You are on page 1of 12

Ethnography is an ambiguous term, representing both a process and a product.

As a
product, an ethnography is usually a book. (p.1)

Ethnography, whatever else it is, is an experientially rich social science. (p.6)

The problem In ethnographic method is to properly "de-indexicalize" descriptive


statements (p.6)

On entering the community, an ethnographer carries more baggage than a tape recorder
and a toothbrush, having grown up in a particular culture, acquiring many of its
sometimes implicit assumptions about the nature of reality. And within that framework,
he or she developed personal idiosyncrasies, and later went through some professional
training, learn- ing a set of biases about which areas of the human situation were worthy
of attention.

Al ingresar a la comunidad, un etnógrafo lleva más equipaje que una grabadora y un


cepillo de dientes, habiendo crecido en una cultura particular, adquiriendo muchas de
sus suposiciones a veces implícitas sobre la naturaleza de la realidad. Y dentro de ese
marco, él o ella desarrolló idiosincrasias personales, y luego realizó una capacitación
profesional, aprendiendo un conjunto de sesgos sobre qué áreas de la situación humana
merecían atención.

Why you are? Qui ets? Els problemas que planteja la presencia de l’etnògraf al camp

As if that were not bad enough, a social category will be assigned to the ethnographer
by the group members. The category may change over time, but one will always exist.
As the ethnographer's role is defined and redefined, it will guide group members in their
dealings with him or her. Their expectations of what the ethnographer wants to learn-
and their decisions about what should be told-will derive partly from their sense of who
he or she is. (p.41)

Como si eso no fuera lo suficientemente malo, los miembros del grupo asignarán una
categoría social al etnógrafo. La categoría puede cambiar con el tiempo, pero una
siempre existirá. A medida que se define y redefine el rol del etnógrafo, guiará a los
miembros del grupo en sus relaciones con él o ella. Sus expectativas de lo que el
etnógrafo quiere aprender, y sus decisiones sobre lo que debe contarse, derivarán en
parte de su sentido de quién es él o ella.

the problem is what kinds of biases exist-how do they enter into ethnographic work and
how can their operation be documented. By bringing as many of them to consciousness
as possible, an ethnographer can try to deal with them as part of methodology and can
acknowledge them when drawing conclusions during analysis. In this sense,
ethnography truly is a personal discipline as well as a professional one. (p.42)

El problema es qué tipos de sesgos existen: cómo entran en el trabajo etnográfico y


cómo puede documentarse su funcionamiento. Al llevar a la mayor conciencia posible,
un etnógrafo puede tratar de tratarlos como parte de la metodología y puede
reconocerlos al sacar conclusiones durante el análisis. En este sentido, la etnografía es
verdaderamente una disciplina personal y profesional.

As you begin to learn from a group, you need questions-both to add to your knowledge
and to check things that you think you understand. Ethnography without questions
would be impossible. (p.46)

A medida que comienza a aprender de un grupo, necesita preguntas, tanto para agregar
a su conocimiento como para verificar las cosas que cree que entiende. La etnografía sin
preguntas sería imposible.

you do not go into the field as a passive recorder of objective data. (p.48)

no entras en el campo como un registrador pasivo de datos objetivos

Detached involvement (participación desapegada) (p.50-51) Dennison Nas

Nash, like others in the literature, uses the phrase "detached involvement" to
characterize the successful ethnographic role. One is, at the same time, part of and
distant from the community (p.50)
Nash, como otros en la literatura, usa la frase "participación independiente" para
caracterizar el exitoso papel etnográfico. Uno es, al mismo tiempo, parte y distante de la
comunidad.

Who are You? Quién eres? = la presentació del jo i l’ètica de la investigació

people must be informed of your role-who are you and what do you want (p.55)

The problem is that whatever your explanation, you will be such an Improbable kind of
creature that people will have trouble believing you. (p.58)

El problema es que cualquiera que sea tu explicación, serás un tipo de criatura tan
improbable que la gente tendrá problemas para creerte.

