You are on page 1of 1411

"lang"

{
"Language" "turkish"
"Tokens"
{
"SFUI_On" "Açık"
"[english]SFUI_On" "On"
"SFUI_Off" "Kapalı"
"[english]SFUI_Off" "Off"
"SFUI_FriendlyFireColon" "Dost Ateşi:"
"[english]SFUI_FriendlyFireColon" "Friendly Fire:"
"SFUI_ScenarioColon" "Plan:"
"[english]SFUI_ScenarioColon" "Scenario:"
"SFUI_CashColon" "Başlangıç Parası:"
"[english]SFUI_CashColon" "Starting Cash:"
"SFUI_GameTimeColon" "Oyun Süresi:"
"[english]SFUI_GameTimeColon" "Game Time:"
"SFUI_TimePerRoundColon" "Raunt Başına Süre:"
"[english]SFUI_TimePerRoundColon" "Time Per Round:"
"SFUI_BuyTimeColon" "Alışveriş Süresi:"
"[english]SFUI_BuyTimeColon" "Buy Time:"
"SFUI_WinMatchColon" "Maç Süresi:"
"[english]SFUI_WinMatchColon" "Match Length:"
"SFUI_SpectateColon" "İzle:"
"[english]SFUI_SpectateColon" "Spectate:"
"SFUI_BotsColon" "Botlar:"
"[english]SFUI_BotsColon" "Bots:"
"SFUI_AutoBuyColon" "Temel Ekipmanları Otomatik Al:"
"[english]SFUI_AutoBuyColon" "Auto-Buy Basic Equipment:"
"SFUI_Minutes" "dakika"
"[english]SFUI_Minutes" "minutes"
"SFUI_Seconds" "saniye"
"[english]SFUI_Seconds" "seconds"
"SFUI_Rounds" "raunt"
"[english]SFUI_Rounds" "rounds"
"SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} İptal"
"[english]SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Cancel"
"SFUI_Legend_Ok" "${confirm} Tamam"
"[english]SFUI_Legend_Ok" "${confirm} OK"
"SFUI_Legend_OkCancel" "${cancel} İptal ${confirm} Tamam"
"[english]SFUI_Legend_OkCancel" "${cancel} Cancel ${confirm} OK"
"SFUI_Play" "OYNA"
"[english]SFUI_Play" "PLAY"
"SFUI_Back" "GERİ"
"[english]SFUI_Back" "BACK"
"SFUI_GameTypeFreestyle" "ALIŞTIRMA"
"[english]SFUI_GameTypeFreestyle" "PRACTICE"
"SFUI_GameMode" "Mod"
"[english]SFUI_GameMode" "Mode"
"SFUI_GameModeCasual" "Basit Eğlence"
"[english]SFUI_GameModeCasual" "Casual"
"SFUI_GameModeCompetitive" "Rekabetçi"
"[english]SFUI_GameModeCompetitive" "Competitive"
"SFUI_GameModeGGProgressive" "Silah Yarışı"
"[english]SFUI_GameModeGGProgressive" "Arms Race"
"SFUI_GameModeGGBomb" "Yıkım"
"[english]SFUI_GameModeGGBomb" "Demolition"
"SFUI_HalftimePrompt" "DEVRE ARASI"
"[english]SFUI_HalftimePrompt" "HALFTIME"
"SFUI_GameModeCasualDesc" "Basit Eğlence kurallarını kullanan maçlara istediğin
zaman girip çık.\nKazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar satın al ve
karşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeCasualDesc" "Freely drop in and drop out of games using the
Casual ruleset.\nBuy new weapons each round with money earned and win the round by
eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Yetenek grubunu etkileyecek tam bir maça
katıl.\nKazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar satın al ve karşı takımı
ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Commit to a full match that affects your
Skill Group.\nBuy new weapons each round with money earned and win the round by
eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeFreestyleDesc" "· Tek oyunculu klasik haritalar\n· Değiştirilebilir
bot zorluğu"
"[english]SFUI_GameModeFreestyleDesc" "· Single player classic maps\n·
Customizable bot difficulty"
"SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "Düşmanları öldürerek silahını geliştir.\nAltın
Bıçak ile ilk leş alan oyuncu olarak maçı kazan."
"[english]SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "Upgrade your weapon by eliminating
enemies.\nWin the match by being the first player to get a kill with the Golden
Knife."
"SFUI_GameModeGGBombDesc" "Düşmanları öldürerek silahını geliştir.\nKarşı
takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeGGBombDesc" "Upgrade your weapon by getting kills.\nWin the
round by eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "İstatistik kaydı yapılmaz." [$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "No stats tracking."
"SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "İstatistik kaydı yapılmaz." [$PS3]
"[english]SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "No stats tracking."
"SFUI_TrialTimeRemaining" "Deneme modu (Kalan süre: %s1:%s2)"
"[english]SFUI_TrialTimeRemaining" "Trial mode (%s1:%s2 remaining)"
"SFUI_TrialTimeExpired" "Deneme modu sona erdi"
"[english]SFUI_TrialTimeExpired" "Trial mode expired"
"SFUI_TrialWelcomeTitle" "Deneme Modu"
"[english]SFUI_TrialWelcomeTitle" "Trial Mode"
"SFUI_TrialWelcomeMessage" "Counter Strike oyun denemesine hoş geldiniz. Deneme
süresince oyunun tüm özellikleri açıktır."
"[english]SFUI_TrialWelcomeMessage" "Welcome to the Counter Strike game trial. All
game features are unlocked for the duration of the trial period"
"SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "Counter Strike deneme süresi sona erdi"
"[english]SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "The Counter Strike game trial
period has expired"
"SFUI_TrialHudTextMinutes" "Deneme Süresi Etkin (%s1 dakika kaldı)"
"[english]SFUI_TrialHudTextMinutes" "Trial Active (%s1 minutes left)"
"SFUI_TrialHudTextMinute" "Deneme Süresi Etkin (1 dakika kaldı)"
"[english]SFUI_TrialHudTextMinute" "Trial Active (1 minute left)"
"SFUI_TrialSignOutTitle" "Deneme Süresi Çevrimiçi Profil"
"[english]SFUI_TrialSignOutTitle" "Trial Signed In Profile"
"SFUI_TrialSignOutMsg" "Deneme modu için çevirimiçi bir profil gereklidir"
"[english]SFUI_TrialSignOutMsg" "A signed in profile is required for trial
mode"
"SFUI_TrialMUPullTitle" "Deneme Süresi Profil Alanı"
"[english]SFUI_TrialMUPullTitle" "Trial Profile Storage"
"SFUI_TrialMUPullMsg" "Deneme modu için yazılabilir çevrimiçi profil gereklidir"
"[english]SFUI_TrialMUPullMsg" "Trial mode requires a writable signed in
profile"
"SFUI_BotDifficulty" "Bot Zorluk Derecesi"
"[english]SFUI_BotDifficulty" "Bot Difficulty"
"SFUI_BotDifficulty0" "Bot Yok"
"[english]SFUI_BotDifficulty0" "No Bots"
"SFUI_BotDifficulty1" "Zararsız Botlar"
"[english]SFUI_BotDifficulty1" "Harmless Bots"
"SFUI_BotDifficulty2" "Kolay Botlar"
"[english]SFUI_BotDifficulty2" "Easy Bots"
"SFUI_BotDifficulty3" "Orta Zorlukta Botlar"
"[english]SFUI_BotDifficulty3" "Medium Bots"
"SFUI_BotDifficulty4" "Zor Botlar"
"[english]SFUI_BotDifficulty4" "Hard Bots"
"SFUI_BotDifficulty5" "Uzman Botlar"
"[english]SFUI_BotDifficulty5" "Expert Bots"
"SFUI_SpectateAnyone" "Herkes"
"[english]SFUI_SpectateAnyone" "Anyone"
"SFUI_SpectateTeamOnly" "Sadece takım"
"[english]SFUI_SpectateTeamOnly" "Team only"
"SFUI_HostageMap" "Rehine"
"[english]SFUI_HostageMap" "Hostage"
"SFUI_BombMap" "Bomba İmha"
"[english]SFUI_BombMap" "Defuse"
"SFUI_GunGameProgressiveMap" "Silah Yarışı"
"[english]SFUI_GunGameProgressiveMap" "Arms Race"
"SFUI_GunGameTRMap" "Yıkım"
"[english]SFUI_GunGameTRMap" "Demolition"
"SFUI_Map_de_dust" "Dust"
"[english]SFUI_Map_de_dust" "Dust"
"SFUI_Map_de_dust2" "Dust II"
"[english]SFUI_Map_de_dust2" "Dust II"
"SFUI_Map_de_train" "Train"
"[english]SFUI_Map_de_train" "Train"
"SFUI_Map_de_inferno" "Inferno"
"[english]SFUI_Map_de_inferno" "Inferno"
"SFUI_Map_de_nuke" "Nuke"
"[english]SFUI_Map_de_nuke" "Nuke"
"SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain"
"[english]SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain"
"SFUI_Map_random" "Rastgele"
"[english]SFUI_Map_random" "Random"
"SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage"
"[english]SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage"
"SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots"
"[english]SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots"
"SFUI_Map_de_bank" "Bank"
"[english]SFUI_Map_de_bank" "Bank"
"SFUI_Map_de_lake" "Lake"
"[english]SFUI_Map_de_lake" "Lake"
"SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse"
"[english]SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse"
"SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane"
"[english]SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane"
"SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc"
"[english]SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc"
"SFUI_Map_training1" "Silah Parkuru"
"[english]SFUI_Map_training1" "Weapons Course"
"SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "TEK OYUNCULU"
"[english]SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "SINGLE PLAYER"
"SFUI_VariesByMap" "Haritaya göre değişir"
"[english]SFUI_VariesByMap" "Varies by map"
"SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${cancel} Geri ${confirm} Seç ${dpad} Git"
"[english]SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${cancel} Back ${confirm} Select
${dpad} Navigate"
"SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${cancel} Geri ${confirm} BAŞLAT {dpad} Git"
"[english]SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${cancel} Back ${confirm} GO $
{dpad} Navigate"
"SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Bot Zorluk Derecesi"
"[english]SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Bot Difficulty"
"SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Harita sayısı:"
"[english]SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Number of maps: "
"SFUI_CreateMultiplayerTitle" "EŞLEŞTİRME"
"[english]SFUI_CreateMultiplayerTitle" "MATCHMAKING"
"SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} GİZLİ YAP"
"[english]SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} MAKE PRIVATE"
"SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} HERKESE AÇIK YAP"
"[english]SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} MAKE PUBLIC"
"SFUI_PublicMatch" "ÖZEL YAP"
"[english]SFUI_PublicMatch" "MAKE PRIVATE"
"SFUI_PrivateMatch" "HERKESE AÇIK YAP"
"[english]SFUI_PrivateMatch" "MAKE PUBLIC"
"SFUI_MMStatus_Title" "ARANIYOR"
"[english]SFUI_MMStatus_Title" "SEARCHING"
"SFUI_MMStatus_Searching" "Aranıyor..."
"[english]SFUI_MMStatus_Searching" "Searching..."
"SFUI_MMStatus_Creating" "Oyun oluşturuluyor..."
"[english]SFUI_MMStatus_Creating" "Creating game..."
"SFUI_MMStatus_Joining" "Oyuna katılınıyor..."
"[english]SFUI_MMStatus_Joining" "Joining game..."
"SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} İptal"
"[english]SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Cancel"
"SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Oyuna girilemedi."
"[english]SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Failed to join game."
"SFUI_PressStartPrompt" "Başlamak için ${start} tuşuna bas"
"[english]SFUI_PressStartPrompt" "Press ${start} to Start"
"SFUI_MAINMENU" "ANA MENÜ"
"[english]SFUI_MAINMENU" "MAIN MENU"
"SFUI_MainMenu_PlayButton" "OYNA"
"[english]SFUI_MainMenu_PlayButton" "PLAY"
"SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "SIRALAMA LİSTELERİ"
"[english]SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEADERBOARDS"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton_sfui" "BAŞARIMLAR"
"[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton_sfui" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "BAŞARIMLAR"
"[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "BAŞARIMLAR"
"[english]SFUI_MainMenu_MedalButton" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "ÖDÜLLER" [$X360]
"[english]SFUI_MainMenu_MedalButton" "AWARDS"
"SFUI_MainMenu_HelpButton" "SEÇENEKLER"
"[english]SFUI_MainMenu_HelpButton" "OPTIONS"
"SFUI_MainMenu_DownloadButton" "İÇERİK İNDİR"
"[english]SFUI_MainMenu_DownloadButton" "DOWNLOAD CONTENT"
"SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "BOTLAR İLE BÖLÜNMÜŞ EKRAN"
"[english]SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "SPLITSCREEN WITH BOTS"
"SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "OYUNDAN ÇIK"
"[english]SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "EXIT GAME"
"SFUI_MainMenu_Training" "SİLAH PARKURU"
"[english]SFUI_MainMenu_Training" "WEAPONS COURSE"
"SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "AT"
"[english]SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "CT"
"SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T"
"[english]SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" " " [$WIN32]
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root" ""
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" " " [$WIN32]
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" ""
"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "OYUNDAN ÇIK"
"[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "EXIT GAME"
"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Oyundan çıkmak istiyor musun?"
"[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Do you wish to exit the game
now?"
"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} İptal ${confirm} Evet"
"[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Cancel $
{confirm} Yes"
"SFUI_MainMenu_Player2Join" "Oyuncu 2 katılmak için ${start} tuşuna bas"
"[english]SFUI_MainMenu_Player2Join" "Player 2 press ${start} to join"
"SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 çıkmak için ${start} tuşuna bas"
"[english]SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 press ${start} to leave"
"SFUI_PlayMenuTitle" "OYNA"
"[english]SFUI_PlayMenuTitle" "PLAY"
"SFUI_PlayMenu_Online" "EŞLEŞTİRME"
"[english]SFUI_PlayMenu_Online" "MATCHMAKING"
"SFUI_PlayMenu_Offline" "YEREL OYUN"
"[english]SFUI_PlayMenu_Offline" "LOCAL PLAY"
"SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "HIZLI MAÇ" [$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "QUICK MATCH"
"SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "HIZLI MAÇ" [$PS3]
"[english]SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "QUICK MATCH"
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "OYUN BUL" [$PS3]
"[english]SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "FIND A GAME"
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "XBOX LIVE PARTİ OYUNUNA KATIL" [$X360]
"[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "JOIN XBOX LIVE PARTY GAME"
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "ARKADAŞLARINLA OYNA" [$WIN32||$PS3]
"[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "PLAY WITH FRIENDS"
"SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "OYUNCU KONTROLLERİ & AYARLAR"
"[english]SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "PLAYER CONTROLS & SETTINGS"
"SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "İSTATİSTİKLER"
"[english]SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "STATS"
"SFUI_HelpTitle" "YARDIM & SEÇENEKLER"
"[english]SFUI_HelpTitle" "HELP & OPTIONS"
"SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "NASIL OYNANIR"
"[english]SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "HOW TO PLAY"
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "KONTROLLER" [$X360]
"[english]SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "CONTROLS"
"SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "KLAVYE / FARE"
"[english]SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "KEYBOARD / MOUSE"
"SFUI_HelpMenu_MotionController" "OYUN KUMANDASI"
"[english]SFUI_HelpMenu_MotionController" "MOTION CONTROLLER"
"SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "GÖRÜNTÜ AYARLARI"
"[english]SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "VIDEO SETTINGS"
"SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "SES AYARLARI"
"[english]SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "AUDIO SETTINGS"
"SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "JENERİK"
"[english]SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "CREDITS"
"SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC KONTROLLERİ & AYARLAR"
"[english]SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC CONTROLS & SETTINGS"
"SFUI_PAUSE" "OYUN MENÜSÜ"
"[english]SFUI_PAUSE" "MENU"
"SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "OYUNA DEVAM ET"
"[english]SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "RESUME GAME"
"SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "TAKIM SEÇ"
"[english]SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "CHOOSE TEAM"
"SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "OYLAMA BAŞLAT..."
"[english]SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "CALL VOTE..."
"SFUI_PauseMenu_InviteButton" "DAVET ET..."
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteButton" "INVITE..."
"SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "SIRALAMA LİSTELERİ"
"[english]SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "LEADERBOARDS"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton_sfui" "BAŞARIMLAR"
"[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton_sfui" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "BAŞARIMLAR"
"[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_PauseMenu_MedalButton" "BAŞARIMLAR & İSTATİSTİKLER"
"[english]SFUI_PauseMenu_MedalButton" "ACHIEVEMENTS & STATS"
"SFUI_PauseMenu_MedalButton" "ÖDÜLLER & İSTATİSTİKLER" [$X360]
"[english]SFUI_PauseMenu_MedalButton" "AWARDS & STATS"
"SFUI_PauseMenu_HelpButton" "YARDIM & SEÇENEKLER"
"[english]SFUI_PauseMenu_HelpButton" "HELP & OPTIONS"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "ANA MENÜYE DÖN"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "EXIT TO MAIN MENU"
"SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "DAVET SEÇENEKLERİ"
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "INVITE OPTIONS"
"SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "XBOX LIVE PARTİSİ DAVET ET"
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "INVITE XBOX LIVE PARTY"
"SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "ARKADAŞ DAVET ET"
"[english]SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "INVITE FRIENDS"
"SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "OYUNU HERKESE AÇIK YAP"
"[english]SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "MAKE GAME PUBLIC"
"SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "YARDIM & SEÇENEKLER"
"[english]SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "HELP & OPTIONS"
"SFUI_PauseMenu_HowToPlayButton" "NASIL OYNANIR"
"[english]SFUI_PauseMenu_HowToPlayButton" "HOW TO PLAY"
"SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "OYUN KUMANDASI" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "CONTROLLER"
"SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "KONTROLLER" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "CONTROLS"
"SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "AYARLAR" [$X360]
"[english]SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "SETTINGS"
"SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "OYUN AYARLARI" [$WIN32||$OSX||$PS3]
"[english]SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "GAME SETTINGS"
"SFUI_PauseMenu_PCControlsSettingsButton" "PC KONTROLLERİ & AYARLAR" [$WIN32||
$OSX]
"[english]SFUI_PauseMenu_PCControlsSettingsButton" "PC CONTROLS & SETTINGS"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "OYUNDAN ÇIK"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "QUIT GAME"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Oyundan çıkmak istiyor musun?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Do you wish to stop
playing now?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} İptal ${confirm}
Evet"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Cancel $
{confirm} Yes"
"SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "OYLAMA BAŞLAT"
"[english]SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "CALL VOTE"
"SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "OYUNCU AT..."
"[english]SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "KICK PLAYER..."
"SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "TAKIMLARI DEĞİŞTİR"
"[english]SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "SWAP TEAMS"
"SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "TAKIMLARI KARIŞTIR"
"[english]SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "SCRAMBLE TEAMS"
"SFUI_PauseMenu_Surrender" "TESLİM OL"
"[english]SFUI_PauseMenu_Surrender" "SURRENDER"
"SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "MAÇI YENİDEN BAŞLAT"
"[english]SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "RESTART MATCH"
"SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "HARİTA DEĞİŞTİR"
"[english]SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "CHANGE MAP"
"SFUI_HOW TO PLAY" "NASIL OYNANIR"
"[english]SFUI_HOW TO PLAY" "HOW TO PLAY"
"SFUI_HOW_TO_PLAY" "Nasıl Oynanır"
"[english]SFUI_HOW_TO_PLAY" "How to Play"
"SFUI_Medals_Title" "BAŞARIMLAR"
"[english]SFUI_Medals_Title" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_MedalsAndStatsTitle" "ÖDÜLLER & İSTATİSTİKLER" [$X360]
"[english]SFUI_MedalsAndStatsTitle" "AWARDS & STATS"
"SFUI_MedalsStats_OverallT" "Genel İstatistikler"
"[english]SFUI_MedalsStats_OverallT" "Overall Stats"
"SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Son Maç İstatistikleri"
"[english]SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Last Match Stats"
"SFUI_MedalsStats_MedalT" "Başarımlar"
"[english]SFUI_MedalsStats_MedalT" "Achievements"
"SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Geri"
"[english]SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Back"
"SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- Geçersiz Başarım --"
"[english]SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- Invalid Achievement --"
"SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Başarım Kapalı"
"[english]SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Achievement Locked"
"SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Kapalı"
"[english]SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Locked"
"SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "Bu gizli bir ödüldür. Görebilmen için önce
kazanmalısın."
"[english]SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "This is a secret award. You must unlock
it before you can see it."
"SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Tamamlandı"
"[english]SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Completed"
"SFUI_MedalCategory_Recent" "Yeni Kazanılanlar"
"[english]SFUI_MedalCategory_Recent" "Recently Unlocked"
"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Takım Taktikleri"
"[english]SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Team Tactics"
"SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Hakimiyet & İntikam"
"[english]SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Domination & Revenge"
"SFUI_MedalCategory_Combat" "Mücadele Yetenekleri"
"[english]SFUI_MedalCategory_Combat" "Combat Skills"
"SFUI_MedalCategory_Weapon" "Silah Uzmanlığı"
"[english]SFUI_MedalCategory_Weapon" "Weapon Specialist"
"SFUI_MedalCategory_Special" "Özel"
"[english]SFUI_MedalCategory_Special" "Special"
"SFUI_MedalCategory_GunGame" "Silah Yarışı & Yıkım"
"[english]SFUI_MedalCategory_GunGame" "Arms Race & Demolition"
"SFUI_MedalCategory_Map" "Genel Uzmanlık"
"[english]SFUI_MedalCategory_Map" "Global Expertise"
"SFUI_MedalCategory_No_Medals" "Başarım Kazanılmadı"
"[english]SFUI_MedalCategory_No_Medals" "No Achievements Unlocked"
"SFUI_TEAM" "Takım"
"[english]SFUI_TEAM" "Team"
"SFUI_FAVORITEWEAPON" "Favori Silah"
"[english]SFUI_FAVORITEWEAPON" "Favorite Weapon"
"SFUI_PERFORMANCE" "Performans"
"[english]SFUI_PERFORMANCE" "Performance"
"SFUI_MISCELLANEOUS" "Çeşitli"
"[english]SFUI_MISCELLANEOUS" "Miscellaneous"
"SFUI_FAVORITEMAP" "Favori Harita"
"[english]SFUI_FAVORITEMAP" "Favorite Map"
"SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Teröristlerin Kazandıkları \nAnti-Teröristlerin
Kazandıkları \nTakımının Kazandıkları \nAzami Oyuncu"
"[english]SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Terrorist Wins \nCounter-Terrorist Wins \nYour
Team Wins \nMax Players"
"SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Vuruş \nLeş \nİsabet"
"[english]SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Hits \nKills \nAccuracy"
"SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Yıldız \nLeş \nÖlüm \nLeş/Ölüm Oranı\nOrt. Takım
Skoru"
"[english]SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Stars \nKills \nDeaths \nKill/Death
Ratio\nAvg. Squad Score"
"SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Hasar \nMaliyet/Leş\nHâkimiyet \nİntikam"
"[english]SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Damage \nCost/Kill \nDominations \nRevenges"
"SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "Favori silah yok"
"[english]SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "No favorite weapon"
"SFUI_Overall_PlayerStats" "Oynanan Raunt \nKazanılan Raunt \nGalibiyet
Yüzdesi \nAtılan Mermi \nİsabetli Mermi \nİsabet Oranı \n\nLeş \nÖlüm \nLeş/Ölüm
Oranı"
"[english]SFUI_Overall_PlayerStats" "Rounds Played \nRounds Won \nWin % \nShots
Fired \nShots Hit \nHit Ratio \n\nKills \nDeaths \nKill/Death Ratio"
"SFUI_Overall_WeaponStats" "Atış \nİsabet \nLeş \nLeş/Atış"
"[english]SFUI_Overall_WeaponStats" "Shots \nHits \nKills \nKills/Shot"
"SFUI_Overall_MapStats" "%s \nOynanan: %d \nGalibiyet: %d \nGalibiyet %%: %.3f"
"[english]SFUI_Overall_MapStats" "%s \nPlayed: %d \nWins: %d \nWin %%: %.3f"
"SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nOynanan: %d \nGalibiyet: %d \nGalibiyet %%: %.3f"
[$PS3]
"[english]SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nPlayed: %d \nWins: %d \nWin %%: %.3f"
"SFUI_Overall_Stars" "EDO Yıldızları: %d"
"[english]SFUI_Overall_Stars" "MVP Stars: %d"
"SFUI_Overall_NoFavorite" "Favori yok"
"[english]SFUI_Overall_NoFavorite" "No favorite"
"SFUI_MBox_OKButton" "Tamam"
"[english]SFUI_MBox_OKButton" "OK"
"SFUI_MBox_CancelButton" "İptal"
"[english]SFUI_MBox_CancelButton" "Cancel"
"SFUI_LOADING" "Yükleniyor..."
"[english]SFUI_LOADING" "Loading..."
"SFUI_StartCT" "AT Başlama Noktası"
"[english]SFUI_StartCT" "CT Start"
"SFUI_StartT" "T Başlama Noktası"
"[english]SFUI_StartT" "T Start"
"SFUI_BuyZoneCT" "AT Satın Alma Bölgesi"
"[english]SFUI_BuyZoneCT" "CT Buy Zone"
"SFUI_BuyZoneT" "T Satın Alma Bölgesi"
"[english]SFUI_BuyZoneT" "T Buy Zone"
"SFUI_HostageZone" "Rehine Bölgesi"
"[english]SFUI_HostageZone" "Hostage Zone"
"SFUI_HostageRescueZone" "Rehine Kurtarma Bölgesi"
"[english]SFUI_HostageRescueZone" "Hostage Rescue Zone"
"SFUI_BombZoneA" "Bombalama Alanı A"
"[english]SFUI_BombZoneA" "Bomb Site A"
"SFUI_BombZoneB" "Bombalama Alanı B"
"[english]SFUI_BombZoneB" "Bomb Site B"
"SFUI_Scoreboard_MapName" "Harita: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_MapName" "Map: %s1"
"SFUI_CT_Label" "ANTİ-TERÖRİSTLER"
"[english]SFUI_CT_Label" "COUNTER-TERRORISTS"
"SFUI_CT_Player_Text" "OYUNCU"
"[english]SFUI_CT_Player_Text" "PLAYER"
"SFUI_CT_Clan_Text" "TAKIM"
"[english]SFUI_CT_Clan_Text" "TEAM"
"SFUI_CT_Score_Text" "SKOR"
"[english]SFUI_CT_Score_Text" "SCORE"
"SFUI_CT_Death_Text" "ÖLÜM"
"[english]SFUI_CT_Death_Text" "DEATHS"
"SFUI_CT_Kills_Text" "LEŞ"
"[english]SFUI_CT_Kills_Text" "KILLS"
"SFUI_CT_KillPoints_Text" "LEŞ PUANI"
"[english]SFUI_CT_KillPoints_Text" "KILL POINTS"
"SFUI_CT_Money_Text" "PARA"
"[english]SFUI_CT_Money_Text" "MONEY"
"SFUI_CT_Status_Text" "DURUM"
"[english]SFUI_CT_Status_Text" "STATUS"
"SFUI_CT_Vote_Text" "OYLAMA"
"[english]SFUI_CT_Vote_Text" "VOTE"
"SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Yetenek Grubu"
"[english]SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Skill Group"
"SFUI_T_Label" "TERÖRİSTLER"
"[english]SFUI_T_Label" "TERRORISTS"
"SFUI_T_Player_Text" "OYUNCU"
"[english]SFUI_T_Player_Text" "PLAYER"
"SFUI_T_Clan_Text" "TAKIM"
"[english]SFUI_T_Clan_Text" "TEAM"
"SFUI_T_Score_Text" "SKOR"
"[english]SFUI_T_Score_Text" "SCORE"
"SFUI_T_Death_Text" "ÖLÜM"
"[english]SFUI_T_Death_Text" "DEATHS"
"SFUI_T_Kills_Text" "LEŞ"
"[english]SFUI_T_Kills_Text" "KILLS"
"SFUI_T_KillPoints_Text" "LEŞ PUANI"
"[english]SFUI_T_KillPoints_Text" "KILL POINTS"
"SFUI_T_Money_Text" "PARA"
"[english]SFUI_T_Money_Text" "MONEY"
"SFUI_T_Status_Text" "DURUM"
"[english]SFUI_T_Status_Text" "STATUS"
"SFUI_T_Vote_Text" "OYLAMA"
"[english]SFUI_T_Vote_Text" "VOTE"
"SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Yetenek Grubu"
"[english]SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Skill Group"
"SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 İZLEYİCİ"
"[english]SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 SPECTATOR"
"SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 İZLEYİCİ"
"[english]SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 SPECTATORS"
"SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 Oyuncu"
"[english]SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 Player"
"SFUI_Scoreboard_Players" "Hayattaki Oyuncular: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_Players" "Players Alive: %s1"
"SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Kalan Süre: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Time Left: %s1"
"SFUI_Scoreboard_FightTime" "Çatışma Süresi: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_FightTime" "Fight Time: %s1"
"SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Kalan Raunt: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Rounds Left: %s1"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Geri ${dpad} Git ${altstart} Kapat"
[$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Back ${dpad}
Navigate ${altstart} Close"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Geri ${dpad} Git" [$PS3]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Back ${dpad}
Navigate"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} Oyuncu Kartını Görüntüle"
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} View Gamer Card
"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Evet <img src='Vote' width='20'
height='20' vspace='0' />"
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Yes <img src='Vote'
width='20' height='20' vspace='0' />"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Oyuncu Atmak için Oyla"
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Vote to Kick "
"SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 maçı yeniden başlatmak istiyor."
"[english]SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 wants to restart the match."
"SFUI_bot_controlled_by" "BOT (%s1)"
"[english]SFUI_bot_controlled_by" "BOT (%s1)"
"SFUI_bot_decorated_name" "BOT %s1"
"[english]SFUI_bot_decorated_name" "BOT %s1"
"SFUI_Scoreboard_1st" "1."
"[english]SFUI_Scoreboard_1st" "1st"
"SFUI_Scoreboard_2nd" "2."
"[english]SFUI_Scoreboard_2nd" "2nd"
"SFUI_Scoreboard_1st_Half" "İlk Yarı"
"[english]SFUI_Scoreboard_1st_Half" "1st Half"
"SFUI_Scoreboard_Halftime" "Devre Arası"
"[english]SFUI_Scoreboard_Halftime" "Halftime"
"SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "İkinci Yarı"
"[english]SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "2nd Half"
"SFUI_Scoreboard_Final" "Final"
"[english]SFUI_Scoreboard_Final" "Final"
"SFUI_Scoreboard_Team_One" "Takım Bir"
"[english]SFUI_Scoreboard_Team_One" "Team One"
"SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Takım İki"
"[english]SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Team Two"
"SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Takımlar Değişecek: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Team Switch In: %s1"
"SFUI_Scoreboard_Next_In" "Sonraki Maç Başlayacak: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_Next_In" "Next Match Starts In: %s1"
"SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Evet Oyu Sayısı %s1/%s2 : %s3"
"[english]SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Yes Votes %s1/%s2 : %s3"
"SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1"
"SFUI_Vote_None" " "
"[english]SFUI_Vote_None" ""
"SFUI_Vote_KickPlayer" "Oyuncu At..."
"[english]SFUI_Vote_KickPlayer" "Kick Player..."
"SFUI_Vote_TeamSwitch" "Takımları Değiştir"
"[english]SFUI_Vote_TeamSwitch" "Swap Teams"
"SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Takımları Karıştır"
"[english]SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Scramble Teams"
"SFUI_Vote_Surrender" "Teslim Ol"
"[english]SFUI_Vote_Surrender" "Surrender"
"SFUI_Vote_RestartMatch" "Maçı Yeniden Başlat"
"[english]SFUI_Vote_RestartMatch" "Restart Match"
"SFUI_Vote_ChangeMap" "Haritayı Değiştir..."
"[english]SFUI_Vote_ChangeMap" "Change Map..."
"SFUI_Vote_VoteStatus" "%s4 oya karşı %s3 oy. Evet oyu: %s1/%s2"
"[english]SFUI_Vote_VoteStatus" "%s4 votes to %s3. Yes votes: %s1/%s2"
"SFUI_Vote_PressToVote" "Oy vermek için skor tablosunu aç."
"[english]SFUI_Vote_PressToVote" "Open scoreboard to vote."
"SFUI_Choose_Team" "TAKIM SEÇ"
"[english]SFUI_Choose_Team" "CHOOSE TEAM"
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} İptal ${confirm} Uygula ${dpad} Seç $
{west} Otomatik Seç ${altstart} Skor Tablosu" [$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Back ${confirm} Accept $
{dpad} Select ${west} Auto select ${altstart} Scoreboard"
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} İptal ${confirm} Uygula ${dpad} Seç $
{west} Otomatik Seç ${lshoulder} İzle ${altstart} Skor Tablosu" [$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Back ${confirm} Accept $
{dpad} Select ${west} Auto select ${lshoulder} Spectate ${altstart}
Scoreboard"
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} İptal ${confirm} Uygula ${dpad} Seç $
{west} Otomatik Seç ${north} Skor Tablosu" [$PS3]
"[english]SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Back ${confirm} Accept $
{dpad} Select ${west} Auto select ${north} Scoreboard"
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} İptal ${confirm} Uygula ${dpad} Seç $
{west} Otomatik Seç ${lshoulder} İzle ${north} Skor Tablosu" [$PS3]
"[english]SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Back ${confirm} Accept $
{dpad} Select ${west} Auto select ${lshoulder} Spectate ${north}
Scoreboard"
"SFUI_TeamButtonAuto" "Otomatik seçim"
"[english]SFUI_TeamButtonAuto" "Auto select"
"SFUI_TeamButtonCancel" "İptal"
"[english]SFUI_TeamButtonCancel" "Cancel "
"SFUI_TeamButtonSpectate" "İzle"
"[english]SFUI_TeamButtonSpectate" "Spectate"
"SFUI_TeamConfirmTitle" "İptali Onayla"
"[english]SFUI_TeamConfirmTitle" "Confirm Cancel"
"SFUI_TeamConfirmMsg" "İptal etmek ana menüye dönmene neden olacak. İptal etmek
istediğine emin misin?"
"[english]SFUI_TeamConfirmMsg" "Cancelling now will return you to the main
menu. Are you sure you want to cancel?"
"SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} İptal ${confirm} Evet"
"[english]SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} Cancel ${confirm} Yes"
"SFUI_TeamHumans" "İnsanlar: "
"[english]SFUI_TeamHumans" "Humans: "
"SFUI_TeamBots" "Botlar:"
"[english]SFUI_TeamBots" "Bots: "
"SFUI_TeamFull" "Takım Dolu"
"[english]SFUI_TeamFull" "Team Full"
"SFUI_TeamTimer" "Otomatik seçim:"
"[english]SFUI_TeamTimer" "Auto pick in:"
"SFUIHUD_playerid_sameteam" "<font color='#6E7D5C'>Dost: %s1 Sağlık: %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_sameteam" "<font color='#6E7D5C'>Friend: %s1
Health: %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_diffteam" "<font color='#CC0000'>Düşman: %s1</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_diffteam" "<font color='#CC0000'>Enemy: %s1</font>"
"SFUIHUD_playerid_specteam" "<font color='#6E7D5C'>%s1</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_specteam" "<font color='#6E7D5C'>%s1</font>"
"SFUIHUD_playerid_noteam" "<font color='#FFCC00'>%s1 Sağlık:%s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_noteam" "<font color='#FFCC00'>%s1 Health:%s2</font>"
"SFUIHUD_hostageid" "<font color='#e5da25'>Rehine</font><font color='#dcdac0'>
%s1</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid" "<font color='#e5da25'>Hostage</font><font
color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} elindekini %s1 ile değiştir"
"[english]SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} swap for %s1"
"SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} C4'ü imha et"
"[english]SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} defuse the C4"
"SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " "
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" ""
"SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Uyarı"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Alert"
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "İmha Etme Süresi:"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "Defuse Time:"
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "Bombayı imha ediyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "You are defusing the bomb."
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${+jump} Kamera"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${+jump} Camera "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${altstart} Skor Tablosu" [$WIN32||
$X360]
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${altstart} Scoreboard "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${dpaddown} Skor Tablosu" [$PS3]
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${dpaddown} Scoreboard "
"SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "<font color=\"%s1\">%s2 Takip Ediliyor</font>"
"[english]SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "<font color=\"%s1\">Following
%s2</font>"
"Choose_Class_Navigation" "${cancel} Geri ${confirm} Seç ${dpad} Navigasyon $
{west} Otomatik Seç ${north} Skor Tablosu"
"[english]Choose_Class_Navigation" "${cancel} Back ${confirm} Select $
{dpad} Navigation ${west} Auto-Select ${north} Scoreboard"
"ChooseClassHeader" "Birim Seç"
"[english]ChooseClassHeader" "Choose Unit"
"SFUI_Urban_Name" "SEAL TEAM 6"
"[english]SFUI_Urban_Name" "SEAL TEAM 6"
"SFUI_Urban_Label" "ST-6 (bilinen adıyla DEVGRU) Teğmen Richard Marcincko
komutasında \n1980 yılında kuruldu. ST-6, dünya üzerindeki Amerikan hedeflerini
\nterörist saldırılarından korumayı amaçlar."
"[english]SFUI_Urban_Label" "ST-6 (to be known later as DEVGRU) was founded in
1980 under the command of Lieutenant-Commander Richard Marcincko. ST-6 was placed
on permanent alert to respond to terrorist attacks against American targets
worldwide."
"SFUI_ST6_Male_Name" "Özel Müdahale Timi"
"[english]SFUI_ST6_Male_Name" "Special Response Team"
"SFUI_ST6_Male_Label" "SRT veya SWAT, yerli polis kuvvetleri bünyesinde çalışan
yarı askeri özel operasyon birimine verilen addır."
"[english]SFUI_ST6_Male_Label" "SRT or SWAT is an American special operations
paramilitary tactical unit operating within domestic law enforcement agencies."
"SFUI_SAS_Male_Name" "British Special Air Service"
"[english]SFUI_SAS_Male_Name" "British Special Air Service"
"SFUI_SAS_Male_Label" "Dünyaca ünlü İngiliz SAS, İkinci Dünya Savaşı sırasında
David Stirling tarafından kuruldu. 2. Dünya Savaşı'ndaki görevleri düşman hatları
hakkında istihbarat toplamak, düşmanların vurgun planlarını sabote etmek ve anahtar
hedeflerine suikast düzenlemekten oluşmaktaydı."
"[english]SFUI_SAS_Male_Label" "The world-renowned British SAS was founded in
the Second World War by a man named David Stirling. Their role during WW2 involved
gathering intelligence behind enemy lines and executing sabotage strikes and
assassinations against key targets."
"SFUI_GSG9_Male_Name" "Grenzschutzgruppe-9"
"[english]SFUI_GSG9_Male_Name" "Grenzschutzgruppe-9"
"SFUI_GSG9_Male_Label" "GSG-9, 1972 Olimpiyat Oyunları sırasında çeşitli İsrailli
atletlerin trajik bir olay sonucu ölümlerinden sonra Almanya'nın Munich kentinde
doğdu."
"[english]SFUI_GSG9_Male_Label" "GSG-9 was born out of the tragic events that
led to the death of several Israeli athletes during the 1972 Olympic games in
Munich, Germany."
"SFUI_Phoenix_Name" "Phoenix Connexion"
"[english]SFUI_Phoenix_Name" "The Phoenix Connexion"
"SFUI_Phoenix_Label" "Önlerine çıkan herkesi öldürmeyi amaç edinmiş olan bu
grup, \nbüyük bir üne kavuşmuştur. Phoenix Faction, Doğu Avrupa'da \nen çok
korkulan terörist gruplarından biridir. \nUSSR'nin dağılmasından kısa bir süre
sonra kurulmuştur."
"[english]SFUI_Phoenix_Label" "Having established a reputation for killing anyone
that gets in their way, the Phoenix Faction is one of the most feared terrorist
groups in Eastern Europe. Formed shortly after the breakup of the USSR."
"SFUI_Separatist_Male_Name" "Ayrılıkçı"
"[english]SFUI_Separatist_Male_Name" "Separatist"
"SFUI_Separatist_Male_Label" "Kendi kaderlerini belirlemek için önüne geçilemez
bir arzuyla tutuşan bu Avrupa azınlık grubu, ulusal vizyonlarını yerine getirmek
için en çirkin terör hareketlerine bile başvuracak kadar alçalmıştır."
"[english]SFUI_Separatist_Male_Label" "Claiming an overwhelming desire for self
determination, this European minority faction has stooped to heinous acts of terror
in order to achieve their nationalistic vision."
"SFUI_Pirate_Male_Name" "KORSAN"
"[english]SFUI_Pirate_Male_Name" "PIRATE"
"SFUI_Pirate_Male_Label" "Afrika Boynuzu'nun modern korsanları, yaptıkları
eylemlerin kendilerini ve bölgesel sularını korumayı amaçladığını söylese de,
kendilerini \"sahil güvenlik\" olarak adlandıran grupların gerçekleştirdiği gasp ve
cinayet olayları, bu iddiaları yalanlar nitelikte."
"[english]SFUI_Pirate_Male_Label" "The modern pirates of the Horn of Africa claim
their actions denote self defense of their territorial waters although the
extortion and murder committed by the self-proclaimed “coast guard” belie these
claims."
"SFUI_Professional_Male_Name" "Profesyonel"
"[english]SFUI_Professional_Male_Name" "Professional"
"SFUI_Professional_Male_Label" "Profesyoneller, herhangi bir politik veya dini
görüşte olmayan yüksek teknolojiye sahip, iyi ekipmanlı hırsızlardır."
"[english]SFUI_Professional_Male_Label" "The Professionals are high tech, well
equipped thieves with no political or religious agenda."
"SFUI_WinPanel_CT_Win" "Anti-Teröristler Kazandı"
"[english]SFUI_WinPanel_CT_Win" "Counter-Terrorists Win"
"SFUI_WinPanel_T_Win" "Teröristler Kazandı"
"[english]SFUI_WinPanel_T_Win" "Terrorists Win"
"SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Raunt Berabere"
"[english]SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Round Draw"
"SFUI_WinPanel_Win" "GALİBİYET"
"[english]SFUI_WinPanel_Win" "WIN"
"SFUI_WinPanel_Draw" "BERABERE"
"[english]SFUI_WinPanel_Draw" "DRAW"
"SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Kapat"
"[english]SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Close"
"SFUI_Notice_Got_Bomb" "Bombayı aldın."
"[english]SFUI_Notice_Got_Bomb" "You picked up the bomb."
"SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Bombayı imha etmek için yerde
durmalısın."
"[english]SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "You must be on the ground to
defuse the bomb."
"SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "Bombayı başkası imha ediyor."
"[english]SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "The bomb is already being
defused."
"SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Bomba imha ediliyor."
"[english]SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Defusing the bomb."
"SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Bomba, imha teçhizatı OLMADAN imha
ediliyor."
"[english]SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Defusing WITHOUT a
defuse kit."
"SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4, bombalama alanına kurulmak zorundadır."
"[english]SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 must be planted at a bomb
site."
"SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "C4'ü kurmak için sabit durmalısın."
"[english]SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "You must be standing on the
ground to plant the C4."
"SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Kurulum iptal edildi. C4 yalnızca bombalanacak
hedefe yerleştirilebilir."
"[english]SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Arming sequence canceled. C4 can
only be placed at a bomb target."
"SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4, bir bomba hedefine kurulmalıdır"
"[english]SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 must be activated at a
bomb target"
"SFUI_Notice_Killed_Teammate" "Takım arkadaşını öldürdün!"
"[english]SFUI_Notice_Killed_Teammate" "You killed a teammate!"
"SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "#UYARI: Eğer %s1 takım arkadaşı daha
öldürürsen sunucudan yasaklanacaksın!"
"[english]SFUI_Notice_Game_teammate_kills" " #WARNING: You will be banned from
the server if you kill %s1 more teammates!"
"SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "#Çok fazla takım arkadaşını
öldürdüğün için sunucudan yasaklandın."
"[english]SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" " #You are being banned from
the server for killing too many teammates."
"SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Dikkat et! Takım arkadaşlarına
ateş etmen skorunu düşürecektir."
"[english]SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Careful! Shooting at
teammates will lower your score."
"SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "VIP'yi öldürdüğün için $2500 ile
ödüllendirildin!"
"[english]SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "You have been rewarded $2500
for killing the VIP!"
"SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Bir düşman öldürdün! Hepsini
ortadan kaldırmak için takımınla çalış!"
"[english]SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "You killed an enemy!
Work with your team to eliminate them all!"
"SFUI_Notice_Game_scoring" "Her iki takımda da oyuncu olmadan puanlama
başlamayacak."
"[english]SFUI_Notice_Game_scoring" "Scoring will not start until both teams have
players."
"SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "Sonraki rauntta takımlar otomatik
olarak dengelenecek"
"[english]SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "Auto-Team Balance next
round"
"SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "Oyun %s1 %s2 içinde yeniden başlayacak"
"[english]SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "The game will restart in %s1 %s2"
"SFUI_Notice_Player_Balanced" "Oyunun dengesi için diğer takıma geçirildin."
"[english]SFUI_Notice_Player_Balanced" "You have been moved to the other team
for game balance."
"SFUI_Notice_Teams_Balanced" "Takımlar dengelendi."
"[english]SFUI_Notice_Teams_Balanced" "The teams have been balanced."
"SFUI_Notice_Target_Bombed" "Hedef başarıyla bombalandı!"
"[english]SFUI_Notice_Target_Bombed" "Target successfully bombed!"
"SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "VIP suikaste uğradı!"
"[english]SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "VIP has been assassinated!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "Teröristler kaçtı!"
"[english]SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "The terrorists have escaped!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Teröristler Kazandı!"
"[english]SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Terrorists Win!"
"SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Rehineler kurtarılmadı!"
"[english]SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Hostages have not been rescued!"
"SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "VIP kaçamadı."
"[english]SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "VIP has not escaped."
"SFUI_Notice_VIP_Escaped" "VIP kaçtı!"
"[english]SFUI_Notice_VIP_Escaped" "The VIP has escaped!"
"SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "AT'ler çoğu teröristin kaçmasını engelledi."
"[english]SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "The CTs have prevented most of the
terrorists from escaping."
"SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Kaçan teröristler etkisiz hale
getirildi."
"[english]SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Escaping terrorists
have all been neutralized."
"SFUI_Notice_Bomb_Defused" "Bomba imha edildi!"
"[english]SFUI_Notice_Bomb_Defused" "The bomb has been defused."
"SFUI_Notice_CTs_Win" "Anti-Teröristler Kazandı!"
"[english]SFUI_Notice_CTs_Win" "Counter-Terrorists Win!"
"SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "Rehine kurtarıldı!"
"[english]SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "Hostage has been rescued!"
"SFUI_Notice_Target_Saved" "Hedef kurtarıldı!"
"[english]SFUI_Notice_Target_Saved" "Target has been saved!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Teröristler kaçamadı."
"[english]SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Terrorists have not escaped."
"SFUI_Notice_Game_Commencing" "Oyun Başlıyor."
"[english]SFUI_Notice_Game_Commencing" "Game Commencing."
"SFUI_Notice_Round_Draw" "Raunt Berabere!"
"[english]SFUI_Notice_Round_Draw" "Round Draw!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Teröristler Teslim Oldu"
"[english]SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Terrorists Surrender"
"SFUI_Notice_CTs_Surrender" "AT'ler Teslim Oldu"
"[english]SFUI_Notice_CTs_Surrender" "CTs Surrender"
"SFUI_Notice_Knife_Level" "%s1 altın bıçak seviyesine ulaştı!"
"[english]SFUI_Notice_Knife_Level" "%s1 has reached gold knife level!"
"SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "Yeni maç lideri sensin."
"[english]SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "You are the new match leader."
"Hint_you_have_the_defuser" "Bomba imha teçhizatı sende."
"[english]Hint_you_have_the_defuser" "You have the defuse kit."
"SFUI_Notice_Have_Bomb" "Bomba sende. Hedef bölgeyi bul ya da bombayı başka bir
teröriste BIRAK."
"[english]SFUI_Notice_Have_Bomb" "You have the bomb. Find the target zone or
DROP the bomb for another Terrorist."
"SFUI_Voice_Dead_Location" "ÖLÜ"
"[english]SFUI_Voice_Dead_Location" "DEAD"
"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "OYUN KUMANDASI"
"[english]SFUI_PLAYER_CONTROLS" "CONTROLLER"
"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "KONTROLLER" [$X360]
"[english]SFUI_PLAYER_CONTROLS" "CONTROLS"
"SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "KLAVYE / FARE"
"[english]SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "KEYBOARD / MOUSE"
"SFUI_Controls_Nav" "${cancel} Geri ${confirm} Düzenle ${west} Temizle ${north}
Varsayılana Sıfırla ${dpad} Ayarla/Değiştir"
"[english]SFUI_Controls_Nav" "${cancel} Back ${confirm} Modify ${west}
Clear ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify"
"SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Geri ${north} Varsayılana Sıfırla ${dpad}
Ayarla/Değiştir"
"[english]SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Back ${north} Restore Defaults
${dpad} Toggle/Modify"
"SFUI_Controls_Cancel" " " [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_Controls_Cancel" ""
"SFUI_Controls_Title" "%s1"
"[english]SFUI_Controls_Title" "%s1"
"SFUI_Controls_Modify" "Bir tuşa basın..."
"[english]SFUI_Controls_Modify" "Press a button..."
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "VARSAYILANA SIFIRLA"
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "RESTORE DEFAULTS"
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Tüm Xbox 360 kumanda ayarlarını varsayılan
ayarlarına sıfırla?" [$X360]
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all Xbox 360 controller
options to their defaults?"
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Tüm oyun kumandası seçenekleri
varsayılanlarına dönsün mü?" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all controller options to
their defaults?"
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Tüm kablosuz kumanda ayarlarını varsayılan
ayarlarına sıfırla?" [$PS3]
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all wireless controller
options to their defaults?"
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} İptal ${confirm} Evet"
"[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Cancel ${confirm}
Yes"
"SFUI_Controls_Clear" "TEMİZLE"
"[english]SFUI_Controls_Clear" "CLEAR"
"SFUI_Controls_Edit" "DÜZENLE"
"[english]SFUI_Controls_Edit" "EDIT"
"SFUI_ReverseMouse" "Ters Fare Hareketi"
"[english]SFUI_ReverseMouse" "Reverse Mouse"
"SFUI_MouseSensitivity" "Fare Hassasiyeti"
"[english]SFUI_MouseSensitivity" "Mouse Sensitivity"
"SFUI_RawInput" "Raw Girişi"
"[english]SFUI_RawInput" "Raw Input"
"SFUI_MouseAcceleration" "Fare İvmesi"
"[english]SFUI_MouseAcceleration" "Mouse Acceleration"
"SFUI_AccelerationAmount" "İvme Miktarı"
"[english]SFUI_AccelerationAmount" "Acceleration Amount"
"SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Envanteri Göster / Gösterme"
"[english]SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Toggle Inventory Display"
"SFUI_Forward" "İleri Hareket Etme"
"[english]SFUI_Forward" "Move Forward"
"SFUI_Backward" "Geri Hareket Etme"
"[english]SFUI_Backward" "Move Backward"
"SFUI_MoveRight" "Sağa Kayma"
"[english]SFUI_MoveRight" "Move Right (strafe)"
"SFUI_MoveLeft" "Sola Kayma"
"[english]SFUI_MoveLeft" "Move Left (strafe)"
"SFUI_Previous" "Son Kullanılan Silah"
"[english]SFUI_Previous" "Last Weapon Used"
"SFUI_Voice" "Mikrofonu Kullan"
"[english]SFUI_Voice" "Use Mic"
"SFUI_Buy" "Satın Alma Menüsü"
"[english]SFUI_Buy" "Buy Menu"
"SFUI_StandardRadio" "Standart Telsiz Mesajı"
"[english]SFUI_StandardRadio" "Standard Radio Message"
"SFUI_GroupRadio" "Grup Telsiz Mesajı"
"[english]SFUI_GroupRadio" "Group Radio Message"
"SFUI_ReportRadio" "Rapor Telsiz Mesajı"
"[english]SFUI_ReportRadio" "Report Radio Message"
"SFUI_ChatMessage" "Sohbet İletisi"
"[english]SFUI_ChatMessage" "Chat Message"
"SFUI_TeamMessage" "Takım İletisi"
"[english]SFUI_TeamMessage" "Team Message"
"SFUI_PreviousWeapon" "Önceki Silahı Seç"
"[english]SFUI_PreviousWeapon" "Select Previous Weapon"
"SFUI_NextWeapon" "Sonraki Silahı Seç"
"[english]SFUI_NextWeapon" "Select Next Weapon"
"SFUI_Autobuy" "Otomatik Al"
"[english]SFUI_Autobuy" "Autobuy"
"SFUI_Rebuy" "Tekrar Al"
"[english]SFUI_Rebuy" "Rebuy"
"SFUI_JoystickSpeedMode" "Yürüme Modu"
"[english]SFUI_JoystickSpeedMode" "Walk Mode"
"SFUI_MouseZoomSensitivity" "Yakınlaştırma Hassasiyeti"
"[english]SFUI_MouseZoomSensitivity" "Zoom Sensitivity"
"SFUI_ControllerZoomSensitivity" "Yakınlaştırma Hassasiyeti"
"[english]SFUI_ControllerZoomSensitivity" "Zoom Sensitivity"
"SFUI_TaserSlot" "Zeus x27"
"[english]SFUI_TaserSlot" "Zeus x27"
"SFUI_MolotovSlot" "Molotof Kokteyli"
"[english]SFUI_MolotovSlot" "Molotov Cocktail"
"SFUI_DecoySlot" "Yanıltıcı Bomba"
"[english]SFUI_DecoySlot" "Decoy Grenade"
"SFUI_CycleWeapons" "Birincil/İkincil Silaha Geç"
"[english]SFUI_CycleWeapons" "Swap Primary/Secondary"
"SFUI_CycleGrenades" "Bombaları Değiştir"
"[english]SFUI_CycleGrenades" "Cycle Grenades"
"SFUI_PrimaryWeapon" "Birincil Silah"
"[english]SFUI_PrimaryWeapon" "Primary Weapon"
"SFUI_SecondaryWeapon" "İkincil Silah"
"[english]SFUI_SecondaryWeapon" "Secondary Weapon"
"SFUI_WeaponSpecial" "İkincil Ateş"
"[english]SFUI_WeaponSpecial" "Secondary Fire"
"SFUI_Silencer_Burst" "Susturucu / Üçlü Atış"
"[english]SFUI_Silencer_Burst" "Silencer / Burst"
"SFUI_Zoom_Slash" "Yakınlaştırma / Kesme"
"[english]SFUI_Zoom_Slash" "Zoom / Slash"
"SFUI_KnifeSlot" "Bıçak"
"[english]SFUI_KnifeSlot" "Knife"
"SFUI_BombSlot" "C4"
"[english]SFUI_BombSlot" "Bomb"
"SFUI_Left_Handed" "Sol Elde"
"[english]SFUI_Left_Handed" "Left-Handed"
"SFUI_Right_Handed" "Sağ Elde"
"[english]SFUI_Right_Handed" "Right-Handed"
"SFUI_JoystickLookType" "Bakış Türü"
"[english]SFUI_JoystickLookType" "Look Type"
"SFUI_JoystickNormal" "Normal"
"[english]SFUI_JoystickNormal" "Normal"
"SFUI_JoystickInverted" "Ters"
"[english]SFUI_JoystickInverted" "Inverted"
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Hareket/Bakış Analogları" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look Sticks"
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Tuşlar" [$X360]
"[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Sticks"
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Sol Kol / Sağ Kol" [$PS3]
"[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Left Stick / Right Stick"
"SFUI_JoystickDuckMode" "Çömelme Modu"
"[english]SFUI_JoystickDuckMode" "Duck Mode"
"SFUI_Toggle" "Geçiş Yapınca"
"[english]SFUI_Toggle" "Toggle"
"SFUI_Hold" "Basılı Tutunca"
"[english]SFUI_Hold" "Hold"
"SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Dikey Hassasiyet"
"[english]SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical Sensitivity"
"SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Yatay Hassaslık"
"[english]SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal Sensitivity"
"SFUI_Rumble" "Titreşim"
"[english]SFUI_Rumble" "Vibration"
"SFUI_Fire" "Ateş"
"[english]SFUI_Fire" "Fire"
"SFUI_Reload_Weapon" "Şarjör Değiştir"
"[english]SFUI_Reload_Weapon" "Reload"
"SFUI_Jump" "Zıplama"
"[english]SFUI_Jump" "Jump"
"SFUI_Duck" "Çömelme"
"[english]SFUI_Duck" "Duck"
"SFUI_CycleWeapons" "Birincil/İkincil Silaha Geç" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_CycleWeapons" "Swap Primary/Secondary"
"SFUI_CycleGrenades" "Bombaları Değiştir" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_CycleGrenades" "Cycle Grenades"
"SFUI_Pickup_Use_Objects" "Kullan"
"[english]SFUI_Pickup_Use_Objects" "Use"
"SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Skor Tablosu"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Scoreboard"
"SFUI_Walk" "Yürü"
"[english]SFUI_Walk" "Walk"
"SFUI_Drop_Weapon" "Silahı Bırak"
"[english]SFUI_Drop_Weapon" "Drop Weapon"
"SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "El Bombası"
"[english]SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE Grenade"
"SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Flaş Bombası"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Flashbang"
"SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Sis Bombası"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Smoke Grenade"
"SFUI_Screenshot" "Ekran Görüntüsü Al"
"[english]SFUI_Screenshot" "Take Screenshot"
"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "OYUN AYARLARI" [$WIN32||$OSX||$PS3]
"[english]SFUI_PLAYER_SETTINGS" "GAME SETTINGS"
"SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Geri ${north} Varsayılana Sıfırla"
"[english]SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Back ${north} Restore
Defaults"
"SFUI_Settings_mic_nav" " ${west} Mikrofonu Ayarla"
"[english]SFUI_Settings_mic_nav" " ${west} Setup Microphone"
"SFUI_Settings_push_to_talk_nav" " ${confirm} Bas Konuş Tuşunu Ayarla "
"[english]SFUI_Settings_push_to_talk_nav" " ${confirm} Edit Use Mic Key "
"SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Geri ${west} Gösterge Boyutu ${north}
Varsayılana Sıfırla ${dpad} Değiştir"
"[english]SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Back ${west} HUD Size ${north}
Restore Defaults ${dpad} Modify"
"SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Geri ${west} Gelişmiş ${north} Varsayılana
Sıfırla ${rshoulder} Uygula ${dpad} Değiştir"
"[english]SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Back ${west} Advanced $
{north} Restore Defaults ${rshoulder} Apply ${dpad} Modify"
"SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Geri ${west} Gösterge Boyutu $
{north} Varsayılana Sıfırla ${rshoulder} Uygula ${dpad} Değiştir"
"[english]SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Back ${west} HUD
Size ${north} Restore Defaults ${rshoulder} Apply ${dpad} Modify"
"SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Geri ${dpad} Değiştir"
"[english]SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Back ${dpad} Modify"
"SFUI_Settings_Screen_Resize" "GÖSTERGE BOYUTU"
"[english]SFUI_Settings_Screen_Resize" "HUD SIZE"
"SFUI_Settings_Title" "Oyuncu: %s1 Ayarları"
"[english]SFUI_Settings_Title" "Player: %s1 Settings"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "VARSAYILANA SIFIRLA"
"[english]SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "RESTORE DEFAULTS"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Tüm ayarları sistemin için önerilen
varsayılana getir?"
"[english]SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Reset all settings to your
system's recommended defaults?"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} İptal ${confirm} Evet"
"[english]SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Cancel ${confirm}
Yes"
"SFUI_Weapon_Name_VO" "Silah İsmi Duyurusu"
"[english]SFUI_Weapon_Name_VO" "Weapon Name Announcement"
"SFUI_Settings_Advanced" "GELİŞMİŞ"
"[english]SFUI_Settings_Advanced" "ADVANCED"
"SFUI_Settings_Video_Advanced" "GÖRÜNTÜ - GELİŞMİŞ"
"[english]SFUI_Settings_Video_Advanced" "VIDEO - ADVANCED"
"SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Model / Doku Detayı"
"[english]SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Model / Texture Detail"
"SFUI_Settings_Effect_Detail" "Efekt Detayı"
"[english]SFUI_Settings_Effect_Detail" "Effect Detail"
"SFUI_Settings_Shader_Detail" "Shader Detayı"
"[english]SFUI_Settings_Shader_Detail" "Shader Detail"
"SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Gölge Detayı"
"[english]SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Shadow Detail"
"SFUI_Settings_Multicore" "Çoklu CPU Kullanımı"
"[english]SFUI_Settings_Multicore" "Multicore Rendering"
"SFUI_Settings_Paged_Pool" "Mevcut Disk Belleği Kullanımı"
"[english]SFUI_Settings_Paged_Pool" "Paged Pool Memory Available"
"SFUI_Settings_Water_Detail" "Su Detayı"
"[english]SFUI_Settings_Water_Detail" "Water Detail"
"SFUI_Settings_Color_Correction" "Renk Düzeltme"
"[english]SFUI_Settings_Color_Correction" "Color Correction"
"SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Keskinliği Yumuşatma Modu"
"[english]SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Multisampling Anti-Aliasing Mode"
"SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Doku Filtreleme Modu"
"[english]SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Texture Filtering Mode"
"SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Görüntü Oranı"
"[english]SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Aspect Ratio"
"SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Geniş ekran 16:10"
"[english]SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Widescreen 16:10"
"SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Geniş ekran 16:9"
"[english]SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Widescreen 16:9"
"SFUI_Settings_Normal" "Normal 4:3"
"[english]SFUI_Settings_Normal" "Normal 4:3"
"SFUI_Settings_Resolution" "Çözünürlük"
"[english]SFUI_Settings_Resolution" "Resolution"
"SFUI_Settings_Display_Mode" "Görüntü Modu"
"[english]SFUI_Settings_Display_Mode" "Display Mode"
"SFUI_Settings_Fullscreen" "Tam Ekran"
"[english]SFUI_Settings_Fullscreen" "Fullscreen"
"SFUI_Settings_Windowed" "Pencereli"
"[english]SFUI_Settings_Windowed" "Windowed"
"SFUI_Settings_Laptop_Power" "Dizüstü Enerji Tasarrufu"
"[english]SFUI_Settings_Laptop_Power" "Laptop Power Savings"
"SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Dikey Eşitleme"
"[english]SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Wait for Vertical Sync"
"SFUI_Settings_Motion_Blur" "Hareket İzi"
"[english]SFUI_Settings_Motion_Blur" "Motion Blur"
"SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "Yüksek Dinamik Aralık"
"[english]SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "High Dynamic Range"
"SFUI_Settings_Very_High" "Çok Yüksek"
"[english]SFUI_Settings_Very_High" "Very High"
"SFUI_Settings_High" "Yüksek"
"[english]SFUI_Settings_High" "High"
"SFUI_Settings_Medium" "Orta"
"[english]SFUI_Settings_Medium" "Medium"
"SFUI_Settings_Low" "Düşük"
"[english]SFUI_Settings_Low" "Low"
"SFUI_Settings_Master_Volume" "Ana Ses"
"[english]SFUI_Settings_Master_Volume" "Master Volume"
"SFUI_Settings_Music_Volume" "Ana Müzik Sesi"
"[english]SFUI_Settings_Music_Volume" "Master Music Volume"
"SFUI_Settings_Speaker_Config" "Ses Çıkışı Yapılandırması"
"[english]SFUI_Settings_Speaker_Config" "Audio Output Configuration"
"SFUI_Settings_Headphones" "Stereo Kulaklık"
"[english]SFUI_Settings_Headphones" "Stereo Headphones"
"SFUI_Settings_2_Speakers" "Stereo Hoparlör"
"[english]SFUI_Settings_2_Speakers" "Stereo Speakers"
"SFUI_Settings_4_Speakers" "Dörtlü Çevresel Ses"
"[english]SFUI_Settings_4_Speakers" "Quad Surround Sound"
"SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1 Surround Ses"
"[english]SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1 Surround Sound"
"SFUI_Settings_Sound_Quality" "Ses Kalitesi"
"[english]SFUI_Settings_Sound_Quality" "Sound Quality"
"SFUI_Settings_Enable_Voice" "Sesli İletişimi Etkinleştir"
"[english]SFUI_Settings_Enable_Voice" "Enable Voice"
"SFUI_Settings_Open_Mic" "Açık Mikrofon"
"[english]SFUI_Settings_Open_Mic" "Open Microphone"
"SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Mikrofon Kullanmak İçin Bas"
"[english]SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Press to Use Mic"
"SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "BAS KONUŞ"
"[english]SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "EDIT USE MIC KEY"
"SFUI_Settings_Setup_Microphone" "MİKROFON"
"[english]SFUI_Settings_Setup_Microphone" "MIC SETUP"
"SFUI_Settings_Simple_Refl" "Basit Yansımalar"
"[english]SFUI_Settings_Simple_Refl" "Simple Reflections"
"SFUI_Settings_Reflect_World" "Mekan Yansıması"
"[english]SFUI_Settings_Reflect_World" "Reflect World"
"SFUI_Settings_Reflect_All" "Tüm Yansımalar"
"[english]SFUI_Settings_Reflect_All" "Reflect All"
"SFUI_Settings_Enabled" "Etkin"
"[english]SFUI_Settings_Enabled" "Enabled"
"SFUI_Settings_Enabled_Double" "Çoklu Arabellekleme"
"[english]SFUI_Settings_Enabled_Double" "Double Buffered"
"SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Üçlü Arabellekleme"
"[english]SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Triple Buffered"
"SFUI_Settings_Disabled" "Devre Dışı"
"[english]SFUI_Settings_Disabled" "Disabled"
"SFUI_Settings_None" "Yok"
"[english]SFUI_Settings_None" "None"
"SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA"
"[english]SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA"
"SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA"
"[english]SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA"
"SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA"
"[english]SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA"
"SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA"
"[english]SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA"
"SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA"
"[english]SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA"
"SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
"[english]SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
"SFUI_Settings_Bilinear" "İki Doğrusal Süzme"
"[english]SFUI_Settings_Bilinear" "Bilinear"
"SFUI_Settings_Trilinear" "Üç Doğrusal Süzme"
"[english]SFUI_Settings_Trilinear" "Trilinear"
"SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "Eşyönsüz Süzme 2X"
"[english]SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "Anisotropic 2X"
"SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "Eşyönsüz Süzme 4X"
"[english]SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "Anisotropic 4X"
"SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "Eşyönsüz Süzme 8X"
"[english]SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "Anisotropic 8X"
"SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "Eşyönsüz Süzme 16X"
"[english]SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "Anisotropic 16X"
"SFUI_Settings_Bloom" "Parıldama"
"[english]SFUI_Settings_Bloom" "Bloom"
"SFUI_Settings_Full" "Dolu"
"[english]SFUI_Settings_Full" "Full"
"SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Bildiri"
"[english]SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Notice"
"SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Değişiklikler oyun yeniden başlatıldığında
uygulanacak."
"[english]SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Changes will be applied at
restart."
"SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} TAMAM"
"[english]SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} OK"
"SFUI_Settings_SplitMode" "Bölünmüş Ekran Modu"
"[english]SFUI_Settings_SplitMode" "Splitscreen Mode"
"SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Otomatik"
"[english]SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Auto"
"SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Yan Yana"
"[english]SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Side by Side"
"SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Alt / Üst"
"[english]SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Over / Under"
"SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Envanteri Sürekli Göster"
"[english]SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Always Show Inventory"
"SFUI_Settings_Enable_Console" "Geliştirici Konsolunu Etkinleştir (~)"
"[english]SFUI_Settings_Enable_Console" "Enable Developer Console (~)"
"SFUI_Settings_HUDScaling" "Gösterge Ölçeği"
"[english]SFUI_Settings_HUDScaling" "HUD Scale"
"SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Masaüstü Ufak Metin"
"[english]SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Desktop Small Text"
"SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Masaüstü"
"[english]SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Desktop"
"SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Büyük"
"[english]SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Couch"
"SFUI_Settings_Apply" "UYGULA"
"[english]SFUI_Settings_Apply" "APPLY"
"SFUI_Settings_Changed_Discard" "Değişiklikler yapıldı. Yapılan değişiklikleri
kaldır?"
"[english]SFUI_Settings_Changed_Discard" "Changes have been made. Discard current
changes?"
"SFUI_Settings_Video" "Görüntü"
"[english]SFUI_Settings_Video" "Video"
"SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} İptal ${confirm} Sil"
"[english]SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Cancel ${confirm} Discard"
"SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "Güç Tasarrufu Modundayken oyun, pil gücünü
korumak ve oynayabileceğin süreyi arttırmak için düşük çerçeve hızında çalışır."
"[english]SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "In Power Savings Mode, the game
intentionally runs at a low frame rate in order to preserve battery power,
extending the amount of time that you can play on battery power."
"SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Keskinliği Yumuşatma, objelerin kenarlarındaki
tırtıkları yok ederek pürüzsüz bir görüntü sağlar. Keskinliği yumuşatma kalitesini
arttırmak ekran kartı performansını düşürebilir."
"[english]SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Anti-aliasing provides a smooth
appearance at the edges of geometry, eliminating jagged edges. Increasing anti-
aliasing quality can degrade graphics performance."
"SFUI_Settings_Filtering_Info" "Doku Filtresi ayarını arttırmak dokuların oyun
içindeki görünümünü iyileştirir. Filtre kalitesini arttırmak ekran kartı
performansını düşürebilir."
"[english]SFUI_Settings_Filtering_Info" "Increasing the texture filtering setting
improves the appearance of textures in the game. Increasing filtering quality can
degrade graphics performance."
"SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Üçlü Arabellekleme, daha pürüzsüz bir deneyim
için tavsiye edilir. Bu ayarın devre dışı bırakılması görsel yırtılmaların
oluşmasına neden olabilir."
"[english]SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Triple Buffering is recommended
for the smoothest experience. The Disabled setting may cause visual tearing."
"SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Çoklu CPU Kullanımı, CS:GO'nun sistemindeki
çoklu işlemcileri kullanmasına izin verir. Bu ayarın devre dışı bırakılması daha
fazla kare almanı sağlayabilir fakat görsel kalitenin düşmesine neden olur."
"[english]SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Multicore rendering allows CS:GO to
utilize the multiple CPUs present in your system. The Disabled setting may provide
a higher framerate but with lower visual quality."
"SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Shader Detayı, oyundaki ışıklandırmaların
geliştirilmesini ve yüzeylerin gölgelendirilmesini kontrol eder. Yüksek ayarlar
görsel kaliteyi arttırır fakat ekran kartı performansını düşürebilir."
"[english]SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Shader detail controls the
sophistication of the lighting and shading effects applied to surfaces in the game.
Higher settings increase visual quality but can degrade graphics performance."
"SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Efekt Detayı, oyundaki bazı görsel efektlerin
karmaşıklığını ve çizim uzaklığını kontrol eder. Efekt detayını azaltmak
performansı arttırabilir fakat objelerin birden ortaya çıkması gibi sorunlara yol
açar."
"[english]SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Effect detail controls the complexity of
certain visual effects in the game as well as the draw-distance. Decreasing the
effect detail may improve performance but will also increase model pop-in
artifacts."
"SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "Model / Doku Detayı ayarı oyundaki dokuların
çözünürlüğünü ve modellerin geometrik karmaşıklığını kontrol eder. Bu ayarı
azaltmak düşük bütçeli sistemlerde performansı arttırabilir fakat görüntü
kalitesini düşürür."
"[english]SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "The model / texture detail setting
controls the resolution of textures and geometric complexity of models in the game.
Decreasing this setting may improve performance on low-end systems, but will
degrade image quality."
"SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Mevcut CPU Belleği diğer programlardan
etkilenebilir. Mesela arka planda çalışan anti-virüs programları."
"[english]SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Available CPU memory may be
affected by other programs, such as anti-virus programs running in the background."
"SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Gönder"
"[english]SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Send"
"SFUI_Settings_Chat_Say" "Herkese yaz"
"[english]SFUI_Settings_Chat_Say" "Say to all"
"SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Takıma yaz"
"[english]SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Say to team"
"SFUI_BuyMenu_Title" "Silah Seç"
"[english]SFUI_BuyMenu_Title" "Select Weapon"
"SFUI_BuyMenu_Autobuy" "${autobuy} Hızlı Al"
"[english]SFUI_BuyMenu_Autobuy" "${autobuy} Auto Buy"
"SFUI_BuyMenu_Buyprev" "${rebuy} Öncekini Tekrar Al"
"[english]SFUI_BuyMenu_Buyprev" "${rebuy} Re-Buy Previous"
"SFUI_BuyMenu_Done" "${cancel} Kapat"
"[english]SFUI_BuyMenu_Done" "${cancel} Close"
"SFUI_BuyMenu_Pistols" "TABANCALAR"
"[english]SFUI_BuyMenu_Pistols" "PISTOLS"
"SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "AĞIR SİLAHLAR"
"[english]SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "HEAVY"
"SFUI_BuyMenu_Rifles" "TÜFEKLER"
"[english]SFUI_BuyMenu_Rifles" "RIFLES"
"SFUI_BuyMenu_Equipment" "TEÇHİZAT"
"[english]SFUI_BuyMenu_Equipment" "GEAR"
"SFUI_BuyMenu_Loadouts" "EKİPMAN"
"[english]SFUI_BuyMenu_Loadouts" "LOADOUTS"
"SFUI_BuyMenu_SMGs" "HAFİF MAKİNELİLER"
"[english]SFUI_BuyMenu_SMGs" "SMGs"
"SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Silah\nSeç"
"[english]SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Select\nWeapon"
"SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Mevcut Envanter"
"[english]SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Current Inventory"
"SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Ekipman %s1"
"[english]SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Loadout %s1"
"SFUI_BuyMenu_Firepower" "ATEŞ GÜCÜ"
"[english]SFUI_BuyMenu_Firepower" "FIREPOWER"
"SFUI_BuyMenu_FireRate" "ATIŞ HIZI"
"[english]SFUI_BuyMenu_FireRate" "FIRERATE"
"SFUI_BuyMenu_Accuracy" "GERİ TEPME KONTROLÜ"
"[english]SFUI_BuyMenu_Accuracy" "RECOIL CONTROL"
"SFUI_BuyMenu_Movement" "HAREKETLİLİK"
"[english]SFUI_BuyMenu_Movement" "MOBILITY"
"SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "CEPHANE:"
"[english]SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO:"
"SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "ÖZEL PARÇA:"
"[english]SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIAL:"
"SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "MENŞE:"
"[english]SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "COUNTRY:"
"SFUI_BuyMenu_TimerText" "Kalan Alışveriş Süresi:"
"[english]SFUI_BuyMenu_TimerText" "Buy Time Left :"
"SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "%s1 saniyelik alışveriş süresi sona erdi"
"[english]SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "The %s1 second buy period has expired"
"SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "Satın alma bölgesinden çıktın"
"[english]SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "You have left the buy zone"
"SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${cancel} Geri ${confirm} Seç ${lshoulder} Hızlı Al
${rshoulder} Öncekileri Al"
"[english]SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${cancel} Back ${confirm} Select $
{lshoulder} Autobuy ${rshoulder} Buy Previous"
"SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${cancel} Geri ${confirm} Seç ${lshoulder} Hızlı Al $
{rshoulder} Öncekileri Al"
"[english]SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${cancel} Back ${confirm} Select $
{lshoulder} Autobuy ${rshoulder} Buy Previous"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "Üçlü Atış"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Burst-Fire"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_usp" "Almanya"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_usp" "Germany"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp" "Susturucu"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp" "Silencer"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p228" "İsviçre/Alman"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p228" "Switz/Ger"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p228" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p228" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m3" "İtalya"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m3" "Italy"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m3" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m3" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tmp" "Avusturya"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tmp" "Austria"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tmp" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tmp" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp5navy" "Almanya"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp5navy" "Germany"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp5navy" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp5navy" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "Üçlü Atış"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Burst-Fire"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scout" "Avusturya"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scout" "Austria"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scout" "2x Yakınlaştırma"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scout" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galil" "İsrail"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galil" "Israel"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galil" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galil" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Büyüt"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg550" "İsviçre"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg550" "Switzerland"
"SFUI_BuyMenu_InfoSG550Special_sg550" "2x Yakınlaştırma"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSG550Special_sg550" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg552" "İsviçre"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg552" "Switzerland"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg552" "Büyüt"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg552" "Zoom"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Büyüt"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "2x Yakınlaştırma"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "2x Yakınlaştırma"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar17" "Belçika/A.B.D."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar17" "Belgium/U.S.A."
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar17" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar17" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "2x Yakınlaştırma"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "2x Yakınlaştırma"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A"
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "Yakın mesafeli, tek mermili, hedefe
öldürücü dozda elektrik veren bir silah."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "A close range, one shot weapon
that delivers a lethal dose of electricity to the target."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "Düşmanı şaşırtmaya yönelik silah sesleri
çıkaran ekipman."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "A diversionary device that can be
used to simulate weapons discharge."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Patlayıcılara ve mermilere karşı
baş ve vücut koruması."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Body and head protection
against projectiles and explosives."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "Tesir ettiği noktayı kısa bir süre için
ateş içinde bırakan patlayıcı ve yanıcı bir ekipman."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "An explosive incendiary device
that covers the point of impact in flames for a short time."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "Bir yerden bir yere geçerken
geçici koruma sağlamakta kullanılan bir şaşırtma tertibatı."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "A diversionary device that
can be used to provide temporary cover for moving from place to place."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Düşmana fırlatıldığında gürültülü bir
ses çıkartır ve kör edici bir ışık yayar (ilk önce pimi çek). Bir alana girmeden
önce dikkat dağıtmada kullanışlıdır."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Makes a loud noise and
blinding flash when thrown at enemy (pull pin first). Useful for causing
distractions before entering an area."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "Kuvvetli patlayıcı bir gereç. Pimi çek,
mandalı bırak ve fırlat."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "A high-explosive device.
Pull the pin, release the spoon and throw."
"SFUI_Freeze_Skip" "${confirm} Geç"
"[english]SFUI_Freeze_Skip" "${confirm} Skip"
"SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1]Bu anı kaydet"
"[english]SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Save this moment"
"SFUI_CONNWARNING_HEADER" "UYARI: Bağlantı sorunu"
"[english]SFUI_CONNWARNING_HEADER" "WARNING: Connection problem"
"SFUI_CONNWARNING_BODY" "Otomatik bağlantı sonlandırma: "
"[english]SFUI_CONNWARNING_BODY" "Auto-disconnect in: "
"SFUI_LEADERBOARD" "SIRALAMA LİSTELERİ"
"[english]SFUI_LEADERBOARD" "LEADERBOARDS"
"SFUI_LBoard_Mode" "MOD"
"[english]SFUI_LBoard_Mode" "MODE"
"SFUI_LBoard_Filter" "FİLTRE"
"[english]SFUI_LBoard_Filter" "FILTER"
"SFUI_LBoard_Entries" "TOPLAM KATILIM: 0"
"[english]SFUI_LBoard_Entries" "TOTAL ENTRIES: 0"
"SFUI_LBoard_Updating" "SUNUCUDAN GÜNCELLENİYOR..."
"[english]SFUI_LBoard_Updating" "UPDATING FROM SERVER..."
"SFUI_LBRank" "SIRALAMA:"
"[english]SFUI_LBRank" "RANK:"
"SFUI_LBCat_Lt" "${ltrigger}"
"[english]SFUI_LBCat_Lt" "${ltrigger}"
"SFUI_LBCat_Rt" "${rtrigger}"
"[english]SFUI_LBCat_Rt" "${rtrigger}"
"SFUI_LBMode_X" "${west}"
"[english]SFUI_LBMode_X" "${west}"
"SFUI_LBFilter_Y" "${north}"
"[english]SFUI_LBFilter_Y" "${north}"
"SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Geri ${dpad} Listeyi Görüntüle"
"[english]SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Back ${dpad}
Navigate List"
"SFUI_LB_Status" "Sıralama listesi verileri okunuyor..."
"[english]SFUI_LB_Status" "Reading leaderboard data..."
"SFUI_LB_NoResults" "Sonuç bulunamadı."
"[english]SFUI_LB_NoResults" "No results found."
"SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Mevcut Leş / Ölüm Oranı"
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Current Kill / Death Ratio"
"SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Toplam Galibiyet"
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Total Wins"
"SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Toplam Yıldız"
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Total Stars"
"SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Oynanan Toplam Raunt"
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Total Rounds Played"
"SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Toplam"
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Overall"
"SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Arkadaşlar"
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Friends"
"SFUI_LeaderboardFilter_Me" "Ben"
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Me" "Me"
"SFUI_LeaderboardMode_All" "Tümü"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_All" "All"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Çevrimiçi Basit Oyun"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Online Casual"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Çevrimiçi Rekabetçi Oyun"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Online Competitive"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Çevrimiçi Pro"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Online Pro"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Çevrimiçi Özel Oyun"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Online Private"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Yerel Basit Oyun"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Local Casual"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Yerel Rekabetçi Oyun"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Local Competitive"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Yerel Pro"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Local Pro"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "Çevrimiçi Silah Yarışı"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "Online Arms Race"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "Çevrimiçi Yıkım"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "Online Demolition"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "Yerel Silah Yarışı"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "Local Arms Race"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Yerel Yıkım"
"[english]SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Local Demolition"
"SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "Sıralama"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "Rank"
"SFUI_LeaderboardHeading_KD" "L/Ö"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_KD" "K/D"
"SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Kafadan Vuruşlar"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Head Shots"
"SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "İsabet"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Hits"
"SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Leş"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Kills"
"SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Galibiyet %"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Win %"
"SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "Galibiyet"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "Wins"
"SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "Mağlubiyet"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "Losses"
"SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "AT olarak Galibiyet"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Wins as CT"
"SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "T olarak Galibiyet"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Wins as T"
"SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "Yıldız"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "Stars"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Kurulan Bomba"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Bomb Set"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Patlatılan Bomba"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Bombs Detonated"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "İmha Edilen Bomba"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "Bombs Defused"
"SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Kurtarılan Rehine"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Hostages Rescued"
"SFUI_LeaderboardHeading_Total" "Toplam"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Total" "Total"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "Skor"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "Score"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "Raunt Başına Leş"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "Kills Per Round"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Raunt Başına Ölüm"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Deaths Per Round"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Raunt Başına Hasar"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Damage Per Round"
"SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "EDO Toplamı"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "MVP Total"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "Toplam"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "Total"
"SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "Oynanan Süre"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "Time Played"
"SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "AT Olarak Oynanan"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "Played as CT"
"SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "T Olarak Oynanan"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "Played as T"
"SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "Toplam Başarım"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "Achievements Total"
"SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Çok Oyunculu Hatası"
"[english]SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Multiplayer Error"
"SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} Reddet"
"[english]SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} Dismiss"
"SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "Çevrimiçi oynayabilmek için çok oyunculu
ayrıcalıklarına sahip Xbox LIVE oyuncu profilinize giriş yapmalısınız."
"[english]SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "You must be signed in to a gamer profile
with multiplayer privileges and connected to Xbox LIVE in order to play online."
"SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Bu özelliğe erişebilmen için Xbox LIVE oturumu
açman gerekiyor. Şimdi oturum açmak ister misin?"
"[english]SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "You need to sign in to Xbox LIVE
to access this feature. Would you like to sign in now?"
"SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "%s adlı servis şu anda erişilebilir değil. Daha
sonra tekrar dene."
"[english]SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "The %s service is not available at this
time. Please try again later."
"SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Özelleştirilmiş sunucu bulunamadı."
"[english]SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Failed to find a dedicated
server."
"SFUI_DisconnectReason_Unknown" "Bağlantıda bir sorun meydana geldi. Tekrar
dene."
"[english]SFUI_DisconnectReason_Unknown" "An error occurred with your connection.
Please try again."
"SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "İstemci, sunucu oturumundan
kaldırıldı."
"[english]SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Client was removed from
host session."
"SFUI_DisconnectReason_Idle" "Hareketsizlik yüzünden atıldın."
"[english]SFUI_DisconnectReason_Idle" "You have been kicked due to inactivity."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Sunucu ile olan bağlantınız zaman
aşımına uğradı."
"[english]SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Your connection to the
server has timed out."
"SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "Çok fazla takım arkadaşını öldürdüğünden
atıldın."
"[english]SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "You have been kicked for killing
too many teammates."
"SFUI_Disconnect_Title" "Bağlantı kesildi"
"[english]SFUI_Disconnect_Title" "Disconnected"
"SFUI_SessionError_Unknown" "Oturuma bağlanırken bir sorun meydana geldi. Birkaç
dakika sonra tekrar dene."
"[english]SFUI_SessionError_Unknown" "An error occurred with your connection
to session. Please try again in a few moments."
"SFUI_SessionError_NotAvailable" "Bu oturum artık erişilemez."
"[english]SFUI_SessionError_NotAvailable" "The session is no longer available."
"SFUI_SessionError_Create" "Oturum oluşturulamadı. Lütfen bağlantını kontrol et
ve tekrar dene."
"[english]SFUI_SessionError_Create" "Failed to create session. Please check your
connection and try again."
"SFUI_SessionError_Connect" "Oyun sunucusuna bağlanılamadı."
"[english]SFUI_SessionError_Connect" "Failed to connect to the game server."
"SFUI_SessionError_Full" "Boş yer olmadığı için oturuma katılınamadı."
"[english]SFUI_SessionError_Full" "Failed to join session because the session did
not have enough open slots."
"SFUI_SessionError_Kicked" "Oturumdan atıldın."
"[english]SFUI_SessionError_Kicked" "You have been kicked from the session."
"SFUI_SessionError_Migrate" "Lobi lideri oyundan ayrıldı."
"[english]SFUI_SessionError_Migrate" "Lobby leader has left the game."
"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Oyuncu profili yükleme hatası"
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Gamer profile load fail"
"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "Oyuncu profili yüklenirken bir hata
oluştu. Bütün oyun gelişmelerini ve ayarlarını sıfırlayarak oyuncu profilini
sıfırlamak ister misiniz?"
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "There was an error loading the
gamer profile. Would you like to attempt to reset the gamer profile losing all
game progress and settings?"
"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "Oyuncu profili yüklenirken bir
hata oluştu. Deneme sürümü geçerli oyuncu profili gerektirmektedir"
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "There was an error loading
the gamer profile. Trial mode requires valid gamer profile"
"SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Oyuncu profili yazım hatası"
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Gamer profile write fail"
"SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "Oyuncu profili yazılırken bir hata
oluştu. Profil bilgilerini içerek depolama aygıtı dolu olabilir. Herhangi bir oyun
ilerlemesi kaydedilmedi."
"[english]SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "There was an error writing
the gamer profile. The storage device containing the profile may be missing or
full. No game progress can be saved"
"SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Oyunun tam sürümünü satın alın!"
"[english]SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Purchase the Full Game!"
"SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "Bu özelliğe erişmek için oyunun tam sürümünü
satın almalısınız!"
"[english]SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "You must purchase the full game in order
to access this feature!"
"SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "El Bombası atıyorum!"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Fire in the hole!"
"SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "Molotof atıyorum!"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "FireBomb on the way!"
"SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Flaş Bombası atıyorum!"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Flashbang Out!"
"SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Sis Bombası atıyorum!"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Smoke Out!"
"SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Yanıltıcı Bomba atıyorum!"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Decoy Out!"
"WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Biri Bize Bomba Kursun"
"[english]WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Someone Set Up Us The Bomb"
"WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Bombayı kurarak bir raunt kazan"
"[english]WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Win a round by planting a bomb"
"BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Bombacı Mülayim"
"[english]BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Boomala Boomala"
"BOMB_PLANT_LOW_DESC" "100 bomba kur"
"[english]BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant 100 bombs"
"BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Hasar Engelleyici"
"[english]BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "The Hurt Blocker"
"BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "100 bombayı başarıyla imha et"
"[english]BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse 100 bombs successfully"
"TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Hızlı Hamle"
"[english]TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Quick Cut"
"TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Yıkım modunda beş bomba imha et"
"[english]TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse five bombs in Demolition mode"
"TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Kısa Fitil"
"[english]TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Shorter Fuse"
"TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Yıkım modunda beş bomba yerleştir"
"[english]TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant five bombs in Demolition Mode"
"KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Düşman Paketleyici"
"[english]KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Body Bagger"
"KILL_ENEMY_LOW_DESC" "25 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Kill 25 enemies"
"KILL_ENEMY_MED_NAME" "Cesetçi"
"[english]KILL_ENEMY_MED_NAME" "Corpseman"
"KILL_ENEMY_MED_DESC" "500 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_MED_DESC" "Kill 500 enemies"
"KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "Savaş Tanrısı"
"[english]KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "God of War"
"KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "10.000 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Kill 10,000 enemies"
"BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Saniye Bile Yok"
"[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Second to None"
"BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Bir bombayı, patlamasına bir saniyeden az bir süre
kala imha et"
"[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Successfully defuse a bomb with less
than one second remaining"
"BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Mücadeleye Hazır"
"[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Combat Ready"
"BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Bir bombayı, teçhizatsız başarısız olabilecekken,
teçhizatı kullanarak imha et"
"[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Defuse a bomb with a kit when it would
have failed without one"
"KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Anti Anti-Terörist"
"[english]KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Counter-Counter-Terrorist"
"KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Bombayı imha etmekte olan bir Anti-Teröristi öldür"
"[english]KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Kill a Counter-Terrorist while he is defusing
the bomb"
"WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "İlk İmha Ayini"
"[english]WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Rite of First Defusal"
"WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Bir bombayı imha ederek raundu kazan"
"[english]WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Win a round by defusing a bomb"
"BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Kısa Fitil"
"[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Short Fuse"
"BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "25 saniye içinde bir bomba kur (Yıkım modu
hariç)"
"[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Plant a bomb within 25 seconds
(excluding Demolition mode)"
"WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Yeni Dünya Düzeni"
"[english]WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Newb World Order"
"WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "On raunt kazan"
"[english]WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Win ten rounds"
"WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Terfi"
"[english]WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-moted"
"WIN_ROUNDS_MED_DESC" "200 raunt kazan"
"[english]WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Win 200 rounds"
"WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "5000 Rauntluk Adam"
"[english]WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Leet-er of Men"
"WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "5000 raunt kazan"
"[english]WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 5,000 rounds"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Silah Yarışçısı"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Gungamer"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda bir maç
kazan"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Win one match in Arms Race or Demolition
mode"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Sıkmaya Devam"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Keep on Gunning"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda 25 maç kazan"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Win 25 matches in Arms Race or
Demolition mode"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Yüzyılın Vuruşu"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Kill of the Century"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda 100 raunt
kazan"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 100 matches in Arms Race or
Demolition mode"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "Profesyonel"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "The Professional"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda 500 raunt
kazan"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Win 500 matches in Arms Race or
Demolition mode"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Soğuk Pizza Yiyici"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Cold Pizza Eater"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda 1000 maç
kazan"
"[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Win 1,000 matches in Arms Race or
Demolition mode"
"GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "İdman İdman İdman"
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Practice Practice Practice"
"GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda 100 maç oyna"
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Play 100 matches of Arms Race or Demolition
mode"
"GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Silah Koleksiyoncusu"
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Gun Collector"
"GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda 500 maç oyna"
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Play 500 matches of Arms Race or Demolition
mode"
"GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Tepenin Hakimi"
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "King of the Kill"
"GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım Modunda 5000 maç oyna"
"[english]GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Play 5,000 matches of Arms Race or
Demolition mode"
"GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "İyiliğindeki Puanlar"
"[english]GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Points in Your Favor"
"GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Düşmanlara toplam 2,500 puan hasar ver"
"[english]GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Inflict 2,500 total points of damage to
enemies"
"GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "Puanlarını Kendin Yaptın"
"[english]GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "You've Made Your Points"
"GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Düşmanlara toplam 50,000 puan hasar ver"
"[english]GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Inflict 50,000 total points of damage to
enemies"
"GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "Bir Milyonluk Yıkım Puanı"
"[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "A Million Points of Blight"
"GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Düşmanlara toplam 1,000,000 puan hasar ver"
"[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Inflict 1,000,000 total points of damage to
enemies"
"KILLING_SPREE_NAME" "Balistik"
"[english]KILLING_SPREE_NAME" "Ballistic"
"KILLING_SPREE_DESC" "Klasik modda, on beş saniye içerisinde dört düşman
oyuncuyu öldür"
"[english]KILLING_SPREE_DESC" "In Classic mode, kill four enemy players within
fifteen seconds"
"KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Kayıp Bulundu. Fakat..."
"[english]KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Lost and F0wnd"
"KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Bir düşmanı o raunt bıraktığı bir silah ile öldür"
"[english]KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Kill an enemy with a gun they dropped during
the current round"
"RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Kovboy Siyaseti"
"[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy Diplomacy"
"RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "100 rehine kurtar"
"[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Rescue 100 hostages"
"RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Çarı"
"[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Czar"
"RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "500 rehine kurtar"
"[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Rescue 500 hostages"
"RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "İyi Çoban"
"[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Good Shepherd"
"RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Tek bir rauntta tüm rehineleri kurtar"
"[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Rescue all hostages in a single round"
"FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Hızlı Azat"
"[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Freed With Speed"
"FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Bütün rehineleri 90 saniye içinde kurtar"
"[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Rescue all hostages within 90 seconds"
"KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Cephane Dostu"
"[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Ammo Conservation"
"KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Tek bir mermi ile iki düşmanı öldür"
"[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Kill two enemy players with a single
bullet"
"EARN_MONEY_LOW_NAME" "Savaş Bağları"
"[english]EARN_MONEY_LOW_NAME" "War Bonds"
"EARN_MONEY_LOW_DESC" "Toplam $50.000 kazan"
"[english]EARN_MONEY_LOW_DESC" "Earn $50,000 total cash"
"EARN_MONEY_MED_NAME" "Savaş Ganimeti"
"[english]EARN_MONEY_MED_NAME" "Spoils of War"
"EARN_MONEY_MED_DESC" "Toplam $2.500.000 kazan"
"[english]EARN_MONEY_MED_DESC" "Earn $2,500,000 total cash"
"EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Kanlı Para"
"[english]EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blood Money"
"EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Toplam $50.000.000 kazan"
"[english]EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Earn $50,000,000 total cash"
"DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Zamansız Ölüm"
"[english]DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Premature Burial"
"DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Öldükten sonra el bombası ile bir düşman öldür"
"[english]DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Kill an enemy with a grenade after dying"
"KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle Expert"
"KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Desert Eagle ile 200 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Kill 200 enemies with the Desert Eagle"
"KILL_ENEMY_USP_NAME" "USP Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_USP_NAME" "USP Expert"
"KILL_ENEMY_USP_DESC" "USP ile 200 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_USP_DESC" "Kill 200 enemies with the USP"
"KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18 Expert"
"KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Glock-18 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Kill 100 enemies with the Glock-18"
"KILL_ENEMY_P228_NAME" "P228 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_P228_NAME" "P228 Expert"
"KILL_ENEMY_P228_DESC" "P228 ile 200 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_P228_DESC" "Kill 200 enemies with the P228"
"KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Çift Beretta Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Dual Berettas Expert"
"KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Çift Beretta ile 25 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Kill 25 enemies with the Dual Berettas"
"KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN Expert"
"KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Five-SeveN ile 25 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Kill 25 enemies with the Five-SeveN"
"KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon Expert"
"KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "PP-Bizon ile 250 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Kill 250 enemies with the PP-Bizon"
"KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9 Expert"
"KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Tec-9 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Kill 100 enemies with the Tec-9"
"KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 Expert"
"KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Zeus x27 ile 10 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Kill 10 enemies with the Zeus x27"
"KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000/USP Tactical Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000/USP Tactical Expert"
"KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "P2000 veya USP ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Kill 100 enemies with the P2000 or USP"
"KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250 Expert"
"KILL_ENEMY_P250_DESC" "P250 ile 25 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_P250_DESC" "Kill 25 enemies with the P250"
"META_PISTOL_NAME" "Tabanca Ustası"
"[english]META_PISTOL_NAME" "Pistol Master"
"META_PISTOL_DESC" "Tüm tabanca ile öldürme ödüllerini kazan"
"[english]META_PISTOL_DESC" "Unlock all Pistol kill awards"
"KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP Expert"
"KILL_ENEMY_AWP_DESC" "AWP ile 500 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Kill 500 enemies with the AWP"
"KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47 Expert"
"KILL_ENEMY_AK47_DESC" "AK-47 ile 1000 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Kill 1,000 enemies with the AK-47"
"KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4 AR Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4 AR Expert"
"KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "M4 AR ile 1000 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Kill 1,000 enemies with an M4 Assault Rifle"
"KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG Expert"
"KILL_ENEMY_AUG_DESC" "AUG ile 250 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Kill 250 enemies with the AUG"
"KILL_ENEMY_SG552_NAME" "SG 552 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SG552_NAME" "SG 552 Expert"
"KILL_ENEMY_SG552_DESC" "SG 552 ile 500 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SG552_DESC" "Kill 500 enemies with the SG 552"
"KILL_ENEMY_SG550_NAME" "SG 550 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SG550_NAME" "SG 550 Expert"
"KILL_ENEMY_SG550_DESC" "SG 550 ile 500 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SG550_DESC" "Kill 500 enemies with the SG 550"
"KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "Galil Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "Galil Expert"
"KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "Galil ile 500 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "Kill 500 enemies with the Galil"
"KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR Expert"
"KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Galil AR ile 250 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Kill 250 enemies with the Galil AR"
"KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS Expert"
"KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "FAMAS ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Kill 100 enemies with the FAMAS"
"KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Scout Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Scout Expert"
"KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "Scout ile 1000 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "Kill 1,000 enemies with the Scout"
"KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1 Expert"
"KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "G3SG1 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Kill 100 enemies with the G3SG1"
"KILL_ENEMY_SCAR17_NAME" "SCAR-17 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SCAR17_NAME" "SCAR-17 Expert"
"KILL_ENEMY_SCAR17_DESC" "SCAR-17 ile 1000 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SCAR17_DESC" "Kill 1,000 enemies with the SCAR-17"
"KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20 Expert"
"KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "SCAR-20 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Kill 100 enemies with the SCAR-20"
"KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553 Expert"
"KILL_ENEMY_SG556_DESC" "SG553 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Kill 100 enemies with the SG553"
"KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 Expert"
"KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "SSG 08 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Kill 100 enemies with the SSG 08"
"META_RIFLE_NAME" "Tüfek Ustası"
"[english]META_RIFLE_NAME" "Rifle Master"
"META_RIFLE_DESC" "Tüm tüfek ile öldürme ödüllerini kazan"
"[english]META_RIFLE_DESC" "Unlock all rifle kill awards"
"KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90 Expert"
"KILL_ENEMY_P90_DESC" "P90 ile 500 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_P90_DESC" "Kill 500 enemies with the P90"
"KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "MP5 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "MP5 Expert"
"KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "MP5 ile 1000 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "Kill 1,000 enemies with the MP5"
"KILL_ENEMY_TMP_NAME" "TMP Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_TMP_NAME" "TMP Expert"
"KILL_ENEMY_TMP_DESC" "TMP ile 500 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_TMP_DESC" "Kill 500 enemies with the TMP"
"KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10 Expert"
"KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "MAC-10 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Kill 100 enemies with the MAC-10"
"KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45 Expert"
"KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "UMP-45 ile 250 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Kill 250 enemies with the UMP-45"
"KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7 Expert"
"KILL_ENEMY_MP7_DESC" "MP7 ile 250 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Kill 250 enemies with the MP7"
"KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9 Expert"
"KILL_ENEMY_MP9_DESC" "MP9 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Kill 100 enemies with the MP9"
"META_SMG_NAME" "Hafif Makineli Silah Ustası"
"[english]META_SMG_NAME" "Sub-Machine Gun Master"
"META_SMG_DESC" "Tüm hafif makineli silah ile öldürme ödüllerini kazan"
"[english]META_SMG_DESC" "Unlock all sub-machine gun kill awards"
"KILL_ENEMY_M3_NAME" "M3 Pompalı Tüfek Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_M3_NAME" "M3 Shotgun Expert"
"KILL_ENEMY_M3_DESC" "M3 Pompalı Tüfek ile 200 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_M3_DESC" "Kill 200 enemies with the M3 Shotgun"
"KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 Expert"
"KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "XM1014 ile 200 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Kill 200 enemies with the XM1014"
"KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7 Expert"
"KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "MAG-7 ile 50 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Kill 50 enemies with the MAG-7"
"KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off Expert"
"KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Sawed-Off ile 50 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Kill 50 enemies with the Sawed-Off"
"KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova Expert"
"KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Nova ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Kill 100 enemies with the Nova"
"META_SHOTGUN_NAME" "Pompalı Tüfek Ustası"
"[english]META_SHOTGUN_NAME" "Shotgun Master"
"META_SHOTGUN_DESC" "Tüm pompalı tüfek ile öldürme ödüllerini kazan"
"[english]META_SHOTGUN_DESC" "Unlock all shotgun kill awards"
"KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "El Bombası Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "HE Grenade Expert"
"KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "El bombası ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Kill 100 enemies with the HE grenade"
"KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Alev Uzmanı"
"[english]KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Flame Expert"
"KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Molotof veya yanıcı el bombası ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Kill 100 enemies with the Molotov or
Incendiary grenade"
"KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Bıçak Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knife Expert"
"KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Bıçak ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Kill 100 enemies with the knife"
"KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 Expert"
"KILL_ENEMY_M249_DESC" "M249 ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_M249_DESC" "Kill 100 enemies with the M249"
"KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev Ustası"
"[english]KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev Expert"
"KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Negev ile 100 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Kill 100 enemies with the Negev"
"META_WEAPONMASTER_NAME" "Tüm Silahlarda Usta"
"[english]META_WEAPONMASTER_NAME" "Master At Arms"
"META_WEAPONMASTER_DESC" "Tüm silahla öldürme ödüllerini kazan"
"[english]META_WEAPONMASTER_DESC" "Unlock every weapon kill award"
"KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "Temizlikçi"
"[english]KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "The Cleaner"
"KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Klasik modda, tek bir rauntta beş düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "In Classic mode, kill five enemies in a single
round"
"KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Çeşitlilik Zamanı"
"[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Variety Hour"
"KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Tek bir rauntta farklı silahlar kullanarak beş
düşman öldür"
"[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Get kills with five different guns in a
single round"
"KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Ölü Çoban"
"[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Dead Shepherd"
"KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Rehine taşıyan bir düşmanı öldür"
"[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Kill an enemy who is carrying a hostage"
"LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "Yıpratma Savaşı"
"[english]LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "War of Attrition"
"LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Bir rauntta takımında en az 5 oyuncu varken son
canlı kalan oyuncu ol"
"[english]LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Be the last player alive in a round with five
players on your team"
"KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Sihirli Mermi"
"[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Magic Bullet"
"KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Bir düşmanı şarjöründe son kalan mermiyle öldür
(keskin nişancı tüfekleri ve Zeus x27 hariç)"
"[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Kill an enemy with the last bullet in
your magazine (excluding sniper rifles and Zeus x27)"
"KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Bir Öldür, Pir Öldür"
"[english]KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Kill One, Get One Spree"
"KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Takım arkadaşlarından dördünü öldüren düşman
oyuncuyu 15 saniye içerisinde öldür"
"[english]KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Kill an enemy player who has just killed four
of your teammates within 15 seconds"
"BREAK_WINDOWS_NAME" "Pencere Dünyası"
"[english]BREAK_WINDOWS_NAME" "A World of Pane"
"BREAK_WINDOWS_DESC" "Office haritasında tek bir rauntta 14 camı indir"
"[english]BREAK_WINDOWS_DESC" "Shoot out 14 windows in a single round on Office"
"HEADSHOTS_NAME" "Sıfır Savaş Görüşü"
"[english]HEADSHOTS_NAME" "Battle Sight Zero"
"HEADSHOTS_DESC" "250 düşmanı kafadan vurarak öldür"
"[english]HEADSHOTS_DESC" "Kill 250 enemies with headshots"
"DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Astar"
"[english]DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Primer"
"DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Daha sonra başka bir oyuncu tarafından öldürülen bir
düşmana en az %95 hasar ver"
"[english]DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Do at least 95% damage to an enemy who is then
killed by a another player"
"KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Bitirme Okulu"
"[english]KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Finishing Schooled"
"KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Diğer oyuncular tarafından sağlığı %5'in altına düşürülmüş
bir düşmanı öldür"
"[english]KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Kill an enemy who has been reduced to less
than 5% health by other players"
"KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Atışların Donlarını İndirsin"
"[english]KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Shot With Their Pants Down"
"KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Bir düşman silahının şarjörünü değiştirirken onu
öldür"
"[english]KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Kill an enemy while they are reloading"
"KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Kör Hırs"
"[english]KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind Ambition"
"KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Flaş bombası tarafından kör edilmiş 25 düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Kill 25 enemies blinded by flashbangs"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Kör Hiddet"
"[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind Fury"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Flaş bombası tarafından kör edilmiş iken bir
düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Kill an enemy while you are blinded from
a flashbang"
"KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Dost Ateşli Silahlar"
"[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Friendly Firearms"
"KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Düşman silahlarıyla 100 düşmanı öldür"
"[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Kill 100 enemies with enemy weapons"
"KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Uzman Nişancı"
"[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expert Marksman"
"KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Her silah ile en az bir düşman öldür"
"[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Get a kill with every weapon"
"WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Nişancı"
"[english]WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Marksman"
"WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Her Silah Yarışı ve Yıkım haritasında bir maç kazan"
"[english]WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Win a match on every Arms Race and
Demolition map"
"PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Turist"
"[english]PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Tourist"
"PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Her Silah Yarışı ve Yıkım haritasında bir raunt
oyna"
"[english]PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Play a round on every Arms Race and
Demolition map"
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Reddedildi!"
"[english]GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Denied!"
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "Silah Yarışı modunda altın bıçak seviyesindeki bir
oyuncuyu öldür"
"[english]GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "Kill a player who is on gold knife level
in Arms Race Mode"
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Uçlarda Yaşamak"
"[english]GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Living on the Edge"
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Temizlik Modunda bıçak ile birini öldür"
"[english]GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Get a knife kill in Scavenger
Mode"
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Seppuku"
"[english]GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Seppuku"
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "Silah Yarışı Modunda altın bıçak
seviyesindeyken kendini öldür"
"[english]GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "Kill yourself while on gold
knife level in Arms Race Mode"
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Bıçak Bıçağa"
"[english]GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Knife on Knife"
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "Silah Yarışı modunda altın bıçak seviyesindeki
bir oyuncuyu kendi bıçağınla öldür"
"[english]GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "Kill an enemy who is on gold knife
level with your own knife in Arms Race Mode"
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Eşit Şartlar Sağlamak"
"[english]GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Level Playing Field"
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "Silah Yarışı modunda altın bıçak seviyesinde
olan bir düşmanı makineli tüfekle öldür."
"[english]GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "Kill an enemy who is on gold knife level
with a sub-machine gun in Arms Race Mode"
"GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Kudurdu!"
"[english]GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Rampage!"
"GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Bir Silah Yarışı maçını ölmeden kazan"
"[english]GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Win an Arms Race match without dying"
"GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "İLK!"
"[english]GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "FIRST!"
"GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Bir Silah Yarışı ve Yıkım modu maçında birini
öldüren ilk kişi ol"
"[english]GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Be the first player to get a kill in an Arms
Race or Demolition match"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "Her Şeyin Bir Sırası Var"
"[english]GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "First Things First"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Yıkım Modunda bomba kurulmadan önce tüm
Terörist takımını tek başına öldür"
"[english]GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Personally kill the entire
Terrorist team before the bomb is planted in Demolition Mode"
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Hedef Kurtarıldı"
"[english]GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Target Secured"
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Yıkım Modunda bomba kurulmadan önce tüm Anti-
Terörist takımını tek başına öldür"
"[english]GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Personally kill the entire Counter-
Terrorist team before the bomb is planted in Demolition Mode"
"IM_STILL_STANDING_NAME" "Hâlâ Ayaktayım"
"[english]IM_STILL_STANDING_NAME" "I'm Still Standing"
"IM_STILL_STANDING_DESC" "Temizlik Modunda hayatta kalan son kişi olarak
raundu kazan"
"[english]IM_STILL_STANDING_DESC" "Win the round as the last man standing in
Scavenger Mode"
"ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "Tek Atış"
"[english]ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "One Shot One Kill"
"ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "Silah Yarışı modunda arka arkaya sıralanmış üç
oyuncuyu silahtaki ilk mermi ile öldür"
"[english]ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "Kill three consecutive players using the first
bullet of your gun in Arms Race mode"
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Doğa Dostu"
"[english]GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Conservationist"
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "Bir Silah Yarışı maçını herhangi bir silahının
şarjörünü değiştirmeden kazan"
"[english]GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "Win an Arms Race match without reloading
any of your weapons"
"BASE_SCAMPER_NAME" "Üs Pusucusu"
"[english]BASE_SCAMPER_NAME" "Base Scamper"
"BASE_SCAMPER_DESC" "Silah Yarışı modunda bir oyuncuyu canlanma koruması biter
bitmez öldür"
"[english]BASE_SCAMPER_DESC" "Kill an enemy just as their respawn protection ends
in Arms Race mode"
"BORN_READY_NAME" "Doğuştan Hazır"
"[english]BORN_READY_NAME" "Born Ready"
"BORN_READY_DESC" "Silah Yarışı modunda bir düşmanı canlanma koruman biter bitmez
ilk merminle öldür"
"[english]BORN_READY_DESC" "Kill an enemy with the first bullet after your
respawn protection ends in Arms Race mode"
"STILL_ALIVE_NAME" "Hâlâ Hayatta"
"[english]STILL_ALIVE_NAME" "Still Alive"
"STILL_ALIVE_DESC" "Silah Yarışı ya da Yıkım modunda sağlığın ondan az iken 30
saniyeden uzun süre hayatta kal"
"[english]STILL_ALIVE_DESC" "Survive more than 30 seconds with less than ten
health in Arms Race or Demolition mode"
"SMORGASBOARD_NAME" "Açık Büfe"
"[english]SMORGASBOARD_NAME" "Smorgasbord"
"SMORGASBOARD_DESC" "Temizlik modunda tek bir rauntta tüm silahları kullan"
"[english]SMORGASBOARD_DESC" "Use every available weapon type in a single round in
Scavenger Mode"
"MEDALIST_NAME" "Ödülcü"
"[english]MEDALIST_NAME" "Awardist"
"MEDALIST_DESC" "100 başarım kazan"
"[english]MEDALIST_DESC" "Earn 100 achievements"
"SURVIVE_GRENADE_NAME" "Şarapnel Geçirmez"
"[english]SURVIVE_GRENADE_NAME" "Shrapnelproof"
"SURVIVE_GRENADE_DESC" "Düşman el bombalarından 80 hasar puanı al ve raunttan
canlı olarak kurtul"
"[english]SURVIVE_GRENADE_DESC" "Take 80 points of damage from enemy grenades
and still survive the round"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Ben Kestim"
"[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Make the Cut"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Bir bıçak kavgasını kazan"
"[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Win a knife fight"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "Kanama Üstünlüğü"
"[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "The Bleeding Edge"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "100 bıçak kavgası kazan"
"[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Win 100 knife fights"
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Al Bunu İmha Et!"
"[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Defuse This!"
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Bomba imhacısını bir el bombası ile öldür"
"[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill the defuser with an HE
grenade"
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Önce Güvenlik"
"[english]SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Safety First"
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Başından vurulmana rağmen hayatta kal
çünkü kask giyerek çok iyi ettin (Sadece rekabetçi modda)"
"[english]SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Survive a shot to the head because
you had the good sense to wear a helmet (Competitive Mode only)"
"HIP_SHOT_NAME" "Şanslı Atış"
"[english]HIP_SHOT_NAME" "Hip Shot"
"HIP_SHOT_DESC" "Dürbünü kullanmıyor iken keskin nişancı tüfeği ile bir düşmanı
öldür"
"[english]HIP_SHOT_DESC" "Kill an enemy with an un-zoomed sniper rifle"
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Göz Göze"
"[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Eye to Eye"
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Dürbünü kullanmakta olan bir düşman keskin
nişancısını kendi keskin nişancı tüfeğin ile öldür"
"[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a
sniper rifle of your own"
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Bıçak Manzaralı Ölüm"
"[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Sknifed"
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Dürbünü kullanmakta olan bir düşman keskin
nişancısını bıçak ile öldür"
"[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a
knife"
"KILL_SNIPERS_NAME" "Dürbün Avcısı"
"[english]KILL_SNIPERS_NAME" "Snipe Hunter"
"KILL_SNIPERS_DESC" "Dürbünü kullanmakta olan 100 düşman keskin nişancısını
öldür"
"[english]KILL_SNIPERS_DESC" "Kill 100 zoomed-in enemy snipers"
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Ölü Adam İş Başında"
"[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Dead Man Stalking"
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Sağlığın 1 iken bir düşman öldür"
"[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Kill an enemy while at one health"
"GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Bir Taşla Üç Kuş"
"[english]GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Three the Hard Way"
"GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Tek bir El bombası ile üç düşman öldür"
"[english]GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Kill three enemies with a single HE grenade"
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Sokak Dövüşçüsü"
"[english]PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Street Fighter"
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Klasik bir maçta Tabanca Raundunda bir düşmanı
bıçak ile öldür"
"[english]PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Kill an enemy with a knife during the
Pistol Round in a Classic match"
"FAST_ROUND_WIN_NAME" "Hızlı Galibiyet"
"[english]FAST_ROUND_WIN_NAME" "Blitzkrieg"
"FAST_ROUND_WIN_DESC" "Otuz saniyeden az bir sürede beş düşmana karşı bir raunt
kazan"
"[english]FAST_ROUND_WIN_DESC" "Win a round against five enemies in less than
thirty seconds"
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Parça Girişimi"
"[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Piece Initiative"
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Rekabetçi Modda 5 Tabanca Raundu kazan"
"[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Win 5 Pistol Rounds in Competitive Mode"
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Bir Parça Şans Ver"
"[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Give Piece a Chance"
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Rekabetçi Modda 25 Tabanca Raundu kazan"
"[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Win 25 Pistol Rounds in Competitive
Mode"
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Parça Antlaşması"
"[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Piece Treaty"
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Rekabetçi Modda 250 Tabanca Raundu kazan"
"[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Win 250 Pistol Rounds in Competitive
Mode"
"BOMB_MULTIKILL_NAME" "Toplu Temizlik"
"[english]BOMB_MULTIKILL_NAME" "Clusterstruck"
"BOMB_MULTIKILL_DESC" "Kurduğun bombayla beş düşman öldür"
"[english]BOMB_MULTIKILL_DESC" "Kill five enemies with a bomb you have
planted"
"GOOSE_CHASE_NAME" "Yaban Kazı Kovalama"
"[english]GOOSE_CHASE_NAME" "Wild Gooseman Chase"
"GOOSE_CHASE_DESC" "Yaşayan son terörist olarak, bomba imhacısını bomba
patlayana kadar oyala"
"[english]GOOSE_CHASE_DESC" "As the last living Terrorist, distract a defuser
long enough for the bomb to explode"
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Vasiyetini Patlattım"
"[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Blast Will and Testament"
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Ölen bir arkadaşından bombayı alarak kur
ve raundu kazan"
"[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Win a round by picking up the bomb
from a fallen comrade and successfully planting it"
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Sert Hedef"
"[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Target-Hardened"
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Bir raunt boyunca beş farklı düşman saldırısına
rağmen hayatta kal"
"[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Survive damage from five different
enemies within a round"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Merhamet Kuralı"
"[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Mercy Rule"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Hiç kayıp vermeden karşı takımdaki herkesi öldürün"
"[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Kill the entire opposing team without
any members of your team dying"
"FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Detaylı Temizlik"
"[english]FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Clean Sweep"
"FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Takımından kimse hasar almadan karşı takımın tamamını
öldürün"
"[english]FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Kill the entire opposing team without any
members of your team taking damage"
"BREAK_PROPS_NAME" "Deli Destekler"
"[english]BREAK_PROPS_NAME" "Mad Props"
"BREAK_PROPS_DESC" "Tek bir rauntta 15 eşya parçala"
"[english]BREAK_PROPS_DESC" "Break 15 props in a single round"
"WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Çiftli Tabanca Kralı"
"[english]WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Akimbo King"
"WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Çift Baretta kullanarak yine Çift Baretta kullanan bir
düşmanı öldür"
"[english]WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Use Dual Berettas to kill an enemy player that is
also wielding Dual Berettas"
"DECAL_SPRAYS_NAME" "Savaş Sanatı"
"[english]DECAL_SPRAYS_NAME" "The Art of War"
"DECAL_SPRAYS_DESC" "100 grafiti çiz"
"[english]DECAL_SPRAYS_DESC" "Apply graffiti 100 times"
"NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Ölüm Gecesi"
"[english]NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Dead of Night"
"NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Gece görüşü açık iken 5000 hasar ver"
"[english]NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Do 5,000 damage with nightvision active"
"UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "Durdurulamaz Güç"
"[english]UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "The Unstoppable Force"
"UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Bir rauntta dört düşman öldür"
"[english]UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Kill four enemies within a single round"
"IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "Anında İntikam"
"[english]IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "The Immovable Object"
"IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Dört takım arkadaşını öldüren düşmanı aynı raunt içinde
öldür"
"[english]IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Kill an enemy who has killed four of your
teammates within the current round"
"HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Kafa Parçalayıcı Ödeme"
"[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Head Shred Redemption"
"HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Tek bir rauntta beş düşman oyuncusunu kafadan vuruş
ile öldür"
"[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Kill five enemy players with headshots in a
single round"
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault Map Veteran"
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Assault haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Win 100 rounds on Assault"
"WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound Map Veteran"
"WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Compound haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Win 100 rounds on Compound"
"WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Havana Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Havana Map Veteran"
"WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "Havana haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "Win 100 rounds on Havana"
"WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy Map Veteran"
"WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Italy haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Win 100 rounds on Italy"
"WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Militia Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Militia Map Veteran"
"WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "Militia haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "Win 100 rounds on Militia"
"WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office Map Veteran"
"WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Office haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Win 100 rounds on Office"
"WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Aztec haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Win 100 rounds on Aztec"
"WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "Cobblestone haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "Win 100 rounds on Cobblestone"
"WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Chateau Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Chateau Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "Chateau haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "Win 100 rounds on Chateau"
"WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Dust haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Win 100 rounds on Dust"
"WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2 Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2 Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Dust2 haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Win 100 rounds on Dust2"
"WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Inferno haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Win 100 rounds on Inferno"
"WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Nuke haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Win 100 rounds on Nuke"
"WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "Piranesi haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "Win 100 rounds on Piranesi"
"WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Port Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Port Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "Port haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "Win 100 rounds on Port"
"WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "Prodigy haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "Win 100 rounds on Prodigy"
"WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Tides Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Tides Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "Tides haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "Win 100 rounds on Tides"
"WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Train haritasında 100 raunt kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Win 100 rounds on Train"
"WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "Tatil"
"[english]WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "Vacation"
"WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Lake haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Win five matches on Lake"
"WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "Evim"
"[english]WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "My House"
"WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Safehouse haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Win five matches on Safehouse"
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Değirmen Koşusu"
"[english]WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Run of the Mill"
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Sugarcane haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Win five matches on Sugarcane"
"WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Gecekondu Operasyonu"
"[english]WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Marcsman"
"WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "St. Marc haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "Win five matches on St. Marc"
"WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Bankanın Müdavimi"
"[english]WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Bank On It"
"WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Bank haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Win five matches on Bank"
"WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Şehir Savaşı"
"[english]WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Urban Warfare"
"WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Embassy haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Win five matches on Embassy"
"WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Depo Canavarı"
"[english]WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Depot Despot"
"WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Depot haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Win five matches on Depot"
"WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Shorttrain Haritasının Emektarı"
"[english]WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Shorttrain Map Veteran"
"WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Shorttrain haritasında beş maç kazan"
"[english]WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Win five matches on Shorttrain"
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Shoots Emektarı"
"[english]WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Shoots Vet"
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Shoots haritasında Silah Yarışı modunda beş maç
kazan"
"[english]WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Win five matches in Arms Race Mode on Shoots"
"WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Bagaj Sahibi"
"[english]WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Baggage Claimer"
"WIN_MAP_AR_BAGGAGE_DESC" "Baggage haritasında Silah Yarışı modunda beş maç
kazan"
"[english]WIN_MAP_AR_BAGGAGE_DESC" "Win five matches in Arms Race Mode on Baggage"
"KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Yükseklerden Gelen Ölüm"
"[english]KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Death From Above"
"KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Havadayken bir düşmanı öldür"
"[english]KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Kill an enemy while you are airborne"
"KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Tavşan Avı"
"[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Bunny Hunt"
"KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Havadaki bir düşmanı öldür"
"[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy"
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Hava Cambazları"
"[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Aerial Necrobatics"
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Bir düşmanı her ikiniz de havada iken öldür"
"[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy while you are
also airborne"
"SILENT_WIN_NAME" "Siyah Çanta Operasyonu"
"[english]SILENT_WIN_NAME" "Black Bag Operation"
"SILENT_WIN_DESC" "Bir raundu hiç ayak sesi yapmadan, en az bir düşman öldürerek
kazan"
"[english]SILENT_WIN_DESC" "Win a round without making any footstep noise,
killing at least one enemy"
"BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Soğuk Savaş"
"[english]BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Cold War"
"BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Hiçbir düşman oyuncu ölmeden bir raunt kazan"
"[english]BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Win a round in which no enemy players die"
"DONATE_WEAPONS_NAME" "Ölümcül Bağış"
"[english]DONATE_WEAPONS_NAME" "Killanthropist"
"DONATE_WEAPONS_DESC" "Takım arkadaşlarına 100 silah bağışla"
"[english]DONATE_WEAPONS_DESC" "Donate 100 weapons to your teammates"
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "Aşırı Tutumlu"
"[english]WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "The Frugal Beret"
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Klasik modda hiç ölmeden veya hiç para
harcamadan sırasıyla on raunt kazan"
"[english]WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Win ten rounds in a row without dying or
spending any cash in Classic mode"
"DEFUSE_DEFENSE_NAME" "İşime Karışma"
"[english]DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Defusus Interruptus"
"DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Bombayı imha etmeyi yarıda bırak, bir terörist öldür ve
daha sonra bombayı imha et"
"[english]DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Stop defusing the bomb long enough to kill an
enemy, then successfully finish defusing it"
"KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Katılım Ödülü"
"[english]KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Participation Award"
"KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Düşen bombayı alan bir düşmanı üç saniye içinde öldür"
"[english]KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Kill an enemy within three seconds after they
recover a dropped bomb"
"DOMINATIONS_LOW_NAME" "Tekrarlanan Suç"
"[english]DOMINATIONS_LOW_NAME" "Repeat Offender"
"DOMINATIONS_LOW_DESC" "Bir düşmana hükmet"
"[english]DOMINATIONS_LOW_DESC" "Dominate an enemy"
"DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Hakan"
"[english]DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Decimator"
"DOMINATIONS_HIGH_DESC" "On düşmana hükmet"
"[english]DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Dominate ten enemies"
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Seri Cinayet"
"[english]DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Overkill"
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Halihazırda hükmettiğin bir düşmanı öldür"
"[english]DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Kill an enemy whom you are already
dominating"
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Komut ve Kontrol"
"[english]DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Command and Control"
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Halihazırda hükmettiğin 100 düşmanı öldür"
"[english]DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Kill 100 enemies whom you are already
dominating"
"REVENGES_LOW_NAME" "Asi"
"[english]REVENGES_LOW_NAME" "Insurgent"
"REVENGES_LOW_DESC" "Sana hükmeden bir düşmanı öldür"
"[english]REVENGES_LOW_DESC" "Kill an enemy who is dominating you"
"REVENGES_HIGH_NAME" "Hükümdarlığın Sonu"
"[english]REVENGES_HIGH_NAME" "Can't Keep a Good Man Down"
"REVENGES_HIGH_DESC" "Sana hükmeden 20 düşmanı öldür"
"[english]REVENGES_HIGH_DESC" "Kill 20 enemies who are dominating you"
"SAME_UNIFORM_NAME" "Öldürücü Kıyafet"
"[english]SAME_UNIFORM_NAME" "Dressed to Kill"
"SAME_UNIFORM_DESC" "Bir raunda takımındaki herkes aynı tarzda giyinerek
başlasın (en az 5 oyuncu)"
"[english]SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round with all players on your team wearing
the same uniform (at least 5 players)"
"CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Üçü Bir Arada"
"[english]CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hat Trick"
"CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Aynı anda üç düşmana hükmet"
"[english]CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Dominate three enemies simultaneously"
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "On Öfkeli Adam"
"[english]DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Ten Angry Men"
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Tek bir maçta hükmettiğin 10 oyuncuyu öldür"
"[english]DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Kill 10 enemies you are already
dominating during a single match"
"EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Aşırı Gaddarlık"
"[english]EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Excessive Brutality"
"EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Halihazırda hükmettiğin bir düşmanı dört kez daha
öldür"
"[english]EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Kill an enemy whom you are dominating four
additional times"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Kör Ölüm"
"[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Spray and Pray"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Flaş bombası tarafından kör edilmiş iken
iki düşman öldür"
"[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Kill two enemies while you are
blinded from a flashbang"
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Dost Kıyafet"
"[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Friendly Attire"
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Bir raunda dört Steam arkadaşınla birlikte aynı
takımda aynı kılıkta başla"
"[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round on the same team as 4 of
your friends, with all of you wearing the same outfit"
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "Cehennem Yolu"
"[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "The Road to Hell"
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Bir düşmanı kör et ve aynı düşman daha
sonra takım arkadaşlarından birini öldürsün"
"[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Blind an enemy player who
then kills a teammate"
"AVENGE_FRIEND_NAME" "İntikam Meleği"
"[english]AVENGE_FRIEND_NAME" "Avenging Angel"
"AVENGE_FRIEND_DESC" "Arkadaş listenden birini öldürmüş bir düşmanı aynı rauntta
öldür"
"[english]AVENGE_FRIEND_DESC" "Kill an enemy who has killed a player on your
friends list in the same round"
"KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Pişti"
"[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Bomboozled"
"KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Bomba kurmakta olan bir teröristi el
bombası ile öldür"
"[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill a bomb-planting terrorist
with a grenade."
"SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "Düşmanları öldürerek \nsilahını
geliştir.\n\nAltın Bıçak ile birini öldüren \nilk oyuncu olarak maçı
kazan.\n\nAyarlar:\n· Silahlar düşmanları öldürdükten \nsonra gelişir\n· Anında
Canlanma\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI"
"[english]SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "Upgrade your weapon by \neliminating
enemies.\n\nWin the match by being the first \nplayer to get a kill with the Golden
Knife.\n\nSettings:\n· Weapons are upgraded \n after eliminating enemies\n·
Instant Respawn\n· Friendly fire is OFF\n· Team collision is OFF"
"SFUI_Rules_TRBomb_T" "Bomba Yerleştirme Görevi: \nSilah alımı olmayan\nkısa
süreli ufak harita.\nHer raunt düşmanları öldürerek ya da görevleri tamamlayarak
yeni bir silah kazan.\n20 rauntluk maçta rakibine üstün gelerek maçı kazan."
"[english]SFUI_Rules_TRBomb_T" "Bomb Planting Mission: \nCompact map with
short round times\nand no weapon buying.\nEarn a new weapon each round by killing
enemies or completing objectives.\nWin the match by winning the best of twenty
rounds."
"SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Bomba İmha Görevi: \nSilah alımı olmayan\nkısa süreli ufak
harita.\nHer raunt düşmanları öldürerek ya da görevleri tamamlayarak yeni bir silah
kazan.\n20 rauntluk maçta rakibine üstün gelerek maçı kazan."
"[english]SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Bomb Defuse Mission: \nCompact map with short
round times\nand no weapon buying.\nEarn a new weapon each round by killing enemies
or completing objectives.\nWin the match by winning the best of twenty rounds."
"SFUI_Rules_Bomb_T" "Bomba Yerleştirme Görevi:\nTakımın bu haritadaki bombalama
alanlarından birisini patlatmalı. Kazanmak için, bombayı patlat veya tüm Anti-
Teröristleri yok et."
"[english]SFUI_Rules_Bomb_T" "Bomb Planting Mission:\nYour Team must detonate a
bomb at one of the bomb sites on this map. To win, detonate the bomb or eliminate
all of the Counter-Terrorists."
"SFUI_Rules_Bomb_CT" "Bomba İmha Görevi:\nTakımın, bombalama alanlarından
birinde Teröristlerin bomba patlatmasını engellemek zorunda. Kazanmak için bombayı
imha edin ya da tüm Teröristleri öldürün."
"[english]SFUI_Rules_Bomb_CT" "Bomb Defuse Mission:\nYour Team must prevent the
Terrorists from detonating their bomb at one of the bomb sites. To win, defuse the
bomb or eliminate all of the Terrorists."
"SFUI_Rules_Hostage_T" "Rehine Kurtarılmasını Engelleme Görevi:\nTakımının birkaç
rehinesi var. Kazanmak için rehineleri tüm raunt boyunca koru ya da tüm Anti-
Teröristleri yok et."
"[english]SFUI_Rules_Hostage_T" "Hostage Rescue Prevention Mission:\nYour Team
has several hostages. To win, retain the hostages for the entire round or eliminate
all of the Counter-Terrorists."
"SFUI_Rules_Hostage_CT" "Rehine Kurtarma Görevi:\nRehineleri rehine kurtarma
noktasına taşıyarak kurtarın. Kazanmak için tüm rehineleri kurtarın ya da tüm
teröristleri öldürün."
"[english]SFUI_Rules_Hostage_CT" "Hostage Rescue Mission:\nRescue hostages by
carrying them to a hostage rescue point. To win, rescue a hostage or eliminate all
of the Terrorists."
"SFUI_Rules_Hostage_Header" "Rehine Kurtarma"
"[english]SFUI_Rules_Hostage_Header" "Hostage Rescue"
"SFUI_Rules_Bomb_Header" "Bomba İmha"
"[english]SFUI_Rules_Bomb_Header" "Bomb Defuse"
"SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Yıkım"
"[english]SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Demolition"
"SFUI_Rules_General_Header" " "
"[english]SFUI_Rules_General_Header" ""
"SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "AT Hedefi"
"[english]SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "CT Goal"
"SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Terörist Hedefi"
"[english]SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Terrorist Goal"
"SFUI_RetrievingDataNotification" "Veri Alınıyor..."
"[english]SFUI_RetrievingDataNotification" "Retrieving Data..."
"SFUI_MainMenu_Message" "Hoş geldin!\n\n Bu sınırlı bir sürümdür.\n\n Bu sürüm,
bütün silah setlerini, eşyaları, haritaları, oyun modlarını, işlevleri ya da oyun
tecrübesini içermez.\n\nDaha fazla bilgi için\nhttp://counter-strike.net adresini
ziyaret et\n\nYardım ettiğin için teşekkürler,\n CS:GO takımı."
"[english]SFUI_MainMenu_Message" "Welcome!\n\nThis is a limited build.\n\nIt
does not contain the full set of weapons, items, maps, game modes, functionality,
or experience.\n\nFor more information visit\nhttp://counter-strike.net\n\nThanks
for helping out,\n The CS:GO team."
"SFUI_MapSelect" "BİR HARİTA SEÇ"
"[english]SFUI_MapSelect" "SELECT A MAP"
"SFUI_Map_de_aztec" "Aztec"
"[english]SFUI_Map_de_aztec" "Aztec"
"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Sunucu Taşınıyor"
"[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Host Migrating"
"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "Sunucu ile bağlantı kesildi. Yeni bir sunucuya
taşınırken biraz bekle."
"[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "The server disconnected. Please
wait while we migrate to a new server."
"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Taşımayı İptal Et"
"[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Cancel Migration"
"SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "TOPLULUK SUNUCULARI"
"[english]SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "BROWSE COMMUNITY SERVERS"
"SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "ARKADAŞLARINLA OYNA"
"[english]SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "PLAY WITH FRIENDS"
"SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Tanıtım"
"[english]SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Introduction"
"SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "Başlarken"
"[english]SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "Getting Started"
"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font size='24'>TAKIM
SEÇİMİ</font><br/>Oyuna başlamadan önce bir takım seçmelisin: Anti-Teröristler ya
da Teröristler. Otomatik seçimi seçmen seni bu iki takımdan birine rastgele atar.
Seçtiğin takıma giremiyor musun? Bir takım diğer takımdan daha fazla oyuncuya
sahipse, otomatik dengeleme sistemi oyunu çekişmeli tutmak için bazen oyuncuları
bir takımdan diğerine geçirebilir. <br/><br/><font size='24'>SKOR</font><br/>$
{togglescores} tuşuna basarak hem takımının ve düşmanlarının, hem de kendi skorunu
skor tablosunda görebilirsin. Puanlama:<br/>Bomba imha etmek 6 puan<br/> Düşman
öldürmek 2 puan<br/>Bomba yerleştirmek 2 puan<br/>Bir rehineyi kurtarmak 2
puan<br/>Asist yapmak 1 puan<br/>Kendini öldürmek -2 puan<br/>Bir rehineyi öldürmek
-2 puan<br/>Bir takım arkadaşını öldürmek -2 puan<br/><br/><font
size='24'>ÖDÜLLERİM</font><br/>Başarımlar, istatistikler, ödüller ve liderlik
tabloları sıralamaları kişisel performansını takip etmekte sana yardımcı olur.
Başarımlar ve ödüller kazanmak, istatistiklerini kaydetmek ve liderlik
sıralamalarına katılabilmek için Xbox LIVE profilinin açık olması
gerekir.<br/><br/><font size='24'>BOTLARLA ÇEVRİMDIŞI</font><br/>Çevrimdışı modu,
bilgisayar tarafından yönlendirilen rakiplere karşı mücadele ederek oyuna ısınmanı
sağlar. Bot rakiplerin yetenek seviyelerini ayarlayarak Çevrimdışı modun zorluk
derecesini belirleyebilirsin.<br/>" [$X360]
"[english]SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font size='24'>CHOOSING A
TEAM</font><br/>You can choose to play on either the Counter-Terrorist or Terrorist
team as long as there is room for you to join. Choosing the 'Auto-Select' option
assigns you to a team randomly. Each team has different weapons available to it as
well as different objectives. <br/><br/><font size='24'>SCORE</font><br/>You can
view your individual score (and those of your teammates and opponents) on the
scoreboard by pressing ${togglescores}. Scoring events:<br/>6 points for defusing
a bomb<br/>2 points for killing an enemy<br/>2 points for planting a bomb<br/>2
points for rescuing one hostage<br/>1 point for assisting with a kill<br/>-2 points
for killing yourself<br/>-2 points for killing a hostage<br/>-2 points for killing
a teammate<br/><br/><font size='24'>MY AWARDS</font><br/>Achievements, stats,
awards and leaderboard rankings help you gauge your personal performance. You must
be signed into your Xbox LIVE profile to earn achievements and awards, to save your
stats, or to post to the leaderboards.<br/><br/><font size='24'>OFFLINE WITH
BOTS</font><br/>Offline mode lets you explore the game at your own pace by
competing with computer-controlled opponents. You can adjust the difficulty of
Offline mode by setting the skill level of the bot opponents.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font size='24'>TAKIM
SEÇİMİ</font><br/>Oyuna başlamadan önce bir takım seçmelisin: Anti-Teröristler ya
da Teröristler. Otomatik seçimi seçmen seni bu iki takımdan birine rastgele atar.
Seçtiğin takıma giremiyor musun? Bir takım diğer takımdan daha fazla oyuncuya
sahipse, otomatik dengeleme sistemi oyunu çekişmeli tutmak için bazen oyuncuları
bir takımdan diğerine geçirebilir. <br/><br/><font size='24'>SKOR</font><br/>$
{togglescores} tuşuna basarak hem takımının ve düşmanlarının, hem de kendi skorunu
skor tablosunda görebilirsin. Puanlama:<br/>Bomba imha etmek 6 puan<br/> Düşman
öldürmek 2 puan<br/>Bomba yerleştirmek 2 puan<br/>Bir rehineyi kurtarmak 2
puan<br/>Asist yapmak 1 puan<br/>Kendini öldürmek -2 puan<br/>Bir rehineyi öldürmek
-2 puan<br/>Bir takım arkadaşını öldürmek -2 puan<br/><br/><font
size='24'>ÖDÜLLERİM</font><br/>Başarımlar, istatistikler, ödüller ve liderlik
tabloları sıralamaları kişisel performansını takip etmekte sana yardımcı olur.
Başarımlar ve ödüller kazanmak, istatistiklerini kaydetmek ve liderlik
sıralamalarına katılabilmek için Steam profilinin açık olması
gerekir.<br/><br/><font size='24'>BOTLARLA ÇEVRİMDIŞI</font><br/>Çevrimdışı modu,
bilgisayar tarafından yönlendirilen rakiplere karşı mücadele ederek oyuna ısınmanı
sağlar. Bot rakiplerin yetenek seviyelerini ayarlayarak Çevrimdışı modun zorluk
derecesini belirleyebilirsin.<br/>" [$WIN32]
"[english]SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font size='24'>CHOOSING A
TEAM</font><br/>You can choose to play on either the Counter-Terrorist or Terrorist
team as long as there is room for you to join. Choosing the 'Auto-Select' option
assigns you to a team randomly. Each team has different weapons available to it as
well as different objectives. <br/><br/><font size='24'>SCORE</font><br/>You can
view your individual score (and those of your teammates and opponents) on the
scoreboard by pressing ${togglescores}. Scoring events:<br/>6 points for defusing
a bomb<br/>2 points for killing an enemy<br/>2 points for planting a bomb<br/>2
points for rescuing one hostage<br/>1 point for assisting with a kill<br/>-2 points
for killing yourself<br/>-2 points for killing a hostage<br/>-2 points for killing
a teammate<br/><br/><font size='24'>MY AWARDS</font><br/>Achievements, stats,
awards and leaderboard rankings help you gauge your personal performance. You must
be signed into your Steam profile to earn achievements and awards, to save your
stats, or to post to the leaderboards.<br/><br/><font size='24'>OFFLINE WITH
BOTS</font><br/>Offline mode lets you explore the game at your own pace by
competing with computer-controlled opponents. You can adjust the difficulty of
Offline mode by setting the skill level of the bot opponents.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font size='24'>TAKIM
SEÇİMİ</font><br/>Oyuna başlamadan önce bir takım seçmelisin: Anti-Teröristler ya
da Teröristler. Otomatik seçimi seçmen seni bu iki takımdan birine rastgele atar.
Seçtiğin takıma giremiyor musun? Bir takım diğer takımdan daha fazla oyuncuya
sahipse, otomatik dengeleme sistemi oyunu çekişmeli tutmak için bazen oyuncuları
bir takımdan diğerine geçirebilir. <br/><br/><font size='24'>SKOR</font><br/>$
{togglescores} tuşuna basarak hem takımının ve düşmanlarının, hem de kendi skorunu
skor tablosunda görebilirsin. Puanlama:<br/>Bomba imha etmek 6 puan<br/> Düşman
öldürmek 2 puan<br/>Bomba yerleştirmek 2 puan<br/>Bir rehineyi kurtarmak 2
puan<br/>Asist yapmak 1 puan<br/>Kendini öldürmek -2 puan<br/>Bir rehineyi öldürmek
-2 puan<br/>Bir takım arkadaşını öldürmek -2 puan<br/><br/><font
size='24'>ÖDÜLLERİM</font><br/>Başarımlar, istatistikler, ödüller ve liderlik
tabloları sıralamaları kişisel performansını takip etmekte sana yardımcı olur.
Kuplar ve ödüller kazanmak, istatistiklerini kaydetmek ve liderlik sıralamalarına
katılabilmek için PlayStation®Network profilinin açık olması
gerekir.<br/><br/><font size='24'>BOTLARLA ÇEVRİMDIŞI</font><br/>Çevrimdışı modu,
bilgisayar tarafından yönlendirilen rakiplere karşı mücadele ederek oyuna ısınmanı
sağlar. Bot rakiplerin yetenek seviyelerini ayarlayarak Çevrimdışı modun zorluk
derecesini belirleyebilirsin.<br/>" [$PS3]
"[english]SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font size='24'>CHOOSING A
TEAM</font><br/>You can choose to play on either the Counter-Terrorist or Terrorist
team as long as there is room for you to join. Choosing the 'Auto-Select' option
assigns you to a team randomly. Each team has different weapons available to it as
well as different objectives. <br/><br/><font size='24'>SCORE</font><br/>You can
view your individual score (and those of your teammates and opponents) on the
scoreboard by pressing ${togglescores}. Scoring events:<br/>6 points for defusing
a bomb<br/>2 points for killing an enemy<br/>2 points for planting a bomb<br/>2
points for rescuing one hostage<br/>1 point for assisting with a kill<br/>-2 points
for killing yourself<br/>-2 points for killing a hostage<br/>-2 points for killing
a teammate<br/><br/><font size='24'>MY AWARDS</font><br/>Stats, awards and
leaderboard rankings help you gauge your personal performance. You must be signed
into your PlayStation®Network profile to earn Trophies and awards, to save your
stats, or to post to the leaderboards.<br/><br/><font size='24'>OFFLINE WITH
BOTS</font><br/>Offline mode lets you explore the game at your own pace by
competing with computer-controlled opponents. You can adjust the difficulty of
Offline mode by setting the skill level of the bot opponents.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Klasik Kurallar"
"[english]SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Classic Rules"
"SFUI_HowToPlay_ClassicContents" "<font size='24'>KAZANMAK</font><br/>Klasik bir
maç, süreli rauntlardan oluşmaktadır. Bir raundu kazanmak için 2 yol vardır:
Takımının haritadaki amacını gerçekleştir veya karşı takımdaki herkesi öldür. En
çok raundu kazanarak maçı da kazan.<br/><br/><font size='30'>EKİPMAN
ALMAK</font><br/>Oyunun başlangıcında basit ekipmanlara ve biraz paraya sahip
olursun. Her raunt, ekipman alabilmen için bir kaç saniyeliğine donmuş olduğun bir
alış noktasında başlar. Alış zamanı oyun moduna göre değişir fakat genel olarak 45
saniye sürer; bu süreden sonra hiçbir oyuncu bir sonraki raunda kadar ekipman
alamaz. Sıradan modda istediğin zaman alış noktasına geri dönebilir ve mermini
yenileyebilirsin.<br/><br/><font size='30'>PARA KAZANMAK</font><br/>Oyuncular
düşmanları öldürerek, görev tamamlayarak ve raunt kazanarak para elde eder. Takım
arkadaşlarınızı veya rehineleri vurmak paranızı düşürür. Kazandığın parayı bir
sonraki rauntta yeni ekipman almak için kullan.<br/><br/><font size='30'>ÖLMEK VE
İZLEYİCİ OLMAK</font><br/>Fazladan sağlık kazanmanın herhangi bir yolu yoktur.
Sağlık barın sıfıra ulaştığında, ölürsün. Öldüğün zaman, raunt içinde aldığın
ekipmanları kaybedersin. Bir sonraki raunt başlayana kadar yeniden canlanamazsın.
Bir sonraki raundun başlamasını beklerken, izleyici modu oyunu diğer oyuncuların
bakış açısından izleyebilmeni sağlar. İzleyici modunda iken, takımında bir bot
varsa, onların kontrolünü ele geçirebilirsin. Bot olarak oynarken para kaybedemez
veya kazanamazsın .<br/><br/><font size='30'>REHİNELERİ KURTARMA</font><br/>Anti-
Terörist olarak oynuyorsan, rehine haritalarındaki amacın rehineleri çıkarmaktır.
Bunu yapmak için, rehineye yaklaş ve ${+use} tuşuna basarak seni takip etmelerini
sağla, daha sonra onları kurtarma alanına götür. Kurtarma alanları, harita üzerinde
H işareti ile gösterilir. Alanın içinde olduğun zaman haritanın sol üst köşesinde
görünen rehine kurtarma alanı simgesi ile de orayı tanıyabilirsin <img src =
'hud_hostage_zone_icon.png' width='24' height='24'/>. Bütün rehineler kurtarma
alanına götürüldüğünde veya bütün Teröristler öldüğünde, Anti-Teröristler raundu
kazanır. Her iki takım da karşı taraftaki herkesi öldürerek raunt kazanabilir.
Bütün rehineler ölürse, raunt sadece karşı tarafı saf dışı bırakarak kazanılabilir.
Her iki takımdaki oyuncular rehine yaraladıklarında veya öldürdüklerine para ve
puan kaybederler.<br/><br/><font size='30'>BOMBAYI KURMAK VE İMHA
ETMEK</font><br/>Bomba haritaları, Teröristlerin bomba kurmasını gerektirir. Anti-
Teöristler ise onları durdurmalıdır. Bomba, rastgele seçilmiş bir Teröriste
verilir. Bomba sendeyse, HUD ve skor tablosu içinde isminin yanında bomba taşıyıcı
simgesini görürsün <img src = 'c4_inventory.png' width='24' height='24'/>. Bombayı
iki bomba alanından herhangi birisine götür ve kur. Bomba alanları A ve B olarak
adlandırılır. Harita içerisine dağıtılmış işaretler onları bulmana yardım eder. A
ve B işaretlerini haritada da görebilirsin. Bomba alanına geldiğinde HUD içerisinde
yanıp sönen bir bomba simgesi görürsün <img src = 'hud_bombzone.png' width='24'
height='24'/>. Kullanma ${+use} tuşuna basarak bombayı kur ve Anti-Teröristlerin
onu etkisiz hale getirmesini engelle. Anti-Teröristler bombayı imha ederek veya
bütün Teröristleri öldürerek raunt kazanır. Bomba imha kiti, bomba imha etme
süresini kısaltır. Kite sahipsen, HUD ve skor tablosu içinde isminin yanında bomba
imha kiti simgesini görürsün <img src = 'hud_defuser.png' width='24' height='24'/>.
Bombayı imha etmek için, yanında dur ve bomba imha edildi yazısını görene kadar $
{+use} tuşuna basılı tut. İmha kiti zaman kazandırsa da, herhangi bir Anti-Terörist
bombayı çözebilir.<br/>"
"[english]SFUI_HowToPlay_ClassicContents" "<font size='24'>WINNING</font><br/>A
Classic match is made up of timed rounds. There are two ways to win a round:
complete your team’s map objective or eliminate all enemy players. The first team
to win a majority of rounds wins the match.<br/><br/><font size='30'>BUYING
GEAR</font><br/>You begin a match with some basic equipment and a set amount of
money. Each round within a match starts in a Buy Zone where you have the
opportunity to purchase equipment. The amount of time available to make purchases
lasts 45 seconds; after that, there's no opportunity to buy equipment until the
beginning of the next round.<br/><br/><font size='30'>EARNING
MONEY</font><br/>Players earn money by killing enemies, achieving mission
objectives, and winning rounds. Shooting teammates and hostages reduces your
payout.<br/><br/><font size='30'>DYING AND SPECTATING</font><br/>There is no way to
gain additional health. Once your health indicator reaches zero, you're dead until
the next round starts. When you die, you lose all of the gear you have purchased.
While dead and waiting for the next round to start, you can watch the game from the
point of view of other players and take control of any of your team's
bots.<br/><br/><font size='30'>RESCUING HOSTAGES</font><br/>If you’re a Counter-
Terrorist, your goal in Hostage maps is to extract hostages. To do this, move close
to each hostage and press ${+use} to make them follow you, then lead them to a
rescue zone. Rescue zones are marked with an H on the Mini Map. They’re also
identified by the hostage rescue zone icon <img src = 'hud_hostage_zone_icon.png'
width='24' height='24'/> that appears in the upper left corner of the HUD when
you’re inside the zone. When all hostages have been escorted to a rescue zone then
the Counter-Terrorists win the round. Either team can win by eliminating all
members of the opposing team. If all hostages have been killed, the round can only
be won through team elimination. Players on either team lose money and score for
injuring or killing hostages.<br/><br/><font size='30'>PLANTING AND DEFUSING THE
BOMB</font><br/>Bomb maps require the Terrorist team to plant and detonate a bomb.
The Counter-Terrorist team must stop them. A randomly chosen Terrorist is assigned
to carry the bomb. If you have the bomb, you will see the bomb carrier icon <img
src = 'c4_inventory.png' width='24' height='24'/>in your HUD and on the scoreboard
next to your name. Deliver it to either of two bomb sites and plant it. Bomb sites
are labeled A and B. Signs scattered throughout the map will help you find the
sites. A and B markers also appear in the Mini Map Radar. A flashing bomb icon <img
src = 'hud_bombzone.png' width='24' height='24'/>appears on the HUD when you’re at
a bomb site. Press the Use ${+use} button to plant the bomb, and then prevent the
Counter-Terrorists from defusing it. Counter-Terrorists win by eliminating all
Terrorists or by defusing the bomb. To defuse a bomb, stand near it and hold $
{+use} until you see a message saying that the bomb has been defused. If you have a
Defuse Kit, you’ll see the Defuse Kit icon <img src = 'hud_defuser.png' width='24'
height='24'/> in your HUD and in the scoreboard next to your name. The Defuse Kit
will speed up the defusing process, but is not required to defuse a bomb.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_GunGameLabel" "Cephane Oyun Türü"
"[english]SFUI_HowToPlay_GunGameLabel" "Arsenal Game Type"
"SFUI_HowToPlay_GunGameContents" "<font size='30'>SİLAH YARIŞI OYUN
MODU</font><br/>Silah yarışı modunda, bütün oyuncular aynı silahlarla başlar ve her
düşman öldürdüklerinde yenisini elde ederler. Silahların döngüsü bıçak ile sona
erer. Bıçak ile birisini öldüren ilk oyuncu oyunu kazanır.
Bu modda, öldüğünüz zaman anında canlanırsınız. Yeniden doğduktan sonra, 5
saniyeliğine veya saldırana kadar yaralanamazsınız - hangisi daha önce
olursa.<br/><br/><font size='30'>YIKIM OYUN MODU</font><br/>Yıkım modu, klasik ve
silah yarışı oyun modlarının karışımdan oluşan hızlı bir moddur. Her biri birkaç
raunt süren 2 maçtan ibarettir. İlk maçın sonunda, taraf değiştirirsiniz. Bu modda,
ne ekipman alımı vardır ne de anında canlanma. Haritalar küçüktür bu yüzden
raundlar kısa sürer.<br/>Yıkım modunda raundları, düşman takımdakilerin tamamını
öldürerek ya da bombayı patlatarak / imha ederek kazan. Düşman öldürerek bir
sonraki silahına doğru kazanç elde et. Raunt sonunda en az iki puanın varsa, bir
sonraki raunt başında yeni bir silah alırsın. İkiden fazla puan elde edersen
çeşitli bombalar da elde edebilirsin.<br/>En çok raundu kazanan takım maçı da
kazanır.<br/>"
"[english]SFUI_HowToPlay_GunGameContents" "<font size='30'>ARMS RACE GAME
MODE</font><br/>In arms race mode, all players start with the same weapon and get a
new one each time they kill an enemy. The cycle of weapons ends with the knife.
The player who gets the first knife kill wins the match.
You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re
invulnerable for five seconds or until you attack – whichever happens
first.<br/><br/><font size='30'>DEMOLITION GAME MODE</font><br/>Demolition mode is
a fast-paced hybrid of the classic and arms race game rules. It consists of two
matches, each of which runs for several rounds. At the end of the first match, you
switch sides. There is no buying in this mode, nor is there instant respawn. Maps
are small, so rounds tend to be short.<br/>Win rounds in demolition mode by
eliminating the enemy team or by detonating / defusing the bomb. Earn a credit
towards a new weapon by killing an enemy. If you have at least two credits at the
end of a round, you receive a new weapon at the beginning of the next round. You
get various types of grenades in the next round if you have more than two credits
at the end of round.<br/>The team with the most rounds won wins the match.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Oynama Seçenekleri"
"[english]SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Play Options"
"SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "VARSAYILAN TUŞLAR<br/><br/><br/><br/><br/>
<img src = 'CS15_Controller_Flyouts_gamepad.png' width='360' height='200'/>"
[$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "DEFAULT
CONTROLS<br/><br/><br/><br/><br/> <img src =
'CS15_Controller_Flyouts_gamepad.png' width='360' height='200'/>"
"SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "VARSAYILAN TUŞLAR<br/><br/><br/><br/><br/>
<img src = 'CS15_Controller_Flyouts_ps3_03.png' width='360' height='200'/>" [$PS3]
"[english]SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "DEFAULT
CONTROLS<br/><br/><br/><br/><br/> <img src =
'CS15_Controller_Flyouts_ps3_03.png' width='360' height='200'/>"
"SFUI_HowToPlay_HUD" "Gösterge"
"[english]SFUI_HowToPlay_HUD" "HUD"
"SFUI_HowToPlay_HUDContents" "<img src = 'hud_crosshairs.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>NİŞANGÂH</font><br/>Nişangâhlar isabet oranını
gösterir. Nişangâh ne kadar küçük ise, o kadar isabetli atış yaparsın. Bir silahı
tam otomatik ateşlemek isabet oranını oldukça düşürür. Ateş etmeyi kestiğinde
isabet oranı normale döner.<br/><img src = 'hud_health_armor_flyout.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>SAĞLIK VE ZIRH
GÖSTERGESİ</font><br/>Sağlık göstergendeki sayı 0 olursa ölürsün. Sağlığın
düştüğünde tekrar canlanana kadar asla artmaz. Çelik yelek, zırhı sayesinde aldığın
hasarı düşürür, fakat aldığın her hasar zırhı yıpratır.<br/><img src =
'hud_buyzone_money.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>SATIN ALMA
BÖLGESİ SİMGESİ</font><br/>Satın Alma Bölgesi simgesi Satın Alma bölgesindeyken
belirir ve hâlâ ekipman satın alacak zamanının olduğunu gösterir.<br/><img src =
'hud_weapon_panel_ammo.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>SİLAHLAR
VE CEPHANE</font><br/>Ekipmanın ekranın sağ alt köşesinde gösterilir. Cephanenin
sol tarafındaki kısım mevcut şarjöründe ne kadar merminin kaldığı gösterir. Sağ
tarafındaki kısımda ise kullandığın silahın toplam yedek cephane miktarı
yazmaktadır.<br/><img src = 'hud_radar.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>RADAR</font><br/>Sol üst kısımda bulunan radar, takım arkadaşlarının,
kurtarma bölgesinin, bombalama alanlarının ve takım arkadaşlarından birine görünen
herhangi bir düşmanın konumunu gösterir.<br/><img src = 'hud_voice_display.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>İLETİŞİM EKRANI</font><br/>İletişim
ekranı konuşmakta olan oyuncuların konumlarını ve kimliklerini barındırır. Bazı
özel uyarılar eğer bir bomba ya da imha kiti düşürülürse burada gösterilir.
Göstergenin bu kısmı atılan bombaların uyarılarına ve oyuncuların bağlantı
durumlarına da ev sahipliği yapar.<br/><img src = 'hud_bomb_carrier.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>BOMBA TAŞIYICISI
SİMGESİ</font><br/>Eğer bunu görüyorsan, bombayı taşıyan kişi sensin demektir. Bir
bombalama bölgesi bul ve bombayı kur!<br/><img src = 'hud_defuse_kit.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>İMHA KİTİ SİMGESİ</font><br/>İmha
Kiti simgesi imha kitini senin taşıdığını gösterir.<br/><img src =
'hud_hostage_zone.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>KURTARMA
BÖLGESİ SİMGESİ</font><br/>Kurtarma Bölgesi simgesi bir kurtarma bölgesinde
olduğunu gösterir.<br/><img src = 'hud_miniscoreboard.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>MİNİ SKOR TABLOSU</font><br/>Mini skor tablosu
oyundaki oyuncuların durumları hakkında kısa bir özetin yer aldığı kısımdır. Skor
tablosu aynı zamanda raundun bitimine kalan süreyi de gösterir.<br/><img src =
'hud_hostage_status.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>REHİNE
SİMGESİ</font><br/>Rehine simgesi rehine durumunu gösterir. Dolar işaretine sahip
yeşil simge kurtarılmış bir rehineyi belirtir. Koşu hâlindeki yeşil figür ise
taşıma durumunda bulunan bir rehineyi gösterir. Sabit duran yeşil figür
kurtarılmayı bekleyen bir rehinedir. Turuncu hatlara sahip simge ise ölü bir
rehineyi gösterir.<br/><img src = 'hud_planted_bomb.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>BOMBA KURULDU SİMGESİ</font><br/>Bomba Kuruldu
simgesi Teröristler bombayı kurduğunda belirir.<br/>"
"[english]SFUI_HowToPlay_HUDContents" "<img src = 'hud_crosshairs.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>CROSSHAIRS</font><br/>The crosshairs
display your accuracy. The smaller the crosshair, the more accurate your shots will
be. Firing a gun full auto will make your accuracy worse. When you stop firing,
your accuracy will return to normal.<br/><img src = 'hud_health_armor_flyout.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>HEALTH AND ARMOR
METERS</font><br/>When your health meter reaches 0, you will die. Once you lose
health, it will never increase until you respawn. Armor reduces the amount of
damage you take, but will degrade with each shot. <br/><img src =
'hud_buyzone_money.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>BUY ZONE
ICON</font><br/>The Buy Zone icon appears when you are inside the Buy Zone and
there is still time left to purchase equipment.<br/><img src =
'hud_weapon_panel_ammo.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>WEAPONS
AND AMMO</font><br/>Your equipment is displayed in the lower right corner of the
screen. The left side of the ammo display shows how much ammo is in your current
magazine, and the right side shows the amount of reserve ammo for the equipped
weapon.<br/><img src = 'hud_radar.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>RADAR</font><br/>The radar in the upper left shows the location of
teammates, rescue zones, bomb sites and enemies that are visible to you or one of
your teammates.<br/><img src = 'hud_voice_display.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>COMMUNICATION DISPLAY</font><br/>The
Communication Display shows the identity and location of speaking players. Special
item alerts will appear here if a bomb or defuse kit is dropped. This area of the
HUD also reports thrown grenade alerts and player connection status.<br/><img src =
'hud_bomb_carrier.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>BOMB CARRIER
ICON</font><br/>If you see this, you are carrying the bomb. Find a bomb zone and
plant it!<br/><img src = 'hud_defuse_kit.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'> DEFUSE KIT ICON</font><br/>The defuse kit icon indicates that you are
carrying the defuse kit.<br/><img src = 'hud_hostage_zone.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>RESCUE ZONE ICON</font><br/>The rescue zone
indicator is present when you are inside a rescue zone.<br/><img src =
'hud_miniscoreboard.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>MINI
SCOREBOARD</font><br/>The Mini Scoreboard gives a quick summary of the players in
the game and their status. The scoreboard also displays the amount of time left
before the round ends.<br/><img src = 'hud_hostage_status.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>HOSTAGE ICON</font><br/>The hostage icons show
hostage status. Bright green with a dollar sign indicates a rescued hostage. The
green running figure indicates a hostage in transit. The green standing figure
indicates a hostage waiting to be rescued. An orange outline indicates a dead
hostage.<br/><img src = 'hud_planted_bomb.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>BOMB PLANTED ICON</font><br/>The Bomb Planted icon appears when the
Terrorists have planted the bomb.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_HUDContents2" "
"
"[english]SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " "
"SFUI_HowToPlay_Equipment" "Ekipman"
"[english]SFUI_HowToPlay_Equipment" "Equipment"
"SFUI_HowToPlay_Tactics" "Taktikler"
"[english]SFUI_HowToPlay_Tactics" "Tactics"
"SFUI_Medal_RankName_1" "Bronz"
"[english]SFUI_Medal_RankName_1" "Bronze"
"SFUI_Medal_RankName_2" "Gümüş"
"[english]SFUI_Medal_RankName_2" "Silver"
"SFUI_Medal_RankName_3" "Altın"
"[english]SFUI_Medal_RankName_3" "Gold"
"SFUI_CT_Medals_Header" "MADALYALAR"
"[english]SFUI_CT_Medals_Header" "MEDALS"
"SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "İZLEYİCİLER"
"[english]SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "SPECTATORS"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Sustur" [$PS3||$X360]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Mute"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "[DEL] İletişimi Engelle" [$WIN32]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "[DEL] Block Communication"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Sesi Aç" [$PS3||$X360]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Unmute"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "[DEL] İletişim Engelini Kaldır" [$WIN32]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "[DEL] Unblock Communication"
"SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "<font color='#000000'>%s1 %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "<font color='#000000'>%s1
%s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "<font color='#3f74c8'>%s1</font><font
color='#5e779f'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "<font color='#3f74c8'>%s1</font><font
color='#5e779f'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "<font color='#3f74c8'>%s1</font><font
color='#d82429'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "<font color='#3f74c8'>
%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_t" "<font color='#c3953f'>%s1</font><font
color='#9a8661'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_t" "<font color='#c3953f'>%s1</font><font
color='#9a8661'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "<font color='#c3953f'>%s1</font><font
color='#d82429'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "<font color='#c3953f'>
%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_hostageid_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use} Rehineyi
Al:</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use} Pick Up
Hostage</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use} Rehineyi
Durdur:</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use} Stop
Hostage</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_following" "<font color='#e5da25'>Rehine (%s1 oyuncusunu takip
ediyor)</font><font color='#dcdac0'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid_following" "<font color='#e5da25'>Hostage (Following
%s1)</font><font color='#dcdac0'> %s2</font>"
"SFUI_WinPanel_rank_awarded" "Yeni bir rütbe kazandın!"
"[english]SFUI_WinPanel_rank_awarded" "You've achieved a new rank!"
"SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "%s1 yeni rütbe kazandın!"
"[english]SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "You've achieved %s1 new ranks!"
"SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 <font color='#CCCCCC'>(%s2)</font>"
"[english]SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 <font color='#CCCCCC'>(%s2)</font>"
"SFUI_WinPanel_medal_awarded" "Bu raunt başarım kazandın!"
"[english]SFUI_WinPanel_medal_awarded" "You've earned achievements this round!"
"SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "Sıradaki rütbe için <font
color='#ffffff'><b>%s1</b></font> %s2 başarımı gerekiyor"
"[english]SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "<font color='#ffffff'><b>
%s1</b></font> %s2 achievements needed for next rank"
"SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d"
"[english]SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d"
"SFUI_MuteBind" "Oyuncuyu Sustur (Skor Tablosu)"
"[english]SFUI_MuteBind" "Mute Player (Scoreboard)"
"SFUI_ToggleConsole" "Konsolu Aç / Kapa"
"[english]SFUI_ToggleConsole" "Toggle Console"
"SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Satın Alımdan Sonra Menüyü Kapat"
"[english]SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Close Buy Menu After Purchase"
"SFUI_BuyMenu_CQB" "YAKIN MUHAREBE"
"[english]SFUI_BuyMenu_CQB" "CQB"
"SFUI_BuyMenu_Grenades" "EL BOMBALARI"
"[english]SFUI_BuyMenu_Grenades" "GRENADES"
"SFUI_BuyMenu_Inventory" "Envanter"
"[english]SFUI_BuyMenu_Inventory" "Inventory"
"SFUI_BuyMenu_Penetration" "PENETRASYON GÜCÜ:"
"[english]SFUI_BuyMenu_Penetration" "PENETRATION POWER:"
"SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "Yok"
"[english]SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "None"
"SFUI_BuyMenu_KillAward" "LEŞ ÖDÜLÜ:"
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward" "KILL AWARD:"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "Varsayılan"
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "Default"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "Yok"
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "None"
"SFUI_BuyMenu_Cost" "MALİYET:"
"[english]SFUI_BuyMenu_Cost" "COST:"
"SFUI_BuyMenu_Header" "SATIN ALMA MENÜSÜ"
"[english]SFUI_BuyMenu_Header" "BUY MENU"
"SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "SİLAH SEÇİM MENÜSÜ"
"[english]SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "SELECT WEAPON MENU"
"SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Sadece %s1 el bombası taşıyabilirsin."
"[english]SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "You can only carry %s1 grenades."
"SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "Bu tip teçhizattan sadece %s1 tane taşıyabilirsin."
"[english]SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "You can only carry %s1 of this type."
"SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "Şu anki envanterde mevcut."
"[english]SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "In current inventory."
"SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "Bu rauntta zaten bir tane satın aldın."
"[english]SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "You already purchased one this round."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMap" "Bu harita türünde kullanılamaz."
"[english]SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMap" "Not allowed on this map type."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Bu oyun modunda kullanılamaz."
"[english]SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Not allowed in this game mode."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Mevcut takımında kullanılamaz."
"[english]SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Not allowed on your current team."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Patlayıcı ve kurşunlara karşı gövde
koruması."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Body protection against
projectiles and explosives."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "Çarptığı bölgeyi kısa bir süreliğine
yakan bir patlayıcı."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "An explosive incendiary
device that covers the point of impact in flames for a short time."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Bomba imha sürecini hızlandıran bir
bomba imha teçhizatı."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "A bomb defusal kit used to speed
up the bomb defusal process."
"SFUI_WS_GG_NextWep" "SONRAKİ SİLAH"
"[english]SFUI_WS_GG_NextWep" "NEXT WEAPON"
"SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "SONRAKİ RAUNT ALINACAK"
"[english]SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "AWARDED NEXT ROUND"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Lobiye Katılınıyor"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Joining Lobby"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Lobi Oluşturuluyor"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Creating Lobby"
"SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "Takım lobisine girmek için Steam gerekiyor.
Lütfen Steam bağlantını kontrol et ve yeniden dene."
"[english]SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "Steam is required to join a team lobby.
Please check your connection to Steam and try again."
"SFUI_LobbyPrompt_Text" "Lütfen bekleyin..."
"[english]SFUI_LobbyPrompt_Text" "Please wait..."
"SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Lobiye bağlanıldı."
"[english]SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Connected to lobby."
"SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "%s1 oyuncusu lobiye davet edildi."
"[english]SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "Invited %s1 to lobby."
"SFUI_ClansTotalLabel" " Toplam"
"[english]SFUI_ClansTotalLabel" " Total"
"SFUI_UsersCountLabel" " Çevrimiçi"
"[english]SFUI_UsersCountLabel" " Online"
"SFUI_LobbyQuit_Title" "Lobiden Çık"
"[english]SFUI_LobbyQuit_Title" "Exit Lobby"
"SFUI_LobbyQuit_Text" "Bu çevrimiçi lobiden çıkmak istediğine emin misin?"
"[english]SFUI_LobbyQuit_Text" "Are you sure you want to exit this online
lobby?"
"SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Çok Oyunculu Takımı"
"[english]SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Team Multiplayer"
"SFUI_BYT_TITLE" "ARKADAŞLARINLA OYNA"
"[english]SFUI_BYT_TITLE" "PLAY WITH FRIENDS"
"SFUI_LOBBYTITLE" "PARTİM"
"[english]SFUI_LOBBYTITLE" "MY PARTY"
"SFUI_STEAM" "ARKADAŞLAR"
"[english]SFUI_STEAM" "FRIENDS"
"SFUI_CLAN" "STEAM GRUPLARI"
"[english]SFUI_CLAN" "STEAM GROUPS"
"SFUI_STEAMFRIENDS" "ARKADAŞ DAVET ET"
"[english]SFUI_STEAMFRIENDS" "INVITE FRIENDS"
"SFUI_STEAMFRIENDS" "ARKADAŞLAR" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_STEAMFRIENDS" "FRIENDS"
"SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (Lider)"
"[english]SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (Leader)"
"SFUI_Invite" "DAVET"
"[english]SFUI_Invite" "INVITE"
"SFUI_Lobby_ShowChat" "Sohbet"
"[english]SFUI_Lobby_ShowChat" "Chat"
"SFUI_Lobby_HideChat" "Gizle"
"[english]SFUI_Lobby_HideChat" "Hide"
"SFUI_ClanList" "Takım Listesi"
"[english]SFUI_ClanList" "Team List"
"SFUI_CallToArms" "Orduya Çağrı"
"[english]SFUI_CallToArms" "Call To Arms"
"SFUI_ExpandClan" "Takımı Genişlet"
"[english]SFUI_ExpandClan" "Expand Team"
"SFUI_Lobby_KickButton" "AT"
"[english]SFUI_Lobby_KickButton" "KICK"
"SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Hızlı Maç"
"[english]SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Quick Match"
"SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Özel Maç"
"[english]SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Custom Match"
"SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "Bu lobi için seçilen haritanın yüklenmesinde
bir hata oluştu. Bağlantın kesildi."
