Professional Documents
Culture Documents
09 - Chapters 5 PDF
09 - Chapters 5 PDF
Chapter 5
Apart from their visual nature, life narratives of sportspersons present everything a
sports film should possess: readymade protagonist and rivals, instances of elation and
suffering, tension and melodrama, climax and anticlimax, fantasy and flashbacks,
crowd scenes and family matters, quest and achievement. They are exercises into
image consolidation and myth-making and, thus, they cater prefabricated legends and
myths for the cinematic purpose. Their animated dialogues and epigrams render them
amenable for filmic reworking. The aim of this chapter is to discern all these
115
II
Pelé: The Autobiography is story of a small town boy from Brazil who
became three times world champion in football. The narrative has substance of a
legend and is steered by cinematic principles. It begins with a claim: ―Memory is like
a film which we alone can watch. For me, childhood is the best part of that film: time
and again my thoughts return to my experiences, the innocence and mischief of that
time, and the dreams and nightmares too‖ (Nascimento 11).7 The autobiographer‘s
opinion suggests that he has a baggage of childhood memories which set off the
unfolding of events in the life story. Autobiography is generally defined as a
recollection of past events and incidents. The act of remembering the past is also often
termed as ―picture memory‖ or ―perceptual memory‖ (Brewer 23). Whether coherent
or distorted, memories are believed to contain pictorial content. A childhood memory
is ―translated into visual imagery only at the time of its revival‖ (Ross 49). Therefore,
the autobiographer avers in the beginning that he can ‗watch‘ as his thoughts ‗return‘
to his childhood experiences. This ‗return‘ to past introduces the element of flashback
which takes the readers back to the streets of Bauru, his hometown.
capture the pace and movement of images/train. The word ―engraved‖ indicates the
storage of these images. In another instance of journey, the autobiographer again talks
about the ―breathtaking view of jungle and cliffs‖ (62) with his ―eyes fixed on the
landscape‖ (63).
Out of all ―scene[s] from the film of my life‖ (52), the most frightening
incident is that of a glider crash. The autobiographer remembers the ‗scene‘ minutely
for it, time and again, gives him ―nightmares‖ (23). Pelé recalls that he was playing
football with his schoolmates when a friend brought the news of a dead person in the
morgue. Finding the idea exciting, he plans to visit the site of crash:
The autobiographer explicitly reveals that cinematic imagination is at work here for it
was a scene ―like something from a movie.‖ He shows voyeuristic tendencies as he
was ―curious‖ and ―eager‖ to have a ―close-up‖ look at the scene and did not want ―to
miss anything.‖ The ―window‖ involves the element of gaze and adds to his
voyeurism. The use of adjective ―dirty‖ for window hints towards the quality of
‗view‘. The narrator creates the environment of a horror film exhibiting mortuary as a
site. Moreover, the references to ―corpse‖ and its stiffened body supplement the
atmosphere of fear and frightfulness. The ―gush of blood‖ that spurts out on the floor
achieves the ocular peak and heightens the cinematic effect. The overall image
remains ―burned‖ or intact in the mind of viewer and functions like a flashbulb
memory.8
117
The life narrative is consummately visual when it depicts the action on the
football field. Football as a sport is a typical ‗moving image‘ phenomenon. Discussing
the nature of sport, Pelé highlights its aesthetic appeal: ―Football is special … When
it‘s well tuned, it all comes out beautifully, as though we were taking part in a
cleverly choreographed dance. And it really thrills the audience when this happens,
they can appreciate the tone of the game, its beauty‖ (Nascimento 6). The engrossing
involvement of audience in the matches makes a sport spectacular. Spectacle is an
interactive display which includes ―mediation between viewers and viewed, actors
and audiences‖ (Kyle 14). In other words, it is an act of ―seeing and being seen‖ (14).
Pelé perceives a spectator to be ―the twelfth player on a team‖ (Nascimento 6).
