You are on page 1of 119

Everyday Conversation >>> Requests and questions

Phrase Book
¾ The model phrase in bold and its listed variants (see below) are all recognized by UT-103.

Everyday Conversation

Requests and questions


*
Could you do me a favor? F : Pouvez-vous me rendre un
Would you help me? service?
Would you do me a favor? G: Würden Sie mir bitte einen
Would you assist me? Gefallen tun?
Please help me! S: ¿Me puede hacer un favor?
Can you help me?
Can you do something for me?
Can you assist me?
Can I ask you for a favor?

Will you help me with this F: Pouvez-vous m'aider, s'il


problem? vous plaît?
Will you help me solve this G: Würden Sie mir bitte helfen,
problem? dieses Problem zu lösen?
I'm stuck on this problem; can you S: ¿Me puede ayudar con este
help me? problema?
I need your help with this matter.
I need your help on this question.
I need your help on this problem.
Can you help me with this
problem?
Can you help me solve this
problem?
Can you help me in this matter?
Can you help me in the matter?

Do you speak English? F: Parlez-vous anglais?


Do you know English? G: Sprechen Sie Deutsch?
S: ¿Habla Usted Inglés?
How do you say…? F: Comment dit-on…?
G: Wie sagt man…?
S: ¿Cómo se dice?
Say it once more please. F: Pouvez-vous répéter, s'il
Repeat it once more please. vous plaît?
Please repeat what you said. G: Könnten Sie das bitte
Please repeat that again. wiederholen?
Could you please say it once S: Por favor, repítelo otra vez.
again?
Could you please repeat it once
again?

Please speak slower. F: Pouvez-vous parler plus


Slow down, please. lentement?
Go slowly, please. G: Bitte sprechen Sie
Could you not speak so fast? langsamer.
S: Por favor, hable despacio.

*
F – French, G – German, S – Spanish
21
Everyday Conversation >>> Requests and questions

Please write it down for me. F: Ecrivez ça ici, s'il vous plaît.
Write it down here, please. G: Schreiben Sie es bitte hier
Please write it here. auf.
S: Por favor, escríbalo aquí.
I don't know what it is. F: Qu'est-ce que c'est?
What does this mean? G: Was ist das?
S: ¿Qué es esto?
How far is…? F: C'est loin…?
G: Wie weit ist…?
S: ¿Qué tan lejos está…?
How many? F: Combien?
How much? G: Wie viele?
S: ¿Cuánto?
What is the length? F: A quelle distance?
G: Wie lang?
S: ¿A qué distancia?
How much is it? F: Ça coûte combien?
What does it cost? G: Was kostet das?
S: ¿Cuánto es?
Is there a bathroom here? F: Où se trouvent les toilettes?
Where is the toilet? G: Gibt es hier eine Toilette?
Where is the restroom? S: ¿Dónde se encuentran los
Where is the bathroom? baños?
Is there a toilet here?
Is there a restroom here?
Is there a public restroom here I
can use?
Is there a men's room nearby?
Is there a ladies' room nearby?
How can I find a toilet?
How can I find a bathroom?
How can I find a WC?

22
Everyday Conversation >>> Greetings
Greetings

I'm glad to see you again. F: Je suis heureux de vous


I'm happy to see you again. revoir.
It's good to see you again. G: Es freut mich, Sie
It's great to see you again. wiederzusehen.
I'm happy we could meet again. S: Es un agrado volver a verte.
I'm glad we could meet again.
Nice to see you again.
I'm so glad we ran into each other.

Long time no see. F: Ça fait longtemps que l'on ne


It's been ages. s'est pas vus.
It's been a while. G: Lange nicht gesehen.
It's been so long. S: No le he visto desde hace
It's been such a long time. tiempo.

Have a good time! F: Bonne chance.


Good luck. G: Viel Glück.
Break a leg! S: ¡Suerte!
I wish you well.
I wish you luck.
Have fun.

I wish you all the best. F: Félicitations.


Congratulations. G: Meine Glückwünsche.
Best wishes. S: ¡Felicidades!
Many happy returns.
Hope all goes well.

Have a nice trip! F: Bon voyage!


Have a good trip! G: Gute Reise!
Bon voyage! S: ¡Buen viaje!
Happy trails!

Best wishes for your birthday! F: Joyeux anniversaire.


Happy birthday! G: Alles Gute zum Geburtstag!
S: ¡Feliz cumpleaños!
Merry Christmas! F: Joyeux Noël!
G: Frohe Weihnachten!
S: ¡Feliz Navidad!
Happy holidays! F: Meilleurs voeux.
Seasons greetings. G: Schönen Urlaub!
S: Felices Fiestas.
Best wishes for a Happy New F: Bonne année!
Year! G: Alles Gute fürs neue Jahr!
Happy New Year! S: ¡Feliz Año Nuevo!

Happy Easter! F: Joyeuses Pâques!


G: Frohe Ostern!
S: ¡Felices Pascuas!
I hope you get better soon. F: Bon rétablissement!
I hope you'll get better soon. G: Gute Besserung.
I wish you a quick recovery. S: Espero que te mejores.
I hope you'll be on your feet soon.
Get well soon.
Hope you feel better.

23
Everyday Conversation >>> Greetings
Cheers! F: Santé!
Bottoms up! G: Prost!
Your health! S: ¡Salud!
To…

24
Everyday Conversation >>> Thanks

Thanks

Thank you. F: Merci beaucoup.


Thank you very much. G: Vielen Dank.
Thanks a lot! S: Gracias.
It's very much appreciated.
I appreciate it.
Many thanks.
Thanks for your help.
Thank you for your trouble.
Thank you for your time.
Thank you for your help.

That's very kind of you. F: Vous êtes très gentil.


That's very nice of you. G: Das ist sehr nett von Ihnen.
That's so kind of you. S: Usted es muy amable.
That's so nice of you.
You're very generous.
You're very kind.
You have been very kind.
You helped me a lot, thank you.

I'm very grateful to you. F: Je vous remercie infiniment.


I'm really grateful to you. G: Ich bin Ihnen sehr
I appreciate your help. verbunden.
I'm very much obliged to you. S: Le estoy muy agradecido.
I'm in your debt.
I'm very thankful to you.
Much obliged.

Thanks for your kind words. F: Merci pour votre réconfort.


G: Danke für Ihre netten Worte.
S: Le agradezco sus amables
palabras.
Thank you for a nice day. F: Merci pour cette agréable
Thank you, I had a nice time journée.
today. G: Danke für einen
I had a lot of fun today, thanks. wunderbaren Tag.
I enjoyed myself today, thank you. S: Gracias por un agradable
día.

25
Everyday Conversation >>> Apology

Apology

Sorry! F: Excusez-moi.
Pardon. G: Entschuldigung!
I beg your pardon. S: Perdóneme, por favor.
I am terribly sorry.
I am sorry.
I am really sorry.
I am awfully sorry.
Excuse me.
Excuse me, please.

Just a moment please. F: Un instant, s'il vous plaît.


Wait one minute. G: Einen Augenblick, bitte.
Wait a minute. S: Un momento, por favor.
This will take a second.
This will take a minute.
Please wait a second.
Please wait a moment.
Hold on for a second.
Hold on for a moment.
Excuse me a moment.

That's my fault. F: Désolé, c'est de ma faute.


Sorry, I wasn't paying attention. G: Das ist meine Schuld.
Sorry, I was negligent. S: Perdón, ha sido mi culpa.
It's my fault.
It was careless of me.
I'm to blame.
I'm responsible for that.
I did that, sorry.
I did it, sorry.

I didn't mean that. F: Je ne l'ai pas fait exprès.


My mistake. G: Ich habe es nicht so
I was mistaken. gemeint.
I messed up. S: No fue mi intención decir
I made an error. eso.

Am I disturbing you? F: Je vous dérange?


Is this a good time? G: Habe ich Sie gestört?
Are you busy? S: ¿Te interrumpo?
Am I intruding?
Am I interrupting?
Am I bothering you?

May I bother you a moment? F: Je peux vous ennuyer un


Do you have a some time? instant?
Do you have a second? G: Darf ich Sie für einen
Can you stop for a moment? Augenblick stören?
Can I interrupt you for a minute? S: ¿Puedo interrumpirle un
momento?

26
Everyday Conversation >>> Apology

Never mind. F: Ça ne fait rien.


Think nothing of it. G: Schon gut.
Put it out of your mind. S: No es nada.
Oh it's nothing.
No big deal.
It's okay.
It's nothing.
Forget it.
Don't worry about it.
Don't mention it.

27
Everyday Conversation >>> Emotions

Emotions

I'm depressed. F: J'ai le cafard.


I feel sad. G: Ich bin traurig.
S: Estoy deprimido.
She's pouting. F: Elle fait la tête.
She's moping. G: Sie schmollt.
S: Ella hace pucheros.
It's disgusting! F: C'est répugnant!
It's revolting! G: Das ist ekelhaft!
It's repelling! S: Es repugnante.
It's nauseating!
It's gross!

You make me sick. F: Tu me dégoûtes!


You repel me. G: Sie ekeln mich an.
You make my stomach turn. S: Usted me irrita.
You disgust me.
I can't stand you.

Calm down, everything will be F: Tout va bien, calmez-vous.


OK. G: Regen Sie sich ab!
Take it easy. S: No se preocupe, todo está
Relax, it will be OK. bien.
Relax!
Everything's all right.
Don't worry.
Don't be worried.
Don't be nervous.
Cool it!
Cool down, all will be fine.
Chill!
Cheer up!
Calm down.
Breathe deeply.
Be happy!

What a pity! F: Quel dommage!


What a shame! G: Wie schade!
That's too bad! S: ¡Qué lástima!
That's terrible!
Such a shame!

I don't believe it. F: Incroyable!


Wow! G: Das ist unglaublich!
That's unbelievable! S: No lo puedo creer.
It's incredible!
It can't be true.

What a surprise! F: Quelle surprise!


I had no idea! G: Was für eine Überraschung!
I didn't expect this! S: ¡Qué sorpresa!
I didn't expect it!

You must be kidding! F: Plaisantez!


You're pulling my leg. G: Das ist ja wohl nicht Ihr
You can't be serious! Ernst!
Surely you're joking! S: No te puedo creer.
I don't believe you.

28
Everyday Conversation >>> Emotions

Go away! F: Partez!
Leave! G: Verschwinden Sie!
I want you out. S: ¡Vete!
Get out!

29
Traveling >>> Tickets
Traveling

Tickets

How much is the ticket? F: Combien coûte ce billet?


What is the price of the ticket? G: Was kostet die Fahrkarte?
How much does a ticket run? S: ¿Cuánto cuesta el billete?

How much is a ticket to…? F: Combien coûte le billet


How much for a ticket to…? pour…
What is the price of a ticket to…? G: Was kostet die Fahrkarte
What is the fare to…? nach…?
What does it cost to go to…? S: ¿Cuánto cuesta el billete
a…?
Is there a reduced price? F: Est-ce qu'il y a des
réductions?
G: Gibt es Preisermäßigungen?
S: ¿Hay algún descuento?
Is there a student discount? F: Y a-t-il une réduction pour les
étudiants?
G: Gibt es einen
Studententarif?
S: ¿Tienen descuentos para
estudiantes?
Is there a senior citizen F: Y a-t-il une réduction pour les
discount? personnes âgées?
G: Gibt es eine Ermäßigung für
Rentner?
S: ¿Tienen descuentos para
jubilados?
What is the extra baggage F: Combien coûte l'excédent de
charge? bagages?
What is the extra baggage fee? G: Was muß ich für das
How much is the excess baggage Gepäckübergewicht zahlen?
charge? S: ¿Cuánto tengo que pagar
How much is the excess baggage por el sobrepeso de equipaje?
fee?
How much is the extra baggage
charge?
How much do you charge for
excess weight?
How much do you charge for extra
weight?

One ticket to… F: Je voudrais un billet pour…


G: Ich möchte eine Fahrkarte
nach…
S: Quisiera un billete para…

30
Traveling >>> Tickets
I would like a tourist class F: Un billet en deuxième classe,
ticket. s'il vous plaît.
I would like a coach class ticket. G: Ich möchte eine Fahrkarte in
I would like an economy class der zweiten Klasse.
ticket. S: Quisiera un billete de clase
I want to buy a ticket, coach class. económica.
I want to buy a ticket, economy
class.
One tourist class ticket, please.
One economy class ticket, please.
I'd like to be in tourist class.
I'd like to be in economy class.
I'd like to be in coach class.

I need a business class ticket F: Je voudrais un billet en


to… classe affaires pour...
I need one business class ticket G: Eine Fahrkarte in der ersten
to… Klasse nach… bitte.
I'd like a seat in business class S: Necesito un billete de clase
to…? ejecutiva para…

I'd like to cancel my trip to… F: Je voudrais annuler mon


billet pour…
G: Ich möchte meine Fahrkarte
stornieren.
S: Necesito cancelar mi billete
para…
Please reserve me a place on F: Réservez-moi une place
the next flight to… dans le prochain vol pour...
I need a seat on the next flight G: Bitte reservieren Sie für mich
to… einen Platz für den nächsten
I'd like a seat on the next flight Flug nach…
to… S: Por favor, necesito una
I'd like to get on the next flight to… reservación en el próximo
vuelo.
I'd like to reserve a seat on this F: Je voudrais réserver une
train. place pour ce train.
I'd like to book a seat on this train. G: Ich möchte einen Platz in
I want to make a reservation for diesem Zug buchen.
this train. S: Quisiera hacer una
reservación para este tren.
I would like to reserve a seat in F: Je voudrais réserver une
the non-smoking section. place dans le compartiment
A non-smoking seat, please. non-fumeur.
I'd like a non-smoking seat. G: Ich möchte einen Platz im
Nichtraucherabteil reservieren.
S: Quisiera reservar un asiento
en el área para no fumadores.
A seat next to the window, F: Je voudrais réserver une
please. place près de la fenêtre, s'il
I'd like a window seat. vous plaît.
G: Einen Fensterplatz bitte.
S: Quisiera un asiento en la
ventanilla.
I'd like to confirm a reservation. F: Je voudrais confirmer une
I want to confirm my booking. réservation.
G: Ich möchte eine
Reservierung bestätigen.
S: Quisiera confirmar mi
reservación.

31
Traveling >>> Tickets
I want to change my reservation. F: Je souhaite changer ma
I'd like to change my booking. réservation.
I'd like to change my ticket. G: Ich möchte meine
I'd like to change my reservation. Reservierung ändern.
S: Quisiera cambiar mi
reservación.
Cancel this reservation, please. F: Annulez ma réservation, s'il
Cancel my reservation, please. vous plaît.
Please cancel this booking. G: Stornieren Sie bitte meine
Reservierung.
S: Por favor, cancele mi
reservación.

32
Traveling >>> Customs
Customs

May I have another customs F: Je voudrais un autre


form? formulaire de douane.
Give me another customs form, G: Kann ich bitte noch ein
please. Zollformular haben?
Can you give me a new customs S: ¿Puede darme otra
form? declaración de aduana?
I need a new customs form.

Please show me how to fill in F: Pouvez-vous me montrer


this form. comment remplir ce formulaire,
I don't understand how to s'il vous plaît?
complete this form. G: Zeigen Sie mir bitte, wie das
Can you explain how to answer Formular ausgefüllt werden
these questions? muss.
Can you show me what to write? S: Por favor, explíqueme como
llenar este formulario.
Here's my passport. F: Voilà mon passeport.
G: Hier ist mein Pass.
S: Aquí está mi pasaporte.
Would you please stamp my F: Cachetez mon passeport, s'il
passport? vous plaît.
G: Würden Sie bitte meinen
Pass abstempeln?
S: ¿Puede poner el sello en mi
pasaporte?
I'm a tourist. F: Je suis touriste.
I'm here for pleasure. G: Ich bin Tourist.
S: Soy turista.
I am on vacation. F: Je suis en vacances.
I am on holiday. G: Ich mache Ferien.
S: Estoy de vacaciones.
I am on a business trip. F: Je suis en voyage d'affaires.
I'm here on business. G: Ich bin geschäftlich
I'm here for business purposes. unterwegs.
S: Estoy acá en plan de
negocios.
This is my first visit. F: C'est ma première visite.
I've never been here before. G: Das ist mein erster Besuch.
S: Esta es mi primera visita.
I plan to stay 2 weeks. F: Je vais rester deux
I intend to remain for fourteen semaines.
days. G: Ich werde mich hier
I intend to stay for fourteen days. voraussichtlich zwei Wochen
I plan a two-week stay. aufhalten.
I'll be here for two weeks. S: Pienso estar 2 semanas.
I'll stay here for two weeks.
I'll remain here for two weeks.
I'll be leaving in 2 weeks.

I am a transit passenger to… F: Je suis en transit pour…


I'm in transit for… G: Ich bin Transitreisender
I'm just stopping over. nach…
I'm on my way to… S: Estoy en transbordo.

Here is my transit pass. F: C'est mon visa de transit.


This is my transit visa. G: Das ist mein Transitvisum.
This is my transit pass. S: Este es mi permiso de
estancia temporal.

33
Traveling >>> Customs
I only have articles for personal F: J'ai seulement des affaires
use. personnelles.
The only items I have are for G: Ich habe nur Sachen für
personal use. persönlichen Bedarf.
This is for my personal use. S: Sólo tengo objetos de uso
personal.
This is a gift for a friend. F: C'est un cadeau pour un ami.
I bought this for a friend as a gift. G: Das ist ein Geschenk für
This is for a friend. einen Freund.
S: Es un regalo para mi amigo.
I have nothing taxable. F: Je n'ai rien à déclarer.
I have nothing to declare. G: Ich habe nichts zu verzollen.
S: No tengo nada que declarar.
I would like to declare… F: Je voudrais déclarer…
G: Ich möchte… verzollen.
S: Quisiera declarar…

34
Traveling >>> Baggage
Baggage

How much luggage am I allowed F: Quel est le poids limite de


to take? mes bagages?
How much luggage am I permitted G: Wieviel Gepäck kann ich
to take? mitbringen?
How much baggage am I allowed S: ¿Cuánto de equipaje se me
to take? permite llevar?
How much baggage can I take?
How much luggage can I take?
What is the weight limit?

I have no luggage with me. F: Je n'ai pas de bagages.


I'm traveling without baggage. G: Ich habe kein Gepäck.
S: No tengo equipaje conmigo.
This is my baggage. F: Voici mes bagages.
This is my luggage. G: Das ist mein Gepäck.
Here is my luggage. S: Este es mi equipaje.
These are my bags.
My luggage is here.

Where can I find a porter? F: Où est-ce que je peux


Where can I find someone to help trouver un porteur?
me with my luggage? G: Wo finde ich einen
Gepäckträger?
S: ¿Dónde puedo encontrar a
un mozo?
Could you help me with my F: Pouvez-vous m'aider à porter
baggage please? mes bagages?
Could you help me transport my G: Können Sie mir bitte mit
luggage? meinem Gepäck helfen?
Could you help me move my S: ¿Por favor, me puede ayudar
luggage? con mi equipaje?

It's fragile. Please be careful F: C'est fragile, faites attention,


carrying it. s'il vous plaît.
This is fragile. Be careful with it. G: Das ist zerbrechlich. Tragen
This is breakable. Please be Sie es bitte vorsichtig.
careful when you carry it. S: Es frágil. Tenga cuidado al
llevarlo.
Please take this baggage to the F: Pouvez-vous amener ces
taxi stand. bagages à la station de taxi, s'il
To the taxi stand with these bags, vous plaît?
please. G: Bringen Sie bitte das
Gepäck zum Taxistand.
S: Por favor, lleve este equipaje
a la parada de taxis.
Is this cart free? F: Est-ce que je peux utiliser ce
Is there a fee for this cart? chariot?
Do I have to pay to use this cart? G: Darf ich diesen
Gepäckwagen nehmen?
S: ¿Puedo usar este carro?
Where do I pick up my bags? F: Où récupère-t-on les
Where is the baggage claim? bagages?
G: Wo kann ich mein Gepäck
abholen?
S: ¿Dónde puedo recoger mi
equipaje?

35
Traveling >>> Baggage
Here is my claim check. F: Voici l'étiquette
Here is my baggage check. d'enregistrement de mes
bagages.
G: Hier ist meine
Gepäckquittung.
S: Aquí está mi billete de
equipaje.
It seems my baggage has been F: Je n'arrive pas à retrouver
lost. mes bagages.
It seems my luggage has been G: Ich kann mein Gepäck nicht
lost. finden.
My luggage has been lost in S: No puedo encontrar mi
transit. equipaje.

My baggage is broken, and F: Mes bagages ont été ouverts


some things are missing. et il y a des affaires
My baggage is damaged, and personnelles qui manquent.
some things are missing. G: Mein Gepäck ist beschädigt,
My bags have been damaged and und einige Sachen fehlen.
some things are missing. S: Mis maletas están dañadas y
Some things are missing from my faltan algunas cosas.
baggage, which has been opened.

36
Traveling >>> Airport
Airport

What flights go to…? F: Y a-t-il des vols pour…?


G: Welche Flüge gehen
nach…?
S: ¿Qué vuelos hay disponibles
para…?
When is there a flight to…? F: Quand est-ce qu'il y aura un
vol pour…?
G: Wann geht ein Flug nach…?
S: ¿Cuándo hay un vuelo
disponible para…?
Can I make a connection on the F: Est-ce que je peux avoir une
same day? correspondance le même jour?
Is it possible to make a connection G: Schaffe ich den Anschluss
on the same day? am selben Tag oder nicht?
Can I catch a connecting flight on S: ¿Puedo hacer el transbordo
the same day? el mismo día?

How frequent are the flights? F: Y a-t-il des vols réguliers?


Are there frequent flights? G: Wie oft gehen die Flüge?
Are there regular flights? S: ¿Con qué frecuencia se
Do you fly there on a regular realizan los vuelos?
basis?

Are there any seats left on the F: Il vous reste des places pour
flight? ce vol?
Please check if there is space on G: Gibt es Plätze auf diesem
the flight. Flug?
Could you please check if there S: ¿Hay asientos disponibles
are any free seats? en el vuelo?
Are there any places available on
the plane?

Please check other airlines. F: Vérifiez auprès des autres


Would you check other airlines, compagnies aériennes, s'il vous
please? plaît.
G: Fragen Sie bitte bei anderen
Fluggesellschaften nach.
S: ¿Por favor, revise otras
aerolíneas.
Is that a non-stop flight? F: C'est un vol direct?
Before the final destination does G: Gibt es bei diesem Flug
the flight stop somewhere? Zwischenlandungen?
Are there any stop-overs? S: ¿Se hará algún transbordo
Is there a lay-over? antes de llegar a la
destinación?
Do I have to change planes? F: Est-ce que j'ai un
changement d'avion?
G: Muss ich umsteigen?
S: ¿Tendré que cambiar de
aviones?

37
Traveling >>> Airport
How early must I be at the F: Combien de temps avant le
airport? départ dois-je me présenter à
How early should I be at the l'enregistrement?
airport? G: Wann muss ich am
How early should I check in for the Flughafen sein?
flight? S: ¿Con cuánto tiempo de
I must be at the airport at what anticipación tengo que estar en
time? el aeropuerto?
I have to be at the airport at what
time?
When do I have to check in?
What time do you recommend
showing up at the airport?

Please direct me to the check in F: Où se fait l'enregistrement


counter. des bagages?
G: Wo ist die Abfertigung?
S: ¿Dónde se hace el registro y
la facturación?
When is boarding time? F: À quelle heure est
What time do we board the plane? l'embarquement?
When do we get on the plane? G: Wann soll man am Flugsteig
What time does the flight begin sein?
boarding? S: ¿A qué hora comienza el
What time does the plane begin embarque?
boarding?
What time does the plane start
boarding?

