You are on page 1of 2

Elaboration on step 2 Additional instructions

Assembling NEO Smart


marker = no marker
wide lip Shimano & SRAM
12 cutouts on inside 9 cutouts on inside

9 & 10 speed (9 or 10 sprockets)


1. Place spacers
a. No pocket, use EDCO spacer 2mm (T2805.10)
b. With pocket, use Shimano original spacer 1mm
2 mm
& EDCO spacer 2mm (T2805.10) 10 Speed only
2. Place cassette on the body, sprocket by sprocket
Align wide lip with ‘Shim Place here’

11 speed (11 sprockets)


1. Don’t use any spacer Installing the cassette
2. Place cassette on the body, sprocket by sprocket
Align wide lip with ‘Shim Place here’ ‘Shim place here’

marker =
deviant lip Campagnolo
4 cutouts on inside

9 & 10 speed (9 or 10 sprockets)


1. Don’t use any spacer
2. Place cassette on the body, sprocket by sprocket
Align campa marker with ‘Campa place here’
0,5 mm
11 Speed only
11 speed (11 sprockets)
1. Place EDCO spacer 0,5mm (T2805.09)
2. Place cassette on the body, sprocket by sprocket
Align deviant lip with text ‘Campa place here’

‘Campa place here’


How to install your cassette

1. Unfold the right leg, keep left leg folded and place the 2. Place the cassette. See backside of this leaflet for assemble 3. Place lockring. Count the amount of teeth on the outside
trainer on a table with the body facing upward. instructions of different cassettes. of the cassette, of the smallest (last) sprocket, and select
the corresponding lockring.

11 T / 12 T
EDCO

11T
Body
+/- spacer 11 teeth “EDCO 11T”

EDCO

12T
12 teeth “EDCO 12T”

4. Tighten with a Campagnolo cassette remover (like the 5. Place the quick release. Measure the width of the bike’s 6. Cassette is installed. Please return to the Quick start guide
T4547), with max. 40Nm (Shimano remover doesn’t fit the rear axle, use the fill ring (T2805.06) in case it’s 135mm. for further instructions on mounting the bike on the NEO.
EDCO lockring).
Check if everything is in the package Un

NL Controleer of de inhoud van het pakket compleet is | DE Prüfen Sie, NL

Quick Start
ob der Inhalt der Verpackung vollständig ist | FR Vérifiez que tout se on
trouve dans l’emballage | ES Compruebe si está todo en el paquete | ihn
IT Verificare che la confezione contenga tutto | CH 检查包装内物品是否 pla
Assembling NEO Smart 齐全 | JP すべての部品がパッケージに入っていることを確認してください en
| NO Du må kontrollere at alle komponenter befinner seg ipakken | DK Es
Kontroller, at det hele er i pakken | SE Kontrollera att allt finns med i 训
paketet | FI Tarkista, että kaikki osat ovat pakkauksessa | PL Sprawdź な

40Nm
czy wszystkie części znajdują się w opakowaniu | CZ Zkontrolujte, zda je og
x balení kompletní | GR Ελέγξτε εάν περιέχονται όλα τα αντικείμενα στη un
συσκευασία | PT Verifique se está tudo na embalagem. un
x mm

pin
130 mm po
po

135 mm + T2805.06 στ
nu

T2800.50
T2825

T1402 T2805.06 T2804.25

EN | NL | DE | FR | ES | IT | CN | JP
NO | DK | SE | FI | PL | CZ | GR | PT

T11 T12
T2805.07 T2805.08 T2805.09 T2805.10 T1961.61

You might also like