The document describes a fictional country called Keschie and provides basic phrases in the national language of Keschie called Zefva. It lists 14 common phrases in English and their translations to Zefva, such as "yes" translating to "Vue", "no" translating to "Zue", and "I love you" translating to "Jhe vu zie". It establishes Keschie and Zefva as part of an imaginary world to demonstrate language policies in multilingual societies.
The document describes a fictional country called Keschie and provides basic phrases in the national language of Keschie called Zefva. It lists 14 common phrases in English and their translations to Zefva, such as "yes" translating to "Vue", "no" translating to "Zue", and "I love you" translating to "Jhe vu zie". It establishes Keschie and Zefva as part of an imaginary world to demonstrate language policies in multilingual societies.
The document describes a fictional country called Keschie and provides basic phrases in the national language of Keschie called Zefva. It lists 14 common phrases in English and their translations to Zefva, such as "yes" translating to "Vue", "no" translating to "Zue", and "I love you" translating to "Jhe vu zie". It establishes Keschie and Zefva as part of an imaginary world to demonstrate language policies in multilingual societies.
Language Program and Policies in Multi-linggual Societies1
Chasalle Joie G. Dotimas
1. Make your own country. -Keschie 2. What is your Nationality? -Keschienien 3. What do you call the National Language? -Zefva 4. How do you say this words in your own language? Yes-Vue How are you?-Van zenai No-Zue I’m fine-Dujaun What is your name?-Vei Thank You-Guay vu fen ju Happy Birthday-Hein ideiv Good Morning-Quei vein Goodbye-Svuef Good afternoon-Quei lein Hi-Leige Good evening-Quei sein Hello-Meliv Goodnight-Quei xuvh I’m sorry-Hevza veit I Love You- Jhe vu zie Come here-De maz Beautiful-Anzein Stop-nafvue It’s okay-Zalai