÌZ {z²
X ¶~Š
Ö ÓÅyZ0
ì‡# +{Ï„6,zk
,-Y 969Ð Y750ˆÆ8{ÆgzŠ ~ñZ
J
kZ ä(Patriarch Theodosius) ªzŠ¹&~~Y870X„g
p°ÅVâ ›6,] !*
Ï0
+ Ø èLZÆŠŸzÕË%gzZ ä™yG
i ._Æ< 4Ó®ÃVíäV,ZÅ
é5kG
X ¶~Š]i YZÅäg Z ¦
/
w
¯X ;gg ZMZk
† , w
iÆV¶lgzZ Vâ ¾F, ,J
ÔV¶Ã zk -Y 1099Ð Y 969
w ww
.ja w :ì q~¹KZ
ve .a
da l-m
The crusaders [laid siege on June 6, and] took Jerusalem in A.D. 1099,
hm a
July 15th, and it remained in Christian possession 88 years, [until] Saladin
retook it in 1187. C43
ad wri
™ï6,zk
, gh d.o
~ Y 1099ðÑB 15gzZ þH{Üõ »àÃyB6ÿ ä V
~ Y 1187ÐZ ä +−Z b & þ ©ÿ ;gg Z Œ
Û'am rg
-w‚88ït » VígzZ X 1
id
,J
i.c
om
X c* /Zz{g !*
Z™g Z ¦ zŠ
HHyÒ~óxsZs Wc*
:ì Š be K̈Z L
The massacre of the Muslims and the Jews in the town was perpetrated
out of military and religious considerations alike. (….). There was a
gruesome bloodbath, no doubt. (…). Jerusalem became a Christian city,
where no Muslim or Jewish cult was permitted and no non-Christian could
take residence permanently. The mosques were turned into churches or
used as secular buildings. The newly-founded kingdom was appropriately
called the kingdom of Jerusalem, since the conversion of the Holy City into
a Christian sanctuary had been the purpose of its erection. (…). Jerusalem
remained closed to Muslims and Jews, but, in the course of time, they were
permitted to come there for business and prayer. (…).
After the decisive victory of Hattin (July 1187), Saladin advanced
towards Jerusalem and laid siege on the city. After prolonged negotiations,
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
297 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
in which the defenders threatened to kill the Muslim prisoners and all
non-combatants, to burn all the valuables and to destroy the buildings on
the Haram al-Sharif, an agreement was reached in November 1187, which
permitted the inhabitants to ransom themselves after surrender. Only the
Eastern Christians remained, and Jerusalem soon assumed the character of a
predominantly Muslim city. (….). The influx of Learned Jews from France
attested for the period ca. 1210-15 in both literary texts and Geniza letters
proves that Ayyubid rule at that time must have had a reputation of an
orderly government able to guarantee the safety of foreigners. (…). The
Khwarazmians over-ran Syria and Palestine, took Jerusalem in August 1244
and plundered and murdered in the town, desecrating the Holy Sepulchre
and other churches. C44
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
298 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
.E
Æ(Geniza) { çE
G Æ Y 1215 DY 1210 ãÛŒì Å & ¤Å]!*
28EgzZ yá! Š Z~}g !*
¶Å±q
-Z ]àÅ ãZx! - Z ÅgzŠ k Qì @* t Ð VâzŠ oè
$U*
ƒ"
gzZ¦ä Vñig ZpX (...) X ¶B A & ~g7 ŶŠ -
bg ¢ $JÅDÆV¬)
»]g ¸z OgzZg â ^ß~àÔ1™ï6,zk , ~ Y 1244~Z ÔH ` Zg @*z|# @* á
Ãx
X Åäw" ÅVƒ G
é5kG 5_kl} G
4Ó®}uzŠgzZæ¾ÓF /
4Ó®ÔHx¤
é5kG gZi !*
X ågôgzZ yZk
,z F,{Š c* ,~ i ¸WÆ ( Y 1516DY 1250) gzŠ Æ =˜
i zk
X åZ`»VAßkl~àkZ~VâŠyZX à e~g ZŠ)f ÅâyÅàä=˜
» kZ~ ó~Öe ª!* Ö ÓÅVÃF,ã¢J
w
¯LX „g #
† -Y 1831Ð Y 15166,zk
,
w
w ww HH7b§kZ9Ü
:ì Š
.ja w
ve .a
da l-m
In a dismantled state it was ceded to the Christians [or Muslims?] by
the treaty with the emperor Frederick II, in 1219, and has ever since
hm a
remained in the Mahometans' hands. From the first siege by the children of
ad wri
Judah (Judges 1:8), 1400 B.C., to A D. 1244 Jerusalem underwent 27
gh d.o
sieges, the last being by the Kharesmian hordes who slaughtered the priests
am rg
and monks. There was the city before David, the second that of Solomon
1000 to 597 B.C., the third city that of Nehemiah which lasted for 300
id
i.c
years. A Grecised city under Herod (the fourth city) succeeded. This city,
om
destroyed by Titus A.D. 70, was followed by a Roman city, the fifth, which
lasted until the Mahometan time, the sixth city. Then followed the Christian
city of Godfrey and the Baldwins, the seventh; lastly the eighth, the modern
city of 600 years of Moslem rule. The Ottoman Suleiman in 1542 built the
present walls. After a brief possession by the [Ibrahim] Pasha of Egypt from
1832 to 1840, Jerusalem was restored to the Sultan of Turkey, in whose
hands it continues. C45
àt Ð )g fÆ}@çq
-ZB‚Æ (Frederic II)xzŠ ugi
+Û Ó
á ~ Y 1219
ÆVâ ›åàtЈÆk QX HŠ4ÆVâ ›ä Ví~ª
q {”Š !*
,
'
Ðxt 1400ªÔЈÆ( 8:1> ,)}Üõ¬Vð;ƱÅ{Š·X ;g~Œ
ä ` Z¯Z òig Zp å{z {Üõ~y HH{Üõû% 27 »zk
WÐ ~XŠ , -Y 1244
ÔJ
X å »¬ Ð ŠóZ ZŠàª X å H $M [pÃVÖZggzZ V~» \äV2Ô å H
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
299 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
E
ÑZz { G -B+þ ]| ÿà ZŠX åÑZzgzŠÆ( xt 597 D 1000) yÑþ ]|ÿ àZuzŠ
é5.G
Zƒóg~8 -g ã** % iÆŠz‹ c*
- g ZMZæLG WàåaˆÆkZX ;g ¹!*
-w‚ 300 å
J
Vâ › å »VñzgàVZv0*
ˆÆkZX c*
Š™Š !*
,
' àt X å
z { n~Y70ä !N*
Û eÍàVZ ‚ˆÆkZQXìà Ù Ô ;g ¹!*
gzZ (Godfrey) } -g ZMZgzŠÆ
J
Ð w ‚ 600 Ôì àh
+] WX åà\» (Baldwins) VŠz ®!*
.V Z^Wgz Z ~y
X Åyk{Šñ~Y 1542äþ y.f ÿyÑ{÷ã¢Xìºk
,iÆãZx›
yÎÅF,
{g !* ,
zŠ zk á 0*
ˆÆºÐ¿Æ ,
Z'ZÆ^J
-Y 1840Ð Y 1832
Xì ~ŒÆ„VÃF,þã¢ÿtJ
-[ ZgzZŠ
H`g ZMZk
,iÆ
w
w
XåŠ
w ww/8)g @*
Hƒ 쇂ZgÐ *Š ãzÛÐ)gfÆ( s Z¤ »zk
,~Y 1865
.ja w
aÆV- h Çà ZzVà âÊ›0* ve .a
u7«yxgŠÆ†c* ,
gzZzk~Y 1868
da l-m Þ ‡
hm a
X ˆ0ÌíÑ} wg~Y 1892ˆÆkZX ¶wEZ.