"[english]SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "There was a problem loading the
selected map for this lobby. You have been disconnected."
"SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "Lobi kapatıldı ve bağlantın
kesildi."
"[english]SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "The lobby has been shut
down and you have been disconnected."
"SFUI_Lobby_Quickmatch" "Varsayılan (Hızlı Maç)"
"[english]SFUI_Lobby_Quickmatch" "Default (Quick Match)"
"SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "Çevrimiçi Arkadaş Yok"
"[english]SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "No Friends Online"
"SFUI_Lobby_InviteFriends" "Arkadaş Davet Et..."
"[english]SFUI_Lobby_InviteFriends" "Invite Friends..."
"SFUI_Lobby_PublicMatch" "Herkese Açık Oyun"
"[english]SFUI_Lobby_PublicMatch" "Public Match"
"SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Takım Öncelikli"
"[english]SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Team-Preferred"
"SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Sadece Takım"
"[english]SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Team-Only"
"SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "Counter-Strike: Global Offensive'de bir takım maçına
davet edildin." [$X360]
"[english]SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "You have been invited to a team match in
Counter-Strike: Global Offensive."
"SFUI_Lobby_StatusInvited" "<font color='#4F6782'>Davet Edildi</font>"
"[english]SFUI_Lobby_StatusInvited" "<font color='#4F6782'>Invited</font>"
"SFUI_Lobby_StatusInGame" "Başka Oyun Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusInGame" "Playing Other Game"
"SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "CS:GO Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "Playing CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusOnline" "Çevrimiçi"
"[english]SFUI_Lobby_StatusOnline" "Online"
"SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Uyuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Snooze"
"SFUI_Lobby_StatusBusy" "Meşgul"
"[english]SFUI_Lobby_StatusBusy" "Busy"
"SFUI_Lobby_StatusAway" "Dışarıda"
"[english]SFUI_Lobby_StatusAway" "Away"
"SFUI_LBoard_Device" "GİRİŞ TÜRÜ"
"[english]SFUI_LBoard_Device" "INPUT TYPE"
"SFUI_LBDevice_LS" "${ltrigger}"
"[english]SFUI_LBDevice_LS" "${ltrigger}"
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Geri ${confirm} Oyuncu Kartını
Göster ${dpad} Listeyi Görüntüle" [$X360]
"[english]SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Back ${confirm} Show Gamer
Card ${dpad} Navigate List"
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Geri ${confirm} Steam Profilini
Göster ${dpad} Listeyi Görüntüle" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Back ${confirm} Show Steam
Profile ${dpad} Navigate List"
"SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "Güncel Dünya Sıralaması"
"[english]SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "Current World Rankings"
"SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "Raunt Başına Ortalama"
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "Average Per Round"
"SFUI_Scoreboard_Title" "Skor Tablosu"
"[english]SFUI_Scoreboard_Title" "Scoreboard"
"SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "Klavye + Fare"
"[english]SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "Keyboard + Mouse"
"SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "Oyun Kumandası"
"[english]SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "Controller"
"SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra"
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra"
"SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "Xbox LIVE bağlantın koptu. Giriş yap ve tekrar
dene."
"[english]SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "You have been disconnected from
Xbox LIVE. Please sign in and try again."
"SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "Oyun sunucusuna bağlantı
başarısız. Belirli bir sunucuya girmek için sunucuda bir arkadaşının olması
gerekiyor."
"[english]SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "Failed to connect to
game server. You must have one friend present in order to join the specified
server."
"SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "Yanıcı Bomba atıyorum!"
"[english]SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "FireBomb on the way!"
"SFUI_GO" "DEVAM"
"[english]SFUI_GO" "GO"
"SFUI_MapGroupSelect" "HARİTA GRUBU SEÇ"
"[english]SFUI_MapGroupSelect" "SELECT A MAP GROUP"
"SFUI_Mapgroup_bomb" "Bomba İmha Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_bomb" "Defuse Group"
"SFUI_Mapgroup_hostage" "Rehine Kurtarma Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_hostage" "Hostage Group"
"SFUI_Mapgroup_allclassic" "Klasik Grup"
"[english]SFUI_Mapgroup_allclassic" "Classic Group"
"SFUI_Mapgroup_armsrace" "Silah Yarışı Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_armsrace" "Arms Race Group"
"SFUI_Mapgroup_demolition" "Yıkım Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_demolition" "Demolition Group"
"SFUI_Map_cs_assault" "Assault"
"[english]SFUI_Map_cs_assault" "Assault"
"SFUI_Map_cs_italy" "Italy"
"[english]SFUI_Map_cs_italy" "Italy"
"SFUI_Map_cs_office" "Office"
"[english]SFUI_Map_cs_office" "Office"
"SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo"
"[english]SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo"
"SFUI_Map_de_balkan" "Balkan"
"[english]SFUI_Map_de_balkan" "Balkan"
"SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery"
"[english]SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery"
"SFUI_Map_de_embassy" "Embassy"
"[english]SFUI_Map_de_embassy" "Embassy"
"SFUI_Map_de_depot" "Depo"
"[english]SFUI_Map_de_depot" "Depot"
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "ÖDÜLLER" [$PS3]
"[english]SFUI_MainMenu_MedalButton" "AWARDS"
"SFUI_MainMenu_StatsButton" "İSTATİSTİKLER"
"[english]SFUI_MainMenu_StatsButton" "STATS"
"SFUI_MainMenu_UnlockFullGame" "TAM OYUNU EDİN"
"[english]SFUI_MainMenu_UnlockFullGame" "UNLOCK FULL GAME"
"SFUI_MainMenu_Loadouts" "EKİPMANLAR"
"[english]SFUI_MainMenu_Loadouts" "LOADOUTS"
"SFUI_MainMenu_My_Awards" "ÖDÜLLER"
"[english]SFUI_MainMenu_My_Awards" "AWARDS"
"SFUI_MainMenu_TickerText" "Günün Mesajı: Markette tüm Avatar Araçlarında %50
indirim!"
"[english]SFUI_MainMenu_TickerText" "Message of the Day: 50% off all Avatar Gear in
Marketplace!"
"SFUI_PlayMenu_InsigniaMatchButton" "INSIGNIA İLE OYNA"
"[english]SFUI_PlayMenu_InsigniaMatchButton" "PLAY WITH INSIGNIA"
"SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "BOTLARLA ÇEVRİMDIŞI" [$WIN32]
"[english]SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "OFFLINE WITH BOTS"
"SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "BOTLARLA ÇEVRİMDIŞI" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "OFFLINE WITH BOTS"
"SFUI_ProfileMenu_InsigniaButton" "INSIGNIA"
"[english]SFUI_ProfileMenu_InsigniaButton" "INSIGNIA"
"SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel} Geri"
"[english]SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel} Back"
"SFUI_HowToPlay_EquipmentContents" "<font size='30'>EKİPMANI
GELİŞTİRMEK</font><br/>Her raundun başlangıcında Satın Alma Bölgesindeyken yeni
ekipman alabilirsin. Başlangıç parasının miktarı oyun moduna bağlıdır. Görev
hedeflerini tamamlamak, düşmanları etkisiz hâle getirmek ve raundu kazanmak gibi
bazı hedefleri başardıkça her raunt daha fazla para kazanırsın.<br/><br/><font
size='30'>SATIN ALMA MENÜSÜNE GİRİŞ</font><br/>Her raunda Satın Alma Bölgesi adı
verilen bir bölgede başlarsın. Her raundun başlangıcında kısa bir süreliğine $
{north} tuşuna basarak ekipman satın alabilirsin. Bir market arabası simgesi eşya
satın alabileceğin vakit gösterge üzerinde ortaya çıkar.<br/><br/><font
size='30'>SATIN ALMA MENÜSÜNÜ KULLANMAK</font><br/>Bir eşya satın almak için, $
{confirm} tuşu ile satın almak istediğin eşya kategorisini seçip tekrar ${confirm}
tuşuna bas. O anlık karşılayamadığın eşya değerleri kırmızı renk ile gösterilir.
Bir kategoriden bir eşya satın almadan çıkmak için ${cancel} tuşuna
bas.<br/><br/><font size='30'>OTOMATİK EŞYA SATIN ALMAK</font><br/>Satın alma
menüsünde iken hızlı bir biçimde silah ve ekipman almanın üç yolu vardır. Bu ayar
satın alabileceğin en iyi ekipmanı almak için HIZLI AL'ı seç. Bir önceki rauntta
üzerinde olan ekipmanı tekrar satın almak için ÖNCEKİNİ SATIN AL ayarını seç. Bu
ayar yeterli para var ise önceki raunt alınan eşyayı satın alır. <br/><br/><font
size='30'>SİLAHLARI TAŞIMAK</font><br/>Her zaman bir bıçak taşıyor olacaksın. Buna
ilaveten, bir tane birincil silah, bir tabanca ve üç adete kadar değişik tiplerde
el bombası taşıyabilirsin. Her bombadan raunt boyunca sadece bir tane
taşıyabilirsin. Bir bomba haritasında oynuyorsan ve Terörist takımı oyuncusu isen
bir de C4 Bombası taşıyabilirsin. ${rshoulder} tuşunu kullanarak silahlar arasında
geçiş yapabilirsin. ${lshoulder} tuşunu kullanarak el bombaları ve C4 Bombası
arasında geçiş yapabilirsin.<br/>" [$WIN32]
"[english]SFUI_HowToPlay_EquipmentContents" "<font size='30'>UPGRADING YOUR
EQUIPMENT</font><br/>You may buy new equipment at the beginning of each round while
you are in the Buy Zone. The amount of starting money you have depends on the game
mode. You earn more money each round for achieving goals such as completing the
mission objectives, eliminating enemies and winning the round.<br/><br/><font
size='30'>GETTING TO THE BUY MENU</font><br/>You begin each round in an area called
the Buy Zone. For a short period at the beginning of each round you can purchase
equipment in this area by pressing ${north}. A shopping cart icon appears on your
HUD whenever you can buy items.<br/><br/><font size='30'>USING THE BUY
MENU</font><br/>To purchase an item, highlight the item category you want to browse
and press ${confirm}. Highlight the individual item you want to buy, and then press
${confirm} to make the purchase. Prices of items you can’t currently afford display
in red. To leave a category without purchasing an item, press $
{cancel}.<br/><br/><font size='30'>BUYING GEAR AUTOMATICALLY</font><br/>Once you
are in the buy menu, there are three ways to buy weapons and equipment quickly.
Select AUTOBUY to attempt to buy the best weaponry you can afford. Select BUY
PREVIOUS to buy whatever equipment you had in the previous round, if you have
sufficient funds to do so. <br/><br/><font size='30'>CARRYING
WEAPONS</font><br/>You always carry a knife. In addition, you may carry one primary
weapon, one pistol, and up to three grenades of different types. You can only buy
one specific grenade type once per round. If you are on the Terrorist team and
playing a bomb map, you may also be carrying the bomb. Press ${rshoulder} to cycle
through weapons in your possession. Press ${lshoulder} to cycle through grenades
and the bomb in your possession.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_EquipmentContents" "<font size='30'>EKİPMANI
GELİŞTİRMEK</font><br/>Her raundun başlangıcında Satın Alma Bölgesindeyken yeni
ekipman alabilirsin. Başlangıç parasının miktarı oyun moduna bağlıdır. Görev
hedeflerini tamamlamak, düşmanları etkisiz hâle getirmek ve raundu kazanmak gibi
bazı hedefleri başardıkça her raunt daha fazla para kazanırsın.<br/><br/><font
size='30'>SATIN ALMA MENÜSÜNE GİRİŞ</font><br/>Her raunda Satın Alma Bölgesi adı
verilen bir bölgede başlarsın. Her raundun başlangıcında kısa bir süreliğine $
{confirm} tuşuna basarak ekipman satın alabilirsin. Bir market arabası simgesi eşya
satın alabileceğin vakit gösterge üzerinde ortaya çıkar.<br/><br/><font
size='30'>SATIN ALMA MENÜSÜNÜ KULLANMAK</font><br/>Bir eşya satın almak için, $
{lstick} tuşunu kullanarak satın almak istediğin eşya kategorisini seçip ${confirm}
tuşuna bas. Tekrar ${lstick} tuşunu kullanarak satın almak istediğin eşyayı seç ve
${confirm} tuşuna basarak satın alma işlemini gerçekleştir. O anlık
karşılayamadığın eşya değerleri kırmızı renk ile gösterilir. Bir kategoriden bir
eşya satın almadan çıkmak için ${cancel} tuşuna bas.<br/><br/><font
size='30'>OTOMATİK EŞYA SATIN ALMAK</font><br/>Satın alma menüsünde iken hızlı bir
biçimde silah ve ekipman almanın üç yolu vardır. ${lshoulder} tuşuna basarak HIZLI
AL'ı seçmek. Bu ayar satın alabileceğin en iyi ekipmanı almaya çalışır. $
{rshoulder} tuşuna basarak ÖNCEKİ EKİPMANI TEKRAR SATIN AL ayarını seçmek. Bu ayar
yeterli para var ise önceki raunt alınan eşyayı satın alır. <br/><br/><font
size='30'>SİLAHLARI TAŞIMAK</font><br/>Her zaman bir bıçak taşıyor olacaksın. Buna
ilaveten, bir tane birincil silah, bir tabanca ve üç adete kadar değişik tiplerde
el bombası taşıyabilirsin. Her bombadan raunt boyunca sadece bir tane
taşıyabilirsin. Bir bomba haritasında oynuyorsan ve Terörist takımı oyuncusu isen
bir de C4 Bombası taşıyabilirsin. ${rshoulder} tuşunu kullanarak silahlar arasında
geçiş yapabilirsin. ${lshoulder} tuşunu kullanarak el bombaları ve C4 Bombası
arasında geçiş yapabilirsin.<br/>" [$PS3||$X360]
"[english]SFUI_HowToPlay_EquipmentContents" "<font size='30'>UPGRADING YOUR
EQUIPMENT</font><br/>You may buy new equipment at the beginning of each round while
you are in the Buy Zone. The amount of starting money you have depends on the game
mode. You earn more money each round for achieving goals such as completing the
mission objectives, eliminating enemies and winning the round.<br/><br/><font
size='30'>GETTING TO THE BUY MENU</font><br/>You begin each round in an area called
the Buy Zone. For a short period at the beginning of each round you can purchase
equipment in this area by pressing ${confirm}. A shopping cart icon appears on
your HUD whenever you can buy items.<br/><br/><font size='30'>USING THE BUY
MENU</font><br/>To purchase an item, highlight the item category you want to browse
using the ${lstick} and press ${confirm}. Use ${lstick} again to highlight the item
you want to buy, and then press ${confirm} to make the purchase. Prices of items
you can’t currently afford display in red. To leave a category without purchasing
an item, press ${cancel}.<br/><br/><font size='30'>BUYING GEAR
AUTOMATICALLY</font><br/>Once you are in the buy menu, there are three ways to buy
weapons and equipment quickly. Press ${lshoulder} to select AUTOBUY. This
selection will attempt to buy the best weaponry you can afford. Press ${rshoulder}
to select BUY PREVIOUS. This will buy whatever equipment you had in the previous
round, if you have sufficient funds to do so. <br/><br/><font size='30'>CARRYING
WEAPONS</font><br/>You always carry a knife. In addition, you may carry one primary
weapon, one pistol, and up to three grenades of different types. You can only buy a
specific grenade type once per round. If you are on the Terrorist team and playing
a bomb map, you may also be carrying the bomb. Press ${rshoulder} to cycle through
weapons in your possession. Press ${lshoulder} to cycle through grenades and the
bomb in your possession.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "<font size='24'>İSABET
HASSASİYETİ</font><br/>Counter-Strike’taki silahlar da aynı gerçek silahlar gibi
ateş edildiğinde geri teper. Tam otomatik bir silahla ne kadar ateş edilirse, atış
hassasiyeti de bir o kadar azalır. Ateş etmeyi bıraktıktan çok kısa bir süre sonra
ise atış hassasiyeti tekrar normal düzeyine döner. Hareket halindeyken ateş etmek
atış hassasiyetini azaltır, zıplamak ise atış hassasiyetini iyice
düşürür.<br/><br/><font size='24'>SİLAH DEĞİŞTİRME </font><br/>Oyunda bulunan iki
Klasik modda, oyuncular öldüklerinde silahlarını yere düşürürler. Silahını yerdeki
bir silahla değiştirmek istiyorsan, yerdeki silaha hedef al ve ${+use} tuşuna bas.
Alternatif olarak, elindeki silahı ${drop} tuşuna basarak yere atabilir ve yerden
almak istediğin silahın üzerinde yürüyerek o silahı alabilirsin.<br/><br/><font
size='24'>KAFAYA SIKMAK</font><br/>Kafaya sıkmak, vücuda ateş etmekten çok daha
fazla hasara sebep olur. Düşmanları, çoğunlukla kafaya iyi nişan alınarak yapılmış
tek bir vuruşla öldürebilirsin.<br/><br/><font size='24'>TAKIM OYUNCUSU
OLMAK</font><br/>Bir bütün olarak iyi çalışan takımlar daha fazla kazanırlar. Diğer
insanlarla oynarken, kulaklıklı mikrofon kullanarak takım arkadaşlarınla iletişim
kurabilir ve birlik olabilirsin. Roller ve görevler ata. Oyuncu durumunu Skor
tabelası ekranından ve oyun için mini skor tabelasından takip edebilirsin. Ekranın
sağ üst köşesindeki Bildirim Bölmesi’ni ve ekranın sol üst köşesindeki Mini
Harita’yı takip etmeye özen göster. Bildirim Bölmesi, ölen oyuncuların ismini ve
kimler tarafından öldürüldüklerini gösterir. Mini Harita ise ölen bir takım
arkadaşının nerede öldürüldüğünü gösterir.<br/><br/><font size='24'>HARİTALARI
ÖĞREN </font><br/>Çevrimdışı iken botlarla oynayarak haritaları keşfet. Her bir
haritayı, yollarını ve pusu noktalarını iyi öğrenmeye çalış. İnsanlara karşı
oynarken İzleyici modunun avantajını, diğer oyuncuların haritada nasıl yol
aldıklarını gözlemleyerek kullan.<br/><br/><font size='24'>BOMBALARINI KULLAN
</font><br/>Bütün bomba türleri kullanışlıdır. HE bombaları düşmanları
saklandıkları yerden çıkarır. Sis bombaları sniper ateşlerine karşı koruma sağlar.
Flaş bombaları (sersemletici el bombaları) düşmanların geçici olarak kör ve sağır
olmalarına sebep olarak sana karşı düzgün nişan almalarını zorlaştırır. Molotoflar
ve Yanıcı el bombaları giriş ve çıkış noktalarına ateşten bir duvar örer. Yanıltıcı
el bombaları takıma özel gürültü yaratarak rakipleri sersemletir ve hatta rakibin
Mini Harita görüntüsünü bile bozabilir.<br/><br/><font size='24'>SÜREKLİ HAREKET ET
</font><br/>Sürekli olarak hareket etmek kolay bir hedef olmanı engeller. Çömelir
ve yürür durumda hareket etmek, bir düşmana pusu kurarken ve sniper pozisyonu
alırken oldukça yararlıdır.<br/><br/><font size='24'>KARIŞIK TAKTİKLER KULLAN
</font><br/>Sürekli olarak aynı taktikle oynama. Eğer daha önce çok işe yaradığını
düşünerek tekrar aynı hareket şeklini kullanırsan, daha önceki kurbanların bunu
fark edecek ve pusuya yatarak sonraki turda senin aynı hareket şeklini kullanmanı
bekleyeceklerdir. <br/><br/><font size='24'>SÜREKLİ TETİKTE OL </font><br/>Bir
bombayı etkisiz hale getirirken ya da bir bomba yerleştirirken, ya da rehinelere
yaklaşırken, etrafta seni pusuya düşürmek için bekleyen bir düşman olup olmadığını
kontrol et ve emin ol. <br/><br/><font size='24'>SIKLIKLA ŞARJÖR
DEĞİŞTİR</font><br/>Sıklıkla şarjör değiştir. Eğer bir çatışmanın ortasında mermin
biterse, ateş altında ve ateşe açık bir şekilde şarjör değiştirmek yerine diğer
silahına geçiş yap.<br/><br/><font size='24'>GİZLİLİK </font><br/>Gizlilik Counter-
Strike’ta hayati bir önem taşımaktadır. Bir oyuncu yürürken, ayak sesleri
duyulabilir. Bunu engellemek için, düşmanın seni farketmesini istemediğin
zamanlarda ${+speed} tuşuna basarak yürüme moduna geçiş yap. Aynı zamanda,
kapılardan ve merdivenlerden sakın. Kapılar ve merdivenler kullanım halinde bir ses
çıkaracak ve yerini düşmana belli edecektir.<br/><br/><font size='30'>HAYATTA
KAL</font><br/>Elinde silahınla bir çatışmanın ortasına deli gibi dalmak genellikle
ölmene sebep olacaktır. Tecrübeli oyuncular sıklıkla siper alır ve çevresini
avantajına kullanmaya çalışır. Düşmanı yenmek için takım arkadaşlarınla birlik
ol.<br/>" [$X360]
"[english]SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "<font size='24'>ACCURACY</font><br/>Like
real weapons, Counter-Strike weapons recoil when they are fired. The longer a fully
automatic weapon is fired, the more inaccurate it will become. It will return to
its normal accuracy shortly after you stop firing. Moving while firing decreases
your accuracy, and jumping reduces the accuracy even more.<br/><br/><font
size='24'>WEAPON SWAPPING</font><br/>in the two Classic modes, dead players drop
their weapons. To swap your weapon for one on the ground, aim at the dropped weapon
and press ${+use}. Alternately, you can drop your current weapon by pressing $
{drop} and then simply walk over the desired weapon.<br/><br/><font
size='24'>HEADSHOTS</font><br/>Headshots do much more damage than shots to the
body. You can often kill an enemy with one well-placed shot to the
head.<br/><br/><font size='24'>BEING A TEAM PLAYER</font><br/>Teams that work well
together as a unit win more. When you are playing with other people, use headsets
to communicate and coordinate with your team members. Assign roles and duties.
You can monitor player status on the Scoreboard screen and the in-game mini-
scoreboard. Pay attention to the Notification Area in the upper right corner and
the Mini Map in the upper left corner of your screen. The Notification Area will
display a dead player’s name and who killed them. The Mini Map will briefly
display where a teammate was killed.<br/><br/><font size='24'>LEARN THE
MAPS</font><br/>Explore the maps offline against bots. Get to know each map, and
all of its routes and ambush spots. When playing against humans, take advantage of
the Spectate mode to observe how other players navigate the maps.<br/><br/><font
size='24'>USE YOUR GRENADES</font><br/>All types of grenades are useful. HE
grenades can flush out enemies. Smoke grenades create cover from sniper fire.
Flashbangs temporarily blind and deafen enemies, making it very difficult for them
to accurately target you. Molotov cocktails and Incendiary grenades can create a
flaming barrier to entry or exit points. Decoy grenades produce team specific
noise to confuse your opponents, and even affect the enemy’s Mini Map
display.<br/><br/><font size='24'>KEEP MOVING</font><br/>Constant movement will
make you a difficult target. Movement while in crouch and walking states is useful
when attempting to ambush an enemy or assuming a sniper role.<br/><br/><font
size='24'>MIX UP YOUR TACTICS</font><br/>Do not go back to the well too often. If
you continue to follow your same course of action because it worked great once,
assume that your earlier victims will catch on and be waiting for you to pull the
same tactic the next round.<br/><br/><font size='24'>OBJECTIVE UNDER
GUARD</font><br/>When defusing or planting the bomb or approaching the hostages,
check to make sure an enemy isn’t waiting nearby to ambush you.<br/><br/><font
size='24'>RELOAD OFTEN</font><br/>Reload often. If you run out of ammo in the
middle of a firefight, switch to your other weapons instead of trying to reload
exposed and under fire.<br/><br/><font size='24'>STEALTH</font><br/>Stealth is
vitally important in Counter-Strike. When a player runs, their footsteps can be
heard. To prevent this, switch to walk mode by pressing ${+speed} when trying to
avoid detection. Also be wary of doors and ladders. These will often emit a sound
that may give your position away.<br/><br/><font size='30'>STAY
ALIVE</font><br/>Running into a firefight guns blazing will generally get you
killed. Savvy players will take cover as often as possible, and use their
surroundings to their advantage. Work with your teammates to defeat the
enemy.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "<font size='30'>İSABET
HASSASİYETİ</font><br/>Counter-Strike’taki silahlar da aynı gerçek silahlar gibi
ateş edildiğinde geri teper. Tam otomatik bir silahla ne kadar ateş edilirse, atış
hassasiyeti de bir o kadar azalır. Ateş etmeyi bıraktıktan çok kısa bir süre sonra
ise atış hassasiyeti tekrar normal düzeyine döner. Hareket halindeyken ateş etmek
atış hassasiyetini azaltır, zıplamak ise atış hassasiyetini iyice
düşürür.<br/><br/><font size='30'>SİLAH DEĞİŞTİRME </font><br/>Oyuncular
öldüklerinde silahlarını yere düşürürler. Silahını yerdeki bir silahla değiştirmek
istiyorsan, yerdeki silaha hedef al ve ${north} tuşuna bas. Alternatif olarak,
elindeki silahı ${dpadup} tuşuna basarak yere atabilir ve yerden almak istediğin
silahın üzerinde yürüyerek o silahı alabilirsin.<br/><br/><font size='30'>KAFAYA
SIKMAK</font><br/>Kafaya sıkmak, vücuda ateş etmekten çok daha fazla hasara sebep
olur. Düşmanları, çoğunlukla kafaya iyi nişan alınarak yapılmış tek bir vuruşla
öldürebilirsin.<br/><br/><font size='30'>BOMBA İMHA KİTİ</font><br/>Bomba imha
kitleri, bombaları çok daha kısa bir sürede imha etmeye yardım ederek, turu
kazanmak ile bombanın patlamasıyla turu kaybetmek arasındaki farkı yaratır. Bomba
imha kiti olan oyuncuları, bomba imhacısı yapmak avantajına
olacaktır.<br/><br/><font size='30'>TAKIM OYUNCUSU OLMAK</font><br/>Bir bütün
olarak iyi çalışan takımlar daha fazla kazanırlar. Diğer insanlarla oynarken,
kulaklıklı mikrofon kullanarak takım arkadaşlarınla iletişim kurabilir ve birlik
olabilirsin. Roller ve görevler ata. Oyuncu durumunu Skor tabelası ekranından ve
oyun için mini skor tabelasından takip edebilirsin. Ekranın sağ üst köşesindeki
Bildirim Bölmesi’ni ve ekranın sol üst köşesindeki Mini Harita’yı takip etmeye özen
göster. Bildirim Bölmesi, ölen oyuncuların ismini ve kimler tarafından
öldürüldüklerini gösterir. Mini Harita ise ölen bir takım arkadaşının nerede
öldürüldüğünü gösterir.<br/><br/><font size='30'>HARİTALARI ÖĞREN
</font><br/>Çevrimdışı iken botlarla oynayarak haritaları keşfet. Her bir haritayı,
yollarını ve pusu noktalarını iyi öğrenmeye çalış. İnsanlara karşı oynarken
İzleyici modunun avantajını, diğer oyuncuların haritada nasıl yol aldıklarını
gözlemleyerek kullan.<br/><br/><font size='30'>BOMBALARINI KULLAN </font><br/>Bütün
bomba türleri kullanışlıdır. HE bombaları düşmanları saklandıkları yerden çıkarır.
Sis bombaları sniper ateşlerine karşı koruma sağlar. Flaş bombaları (sersemletici
el bombaları) düşmanların geçici olarak kör ve sağır olmalarına sebep olarak sana
karşı düzgün nişan almalarını zorlaştırır. Molotoflar ve Yanıcı el bombaları giriş
ve çıkış noktalarına ateşten bir duvar örer. Yanıltıcı el bombaları takıma özel
gürültü yaratarak rakipleri sersemletir ve hatta rakibin Mini Harita görüntüsünü
bile bozabilir.<br/><br/><font size='30'>SÜREKLİ HAREKET ET </font><br/>Sürekli
olarak hareket etmek kolay bir hedef olmanı engeller. Çömelir ve yürür durumda
hareket etmek, bir düşmana pusu kurarken ve sniper pozisyonu alırken oldukça
yararlıdır.<br/><br/><font size='30'>KARIŞIK TAKTİKLER KULLAN </font><br/>Sürekli
olarak aynı taktikle oynama. Eğer daha önce çok işe yaradığını düşünerek tekrar
aynı hareket şeklini kullanırsan, daha önceki kurbanların bunu fark edecek ve
pusuya yatarak sonraki turda senin aynı hareket şeklini kullanmanı
bekleyeceklerdir. <br/><br/><font size='30'>SÜREKLİ TETİKTE OL </font><br/>Bir
bombayı etkisiz hale getirirken ya da bir bomba yerleştirirken, ya da rehinelere
yaklaşırken, etrafta seni pusuya düşürmek için bekleyen bir düşman olup olmadığını
kontrol et ve emin ol. <br/><br/><font size='30'>SIKLIKLA ŞARJÖR
DEĞİŞTİR</font><br/>Sıklıkla şarjör değiştir. Eğer bir çatışmanın ortasında mermin
biterse, ateş altında ve ateşe açık bir şekilde şarjör değiştirmek yerine diğer
silahına geçiş yap.<br/><br/><font size='30'>GİZLİLİK </font><br/>Gizlilik Counter-
Strike’ta hayati bir önem taşımaktadır. Bir oyuncu yürürken, ayak sesleri
duyulabilir. Bunu engellemek için, düşmanın seni farketmesini istemediğin
zamanlarda ${lstickbutton} tuşuna basarak yürüme moduna geçiş yap. Aynı zamanda,
kapılardan ve merdivenlerden sakın. Kapılar ve merdivenler kullanım halinde bir ses
çıkaracak ve yerini düşmana belli edecektir.<br/><br/><font size='30'>HAYATTA
KAL</font><br/>Elinde silahınla bir çatışmanın ortasına deli gibi dalmak genellikle
ölmene sebep olacaktır. Tecrübeli oyuncular sıklıkla siper alır ve çevresini
avantajına kullanmaya çalışır. Düşmanı yenmek için takım arkadaşlarınla birlik
ol.<br/>" [$PS3||$WIN32]
"[english]SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "<font size='30'>ACCURACY</font><br/>Like
real weapons, Counter-Strike weapons recoil when they are fired. The longer a fully
automatic weapon is fired, the more inaccurate it will become. It will return to
its normal accuracy shortly after you stop firing. Your shots are more accurate
when you are not moving. Moving while firing decreases your accuracy, and jumping
reduces the accuracy significantly more.<br/><br/><font size='30'>WEAPON
SWAPPING</font><br/>Killed players drop their weapons. To swap your weapon for one
on the ground, aim at the other weapon on the ground and press ${north} or drop
your current weapon by pressing ${dpadup} then simply walk over the weapon on the
ground.<br/><br/><font size='30'>HEADSHOTS</font><br/>Shots that hit your target in
the head do much more damage than those that hit the body. You can often kill an
enemy with one well-placed shot to the head.<br/><br/><font size='30'>DEFUSE
KIT</font><br/>These kits allow you to defuse the bomb much faster, which could
make the difference between winning the round and an explosive finish. The players
with the defuse kit should be your designated defusers.<br/><br/><font
size='30'>BEING A TEAM PLAYER</font><br/>Teams that work well together as a unit
win more. When you are playing with other people, use headsets to communicate and
coordinate with your team members. Assign roles and duties. You can monitor
player status in the Scoreboard screen and ingame mini-scoreboard. Pay attention
to the Notification Area in the upper right corner and the Mini Map in the upper
left corner of your screen. The Notification Area will display \\a dead player’s
name and who killed them. The Mini Map will briefly display where a teammate was
killed.<br/><br/><font size='30'>LEARN THE MAPS</font><br/>Explore maps in single
player mode. Get to know the map, all of the routes and ambush spots. Take
advantage of the Spectate mode to see how other players navigate the
area.<br/><br/><font size='30'>USE YOUR GRENADES</font><br/>All types of grenades
are useful. HE grenades can flush out enemies. Smoke grenades create cover from
sniper fire and allow your teammates to move past snipers without being easy
targets. Flashbangs temporarily blind and deafen an enemy so you can kill him
without them shooting back accurately. Molotov Cocktails and Incendiary grenades
can produce a flaming barrier to entry or exit points. Decoy Grenades produce team
specific noise to confuse your opponents even affecting the enemy Mini Map
display.<br/><br/><font size='30'>KEEP MOVING</font><br/>Constant movement will
make you a difficult target. Movement while in crouch and walking states is useful
when attempting to ambush an enemy or assuming a sniper role.<br/><br/><font
size='30'>MIX UP YOUR TACTICS</font><br/>Do not go back to the well too often. If
you continue to follow your same course of action because it worked great once
assume that your earlier victims will catch on and be waiting for you the on the
next round.<br/><br/><font size='30'>OBJECTIVE UNDER GUARD</font><br/>When defusing
or planting the bomb or approaching the hostages check to make sure the enemy isn’t
waiting nearby to ambush you.<br/><br/><font size='30'>RELOAD
OFTEN</font><br/>Reload often. If you run out of ammo in the middle of a firefight
switch to your other weapons instead of trying to reload exposed and under
fire.<br/><br/><font size='30'>STEALTH</font><br/>Stealth is vitally important in
Counter-Strike. When a player runs at full tilt their footsteps can be heard. To
prevent this, switch to walk mode by pressing ${lstickbutton} when trying to avoid
detection. Also be wary of doors and ladders. These will often emit a sound that
may give you or your enemies’ position away.<br/><br/><font size='30'>STAY
ALIVE</font><br/>Running into a firefight all gung-ho will generally get you
killed. Savvy players will take cover as often as possible and use their
surroundings to their advantage. Work with your teammates to defeat the
enemy.<br/>"
"SFUI_Medals_Title" "ÖDÜLLER" [$X360]
"[english]SFUI_Medals_Title" "AWARDS"
"SFUI_Stats_Title" "İSTATİSTİKLER"
"[english]SFUI_Stats_Title" "STATS"
"SFUI_MedalCategory_CatTitle" "Kategori"
"[english]SFUI_MedalCategory_CatTitle" "Category"
"SFUI_MedalCategory_AwardTitle" "Başarımlar"
"[english]SFUI_MedalCategory_AwardTitle" "Achievements"
"SFUI_MedalCategory_StatusBar" "Madalya için Gerekli Başarımlar"
"[english]SFUI_MedalCategory_StatusBar" "Achievements Required for Medals"
"SFUI_MedalELo_Title" "Rekabetçi Yetenek Grubun"
"[english]SFUI_MedalELo_Title" "Your Competitive Skill Group"
"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_HTML" "<font color='#72b4d0'>Takım
Taktikleri</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_HTML" "<font color='#72b4d0'>Team
Tactics</font>"
"SFUI_MedalCategory_Combat_HTML" "<font color='#c5945d'>Mücadele
Yetenekleri</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Combat_HTML" "<font color='#c5945d'>Combat
Skills</font>"
"SFUI_MedalCategory_Weapon_HTML" "<font color='#d7cc59'>Silah Uzmanlığı</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Weapon_HTML" "<font color='#d7cc59'>Weapon
Specialist</font>"
"SFUI_MedalCategory_Map_HTML" "<font color='#97c572'>Genel Uzmanlık</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Map_HTML" "<font color='#97c572'>Global
Expertise</font>"
"SFUI_MedalCategory_GunGame_HTML" "<font color='#7782d8'>Silah Yarışı &
Yıkım</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_GunGame_HTML" "<font color='#7782d8'>Arms Race &
Demolition</font>"
"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_CAPHTML" "<font color='#72b4d0'>TAKIM
TAKTİKLERİ</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_CAPHTML" "<font
color='#72b4d0'>TEAM TACTICS</font>"
"SFUI_MedalCategory_Combat_CAPHTML" "<font color='#c5945d'>MÜCADELE
YETENEKLERİ</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Combat_CAPHTML" "<font color='#c5945d'>COMBAT
SKILLS</font>"
"SFUI_MedalCategory_Weapon_CAPHTML" "<font color='#d7cc59'>SİLAH UZMANLIĞI</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Weapon_CAPHTML" "<font color='#d7cc59'>WEAPON
SPECIALIST</font>"
"SFUI_MedalCategory_Map_CAPHTML" "<font color='#97c572'>GENEL UZMANLIK</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Map_CAPHTML" "<font color='#97c572'>GLOBAL
EXPERTISE</font>"
"SFUI_MedalCategory_GunGame_CAPHTML" "<font color='#7782d8'>SİLAH YARIŞI &
YIKIM</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_GunGame_CAPHTML" "<font color='#7782d8'>ARMS RACE &
DEMOLITION</font>"
"SFUI_Medal_RankName_0" "Yok"
"[english]SFUI_Medal_RankName_0" "None"
"SFUI_CT_Elo_Rank" "YETENEK GRUBUN"
"[english]SFUI_CT_Elo_Rank" "YOUR SKILL GROUP"
"SFUI_Scoreboard_Final_Won" "ZAFER!"
"[english]SFUI_Scoreboard_Final_Won" "WINNER!"
"SFUI_Scoreboard_Final_Lost" "Takımın Kaybetti!"
"[english]SFUI_Scoreboard_Final_Lost" "Your Team Lost!"
"SFUI_Scoreboard_Final_Tie" "Berabere!"
"[english]SFUI_Scoreboard_Final_Tie" "Tied!"
"SFUI_Scoreboard_GG_The_Winner" "%s1 kazandı!"
"[english]SFUI_Scoreboard_GG_The_Winner" "%s1 won!"
"SFUI_Vote_CancelSubselection" "${cancel}Geri"
"[english]SFUI_Vote_CancelSubselection" "${cancel}Back"
"SFUI_VOTING_CALL_VOTE" "OYLAMA YAP"
"[english]SFUI_VOTING_CALL_VOTE" "CALL VOTE"
"SFUI_VOTING_VOTE_TARGET" "SEÇİM YAP"
"[english]SFUI_VOTING_VOTE_TARGET" "MAKE SELECTION"
"SFUI_vote_header" "Oylama yapan: %s1"
"[english]SFUI_vote_header" "Vote by: %s1"
"SFUI_vote_yes_pc_instruction" "EVET için F1"
"[english]SFUI_vote_yes_pc_instruction" "F1 for YES"
"SFUI_vote_no_pc_instruction" "HAYIR için F2"
"[english]SFUI_vote_no_pc_instruction" "F2 for NO"
"SFUI_vote_yes_console_instruction" "EVET için ${dpadleft}"
"[english]SFUI_vote_yes_console_instruction" "Press ${dpadleft} for YES"
"SFUI_vote_no_console_instruction" "HAYIR için ${dpadright}"
"[english]SFUI_vote_no_console_instruction" "Press ${dpadright} for NO"
"SFUI_vote_passed" "<font color='#00ff12'>Oylama Başarılı!</font>"
"[english]SFUI_vote_passed" "<font color='#00ff12'>Vote Passed!</font>"
"SFUI_vote_failed" "<font color='#ff0000'>Oylama Başarısız.</font>"
"[english]SFUI_vote_failed" "<font color='#ff0000'>Vote Failed.</font>"
"SFUI_vote_failed_quorum" "Yeteri kadar oyuncu oylamadı."
"[english]SFUI_vote_failed_quorum" "Not enough players voted."
"SFUI_vote_failed_yesno" "Evet oyları Hayır oylarını geçmelidir."
"[english]SFUI_vote_failed_yesno" "Yes votes must exceed No votes."
"SFUI_vote_failed_vote_spam" "Kısa süre önce bir oylama yaptığın için %s1 saniye
boyunca başka bir oylama yapamazsın."
"[english]SFUI_vote_failed_vote_spam" "You called a vote recently and can not
call another for %s1 seconds."
"SFUI_vote_failed_transition_vote" "Diğer oyuncuların oyunu yüklenirken yeni bir
oylama başlatamazsın."
"[english]SFUI_vote_failed_transition_vote" "You cannot call a new vote while
other players are still loading."
"SFUI_vote_failed_disabled_issue" "Sunucu bu özelliği devre dışı bıraktı."
"[english]SFUI_vote_failed_disabled_issue" "Server has disabled that issue."
"SFUI_vote_failed_map_not_found" "Bu harita mevcut değil."
"[english]SFUI_vote_failed_map_not_found" "That map does not exist."
"SFUI_vote_failed_map_name_required" "Bir harita ismi belirtmelisin."
"[english]SFUI_vote_failed_map_name_required" "You must specify a map name."
"SFUI_vote_failed_recently" "Bu oylama kısa bir süre önce başarısız oldu. %s1
saniye boyunca tekrar oylanamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_recently" "This vote recently failed. It can't be
called again for %s1 secs."
"SFUI_vote_failed_team_cant_call" "Takımın bu oylamayı yapamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_team_cant_call" "Your team cannot call this vote."
"SFUI_vote_failed_waitingforplayers" "Isınma sırasında oylama yapılamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_waitingforplayers" "Voting not allowed during warmup."
"SFUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Sunucu yöneticisini atmak için oylama
yapamazsın."
"[english]SFUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "You may not vote to kick the
server admin."
"SFUI_vote_failed_scramble_in_prog" "Takımları Karıştırma sürüyor."
"[english]SFUI_vote_failed_scramble_in_prog" "A Team Scramble is in progress."
"SFUI_vote_failed_swap_in_prog" "Takımları Değiştirme sürüyor."
"[english]SFUI_vote_failed_swap_in_prog" "A Team Swap is in progress."
"SFUI_vote_failed_spectator" "Bu sunucu izleyicilerin oylama yapmasını
engellemiştir."
"[english]SFUI_vote_failed_spectator" "This server has disabled voting for
Spectators."
"SFUI_vote_failed_nextlevel_set" "Sonraki bölüm zaten ayarlandı."
"[english]SFUI_vote_failed_nextlevel_set" "The next level has already been set."
"SFUI_vote_kick_player_other" "Bu oyuncuyu at: %s1?\n"
"[english]SFUI_vote_kick_player_other" "Kick player: %s1?\n"
"SFUI_vote_kick_player_cheating" "Bu oyuncuyu at: %s1?\n(hile ile suçlanıyor)"
"[english]SFUI_vote_kick_player_cheating" "Kick player: %s1?\n(accused of
cheating)"
"SFUI_vote_kick_player_idle" "Bu oyuncuyu at: %s1?\n(hareketsizlik ile
suçlanıyor)"
"[english]SFUI_vote_kick_player_idle" "Kick player: %s1?\n(accused of being
idle)"
"SFUI_vote_kick_player_scamming" "Bu oyuncuyu at: %s1?\n(sahtekârlık ile
suçlanıyor)"
"[english]SFUI_vote_kick_player_scamming" "Kick player: %s1?\n(accused of
scamming)"
"SFUI_vote_passed_kick_player" "Oyuncu atılıyor: %s1..."
"[english]SFUI_vote_passed_kick_player" "Kicking player: %s1..."
"SFUI_vote_restart_game" "Maçı yeniden başlat?"
"[english]SFUI_vote_restart_game" "Restart the match?"
"SFUI_vote_passed_restart_game" "Maç yeniden başlatılıyor..."
"[english]SFUI_vote_passed_restart_game" "Restarting the match..."
"SFUI_vote_changelevel" "Şu anki bölümü %s1 ile değiştir?"
"[english]SFUI_vote_changelevel" "Change current level to %s1?"
"SFUI_vote_nextlevel" "Sonraki bölümü %s1 olarak ayarla?"
"[english]SFUI_vote_nextlevel" "Set the next level to %s1?"
"SFUI_vote_passed_changelevel" "Bölüm %s1 ile değiştiriliyor..."
"[english]SFUI_vote_passed_changelevel" "Changing level to %s1..."
"SFUI_vote_passed_nextlevel" "Sonraki bölüm %s1 olarak ayarlanıyor..."
"[english]SFUI_vote_passed_nextlevel" "Next level set to %s1..."
"SFUI_vote_passed_nextlevel_extend" "Şu anki bölüm uzatılıyor (%s1)"
"[english]SFUI_vote_passed_nextlevel_extend" "Extending the current level (%s1)"
"SFUI_vote_nextlevel_choices" "Sonraki harita için oy ver!"
"[english]SFUI_vote_nextlevel_choices" "Vote for the next map!"
"SFUI_vote_scramble_teams" "Takımları karıştır?"
"[english]SFUI_vote_scramble_teams" "Scramble the teams?"
"SFUI_vote_passed_scramble_teams" "Takımlar karıştırılacak."
"[english]SFUI_vote_passed_scramble_teams" "Teams will be scrambled."
"SFUI_vote_swap_teams" "Takımları değiştir?"
"[english]SFUI_vote_swap_teams" "Swap the teams?"
"SFUI_vote_passed_swap_teams" "Takımlar değiştirilecek."
"[english]SFUI_vote_passed_swap_teams" "Teams will be swapped."
"SFUI_vote_td_start_round" "Şu anki raundu başlat?"
"[english]SFUI_vote_td_start_round" "Start the current round?"
"SFUI_vote_passed_td_start_round" "Raunt başlatılıyor..."
"[english]SFUI_vote_passed_td_start_round" "Starting the round..."
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText_NoKit" "Bombayı imha teçhizatı olmadan\nimha
ediyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText_NoKit" "You are defusing the bomb\nwithout
a kit."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 bombayı imha ediyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 is defusing the bomb."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText_NoKit" "%s1 bombayı imha teçhizatı olmadan\nimha
ediyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText_NoKit" "%s1 is defusing the
bomb\nwithout a kit."
"SFUI_ST6_Female_Name" "Özel Müdahale Timi"
"[english]SFUI_ST6_Female_Name" "Special Response Team"
"SFUI_ST6_Female_Label" "SRT veya SWAT, iç hukuk uygulama acenteleri ile
operasyonlar yapan Amerikalı özel paramiliter taktik birimidir."
"[english]SFUI_ST6_Female_Label" "SRT or SWAT is an American special operations
paramilitary tactical unit operating within domestic law enforcement agencies."
"SFUI_MPSSC_Male_Team" "MPSSC"
"[english]SFUI_MPSSC_Male_Team" "MPSSC"
"SFUI_MPSSC_Male_Label" "Military Police Special Service Company veya diğer bilinen
adıyla “Yeh-ying” (Gece Kartalları). Milli Savunma Bakanlığına bağlı, Tayvanlı bir
özel harekat kuvveti. Söylenilenlere göre tatbikatlarını Gürcistan'da, Fort
Benning'deki Komando okulunda yapıyorlar."
"[english]SFUI_MPSSC_Male_Label" "Military Police Special Service Company aka
“Yeh-ying” (Nighthawk). A classified Taiwanese special operations force under the
Ministry of National Defense. Rumored to receive training at the Ranger School at
Fort Benning, Georgia."
"SFUI_Georgian_Male_Name" "Gürcistan Cumhuriyeti Çevik Kuvveti"
"[english]SFUI_Georgian_Male_Name" "Republic of Georgia Riot Polis"
"SFUI_Georgian_Male_Label" "2007 yılında, başkent Tiflis'de yapılan karşıt
gösteriler sırasında meydana gelebilecek bir darbe girişiminden korkan Gürcistan
hükümeti, kalabalığı dağıtmak için olay yerine ağır zırhlı Riot Polis timini
sevketmiştir. Direnişle karşılaşan güvenlik güçleri, protestocuları dağıtmak ve
medya kanallarını susturmak için kaydadeğer miktarda bir güç kullanmıştır."
"[english]SFUI_Georgian_Male_Label" "Fearing a coup d'etat during opposition
demonstations in the capital city of Tbilisi in 2007, the Georgian government
dispatched the heavily armored Riot Polis to disperse the crowd. Met with
resistence, the security forces used considerable force in disrupting protestors
and silencing seditious media outlets."
"SFUI_Professional_Female_Name" "Profesyonel"
"[english]SFUI_Professional_Female_Name" "Professional"
"SFUI_Professional_Female_Label" "Profesyoneller, herhangi bir politik veya dini
görüşte olmayan yüksek teknolojiye sahip, iyi ekipmanlı hırsızlardır."
"[english]SFUI_Professional_Female_Label" "The Professionals are high tech, well
equipped thieves with no political or religious agenda."
"SFUI_Yakuza_Male_Name" "Bağımsızlar"
"[english]SFUI_Yakuza_Male_Name" "Freelancers"
"SFUI_Yakuza_Male_Label" "Bu suçlular kendi kurdukları çeteler dışında bir
yere bağlı değildirler. Gelenekleri küçümseyip, vücutlarındaki dövmeleri açıktan
açığa gösterirler ve sivil nüfusa etkisini düşünmeksizin her işi kabul ederler."
"[english]SFUI_Yakuza_Male_Label" "These Clan-less criminals claim no affiliation
beyond their own ad-hoc gangs. Spurning tradition, they flaunt their body art
indiscriminately and accept any job regardless of its impact on the civilian
populous."
"SFUI_Yakuza_Female_Name" "Bağımsızlar"
"[english]SFUI_Yakuza_Female_Name" "Freelancers"
"SFUI_Yakuza_Female_Label" "Bu bağımsız suçluların, kendi amaçlarına yönelik
oluşturdukları çeteleri haricinde hiçbir bağlantıları bulunmamaktadır ve
alışılmışın dışında bir tarzları vardır. Vücutlarına gelişigüzel yaptırdıkları
dövmeleri gururla sergilerler ve kendilerine sunulan her işi, sivil kalabalık
nüfusun üzerindeki etkilerini hiç umursamadan kabul ederler."
"[english]SFUI_Yakuza_Female_Label" "These Clan-less criminals claim no affiliation
beyond their own ad-hoc gangs. Spurning tradition, they flaunt their body art
indiscriminately and accept any job regardless of its impact on the civilian
populous."
"SFUI_WinPanel_elo_up_string" "Artık daha üst bir Yetenek Grubundasın!"
"[english]SFUI_WinPanel_elo_up_string" "You are now in a higher Skill Group!"
"SFUI_WinPanel_elo_down_string" "Yetenek grubun değişti"
"[english]SFUI_WinPanel_elo_down_string" "Your Skill Group has changed"
"SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "BOT %s1 olarak oynuyorsun."
"[english]SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "You are playing as BOT %s1."
"SFUI_Notice_Knife_Level_You" "Altın bıçak seviyesine ulaştın!"
"[english]SFUI_Notice_Knife_Level_You" "You've reached gold knife level!"
"SFUI_Notice_CTs_Clinched_Match" "AT'ler maçı raunt sayısında öne geçerek
kazandı."
"[english]SFUI_Notice_CTs_Clinched_Match" "CTs clinched the match with the most
wins."
"SFUI_Notice_Ts_Clinched_Match" "Teröristler maçı raunt sayısında öne geçerek
kazandı."
"[english]SFUI_Notice_Ts_Clinched_Match" "Terrorists clinched the match with the
most wins."
"SFUI_Notice_Alert_Match_Point" "MAÇ SAYISI"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Match_Point" "MATCH POINT"
"SFUI_Notice_Alert_Final_Round" "SON RAUNT"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Final_Round" "FINAL ROUND"
"SFUI_Notice_Alert_Last_Round_Half" "İLK YARININ SON RAUNDU"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Last_Round_Half" "LAST ROUND OF FIRST HALF"
"SFUI_Upsell_Title" "DÜNYANIN BİR NUMARALI ÇEVRİMİÇİ TAKTİKSEL AKSİYON OYUNUN
EN SON SÜRÜMÜ"
"[english]SFUI_Upsell_Title" "THE LATEST INSTALLMENT OF THE WORLD'S # 1 ONLINE
TACTICAL ACTION GAME"
"SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive, 12 yıl önce ilk
yayınlandığında oyun tarihinde bir ilk olan klasik takım bazlı aksiyon oyununun
devamıdır. 45'ten fazla silah, tonlarca harita, yeni oyun modları, yeni görünüm,
sıralama listeleri ve kazanılmayı bekleyen 165'ten fazla ödül içermektedir. CS:GO,
kesinlikle oynanılması gereken taktiksel bir nişancı oyunudur.\n\nPeki ne
bekliyorsunuz? Gelin çevrimiçi olarak arkadaşlarınıza katılın ve BİTİRİN O İŞİ!"
"[english]SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive expands
on the classic team-based action gameplay that it pioneered when it first launched
12 years ago. Featuring a massive arsenal of over 45 weapons, loads of maps, new
game modes, new visuals, leaderboards, and over 165 awards to be earned. CS:GO is a
must-have tactical shooter.\n\nSo what are you waiting for? Come join your friends
online and GO GO GO!"
"SFUI_Upsell_Nav" " 
" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_Upsell_Nav" ""
"SFUI_Medals_Earned_Text" "Satın alımla açılan başarımlar: "
"[english]SFUI_Medals_Earned_Text" "Achievements unlocked with purchase: "
"SFUI_CycleNextGrenade" "El Bombası/Bomba Seç"
"[english]SFUI_CycleNextGrenade" "Select Grenades/Bomb"
"SFUI_AlternateFire" "Alternatif Atış"
"[english]SFUI_AlternateFire" "Alternate Fire"
"SFUI_180Spin" "180 Derece Dön"
"[english]SFUI_180Spin" "Spin 180"
"SFUI_Calibrate_Calibration_Motion" "Oyun Kumandasını Ölçümle"
"[english]SFUI_Calibrate_Calibration_Motion" "Calibrate Motion Controller"
"SFUI_Calibrate_Calibrate" "ÖLÇÜMLE"
"[english]SFUI_Calibrate_Calibrate" "CALIBRATE"
"SFUI_Calibrate_Nav_Cancel" "${cancel} Ölçümlemeyi Sonlandır"
"[english]SFUI_Calibrate_Nav_Cancel" "${cancel} Cancel Calibration"
"SFUI_Calibrate_Nav_Accept" "${cancel} Yeniden Ölçümle ${confirm} Ölçümlemeyi
kabul et"
"[english]SFUI_Calibrate_Nav_Accept" "${cancel} Recalibrate ${confirm}
Accept the calibration"
"SFUI_Calibrate_Eye_Disconnected" "PlayStation®Eye kamerası düzgün bağlanmamış.
Devam etmek için lütfen tekrar bağlayın."
"[english]SFUI_Calibrate_Eye_Disconnected" "PlayStation®Eye camera is not
correctly connected. Please reconnect to continue."
"SFUI_Calibrate_Activate_Move" "PlayStation®Eye kamerasını geniş açıya (mavi)
aldıktan sonra Move tuşuna basın."
"[english]SFUI_Calibrate_Activate_Move" "Set the PlayStation®Eye camera to the
wide angle (blue) setting and press the Move button."
"SFUI_Calibrate_Hold_the_Motion" "PlayStation®Move oyun kumandasını sabit tutun,
PlayStation®Eye kamerasına doğru tutun ve Move tuşuna basın."
"[english]SFUI_Calibrate_Hold_the_Motion" "Hold the PlayStation®Move motion
controller still, point at the PlayStation®Eye camera and press the Move button."
"SFUI_Calibrate_Calibrating" "Ölçümleniyor. Oyun kumandasını sabit ve
PlayStation®Eye'a bakacak şekilde tutun."
"[english]SFUI_Calibrate_Calibrating" "Calibrating. Hold the motion controller
still and keep it pointed at the PlayStation®Eye."
"SFUI_Calibrate_Aim_at_icon" "Simgeye nişan al ve T Tuşuna bas"
"[english]SFUI_Calibrate_Aim_at_icon" "Aim at the icon and press the Trigger
Button"
"SFUI_Calibrate_Change_Sensitivity" "Nişangâh Hassasiyeti"
"[english]SFUI_Calibrate_Change_Sensitivity" "Crosshair Sensitivity"
"SFUI_Calibrate_DeadZone_Radius" "Ölüm Bölgesi Yarıçapı"
"[english]SFUI_Calibrate_DeadZone_Radius" "Deadzone Radius"
"SFUI_Calibrate_Turn_Speed" "Yatay Dönme Hızı"
"[english]SFUI_Calibrate_Turn_Speed" "Horizontal Turn Speed"
"SFUI_Radio_Exit" "0. Çıkış"
"[english]SFUI_Radio_Exit" "0. Exit"
"SFUI_Radio_Cover_Me" "Beni Koruyun"
"[english]SFUI_Radio_Cover_Me" "Cover Me"
"SFUI_Radio_Take_Point" "Önden Sen Git"
"[english]SFUI_Radio_Take_Point" "You Take the Point"
"SFUI_Radio_Hold_Pos" "Burayı Koruyun"
"[english]SFUI_Radio_Hold_Pos" "Hold This Position"
"SFUI_Radio_Regroup" "Bir Araya Gelin"
"[english]SFUI_Radio_Regroup" "Regroup Team"
"SFUI_Radio_Follow" "Beni Takip Edin"
"[english]SFUI_Radio_Follow" "Follow Me"
"SFUI_Radio_Need_Assist" "Ateş Altındayım, Destek İstiyorum"
"[english]SFUI_Radio_Need_Assist" "Taking Fire, Need Assistance"
"SFUI_Radio_Go" "Haydi"
"[english]SFUI_Radio_Go" "GO"
"SFUI_Radio_Fall_Back" "Geri Çekilin"
"[english]SFUI_Radio_Fall_Back" "Fall Back"
"SFUI_Radio_Stick_Together" "Bir Arada Kalın"
"[english]SFUI_Radio_Stick_Together" "Stick Together Team"
"SFUI_Radio_Get_In" "Pozisyon Alın"
"[english]SFUI_Radio_Get_In" "Get in Position"
"SFUI_Radio_Storm_Front" "Saldırın"
"[english]SFUI_Radio_Storm_Front" "Storm the Front"
"SFUI_Radio_Report_In" "Rapor Verin"
"[english]SFUI_Radio_Report_In" "Report In"
"SFUI_Radio_Roger" "Olumlu/Anlaşıldı"
"[english]SFUI_Radio_Roger" "Affirmative/Roger"
"SFUI_Radio_Spotted" "Düşmanı Gördüm"
"[english]SFUI_Radio_Spotted" "Enemy Spotted"
"SFUI_Radio_Need_Backup" "Destek İstiyorum"
"[english]SFUI_Radio_Need_Backup" "Need Backup"
"SFUI_Radio_Sector_Clear" "Bölge Temiz"
"[english]SFUI_Radio_Sector_Clear" "Sector Clear"
"SFUI_Radio_In_Position" "Pozisyon Aldım"
"[english]SFUI_Radio_In_Position" "I'm in Position"
"SFUI_Radio_Reporting_Int" "Rapor Veriyorum"
"[english]SFUI_Radio_Reporting_Int" "Reporting In"
"SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "Bomba Patlayacak!"
"[english]SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "She's gonna Blow!"
"SFUI_Radio_Negative" "Olumsuz"
"[english]SFUI_Radio_Negative" "Negative"
"SFUI_Radio_Enemy_Down" "Düşman Öldü"
"[english]SFUI_Radio_Enemy_Down" "Enemy Down"
"SFUI_Settings_Calibrate_Nav" "${cancel} Geri ${west} Kalibre Et ${north}
Varsayılana Sıfırla ${confirm} Değiştir ${dpad} Ayarla/Değiştir"
"[english]SFUI_Settings_Calibrate_Nav" "${cancel} Back ${west} Calibrate
${north} Restore Defaults ${confirm} Modify ${dpad} Toggle/Modify"
"SFUI_Settings_CSM" "Evrensel Gölge Kalitesi"
"[english]SFUI_Settings_CSM" "Global Shadow Quality"
"SFUI_Settings_FXAA" "FXAA Keskinliği Yumuşatma"
"[english]SFUI_Settings_FXAA" "FXAA Anti-Aliasing"
"SFUI_Settings_MotionBlur" "Hareket İzi"
"[english]SFUI_Settings_MotionBlur" "Motion Blur"
"SFUI_Screen_Resize" "Göstergeyi Yeniden Boyutlandır"
"[english]SFUI_Screen_Resize" "HUD Resize"
"SFUI_Horizontal_Screen_Resize" "Yatay Düzeltme"
"[english]SFUI_Horizontal_Screen_Resize" "Horizontal Adjustment"
"SFUI_Vertical_Screen_Resize" "Dikey Düzeltme"
"[english]SFUI_Vertical_Screen_Resize" "Vertical Adjustment"
"SFUI_CSM_Low" "Çok Düşük"
"[english]SFUI_CSM_Low" "Very Low"
"SFUI_CSM_Med" "Düşük"
"[english]SFUI_CSM_Med" "Low"
"SFUI_CSM_High" "Orta"
"[english]SFUI_CSM_High" "Medium"
"SFUI_CSM_VeryHigh" "Yüksek"
"[english]SFUI_CSM_VeryHigh" "High"
"SFUI_FXAA_Enabled" "Etkin"
"[english]SFUI_FXAA_Enabled" "Enabled"
"SFUI_FXAA_Disabled" "Devre Dışı"
"[english]SFUI_FXAA_Disabled" "Disabled"
"SFUI_MotionBlur_Enabled" "Etkin"
"[english]SFUI_MotionBlur_Enabled" "Enabled"
"SFUI_MotionBlur_Disabled" "Devre Dışı"
"[english]SFUI_MotionBlur_Disabled" "Disabled"
"SFUI_Settings_FXAA_Info" "Keskinliği Yumuşatma, objelerin kenarlarındaki
tırtıkları yok ederek pürüzsüz bir görüntü sağlar. FXAA'yı açmak ekran kartı
performansını düşürebilir."
"[english]SFUI_Settings_FXAA_Info" "Anti-aliasing provides a smooth appearance at
the edges of geometry, eliminating jagged edges. Enabling FXAA can degrade graphics
performance."
"SFUI_Settings_CSM_Info" "Evrensel Gölge Kalitesi, oyun içinde yüzeye düşen
dinamik gölgelerin doğruluğunu kontrol eder. Yüksek ayarlar görsel kaliteyi
arttırır fakat CPU ve ekran kartı performansını düşürebilir."
"[english]SFUI_Settings_CSM_Info" "Global shadow quality controls the fidelity of
the dynamic shadows cast onto surfaces in the game. Higher settings increase the
visual quality but can degrade CPU and graphics performance."
"SFUI_Settings_MotionBlur_Info" "Hareket İzi, tam ekran modundayken kamera
açısı veya pozisyonunda hızlı değişiklikler olursa kareyi yumuşatan bir shader
efektidir. Bu ayarı devre dışı bırakmak ekran kartı performansını biraz
arttırabilir."
"[english]SFUI_Settings_MotionBlur_Info" "Motion Blur is a fullscreen shader
effect that selectively smooths the frame during rapid changes in the camera's
angle or position. The Disabled setting may result in slightly improved graphics
performance."
"SFUI_NowPlaying_T" "TERÖRİST TAKIMINDA OYNANIYOR"
"[english]SFUI_NowPlaying_T" "PLAYING ON TEAM TERRORIST"
"SFUI_NowPlaying_CT" "ANTİ-TERÖRİST TAKIMINDA OYNANIYOR"
"[english]SFUI_NowPlaying_CT" "PLAYING ON TEAM COUNTER-TERRORIST"
"SFUI_NowPlaying_Bot" "BOT OLARAK OYNUYOR"
"[english]SFUI_NowPlaying_Bot" "PLAYING AS A BOT"
"SFUI_WS_GG_YourNextWeaponIs" "SONRAKİ SİLAHIN:"
"[english]SFUI_WS_GG_YourNextWeaponIs" "YOUR NEXT WEAPON IS"
"SFUI_LobbyKick_Title" "Oyuncuyu At"
"[english]SFUI_LobbyKick_Title" "Kick Player"
"SFUI_LobbyKick_Text" "%s1 oyuncusunu lobiden atmak istediğine emin misin?"
"[english]SFUI_LobbyKick_Text" "Are you sure you want to kick %s1 from the
lobby?"
"SFUI_LobbyLaunchPrompt_Title" "Oyun Seçeneklerini Ayarla?"
"[english]SFUI_LobbyLaunchPrompt_Title" "Set Game Options?"
"SFUI_LobbyLaunchPrompt_Text" "Oyun ayarlarını seçmek mi istersin yoksa herhangi
bir mod/haritaya hızlıca girmek mi?"
"[english]SFUI_LobbyLaunchPrompt_Text" "Would you like to set game options or
quickmatch into any mode/map?"
"SFUI_LobbyLaunchPrompt_QMButton" "Hızlı Maç"
"[english]SFUI_LobbyLaunchPrompt_QMButton" "Quickmatch"
"SFUI_LobbyLaunchPrompt_Help" "${north} Hızlı Oyun ${confirm} Git ${cancel}
İptal"
"[english]SFUI_LobbyLaunchPrompt_Help" "${north} Quickmatch ${confirm} Go $
{cancel} Cancel"
"SFUI_Lobby_QuitButton" "GERİ"
"[english]SFUI_Lobby_QuitButton" "BACK"
"SFUI_Lobby_StartMatchButton" "BAŞLAT"
"[english]SFUI_Lobby_StartMatchButton" "GO"
"SFUI_Lobby_Help" "${cancel} Lobiden Çık ${dpad} Git ${altstart} Oyun Ayarları $
{start} Maçı Başlat"
"[english]SFUI_Lobby_Help" "${cancel} Exit Lobby ${dpad} Navigate $
{altstart} Game Settings ${start} Start Match"
"SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Lobiden Çık ${dpad} Git ${altstart} Oyun
Ayarları"
"[english]SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Exit Lobby ${dpad} Navigate
${altstart} Game Settings"
"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam Profili" [$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam Profile"
"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Oyuncu Kartını Göster" [$X360]
"[english]SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Show Gamercard"
"SFUI_BYT_TITLECLIENT" "ÇOK OYUNCULU LOBİ"
"[english]SFUI_BYT_TITLECLIENT" "MULTIPLAYER LOBBY"
"SFUI_Invite" "${confirm} Davet Et" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_Invite" "${confirm} Invite"
"SFUI_Lobby_KickButton" "${west} At" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_KickButton" "${west} Kick"
"SFUI_LobbyDisconnectError_CreationFailed" "İnternet bağlantınızla ilgili bir
sorun vardı ve lobi oluşturulamadı."
"[english]SFUI_LobbyDisconnectError_CreationFailed" "There was a problem with
your network connection, and the lobby was not created."
"SFUI_LobbyDisconnectError_Kicked" "Lobi kurucusu tarafından lobiden atıldın."
"[english]SFUI_LobbyDisconnectError_Kicked" "You have been kicked from the
lobby by the host."
"SFUI_LobbyDisconnectError_CreateLobbyFailed" "Lobi, sunucuya bağlanırken zaman
aşımına uğradı. Lütfen bağlantı ayarlarınızı kontrol edip tekrar deneyin."
"[english]SFUI_LobbyDisconnectError_CreateLobbyFailed" "The lobby timed out
connecting to the servers. Please check your network connection and try again."
"SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Lütfen Bekleyin"
"[english]SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Please Wait"
"SFUI_LobbyClient_StandbyText" "Lobi lideri oyun modunu ve haritasını seçiyor.
Lütfen bekleyin."
"[english]SFUI_LobbyClient_StandbyText" "The lobby leader is selecting the game
mode and map. Please stand by."
"SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "OYUN AYARLARI: HIZLI MAÇ"
"[english]SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "GAME SETTINGS: QUICK MATCH"
"SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "HARİTA GRUBU: HIZLI MAÇ"
"[english]SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "MAP GROUP: QUICK MATCH"
"SFUI_LobbyClient_ModeQuickMatch" "OYUN AYARLARI: HIZLI MAÇ"
"[english]SFUI_LobbyClient_ModeQuickMatch" "GAME SETTINGS: QUICK MATCH"
"SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "HARİTA GRUBU: HIZLI MAÇ"
"[english]SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "MAP GROUP: QUICK MATCH"
"SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Özel Oyun"
"[english]SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Private Match"
"SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" [$X360]
"[english]SFUI_Lobby_PToggle" "${north}"
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Geri ${dpad} Listeyi Görüntüle"
[$PS3]
"[english]SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Back ${dpad} Navigate
List"
"SFUI_DisconnectReason_FriendReqd" "Oyun sunucusuna bağlanılamadı. Belirtilen
sunucuya bağlanabilmek için sunucuda bir arkadaşınızın olması gerekir."
"[english]SFUI_DisconnectReason_FriendReqd" "Failed to connect to game server.
You must have one friend present in order to join the specified server."
"SFUI_DisconnectReason_UnableGetSessionData" "Oturum bilgisi alınamadı. Lütfen
tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_UnableGetSessionData" "Failed to get session data.
Please try again."
"SFUI_DisconnectReason_UnableGetServerAddress" "Sunucu adresi alınamadı. Lütfen
tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_UnableGetServerAddress" "Failed to get server
address. Please try again."
"SFUI_DisconnectReason_UnableValidateServer" "Oturum bilgisi doğrulanamadı.
Lütfen tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_UnableValidateServer" "Failed to validate session
data. Please try again."
"SFUI_DisconnectReason_UnablePingServer" "Sunucuya erişilemedi. Tekrar dene."
"[english]SFUI_DisconnectReason_UnablePingServer" "Failed to ping server.
Please try again."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "Oturum dolu olduğu için oturuma bağlanılamadı.
Lütfen tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "Failed to join session because the
session is full. Please try again."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyNotWanted" "Bu oturuma katılamazsın."
"[english]SFUI_DisconnectReason_LobbyNotWanted" "You are not able to join this
session."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyBlockedYou" "Oturumdaki bir veya daha fazla oyuncu
tarafından engellendiğiniz için oturuma katılınamadı."
"[english]SFUI_DisconnectReason_LobbyBlockedYou" "Failed to join session
because you have been blocked by one or more players in this session."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyYouBlocked" "Bu oturumdaki bir veya daha fazla
oyuncuyu engellediğin için oturuma katılınamadı."
"[english]SFUI_DisconnectReason_LobbyYouBlocked" "Failed to join session
because you have blocked one or more players in this session."
"SFUI_Rules_TRBomb_Loading" "Bombalama Planı Görevi\n\nBir önceki raunt bir
düşman öldürdüysen\nyeni silahlarını raunt başında kazanırsın.\n\nAyarlar:\n·
Silahlar raunt başında kazanılır\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma
KAPALI\n· 20 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_TRBomb_Loading" "Bomb Scenario Mission\n\nNew weapons are
awarded at the\nstart of the round if you eliminated\nan enemy in the previous
round.\n\nSettings:\n· Weapons awarded on round start\n· Friendly fire is OFF\n·
Team collision is off\n· Best out of 20 rounds"
"SFUI_Rules_Bomb_Loading_Classic" "Bombalama Planı Görevi\n\nKazandığın parayla
her raunt başında\nyeni silahlar satın al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi KAPALI\n·
Takım üyelerine çarpma KAPALI\n· %50 leş ödülü miktarı\n· 15 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_Bomb_Loading_Classic" "Bomb Scenario Mission\n\nBuy new
weapons at the beginning\nof each round with money earned.\n\nSettings:\n· Friendly
fire is OFF\n· Team collision is OFF\n· 50% kill reward amounts\n· Best out of 15
rounds"
"SFUI_Rules_Bomb_Loading_Competetive" "Bombalama Planı Görevi\n\nKazandığın
parayla her raunt başında\nyeni silahlar satın al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi
AÇIK\n· Takım üyelerine çarpma AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı\n satın alınabilir\n·
30 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_Bomb_Loading_Competetive" "Bomb Scenario Mission\n\nBuy new
weapons at the beginning\nof each round with money earned.\n\nSettings:\n· Friendly
fire is ON\n· Team collision is ON\n· Armor and defuse kits are\n purchasable\n·
Best out of 30 rounds"
"SFUI_Rules_Hostage_Loading_Classic" "Rehine Planı Görevi\n\nKazandığın
parayla her raunt başında\nyeni silahlar satın al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi
KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI\n· %50 leş ödülü miktarı\n· 15 rauntluk
maç"
"[english]SFUI_Rules_Hostage_Loading_Classic" "Hostage Scenario Mission\n\nBuy
new weapons at the beginning\nof each round with money earned.\n\nSettings:\n·
Friendly fire is OFF\n· Team collision is OFF\n· 50% kill reward amounts\n· Best
out of 15 rounds"
"SFUI_Rules_Hostage_Loading_Competetive" "Rehine Planı Görevi\n\nKazandığın
parayla her raunt başında\nyeni silahlar satın al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi
AÇIK\n· Takım üyelerine çarpma AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı \n satın
alınabilir\n· 30 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_Hostage_Loading_Competetive" "Hostage Scenario
Mission\n\nBuy new weapons at the beginning\nof each round with money
earned.\n\nSettings:\n· Friendly fire is ON\n· Team collision is ON\n· Armor and
defuse kits are \n purchasable\n· Best out of 30 rounds"
"SFUI_Rules_TS_GunGame_Progressive" "Düşmanları öldür ve Altın Bıçak ile ilk leş
alan oyuncu sen ol."
"[english]SFUI_Rules_TS_GunGame_Progressive" "Eliminate enemies and be the first
player to get a kill with the Golden Knife."
"SFUI_Rules_TS_TRBomb_T" "Kazanmak için bombayı bir bombalama alanında patlat
ya da tüm Anti-Teröristleri yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_TRBomb_T" "Detonate a bomb at the bomb site or eliminate
all of the Counter-Terrorists to win."
"SFUI_Rules_TS_TRBomb_CT" "Kazanmak için Teröristlerin bombayı patlatmasını
engelle ya da hepsini yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_TRBomb_CT" "Prevent the Terrorists from detonating their
bomb or eliminate them all to win."
"SFUI_Rules_TS_Bomb_T" "Kazanmak için bombayı bir bombalama alanında patlat ya da
tüm Anti-Teröristleri yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_Bomb_T" "Detonate a bomb at one of the bomb sites or
eliminate all of the Counter-Terrorists to win."
"SFUI_Rules_TS_Bomb_CT" "Kazanmak için Teröristlerin bombayı patlatmasını engelle
ya da hepsini yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_Bomb_CT" "Prevent the Terrorists from detonating their
bomb or eliminate them all to win."
"SFUI_Rules_TS_Hostage_T" "Kazanmak için Anti-Teröristlerin rehineleri
kurtarmasını engelle ya da hepsini yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_Hostage_T" "Maintain control of your hostages or eliminate
all of the Counter-Terrorists to win."
"SFUI_Rules_TS_Hostage_CT" "Kazanmak için rehine kurtar ya da tüm Teröristleri
yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_Hostage_CT" "Rescue a hostage or eliminate all of the
Terrorists to win."
"SFUI_Rules_TS_Generic_T" "Kazanmak için tüm Anti-Teröristleri yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_Generic_T" "Eliminate all of the Counter-Terrorists to
win."
"SFUI_Rules_TS_Generic_CT" "Kazanmak için tüm Teröristleri yok et."
"[english]SFUI_Rules_TS_Generic_CT" "Eliminate all of the Terrorists to win."
"SFUI_Rules_Demolition_Progression" "DÜŞMAN ÖLDÜREREK YENİ SİLAHA GEÇ"
"[english]SFUI_Rules_Demolition_Progression" "PROGRESS TO A NEW WEAPON BY
ELIMINATING AN ENEMY"
"SFUI_Lock_Input_Title" "Girişi Kilitle"
"[english]SFUI_Lock_Input_Title" "Lock Input"
"SFUI_Lock_Input_Desc" "Giriş aygıtınıza ait belirtilen buton ya da tuşa basın.
İzin verilen aygıtlar:"
"[english]SFUI_Lock_Input_Desc" "Press the specified button or key belonging to
your input device. Allowable devices are:"
"GameUI_DisplayMode" "Görüntü Modu"
"[english]GameUI_DisplayMode" "Color Mode"
"GameUI_DisplayMonitor" "Bilgisayar Monitörü"
"[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor"
"GameUI_DisplayTV" "Televizyon"
"[english]GameUI_DisplayTV" "Television"
"GameUI_Brightness" "Parlaklık"
"[english]GameUI_Brightness" "Brightness"
"GameUI_CrosshairBehavior" "Nişangâh Hareketi"
"[english]GameUI_CrosshairBehavior" "Crosshair Behavior"
"GameUI_CrosshairBehaviorStatic" "Statik"
"[english]GameUI_CrosshairBehaviorStatic" "Static"
"GameUI_CrosshairBehaviorDynamic" "Dinamik"
"[english]GameUI_CrosshairBehaviorDynamic" "Dynamic"
"GameUI_CrosshairStyle" "Nişangâh Tarzı"
"[english]GameUI_CrosshairStyle" "Crosshair Style"
"GameUI_CrosshairStyleDefault" "Varsayılan"
"[english]GameUI_CrosshairStyleDefault" "Default"
"GameUI_CrosshairStyleClassic" "Klasik"
"[english]GameUI_CrosshairStyleClassic" "Classic"
"GameUI_CrosshairIFF" "Nişangâh Hedef Kimliği"
"[english]GameUI_CrosshairIFF" "Crosshair Target ID"
"GameUI_CrosshairIFFOn" "Açık"
"[english]GameUI_CrosshairIFFOn" "On"
"GameUI_CrosshairIFFOff" "Kapalı"
"[english]GameUI_CrosshairIFFOff" "Off"
"GameUI_CrosshairSize" "Nişangâh Boyutu"
"[english]GameUI_CrosshairSize" "Crosshair Size"
"GameUI_CrosshairColor" "Nişangâh Rengi"
"[english]GameUI_CrosshairColor" "Crosshair Color"
"GameUI_ColorSliders" "Renkler"
"[english]GameUI_ColorSliders" "Colors"
"GameUI_ColorQuality" "Renk Kalitesi"
"[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality"
"GameUI_ColorGreen" "Yeşil"
"[english]GameUI_ColorGreen" "Green"
"GameUI_ColorRed" "Kırmızı"
"[english]GameUI_ColorRed" "Red"
"GameUI_ColorBlue" "Mavi"
"[english]GameUI_ColorBlue" "Blue"
"GameUI_ColorYellow" "Sarı"
"[english]GameUI_ColorYellow" "Yellow"
"GameUI_ColorLtBlue" "Açık Mavi"
"[english]GameUI_ColorLtBlue" "Lt Blue"
"GameUI_Language_English" "İngilizce"
"[english]GameUI_Language_English" "English"
"GameUI_Language_German" "Almanca"
"[english]GameUI_Language_German" "German"
"GameUI_Language_French" "Fransızca"
"[english]GameUI_Language_French" "French"
"GameUI_Language_Italian" "İtalyanca"
"[english]GameUI_Language_Italian" "Italian"
"GameUI_Language_Korean" "Korece"
"[english]GameUI_Language_Korean" "Korean"
"GameUI_Language_Spanish" "İspanyolca"
"[english]GameUI_Language_Spanish" "Spanish"
"GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Basitleştirilmiş Çince"
"[english]GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Simplified_Chinese"
"GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Geleneksel Çince"
"[english]GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Traditional_Chinese"
"GameUI_Language_Russian" "Rusça"
"[english]GameUI_Language_Russian" "Russian"
"GameUI_Language_Thai" "Tayca"
"[english]GameUI_Language_Thai" "Thai"
"GameUI_Language_Japanese" "Japonca"
"[english]GameUI_Language_Japanese" "Japanese"
"GameUI_Language_Portuguese" "Portekizce"
"[english]GameUI_Language_Portuguese" "Portuguese"
"GameUI_Language_Polish" "Lehçe"
"[english]GameUI_Language_Polish" "Polish"
"GameUI_Language_Danish" "Danca"
"[english]GameUI_Language_Danish" "Danish"
"GameUI_Language_Dutch" "Felemenkçe"
"[english]GameUI_Language_Dutch" "Dutch"
"GameUI_Language_Finnish" "Fince"
"[english]GameUI_Language_Finnish" "Finnish"
"GameUI_Language_Norwegian" "Norveççe"
"[english]GameUI_Language_Norwegian" "Norwegian"
"GameUI_Language_Swedish" "İsveççe"
"[english]GameUI_Language_Swedish" "Swedish"
"GameUI_Map" "Harita"
"[english]GameUI_Map" "Map"
"GameUI_Close" "Kapat"
"[english]GameUI_Close" "Close"
"GameUI_CDKey" "CD Anahtarı"
"[english]GameUI_CDKey" "CD Key"
"GameUI_EnterCDKey" "Lütfen, CD kabının üzerinde yazan CD Anahtarını girin."
"[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound
printed on your CD jewel case."
"GameUI_OK" "Tamam"
"[english]GameUI_OK" "OK"
"GameUI_Quit" "Oyundan Çık"
"[english]GameUI_Quit" "Quit game"
"GameUI_QuitConfirmationTitle" "OYUNDAN ÇIK"
"[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME"
"GameUI_QuitConfirmationText" "Oyundan çıkmak istiyor musun?"
"[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?"
"GameUI_ChangeGame" "Oyunu değiştir"
"[english]GameUI_ChangeGame" "Change game"
"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Geçerli başka oyun yok."
"[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to
play."
"GameUI_DownloadFilter_Title" "Oyun sunucusu bilgisayarınıza\nözel içerik indirmeyi
denediğinde"
"[english]GameUI_DownloadFilter_Title" "When a game server tries to
download\ncustom content to your computer"
"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Sunucudaki özel dosyaları indir"
"[english]GameUI_DownloadFilter_ALL" "Allow all custom files from server"
"GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Özel sesleri indirme"
"[english]GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Do not download custom sounds"
"GameUI_DownloadFilter_None" "Özel dosyaların hiçbirini indirme"
"[english]GameUI_DownloadFilter_None" "Do not download any custom files"
"LoadingProgress_SpawningServer" "Yerel sunucu başlatılıyor..."
"[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..."
"LoadingProgress_LoadMap" "Mekân yükleniyor..."
"[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..."
"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Mekân başlatılıyor..."
"[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..."
"LoadingProgress_LoadResources" "Kaynaklar yükleniyor..."
"[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..."
"LoadingProgress_SignonLocal" "Kaynaklar başlatılıyor..."
"[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..."
"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Veriler yükleniyor..."
"[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..."
"LoadingProgress_BeginConnect" "Sunucuyla bağlantı kuruluyor..."
"[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..."
"LoadingProgress_Connecting" "Sunucuya bağlanılıyor..."
"[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..."
"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Sunucu bilgileri alınıyor..."
"[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..."
"LoadingProgress_SendClientInfo" "Alıcı bilgileri gönderiliyor..."
"[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..."
"LoadingProgress_SignonData" "Oyun verileri alınıyor..."
"[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..."
"GameUI_ReportBug" "HATA BİLDİR"
"[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG"
"GameUI_Bug_Successful" "Hata başarıyla bildirildi!"
"[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!"
"GameUI_Bug_Submitting" "Hata bildiriliyor..."
"[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting bug..."
"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Ekran görüntüsü al"
"[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot"
"GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Oyun kaydı ekle"
"[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game"
"GameUI_Bug_ClearForm" "Formu Temizle"
"[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form"
"GameUI_Bug_Title" "Başlık:"
"[english]GameUI_Bug_Title" "Title:"
"GameUI_Bug_Description" "Açıklama:"
"[english]GameUI_Bug_Description" "Description:"
"GameUI_Bug_Position" "Konum:"
"[english]GameUI_Bug_Position" "Position:"
"GameUI_Bug_Map" "Harita:"
"[english]GameUI_Bug_Map" "Map:"
"GameUI_Bug_Orientation" "Yönlendirme:"
"[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:"
"GameUI_Bug_ReportType" "Bildiri türü:"
"[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:"
"GameUI_Bug_EmailAddress" "E-posta Adresi:"
"[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:"
"GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve'ın Gizlilik Politikası"
"[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy"
"GameUI_Bug_Optional" "(isteğe bağlı)"
"[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)"
"GameUI_Bug_AccountName" "Hesap Adı:"
"[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:"
"GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE MOTORU YAPISI:"
"[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:"
"GameUI_Bug_Submit" "Bildir"
"[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit"
"GameUI_Bug_ClearFiles" "Dosyaları temizle"
"[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files"
"GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp dosyası"
"[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file"
"GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf dosyası"
"[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file"
"GameUI_Bug_Include_BSP" ".bsp ekle"
"[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp"
"GameUI_Bug_Include_VMF" ".vmf ekle"
"[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf"
"GameUI_Bug_IncludeFile" "Dosyayı dahil et..."
"[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..."
"GAMEUI_Stat_NumShots" "Atılan Mermi"
"[english]GAMEUI_Stat_NumShots" "Shots Fired"
"GAMEUI_Stat_NumHits" "İsabetli Atış"
"[english]GAMEUI_Stat_NumHits" "Shots Hit"
"GAMEUI_Stat_NumKills" "Öldürülen Düşman Oyuncu"
"[english]GAMEUI_Stat_NumKills" "Enemy Players Killed"
"GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Ölme Sayısı"
"[english]GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Player Deaths"
"GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Oynanan Süre"
"[english]GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Time Played"
"GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Kurulan Bomba"
"[english]GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Bombs Planted"
"GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "İmha Edilen Bomba"
"[english]GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Bombs Defused"
"GAMEUI_Stat_TotalWins" "Kazanılan Raunt"
"[english]GAMEUI_Stat_TotalWins" "Rounds Won"
"GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Oynanan Raunt"
"[english]GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Rounds Played"
"GAMEUI_Stat_DamageDone" "Düşmana Verilen Hasar"
"[english]GAMEUI_Stat_DamageDone" "Damage Done to Enemies"
"GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Kazanılan Para"
"[english]GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Money Earned"
"GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Kurtarılan Rehine"
"[english]GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Hostages Rescued"
"GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Bıçakla Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Knife Kills"
"GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "El Bombasıyla Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "HE Grenade Kills"
"GAMEUI_Stat_GlockKills" "Glock-18 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_GlockKills" "Glock-18 Kills"
"GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Desert Eagle ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Desert Eagle Kills"
"GAMEUI_Stat_EliteKills" "Çift Beretta ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_EliteKills" "Dual Berettas Kills"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Five-SeveN ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Five-SeveN Kills"
"GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "XM1014 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "XM1014 Kills"
"GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "MAC-10 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "MAC-10 Kills"
"GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "UMP-45 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "UMP-45 Kills"
"GAMEUI_Stat_P90Kills" "P90 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_P90Kills" "P90 Kills"
"GAMEUI_Stat_AWPKills" "AWP ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_AWPKills" "AWP Kills"
"GAMEUI_Stat_AK47Kills" "AK-47 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_AK47Kills" "AK-47 Kills"
"GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "M4 AR ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "M4 AR Kills"
"GAMEUI_Stat_AUGKills" "AUG ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_AUGKills" "AUG Kills"
"GAMEUI_Stat_GALILKills" "Galil AR ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_GALILKills" "Galil AR Kills"
"GAMEUI_Stat_FAMASKills" "FAMAS ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_FAMASKills" "FAMAS Kills"
"GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "G3SG1 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "G3SG1 Kills"
"GAMEUI_Stat_M249Kills" "M249 ile Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_M249Kills" "M249 Kills"
"GAMEUI_Stat_GlockShots" "Glock-18 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_GlockShots" "Glock-18 Shots"
"GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Desert Eagle Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Desert Eagle Shots"
"GAMEUI_Stat_EliteShots" "Çift Beretta Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_EliteShots" "Dual Berettas Shots"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Five-SeveN Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Five-SeveN Shots"
"GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "XM1014 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "XM1014 Shots"
"GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "MAC-10 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "MAC-10 Shots"
"GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "UMP-45 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "UMP-45 Shots"
"GAMEUI_Stat_P90Shots" "P90 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_P90Shots" "P90 Shots"
"GAMEUI_Stat_AWPShots" "AWP Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_AWPShots" "AWP Shots"
"GAMEUI_Stat_AK47Shots" "AK-47 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_AK47Shots" "AK-47 Shots"
"GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "M4 AR Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "M4 AR Shots"
"GAMEUI_Stat_AUGShots" "AUG Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_AUGShots" "AUG Shots"
"GAMEUI_Stat_GALILShots" "Galil AR Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_GALILShots" "Galil AR Shots"
"GAMEUI_Stat_FAMASShots" "FAMAS Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_FAMASShots" "FAMAS Shots"
"GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "G3SG1 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "G3SG1 Shots"
"GAMEUI_Stat_M249Shots" "M249 Atışları"
"[english]GAMEUI_Stat_M249Shots" "M249 Shots"
"GAMEUI_Stat_Glockhits" "Glock-18 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_Glockhits" "Glock-18 Hits"
"GAMEUI_Stat_Deaglehits" "Desert Eagle Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_Deaglehits" "Desert Eagle Hits"
"GAMEUI_Stat_Elitehits" "Çift Beretta Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_Elitehits" "Dual Berettas Hits"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenhits" "Five-SeveN Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_FiveSevenhits" "Five-SeveN Hits"
"GAMEUI_Stat_XM1014hits" "XM1014 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_XM1014hits" "XM1014 Hits"
"GAMEUI_Stat_MAC10hits" "MAC-10 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_MAC10hits" "MAC-10 Hits"
"GAMEUI_Stat_UMP45hits" "UMP-45 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_UMP45hits" "UMP-45 Hits"
"GAMEUI_Stat_P90hits" "P90 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_P90hits" "P90 Hits"
"GAMEUI_Stat_AWPhits" "AWP Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_AWPhits" "AWP Hits"
"GAMEUI_Stat_AK47hits" "AK-47 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_AK47hits" "AK-47 Hits"
"GAMEUI_Stat_M4A1hits" "M4 AR Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_M4A1hits" "M4 AR Hits"
"GAMEUI_Stat_AUGhits" "AUG Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_AUGhits" "AUG Hits"
"GAMEUI_Stat_GALILhits" "Galil AR Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_GALILhits" "Galil AR Hits"
"GAMEUI_Stat_FAMAShits" "FAMAS Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_FAMAShits" "FAMAS Hits"
"GAMEUI_Stat_G3SG1hits" "G3SG1 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_G3SG1hits" "G3SG1 Hits"
"GAMEUI_Stat_M249hits" "M249 Vuruşları"
"[english]GAMEUI_Stat_M249hits" "M249 Hits"
"GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Kafadan Vuruş"
"[english]GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Headshots"
"GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Düşman Silahlarıyla Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Kills with Enemy Weapons"
"GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Kazanılan Tabanca Raundu"
"[english]GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Pistol Rounds Won"
"GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Yapılan Grafitiler"
"[english]GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Graffiti Applied"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "CS Assault Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "CS Assault Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "CS Compound Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "CS Compound Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "CS Havana Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "CS Havana Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "CS Italy Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "CS Italy Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "CS Militia Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "CS Militia Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "CS Office Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "CS Office Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "DE Aztec Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "DE Aztec Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "DE Cobblestone Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "DE Cobblestone Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "DE Chateau Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "DE Chateau Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "DE Dust2 Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "DE Dust2 Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "DE Dust Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "DE Dust Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "DE Inferno Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "DE Inferno Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "DE Nuke Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "DE Nuke Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "DE Piranesi Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "DE Piranesi Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "DE Port Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "DE Port Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "DE Prodigy Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "DE Prodigy Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "DE Tides Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "DE Tides Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "DE Train Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "DE Train Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEBoathouse" "DE Boathouse Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEBoathouse" "DE Boathouse Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEHouse" "DE House Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEHouse" "DE House Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEMill" "DE Mill Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEMill" "DE Mill Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEShacks" "DE Shacks Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEShacks" "DE Shacks Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEBank" "DE Bank Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEBank" "DE Bank Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEAlleyway" "DE Alleyway Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEAlleyway" "DE Alleyway Map Wins"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDepot" "DE Depot Galibiyeti"
"[english]GAMEUI_Stat_WinsMapDEDepot" "DE Depot Map Wins"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "CS Assault Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "CS Assault Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "CS Compound Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "CS Compound Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "CS Havana Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "CS Havana Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "CS Italy Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "CS Italy Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "CS Militia Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "CS Militia Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "CS Office Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "CS Office Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "DE Aztec Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "DE Aztec Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "DE Cobblestone Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "DE Cobblestone Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "DE Chateau Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "DE Chateau Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "DE Dust2 Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "DE Dust2 Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "DE Dust Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "DE Dust Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "DE Inferno Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "DE Inferno Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "DE Nuke Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "DE Nuke Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "DE Piranesi Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "DE Piranesi Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "DE Port Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "DE Port Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "DE Prodigy Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "DE Prodigy Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "DE Tides Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "DE Tides Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "DE Train Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "DE Train Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBoathouse" "DE Boathouse Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBoathouse" "DE Boathouse Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEHouse" "DE House Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEHouse" "DE House Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEMill" "DE Mill Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEMill" "DE Mill Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEShacks" "DE Shacks Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEShacks" "DE Shacks Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBank" "DE Bank Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBank" "DE Bank Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAlleyway" "DE Alleyway Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAlleyway" "DE Alleyway Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDepot" "DE Depot Haritası Rauntları"
"[english]GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDepot" "DE Depot Map Rounds"
"GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Bağışlanan Silah"
"[english]GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Weapons Donated"
"GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Kırılan Cam"
"[english]GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Windows Broken"
"GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Öldürülen Kör Düşman"
"[english]GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Blind Enemies Killed"
"GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Kazanılan Bıçak Kavgası"
"[english]GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Knife Fights Won"
"GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Öldürülen Dürbünden Bakan Keskin Nişancılar"
"[english]GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Zoomed Snipers Killed"
"GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Gece Görüşü Kullanılırken Verilen Hasar"
"[english]GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Damage During Nightvision"
"GAMEUI_Stat_Dominations" "Hükmetme"
"[english]GAMEUI_Stat_Dominations" "Dominations"
"GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Hükmedilenleri Tekrar Öldürme"
"[english]GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Domination Overkills"
"GAMEUI_Stat_Revenges" "İntikam"
"[english]GAMEUI_Stat_Revenges" "Revenges"
"GAMEUI_Stat_MVPs" "Yıldız"
"[english]GAMEUI_Stat_MVPs" "Stars"
"GameUI_Stat_LastMatch" "Son Maç"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch" "Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Son Maçta Terörist Galibiyetleri"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Terrorist Wins Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Son Maçta Anti-Terörist Galibiyeti"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Counter-Terrorist Wins Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Son Maçta Kazanılan Raunt"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Rounds Won Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Son Maçtaki Azami Oyuncu"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Max Players in Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Son Maçtaki Leş"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Kills Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Son Maçtaki Ölüm"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Deaths Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Son Maçta Kazanılan Yıldız"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Stars Won Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Son Maçtaki Favori Silah"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Favorite Weapon Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Son Maçtaki Favori Silah Atışları"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Favorite Weapon Shots Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Son Maçtaki Favori Silah Vuruşları"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Favorite Weapon Hits Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Son Maçtaki Favori Silah Leşi"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Favorite Weapon Kills Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Son Maçta Verilen Hasar"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Damage Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Son Maçta Harcanan Para"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Money Spend Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Son Maçtaki Hükmetmeler"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Dominations Last Match"
"GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Son Maçtaki İntikamlar"
"[english]GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Revenges Last Match"
"GameUI_Stats_KillHistory" "Öldürme Geçmişi"
"[english]GameUI_Stats_KillHistory" "Kill History"
"GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Oynanan Raunt"
"[english]GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Rounds Played"
"GameUI_Stats_RoundsWon" "Kazanılan Raunt"
"[english]GameUI_Stats_RoundsWon" "Rounds Won"
"GameUI_Stats_WinRatio" "Kazanma Oranı"
"[english]GameUI_Stats_WinRatio" "Win Ratio"
"GameUI_Stats_ShotsFired" "Ateş Etme"
"[english]GameUI_Stats_ShotsFired" "Shots Fired"
"GameUI_Stats_ShotsHit" "İsabetli Atış"
"[english]GameUI_Stats_ShotsHit" "Shots Hit"
"GameUI_Stats_HitRatio" "Vuruş Oranı"
"[english]GameUI_Stats_HitRatio" "Hit Ratio"
"GameUI_Stats_Kills" "Leş"
"[english]GameUI_Stats_Kills" "Kills"
"GameUI_Stats_KillRatio" "Öldürme Oranı"
"[english]GameUI_Stats_KillRatio" "Kill Ratio"
"GameUI_Stats_DeathsRatio" "Ölüm"
"[english]GameUI_Stats_DeathsRatio" "Deaths"
"GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Öldürme:Ölüm Oranı"
"[english]GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Kill:Death Ratio"
"GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Favori Silah"
"[english]GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Favorite Weapon"
"GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Atış: %s1"
"[english]GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Shots: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Vuruş: %s1"
"[english]GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Hits: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponKills" "Leş: %s1"
"[english]GameUI_Stats_WeaponKills" "Kills: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Atış Başına Öldürme: %s1"
"[english]GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Kills Per Shot: %s1"
"GameUI_Stats_FavoriteMap" "Favori Harita"
"[english]GameUI_Stats_FavoriteMap" "Favorite Map"
"GameUI_Stats_MapPlayed" "Oynanan: %s1"
"[english]GameUI_Stats_MapPlayed" "Played: %s1"
"GameUI_Stats_MapWins" "Galibiyet: %s1"
"[english]GameUI_Stats_MapWins" "Wins: %s1"
"GameUI_Stats_MapWinRatio" "Kazanma Oranı: %s1"
"[english]GameUI_Stats_MapWinRatio" "Win Ratio: %s1"
"GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5"
"[english]GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5"
"GameUI_Stats_RecentAchievements" "En Son Başarımlar"
"[english]GameUI_Stats_RecentAchievements" "Recent Achievements"
"GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Terörist Galibiyeti: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Terrorist Wins: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Anti-Terörist: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Counter-Terrorists: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Kazanılan Raunt: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Rounds Won: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Azami Oyuncu: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Max Players: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Ölüm: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Deaths: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Öldürme/Ölüm Oranı: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Kill:Death Ratio: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Yıldız: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Stars: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "İsabet: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Accuracy: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Hasar: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Damage: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Masraf/Öldürme: $%s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Cost/Kill: $%s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Hükmetme: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Dominations: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "İntikam: %s1"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Revenges: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "Favori Silah Yok"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "No Favorite"
"GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Takım"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Team"
"GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Performans"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Performance"
"GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Diğer"
"[english]GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Miscellaneous"
"GameUI_Stat_NumKills_GGProgressive" "Silah Yarışı Leşi: %s1"
"[english]GameUI_Stat_NumKills_GGProgressive" "Progressive Kills %s1"
"GameUI_Stat_NumKills_GGSelect" "Temizlik Modu Leşi: %s1"
"[english]GameUI_Stat_NumKills_GGSelect" "Select Kills %s1"
"GameUI_Stat_NumKills_GGBomb" "İmha Modu Leşi: %s1"
"[english]GameUI_Stat_NumKills_GGBomb" "Bomb Kills %s1"
"GAMEUI_Stat_TR_NumPlantedBombs" "Silah Yarışı Bomba Yerleştirme Sayısı: %s1"
"[english]GAMEUI_Stat_TR_NumPlantedBombs" "Gun Game Bombs Planted: %s1"
"GAMEUI_Stat_TR_NumDefusedBombs" "Silah Yarışı Bomba İmha Sayısı: %s1"
"[english]GAMEUI_Stat_TR_NumDefusedBombs" "Gun Game Bombs Defused: %s1"
"GameUI_NumSuffix_E3" "K"
"[english]GameUI_NumSuffix_E3" "K"
"GameUI_NumSuffix_E6" "M"
"[english]GameUI_NumSuffix_E6" "M"
"GameUI_NumSuffix_E9" "B"
"[english]GameUI_NumSuffix_E9" "B"
"GameUI_NumSuffix_E12" "T"
"[english]GameUI_NumSuffix_E12" "T"
"GameUI_Yes" "Evet"
"[english]GameUI_Yes" "Yes"
"GameUI_No" "Hayır"
"[english]GameUI_No" "No"
"GameUI_On" "Açık"
"[english]GameUI_On" "On"
"GameUI_Off" "Kapalı"
"[english]GameUI_Off" "Off"
"GameUI_NotOnlineEnabled" "Çevrimiçi oynayabilmek için çok oyunculu
ayrıcalıklarına sahip oyuncu profiliyle giriş yapmalısınız."
"[english]GameUI_NotOnlineEnabled" "You must be signed in to a gamer profile with
multiplayer privileges to play online."
"GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Bu özelliğe erişebilmeniz için Xbox LIVE
oturumu açmanız gerekiyor. Şimdi oturum açmak ister misiniz?"
"[english]GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "You must be signed into Xbox LIVE to
access this feature. Would you like to sign in now?"
"GameUI_LeaveInviteConf" "Başka oyuna katıl?"
"[english]GameUI_LeaveInviteConf" "Join another game?"
"GameUI_LeaveInviteConfTxt" "Bu oyunu terk edip başka bir oyuna katılmak
istediğinizi onaylamak için \\x00A2 tuşuna basınız."
"[english]GameUI_LeaveInviteConfTxt" "Press \\x00A2 to confirm that you would
like to leave this game and join another."
"GameUI_MakeGamePublicConf" "Oyunu herkese açık yap?"
"[english]GameUI_MakeGamePublicConf" "Make game public?"
"GameUI_MakeGamePublicConfTxt" "Bu özel oyunu herkesin katılabilmesi için
herkese açık oyun yapma değişikliğini onaylamak için \\x00A2 tuşuna bas"
"[english]GameUI_MakeGamePublicConfTxt" "Press \\x00A2 to confirm that you would
like to change this private game to a public game that anyone can join."
"GameUI_JoinRefused" "Bu oyun daha fazla oyuncu kabul etmiyor."
"[english]GameUI_JoinRefused" "This game is no longer accepting players."
"GameUI_GameFull" "Bu oyun doludur."
"[english]GameUI_GameFull" "This game is full."
"GameUI_JoinFailed" "Oyuna katılım başarısız oldu."
"[english]GameUI_JoinFailed" "Failed to join the game."
"GameUI_CreateFailed" "Oyun kurulamadı."
"[english]GameUI_CreateFailed" "Failed to create a game."
"GameUI_ClientKicked" "Bu oyundan atıldın."
"[english]GameUI_ClientKicked" "You have been kicked from this game."
"GameUI_LostHost" "Sunucu bağlantısı koptu."
"[english]GameUI_LostHost" "Connection to the host was lost."
"GameUI_LostServer" "Oyun sunucusu bağlantısı koptu."
"[english]GameUI_LostServer" "Connection to the game server was lost."
"GameUI_LostServerXLSP" "%s1 sunucusu şu anda müsait değil. Daha sonra tekrar
dene."
"[english]GameUI_LostServerXLSP" "The %s1 server is not available at this time.
Please try again later."
"GameUI_ModifyingSession" "Oturum değiştiriliyor..."
"[english]GameUI_ModifyingSession" "Modifying session..."
"GameUI_LostConnectionToLive" "Xbox LIVE bağlantısı koptu."
"[english]GameUI_LostConnectionToLive" "The connection to Xbox LIVE was lost."
"GameUI_Leaderboards_Not_Signed_In" "Sıralama listesine skorunu gönderebilmek için
Xbox LIVE oturumu açman gerekiyor. Devam etmek istiyor musun?"
"[english]GameUI_Leaderboards_Not_Signed_In" "You must be signed into Xbox LIVE
in order to post your scores to the leaderboard. Do you want to continue?"
"GameUI_Leaderboards_Lost_Connection" "Skorlarınızı sıralama listelerine
göndermek için Xbox Guide tuşuna basın ve Xbox LIVE oturumu açın."
"[english]GameUI_Leaderboards_Lost_Connection" "Press the Xbox Guide button and
connect to Xbox LIVE now in order to post your scores to the leaderboards."
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Liderlik sıralamalarını görmek için Xbox
LIVE'a bağlanmış olmanız gerekir. Lütfen bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin."
[$X360]
"[english]Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "You must be connected to
Xbox LIVE to view Leaderboards. Please check your connection and try again."
"GameUI_DedicatedSearchFailed" "Özelleştirilmiş sunucu bulunamadı."
"[english]GameUI_DedicatedSearchFailed" "Failed to find a dedicated server."
"GameUI_ProfileReadFailed" "Profil bilgileriniz yüklenemedi. Devam etmeyi
seçerseniz ilerlemeleriniz, ödül madalyalarınız, başarımlarınız ve liderlik
sıralamaları girişleriniz kaydedilmeyecek. Devam etmek istiyor musunuz?"
"[english]GameUI_ProfileReadFailed" "Your profile data could not be loaded. Your
progress, award medals, achievements, and leaderboard entries will not be saved if
you choose to continue. Do you want to continue?"
"GameUI_ProfileReadFailedCRC" "Profil bilgileriniz hatalı. Eğer devam etmeyi
seçerseniz ilerlemeniz, ödül madalyalarınız, başarımlarınız ve en iyiler listesi
girdileriniz kaydedilmeyecek. Devam etmek istiyor musunuz?"
"[english]GameUI_ProfileReadFailedCRC" "Your profile data is corrupt. Your
progress, award medals, achievements, and leaderboard entries will not be saved if
you choose to continue. Do you want to continue?"
"GameUI_ProfileWriteFailed" "Profil bilgileriniz kaydedilemedi. Ana menüye geri
dönülüyor."
"[english]GameUI_ProfileWriteFailed" "Your profile data could not be saved.
You will now be returned to the main menu."
"GameUI_ProfileResetTitle" "Profili sıfırla?"
"[english]GameUI_ProfileResetTitle" "Reset Profile?"
"GameUI_ProfileReset" "Profilinizi sıfırlamak istediğinize emin misiniz? Bu işlem
bütün madalyalarınızı ve başarım ilerlemenizi silecektir."
"[english]GameUI_ProfileReset" "Are you sure you want to reset your profile?
This will delete all your medal and achievement progress."
"GameUI_ProfileResetConfirm" "Profil bilgilerinizi silmek istediğinize gerçekten
emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz."
"[english]GameUI_ProfileResetConfirm" "Are you really sure you want to delete
your profile data? This can not be undone."
"GameUI_Reset_Profile" "Profili Sıfırla"
"[english]GameUI_Reset_Profile" "Reset Profile"
"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Bu oyunu bırakmak istediğinize emin misiniz?"
"[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave
this game?"
"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Bağlantıyı kesmek tüm oyuncuları
sunucudan atacaktır. Bu oyunu bırakmak istediğinize emin misiniz?"
"[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all
players. Are you sure you want to leave this game?"
"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Oyuncu Profili Seçilmedi"
"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No Gamer Profile Selected"
"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Bir oyuncu profili seçmek ister
misiniz?\n'Hayır' seçimi oyunu oynamanıza izin verir fakat ilerlemenizi
kaydedemezsiniz."
"[english]GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Would you like to select a
gamer profile?\nChoosing 'No' will let you play the game, but you will not be able
to save your progress."
"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Bu eylem için önce giriş yapmanız
gereklidir.\nBir oyuncu profili seçmek ister misiniz?"
"[english]GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "This action requires that
you be signed in.\nWould you like to select a gamer profile?"
"chat_filterbutton" "Filtreler"
"[english]chat_filterbutton" "Filters"
"filter_joinleave" "Katılım/Ayrılma"
"[english]filter_joinleave" "Joins/Leaves"
"filter_namechange" "İsim Değişiklikleri"
"[english]filter_namechange" "Name Changes"
"filter_publicchat" "Herkese Açık Sohbet"
"[english]filter_publicchat" "Public Chat"
"filter_servermsg" "Sunucu Mesajları"
"[english]filter_servermsg" "Server Messages"
"filter_teamchange" "Takım Değişiklikleri"
"[english]filter_teamchange" "Team Changes"
"filter_achievement" "Başarım Duyurusu"
"[english]filter_achievement" "Achievement Announce"
"chat_say" "Yaz :"
"[english]chat_say" "Say :"
"chat_say_team" "Yaz (TAKIM) :"
"[english]chat_say_team" "Say (TEAM) :"
"Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Alınan silahları otomatik olarak seç (daha
güçlüyse)"
"[english]Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Automatically switch to picked up
weapons (if more powerful)"
"Cstrike_Switch_Weapon_on_Pick_Up" "Yerden Aldığın Silahı Kullan"
"[english]Cstrike_Switch_Weapon_on_Pick_Up" "Switch Weapon on Pick Up"
"Cstrike_Already_Own_Weapon" "Zaten bu silaha sahipsin."
"[english]Cstrike_Already_Own_Weapon" "You already own that weapon."
"Cstrike_Not_Available" "Bu ürün bu haritada satın alınamaz."
"[english]Cstrike_Not_Available" "This selection is not available for purchase
on this map."
"Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Şu anda yazılı mesajların tümünü kabul
ediyorsun"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Now accepting all text
messages"
"Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Şu anda telsiz mesajlarının tümünü kabul
ediyorsun"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Now accepting radio messages"
"Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Olumlu."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Affirmative."
"Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "\"%s1\"
takımın için satın alınabilir değil."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "The \"%s1\"
is not available for your team to buy."
"Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "Rehine kurtarıldı!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "Hostage has been rescued!"
"Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "Takımlar dolu!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "All teams are full!"
"Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "5 VIP yeri de dolu.
Daha sonra tekrar dene."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "All 5 VIP slots have been filled
up.
Please try again later."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "Zaten çelik yeleğin var!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "You already have Kevlar!"
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "Zaten çelik yeleğin ve kaskın
var!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "You already have Kevlar
and a helmet!"
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Bought_Helmet" "Zaten çelik yeleğin var.
Kask alındı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Bought_Helmet" "You already have
Kevlar. Helmet purchased."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Helmet_Bought_Kevlar" "Zaten kaskın var. Çelik
yelek yenilendi."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Helmet_Bought_Kevlar" "You already have
Helmet. Replenished Kevlar."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "Zaten buna sahipsin!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "You already have one!"
"Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Otomatik Seç"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Auto-Select"
"Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Sonraki rauntta takımlar
otomatik olarak dengelenecek ***"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Auto-Team Balance
next round ***"
"Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "Oyunun dengesi için diğer takıma geçirildin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "You have been moved to the other
team for game balance."
"Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "Takımlar dengelendi."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "The teams have been balanced."
"Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "BOMBA"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "BOMB"
"Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "Çok fazla takım arkadaşını
öldürdüğün için sunucudan yasaklandın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "You have been banned
from the server for killing too many teammates."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Bomba İmha Teçhizatı"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Bomb Defusal Kit"
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "Bomba imha edildi."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "The bomb has been defused."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Bomba kuruldu.\nPatlamaya %s1 saniye."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "The bomb has been planted.\n%s1 seconds
to detonation."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4, bir bomba hedefine
kurulmalıdır"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 must be activated at
a bomb target"
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Kurulum iptal edildi.
C4 yalnızca bombalanacak hedefe yerleştirilebilir."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Arming sequence canceled.
C4 can only be placed at a bomb target."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Bombayı imha etmek için yerde
durmalısın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "You must be on the
ground
to defuse the bomb."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4, bombalama alanına kurulmak
zorundadır."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 must be planted at a bomb
site."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "C4'ü kurmak için
sabit durmalısın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "You must be standing on
the ground to plant the C4."
"Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Kamera Seçenekleri"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Camera Options"
"Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Sınıf"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Class"
"Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "Anti-Terörist Timi"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "CT Forces"
"Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "Anti-Teröristler bu haritada
hiçbir şey satın alamazlar."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "CTs aren't allowed to buy
anything on this map."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "Anti-Terörist takımı dolu."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "The CT team is full."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "AT'ler çoğu teröristin kaçmasını
önledi."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "The CTs have prevented most
of the terrorists from escaping."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Anti-Teröristler Kazandı!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Counter-Terrorists Win!"
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "İzleyici olamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "You cannot become a
spectator."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "Bu eşyayı satın alamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "You cannot buy this item."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "Daha fazlasını taşıyamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "You cannot carry any more."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "Şu anda VIP sensin.
Rolünü değiştiremezsin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "You are the VIP.
You cannot switch roles now."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "Yeni haritanın ilk 3 dakikasında oylama
yapamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "You cannot vote within 3 minutes
of a new map."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "Tek başına harita
oylayamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "You can't vote for a
map by yourself."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "Üç kişiden az takımla oylama
yapamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "You can't vote
with less than three people on your team."
"Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 saniye geçti.
Artık bir şey satın alamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 seconds have passed.
You can't buy anything now."
"Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Sınıf tanımı mevcut değil."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Class description not
available."
"Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "Bu komut senin için şu anda erişilebilir
değil."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "This command is not
available to you at this point."
"Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Beni koruyun!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Cover Me!"
"Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "Zaten bu silaha sahipsin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "You already own that
weapon."
"Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "ÖLÜ"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "DEAD"
"Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "ÖLÜM"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "DEATHS"
"Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Bomba İmha Teçhizatı"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Defusal Kit"
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Bomba, imha teçhizatı İLE
imha ediliyor."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Defusing bomb WITH
defuse kit."
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Bomba, imha teçhizatı
OLMADAN imha ediliyor."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Defusing bomb
WITHOUT defuse kit."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "Bombayı başkası imha ediyor."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "The bomb is already
being defused."
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Düşman"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Enemy"
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Düşman öldü."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Enemy down."
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Düşmanı gördüm."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Enemy spotted."
"Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Ekipman"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Equipment"
"Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Kaçan teröristlerin hepsi
etkisiz hâle getirildi."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Escaping
terrorists have
all been neutralized."
"Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "El Bombası atıyorum!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Fire in the hole!"
"Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Flaş Bombası"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Flashbang"
"Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Beni takip edin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Follow Me."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Oyun Başlıyor."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Game Commencing."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "5 pozisyondan %s1. sıraya eklendin"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "You have been added to
position %s1 of 5"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 bombayı bıraktı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 dropped the bomb."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 bombayı aldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 picked up the bomb."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 bağlandı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 connected."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 oyundan ayrıldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 has left the game."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 uzun süre boşta olduğu için oyundan
atıldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 has been idle for too long and
has been kicked."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "Zaten 5 pozisyondan %s1. sırasındasın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "You are already in position %s1 of
5."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 Anti-Terörist takımına katıldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 is joining the Counter-Terrorist
force."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 Anti-Terörist takımına katıldı.
(otomatik)"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 is joining the Counter-
Terrorist force. (auto)"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 Terörist takımına katıldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 is joining the Terrorist
force."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 Terörist takımına katıldı.
(otomatik)"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 is joining the Terrorist
force. (auto)"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "%s1 oyundan atıldı"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "Kicked %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Son Raunt *"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Last Round *"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* Süre Sınırı Yok *"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* No Time Limit *"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (TELSİZ): %s2"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Yeni harita için gereken oy sayısı =
%s1"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Required number of votes for
a new map = %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Her iki takımda da oyuncu olmadan puanlama
başlamayacak."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Scoring will not start until both teams
have players."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 takım arkadaşına saldırdı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 attacked a teammate."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Öldürülen takım arkadaşı: %s1 / 3"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Teammate kills: %s1 of 3"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Kalan Süre: %s1:%s2"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Time Remaining: %s1:%s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Bilinmeyen komut: %s1"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Unknown command: %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Oyuncunun aleyhine oy ver # %s1"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Vote cast against player # %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "Kendini atmak için oy
kullanamazsın!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "You can't vote to kick
yourself!"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Oyuncu # %s1 bulunamadı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Player # %s1 was not
found."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "Yalnızca takımındaki
oyuncular için oylama yapabilirsin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team""You can only vote for
players on your team."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Kullanım: vote <id>"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Usage: vote <id>"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "Oy verdiğin harita # %s1"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "You voted for map # %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Kullanım: votemap <id>"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Usage: votemap <id>"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "Oyun %s1 %s2 içinde yeniden başlayacak"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "The game will restart in %s1
%s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Teşekkürler"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Thanks"
"Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Oradan uzaklaşın, bomba patlayacak!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Get out of there, it's gonna
blow!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Haydi haydi haydi!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Go go go!"
"Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "Bombayı aldın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "You picked up the bomb."
"Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "Bomba imha teçhizatı aldın!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "You picked up a defuse kit!"
"Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "El Bombası"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE Grenade"
"Cstrike_TitlesTXT_Health" "Sağlık"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Health" "Health"
"Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "El Bombası"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "High-Explosive Grenade"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "Geçen raunt takım arkadaşını
öldürdüğün
için bu raunt oynayamazsın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "You're not allowed to
play this
round because you TK'd last round."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Rehinelerin etrafındayken
dikkatli ol. Eğer bir rehineye zarar verirsen para kaybedersin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Be careful around
hostages. You will lose money if you harm a hostage."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Dikkatli ol!
Takım arkadaşlarını öldürmek hoş karşılanmayacaktır!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Careful!
Killing teammates will not be tolerated!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "VIP kaçış bölgesindesin.
VIP'ye bu bölgelerden birine ulaşana kadar koruma sağla."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "You are in a VIP escape zone.
Escort the VIP to any one of these zones."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "Rehine kurtarma bölgesindesin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "You are in a hostage rescue
zone."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Rehineyi kurtarma bölgesine
taşı!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Carry the hostage
to the rescue point!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "Rehineye zarar verdiğin için para kaybettin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "You have lost money for harming a
hostage."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level" "%s1 seni bıçakla öldürerek senden seviye
çaldı!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level" "%s1 stole a level from you by
killing you with their knife!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level_generic" "Silah seviyen düştü."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level_generic" "You have lost a weapon
level."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "Cephanen bitti. Satın alma bölgesine
geri dönüp biraz daha al."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "You are out of ammunition. Return
to a buy zone to get more."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Anti-Teröristlerin rehineleri
kurtarmasına engel ol!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Prevent the Counter-
Terrorists from rescuing the hostages!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "Eğer bir rehine daha
öldürürsen sunucudan atılacaksın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "If you kill
one more hostage, you will be removed from the server."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Para kazanmak için rehineleri
kurtar."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Rescue the hostages for
money."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "VIP'yi öldürdüğün için 2500 dolar
ödül kazandın!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "You have been rewarded
$2500 for killing the VIP!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "Arkadaşına nişan aldın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "You have spotted a friend."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "Düşmanına nişan aldın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "You have spotted an enemy."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "Terörist kaçış bölgesindesin.
Teröristlerin buraya ulaşmasına engel ol."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "You are in a terrorist
escape zone. Prevent the terrorists from getting here."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "VIP kaçış bölgesindesin. VIP'nin
bu bölgelerden birine ulaşmasına engel ol."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "You are in a VIP escape
zone. Prevent the VIP from reaching any one of these zones."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Takım arkadaşlarına zarar
vermemeye çalış."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Try not to injure
your teammates."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "GECE GÖRÜŞÜ tuşu ile gece görüş
gözlüğünü aç/kapa. Gece görüşü konsola \"+nvgadjust\" ya da \"-nvgadjust\"
komutları yazılarak ayarlanabilir."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Press the NIGHTVISION key to
turn on/off nightvision goggles. Nightvision can be adjusted by typing: +nvgadjust
-nvgadjust at the console."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Bir düşmanı öldürdün! Karşı
takımı ortadan kaldırarak raundu kazanabilirsin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "You killed an
enemy! Win the round by eliminating the opposing force."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "VIP sensin. Güvenli bölgelere ulaşmaya
çalış."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "You are the VIP Make your
way to the safety zones."
"Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Burayı koruyun."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Hold This Position."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Rehine"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Hostage"
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Rehine öldü."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Hostage down."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Rehineler kurtarılmadı!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Hostages have not been
rescued!"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Artık YAYIN mesajlarını
yoksayıyorsun"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Now ignoring BROADCAST
messages"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "Artık TAKIM/YAYIN
mesajlarını yoksayıyorsun"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages""Now ignoring
TEAM/BROADCAST messages"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "Artık TELSİZ mesajlarını yoksayıyorsun"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "Now ignoring RADIO messages"
"Cstrike_TitlesTXT_In_position" "Pozisyon aldım."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_In_position" "I'm in position."
"Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "Rehineyi yaraladın!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "You injured a hostage!"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Çelik Yelek"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Kevlar"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Çelik Yelek+Kask"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Kevlar+Helmet"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Çelik Yelek"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Kevlar Vest"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Çelik Yelek + Balistik Kask"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Kevlar Vest + Ballistic
Helmet"
"Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "Rehineyi öldürdün!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "You killed a hostage!"
"Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "Takım arkadaşını öldürdün!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "You killed a teammate!"
"Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Harita tanımı mevcut değil."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Map description not
available."
"Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Harita 30 dakika uzatıldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Map has been extended for 30
minutes."
"Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Harita tanımı mevcut değil."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Map description not
available."
"Cstrike_TitlesTXT_Muted" "%s1 susturuldu."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Muted" "You have muted %s1."
"Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "İsmin sonraki canlanmada
değişecek."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Your name will be changed
after your next respawn."
"Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "İsim değiştirme reddedildi
(karakter aşıldı)."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "Name change denied
(rate exceeded)."
"Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "Yeterli paran yok."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "You have insufficient funds."
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Serbest Takip Kamerası"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Cam"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Sabit Takip Kamerası"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Cam"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "Birinci Şahıs"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "First Person"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Takipli Harita Kuş Bakışı"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Chase Overview"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Serbest Harita Kuş Bakışı"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Free Overview"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Kamera Seçenekleri"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Camera Options"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Serbest Bakış"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Free Look"
"Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Yalnızca bir defa takım
değiştirebilirsin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Only one team change is allowed."
"Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Yalnızca Anti-Teröristler
rehineleri hareket ettirebilir."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Only Counter-Terrorists
can move the hostages."
"Cstrike_WaitScreen_SearchingForGame" "Oyun Aranıyor..."
"[english]Cstrike_WaitScreen_SearchingForGame" "Searching for Game..."
"Cstrike_WaitScreen_SearchingForDedicatedServer" "Özelleştirilmiş Sunucu
Aranıyor..."
"[english]Cstrike_WaitScreen_SearchingForDedicatedServer" "Searching for Dedicated
Server..."
"Cstrike_WaitScreen_StoppingSearch" "Arama İptal Ediliyor..."
"[english]Cstrike_WaitScreen_StoppingSearch" "Cancelling Search..."
"Cstrike_WaitScreen_JoiningInvite" "Oyuna Katılınıyor..."
"[english]Cstrike_WaitScreen_JoiningInvite" "Joining Game..."
"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Üçlü atış modu seçildi"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Switched to burst-fire mode"
"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Otomatik mod seçildi"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Switched to automatic"
"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Yarı otomatik mod seçildi"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Switched to semi-automatic"
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Satın almak için ALIŞVERİŞ tuşunu kullan:
- Yarı Makineli Silah
- Birincil Cephane"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Use Your BUY key to purchase:
- Sub Machine Gun
- Primary Ammo"
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Satın almak için ALIŞVERİŞ tuşunu kullan:
- Magnum Keskin Nişancı Tüfeği"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Use your BUY key to purchase:
- Magnum Sniper Rifle"
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Satın almak için ALIŞVERİŞ tuşunu kullan:
- Sis Bombası"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Use your BUY key to purchase:
- Smoke Grenade"
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Tezgâhtan C4'ü al."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Collect the C4 from the bench."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "C4'ü yerleştir ve sonra mevzi al."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Place C4 then retreat to safety."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "${use} tuşuna basılı tutarak bombayı imha et."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Defuse the bomb by aiming at bomb and
holding ${use}."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Rehinelerin yerini sapta ve kurtar."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Locate and rescue hostages."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "Terörist takımı dolu."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "The terrorist team is full."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Teröristler kaçamadı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Terrorists have not
escaped."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Teröristler Kazandı!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Terrorists Win!"
"Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "Çok fazla Anti-Terörist var!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "There are too many CTs!"
"Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "Çok fazla Terörist var!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "There are too many
Terrorists!"
"Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Atanmadı"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Unassigned"
"Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "%s1 oyuncusunun sesi açıldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "You have unmuted %s1."
"Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "İLETİŞİM"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "VOICE"
"Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Ses Özellikleri"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Voice Properties"
"Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 oy)"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 vote)"
"Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 oy)"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 votes)"
"Cstrike_TitlesTXT_WINS" "GALİBİYET"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_WINS" "WINS"
"Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Lütfen 3 saniye bekle."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Please wait 3 seconds."
"Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Bu silah bırakılamaz"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "This weapon cannot be
dropped"
"Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Bu silah senin için kullanılabilir
değil."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "This weapon is not available
to you."
"Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "İnsanlar sadece Anti-Terörist olabilir!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "Humans can only be CTs!"
"Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "İnsanlar sadece Terörist olabilir!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "Humans can only be Terrorists!"
"BombsiteA" "Bombalama Alanı A"
"[english]BombsiteA" "Bombsite A"
"BombsiteB" "Bombalama Alanı B"
"[english]BombsiteB" "Bombsite B"
"BombsiteC" "Bombalama Alanı C"
"[english]BombsiteC" "Bombsite C"
"Hostages" "Rehineler"
"[english]Hostages" "Hostages"
"HostageRescueZone" "Rehine Kurtarma Bölgesi"
"[english]HostageRescueZone" "Hostage Rescue Zone"
"VipRescueZone" "VIP Kurtarma Bölgesi"
"[english]VipRescueZone" "VIP Rescue Zone"
"CTSpawn" "AT Başlama Noktası"
"[english]CTSpawn" "CT Start"
"TSpawn" "T Başlama Noktası"
"[english]TSpawn" "T Start"
"Bridge" "Köprü"
"[english]Bridge" "Bridge"
"Middle" "Orta"
"[english]Middle" "Middle"
"House" "Ev"
"[english]House" "House"
"Apartment" "Apartman"
"[english]Apartment" "Apartment"
"Apartments" "Apartmanlar"
"[english]Apartments" "Apartments"
"Market" "Pazar"
"[english]Market" "Market"
"Sewers" "Kanalizasyon"
"[english]Sewers" "Sewers"
"Tunnel" "Tünel"
"[english]Tunnel" "Tunnel"
"Ducts" "Kanallar"
"[english]Ducts" "Ducts"
"Village" "Köy"
"[english]Village" "Village"
"Roof" "Çatı"
"[english]Roof" "Roof"
"Upstairs" "Üst Kat"
"[english]Upstairs" "Upstairs"
"Downstairs" "Alt Kat"
"[english]Downstairs" "Downstairs"
"Basement" "Bodrum"
"[english]Basement" "Basement"
"Crawlspace" "Sürünme Alanı"
"[english]Crawlspace" "Crawlspace"
"Kitchen" "Mutfak"
"[english]Kitchen" "Kitchen"
"Inside" "İçerisi"
"[english]Inside" "Inside"
"Outside" "Dışarı"
"[english]Outside" "Outside"
"Tower" "Kule"
"[english]Tower" "Tower"
"WineCellar" "Şarap Mahzeni"
"[english]WineCellar" "Wine Cellar"
"Garage" "Garaj"
"[english]Garage" "Garage"
"Courtyard" "Avlu"
"[english]Courtyard" "Courtyard"
"Water" "Su"
"[english]Water" "Water"
"FrontDoor" "Ön Kapı"
"[english]FrontDoor" "Front Door"
"BackDoor" "Arka Kapı"
"[english]BackDoor" "Back Door"
"SideDoor" "Yan Kapı"
"[english]SideDoor" "Side Door"
"BackWay" "Arka Taraf"
"[english]BackWay" "Back Way"
"FrontYard" "Ön Bahçe"
"[english]FrontYard" "Front Yard"
"BackYard" "Arka Bahçe"
"[english]BackYard" "Back Yard"
"SideYard" "Yan Bahçe"
"[english]SideYard" "Side Yard"
"Lobby" "Lobi"
"[english]Lobby" "Lobby"
"Vault" "Mahzen"
"[english]Vault" "Vault"
"Elevator" "Asansör"
"[english]Elevator" "Elevator"
"DoubleDoors" "Çift Kapılar"
"[english]DoubleDoors" "Double Doors"
"SecurityDoors" "Güvenlik Kapıları"
"[english]SecurityDoors" "Security Doors"
"LongHall" "Uzun Koridor"
"[english]LongHall" "Long Hall"
"SideHall" "Yan Koridor"
"[english]SideHall" "Side Hall"
"FrontHall" "Ön Koridor"
"[english]FrontHall" "Front Hall"
"BackHall" "Arka Koridor"
"[english]BackHall" "Back Hall"
"MainHall" "Ana Koridor"
"[english]MainHall" "Main Hall"
"FarSide" "Uzak Kenar"
"[english]FarSide" "Far Side"
"Windows" "Pencereler"
"[english]Windows" "Windows"
"Window" "Pencere"
"[english]Window" "Window"
"Attic" "Çatı Katı"
"[english]Attic" "Attic"
"StorageRoom" "Depo"
"[english]StorageRoom" "Storage Room"
"ProjectorRoom" "Projektör Odası"
"[english]ProjectorRoom" "Projector Room"
"MeetingRoom" "Toplantı Odası"
"[english]MeetingRoom" "Meeting Room"
"ConferenceRoom" "Konferans Odası"
"[english]ConferenceRoom" "Conference Room"
"ComputerRoom" "Bilgisayar Odası"
"[english]ComputerRoom" "Computer Room"
"BigOffice" "Büyük Ofis"
"[english]BigOffice" "Big Office"
"LittleOffice" "Küçük Ofis"
"[english]LittleOffice" "Little Office"
"Dumpster" "Çöp Konteyneri"
"[english]Dumpster" "Dumpster"
"Airplane" "Uçak"
"[english]Airplane" "Airplane"
"Underground" "Yeraltı"
"[english]Underground" "Underground"
"Bunker" "Ambar"
"[english]Bunker" "Bunker"
"Mines" "Madenler"
"[english]Mines" "Mines"
"Front" "Ön"
"[english]Front" "Front"
"Back" "Arka"
"[english]Back" "Back"
"Rear" "Geri"
"[english]Rear" "Rear"
"Side" "Yan"
"[english]Side" "Side"
"Ramp" "Rampa"
"[english]Ramp" "Ramp"
"Underpass" "Alt Geçit"
"[english]Underpass" "Underpass"
"Overpass" "Üst Geçit"
"[english]Overpass" "Overpass"
"Stairs" "Merdivenler"
"[english]Stairs" "Stairs"
"Ladder" "Merdiven"
"[english]Ladder" "Ladder"
"Gate" "Kapı"
"[english]Gate" "Gate"
"GateHouse" "Kapıcı Evi"
"[english]GateHouse" "Gate House"
"LoadingDock" "Yükleme Limanı"
"[english]LoadingDock" "Loading Dock"
"GuardHouse" "Bekçi Evi"
"[english]GuardHouse" "Guard House"
"Entrance" "Giriş"
"[english]Entrance" "Entrance"
"VendingMachines" "Satış Makineleri"
"[english]VendingMachines" "Vending Machines"
"Loft" "Tavan Arası"
"[english]Loft" "Loft"
"Balcony" "Balkon"
"[english]Balcony" "Balcony"
"Alley" "Sokak"
"[english]Alley" "Alley"
"BackAlley" "Arka Sokak"
"[english]BackAlley" "Back Alley"
"SideAlley" "Yan Sokak"
"[english]SideAlley" "Side Alley"
"FrontRoom" "Ön Oda"
"[english]FrontRoom" "Front Room"
"BackRoom" "Arka Oda"
"[english]BackRoom" "Back Room"
"SideRoom" "Yan Oda"
"[english]SideRoom" "Side Room"
"Crates" "Kasalar"
"[english]Crates" "Crates"
"Truck" "Kamyon"
"[english]Truck" "Truck"
"Bedroom" "Yatak Odası"
"[english]Bedroom" "Bedroom"
"FamilyRoom" "Aile Odası"
"[english]FamilyRoom" "Family Room"
"Bathroom" "Banyo"
"[english]Bathroom" "Bathroom"
"LivingRoom" "Oturma Odası"
"[english]LivingRoom" "Living Room"
"Den" "Küçük Oda"
"[english]Den" "Den"
"Office" "Ofis"
"[english]Office" "Office"
"Atrium" "Atriyum"
"[english]Atrium" "Atrium"
"Entryway" "Giriş Tarafı"
"[english]Entryway" "Entryway"
"Foyer" "Fuaye"
"[english]Foyer" "Foyer"
"Stairwell" "Merdiven Boşluğu"
"[english]Stairwell" "Stairwell"
"Fence" "Çit"
"[english]Fence" "Fence"
"Deck" "Güverte"
"[english]Deck" "Deck"
"Porch" "Veranda"
"[english]Porch" "Porch"
"Patio" "Teras"
"[english]Patio" "Patio"
"Wall" "Duvar"
"[english]Wall" "Wall"
"BoatBar" "Bot Bar"
"[english]BoatBar" "Boat Bar"
"BoatStorage" "Bot Deposu"
"[english]BoatStorage" "Boat Storage"
"CTBar" "AT Bar"
"[english]CTBar" "CT Bar"
"UpperCatwalks" "Üst Geçit"
"[english]UpperCatwalks" "Upper Catwalks"
"LowerCatwalks" "Alt Geçit"
"[english]LowerCatwalks" "Lower Catwalks"
"GroundLevel" "Yer Seviyesi"
"[english]GroundLevel" "Ground Level"
"LockerRoom" "Soyunma Odası"
"[english]LockerRoom" "Locker Room"
"BackEntrance" "Arka Giriş"
"[english]BackEntrance" "Back Entrance"
"FrontEntrance" "Ön Giriş"
"[english]FrontEntrance" "Front Entrance"
"SnipersNest" "Nişancı'nın Yuvası"
"[english]SnipersNest" "Sniper's Nest"
"BodyShop" "Tamirhane"
"[english]BodyShop" "Body Shop"
"BankInterior" "Banka İçi"
"[english]BankInterior" "Bank Interior"
"BombSite" "Bombalama Alanı"
"[english]BombSite" "Bomb Site"
"BankExterior" "Banka Dışı"
"[english]BankExterior" "Bank Exterior"
"Street" "Cadde"
"[english]Street" "Street"
"GasStation" "Benzin İstasyonu"
"[english]GasStation" "Gas Station"
"SideEntrance" "Yan Giriş"
"[english]SideEntrance" "Side Entrance"
"PalaceInterior" "Saray İçi"
"[english]PalaceInterior" "Palace Interior"
"BackAlleys" "Arka Sokaklar"
"[english]BackAlleys" "Back Alleys"
"CTSideUpper" "Üst AT Bölgesi"
"[english]CTSideUpper" "CT Side Upper"
"CTSideLower" "Alt AT Bölgesi"
"[english]CTSideLower" "CT Side Lower"
"TSideUpper" "Üst T Bölgesi"
"[english]TSideUpper" "T Side Upper"
"TSideLower" "Alt T Bölgesi"
"[english]TSideLower" "T Side Lower"
"UpperCarousel" "Üst Karusel"
"[english]UpperCarousel" "Upper Carousel"
"MidCarousel" "Orta Karusel"
"[english]MidCarousel" "Mid Carousel"
"LowerCarousel" "Alt Karusel"
"[english]LowerCarousel" "Lower Carousel"
"CTCorridorDown" "Aşağı AT Koridoru"
"[english]CTCorridorDown" "CT Corridor Down"
"CTCorridorUp" "Yukarı AT Koridoru"
"[english]CTCorridorUp" "CT Corridor Up"
"TCorridorDown" "Aşağı T Koridoru"
"[english]TCorridorDown" "T Corridor Down"
"TCorridorUp" "Yukarı T Koridoru"
"[english]TCorridorUp" "T Corridor Up"
"LeftAlley" "Soldaki Sokak"
"[english]LeftAlley" "Left Alley"
"RightAlley" "Sağdaki Sokak"
"[english]RightAlley" "Right Alley"
"BackCourtyard" "Arka Avlu"
"[english]BackCourtyard" "Back Courtyard"
"FrontCourtyard" "Ön Avlu"
"[english]FrontCourtyard" "Front Courtyard"
"MidArch" "Orta Kemer"
"[english]MidArch" "Mid Arch"
"OutsideLong" "Dışarı Uzun"
"[english]OutsideLong" "Outside Long"
"LongDoors" "Uzun Kapıları"
"[english]LongDoors" "Long Doors"
"AbovePit" "Çukur Üstü"
"[english]AbovePit" "Above Pit"
"Pit" "Çukur"
"[english]Pit" "Pit"
"APlatform" "A Platformu"
"[english]APlatform" "A Platform"
"LongA" "Uzun A"
"[english]LongA" "Long A"
"ARamp" "A Rampası"
"[english]ARamp" "A Ramp"
"BackofA" "A'nın Arkası"
"[english]BackofA" "Back of A"
"Bricks" "Tuğlalar"
"[english]Bricks" "Bricks"
"ShortStairs" "Kısa Merdivenleri"
"[english]ShortStairs" "Short Stairs"
"Short" "Kısa"
"[english]Short" "Short"
"Catwalk" "Geçit"
"[english]Catwalk" "Catwalk"
"Mid" "Orta"
"[english]Mid" "Mid"
"TopofMid" "Ortanın Üstü"
"[english]TopofMid" "Top of Mid"
"MidDoors" "Orta Kapıları"
"[english]MidDoors" "Mid Doors"
"ExtendedA" "Geniş A"
"[english]ExtendedA" "Extended A"
"BDoors" "B Kapıları"
"[english]BDoors" "B Doors"
"Hole" "Delik"
"[english]Hole" "Hole"
"BPlatform" "B Platformu"
"[english]BPlatform" "B Platform"
"BackofB" "B Arkası"
"[english]BackofB" "Back of B"
"UpperTunnel" "Üst Tünel"
"[english]UpperTunnel" "Upper Tunnel"
"TunnelStairs" "Tünel Merdivenleri"
"[english]TunnelStairs" "Tunnel Stairs"
"LowerTunnel" "Alt Tünel"
"[english]LowerTunnel" "Lower Tunnel"
"OutsideTunnel" "Dışarı Tünel"
"[english]OutsideTunnel" "Outside Tunnel"
"UnderA" "Alt A"
"[english]UnderA" "Under A"
"TRamp" "T Rampası"
"[english]TRamp" "T Ramp"
"SniperBox" "Nişancı Odası"
"[english]SniperBox" "Sniper Box"
"Radio" "Radyo Odası"
"[english]Radio" "Radio"
"Hut" "Kulübe"
"[english]Hut" "Hut"
"Crows" "Kargalar"
"[english]Crows" "Crows"
"Squeaky" "Cızırtılı Oda"
"[english]Squeaky" "Squeaky"
"Yellow" "Sarı"
"[english]Yellow" "Yellow"
"Main" "Ana"
"[english]Main" "Main"
"CTRed" "AT Kırmızı"
"[english]CTRed" "CT Red"
"Red" "Kırmızı"
"[english]Red" "Red"
"Warehouse" "Ambar"
"[english]Warehouse" "Warehouse"
"BackStairs" "Arka Merdivenler"
"[english]BackStairs" "Back Stairs"
"Rafters" "Çatı Kirişleri"
"[english]Rafters" "Rafters"
"Forklift" "Yük Kaldırıcı"
"[english]Forklift" "Forklift"
"Garden" "Bahçe"
"[english]Garden" "Garden"
"Ruins" "Harabeler"
"[english]Ruins" "Ruins"
"Banana" "Muz"
"[english]Banana" "Banana"
"Logs" "Kütükler"
"[english]Logs" "Logs"
"TStairs" "T Merdivenleri"
"[english]TStairs" "T Stairs"
"SecondMid" "İkinci Orta"
"[english]SecondMid" "Second Mid"
"Hay" "Saman"
"[english]Hay" "Hay"
"Quad" "Dörtgen"
"[english]Quad" "Quad"
"Arch" "Kemer"
"[english]Arch" "Arch"
"Library" "Kütüphane"
"[english]Library" "Library"
"Graveyard" "Mezarlık"
"[english]Graveyard" "Graveyard"
"LowerMid" "Alt Orta"
"[english]LowerMid" "Lower Mid"
"Game_radio" "%s1 (TELSİZ): %s2"
"[english]Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2"
"Game_radio_location" "%s1 @ %s2 (TELSİZ): %s3"
"[english]Game_radio_location" "%s1 @ #%s2 #(RADIO): %s3"
"Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Anti-Terörist) %s1 @ #%s3 : # %s2"
"[english]Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Counter-Terrorist) %s1 @ #%s3 : # %s2"
"Cstrike_Chat_CT" "(Anti-Terörist) #%s1 : # %s2"
"[english]Cstrike_Chat_CT" "(Counter-Terrorist) %s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_T_Loc" "(Terörist) %s1 @ #%s3 : # %s2"
"[english]Cstrike_Chat_T_Loc" "(Terrorist) %s1 @ #%s3 : # %s2"
"Cstrike_Chat_T" "(Terörist) %s1 : # %s2"
"[english]Cstrike_Chat_T" "(Terrorist) %s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_CT_Dead" "*ÖLÜ*(Anti-Terörist) #%s1 : # %s2"
"[english]Cstrike_Chat_CT_Dead" "*DEAD*(Counter-Terrorist) %s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_T_Dead" "*ÖLÜ*(Terörist) %s1 : # %s2"
"[english]Cstrike_Chat_T_Dead" "*DEAD*(Terrorist) %s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_Spec" "(İzleyici) #%s1 : # %s2"
"[english]Cstrike_Chat_Spec" "(Spectator) #%s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_All" "%s1 :# %s2"
"[english]Cstrike_Chat_All" "%s1 :# %s2"
"Cstrike_Chat_AllDead" "*ÖLÜ* %s1 :# %s2"
"[english]Cstrike_Chat_AllDead" "*DEAD* %s1 :# %s2"
"Cstrike_Chat_AllSpec" "*İZLEYİCİ* #%s1 :# %s2"
"[english]Cstrike_Chat_AllSpec" "*SPEC* %s1 :# %s2"
"Cstrike_Name_Change" "* %s1 adını %s2 olarak değiştirdi"
"[english]Cstrike_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2"
"Cstrike_game_join_spectators" "%s1 İzleyicilere katıldı\n"
"[english]Cstrike_game_join_spectators" "%s1 is joining the Spectators\n"
"Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 Terörist takımına katıldı\n"
"[english]Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 is joining the Terrorist force\n"
"Cstrike_game_join_ct" "%s1 Anti-Terörist takımına katıldı\n"
"[english]Cstrike_game_join_ct" "%s1 is joining the Counter-Terrorist force\n"
"SFUI_WPNHUD_AK47" "AK-47"
"[english]SFUI_WPNHUD_AK47" "AK-47"
"SFUI_WPNHUD_Aug" "AUG"
"[english]SFUI_WPNHUD_Aug" "AUG"
"SFUI_WPNHUD_AWP" "AWP"
"[english]SFUI_WPNHUD_AWP" "AWP"
"SFUI_WPNHUD_DesertEagle" "Desert Eagle"
"[english]SFUI_WPNHUD_DesertEagle" "Desert Eagle"
"SFUI_WPNHUD_Elites" "Çift Beretta"
"[english]SFUI_WPNHUD_Elites" "Dual Berettas"
"SFUI_WPNHUD_Famas" "FAMAS"
"[english]SFUI_WPNHUD_Famas" "FAMAS"
"SFUI_WPNHUD_FiveSeven" "Five-SeveN"
"[english]SFUI_WPNHUD_FiveSeven" "Five-SeveN"
"SFUI_WPNHUD_Flashbang" "Flaş Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_Flashbang" "Flashbang"
"SFUI_WPNHUD_G3SG1" "G3SG1"
"[english]SFUI_WPNHUD_G3SG1" "G3SG1"
"SFUI_WPNHUD_GalilAR" "Galil AR"
"[english]SFUI_WPNHUD_GalilAR" "Galil AR"
"SFUI_WPNHUD_Glock18" "Glock-18"
"[english]SFUI_WPNHUD_Glock18" "Glock-18"
"SFUI_WPNHUD_HE_Grenade" "El Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_HE_Grenade" "High Explosive Grenade"
"SFUI_WPNHUD_Knife" "Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_Knife" "Knife"
"SFUI_WPNHUD_Knife_GG" "Altın Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_Knife_GG" "Gold Knife"
"SFUI_WPNHUD_M249" "M249"
"[english]SFUI_WPNHUD_M249" "M249"
"SFUI_WPNHUD_M4A1" "M4A4"
"[english]SFUI_WPNHUD_M4A1" "M4A4"
"SFUI_WPNHUD_MAC10" "MAC-10"
"[english]SFUI_WPNHUD_MAC10" "MAC-10"
"SFUI_WPNHUD_P90" "P90"
"[english]SFUI_WPNHUD_P90" "P90"
"SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Sis Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Smoke Grenade"
"SFUI_WPNHUD_UMP45" "UMP-45"
"[english]SFUI_WPNHUD_UMP45" "UMP-45"
"SFUI_WPNHUD_xm1014" "XM1014"
"[english]SFUI_WPNHUD_xm1014" "XM1014"
"SFUI_WPNHUD_C4" "C4 Patlayıcı"
"[english]SFUI_WPNHUD_C4" "C4 Explosive"
"SFUI_WPNHUD_Bizon" "PP-Bizon"
"[english]SFUI_WPNHUD_Bizon" "PP-Bizon"
"SFUI_WPNHUD_Mag7" "MAG-7"
"[english]SFUI_WPNHUD_Mag7" "MAG-7"
"SFUI_WPNHUD_Negev" "Negev"
"[english]SFUI_WPNHUD_Negev" "Negev"
"SFUI_WPNHUD_Sawedoff" "Sawed-Off"
"[english]SFUI_WPNHUD_Sawedoff" "Sawed-Off"
"SFUI_WPNHUD_Tec9" "Tec-9"
"[english]SFUI_WPNHUD_Tec9" "Tec-9"
"SFUI_WPNHUD_Taser" "Zeus x27"
"[english]SFUI_WPNHUD_Taser" "Zeus x27"
"SFUI_WPNHUD_Molotov" "Molotof"
"[english]SFUI_WPNHUD_Molotov" "Molotov"
"SFUI_WPNHUD_IncGrenade" "Yanıcı Bomba"
"[english]SFUI_WPNHUD_IncGrenade" "Incendiary Grenade"
"SFUI_WPNHUD_Decoy" "Yanıltıcı Bomba"
"[english]SFUI_WPNHUD_Decoy" "Decoy Grenade"
"SFUI_WPNHUD_HKP2000" "P2000"
"[english]SFUI_WPNHUD_HKP2000" "P2000"
"SFUI_WPNHUD_MP7" "MP7"
"[english]SFUI_WPNHUD_MP7" "MP7"
"SFUI_WPNHUD_MP9" "MP9"
"[english]SFUI_WPNHUD_MP9" "MP9"
"SFUI_WPNHUD_Nova" "Nova"
"[english]SFUI_WPNHUD_Nova" "Nova"
"SFUI_WPNHUD_P250" "P250"
"[english]SFUI_WPNHUD_P250" "P250"
"SFUI_WPNHUD_SCAR20" "SCAR-20"
"[english]SFUI_WPNHUD_SCAR20" "SCAR-20"
"SFUI_WPNHUD_SG556" "SG 553"
"[english]SFUI_WPNHUD_SG556" "SG 553"
"SFUI_WPNHUD_SSG08" "SSG 08"
"[english]SFUI_WPNHUD_SSG08" "SSG 08"
"SFUI_WPNHUD_ASSAULTSUIT" "Çelik Yelek + Kask"
"[english]SFUI_WPNHUD_ASSAULTSUIT" "Kevlar + Helmet"
"SFUI_WPNHUD_KEVLAR" "Çelik Yelek"
"[english]SFUI_WPNHUD_KEVLAR" "Kevlar Vest"
"SFUI_WPNHUD_DEFUSER" "İmha Teçhizatı"
"[english]SFUI_WPNHUD_DEFUSER" "Defuse Kit"
"Player_You_Are_Now_Dominating" "Artık #%s1# oyuncusuna hükmediyorsun."
"[english]Player_You_Are_Now_Dominating" "You are now dominating #%s1#."
"Player_You_Are_Still_Dominating" "#%s1# oyuncusuna hâlâ hükmediyorsun."
"[english]Player_You_Are_Still_Dominating" "You are still dominating #%s1#."
"Player_Cash_Award_Kill_Teammate" " #-$%s1#: Takım arkadaşını öldürdüğün için
ceza."
"[english]Player_Cash_Award_Kill_Teammate" " #-$%s1#: Penalty for killing a
friendly."
"Player_Cash_Award_Killed_VIP" " #+$%s1#: VIP'yi öldürdüğün için ödül."
"[english]Player_Cash_Award_Killed_VIP" " #+$%s1#: Award for neutralizing the
VIP."
"Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" " #+$%s1#: Bir düşman öldürdüğün için
ödül."
"[english]Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" " #+$%s1#: Award for
neutralizing an enemy."
"Player_Cash_Award_Killed_Enemy" " #+$%s1#: %s2 ile bir düşman öldürdüğün için
ödül."
"[english]Player_Cash_Award_Killed_Enemy" " #+$%s1#: Award for neutralizing an
enemy with the %s2."
"Player_Cash_Award_Bomb_Planted" " #+$%s1#: C4'ü kurduğun için ödül."
"[english]Player_Cash_Award_Bomb_Planted" " #+$%s1#: Award for planting the C4."
"Player_Cash_Award_Bomb_Defused" " #+$%s1#: C4'ü imha ettiğin için ödül."
"[english]Player_Cash_Award_Bomb_Defused" " #+$%s1#: Award for defusing the C4."
"Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+$%s1#: Bir rehineyi çıkardığın için ödül."
"[english]Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+$%s1#: Award for extracting a
hostage."
"Player_Cash_Award_Interact_Hostage" " #+$%s1#: Bir rehineye ulaştığın için
ödül."
"[english]Player_Cash_Award_Interact_Hostage" " #+$%s1#: Award for reaching a
hostage."
"Player_Cash_Award_Damage_Hostage" " #-$%s1#: Bir rehineyi yaraladığın için ceza."
"[english]Player_Cash_Award_Damage_Hostage" " #-$%s1#: Penalty for wounding a
hostage."
"Player_Cash_Award_Kill_Hostage" " #-$%s1#: Bir rehineyi öldürdüğün için ceza."
"[english]Player_Cash_Award_Kill_Hostage" " #-$%s1#: Penalty for killing a
hostage."
"Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" " #+$%s1#: Bombayı patlattığınız için takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" " #+$%s1#: Team award for detonating
bomb."
"Team_Cash_Award_Elim_Hostage" " #+$%s1#: Düşman takımını ortadan
kaldırdığınız için takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Elim_Hostage" " #+$%s1#: Team award for eliminating the
enemy team."
"Team_Cash_Award_Elim_Bomb" " #+$%s1#: Düşman takımını ortadan kaldırdığınız için
takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Elim_Bomb" " #+$%s1#: Team award for eliminating the
enemy team."
"Team_Cash_Award_Win_Time" " #+$%s1#: Sürenin sona ermesiyle kazandığınız için
takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Win_Time" " #+$%s1#: Team award for winning by running
down the clock."
"Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" " #+$%s1#: C4'ü imha ederek kazandığınız için
takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" " #+$%s1#: Team award for winning
by defusing the C4."
"Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" " #+$%s1#: Bir rehineyi kurtararak
kazandığınız için takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" " #+$%s1#: Team award for winning
by rescuing a hostage."
"Team_Cash_Award_Loser_Bonus" "#+$%s1#: Kaybettiğiniz için gelir."
"[english]Team_Cash_Award_Loser_Bonus" " #+$%s1#: Income for losing."
"Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+$%s1#: Bir rehineyi kurtardığınız için
takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+$%s1#: Team award for rescuing
a hostage."
"Team_Cash_Award_Hostage_Alive" " #+$%s1#: Rehineleri hayatta tuttuğunuz için
takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Hostage_Alive" " #+$%s1#: Team award for surviving
hostages."
"Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" " #+$%s1#: Bombayı yerleştirdiğiniz
için takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" " #+$%s1#: Team award for
planting the bomb."
"Team_Cash_Award_CT_VIP_Escaped" " #+$%s1#: VIP'yi kurtardığınız için takım
ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_CT_VIP_Escaped" " #+$%s1#: Team award for evac'ing the
VIP."
"Team_Cash_Award_T_VIP_Killed" " #+$%s1#: VIP'yi öldürdüğünüz için takım
ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_T_VIP_Killed" " #+$%s1#: Team award for neutralizing
the VIP."
"CTs_win" "Anti-Teröristler Kazandı"
"[english]CTs_win" "Counter-Terrorists Win"
"Ts_win" "Teröristler Kazandı"
"[english]Ts_win" "Terrorists Win"
"winpanel_t_win" "Teröristler Kazandı"
"[english]winpanel_t_win" "Terrorists Win"
"winpanel_ct_win" "Anti-Teröristler Kazandı"
"[english]winpanel_ct_win" "Counter-Terrorists Win"
"winpanel_draw" "Raunt Berabere"
"[english]winpanel_draw" "Round Draw"
"winpanel_mvp_award" "EDO: %s1"
"[english]winpanel_mvp_award" "MVP: %s1"
"winpanel_mvp_award_kills" "EDO: En çok kişiyi öldürdüğü için %s1"
"[english]winpanel_mvp_award_kills" "MVP: %s1 for most eliminations"
"winpanel_mvp_award_bombplant" "EDO: Bombayı kurduğu için %s1"
"[english]winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: %s1 for planting the bomb"
"winpanel_mvp_award_bombdefuse" "EDO: Bombayı imha ettiği için %s1"
"[english]winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: %s1 for defusing the bomb"
"winpanel_mvp_award_rescue" "EDO: Bir rehine kurtardığı için %s1"
"[english]winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: %s1 for extracting a hostage"
"winpanel_mvp_award_gungame" "Silah Yarışı Kazananı: %s1"
"[english]winpanel_mvp_award_gungame" "Arms Race Winner: %s1"
"winpanel_former_player" "Eski Bir Oyuncu"
"[english]winpanel_former_player" "A Former Player"
"winpanel_end_target_bombed" "Bomba patladı"
"[english]winpanel_end_target_bombed" "Bomb detonated"
"winpanel_end_vip_assassinated" "VIP öldürüldü"
"[english]winpanel_end_vip_assassinated" "VIP assassinated"
"winpanel_end_terrorists_escaped" "Teröristler kaçtı"
"[english]winpanel_end_terrorists_escaped" "Terrorists escaped"
"winpanel_end_terrorists__kill" "AT'ler yok edildi"
"[english]winpanel_end_terrorists__kill" "CTs eliminated"
"winpanel_end_hostages_not_rescued" "Rehine Kurtarma başarısız oldu"
"[english]winpanel_end_hostages_not_rescued" "Hostage Rescue failed"
"winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP kaçamadı"
"[english]winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP escape failed"
"winpanel_end_cts_surrender" "AT'ler teslim oldu"
"[english]winpanel_end_cts_surrender" "CTs surrender"
"winpanel_end_vip_escaped" "VIP kaçtı"
"[english]winpanel_end_vip_escaped" "VIP escaped"
"winpanel_end_cts_prevent_escape" "AT'ler kaçışı engelledi"
"[english]winpanel_end_cts_prevent_escape" "CTs prevented escape"
"winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Kaçan teröristler etkisiz hâle
getirildi"
"[english]winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Escaping terrorists
neutralized"
"winpanel_end_bomb_defused" "Bomba imha edildi"
"[english]winpanel_end_bomb_defused" "Bomb defused"
"winpanel_end_cts_win" "Teröristler yok edildi"
"[english]winpanel_end_cts_win" "Terrorists eliminated"
"winpanel_end_all_hostages_rescued" "Rehine çıkarıldı"
"[english]winpanel_end_all_hostages_rescued" "Hostage extracted"
"winpanel_end_target_saved" "Bombalama başarısız oldu"
"[english]winpanel_end_target_saved" "Bombing failed"
"winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Teröristler kaçamadı"
"[english]winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Terrorist escape failed"
"winpanel_end_terrorists_surrender" "Teröristler teslim oldu"
"[english]winpanel_end_terrorists_surrender" "Terrorists surrender"
"funfact_damage_no_kills" "%s1 toplam %s2 hasar verdi ama kimseyi öldüremedi."
"[english]funfact_damage_no_kills" "%s1 had no kills, but did %s2 damage."
"funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 %s2 düşmanı tek bir el bombası ile havaya
uçurdu."
"[english]funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 hit %s2 enemies with one
grenade."
"funfact_kill_defuser" "%s1 bomba imhacısını başarıyla durdurdu."
"[english]funfact_kill_defuser" "%s1 successfully stopped the bomb defuser."
"funfact_kill_rescuer" "%s1 rehine taşıyıcısını öldürdü."
"[english]funfact_kill_rescuer" "%s1 killed the hostage extractor."
"funfact_killed_enemies" "%s1 %s2 düşman öldürdü."
"[english]funfact_killed_enemies" "%s1 killed %s2 opponents."
"funfact_first_kill" "%s1 raundun başlamasından %s2 saniye sonra ilk kişiyi
öldürdü."
"[english]funfact_first_kill" "%s2 seconds into the round, %s1 got the first kill."
"funfact_first_blood" "%s1 raundun ilk %s2 saniyesi içinde ilk kanı akıttı."
"[english]funfact_first_blood" "%s1 drew first blood %s2 seconds into the
round."
"funfact_short_round" "Bu raunt sadece %s2 saniye sürdü!"
"[english]funfact_short_round" "That round took only %s2 seconds!"
"funfact_best_accuracy" "%s1 %%s2 isabet oranına sahipti."
"[english]funfact_best_accuracy" "%s1 had an accuracy of %s2%."
"funfact_knife_kills" "%s1 bu rauntta %s2 kişiyi bıçakla öldürdü."
"[english]funfact_knife_kills" "%s1 had %s2 knife kills this round."
"funfact_knife_kills_singular" "%s1 bir düşmanı bıçakla öldürdü."
"[english]funfact_knife_kills_singular" "%s1 killed an enemy with the knife."
"funfact_damage_with_grenade" "%s1 el bombalarıyla toplam %s2 hasar verdi."
"[english]funfact_damage_with_grenade" "%s1 did %s2 total damage with grenades."
"funfact_kills_grenades" "%s1 el bombalarıyla %s2 düşman öldürdü."
"[english]funfact_kills_grenades" "%s1 killed %s2 enemies with grenades."
"funfact_blind_kills" "%s1 flaş bombası tarafından kör edilmiş iken %s2 düşman
öldürdü."
"[english]funfact_blind_kills" "%s1 killed %s2 enemies while flashbanged."
"funfact_blind_kills_singular" "%s1 flaş bombası tarafından kör edilmiş iken
bir düşman öldürdü."
"[english]funfact_blind_kills_singular" "%s1 killed an enemy while flashbanged."
"funfact_kills_with_last_round" "%s1 şarjöründe sadece bir mermi kalmışken, %s2
defa bir düşman öldürdü."
"[english]funfact_kills_with_last_round" "On %s2 occasions with only one bullet
left, %s1 killed an enemy."
"funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 şarjörünün son mermisiyle bir düşman
öldürdü."
"[english]funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 killed an enemy with
their last bullet."
"funfact_kills_headshots" "%s1 bu rauntta %s2 düşmanı kafadan vurarak öldürdü."
"[english]funfact_kills_headshots" "%s1 killed %s2 enemies with headshots that
round."
"funfact_donated_weapons" "%s1 bu rauntta %s2 silah bağışladı."
"[english]funfact_donated_weapons" "%s1 donated %s2 weapons that round."
"funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 öldükten sonra el bombasıyla %s2
düşman öldürdü."
"[english]funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 got %s2 grenade kills
while dead."
"funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 öldükten sonra el
bombasıyla bir düşman öldürdü."
"[english]funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 killed an enemy
with a grenade after dying."
"funfact_knife_in_gunfight" "%s1 silahlı çatışmaya bıçakla girdi."
"[english]funfact_knife_in_gunfight" "%s1 brought a knife to a gunfight."
"funfact_num_times_jumped" "%s1 bu raunt %s2 kere zıpladı."
"[english]funfact_num_times_jumped" "%s1 jumped %s2 times during the round."
"funfact_fall_damage" "%s1 %s2 hasar aldı... çevre etkenleri yüzünden."
"[english]funfact_fall_damage" "%s1 took %s2 damage... from the earth."
"funfact_items_purchased" "%s1 %s2 adet eşya satın aldı."
"[english]funfact_items_purchased" "%s1 bought %s2 items."
"funfact_won_as_last_member" "%s1 takımının hayatta kalan son üyesi olarak %s2
düşman öldürdü ve takımına raundu kazandırdı."
"[english]funfact_won_as_last_member" "As the last member alive, %s1 killed %s2
enemies and won."
"funfact_number_of_overkills" "%s1 hükmettiği oyuncuları %s2 kere öldürdü."
"[english]funfact_number_of_overkills" "%s1 killed %s2 players they were already
dominating."
"funfact_shots_fired" "Bu raunt %s2 kere ateş edildi."
"[english]funfact_shots_fired" "%s2 shots were fired that round."
"funfact_money_spent" "%s1 bu rauntta $%s2 harcadı."
"[english]funfact_money_spent" "%s1 spent $%s2 that round."
"funfact_grenades_thrown" "%s1 bu rauntta %s2 adet el bombası kullandı."
"[english]funfact_grenades_thrown" "%s1 threw %s2 grenades that round."
"funfact_used_all_ammo" "%s1 tamamen cephanesiz kaldı."
"[english]funfact_used_all_ammo" "%s1 went completely dry on ammo."
"funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 %s2 farklı düşmandan gelen
saldırıdan sağ olarak kurtuldu."
"[english]funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 survived attacks from %s2
different enemies."
"funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 ölmeden önce %s2 düşman tarafından
hasar aldı."
"[english]funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 took damage from %s2 enemies
before dying."
"funfact_defended_bomb" "%s1 kurulmuş bombayı %s2 düşmana karşı korudu."
"[english]funfact_defended_bomb" "%s1 defended the planted bomb from %s2
enemies."
"funfact_items_dropped_value" "%s1 $%s2 değerindeki malzemeyi boşa harcadı."
"[english]funfact_items_dropped_value" "%s1 threw away $%s2 worth of supplies."
"funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 %s2 yaralanmış düşmanın işini bitirdi."
"[english]funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 finished off %s2 wounded enemies."
"funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 %s2 düşmana hasar verdi."
"[english]funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 did damage to %s2 enemies."
"funfact_used_multiple_weapons" "%s1 %s2 farklı silah kullandı."
"[english]funfact_used_multiple_weapons" "%s1 used %s2 different firearms."
"funfact_terrorist_accuracy" "Teröristler takım olarak %%s2 ile en iyi isabet
oranına sahipti."
"[english]funfact_terrorist_accuracy" "Terrorists had the best accuracy with
%s2%."
"funfact_ct_accuracy" "Anti-Teröristler takım olarak %%s2 ile en iyi isabet
oranına sahipti."
"[english]funfact_ct_accuracy" "Counter-Terrorists had the best accuracy with
%s2%."
"funfact_ct_win_no_kills" "Anti-Teröristler hiç terörist öldürmeden kazandı."
"[english]funfact_ct_win_no_kills" "Counter-Terrorists won without killing any
Terrorists."
"funfact_t_win_no_kills" "Teröristler hiç Anti-Terörist öldürmeden kazandı."
"[english]funfact_t_win_no_kills" "Terrorists won without killing any Counter-
Terrorists."
"funfact_t_win_no_casualties" "Teröristler hiç kayıp vermeden kazandı."
"[english]funfact_t_win_no_casualties" "Terrorists won without taking any
casualties."
"funfact_ct_win_no_casualties" "Anti-Teröristler hiç kayıp vermeden kazandı."
"[english]funfact_ct_win_no_casualties" "Counter-Terrorists won without taking
any casualties."
"funfact_best_terrorist_accuracy" "Takımının geri kalanı %%s3 isabet oranına
sahipken, %s1 %%s2 isabet oranına sahipti."
"[english]funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 had an accuracy of %s2%, while
their team's was %s3%."
"funfact_best_counterterrorist_accuracy" "Takımının geri kalanı %%s3 isabet
oranına sahipken, %s1 %%s2 isabet oranına sahipti."
"[english]funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 had an accuracy of %s2%,
while their team's was %s3%."
"funfact_fallback1" "Pasta yalandan ibaret."
"[english]funfact_fallback1" "The cake is a lie."
"funfact_fallback2" "Sıkıcı."
"[english]funfact_fallback2" "Yawn."
"funfact_draw" "Maç oyuncuların oylaması ile yeniden başlatıldı."
"[english]funfact_draw" "Match was restarted based on player votes."
"funfact_broke_windows" "%s1 %s2 pencere kırdı."
"[english]funfact_broke_windows" "%s1 shattered %s2 windows."
"funfact_nightvision_damage" "%s1 gece görüşü gözlüğü takmışken %s2 hasar verdi."
"[english]funfact_nightvision_damage" "%s1 did %s2 damage while wearing
nightvision."
"funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 yerde bulduğu bomba imha teçhizatı ile
bombayı imha etti."
"[english]funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 defused the bomb with a
dropped defuse kit."
"funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 düşman takımın %%s2 kadarını öldürdü."
"[english]funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 killed %s2% of the enemy team."
"funfact_knife_level_reached" "%s1 oyuncu altın bıçak seviyesine ulaştı."
"[english]funfact_knife_level_reached" "%s1 players reached gold knife level."
"funfact_killed_before_dying" "%s1 ölmeden önce %s2 oyuncu öldürdü."
"[english]funfact_killed_before_dying" "%s1 killed %s2 players before dying."
"funfact_respawned" "%s1 maç sırasında %s2 defa yeniden canlandı."
"[english]funfact_respawned" "%s1 respawned %s2 times during the match."
"funfact_default_weapon" "%s1 raundu herhangi bir silah almadan kazandı."
"[english]funfact_default_weapon" "%s1 won the round without picking up any
weapons."
"funfact_rounds_without_dying" "%s1 art arda %s2 raunt hayatta kaldı."
"[english]funfact_rounds_without_dying" "%s1 lasted %s2 consecutive rounds
without dying."
"funfact_taser_kill" "%s1 %s2 oyuncuyu şokladı."
"[english]funfact_taser_kill" "%s1 tased %s2 players."
"funfact_taser_kill_singular" "%s1 %s2 oyuncuyu şokladı."
"[english]funfact_taser_kill_singular" "%s1 tased %s2 player."
"funfact_ticking_time" "%s2 AT'lerin bombayı imha etmeye çalışmasına rağmen
Teröristler kazandı."
"[english]funfact_ticking_time" "Terrorists won despite %s2 CTs trying to
defuse the bomb."
"funfact_ct_win_time" "AT takımı Terörist takımını %s2 saniyede ortadan
kaldırdı."
"[english]funfact_ct_win_time" "The CT team eliminated the T team in %s2
seconds."
"funfact_ter_win_time" "Terörist takımı AT takımını %s2 saniyede ortadan
kaldırdı."
"[english]funfact_ter_win_time" "The Terrorist team eliminated the CT team in
%s2 seconds."
"funfact_bots_assumed" "%s1 bu raunt %s2 botu kontrol etti."
"[english]funfact_bots_assumed" "%s1 assumed control of %s2 bots that round."
"funfact_domination" "En fazla oyuncuya %s1 hükmetti."
"[english]funfact_domination" "%s1 dominated the most players."
"funfact_revenge" "%s1 %s2 oyuncudan intikam aldı."
"[english]funfact_revenge" "%s1 got revenge on %s2 players."
"funfact_revenge_singular" "%s1 %s2 oyuncudan intikam aldı."
"[english]funfact_revenge_singular" "%s1 got revenge on %s2 player."
"funfact_steps_taken" "%s1 maç boyunca %s2 adım koştu."
"[english]funfact_steps_taken" "%s1 ran %s2 steps during the match."
"funfact_quarter_health" "%s1 sağlığı 25'in altındayken %s2 oyuncu öldürdü."
"[english]funfact_quarter_health" "%s1 killed %s2 players while under 25 health."
"funfact_empty_guns" "%s1 %s2 silah aldı ve hepsinin cephanesini bitirdi."
