Professional Documents
Culture Documents
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Indian History Congress is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access
to Proceedings of the Indian History Congress
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
152
the great part which was played by the goddess in the Pancaratra theorjr
of creation. The particular form of Vaisnavism which was mainly based
on the earlier Pancaratra, and which was so ably expounded by the South-
Indian Vaisnavite teachers like Yamunacarya and Ramanuja came to be-
universally described as Sri-Vaisnavism. In fact, in the developed theology
of the Pancaratrins she is the direct agent of creation ; she flashes up by~
some independent resolve (kasmaccitsvatantryat) , with an infinitely small
part of herself , in her dual aspect of Kriya (acting) and Bhuti (becoming).
The Kriya-sakti is the Sudarsana portion of Laksmi, identical with Visnu's
4 'Will to-be' ' symbolised by the Sudarsana or discus, while the, Bhutisaktř
is but a myriadth part ( Koti-amsa ) of herself. Thus, Vasudeva-Visnu who
awakens Sri by her command, and she herself in her dual aspect of Kriya
and Bhuti, typify respectively the Causa efficiens, Causa instrumentalist
and Causa Materialis of the world (Shraeder, Introduction to the Panca-
ratra pp. 29-31). It is not meant here, however, that all the philosophical
speculations underlying the above theory of creation must have existed
when her image was being enshrined in a Pancaratra shrine at Besnagar.
But her close association with the cult picture of the system can be pre-
sumed to be as early as the Maurya-Sunga period, if not earlier, and the
discovery of her image as well as the other Pancaratra emblems at Bes-
nagar fully prove that Besnagar was one of the earliest seats of the
Pancaratra cult.
By
Much has been written and is being written on the Sangam Age of the
Tamil literature and in spite of the professed new light thrown by recent
writers on the subject, still we have not reached the final conclusion. This
is due not because of any inherent difficulty in tackling the problem but
certainly because of obsession by certain writers to cling to their views at
any cost. Feeble arguments and uncritical statements are made to buttress
their position but with no positive result. I have examined this question
in extenso in my " Studies in Tamil Literature and History", first printed
in 1930 and reprinted in 1936, and I shall re-examine the same here.
The term Sangam is the Tamil form of the Sanskrit expression Sangha.
Sancha is any from of assocation or a group of peoples wedded to one pursuit.
We hear of the Buddhist and Jaina Sanghas. These Sanghas were religious
in character. But this has nothing to do with the Tamil Sangam, whose
purpose was entirely different. It is not again an adaptation of the
Sanskrit variant Sanghata interpreted in Tamil as tokainÜai or simply
tokaL Sanghata is a variety of poetical composition from the pen of a single
author on a certain chosen topic. Therefore there is not even a remote
connection between the Tamil Sangam and the Sanskrit Sanghata.
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
153
Once we accept the existence, growth and work of the Tamil Sangam,
then the works approved by this institution became known as the Sangam
works. We shall presently examine what books will come under the cate-
gory of the Sangam works. Why are those alone called Sangam works
It is because they are all written in what we call the Sangattamil or th
Sangam style of composition. It has its peculiar syntax, metre and
grammar. It has its own etymology and interpretation. We usually speak
of such composition as classics.
There are still critics who do not seriously believe in the Tamil Sangam
and its manifold activity. By itself the Sangam may be a foreign word but
the institution, call it what you will, can be indigenous and native to the
soil. If we dive deep into the literary tradition of the Tamils as embedded
in their literature and in the valuable commentaries of the great
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
154
What exactly was the starting point of the history of the Tamil Sangam,
like the landing of Hengist and Horsa in England, we cannot definitely say.
But we are on a firm ground if we come to the epoch of the third Sangam.
As we have no information about the other Sangams we may conveniently
style the age of the extant classical works as the Sangam Age.
The lower limit of the Sangam age cannot be later than 400 A.D. From
the end of the fifth century A.D. a new era opens in Tamil literature.
The classsical style takes leave of the Tamil writers who take entirely
a new outlook on life. Religious impulses begin to play and men begin
to think more of the other world and salvation. The compositions of
this period are no more exploits of heroes and heroines and of lovers in
distress and love. Devotional songs, Saiva and Vaisnava were the
order of theday. The word Sangam occurs for the first time in the
Manimekalai in the sense of an academy.
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
îèB
There has been recently some endeavour to bring down the date of the
Tolkappiyam (K. N. Sivaraja Pillai, The Chronology of the Early Tamils).
However the arguments advanced in favour of this theory will not stand
a critical examination. Among them the explanation given to the Tolkap-
piyam hora is ingenious. The critic takes hora to mean astrology and con-
nects it with the Greek term and shows Tolkappiyanar 's acquaintance with
Greek astrology. This is no argument because the interpretation advanced
is wrong. The expression occurring in the sutra is a clear reference to the
pastime of girls, peculiar to the days of Tolkappiyanar. It has nothing to
do with astrology or Greeks ior the matter of that.