Consequently, the narrative witnesses numerous scenes of spectacle that contain
visual as well as aural images. The vivid presence of spectators ―waiting to embrace
us … shake our hands‖ and their ―madness and euphoria‖ (104) is juxtaposed with
sound images like ―booed by crowd‖ (71), ―a great roar went up‖ (103), ―cheering,
waving and chanting‖ (104) to create an atmosphere of live action taking place.
goal line,‖ and ―kicked the ball away‖ (170). The swiftness of ‗motion‘ excludes the
possibility of writing a full length sentence for each ‗move‘. The whole description
lasts two sentences and even the shift to second sentence becomes possible only when
he gets a little breather while running to the ‗right of the goal‘. In terms of preciseness
required for a running commentary, the narrator/commentator does not waste many
words except for a few conjunctions.
The build-up to Pelé‘s thousandth goal is full of suspense and drama and so is
the final moment of achieving this mark. The autobiographer recalls that the occasion
created ―a hyped-up state of delirium‖ (168). The football world announced that a
thousand goals equal immortality which added to ―the pressure‖ (168). Pelé attempts
to recreate the ‗scenes‘ inside and outside the stadium: ―You cannot imagine the
scenes there. There were parades in the streets, it was like it was carnival … The
stadium was rammed, with a Cup final atmosphere. There were flags and banners and
drummers and a huge, contagious excitement‖ (169). Under such circumstances, the
campaign unfolded ―very theatrically‖ (169) for whenever he got chances to score a
goal, he would either ―hit the woodwork‖ (169) or the goalkeeper made a brilliant
119
save. The disappointment was followed by a tackle from the defender of the opponent
team and the referee awarded a penalty, a typical cinematic deus ex machina moment.
The unraveling of the final outcome intensifies the element of suspense and drama all
the more:
For the first time in my career I felt nervous. I had never felt a
responsibility like this before. I was shaking. I was on my own now.
My team-mates left me alone and stood along the centre line of the
pitch.
As the narrator is relating the incident, he is aware of the cinematic effects he aspires
to produce. He imagines the whole scenario ‗seemingly in slow-motion‘ and therefore
employs various techniques to achieve it. The use of ellipses enhances the nucleus of
waiting and suspense which is further aggravated by the ‗slight diversion‘ on the art
of penalty taking. A penalty kick, as a form of action, naturally stimulates a
suspenseful situation. Unlike a field goal, it allows a moment of ‗pause‘ and ‗pose‘.
The drama re-begins:
Paradinha is a Brazilian word for a ―little stop‖ (171). As a form of penalty kick, it is
a trick employed by the strikers to judge the movement of the goalkeeper.
Synonymous with ‗stopping,‘ it complements the ellipses and the ‗slight diversion‘
used earlier by the narrator and thereby retains the tension. The graphic inscription of
the word ‗Goooooooool!‘ shapes the movement of ball towards the net. As Pelé
achieves the elusive thousand goals mark, the drama ends and jubilation begins.
III
The life narrative of boxing legend Muhammad Ali, The Greatest: My Own
Story is so imbued with cinematic imagination that it appears to be more of a film-
script than a document of autobiographical experience. The narrative employs various
techniques of celluloid world such as continuous use of flashbacks, formation of
scenes, dialogue based situations, camera angles and movements, dramatized action,
121
reified narration, readily adaptable fight scenes, dreams and visions, and so on. Most
importantly, the autobiography possesses the element of a filmable ‗story‘ and a
readymade protagonist. The narrative commences like the beginning of a film setting
up a visual atmosphere straightaway: ―Louisville 100 miles. I barely see the sign in
the rain‖ (Ali and Durham 17). At the outset, the narrator displays a signboard as an
object to be ‗seen.‘ ‗Rain‘ is a cinematic trope and the life story makes use of it time
and again. As it ―pours down heavier‖ in the dark background (17), the
autobiographer evinces a moment of flashback: ―I keep going over the same scene,
like in a movie‖ (17). Ali‘s autobiography is pervaded with flashbacks which bring
different time zones together and, hence, introduce a frequent fade-in and fade-out of
images. The narrative is replete with expressions such as ―[I] look down the curve the
way I did … twenty years ago‖ (34), ―[d]riving around the old streets reminds me of a
time‖ (42), ―I remember one hot Saturday morning‖ (48), ―I‘m back in Louisville …
seven or eight years old‖ (88) and so on.