Y 1920ðÑJX Zƒ4ZŠ~zk ad wri ÃY 1917cŠB11
›ZB̀~â ¤',
,(Allenby) ð!*
gh d.o
Æ~g ÑxŠ%ÅY 1931X à á ä cîi
+Z wÎ(Å# am rg
Ö Ó~TÅ ` ¯~â ¤',Ã
id
y›19894Ô¸ ~Š·51222Ð ~XÔ ¶Œ6,kÓ90503~Š !* i.c
WÅà._
Û ~Š !*
-kÓÄÑ| l,e ãŒ
VJ
YE om
-Z’Z ÅxëL 58E~uzŠ X¸ \19335gzZ¸
Wt J
4C6
a»cg7g »±ñX ˆ
YHgHÐ~Vâ ›å £
X å@*
Zƒ úzg xŠ £ ãpª yxgŠÆ Vâ ›gzZ V- Š· ~ zk
,~ Y 1920s6,
Z
,
LÈ^'Ù u— ð; ~â ¤',6 X ñƒ ÂigzZ ‰ }g â vßÐ ¹ ~ T
C
Ö Ó¹Z~Y 1921X HgH?»zk
Å# ,Ã;Z}Z ` ÒZ ä (Sir Herbert Samuel)
ÅVâ ›Æ zk
,~ Y 1931 ä V,Z X Š u » ±Ã*4›ðƒ ð¯
H1` { Z',
Y 1933X Š Ù Z·**
HH®Š~ŠzuÅpÑxwÃC Ññw‚ÏZX ÅÔ÷лq
-Z
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
300 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
V-Š·~ËÆ]ó¦½Z ÅVe¦
/{ C ~Š· àZz äƒ úzg~ˆÆkS gzZ
B yxgŠÆV1²gzZ
X ˆrk
Ö |Zg ZŠ »„
g"ÃY 1948 #B14 ì # c*+]
gh .k Q ÅLZuZ zk
,À ` W
=s W>ˆÆxk
B «&¶ðƒ ì‡6,}iuk QÆ„
c* -Z
g ~Š· q
X åc* Ö Ó~â ¤',
Š~wzNÆ# ä
+Z ìY] ÑqƵ%kZÆõg @*
kZ~i Z0 Åzk
,äó**
k%Z c*
be K̈Z L
:KyÒb§
w
w
In the 19th century, Jerusalem and the rest of Palestine, then part of the
w ww
.ja w
Ottoman Empire, became the focus of international concern. For several
ve .a
centuries European countries had had political and commercial interests in
da l-m
Palestine because of its position at the crossroads to India and the Far East.
hm a
Several of these countries had attempted to expand their influence there
from the 16th century on by extending their protection and patronage over
ad wri
the Christian Holy Places and the Christian subjects of the Ottomans. They
gh d.o
also sought certain privileges within the empire. It was such privileges that
am rg
the Ottomans had granted to the French and the Russians that the British,
id
Austrians, Prussians, and Italians attempted to have set aside in their favor
i.c
in the 19th century.
om
The Ottoman Turks were defeated in World War I and evicted from
Palestine by the British, to whom the League of Nations awarded the
Palestine mandate. The mandate period witnessed an immense struggle
between Arab and Jewish nationslist movements for control of Palestine,
with Jerusalem as the chief prize and heart of the conflict. (…).
By the end of World War II the British had despaired of unreveling the
tangled issue, and it was turned over to United Nations. A UN resolution of
November 29, 1947, recommended the partition of the country between
Arabs and Jews and the internationalization of Jerusalem. The Palestinian
Arabs and the Arab states rejected the plan. The day after its adoption a
general attack was launched against the Jews throughout the area. As a
result of the ensuing war, Jerusalem was divided by an armistice agreement
in 1949 between Jordan and Israel, with the Old (Walled) City and East
Jerusalem under Jordanian control and West Jerusalem (the New City)
under Israeli rule.
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
301 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Jordan ruled East Jerusalem for 19 years, until 1967. On June 5, 1967,
after war broke out between Israel and Egypt, Jordan's King Hussein
opened hostilities in the Jerusalem sector. The Israeli Army conquered and
occupied East Jerusalem on June 7, and on June 27 the city was annexed to
the state of Israel. C47
Ü z k Q ¦† gzZzk
ò Z¸ÑZ Î Ôåz » 㢉 ,~ ~œ,ÞZ
]ZŠ ¢ CgˆgzZ Ï(B‚Ʀƴ ˜8g- J
-V-œFX Š œ% » pŠ
H0/
&
+ZtèYÔ¸ìghZz
ÎÐ ~œ,sÎX åµZz6,ì ZgaÆê¾ægzZ c*
yZg @*
Æc*
¬g\ÅVE¢gzZ]â £kl\¸ ~ÒÃÅ]!*
kZ ´ ˜ÒZÐ ~
è
‰~ 㢠ä V,ZX B ;J Z CZ ä·Æ46,
-V;z cÎgzW, ugzZD
w
w
ä VE¢ ‰]¬Z% àSÅ b§ÏQt X‰B ™Ýq Ì]¬Z% àS
w ww
äVß Zz OZgzZ â6, .ja w Û
,~~œ,ÞZX ‰Å «ÃV±zggzZV!Z
7WÔ6¤'
Ô c*
ve .a
da l-m Û ]¬Z%tÅÒÃ
X N YÅ «¹Z} OÆVß ZzkzggzZ÷Z
hm a
ã¢~wzZxèk
ad wri
™4Š"Ц¹Zä6¤'
,gzZ ð3“äVÃF, B
yZgzŠ Æ äâ iÆ f $
» ¦Ã6¤'
$
X H « f gh d.o
,ä =s W> X c*
Š
am rg
id
+”aÆä™Ýq wzN »¦yxgŠÆVr’ò ¸~Š· gzZ [²~
“h
i.c
om
™Ýqº6,
X ( ...)X å** ,
zk œ%»“kS X „g ~gY
g"z/
ƒk-â Ð s§ÅäÃNðƒzZ kS 6¤'
,J è ~uzŠ
-x !ZÆxk
B
Ûq
ŠZŠgZŒ-ZÅ{xZ¸ZÃY 1947ÞâB29XŠ Š™vs§Å{xZ¸ZÐS akZÔå[
Hc*
àòZ¸ÑZÎÃzk
, Š™„yxgŠÆV-Š·gzZV1²ÃoˆÅlg\~
gzZñYc*
k0* Û kZXc*
ÆŠZŠgZŒ Š™Šš/µtäV2c*
g[²gzZV1²âXñYc* Û
Š}ŠgZŒ
ÆkZX Š Š™úòÀq
Hc* -Z~º´}g7sÜÆV-Š·„ˆyŠq
-ZÆäƒ
-Z yxgŠÆLZuZgzZ yŠgZ~Y 1949~ËÆk QÔðƒ 0*
*ï@çq ,k
' B ˆ
,¹ægzZà**
yŠgZzk Z6,ÑZzg0
+ZÆk Š Š™„b§kSÃzk
Hc* ,Ð)gfÆ
H`~ãZxÅLZuZ(à*)zk
XŠ , Š}Š~wzNÆ
Hc*
! fgzZŠ
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
302 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Z Ö Ó6,zk
# ÃY 1967 yB5X Å# ,¹æw‚/Z}g7J
-Y 1967äyŠgZ
m~ øzk á Æ yŠg Z Â ˆrk
,Ìä @{ B yxgŠ Æ ^gzZ LZuZ
X 1™ï6,kZÆ™ ìÃzk
,¹æä ` ¯¢ZuZÃyB7X c*
Š™i ¸W»VÇZzgg »
Š™æ~„
Hc*
XŠ g¢ZuZàtÃyB27gzZ
c*
™yÒóxsZs Wc*
:ì @* be K̈Z L
The Peel Royal Commission, sent out in 1936 to investigate the
situation, for the first time recommended the creation of an Arab and a
