Professional Documents
Culture Documents
Edited by
Joseph L. Baron
Varda Books
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
5761 / 2001
skokie, illinois, usa
VARDA BOOKS
EDITED BY
WITH A PREFACE BY
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
To
Bernice Judith
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
INTRODUCTION
viii INTRODUCTION
INTRODUCTION ix
x INTRODUCTION
INTRODUCTION xi
xii INTRODUCTION
INTRODUCTION xiii
xiv INTRODUCTION
INTRODUCTION xv
xvi INTRODUCTION
INTRODUCTION xvii
xviii INTRODUCTION
INTRODUCTION xix
PREFACE
A NOTE ON ANTI-SEMITISM
xxii PREFACE
PREFACE xxiii
CONTENTS
PAGE
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
<< Chapter >>
Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
<< Chapter >>
GIOVANNI BOCCACCIO
4 GIOVANNI BOCCACCIO
God, has his law, and obeys his commandments; but which
is in the right is uncertain in like manner as of the rings.”
Saladin perceived that he had escaped the net which was
spread for him; he therefore resolved to discover his neces-
sity to him, to see if he would lend him money, telling him
at the same time what he designed to have done had not his
discreet answer prevented him. The Jew freely supplied him
with what he wanted. Saladin afterwards paid him with a
great deal of honor, made him large presents, besides main-
taining him nobly at his court, and was his friend as long as
he lived.
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
<< Chapter >>
Home | TOC
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
CARL EWALD
MY LITTLE BOY
10 CARL EWALD
MY LITTLE BOY 11
MAURUS JOKAI
16 MAURUS JOKAI
18 MAURUS JOKAI
ANTON CHEKHOV
ROTHSCHILD’S FIDDLE
22 ANTON CHEKHOV
ROTHSCHILD’S FIDDLE 23
The Inspector of Police was ill for two years, and Yakov
waited with impatience for his death, yet in the end the In-
spector transferred himself to the government-town for the
purpose of treatment, where he got worse and died. Here
was another loss, a loss at the very least of ten rubles, as
the Inspector’s coffin would have been an expensive one,
lined with brocade. Regrets for his losses generally over-
took Yakov at night; he lay in bed with the fiddle beside
him, and, with his head full of such speculations, would
take the bow, the fiddle giving forth through the darkness a
melancholy sound which made Yakov feel better.
On the sixth of May last year Marfa was suddenly tak-
en ill. She breathed heavily, drank much water and stag-
gered. Yet next morning she lighted the stove, and even
went for water. Towards evening she lay down. All day
Yakov had played on the fiddle, and when it grew dark he
took the book in which he inscribed his losses every day,
and, for want of something better to do, began to add them
up. The total amounted to more than a thousand rubles.
The thought of such losses so horrified him that he threw
the book on the floor and stamped his feet. Then he took
up the book, snapped his fingers, and sighed heavily. His
face was purple, and wet with perspiration. He reflected
that if this thousand rubles had been lodged in the bank
the interest per annum would have amounted to at least
forty rubles. That meant that the forty rubles were also a
loss. In one word, wherever you turn, everywhere you
meet with loss, and no profits.
“Yakov,” cried Marfa unexpectedly, “I am dying.”
He glanced at his wife. Her face was red with fever and
unusually clear and joyful; and Bronza, who was accustomed
to see her pale, timid, and unhappy-looking, felt confused. It
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
24 ANTON CHEKHOV
ROTHSCHILD’S FIDDLE 25
26 ANTON CHEKHOV
But they feldscher had already called for the next pa-
tient, and into the dispensary came a peasant woman with
a little boy.
“Be off!” he said to Yakov, with a frown.
“At least try the effect of leeches. I will pray God eter-
nally for you.”
The feldscher lost his temper, and roared:
“Not another word.”
Yakov also lost his temper, and grew purple in the face;
but he said nothing more and, supporting Marfa with one
arm, led her out of the room. As soon as he had got her
into the cart, he looked angrily and contemptuously at the
hospital and said:
“What an artist! He will let the blood of a rich man, but
for a poor man he grudges even a leech. Herod!”
When they arrived home, and entered the cabin, Marfa
stood for a moment holding on to the stove. She was afraid
that if she were to lie down Yakov would begin to com-
plain about his losses, and abuse her for lying in bed and
doing no work. And Yakov looked at her with tedium in
his soul and remembered that to-morrow was John the
Baptist’s day, and the day after that of Nikolai the Mira-
cle-Worker, and then came Sunday, and after that Mon-
day—another idle day. For four days no work could be
done, and Marfa would be sure to die on one of these days.
Her coffin must be made to-day. He took the iron yard-
wand, went up to the old woman and took her measure.
After that she lay down, and Yakov crossed himself, and
began to make a coffin.
When the work was finished, Bronza put on his specta-
cles and wrote in his book of losses:
“Marfa Ivanovna’s coffin—2 rubles, 40 kopecks.”
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ROTHSCHILD’S FIDDLE 27
And he sighed. All the time Marfa had lain silently with
her eyes closed. Towards evening, when it was growing
dark, she called her husband:
“Rememberest, Yakov?” she said, looking at him joy-
fully. “Rememberest, fifty years ago God gave us a baby
with yellow hair. Thou and I then sat every day by the
river. . . under the willow. . . and sang songs.” And laugh-
ing bitterly she added: “The child died.”
“That is all imagination,” said Yakov.
Later on came the priest, administered to Marfa the
sacrament and extreme unction. Marfa began to mutter
something incomprehensible, and, towards morning, died.
The old women-neighbors washed her, wrapped her in
her winding sheet, and laid her out. To avoid having to pay
the deacon’s fee, Yakov himself read the psalms; and es-
caped a fee also at the graveyard, as the watchman there
was his godfather. Four peasants carried the coffin free,
out of respect for the deceased. Behind the coffin walked a
procession of old women, beggars, and two cripples. The
peasants on the road crossed themselves piously. And Yak-
ov was very satisfied that everything passed off in honor,
order, and cheapness, without offence to anyone. When say-
ing good-bye for the last time to Marfa, he tapped the coffin
with his fingers, and thought, “An excellent piece of work.”
But while he was returning from the graveyard he was
overcome with extreme weariness. He felt unwell, he
breathed feverishly and heavily, he could hardly stand on
his feet. His brain was full of unaccustomed thoughts. He
remembered again that he had never taken pity on Marfa
and never caressed her. The fifty-two years during which
they had lived in the same cabin stretched back to eterni-
ty, yet in the whole of that eternity he had never thought
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
28 ANTON CHEKHOV
ROTHSCHILD’S FIDDLE 29
30 ANTON CHEKHOV
only a single birch, young and shapely, like a girl; and on the
river were only ducks and geese where once had floated barg-
es. It seemed that since those days even the geese had be-
come smaller. Yakov closed his eyes, and in imagination saw
flying towards him an immense flock of white geese.
He began to wonder how it was that in the last forty or
fifty years of his life he had never been near the river, or if
he had, had never noticed it. Yet it was a respectable riv-
er, and by no means contemptible; it would have been pos-
sible to fish in it, and the fish might have been sold to
tradesmen, officials, and the attendant at the railway sta-
tion buffet, and the money could have been lodged in the
bank; he might have used it for rowing from country-house
to country-house and playing on the fiddle, and everyone
would have paid him money; he might even have tried to
act as bargee—it would have been better than making cof-
fins; he might have kept geese, killed them and sent them
to Moscow in the wintertime—from the feathers alone he
would have made as much as ten rubles a year. But he had
yawned away his life, and done nothing. What losses! Akh,
what losses! And if he had done all together—caught fish,
played on the fiddle, acted as bargee, and kept geese—what
a sum he would have amassed! But he had never even
dreamed of this; life had passed without profits, without
any satisfaction; everything had passed away unnoticed;
before him nothing remained. But look backward—noth-
ing but losses, such losses that to think of them makes the
blood run cold. And why cannot a man live without these
losses? Why had the birchwood and the pine forest both
been cut down? Why is the common pasture unused? Why
do people do exactly what they ought not to do? Why did
he all his life scream, roar, clench his fists, insult his wife?
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ROTHSCHILD’S FIDDLE 31
32 ANTON CHEKHOV
ROTHSCHILD’S FIDDLE 33
All day long Yakov lay in bed and worried. With evening
came the priest, and, confessing him, asked whether he
had any particular sin which he would like to confess; and
Yakov exerted his fading memory, and, remembering
Marfa’s unhappy face and the Jew’s despairing cry when
he was bitten by the dog, said in a hardly audible voice:
“Give the fiddle to Rothschild.”
And now in the town everyone asks: Where did Roth-
schild get such an excellent fiddle? Did he buy it or steal
it. . . or did he get it in pledge? Long ago he abandoned his
flute, and now plays on the fiddle only. From beneath his
bow issue the same mournful sounds as formerly came
from the flute; but when he tries to repeat the tune that
Yakov played when he sat on the threshold-stone, the fid-
dle emits sounds so passionately sad and full of grief that
the listeners weep; and he himself rolls his eyes and ejac-
ulates “Wachchch!”. . . But this new song so pleases eve-
ryone in the town that wealthy traders and officials never
fail to engage Rothschild for their social gatherings, and
even force him to play it as many as ten times.
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
<< Chapter >>
Home | TOC
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
MAXIM GORKY
38 MAXIM GORKY
40 MAXIM GORKY
with pain. Their strange and unsteady glance was not like
that of a child.
The lads encouraged him with loud outcries. Many im-
itated him, rolling in the dust and shouting for joy, pain
and envy. But the joyous minutes were soon over when
the boy, bringing his exhibition to an end, looked upon the
children with the benevolent smile of a thoroughbred art-
ist and stretching forth his hand said:
“Now give me something.”
We all became silent, until one of the children said:
“Money?”
“Yes,” said the lad.
“Look at him,” said the children.
“For money, we could do those tricks ourselves.”
The audience became hostile toward the artist, and be-
took itself to the field, ridiculing and insulting him. Of
course, none of them had any money. I myself had only
seven kopecks about me. I put two coins in the boy’s dusty
palm. He moved them with his finger and with a kindly
smile said: “Thank you.”
He went away, and I noticed that his shirt around his
back was all in black blotches and was clinging close to
his shoulder-blades.
“Hold on, what is it?”
He stopped, turned about, scrutinized me and said dis-
tinctly, with the same kindly smile:
“You mean the blotches on my back? That’s from fall-
ing off the trapeze. It happened on Easter. My father is
still lying in bed, but I am quite well now.”
