Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Department of the Classics, Harvard University is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Harvard Studies in Classical Philology.
http://www.jstor.org
R. D. DAWE
J v E-rTvy
Xapa rovarWvAoro'Ed. vUTL
SE'Lo v
T0S c
"77Tv EPE-T7tL aobE'pcWv
gleaned from Pearson's edition of the fragments, vol. I, pp. 91-93, 185-197, but
nothing like enough to make it worth further discussion in relation to our present
topic.
and fate in tragedy. It may be however that von Fritz is under some mis-
apprehension in thinking that most Englishmen would be inclined to
equate "flaw" with the German "Schuld." Early in the article hamartia
is represented as an act done in "Unwissenheit," but before long it is
being used, with reference to Orestes, of "einer objektiven ohne subjek-
tive Schuld." The position of Orestes is analysed correctly, but the
application of the word hamartia to it will, as with the theories of Else,
strike most readers as discordant with the uses of that word as they were
authoritatively established by Hey (to whose work, incidentally, von
Fritz nowhere refers). From this point in the article onwards, the word
seems to be applied almost indiscriminately to any tragic situation.
More recently Professor Adkins5 has declared himself in favour of
taking hamartia solely as a " mistake of fact," and he too denies the value
of hamartia as a concept useful to the student of tragedy, writing in one
place "Aristotle's usage of in Poetics 13, then, is far from
&cdap•rla
coinciding with the usage of &•Cap-rla in extant Greek tragedy, and would
exclude many &'uap-rla in which important tragic characters are
involved to their detriment" and in another place "nor has the chapter
(sc. ch. 13) any relevance to extant Greek Tragedy." I am reluctant to
accept these conclusions for several reasons; first, because most of what
Aristotle has to say in the Poetics does have a close relationship with the
art of poetry as practised in classical times, as his copious quotations
show. Second, if chapter 13 is not intended to apply to the art as already
practised, but instead sets out to adumbrate a new theory of tragedy, its
brevity renders it either inexplicable or useless or both. And why, in
such a case, did Aristotle choose to remind us of the classical examples of
Oedipus and Thyestes? Third, in establishing the meaning of &c'wap-rta
Adkins bases himself too exclusively on passages in the Eth. Nic.
(supported by others from Mlerit and Responsibility) instead of building
his argument on the broader foundation laid down by Hey (he does not
mention I. M. Glanville either).
On p. 89 Adkins considers whether c&lap-riamay have "its full range"
of meanings, in which case " Aristotle is correctly representing the usage
of Greek tragedy." His reason for dismissing this possibility, which I
believe comes closest to the true answer, is this:
The form of the distinction, as Aristotle expresses it, gives great em-
phasis to St' c"ap-criv T-vc; an emphasis which is completely misleading so
far as the fifth century is concerned, for any change from to
EVr•vXta
5 A. W. H. Adkins, "Aristotle and the Best Kind of Tragedy," CQ 1966 pp.
78-oz2.
But is there really any very startling emphasis on hamartia? The word is
mentioned in the context of the right character for a tragic hero. Someone
has to pass from good fortune to bad: traditionally there are two well-
marked routes to misfortune: there is (a) the well-merited punishment
of the transgressor which, says Aristotle, is not a suitable subject for
tragedy and which does not necessarily, even in the fifth century, involve
any a&tapriia;or (b) there is the downfall of a decent chap like you or me,
through some mistake or other. There is no abnormal emphasis:
Aristotle is simply recording his opinion, in ordinary Aristotelian Greek,
that what one ought to do is represent on stage not cases of (a) but cases
of (b).
Adkins attempts to give his theory further support by examining the
meaning of TLELKI'S, which he takes as meaning a man notable for his
"co-operative excellences." But are we obliged to treat the word in this
narrow specialised sense? May it not be the "ordinary language" which
Adkins finds present in his discussion on ttcapdv(p. 96)? Adkins has
done us a valuable service in pinpointing the differences in outlook
between Aristotle and the fifth-century tragedians, but I believe he has
laid too great a stress on them. The difference between us is that, though
both of us agree that Aristotle was not ideally equipped to talk about
Greek tragedy and that his interposition between us and it has very pos-
sibly done more harm than good, Adkins would maintain that the
&capdra "doctrine" is almost wholly irrelevant to classical tragedy,
whereas I would continue to maintain that in this respect at least
Aristotle had fastened onto an essential truth on a topic where many of
his successors have gone astray.