Jewish state and the conversion of Jerusalem, together with Bethlehem, into
a separate unit remaining under British mandate. But neither this nor any
w
other of the subsequent attempts of the mandatory government to find a
w
w ww
solution led to results. On 29 November 1947, the General Assembly of the
.ja w
United Nations adopted Resolution 189 (II) calling for the division of
ve .a
Palestine into two states, but united by economic union. Jerusalem was to
da l-m
be "internationalized".
hm a
Immediately after this decision the country was in flames. Jerusalem in
ad wri
particular suffered great losses in life and property even before 15 May
gh d.o
1948, the official end of the British mandate. (….). The ceasefire divided
am rg
Jerusalem by a line slightly west of the western wall of the old city. (….).
On 13 Dec. 1948 the Transjordonian parliament resolved the annexation of
id
the areas of Palestine occupied by the Arab Legion. Israel followed suit by
i.c
transferring its parliament from Tel Aviv to Jerusalem in Feb. 1949 and
om
proclaiming Jerusalem its capital on 13 Dec. 1949. Both actions were in
contradiction of the UN resolution of Nov. 1947, which had foreseen
Jerusalem as a corpus separatum. The matter came up repeatedly in the UN
until 1952, when it was left dormant, until the war of 1967 created an
entirely new situation. C48
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
303 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Æóc* gh d.o
b eK̈Z Ûe:Z ^÷Lä V,Z ìgzg {k
,
am rg
izÆ LZuZ y„ !*
Z
Æ y*: Ó¬ kZ Xì –y*gq[pq ~ó** id
w‚Æ Y 1973
i.c
-Z6,zk
,
om :sf `gŠ] ‚ ½Z‰
Yet none of this would have brought Jerusalem into the war had King
Hussein heeded a message from Israeli Prime Minister Levi Eshkol on June
5, 1967. Fighting had broken out with Egypt as a result of President Gamal
Abdel Nasser's blockade of the Straits of Tiran on May 22 and his
intimidatory troop concentrations accompanied by threats to destroy Israel.
Eshkol's message, conveyed through the United Nations chief of staff,
General Odd Bull, said plainly that if Jordan kept out of the war, Israel
would leave every-thing as it was. The reply was an all-out Jordonian
assault on western Jerusalem. Indeed, the fighting in Jerusalem was the
fiercest of that in any sector-and it took a heavy toll of Israeli lives. On June
5, Israel hastily improvised troop convoys for the Jerusalem front. By June
7 the laconic C49 message of the brigade commander ('The Temple Mount is
ours') conveyed the momentous news that Jerusalem was united. It had
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
304 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
known many masters. Now, after 19 centuries, its original builders were
back again. Soon the barriers were down-the barbed-wire fences, the tank
traps, the Mandelbaum Gate, all the symptoms of ghetto-like separation-and
Jews, Muslims, and Christians, with multitudes of pilgrims from all over
the world, swarmed together, mingling, jostling, sometimes colliding, but
always together in a single human destiny. Requests from United Nations
organs that they get themselves divided again D back to their respective
cages and compartmentsD evoked their good-humoured derision. C50
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
305 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
h}Š:[Z
X ¸M
Ù j!*
HgzZ y›Î&g ZD
{g Š Ù {g VZÄÑzŠ )„Å ~Š !*
Ô~Š· Î&gZD WÅzk
,
pÔì ïq ÅÌZ ~(,~ çÆ wÅwÏ(Æ kZ ( ð|Îq Ù
-Zg ZD
w
Å2ÆV-0
+Ϲ Å]c* w,ÂñY ¬Š6,R~!gzZ dZ Å õg @*
ZzggzZÄpzk
w ww
[z¾zqƒ6,VzyZgzZVÅŠÔV1_ .ja w -g óg `gÎ »kZXì ‚
.ÔVjZ ãK̈Z8 rgw
ve .a
da l-m
Å
ÅwZjZÆ + Ôì »x ¸„ q
M K̈Z êL ¬ }g7 ë @* Ö |Zg ZŠp¤
-Z Â# /Zt Xì ;g @*
ƒ
hm a -ZaÆÄ6,
rgÌwÅ Kãq
Xì ‚ õY
ad wri
-Z Å õg @*
‚q w‚/w‚Åzk
, gh d.o
Ð ( 148 Ô 146:7) óc*
beK̈Z öæ~Š L
am rg
id :ì `gŠV;zXì sf `gŠ¡
i.c
» Xì @* Û„
™ë Z -Z Å ]uZz ë Z {Š c*
zq om
i yQ ^g e ]g @*
w‚/ w‚t
:ì mðÃôZß !* ÅV- Š·Æzk
ôZzšÐõg @*
c* ,
B.C.
1500. Earliest historical mention of Jerusalem, found in the El-Amarna
tablets.
1048. David takes possession of Jerusalem from the Jebusites.
1007. Solomon's Temple completed after seven years' labor [It may be
ca. 955]
972. Shishak of Egypt takes the city from Rehoboam.
722. The fall of Samaria at the hands of Assyrians.
713. Sennacherib advances toward Jerusalem.
700. Hezekiah perfects the water-supply.
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
306 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
586. (Ab 9. ) [Jerosalem] Captured by Nebu zar-adan
[Nebuchadnezzer].
516. Rebuilt during reign of Darius.
350. Seized by the Persians.
332. Visited by Alexander the Great?
320 or 305. Seized by Ptolemy Soter.