"[english]funfact_empty_guns" "%s1 ran out of ammo using %s2 guns."
"funfact_slow_trigger" "%s1 %s2 silah aldı ama hiç ateş edemeden öldü."
"[english]funfact_slow_trigger" "%s1 died without firing a shot using %s2
guns."
"funfact_pickup_bomb" "Bomba %s2 takım arkadaşının elinden geçtikten sonra %s1
bombayı yerleştirdi."
"[english]funfact_pickup_bomb" "%s1 planted bomb after being owned by %s2
teammates."
"funfact_bomb_carriers" "%s1 son rauntta %s2 farklı bomba taşıyıcısını öldürdü."
"[english]funfact_bomb_carriers" "%s1 killed %s2 separate bomb carriers in the
last round."
"funfact_knife_bomb_planter" "%s1 bomba yerleştiricisini öldürerek takımına bıçak
raundunu kazandırdı."
"[english]funfact_knife_bomb_planter" "%s1 won on knife Level by killing the
bomb planter."
"funfact_bomb_planted_before_kill" "Bomba yerleştirilmeden önce hiçbir oyuncu
ölmedi."
"[english]funfact_bomb_planted_before_kill" "No players were killed prior to
the bomb being planted."
"funfact_failed_bomb_plants" "Bu rauntta %s2 Terörist bombayı yerleştirmeye
çalıştı."
"[english]funfact_failed_bomb_plants" "%s2 Terrorists tried planting the bomb
that round."
"funfact_knife_without_ammo" "%s1 cephanesi tükendikten sonra %s2 kişiyi bıçakla
öldürdü."
"[english]funfact_knife_without_ammo" "%s1 got %s2 knife kills after running
out of ammo."
"funfact_molotov_burns" "%s1 %s2 oyuncuyu ateş ile yaktı."
"[english]funfact_molotov_burns" "%s1 torched %s2 players with fire."
"funfact_survival_time" "%s1 en uzun süre hayatta kaldı: %s2 saniye."
"[english]funfact_survival_time" "%s1 survived the longest: %s2 seconds."
"funfact_pulled_trigger" "%s1 bu maçta %s2 kere tetik çekti."
"[english]funfact_pulled_trigger" "%s1 pulled the trigger %s2 times that match."
"medalrank_earned_medal" "'%s1' madalyasını kazandın! Sonraki %s3 rütbene %s2
madalya kaldı."
"[english]medalrank_earned_medal" "You earned the '%s1' medal! You are %s2 medals
away from your next %s3 rank."
"medalrank_medal_progress" "'%s1' için ilerleme kaydettin! %s2 fazlasına
ihtiyacın var."
"[english]medalrank_medal_progress" "You made progress toward '%s1'! You need %s2
more."
"medalrank_rank_up" "Tebrikler! Yeni bir rütbe kazandın!"
"[english]medalrank_rank_up" "Congratulations! You earned a new rank!"
"medalrank_elo_up" "Elo seviyen %s1 oranında yükseldi."
"[english]medalrank_elo_up" "You have risen to the %s1 percentile Elo bracket."
"medalrank_elo_down" "Elo seviyen %s1 oranında düştü."
"[english]medalrank_elo_down" "You have dropped to the %s1 percentile Elo bracket."
"T_Results" "Terörist Sonuçları"
"[english]T_Results" "Terrorist Results"
"CT_Results" "Anti-Terörist Sonuçları"
"[english]CT_Results" "Counter-Terrorist Results"
"FreezePanel_NewNemesis1" "SENİN AZILI DÜŞMANIN"
"[english]FreezePanel_NewNemesis1" "IS DOMINATING YOU"
"FreezePanel_NewNemesis2" " 
"
"[english]FreezePanel_NewNemesis2" ""
"FreezePanel_OldNemesis1" "HÂLÂ SENİN AZILI DÜŞMANIN"
"[english]FreezePanel_OldNemesis1" "IS STILL DOMINATING YOU"
"FreezePanel_OldNemesis2" " 
"
"[english]FreezePanel_OldNemesis2" ""
"FreezePanel_Revenge1" "İNTİKAMINI ALDI"
"[english]FreezePanel_Revenge1" "HAS GOTTEN REVENGE"
"FreezePanel_Revenge2" " 
"
"[english]FreezePanel_Revenge2" ""
"FreezePanel_KilledSelf" "KENDİNİ ÖLDÜRDÜN"
"[english]FreezePanel_KilledSelf" "YOU KILLED YOURSELF"
"FreezePanel_Killer1" "SENİ ŞU SİLAHLA ÖLDÜRDÜ:"
"[english]FreezePanel_Killer1" "KILLED YOU WITH"
"FreezePanel_Killer2" " 
"
"[english]FreezePanel_Killer2" ""
"FreezePanel_ScreenShot" "[F5] Bu anı kaydet"
"[english]FreezePanel_ScreenShot" "[F5] Save this moment"
"CS_FreezeNemesis" "Azılı Düşman"
"[english]CS_FreezeNemesis" "Nemesis"
"CS_FreezeNewNemesis" "Yeni Azılı Düşman"
"[english]CS_FreezeNewNemesis" "New Nemesis"
"CS_FreezeRevenge" "İntikam"
"[english]CS_FreezeRevenge" "Revenge"
"csgo_instr_explain_zoom" "Dürbünü kullan"
"[english]csgo_instr_explain_zoom" "Use the scope"
"csgo_instr_explain_silencer" "Susturucuyu tak veya çıkar"
"[english]csgo_instr_explain_silencer" "Detach or attach the silencer"
"csgo_instr_explain_reload" "Silahının şarjörünü değiştir"
"[english]csgo_instr_explain_reload" "Reload your gun"
"csgo_instr_explain_use_door" "Kapıyı kullan"
"[english]csgo_instr_explain_use_door" "Use door"
"csgo_instr_explain_follow_bomber" "Bombacıyı koru!"
"[english]csgo_instr_explain_follow_bomber" "Protect the bomber!"
"csgo_instr_explain_bomb_carrier" "Bombacı sensin!"
"[english]csgo_instr_explain_bomb_carrier" "You are the bomber!"
"csgo_instr_nav_bomb_siteA" "Bombalama Alanı A"
"[english]csgo_instr_nav_bomb_siteA" "Bomb Site A"
"csgo_instr_nav_bomb_siteB" "Bombalama Alanı B"
"[english]csgo_instr_nav_bomb_siteB" "Bomb Site B"
"csgo_instr_explain_buymenu" "Satın Alma menüsünü aç"
"[english]csgo_instr_explain_buymenu" "Open the Buy menu"
"csgo_instr_explain_buyarmor" "İpucu: Çelik yelek ve kask satın al"
"[english]csgo_instr_explain_buyarmor" "Hint: Buy armor and helmet"
"csgo_instr_explain_plant_bomb" "Bombayı Yerleştirmek için Basılı Tut"
"[english]csgo_instr_explain_plant_bomb" "Hold to Plant Bomb"
"csgo_instr_explain_pickup_bomb" "Bombayı al!"
"[english]csgo_instr_explain_pickup_bomb" "Pick up the bomb!"
"csgo_instr_explain_prevent_bomb_pickup" "Yerdeki bombayı koru!"
"[english]csgo_instr_explain_prevent_bomb_pickup" "Guard the dropped bomb!"
"csgo_instr_explain_defend_bomb" "Bombayı koru!"
"[english]csgo_instr_explain_defend_bomb" "Guard the bomb!"
"csgo_instr_explain_defuse_kit_carrier" "Bomba imha teçhizatın var. Bombaları
hızlı imha edebilirsin."
"[english]csgo_instr_explain_defuse_kit_carrier" "You have the defuse kit. You
defuse bombs fastest."
"csgo_cycle_weapons_kb" "Silahlar arası geçiş yap"
"[english]csgo_cycle_weapons_kb" "Cycle weapons"
"csgo_cycle_weapons_gp" "Birincil silahlar arası geçiş yap"
"[english]csgo_cycle_weapons_gp" "Cycle primary weapons"
"csgo_cycle_items_gp" "İkincil ekipman arası geçiş yap"
"[english]csgo_cycle_items_gp" "Cycle secondary items"
"csgo_instr_nav_bomb_site_a" "Bombalama alanı A"
"[english]csgo_instr_nav_bomb_site_a" "Bomb site A"
"csgo_instr_nav_bomb_site_b" "Bombalama alanı B"
"[english]csgo_instr_nav_bomb_site_b" "Bomb site B"
"csgo_instr_defuse_planted_bomb" "Bombayı imha et!"
"[english]csgo_instr_defuse_planted_bomb" "Defuse the bomb!"
"csgo_instr_find_planted_bomb" "Yerleştirilen bombayı bul!"
"[english]csgo_instr_find_planted_bomb" "Find the planted bomb!"
"csgo_instr_notify_level" "Sonraki silaha geçtin"
"[english]csgo_instr_notify_level" "You advanced to the next weapon"
"csgo_instr_notify_earned_nade" "Fazladan adam öldürdüğün için el bombası
kazandın"
"[english]csgo_instr_notify_earned_nade" "You earned a grenade for getting extra
kills"
"csgo_instr_notify_amd_knife" "Bıçakla birini öldürerek takımına 2 puan kazandır"
"[english]csgo_instr_notify_amd_knife" "Earn your team 2 points by getting the
knife kill"
"csgo_instr_notify_amar_knife" "Bıçakla birini öldürerek maçı kazan"
"[english]csgo_instr_notify_amar_knife" "Win the match by getting a knife kill"
"csgo_prevent_hostage_rescue" "AT'lerin bu rehineyi kurtarmasına izin verme"
"[english]csgo_prevent_hostage_rescue" "Don't let the CTs extract this hostage"
"csgo_use_hostage_follow" "Rehineleri kurtar"
"[english]csgo_use_hostage_follow" "Extract the hostages"
"csgo_use_hostage_follow_stop" "Rehineyi beklet"
"[english]csgo_use_hostage_follow_stop" "Make the hostage wait"
"csgo_instr_rescue_zone" "Rehine Kurtarma Bölgesi"
"[english]csgo_instr_rescue_zone" "Hostage Rescue Zone"
"csgo_hostage_lead_to_hrz" "Rehineyi Kurtarma Bölgesine taşı"
"[english]csgo_hostage_lead_to_hrz" "Take the hostage to the Rescue Zone"
"csgo_instr_explain_weapon_drop" "Mevcut silahını yere bırak"
"[english]csgo_instr_explain_weapon_drop" "Drop your current weapon"
"csgo_instr_avoid_teams_fire" "Takım arkadaşlarının ateş hattına girme!"
"[english]csgo_instr_avoid_teams_fire" "Avoid your teammate's line of fire!"
"csgo_instr_dont_shoot_team" "Takım arkadaşlarını vurma!"
"[english]csgo_instr_dont_shoot_team" "Don't shoot your teammates!"
"csgo_instr_grenade_hurt_team" "Takım arkadaşını yaraladın! El bombalarını
fırlatırken dikkatli ol!"
"[english]csgo_instr_grenade_hurt_team" "You hurt a teammate! Be careful where
you throw your grenades!"
"csgo_instr_notify_crouch_accuracy" "Çömelmek isabet oranını arttırır"
"[english]csgo_instr_notify_crouch_accuracy" "Crouch improves accuracy"
"csgo_instr_notify_crouch_tactic" "çömelme taktiği"
"[english]csgo_instr_notify_crouch_tactic" "crouching tactic"
"csgo_instr_walking_is_silent" "Yürümek ses çıkarmaz, düşmanlar koşarken seni
duyabilirler"
"[english]csgo_instr_walking_is_silent" "Walking makes no sound, enemies hear you
when you run"
"csgo_instr_fire_hurts_and_slows" "Vurulunca canın azalır ve yavaşlarsın!"
"[english]csgo_instr_fire_hurts_and_slows" "Fire hurts and slows you down!"
"csgo_instr_brings_up_scoreboard" "Skor tablosunu aç"
"[english]csgo_instr_brings_up_scoreboard" "Bring up the scoreboard"
"csgo_instr_nav_hostages" "Rehineler Nerede"
"[english]csgo_instr_nav_hostages" "Where are the hostages"
"csgo_instr_explain_ct_in_bomb_zone" "AT olarak bombalama bölgesinde"
"[english]csgo_instr_explain_ct_in_bomb_zone" "In bomb zone as CT"
"csgo_instr_explain_kill_new_round" "Sonraki silaha geçtin"
"[english]csgo_instr_explain_kill_new_round" "You advanced to the next weapon"
"TR_Grab_ToStartTest" "Başlamak için yerden al"
"[english]TR_Grab_ToStartTest" "Pick up to start"
"TR_Grab_ToRestartTest" "Yeniden başlatmak için yerden al"
"[english]TR_Grab_ToRestartTest" "Pick up to restart"
"TR_Grab_ToStartAgain" "Al"
"[english]TR_Grab_ToStartAgain" "Pick up"
"TR_UnloadIntoTarget" "Şarjörünü bu hedefe boşalt"
"[english]TR_UnloadIntoTarget" "Empty your magazine into this target"
"TR_UnloadIntoTarget2" "Şarjörünü bu hedefe boşalt"
"[english]TR_UnloadIntoTarget2" "Empty your magazine into this target"
"TR_CounterTerrorist" "Kendi takımını vurma!"
"[english]TR_CounterTerrorist" "Don't shoot your team!"
"TR_Terrorist" "Düşmanı vur!"
"[english]TR_Terrorist" "Shoot the enemy!"
"TR_HitEnemyTeam" "5 düşman hedefini vur"
"[english]TR_HitEnemyTeam" "Hit 5 enemy targets"
"TR_HitBurstTarget" "Hedefi 15 defa vur"
"[english]TR_HitBurstTarget" "Hit the target 15 times"
"TR_BulletsPenetrate" "Hedefe 15 defa daha vur"
"[english]TR_BulletsPenetrate" "Hit the target 15 more times"
"TR_SwitchWeapons" "En son silahına geçiş yap"
"[english]TR_SwitchWeapons" "Switch to your last weapon"
"TR_OutOfAmmo" "Cephanen tükendi. Tekrar dene."
"[english]TR_OutOfAmmo" "You ran out of ammo. Try again."
"TR_OutOfTime" "Çok oyalandın. Tekrar dene."
"[english]TR_OutOfTime" "You took too long. Try again."
"TR_OpenDoor" "Kapıyı aç"
"[english]TR_OpenDoor" "Open door"
"TR_LOOKSPIN" "Hızlıca 180 derece dön"
"[english]TR_LOOKSPIN" "Quick spin 180"
"TR_StartRevisitExit" "Süreli parkura git"
"[english]TR_StartRevisitExit" "Go to timed course"
"TR_FinishBurstTraining" "Sonraki binaya doğru ilerle"
"[english]TR_FinishBurstTraining" "Proceed to the next building"
"TR_FinishFlashTraining" "Çıkışa ilerle"
"[english]TR_FinishFlashTraining" "Proceed through the exit"
"TR_Dam_KillAllTargets" "Tüm düşman hedeflerini yok et"
"[english]TR_Dam_KillAllTargets" "Eliminate all enemy targets"
"TR_CrouchMoreAccurate" "Çömelmek daha keskin atışlar yapmanı sağlar"
"[english]TR_CrouchMoreAccurate" "Crouching makes your shots more accurate"
"TR_HiCalBulletsPenetrate" "Yüksek kalibre mermiler hafif maddeleri delip
geçebilir"
"[english]TR_HiCalBulletsPenetrate" "High caliber bullets can penetrate light
materials"
"TR_ShootHead" "Maksimum hasar için kafadan vur"
"[english]TR_ShootHead" "Shoot head for maximum damage"
"TR_ShootBody" "Orta hasar için vücuttan vur"
"[english]TR_ShootBody" "Shoot body for medium damage"
"TR_ShootLegs" "Düşük hasar için bacaklardan vur"
"[english]TR_ShootLegs" "Shoot legs for low damage"
"TR_PickUpGrenade" "El bombası al"
"[english]TR_PickUpGrenade" "Take a frag grenade"
"TR_BounceGrenade" "El bombasını bu duvardan sektir"
"[english]TR_BounceGrenade" "Bounce grenade off this wall"
"TR_EliminateGrenTargs" "El bombanı hedeflere fırlat"
"[english]TR_EliminateGrenTargs" "Throw your grenade at the targets"
"TR_PickupExplosives" "Patlayıcıları al"
"[english]TR_PickupExplosives" "Pick up the explosives"
"TR_PlantBombAtA" "Bombayı A Bölgesine yerleştir. Bombalama bölgeleri radarında
işaretlenmiştir."
"[english]TR_PlantBombAtA" "Plant the bomb at Site A. Bomb site locations are
marked on your radar."
"TR_DefuseBombAtB" "B Bölgesindeki bombayı imha et. Çabuk!"
"[english]TR_DefuseBombAtB" "Defuse the bomb at Site B. Hurry!"
"TR_BombBExplode_30" "Bomba 30 saniye içerisinde patlayacak!"
"[english]TR_BombBExplode_30" "The bomb will explode in less than 30 seconds!"
"TR_ThisBombSiteA" "Burası Bombalama Alanı A"
"[english]TR_ThisBombSiteA" "This is Bomb Site A"
"TR_UseToDefuseBomb" "Bombayı imha etmek için basılı tut"
"[english]TR_UseToDefuseBomb" "Hold to Defuse Bomb"
"TR_DefuseFailTryAgain" "Tekrar dene"
"[english]TR_DefuseFailTryAgain" "Try again"
"TR_Tmd_SelectPrimary" "Birincil silahı seç"
"[english]TR_Tmd_SelectPrimary" "Select a primary weapon"
"TR_Tmd_TakeGrenade" "El bombası al"
"[english]TR_Tmd_TakeGrenade" "Take a frag grenade"
"TR_Tmd_TakeKnifePist" "Bıçağı ve tabancayı al"
"[english]TR_Tmd_TakeKnifePist" "Take the knife and pistol"
"TR_Tmd_Jump" "Zıpla"
"[english]TR_Tmd_Jump" "Jump"
"TR_Tmd_DowntimeReload" "Etraf sakinken silahının şarjörünü değiştir"
"[english]TR_Tmd_DowntimeReload" "Reload during down time"
"TR_Tmd_SelGrenThrow" "El bombasını seç ve buraya at"
"[english]TR_Tmd_SelGrenThrow" "Select grenade and throw here"
"TR_Tmd_Duck" "Çömel"
"[english]TR_Tmd_Duck" "Crouch"
"TR_Tmd_RunFasterKnife" "Bıçağın seçiliyken daha hızlı koşarsın"
"[english]TR_Tmd_RunFasterKnife" "With your knife selected, you run faster"
"TR_Tmd_ResupplyAmmo" "Önce cephaneni yenile"
"[english]TR_Tmd_ResupplyAmmo" "Resupply your ammo first"
"TR_PayAttentionToAmmo" "Cephanene dikkat et"
"[english]TR_PayAttentionToAmmo" "Pay attention to your ammo"
"TR_CycleThroughWeapons" "Silahlar arasında geçiş yap"
"[english]TR_CycleThroughWeapons" "Cycle through your weapons"
"TR_Tmd_RestartTimedCourse" "Daha iyi bir sürede bitirmeyi denemek istiyorsan
yeniden başlat!"
"[english]TR_Tmd_RestartTimedCourse" "Restart if you'd like to try for a
better time!"
"TR_ExitDoor_MsgBox_Title" "Çıkmak istiyor musun?"
"[english]TR_ExitDoor_MsgBox_Title" "Ready to exit?"
"TR_ExitDoor_MsgBox_Body" "Tamam tuşuna tıklamak eğitim seansını bitirecek ve
oyun ana menüye geri dönecek."
"[english]TR_ExitDoor_MsgBox_Body" "Clicking OK will end your training session and
take you back to the main menu."
"TR_Finish_All_MsgBox_Title" "Sırada ne var?"
"[english]TR_Finish_All_MsgBox_Title" "So What's Next?"
"TR_Finish_All_MsgBox_Body" "İnsanlara karşı oynamaya hazır değil misin? Basit
eğlence modunda ÇEVRİMDIŞI botlara karşı alıştırma yapmanı öneririz."
"[english]TR_Finish_All_MsgBox_Body" "Not ready to play against humans yet?
We recommend practicing OFFLINE WITH BOTS in casual mode. Good luck!"
"INPUT_DEVICE_KBMOUSE" "KLAVYE/FARE [BOŞLUK]"
"[english]INPUT_DEVICE_KBMOUSE" "KEYBOARD/MOUSE [SPACE]"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD" "OYUN KUMANDASI <img src = 'XBoxA.png' width='20'
height='20'/>"
"[english]INPUT_DEVICE_GAMEPAD" "GAMEPAD <img src = 'XBoxA.png' width='20'
height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX" "OYUN KUMANDASI <img src = 'XBoxA.png' width='20'
height='20'/>"
"[english]INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX" "GAMEPAD <img src = 'XBoxA.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3" "Kablosuz Oyun Kumandası <img src = 'x.png'
width='20' height='20'/>"
"[english]INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3" "wireless controller <img src = 'x.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_PSMOVE" "PlayStation®Move <img src = 'move_trigger.png' width='20'
height='20'/>"
"[english]INPUT_DEVICE_PSMOVE" "PlayStation®Move <img src = 'move_trigger.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_HYDRA" "HYDRA <img src = 'right-2-shoulder.png' width='20'
height='20'/>"
"[english]INPUT_DEVICE_HYDRA" "HYDRA <img src = 'right-2-shoulder.png' width='20'
height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER" "PlayStation®Move sharp shooter <img src =
'ss_trigger.png' width='20' height='20'/>"
"[english]INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER" "PlayStation®Move sharp shooter <img src
= 'ss_trigger.png' width='20' height='20'/>"
"SFUI_SelectMode" "Lobi - Oyun Ayarları"
"[english]SFUI_SelectMode" "Lobby - Game Settings"
"SFUI_AwardProgressDisabledBotDifficulty" "Başarımlar Bu Ayar için Devre Dışı
Bırakılmıştır."
"[english]SFUI_AwardProgressDisabledBotDifficulty" "Achievements Progress
Disabled For This Setting."
"SFUI_Map_de_dust2_se" "Dust II SE"
"[english]SFUI_Map_de_dust2_se" "Dust II SE"
"SFUI_Map_de_dust_se" "Dust SE"
"[english]SFUI_Map_de_dust_se" "Dust SE"
"SFUI_Map_de_aztec_se" "Aztec SE"
"[english]SFUI_Map_de_aztec_se" "Aztec SE"
"SFUI_SinglePlayer_BotDiffNav" "${cancel} Geri ${confirm} İLERİ ${dpad}
Zorluğu Değiştir"
"[english]SFUI_SinglePlayer_BotDiffNav" "${cancel} Back ${confirm} GO $
{dpad} Change Difficulty"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "KUPALAR" [$PS3]
"[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "TROPHIES"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "BAŞARIMLAR" [$X360]
"[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "AYARLAR" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "SETTINGS"
"SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "OYUN AYARLARI" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "GAME SETTINGS"
"SFUI_HelpMenu_MotionControllerMove" "PlayStation®Move" [$PS3]
"[english]SFUI_HelpMenu_MotionControllerMove" "PlayStation®Move"
"SFUI_HelpMenu_MotionControllerSharpshooter" "PS Move sharp shooter" [$PS3]
"[english]SFUI_HelpMenu_MotionControllerSharpshooter" "PS Move sharp shooter"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "KUPALAR" [$PS3]
"[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "TROPHIES"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "BAŞARIMLAR" [$X360]
"[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
"SFUI_Continue" "DEVAM"
"[english]SFUI_Continue" "CONTINUE"
"SFUI_vote_passed_surrender" "Teslim olunuyor..."
"[english]SFUI_vote_passed_surrender" "Surrendering..."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_kills" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
düşmandan %s1 tanesini öldürdün."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_kills" "You've killed %s1 out of %s2
enemies for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_wins" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
raunttan %s1 tanesini kazandın."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_wins" "You've won %s1 out of %s2 rounds
for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_played" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
raunttan %s1 tanesini oynadın."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_played" "You've played %s1 out of %s2
rounds for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_money" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
dolardan %s1 doları kazandın."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_money" "You've earned %s1 out of %s2
dollars for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_damage" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
hasardan %s1 hasarı verdin."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_damage" "You've dealt %s1 out of %s2
damage for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_headshots" "'%s3' madalyasını alman için
gereken %s2 kafadan vuruştan %s1 tanesini yaptın."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_headshots" "You've shot %s1 out of %s2
headshots for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_plant" "'%s3' madalyası için %s2 bombadan
%s1 tanesini yerleştirdin."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_plant" "You've planted %s1 out of
%s2 bombs for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_diffuse" "'%s3' madalyası için %s2 bombadan
%s1 tanesini imha ettin."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_diffuse" "You've defused %s1 out
of %s2 bombs for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_rescue" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
rehineden %s1 tanesini kurtardın."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_rescue" "You've rescued %s1 out of
%s2 hostages for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_donate" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
silahtan %s1 tanesini bağışladın."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_donate" "You've donated %s1 out of
%s2 weapons for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_dominate" "'%s3' madalyasını alman için
gereken %s2 düşmandan %s1 tanesine hükmettin."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_dominate" "You've dominated %s1 out of
%s2 opponents for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_overkill" "'%s3' madalyasını alman için
gereken %s2 seri cinayetten %s1 tanesini gerçekleştirdin."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_overkill" "You've overkilled %s1 out of
%s2 opponents for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_revenge" "'%s3' madalyasını alman için gereken %s2
intikamdan %s1 tanesini aldın."
"[english]SFUI_WinPanelProg_stat_progress_revenge" "You've got revenge on %s1
out of %s2 opponents for the medal '%s3'."
"SFUI_WinPanel_arsenal_first" "Birinci"
"[english]SFUI_WinPanel_arsenal_first" "1st Place Winner"
"SFUI_WinPanel_arsenal_second" "2."
"[english]SFUI_WinPanel_arsenal_second" "2nd"
"SFUI_WinPanel_arsenal_third" "3."
"[english]SFUI_WinPanel_arsenal_third" "3rd"
"SFUI_ARFlashAlert_ReachedLevel" "%s1 / %s2 Seviyesine Ulaşıldı"
"[english]SFUI_ARFlashAlert_ReachedLevel" "Reached Level %s1 / %s2"
"SFUI_ARFlashAlert_BonusGrenade" "Fazladan El Bombası Kazanıldı!"
"[english]SFUI_ARFlashAlert_BonusGrenade" "Bonus Grenade Earned!"
"SFUI_ARFlashAlert_NextWeapon" "Sonraki Silah Kazanıldı"
"[english]SFUI_ARFlashAlert_NextWeapon" "Next Weapon Acquired"
"SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period" "ISINMA: %s1"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period" "WARMUP %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "ISINMA %s1 SONRA BİTECEK"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "WARMUP ENDING %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<font color='#C6E075'>MAÇ %s1 SANİYE
SONRA BAŞLAYACAK</font>"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<font color='#C6E075'>MATCH
STARTING IN %s1...</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Start" "MAÇ BAŞLIYOR"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Match_Start" "MATCH START"
"SFUI_Notice_Match_Will_Start_Chat" ">> Maç, ısınma sona erdiğinde başlayacak."
"[english]SFUI_Notice_Match_Will_Start_Chat" ">> Match will start when warmup
has ended."
"SFUI_NextWeaponController" "Sonraki Envanteri Seç"
"[english]SFUI_NextWeaponController" "Select Next Inventory"
"SFUI_PreviousWeaponController" "Önceki Envanteri Seç"
"[english]SFUI_PreviousWeaponController" "Select Previous Inventory"
"SFUI_CycleNextItems" "El Bombası/Bomba/Yakın Dövüş Silahı Seç"
"[english]SFUI_CycleNextItems" "Select Grenades/Bomb/Melee"
"SFUI_MeleeSlot" "Bıçak/Zeus"
"[english]SFUI_MeleeSlot" "Knife/Zeus"
"SFUI_Calibrate_Nav_Error" "${cancel} Yeniden Ölçümle"
"[english]SFUI_Calibrate_Nav_Error" "${cancel} Recalibrate"
"SFUI_Calibrate_Warning_Bright" "Uyarı: Parlak Işıklandırma\nOdanın
ışıklandırması çok yoğun olduğundan oynanışı etkileyebilir."
"[english]SFUI_Calibrate_Warning_Bright" "Warning: Bright Lighting\nLighting
conditions in your room are very bright and may affect gameplay."
"SFUI_Calibrate_Warning_Motion" "Uyarı: Hareket Algılandı\nPlayStation®Move
oyun kumandası ölçümleme sırasında sabit tutulmadığı için ölçümleme işleminde
tutarsızlıklar meydana gelmiş olabilir."
"[english]SFUI_Calibrate_Warning_Motion" "Warning: Motion Detected\nCalibration
was not ideal because the PlayStation®Move motion controller was not held still
during calibration."
"SFUI_Calibrate_Warning_Colorful" "Uyarı: Çevre Renkleri Çok Yoğun\nBirden fazla
renk aynı ortamda bulunduğundan izleme işleminde bozukluklar meydana gelebilir."
"[english]SFUI_Calibrate_Warning_Colorful" "Warning: Very Colorful
Environment\nTracking may be compromised because objects of various colors are in
the scene."
"SFUI_Calibrate_Warning_Hue" "Uyarı: Renk Çakışması\nAna renge çok yakın renkte
başka bir nesne ortamda bulunduğundan izleme işleminde bozukluklar meydana
gelebilir."
"[english]SFUI_Calibrate_Warning_Hue" "Warning: Hue Conflict\nTracking may be
compromised because an object that is similar in color with the currently set hue
is in the scene."
"SFUI_Calibrate_Error_Bright" "Hata: Parlak Işık\nOda çok aydınlık olduğundan
ölçümleme tamamlanamadı."
"[english]SFUI_Calibrate_Error_Bright" "Error: Bright Light\nCalibration failed
because the light in your room is too bright."
"SFUI_Calibrate_Error_Cant_Find" "Hata: Kumanda Algılanamıyor\nPlayStation®Move
oyun kumandası, PlayStation®Eye tarafından algılanamadığı için ölçümleme
tamamlanamadı."
"[english]SFUI_Calibrate_Error_Cant_Find" "Error: Can't Find Sphere\nCalibration
failed because the PlayStation®Move motion controller was not detected by the
PlayStation®Eye."
"SFUI_Calibrate_Error_Motion" "Hata: Hareket Algılandı\nPlayStation®Move oyun
kumandası ölçümleme sırasında sabit tutulmadığından ölçümleme işlemi başarısız
oldu."
"[english]SFUI_Calibrate_Error_Motion" "Error: Motion Detected\nCalibration
failed because the PlayStation®Move motion controller was not held still during
calibration."
"SFUI_LobbyCallToArms_Title" "Askere Çağır"
"[english]SFUI_LobbyCallToArms_Title" "Call to Arms"
"SFUI_LobbyCallToArms_Text" "Bu, grubun her üyesini lobine davet edecek. Emin
misin?"
"[english]SFUI_LobbyCallToArms_Text" "This will invite every member of this
group to join your lobby. Are you sure?"
"SFUI_LobbyTypeText00" "Takım Eşleştirme Değil"
"[english]SFUI_LobbyTypeText00" "Not Team Matchmaking"
"SFUI_LobbyTypeText01" "Takım Eşleştirme (Tam 5 oyuncu)"
"[english]SFUI_LobbyTypeText01" "Team Matchmaking (Exactly 5 players)"
"SFUI_LobbyType_5Player" "Takım Eşleştirme (Tam 5 oyuncu)"
"[english]SFUI_LobbyType_5Player" "Team Matchmaking (Exactly 5 players)"
"SFUI_LobbyType_10Player" "-Mevcut Değil-"
"[english]SFUI_LobbyType_10Player" "-N/A-"
"SFUI_Lobby_NoClansFound" "Takım Bulunamadı"
"[english]SFUI_Lobby_NoClansFound" "No Teams Found"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Gamertag" [$X360]
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Gamertag"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Çevrimiçi ID" [$PS3]
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Online ID"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Profil Adı" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Profile Name"
"SFUI_DisconnectReason_LobbyDoesntExist" "Oturuma katılınamadı. Lütfen tekrar
deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_LobbyDoesntExist" "Failed to join session.
Please try again."
"SFUI_DisconnectReason_ListenServerDisabled" "Sunucu bulunamadı ve yerel
sunucular bu istemci için devre dışı bırakılmış durumda. Yeni oturum
oluşturulamadı."
"[english]SFUI_DisconnectReason_ListenServerDisabled" "No servers were found, and
listen servers have been disabled for this client. Failed to create a new
session."
"SFUI_Hud_SavingGame" "Oyun Kaydediliyor..."
"[english]SFUI_Hud_SavingGame" "Saving Game..."
"SFUI_Hud_GameSaved" "Oyun Kaydedildi."
"[english]SFUI_Hud_GameSaved" "Game Saved."
"SFUI_Hud_SavingProfile" "Profil Kaydediliyor..."
"[english]SFUI_Hud_SavingProfile" "Saving Profile..."
"SFUI_Hud_ProfileSaved" "Profil Kaydedildi."
"[english]SFUI_Hud_ProfileSaved" "Profile Saved."
"SFUI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "TUŞLARI/DÜĞMELERİ DÜZENLE"
"[english]SFUI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "EDIT KEYS/BUTTONS"
"SFUI_SteamOverlay_Title" "Oyun İçi Steam Topluluğu"
"[english]SFUI_SteamOverlay_Title" "Steam Community In-Game"
"SFUI_SteamOverlay_Text" "Bu özellik, oyun içi Steam Topluluğunun
etkinleştirmesine ihtiyaç duyar.\n\nBu özelliği Steam'den etkinleştirdikten sonra
oyunu yeniden başlatmak gerekir:\nSteam -> Dosya -> Ayarlar -> Oyun İçi: Oyun İçi
Steam Topluluğunu etkinleştir\n" [$WIN32]
"[english]SFUI_SteamOverlay_Text" "This feature requires Steam Community In-Game
to be enabled.\n\nYou might need to restart the game after you enable this feature
in Steam:\nSteam -> File -> Settings -> In-Game: Enable Steam Community In-Game\n"
"SFUI_SteamOverlay_Text" "Bu özellik, oyun içi Steam Topluluğunun
etkinleştirmesine ihtiyaç duyar.\n\nBu özelliği Steam'den etkinleştirdikten sonra
oyunu yeniden başlatmak gerekir:\nSteam -> Dosya -> Ayarlar -> Oyun İçi: Oyun İçi
Steam Topluluğunu etkinleştir\n" [$OSX]
"[english]SFUI_SteamOverlay_Text" "This feature requires Steam Community In-Game
to be enabled.\n\nYou might need to restart the game after you enable this feature
in Steam:\nSteam -> Preferences -> In-Game: Enable Steam Community In-Game\n"
"SFUI_XboxLive" "Xbox LIVE"
"[english]SFUI_XboxLive" "Xbox LIVE"
"SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Çevrimiçi oynayabilmek için çok oyunculu
ayrıcalıklarına sahip oyuncu profiliyle giriş yapmalısınız."
"[english]SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "You must be signed in to a gamer profile
with multiplayer privileges to play online."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Çevrimiçi oynayabilmek için her
iki oyuncu da çok oyunculu ayrıcalıklarına sahip bir hesapla giriş yapmalıdır."
"[english]SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed
in to an account with multiplayer privileges to play online."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Çevrimiçi oynayabilmek için Xbox LIVE
oturumu açmalısınız."
"[english]SFUI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "You must be signed in to Xbox LIVE
to play online."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Çevrimiçi oynayabilmek için her iki oyuncu da
Xbox Live oturumu açmalıdır."
"[english]SFUI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to
Xbox LIVE to play online."
"SFUI_PasswordEntry_Title" "Sunucu Parola İstiyor"
"[english]SFUI_PasswordEntry_Title" "Server Requires Password"
"SFUI_PasswordEntry_Prompt" "Parolayı girin:"
"[english]SFUI_PasswordEntry_Prompt" "Enter password:"
"SFUI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Oyuncu Profili Hatası"
"[english]SFUI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Gamer Profile Error"
"SFUI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Oyuncu profili bulunamadı veya güncellenemedi.
Geçerli bir depolama aygıtı olmadan oyun ilerlemesi ve tercihler kaydedilmeyecek."
"[english]SFUI_MsgBx_AchievementNotWritten" "The gamer profile was not found or
failed to update. Preferences and game progress will not be saved without a valid
storage device."
"SFUI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Geçerli bir depolama aygıtı olmadan oyun
ilerlemesi ve tercihler kaydedilmeyecek."
"[english]SFUI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Preferences and game progress will
not be saved without a valid storage device."
"SFUI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Oyun Kumandası Çıkartıldı"
"[english]SFUI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Controller Disconnected"
"SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Lütfen oyun kumandasını tekrar bağlayın!"
[!$X360]
"[english]SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Please reconnect the controller!"
"SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Lütfen Xbox 360 Oyun Kumandasını tekrar
bağlayın!" [$X360]
"[english]SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Please reconnect the Xbox 360
Controller!"
"SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Diğer oyuncunun oyuncu kartını görüntülemek
için çok oyunculu ayrıcalıklarına sahip bir oyuncu kartına sahip olmalısınız."
[!$PS3]
"[english]SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "You must have a gamer profile with
multiplayer privileges to view another player's gamer card."
"SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Diğer oyuncunun profilini görüntülemek için
çok oyunculu ayrıcalıklarına sahip bir oyuncu kartına sahip olmalısınız." [$PS3]
"[english]SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "You must have a gamer profile with
multiplayer privileges to view another player's profile."
"SFUI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Oturum Değişimi"
"[english]SFUI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Sign-in Change"
"SFUI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "Oturumda değişiklik olduğu için oyundan
çıkartıldınız."
"[english]SFUI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "You have been removed from the
game due to a sign-in change."
"SFUI_MsgBx_SignInChange" "Oturumda değişiklik oldu."
"[english]SFUI_MsgBx_SignInChange" "Sign-in change has occurred."
"SFUI_MsgBx_SignInChangeC" "ÇIKIŞ YAPILDI"
"[english]SFUI_MsgBx_SignInChangeC" "SIGNED OUT"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "BAĞLANTI KESİLDİ"
"[english]SFUI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "DISCONNECTED"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Sunucu Bağlantısı Kesildi"
"[english]SFUI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Lost Connection to Server"
"SFUI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nDesteklenmeyen ya da bozulmuş indirilebilir
içerik."
"[english]SFUI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nUnsupported or corrupt downloadable
content."
"SFUI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nİndirilebilir içerik yüklendi."
"[english]SFUI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nDownloadable content loaded."
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "DEPOLAMA AYGITI DOLU"
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "STORAGE DEVICE FULL"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Oyun ilerlemesini ve tercihleri kaydedecek boş
yer yok.\nDevam etmek istediğinizden emin misiniz?"
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "There is no room to save
preferences and game progress.\nAre you sure you want to continue?"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "KAYIT DOSYASI BOZUK"
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "SAVE FILE CORRUPTED"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Seçilen depolama aygıtı bozulmuş veya
açılamayan bir dosya içeriyor.\nLütfen başka bir depolama aygıtı seçin veya bozuk
dosyayı silin.\n\nGeçerli bir depolama aygıtı olmadan oyun ilerlemesi ve tercihler
kaydedilmeyecek.\nDepolama aygıtı seçmeden devam etmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "The selected storage device
contains a file that is corrupted or not able to be opened.\nPlease choose another
storage device or delete the corrupted file.\n\nPreferences and game progress will
not be saved without a valid storage device.\nWould you like to continue without
selecting a storage device?"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "DEPOLAMA AYGITI SEÇİLMEDİ"
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "STORAGE DEVICE NOT SELECTED"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Depolama aygıtı seçilmedi.\nGeçerli bir
depolama aygıtı olmadan oyun ilerlemesi ve tercihler kaydedilmeyecek.\nDevam etmek
istediğinizden emin misiniz?"
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "The storage device has not been
selected.\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage
device.\nAre you sure you want to continue?"
"SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Depolama Aygıtına Erişiliyor...\n\nİçerik
kaydediliyor.\nLütfen konsolunuzu kapatmayın." [!$PS3]
"[english]SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Accessing Storage Device...\n\nSaving
content.\nPlease don't turn off your console."
"SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Profil Bilgileri Yükleniyor...\n\nİçerik
kaydediliyor.\nLütfen PS3™ sisteminizi kapatmayın." [$PS3]
"[english]SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Loading Profile Data...\n\nSaving
content.\nPlease don't turn off your PS3™ system."
"SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Depolama Aygıtına Erişiliyor...\n\nİçerik
kaydediliyor.\nLütfen konsolunuzu kapatmayın." [!$PS3]
"[english]SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Accessing Storage Device...\n\nSaving
content.\nPlease don't turn off your console."
"SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Profil Bilgileri Yükleniyor...\n\nİçerik
kaydediliyor.\nLütfen PS3™ sisteminizi kapatmayın." [$PS3]
"[english]SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Loading Profile Data...\n\nSaving
content.\nPlease don't turn off your PS3™ system."
"SFUI_Boot_Error_NOSPACE1" "Şimdi oyundan çıkmalı ve şu miktarda\nsabit disk
alanı açmalısınız: "
"[english]SFUI_Boot_Error_NOSPACE1" "You must quit now and free up some\nhard disk
space: additional "
"SFUI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB gerekli."
"[english]SFUI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB required."
"SFUI_Boot_Error_Title" "ÖNEMLİ HATA"
"[english]SFUI_Boot_Error_Title" "FATAL ERROR"
"SFUI_Boot_ErrorFatal" "CS:GO yapılandırılırken ciddi bir hata meydana
geldi.\nOyundan çıkıp yeterince disk alanınız olduğundan\nve sabit diskinizin
bozulmaya uğramadığından emin olmalısınız."
"[english]SFUI_Boot_ErrorFatal" "There has been a fatal error configuring
CS:GO.\nYou must quit game now and ensure that you have\nsufficient free hard disk
space and your hard disk is not corrupt."
"SFUI_Boot_Save_Error_Title" "OYUN KAYDETME HATASI"
"[english]SFUI_Boot_Save_Error_Title" "SAVE GAME ERROR"
"SFUI_Boot_Error_WRONG_USER" "Bu CS:GO oyun kaydı başka bir kullanıcıya
aittir.\nÇıkış yapıp bu CS:GO oyun kaydı bilgisini silebilir ya da üzerine
yazabilirsiniz."
"[english]SFUI_Boot_Error_WRONG_USER" "This CS:GO saved game belongs to another
user.\nYou can overwrite this CS:GO saved game to continue."
"SFUI_Boot_Error_BROKEN" "Bu CS:GO oyun kaydı bozulmuş.\nÇıkış yapmalı ve bu
CS:GO oyun kaydı bilgisini silmelisiniz."
"[english]SFUI_Boot_Error_BROKEN" "This CS:GO saved game is corrupt.\nYou must
quit now and delete this CS:GO saved game information."
"SFUI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "CS:GO oyun kayıtlarına ulaşamadı.\nŞimdi
oyundan çıkmalı ve bu CS:GO oyun kaydı bilgisini silmelisiniz."
"[english]SFUI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "CS:GO failed to access saved game
storage.\nYou must quit now and delete this CS:GO saved game information."
"SFUI_Boot_Wait_Title" "BEKLEYİN"
"[english]SFUI_Boot_Wait_Title" "WAIT"
"SFUI_Boot_SaveContainer" "Lütfen CS:GO depolamayı yapılandırırken\nve kayıtlı
bilgilerinizi doğrularken bekleyin..."
"[english]SFUI_Boot_SaveContainer" "Please wait while CS:GO is configuring
storage\nand validating your saved information..."
"SFUI_Boot_Trophies" "Lütfen CS:GO ödülleri yapılandırırken\nve profil
bilgilerinizi doğrularken bekleyin..."
"[english]SFUI_Boot_Trophies" "Please wait while CS:GO is configuring trophies\nand
validating your profile information..."
"SFUI_Character_Guest" "Oyuncu"
"[english]SFUI_Character_Guest" "Player"
"SFUI_PSEye_Disconnected_Title" "Uyarı"
"[english]SFUI_PSEye_Disconnected_Title" "Warning"
"SFUI_PSEye_Disconnected_Desc" "PlayStation®Eye çıkarıldı, yeniden bağlanın"
"[english]SFUI_PSEye_Disconnected_Desc" "PlayStation®Eye removed, please
reconnect"
"SFUI_PSMove_Out_Of_View_Title" "Uyarı"
"[english]SFUI_PSMove_Out_Of_View_Title" "Warning"
"SFUI_PSMove_Out_Of_View_Desc" "PlayStation®Move görüş alanı dışında, lütfen
PlayStation®Eye kamerasının önüne ortalatın"
"[english]SFUI_PSMove_Out_Of_View_Desc" "PlayStation®Move motion controller is
out of view, please re-center it in front of the PlayStation®Eye camera"
"GameUI_A_BUTTON" "A Tuşu"
"[english]GameUI_A_BUTTON" "A Button"
"GameUI_B_BUTTON" "B Tuşu"
"[english]GameUI_B_BUTTON" "B Button"
"GameUI_X_BUTTON" "X Tuşu"
"[english]GameUI_X_BUTTON" "X Button"
"GameUI_Y_BUTTON" "Y Tuşu"
"[english]GameUI_Y_BUTTON" "Y Button"
"GameUI_L_TRIGGER" "Sol Tetik"
"[english]GameUI_L_TRIGGER" "Left Trigger"
"GameUI_R_TRIGGER" "Sağ Tetik"
"[english]GameUI_R_TRIGGER" "Right Trigger"
"GameUI_L_SHOULDER" "Sol Omuz"
"[english]GameUI_L_SHOULDER" "Left Shoulder"
"GameUI_R_SHOULDER" "Sağ Omuz"
"[english]GameUI_R_SHOULDER" "Right Shoulder"
"GameUI_Icons_UP" "U"
"[english]GameUI_Icons_UP" "U"
"GameUI_Icons_DOWN" "D"
"[english]GameUI_Icons_DOWN" "D"
"GameUI_Icons_LEFT" "L"
"[english]GameUI_Icons_LEFT" "L"
"GameUI_Icons_RIGHT" "R"
"[english]GameUI_Icons_RIGHT" "R"
"GameUI_Icons_DPAD" "C"
"[english]GameUI_Icons_DPAD" "C"
"GameUI_Icons_START" "5"
"[english]GameUI_Icons_START" "5"
"GameUI_Icons_BACK" "4"
"[english]GameUI_Icons_BACK" "4"
"GameUI_Icons_STICK1" "6"
"[english]GameUI_Icons_STICK1" "6"
"GameUI_Icons_STICK2" "7"
"[english]GameUI_Icons_STICK2" "7"
"GameUI_Icons_S1_UP" "6"
"[english]GameUI_Icons_S1_UP" "6"
"GameUI_Icons_S2_UP" "7"
"[english]GameUI_Icons_S2_UP" "7"
"GameUI_Icons_LSTICK" "6"
"[english]GameUI_Icons_LSTICK" "6"
"GameUI_Icons_RSTICK" "7"
"[english]GameUI_Icons_RSTICK" "7"
"GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
"[english]GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
"GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
"[english]GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
"GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
"[english]GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
"GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
"[english]GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
"GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
"[english]GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
"GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
"[english]GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
"GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
"[english]GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
"GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
"[english]GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
"GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
"[english]GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
"GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
"[english]GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
"GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
"[english]GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
"GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
"[english]GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
"GameUI_Icons_NONE" "< atanmadı >"
"[english]GameUI_Icons_NONE" "< not assigned >"
"GameUI_KeyNames_UP" "D-pad yukarı"
"[english]GameUI_KeyNames_UP" "D-pad up"
"GameUI_KeyNames_DOWN" "D-pad aşağı"
"[english]GameUI_KeyNames_DOWN" "D-pad down"
"GameUI_KeyNames_LEFT" "D-pad sol"
"[english]GameUI_KeyNames_LEFT" "D-pad left"
"GameUI_KeyNames_RIGHT" "D-pad sağ"
"[english]GameUI_KeyNames_RIGHT" "D-pad right"
"GameUI_KeyNames_START" "START tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_START" "START button"
"GameUI_KeyNames_BACK" "BACK tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_BACK" "BACK button"
"GameUI_KeyNames_STICK1" "sol analog tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_STICK1" "left stick button"
"GameUI_KeyNames_STICK2" "sağ analog tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_STICK2" "right stick button"
"GameUI_KeyNames_S1_UP" "sol analog"
"[english]GameUI_KeyNames_S1_UP" "left stick"
"GameUI_KeyNames_S2_UP" "sağ analog"
"[english]GameUI_KeyNames_S2_UP" "right stick"
"GameUI_KeyNames_LSTICK" "sol analog"
"[english]GameUI_KeyNames_LSTICK" "left stick"
"GameUI_KeyNames_RSTICK" "sağ analog"
"[english]GameUI_KeyNames_RSTICK" "right stick"
"GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "A button"
"GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "B button"
"GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "X button"
"GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y tuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "Y button"
"GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "LB"
"[english]GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "left bumper"
"GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "RB"
"[english]GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "right bumper"
"GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "sol tetik"
"[english]GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "left trigger"
"GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "sağ tetik"
"[english]GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "right trigger"
"csgo_switch_to_items_gp" "Öğeye geç"
"[english]csgo_switch_to_items_gp" "Switch to an item"
"SFUI_Notice_Knife_Level_Chat" "<font color='#fff000'>%s1 altın bıçak
seviyesine ulaştı!</font>"
"[english]SFUI_Notice_Knife_Level_Chat" "<font color='#fff000'>%s1 has reached
gold knife level!</font>"
"SFUI_Calibrate_Pitch_Speed" "Dikey Dönme Hızı"
"[english]SFUI_Calibrate_Pitch_Speed" "Vertical Turn Speed"
"SFUI_LobbyPrompt_MMFailedTitle" "Eşleştirme Başarısız"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_MMFailedTitle" "Matchmaking Failed"
"SFUI_LobbyPrompt_MMFailedText" "Oyun bulunamadı. Tekrar dene."
"[english]SFUI_LobbyPrompt_MMFailedText" "Unable to find a game to join. Please
try again."
"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameTitle" "Başka oyuna katıl?"
"[english]SFUI_Confirm_JoinAnotherGameTitle" "Join another game?"
"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Bu oyundan ayrılıp başka bir oyuna katılmak
istediğini onaylamak için Tamam'a tıkla."
"[english]SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Click OK to confirm that you would
like to leave this game and join another."
"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Bu oyundan ayrılıp başka bir oyuna katılmak
istediğini onaylamak için ${confirm} tuşuna bas." [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Press ${confirm} to confirm that
you would like to leave this game and join another."
"SFUI_SessionError_Lock" "Kilitli olduğu için oyuna bağlanılamadı."
"[english]SFUI_SessionError_Lock" "Failed to connect to the game because it has
been locked."
"SFUI_SessionError_SteamServersDisconnected" "Oyuna katılabilmek için Steam
gereklidir. Steam bağlantını kontrol et ve tekrar dene."
"[english]SFUI_SessionError_SteamServersDisconnected" "Steam is required to join a
game. Please check your connection to Steam and try again."
"SFUI_Hint_Reticule_Spread" "Dıştaki nişangâh silahın tepme oranını gösterir. Ne
kadar geniş olursa, atışların da o kadar kusurlu olur."
"[english]SFUI_Hint_Reticule_Spread" "The outer aiming reticule indicates the
spread of your weapon. The wider it is, the more inaccurate your shot will be."
"SFUI_Hint_Crouch_Accuracy" "Sabit dururken daha isabetli atışlar yaparsın.
Çömelmek isabet oranını daha da artırır."
"[english]SFUI_Hint_Crouch_Accuracy" "You are more accurate when you stand
still. Crouching makes you the most accurate."
"SFUI_Hint_Walk_Accuracy" "Düşmanlar, koşarken ayak seslerini duyabilirler.
Yürümek ayak seslerinin gürültüsünü kaldırır ve isabet oranını artırır."
"[english]SFUI_Hint_Walk_Accuracy" "Enemies can hear your footsteps when you run.
Walking will make your footsteps silent and will improve your accuracy."
"SFUI_Hint_Burst_Fire" "Otomatik silahları kısa aralıklarla ateşlemek atışlarının
kontrolünü kazanmanı sağlar ve isabet oranını arttırır."
"[english]SFUI_Hint_Burst_Fire" "Firing an automatic weapon in short bursts
will help you maintain control over your shots and will improve your accuracy."
"SFUI_Hint_Shoot_Thru_Walls" "Güçlü silahlar çoğu ince yüzeyi delip geçebilir.
Eğer düşmanın tahta bir kapının ya da alçı duvarın arkasında saklanıyorsa, onu
vurabilirsin."
"[english]SFUI_Hint_Shoot_Thru_Walls" "Powerful guns can penetrate many thin
surfaces. If your enemy is hiding behind a wooden door or plaster wall, you can
probably still hit them."
"SFUI_Hint_Flashbang_Turn" "Görüş açını Flaş Bombasının patladığı alanın tersine
çevirmek, bombanın kör edici etkilerini azaltır."
"[english]SFUI_Hint_Flashbang_Turn" "Turning your view away from a Flashbang
Grenade will lessen its blinding effects."
"SFUI_Hint_Switch_To_Pistol" "Tabancaya geçmek mevcut silahının şarjörünü
değiştirmekten daha kısa sürer. Çatışmalarda bu sana avantaj sağlayabilir."
"[english]SFUI_Hint_Switch_To_Pistol" "Switching to your pistol is faster than
reloading. In a firefight, this can give you the advantage."
"SFUI_Hint_Vulnerable_Reloading" "Silahının şarjörünü değiştirirken savunmasız
kalırsın. Şarjörünü değiştireceğin zaman, güvenli bir yerde veya siperde olduğundan
emin ol."
"[english]SFUI_Hint_Vulnerable_Reloading" "You are vulnerable when you are
reloading. Make sure you are in a safe spot or behind cover when you reload."
"SFUI_Hint_One_Diffusal_Kit" "Bomba haritalarında, sadece Anti-Terörist takımının
üyeleri bomba imha teçhizatına sahip olurlar."
"[english]SFUI_Hint_One_Diffusal_Kit" "On bomb maps, only one member of the
Counter-Terrorist team spawns with a diffusal kit."
"SFUI_Hint_Diffusal_Speed" "İmha teçhizatı, bombayı imha etmek için gereken
süreyi kısaltır."
"[english]SFUI_Hint_Diffusal_Speed" "Diffusal kits reduce the time it takes to
diffuse a bomb."
"SFUI_Hint_Stick_With_Team" "Tek başına mücadeleye girişmek oldukça risklidir.
Takım arkadaşlarınla beraber gez ve arkalarını kolla."
"[english]SFUI_Hint_Stick_With_Team" "Engaging in combat alone is very risky.
Stick with your teammates and watch their back."
"SFUI_Hint_Backstab" "Eğer bir düşmanın arkasındaysan, onu sırtından bıçakla.
Normalden çok daha fazla hasar verir ve genelde düşmanı hemen öldürür."
"[english]SFUI_Hint_Backstab" "If you're behind an enemy, stab them in the back
with your knife. It does a lot more damage and usually results in an instant kill."
"SFUI_Hint_Jump_Accuracy" "Zıplamak hareket hızını yavaşlatır ve isabet oranını
düşürür."
"[english]SFUI_Hint_Jump_Accuracy" "Jumping slows your movement and decreases your
accuracy."
"SFUI_Hint_Break_Objects" "Pencereler, tahtalar ve kutular\ndahil çevredeki
çoğu eşya\nkırılabilir."
"[english]SFUI_Hint_Break_Objects" "Many objects in the world can be\nbroken,
including some windows,\nboards, and boxes."
"SFUI_Hint_Stand_While_Sniping" "Keskin nişancı tüfeğiyle isabetli atış
yapabilmek için, silahını ateşlerken kıpırdamamalısın."
"[english]SFUI_Hint_Stand_While_Sniping" "To be accurate with a sniper rifle, you
must stand still when you fire your shot."
"SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Cephaneyi idareli kullanmak hayati öneme sahiptir.
Eğer bir çatışmada cephanen biterse, başın büyük belada demektir."
"[english]SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Ammo management is extremely important. If
you run out of bullets in a firefight, you are in deep trouble."
"SFUI_Sugar3" "??? - Silah Uzmanı"
"[english]SFUI_Sugar3" "??? - Weapons Wrangler"
"SFUI_Mocap0" "Lou Klein - Terörist"
"[english]SFUI_Mocap0" "Lou Klein - Terrorist"
"SFUI_Mocap1" "Matt Anderson - Anti Terörist"
"[english]SFUI_Mocap1" "Matt Anderson - Counter Terrorist "
"INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER" "Oyun Kumandası"
"[english]INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER" "Navigation controller"
"SFUI_Calibrate_Prompt_Title" "Oyun Kumandasını Ölçümle"
"[english]SFUI_Calibrate_Prompt_Title" "Calibrate Motion Controller"
"SFUI_Calibrate_Prompt_Message" "Oyunu bir oyun kumandası ile oynamak üzeresin,
fakat henüz ölçümleme yaptırmadın. Şimdi yaptırmak ister misin?"
"[english]SFUI_Calibrate_Prompt_Message" "You are about to start playing the game
with a motion controller, but it has not been calibrated. Would you like to do so
now?"
"SFUI_Calibrate_Prompt_Legend" "${Cancel} İptal ${Confirm} Ölçümle"
"[english]SFUI_Calibrate_Prompt_Legend" "${Cancel} Cancel ${Confirm}
Calibrate"
"SFUI_vote_failed_recent_kick" "Bu oyuncuyu atma oylaması kısa bir süre önce
başarısız oldu. %s1 saniye boyunca tekrar oylanamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_recent_kick" "Voting to kick this player failed
recently. It can't be called for %s1 secs."
"SFUI_vote_failed_recent_changemap" "Bu haritanın oylaması kısa bir süre önce
başarısız oldu. %s1 saniye boyunca tekrar oylanamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_recent_changemap" "Voting to this map failed
recently. It can't be called again for %s1 secs."
"SFUI_vote_failed_recent_swapteams" "Takımları değiştirme oylaması kısa bir süre
önce başarısız oldu. %s1 saniye boyunca tekrar oylanamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_recent_swapteams" "Voting to swap teams failed
recently. It can't be called again for %s1 secs."
"SFUI_vote_failed_recent_scrambleteams" "Takımları karıştırma oylaması kısa bir
süre önce başarısız oldu. %s1 saniye boyunca tekrar oylanamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_recent_scrambleteams" "Voting to scramble failed
recently. It can't be called again for %s1 secs."
"SFUI_vote_failed_recent_restart" "Yeniden başlatma oylaması kısa bir süre önce
başarısız oldu. %s1 saniye boyunca tekrar oylanamaz."
"[english]SFUI_vote_failed_recent_restart" "Voting to restart failed recently.
It can't be called again for %s1 secs."
"SFUI_Freeze_Skip_Trigger" "<img src = 'trigger_move_ss.png' width='20'
height='20'/>Geç"
"[english]SFUI_Freeze_Skip_Trigger" "<img src = 'trigger_move_ss.png' width='20'
height='20'/>Skip"
"SFUI_Lobby_GameSettings" "OYUN AYARLARI"
"[english]SFUI_Lobby_GameSettings" "GAME SETTINGS"
"SFUI_Lobby_GameSettingsQuickmatch" "Hızlı Maç"
"[english]SFUI_Lobby_GameSettingsQuickmatch" "Quickmatch"
"SFUI_Lobby_GameSettingsCustom" "%s1, %s2"
"[english]SFUI_Lobby_GameSettingsCustom" "%s1, %s2"
"SFUI_DisconnectReason_TeamResFail" "Bu oturum bir takıma ayrılmış durumda. Daha
sonra tekrar dene."
"[english]SFUI_DisconnectReason_TeamResFail" "This session is currently reserved
for a team. Please try again."
"SFUI_Scoreboard_Next_Map_In" "%s1 Yükleniyor: %s2"
"[english]SFUI_Scoreboard_Next_Map_In" "Loading %s1 In: %s2"
"SFUI_Vote_NextMap" "Sonraki Haritayı Seç..."
"[english]SFUI_Vote_NextMap" "Choose Next Map..."
"SFUI_vote_failed_vote_in_progress" "Şu anda başka bir oylama sürüyor!"
"[english]SFUI_vote_failed_vote_in_progress" "A vote is already in progress!"
"SFUI_LobbyPrompt_NewHostTitle" "Lobi Lideri Değişti"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_NewHostTitle" "Lobby Leader Changed"
"SFUI_LobbyPrompt_NewHostText" "Asıl lobi lideri oyundan ayrıldı. Yeni lobi
lideri sensin."
"[english]SFUI_LobbyPrompt_NewHostText" "The original lobby leader left the game.
You are the new lobby leader."
"Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Takım, bir araya gelin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Regroup Team."
"Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Takım, rapor verin."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Report in, team."
"Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "Önden sen git."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "You take the point."
"Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Ateş altındayım...destek istiyorum!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Taking fire...need assistance!"
"Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Takım, geri çekilin!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Team, fall back!"
"Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Takım, bir arada kalın."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Stick together, team."
"Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Saldırın!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Storm the front!"
"Cstrike_TitlesTXT_Got_Hostages" "Rehine bende."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Got_Hostages" "I've got the hostage."
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb" "Bombayı imha ediyorum."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb" "I'm defusing the bomb."
"Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb" "Bombayı kuruyorum."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb" "I'm planting the bomb."
"Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Anlaşıldı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Roger that."
"Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Destek istiyorum."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Need backup."
"Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Rapor veriyorum."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Reporting in."
"Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Olumsuz."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Negative."
"Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Bölge temiz."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Sector clear."
"SFUI_Accept" "KABUL ET"
"[english]SFUI_Accept" "ACCEPT"
"SFUI_SinglePlayer_TeamLobbyNav" "${cancel} Geri ${confirm} Kabul Et ${dpad}
Git"
"[english]SFUI_SinglePlayer_TeamLobbyNav" "${cancel} Back ${confirm} Accept
${dpad} Navigate"
"SFUI_Medals_Title" "ÖDÜLLER" [$PS3]
"[english]SFUI_Medals_Title" "AWARDS"
"SFUI_vote_failed_disabled" "Bu sunucu oylama yapmayı engellemiş."
"[english]SFUI_vote_failed_disabled" "This server has disabled voting."
"SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "%s1 silahını bıraktın"
"[english]SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "You dropped your %s1"
"SFUI_Notice_CannotDropWeapon" "%s1 bırakılamaz"
"[english]SFUI_Notice_CannotDropWeapon" "You cannot drop your %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Starting" "<font color='#C6E075'>MAÇ BAŞLIYOR</font>"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Match_Starting" "<font color='#C6E075'>MATCH
STARTING</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<font color='#C6E075'>MAÇ %s1 SANİYE
İÇİNDE YENİDEN BAŞLIYOR...</font>"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<font color='#C6E075'>MATCH
RESTARTING IN %s1...</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting" "<font color='#C6E075'>MAÇ YENİDEN
BAŞLIYOR</font>"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting" "<font color='#C6E075'>MATCH
RESTARTING</font>"
"SFUI_Settings_Fullscreen_Windowed" "Tam Ekran Pencereli"
"[english]SFUI_Settings_Fullscreen_Windowed" "Fullscreen Windowed"
"SFUI_Settings_Changed_Resolution_Discard" "Çözünürlük ayarları değiştirildi.
Çözünürlük değişikliklerini kaldır?"
"[english]SFUI_Settings_Changed_Resolution_Discard" "Resolution settings have
changed. Discard changes to resolution?"
"SFUI_LobbyGameSettings_Title" "OYUN SEÇENEKLERİNİ AYARLA"
"[english]SFUI_LobbyGameSettings_Title" "SET GAME OPTIONS"
"SFUI_LobbyGameSettings_Text" "Oyun seçeneklerini ayarlamak mı yoksa herhangi bir
mod/haritada hemen oynamaya başlamak mı istersin?"
"[english]SFUI_LobbyGameSettings_Text" "Would you like to set game options or
quickmatch into any mode/map?"
"SFUI_LobbyGameSettings_QMButton" "Hızlı Maç"
"[english]SFUI_LobbyGameSettings_QMButton" "Quickmatch"
"SFUI_LobbyGameSettings_OKButton" "Ayarlar"
"[english]SFUI_LobbyGameSettings_OKButton" "Settings"
"SFUI_LobbyGameSettings_Help" "${cancel} Geri ${confirm} Ayarlar ${north} Hızlı
Maç"
"[english]SFUI_LobbyGameSettings_Help" "${cancel} Back ${confirm} Settings
${north} Quickmatch"
"SFUI_Lobby_ShowInvites" "ARKADAŞ DAVET ET"
"[english]SFUI_Lobby_ShowInvites" "INVITE FRIENDS"
"SFUI_Lobby_ShowGameInfo" "OYUN BİLGİSİNİ GÖSTER"
"[english]SFUI_Lobby_ShowGameInfo" "SHOW GAME INFO"
"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Lobiden Çık ${altstart} Arkadaş Davet Et $
{lshoulder} Steam Profili" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Exit Lobby ${altstart}
Invite Friends ${lshoulder} Steam Profile"
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Lobiden Çık ${altstart} Arkadaş
Davet Et ${lshoulder} Steam Profili" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Exit Lobby $
{altstart} Show Game Info ${lshoulder} Steam Profile"
"SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "Arkadaş Davet Et"
"[english]SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "Invite Friends"
"SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "${altstart} Arkadaş Davet Et" [$X360||
$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "${altstart} Invite Friends"
"SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle_PS3" "Çevrimiçi Kısıtlanmış"
"[english]SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle_PS3" "Online Restricted"
"SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled_PS3" "Ebeveyn kontrol kısıtlamalarından dolayı
PlayStation®Network hesabınızda çevrimiçi hizmet devre dışı."
"[english]SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled_PS3" "Online service is disabled on your
PlayStation®Network account due to parental control restrictions."
"SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "'Flaş Bombaları', patladığını gören herkesi geçici
olarak kör eder. Kendini ve takımını kör etmemek için flaş bombalarını kullanırken
dikkatli ol!"
"[english]SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "'Flashbang' grenades temporarily blind
anyone who sees them go off. Be careful because this includes your team and even
yourself!"
"SFUI_Hint_BuyArmor" "Rekabetçi Modda çelik yelek satın almayı unutma! Çelik
yelek giymek vurulduğunda daha az hasar almanı ve bu sayede daha uzun süre hayatta
kalmanı sağlar."
"[english]SFUI_Hint_BuyArmor" "Don't forget to buy armor in Competitive Mode!
Wearing armor will increase the amount of damage you can take and allow you to live
longer."
"SFUI_Hint_Defusal_Speed" "Rekabetçi Modda imha teçhizatını satın almayı
unutma! Bomba imha teçhizatları bir bombayı imha etme süresini önemli ölçüde
azaltır."
"[english]SFUI_Hint_Defusal_Speed" "Don't forget your defuse kit in Competitive
Mode! Defuse kits significantly reduce the time it takes to defuse a planted
bomb."
"SFUI_Hint_Defuse_Wins" "Bombayı imha etmek ne kadar düşman kalırsa kalsın raundu
kazandırır."
"[english]SFUI_Hint_Defuse_Wins" "Defusing the bomb will always win the round
regardless of how many enemies remain."
"SFUI_Hint_AWP_Hint1" "AWP keskin nişancı tüfeği çok güçlüdür ve genellikle tek
vuruşta birini öldürebilir. Silahın güçlü dürbününün avantajını kullan ve
düşmanlarla uzak mesafeden çatış."
"[english]SFUI_Hint_AWP_Hint1" "The AWP sniper rifle is very powerful and can
usually kill with one shot. Take advantage of its powerful scope and engage from a
distance."
"SFUI_Hint_XM1014_Hint1" "XM1014 pompalı tüfeği çok güçlüdür ve yakın mesafeli
çatışmalarda oldukça kullanışlıdır. Ama uzak mesafelerde, mermilerin hedefi bulursa
kendini şanslı say."
"[english]SFUI_Hint_XM1014_Hint1" "The XM1014 shotgun is extremely powerful and
very useful in close quarters. At long range however, you're lucky to hit the broad
side of a barn."
"SFUI_Hint_M4A4_Hint1" "M4A4 karabinası, orta mesafeli çatışmalarda oldukça etkili
olan fakat uzak veya yakın mesafe çatışmalarına da hakim olabilen, güçlü ve
kusursuz bir otomatik tüfektir."
"[english]SFUI_Hint_M4A4_Hint1" "The M4A4 carbine is a powerful and precise
automatic rifle that excels at midrange combat, but can be mastered for both long
range and CQB."
"SFUI_Hint_AK47_Hint1" "AK-47, çok ses çıkardığı gibi çok da hasar vermektedir.
Çok geri teper, fakat isabet oranı yüksek nişancılar ölümcül kafadan vuruşları için
AK-47'yi tercih etmektedir."
"[english]SFUI_Hint_AK47_Hint1" "The AK-47 is as powerful as it is loud. It
suffers from high recoil, but accurate marksmen prefer it for its lethal
headshots."
"SFUI_Hint_Deagle_Hint1" "Desert Eagle .50C gerçekten 'el topu' ismini hak
eden bir silahtır. Güçlü cephanesi düşmanları çok kolay durdurur, fakat silahın
şarjör kapasitesi azdır."
"[english]SFUI_Hint_Deagle_Hint1" "The Desert Eagle .50C is truly a 'hand
cannon'. Its powerful ammunition stops enemies in their tracks, but its magazine
holds few bullets."
"SFUI_Hint_Fire_Makes_Slow" "Etrafı yakmak için molotof ve yanıcı el bombalarını
kullan ve düşmanlarını yavaşlat."
"[english]SFUI_Hint_Fire_Makes_Slow" "Use molotovs and incendiary grenades to
cover the ground with fire and slow enemy rushes."
"SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Sis bombaları genellikle hareketlerini gizlemek için
kullanılır. Keskin nişancılardan korunmak için gaz bombalarını kullan."
"[english]SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Smoke grenades are best used to hide your
movement. Use them to pass open doorways or slip by a sniper."
"SFUI_Hint_VariableKillAwards" "Klasik oyun modlarında, farklı silahlarla
düşman öldürmek farklı miktarlarda ödül sağlar. Mesela hafif makineli silahların
vereceği ödül normalden daha fazladır."
"[english]SFUI_Hint_VariableKillAwards" "In Classic modes, killing with different
weapons will award different amounts of cash. SMGs for example, will award you more
cash than normal."
"SFUI_Hint_ManageMoney1" "Klasik oyun modlarında, paranı idareli kullanmak çok
önemlidir. Karşılayabileceğin en pahalı silahı satın almak her zaman en iyi
strateji değildir."
"[english]SFUI_Hint_ManageMoney1" "In Classic modes, it's important to manage
your money well. Buying the most expensive weapon you can afford is not always the
best strategy."
"SFUI_Hint_Headhot1" "Rekabetçi modda düşmanın bir kask satın almamışsa, çoğu
silahla onu kafasından vurmak 'kafadan vuruş' denilen anında ölümü getirir."
"[english]SFUI_Hint_Headhot1" "In Competitive mode, if your opponent hasn't
purchased a helmet, shooting them in the head with most weapons is an instant kill
- a 'headshot'"
"SFUI_Hint_KillingHostage" "Rehinelere zarar vermek para cezasına sebep olur.
Rehinelere hasar vermekten kaçın."
"[english]SFUI_Hint_KillingHostage" "Harming hostages results in a severe cash
penalty. Try to avoid injuring them."
"SFUI_Hint_UpgradePostRound" "Eğer Klasik modda bir raundun sonunda hâlâ
hayattaysan, son saniyelerini daha iyi bir silah bulmak için harca!"
"[english]SFUI_Hint_UpgradePostRound" "If you're alive when the round ends in a
Classic mode match, use those last few seconds to search for a better weapon!"
"SFUI_Hint_LearnRadar" "Radarın, takım arkadaşlarını, düşmanları ve bombayı
gösterir. Radarı kullanmasını öğrenmek ve düzenli olarak takip etmek büyük avantaj
sağlar."
"[english]SFUI_Hint_LearnRadar" "Your radar shows teammates, enemies and the
bomb. Learning to use the radar and checking it regularly will give you an
advantage."
"SFUI_Hint_WeaponSlowdown" "Elinde tuttuğun silah hareket hızını etkiler. Güçlü
ve büyük silahlar daha yavaş koşmana sebep olur. Daha hızlı hareket etmek için
elinde bıçağını tut."
"[english]SFUI_Hint_WeaponSlowdown" "The weapon you are holding affects your
movement speed. Bulkier and heavier weapons cause you to run slower. Switch to your
knife to move quickly."
"SFUI_Hint_BeQuicker" "Rakibinden her şekilde daha hızlı olmaya çalış. Klasik
Modda avantajı sağlamanın yollarından biri raunt başında daha hızlı silah satın
almaktır."
"[english]SFUI_Hint_BeQuicker" "Be quicker than your opponent in all aspects.
One way to gain an advantage in Classic Mode is to buy your items quickly at round
start."
"SFUI_Hint_AvoidWater" "Derin sular hareket hızını yavaşlatır ve çok ses çıkarmana
sebep olur. Mümkün olduğunca sudan kaçınmaya özen göster."
"[english]SFUI_Hint_AvoidWater" "Deep water will slow your movement and more
importantly will make a lot of noise. Avoid wading through water if you can."
"SFUI_Hint_PickupGuns" "Klasik oyun modlarında, oyuncular öldükleri zaman
ellerindeki silah düşer. Eğer yerde senin silahından daha iyi bir silah görürsen
mutlaka almalısın."
"[english]SFUI_Hint_PickupGuns" "In Classic modes, players will drop their
weapon when they die. If you see a weapon on the ground that is better than yours,
you should pick it up."
"SFUI_Hint_ST6_Info1" "SEAL Team Six (ST6), 1980 yılında Binbaşı Richard Marcinko
tarafından kuruldu. 1987 yılında dağıtılan grup şimdilerde DEVGRU olarak hizmet
vermektedir."
"[english]SFUI_Hint_ST6_Info1" "SEAL Team Six (ST6) was founded in 1980 under
Lieutenant-Commander Richard Marcinko. It was dissolved in 1987 and is now known as
DEVGRU."
"SFUI_Hint_SAS_Info1" "Dünyaca ünlü İngiliz SAS, İkinci Dünya Savaşı sırasında
Albay Sir Archibald David Stirling tarafından düşman hatları gerisinde operasyonlar
yapan bir komando gücü olarak kurulmuştur."
"[english]SFUI_Hint_SAS_Info1" "The world-renowned British SAS was founded
during WW2 by Colonel Sir Archibald David Stirling as a commando force to operate
behind enemy lines."
"SFUI_Hint_GIGN_Info1" "Seçkin Fransız anti-terörizm birimi GIGN, yüksek orandaki
terörist tehditlerine karşı hızla müdahalede bulunabilmek için kurulmuş bir hızlı
müdahale takımıdır."
"[english]SFUI_Hint_GIGN_Info1" "The elite French counter-terrorism unit, GIGN
was designed to be a fast response force that could react quickly to any large-
scale terrorist incident."
"SFUI_Hint_GSG9_Info1" "Seçkin Alman anti-terörizm birimi GSG 9, 1973 yılında
kurulmuştur ve 1500'den fazla görevinden sadece beş tanesinde silah bırakma yoluna
gitmiştir."
"[english]SFUI_Hint_GSG9_Info1" "The elite German counter-terrorism force, GSG
9 was established in 1973 and has reportedly discharged their weapons only five
times in over 1,500 missions."
"SFUI_Hint_FBI_Info1" "Birleşik Devletler Federal Soruşturma Bürosu (FBI),
terörist saldırılara müdahale etmenin yanı sıra, banka soygunlarına, casusluğa ve
siber savaşlara da müdahale eder."
"[english]SFUI_Hint_FBI_Info1" "In addition to responding to terrorist
attacks, the United States Federal Bureau of Investigation (FBI) responds to bank
robbery, espionage and cyber-warfare."
"SFUI_Hint_FBI_Info2" "FBI'ın Rehine Kurtarma Timi 1982 yılında kurulmuştur ve
düşman kuvvetleri tarafından esir tutulan müttefikleri kurtarmak için hizmet
vermektedir. Sloganları 'Servare Vitas' (Hayatları Kurtarmak) idir."
"[english]SFUI_Hint_FBI_Info2" "The FBI's Hostage Rescue Team was founded in
1982 and is trained to rescue allies held by hostile force. Their motto is
'Servare Vitas' (To Save Lives)."
"SFUI_Hint_SWAT_Info1" "İlk Özel Silahlar ve Taktikler Birimi (SWAT), Los Angeles
Polis Departmanında görevli müfettiş Daryl Gates tarafından 1968 yılında
kurulmuştur."
"[english]SFUI_Hint_SWAT_Info1" "The first Special Weapons and Tactics (SWAT)
team was established by inspector Daryl Gates in the Los Angeles Police Department
in 1968."
"SFUI_Hint_SWAT_Info2" "Anti-teröristliğin yanı sıra SWAT takımları, rehine
kurtarma, çevre güvenliği ve isyan kontrolü için de kullanılır."
"[english]SFUI_Hint_SWAT_Info2" "In addition to counter-terrorism, SWAT teams
are called in for hostage extraction, perimeter security and riot control."
"SFUI_Hint_Quote_Claudius1" "'Diğerlerine dehşeti yaşatan kişi sürekli korku
içinde olandır.' ~Claudius Claudianus"
"[english]SFUI_Hint_Quote_Claudius1" "'He who strikes terror in others is
himself continually in fear.' ~Claudius Claudianus"
"SFUI_Hint_Quote_Antoine1" "'İnsanı sadece bilinmeyen korkutur. Ama insan bir
defa bilinmeyen ile karşılaştığında, bu korku, bilinen olur.' ~Antoine De Saint-
Exupery"
"[english]SFUI_Hint_Quote_Antoine1" "'Only the unknown frightens men. But once a
man has faced the unknown that terror becomes the known.' ~Antoine De Saint-
Exupery"
"SFUI_Hint_Quote_Churchill1" "'Her ne pahasına olursa olsun zafer, tüm dehşete
rağmen zafer, yol ne kadar uzun ve zor olursa olsun gene zafer; çünkü zafer olmadan
hayatta kalmak mümkün değildir.' ~Winston Churchill"
"[english]SFUI_Hint_Quote_Churchill1" "'Victory at all costs, victory in spite
of all terror, victory however long and hard the road may be; for without victory
there is no survival.' ~Winston Churchill"
"SFUI_Steam_User_Name" "Steam hesap adı"
"[english]SFUI_Steam_User_Name" "Steam account name"
"SFUI_Steam_User_Password" "Parola"
"[english]SFUI_Steam_User_Password" "Password"
"SFUI_Steam_Title" "STEAM"
"[english]SFUI_Steam_Title" "STEAM"
"SFUI_Steam_Desc" "CS:GO, çevrimiçi oyuna olanak sağlamak adına ücretsiz oyun
platformu olan Steam'i kullanır."
"[english]SFUI_Steam_Desc" "CS:GO uses Steam, the free gaming platform, to
enable online play."
"SFUI_Steam_Login_Error" "Geçersiz Steam hesap adı veya parolası. Lütfen
tekrar deneyin."
"[english]SFUI_Steam_Login_Error" "Invalid Steam account name or password. Please
try again."
"SFUI_Steam_PSN_User" "PSN'e şu hesapla giriş yaptınız:"
"[english]SFUI_Steam_PSN_User" "You're signed in to PlayStation®Network as:"
"SFUI_Steam_PSN_User_Check" "Lütfen devam etmeden önce bu PlayStation®Network
hesabının size ait olduğundan emin olun"
"[english]SFUI_Steam_PSN_User_Check" "Please be sure this is your
PlayStation®Network account before continuing"
"SFUI_Steam_Sign_In" "STEAM'E GİRİŞ YAP"
"[english]SFUI_Steam_Sign_In" "SIGN IN TO STEAM"
"SFUI_Steam_New_Account" "BENİ KAYIT ET!"
"[english]SFUI_Steam_New_Account" "SIGN ME UP!"
"SFUI_Steam_New_Account_Desc" "Steam'e yeniyim"
"[english]SFUI_Steam_New_Account_Desc" "I'm new to Steam"
"SFUI_Steam_Sign_In_Desc" "Zaten bir Steam hesabına sahibim"
"[english]SFUI_Steam_Sign_In_Desc" "I already have a Steam account"
"SFUI_Settings_Disabled_Caps" "DEVRE DIŞI"
"[english]SFUI_Settings_Disabled_Caps" "DISABLED"
"SFUI_Rules_Training_Loading" "Bu G.O. eğitim tesisi, yeni memurlara temel silah
eğitimi sağlamak, deneyimli memurlara ise antreman yapma ve yeteneklerini
geliştirme imkanı sunmak için kurulmuştur.\n\nBu tesiste poligonlar, patlayıcıları
kullanma bölgeleri ve bir silah parkuru bulunmaktadır. Tesiste kantin bulunmasa da,
'komutanımız' arka bahçede barbekü yapmasıyla ünlüdür."
"[english]SFUI_Rules_Training_Loading" "This G.O. test facility was designed to
provide basic weapons training for new agents as well as give experienced agents an
environment to practice and sharpen their skills.\n\nThe facility contains basic
weapon ranges, explosive handling zones and a weapons course. While there's no
DFAC on site, 'the commander' has been known to throw a mean BBQ in the courtyard."
"SFUI_HowToPlay_IntroductionContents" "<font size='24'>OYUN
MODLARI</font><br/>CS:GO dört temel oyun moduna sahiptir: Klasik Basit Eğlence,
Klasik Rekabetçi, Silah Yarışı ve Yıkım. <br/><br/><font
size='30'>KLASİK</font><br/>İki klasik oyun modu aynı temel kuralları içermektedir.
Oyunlar, Rehine Kurtarma ya da Bomba Yerleştirme haritalarında oynanır. İki tür
haritada da bir maç birden fazla süreli rauntlara ayrılmıştır. Takımlardan biri
diğer takımın üyelerinin tamamını ortadan kaldırdığında ya da harita görevini
başarıyla yerine getirdiğinde raundu kazanır. Rehine Kurtarma haritalarında, Anti-
Terörist birimi rehinelerin yerini saptayıp onları kurtarma bölgesine taşımaya,
Teröristler ise rehinelerin kurtarılmasına engel olmaya çalışır. Her iki takım için
de, rehinelere zarar vermek puan ve para cezasına sebep olur. Bomba Yerleştirme
haritalarında ise, Teröristler iki ana bombalama alanından birine bombayı
yerleştirmeye ve patlatmaya çalışır. Anti-Terörist birimi ise bombanın
yerleştirilmesine engel olmaya ya da bomba yerleştirilmişse patlamadan önce imha
etmeye çalışır. <br/><br/>İki klasik oyun modu dört ana unsurla birbirinden
ayrılır. Rekabetçi modda, Dost Ateşi ve Takım Üyelerine Çarpma açıktır. Çelik Yelek
ve İmha Kitini oyuncular kendileri satın alırlar (Basit Eğlence modunda oyun
tarafından sağlanır). Son olarak maçlar on yerine otuz raunt sürer. <br/><br/><font
size='30'>SİLAH YARIŞI</font><br/>Silah yarışı modunda, maça tüm oyuncular aynı
silahla başlar ve her düşman öldürdüklerinde yeni bir silah elde ederler. Silahlar
ve ekipmanlar ayrıca satın alınamaz. Ölen oyuncular anında canlanır. Silahların
döngüsü altın bıçak ile sona erer. Altın bıçak ile birisini öldüren ilk oyuncu
oyunu kazanır. <br/><br/><font size='30'>YIKIM</font><br/>Yıkım modu, klasik ve
silah yarışı oyun modlarının karışımdan oluşan hızlı bir moddur. Her biri birkaç
raunt süren 2 maçtan ibarettir. İlk maçın sonunda, taraf değiştirilir. Bu modda
ekipman alımı ya da anında canlanma yoktur. Haritalar küçük olduğundan raundlar
daha kısa sürer. Yıkım modunda raundlar, düşman takımdakilerin tamamını öldürerek
ya da bombayı patlatarak veya imha ederek kazanılır. Düşman öldürerek bir sonraki
silaha ve ekipmana geçiş yapılır. Raunt sonunda en az iki puanı olan bir oyun,
sonraki rauntta yeni silahla maça devam eder. İkiden fazla puan elde eden oyuncular
ise çeşitli bombalar ile öldüllendirilir. En çok raundu kazanan takım maçı alır."
"[english]SFUI_HowToPlay_IntroductionContents" "<font size='24'>THE GAME
MODES</font><br/>CS:GO has four basic game modes: Classic Casual, Classic
Competitive, Arms Race, and Demolition. <br/><br/><font
size='30'>CLASSIC</font><br/>The two Classic modes share the same basic rules.
Games are played on either Hostage or Bomb maps. In both types of maps, a single
match is divided into multiple timed rounds. Your team wins a round by eliminating
all members of the opposing team or by completing map objectives. In Hostage maps,
Counter-Terrorists try to locate hostages and carry them to an rescue zone.
Terrorists must prevent the hostages from being rescued. For either team, harming
hostages decreases your score and reduces the money available for purchasing
weapons and equipment in the next round. In Bomb maps, the Terrorists try to plant
and detonate a bomb at one of two bomb sites. The Counter-Terrorists must prevent
the bomb from being planted or defuse it once it is planted at a bomb site.
<br/><br/>The two classic modes differ in four major ways. In competitive mode,
Friendly Fire is on, Team Collision is on, you must purchase Armor and Defuse kits
(you get them automatically in Casual), and matches last thirty rounds rather than
ten.<br/><br/><font size='30'>ARMS RACE</font><br/> Arms Race takes place in a
single round, and unlike the other three modes, dead players respawn instantly.
Upon respawn, you’re invulnerable for five seconds or until you attack. Weapons and
equipment aren’t purchasable in Arms Race. Instead, everyone starts with the same
weapon, and you receive a new weapon for every enemy you kill. The final weapon you
earn is a golden knife, and the first player to make a kill with the golden knife
wins the game. <br/><br/><font size='30'>DEMOLITION</font><br/>Demolition mode is a
fast-paced hybrid of the Classic and Arms Race game rules. It consists of two
multi-round matches. At the end of the first match, the teams switch sides. A team
wins a round by either eliminating the enemy team or by detonating or defusing the
bomb. Weapons and equipment are not purchasable. Instead, if you eliminate an
enemy, you receive a new weapon at the beginning of the next round. You also earn
bonus grenades for each additional kill you make beyond the first in a single
round. The team with the most rounds won wins the match."
"SFUI_HowToPlay_PlayOnlineContents" "<font size='24'> HIZLI OYUN</font><br/>Hızlıca
bir oyuna girmenizi sağlar fakat herhangi bir seçim yapamazsınız.<br/><br/><font
size='24'>OYUN BUL</font><br/>Buradan oynamak istediğin oyun türünü, modunu ve
haritayı seçebilirsin. <br/><br/><font size='24'>YEREL OYUN</font><br/>Buradan Oyun
Oluştur'u seçerek istediğin haritada istediğin modunu botlarla birlikte
oynayabilirsin.<br/><br/><font size='28'>ATIŞ TALİMİ</font><br/>Atış Talimi, silah
ve ekipman kullanmanın temellerini ve sana karşı kullanıldıklarında onlarla baş
edebilmenin yollarını öğretir.<br/>"
"[english]SFUI_HowToPlay_PlayOnlineContents" "<font size='24'>
QUICKMATCH</font><br/>This lets you get into a game quickly, but you don’t get to
choose preferences.<br/><br/><font size='24'>FIND A GAME</font><br/>From here you
can choose the game type, mode, and map you’d like to play. <br/><br/><font
size='24'>LOCAL PLAY</font><br/>You can play all maps and modes against bots by
selecting the CREATE A GAME option from the play menu.<br/><br/><font
size='28'>WEAPONS COURSE</font><br/>The weapons course gives you the basics of
using firearms and equipment, and dealing with them when they’re used against
you.<br/>"
"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "AYARLAR" [$X360]
"[english]SFUI_PLAYER_SETTINGS" "SETTINGS"
"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Lobiden Çık ${altstart} Arkadaş Davet Et
${lshoulder} Oyuncu Kartını Göster" [$X360]
"[english]SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Exit Lobby ${altstart}
Invite Friends ${lshoulder} Show Gamercard"
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Lobiden Çık ${altstart} Oyun
Bilgisini Göster ${lshoulder} Oyuncu Kartını Göster" [$X360]
"[english]SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Exit Lobby $
{altstart} Show Game Info ${lshoulder} Show Gamercard"
"SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}Oluştur ${Cancel}Geri ${confirm}Katıl"
"[english]SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}Create ${Cancel}Back $
{confirm}Join"
"SFUI_LobbyBrowser_Join" "KATIL"
"[english]SFUI_LobbyBrowser_Join" "JOIN"
"SFUI_LobbyBrowser_Back" "GERİ"
"[english]SFUI_LobbyBrowser_Back" "BACK"
"SFUI_LobbyBrowser_CreateLobby" "LOBİ OLUŞTUR"
"[english]SFUI_LobbyBrowser_CreateLobby" "CREATE LOBBY"
"SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} STEAM PROFİLİ" [$PS3]
"[english]SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} STEAM PROFILE"
"SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} OYUNCU KARTINI GÖSTER" [$X360]
"[english]SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} SHOW GAMERCARD"
"SFUI_LobbyBrowser_Title" "ŞU ANDA CS:GO OYNUYOR"
"[english]SFUI_LobbyBrowser_Title" "CURRENTLY PLAYING CS:GO"
"SFUI_Lobby_NumFriendsOnline" "%s1 Çevrimiçi"
"[english]SFUI_Lobby_NumFriendsOnline" "%s1 Online"
"SFUI_Lobby_StatusInLobby" "Lobide"
"[english]SFUI_Lobby_StatusInLobby" "In Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusInLevel" "Bölümde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusInLevel" "In Level"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "DEPOLAMA AYGITI DOLU" [$X360]
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "STORAGE DEVICE FULL"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "SABİT DİSK SÜRÜCÜSÜ DOLU" [$PS3]
"[english]SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "HARD DISK DRIVE FULL"
"SFUI_SteamNav" "${cancel} Geri ${confirm} Uygula"
"[english]SFUI_SteamNav" "${cancel} Back ${confirm} Accept"
"SFUI_SteamConnectionTitle" "Steam'e bağlanılıyor"
"[english]SFUI_SteamConnectionTitle" "Connecting to Steam"
"SFUI_SteamConnectionText" "Lütfen bekleyin..."
"[english]SFUI_SteamConnectionText" "Please wait..."
"SFUI_SteamConnectionErrorTitle" "Steam Bağlantı Hatası"
"[english]SFUI_SteamConnectionErrorTitle" "Steam Connection Error"
"SFUI_SteamConnectionErrorText" "Lütfen tekrar deneyin."
"[english]SFUI_SteamConnectionErrorText" "Please try again."
"SFUI_SteamConnectionReqTitle" "Steam Gerekli"
"[english]SFUI_SteamConnectionReqTitle" "Steam Required"
"SFUI_SteamConnectionReqText" "Çevrimiçi CS:GO özelliği, Steam kimliğinizle
ilişkilendirilmiş PlayStation®Network hesabı gerektirmektedir. Devam etmek istiyor
musunuz?"
"[english]SFUI_SteamConnectionReqText" "CS:GO online features require you to
sign in to a PlayStation®Network account linked to a Steam ID. Would you like to
continue?"
"SFUI_SteamConnectionRetryText" "Steam'e bağlanılamadı. Tekrar denemek ister
misiniz?"
"[english]SFUI_SteamConnectionRetryText" "Failed to connect to Steam. Would you
like to try again?"
"SFUI_SteamConnectionRetryNav" "${cancel} İptal ${confirm} Tekrar Dene"
"[english]SFUI_SteamConnectionRetryNav" "${cancel} Cancel ${confirm} Retry"
"SFUI_Steam_Error_PSN_NotOnline" "PlayStation®Network hesabınıza
bağlanılamadı.\nTekrar denemek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Steam_Error_PSN_NotOnline" "Connection to your PlayStation®Network
account failed.\nWould you like to try again?"
"SFUI_Steam_Error_PSN_Unexpected" "Steam'e bağlanılamadı.\nTekrar denemek ister
misiniz?"
"[english]SFUI_Steam_Error_PSN_Unexpected" "Failed to connect to Steam.\nWould
you like to try again?"
"SFUI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "Zaten başka bir makinede bu Steam
hesabına giriş yapmış bulunuyorsunuz.\nLütfen tekrar deneyin."
"[english]SFUI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "This account is currently
signed into Steam from another machine.\nPlease try again later."
"SFUI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "Belirtilen Steam hesabı devre dışı
bırakılmıştır."
"[english]SFUI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "The provided Steam account has
been disabled."
"SFUI_Steam_Error_ParentalControl" "Ebeveyn kontrolü kısıtlamaları nedeniyle
PlayStation®Network hesabınızda çevrimiçi oyunlara erişim engellenmiştir."
"[english]SFUI_Steam_Error_ParentalControl" "Online service is disabled on your
PlayStation®Network account due to parental control restrictions."
"SFUI_Steam_Error_LinkAuth" "Geçersiz Steam hesap adı ya da parolası.\nLütfen
tekrar deneyin."
"[english]SFUI_Steam_Error_LinkAuth" "Invalid Steam account name or
password.\nPlease try again."
"SFUI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "Girilen Steam hesabı zaten başka bir
PlayStation®Network hesabıyla ilişkilendirilmiş."
"[english]SFUI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "The provided Steam account has
already been linked to another PlayStation®Network account."
"SFUI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Steam ağına bağlanılamıyor. Ağ bağlantınızı
kontrol edip tekrar deneyin."
"[english]SFUI_Steam_Error_LinkUnexpected" "We were unable to connect to the
Steam network. Please check your network connection and try again."
"Cstrike_TitlesTXT_Cheer" "Haydi takım!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cheer" "Cheer!"
"Cstrike_TitlesTXT_Thanks" "Teşekkürler!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Thanks" "Thanks!"
"Cstrike_TitlesTXT_Compliment" "Çok iyi!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Compliment" "Nice!"
"SFUI_How_to_Play_Navigation" "${cancel} İptal ${dpad} Git ${rstick} Kaydır"
"[english]SFUI_How_to_Play_Navigation" "${cancel} Cancel ${dpad} Navigate
${rstick} Scroll"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card_Xbox" "${north} Oyuncu Kartını Göster"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card_Xbox" "${north} Show Gamer
Card "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Keyboard" "${radio1} Profili Göster"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Keyboard" "${radio1} Show
Profile "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Controller" "${north} Profili
Göster"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Controller" "${north} Show
Profile "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Controller" "${west} Botu Yönet"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Controller" "${west} Control
Bot "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Keyboard" "${+use} Botu Yönet"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Keyboard""${+use} Control Bot "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_MacWin" "${altstart} Skor Tablosu"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_MacWin" "${altstart} Scoreboard
"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_PS3" "${dpaddown} Skor Tablosu "
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_PS3" "${dpaddown} Scoreboard "
"SFUI_CommandRadio" "Komut Telsiz Mesajı"
"[english]SFUI_CommandRadio" "Command Radio Message"
"SFUI_Radio_Thanks" "Teşekkürler"
"[english]SFUI_Radio_Thanks" "Thanks"
"SFUI_Radio_Cheer" "Haydi Takım!"
"[english]SFUI_Radio_Cheer" "Cheer!"
"SFUI_Radio_Compliment" "Çok İyi"
"[english]SFUI_Radio_Compliment" "Compliment"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Silahı Ateşle" [$WIN32||$X360||$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Fire Weapon"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "180 Derece Dön" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Spin 180"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "180 Derece Dön" [$WIN32||$X360||$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Spin 180"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Silahı Ateşle" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Fire Weapon"
"SFUI_How_to_Play_Controller_RStick_Press" "Alternatif Atışı Kullan"
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_RStick_Press" "Alternate Fire"
"SFUI_How_to_Play_Controller_RStick" "Bakın"
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_RStick" "Look"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_Press" " 
"
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_Press" ""
"SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Silahı Bırak" [$WIN32||$X360||
$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Drop Weapon"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Hareket Et" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Move"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Hareket Et" [$WIN32||$X360||
$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Move"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Silahı Bırak" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Drop Weapon"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LBumper_L1" "Eşyayı Seç"
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_LBumper_L1" "Select Item"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LTrigger_L2" "Çömel"
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_LTrigger_L2" "Crouch"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Select" "Skor Tablosu"
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Select" "Scoreboard"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Start" "Duraklatma Menüsü"
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Start" "Pause Menu"
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "Kablosuz Oyun Kumandası" [$PS3]
"[english]SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "wireless controller"
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "OYUN KUMANDASI" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "CONTROLLER"
"SFUI_HowToPlay_Controls" "Kablosuz Oyun Kumandası" [$PS3]
"[english]SFUI_HowToPlay_Controls" "wireless controller"
"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "Kablosuz Oyun Kumandası " [$PS3]
"[english]SFUI_PLAYER_CONTROLS" "wireless controller"
"SFUI_Join_Game" "KATIL"
"[english]SFUI_Join_Game" "JOIN"
"SFUI_Join_Game" "${west} Oyuna Katıl" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_Join_Game" "${west} Join Game"
"SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "Kablosuz Oyun Kumandası" [$PS3]
"[english]SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "wireless controller"
"SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation®Move" [$PS3]
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation®Move"
"SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "PlayStation®Move sharp shooter" [$PS3]
"[english]SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "PlayStation®Move sharp shooter"
"SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Xbox LIVE bağlantısı kesildi."
[$X360]
"[english]SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "The connection to Xbox LIVE
was lost."
"SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "PlayStation®Network bağlantısı
kesildi." [!$X360]
"[english]SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "The connection to
PlayStation®Network was lost."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedServerShuttingDown" "Oyun sunucusu
kapatıldığından bağlantı kesildi."
"[english]SFUI_DisconnectReason_DisconnectedServerShuttingDown" "Lost connection
to server because game server has been shut down."
"SFUI_MsgBx_DisconnectedServerShuttingDown" "Oyun sunucusu kapatıldığından
bağlantı kesildi."
"[english]SFUI_MsgBx_DisconnectedServerShuttingDown" "Lost connection to server
because game server has been shut down."
"SFUI_Network_Disconnect_Title" "Oyuncu Profili Çıkışı" [$X360]
"[english]SFUI_Network_Disconnect_Title" "Gamer Profile Sign Out"
"SFUI_Network_Disconnect_Desc" "Oynayabilmek için oyuncu profilinize giriş
yapmış olmalısınız." [$X360]
"[english]SFUI_Network_Disconnect_Desc" "You must be signed in to a gamer profile
to play."
"SFUI_Network_Disconnect_Legend" "${confirm} Tamam" [$X360]
"[english]SFUI_Network_Disconnect_Legend" "${confirm} OK"
"SFUI_PS_Network_Disconnect_Title" "PlayStation®Network Çıkışı Yap" [$PS3]
"[english]SFUI_PS_Network_Disconnect_Title" "PlayStation®Network Sign Out"
"SFUI_PS_Network_Disconnect_Desc" "PlayStation®Network çıkışı
yaptınız.\nÇevrimiçi oyunlara katılamaz ya da sıralama listelerine ulaşamazsınız."
[$PS3]
"[english]SFUI_PS_Network_Disconnect_Desc" "You have been signed out of
PlayStation®Network.\nYou will not be able to play online games or access
leaderboards."
"SFUI_PS_Network_Disconnect_Legend" "${ps3select}: Giriş Yap ${confirm}: Devam
Et" [$PS3]
"[english]SFUI_PS_Network_Disconnect_Legend" "${ps3select}: Sign In $
{confirm}: Continue"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Geri ${confirm} Seç ${north}
Davetlere Bak" [$PS3]
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Back ${confirm}
Select ${north} View Invites"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu_Invite_On" "${cancel} Geri ${confirm} Seç $
{north} Davetlere Bak <img src='icon-invite.png'/>"
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu_Invite_On" "${cancel} Back $
{confirm} Select ${north} View Invites <img src='icon-invite.png'/>"
"INPUT_DEVICE_KBMOUSE_NOGLYPH" "KLAVYE/FARE"
"[english]INPUT_DEVICE_KBMOUSE_NOGLYPH" "KEYBOARD/MOUSE"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_NOGLYPH" "OYUN KUMANDASI"
"[english]INPUT_DEVICE_GAMEPAD_NOGLYPH" "GAMEPAD"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX_NOGLYPH" "OYUN KUMANDASI"
"[english]INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX_NOGLYPH" "GAMEPAD"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3_NOGLYPH" "Kablosuz Oyun Kumandası"
"[english]INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3_NOGLYPH" "wireless controller"
"INPUT_DEVICE_PSMOVE_NOGLYPH" "PlayStation®Move"
"[english]INPUT_DEVICE_PSMOVE_NOGLYPH" "PlayStation®Move"
"INPUT_DEVICE_HYDRA_NOGLYPH" "HYDRA"
"[english]INPUT_DEVICE_HYDRA_NOGLYPH" "HYDRA"
"INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER_NOGLYPH" "PlayStation®Move sharp shooter"
"[english]INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER_NOGLYPH" "PlayStation®Move sharp shooter"
"INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER_NOGLYPH" "Oyun Kumandası"
"[english]INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER_NOGLYPH" "Navigation controller"
"SFUI_Device_Disconnected_Title" "Aygıt Çıkarıldı"
"[english]SFUI_Device_Disconnected_Title" "Device Disconnected"
"SFUI_Device_Disconnected_Message" "%s1 çıkarıldı. %s2 tekrar bağlayın"
"[english]SFUI_Device_Disconnected_Message" "%s1 disconnected. Please connect
%s2"
"SFUI_Device_Disconnected_Legend" "${confirm} Tamam"
"[english]SFUI_Device_Disconnected_Legend" "${confirm} OK"
"SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "${north} Davetlere Bak <img src='icon-invite.png'/>"
[$PS3]
"[english]SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "${north} View Invites <img src='icon-
invite.png'/>"
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "${north} Davetlere Bak" [$PS3]
"[english]SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "${north} View Invites"
"SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "Davetlere Bak <img src='icon-invite.png'/>"
[$PS3]
"[english]SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "View Invites <img src='icon-
invite.png'/>"
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "Davetlere Bak" [$PS3]
"[english]SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "View Invites"
"SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "${north} Davetlere Bak <img src='icon-invite.png'/>"
[$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "${north} View Invites <img src='icon-
invite.png'/>"
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "${north} Davetlere Bak" [$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "${north} View Invites"
"SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "Davetlere Bak <img src='icon-invite.png'/>"
[$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "View Invites <img src='icon-
invite.png'/>"
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "Davetlere Bak" [$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "View Invites"
"SFUI_Hint_ControlBotDontKeep" "Bir botu kontrol ederken kazandığın para ve
silahlar ile elde ettiğin leş ve ölüm sayısı senin yerine kontrol ettiğin botun
hanesine yazılır."
"[english]SFUI_Hint_ControlBotDontKeep" "When you're controlling a bot, money,
kills, deaths and weapons that you earn are awarded to that bot instead of you."
"SFUI_PS3_LOADING_TITLE" "Yükleniyor" [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_LOADING_TITLE" "Loading"
"SFUI_PS3_LOADING_PROFILE_DATA" "Profil Bilgileri Yükleniyor" [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_LOADING_PROFILE_DATA" "Loading Profile Data"
"SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "Ödüller Yükleniyor" [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "Installing Trophies"
"SFUI_PS3_LOADING_INIT_SAVE_UTILITY" "Kaydetme Aracı Başlatılıyor" [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_LOADING_INIT_SAVE_UTILITY" "Initializing Save Utility"
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedVoiceChannelToGame" "Sesli iletişim kanalın
oyun için olarak ayarlanmadığı için bağlantın kesildi. Sesli iletişim kanalını oyun
içi olarak ayarlamak istiyor musun?"
"[english]SFUI_DisconnectReason_DisconnectedVoiceChannelToGame" "You have been
disconnected because your voice channel must be set to in-game voice chat. Would
you like to switch your voice channel to in-game voice chat now?"
"SFUI_VoiceChat_Channel_Title" "Sesli İletişim"
"[english]SFUI_VoiceChat_Channel_Title" "Voice Chat"
"SFUI_VoiceChat_Channel_Message" "Sesli iletişim kanalını oyun içi olarak
ayarladın. Sesli iletişim kanalını parti iletişimine döndürmek istiyor musun?"
"[english]SFUI_VoiceChat_Channel_Message" "You had switched your voice channel to
in-game voice chat. Would you like to switch your voice channel to party chat now?"
"SFUI_TrialTimeExpired_Navigation" "${confirm} Tamam"
"[english]SFUI_TrialTimeExpired_Navigation" "${confirm} Ok"
"SFUI_TrialTimeExpired_Title" "Deneme Süresi Sona Erdi"
"[english]SFUI_TrialTimeExpired_Title" "Trial Time Expired"
"SFUI_TrialTimeExpired_Message" "Deneme süren sona erdi"
"[english]SFUI_TrialTimeExpired_Message" "Your trial time has expired"
"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Lobiden Çık ${altstart} Arkadaş Davet
Et" [$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Exit Lobby ${altstart}
Invite Friends"
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Lobiden Çık ${altstart} Oyun
Bilgisini Göster" [$PS3]
"[english]SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Exit Lobby $
{altstart} Show Game Info"
"SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Herkese Açık Maç"
"[english]SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Public Match"
"SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Maçı Özel Yap" [$X360]
"[english]SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Make Match Private"
"SFUI_Lobby_ClanPreferredMatchButton" "Takım Öncelikli"
"[english]SFUI_Lobby_ClanPreferredMatchButton" "Team-Preferred"
"SFUI_Lobby_ClanOnlyMatchButton" "Sadece Takım"
"[english]SFUI_Lobby_ClanOnlyMatchButton" "Team-Only"
"SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Özel Maç"
"[english]SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Private Match"
"SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Maçı Herkese Açık Yap" [$X360]
"[english]SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Make Match Public"
"SFUI_Lobby_InviteLIVEParty" "${rshoulder} Xbox LIVE Partisini Davet Et"
"[english]SFUI_Lobby_InviteLIVEParty" "${rshoulder} Invite Xbox LIVE Party"
"SFUI_SendInviteToFriendAuto_Title" "CS:GO Daveti"
"[english]SFUI_SendInviteToFriendAuto_Title" "CS:GO Invite"
"SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "Hadi birlikte Counter-Strike: Global Offensive
oynayalım!"
"[english]SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "Let's play Counter-Strike: Global
Offensive together!"
"SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "OYUNCU KARTINI GÖSTER" [$X360]
"[english]SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "SHOW GAMER CARD"
"SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "STEAM PROFİLİNİ GÖSTER" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "SHOW STEAM PROFILE"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Seç" [$X360]
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Select"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Seç ${north} Davetlere Bak" [$PS3]
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Select ${north} View
Invites"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Root_Invite_On" "${confirm} Seç ${north} Davetlere Bak
<img src='icon-invite.png'/>"
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root_Invite_On" "${confirm} Select $
{north} View Invites <img src='icon-invite.png'/>"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Geri ${confirm} Seç" [$X360]
"[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Back ${confirm}
Select"
"SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Kabul Et ${dpad} Seç ${west}
Otomatik Seç ${altstart} Skor Tablosu" [$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Accept ${dpad} Select
${west} Auto select ${altstart} Scoreboard"
"SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Kabul Et ${dpad} Seç ${west}
Otomatik Seç ${lshoulder} İzle ${altstart} Skor Tablosu" [$WIN32||$X360]
"[english]SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Accept ${dpad}
Select ${west} Auto select ${lshoulder} Spectate ${altstart}
Scoreboard"
"SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Kabul Et ${dpad} Seç ${west}
Otomatik Seç ${north} Skor Tablosu" [$PS3]
"[english]SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Accept ${dpad} Select
${west} Auto select ${north} Scoreboard"
"SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Kabul Et ${dpad} Seç ${west}
Otomatik Seç ${lshoulder} İzle ${north} Skor Tablosu" [$PS3]
"[english]SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Accept ${dpad}
Select ${west} Auto select ${lshoulder} Spectate ${north} Scoreboard"
"SFUI_PSNPresence_SinglePlayer" "Tek Oyunculu"
"[english]SFUI_PSNPresence_SinglePlayer" "Single Player"
"SFUI_PSNPresence_InLobby" "Lobide"
"[english]SFUI_PSNPresence_InLobby" "In Lobby"
"SFUI_PSNPresence_InGame" "Çevrimiçi Oyun"
"[english]SFUI_PSNPresence_InGame" "Online Game"
"SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Title" "Sohbet Devre Dışı"
"[english]SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Title" "Chat Disabled"
"SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Message" "Sohbet kısıtlamaları nedeniyle sohbet
etme özelliği PlayStation®Network hesabınıza kapatılmıştır."
"[english]SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Message" "Chat is disabled on your
PlayStation®Network account due to chat restrictions."
"TRAINING_BEAT_BEST_NAME" "Rekor Kıran"
"[english]TRAINING_BEAT_BEST_NAME" "Record Breaker"
"TRAINING_BEAT_BEST_DESC" "Silah Eğitiminde eğitim parkuru rekorunu kır"
"[english]TRAINING_BEAT_BEST_DESC" "Beat the active training course record in the
Weapons Course"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Silah Değiştir" [$WIN32||$X360||$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Swap Weapon"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Kullan" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Use"
"SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Şarjör Değiştir" [$WIN32||$X360||$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Reload"
"SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Silah Değiştir" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Swap Weapon"
"SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Zıpla" [$WIN32||$X360||$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Jump"
"SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Şarjör Değiştir" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Reload"
"SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Kullan" [$WIN32||$X360||$OSX]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Use"
"SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Zıpla" [$PS3]
"[english]SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Jump"
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectByUser" "Kullanıcı ayrıldı."
"[english]SFUI_DisconnectReason_DisconnectByUser" "Disconnect by user."
"SFUI_DisconnectReason_KickedBy1" "%s1 tarafından atıldı"
"[english]SFUI_DisconnectReason_KickedBy1" "Kicked by %s1"
"SFUI_DisconnectReason_KickedBy2" "%s1 tarafından atıldı : %s2"
"[english]SFUI_DisconnectReason_KickedBy2" "Kicked by %s1 : %s2"
"SFUI_Second" "saniye"
"[english]SFUI_Second" "second"
"FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Takımındaki hiç kimse hasar almadan beş düşman oyuncusunu
öldürün" [$PS3||$X360]
"[english]FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Kill five enemy players without any members of
your team taking damage"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Çevrimiçi Yıkım modunda bomba yerleştirilmeden
önce tüm Terörist takımını tek başına öldür" [$PS3||$X360]
"[english]GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Personally kill the entire
Terrorist team before the bomb is planted in Online Demolition Mode"
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Çevrimiçi Yıkım modunda bomba yerleştirilmeden
önce tüm Anti-Terörist takımını tek başına öldür" [$PS3||$X360]
"[english]GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Personally kill the entire CT team
before the bomb is planted in Online Demolition Mode"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Takımındaki hiç kimse ölmeden beş düşman oyuncusunu
öldürün" [$PS3||$X360]
"[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Kill five enemy players without any
members of your team dying"
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Liderlik sıralamalarını görebilmek için
Steam ve PlayStation®Network'e bağlı olman gerekir. Lütfen bağlantını kontrol edip
yeniden dene." [$PS3]
"[english]Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "You must be connected to
PlayStation®Network and Steam to view Leaderboards. Please check your connection
and try again."
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ÖZEL MAÇ" [$X360]
"[english]SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "CUSTOM MATCH"
"SFUI_Boot_Error_WRONG_USER_Legend" "${confirm} Üzerine Yaz"
"[english]SFUI_Boot_Error_WRONG_USER_Legend" "${confirm} Overwrite"
"SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "Erişim Hakkı Doğrulanıyor" [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "Verifying Access Rights"
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_TITLE" "HATA" [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_DRM_ERROR_TITLE" "ERROR"
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_GENERAL" "CS:GO erişim hakları doğrulanırken bir hata meydana
geldi.\nŞimdi oyundan çıkmalı ve oyuna erişim hakkınız olduğunden emin
olmalısınız." [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_DRM_ERROR_GENERAL" "There has been a fatal error verifying
access rights for CS:GO.\nYou must quit game now and ensure that you have access
rights to play this game."
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_ENTITLEMENT" "Bir hata meydana geldi: CS:GO için erişim
hakkınız bulunmamaktadır.\nŞimdi oyundan çıkmalı ve oyuna erişim hakkınız
olduğunden emin olmalısınız." [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_DRM_ERROR_ENTITLEMENT" "There has been a fatal error: you have
no access rights for CS:GO.\nYou must quit game now and ensure that you have access
rights to play this game."
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_DEACTIVATED" "Bir hata meydana geldi: CS:GO için
etkinleştirme hakkınız bulunmamaktadır.\nŞimdi oyundan çıkmalı ve oyuna erişim
hakkınız olduğunden emin olmalısınız." [$PS3]
"[english]SFUI_PS3_DRM_ERROR_DEACTIVATED" "There has been a fatal error: you have
no activation rights for CS:GO.\nYou must quit game now and ensure that you have
access rights to play this game."
"SFUI_LocalPlayer" "Oyuncu"
"[english]SFUI_LocalPlayer" "Player"
"SFUI_Mapgroup_dust" "Dust Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_dust" "Dust Group"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Title" "Topluluk Sunucuları"
"[english]SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Title" "Community Servers"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text" "Topluluk sunucuları, resmî sunucularda
yer almayan harita ya da modlar içerebilirler."
"[english]SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text" "Community servers may
include maps or modes that offer a different experience than the official servers."
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Legend" "${cancel} Geri ${confirm} Tamam"
"[english]SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Legend" "${cancel} Back $
{confirm} OK"
"SFUI_PlayMenu_CommunityQuickplay" "TOPLULUK HIZLI OYUN"
"[english]SFUI_PlayMenu_CommunityQuickplay" "COMMUNITY QUICK-PLAY"
"SFUI_HowToPlay_Controls" "Kontroller" [$X360]
"[english]SFUI_HowToPlay_Controls" "Controls"
"SFUI_HowToPlay_Controls" "Oyun Kumandası Kontrolleri" [$WIN32||$OSX]
"[english]SFUI_HowToPlay_Controls" "Gamepad Controls"
"SFUI_Ping_Text" "PING"
"[english]SFUI_Ping_Text" "PING"
"SFUI_Assists_Text" "A"
"[english]SFUI_Assists_Text" "A"
"SFUI_Kills_Text" "L"
"[english]SFUI_Kills_Text" "K"
"SFUI_Death_Text" "Ö"
"[english]SFUI_Death_Text" "D"
"SFUI_Clan_Text" "TAKIM"
"[english]SFUI_Clan_Text" "TEAM"
"SFUI_Cpk_Text" "$/L"
"[english]SFUI_Cpk_Text" "$/K"
"SFUI_Mvp_Text" "EDO"
"[english]SFUI_Mvp_Text" "MVP"
"SFUI_Your_Text" "SENİN"
"[english]SFUI_Your_Text" "YOUR"
"SFUI_Elo_Text" "YETENEK GRUBU"
"[english]SFUI_Elo_Text" "SKILL GROUP"
"SFUI_Scoreboard_ServerName" "Sunucu: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_ServerName" "Server: %s1"
"SFUI_SteamToast_Location" "Topluluk Bildirimi Konumu"
"[english]SFUI_SteamToast_Location" "Community Notification Location"
"SFUI_SteamToast_Location_TL" "Sol Üst"
"[english]SFUI_SteamToast_Location_TL" "Top Left"
"SFUI_SteamToast_Location_BL" "Sol Alt"
"[english]SFUI_SteamToast_Location_BL" "Bottom Left"
"SFUI_SteamToast_Location_BR" "Sağ Alt"
"[english]SFUI_SteamToast_Location_BR" "Bottom Right"
"SFUI_SteamToast_Location_TR" "Sağ Üst"
"[english]SFUI_SteamToast_Location_TR" "Top Right"
"SFUI_Settings_ClanTag_Title" "Steam Grubu Klan Etiketi"
"[english]SFUI_Settings_ClanTag_Title" "Steam Group Clan Tag"
"SFUI_Settings_ClanTag_None" "Takım etiketi yok"
"[english]SFUI_Settings_ClanTag_None" "No team tag"
"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "Topluluk Profili"
"[english]SFUI_Lobby_ShowGamercard" "Community Profile"
"SFUI_CatagoryStrings8" "Silah Yarışı Geliştirici Takımı"
"[english]SFUI_CatagoryStrings8" "GunGame Development Team"
"SFUI_CatagoryStrings9" "Özel Teşekkürler"
"[english]SFUI_CatagoryStrings9" "Special Thanks"
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Sıralama listelerini görebilmek için
Steam bağlantısı gerekmektedir. Bağlantını kontrol et ve tekrar dene."
"[english]Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "You must be connected to
Steam to view Leaderboards. Please check your connection and try again."
"Console_Title" "Konsol"
"[english]Console_Title" "Console"
"Console_Submit" "Gönder"
"[english]Console_Submit" "Submit"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Profile" "Profili Görüntüle" [$WIN32]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Profile" "View Profile"
"SFUI_Settings_Enable_Game_Instructor" "Oyun Talimat İletilerini Aç"
"[english]SFUI_Settings_Enable_Game_Instructor" "Enable Game Instructor Messages"
"GameUI_CrosshairStyleDefaultStatic" "Varsayılan Sabit"
"[english]GameUI_CrosshairStyleDefaultStatic" "Default Static"
"GameUI_CrosshairStyleClassicDyn" "Klasik Dinamik"
"[english]GameUI_CrosshairStyleClassicDyn" "Classic Dynamic"
"GameUI_CrosshairStyleClassicStatic" "Klasik Sabit"
"[english]GameUI_CrosshairStyleClassicStatic" "Classic Static"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "${radio2} X Işını"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "${radio2} X-Ray "
"SFUIHUD_Spectate_RoundsLeft" "Raunt %s1"
"[english]SFUIHUD_Spectate_RoundsLeft" "Round %s1"
"SFUI_Joystick_Legacy" "Analoglar"
"[english]SFUI_Joystick_Legacy" "Legacy"
"SFUI_LOADING_CAPS" "YÜKLENİYOR..."
"[english]SFUI_LOADING_CAPS" "LOADING..."
"SFUI_Loading_Default_Text" "Yeni Harita İndiriliyor"
"[english]SFUI_Loading_Default_Text" "Downloading New Map"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedMatchmaking" "REKABETÇİ MAÇTAN
ÇIK?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedMatchmaking" "QUIT
COMPETITIVE MATCH?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "Eğer çıkarsan hiç
kimse senin yerine geçemeyecek ve istersen ana menüden bu maça tekrar
bağlanabileceksin. Bu oyunu kalıcı olarak terk edersen bir süre boyunca Rekabetçi
Eşleştirmeye katılamayacaksın. Çıkmak istiyor musun?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "If
you disconnect nobody will be able to take your place and you can reconnect to this
match from the main menu. Abandoning this game will apply a Competitive Matchmaking
cooldown period. Do you wish to disconnect now?"
"SFUI_MedalsStats_Ranked5v5T" "Resmî Rekabetçi İstatistikleri"
"[english]SFUI_MedalsStats_Ranked5v5T" "Official Competitive Stats"
"SFUI_Vote_Rematch" "Maç Tekrarı"
"[english]SFUI_Vote_Rematch" "Rematch"
"SFUI_vote_passed_rematch" "Şimdi başka bir maç başlayacak."
"[english]SFUI_vote_passed_rematch" "Another match will start now."
"SFUI_vote_failed_rematch_explain" "10'dan az oyuncu bağlı olduğu için maç tekrarı
oylaması yapılamıyor."
"[english]SFUI_vote_failed_rematch_explain" "Not offering rematch because less
than 10 players are connected."
"SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle" "Oyun Aranıyor"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle" "Finding a Game"
"SFUI_Lobby_Cancel_QueueMode_Search" "İPTAL"
"[english]SFUI_Lobby_Cancel_QueueMode_Search" "CANCEL SEARCH"
"SFUI_BYT_QUEUE_MODE_TITLE" "TAKIMLA OYNA"
"[english]SFUI_BYT_QUEUE_MODE_TITLE" "PLAY WITH A TEAM"
"SFUI_LOBBY_QUEUE_MODE_TITLE" "TAKIMIM"
"[english]SFUI_LOBBY_QUEUE_MODE_TITLE" "MY TEAM"
"SFUI_LobbyClient_SelectedText" "Oyun modu ve harita seçildi"
"[english]SFUI_LobbyClient_SelectedText" "Game mode and map selected"
"SFUI_Lobby_QueuePublicMatch" "Arkadaşlar Katılabilir"
"[english]SFUI_Lobby_QueuePublicMatch" "Any Friend Can Join"
"SFUI_Lobby_QueuePrivateMatch" "Davetli Arkadaşlar Katılabilir"
"[english]SFUI_Lobby_QueuePrivateMatch" "Invited Friends Only"
"SFUI_SessionError_LockMmQueue" "Rekabetçi maç zaten başladığı için arkadaşının
takımına katılınamadı."
"[english]SFUI_SessionError_LockMmQueue" "Failed to join your friend's team
because their competitive game has already started."
"Floor50" "50. Kat"
"[english]Floor50" "50th Floor"
"Floor51" "51. Kat"
"[english]Floor51" "51st Floor"
"LadderBottom" "Alt Merdiven"
"[english]LadderBottom" "Ladder Bottom"
"LadderTop" "Üst Merdiven"
"[english]LadderTop" "Ladder Top"
"SFUI_MapGroupSelectPrefer" "HARİTA GRUBU SEÇ"
"[english]SFUI_MapGroupSelectPrefer" "PREFER A MAP GROUP"
"SFUI_Blog_SteamOverlay_Hint" "Bağlantıyı açmak için Steam Arayüzünü etkinleştir"
"[english]SFUI_Blog_SteamOverlay_Hint" "Enable the Steam Overlay to follow the
link"
"SFUI_MainMenu_Reconnect" "YENİDEN BAĞLAN"
"[english]SFUI_MainMenu_Reconnect" "RECONNECT"
"SFUI_MainMenu_Abandon" "TERK ET"
"[english]SFUI_MainMenu_Abandon" "ABANDON"
"SFUI_MainMenu_Reconnect_Info" "Rekabetçi Maç bağlantın koptu"
"[english]SFUI_MainMenu_Reconnect_Info" "You were disconnected from a Competitive
Match"
"SFUI_MainMenu_TimerDesc_Text" "Rekabetçi Bekleme Süresi"
"[english]SFUI_MainMenu_TimerDesc_Text" "Competitive Cooldown"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "BİR DAHA GÖSTERME"
"[english]SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "NEVER SHOW AGAIN"
"SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Title" "REKABETÇİ MAÇI TERK ET?"
"[english]SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Title" "ABANDON COMPETITIVE MATCH?"
"SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "Eğer maçı terk edersen hiç kimse senin
yerine geçemeyecek ve istersen Ana Menüden bu maça tekrar bağlanabileceksin. Bu
oyunu kalıcı olarak terk edersen bir süre boyunca Rekabetçi Eşleştirmeye
katılamayacaksın. Çıkmak istiyor musun?"
"[english]SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "If you abandon the match no one
will be able to take your place, and you can reconnect to this match from the Main
Menu. Abandoning this game will apply a Competitive Matchmaking cooldown period.
Do you wish to disconnect now?"
"SFUI_vote_failed_rematch" "Maç tekrarı için gerekli olan 10 oy toplanamadı."
"[english]SFUI_vote_failed_rematch" "Failed to collect 10 votes required for
rematch."
"SFUI_vote_failed_continue" "Tüm oyuncular botlarla devam etmeyi kabul etmedi."
"[english]SFUI_vote_failed_continue" "All players did not agree to continue
with bots."
"SFUI_vote_passed_surrender_q" "Teslim olunuyor..."
"[english]SFUI_vote_passed_surrender_q" "Surrendering..."
"SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "Takım arkadaşlarından biri oyunu terk
etmeden teslim olamazsınız."
"[english]SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "You cannot surrender until a
teammate abandons the match."
"SFUI_vote_failed_rematch_mmsvr" "Eşleştirme ayarları yapıldı, maç tekrarı
oylaması yapılmayacak."
"[english]SFUI_vote_failed_rematch_mmsvr" "Matchmaking parameters adjusted, not
offering rematch."
"SFUI_vote_cannot_rematch_explain" "10'dan az oyuncu bağlı olduğu için maç tekrarı
yapılamaz."
"[english]SFUI_vote_cannot_rematch_explain" "Cannot rematch because less than
10 players are connected."
"SFUI_vote_continue" "Botlarla devam et? Herkesin oylamayı kabul etmesi
gerekir."
"[english]SFUI_vote_continue" "Continue with bots? Requires unanimous vote."
"SFUI_vote_passed_continue" "Herkes botlarla devam etmeyi kabul etti."
"[english]SFUI_vote_passed_continue" "Everyone voted to continue with bots."
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" "#%s1 oyuncusunun bağlantısı koptu,
maçı terk etmiş sayılmadan önce 1 dakika daha beklenilecek.\n"
"[english]SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" " #%s1 has disconnected,
waiting 1 more minute before abandoning.\n"
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" "#%s1 oyuncusunun bağlantısı koptu,
maçı terk etmiş sayılmadan önce 2 dakika daha beklenilecek.\n"
"[english]SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" " #%s1 has disconnected,
waiting 2 more minutes before abandoning.\n"
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" " #%s1 oyuncusunun bağlantısı
koptu, maçı terk etmiş sayılmadan önce 3 dakika daha beklenilecek.\n"
"[english]SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" " #%s1 has disconnected,
waiting 3 more minutes before abandoning.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " #%s1 maçı terk etti ve %s2 dakika
rekabetçi eşleştirmeye katılamayacak.\n"
"[english]SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " #%s1 abandoned the match
and received a %s2 minute competitive matchmaking cooldown.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " #%s1 maçı terk etti ve %s2 saat
rekabetçi eşleştirmeye katılamayacak.\n"
"[english]SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " #%s1 abandoned the match
and received a %s2 hour competitive matchmaking cooldown.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " #%s1 maçı terk etti ve %s2 gün
rekabetçi eşleştirmeye katılamayacak.\n"
"[english]SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " #%s1 abandoned the match
and received a %s2 day competitive matchmaking cooldown.\n"
"SFUI_CooldownExplanationReason_Kicked" "Son maçtan atıldın"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_Kicked" "You were kicked from the
last match"
"SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon" "Son maçı terk ettin"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon" "You abandoned the last
match"
"SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong" "Son maça bağlanamadın"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong" "You failed to
reconnect to the last match"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Spawn" "Raunt başında takım arkadaşını öldürdün"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Spawn" "You killed a teammate at
round start"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Limit" "Çok fazla takım arkadaşını öldürdün"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Limit" "You killed too many
teammates"
"SFUI_Notice_Banned_For_TK_Start" " Raunt başında takım arkadaşını öldürdüğün
için sunucudan yasaklanacaksın."
"[english]SFUI_Notice_Banned_For_TK_Start" " #You are being banned from the
server for killing a teammate at round start."
"SFUI_Notice_Warmup_Has_Ended" "> Isınma sona erdi."
"[english]SFUI_Notice_Warmup_Has_Ended" "> Warmup has ended."
"SFUI_Lobby_PersonInvitedFriendMessage" "%s1 davet etti: %s2"
"[english]SFUI_Lobby_PersonInvitedFriendMessage" "%s1 invited %s2"
"SFUI_Lobby_PersonJoined" "%s1 bağlandı"
"[english]SFUI_Lobby_PersonJoined" "%s1 joined"
"SFUI_Lobby_PersonJoinedStopQM" "%s1 katıldı, eşleştirme durduruluyor."
"[english]SFUI_Lobby_PersonJoinedStopQM" "%s1 joined, stopping matchmaking."
"SFUI_Lobby_PersonLeft" "%s1 ayrıldı"
"[english]SFUI_Lobby_PersonLeft" "%s1 left"
"SFUI_Lobby_PersonLeftStopQM" "%s1 ayrıldı, eşleştirme durduruluyor."
"[english]SFUI_Lobby_PersonLeftStopQM" "%s1 left, stopping matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_NoOngoingMatch" "Maça bağlanılamadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_NoOngoingMatch" "Failed to connect to the match."
"SFUI_QMM_ERROR_NotLoggedIn" "CS:GO eşleştirme hizmetine giriş yapılmadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_NotLoggedIn" "Not logged in to CS:GO matchmaking
service."
"SFUI_QMM_ERROR_PartyTooLarge" "Takımında çok fazla oyuncu bulunduğu için
eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_PartyTooLarge" "Cannot begin matchmaking because you
have too many players on your team."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToSetupSearchData" "Eşleştirme havuzunda yer bulunamadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_FailedToSetupSearchData" "Failed to allocate a slot in
matchmaking pool."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToPingServers" "Kabul edilebilir ping değerlerine sahip
resmî oyun sunucuları bulunamadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_FailedToPingServers" "Failed to locate official game
servers with acceptable ping."
"SFUI_QMM_ERROR_X_OngoingMatch" "%s1 oyuncusunun devam etmekte olan ve ana
menüden yeniden bağlanması gereken bir maçı var."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_OngoingMatch" "%s1 has an ongoing match that should be
rejoined from the main menu."
"SFUI_QMM_ERROR_1_OngoingMatch" "Devam etmekte olan ve ana menüden yeniden
bağlanman gereken bir maçın var."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_OngoingMatch" "You have an ongoing match that you
should rejoin from the main menu."
"SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 eşleştirme hizmetine giriş yapmadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 is not logged in to CS:GO
matchmaking service."
"SFUI_QMM_ERROR_1_NotLoggedIn" "CS:GO eşleştirme hizmetine giriş yapmadınız."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_NotLoggedIn" "You are not logged in to CS:GO
matchmaking service."
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailPingServer" "%s1 oyuncusu kabul edilebilir ping değerlerine
sahip resmî oyun sunucuları bulamadı. Lütfen, 'Seçenekler > Oyun Ayarları'
bölümündeki 'Kabul Edilebilir En Yüksek Eşleştirme Pingi' değerini arttır ve tekrar
dene."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_FailPingServer" "%s1 failed to locate official game
servers with acceptable ping. Please, try increasing your 'Max Acceptable
Matchmaking Ping' in 'Options > Game Settings' and try again."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailPingServer" "Kabul edilebilir ping değerlerine sahip resmî
oyun sunucuları bulamadın. Lütfen, 'Seçenekler > Oyun Ayarları' bölümündeki 'Kabul
Edilebilir En Yüksek Eşleştirme Pingi' değerini arttır ve tekrar dene."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_FailPingServer" "You failed to locate official game
servers with acceptable ping. Please, try increasing your 'Max Acceptable
Matchmaking Ping' in 'Options > Game Settings' and try again."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 oyuncusu bekleme süresinde ve henüz
rekabetçi eşleştirmeye katılamaz."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 is in cooldown and cannot
participate in competitive matchmaking yet."
"SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "Bekleme süresindesin ve henüz rekabetçi
eşleştirmeye katılamazsın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "You are in cooldown and cannot
participate in competitive matchmaking yet."
"SFUI_QMM_State_find_registering" "Eşleştirme sunucusuna bağlanılıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_find_registering" "Connecting to matchmaking
servers..."
"SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "Eşleştirme bilgisi güncelleniyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "Updating matchmaking
information..."
"SFUI_QMM_State_find_searching" "Oyuncu ve sunucu aranıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_find_searching" "Searching for players and servers..."
"SFUI_QMM_State_find_reserved" "Maç onaylanıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_find_reserved" "Confirming match..."
"SFUI_QMM_State_find_connect" "Maç başlatılıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_find_connect" "Starting match..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "Eşleştirme sunucularına yeniden
bağlanılıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "Reconnecting to matchmaking
servers..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "Eşleştirme bilgisi alınıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "Retrieving matchmaking
information..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "Yeniden bağlanmak için sunucu
doğrulanıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "Verifying server state for
reconnect..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "Oyun sunucusuna yeniden bağlanılıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "Reconnecting to game server..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "Maça tekrar bağlanılıyor..."
"[english]SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "Reconnecting to match..."
"SFUI_Lobby_GameSettingsReconnectTitle" "Maça tekrar bağlanılıyor..."
"[english]SFUI_Lobby_GameSettingsReconnectTitle" "Reconnecting to match..."
"SFUI_Change_Permissions" "İZİNLERİ DEĞİŞTİR"
"[english]SFUI_Change_Permissions" "CHANGE PERMISSIONS"
"SFUI_Change_GameSettingsTitle" "Oyun Ayarları"
"[english]SFUI_Change_GameSettingsTitle" "Game Settings"
"SFUI_Client_PermissionsTitle" "İzinler"
"[english]SFUI_Client_PermissionsTitle" "Permissions"
"SFUI_Client_LobbyLeaderStatusTitle" "Lobi Liderinin Durumu"
"[english]SFUI_Client_LobbyLeaderStatusTitle" "Lobby Leader Status"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_AverageWaitTime" "Tahmini Bekleme Süresi... %s1"
"[english]SFUI_Lobby_SearchTitle_AverageWaitTime" "Expected Wait Time... %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersSearching" "Müsait Oyuncu... %s1"
"[english]SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersSearching" "Players Searching... %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersOnline" "Çevrimiçi Sunucu... %s1"
"[english]SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersOnline" "Servers Online... %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersAvailable" "Müsait Sunucu... %s1"
"[english]SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersAvailable" "Servers Available... %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_OngoingMatches" "Devam Eden Maç... %s1"
"[english]SFUI_Lobby_SearchTitle_OngoingMatches" "Ongoing Matches... %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersOnline" "Çevrimiçi Oyuncu... %s1"
"[english]SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersOnline" "Players Online... %s1"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence__game" "CS:GO Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence__game" "Playing CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby" "CS:GO Basit Eğlence Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby" "In CS:GO Casual Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game" "CS:GO Basit Eğlence Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game" "Playing CS:GO Casual"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_community" "CS:GO Topluluk Basit
Eğlence"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_community" "CS:GO Community Casual"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_lobby" "CS:GO Rekabetçi Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_lobby" "In CS:GO Competitive
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_game" "CS:GO Rekabetçi"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_game" "CS:GO Competitive"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_community" "CS:GO Topluluk Rekabetçi"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_community" "CS:GO Community
Competitive"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_lobby" "CS:GO Silah Yarışı
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_lobby" "In CS:GO
Arms Race Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_game" "CS:GO Silah Yarışı
Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_game" "Playing CS:GO
Arms Race"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_community" "CS:GO Topluluk
Silah Yarışı"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_community" "CS:GO
Community Arms Race"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_lobby" "CS:GO Yıkım Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_lobby" "In CS:GO
Demolition Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_game" "CS:GO Yıkım Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_game""Playing CS:GO
Demolition"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_community" "CS:GO Topluluk Yıkım"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_community" "CS:GO Community
Demolition"
"SFUI_SessionError_KickBan_TK_Start" "Raunt başında takım arkadaşlarını
öldürdüğün için atıldın ve yasaklandın."
"[english]SFUI_SessionError_KickBan_TK_Start" "You have been kicked and banned
for killing teammates at round start."
"SFUI_MapSelectCompWarning" "Rekabetçi modunu oynayarak 90 dakikaya kadar
çıkabilen tam bir maçı tamamlayacağını vadediyorsun. \"KABUL ET\" tuşuna bastıktan
sonra maçı terk etmek ceza ile sonuçlanacaktır."
"[english]SFUI_MapSelectCompWarning" "By playing Competitive you are
committing to a full match which could last up to 90 minutes. Abandoning the match
after you 'ACCEPT' will result in a penalty."
"gameui_paused" "SUNUCU DURAKLATILDI"
"[english]gameui_paused" "SERVER PAUSED"
"SFUI_vote_yes_confirmation_pc_instruction" "<font color='#00ff12'>EVET</font>
oyu verdin"
"[english]SFUI_vote_yes_confirmation_pc_instruction" "You voted <font
color='#00ff12'>YES</font>"
"SFUI_vote_no_confirmation_pc_instruction" "<font color='#ff0000'>HAYIR</font>
oyu verdin"
"[english]SFUI_vote_no_confirmation_pc_instruction" "You voted <font
color='#ff0000'>NO</font>"
"SFUI_otherteam_vote_kick_player" "Diğer takım şu oyuncuyu atma oylaması yapıyor:
#%s1\n"
"[english]SFUI_otherteam_vote_kick_player" " #The other team is voting to kick
player: #%s1\n"
"SFUI_otherteam_vote_unimplemented" "DİĞER OY SATIRI UYGULANMADI!\n"
"[english]SFUI_otherteam_vote_unimplemented" "UNIMPLEMENTED OTHER VOTE
STRING!\n"
"SFUI_otherteam_vote_surrender" "Diğer takım teslim olma oylaması yapıyor.\n"
"[english]SFUI_otherteam_vote_surrender" " #The other team is voting to
surrender.\n"
"SFUI_otherteam_vote_continue_or_surrender" "Diğer takım devam etme ya da
teslim olma oylaması yapıyor.\n"
"[english]SFUI_otherteam_vote_continue_or_surrender" "The other team is voting to
continue or surrender.\n"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleDirector" "${+speed} Oto Yönetmen"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleDirector" "${+speed} AutoDirector "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "${drop} Mini Skor Tablosu"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "${drop} Mini Scoreboard "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "${+duck} Kuş Bakışı"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "${+duck} Overview "
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Free" "[Serbest Kamera]"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Free" "[Free Camera]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Chase" "[Takip Kamerası]"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Chase" "[Chase Camera]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_First" "[Birinci Şahıs]"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_First" "[First Person]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Director" "[Otomatik Yönetmen]"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Director" "[Auto Director]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Cameraman" "[Kamerayı Yönlendiren: %s1]"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Cameraman" "[Camera Operator: %s1]"
"SFUIHUD_MapOverview_ClearColor" "[SPACE] Çizimi Temizle"
"[english]SFUIHUD_MapOverview_ClearColor" "[SPACE] Clear Drawing"
"SFUIHUD_MapOverview_Close" "${+duck} Kapat"
"[english]SFUIHUD_MapOverview_Close" "${+duck} Close"
"SFUIHUD_MapOverview_NextColor" "[ENTER]"
"[english]SFUIHUD_MapOverview_NextColor" "[ENTER]"
"SFUI_JoystickEnabled" "Oyun Kumandası Etkin"
"[english]SFUI_JoystickEnabled" "Controller Enabled"
"SFUI_ChooseTeam" "Takım Seç"
"[english]SFUI_ChooseTeam" "Choose Team"
"SFUI_Settings_Enable_Audio_Background" "Oyun Arka Plandayken Sesleri Çal"
"[english]SFUI_Settings_Enable_Audio_Background" "Play Audio When Game In
Background"
"SFUI_Lobby_MatchReadyTitle" "MAÇIN HAZIR!"
"[english]SFUI_Lobby_MatchReadyTitle" "YOUR MATCH IS READY!"
"SFUI_Lobby_MatchReadyButton" "KABUL ET"
"[english]SFUI_Lobby_MatchReadyButton" "ACCEPT"
"SFUI_Lobby_MatchReadyPlayers" "%s1 / %s2 Oyuncu Hazır"
"[english]SFUI_Lobby_MatchReadyPlayers" "%s1 / %s2 Players Ready"
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "Maç kabul edilemedi."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "Failed to accept match."
"SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "VAC tarafından yasaklı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "VAC banned."
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "Bir maç bulunmuştu fakat %s1 oyunu zamanında
kabul etmedi."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "A match was found for you, but %s1
failed to accept it."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "Bir maç bulunmuştu fakat oyunu zamanında kabul
etmedin. Eşleştirme sırasından çıkartıldın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "A match was found for you, but you
failed to accept it. You have been removed from the matchmaking queue."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "KABUL EDEMEDİN"
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "YOU FAILED TO ACCEPT"
"SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "%s1 oyuncusunun VAC yasağı bulunuyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "%s1 has VAC ban on record."
"SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "VAC yasağın bulunuyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "You have VAC ban on record."
"SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "VAC TARAFINDAN YASAKLI"
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "VAC BANNED"
"SFUI_Blog_LinkHint" "Daha fazla bilgi için"
"[english]SFUI_Blog_LinkHint" "For more info visit"
"SFUI_Blog_Link" "http://blog.counter-strike.net/tr/"
"[english]SFUI_Blog_Link" "http://blog.counter-strike.net"
"SFUI_ELO_RankName_1" "Gümüş I"
"[english]SFUI_ELO_RankName_1" "Silver I"
"SFUI_ELO_RankName_2" "Gümüş II"
"[english]SFUI_ELO_RankName_2" "Silver II"
"SFUI_ELO_RankName_3" "Gümüş III"
"[english]SFUI_ELO_RankName_3" "Silver III"
"SFUI_ELO_RankName_4" "Gümüş IV"
"[english]SFUI_ELO_RankName_4" "Silver IV"
"SFUI_ELO_RankName_5" "Seçkin Gümüş"
"[english]SFUI_ELO_RankName_5" "Silver Elite"
"SFUI_ELO_RankName_6" "Usta Seçkin Gümüş"
"[english]SFUI_ELO_RankName_6" "Silver Elite Master"
"SFUI_ELO_RankName_7" "Altın Nova I"
"[english]SFUI_ELO_RankName_7" "Gold Nova I"
"SFUI_ELO_RankName_8" "Altın Nova II"
"[english]SFUI_ELO_RankName_8" "Gold Nova II"
"SFUI_ELO_RankName_9" "Altın Nova III"
"[english]SFUI_ELO_RankName_9" "Gold Nova III"
"SFUI_ELO_RankName_10" "Usta Altın Nova"
"[english]SFUI_ELO_RankName_10" "Gold Nova Master"
"SFUI_ELO_RankName_11" "Usta Muhafız I"
"[english]SFUI_ELO_RankName_11" "Master Guardian I"
"SFUI_ELO_RankName_12" "Usta Muhafız II"
"[english]SFUI_ELO_RankName_12" "Master Guardian II"
"SFUI_ELO_RankName_13" "Seçkin Usta Muhafız"
"[english]SFUI_ELO_RankName_13" "Master Guardian Elite"
"SFUI_ELO_RankName_14" "Güzide Usta Muhafız"
"[english]SFUI_ELO_RankName_14" "Distinguished Master Guardian"
"SFUI_ELO_RankName_15" "Efsanevi Kartal"
"[english]SFUI_ELO_RankName_15" "Legendary Eagle"
"SFUI_ELO_RankName_16" "Usta Efsanevi Kartal"
"[english]SFUI_ELO_RankName_16" "Legendary Eagle Master"
"SFUI_ELO_RankName_17" "Birinci Sınıf Üstün Usta"
"[english]SFUI_ELO_RankName_17" "Supreme Master First Class"
"SFUI_ELO_RankName_18" "Dünyaca Seçkin"
"[english]SFUI_ELO_RankName_18" "The Global Elite"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "${+attack} Sonraki Oyuncu"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "${+attack} Next Player"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_User" "[Oyuncu Kontrolündeki Kamera]"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_User" "[Player Controlled Camera]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Transmitting" "<font color='#FF0000'>AKTİF GOTV
KAMERAMANISIN</font>"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Transmitting" "<font color='#FF0000'>YOU
ARE ACTIVE GOTV CAMERAMAN</font>"
"SFUIHUD_Spectate_StringColor_CT" "<font color='#617B99'>%s1%s2%s3</font>"
"[english]SFUIHUD_Spectate_StringColor_CT" "<font color='#617B99'>
%s1%s2%s3</font>"
"SFUIHUD_Spectate_StringColor_T" "<font color='#7D6324'>%s1%s2%s3</font>"
"[english]SFUIHUD_Spectate_StringColor_T" "<font color='#7D6324'>%s1%s2%s3</font>"
"SFUI_WinPanel_elo_current_string" "Şu Anki Yetenek Grubu"
"[english]SFUI_WinPanel_elo_current_string" "Current Skill Group"
"SFUI_Scoreboard_CompWins" "Kazanılan Rekabetçi Maçlar"
"[english]SFUI_Scoreboard_CompWins" "Competitive Matches Won"
"SFUI_Scoreboard_HLTV" "GOTV İzleyicileri: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_HLTV" "GOTV Viewers: %s1"
"SFUI_QMM_State_outofdate_outofdate" "<font color='#FF0000'>İstemcinizin
güncellenmesi gerekiyor, lütfen yeniden başlatın.</font>"
"[english]SFUI_QMM_State_outofdate_outofdate" "Your client needs to update,
please restart."
"SFUI_MainMenu_Outofdate_Title" "İstemcinin Güncellenmesi Gerekiyor"
"[english]SFUI_MainMenu_Outofdate_Title" "Your Client Needs To Update"
"SFUI_MainMenu_Outofdate_Body" "En güncel sürümü edinmek için oyunun yeniden
başlatılması gerekiyor."
"[english]SFUI_MainMenu_Outofdate_Body" "In order to get the most recent update
please restart the game."
"Team_Cash_Award_Loser_Zero" " #-$%s1#: Kaybeden takımdaki ölü oyuncular için
gelir."
"[english]Team_Cash_Award_Loser_Zero" " #-$%s1#: Income for dead players on
losing team."
"SFUI_Scoreboard_Final_Surrendered" "TESLİM OLUNDU"
"[english]SFUI_Scoreboard_Final_Surrendered" "SURRENDERED"
"SFUIHUD_targetid_FLASHED" "<font color='#6600ff'>(KÖR OLDU)</font>"
"[english]SFUIHUD_targetid_FLASHED" "<font color='#6600ff'>(BLINDED)</font>"
"SFUI_BuyMenu_ArmorPen" "ZIRH DELME"
"[english]SFUI_BuyMenu_ArmorPen" "ARMOR PENETRATION"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage_start" " #UYARI: Eğer bir raunt
başında daha takım arkadaşlarına hasar verirsen atılacaksın!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage_start"" #WARNING: If you
damage your team at the start of another round, you will be kicked!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage" " #UYARI: Takım arkadaşlarına hasar
vermen atılmana sebep olacak!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage" " #WARNING: Doing more team
damage will cause you to be kicked!"
"Team_Cash_Award_no_income" " #0#: Süre sona erdiği ve hayatta kaldığın için
gelir yok."
"[english]Team_Cash_Award_no_income" " #0#: No income for running out of time
and surviving."
"FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Alınan hasar: </font><font
color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font><font color='#A0A0A0'> | </font><font
color='#FFFFFF'><b>%s2 vuruş</b></font><font color='#A0A0A0'> | %s3</font>"
"[english]FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Damage taken:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'> in</font>
<font color='#FFFFFF'><b>%s2 hit </b></font> <font color='#A0A0A0'>from %s3</font>"
"FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Verilen hasar: </font><font
color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font><font color='#A0A0A0'> | </font><font
color='#FFFFFF'><b>%s2 vuruş</b></font><font color='#A0A0A0'> | %s3</font>"
"[english]FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Damage given:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'> in</font>
<font color='#FFFFFF'><b>%s2 hit </b></font> <font color='#A0A0A0'>to %s3</font>"
"FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Alınan hasar:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font><font color='#A0A0A0'> | </font><font
color='#FFFFFF'><b>%s2 vuruş</b></font><font color='#A0A0A0'> | %s3</font>"
"[english]FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Damage taken:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'> in</font>
<font color='#FFFFFF'><b>%s2 hits </b></font> <font color='#A0A0A0'>from
%s3</font>"
"FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Verilen hasar:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font><font color='#A0A0A0'> | </font><font
color='#FFFFFF'><b>%s2 vuruş</b></font><font color='#A0A0A0'> | %s3</font>"
"[english]FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Damage given:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'> in</font>
<font color='#FFFFFF'><b>%s2 hits </b></font> <font color='#A0A0A0'>to %s3</font>"
"SFUI_MainMenu_OfficalBanTimerDesc_Text" "İhlâl Sona Erme Süresi"
"[english]SFUI_MainMenu_OfficalBanTimerDesc_Text" "Violation Cooldown"
"SFUI_MainMenu_Days_Text" "Gün"
"[english]SFUI_MainMenu_Days_Text" "Days"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "Raunt başında takım arkadaşlarına çok
fazla hasar verdin"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "You did too much damage to
your teammates at round start"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "Takım arkadaşlarına çok fazla hasar
verdin"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "You did too much damage to
your teammates"
"SFUI_CooldownExplanationReason_OfficialBan" "Bu hesap kalıcı olarak Güvenilir
Değil"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_OfficialBan" "This account is permanently
Untrusted"
"SFUI_DisconnectReason_TeamHurting" "Takım arkadaşlarına çok fazla hasar verdiğin
için atıldın."
"[english]SFUI_DisconnectReason_TeamHurting" "You have been kicked for doing too
much damage to your teammates."
"SFUI_DisconnectReason_OfficialBan" "Bu sunucu sadece Güvenilir hesaplara izin
verdiğinden sunucudan atıldın."
"[english]SFUI_DisconnectReason_OfficialBan" "You have been kicked because the
game server only allows Trusted accounts."
"SFUI_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Bu sunucu sadece rekabetçi
eşleştirmede bekleme süresi olmayan hesaplara izin verdiği için sunucudan atıldın."
"[english]SFUI_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "You have been kicked because
the game server only allows accounts without competitive matchmaking cooldown."
"SFUI_BuyMenu_Damage" "HASAR"
"[english]SFUI_BuyMenu_Damage" "DAMAGE"
"SFUI_Page" "Sayfa %s1"
"[english]SFUI_Page" "Page %s1"
"SFUI_Expected_Wait_time" "Tahmini Bekleme Süresi %s1"
"[english]SFUI_Expected_Wait_time" "Expected Wait Time %s1"
"SFUI_Hostage_Next_Page" "Rehine Görevleri - Sonraki Sayfa"
"[english]SFUI_Hostage_Next_Page" "Hostage Missions - Next Page"
"SFUI_Hostage_Next_Page_Check" "Sonraki sayfada seçili görevler mevcut"
"[english]SFUI_Hostage_Next_Page_Check" "You have selected missions on next page"
"FreezePanel_HappyHolidays" "MUTLU YILLAR DİLER"
"[english]FreezePanel_HappyHolidays" "WISHES YOU HAPPY HOLIDAYS"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Friendly" "<b>Arkadaş Canlısı</b> olduğunu belirten
oyuncuların sayısı"
"[english]SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Friendly" "Number of unique players
that commended you for being <b>Friendly</b>"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Leader" "<b>Lider</b> olduğunu belirten
oyuncuların sayısı"
"[english]SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Leader" "Number of unique players that
commended you for being a <b>Leader</b>"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Teacher" "<b>Öğretici</b> olduğunu belirten
oyuncuların sayısı"
"[english]SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Teacher" "Number of unique players that
commended you for being a <b>Teacher</b>"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Wins" "Kazanılan <b>Rekabetçi Maç</b> sayısı"
"[english]SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Wins" "Number of <b>Competitive
Matches</b> won"
"SFUI_MainMenu_SkillTooltip" "Yetenek grubu, rekabetçi eşleştirme havuzunda
oyuncunun seviyesine uygun maçlar bulmasını sağlar."
"[english]SFUI_MainMenu_SkillTooltip" "In competitive matchmaking Skill Group
is used to find matches appropriate for player's skill"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_PlayerDetails" "<img src='arrow_key.png'
width='15' height='15' vspace='-7'/> <img src='arrow_dn_key.png' width='15'
height='15' vspace='-7'/>Oyuncuyu Seç <img src='enter_key.png' width='31'
height='15' vspace='-5'/>Profilini Göster" [$WIN32]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_PlayerDetails" "<img src='arrow_key.png'
width='15' height='15' vspace='-7'/> <img src='arrow_dn_key.png' width='15'
height='15' vspace='-7'/>Select Player <img src='enter_key.png' width='31'
height='15' vspace='-5'/>Show Profile"
"SFUI_PlayerDetails_Profile" "Topluluk Profili"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Profile" "Community Profile"
"SFUI_PlayerDetails_Mute" "İletişimi Engelle"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Mute" "Block Communication"
"SFUI_PlayerDetails_Unmute" "İletişim Engelini Kaldır"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Unmute" "Unblock Communication"
"SFUI_PlayerDetails_Back" "GERİ"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Back" "BACK"
"SFUI_PlayerDetails_Cancel" "İPTAL"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Cancel" "CANCEL"
"SFUI_PlayerDetails_Submit" "GÖNDER"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Submit" "SUBMIT"
"SFUI_PlayerDetails_Ok" "TAMAM"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Ok" "OK"
"SFUI_PlayerDetails_SubmittedCommend" "Övgüde bulunduğun oyuncu:"
"[english]SFUI_PlayerDetails_SubmittedCommend" "You've submitted a commendation
for"
"SFUI_PlayerDetails_SubmittedReport" "Rapor ettiğin oyuncu:"
"[english]SFUI_PlayerDetails_SubmittedReport" "You've submitted a report for"
"SFUI_PlayerDetails_IsFriendly" "Arkadaş Canlısı"
"[english]SFUI_PlayerDetails_IsFriendly" "Is Friendly"
"SFUI_PlayerDetails_GoodTeacher" "İyi bir Öğretmen"
"[english]SFUI_PlayerDetails_GoodTeacher" "Is a Good Teacher"
"SFUI_PlayerDetails_GoodLeader" "İyi bir Lider"
"[english]SFUI_PlayerDetails_GoodLeader" "Is a Good Leader"
"SFUI_PlayerDetails_AbusiveTextChat" "Kötü/Küfürlü Sohbet Mesajı"
"[english]SFUI_PlayerDetails_AbusiveTextChat" "Abusive Text Chat"
"SFUI_PlayerDetails_AbusiveVoiceChat" "Kötü/Küfürlü Sesli İletişim"
"[english]SFUI_PlayerDetails_AbusiveVoiceChat" "Abusive Voice Chat"
"SFUI_PlayerDetails_Griefing" "Oyunbozanlık"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Griefing" "Griefing"
"SFUI_PlayerDetails_SpeedHacking" "Diğer Hileler"
"[english]SFUI_PlayerDetails_SpeedHacking" "Other Hacking"
"SFUI_PlayerDetails_WallHacking" "Görüş Hilesi"
"[english]SFUI_PlayerDetails_WallHacking" "Wall Hacking"
"SFUI_PlayerDetails_AimHacking" "Nişan Hilesi"
"[english]SFUI_PlayerDetails_AimHacking" "Aim Hacking"
"SFUI_PlayerDetails_Loading" "Övgüler Kontrol Ediliyor"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Loading" "Checking Commendations"
"SFUI_PlayerDetails_Loading_Failed" "Övgüler yüklenemedi, daha sonra tekrar dene"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Loading_Failed" "Failed to load commendations, try
again later"
"SFUI_PlayerDetails_Previously_Submitted" "*Bu oyuncuya daha önce gönderilen
övgüler"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Previously_Submitted" "*Previously submitted
commendations for this user"
"SFUI_PlayerDetails_Commendations_Left" "Bugün %s1 oyuncuya daha övgüde
bulunabilirsin"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Commendations_Left" "You can commend %s1 more
player(s) today"
"SFUI_PlayerDetails_NoCommendations_Left" "Çok fazla övgü gönderdin, yarın tekrar
dene"
"[english]SFUI_PlayerDetails_NoCommendations_Left" "You have submitted too many
commendations, please try again tomorrow"
"SFUI_PlayerDetails_Updating_Previous_Commendation" "Daha önce gönderdiğin övgüyü
değiştiriyorsun"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Updating_Previous_Commendation" "You are changing
a previously submitted commendation"
"SFUI_PlayerDetails_New_Commendation" "Yeni bir övgü gönderiyorsun"
"[english]SFUI_PlayerDetails_New_Commendation" "You are submitting a new
commendation"
"SFUI_Scoreboard_CompWins_No_Skill_Group" "Yetenek grubunu görebilmek için <b>
%s1</b> rekabetçi maç kazan"
"[english]SFUI_Scoreboard_CompWins_No_Skill_Group" "Win <b>%s1</b> competitive
matches to display your Skill Group"
"SFUI_Notice_Report_Server_Success" " #%s1 adlı sunucu rapor edildi, rapor
numarası: %s2.\n"
"[english]SFUI_Notice_Report_Server_Success" " #Report for server %s1 submitted,
report id %s2.\n"
"SFUI_Notice_Report_Server_Failed" " #Bu sunucu rapor edilemedi, daha sonra tekrar
dene.\n"
"[english]SFUI_Notice_Report_Server_Failed" " #Failed to submit report for
server, please try again later.\n"
"SFUI_Notice_Report_Player_Success" " #%s1 rapor edildi, rapor numarası %s2.\n"
"[english]SFUI_Notice_Report_Player_Success" " #Report for %s1 submitted, report
id %s2.\n"
"SFUI_Notice_Report_Player_Failed" " #Bu oyuncu rapor edilemedi, daha sonra tekrar
dene.\n"
"[english]SFUI_Notice_Report_Player_Failed" " #Failed to submit report for
player, please try again later.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_Success" "%s1 oyuncusuna övgü gönderildi.
Teşekkürler!\n"
"[english]SFUI_Notice_Commend_Player_Success" " #Commendation for %s1 submitted.
Thank you!\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_TooEarly" " #Son zamanlarda çok fazla övgü
gönderdin, yarın tekrar dene.\n"
"[english]SFUI_Notice_Commend_Player_TooEarly" " #You have submitted too many
commendations recently, please try again tomorrow.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_Failed" " #Bu oyuncuya övgü gönderilemedi, daha sonra
tekrar dene.\n"
"[english]SFUI_Notice_Commend_Player_Failed" " #Failed to submit commendation
for player, please try again later.\n"
"SFUI_PlayMenu_ReportServer" "BU SUNUCUYU RAPOR ET"
"[english]SFUI_PlayMenu_ReportServer" "REPORT THIS SERVER"
"SFUI_PlayerDetails_PoorPerf" "Kötü Performans"
"[english]SFUI_PlayerDetails_PoorPerf" "Poor Performance"
"SFUI_PlayerDetails_AbusiveModels" "Kötü İçerik"
"[english]SFUI_PlayerDetails_AbusiveModels" "Offensive Content"
"SFUI_PlayerDetails_Motd" "Kötü Günün Mesajı"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Motd" "Offensive MOTD"
"SFUI_PlayerDetails_Listing" "Yanlış Sunucu Listelenmesi"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Listing" "Incorrect Server Listing"
"SFUI_PlayerDetails_Server_Report_Title" "BU SUNUCUYU RAPOR ET"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Server_Report_Title" "REPORT THIS SERVER"
"SFUI_PlayerDetails_Server_Name_NotFound" "Sunucu Adı Bulunamadı"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Server_Name_NotFound" "Server Name Unavailable"
"SFUI_SessionError_FindConnectDS" "Kabul edilebilir özelleştirilmiş oyun sunucusu
bulunamadı. Lütfen, 'Seçenekler > Oyun Ayarları' bölümündeki 'Kabul Edilebilir En
Yüksek Eşleştirme Pingi' değerini arttır ve tekrar dene."
"[english]SFUI_SessionError_FindConnectDS" "Failed to find and connect to an
acceptable dedicated game server. Please, try increasing your 'Max Acceptable
Matchmaking Ping' in 'Options > Game Settings' and try again."
"Player_On_Killing_Spree" "#%s1, art arda %s2 leşle seri katliam yaptı!"
"[english]Player_On_Killing_Spree" " #%s1 #is on a killing spree with #%s2 #kills
in a row!#"
"Player_Point_Award_Killed_Enemy" " #%s2# ile bir düşman öldürdüğün için #%s1#
puan."
"[english]Player_Point_Award_Killed_Enemy" " #%s1# point for neutralizing an
enemy with the %s2."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_Plural" " #%s2# ile bir düşman öldürdüğün için #
%s1# puan."
"[english]Player_Point_Award_Killed_Enemy_Plural" " #%s1# points for
neutralizing an enemy with the %s2."
"Player_Point_Award_Assist_Enemy" "#%s2# oyuncusunu öldürmeye yaptığın asist için
#%s1# puan."
"[english]Player_Point_Award_Assist_Enemy" " #%s1# point for assisting in
neutralizing #%s2#."
"Player_Point_Award_Assist_Enemy_Plural" "#%s2# oyuncusunu öldürmeye yaptığın
asist için #%s1# puan."
"[english]Player_Point_Award_Assist_Enemy_Plural" " #%s1# points for assisting
in neutralizing #%s2#."
"SFUI_GameModeClassic" "Klasik"
"[english]SFUI_GameModeClassic" "Classic"
"SFUI_Deathmatch" "Ölüm Maçı"
"[english]SFUI_Deathmatch" "Deathmatch"
"SFUI_GameModeCasualDescSP" "Kazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar
satın al.\nKarşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeCasualDescSP" "Buy new weapons each round with money
earned.\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Kazandığın parayla her raunt başında yeni
silahlar satın al.\nKarşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak
raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Buy new weapons each round with money
earned.\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeCompetitiveUnrankedDesc" "Rekabetçi maç kurallarını kullanan
maçlara istediğin zaman girip çık.\nKazandığın parayla her raunt başında yeni
silahlar satın al ve karşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak
raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveUnrankedDesc" "Freely drop in and drop out of
games using the Competitive ruleset.\nBuy new weapons each round with money earned
and win the round by eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_DeathmatchDesc" "Maç sonunda en çok puana sahip kişi olarak maçı
kazan.\nFarklı silahlarla leş almanın farklı puan ödülleri vardır.\nPuanını
arttırmak için bonus zamanlayıcıların avantajını kullan."
"[english]SFUI_DeathmatchDesc" "Win the match by having the most points at the
end.\nKills with different weapons are worth different point amounts.\nTake
advantage of the bonus timers to increase your score."
"SFUI_Mapgroup_dm_other" "Tüm Diğer Haritalar"
"[english]SFUI_Mapgroup_dm_other" "All Other Maps"
"SFUI_Scoreboard_CompWins_Skill_Group_Expired" "Yetenek grubu aktif olmadığın için
sona erdi, tekrar göstermek için 1 maç kazan"
"[english]SFUI_Scoreboard_CompWins_Skill_Group_Expired" "Skill Group has expired
due to inactivity, win 1 match to display it again"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomON" "<font color='#e8ad21'>DOKUNULMAZ</font>\n[%s1]
Satın Alma Menüsünü Aç (%s2)\n[%s3] Rastgele Silahlar <font
color='#69cf31'>AÇIK</font>"
"[english]SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomON" "<font
color='#e8ad21'>INVULNERABLE</font>\n[%s1] Open the Buy Menu (%s2)\n[%s3] Random
Weapons <font color='#69cf31'>ON</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomOFF" "<font color='#e8ad21'>DOKUNULMAZ</font>\n[%s1]
Satın Alma Menüsünü Aç (%s2)\n[%s3] Rastgele Silahlar <font
color='#cf4731'>KAPALI</font>"
"[english]SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomOFF" "<font
color='#e8ad21'>INVULNERABLE</font>\n[%s1] Open the Buy Menu (%s2)\n[%s3] Random
Weapons <font color='#cf4731'>OFF</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomON" "<font color='#808080'>DOKUNULMAZLIK
BİTTİ</font>\nSatın alma süresi bitti\n[%s1] Rastgele Silahlar <font
color='#69cf31'>AÇIK</font>"
"[english]SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomON" "<font
color='#808080'>INVULNERABILITY EXPIRED</font>\nBuy time expired\n[%s1] Random
Weapons <font color='#69cf31'>ON</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomOFF" "<font color='#808080'>DOKUNULMAZLIK
BİTTİ</font>\nSatın alma süresi bitti\n[%s1] Rastgele Silahlar <font
color='#cf4731'>KAPALI</font>"
"[english]SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomOFF" "<font
color='#808080'>INVULNERABILITY EXPIRED</font>\nBuy time expired\n[%s1] Random
Weapons <font color='#cf4731'>OFF</font>"
"SFUI_Notice_DM_RandomON" "Rastgele silahlar AÇIK"
"[english]SFUI_Notice_DM_RandomON" "Random weapons are now ON"
"SFUI_Notice_DM_RandomOFF" "Rastgele silahlar KAPALI"
"[english]SFUI_Notice_DM_RandomOFF" "Random weapons are now OFF"
"SFUI_Notice_DM_BonusRespawn" "${drop} Bonus silahla canlan"
"[english]SFUI_Notice_DM_BonusRespawn" "${drop} Respawn with bonus weapon"
"SFUI_Notice_DM_BonusSwitchTo" "${drop} Bonus silaha geç"
"[english]SFUI_Notice_DM_BonusSwitchTo" "${drop} Switch to bonus weapon"
"SFUI_Notice_DM_BonusWeaponText" "%s1 saniyeliğine kullanacağın bonus silah:
%s2"
"[english]SFUI_Notice_DM_BonusWeaponText" "The bonus weapon for the next %s1
seconds is: %s2"
"SFUI_BuyMenu_BuyRandom" "${autobuy} Rastgele Silah Al"
"[english]SFUI_BuyMenu_BuyRandom" "${autobuy} Get Random Weapons"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 puan"
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 points"
"SFUI_BuyMenu_YoureOutOfTime" "Satın alma süresi sona erdi"
"[english]SFUI_BuyMenu_YoureOutOfTime" "Your buy period has expired"
"SFUI_BuyMenu_NotAllowed_Short" "İZİN YOK"
"[english]SFUI_BuyMenu_NotAllowed_Short" "NOT ALLOWED"
"SFUI_BuyMenu_Owned_Short" "MEVCUT"
"[english]SFUI_BuyMenu_Owned_Short" "OWNED"
"SFUI_BuyMenu_AtLimit_Short" "AT LİMİTİ"
"[english]SFUI_BuyMenu_AtLimit_Short" "AT LIMIT"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby" "CS:GO Ölüm Maçı Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby" "In CS:GO Deathmatch
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game" "CS:GO Ölüm Maçı Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game" "Playing CS:GO
Deathmatch"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_community" "CS:GO Topluluk Ölüm Maçı"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_community" "CS:GO Community
Deathmatch"
"SFUI_Rules_Deathmatch_Loading" "Canlandıktan sonra bütün silahlar\nbir süre
ücretsiz ve seçilebilir.\n\nRaunt zamanı sona erdiğinde en yüksek skora \nsahip
olan oyuncu olarak maçı kazan.\n\nAyarlar:\n· Anında rastgele canlanma\n· Dost
ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI\n· Maç süresi 10 dakika"
"[english]SFUI_Rules_Deathmatch_Loading" "All weapons are free and selectable\nfor
a time after spawning.\n\nWin the match by having the highest \nscore when the
round time ends.\n\nSettings:\n· Instant random respawn\n· Friendly fire is OFF\n·
Team collision is OFF\n· 10 minute match length"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleWatch" "ANA MENÜYE DÖN"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleWatch" "EXIT TO MAIN MENU"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageWatch" "Ana menüye dönmek istiyor
musun?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageWatch""Do you wish to exit to
main menu now?"
"SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomON" "<font color='#808080'>DOKUNULMAZLIK
İPTAL</font>\nSatın alma süresi bitti\n[%s1] Rastgele Silahlar <font
color='#69cf31'>AÇIK</font>"
"[english]SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomON" "<font
color='#808080'>INVULNERABILITY CANCELLED</font>\nBuy time expired\n[%s1] Random
Weapons <font color='#69cf31'>ON</font>"
"SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomOFF" "<font color='#808080'>DOKUNULMAZLIK
İPTAL</font>\nSatın alma süresi bitti\n[%s1] Rastgele Silahlar <font
color='#cf4731'>KAPALI</font>"
"[english]SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomOFF" "<font
color='#808080'>INVULNERABILITY CANCELLED</font>\nBuy time expired\n[%s1] Random
Weapons <font color='#cf4731'>OFF</font>"
"SFUI_Cancelled_Immunity" "DOKUNULMAZLIK İPTAL"
"[english]SFUI_Cancelled_Immunity" "IMMUNITY CANCELLED"
"SFUI_BuyMenu_ImmunityTimerText" "Dokunulmazlık için Kalan Süre:"
"[english]SFUI_BuyMenu_ImmunityTimerText" "Immunity Time Left:"
"SFUI_Watch" "SEYRET"
"[english]SFUI_Watch" "WATCH"
"SFUI_Lobby_StatusWatchingCSGO" "CS:GO Maçı Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusWatchingCSGO" "Watching a CS:GO Match"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch" "CS:GO Basit Eğlence Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch" "Watching CS:GO Casual"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_watch" "CS:GO Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_watch" "Watching CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_watch" "CS:GO Silah Yarışı
Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_watch" "Watching
CS:GO Arms Race"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_watch" "CS:GO Yıkım Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_watch" "Watching CS:GO
Demolition"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch" "CS:GO Ölüm Maçı Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch" "Watching CS:GO
Deathmatch"
"Player_Cash_Award_Respawn" " #+$%s1#: Canlanma ödülü."