We return then to our original problem, which may be defined in
these terms: we have to work with the meanings of hamartia as they
were established by Hey; and we have to show that this concept is
applicable to Greek tragedy as that art was actually practised. Now the
biggest obstacle in our path, as it seems to me, is this: the Poetics
offer us, at this point, a view of tragedy which appears to exclude the r6le
of the gods: and yet every schoolboy knows (even if his knowledge
is not immune from the charge of oversimplification) that what Greek
tragedy is about is heroic figures being sent to their doom by
divine and irresistible forces. How are we to effect the necessary
reconciliation?
putting a man in such a position that he has little choice but to make a
decision that will later recoil on him with disastrous, and above all
disproportionate, consequences.
further statement that Herodotus "taught that satiety of wealth (koros) bred
hybris, and hybris madness and death (Ate)" also exceeds the evidence. Ate is
used only twice in Herodotus, at 1.32, where it is a danger which may visit poor
men also, and is used in its wider sense, not specifically of mental derangement.
11 The treatment given there has been attacked by Gerhard Miiller in
Navicula
Chiloniensis (Festschrift for F. Jacoby). I remain however convinced that the
Lexicon's treatment of the word is basically correct.
12 "Der tragische Irrtum ist etwas den Menschen Ueberfallendes," remarks
Reinhardt in another connection, Sophokles p. I14.
13 In an article entitled " Zur Semasiologie von griechischen &~7," in Zeitschrift
The division of responsibility between men and gods has long been
properly understood to be an irresolvable problem in Homer: or to
speak more realistically, it has long been understood that the Homeric
poets did not recognise any contradiction between assigning responsibility
for a particular event to the gods in one line and to men in the next.21
Thus at H 685 Patroclus is described as committing an act of ate, and is
called a fool; and then in a moment we are told &AA'dEl rd AdS KpECUW'JV
7TEp &vpCyv.The error was "therefore" induced by force majeure.
vdoos E'r
Students of Greek tragedy have perhaps been a little slower to recognise
that Aeschylus, Sophocles, and Euripides are also deliberately indeter-
minate, or over-determinate, as Professor Dodds might say, in their
ascriptions of responsibility. It is however clear that often in these
authors the means by which the gods send men to their doom is to cause
them to commit an error that will lead to their own downfall. The gods
consign men to destruction not with the thunderbolt, but by interfering
with the correct functioning of the mind and its judgement.22
We have already noted that the idea of deceit, &Tdr7, was prominent
in class I. of the Homeric examples. There is no doubt that the Greeks,
rightly or wrongly, regarded d/r- and a&rdrv7as etymologically related
concepts (comparable is the apparent link with uaatmeaning "fill,"
which caused drv to become associated with Kdpos). Possibly the most
striking association, indeed virtual identification, of dr-q and can
be seen on the Apulian vase painting which depicts Anra (sc. &Tdrc
dinr4-C)
dressed as an Erinys. The link with the Erinys appeared first in Iliad I
and T, and there appears to be total identification of Erinys with Ate at
It will already be apparent that ate and hamartia have at any rate
something in common. But how much in common? It may be for
metrical reasons that the noun hamartia does not occur in Homer. But
it is significant that no other word is used (except ate itself) which might
fill the gap. A schematic representation might look as follows:
194. The references he cites are Naples Mus. Heydemann Cat. 3253; Mon. Ined.
d. Inst. Arch. 9 (1873) Tav. I, li; Annali (1873) pp. zzff; Wiener Vorlegebldtter,
vii 6 a; Baumeister, Denkmdler, Taf. vi, Fig. 449, P. 408. Professor A. D.