What time does the plane leave? F: A quelle heure part l'avion?
What is take-off time? G: Um wieviel Uhr ist der
Abflug?
S: ¿A qué hora sale el vuelo?
Will this flight leave on time? F: Est-ce que ce vol va partir à
Will we have to wait for a long l'heure?
time? G: Wird diese Maschine
Will the flight be delayed? planmäßig abfliegen?
S: ¿Cuánto de retraso se puede
anticipar?
What is the gate number? F: Quel est le numéro de la
Which gate for the flight to…? porte d'embarquement?
What gate does this flight leave G: Welcher Flugsteig?
from? S: ¿Cuál es el número de la
Which gate does this flight leave compuerta?
from?
What is the number of the gate?

Where does the shuttle bus F: Où puis-je prendre la


stop? navette?
G: Wo finde ich den
Pendelbus?
S: ¿Dónde puedo encontrar el
autobús?

38
Traveling >>> On the plane
On the plane

Where is this seat? F: Pouvez-vous m'indiquer ma


Please direct me to this seat. place?
Could you show me where to sit? G: Wo ist dieser Platz?
S: ¿Dónde está el asiento?
Could I change seats with you? F: Pouvons-nous échanger nos
Can we switch seats? places?
Would you mind trading places? G: Können wir die Plätze
tauschen?
S: ¿Podemos intercambiar
asientos?
Would you please get me a F: Pouvez-vous me chercher
blanket? une couverture, s'il vous plaît.
Can I have a cover? G: Könnten Sie mir bitte eine
Can I have a blanket? Decke geben?
S: ¿Por favor, puede Usted
traerme una frazada?
I'd like a pillow, please. F: Puis-je avoir un oreiller, s'il
Can I have a pillow? vous plaît?
Can I get a pillow? G: Könnten Sie mir bitte ein
Kopfkissen bringen?
S: ¿Por favor, me puede traer
una almohada?
Can I have another drink? F: Puis-je avoir une autre
May I have another drink? boisson, s'il vous plaît?
I'd like another drink, please. G: Kann ich etwas Anderes zu
I'd like something else to drink. trinken haben?
S: Quisiera otro trago, por
favor.
Tea, please. F: Du thé, s'il vous plaît.
I'd like a cup of tea, please. G: Tee, bitte.
S: Un té, por favor.
Is there a stewardess on board F: Y a-t-il une hôtesse de l'air
who can speak English? qui parle anglais, à bord?
G: Gibt es an Bord eine
englischsprechende
Stewardess?
S: ¿Se encuentra alguna
azafata abordo que hable
Inglés?
Can you translate it into F: Pouvez-vous traduire ça en
English? anglais?
What does that mean in English? G: Könnten Sie das ins
How do you say that in English? Englische übersetzen?
S: ¿Puede Usted traducir ésto
al inglés?
Please don't smoke here. F: Ne fumez pas ici, s'il vous
Smoking is not allowed here. plaît.
Smoking is not permitted here. G: Bitte rauchen Sie hier nicht.
Smoking on board is not S: Por favor, no fume aquí.
permitted.
Smoking on board is not allowed.
This is a no-smoking flight.

How long will we stop here? F: Combien de temps allons-


How long is the lay-over? nous rester ici?
G: Wie lange werden wir uns
hier aufhalten?
S: ¿Cuánto tiempo vamos a
permanecer aquí?

39
Traveling >>> On the plane
I feel ill. F: J'ai mal au cœur.
G: Mir ist übel.
S: No me siento bien.
May I recline my seat? F: Est-ce que je peux incliner
Do you mind if I put my seat back? mon siège?
G: Darf ich mich zurücklehnen?
S: ¿Puedo inclinar mi asiento?
Do they sell duty-free goods on F: Est-ce qu'on vend des
board? produits hors taxe sur le vol?
Is there duty-free on board? G: Werden im Flugzeug
zollfreie Waren angeboten?
S: ¿Se venden a bordo
productos libres de impuestos?
My earphones don't work. F: Mes écouteurs ne
My headphones don't work. fonctionnent pas.
I can't hear anything. G: Meine Kopfhörer
My earphones are defective. funktionieren nicht.
S: Mis auriculares no funcionan.
May I smoke now? F: Est-ce que je peux fumer?
Can I light my cigarette yet? G: Darf ich jetzt rauchen?
S: ¿Es permitido fumar ahora?
What time do we land? F: Nous arrivons à quelle
When do we get into…? heure?
When do we get to…? G: Wann kommen wir an?
What time is landing? S: ¿A qué hora aterrizamos?
When do we arrive in…?

40
Traveling >>> Railroad
Railroad

How can I get to…? F: Quel train dois-je prendre


What train should I take to…? pour…?
G: Wie komme ich nach…?
S: ¿Qué tren debo de abordar
para llegar a…?
Which line goes to…? F: Quel train part pour…?
What train connections are there G: Welcher Zug geht nach…?
to…? S: ¿Qué conexiones de trenes
Which trains run to…? debo de abordar para llegar
a…?
Do I have to change trains? F: Est-ce que je dois changer
Do I have to switch trains? de train?
Is it necessary to change trains? G: Wo müsste ich umsteigen?
Do I make a change? S: ¿Dónde tengo que cambiar
Do I need to board another train? de tren?
Where should I change trains?

Which platform does the train F: De quel quai part le train?


depart from? G: Von welchem Gleis fährt der
Which platform does the train Zug ab?
leave from? S: ¿De cuál plataforma parte el
Where does the train leave from? tren?
Where does the train depart from?
Which is the departure platform?

When does the next train F: A quelle heure est le


depart? prochain train pour…?
What time does the next train G: Wann fährt der nächste Zug
leave? ab?
S: ¿A qué hora parte el
siguiente tren?
When is the first train for…? F: A quelle heure est le premier
When is the earliest train for…? train pour…?
How early does the first train G: Wann fährt der nächste Zug
leave? nach… ab?
How early does the first train S: ¿A qué hora parte el primer
depart? tren a…?
What time does the first train
depart?
What time does the first train
leave?

When is the last train? F: A quelle heure est le dernier


What time does the last train train pour…?
depart? G: Wann geht der letzte Zug?
When is the latest I can leave? S: ¿A qué hora parte el ultimo
tren a…?
Is this a direct train to…? F: Est-ce que c'est un train
Does this train go to…? direct pour…?
Does this train make any stops G: Ist das ein direkter Zug
between here and…? nach…?
S: ¿Es éste el tren con destino
a…?
Does the train stop at…? F: Est-ce que le train s'arrête
Is there a stop at…? à…?
Do we stop at…? G: Hält dieser Zug in…?
Will we be stopping at…? S: ¿Hace el tren parada en…?
Does the train make a stop at…?

41
Traveling >>> Railroad
How long does it take to get F: Combien de temps dure le
there? voyage?
How long will it take to get there? G: Wie lange fährt man bis
How soon will we arrive there? dorthin?
How soon will we get there? S: ¿A qué hora llegaremos allí?
When do we get there?
How long is the ride?

Is this train an express or a F: Est-ce que ce train est


local? omnibus ou express?
Is this a local or an express train? G: Ist das ein Schnellzug oder
Does the train stop at every ein Nahverkehrszug?
station? S: ¿Es éste un tren expreso o
un tren local?
Is this train number…? F: Quel est le numéro du train?
What train is this? G: Was ist das für ein Zug?
S: ¿Es éste el tren número…?
Where is car number…? F: Quel est le numéro de la
I need car number… voiture?
G: Wo ist der Wagen
Nummer…?
S: ¿Dónde está el número del
vagón?
When does the train leave? F: Quand est-ce que le train va
When does the train depart? partir?
Is the train leaving soon? G: Wann fährt der Zug ab?
S: ¿Cuándo parte el tren?

42
Traveling >>> Train
Train

Is this spot free? F: Est-ce que cette place est


Is this spot taken? occupée?
Is this spot occupied? G: Ist der Platz frei?
Is this seat occupied? S: ¿Está este asiento ocupado?

I believe I sit here. F: Je crois que c'est ma place.


I think this is my place. G: Ich glaube, das ist mein
Platz.
S: Parece que éste es mi
asiento.
I prefer a seat by the window. F: Je préfère une place près de
I want to sit next to the window. la fenêtre.
G: Ich ziehe einen Fensterplatz
vor.
S: Preferiría un asiento al lado
de la ventana.
It is very hot in here. F: Il fait trop chaud ici.
It's stuffy in here. G: Es ist richtig heiß hier.
It's boiling in this car. S: Hace calor aquí.

I'd like to open the window, if F: Est-ce que je peux ouvrir la


you don't mind. fenêtre?
Would you mind if I let a little fresh G: Darf ich das Fenster öffnen?
air in? S: ¿Puedo abrir la ventanilla?
Do you mind my opening the
window?

May I shut the window? F: Est-ce que ça vous dérange


I'd like to close the window, if you si je ferme la fenêtre?
don't mind. G: Darf ich das Fenster
Do you mind my closing the schließen?
window? S: ¿Puedo cerrar la ventanilla?

Is there a dining car on this F: Est-ce qu'il y a un wagon-


train? restaurant dans le train?
Is there a restaurant car on this G: Gibt es einen Speisewagen
train? in diesem Zug?
Is there a place to buy food? S: ¿Hay un vagón restaurante
Is there a club car on this train? en este tren?

Is the dining car at the front or F: Le wagon-restaurant se


rear of the train? trouve en tête ou à l'arrière du
Is the restaurant car towards the train?
front or the back of the train? G: Ist der Speisewagen am
Is the restaurant car at the front or Anfang oder am Ende des
rear of the train? Zugs?
Is the dining car towards the front S: ¿Hay un vagón restaurante
or the back of the train? en la parte delantera del tren?
Is the club car towards the front or
the back of the train?

Where are we passing now? F: Par quelle ville passons-nous


Do you know where we are maintenant?
passing now? G: Wo sind wir jetzt?
S: ¿Por dónde estamos
pasando ahora?

43
Traveling >>> Train
What's this station called? F: Dans quelle gare sommes-
nous?
G: Was ist das für eine Station?
S: ¿En qué estación estamos?
How long does the train stop F: Combien de temps le train
here? va-t-il s'arrêter ici?
Will we be stopped for long? G: Wie lange hält der Zug hier?
Will the stop be prolonged? S: ¿Por cuánto tiempo estará el
tren detenido aquí?
How long will we be waiting? F: De combien de minutes
sommes-nous en retard?
G: Wie lange werden wir
warten?
S: ¿Por cuánto tiempo es la
demora?
Is the train late? F: Est-ce que le train est à
Is the train on time? l'heure?
Is the train held up? G: Hat der Zug eine
Has the train been held up? Verspätung?
Has the train been delayed? S: ¿Está el tren atrasado?

When do we get to…? F: A quelle heure arrivons-


When does the train arrive? nous?
What time will we be getting to…? G: Wann kommen wir an?
S: ¿A qué hora llega el tren?
Where is the next stop? F: Quelle est la prochaine gare?
Which stop is next? G: Wo ist die nächste Station?
Which station is next? S: ¿Dónde está la siguiente
parada?
Which stop should I get off at? F: A quelle gare dois-je
Which is my stop? descendre?
Where do I get off? G: An welcher Station soll ich
How many stops from here? aussteigen?
S: ¿En qué estación debo
bajar?

44
Traveling >>> Sea Port
Sea Port

When does the ship sail? F: A quelle heure part le


When does the ship leave? bateau?
What time does it sail? G: Wann geht das Schiff ab?
What time does it leave? S: ¿A qué hora zarpa el barco?
What time do we leave port?

When is the next ferry to…? F: A quelle heure est le


What time is the next ferry prochain ferry-boat pour…?
scheduled? G: Wann geht die nächste
What time does the next ferry Fähre nach…?
leave? S: ¿A qué hora sale el siguiente
transbordador?
Which line goes to…? F: Quel ferry-boat va à…?
What ferries are there to…? G: Ist das die Fähre nach…?
Is there a ferry to…? S: ¿Qué transbordadores hay
disponibles hacia…?
What time do we board? F: A quelle heure est
l'embarquement?
G: Wann gehen wir an Bord?
S: ¿A qué hora abordamos?
Where can I board the ship? F: De quel quai part notre
Which dock does the ship leave bateau?
from? G: Wo kann ich das Schiff
Which dock does the boat leave besteigen?
from? S: ¿Dónde puedo abordar el
Where can I board the boat? barco?
Where are we docked?

Would you please show me to F: Voulez-vous me montrer ma


my cabin? cabine, s'il vous plaît?
G: Bitte zeigen Sie mir meine
Kabine.
S: ¿Puede Usted mostrarme el
camarote, por favor?
I would like to have breakfast in F: Je voudrais prendre le petit
my cabin. déjeuner dans ma cabine.
I'd like to have breakfast in bed. G: Ich würde gerne in meiner
Kabine frühstücken.
S: Quisiera tomar el desayuno
en mi camarote.
I'd like to reserve a deck chair. F: Je voudrais réserver un
I want to book a deck chair. transat.
G: Ich möchte einen Sitz an
Deck reservieren.
S: Quisiera reservar un asiento
en cubierta.
What time can I dine? F: A quelle heure sert-on le
When do we eat dinner? dîner?
What time is dinner? G: Wann kann ich zu Mittag
essen?
S: ¿A qué hora puedo cenar?
What time do we dock? F: A quelle heure on accoste?
When does the boat arrive? G: Wann kommen wir an?
When do we drop anchor? S: ¿A qué hora arriba el barco?
What time do we get in?
What time do we arrive?

45
Traveling >>> Sea Port
Is there a gym on board? F: Y a-t-il une salle de
Is there a place to work out? gymnastique à bord?
Are there exercise facilities on G: Gibt es dort eine
board? Gymnastikhalle?
S: ¿Se encuentra algún
gimnasio abordo?
Is there a swimming pool? F: Y a-t-il une piscine?
G: Gibt es dort ein
Schwimmbecken?
S: ¿Hay alguna piscina abordo?
Are there medical facilities? F: Y a-t-il un médecin à bord?
Is there a doctor on board? G: Gibt es einen Arzt an Bord?
S: ¿Hay facilidades médicas
abordo?

46
Local transport >>> Bus station
Local transport

Bus station

Where is the bus station? F: Où se trouve la gare


How do I get to the bus station? routière?
How can I get to the bus station? G: Wo ist die Bushaltestelle?
S: ¿Dónde se encuentra una
parada de autobús?
Where is the bus timetable? F: Où puis-je trouver les
Where can I find out departure and horaires de bus?
arrival times? G: Wo finde ich den Fahrplan?
S: ¿Dónde se encuentra el
horario de autobuses?
Is this bus schedule still in F: Ces horaires de bus sont-ils
effect? toujours valables?
Is this the current bus schedule? G: Gilt der Fahrplan noch?
Is this schedule still valid? S: ¿Es éste horario de autobús
Has this schedule been modified? válido?
Has this schedule been changed?
Are the times on this schedule
correct?

What bus will take me to…? F: Quel bus va à…?


Which route goes to…? G: Wie komme ich nach…?
What route do I take to get to…? S: ¿Qué autobús necesito para
What bus do I take to get to…? llegar a…?

Where can I buy a ticket? F: Où est-ce que je peux


Where is the ticket office? acheter un billet?
Where do I get in line to buy a G: Wo kann ich eine Fahrkarte
ticket? kaufen?
Where can I purchase a ticket? S: ¿Dónde puedo comprar un
billete?
Is it possible to buy the ticket on F: Est-ce que je peux acheter le
the bus? billet dans le bus?
Will I be able to buy a ticket on the G: Kann ich eine Fahrkarte
bus? gleich im Bus kaufen?
May I buy the ticket from the S: ¿Puedo comprar el billete en
driver? el autobús?
Can I just pay after I get on the
bus?
Are tickets sold in the bus?

How much does the ticket cost? F: Combien coûte un billet


pour…?
G: Wie teuer ist die Fahrkarte
nach…?
S: ¿Cuánto cuesta el billete?
I need a one-way ticket to… F: Je voudrais un billet aller-
One-way ticket to…, please. simple pour…
G: Ich möchte eine einfache
Fahrkarte nach… kaufen.
S: Necesito un billete de ida
para…

47
Local transport >>> Bus station
I need a return ticket. F: Je voudrais un billet aller-
I'd like a return ticket. retour pour…
G: Ich brauche eine
Rückfahrkarte.
S: Necesito un billete de ida y
vuelta.
How much is a round-trip F: Quel est le prix d'un billet
ticket? aller-retour?
How much does it cost both ways? G: Was kostet die Hinund
Rückfahrkarte?
S: ¿Cuánto cuesta el billete de
ida y vuelta?
How long is a round-trip ticket F: Combien de temps est
good for? valable le billet aller-retour?
When is the last day I can use my G: Wie lange gilt die Hinund
return ticket? Rückfahrkarte?
When does this ticket expire? S: ¿Por cuánto tiempo es válido
By what day do I have to return? el billete de regreso?

Are there any discount fares for F: Est-ce que vous proposez
several trips? des réductions pour les
Do you give discounts for several voyages fréquents?
trips? G: Gibt es Preisnachlässe für
Do I get a discount for traveling mehrere Reisen?
often? S: ¿Hay descuentos
disponibles para personas que
viajan con frecuencia?
Is there a group rate? F: Y a-t-il une réduction pour les
Are there any discounts for groupes?
groups? G: Gibt es einen Gruppentarif?
S: ¿Hay descuentos para
grupos de viajeros?
Can I sit anywhere I want? F: Je peux m'asseoir n'importe
Does this ticket designate a où?
specific seat? G: Kann ich auf einem
beliebigen Platz sitzen?
S: ¿Puedo sentarme donde yo
quiera?
I want to cancel this ticket. F: Je voudrais annuler ce billet.
Can I get my money back? G: Ich will diesen Fahrschein
Can I get a refund? zurückgeben.
S: Quiero devolver este billete.

48
Local transport >>> Bus
Bus

Where is the nearest bus stop? F: Où se trouve la station de


Where is there a bus stop? bus la plus proche?
Where can I catch the bus? G: Wo ist die nächste
Bushaltestelle?
S: ¿Dónde se encuentra la
parada de autobús más
cercana?
I need bus number… F: Où puis-je prendre le bus
Where is the stop for the… numéro…?
G: Ich brauche den Bus
Nummer…
S: Necesito saber la parada del
autobús número…
Does this bus go to…? F: Est-ce que ce bus va à…?
Will this bus take you to…? G: Fährt dieser Bus nach…?
Will this bus take me to…? S: ¿Se dirige este autobús a…?
Will this bus get me to…?
Are you sure this bus goes to…?

How often do buses go to…? F: Est-ce qu'il y a des bus


Are there regular buses to…? réguliers pour…?
G: Wie oft fahren Busse
nach…?
S: ¿Cada cuánto tiempo salen
autobuses con destino a…?
When is the next bus to…? F: A quelle heure est le
When is the next bus for…? prochain bus pour…?
What time does the next bus leave G: Wann fährt der nächste Bus
for…? nach…?
S: ¿Cuándo sale el siguiente
autobús para…?
What time does the last bus F: A quelle heure est le dernier
leave? bus?
When does this bus stop running? G: Um wieviel Uhr fährt der
What time is the last bus? letzte Bus?
S: ¿Cuándo sale el último
autobús?
What is the fare? F: Combien coûte le titre de
How much is the fare to…? transport?
How much does it cost to get G: Was kostet eine Fahrkarte
to…? nach…?
S: ¿Cuánto cuesta el pasaje?
Do I have to pay extra for my F: Dois-je payer un excédent
baggage? pour mes bagages?
Should I pay for my baggage? G: Muss ich für mein Gepäck
Must I pay for my baggage? extra zahlen?
Is there a special fee for baggage? S: ¿Existe algún costo adicional
Does baggage cost extra? por mi equipaje?
Do they charge a baggage fee?
Do I have to pay more for my
baggage?
Are you charged for baggage as
well?

49
Local transport >>> Bus
Can I buy a monthly or weekly F: J'aimerais acheter un titre de
pass? transport mensuel ou
Is it possible to buy a monthly or hebdomadaire.
weekly pass to save money? G: Kann ich einen Wochenoder
Do they sell monthly or weekly Monatsfahrschein kaufen?
passes? S: ¿Es posible comprar un
pasaje de autobús mensual o
semanal?
Do you know when we get to…? F: A quelle heure arrivons-nous
What time does this bus arrive à…?
in…? G: Wann kommt dieser Bus
How long will it take to get there? in… an?
How long is the ride to…? S: ¿A qué hora llega este
autobús a…?
Where do I have to get off? F: A quelle station dois-je
Would you please tell me where to descendre pour…?
get off for…? G: An welcher Station sollte ich
Which stop should I get off at? aussteigen?
Which is my stop? S: ¿En qué estación debo
When do I get off for…? bajar?
Please let me know when we get
to…
How many stops to…?
How many stops from here?

Are there any seats in this bus F: Y a-t-il encore des places
yet? dans ce bus?
Is there any room on the bus? G: Gibt es freie Plätze in
Are there any seats left on this diesem Bus?
bus? S: ¿Se encuentran asientos
Are there any places left on this disponibles en el autobús?
bus?

50
Local transport >>> Subway
Subway

Where is the nearest subway F: Où est la station de métro la


station? plus proche?
Is there a metro station nearby? G: Wo ist die nächste U-Bahn-
How do I get to the subway? Station?
Could you direct me to the nearest S: ¿Dónde está la estación del
metro station? metro más cercana?

Where can I see the subway F: Où est-ce que je peux avoir


map? le plan du métro?
Is there a subway system map G: Wo finde ich eine U-Bahn-
nearby? Karte?
S: ¿Dónde puedo encontrar los
horarios del metro?
What is the fare? F: Combien coûte le ticket de
What is the cost of one trip? métro?
What is the cost of one ride? G: Was kostet eine Fahrt?
What does it cost to ride the S: ¿Cuánto cuesta viajar en el
metro? metro?
How much is a token?
How much is a ride?

What time does the subway F: A quelle heure s'arrête le


close? métro?
What time does the subway shut G: Wann schließt die U-Bahn?
down? S: ¿Hasta qué hora se
Do you know what time the metro encuentra el metro disponible?
runs until?

What time does the last subway F: A quelle heure est le dernier
leave? métro pour…?
When is the last train? G: Wann fährt die letzte U-
Bahn?
S: ¿A qué hora sale el último
metro?
Where should I change trains to F: Où dois-je prendre la
get to…? correspondance pour…?
Where is the exchange point to get G: Wo soll ich umsteigen, um
to…? zu… zu kommen?
Where do I change trains for…? S: ¿En cuál parada tengo que
cambiar de tren con destino
a…?
Do the trains run frequently? F: Y a-t-il régulièrement des
How quickly do the trains come? métros?
How often do the trains come? G: Fahren die Züge oft?
S: ¿Con qué frecuencia pasa el
tren por acá?
Will the next subway be coming F: Dois-je attendre longtemps le
soon? prochain métro?
Will the next subway be here G: Kommt der nächste Zug
soon? bald?
Will I have to wait long for the next S: ¿Pasará pronto el próximo
train? metro por acá?
When will the next train get here?

51
Local transport >>> Taxi
Taxi

Where can I find a taxi stand? F: Où se trouve la station de


Where can we get a taxi? taxis?
Where can we find a cab around G: Wo kann ich ein
here? Taxihalteplatz finden?
Please tell me where the taxi S: ¿Dónde puedo encontrar un
stand is. taxi?
Is it possible to get a taxi here?
Can you direct me to the taxi
stand?

Would you call a cab for me, F: Pouvez-vous m'appeler un


please? taxi, s'il vous plaît?
Would you hail a taxi for me, G: Könnten Sie bitte für mich
please? ein Taxi rufen?
Would you hail a cab for me, S: ¿Puede llamarme a un taxi,
please? por favor?
Would you call a taxi for me,
please?
Please hail a taxi.
Please hail a cab.
Please call a cab.
Could you get a taxi for me?
Could you get a cab for me?
Can you get me a taxi?

