Professional Documents
Culture Documents
2015
सिंदृष्टिप्रिाणाय यः सद्धममदेशयि्।
अकनकम्पामनपादाय िं कमसयाष्टम गारौिमम्॥३०॥
rd
f sg nom √hā n sg dat m sg nom m sg acc √diś cau impf 3 sg
sarva-dṛṣṭi-prahāṇāya yaḥ saddharmam~adeśayat|
43
瞿曇大聖主,憐愍說是法,
悉斷一切見,我今稽首禮。
我向他禮敬45–爲斷離一切見解,
依悲憫而宣說正法的喬達摩。
He who taught the true dharma, for the abandonment of all views,
out of compassion, to him the Gautama, I pay homage.
43
prahāṇa [n] BHS: abandonment
44
BHS: special sense: with preceding [acc] ‘in consideration of, on the ground of, for the purpose of’
45
「歸命」