Trendall has most kindly supplied me with more recent references, including
Carlo Anti, "I1 vaso di Dario e i Persiani di Frinico" in Archeologica Classica 4
(1952) pp. 23-45, Anna Rocco, "I1 pittore del vaso dei Persiani" in Arch. Class.
5 (1953) pp. 170-186, and Margot Schmidt, "Der Dareiosmaler und sein
Umkreis" (Miinster 196o). It seems clear that the restoration of AJPA as dawa'v
is correct. On the absence of Ate from vases see n. io.
Problem: estimate the extent by which the parallel lines opposite ate and
hamartia are separated.
Obviously there is a certain air of unreality about the problem as
posed. The dangers of imposing upon antiquity a system of thought
which exists only within our own minds are only too evident; and I
approach this question not in any spirit of cheery confidence, but with
the hesitancy of an amateur water diviner who thinks, but is not quite
sure, that his stick may be beginning to twitch. If we examine the
occurrence of ate words in the poetry and criticism of antiquity, to see if
by any happy chance ate and hamartia words are ever used in the same
context with reference to the same ideas, instant gratification is our
reward. Let us begin where the coincidences are most striking.
IA. Passages in poetry where ate and hamartia (or &'1TAaKta)24are linked
Archilochus fr. 73:
KcLI iiY' Ti-
7?i~~aKov, iroJ dhAov -''V
KLXrUaTO.25
It is evident from the language used (cf. also 1097, and i075) that the
BAda% are none other than Ate in a plural form, or perhaps the At-ra
of Iliad I, which has clearly been the archetypal passage.
a) But for the poet, the boundary between the voluntary and the in-
voluntary (i's 87 ayvOOvLEvov, -L%•oyvoovLEvvov v/L r'
,uV a1?V-t
r' ov,
Sf'iat), the limit of purpose and of happiness, is still the shifting margin
between the human and the divine.
b) ... as the human agent passes from ignorance to knowledge and
attributes his fate directly to the deity, so we, in this moment of intense
feeling, accept &/.apria as a function of the divine will that shaped his end.
32 Cf. Aesch. Agam. 1535 with Fraenkel ad loc. and Dodds The Greeks and the
Irrational p. 8.
33 Just as hamartia is the fatal decision from which all else stems, (6v &pXyL
y&p
T
&aPXy ) Aye7a
ldpr7rLa, ?4 8' yEa uav etvaL wrvTdS Aristotle Politics
yIyvE7ra,
1303b29),
so ate is often described as the origin of all subsequent disasters. Cf.
"ArT7, it 7T prov T 36; rTO7Tprrov E#EoI-Edvo I. Ey' &aa07a 509; bAavp7 ptv rT
&cO'&aOv
7pdrov, &YL7p7)aET~AE~TVraSolon fr. .15; (<wroTraatvovaa, , I flporv
Trpi•7rov Trcwp••yE
ELS apKUVa Ta Aesch. Pers. 98f; HENEW I
/poflot?Aov na-rs fEproQswra!s Agam. 386;
7rpa-apxov (~Irv Agam. 192 (as the parallels show, the MS text should not be
changed). We may also compare the dra which is the KaKOv pW7ro 09~pX~v at Sept.
688, and the Lycurgus passage reproduced on p. 105.
34 Eranos
1966. I see, with a mixture of emotions from which satisfaction is
not entirely absent, that Eranos has now published an article of refutation by
Dr. Leif Bergson (1967 pp. 12-24).
35
napa-compounds are often to be found in contexts of the type we have dis-
cussed. Cf. K 391, T 6o3, Aesch. Pers. 98, Theognis 404, Pindar 01. 7.24ff, Ar.
Pax go, Eur. Hipp. 240, Timotheos Pers. 76. This would relate easily to the
original meaning of hamartia as missing the mark.