I lifted his shirt. On his back, running down from his
left shoulder to the side, was a wide dark scratch which
had now become dried up into a thick crust. While he was
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
RICARDA HUCH
46 RICARDA HUCH
have collected his debts and realized his wife’s estate with-
out too great loss.
Some years passed in this way, until one day Herr Sam-
uel fell ill and sent for the doctor in the next town. The
first call proved fruitless, and when in answer to the sec-
ond he was told that the doctor was very busy and regret-
ted he would not be able to attend him, he began to feel
seriously disturbed. He realized for the first time that he
might perish miserably in this place. To his family who sat
anxiously around his bed taking counsel together, he said,
“The best thing for me, now that I’m ill, would be to die
and leave you in peace, and be happy.” His wife, Rosette,
and the two children, Anitza and Emmanuel, would not
allow him to speak so, declaring that without him they
would be unhappy even in Paradise. Herr Ive, the over-
seer, who was now engaged to Anitza, said that this would
be no solution, in any case, for the people of Jeddam would
be just as bitterly opposed to the apostate wife of a Jew
and his children remaining in their midst.
“But how would it be,” said Anitza, “if we gave out
that you had died, father, and were buried, while you went
back to your own town, and Ive, as our friend and natu-
ral protector, wound up our affairs and then brought us
home to you?”
At first, Herr Samuel would not hear of this scheme,
but when the overseer confidently assured him that it could
be carried out successfully, and since his wife and chil-
dren were gleefully eager for the fun of hoaxing the peo-
ple of Jeddam, he finally agreed to go through with it. As
soon as he was fit to travel, he left Jeddam by night and
managed to reach the nearest seaport unobserved, where
he boarded a ship.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
48 RICARDA HUCH
rious, it must be, to bring you to me with it; you don’t usu-
ally bother me, neither in my own house nor in the house
of God. Since those people of yours don’t need any spirit-
ual care, I suppose it’s a question of the inheritance, or
perhaps of marriage.”
Herr Ive made some polite excuses and said that he
merely wanted to report the death of Herr Samuel; it was
his duty as trustee for the family. “And a pretty task you’ve
taken upon yourself,” said the pastor; “don’t you know
that he who touches pitch will be defiled? Don’t talk to
me of your dead Jew, I’ve got nothing to do with it. Leave
me in peace.”
Herr Ive explained that the parish council had sent
him to the pastor, whose usual custom it was to look af-
ter the formalities of funerals. “Yes,” cried the pastor,
flaring up, “the funerals of Christian people, certainly.
Let the rabbis and Pharisees bury the Jew in their own
soil and themselves as well. It would be the best thing for
them and us, too.”
His reverence knew quite well, Herr Ive replied, that
there were neither Pharisees nor Sadducees in Jeddam
and still less a Jewish cemetery, and so it was impossible
to carry out the pastor’s wishes; the deceased Herr Sam-
uel would have to be buried, for good or ill, beside the
departed citizens of Jeddam. Arching his thin eyebrows
above his great rolling eyes, the pastor struck his clenched
fist thrice upon the table and cried, “Nothing of the kind!
Get out with you! Dump your dead Jew where you like,
but don’t show your face with him in our Christian church-
yard.” At this, Herr Ive, whose blood was boiling by this
time, turned about and banged the door behind him, as he
strode furiously back to the parochial authorities.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
50 RICARDA HUCH
too, when it is necessary, but I did not think the time had
come for that yet.”
“You know, mamma,” said young Emmanuel, “these
people are within their rights. A Christian cemetery is for
Christians, a Jewish one for Jews. It isn’t so simple a
matter as you imagine.”
Frau Rosette flew into a flaming passion and cried, “I’ve
no patience with your hair-splitting! Your father isn’t a thief
or a murderer, but a better man than all those Jeddam fools,
who ought to feel honored to have such a man buried in
their cemetery. Do you think they would treat you or me
or Anitza with any more respect, although we are good
Christians? But they’ve reckoned without me in this mat-
ter. I’ll take it up with some one very different from a wood-
en-headed parson and that windbag of a mayor.”
Clapping her hands with delight, Anitza said to her
brother, “Mamma would like us both to die, so that she
might spite the parson by making him give us Christian
burial.” And Emmanuel, who loved to tease his mother,
replied, “No, a wife and children take the man’s status,
and I doubt whether we have the right to be buried in
Jeddam cemetery.”
“Idiot,” cried his mother. “My great-grandfather, my
grandfather, and my father are buried there and I’d like
to see the man who can prevent me from lying beside them.
I’ll take the matter to the Emperor, if necessary, just to
show these upstarts where I may be buried!”
Herr Ive did his best to persuade the irate lady to await
the council’s decision, and set out once more to learn what
it might be. Before he was ushered into the council-cham-
ber, where the pastor and the councillors were assembled,
the mayor said to them, “I wouldn’t dream of attempting
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
52 RICARDA HUCH
among you, you can also endure the dead one’s presence.
I ask for no tolling of bells or droning of prayers at his
grave, but only a spot of earth where he may lie in peace,
and that he shall have in spite of you. I give you fair
warning that I shall bring him to the burial ground my-
self tomorrow, and I will knock any one down who tries
to stop me.”
These violent words kindled a hot argument which was
interrupted by the sudden entry of Frau Rosette. Tired of
waiting, she had come in person to bring these people to
reason and to put an end to the matter with a few plain
words. As she stood majestically on the threshold, dressed
in black from head to foot, they all fell silent and the may-
or hastened towards her with words of consolation. “No
condolences, Your Worship,” she said waving him off, “I
set no store by them. I ask for nothing but my rights. I
wish to bury my husband in the churchyard where my
father and mother, my grandfathers, and my great-grand-
fathers rest, and I demand of you, that you help rather
than hinder me in this matter.”
“Your late father was my esteemed friend,” said the
mayor, mopping the perspiration from his brow with a
large colored silk handkerchief, “and his grave is honored
in our cemetery. He was a good citizen and a good Chris-
tian, and no more is needed in order to be well received
and buried in Jeddam.”
“I think then,” said Frau Rosette, “that I also have earned
this courtesy. But I desire to lie by my husband’s side one
day, and for that no Christian wife can be blamed.”
The mayor again mopped his brow while he stood think-
ing. The pastor, who had remained silent until now, seized
the opportunity, “Will you bow before this proud and idol-
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
54 RICARDA HUCH
56 RICARDA HUCH
night fell. The riot caused such concern to the mayor and
council that they assembled again in a private room of the
inn, which often served as a meeting-place on pressing
occasions, and sought a happy solution for this delicate
problem.
“It cannot be denied,” began the mayor benignly, toy-
ing with the lid of his beer mug, “that a dead man should
be buried somewhere. Nor can we expect that Frau Ro-
sette should bury her husband among her wheat and po-
tatoes.” “On no account,” cried the vicar in threatening
tones, “can he be allowed to contaminate our Christian
ground. Out with him, I say! Away with him. Bury him
outside, as we bury horses and dogs.”
The mayor continued to tap his lid thoughtfully and said,
“I admit, Your Reverence, that a Jew is not a Christian,
but should he therefore be classed with the beasts?”
A long discussion followed, and after much delibera-
tion one of the councillors suggested, “You all know, gen-
tlemen, that there is one corner of the cemetery, overgrown
with weeds, for it is not the caretaker’s business to attend
to it, where those unfortunate infants are buried who were
stillborn, or died before they could receive baptism. These
infants seem to me to be like the Jew in so far as they are
also unbaptized, and it should not be improper to bury
him quietly there.”
Before the mayor could pronounce his qualified approv-
al of this proposal, the pastor broke out, wringing his hands
with vexation, “Is this your Christianity? You talk like
heathen or infidels. Don’t you know that children who
die before, or immediately after birth, are angels? Little
angelic beings who have never opened their bright eyes,
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
58 RICARDA HUCH
60 RICARDA HUCH
62 RICARDA HUCH
it to the river. All was dark and silent when they stole
from the farm-yard and set out for the cemetery. They
had a long search for the grave which bore no distinguish-
ing mark, and the perspiration dripped from their brows
as they dug around, until they finally found the large cof-
fin they were seeking. Breathing a sigh of relief they
crouched down together on the heaped-up earth, for they
had the night before them, and Sorka spread out the bread,
cheese, and beer which she had brought to refresh them.
Happy in the prospect of immediate marriage revealed by
the pastor, they shared the food, clasped hands and kissed,
while Sorka declared, “As far as I’m concerned, I don’t
mind if the old Jew was left lying here, just to spite my
father for marrying my stepmother.”
“Was she really such a bad one?” asked Darinko curiously.
“No worse than I am,” shrugged Sorka, “but I didn’t
like her and that’s why I ran away and made fun of her
temper.” She laughed till her yellow teeth shone in the
darkness.
Presently they took up their task again. Opening the
coffin was all the more difficult because they dared not
make much noise. When they had succeeded, Darinko
said, “Now comes the toughest job of all; it’s a pitch black
night and we are all alone with it.” Sorka gave him a sly
look, “Are you nervous?” she asked. “You weren’t nerv-
ous when you kissed me the first time, and I could have
boxed your ears better than a dead Jew.”
Reminded of his own heroism, Darinko’s courage re-
vived; he threw back the lid and grasped the corpse about
the middle. It was his intention to hurry off with it as quick-
ly as possible and throw it in the river without looking at
it. But scarcely had he grasped it when he dropped it again
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
with a cry, the straw effigy felt so different from the corpse
he expected. Sorka burst into a shout of laughter at his
surprise and bent over the collapsed dummy to see what
was so strange about it. When they realized that they had
only a straw man with waxen face and hands to deal with,
Darinko stood gaping in astonishment, while Sorka threw
herself on the ground and rolled about in a fit of laughter.
“But what can it mean?” said Darinko at last, uncertain
whether magic or the devil’s art had come into play. “What
does it matter to us,” said Sorka. “We can’t throw any oth-
er Jew into the Melk except the one we’ve found here;
whether it’s the right one or not, is no concern of ours.”
She stood up as she spoke and eagerly examined the dia-
mond ring which she had spied on the index finger of the
waxen hand. It had been left there by Frau Rosette, either
because she had forgotten it, or as a freewill offering for
the success of her bold scheme. Sorka now was frightened
in her turn, for Heaven knew what diabolical trap might
be concealed here, she thought. Quickly reviewing the
strange situation, she soon convinced herself that a valua-
ble ring was a valuable ring and nothing more, and that
they were justly entitled to accept the find as a reward for
a difficult piece of work. Pledging themselves to secrecy,
they took possession of the ring, overjoyed at their good
fortune. For a little longer they lay enjoying their happiness
on the cemetery earth, then Darinko dragged the strange
doll over to the Melk while Sorka shovelled the earth into
the empty grave and smoothed it over as it had been before.