Taxi! F: Taxi!
G: Taxi!
S: ¡Taxi!
Take me to this address, please. F: Emmenez-moi à cette
To this place, please. adresse, s'il vous plaît.
Take me there, please. G: Bringen Sie mich bitte zu
I need to go to this address. dieser Adresse.
I need to get to this address. S: Lléveme a esta dirección,
por favor.
Please speed up, I am in a F: Dépêchez-vous, s'il vous
hurry. plaît, je suis pressé.
Could you drive a bit faster? G: Bitte fahren Sie schneller,
Can we go a little faster? I'm in a ich bin in Eile!
rush. S: Por favor dese prisa, estoy
alcanzado de tiempo.
Could you stop here, please? F: Je vais descendre ici.
Right here, please. G: Lassen Sie mich bitte hier
Please stop here. heraus.
OK. This is it. S: Déjeme bajar aquí, por favor.
Let me off here, please.
I'd like to get out here.

How much should I pay? F: Je vous dois combien?


How much? G: Was bekommen Sie?
How much do I owe you? S: ¿Cuánto le debo?

52
Driving >>> Car rental
Driving

Car rental

I'd like to rent a car. F: Je voudrais louer une


Can I rent a car here? voiture.
G: Ich möchte ein Auto mieten.
S: Quisiera alquilar un coche.
What is the rental per day? F: Quel est le tarif par jour?
What is the rate per day? G: Was kostet ein Auto pro
What does it cost per day? Tag?
How much is the rental per day? S: ¿Cuánto cuesta alquilar por
How much is the rate per day? día?

Show me a list of your rates, F: Pouvez-vous me montrer les


please. tarifs?
May I see your pricelist? G: Zeigen Sie mir bitte Ihre
May I see the pricelist? Preisliste.
S: Por favor, muéstreme la lista
de precios.
Does the price include F: Est-ce que l'assurance est
insurance? comprise?
Is insurance included in the price? G: Ist die Versicherung im Preis
inbegriffen?
S: ¿Está el seguro incluido en
el precio?
What's the mileage limit? F: Y a-t-il une limite au
kilométrage?
G: Gibt es eine Kilometeroder
Meilenbegrenzung?
S: ¿Existe un límite de
kilometraje/millas?
How much does it cost for F: Quel est le tarif pour les
additional kilometers or miles? kilomètres supplémentaires?
What is the charge for additional G: Wieviel kosten zusätzliche
kilometers or miles? Kilometer oder Meilen?
S: ¿Cuál es la tarifa por
kilometraje extra?
How long is the minimum rental F: Quelle est la période
period? minimum pour une location?
What is the shortest period of time G: Wie lang ist die minimale
I can rent a car for? Vermietungszeit?
What is the shortest amount of S: ¿Cuál es el período mínimo
time I can rent a car for? para alquilar un coche?
What is the least period of time I
can rent a car for?
What is the least amount of time I
can rent a car for?

May I extend the rental period F: Puis-je prolonger la location


by telephone? How do I pay for par téléphone? Comment
this? procède-t-on au règlement?
Can I call you to extend the rental G: Kann ich die
period? How can I pay for this? Vermietungszeit per Telefon
verlängern? Wie bezahle ich
das?
S: ¿Puedo extender el período
de alquiler por teléfono? ¿Cuál
es el proceso de pago?

53
Driving >>> Car rental
Do I need to pay a deposit? F: Est-ce que je dois payer un
Is a deposit required? acompte?
Is a deposit necessary? G: Soll ich eine Kaution
hinterlegen?
S: ¿Necesito poner un
depósito?
I'd like to rent this car for… F: Je voudrais louer cette
I need this car for… voiture pour…
G: Ich möchte dieses Auto für…
Tage mieten.
S: Necesito alquilar este coche
por…
I want something larger. F: Je voudrais une voiture plus
I'd like a roomier car. spacieuse.
G: Ich möchte ein größeres
Auto mieten.
S: Quisiera un coche más
grande.
I want something smaller. F: Je voudrais une voiture plus
I prefer something smaller. petite.
Do you rent out smaller cars? G: Ich möchte ein kleineres
Auto mieten.
S: Quisiera un coche más
pequeño.
I prefer a cheaper car. F: Je voudrais une voiture
Isn't there a less expensive car? moins chère.
I'd like a cheaper car. G: Habe Sie etwas
Do you offer anything cheaper? Preiswerteres?
S: Prefiero un coche más
barato.
Does the car have gas? F: Le plein d'essence a été fait?
Is the gas tank full? G: Ist das Auto getankt?
Is it filled up? S: ¿Viene el coche con el
Does the car come with gas? tanque lleno?

Is there a full tank? F: Combien d'essence y a-t-il


How much gas is there? dans le réservoir?
G: Wieviel Benzin ist im Tank?
S: ¿Cuánto de gasolina tiene el
tanque?
Please give me some numbers F: Pouvez-vous me donner
to call in case of trouble. quelques numéros à appeler en
Whom should I call if there are any cas d'urgence?
problems? G: Geben Sie mir bitte ein paar
Please give me a list of telephone Notrufnummern.
numbers to call in case there is a S: ¿A quién puedo telefonear
problem. en caso de problemas?
Please explain where I should call
if anything happens.

This is my driver's license. F: Voilà mon permis de


Here is my driving permit. conduire.
G: Das ist mein Führerschein.
S: Este es mi permiso de
conducir.

54
Driving >>> Car rental
May I drop the car off at my F: Est-ce que je peux laisser la
destination? voiture à un point de ma
Can I return the car at the destination?
destination point? G: Kann ich das Auto an
meinem Reiseziel lassen?
S: ¿Puedo dejar el coche en el
lugar de destino?
Where can the car be returned? F: Quand dois-je rendre la
Where should I drop it off? voiture?
Where can I return the car? G: Wo kann ich das Auto
zurückgeben?
S: ¿Dónde puedo entregar el
coche?
I'd like to make a car insurance F: Je voudrais faire une
claim. demande de remboursement
auprès de mon assurance auto.
G: Ich möchte einen
Autoversicherungsanspruch
geltend machen.
S: Quisiera activar el seguro del
automóvil.

55
Driving >>> Gas station
Gas station

My tank is empty. F: Je n'ai plus d'essence.


G: Ich habe kein Benzin mehr.
S: Me he quedado sin gasolina.
Fill it up, please. F: Le plein, s'il vous plaît.
Top off the tank, please. G: Tanken Sie, bitte.
S: Llene el tanque, por favor.
Ten gallons of gas, please. F: J'ai besoin de 10 litres
I'd like 10 gallons of gas d'essence.
G: Ich brauche 40 Liter Benzin.
S: Necesito 10 galones de
gasolina, por favor.
I need some oil. F: J'ai besoin d'huile.
My car needs an oil change. G: Ich möchte Öl wechseln
S: El coche necesita un cambio
de aceite.
Do you have any antifreeze? F: Est-ce que vous avez du
I need some antifreeze. liquide de refroidissement?
Have you any coolant? G: Haben Sie
Do you stock antifreeze? Frostschutzmittel?
S: ¿Tiene Usted
anticongelante?
Could you wash the car? F: Je voudrais faire laver la
Please wash my car. voiture.
Can the car be washed? G: Lassen Sie bitte das Auto
waschen.
S: ¿Puede Usted lavar el
coche?
Would you please add some F: Pouvez-vous ajouter de l'eau
water to the radiator? au radiateur, s'il vous plaît?
Please add some water. G: Würden Sie bitte etwas
Add some water to the radiator, Wasser in den Kühler
please. nachfüllen?
S: ¿Puede Usted poner un
poco de agua al radiador, por
favor?
Would you please top off the F: Pouvez-vous vérifier le
brake fluid? liquide de frein, s'il vous plaît?
Top off the brake fluid, please. G: Bitte füllen Sie die
Please fill up the brake fluid. Bremsflüssigkeit nach.
Add some brake fluid, please S: ¿Puede llenar el depósito de
líquido de frenos?
Would you check the tires F: Pouvez-vous tester la
please? pression des pneus?
Would you please check the tire G: Könnten Sie bitte den
pressure? Reifendruck messen?
I think the tire pressure should be S: ¿Puede Usted revisar la
checked. presión del aire en los
I guess the tire pressure should be neumáticos?
checked.
Could you check the air in the
tires?

56
Driving >>> Road Emergency
Road Emergency

My car broke down. Please send F: Ma voiture est tombée en


someone for it. panne.
I broke down. Send someone to G: Ich habe eine Panne. Bitte
help me, please. schicken Sie jemanden, der mir
hilft.
S: Mi coche se ha
descompuesto. Por favor, envíe
a alguien que me pueda
ayudar.
I need my car fixed up. F: Faites-vous des réparations?
Can you fix the car? G: Können Sie das Auto
reparieren?
S: ¿Puede Usted reparar el
coche?
Do you have spare parts? F: Avez-vous des pièces
Do you have replacement parts? détachées?
Are spare parts available here? G: Haben Sie Ersatzteile?
S: ¿Tiene Usted repuestos
disponibles?
The engine won't start. F: Le moteur ne démarre pas.
There is something wrong with the G: Der Motor will nicht
engine. anspringen.
S: El motor no funciona.
I think the battery is dead. F: Pouvez-vous charger la
Would you please charge the batterie?
battery? G: Würden Sie bitte die Batterie
The battery seems to be dead. aufladen?
S: ¿Puede Usted cargar la
batería?
The engine gets very hot. F: Le moteur chauffe trop.
The engine overheats constantly. G: Der Motor wird sehr heiß.
The engine overheats a lot. S: El motor se sobrecalienta.
The engine is overheating.

It makes a strange noise. F: Ça fait du bruit.


Something is making a noise. G: Es ist zu laut.
It makes a funny noise. S: Algo está produciendo un
ruido extraño.
My tire is flat, I need a spare. F: J'ai un pneu à plat.
My tire blew out. I need a G: Ich brauche einen neuen
replacement. Reifen.
I need a new tire. S: Necesito un neumático
nuevo.
There is something wrong with F: Il y a un problème avec la
the oil pressure. pression de l'huile.
The oil pressure is wrong. G: Etwas stimmt mit dem
Öldruck nicht.
S: Algo está mal con la presión
del aceite.
The horn doesn't work. F: Le klaxon ne fonctionne pas.
The horn won't beep. G: Die Hupe funktioniert nicht.
The horn is broken. S: La bocina no funciona.

The keys have been left inside F: J'ai laissé mes clés dans la
the car. voiture.
G: Ich habe mich aus dem Auto
ausgeschlossen.
S: Encerré las llaves dentro del
coche.
57
Driving >>> Road Emergency
How long will it take to repair F: Combien de temps prendra
the car? la réparation de la voiture?
Will it take long to have the car G: Wie lange wird man
fixed up? brauchen, um das Auto zu
How many hours should it take to reparieren?
repair the car? S: ¿Cuánto tardará la
How many hours should it take to reparación del coche?
fix the car?

Can you repair it today? F: Pouvez-vous la réparer


Can you fix it today? aujourd'hui?
Can you do it today? G: Können Sie es heute
reparieren?
S: ¿Puede Usted repararlo
hoy?
Please call me when the car is F: Pouvez-vous me rappeler
ready. lorsque la voiture sera prête?
Please call me when the car is G: Rufen Sie mich bitte an,
finished. wenn das Auto fertig ist.
Let me know when the car is S: ¿Me podría telefonear
repaired. cuando el coche esté listo?
Let me know when the car is fixed.

How much will the repairs cost, F: Combien coûtera la


approximately? réparation?
What's your estimate? G: Was wird die Reparatur
What is the estimated cost of the ungefähr kosten?
repairs? S: ¿Aproximadamente, cuánto
How much do you think the repairs costará la reparación?
will cost?

Are the repairs covered by my F: Est-ce que la réparation est


insurance? couverte par l'assurance?
Will my insurance pay for the G: Wird die Reparatur von
repairs? meiner Versicherung gedeckt?
Does insurance cover the repairs? S: ¿Incluyen los gastos de
reparación en mi seguro?
Will you give me an itemized F: Pouvez-vous me donner une
bill? facture détaillée?
I'd like to get an itemized bill. G: Würden Sie mir bitte eine
detaillierte Rechnung
ausstellen?
S: ¿Puede Usted hacerme una
cuenta detallada?

58
Driving >>> Direction
Direction

I've lost my way. F: Je me suis perdu.


I've gotten lost. G: Ich habe mich verlaufen.
I'm lost. S: Me he perdido.

How can I get to…? F: Pour aller à…, s'il vous plaît?
Where is the road to…? G: Wie komme ich zu…?
In which direction should I go to S: ¿Cómo llego a…?
get to…?
In which direction must I go to get
to…?
In which direction do I go to get
to…?
How do you get to…?

Where is the nearest…? F: Où se trouve le plus


Where is the closest…? proche…?
What is the shortest way to…? G: Wo ist der nächste…?
What is the shortest route to…? S: ¿Qué tan retirado queda…?
How far is it to the nearest…?
How far is it to the closest…?

How do I get to route…? F: Pour aller à la rue numéro…,


How can I get to road number… s'il vous plaît?
G: Wie komme ich zur Straße
Nummer…?
S: ¿Cómo puedo llegar a la ruta
número…?
Is this the road to…? F: Est-ce que c'est la route
Is this how you get to…? pour…?
G: Ist das die Straße nach…?
S: ¿Es éste el camino a…?
Where does this road lead to? F: Où mène cette route?
Where does this road go to? G: Wohin führt diese Straße?
S: ¿A dónde me lleva esta
ruta?
Can you show me on the map? F: Pouvez-vous me montrer le
plan?
G: Können Sie mir das bitte auf
der Karte zeigen?
S: ¿Me puede mostrar en el
mapa?
Where do I turn? F: Où dois-je tourner?
G: Wo soll ich abbiegen?
S: ¿En qué parte puedo dar
vuelta?
How far is that in miles? F: C'est à combien de
That's how much in miles? kilomètres?
G: Wie weit ist es in Meilen?
S: ¿Qué lejos está ésto en
kilómetros?
How long does it take by car? F: Ça prend combien de temps
en voiture?
G: Wie lange fährt man dorthin
mit dem Auto?
S: ¿Cuánto tiempo toma en
coche?

59
Driving >>> Direction
How far is the nearest gas F: Où est la station-service la
station? plus proche?
How many miles to the nearest G: Wie weit ist die nächste
gas station? Tankstelle?
How many miles to the closest gas S: ¿Qué tan retirada está la
station? gasolinera más cercana?
How far is the closest gas station?

Is there a place to park? F: Est-ce qu'il y a un parking


Is there parking nearby? près d'ici?
Is there a parking lot nearby? G: Gibt es hier einen Parkplatz?
Can I park here? S: ¿Se encuentra algún
estacionamiento cercano?
Where can I park? F: Où se trouve le parking le
Where's the parking lot? plus proche?
Where is the nearest garage? G: Wo kann ich parken?
Where can I leave the car? S: ¿Dónde puedo estacionar?

60
Hotel >>> Reservation
Hotel

Reservation

I'd like a room, please. F: Avez-vous des chambres


Do you have any vacancies? libres?
Do you have any rooms available? G: Haben Sie freie Zimmer?
Are there any free rooms? S: ¿Tiene habitaciones
disponibles?
I want a room for one person. F: Je voudrais une chambre
I would like a single. simple.
G: Ich möchte ein
Einzelzimmer.
S: Quisiera una habitación para
una persona.
I want a room for two people. F: Je voudrais une chambre
I'd like a two person room. double.
G: Ich möchte ein
Doppelzimmer.
S: Quisiera una habitación
doble.
I'd like a twin room. F: Je voudrais une chambre
avec des lits jumeaux.
G: Ich möchte ein Zimmer mit
zwei Betten.
S: Quisiera una habitación de
dos camas.
I'd like a sea view room. F: Je voudrais une chambre
I'd like an ocean view. avec vue sur la mer.
I'd like a window looking out on the G: Bitte ein Zimmer mit
ocean. Meeresblick.
Do you have a sea view room? S: Una habitación con vista al
A room facing the sea. mar.

An inside view room, please. F: Je voudrais une chambre


avec vue sur cour.
G: Bitte ein Zimmer mit Blick
auf den Innenhof.
S: Quisiera una habitación con
vista al interior.
How much for one night? F: Combien coûte la nuit?
What's the price? G: Was kostet ein Zimmer pro
What's the charge? Nacht?
What is the price per night? S: ¿Cuánto cuesta la noche?
What is the charge per night?
How much does it cost?

Is breakfast included? F: Est-ce que le petit déjeuner


Is that with breakfast? est compris?
Does the rate include breakfast? G: Ist Frühstück inbegriffen?
Does the price include breakfast? S: ¿Está el desayuno incluido?

How much for a room including F: Combien coûte une chambre


breakfast? avec petit déjeuner?
What is the price of a room with G: Was kostet ein Zimmer mit
breakfast included? Frühstück?
S: ¿Cuánto vale una habitación
con el desayuno Incluido?

61
Hotel >>> Reservation
Is there anything cheaper? F: Y a-t-il quelque chose de
Is there anything less expensive? moins cher?
Do you have anything a bit more G: Haben Sie etwas
humble? Preiswerteres?
S: ¿Hay algo más barato
disponible?
How much is the service charge F: Le service est compris?
and tax? G: Wie hoch ist der
Is the service charge included? Bedienungszuschlag und die
Does the price include the service Steuer?
charge? S: ¿Cuánto es el servicio más
los impuestos?
Do you need a deposit? F: Est-ce que vous voulez un
Should I pay a deposit? acompte?
Is a deposit required? G: Brauchen Sie eine Kaution?
Is a deposit necessary? S: ¿Necesita un depósito?

Do you need my credit card F: Est-ce que vous voulez le


number? numéro de ma carte de crédit?
Should I tell you my credit card G: Brauchen Sie meine
number? Kreditkartennummer?
S: ¿Necesita el número de mi
tarjeta de crédito?
I'll take this room for a week. F: Je prends cette chambre
I'd like to have this room for a pour une semaine.
week. G: Ich nehme dieses Zimmer
für eine Woche.
S: Ocuparé esta habitación por
una semana.
Can you recommend another F: Pouvez-vous me
hotel? recommander un autre hôtel?
Could you please suggest another G: Könnten Sie mir bitte ein
hotel? anderes Hotel empfehlen?
Could you please recommend S: ¿Puede Usted aconsejarme
another hotel? otro hotel?
Can you suggest another hotel?

62
Hotel >>> Reservation
Check in

I made a reservation. F: J'ai fait une réservation.


A reservation has been made for G: Ich habe reserviert.
me. S: Tengo una reservación
hecha.
Is my passport necessary? F: Est-ce que vous avez besoin
Is my passport required? de mon passeport?
Is my passport needed? G: Brauchen Sie meinen Pass?
Here is my passport if you need it. S: ¿Necesita Usted mi
pasaporte?
Do you need my ID card or F: Avez-vous besoin de ma
driver's license? carte d'identité ou de mon
Is my identification or driver's permis de conduire?
license required? G: Brauchen Sie Ausweis oder
Is my identification or driver's Führerschein?
license needed? S: ¿Necesita mi identificación o
Is my ID card or driver's license permiso de conducir?
required?
Is my ID card or driver's license
needed?
Here is my ID card and driver's
license if you need it.
Do you need identification?

Where should I sign? F: Où dois-je signer?


Can you tell me where to sign? G: Wo soll ich unterschreiben?
Can you show me where to sign? S: ¿Dónde debo firmar?

I would like to put some F: Je voudrais mettre quelques


valuables in the safety-deposit objets de valeur dans le coffre.
box. G: Ich möchte einige
Can I store some valuables in the Wertsachen im Safe
safe? deponieren.
Can I keep some valuables in the S: Quisiera poner objetos de
safe? valor en la caja fuerte.

What is my room number? F: Quel est le numéro de ma


What room am I in? chambre?
Please tell me the number of my G: Wie lautet meine
room. Zimmernummer?
S: ¿Dígame el número de mi
habitación, por favor?
Could I have the key to my F: Puis-je avoir la clé de ma
room, please? chambre, s'il vous plaît?
Would you please give me the G: Kann ich bitte meinen
key? Schlüssel haben?
May I get the key? S: Déme la llave, por favor.

Which storey is the room on? F: A quel étage se trouve ma


Which floor will I be staying on? chambre?
Which floor is my room on? G: In welchem Stock befindet
What storey? sich mein Zimmer?
What storey is the room located S: ¿En qué piso está mi
on? habitación?
What floor is the room located on?

63
Hotel >>> Reservation
Would you please show me a F: Pouvez-vous me montrer
better room? une meilleure chambre, s'il vous
Do you have any better rooms? plaît?
G: Könnten Sie mir bitte ein
besseres Zimmer zeigen?
S: ¿Puede Usted mostrarme
una mejor habitación?
Would you please show me a F: Pouvez-vous me montrer
larger room? une chambre plus spacieuse?
I'd like a larger room. G: Könnten Sie mir bitte ein
Do you have anything more größeres Zimmer zeigen?
sizable? S: ¿Puede Usted mostrarme
Do you have anything larger? una habitación más grande?

Would you send the luggage to F: Pouvez-vous faire apporter


my room? les bagages dans la chambre?
Would you please have my G: Würden Sie bitte mein
luggage brought up? Gepäck in mein Zimmer
Please have my bags sent up. schicken?
S: Me puede subir el equipaje,
por favor.
At what time do I have to leave? F: Quand dois-je quitter la
When do I have to vacate the chambre?
room? G: Wann soll ich das Zimmer
What time must I leave? räumen?
S: ¿A qué hora tengo que dejar
la habitación?

64
Hotel >>> Reservation
Facilities

Where is the restaurant? F: Où est le restaurant?


Where is the dining room? G: Wo ist das Restaurant?
Where are meals served? S: ¿Dónde está el restaurante?
Where are meals eaten?
Where are meals taken?

Is there a snack bar here? F: Y a-t-il une cafétéria ici?


Do you have a snack bar in the G: Gibt es hier einen Imbiss?
hotel? S: ¿Hay algún bar por aquí?
Is there a refreshment stand in the
hotel?
Is there a place to grab a bite to
eat?

Do you have a garage? F: Est-ce que vous avez un


Is there a garage in the hotel? garage ici?
Where can I park my car? G: Haben Sie eine Garage?
Are there parking facilities? S: ¿Tienen garaje?

Is there a swimming pool? F: Y a-t-il une piscine ici?


Does the hotel have a swimming G: Gibt es hier ein
pool? Schwimmbecken?
S: ¿Hay aquí una piscina?
Is there a beauty salon? F: Y a-t-il un salon de beauté?
Is there a beauty shop? G: Gibt es hier im Hotel einen
Is there a hairdresser in the hotel? Friseur?
Is there a hair stylist in the hotel? S: ¿ Hay aquí un salón de
belleza?
Where is the emergency exit? F: Où est la sortie de secours?
How do I get out in case of G: Wo ist der Notausgang?
emergency? S: ¿Dónde está la salida de
emergencia?

65
Hotel >>> Reservation
Services

Come in! F: Entrez!


Enter! G: Herein!
S: Adelante.
Is there a socket in my room for F: Y a-t-il une prise pour un
my electric shaver? rasoir électrique dans ma
Is there an outlet for my electric chambre?
shaver? G: Hat das Zimmer eine
Is there an outlet for my electric Steckdose für Elektrorasierer?
razor? S: ¿Existe algún contacto en mi
Is there a socket in my room for habitación para poder usar mi
my electric razor? afeitadora eléctrica?
Can I plug my electric shaver in?
Can I plug my electric razor in?

Do your rooms have cable TV? F: Vos chambres sont-elles


Is there cable TV in your rooms? équipées du câble?
Is cable TV available? G: Gibt es in Ihren Zimmern
Kabelfernsehen?
S: ¿Hay televisión por cable en
los cuartos?
How do you use the cable TV? F: Comment utilise-t-on le
Please show me how cable TV câble?
works. G: Zeigen Sie mir bitte, wie das
How does the cable TV work Kabelfernsehen funktioniert.
here? S: Por favor, explíqueme cómo
Can you explain how to use cable puedo usar la televisión por
TV? cable.