170. Plundered by Antiochus Epiphanes.
165. Judas Maccabeus recaptures Jerusalem and reconsecrates the
Temple.
166. Pompey enters Jerusalem.
37. Besieged and taken by Herod the Great.
w
20. Restoration of the Temple begun by Herod the Great.
w
w ww
.ja w
ve .a
C.E.
da l-m
29. (April.) Jesus of Nazareth executed at Jerusalem.
hm a
70. (Nisan 14.) Siege commenced by Vespasian, lasting 134 days.
ad wri
70. (Ab 9.) Jerusalem destroyed by Titus.
gh d.o
135. Hadrian rebuilds the city.
am rg
136. Jerusalem called Ælia Capitolina.
id
i.c
362. Restoration of the Temple undertaken by Julian the Apostate.
om
614. Jews aid the Persian Chosroes II. in attack on Jerusalem.
628. Retaken by Heraclius; Jews forbidden to enter the city.
637. Omar puts Jerusalem under Moslem power.
688. 'Abd al-Malik builds the Dome of the Rock.
1046. Solomon ben Judah head of the yeshibah at Jerusalem.
1077. Seljuk Turks capture Jerusalem.
1099. (July 15.) Crusaders put 70,000 infidels to the sword, and found
a new Christian kingdom.
1100. "Assize of Jerusalem" established by Godfrey of Bouillon.
1140. Judah ha-Levi visits Jerusalem.
1173. Benjamin of Tudela visits Jerusalem.
1187. (Oct. 2.) Saladin defeats the Franks and takes Jerusalem.
1211. Several hundred English and French rabbis settle in Jerusalem.
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
307 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
1218. Al-Harizi visits Jerusalem.
1267. (Aug. 12.) Nahmanides visits Jerusalem.
1437. Elijah of Ferrara made chief rabbi.
1492. Jews expelled from Spain settle in Jerusalem.
1517. Capture by Ottoman Turks.
1580. Nahmanides synagogue closed by the Moslems, claiming that it
had previously been a mosque.
1621. Isaiah Horowitz and a number of his friends settle in Jerusalem.
1627. Ibn Farukh, governor of Jerusalem and persecutor of the Jews,
deposed.
1705. Jews subjected to certain vexatious restrictions in matters of
w
attire.
w
w ww
1798. Napoleon visits Palestine; Jewish community of Jerusalem
.ja w
accused of assisting him and its members threatened with death.
ve .a
1827. First visit of Moses Montefiore.
da l-m
1838. Edward Robinson commences archeological research in
Jerusalem.
hm a
ad wri
1840. Crémieux, Montefiore, and Albert Cohn visit Jerusalem.
gh d.o
am rg
1841. (Nov. 7.) S. M. S. Alexander, convert to Christianity,
consecrated first Anglican Bishop of Jerusalem.
id
i.c
1854. Albert Cohn establishes many charitable institutions.
om
1862. (Sept. 5.) Treaty to preserve the Holy Sepulcher signed by
Russia, France, and Turkey.
1880. Siloam Inscription discovered.
1892. (Sept. 13) Railway from Jerusalem to Jaffa, built by a French
company, opened.
1898. (Nov. 1.) William II. of Germany visits Jerusalem in state and
receives a Jewish deputation.
1900. Abarbanel Library founded.
Sources Consulted
(for 'Hist. Of Jerusalem')
ENCYCLOPAEDIAS, ETC.
Compton's Enc. Chicago: Compton's Learning Co., 1989, s.v.
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
308 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
'jerusalem' (12:99-102).
Enc. Americana. Connecticut: Grolier Incorpora-ted, 1986, s.v.
'Jerusalem', by J. L. Kraemer, Tel Aviv University, 16:26-32.
Enc. of Islam, New (1986) edn., s.v. 'al-Kuds' by O. Grabar, Harvard
Univ.
Enc. of Judaism Second (2005) edn. Leiden: Brill, s.v. 'Jerusalem in
Judaism', by Mayer Gruber (2:1201-1211).
Enc. of Religion, Second (2005) edn. USA: Thompson Gale, s.v.
'Jerusalem' by Reuven Firestone.
Grolier Academic Enc., 1985 (11:399-401).
Illustrated World Enc. NY: Illustrated World Enc., Inc., 1969
(12:2903-05).
w
w
International Standard Bible Enc. (Version 1.0 © 1997). Albany, OR
w ww
USA: AGES Software, s.v. 'Jerusalem' (6:180-250).
.ja w
ve .a
Jewish Enc. NY: KTAV Publishing House, INC., 1901 (7:118-57).
da l-m
Merit Students Enc. USA: Crowell-Collier Educational Corporation,
hm a
1967 edn., s.v. 'Jerusalem' by Donald N. Wilber (10:158-162).
ad wri
-----Year Book 1973, s.v. 'Jerusalem' by Abba Eban (p. 46-55).
gh d.o
New Book of Knowledge, The Cildren's Enc. NY: Grolier Inc., 1970
am rg
(10:78-81).
id
New Caxton Enc. London: Caxton Pubg. Co., 1973, s.v. 'Jerusalem'
i.c
(11:3420-22).
om
New Enc. Britannica, Macropaedia. Chicago: University of Chicago,
1982, s.v. 'Jerusalem' by Stewart Henry Perowne (10:138-44).
New Standard Enc. Chicago: Standard Educatioinal Corp., date etc.
have been recorded in Vol. I only, which is not available (7:J-52 to J-55).
Universal World Reference Enc. Chicago, Illinois: Consolidated Book
Publishers, 1964 (8:2709-10).
al-Suwaida#n, Dr. T@ariq. Falastine, al-Tarikh al-Musawwar. al-Ibda'
al-Fikri, Kuwait, 2004 (84-86).
Jerusalem. Keter Books, Israel Pocvket Library, 5 (1973).
Jamie Scott & Paul simpsom-Housley. Sacred Places and Profane
Spaces. NY: Greenwood Press, 88 Post Road West, Westport, CT 06881,
1991.
Islamic Studies (Special. Issue on 'Jerusalem'), Vol. 40: Nos. 3,4
Autumn-Winter, 2001. Ed. Dr. Zafar Ishaq Ansari, Guest ed. Salma Khadra
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
309 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
Jayyusi. Islamabad: Isl. Research Institute, International Isl. Univ.
ATLASES
Oxford Bible Atlas. Ed. Herbert G. May. Oxford: Oxf. Univ. Press,
1984.
New Bible Atlas. Ed. J. J. Bimson and J. P. Kane. Leicester: I.V. Press,
1985.
Terrien, Samuel. Lands of the Bible. Wisconsin: Western Pblg. Co.
Inc., 1957.
Magi, Giovanna. Jerusalem. Florence: Casa Editrice Bonechi, 1992.
DICTIONARIES, ETC:
Fausset's Bible Dic. (Version 1.0 © 2000). Albany, OR USA: AGES
Software, s.v. 'Jerusalem' (2:417-51).
w
w
Interpreter's Dic. of the Bible (2000). Nashville: Abingdon Press, s.v.
w ww
'Jerusalem' by M. Burrows (2:843-66).