The soldiers who marched into Jeddam the next day
found nothing to occupy them and, since it was hard to
discover who were the real incendiaries and leaders in
the various brawls, no severe sentences were imposed.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
64 RICARDA HUCH
ANATOLE FRANCE
68 ANATOLE FRANCE
70 ANATOLE FRANCE
72 ANATOLE FRANCE
ing their part in all the appointments of life, and had con-
sorted with other folk on an absolute equality, so that there
was little or nothing to distinguish them as Israelites ex-
cept their name. If they were Israelites, it was an accident
and played no larger part in their views than if they had
been Scotch or French. But here was a man who proclaimed
himself a Jew; who proposed that it should be known, and
evidently meant to assert his rights and peculiarities on all
occasions. The result was that he was subjected to a spe-
cies of persecution which only the young Anglo-Saxon, the
most brutal of all animals, could have devised.
As the college filled rapidly, it soon became necessary to
double up, that is, put two men in one apartment. The first
student assigned to live with Wolffert was Peck, a sedate
and cool young man—like myself, from the country, and
like myself, very short of funds. Peck would not have mind-
ed rooming with a Jew, or, for that matter, with the Devil, if
he had thought he could get anything out of him; for he had
few prejudices, and when it came to calculation, he was
the multiplication table. But Peck had his way to make,
and he cooly decided that a Jew was likely to make him
bear his full part of the expenses—which he never had any
mind to do. So he looked around, and within forty-eight
hours moved to a place out of college where he got reduced
board on the ground of belonging to some peculiar set of
religionists, of which I am convinced he had never heard
till he learned of the landlady’s idiosyncrasy.
I had incurred Peck’s lasting enmity—though I did not
know it at the time—by a witticism at his expense. We
had never taken to each other from the first, and one
evening, when someone was talking about Wolffert, Peck
joined in and said that that institution was no place for
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
any Jew. I said, “Listen to Peck sniff. Peck, how did you
get in?” This raised a laugh. Peck, I am sure, had never
read Martin Chuzzlewit; but I am equally sure he read it
afterward, for he never forgave me.
Then came my turn and desertion which I have de-
scribed. And then, after that interval of loneliness, ap-
peared John Marvel.
Wolffert, who was one of the most social men I ever
knew, was sitting in his room meditating on the strange
fate that had made him an outcast among the men whom
he had come there to study and to know. This was my
interpretation of his thoughts: he would probably have said
he was thinking of the strange prejudices of the human
race—prejudices to which he had been in some sort a vic-
tim all his life, as his race had been all through the ages.
He was steeped in loneliness, and as, in the mellow Octo-
ber afternoon, the sound of good-fellowship floated in at
his window from the lawn outside, he grew more and more
dejected. One evening it culminated. He even thought of
writing to his father that he would come home and go into
his office and accept the position that meant wealth and
luxury and power. Just then there was a step outside, and
someone stopped and after a moment, knocked at the door.
Wolffert rose and opened it and stood facing a new stu-
dent—a florid, round-faced, round-bodied, bowlegged,
blue-eyed, awkward lad of about his own age.
“Is this number—?” demanded the newcomer, peering
curiously at the dingy door and half shyly looking up at
the occupant.
“It is. Why?” Wolffert spoke abruptly.
“Well, I have been assigned to this apartment by the
Proctor. I am a new student and have just come. My name
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
All this time I was about as far aloof from Marvel and
Wolffert as I was from any one in the college.
I rather liked Marvel, partly because he appeared to
like me and I helped him in his Latin, and partly because
Peck sniffed at him and Peck I cordially disliked for his
coldblooded selfishness and his plodding way.
I was strong and active and fairly good-looking, though
by no means so handsome as I fancied myself when I
passed the large plate-glass windows in the stores; I was
conceited but not arrogant except to my family and those
I esteemed my inferiors; was a good poker-player; was
open-handed enough, for it cost me nothing; and was in-
clined to be kind by nature.
I had, moreover, several accomplishments which led to
a certain measure of popularity. I had a retentive memo-
ry, and could get up a recitation with little trouble; though
I forgot about as quickly as I learned. I could pick a little
on a banjo; could spout fluently what sounded like a good
speech if one did not listen to me; could write, what some-
one had said looked at a distance like poetry and, thanks
to my father, could both fence and read Latin. These ac-
complishments served to bring me into the best set in col-
lege and, in time, to undo me. For there is nothing more
dangerous to a young man than an exceptional social
accomplishment. A tenor voice is almost as perilous as a
taste for drink; and to play the guitar about as seductive
as to play poker.
I was soon to know Wolffert better. He and Marvel, af-
ter their work became known, had been admitted rather
more within the circle, though they were still kept near
the perimeter. And thus, as the spring came on, when we
all assembled on pleasant afternoons under the big trees
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
that shaded the green slopes above the athletic field, even
Wolffert and Marvel were apt to join us. I would long ago
have made friends with Wolffert, as some others have done
since he distinguished himself; for I had been ashamed of
my poltroonery in leaving him; but, though he was affable
enough with others, he always treated me with such
marked reserve that I had finally abandoned my charita-
ble effort to be on easy terms with him.
One spring afternoon we were all loafing under the trees,
many of us stretched out on the grass. I had just saved a
game of baseball by driving a ball that brought in three
men from the bases, and I was surrounded by a group.
Marvel, who was strong as an ox, was second-baseman
on the other nine and had missed the ball as the center-
fielder threw it wildly. Something was said—I do not re-
call what—and I raised a laugh at Marvel’s expense, in
which he joined heartily. Then a discussion began on the
merits in which Wolffert joined. I started it, but as Wolffert
appeared excited, I drew out and left it to my friends.
Presently, at something Wolffert said, I turned to a
friend, Sam Pleasants, and said in a half-aside with a sneer:
“He did not see it; Sam, you—” I nodded my head mean-
ing, “You explain it.”
Suddenly, Wolffert rose to his feet and, without a word
of warning, poured out on me such a torrent of abuse as I
had never heard before or since. His least epithet was a
deadly insult. It was out of a clear sky, and for a moment
my breath was quite taken away. I sprang to my feet and,
with a roar of rage, made a rush for him. But he was ready,
and with a step to one side, planted a straight blow on my
jaw that, catching me unprepared, sent me full length on
my back. I was up in a second and made another rush for
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
“Yes.” He bowed.
“Well, I did not.”
“You did—you said to Sam Pleasants that I was a
‘damned Jew.’”
“What! I never said a word like it—yes I did—I said to
Sam Pleasants, that you did not see the play, and said,
‘Sam, you—’ meaning, ‘you tell him.’ Wait. Let me think a
moment. Wolffert, I owe you an apology and will make it.
I know there are some who will think I do it because I am
afraid to fight. But I do not care. I am not, and I will fight
Peck if he says so. If you will come with me, I will make
you a public apology and then, if you want to fight still, I
will meet you.”
He suddenly threw his arm up across his face, and, turn-
ing his back to me, leaned on it against the door, his whole
person shaken with sobs.
I walked up close to him and laid my hand on his shoul-
der helplessly.
“Calm yourself,” I began, but could think of nothing
else to say.
He shook for a moment and then, turning, with his left
arm still across his face, he held out his right hand, and I
took it.
“I do not want you to do that. All I want is decent treat-
ment—ordinary civility,” he faltered between his sobs.
Then he turned back and leaned against the door for he
could hardly stand. And so standing, he made the most
forcible, the most eloquent, and the most burning defence
of his people I have ever heard.
“They have civilized the world,” he declared, “and what
have they gotten from it but brutal barbarism. They gave
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
you your laws and your literature, your morality and your
religion—even your Christ, and you have violated every.
law, human and divine, in their oppression. You invaded
our land, ravaged our country, and scattered us over the
face of the earth, trying to destroy our very name and
Nation. But the God of Israel was our refuge and consola-
tion. You crucified Jesus and then visited it on us. You
have perpetuated an act of age-long hypocrisy, and have,
in the name of the Prince of Peace, brutalized over his
people. The cross was your means of punishment—no Jew
ever used it. But if we had crucified him it would have
been in the name of Law and Order; your crucifixion was
in the name of Contempt; and you have crucified a whole
people through the ages—the one people who have ever
stood for the one God, who have stood for Morality and
for Peace. A Jew! Yes, I am a Jew. I thank the God of
Israel that I am. For as he saved the world in the past, so
he will save it in the future.”
This was only a part of it, and not the best part; but it
gave me a new insight into his mind.
When he was through, I was ready. I had reached my
decision.
“I will go with you,” I said, “not on your account, but
on my own, and make my statement before the whole
crowd. They are still on the hill. Then, if anyone wants to
fight he can get it. I will fight Peck.”
He repeated that he did not want me to do this, and he
would not go; which was as well, for I might not have
been able to say so much in his presence. So I went alone
with my seconds, whom I immediately sought.
I found the latter working over a cartel at a table in the
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
PER HALLSTRÖM
ARSARETH
ARSARETH 105
bank of the river. She was waiting for the noise behind
her to quiet down. She was tired of it and of being shut in,
tired of the winter which tarried, and tired of the spring
which was approaching and bringing her nothing. Spring
was not for her and her people. It gave nothing; it only
deprived. It would come with a ray of hope, with a ring in
the air, with joy to be felt, a song to be sung, with beauty
to sparkle and flare, and a yearning to be cried out. But it
was not for them.
How should they give, whose hands were tied? How
should they rejoice, who were weighted down with anxie-
ty; how shine, who were shut into darkness; how com-
plain, whose mouths were closed with blows? No, to rest
their heads in their hands, to stare down at their knees, to
nurse mutely their misery and grief, to hush their voices
and lull themselves to death—that was best. Stillness was
all that was worth something. And it came so seldom.
Crammed together, heaped upon each other, they trem-
bled with each trembling in the mass, saw each other’s
pain and sickness by the mere lifting of the eye, touched
each other’s wounds by the mere moving of a limb. Each
affliction became more oppressive through its echoing in
everybody’s ears. Each beggarly expression of joy sound-
ed the more pitiful through the abundance of discord.
There was no air to breathe that was not already sultry
with sighing and babbling. And at nightfall, when one was
alone with one’s soul, everything trembled with anxiety
and with the dreams that are born of fatigue.
Now and then a succession of screams pierced the still-
ness. When someone from up yonder came down to the
Jewish quarter to hunt for pleasure, there might be the
sound of unspeakable horror to listen to. Or when a woman
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ARSARETH 107
brought a new life into the world—that was the most hor-
rible sound of all. Then Rachel would press her hands
over her burning eyes, her future would seem to become
dark and cruel, and she could not understand why she
should live.
