You are on page 1of 4

'DWD6KHHW

Power Modules

M50 Diode Series


• High Surge Current Rectifier Circuits
• 5 Different Circuits to Choose from
• Up to 1600 Volt Blocking Standard
• UL Recognized E72445

AVAILABLE OPTIONS
Circuit Type
CC SB THA
DD TB THC
Series (see schematic diagrams)

M50 60 TB 1200
Load Current AC Line Voltage
60: 60 Amps 400: 120 VAC
100: 100 Amps 600: 240 VAC
1000: 380 VAC
1200: 480 VAC
1400: 530 VAC
1600: 600 VAC

Required for valid part number NOTE: Not all Combinations available

ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Description Symbol M5060 M50100
Maximum DC Output Current (Tc= 85°C) ID 60 A 100 A
Maximum Voltage Drop @ Amps Peak VF 1.35V @ 50A 1.2V @ 100 A
Operating Junction Temperature Range TJ -40 - 125°C -40 - 125°C
400 (120 VAC)
600 (240 VAC)
Repetitive Peak Reverse Voltage (AC Line Nominal) [Vpk] VRRMS 800 (280 VAC)
1200 (480 VAC)
1400 (530 VAC)
1600 (600 VAC)
Maximum Non-Repetitive Surge Current (1/2 Cycle, 60 Hz) [A] ITSM 800 1500
Maximum I² t for Fusing (t=8.3ms)[A² sec] I² T 2650 9350
Maximum Thermal Resistance, Junction to Ceramic Base per Chip [°C/W] RJC 0.45°C/W 0.3°C/W
Insolation Voltage [Vrms] VISOL 2500

ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Description
Weight (typical) 4.5 oz (158g)

Do not forget to visit us at: www.crydom.com


Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
'DWD6KHHW
Power Modules

MECHANICAL SPECIFICATIONS
Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm
All dimensions are in: inches [millimeters] 1.625
[41.2]
.815
[20.7]

0.875
1.070 [22.2]
1.750
[27.2] [44.4]
.535
[13.6]

MOUNTING
1.880
HOLE/SLOT
[47.8]
0.20 (5.1) DIA.

10-32 SCREW 0.95 1.140


5 PLCS [24.1] [28.9]

2.265
[57.5]

CIRCUIT DIAGRAMS
SB +
CC
AC
AC - AC +
AC
+

AC AC + AC +
AC
-

TB THC
+
AC
AC
AC AC AC +
AC
AC +
AC
AC
+ AC AC
- AC

DD THA
+ AC
AC - AC -
AC AC -

+ AC AC
-- AC

AGENCY APPROVALS

E72445 Rev. 031318


ECN#20442

Do not forget to visit us at: www.crydom.com


Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
'DWD6KHHW
Power Modules

DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / ླ၃


HAZARD OF RIESGO DE RISQUE DE GEFAHR EINES RISCHIO DI ٪ሞ‫ۉ‬ऍĂ
ELECTRIC DESCARGA DESCHARGE ELEKTRISCHE SCOSSA Ԗቊई‫ࢷۉ‬
SHOCK, ELECTRICA O ELECTRIQUE N SCHLAGES ELETTRICA O ෻ຮླ၃
EXPLOSION, EXPLOSION. OU EXPLOSION ODER EINER DELL’ESPLOSIONE.
OR ARC FLASH. x Eteindre EXPLOSION. x ሞ֡ፕُย
x Desconectar x Spenga tutta
x Disconnect all todos los toutes les x Stellen Sie l'alimentazione Ԣኮമ൩ံ
power before suministros de sources jeglichen che fornisce
Strom ab, der
࠲Կ‫ۉ‬ᇸă
installing or energia a este d'énergie de questa
working with equipo antes cet appareil dieses Gerät apparecchiatura
this equipment. de trabajar avant de versorgt, bevor prima di lavorare ැփፏ๰ኄၵຫ௽Lj
con este equipo. travailler Sie an dem a questa ੗ీࣷ‫ڞ‬ዂჹዘ‫ڦ‬
x Verify all Gerät Arbeiten ටวฅ࡞ฯ዁ຶྨă
dessus de cet apparecchiatura
connections x Verificar todas appareil durchführen
and replace all las conexiones
x Vor dem x Verificare tutti
covers before y colocar todas x Vérifier tous Drehen auf i collegamenti
turning on las tapas antes connections, et e sostituire
Energie alle
power. de energizer remettre tous tutte le coperture
Anschlüsse
el equipo. couverts en prima
Failure to follow überprüfen
olace avant de dell’accensione
these und alle
El mettre sous
instructions will Abdeckungen L'omissione di
incumplimiento
result in death de estas De non-suivi de ersetzen. queste istruzioni
or serious injury. instrucciones ces instructions Unterlassung provocherà la
puede provocar provoquera la dieser morte o
la muerte o mort ou des Anweisungen lesioni serie
lesiones serias. lésions sérieuses können zum
sérieuses. Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.

WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告


RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
ENCLOSURE SURCHAUFFE DU BOITIER GEHÄUSEERHITZUNG

• The product's side panels may be hot, allow • Les panneaux latéraux du produit peuvent être • Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
the product to cool before touching. chauds. Laisser le produit refroidir avant de le das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
• Follow proper mounting instructions including toucher. • Beachten Sie die Montageanweisungen,
torque values. • Respecter les consignes de montage, et • Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
• Do not allow liquids or foreign objects to enter notamment les couples de serrage. Fremdkörper in das Produkt ein.
this product. • Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner, Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Failure to follow these instructions can result in des lésions corporelles graves ou des
serious injury, or equipment damage. Körperverletzung oder Materialschäden
dommages matériels. zur Folge haben.

RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE ֌ଙ໦࣋ࢅߛ࿒ྔ੕‫ླڦ‬၃Ⴀ


RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD CALDO
•!ׂ೗‫ڦ‬ᅃ֨௬ӱ੗ీ࢔ඤLjሞഄૐඐമ൩
• Los paneles laterales del producto pueden • I pannelli laterali dell'apparecchio possono !փᄲ‫ة‬ಸă
estar calientes. Esperar que el producto se scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto •!ፏቷኟඓ‫ڦ‬Ҿጎຫ௽LjԈઔ౦ਈኵă
enfríe antes de tocarlo. prima di toccarlo.
• Respetar las instrucciones de montaje, y en •!൩ကඟᅂ༹तഄ໱ᅴ࿿৊෇Ԩׂ೗ă
• Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
particular los pares de apretado. • Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
• No dejar que penetren líquidos o cuerpos apparecchio.
extraños en el producto.

Si no se respetan estas precauciones pueden


La mancata osservanza di questa precauzione può සփీኟඓኴႜኄၵ֡ፕຫ௽Lj
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
producirse graves lesiones, daños materiales. danni alle apparecchiature.
टᆶ੗ీሰ‫ׯ‬ჹዘට༹ฅ࡞ईኁยԢ‫ڦ‬໦࣋ă

Do not forget to visit us at: www.crydom.com


Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
'DWD6KHHW
Power Modules

ANNEX - ENVIRONMENTAL INFORMATION


The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China
Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products.

Part Toxic or hazardous Substance and Elements


Name
Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated
(Pb) (Hg) (Cd) Chromium biphenyls diphenyl ethers
(Cr (VI)) (PBB) (PBDE)

Semiconductor die
Solder

䱴Ԧ⧟‫ؑ؍‬᚟

此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006,


电子信息产品污染控制标识要求。

䜘Ԧ ᴹ∂ᴹᇣ⢙䍘ᡆ‫ݳ‬㍐
਽〠 䫵 ⊎ 䭹 ‫ޝ‬ԧ䬜 ཊⓤ㚄㤟 ཊⓤҼ㤟䟊
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE)
ॺሬփ㣟⡷
✺᧕⛩

50

Do not forget to visit us at: www.crydom.com


Copyright © 2018 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.

You might also like