.ja w
ve .a
McKenzie, John L. Dic. of the Bible. London: Geoffrey Chapman
da l-m
(1984), s.v. 'Jerusalem' (426-31).
hm a
Smith, William. Dic. of the Bible. Michigan: Regency Reference
ad wri
Library, Zondervan Pblg House, Grand Rapids (1967), s.v. 'Jerusalem'
(292-305).
gh d.o
am rg
Illustrated Bible Dic. Inter-Varsity Press (1980). S.v. 'Jerusalem' by
D.F. Payne, London Bible College, (2:752-60).
id
i.c
om
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
310 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
õg @* ó zk
¿Å ,L4eÙZj
1. International Standard Bible Enc., (Albany, OR USA: Books For The Ages, AGES
Software, Version 1.0 © 1997), s.v. 'Jerusalem' by Geerhardus Vos, 6:181.
2. "Jerusalem", Israel Pocvket Library, (Kate Books, 1973), 5.
çLX=\Ià
L t ÌIÐyÅ ãÑ«ì @* KÅ]!*
™„Š y¶ kZt Judges 1:8 NKJV 1C4
X å7óðZ
15.William Smith, A Dic. of the Bible (Michigan: Grand Rapid, 1067), 302.
16. Interpreter's Dic. of the Bible (2000), 2:847.
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
311 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
À&
/ŸGŠ C17
Interpreter's Dic. of the Bible, 2:848. õG
18.International Standard Bible Enc., 'Jerusalem,', 6:231.
19. Enc. Britannica: Macropaedia 15th edn. (1982), 10:139.
20.2-Kings 14:14 KJV.
\
X 324™ó{(- LÂk
, ‹¸ÅôG-. Ù
iÔY 1967Ô óª!* L ±5 2C1
22.International Standard Bible Enc., s.v. 'Jerusalem,' by Geerhardus Vos, 6:237.
w
26.See International Standard Bible Enc., s.v. 'Jerusalem,' by Geerhardus Vos, 6:240f.
w
E
45µ],
w ww
! k y’ (John Hyrcanus or Johanan: 135-140 BC ) áq- c*øG ; y 2C7
.ja w
ve .a
{Š ZPq +{ (Hasmonean)ã ð.g8gzZ‚»g ZŠu »«Ôåg
-Z »yZ0 C» (Simon Maccabeus)
da l-m Ù â gzZy Zx` Z'
X å§C × ëgzZq={zX å
hm a
ad wri
28. John L. McKenzie, Dic. of the Bible (1984), 340.
gh d.o
29.A. R. Fausset, Bible Dic. (Albaney: AGES Software, Version 1.0, 2000), 2:434.
H±Y YN
xzgÔìgÐ x **
am rg
Æ (Caesar Augutus) ø4hzZ„ ( Caligula) Ñ ð±û C0
3
id á Š !*
i.c
ÅkZ X Š
Hƒ O~ xzgÃY 41 ~g†B 24gzZ Zƒ Za ~ Y 12~ZB 31 {z X å{ ZŠ »
Š™òúŠ » ðZ}
kZX å c* om
.KZ ä kZX ¶4zŠ ~!B‚Æ(Agrippa ) 0* á Š !*
/Z {
¤ ~Š·
Û Åx **
ÅkZgzZ¶CY~Š ã!*
Œ Û +Z6,
ÆkZ6,XN Zz™yÇy!*
Œ ]â £Zä
X (Jewish Enc., 3:514) ¶CYÅ]Š „
A. R. Fausset, Bible Dic., 2:435-36:i Z fp â C1
3
,hg: ¹!* zg6,k Q  ¬ŠÃà™ Wq
ß6,ßË~2gzZ Ô ( ...) ¹gzZ c* -Š 4,
# 3
Z C2
X ( 44Ô41:19‡ß )Ð
33. International Standard Bible Enc., s.v. 'Jerusalem,' by Geerhardus Vos, 6:247.
34.A. R. Fausset, Bible Dic., 2:437-38.
35.International Standard Bible Enc., s.v. 'Jerusalem,' by Geerhardus Vos, 6:248.
36.International Standard Bible Enc., s.v. 'Jerusalem,' by Geerhardus Vos, 6:248, 49.
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
312 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
37.A. R. Fausset, Bible Dic., (2000), 2:438.
+šZtg¤ËZe 3
X84™ ((Y2004(kmçÒ (†ÓËÖ] Å]‚eŸ])Ôg6ZõgmZ:¦ÔyZh C8
ad wri
44. The Enc. of Islam, s.v. 'al-Kuds' by O. Graber, 5:330-31.
gh d.o
45. A. R. Fausset, Bible Dic., 2:438.
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
313 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
îm…^i †’jíÚ oÒ ó Ü×æ†mLV 4! äÛnÛ•
w
w
w ww
.ja w
ve .a
da l-m
hm a
ad wri
gh d.o
am rg
id
i.c
om
ð copy ð be
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- Ø
314 This nÂ^Ûcannot
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
l ^ ne ^ jÒ
@f0
× + Û @*
i ³Zl]ÒÂ
w
S. No NAME OF THE BOOK ABBREVIATIONS
w
w ww
1. Authorized/ King James Version. AV=KJV
.ja w
2. The Christian Community Bible. Manila: Divine Word Publ., 1988. CCB
ve .a
.3 Contemporary English Version. NY: American Bible Society, 1995. CEV
da l-m
4 Easy-to-Read Version. Texas: World Bible Trans. Center, Inc Fort Worth, 2000. Easy-to-Read
hm a
5 Good News Bible [Today's Eng Version]. NY: American Bible Society, 1982. GNB/TEV
6 Good News Bible (Revised Edn.) Minto: The Bible Society in Australia Inc, NSW 2566,
1994.
ad wri GNB Rvd. .