And the river—what did it want? Why did it rise, why
did it rush and roar and call? Like a painfully heaving
bosom, it lifted the boats and then let them sink again,
carrying along in its course torn-off stems and bushes; and
it moaned, and it called. And it seemed to Rachel that all
should come to an end soon, and that the river would cov-
er everything. In leaps and bounds it would throw itself
over everything, hurl down houses, thrust the heavy into
the mire, and whirl the light to nothingness in its foam.
And it would be just as well.
Suddenly something whistled up the river, shrilly as a
bird of prey. A boat shot downstream, black on lead-color-
ed foam. A man was standing erect in it, and she knew
from the waving of his hand that she must step aside to let
him jump exactly where she was sitting. Without time to
shudder at his dangerous venture, she recoiled against the
doorpost. He struck the oar so hard against a stone that
the wood broke. Then two black arms were extended to-
wards her. A jump, and he was at her side.
Rachel had never seen him before, and she did not know
him. She pointed to the boat. “Take hold of it, or you will
lose it.”
The man stretched out his foot and kicked the gunwale
so violently that it broke. The boat shot out into the vor-
tex, was thrown forward, shattered itself against the arch
of the bridge, and was drawn down. Rachel looked at him
in amazement as he straightened his back. He was pale,
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ARSARETH 109
ARSARETH 111
ARSARETH 113
ones. Counting has become a relief for them. They dull their
senses with noise, and do not hear their own cry. Here I
can see, and here the grief is big, but not complete.”
He bent her head close to his shoulder without moving
his glance, and pointed outward, toward a white gleam.
And she felt her ears become deaf from the din of his voice,
felt herself rocked and transported by its deep sound. She
trembled at the touch of his arm, and rejoiced at being
caught by it.
“Shining spears are marching! The waters stand like a
wall on the right and on the left. No one is frightened out of
his proud silence of victory. They were a people cast in
bondage and despair. Then came a man who stretched out
his arm, and even the night and the sea fled before him.
“Here the joy is great. Can you feel it?
“Can you dance like Miriam, with timbrel in hand, dance
and sing, ‘Praise ye the Lord, for He is highly exalted!
Glorious is the work He hath done!’ Can you see her hair
dart like flames, and her fingers whiten? Can you hear
her tones shoot forth like arrows towards the hills, whence
they are lifted repeatedly by resounding voices, by the re-
sponse of men prancing in freedom? That is the Song of
Victory.”
From a break in the clouds a sunbeam shot forth in
flaming color, and the water appeared as if covered with
golden shells. He released his hold of her, and looked in
the face which he had previously ignored. His eyes were
aglow, so much so that their pupils became almost invisi-
ble. All was consummate rapture. Then he continued:
“A man is coming. He is coming soon. Perhaps he is
here already! Rabbi ben Issa foretold it a thousand years
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ago, when they waited as they wait now and trembled with
impatience; and Issa, disconsolate and serene, saw clearly.
“Now, this is the time Rabbi ben Issa foretold, and I,
Menahem, have seen, felt, and heard. It has been singing
in my sleep. After fasting for three days, I saw it. It hap-
pened toward morning, as I was sitting tired by the hill,
and the sun suddenly penetrated the darkness, rent the
clouds, and looked at me. Figures glided by quickly, rigid
figures but with faces half-turned in a quest for something,
a silent procession in plaited garments. Behind them it was
coming. I was blinded by the sun. They went by me like
black silhouettes, but it was not black, it shone as blood
and swelled as a large blossom.
“And listen, Rachel! That Messiah who is coming is
greater than Moses. He leads out of serfdom, not into a
thousand years of conflict, but into a thousand years of
glory. Our country, the crown of the earth, lies barren and
forsaken. There our forebears were slaughtered and our
cities were burned to the ground. But greater splendor will
be manifested there. God will stamp its soil, and it shall
bloom under His footsteps. Weeping we shall kiss our land,
and joyously will it kiss us in return, and a blush shall
burn on its cheeks. Eternal peace will be there. No mourn-
er, no slave will be there.”
As he looked into his visions, his face became calm, and
it was as though the outline of that country were drawn
in his eyes. They grew brighter and bigger, and his voice
had a distant clang:
“It was our country. But farther away, still farther away,
behind red rivers and glittering mountains, lies the coun-
try for the few.” He checked himself and paused, but his
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ARSARETH 115
eyes still looked into his vision, his voice changed its pitch,
and he spoke with mild disdain:
“You will reach the soil of your fathers; you will see the
Jordan. It shall rob you of your dreams, and you will not
deem it worth walking a step to draw closer to it. The riv-
er will lie as a ribbon of gold. You will see, and you will
wish to do nothing else but see.”
Rachel peered into the distance. She felt her whole be-
ing drink in that remote atmosphere, felt all her desires
take on strong wings, felt her claims on happiness and
wide, clear horizons assume concreteness.
“Is that country only beautiful and pleasant?” she asked
gently. “Is it not compact with voices and glances? Is the
air light to breathe there? Is there nothing there which
ensnares with pleasure and binds with sorrow? Is there
nothing base there? Does no one there look yearningly
beyond the river when the sun rises?”
Menahem looked into her eyes in wild triumph. He
spoke softly as in a sanctuary, but every word had the
weight of certainty:
“That country in the distance, Arsareth! There, the air
is light and cool, and the sun is near, and there is no crowd-
ing on the pathways of men, and it is quiet. There the bush-
es burn in the twilight, as formerly within the sight of
Moses, and no smoke rises from sacrifices. There the Shek-
inah abides, with its great peace-giving power, and the
horizon extends far beyond the yellow mountains.”
“But it is not for women!”
“But you, Rachel, dare you follow to the initial stage?
Would you like to take part? Can you dance and sing like
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
Miriam of old, and feel the joy of victory, or are you afraid
to leave your corner?”
Rachel met his glance. “I am afraid of staying here,”
she said. “Of nothing else!”
Menahem laughed shrilly, and turning around he
stretched both hands toward the gloomy houses. He gave
vent to his victory in a loud voice, but he did not speak to
Rachel. He spoke as if she were not there to hear him.
“A woman is the first one to say it,” he cried out in an
insulting tone. “A woman is the first one. Who has whis-
pered it into her ear? Someone among them was bound to
think so; someone had to understand. Perhaps all of them
think so, and remain silent only to test me. So it isn’t alto-
gether hopeless when even women feel it!” And with
swinging gait and long steps he went away.
Rachel wept at his words, but not for long. She soon
listened to the echo of his voice in her memory and to the
roar of the water, and her meditation led her into his mys-
terious world. Then she was glad and proud that it was
she who had felt the sting of his scorn and seen the gleam
in his eyes.
The following day she saw nothing of him, but she felt
his nearness even more than before. Strangers arrived in
town, fugitives from over the mountains, where new mur-
ders had been perpetrated. Rachel caught a glimpse of their
pale, hollow faces. She heard their coughing voices re-
count the old tale of iron, of lighted wood-piles, of panic
and of flight.
Ordinarily such a tale would have made them bend their
backs in utter resignation, but now there was a restless-
ness in the air, a questioning and counselling—Menahem!
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ARSARETH 117
ARSARETH 119
ARSARETH 121
ARSARETH 123
ARSARETH 125
Thus they left the town whose walls sighed with the
echo of their steps. Wherever the black mass of humanity
proceeded, it looked as though the earth itself was rising
to give battle to the night, a battle against death, and pave
the way to light and liberty. They walked hand in hand,
rejoicing, helping along the aged, assisting with the babes.
And some had their arms around each other.
The trek downhill was easy, and they seemed to be car-
ried on wings. They marched on, with the steep river bank
on one side and an open stretch of land on the other. The
stars increased in number.
As the night waned, they were no longer afraid of being
discovered. They might talk aloud, only they had nothing
to say. They bent their heads back, breathing deeply. Me-
nahem walked ahead, his eyes fixed upon a distant goal.
Rachel was close behind him, looking only at him, and
changing her position now and then in order that she might
see one of the pale, big stars over his head.
Where the road made a turn across the river, they had
hoped to see their city. They turned their heads and peered
into the dusk, but saw nothing, only gloomy hills in bro-
ken, irregular lines. Perhaps the city disappeared; perhaps
it had never been aught but a tormenting dream. Their steps
resounded on the bridge; a fanfare of sounds arose and died
away on the stones on the other side. Underneath flowed
the heavy, gray stream. Before them stood a gate of trees,
two long rows of dark stems. They marched on.
And Menahem spoke in brief, sharp and abrupt sen-
tences. Those in front heard him and drank in his words,
and when his voice rested, his utterances were passed from
mouth to mouth through the crowd. They were like stro-
phes in a hymn.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ARSARETH 127
ARSARETH 129
I. L. CARGIALE
144 I. L. CARGIALE
146 I. L. CARGIALE
148 I. L. CARGIALE
150 I. L. CARGIALE
The coach had gone. Leiba followed it with his eyes un-
til, turning to the left, it was lost to sight around the hill.
The sun was setting behind the ridge to the west, and the
twilight began to weave soft shapes in the Podeni valley.
The gloomy innkeeper began to turn over in his mind
all that he had heard. In the dead of night, lost in the dark-
ness, a man, two women and two young children, torn
without warning from the gentle arms of sleep by the hands
of beasts with human faces, and sacrificed one after the
other, the agonized cries of the children cut short by the
dagger ripping open their bodies, the neck slashed with a
hatchet, the dull rattle in the throat with each gush of blood
through the wound; and the last victim, half-distraught,
in a corner, witness of the scene, and awaiting his turn. A
condition far worse than execution was that of the Jew
without protection in the hands of the Gentile—skulls too
fragile for such fierce hands as those of the madman just
now.
Leiba’s lips, parched with fever, trembled as they mech-
anically followed his thoughts. A violent shivering fit seized
him; he entered the porch of the inn with tottering steps.
“There is no doubt,” thought Sura, “Leiba is not at all
well, he is really ill; Leiba has got ‘ideas’ into his head. Is
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
152 I. L. CARGIALE
Night had fallen. For a long time Leiba had been sitting,
listening by the doorway which gave on to the passage.
What is that?
Indistinct sounds came from the distance—horses trot-
ting, the noise of heavy blows, mysterious and agitated
conversations. The effort of listening intently in the soli-
tude of the night sharpens the sense of hearing: when the
eye is disarmed and powerless, the ear seems to struggle
to assert its power.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
154 I. L. CARGIALE
side, here, quite near. Leiba rose, pressing his hand to his
heart, and trying to swallow a suspicious lump in his throat.
