Professional Documents
Culture Documents
27
Mythology collection
27
RAČA
2012
Центар за митолошке студије Србије
Уредник
ДР МИОДРАГ СТОЈАНОВИЋ
Приредио
ЖИВОЈИН АНДРЕЈИЋ
МИТОЛОШКИ ЗБОРНИК 27
Прво издање
Издавач
ЦЕНТАР ЗА МИТОЛОШКЕ СТУДИЈЕ СРБИЈЕ — РАЧА
КУЛТУРНИ ЦЕНТАР „Р. ДОМАНОВИЋ“ РАЧА
Приређивач
ЖИВОЈИН АНДРЕЈИЋ
Редакција
Академик проф. др Петар Влаховић, проф. др Миодраг Стојано-
вић, проф. др Радмило Петровић, проф. др Марко Атлагић, проф. др
Бошко Сувајџић, др Ивица Тодоровић, др Малиша Станојевић,
Вера Јовановић, Живојин Андрејић, Бобан Станојевић
Рецензенти
Проф. др Радмило Петровић, проф. др Милорад Радусиновић,
др Бранко Надовеза, проф. др Марко Атлагић, Живојин Андрејић,
Технички уредник
Бобан Станојевић
Преводи
Нина Радусиновић, Мирјана Марушић, Бобан Станојевић
Тираж
300
Штампа
Interprint- Крагујевац
ISBN 978–86–83829–47–7
ЦЕНТАР ЗА МИТОЛОШКЕ СТУДИЈЕ СРБИЈЕ
КАРАЂОРЂЕ – КОРИФЕЈ
ПРВОГ СРПСКОГ УСТАНКА
РАЧА
2012
CENTRE DES ÉTUDES MYTHOLOGIQUES DE SERBIE
KARAGEORGES -
CORYPHÉE DU PREMIER
SOULÈVEMENT SERBE
RAČA
2012
Научни скуп „Карађорђе- корифеј Првог српског
устанка”
Рача
15. новембар 2012. године
САДРЖАЈ
Садржај .....................................................................................................9
9
Митолошки зборник 27
10
Садржај
11
Митолошки зборник 27
12
КОРИФЕЈ
Оригинални научни рад
УДК: 159.961.3(497.11)(091)
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ1
ЦЕНТАР ЗА МИТОЛОШКЕ СТУДИЈЕ СРБИЈЕ
РАЧА
1. mitcentar@open.telekom.rs
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 15
Митолошки зборник 27
16 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 17
Митолошки зборник 27
18 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 19
Митолошки зборник 27
20 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 21
Митолошки зборник 27
22 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 23
Митолошки зборник 27
24 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 25
Митолошки зборник 27
26 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 27
Митолошки зборник 27
28 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 29
Митолошки зборник 27
30 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 31
Митолошки зборник 27
32 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 33
Митолошки зборник 27
34 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 35
Митолошки зборник 27
36 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 37
Митолошки зборник 27
38 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 39
Митолошки зборник 27
40 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 41
Митолошки зборник 27
42 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 43
Митолошки зборник 27
Литература
*** Византијски извори за историју народа Југославије III, (1996)
Београд.
*** Enciclopedia Italiana II (1949) Roma.
Андрејић Ж. (2001), Митологизација и парамитологизација Ка-
рађорђа. У: Митолошки зборник 4, Рача.
Андрејић Ж. (2002) Кошарна као тајно место за ритуално и жртве-
но убиство прореченог владара. У: Митолошки зборник 7, Рача.
Андрејић Ж. (2003. а) О Карађорђу и Старовишевцима. У: Митоло-
шки зборник 8, Рача.
Андрејић Ж. (2003. б) О Карађорђу и Старовишевцима. У: Шумадиј-
44 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 45
Митолошки зборник 27
46 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Високо племенско порекло српског вожда Карађорђа
ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ 47
Митолошки зборник 27
ŽIVOJIN ANDREJIĆ
Summary
In the narrative and historical documents on the life of Djordje Petro-
vic—Karadjordje, the organizer and the leader of the First Serbian Upris-
ing, there are many examples of stories about his prophetic dreams and
those of his mother’s. The examples of prophetic dreams with the theme
of a tree growing from the stomach of an ancestor are known with other
peoples as well. Based on the content of the dreams that prophesized
that he will be a ruler, which actually happened, we can conclude that
the dreams were a reflection of a certain historical reality that comes be-
fore fulfilling of the dreams. Such dreams with the elements of the high
consciousness and their revealed content initiate the realization that it
is a family political aspiration based on specific noble inherited and real
rules. Thanks to his tribal origin and insignia he possessed, the seven-
fold banner of the hill tribes, Karadjordje could have been the leader and
Vozd of Serbia. Djordje Petrovic became the ruler of the people and the
state by liberating Serbia, with political and dynastic program based on
the tradition Serbian medieval rulers.
48 ЖИВОЈИН Р. АНДРЕЈИЋ
Оригинални научни рад
УДК: 355:929 Kарађорђе
821.163.41.09:398
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ2
ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТА У ПРИШТИНИ,
КАТЕДРА ЗА ФИЛОЗОФИЈУ
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 49
Митолошки зборник 27
50 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 51
Митолошки зборник 27
52 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 53
Митолошки зборник 27
54 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 55
Митолошки зборник 27
56 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 57
Митолошки зборник 27
58 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 59
Митолошки зборник 27
60 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 61
Митолошки зборник 27
Прилог 1
62 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 63
Митолошки зборник 27
64 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 65
Митолошки зборник 27
66 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
Прилог 2
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 67
Митолошки зборник 27
68 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Господар Ђорђе Петровић према дијалектици мита
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Зна Душана родит Српка, зна дојити Обилиће,
ал хероје ка Пожарске, дивотнике и племиће,
гле, Српкиње сада рађу… Благородством Српство дише…
Бјежи, грдна клетво, с рода - завјет Срби испунише!
У Бечу на Ново љето 1847. года
Литература
Вук Караџић : Живот српских војвода, Нолит, Београд 1967.
Вук Стефановић Караџић, „Правитељствујушчи совјет сербски“ за
времена Карађорђева, или отимање ондашњијех великаша око
власти”, Беч, 1860.
„Карађорђе истина и мит“, Проф. др Радош Љушић, Вечерње ново-
сти, фељтон, 18 наставака, 24. август - 10. септембар 2003.
М. Ђ. Милићевић, Карађорђе у говору и твору, Хипнос, Београд 1990.
Иван Александрович Иљин, ’Поглед у даљину’: Књига промишљања
и надања, Београд, 2010. (И. А. Ильин, Философия Гегеля как уче-
ние о конкретности Бога и человека, Санкт-Петербург: „Наука”,
1994.)
Алексај Лосев, Дијалектика мита, Београд: Zepter book world, 2000.
Ђакон др Милорад М. Лазић: „Српска естетика аскетизма (1375-
1459)”, Хиландар: Библиотека Тавор, 2008.
Керовић Радивоје, Тајна људског битка, Бања Лука: Видици, 2011.
http://www.vesti-online.com/Vesti/Srbija/69926/Ubistvo-Karadorda--
193-godine-kasnije
http://www.rastko.rs/knjizevnost/umetnicka/gorski_vijenac_c.html
АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ 69
Митолошки зборник 27
ALEKSANDAR M. PETROVIĆ
Summary
In the article is considerated the historical person of the Prime Leader
Karageorge, Lord Georgie Petrovic, who is by the eminence, long ago
generated as the object of a scientific investigations. As it is, he stay a
mythological subject, polysignificant and creative active being who in-
spirated it investigations from within the deepness of a history. It was,
because of science doesn’t exist without mythos, if she is not absolute,
but she is not bourning from him. Scientific ideas in a prepositions of the
mythos takes them own positions, and the mythological level of the sci-
ence is real, because her asking for the overcoming the mythology is al-
so seen as a expression of the faith of one mythology against other. En-
emies who generated on that terrestic level, shows it struggle of ideas
who are carred in the ground. All the gamma of the mythical attitudes
in respect of the freedom of the people, carried the interpretations of the
Karageorgies subjectivity of that freedom, and famous mythical impe-
tus is take off her operative, by the winks of not everytime clear intelli-
gible working of Black Georgius, making with that a Serbian revolution
with standing against the powerful enemies. His mythical face was not
stending by himself, sed was forming on that mythical circumstancies,
on the way seeing the things how they are shows. In himself he connect-
ed the linies of a poet and real-material reality, because by his form he
stays a symbol, primary connection with the happen history and her in-
tentions in a megasubjective nation structures. The ideal of the freedom
and justicie on that way is incorporated in the modern serbs history,
and cutting head of Karageorgius have his ’obretenie’ /finding/ in a
Christian idea, on the best findings on the thorny road of people to the
heavens.
Key words: Mythological person, Science and mythology, Happen his-
tory, Hevenly people, Christian idea.
70 АЛЕКСАНДАР М. ПЕТРОВИЋ
Оригинални научни рад
УДК: 94(497)"17/18"
355:929 Kарађорђе
82:929 Рига од Фере
МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ1
БАЛКАНОЛОШКИ ИНСТИТУТ
ФИЛОЛОШКИ ФАКУЛТЕТ
БЕОГРАД
1. mitcentar@open.telekom.rs
МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ 71
Митолошки зборник 27
72 МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ
Рига од Фере и Карађорђе – корифеји балканске револуције
МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ 73
Митолошки зборник 27
- Господине поручниче!'
– Говорио је Рига Велестинац
– ,… говорио је на коректном немачком језику, оштро.
– Господине поручниче, ви сте последњи човек из европ-
ског просвећеног света кога још за који тренутак гледа-
мо својим очима. Ви сте имали незавидну дужност да
нас доведете овамо, па однесите нашу поруку томе
вашем „просвећеном“ свету: Стид да га буде због срам-
ног поступка са нама!
Говорио је брзо, као напамет…
– Да, уместо да нас као људе пострељате у Бечу, ви сте
нас нељудски предали… нашим непријатељима, да нас
на мукама поубијају… Нисте нам судили, него сте пазар
са нама направили.
74 МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ
Рига од Фере и Карађорђе – корифеји балканске револуције
МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ 75
Митолошки зборник 27
76 МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ
Рига од Фере и Карађорђе – корифеји балканске револуције
МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ 77
Митолошки зборник 27
78 МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ
Рига од Фере и Карађорђе – корифеји балканске револуције
Литература
Пантелић – Д. Пантелић, Погибија Риге из Фере, Београд 1931.
Пападринос – Ι. Α. Παπαδριανός, Η Ιστοριία των Σλαβενο-Σέρβων του
Τριανταφύλου ∆ούκα και η „Сербијанка“ του Сима Милутиновић,
МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ 79
Митолошки зборник 27
80 МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ
Рига од Фере и Карађорђе – корифеји балканске револуције
MIODRAG STOJANOVIĆ
Summary
The pan-Balkan significance of Rigas Feraios’ revolutionary pro-
gramme was reflected in the awakening of the spirit of liberty and na-
tional consciousness of the peoples living in the Balkans under Ottoman
rule. Rigas’ ideas of liberty first resounded in the Serbian insurgent
movement led by Karañorñe (1804) and subsequently in the Greek up-
rising for liberation and independence (1821).
In a chronological overview, the author of the paper seeks to focus
readers’ attention on historical and ethnographic echoes of Karañorñe’s
life and heroic exploit in Greek history and culture. However, writings
about Rigas Feraios as perceived by Serbian writers (V. Ilić, I. Andrić, S.
Velmar Janković) fail to find a counterpart in Greek literature since
there are no literary works of an original genre in which the character of
Karañorñe as the leader of the uprising has been depicted.
МИОДРАГ М. СТОЈАНОВИЋ 81
Прегледни рад
УДК: 355:929 Kарађорђе
НЕПОТПУНА МОСКОВСКА
ЛЕГЕНДАРНА КАРАЂОРЂЕВА
БИОГРАФИЈА ИЗ 1880. ГОДИНЕ
НЕПОЛНАЯ МОСКОВСКАЯ ЛЕГЕНДАРНАЯ
БИОГРАФИЯ КАРА-ГЕОРГИЯ
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ1
ПРВА МУШКА ГИМНАЗИЈА
БЕОГРАД
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 81
Митолошки зборник 27
82 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 83
Митолошки зборник 27
Његовом Превасходству
Господину тајном савјетнику, управнику канцелари-
је Државног савјета, сенатору, члану Колегије ино-
страних послова и каваљеру Ивану Андрејевичу Веј-
демејеру.