gh d.o
7 Greek New Testament. Greek.NT
am rg
8 The Holy Scriptures Heb. & English (Hebrew OT with Eng. Tr.). Middlesex: The Society for
id
Distributing Heb. Scriptures, nd. Heb.OT
i.c
9 The Living Bible Illinois: Tyndale House Publrs., 1976. LB
om
10 James Moffatt. A New Trans. of Bible. London: Hodder & Stoughton, Ltd, 1941. Moffatt
11 The Torah, The Masoretic Text. Jewish Publication. Society of America. MT
12 New American Bible, Catholic Bibl. Association, 1991. NAB
13 The New American Standard Bible. Cambridge Univ. Press, 1977. NASB
14 The New English Bible. Oxford: Univ. Press, 1985. NEB
15 New International Version. London, 1984. NIV
16 The New Jerusalem Bible, Standard Edition. Bombay: St. Pauls, 1993. NJB
17 The New King James Version. The Gideons International,1985. NKJV
18 New Living Translation: Award Bible. Ed./Tr. A Huge Team of Tr. Illinois: Tyndale House
Publishers, Inc. Wheaton, 1996. NLT
19 The New Oxford Annotated Bible, with Apocrypha. Ed Bruce M. Metzger, R. E. Murphy.
NY: Oxford Univ Press, 1989. NOAB
20 New Revd. Stand. Version, Catholic. Edn. for India, 1993. NRSV
21 New World Trans. of the Scriptures. NY: Watchtower Bible and Tract Society, 1984. NWTS
22 The NT, Standard Edn. Tr. Conor Murphy. Limuru. Kenya: Paulines Publications Africa, 1995.
NTSEdn
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
315 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
l ^ ne ^ jÒ
23 The OT books of poetry 26 trans. Ed. Curtis Vaughan. Michigan: Zondervan B Publi-shers,
Grand Rapids, 1981. 26 TransOTPoetry
24 The Tr. from Peshitta (The Authorized B. of the Church of the East), 1957. Peshitta
25 The Reader's Digest Bible. London; The Reader's Digest Association Ltd, 1995. RDB
26 Revd Berkeley Version. Gideon International, 1974. RBerkleyV
27 Revd. Standard Version. UK: The B.F.B.S., 1974. RSV
w
3 William MacDonald. Believers Bible Com. (NT). Kansas: A & O Press, PO Box 8550, Wichita,
w
1989.
w ww
4 The Bible Knowledge Com. Ed. John F. Walvoord, Roy B. Zuck. Illinois: Victor Books,
.ja w
Wheaton, 1986.
ve .a
5 Broadman Bible Com. Tennessee: Broadman Press, 1971.
da l-m
6 The Collegeville Bible Com (OT). Gen. Ed. Dianne Bergant. Minnesota: The Liturgical Press,
hm a
Collegeville, 1992.
ad wri
7 A Commentary on the Holy Bible. Ed. J. R. Dummelow. The Macmillan Co., 1956.
gh d.o
8 The Expositor's Bible (25 Vols). Ed. W. Robertson Nicoll. NY: A. C. Armstrong & Son, 3 &
am rg
5 West 18th Street, 1903.
9 John Fawcett, D.D. The Devotional Family Bible. London: Baldwin, New Bridge Str., 1811.
id
i.c
10 James Comper Gray and George M. Adams. Bible Com. Michigan: Zondervan Pblg. House,
om
Grand Rapids, na.
11 The Pentateuch and Haftorahs. Ed. Dr. J. H. Hertz. London: Soncino Press, 1979. Hertz,
12 The International Bible Commentary. Ed. William R. Farmer et al. Bangalore: TPI, 2004.
13 Rev. S. R. Driver. The International Critical Com. (a Critical & Exegetical C. on Deu.).
Edinburgh: T. & T. Clarke, 1895.
14 The Interpreter's Bible. Ed. George Arthur Buttrick. NY: Abingdon Cokisbury Press,
Nashville, 1952.
15 Dr. I. W. Slotki. Isaiah, London: The Soncino Press, 1949.
16 The Jerome Biblical Com. Ed. Raymond E. Brown, Joseph A. Fitzmyer, Roland E. Murphy.
Bangalore: TPI, 1987.
17 Ronald A. Knox. The Holy Bible Tr. From Latin Vulgate. London: Burns & Oates,
Macmillan & Co Ltd, 1957.
18 Ronald A. Knox. A NT Commentary for English Readers. London: Burns Oates &
Washbourne Ltd, 1955.
19 The Learning Bible: Contemporary English Version. NY: American Bible Society, 2000.
20 Matthew Henry. A Commentary on the Holy Bible. London: Ward, Lock & Co, Warwick
House, Salisbury Square, E.C.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
316 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
l ^ ne ^ jÒ
21 W. Gunther Plaut, Bernard J. Bamberger. The Torah, A Modern Com. NY: Union of
American Heb Congregations, 1981.
22 Nelson Study Bible. Ed Earl D Radmacher. Nashville: Thomas Nelson Pub, 1997.
23 The New Bible Com. Ed. by F. Davidson etc. Michigan: W M. B. Eerdmans Publg. Co.,
Grand Rapids, 1953.
24 D. Guthrie, J. A. Motyer, etc. The New Bible Commentary Revised Edn. London:
Inter-Versity Press, 1972.
25 A New Catholic Com. on Holy Scripture. Ed. Rev. Reginald C. Fuller. Surrey:Thomas
Nelson & Sons Ltd, 1981.
26 A New Commentary on Holy Scripture. Ed. Charles Gore, H. L. Goudge, Alf. Guillaume.
London: Society for Promoting Christian Knowledge, 1928.
27 New Jerome Bible Com. Ed. Raymond E. Brown, Joseph A. Fitzmyer, Roland E. Murphy.
Bangalore: TPI, 1994.
w
28 NIV Study Bible. Ed. Kenneth Barker etc. Grand Rapids: Zondervan Publishing. House, 1995.
w
29 The Open Bible (Expanded Edn). Ed na. NY: Thomas Nelson Publishers, Nashville, 1985.
w ww
30 Peake's Commentary on the Bible. Ed, Matthew Black, H. H. Rowley. London: Thomas
.ja w
Nelson & Sons Ltd, 1967.
ve .a
31 Pocket Bible Com. William Neil. HarperSanFrancisco, 1975.
da l-m
32 The Pulpit Commentary. Ed. Rev. HDM Spence DD, Dean of Gloucester & Rev. Joseph S.
hm a
Excell. London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. Ltd, 1897.
ad wri
33 Thomas Scott, Rector of the Aston Sanford, Bucks. Scott's Bible. Philadelphia: J. B.
gh d.o
Lippincott & Co, 1857.
am rg
34 Seventh-day Adventist Bible Com. Ed. Francis D. Nichol. Hagerstown: Review & Herald
Pblg Association, 1978.
id
i.c
35 A Jewish Com. 'The Soncino Chumash'. Ed. The Rev. Dr. A. Cohen. Surrey: The Soncino
om
Press, Hindhead,1950.
36 Dr. Frank Charles Thompson. Thompson Chain Ref Bible (5th Ed.). Bangalore: The Bible
Society of India, 1988.
37 Lawrence O. Richard. Victor. Bible Background Com. (NT). Colorado, 80918, USA: Victor
Books/SP Publ., Inc., 2003.
38 Marvin R. Vincent. Word Studies in NT. Michigan: WM. B. Eerdmans Publishing. Co,
Grand Rapids, 1946.
39 Warren W. Wiersbe. Wiersbe's Expository Outlines on the NT. Colorado 80918, USA: SP
Pubns., Inc., Cook Communications Ministries, 2003.