There were several people outside—and Gheorghe! Yes,
he was there; yes, the bells on the hill had rung the Resur-
rection.
They spoke softly:
“I tell you he is asleep. I saw when the lights went out.”
“Good, we will take the whole nest.”
“I will undo the door, I understand how it works. We
must cut an opening—the beam runs along here.”
He seemed to feel the touch of the men outside as they
measured the distance on the wood. A big gimlet could be
heard boring its way through the dry bark of the old oak.
Leiba felt the need of support; he steadied himself against
the door with his left hand while he covered his eyes with
the right.
Then, through some inexplicable play of the senses, he
heard, from within, quite loud and clear:
“Leiba! Here comes the coach.”
It was surely Sura’s voice. A warm ray of hope! A mo-
ment of joy! It was just another dream! But Leiba drew
his left hand quickly back; the point of the tool, piercing
the wood at that spot, had pricked the palm of his hand.
Was there any chance of escape? Absurd! In his burning
brain the image of the gimlet took inconceivable dimensions.
The instrument, turning continually, grew indefinitely, and
the opening became larger and larger, large enough at last
to enable the monster to step through the round aperture
without having to bend. All that surged through such a brain
transcends the thoughts of man; life rose to such a pitch of
exaltation that everything seen, heard, felt, appeared to be
enormous, the sense of proportion became chaotic.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
156 I. L. CARGIALE
158 I. L. CARGIALE
160 I. L. CARGIALE
KARL KLOSTERMANN
THE JEW OF S. . .
*The scab beetle caused great damage in the Bohemian forest in the seventies
of the last century. Large stretches of woodland had to be cleared. This brought
the inhabitants unusual earnings, which they spent promptly and lavishly.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
with the “Old Woman,” and the father awaited their home-
coming. He was not worried, for the two women had gone
with at least ten peasants in a straw-padded wagon, well
protected against the moderate cold. What could happen
to them?
It was past noon. The caravan was expected momen-
tarily, for the people must have certainly departed from
W. . . at daybreak. Srul waited patiently, patience being a
commodity which he always had in reserve.
The supposition that the people had left W. . . quite ear-
ly was correct. But Shoemaker Sepp had sold a pair of
oxen, Martin Franz a calf, Gregory Hans a cow, the poul-
try-farmer, Mrs. Gigerl, ten pieces of linen; in short, they
all had some money and thought that that was reason
enough for them to stop awhile at each village and inn
which they passed. Thus it happened that it was five
o’clock in the afternoon when the party finally reached
the mountain which had to be crossed before entering the
limits of S. . . The road serpentined upward toward a sum-
mit which was connected with many sidepaths. It became
pitch dark, and a rather forceful drift set in.
It became more and more difficult for the wagon to pro-
ceed. The oxen, already over-tired, sank down into the
snow with each step, and struggled in vain.
“It’s no use,” said one of the men. “The beasts can’t
make it. We’ll have to get off the wagon.” “Leave the ‘Old
Woman’ on, or she’ll get stuck in the snow,” said another.
But the “Old Woman” protested that she could climb quite
well, and she got off with the rest.
“Hi, hi,”— the oxen pulled, the company plodded along-
side, talking to each other, and the “Old Woman” and her
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ADAM SZYMANSKI
SRUL—FROM LUBARTÓW
II
I did not notice that the door opened and someone en-
tered my room, neither did I see the circles of vapor which
form in such numbers every time a door is opened that
they obscure the face of the person entering. I did not feel
the cold: it penetrates human dwellings here with a sort of
shameless, premeditated violence. In fact, I had seen or
heard nothing until suddenly I felt a man close to me, and,
even before catching sight of him, found myself involun-
tarily putting him the usual Yakut question:
“Tcho nado?” (“What do you want?”)
“If you please, sir, I am a hawker,” was the answer.
I looked up. Although he was dressed in ox and stag’s
hide, I had no doubt that a typical Polish Jew from a small
town stood before me. Anyone who had seen him at Los-
sitz or Sarnak would have recognized him as easily in Yakut
as in Patagonian costume. I knew him at once. And since,
as I have said, I was as yet only semi-conscious, and had
asked the question almost mechanically, the Jew standing
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
HAMLEN HUNT
“Ja,” Leo said. “Come on, Roy, let’s not give these birds
our business.”
When they were on the subway, Leo said, “Funny, I
don’t seem to be very objective about what’s just hap-
pened.”
Roy shrugged. “I told you it went on openly, didn’t I?”
Leo said, “Yes, but that was an American Nazi
organization—no more, no less. They get out a newspa-
per and spread propaganda—follow very definite instruc-
tions. They were celebrating some new ones they’d got
today along with a shipment of toys, God!”
Under her hand Janice felt his shoulder jerk suddenly
as if he were cold or uncomfortable. “Oh well,” he said,
“just as well to know what goes on.”
They went back into the living room and Leo picked up
the doll from the little table on which the telephone stood.
“Where’d you get this?” he demanded sharply.
“They gave it to me at the office,” Janice said. She
wound it slowly, sorry she had brought it home this particu-
lar evening. “Came in from Germany today. I thought it
would amuse you, but now I’m not so sure.”
Leo said, “God, for a minute I thought it must have fol-
lowed me down from the Hofbrau.”
“What on earth are you talking about?” Janice asked.
“That’s what those guys had for favors,” he said. “I
couldn’t quite make out what it was doing there, but now
I know.”
Janice said slowly, thinking of their lovely acres in Con-
necticut that would now be farther off than ever, “Then I
guess it’s time I got another job. That must be the social
club Mr. Mueller and Mr. Kurtz go to every Wednesday.”
She shivered a little and felt fright swirl around her
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
again. She remembered words. “At first it’s just little things
nobody pays attention to. . .”
Leo said, “That almost makes a complete circle, doesn’t
it? Gives the incident an air of medieval terror. As if that
tin doll were really dangerous to us this minute.”
He laughed and, as if to convince himself how fantastic
it was to be afraid of a mechanical toy and whatever he
thought it represented, he started it saluting. The doll was
still in his hand when the telephone rang and he put it
down to answer it.
“Yes?” he said. “Yes. Speaking.”
Janice could hear the voice almost as clearly as Leo.
“You should not go where you are not wanted, Jew
Klingman,” the voice said. “Better forget about tonight.
Better you don’t write more dirty red articles. From now
on, Klingman, wherever you go, whatever you are doing,
remember somebody is watching. Somebody who doesn’t
like you and doesn’t care what happens to you, maybe.”
“Oh, no,” Janice whispered, standing close to Leo. “No.
It isn’t true. Of course it isn’t.”
But the circle was complete and it surrounded them.
Mr. Mueller who laughed so much and wore a swastika in
his buttonhole. Mr. Kurtz who was so polite. The German
stenographer who was so busy on Thursdays. The news-
paper in the subway. The saluting doll.
Leo slowly put the receiver back into place. His hand
knocked over the little tin doll, but even after that it went
on saluting for a long time.
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
<< Chapter >>
Home | TOC
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
ELIZA ORZESZKO
“GIVE ME A FLOWER!”
long been blown about in damp and dark places, that some
hand, mighty and ruthless, has crumpled and twisted out
of all shape and form. Above it, there is no hair visible,
for the head is covered with a kerchief which, though old,
still retains its yellow color. Its ends, tied from behind, fall
on the woman’s back, which is covered by a loose sweater
with motley patches on the sleeves, back, and front.
Her feet, trudging along the sharp cobblestones, are shod
in thin-soled, low shoes and grey stockings, which can be
seen at times from underneath the skirt, fringed at the
bottom with strips of various lengths, as if they were tas-
sels, heavy with the dust and mud of the streets that have
accumulated for years.
So you don’t know this woman, ladies and gentlemen?
I know her quite well. Her name is Chaita, by trade a
ragpicker.
But, dear, dear, will you ever forgive me, ladies and gen-
tlemen, for desiring to acquaint you with a person of so
humble a station? I can hear you say that it’s both im-
proper and unnecessary, for what can there be in com-
mon between you and a ragpicker?
Please forgive me!
I like old Chaita, and whenever I look at her it always
seems to me that there exists one great, unbreakable bond
between her and me. She and I belong to the same im-
mense and unfortunate family called Humanity! So she is
my relative, and—once again let me beg your pardon, la-
dies and gentlemen—yours, too.
As far as her humble station is concerned, if our posi-
tions in life were to be measured by toil and suffering, let
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
selling old clothes. Sometimes she even picked out old rags
from the garbage cans, carried them on her back in a big
willow basket, and sold this unusual merchandise to buy-
ers who were even more unusual; and thus she lived on.
But did she then live without any consolation and pleas-
ure? Was there nothing in the whole wide world to light
up her faded eyes with a glinting sparkle and bring to her
wilted lips a fond smile that was almost joyful? You might
once have seen her bent under the weight of her basket,
moving along the edge of the street, and rubbing her torn
sweater against the walls of the houses.
She half lifted up her head in its yellow kerchief, her
eyes brightened with an almost ardent gleam, she smiled
and in a quavering voice called out:
“Heiemke! Nu, Heiemke!”
A small, six-year old boy, running about in the street,
heard the call, rushed up to her, threw his arms around
her neck as she stooped, loudly kissed her wrinkled fore-
head, and quickly turned his back on her, laughing and
shouting, and chasing after a crowd of older and younger
boys who ran at full speed in the direction of an immense
sign, hung up a few days before, with an enormous giant
in pink pantaloons and a green blouse painted on it. To
enter the temple over which the giant hovered required
an admission fee, but in the pleasure of gazing at the sus-
pended image Heiemke and his companions could indulge
for hours free of charge.
No, Chaita was not alone in the world. Heiemke was
her grandson, left by her youngest daughter, the one rose
in the thorny garland of Chaita’s life. When Death had
swept from the earth the old lagwoman’s rose, Chaita had
seemed to detect her living image in the child left behind.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
had tramped all day. Deciding to go to bed, she got up, but
felt that somebody was lying at her feet. She took the lamp
in her trembling hand, and bent down towards the floor.
It was Heiemke, who a little while before had been sitting
at her knees, chattering and looking up at the garments
being prepared for him, now lying at her feet, doubled up,
asleep, and in his tightly clenched fist holding the remain-
der of a pretzel. Chaita’s sunken lips parted in a broad
grin. She put the lamp on the table, took her grandson in
her arms, and loudly kissing his face, pink from sleep, said:
“You little sleepyhead! I almost stumbled over you!”
At her last words she laughed lustily, almost guffawing.
Heiemke awoke, opened his sleepy eyes, and with all speed
shoved the uneaten pretzel into his mouth. The grand-
mother put him under the featherbed.