Ваше Превасходство
Милостиви Господар
84 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 85
Митолошки зборник 27
86 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 87
Митолошки зборник 27
Кајање лакрдијаша
Гдје си само нестала, добра вјештице, причао је
лакрдијаш, лупајући у старичина врата. Сад ће да
стигне гарда високомоћног везира и да те одведе у
дворац, а ако не смогнеш да му угодиш по вољи, твој
живот неће стајати ни аспре,10 ни парице. – Јеси ли
то ти, лакрдијашу? – рекла је баба, отварајући врата.
Добро дошао, којим добром? – Ништа, ничега доб-
рог, нано, дошао да ти јавим да се, у жељи да обра-
дујем господара народа и власника стоке, избрбљао
твој јадни и незахвални лакрдијаш… рекавши да ти
погађаш будућност… Везир хоће да зна ко ће да га
побиједи? И ако не будеш у причи испунила његове
прохтјеве, ти знаш, добра моја старице… Ја знам да
побједник над њим одавно напаса стадо оваца, знам
да никаква сила неће уклонити онога који је пре-
додређен, и рећи ћу му истину, не плашећи се ни
његове власти, ни његовог гњева… – Тог часа везиро-
ва гарда, упадајући под оружјем, одвлачи старицу,
не дајући јој ни времена да се преобуче.
88 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 89
Митолошки зборник 27
Старица прориче
Твоје наредбе су извршене, високомоћни везиру,
извјештава ћехаја-бег, невјерничка старица13 оче-
кује твој миг хиљадама јатагана који јој сијевају око
главе… Ипак, она не показује ни зрнце страха, пре-
кинуо га је лакрдијаш, мрмља нешто кроз зубе и не
прича гласно, ево једино ове ријечи “што је суђено,
десиће се“. 14 – То су свете ријечи Корана, изговорио
је везир с уздахом, и опет се замислио. – Лакрдија-
шу, рекао је потом, попричај с њом, нареди да јој се
да нешто у виду шорбета, 15 а ја нећу ни да је видим,
ни да причам с њом. 16 – Ти нећеш, али она хоће, од-
говорио је лакрдијаш. – О, ако она хоће, нека стане
преда мном… Велики заповједниче правовјерних, 17
господару хришћана, узвикнула је плачући рашче-
рупана старица, чиме сам навукла на себе твој вели-
ки бијес? –
– Шта сам ти нажао учинила? Зашто, зашто си на-
редио да оронулу, времешну и потиштену старицу
срамно вучеш кроз град и да је изложиш бруци и
срамоти од стране свих година старости и свих
13. Невјерничка старица, ђаурка, тј. хришћанка, она која није муслиманка.
14. Овај израз допушта више превода, а један од њих је: “Од судбине не мо-
жеш умаћи“.
15. Врста миришљавог меда.
16. Ова арапска ријеч шербет има више значења. То је добро заслађена води-
ца у коју се ставља миришљави зачин или лимун. Муслимани најприје госта
часте са шербетом, па тек онда га госте с кафом. Даје се и медено шербе (ме-
довина), а некад се гости услужују са слатким воћним соком (шуруп), а шер-
бетом се зове и узаврела вода у шербетњаку која се припрема за кафу.
17. Правовјерни у руском тексту су заправо муслимани, јер они хришћане
доживљавају као невјернике (ђауре).
90 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 91
Митолошки зборник 27
Везир се покајао
Старица, ћехаја-бег и лакрдијаш ни криви, ни
дужни испробали су мој бијес, који их је погодио не
слабије од стријеле грома, а мене? Мене то не кошта
ни колико један досадан трен. Испитај старицу, про-
нађи Црног, набиј га на колац, или ћеш сам бити по-
сађен на њ, лако ми је било пресудити, али они који
су то слушали тешко је било не само то да изврше,
него чак и да чују то што им је речено. Лупнуо је
длановима.
Лакрдијаш, коме се, у чврстом и спасоносном за-
кључку, што је суђено, десиће се, било придријемало
на персијском ћилиму, скаче, потрчи у замаху тако
92 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
Старицу испитују
Унесите ужарени казан, жељезне канџе, жичане
шибе и точак, на ком се се окрећу жиле, покажите
све то шкртој вјештици која се дрзнула да поремети
мир господара народа, и наоружала га ужасним гње-
вом против вјерног свога роба; или нека каже гдје
скита тај Црни, кога мора да посадим на колац или
ћу и сам да сједнем на њега. – Ја ћу ти све рећи, али
једино теби насамо. – Привремено се удаљите, извр-
шиоци правосуђа, викнуо је ћехаја-бег… Ни Црни,
ни ти нећете бити на коцу, рекла је тада мирно ста-
рица. Још нешто, видим на твом лицу срећне и не-
срећне знакове, срећне уколико овог часа одеш из
дворца и из главног града, а несрећне ако се ту задр-
жиш само на неколико минута, јер ће се на чудан
начин открити ваша завјера с циљем да се погуби
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 93
Митолошки зборник 27
Збуњеност лакрдијаша
Има ли шта пријатније на свијету од доброчин-
ства, причао је лакрдијаш, идући ка тајној соби ње-
гове свјетлости; био сам толико срећан да сам сло-
мио охолост високомоћног везира и журим да
спасим живот старице, коју је изложио мукама сви-
репи ћехаја-бег. – Отворите, викао је он, ударајући
из све снаге у врата тајне собе, носим спасоносно на-
ређење из уста велемоћног господара, не мучите ви-
ше биједну старицу. – Везир не жели да зна ни за
Црног, ни за Бијелог свог побједника, повлачи ријеч
и прву своју милост исказује према ћехаја-бегу, само
молимо да не мучите више јадну старицу. – Ње не-
ма овдје, одговорили су џелати, њу је одвукао одавде
управо ћехаја-бег. – Али куда? питао је љутито лакр-
дијаш. – Ми не знамо, јер никоме од нас, ни својим
тјелохранитељима није наредио да га прате. – Вели-
ки Мухамеде! викнуо је лакрдијаш у бијесу, окрутни
ћехаја, кога чак привлачи и џелатова судбина, сам је
одлучио да изврши нечовјечну казну над старицом.
94 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
Лакрдијаш у безизлазу
Гдје је моја сирота вјештица? Гдје је проклети ће-
хаја-бег? говорио је лакрдијаш, лупајући у врата ста-
ричине куће. – Нико ништа не одговора. О, тачно је
окрутни ћехаја убио јадну моју старицу. Враћајући
се у дворац, употребићу све своје способности како
би развеселио велечеститог везира и, ако ми то пође
за руком, замолићу га да ми поклони главу крвопије
ћехаје, нека и она пројури и искревељи се на моје
бескрајно задовољство. Ја од рођења не могу да тр-
пим ову ужасну бруку, али сам спреман због моје
убоге старице, због доброчинитељке чаробнице, да и
сам постанем џелат како би се за њен живот осветио
свим ћехајама. – Шта ти мрмљаш, проклети човјече?
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 95
Митолошки зборник 27
Извјештај кајмакама19
Посједниче безбројних народа! Господару Србије!
Велики, силни и многославни везиру! Испуњавајући
вољу твоје свјетлости, разаслао сам свуда кулукчи-
је,20 али ни ћехаја-бега, ни старицу нигдје нису мо-
гли да пронађу у твојој пријестоници, па сам пре-
узео обавезу на себе да у то твоје високо име
19. Виши полицијски службеник (поред ове напомене руског приређивача
са своје стране додајемо да је кајмакам /кајмекам/ често био заступник, па и
замјеник везира или валије, а некад је обављао и функцију среског начелника
– примј. М. П. Радусиновића)
96 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
Завјера се открива
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 97
Митолошки зборник 27
98 МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ
Непотпуна московска легендарна Карађорђева биографија…
Унапређење кајмакама
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЋ 99
Митолошки зборник 27
ких људи ријеч бива само онда толико тврда кад на-
гињу уништењу одушевљених створења која пузе
пред њиховим стопама. – Ја сам лакрдијаш, нема
ничега праведног, али сам се родио и одрастао при
двору његове свјетлости, много сам видио, чуо и
прилагодио се томе, тако да ми се није учинило
ништа необичним да будем лакрдијаш. Али ја у
празно ломим главу и, како се каже, латим празну
сламу, али зар ми није боље да се држим увијек ис-
тинитих ријечи светог Корана: што је суђено, десиће
се.
Унапређење лакрдијаша
Обуците га у богату кратку бунду од соба и стави-
те му капу са звончићима од репа соба, наређује ве-
зир чиновницима, унапређујем те у мог делибашу25
и награђујем те са петсто златника за твоје ћефове. –
Твоја нескромност и смјелост били би строго кажње-
ни, али ћеш ти да добијеш награду само због тога
што је тако угодно великом пророку правовјерних. –
Он је теби скренуо пажњу на ову футролу, у којој се
данас умјесто одвратних писама чува свети Коран,
којом те награђујем као израз мојих великих и осо-
битих милости према теби и твојим заслугама. Да-
нас ступи на своју дужност и сам прогласи народи-
ма мојим: “Како везир строго кажњава недјело, тако
богато награђује и заслуге“. Амин, викнуо је новопе-
чени делибаша, скочивши и чинивши смијешне
25. Гласник, онај који прокламује нешто (уз ово преба додати да је делибаша
најбољи јунак међу делијама и заповједник одреда делија – примј. М. П. Ра-
дусиновића).
Везирово расуђивање
Умирио сам моју земљу, прибрао сам своју душу
и смирио све народе који су ми били потчињени.
Предосјећај у души о предстојећој опасности био је
темељит и готово сталан. Велики Мухамед, покрови-
тељ свих правовјерних, саопштио је, самилости до-
стојном лакрдијашу, чудесну милост откривањем
футроле. – Вјештица је у издаји играла улогу да тач-
но предвиди. Она ми је, знајући за паклени насртај
на мој живот, прорекла опасност од Црног. – Црни је
био кизлар-ага,26 па пошто га више нема, а Бијели се
сакрио с невјерницом од мог оправданог гњева, онда
више немам чега да се бојим. – Само једна околност
у овом необичном догађају нанијела ми је осјетљив
губитак. Мој дворац не може да дуго буде без коман-
данта. – Потпуно га је немогуће наћи на мојој тери-
торији. Треба га тражити у пријестоници правовјер-
них, па ћу поручити мом вјерном делибаши да
привидно врши надзор над њим, он је бескрајно
глуп, па је због тога и лојалнији од других. На тај
начин распршићу остатак моје утучености и у себи
ћу се смијати по примјеру мени сличних властели-
на, запажајући чуђење и чак бијес заслужних људи
26. Везир је повјеровао да је објешени кизлар-ага заправо Црни, којега је оз-
начила врачара као завјереника који му угрожава живот, а Бијели је ћехаја-
бег који је, спасивши врачару, умакао везировој одмазди. Пошто је био у за-
блуди, везир је утувио у главу да му опасност не долази од хришћанина Цр-
ног (Ђорђа), него од муслимана из његова окружења.
Закључак
У тачно таквом положају се налазио босански ве-
зир паша, када је позната старица, дошавши код Ка-
рађорђеве мајке, савјетовала да сина што брже преда
у руке њој познатог цесарског генерала, који је тада
заузео Београд од стране војске војске Римског цар-
ско-краљевског величанства,27 она прориче неутјеш-
ној матери о славној судбини њеног сина и о тој ве-
ликој опасности којој је подвргнут уколико остане
да живи на територији коју контролише високомоћ-
ни везир паша. – Њежна мати, слушајући од стари-
це детаљно о предстојећој опасности која пријети
њеном вољеном сину, упркос својим топлим
осјећањима, извршава њен спасоносни савјет и,
узевши Ђорђа, води га у Београд.28
Генерал прима младог Србина са раширеним ру-
кама, држи га код себе, припремајући га да савлада
војну вјештину, забрањујући свим посилним и пот-
чињеним га разговарају с њим на српском, и кад је
Ђорђе у некој мјери разумио њемачки језик и служ-
27. Гидеон Ернст фон Лаудон (1717–1790), аустријски фелдмаршал, освојио
Београд 8. октобра 1789. у вријеме владавине римско-њемачког цара Јосифа II
(1741–1790). Карађорђе је био у аустријском фрајкору знатно прије заузи-
мања Београда, чак је био учесник у неуспјешним покушајима Аустријанаца
да запосједну Београд 1787. и 1788. године.
28. Ово само потврђује да се талог легенде о Карађорђу стварао и у турској
средини, али и међу Србима у Аустрији.