In my experience, in the confusion that your presence initially creates, people


restructure it with assumptions of your malevolent intent. I think this occurs because I
am a complete stranger requesting the status of an intimate, an insider. What reasonable
person would not be suspicious of someone like that? (p.59)

En mi experiencia, en la confusión que crea inicialmente tu presencia, la gente la


reestructura con suposiciones de tu intención malévola. Creo que esto ocurre porque soy
un completo extraño que solicita el estado de un íntimo, un interno. ¿Qué persona
razonable no sospecharía de alguien así?

The ethnographer is asking for trust without yet having earned it. Little wonder that
initial contact by the ethnographer is so often viewed with suspicion by group
members.(p.59)

El etnógrafo pide confianza sin habersela ganado aún. No es de extrañar que el contacto
inicial del etnógrafo sea visto tan a menudo con sospecha por los miembros del grupo.

Eventually, people come to accept you for what you are-a strange person who asks
many dumb questions. (p.60)

Finalmente, la gente llega a aceptarte por lo que eres, una persona extraña que hace
muchas preguntas tontas.

Hipòtesis i l’elecció de la mostra (la representativitat)

The hypothesis states a relationship among a group of variables.
 (p.60)

Les hipótesis estableixen una relació amb un grup de variables

Before the hypothesis can be tested a group must be Identified who will be the subjects
of the research. (p.64)

Antes de poder probar la hipótesis, se debe identificar un grupo sobre quiénes serán los
sujetos de la investigación.

T o test the hypothesis, some kind of measurement is necessary so that values can be
assigned to the variables. Defining how values are assigned is called an operational
definition. (p.64)

Para probar la hipótesis, es necesario algún tipo de medición para poder asignar valores
a las variables. La definición de cómo se asignan los valores se denomina definición
operacional.

Aquesta operación definicional fa referencia a les enquestes, testos d’intel·ligència, etc.


Als científics socials interessa que aquesta operació sigui vàlida i fiable

La relació de l’etnògraf amb els membres del grup

Recall that the hypothesis-tester was one-up in the asymmetrical relationship; he had to
be to maintain scientific control. The ethnographer is also part of an asymmetrical
relationship, especially at the beginning of her work The difference is that she, not the
informant, is In the "one-down" position. (p.69)

Recordemos que el probador de hipótesis fue uno en la relación asimétrica; Tenía que
ser para mantener el control científico. La etnógrafa también es parte de una relación
asimétrica, especialmente al comienzo de su trabajo. La diferencia es que ella, y no la
informante, está en la posición de inferioridad.

La metáfora del nen/estudiant = aprenents de rols que cometen errors que hauran
de ser subsanats a partir del contacte amb la comunitat. = funció d’aprenentatge.=
aprendizaje temprano

Relationships will change over the time that you do fieldwork. Perhaps some group
mem- bers will never let you go one-down: You are always In the dominant role as far
as they are concerned. On the other hand, some relationships will move to symmetry.
Or, to "dejargonize" for a moment, you'll make friends. (p.70)

Las relaciones canviaran con el tiempo durante el trabajo de campo. Algunas relaciones
tenderán a la simetría, otras no dejaran nunca de verte en una situación de inferioridad y
otros terminaran siendo tus amigos.

Els informants Claus

some of these people will become key informants or field assistants. You will rely on
them Intensely for assistance during fieldwork. (p.71)

algunas de estas personas se convertirán en informantes clave o asistentes de campo.


Confiará en ellos intensamente para obtener ayuda durante el trabajo de campo.

Ethnographic relationships are long-term and diffuse. An ethnog- rapher associates with
people over an extensive period of time. (p.70)

Las relaciones etnográficas son a largo plazo y difusas. Un etnógrafo se asocia con
personas durante un extenso período de tiempo.

There are many reasons why this is stressed. First of all, it takes a while for people
to accept your role and begin to trust you. Then to achieve the kind of learning to
which ethnographers aspire, much time is necessary. Finally, people have different
sides of themselves that they display under different sets of circumstances, making
it essential to see group members in different situations, not just during a brief
Interview.

Hay muchas razones por las que esto se acentúa. En primer lugar, a las personas
les lleva un tiempo aceptar su rol y comenzar a confiar en usted. Luego, para
lograr el tipo de aprendizaje al que aspiran los etnógrafos, se necesita mucho
tiempo. Finalmente, las personas tienen diferentes aspectos de sí mismos que se
muestran en diferentes conjuntos de circunstancias, por lo que es esencial ver a los
miembros del grupo en diferentes situaciones, no solo durante una breve
entrevista.