40 The Wycliffe Bible Com. Ed. Charles F. Pfieffer (OT), Everett F. Harri-son (NT). Chicago:
Moody Press, 1983.
w
14 Dic. of Bible Ed. James Hastings, Rvd. Edn. By Frederick C. Grant & H. H. Rowley. NY:
w
Charles Scribner's Sons, 1963.
w ww
15 Holman Concise Topical Concordance. Tennessee, USA: Holman Bible Publishers,
.ja w
Nashville, 1998.
ve .a
16 Holman Topical Concordance. Philadelphia, USA: A. J. Holman Co., 1973..
da l-m
17 The Illustrated Bible Dic. Ed. J. D. Douglas, Rvn. Ed. N. Hillyer. Inter-Versity Press, 1980.
hm a
18 International Standard Bible Encyclopedia, OR USA: Books For The Ages, AGES
ad wri
Software, Versioin 1.0 © 1997
gh d.o
19 The Interpreter's Dic. of Bible. (5 Vol). Ed. George Arthur Buttrick. NY: Abington Press,
am rg
Nashville, 1962.
20 The Enc. of Islam (New Edn.). Ed. E. Van Donzel, B. Lewis, C. E. Bosworth. Leiden: E. J.
id
i.c
Brill, 1978.
om
21 The Jewish Enc. Mng. Ed. Dr Isidore Singer. NY: KTAV Pub House, Inc.,1901.
22 Enc. Judaica-CD-ROM-Ed. Version 1.0, Copyright 1997. Judaica Multimedia (Israel) Ltd.
23 The Lion Handbook to the Bible. Ed. David & Pat Alexander. Herts, England: Lion
Publishing plc, 1986
24 Longman Dic. of Eng. Language & Culture. Essex: Longman Group UK Ltd, 1992
Longman Dic.
25 Master Study Bible, NAS, Enc, Concordance, a Harmony of the Gospels, etc. Nashville:
Holman Bible Publishers, 1977.
26 JL McKenzie's Dic. of Bible, London: Geoffrey Chapman, 1984.
27 A Dic. of Modern Written Arabic. Ed. J. Milton Cowan. London: Macdonald & Evans Ltd, 1980.
28 New Bible Dic. (II Ed.). N. Hillyer (Revision Edn.). Leicestor: Inter-Varsity Press, Eng., 1986.
29 The New Shorter Oxford English Dic., 1993
30 The New Standard Enc & World Atlas With an Introduction by The Rev. C.A. Alington,
D.D., Hm of Eton. Prepared under the general editorship of J. M. Parrish, M.A. (Oxon), John
R. Crossland, F.R.G.S., & A. W. Holland, managing ed. of the Enc. Britannica (13th Edn);
with the specialist assistance of George Somerville, MD, DPM.; John S. Linnell, B.A.
(Oxon); K. M. Gadd, M.A. (Oxon & London); C. H. Knowles, B.Sc. (London); the Rev. Eric
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
318 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
l ^ ne ^ jÒ
Dixon, M.C., B.A., B.D. (Lond.); E. S. Roberts, B.A., and over 40 experts, learned societies
and institutions. Odhams Press Ltd, London, W. C. 2, 1932.
31 The New World Dic.-Concordance to the New American Bib. Manila. Philippines: Daughters
of St Paul, 1994.
32 John R. Kohlenberger III. NIV Compact Concordance. Manila, Philippines: OMF Literature
Inc. PO Box 2217, 2002.
33 J. D. Douglas & Merrill C. Tenney. NIV Compact Dic. of the Bible. Michigan: The
Zondervan Corp., Grand Rapids, 1989.
34 Oxf. Dic.& Thesaurus. Melbourne: Oxf. Univ. Press, 1997.
35 Pictorial Biblical Enc. Ed. Gaalyahu Cornfeld. NY: Macmillan Co., 1964. Pictorial Bib Enc
36 The Enc. of Religion. NY: Macmillan Publishing Co., 1987.
37 Roget's II New Thesaurus. Ed. Fernando de Mello Vianna. Boston: Houghton Mifflin Co, 1980.
38 The Seventh-day Adventist Bible Dic. (Rvd Edn by R. H. Woolsley). Ed. Don F. Neufeld,
w
Washington DC. Hagerstown: Review & Herald Publishing Association, 1978.
w
39 H.A.R. Gibb, J. H. Kramer. Concise Enc. of Islam. Leiden: Brill Academic Publishers, Inc. 2001.
w ww
40 W. Smith. A Dic. of Bible (Revd. Ed. F.N., M.A. Peloubet). Michigan: Regency Ref. Lib.
.ja w
Grand Rapids, 1984.
ve .a
41 The Standard Jewish Enc. Ed. Dr. Cecil Roth. London: W. H. Allen, 1959.
da l-m
42 James Strong. Strong's Exhaustive Concordance. Michigan: Baker Book House, Grand
hm a
Rapids, 1984.
ad wri
43 James Strong. A Concise Dic. of the Words in The Hebrew Bible. NY, Cincinnati: The
gh d.o
Methodist Book Concern, 1890.
am rg
44 W. E. Vine, Merrill F. Unger, William White Jr. Vine's Complete Expository Dictionary of
O & NT Words with Topical Index. Nashville, USA: Thomas Nelson, Inc., 1996.
id
i.c
45 Webster's Dic. of Eng. Usage. Ed. E. Ward Gilman. Massachusetts: Merriam-Webster Inc.,
om
Springfield, 1989.
46 Webster's New Dic. of Synonyms. Ed. Philip B. Grove. Massachusetts: G.&C. Merriam Co,
Springfield, 1978.
47 Webster's New World College Dic. 3rd Edn. Ed. Victoria Neufeldt. NY, USA: Macmillan, 1997..
48 Ah~mad bin F~a#ris. Mu'jam Maqa#yi#s al-Lughah. Beiru#t: Da#r Ih~ya# al-tura#th al-'Arabi#, 2001.
49 Isma#I#l ibn H~amma#d al-Jawhari#. Ta#j al-Lughat wa S~ih~a#h~ al-'Arabiyyah. Beiru#t: Da#r al-'Ilm lil
Mala#yi#n, 1984.
50 Al-Usta#dh al-T~a#hir Ah~mad al-za#vi#, Tarti#b al-Qa#mu #s al-Muh~i#t~ 'ala T~ariqah al-Mis~ba #h~ al-
Muni#r, 1979.
51 Mu'jam al-Wasi#t~. Beiru#t: Da#r Ih~ya# al-tura#th al-'Arabi#, 1972,
52 Ibn Manz~u~ r# . Lisa #n al-'Arab. Beiru#t: Da#r S~a#dir, 1300 AH, Lisa#n al-'Arab
53 Mu'allim But~rus al-Busta#ni#. Muh~i#t~ al-Muh~i#t~. Beiru#t: Maktabah Lubna#n Na#shiru#n, 1993
(D) MISCELLANEOUS
SR NO NAME OF THE BOOK, AUTHOR, EDITOR, PUBLISHER, YEAR,
1 Al-Ima#m Abi# 'Abd Alla#h Muhtammad bin Ish@a#q al-Fa#kihi#, Akhba#r Makkah fi# Qadi#m al- Dahr
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
319 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
l ^ ne ^ jÒ
wa H~adi#thihi'. Makkah: Maktabah al-Nahd~at al-H~adi#thah, 1987.
2 Dr. Muh~ammad Muh~sin Kha#n. Tr. of the Meanings of Sah ~i h ~ Al-Bukhare. Riya#dh: Da#r
al-Sala#m, S. A., PO Box 22743, 1997.