МИЛОРАД П. РАДУСИНОВИЧ
Резюме
Личность Кара-Георгия оставила свои глубокие исторические
следы, но постепенно принимала и легендарный характер. Данную
биографию написал русский консул в Черногории Мазуревский до
1809 года, пока Кара-Георгий был еще жив и возглавлял Первое
сербское восстание, а только благодаря ходатайству графа Григо-
рия Милорадовича ее опубликовали в Москве, в 1880 году. Главный
элемент легенды возник в турецкой среде, где анонимная христи-
янка, гадалка, предсказала, что приход Кара-Георгия станет угро-
зой для жизни турецких пашей. Гадалка предупредила мать Кара-
Георгия, что сыну необходимо обеспечить австрийскую защиту и
так он стал их офицером. Здесь складывается легенда о его продол-
жительном пребывании в австрийском царстве, из которой проис-
текает, что австрийские функционеры и сербские купцы способс-
твовали сербскому восстанию. Третий элемент легенды, появив-
шейся в Черногории, снова рассказывает о гадалке, предсказавшей
судьбу скадарского визиря Махмуда-паши Бушатли и его погибель
в 1796 году, в Черногории.
БРАНКО И. НАДОВЕЗА1
ИНСТИТУТ ЗА НОВИЈУ ИСТОРИЈУ
БЕОГРАД
Резиме:
Карађорђе и Рига од Фере желели су ослобођење својих наро-
да од турског ропства. Карађорђе је био за национално осло-
бођење и уједињење Српства и равноправност свих балканс-
ких народа. Рига од Фере је био за обнову Византије, мисију
Грчке на основу античких вредности. Карађорђе је веровао у
Русију, а Рига од Фере у Западну Европу, поготову у Францус-
ку. Обојица су били чланови Хетерије.
Литература
ЗА ХРОНОЛОГИЈУ ПРЕНОШЕЊА
КАРАЂОРЂЕВИХ ПОСМРТНИХ
ОСТАТАКА У ЦРКВУ НА ОПЛЕНЦУ
БОРИША И. РАДОВАНОВИЋ1
ИСТОРИЈСКИ АРХИВ ШУМАДИЈЕ
КРАГУЈЕВАЦ
1. radovanovic.borisa@gmail.com
I
Карађорђева биографија не завршава се убиством у Радо-
вањском лугу 1817. године и одсецањем његове главе и слањем
образине у Цариград, него се тек преношењем његових по-
смртних остатака у цркву на Опленцу наставља, дајући тако
његовој личности митско значење.
Вођа Првог устанка, Карађорђе Петровић налазио се јула
1817. године у изгнанству у Русији.2 Немирног духа, оптерећен
идејом ослобођења Србије од вековног тлачитеља, у најтежим
тренуцима изгнанства није губио наду у скоро ослобођење ср-
пског народа. У току боравка у Русији Карађорђе је у Петрогра-
ду ступа у везу са грчком организацијом Хетерија и на њихов
наговор доноси одлуку да пређе у Србију.3 Из Хотина где је та-
да боравио, кренуо је у Србију јула 1817. године (на Петровдан),
са још два момка - Кара Павлом и Радованом Тошковићем.
Они су путовали самостално, одвојено од Карађорђа, како у
скупини не би изазвали сумњу.
2. Карађорђево порекло губи се у предањима и легендама сачуваним код ср-
пеког народа. Карађорђе се оженио са Јеленом Јовановић из села Маслoшева
код Страгара, са којом је имао три сина: Симу, Алексу и Александра и четири
ћерке: Саву, Сару, Полексију и Стаменку. Учествовао је као фрајкор у ауст-
ријско – турским ратовима скраја 18 века и хајдучким четама а 1804. на збору
у Орашцу изабран је за вођу устанка и осланајући се на револт народа про-
тив турака предводио ослободилачку борбу српског народа из које је “васкрс-
ла“ српска држава. Године 1808 признат је за „врховног предводитеља српс-
ког” а 1811. године уставном реформом скупштина му је потврдила звање вр-
ховног вожда и право наслеђа у његовој породици чиме је установљен мо-
нархијски облик владавине у ослобођеној Србији. Почетком октобра 1813.
године прешао је у Аустрију (Земун) и све до 1817. живео у изгнанству. Виде-
ти П. В. Крестић, Карађорђе Петровић Ђорђе, биографија у Српском био-
графском речнику, том 4, И-К, Матица Српска, Нови Сад, 2009, стр. 826 – 829
и литературу.
II
Место где се налазила трла у ливади Драгића Војкића, који
је био из Старог Аџибеговца, зове се Драгићевица. Оно лежи
северно од села Радовање, на брду Крушчици. Овде је некада
био густ луг, (отуда „Радовањски луг“), а почетком двадесетог
века остао је „само један лужник и на њему запис - урезан
крст”. Убиство је извршио Никола Новаковић из Лапова (по не-
кима из Брзана), по наредби кнеза Милоша, а под руководс-
твом војводе Вујице Вулићевића.
Црква Покајница није подигнута на том месту већ ниже у
Грабовачком Потоку. Она потпада под атар Велике Плане (Ја-
сеница). И за подизање ове цркве везано је предање по коме је
она подигнута од стране војвода Вујица у знак покајања за из-
вршени злочин, a пo другима кнез Милош од онога новца који
је убица нашао код убијеног. Још једна легенда забележена у
народу овог краја каже да је првобитан сандук који су намени-
ли Карађорђу био кратак због чега су морали да Вожду скрате
ноге и да су они који су то урадили добили надимак „Пикље“.
Ово не одговара стварности јер се као оснивач села помиње не-
ки Радован „Пикља“ много раније.
Интересантно предање сачувало се код Лепеничана и о пре-
ношењу вождових моштију из Радовања у Тополу. Према за-
III
Карађорђевим убиством започиње трећи, завршни чин по-
литичке драме,који је потресала Србију од почетка XIX века до
1817. године. Драма започета првим устанком, настављена дру-
гим устанком и завршена Карађорђевим убиством, једна је од
оних драма које су потресале српску политичку сцену крпз чи-
тав дуги деветнаести век.
Један од протагониста те драме био је кнез Милош Обрено-
вић, коме је урођена ерска лукавост и жестока и напрасита на-
рав,омогућила да савлада све препреке, доносећи често одлуке
у јарости и бесу, и да се ослободи јединог од такмаца за српски
кнежевски престо – Карађорђа Петровића. Биле су то судбо-
носне одлуке и за даљи развој Србије. И управо после убиства
Карађорђеви посмртни остаци постају предмет живог интере-
совања јавности у Србији. Ни научна јавност није у довољној
мери обратила пажњу на догађаје око преношења вождових
посмртних остатака. Ми ћемо покушати да реконструишемо
шта се све збивало са вождовим посмртним остацима до ко-
начног упокојења у Цркву на Опленцу.
Утврдили смо да су се Карађорђеви посмртни остаци почет-
ком августа 1817. године налазили на три различита места: 1)
IV
Црква посвећена Св. Ђорђу на Опленцу у којој су коначно
похрањени вождови посмртни остаци припада Задужбинском
имању „Опленац“ у Тополи, Задужбину је основао Крађорђев
12. АС, ф-КК; М. Гавриловић, Милош Обреновић, књ. I, Београд 1908, стр. 360,
/напомена 934/.
ЗАПИСНИК
V
Посмртни остаци вожда Карађорђа пренети су из Тополске
цркве у Цркву Св. Ђорђа на Опленцу 8. септембра 1930. годи-
не. Ова церемонија била је у склопу освећења Цркве на Оплен-
цу. Службу, која је на Опленцу почела у 8 часова, вршио је пат-
ријарх српски Варнава са епископима Георгијем Летићем и
мостарским епископом Јованом уз асистенцију дворског проте
М. Поповића, проте С. Гужвића В. Вранковића и свештеника
тополске цркве Чеде Ђорђевића. Освећење цркве и прва служ-
ба уз присуство краља, његове породице и најугледнијих зва-
ничника Краљевине Југославије била је завршено у 9 и 30 часо-
ва.17
За време док је на Опленцу вршено освећење цркве и служе-
на прва литургија у варошици Топола испред Карађорђеве цр-
кве окупило се мноштво света. У црквеној порти стајало је око
400 сељака из Шумадије који су за ову прилику нарочито поз-
вани. Они су направили шпалир лево од улаза у цркву. Десно
16. Историјски архив Шумадије, Крагујевац, књ. I, I, 3-1930. Записник је пу-
бликован у Зборнику докумената које је објавио Велибор Берко Савић, Ка-
рађорђе III, документи, Дечје новине, 1988, књ. 3, стр. 1519.
17. Политика од 9. септенбра 1930. године, стр. 1.
Закључак
Збивања у Србији на политичком плану у лето 1817. била су
обогаћена једним новим великим догаћајем: погибијом Ка-
раћорћевом у Радовањском лугу 13/25. јула. Овај догађај ће
19. Политика, бр. 8025, Београд 9. септембар 1930, стр. 2.
Извори и литература
СФРАГИСТИЧКО – ХЕРАЛДИЧКО –
ВЕКСИКОЛОШКО НАСЛЕЂЕ
ИЗ КАРАЂОРЂЕВА УСТАНКА
1804–1813. ГОДИНЕ
МАРКО П. АТЛАГИЋ1
ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ У ПРИШТИНИ,
КАТЕДРА ЗА ИСТОРИЈУ
МИЛЕНКО Ђ. МАЦУРА
ТРЕЋА БЕОГРАДСКА ГИМНАЗИЈА
ЉИЉАНА М. МИХАЈЛОВИЋ
О.Ш. „БРАНКО РАДИЧЕВИЋ”, БЕОГРАД
1. atlagicmarko@gmail.com
Литература
Владимир Стојанчевић, Први српски устанак, Београд,1994.
Миладин Стевановић, Први српски устанак, Горњи Милановац, 1994.
Прота Матија Ненадовић, Мемоари, Београд,1980.
Summary
Vexillological sphragistic and heraldic symbols during The First Ser-
bian Uprising During the First Serbian Uprising, flags, seals, coat of
arms and their symbols were used which were mostly the continuation
of medieval Serbian national sphragistic heraldic and vexillological sym-
bols.
Those symbols, especially the ones on the flags were strong motiva-
tional tool in the struggle for national freedom from the Turks. The main
Serbian national symbols, which are found on flags, seals and coats of
arms in the First Serbian uprising were: a cross with four symbols C
(symbol of the entire Serbdom), white double-headed eagle (symbol of
home of Nemanic), black boar's head (Simbil of Serbia ), bent arm hold-
ing a spear in its hand (the symbol of Rama-Herzegovina), crossed and
crowned keys (symbol of Bosnia) and various types of weaponry. Al-
though there was no single flag of the Uprise but every Duke had his
own flag. In addition to this the flag known as the banner of the crusad-
er was used as well.
ОЛИВЕРА М. ДУМИЋ,
НЕБОЈША Д. ЂОКИЋ1
ИНСТИТУТ ЗА НОВИЈУ ИСТОРИЈУ
БЕОГРАД
1. ndjokic05@gmail.com
децембра 1803. године стигао у Ресаву, као што смо већ навели,
налазили су се у Миљковом манастиру Милосав Лаповац и
Марко из Аџибеговца његови стари знанци и саборци. По пре-
дању које је забележио каснији старешина Миљковог манасти-
ра јеромонах Филарет Карађорђе је управо боравио у Миљко-
вом манастиру. Разлози су вишеструки. Пре свега Миљков
манастир се налази у атару села Гложана а у Гложану је живео
у то време један од најзнатнијих српских кнезова познати Пе-
тар из Гложана. У непосредној близини су и Свилајнац, Цркве-
нац, Радошин и Грабовац. А у њима су живели скоро сви зна-
менити људи Ресаве осим кнеза Пане и његова брата проте
Милије који су живели у Ломници и чика Јове из Велике Реса-
вице. У Грабовцу се налазила и барутана а ни барутана у Се-
длару није била далеко. Управо код Миљковог манастира је би-
ло и најпогодније пребацивање барута из Ресаве у Шумадију.
Ове барутане ће имати веома велику улогу у првим устанич-
ким данима а спомињаће се и у припреми српске офанзиве ка
Нишу 1809. године. Биће и главни снабдевачи барутом касније
чувеног Делиграда. Одатле није далеко ни Пожаревачка нахи-
ја. Због свега овог сматрамо да је податак да је Карађорђе бора-
вио око Миљковог манастира много вероватнији од податка да
је био у Ресавици која јесте заклоњена али би у њој Карађорђе
био ван свих збивања.