Apart from the timely use of flashbacks, the narrator seems to be an expert of
ocular techniques and camera movements. In a written narrative, ‗eyes‘ are
synonymous with ‗camera‘. The chronicler precisely captures the movement of
eyes/camera and produces a visual effect. For example: ―I look down at a heavyset
white man who has jumped up on his chair yelling at me, waving a newspaper‖ (18).
This instance suggests a good deal about the positioning and angular movement of the
camera. The camera/eye is positioned at a higher level than the white man as the
viewer has to look ‗down‘ in order to have a ‗view‘ of him. Moreover, there is a
considerable distance between the ‗eye‘ and its object since the viewer subsumes the
entire image of a ‗heavyset‘ man including his jump and his arm presumably stretched
further to wave the newspaper. In another instance, the direction of camera changes as
his ushers ―try to open the dressing-room door‖ from outside but ―it opens from the
inside‖ (18). In a scene, where Ali‘s wife is hospitalized and he meets her in the
hospital room, the narrator creates an effect of back-and-forth/upward-downward
view: ―I look into her eyes; they are wide open, but she is looking right through me to
something far and away‖ (22). In this reference, both Ali and his wife are
onlookers/cameras settled opposite to each other. However, one produces a ‗zoom-in‘
122
effect presenting the ‗wide open‘ eyes; and the other ‗zooms‘ its lenses ‗out‘ to look
at ‗something far and away.‘ In the life narrative, the instances of eye/camera
movement frequently reflect through references such as ―the co-pilot looked down at
me through binoculars‖ (256), ―I remember pausing and looking over to where I know
Belinda is sitting‖ (18), ―There are thirty draftees, but all eyes are on me‖ (161).
The Greatest: My Own Story deals with the game of ‗boxing‘ which is highly
spectatorial in nature. Camilla Fozas explains: ―Boxing offers a unique visual
experience that, for its voyeurism, is readily cinematic. The fight may elicit various
conflicting emotions and responses in the spectator – fear, anger, disgust, pleasure –
all of which heighten the emotional mood of the scene and intensify the fascination of
looking at bodies on display and in performance‖ (103).10 She adds that the ―unique
one-on-one quality of boxing, of two people fighting with their gazes fixed upon each
other‖ accentuates the overall drama (104). What aggravates these elements all the
more in Muhammad Ali‘s autobiography is the fact that he is a prizefighter. Unlike
amateur boxing, prizefighting bouts are extended dramas for they involve fifteen
rounds of boxing. They are relatively fierce and violent since the boxers are not
allowed to wear the headgears. In this form of boxing, the total atmosphere of a fight,
with all the speculations, betting bids, crowd involvement, and result anticipation, is
saturated with melodrama. Ali relates the atmosphere around the ring during a fight
against his competitor Joe Frazier: ―The garden is on its feet. Only a few shout, ‗Ali!
Ali! Ali! Ali! But Frazier‘s supporters are confident and loud: ‗Joe! Come on, Joe!