The linguistic and philological evidence, and the evidence of the picture
of social life coxiveyed by the treatise indulging in several themes of
priaaitive low and marriage customs, as also the picture of the division of
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
íôé
land according to the natural regions Kurininrallai, neydal and marudam
with indications of different cultures in every such regionall these point to
the fact that the Tolkappiyam precedes in point of time to the extant San-
gam works, especially Purananuru and Ahananuru.
" The stork feeds from the tank and sleeps on the cornstalk. The far-
mers, who reap the beautiful fields where the lily grows, drink
from cups made of the lily leaves from whose opening bud the
petals have dropped off and dance keeping time to the roaring
waves of the clear sea. May I, eager for reward not return,
after praising you, lord of these lands, empty handed and dis-
appointed as do the birds that fly high in the sky and desiring the
jackfruit, go so that the mountain caves resound with the noise of
their flight and find that the tree has ceased to bear fruit.
Puram, 209.
In the Mullai region, 'the darkness of the midnight when, like the sky
with stars, the musundi with folded leaves has put forth its white flowers
en the sides of the hills from whose tops drips the honey. The shepherd
who gathers together the kids and carries the mat made of palm leaves,
wears the garland, from which water is dripping, made of the cool sweet
smelling mullai flowers mixed with the November flowers on which bees are
falling. He utters a long-drawn cry to drive off the jackals : while is gltrvfr-
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
tôt
íng in his hand a slender, burning brand. This sound and the sound of
the long horn which is blown by the watchmen of the milletfield for driving
away the large herd of small-eyed pigs, are characteristic of the dry land
of the forest tract" (Agam, 94).
The ancient Tamils looked about themselves for healthier body and
spirit and enjoyed their life. They were shrewd observers of nature. The
main themes described in the very early poetry now extant consist of two
things, love and war. They were a ' ' warlike and heroic people while they
were quite alive to the pursuits of peace. The various love themes accom-
panied by meat eating and liquor and drinking and consequently merry-
making prove that they enjoyed peace as much as they loved war. It
is also evident that the martiol spirit was not exclusively the monopoly
of men but it extended to the women of the land. If a Tamil mother
heard that her son had retreated fromthe field of battle she flew into a
towering rage and was prepared to cut off her breasts that fed that
wretched coward. But her heart was filled with indescribable joy if she
would hear that her son fell dead heroically fighting in the field (Puram,
2781.)
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
158
conditions which would have prevailed duruing his age, he should have
been probably a dvija. Whatever this be, the story goes that he had to
get the imprimatur of the Sangam. On submitting his immortal work,
the Sangam dictators refused recognition. But our author boldly placed
the manuscript on the floating raft-Sangappalakai. The result was that
the poets drowned and the manuscript alone remained on. Wonderstruck
the drowned critics began to bestow their laurels of praise on Valluvar and
these laudatory stanzas become the Tiruvalluvamalai. Some of the
eminent Sangam poets like Kapilar and Idaikkadar have belauded the
work. This work alone is proof positive of the love and respect with
which the Sangam age treated Valluvar. In its chronoligical setting, the
Tirukkural occupies a place between the old Sangam works like the
anthologies of the Puram and Aham, and later Sangam works like the
twin epics, the Manimekalai and Silappadikaram. The character of the
poem and the theme of simple virtues inculcated have a universal appeal
and the intense value of a classic. Its comprehensiveness and univer
sality ¡have made the followers of all sects and cults to claim him as one
of their own. Most of the couplets definitely mark him out as a Hindu
of the orthodox type. As H. A. Popley rightly points out that .in his
treatment of the subjects, aram and porul the poet follows the general lines
oí Aryan ethics (p. 22 The Sacred Rural).
The quotations from the Kural in the epics and Puram ballads show
what an acknowledged authority Tiruvalluvar was in the middle of the
second century A.D. For an author to attain such celebrity and eminence,
at least two centuries and more should elapse, and therefore I am inclined
to put Tiruvalluvar in the first century B.C. ; I put this down in my first
edition of Studies in Tamil Literature and History (1930), and I see no
reason to alter it since no tangible proof has been put forward to lead to
its alteration. While this is the position of the literature of post-
Tiru valluvar epoch, there is the bght-shed by the literature prior to
Valluvar. Normally speaking two < c three centuries should have elapsed
after the Tolakappiyam to get thę rich and varied culture of which the
Tirukkural is the prototype. The geography and history of the Tamil
land as envisaged by the Tolkappiyam-four regions and types of cultures
peculiar to each of them, and the large place given to themes of war and
love and the little or no place to religion and ethics hare all dis^pp'e&reti
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
159
Add to this the factor of style, metre and language. Light also
comes from an unexpected quarter. It is the independent testimony
of the Ceylon chronicles, especially the Mahavamsa. Here it is
chronicled that one Alara (corrupt form of Tamil Elela) a noble of
the Cola kingdom invaded Ceylon and by vanquishing Asala, became
its king. It is said that he reigned for 44 years from 145 to 101
B. C. (Geiger, ed. Intro, p. 37). If we believe by a stretch of imagi-
nation that this Alara or Elela was a disciple and contemporary of
Valluvar, then there is the certain clue that Yalluvar flourished in the latter
half of the second century B C. Apart from these doubtful Ceylon
traditions, we cannot escape the fact that most of the poets who panegyrised
Valluvar as seen in the extant Tiruvalluvamalai were poets who flourished
in the century preceding and succeeding the Christian era. Most of them
like Mamulanar and Damodarnar are ancient authors and reputed Sangam
poets. The wonderful correspondence between the rules of the Arthasastra
of Kautalya and Valluvar shows the latter indebtedness to political theories
and statecraft. A dispassionate study of these evidences betrays the fact
that Valluvar must have flourished in the first century B. C. or a little ear-
lier, and certainly not after the first century B.C.