Ако погледамо ко је све био ангажован на устанку у лето и је-
сен 1803, године видећемо да је реч о људима из целог Смеде-
ревског санџака осим Пожаревачке нахије и Ресаве. За устани-
ке је много значајнија била Ресава јер би устаници из Ресаве
имали главни задатак борбе против евентуалне интервенције
видинских Турака као што је и било у време Мустафа паше,
управо под командом кнеза Петра. Поред тога они би штитили
и од заобилазног напада, старим римским путем,6 којим ће
6. Овај пут иде од Ћуприје на Медвеђу у Ресави.
Необјављена грађа
Поповић Б., 1984: Божидар Г. Поповић, Родослов, Гложане 1984.
Споменица парохије гложанске, Гложане, 8
Објављена грађа
Ђурић Ј., 1852: Янић. Ђурићева Повестница Карађорђевогъ времена,
Гласникъ Дружтва србске аловесноти свезка IV, Београд 1852.
Перовић Р., 1954а: Радослав Перовић, Грађа за историју Првог српског
устанка – Из успомена архимандрита Саве Петровића, Београд
1954.
Перовић Р., 1954б: Радослав Перовић, Прилози за историју Првог срп-
ског устанка, Београд 1954.
Сечански Ж., 1954: Причања савременика о Првом устанку, приредио
Живан Сечански, Београд 1954.
Стојановић И., 1849: Исидор Стојановић, Покушешє противъ живо-
та Карађорђева у време даıя, Гласникъ Дружтва србске слове-
сноти свезка II, Београд 1849.
Стојановић Љ., 1983: Љуб. Стојановић, Стари српски записи и
натписи II, Београд 1983
Литература
Андрејић Ж. (2003). О Карађорђу и Старовишевцима. У: Шумадијски
записи I, Аранђеловац.
Андрејић Ж. (2003б). Владарска идеологија, инвеститура и инсигније
Карађорђевића. У: Митолошки зборник 9, Рача.
Београд 1954.
Павловић Д., 1904: Драг. М. Павловић, „Прилог историји Кочине
крајине и Михаљевићевог фрајкора“, Глас СКА, LXVIII, 1904.
Павловић Д., 1910: Драг. М. Павловић, Србија за време последњег аус-
тријско-турског рата (1788–1791), Београд 1910.
Пантелић Д., 1927: Душан Пантелић, Београдски пашалук после
Свиштовског мира 1791–1794, Београд 1927.
Пантелић Д., 1930: Душан Пантелић, Кочина крајина, Београд 1930.
Пантелић Д., 1949: Душан Пантелић, Београдски пашалук пред Први
српски устанак (1794–1804), Београд 1949.
Стаматовић А., 2003: А. Стаматовић, Од тршњевог топа до савремене
артиљерије (1804–1878), Бeоград 2003.
Резиме
НЕБОЈША Д. ЂОКИЋ1
ИНСТИТУТ ЗА НОВИЈУ ИСТОРИЈУ, БЕОГРАД
САЊА Р. ЉУБИСАВЉЕВИЋ
ЧАЧАК
1. ndјоkic05@gmаil.cоm
Стратегијска ситуација
На Каменици су Срби доживели чувени пораз. Народна тра-
диција је одмах нашла разлоге за слом: Синђелић је хтео сам
да се докопа богатог Ниша, Милоје Петровић је од Турчина до-
био лубеницу пуну дуката, Добрњац је издао. Паника је захва-
тила земљу. Босански везир се у августу спремио „да доврши
запоседање Србије”. Певало се о погибији као смрти Сењанина
Иве: Турци су јуришали у коњичким редовима: белци, зелен-
ци, алатасти, доратасти и напосле црни коњи. (Винавер В. 1954:
116) Током 1809. и 1810. јако су се заоштриле супротности из-
Српска офанзива
У пролеће 1809. године Срби су, у складу са ратним планом,
кренули у офанзиву на свим фронтовима. Почетни успеси на
свим фронтовима ће се након пораза на Каменици показати
недовољним да успоставе равнотежу на фронту након неуспе-
ха код Ниша. Биће потребна, чврста воља и одлучно командо-
вање самог Карађорђа да се успостави стратегијска равнотежа
на Морави која ће омогућити, након започињања руске офан-
зиве, да и српске снаге крену у одлучну контраофанзиву и ос-
лободе привремно запоседнуту територију.
Литература
Винавер В. (1954) Историска традиција у Првом српском устанку, Ис-
ториски гласник 1–2/1954, Београд.
Вукићевић М. (1902) Односи Србије према Русији У: Дело 23, Београд.
Вукићевић М. (1909) Каменичка погибија 19. маја. 1809. године и ње-
ни узроци. У: Ратник, LXVII, св. I (за јули 1909).
Дубровин Н. (1866) (Милорад Медаковић), Устанак србски од
1806–1810 године I и II, Нови Сад.
Ђокић Н. Думић О. (2010) Битка на Чегру (Један покушај реконструк-
ције). У: Бој на Чегру 1809. у историји и традицији балканских
народа, Београд.
Ђорђевић М. (1979) Србија у устанку 1804–1813, Београд.
Караџић В. (1828) Милош Обреновић Књаз Сербије или грађа за српску
историју нашега времена, Будим.
Караџић В. (1860) Правителствујушчи Совјет за времена Кара-
Ђорђијева, Беч.
Караџић В. (1960) Правителствујушчи совјет сербски у Први и Други
српски устанак – Живот и обичаји народа српског, Нови Сад –
Београд.
Медаковић В. (1888) Учествовање Срба у девестогодишњој прослави у
Кијеву и повеснички подаци о Србији и Црној Гори, Нови Сад.
Милићевић М. (1959) Поменик знаменитих људи у српског народа,
Београд.
Попов Н. (1869) Россiя и Сербiя I, Москва.
Стојанчевић В. (1954) Први српски устанак према Бугарској и Буга-
рима. У: Историјски гласник 1–2/1954, Београд.
Стојанчевић В. (1983) О одговорности Милоја Петровића за пораз на
Summаry
In 1809 аftеr аftеr thе оrdеr оf Alеxаndеr I tо Russiаn trооps tо аttаck
Turks оn Dаnubе dirеctiоn, Sеrbiаn trооps hаvе bеcоmе аn impоrtаnt
аlly оf thаt 20,000 mеn strоng grоup оf Russiаn fоrcеs which hаd thе
аim tо fоrcе thе Dаnubе аnd cоmе tо its right bаnk. Thе 45,000 mеn
strоng аrmy оf Kаrаdјоrdје tоgеthеr with Russiаn trооps оf Gеnеrаl
Prоzоrоvsky аnd аlsо with fоrcеs оf Mоntеnеgrins undеrtооk аn
оffеnsivе оn Turks, аnd Sеrbs sеizеd Sеnicа in thе sоuth оf Sеrbiа аnd
bеsiеgеd Nоvi Pаzаr, аnd thеn thе аrmy оf Kаrаdјоrdје dеfеаtеd thе
Turkish аrmy оf Numаn – Pаshа Mаhmud Bеgоvic аt Suvоdоl. In thе
Drinа rivеr dirеctiоn Sеrbiаn trооps аttаckеd Bјеlјinа аnd аftеr thе
cоuntеr – оffеnsivе оf Turkish trооps frоm Bоsniа hеаdеd by Ibrаhim –
Pаshа frоm Mаglај, Hаsаn – pаshа frоm Srеbrеnicа аnd Ali – pаshа
frоm Zvоrnik Sеrbs dеfеаtеd thеm аt Lоznicа. In this cаsе it is nеcеssаry
tо rеmind thаt fоrmаtiоn оf thе thеn Sеrbiаn аrmy wаs cоnductеd frоm
spоntаnеоusly crеаtеd vоluntееr dеtаchmеnts withоut аny оrgаnizеd
аnd systеmаtic fоrеign аssistаncе which Turks hаd, bеing suppоrtеd by
Nаpоlеоn. Aftеr Turks hаvе intrоducеd nеw fоrcеs, dispаrity wаs
еvidеnt еnоugh аnd dеfеаt оf Sеrbs аt thе villаgе Kаmеnicа wаs lоgicаl.
Bеsidеs, thе thеn Russiаn оbsеrvеrs nоtеd thе fight оf еgоs оf diffеrеnt
Sеrb wаr lоrds. Aftеr thе Kаmеnicа victоry thе 50,000 mеn strоng Turk-
ish аrmy аttаckеd Dеligrаd аnd sеizеd it аftеr thе lоng siеgе. But Sеrbs’
stubbоrn dеfеnsе оf thаt tоwn аlоng with Sеrbs’ victоry оf 2,000 strоng
mеn dеtаchmеnt оvеr 12,000 strоng mеn fоrcе оf Aliа Gushаnаc nеаr
Tаbоrin gаvе thеm thе оppоrtunity tо gаin timе. Thеn аftеr chаngеs in
thе militаry cоmmаnd оf thе Russiаn аrmy Princе Bаgrаtiоn – whо hаs
rеplаcеd Prоzоrоvsky – hаs bеcоmе cоmmаndеr-in chiеf , аnd аftеr thе
succеssful Russiаn оnslаught аt Dаnubе thе nеw аttаck оf Sеrb trооps
еnsuеd in Sеrbiа, аnd lоst tеrritоriеs wеrе rеgаinеd.
МИРОСЛАВ М. ПОПОВИЋ1
БИБЛИОТЕКА OДЕЉЕЊА ЗА ИСТОРИЈУ ФИЛОЗОФСКОГ ФАКУЛТЕТА
БЕОГРАД
1. miroslavpopovic15@yahoo.com
утврдити само сеоски суд, јер за друге, више судове, нема до-
вољно писмених људи, а да другостепени орган буде Савет
или вожд. Напомиње да „већим делом ово судска зборишта да-
нас нису у снази”. Сматрао је да је Правитељствујушчи совјет
требало претворити у Народни суд и поделити на два
одељења: за кривична и за грађанска дела. После тога би треба-
ло уредити Правитељствујушчи совјет или Сенат и у њега
увести све главне устаничке старешине. (Вукићевић М. 1996:
180; Janković D. 1984: 212–213)
Током 1808. године оснивани су магистрати по варошима,
али се из једне наредбе Савета 1808. године од 10/23. септембра,
која је издата свим старешинама и народу у Шабачкој, Ваљев-
ској, Зворничкој и Ужичкој нахији, види да у неким варошима
још нису били установљени. Савет наређује да се нико не усу-
ди да стане на пут магистрату, а да његови чланови суде по
правди и савести. Према Баталаки, судове је Савет снадбео не-
ким упутствима, која су више упућивала судије да се човечно
понашају према људима, који долазе пред суд, него како да су-
де. (Вукићевић М. 1996: 179; Арсенијевић Л. 1979: 361)
На Скупштини у Тополи усвојен је нацрт основног уставног
акта 10. децембра 1808. Договор у Тополи довршен је у Београ-
ду и преточен у правна акта којим је конституисана врховна и
локална власт у Србији. На Народној скупштини, одржаној на
Светог Николу у Београду 1808. године, донет је уставни закон,
а за проблематику судства најважније је да је Савет признат за
врховни суд. (Љушић Р. 2003: 237)
Веома важна су два „урежденија” за судове, једно за суд варо-
ши Ваљева и Ваљевске нахије и друго за Шабац и Шабачку на-
хију. Прво је издао Савет 1/13. јануара 1809. године. Њиме су
регулисани персонални састав Ваљевског суда, начин његовог
рада и друга питања у вези са тим судом и његовим суђењем.
Савет је именовао четири лица која су улазила у Ваљевски суд,
с тим да су деловали као колективни орган. Први од њих, сена-
нова 3 (3), 4(6), 6(8), 12 (15), 13(16), односно редукција неких сти-
лизација у Урежденију од 1811. године. Текст Урежденија из
1811. је мање зависан од русизама, што може да буде интере-
сантно и за питање изворног текста према коме су конципира-
ни српски текстови. (Стојанчевић В. 1975: 61–64)
Уредбом о Совјету, 23. јануара 1811, Савет је потпуно рефор-
мисан. Реорганизацијом власти је у виду Министарства правде
основан Велики вилајетски суд, а судска организација нешто
упрошћена изостављањем кнежинских судова. (Љушић Р.
2001: 66) Члан Савета, министар правде био је истовремено и
велики вилајетски судија. Велики суд састојао се од председ-
ника и министра правде Илије Марковића,5 чланова суда Јанка
Ђурђевића, Павла Поповића и Велисава Станојловића. За се-
кретара Великог суда постављен је Гаврило Николајевић 8/20.