La perspectiva holística

This formidable search for connections, this ethnographic belief that an isolated
observation cannot be understood unless you understand its relation- ships to
other aspects of the situation in which It occurred, Is called a holistic perspective.
This perspective, of course, has its own problems, such as the holistic fallacy, when
an ethnographer constructs a connection because of his bias to find one without
checking it out carefully.

(p.75-76)

Esta formidable búsqueda de conexiones, esta creencia etnográfica de que una


observación aislada no puede entenderse a menos que usted comprenda sus
relaciones con otros aspectos de la situación en la que ocurrió, se llama una
perspectiva holística. Esta perspectiva, por supuesto, tiene sus propios problemas,
como la falacia holística, cuando un etnógrafo construye una conexión debido a su
sesgo de encontrar uno sin verificarlo cuidadosamente

holism is reportedly on the decline as more and more an- thropologists move towards
problem-oriented research and increasingly argue for hypothesis-testing methodologies
(p.76)

el holismo está en declive a medida que más y más antropólogos avanzan hacia la
investigación orientada a los problemas y defienden cada vez más las metodologías de
prueba de hipótesis.

As you have noticed, I have mixed feelings. On the one hand, I am concerned with
the development of a more explicit ethnographic methodology; on the other hand,
things like the learning role, the longterm intensive personal involve- ment, and the
holistic perspective are what set ethnography apart -they enable us to learn what
people are like rather than seeing if a minute piece of their behavior in a context
we define supports or does not support our ideas of what they are like. (p.76)

Como habrás notado, tengo sentimientos encontrados. Por un lado, me preocupa el


desarrollo de una metodología etnográfica más explícita; por otro lado, cosas como
el rol de aprendizaje, la participación personal intensiva a largo plazo y la
perspectiva holística son lo que distingue a la etnografía: nos permiten aprender
cómo es la gente en lugar de ver si hay una pequeña parte de su comportamiento
en el contexto que nosotros definimos de acuerdo o no a las ideas de lo que ellos
son.

are we trying to accomplish when we do ethnography? (p.77)

Què volem aconseguir quan fem etnografía?

La mística del treball de camp

You are adrift, trusted by none, and unsure of what is going on around you (p.83)

Estás a la deriva, nadie confía en ti y no estás seguro de lo que sucede a tu alrededor

La entrevista informal
It's called "informal" f0r a variety of reasons. First, you don't have a written list of
questions. Rather, you have a repertoire of question- asking strategies from which you
draw as the moment seems appropriate.

It's also Informal because you are not taking on the formal role of interrogator. (p.90)

Se llama "informal" por una variedad de razones. Primero, usted no tiene una
lista escrita de preguntas. Más bien, tiene un repertorio de estrategias de
preguntas desde las cuales dibuja cuando el momento parece apropiado.

También es informal porque no está asumiendo el papel formal de interrogador.

Finally, it's informal because It happens in many different situations besides a one-on-
one isolated talk. (p.90)

Finalmente, es informal porque ocurre en muchas situaciones diferentes además de una


conversación aislada uno a uno.

The general idea distinguishing formal from Informal interviews is, again, the idea of
control. In the informal, everything is negotiable. The informants can criticize a
question, correct it, point out that it is sensitive, or answer in any way they want to.
(p.90)

La idea general que distingue las entrevistas formales de las informales es, nuevamente,
la idea de control. En lo informal, todo es negociable. Los informantes pueden criticar
una pregunta, corregirla, señalar que es delicada o responder de la manera que quieran.

Les notes del camp

Field notes are considered the traditional core of data from ethnographic research.
(p.111)

Las notas de campo se consideran el núcleo tradicional de datos de la investigación


etnográfica.
Field notes are the record of an ethnographer's observations, conversations, in-
terpretations, and suggestions for future information to be gathered. (p.112)

Las notas de campo son el registro de las observaciones, conversaciones,


interpretaciones y sugerencias de un etnógrafo para obtener información futura.