Please bring me some hot F: Puis-je avoir de l'eau chaude,


water. s'il vous plaît?
I'd like some hot water, please. G: Bringen Sie mir bitte heißes
Can I have some hot water Wasser.
please? S: Por favor, tráigame un poco
de agua caliente.
Would you give me another F: Pouvez-vous me donner une
blanket? autre couverture?
I'd like another blanket, please. G: Würden Sie mir bitte noch
Can I have another blanket? eine Decke bringen?
S: ¿Puede Usted traerme otra
frazada?
Please tell me how to get an F: Comment puis-je appeler
outside line l'extérieur?
What should I dial to call outside G: Wie komme ich an eine
the hotel? Amtsleitung?
What should I dial for an outside S: ¿Cómo puedo obtener una
line? línea exterior?

Could you please tell me the F: Pouvez-vous m'indiquer le


international dialing code? code de l'international?
What should I dial first to make an G: Was soll ich zuerst wählen,
international call? um ins Ausland anzurufen?
What is the international dialing S: Dígame el código
code? internacional para llamar, por
What do I dial first to make an favor.
international call?
How do I get an international line?

66
Hotel >>> Reservation
At what times are meals F: A quelle heure les repas
served? sont-ils servis?
G: Wann werden die Mahlzeiten
serviert?
S: ¿A qué hora se puede
comer?
Can I have breakfast in my F: Est-ce que je peux avoir le
room? petit déjeuner dans ma
Please send me breakfast to my chambre?
room. G: Kann ich das Frühstück aufs
Can room service bring breakfast Zimmer bestellen?
to my room? S: ¿Puedo desayunar en mi
cuarto?
Are there any messages for me? F: Y a-t-il un message pour
Has anyone left any messages for moi?
me? G: Gab es Telefonanrufe für
Do I have any messages? mich?
Did anyone call for me? S: ¿Hay algún mensaje
Did I receive any calls while I was telefónico para mí?
out?

Would you please send these F: Je voudrais nettoyer ces


clothes to the laundry? vêtements.
I'd like these clothes washed. G: Würden Sie das bitte
I would like to have this laundered. waschen lassen?
I would like to have this cleaned. S: Quisiera mandar estas
Could you please have this prendas a la lavandería.
washed for me?

Will you clean and iron this F: Pouvez-vous nettoyer et


suit? repasser ce costume?
I'd like to have this suit cleaned G: Würden Sie bitte diesen
and pressed. Anzug waschen und bügeln?
S: Quisiera mandar a limpiar y
planchar mi traje, por favor.
Please make up the room. F: Faites la chambre, s'il vous
Would you please make up my plaît.
room? G: Würden Sie bitte mein
Would you please clean up my Zimmer reinigen?
room? S: ¿Puede asear mi habitación,
por favor?
Could you please wake me up F: Pouvez-vous me réveiller à…
at…? heure(s), s'il vous plaît?
Wake me up at… G: Wecken Sie mich bitte um…
Uhr auf.
S: Por favor, despiérteme a
las…
Is there a mini-bar in my room? F: Y a-t-il un mini-bar dans la
chambre?
G: Hat mein Zimmer eine
Minibar?
S: ¿Hay un mini-bar en mi
habitación?

67
Hotel >>> Reservation
Complaints

The TV doesn't work. F: La télévision ne marche pas.


There's something wrong with the G: Der Fernseher funktioniert
television. nicht.
The TV isn't working. S: El televisor no funciona.
The TV is broken.

There is no toilet paper. F: Il n'y a pas de papier-toilette.


The toilet paper has run out. G: Es gibt kein Toilettenpapier.
S: No hay papel higiénico.
There's no soap. F: Il n'y a pas de savon.
I'm out of soap. G: Es ist keine Seife da.
I need more soap. S: No hay jabón.

The lock is broken. F: La serrure est cassée.


The door doesn't lock. G: Das Schloss ist kaputt.
S: La cerradura está
descompuesta.
The sink is clogged. F: Le lavabo est bouché.
The water doesn't drain. G: Der Abfluss ist verstopft.
S: El lavamanos está tapado.
There's no hot water. F: Il n'y a pas d'eau chaude.
There's only cold water. G: Es gibt kein heißes Wasser.
The hot water doesn't run. S: No hay agua caliente.

The shower doesn't work. F: La douche ne marche pas.


The shower won't work. G: Die Dusche funktioniert
The shower is broken. nicht.
S: La ducha no funciona.
I'd like to change rooms. F: Je voudrais changer de
I'd like to move to another room. chambre.
I'd like to change my room. G: Ich möchte das Zimmer
wechseln.
S: Quisiera cambiar de
habitación.
I'm still waiting for the breakfast F: J'attends toujours le petit
I ordered. déjeuner que j'ai commandé.
The breakfast I ordered hasn't G: Ich warte immer noch auf
come. das bestellte Frühstück.
The breakfast I ordered hasn't S: Todavía estoy esperando el
arrived. desayuno que he pedido.

There must be a mistake; it's F: C'est probablement une


not mine. erreur. Ceci n'est pas à moi.
There must be a mistake; that's G: Es ist wahrscheinlich ein
not mine. Fehler; das gehört mir nicht.
That's not mine; a mistake has S: Debe haber un error, ésto no
been made. es mío.
It's a mistake; that's not mine.
It's a mistake; it's not mine.

The stains have not been F: Les taches n'ont pas été
removed. enlevées.
You didn't get the stains out. G: Die Flecken sind nicht
The stains haven't come out. entfernt worden.
The stains are still here. S: Las manchas no han sido
removidas.

68
Hotel >>> Reservation
There is no light in the F: Il n'y a pas de lumière dans
bathroom. la salle de bains.
The lightbulb in the bathroom has G: Die Beleuchtung im
blown out. Badezimmer funktioniert nicht.
S: No hay luz en el cuarto de
baño.
I locked my keys in my room. F: J'ai oublié mes clés dans ma
I am sorry, I left the keys locked in chambre.
my room. G: Ich habe mich aus meinem
I am locked out of my room. Zimmer ausgeschlossen.
S: Dejé mis llaves encerradas
dentro de mi habitación.
I'd like to speak to the manager. F: Je voudrais parler au
directeur.
G: Ich möchte den Manager
sprechen.
S: Quisiera hablar con el
gerente.

69
Hotel >>> Reservation
Checkout

Tomorrow I'll be checking out. F: Je pars demain.


I'm departing tomorrow. G: Ich reise morgen ab.
S: Me voy mañana.
I must leave a day sooner than I F: Je voudrais partir un jour
planned. plus tôt.
I'd like to leave one day earlier. G: Ich möchte einen Tag früher
abreisen.
S: Quisiera irme un día antes
del plazo.
I'd like to extend my stay for a F: Je voudrais prolonger mon
few days. séjour de quelques jours.
I will be staying for a few more G: Ich möchte meinen
days. Aufenthalt um ein paar Tage
Can I stay on for a few days? verlängern.
S: Quisiera prolongar mi
estancia para unos días más.
Could I see the bill? F: Puis-je avoir la note, s'il vous
My bill, please. plaît?
I'd like my bill, please. G: Kann ich bitte die Rechnung
How much do I owe? haben?
Can I have the bill please? S: ¿Puedo recibir la cuenta?

I'd like to pay by credit card. F: Est-ce que vous acceptez les
Do you take plastic? cartes de crédit?
Do you take credit? G: Nehmen Sie Kreditkarten
Do you accept credit cards? an?
Are credit cards acceptable? S: ¿Aceptan tarjetas de
crédito?
I'd like to pay in cash. F: Je voudrais payer en liquide.
I'd like to pay with cash. G: Ich möchte bar zahlen.
I will pay with cash. S: Quisiera pagar en efectivo.

Do you take traveler's checks? F: Vous acceptez les chèques


Do you accept traveler's checks? de voyage?
Are traveler's checks accepted? G: Nehmen Sie Reiseschecks
Are traveler's checks acceptable? an?
S: ¿Aceptan cheques de
viajero?
Please send someone for my F: Envoyez quelqu'un prendre
baggage. mes bagages, s'il vous plaît.
Would you send somebody to take G: Schicken Sie bitte jemanden,
my luggage down from my room? um mein Gepäck zu holen.
Would you send somebody to take S: Por favor, envíe a alguien
my baggage down from my room? por mi equipaje.
Would you send somebody to
bring my luggage down from my
room?
Would you send somebody to
bring my baggage down from my
room?
Please send someone for my
luggage.
Can you send someone to my
room for my luggage?
Can you send someone to my
room for my baggage?

70
Hotel >>> Reservation
I'd like my valuables back. F: Je voudrais récupérer mes
Retrieve my valuables from the objets de valeur.
safe, please. G: Ich möchte meine
I want to take my valuables from Wertsachen zurückhaben.
the safe. S: Quisiera obtener de regreso
I want to take my things from the mis objetos de valor.
safe.
Can I have my things from the
safe?
Bring me my valuables from the
safe, please.

To whom should I give the key? F: Où dois-je laisser la clé?


G: Wo soll ich den Schlüssel
lassen?
S: ¿Dónde debo dejar la llave?
Would you please call a taxi? F: Pouvez-vous m'appeler un
Would you please call a cab? taxi, s'il vous plaît?
Would you call a cab for me, G: Würden Sie bitte ein Taxi
please? bestellen?
Please get me a taxi. S: ¿Puede Usted llamar un taxi
Please call me a taxi. para mí?
Please call me a cab.
Can you call me a cab?
Can you call a taxi for me, please?
Can you call a cab for me, please?

71
Hotel >>> Reservation
Restaurant

Reservation

Do we have to make F: Dois-je faire une réservation?


reservations? G: Ist es notwendig, einen Tisch
Is a reservation necessary? zu reservieren?
Should we book a table? S: ¿Es necesario hacer
Should we reserve a table? reservaciones?
Should I make a reservation?
Do we have to reserve a table in
advance?
Do we have to book a table in
advance?

I booked a table. F: J'ai fait une réservation.


I ordered a table. G: Ich habe reservieren lassen.
I reserved a table. S: Ya tengo una reservación
I have a reservation. hecha.
I have a table reserved.
A table was reserved for me.
A table was ordered for me.
A table was booked for me.

I'd like to book a table. F: Je voudrais réserver une


I'd like to reserve a table. table.
May I reserve a table? G: Ich möchte einen Tisch
May I book a table? reservieren.
I'd like to make reservations for… S: Quisiera reservar una mesa
para…
Can you make reservations for F: Pouvez-vous faire une
me? réservation pour moi?
Would you book a table for me? G: Können Sie bitte für mich
Would you reserve a table for me? reservieren?
S: ¿Puede Usted reservar una
mesa para mí?
Do you have a table by the F: Est-ce que je peux m'asseoir
window? près de la fenêtre?
Do you have a table near the G: Haben Sie einen Tisch am
window? Fenster?
Are any tables by the window S: ¿Tiene una mesa disponible
free? cerca de la ventana?
Are any tables near the window
free?
Is there a free table by the
window?
Is there a free table near the
window?
I'd like to sit near the window.
I'd like to sit by the window.
A table by the window, please.
A table near the window, please.
I'd like a place near the window.
I'd like a table near the window.
I'd like a seat near the window.

A table for two, please. F: Je voudrais une table pour


I would like a table for two. deux, s'il vous plaît.
A party of two, please. G: Einen Tisch für zwei
Two, please. Personen, bitte.
S: Quisiera una mesa para dos.

72
Hotel >>> Reservation
When do you open for F: A quelle heure servez-vous
breakfast? le petit déjeuner?
What time do you open for G: Wann machen Sie auf?
breakfast? S: ¿A qué hora abre el
What time does the restaurant restaurante para desayunar?
open for breakfast?
Is the restaurant open for
breakfast?
Does the restaurant open for
breakfast?
Do you serve breakfast?
What are your hours of operation?

What time do you stop serving? F: A quelle heure s'arrête le


What is the latest that you accept service?
customers? G: Wann machen Sie zu?
S: ¿Hasta qué hora está el
servicio disponible?
Do you have a smoking F: Y a-t-il ici une zone fumeurs?
section? G: Haben Sie Tische für
Do you allow smoking in the Raucher?
restaurant? S: ¿Existe alguna área para
I'd like a table in the smoking fumadores?
section.

Can I smoke here? F: Est-ce que je peux fumer ici?


May I smoke here? G: Darf ich hier rauchen?
Is smoking allowed here? S: ¿Es permitido fumar aquí?
Do you allow smoking?

73
Hotel >>> Reservation
Placing an order

Waiter! F: Garçon!
Excuse me,… G: Kellner!
S: ¡Mozo!
Menu, please. F: La carte, s'il vous plaît.
May I have the menu, please? G: Die Speisekarte, bitte.
May I see the menu, please? S: El menú, por favor.
Can I have the menu, please?
Can I see the menu, please?
Please bring me the menu.
Please give me the menu.
Could you give me the menu?
Could you bring me the menu?
Would you give me the menu?
Would you bring me the menu?
Would you please give me the
menu?

Is there an English menu? F: Avez-vous un menu en


Do you have a menu in English? anglais?
I need an English menu. G: Gibt es eine Speisekarte auf
I need a menu in English. Englisch?
Please give me an English menu. S: ¿Tiene un menú en inglés?
Please bring me an English menu.
Would you please give me a menu
in English?
Could you please give me a menu
in English?

Please give me some more time F: Je n'ai pas encore décidé de


to decide. ce que je vais prendre.
I'm not ready yet. G: Ich habe mich noch nicht
Could you come back in a few entschlossen.
minutes? S: Por favor, déme más tiempo
para decidir.
I'd like to place my order. F: Pouvez-vous prendre ma
I'm ready to order now. commande?
I've made up my mind. G: Ich möchte bestellen.
I've decided. S: Estoy listo para ordenar.
I'm ready.

What would you recommend? F: Je prendrai ce que vous me


What do you recommend? conseillez.
Could you recommend me G: Ich nehme, was Sie
something? empfehlen.
I'll have whatever you recommend. S: ¿Qué me recomienda
What's good on the menu tonight? Usted?
What would you advise?
What would you suggest?
What do you think is worth
ordering?

74
Hotel >>> Reservation
Do you serve vegetarian food? F: Servez-vous des repas
Do you have any vegetarian végétariens?
dishes? G: Bieten Sie auch
Do you serve any vegetarian vegetarische Gerichte an?
dishes? S: ¿Tiene comida vegetariana?
Are there any vegetarian dishes
on the menu?
Do you have any dishes without
meat?
Do you have any dishes without
fish?
What do you have that's
vegetarian?

Do you have any low-fat F: Servez-vous des plats


entrees? allégés?
Do you have any low-fat dishes? G: Bieten Sie auch fettarme
Are there any low-fat dishes on the Gerichte an?
menu? S: ¿Tiene alguna entrada con
bajo contenido de grasas?
What is cheap and filling? F: Je voudrais quelque chose
I'd like something filling and not de consistant et pas cher.
expensive. G: Ich möchte etwas
Sättigendes und Preiswertes.
S: ¿Tiene algo económico y
contundente?
I'll have this. F: Je prends ça.
I'll order this dish. G: Ich nehme das.
I'll order this entree. S: Deseo ésto, por favor.
I'd like this.
Bring me this, please.

The specialty of the house, F: La spécialité de la maison,


please. s'il vous plaît!
What is this restaurant known for? G: Bitte Ihr Hausgericht.
The house specialty, please. S: La especialidad de la casa,
What's considered your best dish? por favor.

The same for me, please. F: Je prendrai la même chose.


I will have the same. G: Ich nehme das Gleiche.
I'll have the same thing. S: Pediré lo mismo.

75
Hotel >>> Reservation
Dishes

I want to eat the best local food. F: J'aimerais manger le meilleur


I want to have the best local food. plat local.
I'd like to eat the best local food. G: Ich möchte das beste lokale
I'd like to have the best local food. Gericht bestellen.
I'd prefer eating local dishes. S: Quisiera probar la mejor
I'd like to eat local cuisine. cocina local.
What do you have that's typical of
the area?
What do the locals eat?

I would like a continental F: Je voudrais un petit déjeuner


breakfast. à la française.
A continental breakfast, please. G: Ich nehme lieber das kleine
Frühstück.
S: Quisiera un desayuno
continental, por favor.
I only want a snack. F: Je veux juste un casse-
I just want an appetizer croûte.
I just want an salad G: Ich nehme etwas Leichtes.
I just want an dessert S: Quiero sólo un bocadillo.
I'll just have something light.

What kind of soup are you F: Qu'est-ce que vous avez


serving today? comme soupe aujourd'hui?
What is the soup today? G: Was für Suppen haben Sie
What is the soup of the day? heute?
What kinds of soup do you have S: ¿Qué tipo de sopa se sirve
today? hoy?
What are the choices for soup?

I'll start with an appetizer. F: Je vais prendre une entrée.


I'll start with an soup. G: Ich fange mit einem Snack
I'll start with an salad. an.
S: Quisiera comenzar con un
aperitivo.
I'd like to order dessert. F: Je voudrais un dessert.
What is on the dessert menu? G: Ich möchte eine Nachspeise
bestellen.
S: Quisiera pedir el postre.
I would like a Big Mac, please. F: Je voudrais un Big Mac, s'il
One Big Mac, please. vous plaît.
A Big Mac, please. G: Einen Big Mac bitte.
I'll have a Big Mac. S: Quisiera un Big Mac, por
favor.
I'll just have a ham sandwich. F: Je prendrais juste un
A ham sandwich, please. sandwich au jambon.
I'd like a sandwich with ham. G: Ich nehme nur ein
Schinkenbrot.
S: Quiero un bocadillo de
jamón.
Two hamburgers to go, please. F: Deux hamburgers à
emporter, s'il vous plaît.
G: Zwei Hamburger zum
Mitnehmen, bitte.
S: Dos hamburguesas para
llevar, por favor.

76
Hotel >>> Reservation
I'll have a T-bone steak with F: Je voudrais un steak avec
fried potatoes. des frites.
I'll have a steak with home fries. G: Ich nehme ein T-Bone-Steak
A T-bone steak with fried potatoes, mit Bratkartoffeln.
please. S: Deseo un bistec con patatas
fritas.
Medium rare, please. F: A point, s'il vous plaît.
G: Mittel durchgebraten, bitte.
S: Termino medio, por favor.
Well-done, please. F: Bien cuit, s'il vous plaît.
G: Durchgebraten, bitte.
S: Bien cocido, por favor.
Rare, please. F: Saignant, s'il vous plaît.
G: Halbdurch, bitte.
S: Crudo, por favor.
One more order of rice, please. F: Apportez encore du riz, s'il
Can I have some more rice? vous plaît.
Please bring another order of rice. G: Noch eine Portion Reis,
bitte.
S: Una porción de arroz más,
por favor.
A green salad with French F: Une salade verte avec de la
dressing. vinaigrette.
I'd like a green salad with French G: Grünen Salat mit
dressing, please. französischer Salatsoße.
S: Ensalada verde con aderezo
francés.
Could you make my food F: Pouvez-vous préparer mon
without salt? repas sans sel?
Could you use salt substitute? G: Können Sie mein Essen
ohne Salz zubereiten?
S: ¿Pueden preparar mi comida
sin sal?
Not too sweet. F: Pas trop sucré.
Don't add too much sugar. G: Nicht zu süß.
Make sure it's not overly sweet. S: No muy dulce.

Not too salty. F: Pas trop salé.


Make sure not to add too much G: Nicht zu salzig.
salt. S: No muy salado.
Don't add too much salt, please.

Not too strong. F: Pas trop fort.


G: Nicht zu deftig.
S: No muy fuerte.
I'd like the dressing on the side, F: J'aimerais avoir la garniture à
please. part.
G: Ich möchte das Dressing
bitte an der Seite haben.
S: Quisiera mi aderezo en un
platillo aparte, por favor.
With butter, please. F: Avec du beurre, s'il vous
I'd like that with butter. plaît.
Make sure to add butter. G: Mit Butter, bitte.
Make sure to bring butter. S: Acompañado de un poco de
mantequilla.

77
Hotel >>> Reservation
Service

How long will it take? F: Combien de temps demande


How long will it be? la préparation?
How long does it take to prepare G: Wie lange wird das dauern?
this? S: ¿Cuánto tiempo tardará?
How long will we be waiting?
Will it take long?
Will it be long?

Can I have it right away? F: Dépêchez-vous, s'il vous


Can I have it right now? plaît.
Could you bring this right now? G: Könnten Sie sich bitte
Can I have this at once? beeilen?
Would you please hurry? S: Dese prisa, por favor.
Right now, please.

May I have some more…? F: Encore un peu, s'il vous plaît.


A little more, please. G: Kann ich noch etwas davon
Could you bring me some haben, bitte?
more…? S: Un poco más, por favor.
Could you give me some more…?

One more, please. F: Un autre verre, s'il vous plaît.


The same again, please. G: Noch einmal, bitte.
Could you bring me another one, S: Uno más, por favor.
please?

No more, thank you. F: Ça suffit, merci.


That's enough, thanks. G: Nichts mehr, danke.
S: Nada más, gracias.
May I have some more water? F: De l'eau, s'il vous plaît.
Could you refill the water glasses, G: Könnte ich noch Wasser
please? haben?
S: ¿Me trae más agua por
favor?
Would you please pass the salt? F: Pouvez-vous me passer le
Can you hand me the salt, please? sel, s'il vous plaît?
Can you give me the salt, please? G: Würden Sie bitte das Salz
Can you pass me the salt, please? herüberreichen?
S: Tenga la bondad de
pasarme la sal.
Do you have sugar substitute? F: Puis-je avoir des sucrettes?
Please bring me some G: Haben Sie einen
NutraSweet. Zuckerersatz?
S: ¿Tiene un suplente de
azúcar?
Can I have the rest wrapped to F: Pouvez-vous préparer pour
go? emporter le reste du repas?
Can you put the rest in a doggie G: Könnten Sie mir bitte den
bag? Rest zum Mitnehmen
May I have a container for what I einpacken?
didn't finish? S: ¿Me envuelve el resto de la
comida para llevarla, por favor?
The meal was very good, thank F: C'était délicieux.
you. G: Danke sehr, das hat gut
It was delicious. geschmeckt.
It was marvelous. S: La comida estuvo excelente,
It was wonderful. gracias.

78
Hotel >>> Reservation
The service was excellent. F: Le service était parfait.
G: Die Bedienung war
ausgezeichnet.
S: El servicio estuvo excelente.
It was more than I could eat. F: Il y en avait plus que je ne
My eyes were bigger than my pouvais manger.
stomach. G: Das war mehr, als ich essen
I couldn't eat another crumb. konnte.
I couldn't eat another bite. S: Era más de lo que podía
There was too much food for me comer.
to finish.
I'm stuffed.
I'm full.

79
Hotel >>> Reservation
Complaints

I didn't order that. F: Ce n'est pas ce que j'ai


This isn't what I ordered. commandé.
This is someone else's order. G: Ich habe das nicht bestellt.
Sorry, this is not my order. S: Yo no ordené esto.
It must be a mistake, I ordered
another meal.
It must be a mistake, I ordered
another dish.
I didn't order this.

I'm still waiting for my order. F: Pourquoi doit-on attendre si


Will my food be much longer? longtemps?
My order hasn't yet come. G: Ich warte immer noch auf
My order hasn't yet arrived. meine Bestellung.
How is my order coming along? S: Yo aún espero por mi
comida.
This silverware is not clean. F: Pouvez-vous m'apporter des
Could you please bring me a clean couverts propres?
knife and fork? G: Bringen Sie mir bitte ein
Could I have new utensils? These sauberes Besteck.
are dirty. S: Estos cubiertos no están
limpios.
It is cold. F: C'est froid.
This needs to be heated. G: Es ist kalt.
This is only luke-warm. S: Esto está frío.
It is not hot.

It is too spicy. F: C'est trop épicé.


It is too hot. G: Das ist zu heiß.
S: Esto está picante.
This is not spicy enough. F: Ce n'est pas assez épicé.
Could you make this spicier? G: Das ist nicht würzig genug.
S: Esto no está lo
suficientemente picante.
There is too much sugar in it. F: C'est trop sucré.
It's too sweet. G: Es ist zu viel Zucker drin.
It's too sugary. S: Esto está muy dulce.