фебруара 1811. године. Овај суд, као другостепени, апелацио-
ни, решавао је о жалбама на пресуде магистрата, али је судио и
у првом степену за кривична дела убиства, силовања, за пљач-
ке, злоупотребе војводске власти, насиља војвода итд. Уз дип-
ломе војвода Луке Лазаревића, Милисава Ђорђевића и Вељка
Петровића, налазе се и упутства, којима се одређују дужности
војводе. У овим упутствима налазе се наредбе да се, у договору
са кметовима, изаберу два или три кмета и писар, који ће чи-
нити магистрат, што говори да је 1811. извршен нов избор свих
магистратских судија. Ту је и наредба да се изабрани кметови
са писаром пошаљу у Београд Савету, где ће примити поуке и
упутства како да суде и поступају. Магистрата је после 1811. до
слома устанка било укупно 20. Пресуђивали су о отмицама де-
војака, о деоби задруга, крађама, о породичним стварима, на-
слеђивању. Као полицијске власти, магистрати су људима, на-
рочито трговцима, издавали тзв. сточне пасоше, забрањивали
5. Први министар правде био је Петар Добрњац, али је он напустио земљу и
није се прихватио звања.
Карађорђев законик
Требало би се осврнути и на други правни извор Првог срп-
ског устанка, поред Закона проте Матеје. То је Карађорђев за-
коник, који је знатно обимнији и садржи одредбе кривичног,
војно кривичног, државног и породичног права. Састојао се од
41 члана, од којих су првих осам, као и чланови 11, 12 и 13 из-
губљени. Тома Живановић је датирао Карађорђев законик 1807.
годином у својој књизи Основи кривичног права – општи део,
Београд, 1922, 39. С. Новаковић у књизи Уставно питање и за-
кони Карађорђева времена, Београд, 1988, 132 сматра да би
текст Законика требало ставити у рад Савета после 1810, кад се
у Србији већ развило неко уредније стање. В. Берко Савић га
смешта у децембар 1808. године. (Живановић Т. 1967: 10–13; Са-
вић В. 1988: 444–448; Новаковић С. 1988: 132–136) Највероват-
нији terminus post quem за настанак Карађорђевог законика је
11. јануар 1811. године, време кад је после сломљене старешин-
ске опозиције устанички врх са Карађорђем на челу могао да-
ти да се испишу оштре норме, попут чланова 9, 22, 37, који по-
Објављена грађа
Живановић Т. (1967) Законски извори кривичног права Србије и исто-
ријски развој његов и њеног кривичног правосуђа од 1804. до 1865,
Београд.
Мирковић З. (2008) Карађорђев законик (кривично, породично и
државно право устаничке Србије), Београд.
Ненадовић М. (1947) Мемоари, Београд.
Перовић Р. (1978) Пунктови од Сервијанаца изискујеми месеца маја
1804 года, т. 5, Први српски устанак. Акта и писма на српском
језику I, 1804–1808, у редакцији Р. Перовића, Београд.
Петровић Р. (1929) Законик Проте Матије Ненадовића. У: Гласник Ис-
торијског друштва у Новом Саду, књ. II, св. 3.
Поповић Р. (2010) Протокол и регистар Шабачког магистрата од
1808. до 1812. године, прир. Радомир Ј. Поповић, Београд.
Савић В. (1988) Карађорђе: документи I, 1804–1809, Горњи Милано-
вац.
Самарџић Д. (1980) Копија историје сербске сочињавана Јанићијем
Ђурићем, Казивања о српском устанку 1804. (приредила Д. Са-
марџић), Београд.
Стојановић И. (1848) Деловодниј протокол од 1812. Маја 21. до 1813.
Августа 5. Кара-Ђорђа Петровића, прир. Исидор Стојановић,
Београд.
Стојанчевић В. (1975) Урежденије суда за Шабац и Шабачку нахију, од
12. јануара 1811. године. У: Зборник Историјског музеја Србије
11–12 (1975).
Литература
Арсенијевић Л. (1979). Историја српског устанка I, Београд.
Вукићевић М. (1996). Судови и њихово уређење за време устанка од
1804–1813. године у Криминалистика у Србији (Ковчежић за ис-
торију) 1793–1914, приредио и обрадио Живојин Л. Алексић,
Београд.
Гавриловић Д. (1972). Београдски магистрат у време Првог устанка.
У: Годишњак града Београда 19, Београд.
Живковић Ј. (2006). Судство као сегмент српске државности
1804–1914, Пожаревачки суд од Магистрата до Првостепеног
суда округа пожаревачког, Пожаревац.
Јанковић Д. (1955). Историја државе и права Србије у 19. веку, Бео-
град.
Janković D. (1984). Srpska država Prvog ustanka, Beograd.
Караџић В. (1969). Правитељствујушчи совјет српски, Историјски
списи II, Београд.
Караџић В. (1979). Прва година српског војевања на дахије,
Тршић–Београд.
Ljušić R. (1992). Srpska sloboda. У: Arhiv za pravne i društvene nauke 2.
Љушић Р. (2001). Историја српске државности II, Србија и Црна Гора
– нововековне српске државе, Нови Сад.
Љушић Р. (2003). Вожд Карађорђе: биографија, Београд.
Новаковић С. (1988). Уставно питање и закони Карађорђева времена,
Београд.
Папазоглу Д. (1954). Кривично право и правосуђе у Србији (1804–1813),
Београд.
MIROSLAV POPOVIĆ
Summary
Justice is one of the most important functions in a newly-created
state. Larger part of state-creative energy of the I Serbian Uprising
(1804-1813) was directed to creation of the new Serbian state’s judiciary
system. Serious work on the foundation of legal, executive and judiciary
authority had already begun in 1804, when first courts were founded.
First legal acts regarding Serbian courts were brought in 1805 and later
in 1809 and 1811. The court and judicial authority were under jurisdic-
tion of the Council, founded in 1805. New constitutional reform of 1811.
created the Great Vilayet Court (Veliki vilajetski sud), as some kind of
the Ministry of Justice. Two important laws, on the basis of which judi-
cial proceedings took place during the I Serbian Uprising, were the Law
of Prota Mateja and the Code of Karañorñe.
Key words: court, country court, district court, Council, Great Vi-
layet Court, magistrate, Law of Prota Mateja, Code of Karañorñe.
БОЖИДАР М. ЈОВОВИЋ1
ВОЈНА АКАДЕМИЈА
БЕОГРАД
1. sanjola@sbb.rs
У српском језику читаво мноштво речи је „војничког” поре-
кла; и, без обзира на то што их нису правили надахнути ства-
раоци уметничкога казивања, у њима се очитује изванредна
мера и осећај за језик и његове могућности. То се добро уочава
на самом почетку стварања српске војне терминологије, још
пре него што је Вук Караџић изнео европској јавности лепоту
стваралаштва српског народног језика. У нашем случају најза-
нимљивија је управо чињеница да један језик, који тек ступа у
званични комуникативни простор, потпуно је способан да
ствара сложени терминолошки појмовник области, која у ње-
му први пут настаје. Ретки сведоци тога напорнога посла, и са-
ми њихови поступци, остали су изван истраживања у нашој
науци о језику. О упућености у дух језика и једноставност ње-
гова стварања говоре нам речи које су примери економичности
и одмерености у одређивању значења неког појма. У том сми-
слу стари српски термин браниште неупоредиво је приклад-
нији и једноставнији од каснијег „ученог” и „европског” израза
одбрамбени положај. Управо и ради тежње ка једноставности,
поред осталог, српски језик је био широм отворен туђим ути-
цајима. Одмеравајући страни појмовник са својим могућно-
стима, српски језик се није устезао да посрби страну реч ако је
она прикладнија, информативнија и одмеренија у исказивању
садржаја неког термина.2
2. У нашим војним књигама и часописима налазимо мноштво покушаја да
се „посрби” назив новог брзометног оружја па су га називали топом карте-
чуном, аван-топом, топом аваном, револверским топом, топом-револвером.
Особито су на то указивали први модели митраљеза где су се неколико цеви
вртеле укруг, прилегајући на лежиште метка. На крају су видели да му нај-
боље одговара његово изворно, иако туђе име, па су га тако и прихватили –
митраљез. Ова реч је иначе у свом изворнику мотивисана германским нази-
вом за мољца – мите, па је од мотива „онај који ситно сецка (мољац)” настала
и реч митраљез.
Извори устаничког називља
Да бисмо јасније разумели и одредили тешкоће културног
узнесења српске устаничке државе и свега онога што је из тога
покрета израстало као његова тековина, потребно је, на основу
сазнања, измаштати слику Србије на почетку XIX века. То је
време малаксалости Отоманског царства; покушаји да му се
живот продужи реформама, ублажавањем пореских обавеза,
давањем културних и других аутономија хришћанским наро-
дима; заједничко учешће у гушењу побуна одметника од цар-
ске власти само су одлагали њен крај.
Успостављањем устаничке државе под Карађорђем, Србија
ће се обновити и у језичком смислу. Нарочито ће томе допри-
нети рад великог језичког установитеља и реформатора Вука
Стефановића Караџића (1787–1864).
У тим околностима настаће први покушаји примене српског
војничког називља, али и одређивање стручног појмовника и у
другим наукама. Тих година српској деци у тек основаној Ве-
ликој школи сасвим разумљиво и успешно излаже Лазар Вои-
новић Наставленија права державнога, а Карађорђе одсечно
издаје војничке заповести кнежинама и њиховим народним
старешинама.
У одређивању терминолошке грађе, која чини основу за из-
градњу војничког називља у Првом српском устанку, ваља ко-
ристити неколико упоредних језичких слојева. Први слој су
изворни документи: деловодни протоколи, расписи, дописи-
вања устаничких вођа и записи људи онога времена. Једном
речју: све у чему се испољавао језик устаничке делатности. У
други слој би спадала грађа из причања и записа виђенијих
устаника, настала касније,3 а особито стваралаштво Симе Ми-
лутиновића Сарајлије (1791–1847) и Вука Караџића, чији је
3. *** Казивања о Првом устанку 1804, Београд 1980.
Рјечник у том смислу особито занимљив. Каснија историо-
графска литература, која расправља о Првом устанку, термино-
лошки је произвољна и непоуздана. Тамо се разни појмови на-
зивају речима које својевремено нису постојале или су имале
другачије значење. Истраживачи устаничког времена кори-
стили су се више савременим језиком у називу војних старе-
шина, војних јединица или тактичких поступака, него што су
се изражавали тадашњим терминолошким лексиконом. У том
смислу је ова грађа за терминолошко истраживање непоуздана
и некорисна.4
Посебан значајан извор за проучавање војне терминологије
Првог српског устанка су Мемоари проте Матеје Ненадовића
(1777–1854), а исто тако и његова преписка с вођама устанка. Он
је спадао мећу најученије људе у Србији тога времена, био је
војни заповедник и оснивач државне власти, а истакао се и у
вођењу међународне политике и дипломатије устаничке Ср-
бије
Карловачки митрополит Стефан Стратимировић
(1757–1836) и пензионисани аустријски капетан Константин
Јовановић у заједничком писму, још 10. августа 1805. године,
писали Јакову Ненадовићу и Божидару Грујовићу5: „Воинство
и то је перво и најважније по којему све стројеније ваља да вам
иде… војску уредити по начину краишника наших, но ако мо-
жете и странога кога добити …”6 Знајући да устанак подразу-
мева и духовну слободу за националну реч, он саветује Грујо-
вићу „да употребљава колико је могуће, све чисте сербске и
словенске речи, сва турска реченија колико је могуће изо-
4. Чак су и устанички документи „превођени” на савремени српски језик, па
су тако потпуно неупотребљиви за истраживање војне терминологије. Виде-
ти: Бранислав Ј. Пантић, Лична преписка вођа Првог српског устанка (Извор-
на грађа за историју Србије 1804–1813). Прилог Пешадиско-артилериском
гласнику, св. 29, Сарајево 1938.
5. Теодору Филиповићу.
стављајте и истребљавајте. Н. П. Буљуг Паша, Харамбаша и
прочаја: све ово колико је могуће промените, и место тога ме-
тите друге речи. Н.П. Десетоначалник, Педесетоначалник и
сим подобнаја”.7
Познајући европску војну организацију и наоружање, они
настављају: „Што вам је свагда препоручивано, то вам се и сад
препоручује и совјетује да помало прибављате вами пушке с
бајонетами… ускорите дакле ви и учите се војевању, и оружју
чиновне војске”.8
Овај њихов добронамерни савет ушао је у основу напора и
намера устаничког вођства. Иако је сав народни покрет подре-
дио својим назорима, Карађорђе је, ипак, највише пажње по-
свећивао војсци и томе остао доследан до краја.