"[english]Player_Cash_Award_Respawn" " #+$%s1#: Award for respawning."
"Player_Cash_Award_Get_Killed" " #+$%s1#: Ortadan kaldırılma ödülü."
"[english]Player_Cash_Award_Get_Killed" " #+$%s1#: Award for being eliminated."
"Team_Cash_Award_Generic" " #+$%s1#: Takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Generic" " #+$%s1#: Team award."
"Team_Cash_Award_Custom" " #+$%s1#: %s2"
"[english]Team_Cash_Award_Custom" " #+$%s1#: %s2"
"SFUI_Workshop_Find_Server" "Topluluk Hızlı Oyun"
"[english]SFUI_Workshop_Find_Server" "Community Quick-Play"
"SFUI_GameModeCompetitiveSP" "Rekabetçi"
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveSP" "Competitive"
"SFUI_GameModeCustom" "Özel"
"[english]SFUI_GameModeCustom" "Custom"
"SFUI_GameModeAll" "Tüm Haritalar"
"[english]SFUI_GameModeAll" "All Maps"
"SFUI_GameModeAny" "Herhangi Bir Mod"
"[english]SFUI_GameModeAny" "Any Mode"
"SFUI_GameModeCasualDescList" "· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma
KAPALI\n· %50 leş ödülü miktarı\n· 15 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeCasualDescList" "· Friendly fire is OFF\n· Team collision
is OFF\n· 50% kill reward amounts\n· Best out of 15 rounds"
"SFUI_GameModeCasualDescSPList" "· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma
KAPALI\n· %50 leş ödülü miktarı\n· 15 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeCasualDescSPList" "· Friendly fire is OFF\n· Team collision
is OFF\n· 50% kill reward amounts\n· Best out of 15 rounds"
"SFUI_GameModeCompetitiveDescSPList" "· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine
çarpma AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir\n· 30 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveDescSPList" "· Friendly fire is ON\n· Team
collision is ON\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 30 rounds"
"SFUI_GameModeCompetitiveUnrankedDescList" "· Dost ateşi AÇIK\n· Takım
üyelerine çarpma AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir\n· 30 rauntluk
maç"
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveUnrankedDescList" "· Friendly fire is on\n·
Team collision is on\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 30
rounds"
"SFUI_GameModeCompetitiveDescList" "· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine çarpma
AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir\n· 30 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeCompetitiveDescList" "· Friendly fire is ON\n· Team
collision is ON\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 30 rounds"
"SFUI_GameModeGGProgressiveDescList" "· Silahlar düşmanları öldürdükten sonra
gelişir\n· Anında canlanma\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI"
"[english]SFUI_GameModeGGProgressiveDescList" "· Weapons are upgraded after
eliminating enemies\n· Instant Respawn\n· Friendly fire is OFF\n· Team collision is
OFF"
"SFUI_GameModeGGBombDescList" "· Silahlar raunt başladığında kazanılır\n· Dost
ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI\n· 20 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeGGBombDescList" "· Weapons awarded on round start\n·
Friendly fire is OFF\n· Team collision is off\n· Best out of 20 rounds"
"SFUI_DeathmatchDescList" "· Silahlar canlanma yerinde Satın Alma Menüsünden
seçilir\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI\n· Rauntlar 10
dakika"
"[english]SFUI_DeathmatchDescList" "· Weapons are chosen at spawn using the Buy
Menu.\n· Friendly fire is OFF.\n· Team collision is off.\n· 10 minute rounds."
"SFUI_Maps_Workshop_Title" "Atölye"
"[english]SFUI_Maps_Workshop_Title" "Workshop"
"SFUI_No_Subscribed_Maps_Title" "İsminde, etiketinde ya da açıklamasında <font
color='#336699'>%s2</font> yazan <font color='#336699'>%s1</font> harita aboneliği
bulunamadı."
"[english]SFUI_No_Subscribed_Maps_Title" "No <font color='#336699'>%s1</font> maps
subscribed with <font color='#336699'>%s2</font> in their name, tags or
description."
"SFUI_No_Subscribed_Modes_Title" "<font color='#336699'>%s1</font> haritası
aboneliği bulunamadı."
"[english]SFUI_No_Subscribed_Modes_Title" "No <font color='#336699'>%s1</font> maps
subscribed."
"SFUI_No_Subscribed_Maps_Desc" "Harita atölyesini ziyaret et ve haritalara
abone ol."
"[english]SFUI_No_Subscribed_Maps_Desc" "Visit the maps workshop and subscribe to
maps."
"SFUI_View_Maps_Workshop" "Atölyeyi Aç"
"[english]SFUI_View_Maps_Workshop" "View Workshop"
"SFUI_View_Map_In_Workshop" "HARİTAYA ATÖLYEDE BAK"
"[english]SFUI_View_Map_In_Workshop" "VIEW MAP IN WORKSHOP"
"SFUI_Launch_Local_Workshop_Map" "HARİTAYI SINA"
"[english]SFUI_Launch_Local_Workshop_Map" "TEST MAP"
"SFUI_Find_Server_Workshop_Map" "TOPLULUK HIZLI OYUN"
"[english]SFUI_Find_Server_Workshop_Map" "COMMUNITY QUICK-PLAY"
"SFUI_Start_ListenServer_Workshop_Map" "YEREL SUNUCU BAŞLAT"
"[english]SFUI_Start_ListenServer_Workshop_Map" "START LOCAL SERVER"
"SFUI_Map_Workshop_Tags" "Etiket: "
"[english]SFUI_Map_Workshop_Tags" "Tags: "
"SFUI_Launch_Local_Workshop_Map_Hint" "Haritayı yerel bir sunucuda test et"
"[english]SFUI_Launch_Local_Workshop_Map_Hint" "Test the map on a local private
server"
"SFUI_Find_Server_Workshop_Map_Hint" "Bu haritayı oynatan bir topluluk
sunucusu bul ve orada oyna"
"[english]SFUI_Find_Server_Workshop_Map_Hint" "Find a community server running
this map and play on that server"
"SFUI_Filter_Workshop_Title" "Oyun modlarını filtrele"
"[english]SFUI_Filter_Workshop_Title" "Filter game modes"
"SFUI_Refresh_Workshop_Maps" "Harita listesini yenile"
"[english]SFUI_Refresh_Workshop_Maps" "Refresh map list"
"SFUI_Open_Workshop" "Atölyeyi Aç"
"[english]SFUI_Open_Workshop" "View Workshop"
"SFUI_Open_Map_Workshop" "Seçimi Atölyede görüntüle"
"[english]SFUI_Open_Map_Workshop" "View selection in Workshop"
"SFUI_Workshop_Desc_Sp" "CS:GO Harita Atölyesi, topluluk yapımı haritaların
bulunduğun bir merkezdir. Bu haritalara abone olup botlara karşı deneyebilirsin."
"[english]SFUI_Workshop_Desc_Sp" "CS:GO Maps Workshop is a hub for community
created maps. You can subscribe them and try them locally with bots."
"SFUI_Workshop_Desc" "CS:GO Harita Atölyesi, topluluk yapımı haritaların
bulunduğun bir merkezdir. Bu haritalara abone olup Topluluk Hızlı Oyun aracılığıyla
haritayı oynatan sunuculara erişebilirsin."
"[english]SFUI_Workshop_Desc" "CS:GO Maps Workshop is a hub for community created
maps. You can subscribe them and use Community Quick-Play to find the best
community server running a map."
"SFUI_Workshop_Filter_Prompt" "Filtrele"
"[english]SFUI_Workshop_Filter_Prompt" "Filter Maps"
"SFUI_Map_Workshop_Modes_Title" "Oyun Modları:"
"[english]SFUI_Map_Workshop_Modes_Title" "Game Modes:"
"SFUI_Workshop_Select_Mode" "Oyun Modu Seç"
"[english]SFUI_Workshop_Select_Mode" "Select Game Mode"
"SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled" "Steam Arayüzü devre dışı. Atölyeyi
görüntülemek için Steam ayarlarından Arayüzü etkinleştir."
"[english]SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled" "The Steam Overlay is disabled.
Enable the Overlay in your Steam settings to view the the Workshop."
"SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled_Title" "Steam Arayüzünü Etkinleştir"
"[english]SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled_Title" "Enable Steam Overlay"
"SFUI_Workshop_Error_NoSteam" "CS:GO Steam'e bağlanamıyor. Oyunu yeniden başlat ve
tekrar dene."
"[english]SFUI_Workshop_Error_NoSteam" "CS:GO cannot talk to Steam. Restart the
game and try again."
"SFUI_Workshop_Error_NoSteam_Title" "Steam Bağlantısı Yok"
"[english]SFUI_Workshop_Error_NoSteam_Title" "No Steam Connection"
"SFUI_Workshop_Downloading" "İndiriliyor..."
"[english]SFUI_Workshop_Downloading" "Downloading..."
"SFUI_Workshop_New_Map" "YENİ!"
"[english]SFUI_Workshop_New_Map" "NEW!"
"SFUI_Workshop_Workshop_Game_Available" "%s1 Oyun Bulundu"
"[english]SFUI_Workshop_Workshop_Game_Available" "%s1 Available Game"
"SFUI_Workshop_Workshop_Games_Available" "%s1 Oyun Bulundu"
"[english]SFUI_Workshop_Workshop_Games_Available" "%s1 Available Games"
"SFUI_PlayMenu_OpenWorkshopMap" "ATÖLYE HARİTASINI OYLA"
"[english]SFUI_PlayMenu_OpenWorkshopMap" "RATE WORKSHOP MAP"
"SFUI_DownLoading_" "%s1 indiriliyor .... %s2 / %s3"
"[english]SFUI_DownLoading_" "Downloading %s1 .... %s2 of %s3"
"SFUI_Loading_UGCMap_Progress" "Harita Atölyeden indiriliyor .... %s1"
"[english]SFUI_Loading_UGCMap_Progress" "Downloading map from Workshop .... %s1"
"SFUI_Notice_WaveRespawnIn" "\n %s1 İÇİNDE CANLANILACAK"
"[english]SFUI_Notice_WaveRespawnIn" "\nRESPAWN IN %s1"
"SFUI_Notice_WaveRespawning" "\nCANLANILIYOR"
"[english]SFUI_Notice_WaveRespawning" "\nRESPAWNING"
"SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold" "Kabul Edilebilir En Yüksek Eşleştirme
Pingi"
"[english]SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold" "Max Acceptable Matchmaking Ping"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_lobby" "CS:GO Özel Harita Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_lobby" "In CS:GO Custom Map Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_game" "CS:GO Özel Harita Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_game" "Playing CS:GO Custom Map"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_community" "CS:GO Topluluk Yapımı
Harita"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_community" "CS:GO Community Custom
Map"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_watch" "CS:GO Özel Harita Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_watch" "Watching CS:GO Custom Map"
"SFUI_Rules_Custom_Loading" "Bu haritanın özel ayarları yüklenirken lütfen
bekleyin...."
"[english]SFUI_Rules_Custom_Loading" "Please wait while we load this map's
custom settings...."
"SFUI_MainMenu_Workshop_Is_Downloading" "Steam Atölye indirme yapıyor"
"[english]SFUI_MainMenu_Workshop_Is_Downloading" "Steam Workshop is
downloading"
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage_Being_Taken" "Rehinelerden biri alındı."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostage_Being_Taken" "A hostage is being taken."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Move_Hostages_Warmup" "Rehineler ısınma sırasında
kurtarılamaz."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Move_Hostages_Warmup" "Hostages cannot be
rescued during warmup."
"Cstrike_TitlesTXT_CanOnlyCarryOneHostage" "Tek seferde sadece bir tane rehine
taşıyabilirsin!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CanOnlyCarryOneHostage" "You can only carry one
hostage at a time!"
"Cstrike_TitlesTXT_SomeonePickingUpHostage" "Başkası şu anda o rehineyi zaten
alıyor!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_SomeonePickingUpHostage" "Someone is already picking
up that hostage!"
"Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostage" "Bir rehineyi taşıyorsun, onu kurtarma
bölgesine götür!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostage" "You're carrying a hostage, take
them to the rescue zone!"
"SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground" "Bir rehineyi almak için yerde
durmalısın."
"[english]SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground" "You must be on the
ground to pick up a hostage."
"SFUI_WPNHUD_CUTTERS" "Kurtarma Teçhizatı"
"[english]SFUI_WPNHUD_CUTTERS" "Rescue Kit"
"hostagerescuetime" "AT'ler bir rehineye ulaşarak daha fazla zaman kazandı."
"[english]hostagerescuetime" "#The CTs have earned more time by reaching a
hostage.#"
"Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" " #+$%s1#: Rehineleri kurtararak
kazandığınız için takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" " #+$%s1#: Team award for winning
by rescuing the hostages."
"Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" " #+$%s1#: Bir rehineye ulaştığınız için
takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" " #+$%s1#: Team award for reaching
a hostage."
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Leak" "hehe"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Leak" "lol"
"SFUI_Map_cs_militia" "Militia"
"[english]SFUI_Map_cs_militia" "Militia"
"SFUI_Workshop_Online_Title" "Oyun Bul"
"[english]SFUI_Workshop_Online_Title" "Find A Game"
"SFUI_Workshop_Offline_Title" "Botlarla Çevrimdışı"
"[english]SFUI_Workshop_Offline_Title" "Offline With Bots"
"SFUI_Workshop_Game_Mode_Desc" "Oyun Modu Açıklaması:"
"[english]SFUI_Workshop_Game_Mode_Desc" "Game Mode Description:"
"SFUI_MainMenu_Vac_Title" "VAC ( Valve Anti Hile )"
"[english]SFUI_MainMenu_Vac_Title" "VAC ( Valve Anti-Cheat )"
"SFUI_MainMenu_Vac_Info" "Bu hesap tarafından ya da bu hesapla ilişkili olarak
yapılan bir ihlâlden ötürü güvenli sunuculardan yasaklandınız."
"[english]SFUI_MainMenu_Vac_Info" "You have been banned from playing on secure
servers due to an infraction by this or a linked account."
"SFUI_MainMenu_News_Title" "Haberler"
"[english]SFUI_MainMenu_News_Title" "News"
"SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Title" "Rekabetçi Bekleme Süresi"
"[english]SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Title" "Competitive Cooldown"
"SFUI_MainMenu_Global_Ban_Title" "Genel Bekleme Süresi"
"[english]SFUI_MainMenu_Global_Ban_Title" "Global Cooldown"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_teaching" "<b>Öğretici</b> olduğunu belirten
oyuncuların sayısı"
"[english]SFUI_MainMenu_CommendTooltip_teaching" "Number of unique
commendations received for being a <b>Teacher</b>"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms" "Silah Yarışı & Yıkım Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms" "Arms Race & Demolition Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global" "Genel Uzmanlık Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Global" "Global Expertise Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team" "Takım Taktikleri Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Team" "Team Tactics Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat" "Mücadele Yetenekleri Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat" "Combat Skills Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon" "Silah Uzmanlığı Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon" "Weapon Specialist Medal"
"SFUI_MainMenu_Wins_Title" "Kazanılan Rekabetçi Maçlar"
"[english]SFUI_MainMenu_Wins_Title" "Competitive Matches Won"
"SFUI_Scoreboard_NextMap" "SONRAKİ HARİTA"
"[english]SFUI_Scoreboard_NextMap" "NEXT MAP"
"SFUI_Scoreboard_VoteNow" "ŞİMDİ OYLA!"
"[english]SFUI_Scoreboard_VoteNow" "VOTE NOW!"
"SFUI_Scoreboard_SelectingRandomMap" "RASTGELE SEÇİLİYOR!"
"[english]SFUI_Scoreboard_SelectingRandomMap" "CHOOSING RANDOM!"
"SFUI_Scoreboard_Overtime" "Uzatma Süresi"
"[english]SFUI_Scoreboard_Overtime" "Overtime"
"SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Uzatma Süresi Arası"
"[english]SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Overtime Intermission"
"SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "Uzatmalar 1. Yarı"
"[english]SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "Overtime 1st Half"
"SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Uzatmalar 2. Yarı"
"[english]SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Overtime 2nd Half"
"SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Uzatmalar Devam Edecek: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Overtime Resumes In: %s1"
"SFUI_Scoreboard_MapVoteEnd_In" "Harita Oylamasının Bitmesine: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_MapVoteEnd_In" "Map Vote Ends In: %s1"
"SFUIHUD_hostageid_nh" "<font color='#e5da25'>Rehine</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid_nh" "<font color='#e5da25'>Hostage</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use} Rehineyi
Al</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid_nh_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use} Pick Up
Hostage</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use} Rehineyi
Bırak</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid_nh_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use} Stop
Hostage</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_following" "<font color='#e5da25'>Rehine (Takip Ediyor:
%s1)</font>"
"[english]SFUIHUD_hostageid_nh_following" "<font color='#e5da25'>Hostage (Following
%s1)</font>"
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageTitle" "Süre:"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_HostageTitle" "Time:"
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageText" "Bir rehineyi alıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_HostageText" "You are picking up a hostage."
"SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "US %s1 (%s2)"
"[english]SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "OT %s1 (%s2)"
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Rehine kurtarma sürecini hızlandıran bir
kurtarma teçhizatı."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_cutters" "A rescue kit that's used to speed
up the hostage rescue process."
"SFUI_Lobby_FriendsListerTitle" "Arkadaşlar"
"[english]SFUI_Lobby_FriendsListerTitle" "Friends"
"SFUI_Steam_Message" "Topluluk Mesajı"
"[english]SFUI_Steam_Message" "Community Message"
"SFUI_Lobby_StatusOffline" "Çevrimdışı"
"[english]SFUI_Lobby_StatusOffline" "Offline"
"SFUI_Lobby_StatusLookingToTrade" "Takas Yapmak İstiyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusLookingToTrade" "Looking to Trade"
"SFUI_Lobby_StatusLookingToPlay" "Oyun Oynamak İstiyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusLookingToPlay" "Looking to Play"
"SFUI_GameModeGungameProgressive" "Silah Yarışı"
"[english]SFUI_GameModeGungameProgressive" "Arms Race"
"SFUI_GameModeGungameTrBomb" "Yıkım"
"[english]SFUI_GameModeGungameTrBomb" "Demolition"
"SFUI_GameModeDeathmatch" "Ölüm Maçı"
"[english]SFUI_GameModeDeathmatch" "Deathmatch"
"SFUI_GameModeGungameProgressiveDesc" "Düşmanları öldürerek silahını
geliştir.\nAltın Bıçak ile ilk leş alan oyuncu olarak maçı kazan."
"[english]SFUI_GameModeGungameProgressiveDesc" "Upgrade your weapon by eliminating
enemies.\nWin the match by being the first player to get a kill with the Golden
Knife."
"SFUI_GameModeGungameProgressiveDescList" "· Silahlar düşmanları öldürdükten sonra
gelişir\n· Anında canlanma\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI"
"[english]SFUI_GameModeGungameProgressiveDescList" "· Weapons are upgraded after
eliminating enemies\n· Instant Respawn\n· Friendly fire is OFF\n· Team collision is
OFF"
"SFUI_GameModeGungameTrBombDesc" "Düşmanları öldürerek silahını geliştir.\nKarşı
takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeGungameTrBombDesc" "Upgrade your weapon by getting
kills.\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeGungameTrBombDescList" "· Silahlar raunt başında kazanılır\n·
Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI\n· 20 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeGungameTrBombDescList" "· Weapons awarded on round
start\n· Friendly fire is OFF\n· Team collision is off\n· Best out of 20 rounds"
"SFUI_GameModeDeathmatchDesc" "Maç sonunda en çok puana sahip kişi olarak maçı
kazan.\nFarklı silahlarla leş almanın farklı puan ödülleri vardır.\nPuanını
arttırmak için bonus zamanlayıcıların avantajını kullan."
"[english]SFUI_GameModeDeathmatchDesc" "Win the match by having the most points
at the end.\nKills with different weapons are worth different point amounts.\nTake
advantage of the bonus timers to increase your score."
"SFUI_GameModeDeathmatchDescList" "· Silahlar canlanma yerinde Satın Alma
Menüsünden seçilir\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI\n·
Rauntlar 10 dakika"
"[english]SFUI_GameModeDeathmatchDescList" "· Weapons are chosen at spawn
using the Buy Menu.\n· Friendly fire is OFF.\n· Team collision is off.\n· 10 minute
rounds."
"SFUI_Lobby_Title" "Lobi"
"[english]SFUI_Lobby_Title" "Lobby"
"SFUI_Settings_ViewmodelPos" "Model Görüntüleme Konumu"
"[english]SFUI_Settings_ViewmodelPos" "Viewmodel Position"
"SFUI_Settings_ViewmodelPosDesktop" "Masaüstü"
"[english]SFUI_Settings_ViewmodelPosDesktop" "Desktop"
"SFUI_Settings_ViewmodelPosCouch" "Kanepe"
"[english]SFUI_Settings_ViewmodelPosCouch" "Couch"
"SFUI_Settings_ViewmodelPosClassic" "Klasik"
"[english]SFUI_Settings_ViewmodelPosClassic" "Classic"
"CSGO_Type_Ticket" "Bilet"
"[english]CSGO_Type_Ticket" "Pass"
"CSGO_Type_Collectible" "Koleksiyon Öğesi"
"[english]CSGO_Type_Collectible" "Collectible"
"CSGO_Type_MapToken" "Harita Pulu"
"[english]CSGO_Type_MapToken" "Map Stamp"
"Econ_DateFormat" "%mmday% %monthshort% %year% (%hour%:%min%:%sec%)"
"[english]Econ_DateFormat" "%monthshort% %mmday%, %year% (%hour%:%min%:%sec%)"
"Econ_DateFormat_GMT" "%mmday% %monthshort% %year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"
"[english]Econ_DateFormat_GMT" "%monthshort% %mmday%, %year% (%hour%:%min%:
%sec%) GMT"
"Attrib_TradableAfterDate" "\n%s1 Tarihinden Sonra Takas Edilebilir"
"[english]Attrib_TradableAfterDate" "Tradable After %s1"
"Attrib_CannotTrade" "Takas Edilemez"
"[english]Attrib_CannotTrade" "Cannot Be Traded"
"Attrib_AlwaysTradable" "Her Zaman Takas Edilebilir"
"[english]Attrib_AlwaysTradable" "Always Tradable"
"Attrib_MinutesPlayed" "Oturum Süresi: %s1 dakika"
"[english]Attrib_MinutesPlayed" "Time Logged: %s1 minutes"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013" "İntikam Operasyonu Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013" "Operation Payback Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "İntikam Operasyonu etkinliği 25
Nisan 2013'ten 2 Eylül 2013'e kadar sürdü ve topluluk harita yapımcılarını
$180,000'dan fazla bir miktar ile ödüllendirdi. Bu bilet artık Operasyona katılmanı
sağlayamaz ancak hatıra olarak sana Bravo Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "The Operation Payback
event ran from April 25th to September 2nd, 2013 and rewarded community map makers
with over $180,000. This pass no longer grants access to an Operation, but may be
redeemed for a commemorative Operation Payback Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1" "İntikam Operasyonu Mücadele
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1" "Operation Payback
Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1_Desc" "Topluluk harita
yapımcılarını desteklemek için İntikam Operasyonu'na katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1_Desc" "Participate
d in Operation Payback to support community map makers."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2" "Gümüş İntikam Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2" "Silver Operation
Payback Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2_Desc" "Topluluk harita
yapımcılarını desteklemek için İntikam Operasyonu'na 10 saat katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2_Desc" "Participate
d in Operation Payback for 10 hours to support community map makers."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3" "Altın İntikam Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3" "Gold Operation
Payback Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3_Desc" "Topluluk harita
yapımcılarını desteklemek için İntikam Operasyonu'na 50 saat katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3_Desc" "Participate
d in Operation Payback for 50 hours to support community map makers."
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "TOPLULUK HARİTALARI
YAPIMCILARINI DESTEKLE\n EN İYİ TOPLULUK HARİTALARINDA EŞLEŞTİRMELİ MAÇ YAP\n
MÜCADELE JETONLARI KAZAN"
"[english]CSGO_MessageBox_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "PAY BACK
COMMUNITY MAPMAKERS\n MATCHMAKE INTO THE BEST COMMUNITY MAPS\n EARN CHALLENGE
COINS"
"CSGO_MessageBox_More_Info_Button" "Daha Fazlası"
"[english]CSGO_MessageBox_More_Info_Button" "More Info"
"SEASON1_Coin_LevelUp_Silver" "#%s1# #Bravo Operasyonu Mücadele Jetonu#'nu #GÜMÜŞ'e
yükseltti!"
"[english]SEASON1_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# has leveled up their #Operation
Bravo Challenge Coin# to #SILVER!"
"SEASON1_Coin_LevelUp_Gold" "#%s1# #Bravo Operasyonu Mücadele Jetonu#'nu ALTIN'a
yükseltti!!"
"[english]SEASON1_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# has leveled up their #Operation
Bravo Challenge Coin# to GOLD!!"
"StoreCheckout_NoItems" "Alışveriş sepetin boş!"
"[english]StoreCheckout_NoItems" "Your shopping cart is empty!"
"StoreCheckout_TooManyItems" "Alışveriş sepetinde çok fazla eşya var!"
"[english]StoreCheckout_TooManyItems" "You have too many items in your shopping
cart!"
"StoreCheckout_Loading" "Ödeme yapılıyor..."
"[english]StoreCheckout_Loading" "Checking out..."
"StoreCheckout_Unavailable" "Şu anda ödeme yapılamaz."
"[english]StoreCheckout_Unavailable" "Checkout unavailable at this time."
"StoreCheckout_Canceling" "İptal ediliyor..."
"[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..."
"StoreScaleform_Title" "CS:GO Mağazası"
"[english]StoreScaleform_Title" "CS:GO Store"
"StoreUpdate_Loading" "Mağaza yükleniyor..."
"[english]StoreUpdate_Loading" "Loading the Store..."
"StoreUpdate_NoGCResponse" "Mağaza şu anda kapalıdır."
"[english]StoreUpdate_NoGCResponse" "The Store is currently closed."
"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Ürün listesi en son sürüme güncellenmiştir."
"[english]StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "The product list has been updated
to the latest version."
"StoreUpdate_ContactSupport" "Steam cüzdanınızı ayarlatmak için lütfen müşteri
hizmetleriyle iletişime geçin."
"[english]StoreUpdate_ContactSupport" "Please contact customer support to have
your Steam wallet configured."
"StoreUpdate_OverlayRequired" "Bir şey satın almak için Steam Topluluk Arayüzü'nün
aktif olması gerekmektedir. Lütfen oyun içi Steam Topluluğunun aktif olduğundan
emin olun ve Mağazayı kullanmak için oyunu yeniden başlatın."
"[english]StoreUpdate_OverlayRequired" "Making a purchase requires the Steam
Community Overlay. Please ensure that the in-game Steam Community is enabled and
restart the game to use the Store."
"StoreUpdate_SteamRequired" "Mağazayı kullanabilmek için Steam bağlantısı
gereklidir."
"[english]StoreUpdate_SteamRequired" "A connection to Steam is required to use
the Store."
"StoreCheckout_Fail" "Oyun içi Mağaza şu anda kapalı."
"[english]StoreCheckout_Fail" "The In-game Store is currently closed."
"StoreCheckout_InvalidParam" "Bir programcı işleri batırdı! Oyun koordinatörüne
yanlış bir parametre iletildi. Yeniden satın almayı deneyin."
"[english]StoreCheckout_InvalidParam" "A programmer messed up! An invalid
parameter was passed to the game coordinator. Try the purchase again."
"StoreCheckout_InternalError" "Alışverişinizi işlerken veya güncellerken bir sorun
oluştu. Lütfen birkaç dakika bekleyin veya yardım için destek servisine başvurun."
"[english]StoreCheckout_InternalError" "There seems to have been an error
initializing or updating your transaction. Please wait a minute and try again or
contact support for assistance."
"StoreCheckout_ContactSupport" "İşleminiz sırasında bir hata meydana geldi.
Yardım almak için lütfen destek servisi ile irtibata geçin."
"[english]StoreCheckout_ContactSupport" "There was an error with your
transaction. Please contact support for assistance."
"StoreCheckout_NotApproved" "Oyun koordinatörü Steam ile olan işleminizi
onaylamadı. Lütfen daha sonra tekrar satın almayı deneyin."
"[english]StoreCheckout_NotApproved" "The game coordinator was unable to
approve your transaction with Steam. Please try the purchase again later."
"StoreCheckout_NotLoggedin" "Satın alma işlemini tamamlayabilmek için Steam'e
giriş yapmış olmanız gerekiyor."
"[english]StoreCheckout_NotLoggedin" "You must be logged in to Steam in order
to complete a purchase."
"StoreCheckout_WrongCurrency" "Satın alma işleminin para birimi, cüzdanınızdaki
para birimi ile uyuşmuyor."
"[english]StoreCheckout_WrongCurrency" "This transaction's currency doesn't
match your wallet currency."
"StoreCheckout_NoAccount" "Steam hesabınıza şu an için ulaşılamıyor. Lütfen
daha sonra satın almayı deneyin."
"[english]StoreCheckout_NoAccount" "Your Steam account is currently unavailable.
Please try this purchase again later."
"StoreCheckout_InsufficientFunds" "Ödeme işlemini tamamlayabilmek için yeterli
bakiyeniz yok."
"[english]StoreCheckout_InsufficientFunds" "You do not have enough funds to
complete the purchase."
"StoreCheckout_TimedOut" "Ödeme işlemi zaman aşımına uğradı. Lütfen satın alma
işlemini yineleyin."
"[english]StoreCheckout_TimedOut" "This transaction has timed out. Please try the
purchase again."
"StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Steam hesabınız devre dışı olduğundan
alışveriş yapamazsınız."
"[english]StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Your Steam account is disabled and
cannot make a purchase."
"StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam cüzdanı işlemleri hesabınız için
devre dışı bırakılmıştır."
"[english]StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Steam wallet transactions have
been disabled on this account."
"StoreCheckout_OldPriceSheet" "Yerel ürün listeniz güncel değil. Yenisi isteniyor."
"[english]StoreCheckout_OldPriceSheet" "Your local product list is out of date.
Requesting a new one."
"StoreCheckout_TransactionNotFound" "İşlem numarası oyun koordinatörü tarafından
bulunamadı. Lütfen satın alma işlemini yineleyin."
"[english]StoreCheckout_TransactionNotFound" "This transaction's id wasn't found
by the game coordinator. Please try the purchase again."
"StoreCheckout_TransactionCanceled" "İşlem iptal edildi. Herhangi bir ücret
alınmadı."
"[english]StoreCheckout_TransactionCanceled" "Transaction canceled. You have not
been charged."
"StoreCheckout_TransactionCompleted" "Ödeme tamamlandı! İyi eğlenceler!"
"[english]StoreCheckout_TransactionCompleted" "Transaction completed! Enjoy!"
"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "İşlem doğrulanamadı. Eğer işlem başarılı
olduysa, ürünleriniz size daha sonra ulaştırılacaktır."
"[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Unable to confirm success. If
successful, your items will be delivered at a later date."
"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Envanterinde bu kadar eşyayı alabilecek boş yer
yok.\nDepo oyun içinden satın alınabilir.\nBu eşya sayesinde envanterindeki fazla
eşyaları depolayabilir ve daha sonra içinden alabilirsin."
"[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom" "You don't have enough room in your
inventory to buy that many items.\nStorage Units can still be purchased from the
in-game store.\nThis will allow you to move surplus items from your inventory and
retrieve your items later."
"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Uyarı"
"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Warning"
"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "İLETİŞİM"
"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "CONTACT"
"SFUI_MapSelectTourOfDutyDesc" "Bu haritaları eşleştirme desteği ile oynamak
için, Anka Operasyonu Bileti gerekmektedir!"
"[english]SFUI_MapSelectTourOfDutyDesc" "To matchmake into these maps on official
servers, you need an Operation Phoenix Pass!"
"SFUI_MapSelectTourOfDutyButton" "Bir Bilet al!"
"[english]SFUI_MapSelectTourOfDutyButton" "Get a Pass!"
"SFUI_mapgroup_op_payback" "İntikam Operasyonu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_payback" "Operation Payback"
"SFUI_Map_cs_museum" "Museum"
"[english]SFUI_Map_cs_museum" "Museum"
"SFUI_Map_cs_thunder" "Thunder"
"[english]SFUI_Map_cs_thunder" "Thunder"
"SFUI_Map_de_favela" "Favela"
"[english]SFUI_Map_de_favela" "Favela"
"SFUI_Map_cs_downtown" "Downtown"
"[english]SFUI_Map_cs_downtown" "Downtown"
"SFUI_Map_de_seaside" "Seaside"
"[english]SFUI_Map_de_seaside" "Seaside"
"SFUI_Map_de_library" "Library"
"[english]SFUI_Map_de_library" "Library"
"SFUI_Map_cs_motel" "Motel"
"[english]SFUI_Map_cs_motel" "Motel"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r1" "Silah Yarışı & Yıkım Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r1" "Arms Race & Demolition Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r2" "Silah Yarışı & Yıkım Madalyası (Gümüş)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r2" "Silver Arms Race & Demolition Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r3" "Silah Yarışı & Yıkım Madalyası (Altın)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r3" "Gold Arms Race & Demolition Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r1" "Genel Uzmanlık Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r1" "Global Expertise Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r2" "Genel Uzmanlık Madalyası (Gümüş)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r2" "Silver Global Expertise Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r3" "Genel Uzmanlık Madalyası (Altın)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r3" "Gold Global Expertise Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r1" "Takım Taktikleri Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r1" "Team Tactics Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r2" "Takım Taktikleri Madalyası (Gümüş)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r2" "Silver Team Tactics Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r3" "Takım Taktikleri Madalyası (Altın)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r3" "Gold Team Tactics Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r1" "Mücadele Yetenekleri Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r1" "Combat Skills Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r2" "Mücadele Yetenekleri Madalyası (Gümüş)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r2" "Silver Combat Skills Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r3" "Mücadele Yetenekleri Madalyası (Altın)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r3" "Gold Combat Skills Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r1" "Silah Uzmanlığı Madalyası"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r1" "Weapon Specialist Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r2" "Silah Uzmanlığı Madalyası (Gümüş)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r2" "Silver Weapon Specialist Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r3" "Silah Uzmanlığı Madalyası (Altın)"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r3" "Gold Weapon Specialist Medal"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback" "'İntikam Operasyonu' için Mücadele Jetonu"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback" "Challenge Coin for 'Operation
Payback'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "'İntikam Operasyonu' için Bilet"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "Pass for 'Operation Payback'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r2" "'İntikam Operasyonu' için Mücadele
Jetonu"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r2" "Challenge Coin for 'Operation
Payback'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r3" "'İntikam Operasyonu' için Gümüş Jeton"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r3" "Silver Coin for 'Operation
Payback'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r4" "'İntikam Operasyonu' için Altın Jeton"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r4" "Gold Coin for 'Operation Payback'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Min" "Oturum Süresi: %s1 Dakika"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Min" "Time Logged: %s1 Minutes"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Hrs" "Oturum Süresi: %s1 Saat"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Hrs" "Time Logged: %s1 Hours"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Pass" "Buradan Bir Bilet Al"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_Pass" "Get a Pass Here"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_More_Passes" "Başka Bilet Al"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_More_Passes" "Get Another Pass"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Desc" "Bir bilet al ve topluluğun en iyi harita
yapımcılarını ödüllendir"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_Desc" "Get a pass and reward our
community's top mapmakers"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Play" "OYNAMAK İÇİN TIKLA"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_Play" "CLICK HERE TO PLAY"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Activate" "BİLETİ AKTİFLEŞTİRMEK İÇİN\nBURAYA
TIKLA"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_Activate" "CLICK HERE TO \nACTIVATE
PASS"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_For_Friend" "Steam Takas için\nbaşka bir bilet
al"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_For_Friend" "Get another pass \n for
Steam Trading"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "<font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font>
<font size='12' color='#C0C0C0'><strike>%s2</strike></font> <font
color='#FFFFFF'><b>%s3</b></font>"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "<font color='#FFFFFF'><b>
%s1</b></font> <font size='12' color='#C0C0C0'><strike>%s2</strike></font> <font
color='#FFFFFF'><b>%s3</b></font>"
"SFUI_MedalCategory_Season1_CAPHTML" "<font color='#65de76'>BRAVO
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season1_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
BRAVO</font>"
"SFUI_Settings_Radar_Rotate" "Radar Dönüyor"
"[english]SFUI_Settings_Radar_Rotate" "Radar Is Rotating"
"SFUI_Settings_Radar_Scale" "Radar Harita Yakınlaştırması"
"[english]SFUI_Settings_Radar_Scale" "Radar Map Zoom"
"SFUI_Settings_Radar_Centered" "Radar Oyuncuya Odaklanır"
"[english]SFUI_Settings_Radar_Centered" "Radar Centers The Player"
"SFUI_Freeze_medal_description" "Bravo Operasyonu Katılımcısı"
"[english]SFUI_Freeze_medal_description" "Operation Bravo Contributor"
"SFUI_Lobby_ShowCSGOProfile" "CS:GO PROFİLİ"
"[english]SFUI_Lobby_ShowCSGOProfile" "CS:GO PROFILE"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Require" "Devam etmek için kendi İntikam
Operasyonu biletini alman gerekiyor. Aktif bir bilet ile topluluk harita
yapımcılarını ödüllendirir, İntikam Operasyonundaki istatistiklerinin kaydını
tutar, bir mücadele jetonu kazanır ve İntikam Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını
davet edebilirsin. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Require" "You must get your Operation
Payback pass to proceed. An active pass rewards community mapmakers, tracks your
Operation Payback progress, earns you a challenge coin and lets your friends to
join your Operation Payback games. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Stash" "Topluluk harita yapımcılarını
ödüllendirmek, İntikam Operasyonundaki istatistiklerinin kaydını tutmak, bir
mücadele jetonu kazanmak ve İntikam Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını davet
edebilmek için kendi İntikam Operasyonu biletini al. Biletini şimdi almak ister
misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Stash" "Get your Operation Payback
pass to reward community mapmakers, track your Operation Payback progress, earn a
challenge coin and let your friends join your Operation Payback games. Would you
like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Suggest" "Bu İntikam Operasyonu oyununa
arkadaşın sayesinde katıldın. Topluluk harita yapımcılarını ödüllendirmek, İntikam
Operasyonu istatistiklerinin kaydını tutmak, bir mücadele jetonu kazanmak ve
İntikam Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını davet edebilmek için kendi biletini al.
Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Suggest" "Your friend has sponsored
your play in this Operation Payback game. Get your own pass to reward community
mapmakers, track your Operation Payback progress, earn a challenge coin and let
your friends join your Operation Payback games. Would you like to get your pass
now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_SuggestTime" "Bu İntikam Operasyonu oyununa
arkadaşın sayesinde katıldın. Topluluk harita yapımcılarını ödüllendirmek, İntikam
Operasyonundaki istatistiklerinin kaydını tutmak, bir mücadele jetonu kazanmak ve
İntikam Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını davet edebilmek için kendi biletini al.
<font color='#00FF00'>Görev başında geçirdiğin %s1 dakikanın kayıtlara geçmesi için
hemen kendi biletini al ve aktifleştir!</font>"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_SuggestTime" "Your friend has
sponsored your play in this Operation Payback game. Get your own pass to reward
community mapmakers, track your Operation Payback progress, earn a challenge coin
and let your friends join your Operation Payback games. <font color='#00FF00'>Get
and activate your pass now to record %s1 minutes of your active duty!</font>"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Require" "Devam etmek için İntikam
Operasyonu biletini aktifleştirmen gerekiyor. Aktif bir bilet, İntikam Operasyonu
geçmişini takip eder, sana bir mücadele jetonu kazandırır ve arkadaşlarına İntikam
Operasyonu oyununa girme imkânı sağlar. Şimdi aktifleştirmek ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Require" "You must activate your
Operation Payback pass to proceed. An active pass tracks your Operation Payback
progress, earns you a challenge coin and lets your friends join your Operation
Payback games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Purchased" "<font color='#00FF00'>Tebrikler!
İntikam Operasyonu bileti satın aldın. Şimdi aktifleştirmek ister misin?
</font>\nAktif bir bilet, İntikam Operasyonu geçmişini takip eder, sana bir
mücadele jetonu kazandırır ve arkadaşlarına İntikam Operasyonu oyununa girme imkânı
sağlar."
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Congratulations on your purchase of Operation Payback pass! Would
you like to activate it now?</font>\nAn active pass tracks your Operation Payback
progress, earns you a challenge coin and lets your friends join your Operation
Payback games."
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Suggest" "Aktif edilmemiş bir İntikam
Operasyonu biletin var. Aktif bir bilet, İntikam Operasyonu geçmişini takip eder,
sana bir mücadele jetonu kazandırır ve arkadaşlarına oyununa katılma imkânı sağlar.
Şimdi aktif etmek istiyor musun?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Suggest" "You have an Operation
Payback pass that you have not activated yet. An active pass tracks your Operation
Payback progress, earns you a challenge coin and lets your friends join your
Operation Payback games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_SuggestTime" "Aktif edilmemiş bir İntikam
Operasyonu biletin var. Aktif bir bilet, İntikam Operasyonu geçmişini takip eder,
sana bir mücadele jetonu kazandırır ve arkadaşlarına oyununa katılma imkânı sağlar.
<font color='#00FF00'>%s1 dakika görev sürecini kaydetmek için hemen şimdi aktif
et!</font>"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_SuggestTime" "You have an Operation
Payback pass that you have not activated yet. An active pass tracks your Operation
Payback progress, earns you a challenge coin and lets your friends join your
Operation Payback games. <font color='#00FF00'>Activate it now to record %s1
minutes of your active duty!</font>"
"SFUI_ConfirmBtn_ActivatePassNow" "Bileti Şimdi Etkinleştir"
"[english]SFUI_ConfirmBtn_ActivatePassNow" "Activate Pass Now"
"SFUI_ConfirmBtn_GetPassNow" "Şimdi Bilet Al"
"[english]SFUI_ConfirmBtn_GetPassNow" "Get Pass Now"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_payback" "CS:GO 'İntikam' Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_payback" "In CS:GO
'Payback' Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_payback" "CS:GO 'İntikam' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_payback" "Playing CS:GO
'Payback'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_payback" "CS:GO 'İntikam' Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_payback" "Watching CS:GO
'Payback'"
"ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3"
"[english]ItemNameUniqueFormat" "%s1%s2%s3"
"ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3"
"[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3"
"ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
"[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_Disclaimer" "İntikam Operasyonu, Klasik
Basit Eğlence harita grubudur."
"[english]SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_Disclaimer" "Operation Payback is a
Classic Casual map group."
"River" "Dere"
"[english]River" "River"
"Shed" "Kulübe"
"[english]Shed" "Shed"
"Barn" "Ahır"
"[english]Barn" "Barn"
"CSGO_Collectible_MapTokenMuseum" "Museum Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMuseum" "Museum Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenDowntown" "Downtown Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenDowntown" "Downtown Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenThunder" "Thunder Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenThunder" "Thunder Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenFavela" "Favela Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenFavela" "Favela Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenMotel" "Motel Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMotel" "Motel Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeaside" "Seaside Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSeaside" "Seaside Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenLibrary" "Library Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenLibrary" "Library Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenPoolDay" "PoolDay Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenPoolDay" "PoolDay Map Coin"
"SFUI_Map_overwatch" "Overwatch"
"[english]SFUI_Map_overwatch" "Overwatch"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_NotOwnCSGO" "HEMEN SATIN AL!"
"[english]SFUI_MainMenu_OperationPayback_NotOwnCSGO" "BUY IT NOW!"
"SFUI_Overwatch_Title" "Overwatch"
"[english]SFUI_Overwatch_Title" "Overwatch"
"SFUI_Overwatch_Download" "DELİLLERİ İNDİR"
"[english]SFUI_Overwatch_Download" "DOWNLOAD EVIDENCE"
"SFUI_Overwatch_Investigate" "DELİLLERİ İNCELE"
"[english]SFUI_Overwatch_Investigate" "REVIEW EVIDENCE"
"SFUI_Overwatch_Download_Desc" "İncelenmeyi bekleyen bir vaka var."
"[english]SFUI_Overwatch_Download_Desc" "You have a pending case to review."
"SFUI_Overwatch_Watch_Desc" "Bu işlem yaklaşık 10 dakika sürer."
"[english]SFUI_Overwatch_Watch_Desc" "Process takes approx. 10 minutes."
"SFUI_Overwatch_Case_Number" "Vaka Numarası:"
"[english]SFUI_Overwatch_Case_Number" "Case ID:"
"SFUI_Overwatch_Downloading" "...İndiriliyor"
"[english]SFUI_Overwatch_Downloading" "...Downloading"
"SFUI_Overwatch_Beta" "Beta"
"[english]SFUI_Overwatch_Beta" "Beta"
"SFUI_Overwatch_Tooltip" "<b>Overwatch'a hoş geldin.</b>\n\nOverwatch, CS:GO
topluluğunun düzenini sağlayacak nitelikli ve tecrübeli topluluk üyelerinin,
(‘müfettişlerin‘) bazı olaylar sonucu gönderilen raporların doğruluğunu
onaylamalarını sağlayan ve raporların sonucunda gerekirse, rapor edilen
kullanıcıları geçici olarak oyundan yasaklayan bir programdır. \n\nEğer katılmayı
seçersen, sana bir kayıt sunulacak ve senden bunu izlemen (yaklaşık 10 dak.) ve
şüpheli oyuncunun gerçekten oyunu bozan hareketler sergileyip sergilemediğini
tespit etmen ve sonunda bir karar vermen istenecektir.\n\n 1. DELİLLERİ İNDİR'e
tıkla. Vaka kayıtları inmeye başlayacak.\n 2. DELİLLERİ İNCELE'ye tıkla. Kayıtları
izlemeye başlayacaksın.\n 3. Son olarak, göreceğin seçeneklerden en uygun olanı
seç.\n 4. Bu kadar!\n\nVakaların çözüldükten sonra, verdiğin kararların doğruluğuna
göre bir <b>Kazanılmış XP ödülü</b> alacaksın. Ödüllerini resmi sunucularda
oynadığın bir maç sonrasında toplayabilirsin. CS:GO topluluğuna yardım ettiğin için
teşekkür ederiz."
"[english]SFUI_Overwatch_Tooltip" "<b>Welcome to the Overwatch.</b>\n\nThe
Overwatch allows the CS:GO community to regulate itself by providing a method for
qualified and experienced members of the community (‘investigators‘) to review
reports of disruptive behavior, determine whether the reports are valid, and apply
bans if appropriate.\n\nIf you choose to participate, you will be presented with a
replay (approx. 10 minutes) of a player suspected of disruptive behavior and the
opportunity to cast a verdict at the end.\n\n 1. Click on the DOWNLOAD EVIDENCE
button. The case replay file will begin to download.\n 2. Click on REVIEW EVIDENCE.
You will now watch the replay.\n 3. At the end, select the appropriate resolution
from the possible options.\n 4. You're done!\n\nAfter your cases are resolved, you
will receive an <b>Earned XP reward</b> based on the accuracy of your verdicts. You
can collect your XP reward at the end of a match on official servers. Thank you for
helping the CS:GO community."
"SFUI_Overwatch_Res_Postpone_Label" "Kararı Ertele"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Postpone_Label" "Postpone Judgement"
"SFUI_Overwatch_Res_Instructions" "Delilleri gözden geçirdiğine göre, şimdiki
görevin aşağıdaki seçeneklerde doğru kararı vermek. Unutma ki <b>Şüpheli aşağıdaki
konularda masum da olabilir.</b> Sadece, Şüpheli'nin CS:GO topluluğu tarafından
rahatsız edici bulunan, sosyal ve/veya rekabetçi olmayan davranışlar sergilediğine
<b>şahit olduysan</b> '<b>Şüpheye Yer Bırakmayacak Şekilde Bariz</b>' seçeneğini
seçmelisin.\n\nEğer kararından %100 emin değilsen '<b>Yetersiz Delil</b>'
seçeneğini seçmelisin. Eğer şu anda kendini bu kararı verecek kadar dikkatli ve
hazır hissetmiyorsan lütfen <b>KARARI ERTELE</b>'ye tıkla. Vakayı daha sonra tekrar
inceleyebilirsin."
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Instructions" "Now that you've reviewed the
evidence, it is your duty to determine the facts for each of the categories below.
Note that for each category of disruption you should <b>presume the suspect to be
innocent</b>. Only if you are confident that you witnessed behavior that would be
agreed upon by the CS:GO community to be disruptive, anti-competitive, and/or anti-
social <b>beyond a reasonable doubt</b> should you select '<b>Evident Beyond a
Reasonable Doubt</b>'. If you are not 100% confident in your decision, you should
select '<b>Insufficient Evidence</b>'.\n\nIf you don't feel that you were able to
dedicate the appropriate attention level required to reach a verdict, please click
on <b>POSTPONE JUDGEMENT</b>. The case will remain available for you to review at a
later time."
"SFUI_Overwatch_Res_Major_Label" "Şüpheye Yer Bırakmayacak Şekilde Bariz"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Major_Label" "Evident Beyond a Reasonable Doubt"
"SFUI_Overwatch_Res_Major_Desc" "İncelediğin delilde açıkça görülüyor ki
Şüpheli, CS:GO topluluğu tarafından rahatsız edici bulunan, sosyal ve/veya
rekabetçi olmayan davranışlar sergilemiştir. Bu davranışlara örnek olarak; <font
color='#FFFFFF'><b>otomatik nişan alma hilesi, hız hilesi, duvarlardan görme hilesi
kullanmak veya Şüpheli ya da diğer oyuncuları etkileyecek diğer harici yazılımlar
kullanmak</b></font> gösterilebilir."
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Major_Desc" "In the evidence you reviewed you
witnessed the suspect exhibiting behavior that would be agreed upon, by the general
CS:GO community, to be extremely disruptive, anti-competitive, and/or anti-social.
Examples of such behavior would be using <font color='#FFFFFF'><b>aimbots,
speedhacks, wallhacks, or other external software</b></font> to modify the outcome
of the suspect's or others' actions in the game."
"SFUI_Overwatch_Res_Minor_Label" "Küçük Derecede Suçlu"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Minor_Label" "Minorly Disruptive"
"SFUI_Overwatch_Res_Minor_Desc" "İncelediğin delilde açıkça görülüyor ki
Şüpheli, CS:GO topluluğu tarafından rahatsız edici bulunan, sosyal ve/veya
rekabetçi olmayan davranışlar sergilemiştir. Bu davranışlara örnek olarak; <b><font
color='#FFFFFF'><b>kasten takımını engelleme, bilerek takım arkadaşlarına zarar
verme veya takım arkadaşlarından zarar alma</b></font> gösterilebilir."
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Minor_Desc" "In the evidence you reviewed you did not
witness the suspect exhibiting majorly disruptive behavior consistent with a Major
Disruption verdict, but you did witness behavior that would be agreed upon, by the
general CS:GO community, to be somewhat disruptive, anti-competitive, and/or anti-
social. Examples of such behavior would be <b><font color='#FFFFFF'><b>deliberately
interfering with or trying to damage or be damaged by teammates.</b></font>"
"SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Yetersiz Delil"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Insufficient Evidence"
"SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Desc" "İncelediğin delilde açıkça görülüyor ki
Şüpheli, yukarıdaki tanımlamadan yola çıkarak rahatsız edici davranış olarak
kategorize edebileceğin herhangi bir davranış sergilememiştir veya <font
color='#FFFFFF'><b>şahit olduğun olayın makul bir şüpheden ziyade, rahatsız edici
davranış olduğuna karar vermen için yeterli delil bulamadın.</b></font>"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Desc" "In the evidence you reviewed you
did not witness the suspect exhibiting any behavior that you would categorize as
disruptive per the definitions listed above, or there is <font
color='#FFFFFF'><b>insufficient evidence to determine that what you witnessed was
disruptive beyond a reasonable doubt.</b></font>"
"SFUI_Overwatch_Submit_label" "Kararı Bildir"
"[english]SFUI_Overwatch_Submit_label" "Submit Verdict"
"SFUI_Overwatch_Resolution_Title" "Overwatch Kararı"
"[english]SFUI_Overwatch_Resolution_Title" "Overwatch Resolution"
"SFUI_Overwatch_Submit_Thanks" "Kararın iletildi.\n\nOverwatch müfettişi
olarak görev aldığın için teşekkür ederiz."
"[english]SFUI_Overwatch_Submit_Thanks" "Your verdict has been received.\n\nThank
you for serving as an Overwatch investigator."
"SFUI_Overwatch_Submitting" "Kararın iletiliyor..."
"[english]SFUI_Overwatch_Submitting" "Submitting your verdict..."
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleOverwatch" "OVERWATCH İNCELEMESİNİ
DURDUR?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleOverwatch" "STOP OVERWATCH
REVIEW?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageOverwatch" "Overwatch İncelemesi'ni
şimdi durdurup Ana Menü'ye dönmek istiyor musun? Sana ayrılan vakayı daha sonra
inceleyebilirsin."
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageOverwatch" "Do you wish to
stop Overwatch Review and exit to the Main Menu now? You will be able to review the
case assigned to you at a later time."
"SFUI_MOTD_RegionalServerSponsor" "Bu oyun sunucusu reklam almaktadır, %s1 saniye
sonra devam edebilirsiniz..."
"[english]SFUI_MOTD_RegionalServerSponsor" "This game server is sponsored by
advertisements, you can continue after %s1 seconds..."
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping" "İleri Sarılıyor..."
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping" "Fast Forwarding..."
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_SuspectReview" "Overwatch Vaka İncelemesi"
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_SuspectReview" "Overwatch Case Review"
"Overwatch_Error_FilesAccess" "Delili indirmek için belirlenen disk alanını bulmada
başarısız olundu."
"[english]Overwatch_Error_FilesAccess" "Failed to allocate disk space to
download evidence."
"Overwatch_Error_DownloadFailed" "Delili indirmede başarısız olundu, lütfen daha
sonra tekrar dene."
"[english]Overwatch_Error_DownloadFailed" "Failed to download evidence, please try
again later."
"Overwatch_Error_ExtractionFailed" "İndirilmiş olan delil geçersiz ya da bozulmuş,
lütfen daha sonra tekrar dene."
"[english]Overwatch_Error_ExtractionFailed" "Downloaded evidence was invalid or
corrupt, please try again later."
"SFUI_CooldownExplanationReason_KickedTooMuch" "Yakın zamanda çok fazla maçtan
atıldınız"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_KickedTooMuch" "You were kicked from
too many recent matches"
"SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForCheating" "Overwatch Tarafından Suçlu
Bulundu - Oldukça Hatalı"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForCheating" "Convicted by
Overwatch - Majorly Disruptive"
"SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForBehavior" "Overwatch Tarafından Suçlu
Bulundu - Az Hatalı"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForBehavior" "Convicted by
Overwatch - Minorly Disruptive"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "Overwatch Oturumu Başlatılıyor"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "Starting Overwatch Session"
"SFUI_Confirm_MustOwnCSGO" "Bu içeriğe erişmek için Counter-Strike: Global
Offensive'e sahip olmanız gerekmektedir."
"[english]SFUI_Confirm_MustOwnCSGO" "You must own Counter-Strike: Global Offensive
in order to access this content."
"SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "CS:GO Overwatch Oturumunda"
"[english]SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "In CS:GO Overwatch Session"
"SFUI_DisconnectReason_Convicted" "Oyun sunucusu sadece daha önce ceza almamış
hesaplara izin verdiği için atıldınız."
"[english]SFUI_DisconnectReason_Convicted" "You have been kicked because the
game server only allows accounts that have not been convicted."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsecureBlocked" "%s1 oyuncusu imzası geçersiz oyun dosyalarına
sahip ve bu yüzden VAC hile korumalı sunuculara katılamaz."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_InsecureBlocked" "%s1 has game files with invalid
signatures and is not allowed to join VAC secure servers."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_init" "Valve Anti Hile"
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_init""Valve Anti-Cheat"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_connect" "Bağlantı kesildi"
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_connect" "Disconnected"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_competitive" "Klasik Rekabetçi"
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_competitive" "Classic
Competitive"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init" "Bazı oyun dosyalarınızın
geçersiz imzalı ya da imzasız olduğu tespit edilmiştir. VAC hile korumalı
sunuculara girişinize müsaade edilmeyecektir.\n\nLütfen oyunun başlatma
seçeneklerini doğrulayın, oyunun doğru yüklenmiş olduğunu kontrol edin, oyunu
yeniden başlatın ve tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init" "Some of your game
files have been detected to have no signatures or invalid signatures. You will not
be allowed to join VAC secure servers.\n\nPlease verify your launch options, check
correctness of your game installation, restart the game and try again."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect" "Bazı oyun
dosyalarınızın geçersiz imzalı ya da imzasız olduğu tespit edilmiştir. Bağlantınız
kesilmiştir, çünkü bu VAC hile korumalı sunucuya girme izniniz yok.\n\nLütfen
oyunun başlatma seçeneklerini doğrulayın, oyunun doğru yüklenmiş olduğunu kontrol
edin, oyunu yeniden başlatın ve tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect" "Some of your game
files have been detected to have no signatures or invalid signatures. You were
disconnected, because you are not allowed to join this VAC secure server.\n\nPlease
verify your launch options, check correctness of your game installation, restart
the game and try again."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive""Bazı oyun
dosyalarınızın geçersiz imzalı ya da imzasız olduğu tespit edilmiştir. Klasik
Rekabetçi mod oynayamazsınız, çünkü VAC hile korumalı sunuculara katılma izniniz
yok.\n\nLütfen oyunun başlatma seçeneklerini doğrulayın, oyunun doğru yüklenmiş
olduğunu kontrol edin, oyunu yeniden başlatın ve tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive" "Some of
your game files have been detected to have no signatures or invalid signatures. You
cannot play Classic Competitive mode, because you are not allowed to join VAC
secure servers.\n\nPlease verify your launch options, check correctness of your
game installation, restart the game and try again."
"GOTV_Reconnecting" "GOTV tekrar bağlanıyor..."
"[english]GOTV_Reconnecting" "GOTV Reconnecting..."
"GOTV_Please_Wait_for_Broadcast_to_Start" "Lütfen yayının başlamasını bekleyin..."
"[english]GOTV_Please_Wait_for_Broadcast_to_Start" "Please wait for broadcast to
start..."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init_cmd" "Oyunu Steam dışından
güvensiz modda ya da -insecure komutu ile açtınız. Oyun dosya imzalarınız
onaylanmayacak ve VAC hile korumalı sunuculara girme izniniz olmayacaktır.\n\nEğer
VAC hile korumalı sunucularda oynamak istiyorsanız lütfen oyun başlatma
seçeneklerinizi doğrulayın, oyunu yeniden başlatın ve tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init_cmd" "You have
launched the game in insecure mode from outside of Steam or with -insecure flag.
Your game files signatures will not be validated and you will not be allowed to
join VAC secure servers.\n\nIf you want to play on VAC secure servers please verify
your launch options, restart the game and try again."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect_cmd""Oyunu Steam dışından
güvensiz modda ya da -insecure komutu ile açtınız. Oyun dosya imzalarınız
onaylanmayacak ve bu VAC hile korumalı sunucuya girme izniniz olmayacaktır.\n\nEğer
VAC hile korumalı sunucularda oynamak istiyorsanız lütfen oyun başlatma
seçeneklerinizi doğrulayın, oyunu yeniden başlatın ve tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect_cmd" "You have
launched the game in insecure mode from outside of Steam or with -insecure flag.
Your game files signatures will not be validated and you are not allowed to join
this VAC secure server.\n\nIf you want to play on VAC secure servers please verify
your launch options, restart the game and try again."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive_cmd" "Oyunu Steam
dışından güvensiz modda ya da -insecure komutu ile açtınız. Oyun dosya imzalarınız
onaylanmayacak ve Klasik Rekabetçi mod oynayamayacaksınız, çünkü VAC hile korumalı
sunuculara katılma izniniz yoktur.\n\nEğer VAC hile korumalı sunucularda oynamak
istiyorsanız lütfen oyun başlatma seçeneklerinizi doğrulayın, oyunu yeniden
başlatın ve tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive_cmd" "You
have launched the game in insecure mode from outside of Steam or with -insecure
flag. Your game files signatures will not be validated and you cannot play Classic
Competitive mode, because you are not allowed to join VAC secure servers.\n\nIf you
want to play on VAC secure servers please verify your launch options, restart the
game and try again."
"Cart" "Sepet"
"[english]Cart" "Cart"
"PalaceAlley" "Konak Yolu"
"[english]PalaceAlley" "Palace Alley"
"PalaceTunnel" "Konak Tüneli"
"[english]PalaceTunnel" "Palace Tunnel"
"Shop" "Dükkân"
"[english]Shop" "Shop"
"Scaffolding" "İskele"
"[english]Scaffolding" "Scaffolding"
"Connector" "Tünel"
"[english]Connector" "Connector"
"SFUI_Map_de_mirage" "Mirage"
"[english]SFUI_Map_de_mirage" "Mirage"
"SFUI_MainMenu_Streams_Viewers" "izleyici şu yayıncıyı izliyor: "
"[english]SFUI_MainMenu_Streams_Viewers" " viewers on "
"SFUI_MainMenu_Streams_Title" "Canlı Yayınlar"
"[english]SFUI_MainMenu_Streams_Title" "Live Streams"
"SFUI_Overwatch_Res_Griefing" "Küçük Suç: Oyunbozanlık"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Griefing" "Minor Disruption: Griefing"
"SFUI_Overwatch_Res_AimHacking" "Büyük Suç: Nişan Desteği"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_AimHacking" "Major Disruption: Aim Assistance"
"SFUI_Overwatch_Res_WallHacking" "Büyük Suç: Görüş Desteği"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_WallHacking" "Major Disruption: Vision Assistance"
"SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Büyük Suç: Diğer Dış Destekler"
"[english]SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Major Disruption: Other External
Assistance"
"SFUI_Overwatch_Res_Griefing_Desc" "CS:GO topluluğunun dürüst bir üyesi olarak
incelediğin delilde açıkça görülüyor ki, Şüpheli; <font color='#FFFFFF'><b>rahatsız
edici, sosyal ve/veya rekabetçi olmayan davranışlar sergilemiştir.</b></font>
Örneğin; kasten takımını engelleme, takım arkadaşlarına zarar verme, takım
arkadaşlarından zarar alma, uzunca bir süre oyuna katılmama veya bilerek maçı
kaybetme gibi."
"[english]SFUI_Overwatch_Res_Griefing_Desc" "The evidence you reviewed would be
judged, by any reasonable member of the CS:GO community, as clearly demonstrating
that The Suspect <font color='#FFFFFF'><b>exhibited behavior that was disruptive,
anti-competitive, and/or anti-social</b></font>, e.g. deliberately interfering with
or trying to damage or be damaged by teammates, not participating for an extended
period of time, or deliberately losing the match."
"SFUI_Overwatch_Res_AimHacking_Desc" "CS:GO topluluğunun dürüst bir üyesi
olarak incelediğin delilde açıkça görülüyor ki, Şüpheli; <font
color='#FFFFFF'><b>nişanını iyileştirmeye yarayan harici bir yazılım
kullanmıştır.</b></font> Örneğin; otomatik nişan alma, geri tepmenin azaltılması
veya tamamen iptali gibi."
"[english]SFUI_Overwatch_Res_AimHacking_Desc" "The evidence you reviewed would be
judged, by any reasonable member of the CS:GO community, as clearly demonstrating
that The Suspect <font color='#FFFFFF'><b>used external software to improve their
aim</b></font>, e.g. automated targeting, recoil reduction or elimination, etc."
"SFUI_Overwatch_Res_WallHacking_Desc" "CS:GO topluluğunun dürüst bir üyesi
olarak incelediğin delilde açıkça görülüyor ki, Şüpheli; <font
color='#FFFFFF'><b>rakiplerinin yerini öğrenmesini sağlayan harici bir yazılım
kullanmıştır.</b></font> Örneğin; rakiplerini duvarların veya sis bombasının
içinden görme, flaş bombasının etkisini azaltma veya tamamen iptali gibi."
"[english]SFUI_Overwatch_Res_WallHacking_Desc" "The evidence you reviewed would be
judged, by any reasonable member of the CS:GO community, as clearly demonstrating
that The Suspect <font color='#FFFFFF'><b>used external software to gain
information about locations of their opponents</b></font>, e.g. vision through
walls or smoke, flashbang effect reduction or elimination, etc."
"SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking_Desc" "CS:GO topluluğunun dürüst bir üyesi
olarak incelediğin delilde açıkça görülüyor ki, Şüpheli; <font
color='#FFFFFF'><b>rakiplerinin üzerinde avantaj sağlamak için yukarıda
listelenenlerden farklı harici bir yazılım kullanmıştır.</b></font> Örneğin; hız
hilesi, otomatik zıplama, baş aşağı görüntü gibi."
"[english]SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking_Desc" "The evidence you reviewed would be
judged, by any reasonable member of the CS:GO community, as clearly demonstrating
that The Suspect <font color='#FFFFFF'><b>used external software other than those
listed above to gain an advantage over their opponents</b></font>, e.g.
speedhacking, automated jumping scripts, upside-down views, etc."
"SFUI_Settings_Music_Volume_InOverlay" "Steam Arayüzündeyken Müzik Sesi"
"[english]SFUI_Settings_Music_Volume_InOverlay" "Music Volume In Steam Overlay"
"SFUI_CallVote" "Oylama Başlat"
"[english]SFUI_CallVote" "Call Vote"
"SFUI_Blog_Title" "CS:GO Güncelleme Haberleri"
"[english]SFUI_Blog_Title" "CS:GO Update News"
"SFUI_Blog_Body" "Burası, haberleri ve güncellemeleri okuyabileceğiniz kısımdır."
"[english]SFUI_Blog_Body" "This is where you can read about news and updates."
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "OYUN BUL" [!$X360]
"[english]SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "FIND A GAME"
"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "AYARLAR" [$X360||$PS3]
"[english]SFUI_PLAYER_SETTINGS" "SETTINGS"
"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText[!$X360&&!$PS3]" "Bu oyundan ayrılıp başka bir
oyuna katılmak istediğinizi onaylamak için TAMAM'a basınız."
"[english]SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText[!$X360&&!$PS3]" "Click OK to confirm
that you would like to leave this game and join another."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_afk_bomb_drop" "Bombayı bıraktım."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_afk_bomb_drop" "I dropped the bomb."
"SFUI_WPNHUD_M4_SILENCER" "M4A1-S"
"[english]SFUI_WPNHUD_M4_SILENCER" "M4A1-S"
"SFUI_WPNHUD_USP_SILENCER" "USP-S"
"[english]SFUI_WPNHUD_USP_SILENCER" "USP-S"
"SFUI_WPNHUD_KnifeBayonet" "Bayonet"
"[english]SFUI_WPNHUD_KnifeBayonet" "Bayonet"
"SFUI_WPNHUD_KnifeFlip" "Sustalı Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_KnifeFlip" "Flip Knife"
"SFUI_WPNHUD_KnifeGut" "Kancalı Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_KnifeGut" "Gut Knife"
"SFUI_WPNHUD_KnifeM9" "M9 Bayonet"
"[english]SFUI_WPNHUD_KnifeM9" "M9 Bayonet"
"SFUI_WPNHUD_KnifeKaram" "Karambit"
"[english]SFUI_WPNHUD_KnifeKaram" "Karambit"
"Econ_Revolving_Loot_List" "Aşağıdaki eşyalardan birini içerir:"
"[english]Econ_Revolving_Loot_List" "Contains one of the following:"
"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "ya da Son Derece Nadir Özel Bir Eşya!"
"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "or an Exceedingly Rare Special
Item!"
"Exceedingly_Rare_Item" "★ Nadir Özel Eşya ★"
"[english]Exceedingly_Rare_Item" "★ Rare Special Item ★"
"Item_Found" " #%s1# şunu çıkardı: %s2"
"[english]Item_Found" " #%s1# has found: %s2"
"Item_Traded" " #%s1# takasta şunu elde etti: %s2"
"[english]Item_Traded" " #%s1# has received in trade: %s2"
"Item_Purchased" " %s1## şunu satın aldı: %s2"
"[english]Item_Purchased" " #%s1# has purchased: %s2"
"Item_FoundInCrate" " #%s1# bir kasa açtı ve şunu çıkardı: %s2"
"[english]Item_FoundInCrate" " #%s1# has opened a container and found: %s2"
"Item_Gifted" " #%s1# şu hediyeyi kabul etti: %s2"
"[english]Item_Gifted" " #%s1# has accepted a gift: %s2"
"Item_Earned" "#%s1# şunu kazandı: %s2"
"[english]Item_Earned" " #%s1# has earned: %s2"
"Item_Refunded" " #%s1# şunu iade aldı: %s2"
"[english]Item_Refunded" " #%s1# has been refunded: %s2"
"Item_GiftWrapped" "#%s1# şu hediyeyi paketledi: %s2"
"[english]Item_GiftWrapped" " #%s1# has wrapped a gift: %s2"
"Item_PeriodicScoreReward" " #%s1# tarafından kazanılan: %s2"
"[english]Item_PeriodicScoreReward" " #%s1# has earned: %s2"
"NewItemMethod_Dropped" "Çıkardın:"
"[english]NewItemMethod_Dropped" "You Found:"
"NewItemMethod_Traded" "Takasla Aldın:"
"[english]NewItemMethod_Traded" "You Traded for:"
"NewItemMethod_Purchased" "Satın Aldıkların:"
"[english]NewItemMethod_Purchased" "You Purchased:"
"NewItemMethod_FoundInCrate" "Kasadan Çıkardın:"
"[english]NewItemMethod_FoundInCrate" "You Unboxed:"
"NewItemMethod_Gifted" "Bir Hediye Aldın:"
"[english]NewItemMethod_Gifted" "You Received a Gift:"
"NewItemMethod_Promotion" "Bir Mağaza Promosyon Öğesi Kazandın:"
"[english]NewItemMethod_Promotion" "You #Received a Store Promotion Item:"
"NewItemMethod_Earned" "Kazandın:"
"[english]NewItemMethod_Earned" "You #Earned:"
"NewItemMethod_Refunded" "Sana Geri Verilen:"
"[english]NewItemMethod_Refunded" "You #Were Refunded:"
"NewItemMethod_Support" "Müşteri Desteği Sana Verdi:"
"[english]NewItemMethod_Support" "#Customer Support# Granted You:"
"NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Satın Aldın:"
"[english]NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "You #Purchased:"
"NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "Kazandın:"
"[english]NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "You Earned#:"
"NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "Topluluk Pazarı'ndan Aldın:"
"[english]NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "You Received from the
Community Market:"
"ItemOkClose" "TAMAM"
"[english]ItemOkClose" "OK"
"NextItem" "SONRAKİ ÖĞE &#62;"
"[english]NextItem" "NEXT ITEM &#62;"
"PreviousItem" "&#60; ÖNCEKİ ÖĞE"
"[english]PreviousItem" "&#60; PREV ITEM"
"CloseItemPanel" "TAMAM, OYUNA DEVAM ET"
"[english]CloseItemPanel" "OK, RESUME GAME"
"OpenSpecificLoadout" "%s1 EKİPMANINI AÇ..."
"[english]OpenSpecificLoadout" "OPEN %s1 LOADOUT..."
"OpenGeneralLoadout" "EKİPMANI AÇ..."
"[english]OpenGeneralLoadout" "OPEN LOADOUT..."
"OpenBackpack" "ENVANTERİ AÇ..."
"[english]OpenBackpack" "OPEN INVENTORY..."
"ConfirmDeleteItem" "BU EŞYAYI SİLMEK İSTEDİĞİNİZDEN EMİN MİSİNİZ?"
"[english]ConfirmDeleteItem" "ARE YOU SURE YOU WANT TO TRASH THIS ITEM?"
"CancelDeleteItem" "İPTAL ET"
"[english]CancelDeleteItem" "CANCEL"
"YesDeleteItem" "EVET, SİL!"
"[english]YesDeleteItem" "YES, TRASH IT!"
"normal" "Normal"
"[english]normal" "Normal"
"unique" "Eşsiz"
"[english]unique" "Unique"
"vintage" "Klasik"
"[english]vintage" "Vintage"
"community" "Topluluk"
"[english]community" "Community"
"developer" "Valve"
"[english]developer" "Valve"
"selfmade" "El Yapımı"
"[english]selfmade" "Prototype"
"customized" "Özelleştirilmiş"
"[english]customized" "Customized"
"unusual" "★"
"[english]unusual" "★"
"rarity1" "Hakiki"
"[english]rarity1" "Genuine"
"rarity2" "Özelleştirilmiş"
"[english]rarity2" "Customized"
"rarity3" "İyi Tasarlanmış"
"[english]rarity3" "Well-Designed"
"rarity4" "Olağan Dışı"
"[english]rarity4" "Unusual"
"completed" "Tamamlandı"
"[english]completed" "Completed"
"noteam" "Takım Dışı"
"[english]noteam" "Non-Team"
"terrorists" "Teröristler"
"[english]terrorists" "Terrorists"
"counter-terrorists" "Anti-Teröristler"
"[english]counter-terrorists" "Counter-Terrorists"
"LoadoutSlot_Melee" "Yakın Dövüş Silahı"
"[english]LoadoutSlot_Melee" "Melee"
"LoadoutSlot_C4" "C4"
"[english]LoadoutSlot_C4" "C4"
"LoadoutSlot_Secondary" "Tabanca"
"[english]LoadoutSlot_Secondary" "Pistol"
"LoadoutSlot_SMG" "Hafif Makineli"
"[english]LoadoutSlot_SMG" "SMG"
"LoadoutSlot_Rifle" "Tüfek"
"[english]LoadoutSlot_Rifle" "Rifle"
"LoadoutSlot_Heavy" "Ağır Silahlar"
"[english]LoadoutSlot_Heavy" "Heavy"
"LoadoutSlot_Grenade" "Bomba"
"[english]LoadoutSlot_Grenade" "Grenade"
"LoadoutSlot_Equipment" "Ekipman"
"[english]LoadoutSlot_Equipment" "Equipment"
"LoadoutSlot_Flair" "Vitrin"
"[english]LoadoutSlot_Flair" "Display"
"Rarity_Default_Weapon" "Standart"
"[english]Rarity_Default_Weapon" "Stock"
"Rarity_Common_Weapon" "Tüketici Sınıfı"
"[english]Rarity_Common_Weapon" "Consumer Grade"
"Rarity_Uncommon_Weapon" "Endüstri Sınıfı"
"[english]Rarity_Uncommon_Weapon" "Industrial Grade"
"Rarity_Rare_Weapon" "Askeri Sınıf"
"[english]Rarity_Rare_Weapon" "Mil-Spec Grade"
"Rarity_Mythical_Weapon" "Sınırlı"
"[english]Rarity_Mythical_Weapon" "Restricted"
"Rarity_Legendary_Weapon" "Gizli"
"[english]Rarity_Legendary_Weapon" "Classified"
"Rarity_Ancient_Weapon" "Çok Gizli"
"[english]Rarity_Ancient_Weapon" "Covert"
"Rarity_Immortal_Weapon" "Saklı"
"[english]Rarity_Immortal_Weapon" "Clandestine"
"Rarity_Arcana_Weapon" "İSİMSİZ"
"[english]Rarity_Arcana_Weapon" "UNNAMED"
"CSGO_FilterRarity" "Tüm Nadirlikler"
"[english]CSGO_FilterRarity" "All Rarities"
"Rarity_Default" "Varsayılan"
"[english]Rarity_Default" "Default"
"Rarity_Common" "Temel Sınıf"
"[english]Rarity_Common" "Base Grade"
"Rarity_Uncommon" "Orta Sınıf"
"[english]Rarity_Uncommon" "Medium Grade"
"Rarity_Rare" "Yüksek Sınıf"
"[english]Rarity_Rare" "High Grade"
"Rarity_Mythical" "Dikkat Çekici"
"[english]Rarity_Mythical" "Remarkable"
"Rarity_Legendary" "Egzotik"
"[english]Rarity_Legendary" "Exotic"
"Rarity_Ancient" "Olağandışı"
"[english]Rarity_Ancient" "Extraordinary"
"Rarity_Immortal" "İstisnai"
"[english]Rarity_Immortal" "Exceptional"
"Rarity_Arcana" "Eşsiz"
"[english]Rarity_Arcana" "Unique"
"CSGO_Type_Equipment" "Teçhizat"
"[english]CSGO_Type_Equipment" "Equipment"
"CSGO_Type_Grenade" "El bombası"
"[english]CSGO_Type_Grenade" "Grenade"
"CSGO_Type_C4" "C4"
"[english]CSGO_Type_C4" "C4"
"CSGO_Type_Knife" "Bıçak"
"[english]CSGO_Type_Knife" "Knife"
"CSGO_Type_Pistol" "Tabanca"
"[english]CSGO_Type_Pistol" "Pistol"
"CSGO_Type_Rifle" "Tüfek"
"[english]CSGO_Type_Rifle" "Rifle"
"CSGO_Type_SMG" "Hafif Makineli"
"[english]CSGO_Type_SMG" "SMG"
"CSGO_Type_SniperRifle" "Dürbünlü Tüfek"
"[english]CSGO_Type_SniperRifle" "Sniper Rifle"
"CSGO_Type_Shotgun" "Pompalı Tüfek"
"[english]CSGO_Type_Shotgun" "Shotgun"
"CSGO_Type_Machinegun" "Makineli Tüfek"
"[english]CSGO_Type_Machinegun" "Machinegun"
"CSGO_Type_Tool" "Araç"
"[english]CSGO_Type_Tool" "Tool"
"CSGO_Type_WeaponCase" "Kasa"
"[english]CSGO_Type_WeaponCase" "Container"
"CSGO_Type_Paint" "Boya"
"[english]CSGO_Type_Paint" "Paint"
"CSGO_Type_StoreBundle" "Paket"
"[english]CSGO_Type_StoreBundle" "Bundle"
"Attrib_HasSilencer" "Susturucu"
"[english]Attrib_HasSilencer" "Silencer"
"Attrib_HasBurstMode" "3 Mermili Seri Atış Seçeneği"
"[english]Attrib_HasBurstMode" "3 Round Burst Option"
"Attrib_SupplyCrateSeries" "Kasa Serisi #%s1"
"[english]Attrib_SupplyCrateSeries" "Container Series #%s1"
"Attrib_KillEater" "Bu eşya, sahibi tarafından taşındığında belirli
istatistikleri izleyen StatTrak™ teknolojisini içerir."
"[english]Attrib_KillEater" "This item features StatTrak™ technology, which
tracks certain statistics when equipped by its owner."
"Attrib_ReferencedItem" "İçeriği: %s1"
"[english]Attrib_ReferencedItem" "Contains: %s1"
"RarityTypeDesc" "%s1 %s2"
"[english]RarityTypeDesc" "%s1 %s2"
"ItemTypeDesc" "Seviye %s1 %s2"
"[english]ItemTypeDesc" "Level %s1 %s2"
"ItemTypeDescNoLevel" "Seviye %s1"
"[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1"
"ItemTypeDescKillEater_GCNoTransfer" "*Bu eşyanın istatistikleri Steam Takas
ya da Topluluk Pazarı'nda kullanıldığında sıfırlanacaktır"
"[english]ItemTypeDescKillEater_GCNoTransfer" "*Stats for this item will reset
when used in Steam Trading or Community Market"
"ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3"
"[english]ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3"
"ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1"
"[english]ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1"
"TF_Tag_Category_Quality" "Nitelik"
"[english]TF_Tag_Category_Quality" "Category"
"TF_Tag_Category_Class" "Sınıf"
"[english]TF_Tag_Category_Class" "Team"
"TF_Tag_Category_Type" "Tür"
"[english]TF_Tag_Category_Type" "Type"
"TF_Tag_Crate" "Kasa"
"[english]TF_Tag_Crate" "Container"
"KillEaterEventType_Kills" "StatTrak™ Onaylı Leşler"
"[english]KillEaterEventType_Kills" "StatTrak™ Confirmed Kills"
"CSGO_EconAction_Preview" "Oyunda incele..."
"[english]CSGO_EconAction_Preview" "Inspect in Game..."
"CSGO_KillEater_Hud" "StatTrak™"
"[english]CSGO_KillEater_Hud" "StatTrak™"
"CSGO_Item_Desc_HKP2000" "İsabetli ve kontrol edilebilir, Alman yapımı P2000
zırhsız düşmanlara karşı en iyi ilk raunt tabancasıdır."
"[english]CSGO_Item_Desc_HKP2000" "Accurate and controllable, the German-made
P2000 is a serviceable first-round pistol that works best against unarmored
opponents."
"CSGO_Item_Desc_AK47" "Güçlü ve güvenilir, AK-47 dünyanın en popüler saldırı
tüfeklerinden biridir. Kontrollü atış gücü ile yakın mesafede ölümcüldür."
"[english]CSGO_Item_Desc_AK47" "Powerful and reliable, the AK-47 is one of the
most popular assault rifles in the world. It is most deadly in short, controlled
bursts of fire."
"CSGO_Item_Desc_Glock18" "Glock-18 zırhsız düşmanlara karşı kullanışlı bir ilk
raunt tabancasıdır ve üçlü atış yapabilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Glock18" "The Glock 18 is a serviceable first-round
pistol that works best against unarmored opponents and is capable of firing three-
round bursts."
"CSGO_Item_Desc_DesertEagle" "Güçlü olduğu kadar pahalı ve artık ikonlaşmış bir
tabanca olan Desert Eagle ustalaşması zor bir silahtır. Ayrıca şaşırtıcı bir
şekilde uzak mesafelerde de isabetlidir."
"[english]CSGO_Item_Desc_DesertEagle" "As expensive as it is powerful, the
Desert Eagle is an iconic pistol that is difficult to master but surprisingly
accurate at long range."
"CSGO_Item_Desc_Elites" "İki büyük şarjöre sahip olan Çift Beretta ile ateş
ettiğinizde isabet oranınız azalacak ve şarjörü doldurmanız uzun sürecektir. Ama
işin iyi tarafına bakacak olursak, iki tane büyük şarjörü olan Çift Beretta ile
ateş etmiş olacaksınız."
"[english]CSGO_Item_Desc_Elites" "Firing two large-mag Berettas at once will
lower accuracy and increase load times. On the bright side, you'll get to fire two
large-mag Berettas at once."
"CSGO_Item_Desc_FiveSeven" "Yüksek isabet oranı ve zırh delme kabiliyetine sahip
pahalı bir tabanca olan Five-SeveN şarjörü yavaş doldurur, ama 20 mermilik cömert
şarjörü ve geri tepme oranı bunu telafi eder."
"[english]CSGO_Item_Desc_FiveSeven" "Highly accurate and armor-piercing, the pricy
Five-Seven is a slow-loader that compensates with a generous 20-round magazine and
forgiving recoil."
"CSGO_Item_Desc_P250" "Düşük bir geri tepme oranına sahip ve seri ateş edebilme
kabiliyeti olan P250 tabancası, zırhlı rakiplerinize karşı diğer silahlara göre
biraz daha ucuz bir seçimdir."
"[english]CSGO_Item_Desc_P250" "A low-recoil firearm with a high rate of fire,
the P250 is a relatively inexpensive choice against armored opponents."
"CSGO_Item_Desc_Tec9" "Hareket halindeki Teröristler için ideal bir tabanca olan
Tec-9, yakın mesafeli çatışmalarda ölümcüldür ve yüksek kapasiteli bir şarjör
sunar."
"[english]CSGO_Item_Desc_Tec9" "An ideal pistol for the Terrorist on the move,
the Tec-9 is lethal in close quarters and features a high magazine capacity."
"CSGO_Item_Desc_Taser" "Yakın mesafe pusuları ve kapalı alan çatışmaları için
mükemmel olan tek atışlık Zeus x27, düşmanı tek vuruşta etkisiz hâle getirme
kapasitesine sahiptir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Taser" "Perfect for close-range ambushes and enclosed
area encounters, the single-shot x27 Zeus is capable of incapacitating an enemy in
a single hit."
"CSGO_Item_Desc_Bizon" "Bizon hafif makinelisi düşük hasar verir, ama seri
değiştirilebilmesi için özel tasarlanmış yüksek kapasiteli bir şarjör sunar."
"[english]CSGO_Item_Desc_Bizon" "The Bizon SMG is low-damage, but offers a
uniquely designed high-capacity drum magazine that reloads quickly."
"CSGO_Item_Desc_Mac10" "Basitçe içinden mermiler çıkan bir kutu olan MAC-10 hafif
makinelisi, yüksek bir atış hızına sahiptir ancak fazla geri teper ve isabet oranı
düşüktür."
"[english]CSGO_Item_Desc_Mac10" "Essentially a box that bullets come out of,
the MAC-10 SMG boasts a high rate of fire, with poor spread accuracy and high
recoil as trade-offs."
"CSGO_Item_Desc_MP7" "Çok yönlü fakat pahalı. Alman yapımı MP7 hafif makinelisi
yakın çatışmalarda etkili olmak için mükemmel bir seçimdir."
"[english]CSGO_Item_Desc_MP7" "Versatile but expensive, the German-made MP7 SMG is
the perfect choice for high-impact close-range combat."
"CSGO_Item_Desc_MP9" "İsviçre'de üretilmiş son teknoloji ürünü olan MP9 hafif
makinelisi, özel güvenlik firmaları tarafından tercih edilen ergonomik polimer bir
silahtır."
"[english]CSGO_Item_Desc_MP9" "Manufactured in Switzerland, the cutting-edge MP9
SMG is an ergonomic polymer weapon favored by private security firms."
"CSGO_Item_Desc_P90" "Benzersiz bullpup tasarımı sayesinde kolayca
hatırlanabilen, yüksek kapasiteli şarjörüyle ve düşük geri tepmesiyle P90, hareket
halindeyken vurmak için mükemmel bir silahtır."
"[english]CSGO_Item_Desc_P90" "Easily recognizable for its unique bullpup design,
the P90 is a great weapon to shoot on the move due to its high-capacity magazine
and low recoil."
"CSGO_Item_Desc_UMP45" "Hafif makineli ailesinin değeri anlaşılamamış ortanca
çocuğu. Yakın mesafede oldukça etkili ve tam otomatik bir silah olan UMP-45'in tek
dezavantajı küçük şarjör kapasitesidir."
"[english]CSGO_Item_Desc_UMP45" "The misunderstood middle child of the SMG
family, the UMP45's small magazine is the only drawback to an otherwise versatile
close-quarters automatic."
"CSGO_Item_Desc_Aug" "Güçlü ve isabetli olan dürbünlü AUG silahının şarjörünü
doldurmak uzun sürer, ama mermileri fazla dağıtmaması ve yüksek bir atış hızına
sahip olması bunu telafi eder."
"[english]CSGO_Item_Desc_Aug" "Powerful and accurate, the AUG scoped assault rifle
compensates for its long reload times with low spread and a high rate of fire."
"CSGO_Item_Desc_GalilAR" "Terörist saldırı tüfekleri arasında daha ucuz bir
seçenek, Galil AR orta ve uzak mesafe çatışmada kullanışlı bir silahtır."
"[english]CSGO_Item_Desc_GalilAR" "A less expensive option among the terrorist-
exclusive assault rifles, the Galil AR is a serviceable weapon in medium to long-
range combat."
"CSGO_Item_Desc_Famas" "Nakitte sıkıntı çeken oyuncular için ucuz bir seçenek olan
FAMAS, daha pahalı tüfekler ve daha az etkili hafif makineliler arasındaki boşluğu
etkin biçimde dolduruyor."
"[english]CSGO_Item_Desc_Famas" "A cheap option for cash-strapped players, the
FAMAS effectively fills the niche between more expensive rifles and the less-
effective SMGs."
"CSGO_Item_Desc_M4A4" "Muadili AK-47'den daha isabetli fakat daha az zarar veren
bir silah olan olan M4A4, AT'ler için tam otomatik taarruz tüfeği seçeneğidir."
"[english]CSGO_Item_Desc_M4A4" "More accurate but less damaging than its AK-47
counterpart, the M4A4 is the full-auto assault rifle of choice for CTs."
"CSGO_Item_Desc_SG553" "Sadece teröristlere özel bir silah olan SG 553, etkili
uzak mesafe çatışmaları için AK-47'nin dürbünlü bir alternatifidir."
"[english]CSGO_Item_Desc_SG553" "The terrorist-exclusive SG553 is a premium
scoped alternative to the AK47 for effective long-range engagement."
"CSGO_Item_Desc_AWP" "Büyük risk ve büyük ödül. Ünlü AWP silahı, bir atışta bir
leş sözü ile de hatırlanabilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_AWP" "High risk and high reward, the infamous AWP is
recognizable by its signature report and one-shot, one-kill policy."
"CSGO_Item_Desc_G3SG1" "Pahalı bir silah olan G3SG1 hareket hızını ciddi derecede
azaltır ama diğer dürbünlü tüfeklere göre daha yüksek bir atış hızına sahip olması
bunu telafi eder."
"[english]CSGO_Item_Desc_G3SG1" "The pricy G3SG1 lowers movement speed
considerably but compensates with a higher rate of fire than other sniper rifles."
"CSGO_Item_Desc_SCAR20" "SCAR-20, yüksek atış hızı ve güçlü uzun mesafe hasarı
için, ağır hareket hızı ve büyük fiyat etiketine katlanılan yarı otomatik bir
keskin nişancı tüfeğidir."
"[english]CSGO_Item_Desc_SCAR20" "The SCAR-20 is a semi-automatic sniper rifle
that trades a high rate of fire and powerful long-distance damage for sluggish
movement speed and big price tag."
"CSGO_Item_Desc_SSG08" "SSG 08'in az hasar veren ancak fiyatına göre çok etkili
bir keskin nişancı silahı olması, ilk rauntlarda onu uzun menzilli nişancılık için
akıllı bir tercih haline getirmektedir."
"[english]CSGO_Item_Desc_SSG08" "The SSG08 bolt-action is a low-damage but very
cost-effective sniper rifle, making it a smart choice for early-round long-range
marksmanship."
"CSGO_Item_Desc_Mag7" "AT'ye özel Mag-7 yakın mesafede yok edici etkiye sahiptir.
Hızlı şarjör değiştirmesi onu mükemmel bir taktiksel seçenek hâline getirir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Mag7" "The CT-exclusive Mag-7 delivers a devastating
amount of damage at close range. Its rapid magazine-style reloads make it a great
tactical choice."
"CSGO_Item_Desc_Nova" "Nova'nın ucuz fiyatı, onu nakit sıkıntısı çeken takımlar
için müthiş bir pusu silahı haline getirir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Nova" "The Nova's rock-bottom price tag makes it a
great ambush weapon for a cash-strapped team."
"CSGO_Item_Desc_SawedOff" "Klasik bir silah olan Sawed-Off yakın mesafelerde
çok ağır hasar verir. Ama düşük isabet oranı, mermileri fazla dağıtması ve düşük
atış hızından dolayı vurduğunuzu öldürseniz iyi olur."
"[english]CSGO_Item_Desc_SawedOff" "The classic Sawed-Off deals very heavy close-
range damage, but with its low accuracy, high spread and slow rate of fire, you'd
better kill what you hit."
"CSGO_Item_Desc_XM1014" "XM1014, pahalı fiyat etiketini bir odayı anında kurşunla
doldurabilme kabiliyetiyle telafi eden güçlü ve tam otomatik bir pompalı tüfektir."
"[english]CSGO_Item_Desc_XM1014" "The XM1014 is a powerful fully automatic
shotgun that justifies its heftier price tag with the ability to paint a room with
lead fast."
"CSGO_Item_Desc_M249" "Güçlü bir açık alan ağır silahı olan M249, artırılmış
isabet ve yüksek cephane kapasitesi için yavaş atış hızını göze alan oyuncular için
mükemmel seçimdir."
"[english]CSGO_Item_Desc_M249" "A strong open-area LMG, the M249 is the
perfect choice for players willing to trade a slow fire rate for increased accuracy
and a high ammo capacity."
"CSGO_Item_Desc_Negev" "Eğer kontrol altında tutabilecek zaman lüksüne sahipseniz
Negev, oldukça isabetli bastırma ateşi ile düşmanları uzakta tutabilecek bir
canavardır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Negev" "The Negev is a beast that can keep the enemy
at bay with its pin-point supressive fire, provided you have the luxury of time to
gain control over it."
"CSGO_Item_Desc_C4" "Çoğu fiziksel sarsıntıya karşı sağlam ve dirençli olan bu
el yapımı plastik patlayıcı, ateşlendiğinde saniyede 8.000 metreden fazla bir
patlama hızına sahiptir."
"[english]CSGO_Item_Desc_C4" "Stable and resistant to most physical shocks, this
improvised plastic explosive has a detonation velocity of over 8,000 meters per
second when ignited."
"CSGO_Item_Desc_HE_Grenade" "El bombası geniş bir alan boyunca yüksek hasar verir
ve düşman odalarını boşaltmak için ideal hale getirir."
"[english]CSGO_Item_Desc_HE_Grenade" "The high explosive fragmentation grenade
administers high damage through a wide area, making it ideal for clearing out
hostile rooms."
"CSGO_Item_Desc_Flashbang" "Öldürücü olmayan flaş bombası, sarsıntılı patlamanın
içerisindeki birini geçici olarak kör eder ve kapalı alanlara baskını mükemmel hale
getirir. Ayrıca yüksek sesle patlaması da ayak seslerini maskeler."
"[english]CSGO_Item_Desc_Flashbang" "The non-lethal flashbang grenade temporarily
blinds anybody within its concussive blast, making it perfect for flushing out
closed-in areas. Its loud explosion also temporarily masks the sound of footsteps."
"CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade" "Sis bombası orta boyutlu bir duman perdesi
oluşturur. Bu, takımınızı keskin nişancılardan gizlemek, veya yararlı bir oyalama
oluşturmak konusunda etkili olabilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade" "The smoke grenade creates a medium-area
smoke screen. It can effectively hide your team from snipers, or even just create a
useful distraction."
"CSGO_Item_Desc_Decoy_Grenade" "Yanıltıcı bomba, fırlatıldığında taşıdığınız
en güçlü silahın sesini taklit ederek, ilave destek kuvvetlerinin bir yanılsamasını
oluşturur."
"[english]CSGO_Item_Desc_Decoy_Grenade" "When thrown, the decoy grenade emulates
the sound of the most powerful weapon you are carrying, creating the illusion of
additional supporting forces."
"CSGO_Item_Desc_Molotov" "Molotof oldukça güçlü ve bir bölgeye attığınızda
orada beklenmedik bir alan engellemesi oluşturabilen bir silahtır. Düştüğü yer
yanmaya başlar ve o alan içinde bulunan oyuncular zarar görür."
"[english]CSGO_Item_Desc_Molotov" "The Molotov is a powerful and unpredictable
area denial weapon that bursts into flames when thrown on the ground, injuring any
player in its radius."
"CSGO_Item_Desc_Incindiary_Grenade" "Yanıcı bomba, fırlatıldığında patlama çapında
olan herkesi yakabilme özelliği olan yüksek sıcaklıktaki bir kimyasal tepkime
başlatır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Incindiary_Grenade" "When thrown, the incendiary
grenade releases a high-temperature chemical reaction capable of burning anyone
within its wide blast radius."
"CSGO_Item_desc_Knife" "Sessiz ve her zaman erişilebilir, bıçağın ilk vuruşu hızlı
ve düşük hasarlıdır, ikinci vuruşu yavaş fakat daha yüksek hasarlıdır. Arkadan
bıçaklama ise sessiz oyunculara ani öldürüşü sağlar."
"[english]CSGO_Item_desc_Knife" "Quiet and always available, the knife has a
fast, low-damage primary attack and a slow, high-damage secondary attack. A
backstab will earn quiet players an instant kill."
"CSGO_Item_desc_m4a1_silencer" "Susturuculu M4A1, susturucu çıkarılmış haline
nazaran daha küçük bir şarjör haznesine sahip olmakla beraber daha az geri tepme ve
daha iyi kesinlik ile daha sessiz atışlar sağlar."
"[english]CSGO_Item_desc_m4a1_silencer" "With a smaller magazine than its
unmuffled counterpart, the silenced M4A1 provides quieter shots with less recoil
and better accuracy."
"CSGO_Item_Desc_usp_silencer" "Counter-Strike: Source hayranlarının favorilerinden
biri olan USP-S tabancası, silahın geri tepme oranını azaltırken aynı zamanda
sesini de bastıran ve takıp çıkarılabilen bir susturucuya sahiptir."
"[english]CSGO_Item_Desc_usp_silencer" "A fan favorite from Counter-Strike
Source, the Silenced USP Pistol has a detachable silencer that gives shots less
recoil while suppressing attention-getting noise."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Bayonet" "İkinci Dünya Savaşı'ndan bu yana tasarımı çok
fazla değişmeyen Bayonet'in modern askeri stratejide hâlâ yeri bulunmaktadır.
Bayonet hücumları, son dönemlerdeki Afganistan Savaşı ve İkinci Körfez Savaşı'nda
görüldüğü üzere etkili olmaya devam etmektedir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Knife_Bayonet" "Relatively unchanged in its design since
World War II, the bayonet still retains a place in modern military strategy.
Bayonet charges have continued to be effective as recently as the second Gulf War
and the war in Afghanistan."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Flip" "Sustalı Bıçak; Pers tarzı arka tarafı kavisli, sivri
bir ucu olan gösterişli bir bıçaktır. Sivri noktanın kendisi kırılgan durumda iken,
bıçağın genel tasarımı şaşırtıcı derecede dayanıklıdır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Knife_Flip" "Flip knives sport a Persian-style back-
swept blade with an acute point. While the point itself may be fragile, the
overall design of the flip knife's design is surprisingly durable."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Gut" "Kancalı Bıçağın en göze çarpan özelliği arka
kısmındaki kancadır. Orijinal olarak, savaş alanlarında yapılan pansumanlarda
kullanılan bir alet olarak popülerleşmiştir. Bıçaktaki kanca ayrıca ip, kayış ya da
emniyet kemeri gibi lifli materyalleri de kolayca kesebilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Knife_Gut" "The most notable feature of a gut knife is the
gut hook on the spine of the blade. Originally popularized as an aid for field
dressing game, the gut hook is also effective at cutting through fibrous materials
like rope, webbing, or safety belts with ease."
"CSGO_Item_Desc_KnifeM9" "Bu, M9 Bayonet. Asıl olarak bir tüfeğe takılmak için
tasarlanmıştır, ayrıca yakın mesafeli çatışmalar için de çok uygundur."
"[english]CSGO_Item_Desc_KnifeM9" "This is the M-9 bayonet. Originally intended
to be mounted on a rifle, it is also well suited to close-quarters combat."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Karam" "Kıvrık bıçağıyla bir kaplanın pençesini andıran
Karambit, güneydoğu Asya silat dövüş disiplininin bir parçası olarak
geliştirilmiştir. Bıçak genelde, üzerindeki halkadan işaret parmağı geçirilerek
ters bir kavrayış ile kullanılır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Knife_Karam" "With its curved blade mimicking a
tiger's claw, the karambit was developed as part of the southeast Asian martial
discipline of silat. The knife is typically used with a reverse grip, with the
finger ring on the index finger."
"CSGO_crate_valve_1" "CS:GO Silah Kasası"
"[english]CSGO_crate_valve_1" "CS:GO Weapon Case"
"CSGO_base_crate_key" "CS:GO Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_base_crate_key" "CS:GO Case Key"
"CSGO_base_crate_key_desc" "Bu anahtar herhangi bir Valve Serisi Silah Kasasını
açar. Valve Serisinden olmayan kasaları açmak için (örn. eSports Kasası) kasanın
kendi anahtarı gereklidir."
"[english]CSGO_base_crate_key_desc" "This key will open any Valve Series Weapon
Case. Non-Valve Series cases (e.g. The eSports Weapon Case) require their own key
to open."
"CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013 Kasası"
"[english]CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013 Case"
"CSGO_esports_crate_key_1" "eSports Anahtarı"
"[english]CSGO_esports_crate_key_1" "eSports Key"
"CSGO_esports_crate_key_1_desc" "Bu anahtar herhangi bir eSports kasasını
açar.\n\nBu anahtarların satışından alınan para, topluluk tarafından kurulan bir
CS:GO turnuvasına gidecektir. Daha fazla bilgi için takipte kalın."
"[english]CSGO_esports_crate_key_1_desc" "This key opens any eSports Case.\n\nA
portion of the proceeds from the sale of this key will go towards one of the
established community-run CS:GO tournaments. Stay tuned for further announcements."
"CSGO_set_dust" "Dust Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_dust" "The Dust Collection"
"CSGO_set_dust_desc" "
"
"[english]CSGO_set_dust_desc" ""
"CSGO_set_aztec" "Aztec Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_aztec" "The Aztec Collection"
"CSGO_set_aztec_desc" "
"
"[english]CSGO_set_aztec_desc" ""
"CSGO_set_vertigo" "Vertigo Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_vertigo" "The Vertigo Collection"
"CSGO_set_vertigo_desc" "
"
"[english]CSGO_set_vertigo_desc" ""
"CSGO_set_inferno" "Inferno Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_inferno" "The Inferno Collection"
"CSGO_set_inferno_desc" "
"
"[english]CSGO_set_inferno_desc" ""
"CSGO_set_militia" "Militia Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_militia" "The Militia Collection"
"CSGO_set_militia_desc" "
"
"[english]CSGO_set_militia_desc" ""
"CSGO_set_nuke" "Nuke Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_nuke" "The Nuke Collection"
"CSGO_set_nuke_desc" "
"
"[english]CSGO_set_nuke_desc" ""
"CSGO_set_office" "Office Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_office" "The Office Collection"
"CSGO_set_office_desc" "
"
"[english]CSGO_set_office_desc" ""
"CSGO_set_assault" "Assault Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_assault" "The Assault Collection"
"CSGO_set_assault_desc" "
"
"[english]CSGO_set_assault_desc" ""
"CSGO_set_esports" "eSports 2013 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_esports" "The eSports 2013 Collection"
"CSGO_set_esports_desc" "
"
"[english]CSGO_set_esports_desc" ""
"CSGO_set_weapons_i" "Silah Anlaşması Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_weapons_i" "The Arms Deal Collection"
"CSGO_set_weapons_i_desc" "
"
"[english]CSGO_set_weapons_i_desc" ""
"CSGO_Tool_WeaponCase_Key" "CS:GO Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_Tool_WeaponCase_Key" "CS:GO Case Key"
"CSGO_Tool_WeaponCase_Key_Desc" "Bu anahtar herhangi bir Valve Serisi Silah
Kasasını açar. Valve Serisinden olmayan kasaları açmak için (örn. eSports Kasası)
kasanın kendi anahtarı gereklidir."
"[english]CSGO_Tool_WeaponCase_Key_Desc" "This key will open any Valve Series
Weapon Case. Non-Valve Series cases (e.g. eSports Case) require their own key to
open."
"CSGO_WeaponCase_Standard" "CS:GO Silah Kasası"
"[english]CSGO_WeaponCase_Standard" "CS:GO Weapon Case"
"PaintKit_Default" "İsimsiz Boya Aracı"
"[english]PaintKit_Default" "Unnamed Paint Kit"
"PaintKit_Default_Tag" "-"
"[english]PaintKit_Default_Tag" "-"
"PaintKit_so_yellow" "Üretim çizgisindeki sarı renk düzeninde koyu renklerle
boyanmış bireysel parçalara sahiptir.\n\n<i>Bu çok tahrip edici bir kemik
kırıcı</i>"
"[english]PaintKit_so_yellow" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a production line yellow color scheme.\n\n<i>This bone crusher is a
devastator</i>"
"PaintKit_so_yellow_Tag" "Buldozer"
"[english]PaintKit_so_yellow_Tag" "Bulldozer"
"PaintKit_so_red" "Kırmızı ve siyah renk düzeninde koyu renklerle boyanmış bireysel
parçalara sahiptir.\n\n<i>Otomobillerde iyi, silahlardaysa çok daha iyi
görünür</i>"
"[english]PaintKit_so_red" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a red and black color scheme.\n\n<i>Great on cars, better on weapons</i>"
"PaintKit_so_red_Tag" "Elma Şekeri"
"[english]PaintKit_so_red_Tag" "Candy Apple"
"PaintKit_so_purple" "Siyah ve mor renk düzeninde koyu renklerle boyanmış
bireysel parçalara sahiptir.\n\n<i>Zarif tasarım gaddar niyet ile birleşti</i>"
"[english]PaintKit_so_purple" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a black and purple color scheme.\n\n<i>Elegant design paired with brutal
intent</i>"
"PaintKit_so_purple_Tag" "Morötesi"
"[english]PaintKit_so_purple_Tag" "Ultraviolet"
"PaintKit_so_night" "Gece operasyonu renk düzeninde koyu renklerle boyanmış
bireysel parçalara sahiptir.\n\n<i>O rüzgardaki fısıltı... O boynundaki ısırık</i>"
"[english]PaintKit_so_night" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a night ops color scheme.\n\n<i>It's the whisper of the wind... it's the bite at
your neck</i>"
"PaintKit_so_night_Tag" "Gece"
"[english]PaintKit_so_night_Tag" "Night"
"PaintKit_so_caramel" "Karamel ve siyah renk düzeninde koyu renklerle boyanmış
bireysel parçalara sahiptir."
"[english]PaintKit_so_caramel" "It has individual parts spray-painted solid
colors in a caramel and black color scheme."
"PaintKit_so_caramel_Tag" "Karamel"
"[english]PaintKit_so_caramel_Tag" "Caramel"
"PaintKit_so_grassland" "Çayır renk düzeninde koyu renklerle boyanmış bireysel
parçalara sahiptir."
"[english]PaintKit_so_grassland" "It has individual parts spray-painted solid
colors in a grassland color scheme."
"PaintKit_so_grassland_Tag" "Çayır"
"[english]PaintKit_so_grassland_Tag" "Grassland"
"PaintKit_so_sand" "Kumul renk düzeninde koyu renklerle boyanmış bireysel
parçalara sahiptir.\n\n<i>Turner'ın ölümüyle birlikte artık yeni bir önceliğimiz
var: Alex Kincaide'i kurtarmak - Felix Riley, Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_so_sand" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a sand dune color scheme.\n\n<i>With Turner dead, we have a new priority: rescue
Alex Kincaide - Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_so_sand_Tag" "Kumul"
"[english]PaintKit_so_sand_Tag" "Sand Dune"
"PaintKit_so_tornado" "Kasırga renk düzeninde koyu renklerle boyanmış bireysel
parçalara sahiptir."
"[english]PaintKit_so_tornado" "It has individual parts spray-painted solid
colors in a tornado color scheme."
"PaintKit_so_tornado_Tag" "Kasırga"
"[english]PaintKit_so_tornado_Tag" "Tornado"
"PaintKit_so_whiteout" "Tamamen beyaz boyalıdır.\n\n<i>Saf görünür fakat görünüş
aldatıcı olabilir</i>"
"[english]PaintKit_so_whiteout" "It is spray-painted all white.\n\n<i>It looks
pure, but looks can be deceiving</i>"
"PaintKit_so_whiteout_Tag" "Beyaz Körlük"
"[english]PaintKit_so_whiteout_Tag" "Whiteout"
"PaintKit_so_jungle" "Orman renk düzeninde koyu renklerle boyanmış bireysel
parçalara sahiptir."
"[english]PaintKit_so_jungle" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a jungle color scheme."
"PaintKit_so_jungle_Tag" "Orman"
"[english]PaintKit_so_jungle_Tag" "Jungle"
"PaintKit_so_tangerine" "Siyah ve mandalina turuncusu renk düzeninde bireysel
parçalara sahiptir.\n\n<i>Rona düşündüğü kadar iyi... o sadece bunu herkese
göstermemesi gerektiğini anlayacak kadar olgun değil - Felix Riley, Birlik
Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_so_tangerine" "It has individual parts spray-painted black
and tangerine orange.\n\n<i>Rona is as good as she thinks she is... she's just not
old enough to realize she shouldn't point it out to everyone - Felix Riley,
Commanding Officer</i>"
"PaintKit_so_tangerine_Tag" "Yıkım"
"[english]PaintKit_so_tangerine_Tag" "Demolition"
"PaintKit_cu_catskulls_p90" "Örtüşmüş kedi kafatasları grafiği ile sulu baskı
yapılmıştır."
"[english]PaintKit_cu_catskulls_p90" "It has been hydro-dipped with a graphic
of overlapping cat skulls."
"PaintKit_cu_catskulls_p90_Tag" "Ecel Kedisi"
"[english]PaintKit_cu_catskulls_p90_Tag" "Death by Kitty"
"PaintKit_CSGO_Doomkitty_Tag" "Lanetli Kedi"
"[english]PaintKit_CSGO_Doomkitty_Tag" "Doomkitty"
"PaintKit_hy_ddpat" "Dijital Yıkım Deseni (DDPAT) hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Pikselleri görecek kadar yakın olduğun zaman zaten çok
geçtir</i>"
"[english]PaintKit_hy_ddpat" "It has been painted using a Digital Disruptive
Pattern (DDPAT) hydrographic.\n\n<i>By the time you're close enough to notice the
pixels it's already too late</i>"
"PaintKit_hy_ddpat_Tag" "Orman DDPAT"
"[english]PaintKit_hy_ddpat_Tag" "Forest DDPAT"
"PaintKit_hy_ddpat_urb_Tag" "Şehir DDPAT"
"[english]PaintKit_hy_ddpat_urb_Tag" "Urban DDPAT"
"PaintKit_hy_ddpat_orange_Tag" "Turuncu DDPAT"
"[english]PaintKit_hy_ddpat_orange_Tag" "Orange DDPAT"
"PaintKit_hy_arctic" "Kutup kamuflaj hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_arctic" "It has been painted using an arctic camo
hydrographic."
"PaintKit_hy_arctic_Tag" "Kutup Kamuflaj"
"[english]PaintKit_hy_arctic_Tag" "Arctic Camo"
"PaintKit_hy_forest" "Orman kamuflajı hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Orman tehlikeli bir yer olabilir... asla yalnız gezme</i> "
"[english]PaintKit_hy_forest" "It has been painted using a forest camouflage
hydrographic.\n\n<i>The woods can be a dangerous place... never travel alone</i>"
"PaintKit_hy_forest_Tag" "Ahşap Kamuflaj"
"[english]PaintKit_hy_forest_Tag" "Wood Camo"
"PaintKit_hy_forest_winter_Tag" "Kış Ormanı"
"[english]PaintKit_hy_forest_winter_Tag" "Winter Forest"
"PaintKit_hy_forest_boreal_Tag" "Kuzey Ormanı"
"[english]PaintKit_hy_forest_boreal_Tag" "Boreal Forest"
"PaintKit_hy_desert" "Çöl kamuflajı hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_desert" "It has been painted using a desert camouflage
hydrographic."
"PaintKit_hy_desert_Tag" "Çöl Fırtınası"
"[english]PaintKit_hy_desert_Tag" "Desert Storm"
"PaintKit_hy_copperhead" "Bakır kafalı yılan derisi deseni hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_copperhead" "It has been painted using a copperhead
snakeskin-patterned hydrographic."
"PaintKit_hy_copperhead_Tag" "Bakır Kafalı"
"[english]PaintKit_hy_copperhead_Tag" "Copperhead"
"PaintKit_hy_skulls" "Kafatası desenli kırmızı veya siyah vurgulu hidrografi
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Elindeki avucuna rahatça sığan bir mezarlık </i>"
"[english]PaintKit_hy_skulls" "It has been painted using a skull-patterned
hydrographic with red or black accents.\n\n<i>A mass grave that fits snugly in the
palm of your hands</i>"
"PaintKit_hy_skulls_Tag" "Kafatasları"
"[english]PaintKit_hy_skulls_Tag" "Skulls"
"PaintKit_hy_webs" "Kırmızı alt tabakanın üstü örümcek ağı desenli hidrografi
ile boyanmış ve en son yarı parlak üst tabaka ile tamamlanmıştır.\n\n<i>Bastığın
yere dikkat et, ağın nereye yayıldığını bilemezsin</i>"
"[english]PaintKit_hy_webs" "It has been painted using a spider web-patterned
hydrographic over a red base coat and finished with a semi-gloss topcoat.\n\n<i>Be
careful where you walk, you never know where the web is spread</i>"
"PaintKit_hy_webs_Tag" "Kızıl Ağ"
"[english]PaintKit_hy_webs_Tag" "Crimson Web"
"PaintKit_hy_ak47lam" "Laminat stoğu verilmiştir."
"[english]PaintKit_hy_ak47lam" "It has been given a laminate stock."
"PaintKit_hy_ak47lam_Tag" "Kırmızı Laminant"
"[english]PaintKit_hy_ak47lam_Tag" "Red Laminate"
"PaintKit_hy_ak47lam_bw_Tag" "Siyah Laminant"
"[english]PaintKit_hy_ak47lam_bw_Tag" "Black Laminate"
"PaintKit_hy_gelpen" "Jel kalem karalama hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_gelpen" "It has been painted using a hydrographic of a gel
pen doodle."
"PaintKit_hy_gelpen_Tag" "Silah Dumanı"
"[english]PaintKit_hy_gelpen_Tag" "Gunsmoke"
"PaintKit_hy_v_tiger" "Orman kaplanı hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_v_tiger" "It has been painted using a jungle tiger
hydrographic."
"PaintKit_hy_v_tiger_Tag" "Orman Kaplanı"
"[english]PaintKit_hy_v_tiger_Tag" "Jungle Tiger"
"PaintKit_hy_granite" "Mermerleşmiş desen ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_granite" "It has been painted in a marbleized pattern."
"PaintKit_hy_blizzard_Tag" "Soğuk Mermer"
"[english]PaintKit_hy_blizzard_Tag" "Blizzard Marbleized"
"PaintKit_sp_spray" "Kısa ve zıt renklerdeki ince çizgiler serbest bir şekilde
sprey boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Hareket halindeki isyancı için mükemmel</i>"
"[english]PaintKit_sp_spray" "It has been spray-painted freehand with short, thick
lines in contrasting colors.\n\n<i>Perfect for the insurgent on the go</i>"
"PaintKit_sp_spray_Tag" "Kontrast Spreyi"
"[english]PaintKit_sp_spray_Tag" "Contrast Spray"
"PaintKit_sp_spray_jungle_Tag" "Orman Spreyi"
"[english]PaintKit_sp_spray_jungle_Tag" "Jungle Spray"
"PaintKit_sp_tape_dots" "Sökülmüş teyp şeridi ve delikli metal şablonları
kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_tape_dots" "It has been spray-painted using ripped tape
strips and perforated metal as stencils."
"PaintKit_sp_tape_dots_urban_Tag" "Delikli Şehir"
"[english]PaintKit_sp_tape_dots_urban_Tag" "Urban Perforated"
"PaintKit_sp_leaves" "Yapraklar şablonu kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_leaves" "It has been spray-painted using leaves as stencils."
"PaintKit_sp_leaves_Tag" "Orman Yaprakları"
"[english]PaintKit_sp_leaves_Tag" "Forest Leaves"
"PaintKit_sp_short_tape" "Kısa bant parçaları şablonu kullanılarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_short_tape" "It has been spray-painted using short pieces
of tape as stencils."
"PaintKit_sp_short_tape_Tag" "Yosun Tireli"
"[english]PaintKit_sp_short_tape_Tag" "Lichen Dashed"
"PaintKit_sp_short_tape_urban_Tag" "Şehir Tireli"
"[english]PaintKit_sp_short_tape_urban_Tag" "Urban Dashed"
"PaintKit_sp_tape" "Şablon olarak dolanmış maskeleme şeridi kullanılarak sprey
boyayla boyanmıştır.\n\n<i>Gerçek kuvvet üstü kapalı eylem ile gösterilir</i>"
"[english]PaintKit_sp_tape" "It has been spray-painted using a tangle of masking
tape as a stencil.\n\n<i>True power is demonstrated with subtle application</i>"
"PaintKit_sp_tape_urban_Tag" "Gizli Şehir"
"[english]PaintKit_sp_tape_urban_Tag" "Urban Masked"
"PaintKit_sp_mesh" "Çit örgüsü ve karton kesikleri şablonu kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bir avcı her yerde avcıdır, mekân farketmez</i>"
"[english]PaintKit_sp_mesh" "It has been spray-painted using mesh fencing and
cardboard cutouts as stencils.\n\n<i>A predator is a predator, no matter the
environment</i>"
"PaintKit_sp_mesh_tan_Tag" "Safari Ağı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_tan_Tag" "Safari Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_glacier_Tag" "Buzul Ağı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_glacier_Tag" "Glacier Mesh"
"PaintKit_sp_snake" "El yapımı yamalanmış yılan derisi şablonu kullanılarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_snake" "It has been spray-painted using a snakeskin stencil
in patches that have been outlined freehand."
"PaintKit_sp_snake_Tag" "Yılan Kamuflaj"
"[english]PaintKit_sp_snake_Tag" "Snake Camo"
"PaintKit_an_silver" "Krom temelli kaplama ile boyanmış ve şeffaf gümüş eloksal
boya efekti ile şatafatlandırılmıştır.\n\n<i>Sadelikte güzellik vardır - Franz
Kriegeld, Anka Taktisyeni</i>"
"[english]PaintKit_an_silver" "It has been painted with a chrome base coat and
candied in transparent silver anodized effect paint.\n\n<i>There is beauty in
simplicity - Franz Kriegeld, Phoenix Tactician</i>"
"PaintKit_an_silver_Tag" "Gümüş"
"[english]PaintKit_an_silver_Tag" "Silver"
"PaintKit_an_red" "Krom temelli kaplama ile boyanmış ve saydam kırmızı eloksal boya
efekti ile şatafatlandırılmıştır.\n\n<i>Otomatik. Sistematik. Hidromatik.</i>"
"[english]PaintKit_an_red" "It has been painted with a chrome base coat and
candied in transparent red anodized effect paint.\n\n<i>Automatic. Systematic.
Hydromatic.</i>"
"PaintKit_an_red_Tag" "Sıcak Güç"
"[english]PaintKit_an_red_Tag" "Hot Rod"
"PaintKit_an_navy" "Krom temelli kaplama ile boyanmış ve saydam mavi eloksal
boya efekti ile şatafatlandırılmıştır."
"[english]PaintKit_an_navy" "It has been painted with a chrome base coat and
candied in transparent navy blue anodized effect paint."
"PaintKit_an_navy_Tag" "Eloksal Donanma"
"[english]PaintKit_an_navy_Tag" "Anodized Navy"
"PaintKit_am_urban" "Metalik temelli kaplama üzerine şehirde Dijital Yıkım
Deseni (DDPAT) hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_urban" "It has been painted using an urban Digital
Disruptive Pattern (DDPAT) hydrographic over a metallic base coat."
"PaintKit_am_urban_Tag" "Metalik DDPAT"
"[english]PaintKit_am_urban_Tag" "Metallic DDPAT"
"PaintKit_am_tiger" "Kaplan çizgili desende elle çürütülerek altın
kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_am_tiger" "It has been gold-plated and hand-etched in a tiger
stripe pattern."
"PaintKit_am_tiger_Tag" "Altın Kaplan"
"[english]PaintKit_am_tiger_Tag" "Gold Tiger"
"PaintKit_am_dragon_glock" "Metalik alt taban üstüne ejder motifi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bir peri masalında her zaman şövalye ejderhayı öldürür... ama bu
gerçek dünya - Valeria Jenner, Revolutionary</i>"
"[english]PaintKit_am_dragon_glock" "It has been painted using a dragon decal over
a metallic base coat.\n\n<i>In a fairy tale the knight always slays the dragon...
but this is the real world - Valeria Jenner, Revolutionary</i>"
"PaintKit_am_dragon_glock_Tag" "Ejderha Dövmesi"
"[english]PaintKit_am_dragon_glock_Tag" "Dragon Tattoo"
"PaintKit_am_caustics" "Kömür renkli metallik ana tabanın üstüne kırmızı ve beyaz
bir hidrografi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_caustics" "It has been painted using a red and white
hydrographic over a charcoal metallic base coat."
"PaintKit_am_caustics_Tag" "Yakıcılar"
"[english]PaintKit_am_caustics_Tag" "Caustics"
"PaintKit_am_lightning_awp" "Metalik ana tabanın üstüne yıldırım motifi boyaların
anodik işleme kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Bazen aynı yeri iki kez çarpmak
zorunda kalmazsın</i>"
"[english]PaintKit_am_lightning_awp" "It has been painted with a lightning
strike motif using anodizing effect paints over a metallic base
coat.\n\n<i>Sometimes you don't need to strike the same place twice</i>"
"PaintKit_am_lightning_awp_Tag" "Yıldırım Çarpması"
"[english]PaintKit_am_lightning_awp_Tag" "Lightning Strike"
"PaintKit_am_ossify" "Metallik ana taban üstüne saydam bir yeşil limon soyut
hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_ossify" "It has been painted using a transparent lime green
abstract hydrographic over a metallic base coat."
"PaintKit_am_ossify_Tag" "Kemikleşmiş"
"[english]PaintKit_am_ossify_Tag" "Ossified"
"PaintKit_aa_flames" "Krom ana taban üstüne hava fırçasıyla saydam renklere
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_aa_flames" "It has been painted by airbrushing transparent
paints over a chrome base coat."
"PaintKit_aa_flames_Tag" "Alev"
"[english]PaintKit_aa_flames_Tag" "Blaze"
"PaintKit_aa_splash_p250" "Krom ana taban üstüne bir şablon kullanılarak hava
fırçasıyla saydam renklere boyanmıştır."
"[english]PaintKit_aa_splash_p250" "It has been painted by airbrushing transparent
paints through a stencil over a chrome base coat."
"PaintKit_aa_splash_p250_Tag" "Leke"
"[english]PaintKit_aa_splash_p250_Tag" "Splash"
"PaintKit_aa_fade" "Krom ana taban üstünde hava fırçasıyla birlikte solan
saydam renklere boyanmıştır.\n\n<i>Bu sadece bir silah değil, ayrıca bir sohbet
malzemesi - Imogen, Eğitimdeki Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_aa_fade" "It has been painted by airbrushing transparent
paints that fade together over a chrome base coat.\n\n<i>This isn't just a weapon,
it's a conversation piece - Imogen, Arms Dealer In Training</i>"
"PaintKit_aa_fade_Tag" "Solgun"
"[english]PaintKit_aa_fade_Tag" "Fade"
"PaintKit_aq_copper" "Bakırla kaplanmış."
"[english]PaintKit_aq_copper" "It has been copper plated."
"PaintKit_aq_copper_Tag" "Bakır"
"[english]PaintKit_aq_copper_Tag" "Copper"
"PaintKit_aq_blued" "Soğuk maviye boyanmıştır.\n\n<i>Bu, silah tasarımcılığının
göz bebeği. - Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_aq_blued" "It has been cold blued.\n\n<i>This is the malbec of
weapon design - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_aq_blued_Tag" "Mavi Çelik"
"[english]PaintKit_aq_blued_Tag" "Blue Steel"
"PaintKit_aq_forced" "Yüzeyine limon ve hardal damlatarak metal yüzey
küflendirilmiştir.\n\n<i>Eğer bunun dağınık olduğunu düşünüyorsan, siyah ışık
altında görene kadar bekle</i>"
"[english]PaintKit_aq_forced" "It has been given a forced patina using lemon and
mustard dripped onto the surface.\n\n<i>If you think it's messy now, wait until you
see it under a blacklight</i>"
"PaintKit_aq_forced_Tag" "Lekeli"
"[english]PaintKit_aq_forced_Tag" "Stained"
"PaintKit_aq_oiled" "Çok yüksek sıcaklıklarda odun kömürü kullanılarak ürünün
yüzeyi sertleştirildiğinden dolayı bu rengi almıştır.\n\n<i>Biraz renk kimseye
zarar vermez</i>"
"[english]PaintKit_aq_oiled" "It has been color case-hardened through the
application of wood charcoal at high temperatures.\n\n<i>A little color never hurt
anyone</i>"
"PaintKit_aq_oiled_Tag" "Sertleştirilmiş Kasa"
"[english]PaintKit_aq_oiled_Tag" "Case Hardened"
"PaintKit_am_zebra" "Bu silah çeşitli alüminyum ve krom boyalarla zebra deseni
şeklinde boyandı ve ardından domates kırmızısı renkli kaplama ile
kaplandı.\n\n<i>Valeria Javier'e soru sormak için para ödemiyor... ondan cevapları
bulup çıkarmak için ödüyor<i>"
"[english]PaintKit_am_zebra" "It has been painted in a zebra-stripe pattern with
aluminum and chrome paints with various reflectivities, and has then been covered
with a tomato red candy coat.\n\n<i>Valeria doesn't pay Javier to ask questions...
she pays him to pry out answers<i>"
"PaintKit_am_zebra_Tag" "Katliam"
"[english]PaintKit_am_zebra_Tag" "Slaughter"
"PaintKit_am_zebra_dark" "Krom boya katının üstüne kömür renkli, çeşitli
yansımaların metalik resimleri, akuatik çizgiler halinde boyanmıştır.\n\n<i>Su
yaşam verir, ama alabilir de...</i>"
"[english]PaintKit_am_zebra_dark" "It has been painted in an aquatic-stripe
pattern with charcoal metallic paints of various reflectivities over a chrome base
coat.\n\n<i>Water gives life, but it can also take it...</i>"
"PaintKit_am_zebra_dark_Tag" "Kara Su"
"[english]PaintKit_am_zebra_dark_Tag" "Dark Water"
"PaintKit_aa_vertigo" "İnci renkli ana boya katmanının üstüne siyah renk spreyle,
grafik deseni ise el ile boyanmıştır.\n\n<i>Uykun gelmiyor, kan kaybından
bayılıyorsun</i> "
"[english]PaintKit_aa_vertigo" "It has been painted with a pearl base coat,
then spray-painted black through a stencil in a graphic pattern.\n\n<i>You're not
getting sleepy, you're passing out from blood loss</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_Tag" "Hipnotik"
"[english]PaintKit_aa_vertigo_Tag" "Hypnotic"
"PaintKit_aq_rust" "Dış yüzeyleri paslanmış olmasına rağmen, bu silah hala
mükemmel şekilde kullanılabilir."
"[english]PaintKit_aq_rust" "Although the exterior surfaces have rusted, this
firearm is still perfectly operational."
"PaintKit_aq_rust_Tag" "Paslı"
"[english]PaintKit_aq_rust_Tag" "Rusty"
"PaintKit_am_carbon_fiber" "Grafit baz kat üzerine karbon fiber hidrografik
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Takımımı taşımış olmam, bunun takım işi olmadığını
göstermez - Rona Sabri, Yükselen Yıldız</i>"
"[english]PaintKit_am_carbon_fiber" "It has been painted using a carbon fiber
hydrographic over a graphite base coat.\n\n<i>Just because I carried my team
doesn't mean it wasn't a team effort - Rona Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_am_carbon_fiber_Tag" "Karbon Fiber"
"[english]PaintKit_am_carbon_fiber_Tag" "Carbon Fiber"
"PaintKit_am_scorpion_p2000" "Kabzadaki sönük izler taşıyan kırmızı akrep
çıkartması pürüzlü sönme desenli andonize efektli boyalar kullanılarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_scorpion_p2000" "It has been painted using anodized-
effect paints in a rippled fade pattern with a red scorpion decal on the grip."
"PaintKit_am_scorpion_p2000_Tag" "Akrep"
"[english]PaintKit_am_scorpion_p2000_Tag" "Scorpion"
"PaintKit_hy_feathers_aug" "Kartal tüyleri deseninin el ile yapıştırılmasıyla
dekore edilmiştir.\n\n<i>Bir kartal gözünü oyana kadar görkemli görünür</i>"
"[english]PaintKit_hy_feathers_aug" "It has been decorated with dry-transfer decals
of eagle feathers.\n\n<i>An eagle looks majestic until it's clawing your eyes
out</i>"
"PaintKit_hy_feathers_aug_Tag" "Kanatlar"
"[english]PaintKit_hy_feathers_aug_Tag" "Wings"
"Paintkit_sp_palm" "Mukavva parçaları, sağlam ağlar ve palmiye yapraklarının
kalıp olarak kullanılmasıyla sprey boya ile boyanmıştır."
"[english]Paintkit_sp_palm" "It has been spray-painted using cardboard cutouts,
fine mesh, and palm leaves as stencils."
"Paintkit_sp_palm_Tag" "Palmiye"
"[english]Paintkit_sp_palm_Tag" "Palm"
"PaintKit_cu_walnut_nova" "Ceviz ağacı bir kabza ile süslenmiştir."
"[english]PaintKit_cu_walnut_nova" "It has a figured walnut stock."
"PaintKit_cu_walnut_nova_Tag" "Ceviz"
"[english]PaintKit_cu_walnut_nova_Tag" "Walnut"
"PaintKit_aq_brass" "Pirinç parçaları vardır."
"[english]PaintKit_aq_brass" "It has brass parts."
"PaintKit_aq_brass_Tag" "Pirinç"
"[english]PaintKit_aq_brass_Tag" "Brass"
"PaintKit_hy_blam" "Turuncu boya katmanının üstüne basılı çizgi roman yansıma
hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_blam" "It has been painted using a hydrographic printed
with comic book onomatopoeia over an orange base coat."
"PaintKit_hy_blam_Tag" "GÜM!"
"[english]PaintKit_hy_blam_Tag" "KABOOM!"
"PaintKit_hy_blam_simple_Tag" "BOOM"
"[english]PaintKit_hy_blam_simple_Tag" "BOOM"
"PaintKit_sp_dapple" "Güneş alazlı desen ile boyanmıştır.\n\n<i>Anka yok oluşun
bir simgesi değildir, o yeniden doğuşun bir simgesidir - Valeria Jenner,
Revolutionary</i>"
"[english]PaintKit_sp_dapple" "It has been spray-painted in a sun-dappled
pattern.\n\n<i>The Phoenix is not a symbol of destruction... it's a symbol of
rebirth - Valeria Jenner, Revolutionary</i>"
"PaintKit_sp_dapple_Tag" "Alazlanmış"
"[english]PaintKit_sp_dapple_Tag" "Scorched"
"PaintKit_sp_splash_p250" "Leke biçimli şablon kullanılarak süslenmiş ve
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_splash_p250" "It has been spray-painted and decorated using
a splash-shaped stencil."
"PaintKit_sp_splash_p250_Tag" "Leke"
"[english]PaintKit_sp_splash_p250_Tag" "Splash"
"PaintKit_hy_hunter_modern" "Fotografik avcı kamuflajı hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_hunter_modern" "It has been painted using a photographic
hunting camo hydrographic."
"PaintKit_hy_hunter_modern_Tag" "Modern Avcı"
"[english]PaintKit_hy_hunter_modern_Tag" "Modern Hunter"
"PaintKit_hy_hunter_blaze_pink_Tag" "Reçel Lekesi"
"[english]PaintKit_hy_hunter_blaze_pink_Tag" "Splash Jam"
"PaintKit_hy_hunter_blaze_orange_Tag" "Alev Turuncusu"
"[english]PaintKit_hy_hunter_blaze_orange_Tag" "Blaze Orange"
"PaintKit_sp_nukestripe" "Radyolojik tehlike uyarısı desenleri ile
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_nukestripe" "It has been spray-painted with radiological
warning hazard patterns."
"PaintKit_sp_nukestripe_brown_Tag" "Radyasyon Uyarısı"
"[english]PaintKit_sp_nukestripe_brown_Tag" "Irradiated Alert"
"PaintKit_sp_nukestripe_maroon_Tag" "Atık Tehlikesi"
"[english]PaintKit_sp_nukestripe_maroon_Tag" "Fallout Warning"
"PaintKit_sp_nukestripe_orange_Tag" "Radyasyon Tehlikesi"
"[english]PaintKit_sp_nukestripe_orange_Tag" "Radiation Hazard"
"PaintKit_sp_nukestripe_green_Tag" "Nükleer Tehdit"
"[english]PaintKit_sp_nukestripe_green_Tag" "Nuclear Threat"
"PaintKit_sp_zebracam" "Zebra şeridi deseni ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_zebracam" "It has been spray-painted in a zebra stripe
pattern."
"PaintKit_sp_zebracam_Tag" "Yırtıcı"
"[english]PaintKit_sp_zebracam_Tag" "Predator"
"PaintKit_sp_zebracam_bw_Tag" "Solgun Zebra"
"[english]PaintKit_sp_zebracam_bw_Tag" "Faded Zebra"
"PaintKit_CSGO_Camo" "Global Offensive kamuflaj deseninin hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_CSGO_Camo" "It has been painted using a hydrographic in the
Global Offensive camo pattern."
"PaintKit_CSGO_Camo_Tag" "GO Kamuflaj"
"[english]PaintKit_CSGO_Camo_Tag" "GO Camo"
"PaintKit_CSGO_Icosahedron" "Geometrik desenler hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_CSGO_Icosahedron" "It has been painted using a geometric-
patterned hydrographic."
"PaintKit_CSGO_Icosahedron_Tag" "Andaç"
"[english]PaintKit_CSGO_Icosahedron_Tag" "Memento"
"Store_IntroTitle2" "Hoş Geldin!"
"[english]Store_IntroTitle2" "Welcome!"
"Store_ClassImageMouseover" "Bu eşya %s1 tarafından kullanılabilir."
"[english]Store_ClassImageMouseover" "This item can be used by %s1."
"Store_ClassImageMouseoverBundle" "Bu paket %s1 tarafından kullanılabilen eşyalar
içermektedir."
"[english]Store_ClassImageMouseoverBundle" "This bundle contains items that
can be used by %s1."
"Store_Zoom" "Büyüt"
"[english]Store_Zoom" "Zoom"
"Store_StartShopping" "ALIŞVERİŞE BAŞLA"
"[english]Store_StartShopping" "START SHOPPING"
"Store_FilterLabel" "GÖSTER:"
"[english]Store_FilterLabel" "SHOW:"
"Store_DuplicateItemInCart" "Alışveriş sepetinizde zaten bu türde bir eşya
mevcut."
"[english]Store_DuplicateItemInCart" "There is already an item of that type in
your shopping cart."
"Store_DuplicateItemInBackpack" "Envanterinde zaten bu türden bir eşya mevcut."
"[english]Store_DuplicateItemInBackpack" "There is already an item of that type in
your inventory."
"Store_Close" "KAPAT"
"[english]Store_Close" "CLOSE"
"Store_Home" "ANASAYFA"
"[english]Store_Home" "HOME"
"Store_Wearables" "GİYİLEBİLİRLER"
"[english]Store_Wearables" "WEARABLES"
"Store_Weapons" "SİLAHLAR"
"[english]Store_Weapons" "WEAPONS"
"Store_Misc" "DİĞER"
"[english]Store_Misc" "MISC"
"Store_Bundles" "PAKETLER"
"[english]Store_Bundles" "BUNDLES"
"Store_Price_New" "YENİ!"
"[english]Store_Price_New" "NEW!"
"Store_Price_Sale" "İNDİRİM!"
"[english]Store_Price_Sale" "SALE!"
"Store_OK" "TAMAM"
"[english]Store_OK" "DONE"
"Store_CANCEL" "İPTAL"
"[english]Store_CANCEL" "CANCEL"
"Store_NowAvailable" "YAYINLANDI"
"[english]Store_NowAvailable" "NOW AVAILABLE"
"Store_ClassFilter_None" "TÜM EŞYALAR"
"[english]Store_ClassFilter_None" "ALL ITEMS"
"Store_Checkout" "ÖDEME YAP"
"[english]Store_Checkout" "CHECKOUT"
"Store_AddToCart" "SEPETE EKLE"
"[english]Store_AddToCart" "ADD TO CART"
"StoreViewCartTitle" "Alışveriş Sepetiniz"
"[english]StoreViewCartTitle" "Your Shopping Cart"
"Store_ContinueShopping" "ALIŞVERİŞE DEVAM ET"
"[english]Store_ContinueShopping" "CONTINUE SHOPPING"
"Store_CartItems" "%s1 Eşya"
"[english]Store_CartItems" "%s1 Items"
"Store_EstimatedTotal" "HESAPLANAN TUTAR"
"[english]Store_EstimatedTotal" "ESTIMATED TOTAL"
"Store_WAStateSalesTax" "Satış vergisi ödeme işlemi sırasında uygulanabildiği yerde
hesaplanacaktır"
"[english]Store_WAStateSalesTax" "Sales tax will be calculated during checkout
where applicable"
"Store_TotalSubtextB" "Tüm eşyalar satın alma işleminden sonra envanterine
eklenecektir"
"[english]Store_TotalSubtextB" "All items will be added to your inventory
after purchase"
"Store_Remove" "KALDIR"
"[english]Store_Remove" "REMOVE"
"Store_CartIsEmpty" "Alışveriş sepetinizde eşya bulunmamaktadır."
"[english]Store_CartIsEmpty" "You have no items in your cart."
"Store_Wallet" "Steam Hesap Bakiyesi: %s1$ (alışverişten sonra kalacak bakiye:
%s2$)"
"[english]Store_Wallet" "Steam Account Balance: $%s1 ($%s2 left after cart)"
"Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Hesap Bakiyesi: $%s1"
"[english]Store_Wallet_EmptyCart" "Steam Account Balance: $%s1"
"Store_FeaturedItem" "GÖZDE EŞYA!"
"[english]Store_FeaturedItem" "FEATURED ITEM!"
"Store_PreviewItem" "ÖNİZLEME"
"[english]Store_PreviewItem" "PREVIEW"
"Store_DetailsItem" "DETAYLAR"
"[english]Store_DetailsItem" "DETAILS"
"Store_FreeBackpackSpace" "ENVANTERDEKİ BOŞ YER: %s1"
"[english]Store_FreeBackpackSpace" "EMPTY INVENTORY SLOTS: %s1"
"Item" "EŞYA"
"[english]Item" "ITEM"
"NewItemsAcquired" "%s1 YENİ EŞYA ELDE EDİLDİ!"
"[english]NewItemsAcquired" "%s1 NEW ITEMS ACQUIRED!"
"NewItemAcquired" "YENİ EŞYA ELDE EDİLDİ!"
"[english]NewItemAcquired" "NEW ITEM ACQUIRED!"
"NewItemNumOutOfMax" "(EŞYA %s1 tanede %s2.)"
"[english]NewItemNumOutOfMax" "(ITEM %s1 of %s2)"
"P2Econ_Next" "SONRAKİ >"
"[english]P2Econ_Next" "NEXT >"
"P2Econ_Prev" "< ÖNCEKİ"
"[english]P2Econ_Prev" "< PREV"
"P2Econ_CANCEL" "İPTAL"
"[english]P2Econ_CANCEL" "CANCEL"
"P2Econ_ConfirmDelete" "EVET, SİL"
"[english]P2Econ_ConfirmDelete" "YES, DELETE IT"
"P2Econ_CLOSE" "KAPAT"
"[english]P2Econ_CLOSE" "CLOSE"
"P2Econ_Confirm" "TAMAM"
"[english]P2Econ_Confirm" "OK"
"P2Econ_Econ_Title" "Ekipman"
"[english]P2Econ_Econ_Title" "Loadout"
"P2Econ_OpenStore" "Mağaza"
"[english]P2Econ_OpenStore" "Store"
"P2Econ_OpenBackpack" "Envanter"
"[english]P2Econ_OpenBackpack" "Inventory"
"P2Econ_Customize" "Özelleştir"
"[english]P2Econ_Customize" "Customize"
"P2Econ_OpenTrading" "Takas"
"[english]P2Econ_OpenTrading" "Trading"
"P2Econ_NoSteamNoItems" "Eşya Sunucusuna Erişilemiyor"
"[english]P2Econ_NoSteamNoItems" "Item Server Unavailable"
"P2Econ_DeleteItem" "Sil"
"[english]P2Econ_DeleteItem" "Delete"
"CSGOEcon_SelectCT" "Anti-Terörist"
"[english]CSGOEcon_SelectCT" "Counter-Terrorist"
"CSGOEcon_SelectTerrorist" "Terörist"
"[english]CSGOEcon_SelectTerrorist" "Terrorist"
"CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "Yok"
"[english]CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "None"
"CSGOEcon_NoItemsToEquip" "Kuşanacak Eşya Yok"
"[english]CSGOEcon_NoItemsToEquip" "No Items To Equip"
"CSGOEcon_Equip" "Kuşan"
"[english]CSGOEcon_Equip" "Equip"
"CSGOEcon_Default" "(varsayılan) "
"[english]CSGOEcon_Default" "(default) "
"BackpackTitle" "Envanter"
"[english]BackpackTitle" "Inventory"
"CustomizeTitle" "Özelleştir"
"[english]CustomizeTitle" "Customize"
"L4D360UI_Back_Caps" "GERİ"
"[english]L4D360UI_Back_Caps" "BACK"
"DiscardItem" "Kalıcı Olarak Sil"
"[english]DiscardItem" "Permanently Discard"
"DeleteConfirmTitle" "EMİN MİSİNİZ?"
"[english]DeleteConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
"ConfirmTitle" "EMİN MİSİNİZ?"
"[english]ConfirmTitle" "ARE YOU SURE?"
"ConfirmButtonText" "DEVAM ET"
"[english]ConfirmButtonText" "CONTINUE"
"DeleteItemConfirmText" "Bu eşyayı silmek, onu kalıcı olarak yok edecektir. Bu
işlem geri alınamaz."
"[english]DeleteItemConfirmText" "Deleting this item will permanently destroy
it. This cannot be undone."
"MultiDeleteItemConfirmText" "Bu eşyaları silmek, onları kalıcı olarak yok
edecektir. Bu işlem geri alınamaz."
"[english]MultiDeleteItemConfirmText" "Deleting these items will permanently
destroy all of them. This cannot be undone."
"X_DeleteConfirmButton" "X EVET, SİL GİTSİN"
"[english]X_DeleteConfirmButton" "X YEAH, DELETE IT"
"Backpack_Delete_Item" "ÇANTA - YER KALMADI"
"[english]Backpack_Delete_Item" "INVENTORY - OUT OF ROOM"
"DiscardExplanation" "Bu eşyayı aldın ancak envanterinde boş yer bulunmuyor."
"[english]DiscardExplanation" "You've received this item, but you don't have room
for it in your inventory."
"DiscardExplanation2" "Aşağıdaki eşyalardan birini yer açmak için silin veya yeni
eşyanızı \"Sil\" tuşuna basarak çöpe atın."
"[english]DiscardExplanation2" "Delete an item below to make room or press
discard to throw your new item away."
"DeleteConfirmDefault" "Sil?"
"[english]DeleteConfirmDefault" "Delete?"
"Discarded" "SİLİNDİ!"
"[english]Discarded" "DISCARDED!"
"BackpackApplyTool" "%s1 kullanmak için bir eşya seçin:"
"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
"ApplyOnItem" "BİRLİKTE KULLAN..."
"[english]ApplyOnItem" "USE WITH..."
"ConsumeItem" "KULLAN"
"[english]ConsumeItem" "USE"
"RefurbishItem" "TEMİZLE"
"[english]RefurbishItem" "RESTORE"
"CustomizeItem" "ÖZELLEŞTİR"
"[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE"
"ShowBaseItems" "VARSAYILAN EŞYALAR"
"[english]ShowBaseItems" "STOCK ITEMS"
"ShowBackpackItems" "ÖZEL EŞYALAR"
"[english]ShowBackpackItems" "SPECIAL ITEMS"
"ShowBaseItemsCheckBox" "Varsayılanları Göster"
"[english]ShowBaseItemsCheckBox" "Show Stock Items"
"ShowDuplicateItemsCheckbox" "Aynı Eşyaları Göster"
"[english]ShowDuplicateItemsCheckbox" "Show Duplicate Items"
"ShowInBackpackOrderCheckbox" "Envanter Düzeninde Göster"
"[english]ShowInBackpackOrderCheckbox" "Show In Inventory Order"
"CraftNameConfirm" "Evet, Eminim!"
"[english]CraftNameConfirm" "Go! Go! Go!"
"CraftNameCancel" "İptal Et!"
"[english]CraftNameCancel" "Abort!"
"Cancel" "İptal"
"[english]Cancel" "Cancel"
"SFUI_notice_econ_desc_title" "On Silah Koleksiyonu, İki Silah Kasası"
"[english]SFUI_notice_econ_desc_title" "Ten Weapon Collections, Two Weapon
Cases"
"SFUI_notice_econ_desc" "Her silah kasası özel koleksiyondan bir boyanmış silah
içerir. Bu anahtarların satımından alınacak para topluluk tarafından kurulan bir
CS:GO turnuvasına gidecektir. Daha fazla bilgi için takipte kalın."
"[english]SFUI_notice_econ_desc" "Each weapon case contains one painted weapon
from an exclusive collection. A portion of the proceeds from the sale of this key
will go towards one of the established community-run CS:GO tournaments. Stay tuned
for further announcements."
"SFUI_MainMenu_Inventory" "ENVANTER"
"[english]SFUI_MainMenu_Inventory" "INVENTORY"
"SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "ENVANTER"
"[english]SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "INVENTORY"
"SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts_Plural" "%s1 Yeni Eşya!"
"[english]SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts_Plural" "%s1 New Items!"
"SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts" "%s1 Yeni Eşya!"
"[english]SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts" "%s1 New Item!"
"SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Ekipman"
"[english]SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Loadout"
"SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Envanter"
"[english]SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Inventory"
"SFUI_InvPanel_filter_title" "Filtrele:"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_title" "Filter:"
"SFUI_InvPanel_filter_all" "Tümü"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_all" "All"
"SFUI_InvPanel_filter_heavy" "Ağır Silahlar"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_heavy" "Heavy"
"SFUI_InvPanel_filter_secondary" "Tabancalar"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_secondary" "Pistols"
"SFUI_InvPanel_filter_rifle" "Tüfekler"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_rifle" "Rifles"
"SFUI_InvPanel_filter_smg" "Hafif Makineliler"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_smg" "Smgs"
"SFUI_InvPanel_filter_melee" "Bıçaklar"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_melee" "Knives"
"SFUI_InvPanel_filter_flair0" "Vitrin"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_flair0" "Display"
"SFUI_InvPanel_filter_equipped" "Kuşanılan Eşyaları Gizle"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_equipped" "Hide Equipped Items"
"SFUI_InvPanel_filter_default" "Varsayılanları Gizle"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_default" "Hide Default Items"
"SFUI_InvPanel_filter_not_equipment" "Kontratlar, Kasalar, Anahtarlar..."
"[english]SFUI_InvPanel_filter_not_equipment" "Contracts, Cases, Keys..."
"SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "Tüm Silahlar"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "All Weapons"
"SFUI_InvPanel_sort_title" "Sırala:"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_title" "Sort:"
"SFUI_InvPanel_sort_unsorted" "Sıralanmamış"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_unsorted" "Unsorted"
"SFUI_InvPanel_sort_newest" "Elde Etme"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_newest" "Acquired"
"SFUI_InvPanel_sort_oldest" "Ters Kazanılan"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_oldest" "Reverse Acquired"
"SFUI_InvPanel_sort_alphaascend" "Alfabetik"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_alphaascend" "Alphabetical"
"SFUI_InvPanel_sort_alphadescend" "Ters Alfabetik"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_alphadescend" "Reverse Alphabetical"
"SFUI_InvPanel_sort_mostrare" "Kalite"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_mostrare" "Quality"
"SFUI_InvPanel_sort_leastrare" "Ters Kalite"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_leastrare" "Reverse Quality"
"SFUI_InvPanel_sort_slot" "Ekipman Yuvası"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_slot" "Equip Slot"
"SFUI_InvTooltip_Team" "Takım:"
"[english]SFUI_InvTooltip_Team" "Team:"
"SFUI_InvTooltip_WeaponType" "Tür:"
"[english]SFUI_InvTooltip_WeaponType" "Type:"
"SFUI_InvTooltip_Set" "Koleksiyon:"
"[english]SFUI_InvTooltip_Set" "Collection:"
"SFUI_InvTooltip_set_inferno" "Inferno"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_inferno" "Inferno"
"SFUI_InvTooltip_set_dust" "Dust"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_dust" "Dust"
"SFUI_InvTooltip_set_vertigo" "Vertigo"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_vertigo" "Vertigo"
"SFUI_InvTooltip_set_aztec" "Aztec"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_aztec" "Aztec"
"SFUI_InvTooltip_set_assault" "Assault"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_assault" "Assault"
"SFUI_InvTooltip_set_militia" "Militia"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_militia" "Militia"
"SFUI_InvTooltip_set_nuke" "Nuke"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_nuke" "Nuke"
"SFUI_InvTooltip_set_office" "Office"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_office" "Office"
"SFUI_InvTooltip_set_esports" "eSports"
"[english]SFUI_InvTooltip_set_esports" "eSports"
"SFUI_InvTooltip_Wear" "Dış Görünüş:"
"[english]SFUI_InvTooltip_Wear" "Exterior:"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Fabrikadan Yeni Çıkmış"
"[english]SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Factory New"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Az Aşınmış"
"[english]SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Minimal Wear"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Görevde Kullanılmış"
"[english]SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Field-Tested"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Eskimiş"
"[english]SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Well-Worn"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Savaş Görmüş"
"[english]SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Battle-Scarred"
"SFUI_InvTooltip_heavy" "Ağır Silahlar"
"[english]SFUI_InvTooltip_heavy" "Heavy"
"SFUI_InvTooltip_secondary" "Tabanca"
"[english]SFUI_InvTooltip_secondary" "Pistol"
"SFUI_InvTooltip_rifle" "Tüfek"
"[english]SFUI_InvTooltip_rifle" "Rifle"
"SFUI_InvTooltip_smg" "Hafif Makineli"
"[english]SFUI_InvTooltip_smg" "SMG"
"SFUI_InvTooltip_melee" "Bıçak"
"[english]SFUI_InvTooltip_melee" "Knife"
"SFUI_InvTooltip_flair0" "Vitrin"
"[english]SFUI_InvTooltip_flair0" "Display"
"SFUI_InvTooltip_Consumable" "Bu eşya sınırlı sayıda kullanılabilir\nKullanım
sayısı: 1"
"[english]SFUI_InvTooltip_Consumable" "This item is a limited-use item \nNumber
of uses: 1"
"SFUI_InvTooltip_Crate" "Bu kasayı açmak için <b>%s1</b> kullanılması
gerekmektedir"
"[english]SFUI_InvTooltip_Crate" "You must use the <b>%s1</b> to open this
container"
"SFUI_InvAction_Choose_Item" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> ile
kullanmak için <b><font color='#FFFFFF'>bir eşya seçin</b></font>"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Item" "<b><font color='#FFFFFF'>Choose an
item</b></font> to use with your <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_decodable" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
açmak için <b><font color='#FFFFFF'>bir Anahtar</b></font> seçin"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Tool_decodable" "<b><font color='#FFFFFF'>Choose a
Key</b></font> to open <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
ile açmak için <b><font color='#FFFFFF'>bir Kasa seçin</b></font>"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "<b><font color='#FFFFFF'>Choose a
Container</b></font> to open with your <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_No_Items" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> ile
kullanabileceğiniz <b><font color='#FFFFFF'>hiç eşyanız yok</b></font>"
"[english]SFUI_InvAction_No_Items" "<b><font color='#FFFFFF'>You have no
items</b></font> that you can use with <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Name_Tag" "%s1 eşyan ile isimlendirmek için bir Silah
Seç"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Name_Tag" "Choose a Weapon to name with your %s1"
"SFUI_InvUse_Header_Crate" "<b><font color='#FFFFFF'>%s2</b></font> açmak için
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> kullan"
"[english]SFUI_InvUse_Header_Crate" "Use the <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> to open the <b><font color='#FFFFFF'>%s2</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_decodable" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
inceleniyor"
"[english]SFUI_InvUse_Header_decodable" "Inspecting the <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_Desc" "<b><font color='#FFFFFF'>%s2</b></font> eşyasının
tanımını değiştirmek için <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> kullan"
"[english]SFUI_InvUse_Header_Desc" "Use <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> to
change the description of <b><font color='#FFFFFF'>%s2</b></font>"
"SFUI_InvUse_BuyItem_Panel_Header" "Satın Almak için bir Anahtar Seç"
"[english]SFUI_InvUse_BuyItem_Panel_Header" "Choose a Key to Buy"
"SFUI_InvUse_Open_Crate_Warning" "Anahtar sadece bir kez kullanılabilir"
"[english]SFUI_InvUse_Open_Crate_Warning" "Key can only be used once"
"SFUI_InvUse_Warning_decodable" "Bu Kasayı açmak için envanterinden bir anahtar
seç"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_decodable" "Choose a key from your inventory to open
this Container"
"SFUI_InvUse_Warning_buy_decodable" "Bu Kasayı açabilmen için <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> gereklidir"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_buy_decodable" "You need a <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> to open this Container"
"SFUI_InvUse_Open_Crate_Decoding" "Kasa Açılıyor..."
"[english]SFUI_InvUse_Open_Crate_Decoding" "Unlocking Container..."
"SFUI_InvUse_Open_Crate_Got_Item" "Yeni bir Eşyan var"
"[english]SFUI_InvUse_Open_Crate_Got_Item" "You got a new Item"
"SFUI_InvUse_Continue" "Devam et"
"[english]SFUI_InvUse_Continue" "Continue"
"SFUI_InvUse_Get_decodable" "Anahtar Satın Al %s1"
"[english]SFUI_InvUse_Get_decodable" "Buy Key %s1"
"SFUI_InvUse_Get_decodable_multi" "Anahtar Satın Al %s1"
"[english]SFUI_InvUse_Get_decodable_multi" "Buy Keys %s1"
"SFUI_InvUse_Get_Quantity" "ADT %s1"
"[english]SFUI_InvUse_Get_Quantity" "QTY %s1"
"SFUI_InvUse_Use_decodable" "Anahtarı Kullan"
"[english]SFUI_InvUse_Use_decodable" "Use Key"
"SFUI_InvUse_Pick_Tool_decodable" "Anahtar Seç"
"[english]SFUI_InvUse_Pick_Tool_decodable" "Choose Key"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Title" "Yeni Eşyaların var"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_Title" "You Have New Items"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_SubTitle" "Envanterine erişmek için yeni eşyaları onayla"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_SubTitle" "Acknowledge new items to access
your Inventory"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_NextPage" "Sonraki Sayfa"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_NextPage" "Next Page"
"SFUI_InvUse_Equipped_CT" "AT"
"[english]SFUI_InvUse_Equipped_CT" "CT"
"SFUI_InvUse_Equipped_T" "T"
"[english]SFUI_InvUse_Equipped_T" "T"
"SFUI_InvUse_Items_InCrate_Header" "Bu kasada bulunabilecek eşyalar:"
"[english]SFUI_InvUse_Items_InCrate_Header" "Items that might be in this case:"
"SFUI_InvUse_Item_From_Crate" "Yeni bir Eşyan var!"
"[english]SFUI_InvUse_Item_From_Crate" "You got a new Item!"
"SFUI_InvContextMenu_BothTeams" "Her İki Takım için Değiştir"
"[english]SFUI_InvContextMenu_BothTeams" "Replace Both Teams"
"SFUI_InvContextMenu_ct" "AT için Değiştir"
"[english]SFUI_InvContextMenu_ct" "CT Replace"
"SFUI_InvContextMenu_t" "T için Değiştir"
"[english]SFUI_InvContextMenu_t" "T Replace"
"SFUI_InvContextMenu_flair" "Bu Eşyayı Sergile"
"[english]SFUI_InvContextMenu_flair" "Display This Item"
"SFUI_InvContextMenu_Unequip" "Çıkart"
"[english]SFUI_InvContextMenu_Unequip" "Unequip"
"SFUI_InvContextMenu_delete" "Eşyayı Sil"
"[english]SFUI_InvContextMenu_delete" "Delete Item"
"SFUI_InvContextMenu_preview" "İncele"
"[english]SFUI_InvContextMenu_preview" "Inspect"
"SFUI_InvContextMenu_decodable" "Kasayı Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_decodable" "Unlock Container"
"SFUI_InvContextMenu_sell" "Topluluk Pazarı'nda Sat"
"[english]SFUI_InvContextMenu_sell" "Sell On Community Market"
"SFUI_InvContextMenu_openloadout" "Ekipman Bölümünde Göster"
"[english]SFUI_InvContextMenu_openloadout" "View Loadout Slot"
"SFUI_InvContextMenu_inspectcase" "Aç..."
"[english]SFUI_InvContextMenu_inspectcase" "Open..."
"SFUI_InvContextMenu_useitem" "Eşyayı Kullan"
"[english]SFUI_InvContextMenu_useitem" "Use Item"
"SFUI_InvEquippedItem" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</font></b> takımı için kuşanıldı"
"[english]SFUI_InvEquippedItem" "Equipped <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> for <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"SFUI_InvEquippedFlair" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> <b><font
color='#FFFFFF'>Vitrin</font></b> için kuşanıldı"
"[english]SFUI_InvEquippedFlair" "Equipped <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> for <b><font color='#FFFFFF'>Display</font></b>"
"SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "Her İki Takım"
"[english]SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "Both Teams"
"SFUI_InvError_Delete_Item" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1 </font></b> öğesini
\nsilmek istediğinden emin misin?"
"[english]SFUI_InvError_Delete_Item" "Are you sure you want to delete
\n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b>"
"SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "Eşyayı Sil"
"[english]SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "Delete Item"
"SFUI_InvError_Item_Not_Given" "Eşyana erişemiyoruz. Lütfen daha sonra tekrar
dene."
"[english]SFUI_InvError_Item_Not_Given" "We are unable to retrieve your item.
Please try again later."
"SFUI_InvError_Steam_Overlay_Disabled" "Steam Arayüzü kapalı. Topluluk Pazarı'nı
görmek için Steam ayarlarından Arayüz'ü etkinleştir."
"[english]SFUI_InvError_Steam_Overlay_Disabled" "The Steam Overlay is disabled.
Enable the Overlay in your Steam settings to view the Steam Community Market."
"SFUI_InvError_OpenCrate_PauseMenu" "Maç sırasında kasa açamazsın. Kasaları Ana
Menüden açabilirsin."
"[english]SFUI_InvError_OpenCrate_PauseMenu" "You cannot open a container during
a match. You can open them from the Main Menu."
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Any" "Herhangi"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_Any" "Any"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Pistols" "Tabancalar"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_Pistols" "Pistols"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Rifles" "Tüfekler"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_Rifles" "Rifles"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Heavy" "Ağır Silahlar"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_Heavy" "Heavy"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Smgs" "Hafif Makineliler"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_Smgs" "SMGs"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Gear" "Teçhizat"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_Gear" "Gear"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Grenades" "El Bombaları"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_Grenades" "Grenades"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_None" "Yok"
"[english]CSGO_Inventory_Weapon_Category_None" "None"
"CSGO_Inventory_Team_Any" "Herhangi"
"[english]CSGO_Inventory_Team_Any" "Any"
"CSGO_Inventory_Team_CT" "Anti-Terörist"
"[english]CSGO_Inventory_Team_CT" "Counter-Terrorist"
"CSGO_Inventory_Team_T" "Terörist"
"[english]CSGO_Inventory_Team_T" "Terrorist"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout" "ENVANTER"
"[english]SFUI_PauseMenu_OpenLoadout" "INVENTORY"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "ENVANTER <font size='12'>(Rekabetçi
Modda devre dışı)</font>"
"[english]SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "INVENTORY <font
size='12'>(disabled in Competitive Mode)</font>"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "ENVANTER <font size='12'>(hayattayken
devre dışı)</font>"
"[english]SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "INVENTORY <font
size='12'>(disabled when you are alive)</font>"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "${+lookatweapon} Silahı İncele"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "${+lookatweapon} Inspect
Weapon "
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedGeneric" "Bu rauntta eşyalar elde edildi!"
"[english]SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedGeneric" "Items have been acquired
this round!"
"SFUI_ItemDrop_ItemHasDropped" "<font color='#e2d693'>%s1</font> eşya düştü!"
"[english]SFUI_ItemDrop_ItemHasDropped" "<font color='#e2d693'>%s1</font> item
dropped!"
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDropped" "TOPLAM DÜŞEN EŞYA SAYISI: <font
color='#e3dfc8'>%s1</font> adet eşya düştü!"
"[english]SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDropped" "TOTAL ITEMS DROPPED: <font
color='#e3dfc8'>%s1</font> items dropped!"
"SFUI_ItemDrop_ItemHasDroppedYou" "<font color='#ffd800'>%s1</font> senin için!"
"[english]SFUI_ItemDrop_ItemHasDroppedYou" "<font color='#ffd800'>%s1</font>
item for you!"
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedYou" "SANA DÜŞEN EŞYALAR: <font color='#ffd800'>
%s1</font>"
"[english]SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedYou" "ITEMS FOR YOU: <font
color='#ffd800'>%s1</font>"
"SFUI_LookAtWeapon" "Silahı İncele"
"[english]SFUI_LookAtWeapon" "Inspect Weapon"
"SFUI_BuyMenu_Flair" "VİTRİN"
"[english]SFUI_BuyMenu_Flair" "DISPLAY"
"SFUI_BuyMenu_Melee" "YAKIN DÖVÜŞ SİLAHI"
"[english]SFUI_BuyMenu_Melee" "MELEE"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Susturucu"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Silencer"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Susturucu"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Silencer"
"SFUI_Rules_ClassicCas_Unknown" "Eleme Görevi\n\nKazandığın parayla her raunt
başında\nyeni silahlar satın al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım
üyelerine çarpma KAPALI\n· %50 leş ödülü miktarı\n· 15 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_ClassicCas_Unknown" "Elimination Mission\n\nBuy new weapons
at the beginning\nof each round with money earned.\n\nSettings:\n· Friendly fire is
OFF\n· Team collision is OFF\n· 50% kill reward amounts\n· Best out of 15 rounds"
"SFUI_Rules_ClassicComp_Unknown" "Eleme Görevi\n\nKazandığın parayla her raunt
başında\nyeni silahlar satın al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine
çarpma KAPALI\n· Zırh ve imha teçhizatı\n satın alınabilir\n· 30 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_ClassicComp_Unknown" "Elimination Mission\n\nBuy new weapons
at the beginning\nof each round with money earned.\n\nSettings:\n· Friendly fire is
ON\n· Team collision is ON\n· Armor and defuse kits are\n purchasable\n· Best out
of 30 rounds"
"SFUI_Hint_Inspect_Weapon" "Silahını görsel olarak incelemek için <font
color='#FFFFFF'>[%+lookatweapon%]</font> tuşuna basılı tut."
"[english]SFUI_Hint_Inspect_Weapon" "Hold <font color='#FFFFFF'>[%+lookatweapon
%]</font> to visually inspect your weapon."
"Tag_Category_Rarity" "Nadirlik"
"[english]Tag_Category_Rarity" "Quality"
"SFUI_InvPanel_Market_Title" "Topluluk Pazarı"
"[english]SFUI_InvPanel_Market_Title" "Community Market"
"csgo_instr_explain_inspect" "Silahınızı incelemek için basılı tutun"
"[english]csgo_instr_explain_inspect" "Hold to inspect your weapon"
"Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "Operasyon Süresi: %s1"
"[english]Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "Operation Time Logged: %s1"
"Attrib_TimeLocalization_Hours" "%s1 Saat"
"[english]Attrib_TimeLocalization_Hours" "%s1 Hours"
"Attrib_TimeLocalization_Minutes" "%s1 Dakika"
"[english]Attrib_TimeLocalization_Minutes" "%s1 Minutes"
"Attrib_Selfmade_Description" "CS:GO Steam Atölye Katılımcısı'na verilmiştir."
"[english]Attrib_Selfmade_Description" "Awarded to CS:GO Steam Workshop
Contributor."
"Attrib_Community_Description" "Katkı sağlamış CS:GO Topluluk Destekçisine
verilmiştir."
"[english]Attrib_Community_Description" "Awarded to CS:GO Community Contributor."
"CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService" "5 Yıllık Tecrübe Jetonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService" "5 Year Veteran Coin"
"CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService_Desc" "5 yıldan fazla bir süredir
Counter-Strike topluluğu üyesi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService_Desc" "Has been a member of the
Counter-Strike community for over 5 years."
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "${+radio3} Oto Yönetmeni Aç"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "${+radio3} Turn AutoDirector
On "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "${+radio3} Oto Yönetmeni Kapat"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "${+radio3} Turn AutoDirector
Off "
"Item_Named" "%s1#, #%s2# eşyasını #%s3# olarak yeniden adlandırdı"
"[english]Item_Named" " #%s1# has renamed their #%s2# to #%s3#"
"CSGO_Tool_Name_Tag" "İsim Etiketi"
"[english]CSGO_Tool_Name_Tag" "Name Tag"
"CSGO_Tool_Name_Tag_Desc" "Bu eşya silahı yeniden adlandırmak içindir.
Kullanılan isim etiketi silaha uygulanır ve oyun içinde görünür."
"[english]CSGO_Tool_Name_Tag_Desc" "This item will rename a weapon. A custom
engraved nameplate will be applied to the weapon and viewable in game."
"CSGO_Tool_Desc_Tag" "Açıklama Etiketi"
"[english]CSGO_Tool_Desc_Tag" "Description Tag"
"CSGO_Tool_Desc_Tag_Desc" "Silaha özel bir açıklama ekler."
"[english]CSGO_Tool_Desc_Tag_Desc" "Customizes a weapon with a custom
description."