3 H~ami#d al-Di#n Fara#hi#. al-Ra'y al-S~ah~a#h~ fi# man Huwa al-Dhabi#h~. Damascus: Dar al-Qalam, 1999.
4 George Sale, 'The Preliminary discourse' to the Alkoran of Mohammed. London: Frederick
Warne & Co., na.
5 The Koran, Tr. N. J. Dawood, India: Penguin Books, 1994.
6 N. J. Dawood, Revised Dr. Zayid. The Quran, An Eng Trans. Beirut: Dar Al-Choura, 1980.
7 The QUR'AN. Tr. E. H. Palmer. Delhi: Motilal Banarsidass, 1988.
8 Geddes MacGregor. The Bible in the Making. London: John Murray, 1961.
9 Raymond E. Brown. An Introduction to NT. Bangalore: Theological Pub in India (TPI), 2000.
10 The Cambridge History of the Bible. Ed. P. R. Ackroyd & C. F. Evans. Cambridge: at the
University Press, 1970.
w
11 Paul Johnson. A History of Christianity. NY: Simon & Schuster, 1995.
w
12 Rheme Perkins. NT Introduction. Bombay: St Paul Publications, Bandra, 1992.
w ww
13 Werner H Schmidt. OT Introduction, Tr. by Matthew J. O'Connell, Bombay: St Paul
.ja w
Publications, Bandra, 1992.
ve .a
14 The Works of Flavius Josephus. Tr. by W. Whiston. Boston: D Lothrop & Co., na.
da l-m
15 The Book of the Jubilees, in 'The Apocrypha and Pseudepigrapha of the OT in Eng.' Ed. R.
hm a
H. Charles. Oxford: The Clarendon Press, 1968.
ad wri
16 A Lion Handbook: the World's Religions. Ed. R. Pierce Beaver, etc. England: The Lion
gh d.o
Publishing, Herts, 1984
am rg
17 Raymond E. Brown, Joseph A. Fitzmyer, and Roland E. Murphy. The New Jerome Bible
Handbook. Minnesota: The Liturgical Press, Collegeville, 1993.
id
i.c
18 The NT Background. Ed. C. K. Barret. HarperSanFrancsco, 1995.
om
19 Bruce M. Metzger. The Text of the NT. Oxford: at the Clarendon Press, 1964.
20 F. F. Bruce. Places Abraham Knew. London: Scrip-ture Union, City Road, ECIVZNJ, 1984.
21 Joseph Kudasiewicz. Synoptic Gospels Today. Manila: T Pauls, Makati City, Philippines, 1996
22 Mawla#na# Ami#n Ah@san Is@la#h@i#. Tadabbur-e-Qur'a #n. (Lahore: Faran Foundation, 1977),
23 Ken Anderson. Where to Find It in the Bible. Nashville, USA: Thomas Nelson Publ, 1996.
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
320 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
l ^ ne ^ jÒ
¾&
+Z »ÙZj
å: »ÁЋq-Z^ D 9Ô 6 :¼[!* {o D01 :(wzZ T )pâŠ
E
õ˜Å IÆõgZ ƒÂýL E
3{! D 15 Û +−Zqx â Z D02 : ( sZ )pâŠ
ò Z
„
ÔëŠi c* z«Ä £gy= D 17
[ !* ð t GZÄ**
~]g „ D01 :)l
12íq ð Z',
ÚÅ ãÒßs§Å Z 4Ô2 :wzZ[!*
38ED 19 :Þ[!*
y ðšE ·g"Š .x **ð Z',
Å Z D03
#Û D 2Ô 1 :Û[!* öPW\ñ]|gzZ†ŸZzp’ D05
w
E
w
5¢
{vŠÆ[²gzZ ø½ÓG
w ww
i² D03 :2[!* ÚÅkZÐ
.ja w
E
©$
G
&~V1²BVâ›:ø i D10
ve .a
±Å ð Z',Z D7Ô 6
da l-m
ó60{ G $ L•
é5šiG ØÅzk , 6 D03 :ëŠ[!*
x ¸É D08
p’Bhz%h Â~VÂg „ D09 hm a
ad wri
06:1ez~ŠZPÉÔ7O{̀; D02:xzŠ[!*
** MN Z »VzŠ%VÂgú D 10
gh d.o ¸: ód
WD³Z L ð t GZ D07
am rg
zŠ ÅVzg« D 11
ª
WzŠÔ ó@*
³Z Z¾L:ÙZg! g D 10
id
d
»e
$ÒZÅVzqx ÓÅg 2
i.c
+ D 12
WzŠ D 11
d
Ð [²m
om ³Z D 12
@*
æ D 13
yc*
[²gzZ { é¨E
G3“Ôyc*
æD15Ô14 g ³Z »Vâ KZ D 12
C@*
id
±Å
ð Z', ð Z D 16
Z :³ Ó H»vZ D 18
Wy¶+F,
i.c
om
Þ 1c*
L {· D 17 ßF,Ï0
6, iÅH
+
-ZÆVkzg{̀; D 18
Ô”q
Ðã0* ÀF, ~Š U D 30
Y
Æ w‚ {,gzZ Ô}·q
-Z }½ HG3½Éz D 31
(Vulgate) ï
Ë VZ ù ú1 » Ʊq
H ?¶$ -Z {g ‚]| D01 :wzZe
?¸M ð Z',Z
hƒÝ ª, Z ys D02
ð Z',
LZ &‡*
Zì ¢ ÿLE *t D 19 $½ÅäZr|ŠzŠ D03
d
ð Zd
KZÃ{̀;Vâ Åk QgzZ³ W ð Z]| D04
Æ{̀;³
gÇŠæzgc* ¬Æ{g‚~ç
"b§kZ6, Æ{g ‚:0
+ Û
i
¸M
hhg µÂÅ °»Z"Ð
ð Z',
Z D04
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
322 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."
l ^ ne ^ jÒ
Ȃ c*
]1@* P‹1@* D01 :xÎe åyZ »w‚ 17c* ð Z D29Ô28Ô21:wzZe
16³
{Š™ë Z
Û aÆ« D02 ð Z
vZaÆ«™Å³ D 22
(»7Å~0
+eäÎ åŠñ
hm a
Overreach D 24
E
45µ], óVZ. »]‚L#Û D54
ad wri
øG ;y D 27
gh d.o
H±Y xixi D55
( ø4h W„) ÑÍû D 30
am rg $Zzg›0Æã¹ D58
e
id
ng D 42
i.c yjzñ»{̀;
om
D59
Laconic D 49
~Š Zg Z c*
¹· ZBsv
. D02:xzŠe
Ü zß
{)zk]»ÌñB‰ D 12
"All rights of this book are reserved for the publisher and the author. This copy is for
reading purpose only. -- ðØcopy
323 This nÂ^Ûcannot ð be
‰] ^m Ñ ^vuploaded
‰] Vxneƒ ‚ ô Þ‡any
on ç×Ò] except those of
†Ê ^iwebsite
the publisher and the author."