47. Мађарски Јевреј; први је донео музичку културу у Србију. Прво је био у
служби код Милошева брата Јеврема, а затим га је кнез Милош позвао у Кра-
гујевац. Задужио је нашу музичку културу.
Старешински војни називи устаничке војске
Summary
In this text there are cited some sources which were a basis for the
birth and development of Serbian military terminology. In the text there
are underlined some linguistic phenomenons and directions within
which an origin and development of military and military name “Kara-
djordje’s Times” was reflected. In the text there is also underlined signif-
icance of Serbian national language (Serbian people’s language) which
was the basis for development of comprehensive structure of military
terminology.
Within the lines on a creation of national military naming there is un-
derlined a persistence of the Serbian national language to resist foreign
influences although it has been exposed and open toward them. Despite
three strong influences – Turkish, German and Russian ones — on the
still “unrecognized” national language at that time, the Serbian national
language proved itself to be up to creation of a comprehensive expert
and scientific structure based on its own roots and forms. Not even a
powerful Russian language turned itself to be successful in this case.
The language of Serbian military literature in the end of nineteenth
century reached such a level of harmony and beauty of expression that
it was considered equal to artistic literature creation of that time. After
all, many Serbian officers were writers, too.
Key Words: semantics, terminology, name, weapons, uprising.
Прегледни рад
УДК: 94(497.11 Смедерево)"1805"
94(497.11)"1804/1813"
МЛАЂАН С. ЦУЊАК1
ЗАВОД ЗА ЗАШТИТУ СПОМЕНИКА КУЛТУРЕ,
СМЕДЕРЕВО
1. cunjakm@gmail.com
Оснивање Совјета
Прота Матија Ненадовић у својим мемоарима јасно истиче
да се идеја о оснивању једног највишег управног тела родила
код српске делегације приликом њеног боравка у Петерсбургу
крајем 1804. године. О овом догађају прота Матија Ненадовић
пише да је српска делегација док је била у посети у Петерсбур-
гу често укоравана од стране домаћина да у Србији нема реда
јер Карађорђе убија и неправде чини. На такве приговоре про-
та Матија је децидно одговорио да то није тачно, јер Карађорђе
из сваке нахије која се на оружје дигла по једног најпоштенијег
човека са собом води. На протино казивање, руски министар је
одговорио ако је то тако, онда је то добро, али ако није нека бу-
де тако, јер не само Русија, него ниједна земља света неће да
одржава добре односе са једним човеком, већ са народом, од-
носно Синодом – Совјетом.
Предлог руских домаћина нашој делегацији се допао, и она
је узела у обавезу да то спроведе у дело. Половином јануара ме-
сец 1805. године, када се делегација вратила у Србију, чланови
делегације су се зарекли да ће убедити народне вође да се иза-
бере и успостави Синод – Совјет. Јован Протић, као члан деле-
гације из Пожаревачке нахије, узео је на себе обавезу да придо-
бије Миленка Стојковића, док је Матији Ненадовићу остало да
придобије кнеза Симу Марковића и Јакова Ненадовића а они
Карађорђа.
За скупштину народних вођа која је требала да се састане и
да изабере и крунише Карађорђа за вођу,3 реферат је припре-
мио Божо Грујић. У дневном реду скупштине било је да се по-
сле избора Карађорђа за вођу, приступи избору чланова Сино-
да. То све говори да је састанак био добро организован и
осмишљен, само се очекивао Карађорђев долазак. (Ненадовић
М. 1974: 186; Аксентијевић А. Историја 1: 175–176) Међутим, уместо
Карађорђа, на састанак је дошао његов изасланик са вешћу да
Литература
ВЛАДО М. БАТНОЖИЋ1
МИНИСТАРСТВО УНУТРАШЊИХ ПОСЛОВА СРБИЈЕ
СВЕТЛАНА Л. НИКШИЋ
СПЕЦИЈАЛНА ЗАТВОРСКА БОЛНИЦА
БЕОГРАД
1. zoransolunac@gmail.com
Артиљерија
Почетак употребе артиљерије у Отоманском војсци није баш
одређено. Један од аргумената је да Турци користе топове у
биткама на Косову (1389) и Нукап (1396) и свакако од 1420. дру-
ги аргумент наводи да терену оружје ушле у употребу убрзо
после битке (1444 Вана ) и више сигурно користити у Другој
бици на Косову (1448).
Балкан је коришћен од стране Турака, као и људске и техни-
чки извор у вези унапређења и коришћења њихових артиље-
ријских оруђа. Србија посебно заједно са Италијом и Немач-
ком била важна карика за турске војске. Специјалиста ’Топцу’
или артиљеријске јединице су формиране углавном од хри-
шћана, јединице као што Таифа и ефрециjе. У опсади Багдада,
где су Турци поново заузели град од Персијанаца (1638), арти-
љерци европског порекла били су на линији.
Датум 1514 1527 1567 1574 1598 1609 1660 1669 1687 1699 1702 1739 1769
Тобџије 348 695 1204 1099 2827 1552 2026 2793 4949 4604 1269 7279 1351
Артиљеријск
372 943 678 400 700 684 282 432 670 1074 470 2274 180
а колица
Оружје Смит 451 524 789 625 3000 5730 4180 4789 3503 9629 2462 9877 3691
Укупан 1171 2162 2671 2124 6527 7960 6488 8014 9122 15307 4201 19430 5222
Табела 1: Величина отоманског артиљеријског корпуса 1514–1769
Закључак
Као лекар хирург и саборац учествовао сам у патњама српс-
ког народа почев од средине 80-их па до 2000. године. Ово ис-
куство ми је помогло да лакше схватим тежину мука устаника
а поготово санитетског збрињавања рањених бораца. Они су
били свесни да немају шта да изгубе сем голог живота који су
предали на олтар отаџбини. Ми смо дужни да то поштујемо
негујемо и очувамо, да покажемо младђима да се херојски-
ишло у смрт и да се није мислило о ранама. Ови лакше рањени
устаници нису ни примећивали да су рањени све док тако
рањени не би пали од изнемоглости и губитка крви. Ето такви
су били Карађорђеви јунаци!
Литература:
SUMMARY
The Turkish army was well armed immediately before the event of
“Karadjordjev’s uprising” in comparison with the Serbian revolutionar-
ies organizing the uprising against the Turks. In terms of cold weapons
the Turks had Yataghans, used for close attacks, chopping from the han-
dle to the top, which is the opposite direction in comparison with Sabre.
The Turks also had single-side straight knives for cutting, and curvy
knives, so called “Handzar’s”. Their rifles had a flintlock type “Shis-
han’s” with a caliber of 30 mm and a range of 1200 steps. They had rifles
and pistols based on the flintlock mechanism. In terms of the artillery
the Turks had a significant amount of weapons ranging from “Mus-
ket’s” to “Tufeks’s”. The revolutionaries suffered injuries from missiles
and artillery fragments, physical cuts from the cold weaponry, as well as
puncture wounds and contusion wounds. Wounded revolutionaries had
been treated by the healers, folk wound healers and gatherers, from the
beginning of the uprising. It was only in the year 1807. that the first Rus-
sian military doctors appeared and treated the revolutionaries. Howev-
er, they provided their services for a short period of time, since they re-
treated with the Russian army in 1812. The most famous healer in
Karadjordjeva’s Army was “ecim” Toma Kostadinovic.
СЛАЂАНА М. АЛЕКСИЋ1
ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТА У ПРИШТИНИ,
КАТЕДРА ЗА СРПСКУ КЊИЖЕВНОСТ И ЈЕЗИК
1. momcilo.aleksic_070@open.telekom.rs
Литература
Иво Андрић о Вуку Караџићу, 1972. Београд: БИГЗ.
Милосављевић, 2002: Милосављевић, П. (2002). Увод у србистику, Ко-
совска Митровица, Београд: Филозофски факултет у Косовској
Митровици, Требник.
Милосављевић, 2012: Милосављевић, П. (2012). Други ток српске књи-
жевности, Београд, Грачаница: Матица српска у Дубровнику,
Мирослав, Књиготворница Логос.
SLAĐANA ALEKSIĆ
Summary
The Serbian uprising led by Karadjordje and Milos reflected also in
Serbian literature and culture. With the First and Second uprising Ser-
bian state was rebuilt and Slavenoserbian writers started to adopt the
rebelled Serbia. The philological dimension of Serbian uprisings at the
beginning of the XIX century is best understood through the under-
standing works of one of the most distinguished philologist and writer
Vuk Karadzic. This work displays his views in the field of literary theory.
Key words: Serbian uprisings, Karadjordje, Vuk Karadzic, literary
studies.
ИСТОРИЗАЦИЈА ГУСЛАРА
ФИЛИПА ВИШЊИЋА
РАДМИЛО Д. ПЕТРОВИЋ1
ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТА У ПРИШТИНИ,
КАТЕДРА ЗА ИСТОРИЈУ УМЕТНОСТИ
1. dr.petrovic@hotmail.com
Ни Вилићем, ни Ђорђевићем, ни
Стојановићем већ Вишњићем1
Легенда о Филипу Вишњићу данас је, после 245 године од
времена рођења и 178. година од тренутка смрти,2 већ некако
избледела.
Све око овог човека било је необично, на моменте, хомеровс-
ко. И место рођења, Трнова,3 и место његовог живота, Међаши4
код Бијељине, и место његове смрти, Грк5 у Срему. А најза-
нимљивије је била успомена на његову песничку и гусларску
славу.
По свему судећи, Филип је био рођен у месту Трновину, на
огранцима Мајевице,6 на месту где се налазила Дринска речна
питомина, а не планинско горје. Филипов отац, Ђорђе, као и
његова браћа, Марко,7 Лазар и Лука, били су чланови некада-
1. М. Панић-Суреп, Филип Вишњић. Живот и дело, Просвета 1967, стр. 14.
2. Исто, стр. 128
3. Исто, стр. 14
4. Исто, стр. 17
5. Исто, стр. 128
6. Исто, стр. 13
7. Исто, стр. 14
ке.
У овој песми Вишњић потанко описује све учеснике Устан-
ка, начин њиховог ангажовања и цео историјски ток битака и
све догађаје. Али ипак један стих ове песме као да даје потпуну
слику српског менталитета :
Турци мисле да је раја шала1,
Ал’ је раја градовима глава ;
Уста раја ко из земље трава...
Бој на Чокешини2
Вук је објавио ову песму два пута.Чокешина3 је било место
где се налазио манастир, испод Цера, где је 1804. године вођена
крвава битка између Срба и Турака, несрећна по Србе.
Сам увод песме говори о будућој трагедији у боју :
Полећаше два врана гаврана4
Са врх Цера, изнад Чокашине,
Крававијех кљуна до кољена,
Саљећеше у богату Мачву
Те падоше насред Прњавора,
На бијеле Крсманове дворе,
Баш Крсмана кнеза Вујичића.
Бој на салашу2
Ову песму је Вук Караџић објавио три пута.3
Вишњић, опет налик Хомеру, песму започиње ефектним
стиховима:
Вино пију три српске војводе4
1. Исти, стр. 168.
2. Исти, стр. 170.
3. Исто
Бој на Мишару4
Ову песму је Вук Караџић објавио три пута.5 Она је после ње-
гове песме „Почетак буне против Дахија” најпознатија и стил-
ски најпрепознатљивија. Мишар6 је висораван, у близини
Шапца где су Срби извојевали једну од најславнијих победа у
Првом српском устанку. Вишњићев пролог, да би драмска
радња добила свој природни почетак било је везивање поља са
битком и учесницима у њој. Овде се такође појављују гаврано-
ви као гласници лоших вести дајући увод у танани опис свега
онога што ће касније уследити.
Полећела два врана гаврана7
Са Мишара, поља широкога
А од Шапца, града бијелога,
Крвавијех кљуна до кољена,
Прелећеше сву богату Мачву,
Валовиту Дрину пребродише
1. Исти, стр. 117.
2. Јанко Веселиновић (1862–1905), приповедач из Мачве, написао је роман
Хајдук Станко чија се радња дешава у Црној Бари (Ноћајској) Прем: Ил. Лек-
сикон, 1933, стр. 105.
3. Исто
4. М. Панић-Суреп, 1967, стр. 184.
5. Исто
6. Илустровани Лекискон, 1933, стр. 303.
7. М. Панић-Суреп, стр. 303.