There's too much salt in it. F: C'est trop salé.


It's too salty. G: Es ist zu salzig.
S: Esto está muy salado.
This is not cooked enough. F: Ce n'est pas assez cuit.
This needs to be cooked some G: Es ist nicht gar genug.
more. S: Esto no está lo suficiente
This is underdone. cocido.

It is chewy. F: C'est dur.


It is gristly. G: Es ist rau.
S: Esto está duro.
This is not quite fresh. F: Ce n'est pas assez frais.
This has been sitting for a while. G: Das ist nicht ganz frisch.
S: Esto no es muy fresco.

80
Hotel >>> Reservation
Non-alcoholic Drinks

May I have a glass of water? F: Puis-je avoir un verre d'eau?


A glass of water, please. G: Kann ich ein Glas Wasser
haben?
S: Quisiera un vaso de agua,
por favor.
I would like a cup of coffee. F: Je voudrais un café.
A cup of coffee, please. G: Ich möchte eine Tasse
Coffee, please. Kaffe.
S: Quisiera una taza de café,
por favor.
Black coffee, please. F: Je voudrais un café serré, s'il
I'd like black coffee. vous plaît.
G: Ich möchte einen schwarzen
Kaffee.
S: Un café negro, por favor.
Coffee with cream and sugar. F: Je voudrais un café crème
au sucre.
G: Bitte, Kaffe mit Sahne und
Zucker.
S: Un café con azúcar y crema,
por favor.
I'd like a cafe au lait. F: Je voudrais un café au lait.
G: Ich möchte einen Cafe au
lait.
S: Quisiera un café con leche
I would like a cup of tea. F: Du thé, s'il vous plaît.
A cup of tea, please. G: Tee, bitte.
Tea, please. S: Quisiera una taza de té, por
favor.
Do you have decaffeinated F: Je voudrais un décaféiné.
coffee? G: Haben Sie koffeinfreien
I'd like a cup of decaf. Kaffee?
S: Quisiera un café
descafeinado.
I'd like mineral water. F: Je voudrais de l'eau
I'd like spring water. minérale.
Mineral water, please. G: Ich möchte Mineralwasser,
Spring water, please. bitte.
Just mineral water. S: Quisiera agua mineral, por
I'd like some bottled water, please. favor.

Non-carbonated. F: Non gazeuse.


Without gas. G: Bitte ohne Kohlensäure.
S: Sin gas.
Carbonated, please. F: Gazeuse.
With gas. G: Bitte mit Kohlensäure.
S: Con gas, por favor.
A glass of tomato juice, please. F: Je voudrais un jus de tomate.
I'd like a glass of tomato juice. G: Bitte einen Tomatensaft.
S: Un jugo de tomate, por favor.
I'd like a glass of iced tea. F: Je voudrais un thé glacé.
Iced tea, please. G: Bitte ein Glas Eis-Tee.
S: Quisiera un té frío, por favor.
With lemon, please. F: Avec citron, s'il vous plaît.
I'd like it with lemon. G: Bitte mit Zitrone.
With a lemon wedge, please. S: Con limón, por favor.

81
Hotel >>> Reservation
I'd like it sweetened. F: Avec sucre, s'il vous plaît.
Add sugar as well. G: Bitte mit Zucker.
S: Lo quiero dulce, por favor.
I'd like it unsweetened. F: Sans sucre, s'il vous plaît.
Without sugar, please. G: Bitte ohne Zucker.
S: No lo quiero dulce, por favor.

82
Hotel >>> Reservation
Alcoholic Drinks

Please show me the wine list. F: Puis-je voir la carte des vins?
Would you give me the wine list, G: Geben Sie mir bitte die
please? Weinliste.
Please give me the wine list. S: Muéstreme la lista de vinos,
May I see the wine list? por favor.
May I have the wine list?
Could you give me the wine list,
please?

What kind of wine do you have? F: Qu'est-ce que vous avez


comme vins?
G: Was für Weine haben Sie?
S: ¿Qué tipo de vino tiene?
Do you have any French wine? F: Avez-vous des vins français?
G: Haben Sie einen
französischen Wein?
S: ¿Tiene Usted vino francés?
How much is a whole bottle? F: Combien coûte la bouteille?
What will an entire bottle run? G: Was kostet die Flasche?
What does a bottle cost? S: ¿Cuánto cuesta la botella?

How much is a glass? F: Combien coûte un verre de


How much is the wine by the vin?
glass? G: Was kostet ein Glas?
S: ¿Cuánto cuesta una copa?
I would like a bottle of white F: Je voudrais une bouteille de
wine. vin blanc.
I'd like to start with a cocktail. G: Ich hätte gern eine Flasche
I'd like a light beer, please. Weißwein.
Bring me a cocktail, please. S: Quisiera una botella de vino
A bottle of white wine, please. blanco.

Whisky and water, please. F: Un whisky-soda, s'il vous


I'd like a whiskey and water, plaît.
please. G: Whisky mit Wasser, bitte.
S: Whisky con agua, por favor.
Scotch on the rocks, please. F: Un scotch avec des glaçons,
Please bring me a scotch with ice. s'il vous plaît.
Please bring me a scotch and ice. G: Scotch mit Eis, bitte.
S: Whisky con hielo, por favor.
I'll have a gin and tonic. F: Je voudrais un gin tonic.
A gin and tonic, please. G: Einen Gin und Tonic, bitte.
S: Tomaré una ginebra con
tónica.
Make it a double, please. F: Double, s'il vous plaît.
G: Einen Doppelten, bitte.
S: Un doble, por favor.
On ice, please. F: Avec des glaçons.
With ice, please. G: Bitte mit Eis.
On the rocks. S: Con hielo, por favor.

Without ice. F: Sans glaçons.


No ice, please. G: Ohne Eis, bitte.
S: Sin hielo, por favor.
Straight, please. F: Pur, s'il vous plaît!
Neat, please. G: Nicht gemixt, bitte.
S: Solo, por favor.

83
Hotel >>> Reservation
Shaken. F: Agité.
G: Geschüttelt, bitte.
S: Agitado.
Stirred. F: Un cocktail, s'il vous plaît!
G: Gerührt, bitte.
S: Mezclado.
The next round is on me. F: La prochaine fois, c'est moi
I've got the next round. qui paie.
I'll buy the next round. G: Die nächste Runde geht auf
meine Kosten.
S: La siguiente copa es a mi
cuenta.

84
Hotel >>> Reservation
Payment

The bill, please. F: L'addition, s'il vous plaît.


Would you please give me the bill? G: Die Rechnung, bitte.
Would you please bring me the S: La cuenta, por favor.
bill?
The check, please.
Please give me the check.
Please give me the bill.
Please bring me the check.
Please bring me the bill.
May I have the check?
May I have the bill?
May I get the check?
May I get the bill?
Could I have the check, please?
Can I get the bill, please?

What do I owe you? F: C'est combien, en tout?


What's the total? G: Was macht das insgesamt?
What does it come to? S: ¿Cuánto es en total?
How much is the total?
How much do I owe you?

Do you accept credit cards? F: Puis-je payer avec une carte


I'd like to pay by credit card. de crédit?
Do you take plastic? G: Nehmen Sie Kreditkarten
Do you take credit? an?
Do you take credit cards? S: ¿Aceptan tarjetas de
Are credit cards acceptable? crédito?

Do you accept traveler's F: Acceptez-vous les chèques


checks? de voyage?
G: Nehmen Sie Reiseschecks
an?
S: ¿Aceptan cheques de
viajero?
Does the bill include the tip? F: Le service est compris?
Is service included? G: Ist der Bedienungszuschlag
Does the bill include the service inbegriffen?
charge? S: ¿Está incluido el servicio en
la cuenta?
I believe the bill is added up F: Je crois qu'il y a une erreur
wrong. dans l'addition.
I think a mistake has been made. G: Ich glaube, die Rechnung
I think I've been overcharged. stimmt nicht.
I don't think this is correct. S: Pienso que hay un error en
la cuenta.
Keep the change, please. F: Gardez la monnaie, s'il vous
plaît.
G: Stimmt so, danke.
S: Por favor, quédese con el
vuelto.
I am paying for everyone. F: C'est moi qui règle l'addition.
The bill is on me. G: Die Rechnung bezahle ich.
It's on me. S: Yo me encargo de la cuenta.
It's my treat.
I've got the check.
I'll pay for all of you.
I am paying for everybody.

85
Hotel >>> Reservation
Put it on my account please. F: Ajoutez ça à l'addition.
Put this on my account please. G: Schreiben Sie das auf meine
Rechnung, bitte.
S: Cárguelo a mi cuenta, por
favor.
I'll treat you to dinner this F: C'est moi qui offre.
evening. G: Ich zahle das Essen heute
I'm buying tonight. abend.
I'll pick up the tab this evening. S: Yo me encargo de la cuenta
Dinner's on me tonight. esta noche.

We are paying separately. F: Nous voudrions payer


Separate checks, please. séparément.
G: Wir zahlen getrennt.
S: Pagamos cada uno por
separado.
Let's split the check. F: Nous payons séparément.
Let's split the bill. G: Lassen Sie mich meinen Teil
Let's pay individually. bezahlen.
Let me pay my share. S: Dividamos la cuenta.
Let me pay my half.
I'll pay for what I ordered.

That's OK, thank you. F: C'est bon, merci.


G: Stimmt so, danke.
S: Está bien, gracias.

86
Hotel >>> Reservation
Shopping

Information

Is there a department store F: Où est le centre commercial


nearby? le plus proche?
Can you tell me if there is a G: Wo ist das
department store here? Einkaufszentrum?
Where is the nearest mall? S: ¿Donde están los centros
Where is the shopping area? comerciales?
Where around here can I go
shopping?

Where is the nearest…? F: Où se trouve le plus


I am looking for the nearest… proche…?
G: Wo ist der nächste…?
S: ¿Dónde se encuentra el más
cercano…?
Is there a tax-free shop? F: Y a-t-il un duty-free ici?
Where can I shop tax-free? G: Gibt es da ein steuerfreies
Are there any stores that don't Geschäft?
charge tax? S: Se encuentra alguna tienda
que venda productos libres de
impuestos.
When do you close? F: A quelle heure fermez-vous?
How late are you open? G: Wann machen Sie zu?
What time does this store close? S: ¿A qué hora cierran?
What are your hours?

What time do you open? F: A quelle heure ouvrez-vous?


How early in the morning does the G: Wann machen Sie auf?
store open? S: ¿A qué hora abren?
When does it open?

Where can I buy it? F: Où puis-je l'acheter?


Where can I get it? G: Wo kann ich das kaufen?
Can you tell me where I can buy S: ¿Dónde puedo comprarlo?
it?
Can you tell me where I can get it?
Can you tell me where I can
purchase it?
Where do they sell it?
Where is it sold?
Where could I buy a…?
Where might I buy a…?

On which floor is the ladies' F: A quel étage se trouve le


wear department? rayon de vêtements féminins?
Where is the ladies' wear G: In welchem Stock befindet
department? sich die Damenbekleidung?
Where are women's clothes? S: ¿En qué piso se encuentra el
Where's the women's clothing departamento de artículos para
section? damas?

87
Hotel >>> Reservation
General

Is it on sale? F: Ceci est en solde?


Is it discounted? G: Ist das im Ausverkauf?
Has it been marked down? S: ¿Está ésto rebajado?

Do you carry…? F: Je voudrais…


May I have…? G: Ich suche nach…
I'd like… S: Yo quisiera comprar…
I would like to buy a…
I want…
I need…
I am looking for…
Do you stock…?

I'm just looking around. F: Je regarde seulement.


I'm just browsing. G: Ich sehe mich nur um.
S: Solamente estoy mirando.
May I browse? F: Pouvez-vous me montrer…?
Please show me… G: Darf ich mich umsehen?
May I take a look at..? S: ¿Puedo dar una mirada?
May I look around?
I'd like to see…
I'd like to look at…

Can you recommend…? F: Pouvez-vous me


Would you advise me as to…? recommander…?
What do you think about…? G: Können Sie mir…
Can you suggest…? empfehlen?
Can you give me your opinion S: ¿Me puede Usted
on…? recomendar…?
Can you advise…?

Do you have one like this? F: Avez-vous quelque chose qui


What do you have that's similar to ressemble à ça?
this? G: Haben Sie etwas Ähnliches?
Do you have anything like this? S: ¿Tiene Usted algo similar a
Can you show me another one like ésto?
this, please?
Can you give me another one like
this, please?

Do you have any other colors? F: Vous avez d'autres coloris?


Is this available in other colors? G: Haben Sie das in einer
Does it come in other colors? anderen Farbe?
Do you stock other colors? S: ¿Tiene Usted algo igual pero
Do you have the same thing but in en otros colores?
a different color?
Do you have it in other colors?
Are different colors available?

Do you have this in…? F: Avez-vous le même en…?


G: Haben Sie das in…?
S: ¿Tiene Usted ésto en…?
I would like to see a lighter F: Je voudrais une teinte plus
shade. claire.
Do you stock this in a lighter G: Ich möchte eins in einer
color? helleren Farbe sehen.
Do you have this in a lighter color? S: Quisiera ver un color más
claro.

88
Hotel >>> Reservation
Do you have one of better F: Avez-vous la même chose,
quality? mais d'une qualité supérieure?
Is a better quality version G: Haben Sie so etwas in einer
available? besseren Qualität?
Do you stock one of better quality? S: ¿Tiene algo similar de
Do you stock anything similar of superior calidad?
higher quality?
Do you have anything similar of
higher quality?
Do you carry anything similar of
higher quality?

Do you have any more of these? F: Vous en avez d'autres?


Are there any more of these in G: Haben Sie noch welche auf
stock? Lager?
S: ¿Tiene más de éstos
disponible?
Please show me another one. F: Montrez-moi un autre, s'il
Can you show me something vous plaît.
else? G: Zeigen Sie mir bitte einen
Can you show me anything else? anderen.
S: Por favor, muéstrame el otro.
What material is it made of? F: C'est en quoi?
What kind of material is this? G: Aus welchem Stoff ist das
What is this made of? gemacht?
What is it made of? S: ¿De qué material está
What is it made from? hecho?

I will come back later. F: Je reviendrai plus tard.


I'll stop by a little later. G: Ich werde später
I'll stop by a bit later. zurückkommen.
I'll return later. S: Regresaré más tarde.
I'll be back in a while.

89
Hotel >>> Reservation
Clothing

I'd like to try it on. F: Est-ce que je peux essayer


May I try this on for size? ça?
May I try it on for size? G: Ich möchte das anprobieren.
I'd like to try this on. S: Quisiera probarme ésto.
I'd like to see if it fits.
I want to see how it looks on me.

Where is the fitting room? F: Où est la cabine d'essayage?


Would you please show me the G: Wo ist die Anprobe?
fitting room? S: ¿Dónde me puedo probar
Would you please show me the ésto?
dressing room?
Where is the dressing room?
Where is the changing room?
Where could I try it on?

I'm a size… F: Ma taille est…


G: Ich trage Größe…
S: Mi medida es…
What size is it? F: C'est quelle taille?
What size is this? G: Was ist das für eine Größe?
S: ¿Qué medida es ésta?
Do you have a bigger one? F: Est-ce que vous avez ceci
Is it available in a bigger size? dans une taille plus grande?
I'd like it one size bigger. G: Haben Sie Größere auf
I'd like it a size bigger. Lager?
Do you stock a bigger one? S: ¿Tiene una medida más
Do you have anything larger? grande?
Do you have anything bigger?
Do you have a bigger size?

Do you have a smaller one? F: Est-ce que vous avez ceci


Is it available in a smaller size? dans une plus petite taille?
I'd like it one size smaller. G: Haben Sie Kleinere auf
I'd like it a size smaller. Lager?
Do you stock a smaller one? S: ¿Tiene una medida más
Do you have anything smaller? pequeña?

It's too tight here. F: C'est trop étroit ici.


It's too small for me here. G: Es ist hier zu eng.
It pinches a little here. S: Está demasiado apretado
It doesn't fit here. aquí.

It fits. F: Ça me va bien.
It's fine. G: Es paßt gut!
It fits well. S: Me queda bien.

Do you think this material is F: Pensez-vous que ce tissu est


durable? solide?
Will this cloth wear quickly? G: Glauben Sie, der Stoff ist
Will this cloth wear out quickly? langlebig?
Is this material long-lasting? S: ¿Cree Usted que este
Is this material durable? material es de buena calidad?
Do you think this material is long-
lasting?

90
Hotel >>> Reservation
I'd like a custom-made suit. F: J'aimerais un costume fait
I'd like to have a suit made. sur mesure.
I'd like to have a suit made to G: Ich möchte einen
order. maßgeschneiderten Anzug.
I'd like to have a suit custom S: Quisiera mandar hacer un
made. traje a mi medida.
I'd like a tailored suit.
I'd like a made-to-order suit.
I need a tailored suit.
I need a custom-made suit.

Will you take my F: Pouvez-vous prendre mes


measurements? mesures?
Could you tell me what size I am? G: Könnten Sie bei mir Maß
Can you measure me? nehmen?
S: ¿Puede Usted tomar mis
medidas?
Can you lengthen this? F: Pouvez-vous ajuster la
Will you adjust the length? longueur?
Can you make this longer? G: Würden Sie die Länge
Can you let the hem down a bit? anpassen?
Can this be lengthened? S: ¿Puede Usted alargar ésto?

91
Hotel >>> Reservation
Prices

How much is this? F: C'est combien?


What's the price? G: Was kostet das?
What does it cost? S: ¿Cuánto me cobra por ésto?
How much for this?
How much do you want for this?
How much do these run?

Is this expensive? F: Est-ce que c'est cher?


Is the price high? G: Ist das teuer?
Does it cost much? S: ¿Es caro?
Does it cost a lot?

Do you have a cheaper one? F: Est-ce que vous en avez de


Is there a less expensive one? moins cher?
Do you stock anything that costs G: Haben Sie etwas
less? Preiswerteres?
Do you stock anything cheaper? S: ¿Tiene Usted algo más
Do you have anything that costs barato?
less?
Do you have anything cheaper?

Can you give me a discount? F: Pouvez-vous me faire une


Is it possible to get a lower price? réduction?
Is it possible to get a better price? G: Können Sie mir einen
Could you offer me a better deal Preisnachlass anbieten?
on this? S: ¿Me puede dar un
Can you offer me a discount? descuento?
Can you give me a better price?
Can you give me a better offer?

It's too expensive. F: Le prix n'est pas raisonnable.


The price is not reasonable. G: Der Preis ist übertrieben.
It's too much. S: El precio no es razonable.
It is too much.
It costs too much.
I'm sorry, the price is too high.

This is more than I can pay. F: Le prix est plus cher que je
The price is higher than what I had ne le pensais.
in mind. G: Der Preis ist höher, als ich
The price is higher than I planned erwartet habe.
to spend. S: El precio es más alto de lo
The price is higher than I expected que pensaba.
to spend.
I don't have enough.
I don't have enough cash on me.
I can't afford it.

I like it. F: Ça me plaît.


It suits me. G: Das gefällt mir.
S: Me gusta.
OK, I'll take this. F: OK, je le prends.
OK, I'll take it. G: OK, ich nehme das hier.
OK, I'll buy this. S: Bien, lo compro.
OK, I'll buy it.
I want this.

92
Hotel >>> Reservation
Payment

Where do I pay? F: Où dois-je payer?


Whom do I pay? G: Wo soll ich zahlen?
Where is the cashier? S: ¿Dónde está la caja?
Where is the cash register?

Do you take credit cards? F: Acceptez-vous les cartes de


Do you accept credit cards? crédit?
Can I pay with a credit card? G: Nehmen Sie Kreditkarten
Are credit cards accepted? an?
Are credit cards acceptable? S: ¿Aceptan tarjetas de
crédito?
Do you accept foreign F: Acceptez-vous les devises?
currency? G: Nehmen Sie fremde
Is foreign currency accepted? Währungen an?
Do you take foreign money? S: ¿Aceptan moneda
Do you take foreign currency? extranjera?
Do you accept foreign money?

Can I buy it on installment? F: Puis-je payer ça en plusieurs


Is an installment purchase fois?
possible? G: Kann ich das in Raten
Can I put it on lay away? zahlen?
Can I pay part of the balance each S: ¿Puedo pagar ésto en
month until it's paid off? cuotas?
Can I pay for this in installments?
Can I buy this on time?
Can I buy this on installment?
Can I buy it on time?

Can I buy it tax-free? F: Est-ce que je peux acheter


Do you sell it tax-free? ça hors taxe?
Can you sell it to me without tax? G: Kann ich das steuerfrei
kaufen?
S: ¿Puedo comprarlo libre de
impuestos?
Can I have the receipt? F: Pouvez-vous me donner le
Would you please give me the reçu?
receipt? G: Können Sie mir bitte einen
Can you give me a receipt, Kassenzettel geben?
please? S: ¿Puede Usted darme el
recibo?
Isn't there a mistake in the bill? F: Il doit y avoir une petite
There is an error in the bill. erreur sur cette facture.
I think you overcharged me. G: Gibt es keinen Fehler in der
I think you charged me too much. Rechnung?
I think the bill is wrong. S: Parece que ha cobrado de
más.
Will you check it again? F: Pouvez-vous vérifier?
Please check it once again. G: Würden Sie es bitte noch
Could you look at it again? einmal nachprüfen?
Could you go over it once more? S: Por favor, revise la cuenta
una vez más.
Excuse me, you gave me the F: Je crois que vous vous êtes
wrong change. trompé en me rendant la
You gave me too much change. monnaie.
You didn't give me the correct G: Entschuldigung, Sie haben
change. mir falsches Wechselgeld
You didn't give me enough back. gegeben.
S: Perdón, no me ha dado el
vuelto que corresponde.
93
Hotel >>> Reservation
I already paid! F: J'ai déjà payé!
This is already paid for. G: Ich habe schon bezahlt!
I've already paid for this! S: Ya lo he pagado.

94
Hotel >>> Reservation
Service

Could you please wrap it? F: Pouvez-vous l'envelopper,


Would you please wrap it? s'il vous plaît?
Will you wrap it, please? G: Bitte packen Sie das ein!
I'd like it wrapped, please. S: ¿Me puede envolver esto,
por favor?
Could I have a gift box? F: Pouvez-vous me faire un
Please put it in a gift box. paquet-cadeau?
Please pack it in a gift box. G: Könnte ich eine
Do you offer gift boxes? Geschenkpackung haben?
Do you have gift boxes? S: ¿Hay cajas de regalo
Can I have it in a gift box, please? disponibles?
Are gift boxes available?

Wrap them separately, please. F: Enveloppez-les séparément,


Please wrap them separately. s'il vous plaît.
Please wrap them individually. G: Packen Sie das bitte
getrennt ein.
S: Envuélvalos aparte, por
favor.
Can I have a bag, please? F: Je voudrais un sac, s'il vous
plaît.
G: Kann ich eine Tüte haben,
bitte?
S: Quisiera una bolsa, por
favor.
Will you send it to this address? F: Pouvez-vous envoyer ceci à
Will you deliver it to this address? mon adresse?
I'd like this sent to…? G: Würden Sie das bitte an
Could you please deliver this to…? diese Adresse schicken?
Can this be sent to…? S: ¿Puede Usted enviar esto
Can this be delivered to…? a…?
Can I have it delivered to…?

Will you send it to the hotel with F: Pouvez-vous l'envoyer à mon


a receipt? hôtel avec le reçu?
Send it to my hotel with the receipt G: Würden Sie es bitte mit
included, please. einem Kassenzettel ins Hotel
schicken?
S: ¿Puede Usted enviarlo al
hotel con el recibo?
Would you please send it F: Je voudrais l'avoir
today? aujourd'hui.
Would you please deliver it today? G: Ich möchte das noch heute
I'd like to have it today. haben.
Could you send this today, S: Quisiera recibirlo hoy.
please?
Can you deliver this today,
please?

I'd like to return this. F: Je voudrais rendre ça.