In my opinion, field notes are the most overrated thing since the Edsel. Part of the
reason such significance Is attached to them, I think, is because they are all we have.
(p.112)

En mi opinión, las notas de campo son la cosa más sobrevalorada desde el Edsel. Parte
de la razón por la que se les atribuye tal significación, creo, es porque son todo lo que
tenemos.

Field notes will consist, according to this scheme, of two kinds of things: First, some
ideas from observation to follow up with interviews, or some observations/questions to
follow up that came from interviews; second, some things you've noticed that you want
to be sure to get to eventually. Field notes, then, are working notes. (p.113)

Las notas de campo consistirán, según este esquema, en dos tipos de cosas: Primero,
algunas ideas de observación para seguimiento con entrevistas, o algunas observaciones
/ preguntas para seguimiento que provienen de entrevistas; segundo, algunas cosas que
has notado que quieres asegurarte de llegar eventualmente. Las notas de campo,
entonces, son notas de trabajo.

L’observació participant

The term suggests that you are directly Involved in community life, observing and
talking with people as you learn from them their view of reality. (p.114)

El término sugiere que estás directamente involucrado en la vida comunitaria,


observando y hablando con las personas a medida que aprendes de ellas su visión de la
realidad.

Usually the hypotheses are not grounded in the experiential world of the group. Rather,
they are derived from some social science theory. (p.172)

Por lo general, las hipótesis no se basan en el mundo experiencial del grupo. Más
bien, se derivan de alguna teoría de las ciencias sociales.

Hypothesis-testing of the classic sort is loaded with Implicit assumptions about what
"those people" are like and what "that interview" means to them. (p.172)

Las pruebas de hipótesis del género clásico están cargadas de suposiciones implícitas
sobre cómo son esas "personas" y qué significa para ellas "esa entrevista".

Much theory lurks below the sur- face, and it exists at two levels. One level has to do
with those mysteri- ous procedures by which you transform what you see and hear Into
inteiligible accounts. The second level has to do with explaining why those particular
procedures exist at all. (p.189)

Mucha teoría se esconde debajo de la superficie, y existe en dos niveles. Un nivel tiene
que ver con esos misteriosos procedimientos mediante los cuales transforma lo que ve y
oye en cuentas inteiligibles. El segundo nivel tiene que ver con explicar por qué existen
esos procedimientos particulares.

The emphasis is more on understanding behavior rather than predicting it. (p.190)

El énfasis está más en entender el comportamiento que en predecirlo.

Ethnographic methodology is (…) that language to account for the specific things
people in some group say or do. (P.190)

La metodología etnográfica es (…) ese lenguaje para explicar las cosas específicas que
las personas de un grupo dicen o hacen.

Les característiques principals d’un enfocament etnogràfic


1. the student-child-apprentice learning role of the ethnographer. (…)he must
understand the way that group members interpret the flow of events In their lives.
(p.194)

él debe entender la forma en que los miembros del grupo interpretan el flujo de eventos
en sus vidas.

An ethnographer, as much as he can, tries to make such assumptions empirical


questions to be checked out, while at the same time being prepared for surprises-
interpretations that he had no idea existed before he began the study. (p.194)

Un etnógrafo, por mucho que pueda, intenta hacer tales suposiciones empíricas para
verificarlas, mientras que al mismo tiempo se prepara para las sorpresas,
interpretaciones de las que no tenía idea antes de comenzar el estudio.

2. La cerca d’un patró (guies per a la interpretació que podem anar modificant) search
for pattern. Es descobreix gradualment i es va interrelacionant amb altres patrons.

3. Contacte directe i prolongat amb els membres del grup (p.195) Aprenem dels nostres
informants.

Ethnography, as it has been characterized in this book, is a perspective that coexists


with some important contradictions-humanity and science, in- volvement and
detachment, breadth and depth, subordination and domi- nance, friend and stranger.
(p.203)

La etnografía, como se ha caracterizado en este libro, es una perspectiva que coexiste


con algunas contradicciones importantes: humanidad y ciencia, participación y
desapego, amplitud y profundidad, subordinación y dominación, amigo y extraño.

You might also like