Knock him out, Joe! Knock him out, Joe!‖ (Ali and Durham 350). In another instance,
having lost to Ken Norton as Ali heads back to his dressing room, people shout, ―We
beat you, you bastard,‖ ―You finished, loud-mouth! You finished!‖ and the
autobiographer could sense ―the hatred and fury in those voices‖ (18). In the
autobiography, the descriptions of crowd response are so well-wrought that one can
‗visualize‘ people shouting, ‗hear‘ their voices, and ‗comprehend‘ their emotions.
underscores visual brevity in written texts. 11 Ali‘s narrative exploits the form in a
manner that the physical entities and objects evolve into lively images without the use
of metaphors and similes. The autobiographer portrays that Ken Norton, after
defeating Ali, ―dressed his flashiest – black skintight pants, a blazing red, low-cut
Italian shirt, wide open to show his chest – and paraded around the lobby, boasting
about breaking my jaw‖ (Ali and Durham 23). Similarly, he presents Mrs. Arvin, ―a
big woman with hair dyed red‖ and ―dressed in a purple robe‖ (41). In a typical
reified manner, the narrator traces the objects in terms of their colour, shape, texture,
volume and density (Spiegel 239-40). The words such as ―flashiest‖ and ―blazing‖
induce ‗appearance‘; ―chest‖ and ―big‖ signify ‗volume‘; ―pant,‖ ―shirt,‖ ―robe,‖
―skintight‖ and ―low-cut‖ evoke ‗shape‘; and ―red,‖ ―black,‖ ―purple‖ present things
in chromatic terms.
settlement terms‖ (69). Pointing to Ali‘s neck, Slim announced that Frog needed the
gold medal for his girl. Ignoring his demand, Ali started off on his bike, straining
―against the wind and rain,‖ with the raging gang following him (71). Accelerating his
motorbike, Frog ignored Ronnie who was riding parallel to him. He, rather,
concentrated on Ali and ―whirled his chain like a cowboy‖ (73). Leading the scene
towards a climax, Ronnie displayed a cinematic stunt:
[W]ith perfect timing and in a coordinated move Ronnie leaped off his
machine, hurling it with all his strength underneath Frog‘s front wheel.
Frog saw it too late, made a frantic jerk, cut to the left, skipped up
against the cement mortar, smashing himself and his woman on the
bridge column. The woman let out a painful scream. Badly hurt and
bleeding, her blouse ripped, she scrambled over to help Frog, who
hung dazed against the rail. (73)
Meanwhile, the other members of the group reached the spot and one of them ―in the
German helmet‖ pulled out a gun (74), but he had to retreat back as Ali and Ronnie
had already got hold of his gang leaders. They ultimately released them and the gang
―disappeared, until all we could hear was rain and the shuffle and rattle of trains‖
(75). This episode carries readily translatable substance for a film. With motorbikes,
guns and whirling chains, it appears to be a short action-movie. The acts of jumping,
colliding, smashing, bleeding and other life-threatening situations call for a cinematic
interpretation. The elements of encircling, running and chasing lend the ingredients of
suspense and thrill to the scene. The uneasy circumstances are further intensified by
the heavy rain and blowing wind. The episode continues and rather becomes all the
more melodramatic in its climax. Wiping the blood from his gold medal, Ali realizes
that the medal had ―lost its magic (75). As he walked over to the centre of the bridge,
he had already decided what ―he wanted to do with this cheap piece of metal‖ (75).
Ronnie anticipated his action and, dropping his bike, he ran towards Ali, but ―I had
snapped the ribbon from around my neck. I held the medallion … and threw it into the
black water of the Ohio. I watched it drag the red, white and blue ribbon down to the
bottom behind it‖ (75-6). At its melodramatic crest, the incident provokes sentimental
response in the reader/viewer. As films generally attempt to do, the autobiographical
125
scene creates a durable ‗image‘ in the collective memory of the people. Allegorizing
the American flag, the image of tri-colour ribbon symbolizes the fall of a nation,
‗down to the bottom.‘
The above mentioned scene also serves as an ―inciting incident‖ that triggers a
quest in the protagonist (McKee 181). Robert McKee, in his book Story: Substance,
Structure, Style, and the Principles of Screenwriting, explains that the inciting
incident in a film is ―the first major event of the telling‖ and ―the primary cause for all
that follows‖ (181). It may either happen to the protagonist or is caused by him (190).