“Granny?” queried the child.
“Nu?” asked the grandmother, busy taking off the
sweater.
“Where is that ten groschen which I got today from the
squire?”
“Where is that ten groschen?” she exclaimed. “I threw
it out of the window. You begged it, and didn’t I tell you
not to beg! I’ll whip you next time you don’t obey me!”
Heiemke no longer heard either his grandmothers re-
proaches or her threats. He was sleeping again, his arm,
covered with a thick, dirty sleeve, thrown over his head.
His dark lashes cast long shadows on his pink cheeks,
and he smiled pleasantly. The old grandmother continued
frowning a moment longer, then took out of her pocket
the coin her grandson had begged, and looked it over from
every angle as if to convince herself that she had not done
anything so senseless as to throw it out of the window. At
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
the same time she sighed heavily, shook her head sadly,
and, slipping it under the featherbed, muttered: “Nu! what
can one do!”
And she added: “I don’t know! That’s poverty for you!”
At times the grandmother and grandson had a great deal
of fun together, just the two of them. This happened most
frequently when Chaita, quite late at night, returned home
carrying on her back a big basket full of rags which she
had bought or picked out of garbage cans. Chaita’s home
was located in the very center of that labyrinth of alleys
and houses which constituted the Jewish quarter of the
city Ongród. It consisted of a room so small that Chaita
could easily touch with her hand the blackened beams of
the ceiling, and so narrow that the clay stove occupied the
greater part of the space. Through the one narrow win-
dow, made up of tiny panes, virtually no street could be
seen, for the little house stood in the midst of several back-
yards. These back-yards were so many that a stranger
unacquainted with the neighborhood would most likely
have lost his bearings there. Separated by small houses
and rotting fences that leaned forward, they overlapped
one another and possessed the most variegated shapes:
they were long and winding like corridors, and square or
circular with black stables and shops opening out of them,
with high heaps of garbage, with everlasting puddles here
and there midst sharp stones, with piles of old boards on
which, during the day, crowds of children played seesaw,
and which during the night creaked and knocked against
each other in the wind.
It happened sometimes that Heiemke got in from his
wandering about the city pavements before his granny. He
was a very clever child. In the midst of the gloom reigning
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
groan she sank down on the floor beside the basket, and
let her hands fall helplessly. Heiemke would take the lamp
from the window, put it on the floor, sit down opposite his
grandmother, and greedily plunge both his hands into the
basket. Then, what joy! What exclamations of delight
would be heard! Splendor after splendor would issue from
the basket in rapid succession! One night, for instance,
Heiemke’s itchy and impatient hands pulled out, with some
difficulty, a large, long flounced dress of lily-colored mus-
lin. The dress was full of spots and holes, but Heiemke
didn’t see them: he saw only the beautiful lily color and
with gaping mouth he gazed at the leaf pattern. Next a
straw hat appeared, very rumpled, with the lining pulled
out, but ornamented with a large rose and a band of pink
ribbon. At the sight of the rose, Heiemke put both his
hands to his head in sheer admiration, and then, undoubt-
edly to inspect the beautiful object better, placed it on his
grandmothers head. Chaita did not stop him; indeed, her
eyes sparkled and laughed from under the rose overshad-
owing her yellow forehead, while the enchanted Heiem-
ke, gazing at her, shook his little head to and fro, and called
out: “Pretty Granny! Ah! Pretty Granny!”
The hat was followed by a pair of children’s shoes, torn,
dirty, but of bright-red leather. Chaita had not bought them,
but had picked them up in a spacious court-yard near the
window of some fine residence. In the twinkling of an eye
the crimson shoes were on Heiemke’s feet. He hopped
about the room and, bending his head, looked at them with
extreme admiration. Chaita looked at the happy child as
she rested.
“Heiemke, did you get anything while you were out to-
day?” She was evidently ashamed of her own question,
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
for while she uttered these words, her lips trembled a lit-
tle, and her eyelids quivered nervously.
When to this question Heiemke answered that he had
got nothing, Chaita made no reply. She murmured some-
thing quietly, shook her head, and sighed. But on those
occasions when, as now, he reached into his pocket and
took out a copper or silver coin, the old grandmother
snatched the money from his hand, threw it on the floor,
and fell into a rage.
“You’ve been begging again,” she cried out, getting up
from the ground and stretching her arms ominously to-
ward the child, who retreated to his little featherbed. “And
what have I told you? Haven’t I told you that it’s a shame
and a sin to beg! I’m going to thrash you for this!”
When she carried on in this way, the expression in her
eyes was so fierce and her head and hands shook so much
that although these scenes occurred frequently, they al-
ways filled little Heiemke with such terror that he hid,
head and all, under his featherbed. This time only his lit-
tle feet in their crimson shoes peeped out from under one
end, while through a small opening at the other end a black
eye looked out half-impishly at his grandmother. Chaita
stood before the pair of crimson shoes and expostulated
to them at length about the shame and sin of begging. Fi-
nally she cried out angrily: “Take off those shoes! Did you
think I brought them for you?”
“Granny!” a plaintive voice called from under the
featherbed.
“Nu! Take those shoes off right now!”
“Granny, please let me sleep with them on for just one
night!”
His thin voice sounded so winningly plaintive that Chaita
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
him, for he had long since put away the glittering vanities
of this world and devoted his whole mind to serious study.
Leaving him and his story, however, the frivolous and
worldly-minded companions of Henoch ran after the spec-
tacle that fascinated them. A cloud of dust rose from un-
der the feet of the gang, and their cries pierced the air.
Heiemke especially couldn’t tear his eyes away from the
gorgeous bouquet. Hitherto he had seen only the flowered
patterns on old dresses stuffed in Chaita’s basket, or those
faded and crumpled, lifeless ornaments which decorated
the hats full of holes that were picked out of garbage cans.
Never before in his life had he seen live flowers. Now they
were before his very eyes, and his whole body was agitat-
ed with inarticulate ecstasy. In his enthusiasm, he even
forgot little Mendele who, unable to keep up with his com-
panion, sat down in the middle of the boulevard sidewalk
and, weeping copiously, shrieked with all his might. The
other boys, not quite so bold, or perhaps less passionately
attracted towards things of beauty, continued to run after
the lady in white, but kept at some distance from her, con-
fining themselves only to pointing with their fingers at her
and her bouquet.
But Heiemke ran in front of her, and, stretching his
hands towards the flowers, lifted entreating eyes at her.
At first she paid no attention either to the child or to his
half-shy, half-rude movements, until Heiemke suddenly
seized her skirt and tugged at it lightly. She stopped and
smilingly looked at the urchin.
Her calm eyes were arrested by the sparkling, diamond-
like look in the child’s black eyes. Stooping somewhat, she
asked: “What do you want, little boy?”
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
both naively happy and noisy, but the child’s rejoicing last-
ed longer.
A quarter of an hour later, Chaita began to shake her
head sadly, and sighed. “When I was young. . .” she whis-
pered, and continued mumbling something to herself, while
Heiemke sat in the corner on his little featherbed and told
his grandmother about the beautiful lady and how he had
got the flowers from her, and then from time to time he
kissed the roses and the lilies. That night the grandmother
was restless; she woke up in the darkness, groaned, sighed,
and heard the child’s winning plea repeated in his sleep:
“Give me a flower!”
Heiemke dreamt of the woman in white and of the flow-
ers, and no wonder, for he was breathing in the perfume
that was blowing his way. For that night, like another
Heliogabalus, he slept on flowers. Fearing lest they should
disappear somewhere, he put them under his pillow, his
poor little pillow with the blue ticking.
A painful awakening! The next morning, while Chaita
recited her morning prayers as usual, she heard behind
her a loud sobbing. She turned around, and beheld the
following scene.
On a bundle of straw covered with his thin featherbed
sat Heiemke, his hair still disheveled, his knees covered
with a worn nightshirt, and his bare feet strewn over with
dead flowers. Immediately upon awakening, he had reached
under the pillow and got out his treasures, but in what a
state! The velvety leaves of the lilies were torn and yel-
lowed, the roses hung wilted and half-stripped of their
former glory, the wide green ferns were unrecognizable. . .
These were no longer flowers, but faint shadows of them.
With drooping hands, Heiemke looked at them and wept.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
hungry Jewish children. I have seen him give his arm for
support to helpless, humped old men. . . But this is no time
to speak of this. . . I shall mention only that phase of Reb
Nohim’s character which, in my opinion, is likely to exert
a strong influence on the education of Heiemke. Reb No-
him, aside from the Hebrew language and the common
Yiddish jargon, neither speaks nor understands a single
word of any other language. Wholly engrossed in religious
studies, especially in the exploration of the secrets of the
Cabala, which work, let me assure you, ladies and gentle-
men, is no trifle, he possibly had no time to learn the lan-
guage of the country which has been the home of his great-
grandparents for centuries. However, I suppose that be-
sides the lack of time there was probably another reason
for this ignorance of Reb Nohim. . .
CALEB JEKARIM
studying too hard, Galeb, you are killing yourself with your
books.”
The young man shook his head, but remained where
he was. He knew that the girl was fond of him, and at the
sight of the bright, pretty creature he was conscious that
his heart beat more loudly, that the blood flowed more
quickly in his veins.
“You do not understand me, Midotia, I am impelled by
a sacred duty.”
“Oh, I know very well what you want. You want a wife,
such a wife as I would make. If you would let me I would
very soon teach you some common sense.”
For reply, Galeb gave a melancholy smile, shook his
head, and pursued his path through the woods. When he
had emerged from their shadow, the sun had pierced the
clouds and spilled his glory on the waves of mist that float-
ed slowly earthward. It was a sublime spectacle. The sol-
emn silence of Morning held sway over Nature. “The Lord
is here!” exclaimed Galeb, in a voice trembling with emo-
tion; then, raising his arms, and turning his pale face to-
ward the sun, he lifted his voice in prayer and thanksgiv-
ing to the Universal Father.
¯
ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
Lettish novelist, 1871–. From his childhood days on, the author
came in close contact with Jews, whom he portrays with sympathy
in his Diary. He treats with the same tenderness the hero of the
following sketch, translated into English by the editor of this anthol-
ogy, and published here with the kind permission of the author and
the formal approval of the Latvian Chamber of Letters and Arts.
See Jidn un Lotvisn, by H. Etkins, Riga, Logos, 1938, pp. 81–95.