I say no more about Aeschylus; and when the time comes, I promise
to be just as brief with Euripides. For it is only right that Aristotle's
preoccupation with Sophocles should be ours too. The famous Ate ode
in Antigone (vv. 582ff) is a natural starting place. We have already
noticed that Ate has superstitious connections as well as intellectual
ones - and just as well, for an ode to hamartia would be a strange
thought indeed. And yet from the logical standpoint there is no great
difference. In fact the whole of Antigone is seen in intellectual terms to a
degree found in no other tragedy, with the possible exception of
Oedipus Rex. The kind of language we have been discussing abounds
throughout. As events move towards their crisis, the chorus stress the
need for EtPovAla(Io98); and after the event the messenger sums up in
terms of &a9ovAta (1242) and Creon himself speaks of his own 8vapovAhat
(1269). The closing lines of the play are a homily on qpovEYv.Antigone
herself sees the dispute as one over which side is committing the
hamartia:
&AA' El Lv 0v1 YE'V KCIA,
o (3v EUT" •EOoS5
A
o0K ~Ao7pl'v
'3n
&AA"'
oOvVK,
e•lnv,
CTavopOOVvrTOAAEcOLV.
40 Beforewe leave we ought to steal a glanceat the textualcorruption
Antigone,
of v. 1o97. When doubts assail Creon after his disturbing interview with
Teiresias, who has alreadymade a minatoryreferenceto the Erinyesat 1075, he
voices his fears in a crisp antithesis:
EYVWKC KaVTS KCL
7KTapaaa(OLCatL 4peVCS
TOT' LKaOELV
yap aVTLaTaV7a Se
S•ELVdV,
VCv
E 8ELVtL TWaPcZ.
racz~czkOV/1
'et27L
(Io95-1097)
The chorus recommend cflovAloa (io98), viz. (1 IO2), and urge the
IracpEtLKaO•iv
necessity of speed:
avvrT4LVOvaU
y&p
7TO8KELS
OEWV ETOV PO a flat.
KaKd0POVCzS
and Teucer's later panegyric over him, with his night sortie on the
commanders' tents. Can it be the case that his mind was already
deranged before he set out at all? A difficulty here would be that at
387ff Ajax, recovered by now from his frenzy, addresses a prayer to
Zeus which contains a wish that he may kill the Atridae and Odysseus
before he dies. Sophocles seems not to have provided us with the
information necessary for a solution of this problem. But that Ajax is an
ate play, no one can doubt. Its language abounds in references to the
sickness of Ajax' mind: and although in the mouth of an enemy it is
Ajax' character which is said to make him specially liable to derangement
of this kind (1358), most comment, including comment from Athena
herself, treats the ate as a divine visitation. When the word itself occurs,
it is not always certain whether on any particular occasion it means
"ruin " in general, or " derangement"; but the latter meaning seems the
more likely at vv. 195, 643, 848.
It is certainly true that Ajax is to a large extent a play of character.
Slaughtering the sheep would not have led to suicide in a man who was
not of Ajax' heroic temper. That amiable victim of ate, Don Quixote,
also slaughtered sheep in the belief that they were soldiers, but long
41 At Iliad Q268 Zeus says of Hector that he never forgot to sacrifice:
oi i- fdtAwv 'uLdpr7-avESMpwv.
commentary on Oed. Rex. But Sophocles must have mulled over these problems,
and is unlikely to have changed his mind drastically, for his religious thinking
appears not to have undergone any profound changes in the course of his career
- at any rate none that we can trace. Walter Jens, Statt einer Literaturgeschichte
(ed. 5, 1962) p. 321 refers to work by one of his pupils, Bernd Seidensticker,
tracing in detail the relationships subsisting between O. T. and O.C. No one has
yet established the dating of Sophocles' plays, but a large study published by
Heinrich Siess in Wiener Studien 1915 suggests that O.T. and O.C. may have
been written only about ten years apart. See also H. Fischl in WS 1912 pp. 47-59.
persists in his resolve against all advice. It must of course have been all
part of the divine plan that Oedipus should learn of his identity: 4%ap
8' awr-vora OEot OE'oav&v0pcolroLwcv as Homer says, A 274. The story
would be pointless otherwise; and it would be very nearly as pointless if
Oedipus did not make the discovery himself. If Oedipus' hamartia
consists in his repeated resolve to pursue his enquiries, this hamartia is
in reality as predestined as the incest and parricide and belongs to the
category of the "forced error" that has occupied our attention in the
earlier pages of this paper; but from the artistic point of view it provides
45 This view was taken also by P. van Braam in "Aristotle's Use of &jlap1rla,"
Classical Quarterly 1912 p. 266, an early attempt to refute the "flaw" theory.