The incident arouses a conscious as well as unconscious desire in the protagonist
which takes the form of a quest (192). The gold medal episode turns out to be an
inciting incident since Ali perceives it as a source of ―new secret strength‖ (Ali and
Durham 76). In a flashback, he recalls the incident and discerns: ―It was thirteen years
ago when I last stood here with my Olympic Gold Medal. It was a turning point in my
life and the starting point‖ (30). The references such as ‗turning point‘, ‗new secret
strength,‘ and ‗starting point‘ suggest a build-up to the future course of action. The
circumstances that follow are determined by or inextricably linked with this episode.
The incident ‗incites‘ a quest in Ali to emancipate his people from the shadow of
racism. He finds himself to be trapped in ―some big white net‖ (62) and resolves to
undertake a pursuit of ―correction‖ (63).
Ali, as a protagonist, evinces traits of a ―deep character‖ that is empathetic and self-
sacrificing (142). After the incident, he converts to Islam denouncing his slave name,
Cassius Clay. The conversion generates antagonistic powers which settle to finish his
boxing career. The promoter of his first professional fight directs him to convert back
to Christianity, or ―the fight is off‖ (Ali and Durham 100). Ali resolutely replies: ―I‘m
not going to denounce my religion, not even for the fight‖ (101). His refusal is an act
of ‗free will‘ even though it renders his career at ‗risk‘.
Out on bail, Ali resiliently combats the adversities while waiting for the
decision of court. He realizes that his struggle is ‗time-ridden‘ and the ban on his
fights is ―a conspiracy to keep him inactive until it‘s too late‖ (260). He again resorts
to self-display in order to seek the worldwide attention. Ali convinces his fellow
boxer Joe Frazier for a mock fight in the gym ―to stir up things‖ or as ―sort of a show‖
(249). He showers unreal hate on his fellow fighters as a pretext for a ―Big Fight‖
(289). To keep his ‗quest‘ alive, he sponsors animosity for himself until he gets back
the license to fight. When the moment arrives, he has already been away from boxing
for nearly four years. Due to his aging body, he is written off as an obsolete warrior.
Nonetheless, Ali regains his World Heavyweight Title in Zaire and manifests a pan-
African victory. His life story ends with words which signify the fulfillment of his
quest: ―We‘re free now‖ (413). In this way, The Greatest: My Own Story presents a
protagonist who acts resolutely, fights odds, endures pressure, and retains hope. With
the profundity of his character, the story of Muhammad Ali befits the codes of
cinematic adaptation.
128
IV
The life story commences with a ‗Prologue‘ which is written in the present
tense. Skipping the whole journey, it leads the readers to Mary Kom‘s present life
and creates a scenic impression. She relates:
The description captures the movement of camera from the tense streets of Imphal to
the inside of Mary Kom‘s living room. Before arresting a panoramic ‗view‘ of
photographs on the walls, the camera goes ‗past‘ the common ‗sight‘ of policemen
and army men, ‗enters‘ the ‗tall gate‘ and finally makes its way inside the
‗government quarter‘. For Mary Kom, the framed photographs are ―visual reminders‖
(2) which transport her to the boxing ring. Remembering her sporting expedition, she
realizes: ―I was the David who took on the Goliaths in the boxing ring – and I won,
most of the time‖ (2).
The biblical myth of David and Goliath recurs in the autobiography and
allegorically confers legendary stature to M. C. Mary Kom. 13 Myths and legends
possess the seductive energies of a culture. Therefore, the mythic quality of oft-
repeated legends is a part of biopic‘s stock-in-trade (Bingham 14). Like diminutive
David, Mary Kom valiantly fights the Goliath(s) – both inside and outside the ring.