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
<< Chapter >>
Home | TOC
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
SESKINŠ
¯
256 ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
put one little box next to the other. But Seskin’s exhibits
were never in vain: Trina suddenly developed an appetite
for hooks, Jeva, the maid, discovered a need for leaden
buttons, Lizzie’s daughter wanted yarn, and Kate the shep-
herdess a knitting-needle. And there was never an occa-
sion for much haggling: “Seskin’s hooks, Trina’s pennies;
let each keep his own.” Seskin would then calmly replace
the merchandise in his pack.
After tying the pack and preparing to leave, Seskin would
often take a seat at the table, and, without looking directly
at any one in particular, he would begin to talk, as if to
himself: Mrs. Druyvin wanted Seskin to stay for dinner,
but he did not stay. He said it was necessary to hurry on to
Lejeniekes, where people were waiting for him.
That meant that Seskin was hungry, and the housekeep-
er gave him some ready food, usually herring with bread,
and, sometimes, a drink of milk. Here, again, was some-
thing to behold. I knew that he would first wash his hands,
offer a benediction, take a bite of bread, and then sit down
to his meal—nevertheless, I could not take my eyes off
him all the while. He ate with much relish. His long gray
beard swayed in rapid rhythm. Before departing, he would
leave something for the food, a box of matches or the like.
I used to look forward to Seskin’s visits with special de-
light at the time of New Year. He would then bring new
calendars. Mother bought from him each year a copy of
Stephenhagen’s Concerning the Times, Old and New, and I
managed to read through also The Vidzeme Almanac before
nightfall. That was a real event. I usually perused it during
the afternoon, and at night, when all would gather after
work in the house, I reread it aloud for everybody, not
omitting the articles on “True Love,” and on “The Ruins
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
SESKINŠ 257
¯
258 ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
SESKINŠ 259
¯
260 ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
SESKINŠ 261
¯
262 ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
appear early the next morning near the old inn with a shov-
el to clear the road. Thus I was to miss school the next
day too, and to dig the snow if the men should happen not
to return home from their work that evening. The pros-
pect did not please me at all, not because the work might
be too hard, nor because that would involve absence from
school, but because I had never yet taken part in any public
function of the community. I would not know how to be-
have. There would be many strangers, perhaps Jurke*
Silin, and he would make fun of me, as he always made
fun of everybody.
Jurke Silin was a grown-up young man, to whom there
still clung the title Jurke, which was bestowed upon him
when he was a mere youngster but already known
throughout the district as a particularly clever harmonica
player. It was because of this talent that everybody en-
joyed being near him, though otherwise people detested
him for his sharp tongue.
The men did not return home, and very early on
Wednesday morning, I was at the old inn with my shovel
in hand. More than twenty people gathered, mostly youths,
but there were a few middle-aged men, and even a couple
of old men. The older ones were left to work right near
the tavern, and fourteen of us, the young ones, or “green
ones,” as the leader called us, he took along to dig at the
edge of the forest. The snow was still soft and unsettled,
so that it was easy to shovel, and the work proceeded brisk-
ly. Besides, the leader knew how to bolster our energy,
bracing up now the one now the other. At midday, there
was only about a verst left to shovel.
SESKINŠ 263
¯
264 ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
that I did not care to take part in the proposed action, that
I had no money. Then they would have had no reason to
mock me. As soon as Jurke Silin had spoken, I should
have upbraided him openly, protesting that he had no right
to hold a teacher up to scorn. Let him confine his ridicule
to me, if I deserved it. These thoughts kept on revolving
in my mind, and I was greatly dissatisfied with myself.
I was standing with the older men in the afternoon when
the green youths passed on their way toward their assigned
location, and I trailed along in the rear. The leader re-
mained at the tavern, admonished us to shovel vigorous-
ly, and promised to join us soon.
We spread out in a long row and started to shovel. The
field alongside of the road was quite elevated and much
snow accumulated on it. The heaped up snow on the edge
became a veritable bulwark, and the cleared road stretched
like a gigantic garden-bed over the white broad plain. Traf-
fic began to appear. A neighboring peasant passed by in a
wagon from the side of the old tavern. From the edge of
the forest came the courier of the district, and went to the
inn. A moment later another figure emerged from the side
of the forest, walking slowly. From behind the piles of snow
one could see only the pedestrian’s gray head gradually
moving forward. The man approached the other end of
the line of shovelers, and then I heard a sudden outburst
of laughter, resounding sneers, and a few voices bellow-
ing repeatedly: “Lei-be, Lei-be!”
I grasped the situation at once. I had heard that Jurke
Silin and his companions hooted like that whenever they
saw a Jew. This time most of them yelled in unison. The
head of the passer-by, the victim of these jeers and gibes,
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
SESKINŠ 265
¯
266 ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
SESKINŠ 267
¯
268 ERNESTS BIRZNIEKS-UPITS
dollars. They did not want him to wander about any more.
He did not fail to add also that Jews live there wherever
they please, even in the capital. Happiness radiated from
the faces of the old couple.
That day, too, I did not muster the courage to refer to
that which had happened at the shoveling of the snow.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
smoothly that all things had small beginnings, till the maid-
en herself could not keep from a little smile. Then, desper-
ately, Jacob would rack his brains for more interesting
matter. He would tell of the Wars of the Maccabees and
the glory of the Temple. But even as he told them, he felt
they were far away. Whereas Meyer and his accursed In-
dians were there, and the maiden’s eyes shone at his words.
Finally he took his courage in both hands and went to
Simon Ettelsohn. It took much for him to do it, for he had
not been brought up to strive with men, but with words.
But it seemed to him now that everywhere he went he
heard of nothing but Meyer Kappelhuist and his trading
with the Indians, till he thought it would drive him mad.
So he went to Simon Ettelsohn in his shop.
“I am weary of this narrow trading in pins and nee-
dles,” he said, without more words.
Simon Ettelsohn looked at him keenly; for while he was
an ambitious man, he was kindly as well.
“Nu,” he said. “A nice little trade you have and the peo-
ple like you. I myself started in with less. What would you
have more?”
“I would have much more,” said our grandfathers
grandfather stiffly. “I would have a wife and a home in
this new country. But how shall I keep a wife? On nee-
dles and pins?”
“Nu, it has been done,” said Simon Ettelsohn, smiling a
little. “You are a good boy, Jacob, and we take an interest
in you. Now, if it is a question of marriage, there are many
worthy maidens. Asher Levy, the baker, has a daughter.
It is true that she squints a little, but her heart is of gold.”
He folded his hands and smiled.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
forth into the wilderness. And God should judge the bet-
ter man!”
Then he flung his pack on the floor and strode from the
shop. Simon Ettelsohn called out after him, but he did not
stop for that. Nor was it in his heart to go and seek the
maiden. Instead, when he was in the street, he counted
the money he had. It was not much. He had meant to buy
his trading goods on credit from Simon Ettelsohn, but now
he could not do that. He stood in the sunlit street of Phila-
delphia like a man bereft of hope.
Nevertheless, he was stubborn—though how stubborn
he did not yet know. And though he was bereft of hope,
he found his feet taking him to the house of Raphael
Sanchez.
Now, Raphael Sanchez could have bought and sold Si-
mon Ettelsohn twice over. An arrogant old man he was,
with fierce black eyes and a beard that was whiter than
snow. He lived apart in his big house, with his grand-
daughter, and men said he was learned, but also very dis-
dainful, and that to him a Jew was not a Jew who did not
come of the pure Sephardic strain.
Jacob had seen him, in the Congregation Mikveh Isra-
el, and to Jacob he had looked like an eagle, and fierce as
an eagle. Yet now, in his need, he found himself knocking
at that man’s door.
It was Raphael Sanchez himself who opened. “And
what is for sale today, peddler?” he said, looking scornful-
ly at Jacob’s jacket where the pack straps had worn it.
“A scholar of the Law is for sale,” said Jacob in his
bitterness, and he did not speak in the tongue he had
learned in this country but in Hebrew.
The old man stared at him a moment.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
and some of our own folk too. But one pays for the Land
of Canaan; one pays in blood and sweat.”
Then he told Jacob what he would do for him and dis-
missed him, and Jacob went home to his room with his
head buzzing strangely. For at times it seemed to him that
the Congregation Mikveh Israel was right in thinking
Raphael Sanchez half mad. And at other times it seemed
to him that the old man’s words were a veil, and behind
them moved and stirred some huge and unguessed shape.
But chiefly he thought of the rosy cheeks of Miriam Ettel-
sohn.
It was with the Scotchman, McCampbell, that Jacob
made his first trading journey. A strange man was
McCampbell, with grim features and cold blue eyes, but
strong and kindly though silent, except when he talked of
the Ten Lost Tribes of Israel. For it was his contention
that they were the Indians beyond the Western Mountains,
and on this subject he would talk endlessly.
Indeed, they had much profitable conversation,
McCampbell quoting the doctrines of a rabbi called John
Calvin, and our grandfather’s grandfather replying with
Talmud and Torah till McCampbell would almost weep that
such a honey-mouthed scholar should be destined to eter-
nal damnation. Yet, he did not treat our grandfather’s grand-
father as one destined to eternal damnation, but as a man,
and he, too, spoke of cities of refuge as a man speaks of
realities, for his people had also been persecuted.
First they left the city behind them, and then the out-
lying towns and, soon enough, they were in the wilder-
ness. It was very strange to Jacob Stein. At first he would
wake at night and lie awake listening, while his heart
pounded, and each rustle in the forest was the step of a
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
him back his beaver, and that winter he passed in the lodg-
es of the Shawnees, treated sometimes like a guest, but
always on the edge of peril. For he was strange to them,
and they could not quite make up their minds about him,
though the man with the scalded face had his own opin-
ion, as Jacob could see.
Yet when the winter was milder and the hunting better
than it had been in some seasons, it was he who got the
credit for it, and the holy phylacteries also; and by the end
of the winter, he was talking to them of trade, though dif-
fidently at first. Ah, our grandfather’s grandfather, selig,
what woes he had! And yet it was not all woe, for he
learned much woodcraft from the Shawnees and began
to speak in their tongue.
Yet he did not trust them entirely; and when spring came
and he could travel, he escaped. He was no longer a schol-
ar then, but a hunter. He tried to think what day it was by
the calendar, but he could only remember the Bee Moon
and the Berry Moon. Yet when he thought of a feast he
tried to keep it, and always he prayed for Zion. But when
he thought of Zion, it was not as he had thought of it be-
fore—a white city set on a hill—but a great and open land-
scape, ready for nations. He could not have said why his
thought had changed, but it had.
I shall not tell all, for who knows all? I shall not tell of
the trading post he found deserted and the hundred and
forty French louis in the dead man’s money belt. I shall
not tell of the half-grown boy, McGillvray, that he found
on the fringes of settlement—the boy who was to be his
partner in the days to come—and how they traded again
with the Shawnees and got much beaver. Only this re-
mains to be told, for this is true.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
MYRA KELLY
thy reclaimed the note and wrote across its damning face:
“Miss Greene may come to. She is not fired.—T. O’S.”