Almost indistinguishable from Oedipus' insistence on finding out the truth is his
unequalled capacity for doing so. If therefore at v. 442 Bentley's r'Xvy for
is correct, we would very nearly have Sophocles' own confirmation that r-X•i this
interpretation of his play was on the right lines. " Die Kunst ist's grade, die dich
niederstiirzt" is Weinstock's translation.
following the lead of P. Manns Die Lehre des Aristoteles von der tra-
gischen Katharsis und Hamartia (Karlsruhe and Leipzig 1883).
He (sc. Aristotle) reserves exclusively for blunders actually
committed, usually consideredc&ipr•p•a
as residing in an act rather than an agent or
an institution. &I-apria,on the other hand, denotes in Aristotle a short-
coming inherent in the general disposition or e#tgof an agent or an institu-
tion, something that gives him the capacity of making mistakes.
Accordingly, when we now apply these findings to the A&Iaprtaof the
tragic hero in Poetics 13, we can state at once that it consists not in any act
committed by him-for Aristotle would have called that
in some disposition inherent in him ... Our findings enable c&/cp-pr7/a--but
us, therefore,
to assert that Aristotle did not attribute Oedipus' fall into misfortune
to any specific blunder committed by him, as some scholars maintain,
but to something within him that is part of his disposition.
It looks as though Ostwald is about to tell us that hamartia does, after
all, mean a fatal flaw. But fortunately when he comes to apply his
definition to OedzpusRex itself he avoids this fallacy.
But he does not know the one thing of which, according to Aristotle, a
man is least likely to be ignorant: he does not know who he is himself, he
is ignorant of his own identity as son of Laius and locasta and the slayer
of his father and husband of his mother. It is here that his d&paprtlalies,
and it is in this sense that he acts involuntarily. Only this can be his
in terms of the tragedy, for his slaughter of Laius and the
&~/aprta to his mother would be
marriage and his ignorance of these
facts would be a b&ap-rarelating to&•/qap7'para,
events and actions that are not part of
the tragic action proper.
(917ff)
Euripideshas, suomore,improvedon tradition,by makingLyssa herself
reluctantto fulfillher duties, and by makingHeraclessuffernot so much
from a temporarywarpingof the judgement as a full-scale maniacalfit.
But it is not difficult to see that the tragic error in Heracles is not
differentfrom, but only a developmentof, the old idea of Ate, sent from
the gods to interferewith the workingsof the mind in such a way that
the hero will cause his own destruction.
The physical presence of Lyssa on stage as the divine power that
forces Heraclesto destructionis paralleledby the figure of Dionysus in
Bacchae.The last words of Pentheus were:
4LLE,1W?7E ratS gE1Las
OCKTLPE W CW1LL7JTEO
901
cqitaplrtatcrtlVx a KaTraKTaV7(LS.
(I zof)
It was an act of divine a&i7T7r
that led Pentheus to his fatal decision to
spy on the maenads. Commentatorsspeculate on the precise nature of
5+H.S.C.P.72
EOWaV o0K aV
K*VYOL KaKa' (Sept. 719)
SLSOVT•V•
The way in which hamartiaiare so liberally distributed over Hippolytuswas
noted by Knox in Yale ClassicalStudies 13 (1952) pp. Iff. It is significanttoo
that he notes first, "The freedom of the human will and the importanceof the
human choice are both, in the prologueof the Hippolytus,expresslydenied. In
no other Greek tragedyis the predeterminationof human action by an external
power made so emphaticallyclear." Then in the next paragraphhe notes too
how "As we watch the humanbeings of the drama,unconsciousof the goddess'
purpose,workout her will, we are struckby their apparentfreedom.In no other
Greek tragedydo so many people changetheir minds about so many important
matters."The richnessin hamartia-typelanguagein this play fits perfectlyas the
bridge between the two antinomiesto which Knox has drawnattention.