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_nameable" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
üzerinde kullanmak için <b><font color='#FFFFFF'>bir İsim Etiketi Seç</b></font>"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Tool_nameable" "<b><font color='#FFFFFF'>Choose a
Name Tag</b></font> to use on <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_nameable" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
ile birlikte kullanmak için <b><font color='#FFFFFF'>bir Silah Seç</b></font>"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Item_nameable" "<b><font color='#FFFFFF'>Choose a
Weapon</b></font> to use with your <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_nameable" "İsim Etiketini <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> üzerinde kullan"
"[english]SFUI_InvUse_Header_nameable" "Use Name Tag on <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Warning_use_decodable" "Anahtar sadece bir kez kullanılabilir"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_use_decodable" "Key can only be used once"
"SFUI_InvUse_Warning_use_nameable" "Bir İsim Etiketi sadece bir kez
kullanılabilir"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_use_nameable" "A Name Tag can only be used once"
"SFUI_InvUse_Warning_nameable" "Bu Silahta kullanmak için envanterinden bir
İsim Etiketi seç"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_nameable" "Choose a Name Tag from your inventory to
use on this Weapon"
"SFUI_InvUse_Warning_buy_nameable" "Bu silahı yeniden adlandırmak için <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>'ne ihtiyacın var"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_buy_nameable" "You need a <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> to rename this Weapon"
"SFUI_InvUse_Get_nameable" "İsim Etiketi Satın Al %s1"
"[english]SFUI_InvUse_Get_nameable" "Buy Name Tag %s1"
"SFUI_InvUse_Get_nameable_multi" "İsim Etiketi Satın Al %s1"
"[english]SFUI_InvUse_Get_nameable_multi" "Buy Name Tags %s1"
"SFUI_InvUse_Use_nameable" "İsim Etiketini Kullan"
"[english]SFUI_InvUse_Use_nameable" "Use Name Tag"
"SFUI_InvUse_Reset_nameable" "İsmi Kaldır"
"[english]SFUI_InvUse_Reset_nameable" "Remove Name"
"SFUI_InvUse_Reset_nameable_Warning" "Bu eşyadaki İsim Etiketini kaldırıp,
orijinal ismine geri döndürmek istediğinden emin misin?\n(Önceden uygulanmış isim
etiketi silinecektir)"
"[english]SFUI_InvUse_Reset_nameable_Warning" "Remove the name tag from this
item, restoring its original name?\n(Previously applied Name Tag will be
discarded)"
"SFUI_InvUse_Pick_Tool_nameable" "İsim Etiketini Seç"
"[english]SFUI_InvUse_Pick_Tool_nameable" "Choose Name Tag"
"SFUI_InvUse_Use_Name" "Bu İsmi Kullan"
"[english]SFUI_InvUse_Use_Name" "Use This Name"
"SFUI_InvUse_Diff_Name" "Tekrar Dene"
"[english]SFUI_InvUse_Diff_Name" "Try Again"
"SFUI_InvUse_Pick_Another_Name" "Seçtiğin isim geçerli değil. Başka bir İsim
dene"
"[english]SFUI_InvUse_Pick_Another_Name" "The name you choose is not valid. Try
another Name"
"SFUI_InvContextMenu_nameable" "Yeniden Adlandır"
"[english]SFUI_InvContextMenu_nameable" "Rename"
"SFUI_InvContextMenu_nameable_use" "İsim Etiketini Kullan"
"[english]SFUI_InvContextMenu_nameable_use" "Use Name Tag"
"SFUI_PlayerDetails_Trade" "Topluluk Mesajı"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Trade" "Community Message"
"FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "seni %s1 silahıyla öldürdü"
"[english]FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "killed you with their %s1"
"FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "seni <font color='#adadad'>%s2 oyuncusuna
ait</font> %s1 ile öldürdü"
"[english]FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "killed you with <font
color='#adadad'>%s2's</font> %s1"
"FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "seni kendi %s1 silahınla öldürdü"
"[english]FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "killed you with your own %s1"
"FreezePanel_Killer1_Weapon" "seni %s1 silahıyla öldürdü"
"[english]FreezePanel_Killer1_Weapon" "killed you with the %s1"
"CSGO_Weapon_Possessive" "<font color='#adadad'>%s1 oyuncusuna ait</font> %s2"
"[english]CSGO_Weapon_Possessive" "<font color='#adadad'>%s1's</font> %s2"
"Item_Crafted" " #%s1# kontratı tamamen doldurarak şunu elde etti: %s2"
"[english]Item_Crafted" " #%s1# has fulfilled a contract and received: %s2"
"NewItemMethod_Crafted" "İşledin:"
"[english]NewItemMethod_Crafted" "You Received:"
"CSGO_Type_Recipe" "Kontrat"
"[english]CSGO_Type_Recipe" "Contract"
"CSGO_Recipe_TradeUp" "Takas Kontratı"
"[english]CSGO_Recipe_TradeUp" "Trade Up Contract"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "Aynı kalitede 10 eşya vermen karşılığında, verdiğin
eşyaların koleksiyonlarının herhangi birinden bir yüksek kalitede 1 eşya elde
edeceksin."
"[english]CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "In exchange for 10 items of identical quality,
you will receive a single item of a quality one higher, from a collection of one of
the items you provided."
"CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Verilen: <b><font color='#FFFFFF'>Aynı
kalitede 10 eşya</font></b>\nElde Edilen: <b><font color='#FFFFFF'>Verilen
eşyaların koleksiyonlarının herhangi birinden bir yüksek kalitede 1
eşya</font></b>"
"[english]CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Exchange: <b><font color='#FFFFFF'>10
items of identical quality</font></b>\nReceive: <b><font color='#FFFFFF'>1 item of
the next highest quality, from a collection of one of the items
provided</font></b>"
"RT_MP_A" "Takasla %s1"
"[english]RT_MP_A" "Trade Up %s1"
"RT_C_A" "Birleştir %s1"
"[english]RT_C_A" "Combine %s1"
"RT_F_A" "%s1 Üret"
"[english]RT_F_A" "Fabricate %s1"
"RT_R_A" "Yenile %s1"
"[english]RT_R_A" "Rebuild %s1"
"RT_M_A" "Değiştir %s1"
"[english]RT_M_A" "Modify %s1"
"RT_Rn_A" "Yeniden Adlandır %s1"
"[english]RT_Rn_A" "Rename %s1"
"RT_T_A" "Takasla %s1"
"[english]RT_T_A" "Trade In %s1"
"RDI_AB" "Gerekenler: %s1 %s2"
"[english]RDI_AB" "Requires: %s1 %s2"
"RDI_AB1" "Gerekenler: %s1, %s2"
"[english]RDI_AB1" "Requires: %s1, %s2"
"RDI_ABC" "Gerekenler: %s1 %s2 %s3"
"[english]RDI_ABC" "Requires: %s1 %s2 %s3"
"RDI_ABC1" "Gerekenler: %s1 %s2, %s3"
"[english]RDI_ABC1" "Requires: %s1 %s2, %s3"
"RDI_ABC2" "Gerekenler: %s1, %s2, %s3"
"[english]RDI_ABC2" "Requires: %s1, %s2, %s3"
"RDO_AB" "Üretilenler: %s1 %s2"
"[english]RDO_AB" "Produces: %s1 %s2"
"RDO_AB1" "Üretilenler: %s1, %s2"
"[english]RDO_AB1" "Produces: %s1, %s2"
"RDO_ABC" "Üretilenler: %s1 %s2 %s3"
"[english]RDO_ABC" "Produces: %s1 %s2 %s3"
"RDO_ABC1" "Üretilenler: %s1 %s2, %s3"
"[english]RDO_ABC1" "Produces: %s1 %s2, %s3"
"RDO_ABC2" "Üretilenler: %s1, %s2, %s3"
"[english]RDO_ABC2" "Produces: %s1, %s2, %s3"
"RI_SMGi" "aynı Hafif Makineli Silahını"
"[english]RI_SMGi" "of the same SMG Weapon"
"RI_SMGp" "Hafif Makineli Silahlar"
"[english]RI_SMGp" "SMG Weapons"
"RI_SMG" "Hafif Makineli Silah"
"[english]RI_SMG" "SMG Weapon"
"RI_Ri" "aynı Tüfeği"
"[english]RI_Ri" "of the same Rifle Weapon"
"RI_Rp" "Tüfekler"
"[english]RI_Rp" "Rifle Weapons"
"RI_R" "Tüfek"
"[english]RI_R" "Rifle Weapon"
"RI_Hi" "aynı Ağır Silahı"
"[english]RI_Hi" "of the same Heavy Weapon"
"RI_Hp" "Ağır Silahlar"
"[english]RI_Hp" "Heavy Weapons"
"RI_H" "Ağır Silah"
"[english]RI_H" "Heavy Weapon"
"RI_Si" "aynı ikincil silahı"
"[english]RI_Si" "of the same secondary weapon"
"RI_Sp" "İkincil Silahlar"
"[english]RI_Sp" "Secondary Weapons"
"RI_S" "İkincil Silah"
"[english]RI_S" "Secondary Weapon"
"RI_Mi" "aynı yakın dövüş silahını"
"[english]RI_Mi" "of the same melee weapon"
"RI_Mp" "Yakın Dövüş Silahları"
"[english]RI_Mp" "Melee Weapons"
"RI_M" "Yakın Dövüş Silahı"
"[english]RI_M" "Melee Weapon"
"RD_RND" "Rastgele"
"[english]RD_RND" "Random"
"RI_FAC" "Sınıfındaki"
"[english]RI_FAC" "of a Class"
"RI_Tp" "Jetonlar"
"[english]RI_Tp" "Tokens"
"RI_W" "Silah"
"[english]RI_W" "Weapon"
"RI_R1p" "Tüketici Sınıfı Silahlar"
"[english]RI_R1p" "Consumer-Grade Weapons"
"RI_R1" "Tüketici Sınıfı Silah"
"[english]RI_R1" "Consumer-Grade Weapon"
"RI_R2p" "Endüstri Sınıfı Silahlar"
"[english]RI_R2p" "Industrial-Grade Weapons"
"RI_R2" "Endüstri Sınıfı Silah"
"[english]RI_R2" "Industrial-Grade Weapon"
"RI_R3p" "Askeri Sınıf Silahlar"
"[english]RI_R3p" "Mil-Spec Weapons"
"RI_R3" "Askeri Sınıf Silah"
"[english]RI_R3" "Mil-Spec Weapon"
"RI_R4p" "Sınırlı Silahlar"
"[english]RI_R4p" "Restricted Weapons"
"RI_R4" "Sınırlı Silah"
"[english]RI_R4" "Restricted Weapon"
"RI_R5p" "Gizli Silahlar"
"[english]RI_R5p" "Classified Weapons"
"RI_R5" "Gizli Silah"
"[english]RI_R5" "Classified Weapon"
"RI_R6p" "Çok Gizli Silahlar"
"[english]RI_R6p" "Covert Weapons"
"RI_R6" "Çok Gizli Silah"
"[english]RI_R6" "Covert Weapon"
"SFUI_InvPanel_sort_collection" "Koleksiyon"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_collection" "Collection"
"SFUI_InvTooltip_Default_Tool" "Bu eşya birçok kez kullanılabilir\nKullanım
sayısı: Sınırsız"
"[english]SFUI_InvTooltip_Default_Tool" "This item can be used multiple
times\nNumber of uses: Unlimited"
"SFUI_InvContextMenu_recipe" "Kontratı Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_recipe" "Open Contract"
"SFUI_CraftContextMenu_Add" "Takas için seç"
"[english]SFUI_CraftContextMenu_Add" "Select for exchange"
"SFUI_CraftContextMenu_Remove" "Takastan çıkar"
"[english]SFUI_CraftContextMenu_Remove" "Clear from exchange"
"SFUI_Crafting_Warning" "Bu kontrat ile yapacağınız eşya takası kalıcı olacaktır.
Takas ile gelecek eşya değişiklik gösterebilir."
"[english]SFUI_Crafting_Warning" "The exchange of goods in the fulfillment of
this contract is permanent. Exterior finish of received item will vary."
"SFUI_Crafting_Exchange" "Devam et..."
"[english]SFUI_Crafting_Exchange" "Proceed..."
"SFUI_Crafting_Sign" "Kontratı Onayla"
"[english]SFUI_Crafting_Sign" "Submit Contract"
"SFUI_Crafting_Cancel" "İptal"
"[english]SFUI_Crafting_Cancel" "Cancel"
"SFUI_Crafting_Remove_Goods" "Eşyaları Kaldır"
"[english]SFUI_Crafting_Remove_Goods" "Clear Items"
"SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "Burayı İmzala"
"[english]SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "Sign Here"
"SFUI_Crafting_Market_Link" "Bu kontratı Pazar'dan eşyalarla doldur"
"[english]SFUI_Crafting_Market_Link" "Fill this contract with items from the
Market"
"SFUI_Crafting_Items_Remain" "Takas için %s1 Seçildi"
"[english]SFUI_Crafting_Items_Remain" "%s1 Selected for Exchange"
"SFUI_Crafting_Items_Inv" "%s1 Takas için Uygun"
"[english]SFUI_Crafting_Items_Inv" "%s1 Eligible for Exchange"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine1" "SINIR TANIMAYAN PAKETLER"
"[english]SFUI_Crafting_Castle_TagLine1" "PACKAGES WITHOUT BORDERS"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine2" "KIRMIZI ŞERİDİN ÜZERİNDEN UÇUŞ"
"[english]SFUI_Crafting_Castle_TagLine2" "FLYING OVER THE RED TAPE"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine3" "SINIR KONTROLLERİ PROBLEM DEĞİL"
"[english]SFUI_Crafting_Castle_TagLine3" "BORDER INSPECTIONS NOT A PROBLEM"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine4" "NORMAL KARGOLAMA KANALLARI BİR SEÇENEK
OLMADIĞI ZAMAN"
"[english]SFUI_Crafting_Castle_TagLine4" "WHEN NORMAL SHIPPING CHANNELS AREN’T AN
OPTION"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine5" "GÜMRÜKTEN KAÇIRDIK"
"[english]SFUI_Crafting_Castle_TagLine5" "WE AVOID CUSTOMS"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine6" "RADARA YAKALANMADAN KAPININ ONUNDE"
"[english]SFUI_Crafting_Castle_TagLine6" "UNDER THE RADAR. ONTO YOUR DOORSTEP."
"SFUI_ELO_RankName_0" "Rütbe Yok"
"[english]SFUI_ELO_RankName_0" "Not Ranked"
"SFUI_GameUI_NoWatchInfo" "GOTV bağlantısı için gerekli bilgi alınamadı. Lütfen
daha sonra tekrar dene."
"[english]SFUI_GameUI_NoWatchInfo" "Failed to obtain required information for GOTV
connection. Please try again later."
"Attrib_MatchWins" "Operasyon Haritalarında Rekabetçi Galibiyeti: %s1"
"[english]Attrib_MatchWins" "Competitive Wins in Operation Maps: %s1"
"Attrib_CompetitiveMinutesPlayedAsHrs" "Rekabetçi Maç Oturum Süresi: %s1"
"[english]Attrib_CompetitiveMinutesPlayedAsHrs" "Competitive Time Logged: %s1"
"Attrib_CompetitiveWins" "Rekabetçi Maç Galibiyeti: %s1"
"[english]Attrib_CompetitiveWins" "Competitive Match Wins: %s1"
"Attrib_CompetitiveKills" "Rekabetçi Leş Sayısı: %s1"
"[english]Attrib_CompetitiveKills" "Competitive Kills: %s1"
"Attrib_CompetitiveHSP" "Rekabetçi KVY: %s1%"
"[english]Attrib_CompetitiveHSP" "Competitive HSP: %s1%"
"Attrib_Competitive3k" "Rekabetçi 3 Leşli Rauntlar: %s1"
"[english]Attrib_Competitive3k" "Competitive 3-Kill Rounds: %s1"
"Attrib_Competitive4k" "Rekabetçi 4 Leşli Rauntlar: %s1"
"[english]Attrib_Competitive4k" "Competitive 4-Kill Rounds: %s1"
"Attrib_Competitive5k" "Rekabetçi 5 Leşli Rauntlar: %s1"
"[english]Attrib_Competitive5k" "Competitive 5-Kill Rounds: %s1"
"Attrib_CompetitiveMVPs" "Rekabetçi EDO: %s1"
"[english]Attrib_CompetitiveMVPs" "Competitive MVPs: %s1"
"CSGO_Operation_Scorecard_Title" "Rekabetçi Skor Kartı"
"[english]CSGO_Operation_Scorecard_Title" "Competitive Scorecard"
"CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "Bu, Operasyon boyunca sergilediğin
Rekabetçi performansının kaydıdır. Skor kartını aktifleştirmek için rekabetçide bir
maç tamamla."
"[english]CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "This is a record of your
Competitive performance during this Operation. Complete a competitive match to
activate the Scorecard."
"CSGO_Operation_Scorecard_Desc" "Bu, Operasyon boyunca sergilediğin Rekabetçi
performansının kaydıdır. Sadece Operasyon haritalarıyla sınırlı kalmayıp oynadığın
tüm Resmî Rekabetçi Maçların kaydını da tutar."
"[english]CSGO_Operation_Scorecard_Desc" "This is a record of your Competitive
performance during this Operation. It records stats from all Official Competitive
Matches, including, but not limited to, current Operation maps."
"CSGO_competitive_minutes_played" "Zaman*"
"[english]CSGO_competitive_minutes_played" "Time*"
"CSGO_competitive_wins" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_competitive_wins" "Match Wins"
"CSGO_competitive_kills" "Leş"
"[english]CSGO_competitive_kills" "Kills"
"CSGO_competitive_hsp" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_competitive_hsp" "Headshot Percentage"
"CSGO_competitive_3k" "3 Leşli Rauntlar"
"[english]CSGO_competitive_3k" "3-Kill Rounds"
"CSGO_competitive_4k" "4 Leşli Rauntlar"
"[english]CSGO_competitive_4k" "4-Kill Rounds"
"CSGO_competitive_5k" "5 Leşli Rauntlar"
"[english]CSGO_competitive_5k" "5-Kill Rounds"
"CSGO_competitive_mvps" "EDO"
"[english]CSGO_competitive_mvps" "MVPs"
"CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 saat %s2 dakika"
"[english]CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 hr %s2 min"
"CSGO_competitive_private" "*Bu istatistikler özeldir ve diğer oyunculara
gösterilemez"
"[english]CSGO_competitive_private" "*These statistics are private and not exposed
to other players"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013" "Bravo Operasyonu Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013" "Operation Bravo Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "Bravo Operasyonu etkinliği 19
Eylül 2013'ten 5 Şubat 2014'e kadar sürdü. Bu bilet artık Operasyona katılmanı
sağlayamaz ancak hatıra olarak sana Bravo Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "The Operation Bravo
event ran from September 19th, 2013 to February 5th, 2014. This pass no longer
grants access to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation
Bravo Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1" "Bravo Operasyonu Mücadele
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1" "Operation Bravo
Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1_Desc" "Bravo Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1_Desc" "Participate
d in Operation Bravo."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2" "Gümüş Bravo Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2" "Silver Operation
Bravo Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2_Desc" "Bravo Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2_Desc" "Participate
d in Operation Bravo."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3" "Altın Bravo Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3" "Gold Operation
Bravo Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3_Desc" "Bravo Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3_Desc" "Participate
d in Operation Bravo."
"CSGO_Collectible_MapTokenAgency" "Agency Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenAgency" "Agency Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenAgency_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenAgency_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenAli" "Ali Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenAli" "Ali Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenAli_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenAli_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenCache" "Cache Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCache" "Cache Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenCache_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCache_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenChinatown" "Chinatown Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenChinatown" "Chinatown Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenGwalior" "Gwalior Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenGwalior" "Gwalior Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenGwalior_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenGwalior_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenRuins" "Ruins Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRuins" "Ruins Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuins_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRuins_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenSiege" "Siege Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSiege" "Siege Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenSiege_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSiege_Desc" ""
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "Üç Resmî Eşleştirme modunda
da oynanabilen en çok oy almış 8 topluluk haritası\n Resmî Rekabetçi Maçları'ndaki
istatistiklerinizin kaydını tutan StatTrak™ Jetonu\n 15 yeni silah boyası düşürme
şansı\n Daha sık eşya düşürebilme"
"[english]CSGO_MessageBox_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "8 top-rated
community maps playable in three Official Matchmaking modes\n StatTrak™ Coin that
records your Official Competitive Match stats\n Exclusive access to 15 new weapon
finishes\n Accelerated Item drop rate"
"CSGO_crate_operation_ii" "Bravo Operasyonu Kasası"
"[english]CSGO_crate_operation_ii" "Operation Bravo Case"
"CSGO_set_bravo_i" "Bravo Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_bravo_i" "The Bravo Collection"
"CSGO_set_bravo_i_desc" "Bu eşya Bravo Operasyonu sırasında operasyonun topluluk
haritalarını kutlamak amacıyla verilmiştir."
"[english]CSGO_set_bravo_i_desc" "This item was granted during Operation Bravo
to celebrate the Operation's community maps."
"CSGO_set_bravo_ii" "Alfa Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_bravo_ii" "The Alpha Collection"
"CSGO_set_bravo_ii_desc" "Bu eşya Bravo Operasyonu sırasında Bravo Operasyonu
Jetonu sahiplerine verilmiştir."
"[english]CSGO_set_bravo_ii_desc" "This item was granted during Operation Bravo
to an Operation Bravo Coin owner."
"PaintKit_so_olive_Tag" "Yeraltı Suyu"
"[english]PaintKit_so_olive_Tag" "Groundwater"
"PaintKit_hy_ddpat_jungle_Tag" "Orman DDPAT"
"[english]PaintKit_hy_ddpat_jungle_Tag" "Jungle DDPAT"
"PaintKit_hy_ocean_Tag" "Parlak Su"
"[english]PaintKit_hy_ocean_Tag" "Bright Water"
"PaintKit_sp_spray_waves_Tag" "Dalga Spreyi"
"[english]PaintKit_sp_spray_waves_Tag" "Wave Spray"
"PaintKit_sp_tape_dots_Tag" "Kurak Mevsim"
"[english]PaintKit_sp_tape_dots_Tag" "Dry Season"
"PaintKit_sp_leaves_grassland_Tag" "Çayır Yaprakları"
"[english]PaintKit_sp_leaves_grassland_Tag" "Grassland Leaves"
"PaintKit_an_gunmetal_Tag" "Eloksal Metal"
"[english]PaintKit_an_gunmetal_Tag" "Anodized Gunmetal"
"PaintKit_sp_spitfire_famas_Tag" "Ateş Püsküren"
"[english]PaintKit_sp_spitfire_famas_Tag" "Spitfire"
"PaintKit_sp_hazard_Tag" "Tehlike"
"[english]PaintKit_sp_hazard_Tag" "Hazard"
"PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo" "Ruins haritasından kalma bu hatıra ateş
yılanı motifi ile boyanmıştır.\n\n<i>Sokaklarda hayatta kalmak istiyorsan, ateş
püskürmeyi öğrenmelisin</i>"
"[english]PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo" "This memento from Ruins has been
painted with a fire serpent motif.\n\n<i>If you want to survive in the streets,
learn to spit fire</i>"
"PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo_Tag" "Ateş Yılanı"
"[english]PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo_Tag" "Fire Serpent"
"PaintKit_cu_dragon_p90_bravo" "Chinatown haritasından kalma bu hatıra bir
ejderha motifi ile boyanmıştır.\n\n<i>Gelenekler tehlikeli olabilir</i>"
"[english]PaintKit_cu_dragon_p90_bravo" "This memento from Chinatown has been
painted with a dragon motif.\n\n<i>Tradition can be dangerous</i>"
"PaintKit_cu_dragon_p90_bravo_Tag" "Zümrüt Ejderha"
"[english]PaintKit_cu_dragon_p90_bravo_Tag" "Emerald Dragon"
"PaintKit_hy_siege_bravo" "Siege haritasından kalma bu hatıra kamufle bir
hidrogfik kullanılarak boyanmıştır.<i>Gözlerimin içine bak ve bunun normal bir
silah olduğunu söyle - Felix Riley, Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_hy_siege_bravo" "This memento from Siege has been painted using
a camo hydrographic.\n\n<i>Look me in the eyes and tell me that's standard issue -
Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_hy_siege_bravo_Tag" "Sarmaşık"
"[english]PaintKit_hy_siege_bravo_Tag" "Overgrowth"
"PaintKit_am_scales_bravo" "Chinatown haritasından kalma bu hatıra pul desenli
metalik bir folyo ile kaplanmıştır.\n\n<i>Kelimenin her anlamıyla gürültülü bir
silah</i>"
"[english]PaintKit_am_scales_bravo" "This memento from Chinatown has been covered
in a metallic foil with a scale pattern.\n\n<i>A loud gun in every sense of the
word</i>"
"PaintKit_am_scales_bravo_Tag" "Altın Koi"
"[english]PaintKit_am_scales_bravo_Tag" "Golden Koi"
"PaintKit_sp_spray_waves_bravo" "Seaside haritasından kalma bu hatıra çelişken
renkli ince ve kısa şeritler ile rastgele bir biçimde sprey boya ile
boyanmıştır.\n\n<i>Hareket halindeki isyancı için mükemmel.</i>"
"[english]PaintKit_sp_spray_waves_bravo" "This memento from Seaside has been
spray-painted freehand with short, thick lines in contrasting colors.\n\n<i>Perfect
for the insurgent on the go</i>"
"PaintKit_aq_etched_mac10_bravo" "Gwalior haritasından kalma bu hatıra oymalı
pirinç parçalara sahiptir.\n\n<i>İki emri aynı anda çiğniyor</i>"
"[english]PaintKit_aq_etched_mac10_bravo" "This memento from Gwalior has engraved
brass parts.\n\n<i>It breaks two commandments at the same time</i>"
"PaintKit_aq_etched_mac10_bravo_Tag" "Oyma"
"[english]PaintKit_aq_etched_mac10_bravo_Tag" "Graven"
"PaintKit_hy_ocean_bravo" "Seaside haritasından kalma bu hatıra mavi kamufle
hidrografi kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Bizimkisi gizlenme dünyasıdır... fakat
bazen kamuflaj göstermek içindir. - Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_hy_ocean_bravo" "This memento from Seaside has been painted
using a blue camo hydrographic.\n\n<i>Ours is a world of intrigue...but sometimes
camouflage is meant to be seen - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_cu_season_elites_bravo" "Agency haritasından kalma bu hatıra kara limba
ağacından bir tutacağa ve siyah küflemelere sahiptir.\n\n<i>Klasik inşaatın modern
mimari ile buluşması</i>"
"[english]PaintKit_cu_season_elites_bravo" "This memento from Agency has a
dark patina and grips of black limba wood.\n\n<i>Where classic construction meets
modern aesthetics</i>"
"PaintKit_cu_season_elites_bravo_Tag" "Siyah Limba"
"[english]PaintKit_cu_season_elites_bravo_Tag" "Black Limba"
"PaintKit_hy_seaside_bravo" "Seaside haritasından kalma bu hatıra dalga ve bulut
motif hidrografisi kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Bir fırtına yaklaşıyor</i>"
"[english]PaintKit_hy_seaside_bravo" "This memento from Seaside has been
painted with a wave and cloud motif hydrographic.\n\n<i>A storm is coming</i>"
"PaintKit_hy_seaside_bravo_Tag" "Bora"
"[english]PaintKit_hy_seaside_bravo_Tag" "Tempest"
"PaintKit_hy_crumple_bravo" "Agency haritasından kalma bu hatıra poligonal
desenli hidrografi ile boyanmıştır.\n\n<i>Adamlarım profesyoneldir, işi doğru
düzgün halledeceklerdir... - Elliott Kingsman, Suçlu</i> "
"[english]PaintKit_hy_crumple_bravo" "This memento from Agency has been
painted with a polygonal patterned hydrographic.\n\n<i>My men are professionals,
they'll get the job done right... - Elliott Kingsman, Career Criminal</i>"
"PaintKit_hy_crumple_dark_bravo_Tag" "Façetalar"
"[english]PaintKit_hy_crumple_dark_bravo_Tag" "Facets"
"PaintKit_hy_crumple_bravo_Tag" "Kırılmış"
"[english]PaintKit_hy_crumple_bravo_Tag" "Shattered"
"PaintKit_sp_spitfire_famas_bravo" "Cache haritasından kalma bu hatıra bir uçak
burnu şeklinde bir köpek balığı ağzına boyanmıştır.\n\n<i>Soytarı öldü</i>"
"[english]PaintKit_sp_spitfire_famas_bravo" "This memento from Cache has been
painted with a shark's mouth in the style of aircraft nose art.\n\n<i>Jester's
dead</i>"
"PaintKit_hy_tile_bravo" "Ali haritasından kalma bu hatıra hidrografik mozaik
ile boyanmıştır.\n\n<i>Sabır bir erdemdir</i>"
"[english]PaintKit_hy_tile_bravo" "This memento from Ali has been painted with a
mosaic hydrographic.\n\n<i>Patience is a virtue</i>"
"PaintKit_hy_bluepolygon_bravo_Tag" "Demeter"
"[english]PaintKit_hy_bluepolygon_bravo_Tag" "Demeter"
"PaintKit_hy_ali_tile_bravo_Tag" "Mozaik"
"[english]PaintKit_hy_ali_tile_bravo_Tag" "Mosaico"
"PaintKit_an_emerald_bravo" "Chinatown haritasından kalan bu anı, krom ana boya
katmanının üstü andonize edilmiş saydam zümrüt efekti ile kaplanıp
boyanmıştır.\n\n<i>Büyük Sebastien Hennequet'in düştüğü hal bu mu? İşe yaramaz bir
öğretmen mi? Sana neler oldu böyle... - Öğretmen ve İkon Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_an_emerald_bravo" "This memento from Chinatown has been
painted with a chrome base coat and candied in transparent emerald anodized effect
paint.\n\n<i>This is what the great Sebastien Hennequet has been reduced to? A
nagging school marm? What happened to you... - The Teacher and The Iconoclast Part
2</i>"
"PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Zümrüt"
"[english]PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Emerald"
"PaintKit_an_navy_bravo" "Ali haritasından kalan bu anı, krom ana boya
katmanının üstü andonize edilmiş saydam lacivert ile kaplanıp
boyanmıştır.\n\n<i>Valeria'nın yalanlarına zaten bir adam kaybettim... Daha
fazlasını kaybetmeye niyetim yok. - Felix Riley, Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_an_navy_bravo" "This memento from Ali has been painted with a
chrome base coat and candied in transparent navy anodized effect paint.\n\n<i>I
already lost one man to Valeria's lies... I don't intend to lose anyone else -
Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_sp_hazard_bravo" "Siege haritasından kalan bu anı, tehlikle belirten
çizgili desen ile sprey boya ile boyanmıştır.\n\n<i>GEÇMEYİN</i>"
"[english]PaintKit_sp_hazard_bravo" "This memento from Siege has been spray-painted
in a hazard stripe pattern.\n\n<i>DO NOT CROSS</i>"
"PaintKit_sp_tape_dots_bravo" "Gwailor haritasından kalan bu anı, yırtılmış düz
çizgiler ve delikli metal kalıbı kullanılarak sprey boya ile
boyanmıştır.\n\n<i>Merak etme... işler yükselişe geçmek üzere - Booth, Silah
Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_sp_tape_dots_bravo" "This memento from Gwalior has been
spray-painted using ripped tape strips and perforated metal as
stencils.\n\n<i>Don't worry...business is about to pick up - Booth, Arms
Dealer</i>"
"PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo" "Ruins haritasından kalan bu anı, Maya
kültüründen bulut motif hidrografisi kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Bazen bir
fedakarlık gerekir</i>"
"[english]PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo" "This memento from Ruins has been painted
using a Mayan cloud motif hydrographic.\n\n<i>Sometimes a sacrifice is called
for</i>"
"PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Mayalı Düşleri"
"[english]PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Mayan Dreams"
"Paintkit_sp_palm_bravo" "Gwailor haritasından kalan bu anı, mukavva
parçaları, sağlam ağlar ve palmiye yapraklarının kalıp olarak kullanılmasıyla sprey
boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Bugün güzel... kül yarın</i>"
"[english]Paintkit_sp_palm_bravo" "This memento from Gwalior been spray-painted
using cardboard cutouts, fine mesh, and palm leaves as stencils.\n\n<i>Beautiful
today...ashes tomorrow</i>"
"PaintKit_hy_ddpat_bravo" "Ruins haritasından kalan bu anı, Dijital Yıkım
Deseni (DDPAT) hidrografisi kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Göremesen bile
kesinlikle duyacaksın</i>"
"[english]PaintKit_hy_ddpat_bravo" "This memento from Ruins has been painted using
a Digital Disruptive Pattern (DDPAT) hydrographic.\n\n<i>Even if you can't see it,
you'll definitely hear it</i>"
"PaintKit_so_jungle_bravo" "Ruins haritasından kalan bu anı, orman renk
temasından renkler kullanılarak katı renkler ile bazı parçaları sprey boya ile
boyanmıştır.\n\n<i>Yıkımın lezzetinden anlayanlara</i>"
"[english]PaintKit_so_jungle_bravo" "This memento from Ruins has individual parts
spray-painted solid colors in a jungle color scheme.\n\n<i>For those with an
appetite for destruction</i>"
"PaintKit_so_tornado_bravo" "Ali'den kalma bu hatıranın bir kasırga renk düzeni
ile bireysel parçalar üzerine sprey edilmiş katı renkleri vardır.\n\n<i>Sözler
havada kalır, fakat hava da öldürebilir</i>"
"[english]PaintKit_so_tornado_bravo" "This memento from Ali has individual
parts spray-painted solid colors in a tornado color scheme.\n\n<i>Words are wind,
but wind can kill</i>"
"PaintKit_so_sand_bravo" "Gwailor haritasından kalan bu anı, kum renk
temasından renkler kullanılarak katı renkler ile bazı parçaları sprey boya ile
boyanmıştır.\n\n<i>Savaş muhabiri Alex Kincaide Öncü Operasyonunu haber yapmak için
gittiği Mağrip'te kayıplara karıştı</i>"
"[english]PaintKit_so_sand_bravo" "This memento from Gwalior has individual parts
spray-painted solid colors in a sand dune color scheme.\n\n<i>Gonzo journalist Alex
Kincaide disappeared after traveling to The Maghreb to cover Operation
Vanguard</i>"
"PaintKit_so_olive_bravo" "Cache haritasından kalan bu anı, zeytin yeşili renk
temasından renkler kullanılarak katı renkler ile bazı parçaları sprey boya ile
boyanmıştır.\n\n<i>Masa başındaki bir zaferle asla yetinme</i>"
"[english]PaintKit_so_olive_bravo" "This memento from Cache has individual parts
spray-painted solid colors in an olive drab color scheme.\n\n<i>Never take victory
for granted</i>"
"PaintKit_an_gunmetal_bravo" "Siege haritasından kalan bu anı, krom boya
katmanının üstüne tunç andonize efekti ile boyanmıştır.\n\n<i>Felix Riley'i benim
bildiğim gibi bilmiyorsunuz... adamı kırmanız imkansız - Hain ve Doğrucu Bölüm
1</i>"
"[english]PaintKit_an_gunmetal_bravo" "This memento from Siege has been painted
with a gunmetal anodized effect paint over a chrome base coat.\n\n<i>You don't know
Felix Riley like I do... the man is impossible to break - The Traitor and The
Truthseeker Part 1</i>"
"PaintKit_am_ossify_blue_p2000_bravo" "Seaside haritasından kalan bu anı,
metalik boya katmanının üstüne saydam ve soyut bir mavi hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Dalgalar kırılır, bizim azmimiz kırılmaz - Kotaro Izaki,
Patlatıcı Uzmanıt</i>"
"[english]PaintKit_am_ossify_blue_p2000_bravo" "This memento from Seaside has been
painted using a transparent blue abstract hydrographic over a metallic base
coat.\n\n<i>Waves break, our resolve doesn't - Kotaro Izaki, Breach Expert</i>"
"PaintKit_am_ossify_blue_Tag" "Okyanus Köpüğü"
"[english]PaintKit_am_ossify_blue_Tag" "Ocean Foam"
"PaintKit_am_crumple_bravo" "Agency haritasından kalma bu hatıra krom boya
katmanı üzerine çokgen bir desen içindeki çeşitli metalik boyaların yansımasıyla
boyanmıştır.\n\n<i>Kalemler aşağı, eller yukarı</i>"
"[english]PaintKit_am_crumple_bravo" "This memento from Agency has been
painted in a polygon pattern with metallic paints of various reflectivities over a
chrome base coat.\n\n<i>Pencils down, hands up</i>"
"PaintKit_am_crumple_Tag" "Grafit"
"[english]PaintKit_am_crumple_Tag" "Graphite"
"PaintKit_sp_skull_diagram_bravo" "Cache haritasından kalma bu hatıra kablo
bağlarının üstünden geçen kafatasları temasıyla boyanmıştır.\n\n<i>Koleksiyona bir
tane daha</i>"
"[english]PaintKit_sp_skull_diagram_bravo" "This memento from Cache has been
painted with skulls over a wiring diagram.\n\n<i>One more for the collection</i>"
"PaintKit_sp_skull_diagram_bravo_Tag" "Kemik Yığını"
"[english]PaintKit_sp_skull_diagram_bravo_Tag" "Bone Pile"
"PaintKit_sp_star_bravo" "Cache haritasından kalan bu anı, yıldız motifi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Imogen babasının kalite anlayışını almış fakat hırsı daha
şiddetli</i>"
"[english]PaintKit_sp_star_bravo" "This memento from Cache has been painted with
a star motif.\n\n<i>Imogen shares her father's eye for quality, but her ambition is
even fiercer</i>"
"PaintKit_sp_star_bravo_Tag" "Zirka"
"[english]PaintKit_sp_star_bravo_Tag" "Zirka"
"PaintKit_aq_steel_bravo" "Siege'den kalma bu hatıra dış kısmı paslanmış
olmasına rağmen hala mükemmel bir şekilde çalışır durumdadır.\n\n<i>Yaralar
karakter oluşturur</i>"
"[english]PaintKit_aq_steel_bravo" "This memento from Siege is still perfectly
operational although the exterior surfaces have rusted.\n\n<i>Scars build
character</i>"
"PaintKit_aq_steel_bravo_Tag" "Pas Kaplı"
"[english]PaintKit_aq_steel_bravo_Tag" "Rust Coat"
"SFUI_OperationMapTag" "Anka Operasyonu Haritası"
"[english]SFUI_OperationMapTag" "Operation Phoenix Map"
"SFUI_mapgroup_op_bravo" "Bravo Operasyonu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_bravo" "Operation Bravo"
"SFUI_Map_de_cache" "Cache"
"[english]SFUI_Map_de_cache" "Cache"
"SFUI_Map_de_ali" "Ali"
"[english]SFUI_Map_de_ali" "Ali"
"SFUI_Map_de_ruins" "Ruins"
"[english]SFUI_Map_de_ruins" "Ruins"
"SFUI_Map_de_chinatown" "Chinatown"
"[english]SFUI_Map_de_chinatown" "Chinatown"
"SFUI_Map_de_gwalior" "Gwalior"
"[english]SFUI_Map_de_gwalior" "Gwalior"
"SFUI_Map_cs_agency" "Agency"
"[english]SFUI_Map_cs_agency" "Agency"
"SFUI_Map_cs_siege" "Siege"
"[english]SFUI_Map_cs_siege" "Siege"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo" "'Operasyon Bravo' için Mücadele Jetonu"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo" "Challenge Coin for 'Operation Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r1" "'Bravo Operasyonu' için Bilet"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r1" "Pass for 'Operation Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r2" "'Bravo Operasyonu' için Mücadele Jetonu"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r2" "Challenge Coin for 'Operation
Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r3" "'Bravo Operasyonu' için Gümüş Jeton"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r3" "Silver Coin for 'Operation Bravo'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r4" "'Bravo Operasyonu' için Altın Jeton"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r4" "Gold Coin for 'Operation Bravo'"
"SFUI_InvUse_Get_pass" "%s1 Bilet Al"
"[english]SFUI_InvUse_Get_pass" "Buy Pass %s1"
"SFUI_InvUse_Get_pass_multi" "%s1 Bilet Al"
"[english]SFUI_InvUse_Get_pass_multi" "Buy Pass %s1"
"SFUI_QMM_ERROR_InvalidGameMode" "Oyun ayarları yanlış belirlendiği için
eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_InvalidGameMode" "Cannot begin matchmaking because game
settings were specified incorrectly."
"SFUI_QMM_ERROR_UnavailMapSelect" "Seçili haritalardan bir ya da birden fazlası
artık mevcut olmadığı için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_UnavailMapSelect" "Cannot begin matchmaking because
one or more selected maps are no longer available."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationPassInvalid" "Seçili haritalardan bir ya da birden
fazlası aktif bir Operasyon Bileti gerektirdiği için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_OperationPassInvalid" "Cannot begin matchmaking because
one or more selected maps require an active Operation Pass."
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Require" "Devam etmek için kendi Bravo
Operasyonu biletini alman gerekiyor. Aktif bir bilet sana Bravo haritalarını Resmî
sunucularda oynama, daha fazla oranda özel silah boyası kazanma, Resmî Rekabetçi
Maçlardaki istatistiklerinin kaydını tutma ve Bravo Operasyonu oyunlarına
arkadaşlarını davet edebilme imkanlarını sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Require" "You must get your
Operation Bravo pass to proceed. An active pass lets you play Bravo maps on
Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate, keep a
record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join your
Operation Bravo games. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Stash" "Bravo haritalarını Resmî
sunucularda oynama, daha fazla oranda özel silah boyaları kazanma, Resmî Rekabetçi
Maçlardaki istatistiklerinin kaydını tutma ve Bravo Operasyonu oyunlarına
arkadaşlarını davet edebilme imkanlarına sahip olmak için kendi Bravo Operasyonu
biletini al. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Stash" "Get your Operation
Bravo pass to play Bravo maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes
at an accelerated rate, keep a record of Official Competitive Match stats and
allows your friends to join your Operation Bravo games. Would you like to get your
pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Suggest" "Bu Bravo Operasyonu oyununa
arkadaşın sayesinde katıldın. Bravo haritalarını Resmî sunucularda oynama, daha
fazla oranda özel silah boyaları kazanma, Resmî Rekabetçi Maçlardaki
istatistiklerinin kaydını tutma ve Bravo Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını davet
edebilme imkanlarına sahip olmak için kendi biletini al. Biletini şimdi almak ister
misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Suggest" "Your friend has
sponsored your play in this Operation Bravo game. Get your own pass to play Bravo
maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate,
keep a record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join
your Operation Bravo games. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_SuggestTime" "Bu Bravo Operasyonu
oyununa arkadaşın sayesinde katıldın. Bravo haritalarını Resmî sunucularda oynama,
daha fazla oranda özel silah boyaları kazanma, Resmî Rekabetçi Maçlardaki
istatistiklerinin kaydını tutma ve Bravo Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını davet
etme imkanlarına sahip olmak için kendi biletini al. <font color='#00FF00'>Görev
başında geçirdiğin %s1 dakikanın kayıtlara geçmesi için hemen kendi biletini al ve
aktifleştir!</font>"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_SuggestTime" "Your friend has
sponsored your play in this Operation Bravo game. Get your own pass to play Bravo
maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate,
keep a record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join
your Operation Bravo games. <font color='#00FF00'>Get and activate your pass now to
record %s1 minutes of your active duty!</font>"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Require" "Devam etmek için Operasyon
Bravo biletinizi aktif etmelisiniz. Aktif bir bilet Resmî sunucularda Bravo
haritaları oynamanızı, arttırılmış oranda özel silah kazanmanızı, Resmî Rekabetçi
Maç istatistiklerinizi saklamanızı ve arkadaşlarınıza Operasyon Bravo oyununuza
girme imkânını sağlar. Şimdi aktifleştirmek istiyor musunuz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Require" "You must activate
your Operation Bravo pass to proceed. An active pass lets you play Bravo maps on
Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate, keep a
record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join your
Operation Bravo games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Tebrikler! Operasyon Bravo bileti aldınız, şimdi aktifleştirmek
istiyor musunuz?</font>\nAktif bir bilet Resmî sunucularda Bravo haritaları
oynamanızı, arttırılmış oranda özel silah kazanmanızı sağlar, Resmî Rekabetçi Maç
istatistiklerinizi saklar ve arkadaşlarınıza Operasyon Bravo oyunlarınıza girme
imkânı sağlar. Şimdi aktifleştirmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Congratulations on your purchase of the Operation Bravo pass! Would
you like to activate it now?</font>\nAn active pass lets you play Bravo maps on
Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate, keep a
record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join your
Operation Bravo games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Suggest" "Henüz aktif etmediğiniz bir
Operasyon Bravo biletiniz bulunmaktadır. Aktif bir bilet Resmî sunucularda Bravo
haritaları oynamanızı, arttırılmış oranda özel silah kazanmanızı sağlar, Resmî
Rekabetçi Maç istatistiklerinizi saklar ve arkadaşlarınıza Operasyon Bravo
oyunlarınıza girme imkânı sağlar. Şimdi aktifleştirmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Suggest" "You have an
Operation Bravo pass that you have not activated yet. An active pass lets you play
Bravo maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated
rate, keep a record of Official Competitive Match stats and allows your friends to
join your Operation Bravo games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_SuggestTime" "Henüz aktif etmediğiniz
bir Operasyon Bravo biletiniz var. Aktif bir bilet Resmî sunucularda Bravo
haritaları oynamanızı, arttırılmış oranda özel silah kazanmanızı sağlar, Resmî
Rekabetçi Maç istatistiklerinizi saklar ve arkadaşlarınıza Operasyon Bravo
oyunlarınıza girme imkânı sağlar. <font color='#00FF00'>%s1 dakika aktif görev
sürecinizi kaydetmek için şimdi aktif edin!</font>"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_SuggestTime" "You have an
Operation Bravo pass that you have not activated yet. An active pass lets you play
Bravo maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated
rate, keep a record of Official Competitive Match stats and allows your friends to
join your Operation Bravo games. <font color='#00FF00'>Activate it now to record
%s1 minutes of your active duty!</font>"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_bravo" "CS:GO 'Bravo' Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_bravo""In CS:GO 'Bravo' Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_bravo" "CS:GO 'Bravo' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_bravo" "Playing CS:GO 'Bravo'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_bravo" "CS:GO 'Bravo' Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_bravo""Watching CS:GO 'Bravo'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_bravo" "CS:GO 'Bravo' ÖM
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_bravo" "In CS:GO 'Bravo'
DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_bravo" "CS:GO 'Bravo' ÖM Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_bravo" "Playing CS:GO
'Bravo' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_bravo" "CS:GO 'Bravo' ÖM
Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_bravo" "Watching CS:GO
'Bravo' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_training_game" "CS:GO Silah Parkuru Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_training_game" "Playing CS:GO Weapons
Course"
"Team_Cash_Award_no_income_suicide" " #0#: İntihar ettiğin için gelir yok."
"[english]Team_Cash_Award_no_income_suicide" " #0#: No income for suiciding."
"SFUI_Maps_Offical_Title" "Yaygın"
"[english]SFUI_Maps_Offical_Title" "Common"
"SFUI_Back_To_Lobby" "Lobiye Dön"
"[english]SFUI_Back_To_Lobby" "Back To Lobby"
"SFUIHUD_Spectate_Equipment" "EKİPMAN DEĞERİ"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Equipment" "EQUIPMENT VALUE"
"GameUI_Load" "Yükle"
"[english]GameUI_Load" "Load"
"GameUI_Save" "Kaydet"
"[english]GameUI_Save" "Save"
"GameUI_SaveAs" "Farklı Kaydet..."
"[english]GameUI_SaveAs" "Save As..."
"GameUI_Refresh" "Yenile"
"[english]GameUI_Refresh" "Refresh"
"GameUI_OpenFile" "Dosya Aç"
"[english]GameUI_OpenFile" "Open File"
"Workshop_Preview_ShowStatTrak" "StatTrak™ Göster"
"[english]Workshop_Preview_ShowStatTrak" "Show StatTrak™"
"Workshop_Preview_ShowNameTag" "İsim Etiketini Göster"
"[english]Workshop_Preview_ShowNameTag" "Show Name Tag"
"Workshop_Preview_Dialog_Title" "Atölye Tezgâhı"
"[english]Workshop_Preview_Dialog_Title" "Workshop Workbench"
"Workshop_Preview_Workbench" "Tezgâh"
"[english]Workshop_Preview_Workbench" "Workbench"
"Workshop_Preview_Hold" "Tut"
"[english]Workshop_Preview_Hold" "Hold"
"Workshop_Preview_GreenScreen" "Yeşil Ekran"
"[english]Workshop_Preview_GreenScreen" "Green Screen"
"Workshop_Preview_Inspect" "İncele"
"[english]Workshop_Preview_Inspect" "Inspect"
"Workshop_Preview_Variant" "Değişik Görünüş"
"[english]Workshop_Preview_Variant" "Variant"
"Workshop_Preview_Discard" "Sil"
"[english]Workshop_Preview_Discard" "Discard"
"Workshop_Preview_Warning" "Uyarı!"
"[english]Workshop_Preview_Warning" "Warning!"
"Workshop_Preview_Unsaved" "Değişiklikleri kaydetmedin!"
"[english]Workshop_Preview_Unsaved" "You have unsaved changes!"
"Workshop_Preview_Roll" "Döndür:"
"[english]Workshop_Preview_Roll" "Roll:"
"Workshop_Preview_RangeParams" "Rastgele Alan Parametreleri:"
"[english]Workshop_Preview_RangeParams" "Random Range Parameters:"
"Workshop_Preview_CurrentXOffset" "Geçerli X kolu:"
"[english]Workshop_Preview_CurrentXOffset" "Current X offset:"
"Workshop_Preview_CurrentYOffset" "Geçerli Y kolu:"
"[english]Workshop_Preview_CurrentYOffset" "Current Y offset:"
"Workshop_Preview_CurrentRotation" "Geçerli Döndürme:"
"[english]Workshop_Preview_CurrentRotation" "Current Rotation:"
"Workshop_Preview_X_Offset" "X Kolu"
"[english]Workshop_Preview_X_Offset" "X Offset"
"Workshop_Preview_Y_Offset" "Y Kolu"
"[english]Workshop_Preview_Y_Offset" "Y Offset"
"Workshop_Preview_Rotation" "Döndürme"
"[english]Workshop_Preview_Rotation" "Rotation"
"Workshop_Preview_Wear" "Aşınma"
"[english]Workshop_Preview_Wear" "Wear"
"Workshop_Preview_CurrentWear" "Mevcut Aşınma:"
"[english]Workshop_Preview_CurrentWear" "Current Wear:"
"Workshop_Preview_Submit" "Gönder"
"[english]Workshop_Preview_Submit" "Submit"
"Workshop_Preview_UVChart" "UV Haritası"
"[english]Workshop_Preview_UVChart" "UV Chart"
"Workshop_Preview_Pattern" "Model"
"[english]Workshop_Preview_Pattern" "Pattern"
"FileOpenDialog_Open" "Aç"
"[english]FileOpenDialog_Open" "Open"
"FileOpenDialog_Save" "Kaydet"
"[english]FileOpenDialog_Save" "Save"
"FileOpenDialog_Select" "Seç"
"[english]FileOpenDialog_Select" "Select"
"FileOpenDialog_Cancel" "İptal"
"[english]FileOpenDialog_Cancel" "Cancel"
"FileOpenDialog_Look_in" "İçine bak:"
"[english]FileOpenDialog_Look_in" "Look in:"
"FileOpenDialog_File_Name" "Dosya adı:"
"[english]FileOpenDialog_File_Name" "File name:"
"FileOpenDialog_Directory_Name" "Klasör adı:"
"[english]FileOpenDialog_Directory_Name" "Directory name:"
"FileOpenDialog_File_Type" "Dosya türü:"
"[english]FileOpenDialog_File_Type" "File type:"
"FileOpenDialog_Icon" "

"
"[english]FileOpenDialog_Icon" " "
"FileOpenDialog_Name" "İsim"
"[english]FileOpenDialog_Name" "Name"
"FileOpenDialog_Type" "Tür"
"[english]FileOpenDialog_Type" "Type"
"FileOpenDialog_Col_Name" "İsim"
"[english]FileOpenDialog_Col_Name" "Name"
"FileOpenDialog_Col_Size" "Boyut"
"[english]FileOpenDialog_Col_Size" "Size"
"FileOpenDialog_Col_Type" "Tür"
"[english]FileOpenDialog_Col_Type" "Type"
"FileOpenDialog_Col_DateModified" "Değiştirilme Tarihi"
"[english]FileOpenDialog_Col_DateModified" "Date Modified"
"FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Oluşturulma Tarihi"
"[english]FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Date Created"
"FileOpenDialog_Col_Attributes" "Özellikler"
"[english]FileOpenDialog_Col_Attributes" "Attributes"
"FileOpenDialog_FileType_Folder" "Dosya Klasörü"
"[english]FileOpenDialog_FileType_Folder" "File Folder"
"FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Yukarı"
"[english]FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Up"
"FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Yeni Klasör"
"[english]FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "New Folder"
"FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Yeni Klasör"
"[english]FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "New Folder"
"FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "İsim:"
"[english]FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Name:"
"FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Yeni Klasör"
"[english]FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "New Folder"
"FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Gezginde Aç"
"[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Open In Explorer"
"vgui_ok" "TAMAM"
"[english]vgui_ok" "OK"
"vgui_close" "Kapat"
"[english]vgui_close" "Close"
"vgui_Cancel" "İptal"
"[english]vgui_Cancel" "Cancel"
"vgui_select" "Seç"
"[english]vgui_select" "Select"
"SFUI_MainMenu_Watch" "SEYRET"
"[english]SFUI_MainMenu_Watch" "WATCH"
"CSGO_Watch_Cat_YourMatches" "Maçların"
"[english]CSGO_Watch_Cat_YourMatches" "Your Matches"
"CSGO_Watch_Cat_LiveMatches" "Canlı"
"[english]CSGO_Watch_Cat_LiveMatches" "Live"
"CSGO_Watch_Cat_Downloaded" "İndirilen"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Downloaded" "Downloaded"
"CSGO_Watch_Download" "İndir"
"[english]CSGO_Watch_Download" "Download"
"CSGO_Watch_Delete" "Sil"
"[english]CSGO_Watch_Delete" "Delete"
"CSGO_Watch_Watch" "Demoyu Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Watch" "Watch Demo"
"CSGO_Watch_Scoreboard" "Skor Tablosunu Aç"
"[english]CSGO_Watch_Scoreboard" "Open Scoreboard"
"CSGO_Watch_Minutes" "Dakika"
"[english]CSGO_Watch_Minutes" "Minutes"
"CSGO_Watch_Minute" "Dakika"
"[english]CSGO_Watch_Minute" "Minute"
"CSGO_Watch_Rank" "En Yüksek Yetenek Grubu"
"[english]CSGO_Watch_Rank" "Highest Skill Group"
"CSGO_Watch_Downloading" "İndiriliyor..."
"[english]CSGO_Watch_Downloading" "Downloading..."
"CSGO_Watch_JustStarted" "Yeni Başladı"
"[english]CSGO_Watch_JustStarted" "Just Started"
"CSGO_Watch_NoMatch_your" "Rekabetçi maçınız bulunamadı. \nSon oynadığınız
Rekabetçi maçlar burada gösterilecektir."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_your" "Unable to find your Competitive matches.
\nYour recent Competitive matches will be shown here."
"CSGO_Watch_NoMatch_live" "Canlı Rekabetçi maç bulunamadı. \nLütfen daha sonra
tekrar dene."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_live" "No live Competitive matches found. \nPlease
try again later."
"CSGO_Watch_NoMatch_downloaded" "İndirilmiş Rekabetçi maçınız yok.\nSon
Rekabetçi maçlarınızı \"Maçların\" sekmesinden indirebilirsiniz."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_downloaded" "No Competitive matches downloaded. \nYou
can download recent Competitive matches from the 'Your Matches' tab."
"CSGO_Watch_Loading_your" "En son oynadığın Rekabetçi maçlar yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_your" "Loading your recent Competitive matches..."
"CSGO_Watch_Loading_live" "Canlı Rekabetçi maçlar yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_live" "Loading live Competitive matches..."
"CSGO_Watch_Loading_downloaded" "İndirilmiş Rekabetçi maçlar yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_downloaded" "Loading your downloaded Competitive
matches..."
"CSGO_Watch_Gotv_Theater" "GOTV Salonu"
"[english]CSGO_Watch_Gotv_Theater" "GOTV Theater"
"CSGO_Watch_Gotv_Theater_tip" "GOTV Salonu'nu başlat ve en çok izlenen maçları art
arda seyret"
"[english]CSGO_Watch_Gotv_Theater_tip" "Start GOTV Theater and watch top live
matches one after another"
"SFUI_Date_Format_Today" "Bugün"
"[english]SFUI_Date_Format_Today" "Today"
"SFUI_Date_Format_Yesterday" "Dün"
"[english]SFUI_Date_Format_Yesterday" "Yesterday"
"SFUI_Date_Format_Month1" "Ocak"
"[english]SFUI_Date_Format_Month1" "Jan"
"SFUI_Date_Format_Month2" "Şubat"
"[english]SFUI_Date_Format_Month2" "Feb"
"SFUI_Date_Format_Month3" "Mart"
"[english]SFUI_Date_Format_Month3" "Mar"
"SFUI_Date_Format_Month4" "Nisan"
"[english]SFUI_Date_Format_Month4" "Apr"
"SFUI_Date_Format_Month5" "Mayıs"
"[english]SFUI_Date_Format_Month5" "May"
"SFUI_Date_Format_Month6" "Haziran"
"[english]SFUI_Date_Format_Month6" "Jun"
"SFUI_Date_Format_Month7" "Temmuz"
"[english]SFUI_Date_Format_Month7" "Jul"
"SFUI_Date_Format_Month8" "Ağustos"
"[english]SFUI_Date_Format_Month8" "Aug"
"SFUI_Date_Format_Month9" "Eylül"
"[english]SFUI_Date_Format_Month9" "Sep"
"SFUI_Date_Format_Month10" "Ekim"
"[english]SFUI_Date_Format_Month10" "Oct"
"SFUI_Date_Format_Month11" "Kasım"
"[english]SFUI_Date_Format_Month11" "Nov"
"SFUI_Date_Format_Month12" "Aralık"
"[english]SFUI_Date_Format_Month12" "Dec"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleDemoReview" "Demo Tekrarı Başlatılıyor"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_TitleDemoReview" "Starting Demo Replay"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review" "CS:GO Basit Eğlence Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review" "Replaying CS:GO Casual"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_payback" "CS:GO 'İntikam' Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_payback" "Replaying CS:GO
'Payback'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_bravo" "CS:GO 'Bravo' Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_bravo" "Replaying CS:GO
'Bravo'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_review" "CS:GO Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_review""Replaying CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_review" "CS:GO Özel Harita Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_review" "Replaying CS:GO Custom
Map"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_review" "CS:GO Silah Yarışı
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_review" "Replaying
CS:GO Arms Race"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_review" "CS:GO Yıkım Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_review" "Replaying CS:GO
Demolition"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review" "CS:GO Ölüm Maçı Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review" "Replaying CS:GO
Deathmatch"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_bravo" "CS:GO 'Bravo' ÖM
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_bravo" "Replaying CS:GO
'Bravo' DM"
"SFUI_GameUI_NoWatchSlots" "Şu anda istenilen maç için olan tüm GOTV
bağlantıları dolu. Lütfen daha sonra tekrar dene."
"[english]SFUI_GameUI_NoWatchSlots" "All GOTV connection slots for the requested
match are currently full. Please try again later."
"SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV"
"[english]SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV"
"SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "GOTV Bağlantısı İsteniyor..."
"[english]SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "Requesting GOTV connection..."
"SFUI_GameUI_GOTV_Theater" "GOTV Salonu"
"[english]SFUI_GameUI_GOTV_Theater" "GOTV Theater"
"SFUI_GameUI_GOTV_Theater_Info" "GOTV Salonu tekrarı başlatılıyor..."
"[english]SFUI_GameUI_GOTV_Theater_Info" "Starting GOTV Theater playback..."
"SFUI_MMStatus_GOTVRelayStart" "İstenilen maç için, daha fazla GOTV izleyici
sayısını desteklemek amacıyla GOTV aktarma proxy'si yapılandırıyoruz..."
"[english]SFUI_MMStatus_GOTVRelayStart" "In order to support more GOTV viewers
for the requested match we are configuring a GOTV relay proxy..."
"SFUI_MMStatus_GOTVRelayStarting" "İstenilen maçı GOTV üzerinden daha fazla
izleyiciye nakletmek için hâlâ GOTV'yi yapılandırıyoruz, lütfen bekleyin..."
"[english]SFUI_MMStatus_GOTVRelayStarting" "We are still configuring a GOTV
relay proxy to support more GOTV viewers for the requested match, please wait..."
"CSGO_Watch_Cat_Streams" "Yayınlar"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Streams" "Streams"
"CSGO_Watch_NoSteams" "Herhangi bir yayın bulunamadı. Daha sonra tekrar dene"
"[english]CSGO_Watch_NoSteams" "No steams were found. Try again later"
"CSGO_Watch_Error_Download" "Hatalı indirme, maçı sil ve tekrar indir"
"[english]CSGO_Watch_Error_Download" "Corrupt download, delete and re-download
the match"
"CSGO_Watch_Steam_New_Window" "Yayınlar başka bir sekmede açılacaktır"
"[english]CSGO_Watch_Steam_New_Window" "Streams will open in an external browser
window"
"Workshop_Preview_Guide" "Rehber"
"[english]Workshop_Preview_Guide" "Guide"
"Workshop_Preview_Resources" "Kaynaklar"
"[english]Workshop_Preview_Resources" "Resources"
"Workshop_Preview_FAQ" "SSS"
"[english]Workshop_Preview_FAQ" "FAQ"
"CSGO_Coach_Join_CT" " #* %s1 şu anda ANTİ-TERÖRİST takımına koçluk yapıyor."
"[english]CSGO_Coach_Join_CT" " #* %s1 is now coaching the COUNTER-TERRORISTS."
"CSGO_Coach_Join_T" " #* %s1 şu anda TERÖRİST takımına koçluk yapıyor."
"[english]CSGO_Coach_Join_T" " #* %s1 is now coaching the TERRORISTS."
"CSGO_No_Longer_Coach" " #* %s1 artık koçluk yapmıyor."
"[english]CSGO_No_Longer_Coach" " #* %s1 is no longer coaching."
"funfact_kills_with_stattrak_weapon" "%s1 StatTrak™ özellikli silahına bu
raunt %s2 leş ekledi."
"[english]funfact_kills_with_stattrak_weapon" "%s1 added %s2 kills to their
StatTrak™ weapons that round."
"Attrib_NameWithCustomNameTag" "İsim Etiketi: ''%s1''"
"[english]Attrib_NameWithCustomNameTag" "Name Tag: ''%s1''"
"CSGO_crate_valve_2" "CS:GO Silah Kasası 2"
"[english]CSGO_crate_valve_2" "CS:GO Weapon Case 2"
"CSGO_crate_dhw13_promo" "DreamHack 2013 Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw13_promo" "DreamHack 2013 Souvenir Package"
"CSGO_set_weapons_ii" "Silah Anlaşması 2 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_weapons_ii" "The Arms Deal 2 Collection"
"CSGO_set_weapons_ii_desc" "
"
"[english]CSGO_set_weapons_ii_desc" ""
"PaintKit_hy_redtiger_Tag" "Kan Kaplanı"
"[english]PaintKit_hy_redtiger_Tag" "Blood Tiger"
"PaintKit_am_slither_p90" "Krom boya hattının üzerine andonize kırmızı boya
efekti ile kaplanmıştır. Daha sonra sürünen yılan motifi lazer ile silaha
işlenmiştir."
"[english]PaintKit_am_slither_p90" "It has been painted with a chrome base coat
and candied in transparent red anodized effect paint. It has then been laser-
etched with a slithering snake motif."
"PaintKit_am_slither_p90_Tag" "Soğukkanlı"
"[english]PaintKit_am_slither_p90_Tag" "Cold Blooded"
"PaintKit_am_crumple" "Krom boya katmanı üzerine çokgen bir desen içindeki
çeşitli metalik boyaların yansımasıyla boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_crumple" "It has been painted in a polygon pattern with
metallic paints of various reflectivities over a chrome base coat."
"PaintKit_an_titanium30v" "Mavi rengin bolca kullanıldığı oksit katmanın 30
voltta dikkatlice andonize edilerek elde edilen titanyum parçalarına sahiptir."
"[english]PaintKit_an_titanium30v" "It has a titanium parts whose blue color is
characteristic of an oxide layer achieved via controlled anodization at 30 volts."
"PaintKit_an_titanium30v_Tag" "Mavi Titanyum"
"[english]PaintKit_an_titanium30v_Tag" "Blue Titanium"
"PaintKit_hy_hex" "Altıgen desenli hidrografik ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_hex" "It has been painted using a hexagon patterned
hydrographic."
"PaintKit_hy_bluehex_Tag" "Heksan"
"[english]PaintKit_hy_bluehex_Tag" "Hexane"
"PaintKit_hy_redhex_Tag" "Kovan"
"[english]PaintKit_hy_redhex_Tag" "Hive"
"PaintKit_am_ossify_red" "Metalik temelli kaplama üzerine saydam kırmızı
soyutlama hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_ossify_red" "It has been painted using a transparent red
abstract hydrographic over a metallic base coat."
"PaintKit_am_ossify_red_Tag" "Hemoglobin"
"[english]PaintKit_am_ossify_red_Tag" "Hemoglobin"
"PaintKit_am_electric_red" "Krom boya katmanı üzerine dijital bir desen içindeki
çeşitli metalik boyaların yansımasıyla boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_electric_red" "It has been painted in a digital pattern with
metallic paints of various reflectivities over a chrome base coat."
"PaintKit_am_electric_red_Tag" "Serum"
"[english]PaintKit_am_electric_red_Tag" "Serum"
"PaintKit_cu_shark" "Köpek balığı resmi ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_shark" "It has been airbrushed with the image of a shark."
"PaintKit_cu_shark_Tag" "Sudaki Kan"
"[english]PaintKit_cu_shark_Tag" "Blood in the Water"
"CSGO_Watch_Error_Twitch" "Twitch.tv ile bağlantıda hata meydana geldi. Daha
sonra tekrar dene."
"[english]CSGO_Watch_Error_Twitch" "Failed to contact Twitch.tv. Try again later."
"CSGO_Watch_CheckWithTwitch" "Twitch.tv bağlantısı kontrol ediliyor..."
"[english]CSGO_Watch_CheckWithTwitch" "Checking link with Twitch.tv..."
"CSGO_Watch_Not_Linked" "Resmî canlı yayınları seyrederken turnuva eşyaları
düşürebilmek için Steam ve Twitch.tv hesaplarını birbirine bağla."
"[english]CSGO_Watch_Not_Linked" "Link your Steam account with Twitch.tv to be
eligible for tournament item drops while watching official event streams."
"CSGO_Watch_Linked" "Steam ve Twitch.tv hesapların birbirine bağlandı. Artık
resmî etkinlikleri canlı yayında seyrederken Twitch.tv üzerinden eşya
düşürebileceksin."
"[english]CSGO_Watch_Linked" "Your Steam and Twitch.tv accounts are linked. You
are eligible for drops when viewing official event streams through Twitch.tv."
"CSGO_Watch_More_Twitch" "Daha Fazla Yayın"
"[english]CSGO_Watch_More_Twitch" "More Streams"
"CSGO_Watch_Error_Twitch_Btn" "Twitch.tv'ye Bağla"
"[english]CSGO_Watch_Error_Twitch_Btn" "Link to Twitch.tv"
"CSGO_Watch_Checking_Twitch_Btn" "Twitch.tv'ye Bağla"
"[english]CSGO_Watch_Checking_Twitch_Btn" "Link to Twitch.tv"
"CSGO_Watch_NotLinked_Twitch_Btn" "Twitch.tv'ye Bağla"
"[english]CSGO_Watch_NotLinked_Twitch_Btn" "Link to Twitch.tv"
"CSGO_Watch_Linked_Twitch_Btn" "Hesapların birbirine bağlı."
"[english]CSGO_Watch_Linked_Twitch_Btn" "Your accounts are linked."
"SFUI_PlayerDetails_Commend" "Öv"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Commend" "Commend"
"SFUI_PlayerDetails_Report" "Rapor Et"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Report" "Report"
"SFUI_Scoreboard_Viewers" "İzleyiciler: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_Viewers" "Viewers: %s1"
"SFUIHUD_playerid_overhead_ct_money" "<font color='#3f74c8'>%s1</font><font
color='#7ebc50'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_ct_money" "<font color='#3f74c8'>
%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_t_money" "<font color='#c3953f'>%s1</font><font
color='#7ebc50'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_t_money" "<font color='#c3953f'>
%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "${lastinv} Çizelgeler"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "${lastinv} Graphs "
"SFUI_Graph_type_damage" "Toplam Verilen Hasar"
"[english]SFUI_Graph_type_damage" "Total Damage Dealt"
"SFUI_Graph_type_kills" "Toplam Leş"
"[english]SFUI_Graph_type_kills" "Total Kills"
"SFUI_Graph_type_assists" "Toplam Asistler"
"[english]SFUI_Graph_type_assists" "Total Assists"
"SFUI_Graph_type_adr" "Raunt başına Hasar Ortalaması"
"[english]SFUI_Graph_type_adr" "Average Damage per Round"
"SFUI_Graph_type_hsp" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]SFUI_Graph_type_hsp" "Headshot Percentage"
"SFUI_Graph_type_worth" "Ekipman Değeri"
"[english]SFUI_Graph_type_worth" "Equipment Value"
"SFUI_Graph_type_saved" "Para Miktarı"
"[english]SFUI_Graph_type_saved" "Cash Amount"
"SFUI_Graph_type_cashearned" "Kazanılan Toplam Para"
"[english]SFUI_Graph_type_cashearned" "Total Cash Earned"
"SFUI_Graph_type_killreward" "Toplam Öldürme Parası"
"[english]SFUI_Graph_type_killreward" "Total Kill Cash"
"SFUI_Graph_type_livetime" "Toplam Hayatta Kalınan Süre"
"[english]SFUI_Graph_type_livetime" "Total Time Alive"
"SFUI_Graph_Round" "Raunt"
"[english]SFUI_Graph_Round" "Round"
"SFUI_Graph_NoData" "%s1 için veri yok"
"[english]SFUI_Graph_NoData" "No data for %s1"
"SFUI_Graph_CT_Average" "AT Takım Ortalaması"
"[english]SFUI_Graph_CT_Average" "CT Team Average"
"SFUI_Graph_T_Average" "T Takım Ortalaması"
"[english]SFUI_Graph_T_Average" "T Team Average"
"SFUI_Graph_Win_Condition" "Kazanma Durumu"
"[english]SFUI_Graph_Win_Condition" "Win Condition"
"SFUI_SpecStat_type_kills" "L"
"[english]SFUI_SpecStat_type_kills" "K"
"SFUI_SpecStat_type_assists" "A"
"[english]SFUI_SpecStat_type_assists" "A"
"SFUI_SpecStat_type_deaths" "Ö"
"[english]SFUI_SpecStat_type_deaths" "D"
"SFUI_SpecStat_type_adr" "RHO"
"[english]SFUI_SpecStat_type_adr" "ADR"
"SFUI_SpecStat_type_3k" "3L"
"[english]SFUI_SpecStat_type_3k" "3K"
"SFUI_SpecStat_type_4k" "4L"
"[english]SFUI_SpecStat_type_4k" "4K"
"SFUI_SpecStat_type_5k" "5L"
"[english]SFUI_SpecStat_type_5k" "5K"
"SFUI_SpecStat_type_hsp" "KV%"
"[english]SFUI_SpecStat_type_hsp" "HS%"
"SFUI_SpecStat_type_cashearned" "$ Kazanıldı"
"[english]SFUI_SpecStat_type_cashearned" "$ Earned"
"SFUI_SpecStat_type_objective" "HDF"
"[english]SFUI_SpecStat_type_objective" "OBJ"
"SFUI_SpecStat_First_Half" "1."
"[english]SFUI_SpecStat_First_Half" "1st"
"SFUI_SpecStat_Second_Half" "2."
"[english]SFUI_SpecStat_Second_Half" "2nd"
"SFUIHUD_MapOverview_Graph_Close" "${lastinv} Kapat"
"[english]SFUIHUD_MapOverview_Graph_Close" "${lastinv} Close"
"SFUIHUD_MapOverview_Overview" "${lastinv} Genel Bakış"
"[english]SFUIHUD_MapOverview_Overview" "${lastinv} Overview"
"SFUI_Notice_Match_Will_Pause" "Maç bekleme süresince duraklatmaya ayarlandı."
"[english]SFUI_Notice_Match_Will_Pause" " The match is set to pause during freeze
time."
"SFUI_Notice_Match_Will_Resume" "Bekleme süresi duraklatması iptal edildi."
"[english]SFUI_Notice_Match_Will_Resume" " Freeze time pause has been cancelled."
"SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "Hesabının eşleştirme durumu
çözümleniyor"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "Resolving matchmaking
state for your account"
"SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "Son maçının ardından
hesabının eşleştirme durumu çözümleniyor"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "Resolving
matchmaking state after the last match"
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamAccounts" "Tüm parti üyeleri aynı turnuva takımının
üyesi olması gerektiği için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamAccounts" "Cannot begin matchmaking
because all party members must be members of the same tournament team."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamSize" "Turnuva takımınızda 5 oyuncu olması gerektiği
için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamSize" "Cannot begin matchmaking because
your tournament team must have 5 players."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchRequired" "Turnuva takımınızın turnuva maçı
ayarlarını yapması gerektiği için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchRequired" "Cannot begin matchmaking
because your tournament team must configure tournament match settings."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchNoEvent" "Takımınız turnuvaya kayıtlı olmadığı
için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchNoEvent" "Cannot begin matchmaking
because your team is not registered in the tournament."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchInvalidEvent" "Takımınız talep edilen turnuvaya
kayıtlı olmadığı için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchInvalidEvent" "Cannot begin matchmaking
because your team is not registered in the requested tournament."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupYourTeam" "Takımınızın maç ayarlarındaki
takımlardan birisi olması gerektiği için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupYourTeam" "Cannot begin
matchmaking because your team must be one of the teams in match settings."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupSameTeam" "Takımınızın rakip takımı maç
ayarlarında belirlemesi gerektiği için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupSameTeam" "Cannot begin
matchmaking because your team must specify opponents team in match settings."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupNoTeam" "Maç ayarlarında rakip olarak
belirlediğiniz takım turnuvaya kayıtlı olmadığı için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupNoTeam" "Cannot begin matchmaking
because opponents team specified in match settings is not registered in the
tournament."
"LowerPark" "Aşağı Park"
"[english]LowerPark" "Lower Park"
"UpperPark" "Yukarı Park"
"[english]UpperPark" "Upper Park"
"Fountain" "Çeşme"
"[english]Fountain" "Fountain"
"Playground" "Oyun Alanı"
"[english]Playground" "Playground"
"Restroom" "Tuvalet"
"[english]Restroom" "Restroom"
"Construction" "İnşaat"
"[english]Construction" "Construction"
"Canal" "Kanal"
"[english]Canal" "Canal"
"Tunnels" "Tüneller"
"[english]Tunnels" "Tunnels"
"Pipe" "Boru"
"[english]Pipe" "Pipe"
"Walkway" "Patika"
"[english]Walkway" "Walkway"
"Item_GiftsSent1Anon" " #%s1# bir hediye gönderdi!"
"[english]Item_GiftsSent1Anon" " #%s1# has given out a gift!"
"Item_GiftsSent1Name" " #%s1# tarafından gönderilen hediye #%s2 adlı kişiye
teslim edildi#!"
"[english]Item_GiftsSent1Name" " #%s1# has given out a gift, delivered to #
%s2#!"
"Item_GiftsSentMany" " #%s1 #%s2# hediye gönderdi!"
"[english]Item_GiftsSentMany" " #%s1# has given out #%s2# gifts!"
"Item_GiftsYouSentGift" "Hediyeniz %s1 adlı kişiye ulaştırıldı#!"
"[english]Item_GiftsYouSentGift" " Your gift was delivered to #%s1#!"
"Item_GiftsYouGotGift" "%s1 adlı kişiden bir hediye aldınız#!# Hediyeniz
envanterinizde onaylanmayı bekliyor."
"[english]Item_GiftsYouGotGift" " #You got a gift from %s1#!# The gift is now
in your inventory waiting to be acknowledged."
"Item_NotConnected" "Bu eşyayı kullanabilmek için bir maçta olmalısınız!"
"[english]Item_NotConnected" "You must be in a match to use this item!"
"Item_Need2Players" "Bu eşyayı kullanabilmeniz için maçınızda başka oyuncular
da olmalı!"
"[english]Item_Need2Players" "There must be other players in your match to use
this item!"
"Item_NeedSpectators" "Bu eşyayı kullanabilmeniz için maçınızı seyreden
izleyiciler olmalı!"
"[english]Item_NeedSpectators" "There must be viewers watching your match to
use this item!"
"Item_GiftNoPlayers" "Oyunda hediyenizi alabilecek oyuncu bulunmuyor."
"[english]Item_GiftNoPlayers" "There are no other players present in your current
game to receive your gift!"
"Item_GiftedItems" "#%s1#, #%s2 adlı kişiye bir hediye verdi!#"
"[english]Item_GiftedItems" "#%s1# has given a gift to #%s2!#"
"Item_GifterText_Random" "#%recipient%#, #%giver% tarafından gönderilen
hediyeyi almak üzere rastgele seçildi#!"
"[english]Item_GifterText_Random" "#%recipient%# was selected at random to
receive a gift from #%giver%#!"
"Item_GifterText_All" "#%giver%# birkaç hediye dağıttı!"
"[english]Item_GifterText_All" "#%giver%# has given out a bunch of gifts!"
"Item_GifterText_SelfOpen" "#%giver%# bir paket açtı!"
"[english]Item_GifterText_SelfOpen" "#%giver%# has opened a package!"
"Item_Received_Event_Local" "Şunu aldınız: %s1!"
"[english]Item_Received_Event_Local" " You have received: %s1!"
"tournament" "Hatıra"
"[english]tournament" "Souvenir"
"CSGO_Event_Desc" "Bu eşya %s1 anısınadır."
"[english]CSGO_Event_Desc" "This item commemorates the %s1."
"CSGO_Event_Details_Desc" "%s2 ve %s3 arasında olan %s1 maçı sırasında düştü."
"[english]CSGO_Event_Details_Desc" "It was dropped during the %s1 match between
%s2 and %s3."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "DreamHack 2013'te Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "Champion at DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2013
DreamHack SteelSeries CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Champion at The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist" "DreamHack 2013 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist" "Finalist at DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2013
DreamHack SteelSeries CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Finalist at The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist" "DreamHack 2013 Yarı Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist" "Semifinalist at DreamHack
2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2013
DreamHack SteelSeries CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist" "DreamHack 2013 Çeyrek Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist" "Quarterfinalist at
DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2013
DreamHack SteelSeries CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist_Desc""This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship."
"CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013 Kış Kasası"
"[english]CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013 Winter Case"
"CSGO_community_crate_key_1" "Kış Saldırısı Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_1" "Winter Offensive Case Key"
"CSGO_community_crate_key_1_desc" "Bu anahtar sadece Kış Saldırısı Kasalarını
açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_1_desc" "This key only opens Winter
Offensive Cases"
"CSGO_crate_community_1" "Kış Saldırısı Silah Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_1" "Winter Offensive Weapon Case"
"CSGO_Tournament_Event_Name_1" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_1" "The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_1" "Gösteri Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_1" "Exhibition"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_2" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_2" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_3" "Bilgisayarını Kendin Getir Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_3" "BYOC"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_4" "Valve Yarışma Öncesi Testi"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_4" "Valve Pre-Event Test"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_5" "Çeyrek Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_5" "Quarterfinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_6" "Çeyrek Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_6" "Quarterfinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_7" "Çeyrek Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_7" "Quarterfinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_8" "Yarı Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_8" "Semifinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_9" "Yarı Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_9" "Semifinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_10" "Yarı Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_10" "Semifinal"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_11" "Büyük Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_11" "Grand Final"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_12" "Büyük Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_12" "Grand Final"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_13" "Büyük Final"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_13" "Grand Final"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_14" "Yıldızlar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_14" "All-Star"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_18" "Eleme Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_18" "Qualification"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_19" "Eleme Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_19" "Qualification"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_20" "Eleme Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_20" "Qualification"
"CSGO_TeamID_1" "Ninjas in Pyjamas"
"[english]CSGO_TeamID_1" "Ninjas in Pyjamas"
"CSGO_TeamID_2" "Astana Dragons"
"[english]CSGO_TeamID_2" "Astana Dragons"
"CSGO_TeamID_3" "compLexity Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_3" "compLexity Gaming"
"CSGO_TeamID_4" "VeryGames"
"[english]CSGO_TeamID_4" "VeryGames"
"CSGO_TeamID_5" "iBUYPOWER"
"[english]CSGO_TeamID_5" "iBUYPOWER"
"CSGO_TeamID_6" "Fnatic"
"[english]CSGO_TeamID_6" "Fnatic"
"CSGO_TeamID_7" "Clan-Mystik"
"[english]CSGO_TeamID_7" "Clan-Mystik"
"CSGO_TeamID_8" "We got game"
"[english]CSGO_TeamID_8" "We got game"
"CSGO_TeamID_9" "LGB eSports"
"[english]CSGO_TeamID_9" "LGB eSports"
"CSGO_TeamID_10" "Copenhagen Wolves"
"[english]CSGO_TeamID_10" "Copenhagen Wolves"
"CSGO_TeamID_11" "Universal Soldiers"
"[english]CSGO_TeamID_11" "Universal Soldiers"
"CSGO_TeamID_12" "Natus Vincere"
"[english]CSGO_TeamID_12" "Natus Vincere"
"CSGO_TeamID_13" "n!faculty"
"[english]CSGO_TeamID_13" "n!faculty"
"CSGO_TeamID_14" "SK Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_14" "SK Gaming"
"CSGO_TeamID_15" "Xapso"
"[english]CSGO_TeamID_15" "Xapso"
"CSGO_TeamID_16" "[R]eason Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_16" "[R]eason Gaming"
"CSGO_TeamID_17" "Valve Squad Alpha"
"[english]CSGO_TeamID_17" "Valve Squad Alpha"
"CSGO_TeamID_18" "Valve Squad Bravo"
"[english]CSGO_TeamID_18" "Valve Squad Bravo"
"CSGO_TeamID_20" "NiP Team A"
"[english]CSGO_TeamID_20" "NiP Team A"
"CSGO_TeamID_21" "NiP Team B"
"[english]CSGO_TeamID_21" "NiP Team B"
"CSGO_TeamID_22" "Team Tomi"
"[english]CSGO_TeamID_22" "Team Tomi"
"CSGO_TeamID_23" "Team Duncan"
"[english]CSGO_TeamID_23" "Team Duncan"
"CSGO_set_dust_2" "Dust 2 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_dust_2" "The Dust 2 Collection"
"CSGO_set_dust_2_desc" "
"
"[english]CSGO_set_dust_2_desc" ""
"CSGO_set_train" "Train Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_train" "The Train Collection"
"CSGO_set_train_desc" "
"
"[english]CSGO_set_train_desc" ""
"CSGO_set_mirage" "Mirage Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_mirage" "The Mirage Collection"
"CSGO_set_mirage_desc" "
"
"[english]CSGO_set_mirage_desc" ""
"CSGO_set_italy" "Italy Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_italy" "The Italy Collection"
"CSGO_set_italy_desc" "
"
"[english]CSGO_set_italy_desc" ""
"CSGO_set_lake" "Lake Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_lake" "The Lake Collection"
"CSGO_set_lake_desc" "
"
"[english]CSGO_set_lake_desc" ""
"CSGO_set_safehouse" "Safehouse Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_safehouse" "The Safehouse Collection"
"CSGO_set_safehouse_desc" "
"
"[english]CSGO_set_safehouse_desc" ""
"CSGO_set_esports_ii" "eSports 2013 Kış Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_esports_ii" "The eSports 2013 Winter Collection"
"CSGO_set_esports_ii_desc" "
"
"[english]CSGO_set_esports_ii_desc" ""
"CSGO_set_community_1" "Kış Saldırısı Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_1" "The Winter Offensive Collection"
"#CSGO_set_community_1_desc" "
"
"[english]#CSGO_set_community_1_desc" ""
"CSGO_Tool_Gift1Player" "Hediye Paketi"
"[english]CSGO_Tool_Gift1Player" "Gift Package"
"CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "Kullanıldığında, oyununuzdaki rastgele bir oyuncu
sizden hediye olarak bir eşya kazanacak."
"[english]CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "When used, a random player in your match
will get a random item as a gift from you."
"CSGO_Tool_Gift9Players" "Hediye Paleti"
"[english]CSGO_Tool_Gift9Players" "Pallet of Presents"
"CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "Kullanıldığında, maçındaki rastgele 9 oyuncuya kadar
senden bir hediye gönderilir."
"[english]CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "When used, up to 9 other players in your
match will get a random item as a gift from you."
"CSGO_Tool_Gift25Spectators" "Seyirci Katılım Paketi"
"[english]CSGO_Tool_Gift25Spectators" "Audience Participation Parcel"
"CSGO_Tool_Gift25Spectators_desc" "Kullanıldığında, maçını seyreden 25 izleyiciye
kadar senden bir hediye gönderilir."
"[english]CSGO_Tool_Gift25Spectators_desc" "When used, up to 25 viewers
watching your match will get a random item as a gift from you."
"CSGO_Tool_Sticker" "Çıkartma"
"[english]CSGO_Tool_Sticker" "Sticker"
"CSGO_Tool_Sticker_Desc" "Bu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_Tool_Sticker_Desc" "This sticker can be applied to any weapon you
own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple
times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"StickerKit_Default" "Çıkartma İsmi"
"[english]StickerKit_Default" "Sticker Name"
"StickerKit_Desc_Default" "Çıkartma Tanımı"
"[english]StickerKit_Desc_Default" "Sticker Description"
"StickerKit_dh_gologo1" "Nişancı"
"[english]StickerKit_dh_gologo1" "Shooter"
"StickerKit_dh_gologo1_holo" "Nişancı (Parlak)"
"[english]StickerKit_dh_gologo1_holo" "Shooter (Foil)"
"StickerKit_dh_gologo2" "Yakın Nişancı"
"[english]StickerKit_dh_gologo2" "Shooter Close"
"StickerKit_dh_gologo2_holo" "Yakın Nişancı (Parlak)"
"[english]StickerKit_dh_gologo2_holo" "Shooter Close (Foil)"
"StickerKit_dh_snowflake2" "Mavi Kartanesi"
"[english]StickerKit_dh_snowflake2" "Blue Snowflake"
"StickerKit_dh_snowflake3" "Mavi Kartanesi (Parlak)"
"[english]StickerKit_dh_snowflake3" "Blue Snowflake (Foil)"
"StickerKit_dh_bears" "Kutup Ayıları"
"[english]StickerKit_dh_bears" "Polar Bears"
"StickerKit_dh_bears_holo" "Kutup Ayıları (Parlak)"
"[english]StickerKit_dh_bears_holo" "Polar Bears (Foil)"
"StickerKit_dh_mountain" "Dağ"
"[english]StickerKit_dh_mountain" "Mountain"
"StickerKit_dh_mountain_holo" "Dağ (Parlak)"
"[english]StickerKit_dh_mountain_holo" "Mountain (Foil)"
"StickerKit_dh_snowman" "Dondurucu Hitman"
"[english]StickerKit_dh_snowman" "Frosty the Hitman"
"StickerKit_dh_snowman_holo" "Dondurucu Hitman (Parlak)"
"[english]StickerKit_dh_snowman_holo" "Frosty the Hitman (Foil)"
"PaintKit_so_olive" "Zeytin yeşili renk temasından renkler kullanılarak katı
renkler ile bazı parçaları sprey boya ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_so_olive" "It has individual parts spray-painted solid colors
in an olive drab color scheme."
"PaintKit_so_moss" "Yosun renk temasından renkler kullanılarak katı renkler
ile bazı parçaları sprey boya ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_so_moss" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a moss color scheme."
"PaintKit_so_moss_Tag" "Mavi Ladin"
"[english]PaintKit_so_moss_Tag" "Blue Spruce"
"PaintKit_so_stormfront" "Tayfun renk temasından renkler kullanılarak katı
renkler ile bazı parçaları sprey boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Monorayda seni
bekliyor olacak</i>"
"[english]PaintKit_so_stormfront" "It has individual parts spray-painted solid
colors in a stormy color scheme.\n\n<i>It will be waiting for you at the
monorail</i>"
"PaintKit_so_stormfront_Tag" "Fırtına"
"[english]PaintKit_so_stormfront_Tag" "Storm"
"PaintKit_so_space_marine" "Spreyle haki ve griye boyanmış özgün parçalara
sahiptir."
"[english]PaintKit_so_space_marine" "It has individual parts spray-painted khaki
and grey."
"PaintKit_so_space_marine_Tag" "Koloni"
"[english]PaintKit_so_space_marine_Tag" "Colony"
"PaintKit_so_pmc" "Bazı parçaları somon, lacivert ve koyu yeşil renge sprey boya
ile boyanmıştır.\n\n<i>Rona Sabri Sebastien'i, Turner'ın peşinden kendisini
seçmediği için hâlâ affetmiş değil</i>"
"[english]PaintKit_so_pmc" "It has individual parts spray-painted tan, navy and
dark green.\n\n<i>Rona Sabri still hasn't forgiven Sebastien for not selecting her
to go after Turner</i>"
"PaintKit_so_pmc_Tag" "Paralı Asker"
"[english]PaintKit_so_pmc_Tag" "Contractor"
"PaintKit_so_orange_accents_Tag" "Nitro"
"[english]PaintKit_so_orange_accents_Tag" "Nitro"
"PaintKit_cu_broken_path_famas" "Yırtık şerit izleri özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_broken_path_famas" "It has been custom-painted with broken
ribbon trails."
"PaintKit_cu_broken_path_famas_Tag" "Hayal Etkisi"
"[english]PaintKit_cu_broken_path_famas_Tag" "Afterimage"
"Paintkit_hy_arctic_contrast_Tag" "Polar Kamuflaj"
"[english]Paintkit_hy_arctic_contrast_Tag" "Polar Camo"
"PaintKit_hy_forest_night_Tag" "Ormanda Gece"
"[english]PaintKit_hy_forest_night_Tag" "Forest Night"
"PaintKit_hy_ak47lam_blue_Tag" "Mavi Laminant"
"[english]PaintKit_hy_ak47lam_blue_Tag" "Blue Laminate"
"PaintKit_hy_granite_Tag" "Granit Mermer"
"[english]PaintKit_hy_granite_Tag" "Granite Marbleized"
"PaintKit_hy_sediment_Tag" "Çamurlu"
"[english]PaintKit_hy_sediment_Tag" "Mudder"
"PaintKit_hy_reef_rock_Tag" "Mavi Lekeler"
"[english]PaintKit_hy_reef_rock_Tag" "Cyanospatter"
"PaintKit_sp_spray_sage_Tag" "Adaçayı Spreyi"
"[english]PaintKit_sp_spray_sage_Tag" "Sage Spray"
"PaintKit_sp_spray_sand_Tag" "Kum Spreyi"
"[english]PaintKit_sp_spray_sand_Tag" "Sand Spray"
"Paintkit_sp_spray_army_Tag" "Ordu Gözcüsü"
"[english]Paintkit_sp_spray_army_Tag" "Army Recon"
"PaintKit_sp_tape_dots_waves_Tag" "Delikli Dalgalar"
"[english]PaintKit_sp_tape_dots_waves_Tag" "Waves Perforated"
"PaintKit_sp_short_tape_jungle_Tag" "Orman Tireli"
"[english]PaintKit_sp_short_tape_jungle_Tag" "Jungle Dashed"
"PaintKit_sp_short_tape_sand_Tag" "Kum Tireli"
"[english]PaintKit_sp_short_tape_sand_Tag" "Sand Dashed"
"PaintKit_sp_tape_Tag" "Kemik Maske"
"[english]PaintKit_sp_tape_Tag" "Bone Mask"
"PaintKit_sp_tape_orange_Tag" "Portakal Kabuğu"
"[english]PaintKit_sp_tape_orange_Tag" "Orange Peel"
"PaintKit_sp_mesh_arctic_contrast_Tag" "Polar Ağı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_arctic_contrast_Tag" "Polar Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_fire_Tag" "Mahkûm"
"[english]PaintKit_sp_mesh_fire_Tag" "Condemned"
"PaintKit_sp_mesh_sand_Tag" "Kum Ağı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_sand_Tag" "Sand Mesh"
"PaintKit_aa_fade_metallic_Tag" "Solgun Sarı"
"[english]PaintKit_aa_fade_metallic_Tag" "Amber Fade"
"PaintKit_aa_fade_grassland_Tag" "Solgun Asit"
"[english]PaintKit_aa_fade_grassland_Tag" "Acid Fade"
"PaintKit_sp_palm_shadow_Tag" "Tropikal Fırtına"
"[english]PaintKit_sp_palm_shadow_Tag" "Tropical Storm"
"PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Lacivert Zebra"
"[english]PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Azure Zebra"
"PaintKit_cu_xray_m4" "Bu özel olarak boyanmış M4, kendi iç görüntüsünü röntgen
cihazından çıkmış gibi gösterir."
"[english]PaintKit_cu_xray_m4" "A custom painted M4 showing its internals with
an X-Ray"
"PaintKit_cu_xray_m4_Tag" "X Işını"
"[english]PaintKit_cu_xray_m4_Tag" "X-Ray"
"PaintKit_hy_hive_Tag" "Elektrikli Kovan"
"[english]PaintKit_hy_hive_Tag" "Electric Hive"
"PaintKit_hy_flowers" "\"Arts and Crafts\" akımı tarzında çiçekli bir hidrografi
kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_flowers" "It has been painted using a hydrographic with
a floral pattern in the style of the Arts and Crafts movement."
"PaintKit_hy_flowers_Tag" "Nergis Zambağı"
"[english]PaintKit_hy_flowers_Tag" "Nightshade"
"PaintKit_hy_water_crest" "Hidrografi kullanılarak Japon ezgilerinden
esinlenerek su deseninde boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_water_crest" "It has been painted using a hydrographic with
a Japanese inspired water pattern."
"PaintKit_hy_water_crest_Tag" "Su Mührü"
"[english]PaintKit_hy_water_crest_Tag" "Water Sigil"
"PaintKit_hy_camo_large" "Fazlaca büyütülmüş bir kamuflaj tasarım hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_camo_large" "It has been painted using a hydrographic with
an oversized camouflage pattern."
"PaintKit_hy_modspots_Tag" "Kör Nokta"
"[english]PaintKit_hy_modspots_Tag" "Blind Spot"
"PaintKit_sp_camo_wood_blue_Tag" "Hayalet Kamuflaj"
"[english]PaintKit_sp_camo_wood_blue_Tag" "Ghost Camo"
"PaintKit_am_ddpatdense" "Dijital yıkım deseni damgalı metalik bir folyo ile
kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_am_ddpatdense" "It has been covered in a metallic foil stamped
with a digital disruptive pattern."
"PaintKit_am_ddpatdense_silver_Tag" "Parçalı Çelik"
"[english]PaintKit_am_ddpatdense_silver_Tag" "Steel Disruption"
"PaintKit_am_ddpatdense_peacock_Tag" "Parçalı Kobalt"
"[english]PaintKit_am_ddpatdense_peacock_Tag" "Cobalt Disruption"
"PaintKit_twigs" "Ağaç dallarının kalıp olarak kullanılmasıyla düzensiz bir
şekilde sprey ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_twigs" "It has been spray-painted freehand using twigs as
stencils."
"PaintKit_sp_twigs_Tag" "Odun Külü"
"[english]PaintKit_sp_twigs_Tag" "Ash Wood"
"PaintKit_varicamo" "VariCamo tasarımlı hidrografi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Yeniden inşa sadece yıkımın gölgesindeyken gelir</i>"
"[english]PaintKit_varicamo" "It has been painted using a VariCamo patterned
hydrographic.\n\n<i>Rebuilding only comes in the wake of destruction</i>"
"PaintKit_hy_varicamo_Tag" "Vari Kamuflaj"
"[english]PaintKit_hy_varicamo_Tag" "VariCamo"
"PaintKit_hy_varicamo_night_Tag" "Gece Operasyonu"
"[english]PaintKit_hy_varicamo_night_Tag" "Night Ops"
"PaintKit_hy_varicamo_urban_Tag" "Yıkıntı Şehir"
"[english]PaintKit_hy_varicamo_urban_Tag" "Urban Rubble"
"PaintKit_hy_varicamo_desert_Tag" "Kali Kamuflaj"
"[english]PaintKit_hy_varicamo_desert_Tag" "CaliCamo"
"PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "Son Durak"
"[english]PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "Full Stop"
"PaintKit_sp_mesh_slashes" "Ağ dokusunun kalıp olarak kullanılmasıyla düzensiz
bir şekilde sprey ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_mesh_slashes" "It has been spray-painted freehand using mesh
fabric as a stencil."
"PaintKit_sp_mesh_slashes_Tag" "Kör Avcılık"
"[english]PaintKit_sp_mesh_slashes_Tag" "Hunting Blind"
"PaintKit_sp_mesh_hot_and_cold_Tag" "Yırtık"
"[english]PaintKit_sp_mesh_hot_and_cold_Tag" "Teardown"
"PaintKit_sp_mesh_python_Tag" "Kertenkele Ağı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_python_Tag" "Gator Mesh"
"PaintKit_sp_mesh_army_Tag" "Ordu Ağı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_army_Tag" "Army Mesh"
"PaintKit_aq_damascus" "Şam çeliğinden yapılmış parçalara sahiptir."
"[english]PaintKit_aq_damascus" "It has some damascus steel parts."
"PaintKit_aq_damascus_Tag" "Şam Çeliği"
"[english]PaintKit_aq_damascus_Tag" "Damascus Steel"
"PaintKit_am_crystallized" "Bir desen oluşturmak için kristalize maske
kullanılarak, metalik boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Herkes bir etki yapmak ister</i>"
"[english]PaintKit_am_crystallized" "It has been painted with metallic paint, using
a crystallizing mask to create a pattern.\n\n<i>Everyone wants to make an
impact</i>"
"PaintKit_am_crystallized_red_Tag" "Kırmızı Kuvars"
"[english]PaintKit_am_crystallized_red_Tag" "Red Quartz"
"PaintKit_am_crystallized_blue_Tag" "Kobalt Kuvars"
"[english]PaintKit_am_crystallized_blue_Tag" "Cobalt Quartz"
"PaintKit_am_crystallized_silver_Tag" "Gümüş Kuvars"
"[english]PaintKit_am_crystallized_silver_Tag" "Silver Quartz"
"PaintKit_snakeskin" "Yılan derisi deseninin hidrografisiyle
boyanmıştır.\n\n<i>Davaya inanmadığını bilmiyordum... ve seni yok ettiğimde,
Valeria senin kelleni alacak. - Kalkan ve Yılan Bölüm I</i>"
"[english]PaintKit_snakeskin" "It has been painted with a snakeskin patterned
hydrographic.\n\n<i>I know you don't believe in the cause...and when I expose you,
Valeria will have your head - The Shield and The Serpent Part 1</i>"
"PaintKit_hy_snakeskin_Tag" "Çıngıraklı Yılan"
"[english]PaintKit_hy_snakeskin_Tag" "Pit Viper"
"PaintKit_cu_m4_asimov" "Bilim kurgu tasarımı ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Herkes geleceği tahmin edebilir... ama sadece bir hayal onu
şekillendirir</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4_asimov" "It has been custom painted with a sci-fi
design.\n\n<i>Anyone can predict the future... a visionary shapes it</i>"
"PaintKit_cu_m4_asimov_tag" "Asiimov"
"[english]PaintKit_cu_m4_asimov_tag" "Asiimov"
"PaintKit_cu_sawedoff_octopump" "Bir ahtapotun resmi üzerine el ile
boyanmıştır.\n\n<i>O serbest kaldı</i>"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_octopump" "It has been hand painted with an image
of an octopus.\n\n<i>It has been unleashed</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_octopump_tag" "Kraken"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_octopump_tag" "The Kraken"
"PaintKit_cu_m4a1-s_elegant" "Kobalt mavisi ve şarjör üstünde AT logo kalıbı
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Seni sevmem gerekmiyor, seni güvende tutmam
gerekiyor - Carmen Cocinero, Rehine Uzmanı</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a1-s_elegant" "It has been painted cobalt blue and
stenciled with the CT logo on the magazine.\n\n<i>I don't have to like you, I have
to keep you safe - Carmen Cocinero, Extraction Expert</i>"
"PaintKit_cu_m4a1-s_elegant_Tag" "Muhafız"
"[english]PaintKit_cu_m4a1-s_elegant_Tag" "Guardian"
"PaintKit_cu_p250_refined" "Şal deseninin hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Namaste</i> "
"[english]PaintKit_cu_p250_refined" "It has been painted with a hydrographic in a
paisley pattern.\n\n<i>Namaste</i>"
"PaintKit_cu_p250_refined_Tag" "Mehndi"
"[english]PaintKit_cu_p250_refined_Tag" "Mehndi"
"PaintKit_cu_awp_cobra" "Karbon fiber hidrografisi ve kırmızı ince çizgi deseninin
el ile yapıştırılma tekniği kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Sınırları zorlamaktan
asla korkma</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_cobra" "It has been painted using a carbon fiber
hydrographic and a dry-transfer decal of a red pinstripe.\n\n<i>Never be afraid to
push it to the limit</i>"
"PaintKit_cu_awp_cobra_tag" "Kırmızı Çizgi"
"[english]PaintKit_cu_awp_cobra_tag" "Redline"
"PaintKit_cu_famas_pulse" "Koyu eflatun parçalarının hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Çarpıcı bir silah için dikkat çeken renkler</i>"
"[english]PaintKit_cu_famas_pulse" "It has been painted with a hydrographic of
bold fuchsia fragments.\n\n<i>Striking colors for a striking weapon</i>"
"PaintKit_cu_famas_pulse_tag" "Nabız"
"[english]PaintKit_cu_famas_pulse_tag" "Pulse"
"PaintKit_hy_marina_sunrise" "Kontrast sarı ve mavi deseninin hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Bazı insanlar sana kahraman diyecek, bazıları ise
suçlu</i>"
"[english]PaintKit_hy_marina_sunrise" "It has been painted with a hydrographic
in a contrasting yellow and blue pattern.\n\n<i>Some people will call you a hero...
others a villain</i>"
"PaintKit_hy_marina_sunrise_tag" "Marina"
"[english]PaintKit_hy_marina_sunrise_tag" "Marina"
"PaintKit_am_thorny_rose_mp9" "Gül ve diken motiflerinin farklı renkleri ile
metalik boyalar kullanılarak el ile boyanmıştır.\n\n<i>Dikkat et, çok fazla dikeni
var</i>"
"[english]PaintKit_am_thorny_rose_mp9" "It has been hand painted with a rose and
thorn motif in metallic paints of different colors.\n\n<i>Beware its many
thorns</i>"
"PaintKit_am_thorny_rose_mp9_tag" "Demir Gül"
"[english]PaintKit_am_thorny_rose_mp9_tag" "Rose Iron"
"PaintKit_cu_skull_nova" "Yağ temelli bir boya işareti ve mat renkler
kullanılarak mzel bir kafatası resmi ile özelleştirilmiştir.\n\n<i>Bay İzaki
şikayet etmiyorum... fakat daha ne kadar pompalı tüfeğe ihtiyacınız var? - Imogen
ve Oni, Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_cu_skull_nova" "It has been customized with an image of a
skull using matte paints and an oil-based paint marker.\n\n<i>Mr. Izaki, I'm not
complaining... but how many shotguns do you need? - Imogen and The Oni, Part 1</i>"
"PaintKit_cu_skull_nova_tag" "Yükselen Kafatası"
"[english]PaintKit_cu_skull_nova_tag" "Rising Skull"
"PaintKit_cu_sandstorm" "Hidrografi kullanılarak mor ve bej grafik tasarımında
boyanmıştır.\n\n<i>Seni koruması için bir muşambadan daha fazlası gerekli</i>"
"[english]PaintKit_cu_sandstorm" "It has been painted using a hydrographic in a
purple and beige graphic design.\n\n<i>It'll take more than a tarp to protect
you</i>"
"PaintKit_cu_sandstorm_tag" "Kum Fırtınası"
"[english]PaintKit_cu_sandstorm_tag" "Sandstorm"
"PaintKit_hy_kami" "Hidrografi kullanılarak Japon manga deseninde
boyanmıştır.\n\n<i>Bazı hayaletler gömülü kalmayacak</i>"
"[english]PaintKit_hy_kami" "It has been painted using a hydrographic in a
Japanese manga pattern.\n\n<i>Some ghosts won't stay buried</i>"
"PaintKit_hy_kami_tag" "Kami"
"[english]PaintKit_hy_kami_tag" "Kami"
"PaintKit_aq_obsidian" "Sodyum klorid ve yüksek ısı kullanılarak kırmızı eskitme
efekti ve magma tasarımı verilmiş bakır kaplanmış parçaları vardır. Boyanmamış
bölgeler daha sonradan boyanarak sülfür kullanılarak oksitleme yöntemiyle
karartılmıştır.\n\n<i>Ateşli bir atış hızı</i>"
"[english]PaintKit_aq_obsidian" "It has copper plated parts that have been
masked in a magma pattern and given a red patina using sodium chloride and high
heat. Unmasked areas have subsequently been darkened via oxidization using liver
of sulfur.\n\n<i>A burning rate of fire</i>"
"PaintKit_aq_obsidian_tag" "Magma"
"[english]PaintKit_aq_obsidian_tag" "Magma"
"PaintKit_am_turqoise_halftone" "Turkuaz metalik renk ana katmanının üstüne
fazlaca büyütülmüş noktalı efekt tasarım hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Felix, sen ve ben biliyoruz ki Valeria yakında savaşa girecek.
Tek soru hazır mısın? -Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_am_turqoise_halftone" "It has been painted using a hydrographic
in an oversized halftone pattern over a base coat of turquoise metallic
paint.\n\n<i>Felix, you and I both know Valeria's about to wage a war. The only
question is are you prepared? - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_am_turqoise_halftone_tag" "Noktalı Kobalt"
"[english]PaintKit_am_turqoise_halftone_tag" "Cobalt Halftone"
"SFUI_Map_de_overpass" "Overpass"
"[english]SFUI_Map_de_overpass" "Overpass"
"SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone"
"[english]SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone"
"SFUI_MainMenu_Live_Tournament_Alert" "Canlı Turnuva Maçı!"
"[english]SFUI_MainMenu_Live_Tournament_Alert" "Tournament Match Live!"
"SFUI_Store_Hint_Gift_-_1_Player" "Oyunundaki rastgele bir oyuncuya bir hediye
gönder"
"[english]SFUI_Store_Hint_Gift_-_1_Player" "Gift an item to a random player in
your match"
"SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Oyunundaki diğer 9 oyuncuya hediye gönder"
"[english]SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Gift items to 9 other players in
your match"
"SFUI_Store_Hint_Gift_-_25_Spectators" "Oyununu izleyen 25 izleyiciye hediye
gönder"
"[english]SFUI_Store_Hint_Gift_-_25_Spectators" "Gift items to 25 GOTV viewers
watching your match"
"SFUI_Store_Hint_E-Sports_Weapon_Case_Key_1" "Herhangi bir eSports Kasası'nı
açar"
"[english]SFUI_Store_Hint_E-Sports_Weapon_Case_Key_1" "Opens any eSports Case"
"SFUI_Store_Hint_Weapon_Case_Key" "Silah Anlaşması ve Bravo Kasalarını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Weapon_Case_Key" "Unlock Arms Deal and Bravo Cases"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Kış Saldırısı Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Unlock the Winter Offensive Case"
"SFUI_Store_Hint_Name_Tag" "Herhangi bir silahı yeniden adlandır"
"[english]SFUI_Store_Hint_Name_Tag" "Rename any weapon"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Two_Autumn_2013" "Daha fazla bilgi için
tıklayın. Yeni haritalar eklendi!"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_Two_Autumn_2013""Click for more info.
New maps added!"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_One_Spring_2013" "En iyi topluluk haritalarını
eşleştirmeli oyna"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_One_Spring_2013""Play the best community
maps on matchmaking"
"SFUI_InvTooltip_Keyless_Case" "Bu paketi açmak için bir anahtara ihtiyaç
yoktur"
"[english]SFUI_InvTooltip_Keyless_Case" "This package does not require a key to
open"
"SFUI_InvAction_SelectGift" "<b><font color='#FFFFFF'>Vermek için bir hediye seç"
"[english]SFUI_InvAction_SelectGift" "<b><font color='#FFFFFF'>Select a gift
to give"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "Gönderen: %s1"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "From: %s1"
"SFUI_InvContextMenu_usegift" "Hediye Yolla"
"[english]SFUI_InvContextMenu_usegift" "Give Gift"
"SFUI_InvContextMenu_open_package" "Aç..."
"[english]SFUI_InvContextMenu_open_package" "Open..."
"SFUI_InvError_Open_Package" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> paketini
\naçmak istediğinden emin misin?"
"[english]SFUI_InvError_Open_Package" "Are you sure you want to open \n<b><font
color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b>"
"SFUI_InvError_Give_Gift" "Bu maçtaki insanlar için <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> \naçmak istediğinden emin misin?"
"[english]SFUI_InvError_Give_Gift" "Are you sure you want to open \n<b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font></b> for people in this match?"
"SFUI_InvError_Gift_Given" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> gönderildi!"
"[english]SFUI_InvError_Gift_Given" "The <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
has been sent!"
"SFUI_InvError_InvValid_Error" "Eşyalarını sunucu üzerinden geri alma işlemi
başarısız oldu. Lütfen Envanterine ulaşmayı daha sonra dene."
"[english]SFUI_InvError_InvValid_Error" "Failed to retrieve your items from the
server. Please try to access your Inventory at a later time."
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_1" "DreamHack 2013"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_1" "DreamHack 2013"
"CSGO_Watch_Copy_Url" "Bağlantıyı Kopyala"
"[english]CSGO_Watch_Copy_Url" "Copy Link"
"CSGO_Watch_Url_Hint" "<b>Maç Paylaşım Kodu:</b>"
"[english]CSGO_Watch_Url_Hint" "<b>Match Sharing Code:</b>"
"CSGO_Watch_Watch_GOTV" "GOTV Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Watch_GOTV" "Watch GOTV"
"CSGO_Watch_Your_Highlights" "Önemli Anlarını Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Your_Highlights" "Watch Your Highlights"
"CSGO_Watch_Highlights" "Önemli Anları Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Highlights" "Watch Highlights"
"CSGO_Watch_Item_Explanation" "Etkinlik eşyaları düşürebilmek için GOTV veya Steam
ile bağlanmış Twitch.tv hesabı ile resmî etkinlik canlı yayınlarını seyret."
"[english]CSGO_Watch_Item_Explanation" "To be eligible for event item drops
watch official events through GOTV or through a Steam linked Twitch.tv account."
"CSGO_Watch_NotLinked_Twitch" "<font color='#E1C111'>Resmî etkinlik canlı
yayınlarında eşya düşürebilmek için Twitch.tv hesabını bağla."
"[english]CSGO_Watch_NotLinked_Twitch" "<font color='#E1C111'>Link your
Twitch.tv account to be eligible for official event stream item drops."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_Title" "AÇIKLAMA"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_Title" "DESCRIPTION"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Turnuva Detayları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Tournament Details"
"CSGO_Watch_Tournament_Steams_T" "Yayınlar"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Steams_T" "Streams"
"CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Turnuva Maçları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Tournament Matches"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Şampiyonluğu,
$250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip ilk turnuvaydı. Turnuva 28 - 30
Kasım tarihleri arasında, İsveç Jönköping'de gerçekleşti."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc" "The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship was the first tournament to feature a $250,000 community-funded prize
pool. The tournament took place from November 28th to 30th in Jönköping, Sweden."
"CSGO_Watch_Tournament_Info" "Konum: Jönköping, İsveç \n28 Kasım Perşembe - BYOC
Elemeleri + Grup aşaması \n29 Kasım Cuma - Grup aşaması \n30 Kasım Cumartesi -
Playofflar + Finaller"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info" "Location: Jönköping, Sweden\nThursday,
28 November – BYOC Qualifier + Group stage\nFriday, 29 November – Group
stage\nSaturday, 30 November – Playoffs + Finals"
"CSGO_Watch_Tournament_Teams" "TAKIMLAR"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Teams" "TEAMS"
"CSGO_Watch_Tournament_Map" "HARİTA"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Map" "MAP"
"CSGO_Watch_Tournament_Time" "SÜRE"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Time" "TIME"
"CSGO_Watch_Tournament_Viewers" "İZLEYİCİ"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Viewers" "VIEWERS"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "Şu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir
DreamHack 2013 maçı bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "No DreamHack 2013 matches are live
or available for downloading at this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_1" "DreamHack maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_1" "Loading DreamHack matches..."
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "BİR HEDİYE YOLLA"
"[english]SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "GIVE A GIFT"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "EŞYA DÜŞEN KİŞİLER:"
"[english]SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "DROPPING ITEMS FOR:"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "...ve diğer %s1 kişi!"
"[english]SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "...and %s1 others!"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsTotalDropped" "Bu maçta düşen toplam eşya sayısı:
%s1"
"[english]SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsTotalDropped" "Total items dropped
this match: %s1"
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXMinutes" "Son %s1 dakikada, 1 hediye veren..."
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXMinutes" "In the last %s1 minutes, 1
gift was given by..."
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXMinutes" "Son %s1 dakikada, %s2 hediye veren..."
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXMinutes" "In the last %s1 minutes, %s2
gifts were given by..."
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXHours" "Son %s1 saatte, 1 hediye veren..."
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXHours" "In the last %s1 hours, 1 gift was
given by..."
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXHours" "Son %s1 saatte, %s2 hediye veren..."
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXHours" "In the last %s1 hours, %s2
gifts were given by..."
"SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayer" "...ve diğer 1 cömert oyuncu!"
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayer" "...and 1 other generous player!"
"SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayers" "...ve diğer %s1 cömert oyuncu!"
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayers" "...and %s1 other generous
players!"
"SFUIHUD_GiftDrop_NameGiftGiverFormat" "%s1%s2</font>"
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_NameGiftGiverFormat" "%s1%s2</font>"
"SFUIHUD_GiftDrop_SingleGiftFormat" "<font color='#e3e3e3'>1 hediye</font>"
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_SingleGiftFormat" "<font color='#e3e3e3'>1
gift</font>"
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftAmountFormat" "<font color='#e3e3e3'>%s1 hediye</font>"
"[english]SFUIHUD_GiftDrop_GiftAmountFormat" "<font color='#e3e3e3'>%s1
gifts</font>"
"SFUI_Open_Buy_menu_with_use" "Kullan Tuşu ile Satın Alma Menüsünü Aç"
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_with_use" "Open Buy Menu With Use Key"
"SFUI_Tournament_Stage" "Seçmeler"
"[english]SFUI_Tournament_Stage" "Pick Stage"
"SFUI_Tournament_CT" "AT Takımını Seç"
"[english]SFUI_Tournament_CT" "Pick CT Team"
"SFUI_Tournament_T" "T Takımını Seç"
"[english]SFUI_Tournament_T" "Pick T Team"
"SFUI_Tournament_vs" "İLE"
"[english]SFUI_Tournament_vs" "-VS-"
"SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "CS:GO Maç Paylaşımı"
"[english]SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "CS:GO Match Sharing"
"SFUI_GameUI_MatchDlCode" "CS:GO Maç Paylaşım erişim kodunun doğrulaması
başarısız oldu."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlCode" "Failed to validate CS:GO Match Sharing access
code."
"SFUI_GameUI_MatchDlPending" "Başka maç indirmeleri beklenirken, CS:GO Maç
Paylaşım sunucularından maç indirilemez."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlPending" "Cannot download match from CS:GO Match
Sharing servers while other match downloads are pending."
"SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "Aynı maçın daha önce indirilmeye çalışılıp, geçerli
bir tekrar dosyasının oyun dosyalarında bulunmaması yüzünden, CS:GO Maç Paylaşım
sunucularından maç istenemiyor. Lütfen bozuk indirmeyi silin ve maçı yeniden
indirin."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "Cannot request match from CS:GO Match
Sharing servers because download of the same match was previously attempted, but no
valid replay file was found locally. Please delete the corrupt download and re-
download the match."
"SFUI_GameUI_MatchDlPending2" "CS:GO Maç Paylaşım sunucularından başka maç
indirmeleri beklenirken, maç kayıttan izlenemez."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlPending2" "Cannot playback match from CS:GO Match
Sharing servers while other match downloads are pending."
"SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt2" "CS:GO Maç Paylaşım sunucularından maç kaydı
başlatılırken bir hata ile karşılaşıldı. Maç süresi bitmiş, indirme başarısız olmuş
veya indirilen dosya bozuk olabilir. Lütfen bozuk dosyayı silin ve maçı tekrar
indirin."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt2" "Error encountered while starting match
playback from CS:GO Match Sharing servers. It is possible that the match has
expired, failed to get downloaded properly, or the downloaded file is corrupt.
Please delete the corrupt download and re-download the match."
"SFUI_GameUI_MatchDlStartFail" "CS:GO Maç Paylaşımı sunucularından maçı
indirme başarısız oldu. Eğer aynı maç zaten indirildiyse ve indirilen dosya
bozuksa, lütfen bozuk dosyayı silin ve maçı indirmeyi tekrar deneyin."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlStartFail" "Failed to start downloading match from
CS:GO Match Sharing servers. If the same match has already been downloaded locally
and the downloaded file is corrupt, then please delete the corrupt download and re-
download the match."
"SFUI_GameUI_MatchDlStartExpired" "Maç tekrarı çoktan sona erdiğinden dolayı maçı
CS:GO Paylaşım Sunucularından indirme işlemi başarısız oldu."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlStartExpired" "Failed to download match from
CS:GO Match Sharing servers because match replay has already expired."
"SFUI_GameUI_MatchDl_Requesting" "CS:GO Maç Paylaşımı erişim kodu doğrulanıyor
ve maç detayları CS:GO Maç Paylaşım sunucularından isteniyor..."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDl_Requesting" "Verifying CS:GO Match Sharing access
code and requesting match details from CS:GO Match Sharing servers..."
"SFUI_GameUI_MatchDlDownloading" "Maç CS:GO Maç Paylaşımı sunucularından
indiriliyor..."
"[english]SFUI_GameUI_MatchDlDownloading" "Downloading match from CS:GO Match
Sharing servers..."
"SFUI_WPNHUD_Knife_T" "Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_Knife_T" "Knife"
"Attrib_Marketable" "Steam Topluluk Pazarı'nda listelenebilir."
"[english]Attrib_Marketable" "Can be listed on the Steam Community Market."
"Attrib_Renamed" "Bu eşyanın adı değiştirilmiş.\nOrijinal adı: \"%s1\""
"[english]Attrib_Renamed" "This item has been renamed.\nOriginal name: \"%s1\""
"Attrib_CustomDesc" "Bu eşyada kullanıcı yazımı açıklama var."
"[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description."
"CSGO_Item_desc_Knife_T" "Sessiz ve her zaman ulaşılabilir, bıçağın hızlı,
düşük hasarlı ana saldırısı ve yavaş, ağır hasarlı ikincil saldırısı vardır.
Sırttan bıçaklama sessiz oyunculara anında bir öldürme kazandırır."
"[english]CSGO_Item_desc_Knife_T" "Quiet and always available, the knife has a
fast, low-damage primary attack and a slow, high-damage secondary attack. A
backstab will earn quiet players an instant kill."
"CSGO_crate_sticker_pack01" "Çıkartma Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack01" "Sticker Capsule"
"CSGO_sticker_crate_key_1" "CS:GO Kapsülü Anahtarı"
"[english]CSGO_sticker_crate_key_1" "CS:GO Capsule Key"
"CSGO_sticker_crate_key_1_desc" "Bu anahtar herhangi bir Valve Serisi Kapsülü
açar."
"[english]CSGO_sticker_crate_key_1_desc" "This key will open any Valve Series
Capsule."
"Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1"
"[english]Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1"
"SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "HARİTA SEÇ"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "SELECT MAPS"
"SFUI_MainMenu_MapVote_SubmitSelection" "SEÇİMİNİ GÖNDER"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_SubmitSelection" "SUBMIT YOUR SELECTION"
"SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "ATÖLYE'DE GÖRÜNTÜLE"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "VIEW ON WORKSHOP"
"SFUI_MainMenu_MapVote_RemindMeLater" "Daha Sonra Hatırlat..."
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_RemindMeLater" "Remind Me Later..."
"SFUI_MainMenu_MapVote_DontWantToVote" "Oy Kullanmak İstemiyorum"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_DontWantToVote" "I Don't Want To Vote"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Header" "OPERASYON OYLAMASI!"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_Header" "OPERATION VOTE!"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Body" "Son iki Operasyon'da, Valve'in resmî sunucularında
14 harika topluluk tarafından yapılmış haritaya ev sahipliği yaptık.\nBu
haritalardan bazılarını geri getirmek istiyoruz fakat yardımınıza ihtiyacımız
var!\nTekrar görmek istediğiniz haritaları seçin ve en çok oylanan haritalar
gelecek olan Operasyon'da geri dönsün!"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_Body" "In the last two Operations, we've hosted
14 amazing community-made maps on official Valve servers.\nWe want to bring some of
these maps back, but we need your help!\nSelect the maps you want to see stick
around and the most voted for maps will return in the next Operation!"
"SFUI_MainMenu_MapVote_LearnOperationSentence" "Önceki Operasyonlar hakkında bilgi
al:"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_LearnOperationSentence" "Learn about previous
Operations:"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpBravo" "Bravo Operasyonu hakkında bilgi al"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpBravo" "Learn about Operation Bravo"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpPayback" "İntikam Operasyonu hakkında bilgi al"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpPayback" "Learn about Operation
Payback"
"SFUI_Store_Hint_Sticker_Crate_Key" "Bir Çıkartma Kapsülü Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Sticker_Crate_Key" "Unlock a Sticker Capsule"
"SFUI_InvPanel_filter_Text" "İsmi Filtrele"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_Text" "Filter Name"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_can_sticker" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
üzerinde kullanmak için <b><font color='#FFFFFF'>bir Çıkartma seç</b></font>"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Tool_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Choose a Sticker</b></font> to use on <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
eşyanı kullanmak üzere <b><font color='#FFFFFF'>bir Silah Seç</b></font>"
"[english]SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Choose a Weapon</b></font> to use with your <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_can_sticker" "Çıkartmayı <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> üzerinde kullan"
"[english]SFUI_InvUse_Header_can_sticker" "Use Sticker on <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_sticker" "Bir çıkartma sadece bir kere
kullanılabilir"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_use_can_sticker" "A sticker can only be applied
once"
"SFUI_InvUse_Use_can_sticker" "Devam"
"[english]SFUI_InvUse_Use_can_sticker" "Continue"
"SFUI_InvUse_Remove_Stickers_Warning" "Bu eşyadaki tüm çıkartmaları sökmek
istediğinden emin misin?\n(Önceden yapıştırılmış çıkartmalar silinecektir)"
"[english]SFUI_InvUse_Remove_Stickers_Warning" "Remove all stickers applied to
this item?\n(Previously applied stickers will be discarded)"
"SFUI_InvUse_Remove_Stickers" "Tüm Çıkartmaları Sök"
"[english]SFUI_InvUse_Remove_Stickers" "Remove All Stickers"
"SFUI_InvUse_Stickers_Full" "Tüm Çıkartma yerleri kullanlıyor"
"[english]SFUI_InvUse_Stickers_Full" "All Sticker positions are being used"
"SFUI_InvUse_Use_Sticker" "Çıkartmayı Yapıştır"
"[english]SFUI_InvUse_Use_Sticker" "Apply Sticker"
"SFUI_InvUse_Pick_Sticker_slot" "Sonraki Pozisyon"
"[english]SFUI_InvUse_Pick_Sticker_slot" "Next Position"
"SFUI_InvUse_Diff_Sticker_Pos" "Geri"
"[english]SFUI_InvUse_Diff_Sticker_Pos" "Back"
"SFUI_InvUse_Pick_Another_Slot" "Seçtiğin çıkartma yeri kullanılabilir değil.
Başka bir yer dene"
"[english]SFUI_InvUse_Pick_Another_Slot" "The sticker position you choose is not
valid. Try another position"
"SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "Eşya Seç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "Select Item"
"SFUI_InvContextMenu_can_sticker" "Çıkartmayı Yapıştır"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_sticker" "Apply Sticker"
"SFUI_Settings_UniqueTeammateColors" "Rekabetçide Takım Arkadaşı Renklerini
Göster"
"[english]SFUI_Settings_UniqueTeammateColors" "Show Teammate Colors in
Competitive"
"SFUI_Settings_Auto_Download_Workshop_Maps" "Başlatırken Atölye Haritalarını
Güncelle"
"[english]SFUI_Settings_Auto_Download_Workshop_Maps" "Update Workshop Maps on
Launch"
"StickerKit_std_thirteen" "Şanslı 13"
"[english]StickerKit_std_thirteen" "Lucky 13"
"StickerKit_desc_std_thirteen" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_thirteen" ""
"StickerKit_std_aces_high" "Maça Ası"
"[english]StickerKit_std_aces_high" "Aces High"
"StickerKit_desc_std_aces_high" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_aces_high" ""
"StickerKit_std_aces_high_holo" "Maça Ası (Holo)"
"[english]StickerKit_std_aces_high_holo" "Aces High (Holo)"
"StickerKit_desc_std_aces_high_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_aces_high_holo" ""
"StickerKit_std_conquered" "Fethettim"
"[english]StickerKit_std_conquered" "I Conquered"
"StickerKit_desc_std_conquered" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_conquered" ""
"StickerKit_std_destroy" "Ara & Yok Et"
"[english]StickerKit_std_destroy" "Seek & Destroy"
"StickerKit_desc_std_destroy" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_destroy" ""
"StickerKit_std_dispatch" "Siyah Köpek"
"[english]StickerKit_std_dispatch" "Black Dog"
"StickerKit_desc_std_dispatch" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_dispatch" ""
"StickerKit_std_fearsome" "Korkunç"
"[english]StickerKit_std_fearsome" "Fearsome"
"StickerKit_desc_std_fearsome" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_fearsome" ""
"StickerKit_std_fearsome_holo" "Korkunç (Holo)"
"[english]StickerKit_std_fearsome_holo" "Fearsome (Holo)"
"StickerKit_desc_std_fearsome_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_fearsome_holo" ""
"StickerKit_std_guarding_hell" "Kerberos"
"[english]StickerKit_std_guarding_hell" "Cerberus"
"StickerKit_desc_std_guarding_hell" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_guarding_hell" ""
"StickerKit_std_lemon" "Çocuk Oyuncağı"
"[english]StickerKit_std_lemon" "Easy Peasy"
"StickerKit_desc_std_lemon" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_lemon" ""
"StickerKit_std_luck" "Şanslı Yetenek"
"[english]StickerKit_std_luck" "Luck Skill"
"StickerKit_desc_std_luck" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_luck" ""
"StickerKit_std_vigilance" "Tetikte"
"[english]StickerKit_std_vigilance" "Vigilance"
"StickerKit_desc_std_vigilance" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_vigilance" ""
"StickerKit_std_vigilance_holo" "Tetikte (Holo)"
"[english]StickerKit_std_vigilance_holo" "Vigilance (Holo)"
"StickerKit_desc_std_vigilance_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_vigilance_holo" ""
"StickerKit_std_thirteen_foil" "Şanslı 13 (Parlak)"
"[english]StickerKit_std_thirteen_foil" "Lucky 13 (Foil)"
"StickerKit_desc_std_thirteen_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_thirteen_foil" ""
"StickerKit_std_luck_foil" "Şanslı Yetenek (Parlak)"
"[english]StickerKit_std_luck_foil" "Luck Skill (Foil)"
"StickerKit_desc_std_luck_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_luck_foil" ""
"SFUI_InvUse_Header_Sticker_Wear" "Çıkartmayı Kazı"
"[english]SFUI_InvUse_Header_Sticker_Wear" "Scrape Sticker"
"SFUI_InvUse_Apply_Stickers_Warning" "Bu çıkartmayı yapıştırmak istediğinden
emin misin?"
"[english]SFUI_InvUse_Apply_Stickers_Warning" "Are you sure you want to apply
this sticker?"
"SFUI_InvUse_Items_InStickerBox_Header" "Bu Çıkartma Kapsülü'nde bulunabilecek
eşyalar:"
"[english]SFUI_InvUse_Items_InStickerBox_Header" "Items that might be in this
Sticker Capsule:"
"SFUI_InvContextMenu_sticker_use" "Çıkartmayı Yapıştır"
"[english]SFUI_InvContextMenu_sticker_use" "Apply Sticker"
"SFUI_InvContextMenu_can_sticker_Wear" "Çıkartmayı Kazı"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_sticker_Wear" "Scrape Sticker"
"SFUI_InvContextMenu_can_sticker_Wear_full" "Çıkartmayı Kazı"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_sticker_Wear_full" "Scrape Sticker"
"SFUI_Sticker_Remove" "Çıkartmayı Sök"
"[english]SFUI_Sticker_Remove" "Remove Sticker"
"SFUI_Sticker_Remove_Desc" "Bu çıkartmayı daha fazla kazımak eşyadan sökülmesine
neden olacak ve yok edilecek."
"[english]SFUI_Sticker_Remove_Desc" "Scraping this sticker further will remove it
from the item and it will be destroyed."
"SFUI_Sticker_Wear_Warning" "Bir çıkartmayı kazımak onun eskimiş görünmesini
sağlar. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz
daha eskimiş görünür. Bir çıkartmayı yeterince kazırsan eşyadan tamamen
sökülecektir.\n<font color='#ff0000'>Sonuçlar kalıcıdır!</font>"
"[english]SFUI_Sticker_Wear_Warning" "Scraping a sticker will make it look
more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more
worn each time. Scraping a sticker enough will remove the sticker.\n<font
color='#ff0000'>The results are permanent!</font>"
"SFUI_Sticker_Wear_Warning_Full" "Bu eşyaya daha fazla çıkartma eklenemez. Yeni
çıkartmaya yer açmak için mevcut bir çıkartmayı kazıyarak sökün."
"[english]SFUI_Sticker_Wear_Warning_Full" "No more stickers can be added to this
item. Scrape off an existing sticker to make room for a new one."
"SFUI_Sticker_Wear_How_To" "Çıkartmanın üzerine tıklamak onun yıpranmasını
arttırır. Yeterince kazırsanız çıkartma kalkacaktır.\n<font
color='#ff0000'>Yaptığınız işlemi geri çevirmenin yolu yoktur ve sonuçları
kalıcıdır.</font>"
"[english]SFUI_Sticker_Wear_How_To" "Clicking on a sticker will increase its wear a
little bit. Scrape it enough and the sticker will be removed.\n<font
color='#ff0000'>There is no undo and the results are permanent.</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead" "<font color='#cacaca'>%s1</font><font
color='#9a9a9a'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead" "<font color='#cacaca'>%s1</font><font
color='#9a9a9a'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_lowhealth" "<font color='#cacaca'>%s1</font><font
color='#d82429'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_lowhealth" "<font color='#cacaca'>
%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_money" "<font color='#cacaca'>%s1</font><font
color='#7ebc50'> %s2</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_overhead_money" "<font color='#cacaca'>
%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"
"SFUI_Settings_ClanTag_In_Death_Notice" "Ölme Listesinde Takım Etiketini Göster"
"[english]SFUI_Settings_ClanTag_In_Death_Notice" "Display Team Tags In Death
Notices"
"SFUI_InvPanel_sort_equipped" "Kuşanılma"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_equipped" "Equipped"
"SFUI_WPNHUD_CZ75" "CZ75-Otomatik"
"[english]SFUI_WPNHUD_CZ75" "CZ75-Auto"
"CSGO_Item_Desc_CZ75a" "CZ75'in tam otomatik bir türü olan CZ75-Otomatik,
rakibinin silahını alarak durumu kendi lehine çevirmek için kısa vadeli ideal bir
seçenektir. Fakat çok az bir cephaneye sahip olduğu için, güçlü bir tetik disiplini
gerektirir."
"[english]CSGO_Item_Desc_CZ75a" "A fully automatic variant of the CZ75, the
CZ75-Auto is the ideal short-term choice for turning the tables and gaining your
opponents weapon. But with very little ammo in the magazine, strong trigger
discipline is required."
"CSGO_crate_valve_3" "CS:GO Silah Kasası 3"
"[english]CSGO_crate_valve_3" "CS:GO Weapon Case 3"
"CSGO_set_weapons_iii" "Silah Anlaşması 3 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_weapons_iii" "The Arms Deal 3 Collection"
"CSGO_set_weapons_iii_desc" "
"
"[english]CSGO_set_weapons_iii_desc" ""
"PaintKit_am_fuschia" "Krom temelli kaplama ile boyanmış ve saydam fuşya ve
andonize edilmiş kömür renk efekti ile üstü kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_am_fuschia" "It has been painted with a chrome base coat
and candied in transparent fuchsia and charcoal anodized effect paint."
"PaintKit_am_fuschia_Tag" "Fuşya Zamanı"
"[english]PaintKit_am_fuschia_Tag" "The Fuchsia Is Now"
"PaintKit_aq_etched_cz75" "Altın renkli vurgular ve el ile oyulmuş sarmal
tasarım ile dekore edilmiştir."
"[english]PaintKit_aq_etched_cz75" "It has been decorated with gold accents and
hand-engraved with a scroll pattern."
"PaintKit_aq_etched_cz75_Tag" "Victoria"
"[english]PaintKit_aq_etched_cz75_Tag" "Victoria"
"PaintKit_am_p250_beaded_paint" "Silahın sürgüsünde gümüş ile silahın ana
kısmındaki mavi ve siyah tasarım metalik boyalar kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_p250_beaded_paint" "It has been painted using metallic
paints with a silver slide and a blue and black spotted pattern on the receiver."
"PaintKit_am_p250_beaded_paint_Tag" "Anafor"
"[english]PaintKit_am_p250_beaded_paint_Tag" "Undertow"
"PaintKit_am_fluted_tec9" "Silahın namlu koruması asil mavi rengi ile andonize
edildi ve zarifçe delindi."
"[english]PaintKit_am_fluted_tec9" "Its barrel shroud has been anodized to a royal
blue color and subtly fluted."
"PaintKit_am_fluted_tec9_Tag" "Titanyum Matkap"
"[english]PaintKit_am_fluted_tec9_Tag" "Titanium Bit"
"PaintKit_aq_engraved_deagle" "El ile oyulmuş ve parşömen tomarı deseniyle
işlenmiştir."
"[english]PaintKit_aq_engraved_deagle" "It has been hand engraved and inlaid
with a scroll pattern."
"PaintKit_aq_engraved_deagle_Tag" "Yadigâr"
"[english]PaintKit_aq_engraved_deagle_Tag" "Heirloom"
"PaintKit_am_copper_flecks" "Metal pul deseni ile boyanmıştır.\n\n<i>Yıldızlar
karanlıkta sadece iğne deliği kadardır</i>"
"[english]PaintKit_am_copper_flecks" "It has been painted with metal flake
paint.\n\n<i>Stars are just pin pricks at the darkness</i>"
"PaintKit_am_copper_flecks_Tag" "Bakır Galaksi"
"[english]PaintKit_am_copper_flecks_Tag" "Copper Galaxy"
"PaintKit_am_diamond_plate" "Bu silah, metalik folyo ve alüminyum ile
kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_am_diamond_plate" "It has been covered in a metallic foil
with a tread plate pattern."
"PaintKit_am_diamond_plate_Tag" "Baskı Plaka"
"[english]PaintKit_am_diamond_plate_Tag" "Tread Plate"
"PaintKit_so_panther" "Siyah, gri ve kırmızı renk grubu ile özel olarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_so_panther" "It has been painted in a black, grey and red
color scheme."
"PaintKit_so_panther_Tag" "Panter"
"[english]PaintKit_so_panther_Tag" "Panther"
"PaintKit_aq_usp_stainless" "Paslanmaz çelik sürgüye sahiptir."
"[english]PaintKit_aq_usp_stainless" "It has a stainless steel slide."
"PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Paslanmaz"
"[english]PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Stainless"
"PaintKit_hy_craquelure" "Bu silah, çatlağı andıran bir hidrografikle
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_craquelure" "It has been painted using a hydrographic in a
craquelure pattern."
"PaintKit_hy_craquelure_Tag" "Mavi Çatlak"
"[english]PaintKit_hy_craquelure_Tag" "Blue Fissure"
"PaintKit_hy_poly_camo" "Bu silah, çokgensel kamuflaj hidrografiğiyle boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_poly_camo" "It has been painted using a hydographic of a
polygonal camo."
"PaintKit_hy_poly_camo_Tag" "Kırılgan Kırmızı"
"[english]PaintKit_hy_poly_camo_Tag" "Red FragCam"
"PaintKit_hy_poly_camo_desert_Tag" "Kırılgan Çöl"
"[english]PaintKit_hy_poly_camo_desert_Tag" "Desert FragCam"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "Mevcut Değil"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "N/A"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014" "Anka Operasyonu Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014" "Operation Phoenix Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "Anka Operasyonu etkinliği 20
Şubat 2014'ten 11 Haziran 2014'e kadar sürdü. Bu bilet artık Operasyona katılmanı
sağlayamaz ancak hatıra olarak sana Anka Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "The Operation Phoenix
event ran from February 20th, 2014 to June 11th, 2014. This pass no longer grants
access to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation Phoenix
Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1" "Anka Operasyonu
Mücadele Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1" "Operation Phoenix
Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Anka
Operasyonu'na katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Participate
d in Operation Phoenix."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2" "Gümüş Anka Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2" "Silver Operation
Phoenix Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2_Desc" "Anka
Operasyonu'na katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2_Desc" "Participate
d in Operation Phoenix."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3" "Altın Anka Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3" "Gold Operation
Phoenix Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3_Desc" "Anka
Operasyonu'na katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3_Desc" "Participate
d in Operation Phoenix."
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "Üç Resmî Eşleştirme modunda
da oynanabilen en çok oy almış 8 topluluk haritası\n Resmî Rekabetçi Maçları'ndaki
istatistiklerinizin kaydını tutan StatTrak™ Jetonu\n Özel Anka Operasyonu Kasası
düşürme şansı"
"[english]CSGO_MessageBox_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "8 top-voted
community maps playable in three Official Matchmaking modes\n StatTrak™ Coin that
records your Official Competitive Match stats\n Exclusive Operation Phoenix Case
drops"
"CSGO_community_crate_key_2" "Anka Operasyonu Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_2" "Operation Phoenix Case Key"
"CSGO_community_crate_key_2_desc" "Bu anahtar sadece Anka Operasyonu Kasalarını
açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_2_desc" "This key only opens Operation
Phoenix Cases"
"CSGO_crate_community_2" "Anka Operasyonu Silah Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_2" "Operation Phoenix Weapon Case"
"CSGO_set_community_2" "Anka Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_2" "The Phoenix Collection"
"CSGO_set_community_2_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_2_desc" ""
"SEASON3_Coin_LevelUp_Silver" "#%s1# #Anka Operasyonu Mücadele Jetonu#'nu #GÜMÜŞ'e
yükseltti!"
"[english]SEASON3_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# has leveled up their #Operation
Phoenix Challenge Coin# to #SILVER!"
"SEASON3_Coin_LevelUp_Gold" "#%s1# #Anka Operasyonu Mücadele Jetonu#'nu ALTIN'a
yükseltti!!"
"[english]SEASON3_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# has leveled up their #Operation
Phoenix Challenge Coin# to GOLD!!"
"PaintKit_cu_aug_chameleonaire_tag" "Bukalemun"
"[english]PaintKit_cu_aug_chameleonaire_tag" "Chameleon"
"PaintKit_cu_aug_chameleonaire" "Bir bukalemunun resmi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>İncelik bütün farkları yaratabilir</i>"
"[english]PaintKit_cu_aug_chameleonaire" "It has been custom painted with the
image of a chameleon.\n\n<i>Subtlety can make all the difference</i>"
"PaintKit_cu_ump_corporal_tag" "Onbaşı"
"[english]PaintKit_cu_ump_corporal_tag" "Corporal"
"PaintKit_cu_ump_corporal" "Askeri bir motif ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Saygı asla alınamaz, ancak kazanılabilir</i>"
"[english]PaintKit_cu_ump_corporal" "It has been custom painted in a military
motif.\n\n<i>Respect can never be taken, only earned</i>"
"PaintKit_cu_p90_trigon_tag" "Üçgen"
"[english]PaintKit_cu_p90_trigon_tag" "Trigon"
"PaintKit_cu_p90_trigon" "Zıt turuncu, gri ve siyah ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bir insan tayfunu ol</i>"
"[english]PaintKit_cu_p90_trigon" "It has been custom painted in contrasting
orange, grey and black.\n\n<i>Become a human typhoon</i>"
"PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" "Kızgın"
"[english]PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" "Heat"
"PaintKit_cu_mac10_redhot" "Demir ocağından yeni çıkmış görünümü ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Kendi çizgilerini çiz</i>"
"[english]PaintKit_cu_mac10_redhot" "It has been custom painted to look as though
it just came out of the forge.\n\n<i>Make some outlines of your own</i>"
"PaintKit_sp_negev_turq_terrain_tag" "Arazi"
"[english]PaintKit_sp_negev_turq_terrain_tag" "Terrain"
"PaintKit_sp_negev_turq_terrain" "Bu silah, arazi motifi hidrografiğiyle
boyanmıştır.\n\n<i>Tarafsız olması gereken biri için senin kızın ilginç bir
yoldaşlık seçimi yaptı - Baba ve Anka Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_sp_negev_turq_terrain" "It has been painted using a hydrographic
with a terrain motif.\n\n<i>For someone who is supposed to be impartial, your
daughter made an interesting choice for companionship - The Father and The Phoenix
Part 1</i>"
"PaintKit_cu_nova_antique_tag" "Antika"
"[english]PaintKit_cu_nova_antique_tag" "Antique"
"PaintKit_cu_nova_antique" "Bu silah, hidrografik ve ahşap - altın görünümü
oluşturmak için kullanılan dekoratif çıkartmalarla kaplanmıştır.\n\n<i>Yaşlanmak
yanında bilgelik ve durdurucu kuvvet getirir</i>"
"[english]PaintKit_cu_nova_antique" "It has been painted using a combination of
hydrographics and dry-transfer decals to create the look of a wood stock and gold
inlay.\n\n<i>With age comes wisdom and stopping power</i>"
"PaintKit_an_famas_sgt_tag" "Çavuş"
"[english]PaintKit_an_famas_sgt_tag" "Sergeant"
"PaintKit_an_famas_sgt" "Askeri bir motif ortaya çıkarmak için kaplayıcı sıvı
kullanılmış, pürüzsüz bir düzey ile üstü kaplanmış ve derinlik çeşitliliği sağlayan
küf kalıbı verilmiştir.\n\n<i>Bir örnek ile devam eder</i>"
"[english]PaintKit_an_famas_sgt" "It has been given a patina of varying depth
using masking fluid to create a military motif, sealed with a satin
finish.\n\n<i>Lead by example</i>"
"PaintKit_cu_mag7_heaven_tag" "Gökyüzü Muhafızı"
"[english]PaintKit_cu_mag7_heaven_tag" "Heaven Guard"
"PaintKit_cu_mag7_heaven" "Zarifçe tasarlanmış hidrografiler ile kuru baskı
kanat desenlerinin birlikte kullanılmasıyla boyanmıştır.\n\n<i>Bazen bir meleği
kanatları kurtuluş anlamına gelmez</i> "
"[english]PaintKit_cu_mag7_heaven" "It has been painted using a combination of
subtly patterned hydrographics and dry-transfer decals of wings.\n\n<i>Sometimes
the wings of an angel don't mean salvation</i>"
"PaintKit_cu_usp-s_elegant" "Kobalt mavisi ve kızak üstünde AT logo kalıbı
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Prosedürü uygulayıp 7 kişiyi kurtarabilirim veya
kendi yolumu izler ve tüm 10 kişiyi de kurtarırım... sizin seçiminiz - Carmen
Cocinero, Rehine Uzmanı</i>"
"[english]PaintKit_cu_usp-s_elegant" "It has been painted cobalt blue and
stenciled with the CT logo on the slide.\n\n<i>I can follow procedure and get 7
out, or I can do it my way and save all 10... your choice - Carmen Cocinero,
Extraction Expert</i>"
"SFUI_MapSelectTourOfDutyDescPhoenix" "Resmî sunucularda bu haritaları
oynayabilmek için Anka Operasyonu Bileti'ne ihtiyacınız var!"
"[english]SFUI_MapSelectTourOfDutyDescPhoenix" "To matchmake into these maps on
official servers, you need an Operation Phoenix Pass!"
"SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Anka Operasyonu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Operation Phoenix"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix" "'Anka Operasyonu' için Mücadele Jetonu"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix" "Challenge Coin for 'Operation
Phoenix'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "'Anka Operasyonu' için Bilet"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "Pass for 'Operation Phoenix'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r2" "'Anka Operasyonu' için Mücadele Jetonu"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r2" "Challenge Coin for 'Operation
Phoenix'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r3" "'Anka Operasyonu' için Gümüş Jeton"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r3" "Silver Coin for 'Operation
Phoenix'"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r4" "'Anka Operasyonu' için Altın Jeton"
"[english]SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r4" "Gold Coin for 'Operation Phoenix'"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_2" "Anka Operasyonu Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_2" "Unlock the Operation Phoenix Case"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Three_Spring_2014" "En iyi topluluk haritalarını
eşleştirmeli oyna"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_Three_Spring_2014" "Play the best
community maps on matchmaking"
"SFUI_MedalCategory_Season2_CAPHTML" "<font color='#65de76'>İNTİKAM
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season2_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
PAYBACK</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season3_CAPHTML" "<font color='#65de76'>ANKA
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season3_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
PHOENIX</font>"
"SFUI_Settings_TeammateColorsShow" "Renkleri Göster"
"[english]SFUI_Settings_TeammateColorsShow" "Show Colors"
"SFUI_Settings_TeammateColorsShowLetters" "Renkler ve Harfler"
"[english]SFUI_Settings_TeammateColorsShowLetters" "Colors and Letters"
"SFUI_Settings_TeammateColorsLetters" "Takım Arkadaşlarının Üzerinde Harfleri
Göster"
"[english]SFUI_Settings_TeammateColorsLetters" "Show Letters Over Teammate Colors"
"SFUI_Lobby_ChangeTeammateColor" "Rengi Değiştir"
"[english]SFUI_Lobby_ChangeTeammateColor" "Change Color"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Require" "Devam etmek için kendi Anka
Operasyonu biletini alman gerekiyor. Aktif bir bilet sana Anka haritalarını Resmî
sunucularda oynama, daha fazla oranda özel silah boyaları kazanma, Resmî Rekabetçi
Maçlardaki istatistiklerinin kaydını tutma ve Anka Operasyonu oyunlarına
arkadaşlarını davet edebilme imkanlarını sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Require" "You must get your
Operation Phoenix pass to proceed. An active pass lets you play Phoenix maps on
Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate, keep a
record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join your
Operation Phoenix games. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Stash" "Anka haritalarını Resmî
sunucularda oynama, daha fazla oranda özel silah boyaları kazanma, Resmî Rekabetçi
Maçlardaki istatistiklerinin kaydını tutma ve Anka Operasyonu oyunlarına
arkadaşlarını davet etme imkanlarına sahip olmak için için kendi Anka Operasyonu
biletini al. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Stash" "Get your Operation
Phoenix pass to play Phoenix maps on Official servers, earn exclusive weapon
finishes at an accelerated rate, keep a record of Official Competitive Match stats
and allows your friends to join your Operation Phoenix games. Would you like to get
your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Suggest" "Bu Anka Operasyonu oyununa
arkadaşın sayesinde katıldın. Anka haritalarını Resmî sunucularda oynama, daha
fazla oranda özel silah boyaları kazanma, Resmî Rekabetçi Maçlardaki
istatistiklerinin kaydını tutma ve Anka Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını davet
edebilme imkanlarına sahip olmak için kendi biletini al. Biletini şimdi almak ister
misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Suggest" "Your friend has
sponsored your play in this Operation Phoenix game. Get your own pass to play
Phoenix maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated
rate, keep a record of Official Competitive Match stats and allows your friends to
join your Operation Phoenix games. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_SuggestTime" "Bu Anka Operasyonu
oyununa arkadaşın sayesinde katıldın. Anka haritalarını Resmî sunucularda oynama,
daha fazla oranda özel silah boyaları kazanma, Resmî Rekabetçi Maçlardaki
istatistiklerinin kaydını tutma ve Anka Operasyonu oyunlarına arkadaşlarını davet
edebilme imkanlarına sahip olmak için kendi biletini al. <font
color='#00FF00'>Görev başında geçirdiğin %s1 dakikanın kayıtlara geçmesi için hemen
kendi biletini al ve aktifleştir!</font>"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_SuggestTime" "Your friend has
sponsored your play in this Operation Phoenix game. Get your own pass to play
Phoenix maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated
rate, keep a record of Official Competitive Match stats and allows your friends to
join your Operation Phoenix games. <font color='#00FF00'>Get and activate your pass
now to record %s1 minutes of your active duty!</font>"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Require" "Devam etmek için Anka
Operasyonu biletinizi aktifleştirmeniz gerekli. Aktif bir bilet size Anka
haritalarını Resmî sunucularda oynama, daha fazla oranda özel silah boyamaları
kazanma, Resmî Rekabetçi Maçlardaki istatistiklerinizin kaydını tutma ve Anka
Operasyonu oyunlarınıza arkadaşlarınızı davet etme imkanı sağlar. Bileti şimdi
aktifleştirmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Require" "You must activate
your Operation Phoenix pass to proceed. An active pass lets you play Phoenix maps
on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate, keep a
record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join your
Operation Phoenix games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Purchased" "<font color='#00FF00'>Anka
Operasyonu biletiniz hayırlı olsun! Bileti şimdi aktifleştirmek ister misiniz?
</font>\nAktif bir bilet, size Anka haritalarını Resmî sunucularda oynama, daha
fazla oranda özel silah boyamaları kazanma, Resmî Rekabetçi Maçlardaki
istatistiklerinizin kaydını tutma ve Anka Operasyonu oyunlarınıza arkadaşlarınızı
davet etme imkanı sağlar. Bileti şimdi aktifleştirmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Congratulations on your purchase of the Operation Phoenix pass!
Would you like to activate it now?</font>\nAn active pass lets you play Phoenix
maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an accelerated rate,
keep a record of Official Competitive Match stats and allows your friends to join
your Operation Phoenix games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Suggest" "Henüz aktifleştirmediğiniz
bir Anka Operasyonu biletiniz var. Aktif bir bilet size Anka haritalarını Resmî
sunucularda oynama, daha fazla oranda özel silah boyamaları kazanma, Resmî
Rekabetçi Maçlardaki istatistiklerinizin kaydını tutma ve Anka Operasyonu
oyunlarınıza arkadaşlarınızı davet etme imkanı sağlar. Bileti şimdi aktifleştirmek
ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Suggest" "You have an
Operation Phoenix pass that you have not activated yet. An active pass lets you
play Phoenix maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an
accelerated rate, keep a record of Official Competitive Match stats and allows your
friends to join your Operation Phoenix games. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_SuggestTime" "Henüz
aktifleştirmediğiniz bir Anka Operasyonu biletiniz var. Aktif bir bilet size Anka
haritalarını Resmî sunucularda oynama, daha fazla oranda özel silah boyamaları
kazanma, Resmî Rekabetçi Maçlardaki istatistiklerinizin kaydını tutma ve Anka
Operasyonu oyunlarınıza arkadaşlarınızı davet etme imkanı sağlar. <font
color='#00FF00'>Görev başında geçirdiğiniz %s1 dakikanın kayıtlara geçmesi için
hemen şimdi kendi biletinizi alın ve aktifleştirin!</font>"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_SuggestTime" "You have an
Operation Phoenix pass that you have not activated yet. An active pass lets you
play Phoenix maps on Official servers, earn exclusive weapon finishes at an
accelerated rate, keep a record of Official Competitive Match stats and allows your
friends to join your Operation Phoenix games. <font color='#00FF00'>Activate it now
to record %s1 minutes of your active duty!</font>"
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season3_Disclaimer" "
"
"[english]SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season3_Disclaimer" ""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_phoenix" "CS:GO 'Anka' Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_phoenix" "In CS:GO
'Phoenix' Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_phoenix" "CS:GO 'Anka' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_phoenix" "Playing CS:GO
'Phoenix'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_phoenix" "CS:GO 'Anka' Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_phoenix" "Watching CS:GO
'Phoenix'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_phoenix" "CS:GO 'Anka' Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_phoenix" "Replaying CS:GO
'Phoenix'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_phoenix" "CS:GO 'Anka' ÖM
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_phoenix" "In CS:GO
'Phoenix' DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_phoenix" "CS:GO 'Anka' ÖM
Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_phoenix" "Playing CS:GO
'Phoenix' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_phoenix" "CS:GO 'Anka' ÖM
Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_phoenix" "Watching
CS:GO 'Phoenix' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_phoenix" "CS:GO 'Anka' ÖM
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_phoenix" "Replaying
CS:GO 'Phoenix' DM"
"SFUI_Notice_Player_PermanentCooldown" " #%s1 resmî CS:GO sunucularından süresiz
olarak yasaklanmıştır.\n"
"[english]SFUI_Notice_Player_PermanentCooldown" " #%s1 has been permanently banned
from official CS:GO servers.\n"
"CSGO_crate_ems14_promo" "EMS One 2014 Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_ems14_promo" "EMS One 2014 Souvenir Package"
"CSGO_crate_sticker_pack02" "Çıkartma Kapsülü 2"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack02" "Sticker Capsule 2"
"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_01" "EMS Katowice 2014 Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_01" "EMS Katowice 2014 Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_02" "EMS Katowice 2014 Efsaneler"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_02" "EMS Katowice 2014 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_desc" "Bu kapsül bir adet ESL One Katowice 2014
katılımcı çıkartması içerir. Satışlardan elde edilen gelirin bir kısmı
organizasyona dahil olanlar arasında eşit olarak paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_desc" "This capsule contains a single EMS
One Katowice 2014 participant sticker. A portion of the proceeds is shared equally
among the included organizations."
"CSGO_Tournament_Event_Name_2" "Valve Test Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_2" "The Valve Test Championship"
"CSGO_Tournament_Event_Name_3" "2014 EMS One Katowice CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_3" "The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship"
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı bir
süre için geçerlidir."
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "This lockless capsule
is available for a limited time."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı bir
süre için geçerlidir."
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "This lockless capsule
is available for a limited time."
"SFUI_InvUse_Header_decodableKeyless" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>
inceleniyor"
"[english]SFUI_InvUse_Header_decodableKeyless" "Inspecting the <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Warning_use_decodableKeyless" "Bu kutu sadece bir kere
açılabilir"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_use_decodableKeyless" "This Container can only be
opened once"
"SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Paketi Aç"
"[english]SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Open Package"
"SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsule" "Kapsülü Aç"
"[english]SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsule" "Open Capsule"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_1" "2013 DreamHack SteelSeries CS:GO Şampiyonluğu,
$250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip ilk turnuvaydı. Turnuva 28 - 30
Kasım tarihleri arasında, İsveç Jönköping'de gerçekleşti."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_1" "The 2013 DreamHack SteelSeries CS:GO
Championship was the first tournament to feature a $250,000 community-funded prize
pool. The tournament took place from November 28th to 30th in Jönköping, Sweden."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_1" "Konum: Jönköping, İsveç \n28 Kasım Perşembe -
BYOC Elemeleri + Grup aşaması \n29 Kasım Cuma - Grup aşaması n\\30 Kasım Cumartesi
- Playofflar + Finaller"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_1" "Location: Jönköping, Sweden \nThursday
28 November – BYOC Qualifier + Group stage \nFriday 29 November – Group stage
n\\Saturday 30 November – Playoffs + Finals"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_2" "Valve Test Turnuvası"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_2" "Valve Test Tournament"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_2" "Konum: Bilgisayarın \n28 Kasım Perşembe – BYOC
Elemeleri + Grup Aşaması \n29 Kasım Cuma – Grup Aşaması n\\30 Kasım Cumartesi –
Elemeler + Finaller"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_2" "Location: Your Computer \nThursday 28
November – BYOC Qualifier + Group stage \nFriday 29 November – Group stage
n\\Saturday 30 November – Playoffs + Finals"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_2" "Şu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir
Valve Test maçı bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_2" "No Valve Test matches are live or
available for downloading at this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_2" "Valve Test maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_2" "Loading Valve Test matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_3" "2014 EMS One Katowice CS:GO Şampiyonluğu,
ESL'nin $250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip ilk Counter-Strike
turnuvasıydı. Turnuva 13 - 16 Mart tarihleri arasında, Polonya Katowice'de
gerçekleşti."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_3" "The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship was the ESL’s first Counter-Strike tournament to feature a $250,000
community-funded prize pool. The tournament took place from March 13th to 16th in
Katowice, Poland."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_3" "Konum: Katowice, Polonya \n13 - 16 Mart"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_3" "Location: Katowice, Poland \nMarch 13th
- 16th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_3" "Şu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir
EMS One 2014 maçı bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_3" "No EMS One 2014 matches are live
or available for downloading at this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_3" "EMS One 2014 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_3" "Loading EMS One 2014 matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Items" "EMS One 2014 Kilitsiz Çıkartma Kapsülleri"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Items" "EMS One 2014 Lockless Sticker Capsules"
"CSGO_Watch_Tournament_Market_Link" "EMS One Çıkartmalarını Steam Topluluk
Pazarı'nda Araştır"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Market_Link" "Browse EMS One Stickers on the
Steam Community Market"
"SFUI_Vote_pause_match" "Bekleme süresi boyunca maçı duraklat?"
"[english]SFUI_Vote_pause_match" "Pause the match during freezetime?"
"SFUI_Vote_unpause_match" "Maçı yeniden başlat ve bekleme süresine geri dön?"
"[english]SFUI_Vote_unpause_match" "Unpause the match and resume freezetime?"
"SFUI_Vote_loadbackup" "Raunt Yedeğini Yükle\n%s1?"
"[english]SFUI_Vote_loadbackup" "Load Round Backup\n%s1?"
"SFUI_Vote_ready_for_match" "Maç Başlangıcına kadar ısınma geri sayımını başlat?"
"[english]SFUI_Vote_ready_for_match" "Begin warmup countdown to Match Start?"
"SFUI_Vote_not_ready_for_match" "Maç Başlangıcını iptal edip sınırsız ısınmaya
geri dön?"
"[english]SFUI_Vote_not_ready_for_match" "Abort Match Start and return to infinite
warmup?"
"SFUI_vote_failed_paused" "Maç zaten duraklatıldı!"
"[english]SFUI_vote_failed_paused" "The match is already paused!"
"SFUI_vote_failed_not_paused" "Maç duraklatılmadı!"
"[english]SFUI_vote_failed_not_paused" "The match is not paused!"
"SFUI_vote_failed_not_in_warmup" "Maç ısınmada değil!"
"[english]SFUI_vote_failed_not_in_warmup" "The match is not in warmup!"
"SFUI_vote_failed_not_10_players" "Bu oylama için 10 oyuncu gerekli."
"[english]SFUI_vote_failed_not_10_players" "This vote requires 10 players."
"SFUI_vote_passed_pause_match" "Maç bir sonraki bekleme süresinde
duraklatılacak."
"[english]SFUI_vote_passed_pause_match" "The match will pause during the next
freezetime."
"SFUI_vote_passed_unpause_match" "Maç devam ediyor."
"[english]SFUI_vote_passed_unpause_match" "The match is resuming."
"SFUI_vote_passed_loadbackup" "Maç %s1\nyedeğinden geri yüklenecek."
"[english]SFUI_vote_passed_loadbackup" "The match will load from backup\n%s1."
"SFUI_vote_passed_ready_for_match" "Isınma geri sayımı başlıyor."
"[english]SFUI_vote_passed_ready_for_match" "Warmup countdown commencing."
"SFUI_vote_passed_not_ready_for_match" "Isınma geri sayımı iptal ediliyor.
Isınma duraklatılacak."
"[english]SFUI_vote_passed_not_ready_for_match" "Aborting warmup countdown. Warmup
will pause."
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping_Highlight" "Sonraki önemli olaya ileri
sarılıyor..."
"[english]SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping_Highlight" "Fast forwarding to next
highlight..."
"SFUI_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MAÇ DURAKLATILDI"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MATCH PAUSED"
"SFUI_Spectator_Use_Raw_Number_Keys" "İzleyici/Harita Oylama Tuşları Seçeneği"
"[english]SFUI_Spectator_Use_Raw_Number_Keys" "Spectator/Map Vote Number
Selection Method"
"SFUI_SpectatorNumber_UseBinds" "Silah Tuşlarını Kullan"
"[english]SFUI_SpectatorNumber_UseBinds" "Use Weapon Slots"
"SFUI_SpectatorNumber_UseKeys" "Numerik Tuşları Kullan"
"[english]SFUI_SpectatorNumber_UseKeys" "Use Number Keys"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "EMS One Katowice 2014'te Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "Champion at EMS One Katowice
2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2014 EMS One
Katowice CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Champion at The 2014 EMS One Katowice CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist" "EMS One Katowice 2014 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist" "Finalist at EMS One Katowice
2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2014 EMS One
Katowice CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Finalist at The 2014 EMS One Katowice CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist" "EMS One Katowice 2014 Yarı
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist" "Semifinalist at EMS One
Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2014
EMS One Katowice CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist" "EMS One Katowice 2014 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist" "Quarterfinalist at EMS
One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü 2014
EMS One Katowice CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at The 2014 EMS One Katowice CS:GO
Championship."
"CSGO_TeamID_24" "Team Dignitas"
"[english]CSGO_TeamID_24" "Team Dignitas"
"CSGO_TeamID_25" "HellRaisers"
"[english]CSGO_TeamID_25" "HellRaisers"
"CSGO_TeamID_26" "Team LDLC.com"
"[english]CSGO_TeamID_26" "Team LDLC.com"
"CSGO_TeamID_27" "Titan"
"[english]CSGO_TeamID_27" "Titan"
"CSGO_TeamID_28" "3DMAX"
"[english]CSGO_TeamID_28" "3DMAX"
"CSGO_TeamID_29" "mousesports"
"[english]CSGO_TeamID_29" "mousesports"
"CSGO_TeamID_30" "Reason Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_30" "Reason Gaming"
"CSGO_TeamID_31" "Virtus.Pro"
"[english]CSGO_TeamID_31" "Virtus.Pro"
"CSGO_TeamID_32" "Vox Eminor"
"[english]CSGO_TeamID_32" "Vox Eminor"
"StickerKit_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_3dmax_foil" ""
"StickerKit_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming (Parlak) | Katowice
2014"
"[english]StickerKit_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming (Foil) |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_complexity_foil" ""
"StickerKit_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | Katowice
2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_dignitas_foil" ""
"StickerKit_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_fnatic_foil" ""
"StickerKit_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Katowice
2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_foil" ""
"StickerKit_kat2014_ibuypower_foil" "iBuyPower (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_foil" ""
"StickerKit_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ldlc_foil" ""
"StickerKit_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_lgb_foil" ""
"StickerKit_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (Foil) | Katowice
2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_mousesports_foil" ""
"StickerKit_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_mystik_foil" ""
"StickerKit_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_navi_foil" ""
"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | Katowice
2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" ""
"StickerKit_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_reason_foil" ""
"StickerKit_kat2014_titan_foil" "Titan (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_titan_foil" "Titan (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_titan_foil" ""
"StickerKit_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_foil" ""
"StickerKit_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_foil" ""
"StickerKit_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Altın ESL Kurdu (Parlak) | Katowice
2014"
"[english]StickerKit_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Gold ESL Wolf (Foil) |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_wolf_esl_gold_foil" ""
"StickerKit_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Altın ESL Kafatası (Parlak) |
Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Gold ESL Skull (Foil) |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil"""
"CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Steam Topluluk Pazarı'ndan %s1 eşya satın al"
"[english]CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Buy %s1 items on the Steam Community
Market "
"SFUI_vote_passed_not_ready_for_match_chat" "#%s1 geri sayımı iptal etti."
"[english]SFUI_vote_passed_not_ready_for_match_chat" " #%s1 has cancelled the
countdown."
"SFUI_vote_passed_pause_match_chat" "#%s1 bir bekleme süresi arasını başlattı."
"[english]SFUI_vote_passed_pause_match_chat" " #%s1 has initiated a freezetime
pause."
"StickerKit_kat2014_3dmax" "3DMAX | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_3dmax" "3DMAX | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_3dmax" ""
"StickerKit_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_3dmax_holo" ""
"StickerKit_kat2014_complexity" "compLexity Gaming | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_complexity" "compLexity Gaming | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_complexity" ""
"StickerKit_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Katowice
2014"
"[english]StickerKit_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming (Holo) |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_complexity_holo" ""
"StickerKit_kat2014_dignitas" "Team Dignitas | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_dignitas" "Team Dignitas | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_dignitas" ""
"StickerKit_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | Katowice
2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_dignitas_holo" ""
"StickerKit_kat2014_fnatic" "Fnatic | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_fnatic" "Fnatic | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_fnatic" ""
"StickerKit_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_fnatic_holo" ""
"StickerKit_kat2014_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_hellraisers" ""
"StickerKit_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice
2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_holo" ""
"StickerKit_kat2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ibuypower" ""
"StickerKit_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_holo" ""
"StickerKit_kat2014_ldlc" "Team LDLC.com | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ldlc" "Team LDLC.com | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ldlc" ""
"StickerKit_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ldlc_holo" ""
"StickerKit_kat2014_lgb" "LGB eSports | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_lgb" "LGB eSports | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_lgb" ""
"StickerKit_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_lgb_holo" ""
"StickerKit_kat2014_mousesports" "mousesports | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_mousesports" "mousesports | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_mousesports" ""
"StickerKit_kat2014_mousesports_holo" "mousesports (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_mousesports_holo" "mousesports (Holo) | Katowice
2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_mousesports_holo" ""
"StickerKit_kat2014_mystik" "Clan-Mystik | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_mystik" "Clan-Mystik | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_mystik" ""
"StickerKit_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_mystik_holo" ""
"StickerKit_kat2014_navi" "Natus Vincere | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_navi" "Natus Vincere | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_navi" ""
"StickerKit_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_navi_holo" ""
"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas" ""
"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice
2014"
"[english]StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" ""
"StickerKit_kat2014_reason" "Reason Gaming | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_reason" "Reason Gaming | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_reason" ""
"StickerKit_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_reason_holo" ""
"StickerKit_kat2014_titan" "Titan | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_titan" "Titan | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_titan" ""
"StickerKit_kat2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_titan_holo" ""
"StickerKit_kat2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_virtuspro" ""
"StickerKit_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_holo" ""
"StickerKit_kat2014_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_voxeminor" ""
"StickerKit_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_holo" ""
"StickerKit_kat2014_esl1_foil" "ESL Kurdu (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_esl1_foil" "ESL Wolf (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_esl1_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_esl1_foil" ""
"StickerKit_kat2014_esl2_foil" "ESL Kuru Kafa (Parlak) | Katowice 2014"
"[english]StickerKit_kat2014_esl2_foil" "ESL Skull (Foil) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_esl2_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_kat2014_esl2_foil" ""
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_3" "Katowice 2014"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_3" "Katowice 2014"
"StickerKit_std2_bish_holo" "Bish (Holo)"
"[english]StickerKit_std2_bish_holo" "Bish (Holo)"
"StickerKit_desc_std2_bish_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_bish_holo" ""
"StickerKit_std2_bash_holo" "Bash (Holo)"
"[english]StickerKit_std2_bash_holo" "Bash (Holo)"
"StickerKit_desc_std2_bash_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_bash_holo" ""
"StickerKit_std2_bosh_holo" "Bosh (Holo)"
"[english]StickerKit_std2_bosh_holo" "Bosh (Holo)"
"StickerKit_desc_std2_bosh_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_bosh_holo" ""
"StickerKit_std2_banana" "Muz"
"[english]StickerKit_std2_banana" "Banana"
"StickerKit_desc_std2_banana" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_banana" ""
"StickerKit_std2_bomb_code" "Bomba Kodu"
"[english]StickerKit_std2_bomb_code" "Bomb Code"
"StickerKit_desc_std2_bomb_code" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_bomb_code" ""
"StickerKit_std2_chicken_lover" "Tavuk Sever"
"[english]StickerKit_std2_chicken_lover" "Chicken Lover"
"StickerKit_desc_std2_chicken_lover" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_chicken_lover" ""
"StickerKit_std_crown_foil" "Taç (Parlak)"
"[english]StickerKit_std_crown_foil" "Crown (Foil)"
"StickerKit_desc_std_crown_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_std_crown_foil" ""
"StickerKit_std2_goodgame" "İyi Oyun"
"[english]StickerKit_std2_goodgame" "Good Game"
"StickerKit_desc_std2_goodgame" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_goodgame" ""
"StickerKit_std2_goodluck" "İyi Şanslar"
"[english]StickerKit_std2_goodluck" "Good Luck"
"StickerKit_desc_std2_goodluck" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_goodluck" ""
"StickerKit_std2_havefun" "İyi Eğlenceler"
"[english]StickerKit_std2_havefun" "Have Fun"
"StickerKit_desc_std2_havefun" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_havefun" ""
"StickerKit_std2_lets_roll_oll" "Hadi Başlayalım-lım"
"[english]StickerKit_std2_lets_roll_oll" "Let's Roll-oll"
"StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll" ""
"StickerKit_std2_lets_roll_oll_holo" "Hadi Başlayalım-lım (Holo)"
"[english]StickerKit_std2_lets_roll_oll_holo" "Let's Roll-oll (Holo)"
"StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll_holo" ""
"StickerKit_std2_metal" "Metal"
"[english]StickerKit_std2_metal" "Metal"
"StickerKit_desc_std2_metal" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_metal" ""
"StickerKit_std2_nice_shot" "İyi Atış"
"[english]StickerKit_std2_nice_shot" "Nice Shot"
"StickerKit_desc_std2_nice_shot" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_nice_shot" ""
"StickerKit_std2_stupid_banana_foil" "Aptal Muz (Parlak)"
"[english]StickerKit_std2_stupid_banana_foil" "Stupid Banana (Foil)"
"StickerKit_desc_std2_stupid_banana_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_stupid_banana_foil" ""
"StickerKit_std2_welcome_clutch" "Clutch'a Hoş Geldiniz"
"[english]StickerKit_std2_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch"
"StickerKit_desc_std2_welcome_clutch" "
"
"[english]StickerKit_desc_std2_welcome_clutch" ""
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Hint" "<img src='info_icon.png' width='14'
height='14' vspace='-13'/><b>%s1</b> İmleci Etkinleştirir" [$WIN32]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Hint" "<img src='info_icon.png'
width='14' height='14' vspace='-13'/><b>%s1</b> Enables Cursor"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Choose" "<img src='info_icon.png'
width='14' height='14' vspace='-13'/>Seçmek için <b>SOL TIKLA</b>" [$WIN32]
"[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Choose" "<img src='info_icon.png'
width='14' height='14' vspace='-13'/><b>LEFT CLICK</b> to Select"
"SFUI_DisconnectReason_VAC" "Şu nedenlerin birinden ötürü güvenli sunucularda
oynayamazsınız:\n\n•Bilgisayarınızla ilgili bir sorun VAC sistemini
engelliyor.\n•VAC sistemine stabil bir bağlantı sağlayamıyorsunuz.\n•Oyunu
değiştiren veya VAC ile uyumsuz bir yazılım kullanıyorsunuz.\n\nDaha fazla bilgi
için şu adresi ziyaret edin:\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?
ref=2117-ILZV-2837"
"[english]SFUI_DisconnectReason_VAC" "You cannot play on secure servers for
one of the following reasons:\n\n•An issue with your computer is blocking the VAC
system.\n•You are unable to maintain a stable connection to the VAC system.\n•You
are running software that is modifying the game or is incompatible with VAC.\n\nFor
more information visit:\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2117-
ILZV-2837"
"SFUI_Hint_Grenades_On_Death" "Öldüğünüz zaman takım arkadaşlarınızın (ya da
düşmanlarınızın) alması için, en pahalı silahınızı ve en son seçtiğiniz bombayı
yere düşürürsünüz."