“Here, boy,” he called; “take this to your teacher.” The
puzzled messenger turned to obey, and the Associate
Superintendent saw that though his dignity had suffered
his power had increased. To the list of those whom he
might, if so disposed, devour, he had now added the name
of the Principal, who was quick to understand that an
unpleasant investigation lay before him. If Miss Bailey
could not be held responsible for this system of inter-class-
room communication, it was clear that the Principal could.
Every trace of interest had left Mr. O’Shea’s voice as he
asked:
“Can they read?”
“Oh, yes, they read,” responded Teacher, but her spirit
was crushed and the children reflected her depression.
Still, they were marvelously good and that blundering note
had said, “Discipline is his lay.” Well, here he had it.
There was one spectator of this drama, who, understand-
ing no word nor incident therein, yet dismissed no shade of
the many emotions which had stirred the light face of his
lady. Toward the front of the room sat Morris Mogilewsky,
with every nerve tuned to Teacher’s, and with an appreci-
ation of the situation in which the other children had no
share. On the afternoon of one of those dreary days of wait-
ing for the evil which had now come, Teacher had endeav-
ored to explain the nature and possible result of this ordeal
to her favorite. It was clear to him now that she was trou-
bled, and he held the large and unaccustomed presence of
the “comp’ny mit whiskers” responsible. Countless gener-
ations of ancestors had followed and fostered the instinct
which now led Morris to propitiate an angry power. Lucki-
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
Not until he was on his feet did the Monitor of the Gold-
Fish Bowl appreciate the enormity of the mission he had
undertaken. The other children began to understand, and
watched his struggle for words and breath with sympathy
or derision, as their natures prompted. But there are no
words in which one may politely mention ineffective safe-
ty-pins to one’s glass of fashion. Morris’s knees trembled
queerly, his breathing grew difficult, and Teacher seemed
a very great way off as she asked again:
“Well, what is it, dear?”
Morris panted a little, smiled weakly, and then sat down.
Teacher was evidently puzzled, the “comp’ny” alert, the
Principal uneasy.
“Now, Morris,” Teacher remonstrated, “you must tell
me what you want.”
But Morris had deserted his etiquette and his veracity,
and murmured only:
“Nothings.”
“Just wanted to be noticed,” said the Honorable Tim.
“It is easy to spoil them.” And he watched the best of boys
rather closely, for a habit of interrupting reading lessons,
wantonly and without reason, was a trait in the young of
which he disapproved.
When this disapprobation manifested itself in Mr.
O’Shea’s countenance, the loyal heart of Morris interpret-
ed it as a new menace to his sovereign. No later than yes-
terday she had warned them of the vital importance of
coherence. “Every one knows,” she had said, “that only
common little boys and girls come apart. No one ever likes
them,” and the big stranger was even now misjudging her.
Again his short arm agitated the quiet air. Again his
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
petted him openly. The result was always the same: “It’s
polite I tells you something out, on’y I had a fraid.”
“But, Morris, dear, of what?” cried Teacher. “Are you
afraid of me? Stop crying now and answer. Are you afraid
of Miss Bailey?”
“N-o-o-oh m-a-a-an.”
“Are you afraid of the Principal?”
“N-o-o-oh m-a-a-an.”
“Are you afraid,”—with a slight pause, during which a
native hue of honesty was foully done to death—“of the
kind gentleman we are all so glad to see?”
“N-o-o-oh m-a-a-an.”
“Well, then what is the matter with you? Are you sick?
Don’t you think you would like to go home to your mother?”
“N-o-o-oh m a-a-an; I ain’t sick. I tells you ‘scuse.”
The repeated imitation of a sorrowful goat was too much
for the Honorable Tim.
“Bring that boy to me,” he commanded. ‘Til show you
how to manage refractory and rebellious children.”
With much difficulty and many assurances that the
gentleman was not going to hurt him, Miss Bailey suc-
ceeded in untwining Morris’s legs from the supports of the
desk and in half carrying, half leading him up to the chair
of state. An ominous silence had settled over the room.
Eva Gonorowsky was weeping softly, and the redoubta-
ble Isidore Applebaum was stiffened in a frozen calm.
“Morris,” began the Associate Superintendent in his
most awful tones, “will you tell me why you raised your
hand? Come here, sir.”
Teacher urged him gently, and like dog to heel, he went.
He halted within a pace or two of Mr. O’Shea, and lifted a
beseeching face toward him.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
SHEENER
II
SHEENER 315
SHEENER 317
III
SHEENER 319
The D.T.’s. I ain’t been able to get away from him till
now. He’s asleep. Wait. Here’s where the doc hangs out.”
Five minutes later the doctor and Sheener and I were
retracing our steps toward Sheener’s lodging, and pres-
ently we crowded into the small room where Evans lay
on Sheener’s bed. The man’s muddy garments were on
the floor; he himself tossed and twisted feverishly under
Sheener’s blankets. Sheener and the doctor bent over him,
while I stood by. Evans waked, under the touch of their
hands, and waked to sanity. He was cold sober and des-
perately sick.
When the doctor had done what could be done and gone
his way, Sheener sat down on the edge of the bed and rubbed
the old man’s head with a tenderness of which I could not
have believed the newsboy capable. Evans’s eyes were open;
he watched the other, and he at last said huskily:
“I say, you know, I’m a bit knocked up.”
Sheener reassured him. “That’s all right, bo,” he said.
“You hit the hay. Sleep’s the dose for you. I ain’t going
away.”
Evans moved his head on the pillow, as though he were
nodding. “A bit tight, wasn’t it, what?” he asked.
“Say,” Sheener agreed. “You said something, Bum. I
thought you’d kick off, sure.”
The old man considered for a little, his lips twitching
and shaking. “I say, you know,” he murmured at last.
“Can’t have that. Potter’s Field, and all that sort of busi-
ness. Won’t do. Sheener, when I do take the jump, you
write home for me. Pass the good word. You’ll hear from
them.”
Sheener said: “Sure I will. Who’ll I write to, Bum?”
Evans, I think, was unconscious of my presence. He
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
SHEENER 321
IV
SHEENER 323
SHEENER 325
SINCLAIR LEWIS
“
O H, UH, Professor Gottlieb, will you please sit down
there at the far end of the table?” called President
Truscott.
Then Gottlieb was aware of tensions. He saw that out
of the seven members of the Board of Regents, the four
who lived in or near Zenith were present. He saw that
sitting beside Truscott was not the dean of the academic
department but Dean Silva. He saw that however easily
they talked, they were looking at him through the mist of
their chatter.
President Truscott announced: “Gentlemen, this joint
meeting of the Council and the regents is to consider charg-
es against Professor Max Gottlieb preferred by his dean
and by myself.”
Gottlieb suddenly looked old.
“These charges are: Disloyalty to his dean, his presi-
dent, his regents, and to the State of Winnemac. Disloyal-
ty to recognized medical and scholastic ethics. Insane ego-
tism. Atheism. Persistent failure to collaborate with his
colleagues, and such inability to understand practical af-
fairs as makes it dangerous to let him conduct the impor-
tant laboratories and classes with which we have entrust-
ed him. Gentlemen, I shall now prove each of these points,
from Professor Gottlieb’s own letters to Dean Silva.”
He proved them.
329
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
“Yes, I did! And I’ve got to have some more! I’ve got to
get some clothes and stuff. It’s your fault. You bring me
up to train with a lot of fellows that have all the cash in
the world, and then you expect me to dress like a hobo!”
“Stealing—”
“Rats! What’s stealing! You’re always making fun of
these preachers that talk about Sin and Truth and Hon-
esty and all those words that’ve been used so much they
don’t mean a darn’ thing and—I don’t care! Daws Hun-
ziker, the old man’s son, he told me his dad said you could
be a millionaire, and then you keep us strapped like this,
and Mom sick—Let me tell you, back in Mohalis Mom
used to slip me a couple of dollars almost every week and—
I’m tired of it! If you’re going to keep me in rags, I’m go-
ing to cut out college!”
Gottlieb stormed, but there was no force in it. He did
not know, all the next fortnight, what his son was going to
do, what he himself was going to do.
Then, so quietly that not till they had returned from the
cemetery did they realize her passing, his wife died, and
the next week his oldest daughter ran off with a worthless
laughing fellow who lived by gambling.
Gottlieb sat alone. Over and over he read the Book of
Job. “Truly the Lord hath smitten me and my house,” he
whispered. When Robert came in, mumbling that he would
be good, the old man lifted to him a blind face, unhearing.
But as he repeated the fables of his fathers it did not occur
to him to believe them, or to stoop in fear before their God
of Wrath—or to gain ease by permitting Hunziker to de-
file his discovery.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
CONINGSBY DAWSON
their quota for the final selection. They had reached a vil-
lage toward the hour of sunset—a village so battered that
hardly one stone was left upon another. Their purpose
had been to go farther, when suddenly they had espied a
white cross above a grave carefully tended with flowers.
Its sacred peace in a scene of such utter desolation was
what had drawn their attention. Alighting, they had found
that the cross bore the legend, Soldat americain, inconnu.
Their travels were ended; they at once set about the body’s
disinterment. They had completed their task and were on
the point of departure when, seemingly from nowhere,
since they had supposed the village deserted, a girl had
appeared. At sight of what they had done she had begun
to weep broken-heartedly. For a reason best known to
herself, she had regarded the grave as her personal prop-
erty. She had been evil, she asserted; the man who had
rested there had made her good. With her own hands she
had buried him. They were stealing him. Where were they
taking him?
It had been too late to alter their plans. Everything save
the transportation of the body had been accomplished.
Hurriedly they had explained who they were and their
rights in the matter: that they had not committed a sense-
less desecration; that very possibly her unknown soldier
would be laid to rest in a grander tomb in America, which
would become a shrine of pilgrimage, just as the stone slab
beneath the Arc de Triomphe was a shrine of pilgrimage
for the French nation. She had proved inconsolable and
had followed them weeping till, outdistanced by their fast-
er going, she had faded to a speck and finally had been
lost to view in the gathering shadows.
I inquired the name of the village.
<< Chapter >> Home | TOC
This Library PDF version is for the use on an institutional computer only. To purchase your own copy of the book with enhanced functionality go to www.publishersrow.com
The text of this book was set in the composing rooms of The
Press of the J EWISH P UBLICATION S OCIETY OF A MERICA on
the monotype in Caslon Old Style. The original letter on which
this type is based was cut by William Caslon about 1720.