The life narrative embodies the metaphors of ‗adversity‘ and ‗battle‘ which elicit the
mythical tropes. According to Hayden White, tropes are deviations from the literal,
conventional and ‗proper‘ use of language (2). Mary Kom‘s autobiography
exemplifies this departure from realistic language as the narrative presents the secular
story in a figurative form. The autobiographer asserts in the beginning that ―the
hardships I faced in my formative years are the foundation of my strength. I am tough
because of my background. They made me who I am today. They gave me the
130
strength to keep fighting‖ (Kom and Serto 3). In the statement, the words such as
‗hardships‘, ‗tough‘, ‗strength‘, ‗background‘ and ‗fighting‘ customarily crop up to
consolidate the myth of a fighter. The life narrative is well-stocked with claims such
as ―I single-handedly fought my way through these hurdles (38), ―I had to beat down
the yearning to hang up my gloves and run home‖ (84), ―I fought with a do-or-die
attitude‖ (99), ―I am an eye-for-an-eye kind of girl‖ (105), ―I was going to fight the
battle of my life‖ (107), ―Criticism only brings out the fighter in me‖ (109), ―I were a
matador facing an angry, rampaging bull‖ (115), I fought ―like a tigress‖ (99) and so
on. The references evade realistic representation and enter the realm of figuration and
allegory.
The life story, in this way, augments the legend of a warrior woman. Mary
Kom identifies with the historical prototype of virangana which notably pervades the
popular Indian cinema and theatre.14 The virangana ideal signifies a ―good queen‖
who leads her people in the moment of crisis (Thomas 52). Cross-dressed as a male,
she champions the training sessions and displays fighting skills or an active
deployment of body. Holding the weapons generally carried by men, she takes on her
adversaries. Her status is largely driven by her own actions and deeds (52-53). Mary
Kom befits the virangana image as she is hailed as the ―Queen of Boxing‖ for her
feats in the boxing ring (Kom and Serto 73). In the insurgency ridden Manipur, she
combats for the common cause of her people and proudly asserts her tribal identity.
Like a warrior, she undergoes intense physical training: ―I had to run ten rounds of the
athletic track, at medium speed to begin with. As my speed increased, I had to run
twelve rounds daily … I would rest through the day and get ready for the sparring
sessions in the evening‖ (113). Moreover, she accustoms herself to a male-dominated
sport, wields boxing gloves, and prefers ―boyish clothes‖ (15). In other words, Mary
Kom‘s persona corresponds the virangana ideal which conventionally suits the
cinematic imagination.
131
When I returned to the hostel, Onler called, which was highly unusual.
‗Hello?‘
I was beginning to get impatient. ‗Say it. What is it? I am all ready to
listen.‘ Maybe he wants to make a declaration of love, I thought to
myself, smiling. (59)
In the Bollywood boy-meets-girl format, after the declaration of love, the next hurdle
is to get consent for marriage from the girl‘s father who usually encroaches on ―the
smooth running of the romantic interest‖ (Sarkar 19). As Onler visits her home, Mary
Kom‘s father, without even looking at his face, announces, ―Don‘t follow my
daughter around‖ (Kom and Serto 63). Given the circumstances, she intends to elope
with Onler. Intensifying the social drama, her lover replies, ―We should not disgrace
our families‖ (64). As a result, they suffer ―separation pangs‖ (69) till their love story
culminates in marriage and achieves a happy-ending.
Likewise, Mary Kom‘s life story evokes melodramatic situations that are
typical of Indian cinema. In relation to Hindi films, Rachel Dwyer and Divia Patel
define melodrama as a cultural genre that emphasizes the ―functioning of characters in
situations that push their emotions to extreme‖ (29). It manifests the suffering of
characters generally triggered by illness, family break-up or doomed love (29).
Realizing its melodramatic significance, Mary Kom‘s autobiography foregrounds
illness and allots a full chapter titled ―The operation‖ to it. As the pugilist returns from
a competition in China, she confronts the news of her son being due for a heart
surgery. The incident corresponds a Hindi film scene: ―I reached just in time to see
my son being wheeled into the operation theatre … With a prayer I let go of his hand.