"[english]SFUI_Hint_Grenades_On_Death" "When you are killed, you will drop your
most expensive weapon and most recently selected grenade for your teammates (or
enemies)."
"SFUI_ScoreboardTitle" "
"
"[english]SFUI_ScoreboardTitle" ""
"SFUI_Settings_ScoreboardMouseEnable" "Skor Tablosunda Fareyi Etkinleştir
/\nMaç Sonu Skor Tablosunu Aç/Kapat"
"[english]SFUI_Settings_ScoreboardMouseEnable" "Scoreboard Mouse Enable /\nEnd of
Match Scoreboard Toggle"
"SFUI_match_abort_match_missing_player" "Bir oyuncu bağlanmadığı için maç iptal
ediliyor."
"[english]SFUI_match_abort_match_missing_player" " #The match is being
cancelled because a player never connected."
"SFUI_CooldownExplanationReason_FailedToConnect" "Maçın başlangıcında
bağlanamadın."
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_FailedToConnect" "You failed to connect
by match start."
"SFUI_Notice_All_Players_Connected" "Tüm oyuncular bağlandı. Maç %s1 saniye içinde
başlayacak."
"[english]SFUI_Notice_All_Players_Connected" "All players have connected. Match
will start in %s1 seconds."
"SFUI_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "OYUNCULAR BEKLENİLİYOR %s1"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "WAITING FOR PLAYERS %s1"
"SFUI_Notice_Match_Will_Start_Waiting_Chat" ">> Tüm oyuncuların bağlanması
bekleniliyor."
"[english]SFUI_Notice_Match_Will_Start_Waiting_Chat" ">> Waiting for all players
to connect."
"GameUI_Category_HudOptions" "GÖSTERGE SEÇENEKERİ"
"[english]GameUI_Category_HudOptions" "HUD OPTIONS"
"GameUI_Category_TeamOptions" "TAKIM SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_TeamOptions" "TEAM OPTIONS"
"GameUI_Category_SpecAndScoreOptions" "İZLEYİCİ VE SKOR TABLOSU SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_SpecAndScoreOptions" "SPECTATOR AND SCOREBOARD OPTIONS"
"GameUI_Category_ItemOptions" "EŞYA SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_ItemOptions" "ITEM OPTIONS"
"GameUI_Category_RadarOptions" "RADAR SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_RadarOptions" "RADAR OPTIONS"
"GameUI_Category_KeyBindings" "TUŞ SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_KeyBindings" "BINDINGS"
"GameUI_Category_ControllerBindings" "TUŞ SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_ControllerBindings" "BINDINGS"
"GameUI_Category_AdvancedVideo" "GELİŞMİŞ VİDEO SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_AdvancedVideo" "ADVANCED VIDEO OPTIONS"
"SFUI_WPNHUD_KnifeTactical" "Avcı Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_KnifeTactical" "Huntsman Knife"
"CSGO_Item_Desc_KnifeTactical" "Modern taktiksel kullanımlar için dizayn
edilmiş bu bıçak, yakın mücadele ve faydalı kullanım gibi alanların her ikisi için
de uygundur. Eşsiz Tanto noktası en sert yüzeylerde bile maksimum delmeyi sağlar."
"[english]CSGO_Item_Desc_KnifeTactical" "A knife designed for modern tactical
uses, the blade is well suited for a range of both combat and utilitarian needs.
The unique Tanto point allows for maximum penetration through even the toughest of
surfaces."
"CSGO_community_crate_key_3" "Avcı Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_3" "Huntsman Case Key"
"CSGO_community_crate_key_3_desc" "Bu anahtar sadece Avcı Kasalarını açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_3_desc" "This key only opens Huntsman
Cases"
"CSGO_crate_community_3" "Avcı Silah Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_3" "Huntsman Weapon Case"
"CSGO_sticker_crate_key_community01" "Topluluk Çıkartma Kapsülü 1 Anahtarı"
"[english]CSGO_sticker_crate_key_community01" "Community Sticker Capsule 1 Key"
"CSGO_sticker_crate_key_community01_desc" "Bu anahtar sadece Topluluk Çıkartma
Kapsülü 1'i açar.\n\nBu anahtarın satışlarından elde edilen gelirin bir kısmı
çıkartmaları yapan kişilere gidecektir."
"[english]CSGO_sticker_crate_key_community01_desc" "This key opens the Community
Sticker Capsule 1.\n\nA portion of the proceeds from the sale of this key will go
to the sticker creators."
"CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Topluluk Çıkartma Kapsülü 1"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Community Sticker Capsule 1"
"CSGO_crate_sticker_pack_community01_desc" "Bu kapsül bir adet topluluk
tarafından yapılmış çıkartma içerir. Satışlardan elde edilen gelirin bir kısmı
çıkartmaları yapanlar arasında eşit olarak paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_community01_desc" "This capsule contains a
single community-designed sticker. A portion of the proceeds is shared equally
among the included creators."
"CSGO_set_community_3" "Avcı Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_3" "The Huntsman Collection"
"CSGO_set_community_3_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_3_desc" ""
"CSGO_set_bank" "Bank Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_bank" "The Bank Collection"
"CSGO_set_bank_desc" "
"
"[english]CSGO_set_bank_desc" ""
"StickerKit_comm01_backstab" "Sırtından Bıçaklama"
"[english]StickerKit_comm01_backstab" "Backstab"
"StickerKit_desc_comm01_backstab" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_backstab" ""
"StickerKit_comm01_black_king" "Kral Oyuna Girdi"
"[english]StickerKit_comm01_black_king" "King on the Field"
"StickerKit_desc_comm01_black_king" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_black_king" ""
"StickerKit_comm01_howling_dawn" "Şafakta Uluyan"
"[english]StickerKit_comm01_howling_dawn" "Howling Dawn"
"StickerKit_desc_comm01_howling_dawn" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_howling_dawn" ""
"StickerKit_comm01_bomb_doge" "Bomba Köpeği"
"[english]StickerKit_comm01_bomb_doge" "Bomb Doge"
"StickerKit_desc_comm01_bomb_doge" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_bomb_doge" ""
"StickerKit_comm01_burn_them_all" "Yak Onların Hepsini"
"[english]StickerKit_comm01_burn_them_all" "Burn Them All"
"StickerKit_desc_comm01_burn_them_all" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_burn_them_all" ""
"StickerKit_comm01_harp_of_war" "Savaş Arpı (Holo)"
"[english]StickerKit_comm01_harp_of_war" "Harp of War (Holo)"
"StickerKit_desc_comm01_harp_of_war" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_harp_of_war" ""
"StickerKit_comm01_flammable_foil" "Yanıcı (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm01_flammable_foil" "Flammable (Foil)"
"StickerKit_desc_comm01_flammable_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_flammable_foil" ""
"StickerKit_comm01_headhunter_foil" "Kelle Avcısı (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm01_headhunter_foil" "Headhunter (Foil)"
"StickerKit_desc_comm01_headhunter_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_headhunter_foil" ""
"StickerKit_comm01_llama_cannon" "Lama Topu"
"[english]StickerKit_comm01_llama_cannon" "Llama Cannon"
"StickerKit_desc_comm01_llama_cannon" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_llama_cannon" ""
"StickerKit_comm01_new_sheriff_foil" "Yeni Şerif (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm01_new_sheriff_foil" "New Sheriff (Foil)"
"StickerKit_desc_comm01_new_sheriff_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_new_sheriff_foil" ""
"StickerKit_comm01_other_awp" "Diğer Awp Silahım"
"[english]StickerKit_comm01_other_awp" "My Other Awp"
"StickerKit_desc_comm01_other_awp" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_other_awp" ""
"StickerKit_comm01_shavemaster" "Rende Ustası"
"[english]StickerKit_comm01_shavemaster" "Shave Master"
"StickerKit_desc_comm01_shavemaster" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_shavemaster" ""
"StickerKit_comm01_skull" "Yükselen Kafatası"
"[english]StickerKit_comm01_skull" "Rising Skull"
"StickerKit_desc_comm01_skull" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_skull" ""
"StickerKit_comm01_sneaky_beaky" "Sinsi Bir Tavuk Gibi"
"[english]StickerKit_comm01_sneaky_beaky" "Sneaky Beaky Like"
"StickerKit_desc_comm01_sneaky_beaky" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_sneaky_beaky" ""
"StickerKit_comm01_swag_foil" "Swag (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm01_swag_foil" "Swag (Foil)"
"StickerKit_desc_comm01_swag_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_swag_foil" ""
"StickerKit_comm01_teamwork_holo" "Takım Çalışması (Holo)"
"[english]StickerKit_comm01_teamwork_holo" "Teamwork (Holo)"
"StickerKit_desc_comm01_teamwork_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_teamwork_holo" ""
"StickerKit_comm01_to_b_or_not_to_b" "B'ye Gitmek ya da Gitmemek"
"[english]StickerKit_comm01_to_b_or_not_to_b" "To B or not to B"
"StickerKit_desc_comm01_to_b_or_not_to_b" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_to_b_or_not_to_b" ""
"StickerKit_comm01_winged_defuser" "Kanatlı Bomba İmhacısı"
"[english]StickerKit_comm01_winged_defuser" "Winged Defuser"
"StickerKit_desc_comm01_winged_defuser" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_winged_defuser" ""
"PaintKit_am_crystallized_dark_Tag" "Meteor"
"[english]PaintKit_am_crystallized_dark_Tag" "Meteorite"
"PaintKit_hy_nerodia_Tag" "Ölü Yılan"
"[english]PaintKit_hy_nerodia_Tag" "Death Rattle"
"PaintKit_so_green" "Yeşil ve siyah renk şemasından katı renkler ile parçaları
ayrı ayrı boyanmıştır.\n\n<i>Her gün bir elma sigorta primlerini yüksek tutar</i>"
"[english]PaintKit_so_green" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a green and black color scheme.\n\n<i>An apple a day keeps insurance premiums
high</i>"
"PaintKit_so_green_Tag" "Yeşil Elma"
"[english]PaintKit_so_green_Tag" "Green Apple"
"PaintKit_cu_money" "Yüz dolarlık Amerikan doları banknotlarının hidrografiği
ile boyanmıştır.\n\n<i>Para konuşmaz... öldürür</i>"
"[english]PaintKit_cu_money" "It has been painted using a hydrographic of American
hundred-dollar bills.\n\n<i>Money doesn't talk... it kills</i>"
"PaintKit_cu_money_Tag" "Franklin"
"[english]PaintKit_cu_money_Tag" "Franklin"
"PaintKit_so_orca" "Siyah ve beyaz renk şemasından katı renkler ile parçaları
ayrı ayrı boyanmıştır.\n\n<i>Çarpışmalarda şık giyinmek zorunluluğu olduğunda</i>"
"[english]PaintKit_so_orca" "It has individual parts spray-painted solid colors
in a black and white color scheme.\n\n<i>For when combat is a black tie affair</i>"
"PaintKit_so_orca_Tag" "Smokin"
"[english]PaintKit_so_orca_Tag" "Tuxedo"
"PaintKit_am_army_shine" "Kamuflaj deseni ile baskılanmış metalik bir folyo
ile kaplanmıştır.\n\n<i>Eğitimini hatırla</i>"
"[english]PaintKit_am_army_shine" "It has been covered in a metallic foil stamped
with a camouflage pattern.\n\n<i>Remember your training</i>"
"PaintKit_am_army_shine_Tag" "Parlak Ordu"
"[english]PaintKit_am_army_shine_Tag" "Army Sheen"
"PaintKit_am_oval_hex" "Altıgen deseniyle metal pul boya kalıbı kullanılarak
boyanmış, sonrasında kesilmiş bir oval hidrografisi ile kaplamıştır.\n\n<i>Pes de!
</i>"
"[english]PaintKit_am_oval_hex" "It has been painted with a hex pattern using
stencilled metal flake paint, then covered in an oval cutout
hydrographic.\n\n<i>Say matte!</i>"
"PaintKit_am_oval_hex_Tag" "Çelik Kafes"
"[english]PaintKit_am_oval_hex_Tag" "Caged Steel"
"PaintKit_cu_pinstripe_ak47" "Bu silah, bataklık meşesi ile kaplanmış, beyaz ve
yeşil çizgilerle boyanmıştır.\n\n<i>Imogen'i sorgulamak beni sorgulamaktır. Şimdi
rahatla, bir içki al ve iş konuşalım. - Baba ve Anka Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_cu_pinstripe_ak47" "It has been given a bog oak stock and
painted a white and green pinstripes.\n\n<i>Questioning Imogen is questioning me.
Now Relax, have some scotch, and let's talk business - The Father and The Phoenix
Part 2</i>"
"PaintKit_cu_pinstripe_ak47_Tag" "Zümrüt Çizgili"
"[english]PaintKit_cu_pinstripe_ak47_Tag" "Emerald Pinstripe"
"PaintKit_cu_tec_isaac_tag" "Isaac"
"[english]PaintKit_cu_tec_isaac_tag" "Isaac"
"PaintKit_cu_tec_isaac" "Bilim kurgu tasarımı ile özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_tec_isaac" "It has been custom painted with a sci-fi
design."
"PaintKit_am_alloy_orange_Tag" "Atomik Alaşım"
"[english]PaintKit_am_alloy_orange_Tag" "Atomic Alloy"
"PaintKit_am_alloy_orange" "Siyah ve turuncu ile anodize edilmiştir."
"[english]PaintKit_am_alloy_orange" "It has been anodized black and orange."
"PaintKit_cu_rubber_ak47_Tag" "Vulkan"
"[english]PaintKit_cu_rubber_ak47_Tag" "Vulcan"
"PaintKit_cu_rubber_ak47" "Bu silah, sportif bir tasarımla boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_rubber_ak47" "It has been custom painted in a sports
inspired design."
"PaintKit_cu_immortal_ssg08_Tag" "Kesilmiş"
"[english]PaintKit_cu_immortal_ssg08_Tag" "Slashed"
"PaintKit_cu_immortal_ssg08" "Pençe izi hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_immortal_ssg08" "It has been painted using a hydrographic
in a claw mark pattern."
"PaintKit_cu_progressiv_aug_Tag" "Tork"
"[english]PaintKit_cu_progressiv_aug_Tag" "Torque"
"PaintKit_cu_progressiv_aug" "Bu silah, robotikten esinlenilerek yapılmış bir
tasarım ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_progressiv_aug" "It has been custom painted with a
robotics inspired pattern."
"PaintKit_cu_retribution_beretta_Tag" "Cezalandırıcı"
"[english]PaintKit_cu_retribution_beretta_Tag" "Retribution"
"PaintKit_cu_retribution_beretta" "Askeri temalı bir tasarım ile özel olarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_retribution_beretta" "It has been custom painted in a
military themed design."
"PaintKit_cu_howling_tag" "Uluma"
"[english]PaintKit_cu_howling_tag" "Howl"
"PaintKit_cu_howling" "Bir hırlayan kurt görüntüsüyle özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_howling" "It has been custom painted with the image of a
snarling wolf."
"PaintKit_cu_decay_mac10_tag" "Lanet"
"[english]PaintKit_cu_decay_mac10_tag" "Curse"
"PaintKit_cu_decay_mac10" "Bu silah, bir mumyanın resmi ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_decay_mac10" "It has been custom painted with a graphic
image of a mummy."
"PaintKit_cu_scorpius_p90_tag" "Çöl Savaşı"
"[english]PaintKit_cu_scorpius_p90_tag" "Desert Warfare"
"PaintKit_cu_scorpius_p90" "Çölü andıran özel bir tasarım ile kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_scorpius_p90" "It has been custom painted with a graphic
design reminiscent of desert."
"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex"
"[english]PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex"
"PaintKit_cu_cyrex" "Yüksek teknoloji bir tasarımla siyah, beyaz ve kırmızı
renklerine özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Sebastien benim için geliyor Valeria...
fazla vaktimiz yok - Chase Turner, Eski Koalisyon Ajanı</i>"
"[english]PaintKit_cu_cyrex" "It has been custom painted with a high-tech design
in black, white, and red.\n\n<i>Sebastien is coming for me Valeria... we don't have
much time - Chase Turner, Coalition Defector</i>"
"PaintKit_cu_spitfire_tag" "Orion"
"[english]PaintKit_cu_spitfire_tag" "Orion"
"PaintKit_cu_spitfire" "Bu silah, modern bir tasarım ile kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_spitfire" "It has been custom painted in a modern graphic
style."
"PaintKit_am_nitrogen_tag" "Zehirli Dart"
"[english]PaintKit_am_nitrogen_tag" "Poison Dart"
"PaintKit_am_nitrogen" "Zehirli ok kurbağasından esinlenerek yapılmış bir
hidrografik ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_nitrogen" "It has been painted using a hydrographic
inspired by a poison dart frog."
"crate_community_3_unusual_lootlist" "ya da Son Derece Nadir Avcı Bıçağı!"
"[english]crate_community_3_unusual_lootlist" "or an Exceedingly Rare Huntsman
Knife!"
"crate_community_3_unusual_itemname" "★ Avcı Bıçağı ★"
"[english]crate_community_3_unusual_itemname" "★ Huntsman Knife ★"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3" "Avcı Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3" "Unlock the Huntsman Case"
"SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key" "Topluluk Çıkartma Kapsülü
1'i Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key" "Unlock Community
Sticker Capsule 1"
"SFUI_Screen_HudEdges" "Gösterge Kenar Konumları"
"[english]SFUI_Screen_HudEdges" "HUD Edge Positions"
"SFUI_Settings_Radar_Rotate_Info" "Dönen radar ile sabit radar arasında geçiş
yapar."
"[english]SFUI_Settings_Radar_Rotate_Info" "Toggles between a radar that
rotates and a radar with a fixed orientation."
"SFUI_Settings_Radar_Scale_Info" "Harita yakınlaştırması haritanın radarındaki
görünen miktarına etki eder."
"[english]SFUI_Settings_Radar_Scale_Info" "Map Zoom impacts the amount of the map
that is visible on the radar."
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos" "Mini Skor Tablosu Konumu"
"[english]SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos" "Mini-Scoreboard Position"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_T" "Ekranın Üstü"
"[english]SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_T" "Top of Screen"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_B" "Ekranın Altı"
"[english]SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_B" "Bottom of Screen"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style" "Mini Skor Tablosu Tarzı"
"[english]SFUI_Settings_HUD_PCount_Style" "Mini-Scoreboard Style"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_A" "Avatarları Göster"
"[english]SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_A" "Show Avatars"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_B" "Sadece Oyuncu Sayısını Göster"
"[english]SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_B" "Just Show Player Count"
"SFUI_Settings_HUD_Color" "Gösterge Rengi"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color" "HUD Color"
"SFUI_Settings_HUD_Color_Info" "Bu renk Göstergenin can, zırh ve mermi gibi
belirli bölgelerine uygulanır."
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_Info" "This color is applied to selected parts
of the HUD, including health, armor and ammo."
"SFUI_Settings_HUD_Color_0" "Varsayılan"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_0" "Default"
"SFUI_Settings_HUD_Color_1" "Beyaz"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_1" "White"
"SFUI_Settings_HUD_Color_2" "Açık Mavi"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_2" "Light Blue"
"SFUI_Settings_HUD_Color_3" "Mavi"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_3" "Blue"
"SFUI_Settings_HUD_Color_4" "Mor"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_4" "Purple"
"SFUI_Settings_HUD_Color_5" "Kırmızı"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_5" "Red"
"SFUI_Settings_HUD_Color_6" "Turuncu"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_6" "Orange"
"SFUI_Settings_HUD_Color_7" "Sarı"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_7" "Yellow"
"SFUI_Settings_HUD_Color_8" "Yeşil"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_8" "Green"
"SFUI_Settings_HUD_Color_9" "Deniz Mavisi"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_9" "Aqua"
"SFUI_Settings_HUD_Color_10" "Pembe"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_10" "Pink"
"SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha" "Gösterge Arka Planı Saydamlığı"
"[english]SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha" "HUD Background Alpha"
"SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha_Info" "Para, sağlık, konum ve cephane
göstergelerinin arka plan saydamlığını ayarlar."
"[english]SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha_Info" "Adjusts the background
opacity of the money, health, location and ammo displays."
"SFUI_Settings_HUD_Style" "Can ve Mermi Tarzı"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Style" "Health and Ammo Style"
"SFUI_Settings_HUD_Style_Default" "Varsayılan"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Style_Default" "Default"
"SFUI_Settings_HUD_Style_Simple" "Basit"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Style_Simple" "Simple"
"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style" "Can/Mermi Tarzı"
"[english]SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style" "Health/Ammo Style"
"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_0" "Varsayılan"
"[english]SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_0" "Default"
"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_1" "Basit"
"[english]SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_1" "Simple"
"SFUI_Settings_HUD_Radar_Size" "Radar Gösterge Boyutu"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Radar_Size" "Radar Hud Size"
"SFUI_Settings_HUD_Radar_Size_Info" "Göstergedeki diğer ögeler ile birlikte radarın
boyutunu ayarlar."
"[english]SFUI_Settings_HUD_Radar_Size_Info" "Adjusts the size of the radar
relative to other Hud elements."
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position" "Bomba Gösterge Konumu"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position" "Bomb Hud Position"
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_Info" "Bomba sende olduğu zaman ekranda çıkan
simgenin konumunu ayarlar."
"[english]SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_Info" "When you have the bomb, toggles
between bomb display positions."
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "Envanterde Göster"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "Show In Inventory"
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_R" "Radarın Altında Göster"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_R" "Show Under Radar"
"SFUI_Settings_HUDScaling_Info" "Gösterge Ölçeği tüm Gösterge ögelerinin
boyutunu ayarlar."
"[english]SFUI_Settings_HUDScaling_Info" "HUD Scale adjusts the size of all HUD
elements."
"CSGO_Type_Weapon" "Silah"
"[english]CSGO_Type_Weapon" "Weapon"
"CSGO_Tool_Name_TagTag" "Etiket"
"[english]CSGO_Tool_Name_TagTag" "Tag"
"CSGO_Tool_WeaponCase_KeyTag" "Anahtar"
"[english]CSGO_Tool_WeaponCase_KeyTag" "Key"
"CSGO_Tool_GiftTag" "Hediye"
"[english]CSGO_Tool_GiftTag" "Gift"
"SFUI_InvTooltip_SetTag" "Koleksiyon"
"[english]SFUI_InvTooltip_SetTag" "Collection"
"SFUI_InvTooltip_WearTag" "Dış Görünüş"
"[english]SFUI_InvTooltip_WearTag" "Exterior"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Boyanmamış"
"[english]SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Not Painted"
"SFUI_InvContextMenu_tradeup" "Takas Kontratında Kullan"
"[english]SFUI_InvContextMenu_tradeup" "Use With Trade Up Contract"
"SFUI_CooldownExplanationReason_KickAbuse" "Son maçlarında çok fazla takım
arkadaşını attın"
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_KickAbuse" "You have kicked too many
teammates in recent matches"
"GameUI_Category_AccountPrivacySettings" "TWITCH.TV BAĞLANTISI"
"[english]GameUI_Category_AccountPrivacySettings" "TWITCH.TV CONNECTION"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile" "CS:GO Profil Paylaşımı"
"[english]SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile" "CS:GO Profile Sharing"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_Info" "CS:GO Profil Paylaşımı, ilişkili
twitch.tv hesabının rekabetçi Yetenek Grubunda dahil CS:GO profil bilgilerine
erişip erişemeyeceği denetler. Eğer Steam Topluluk profilinin durumu Herkese Açık
ise varsayılan olarak erişime izin verilir fakat açıkça paylaşabilir veya devre
dışı bırakabilirsin."
"[english]SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_Info" "CS:GO Profile Sharing
controls whether your connected twitch.tv account can access your CS:GO profile
information including your competitive Skill Group. By default access is allowed
when your Steam Community profile status is Public, but you can explicity share or
disable it."
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDefault" "Steam Profil Durumumu
Kullan"
"[english]SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDefault" "Use my Steam Profile
Status"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valEnabled" "Daima Paylaşımda"
"[english]SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valEnabled" "Always Shared"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDisabled" "Devre Dışı"
"[english]SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDisabled""Disabled"
"Chat_SavePlayer_Savior" "# %s2 oyuncusunu öldürerek %s1 oyuncusunun hayatını
kurtardın!"
"[english]Chat_SavePlayer_Savior" " # You just saved %s1 by killing %s2!"
"Chat_SavePlayer_Saved" "# %s1 oyuncusu %s2 oyuncusunu öldürerek hayatını
kurtardı!"
"[english]Chat_SavePlayer_Saved" " # %s1 just saved you by killing %s2!"
"Chat_SavePlayer_Spectator" "# %s1 oyuncusu %s3 oyuncusunu öldürerek %s2
oyuncusunun hayatını kurtardı!"
"[english]Chat_SavePlayer_Spectator" " # %s1 just saved %s2 by killing %s3!"
"SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "Kelebek Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "Butterfly Knife"
"funfact_ace" "Kusursuz! %s1 düşman takımının tamamını öldürdü."
"[english]funfact_ace" "Ace! %s1 killed the entire enemy team."
"Econ_DateFormat_DateOnly" "%mmday% %monthshort% %year%"
"[english]Econ_DateFormat_DateOnly" "%monthshort% %mmday%, %year%"
"Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%mmday% %monthshort% %year%"
"[english]Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%monthshort% %mmday%, %year% GMT"
"Econ_Quest_Reward_Loot_List" "Bunlardan biri ile ödüllendirir:"
"[english]Econ_Quest_Reward_Loot_List" "Rewards one of the following:"
"genuine" "Hakiki"
"[english]genuine" "Genuine"
"Rarity_Contraband_Weapon" "Kaçak"
"[english]Rarity_Contraband_Weapon" "Contraband"
"Rarity_Contraband" "Kaçak"
"[english]Rarity_Contraband" "Contraband"
"CSGO_Type_Quest" "Görev"
"[english]CSGO_Type_Quest" "Mission"
"Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "Operasyon Süresi: %s1"
"[english]Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "Operation Time Logged: %s1"
"Attrib_OperationWins" "Operasyon Maç Galibiyeti: %s1"
"[english]Attrib_OperationWins" "Operation Match Wins: %s1"
"Attrib_OperationKills" "Operasyon Leş Sayısı: %s1"
"[english]Attrib_OperationKills" "Operation Kills: %s1"
"Attrib_OperationHSP" "Operasyon KVY: %s1%"
"[english]Attrib_OperationHSP" "Operation HSP: %s1%"
"Attrib_Operation3k" "Operasyon 3 Leşli Rauntlar: %s1"
"[english]Attrib_Operation3k" "Operation 3-Kill Rounds: %s1"
"Attrib_Operation4k" "Operasyon 4 Leşli Rauntlar: %s1"
"[english]Attrib_Operation4k" "Operation 4-Kill Rounds: %s1"
"Attrib_Operation5k" "Operasyon 5 Leşli Rauntlar: %s1"
"[english]Attrib_Operation5k" "Operation 5-Kill Rounds: %s1"
"Attrib_OperationMVPs" "Operasyon EDO: %s1"
"[english]Attrib_OperationMVPs" "Operation MVPs: %s1"
"Attrib_QuestsComplete" "Operasyonda Tamamlanan Sefer Görevleri: %s1"
"[english]Attrib_QuestsComplete" "Operation Campaign Missions Fulfilled: %s1"
"Attrib_DeploymentDate" "Operasyona Katılım Tarihi: %s1"
"[english]Attrib_DeploymentDate" "Deployment Date: %s1"
"CSGO_Scorecard_Title_Active" "Aktif Hizmet Skor Kartı"
"[english]CSGO_Scorecard_Title_Active" "Active Duty Scorecard"
"CSGO_Scorecard_Title_Operation" "Operasyon Skor Kartı"
"[english]CSGO_Scorecard_Title_Operation" "Operation Scorecard"
"CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Operation" "Skor Kartını etkinleştirmek için
Operasyon haritalarında bir rekabetçi maç tamamla."
"[english]CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Operation" "Complete a competitive
match on an Operation map to activate the Scorecard."
"CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Active" "Skor Kartını etkinleştirmek için
Aktif Hizmet haritalarında bir rekabetçi maç tamamla."
"[english]CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Active" "Complete a competitive match
on an Active Duty map to activate the Scorecard."
"CSGO_Operation_scorecard_play" "Rekabetçi Oyna"
"[english]CSGO_Operation_scorecard_play" "Play Competitive"
"CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Operation" "Bu, Operasyon boyunca sergilediğin
<b>Operasyon</b> haritalarındaki resmî rekabetçi eşleştirme performansının
kaydıdır."
"[english]CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Operation" "This is a record of your
official competitive matchmaking performance in <b>Operation</b> maps during this
Operation."
"CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Tournament" "Bu, Operasyon boyunca sergilediğin
<b>Aktif Hizmet</b> haritalarındaki resmî rekabetçi eşleştirme performansının
kaydıdır."
"[english]CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Tournament" "This is a record of your
official competitive matchmaking performance in <b>Active Duty</b> maps during this
Operation."
"CSGO_Operation_Maps_Season_3_Active" "Aktif Görev Grubundaki haritalar
şunlardır: Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_3_Active" "Maps in the Active Duty Group are
Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "Operasyon Grubundaki haritalar
şunlardır: Castle, Overgrown, Black Gold, Mist, Rush ve Insertion."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "Maps in the Operation Group
are Castle, Overgrown, Black Gold, Mist, Rush, and Insertion."
"CSGO_operation_minutes_played" "Süre*"
"[english]CSGO_operation_minutes_played" "Time*"
"CSGO_operation_wins" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_operation_wins" "Match Wins"
"CSGO_operation_kills" "Leş"
"[english]CSGO_operation_kills" "Kills"
"CSGO_operation_hsp" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_operation_hsp" "Headshot Percentage"
"CSGO_operation_3k" "3 Leşli Rauntlar"
"[english]CSGO_operation_3k" "3-Kill Rounds"
"CSGO_operation_4k" "4 Leşli Rauntlar"
"[english]CSGO_operation_4k" "4-Kill Rounds"
"CSGO_operation_5k" "5 Leşli Rauntlar"
"[english]CSGO_operation_5k" "5-Kill Rounds"
"CSGO_operation_mvps" "EDO"
"[english]CSGO_operation_mvps" "MVPs"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Active" "Sıralama Listeleri bu Operasyon boyunca,
senin ve arkadaşlarının <b>Aktif Hizmet haritalarında</b> oynanan resmî rekabetçi
eşleştirmedeki <b>rekabetçi performansı</b> verilerini kullanır."
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Active" "Leaderboards use data from
your and your friends' <b>competitive performance</b> in <b>Active Duty maps</b> on
official competitive matchmaking during this Operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Op" "Sıralama Listeleri bu Operasyon boyunca,
senin ve arkadaşlarının <b>Operasyon haritalarında</b> oynanan resmî rekabetçi
eşleştirmedeki <b>rekabetçi performansı</b> verilerini kullanır."
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Op" "Leaderboards use data from your
and your friends' <b>competitive performance</b> in <b>Operation maps</b> on
official competitive matchmaking during this Operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Friends" "İsim"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Friends" "Name"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Type" "Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Type" "Leaderboards"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Prev" "Önceki"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Prev" "Previous"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Next" "Sonraki"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Next" "Next"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Rekabetçi Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Friends Competitive Leaderboards"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Arkadaş Sıralama Listeleri: Operasyon
Haritaları"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Friends Leaderboards: Operation Maps"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_cm" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_cm" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_cm" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_cm" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_cm" "Leş"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_cm" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_cm" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_points" "Tamamlanan Görevler*"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_points" "Missions Completed*"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_op" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_op" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_op" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_op" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_op" "Leş"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_op" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_op" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_op" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Tamamlanan Görevler
kısmında Firar Operasyonu boyunca tamamladığın görevler sayılmaktadır."
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Missions Completed
counts all missions completed during Operation Breakout."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Loading" "Sıralama Listesi yükleniyor..."
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Loading" "Loading Leaderboard..."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Loading_Type" "%s1 Sıralama Listesi yükleniyor..."
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Loading_Type" "Loading %s1 Leaderboard..."
"CSGO_Operation_Leaderboard_NoData" "%s1 Sıralama Listesi\nHakkında Veri
Bulunamadı"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_NoData" "No Data Found For\n%s1
Leaderboard"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014" "Firar Operasyonu Tam Erişim
Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014" "Operation Breakout All
Access Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "Firar Operasyonu etkinliği 2
Temmuz 2014'ten 2 Ekim 2014'e kadar sürdü. Bu bilet artık Operasyona katılmanı
sağlayamaz ancak hatıra olarak sana Firar Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "The Operation Breakout
event ran from July 2nd, 2014 to October 2nd, 2014. This pass no longer grants
access to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation Breakout
Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1" "Firar Operasyonu
Mücadele Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1" "Operation
Breakout Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1_Desc""Firar Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1_Desc" "Participate
d in Operation Breakout."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2" "Gümüş Firar Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2" "Silver Operation
Breakout Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2_Desc""Firar Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2_Desc" "Participate
d in Operation Breakout."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3" "Altın Firar Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3" "Gold Operation
Breakout Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc""Firar Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc" "Participate
d in Operation Breakout."
"CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Castle Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Castle Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenCastle_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCastle_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Insertion Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Insertion Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenInsertion_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Overgrown Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Overgrown Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Black Gold Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Black Gold Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Rush Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Rush Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenRush_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRush_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Mist Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Mist Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenMist_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMist_Desc" ""
"CSGO_Collectible_Pin_DustII" "Dust II Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_DustII" "Dust II Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_DustII_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_DustII_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite" "Seçkin Muhafız Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite" "Guardian Elite Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite_Desc" "This is a Series 1
collectible pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Mirage" "Mirage Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Mirage" "Mirage Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Mirage_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Mirage_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Inferno" "Inferno Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Inferno" "Inferno Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Inferno_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Inferno_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Italy" "Italy Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Italy" "Italy Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Italy_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Italy_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Victory" "Zafer Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Victory" "Victory Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Victory_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Victory_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Militia" "Militia Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Militia" "Militia Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Militia_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Militia_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Nuke" "Nuke Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Nuke" "Nuke Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Nuke_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Nuke_Desc" "This is a Series 1 collectible pin. It
can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Train" "Train Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Train" "Train Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Train_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Train_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Guardian" "Muhafız Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Guardian" "Guardian Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Guardian_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Guardian_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_Tactics" "Taktik Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Tactics" "Tactics Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_Tactics_Desc" "Bu, Seri 1 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_Tactics_Desc" "This is a Series 1 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "- Görev tamamlayarak
geliştirilebilen Firar Operasyonu jetonu\n- Görev düşürme şansı\n- Muhtemel görev
ödülü olarak 45 yeni silah tasarımı\n- Firar Operasyonu Kasası düşürme şansı\n-
Aktif Hizmet Skor Kartı, Firar Operasyonu Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "- The Operation
Breakout coin, upgradeable through mission completion\n- Mission drops\n- 45 new
weapons as potential mission rewards\n- Operation Breakout Case drops\n- Active
Duty Scorecard, Operation Breakout Scorecard, and Friends leaderboard"
"CSGO_Item_Desc_Knife_Butterfly" "Bu özel dizayn edilmiş bir balisong bıçağı,
halk arasında kelebek olarak da bilinir. Daha çok elde çevrilmesiyle tanınır.
Hızlıca gizlenebilmesi ve çıkarılabilmesi artı yönlerindendir. Çoğu ülkede kelebek
bıçaklar yasaklanmıştır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Knife_Butterfly" "This is a custom-designed balisong,
commonly known as a butterfly knife. The defining characteristic of this weapon is
the fan-like opening of a freely pivoting blade, allowing rapid deployment or
concealment. As a result, butterfly knives are outlawed in many countries."
"CSGO_community_crate_key_4" "Firar Operasyonu Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_4" "Operation Breakout Case Key"
"CSGO_community_crate_key_4_desc" "Bu anahtar sadece Firar Operasyonu Kasalarını
açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_4_desc" "This key only opens Operation
Breakout Cases"
"CSGO_crate_community_4" "Firar Operasyonu Silah Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_4" "Operation Breakout Weapon Case"
"CSGO_set_community_4" "Firar Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_4" "The Breakout Collection"
"CSGO_set_community_4_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_4_desc" ""
"CSGO_set_baggage" "Baggage Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_baggage" "The Baggage Collection"
"CSGO_set_baggage_desc" "
"
"[english]CSGO_set_baggage_desc" ""
"CSGO_set_cobblestone" "Cobblestone Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_cobblestone" "The Cobblestone Collection"
"CSGO_set_cobblestone_desc" "
"
"[english]CSGO_set_cobblestone_desc" ""
"CSGO_set_overpass" "Overpass Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_overpass" "The Overpass Collection"
"CSGO_set_overpass_desc" "
"
"[english]CSGO_set_overpass_desc" ""
"SEASONX_Coin_LevelUp_Silver" "#%s1# #Operasyon Mücadele Jetonu#'nu #GÜMÜŞ'e
yükseltti!"
"[english]SEASONX_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# has leveled up their #Operation
Challenge Coin# to #SILVER!"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Gold" "#%s1# #Operasyon Mücadele Jetonu#'nu ALTIN'a
yükseltti!!"
"[english]SEASONX_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# has leveled up their #Operation
Challenge Coin# to GOLD!!"
"quest" "Görev"
"[english]quest" "Mission"
"quest_desc" "
"
"[english]quest_desc" ""
"quest_remaining_points_desc" "<b>Kalan %s2: %s1</b>"
"[english]quest_remaining_points_desc" "<b>Remaining %s2: %s1</b>"
"quest_reward_desc" "Şuradan bir ödül verir\n<b>%s1</b>:"
"[english]quest_reward_desc" "This mission rewards from\n<b>%s1</b>:"
"quest_action_kill" "leş"
"[english]quest_action_kill" "kills"
"quest_action_win" "galibiyet"
"[english]quest_action_win" "wins"
"Quest_Win_a_Mode" "Tehlike Yok Etme: <b>%gamemode%</b>"
"[english]Quest_Win_a_Mode" "Threat Neutralized: <b>%gamemode%</b>"
"Quest_Win_a_Mode_desc" "<b>%gamemode%</b> modunda bir maç kazan."
"[english]Quest_Win_a_Mode_desc" "Win one match of <b>%gamemode%</b>."
"Quest_Win_a_Mapgroup" "Oyun Sonu: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_Win_a_Mapgroup" "End Game: <b>%gamemode%, %mapgroup%</b>"
"Quest_Win_a_Mapgroup_desc" "<b>%mapgroup%</b> maçlarında <b>%gamemode%</b>
%actions% yap."
"[english]Quest_Win_a_Mapgroup_desc" "Score <b>%gamemode%</b> %actions% in
matches of <b>%mapgroup%</b>."
"Quest_Win_Map" "Tehlike Yok Etme: <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_Win_Map" "Threat Neutralized: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Win_Map_desc" "<b>%mapgroup%</b> bölümünde bir Rekabetçi maç kazan."
"[english]Quest_Win_Map_desc" "Win a Competitive match on <b>%mapgroup%</b>."
"Quest_Weapon_Mode" "Ekipman Ustalığı: <b>%gamemode%</b>, <b>%weapon%</b>"
"[english]Quest_Weapon_Mode" "Equipment Proficiency: <b>%gamemode%</b>, <b>%weapon
%</b>"
"Quest_Weapon_Mode_desc" "<b>%gamemode%</b> maçlarında <b>%weapon%</b> ile
%optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Weapon_Mode_desc" "Score <b>%weapon%</b> %optional_target%
%actions% in <b>%gamemode%</b> matches."
"Quest_Weapon_Mode_single_desc" "<b>%gamemode%</b> maçında <b>%weapon%</b> leşi
yap."
"[english]Quest_Weapon_Mode_single_desc" "Score a <b>%weapon%</b> kill in a <b>
%gamemode%</b> match."
"Quest_Kills_Mapgroup" "Tehlike Gözlemi: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_Kills_Mapgroup" "Threat Recon: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup
%</b>"
"Quest_Kills_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında
%optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Kills_Mapgroup_desc" "Score %optional_target%%actions% in <b>
%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Kills_Mode" "<b>%gamemode%</b> Tehdit Gözlemi"
"[english]Quest_Kills_Mode" "<b>%gamemode%</b> Threat Recon"
"Quest_Kills_Mode_desc" "<b>%gamemode%</b> maçlarında %optional_target%%actions%
yap."
"[english]Quest_Kills_Mode_desc" "Score %optional_target%%actions% in <b>
%gamemode%</b> matches."
"StickerKit_comm01_pocket_bbq" "Cepte Barbekü"
"[english]StickerKit_comm01_pocket_bbq" "Pocket BBQ"
"StickerKit_desc_comm01_pocket_bbq" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_pocket_bbq" ""
"StickerKit_comm01_death_comes" "Ecel Gelir"
"[english]StickerKit_comm01_death_comes" "Death Comes"
"StickerKit_desc_comm01_death_comes" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_death_comes" ""
"StickerKit_comm01_rekt_holo" "Rekt (Holo)"
"[english]StickerKit_comm01_rekt_holo" "Rekt (Holo)"
"StickerKit_desc_comm01_rekt_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm01_rekt_holo" ""
"PaintKit_hy_ddpat_pink_Tag" "Pembe DDPAT"
"[english]PaintKit_hy_ddpat_pink_Tag" "Pink DDPAT"
"PaintKit_hy_varicamo_blue_Tag" "Mavi Vari Kamuflaj"
"[english]PaintKit_hy_varicamo_blue_Tag" "VariCamo Blue"
"PaintKit_am_gyrate_tag" "Girdap"
"[english]PaintKit_am_gyrate_tag" "Twist"
"PaintKit_am_gyrate" "Kabzası beyaz bırakılarak spiral bir desen ile özel olarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_gyrate" "It has been painted with a spiral design leaving the
handle white."
"PaintKit_an_royalbleed_tag" "Modül"
"[english]PaintKit_an_royalbleed_tag" "Module"
"PaintKit_an_royalbleed" "Altıgen desen ile kaplanıp metalik boyalar
kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_an_royalbleed" "It has been painted using metallic paints with
an overlayed hexagonal pattern."
"PaintKit_cu_titanstorm_tag" "Çöl Saldırısı"
"[english]PaintKit_cu_titanstorm_tag" "Desert-Strike"
"PaintKit_cu_titanstorm" "Yüksek teknoloji bir tasarımla somon ve siyah
renklerine özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_titanstorm" "It has been custom painted with a high-tech
design in tan and black."
"PaintKit_cu_korupt_tag" "Parçalanmış"
"[english]PaintKit_cu_korupt_tag" "Tatter"
"PaintKit_cu_korupt" "Yüksek teknoloji bir tasarımla ateşi andıran bir şekle
özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_korupt" "It has been custom painted with a high-tech design
reminiscent of flames."
"PaintKit_cu_kaiman_tag" "Timsah"
"[english]PaintKit_cu_kaiman_tag" "Caiman"
"PaintKit_cu_kaiman" "Kayman resmi ile özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_kaiman" "It has been custom painted with an image of a
Caiman."
"PaintKit_cu_bizon-osiris_tag" "Osiris"
"[english]PaintKit_cu_bizon-osiris_tag" "Osiris"
"PaintKit_cu_bizon-osiris" "Yüksek teknoloji bir tasarımla siyah, beyaz ve
kehribar renklerine özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_bizon-osiris" "It has been custom painted with a high-tech
design in black, white, and amber."
"PaintKit_cu_c75a-tiger_tag" "Kaplan"
"[english]PaintKit_cu_c75a-tiger_tag" "Tigris"
"PaintKit_cu_c75a-tiger" "Aşırı yaldızlı bir renkle bir kaplan çizik motifine
özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_c75a-tiger" "It has been custom painted with high-gloss
paint in a tiger stripe motif."
"PaintKit_cu_deagle_aureus_tag" "Suikast"
"[english]PaintKit_cu_deagle_aureus_tag" "Conspiracy"
"PaintKit_cu_deagle_aureus" "Karanlık, metalik boya ve açık sarı vurgularla
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_deagle_aureus" "It has been painted with dark, metallic
paint and pale yellow accents."
"PaintKit_aq_57_feathers_tag" "Av Kuşu"
"[english]PaintKit_aq_57_feathers_tag" "Fowl Play"
"PaintKit_aq_57_feathers" "Düşen tüy deseniyle boyanmıştır."
"[english]PaintKit_aq_57_feathers" "It has been painted with a pattern of falling
feathers."
"PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "Su Elementali"
"[english]PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "Water Elemental"
"PaintKit_cu_glock-liquescent" "Suda bir yaratık görüntüsünün grafik stiliyle
özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_glock-liquescent" "It has been custom painted with the
image of a creature made of water in a graphic style."
"PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Şehir Tehlikesi"
"[english]PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban Hazard"
"PaintKit_cu_mp7-commander" "Şehir içi kamuflajı ve turuncu vurgular ile özel
olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_mp7-commander" "It has been custom painted with urban
camo and orange accents."
"PaintKit_cu_nova_koi_tag" "Koi"
"[english]PaintKit_cu_nova_koi_tag" "Koi"
"PaintKit_cu_nova_koi" "Alacalı koi pulları ile özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_nova_koi" "It has been custom painted with variegated koi
scales."
"PaintKit_cu_p2000_ivory_tag" "Fildişi"
"[english]PaintKit_cu_p2000_ivory_tag" "Ivory"
"PaintKit_cu_p2000_ivory" "Sahte fildişi parçaları bulunmaktadır."
"[english]PaintKit_cu_p2000_ivory" "It has faux ivory parts."
"PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Süpernova"
"[english]PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Supernova"
"PaintKit_cu_bittersweet" "Eşmerkezli dairelere sahip kozmik bir desen
hidrografisinde boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_bittersweet" "It has been painted with a hydrographic in a
cosmic pattern with concentric circles."
"PaintKit_aq_leviathan_tag" "Abis"
"[english]PaintKit_aq_leviathan_tag" "Abyss"
"PaintKit_aq_leviathan" "Okyanus deseni hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_aq_leviathan" "It has been painted with a hydrographic in an
oceanic pattern."
"PaintKit_hy_lines_orange_tag" "Labirent"
"[english]PaintKit_hy_lines_orange_tag" "Labyrinth"
"PaintKit_hy_lines_orange" "İnce turuncu çizgiler ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_lines_orange" "It has been painted with subtle orange
linework."
"PaintKit_cu_usp_sandpapered" "Uçan bir merminin resmi ile özel olarak boyanmış
ardından zımpara yardımı ile yıpratılmıştır."
"[english]PaintKit_cu_usp_sandpapered" "It has been custom painted with the
image of a flying bullet, then weathered with sandpaper."
"PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "Kaza Çizikleri"
"[english]PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "Road Rash"
"PaintKit_hy_ssg08_marker" "Beyaz bir temel katman üzerine kalıcı bir kalem ile
dekore edilmiştir."
"[english]PaintKit_hy_ssg08_marker" "It has been decorated with a permanent marker
over a white base coat."
"PaintKit_hy_ssg08_marker_Tag" "Sapma"
"[english]PaintKit_hy_ssg08_marker_Tag" "Detour"
"PaintKit_am_royal" "Krom temelli kaplama ile boyanmış ve saydam kraliyet
mavisi ve andonize edilmiş kehribar renk efekti ile üstü
kaplanmıştı..\n\n<i>Akıllıca seçiyorsun</i>"
"[english]PaintKit_am_royal" "It has been painted with a chrome base coat and
candied in transparent royal blue and amber anodized effect paint.\n\n<i>You chose
wisely</i>"
"PaintKit_am_royal_Tag" "Kadeh"
"[english]PaintKit_am_royal_Tag" "Chalice"
"PaintKit_am_metals" "Rönesans zırh temasına sahip pirinç hatlara
sahiptir..\n\n<i>Cocinero ve Izaki'yi bulamıyorum derken neyi kastediyorsun? -
Felix Riley, Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_am_metals" "It has brass inlays with a renaissance armor
theme.\n\n<i>What do you mean you can't find Cocinero and Izaki? - Felix Riley,
Commanding Officer</i>"
"PaintKit_am_metals_Tag" "Şövalye"
"[english]PaintKit_am_metals_Tag" "Knight"
"PaintKit_am_chainmail" "Gümüş boya katmanının üstüne yarı saydam zincir zırh
hidrografisi ile boyanmıştır.\n\n<i>Anka'da ki bütün üyeler arasından hiç kimse,
Valeria'ya onun koruması Naomi kadar sadık değil</i>"
"[english]PaintKit_am_chainmail" "It has been painted with a semi-transparent
hydrographic in a chainmail pattern over a silver base coat.\n\n<i>Of all the
members of The Phoenix, none are more loyal to Valeria than her bodyguard
Naomi</i>"
"PaintKit_am_chainmail_Tag" "Zincir Zırh"
"[english]PaintKit_am_chainmail_Tag" "Chainmail"
"PaintKit_aq_handcannon" "Antika pirinç toplardan ilham alınarak, pirinç
parçaları asit ile eskitilmiştir.\n\n<i>Gelecek denemelerde pek çok diken ile
karşılaşacağına hazırlıklı ol</i>"
"[english]PaintKit_aq_handcannon" "It has brass parts that have been given an
acid patina inspired by antique brass cannons.\n\n<i>Be prepared to encounter many
thorns in the trials to come</i>"
"PaintKit_aq_handcannon_Tag" "El Topu"
"[english]PaintKit_aq_handcannon_Tag" "Hand Cannon"
"PaintKit_am_metal_inlay" "Ortaçağ motifine sahip metaller ile işlenmiş gibi
görünmesi için metalik boyalar ile boyanmıştır.\n\n<i>Onun metresini
öldürebilirim... belki de bu sana Valeria ile biraz zaman kazandırabilir - Bir
Babanın Sevgisi Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_am_metal_inlay" "It has been painted with metallic paints to
look as though it has been inlaid with metals in a medieval motif.\n\n<i>I could
kill her paramour... perhaps that would buy you some time with Valeria - A Father's
Love Part 2</i>"
"PaintKit_am_metal_inlay_Tag" "Karanlık Çağ"
"[english]PaintKit_am_metal_inlay_Tag" "Dark Age"
"PaintKit_hy_vines" "Çiçekler ve kıvrılmış sarmaşıklar hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Gerçek Aşkın Öpücüğü seni onun dikenlerinden
korumaz</i>"
"[english]PaintKit_hy_vines" "It has been painted with a hydrographic of curling
vines and flowers.\n\n<i>True Love's Kiss can't save you from its barbs</i>"
"PaintKit_hy_vines_Tag" "Funda"
"[english]PaintKit_hy_vines_Tag" "Briar"
"PaintKit_so_indigo" "Çivit, kızıl ve gri renkleri ile katı bir şekilde
boyanmıştır.\n\n<i>Gülümsemelisin Felix, inatçı bir alçak gibi gözükmesen,
kadınlarla aran çok daha iyi olabilirdi - Imogen, Eğitimdeki Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_so_indigo" "It has been painted solid colors in indigo, crimson
and grey.\n\n<i>You should smile Felix, you'd have more luck with the ladies if you
didn't look like such a dour bastard all the time - Imogen, Arms Dealer In
Training</i>"
"PaintKit_so_indigo_Tag" "Kraliyet Mavisi"
"[english]PaintKit_so_indigo_Tag" "Royal Blue"
"PaintKit_so_indigo_and_grey" "Çivit, mavi ve gri renkleri ile katı bir şekilde
boyanmıştır.\n\n<i>Alex Kincaide, eminim kafanda çok fazla soru vardır... lütfen
sana cevapları vermeme izin ver - Anka ve Hikayeci Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_so_indigo_and_grey" "It has been painted solid colors in
indigo, blue and grey.\n\n<i>Alex Kincaide, I'm sure you have many questions...
please allow me to give you answers - The Phoenix and The Storyteller Part 1</i>"
"PaintKit_so_indigo_and_grey_Tag" "Çivit"
"[english]PaintKit_so_indigo_and_grey_Tag" "Indigo"
"PaintKit_cu_well_traveled_ak47" "Kabzası kahverengi deri ile kaplanmış. Bu
silah pek çok şehir görmüştür. \n\n<i>Dikkat eden herkes noktaları birleştirip onun
ne yaptığını görebilir. Bir çözüm bulmak için fazla zamanımız yok... - Bir Babanın
Sevgisi Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_cu_well_traveled_ak47" "Its stock has been wrapped in brown
leather. This weapon has been to a lot of cities.\n\n<i>Anyone paying close
attention will connect the dots and see what she did. We don't have much time to
find a solution... - A Father's Love Part 1</i>"
"PaintKit_cu_well_traveled_ak47_Tag" "Zengin Sınıfı"
"[english]PaintKit_cu_well_traveled_ak47_Tag" "Jet Set"
"PaintKit_cu_green_leather" "Kabzası yeşil deri ile kaplanmıştır.\n\n<i>Mimoza
dahil değil</i>"
"[english]PaintKit_cu_green_leather" "Its stock has been wrapped in green
leather.\n\n<i>Mimosa not included</i>"
"PaintKit_cu_green_leather_Tag" "Birinci Sınıf"
"[english]PaintKit_cu_green_leather_Tag" "First Class"
"PaintKit_cu_brown_leather_p90" "Kabzası kahverengi deri ile
kaplanmıştır.\n\n<i>Merak etme, emniyet TSA uyumlu</i>"
"[english]PaintKit_cu_brown_leather_p90" "Its stock has been wrapped in brown
leather.\n\n<i>Don't worry, the safety is TSA compliant</i>"
"PaintKit_cu_brown_leather_p90_Tag" "Deri"
"[english]PaintKit_cu_brown_leather_p90_Tag" "Leather"
"PaintKit_cu_luggage_mac10" "Kısmen sahte timsah derisi kaplanıp hidrografi ile
ekose boyanmıştır.\n\n<i>Yemi yuttular, gidelim... - Elliott Kingsman, Paralı Asker
</i>"
"[english]PaintKit_cu_luggage_mac10" "It has been painted with a plaid
hydrographic and partly wrapped in faux crocodile leather.\n\n<i>They took the
bait, let's move... - Elliott Kingsman, Mercenary</i>"
"PaintKit_cu_luggage_mac10_Tag" "Gezgin"
"[english]PaintKit_cu_luggage_mac10_Tag" "Commuter"
"PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "Özel dantel örgülü ejder motifi ile
boyanmıştır.\n\n<i>200 anahtar bile onun sırlarını açığa çıkaramaz</i>"
"[english]PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "It has been custom painted with a
knotwork dragon.\n\n<i>200 keys could never unlock its secrets</i>"
"PaintKit_cu_medieval_dragon_awp_Tag" "Bilgin Ejderha"
"[english]PaintKit_cu_medieval_dragon_awp_Tag" "Dragon Lore"
"PaintKit_cu_luggage_p2000" "Ekose hidrografisi ile boyanmıştır ve kabzası
kahverengi deri ile kaplanmıştır.\n\n<i>Pek şık değil, ama seni istediğin yere
götürür</i>"
"[english]PaintKit_cu_luggage_p2000" "It has been painted with a plaid
hydrographic and parts of the grip have been wrapped in brown leather.\n\n<i>It's
not fancy, but it gets you where you need to go</i>"
"PaintKit_cu_luggage_p2000_Tag" "Ekonomi Sınıfı"
"[english]PaintKit_cu_luggage_p2000_Tag" "Coach Class"
"PaintKit_aq_pilot_deagle" "Pirinç pilot kanat döşemesine
sahiptir.\n\n<i>Çarpışma pozisyonlarını varsay</i>"
"[english]PaintKit_aq_pilot_deagle" "It has a brass inlay of a pilot's
wings.\n\n<i>Assume crash positions</i>"
"PaintKit_aq_pilot_deagle_Tag" "Pilot"
"[english]PaintKit_aq_pilot_deagle_Tag" "Pilot"
"PaintKit_cu_leather_xm1014" "Kırmızı deri ile sapı ve kabzası
sarılmıştır.\n\n<i>Çantalarını topla. Hadi şu orospu çocuğunu öldürelim... - Oni ve
Valkür Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_cu_leather_xm1014" "Its stock and grip have been wrapped in
red leather.\n\n<i>Pack your baags. Let's go kill that sonofabitch... - The Oni
and The Valkyrie Part 2</i>"
"PaintKit_cu_leather_xm1014_Tag" "Kırmızı Deri"
"[english]PaintKit_cu_leather_xm1014_Tag" "Red Leather"
"PaintKit_cu_luggage_sg553" "Bazı parçaları kahverengi deri ile kaplanmış ve
klasik bagajlardan ilham alınarak özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Herkesin bir
hikayesi vardır ve Javier seni öldürmeden önce onu ortaya çıkartacaktır</i>"
"[english]PaintKit_cu_luggage_sg553" "It has been custom painted in a stripe
design inspired by vintage luggage, and had some parts wrapped in brown
leather.\n\n<i>Everyone has a story, and Javier will pry it out before he kills
you</i>"
"PaintKit_cu_luggage_sg553_Tag" "Yolcu"
"[english]PaintKit_cu_luggage_sg553_Tag" "Traveler"
"PaintKit_cu_luggage_usp-s" "Klasik bagaj renklerinden ilham alarak özel olarak
boyanmıştır, bazı parçalarda koyu ten deriyle sarılmıştır.\n\n<i>Bazı insanlar
sadece fazladan bacak alanı istemezler, onlar huzur ve sessizlik isterler</i>"
"[english]PaintKit_cu_luggage_usp-s" "It has been custom painted with colors
and patterns inspired by vintage luggage, and had some parts wrapped in brown
leather.\n\n<i>Some people don't just want extra leg room... they want peace and
quiet</i>"
"PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "Ticari Sınıf"
"[english]PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "Business Class"
"PaintKit_hy_plaid1" "Bej ve ekose zeytin deseninin hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Onu sevdim. Kamerada gözlerimi ortaya çıkarıyor... - Rona Sabri,
Yükselen Yıldız</i>"
"[english]PaintKit_hy_plaid1" "It has been painted with a hydrographic in a beige
and olive green plaid pattern.\n\n<i>I like it. It brings out my eyes on camera...
- Rona Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_hy_plaid1_Tag" "Zeytin Ekose"
"[english]PaintKit_hy_plaid1_Tag" "Olive Plaid"
"PaintKit_hy_plaid2" "Köstebek ve ekose mavi-yeşil deseninin hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>O bir gayda değil, fakat her cenazeden önce
şarkısını çalar</i>"
"[english]PaintKit_hy_plaid2" "It has been painted with a hydrographic in a taupe
and blue-green plaid pattern.\n\n<i>It's not a bagpipe, but it plays a song before
every funeral</i>"
"PaintKit_chy_plaid2_Tag" "Yeşil Ekose"
"[english]PaintKit_chy_plaid2_Tag" "Green Plaid"
"PaintKit_cu_m4a1-s_silence" "Vahşi bir grafiti ile özel olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_m4a1-s_silence" "It has been custom painted with
wildstyle graffiti."
"PaintKit_cu_m4a1-s_silence_Tag" "Şaheser"
"[english]PaintKit_cu_m4a1-s_silence_Tag" "Master Piece"
"crate_community_4_unusual_lootlist" "ya da Son Derece Nadir Kelebek Bıçak!"
"[english]crate_community_4_unusual_lootlist" "or an Exceedingly Rare Butterfly
Knife!"
"crate_community_4_unusual_itemname" "★ Kelebek Bıçak ★"
"[english]crate_community_4_unusual_itemname" "★ Butterfly Knife ★"
"SFUI_Mapgroup_active" "Aktif Görev Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_active" "Active Duty Group"
"SFUI_Mapgroup_reserves" "Rezerv Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_reserves" "Reserves Group"
"SFUI_mapgroup_op_breakout" "Firar Operasyonu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_breakout" "Operation Breakout"
"SFUI_Map_de_castle" "Castle"
"[english]SFUI_Map_de_castle" "Castle"
"SFUI_Map_de_overgrown" "Overgrown"
"[english]SFUI_Map_de_overgrown" "Overgrown"
"SFUI_Map_de_blackgold" "Black Gold"
"[english]SFUI_Map_de_blackgold" "Black Gold"
"SFUI_Map_cs_rush" "Rush"
"[english]SFUI_Map_cs_rush" "Rush"
"SFUI_Map_de_mist" "Mist"
"[english]SFUI_Map_de_mist" "Mist"
"SFUI_Map_cs_insertion" "Insertion"
"[english]SFUI_Map_cs_insertion" "Insertion"
"SFUI_Map_Type_Title" "<b>Harita Türü:</b>"
"[english]SFUI_Map_Type_Title" "<b>Map Type:</b>"
"SFUI_Maps_In_Group_Title" "<b>Gruptaki Haritalar:</b>"
"[english]SFUI_Maps_In_Group_Title" "<b>Maps In Group:</b>"
"SFUI_Missions_In_Group_Title" "<b>Görev Yapılabilir:</b>"
"[english]SFUI_Missions_In_Group_Title" "<b>Mission Available:</b>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Bu harita topluluk tarafından yapılmış bir
haritadır. <br><br><font color='#8DB2D8'>Bu harita şu anki operasyon süresince
Resmî Eşleştirme'de herkese açıktır.</font>"
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation" "This map is a community made map.
<br><br><font color='#8DB2D8'>This map is available to everyone on Official
Matchmaking for the duration of the current operation.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active" "Bu harita, Aktif Görev Grubu'nun bir
parçasıdır (şu anki rekabetçi harita havuzunda). \n\n<font color='#8DB2D8'>Resmi
Rekabetçi Maç istatistiklerinin kaydedilebilmesi için bu harita güncel operasyonun
Tam Erişim Biletini gerektirir.</font>"
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active" "This map is part of the Active Duty
Group (current competition map pool). \n\n<font color='#8DB2D8'>Recording Official
Competitive Match stats for this map requires the current operation's All Access
Pass.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Reserves" "Bu harita, Rezerv Grubu'nun bir parçasıdır (şu
anki rekabetçi harita havuzunda değil)."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_Reserves" "This map is part of the Reserves Group
(not in current competition map pool)."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Bu harita grubu topluluk tarafından
yapılmış haritalar içerir. <br><br><font color='#8DB2D8'>Bu harita grubuna güncel
operasyon süresince Resmî Eşleştirme'de herkes erişebilir.</font>"
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "This map group features community
made maps. <br><br><font color='#8DB2D8'>This map group is available to everyone on
Official Matchmaking for the duration of the current operation.</font>"
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Active" "Bu harita grubu şu anki rekabetçi haritaları
içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Active" "This map group features current
competition maps."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Reserves" "Bu harita grubu şu anki rekabetçi harita
havuzunda yer almayan haritaları içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Reserves" "This map group features maps that
are not currently in the competition map pool."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "Bu harita grubu bütün Ölüm Maçı modu
haritalarını içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "This map group contains all
the maps for DeathMatch mode."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "Bu harita grubu bütün Yıkım modu haritalarını
içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "This map group contains all the
maps for Demolition mode."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "Bu harita grubu bütün Silah Yarışı modu
haritalarını içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "This map group contains all the
maps for Arms Race mode."
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "Avcı Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "Unlock the Huntsman
Case"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "Avcı Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "Unlock the Huntsman
Case"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "Firar Operasyonu Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "Unlock the Operation Breakout
Case"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- Firar Operasyonu jetonu\n-
Görev düşürme şansı\n- Muhtemel görev ödülü olarak 45 yeni silah tasarımı\n- Firar
Operasyonu Kasası düşürme şansı\n- Firar Operasyonu Defteri ve daha fazlası..."
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "- The Operation
Breakout coin \n- Mission drops\n- 45 new weapon finishes as potential mission
rewards\n- Operation Breakout Case drops\n- Operation Breakout Journal and more..."
"SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Topluluk Çıkartma
Kapsülü 1'i Aç."
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Unlock
Community Sticker Capsule 1."
"SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014""Topluluk Çıkartma
Kapsülü 1'i Aç."
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Unlock
Community Sticker Capsule 1."
"SFUI_Missions_Title" "Sefer Görevi: %s1"
"[english]SFUI_Missions_Title" "Campaign Mission: %s1"
"SFUI_Missions_New" "YENİ!"
"[english]SFUI_Missions_New" "NEW!"
"SFUI_Missions_Hint_Get_More" "Görevler maçların sonunda düşer. Görev kazanmak için
oyna."
"[english]SFUI_Missions_Hint_Get_More" "Missions are dropped at the end of
matches. Play to earn missions."
"SFUI_Missions_Hint_Mission_Full" "Atanan görevleri tamamlayarak belirtilen
ödülleri kazan."
"[english]SFUI_Missions_Hint_Mission_Full" "Complete assigned missions to earn
stated rewards."
"SFUI_Missions_Delete" "Görevi Sil"
"[english]SFUI_Missions_Delete" "Delete Mission"
"SFUI_Missions_RewardTitle1" "Görev"
"[english]SFUI_Missions_RewardTitle1" "Mission"
"SFUI_Missions_RewardTitle2" "Ödül!"
"[english]SFUI_Missions_RewardTitle2" "Reward!"
"SFUI_Missions_Status_Active" "%s1/2 Atandı"
"[english]SFUI_Missions_Status_Active" "%s1/2 Assigned"
"SFUI_Missions_Status_Completed" "%s1/2 Atandı"
"[english]SFUI_Missions_Status_Completed" "%s1/2 Assigned"
"SFUI_Missions_In_Map" "Görev Aktif"
"[english]SFUI_Missions_In_Map" "Mission Active"
"SFUI_Missions_Play" "Görevi Oyna"
"[english]SFUI_Missions_Play" "Play Mission"
"SFUI_Missions_Remove" "Görevi Sil"
"[english]SFUI_Missions_Remove" "Delete Mission"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Quest" "Görev Ödülü!"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_Quest" "Mission Reward!"
"SFUI_InvContextMenu_Journal" "Defteri Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_Journal" "Open Journal"
"SFUI_InvContextMenu_Leaderboards" "Defterdeki Sıralama Listelerini Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_Leaderboards" "Open Journal To Leaderboards"
"SFUI_InvContextMenu_Stats" "Defterdeki Skor Kartlarını Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_Stats" "Open Journal To Scorecards"
"SFUI_InvError_Refuse_Mission" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
öğesini \nsilmek istediğinden emin misin? \n<b>"
"[english]SFUI_InvError_Refuse_Mission" "Are you sure you want to delete
\n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b> \n<b>"
"SFUI_InvError_Refuse_Item_Btn" "Görevi Sil"
"[english]SFUI_InvError_Refuse_Item_Btn" "Delete Mission"
"CSGO_Journal_CoverId" "OD 21-5"
"[english]CSGO_Journal_CoverId" "OJ 21-5"
"CSGO_Journal_CoverTitle_3" "FİRAR OPERASYONU"
"[english]CSGO_Journal_CoverTitle_3" "OPERATION BREAKOUT"
"CSGO_Journal_CoverDesc_3" "FİRAR: OPERASYON DEFTERİ"
"[english]CSGO_Journal_CoverDesc_3" "BREAKOUT: OPERATIONAL JOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_3" "Veriliş Tarihi: %s1"
"[english]CSGO_Journal_CoverDate_3" "Issued: %s1"
"CSGO_Journal_CoverDept" "Castle Askeri Operasyonlar Ana Departmanı"
"[english]CSGO_Journal_CoverDept" "Castle Department of Military Operations"
"CSGO_Journal_IssuedTo" "Verilen Kişi: %s1"
"[english]CSGO_Journal_IssuedTo" "Issued To: %s1"
"CSGO_Journal_PaperType" "Geri dönüşümlü kâğıda basılmıştır"
"[english]CSGO_Journal_PaperType" "Printed on premium recycled paper"
"CSGO_Journal_CoverWarning" "Sadece profesyonel kullanım içindir. Operasyonlarda
kullanılır."
"[english]CSGO_Journal_CoverWarning" "For professional use only. Intended for
use in operations."
"CSGO_Journal_CoverPublishInfo" "Castle Yayıncılık Basımevi"
"[english]CSGO_Journal_CoverPublishInfo" "Castle Publishing Printing Office"
"CSGO_Journal_BlankPage" "Bu sayfa bilerek boş bırakılmıştır."
"[english]CSGO_Journal_BlankPage" "This page intentionally left blank."
"CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "Operasyon Bilgisi"
"[english]CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "Operation Information"
"CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "İstatistikler"
"[english]CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "Statistics"
"CSGO_Journal_Toc_Title" "İÇİNDEKİLER"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Title" "TABLE OF CONTENTS"
"CSGO_Journal_Toc_Distribution" "DAĞITIM SINIRLAMASI: Operasyon katılımcıları
için onaylanmıştır."
"[english]CSGO_Journal_Toc_Distribution" "DISTRIBUTION RESTRICTION: Approved for
operation participants."
"CSGO_Journal_Maps_Title" "OPERASYON HARİTALARI"
"[english]CSGO_Journal_Maps_Title" "OPERATION MAPS"
"CSGO_Journal_Maps_Desc" "Bu topluluk tarafından yapılmış haritalar operasyon
süresince resmî eşleştirme sunucularında oynanmaya uygundur."
"[english]CSGO_Journal_Maps_Desc" "These community made maps are available to
play on official matchmaking servers for the duration of the operation."
"CSGO_Journal_Blackgold_desc" "Üç saldırı yolu bulunan sıkı ve hızlı bir imha
haritası olarak tasarlanan Black Gold, açık denizdeki bir petrol kulesinin üstünde
geçiyor."
"[english]CSGO_Journal_Blackgold_desc" "Designed as a tight, fast-paced defuse
map with three avenues of attack, Black Gold is set on top of an off-shore oil
rig."
"CSGO_Journal_Castle_desc" "Mağarada, ormanda ve odaların içerisinde süre gelen
çekişmeli gece çatışmalarının içerisinde Teröristler dağın içerisine inşa edilmiş
bu tarihi kaleyi yok etmeye çalışacaklar."
"[english]CSGO_Journal_Castle_desc" "Intense nighttime battles form in caves, the
forest and room-to-room as terrorists attempt to destroy this historic castle built
into the side of a mountain."
"CSGO_Journal_Insertion_desc" "Bu açık harita doğrusal olmayan bir rehine kurtarma
sunuyor. Anti-Teröristler dört adet doğma noktasından bir tanesini seçerek yabanıl
kır evine saldıracaklar. Teröristler ise kendilerine her açıdan gelebilecek bir
saldırıya karşı hazır olmalı ve rehineleri yakından korumalılar."
"[english]CSGO_Journal_Insertion_desc" "This large open map features non-linear
hostage rescue. Counter-Terrorists choose one of four spawn positions to raid a
quaint cottage. Terrorists must prepare for an assault from any angle and guard the
hostages closely."
"CSGO_Journal_Mist_desc" "Bu dağ tepesindeki Radar İstasyonunda yağmurlu bir
gecede yakın mesafede dikey saldırılara hazır olun."
"[english]CSGO_Journal_Mist_desc" "Vertical combat in close quarters on a rainy
night on this mountaintop Radar Station."
"CSGO_Journal_Overgrown_desc" "Deniz kenarındaki bu viran tersanede dolu orta alan
için taktiksel savaşlar gereklidir."
"[english]CSGO_Journal_Overgrown_desc" "Tactical fights are required through the
contested middle in this dilapidated shipyard by the sea."
"CSGO_Journal_Rush_desc" "Haritanın açık tasarımı, uzak ve yakın mesafeli
çatışmalar ile tehlikeli dar geçitlerin ve hızlı geri dönmelerin karışımına olanak
sağlıyor. Ormana hoş geldin."
"[english]CSGO_Journal_Rush_desc" "An open layout provides a mix of long-range
and close quarters combat with dangerous chokepoints and quick rotations. Welcome
to the jungle."
"CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse Strangler"
"[english]CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse Strangler"
"CSGO_Journal_Castle_Author" "Yanzl"
"[english]CSGO_Journal_Castle_Author" "Yanzl"
"CSGO_Journal_Insertion_Author" "Oskmos"
"[english]CSGO_Journal_Insertion_Author" "Oskmos"
"CSGO_Journal_Mist_Author" "Invalid nick"
"[english]CSGO_Journal_Mist_Author" "Invalid nick"
"CSGO_Journal_Overgrown_Author" "Psy"
"[english]CSGO_Journal_Overgrown_Author" "Psy"
"CSGO_Journal_Rush_Author" "Geçersiz kullanıcı adı"
"[english]CSGO_Journal_Rush_Author" "Invalid nick"
"CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Görevlendirilme Tarihi"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Deploy Date"
"CSGO_Journal_Badge_Deply" "01TEMMUZ2014"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Deply" "2014JULY01"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Geçerlilik Sonu"
"[english]CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Expiration Date"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate" "3 Ekim 2014 GMT"
"[english]CSGO_Journal_Badge_EndDate" "Oct 03, 2014 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_Card_Desc" "Castle Askeri Operasyonlar Kimlik Kartı"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Card_Desc" "Castle Military Operations
Identification Card"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_3" "Firar Op Durumu"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Status_Title_3" "Op Breakout Status"
"CSGO_Journal_Badge_Active" "<font color='#00CC66'> Aktif </font>"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Active" "<font color='#00CC66'> Active </font>"
"CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Yetenek grubunun süresi geçti"
"[english]CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Skill Group Expired"
"CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_NoRank" "Mevcut Değil"
"[english]CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_NoRank" "Not Available"
"CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Yetenek Grubu"
"[english]CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Skill Group"
"CSGO_Journal_Badge_MissionTitle" "Tamamlanan Görevler"
"[english]CSGO_Journal_Badge_MissionTitle" "Missions Complete"
"CSGO_Journal_Badge_Id" "Maaş Derecesi"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Id" "Pay Grade"
"CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "Operasyon Kimlik Kartı"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "Operational ID Card"
"CSGO_Journal_Toc_BadgePage" "Firar Operasyonu Kimlik Kartı"
"[english]CSGO_Journal_Toc_BadgePage" "Operation Breakout ID Card"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Skor Kartları"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Scorecards"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "Operasyon Skor Kartı"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "Operation Scorecard"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Active" "Aktif Hizmet Skor Kartı"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Active" "Active Duty Scorecard"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "Friends Leaderboards"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards1" "Operasyon Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Leaderboards1" "Operation Leaderboard"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards2" "Aktif Hizmet Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Leaderboards2" "Active Duty Leaderboard"
"CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "Operasyon Harita Açıklamaları"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "Operation Maps Briefings"
"CSGO_Journal_Toc_Maps_Page1" "Operasyon Haritaları"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Maps_Page1" "Operation Maps"
"SFUI_MedalCategory_Season4_CAPHTML" "<font color='#65de76'>FİRAR
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season4_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
BREAKOUT</font>"
"SFUIHUD_botid_request_bomb" "<font color='#e5da25'>${use} Bombayı Al</font>"
"[english]SFUIHUD_botid_request_bomb" "<font color='#e5da25'>${use} Take
Bomb</font>"
"SFUI_BuyMenu_Range" "ETKİLİ MENZİL"
"[english]SFUI_BuyMenu_Range" "ACCURATE RANGE"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Require" "Bir Firar Operasyonu Tam
Erişim Bileti sana; geliştirilebilen bir Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları
düşürebilmeni sağlayacak görevler, Firar Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde
Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini
barındıran bir defter kazandıracak. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Require" "An Operation
Breakout All Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, mission drops
that reward new weapon finishes, Operation Breakout Case drops, and a journal that
contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends leaderboard.
Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Stash" "Bir Firar Operasyonu Tam
Erişim Bileti sana; geliştirilebilen bir Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları
düşürebilmeni sağlayacak görevler, Firar Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde
Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini
barındıran bir defter kazandıracak. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Stash" "An Operation Breakout
All Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, mission drops that reward
new weapon finishes, Operation Breakout Case drops, and a journal that contains an
Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends leaderboard. Would you
like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Suggest" "Bir Firar Operasyonu Tam
Erişim Bileti sana; geliştirilebilen bir Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları
düşürebilmeni sağlayacak görevler, Firar Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde
Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini
barındıran bir defter kazandıracak. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Suggest" "An Operation
Breakout All Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, mission drops
that reward new weapon finishes, Operation Breakout Case drops, and a journal that
contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends leaderboard.
Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_SuggestTime" "Bir Firar Operasyonu
Tam Erişim Bileti sana; geliştirilebilen bir Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları
düşürebilmeni sağlayacak görevler, Firar Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde
Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini
barındıran bir defter kazandıracak. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_SuggestTime" "An Operation
Breakout All Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, mission drops
that reward new weapon finishes, Operation Breakout Case drops, and a journal that
contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends leaderboard.
Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Require" "Henüz aktif etmediğiniz bir
Firar Operasyonu Tam Erişim biletiniz var. Aktif bir bilet; geliştirilebilen bir
Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları düşürebilmeni sağlayacak görevler, Firar
Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor
Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini barındıran bir defter sahibi olmanı sağlar.
Biletinizi şimdi aktif etmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Require" "You have an
Operation Breakout All Access Pass that you have not activated yet. An active pass
gets you the upgradeable Challenge Coin, mission drops that reward new weapon
finishes, Operation Breakout Case drops, and a journal that contains an Active Duty
Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends leaderboard. Would you like to
activate your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Purchased" "<font color='#00FF00'>Firar
Operasyonu Tam Erişim Biletiniz hayırlı olsun!</font>\nAktif bir bilet;
geliştirilebilen bir Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları düşürebilmeni sağlayacak
görevler, Firar Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde Aktif Hizmet Skor Kartı,
Operasyon Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini barındıran bir defter sahibi
olmanı sağlar. Şimdi aktif etmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Congratulations on your purchase of the Operation Breakout All
Access Pass!</font>\nAn active pass gets you the upgradeable Challenge Coin,
mission drops that reward new weapon finishes, Operation Breakout Case drops, and a
journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends
leaderboard. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Suggest" "Henüz aktif etmediğiniz bir
Firar Operasyonu Tam Erişim biletiniz var. Aktif bir bilet; geliştirilebilen bir
Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları düşürebilmeni sağlayacak görevler, Firar
Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor
Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini barındıran bir defter sahibi olmanı sağlar.
Şimdi aktif etmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Suggest" "You have an
Operation Breakout All Access pass that you have not activated yet. An active pass
gets you the upgradeable Challenge Coin, mission drops that reward new weapon
finishes, Operation Breakout Case drops, and a journal that contains an Active Duty
Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends leaderboard. Would you like to
activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_SuggestTime" "Henüz aktif etmediğiniz
bir Firar Operasyonu Tam Erişim biletiniz var. Aktif bir bilet; geliştirilebilen
bir Mücadele Jetonu, yeni silah boyaları düşürebilmeni sağlayacak görevler, Firar
Operasyonu Kasası düşürme şansı ve içinde Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor
Kartı ve Arkadaş Sıralama Listelerini barındıran bir defter sahibi olmanı sağlar."
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_SuggestTime" "You have an
Operation Breakout All Access pass that you have not activated yet. An active pass
gets you the upgradeable Challenge Coin, mission drops that reward new weapon
finishes, Operation Breakout Case drops, and a journal that contains an Active Duty
Scorecard, an Operation Scorecard, and Friends leaderboard."
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season4_Disclaimer" "
"
"[english]SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season4_Disclaimer" ""
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_breakout" "CS:GO 'Firar' Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_breakout" "In CS:GO
'Breakout' Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_breakout" "CS:GO 'Firar' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_breakout" "Playing CS:GO
'Breakout'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_breakout" "CS:GO 'Firar' Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_breakout" "Watching CS:GO
'Breakout'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_breakout" "CS:GO 'Firar'
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_breakout" "Replaying CS:GO
'Breakout'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_breakout" "CS:GO 'Firar' ÖM
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_breakout" "In CS:GO
'Breakout' DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_breakout" "CS:GO 'Firar' ÖM
Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_breakout" "Playing
CS:GO 'Breakout' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_breakout" "CS:GO 'Firar' ÖM
Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_breakout" "Watching
CS:GO 'Breakout' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_breakout" "CS:GO 'Firar' ÖM
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_breakout" "Replaying
CS:GO 'Breakout' DM"
"SFUI_Hint_Accurate_Range" "Bir silahın Etkili Menzili, (ayaktayken) ateş
ettiğinde 30 cm'lik bir plakayı kesin olarak vurabileceğin en uzak mesafe olarak
kabul edilir."
"[english]SFUI_Hint_Accurate_Range" "A weapon's Accurate Range is the distance at
which the weapon is guaranteed to hit a 30 cm dinner plate (from a standstill)."
"CSGO_crate_esports_2013_desc" "Bunu açmak için kullanılan anahtarlardan elde
edilen gelirin bir kısmı CS:GO profesyonel turnuvanın ödül havuzuna destek için
kullanılacaktır."
"[english]CSGO_crate_esports_2013_desc" "A portion of the proceeds from the key
used to unlock this will help support CS:GO professional tournament prize pools."
"CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "Bunu açmak için kullanılan anahtarlardan
elde edilen gelirin bir kısmı CS:GO profesyonel turnuvanın ödül havuzuna destek
için kullanılacaktır."
"[english]CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "A portion of the proceeds from the
key used to unlock this will help support CS:GO professional tournament prize
pools."
"CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2014 Yaz Kasası"
"[english]CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2014 Summer Case"
"CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "Bunu açmak için kullanılan anahtarlardan
elde edilen gelirin bir kısmı CS:GO profesyonel turnuvanın ödül havuzuna destek
için kullanılacaktır."
"[english]CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "A portion of the proceeds from the
key used to unlock this will help support CS:GO professional tournament prize
pools."
"CSGO_set_esports_2014_summer" "eSports 2014 Yaz Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_esports_2014_summer" "The eSports 2014 Summer Collection"
"quest_action_round_win" "raunt galibiyeti"
"[english]quest_action_round_win" "round wins"
"Quest_Win_Rounds_Map" "Çarpışma: <b>%gamemode%, %mapgroup%</b>"
"[english]Quest_Win_Rounds_Map" "Engagement: <b>%gamemode%, %mapgroup%</b>"
"Quest_Win_Rounds_Map_desc" "<b>%mapgroup%</b> maçlarında <b>%gamemode%</b>
%actions% yap."
"[english]Quest_Win_Rounds_Map_desc" "Score <b>%gamemode%</b> %actions% in
matches on <b>%mapgroup%</b>."
"PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1" "Mermiler yağdıran bulutlar grafiği ile özel
olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1" "It has been custom-painted with a
graphic of clouds raining bullets."
"PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1_Tag" "Mermi Yağmuru"
"[english]PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1_Tag" "Bullet Rain"
"PaintKit_hy_tiger" "Kaplan çizgisi hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_tiger" "It has been painted using a tiger stripe
hydrographic."
"PaintKit_hy_tiger_Tag" "Bengal Kaplanı"
"[english]PaintKit_hy_tiger_Tag" "Bengal Tiger"
"PaintKit_hy_splatter" "Açık mavi bir taban üzerine sıçrama deseni, yarı-saydam
hidrografik boya ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_splatter" "It has been painted using a semi-transparent
hydrographic of a splatter pattern over an aqua blue base coat."
"PaintKit_hy_splatter_Tag" "Mavi Şerit"
"[english]PaintKit_hy_splatter_Tag" "Blue Streak"
"PaintKit_hy_zombie" "Yeşil temelli kaplama üstüne zombi hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_zombie" "It has been painted using a zombie hydrographic over
a green base coat."
"PaintKit_hy_zombie_Tag" "Virüs"
"[english]PaintKit_hy_zombie_Tag" "Virus"
"PaintKit_cu_spring_nova" "Kiraz çiçeği motifine göre el ile boyanmış, daha
sonra parlak bir kaplama verilmiştir."
"[english]PaintKit_cu_spring_nova" "It has been airbrushed by hand with a cherry
blossom motif, then given a high-gloss top coat."
"PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Çiçekli Dal"
"[english]PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Bloomstick"
"PaintKit_cu_favela" "Mercan Ağacı motifi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_favela" "It has has been painted with a corticera tree
motif."
"PaintKit_cu_favela_Tag" "Mercan Ağacı"
"[english]PaintKit_cu_favela_Tag" "Corticera"
"PaintKit_am_ossify_blue" "Metalik temelli kaplama üzerine şeffaf mavi
soyutlama hidrografisi kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_ossify_blue" "It has been painted using a transparent blue
abstract hydrographic over a metallic base coat."
"PaintKit_aq_steel" "Dış yüzeyleri paslanmasına rağmen mükemmel bir şekilde
kullanıma hazırdır.\n\n<i>Bazı insanlar emellerinin ne kadar kötü olduğunu saklama
gereği hissetmiyorlar</i>"
"[english]PaintKit_aq_steel" "It is still perfectly operational although the
exterior surfaces have rusted.\n\n<i>Some people don't need to hide how dirty their
deeds are</i>"
"PaintKit_hy_snakeskin_red_Tag" "Kırmızı Piton"
"[english]PaintKit_hy_snakeskin_red_Tag" "Red Python"
"PaintKit_cu_panther_ak47" "Kaplan kamuflajı üstünde panter resmi ile özel
olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_panther_ak47" "It has been custom painted with the image of a
panther over a tiger camo background."
"PaintKit_cu_panther_ak47_Tag" "Jaguar"
"[english]PaintKit_cu_panther_ak47_Tag" "Jaguar"
"PaintKit_cu_bratatat_negev" "Yansıma çizgi romanı ve mermi delikleri ile özel
olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_bratatat_negev" "It has been custom painted with comic
book onomatopoeia and bullet holes."
"PaintKit_cu_bratatat_negev_Tag" "Bratatat"
"[english]PaintKit_cu_bratatat_negev_Tag" "Bratatat"
"RI_Wp" "Silah"
"[english]RI_Wp" "Weapon"
"SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "Takas Kontratında Kullan ( %s1/10 )"
"[english]SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "Use With Trade Up Contract
( %s1/10 )"
"SFUI_InvError_Refuse_Mission_Text" "Sildikten sonra, bir sonraki görevini kazanmak
için bir maç tamamla."
"[english]SFUI_InvError_Refuse_Mission_Text" "After deletion, complete a match
to earn your next mission."
"Attrib_UseAfterDate" "%s1 Tarihinden Sonra Kullanılabilir"
"[english]Attrib_UseAfterDate" "Can Be Used After %s1"
"Rafts" "Sallar"
"[english]Rafts" "Rafts"
"MotorBoats" "Motorlu Botlar"
"[english]MotorBoats" "Motorboats"
"SeaRock" "Deniz Kayası"
"[english]SeaRock" "Sea Rock"
"BoatHouse" "Kayıkhane"
"[english]BoatHouse" "Boathouse"
"SeaCliff" "Falez"
"[english]SeaCliff" "Sea Cliff"
"Beach" "Sahil"
"[english]Beach" "Beach"
"YellowHouse" "Sarı Ev"
"[english]YellowHouse" "Yellow House"
"RedHouse" "Kırmızı Ev"
"[english]RedHouse" "Red House"
"Villa1stFloor" "Villa 1. Kat"
"[english]Villa1stFloor" "Villa 1st Floor"
"Villa2ndFloor" "Villa 2. Kat"
"[english]Villa2ndFloor" "Villa 2nd Floor"
"DirtRoad" "Toprak Yol"
"[english]DirtRoad" "Dirt Road"
"Road" "Yol"
"[english]Road" "Road"
"BackRoad" "Arka Yol"
"[english]BackRoad" "Back Road"
"SmallForest" "Küçük Orman"
"[english]SmallForest" "Small Forest"
"BigForest" "Büyük Orman"
"[english]BigForest" "Big Forest"
"EastForest" "Doğu Ormanı"
"[english]EastForest" "East Forest"
"WestForest" "Batı Ormanı"
"[english]WestForest" "West Forest"
"Glade" "Kayran"
"[english]Glade" "Glade"
"DeadTrees" "Ölü Ağaçlar"
"[english]DeadTrees" "Dead Trees"
"BarnRoof" "Ahır Çatısı"
"[english]BarnRoof" "Barn Roof"
"PowerLines" "Elektrik Hatları"
"[english]PowerLines" "Power Lines"
"Helicopter" "Helikopter"
"[english]Helicopter" "Helicopter"
"Helicopters" "Helikopterler"
"[english]Helicopters" "Helicopters"
"SidePath" "Yan Yol"
"[english]SidePath" "Side Path"
"Field" "Tarla"
"[english]Field" "Field"
"InsertionA" "Çıkartma Noktası A"
"[english]InsertionA" "Insertion A"
"InsertionB" "Çıkartma Noktası B"
"[english]InsertionB" "Insertion B"
"InsertionC" "Çıkartma Noktası C"
"[english]InsertionC" "Insertion C"
"InsertionD" "Çıkartma Noktası D"
"[english]InsertionD" "Insertion D"
"SFUI_WPNHUD_PartyPopper" "Parti Patlatıcı!"
"[english]SFUI_WPNHUD_PartyPopper" "Party Popper!"
"SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard" "Skor Tablosuyla Olan Şeklini Değiştir"
"[english]SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard" "Toggle Shape With Scoreboard"
"SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "Evet seçeneği seçilirse, skor
tablosu açıkken radar kareye dönecek ve tüm haritayı gösterecektir."
"[english]SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "If set to Yes, the radar
will toggle to square and display the whole map when the scoreboard is visible."
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "ESL Köln 2014 Efsaneler"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "ESL One Cologne 2014
Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "ESL One Köln 2014 Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "ESL One Cologne 2014
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc" "Bu kapsül bir adet ESL One Köln
2014 katılımcı çıkartması içerir. Satışlardan elde edilen gelirin bir kısmı
organizasyona dahil olanlar arasında eşit olarak paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc" "This capsule contains a
single ESL Cologne 2014 participant sticker. A portion of the proceeds is shared
equally among the included organizations."
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc01" "Bu kapsül bir adet ESL One Köln
2014 katılımcı çıkartması içerir. Satışlardan elde edilen gelirin bir kısmı
organizasyona dahil olanlar arasında eşit olarak paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc01" "This capsule contains a
single ESL One Cologne 2014 participant sticker. A portion of the proceeds is
shared equally among the included organizations."
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc02" "Bu kapsül bir adet ESL One Köln
2014 katılımcı çıkartması içerir. Satışlardan elde edilen gelirin bir kısmı
organizasyona dahil olanlar arasında eşit olarak paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc02" "This capsule contains a
single ESL One Cologne 2014 participant sticker. A portion of the proceeds is
shared equally among the included organizations."
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_1" "2013 DreamHack Kış"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_1" "2013 DreamHack Winter"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_2" "Valve Test Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_2" "The Valve Test Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_3" "2014 EMS One Katowice"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_3" "2014 EMS One Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Name_4" "ESL One Köln 2014 CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_4" "ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_4" "2014 ESL One Köln"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_4" "2014 ESL One Cologne"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "%name% | Birinci Aşama"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "%name% | First Stage"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | Kazananların Maçı"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | Winners Match"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Eleme Maçları"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Elimination Match"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "%name% | Karar Maçı"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "%name% | Decider Match"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "%team% takımını mağlup etti"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "Defeated %team%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "%team% takımına mağlup oldu"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "Lost against %team%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Maç %idx% / %count%"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Match %idx% of %count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Maç %idx% / %count%"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Match %idx% of %count%"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "%name% Kazananı"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "Winner of %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "%name% İkincisi"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "Runner-up of %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Şuradan seçildi: %name%"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Qualified from %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Galibiyet ile üst tura çıkar"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Advances with win"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Mağlubiyet ile elenir"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Eliminated with loss"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "%map% haritasında kazandı"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "Won on %map%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "%map% haritasında kaybetti"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "Lost on %map%"
"CSGO_TeamID_33" "Cloud9"
"[english]CSGO_TeamID_33" "Cloud9"
"CSGO_TeamID_34" "dAT team"
"[english]CSGO_TeamID_34" "dAT team"
"CSGO_TeamID_35" "Epsilon eSports"
"[english]CSGO_TeamID_35" "Epsilon eSports"
"CSGO_TeamID_36" "London Conspiracy"
"[english]CSGO_TeamID_36" "London Conspiracy"
"CSGO_TeamID_37" "MTS GameGod Wolf"
"[english]CSGO_TeamID_37" "MTS GameGod Wolf"
"StickerKit_cologne2014_cloud9" "Cloud9 | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_cloud9" "Cloud9 | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" ""
"StickerKit_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_fnatic" "Fnatic | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_fnatic" "Fnatic | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_fnatic" ""
"StickerKit_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_hellraisers" "HellRaisers | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_hellraisers" "HellRaisers | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers" ""
"StickerKit_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas" ""
"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas
(Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo"""
"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas
(Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil"""
"StickerKit_cologne2014_teamdignitas" "Team Dignitas | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_teamdignitas" "Team Dignitas | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas" ""
"StickerKit_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Parlak) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_teamldlc" "Team LDLC.com | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_teamldlc" "Team LDLC.com | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc" ""
"StickerKit_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com (Foil) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro" ""
"StickerKit_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves" ""
"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen Wolves (Holo) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen Wolves
(Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen Wolves (Parlak) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen Wolves
(Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_datteam" "dAT team | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_datteam" "dAT team | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_datteam" ""
"StickerKit_cologne2014_datteam_holo" "dAT team (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_datteam_holo" "dAT team (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_datteam_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_datteam_foil" "dAT team (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_datteam_foil" "dAT team (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_datteam_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_epsilonesports" "Epsilon eSports | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_epsilonesports" "Epsilon eSports | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports" ""
"StickerKit_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon eSports (Holo) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon eSports (Holo) |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon eSports (Parlak) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon eSports (Foil) |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower" ""
"StickerKit_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Foil) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy" ""
"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London Conspiracy (Holo) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London Conspiracy
(Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London Conspiracy (Parlak) | Köln
2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London Conspiracy
(Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_navi" "Natus Vincere | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_navi" "Natus Vincere | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_navi" ""
"StickerKit_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_navi_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_navi_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_titan" "Titan | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_titan" "Titan | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_titan" ""
"StickerKit_cologne2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_titan_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_titan_foil" "Titan (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_titan_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_voxeminor" "Vox Eminor | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_voxeminor" "Vox Eminor | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor" ""
"StickerKit_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_wolf" "MTS GameGod Wolf | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_wolf" "MTS GameGod Wolf | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_wolf" ""
"StickerKit_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf (Holo) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf (Holo) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_wolf_holo" ""
"StickerKit_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf (Parlak) | Köln 2014"
"[english]StickerKit_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf (Foil) | Cologne
2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_wolf_foil" ""
"StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Köln 2014 (Mavi)"
"[english]StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne 2014 (Blue)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_a" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_esl_a" ""
"StickerKit_cologne2014_esl_b" "ESL One Köln 2014 (Kırmızı)"
"[english]StickerKit_cologne2014_esl_b" "ESL One Cologne 2014 (Red)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_b" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_esl_b" ""
"StickerKit_cologne2014_esl_c" "ESL One Köln 2014 (Altın)"
"[english]StickerKit_cologne2014_esl_c" "ESL One Cologne 2014 (Gold)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_c" "
"
"[english]StickerKit_desc_cologne2014_esl_c" ""
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı
bir süre için geçerlidir."
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "This lockless
capsule is available for a limited time."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Bu kilitsiz kapsül sınırlı
bir süre için geçerlidir."
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "This lockless
capsule is available for a limited time."
"SFUI_InvTooltip_TournamentTag" "Turnuva"
"[english]SFUI_InvTooltip_TournamentTag" "Tournament"
"SFUI_InvTooltip_TournamentTeamTag" "Takım"
"[english]SFUI_InvTooltip_TournamentTeamTag" "Team"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "Köln 2014"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "Cologne 2014"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_4" "ESL One Köln 2014 CS:GO Şampiyonluğu, ESL'nin
$250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip ikinci Counter-Strike
turnuvasıydı. Turnuva 14 - 17 Ağustos tarihleri arasında, Almanya Köln'de
gerçekleşti."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_4" "The ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship was the second ESL’s Counter-Strike tournament featuring a $250,000
community-funded prize pool. The tournament took place from August 14th to 17th in
Cologne, Germany."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_4" "Konum: Köln, Almanya \n14 - 17 Ağustos"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_4" "Location: Cologne, Germany \nAugust 14th
- 17th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_4" "ESL One Köln 2014 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir maç
bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_4" "ESL One Cologne 2014 matches will
be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at
this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "ESL One Köln 2014 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "Loading ESL One Cologne 2014
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_Link" "Turnuva Bilgisi"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_Link" "Tournament Info"
"CSGO_Watch_Tournament_Market_Link2" "Steam Topluluk Pazarı'ndaki Takım
Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Market_Link2" "Team Stickers on the Steam
Community Market"
"CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Seçim Kuralları"
"[english]CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Pick'Em Rules"
"CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Seçim Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Pick'Em Leaderboard"
"CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Seçimleri Yap"
"[english]CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Make Picks"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "KÖLN 2014 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "PLAY THE COLOGNE 2014"
"CSGO_PickEm_Title" "Seçim Mücadelesi"
"[english]CSGO_PickEm_Title" "Pick'Em Challenge"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "<li>ESL One Köln 2014 takım çıkartmalarını
kullanarak doğru seçimleri yap ve ödül rozetini kazan.</li><li>Her bir maç
başlamadan önce seçimlerini yaptığından emin ol.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "<li>Use the ESL One Cologne 2014 team
stickers to make correct picks and earn points towards trophy badge.</li><li>Be
sure to make your picks before the start of each match.</li>"
"CSGO_PickEm_Score_Title" "Toplam Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Score_Title" "Total Points"
"CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Seçim Ödülü Durumu"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Pick'Em Trophy Status"
"CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s2 için %s1 puan gerekiyor"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 away from %s2"
"CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold" "Tebrikler!"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold" "Congratulations!"
"CSGO_PickEm_No_Pick" "Seçimini Yap"
"[english]CSGO_PickEm_No_Pick" "Make Your Pick"
"CSGO_PickEm_Correct" "Doğru Seçim"
"[english]CSGO_PickEm_Correct" "Correct Pick"
"CSGO_PickEm_Inorrect" "Yanlış Seçim"
"[english]CSGO_PickEm_Inorrect" "Incorrect Pick"
"CSGO_PickEm_MatchStarted" "Maç Başladı"
"[english]CSGO_PickEm_MatchStarted" "Match Started"
"CSGO_PickEm_Advance" "Kazandı!"
"[english]CSGO_PickEm_Advance" "Winner!"
"CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Seçimi Onayla"
"[english]CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Confirm Pick"
"CSGO_PickEm_Make_Pick" "Seçim Yap"
"[english]CSGO_PickEm_Make_Pick" "Make Pick"
"CSGO_PickEm_Use_Stricker" "Çıkartma Yerleştir"
"[english]CSGO_PickEm_Use_Stricker" "Place Sticker"
"CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Çıkartma Al"
"[english]CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Get Sticker"
"CSGO_PickEm_Remove_Pick" "Kaldır"
"[english]CSGO_PickEm_Remove_Pick" "Remove"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "Bronz"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "Bronze"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "Gümüş"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "Silver"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "Altın"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "Gold!"
"CSGO_PickEm_Team_TBD" "Belirlenecek"
"[english]CSGO_PickEm_Team_TBD" "To Be Determined"
"CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Seçim Onaylandı"
"[english]CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Pick Confirmed"
"CSGO_PickEm_Group_A" "Grup A"
"[english]CSGO_PickEm_Group_A" "Group A"
"CSGO_PickEm_Group_B" "Grup B"
"[english]CSGO_PickEm_Group_B" "Group B"
"CSGO_PickEm_Group_C" "Grup C"
"[english]CSGO_PickEm_Group_C" "Group C"
"CSGO_PickEm_Group_D" "Grup D"
"[english]CSGO_PickEm_Group_D" "Group D"
"CSGO_PickEm_QuaterFinals" "Çeyrek Finaller"
"[english]CSGO_PickEm_QuaterFinals" "Quarterfinals"
"CSGO_PickEm_SemiFinals" "Yarı Finaller"
"[english]CSGO_PickEm_SemiFinals" "Semifinals"
"CSGO_PickEm_GrandFinals" "Büyük Final"
"[english]CSGO_PickEm_GrandFinals" "Grand Final"
"CSGO_PickEm_Confirmed_Tooltip" "Seçiminin doğru olup olmadığını %s1
Ağustos'taki maç günü bitince gör."
"[english]CSGO_PickEm_Confirmed_Tooltip" "See if your pick was correct on the %s1
after the match day is complete."
"CSGO_PickEm_Points_Earned" "%s1 Puan Kazanıldı"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Earned" "%s1 Points Earned"
"CSGO_PickEm_Points_Possible" "%s1 Puan Değerinde"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Possible" "Worth %s1 Points"
"CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Seçim Mücadelesi'ni Oyna"
"[english]CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Play the Pick'Em Challenge"
"CSGO_PickEm_Marketplace" "Pazar'dan Satın Al"
"[english]CSGO_PickEm_Marketplace" "Buy From Market"
"CSGO_PickEm_Apply_Title" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> takım
seçimini onayla"
"[english]CSGO_PickEm_Apply_Title" "Confirm <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> as your pick"
"CSGO_PickEm_Remove_Title" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> - <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</font></b> seçimini kaldır"
"[english]CSGO_PickEm_Remove_Title" "Remove <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
as a <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b> pick"
"CSGO_PickEm_Apply_Warning" "Seçim yapmak çıkartmayı kilitleyecek.\nÇıkartma
etkinlik etabının sonuna kadar kullanılamayacak veya takaslanamayacak.\nBu seçimi
daha sonraki bir zamanda kaldırmak çıkartmanın kilidini kaldırmayacak."
"[english]CSGO_PickEm_Apply_Warning" "Making a pick will lock this
sticker.\nIt will be unusable and untradable until the end of the event
stage.\nRemoving this pick at a later time will not undo the lock."
"CSGO_PickEm_Market_Warning_4" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Köln 2014
çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_4" "You need this team's Cologne 2014
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Remove_Warning" "Bu seçimi kaldırmak çıkartmayı silmeyecek.\nYine de
çıkartma etkinlik etabının sonuna kadar kullanılamayacak veya takaslanamayacak."
"[english]CSGO_PickEm_Remove_Warning" "Removing this pick will not delete the
sticker.\nHowever it will still remain unusable and untradable until the end of the
event stage."
"CSGO_PickEm_HasSticker" "Çıkartma Var"
"[english]CSGO_PickEm_HasSticker" "Have Sticker"
"CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Tahmin güncellenemedi.\nLütfen daha sonra tekrar
dene."
"[english]CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Unable to update prediction.\nPlease try again
later."
"CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Seçim Arkadaş Sıralama Listesi\nturnuva
başladığı zaman aktif olacaktır."
"[english]CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Pick'Em Friends Leaderboard will
be active\nonce the tournament starts."
"CSGO_PickEm_Rules_Body" "<b>2014 Köln Seçim Mücadelesine Hoş Geldin!
</b>\n\nAmacın turnuva ilerledikçe kazanacak takımı doğru seçerek puan elde etmek.
Toplamda 100 elde edilebilecek 100 puan var ve Bronz, Gümüş veya Altın Seçim
Mücadelesi Ödülü sırasıyla 25, 50 veya 75 puan elde ederek kazanılacaktır. Seçim
Mücadelesi Ödülleri CS:GO avatarında ve Steam profilinde gösterilebilen
rozetlerdir. Ödül kazanmaya ek olarak Seçim Arkadaş Sıralama Listesinde
arkadaşlarınla rekabet edebilirsin.\n\nEtkinliğin her günü 25 puan elde etme imkanı
sağlar: 24'ü doğru seçimler için ve 1'i sadece oynadığın için.\n\nTurnuvanın
herhangi bir aşamasında seçim yapmak için, seçilmiş takımın kullanılmamış
çıkartmasına sahip olman gerekmekte. Çıkartmaları ESL One Köln 2014 Çıkartma
Kapsüllerinden veya Steam Topluluk Pazarı'ndan elde edebilirsin.\n\nBir adet takım
çıkartması o takımı etkinlik boyunca seçmeye yeterlidir.\n\nBir takım çıkartmasını
seçimde kullanmak çıkartmayı o gün için kilitleyecektir. Bir sonraki güne kadar
kullanılamaz veya takaslanamaz. Seçimi iptal etmek çıkartmanın kilidini açmaz.
Etkinlik günü bitene kadar kullanılamaz ve takaslanamaz halde olacaktır. Etkinlik
günü bittiğinde, kilitlenmiş çıkartmaların kilidi açılacak ve kullanılabilir ve
takaslanabilir hale gelecek.\n\n1. Gün ( Ağustosun 14'ü ) Sekiz grubun etap
maçlarını kazanacak takımları seç. Her doğru seçim 3 puan değerindedir.\n2. Gün
( Ağustosun 15'i ) Çeyrek Finale yükselecek sekiz takımı seç. Her doğru seçim 3
puan değerindedir.\n3. Gün ( Ağustosun 16'sı ) Yarı finale yükselecek dört takımı
seç. Her doğru seçim 6 puan değerindedir.\n4. Gün ( Ağustosun 17'si ) Büyük Finale
çıkacak iki takımı ve büyük finali kazanacak takımı seç. Her doğru seçim 8 puan
değerindedir.\n\nHer gün sadece oynadığın için ek bir puan
kazanırsın.\n\nTurnuvalar tamamlandığında ödüller verilecektir."
"[english]CSGO_PickEm_Rules_Body" "<b>Welcome to The Cologne 2014 Pick'Em
Challenge!</b>\n\nYour goal is to score as many points as possible by correctly
picking the winning teams as the tournament progresses. There are a total of 100
points to score and a Bronze, Silver, or Gold Pick'Em Challenge Trophy will be
awarded for scoring 25, 50, or 75 points, respectively. Pick'Em Challenge Trophies
are badges that are displayable on your CS:GO avatar and on your Steam profile. In
addition to winning a trophy you can compete with your friends on the Pick'Em
Friends Leaderboard.\n\nEach day of the event provides an opportunity to score 25
points: 24 for correct picks and 1 just for playing.\n\nTo make a pick during any
stage of the tournament, you must own an unused sticker for the picked team. You
can get stickers from ESL One Cologne 2014 Sticker capsules or from the Steam
Community Market.\n\nA single team sticker is sufficient for picking that team
multiple times throughout the event.\n\nUsing a team sticker to make a pick will
lock the sticker for the day. It will not be usable or tradable until the next day.
Undoing a pick will not unlock the sticker. It will still be unusable and
untradable until the event day is complete. Once the event day is complete, locked
stickers will unlock and be usable and tradable.\n\nDay 1 ( Aug 14th ) Pick the
winner of each of eight group stage matches. Each correct pick is worth 3
points.\nDay 2 ( Aug 15th ) Pick the eight teams that will advance to the
quarterfinals. Each correct pick is worth 3 points.\nDay 3 ( Aug 16th ) Pick the
four teams that will advance to the semifinals. Each correct pick is worth 6
points.\nDay 4 ( Aug 17th ) Pick the two teams that will advance to the grand
finals and the one team that will win the grand finals. Each correct pick is worth
8 points.\n\nOn each day you can earn an additional point just for
playing.\n\nTrophies will be awarded after the tournament is complete."
"SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Seçim Tahminleri"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Pick'Em Predictions"
"DriveWay" "Araba Yolu"
"[english]DriveWay" "Driveway"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem" "Köln 2014 Seçim Mücadelesi Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem" "Cologne 2014 Pick'Em Challenge
Leaderboard"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "ARKADAŞLAR"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "FRIENDS"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Points" "PUANLAR"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Points" "POINTS"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Seçim Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Pick'Em Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "ESL One Köln 2014'te Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "Champion at ESL One Cologne
2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2014 CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at The ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist" "ESL One Köln 2014 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist" "Finalist at ESL One Cologne
2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2014 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at The ESL One Cologne 2014 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist" "ESL One Köln 2014 Yarı Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist" "Semifinalist at ESL One
Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2014 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at The ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist" "ESL One Köln 2014 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist""Quarterfinalist at ESL
One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
ESL One Köln 2014 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at The ESL One Cologne 2014 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze" "Bronz Köln 2014 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze" "Bronze Cologne 2014
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül ESL One Köln
2014 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver" "Gümüş Köln 2014 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver" "Silver Cologne 2014
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül ESL One Köln
2014 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold" "Altın Köln 2014 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold" "Gold Cologne 2014
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül ESL One Köln
2014 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc""This gold trophy was
awarded during the ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge."
"CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "ESL One Köln 2014 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "ESL One Cologne 2014 Dust II
Souvenir Package"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "ESL One Köln 2014 Inferno Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "ESL One Cologne 2014 Inferno
Souvenir Package"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "ESL One Köln 2014 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "ESL One Cologne 2014 Mirage
Souvenir Package"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "ESL One Köln 2014 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "ESL One Cologne 2014 Nuke Souvenir
Package"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "ESL One Köln 2014 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "ESL One Cologne 2014 Cache
Souvenir Package"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "ESL One Köln 2014 Cobblestone Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "ESL One Cologne 2014 Cobblestone
Souvenir Package"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "ESL One Köln 2014 Overpass Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "ESL One Cologne 2014 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Grup Maçı"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Group Stage"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Grup Maçları"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Group Stages"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Grup A"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Group A"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Grup B"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Group B"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Grup C"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Group C"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Grup D"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Group D"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinal" "Çeyrek Final"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinal" "Quarterfinal"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinals" "Çeyrek Finaller"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinals" "Quarterfinals"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "Yarı Final"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "Semifinal"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "Yarı Finaller"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "Semifinals"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "Büyük Final"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "Grand Final"
"CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Karar Maçı"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Decider Match"
"CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Önceden Bulunduğu Yer: %name%"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Previously in %name%"
"CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMap" "%count% Maçlık Serinin Önceki Maçı"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMap" "Previous Match in Best of %count%
Series"
"CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMaps" "%count% Maçlık Serinin Önceki Maçları"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMaps" "Previous Matches in Best of %count
% Series"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Kazandı %high%:%low%"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Won %high%:%low%"
"CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Kaybetti"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Lost"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Kaybetti %low%:%high%"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Lost %low%:%high%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "Kazandı %map% %high%:%low%"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "Won %map% %high%:%low%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "Kaybetti %map% %low%:%high%"
"[english]CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "Lost %map% %low%:%high%"
"CSGO_set_cache" "Cache Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_cache" "The Cache Collection"
"CSGO_set_cache_desc" "
"
"[english]CSGO_set_cache_desc" ""
"lootlist_1" "<b>Silah Anlaşması Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_1" "Contains an item from <b>The Arms Deal Collection</b>:"
"lootlist_2" "<b>eSports 2013 Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_2" "Contains an item from <b>The eSports 2013 Collection</b>:"
"lootlist_3" "<b>Bravo Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_3" "Contains an item from <b>The Bravo Collection</b>:"
"lootlist_4" "<b>Silah Anlaşması 2 Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_4" "Contains an item from <b>The Arms Deal 2 Collection</b>:"
"lootlist_5" "<b>eSports 2013 Kış Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_5" "Contains an item from <b>The eSports 2013 Winter
Collection</b>:"
"lootlist_7" "<b>Kış Saldırısı Silah Kasasından</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_7" "Contains an item from <b>Winter Offensive Weapon
Case</b>:"
"lootlist_10" "<b>Silah Anlaşması 3 Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_10" "Contains an item from <b>The Arms Deal 3 Collection</b>:"
"lootlist_11" "<b>Anka Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_11" "Contains an item from <b>The Phoenix Collection</b>:"
"lootlist_17" "<b>Avcı Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_17" "Contains an item from <b>The Huntsman Collection</b>:"
"lootlist_18" "<b>Firar Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_18" "Contains an item from <b>The Breakout Collection</b>:"
"lootlist_19" "<b>The eSports 2014 Yaz Koleksiyonundan</b> bir eşya içerir:"
"[english]lootlist_19" "Contains an item from <b>The eSports 2014 Summer
Collection</b>:"
"lootlist_22" "<b>Dust 2 Koleksiyonundan</b> bir hatıra içerir:"
"[english]lootlist_22" "Contains a souvenir from <b>The Dust 2 Collection</b>:"
"lootlist_23" "<b>Inferno Koleksiyonundan</b> bir hatıra içerir:"
"[english]lootlist_23" "Contains a souvenir from <b>The Inferno Collection</b>:"
"lootlist_24" "<b>Mirage Koleksiyonundan</b> bir hatıra içerir:"
"[english]lootlist_24" "Contains a souvenir from <b>The Mirage Collection</b>:"
"lootlist_25" "<b>Nuke Koleksiyonundan</b> bir hatıra içerir:"
"[english]lootlist_25" "Contains a souvenir from <b>The Nuke Collection</b>:"
"lootlist_26" "<b>Cache Koleksiyonundan</b> bir hatıra içerir:"
"[english]lootlist_26" "Contains a souvenir from <b>The Cache Collection</b>:"
"lootlist_27" "<b>Cobblestone Koleksiyonundan</b> bir hatıra içerir:"
"[english]lootlist_27" "Contains a souvenir from <b>The Cobblestone
Collection</b>:"
"lootlist_28" "<b>Overpass Koleksiyonundan</b> bir hatıra içerir:"
"[english]lootlist_28" "Contains a souvenir from <b>The Overpass Collection</b>:"
"PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock" "Nükleer tehlike sembolleri metalik
boyalar ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock" "It has been painted with a pattern
of nuclear hazard symbols using metallic paints."
"PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "Reaktör"
"[english]PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "Reactor"
"PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9" "Nükleer tehlike sembolleri hidrografik deseni
ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9" "It has been painted with a
hydrographic pattern of nuclear hazard symbols."
"PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "Akşam Güneşi"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "Setting Sun"
"PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev" "Nükleer tehlike sembolleri hidrografik
deseni ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev" "It has been painted with a
hydrographic pattern of nuclear hazard symbols."
"PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "Nükleer Atık"
"[english]PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "Nuclear Waste"
"PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014" "Kromlandıktan sonra yarı saydam nükleer
kafatasları ve kemikler hidrografik deseni ile üstünden geçilmiştir."
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014" "It has been chromed then overlayed
with a semi transparent hydrographic pattern of nuclear skulls and bones."
"PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014_Tag" "Kemik Makinesi"
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014_Tag" "Bone Machine"
"PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas" "Kromlandıktan sonra yarı saydam nükleer
kafatasları ve kemikler hidrografik deseni ile üstünden geçilmiştir."
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas" "It has been chromed then overlayed
with a semi transparent hydrographic pattern of nuclear skulls and bones."
"PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas_Tag" "Styx"
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas_Tag" "Styx"
"PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10" "Kromlandıktan sonra yarı saydam nükleer
kafatasları ve kemikler hidrografik deseni ile üstünden geçilmiştir."
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10" "It has been chromed then overlayed
with a semi transparent hydrographic pattern of nuclear skulls and bones."
"PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "Nükleer Bahçe"
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "Nuclear Garden"
"Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p2500" "Nükleer kafatasları ve kemikler hidrografik
deseni ile boyanmıştır."
"[english]Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p2500" "It has been painted with a
hydrographic pattern of nuclear skulls and bones."
"PaintKit_hy_nuclear_skulls4_p250_Tag" "Kirlilik"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_skulls4_p250_Tag" "Contamination"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9" "Nükleer kafatasları ve kemiklerin cafcaflı bir
hidrografik deseni kullanılarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9" "It has been painted with a garish
hydrographic pattern of nuclear skulls and bones."
"PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9_Tag" "Toksik"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9_Tag" "Toxic"
"PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "Gri ve gösterişli yeşil renkleriyle tek
renk olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "It has been painted solid colors
in grey and garish green."
"PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon_Tag" "Kimyasal Yeşil"
"[english]PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon_Tag" "Chemical Green"
"PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "Açık gri ve sıcak yeşil
renkleriyle tek renk olarak boyanmıştır."
"[english]PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "It has been painted solid
colors in light grey and hot green."
"PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Sıcak Atış"
"[english]PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Hot Shot"
"PaintKit_cu_cerbrus_galil" "Cerberus, yer altını koruyan üç kafalı mistik köpek,
tasviri ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_cu_cerbrus_galil" "It has been custom painted with a
depiction of Cerberus, the mythical three headed dog that guards the underworld."
"PaintKit_cu_cerbrus_galil_Tag" "Kerberos"
"[english]PaintKit_cu_cerbrus_galil_Tag" "Cerberus"
"SFUI_Picked_Start_Team" "%s1 olarak başlat"
"[english]SFUI_Picked_Start_Team" "Start as %s1"
"SFUI_Picked_Veto" "Veto %s1"
"[english]SFUI_Picked_Veto" "Veto %s1"
"SFUI_Picked_Map" "Seç %s1"
"[english]SFUI_Picked_Map" "Pick %s1"
"SFUI_List_Title" "Seçim Yap"
"[english]SFUI_List_Title" "Make Selection"
"SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Yerleştirmek İçin Turnuva Sayfasını Açın"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Open Tournament Page To Place"
"CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Eşleşmeler"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Matches"
"CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "Şu anda herhangi bir canlı yayın
bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "No streams are currently
available."
"CSGO_PickEm_Eliminated" "Elendi"
"[english]CSGO_PickEm_Eliminated" "Eliminated"
"CSGO_PickEm_Has_Stricker" "Çıkartma Var"
"[english]CSGO_PickEm_Has_Stricker" "Have Sticker"
"CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Seçim Mücadelesi Arkadaş Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Pick'Em Challenge Friends Leaderboard"
"SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Harita Kapanacak: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Map Shutting Down In: %s1"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} Kameraman Kontrolünü
Aç"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} Turn Cameraman On
"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Spiker Kamera Kontrolü"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Caster Camera Control"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "Spiker Sesi"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "Caster Voice"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Spiker X Işını Kontrolü"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Caster X-ray Control"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "Spiker UI Kontrolü"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "Caster UI Control"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Spiker Kamera Kontrolü: #AÇIK"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Caster Camera Control:
#ON"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Spiker Kamera Kontrolü: KAPALI"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Caster Camera Control:
#OFF"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** Spiker Sesi: AÇIK"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** Caster Voice: #ON"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** Spiker Sesi: KAPALI"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** Caster Voice: #OFF"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Spiker X Işını Kontrolü: #AÇIK"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Caster X-ray Control:
#ON"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Spiker X Işını Kontrolü: #KAPALI"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Caster X-ray Control:
#OFF"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** Spiker UI Kontrolü: AÇIK"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** Caster UI Control: #ON"
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** Spiker UI Kontrolü: KAPALI"
"[english]CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** Caster UI Control: #OFF"
"SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "GOTV Spiker Sesi"
"[english]SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "GOTV Caster Volume"
"SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "Bu, GOTV ile maç seyrederken spikerlerin
sesini kontrol eder."
"[english]SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "When watching a game via GOTV,
this will control the volume of the caster's voice."
"SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "Akıcı İzleyici Kamerası"
"[english]SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "Smooth Spectator Camera"
"SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Gözlemci kameranızın oyuncular arasında
hedef değiştirirken yumuşak bir şekilde eklenmesini sağlar."
"[english]SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Sets whether your spectator camera
will smoothly interpolate to the next target when switching between players"
"SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed" "Akıcı İzleyici Kamerası Hızı"
"[english]SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed" "Smooth Spectator Camera Speed"
"SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Akıcı izleyici kamerasının
hedefler arasındaki geçişlerinin hızını ayarlar."
"[english]SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Sets how fast the smoothed
spectator camera will move when interpolating between targets."
"SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Kullanıcıyken Spiker Kontrolünü
Devre Dışı Bırak"
"[english]SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Disable Caster Control
On User Control"
"SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "Etkinleştirilirse, sen
kamerayı kullanırken spikerin kullanıcı arayüzü ve x ışını kontrolü geçici olarak
devre dışı kalır."
"[english]SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "If enabled, the
caster's control of the UI and X-Ray are temporarily disabled while you are
controlling the camera."
"SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Rakip Seç"
"[english]SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Pick Opponent"
"SFUI_Tournament_VetoFirst" "Geç"
"[english]SFUI_Tournament_VetoFirst" "Pass"
"SFUI_Tournament_PickFirst" "İlk Veto Et"
"[english]SFUI_Tournament_PickFirst" "Veto First"
"SFUI_Tournament_Veto" "Vetoyu Onayla"
"[english]SFUI_Tournament_Veto" "Confirm Veto"
"SFUI_Tournament_ChooseMap" "Veto Edilecek Haritayı Seç"
"[english]SFUI_Tournament_ChooseMap" "Choose Map To Veto"
"SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Seçilecek Haritayı Seç"
"[english]SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Choose Map To Pick "
"SFUI_Tournament_Pick" "Seçimi Onayla"
"[english]SFUI_Tournament_Pick" "Confirm Pick"
"SFUI_Tournament_Starting_Side" "Başlama Tarafını Seç"
"[english]SFUI_Tournament_Starting_Side" "Choose Starting Side"
"SFUI_Tournament_Change" "Seçimi Değiştir"
"[english]SFUI_Tournament_Change" "Change Selection"
"SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Sizin takımınız seçimde ilk hamleye
sahip.\n\nİlk vetoyu siz yapabilirsiniz. Daha sonra ikinci haritayı veto
edeceksiniz, rakibiniz ise üç harita daha veto edecek ve ardından kalan iki
haritadan hangisini oynayacağınızı seçeceksiniz. Rakibiniz başlayacağı tarafı
seçecektir.\n\nAlternatif olarak pas geçebilir ve rakibinizin birinci ve ikinci
haritaları veto ederek son kalan iki haritadan birini seçmesini sağlayabilirsiniz.
Bu sizin üçüncü, dördüncü ve beşinci haritaları veto etmenizi ve oynanmak üzere
seçilen haritada başlayacağınız tarafı seçebilmenizi sağlayacaktır.\n\nTakımınızın
ilk veto etmeyi mi, yoksa pas geçmeyi mi istediğine karar verin."
"[english]SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Your team has the first action in the
draft.\n\nYou can decide to veto first. Then you will also veto the second map,
your opponent will veto three more maps, and you will pick the map to play out of
the remaining two maps. Your opponent will pick starting sides.\n\nAlternatively,
you can pass and get your opponent to veto the first and second maps, and to pick
the map to be played out of the remaining two maps in the end. This will allow you
to veto the third, fourth, and fifth maps and pick starting sides on the map chosen
to be played.\n\nDecide if your team wants to veto first or pass."
"SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Sizin takımınız seçimde ilk hamleye
sahip.\n\nİlk vetoyu yapabilir ve rakibinizin vetosundan sonra serinin ilk
haritasını seçebilirsiniz, ya da pas geçerek rakibinizin ilk veto yapmasına ve
sizin vetonuzdan sonra rakibinizin serinin ilk haritasını seçmesine izin
verebilirsiniz.\n\nEğer ilk siz veto ederseniz sonrasında rakibiniz iki harita
seçiminden sonra bir haritayı veto edecektir ve siz üçüncü karar haritasını
seçeceksiniz ardından ise rakibiniz başlangıç taraflarını seçecektir.\n\nVeto
edeceğinize ya da pas geçeceğinize karar verin."
"[english]SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Your team has the first action in
the draft.\n\nYou can veto first and then after your opponent veto you will get to
pick the first map of the series.\nAlternatively, you can pass and let your
opponent veto first and then after your veto your opponent will get to pick the
first map of the series.\n\nIf you veto first, then your opponent will veto a map
after two map picks, you will pick the third deciding map, and your opponent will
pick starting sides.\n\nDecide if your team wants to veto first or pass."
"SFUI_Tournament_Wait" "Diğer takımın bir eylem gerçekleştirmesi bekleniyor..."
"[english]SFUI_Tournament_Wait" "Waiting for other team to perform an
action..."
"SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Harita vetosu geliyor"
"[english]SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Upcoming map veto"
"SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Harita seçimi geliyor"
"[english]SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Upcoming map pick"
"SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick" "Başlama tarafı seçimi geliyor"
"[english]SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick" "Upcoming pick for starting side"
"SFUI_Tournament_Veto_Title" "Harita Veto Et"
"[english]SFUI_Tournament_Veto_Title" "Veto Map"
"SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "<b>%s1</b> <b>%s2</b> Haritasını Veto Etti."
"[english]SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "<b>%s1</b> Vetoed <b>%s2</b>"
"SFUI_Tournament_Picked_Title" "<b>%s1</b> <b>%s2</b> Haritasını Seçti"
"[english]SFUI_Tournament_Picked_Title" "<b>%s1</b> Picked <b>%s2</b>"
"SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "<b>%s1</b> <b>%s2</b> Olarak Başlamayı Seçti"
"[english]SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "<b>%s1</b> Picked to Start as <b>
%s2</b>"
"SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Harita Seç"
"[english]SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Pick Map"
"SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Takımımın Başlama Tarafını Seç"
"[english]SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Pick Your Team's Starting Side"
"SFUI_Tournament_Map_Random" "Kalan haritalardan %s1 seçildi"
"[english]SFUI_Tournament_Map_Random" "%s1 was chosen out of remaining maps"
"SFUI_Tournament_Draft_Complete" "Çekiliş tamamlandı, maçın başlaması
bekleniliyor..."
"[english]SFUI_Tournament_Draft_Complete" "Draft complete, waiting for match to
start..."
"SFUI_Tournament_Draft_Title" "Turnuva Çekilişi"
"[english]SFUI_Tournament_Draft_Title" "Tournament Draft"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Oy verdiğin için teşekkürler!"
"[english]SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Thanks for your Vote!"
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Otomatik Silahının Yeri Değişti!"
"[english]SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Auto Has Moved!"
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "<font color='#FF9900'><b>CZ75-Otomatik</b> artık
<b>Tec-9/Five-SeveN</b> tabancaları için alternatif.</font>\nYeni fiyatı
<b>$500.</b>\nBundan sonra P250 için alternatif olmayacak."
"[english]SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "<font color='#FF9900'>The <b>CZ75-
Auto</b> is now an alternative for the <b>Tec-9/Five-SeveN</b> pistol
slot.</font>\nIt has a new price of <b>$500.</b>\nIt is no longer an alternative to
the P250."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "CZ75-Otomatik şu anda kuşanılmadı."
"[english]SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "Your CZ75-Auto is currently unequipped."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Ekipmanı Aç..."
"[english]SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Opening Loadout..."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "ANLADIM!"
"[english]SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "GOT IT!"
"Browse_Published_Files" "Yayınlanmış Dosyalara Göz Atın"
"[english]Browse_Published_Files" "Browse Published Files"
"Published_Files" "Yayınlanmış Dosyalar:"
"[english]Published_Files" "Published Files:"
"Button_Add" "Ekle"
"[english]Button_Add" "Add"
"Button_Delete" "Sil"
"[english]Button_Delete" "Delete"
"Button_Edit_nodots" "Düzenle"
"[english]Button_Edit_nodots" "Edit"
"Button_Refresh" "Yenile"
"[english]Button_Refresh" "Refresh"
"Button_Weapon_Finish" "Silah Tasarımı"
"[english]Button_Weapon_Finish" "Weapon Finish"
"Button_Sticker" "Çıkartma"
"[english]Button_Sticker" "Sticker"
"Button_Map" "Harita"
"[english]Button_Map" "Map"
"Button_Model" "Model"
"[english]Button_Model" "Model"
"Frame_Untitled" "
"
"[english]Frame_Untitled" " "
"Button_Edit" "Düzenle..."
"[english]Button_Edit" "Edit..."
"Button_Remove" "Kaldır"
"[english]Button_Remove" "Remove"
"Label_Name" "İsim"
"[english]Label_Name" "Name"
"Label_Directory" "Dizin"
"[english]Label_Directory" "Directory"
"ShowFAQ" "Daha Fazla Bilgi..."
"[english]ShowFAQ" "More Info..."
"Note" "Not"
"[english]Note" "Note"
"Button_Search" "Göz at..."
"[english]Button_Search" "Browse..."
"Warning" "Uyarı"
"[english]Warning" "Warning"
"OK" "Tamam"
"[english]OK" "OK"
"Cancel_Button" "İptal"
"[english]Cancel_Button" "Cancel"
"Publish_Button" "Yayınla"
"[english]Publish_Button" "Publish"
"Update_Button" "Güncelle"
"[english]Update_Button" "Update"
"Preview_Image" "Resim Önizlemesi:"
"[english]Preview_Image" "Preview Image:"
"Title_Heading" "Başlık:"
"[english]Title_Heading" "Title:"
"Description_Heading" "Açıklama:"
"[english]Description_Heading" "Description:"
"Workshop_Agreement" "Atölye SSS'sini okudum ve Steam Atölyesi Katılım
Sözleşmesi'nin şartlarını kabul ediyorum."
"[english]Workshop_Agreement" "I have read the Workshop FAQ and accept the terms of
the Steam Workshop Contribution Agreement"
"Copyrighted_Art" "Bütün atölye çalışmaları ve ilişkili sanat çalışmalarının bana
ve katkıda bulunanlara ait olmak zorunda olduğunu anlıyorum.\nEğer değilse,
eklentinin kaldırılacağına, herhangi bir satış gelirinden vazgeçeceğim ve Atölyeden
ve/veya Steam'den yasaklanabileceğim.\nKutuya \"I Understand\" yazın ve daha sonra
tamam tuşuna basarak devam edin."
"[english]Copyrighted_Art" "I understand that all workshop submissions and
associated artwork must be original to me and my co-contributors.\nIf not, the
contribution will be removed, I will forfeit any sales, and I could face a ban from
the Workshop and/or Steam.\nType \"I Understand\" in the box, then click the ok
button to continue."
"View_Agreement" "Antlaşmayı Görüntüle"
"[english]View_Agreement" "View Agreement"
"Workshop_FAQ" "CS:GO Atölye SSS"
"[english]Workshop_FAQ" "CS:GO Workshop FAQ"
"Update_Desc" "Bu güncelleme ile değişenler:"
"[english]Update_Desc" "Changes this update:"
"Map_Frame_Title" "Harita Yayınla"
"[english]Map_Frame_Title" "Map Publish"
"Model_Frame_Title" "Model Yayınla"
"[english]Model_Frame_Title" "Model Publish"
"MDLFile" "MDL Dosyası"
"[english]MDLFile" "MDL File"
"ModelSource" "Model Kaynak Dosyaları"
"[english]ModelSource" "Model Source Files"
"Button_Weapon" "Silah"
"[english]Button_Weapon" "Weapon"
"Button_Prop" "Eşya"
"[english]Button_Prop" "Prop"
"Button_Other" "Diğer"
"[english]Button_Other" "Other"
"Frame_Title" "Silah Tasarımı Yayınla"
"[english]Frame_Title" "Weapon Finish Publish"
"Workbench_Files" "Workbench (.txt) Dosyası:"
"[english]Workbench_Files" "Workbench (.txt) File:"
"Image_Files" "Kaynak Resim (.tga) dosyası:"
"[english]Image_Files" "Source Image (.tga) file:"
"VTF_Files" "Valve Doku Biçim (.vtf) dosyası:"
"[english]VTF_Files" "Valve Texture Format (.vtf) file:"
"Sticker_Frame_Title" "Çıkartma Yayınla"
"[english]Sticker_Frame_Title" "Sticker Publish"
"BaseVTF" "Ana VTF"
"[english]BaseVTF" "Base VTF"
"ExponentVTF" "Yardımcı VTF [opsiyonel]"
"[english]ExponentVTF" "Exponent VTF [optional]"
"NormalMapVTF" "Normal Harita VTF"
"[english]NormalMapVTF" "Normal Map VTF"
"HologramMaskVTF" "Hologram Maske VTF"
"[english]HologramMaskVTF" "Hologram Mask VTF"
"HologramSpectrumVTF" "Hologram İzge VTF"
"[english]HologramSpectrumVTF" "Hologram Spectrum VTF"
"BaseSource" "Ana Kaynak Resim"
"[english]BaseSource" "Base Source Image"
"ExponentSource" "Yardımcı Kaynak Resim [opsiyonel]"
"[english]ExponentSource" "Exponent Source Image [optional]"
"NormalMapSource" "Normal Harita Kaynak Resmi"
"[english]NormalMapSource" "Normal Map Source Image"
"HologramMaskSource" "Hologram Maske Kaynak Resmi"
"[english]HologramMaskSource" "Hologram Mask Source Image"
"HologramSpectrumSource" "Hologram İzge Kaynak Resmi"
"[english]HologramSpectrumSource" "Hologram Spectrum Source Image"
"coupon" "Teklif"
"[english]coupon" "Offer"
"coupon_desc" "Belirtilen eşyayı satın almak için sınırlı bir süre için geçerli
olacak bu teklif için seçildin."
"[english]coupon_desc" "You have been selected to receive a limited time offer to
purchase this item."
"coupon_desc_steam" "Bu oyuncu, bu eşyaya sınırlı bir süre için geçerli olan
teklifi almak için seçilmiştir."
"[english]coupon_desc_steam" "This player has been selected to receive a limited
time offer to purchase this item."
"coupon_tempkey_desc" "Sınırlı süre içinde teklif talep ettiniz."
"[english]coupon_tempkey_desc" "You have claimed a limited time offer."
"StickerKit_comm02_bossyburger" "Patron Burger"
"[english]StickerKit_comm02_bossyburger" "Bossy Burger"
"StickerKit_desc_comm02_bossyburger" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_bossyburger" ""
"coupon_bossyburger" "Çıkartma | Patron Burger"
"[english]coupon_bossyburger" "Sticker | Bossy Burger"
"StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Yıldırım Harekâtı"
"[english]StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg"
"StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" ""
"coupon_blitzkrieg" "Çıkartma | Blitzkrieg"
"[english]coupon_blitzkrieg" "Sticker | Blitzkrieg"
"StickerKit_comm02_catcall" "Kedi Çağrısı"
"[english]StickerKit_comm02_catcall" "Cat Call"
"StickerKit_desc_comm02_catcall" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_catcall" ""
"coupon_catcall" "Çıkartma | Kedi Çağrısı"
"[english]coupon_catcall" "Sticker | Cat Call"
"StickerKit_comm02_chickenstrike" "Tavuk Saldırısı"
"[english]StickerKit_comm02_chickenstrike" "Chicken Strike"
"StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" ""
"coupon_chickenstrike" "Çıkartma | Tavuk Saldırısı"
"[english]coupon_chickenstrike" "Sticker | Chicken Strike"
"StickerKit_comm02_ctbanana" "Muzdaki AT"
"[english]StickerKit_comm02_ctbanana" "CT in Banana"
"StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_ctbanana" ""
"coupon_ctbanana" "Çıkartma | Muzdaki AT"
"[english]coupon_ctbanana" "Sticker | CT in Banana"
"StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Endişelenme, Ben Pro'yum"
"[english]StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Don't Worry, I'm Pro"
"StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" ""
"coupon_dontworryimpro" "Çıkartma | Endişelenme, Ben Pro'yum"
"[english]coupon_dontworryimpro" "Sticker | Don't Worry, I'm Pro"
"StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Kız Gibi Dövüş"
"[english]StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Fight like a Girl"
"StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" ""
"coupon_fightlikeagirl" "Çıkartma | Kız gibi Dövüş"
"[english]coupon_fightlikeagirl" "Sticker | Fight like a Girl"
"StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flaş Bombası"
"[english]StickerKit_comm02_handmadeflash" "Flashbang"
"StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" ""
"coupon_handmadeflash" "Çıkartma | Flaş Bombası"
"[english]coupon_handmadeflash" "Sticker | Flashbang"
"StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Sevimli Katil AT"
"[english]StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Kawaii Killer CT"
"StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" ""
"coupon_kawaiikiller" "Çıkartma | Sevimli Katil AT"
"[english]coupon_kawaiikiller" "Sticker | Kawaii Killer CT"
"StickerKit_comm02_neluthebear" "Ayı Nelu"
"[english]StickerKit_comm02_neluthebear" "Nelu the Bear"
"StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_neluthebear" ""
"coupon_neluthebear" "Çıkartma | Ayı Nelu"
"[english]coupon_neluthebear" "Sticker | Nelu the Bear"
"StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Bir Atışta Bir Leş"
"[english]StickerKit_comm02_oneshotonekill" "One Shot One Kill"
"StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" ""
"coupon_oneshotonekill" "Çıkartma | Bir Atışta Bir Leş"
"[english]coupon_oneshotonekill" "Sticker | One Shot One Kill"
"StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Güvercin Ustası"
"[english]StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Pigeon Master"
"StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" ""
"coupon_pigeonmaster" "Çıkartma | Güvercin Ustası"
"[english]coupon_pigeonmaster" "Sticker | Pigeon Master"
"StickerKit_comm02_shootingstar" "Kayan Yıldızın Dönüşü"
"[english]StickerKit_comm02_shootingstar" "Shooting Star Return"
"StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_shootingstar" ""
"coupon_shootingstar" "Çıkartma | Kayan Yıldızın Dönüşü"
"[english]coupon_shootingstar" "Sticker | Shooting Star Return"
"StickerKit_comm02_terrorized" "Dehşete Düşmüş"
"[english]StickerKit_comm02_terrorized" "Terrorized"
"StickerKit_desc_comm02_terrorized" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_terrorized" ""
"coupon_terrorized" "Çıkartma | Dehşete Düşmüş"
"[english]coupon_terrorized" "Sticker | Terrorized"
"StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Ölüm Bizi Ayırana Dek"
"[english]StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Till Death Do Us Part"
"StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" ""
"coupon_tilldeathdouspart" "Çıkartma | Ölüm Bizi Ayırana Dek"
"[english]coupon_tilldeathdouspart" "Sticker | Till Death Do Us Part"
"StickerKit_comm02_stayfrosty" "Yerinde Kal"
"[english]StickerKit_comm02_stayfrosty" "Stay Frosty"
"StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" ""
"coupon_stayfrosty" "Çıkartma | Yerinde Kal"
"[english]coupon_stayfrosty" "Sticker | Stay Frosty"
"StickerKit_comm02_warpenguin" "Savaş Pengueni"
"[english]StickerKit_comm02_warpenguin" "War Penguin"
"StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_warpenguin" ""
"coupon_warpenguin" "Çıkartma | Savaş Pengueni"
"[english]coupon_warpenguin" "Sticker | War Penguin"
"StickerKit_comm02_windywalking" "Windy Walking Kulübü"
"[english]StickerKit_comm02_windywalking" "Windy Walking Club"
"StickerKit_desc_comm02_windywalking" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_windywalking" ""
"coupon_windywalking" "Çıkartma | Windy Walking Kulübü"
"[english]coupon_windywalking" "Sticker | Windy Walking Club"
"CSGO_Missing_Music_Definition" "EKSİK TANIM"
"[english]CSGO_Missing_Music_Definition" "MISSING DEF"
"SFUI_Store_Market_Link" "Pazar'da Görüntüle"
"[english]SFUI_Store_Market_Link" "View On Market"
"SFUI_Store_Limit_Offer" "Sınırlı Bir Süre İçin Geçerli"
"[english]SFUI_Store_Limit_Offer" "Limited Time Offer"
"SFUI_Store_Preview" "Önizle"
"[english]SFUI_Store_Preview" "Preview"
"SFUI_Store_Timer_Days" "Gün"
"[english]SFUI_Store_Timer_Days" "Days"
"SFUI_Store_Timer_Day" "Gün"
"[english]SFUI_Store_Timer_Day" "Day"
"SFUI_Store_Timer_Hours" "Saat"
"[english]SFUI_Store_Timer_Hours" "Hours"
"SFUI_Store_Timer_Hour" "Saat"
"[english]SFUI_Store_Timer_Hour" "Hour"
"SFUI_Store_Timer_Mins" "Dakika"
"[english]SFUI_Store_Timer_Mins" "Mins"
"SFUI_Store_Timer_Min" "Dakika"
"[english]SFUI_Store_Timer_Min" "Min"
"SFUI_Store_Timer_Secs" "Saniye"
"[english]SFUI_Store_Timer_Secs" "Secs"
"SFUI_Store_Timer_Sec" "Saniye"
"[english]SFUI_Store_Timer_Sec" "Sec"
"SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Bu kasa eSports 2014 Yaz
Koleksiyonu'ndan 17 adet silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "This case contains 17 weapon
finishes from the eSports 2014 Summer Collection"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Bu kasa Firar Koleksiyonu'ndan 14 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "This case contains 14 community
made weapon finishes from the Breakout Collection"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Bu kasa Anka Koleksiyonu'ndan 13 adet topluluk
yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "This case contains 13 community
made weapon finishes from the Phoenix Collection"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Bu kasa Avcı Koleksiyonu'ndan 15 adet topluluk
yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "This case contains 15 community
made weapon finishes from the Huntsman Collection"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Bu kasa Kış Saldırısı Koleksiyonu'ndan 13 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "This case contains 13 community
made weapon finishes from the Winter Offensive Collection"
"SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "<b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> ile birlikte önizlemek için <b><font color='#FFFFFF'>Bir Silah
Seç</b></font>"
"[english]SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Choose a Weapon</b></font> to preview with <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvActionPreview_No_Items" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> ile
birlikte denemek için <b><font color='#FFFFFF'>hiçbir eşyan yok</b></font>"
"[english]SFUI_InvActionPreview_No_Items" "<b><font color='#FFFFFF'>You have no
items</b></font> that you can try out with <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Çıkartma <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> üzerinde önizleniyor"
"[english]SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Previewing Sticker on
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Bu çıkartma, satın aldığın zaman
envanterine eklenecektir. Çıkartmayı satın aldıktan sonra yapıştırabilirsin."
"[english]SFUI_InvUse_Warning_usePreview_can_sticker" "Buying this sticker will add
it to your inventory. You will be able to apply it after the purchase."
"SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 <b>Satın Al</b> "
"[english]SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker" "%s1 <b>Buy It</b> "
"SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Oyununuz güncelleme gerektirdiği için
eşleştirme başlatılamıyor, lütfen oyununuzu yeniden başlatın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Cannot begin matchmaking because
your client needs to update, please restart."
"SFUI_Lobby_public" "Arkadaşlara Açık"
"[english]SFUI_Lobby_public" "Friends Can Join"
"SFUI_Lobby_private" "Arkadaşlar Davetle Katılabilir"
"[english]SFUI_Lobby_private" "Friends Need Invites"
"StickerKit_comm02_toncat" "Kedideki T"
"[english]StickerKit_comm02_toncat" "T On Cat"
"StickerKit_desc_comm02_toncat" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_toncat" ""
"coupon_toncat" "Çıkartma | Kedideki T"
"[english]coupon_toncat" "Sticker | T On Cat"
"CSGO_Journal_Badge_Not_Active" "<font color='#666666'> Aktif Değil</font>"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Not_Active" "<font color='#666666'> Not Active
</font>"
"CSGO_Journal_Stats_Not_Active" "Bu Operasyon aktif değil. Bu skor kartına
istatistik eklemek için aktif bir Operasyona katılmalısın."
"[english]CSGO_Journal_Stats_Not_Active" "This Operation is not active. You must
participate in an active Operation to gain statistics for this scorecard."
"SFUI_BuyMenu_Tagging" "DURDURUŞ GÜCÜ:"
"[english]SFUI_BuyMenu_Tagging" "STOPPING POWER:"
"GameUI_Category_MyMusic" "MÜZİK SEÇENEKLERİ"
"[english]GameUI_Category_MyMusic" "MUSIC OPTIONS"
"LoadoutSlot_MusicKit" "Müzik Kiti"
"[english]LoadoutSlot_MusicKit" "Music Kit"
"CSGO_Type_MusicKit" "Müzik Kiti"
"[english]CSGO_Type_MusicKit" "Music Kit"
"CSGO_musickit_desc" "Bu Müzik Kiti oyundaki bütün müzikleri değiştirecek ve
seninle birlikte oynayan kişilerle müzikleri paylaşabileceksin. Ayrıca içinde,
maçtayken sen EDO olduğunda herkes için çalan bir EDO Marşı da bulunuyor.\n\nMüzik
Kiti şu müzikleri değiştirir:\n- Ana Menü\n- Raunt Başlangıcı ve Sonu\n- Harita
Hedefi\n- On Saniye Uyarısı\n- Ölüm Kamerası"
"[english]CSGO_musickit_desc" "This Music Kit will replace all of the music in the
game and is shareable with anyone you are playing with. It also includes an MVP
Anthem that plays for everyone in the match when you are MVP.\n\nThe Music Kit
replaces the following music:\n- Main Menu\n- Round Start and End\n- Map
Objective\n- Ten Second Warning\n- Death Camera"
"musickit_valve_csgo_01" "CS:GO"
"[english]musickit_valve_csgo_01" "CS:GO"
"musickit_valve_csgo_01_desc" "Varsayılan CS:GO müziği. Bir klasik."
"[english]musickit_valve_csgo_01_desc" "The default CS:GO music. It's classic."
"musickit_danielsadowski_01" "Daniel Sadowski, Crimson Assault"
"[english]musickit_danielsadowski_01" "Daniel Sadowski, Crimson Assault"
"musickit_danielsadowski_01_desc" "Video Oyun Bestecisi Daniel Sadowski hareketli
ve canlandırıcı bu müzik paketinde, Heyecanlı Aksiyon müzikleriyle ÇILGIN tempolu
ritimleri bir araya getirdi."
"[english]musickit_danielsadowski_01_desc" "Video Game Composer Daniel
Sadowski delivers Edgy Action mixed with CRAZY FAT beats in this pulsating,
exhilarating Music Pack."
"coupon_danielsadowski_01" "Müzik Kiti | Daniel Sadowski, Crimson Assault"
"[english]coupon_danielsadowski_01" "Music Kit | Daniel Sadowski, Crimson Assault"
"musickit_noisia_01" "Noisia, Sharpened"
"[english]musickit_noisia_01" "Noisia, Sharpened"
"musickit_noisia_01_desc" "Hollandalı Elektronik Üçlüsü Noisia, gelenek ve
ilerleyişin eşsiz bir karışımını sert ve sinematik bir duyguyla harmanlıyor."
"[english]musickit_noisia_01_desc" "Dutch Electronic Trio Noisia brings a tough,
cinematic feel with a unique blend of tradition and progression."
"coupon_noisia_01" "Müzik Kiti | Noisia, Sharpened"
"[english]coupon_noisia_01" "Music Kit | Noisia, Sharpened"
"musickit_robertallaire_01" "Robert Allaire, Insurgency"
"[english]musickit_robertallaire_01" "Robert Allaire, Insurgency"
"musickit_robertallaire_01_desc" "Düşmanlarınızı alt etmek ve onları harekete
geçirmek için ödüllü besteci Robert Allaire'den seçilmiş bir müzik."
"[english]musickit_robertallaire_01_desc" "Music to crush your enemies. See them
driven before you from award winning composer Robert Allaire."
"coupon_robertallaire_01" "Müzik Kiti | Robert Allaire, Insurgency"
"[english]coupon_robertallaire_01" "Music Kit | Robert Allaire, Insurgency"
"musickit_seanmurray_01" "Sean Murray, A*D*8"
"[english]musickit_seanmurray_01" "Sean Murray, A*D*8"
"musickit_seanmurray_01_desc" "Dünyanın en büyük iki savaş oyunun bestecisinden,
düşmanlarınızı Cehennem Kapılarına götürecek sonik bir mühimmat!!"
"[english]musickit_seanmurray_01_desc" "From the composer of two of the world's
biggest war games, comes a sonic loadout that will bring your enemies to Hell's
Gate!!"
"coupon_seanmurray_01" "Müzik Kiti | Sean Murray, A*D*8"
"[english]coupon_seanmurray_01" "Music Kit | Sean Murray, A*D*8"
"musickit_dren_01" "Dren, Death's Head Demolition"
"[english]musickit_dren_01" "Dren, Death's Head Demolition"
"musickit_dren_01_desc" "Oyun müzik bestecisi Dren'in bestelediği bu sinematik,
süper kahraman metal türünden esinlenilmiş müzik, LEŞ'e \"eş\" katıyor!"
"[english]musickit_dren_01_desc" "From game music composer Dren, this cinematic,
superhero-metal inspired music pack puts the 'ill' into KILL!"
"coupon_dren_01" "Müzik Kiti | Dren, Death's Head Demolition"
"[english]coupon_dren_01" "Music Kit | Dren, Death's Head Demolition"
"musickit_feedme_01" "Feed Me, High Noon"
"[english]musickit_feedme_01" "Feed Me, High Noon"
"musickit_feedme_01_desc" "Ünlü elektonik müzisyeni Feed Me, modern elektronik
boşluğuna western ezgileri getiriyor."
"[english]musickit_feedme_01_desc" "Renowned elecronic musician Feed Me, brings a
western corral showdown into a modern electronic space."
"coupon_feedme_01" "Müzik Kiti | Feed Me, High Noon"
"[english]coupon_feedme_01" "Music Kit | Feed Me, High Noon"
"musickit_austinwintory_01" "Austin Wintory, Desert Fire"
"[english]musickit_austinwintory_01" "Austin Wintory, Desert Fire"
"musickit_austinwintory_01_desc" "Grammy adaylığı bulunan oyun bestecisi Austin
Wintory soruyor, düşmanlarınızı ölümcül, gerçekten çılgın bir tangoyla cezbetmek
varken neden avlıyorsunuz?"
"[english]musickit_austinwintory_01_desc" "Grammy nominated game composer Austin
Wintory asks, why bother hunting your enemies when you can lure them in with a
deadly, admittedly insane, tango?"
"coupon_austinwintory_01" "Müzik Kiti | Austin Wintory, Desert Fire"
"[english]coupon_austinwintory_01" "Music Kit | Austin Wintory, Desert Fire"
"musickit_sasha_01" "Sasha, LNOE"
"[english]musickit_sasha_01" "Sasha, LNOE"
"musickit_sasha_01_desc" "Tırmanan tellilere, hareketli melodilere ve canlı
davullara sahip, dünyaca ünlü DJ / Yapımcı Sasha'nın bestelediği bu sinematik
müziklere kendinizi kaptırın."
"[english]musickit_sasha_01_desc" "Immerse yourself in this cinematic soundtrack
full of soaring strings, pulsating melodies and driving drums from the world
renowned DJ / Producer Sasha"
"coupon_sasha_01" "Müzik Kiti | Sasha, LNOE"
"[english]coupon_sasha_01" "Music Kit | Sasha, LNOE"
"musickit_skog_01" "Skog, Metal"
"[english]musickit_skog_01" "Skog, Metal"
"musickit_skog_01_desc" "Metal müzik yapımcısı Skog'dan, saldırganlıktaki ders."
"[english]musickit_skog_01_desc" "A lesson in aggression from Metal producer,
Skog."
"coupon_skog_01" "Müzik Kiti | Skog, Metal"
"[english]coupon_skog_01" "Music Kit | Skog, Metal"
"SFUI_InvPanel_filter_musickit" "Müzik Kitleri"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_musickit" "Music Kits"
"SFUI_InvPanel_empty_slot" "Boş"
"[english]SFUI_InvPanel_empty_slot" "Empty"
"SFUI_InvTooltip_MusicKit" "Müzik Kiti"
"[english]SFUI_InvTooltip_MusicKit" "Music Kit"
"SFUI_InvUse_Equip_MusicKit" "Müzik Kitini Kuşan"
"[english]SFUI_InvUse_Equip_MusicKit" "Equip Music Kit"
"SFUI_InvUse_UsePreview_buy" "%s1 <b>Satın Al</b> "
"[english]SFUI_InvUse_UsePreview_buy" "%s1 <b>Buy It</b> "
"SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning" "<b><font size='11' color='#FFFFFF'>
%s1</font></b>\n<font size='10' >Müzik Kitini kuşanmak müzik sesini varsayılana
sıfırlayacaktır. Müzik sesini her zaman Ses Ayarları bölümünden
değiştirebilirsin.</font>"
"[english]SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning" "<b><font size='11'
color='#FFFFFF'>%s1</font></b>\n<font size='10' >Equipping a music kit will reset
your music volume. You can always change your music volume in the Audio
Settings.</font>"
"SFUI_InvContextMenu_preview_musickit" "İncele - Müzik Önizlemesi"
"[english]SFUI_InvContextMenu_preview_musickit" "Inspect - Preview Music"
"SFUI_InvContextMenu_musickit" "Müzik Kitini Kuşan"
"[english]SFUI_InvContextMenu_musickit" "Equip Music Kit"
"SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip" "Müzik Kitini Kuşanma"
"[english]SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip" "Unequip Music Kit"
"SFUI_InvEquippedMusickit" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> <b><font
color='#FFFFFF'>Müzik Bölümünde</font></b> kuşanıldı"
"[english]SFUI_InvEquippedMusickit" "Equipped <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> in <b><font color='#FFFFFF'>Music Slot</font></b>"
"SFUI_InvUnequippedMusickit" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> <b><font
color='#FFFFFF'>Müzik Bölümünde</font></b> kuşanılmadı"
"[english]SFUI_InvUnequippedMusickit" "Unequipped <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> from <b><font color='#FFFFFF'>Music Slot</font></b>"
"SFUI_PlayerDetails_MusicKit" "Müzik Kitini Ödünç Al: %s1"
"[english]SFUI_PlayerDetails_MusicKit" "Borrow Music Kit: %s1"
"SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit" "Müzik Kitini Dinle"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit" "Listen To Your Music Kit"
"SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit" "Ödünç Alınıyor: %s1"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit" "Borrowing: %s1"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit" "%s1 oyuncusuna ait EDO Marşı çalınıyor"
"[english]SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit" "Playing %s1's MVP Anthem"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours" "EDO Marşın herkes için çalınıyor"
"[english]SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours" "Playing your MVP Anthem for
everyone"
"SFUI_Settings_Menu_Music_Volume" "Ana Menü Sesi"
"[english]SFUI_Settings_Menu_Music_Volume" "Main Menu Volume"
"SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume" "Raunt Başlangıcı Sesi"
"[english]SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume" "Round Start Volume"
"SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume" "Raunt Sonu Sesi"
"[english]SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume" "Round End Volume"
"SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume" "Bomba/Rehine Sesi"
"[english]SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume" "Bomb/Hostage Volume"
"SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume" "On Saniye Uyarısı Sesi"
"[english]SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume" "Ten Second Warning
Volume"
"SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume" "Ölüm Kamerası Sesi"
"[english]SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume" "Death Camera Volume"
"SFUI_OfficialDatacenterID_1" "Kuzeybatı Amerika"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_1" "US Northwest"
"SFUI_OfficialDatacenterID_2" "Kuzeydoğu Amerika"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_2" "US Northeast"
"SFUI_OfficialDatacenterID_3" "Lüksemburg"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_3" "Luxembourg"
"SFUI_OfficialDatacenterID_4" "Kore"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_4" "Korea"
"SFUI_OfficialDatacenterID_5" "Singapur"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_5" "Singapore"
"SFUI_OfficialDatacenterID_6" "Birleşik Arap Emirlikleri"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_6" "United Arab Emirates"
"SFUI_OfficialDatacenterID_7" "Avustralya"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_7" "Australia"
"SFUI_OfficialDatacenterID_8" "İsveç"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_8" "Sweden"
"SFUI_OfficialDatacenterID_9" "Avusturya"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_9" "Austria"
"SFUI_OfficialDatacenterID_10" "Brezilya"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_10" "Brazil"
"SFUI_OfficialDatacenterID_11" "Güney Afrika"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_11" "South Africa"
"SFUI_UserAlertNoteType_1" "%s1 sunucuları aşırı yoğunluk yaşıyor."
"[english]SFUI_UserAlertNoteType_1" "Servers in %s1 are experiencing high load."
"SFUI_UserAlertNoteType_2" "%s1 sunucuları bakımdan dolayı çevrimdışı."
"[english]SFUI_UserAlertNoteType_2" "Servers in %s1 are offline for maintenance."
"StickerKit_comm02_doomed" "Lanetlenmiş"
"[english]StickerKit_comm02_doomed" "Doomed"
"StickerKit_desc_comm02_doomed" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_doomed" ""
"coupon_doomed" "Çıkartma | Lanetlenmiş"
"[english]coupon_doomed" "Sticker | Doomed"
"StickerKit_comm02_queenofpain" "Acı Kraliçesi"
"[english]StickerKit_comm02_queenofpain" "Queen Of Pain"
"StickerKit_desc_comm02_queenofpain" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_queenofpain" ""
"coupon_queenofpain" "Çıkartma | Acı Kraliçesi"
"[english]coupon_queenofpain" "Sticker | Queen Of Pain"
"StickerKit_comm02_trickortreat" "Şeker mi Şaka mı"
"[english]StickerKit_comm02_trickortreat" "Trick Or Treat"
"StickerKit_desc_comm02_trickortreat" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_trickortreat" ""
"coupon_trickortreat" "Çıkartma | Şeker mi Şaka mı"
"[english]coupon_trickortreat" "Sticker | Trick Or Treat"
"StickerKit_comm02_trickorthreat" "Tehdit mi Şaka mı"
"[english]StickerKit_comm02_trickorthreat" "Trick Or Threat"
"StickerKit_desc_comm02_trickorthreat" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_trickorthreat" ""
"coupon_trickorthreat" "Çıkartma | Tehdit mi Şaka mı"
"[english]coupon_trickorthreat" "Sticker | Trick Or Threat"
"StickerKit_comm02_witch" "Cadı"
"[english]StickerKit_comm02_witch" "Witch"
"StickerKit_desc_comm02_witch" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_witch" ""
"coupon_witch" "Çıkartma | Cadı"
"[english]coupon_witch" "Sticker | Witch"
"StickerKit_comm02_zombielover" "Zombi Sever"
"[english]StickerKit_comm02_zombielover" "Zombie Lover"
"StickerKit_desc_comm02_zombielover" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_zombielover" ""
"coupon_zombielover" "Çıkartma | Zombi Sever"
"[english]coupon_zombielover" "Sticker | Zombie Lover"
"Player_Killing_Spree_2" "İki Leş!"
"[english]Player_Killing_Spree_2" "Double Kill!"
"Player_Killing_Spree_3" "Üç Leş!!"
"[english]Player_Killing_Spree_3" "Triple Kill!!"
"Player_Killing_Spree_4" "Dört Leş!!"
"[english]Player_Killing_Spree_4" "Quadruple kill!!"
"Player_Killing_Spree_more" "Leş Serisi!!! x%s1"
"[english]Player_Killing_Spree_more" "Killing spree!!! x%s1"
"Player_Killed_Enemy_Leader" "Düşman liderini öldürdün!"
"[english]Player_Killed_Enemy_Leader" "You killed the enemy leader!"
"SFUI_Player_Is_Leader" "TAKIM LİDERİSİN"
"[english]SFUI_Player_Is_Leader" "YOU ARE TEAM LEADER"
"Econ_Quest_Reward_Loot_List_Singular" "Şu ödülü verir:"
"[english]Econ_Quest_Reward_Loot_List_Singular" "Rewards the following:"
"CSGO_Operation_scorecard_TimePlayed" "Oynanan Süre"
"[english]CSGO_Operation_scorecard_TimePlayed" "Time Played"
"CSGO_Operation_scorecard_TitleActive" "REKABETÇİ SKOR KARTLARI"
"[english]CSGO_Operation_scorecard_TitleActive" "COMPETITIVE SCORECARDS"
"CSGO_Operation_Leaderboard_TitleActive" "ARKADAŞ SIRALAMA LİSTELERİ"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_TitleActive" "FRIENDS LEADERBOARDS"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_points_desc" "*Tamamlanan Görevler
kısmında Öncü Operasyonu boyunca tamamladığın görevler sayılmaktadır."
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_points_desc" "*Missions Completed
counts all missions completed during Operation Vanguard."
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_cm" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_cm" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_cm" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_cm" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_cm" "Leş"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_cm" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_cm" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_cm" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_cm" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_points" "Tamamlanan Görevler*"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_points" "Missions Completed*"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_op" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_op" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_op" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_op" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_op" "Leş"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_op" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_op" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_op" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_op" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_op" "MVPs"
"CSGO_Operation_Maps_Season_4_Active" "Aktif Görev Grubundaki haritalar
şunlardır: Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_4_Active" "Maps in the Active Duty Group are
Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_4_Operation" "Operasyon Grubundaki haritalar
şunlardır: Workout, Back Alley, Marquis, Facade, Season ve Bazaar."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_4_Operation" "Maps in the Operation Group
are Workout, Back Alley, Marquis, Facade, Season, and Bazaar."
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014" "Öncü Operasyonu Erişim Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014" "Operation Vanguard Access
Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "Öncü Operasyonu etkinliği 11
Kasım 2014'ten 31 Mart 2015'e kadar sürdü. Bu bilet artık Operasyona katılmanı
sağlayamaz ancak hatıra olarak sana Öncü Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "The Operation Vanguard
event ran from November 11th, 2014 to March 31st, 2015. This pass no longer grants
access to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation Vanguard
Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1" "Öncü Operasyonu
Mücadele Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1" "Operation
Vanguard Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1_Desc""Öncü Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1_Desc" "Participate
d in Operation Vanguard."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2" "Gümüş Öncü Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2" "Silver Operation
Vanguard Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2_Desc""Öncü Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2_Desc" "Participate
d in Operation Vanguard."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3" "Altın Öncü Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3" "Gold Operation
Vanguard Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3_Desc""Öncü Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3_Desc" "Participate
d in Operation Vanguard."
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "- Sefer tamamlayarak
geliştirilebilen Öncü Operasyonu jetonu\n- 44 oynanabilir görevden oluşan iki
Operasyon Seferi\n- Öncü Operasyonu Kasası düşürme şansı\n- Aktif Hizmet Skor
Kartı, Öncü Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "- The Operation
Vanguard coin, upgradeable through campaign completion\n- Two Operation Campaigns,
choose from 44 playable missions\n- Operation Vanguard Case drops\n- Active Duty
Scorecard, Operation Vanguard Scorecard, and Friends leaderboard"
"CSGO_community_crate_key_5" "Öncü Operasyonu Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_5" "Operation Vanguard Case Key"
"CSGO_community_crate_key_5_desc" "Bu anahtar sadece Öncü Operasyonu Kasalarını
açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_5_desc" "This key only opens Operation
Vanguard Cases"
"CSGO_crate_community_5" "Öncü Operasyonu Silah Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_5" "Operation Vanguard Weapon Case"
"CSGO_crate_operation_vanguard" "Öncü Operasyonu Silah Kasası"
"[english]CSGO_crate_operation_vanguard" "Operation Vanguard Weapon Case"
"CSGO_crate_operation_vanguard_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_operation_vanguard_desc" ""
"CSGO_set_community_5" "Öncü Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_5" "The Vanguard Collection"
"CSGO_set_community_5_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_5_desc" ""
"quest_action_dmbonuspoints" "puan"
"[english]quest_action_dmbonuspoints" "points"
"quest_action_chicken_kill" "tavuk leşleri"
"[english]quest_action_chicken_kill" "chicken kills"
"Quest_Weapon_Mapgroup" "Ekipman Ustalığı: <b>%mapgroup%</b>, <b>%weapon%</b>"
"[english]Quest_Weapon_Mapgroup" "Equipment Proficiency: <b>%mapgroup%</b>, <b>
%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında <b>%weapon
%</b> ile %optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Weapon_Mapgroup_desc" "Score <b>%weapon%</b> %optional_target%
%actions% in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Weapon_Map" "Ekipman Ustalığı: <b>%map%</b>, <b>%weapon%</b>"
"[english]Quest_Weapon_Map" "Equipment Proficiency: <b>%map%</b>, <b>%weapon
%</b>"
"Quest_Weapon_Map_desc" "<b>%gamemode%: %map%</b> maçlarında <b>%weapon%</b> ile
%optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Weapon_Map_desc" "Score <b>%weapon%</b> %optional_target%
%actions% in <b>%gamemode%: %map%</b> matches."
"Quest_DMBonusPoints_Mapgroup" "Silah Ustası: <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_DMBonusPoints_Mapgroup" "Master of Arms: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_DMBonusPoints_Mapgroup_desc" "<b>Ölüm Maçı: %mapgroup%</b> maçlarında Bonus
Silahları kullanarak puan kazan."
"[english]Quest_DMBonusPoints_Mapgroup_desc" "Earn points using the Bonus Weapon
in <b>Deathmatch: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_DMBonusPoints_Map" "Silah Ustası: <b>%map%</b>"
"[english]Quest_DMBonusPoints_Map" "Master of Arms: <b>%map%</b>"
"Quest_DMBonusPoints_Map_desc" "<b>Ölüm Maçı: %map%</b> maçlarında Bonus
Silahları kullanarak puan kazan."
"[english]Quest_DMBonusPoints_Map_desc" "Earn points using the Bonus Weapon in
<b>Deathmatch: %map%</b> matches."
"Quest_Kills_Map" "Tehlike Gözlemi: <b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"[english]Quest_Kills_Map" "Threat Recon: <b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"Quest_Kills_Map_desc" "<b>%gamemode%: %map%</b> maçlarında %optional_target%
%actions% yap."
"[english]Quest_Kills_Map_desc" "Score %optional_target%%actions% in <b>
%gamemode%: %map%</b> matches."
"Quest_Chicken_Kills_Mapgroup" "İhtiyaç Koşusu: <b>%gamemode%</b>, <b>
%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_Chicken_Kills_Mapgroup" "Supply Run: <b>%gamemode%</b>, <b>
%mapgroup%</b>"
"Quest_Chicken_Kills_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında tavuk
öldür."