The next landmark is reached when we come to the epoch of the twin
epics. Notwithstanding positive historical facts, there are still doubts enter-
tained at certain quarters as to the place of these epics in the Sangam works.
Taking the Silappadikaram it is an excellent piece of Tamil poetry. It is
a representative of the early dramatic compositions. Ahavarpa or blank
verse is the metrical form frequently used. Tradition is unanimous that Para-
nar, Kapilar and Sittalai Sattanar were members of the Sangam. There
is enough evidence to show that Sittalai Sattanar was a contemporary of
Ilango Adigal. He was his friend and companion. Having heard of the
composition of Ilango, he enthusiastically wrote his Manimekalai If style
is the test, it points out that the time between this style and that of the Puram
and Aham anthologies should have been at least three centuries. Certainly
if the early pieces of Aham and Puram go to the third century B. C. it is
but natural that the epics should be assigned to the second century A. D.
Otherwise we have to dismiss Sattanar-Ilango contemporaneity as a fiction.
I do not think that any Tamil scholar of repute would view this in that light.
Apart from the elegant and terse style which is the ornate and polished
style of the later Sangam period, we have other reliable data to fix the date
once for all. First, the absolute silence of the mention of the Paliavas of
Kanci. Kanci largely figures in both the epics. Kings of the days in all
Tamil countries are mentioned. But no mention is made of the Paliavas.
On the other hand in the works of the Saiva and Vaishnava Samayacharyas
of the 6th to 9th century there is ample testimony to the Paliava rule and
their kings. The earliest of the Paliavas could be dated from A. D. 200
on the strength of the inscriptional evidence. Inference is irresistible
that the epic should have been composed before 200 A. D,
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
160
Not only this epic does not refer to the Paliavas, but it refers to the
Tirayar who preceded the Paliavas at Kanci and whose chief was Ham
Tiraiyan, vouchsafed to us also by Uruttiran Kannanar, author of the
Perumpanarruppadai. One certain test of the date of the Sangam works
is that these works are not aware of the Paliava dynasty, a south Indian
dynasty that began its sway from A.D. 200. Most of these works should
therefore be before 200 A. D.
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
161
Lastly, tibe political conditions of the time should be taken into account.
If Senguttuvan 's expedition to the north was a historical fact, could we
imagine even the remote possibility in the fifth century A.D., knowing the
history of the period in North India as we do. Where were the Nurruvar
Kannar or the Satakarnis in the fifth century to aid the Tamil monarch
Senguttuvan in crossing the Ganges? The invasion was undertaken at a
period when the Andhras were an imperial power holding their own from
the imperial Magadha throne. Surely this was long before the Guptas came
into power and carried thieir sword throughout the length and breadth of
India. So Senguttuvan must have flourished in Pre-Gupta period and when
the Andhras were in power in North India. It was an age of warring tribes
and kingdoms, and the imperial unity achieved by the Maurya was a thing
of the past and that of ťhe Guptas a thing of the future. If these conside-
rations have any value at all, these demonstrate unmistakably that the
SiJappadikaram should be fixed to the second half of the second century
A.D., and the Manimekalai being dovetailed to it should find a place in this
period. It is reasonable to assume that all the philosophical systems were
in vogue before this age and the Manimekalai has therefore its place in the
Sangam works.
Though the he y dey of the Sangam age was during the epoch of the
epics, still a decline set in. This period could be spread over three centuries
again when other Sangam works and especially several works coming under
the category of Padinenkilkanakku were composed. For in most of them
we still see the old hand of the Sangam poet. But with the commencement
of the sixth century, we are in an entirely new era in the world of Tamil
letters. The outlook on life underwent complete transformation. Religion
and philosophy became the main themes and to bring them to the door of
the masses a new style of composition was used and that with success.
Summary
By
Mr. S. S. Santhanam, M.A.
This content downloaded from 202.62.65.22 on Sun, 13 Oct 2019 13:01:21 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms