Professional Documents
Culture Documents
CÀUCAI YEEWAIDA
WIA JESUS
INAWAANA IWALI
Táacaisi quéecheyei wacalidéyéipina iwalí.
Maíni cainìiná Dios iicácué pia baisiiri iyú, iná idàbacàlitécúe píá;
idabacá pía, icaúca yéená íyútàwa, iná maini caweniiyei pía Dios
chàí iri cáli ináta.
íá;
os
6. Iná Dios ibanuacate iiri Jesus yepuaadacaateena wia Dios iri aniáwa.
Ewitàté wayáca décuulé Dios iicha wàwalicúisewa, caicániita cainináaca
iicàca wia mamaalacata, iwawàcaté yeepuadaaca wia iripiinawa aniáwa
yeewàcatéena nacái yeepùa cayaba macaita.
Quéewa cabayáwaanaca wia, iná iwàliise iwàwacutápiná wapaiidaaca
wabayawaanawa yuuwichacaisi iricule waacauca iyuwa ¿Quéewa 6
piinaidasicue iyàca abéeri yeweeri yaaca wali wabaayáwaana iwèni
iicausa iyúwa? ¿Iyásiica abéeri mabayáwaneeri yeewéeri iimánicá wáli
yái, camiirica yewa wamàanicá waliwa? Baisiita iyàacá, yái Dios iiri
Jesús, yacáata mabayáwaaneeri, iná iwálise yái caininana Dios iicàca
wia manuisiwaata, yátè Dios iináidaca ibanuaca abeerita iiriwa chái éeri
iriculé yàanacatéená yácaa wáli wabayawaana iwéeni iicàuca iiyúwa. Ya
nacái yeepùadacatéená wia aniawa Dios iri
26
10
11. Quéwa nèese idénàamité abéenameyei wenàiwica baaweeyei
íiwiítáise nawáwacaté nànúaca Jesús.
Nayàte abenamèeyei asianai báaweéyei iiwitaise cáudeenicaté naicáca
Jesus. Ya nainaidacawa nabaibaaca Jesús namànicatéená iri báawéeri,
quéewa Jesús yaaliacatéwa macàita iwàli yai, nainaidaanácawa iwàli.
Ina iwàliise iimáca yeewaidacaléenai iriwa, meesúnamaita naibàacá
núa preesúcatéena namanica nua, néese yá natátáca núa abéeri cruz
iwali, ya nanuaca nua. Quéewa máisiba éeri idénaami ya yeepua
cáuca núa aniawa iimáca nali: Quéwa niai yeewaidácaléeca càmita
yéewa néebaidaca iri, báisicàatá yéewa iichàabacàwá càiri wawàsica.
Ina canáata iidecunii yáté espíritu báawéri iwalùacawá abeeri Jesús
yeewaidacàalé iwawalicuel, iipidéena Judas. Neese idenaami, ya Judas 11
yaacawa iitaniica naapicha niai wenaiwica baaweeyeica iiwitaise iimaca
nali: «¿Càinacué iimanùubaacá plata pià núli nùepuadácaalicue piri
Jesus?» Naimaca iri wawacaidaca piri treinta modena plata, néese yátá
Judas idábaca icùutaaca wàwasi, càina éericaali Jesus iibasiadaawa iri
yeepùadacatéena Jesus náli niai wenaiwica báawéeyeica iicácani.
27
28
29
19. Jesús les dijo a sus amigos: «Cuéntenles sobre mí a los demás.»
Yai Dios iwàwa macáita wenàiwica néemiaca iwàli yái cayabéeri
táacaisica, càinacaalité iiri yúuwichàcawá naichawaliiná cruz iwàli.
Ichúuliacate yeewaidàcalénai yàacawá macài cali imanuicata iiyaca,
naacatenawa neewaidaca macaita menaiwica, Jesus imawaana iwali.
Iimáca nali: Piacúewa péewaidacá macài wenàiwica càide iyúwa idéena
19 nuewaidacueca piá, nuuyacalitecue piapiicha chai cali iinaata. Iná
yacáta iibaidacaléesica yai Jesus iwawéeri wamàniicá máamáalacata
siucalénamá.
31
Amen.
32
Edición narrada
ISBN 978-1-63049-390-5 Piapoco Edición 2017
Copyright © 2017 por OneHope.
Los arreglos del texto de la historia, el libreto del narrador, las preguntas
para una discusión interactiva y todas las ilustraciones, Copyright © 2017
por OneHope.
OneHope
600 SW Third Street
Pompano, Florida, USA 33060
33