I'd like my money back. G: Ich möchte das
I want to give this back. zurückgeben.
S: Deseo devolver esto.
Can I have a refund? F: Je voudrais être remboursé.
I want my money back. G: Kann ich mein Geld zurück
I demand a refund. haben?
S: Quiero mi dinero de regreso.

95
Hotel >>> Reservation
Here's the receipt. F: Voici le ticket de caisse.
Here is my proof of payment. G: Das ist der Beleg.
Here is my invoice. S: Aquí está el recibo.

I'd like to exchange this, please. F: Pouvez-vous échanger ça,


s'il vous plaît?
G: Ich möchte das bitte
umtauschen.
S: Quisiera cambiar ésto, por
favor.
This is out of order. F: Ça ne fonctionne pas.
This is not working. G: Das hat Mängel.
This is defective. S: Esto está defectuoso.
This is broken.
There is something wrong with
this.

Can you fix this? F: Pouvez-vous le réparer?


Do you think you can repair it? G: Glauben Sie, dass Sie es
Can you repair this? reparieren können?
Can this be repaired? S: ¿Se puede reparar?

How long will it take to repair? F: Combien de temps prend la


When will it be ready? réparation?
When can you fix it by? G: Wie lange wird die Reparatur
How soon will the repairs be dauern?
done? S: ¿Cuándo estará listo?
How long will the repairs take?

Can you repair this while I wait? F: Pouvez-vous le réparer


Can you repair it now, while I wait? pendant que j'attends?
Can you fix this while I wait? G: Können Sie das jetzt gleich
Can you fix it now, while I wait? reparieren, während ich hier
warte?
S: ¿Lo puede reparar mientras
espero?
Are repairs included in the F: Les réparations sont
guarantee? comprises dans la garantie?
G: Sind die Reparaturen von
der Garantie gedeckt?
S: ¿Incluyen las reparaciones
en la garantía?
May I pick it up? F: Est-ce que je peux le
Can I stop by for it? prendre?
Can I come to get it? G: Kann ich das abholen?
S: ¿Puedo pasar por aquello?

96
Hotel >>> Reservation
Post office
Where is the nearest post F: Où est le bureau de poste le
office? plus proche?
Where is the closest post office? G: Wo ist das nächste
How does one get to the post Postamt?
office? S: ¿Dónde está la oficina de
correos?
I'd like to send this letter by F: Je voudrais envoyer cette
airmail. lettre par avion.
I'd like to send this letter airmail. G: Ich möchte diesen Brief per
I'd like this sent airmail. Luftpost schicken.
By airmail, please. S: Quisiera enviar esta carta
por avión.
I would like to send it express. F: Je voudrais envoyer cette
Send it by express mail, please. lettre en exprès.
I'd like this sent express. G: Ich möchte das per
I want to send this express mail. Expresspost schicken.
S: Quisiera mandarla expreso.
Please send it by special F: Envoyez-la par exprès, s'il
delivery. vous plaît.
I want to send this special delivery, G: Schicken Sie das bitte durch
please. Eilzustellung.
S: Por favor, envíelo con
reparto especial.
Please send this as quickly as F: Envoyez ceci le plus
possible. rapidement possible, s'il vous
Would you please send this the plaît.
fastest way possible? G: Bitte schicken Sie das so
Please send this as urgently as schnell wie möglich ab.
possible. S: Por favor, envíe ésto lo antes
Please send this as fast as posible.
possible.
I need this sent urgently.
I need it sent urgently.

Where is the mailbox? F: Où est la boîte aux lettres?


G: Wo ist der Briefkasten?
S: ¿Dónde se encuentra el
buzón?
I need to send a telegram. F: Je dois envoyer un
I'd like to send a telegram. télégramme.
G: Ich möchte ein Telegramm
schicken.
S: Necesito enviar un
telegrama.
May I have a telegram form? F: Je voudrais un formulaire de
Can you give me a telegram blank, télégramme.
please? G: Darf ich um ein
Telegrammformular bitten?
S: Quisiera un impreso para
telegramas.
How much is it per word? F: Quel est le tarif par mot?
What is the cost per word? G: Wie ist der Tarif pro Wort?
What does it cost per word? S: ¿Cuál es el costo por
How much do you charge per palabra?
word?

97
Hotel >>> Reservation
I need some stamps please. F: J'ai besoin de timbres.
I'd like some stamps please. G: Ich möchte einige
Briefmarken haben.
S: Necesito algunas
estampillas.
I need an envelope. F: J'ai besoin d'une enveloppe.
I'd like an envelope, please. G: Ich brauche einen
Umschlag.
S: Necesito un sobre.
How much is a postcard? F: Combien coûte l'envoi d'une
How much to send a postcard? carte postale?
How much for a postcard? G: Was kostet es, eine
Postkarte zu verschicken?
S: ¿Cuánto cuesta una tarjeta
postal?
Please register this letter. F: Je voudrais envoyer cette
I'd like to send this by registered lettre en recommandé.
mail. G: Diesen Brief bitte als
I'd like to send a registered letter. Einschreiben schicken.
S: Por favor, envíe ésta carta
registrada.
Insure it, please. F: Faites-la assurer, s'il vous
I'd like to insure this, please. plaît.
I would like to have this insured. G: Versichern Sie das bitte.
S: Quisiera asegurar ésto, por
favor.
How much is it? F: Ça coûte combien?
What is the postage on this? G: Was kostet das?
What is the postage for this? S: ¿Cuánto cuesta enviar ésto?
How much does it cost to send
this?

Will you weigh this parcel, F: Voulez-vous peser ce colis,


please? s'il vous plaît?
G: Bitte wiegen Sie dieses
Paket.
S: ¿Puede pesar este paquete,
por favor?
Does this weigh too much? F: Est-ce qu'il y a un excédent
Is this too heavy? de poids?
Is this over the weight limit? G: Wiegt das zu viel?
S: ¿Pesa demasiado?
I wish to have this letter sent by F: Je voudrais envoyer cette
telefax. lettre par fax.
Would you please send this letter G: Ich möchte diesen Brief per
by telefax? Fax schicken.
Would you please send this letter S: Quisiera enviar esta carta
by fax? por fax.
Fax this letter please.
Could you please send this letter
by telefax?
Could you please send this letter
by fax?

Is there any mail for me? F: Est-ce qu'il y a du courrier


Have I received any mail? pour moi?
Have I received any letters? G: Gibt es Briefe für mich?
S: ¿Hay alguna
correspondencia para mí?

98
Hotel >>> Reservation
How soon will the letter be F: Dans combien de temps va
delivered to…? arriver cette lettre pour…
How long until the mail gets to…? G: Wie lange dauert es, bis
How long does it take for mail to mein Brief nach… angekommen
get to…? ist?
S: ¿Cuánto demora el correo
a…?

99
Hotel >>> Reservation
Telephone

Inquiries

Where is the nearest phone F: Où est la cabine


booth? téléphonique la plus proche?
Where is the nearest telephone G: Wo ist die nächste
booth? Telefonzelle?
Where can I find a public phone S: ¿Dónde está el teléfono más
around here? cercano?
Where can I find a pay phone
around here?
Is there a telephone booth near
here?
Is there a phone booth near here?

Where can I buy a phone card? F: Où puis-je acheter une carte


Where would I be able to purchase téléphonique?
a calling card? G: Wo kann ich eine
Where can I buy a prepaid phone Telefonkarte kaufen?
card? S: ¿Dónde puedo comprar una
tarjeta de teléfono?
How much is the phone card? F: Combien coûte une carte
What's the cost of phone card? téléphonique?
What's the cost of calling card? G: Was kostet eine
How much does a phone card Telefonkarte?
run? S: ¿Cuánto cuesta una tarjeta
de teléfono?
I'd like a phone card, please. F: Je voudrais une carte
Are phone cards available here? téléphonique, s'il vous plaît.
Are calling cards available here? G: Ich möchte eine
Telefonkarte, bitte.
S: Quisiera una tarjeta de
teléfono, por favor.
May I use your phone? F: Est-ce que je peux me servir
Can I use your phone? de votre téléphone?
G: Kann ich Ihr Telefon
benutzen?
S: ¿Puedo usar su teléfono?
Is there a telephone directory? F: Y a-t-il un annuaire ici?
Is there a phone book handy? G: Gibt es hier ein
Is there a copy of the white pages Telefonbuch?
nearby? S: ¿Hay alguna guía telefónica?
I need the directory for…

What's the number for..? F: Quel est le numéro pour…?


I need the number for… G: Welche Telefonnummer
hat…?
S: ¿Cuál es el número
telefónico para…?

100
Hotel >>> Reservation
Can I call abroad from here? F: Est-ce que je peux
Is it possible to make an overseas téléphoner dans un autre pays
call? d'ici?
Is it possible to make an G: Kann ich von hier ins
international call? Ausland anrufen?
I'd like to make an overseas call. S: ¿Puedo hacer una llamada
I'd like to make an international telefónica internacional desde
call. aquí?
I want to call another country.
Can I call overseas from here?
Are you allowed to call overseas
from here?

What is the international code F: Quel est le code international


for…? pour…?
What should I dial first to call…? G: Was ist die internationale
What must I dial first to call…? Vorwahl für…?
What is the country code for…? S: ¿Cuál es el código
How can I get the country code internacional para llamar a…?
for…?
Do you know the international
code for…?
Do you know the country code
for…?

Can I dial directly? F: Puis-je faire le numéro


Do I have to dial something prior directement?
to the number? G: Kann ich direkt wählen?
Do I have to dial anything prior to S: ¿Puedo llamar
the number? directamente?
Can this be dialed directly?
Can I call directly?

How much is a call to…? F: Combien coûte un appel


What is the rate per minute to…? pour…?
What is the charge for a call to…? G: Was kostet ein Anruf
What does it cost to call…? nach…?
S: ¿Cuánto cuesta llamar a…?
I want to make a collect call to… F: Je voudrais faire un appel en
I'd like to reverse the charges. P.C.V.
I'd like to have the charges G: Ich möchte ein R-Gespräch
reversed. führen.
S: Quiero hacer una llamada a
cobro revertido.
I would like to make a call to… F: Je voudrais téléphoner à…
I want to call… G: Ich möchte nach… anrufen.
S: Quiero hacer una llamada
a…
The line is busy. F: La ligne est occupée.
It's busy. G: Die Leitung ist besetzt.
I got a busy signal. S: La línea está ocupada.

The number is unlisted. F: Le numéro est sur la liste


The number is not in the book. rouge.
It's an unlisted number. G: Die Nummer ist nicht
verzeichnet.
S: Este número no está en la
guía telefónica.

101
Hotel >>> Reservation
Can I access the Internet here? F: Est-ce que je peux accéder à
Internet d'ici?
G: Kann ich hier einen Internet-
Zugang bekommen?
S: ¿Puedo conectarme al
Internet desde aquí?
What are the charges per hour? F: C'est combien par heure?
G: Was kostet eine Stunde?
S: ¿Cuánto cuesta por hora?
Do you have a photocopier? F: Est-ce qu'il y a un
photocopieur?
G: Haben Sie ein Kopiergerät
hier?
S: ¿Tiene Usted una
fotocopiadora?

102
Hotel >>> Reservation
On the phone

Give me extension… F: Donnez-moi la liaison avec…


Could you please connect me to G: Durchwahl…, bitte.
extension…? S: ¿Me puede dar la extensión,
por favor?
Hi, this is… F: Allô. C'est…
G: Hallo, das ist…
S: Hola, habla…
May I ask who's calling? F: Qui est à l'appareil?
Is that…? G: Wer ist am Apparat, bitte?
S: ¿Quién habla?
I would like to speak to… F: Je voudrais parler à…
May I speak to…? G: Ich möchte mit… sprechen,
bitte.
S: Quisiera hablar con…
I'm sorry, you got the wrong F: Vous avez fait un faux
number. numéro.
This isn't the right number, I'm G: Entschuldigung, Sie haben
sorry. die falsche Nummer gewählt.
I'm sorry, you've dialed the wrong S: Lo siento, ha marcado el
number. número equivocado.
Excuse me, you've got the wrong
number.
Excuse me, you've dialed the
wrong number.

I got the wrong number. F: Désolé j'ai composé un faux


I dialed the wrong number. numéro.
G: Ich habe die falsche
Nummer gewählt.
S: He marcado el número
equivocado.
Hold the line, please. F: Ne quittez pas, s'il vous plaît.
Wait a second. G: Bleiben Sie bitte dran.
Wait a moment. S: No cuelgue, por favor.
Please wait.
Hold on.
Don't put down the telephone yet,
please.
Don't put down the receiver yet,
please.
Don't hang up yet, please.

He's not available now. F: Je regrette, il n'est pas là.


He's out right now. G: Er ist zur Zeit nicht
He's not in now. erreichbar.
He's not able to come to the phone S: El no se encuentra
at the moment. disponible por el momento.
He can't take your call at the
moment.

She's on the other line now. F: Elle est sur une autre ligne
She is speaking with someone pour l'instant.
else now. G: Sie spricht gerade.
S: Ella se encuentra hablando
con otra persona por el
momento.

103
Hotel >>> Reservation
Could I leave a message? F: Pouvez-vous lui dire que j'ai
Would you take a message for appelé?
him? G: Kann ich eine Nachricht
I'd like to leave a message. hinterlassen?
Could you tell him I called? S: ¿Puedo dejar un mensaje?
Can I leave a message?

I will call back later. F: Je rappellerai plus tard.


I will try again later. G: Ich werde später
zurückrufen.
S: Llamaré más tarde.
What time is he expected back? F: À quelle heure doit-il revenir?
When will he return? G: Wann sollte er zurück sein?
Do you know when he will be S: ¿A qué hora se encuentra de
back? regreso?
Can you tell me when would be a
good time to call back?

Please ask him to call me back. F: Pouvez-vous lui demander


Tell him to call me, please. de me rappeler?
Please tell him to return my call. G: Bitte sagen Sie ihm, er soll
Please tell him to call me back. mich zurückrufen.
Ask him to call me, please. S: Dígale que me llame, por
favor.
My number is… F: Mon numéro est…
I can be reached at… G: Meine Nummer ist…
S: Mi número telefónico es…
How do you spell that? F: Comment écrit-on cela?
How is that spelled? G: Buchstabieren Sie es bitte.
How is it spelled? S: ¿Cómo lo deletrea?
How do you spell it?

Thank you for calling. F: Merci d'avoir appelé.


G: Danke für den Anruf.
S: Gracias por haber llamado.

104
Hotel >>> Reservation
Bank

Exchange

Where can I exchange money? F: Où est le bureau de change


Where is the nearest currency le plus proche, s'il vous plaît?
exchange? G: Wo kann ich Geld wechseln?
Where can I exchange currency? S: ¿Dónde puedo cambiar
Do you know where the currency moneda extranjera?
exchange is?
Could you please tell me where I
can exchange foreign currency?

Where can I exchange foreign F: Où puis-je changer des


currency for dollars? dollars?
Where can I get dollars changed? G: Wo kann ich fremde
Währungen gegen Dollars
umtauschen?
S: ¿Dónde puedo cambiar
moneda extranjera por dolares?
I want to exchange dollars. F: Je voudrais changer des
Can I exchange money here? dollars.
Can I exchange currency here? G: Kann ich hier Geld
wechseln?
S: ¿Puedo cambiar dólares
aquí?
What is the exchange rate for F: Quel est le taux de change
dollars? pour les dollars?
Would you please tell me the rate G: Wie ist der Wechselkurs für
for dollars? Dollars?
What is your exchange rate for S: ¿A cuánto pagan el dólar?
dollars?
What is the dollar exchange rate?
How many dollars to the…?
Could you please tell me the rate
for dollars?

Can I cash these traveler's F: Je voudrais encaisser des


checks? chèques de voyage.
Is it possible to cash this traveler's G: Kann ich meine
check here? Reiseschecks gegen Bargeld
Is it possible to cash my traveler's umtauschen?
check here? S: ¿Puedo cambiar estos
I would like to cash this traveler's cheques de viajeros aquí?
check, please.
I would like to cash my traveler's
check, please.
Can I get cash for traveler's
checks?
Can I cash some traveler's
checks?

What is the commission? F: Quelle commission prenez-


What is the commission fee? vous?
How much commission do you G: Wie hoch ist Ihre
charge? Kommission?
S: ¿Cuánto es la comisión?

105
Hotel >>> Reservation
Is my passport necessary? F: Avez-vous besoin de mon
Should I give you my passport? passeport?
Must I give you my passport? G: Brauchen Sie meinen Pass?
Do I need some form of S: ¿Necesita mi pasaporte?
identification?

I want large bills, please. F: Je veux des billets de…


May I have large bills? G: Ich möchte große
Large bills if possible. Geldscheine haben, bitte.
S: Quiero billetes grandes, por
favor.
I want small bills, please. F: Je veux des petites
Small bills if possible. coupures.
May I have small bills? G: Ich möchte kleine
Geldscheine haben, bitte.
S: Quiero billetes pequeños,
por favor.
Could you give me change for F: Pouvez-vous me faire de la
this bill? monnaie sur ce billet?
Do you have change for this bill? G: Könnten Sie mir diesen
Can you change this bill, please? Schein wechseln?
Can you break this bill? S: ¿Puede Usted cambiarme
este billete?
Could you include some F: Est-ce que je peux avoir de
change, too? la petite monnaie?
May I have some silver? G: Könnten Sie mir bitte auch
May I have some coins? etwas Kleingeld geben?
May I have some change? S: También quisiera algo de
I'd like some silver. cambio en monedas.
I'd like some coins.
I'd like some change.
Could you include some silver,
too?
Could you include some coins,
too?
Could I have some silver?
Could I have some coins?
Could I have some change?
Can you include some coins, too?
Can you give me some quarters
as well?
Can you give me some nickels as
well?
Can you give me some dimes as
well?

I want coins of all F: Je voudrais toutes sortes de


denominations, please. petite monnaie.
I'd like all types of coins, please. G: Ich möchte Münzen von aller
Art, bitte.
S: Quiero monedas de todas
las denominaciones, por favor.
How long is the exchange point F: Le bureau de change est
open? ouvert jusqu'à quelle heure?
What time does the currency G: Wie lange ist die
exchange close? Wechselstube geöffnet?
What are the currency exchange's S: ¿Hasta qué hora se
hours? encuentra abierta la caja de
cambio?

106
Hotel >>> Reservation
Where is a cash machine? F: Où sont les distributeurs
Where can I withdraw money automatiques?
around here? G: Wo ist hier ein
Bankautomat?
S: ¿Dónde está el cajero
automático?

107
Hotel >>> Reservation
Banking

Where is the nearest bank? F: Où se trouve la banque la


Where is the closest bank? plus proche?
I am looking for the nearest bank. G: Wo ist hier die nächste
I am looking for the closest bank. Bank?
S: ¿Dónde está el banco más
cercano?
How late is the bank open? F: Jusqu'à quelle heure la
What time does the bank close? banque reste ouverte?
What are the bank's hours? G: Bis wann hat die Bank auf?
Until what time is the bank open? S: ¿Hasta qué hora está abierto
el banco?
I'd like to open an account. F: Je voudrais ouvrir un
I'd like to start an account. compte.
May I open an account? G: Ich möchte ein Konto öffnen.
S: Quisiera abrir una cuenta.
I'd like to open a savings F: Je voudrais ouvrir un compte
account, please. épargne.
I'd like to start a savings account, G: Ich möchte ein Sparbuch
please. eröffnen, bitte.
I want to open a savings account. S: Quisiera abrir una cuenta de
I want to start a savings account. ahorros.
I'd like to open a savings account.
I'd like to start a savings account.

I'd like to open a checking F: Je voudrais ouvrir un compte


account. chèques.
I'd like to start a checking account. G: Ich möchte ein Scheckbuch
I want to open a checking account, eröffnen, bitte.
please. S: Quisiera abrir una cuenta de
I want to start a checking account, cheques.
please.
I'd like to open a checking
account, please.
I'd like to start a checking account,
please.

How quickly can this be done? F: Combien de temps cela


When will this be done by? prendra-t-il pour le faire?
How long will this take? G: Wie schnell kann dies
How much time does this take? erledigt werden?
S: ¿Cuánto demora el proceso?
Where do I sign? F: Où dois-je signer?
Where must I sign? G: Wo soll ich unterschreiben?
Do you need my signature? S: ¿Dónde tengo que firmar?
Where should I put my signature?
Where do I have to sign?

This is my ID. F: Voici ma carte d'identité.


This is my card. G: Das ist mein Ausweis.
Here is my identification. S: Aquí tiene mi identificación.

I'd like to make a withdrawal. F: Je voudrais faire un retrait


I want to withdraw some money, d'espèces.
please. G: Ich möchte etwas Geld
I'd like to take out some money. abheben, bitte.
S: Quisiera retirar algo de
dinero, por favor.

108
Hotel >>> Reservation
I need a withdrawal slip. F: J'ai besoin d'un reçu pour un
retrait d'espèces.
G: Ich benötige einen
Auszahlungsbeleg.
S: Quisiera un formulario de
retiro.
I'd like to deposit some money. F: Je voudrais faire un
I want to make a deposit. versement sur mon compte.
G: Ich möchte etwas Geld aufs
Konto einzahlen.
S: Quisiera hacer un deposito.

109
Hotel >>> Reservation
Sightseeing

General

Where is the tourist information F: Où se trouve l'office de


office? tourisme?
Where can I find information for G: Wo ist hier das
tourists? Informationsbüro für Touristen?
Is there a tourist information office S: ¿Dónde está la oficina de
nearby? información turística?
How can I get to the tourist
information office?

Are there any exceptional F: Qu'est-ce qu'il y a à voir ici?


sights? G: Welche Sehenswürdigkeiten
What's worth seeing in this area? gibt es da?
What special sights are there? S: ¿Qué lugares interesantes
What do you recommend visiting hay por acá?
here?
What are the main points of
interest in this area?
What are the main places of
interest in this area?
Are there any interesting places to
see?

What other interesting things F: Qu'est-ce qu'il y a encore


are there to see? d'intéressant à voir?
What else do you recommend G: Was Interessantes gibt es
visiting? hier noch zu sehen?
What else do you recommend S: ¿Qué otros lugares
seeing? interesantes hay para visitar?
Are there any other interesting
places to see here?

Do you have city maps? F: Est-ce que vous avez des


Where can I buy a map of the plans de la ville?
town? G: Kann ich hier einen
Where can I buy a map of the city? Stadtplan kaufen?
Please give me a map of the town. S: ¿Puedo obtener un mapa de
Please give me a map of the city. la ciudad aquí?
I need a city map, please.
Do you sell city maps?
Can I get a city map here?
Are city maps available here?

110
Hotel >>> Reservation
I would like to see the town's F: J'aimerais visiter la vieille
old quarter. ville.
I'd like to walk around the old part G: Ich möchte die Altstadt
of the town. besichtigen.
I'd like to walk around the old part S: Me gustaría visitar los
of the city. lugares antiguos de la ciudad.
I would like to see the town's old
section.
I would like to see the town's old
part.
I want to see the original part of
town.
I want to see the oldest part of
town.
I want to see the historic part of
town.

May I take pictures here? F: Est-ce que je peux prendre


Will we get a chance to take some des photos?
pictures there? G: Kann ich hier fotografieren?
Will we get a chance to take some S: ¿Puedo tomar fonografías
photos there? aquí?
Will we get a chance to take some
photographs there?
May I take photos here?
May I take photographs here?
Is picture taking allowed here?
Is photo taking allowed here?
Is it permitted to take photos here?
Is it allowed to take photos here?
Am I allowed to photograph the
area?

May I use a flash? F: Est-ce que je peux utiliser le


Is using a flash permitted? flash?
Is using a flash allowed? G: Darf ich den Blitz benutzen?
Is it possible to use a flash? S: ¿Puedo usar el flash?

Would you mind taking a picture F: Pouvez-vous me prendre en


for me? photo, s'il vous plaît?
Would you please take my G: Könnten Sie mich bitte
picture? fotografieren?
Would you please take my S: ¿Puede Usted tomarnos una
photograph? fotografía?
Would you please take my photo?
Would you mind taking a
photograph for me?
Would you mind taking a photo for
me?
Could you take a picture for me,
please?
Could you take a photograph for
me, please?
Could you take a photo for me,
please?