"[english]Quest_Chicken_Kills_Mapgroup_desc" "Get confirmed chicken kills in <b>
%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Chicken_Kills_Map" "İhtiyaç Koşusu: <b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"[english]Quest_Chicken_Kills_Map" "Supply Run: <b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"Quest_Chicken_Kills_Map_desc" "<b>%gamemode%: %map%</b> maçlarında tavuk
öldür."
"[english]Quest_Chicken_Kills_Map_desc" "Get confirmed chicken kills in <b>
%gamemode%: %map%</b> matches."
"Quest_OperationalPoints_Template" "Mücadele Ödülü: %s1"
"[english]Quest_OperationalPoints_Template" "Challenge Award: %s1"
"Quest_OperationalPoints_1" "★"
"[english]Quest_OperationalPoints_1" "★"
"Quest_OperationalPoints_2" "★★"
"[english]Quest_OperationalPoints_2" "★★"
"Quest_OperationalPoints_3" "★★★"
"[english]Quest_OperationalPoints_3" "★★★"
"csgo_campaign_eurasia" "Avrasya Seferi"
"[english]csgo_campaign_eurasia" "Campaign Eurasia"
"csgo_campaign_eurasia_desc" "
"
"[english]csgo_campaign_eurasia_desc" ""
"csgo_campaign_vanguard" "Öncü Seferi"
"[english]csgo_campaign_vanguard" "Campaign Vanguard"
"csgo_campaign_vanguard_desc" "
"
"[english]csgo_campaign_vanguard_desc" ""
"csgo_campaign_maghreb" "Mağrip Seferi"
"[english]csgo_campaign_maghreb" "Campaign Maghreb"
"csgo_campaign_maghreb_desc" "
"
"[english]csgo_campaign_maghreb_desc" ""
"csgo_campaign_weapons" "Silah Uzmanı Seferi"
"[english]csgo_campaign_weapons" "Campaign Weapons Specialist"
"csgo_campaign_weapons_desc" "
"
"[english]csgo_campaign_weapons_desc" ""
"campaign" "Sefer"
"[english]campaign" "Campaign"
"campaign_add_explained" "<b>Bu seferi satın almak sana şunları
kazandırır:</b>\n - Operasyon boyunca bu görevlere erişebilme\n - Bir tane hemen
erişilebilir görev\n - Haftada bir tane fazladan görev tamamlama imkânı"
"[english]campaign_add_explained" "<b>Purchasing this campaign gives you:</b>\n -
Access to these missions for the duration of the operation\n - One accessible
mission immediately\n - Allows you to complete one additional mission a week"
"PaintKit_cu_tribute_ak47" "Grafiti ile kalıpla basılmış ve
boyanmıştır.\n\n<i>Bir gün neden savaştığımızı soracaklar ve sordukları zaman
anlayacaklar - Naomi, Valeria Jenner'ın Koruması</i>"
"[english]PaintKit_cu_tribute_ak47" "It has been distressed, block printed, and
painted with graffiti.\n\n<i>One day they will ask why we fight, and when they do
they will understand - Naomi, Bodyguard to Valeria Jenner</i>"
"PaintKit_cu_tribute_ak47_Tag" "Çöl İsyancısı"
"[english]PaintKit_cu_tribute_ak47_Tag" "Wasteland Rebel"
"PaintKit_aq_glock_coiled" "Metal sürgüsü, yağlı boya kullanılarak boya şablon
kombinasyonlarıyla birlikte el ile boyanmıştır.\n\n<i>Elmas yapmanın tek yolu baskı
uygulamaktır</i> "
"[english]PaintKit_aq_glock_coiled" "The steel slide has been painted using a
combination of stenciling and hand-painting using oil paints.\n\n<i>The only way to
make diamonds is by applying pressure</i>"
"PaintKit_aq_glock_coiled_Tag" "Öğütücü"
"[english]PaintKit_aq_glock_coiled_Tag" "Grinder"
"PaintKit_am_g3sg1_murky" "Eloksallandıktan sonra leopar desenli hidrografi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Gidebileceğin daha karanlık bir yer her zaman vardır</i>"
"[english]PaintKit_am_g3sg1_murky" "It has been anodized then painted using a
leopard-spot hydrographic.\n\n<i>There is always some place darker you can go</i>"
"PaintKit_am_g3sg1_murky_Tag" "Kasvetli"
"[english]PaintKit_am_g3sg1_murky_Tag" "Murky"
"PaintKit_aq_m4a1s_basilisk" "Basilisk deseni ile dağlanmıştır.\n\n<i>Bakmak
ayıptır fakat savaş şaka yapılacak bir zaman değildir</i>"
"[english]PaintKit_aq_m4a1s_basilisk" "It has been etched with a
basilisk.\n\n<i>It's rude to stare, but war isn't the time for pleasantries</i>"
"PaintKit_aq_m4a1s_basilisk_Tag" "Basilisk"
"[english]PaintKit_aq_m4a1s_basilisk_Tag" "Basilisk"
"PaintKit_cu_m4a4_griffin" "Bir grifin resmi, el ile boyanmıştır.\n\n<i>Felix
takımını tüm dünyadaki çalışanlardan itinayla seçti... insanlar onların
kişiliklerini sorgularken, onlar asla sonuçları sorgulamadı</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_griffin" "It has been hand-painted with an illustration
of a griffin.\n\n<i>Felix handpicked his team from operators all over the world...
and while people question their personalities, they never question the results</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_griffin_Tag" "Griffin"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_griffin_Tag" "Griffin"
"PaintKit_sp_mag7_firebitten" "Katmanlar halinde sprey boya ile boyanmış, daha
sonra yanan köşe görüntüsü vermek için damgalanmıştır.\n\n<i>Her zaman küçük bir
kıvılcımla başlar</i> "
"[english]PaintKit_sp_mag7_firebitten" "It has been spray-painted in layers then
distressed to give the appearance of burning edges.\n\n<i>It always begins with a
tiny spark</i>"
"PaintKit_sp_mag7_firebitten_Tag" "Kundakçı"
"[english]PaintKit_sp_mag7_firebitten_Tag" "Firestarter"
"PaintKit_cu_mp9_chevron" "Şeritli bir desen kullanılarak çizgili bir
hidrografi kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Yeteri kadar karşı sahaya attığın zaman
eninde sonunda tam on ikiden vurursun</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp9_chevron" "It has been painted using a striped
hydographic arranged in a chevron pattern.\n\n<i>Throw enough downfield and you're
bound to hit the bullseye eventually</i>"
"PaintKit_cu_mp9_chevron_Tag" "Ok"
"[english]PaintKit_cu_mp9_chevron_Tag" "Dart"
"PaintKit_cu_fiveseven_urban_hazard" "Şehir içi kamuflajı ve kırmızı vurgular
ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Booth her sene, son tasarımlarını göstermek için
dünyanın başta gelen silah ustalarını toplar</i>"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_urban_hazard" "It has been custom painted with
urban camo and red accents.\n\n<i>Every year, Booth gathers the worlds foremost
designer gunsmiths to show off their latest designs</i>"
"PaintKit_aq_p250_cartel" "İskelet, çiçek ve yılan desenleri oyularak
süslenmiştir.\n\n<i>Tetiğe bir küçük darbe her sabahı Ölülerin Günü'ne
döndürür</i>"
"[english]PaintKit_aq_p250_cartel" "It has been engraved with skeletons, flowers
and serpents.\n\n<i>One little squeeze turns every morning into the Day of the
Dead</i>"
"PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "Kartel"
"[english]PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "Cartel"
"PaintKit_cu_p2000_fire_elemental" "Ateşten bir yaratık görüntüsünün grafik
stiliyle özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Bazen ateşle oynamak iyi bir şeydir</i>"
"[english]PaintKit_cu_p2000_fire_elemental" "It has been custom painted with
the image of a creature made of fire in a graphic style.\n\n<i>Sometimes playing
with fire is a good thing</i>"
"PaintKit_cu_p2000_fire_elemental_Tag" "Ateş Elementali"
"[english]PaintKit_cu_p2000_fire_elemental_Tag" "Fire Elemental"
"PaintKit_aq_sawedoff_blackgold" "İskoç devedikeni motifinin siyah ve altın
renkleri kullanılarak verniklenmiştir.\n\n<i>Tetiği çekerken serçe parmağını açık
tutmak zorunda değilsin, fakat ince bir dokunuş</i>"
"[english]PaintKit_aq_sawedoff_blackgold" "It has been lacquered in black and gold
using a scotch thistle motif.\n\n<i>You don't have to hold your pinky out when
pulling the trigger, but it's a nice touch</i>"
"PaintKit_aq_sawedoff_blackgold_Tag" "Eşkıya"
"[english]PaintKit_aq_sawedoff_blackgold_Tag" "Highwayman"
"PaintKit_cu_scar20_intervention" "Modern turuncu ve mavi tasarımın ilk olarak
boyanıp daha sonra ısıtılarak boyanmıştır.\n\n<i>bip. bip. biiiiiip...</i>"
"[english]PaintKit_cu_scar20_intervention" "It has been heat wrapped with
vinyl pre-printed in a modern orange and blue design.\n\n<i>beep. beep.
beeeeeeeeeeeep...</i>"
"PaintKit_cu_scar20_intervention_Tag" "Kardiyak"
"[english]PaintKit_cu_scar20_intervention_Tag" "Cardiac"
"PaintKit_sp_ump45_d-visions" "Bir notilus tasarımı ile basılmıştır.\n\n<i>Carcosa
çağırıyor</i>"
"[english]PaintKit_sp_ump45_d-visions" "It has been screen printed with a
nautilus design.\n\n<i>Carcosa is calling</i>"
"PaintKit_sp_ump45_d-visions_Tag" "Yanılgı"
"[english]PaintKit_sp_ump45_d-visions_Tag" "Delusion"
"PaintKit_cu_xm1014_caritas" "Uzun saçlı bir kadın imajı kullanılarak el ile
boyanmıştır.\n\n<i>İhtiyacım olan şey için burada değilim, istediğim şey için
buradayım. - Imogen ve Oni Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_caritas" "It has been hand painted with the image
of a woman with long hair.\n\n<i>I'm not here for what I need; I'm here for
something I want - Imogen and The Oni Part 2</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_caritas_Tag" "Sükûnet"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_caritas_Tag" "Tranquility"
"SFUI_mapgroup_op_op05" "Öncü Operasyonu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_op05" "Operation Vanguard"
"SFUI_Map_de_shortdust" "Shortdust"
"[english]SFUI_Map_de_shortdust" "Shortdust"
"SFUI_Map_cs_workout" "Workout"
"[english]SFUI_Map_cs_workout" "Workout"
"SFUI_Map_cs_backalley" "Back Alley"
"[english]SFUI_Map_cs_backalley" "Back Alley"
"SFUI_Map_de_marquis" "Marquis"
"[english]SFUI_Map_de_marquis" "Marquis"
"SFUI_Map_de_facade" "Facade"
"[english]SFUI_Map_de_facade" "Facade"
"SFUI_Map_de_season" "Season"
"[english]SFUI_Map_de_season" "Season"
"SFUI_Map_de_bazaar" "Bazaar"
"[english]SFUI_Map_de_bazaar" "Bazaar"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_bazaar" "Bir bombalama komplosunun hedefi haline
gelerek savaş alanına dönüşen bir orta doğu pazar mahallesi."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_bazaar" "A middle eastern shopping district is
transformed into a battle ground when targeted by a bomb plot."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_season" "Bir Japon biyolojik araştırma tesisi olan
Season Şirketi'nin beyaz duvarları, Anka yıkım saldırıları tarafından kırmızıya
boyandı."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_season" "Season Corporation, a Japanese bio-
research facility, has its white walls painted red by a Phoenix demolition attack."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_facade" "Anti-Teröristler'in harekete geçmesinden önce
kritik bir kanıtı ortadan kaldırmak isteyen suçlular Allied Dağıtımı
yağmalıyorlar."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_facade" "Criminals raid Allied Distribution in an
attempt to destroy critical evidence before Counter-Terrorists can react."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_marquis" "Bu hızlı imha senaryosunda Fransız sokakları
ve metrosu anarşist bir komploya hedef oluyor."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_marquis" "The streets and metro of urban France
are targeted by an Anarchist plot in this fast-paced defuse scenario."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_backalley" "Arka sokaklar ve yükleme rıhtımı zorlu bir
rehine kurtarma yakın mesafeli çatışmalara ev sahipliği yapıyor."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_backalley" "Urban back alleys and loading
docks host the close-quarters combat of a daring hostage rescue."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_workout" "El değmemiş bir spor kompleksi gergin bir
rehine kurtarma görevine sahne olur."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_workout" "A pristine sports complex becomes the
site of an intense hostage rescue mission."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_blackgold" "Üç saldırı yolu bulunan sıkı ve hızlı bir imha
haritası olarak tasarlanan Black Gold, açık denizdeki bir petrol kulesinin üstünde
geçiyor."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_blackgold" "Designed as a tight, fast-paced
defuse map with three avenues of attack, Black Gold is set on top of an off-shore
oil rig."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_castle" "Mağarada, ormanda ve odaların içerisinde süre
gelen çekişmeli gece çatışmalarının içerisinde Teröristler dağın içerisine inşa
edilmiş bu tarihi kaleyi yok etmeye çalışacaklar."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_castle" "Intense nighttime battles form in caves,
the forest and room-to-room as terrorists attempt to destroy this historic castle
built into the side of a mountain."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_insertion" "Bu açık harita doğrusal olmayan bir rehine
kurtarma sunuyor. Anti-Teröristler dört adet doğma noktasından bir tanesini seçerek
yabanıl kır evine saldıracaklar. Teröristler ise kendilerine her açıdan gelebilecek
bir saldırıya karşı hazır olmalı ve rehineleri yakından korumalılar."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_insertion" "This large open map features non-
linear hostage rescue. Counter-Terrorists choose one of four spawn positions to
raid a quaint cottage. Terrorists must prepare for an assault from any angle and
guard the hostages closely."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_mist" "Bu dağ tepesindeki Radar İstasyonunda yağmurlu bir
gecede yakın mesafede dikey saldırılara hazır olun."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_mist" "Vertical combat in close quarters on a
rainy night on this mountaintop Radar Station."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_overgrown" "Deniz kenarındaki bu viran tersanede dolu orta
alan için taktiksel savaşlar gereklidir."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_overgrown" "Tactical fights are required
through the contested middle in this dilapidated shipyard by the sea."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_rush" "Haritanın açık tasarımı, uzak ve yakın mesafeli
çatışmalar ile tehlikeli dar geçitlerin ve hızlı geri dönmelerin karışımına olanak
sağlıyor. Ormana hoş geldin."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_rush" "An open layout provides a mix of long-
range and close quarters combat with dangerous chokepoints and quick rotations.
Welcome to the jungle."
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_5" "Öncü Operasyonu Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_5" "Unlock the Operation Vanguard
Case"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014" "- Öncü Operasyonu jetonu\n-
44 oynanabilir görevden oluşan iki Operasyon Seferi\n- Öncü Operasyonu Kasası
düşürme şansı\n- Öncü Operasyonu Defteri ve daha fazlası..."
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014" "- The Operation
Vanguard coin \n- Two Operation Campaigns, choose from 44 playable missions \n-
Operation Vanguard Case drops\n- Operation Vanguard Journal and more..."
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_Gift" "Zaten bir bilete
sahipsin\n<b>Takasla hediye etmek için ekstra bir bilet al<b>"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_Gift" "You already
have a pass\n<b>Get an extra pass to trade as a gift<b>"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_GiftActive" "Zaten aktif bir
bilete sahipsin\n<b>Takasla hediye etmek için ekstra bir bilet al<b>"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_GiftActive" "You
already have an active pass\n<b>Get an extra pass to trade as a gift<b>"
"SFUI_Store_Hint_crate_operation_vanguard" "Bu kasa Öncü Koleksiyonu'ndan 14
adet topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_operation_vanguard" "This case contains 14
community made weapon finishes from the Vanguard Collection"
"SFUI_Missions_Title_Choose" "Bir Sonraki Erişilebilir Görevi Seç"
"[english]SFUI_Missions_Title_Choose" "Pick Next Accessible Mission"
"SFUI_Missions_Title_Campaigns" "Operasyon Seferleri"
"[english]SFUI_Missions_Title_Campaigns" "Operation Campaigns"
"SFUI_Missions_Status_Single" "%s1 Atandı"
"[english]SFUI_Missions_Status_Single" "%s1 Assigned"
"SFUI_Missions_In_MorePlayers" "Görev ilerlemesi etkin değil: daha çok oyuncu
gerekiyor"
"[english]SFUI_Missions_In_MorePlayers" "Mission progress unavailable: more
players required"
"SFUI_Missions_Switch" "%s1: %s2 Erişilebilir Görev"
"[english]SFUI_Missions_Switch" "%s1: %s2 Accessible Mission"
"SFUI_Missions_Switch_multi" "%s1: %s2 Erişilebilir Görev"
"[english]SFUI_Missions_Switch_multi" "%s1: %s2 Accessible Missions"
"SFUI_Campaign_Buy" "Sefer Al"
"[english]SFUI_Campaign_Buy" "Get Campaign"
"SFUI_InvContextMenu_Campaign" "Defterdeki %s1'ni Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_Campaign" "Open Journal To %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_3" "OD 21-5"
"[english]CSGO_Journal_CoverId_3" "OJ 21-5"
"CSGO_Journal_CoverId_4" "OD 12-7"
"[english]CSGO_Journal_CoverId_4" "OJ 12-7"
"CSGO_Journal_CoverTitle_4" "ÖNCÜ OPERASYONU"
"[english]CSGO_Journal_CoverTitle_4" "OPERATION VANGUARD"
"CSGO_Journal_CoverDesc_4" "ÖNCÜ: OPERASYON DEFTERİ"
"[english]CSGO_Journal_CoverDesc_4" "VANGUARD: OPERATIONAL JOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_4" "Veriliş Tarihi: %s1"
"[english]CSGO_Journal_CoverDate_4" "Issued: %s1"
"CSGO_Journal_Maps_Mode" "Oyun Modu"
"[english]CSGO_Journal_Maps_Mode" "Game Mode"
"CSGO_Journal_Badge_Title" "OPERASYON KİMLİK KARTI"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Title" "OPERATIONAL ID BADGE"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_3" "03 Ekim 2014 GMT"
"[english]CSGO_Journal_Badge_EndDate_3" "Oct 03, 2014 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_4" "31 Mart 2015 GMT"
"[english]CSGO_Journal_Badge_EndDate_4" "Mar 31, 2015 GMT"
"CSGO_Journal_Overview_Title" "CASTLE ASKERİ OPERASYONLAR ANA DEPARTMANI"
"[english]CSGO_Journal_Overview_Title" "CASTLE DEPARTMENT OF MILITARY
OPERATIONS"
"CSGO_Journal_Overview_Desc" "OPERASYON DEFTERİ"
"[english]CSGO_Journal_Overview_Desc" "OPERATIONAL JOURNAL"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard" "Operasyon Skor Kartı"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Scorecard" "Operation Scorecard"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards" "Operasyon Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Leaderboards" "Operation Leaderboard"
"CSGO_Journal_Toc_Stamp" "CASTLE TARAFINDAN İNCELENDİ\nSEFER DURUMU
_____________ _______ __________"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Stamp" "REVIEWED BY CASTLE\nCAMPAIGN STATUS
_____________ _______ __________"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignActive" "%s1 Aktif Görev"
"[english]CSGO_Journal_Toc_CampaignActive" "%s1 Active Mission"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignAccessible" "%s1 Erişilebilir Görev"
"[english]CSGO_Journal_Toc_CampaignAccessible" "%s1 Accessible Mission(s)"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignWait" "Bir sonraki görev için bekleniyor"
"[english]CSGO_Journal_Toc_CampaignWait" "Waiting for next mission"
"CSGO_Journal_Get_Mission" "%s1 Talep Ediliyor"
"[english]CSGO_Journal_Get_Mission" "Requesting %s1"
"CSGO_Journal_Get_Mission_Failed" "Talep başarısız oldu. Daha sonra tekrar dene."
"[english]CSGO_Journal_Get_Mission_Failed" "Request Failed. Try again later."
"CSGO_Journal_Mission_Start_Mission" "Görevi Başlat"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Start_Mission" "Start Mission"
"CSGO_Journal_Mission_Abandon_Warning" "%s1 başlat?\n<font color='#999999'
size='10' >%s2 ilerlemesi kaydedilecek.</font>"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Abandon_Warning" "Start %s1?\n<font color='#999999'
size='10' >Progress on %s2 will be saved.</font>"
"CSGO_Journal_Mission_Unlock" "Bunu açmak için yolda bulunan bir önceki görevi
tamamla."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Unlock" "Complete previous mission in path to
unlock this one."
"CSGO_Journal_Mission_Complete" "✔ Bu görev tamamlandı."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Complete" "✔ This mission is complete."
"CSGO_Journal_Mission_Buy" "Bu göreve erişebilmek için bu seferi satın al."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Buy" "Purchase this campaign to gain access to this
mission."
"CSGO_Journal_Stars_Earned" "Kazanılan Mücadele Yıldızları"
"[english]CSGO_Journal_Stars_Earned" "Challenge Stars Earned"
"CSGO_Journal_Coin_level_Bronze" "Bronz"
"[english]CSGO_Journal_Coin_level_Bronze" "Bronze"
"CSGO_Journal_Coin_level_Silver" "Gümüş"
"[english]CSGO_Journal_Coin_level_Silver" "Silver"
"CSGO_Journal_Coin_level_Gold" "Altın"
"[english]CSGO_Journal_Coin_level_Gold" "Gold!"
"CSGO_Journal_Coin_Status" "Operasyon Mücadele Jetonu'nu yükseltmek için %s1
yıldız daha kazan."
"[english]CSGO_Journal_Coin_Status" "Earn %s1 more stars to upgrade your Operation
Challenge Coin."
"CSGO_Journal_Coin_Stars_Info" "Mücadele Yıldızları, yıldız görevlerini
tamamlayarak kazanılır."
"[english]CSGO_Journal_Coin_Stars_Info" "Challenge Stars are earned by completing
star missions."
"CSGO_Journal_Mission_Timer_days" "Yeni bir göreve başlayabilmene %s1 gün kaldı"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Timer_days" "%s1 days till you can start a new
mission"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_day" "Yeni bir göreve başlayabilmene %s1 gün kaldı"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Timer_day" "%s1 day till you can start a new
mission"
"CSGO_Journal_Mission_Unavailable" "Görev Yapılamaz"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Unavailable" "Mission unavailable"
"SFUI_MedalCategory_Season5_CAPHTML" "<font color='#65de76'>ÖNCÜ
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season5_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
VANGUARD</font>"
"SFUI_Notice_Stolen_Leader" "%s1 liderliği senden aldı!"
"[english]SFUI_Notice_Stolen_Leader" "%s1 has taken the leader position from
you!"
"SFUI_Notice_Gun_Game_Team_Leader" "Şu an takımının liderisin."
"[english]SFUI_Notice_Gun_Game_Team_Leader" "You are now your team's leader."
"SFUI_OfficialDatacenterID_14" "Şili"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_14" "Chile"
"SFUI_OfficialDatacenterID_15" "Peru"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_15" "Peru"
"SFUI_OfficialDatacenterID_16" "Hindistan"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_16" "India"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Require" "Bir Öncü Operasyonu Erişim
Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44 oynanabilir görev
içeren iki Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir Aktif Hizmet Skor
Kartı, bir Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha pek çok özellik
sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Require" "An Operation
Vanguard Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation
Campaigns that contain 44 playable missions to choose from, Operation Vanguard Case
drops, and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation
Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Stash" "Bir Öncü Operasyonu Erişim
Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44 oynanabilir görev
içeren iki Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir Aktif Hizmet Skor
Kartı, bir Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha pek çok özellik
sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Stash" "An Operation Vanguard
Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that
contain 44 playable missions to choose from, Operation Vanguard Case drops, and a
journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, Friends
leaderboard and more. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Suggest" "Bir Öncü Operasyonu Erişim
Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44 oynanabilir görev
içeren iki Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir Aktif Hizmet Skor
Kartı, bir Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha pek çok özellik
sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Suggest" "An Operation
Vanguard Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation
Campaigns that contain 44 playable missions to choose from, Operation Vanguard Case
drops, and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation
Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_SuggestTime" "Bir Öncü Operasyonu
Erişim Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44
oynanabilir görev içeren iki Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir
Aktif Hizmet Skor Kartı, bir Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha
pek çok özellik sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_SuggestTime" "An Operation
Vanguard Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation
Campaigns that contain 44 playable missions to choose from, Operation Vanguard Case
drops, and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation
Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Require" "Henüz aktif etmediğin bir
Öncü Operasyon biletin bulunmakta. Aktif bir Öncü Operasyonu Erişim Bileti sana,
geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44 oynanabilir görev içeren iki
Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir Aktif Hizmet Skor Kartı, bir
Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha pek çok özellik sağlar.
Biletini şimdi aktif etmek ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Require" "You have an
Operation Vanguard Access Pass that you have not activated yet. An active pass gets
you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that contain 44
playable missions to choose from, Operation Vanguard Case drops, and a journal that
contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, Friends leaderboard and
more. Would you like to activate your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Purchased" "<font color='#00FF00'>Öncü
Operasyonu Erişim Biletini aldığın için teşekkürler!</font>\nAktif bir Öncü
Operasyonu Erişim Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44
oynanabilir görev içeren iki Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir
Aktif Hizmet Skor Kartı, bir Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha
pek çok özellik sağlar. Biletini şimdi aktif etmek ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Congratulations on your purchase of the Operation Vanguard Access
Pass!</font>\nAn active pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation
Campaigns that contain 44 playable missions to choose from, Operation Vanguard Case
drops, and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation
Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Suggest" "Henüz aktif etmediğin bir
Öncü Operasyon biletin bulunmakta. Aktif bir Öncü Operasyonu Erişim Bileti sana,
geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44 oynanabilir görev içeren iki
Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir Aktif Hizmet Skor Kartı, bir
Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha pek çok özellik sağlar.
Biletini şimdi aktif etmek ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Suggest" "You have an
Operation Vanguard Access Pass that you have not activated yet. An active pass gets
you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that contain 44
playable missions to choose from, Operation Vanguard Case drops, and a journal that
contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, Friends leaderboard and
more. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_SuggestTime" "Henüz aktif etmediğin
bir Öncü Operasyon biletin bulunmakta. Aktif bir Öncü Operasyonu Erişim Bileti
sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, seçebileceğiniz 44 oynanabilir görev içeren
iki Operasyon Seferi, Öncü Operasyonu Kasaları ve bir Aktif Hizmet Skor Kartı, bir
Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listesi ve daha pek çok özellik sağlar.
Biletini şimdi aktif etmek ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_SuggestTime" "You have an
Operation Vanguard Access Pass that you have not activated yet. An active pass gets
you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that contain 44
playable missions to choose from, Operation Vanguard Case drops, and a journal that
contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, Friends leaderboard and
more."
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season5_Disclaimer" "
"
"[english]SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season5_Disclaimer" ""
"SFUI_MapSelect_Upsell_season4" "ERİŞİM BİLETİ"
"[english]SFUI_MapSelect_Upsell_season4" "ACCESS PASS"
"SFUI_MapSelect_Upsell_season4_Tooltip" "<b><font size='12' color='#FFFFFF'>Öncü
Operasyonu Erişimi</b></font>\n -Görev tamamlayarak geliştirilebilen Öncü
Operasyonu jetonu\n -44 oynanabilir görevden oluşan iki Operasyon Seferi\n -Öncü
Operasyonu Kasası düşürme şansı\n -Şunları içeren Öncü Operasyonu Defteri:\n Sefer
Bilgilendirmeleri\n Aktif Hizmet Skor Kartı\n Öncü Operasyonu Skor Kartı\n Arkadaş
Sıralama Listesi"
"[english]SFUI_MapSelect_Upsell_season4_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Operation Vanguard Access</b></font>\n -The Operation Vanguard
coin, upgradeable through mission completion\n -Two Operation Campaigns, choose
from 44 playable missions \n -Operation Vanguard Case drops\n -Operation Vanguard
Journal that contains:\n Campaign Overviews\n Active Duty Scorecard\n
Operation Vanguard Scorecard\n Friends leaderboard"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_vanguard" "CS:GO 'Öncü' Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_vanguard" "In CS:GO
'Vanguard' Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_vanguard" "CS:GO 'Öncü' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_vanguard" "Playing CS:GO
'Vanguard'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_vanguard" "CS:GO 'Öncü' Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_vanguard" "Watching CS:GO
'Vanguard'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_vanguard" "CS:GO 'Öncü' Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_vanguard" "Replaying CS:GO
'Vanguard'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_vanguard" "CS:GO 'Öncü' ÖM
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_vanguard" "In CS:GO
'Vanguard' DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_vanguard" "CS:GO 'Öncü' ÖM
Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_vanguard" "Playing
CS:GO 'Vanguard' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_vanguard" "CS:GO 'Öncü' ÖM
Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_vanguard" "Watching
CS:GO 'Vanguard' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_vanguard" "CS:GO 'Öncü' ÖM
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_vanguard" "Replaying
CS:GO 'Vanguard' DM"
"CSGO_Journal_Missions_Completed" "Tamamlanan Görevler"
"[english]CSGO_Journal_Missions_Completed" "Missions Completed"
"CSGO_Journal_Missions_Available" "<b>%s1</b> Erişilebilir Görev"
"[english]CSGO_Journal_Missions_Available" "<b>%s1</b> Missions Available"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_4" "Öncü Op Durumu"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Status_Title_4" "Op Vanguard Status"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus" "+%s1 PUAN"
"[english]SFUI_DMPoints_KillAwardBonus" "+%s1 POINTS"
"SFUI_DMPoints_BonusWeapon" "<font size='15' color='#868686'>BONUS SİLAH :
</font><b><font size='18' color='#CCCCCC'>%s1</font></b>"
"[english]SFUI_DMPoints_BonusWeapon" "<font size='15' color='#868686'>BONUS
WEAPON : </font><b><font size='18' color='#CCCCCC'>%s1</font></b>"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_dhw2014" "DreamHack 2014 Seçim Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_dhw2014" "DreamHack 2014 Pick'Em
Challenge"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_dust2" "DreamHack 2014 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw14_promo_de_dust2" "DreamHack 2014 Dust II Souvenir
Package"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_inferno" "DreamHack 2014 Inferno Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw14_promo_de_inferno" "DreamHack 2014 Inferno Souvenir
Package"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_mirage" "DreamHack 2014 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw14_promo_de_mirage" "DreamHack 2014 Mirage Souvenir
Package"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_nuke" "DreamHack 2014 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw14_promo_de_nuke" "DreamHack 2014 Nuke Souvenir Package"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_cache" "DreamHack 2014 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw14_promo_de_cache" "DreamHack 2014 Cache Souvenir
Package"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_cbble" "DreamHack 2014 Cobblestone Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw14_promo_de_cbble" "DreamHack 2014 Cobblestone
Souvenir Package"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_overpass" "DreamHack 2014 Overpass Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_dhw14_promo_de_overpass" "DreamHack 2014 Overpass Souvenir
Package"
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01" "DreamHack 2014 Efsaneler (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01" "DreamHack 2014 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack 2014
katılımcı çıkartması içerir. Satışlardan elde edilen gelirin bir kısmı
organizasyona dahil olanlar arasında eşit olarak paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_desc" "This capsule contains a single
DreamHack 2014 participant Holo or Foil sticker. A portion of the proceeds is
shared equally among the included organizations."
"CSGO_Tournament_Event_Name_5" "2014 DreamHack CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_5" "The 2014 DreamHack CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_5" "2014 DreamHack Kış"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_5" "2014 DreamHack Winter"
"CSGO_TeamID_38" "myXMG"
"[english]CSGO_TeamID_38" "myXMG"
"CSGO_TeamID_39" "PENTA Sports"
"[english]CSGO_TeamID_39" "PENTA Sports"
"CSGO_TeamID_40" "Bravado Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_40" "Bravado Gaming"
"CSGO_TeamID_41" "Planetkey Dynamics"
"[english]CSGO_TeamID_41" "Planetkey Dynamics"
"CSGO_TeamID_42" "ESC Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_42" "ESC Gaming"
"CSGO_TeamID_43" "Flipsid3 Tactics"
"[english]CSGO_TeamID_43" "Flipsid3 Tactics"
"CSGO_TeamID_44" "x6tence"
"[english]CSGO_TeamID_44" "x6tence"
"CSGO_TeamID_45" "Team Orbit"
"[english]CSGO_TeamID_45" "Team Orbit"
"StickerKit_dhw2014_cloud9" "Cloud9 | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_cloud9" "Cloud9 | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_cloud9" ""
"StickerKit_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_holo" ""
"StickerKit_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Parlak) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_foil" ""
"StickerKit_dhw2014_fnatic" "Fnatic | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_fnatic" "Fnatic | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_fnatic" ""
"StickerKit_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_holo" ""
"StickerKit_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (Parlak) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_foil" ""
"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas" ""
"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | DreamHack
2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" ""
"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | DreamHack
2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" ""
"StickerKit_dhw2014_teamdignitas" "Team Dignitas | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_teamdignitas" "Team Dignitas | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas" ""
"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_holo" ""
"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Parlak) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_foil" ""
"StickerKit_dhw2014_navi" "Natus Vincere | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_navi" "Natus Vincere | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_navi" ""
"StickerKit_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_navi_holo" ""
"StickerKit_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_navi_foil" ""
"StickerKit_dhw2014_virtuspro" "Virtus.Pro | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_virtuspro" "Virtus.Pro | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro" ""
"StickerKit_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_holo" ""
"StickerKit_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_foil" ""
"StickerKit_dhw2014_hellraisers" "HellRaisers | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_hellraisers" "HellRaisers | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers" ""
"StickerKit_dhw2014_teamldlc" "Team LDLC.com | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_teamldlc" "Team LDLC.com | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc" ""
"StickerKit_dhw2014_escgaming" "ESC Gaming | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_escgaming" "ESC Gaming | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_escgaming" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_escgaming" ""
"StickerKit_dhw2014_myxmg" "myXMG | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_myxmg" "myXMG | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_myxmg" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_myxmg" ""
"StickerKit_dhw2014_pentasports" "PENTA Sports | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_pentasports" "PENTA Sports | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_pentasports" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_pentasports" ""
"StickerKit_dhw2014_bravadogaming" "Bravado Gaming | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_bravadogaming" "Bravado Gaming | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming" ""
"StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics" "Planetkey Dynamics | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics" "Planetkey Dynamics | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics" ""
"StickerKit_dhw2014_ibuypower" "iBUYPOWER | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_ibuypower" "iBUYPOWER | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower" ""
"StickerKit_dhw2014_3dmax" "3DMAX | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_3dmax" "3DMAX | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_3dmax" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_3dmax" ""
"StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves" ""
"StickerKit_dhw2014_datteam" "dAT team | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_datteam" "dAT team | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_datteam" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_datteam" ""
"StickerKit_dhw2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy" ""
"StickerKit_dhw2014_mousesports" "mousesports | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_mousesports" "mousesports | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_mousesports" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_mousesports" ""
"StickerKit_dhw2014_dhw" "DreamHack Kış 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_dhw" "DreamHack Winter 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_dhw" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_dhw" ""
"StickerKit_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Kış 2014 (Parlak)"
"[english]StickerKit_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Winter 2014 (Foil)"
"StickerKit_desc_dhw2014_dhw_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_dhw_foil" ""
"SFUI_MainMenu_Temporary_Ban_Title" "Geçici Bekleme Süresi"
"[english]SFUI_MainMenu_Temporary_Ban_Title" "Temporary Cooldown"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_5" "DreamHack 2014"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_5" "DreamHack 2014"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_5" "2014 DreamHack CS:GO Şampiyonluğu,
DreamHack'in $250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip ikinci Counter-
Strike turnuvasıydı. Turnuva 27 - 29 Kasım tarihleri arasında, İsveç Jönköping'de
gerçekleşti."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_5" "The 2014 DreamHack CS:GO Championship
was the second DreamHack Counter-Strike tournament featuring a $250,000 community-
funded prize pool. The tournament took place from November 27th to 29th in
Jönköping, Sweden."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_5" "Konum: Jönköping, İsveç \n27 - 29 Kasım"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_5" "Location: Jönköping, Sweden \nNovember
27th - 29th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_5" "DreamHack 2014 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir maç
bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_5" "DreamHack 2014 matches will be
listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at this
time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_5" "DreamHack 2014 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_5" "Loading DreamHack 2014 matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_5" "2014 DreamHack Takım Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_5" "2014 DreamHack Team
Stickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_5" "- Favori takımını desteklemek için 2014
DreamHack Kış çıkartmalarını al\n- 2014 DreamHack Seçim Mücadelesi'ni oynamak için
aldığın çıkartmaları kullan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_5" "- Get 2014 DreamHack Winter
stickers to support your favorite team\n- Use your stickers to play the 2014
DreamHack Pick'em Challenge"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_See" "Öğeleri Al"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_See" "Get The Items"
"CSGO_Watch_Tournament_Challengers" "Meydan Okuyanlar Takım Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Challengers" "Challengers Team Strickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Legends" "Efsaneler Takım Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Legends" "Legends Team Strickers"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_5" "DREAMHACK 2014 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_5" "PLAY THE DREAMHACK 2014"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_5" "<li>DreamHack 2014 takım çıkartmalarını
kullanarak doğru seçimleri yap ve ödül rozetini kazan.</li><li>Her bir maç
başlamadan önce seçimlerini yaptığından emin ol.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_5" "<li>Use the DreamHack 2014 team stickers
to make correct picks and earn points towards trophy badge.</li><li>Be sure to make
your picks before the start of each match.</li>"
"CSGO_PickEm_Buy" "Turnuva Çıkartmalarını Al"
"[english]CSGO_PickEm_Buy" "Get Tournament Stickers"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_5" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın DreamHack
2014 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_5" "You need this team's DreamHack 2014
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_5" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın DreamHack 2014
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_5" "You need this team's DreamHack 2014
sticker to make this pick.\n"
"CSGO_PickEm_NA_Warning" "Bu takım Seçim Mücadelesi'nde kullanılamaz.\nSatın
alabileceğin bir çıkartmaları yok."
"[english]CSGO_PickEm_NA_Warning" "This team cannot be used in the Pick'Em
Challenge.\nThey do not have a purchasable sticker."
"CSGO_Journal_Mission_Timer_day_hr" "Yeni bir göreve başlayabilmene %s1 kaldı"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Timer_day_hr" "%s1 till you can start a new
mission"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count_multi" "Tamamlayabileceğin Görevler: %s1"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count_multi" "Missions you can complete:
%s1"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count" "Tamamlayabileceğin Görevler: %s1"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count" "Missions you can complete: %s1"
"CSGO_Journal_Mission_day" "gün"
"[english]CSGO_Journal_Mission_day" "day"
"CSGO_Journal_Mission_days" "gün"
"[english]CSGO_Journal_Mission_days" "days"
"CSGO_Journal_Mission_hour" "saat"
"[english]CSGO_Journal_Mission_hour" "hour"
"CSGO_Journal_Mission_hours" "saat"
"[english]CSGO_Journal_Mission_hours" "hours"
"CSGO_Journal_Mission_Faq" "<b>Ne kadar sıklıkta görev tamamlayabilirim?
</b>\n<font size='8'>Öncü Operasyonu Erişim Bileti ile haftada iki adet görev
tamamlayabilirsin.\nGörevlerin bittiyse daha sonra tekrar kontrol et - bir geri
sayım sayacı sana\nseferlerinde daha fazla ilerleme kaydedebilmen için kaç saat
beklemen gerektiğini gösterecek.\n\nFazladan bir sefer daha satın alırsan görev
bekleme süren\noperasyonun geri kalanı boyunca haftada bir ekstra görev daha
yapabileceğin bir şekilde azalacak.</font>"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Faq" "<b>How often can I complete missions?
</b>\n<font size='8'>With an Operation Vanguard Access pass, you are able to
complete two missions per week.\nIf you're out of missions, just check back later -
a countdown timer will show you how\nmany hours are left before you can make more
progress in your campaigns.\n\nIf you purchase an additional campaign, your mission
cooldown will be reduced for\nthe rest of the operation so you can complete one
extra mission per week.</font>"
"SFUI_CooldownExplanationReason_SkillGroupCalibration" "En son rekabetçi
galibiyetlerin için tebrikler! Daha fazla rekabetçi maç yapmadan önce eşleştirme
sunucularının seni en son performanslarına uygun bir yetenek grubuna
yerleştirmesini beklemen gerekiyor."
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_SkillGroupCalibration" "Congratulations
on your recent competitive wins! Before you play competitive matches further please
wait for matchmaking servers to calibrate your Skill Group placement based on your
latest performance."
"SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupMissing" "Partinde bulunan oyuncuların rekabetçi yetenek
grubu seviyeleri, Yetenek grubu belli olmayan bir oyuncuyla birlikte maça
katılabilmeleri için çok yüksek."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupMissing" "Competitive Skill Groups of
players in your party are too high to participate in competitive matchmaking with a
player who does not have a Skill Group."
"SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupLargeDelta" "Partinde bulunan oyuncuların rekabetçi
yetenek grubu seviyeleri, maça birlikte katılabilmeleri için birbirinden çok uzak.
Sadece beş kişilik tam bir takım ile birlikte maça katılabilirsiniz."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupLargeDelta" "Competitive Skill Groups of
players in your party are too far apart to participate in competitive matchmaking
unless you play with a full team of five players."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySecondsGreen" "%s1 oyuncusunun daha fazla rekabetçi
maça girebilmesi için beklemesi gerekiyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySecondsGreen" "%s1 needs to wait before playing
additional competitive matches."
"SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySecondsGreen" "Daha fazla rekabetçi maça girebilmen
için beklemen gerekiyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySecondsGreen" "You need to wait before playing
additional competitive matches."
"CSGO_MatchInfo_Stage_Qualification" "Eleme Maçı"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Qualification" "Qualification"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Qualifications" "Eleme Maçları"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Qualifications" "Qualifications"
"Quest_Win_a_Map" "Oyun Sonu: <b>%gamemode%, %map%</b>"
"[english]Quest_Win_a_Map" "End Game: <b>%gamemode%, %map%</b>"
"Quest_Win_a_Map_desc" "<b>%map%</b> maçlarında <b>%gamemode%</b> %actions% yap."
"[english]Quest_Win_a_Map_desc" "Score <b>%gamemode%</b> %actions% in matches
of <b>%map%</b>."
"StickerKit_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (Gold) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (Gold) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) | DreamHack
2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (Gold) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_navi_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Gold) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (Gold) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (Gold) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (Gold) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_escgaming_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_escgaming_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (Gold) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_myxmg_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_myxmg_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (Gold) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_pentasports_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_pentasports_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (Gold) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics (Altın) |
DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics (Gold) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER 9Gold) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (Gold) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_3dmax_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_3dmax_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves (Altın) |
DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves (Gold) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (Gold) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_datteam_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_datteam_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy (Altın) |
DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy (Gold) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (Gold) | DreamHack
2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_mousesports_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_mousesports_gold" ""
"StickerKit_dhw2014_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3" ""
"StickerKit_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | DreamHack 2014"
"[english]StickerKit_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3_gold" ""
"SFUI_Settings_FollowGrenadeKey" "El Bombasını Takip Et Tuşu"
"[english]SFUI_Settings_FollowGrenadeKey" "Follow Grenade Key"
"SFUI_Settings_FollowGrenadeKey_Info" "Gözlediğin oyuncunun attığı el
bombalarını takip etmek için basacağın tuşu ayarlar."
"[english]SFUI_Settings_FollowGrenadeKey_Info" "Sets the key used to follow
grenades thrown by a player you are observing."
"SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftAlt" "Sol Alt"
"[english]SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftAlt" "Left Alt"
"SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftShift" "Sol Shift"
"[english]SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftShift" "Left Shift"
"SFUI_Settings_FollowGrenade_ReloadKey" "Şarjör Değiştirme Tuşu"
"[english]SFUI_Settings_FollowGrenade_ReloadKey" "Reload Key"
"funfact_defuse_was_close_call_tenths" "%s1 bombayı, patlamasına 0.%s2 saniye
kala imha etti."
"[english]funfact_defuse_was_close_call_tenths" "%s1 defused the bomb with 0.%s2
seconds remaining."
"funfact_defuse_was_close_call_hundredths" "%s1 bombayı, patlamasına 0.0%s2
saniye kala imha etti."
"[english]funfact_defuse_was_close_call_hundredths" "%s1 defused the bomb with
0.0%s2 seconds remaining."
"funfact_defuse_was_close_call_thousandths" "%s1 bombayı, patlamasına 0.00%s2
saniye kala imha etti."
"[english]funfact_defuse_was_close_call_thousandths" "%s1 defused the bomb with
0.00%s2 seconds remaining."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion" "DreamHack Kış 2014'te Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion" "Champion at DreamHack Winter
2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü DreamHack Kış
2014 CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Champion at The DreamHack Winter 2014 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist" "DreamHack Kış 2014 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist" "Finalist at DreamHack Winter
2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü DreamHack Kış
2014 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Finalist at The DreamHack Winter 2014 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist" "DreamHack Kış 2014 Yarı Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist" "Semifinalist at DreamHack
Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
DreamHack Kış 2014 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at The DreamHack Winter 2014 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist" "DreamHack Kış 2014 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist" "Quarterfinalist at
DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
DreamHack Kış 2014 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at The DreamHack Winter 2014 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze" "Bronz DreamHack 2014 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze" "Bronze DreamHack 2014
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül DreamHack Kış
2014 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze_Desc" "This bronze trophy was
awarded during the DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver" "Gümüş DreamHack 2014 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver" "Silver DreamHack 2014
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül DreamHack Kış
2014 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver_Desc" "This silver trophy was
awarded during the DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold" "Altın DreamHack 2014 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold" "Gold DreamHack 2014 Pick'Em
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül DreamHack Kış 2014
Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold_Desc" "This gold trophy was
awarded during the DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge."
"Ivy" "Sarmaşık"
"[english]Ivy" "Ivy"
"PopDog" "Popdog"
"[english]PopDog" "Popdog"
"TMain" "Ana T"
"[english]TMain" "T Main"
"Tunnel1" "Tünel 1"
"[english]Tunnel1" "Tunnel 1"
"Tunnel2" "Tünel 2"
"[english]Tunnel2" "Tunnel 2"
"ElectricalBox" "Elektrikli Kutu"
"[english]ElectricalBox" "Electrical Box"
"StickerKit_comm02_blood_broiler" "Kanlı Kazan"
"[english]StickerKit_comm02_blood_broiler" "Blood Boiler"
"StickerKit_desc_comm02_blood_broiler" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_blood_broiler" ""
"coupon_blood_broiler" "Çıkartma | Kanlı Kazan"
"[english]coupon_blood_broiler" "Sticker | Blood Boiler"
"StickerKit_comm02_dinked" "Dinkledi"
"[english]StickerKit_comm02_dinked" "Dinked"
"StickerKit_desc_comm02_dinked" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_dinked" ""
"coupon_dinked" "Çıkartma | Dinkledi"
"[english]coupon_dinked" "Sticker | Dinked"
"StickerKit_comm02_drugwarveteran" "Tecrübeli Uyuşturucu Savaşçısı"
"[english]StickerKit_comm02_drugwarveteran" "Drug War Veteran"
"StickerKit_desc_comm02_drugwarveteran" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_drugwarveteran" ""
"coupon_drugwarveteran" "Çıkartma | Tecrübeli Uyuşturucu Savaşçısı"
"[english]coupon_drugwarveteran" "Sticker | Drug War Veteran"
"StickerKit_comm02_hohoho" "Ho Ho Ho"
"[english]StickerKit_comm02_hohoho" "Ho Ho Ho"
"StickerKit_desc_comm02_hohoho" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_hohoho" ""
"coupon_hohoho" "Çıkartma | Ho Ho Ho"
"[english]coupon_hohoho" "Sticker | Ho Ho Ho"
"StickerKit_comm02_massivepear" "İri Armut"
"[english]StickerKit_comm02_massivepear" "Massive Pear"
"StickerKit_desc_comm02_massivepear" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_massivepear" ""
"coupon_massivepear" "Çıkartma | İri Armut"
"[english]coupon_massivepear" "Sticker | Massive Pear"
"StickerKit_comm02_mylittlefriend" "Benim Küçük Dostum"
"[english]StickerKit_comm02_mylittlefriend" "My Little Friend"
"StickerKit_desc_comm02_mylittlefriend" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_mylittlefriend" ""
"coupon_mylittlefriend" "Çıkartma | Benim Küçük Dostum"
"[english]coupon_mylittlefriend" "Sticker | My Little Friend"
"StickerKit_comm02_pandamonium" "Panda Terörü"
"[english]StickerKit_comm02_pandamonium" "Pandamonium"
"StickerKit_desc_comm02_pandamonium" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_pandamonium" ""
"coupon_pandamonium" "Çıkartma | Panda Terörü"
"[english]coupon_pandamonium" "Sticker | Pandamonium"
"StickerKit_comm02_pieceofcake" "Çantada Keklik"
"[english]StickerKit_comm02_pieceofcake" "Piece Of Cake"
"StickerKit_desc_comm02_pieceofcake" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_pieceofcake" ""
"coupon_pieceofcake" "Çıkartma | Çantada Keklik"
"[english]coupon_pieceofcake" "Sticker | Piece Of Cake"
"StickerKit_comm02_saschicken" "SAS Tavuk"
"[english]StickerKit_comm02_saschicken" "SAS Chicken"
"StickerKit_desc_comm02_saschicken" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_saschicken" ""
"coupon_saschicken" "Çıkartma | SAS Tavuk"
"[english]coupon_saschicken" "Sticker | SAS Chicken"
"StickerKit_comm02_thuglife" "Gangster Yaşamı"
"[english]StickerKit_comm02_thuglife" "Thug Life"
"StickerKit_desc_comm02_thuglife" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_thuglife" ""
"coupon_thuglife" "Çıkartma | Gangster Yaşamı"
"[english]coupon_thuglife" "Sticker | Thug Life"
"StickerKit_comm02_trekt" "T-Rekt"
"[english]StickerKit_comm02_trekt" "T-Rekt"
"StickerKit_desc_comm02_trekt" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_trekt" ""
"coupon_trekt" "Çıkartma | T-Rekt"
"[english]coupon_trekt" "Sticker | T-Rekt"
"StickerKit_comm02_warowl" "Warowl"
"[english]StickerKit_comm02_warowl" "Warowl"
"StickerKit_desc_comm02_warowl" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_warowl" ""
"coupon_warowl" "Çıkartma | Warowl"
"[english]coupon_warowl" "Sticker | Warowl"
"StickerKit_comm02_workforfood" "Mermi Tokluğuna"
"[english]StickerKit_comm02_workforfood" "Work For Ammo"
"StickerKit_desc_comm02_workforfood" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_workforfood" ""
"coupon_workforfood" "Çıkartma | Mermi Tokluğuna"
"[english]coupon_workforfood" "Sticker | Work For Ammo"
"StickerKit_comm02_phoenix_foil" "Anka (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm02_phoenix_foil" "Phoenix (Foil)"
"StickerKit_desc_comm02_phoenix_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_phoenix_foil" ""
"coupon_phoenix_foil" "Çıkartma | Anka (Parlak)"
"[english]coupon_phoenix_foil" "Sticker | Phoenix (Foil)"
"StickerKit_comm02_bombsquad_foil" "Bomba İmha Ekibi (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm02_bombsquad_foil" "Bomb Squad (Foil)"
"StickerKit_desc_comm02_bombsquad_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_bombsquad_foil" ""
"coupon_bombsquad_foil" "Çıkartma | Bomba İmha Ekibi (Parlak)"
"[english]coupon_bombsquad_foil" "Sticker | Bomb Squad (Foil)"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Train" "Bu harita Öncü Operasyonu Grubunun bir parçasıdır.
<br><br><font color='#8DB2D8'>Bu harita şu anki operasyon süresince Resmî
Eşleştirme'de herkese açıktır.</font>"
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_Train" "This map is part of the Operation
Vanguard Group. <br><br><font color='#8DB2D8'>This map is available to everyone on
Official Matchmaking for the duration of the current operation.</font>"
"musickit_midnightriders_01" "Midnight Riders, All I Want for Christmas"
"[english]musickit_midnightriders_01" "Midnight Riders, All I Want for
Christmas"
"musickit_midnightriders_01_desc" "\"İYİ TATİLLER, ****LER!\"\n -Midnight
Riders"
"[english]musickit_midnightriders_01_desc" "\"HAPPY HOLIDAYS, ****ERS!\"\n
-Midnight Riders"
"coupon_midnightriders_01" "Müzik Kiti | Midnight Riders, All I Want for
Christmas"
"[english]coupon_midnightriders_01" "Music Kit | Midnight Riders, All I Want for
Christmas"
"CSGO_community_crate_key_6" "Kroma Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_6" "Chroma Case Key"
"CSGO_community_crate_key_6_desc" "Bu anahtar sadece Kroma Kasalarını açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_6_desc" "This key only opens Chroma Cases"
"CSGO_crate_community_6" "Kroma Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_6" "Chroma Case"
"CSGO_crate_community_6_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_6_desc" ""
"CSGO_set_community_6" "Kroma Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_6" "The Chroma Collection"
"CSGO_set_community_6_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_6_desc" ""
"PaintKit_am_awp_glory" "Mavi metalik boya katmanının üstüne elle boyanmış metallik
altın girdap ve vurgu desenleriyle boyanmıştır.\n\n<i>Birkaç kafayı uçurmadan önce
onların başını döndür</i>"
"[english]PaintKit_am_awp_glory" "It has been given a base coat of blue metallic
paint then hand-painted with metallic gold swirls and accents.\n\n<i>Turn some
heads before you take them off</i>"
"PaintKit_am_awp_glory_Tag" "Man-o'-war"
"[english]PaintKit_am_awp_glory_Tag" "Man-o'-war"
"PaintKit_cu_elites_urbanstorm" "Şehir içi kamuflajı ve mavi vurgular ile özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Yıldırımın ardından her zaman gök gürültüsü gelir</i>"
"[english]PaintKit_cu_elites_urbanstorm" "It has been custom painted with urban
camo and blue accents.\n\n<i>With lightning always comes thunder</i>"
"PaintKit_cu_elites_urbanstorm_Tag" "Şehir Şoku"
"[english]PaintKit_cu_elites_urbanstorm_Tag" "Urban Shock"
"PaintKit_aq_deagle_naga" "Mitolojik bir motif ile işlenmiştir.\n\n<i>Bir Hint
mitolojisinin yanı sıra savaş alanının da canavarı</i>"
"[english]PaintKit_aq_deagle_naga" "It has been engraved with a mythological
motif.\n\n<i>A beast in Indian mythology as well as on the battlefield</i>"
"PaintKit_aq_deagle_naga_Tag" "Naga"
"[english]PaintKit_aq_deagle_naga_Tag" "Naga"
"PaintKit_cu_galil_abrasion" "El ile boyanmış ve basılmıştır. Toz korumasına
boyanmış kuru kafa, ateş edildiğinde sürgünün hareket etmesiyle konuşuyormuş gibi
görünür.\n\n<i>Bazıları sen gülerken dünyanında güldüğünü söyler... fakat Geveze
güldüğünde etrafta sadece çığlıklar olur</i>"
"[english]PaintKit_cu_galil_abrasion" "It has been hand-painted and distressed.
The skull painted over the dust cover appears to chatter when the bolt
reciprocates.\n\n<i>Some say that when you laugh, the world laughs with you...but
when Chatterbox laughs there are only screams</i>"
"PaintKit_cu_galil_abrasion_Tag" "Geveze"
"[english]PaintKit_cu_galil_abrasion_Tag" "Chatterbox"
"PaintKit_cu_glock_deathtoll" "Gümüş metalik boya katmanının üstüne kuru kafa
hidrografisi kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Taklit en samimi yalakalıktır</i>"
"[english]PaintKit_cu_glock_deathtoll" "It has been painted using a hydrographic
of skulls over a silver metallic paint base.\n\n<i>Intimidation is the sincerest
form of flattery</i>"
"PaintKit_cu_glock_deathtoll_Tag" "Yeraltı Mezarlığı"
"[english]PaintKit_cu_glock_deathtoll_Tag" "Catacombs"
"PaintKit_cu_m4a4_ancestral" "Kırmızı ve mavi bir ejderhanın resmi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Maymun Kralın kendisine şayan bir silah - Booth, Silah
Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_ancestral" "It has been custom painted with the
image of a dragon in red and blue.\n\n<i>A weapon worthy of The Monkey King himself
- Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_ancestral_Tag" "龍王 (Ejderha Kral)"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_ancestral_Tag" "龍王 (Dragon King)"
"PaintKit_cu_m249_sektor" "Bilim kurgu tasarımı ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Koruma ateşi hiç bu kadar güzel görünmemişti</i>"
"[english]PaintKit_cu_m249_sektor" "It has been custom painted with a sci-fi
design.\n\n<i>Coverfire never looked so good</i>"
"PaintKit_cu_m249_sektor_Tag" "Sistem Kilidi"
"[english]PaintKit_cu_m249_sektor_Tag" "System Lock"
"PaintKit_am_mac10_malachite" "Lastik tarak aletiyle dalgalı bir tasarım ve
metallik efekt renkleri kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Parlak renkler bu silahı
karanlık bir amaç uğruna saklıyor</i>"
"[english]PaintKit_am_mac10_malachite" "It has been painted using metallic
effect paints and given a wavy pattern using a rubber comb tool.\n\n<i>Bright
colors hide a gun with a dark purpose</i>"
"PaintKit_am_mac10_malachite_Tag" "Bakır Taşı"
"[english]PaintKit_am_mac10_malachite_Tag" "Malachite"
"PaintKit_cu_mp9_deadly_poison" "Dinamik, açılı şekiller ve stilize edilmiş bir
örümcek figürü ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Seni öldüren o ilk ısırığı değil,
ondan sonra gelen 29 tanesi</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp9_deadly_poison" "It has been custom painted with dynamic,
angular shapes and a stylized spider.\n\n<i>It's not the first bite that kills you,
it's the 29 that come after</i>"
"PaintKit_cu_mp9_deadly_poison_Tag" "Ölümcül Zehir"
"[english]PaintKit_cu_mp9_deadly_poison_Tag" "Deadly Poison"
"PaintKit_cu_p250_mandala" "Dairesel motifler kullanılarak özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bu silah gelenek ve kan ile demlendi</i>"
"[english]PaintKit_cu_p250_mandala" "It has been custom painted with circular
motifs.\n\n<i>This one is steeped in tradition and blood</i>"
"PaintKit_cu_p250_mandala_Tag" "Ölüler Günü"
"[english]PaintKit_cu_p250_mandala_Tag" "Muertos"
"PaintKit_cu_sawedoff_deva" "Kanatlı bir kadın resmi kullanılarak el ile
boyanmıştır.\n\n<i>Huzur herkesin sahip olamadığı bir lükstür - Valeria Jenner,
Devrimci</i>"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_deva" "It has been hand painted with the image
of a woman with wings.\n\n<i>Serenity is a luxury few can afford - Valeria Jenner,
Revolutionary</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_deva_Tag" "Huzur"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_deva_Tag" "Serenity"
"PaintKit_aq_scar20_leak" "Mavi metalik efekt renkleri fırça ile boyanmış ve
süngerlenmiştir.\n\n<i>Season Kuruluşunun kurucusu, ünlü Çalışan Kotaro Izaki
tarafından kurtarıldıktan sonra bu parçayı emekliye ayırdı</i>"
"[english]PaintKit_aq_scar20_leak" "It has been sponged and brush-painted with
blue metallic effect paints.\n\n<i>The founder of Season Corporation had this piece
comissioned after being rescued by renowned Operator Kotaro Izaki</i>"
"PaintKit_aq_scar20_leak_Tag" "Mağara"
"[english]PaintKit_aq_scar20_leak_Tag" "Grotto"
"PaintKit_aq_xm1014_sigla" "Metalik gümüş boyanın üstüne, motif halde yarı
saydam arazi haritası hidrografisi ile boyanmıştır.\n\n<i>Bazen sorunlarınızı
çözmeniz için tek ihtiyacınız olan şey dengesiz bir elementtir - Kotaro Izaki,
Patlayıcı Uzmanı</i>"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_sigla" "It has been painted using a translucent
hydrographic with a terrain map motif over metallic silver paint.\n\n<i>Sometimes
you need an unstable element to solve your problems - Kotaro Izaki, Breach
Expert</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_sigla_Tag" "Cıva"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_sigla_Tag" "Quicksilver"
"PaintKit_an_tiger_orange" "Kaplan çizgi deseninin el ile oyulmasıyla turuncu
renkte andonize edilmiştir.\n\n<i>Kaplan gibi nadir... Kaplan gibi ölümcül...</i>"
"[english]PaintKit_an_tiger_orange" "It has been anodized orange and hand-etched in
a tiger stripe pattern.\n\n<i>Like the tiger it is rare... like the tiger it is
deadly...</i>"
"PaintKit_an_tiger_orange_Tag" "Kaplan Dişi"
"[english]PaintKit_an_tiger_orange_Tag" "Tiger Tooth"
"PaintKit_am_marble_fade" "Siyah ve gümüşi metalik boya ile boyanıp, daha sonra
üç renge boyanmıştır.\n\n<i>Bıçak birçok renkten yapılmıştır, ama yakında sadece
kırmızı görünecek</i>"
"[english]PaintKit_am_marble_fade" "It has been painted with black and silver
metallic paints using a marbleizing medium, then candy coated in three
colors.\n\n<i>The blade is made of many colors, but soon it all looks red</i>"
"PaintKit_am_marble_fade_Tag" "Solgun Mermer"
"[english]PaintKit_am_marble_fade_Tag" "Marble Fade"
"PaintKit_am_marbleized" "Mermerleştirilmiş bir ortam kullanılarak siyah ve
gümüş metalik boyalarla boyanmış, şeker ile kaplanmıştır.\n\n<i>Renginin etkisinde
kalmak ölümcül olabilir</i>"
"[english]PaintKit_am_marbleized" "It has been painted with black and silver
metallic paints using a marbleizing medium, then candy coated.\n\n<i>Getting lost
in its color can prove fatal</i>"
"PaintKit_am_marbleized_Tag" "Doppler"
"[english]PaintKit_am_marbleized_Tag" "Doppler"
"SFUI_Store_Available_Offers" "Tekliflerin Geçerlilik Süresi:"
"[english]SFUI_Store_Available_Offers" "Offers Available Till:"
"SFUI_Store_Your_Offers" "Tekliflerin"
"[english]SFUI_Store_Your_Offers" "Your Offers"
"SFUI_Store_View_Offers" "Tekliflerini Görüntüle"
"[english]SFUI_Store_View_Offers" "View Your Offers"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_6" "Kroma Kasasını Aç"
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_6" "Unlock the Chroma Case"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_6" "Bu kasa Kroma Koleksiyonu'ndan 14 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_6" "This case contains 14 community
made weapon finishes from the Chroma Collection"
"musickit_mattlange_01" "Matt Lange, IsoRhythm"
"[english]musickit_mattlange_01" "Matt Lange, IsoRhythm"
"musickit_mattlange_01_desc" "Elektronik müzik yapımcısı ve yenilikçi Matt
Lange'nin müzik paketinde sinematik, bozuk bir atmosferde vurucu ve çarpıcı
ritimler ile içsel duygularınızı şımartın."
"[english]musickit_mattlange_01_desc" "Indulge your aural senses in a
collection of cinematic, glitchy atmospheres and hard-hitting throbbing rhythms by
electronic producer and innovator Matt Lange."
"coupon_mattlange_01" "Müzik Kiti | Matt Lange, IsoRhythm"
"[english]coupon_mattlange_01" "Music Kit | Matt Lange, IsoRhythm"
"musickit_mateomessina_01" "Mateo Messina, For No Mankind"
"[english]musickit_mateomessina_01" "Mateo Messina, For No Mankind"
"musickit_mateomessina_01_desc" "Düşmanlarınıza hükmedin. Grammy ödüllü besteci
Mateo Messina'dan saf kuvvet."
"[english]musickit_mateomessina_01_desc" "Own your enemies. Pure intensity by
Grammy winning composer, Mateo Messina."
"coupon_mateomessina_01" "Müzik Kiti | Mateo Messina, For No Mankind"
"[english]coupon_mateomessina_01" "Music Kit | Mateo Messina, For No Mankind"
"musickit_hotlinemiami_01" "Çeşitli Sanatçılar, Hotline Miami"
"[english]musickit_hotlinemiami_01" "Various Artists, Hotline Miami"
"musickit_hotlinemiami_01_desc" "Çeşitli elektronik müzisyenler sert tempoları
sevilen Hotline Miami'nin bu neşeli müzik paketinde sunmakta."
"[english]musickit_hotlinemiami_01_desc" "A multitude of electronic artists
deliver brutal beats in this exhilarating Music Pack from the iconic Hotline
Miami."
"coupon_hotlinemiami_01" "Müzik Kiti | Çeşitli Sanatçılar, Hotline Miami"
"[english]coupon_hotlinemiami_01" "Music Kit | Various Artists, Hotline Miami"
"musickit_danielsadowski_02" "Daniel Sadowski, Total Domination"
"[english]musickit_danielsadowski_02" "Daniel Sadowski, Total Domination"
"musickit_danielsadowski_02_desc" "Besteci Daniel Sadowski, sert elektoronik
tempolar, yaratıcı ses efektleri ve canlandırıcı, bağlayıcı, fütüristik bir ortam
hazırlayarak çıtayı biraz daha yükseltiyor. \"Dikkat: Adrenalin seviyenizde artışa
neden olur!\""
"[english]musickit_danielsadowski_02_desc" "Composer Daniel Sadowski raises
the bar with aggressive electronic beats, creative sound fx and an exhilerating,
driving, futuristic vibe. \"Warning: Will cause a rise in adrenaline!\""
"coupon_danielsadowski_02" "Müzik Kiti | Daniel Sadowski, Total Domination"
"[english]coupon_danielsadowski_02" "Music Kit | Daniel Sadowski, Total Domination"
"musickit_damjanmravunac_01" "Damjan Mravunac, The Talos Principle"
"[english]musickit_damjanmravunac_01" "Damjan Mravunac, The Talos Principle"
"musickit_damjanmravunac_01_desc" "Besteci Damjan Mravunac, Croteam'in oldukça
beğenilen yapımı \"The Talos Principle\"dan müzikler içeren bu müzik paketinde,
canlandırıcı sinematik ezgileri muhteşem bir koro ile harmanlıyor."
"[english]musickit_damjanmravunac_01_desc" "Composer Damjan Mravunac blends
energetic cinematic grooves with epic choirs in this music pack featuring music
from Croteam's critically acclaimed title \"The Talos Principle\"."
"coupon_damjanmravunac_01" "Müzik Kiti | Damjan Mravunac, The Talos Principle"
"[english]coupon_damjanmravunac_01" "Music Kit | Damjan Mravunac, The Talos
Principle"
"StickerKit_comm02_flickshot" "Ani Vuruş"
"[english]StickerKit_comm02_flickshot" "Flickshot"
"StickerKit_desc_comm02_flickshot" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_flickshot" ""
"coupon_flickshot" "Çıkartma | Ani Vuruş"
"[english]coupon_flickshot" "Sticker | Flickshot"
"StickerKit_comm02_headshot_guarantee" "Kafadan Vuruş Garanti"
"[english]StickerKit_comm02_headshot_guarantee" "Headshot Guarantee"
"StickerKit_desc_comm02_headshot_guarantee" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_headshot_guarantee" ""
"coupon_headshot_guarantee" "Çıkartma | Kafadan Vuruş Garanti"
"[english]coupon_headshot_guarantee" "Sticker | Headshot Guarantee"
"StickerKit_comm02_eco_rush" "Eko Saldırı"
"[english]StickerKit_comm02_eco_rush" "Eco Rush"
"StickerKit_desc_comm02_eco_rush" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_eco_rush" ""
"coupon_eco_rush" "Çıkartma | Eko Saldırı"
"[english]coupon_eco_rush" "Sticker | Eco Rush"
"StickerKit_comm02_just_trolling" "Sadece Trollüyorum"
"[english]StickerKit_comm02_just_trolling" "Just Trolling"
"StickerKit_desc_comm02_just_trolling" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_just_trolling" ""
"coupon_just_trolling" "Çıkartma | Sadece Trollüyorum"
"[english]coupon_just_trolling" "Sticker | Just Trolling"
"StickerKit_comm02_firestarter_holo" "Kundakçı (Holo)"
"[english]StickerKit_comm02_firestarter_holo" "Firestarter (Holo)"
"StickerKit_desc_comm02_firestarter_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_firestarter_holo" ""
"coupon_firestarter_holo" "Çıkartma | Kundakçı (Holo)"
"[english]coupon_firestarter_holo" "Sticker | Firestarter (Holo)"
"StickerKit_comm02_lucky_cat_foil" "Şanslı Kedi (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm02_lucky_cat_foil" "Lucky Cat (Foil)"
"StickerKit_desc_comm02_lucky_cat_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_lucky_cat_foil" ""
"coupon_lucky_cat_foil" "Çıkartma | Şanslı Kedi (Parlak)"
"[english]coupon_lucky_cat_foil" "Sticker | Lucky Cat (Foil)"
"StickerKit_comm02_robot_head" "Robo"
"[english]StickerKit_comm02_robot_head" "Robo"
"StickerKit_desc_comm02_robot_head" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_robot_head" ""
"coupon_robot_head" "Çıkartma | Robo"
"[english]coupon_robot_head" "Sticker | Robo"
"StickerKit_comm02_witchcraft" "Büyücü"
"[english]StickerKit_comm02_witchcraft" "Witchcraft"
"StickerKit_desc_comm02_witchcraft" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_witchcraft" ""
"coupon_witchcraft" "Çıkartma | Büyücü"
"[english]coupon_witchcraft" "Sticker | Witchcraft"
"StickerKit_comm02_wanna_fight" "Kavga mı İstiyorsun"
"[english]StickerKit_comm02_wanna_fight" "Wanna Fight"
"StickerKit_desc_comm02_wanna_fight" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_wanna_fight" ""
"coupon_wanna_fight" "Çıkartma | Kavga mı İstiyorsun"
"[english]coupon_wanna_fight" "Sticker | Wanna Fight"
"StickerKit_comm02_hostage_rescue" "Rehine Kurtarma"
"[english]StickerKit_comm02_hostage_rescue" "Hostage Rescue"
"StickerKit_desc_comm02_hostage_rescue" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_hostage_rescue" ""
"coupon_hostage_rescue" "Çıkartma | Rehine Kurtarma"
"[english]coupon_hostage_rescue" "Sticker | Hostage Rescue"
"StickerKit_comm02_hamster_hawk" "Hamster Kartal"
"[english]StickerKit_comm02_hamster_hawk" "Hamster Hawk"
"StickerKit_desc_comm02_hamster_hawk" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_hamster_hawk" ""
"coupon_hamster_hawk" "Çıkartma | Hamster Kartal"
"[english]coupon_hamster_hawk" "Sticker | Hamster Hawk"
"StickerKit_comm02_headless_chicken" "Kafasız Tavuk"
"[english]StickerKit_comm02_headless_chicken" "Headless Chicken"
"StickerKit_desc_comm02_headless_chicken" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_headless_chicken" ""
"coupon_headless_chicken" "Çıkartma | Kafasız Tavuk"
"[english]coupon_headless_chicken" "Sticker | Headless Chicken"
"Paintkit_hy_arctic_glacier_Tag" "Kutup Buzulu Kamuflaj"
"[english]Paintkit_hy_arctic_glacier_Tag" "Arctic Glacier Camo"
"PaintKit_hy_dive" "Mavi kamuflaj hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Dünyamız entrikalar ile dolu... fakat kamuflaj bazen de görülmek
için yapılır - Booth, Silah Satıcı</i>"
"[english]PaintKit_hy_dive" "It has been painted using a blue camo
hydrographic.\n\n<i>Ours is a world of intrigue...but sometimes camouflage is meant
to be seen - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_hy_dive_Tag" "Dalgıç Kamuflaj"
"[english]PaintKit_hy_dive_Tag" "Dive Camo"
"PaintKit_sp_mesh_Tag" "Kereste Ağı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_Tag" "Driftwood Mesh"
"SFUI_WinPanel_Team_Win_Team" "%s1 Raundu Kazandı"
"[english]SFUI_WinPanel_Team_Win_Team" "%s1 Wins The Round"
"Attrib_MarketableWithRestrictions" "Steam Topluluk Pazarı'nda Anında Satılabilir"
"[english]Attrib_MarketableWithRestrictions" "Sellable Immediately on the Steam
Community Market"
"campaign_no_price" "Bu Sefer artık satın alınamaz"
"[english]campaign_no_price" "This Campaign is no longer available for purchase"
"SFUI_OfficialDatacenterID_17" "Çin, Guangzhou"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_17" "China, Guangzhou"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_kat2015" "Katowice 2015 Seçim Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_kat2015" "Katowice 2015 Pick'Em
Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion" "ESL One Katowice 2015'te Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion" "Champion at ESL One Katowice
2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Katowice 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonasına verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Champion at The ESL One Katowice 2015 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist" "ESL One Katowice 2015 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist" "Finalist at ESL One Katowice
2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Katowice 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist_Desc" "This championship trophy was
awarded to the Finalist at The ESL One Katowice 2015 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist" "ESL One Katowice 2015 Yarı
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist" "Semifinalist at ESL One
Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Katowice 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at The ESL One Katowice 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist" "ESL One Katowice 2015 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist" "Quarterfinalist at ESL
One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Katowice 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at The ESL One Katowice 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze" "Bronz Katowice 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze" "Bronze Katowice 2015 Pick'Em
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül ESL One
Katowice 2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze_Desc" "This bronze trophy was
awarded during the ESL One Katowice 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver" "Gümüş Katowice 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver" "Silver Katowice 2015 Pick'Em
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül ESL One
Katowice 2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver_Desc" "This silver trophy was
awarded during the ESL One Katowice 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold" "Altın Katowice 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold" "Gold Katowice 2015 Pick'Em
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül ESL One Katowice
2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold_Desc" "This gold trophy was
awarded during the ESL One Katowice 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_dust2" "ESL One Katowice 2015 Dust II
Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_dust2" "ESL One Katowice 2015 Dust
II Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_inferno" "ESL One Katowice 2015 Inferno
Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_inferno" "ESL One Katowice 2015
Inferno Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_mirage" "ESL One Katowice 2015 Mirage
Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_mirage" "ESL One Katowice 2015 Mirage
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_nuke" "ESL One Katowice 2015 Nuke Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_nuke" "ESL One Katowice 2015 Nuke
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cache" "ESL One Katowice 2015 Cache Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cache" "ESL One Katowice 2015 Cache
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cbble" "ESL One Katowice 2015 Cobblestone
Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cbble" "ESL One Katowice 2015
Cobblestone Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_overpass" "ESL One Katowice 2015 Overpass
Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_overpass" "ESL One Katowice 2015
Overpass Souvenir Package"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01" "ESL One Katowice 2015 Efsaneler
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01" "ESL One Katowice 2015
Legends (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc01" "Bu kapsül bir adet ESL One
Katowice 2015 Holo veya Parlak katılımcı çıkartması içerir. Satışlardan elde edilen
gelirin bir kısmı organizasyona dahil olanlar arasında eşit olarak
paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc01" "This capsule contains a
single ESL One Katowice 2015 participant Holo or Foil sticker. A portion of the
proceeds is shared equally among the included organizations."
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02" "ESL One Katowice 2015 Meydan
Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02" "ESL One Katowice 2015
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc02" "Bu kapsül bir adet ESL One
Katowice 2015 Holo veya Parlak katılımcı çıkartması içerir. Satışlardan elde edilen
gelirin bir kısmı organizasyona dahil olanlar arasında eşit olarak
paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc02" "This capsule contains a
single ESL One Katowice 2015 participant Holo or Foil sticker. A portion of the
proceeds is shared equally among the included organizations."
"CSGO_Tournament_Event_Name_6" "2015 ESL One Katowice CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_6" "2015 ESL One Katowice CS:GO
Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_6" "2015 ESL One Katowice"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_6" "2015 ESL One Katowice"
"CSGO_TeamID_46" "Team EnVyUs"
"[english]CSGO_TeamID_46" "Team EnVyUs"
"CSGO_TeamID_49" "Counter Logic Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_49" "Counter Logic Gaming"
"CSGO_TeamID_50" "Keyd Stars"
"[english]CSGO_TeamID_50" "Keyd Stars"
"CSGO_TeamID_51" "TSM Kinguin"
"[english]CSGO_TeamID_51" "TSM Kinguin"
"CSGO_TeamID_52" "Cloud9 G2A"
"[english]CSGO_TeamID_52" "Cloud9 G2A"
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax" "3DMAX | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_3dmax" "3DMAX | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9" "Cloud9 G2A | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_cloud9" "Cloud9 G2A | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic" "Counter Logic Gaming | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic" "Counter Logic Gaming |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter Logic Gaming (Parlak) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter Logic Gaming
(Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter Logic Gaming
(Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter Logic Gaming (Altın) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter Logic Gaming
(Gold) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a" "ESL One | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_esl_a" "ESL One | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic" "Fnatic | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_fnatic" "Fnatic | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers (Parlak) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_foil"""
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_holo"""
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers (Altın) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers (Gold) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_gold"""
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd" "Keyd Stars | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_keyd" "Keyd Stars | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars (Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars (Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars (Gold) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb" "LGB eSports | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_lgb" "LGB eSports | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_navi" "Natus Vincere | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_navi" "Natus Vincere | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas
(Foil) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas
(Holo) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) |
Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas
(Gold) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports" "PENTA Sports | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_pentasports" "PENTA Sports | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports (Parlak) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_foil"""
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports (Holo) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_holo"""
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports (Altın) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports (Gold) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_gold"""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus" "Team EnVyUs | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus" "Team EnVyUs | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs (Parlak) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs (Altın) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs (Gold) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid" "TSM Kinguin | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid" "TSM Kinguin | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin (Parlak) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin (Foil) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_foil"""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin (Holo) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin (Holo) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_holo"""
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin (Altın) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin (Gold) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_gold"""
"StickerKit_eslkatowice2015_titan" "Titan | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_titan" "Titan | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (Parlak) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (Altın) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro" "Virtus.pro | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro" "Virtus.pro | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro (Parlak) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro (Altın) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_gold" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Parlak) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_foil" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice 2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_holo" ""
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor (Altın) | Katowice
2015"
"[english]StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor (Gold) | Katowice
2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "
"
"[english]StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_gold" ""
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_6" "Katowice 2015"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_6" "Katowice 2015"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_6" "ESL One Katowice 2015 CS:GO Şampiyonluğu,
ESL'nin $250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip üçüncü Counter-Strike
turnuvasıydı."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_6" "The ESL One Katowice 2015 CS:GO
Championship was the third ESL’s Counter-Strike tournament featuring a $250,000
community-funded prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_6" "Konum: Katowice, Polonya \n12 - 15 Mart"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_6" "Location: Katowice, Poland \nMarch 12th
- 15th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_6" "ESL One Katowice 2015 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir maç
bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_6" "ESL One Katowice 2015 matches will
be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at
this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_6" "ESL One Katowice 2015 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_6" "Loading ESL One Katowice 2015
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_6" "2015 Katowice Takım Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_6" "2015 Katowice Team Stickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_6" "- Favori takımını desteklemek için 2015
Katowice çıkartmalarını al\n- 2015 Katowice Seçim Mücadelesi'ni oynamak için
aldığın çıkartmaları kullan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_6" "- Get 2015 Katowice stickers
to support your favorite team\n- Use your stickers to play the 2015 Katowice
Pick'em Challenge"
"CSGO_Watch_Tournament_Champion" "%a1 Şampiyon"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Champion" "%a1 Champion"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_6" "KATOWICE 2015 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_6" "PLAY THE KATOWICE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_4" "KÖLN 2014"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_4" "THE COLOGNE 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_5" "DREAMHACK 2014"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_5" "THE DREAMHACK 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_6" "KATOWICE 2015"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_6" "THE KATOWICE 2015"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_6" "<li>Katowice 2015 takım çıkartmalarını
kullanarak doğru seçimleri yap ve ödül rozetini kazan.</li><li>Her bir maç
başlamadan önce seçimlerini yaptığından emin ol.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_6" "<li>Use the Katowice 2015 team stickers
to make correct picks and earn points towards trophy badge.</li><li>Be sure to make
your picks before the start of each match.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Old" "Bu Seçim Mücadelesi sona erdi."
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Old" "This Pick'Em Challenge has ended."
"CSGO_PickEm_Market_Warning_6" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Katowice
2015 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_6" "You need this team's Katowice 2015
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_6" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Katowice 2015
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_6" "You need this team's Katowice 2015
sticker to make this pick.\n"
"CSGO_Collectible_MapTokenMarquis" "Marquis Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMarquis" "Marquis Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenMarquis_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMarquis_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenWorkout" "Workout Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenWorkout" "Workout Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenWorkout_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenWorkout_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenBackalley" "Backalley Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBackalley" "Backalley Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenBackalley_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBackalley_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenSeason" "Season Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSeason" "Season Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeason_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSeason_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenBazaar" "Bazaar Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBazaar" "Bazaar Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenBazaar_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBazaar_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenFacade" "Facade Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenFacade" "Facade Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenFacade_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenFacade_Desc" ""
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat1" "#%event% %stage% maçı şimdi başlıyor"
"[english]CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat1" "#%event% %stage% match is
now starting#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat2" "#%map% haritasında %team0%# ile
%team1%##"
"[english]CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat2" "#%team0%# -vs- #%team1%# on
%map%#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat3" "Maçı ana menüdeki SEYRET sekmesinden
izleyebilirsin"
"[english]CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat3" "#Watch the match from the
main menu WATCH tab#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementLobby" "\n<font color=\"#40FF40\">%event% %stage
% maçı şimdi başlıyor</font>\n%map% haritasında <font color=\"#5e98d9\">
%team0%</font><font color=\"#40FF40\"> ile </font><font color=\"#e4ae39\">
%team1%</font>\n<font color=\"#40FF40\">Ana menüdeki SEYRET sekmesinden maçı
seyredebilirsin</font>\n"
"[english]CSGO_Tournament_Event_AnnouncementLobby" "\n<font color=\"#40FF40\">
%event% %stage% match is now starting</font>\n<font color=\"#5e98d9\">
%team0%</font><font color=\"#40FF40\"> -vs- </font><font color=\"#e4ae39\">
%team1%</font><font color=\"#40FF40\"> on %map%\nWatch the match from the main menu
WATCH tab</font>\n"
"SFUI_Meters" "metre"
"[english]SFUI_Meters" "meters"
"SFUI_RoundWin_Defused" "Bomba İmha Edildi"
"[english]SFUI_RoundWin_Defused" "Bomb Defused"
"SFUI_RoundWin_Bomb" "Bomba Patladı"
"[english]SFUI_RoundWin_Bomb" "Bomb Detonated"
"SFUI_RoundWin_Hostage" "Rehine Kurtarıldı"
"[english]SFUI_RoundWin_Hostage" "Hostage Rescued"
"SFUI_RoundWin_Time" "Süre Bitti"
"[english]SFUI_RoundWin_Time" "Time Expired"
"SFUI_RoundWin_Kill" "Takım Yok Edildi"
"[english]SFUI_RoundWin_Kill" "Team Eliminated"
"SFUI_RoundWin_Survivors" "Oyuncular Hayatta Kaldı"
"[english]SFUI_RoundWin_Survivors" "Players Survived"
"SFUIHUD_MapOverview_NextColor1" "[Z] Sol"
"[english]SFUIHUD_MapOverview_NextColor1" "[Z] Left"
"SFUIHUD_MapOverview_NextColor2" "[X] Sağ"
"[english]SFUIHUD_MapOverview_NextColor2" "[X] Right"
"CSGO_tool_stattrak_swap" "StatTrak™ Değiştirme Aracı"
"[english]CSGO_tool_stattrak_swap" "StatTrak™ Swap Tool"
"CSGO_tool_stattrak_swap_desc" "Bu eşya aynı iki eşya arasındaki StatTrak™
değerlerini değiştirir."
"[english]CSGO_tool_stattrak_swap_desc" "This item swaps StatTrak™ values between
two of the same item type."
"CSGO_crate_tool_stattrak_swap" "StatTrak™ Değiştirme Aracı (2 adet)"
"[english]CSGO_crate_tool_stattrak_swap" "StatTrak™ Swap Tool Two-pack"
"CSGO_desc_crate_tool_stattrak_swap" "Bu eşya 2 adet StatTrak™ Değiştirme
Aracı içerir. StatTrak™ Değiştirme Aracı aynı iki eşya arasındaki StatTrak™
değerlerini değiştirir."
"[english]CSGO_desc_crate_tool_stattrak_swap" "This item contains two StatTrak™
Swap Tools. A StatTrak™ Swap Tool swaps StatTrak™ values between two of the same
item type."
"CSGO_Swap_Stattrak_Title" "StatTrak™ Değiştirme Aracı"
"[english]CSGO_Swap_Stattrak_Title" "StatTrak™ Swap Tool"
"CSGO_Swap_Stattrak_Desc_html" "<b><font color='#FFFFFF'>Aynı iki eşyayı
seç\nStatTrak™ değerlerini değiştir</font></b>"
"[english]CSGO_Swap_Stattrak_Desc_html" "<b><font color='#FFFFFF'>Pick two of the
same item type\nSwap StatTrak™ values between them</font></b>"
"StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Satın alım tamamlanıyor..."
"[english]StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Finalizing purchase..."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active_Op_over" "Bu harita, Aktif Görev Grubu'nun bir
parçasıdır (şu anki rekabetçi harita havuzunda)."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active_Op_over" "This map is part of the Active
Duty Group (current competition map pool)."
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text2" "Topluluk sunucuları oyuncular
tarafından açılır ve resmî sunuculardan farklı, yeni bir deneyim sunar.\n\nKeşfet
ve beğendiğin sunucuları kaydet, iyi eğlenceler!"
"[english]SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text2" "Community servers are run by
other players and offer new and different experiences from official
servers.\n\nExplore, save your favorites for later, and have fun!"
"SFUI_Store_Hint_crate_stattrak_swap_tool" "Bu eşya <b>2 adet StatTrak™
Değiştirme Aracı</b> içerir. Değiştirme Aracı aynı iki eşya arasındaki StatTrak™
değerlerini değiştirir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_stattrak_swap_tool" "This item contains <b> two
StatTrak™ Swap Tools</b>. A Swap Tool swaps StatTrak™ values between two of the
same item type"
"SFUI_InvContextMenu_can_stattrack_swap" "StatTrak™ Değiştirme Aracı'nı Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_stattrack_swap" "Open StatTrak™ Swap Tool"
"SFUI_Stattrak_Swap_Confirm" "Değiştirmeyi Onayla"
"[english]SFUI_Stattrak_Swap_Confirm" "Confirm Swap"
"SFUI_Stattrak_Swap_Remain" "%s1 Değiştirme için Seçildi"
"[english]SFUI_Stattrak_Swap_Remain" "%s1 Selected for Swap"
"SFUI_Stattrak_Swap_Inv" "%s1 Değiştirme için Uygun"
"[english]SFUI_Stattrak_Swap_Inv" "%s1 Eligible for Swap"
"SFUI_Statrak_Swap_Warning" "Bu StatTrak™ Değiştirme Aracı sadece bir kez
kullanılabilir"
"[english]SFUI_Statrak_Swap_Warning" "This StatTrak™ Swap Tool can only be
used once"
"SFUI_Statrak_ContextMenu_Add" "Değiştirme için Seç"
"[english]SFUI_Statrak_ContextMenu_Add" "Select for swap"
"SFUI_Statrak_ContextMenu_Remove" "Değiştirmeden Çıkar"
"[english]SFUI_Statrak_ContextMenu_Remove" "Clear from swap"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_0" "Majorler"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_0" "Majors"
"CSGO_Journal_Campaign_Not_Active" "Bu Operasyon aktif değil. Sefer görevlerini
oynamak için aktif bir Operasyona katılmalısın."
"[english]CSGO_Journal_Campaign_Not_Active" "This Operation is not active. You
must participate in an active Operation to play missions from a campaign."
"CSGO_Journal_Mission_Inactive" "Bu Operasyon aktif değil."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Inactive" "This Operation is not active."
"SFUI_Settings_LobbyDefaultAccess" "Arkadaş Lobisi Varsayılan İzin"
"[english]SFUI_Settings_LobbyDefaultAccess" "Friends Lobby Default Permissions"
"SFUI_Settings_LobbyAccessPublic" "Tüm Arkadaşların Katılabilir"
"[english]SFUI_Settings_LobbyAccessPublic" "All Friends Can Join"
"SFUI_Settings_LobbyAccessPrivate" "Arkadaşlar Davetle Katılabilir"
"[english]SFUI_Settings_LobbyAccessPrivate" "Friends Need Invites"
"CSGO_community_crate_key_7" "Kroma 2 Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_7" "Chroma 2 Case Key"
"CSGO_community_crate_key_7_desc" "Bu anahtar sadece Kroma 2 Kasalarını açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_7_desc" "This key only opens Chroma 2
Cases"
"CSGO_crate_community_7" "Kroma 2 Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_7" "Chroma 2 Case"
"CSGO_crate_community_7_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_7_desc" ""
"CSGO_set_community_7" "Kroma 2 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_7" "The Chroma 2 Collection"
"CSGO_set_community_7_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_7_desc" ""
"PaintKit_cu_ak47_mastery" "Isı aktaran boyalar ile dikkatlice detaylandırılıp
kalıplanmış hidrografi kombinasyonları kullanılarak özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Ağır adımlarla ilerle Naomi... senin iş kolundaki insanlar uzun
ömürlülükleriyle tanınmazlar - Kalkan ve Yılan Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak47_mastery" "It has been custom painted using a combination
of hydrographics and careful stenciling and detailed with heat-transfer
decals.\n\n<i>Tread softly Naomi...people in your line of work aren't known for
their longevity - The Shield and The Serpent Part 2</i>"
"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Seçkin Yapım"
"[english]PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Elite Build"
"PaintKit_aq_mp7_ultramodern" "Siyah yağ bazlı boya ile boyanmış ve fırçalanmış
paslanmaz çelik parçalar ve çerçeve verilmiştir.\n\n<i>Ateş gücünün yanı sıra ince
işçiliğe de değer veren bir Çalışan için kusursuz - Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_aq_mp7_ultramodern" "It has been painted with black oil-based
paint and given brushed stainless steel parts and inlay.\n\n<i>Perfect for the
Operator that values sophistication as well as firepower - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_aq_mp7_ultramodern_Tag" "Zırh Çekirdeği"
"[english]PaintKit_aq_mp7_ultramodern_Tag" "Armor Core"
"PaintKit_aq_awp_twine" "Dayanıklı enamel boyaları kullanılarak bir kuru kafa ve
kök resimleri ile boyanmıştır.\n\n<i>Tutunmak istemeyeceğin bazı kökler vardır</i>"
"[english]PaintKit_aq_awp_twine" "It has been painted with the image of a skull
and roots using high-durability enamel paints.\n\n<i>There are some roots you don't
want to take hold</i>"
"PaintKit_aq_awp_twine_Tag" "Solucan Tanrısı"
"[english]PaintKit_aq_awp_twine_Tag" "Worm God"
"PaintKit_am_bronze_sparkle" "Art deko kalıbında metalik otomotiv boyaları
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Herkes gümüş ve altın arayışında</i>"
"[english]PaintKit_am_bronze_sparkle" "It has been painted in an art deco
pattern using metallic automotive paints.\n\n<i>Everyone's searching for silver and
gold</i>"
"PaintKit_am_bronze_sparkle_Tag" "Bronz Deko"
"[english]PaintKit_am_bronze_sparkle_Tag" "Bronze Deco"
"PaintKit_aq_p250_contour" "Silahın biçimini tamamlayıcı, modern bir mavi ve gri
tasarım kullanılarak özel olarak boyanmştır.\n\n<i>Yeteneklerin sorguda değil,
davranışın sorguda - Öğretmen ve Put Kırıcı Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_aq_p250_contour" "It has been custom painted in a modern blue
and grey design that complements the weapon's form.\n\n<i>Your skills aren't in
question, your attitude is - The Teacher and The Iconoclast Part 1</i>"
"PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "Valans"
"[english]PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "Valence"
"PaintKit_cu_fiveseven_banana" "Bu biz muz.\n\n<i>Bazen yiyeceklerinle oynamak
sorun teşkil etmez</i>"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_banana" "It's a banana.\n\n<i>Sometimes it's ok
to play with your food</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_banana_Tag" "Maymun İşi"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_banana_Tag" "Monkey Business"
"PaintKit_cu_galil_eco" "Isı aktaran boyalar ile detaylandırılmış, beyaz ve yeşil
renklerle boyanmıştır.\n\n<i>Yeterli miktarda parayla, Seçkin Tayfa her davayı
kendilerininmiş gibi görür</i>"
"[english]PaintKit_cu_galil_eco" "It has been painted white and green and
detailed with heat-transfer decals.\n\n<i>For enough money, Elite Crew will take
any cause on as their own</i>"
"PaintKit_cu_galil_eco_Tag" "Eko"
"[english]PaintKit_cu_galil_eco_Tag" "Eco"
"PaintKit_aq_famas_jinn" "Bir cin resmiyle kazınmış ve altın ile nikel
kaplanmıştır.\n\n<i>Dilediğin şeyler hakkında dikkatli ol</i>"
"[english]PaintKit_aq_famas_jinn" "It has been inlaid with gold and nickel and
engraved with the image of a jinn.\n\n<i>Be careful what you wish for</i>"
"PaintKit_aq_famas_jinn_Tag" "Cin"
"[english]PaintKit_aq_famas_jinn_Tag" "Djinn"
"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "Saykodelik renklerde canavarca bir yaratık ile
özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Beni gerçekten etkilemek mi istiyorsun Booth? Bunu
siyah ışığa duyarlı yap - Rona Sabri, Yükselen Yıldız</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "It has been custom painted with a
beastly creature in psychedelic colors.\n\n<i>You really want to impress me Booth?
Make this black light sensitive - Rona Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hiper Canavar"
"[english]PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hyper Beast"
"PaintKit_cu_mac10_neonrider" "Ölümcül bir motorcunun resmi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bir kısım silah, iki kısım Klasör</i>"
"[english]PaintKit_cu_mac10_neonrider" "It has been custom painted with the
image of a deadly biker.\n\n<i>One part firearm, two parts Trapper Keeper</i>"
"PaintKit_cu_mac10_neonrider_Tag" "Neon Sürücü"
"[english]PaintKit_cu_mac10_neonrider_Tag" "Neon Rider"
"PaintKit_cu_sawedoff_origami" "Origamiden ilham alınarak tasarlanıp özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Güzel bir şeyi yapmak zaman alır, fakat onu yok etmek
sadece bir an alır</i>"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_origami" "It has been custom painted with an
origami-inspired design.\n\n<i>It takes time to build something beautiful, but only
a moment to destroy it</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_origami_Tag" "Origami"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_origami_Tag" "Origami"
"PaintKit_cu_cz75_precision" "Kırmızı ve gri yarış teması ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Sadece bir şansımız var, bunu doğru yapalım - Felix Riley,
Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_cu_cz75_precision" "It has been custom painted with a red
and grey racing theme.\n\n<i>We only get one chance at this, let's do it right -
Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_cu_cz75_precision_Tag" "Pol Pozisyon"
"[english]PaintKit_cu_cz75_precision_Tag" "Pole Position"
"PaintKit_am_ump_racer" "Eski moda bir yarış motifi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Kaskını giymeyi unutma</i>"
"[english]PaintKit_am_ump_racer" "It has been custom painted with an old-
fashioned racing motif.\n\n<i>Don't forget your helmet</i>"
"PaintKit_am_ump_racer_Tag" "Grand Prix"
"[english]PaintKit_am_ump_racer_Tag" "Grand Prix"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_7" "Bu kasa Kroma 2 Koleksiyonu'ndan 15 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_7" "This case contains 15 community
made weapon finishes from the Chroma 2 Collection"
"CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule" "Enfu Çıkartma Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule" "Enfu Sticker Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatkârı ENFU
tarafından yapılmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist ENFU."
"coupon_enfu_sticker_capsule" "Enfu Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_enfu_sticker_capsule" "Enfu Sticker Capsule"
"StickerKit_enfu_chicken" "Japonez"
"[english]StickerKit_enfu_chicken" "Chabo"
"StickerKit_desc_enfu_chicken" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_chicken" ""
"StickerKit_enfu_bombsquad" "Bomba İmhacısı"
"[english]StickerKit_enfu_bombsquad" "Bombsquad"
"StickerKit_desc_enfu_bombsquad" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_bombsquad" ""
"StickerKit_enfu_bombsquad_foil" "Bomba İmhacısı (Parlak)"
"[english]StickerKit_enfu_bombsquad_foil" "Bombsquad (Foil)"
"StickerKit_desc_bombsquad_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_bombsquad_foil" ""
"StickerKit_enfu_guru" "Guru"
"[english]StickerKit_enfu_guru" "The Guru"
"StickerKit_desc_enfu_guru" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_guru" ""
"StickerKit_enfu_ninja" "Sessiz Ninja"
"[english]StickerKit_enfu_ninja" "Silent Ninja"
"StickerKit_desc_enfu_ninja" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_ninja" ""
"StickerKit_enfu_ninja_foil" "Sessiz Ninja (Parlak)"
"[english]StickerKit_enfu_ninja_foil" "Silent Ninja (Foil)"
"StickerKit_desc_enfu_ninja_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_ninja_foil" ""
"StickerKit_enfu_samurai" "Samuray"
"[english]StickerKit_enfu_samurai" "The Samurai"
"StickerKit_desc_enfu_samurai" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_samurai" ""
"StickerKit_enfu_skullfulilboney" "Küçük Şirin Kafatası"
"[english]StickerKit_enfu_skullfulilboney" "Skull Lil Boney"
"StickerKit_desc_enfu_skullfulilboney" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_skullfulilboney" ""
"StickerKit_enfu_skullfuskulltorgeist" "Hedef Kafatası"
"[english]StickerKit_enfu_skullfuskulltorgeist" "Skulltorgeist"
"StickerKit_desc_enfu_skullfuskulltorgeist" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_skullfuskulltorgeist" ""
"StickerKit_enfu_skullfutrooop" "Troop Kafatası"
"[english]StickerKit_enfu_skullfutrooop" "Skull Troop"
"StickerKit_desc_enfu_skullfutrooop" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_skullfutrooop" ""
"StickerKit_enfu_soldier" "Selam!"
"[english]StickerKit_enfu_soldier" "Salute!"
"StickerKit_desc_enfu_soldier" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_soldier" ""
"StickerKit_enfu_spartan" "Spartalı"
"[english]StickerKit_enfu_spartan" "The Spartan"
"StickerKit_desc_enfu_spartan" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_spartan" ""
"StickerKit_enfu_unicorn" "Tek Boynuzlu At"
"[english]StickerKit_enfu_unicorn" "Unicorn"
"StickerKit_desc_enfu_unicorn" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_unicorn" ""
"StickerKit_enfu_unicorn_holo" "Tek Boynuzlu At (Holo)"
"[english]StickerKit_enfu_unicorn_holo" "Unicorn (Holo)"
"StickerKit_desc_enfu_unicorn_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_unicorn_holo" ""
"StickerKit_enfu_zombie" "Zombi"
"[english]StickerKit_enfu_zombie" "The Zombie"
"StickerKit_desc_enfu_zombie" "
"
"[english]StickerKit_desc_enfu_zombie" ""
"StickerKit_comm02_awp_country" "Awp Diyarı"
"[english]StickerKit_comm02_awp_country" "Awp Country"
"StickerKit_desc_comm02_awp_country" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_awp_country" ""
"coupon_awp_country" "Çıkartma | Awp Diyarı"
"[english]coupon_awp_country" "Sticker | Awp Country"
"StickerKit_comm02_chi_bomb" "Ki Bombası"
"[english]StickerKit_comm02_chi_bomb" "Chi Bomb"
"StickerKit_desc_comm02_chi_bomb" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_chi_bomb" ""
"coupon_chi_bomb" "Çıkartma | Ki Bombası"
"[english]coupon_chi_bomb" "Sticker | Chi Bomb"
"StickerKit_comm02_fox" "Tilki Doru"
"[english]StickerKit_comm02_fox" "Doru The Fox"
"StickerKit_desc_comm02_fox" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_fox" ""
"coupon_fox" "Çıkartma | Tilki Doru"
"[english]coupon_fox" "Sticker | Doru The Fox"
"StickerKit_comm02_knifeclub" "Bıçak Kulübü"
"[english]StickerKit_comm02_knifeclub" "Knife Club"
"StickerKit_desc_comm02_knifeclub" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_knifeclub" ""
"coupon_knifeclub" "Çıkartma | Bıçak Kulübü"
"[english]coupon_knifeclub" "Sticker | Knife Club"
"StickerKit_comm02_cs_on_the_mind" "Kafadaki CS"
"[english]StickerKit_comm02_cs_on_the_mind" "CS On The Mind"
"StickerKit_desc_comm02_cs_on_the_mind" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_cs_on_the_mind" ""
"coupon_cs_on_the_mind" "Çıkartma | Kafadaki CS"
"[english]coupon_cs_on_the_mind" "Sticker | CS On The Mind"
"StickerKit_comm02_ninja_defuse" "Ninja Bomba İmhası"
"[english]StickerKit_comm02_ninja_defuse" "Ninja Defuse"
"StickerKit_desc_comm02_ninja_defuse" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_ninja_defuse" ""
"coupon_ninja_defuse" "Çıkartma | Ninja Bomba İmhası"
"[english]coupon_ninja_defuse" "Sticker | Ninja Defuse"
"StickerKit_comm02_pros_dont_fake" "Pro'lar Fake Atmaz"
"[english]StickerKit_comm02_pros_dont_fake" "Pros Don't Fake"
"StickerKit_desc_comm02_pros_dont_fake" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_pros_dont_fake" ""
"coupon_pros_dont_fake" "Çıkartma | Pro'lar Fake Atmaz"
"[english]coupon_pros_dont_fake" "Sticker | Pros Don't Fake"
"StickerKit_comm02_kawaiikiller_t" "Sevimli Katil Terörist"
"[english]StickerKit_comm02_kawaiikiller_t" "Kawaii Killer Terrorist"
"StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller_t" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller_t" ""
"coupon_kawaiikiller_t" "Çıkartma | Sevimli Katil Terörist"
"[english]coupon_kawaiikiller_t" "Sticker | Kawaii Killer Terrorist"
"StickerKit_comm02_baackstabber" "Sırtından Bıçaaa-klayan!"
"[english]StickerKit_comm02_baackstabber" "Baaa-ckstabber!"
"StickerKit_desc_comm02_baackstabber" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_baackstabber" ""
"coupon_baackstabber" "Çıkartma | Sırtından Bıçaaa-klayan!"
"[english]coupon_baackstabber" "Sticker | Baaa-ckstabber!"
"StickerKit_comm02_delicious_tears" "Leziz Gözyaşları"
"[english]StickerKit_comm02_delicious_tears" "Delicious Tears"
"StickerKit_desc_comm02_delicious_tears" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm02_delicious_tears" ""
"coupon_delicious_tears" "Çıkartma | Leziz Gözyaşları"
"[english]coupon_delicious_tears" "Sticker | Delicious Tears"
"SFUI_Store_LookInside" "İçine Göz at"
"[english]SFUI_Store_LookInside" "Peek Inside"
"SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header" "Bunun içinden çıkabilecek öğeler:"
"[english]SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header" "Items that might be in this
Container:"
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01_tag" "DreamHack 2014 Efsaneler"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01_tag" "DreamHack 2014 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_02_tag" "DreamHack 2014 Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_02_tag" "DreamHack 2014 Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01_tag" "ESL One Katowice 2015
Efsaneler"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01_tag" "ESL One Katowice 2015
Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02_tag" "ESL One Katowice 2015 Meydan
Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02_tag" "ESL One Katowice 2015
Challengers"
"SFUI_InvTooltip_StickerCapsuleTag" "Çıkartma Koleksiyonu"
"[english]SFUI_InvTooltip_StickerCapsuleTag" "Sticker Collection"
"ItemHistory_ActionWithTime" "%s2 tarihinde %s1"
"[english]ItemHistory_ActionWithTime" "%s1 on %s2"
"ItemHistory_Action_GenericAdd" "Eklendi"
"[english]ItemHistory_Action_GenericAdd" "Added"
"ItemHistory_Action_GenericRemove" "Kaldırıldı veya düzenlendi"
"[english]ItemHistory_Action_GenericRemove" "Removed or modified"
"ItemHistory_Action_Traded" "Takas edildi"
"[english]ItemHistory_Action_Traded" "Traded"
"ItemHistory_Action_Delete" "Bunu sildin"
"[english]ItemHistory_Action_Delete" "You deleted this"
"ItemHistory_Action_Banned" "Yasaklandı"
"[english]ItemHistory_Action_Banned" "Banned"
"ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Takas Kontratında Kullanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Used in Trade Up Contract"
"ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Çanta sınırı yüzünden imha edildi"
"[english]ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Destroyed by backpack limit"
"ItemHistory_Action_SupportDelete" "Steam Destek tarafından silindi"
"[english]ItemHistory_Action_SupportDelete" "Deleted by Steam Support"
"ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Steam Destek tarafından silindi"
"[english]ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Deleted by Steam Support"
"ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "İsim Etiketi uygulandı"
"[english]ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Name Tag applied"
"ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "İsim Etiketi kaldırıldı"
"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "Name Tag removed"
"ItemHistory_Action_StickerApply_Remove" "Çıkartma uygulandı"
"[english]ItemHistory_Action_StickerApply_Remove" "Sticker applied"
"ItemHistory_Action_StickerRemove_Remove" "Çıkartma söküldü"
"[english]ItemHistory_Action_StickerRemove_Remove" "Sticker removed"
"ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Kasa kilidi açmak için kullanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Used to unlock container"
"ItemHistory_Action_SwapStatTrak_Remove" "StatTrak™ değerlerini değiştirmek için
kullanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_SwapStatTrak_Remove" "Used to swap StatTrak™
values"
"ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Takas edildi"
"[english]ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Traded"
"ItemHistory_Action_UseItem" "Kullanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_UseItem" "Used"
"ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Steam Destek tarafından yeniden
adlandırıldı"
"[english]ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Renamed by Steam Support"
"ItemHistory_Action_UnpackItemBundle" "Paketten çıkartıldı"
"[english]ItemHistory_Action_UnpackItemBundle" "Unpacked"
"ItemHistory_Action_Unpurchase" "İade edildi"
"[english]ItemHistory_Action_Unpurchase" "Refunded"
"ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "İptal Edildi"
"[english]ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Revoked"
"ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "İnternet kafe veya okul
uzaklaştırması"
"[english]ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Cafe or school removal"
"ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "VAC yasaklaması nedeniyle silindi"
"[english]ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Deleted due to VAC ban"
"ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "Üçüncü parti promosyon
geliştirmesi"
"[english]ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "Third-party promo upgrade"
"ItemHistory_Action_Expired" "Süresi geçti"
"[english]ItemHistory_Action_Expired" "Expired"
"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Takas geri alındı"
"[english]ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Trade was rolled back"
"ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD anahtarı iptal edildi"
"[english]ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD key revoked"
"ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Takas Edildi"
"[english]ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Traded"
"ItemHistory_Action_Market_Remove" "Steam Topluluk Pazarı'nda listelendi"
"[english]ItemHistory_Action_Market_Remove" "Listed on the Steam Community
Market"
"ItemHistory_ItemIsInInventory" "Envanterinde"
"[english]ItemHistory_ItemIsInInventory" "In your inventory"
"SFUI_WPNHUD_knife_falchion_advanced" "Pala Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_falchion_advanced" "Falchion Knife"
"Team_Cash_Award_Survive_GuardianMode_Wave" " #+$%s1#: Saldırı dalgasında
hayatta kaldığınız için takım ödülü."
"[english]Team_Cash_Award_Survive_GuardianMode_Wave" " #+$%s1#: Team award for
surviving the wave."
"winpanel_end_cts_reach_hostage" "AT'ler rehineye ulaştı"
"[english]winpanel_end_cts_reach_hostage" "CTs have reached a hostage"
"winpanel_end_terrorists_planted_bomb" "Teröristler bombayı kurdu"
"[english]winpanel_end_terrorists_planted_bomb" "Terrorists planted the bomb"
"CSGO_Weapon_Possessive_T" "<font color='#adadad'>T %s1 oyuncusuna ait</font>
%s2"
"[english]CSGO_Weapon_Possessive_T" "<font color='#adadad'>T %s1's</font> %s2"
"CSGO_Weapon_Possessive_CT" "<font color='#adadad'>AT %s1 oyuncusuna ait</font>
%s2"
"[english]CSGO_Weapon_Possessive_CT" "<font color='#adadad'>CT %s1's</font>
%s2"
"Attrib_OperationBonusXP" "Operasyon Bonusu Kazanıldı: +%s1 XP"
"[english]Attrib_OperationBonusXP" "Operation Bonus Earned: +%s1 XP"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_points_desc" "*Tamamlanan Görevler
kısmında Kan Tazısı Operasyonu boyunca tamamladığın görevler sayılmaktadır."
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_points_desc" "*Missions Completed
counts all missions completed during Operation Bloodhound."
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_cm" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_cm" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_cm" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_cm" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_cm" "Leş"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_cm" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_cm" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_cm" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_cm" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_points" "Tamamlanan Görevler*"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_points" "Missions Completed*"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_op" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_op" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_op" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_op" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_op" "Leş"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_op" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_op" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_op" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_op" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_op" "MVPs"
"CSGO_Operation_Maps_Season_5_Active" "Aktif Görev Grubu'ndaki haritalar
şunlardır: Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_5_Active" "Maps in the Active Duty Group are
Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_5_Operation" "Operasyon Grubundaki haritalar
şunlardır: Zoo, Resort, Log, Rails, Season ve Agency."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_5_Operation" "Maps in the Operation Group
are Zoo, Resort, Log, Rails, Season, and Agency."
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015" "Kan Tazısı Operasyonu Erişim Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015" "Operation Bloodhound Access Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015_Desc" "Kan Tazısı Operasyonu etkinliği 20 Mayıs
2015'ten 1 Ekim 2015'e kadar sürdü. Bu bilet artık Operasyona katılmanı sağlayamaz
ancak hatıra olarak sana Kan Tazısı Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015_Desc" "The Operation Bloodhound
event ran from May 26th, 2015 to October 1st, 2015. This pass no longer grants
access to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation
Bloodhound Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1" "Kan Tazısı Operasyonu Mücadele
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1" "Operation Bloodhound
Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1_Desc" "Kan Tazısı Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1_Desc" "Participated in
Operation Bloodhound."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2" "Gümüş Kan Tazısı Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2" "Silver Operation
Bloodhound Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2_Desc" "Kan Tazısı Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2_Desc" "Participated in
Operation Bloodhound."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3" "Altın Kan Tazısı Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3" "Gold Operation
Bloodhound Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3_Desc" "Kan Tazısı Operasyonu'na
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3_Desc" "Participated in
Operation Bloodhound."
"CSGO_Collectible_MapTokenLog" "Log Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenLog" "Log Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenLog_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenLog_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenRails" "Rails Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRails" "Rails Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenRails_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRails_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenResort" "Resort Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenResort" "Resort Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenResort_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenResort_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenZoo" "Zoo Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenZoo" "Zoo Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenZoo_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenZoo_Desc" ""
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonSix2015_desc" "- Görev tamamlayarak
geliştirilebilen Kan Tazısı Operasyonu jetonu\n- 60 seçilebilir görevden oluşan iki
Operasyon Seferi\n- Görevleri tamamlayarak fazladan XP kazanma\n- Kan Tazısı
Operasyonu Kasası ve silahları düşürme şansı\n- Aktif Hizmet Skor Kartı, Kan Tazısı
Operasyonu Skor Kartı ve Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_MessageBox_CommunitySeasonSix2015_desc" "- The Operation
Bloodhound coin, upgradeable through mission completion\n- Two Operation Campaigns,
choose from over 60 missions\n- Earn additional XP by completing missions\n-
Operation Bloodhound Case and weapon drops\n- Active Duty Scorecard, Operation
Bloodhound Scorecard, and Friends leaderboard"
"CSGO_Item_Desc_Knife_Falchion_Advanced" "Palaya modern bir saygı gösterisi olan
bu ucu eğik bıçağın kenarları da kavislidir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Knife_Falchion_Advanced" "A modern homage to a
falchion sword, this clip point blade has a curved edge."
"CSGO_community_crate_key_8" "Pala Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_8" "Falchion Case Key"
"CSGO_community_crate_key_8_desc" "Bu anahtar sadece Pala Kasalarını açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_8_desc" "This key only opens Falchion
Cases"
"CSGO_crate_community_8" "Pala Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_8" "Falchion Case"
"CSGO_crate_community_8_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_8_desc" ""
"CSGO_set_community_8" "Pala Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_8" "The Falchion Collection"
"CSGO_set_community_8_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_8_desc" ""
"CSGO_set_gods_and_monsters" "Tanrılar ve Canavarlar Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_gods_and_monsters" "The Gods and Monsters Collection"
"CSGO_set_gods_and_monsters_desc" "
"
"[english]CSGO_set_gods_and_monsters_desc" ""
"CSGO_set_chopshop" "Tamirci Dükkânı Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_chopshop" "The Chop Shop Collection"
"CSGO_set_chopshop_desc" "
"
"[english]CSGO_set_chopshop_desc" ""
"CSGO_set_kimono" "Doğan Güneş Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_kimono" "The Rising Sun Collection"
"CSGO_set_kimono_desc" "
"
"[english]CSGO_set_kimono_desc" ""
"csgo_thousands_separator" "."
"[english]csgo_thousands_separator" ","
"quest_totalgoal_points_desc" "Gerekli toplam %actions%: <b>%points%</b>"
"[english]quest_totalgoal_points_desc" "Total %actions% required: <b>%points
%</b>"
"quest_attrremaining_points_desc" "Kalan %actions%: <b>%points%</b>"
"[english]quest_attrremaining_points_desc" "Remaining %actions%: <b>%points
%</b>"
"quest_uncommitted_points_desc" "Kalan %actions%: <b>%points%</b> (bu maç <b>
%points uncommitted%</b> yapıldı)"
"[english]quest_uncommitted_points_desc" "Remaining %actions%: <b>%points%</b>
(<b>%points uncommitted%</b> earned this match)"
"quest_uncommitted_points_warn" " * <i>Bu maçın %actions% istatistikleri maçın
sonunda kaydedilecektir</i>"
"[english]quest_uncommitted_points_warn" " * <i>%actions% will be recorded at end
of match</i>"
"quest_uncommitted_points_chat_one" "#Görev tamamlandı: #%action%# yapıldı."
"[english]quest_uncommitted_points_chat_one" " #Mission fulfilled#: #%action%#
scored."
"quest_uncommitted_points_chat_singular" "#Görev ilerlemesi#: #+%points%# %action%
yapıldı."
"[english]quest_uncommitted_points_chat_singular" " #Mission progress#: #+
%points%# %action% scored."
"quest_uncommitted_points_chat_plural" "# Görev ilerlemesi#: #+%points%#
%actions% yapıldı."
"[english]quest_uncommitted_points_chat_plural" " #Mission progress#: #+%points%#
%actions% scored."
"quest_reward_xp" "Görev Ödülü: <b>%s1</b> XP"
"[english]quest_reward_xp" "Mission Reward: <b>%s1</b> XP"
"quest_bonus_desc" "Bonus: %action% başına +<b>%xpperbonusaction%</b> XP—
<i>eğer %xpbonuscondition%.</i>"
"[english]quest_bonus_desc" "Bonus: +<b>%xpperbonusaction%</b> XP per %action%—
<i>%xpbonuscondition%.</i>"
"quest_bonus_fractional_desc" "Bonus: <b>%n_actions%</b> %actions% başına +<b>
%xpperbonusactions%</b> XP—<i>eğer %xpbonuscondition%.</i>"
"[english]quest_bonus_fractional_desc" "Bonus: +<b>%xpperbonusactions%</b> XP
per <b>%n_actions%</b> %actions%—<i>%xpbonuscondition%.</i>"
"quest_bonus_single_desc" "Bonus: +<b>%xpperbonusaction%</b> XP—<i>eğer
%xpbonuscondition%.</i>"
"[english]quest_bonus_single_desc" "Bonus: +<b>%xpperbonusaction%</b> XP—<i>
%xpbonuscondition%.</i>"
"quest_target_chicken" "tavuk"
"[english]quest_target_chicken" "chicken"
"quest_target_human_or_chicken" "insan veya tavuk"
"[english]quest_target_human_or_chicken" "human or chicken"
"quest_action_plural_act_kill_human" "leş"
"[english]quest_action_plural_act_kill_human" "kills"
"quest_action_singular_act_kill_human" "leş"
"[english]quest_action_singular_act_kill_human" "kill"
"quest_action_plural_act_kill_chicken" "leş"
"[english]quest_action_plural_act_kill_chicken" "kills"
"quest_action_singular_act_kill_chicken" "leş"
"[english]quest_action_singular_act_kill_chicken" "kill"
"quest_action_plural_act_kill_target" "suikast"
"[english]quest_action_plural_act_kill_target" "assassinations"
"quest_action_singular_act_kill_target" "suikast"
"[english]quest_action_singular_act_kill_target" "assassination"
"quest_action_plural_act_damage" "hasar"
"[english]quest_action_plural_act_damage" "damage"
"quest_action_singular_act_damage" "hasar puanı verildi"
"[english]quest_action_singular_act_damage" "damage point inflicted"
"quest_action_plural_act_win_match" "galibiyet"
"[english]quest_action_plural_act_win_match" "wins"
"quest_action_singular_act_win_match" "galibiyet"
"[english]quest_action_singular_act_win_match" "win"
"quest_action_plural_act_win_round" "raunt galibiyeti"
"[english]quest_action_plural_act_win_round" "round wins"
"quest_action_singular_act_win_round" "raunt galibiyeti"
"[english]quest_action_singular_act_win_round" "round win"
"quest_action_plural_act_dm_bonus_points" "puan"
"[english]quest_action_plural_act_dm_bonus_points" "points"
"quest_action_singular_act_dm_bonus_points" "puan"
"[english]quest_action_singular_act_dm_bonus_points" "point"
"quest_action_plural_act_flashbang_enemy" "düşman kör etme"
"[english]quest_action_plural_act_flashbang_enemy" "enemy flashes"
"quest_action_singular_act_flashbang_enemy" "düşman kör etme"
"[english]quest_action_singular_act_flashbang_enemy" "enemy flash"
"quest_action_plural_act_pick_up_hostage" "rehine alma"
"[english]quest_action_plural_act_pick_up_hostage" "hostage pick ups"
"quest_action_singular_act_pick_up_hostage" "rehine alma"
"[english]quest_action_singular_act_pick_up_hostage" "hostage pick up"
"quest_action_plural_act_rescue_hostage" "rehine kurtarma"
"[english]quest_action_plural_act_rescue_hostage" "hostage rescues"
"quest_action_singular_act_rescue_hostage" "rehine kurtarma"
"[english]quest_action_singular_act_rescue_hostage" "hostage rescue"
"quest_action_plural_act_defuse_bomb" "bomba imhası"
"[english]quest_action_plural_act_defuse_bomb" "bomb defusals"
"quest_action_singular_act_defuse_bomb" "bomba imhası"
"[english]quest_action_singular_act_defuse_bomb" "bomb defusal"
"quest_action_plural_act_plant_bomb" "bomba kurma"
"[english]quest_action_plural_act_plant_bomb" "bomb plants"
"quest_action_singular_act_plant_bomb" "bomba kurma"
"[english]quest_action_singular_act_plant_bomb" "bomb plant"
"quest_action_singular_act_income" "dolar"
"[english]quest_action_singular_act_income" "dollar"
"quest_action_plural_act_income" "para"
"[english]quest_action_plural_act_income" "cash"
"quest_action_singular_act_spend" "dolar"
"[english]quest_action_singular_act_spend" "dollar"
"quest_action_plural_act_spend" "para"
"[english]quest_action_plural_act_spend" "cash"
"Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında <b>
%weapon%</b> ile %optional_target%%actions% ver."
"[english]Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Deal <b>%weapon%</b>
%optional_target%%actions% to enemies in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Mezuniyet: <b>%mapgroup%</b>, <b>%weapon%</b>"
"[english]Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Graduation: <b>%mapgroup%</b>, <b>
%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında
<i>rauntta yaptığın ilk 3 atış içerisinde</i> <b>%weapon%</b> ile %optional_target%
%actions% yap."
"[english]Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup_desc" "Score <b>%weapon%</b>
%optional_target%%actions%<i> within your first 3 shots of the round,</i> in <b>
%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Weapon_Map_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%: %map%</b>
maçlarında <b>%weapon%</b> ile %optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Weapon_Map_Team_desc" "As a <b>%team%</b>, score <b>%weapon
%</b> %optional_target%%actions% in <b>%gamemode%: %map%</b> matches."
"Quest_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%: %mapgroup
%</b> maçlarında <b>%weapon%</b> ile %optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "As a <b>%team%</b>, score <b>
%weapon%</b> %optional_target%%actions% in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_WepUpgrade_Mapgroup" "Silah Geliştirmesi: <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_WepUpgrade_Mapgroup" "Weapon Upgrade: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup" "Silahların Ustası: <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_Unique_Weapon_Mapgroup" "Weapons Expert: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçları
içerisinde, her <i>benzersiz bir silah ile yapılan</i> %action% ile görev
ilerlemesi kaydet."
"[english]Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_desc" "Within <b>%gamemode%: %mapgroup
%</b> matches, earn mission progress for each %action% <i>accomplished with a
unique weapon</i>."
"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%:
%mapgroup%</b> maçlarında her <i>benzersiz bir silah ile yapılan</i> %action% ile
görev ilerlemesi kaydet."
"[english]Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "As a <b>%team%</b> in <b>
%gamemode%: %mapgroup%</b> matches, earn mission progress for each %action%
<i>accomplished with a unique weapon</i>."
"Quest_Defend_Bomb_Mapgroup_desc" "<i>Bomba kurulduktan sonra</i> <b>%gamemode%:
%mapgroup%</b> maçlarında %actions% yap."
"[english]Quest_Defend_Bomb_Mapgroup_desc" "Score %actions% <i>after the bomb
has been planted</i> in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Rescue_Map" "Rehine Tahliyesi: <b>%map%</b>"
"[english]Quest_Rescue_Map" "Hostage Extraction: <b>%map%</b>"
"Quest_Rescue_Map_Desc" "<b>%gamemode%: %map%</b> maçlarında %actions% yap."
"[english]Quest_Rescue_Map_Desc" "Score %actions% in <b>%gamemode%: %map%</b>
matches."
"Quest_PlantBomb_Mapgroup" "Patlayıcıların Ustası: <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_PlantBomb_Mapgroup" "Explosives Expert: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_PlantBomb_Mapgroup_Desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında
%actions% gerçekleştir."
"[english]Quest_PlantBomb_Mapgroup_Desc" "Execute %actions% in <b>%gamemode%:
%mapgroup%</b> matches."
"Quest_Assassination" "%victim_team% Suikasti: <b>%target%</b>"
"[english]Quest_Assassination" "%victim_team% Assassination: <b>%target%</b>"
"Quest_Assassination_desc" "<b>%gamemode%: %map%</b> maçlarında %victim_team%
<b>%target%</b> oyuncusunu bul ve öldür."
"[english]Quest_Assassination_desc" "Find and kill the %victim_team% <b>%target
%</b> in <b>%gamemode%: %map%</b> matches."
"quest_target_turner" "Turner"
"[english]quest_target_turner" "Turner"
"quest_target_jackson" "Jackson"
"[english]quest_target_jackson" "Jackson"
"quest_target_chapel" "Chapel"
"[english]quest_target_chapel" "Chapel"
"quest_target_sergei" "Sergei"
"[english]quest_target_sergei" "Sergei"
"quest_assassination_you_are_target" "Suikast Hedefisin: %s1.\nŞu sensin:
%s1."
"[english]quest_assassination_you_are_target" "You are an Assassination
Target.\nYou are %s1."
"quest_assassination_target_on_server" "Bir oyuncu Suikast Hedefini öldürmeye
çalışıyor: %s1"
"[english]quest_assassination_target_on_server" "A player is trying to kill
Assassination Target: %s1"
"Quest_Income_Mapgroup" "Brüt Gelir: <b>$1,000,000</b>"
"[english]Quest_Income_Mapgroup" "Gross Income: <b>$1,000,000</b>"
"Quest_Income_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında toplam
$1,000,000 kazan."
"[english]Quest_Income_Mapgroup_desc" "Earn a total of $1,000,000 in <b>
%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Income_Mapgroup_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%: %mapgroup
%</b> maçlarında toplam $1,000,000 kazan."
"[english]Quest_Income_Mapgroup_Team_desc" "As a <b>%team%</b>, earn a total
of $1,000,000 in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Spend_Mapgroup_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%: %mapgroup
%</b> maçlarında toplam $1,000,000 harca."
"[english]Quest_Spend_Mapgroup_Team_desc" "As a <b>%team%</b>, spend a total of
$1,000,000 in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Kills_Mapgroup_cond_desc" "<i>%condition%</i> <b>%gamemode%: %mapgroup
%</b> maçlarında %optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Kills_Mapgroup_cond_desc" "Score %optional_target%%actions%—<i>
%condition%</i>—in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Kills_Mapgroup_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%: %mapgroup
%</b> maçlarında %optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Kills_Mapgroup_Team_desc" "As a <b>%team%</b>, score
%optional_target%%actions% in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Kills_Mapgroup_Victim_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%:
%mapgroup%</b> maçlarında %victim_team% %actions% yap."
"[english]Quest_Kills_Mapgroup_Victim_Team_desc" "As a <b>%team%</b>, score
%victim_team% %actions% in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Flashbang_Mapgroup_Team_desc" "<b>%team%</b> iken, <b>%gamemode%:
%mapgroup%</b> maçlarında %optional_target%%actions% yap."
"[english]Quest_Flashbang_Mapgroup_Team_desc" "As a <b>%team%</b>, score
%optional_target%%actions% in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Burn_Mapgroup_desc" "<i>Yanıcı bombalar ile</i> <b>%gamemode%: %mapgroup
%</b> maçlarında düşmanlara %actions% ver."
"[english]Quest_Burn_Mapgroup_desc" "Deal <i>burn</i> %actions% to enemies in <b>
%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Headshots_Mapgroup" "Kafadan Vuruş: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"[english]Quest_Headshots_Mapgroup" "Headshot: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup
%</b>"
"Quest_Headshots_Mapgroup_desc" "<b>%gamemode%: %mapgroup%</b> maçlarında
kafadan vuruş ile %actions% yap."
"[english]Quest_Headshots_Mapgroup_desc" "Score headshot %actions% in <b>%gamemode
%: %mapgroup%</b> matches."
"quest_weapon_any_weapon" "herhangi bir silah"
"[english]quest_weapon_any_weapon" "any weapon"
"quest_team_ct" "Anti-Terörist"
"[english]quest_team_ct" "Counter-Terrorist"
"quest_team_terrorist" "Terörist"
"[english]quest_team_terrorist" "Terrorist"
"Quest_Guardian_Bomb" "Muhafız Eşli Oyun Mücadelesi: <b>%map%</b>, <b>%weapon
%</b>"
"[english]Quest_Guardian_Bomb" "Guardian Co-op Challenge: <b>%map%</b>, <b>
%weapon%</b>"
"Quest_Guardian_Bomb_Desc" "Muhafız Eşli Oyun Mücadelesi: Bir arkadaşınla
birlikte <b>%team%</b> takımında oyna ve <b>%map%</b> haritasında bombalama alanını
düşmanlardan koru.<br><br><b>%weapon%</b> ile <b>%kills%</b> düşman leşi alarak <b>
%action%</b> yap. <b>%extradetails%</b>"
"[english]Quest_Guardian_Bomb_Desc" "Guardian Co-op Challenge: Play as a <b>%team
%</b> with a partner and protect the bombsite from enemies on <b>%map
%</b>.<br><br>Score a <b>%action%</b> by getting <b>%kills%</b> enemy kills with
<b>%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>"
"Quest_Guardian_Hostage" "Muhafız Eşli Oyun Mücadelesi: <b>%map%</b>, <b>
%weapon%</b>"
"[english]Quest_Guardian_Hostage" "Guardian Co-op Challenge: <b>%map%</b>, <b>
%weapon%</b>"
"Quest_Guardian_Hostage_Desc" "Muhafız Eşli Oyun Mücadelesi: Bir arkadaşınla
birlikte <b>%team%</b> takımında oyna ve <b>%map%</b> haritasında Anti-
Teröristlerin Rehinelere ulaşmasını engelle.<br><br><b>%weapon%</b> ile <b>%kills
%</b> düşman leşi alarak <b>%action%</b> yap. <b>%extradetails%</b>"
"[english]Quest_Guardian_Hostage_Desc" "Guardian Co-op Challenge: Play as a <b>
%team%</b> with a partner and prevent the Counter-Terrorists from reaching the
Hostages on <b>%map%</b>.<br><br>Score a <b>%action%</b> by getting <b>%kills%</b>
enemy kills with <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>"
"quest_guardian_kills_15" "15"
"[english]quest_guardian_kills_15" "15"
"quest_guardian_kills_20" "20"
"[english]quest_guardian_kills_20" "20"
"quest_guardian_kills_25" "25"
"[english]quest_guardian_kills_25" "25"
"quest_guardian_kills_30" "30"
"[english]quest_guardian_kills_30" "30"
"quest_guardian_kills_35" "35"
"[english]quest_guardian_kills_35" "35"
"quest_guardian_kills_40" "40"
"[english]quest_guardian_kills_40" "40"
"quest_guardian_kills_50" "50"
"[english]quest_guardian_kills_50" "50"
"quest_weapon_CZ75a_or_enemy_weapon" "CZ75-Otomatik veya herhangi bir düşman
silahı"
"[english]quest_weapon_CZ75a_or_enemy_weapon" "CZ75-Auto or any enemy weapon"
"quest_guardian_empty" "
"
"[english]quest_guardian_empty" ""
"quest_guardian_cantbuy" "<i>Bu görevde satın alım yapılamaz.</i>"
"[english]quest_guardian_cantbuy" "<i>Cannot buy on this mission.</i>"
"quest_guardian_maxmoneylimit" "<i>Bu görevde maksimum para sınırlıdır.</i>"
"[english]quest_guardian_maxmoneylimit" "<i>Max money is limited on this
mission.</i>"
"quest_bonus_headshot" "kafadan vuruşsa"
"[english]quest_bonus_headshot" "if also a headshot"
"quest_bonus_zoomed" "dürbün açıksa"
"[english]quest_bonus_zoomed" "while scoped"
"quest_bonus_chickens" "hedef bir tavuksa"
"[english]quest_bonus_chickens" "when target is a chicken"
"quest_bonus_taser" "Zeus x27 ile yapılırsa"
"[english]quest_bonus_taser" "when with a Zeus x27"
"quest_bonus_bomb_planted" "bomba kuruluysa"
"[english]quest_bonus_bomb_planted" "when the bomb is planted"
"quest_bonus_melee" "bir yakın dövüş silahı ile yapılırsa"
"[english]quest_bonus_melee" "when with a melee weapon"
"quest_bonus_killstreak_2" "art arda 2 veya daha fazla düşman öldürmüşsen"
"[english]quest_bonus_killstreak_2" "when in a kill streak of 2 or more"
"quest_bonus_killstreak_3" "art arda 3 veya daha fazla düşman öldürmüşsen"
"[english]quest_bonus_killstreak_3" "when in a kill streak of 3 or more"
"quest_bonus_chickenstreak_2" "art arda 2 veya daha fazla tavuk öldürmüşsen"
"[english]quest_bonus_chickenstreak_2" "when in a chicken kill streak of 2 or
more"
"quest_bonus_chickenstreak_3" "art arda 3 veya daha fazla tavuk öldürmüşsen"
"[english]quest_bonus_chickenstreak_3" "when in a chicken kill streak of 3 or
more"
"quest_bonus_borrowed_gun" "başka birisinin silahını kullanıyorsan"
"[english]quest_bonus_borrowed_gun" "when using someone else's gun"
"quest_bonus_borrowed_gun_enemy" "bir düşmanın silahını kullanıyorsan"
"[english]quest_bonus_borrowed_gun_enemy" "when using an enemy's gun"
"quest_bonus_borrowed_gun_own" "hedefin kendi silahını kullanıyorsan"
"[english]quest_bonus_borrowed_gun_own" "when using the target's own gun"
"quest_bonus_victim_rescuing" "hedef bir rehineyi kurtarıyorsa"
"[english]quest_bonus_victim_rescuing" "when the target is rescuing a hostage"
"quest_bonus_bulletcount_1" "raunttaki ilk atışınla başarmışsan"
"[english]quest_bonus_bulletcount_1" "when accomplished with your first shot
of the round"
"quest_bonus_totalrounds_2" "ilk 2 raunt içerisindeyse"
"[english]quest_bonus_totalrounds_2" "if within the first 2 rounds"
"quest_bonus_totalrounds_3" "ilk 3 raunt içerisindeyse"
"[english]quest_bonus_totalrounds_3" "if within the first 3 rounds"
"quest_bonus_totalrounds_4" "ilk 4 raunt içerisindeyse"
"[english]quest_bonus_totalrounds_4" "if within the first 4 rounds"
"quest_bonus_totalrounds_5" "ilk 5 raunt içerisindeyse"
"[english]quest_bonus_totalrounds_5" "if within the first 5 rounds"
"quest_bonus_set_weapons_i" "silah Silah Anlaşması Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_weapons_i" "when the weapon is from the Arms Deal
Collection"
"quest_bonus_set_dust" "silah Dust Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_dust" "when the weapon is from the Dust Collection"
"quest_bonus_set_aztec" "silah Aztec Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_aztec" "when the weapon is from the Aztec Collection"
"quest_bonus_set_vertigo" "silah Vertigo Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_vertigo" "when the weapon is from the Vertigo
Collection"
"quest_bonus_set_inferno" "silah Inferno Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_inferno" "when the weapon is from the Inferno
Collection"
"quest_bonus_set_militia" "silah Militia Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_militia" "when the weapon is from the Militia
Collection"
"quest_bonus_set_nuke" "silah Nuke Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_nuke" "when the weapon is from the Nuke Collection"
"quest_bonus_set_office" "silah Office Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_office" "when the weapon is from the Office Collection"
"quest_bonus_set_assault" "silah Assault Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_assault" "when the weapon is from the Assault
Collection"
"quest_bonus_set_dust_2" "silah Dust 2 Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_dust_2" "when the weapon is from the Dust 2 Collection"
"quest_bonus_set_train" "silah Train Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_train" "when the weapon is from the Train Collection"
"quest_bonus_set_mirage" "silah Mirage Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_mirage" "when the weapon is from the Mirage Collection"
"quest_bonus_set_italy" "silah Italy Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_italy" "when the weapon is from the Italy Collection"
"quest_bonus_set_lake" "silah Lake Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_lake" "when the weapon is from the Lake Collection"
"quest_bonus_set_safehouse" "silah Safehouse Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_safehouse" "when the weapon is from the Safehouse
Collection"
"quest_bonus_set_esports" "silah eSports 2013 Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_esports" "when the weapon is from the eSports 2013
Collection"
"quest_bonus_set_bravo_i" "silah Bravo Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_bravo_i" "when the weapon is from the Bravo Collection"
"quest_bonus_set_bravo_ii" "silah Alfa Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_bravo_ii" "when the weapon is from the Alpha Collection"
"quest_bonus_set_weapons_ii" "silah Silah Anlaşması 2 Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_weapons_ii" "when the weapon is from the Arms Deal 2
Collection"
"quest_bonus_set_esports_ii" "silah eSports 2013 Kış Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_esports_ii" "when the weapon is from the eSports 2013
winter Collection"
"quest_bonus_set_esports_2014_summer" "silah eSports 2014 Yaz Koleksiyonu'ndan
ise"
"[english]quest_bonus_set_esports_2014_summer" "when the weapon is from the
eSports 2014 Summer Collection"
"quest_bonus_set_community_1" "silah Kış Saldırısı Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_community_1" "when the weapon is from the Winter
Offensive Collection"
"quest_bonus_set_weapons_iii" "silah Silah Anlaşması 3 Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_weapons_iii" "when the weapon is from the Arms Deal 3
Collection"
"quest_bonus_set_community_2" "silah Anka Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_community_2" "when the weapon is from the Phoenix
Collection"
"quest_bonus_set_community_3" "silah Avcı Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_community_3" "when the weapon is from the Huntsman
Collection"
"quest_bonus_set_community_4" "silah Firar Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_community_4" "when the weapon is from the Breakout
Collection"
"quest_bonus_set_community_5" "silah Öncü Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_community_5" "when the weapon is from the Vanguard
Collection"
"quest_bonus_set_community_6" "silah Kroma Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_community_6" "when the weapon is from the Chroma
Collection"
"quest_bonus_set_community_7" "silah Kroma 2 Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_community_7" "when the weapon is from the Chroma 2
Collection"
"quest_bonus_set_bank" "silah Bank Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_bank" "when the weapon is from the Bank Collection"
"quest_bonus_set_baggage" "silah Baggage Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_baggage" "when the weapon is from the Baggage
Collection"
"quest_bonus_set_cobblestone" "silah Cobblestone Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_cobblestone" "when the weapon is from the Cobblestone
Collection"
"quest_bonus_set_overpass" "silah Overpass Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_overpass" "when the weapon is from the Overpass
Collection"
"quest_bonus_set_cache" "silah Cache Koleksiyonu'ndan ise"
"[english]quest_bonus_set_cache" "when the weapon is from the Cache Collection"
"quest_bonus_cs_assault" "harita Assault ise"
"[english]quest_bonus_cs_assault" "when the map is Assault"
"quest_bonus_cs_italy" "harita Italy ise"
"[english]quest_bonus_cs_italy" "when the map is Italy"
"quest_bonus_cs_militia" "harita Militia ise"
"[english]quest_bonus_cs_militia" "when the map is Militia"
"quest_bonus_cs_office" "harita Office ise"
"[english]quest_bonus_cs_office" "when the map is Office"
"quest_bonus_de_aztec" "harita Aztec ise"
"[english]quest_bonus_de_aztec" "when the map is Aztec"
"quest_bonus_de_dust" "harita Dust ise"
"[english]quest_bonus_de_dust" "when the map is Dust"
"quest_bonus_de_dust2" "harita Dust II ise"
"[english]quest_bonus_de_dust2" "when the map is Dust II"
"quest_bonus_de_mirage" "harita Mirage ise"
"[english]quest_bonus_de_mirage" "when the map is Mirage"
"quest_bonus_de_overpass" "harita Overpass ise"
"[english]quest_bonus_de_overpass" "when the map is Overpass"
"quest_bonus_de_cbble" "harita Cobblestone ise"
"[english]quest_bonus_de_cbble" "when the map is Cobblestone"
"quest_bonus_de_train" "harita Train ise"
"[english]quest_bonus_de_train" "when the map is Train"
"quest_bonus_de_inferno" "harita Inferno ise"
"[english]quest_bonus_de_inferno" "when the map is Inferno"
"quest_bonus_de_nuke" "harita Nuke ise"
"[english]quest_bonus_de_nuke" "when the map is Nuke"
"quest_bonus_de_shorttrain" "harita Shorttrain ise"
"[english]quest_bonus_de_shorttrain" "when the map is Shorttrain"
"quest_bonus_de_shortdust" "harita Shortdust ise"
"[english]quest_bonus_de_shortdust" "when the map is Shortdust"
"quest_bonus_de_vertigo" "harita Vertigo ise"
"[english]quest_bonus_de_vertigo" "when the map is Vertigo"
"quest_bonus_de_balkan" "harita Balkan ise"
"[english]quest_bonus_de_balkan" "when the map is Balkan"
"quest_bonus_ar_baggage" "harita Baggage ise"
"[english]quest_bonus_ar_baggage" "when the map is Baggage"
"quest_bonus_ar_monastery" "harita Monastery ise"
"[english]quest_bonus_ar_monastery" "when the map is Monastery"
"quest_bonus_ar_shoots" "harita Shoots ise"
"[english]quest_bonus_ar_shoots" "when the map is Shoots"
"quest_bonus_de_embassy" "harita Embassy ise"
"[english]quest_bonus_de_embassy" "when the map is Embassy"
"quest_bonus_de_bank" "harita Bank ise"
"[english]quest_bonus_de_bank" "when the map is Bank"
"quest_bonus_de_lake" "harita Lake ise"
"[english]quest_bonus_de_lake" "when the map is Lake"
"quest_bonus_de_depot" "harita Depot ise"
"[english]quest_bonus_de_depot" "when the map is Depot"
"quest_bonus_de_safehouse" "harita Safehouse ise"
"[english]quest_bonus_de_safehouse" "when the map is Safehouse"
"quest_bonus_de_sugarcane" "harita Sugarcane ise"
"[english]quest_bonus_de_sugarcane" "when the map is Sugarcane"
"quest_bonus_de_stmarc" "harita St. Marc ise"
"[english]quest_bonus_de_stmarc" "when the map is St. Marc"
"quest_bonus_cs_museum" "harita Museum ise"
"[english]quest_bonus_cs_museum" "when the map is Museum"
"quest_bonus_cs_thunder" "harita Thunder ise"
"[english]quest_bonus_cs_thunder" "when the map is Thunder"
"quest_bonus_de_favela" "harita Favela ise"
"[english]quest_bonus_de_favela" "when the map is Favela"
"quest_bonus_cs_downtown" "harita Downtown ise"
"[english]quest_bonus_cs_downtown" "when the map is Downtown"
"quest_bonus_de_seaside" "harita Seaside ise"
"[english]quest_bonus_de_seaside" "when the map is Seaside"
"quest_bonus_de_library" "harita Library ise"
"[english]quest_bonus_de_library" "when the map is Library"
"quest_bonus_cs_motel" "harita Motel ise"
"[english]quest_bonus_cs_motel" "when the map is Motel"
"quest_bonus_de_cache" "harita Cache ise"
"[english]quest_bonus_de_cache" "when the map is Cache"
"quest_bonus_de_ali" "harita Ali ise"
"[english]quest_bonus_de_ali" "when the map is Ali"
"quest_bonus_de_ruins" "harita Ruins ise"
"[english]quest_bonus_de_ruins" "when the map is Ruins"
"quest_bonus_de_chinatown" "harita Chinatown ise"
"[english]quest_bonus_de_chinatown" "when the map is Chinatown"
"quest_bonus_de_gwalior" "harita Gwalior ise"
"[english]quest_bonus_de_gwalior" "when the map is Gwalior"
"quest_bonus_cs_agency" "harita Agency ise"
"[english]quest_bonus_cs_agency" "when the map is Agency"
"quest_bonus_cs_siege" "harita Siege ise"
"[english]quest_bonus_cs_siege" "when the map is Siege"
"quest_bonus_de_castle" "harita Castle ise"
"[english]quest_bonus_de_castle" "when the map is Castle"
"quest_bonus_de_overgrown" "harita Overgrown ise"
"[english]quest_bonus_de_overgrown" "when the map is Overgrown"
"quest_bonus_de_blackgold" "harita Black Gold ise"
"[english]quest_bonus_de_blackgold" "when the map is Black Gold"
"quest_bonus_cs_rush" "harita Rush ise"
"[english]quest_bonus_cs_rush" "when the map is Rush"
"quest_bonus_de_mist" "harita Mist ise"
"[english]quest_bonus_de_mist" "when the map is Mist"
"quest_bonus_cs_insertion" "harita Insertion ise"
"[english]quest_bonus_cs_insertion" "when the map is Insertion"
"quest_bonus_cs_workout" "harita Workout ise"
"[english]quest_bonus_cs_workout" "when the map is Workout"
"quest_bonus_cs_backalley" "harita Back Alley ise"
"[english]quest_bonus_cs_backalley" "when the map is Back Alley"
"quest_bonus_de_marquis" "harita Marquis ise"
"[english]quest_bonus_de_marquis" "when the map is Marquis"
"quest_bonus_de_facade" "harita Facade ise"
"[english]quest_bonus_de_facade" "when the map is Facade"
"quest_bonus_de_season" "harita Season ise"
"[english]quest_bonus_de_season" "when the map is Season"
"quest_bonus_de_bazaar" "harita Bazaar ise"
"[english]quest_bonus_de_bazaar" "when the map is Bazaar"
"Quest_ProgressMadeMessage1" "Maç sonunda kazanılacak görev puanı: +%s1."
"[english]Quest_ProgressMadeMessage1" " #Mission points to be credited at match
end: +%s1."
"csgo_campaign_marksman" "Nişancı Seferi"
"[english]csgo_campaign_marksman" "Campaign Marksman"
"csgo_campaign_marksman_desc" "
"
"[english]csgo_campaign_marksman_desc" ""
"csgo_campaign_revolution" "İhtilal Seferi"
"[english]csgo_campaign_revolution" "Campaign Revolution"
"csgo_campaign_revolution_desc" "
"
"[english]csgo_campaign_revolution_desc" ""
"Op_bloodhound_Sebastien_501" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Merhaba, benim adım
Sebastien Hennequet ve Kan Tazısı Operasyonu için senin Birlik Komutanın olacağım.
Bizim amacımız? Anka için çalışan en tehlikeli çalışanlardan bir tanesinin izlerini
takip edip yakalamak. Benim eğitimim altında bir askerden çok daha fazlası
olacaksın... bir avcı olacaksın. Fakat bir tüfek ile çalışmamıza başlamadan önce,
bir tanesini alabilecek kadar uzun yaşamayı öğrenmen gerekiyor. İkincil silahın ile
bir uzman olmak, İhtiyacın olan kaynaklara giden en hızlı yol budur."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_501" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Hello, my
name is Sebastien Hennequet, and I'll be your CO for Operation Bloodhound. Our
purpose? Track down one of the most dangerous operators working for The Phoenix.
Under my training you will become more than a soldier... you'll become a hunter.
But before we begin our work with a rifle, you have to learn how to live long
enough to get one. Become an expert with your sidearm, it's the fastest way to get
the resources you'll need."
"Op_bloodhound_Sebastien_502" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Hepimize ihanet etmeden
önce, Chase Turner Koalisyon Özel Timi'nin başarılı bir üyesiydi. Onunla bire bir
karşılaşmak bir intihar olur fakat doğru koordinasyon ile onu, senin nişanının
ucunda olduğunu bilmeden önce öldürebiliriz. AWP güvenilir ve ölümcüldür.
Ustalaşman gereken aletlerin ilki."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_502" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Until he
betrayed us all, Chase Turner was a decorated member of the Coalition Taskforce.
It's suicide to engage him one on one, but with the right coordination we can kill
him before he knows he's in your crosshairs. The AWP is reliable and deadly, and
the first tool of the trade you need to master."
"Op_bloodhound_Sebastien_503" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Teğmen Sabri'nin
düşüncesine rağmen bizim zaferimiz takım çalışmasına bağlı, bireysel performansa
değil. Orada yalnız değilsin, o yüzden eğer öldürücü bir vuruş yapamasan da düşmanı
yaralamak bile savaşı bizim lehimize çevirebilir. SSG08'i kullanarak müttefiklerine
destek ol."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_503" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Despite what
Lt. Sabri may think, our victory depends on teamwork, not individual performance.
You're not alone out there: so even if you can't get a kill shot, sometimes
wounding the enemy can be enough to tip the scales. Use the SSG08 to support your
allies."
"Op_bloodhound_Sebastien_504" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Kendisini Valeria'ya
bağladığından beri Turner, bizi hazırlıksız yakalamak için elinden gelen her şeyi
yapıyor... bizi paniğe sürüklüyor ve odağımız bozuyor. Fakat iyi bir çalışanın
kalite işareti keskinliktir... Bir Aug'u sopa gibi kullanmak kolaydır, fakat sen
onu bir neşter gibi kullanabilir misin?"
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_504" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Since
aligning himself with Valeria, Turner does whatever he can to keep us off
balance... forcing us to panic and lose focus. But precision is the hallmark of a
great operator... it's easy to wield an Aug like a cudgel, but can you use it as a
scalpel?"
"Op_bloodhound_Sebastien_505" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın canını almak
için 5 başarısız girişim gerçekleştirdik... yanlış istihbarat kullanmamızı sağlayıp
bizi tuzağa düşürerek elimizden iki defa kaçtı. Eğer bu senin başına gelirse, her
şey için hazırlıklı olmalısın."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_505" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We've
launched 5 unsuccessful attempts on Turners life... he evaded us twice by using bad
intel to trap us: if that happens to you, you need to be prepared for anything."
"Op_bloodhound_Sebastien_510" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Görevlerimizin başarısı
veya başarısızlığı ani anlarda gizli. Doğru köşenin arkasına bakmak... tetiğe doğru
zamanda basmak... Sana hedefini öldürmen için üç mermi veriyorum... sadece bir
tanesine ihtiyacın olmalı."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_510" "<b>Sebastien Hennequet</b>: The success
or failure of our missions hinge on brief moments: looking around the right
corner... pulling the trigger at the right time... I'm giving you three shots to
kill your target... you should need only one."
"Op_bloodhound_Sebastien_511" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Bugün mezuniyet günün.
Valeria'nın düşük rütbeli teğmenlerinden birisi olan Sergei'in yerini belirledik.
Onu bul. Onu öldür... ve bana Turner'ı avlamaya hazır olduğunu kanıtla."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_511" "<b>Sebastien Hennequet</b>: It's
graduation day. We've identified the location of Sergei, one of Valeria's low
ranking lieutenants. Find him. Kill him...and prove to me that you're ready to
hunt Turner."
"Op_bloodhound_Sebastien_512" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın terörist
hücresinin harekete geçtiğini öğrendik. Bu, silah eğitimi için ava çıkmadan önceki
son şansımız."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_512" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We received
word that Turner's terrorist cell has mobilized, this our last chance for weapons
training before we go on the hunt."
"Op_bloodhound_Sebastien_513" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Bunun hiçbir anlamı
yok... Anka Season'ı yağmalıyor, ancak bu hedef Turner'ın tarzına hiç uygun
değil... hedefin siyasi bir değeri yok, ve savaş alanı fazlasıyla kapalı bir
alanda. Bombalama alanı A'dan ayrılırken dikkatli ol... orada seni kusursuz bir
keskin nişancı tüneğine götüren bir merdiven var: Turner seni bekliyor olabilir."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_513" "<b>Sebastien Hennequet</b>: This doesn't
make any sense... The Phoenix are raiding Season, but that target doesn't fit in
Turner's MO... the target's not political, and the battlefield is too
claustrophobic. Be careful when you're leaving bombsite A... there a ladder that
leads you to a perfect sniping roost: Turner might be waiting for you."
"Op_bloodhound_Sebastien_514" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın bize karşı en
büyük darbesi, Koalisyon Özel Timi'nin en büyük politik ve ekonomik destekçisi olan
Lord William'ı öldürdüğünde geldi. Bir kulenin kontrolünü elinde bulundurarak, Lord
William'ı kurtarmaya gönderdiğimiz her çalışanı birer birer temizledi... tarihin
tekerrür etmesine asla müsaade edemeyiz."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_514" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner's
greatest blow against us came when he assassinated Lord William, one of the
Coalition Taskforce's biggest political and financial supporters. By holding
control of a tower he was able to pick off every operator we sent to Rescue Lord
William... we can never let history repeat itself."
"Op_bloodhound_Sebastien_515" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Terk edilmiş bir tren
istasyonunda Anka faaliyeti fark ettik... bölgeyi kontrol altına alırken dikkatli
ol: Etrafın siperlerle çevrilmiş gibi görünebilir ama istasyona tepeden bakan bir
çok yer var, özellikle de bombalama alanı B'de."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_515" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We noticed
Phoenix activity at an abandoned rail yard... be careful as you secure the area: It
may look like you're surrounded by cover but there are plenty of places that
overlook the yard, particularly at bombsite B."
"Op_bloodhound_Sebastien_516" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın adamlarını
Mağrip alanındaki bir alışveriş bölgesine kadar takip ettik: ara sokaklardan
bombalama alanı B'ye sessiz adımlarla ilerle. Orada Turner'ın adamlarının pusuya
yatabileceği görüş açısı mükemmel olan bir ev var."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_516" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We tracked
Turner's men to a shopping district the Maghreb region: tread softly when moving
down side alleys to bombsite B. There's a house with excellent visibility where
Turner's men can plan an ambush. "
"Op_bloodhound_Sebastien_517" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner yaklaştığımızı
biliyor: dünya genelindeki farklı zayıf hedeflere saldırıyor... rehin alma
olaylarını kullanarak Koalisyon'un kaynaklarını bölmek ve bizi teker teker
parçalamak istiyor."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_517" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner knows
we're getting close: he's making a move on various soft targets all around the
globe... he wants to use these hostage scenarios to divide the Coalition's
resources and pick us off one at a time."
"Op_bloodhound_Sebastien_526" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Beklediğimiz an sonunda
geldi: Turner'ın bu rehine görevindeki çalışanların arasında olduğunu onayladık.
Eğer çarpışmada onu görürseniz, onu temizlemekte tereddüt etmeyin."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_526" "<b>Sebastien Hennequet</b>: This is the
moment we've been waiting for: We've confirmed that Turner is among the operators
at this hostage situation. If you see him in the engagement, don't hesitate to take
him out."
"Op_bloodhound_Sebastien_506" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Avlayacağımız adamın
ismi Chase Turner. Çoğumuz için o bir arkadaştı, ve benim himayem altındaydı...
eğittiğim en yetenekli keskin nişancıydı. Valeria'nın sözleri onu tanınmayacak
derecede değiştirdi, ve zamanı geldiğinde onu indirme işi bize düşecek. Hadi
eğitimine SSG08 ile başlayalım."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_506" "<b>Sebastien Hennequet</b>: The man we
hunt is Chase Turner. He was a friend to many of us, and a protégé of mine... the
most gifted sniper I ever trained. Valeria's words have twisted him beyond
recognition, and when the time comes it will fall on us to put him down. Let's
begin your training with the SSG08."
"Op_bloodhound_Sebastien_507" "<b>Sebastien Hennequet</b>: AWP'ın çoğu nişancının
ekmek teknesi olmasının bir sebebi var. Tetiğinin bir kere çekilişinin dünyayı
nasıl değiştirebileceğini kendi gözlerimle gördüm... nişanını mükemmelleştir, ve
belki bir gün sen de aynısını yapabilirsin."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_507" "<b>Sebastien Hennequet</b>: There's a
reason why the AWP is the bread and butter for many a marksman. I've seen
firsthand how one pull of the trigger can change the world... perfect your aim, and
you might do the same one day."
"Op_bloodhound_Sebastien_508" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Bakalım Tğm. Sabri'nin
öğrenemediğini öğrenecek disipline sahip misin. Tüm hassas araç gereçler dürbünlü
olacak diye bir şey yok. Doğru ellerde, bir Desert Eagle uzak mesafede hala
etkilidir ve fiyatı bir AWP'ın fiyatının küçük bir kısmı kadardır. Ve bildiğin
gibi... erken başarı savaşın geri kalanını şekillendirebilir."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_508" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Let's see if
you have the discipline to learn what Lt. Sabri couldn't. Not all precision
instruments come with a scope. In the right hands, a Desert Eagle is still
effective at long range and is a fraction of the cost of an AWP. And as you
know... early success can shape the rest of the battle."
"Op_bloodhound_Sebastien_509" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Bir çatışmanın
gidişatını her zaman kontrol edemeyiz, ve savaşın talihsiz gerçeklerinden biri de
tüfeklerin ucuz olmayışıdır. Eğer Turner senin için gelirse, elinde tercih ettiğin
tüfek olmayabilir, ve eğer bu gerçekleşirse elinde ne varsa kullanmaya hazır
olmalısın."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_509" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We can't
always control the terms of a skirmish, and the unfortunate reality of war is that
rifles aren't cheap. If Turner comes for you, you might not have your preferred
rifle, and if that happens you have to be prepared to use whatever is on hand."
"Op_bloodhound_Sebastien_518" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner bir hain olmadan
önce dünyadaki en iyi çalışanlardan biriydi. İçgüdüleri ve görüş alanını kontrol
edebilme kabiliyeti sayesinde hayvanat bahçesi alanını yok etmeye yönelik terörist
planını yalnız başına durdurmuştu. Hikayeyi anlattığına göre, aynı anda hem Anka'yı
öldürmüş, hem de bir yunus gösterisinin keyfini çıkarmış."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_518" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Before
Turner became a traitor he was a world class operator. With his instincts and
ability to control sightlines he was once able to single handedly stop a terrorist
plot to destroy the bay area zoo. The way he told the story, he said he was able
to kill The Phoenix and enjoy a dolphin show at the same time."
"Op_bloodhound_Sebastien_519" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın ihanet
tohumları Mağrip bölgesine yapılan sıradan bir operasyondan sonra başladı.
Valeria'nın ajanları bir alışveriş bölgesini bombalamak istiyordu, ve biz de onları
durdurmak için harekete geçtik. Saray içinden bir düzine adam öldürmüş olmalı, ama
çatışmadan sonra evine döndüğünde değişmişti... Valeria ona ulaşmıştı: ve onu tatlı
dilini kullanarak etki altına almıştı."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_519" "<b>Sebastien Hennequet</b>: The seeds of
Turner's betrayal began after a routine operation in the Maghreb region. Valeria's
agents were looking to bomb a shopping district, and we moved to stop them. He
must have killed a dozen men from the palace interior, but after the skirmish he
came home changed... Valeria had reached out to him: and he was swayed by her
silver tongue."
"Op_bloodhound_Sebastien_520" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın kuvvetleri
akın akın üstünüze geliyor. Eğitiminizi hatırlayın ve bombalama alanını kontrol
altına almak için AWP'ı kullanın. Orada sadece iki kişisiniz, o yüzden akıllıca
davranın ve birbirinizin arkasını kollayın."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_520" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner's
forces are bearing down on you. Remember your training and use the AWP to control
the bombsite. It's just the two of you out there, so be smart and cover each
other's backs. "
"Op_bloodhound_Sebastien_521" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Valeria davaya olan
sadakatini kanıtlamak üzere Turner'ı bir göreve gönderdi - plütonyum içeren nükleer
silahların çalınıp taşınması. En sevdiği taktiklerden biri de tren avlusuna tepeden
bakan ofisleri kontrol altına alıp etkili birer keskin nişancı yuvalarına
dönüştürmekti."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_521" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Valeria sent
Turner on a mission to prove his devotion to the cause - the hijacking and
transport of weapons grade plutonium. One of his favorite tactics was taking
control of offices overlooking the train yard, converting them to effective
sniper's nests."
"Op_bloodhound_Sebastien_522" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Anka'daki yerini
sağlamlaştırdıktan sonra, Turner Lord William'ın mülklerinden birine yapılan
saldırıya öncülük etti... çarpışma uzun ve acımasızdı. Turner çabuk davranarak
arazideki kulelerden birini ele geçirdi, yeni müttefikleri görevlerini tamamlamaya
çalışırken birliklerimizi oyaladı. Sonuç olarak başarısız olduk: Lord William
ölmüştü."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_522" "<b>Sebastien Hennequet</b>: His place in
The Phoenix secured, Turner spearheaded an assault on one of Lord William's
estates... the battle was long and brutal. Turner raced to hold control of a
tower on the property, holding off our forces while his new allies sought to
complete their mission. In the end we failed: Lord William was dead."
"Op_bloodhound_Sebastien_523" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ı daha agresif
bir şekilde aramaya başladık, ancak hiçbir şey fark etmedi: sadece taktiklerimizi
bilmekle kalmıyordu... Özel Timi yöneten her çalışandan faydalanmayı da biliyordu.
Kotaro Izaki'yi öldürmek için bir plan yaptı... Elliott Kingsman'e olan nefretini
kullanarak onu Season Şirketi'ne çekecekti."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_523" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We sought
Turner out more aggressively, but it didn't matter: he didn't just have knowledge
of our tactics... he knew how to exploit every operator leading the Taskforce. He
launched a plot to kill Kotaro Izaki... using his hatred of Elliott Kingsman to
lure him to the Season Corporation."
"Op_bloodhound_Sebastien_524" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Lord William'ın ölümünün
dalgaları Avrupa'ya yayıldı. Hemen ardından Anka'nın propagandalarını haykıran
Anarşistler sokaklara döküldü. Onları uzak tutabilmemizin tek sebebi parkın üst
bölümünü koruyabilmiş olmamızdı."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_524" "<b>Sebastien Hennequet</b>: The death of
Lord William sent ripples across Europe. Soon Anarchists spouting the propaganda
of The Phoenix took to the streets. The only reason we held them off was because
we were able to maintain the upper park."
"Op_bloodhound_Sebastien_525" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner ile olan son
karşılaşmamız en tüyler ürperticisiydi. Bombalama alanı B'deki kirişleri kullanarak
bizi teker teker indiriyordu. Onları geri püskürttük... ancak hücreleriyle ilgili
olan bilgi istihbaratı çoktan yok etmişlerdi: kesin olarak bildiğimiz tek şey
Anka'nın yeni bir sivil hedefi vurmaya hazırlandığı."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_525" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Our last
encounter with Turner was our most chilling. He was using the rafters at bombsite
B to pick us off one by one. We drove them off... but not before they were able to
destroy information regarding their cell: all we know for sure is that The Phoenix
are preparing to hit a new civilian target."
"Op_bloodhound_Sebastien_521_new" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın hücresi
eskimeye yüz tutmuş, ama bunun bizi rehavete sokmasına izin veremeyiz. Yeni bir
silah eğitiminin zamanı geldi... Turner kafasını kaldırdığında, onu uçurmak için
hazır olacağız."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_521_new" "<b>Sebastien Hennequet</b>:
Turner's cell is licking its wounds, but we can't afford to be complacent. It's
time for another weapons training exercise... when Turner peeks his head out, we'll
be ready to take it off."
"Op_bloodhound_Sebastien_526_new" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın adamları
Mağrip'e yayılıyor, Anka'nın davasına soğuk bakan köyleri yok etmek istiyorlar. Bu
insanları koruyacaksak, dağılmamız gerekiyor. Bir çalışan daha al ve bombalama
alanını koru. Unutma, bu standart bir görev değil: Sakın. Bombalama alanını. Terk
etme."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_526_new" "<b>Sebastien Hennequet</b>:
Turner's men are spreading across the Maghreb, looking to destroy villages that are
unsympathetic to The Phoenix's cause. In order to protect these people, we need to
split up. Take another operator and guard the bombsite. Remember, this isn't a
standard mission: do not. Leave. The bombsite."
"Op_bloodhound_Sebastien_527" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Savaş alanında daima
etrafımızı gözden geçirmeli ve doğaçlama yapmalıyız. Bu çalışma Koalisyon'un
kaynaklarına bel bağlamamakla ilgili... düşmanı temizle, sonra da silahlarını
alarak onlara karşı kullan."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_527" "<b>Sebastien Hennequet</b>: In the field
we always have to reassess our surroundings and improvise. This exercise is about
not relying on Coalition resources... take out the enemy, then use their own
weapons against them."
"Op_bloodhound_Sebastien_528" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Taşıma helikopterinizin
Mağrip üstünde vurulduğu bilgisini aldım. Tahliye yolda, ancak zaman alacak. İkiniz
buradan sağ çıkabilirsiniz, birbirinizden ayrılmayın ve size öğrettiklerimi
hatırlayın."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_528" "<b>Sebastien Hennequet</b>: I received
word that your transport chopper was shot down over the Maghreb. Evac is coming,
but it's going to take time. The two of you can survive this, just stick together
and remember what I've taught you."
"Op_Bloodhound_booth_529" "<b>Booth</b>: Demek herkesin konuştuğu çalışan
sensin. Bay Hennequet'e intikam macerasında yardım etmenin eğlenceli olduğuna
eminim, ancak yaşlı bir ihtiyarın seni kendi işlerine alet etmesinden daha fazlası
olduğunu düşünüyorsan, konuşmamız lazım. Adım Booth... ve birlikte para
kazanabileceğimiz yetenekli kişilere her zaman açığım."
"[english]Op_Bloodhound_booth_529" "<b>Booth</b>: So you're the operator
everyone's all in a fuss about. I'm sure helping out Mr. Hennequet on his
vengeance quest is fun, but if you're interested in being more than an old man's
catspaw, we should talk. The name's Booth... and I'm always looking for talented
individuals to make money with."
"Op_Bloodhound_booth_530" "<b>Booth</b>: Küçük bir Zen idmanı yapmaya ne
dersin? Savaş alanındayken benim için biraz tavuk avla. Doğal olarak neden
böylesine gülünç bir şey istediğimi merak ettiğinden eminim. Belki de senden
silahlarımı test etmeni istiyorum... belki de talimatlara ne kadar uyduğunu
ölçüyorum... ya da belki de sadece tavuklardan nefret ediyorum. Öyle ya da böyle,
senden istediğimi yaparsan ödüllendirileceksin."
"[english]Op_Bloodhound_booth_530" "<b>Booth</b>: What do you say we do a little
Zen exercise? While you're on the field, hunt some chickens for me. Naturally I'm
sure you're wondering why I'd ask for something so ludicrous. Maybe I'm looking
for you to test my wares... perhaps I'm judging how well you follow instructions...
or maybe I just really hate chickens. Either way, do what I ask and you will be
rewarded."
"Op_Bloodhound_booth_531" "<b>Booth</b>: İnsanların benim iş yöntemlerime saygı
duyduklarına inanmak istiyorum, gerçek şu ki silahları onları kullanmayı seven
kişilere satarım.... Ve nihayet onları benim üstümde kullanmak isteyebilirler.
Dünyanın karşına çıkardığı her şeyle baş edebileceğini bana göster ve bırak
düşmanlarının cesetleri senin zafer hikayeni anlatsın. Bunu yap... ve ben de seni
mutlulukla avans listesine koyayım."
"[english]Op_Bloodhound_booth_531" "<b>Booth</b>: As much as I like to believe
that people respect my business practices, the reality is that I sell guns to
people who like to use them.... And eventually they might want to use them on me.
Show me that you can take whatever the world throws at you, and let the bodies of
your enemies tell the story of your victory. Do this... and I will happily put
you on retainer."
"Op_Bloodhound_booth_531_turner" "<b>Booth</b>: Chase Turner suçu ve yeteneği
olan bir adamdı... onu öldürmen yazık oldu. Ancak geçmişte yaşamanın bir anlamı
yok, önümüze bakmamız lazım. Turner'ı öldürmek seni çok özel bir çalışan grubunun
içine sokar... ve senin gibi yetenekli biri için özel bir görevim var."
"[english]Op_Bloodhound_booth_531_turner" "<b>Booth</b>: Chase Turner was a man of
conviction and talent... it's a shame that you killed him. But there's no point in
dwelling on the past, we need to move forward. Killing Turner puts you into a very
special tier of operators... and I have a special task for someone with your
skillset."
"Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Kötü. Suçlu.
Terörist. Gerçekte iste ben bu şeylerden herhangi biri değilim. Benim adım Valeria
Jenner ve ben Anka'nın sesiyim... ve Anka... özgürlüğün sesidir. Mücadele'de işe
yarayacak yeteneklerin olduğu söyleniyor. Var olduğunu iddia ettiğin yeteneklerini
kanıtlama vaktin geldi."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Evil.