Закључак
Наместо закључка о Вишњићевом проседеу мале опсерва-
ције о детаљима његове песме коју је због њене лепоте Вук Ка-
раџић објавио два пута, под именом Лука Лазаревић и Пејзо,
помоћиће нам да разумемо Вишнићеву персифлажну игру,
ритам, десетерачки слик и уопште све оно што га чини српс-
ким Хомером. Вишњић песму почиње роматничном сликом:
RADMILO D. PETROVIĆ
Résumé
Au lieu de conclusion sur le procédé de Višnjić, quelques observations
sur les détails du poème « Luka Lazarević et Pejzo » que Vuk Karadžić a
publié deux fois à cause de sa beauté,.nous aideront de mieux compren-
dre je jeu pérsiflagique, le rythme, la rime décasyllabe et tous cela qui le
présente comme Hommer serbe. Višnjić commence son poème par une
image romantique:
… Ni aube ni jour blanc encore,
Ali-pasha sur au bord de Drina arriva...
Et Ali-pasha dans un monologue s’adressant a soi-même: ....je
traverserai Drina, écraserai Mačva, traverserai Šabac, arriverai au château
de Luca Lazarević „...le prâtre et le général du Premier sulevement serbe,
... pour me venger“.
Un autre héros, cettte fois-ci turc, nommé Pejzo, Mehmed-aga, expli-
que ses propres raisons pourquoi est venu le rejoindre dans la lutte con-
tre Luca Lazarević:
„Monsieur le pasha, Ali-Pasha,
Me voilà dans notre Bosnie de pierre
Il y a, Pasha trente capitaines,
Il y a sept petits pashas
Et le grand pasha - učtuglija;
Chaqu’un d’eux a une fille
Quelqu’un fille, autre soeur aimée
Chaqu’un d’eux voudrait m’en faire cadeau
Ils sont tous prêts m’appeller leur gendre
Mais j’ai juré devant Dieu
De ne pas marier une Turque
Et prendre une valaque
De Pocerc joli fille
Blanche et rouge
Et c’est avec elle ce héro va se marier...
ДА ЛИ ЈЕ БАЈРОНОВ РОМАНТИЗАМ
ЗНАО ЗА КАРАЂОРЂЕВО ЈУНАШТВО
СЛОБОДАН Д. ЈОВАНОВИЋ1
ФАКУЛТЕТ ЗА ПРАВНЕ И ПОСЛОВНЕ СТУДИЈЕ „ДР ЛАЗАР ВРКАТИЋ”
КАТЕДРА ЗА АНГЛИСТИКУ, НОВИ САД
1. jovanovic072@sbb.rs
Бајронизам
Многи велики европски песници били су под утицајем Бај-
рона и његових дела. Славни Гете, Пушкин, Љермонтов, Бран-
ко Радичевић, Ђура Јакшић, Лаза Костић – хвалили су његово
песништво и тежили да му се што више приближе по снази и
лепоти певања. Тако је настала посебна струја, једно нарочито
песничко и духовно усмерење – бајронизам. Основне особе-
ности бајронизма као посебног песничког означења у роман-
тизму су: наглашена индивидуалност песника и јунака или
лирског субјекта у делу; превелика осећајност; побуна против
постојећег устројства света; сан о сопственој али и општој сло-
боди, туга, бол што светом владају неједнакост и ропство – та-
козвани светски бол; неспоразум и сукоб са светом око себе и у
самоме себи, па отуд перманентно неспокојсво и склоност ка
Устанак беспомоћних
Бајрон је имао само шеснаест година када је на Балкану пла-
нуо први велики национални устанак. Разгорео се из очаја и
немогућности једног малог народа да даље трпи, из његове ре-
шености да збаци турску владавину без ичије помоћи. Непо-
средан повод српског устанка 1804. године била је брутална
власт четворице дахија, који су 1801. године погубили турског
управитеља Београда и узели власт у своје руке. ‘Народ пак, ко-
ме је зулум и онако био додијао, стане се већма и већма буни-
ти; не знајући нико, за што Турци сијеку, сваки се морао боја-
Резиме
Бајрон, Шели и Китс, песници друге генерације енглеског
романтизма, непоновљиви су по висинама које је досегнуло
њихово песничко умеће, али и по изузетном интензитету ка-
рактера – до те мере да се о њима говори као о изолованим по-
јавама. Њихова поезија је обогатила књижевност и културу
Британије, али и целе Европе, с два сасвим нова концепта. Ше-
ли и Китс су, нарочито својом прераном смрћу, увели предста-
ву о песнику као усамљеном и паћеничком генију. С Бајроном
је настала слика хероја, односно популарне звезде. Као толико
изузетан, међутим, он је остао без своје родне земље а кренуо
да осваја Европу. После даровања велике и свепризнате мате-
ријалне помоћи, огроман романтичарски занос је крунисао та-
ко што је предао и живот борби за ослобођење нове домовине
свог разузданог духа. Питање је колико је он при свему том мо-
гао да зна о јунаштву оних који су двадесетак година раније
устали у бој против свог давнашњег тиранина. Да ли је, бо-
лујући до самог краја свој светски бол, могао да слути колики
је био очај који је нагнао сваког појединца Србина да што је
могуће скупље наплати сопствени живот?
Истина је да талас романтизма није запљуснуо сваки народ
у истоветним друштвеним и политичким условима. Због тога
је и српски романтизам неминовно био другачији од романти-
зма других народа, и по времену настанка и по начинима ис-
пољавања. Док је Бајрон тек требало да крене у пресудну по-
трагу за правом домовином свога духа, у Србији се водила
крвава борба за ослобођење и осамостаљење. Он је био тек шес-
наестогодишњи младић када је на Балкану плануо први вели-
Литература
Богуновић, Небојша (2004). Одјеци устанка у Европи. Вечерње ново-
сти, фељтон 19–31. јануар 2004.
Богуновић, Небојша (2006). Коекуде Србијо. Вечерње новости, фељтон
19. новембар – 2. децембар 2006.
Велмар-Јанковић, Светлана (2004). „Востаније” Вожда Карађорђа. Ве-
черње новости, фељтон 27. јун – 7. јул 2004.
Гавриловић, Славко (1981). „Срби у Хабзбуршкој Монархији од краја
XVIII до средине XIX века”, у Историја српског народа, књига
SLOBODAN JOVANOVIĆ
Summary
Byron, Shelley and Keats, poets of the second generation of the Eng-
lish Romanticism, remain unrivalled by the heights reached with their
artistic skill, however also by an exceptional intensity of character – to
the measure of being referred to as isolated phenomena. Their poetry
enriched the literature and culture of Britain, however also of the whole
of Europe, by introducing two entirely new concepts. Due especially to
their premature death, Shelley and Keats launched the notion of a poet
as a lonely and suffering genius. Byron’s was the picture of a hero, or
rather a popular star. So very exceptional, however, he somehow gave
up his native country and set off to conquer Europe. In addition to hav-
ing donated a big and fully appreciated material assistance, he finally
crowned his vast romatic zeal by sacrifising his life in the struggle for
liberation of his unbridled spirit’s new homeland. In all this the question
remains open of how much he could possibly have known of the hero-
ism of those who about twenty years earlier had risen against their
long-standing oppressors. To his very end suffering from the mal du siè-
cle, was he possibly able to imagine the depth of desperation driving
each and every individual Serb to charge as high a price as possible for
his own life?
It is true that the wave of Romanticism did not touch each and every
people under equal social and political circumstances. This is why the
Serbian Romanticism, too, inevitably differed from Romanticism with
other peoples in sense of both time and manners of expression. While
Byron was yet to set off into his crucial search of his spirit’s true home-
land, in Serbia blood was shed in the struggle for liberation and inde-
pendence. He was only sixteen when the flames blazed of the first big
national uprising in the Balkans. Тhe riot burst as a small people was in-
capable of suffering any longer, desperately determined to overthrow
the Turkish rule without any assistance from any side. The immediate
cause of the First Serbian Uprising, headed by Black George Petrovich,
was the brutality of those who executed the Turkish governor of Bel-
grade in 1801 and took the rule. About the personality of Black George in
the times preceding the Uprising, about his position towards the Turk-
ish administration, about his fanatic audacity, uncompromising impul-
siveness and the striving to finally engage in the armed struggle for free-
dom, neither the British nor the geographically closer European public
could possibly have known. It was even in Serbia itself that somewhat
greater detail came to be known a lot later.
Contrary to the situation in Serbia, roots of the Greek riot lay in big
cities of the developed European nations. That revolt had long and care-
fully planned preparations, with big material investments, to finally
break far away from Greece, on the left bank of the Danube – in Molda-
via and Wallachia. The world-scale assistance was not, obviously, only
limited to the preparations of the uprising. With all their might, the
whole of Europe, America, and even India, rushed to help the Greeks –
gold, money, arms, fleets, armies, subsequent diplomatic negotiations,
as well as numerous newspaper articles, they were all to be relied on by
the rebellion. And this is how everything went on all the time until the
Sublime Porte had no choice but to recognise independence of the new-
ly created kingdom.
Key words: Romanticism, national identity, poetic identity, Bay-
ronism, uprising, revolution, liberation.
МИЛОМИР М. СТЕВИЋ1
ИСТОРИЈСКИ АРХИВ РАСИНЕ
КРУШЕВАЦ
НЕБОЈША Д. ЂОКИЋ
ИНСТИТУТ ЗА НОВИЈУ ИСТОРИЈУ
БЕОГРАД
1. istor_arhiv_ks@open.telekom.rs
управо тада је овај град најдуже био слободан пре Првог српс-
ког устанка – тачно годину дана. Наиме, трупе маркгрофа Ба-
денског су ослободиле Крушевац почетком септембра 1689. го-
дине (по старом календару) док су српски устаници негде у
исто време сами ослободили тврђаве Маглич и Козник. Када је
кроз годину дана 29. августа/8. септембра 1690. године генерал
Гвидо фон Штаремберг потписао капитулацију Ниша након
неколико дана аустријске трупе су напустиле и Крушевац. (Ве-
селиновић Р., 1972, 119 – 120; Ђокић Н., 2008, 49 – 78) Као што ви-
димо Крушевац је био слободан око годину дана и сасвим је
сигурно да је Лазарица за то време била појушча. Чак су и неке
мање поправке могле да буду обављене али је искључено да је
у то време могао да буде рађен живопис на чије је остатке на-
ишао Поповић приликом рестаурације Лазарице пре нешто
више од једног века. Ми сматрамо да је црква тад променила и
патрона (оригинални патрон је био Св. Стефан). Наиме, Кру-
шевац је ослобођен око 1. септембра а пошто црква дуго време-
на није била у употреби да би се служило у њој било је не-
опходно поново извршити освећење. Најлогичније је било да
се то уради 8. септембра на празник Рождества Пресвете Бого-
родице а управо овом празнику је бар од Првог српског устанка
посвећена црква Лазарица. Приликом прве службе јануара
1790. године неће се чекати на правилно поновно освећење али
видећемо касније и зашто.
Крушевац је следећи пут ослобођен, највероватније, 29.
јун/10. јула 1737. године када је у њега ушао обер капетан Ста-
ниша Марковић Млатишума са својом Српском милицијом.
Падом Ниша у турске руке 5/16. октобра 1737. године била је за-
печаћена и судбина Крушевца из кога су се морали повући и
пуковник Лентулус са својим одредом ћесароваца и обер капе-
тан Станиша Марковић Млатишума са својом Српском мили-
цијом и другим устаницима. (Костић М., 1930, 213 – 214; Весе-
линовић Р., 1972, 125 – 126) Јасно је да за ова три – четири
Архив Србије
АС – ДС – II Бф1Но30/836, Цркви находећих се у Окружју Крушевач-
ком и описаније сваке цркве понаособ у целости њеном состоја-
нију
АС – ДС – РНо 196/837, Списак свештенства монашког и мирског ре-
да у целој Србији године 1836
АС – КК – XIV – 1443, Списак свију црква находећих се у Окружју
крушевачком високо – војне Моравско – подринске команде, од
8. фебруара 1837. године
AС – KK – XVII – 40, Писмо Милете Радојковића књазу Милошу о от-
варању цркве Лазарице од 14. јануара 1833. године
AС – KK – XXXV – 559, Молба Суда народа србског књазу Милошу,
од 21. јуна 1833. године да, пошаље једног архимандрита да ос-
вети цркву и постави антимис
Објављена грађа
Литература
Anonim, 1854: Die freiwillige Theilnahme der Serben und Kroaten an den
vier letzten österreichisch – türkischen Kriegen, Wien 1854.
Валтровић М., 1888: М. Валтровић, Белешке с пута, Старинар 3/1888,
Београд, 1888.