111
Hotel >>> Reservation
Is there a public restroom near F: Est-ce qu'il y a des toilettes
here? publiques près d'ici?
Is there a public toilet nearby? G: Entschuldigung, gibt es hier
Is there a public toilet near here? eine Toilette in der Nähe?
Is there a public bathroom near S: ¿Hay baños públicos cerca
here? de aquí?
Is there a bathroom nearby?
Excuse me, where is a public
restroom close by?

May I use your bathroom? F: Puis-je utiliser vos toilettes,


May I visit your powder room? s'il vous plaît?
May I use your toilet? G: Kann ich bitte Ihre Toilette
May I use your WC? benutzen?
May I use the men's room? S: ¿Puedo usar su baño por
May I use the ladies' room? favor?
Could I use your toilet, please?
Could I use your bathroom,
please?

I've lost my way. F: Je me suis perdu.


I'm lost. G: Ich habe mich verlaufen.
I don't know where I am. S: Estoy perdido.

112
Hotel >>> Reservation
City tour

Can anyone here speak F: Est-ce que quelqu'un parle


English? anglais ici?
Does anyone here speak English? G: Kann hier jemand Englisch
Are there any English speakers sprechen?
here? S: ¿Hay alguien por acá que
hable Inglés?
I'd like a tour in English. F: J'ai besoin d'un guide qui
Please give me someone who can parle anglais.
speak English. G: Bitte holen Sie jemand, der
Englisch spricht.
S: Por favor, necesito a alguien
que hable inglés.
Are there any sightseeing tours F: Y a-t-il ici des visites guidées
around the city? de la ville?
What sightseeing tours are G: Welche Rundfahrten werden
available? angeboten?
Can you suggest an interesting S: ¿Qué excursiones hay
tour? disponibles por la ciudad?
Can you recommend an
interesting tour?
Are there any sightseeing tours
around the town?
Are there any sightseeing tours
around the area?

Do you have a brochure F: Avez-vous des prospectus


describing tours and sur les visites guidées et les
excursions? excursions?
Where can I find out what tours G: Haben Sie eine Broschüre
are available? über Touren und Ausflüge?
Are there any tour programs S: ¿Tiene Usted información
available? acerca de las excursiones?

Do you give tours of the city? F: Est-ce que vous organisez


Are a city tours available here? des excursions?
G: Bieten Sie Stadtrundfahrten
an?
S: ¿Proveen excursiones de la
ciudad?
What is the cost of this tour? F: Combien coûte cette
What is the cost of this excursion? excursion?
What does the tour cost? G: Was kostet diese Rundfahrt?
What does the excursion cost? S: ¿Cuál es el costo de las
How much is this tour? excursiones?
How much is this excursion?
How much does the tour cost?
How much does the excursion
cost?
How much do you charge for the
tour?

Do you give group discounts? F: Y a-t-il des réductions pour


Will it cost less if there are a lot of les groupes?
us? G: Gibt es Preisnachlässe für
Are there any discounts for Gruppen?
groups? S: ¿Tiene descuentos para
grupos?

113
Hotel >>> Reservation
What time does it start? F: A quelle heure commence
When does the tour start? l'excursion?
When does the tour begin? G: Wann fängt es an?
What time does it begin? S: ¿A qué hora comienza la
For what time is the tour excursión?
scheduled?

Is this an all-day tour? F: L'excursion va durer toute la


Does this tour take all day? journée?
Does this tour last all day? G: Ist das eine Tagestour?
S: ¿La excursión se lleva acabo
durante todo el día?
What time will it get back? F: A quelle heure revenons-
When will the tour be over? nous?
When will the tour be done? G: Wann werden wir
When do we return? zurückkommen?
What time will we get back? S: ¿A qué hora estaremos de
What time will we be finished? regreso?
What time will we be back?
What time will the tour be over?
What time will the tour be done?

Are meals included? F: Les repas sont compris?


Does the cost cover meals? G: Sind die Mahlzeiten
Does the cost cover food? eingeschlossen?
Does it include any meals? S: ¿Están incluidas las
comidas?
Can I join the tour at the hotel? F: Puis-je m'inscrire pour cette
Is there someone at the hotel that I excursion à mon hôtel?
can contact to sign up? G: Kann ich mich für die
Can I sign up for the tour at the Rundfahrten auch im Hotel
hotel? anmelden?
Can I sign up at the hotel? S: ¿Puedo apuntarme a la
excursión desde el hotel?
When and where can we meet? F: Quand et où pouvons-nous
At what time will we meet and nous rencontrer?
where? G: Wann und wo können wir
uns treffen?
S: ¿Cuándo y dónde podemos
reunirnos?
Is this museum included in the F: Est-ce que nous allons visiter
tour? ce musée?
Will we go to this museum? G: Ist dieses Museum in die
Does the tour stop at this Besichtigungsfahrt
museum? eingeschlossen?
S: ¿Se encuentra este museo
incluido en la excursión?
What is the entrance fee? F: Combien coûte l'entrée?
How much is admission? G: Was kostet die
How much is a ticket? Eintrittskarte?
How much does it cost to get in? S: ¿Cuánto cuesta la entrada?

Where can I get a ticket? F: Où puis-je acheter un billet?


Where do they sell tickets? G: Wo kann ich eine
Where can I buy a ticket? Eintrittskarte kaufen?
S: ¿Dónde puedo comprar una
entrada?

114
Hotel >>> Reservation
Asking the way

Would you show me the way F: Pouvez-vous m'indiquer le


to…? chemin pour…?
Will you direct me to…? G: Könnten Sie mir bitte den
Could you please tell me how to Weg zu… zeigen?
get to…? S: ¿Me puede mostrar el
camino a…?
How do I get to…? F: Comment dois-je faire pour
Where do I have to go to get to…? arriver à…?
How does one get to…? G: Wie komme ich zu…?
How do you get to…? S: ¿Cómo se llega a…?
How can you get to…?
How can I get to…?

Which way is…? F: C'est dans quelle direction?


Which way should I go to get to…? G: In welcher Richtung ist…?
Which way must I go to get to…? S: ¿A qué dirección está…?
In which direction is…?

Where is it? F: Où est-ce que c'est?


Where is it located? G: Wo ist…?
How can I get there? S: ¿Dónde queda…?

Is that on this side of the street? F: C'est de ce côté de la rue?


Is it on the even or odd side? G: Ist das auf dieser
Can you tell me if it is on this side? Straßenseite?
S: ¿Se encuentra en este lado
de la calle?
Is it far away? F: Est-ce que c'est loin d'ici?
Is it a long way from here? G: Ist das weit von hier?
Do I have far to go? S: ¿Se encuentra lejos de
aquí?
Is it close enough to walk? F: Est-ce que c'est assez
Will it take long to walk there? proche pour y aller à pied?
Is it too far to walk there? G: Ist das nahe genug, um zu
How long will it take me to walk Fuß zu gehen?
over there? S: ¿Está lo suficiente cerca
How long will it take me to get para ir a pie?
there?

Should I go straight? F: Dois-je aller tout droit?


Should I stay straight? G: Soll ich immer geradeaus
Should I keep straight? laufen?
Should I keep going straight? S: ¿Debo ir en dirección recta?

What landmarks are on the F: Quels sont les repères


way? principaux sur la route?
How will I know if I'm going in the G: Welche Orientierungspunkte
right direction? gibt es auf dem Weg?
S: ¿Qué puntos de referencia
hay en el camino?
Please point out where I am on F: Est-ce que vous pouvez me
this map. montrer sur la carte où je me
Where are we located on this trouve?
map? G: Zeigen Sie bitte auf dem
Show me where I am on this map, Plan, wo ich jetzt bin.
please. S: Por favor, enséñeme dónde
me encuentro en el mapa.

115
Hotel >>> Reservation
Where are we now? F: Où sommes-nous
maintenant?
G: Wo sind wir jetzt?
S: ¿Dónde estamos ahora?
What's the name of this street? F: Quel est le nom de la rue?
What street is this? G: Wie heißt diese Straße?
What is this street called? S: ¿Cómo se llama esta calle?

Could you please draw a map F: Pouvez-vous m'esquisser un


here? plan ici, s'il vous plaît?
Sketch out a map here, please. G: Könnten Sie bitte hier die
Could you please sketch out a Karte aufzeichnen?
map here? S: ¿Por favor, me puede dibujar
Could you draw me directions? un mapa aquí?

Which way is downtown? F: C'est dans quelle direction le


In which direction is downtown? centre-ville?
How does one get to downtown? G: Wo geht es zum Zentrum?
S: ¿Cómo se llega al centro?
Can you drop me downtown? F: Pouvez-vous m'emmener au
Can you take me downtown? centre-ville?
G: Könnten Sie mich bitte zur
Altstadt fahren?
S: ¿Me puede dejar en el
centro?
Is the hotel far? F: Est-ce que l'hôtel est loin
Is the hotel a long way from here? d'ici?
How far is it to the hotel? G: Ich das Hotel weit von hier?
S: ¿Se encuentra el hotel
retirado de aquí?
Where is the nearest subway F: Où est la station de métro la
station? plus proche?
Where is the nearest metro G: Wo ist die nächste U-Bahn-
station? Station?
Is the subway nearby? S: ¿Dónde está la estación del
Is the metro nearby? metro más cercana?

Where is a taxi stand? F: Où est-ce que je peux


Please tell me where can I get a trouver une station de taxi?
taxi. G: Sagen Sie mir bitte, wo ich
Please tell me where can I get a ein Taxi kriege?
cab. S: ¿Dónde está la parada de
taxis?

116
Hotel >>> Reservation
Beauty salon

Haircut

I'd like to make an appointment F: Je voudrais prendre rendez-


for a haircut. vous pour une coupe.
I'd like to set up a time to have my G: Ich möchte einen Termin für
hair done. einen Haarschnitt ausmachen.
S: Quisiera hacer una cita para
un corte de cabello.
How long will I have to wait? F: Combien de temps dois-je
Is there a long wait list? attendre?
Is there a long line? G: Wie lange werde ich warten
How long is the wait? müssen?
S: ¿Cuánto tiempo tendré que
esperar?
I'd like to have a new hairdo. F: Je voudrais une nouvelle
I'd like to have a new style. coiffure.
I'd like a different style. G: Ich möchte eine neue Frisur.
I'd like a different hairdo. S: Quisiera un nuevo estilo de
corte.
I would like to have a haircut. F: Je voudrais me faire couper
I want a new haircut. les cheveux.
I need my hair cut. G: Ich möchte mir die Haare
schneiden lassen.
S: Quisiera un corte de cabello.
I'd like a cut and a blow-dry. F: Voulez-vous couper et
Please cut and blow dry my hair. sécher mes cheveux, s'il vous
plaît?
G: Ich möchte meine Haare
waschen, schneiden und
trocknen lassen.
S: Deseo un corte y secado de
cabello.
Please shampoo and style my F: Un shampooing et un
hair. brushing, s'il vous plaît.
Shampoo and a set, please. G: Bitte waschen Sie mein Haar
Please wash and style my hair. und frisieren Sie es.
I'd like my hair washed and styled. S: Por favor, lave y peine mi
I'd like my hair shampooed and cabello.
styled.

I'd like my hair styled. F: Je voudrais un brushing.


I'd like my hair done. G: Bitte machen Sie mir eine
I want a new hairdo. Frisur.
S: Quisiera arreglar mi cabello.
Please style my hair with a blow F: Séchez mes cheveux s'il
dryer. vous plaît.
Please set my hair with a blow G: Bitte frisieren Sie mich mit
dryer. einem Fön.
Please blow-dry my hair. S: Por favor, peine mi cabello
con un secador.
Please use gel. F: Vous pouvez utiliser du gel.
Add some gel too. G: Bitte benutzen Sie Gel.
S: Con gel, por favor.
Cut it short, please. F: Coupez-les court, s'il vous
I'd like a short cut. plaît.
G: Schneiden Sie es kurz, bitte.
S: Quisiera el cabello corto, por
favor.
117
Hotel >>> Reservation
Just a trim, please. F: Juste une légère coupe, s'il
Just trim my hair, please. vous plaît.
Just trim it, please. G: Bitte nur die Haarspitzen
Just take off the edges. schneiden.
S: Solo las puntas, por favor.
Don't cut too much off. F: Ne les coupez pas trop court.
Not too short. G: Nicht zu kurz, bitte.
S: No muy corto.
Cut a bit more off here, please. F: Pouvez-vous en couper un
Cut it shorter here. peu plus?
G: Bitte schneiden Sie hier
mehr ab.
S: Corte un poco más de aquí,
por favor.
Without hair spray, please. F: Je ne veux pas de laque sur
Please don't use any hair spray. mes cheveux.
No hair spray, please. G: Ich möchte kein Haarspray.
S: Sin spray, por favor.
Please fix the set with hair F: Pouvez-vous fixer mon
spray. brushing avec de la laque?
Use hair spray to keep it in place, G: Fixieren Sie bitte meine
please. Frisur mit Haarspray.
Spray my hair, please. S: Por favor, use spray al
Please fix the style with hair spray. peinarme.
Please fix the hairdo with hair
spray.

Please curl the ends inward. F: Bouclez les pointes vers


Please curl the ends under. l'intérieur, s'il vous plaît.
G: Bitte biegen Sie die
Haarenden nach innen.
S: Por favor corte las puntas
hacia adentro.
Please part my hair on the left F: Coiffez-moi avec la raie du
side. coté gauche.
Make a part on the left side. G: Bitte machen Sie den
Scheitel links.
S: Por favor, haga la partidura a
la izquierda.
Make a part in the middle. F: Faites-moi une raie au
Please part my hair in the middle. milieu.
Please part my hair in the center. G: Bitte machen Sie den
Make a part in the center. Scheitel in der Mitte.
S: Haga la partidura al medio.
Please comb my hair back from F: Peignez mes cheveux vers
the forehead. l'arrière, je ne veux pas de
Without bangs, please. frange.
Comb my hair straight back, G: Bitte kämmen Sie das Haar
please. nach hinten.
S: Por favor, peineme hacia
atrás.

118
Hotel >>> Reservation
Other

I'd like a perm. F: Je voudrais une permanente.


I'd like a permanent. G: Ich möchte eine Dauerwelle
A permanent, please. machen lassen.
A perm, please. S: Quisiera hacerme la
Can you give me a perm? permanente.
Can you give me a permanent?

I would like to have my hair F: J'aimerais teindre mes


colored. cheveux.
I would like to have my hair dyed. G: Ich möchte mein Haar färben
Could you please color my hair? lassen.
Could you please dye my hair? S: Quisiera pintarme el cabello.
Would you please color my hair?
Would you please dye my hair?
I want my hair dyed.
I want my hair colored.
Could you add some color?

I'd like a shave, please. F: Faites-moi la barbe, s'il vous


I want a shave. plaît.
G: Ich möchte mich rasieren
lassen.
S: Quisiera hacerme una
depilación, por favor.
Do you do hair removal? F: Pouvez-vous me faire une
Can I have epilation done here? épilation à la cire?
Can I get epilation done here? G: Können Sie eine Enthaarung
Do you use epilation equipment to machen?
remove hair? S: ¿Puedo hacerme una
depilación aquí?
I would like my legs waxed. F: Je voudrais me faire épiler
Wax my legs, please. les jambes.
I want to have my legs waxed. G: Ich möchte mir die Beine
enthaaren lassen.
S: Quisiera depilar mis piernas.
I want to have a skin treatment. F: Je voudrais un soin pour la
I would like my skin treated. peau.
G: Ich möchte eine Hautpflege
haben.
S: Quisiera un tratamiento de
piel.
I'd like to have my nails done. F: Je voudrais me faire faire les
I'd like to have my nails polished. ongles.
I'd like to have my nails painted. G: Ich möchte meine Nägel
Could you do my nails, please? pflegen lassen.
Could you polish my nails, please? S: Quisiera arreglarme las
Could you paint my nails, please? uñas.
I'd like you to file and shape my
nails.

I would like to have a manicure. F: Je voudrais une manucure.


Could you please give me a G: Ich hätte gern eine
manicure? Maniküre.
Manicure, please. S: Quisiera hacerme la
I'd like a manicure, please. manicura.

119
Hotel >>> Reservation
Would you please pluck my F: Pouvez-vous épiler mes
eyebrows? sourcils?
Could you please pluck my G: Ich möchte meine
eyebrows? Augenbrauen ausgezupft
Can you pluck my eyebrows, haben.
please? S: Quisiera depilarme las cejas.
I'd like to have my eyebrows
plucked.
I'd like to have my eyebrows done.

I would like to have my scalp F: Je voudrais me faire masser


massaged. le cuir chevelu.
Could you give me a scalp G: Ich möchte eine
massage? Kopfhautmassage.
S: Quisiera un masaje capilar.
I'd like a facial. F: Je voudrais un soin du
visage.
G: Ich möchte eine
Gesichtsmaske.
S: Quisiera un tratamiento
facial.
Is there a place to rest? F: Y a-t-il un endroit ici pour se
Where can I rest for a while? reposer?
Where can I sit down for a while? G: Kann man sich hier irgendwo
Is it possible to have a rest ausruhen?
somewhere nearby? S: ¿Hay un sitio para
descansar?

120
Hotel >>> Reservation
Health

Symptoms

I feel ill. F: Je me sens mal.


I feel out of sorts. G: Ich fühle mich krank.
I don't feel well. S: No me siento bien.
I don't feel good.

I have a fever. F: J'ai de la fièvre.


I feel clammy. G: Ich bin erkältet.
S: Tengo un resfrío.
I feel like throwing up. F: J'ai envie de vomir.
I feel nauseous. G: Mir ist übel.
I feel like I'm going to vomit. S: Tengo náuseas.

I am seasick. F: J'ai le mal de mer.


G: Ich bin seekrank.
S: Me siento mareado.
I feel car sick. F: Je suis malade en voiture.
I am car sick. G: Ich fühle mich übel im Auto.
S: Me siento mareado en el
coche.
I feel dizzy. F: Je vais m'évanouir.
My head is spinning. G: Mir ist schwindlig.
I feel lightheaded. S: Me siento mareado.
I feel giddy.
I am woozy.

I have a pain here. F: J'ai mal ici.


It hurts here. G: Es tut hier weh.
It aches here. S: Me duele aquí.

I have a headache. F: J'ai mal à la tête.


My head is pounding. G: Ich habe Kopfschmerzen.
S: Tengo dolor de cabeza.
It's a sharp pain. F: C'est une douleur aiguë.
G: Es ist ein stechender
Schmerz.
S: Es un dolor penetrante.
It's a dull pain. F: C'est une douleur sourde.
G: Es ist ein stumpfer Schmerz.
S: Es un dolor profundo.
It hurts constantly. F: Ça me fait mal tout le temps.
G: Es schmerzt die ganze Zeit.
S: Duele constantemente.
It only hurts now and then. F: Ça me fait mal de temps en
It's a recurring pain. temps.
It hurts from time to time. G: Es tut mir nur von Zeit zu
Zeit weh.
S: Duele de vez en cuando.
It hurts more at night. F: Ça me fait plus mal la nuit.
G: Es schmerzt mehr in der
Nacht.
S: Duele más por la noche.

121
Hotel >>> Reservation
It stings. F: Ça pique (ça brûle).
It burns. G: Es brennt.
S: Es punzante.
I have a temperature. F: J'ai de la fièvre…
G: Ich habe Fieber.
S: Tengo fiebre.
I have high blood pressure. F: Je fais de l'hypertension.
My blood pressure is high. G: Ich habe einen hohen
Blutdruck.
S: Tengo la presión alta.
I have something in my eye. F: J'ai quelque chose dans l'œil.
G: Etwas ist mir ins Auge
gekommen.
S: Tengo algo en mi ojo.
My ankle is sprained. F: Je me suis foulé la cheville.
I twisted my ankle. G: Ich habe mir den Fuß
I sprained my ankle. verstaucht.
S: Me he torcido el tobillo.
I've got a sore throat. F: J'ai mal à la gorge.
It hurts when I swallow. G: Ich habe Halsschmerzen.
S: Me duele la garganta.
I'm suffering from insomnia. F: Je souffre d'insomnie.
I can't sleep. G: Ich leide unter
I can't fall asleep. Schlaflosigkeit.
S: Sufro de insomnio.
I can't breathe. F: Mon nez est bouché.
My nose is stuffed up. G: Meine Nase ist verstopft.
S: Tengo constipada la nariz.
I have a runny nose. F: J'ai le nez qui coule.
My nose is running. G: Ich habe Schnupfen.
S: Mi nariz está corriendo.
I feel a little better. F: Je me sens un peu mieux.
I feel better now. G: Ich fühle mich etwas besser.
S: Me siento un poco mejor.

122
Hotel >>> Reservation
Seeing a doctor

I'd like to see a doctor. F: Puis-je avoir un rendez-vous


I'd like to visit a doctor. avec le médecin?
I'd like to make an appointment. G: Ich möchte einen Arzt
I need a medical consultation. besuchen.
Can I make an appointment to see S: Quisiera hacer una cita para
a doctor? el doctor.

What are the consultation F: Quels sont les heures de


hours? consultation?
What are the office hours? G: Wann sind die
Sprechzeiten?
S: ¿Cuáles son las horas de
consulta?
My blood type is… F: Mon groupe sanguin est…
G: Ich habe Blutgruppe…
S: Mi tipo de sangre es…
I have previously received F: J'avais déjà pris un
treatment for an ulcer. traitement contre l'ulcère.
I've been treated for an ulcer G: Ich war früher wegen eines
before. Geschwürs in Behandlung.
S: He recibido un tratamiento
para la úlcera anteriormente.
I am taking this medicine. F: Je prends ce médicament.
I'm on… G: Ich nehme dieses
Arzneimittel.
S: Estoy tomando este
medicamento.
I'm allergic to… F: Je suis allergique à…
I can't take… G: Ich bin gegen… allergisch.
S: Soy alérgico a…
I am diabetic. F: Je suis diabétique.
G: Ich bin zuckerkrank.
S: Soy diabético.
I've got a heart problem. F: Je souffre du coeur.
I've got a heart condition. G: Ich bin herzkrank.
I've got a bad heart. S: Tengo un problema
cardíaco.
What's my temperature? F: Quelle est ma température?
G: Wie hoch ist meine
Temperatur?
S: ¿Cuál es mi temperatura?
Can you give me something to F: Puis-je avoir un
stop the pain? analgésique?
Can you give me anything to stop G: Ich brauche etwas
the pain? Schmerzstillendes, bitte.
I need a pain-killer, please. S: ¿Me puede dar algo para
Could you give me an analgesic? aliviar el dolor?

Can I have something for a F: Puis-je avoir quelque chose


cough? contre la toux?
Can I have anything for a cough? G: Kann ich etwas gegen
Give me some medicine for a Husten haben?
cough, please. S: ¿Me puede dar algo para la
Do you have anything to cure a tos?
cough?

123
Hotel >>> Reservation
Do you think it is infectious? F: Est-ce que c'est contagieux?
Do you think it is contagious? G: Meinen Sie, es ist
Do you think it is catching? ansteckend?
Is it contagious? S: ¿Cree que sea contagioso?
Is it catching?
Is it infectious?
Do you believe it's catchy?
Do you believe it's contagious?
Do you believe it's infectious?

I need a prescription for a F: J'ai besoin d'une ordonnance


tranquilizer. pour des tranquillisants.
Would you please write me a G: Ich brauche ein Rezept für
prescription for a tranquilizer? Beruhigungsmittel.
Prescribe me a tranquilizer, S: Necesito que me recete un
please. tranquilizante.