The surgery went on for a long time. We sat outside, barely breathing, praying as hard
as we could. Finally, the doors of the theatre opened‖ (94). The ‗scene‘ arouses
melodramatic response for it involves a mother-son relationship. The references such
as letting ‗go of his hand‘, ‗barely breathing‘ and ‗praying‘ hard cater emotional
ballast to the scene. In Hindi films, the surgical operations are part of a ―suspense
creating mechanism‖ (Sarkar 6). In the episode, the temporal markers such as
‗reached just in time‘, ‗for a long time‘, waiting ‗outside‘, and ‗finally‘ the opening of
doors consolidate this assumption. With all these apparent indicators, Mary Kom‘s
autobiography, therefore, seems to be driven by the Bollywood imagination.
133
Notes:
1
Leo Tolstoy comments on the emergence of cinema and anticipates its powerful
influence on the literary works:
You will see that this clicking contraption with the revolving handle
will make a revolution in our life—in the life of writers. It is a direct
attack on the methods of literary art. We shall have to adapt ourselves to
the shadow screen and to the cold machine. A new form of writing will
be necessary. I have thought of that and I can feel what is
coming...Listen—it may turn out to be a powerful thing! (qtd. in
Marquez 166)
2
Literary and cultural theorist W. J. T. Mitchell, in his work Picture Theory: Essays
on Verbal and Visual Representation, discusses the oft perceived distinctions between
the image and the text or the visual and the verbal:
134
7
Pelé‘s original name is Edson Arantes do Nascimento. This autobiography is
ghostwritten by Orlando Duarte and Alex Bellos and is translated from the Portuguese
by Daniel Hahn. For convenience and to avoid any confusion, I have used only
‗Nascimento‘ in the parenthetical references.
8
A flashbulb memory is considered as an accurate copy of the original event. It is
very much like a photograph that ―indiscriminately preserves the scene‖ (Brown and
Kulik 74). In other words, flashbulb memory is a type of recollective memory that
appears to show ―a reduced rate of forgetting‖ (Brewer 32).
9
‗Birth of a Legend‘ is subtitle of a biographical film made on the early life of Pelé.
The film is directed by Jeff Zimbalist and Michael Zimbalist.
10
Pearson et al., in their article ―Sport Films: Social Dimensions Over Time,‖
undertake a quantitative study of sports film made in America between 1930 and 1995
and draw a conclusion that in the 590 films made during this period, a total of 21
sports were featured. Among these sports, boxing was found to be the most filmed
sport followed by American football, auto-racing and baseball (145-46).
11
Alan Spiegel, in his article ―Flaubert to Joyce: Evolution of a Cinematographic
Form,‖ opines that the reified form of narrative writing began with the publication of
Gustave Flaubert‘s Madame Bovary in 1857. This form was later practiced by writers
such as Joseph Conrad, James Joyce, William Faulkner, Vladimir Nabokov and Alain
Robbe-Grillet. According to Spiegel, all these writers were ―reificationalists,‖
however; they differ from each other and exploit the form in their own personal styles
(229-30).
12
Robert McKee, in his book Story: Substance, Structure, Style, and the Principles of
Screenwriting, differentiates between a complicated story and a complex story.
According to him, a complicated story involves only one level of conflict. For
instance, a stream of consciousness genre includes an inner or subjective level of
conflict, whereas a soap opera develops a personal conflict related to human
relationships. A complex story, on the other hand, incorporates all three levels of
conflict (213-15). Inner conflicts are related to mind, body and emotions; personal
136
conflicts involve issues pertaining to family, friends and lovers; and extra-personal
conflicts arise out of clash with the social institutions (146-47).
13
The biblical story of David and Goliath connotes the victory of an underdog
(David) over a rather stronger opponent or adversary (Goliath).
14
The popular Indian films such as Dilruba Daku and Hunterwali are influenced by
the vogue of virangana prototype, a fighting woman. Historical and legendary figures
from Razia Sultana to Lakshmibai, Queen of Jhansi have prompted the works of
creative arts including films, theatre, folk songs, calendar art, and comic books
(Thomas 51-52).