Васић П., 1990: П. Васић, Уметност у Крушевцу, у: Уметничка топог-
рафија Крушевца, Нови Сад – Крушевац 1990
Веселиновић Р., 1972: Рајко Веселиновић, Крушевац и Крушевљани у
аустро – турским ратовима XVII и XVIII века, у: Крушевац кроз
векове, Крушевац 1972
Ђокић Н., 2005: Н. Ђокић, Попис цркава и манастира у окружју кру-
шевачком 1836. године, Расински анали бр. 3 (за 2005), Историјс-
ки архив – Крушевац, Крушевац, 2005.
Ђокић Н., Стевић М., Думић О., 2006: Небојша Ђокић, Миломир Сте-
вић, Оливера Думић, Кратки прилози за историју цркава у Жу-
пи и околини у XIX веку, Расински анали бр. 4, (за 2006), Круше-
вац, 2006.
Ђокић Н., 2008: Небојша Ђокић, Ратне операције у јужној и старој Ср-
бији и Маћедонији 1689 – 1690. године, Лесковачки зборник
XLVIII, Лесковац 2008.
Ђокић Н., 2011: Небојша Ђокић, Прилог познавања историје две
средњовековне цркве посвећене Светом Николи у Својнову и
Браљини, у: Капија Поморавља, Варварин 2011.
Јовановић М., 2010: Иван Јовановић, Село и манастир Орашје код
Варварина, у: Историја Поморавља и два века од Варваринске
битке, Крушевац 2010.
Костић М., 1930: Мита Костић, Устанака Срба и Арбанаса у Старој
Србији против Турака 1737 – 1739 и сеоба у Угарску, Гласник
Скопског научног друштва књига VII – VIII, Скопље 1930
Милићевић М., 1876: М. Ђ. Милићевић, Кнежевина Србија, Београд
1876.
Нишка епархија, 1899: Глас нишке епархије са Шематизмом нишке
епархије за 1900. годину, Ниш, 1899.
Павловић Д., 1910: Драг. М. Павловић, Србија за време последњег Аус-
тријско-турског рата (1788–1791), Београд, 1910
Пантелић Д., 1936: Д. Пантелић, Војно – географски описи Србије пред
Кочину Крајину из 1783. и 1784, Споменик СКА 82, Београд 1936.
Поповић Љ., Ђокић Н., Стевић М., 2005: Љуба Поповић, Небојша Ђо-
кић, Миломир Стевић, Прилог познавању историје манастира
Наупаре до Првог светског рата, Расински анали бр. 3 (за 2005),
Историјски архив – Крушевац, Крушевац, 2005.
Поповић П., 1928: Петар Поповић, Старинар св. 4, Београд 1926/1927,
Београд 1928
Скоко С., 1983: Саво Скоко, Карађорђеви ратни и почетни
операцијски планови, у: Историјски значај српске револуције
1894. године, Београд 1983.
Стевић М., Ђокић Н., 2005: М. Стевић, Н. Ђокић, Попис цркава и ма-
настира у окружју крушевачком 1837. године, Расински анали
бр. 3 (за 2005), Историјски архив – Крушевац, Крушевац, 2005.
Стевић М., 2007: Миломир Стевић, Ослобођење Крушевца, Ражња и
Алексинца 1806. године, у Делиград од устанка ка независности
1806 – 1876, Београд 2007.
Стошић А., 1971: Адам Стошић, Крушевац и околина, Културно – ис-
торијски споменици, Крушевац 1971.
Резиме
Крушевац је у време ослобођења 1806. године имао две цркве
– Лазарицу и другу која се налазила у данашњем кругу касарне
Цара Лазара. По предању ову другу цркву су разрушили српс-
ки устаници јер се у њој налазила гробница са натписом Вук а
они су мислили да је реч о Вуку Бранковићу. Иконостас и оста-
ле утвари из те цркве су пренете у Лазарицу која пре тога није
била у функцији премда постоји могућност да је обнављана
1804. године. Током периода од 1806. до 1813. године црква је ве-
роватно донекле обновљена а добила је и звоно, изливено у
београдској Тополивници, које јој је даривао сам Карађорђе.
Премда је било покушаја да се црква оспособи за службу одмах
по ослобођењу последњих дана 1832. године, црква је сређена
ПРИЛОЗИ ИЗ КАРАЂОРЂЕВЕ
УСТАНИЧКЕ СРБИЈЕ, С ПОСЕБНИМ
ОСВРТОМ НА ОБНОВУ ЦРКАВА У
ТЕМНИЋУ
ЂОРЂЕ С. ПЕТКОВИЋ1
НАРОДНИ МУЗЕЈ
ПАРАЋИН
1. petkovic.dj@gmail.com
Уводне напомене
Обрадовао ме је позив Центра за митолошке студије у Рачи
да се, после неколико година ћутања, још једном огласим у
Митолошком зборнику, односно да својим прилогом, вероват-
но последњим, обзиром на болест и године, учествујем на јед-
ном еминентном научном скупу (у то не сумњам). Позив ме је
обрадовао али и забринуо, шта ја, локални истраживач про-
шлости, са територије која је у Карађорђевој Устаничкој Ср-
бији имала периферни карактер, уз оно што сам већ написао и
публиковао, могу још да допринесем у расветљавању тог бур-
ног времена. Дуго сам се мучио око тога. С једне стране, изазов
са самим поменом Карађорђа, који је самом својом величином
мамац коме се не може одолети, а с друге, страх да се не пости-
дим оним што ћу написати, јер сам се увек трудио да међу
еминентним стручњацима мој прилог буде скроман и односи
се искључиво на простор горњег тока Велике Мораве, Параћин-
ска и граничне нахије. Нека на организатору – уреднику Мито-
Кнежине – нахије
Када је ова стварносна и историографска дихотомија у пита-
њу, стекао сам уверење, да је на општем плану јединствена
презентација која се у најкраћем може овако описати. Турци су
у својим пашалуцима, па и у Београдском, као своје мање ад-
министративне управне јединице имали нахије, уз кадилуке
(судска власт). Седишта нахија су били градови или паланке,
насељени углавном турским живљем, све до Устанка. Истовре-
мено егзистирају и кнежине, једна или више кнежина у на-
хији, на челу са обор кнезовима. Турци су у Београдском паша-
луку, по организацији из 1796. године, имали 12 нахија с тима
што је свака нахија имала обор кнеза постављеног или по-
тврђеног од Султана. Остаје отворено питање, да ли је поред
Кнежине у нахији
Напред је већ било речи о томе да је још 1796. године од стра-
не Турака у Београдском пашалуку, макар формално, био ус-
постављен један самоуправни (ма колико миноран) систем
преко нахијских обор-кнезова и једног који ће бити на нивоу
Пашалука. Више као помоћна линија управе при руци турс-
ким властима, око одржавања унутрашњег реда и прикупљања
пореза. Споља гледано, по форми, нахије су, мада турске инс-
титуције, сачуване за време Карађорђеве Устаничке Србије.
Међутим, без обзира што су ратни услови налагали централи-
зацију власти, управљања државом у оснивању, значајну улогу
су имале скупштине, како на нивоу државе, тако и оне у на-
хијама, кнежинама и селима. Скупштинска традиција у српс-
ком народу континуирано је чувана: „Код кнезова се, наиме,
Литература
Путешествије по Сербији, од Јоакима Вујића, прва књига, Српска
књижевна задруга, Београд, 1901.
Ружица Гузина, Кнежина и постанак српске буржоаске државе, Кул-
тура, 1955.
Деловодни протокол Карађорђа Петровића, приредили: Миле Неде-
љковић, Миливоје Станковић, Новинска радио-информативна
и издавачка организацја „Светлост“, Центар за културу „Душан
Петровић Шане“, Крагујевац, Топола, 1988.
Небошјша Ђокић, Прилог познавања историје две средњевековне цр-
кве посвећене Светом Николи у Својнову и Браљини. У: Капија
Поморавља тематски зборник, Скупштина општине Варварин,
Историјски архив, Крушевац, 2011.
Љубинка Здравковић, Кнез Милоје Теодоровић и његова заоставш-
тина. У: Корени II, Историјски архив, Јагодина, 2004.
Историја Српског народа, пета књига, први том, Од Првог устанка
до Берлинског конгреса 1804-1878, уредник пете књиге Владимир
Стојанчевић, Српска књижевна задруга, Београд, 1981.
Драгослав Јанковић, Српска држава Првог устанка, Нолит, Београд,
1984.
Добривоје Јовановић, Јагодинска, Ћупријска и Параћинска нахија у
Првом српском устанку 1804-1813, Историјски архив, Јагодина,
ĐORĐE PETKOVIĆ
Резиме
У раду се указује на чињеницу да у историографској литератури
није до краја расчишћено питање броја нахија у Карађорђевој
Устаничкој Србији. Уобичајени подаци о 12 нахија у Београдском
пашалуку и о 6 тзв. „отргнутих“ нахија су флоскуле, присутне и у
енциклопедијским јединицама и великим историографским син-
тезама. Њих је далеко више, али колико их је заиста било, остаје
отворено питање. Постављено је питање, зашто 6 „отргнутих“
нахија није имало своје представнике у Правитељствујушчем
Совјету Серпском, како је прописима било предвиђено. Оповргава
се податак, да је Јагодинска нахија имала три кнежине за време
Устанка, констатује се да су постојале две (Темнић и Левач), док се
за ранији период оставља могућност постојања и треће кнежине,
Белице. Разрешава се контраверза из историографске литературе о
имену темнићског кнеза – војводе Јевте Касавића, по оцу Станоје-
вића.
Лиценца
Радови које пошаљете за Зборник Центра за митолошке сту-
дије Србије објављују се под лиценцом Creative Commons Име-
новање–Дели под истим условима 3.0 нелокализована лицен-
ца.
Уговорни услови под којима је дело лиценцирано су јасно
изложени на страници: http://creativecommons.org/licenses/by-
nc-sa/3.0/rs/.
Уредништво и рецензенти Зборника Центра за митолошке
студије Србије не прихватају никакву одговорност за ориги-
налност објављених радова. Поред тога, аутори су одговорни за
језичку исправност сопствених радова.
Садржај рада
Молимо Вас да се строго придржавате одговарајућих упут-
става надлежног Министарства и овог упутства. Структура ра-
да мора бити следећа:
1) наслов;
2) поднаслов на страном језику;
3) име, средње слово и презиме аутора; електронска адре-
са у подножној напомени;
4) афилијација (установа коју наводите мора бити правно
лице – детаљније у одговарајућем упутству Министар-
ства науке);
455
Митолошки зборник 24
5) апстракт (сажетак);
6) кључне речи;
7) сам рад;
8) литература;
9) грађа (уколико је има);
10) резиме на страном језику;
11) кључне речи на страном језику;
12) година рођења аутора, ради каталогизације.
Рад неће бити прихваћен уколико недостаје неки од наведе-
них елемената.
Форма рада
Текстови на српском се куцају искључиво ћирилицом, уз
употребу стилова. Образац за израду радова се може добити од
секретара редакције зборника. Стилови у обрасцу су именова-
ни тако да је њихова употреба јасна сама по себи.
Уколико не користите образац – што није неопходно – мора-
те водити рачуна о следећем:
456
Упутство за израду радова
457
Митолошки зборник 24
Навођење литературе
Навођење литературе се врши по АПА стандарду, како је у
овом зборнику. Такав избор омогућава да користите аутоматс-
ке функције које постоје у Microsoft Word-у, што знатно олак-
шава посао на изради литературе. Примери из овог зборника
су адекватни. Обратите пажњу на следеће:
– парентезе у тексту се бележе ћирилицом, и понављају
се испред библиографске јединице; уколико не постоји
референца на дело, не наводите је. Парентеза се бележи
на следећи начин:
• (Презиме, година: стр. број стране) [курзивом су
обележене променљиве, црним словима стални еле-
менти].
458
Упутство за израду радова
Формат датотеке
Радови се шаљу у rtf, doc, или odt формату.
Цртежи, карте, фотографије се достављају у посебној датоте-
ци у pcx, jpg или tiff формату, у резолуцији већој од 150 х 150
тачки по инчу, иначе неће бити унети у рад. Векторски цртежи
неће бити унети у рад.
459
Митолошки зборник 24
Финалне напомене
Највише пажње треба поклонити елементима које рад мора
садржати, као и елементима које литература мора садржавати.
За помоћ можете се обратити секретару редакције зборника.
460
Упутство за израду радова
461
Митолошки зборник 24
355:929 Карађорђе(082)
94(497.11)"1804/1813"(082)
94(497)"17/18"(082)
ISBN 978-86-83829-47-7
462