Do I need a prescription for F: Ai-je besoin d'une


this? ordonnance pour…?
Is it only available by prescription? G: Brauche ich ein Rezept für
Is it only available with a dieses Arzneimittel?
prescription? S: ¿Necesito una receta para
esto?
How often should I take the F: Quand dois-je prendre mes
medicine? médicaments?
How often must I take the G: Wie oft soll ich das
medicine? einnehmen?
How frequently should I take the S: ¿Con qué frecuencia debo
medicine? tomar la medicina?
How frequently must I take the
medicine?
How frequently do I need to take
the medicine?
How frequently do I have to take
the medicine?
How often do I need to take the
medicine?
How often do I have to take the
medicine?

124
Hotel >>> Reservation
Dentist

Where is the nearest dental F: Où est-ce que je peux


clinic? trouver un dentiste?
Where can I find a dentist? G: Wo ist der nächste
Zahnarzt?
S: ¿Dónde puedo encontrar un
dentista?
I have a severe toothache. F: J'ai mal aux dents.
I have a terrible toothache. G: Ich habe furchtbare
My tooth hurts terribly. Zahnschmerzen.
My tooth hurts very much. S: Tengo un terrible dolor de
muelas.
I've lost a filling. F: J'ai perdu un plombage.
The filling of my tooth fell out. G: Ich brauche eine neue
I need a new filling. Füllung.
S: Se me ha caído un empaste.
I can't chew. F: Je ne peux pas mâcher.
It hurts when I chew. G: Es tut weh, wenn ich kaue.
S: No puedo masticar.
My gums hurt. F: Mes gencives me font mal.
G: Mein Zahnfleisch tut mir
weh.
S: Me duelen las encías.
I would like to have a tooth F: Pouvez-vous me faire un
filled. plombage?
I need a filling. G: Ich möchte einen Zahn
Can you put in a filling? plombieren lassen.
S: Necesito un empaste, por
favor.
Can you fix my denture? F: Est-ce que vous pouvez
réparer ce dentier?
G: Können Sie meine
Zahnprothese reparieren?
S: ¿Puede arreglar mi
dentadura?

125
Hotel >>> Reservation
Emergency

Please call a doctor. F: Appelez un médecin, vite!


Would you please call a doctor? G: Bitte rufen Sie einen Arzt.
Would you please call a an S: Por favor llame a un médico.
ambulance?
Somebody call a doctor.
Send for a doctor.
Get a doctor!
Could you get a doctor, please?
Could you call a doctor, please?
Can you get a doctor?

Please take me to the hospital. F: Pouvez-vous me conduire à


Take me to a hospital! l'hôpital, s'il vous plaît?
Help me to get to the hospital, G: Bringen Sie mich bitte ins
please. Krankenhaus.
S: Por favor, lléveme al
hospital.
It's an emergency. F: C'est urgent.
It's urgent. G: Es ist ein Notfall.
I need urgent medical assistance. S: Es una emergencia.

I was hit by a car. F: J'ai été touché par une


I got hit by a car. voiture.
G: Ich wurde von einem Auto
angefahren.
S: Me ha chocado un coche.
I am bleeding. F: Je saigne.
I've lost a lot of blood. G: Ich blute.
S: Estoy sangrando.
I tripped on the steps. F: J'ai trébuché dans les
I tripped on the stairs. escaliers.
I lost my footing on the steps. G: Ich bin die Treppe
I lost my footing on the stairs. runtergefallen.
I fell down the stairs. S: Me he tropezado en las
escaleras.
It seems my leg has broken. F: Je pense que ma jambe est
I think my leg is broken. cassée.
G: Ich habe anscheinend mein
Bein gebrochen.
S: Al parecer me he quebrado
una pierna.
Do I have to stay in the F: Est-ce que je dois rester à
hospital? l'hôpital?
Do you think it will be prolonged? G: Soll ich im Krankenhaus
bleiben?
S: ¿Tengo que quedarme en el
hospital?
How long must I rest? F: Combien de temps dois-je
How much time will the treatment rester au repos?
require? G: Wie lange muss ich mich
How much time will the therapy ausruhen?
require? S: ¿Por cuánto tiempo debo
How much time will I be in reposar?
therapy?
How long will I take to recover?
Do you think the treatment will
take a long time?

126
Hotel >>> Reservation
Do you think it is serious? F: Vous pensez que c'est
Is it severe? grave?
Is it bad? G: Glauben Sie, es ist ernst?
S: ¿Es ésto serio?
Do I need an operation? F: Est-ce que j'ai besoin d'une
Will I need an operation? opération?
Do I require surgery? G: Brauche ich eine Operation?
S: ¿Necesito una operación?
Will I need local anesthesia? F: Est-ce que j'ai besoin d'une
Do you think I need local anesthésie locale?
anesthesia? G: Werde ich eine örtliche
Betäubung brauchen?
S: ¿Necesito anestesia local?
Would you tell my family, F: Prévenez ma famille, s'il
please? vous plaît.
Would you notify my family, G: Würden Sie bitte meine
please? Familie benachrichtigen?
Can you please let my family S: ¿Puede notificar a mi familia,
know? por favor?

Here is my medical insurance F: Voilà mon assurance


policy. médicale.
Please check my medical G: Das ist mein
insurance card. Krankenversicherungsschein.
Please check my health insurance S: Aquí tiene mi seguro médico.
card.
Here is my health insurance
policy.
Do you need my medical
insurance policy?

127
Hotel >>> Reservation
Sport

Soccer

How do I get to the stadium? F: Où se trouve le stade?


Where is the stadium? G: Wie komme ich zum
How does one get to the stadium? Stadion?
S: ¿Cómo puedo llegar al
estadio?
Where is the ticket window? F: Où puis-je acheter un billet?
Where can I buy a ticket? G: Wo kann ich eine
Eintrittskarte kaufen?
S: ¿Dónde puedo comprar una
entrada?
How much does a ticket cost? F: Combien coûtent les places?
What's the price of a ticket? G: Wie teuer ist die
How much is a ticket? Eintrittskarte?
How much for a ticket? S: ¿Cuánto cuesta una
How much does it cost to get in? entrada?

Give me a ticket in the center F: Donnez-moi un billet pour la


stand, please. tribune centrale, s'il vous plaît.
I'd like to sit in the center. G: Geben Sie mir bitte ein
I'd like a ticket in the center stand. Ticket für die Zentraltribüne
I'd like a seat in the center stand. S: Déme una entrada para el
I'd like a place in the center stand. centro de la tribuna.

When does the game begin? F: Quand est-ce que le match


When does the match begin? commence?
What's the starting time? G: Wann fängt das Spiel an?
At what time does the match start? S: ¿A qué hora comienza el
At what time does the match partido?
begin?

What's the score? F: Quel est le score?


Who's winning? G: Wie steht das Spiel?
Who's ahead? S: ¿A cuánto está el marcador?

Which side scored? F: Qui a marqué?


G: Wer hat das Tor
geschossen?
S: ¿Quién marcó un gol?
Which team is wearing the F: Quelle équipe porte la tenue
yellow uniform? jaune?
Which side is wearing the yellow G: Welches Team trägt die
uniform? gelben Trikots?
S: ¿Qué equipo lleva el traje
amarillo?
Which team are you a fan of? F: Quelle équipe vous
Which side do you support? supportez?
Which side do you root for? G: Was ist Ihre
Lieblingsmannschaft?
S: ¿Cuál es tu equipo favorito?
What do you think will be the F: Quel sera le score final, à
final score? votre avis?
What's your guess on the final G: Was glauben Sie, wie der
score? Endstand aussehen wird?
S: ¿Cómo crees que cierre el
marcador?

128
Hotel >>> Reservation
Who'll win today, in your F: Qui va gagner aujourd'hui,
opinion? d'après vous?
G: Welche Mannschaft gewinnt
heute nach Ihrer Meinung?
S: ¿Quién crees que gane hoy?

129
Hotel >>> Reservation
Racing

How do you get to the F: Où est l'hippodrome?


racetrack? G: Wie komme ich zur
Where is the racetrack? Rennbahn?
How does one get to the S: ¿Cómo puedo llegar al
racetrack? hipódromo?
How do you get to the track?
How do I get to the track?
How can I get to the track?

What horses are entered in this F: Qui va participer à cette


race? course?
which horses are entered in this G: Wer nimmt am Rennen teil?
race? S: ¿Quiénes compiten en esta
carrera?
How many races are there F: Combien de courses sont
today? programmées aujourd'hui?
How many races will be run G: Wie viele Rennen sind heute
today? angesagt?
How many races are scheduled S: ¿Cuántas carreras se
today? llevarán acabo hoy?
How many races are on the
agenda for today?

How many horses are running in F: Combien de chevaux


this race? rentrent dans cette course?
This race has how many horses? G: Wie viele Pferde nehmen am
How many horses are entered in Rennen teil?
this race? S: ¿Cuántos caballos corren en
How many horses are competing la carrera?
in this race?

Which horse is the favorite in F: Qui est votre favori pour


this race? cette course?
Which horse is the favorite for this G: Wer ist Favorit in diesem
race? Rennen?
S: ¿Quién es el favorito a ganar
en esta carrera?
Where is the betting window? F: Où est-ce que je peux faire
Where can I place a bet? un pari?
Where can I make a bet? G: Wo befindet sich der
Wettschalter?
S: ¿Dónde está la ventanilla de
apuestas?
What is the minimum bet I can F: Quelle est la mise minimum
place? pour un pari?
What is the least amount that can G: Was ist der minimale
be bet? Einsatz, den ich setzen kann?
S: ¿Cuál es lo mínimo que se
puede apostar?
How many bets can one make F: Combien de mises je peux
on the next race? faire sur la prochaine course?
How many wagers can I place on G: Wie viele Einsätze kann ich
the next race? für das nächste Rennen
How many bets can I place on the machen?
next race? S: ¿Cuántas apuestas puedo
How many bets can I make on the hacer en la siguiente carrera?
next race?

130
Hotel >>> Reservation
What are the odds on the F: Quelle est la cote du favori?
favorite? G: Wie stehen die Chancen des
What is the favorite paying? Favoriten?
S: ¿Qué posibilidades tiene el
favorito?
How many prizes has this F: Combien de courses ce
jockey won? jockey a-t-il gagné?
How many races has this jockey G: Wie viele Rennen hat der
won? Jockey gewonnen?
Does this rider have many prizes? S: ¿Cuántas carreras ha
ganado este jockey?
What breed is this horse? F: Quelle est la race de ce
What kind of horse is this? cheval?
G: Zu welcher Pferdrasse
gehört dieses Pferd?
S: ¿De qué raza es este
caballo?
How old is the horse? F: Quel âge a ce cheval?
This horse is how many years old? G: Wie alt ist das Pferd?
S: ¿Qué edad tiene este
caballo?

131
Hotel >>> Reservation
Sailing

Where is the nearest yacht F: Où se trouve le plus proche


club? club de voile?
Where is the closest yacht club? G: Wo ist das nächste
Is there a yacht club close by? Jachtklub?
S: ¿Dónde está el club de yates
más cercano?
Is it possible to rent a yacht? F: Est-ce qu'il est possible de
Is it possible to rent a sailboat? louer un bateau à voile?
Is it possible to rent a boat? G: Ist es möglich, eine Jacht zu
Do you rent out sailboats here? mieten?
Can sailboats be rented here? S: ¿Puedo alquilar un yate?
Can motorboats be rented here?
Can boats be rented here?
Can I rent a yacht?
Can I rent a sailboat?
Can I rent a motorboat?

How much does it cost to rent a F: Combien coûte la location


yacht? d'un bateau à voile?
What's the rental for this G: Wieviel kostet es, eine Jacht
motorboat? zu mieten?
What's the rental for this boat? S: ¿Cuánto cuesta alquilar un
What is the charge to rent this yate?
yacht?
What is the charge to rent this
sailboat?
How much does it cost to rent a
sailboat?
How much does it cost to rent a
boat?

I'd like to rent a bigger boat. F: J'aimerais louer un bateau


I'd like to rent a larger yacht. plus grand.
I'd like to rent a larger sailboat. G: Ich möchte eine größere
I'd like to rent a larger boat. Jacht mieten
I'd like to rent a bigger sailboat. S: Quisiera alquilar un yate más
I wanted something bigger. grande.
Do you have a bigger sailboat?
Do you have a bigger motorboat?
Do you have a bigger boat?

I'd like to rent a smaller yacht. F: J'aimerais louer un bateau


I'd like to rent a smaller sailboat. plus petit.
I'd like to rent a smaller boat. G: Ich möchte eine kleinere
I wanted something smaller. Jacht mieten
Do you have a smaller sailboat? S: Quisiera alquilar un yate más
Do you have a smaller motorboat? pequeño.
Do you have a smaller boat?

Is it necessary to pay a deposit? F: Est-ce que je dois payer un


Must I give you a deposit? acompte?
Is a deposit needed? G: Soll ich eine Kaution
Do I need to pay a deposit? hinterlegen?
S: ¿Se requiere un depósito?
How much horsepower does the F: Quelle est la puissance de
engine have? cette machine?
How big is the engine? G: Welche Leistung hat der
Motor?
S: ¿Qué tan potente es el
motor?

132
Hotel >>> Reservation
What sort of navigation F: Quel matériel de navigation
equipment does the boat have? est installé à bord du bateau?
What kind of navigational G: Mit welcher
equipment is installed on the boat? Navigationsausrüstung ist die
What kind of navigation equipment Jacht versehen?
is installed on the yacht? S: ¿Qué equipo de navegación
What kind of navigation equipment mantiene el yate?
is installed on the boat?
What kind of navigation equipment
does the boat have?
On this yacht is what kind of
navigation equipment?
On this boat is what kind of
navigation equipment?

How much is the displacement F: A combien peut-on pousser


of this yacht? ce bateau?
How much is the displacement of G: Was ist die Ausbootung
this boat? dieser Jacht?
How much does this yacht S: ¿Cuánto es el
displace? desplazamiento de este yate?
How much does this sailboat
displace?
How much does this boat
displace?

What is this yacht's maximum F: Quelle est la vitesse


speed? maximale de ce bateau?
What is this boat's maximum G: Was ist die maximale
speed? Geschwindigkeit dieser Jacht?
How fast will this boat go? S: ¿Cuál es la velocidad
How fast can I go in this yacht? máxima de este yate?
How fast can I go in this boat?

When is it necessary to return to F: Quand est-ce que je dois


port? ramener le bateau?
When must I bring the boat back? G: Wann soll ich in den Hafen
When do I have to bring the boat zurückkommen?
back? S: ¿Cuándo debo devolver el
At what time must I return the yate?
boat?

Is the yacht insured in the event F: Est-ce que le bateau est


of an emergency? assuré pour les cas d'urgence?
Is the boat insured in the event of G: Ist die Jacht gegen einen
an emergency? Unfall versichert?
Is the boat insured in case S: ¿Está el yate asegurado en
anything happens? caso de accidente?
In case of an emergency, is the
boat insured?
Do you have insurance in case of
an emergency?

What is the weather forecast? F: Quelles sont les prévisions


What's the weather going to be météo?
like tomorrow? G: Wie sieht die
What's the outlook for the Wettervorhersage aus?
weather? S: ¿Cuál es el pronóstico de
What kind of weather is tiempo?
forecasted?
What kind of day does it look like
it's going to be?
How does the weather look?

133
Hotel >>> Reservation
Are there reefs or strong F: Y a-t-il des récifs ou des forts
currents here? courants dans les environs?
Do you know if there are reefs or G: Gibt es hier in der Gegend
strong currents? Riffe oder starke Strömungen?
Are there reefs or strong currents S: ¿Sabe si hay fuertes
in the area? corrientes en el área?

How many boats are included in F: Combien de bateaux


this regatta? participent à cette régate?
How many yachts are included in G: Wie viele Jachten nehmen
this regatta? an der Regatta teil?
How many boats are sailing in this S: ¿Cuántos yates incluyen en
regatta? esta regata?

134
Hotel >>> Reservation
Scuba diving

Where is the diving center F: Où se trouve le centre de


located? plongée?
Where can I find a diving center? G: Wo befindet sich das
Where's the diving center? Tauchzentrum?
S: ¿Dónde se encuentra el
centro de buceo?
Where can I rent an aqualung? F: Où puis-je louer un
Where can I rent diving équipement de plongée?
equipment? G: Wo kann ich die
Where is it possible to rent an Taucherausrüstung mieten?
aqualung? S: ¿Dónde puedo alquilar un
equipo de buceo?
Can I rent a wet suit and F: J'aimerais louer une
equipment? combinaison et un équipement
Is it possible to rent a wet suit and de plongée.
other equipment here? G: Wo kann ich den
I'd like to rent some diving Taucheranzug und sonstige
equipment and a wet suit. Ausrüstung mieten?
S: Quisiera alquilar un traje y
equipo de buceo.
How much does it cost to rent a F: Combien coûte la location
wet suit per day, hour? d'une combinaison par jour/par
What is the cost to rent a wet suit heure?
and equipment by the day, hour? G: Was kostet die Miete eines
What is the rental price per day, Taucheranzuges per Tag / per
hour? Stunde?
S: ¿Cuánto cuesta alquilar un
traje de buzo por día?
How large is the oxygen F: Quelle quantité d'oxygène
supply? contient la bouteille?
How large is the oxygen tank? G: Wieviel Sauerstoff kommt in
How large is the air supply? den Versorgungstank?
How large is the air tank? S: ¿Cuánto dura el tubo de
How many minutes of oxygen are oxígeno?
in the tank?
How much time will the air give me
to dive?
How much time will the oxygen
give me to dive?
How long will the tank last?

Where can I find an instructor? F: Où puis-je trouver un


Is it possible to find an instructor moniteur de plongée?
here? G: Wo kann ich einen
Is there someone who could teach Instrukteur finden?
me? S: ¿Dónde puedo encontrar un
instructor?
Can I take lessons? F: J'aimerais prendre des
cours?
G: Kann ich Tauchstunden
nehmen?
S: ¿Puedo tomar lecciones?

135
Hotel >>> Reservation
How deep can I dive with this F: A quelle profondeur je peux
wet suit? descendre avec cette
How deep can I dive using this wet combinaison?
suit? G: Wie tief kann ich in diesem
With this equipment, how deep Anzug tauchen?
can I dive? S: ¿A qué profundidad puedo
Using this equipment, how deep llegar con este traje?
can I dive?
How far down can I go with this
wet suit?

What is the depth here? F: Quelle est la profondeur ici?


How deep is the water here? G: Wie tief ist es hier?
Is the water deep here? S: ¿Qué profundidad hay aquí?

Are there sharks or other F: Y a-t-il des requins ou autres


carnivores here? poissons dangereux par ici?
Do you know if sharks or other G: Gibt es Haie oder andere
dangerous fish might be here? Raubfische hier?
Are there sharks and other S: ¿Hay tiburones u otros
carnivores in these waters? peces peligrosos en estas
aguas?
Are there underwater currents? F: Dites-moi s'ils se trouvent
Please tell me if there are dans les courants sous-marins?
underwater currents. G: Gibt es hier Unterwasser-
Strömungen?
S: ¿Hay corrientes
submarinas?

136
Hotel >>> Reservation
Golf

Where is the nearest golf F: Où est le terrain de golf le


course? plus proche?
Where is the closest golf course? G: Wo ist der nächste
How can I get to the nearest golf Golfplatz?
course? S: ¿Dónde está el campo de
How can I get to the closest golf golf más cercano?
course?
Where can I find the nearest golf
course?
Where can I find the closest golf
course?
Is there a golf course anywhere
nearby?

Where is it possible to rent golf F: Où est-ce que je peux louer


clubs and a golf cart? des clubs de golf et une
Where can I rent clubs and a cart? voiturette?
G: Wo kann ich Golfschläger
und den Golfkarren mieten?
S: ¿Dónde puedo alquilar los
palos y un carro de golf?
What is the greens fee? F: A combien est le droit
How much does it cost to play a d'entrée pour le terrain de golf?
round of golf? G: Was kostet es, eine Runde
Golf zu spielen?
S: ¿Cuánto cuesta jugar una
vuelta de golf?
Is there a strong wind today? F: Il y aura beaucoup de vent
Is there a lot of wind today? aujourd'hui?
Is the wind strong today? G: Ist der Wind heute stark?
Is it very windy today? S: ¿Está fuerte la brisa hoy?

What is par for this hole? F: Quel est le parcours pour ce


trou?
G: Was ist das Par für dieses
Loch?
S: ¿Qué nivel tiene ese
agujero?
How far did you hit the ball with F: A quelle distance avez-vous
that stroke? lancé la balle avec ce coup?
How many yards did you hit the G: Wie weit haben Sie den Ball
ball on that swing? mit diesem Schlag
How far did that ball go? weggeschlagen?
S: ¿Qué lejos llegó la pelota
con ese golpe?

137
Hotel >>> Reservation
Tennis

Where is the nearest tennis F: Où sont les cours de tennis


court? les plus proches?
Where is the closest tennis court? G: Wo ist der nächste
Where can I find the nearest Tennisplatz?
tennis court? S: ¿Qué cerca esta la cancha
Where can I find the closest tennis de tenis más cercana?
court?
How can I get to the tennis court?
How does one get to the tennis
court?

Can I rent a tennis racket? F: Est-ce que je peux louer une


Can tennis rackets be rented raquette?
there? G: Kann ich einen
Is it possible to rent a tennis Tennisschläger mieten?
racket? S: ¿Puedo alquilar una
Do I have to bring my own racket? raqueta?

What is the fee to rent a court? F: Combien coûte la location de


How much does it cost to rent a ce court?
court? G: Wie hoch ist die Mietgebühr
What is the rental charge for a für einen Tennisplatz?
tennis court? S: ¿Cuánto cuesta alquilar una
cancha de tenis?
Don't you want to play with me? F: Est-ce que vous voulez jouer
Do you want to play with me? avec moi?
Let's play a game. G: Möchten Sie mit mir spielen?
S: ¿Quieres jugar un partido?
Let's play doubles. F: Voulez-vous jouer en
double?
G: Wollen wir paarweise
spielen?
S: Juguemos dobles.

138
Sport >>> Other
Other

Is there a campsite nearby? F: Y a-t-il un camping près d'ici?


Is a campsite close to here? G: Gibt es hier in der Nähe
Is there a place to camp nearby? einen Campingplatz?
May we camp out here? S: ¿Se puede acampar cerca
Is one allowed to camp here? de aquí?

How do I get to the beach from F: Comment je vais à la plage


here? d'ici?
How can I get to the beach from G: Wie komme ich zum Strand
here? von hier?
What is the shortest way to the S: ¿Cómo puedo llegar a la
beach? playa?

Is the beach pebbly or sandy? F: C'est une plage avec des


galets ou du sable?
G: Ist der Strand sandig oder
mit Kiesel bedeckt?
S: ¿Es la playa guijarrosa o
arenosa?
Can one swim here? F: Peut-on nager ici?
Is it safe to swim here? G: Kann man hier schwimmen?
S: ¿Se puede nadar aquí?
Can I go water-skiing there? F: Peut-on faire du ski nautique
Is it possible to water-ski there? ici?
I'd like to water-ski here. G: Kann ich dort Wasserski
fahren?
S: ¿Se puede hacer esquí
acuático?
Is there an outdoor pool F: Y a-t-il une piscine près d'ici?
nearby? G: Gibt es hier ein
Is there an swimming pool Schwimmbecken in der Nähe?
nearby? S: ¿Hay alguna piscina cerca?
Is there a place where we can
swim?
Is there a place to go swimming?

Do you have a fitness center F: Y a-t-il une salle de


here? gymnastique ici?
Is there a gym here? G: Gibt es hier ein Fitness-
Do you have a place to work out Zentrum?
here? S: ¿Se encuentra algún
gimnasio cerca?
I like swimming. F: J'aime nager.
G: Ich möchte schwimmen
S: Me gusta nadar.
I am interested in fishing. F: Je m'intéresse à la pêche.
I would like to fish. G: Ich interessiere mich fürs
I'd like to go fishing. Angeln.
S: Me gustaría ir de pesca.
Is fishing allowed here? F: Est-ce qu'il est possible de
Is fishing permitted here? pêcher ici?
Can I fish here? G: Darf ich hier angeln?
Is it permitted to fish here? S: ¿Es permitido pescar por
aquí?

139

You might also like