Criminal. Terrorist. The reality is that I am none of these things. My name is
Valeria Jenner, and I am the voice of The Phoenix... and The Phoenix... is the
voice of freedom. It's said that you have talents that can be of use to The
Struggle. It's time for you to prove you have the skills you claim to have. "
"Op_bloodhound_Valeria_spark_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Bizi çevreleyen iki
yüzlülüğe karşı gözleri açılan ilk insan sen değilsin. Özgürlüğün gerçek anlamda
hüküm sürmesi için, devletleri yakmalıyız. Dini yakmalıyız. Burjuvaziyi
yakmalıyız... ve insanoğlu sadece o küllerden saf ve temiz bir şekilde
yükselebilir. Anka'nın yolunu izleme sırası sende.. İhtilal kıvılcımını yakma
sırası sende."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_spark_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: You're not
the first person whose eyes were opened to the hypocrisy that surrounds us. To
understand that for freedom to truly reign, we must burn down governments. Burn
down religion. Burn down the bourgeoisie... and only from those ashes can mankind
rise pure and clean. It's your turn to follow the path of The Phoenix... it's your
turn to light the spark of revolution."
"Op_bloodhound_Valeria_Flames_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Ateş ihtilalin
silahıdır. Bizim gibi, ateş de nefes alır. Bizim gibi, ateş de yayılır. Evet
canları da alır, ancak ateş olmasaydı karanlıkta oturabilir ve soğukta ölebilirdik.
Ateşten korkma... ustası ol."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_Flames_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Fire is the
weapon of the revolution. Like us, fire breathes. Like us, fire spreads. Yes it
takes lives, but without fire we would sit in darkness and die in the cold. Do not
be afraid of fire... master it."
"Op_bloodhound_Valeria_tyrants_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Biz kaynakları
bizimkinden daha fazla olan tiranları koltuğundan etmek için savaşırız. İşte bu
yüzden bize sürpriz kozu lazım; hızlı ve sert bir şekilde saldırmak. Pompalı
tüfeğin ile pusuya yat... ardından kararlı bir şekilde davran."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_tyrants_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: We fight to
unseat tyrants with resources superior to our own. That's why we need to leverage
surprise; striking fast and hard. Lie in wait with your shotgun... then act
decisively."
"Op_bloodhound_Valeria_booth_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Beğensen de beğenmesen
de, Booth isimli Silah Satıcısı Mücadele'de önemli bir rol oynuyor. Evet, her iki
tarafa da çalışıyor ancak onun malları olmasaydı tiranları deviremezdik. Onunla
çalış. Onu kullan. Fakat ona asla güvenme."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_booth_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Like it or
not, the Arms Dealer named Booth plays a pivotal role in The Struggle. Yes, he
plays both sides but without his wares we wouldn't be able to topple tyrants. Work
with him. Use him. But never trust him."
"Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Tanışmanı
istediğim birisi var, Koalisyon Özel Timi'nden bizim tarafımıza geçmiş Chase Turner
isimli eski bir ajan. Fakat ondan önce, senin için son bir testim var. Yeni kız ve
erkek kardeşlerinle birlikte eskilerine karşı dur.... Rehinelerimizin bizden
alınmasına izin verme."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
There's someone I'd like you to meet, a defector from the Coalition Taskforce named
Chase Turner. But before you do, I have a final test for you. Stand with your new
brothers and sisters against your old ones... don't let our hostages be taken from
us."
"Op_bloodhound_Valeria_booth" "Booth'un İlginç Vakası"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_booth" "The Curious Case Of Booth"
"Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor" "Zoraki Seyirci"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor" "Captive Audience"
"Op_bloodhound_Valeria_labels_turner" "<b>Valeria Jenner</b>: Medya her şeyi
etiketlemeye bayılır. Sivil Kayıpları... Askeri Kayıplar... gerçekte ise can
candır. Dünya'daki herkes Mücadele'de bir rol oynar... ve hepimiz eylemlerimiz için
suçluyuz. Esir aldığımız kadınlar ve erkekler sıradan insanlar değiller, yanlış
zamanda yanlış yerde de yakalanmadılar. Bir sebepten dolayı hedef alındılar... ve
onların bizden alınmasına asla izin vermemeliyiz."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_labels_turner" "<b>Valeria Jenner</b>: The media
loves to label everything. Civilian Casualties... Military Casualties... when the
reality is that a life is a life. Everyone on this Earth plays a role in The
Struggle... and we all are culpable for our actions. The men and women we capture
are not random people, caught in the wrong place at the wrong time. They are
targeted for a reason... and we must never let them be taken from us."
"Op_bloodhound_Valeria_dead_turner" "En İyi Savunma"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_dead_turner" "The Best Defense"
"Op_bloodhound_Valeria_loyalty_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Sadakatin kanıtlandı...
ve şimdi Anka'nın sana özel ihtiyacı var. Ele geçirmeyi hedef aldığımız bir
nükleer tesis son günlerde zehir odasını yeniden tasarladı. Yeniden tasarımdan
sorumlu mühendisleri ele geçirmek için seni ve bir kardeşimizi gönderiyorum. Ne
değişikliklerin geldiğini öğrenmemiz lazım."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_loyalty_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Your
loyalty has been proven... and now The Phoenix has special need of you. A nuclear
facility we aim to take over has recently remodeled its toxic room. I'm sending
you and a fellow brother to secure the engineers responsible for the re-design. We
need to know what changes are coming."
"Op_bloodhound_Valeria_resources_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Savaş alanında ne
tür mevcut kaynaklara sahip olacağımızı asla bilemeyiz, bu yüzden çeşitli
silahlarla savaşmayı öğrenmek önemlidir... sadece alışık oldukların ile değil."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_resources_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: We never
know what resources we'll have available in the field, so it's important to be able
to fight with a variety of weapons... not just the ones you're familiar with."
"Op_bloodhound_Valeria_conflict_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Bazı çatışmalar
hiç bitmeyecekmiş gibi görünüyor. Her şey aynı tas aynı hamam devam ediyor. Zayıf
adamlar buna bakıp boş uğraşlar görür, ancak Anka bir umut görüyor. İnsanlar doğru
olduğuna inandıkları şey uğruna ölmeyi göze aldığı sürece, dava bitmez. Karşı
koymayı reddedeceğimiz ana kadar başarısızlıklarımız ile tanınmayız."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_conflict_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Some
conflicts feel never ending. The same dance that continues over and over. Lesser
men look to this and see futility, but The Phoenix sees hope. As long as people
are willing to die for what they believe is right, the cause is not lost. We are
not defined by our failures until the moment we refuse to stand back up."
"Op_bloodhound_Valeria_role_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Turner
Mücadele'de önemli bir rol oynadı, ve şimdi onun adımlarını yürümek sana düşüyor.
AWP'ın ustası ol... büyük bir adamın efsanesini sürdür."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_role_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
Turner played an important role in The Struggle, and it now falls on you to walk in
his footsteps. Master the AWP... carry on a great man's legacy."
"Op_bloodhound_Valeria_message_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Dünya mesajımız için
henüz hazır değil, ancak bu mesajımızın yayılmaması gerektiği anlamına gelmez.
Zamanla, korku yerini anlayışa bırakacak, ve Anka kahraman olarak sayılacak."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_message_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: The world
is not yet ready for our message, but that doesn't mean our message does not need
to be spread. In time, fear will give way to understanding, and The Phoenix will
be regarded as the heroes we are."
"Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Javier ve
Turner'ın tekniğini karşılaştırmak Pollock ve Kendinsky'yi karşılaştırmaya
benzer ... ikisi de ustalar, ancak biri diğerinden önemli derecede daha dağınık.
Her suikastın kan golüne dönmesi gerekmez. Seni çağırdığımda, öldürmelerinin temiz
ve kesin olmasını beklerim."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
Comparing Javier and Turner's technique is like comparing Pollock and
Kandinsky ... both are masters, but one is significantly more messy. Not every
assassination calls for a bloodbath. When I call on you, I expect your kills to be
clean and precise."
"Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Marcus Chapel
Sebastien Hennequet'in en iyi arkadaşıdır. Sadık. Cesur. Ve usta bir nişancı. O
aynı zamanda delicesine tahmin edilebilir kişi ki bu da onu buraya çekebilmemin
sebebi. Onu gizlice izle ve hayatına son ver... böylece Hennequet kendi hayatının
kalanını keder ve ızdırap içinde geçirsin."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
Marcus Chapel is Sebastien Hennequet's best friend. Loyal. Courageous. And an
expert marksman. He's also insanely predictable which is why I was able to lure
him here. Stalk him and end his life... so that Hennequet will live out the rest of
his in sorrow and misery."
"Op_bloodhound_Valeria_smg_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Anka'nın korkaklara
ihtiyacı yok. Sıklıkla zaferlerimiz acımasız saldırganlığa dayanır... işte burada
Hafif Makineliler devreye girer. Çabucak hareket edecek kadar hafif, ancak
düşmanlarımızı sıkıştıracak kadar hızlı bir atış oranına sahip."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_smg_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: The Phoenix has
no need of cowards. Often our victories hinge on relentless aggression... that's
where SMGs come in. Light enough to move swiftly, but a fast enough rate of fire
to keep our enemies pinned down."
"Op_bloodhound_Valeria_knife_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Eğer değişim için
savaşmak istiyorsan, yapmanı istediğim bir şey var. Bıçakla bir adam öldür. Kanını
ellerinde hisset, Reddetme, Gözünde Büyütme, Kabul Et. Çünkü Anka yalan söylemez...
ne uyuyan dünyaya... ne de kendimize."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_knife_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: If you want
to fight for change, there's something I need you to do. Kill a man with a knife.
Feel his blood on your hands, Do not ignore it, Do not sugar coat it, Accept it.
For The Phoenix does not lie... not to the sleeping world... nor to ourselves."
"Op_bloodhound_Valeria_open_house_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Booth bir kez
daha kapısını herkese açıyor... git ve silahlarını dene... sana uygun olabilecek
bir silah gözünden kaçmış olabilir."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_open_house_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Booth is
hosting another one of his open houses... go and try out his wares... there may be
a weapon you've overlooked that could suit you."
"Op_bloodhound_Valeria_rebirth_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Anka yeniden doğuşun
simgesidir... girdiğimiz her çatışma, beşinci de olsa ellinci de olsa yeni bir
başlangıçtır. Fırsatı iyi değerlendir ve bize baskı uygulayanları devir... ardından
kendi silahlarını kendilerine karşı kullanarak morallerini kır."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_rebirth_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: The Phoenix
is the symbol of rebirth... every skirmish we engage in, whether it is our fifth or
our fiftieth is a new beginning. Seize that opportunity and strike our oppressors
down... then break their morale by turning their own weapons against them."
"Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner" "Underhill ve Murphy"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner" "Underhill and Murphy"
"Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Felix
Mağrip'te bize karşı bir savaş başlattı... ona 'Öncü Operasyonu' adını verdi. Tam
bir öldürme alanıydı. Cesurca patlayıcı cihaz yerleştirmeye giden erkek ve kız
kardeşlerimizi Turner teker teker öldürdü. İşte o anda bir soru aklına kök saldı.
Hangi dava bu insanların hayatlarını böylesine bir kararlılıkla harcamaya motive
edebilirdi? Beni arayıp buldu... ve ben de cevapları verdim."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Felix
launched a campaign against us in the Maghreb... Operation Vanguard he called it.
It was a killing field. One by one Turner executed our brothers and sisters as
they valiantly tried to place an explosive device. It was in that moment a
question took root in his mind. What cause could motivate these people to throw
their lives away with such determination. He sought me out... and I provided
answers."
"Op_bloodhound_Valeria_bank_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Nasıl olduğunu
bilmiyorum, ancak Felix banka soygunumuzu öğrendi ve aynasızları yolda. Kararınıza
bağlı kalıp baskıcılarınızı öldürmek ikinizin elinde."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_bank_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: I
don't know how, but Felix learned about our bank heist and his jack-booted thugs
are en route. It falls on you two to steel your resolve and cut the oppressors
down."
"Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Dünyaya
çabalamanın meyvesiz kalmayacağını gösterdik... anarşistler şu anda Avrupa'nın her
yerine yayılmış durumda... devletin altın kafesini kırmaya hevesliler."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: We
have shown the world that the struggle is not fruitless... now anarchists have
spread throughout Europe... eager to break the government's gilded cage."
"Op_bloodhound_Valeria_fear_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Korku aklın bir
ürünüdür, ve düşmanlarımızın korkutucu bir hevesle kullandıkları bir şeydir.
Bilirsin; insanlar korktukları zaman, çözüm için elinde yetki olandan medet
umarlar, çünkü güçsüz hissetmeye koşulludurlar. İşte bu yüzden son çarelerle
saldırmak kritiktir: Seyirci kalmanın kendilerini kurtaracak hiçbir şey
yapamayacağını gösterdiğimiz zaman...kendi kendilerine yardım etmek için
yükselecekler."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_fear_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Fear
is a construct of the mind, and it's something our enemies wield with alarming
grace. You see; when people are scared, they turn to those with authority for
solutions, because they're conditioned to feel powerless. That's why engaging with
nuclear options is critical: Once we show that the ivory tower can do nothing to
save them...they will rise to help themselves."
"Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Sanayi devlerinin
hepsi Elysee tatil yerine akın etti - servetlerini işçilerinin sırtından kazanan
CEO'ları şımartmak için tasarlanan fazlalık bir tapınak. Şampanya dolu kadehlerini
tokuştururken güldüler... her şampanya kadehi işçilerinin bir aylık maaşıyla
doluyordu. Ama yakında gülmeyi kesecekler."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
Titans of industry all flocked to the Elysee resort - a temple of excess designed
to coddle CEOs who made their fortunes on the backs of laborers. They'd laugh as
they clinked glasses full champagne... each flute filled with one month's salary of
their employees. But soon they would stop laughing."
"Op_bloodhound_Valeria_history_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Tarih
galipler tarafından yazılabilir, ancak bu kitabı satın alacağımız anlamına gelmez.
Mağrip'teki savaşı kaybettik, ancak Turner'ın sadakatini kazandık. Şimdi, Turner
öldü, ancak seni kazandık. Koalisyon bize karşı bir darbe vurduklarını
düşünüyorlar, ancak Turner'ın ihanet hikayesi gibi, ismimizi nereden aldığımızın
hikayesi gibi... yenilgi asla son değildir. Anka asla ölemez."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_history_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
History may be written by the victors, but that doesn't mean we have to buy the
book. We lost the battle in Maghreb, but we gained the loyalty of Turner. Now,
Turner is dead, but we have gained you. The Coalition believes that they've struck
a blow against us, but like the story of Turner's defection, like the story of our
namesake... defeat is never the end. The Phoenix can never die."
"Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Lord Wiliiam'ın
yakalanması Anka'nın en büyük zaferlerinden biridir. Turner William'ın arazisine
küçük bir birlik götürdü, acınacak halde olan o solucanı olan bitenleri görmezden
geldiği yerden çekip çıkardı. Koalisyon Özel Timi onu kurtarmak için umutsuzca
çabaladı... ancak Turner SSG08 ile onları indirdi."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: The
capture of Lord William is one of The Phoenix's greatest triumphs. Turner lead a
small unit to William's estate, dragging that sniveling worm out from his ivory
tower. The Coalition Taskforce tried in vain to save him... but Turner laid them
low with the SSG08."
"Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner_sub" "<b>Chase Turner</b>: Öncü
operasyonunda yakaladığımız gazetecinin düşündüğümüzden çok arkadaşı varmış.
Güvenli evimiz ifşa oldu, ve Felix'in adamları şiddetle geliyor. Destek gelmiyor.
Hattı tutmak ikinizin elinde."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner_sub" "<b>Chase Turner</b>:
That journalist we captured during operation Vanguard seems to have more friends we
thought. Our safehouse has been compromised, and Felix's thugs are coming in
force. Support isn't coming. It's up to you two to hold the line."
"Op_Bloodhound_Turner_intro" "<b>Chase Turner</b>: Tanıştığımıza memnun oldum, ben
Chase Turner. Keşke süslü bir konuşma yapacak vaktim olsaydı ancak bir sorunumuz
var. Sebastien Hennequet Valeria'yı öldürmek için Jackson adında bir çalışan
gönderdi. Hiçbir şey onun hayatta kalmasından daha önemli değil."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_intro" "<b>Chase Turner</b>: Nice to meet you,
I'm Chase Turner. I wish I had time to give a fancy speech but we got a problem.
Sebastien Hennequet has sent an Operator named Jackson to assassinate Valeria.
Nothing is more important than her survival."
"Op_Bloodhound_Turner_headshot" "<b>Chase Turner</b>: Bizim savaşlarımız
sokaklarda yapılır. İş yerlerinde. İnsanların evlerinde. Ve bu sebepten dolayı
çatışma alanında attığımız kurşunun istenilen hedefe gitmesi önemlidir. Biz kasap
değiliz. Biz cerrahız."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_headshot" "<b>Chase Turner</b>: Our battles are
fought in the streets. In businesses. In people's homes. And for that reason
it's critical that when we send a bullet downfield it hits its intended target.
We're not butchers. We're surgeons."
"Op_Bloodhound_Turner_prodigy" "<b>Chase Turner</b>: Özgürlük savaşçısı
olmadan önce ben bir keskin nişancıydım... en iyisi tarafından eğitilmiştim.
Sebastien bana mucize diyordu, ancak ben bir adamı orada olduğumu bile bilmeden
güvenli bir yerden öldürebilmenin övünülecek bir şey olduğundan emin değilim... her
şeye rağmen, öğrendiğim yetenekler beni hayatta tuttu. Underhill ve Murphy'i ele
geçirirken, metal detektörünün olduğu odaya görüş açın olduğundan emin ol... eğer
yoksa kendi ağzınla yandan saldırıya uğramayı istemişsin demektir."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_prodigy" "<b>Chase Turner</b>: Before I became a
freedom fighter I was a sniper... trained by the best. Sebastien called me a
prodigy, but I'm not so sure that being able to reliably kill a man who doesn't
even know you're there is something to be proud of... regardless, the skills I
learned have kept me alive. When securing Underhill and Murphy, be sure to
maintain sightlines on the room with the metal detector... you're asking to be
flanked if you don't."
"Op_Bloodhound_Turner_hero" "<b>Chase Turner</b>: Dünyanın bu kısmından nefret
ediyorum... çok fazla kötü anı var. Özel Tim'deyken beni kahraman ilan etmişlerdi
çünkü bombalama alanı A'yı tek başıma tutabiliyordum. Kahraman... Ben sadece iyi
bir görüş açısı olan birkaç varilin olduğu yere mevzilendim ve kendi kendine karar
verebilecek cesareti olan herkesi öldürdüm. Ben kahraman değildim... Ben bir
canavardım."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_hero" "<b>Chase Turner</b>: I hate this part of
the world... too many bad memories. Back when I was in the Taskforce they heralded
me as a hero because I was able to hold bombsite A single handedly. Hero... I just
posted up by some barrels with good visibility and killed anyone with the courage
to think for themselves. I was no hero... I was a monster."
"Op_Bloodhound_Turner_cobble" "<b>Chase Turner</b>: Lord William Koalisyon Özel
Timi'nin en büyük destekçilerinden biriydi, ancak parası kirliydi. William'ı
kaçırmak kolaydı. Tahliyeyi beklemek... işte asıl zor kısım buydu."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_cobble" "<b>Chase Turner</b>: Lord William was
one of the major backers of the Coalition Taskforce, but his money was as dirty as
it came. Abducting William was easy. Waiting for evac... now that was the hard
part."
"Op_Bloodhound_Turner_chaos" "<b>Chase Turner</b>: Küçük yaşlarda bize kaosun
yanlış olduğu öğretildi. Toplumun hayatta kalması için düzenin olması gerektiği...
ancak gerçek şu ki düzen sokaktaki adama hizmet etmez... düzen iktidarda olanlara
hizmet eder. İnsanların çocuklarına savaşmalarını söyleyen kişilere... şüphelerle
dolu imkansız standartlara sahip bir çoğunluğun iyiliği için yasalarını ve
inançlarını başkalarına kabullendiren kişilere. Yalan dolanlarla dolu bir iş. Kendi
çıkarlarını düşünen insanlardan korkmamalıyız."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_chaos" "<b>Chase Turner</b>: We're trained at a
young age that chaos is wrong. That we need order for society to survive... but
the reality is that order doesn't serve the common man... order serves those in
power. The ones that get to tell people's children to fight their battles... who
impose their laws and faith unto others for a nebulous greater good with impossible
standards. It's a con job. We shouldn't fear people thinking for themselves."
"Op_Bloodhound_Turner_valeria" "<b>Chase Turner</b>: Valeria benden ilk kez
nükleer malzemeler çalmamı istediğinde, duraksamıştım: eğer onun hakkında
yanılmışsam... eğer güvenim suistimal edildiyse.... deli bir kadına milyonları
öldürme yeteneği vermiş olacaktım. Ancak inancım ödüllendirildi. Valeria dünyayı
yok etmek istemiyor. Onu kurtarmak istiyor."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_valeria" "<b>Chase Turner</b>: When Valeria first
asked me to steal nuclear materials, I balked: if I was wrong about her... if my
trust was misplaced.... I would be giving a mad woman the ability to kill millions.
But my faith was rewarded. Valeria doesn't want to destroy world. She wants to
save it."
"Op_Bloodhound_Turner_underhill" "<b>Chase Turner</b>: Underhill ve Murphy
Elysse Tatil Yeri'ndeki tüm masrafları karşılanmış bir içki alemi için müşteri
topluyor. Bu erkekler ve kadınlar kar paylarını önemsiyor, insanları değil... ancak
yakında aç gözlülükleri için ödüllendirilmeyecekler."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_underhill" "<b>Chase Turner</b>: Underhill and
Murphy is gathering their clients for an all-paid bacchanal at the Elysee Resort.
Those men and women care about profit margins, not people... but soon they won't be
rewarded for their avarice."
"Op_Bloodhound_Turner_shame" "<b>Chase Turner</b>: Ülkem adına yaptığım şeylerden
utanıyorum... ancak o acının içinde yuvarlanamam. Şu an yapabileceğim tek şey
dünyayı daha iyisi için değiştirmeye çabalamak. Ve evet, yeni dünyamız düşenlerin
cesetleri üzerine kurulacak ancak değişim kolay değildir. Biz askerlerle
savaşmıyoruz... biz barışı sağlayanlarla savaşmıyoruz... biz öğrenilmiş
çaresizlikle savaşıyoruz. Ve bu uyuyan dünya uyandığında... bize teşekkür edecek."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_shame" "<b>Chase Turner</b>: I'm ashamed of the
things that I've done in the name of my country... but I can't wallow in that
misery. All I can do now is try to change the world for the better. And yes, our
new world will be built atop the bodies of the fallen but change isn't easy. We
aren't fighting soldiers... we aren't fighting peace keepers... we're fighting
learned helplessness. And when this sleeping world awakes... it will thank us."
"Op_Bloodhound_Turner_blunt" "<b>Chase Turner</b>: Evet, bir şeyi doğru yapıyor
olmalıyız... Özel Tim bizi öldürmek için birinci sınıf bir keskin nişancı
gönderiyor. Chapel benimle birlikte Sebastien Hennequet'in himayesinde eğitim
gördü; en iyilerden biridir... ancak yeterince iyi olmayacak. Onu bul ve o sana
aynısını yapmadan önce onu temizle."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_blunt" "<b>Chase Turner</b>: Well, we must be
doing something right... The Taskforce is sending a top notch sniper to kill us.
Chapel trained with me under Sebastien Hennequet; he's one the best... but it won't
be good enough. Find him and put him down before he does the same to you."
"Op_Bloodhound_Turner_booth" "<b>Chase Turner</b>: Biri bizi sattı, ve şimdi basit
bir banka işi çatışmaya dönüşmek üzere. Sıkı tutun. Seni ve partnerini oradan
çıkarmak için bir araç getiriyorum. Bizden birini geride bırakmayacağım."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_booth" "<b>Chase Turner</b>: Someone sold us
out, and now a simple bank job's about to turn into a standoff. Hang tight. I'm
bringing a cell to pull you and your partner out. I'm not leaving one of our own
behind."
"Op_Bloodhound_Turner_journalist" "<b>Chase Turner</b>: Öncü Operasyonu sırasında
ayrıldığımda, kendimle birlikte bir şey götürdüm... Alex Kincaide adında bir
gazeteci. Kincaide'in güvenli evlerimizin birinde güvende olduğunu düşünmüştük
ancak Koalisyon Özel Timi konumu ifşa etti. Valeria'nın o gazeteciye ihtiyacı var.
Destek için yanına bir arkadaş al ve Kincaide'in üstüne kimsenin dokunmadığından
emin ol."
"[english]Op_Bloodhound_Turner_journalist" "<b>Chase Turner</b>: When I
defected during Operation Vanguard, I took something with me... a journalist named
Alex Kincaide. We thought Kincaide was secure at one of our safehouses but the
Coalition Taskforce has compromised the location. Valeria needs that journalist.
Take a friend for backup and make sure no one touches Kincaide."
"op_bloodhound_turner_AWP" "<b>Chase Turner</b>: Hennequet birçok şey hakkında
yanılıyordu, ancak bir şeyde haklıydı: bir kurşun dünyayı değiştirebilir. AWP'a
alışmanı istiyorum. Evet pahalıdır, ancak keskin nişancı tüfekleri arasında daha
kalitelisi yok. Hadi temellerle başlayalım... Roma bir günde inşa edilmedi."
"[english]op_bloodhound_turner_AWP" "<b>Chase Turner</b>: Hennequet was wrong about
a lot of things, but had one thing right: one bullet can change the world. I want
you to get comfortable with the AWP. Yes it's expensive, but sniper rifles don't
come more blue chip. Let's stick with the basics here... Rome wasn't built in a
day."
"op_bloodhound_booth_Spend_sub" "<b>Booth</b>: Ben de seni bekliyordum...
Valeria yeni gelen mallarını alması için birini göndereceğini söylemişti. Ona ne
satın alacağını görmek için sabırsızlanıyorum."
"[english]op_bloodhound_booth_Spend_sub" "<b>Booth</b>: I've been waiting for
you... Valeria said she was sending someone new to pick up her latest shipment of
goodies. I'm dying to see what you're going to buy for her."
"op_bloodhound_booth_flash_sub" "<b>Booth</b>: Flaş bombaları küçük harika
şeylerdir: Sana kaçman için zaman kazandırabilir veya birini öldürmek için bir
fırsat yaratabilirler... ve senin şansına, elimde satmak için sabırsızlandığım bir
fazlalık var."
"[english]op_bloodhound_booth_flash_sub" "<b>Booth</b>: Flashbangs are wonderful
little things: They can buy you time for an escape or they can create an
opportunity for a kill... and fortunately for you, I happen to have a surplus I'm
dying to unload."
"op_bloodhound_booth_bomb_sub" "<b>Booth</b>: Bir çiftçi asla bir tohum ekip
oradan uzaklaşmaz. Hayır... o ekinlerini besler, küçük pis yaratıkların
çentiklemelerine karşı onları korur. Aynı şey plastik patlayıcılar için de geçerli.
Bana güvenilir bir imha uzmanı olduğunu göster, ve ben de seni ödüllendireyim."
"[english]op_bloodhound_booth_bomb_sub" "<b>Booth</b>: A farmer would never plant
a seed and walk away. No... he nurtures his crops, protecting them from being
nicked by nasty little creatures. So it is with plastic explosives. Show me that
you can be a reliable demolitionist, and you'll be rewarded."
"Op_bloodhound_501" "Av Başlıyor"
"[english]Op_bloodhound_501" "The Hunt Begins"
"Op_bloodhound_502" "Eğitim Günü"
"[english]Op_bloodhound_502" "Training Day"
"Op_bloodhound_503" "Takım Oyuncusu"
"[english]Op_bloodhound_503" "Team Player"
"Op_bloodhound_504" "Sınırlamadaki Ders"
"[english]Op_bloodhound_504" "A Lesson In Restraint"
"Op_bloodhound_505" "Anahtar Çok Yönlülüktür"
"[english]Op_bloodhound_505" "Versatility Is The Key"
"Op_bloodhound_506" "Savurgan Evlat"
"[english]Op_bloodhound_506" "The Prodigal Son"
"Op_bloodhound_507" "Takasın Araçları"
"[english]Op_bloodhound_507" "Tools Of The Trade"
"Op_bloodhound_508" "Dürbün Yok, Sorun Yok"
"[english]Op_bloodhound_508" "No Scope, No Problem"
"Op_bloodhound_509" "Mal Bulanındır"
"[english]Op_bloodhound_509" "Finders Keepers"
"Op_bloodhound_510" "Berenger Tekniği"
"[english]Op_bloodhound_510" "The Berenger Technique"
"Op_bloodhound_511" "Mezuniyet Günü"
"[english]Op_bloodhound_511" "Graduation Day"
"Op_bloodhound_512" "Savaş Oyunları"
"[english]Op_bloodhound_512" "War Games"
"Op_bloodhound_513" "Dön, Dön, Dön"
"[english]Op_bloodhound_513" "Turn, Turn, Turn"
"Op_bloodhound_514" "Lord William'ı Onurlandırmak"
"[english]Op_bloodhound_514" "Honoring Lord William"
"Op_bloodhound_515" "Biletleri Onaylamak"
"[english]Op_bloodhound_515" "Punching Tickets"
"Op_bloodhound_516" "Kum Fırtınası"
"[english]Op_bloodhound_516" "Sand Storm"
"Op_bloodhound_517" "Koruyucu Melek"
"[english]Op_bloodhound_517" "Guardian Angel"
"Op_bloodhound_518" "Safaride Avcılık"
"[english]Op_bloodhound_518" "Shooting Safari"
"Op_bloodhound_519" "Suç Mahallî"
"[english]Op_bloodhound_519" "Scene Of The Crime"
"Op_bloodhound_520" "Eski Takım, Yeniden Sahada"
"[english]Op_bloodhound_520" "Tag Team, Back Again"
"Op_bloodhound_521" "Pratik Mükemmelleştirir"
"[english]Op_bloodhound_521" "Practice Makes Perfect"
"Op_bloodhound_522" "Nükleer Seçenekler"
"[english]Op_bloodhound_522" "Nuclear Options"
"Op_bloodhound_523" "Göl Boyunca Dalgalar"
"[english]Op_bloodhound_523" "Ripples Across The Pond"
"Op_bloodhound_524" "Gelecek Şeyler"
"[english]Op_bloodhound_524" "Things To Come"
"Op_bloodhound_525" "Av Sona Erdi"
"[english]Op_bloodhound_525" "Hunts End"
"Op_bloodhound_526" "Kanka Sistemi"
"[english]Op_bloodhound_526" "The Buddy System"
"Op_bloodhound_527" "Onların Soğuk Ölü Ellerinden"
"[english]Op_bloodhound_527" "From Their Cold Dead Hands"
"Op_bloodhound_528" "Bir Zamanlar Korkmuştum"
"[english]Op_bloodhound_528" "Once I Was Afraid"
"Op_bloodhound_529" "Bağımsız Bir İşveren"
"[english]Op_bloodhound_529" "An Independent Contractor"
"Op_bloodhound_530" "Av Kuşu"
"[english]Op_bloodhound_530" "Fowl Play"
"Op_bloodhound_531" "Şiddetli Bir İş Görüşmesi"
"[english]Op_bloodhound_531" "A Most Violent Job Interview"
"Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides" "Her Hikayenin İki Yüzü"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides" "Two Sides To Every Story"
"Op_bloodhound_Valeria_spark" "İhtilal Kıvılcımı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_spark" "The Spark Of Revolution"
"Op_bloodhound_Valeria_Flames" "Anka'nın Alevleri"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_Flames" "Flames Of The Phoenix"
"Op_bloodhound_Valeria_tyrants" "Silahlı Yoldaş"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_tyrants" "Calling Shotgun"
"Op_bloodhound_Valeria_loyalty" "Geleceği Planlamak"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_loyalty" "Planning Ahead"
"Op_bloodhound_Valeria_resources" "Yıkım Derbisi"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_resources" "Demolition Derby"
"Op_bloodhound_Valeria_conflict" "Hükmün Fiyatı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_conflict" "The Price Of Conviction"
"Op_bloodhound_Valeria_role_turner" "Yeni Bir Miras"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_role_turner" "A New Legacy"
"Op_bloodhound_Valeria_message" "Elçiye Zeval Olmaz"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_message" "Don't Kill The Messenger"
"Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner" "Kafadan Vuruş Sanatı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner" "The Art Of The Headshot"
"Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner" "Hasat Zamanı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner" "A Time To Reap"
"Op_bloodhound_Valeria_smg" "İleri Saldırı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_smg" "Forward Assault"
"Op_bloodhound_Valeria_knife" "Yakın Ve Kişisel"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_knife" "Up Close And Personal"
"Op_bloodhound_Valeria_open_house" "Açık Ev"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_open_house" "The Open House"
"Op_bloodhound_Valeria_rebirth" "Savaşma Arzusu"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_rebirth" "The Will To Fight"
"Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner" "Öncü Mazisinin Hayaleti"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner" "Ghost Of Vanguard's Past"
"Op_bloodhound_Valeria_bank_turner" "Yönlendirme Numarası"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_bank_turner" "Routing Number"
"Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner" "Çılgın Ateş"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner" "Wildfire"
"Op_bloodhound_Valeria_fear_turner" "Gece Yarısına Bir Dakika"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_fear_turner" "A Minute To Midnight"
"Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner" "Son Tatil"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner" "Last Holiday"
"Op_bloodhound_Valeria_history_turner" "Ekim Zamanı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_history_turner" "A Time To Sow"
"Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner" "Turner William'a Karşı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner" "Turner Vs William"
"Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner" "Valeria'nın Gizli Silahı"
"[english]Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner" "Valeria's Secret Weapon"
"op_bloodhound_booth_Spend" "Para Kazanmak İçin Para Harca"
"[english]op_bloodhound_booth_Spend" "Spend Money To Make Money"
"op_bloodhound_booth_flash" "Saman Alevi"
"[english]op_bloodhound_booth_flash" "In The Pan"
"op_bloodhound_booth_bomb" "Korkuluklar"
"[english]op_bloodhound_booth_bomb" "Scarecrows"
"PaintKit_am_aqua_flecks_Tag" "Alacakaranlık Galaksi"
"[english]PaintKit_am_aqua_flecks_Tag" "Twilight Galaxy"
"PaintKit_cu_chronos_g3sg1" "Isı geçişi yapabilen yapıştırmalar ile vurgulanmış
ve saykodelik renkli saat mekanizması hidrografisi ile dekore
edilmiştir.\n\n<i>Zamanla, her şey mümkündür</i>"
"[english]PaintKit_cu_chronos_g3sg1" "It has been decorated with a
hydrographic of watch mechanisms in psychedelic colors and accented with heat
transfer decals.\n\n<i>In time, all things are possible</i>"
"PaintKit_cu_chronos_g3sg1_Tag" "Kronos"
"[english]PaintKit_cu_chronos_g3sg1_Tag" "Chronos"
"PaintKit_hy_hades" "Antik Yunan miğferleri hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Eğer benimle bir röportaj yapmak isteseydi, röportajı
ayarlamanın daha kolay yolları olabilirdi - Kalkan ve Masalcı Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_hy_hades" "It has been painted with a hydrographic of ancient
Greek helmets.\n\n<i>If she wanted me to conduct an interview, there was probably
an easier way to book it - The Shield and The Storyteller Part 2</i>"
"PaintKit_hy_hades_Tag" "Ölüler Diyarı"
"[english]PaintKit_hy_hades_Tag" "Hades"
"PaintKit_hy_icarus" "Bir güneş motifinin etrafında erimiş mum ve tüy
hidrografisi ile boyanmıştır.\n\n<i>Turner'ın ihaneti benim suçumdu... Bunu doğru
yapmalıyım - Sebastien Hennequet, Keskin Nişancı</i>"
"[english]PaintKit_hy_icarus" "It has been painted with a hydrographic of feathers
and melted wax around a sun motif.\n\n<i>Turner's betrayal is my failure... I have
to make this right - Sebastien Hennequet, Sniper</i>"
"PaintKit_hy_icarus_Tag" "İkarus Düştü"
"[english]PaintKit_hy_icarus_Tag" "Icarus Fell"
"PaintKit_cu_labyrinth" "İzometrik bir labirent hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Benden kaçış yok</i>"
"[english]PaintKit_cu_labyrinth" "It has been painted with a hydrographic of an
isometric labyrinth.\n\n<i>There's no escape from me</i>"
"PaintKit_cu_labyrinth_Tag" "Minotor'un Labirenti"
"[english]PaintKit_cu_labyrinth_Tag" "Minotaur's Labyrinth"
"PaintKit_sp_labyrinth1" "İzometrik bir labirent kalıbı kullanılarak sprey
boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Krallar sadece insan... ve hiçbir insan tapılmamalı -
Valeria Jenner, İhtilalci</i>"
"[english]PaintKit_sp_labyrinth1" "It has been spray-painted with a stencil of an
isometric labyrinth.\n\n<i>Kings are just men... and no man should be worshipped -
Valeria Jenner, Revolutionary</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth1_Tag" "Asteryon"
"[english]PaintKit_sp_labyrinth1_Tag" "Asterion"
"PaintKit_sp_labyrinth2" "İzometrik bir labirent kalıbı kullanılarak sprey
boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Kişisel olarak 4. sürümü tercih ederim, fakat müşteri
her zaman haklıdır - Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_sp_labyrinth2" "It has been spray-painted with a stencil of an
isometric labyrinth.\n\n<i>Personally I prefer the 4th edition, but the customer is
always right - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth2_Tag" "Kâşif"
"[english]PaintKit_sp_labyrinth2_Tag" "Pathfinder"
"PaintKit_sp_labyrinth3" "İzometrik bir labirent kalıbı kullanılarak sprey
boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Imogen... Eğer yaptığın şeyi öğrenirlerse, bu bize her
şeye mal olacak - Bir Aile Sorunu Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_sp_labyrinth3" "It has been spray-painted with a stencil of an
isometric labyrinth.\n\n<i>Imogen... if they ever find out what you did, it may
cost us everything - A Family Affair Part 1</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth3_Tag" "Daidalus"
"[english]PaintKit_sp_labyrinth3_Tag" "Daedalus"
"PaintKit_cu_medusa_awp" "Bir gorgon resmi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Eğer beni gördüysen zaten ölüsün</i>"
"[english]PaintKit_cu_medusa_awp" "It has been custom painted with the image of a
gorgon.\n\n<i>If you can see me, you're already dead</i>"
"PaintKit_cu_medusa_awp_Tag" "Medusa"
"[english]PaintKit_cu_medusa_awp_Tag" "Medusa"
"PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite" "Kabzası karanlık bir küflendirmeye sahip ve
sedef ile boyanmıştır.\n\n<i>Sakız içermez</i>"
"[english]PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite" "It has been given painted mother-
of-pearl grips and a dark forced patina.\n\n<i>Square gum not included</i>"
"PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite_Tag" "Düellocu"
"[english]PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite_Tag" "Duelist"
"PaintKit_aa_pandora" "Karikatür ruhlar ile hava fırçasıyla
boyanmıştır.\n\n<i>Dünya ateşler içinde, ama bizim en azından umudumuz var</i>"
"[english]PaintKit_aa_pandora" "It has been airbrushed with cartoon
spirits.\n\n<i> The world is in flames, but at least we have hope</i>"
"PaintKit_aa_pandora_Tag" "Pandora'nın Kutusu"
"[english]PaintKit_aa_pandora_Tag" "Pandora's Box"
"PaintKit_cu_poseidon" "Poseydon ve balıklar arasındaki savaşı betimleyen bir
resim ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Eğer ikisi de ölüyse bir sır
saklayabilirler</i>"
"[english]PaintKit_cu_poseidon" "It has been custom painted with a depiction of
a battle between Pisces and Poseidon.\n\n<i>Three can keep a secret if two of them
are dead</i>"
"PaintKit_cu_poseidon_Tag" "Poseydon"
"[english]PaintKit_cu_poseidon_Tag" "Poseidon"
"PaintKit_hy_zodiac1" "Bir zodyak motifi hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Bugün aşk serüveni yakalamak ve rakiplerini öldürmek için harika
bir gün</i>"
"[english]PaintKit_hy_zodiac1" "It has been painted with a hydrographic in a
zodiac motif.\n\n<i>Today's a great day to find romance and kill your rivals</i>"
"PaintKit_hy_zodiac1_Tag" "Terazi'deki Ay"
"[english]PaintKit_hy_zodiac1_Tag" "Moon in Libra"
"PaintKit_hy_zodiac2" "Bir zodyak motifi hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Düşmanların için zor bir ay geçecek gibi</i>"
"[english]PaintKit_hy_zodiac2" "It has been painted with a hydrographic in a
zodiac motif.\n\n<i>It's going to be a rough month for your enemies</i>"
"PaintKit_hy_zodiac2_Tag" "Aslan'daki Güneş"
"[english]PaintKit_hy_zodiac2_Tag" "Sun in Leo"
"PaintKit_hy_zodiac3" "Bir zodyak motifi hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Geleceğin ne getireceğini kim bilebilir</i>"
"[english]PaintKit_hy_zodiac3" "It has been painted with a hydrographic in a
zodiac motif.\n\n<i>Who knows what the future holds</i>"
"PaintKit_hy_zodiac3_Tag" "Deniz Havası Tahmini"
"[english]PaintKit_hy_zodiac3_Tag" "Shipping Forecast"
"PaintKit_an_emerald" "Krom ana katman ve eloksal boya efektleri ile saydam
zümrüt şeklinde parlatılmıştır.\n\n<i>Büyük Sebastien Hennequet'in düştüğü hal bu
mu? İşe yaramaz bir öğretmen mi? Sana neler oldu böyle... - Öğretmen ve İkon Bölüm
2</i>"
"[english]PaintKit_an_emerald" "It has been painted with a chrome base coat
and candied in transparent emerald anodized effect paint.\n\n<i>This is what the
great Sebastien Hennequet has been reduced to? A nagging school marm? What
happened to you... - The Teacher and The Iconoclast Part 2</i>"
"PaintKit_so_khaki_green" "Haki yeşili ve siyah renk şemasından sert renkler
ile sprey boya ile boyanmış bireysel parçalara sahiptir.\n\n<i>Değişmeyen kişi
kendisi olur. Endişelenme Felix... onu durduracağım - Şövalye ve Öğretmen Bölüm
2</i>"
"[english]PaintKit_so_khaki_green" "It has individual parts spray-painted solid
colors in a khaki green and black color scheme.\n\n<i>Who he was doesn't change who
he has become. Don't worry Felix... I'll stop him - The Paladin and The Teacher
Part 2</i>"
"PaintKit_so_khaki_green_Tag" "Asker Yeşili"
"[english]PaintKit_so_khaki_green_Tag" "Para Green"
"PaintKit_cu_anime_aug" "Anime ile süslenmiş cephane kaplamasına ısı geçişi
yapabilen yapıştırma ile dekore edilmiştir.\n\n<i>Yatta!</i>"
"[english]PaintKit_cu_anime_aug" "It has been decorated with a heat transfer
vinyl of an anime magazine cover.\n\n<i>Yatta!</i>"
"PaintKit_cu_anime_aug_Tag" "Akihabara Benimsemesi"
"[english]PaintKit_cu_anime_aug_Tag" "Akihabara Accept"
"PaintKit_am_bamboo_jungle" "Metalik boyalar kullanılarak bambu motif ile
boyanmıştır.\n\n<i>Silah Ustası Yukako'nun kendi yeşil temasını vurgulamak için AK-
47'nin tahtasını nasıl kullandığına dikkat et... hata yapma: Hidroponik doğanın
kendisi kadar güzel ve ölümcüldür - Imogen, Eğitimdeki Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_am_bamboo_jungle" "It has been painted with a bamboo motif
using metallic paints.\n\n<i>Notice how Gunsmith Yukako used the wood of the AK-47
to accentuate her verdant theme... make no mistake: Hydroponic is as beautiful and
deadly as nature itself - Imogen, Arms Dealer In Training</i>"
"PaintKit_am_bamboo_jungle_Tag" "Hidroponik"
"[english]PaintKit_am_bamboo_jungle_Tag" "Hydroponic"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink" "Fırça ile boyanmış bambu hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Buraya ateş etme esprisi ekleyin</i>"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink" "It has been painted with a hydrographic
of brush-painted bamboo.\n\n<i>Insert shoot pun here</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink_Tag" "Bambu Baskısı"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink_Tag" "Bamboo Print"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_black" "Fırça ile boyanmış bambu hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Kotaro oğlunu bu silah ile kaybetti... ve bir gün o silahı
kullanarak sorumlu olan adamı onunla durduracak</i>"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_jungle_black" "It has been painted with a
hydrographic of brush-painted bamboo.\n\n<i>Kotaro lost his son to this gun... and
one day he'll use it to stop the man responsible</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_black_Tag" "Bambu Gölgesi"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_jungle_black_Tag" "Bamboo Shadow"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle" "Fırça ile boyanmış bambu hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Ben yinede onda bir panda olmalı diye düşünüyorum - Booth, Silah
Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_jungle" "It has been painted with a hydrographic
of brush-painted bamboo.\n\n<i>I still think it should have a panda - Booth, Arms
Dealer</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_Tag" "Bambu Ormanı"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_jungle_Tag" "Bamboo Forest"
"PaintKit_am_geometric_steps" "Metalik boyalar ile geometrik bir motifte
boyanmıştır.\n\n<i>Şimdi huzur...</i>"
"[english]PaintKit_am_geometric_steps" "It has been painted with a geometric
motif in metallic paints.\n\n<i>Serenity now...</i>"
"PaintKit_am_geometric_steps_Tag" "Akua Teras"
"[english]PaintKit_am_geometric_steps_Tag" "Aqua Terrace"
"PaintKit_hy_geometric_steps" "Geometrik bir motif ile birlikte hidrografiyle
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_geometric_steps" "It has been painted with a hydrographic
in a geometric motif."
"PaintKit_hy_geometric_steps_Tag" "Geo Adımlar"
"[english]PaintKit_hy_geometric_steps_Tag" "Geo Steps"
"PaintKit_hy_geometric_steps_green" "Geometrik bir motif hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Hey Sabri, bunu sen almalısın... bu da senin gibi gürültülü -
Carmen Cocinero, Rehine Uzmanı</i>"
"[english]PaintKit_hy_geometric_steps_green" "It has been painted with a
hydrographic in a geometric motif.\n\n<i>Hey Sabri, you should take this one...
it's loud like you - Carmen Cocinero, Extraction Expert</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_green_Tag" "Anti Teras"
"[english]PaintKit_hy_geometric_steps_green_Tag" "Counter Terrace"
"PaintKit_hy_geometric_steps_yellow" "Geometrik bir motif hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Çok güveniyorsun Valeria... bu senin ölümüne sebep olacak -
Franz Kriegeld, Anka Taktisyeni</i>"
"[english]PaintKit_hy_geometric_steps_yellow" "It has been painted with a
hydrographic in a geometric motif.\n\n<i>You're too trusting Valeria... it will get
you killed - Franz Kriegeld, Phoenix Tactician</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_yellow_Tag" "Teras"
"[english]PaintKit_hy_geometric_steps_yellow_Tag" "Terrace"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds" "Geometrik bir motif hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Senden çok şey istediğimin farkındayım... Turner senin oğlun
gibiydi - Şövalye ve Öğretmen Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_hy_kimono_diamonds" "It has been painted with a hydrographic
in a geometric motif.\n\n<i>I know I'm asking a lot of you... Turner was like your
son - The Paladin and The Teacher Part 1</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_Tag" "Neon Kimono"
"[english]PaintKit_hy_kimono_diamonds_Tag" "Neon Kimono"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange" "Geometrik bir motif hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Gelenek güçlü bir şeydir</i>"
"[english]PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange" "It has been painted with a
hydrographic in a geometric motif.\n\n<i>Tradition is a powerful thing</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange_Tag" "Turuncu Kimono"
"[english]PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange_Tag" "Orange Kimono"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_red" "Geometrik bir motif hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Turner, her insan kırılır... olay sadece doğru basınç noktasını
bulmakta - Hain ve Doğrucu Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_hy_kimono_diamonds_red" "It has been painted with a
hydrographic in a geometric motif.\n\n<i>Turner, all men can be broken... it's just
a matter of finding the right pressure point - The Traitor and The Truthseeker Part
2</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_red_Tag" "Kızıl Kimono"
"[english]PaintKit_hy_kimono_diamonds_red_Tag" "Crimson Kimono"
"PaintKit_sp_kimono_diamonds" "Geometrik bir motif ile sprey boya ile
boyanmıştır.\n\n<i>Hadi Booth, neler üzerinde çalıştığımı sana göstermeme izin ver
- Yukako, Silah Ustası</i>"
"[english]PaintKit_sp_kimono_diamonds" "It has been spray-painted with a
geometric motif.\n\n<i>Come Booth, let me show you what I've been working on -
Yukako, Gunsmith</i>"
"PaintKit_sp_kimono_diamonds_Tag" "Nane Kimono"
"[english]PaintKit_sp_kimono_diamonds_Tag" "Mint Kimono"
"PaintKit_am_seastorm" "Metalik mavi ana katmanının üstünde fırtınalı bir deniz
hidrografisi ile boyanmıştır.\n\n<i>Senden nefret etmiyorum Sebastien... Sana
acıyorum - Chase Turner, Eski Koalisyon Ajanı</i>"
"[english]PaintKit_am_seastorm" "It has been painted with a hydrographic of a
stormy sea over a blue metallic base coat.\n\n<i>I don't hate you Sebastien... I
pity you - Chase Turner, Coalition Defector</i>"
"PaintKit_am_seastorm_Tag" "Gece Yarısı Fırtınası"
"[english]PaintKit_am_seastorm_Tag" "Midnight Storm"
"PaintKit_am_seastorm_blood" "Metalik kırmızı ana katman üzerine fırtınalı bir
deniz hidrografisi ile boyanmıştır.\n\n<i>Aynısı olduğunu düşünüyorsun, fakat
yeniden bak... bütün farkı incelik yaratır</i>"
"[english]PaintKit_am_seastorm_blood" "It has been painted with a hydrographic
of a stormy sea over a red metallic base coat.\n\n<i>You think it's the same, but
look again... subtlety makes all the difference</i>"
"PaintKit_am_seastorm_blood_Tag" "Gün Batımı Fırtınası 壱"
"[english]PaintKit_am_seastorm_blood_Tag" "Sunset Storm 壱"
"PaintKit_am_seastorm_shojo_Tag" "Gün Batımı Fırtınası 弐"
"[english]PaintKit_am_seastorm_shojo_Tag" "Sunset Storm 弐"
"PaintKit_am_kimono_sunrise" "Metalik renkler kullanılarak bir gün doğumu
resmedilmiştir.\n\n<i>Güneş haklı ve haksıza farksız doğar</i>"
"[english]PaintKit_am_kimono_sunrise" "It has been painted with a sunrise in
metallic paints.\n\n<i>The sun rises on the just and unjust alike</i>"
"PaintKit_am_kimono_sunrise_Tag" "Şafak"
"[english]PaintKit_am_kimono_sunrise_Tag" "Daybreak"
"PaintKit_so_keycolors" "Mavi ve turuncu renk şemasından sert renkler kullanılarak
boyanan bireysel parçalara sahiptir.\n\n<i>Büyük eşitleyici</i>"
"[english]PaintKit_so_keycolors" "It has individual parts spray-painted solid
colors in a blue and orange color scheme.\n\n<i>The great equalizer</i>"
"PaintKit_am_so_keycolors_Tag" "Darbeli Matkap"
"[english]PaintKit_am_so_keycolors_Tag" "Impact Drill"
"PaintKit_so_aqua" "Mavi ve ten renk şemasından sert renkler kullanılarak bazı
parçaları sprey boya kullanılarak boyanmış bireysel parçalara
sahiptir.\n\n<i>Benim.</i>"
"[english]PaintKit_so_aqua" "It has individual parts spray-painted solid colors
in an aqua and tan color scheme.\n\n<i>Mine.</i>"
"PaintKit_so_aqua_Tag" "Deniz Kuşu"
"[english]PaintKit_so_aqua_Tag" "Seabird"
"PaintKit_cu_ak47_courage_alt" "Bir yunus sürüsü resmi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Burada bir yankı mı var?</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak47_courage_alt" "It has been custom painted with the
image of a pod of dolphins.\n\n<i>Is there an echo in here?</i>"
"PaintKit_cu_ak47_courage_alt_Tag" "Akuamarin İntikam"
"[english]PaintKit_cu_ak47_courage_alt_Tag" "Aquamarine Revenge"
"PaintKit_cu_cz75a_chastizer" "Eğilmiş şekiller ile özel olarak
boyamnıştır.\n\n<i>Kelebek gibi uçar, nefret edilen bir böcek gibi sokar</i>"
"[english]PaintKit_cu_cz75a_chastizer" "It has been custom painted with curved
shapes.\n\n<i>Float like a butterfly, sting like a relentless hateful insect</i>"
"PaintKit_cu_cz75a_chastizer_Tag" "Sarı Ceket"
"[english]PaintKit_cu_cz75a_chastizer_Tag" "Yellow Jacket"
"PaintKit_am_famas_dots" "Metalik ana katman üstüne saydam bir hidrografi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Biliyorum. Ama o yapılması gereken şeydi... - Bir Aile Sorunu
Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_am_famas_dots" "It has been painted with a translucent
hydrographic over a metallic base coat.\n\n<i>I know. But it was the right thing
to do... - A Family Affair Part 2</i>"
"PaintKit_am_famas_dots_Tag" "Sinir Ağı"
"[english]PaintKit_am_famas_dots_Tag" "Neural Net"
"PaintKit_cu_galilar_particles" "Pikselleştirilmiş parçacıkların ve çizgili
grafik tasarımları ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Sıcak bir yaz günü için
mükemmel şey</i>"
"[english]PaintKit_cu_galilar_particles" "It has been custom painted with a
graphic design of stripes and pixellated particles.\n\n<i>The perfect thing for a
hot summer's day</i>"
"PaintKit_cu_galilar_particles_Tag" "Roket Patlaması"
"[english]PaintKit_cu_galilar_particles_Tag" "Rocket Pop"
"PaintKit_aq_glock18_flames_blue" "Sürgünün yan kısımlarının mavi bir küflendirme
ile grafik ateş tasarımı oluşturacak şekilde boyanmıştır.\n\n<i>TAK TAK</i>"
"[english]PaintKit_aq_glock18_flames_blue" "It has been given a blue patina
which has been polished off parts of the slide to result in a graphic flame
design.\n\n<i>KNOCK KNOCK</i>"
"PaintKit_aq_glock18_flames_blue_Tag" "Bunsen Lambası"
"[english]PaintKit_aq_glock18_flames_blue_Tag" "Bunsen Burner"
"PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo" "Kırmızı ve siyah renkler içeren grafik
tasarımı ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Carmen. Onu buldum...- Oni ve Valkür
Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo" "It has been custom painted with a
graphic design in red and black.\n\n<i>Carmen. I found him...- The Oni and The
Valkyrie Part 1</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo_Tag" "Zalim Daimyo"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo_Tag" "Evil Daimyo"
"PaintKit_cu_mp7_nemsis" "Metalik bir canavarın resmi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Senin için geliyor</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp7_nemsis" "It has been custom painted with the image of a
metallic monster.\n\n<i>It's coming for you</i>"
"PaintKit_cu_mp7_nemsis_Tag" "Ezelî Rakip"
"[english]PaintKit_cu_mp7_nemsis_Tag" "Nemesis"
"PaintKit_am_mp9_nitrogen" "Siyah ana katman üstüne kırmızı ve mor metalik
renkler kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Elmasların, kadınların en iyi arkadaşları
olduğunu da kim söylüyor?</i>"
"[english]PaintKit_am_mp9_nitrogen" "It has been painted with red and purple
metallic paints over a black base coat.\n\n<i>Who says diamonds are a girl's best
friend?</i>"
"PaintKit_am_mp9_nitrogen_Tag" "Yakut Zehirli Dart"
"[english]PaintKit_am_mp9_nitrogen_Tag" "Ruby Poison Dart"
"PaintKit_cu_negev_annihilator" "Canavarca bir tasarım ile özel olarak boyanmış
ve daha sonra basılmıştır.\n\n<i>Buraya gel, seninle konuşuyorum!</i>"
"[english]PaintKit_cu_negev_annihilator" "It has been custom painted with a
monstrous design and then distressed.\n\n<i>Get back here, I'm talking to you!</i>"
"PaintKit_cu_negev_annihilator_Tag" "Gürültücü"
"[english]PaintKit_cu_negev_annihilator_Tag" "Loudmouth"
"PaintKit_cu_nova_ranger" "Isı geçiren çıkartmalar ile detaylandırılmış ve
fırça darbesi hidrografisi ile boyanmıştır.\n\n<i>Skoru kim tutuyor?</i>"
"[english]PaintKit_cu_nova_ranger" "It has been painted with a brush stroke
hydrographic and detailed with heat-transfer decals.\n\n<i>Who's keeping score?
</i>"
"PaintKit_cu_nova_ranger_Tag" "Korucu"
"[english]PaintKit_cu_nova_ranger_Tag" "Ranger"
"PaintKit_aq_p2000_boom" "Bir elin nişan alma hareketi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Artık eğlence ve oyunlar yok</i>"
"[english]PaintKit_aq_p2000_boom" "It has been custom painted with a hand making
an aiming gesture.\n\n<i>No more fun and games</i>"
"PaintKit_aq_p2000_boom_Tag" "El Tabancası"
"[english]PaintKit_aq_p2000_boom_Tag" "Handgun"
"PaintKit_cu_ump45_uproar" "Isı geçişi yapabilen yapıştırmalar ve hidrografi
kombinasyonu kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Eğer tek atışta birden fazla kişiye
hasar vermek istemediysen, belki de daha kişiye özel olmalydın... - Javier Alviso,
Anka'nın Yumruğu</i>"
"[english]PaintKit_cu_ump45_uproar" "It has been painted using a combination of
hydrographics and heat-transfer decals.\n\n<i>If you didn't want collateral damage,
perhaps you should have been more specific... - Javier Alviso, Fist of the
Phoenix</i>"
"PaintKit_cu_ump45_uproar_Tag" "Başkaldırı"
"[english]PaintKit_cu_ump45_uproar_Tag" "Riot"
"PaintKit_cu_usp_progressiv" "Modern siyah, beyaz ve sarı tasarımı ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Seni kullanıyorlar Kotaro. Ve eğer sen bunu göremiyorsan, başın
sandığından daha büyük dertte demektir... - Felix Riley, Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_cu_usp_progressiv" "It has been custom painted in a modern
black, white and yellow design.\n\n<i>They're manipulating you Kotaro. And if you
can't see that, you're in more trouble than you know... - Felix Riley, Commanding
Officer</i>"
"PaintKit_cu_usp_progressiv_Tag" "Tork"
"[english]PaintKit_cu_usp_progressiv_Tag" "Torque"
"crate_community_8_unusual_lootlist" "ya da Son Derece Nadir Pala Bıçağı!"
"[english]crate_community_8_unusual_lootlist" "or an Exceedingly Rare Falchion
Knife!"
"crate_community_8_unusual_itemname" "★ Pala Bıçağı ★"
"[english]crate_community_8_unusual_itemname" "★ Falchion Knife ★"
"SFUI_Cooperative" "Muhafız"
"[english]SFUI_Cooperative" "Guardian"
"SFUI_GameMode_casual" "Basit Eğlence"
"[english]SFUI_GameMode_casual" "Casual"
"SFUI_GameMode_competitive" "Rekabetçi"
"[english]SFUI_GameMode_competitive" "Competitive"
"SFUI_GameMode_gungameProgressive" "Silah Yarışı"
"[english]SFUI_GameMode_gungameProgressive" "Arms Race"
"SFUI_GameMode_GungameTrBomb" "Yıkım"
"[english]SFUI_GameMode_GungameTrBomb" "Demolition"
"SFUI_GameMode_deathmatch" "Ölüm Maçı"
"[english]SFUI_GameMode_deathmatch" "Deathmatch"
"SFUI_GameMode_cooperative" "Muhafız"
"[english]SFUI_GameMode_cooperative" "Guardian"
"SFUI_GameModeCooperative" "Muhafız"
"[english]SFUI_GameModeCooperative" "Guardian"
"SFUI_GameModeCooperativeDesc" "Resmî sunucularda görevler tamamla.\nGörev
hedefleri tamamlamak ödül ve XP kazandırır."
"[english]SFUI_GameModeCooperativeDesc" "Complete missions on official
servers.\nCompleting mission objectives earns rewards and XP."
"SFUI_GameModeCooperativeDescList" "· Düşmanları yok et ve görev hedeflerini takip
et\n· Anında Canlanma\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI"
"[english]SFUI_GameModeCooperativeDescList" "· Eliminate enemies and follow
mission objectives\n· Instant Respawn\n· Friendly fire is OFF\n· Team collision is
OFF"
"CSGO_Terrorist_Owned" "Terörist BOT"
"[english]CSGO_Terrorist_Owned" "Terrorist BOT"
"CSGO_CT_Owned" "Anti-Terörist BOT"
"[english]CSGO_CT_Owned" "Counter-Terrorist BOT"
"SFUI_mapgroup_op_op06" "Kan Tazısı Op. Grubu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_op06" "Op. Bloodhound Group"
"SFUI_mapgroup_op_op06_Short" "Kan Tazısı"
"[english]SFUI_mapgroup_op_op06_Short" "Bloodhound"
"SFUI_Map_de_rails" "Rails"
"[english]SFUI_Map_de_rails" "Rails"
"SFUI_Map_de_zoo" "Zoo"
"[english]SFUI_Map_de_zoo" "Zoo"
"SFUI_Map_de_log" "Log"
"[english]SFUI_Map_de_log" "Log"
"SFUI_Map_de_resort" "Resort"
"[english]SFUI_Map_de_resort" "Resort"
"SFUI_Map_gd_bank" "Bank"
"[english]SFUI_Map_gd_bank" "Bank"
"SFUI_Map_gd_lake" "Lake"
"[english]SFUI_Map_gd_lake" "Lake"
"SFUI_Map_gd_cbble" "Cobblestone"
"[english]SFUI_Map_gd_cbble" "Cobblestone"
"SFUI_Map_gd_crashsite" "Crashsite"
"[english]SFUI_Map_gd_crashsite" "Crashsite"
"SFUI_Map_tooltip_desc_log" "Bir odun fabrikasında uzun menzilli bir çatışma
çıkarken, ağaçlardan daha fazlasını kes."
"[english]SFUI_Map_tooltip_desc_log" "Cut down more than trees, as a long-
ranged battle breaks out at a logging facility."
"SFUI_Map_tooltip_desc_rails" "Eskimiş bir tren istasyonu bu gece çarpışmasında
endüstriyel bir savaş alanına dönüşüyor."
"[english]SFUI_Map_tooltip_desc_rails" "A decrepit rail yard becomes an
industrial killing field in this night-time engagement."
"SFUI_Map_tooltip_desc_zoo" "Teröristler Bay Area Hayvanat Bahçesine geldiler ve
burada olmalarının sebebi yunus gösterisi değil."
"[english]SFUI_Map_tooltip_desc_zoo" "Terrorists have arrived at the Bay Area
Zoo, and they didn’t come for the dolphin show."
"SFUI_Map_tooltip_desc_resort" "Bir zamanların aşırılık ve zenginlik tapınağı
olan lüks Elysee Resort, artık pahalı bir ateş hattına dönüştü."
"[english]SFUI_Map_tooltip_desc_resort" "Once a temple to excess and wealth, the
luxurious Elysee Resort has been transformed into a high-stakes firefight."
"SFUI_Map_Tooltip_desc_agency" "Underhill ve Murphy ofisleri zengin
müşterilere, modern sanata ve rehine olaylarına yıllardır ev sahipliği yapıyor."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_desc_agency" "Over the years, the offices of Underhill
and Murphy have been home to rich clients, modern art, and hostage situations."
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Six_2015" "- Kan Tazısı Operasyonu jetonu\n-
60 seçilebilir görevden oluşan iki Operasyon Seferi\n- Görevlerle XP Bonusu
kazanma\n- Kan Tazısı Operasyonu Kasası ve silahları düşürme şansı\n- Kan Tazısı
Operasyonu Defteri ve daha fazlası..."
"[english]SFUI_Store_Hint_Community_Season_Six_2015" "- The Operation Bloodhound
coin \n- Two Operation Campaigns, choose from 60 missions \n- Missions reward XP
Bonuses \n- Operation Bloodhound Case and weapon drops \n- Operation Bloodhound
Journal and more..."
"SFUI_Store_Hint_crate_community_8" "Bu kasa Pala Koleksiyonu'ndan 16 adet topluluk
yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_8" "This case contains 16 community
made weapon finishes from the Falchion Collection"
"SFUI_Missions_Not_In_Map" "Görev farklı bir harita veya oyun modu gerektiriyor"
"[english]SFUI_Missions_Not_In_Map" "Mission requires a different map or game mode"
"SFUI_Missions_In_WarmUp" "Görev ilerlemesi ısınma sırasında etkin değildir"
"[english]SFUI_Missions_In_WarmUp" "Mission progress unavailable during warmup"
"SFUI_Missions_Audio" "Görev Bilgilendirmesini Oynat"
"[english]SFUI_Missions_Audio" "Play Mission Brief"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_XpReward" "XP Ödülü!"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_XpReward" "XP Reward!"
"SFUI_InvContextMenu_Journal_Faq" "Defterdeki Görev ve XP S.S.S. Sayfasını Aç"
"[english]SFUI_InvContextMenu_Journal_Faq" "Open Journal To Mission and XP
F.A.Q."
"CSGO_Journal_CoverId_5" "OD 34-1"
"[english]CSGO_Journal_CoverId_5" "OJ 34-1"
"CSGO_Journal_CoverTitle_5" "KAN TAZISI OPERASYONU"
"[english]CSGO_Journal_CoverTitle_5" "OPERATION BLOODHOUND"
"CSGO_Journal_CoverDesc_5" "KAN TAZISI: OPERASYON DEFTERİ"
"[english]CSGO_Journal_CoverDesc_5" "BLOODHOUND: OPERATIONAL JOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_5" "Veriliş Tarihi: %s1"
"[english]CSGO_Journal_CoverDate_5" "Issued: %s1"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_5" "01 Ekim 2015 GMT"
"[english]CSGO_Journal_Badge_EndDate_5" "Oct 01, 2015 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_5" "Kan Tazısı Op Durumu"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Status_Title_5" "Op Bloodhound Status"
"CSGO_Journal_Toc_MissionFaq_Title" "Görev ve XP S.S.S."
"[english]CSGO_Journal_Toc_MissionFaq_Title" "Mission and XP F.A.Q."
"CSGO_Journal_Missions_Active" "Aktif Görev"
"[english]CSGO_Journal_Missions_Active" "Active Mission"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_More" "5+"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Backlog_More" "5+"
"CSGO_Journal_Mission_days_and" "gün ve"
"[english]CSGO_Journal_Mission_days_and" "days and"
"CSGO_Journal_Mission_day_and" "gün ve"
"[english]CSGO_Journal_Mission_day_and" "day and"
"CSGO_Journal_Mission_Less_Hour" "1 saatten daha az"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Less_Hour" "Less than 1 hour"
"CSGO_Journal_Mission_Next_Day" "Görevlerin bitti. Yeni bir göreve yarın
başlayabilirsin."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Next_Day" "You are out of missions. You can start
one tomorrow."
"CSGO_Journal_Mission_Faq5" "<b>Ne kadar sıklıkta görev tamamlayabilirim?
</b>\nKan Tazısı Operasyonu Erişim Bileti ile, bileti alır almaz iki adet görev
tamamlayabilirsin. Her gün toplam yapabileceğin görev sayısı havuzuna bir adet
görev daha eklenecektir.\n\nGörevlerin bittiyse daha sonra tekrar kontrol et - bir
geri sayım sayacı sana seferlerinde daha fazla ilerleme kaydedebilmen için kaç saat
beklemen gerektiğini gösterecek.\n\n<b>Görevlerimi nasıl yapabilirim?
</b>\nGörevler, belirtilmiş oyun modu ve/veya haritada oynanacak resmî eşleştirme
maçlarıyla tamamlanabilir. Eğer doğru maça nasıl katılacağını bilmiyorsan, Ana
Menüdeki görevine tıkla ve 'Oyna' seçeneğini seç.\n\n<b>Görevim üzerinde çalıştım
ama hiçbir ilerleme göremiyorum, ne oldu?</b>\nGörev ilerlemeleri sadece maçın
sonunda kaydedilir; erken ayrılırsan hiç bir ilerleme kaydedemezsin. Eğer maçın
sonuna kadar kaldığın halde hâlâ bir ilerleme göremiyorsan, doğru oyun modu ve/veya
haritada olduğundan ve sunucunda en az bir insan oyuncu daha bulunduğundan emin
ol.\n\nGörevlerinde ilerleme kaydedebildiğin zaman, görev durum panelin (skor
tablosunun altındaki) 'Aktif' olacak.\n\n<b>Nasıl XP Kazanabilirim?</b>\nResmî
sunucularda XP'ni maçın sonunda kazanacaksın. Rekabetçi maçlarda, kazanılmış XP'n
kazandığın rauntlara göre belirlenir. Diğer tüm oyun modlarında, kazanılmış XP'n
skoruna göre belirlenir. Ayrıca, her hafta başında XP desteği alacaksın. Kan Tazısı
Operasyonu sırasında, görevleri tamamlayarak ekstra XP kazanabilirsin.\n\n<b>Rütbe
kazanmak için gerekli XP'yi kazandığım zaman ne olacak?</b>\nNe zaman bir Rütbe
kazanırsan, CS:GO Profil Rütben artacak ve yeni bir profil simgesine sahip
olacaksın. Buna ek olarak, her hafta kazandığın ilk Rütbe seni bir silah düşürmesi
ile ödüllendirecek. Eğer bir Kan Tazısı Operasyonu Erişim biletin varsa, kazandığın
silah düşürmeleri Kan Tazısı Operasyonu'na özel silah koleksiyonlarının birinden
olacak: Cobblestone, Cache, Overpass, Tanrılar ve Canavarlar, Doğan Güneş ve
Tamirci Dükkânı.\n\n<b>Hiç XP kazanamıyorum. Ne oldu?</b>\nXP sadece resmî
sunucularda ve maç sonlarında kazanılabilir; eğer bir maçtan erken ayrılırsan hiç
XP kazanamazsın. XP'yi sadece sunucunda en az bir insan oyuncu daha varsa
kazanabilirsin.\n\n<b>Profil Rütbemi yükseltebileceğim miktarın bir sınırı var mı?
</b>\nBir sınır yok. Ne kadar oynarsan oyna, her zaman yeni bir Rütbe için XP
kazanmaya devam edebilirsin.\n\n<b>Silah düşürmelerini nasıl kazanabilirim?
</b>\nSilah düşürmelerini kazanmanın tek bir yolu vardır. Haftada bir kez
kazanılmış silah düşürmesi alabilirsin. Bu düşürmeyi o hafta ilk kez Rütbeni
yükselttiğinde alacaksın. Seviye ilerleme çubuğun silah düşürme hakkın olduğu zaman
sana bildirecek."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Faq5" "<b>How often can I complete missions?
</b>\nWith an Operation Bloodhound Access pass, you are able to complete two
missions right off the bat. Every day, your pool of available missions will
increase by one.\n\nIf you're out of missions, just check back later - a countdown
timer will show you how many hours are left before you can make more progress in
your campaigns.\n\n<b>How do I work on my mission?</b>\nMissions can be completed
using official matchmaking for the specified game mode and/or map. If you're not
sure how to get into the right match, click on your mission in the Main Menu and
select 'Play'.\n\n<b>I worked on my mission but don't see any progress, what
happened?</b>\nMission progress is only logged at the end of a match; you will not
make any progress if you leave early.\n\nIf you stay until the end and still do not
see any progress, make sure you are in the correct game mode and/or map, and make
sure there is at least one other human player in your server.\n\nWhen you are able
to make progress in your mission, your mission status panel (below the scoreboard)
will be 'Active'.\n\n<b>How do I gain XP?</b>\nYou will earn XP at the end of a
match on official servers. In a Competitive match, your earned XP is determined by
your rounds won. In all other game modes, your earned XP is determined by your
score. Additionally, at the start of each week you will receive an XP bonus boost.
During Operation Bloodhound, you can gain extra XP by completing
missions.\n\n<b>What happens when I earn enough XP to gain a Rank?</b>\nWhenever
you gain a Rank, your CS:GO Profile Rank will increase and you will receive a new
profile icon. Additionally, your first Rank earned each week will reward you with
an earned weapon drop. If you have an Operation Bloodhound Access pass, your earned
weapon drops will come from one of the exclusive Operation Bloodhound weapon
collections: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and
Chop Shop.\n\n<b>I haven't been earning any XP. What happened?</b>\nXP can only be
earned on official servers, and is only earned at the end of a match; you will not
earn any XP if you leave a match early. You can only earn XP when there is at least
one other human player in your server.\n\n<b>Is there a limit to the number of
times I can increase my Profile Rank?</b>\nThere is no limit. Regardless of how
much you play, you can always continue to gain XP toward a new Rank.\n\n<b>How do I
earn weapon drops?</b>\nThere is only one way to earn weapon drops. You can receive
one earned weapon drop per week. You will receive this drop the first time you
increase your Rank during the week. Your level progress bar will indicate when you
are eligible for an earned weapon."
"CSGO_Journal_Mission_Faq_Title" "Görev ve XP S.S.S."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Faq_Title" "Mission and XP F.A.Q."
"CSGO_Mission_Char_Bio_Hennequet" "<b>Çalışan: Hennequet</b>"
"[english]CSGO_Mission_Char_Bio_Hennequet" "<b>Operator: Hennequet</b>"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedGuardian" "MUHAFIZ GÖREVİNDEN
ÇIK?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedGuardian" "QUIT
GUARDIAN MISSION?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageXP" "Şimdi ayrılırsan maç sonunda
kazanacağın TP'yi kaybedeceksin.\n\nOyundan çıkmak istiyor musun?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageXP" "If you leave now you
will lose pending Earned XP.\n\nDo you wish to stop playing now?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageMission" "Eğer şimdi ayrılırsan
beklemedeki görev ilerlemeni ve kazanacağın TP'yi kaybedeceksin.\n\nOyundan çıkmak
istiyor musun?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageMission" "If you leave now
you will lose your pending Mission Progress and pending Earned XP.\n\nDo you wish
to stop playing now?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedGuardian""Eğer çıkarsan arkadaşın
görevi tamamlayamayacak ve istersen Ana Menüden bu maça tekrar
bağlanabileceksin.\n\nÇıkmak istiyor musun?"
"[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedGuardian" "If you
disconnect your partner will not be able to complete the mission and you can
reconnect to this match from the Main Menu.\n\nDo you wish to disconnect now?"
"SFUI_XP_RankName_0" "
"
"[english]SFUI_XP_RankName_0" ""
"SFUI_XP_RankName_1" "Acemi Er"
"[english]SFUI_XP_RankName_1" "Recruit"
"SFUI_XP_RankName_2" "Er"
"[english]SFUI_XP_RankName_2" "Private"
"SFUI_XP_RankName_3" "Er"
"[english]SFUI_XP_RankName_3" "Private"
"SFUI_XP_RankName_4" "Er"
"[english]SFUI_XP_RankName_4" "Private"
"SFUI_XP_RankName_5" "Onbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_5" "Corporal"
"SFUI_XP_RankName_6" "Onbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_6" "Corporal"
"SFUI_XP_RankName_7" "Onbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_7" "Corporal"
"SFUI_XP_RankName_8" "Onbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_8" "Corporal"
"SFUI_XP_RankName_9" "Çavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_9" "Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_10" "Çavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_10" "Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_11" "Çavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_11" "Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_12" "Çavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_12" "Sergeant"
"SFUI_XP_Bonus_1" "Haftalık TP bonusu desteği mevcut!"
"[english]SFUI_XP_Bonus_1" "Weekly XP bonus boost available!"
"SFUI_XP_Bonus_2" "Bir sonraki seviye atlamanda eşya düşür!"
"[english]SFUI_XP_Bonus_2" "Get an item drop next time you level up!"
"SFUI_XP_Bonus_2_op06" "Bir sonraki seviye atlamanda <b>%s1</b> eşyası düşür!"
"[english]SFUI_XP_Bonus_2_op06" "Get a <b>%s1</b> item drop next time you level
up!"
"SFUI_XP_Bonus_3" "Bir sonraki haftaya kadar 'Kazanılan TP' miktarında azaltılma
olacak."
"[english]SFUI_XP_Bonus_3" "Reduced 'Earned XP' gain until next week."
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Old" "<b>%s1 </b>Mevcut XP"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_Old" "<b>%s1 </b>Current XP"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_0" "
"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_0" ""
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_1" "<b> %s1 </b> Kazanılmış XP (Skorun x %s2 Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_1" "<b> %s1 </b> Earned XP (Your Score x %s2
Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_2" "<b> %s1 </b> Kazanılmış XP (Kazanılan Raunt x %s2
Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_2" "<b> %s1 </b> Earned XP (Rounds Won x %s2
Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_3" "<b> %s1 </b> Haftalık XP Bonusu"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_3" "<b> %s1 </b> Weekly XP Bonus"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_6" "<b> %s1 </b> Görev Bitirme"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_6" "<b> %s1 </b> Mission Completion"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_7" "<b> %s1 </b> Görev Bonusu"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_7" "<b> %s1 </b> Mission Bonus"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_51" "<b> %s1 </b> Kazanılmış XP (Skorun x Azaltılmış %s2
Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_51" "<b> %s1 </b> Earned XP (Your Score x Reduced
%s2 Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_52" "<b> %s1 </b> Kazanılmış XP (Kazanılan Raunt x
Azaltılmış %s2 Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_52" "<b> %s1 </b> Earned XP (Rounds Won x Reduced
%s2 Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Total" "Toplam XP <b> %s1 </b>"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_Total" "Total XP <b> %s1 </b>"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain" "%s3 İçin <b> %s1 XP </b> Gerekiyor - Svy %s2"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain" "<b> %s1 XP </b> Needed For %s3 - Lvl
%s2"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "Svy %s2 İçin <b> %s1 XP </b> Gerekiyor + <b>
%s3</b> Silah Düşürmesi"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "<b> %s1 XP </b> Needed For Lvl %s2
+ <b>%s3</b> Drop"
"SFUI_XP_RankName_Display" "%s2 - Svy %s1"
"[english]SFUI_XP_RankName_Display" "%s2 - Lvl %s1"
"SFUI_XP_RankName_EarnedNewLevel" "Yeni Seviye Kazanıldı!"
"[english]SFUI_XP_RankName_EarnedNewLevel" "Earned New Level!"
"SFUI_XP_RankName_NewLevel" "Seviye Atladın"
"[english]SFUI_XP_RankName_NewLevel" "Level Up"
"SFUI_XP_RankName_Display_Bonus_Active" "%s2 - Svy %s1<font color='#466571'> XP
Desteği Aktif </font>"
"[english]SFUI_XP_RankName_Display_Bonus_Active" "%s2 - Lvl %s1<font
color='#466571'> XP Boost Active </font>"
"SFUI_XP_RankName_Next_Drop" "Svy %s1 +<b>%s2</b> Silah Düşürmesi"
"[english]SFUI_XP_RankName_Next_Drop" "Lvl %s1 +<b>%s2</b> Drop"
"SFUI_XP_RankName_Next_Drop_Nolevel" "Svy %s1 + Silah Düşürmesi kazanmak için
maçlar tamamla"
"[english]SFUI_XP_RankName_Next_Drop_Nolevel" "Complete matches to earn Lvl %s1 +
Drop"
"SFUI_XP_RankName_Next" "Svy %s1"
"[english]SFUI_XP_RankName_Next" "Lvl %s1"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_Tooltip" "%s3<b>Aktif XP Bonusların:</b>\n +%s4\n\nSahip
olduğun XP %s1 (sonraki Rütben için %s2 XP gerekiyor)\n\nXP, herhangi bir modda maç
ve görev tamamlayarak kazanılır."
"[english]SFUI_Scoreboard_XPBar_Tooltip" "%s3<b>Your Active XP Bonuses:</b>\n +
%s4\n\nYour current XP is %s1 (%s2 XP needed for your next Rank)\n\nXP is earned by
completing matches in any mode and by completing missions."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonuses" "Sahip olduğun XP %s1 (sonraki Rütben
için %s2 XP gerekiyor)\n\nXP, herhangi bir modda maç ve görev tamamlayarak
kazanılır."
"[english]SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonuses" "Your current XP is %s1 (%s2
XP needed for your next Rank)\n\nXP is earned by completing matches in any mode and
by completing missions."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfile" "Mevcut XP %s1 (sonraki seviye için
%s2 XP gerekiyor)"
"[english]SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfile" "Current XP is %s1 (%s2
XP needed for next level)"
"SFUIHUD_hostagename_nh" "<font color='#e5da25'>%s1</font>"
"[english]SFUIHUD_hostagename_nh" "<font color='#e5da25'>%s1</font>"
"CSGO_StoryHostageName_cs_office" "Kenneth Hooks"
"[english]CSGO_StoryHostageName_cs_office" "Kenneth Hooks"
"CSGO_StoryHostageName_gd_bank" "Ryan Jessup"
"[english]CSGO_StoryHostageName_gd_bank" "Ryan Jessup"
"CSGO_StoryHostageName_gd_cbble" "Lord William"
"[english]CSGO_StoryHostageName_gd_cbble" "Lord William"
"CSGO_StoryHostageName_gd_lake" "Alex Kincaide"
"[english]CSGO_StoryHostageName_gd_lake" "Alex Kincaide"
"SFUI_WinPanel_coin_awarded" "Operasyon Mücadele Jetonu'n seviye atladı!"
"[english]SFUI_WinPanel_coin_awarded" "You've leveled up Operation Challenge
Coin!"
"SFUI_Notice_WaitToRespawn" "\nLÜTFEN CANLANMAYI BEKLE"
"[english]SFUI_Notice_WaitToRespawn" "\nPLEASE WAIT TO RESPAWN"
"SFUI_Notice_NextWaveIn" "SALDIRI DALGASI TAMAMLANDI!\n<font
color='#6c6d4f'>Sonraki dalgaya %s1 saniye kaldı</font>"
"[english]SFUI_Notice_NextWaveIn" "WAVE COMPLETED!\n<font color='#6c6d4f'>Next
wave in %s1 seconds</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun0" "Savunmaya hazır ol!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı
Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun0" "Get ready to defend!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun1" "Düşmanlar görüldü!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı
Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun1" "Enemies spotted!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun2" "Düşmanlar geliyor!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı
Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun2" "Enemies incoming!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun3" "Yeni bir dalga yaklaşıyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun3" "A new wave is approaching!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun4" "Yeni saldırganlar ilerliyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun4" "New attackers advancing!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRound" ">> Hayatta kal ve bombanın süre bitene
kadar kurulmasına engel ol!"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRound" ">> Survive and prevent the bomb
from being planted until the time expires!"
"SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRoundHostage" ">> Hayatta kal ve rehineleri süre
bitene kadar koru!"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRoundHostage" ">> Survive and protect
the hostage until the time expires!"
"SFUI_Notice_GuardianModeKillsAnyReset" ">> Herhangi bir silahla yapılması
gereken leş sayısı %s1 olarak yeniden ayarlandı"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeKillsAnyReset" ">> Kills needed with any
weapon has been reset to %s1"
"SFUI_Notice_GuardianModeLowerDifficultyNextRound" ">> #Sonraki raunt daha kolay
bir zorlukta olacak"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeLowerDifficultyNextRound"">> #Next round will
lower in difficulty"
"SFUI_Notice_GuardianModeKillsReset" ">> %s1 silahıyla yapılması gereken leş
sayısı %s2 olarak yeniden ayarlandı"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeKillsReset" ">> Kills needed with the %s1 has
been reset to %s2"
"SFUI_Notice_GuardianModeKillsRemainingAny" ">> Kalan leş: %s1"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeKillsRemainingAny" ">> Kills remaining: %s1"
"SFUI_Notice_GuardianModeKillsRemaining" ">> %s1 silahı ile kalan leş: %s2"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeKillsRemaining" ">> Kills remaining with %s1:
%s2"
"SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromBomb" "Bombalama alanından\nçok
uzaktasın!\nHemen geri dön!"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromBomb" "You are too far\nfrom the
bomb site!\nTurn back now!"
"SFUI_Notice_Guardian_BuyMenuAvailable" "<font color='#32a932'>Satın Alma
Menüsüne Erişilebilir</font>\n[%s1] Satın Alma Menüsünü Aç</font>"
"[english]SFUI_Notice_Guardian_BuyMenuAvailable" "<font color='#32a932'>Buy
Menu Available</font>\n[%s1] Open the Buy Menu</font>"
"SFUI_Notice_Guardian_PlayerHasDied" "%s1 öldü!"
"[english]SFUI_Notice_Guardian_PlayerHasDied" "%s1 has died!"
"SFUI_BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Saldırı dalgası sırasında satın alım
yapamazsın"
"[english]SFUI_BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "You cannot buy during a wave"
"SFUI_BuyMenu_CantBuy" "Satın alım yapamazsın"
"[english]SFUI_BuyMenu_CantBuy" "You cannot buy"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionRequired" "<font color='#FFFF40'>Bu görev bir
arkadaş ile birlikte tamamlanmak zorundadır.\nArkadaş listenden birisine bir lobi
daveti gönder.\n</font>"
"[english]SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionRequired" "<font color='#FFFF40'>This
mission must be completed with a friend.\nSend them a lobby invite from your
friends list.\n</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionExplanation" "<font color='#FFFF40'>Bu görev bir
arkadaş ile birlikte tamamlanmak zorundadır.</font>"
"[english]SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionExplanation" "<font
color='#FFFF40'>This mission must be completed with a friend.</font>"
"SFUI_QMM_ERROR_PartyRequired2" "Görev bir arkadaşınla beraber oynamanı
gerektirdiği için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_PartyRequired2" "Cannot begin matchmaking because the
mission requires you to play together with one friend."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationQuestIdInactive" "Talep edilen görevin önce Operasyon
Defteri kullanılarak etkinleştirilmesi gerektiği için eşleştirme başlatılamıyor."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_OperationQuestIdInactive" "Cannot begin matchmaking
because the requested mission must first be activated using Operation Journal."
"SFUI_Invite_Lobby" "Lobiye Davet Et"
"[english]SFUI_Invite_Lobby" "Invite to Lobby"
"SFUI_Summon_For_Game" "Muhafız Eşli Oyun Görevine Davet Et"
"[english]SFUI_Summon_For_Game" "Invite to Guardian Co-op Mission"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Require" "Bir Kan Tazısı Operasyonu
Erişim Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, fazladan XP ile ödüllendiren
60'ın üzerinde görev bulunan iki adet Operasyon Seferi, Kan Tazısı Operasyonu
Kasası ve silah tasarımları ile birlikte Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor
Kartı, Arkadaş Sıralama Listeleri ve daha fazlasını içeren bir defteri sağlar.
Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Require" "An Operation
Bloodhound Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation
Campaigns that contain over 60 missions that reward additional XP, Operation
Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains an Active Duty
Scorecard, an Operation Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to
get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Stash" "Bir Kan Tazısı Operasyonu
Erişim Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, fazladan XP ile ödüllendiren
60'ın üzerinde görev bulunan iki adet Operasyon Seferi, Kan Tazısı Operasyonu
Kasası ve silah tasarımları ile birlikte Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor
Kartı, Arkadaş Sıralama Listeleri ve daha fazlasını içeren bir defteri sağlar.
Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Stash" "An Operation Bloodhound
Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that
contain over 60 missions that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and
weapon drops, and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation
Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Suggest" "Bir Kan Tazısı Operasyonu
Erişim Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, fazladan XP ile ödüllendiren
60'ın üzerinde görev bulunan iki adet Operasyon Seferi, Kan Tazısı Operasyonu
Kasası ve silah tasarımları ile birlikte Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor
Kartı, Arkadaş Sıralama Listeleri ve daha fazlasını içeren bir defteri sağlar.
Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Suggest" "An Operation
Bloodhound Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation
Campaigns that contain over 60 missions that reward additional XP, Operation
Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains an Active Duty
Scorecard, an Operation Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to
get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_SuggestTime" "Bir Kan Tazısı
Operasyonu Erişim Bileti sana, geliştirilebilir Mücadele Jetonu, fazladan XP ile
ödüllendiren 60'ın üzerinde görev bulunan iki adet Operasyon Seferi, Kan Tazısı
Operasyonu Kasası ve silah tasarımları ile birlikte Aktif Hizmet Skor Kartı,
Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listeleri ve daha fazlasını içeren bir
defteri sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_SuggestTime" "An Operation
Bloodhound Access Pass gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation
Campaigns that contain over 60 missions that reward additional XP, Operation
Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains an Active Duty
Scorecard, an Operation Scorecard, Friends leaderboard and more. Would you like to
get your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Require" "Henüz aktif etmediğin bir
Kan Tazısı Operasyonu Erişim Bileti bulunmakta. Etkin bir bilet sana,
geliştirilebilir Mücadele Jetonu, fazladan XP ile ödüllendiren 60'ın üzerinde görev
bulunan iki adet Operasyon Seferi, Kan Tazısı Operasyonu Kasası ve silah
tasarımları ile birlikte Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı, Arkadaş
Sıralama Listeleri ve daha fazlasını içeren bir defteri sağlar. Biletini şimdi
etkinleştirmek ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Require" "You have an
Operation Bloodhound Access Pass that you have not activated yet. An active pass
gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that contain over
60 missions that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and weapon drops,
and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard,
Friends leaderboard and more. Would you like to activate your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Tebrikler! Kan Tazısı Operasyonu Erişim Bileti aldın, şimdi
aktifleştirmek istiyor musun?</font>\nEtkin bir bilet sana, geliştirilebilir
Mücadele Jetonu, fazladan XP ile ödüllendiren 60'ın üzerinde görev bulunan iki adet
Operasyon Seferi, Kan Tazısı Operasyonu Kasası ve silah tasarımları ile birlikte
Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı, Arkadaş Sıralama Listeleri ve daha
fazlasını içeren bir defteri sağlar. Biletini şimdi almak ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Congratulations on your purchase of the Operation Bloodhound Access
Pass! Would you like to activate it now?</font>\nAn active pass gets you the
upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that contain over 60 missions
that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and weapon drops, and a
journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard, Friends
leaderboard and more. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Suggest" "Henüz aktif etmediğin bir
Kan Tazısı Operasyonu Erişim Bileti bulunmakta. Etkin bir bilet sana,
geliştirilebilir Mücadele Jetonu, fazladan XP ile ödüllendiren 60'ın üzerinde görev
bulunan iki adet Operasyon Seferi, Kan Tazısı Operasyonu Kasası ve silah
tasarımları ile birlikte Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı, Arkadaş
Sıralama Listeleri ve daha fazlasını içeren bir defteri sağlar. Şimdi
etkinleştirmek ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Suggest" "You have an
Operation Bloodhound Access Pass that you have not activated yet. An active pass
gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that contain over
60 missions that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and weapon drops,
and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard,
Friends leaderboard and more. Would you like to activate it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_SuggestTime" "Henüz aktif etmediğin
bir Kan Tazısı Operasyonu Erişim Bileti bulunmakta. Etkin bir bilet sana,
geliştirilebilir Mücadele Jetonu, fazladan XP ile ödüllendiren 60'ın üzerinde görev
bulunan iki adet Operasyon Seferi, Kan Tazısı Operasyonu Kasası ve silah
tasarımları ile birlikte Aktif Hizmet Skor Kartı, Operasyon Skor Kartı, Arkadaş
Sıralama Listeleri ve daha fazlasını içeren bir defteri sağlar."
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_SuggestTime" "You have an
Operation Bloodhound Access Pass that you have not activated yet. An active pass
gets you the upgradeable Challenge Coin, two Operation Campaigns that contain over
60 missions that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and weapon drops,
and a journal that contains an Active Duty Scorecard, an Operation Scorecard,
Friends leaderboard and more."
"SFUI_MapSelect_Upsell_season5" "ERİŞİM BİLETİ"
"[english]SFUI_MapSelect_Upsell_season5" "ACCESS PASS"
"SFUI_MapSelect_Upsell_season5_Tooltip" "<b><font size='12' color='#FFFFFF'>Kan
Tazısı Operasyonu Erişimi</b></font>\n -Görev tamamlayarak geliştirilebilen Kan
Tazısı Operasyon jetonu\n -XP ile ödüllendiren ve 60 oynanabilir görevden oluşan
iki Operasyon Seferi\n -Kan Tazısı Operasyonu Kasası ve silahları düşürme şansı\n
-Şunları içeren Kan Tazısı Operasyonu Defteri:\n Sefer Bilgilendirmeleri\n Aktif
Hizmet Skor Kartı\n Kan Tazısı Operasyonu Skor Kartı\n Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]SFUI_MapSelect_Upsell_season5_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Operation Bloodhound Access</b></font>\n -The Operation Bloodhound
coin, upgradeable through mission completion\n -Two Operation Campaigns, choose
from over 60 XP-rewarding missions \n -Operation Bloodhound Case and weapon drops\n
-Operation Bloodhound Journal that contains:\n Campaign Overviews\n
Active Duty Scorecard\n Operation Bloodhound Scorecard\n Friends
leaderboard"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı'
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op06" "In CS:GO 'Bloodhound'
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op06" "Playing CS:GO
'Bloodhound'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı'
Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op06" "Watching CS:GO
'Bloodhound'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı'
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op06""Replaying CS:GO
'Bloodhound'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_lobby" "CS:GO Muhafız Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_lobby" "In CS:GO Guardian
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_game" "CS:GO Muhafız"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_game" "CS:GO Guardian"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_community" "CS:GO Topluluk Muhafız"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_community" "CS:GO Community
Guardian"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_watch" "CS:GO Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_watch" "Watching CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_review" "CS:GO Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_review""Replaying CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı' ÖM
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op06" "In CS:GO
'Bloodhound' DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı' ÖM
Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op06" "Playing CS:GO
'Bloodhound' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı' ÖM
Seyrediyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op06" "Watching CS:GO
'Bloodhound' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op06" "CS:GO 'Kan Tazısı' ÖM
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op06" "Replaying CS:GO
'Bloodhound' DM"
"SFUI_Rules_Guardian_Loading" "Muhafız Planı Görevi\n\nDalgalar halinde saldıran
düşmanlardan hedefi koru.\n\nKazanmak için hedef silah ile\ntek bir rauntta belirli
sayıdaki düşmanı öldür.\n\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine çarpma KAPALI\n·
Hedefi tamamlamak için 15 raunt"
"[english]SFUI_Rules_Guardian_Loading" "Guardian Scenario Mission \n\nProtect
the objective from waves of attacking enemies.\n\nEliminate a specified number of
enemies with\nthe target weapon in a single round to win.\n\n· Friendly fire is
OFF\n· Team collision is OFF\n· 15 rounds to complete objective"
"SFUI_Missions_Wrong_Team" "Görev farklı bir takımda olmanı gerektiriyor"
"[english]SFUI_Missions_Wrong_Team" "Mission requires you to be on a different
team"
"quest_assassination_target_on_server_has_quest" "Şu Suikast Hedefini
öldürmeye çalışıyorsun: %s1"
"[english]quest_assassination_target_on_server_has_quest" "You are trying to kill
Assassination Target: %s1"
"quest_assassination_target_killed" "%s1 suikaste uğradı!"
"[english]quest_assassination_target_killed" "%s1 has been assassinated!"
"quest_assassination_no_longer_target" "Artık %s1 değilsin."
"[english]quest_assassination_no_longer_target" "You are no longer %s1."
"SFUI_MainMenu_ConfirmBan" "ONAYLA"
"[english]SFUI_MainMenu_ConfirmBan" "CONFIRM"
"SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Confirm_Title" "Rekabetçi Bekleme Süresi Sona
Erdi"
"[english]SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Confirm_Title" "Competitive Cooldown
Expired"
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_2" "Silahların en yakın arkadaşlarındır. Onları
daha yakından tanı ve yeni silah yetenekleri öğren. Bu görevler seni beklenilen
düzeye getirecek."
"[english]CSGO_Journal_Campaign_Desc_2" "Your Weapons are your best friends. Get
to know them better and learn some new weapon skills. These missions will bring you
up to snuff."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_3" "Çölde kargaşa ve çatışma. Castle Sanayi bu
görevlerin tamamlanması adına yeni silah tasarımları sağlayacak."
"[english]CSGO_Journal_Campaign_Desc_3" "Conflicts and unrest in the desert.
Castle industries will supply you with new weapons for finishing these missions."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_4" "Avrupa yeni savaş bölgesi haline geldi. Castle
Sanayi bu görevlerin tamamlanması adına yeni silah tasarımları sağlayacak."
"[english]CSGO_Journal_Campaign_Desc_4" "Europe has become the new battle zone.
Castle industries will supply you with new weapons for finishing these missions."
"SFUI_XP_RankName_17" "Başçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_17" "Sergeant Major"
"SFUI_XP_RankName_18" "Başçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_18" "Sergeant Major"
"SFUI_XP_RankName_19" "Başçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_19" "Sergeant Major"
"SFUI_XP_RankName_20" "Başçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_20" "Sergeant Major"
"SFUI_XP_RankName_21" "Teğmen"
"[english]SFUI_XP_RankName_21" "Lieutenant"
"SFUI_XP_RankName_22" "Teğmen"
"[english]SFUI_XP_RankName_22" "Lieutenant"
"SFUI_XP_RankName_23" "Teğmen"
"[english]SFUI_XP_RankName_23" "Lieutenant"
"SFUI_XP_RankName_24" "Teğmen"
"[english]SFUI_XP_RankName_24" "Lieutenant"
"SFUI_XP_RankName_25" "Yüzbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_25" "Captain"
"SFUI_XP_RankName_26" "Yüzbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_26" "Captain"
"SFUI_XP_RankName_27" "Yüzbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_27" "Captain"
"SFUI_XP_RankName_28" "Yüzbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_28" "Captain"
"SFUI_XP_RankName_29" "Binbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_29" "Major"
"SFUI_XP_RankName_30" "Binbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_30" "Major"
"SFUI_XP_RankName_31" "Binbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_31" "Major"
"SFUI_XP_RankName_32" "Binbaşı"
"[english]SFUI_XP_RankName_32" "Major"
"SFUI_XP_RankName_33" "Albay"
"[english]SFUI_XP_RankName_33" "Colonel"
"SFUI_XP_RankName_34" "Albay"
"[english]SFUI_XP_RankName_34" "Colonel"
"SFUI_XP_RankName_35" "Albay"
"[english]SFUI_XP_RankName_35" "Colonel"
"SFUI_XP_RankName_36" "Tuğgeneral"
"[english]SFUI_XP_RankName_36" "Brigadier General"
"SFUI_XP_RankName_37" "Tümgeneral"
"[english]SFUI_XP_RankName_37" "Major General"
"SFUI_XP_RankName_38" "Korgeneral"
"[english]SFUI_XP_RankName_38" "Lieutenant General"
"SFUI_XP_RankName_39" "Orgeneral"
"[english]SFUI_XP_RankName_39" "General"
"SFUI_XP_RankName_40" "Dünya Generali"
"[english]SFUI_XP_RankName_40" "Global General"
"SFUI_vote_failed_cant_round_end" "Oylama raunt sonu erdikten sonra başarılı
olamaz. Tekrar oylama başlat."
"[english]SFUI_vote_failed_cant_round_end" "Vote can't succeed after round has
ended. Call vote again."
"SFUI_CooldownExplanationReason_Expired_Cooldown" "<b>Bekleme süren sona erdi.
Sonraki bekleme süreleri daha uzun olabilir.\nBekleme Süresi Nedeni</b>: "
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_Expired_Cooldown" "<b>Your cooldown has
expired. Subsequent cooldowns may be longer.\nCooldown Reason</b>: "
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT0" "Bombalama alanını koru!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT0" "Protect the bombsite!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T0" "Rehineyi koru!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı
Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T0" "Protect the hostage!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT1" "Düşmanlar görüldü!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT1" "Enemies spotted!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT2" "Düşmanlar geliyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT2" "Enemies inbound!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT3" "Yeni bir dalga yaklaşıyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT3" "A new wave is approaching!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT4" "Yeni saldırganlar ilerliyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT4" "New attackers advancing!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT5" "Daha fazla saldırgan geliyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT5" "More hostiles incoming!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT6" "Direnişçiler geliyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT6" "Incoming Insurgents!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT7" "Bombalama alanını koru!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT7" "Protect the bombsite!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT8" "Birbirinizin arkasını kollayın!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT8" "Watch each other’s backs!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T1" "Teslim olmak yok!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı
Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T1" "No surrender!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T2" "Düşmanlar geliyor!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı
Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T2" "Enemies incoming!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T3" "Hayatta kalmak için aklınızı ve yeteneğinizi
kullanın!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T3" "Use your wits and skill to
survive!\n<font color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T4" "Onlara merhamet göstermeyin!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T4" "Show them no mercy!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T5" "Özel Tim burada!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı
Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T5" "The Taskforce is here!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T6" "Düşman Çalışanları, geliyor!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T6" "Enemy Operators, inbound!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T7" "Rehineyi almalarına izin vermeyin!\n<font
color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T7" "Don’t let them take the hostage!\n<font
color='#6c6d4f'>Wave %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T8" "Geliyorlar!\n<font color='#6c6d4f'>Saldırı Dalgası
%s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_NewWaveBegun_T8" "Incoming!\n<font color='#6c6d4f'>Wave
%s1</font>"
"Op_bloodhound_Sebastien_502_Turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Hepimize
ihanet etmeden önce, Chase Turner Koalisyon Özel Timi'nin başarılı bir üyesiydi.
Onu öldürecek olanın sen olduğunu görmek... Onun AWP ile olan mirasını taşımak
sadece sana uyar."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_502_Turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Until
he betrayed us all, Chase Turner was a decorated member of the Coalition Taskforce.
Seeing as you're the one who put him down... it's only fitting you carry on his
legacy with the AWP."
"Op_bloodhound_Sebastien_504_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Tanışmanı
istediğim birisi var, Koalisyon Özel Timi'nden bizim tarafımıza geçmiş Chase Turner
isimli eski bir ajan. Fakat ondan önce, senin için son bir testim var. Yeni kız ve
erkek kardeşlerinle birlikte eskilerine karşı dur.... Rehinelerimizin bizden
alınmasına izin verme."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_504_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>:
There's someone I'd like to meet, a defector from the Coalition Taskforce named
Chase Turner. But before you do, I have a final test for you. Stand with your new
brothers and sisters against your old ones... don't let our hostages be taken from
us."
"Op_bloodhound_Sebastien_505_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın
ölümü ile Valeria'nın intikam için fırsat kolladığına emin olabilirsin... Senin
hayatta kalmanın anahtarı uyum göstermek olacaktır."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_505_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: With
Turner dead, you can bet Valeria will be looking for vengeance... being able to
adapt will be key to your survival."
"Op_bloodhound_Sebastien_512_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Belki Turner
ölü olabilir, fakat terörist hücresi hala oralarda bir yerlerde. Uyanık olmalı ve
yeteneklerimizi keskin tutmalıyız."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_512_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner
may be dead, but his cell is still out there. We must stay vigilant and keep our
skills sharp."
"Op_bloodhound_Sebastien_513_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Anka, Season
Şirketi'ni yağmalıyor, şimdi hareket geçmemiz gerekli!"
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_513_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: The
Phoenix are raiding the Season Corporation, we need to deploy now!"
"Op_bloodhound_Sebastien_516_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: İsimsiz bir
istihbarat, Anka'nın Mağrip'te küçük bir kasabada eylem yaptığını bildirdi. Bunun
hakkında bir şeyler doğru gelmiyor... yan sokaklardan geçerken dikkatli olun... bir
pusu olabilir."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_516_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: An
anonymous tip reported Phoenix activity in a small town in the Maghreb. Something
about this doesn't feel right... be careful when moving down the side alleys...
there may be an ambush."
"Op_bloodhound_Sebastien_517_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Anka, dünya
çevresindeki bazı hassas hedeflere doğru harekete geçti... oralara git ve o
rehineleri kurtar!"
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_517_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: The
Phoenix are making a move on various soft targets all around the globe... get out
there and save those hostages!"
"Op_bloodhound_Sebastien_506_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Chase Turner
pek çoğumuzun arkadaşıydı ve benim de eğitimim altındaydı... Onun ölümünden hiçbir
haz almıyorum, fakat onun ölmesi gerekliydi. Ah, geçmişte kalmamalıyız... geleceğe
doğru bakmalıyız."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_506_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Chase
Turner was a friend to many of us, and a protégé of mine... I take no joy in his
death, but he had to be put down. Ah, we mustn't dwell in the past... but look
towards the future."
"Op_bloodhound_Sebastien_509_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Bir
çatışmanın şartlarını her zaman biz kontrol edemeyiz ve savaşın makus talihi bu ki,
tüfekler ucuz değil. Eğer Valeria senin için gelirse, tercih ettiğin tüfeğin ile
olmayabilirsin ve bu başına gelirse elinde ne varsa kullanmaya hazırlıklı
olmalısın."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_509_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We
can't always control the terms of a skirmish, and the unfortunate reality of war is
that rifles aren't cheap. If Valeria comes for you, you might not have your
preferred rifle, and if that happens you have to be prepared to use whatever is on
hand."
"Op_bloodhound_Sebastien_520_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Anka güçleri
seni ezmeye çalışıyorlar. Eğitimini hatırla ve bombalama alanını kontrol etmek için
AWP'yi kullan. Orada sadece ikiniz varsınız, o yüzden aklınızı kullanın ve
birbirinizin arkasını kollayın."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_520_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>:
Phoenix forces are bearing down on you. Remember your training and use the AWP to
control the bombsite. It's just the two of you out there, so be smart and cover
each other's backs."
"Op_bloodhound_Sebastien_521_new_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Turner'ın
terörist hücresi kendine gelmeye başladı, fakat rahat davranmayı göze alamayız. Bir
başka silah eğitim alıştırması vakti daha..."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_521_new_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>:
Turner's cell is licking it's wounds, but we can't afford to be complacent. It's
time for another weapons training exercise..."
"Op_bloodhound_Sebastien_525_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: Bir kere
Turner ile buna benzer bir yerleşkede karşılaşmıştık... Bombalama alanı B'deki çatı
kirişlerini kullanıyordu. Onları geri püskürttük... fakat onların terörist
hücresine dair olan bilgiyi yok ettikten hemen sonraydı bu. Hepimiz eminiz ki Anka
yeni bir sivil hedefe saldırı düzenlemek için hazırlanıyor."
"[english]Op_bloodhound_Sebastien_525_turner" "<b>Sebastien Hennequet</b>: We
once encountered Turner in a compound like this one... He was using the rafters at
bombsite B to pick us off one by one. We drove them off... but not before they
were able to destroy information regarding their cell: all we know for sure is that
the Phoenix are preparing to hit a new civilian target."
"Op_bloodhound_Valeria_dead_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: Turner öldü.
Oğlunun kendisini geçtiğini görmeyi yediremeyen bir baba tarafından öldürüldü. Bay
Hennequet ile bir hesaplaşma elbet gelecek... fakat şimdi onun tıpkı bizim gibi acı
çekmesini istiyorum. Onun yıldız öğrencilerinden bir tanesini buldum, Jackson
adında bir çalışan. Onu bul. Onu öldür. Ve Anka'ya adaleti getir."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_dead_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
Turner is dead. Struck down by a father who couldn't bear to see his son outshine
him. A reckoning will be coming for Mr. Hennequet... but for now I want him to
hurt like we do. I've located one of his star pupils, an operator named Jackson.
Find him. Kill him. And bring justice for The Phoenix."
"Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>: İnsanlar
değişimin sistemin içinden geldiğine inanmak isterler, fakat sen ve ben daha
iyisini biliyoruz. Sistem, Underhill ve Murphy gibi sıradan insanı sakat bırakan
şirketlerin cebini dolduran kurumsal yardakçıları korur. Bugün onların fildişi
kuleleri yıkılmaya başlıyor."
"[english]Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner_sub" "<b>Valeria Jenner</b>:
People want to believe that change comes from within the system, but you and I both
know better. The system protects corporate stooges like Underhill and Murphy as
they line their pockets promoting industries that cripple the common man. Today
their ivory tower begins to fall."
"SFUI_MainMenu_Rollback_Ban_Title" "Parti Üyesi Yasaklandı"
"[english]SFUI_MainMenu_Rollback_Ban_Title" "Party Member Banned"
"SFUI_Overwatch_Faq_Link" "Overwatch S.S.S."
"[english]SFUI_Overwatch_Faq_Link" "Overwatch F.A.Q."
"SFUI_XP_Bonus_4" "Overwatch Müfettişi XP ödülü mevcut!"
"[english]SFUI_XP_Bonus_4" "Overwatch Investigator XP reward available!"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_4" "<b> %s1 </b> Overwatch TP Ödülü"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_4" "<b> %s1 </b> Overwatch XP Reward"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_5" "<b> %s1 </b> Haftalık XP Bonusu (Overwatch XP'si
için)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_5" "<b> %s1 </b> Weekly XP Bonus (for Overwatch
XP)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_54" "<b> %s1 </b> Overwatch XP (Ödülün x Azaltılmış
Çarpan)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_54" "<b> %s1 </b> Overwatch XP (Your Reward x
Reduced Multiplier)"
"SFUI_PersonaNotification_Msg_4" "İsabetli kararlar vererek Overwatch Müfettişi
TP ödülüne hak kazandın! Ödülünü resmî sunucularda maç sonlarında toplayabilirsin.
Overwatch Müfettişi olarak hizmet verdiğin için teşekkür ederiz."
"[english]SFUI_PersonaNotification_Msg_4" "You have submitted accurate verdicts and
qualified for an Overwatch Investigator XP reward! You can collect your reward at
the end of a match on official servers. Thank you for serving as an Overwatch
Investigator."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_5" "Son zamanlarda rapor ettiğin bir ya da birden
fazla oyuncu suçlu bulundu ve resmî CS:GO sunucularından kalıcı olarak yasaklandı.
CS:GO topluluğuna yardım ettiğin için teşekkür ederiz."
"[english]SFUI_PersonaNotification_Msg_5" "One or more players that you recently
reported were convicted and permanently banned from official CS:GO servers. Thank
you for helping the CS:GO community."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_6" "Son zamanlarda rekabetçi partilerinde bulunan
bir ya da birden fazla üye hile yaptığı için suçlu bulundu ve resmî CS:GO
sunucularından kalıcı olarak yasaklandı. Tüm arkadaşları, sen de dahil,
cezalandırıldı. CS:GO Profil Rütben, rekabetçi galibiyetlerin ve Yetenek Grubun
düzeltildi ve Yetenek grubun bir rekabetçi maç kazanana kadar gösterilmeyebilir."
"[english]SFUI_PersonaNotification_Msg_6" "One or more members of your recent
competitive parties were convicted of cheating and permanently banned from official
CS:GO servers. All their associates, including you, have been penalized. Your CS:GO
Profile Rank, competitive wins, and Skill Group have been adjusted and your Skill
Group may not display until you win a competitive match"
"SFUI_PersonaNotification_Title_4" "Overwatch TP Ödülü"
"[english]SFUI_PersonaNotification_Title_4" "Overwatch XP Reward"
"SFUI_PersonaNotification_Title_5" "Oyuncu Raporları"
"[english]SFUI_PersonaNotification_Title_5" "Player Reports"
"SFUI_PersonaNotification_Title_6" "Parti Üyesi Yasaklandı"
"[english]SFUI_PersonaNotification_Title_6" "Party Member Banned"
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel" "%s1 Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan
önce daha yüksek bir CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel" "%s1 must gain a higher CS:GO
Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel" "Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan önce
daha yüksek bir CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalısın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel" "You must gain a higher CS:GO
Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel03" "%s1 Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan
önce en azından 'Er Rütbe 3' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel03" "%s1 must gain at least 'Private
Rank 3' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel03" "Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan önce
en azından 'Er Rütbe 3' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalısın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel03" "You must gain at least 'Private
Rank 3' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel04" "%s1 Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan
önce en azından 'Er Rütbe 4' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel04" "%s1 must gain at least 'Private
Rank 4' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel04" "Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan önce
en azından 'Er Rütbe 4' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalısın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel04" "You must gain at least 'Private
Rank 4' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel05" "%s1 Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan
önce en azından 'Onbaşı Rütbe 5' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel05" "%s1 must gain at least 'Corporal
Rank 5' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel05" "Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan önce
en azından 'Onbaşı Rütbe 5' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalısın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel05" "You must gain at least 'Corporal
Rank 5' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"ItemHistory_Action_PaintKitItem_Remove" "Boyanmış"
"[english]ItemHistory_Action_PaintKitItem_Remove" "Painted"
"ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Remove" "Görev ödülü"
"[english]ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Remove" "Mission reward"
"ItemHistory_Action_ApplyQuestProgress_Remove" "Görev ilerlemesi"
"[english]ItemHistory_Action_ApplyQuestProgress_Remove" "Mission progress"
"ItemHistory_Action_PurchaseUnlockCrate_Remove" "Kasa satın alındığı anda açılmış"
"[english]ItemHistory_Action_PurchaseUnlockCrate_Remove" "Container unlocked at
purchase time"
"SFUI_XP_RankName_13" "Üstçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_13" "Master Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_14" "Üstçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_14" "Master Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_15" "Üstçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_15" "Master Sergeant"
"SFUI_XP_RankName_16" "Üstçavuş"
"[english]SFUI_XP_RankName_16" "Master Sergeant"
"SFUI_DisconnectionReason_Suicide" "Çok kez intihar ettiğin için atıldın."
"[english]SFUI_DisconnectionReason_Suicide" "You have been kicked for suiciding
too many times."
"Attrib_IssueDate" "Düzenlenme tarihi: %s1"
"[english]Attrib_IssueDate" "Date of Issue: %s1"
"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2015" "2015 Hizmet Madalyası"
"[english]CSGO_Collectible_GlobalGeneral2015" "2015 Service Medal"
"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2015" "2015 yılındaki üstün hizmet ve
başarılarından dolayı verilmiştir."
"[english]CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2015" "Awarded for outstanding
service and achievement in 2015."
"SFUI_OfficialDatacenterID_18" "Güneydoğu Amerika"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_18" "US Southeast"
"CSGO_Watch_Info_0" "Maç Paylaşım Kodu"
"[english]CSGO_Watch_Info_0" "Match Sharing Code"
"CSGO_Watch_Info_2" "Tarih"
"[english]CSGO_Watch_Info_2" "Date"
"CSGO_Watch_Info_1" "Süre"
"[english]CSGO_Watch_Info_1" "Duration"
"CSGO_Watch_Info_3" "Harita"
"[english]CSGO_Watch_Info_3" "Map"
"CSGO_Watch_Info_live" "Yayını seyret"
"[english]CSGO_Watch_Info_live" "Watch Stream"
"CSGO_Watch_Info_delete" "Sil"
"[english]CSGO_Watch_Info_delete" "Delete"
"CSGO_Watch_Info_link" "Paylaşım Bağlantısını kopyala"
"[english]CSGO_Watch_Info_link" "Copy Share Link"
"CSGO_Watch_Info_Status_copy" "Panoya kopyalanmış bağlantıyı paylaş"
"[english]CSGO_Watch_Info_Status_copy" "Share link copied to clipboard"
"CSGO_Watch_Info_Status_delete" "İndirilmiş Maç siliniyor"
"[english]CSGO_Watch_Info_Status_delete" "Deleting Match download"
"CSGO_Watch_Info_download" "İndir"
"[english]CSGO_Watch_Info_download" "Download"
"CSGO_Watch_Info_gotv" "GOTV'de seyret"
"[english]CSGO_Watch_Info_gotv" "Watch on GOTV"
"CSGO_Watch_Info_fullsreen" "Tam Ekranda seyret"
"[english]CSGO_Watch_Info_fullsreen" "Watch on Fullscreen"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_7" "ESL Köln 2015 hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_7" "About ESL Cologne 2015"
"CSGO_Watch_Stream_Provided" "Yayını sağlayan:"
"[english]CSGO_Watch_Stream_Provided" "Stream Provided by"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_0" "Yayın Testi - Valve'dan Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_7_0" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_0" "Bu, CS:GO turnuvası yayın sistemleri testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_1" "Avrupa Elemeleri - Almanya'dan Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_7_1" "European Qualifier - Live from Germany"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_1" "Bu elemeler ESL One Köln 2015 için dört Meydan
Okuyan takımı belirleyecek"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_1" "This qualifier determines four
Challengers for ESL One Cologne 2015"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_2" "Kuzey Amerika Elemeleri - Kaliforniya'dan
Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_7_2" "North American Qualifier - Live from
California"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_2" "Bu elemeler ESL One Köln 2015 için iki Meydan
Okuyan takımı belirleyecek"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_2" "This qualifier determines two
Challengers for ESL One Cologne 2015"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_3" "Köln 2015 - Almanya'dan Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_7_3" "Cologne 2015 - Live from Germany"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_3" "Dünyanın en iyi takımlarının ESL Köln
Şampiyonluğu için oynamalarını seyret"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_3" "Watch the world's best teams play
for the ESL Cologne Championship"
"SFUI_Country_AU" "Avustralya"
"[english]SFUI_Country_AU" "Australia"
"SFUI_Country_CA" "Kanada"
"[english]SFUI_Country_CA" "Canada"
"SFUI_Country_DE" "Almanya"
"[english]SFUI_Country_DE" "Germany"
"SFUI_Country_PL" "Polonya"
"[english]SFUI_Country_PL" "Poland"
"SFUI_Country_RU" "Rusya"
"[english]SFUI_Country_RU" "Russia"
"SFUI_Country_SE" "İsveç"
"[english]SFUI_Country_SE" "Sweden"
"SFUI_Country_UA" "Ukrayna"
"[english]SFUI_Country_UA" "Ukraine"
"SFUI_Country_US" "Birleşik Devletler"
"[english]SFUI_Country_US" "United States"
"SFUI_XP_RankName_EarnedMax" "Dünya Generali Rütbesini Kazandın!"
"[english]SFUI_XP_RankName_EarnedMax" "Earned Global General Rank!"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipMax" "%s3<b>Aktif XP Bonusların:</b>\n +%s4\n\nŞu
anki XP'n %s1\n\nXP, herhangi bir modda maç ve görev tamamlayarak kazanılır."
"[english]SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipMax" "%s3<b>Your Active XP
Bonuses:</b>\n +%s4\n\nYour current XP is %s1\n\nXP is earned by completing matches
in any mode and by completing missions."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonusesMax" "Mevcut TP: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonusesMax" "Your current XP is %s1"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfileMax" "Mevcut TP: %s1"
"[english]SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfileMax" "Current XP is %s1"
"SFUI_Redeem_Service_Medal" "Hizmet Madalyası Al"
"[english]SFUI_Redeem_Service_Medal" "Get Service Medal"
"SFUI_Redeem_Service_XpBarToolTip" "Tebrikler, Dünya Generali Rütbesi'ne ulaştın!
Başarılarını göstermek için kullanabileceğin sergilenebilen bir Servis Madalyası
almaya hak kazandın. Servis Madalyası'nı almak Dünya Generali Rütbesi ve bir
sonraki Servis Madalyası'na doğru olan yolculuğunda rütbeler arasında yeniden
yükselmene olanak tanıyacak."
"[english]SFUI_Redeem_Service_XpBarToolTip" "Congratulations, you have reached
Global General Rank! You are eligible to get a displayable Service Medal to show
off your accomplishments. Getting your Service Medal will allow you to rise through
the ranks again on your journey towards Global General Rank and your next Service
Medal."
"CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2015" "Köln 2015 Seçim Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2015" "Cologne 2015 Pick'Em
Challenge"
"CSGO_Event_Details_MvpDesc" "%s2 ve %s3 takımları arasında yapılan %s1 maçı
sırasında düştü ve o raunttaki en değerli oyuncu olan %s4 tarafından imzalandı."
"[english]CSGO_Event_Details_MvpDesc" "It was dropped during the %s1 match
between %s2 and %s3, and autographed by %s4 who was the most valuable player in
that round."
"CSGO_Event_Details_MvpDesc_UnknownPlayer" "%s2 ve %s3 takımları arasında
yapılan %s1 maçı sırasında düştü ve o raunttaki en değerli oyuncu olan profesyonel
oyuncu tarafından imzalandı."
"[english]CSGO_Event_Details_MvpDesc_UnknownPlayer" "It was dropped during the
%s1 match between %s2 and %s3, and autographed by the professional player who was
the most valuable player in that round."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion" "ESL One Köln 2015'te Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion" "Champion at ESL One Cologne
2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at The ESL One Cologne 2015 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist" "ESL One Köln 2015 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist" "Finalist at ESL One Cologne
2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at The ESL One Cologne 2015 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist" "ESL One Köln 2015 Yarı Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist" "Semifinalist at ESL One
Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at The ESL One Cologne 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist" "ESL One Cologne 2015 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist""Quarterfinalist at ESL
One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
ESL One Köln 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at The ESL One Cologne 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze" "Bronz Köln 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze" "Bronze Cologne 2015
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül ESL One Köln
2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver" "Gümüş Köln 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver" "Silver Cologne 2015
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül ESL One Köln
2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold" "Altın Köln 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold" "Gold Cologne 2015
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül ESL One Köln
2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold_Desc""This gold trophy was
awarded during the ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_dust2" "ESL One Köln 2015 Dust II Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_dust2" "ESL One Cologne 2015 Dust II
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_inferno" "ESL One Köln 2015 Inferno Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_inferno" "ESL One Cologne 2015 Inferno
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_mirage" "ESL One Köln 2015 Mirage Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_mirage" "ESL One Cologne 2015 Mirage
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_train" "ESL One Köln 2015 Train Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_train" "ESL One Cologne 2015 Train
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cache" "ESL One Köln 2015 Cache Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cache" "ESL One Cologne 2015 Cache
Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cbble" "ESL One Köln 2015 Cobblestone
Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cbble" "ESL One Cologne 2015
Cobblestone Souvenir Package"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_overpass" "ESL One Köln 2015 Overpass Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_overpass" "ESL One Cologne 2015
Overpass Souvenir Package"
"CSGO_Tournament_Event_Name_7" "2015 ESL One Köln CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_7" "2015 ESL One Cologne CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_7" "2015 ESL One Köln"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_7" "2015 ESL One Cologne"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupE" "Grup E"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupE" "Group E"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupF" "Grup F"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupF" "Group F"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupG" "Grup G"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupG" "Group G"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupH" "Grup H"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupH" "Group H"
"CSGO_TeamID_53" "Renegades"
"[english]CSGO_TeamID_53" "Renegades"
"CSGO_TeamID_54" "Team Immunity"
"[english]CSGO_TeamID_54" "Team Immunity"
"CSGO_TeamID_55" "Team Kinguin"
"[english]CSGO_TeamID_55" "Team Kinguin"
"CSGO_TeamID_56" "Team eBettle"
"[english]CSGO_TeamID_56" "Team eBettle"
"CSGO_TeamID_57" "Luminosity Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_57" "Luminosity Gaming"
"CSGO_TeamID_58" "Team SoloMid"
"[english]CSGO_TeamID_58" "Team SoloMid"
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax" "pronax | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax" "pronax | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax" "Bu çıkartma, Fnatic için ESL
One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Wallsten tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax" "This sticker was
autographed by professional player Markus Wallsten playing for Fnatic at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "Bu parlak çıkartma,
Fnatic için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Wallsten
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Markus Wallsten playing for Fnatic at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "Bu altın çıkartma,
Fnatic için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Wallsten
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Markus Wallsten playing for Fnatic at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha" "flusha | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha" "flusha | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha" "Bu çıkartma, Fnatic için ESL
One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Fnatic için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma,
Fnatic için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw" "JW | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jw" "JW | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw" "Bu çıkartma, Fnatic için ESL One
Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw" "This sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz" "KRIMZ | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için ESL
One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz" "This sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, Fnatic
için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister" "This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister
(Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil""Bu parlak çıkartma,
Fnatic için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) |
Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister
(Gold) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold""Bu altın çıkartma,
Fnatic için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen" "FalleN | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen" "Bu çıkartma, Luminosity
Gaming için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel
Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel
Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel" "steel | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_steel" "steel | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel" "Bu çıkartma, Luminosity
Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Lopes
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel" "This sticker was
autographed by professional player Lucas Lopes playing for Luminosity Gaming at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas
Lopes tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lucas Lopes playing for Luminosity Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas
Lopes tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lucas Lopes playing for Luminosity Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer" "fer | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fer" "fer | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer" "Bu çıkartma, Luminosity Gaming
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer" "This sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando
Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando
Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz" "boltz | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz" "boltz | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz" "Bu çıkartma, Luminosity
Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Prass
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz" "This sticker was
autographed by professional player Ricardo Prass playing for Luminosity Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo
Prass tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ricardo Prass playing for Luminosity Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo
Prass tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ricardo Prass playing for Luminosity Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera" "coldzera | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera" "coldzera | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera" "Bu çıkartma, Luminosity
Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo
David tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo
David tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian" "GuardiaN | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav
Kovács tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus
Vincere at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav
Kovács tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus
Vincere at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus" "Zeus | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus" "This sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized" "seized | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_seized" "seized | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized" "This sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward" "Edward | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_edward" "Edward | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann
Sukhariev tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann
Sukhariev tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie" "flamie | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie" "flamie | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt" "Xizt | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt" "This sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Richard
Landström tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in
Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in
Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest" "f0rest | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_forest" "f0rest | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest" "Bu çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest" "This sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_foil" "Bu altın çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik
Lindberg tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_gold" "Bu altın çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik
Lindberg tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright" "Bu çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_foil" "Bu parlak çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu
Christopher Alesund tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Christopher Alesund playing for
Ninjas in Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of
this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_gold" "Bu altın çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu
Christopher Alesund tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Christopher Alesund playing for
Ninjas in Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of
this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg" "friberg | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg" "friberg | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg" "Bu çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Adam Friberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg""This sticker was
autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "friberg (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_foil""friberg (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "Bu parlak çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Adam
Friberg tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "friberg (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_gold""friberg (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "Bu altın çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Adam
Friberg tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu" "allu | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_allu" "allu | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu" "This sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for Ninjas in Pyjamas at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Aleksi Jalli playing for Ninjas in Pyjamas
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Aleksi Jalli playing for Ninjas in Pyjamas
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys" "kennyS | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys" "Bu çıkartma, Team EnVyUs
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima" "Bu çıkartma, Team EnVyUs
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima" "This sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for Team EnVyUs at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Fabien Fiey playing for Team EnVyUs
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Fabien Fiey playing for Team EnVyUs
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy" "Happy | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_happy" "Happy | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy" "Bu çıkartma, Team EnVyUs
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy" "This sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex" "apEX | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_apex" "apEX | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex" "This sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk" "NBK- | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk" "This sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan" "karrigan | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan" "karrigan | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan" "Bu çıkartma, Team SoloMid
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for Team SoloMid at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Finn Andersen playing for Team
SoloMid at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma, Team
SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Finn Andersen playing for Team
SoloMid at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_device" "device | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_device" "device | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device" "Bu çıkartma, Team SoloMid
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Team SoloMid at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Team SoloMid at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Team
SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Team SoloMid at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Team SoloMid
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh""This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Team SoloMid at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil""dupreeh (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Peter
Rasmussen tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Team SoloMid at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold""dupreeh (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Team
SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Team SoloMid at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Team SoloMid
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x" "This sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Team SoloMid at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Team SoloMid at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Team
SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Team SoloMid at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb" "cajunb | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb" "Bu çıkartma, Team SoloMid
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb" "This sticker was
autographed by professional player René Borg playing for Team SoloMid at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player René Borg playing for Team SoloMid at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, Team
SoloMid için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player René Borg playing for Team SoloMid at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo" "NEO | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_neo" "NEO | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo" "This sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha" "This sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław
Jarząbkowski tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław
Jarząbkowski tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz" "TaZ | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_taz" "TaZ | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz" "This sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax" "Snax | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_snax" "Snax | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax" "This sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz
Pogorzelski tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz
Pogorzelski tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali" "byali | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_byali" "byali | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali" "This sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır.."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj" "chrisJ | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb" "gob b | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb" "gob b | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb" "Bu çıkartma, mousesports için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb" "This sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for mousesports at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Fatih Dayik playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Fatih Dayik playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis" "denis | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_denis" "denis | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis" "Bu çıkartma, mousesports
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis" "This sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex" "nex | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nex" "nex | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex" "Bu çıkartma, mousesports için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex" "This sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi" "Spiidi | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi" "Bu çıkartma, mousesports
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi" "This sticker was
autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr" "AZR | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_azr" "AZR | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr" "Bu çıkartma, Renegades için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr" "This sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc" "Havoc | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc" "Havoc | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc" "Bu çıkartma, Renegades için
ESL One Köln 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Luke Paton tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc" "This sticker was
autographed by professional player Luke Paton playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Luke Paton
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Luke Paton playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Luke Paton tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Luke Paton playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks" "jks | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jks" "jks | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks" "Bu çıkartma, Renegades için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks" "This sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj" "SPUNJ | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj" "SPUNJ | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj" "Bu çıkartma, Renegades için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chad Burchill tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj" "This sticker was
autographed by professional player Chad Burchill playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chad Burchill
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Chad Burchill playing for Renegades at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chad Burchill tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Chad Burchill playing for Renegades at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam" "yam | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_yam" "yam | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam" "Bu çıkartma, Renegades için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Yaman Ergenekon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam" "This sticker was
autographed by professional player Yaman Ergenekon playing for Renegades at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Yaman Ergenekon
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yaman Ergenekon playing for Renegades at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Yaman Ergenekon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yaman Ergenekon playing for Renegades at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo" "USTILO | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo" "USTILO | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo" "Bu çıkartma, Team Immunity
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo" "This sticker was
autographed by professional player Karlo Pivac playing for Team Immunity at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Karlo Pivac playing for Team Immunity at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Karlo Pivac playing for Team Immunity at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh" "Rickeh | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh" "Rickeh | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh" "Bu çıkartma, Team Immunity
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh" "This sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for Team Immunity at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo
Mulholland tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for Team Immunity
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for Team Immunity
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine" "emagine | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine" "emagine | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine" "Bu çıkartma, Team Immunity
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chris Rowlands tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine""This sticker was
autographed by professional player Chris Rowlands playing for Team Immunity at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "emagine (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_foil""emagine (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chris
Rowlands tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Chris Rowlands playing for Team Immunity at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "emagine (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_gold""emagine (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Chris Rowlands
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Chris Rowlands playing for Team Immunity at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper" "SnypeR | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper" "SnypeR | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper" "Bu çıkartma, Team Immunity
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Iain Turner tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper" "This sticker was
autographed by professional player Iain Turner playing for Team Immunity at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Iain Turner
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Iain Turner playing for Team Immunity at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Iain Turner
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Iain Turner playing for Team Immunity at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_james" "James | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_james" "James | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james" "Bu çıkartma, Team Immunity
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu James Quinn tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james" "This sticker was
autographed by professional player James Quinn playing for Team Immunity at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu James Quinn
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player James Quinn playing for Team Immunity at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Immunity için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu James Quinn
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player James Quinn playing for Team Immunity at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff" "markeloff | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff" "markeloff | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff" "This sticker was
autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor
Markelov tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor
Markelov tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3" "This sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik" "bondik | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik" "bondik | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav
Nechyporchuk tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik" "This sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav
Nechyporchuk tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav
Nechyporchuk tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit" "This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy
Yaskin tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy
Yaskin tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost" "DavCost | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost" "DavCost | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost""This sticker was
autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Flipsid3 Tactics at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_foil""DavCost (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vadim
Vasilyev tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Flipsid3 Tactics
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_gold""DavCost (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Vadim
Vasilyev tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Flipsid3 Tactics
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis" "dennis | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis" "dennis | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis" "Bu çıkartma, Team Kinguin
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis" "This sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Team Kinguin at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Team Kinguin at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Team Kinguin at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream" "ScreaM | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream" "Bu çıkartma, Team Kinguin
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream" "This sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Team Kinguin at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Team Kinguin at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Team Kinguin at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain" "rain | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rain" "rain | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain" "Bu çıkartma, Team Kinguin için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain" "This sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for Team Kinguin at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Håvard Nygaard playing for Team Kinguin at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Håvard Nygaard playing for Team Kinguin at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele" "Maikelele | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele" "Bu çıkartma, Team Kinguin
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Mikail Bill tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele" "This sticker was
autographed by professional player Mikail Bill playing for Team Kinguin at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Mikail Bill
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Mikail Bill playing for Team Kinguin
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Mikail Bill
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Mikail Bill playing for Team Kinguin
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox" "fox | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fox" "fox | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox" "Bu çıkartma, Team Kinguin için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox" "This sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for Team Kinguin at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for Team Kinguin at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Kinguin için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for Team Kinguin at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen" "rallen | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen" "rallen | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen" "Bu çıkartma, Team eBettle
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Karol Rodowicz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen" "This sticker was
autographed by professional player Karol Rodowicz playing for Team eBettle at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Karol Rodowicz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Karol Rodowicz playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "Bu altın çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Karol Rodowicz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Karol Rodowicz playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper" "Hyper | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper" "Hyper | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper" "Bu çıkartma, Team eBettle
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Bartosz Wolny tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper" "This sticker was
autographed by professional player Bartosz Wolny playing for Team eBettle at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Bartosz Wolny
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bartosz Wolny playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Bu altın çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Bartosz Wolny
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bartosz Wolny playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet" "peet | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_peet" "peet | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet" "Bu çıkartma, Team eBettle için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Piotr Ćwikliński tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet" "This sticker was
autographed by professional player Piotr Ćwikliński playing for Team eBettle at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Piotr Ćwikliński
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Piotr Ćwikliński playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_gold" "Bu altın çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Piotr Ćwikliński
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Piotr Ćwikliński playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan" "Furlan | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan" "Furlan | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan" "Bu çıkartma, Team eBettle
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Damian Kislowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan" "This sticker was
autographed by professional player Damian Kislowski playing for Team eBettle at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Damian
Kislowski tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Damian Kislowski playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Bu altın çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Damian Kislowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Damian Kislowski playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby" "GruBy | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby" "GruBy | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby" "Bu çıkartma, Team eBettle
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dominik Swiderski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby" "This sticker was
autographed by professional player Dominik Swiderski playing for Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dominik Swiderski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dominik Swiderski playing for Team eBettle
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "Bu altın çıkartma, Team
eBettle için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Dominik Swiderski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dominik Swiderski playing for Team eBettle
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac" "Maniac | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac" "Maniac | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac" "Bu çıkartma, Titan için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Quiquerez tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac" "This sticker was
autographed by professional player Mathieu Quiquerez playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Bu parlak çıkartma,
Titan için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Quiquerez
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Mathieu Quiquerez playing for Titan at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Bu altın çıkartma,
Titan için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Quiquerez
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Mathieu Quiquerez playing for Titan at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Bu çıkartma, Titan için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz""This sticker was
autographed by professional player Kévin Droolans playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil""Ex6TenZ (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Titan için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kévin Droolans playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold""Ex6TenZ (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Bu altın çıkartma,
Titan için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kévin Droolans playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox" "shox | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_shox" "shox | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox" "Bu çıkartma, Titan için ESL One
Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox" "This sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, Titan
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Richard Papillon playing for Titan at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, Titan
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Richard Papillon playing for Titan at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz" "SmithZz | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz" "Bu çıkartma, Titan için ESL
One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz""This sticker was
autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_foil""SmithZz (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Titan için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for Titan at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_gold""SmithZz (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "Bu altın çıkartma,
Titan için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for Titan at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk" "RpK | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk" "RpK | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk" "Bu çıkartma, Titan için ESL One
Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk" "This sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, Titan
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "Bu altın çıkartma, Titan
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed" "hazed | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed" "hazed | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed" "Bu çıkartma, Counter Logic
Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu James Cobb
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed" "This sticker was
autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu James Cobb
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu James Cobb
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns" "FNS | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fns" "FNS | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Pujan Mehta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns" "This sticker was
autographed by professional player Pujan Mehta playing for Counter Logic Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Pujan Mehta
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Pujan Mehta playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Pujan Mehta
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Pujan Mehta playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64" "jdm64 | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64" "Bu çıkartma, Counter Logic
Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64" "This sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc" "reltuC | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc" "Bu çıkartma, Counter Logic
Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Steven Cutler
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc" "This sticker was
autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "Bu parlak çıkartma,
Counter Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Steven
Cutler tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "Bu altın çıkartma,
Counter Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Steven
Cutler tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik" "tarik | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik" "tarik | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik" "Bu çıkartma, Counter Logic
Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik" "This sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing" "n0thing | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing" "n0thing | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing" "Bu çıkartma, Cloud9 G2A için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing""This sticker was
autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 G2A at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_foil""n0thing (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 G2A at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_gold""n0thing (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 G2A at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares" "seang@res | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares" "seang@res | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares" "Bu çıkartma, Cloud9 G2A için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Sean Gares tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares" "This sticker was
autographed by professional player Sean Gares playing for Cloud9 G2A at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Sean Gares
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Sean Gares playing for Cloud9 G2A at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Sean Gares
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Sean Gares playing for Cloud9 G2A at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud" "shroud | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud" "shroud | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud" "Bu çıkartma, Cloud9 G2A için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud" "This sticker was
autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 G2A at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 G2A at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 G2A at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid" "Bu çıkartma, Cloud9 G2A için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ryan Abadir tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid" "This sticker was
autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 G2A at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ryan Abadir
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 G2A
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Ryan Abadir
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 G2A
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Bu çıkartma, Cloud9 G2A için
ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle" "This sticker was
autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 G2A at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 G2A
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 G2A için ESL One Cologne 2015'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 G2A
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic" "Fnatic | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic" "Fnatic | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro" "Virtus.Pro | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports" "mousesports | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports" "mousesports | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi" "Natus Vincere | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades" "Renegades | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_renegades" "Renegades | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_foil" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_gold" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin" "Team Kinguin | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin" "Team Kinguin | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_foil""50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_gold""50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle" "Team eBettle | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle" "Team eBettle | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_foil""50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_gold""50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9" "Cloud9 G2A | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9" "Cloud9 G2A | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) |
Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas
(Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) |
Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas
(Gold) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus" "Team EnVyUs | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_envyus" "Team EnVyUs | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Luminosity Gaming | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Luminosity Gaming |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming
(Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming
(Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil""Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming
(Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming
(Gold) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold""Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid" "Team SoloMid | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_solomid" "Team SoloMid | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_foil""50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_gold""50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Team Immunity | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Team Immunity | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity""50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Team Immunity (Parlak) |
Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil""Team Immunity (Foil) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Team Immunity (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold""Team Immunity (Gold) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Bu çıkartmanın
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside" "Flipsid3 Tactics | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_flipside" "Flipsid3 Tactics | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_foil" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_gold" "50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan" "Titan | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_titan" "Titan | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (Gold) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Parlak) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Altın) | Köln
2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl" "ESL | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_esl" "ESL | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (Parlak) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (Altın) | Köln 2015"
"[english]StickerKit_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (Gold) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included organizations."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic" "İmza Kapsülü | Fnatic | Köln
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic" "Autograph Capsule |
Fnatic | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Fnatic takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Fnatic at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro" "İmza Kapsülü | Virtus.Pro |
Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro" "Autograph Capsule
| Virtus.Pro | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Virtus.Pro takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro_desc" "This
capsule contains a single sticker autographed by one of the players from Virtus.Pro
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports" "İmza Kapsülü |
mousesports | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports" "Autograph Capsule
| mousesports | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports_desc""Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te mousesports takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports_desc" "This
capsule contains a single sticker autographed by one of the players from
mousesports at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi" "İmza Kapsülü | Natus Vincere |
Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi" "Autograph Capsule |
Natus Vincere | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi_desc" "Bu kapsül bir adet ESL One
Köln 2015'te Natus Vincere takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Natus Vincere at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support
the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any
weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades" "İmza Kapsülü | Renegades |
Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades" "Autograph Capsule
| Renegades | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Renegades takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades_desc" "This
capsule contains a single sticker autographed by one of the players from Renegades
at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin" "İmza Kapsülü | Team Kinguin
| Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin""Autograph Capsule |
Team Kinguin | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Team Kinguin takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Team Kinguin at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support
the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any
weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle" "İmza Kapsülü | Team eBettle
| Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle""Autograph Capsule |
Team eBettle | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Team eBettle takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Team eBettle at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support
the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any
weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9" "İmza Kapsülü | Cloud9 G2A |
Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9" "Autograph Capsule |
Cloud9 G2A | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Cloud9 G2A takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Cloud9 G2A at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas" "İmza Kapsülü | Ninjas
in Pyjamas | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas" "Autograph
Capsule | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas_desc" "Bu kapsül bir
adet ESL One Köln 2015'te Ninjas in Pyjamas takımındaki oyunculardan birinin
imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si
belirtilen oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun
herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas_desc" "This
capsule contains a single sticker autographed by one of the players from Ninjas in
Pyjamas at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus" "İmza Kapsülü | Team EnVyUs |
Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus" "Autograph Capsule |
Team EnVyUs | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Team EnVyUs takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Team EnVyUs at ESL
One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming""İmza Kapsülü |
Luminosity Gaming | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming" "Autograph
Capsule | Luminosity Gaming | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming_desc" "Bu kapsül bir
adet ESL One Köln 2015'te Luminosity Gaming takımındaki oyunculardan birinin
imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si
belirtilen oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun
herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming_desc" "This
capsule contains a single sticker autographed by one of the players from Luminosity
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid" "İmza Kapsülü | Team SoloMid
| Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid""Autograph Capsule |
Team SoloMid | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Team SoloMid takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Team SoloMid at
ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support
the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any
weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity" "İmza Kapsülü | Team
Immunity | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity" "Autograph Capsule
| Team Immunity | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity_desc" "Bu kapsül bir
adet ESL One Köln 2015'te Team Immunity takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity_desc" "This
capsule contains a single sticker autographed by one of the players from Team
Immunity at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside" "İmza Kapsülü | Flipsid3
Tactics | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside" "Autograph Capsule
| Flipsid3 Tactics | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Flipsid3 Tactics takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside_desc" "This
capsule contains a single sticker autographed by one of the players from Flipsid3
Tactics at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan" "İmza Kapsülü | Titan | Köln
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan" "Autograph Capsule |
Titan | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan_desc" "Bu kapsül bir adet ESL One
Köln 2015'te Titan takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Titan at ESL One
Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg" "İmza Kapsülü | Counter Logic
Gaming | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg" "Autograph Capsule |
Counter Logic Gaming | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg_desc" "Bu kapsül bir adet ESL One
Köln 2015'te Counter Logic Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg_desc" "This capsule
contains a single sticker autographed by one of the players from Counter Logic
Gaming at ESL One Cologne 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1" "İmza Kapsülü | Grup A
(Parlak) | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1""Autograph Capsule |
Group A (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Grup A takımlarındaki (Ninjas in Pyjamas, Team SoloMid, Renegades,
Counter Logic Gaming) oyunculardan birinin imzaladığı Parlak çıkartma içerir.\n\nBu
kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve
organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Group A teams
at ESL One Cologne 2015: Ninjas in Pyjamas, Team SoloMid, Renegades, Counter Logic
Gaming.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2" "İmza Kapsülü | Grup B
(Parlak) | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2""Autograph Capsule |
Group B (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Grup B takımlarındaki (Team EnVyUs, Luminosity Gaming, Team
Kinguin, Flipsid3 Tactics) oyunculardan birinin imzaladığı Parlak çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Group B teams
at ESL One Cologne 2015: Team EnVyUs, Luminosity Gaming, Team Kinguin, Flipsid3
Tactics.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3" "İmza Kapsülü | Grup C
(Parlak) | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3""Autograph Capsule |
Group C (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Grup C takımlarındaki (Fnatic, Natus Vincere, Titan, Team eBettle)
oyunculardan birinin imzaladığı Parlak çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Group C teams
at ESL One Cologne 2015: Fnatic, Natus Vincere, Titan, Team eBettle.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4" "İmza Kapsülü | Grup D
(Parlak) | Köln 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4""Autograph Capsule |
Group D (Foil) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015'te Grup D takımlarındaki (Virtus.Pro, mousesports, Cloud9 G2A, Team
Immunity) oyunculardan birinin imzaladığı Parlak çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Group D teams
at ESL One Cologne 2015: Virtus.Pro, mousesports, Cloud9 G2A, Team Immunity.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_tag" "ESL One Köln 2015 Efsaneler"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_tag" "ESL One Cologne
2015 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends" "ESL One Köln 2015 Efsaneler
(Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends" "ESL One Cologne 2015
Legends (Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_desc" "Bu kapsül bir adet ESL One
Köln 2015 katılımcı Parlak çıkartması içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip
olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir.
Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha
eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_desc" "This capsule
contains a single ESL One Cologne 2015 participant Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included organizations.\n\nThat
sticker can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn.
You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each
time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_tag" "ESL One Köln 2015
Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_tag" "ESL One
Cologne 2015 Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers" "ESL One Köln 2015 Meydan
Okuyanlar (Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers" "ESL One Cologne
2015 Challengers (Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_desc" "Bu kapsül bir adet ESL
One Köln 2015 katılımcı Parlak çıkartması içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip
olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir.
Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha
eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_desc" "This
capsule contains a single ESL One Cologne 2015 participant Foil sticker.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this capsule support the included
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_players_tag" "ESL One Köln 2015
Oyuncu İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_players_tag" "ESL One
Cologne 2015 Player Autographs"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategoryTag" "Çıkartma Türü"
"[english]SFUI_InvTooltip_StickerCategoryTag" "Sticker Type"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_TeamLogo" "Takım Logosu"
"[english]SFUI_InvTooltip_StickerCategory_TeamLogo" "Team Logo"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_PlayerSignature" "Oyuncu İmzası"
"[english]SFUI_InvTooltip_StickerCategory_PlayerSignature" "Player Autograph"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Tournament" "Turnuva"
"[english]SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Tournament" "Tournament"
"SFUI_InvTooltip_ProPlayerTag" "Profesyonel Oyuncu"
"[english]SFUI_InvTooltip_ProPlayerTag" "Professional Player"
"SFUI_InvTooltip_ProPlayerTagFmt" "%s1 (%s2)"
"[english]SFUI_InvTooltip_ProPlayerTagFmt" "%s1 (%s2)"
"CSGO_Watch_RoundData_Name" "%s1 oyuncusuna ait Raunt Performansı"
"[english]CSGO_Watch_RoundData_Name" "%s1's Round Performance"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_7" "Köln 2015"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_7" "Cologne 2015"
"CSGO_Watch_Info_Status_downloading" "Maç İndiriliyor"
"[english]CSGO_Watch_Info_Status_downloading" "Downloading Match"
"CSGO_Watch_Info_Status_error" "İndirme bozuk, maçı sil ve tekrar indir"
"[english]CSGO_Watch_Info_Status_error" "Corrupt download, delete and re-download
the match"
"CSGO_Watch_Loading_PickEm" "Seçim Bilgisi yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_PickEm" "Loading Pick'Em Data..."
"CSGO_Watch_ReDownload_MetaData" "Maçı Yenile"
"[english]CSGO_Watch_ReDownload_MetaData" "Refresh Match"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_MetaData" "Bu maçın raunt bilgisini görmek için
indirmeyi yenile"
"[english]CSGO_Watch_Error_RoundStats_MetaData" "Refresh the download to see this
match's round data"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_Live" "Canlı yayındaki oyunlar için raunt
istatistikleri mevcut değildir"
"[english]CSGO_Watch_Error_RoundStats_Live" "Round stats are not available for
live games"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_None" "Görünen o ki bu maç için raunt istatistikleri
bulunmuyor"
"[english]CSGO_Watch_Error_RoundStats_None" "Looks like there are no round
stats for this match"
"CSGO_Watch_Error_PickEm_None" "Bu turnuva için Seçim bilgisi bulunamadı"
"[english]CSGO_Watch_Error_PickEm_None" "No Pick'Em data found for this
tournament"
"CSGO_Watch_Streams_Tournament" "Resmî turnuva yayınları burada
listelenecektir"
"[english]CSGO_Watch_Streams_Tournament" "Official tournament streams will be
listed here"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_7" "ESL One Köln 2015 CS:GO Şampiyonluğu, ESL'nin
$250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip dördüncü Counter-Strike
turnuvasıydı."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_7" "The ESL One Cologne 2015 CS:GO
Championship was the fourth ESL’s Counter-Strike tournament featuring a $250,000
community-funded prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_7" "Konum: Köln, Almanya \n20 - 23 Ağustos"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_7" "Location: Cologne, Germany \nAugust 20th
- 23rd"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_7" "ESL One Köln 2015 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir maç
bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_7" "ESL One Cologne 2015 matches will
be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at
this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_7" "ESL One Köln 2015 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_7" "Loading ESL One Cologne 2015
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_7" "2015 Köln Turnuva Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_7" "2015 Cologne Tournament
Stickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_7" "- Yeni 2015 Köln oyuncu imza
çıkartmalarını tanıtıyoruz\n- Favori takımlarını desteklemek için 2015 Köln takım
çıkartmalarını al\n- 2015 Köln Seçim Mücadelesi'ni oynamak için çıkartmalarını
kullan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_7" "- Introducing the new 2015
Cologne player autograph stickers\n- Get 2015 Cologne team stickers to support your
favorite teams\n- Use your stickers to play the 2015 Cologne Pick'em Challenges"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_7" "KÖLN 2015 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_7" "PLAY THE COLOGNE 2015"
"CSGO_Player_PickEm_Title" "Oyuncu Seçimi"
"[english]CSGO_Player_PickEm_Title" "Player Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title" "Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title" "Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_1" "Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_1" "Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_2" "Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_2" "Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_3" "Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_3" "Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_4" "Köln 2014 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_4" "Cologne 2014 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_5" "Dreamhack 2014 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_5" "Dreamhack 2014 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_6" "Katowice 2015 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_6" "Katowice 2015 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_7" "Köln 2015 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_7" "Cologne 2015 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Player_7" "Köln 2015 Oyuncu Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_Player_7" "Cologne 2015 Player Pick'Em"
"CSGO_Tournament_Day_0" "1. Gün"
"[english]CSGO_Tournament_Day_0" "1st Day"
"CSGO_Tournament_Day_1" "2. Gün"
"[english]CSGO_Tournament_Day_1" "2nd Day"
"CSGO_Tournament_Day_2" "3. Gün"
"[english]CSGO_Tournament_Day_2" "3rd Day"
"CSGO_Tournament_Day_3" "4. Gün"
"[english]CSGO_Tournament_Day_3" "4th Day"
"CSGO_Tournament_Day_4" "5. Gün"
"[english]CSGO_Tournament_Day_4" "5th Day"
"CSGO_Tournament_Day_Tournament" "%s1 - %s2"
"[english]CSGO_Tournament_Day_Tournament" "%s1 - %s2"
"CSGO_Tournament_Match_Day_0" "1. Gün Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Match_Day_0" "1st Day Matches..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_1" "2. Gün Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Match_Day_1" "2nd Day Matches..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_2" "3. Gün Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Match_Day_2" "3rd Day Matches..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_3" "4. Gün Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Match_Day_3" "4th Day Matches..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_4" "5. Gün Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Match_Day_4" "5th Day Matches..."
"CSGO_Tournament_Match_Day_5" "6. Gün Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Match_Day_5" "6th Day Matches..."
"CSGO_Tournament_Matches_Groups" "Efsaneler Aşaması Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Matches_Groups" "Legends Stage Matches..."
"CSGO_Tournament_Matches_Semis" "Yarı Final Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Matches_Semis" "Semifinal Matches..."
"CSGO_Tournament_Matches_Quarter" "Çeyrek Final Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Matches_Quarter" "Quarterfinal Matches..."
"CSGO_Tournament_Matches_Semis_Finals" "Yarı Finaller ve Finaller..."
"[english]CSGO_Tournament_Matches_Semis_Finals" "Semifinals and Finals..."
"CSGO_Tournament_Matches_Finals" "Final Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Matches_Finals" "Final Matches..."
"CSGO_Tournament_Matches_All" "Tüm Maçlar..."
"[english]CSGO_Tournament_Matches_All" "All Matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_info" "Nasıl Oynanır"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_info" "How To Play"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_external_link" "Turnuva Bilgisi"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_external_link" "Tournament Info"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_7" "<li>ESL One Köln 2015'te maçları seyret ve her
aşamanın kazananlarını takım çıkartmalarını kullanarak tahmin et.</li><li>Her doğru
tahminin sana, Steam profilinde ve CS:GO avatarında gösterebileceğin Seçim Ödülü
için puan kazandıracak.</li><li>Her bir maç başlamadan önce seçimlerini yaptığından
emin ol.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_7" "<li>Watch the matches at ESL One Cologne
2015 and use your team stickers to pick the winners at each stage.</li><li>Whenever
you make a correct pick, you'll earn points toward a Pick'Em Trophy that can be
displayed on your CS:GO avatar and in your Steam profile.</li><li>Be sure to make
your picks before the start of each match.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Player_7" "<li>ESL One Köln 2015'te maçları seyret
ve her aşamada skor tablosunda en yukarıda olacak oyuncuyu imzalanmış oyuncu
çıkartmalarını kullanarak tahmin et.</li><li>Her doğru tahminin sana, Steam
profilinde ve CS:GO avatarında gösterebileceğin Seçim Ödülü için puan
kazandıracak.</li><li>Her bir maç başlamadan önce seçimlerini yaptığından emin
ol.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Player_7" "<li>Watch the matches at ESL One
Cologne 2015 and use your autographed player stickers to pick players who will top
the leaderboards at each stage.</li><li>Whenever you make a correct pick, you'll
earn points toward a Pick'Em Trophy that can be displayed on your CS:GO avatar in
your Steam profile.</li><li>Be sure to make your picks before the start of each
match.</li>"
"CSGO_Tournament_Month_4" "%s1 Ağustos"
"[english]CSGO_Tournament_Month_4" "August %s1"
"CSGO_Tournament_Month_5" "%s1 Kasım"
"[english]CSGO_Tournament_Month_5" "November %s1"
"CSGO_Tournament_Final_Date_5" "29 Kasım"
"[english]CSGO_Tournament_Final_Date_5" "November 29th"
"CSGO_Tournament_Month_6" "%s1 Mart"
"[english]CSGO_Tournament_Month_6" "March %s1"
"CSGO_Tournament_Month_7" "%s1 Ağustos"
"[english]CSGO_Tournament_Month_7" "August %s1"
"CSGO_PickEm_Active" "Aktif %s1"
"[english]CSGO_PickEm_Active" "Active %s1"
"CSGO_PickEm_No_Pick_Player" "Şunun için Oyuncu Seç:"
"[english]CSGO_PickEm_No_Pick_Player" "Pick a Player for:"
"CSGO_PickEm_Trophy_Your_Score" "Toplam Puanın: <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font>"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_Your_Score" "Your Total Points: <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_PickEm_Trophy_Combined_Score" "Takım & Oyuncu Seçimi Puanı: <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"[english]CSGO_PickEm_Trophy_Combined_Score" "Team & Player Pick'Em Points:
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_PickEm_Points_Group" "%s1 kazanıldı (seçim başına %s2 puan)"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Group" "%s1 earned (%s2 points per pick)"
"CSGO_PickEm_Pick_Submitting" "Seçim Gönderiliyor..."
"[english]CSGO_PickEm_Pick_Submitting" "Submitting Pick..."
"CSGO_PickEm_Points_Earn" "Doğru tahmin başına %s1 puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Earn" "%s1 points per correct pick"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_0" "En Yüksek Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_0" "Highest Headshot Percentage"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_1" "En Çok İlk Leş"
"[english]CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_1" "Most First Kills"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_2" "En Çok Tabanca Leşi"
"[english]CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_2" "Most Pistol Kills"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_3" "En İyi Leş/Ölüm Oranı"
"[english]CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_3" "Best Kill/Death Ratio"
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_0" "En yüksek kafadan vuruş yüzdesine sahip
olacak oyuncuyu tahmin et. Her oyuncunun kafadan vuruş yüzdesi, kafadan vuruş ile
öldürdüğü düşmanların sayısı ile o turnuva günü maçlarda öldürdüğü düşman sayısına
bölünerek hesaplanır."
"[english]CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_0" "Pick a player who will have the
highest headshot percentage. Headshot percentage for each player is computed by
dividing total number of enemies they killed with a headshot over the total number
of enemies they killed in their matches during this tournament day."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_1" "En yüksek kafadan vuruş yüzdesine sahip
olacak oyuncuyu tahmin et. En fazla ilk leşi alacak oyuncuyu tahmin et. Her raunt
bir oyuncu ilk düşman leşini kaydedecek ve grubunda, o turnuva günündeki maçlarda
en çok ilk kanı kaydetmiş oyuncu bu kategorinin kazananı olacak."
"[english]CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_1" "Pick a player who will score the
most first kills. Every round one player will score the first enemy kill, and the
player in this group who scores the most first kills in their matches during this
tournament day will win this category."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_2" "En fazla tabanca leşine sahip olacak
oyuncuyu tahmin et. Bu çeyrek final karşılaşmasında turnuvanın bu gününde tabanca
kullanarak en fazla düşman leşini kaydedecek oyuncu bu kategoriyi kazanacak."
"[english]CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_2" "Pick a player who will have the
most pistol kills. The player in this quarterfinal matchup who uses a pistol to
kill the most enemies during this tournament day will win this category."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_3" "En yüksek leş/ölüm oranına sahip olacak
oyuncuyu tahmin et. Her karşılaşmada, her oyuncunun leş/ölüm oranı ölüm sayıları
ile öldürdükleri düşman sayısı bölünerek hesaplanır."
"[english]CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_3" "Pick a player who will have the
highest kill/death ratio. In each matchup kill/death ratio for each player is
computed by dividing total number of enemies they killed over total number of times
they died."
"CSGO_PickEm_Player_From_Group" "Bir takımdan bir oyuncu seç"
"[english]CSGO_PickEm_Player_From_Group" "Pick a player from a team"
"CSGO_PickEm_Amount_Raised_Title" "Topluluk Fon Desteği"
"[english]CSGO_PickEm_Amount_Raised_Title" "Crowd Funded Support"
"CSGO_PickEm_Amount_Raised" "Her satıştan elde edilen gelirin %50'si oyuncuları
ve organizasyonları destekler."
"[english]CSGO_PickEm_Amount_Raised" "50% of the proceeds from each sale
support the players and organizations."
"CSGO_PickEm_Rules_Advance_Tooltip" "Bu grubun galibi olarak <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font></b>'e ilerleyecek takımı seç"
"[english]CSGO_PickEm_Rules_Advance_Tooltip" "Pick the team that will win this
group and advance to the <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>"
"CSGO_PickEm_Rules_Tooltip" "%s1'nin galibi olacak takımı seç"
"[english]CSGO_PickEm_Rules_Tooltip" "Pick the team that will win %s1"
"CSGO_PickEm_Rules_Player_Tooltip" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
istatistiğine sahip olacak oyuncuyu seç"
"[english]CSGO_PickEm_Rules_Player_Tooltip" "Pick the player that will get the
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>"
"CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_0" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
takımını, grubunda hiç yenilmeyerek <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>'e
ilerleyecek takım olarak seçmeyi onayla"
"[english]CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_0" "Confirm <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> as your pick to be undefeated in their group and advance to the
<b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_1" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
takımını, grubunda galip olarak <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>'e
ilerleyecek takım olarak seçmeyi onayla"
"[english]CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_1" "Confirm <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> as your pick to win their group and advance to the <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"CSGO_PickEm_Apply_Player_Title" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
oyuncusunu, <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b> istatistiğine sahip olacak
oyuncu olarak seçmeyi onayla"
"[english]CSGO_PickEm_Apply_Player_Title" "Confirm <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> as your pick to get the <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"CSGO_PickEm_Buy_Title" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> çıkartmasını
seçimde kullanmak için satın al"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Title" "Buy <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> to
use as your pick"
"CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_0" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
takımını, grubunda hiç yenilmeyerek <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>'e
ilerleyecek takım olarak seçmek için çıkartma satın al"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_0" "Buy <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> to pick them to be undefeated in their group and advance to the
<b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_1" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
takımını, grubunda galip olarak <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>'e
ilerleyecek takım olarak seçmek için çıkartma satın al"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_1" "Buy <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> to pick them to win their group and advance to the <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"CSGO_PickEm_Buy_Player_Title" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>
oyuncusunu, <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b> oyuncun olarak seçmek için
çıkartma satın al"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Player_Title" "Buy <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</font></b> to pick them as your <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"
"CSGO_PickEm_NA_Title" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> oyuncusuna ait
Çıkartma Mevcut Değil."
"[english]CSGO_PickEm_NA_Title" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1's</font></b>
Sticker is not Available"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_7" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Köln 2015
çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_7" "You need this team's Cologne 2015
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_7" "Bu seçimi yapabilmek için bu oyuncunun
Köln 2015 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_7" "You need this player's Cologne
2015 sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_7" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Köln 2015
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_7" "You need this team's Cologne 2015
sticker to make this pick.\n"
"CSGO_PickEm_Pick_Removing" "Tahmin siliniyor..."
"[english]CSGO_PickEm_Pick_Removing" "Removing prediction..."
"CSGO_PickEm_Store_Team_Title" "Takım Çıkartmaları"
"[english]CSGO_PickEm_Store_Team_Title" "Team Stickers"
"CSGO_PickEm_Store_Player_Title" "Oyuncu İmza Çıkartmaları"
"[english]CSGO_PickEm_Store_Player_Title" "Player Autograph Stickers"
"CSGO_PickEm_Store_About" "Turnuva Öğeleri Hakkında"
"[english]CSGO_PickEm_Store_About" "About Tournament Items"
"SFUI_Country_BE" "Belçika"
"[english]SFUI_Country_BE" "Belgium"
"SFUI_Country_BR" "Brezilya"
"[english]SFUI_Country_BR" "Brazil"
"SFUI_Country_CH" "İsviçre"
"[english]SFUI_Country_CH" "Switzerland"
"SFUI_Country_DK" "Danimarka"
"[english]SFUI_Country_DK" "Denmark"
"SFUI_Country_FI" "Finlandiya"
"[english]SFUI_Country_FI" "Finland"
"SFUI_Country_FR" "Fransa"
"[english]SFUI_Country_FR" "France"
"SFUI_Country_NL" "Hollanda"
"[english]SFUI_Country_NL" "Netherlands"
"SFUI_Country_NO" "Norveç"
"[english]SFUI_Country_NO" "Norway"
"SFUI_Country_PT" "Portekiz"
"[english]SFUI_Country_PT" "Portugal"
"SFUI_Country_SK" "Slovakya"
"[english]SFUI_Country_SK" "Slovakia"
"CSGO_Play_PickEm" "Seçim Mücadelesi'ni Oyna"
"[english]CSGO_Play_PickEm" "Play Pick'Em Challenge"
"CSGO_Watch_Selected_Highlights" "%s1 oyuncusuna ait Önemli Anları Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Selected_Highlights" "Watch %s1's Highlights"
"CSGO_Watch_Your_Lowlights" "Önemsiz Anlarını Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Your_Lowlights" "Watch Your Lowlights"
"CSGO_Watch_Selected_Lowlights" "%s1 oyuncusuna ait Kötü Anları Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Selected_Lowlights" "Watch %s1's Lowlights"
"CSGO_Watch_Round" "Bu Raundu Seyret"
"[english]CSGO_Watch_Round" "Watch This Round"
"CSGO_Watch_Download_Hint" "Belirli rauntları ve maçtaki önemli anları seyretmek
için bu maçı indir."
"[english]CSGO_Watch_Download_Hint" "Download this match to watch specific rounds
and match highlights."
"CSGO_Tournament_Group_Live" "Canlı Maç Seyret"
"[english]CSGO_Tournament_Group_Live" "Watch Live Match"
"CSGO_PickEm_Stat_Player_Winner" "Kazanan:"
"[english]CSGO_PickEm_Stat_Player_Winner" "Winner:"
"CSGO_PickEm_Stat_Player_Winners" "Kazananlar:"
"[english]CSGO_PickEm_Stat_Player_Winners" "Winners:"
"SFUI_ProPlayer_bondik" "Vladyslav Nechyporchuk"
"[english]SFUI_ProPlayer_bondik" "Vladyslav Nechyporchuk"
"Button_Musickit" "Müzik Takımı"
"[english]Button_Musickit" "Musickit"
"Musickit_Frame_Title" "Müzik Takımı Yayınla"
"[english]Musickit_Frame_Title" "Music Kit Publish"
"Zipfile" "Zip Dosyası"
"[english]Zipfile" "Zip File"
"CSGO_Watch_Loading_MatchData" "Maç bilgisi yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_MatchData" "Loading match data..."
"CSGO_Watch_NoMatchData" "Görünen o ki bu maç için görüntülenecek hiçbir bilgi
yok"
"[english]CSGO_Watch_NoMatchData" "Looks like there is no data to display for
this match"
"SFUI_WPNHUD_knife_push" "Gölge Hançerler"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_push" "Shadow Daggers"
"CSGO_Item_Desc_knife_push" "Etkili darbeler için tasarlanan bu hançerleri
kullanmak, bir iki yumruk atmak kadar kolaydır."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_push" "Designed for efficient brutality, using
a push dagger is as simple as throwing a punch or two."
"CSGO_community_crate_key_9" "Gölge Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_community_crate_key_9" "Shadow Case Key"
"CSGO_community_crate_key_9_desc" "Bu anahtar sadece Gölge Kasalarını açar"
"[english]CSGO_community_crate_key_9_desc" "This key only opens Shadow Cases"
"CSGO_crate_community_9" "Gölge Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_9" "Shadow Case"
"CSGO_crate_community_9_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_9_desc" ""
"CSGO_set_community_9" "Gölge Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_9" "The Shadow Collection"
"CSGO_set_community_9_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_9_desc" ""
"PaintKit_cu_ak47_winter_sport" "Canlı kutup renkleri ile
boyamıştır.\n\n<i>Karda çalışmayı severim... Her zaman güzel bir manzara bırakır
geride - Javier Alviso, Anka'nın Yumruğu</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak47_winter_sport" "It has been painted in vibrant arctic
colors.\n\n<i>I like to work in the snow... it always leaves a pretty picture -
Javier Alviso, Fist of the Phoenix</i>"
"PaintKit_cu_ak47_winter_sport_Tag" "Frontside Misty"
"[english]PaintKit_cu_ak47_winter_sport_Tag" "Frontside Misty"
"PaintKit_cu_dualberretta_dragons" "Sürgü ve namlusunda lazerle ejderhalar
çizilmiştir.\n\n<i>Marian her zaman Sylvia'dan daha havalıydı</i>"
"[english]PaintKit_cu_dualberretta_dragons" "It has dragons laser-etched on the
slide and barrel.\n\n<i>Marian was always cooler than Sylvia</i>"
"PaintKit_cu_dualberretta_dragons_Tag" "Çifte Ejderhalar"
"[english]PaintKit_cu_dualberretta_dragons_Tag" "Dualing Dragons"
"PaintKit_cu_famas_lenta" "Maskeleme bandı kullanılarak şablonlandıktan sonra
yıpratılmıştır.\n\n<i>Kırmızı ve beyaz olan ve tam otomatik ateş eden şey nedir?
</i>"
"[english]PaintKit_cu_famas_lenta" "It has been stenciled using masking tape then
distressed.\n\n<i>What's red and white and fires full auto?</i>"
"PaintKit_cu_famas_lenta_Tag" "Mücadeleci Z"
"[english]PaintKit_cu_famas_lenta_Tag" "Survivor Z"
"PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple" "Mor ve gümüş metalik boyalar ile
boyanmıştır.\n\n<i>Bir plan olamayacak şeylerin bir listesidir</i>"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple" "It has been painted with purple and
silver metallic paints.\n\n<i>A plan is a list of things that don't happen</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple_Tag" "Akıntı"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple_Tag" "Flux"
"PaintKit_gs_galil_nightwing" "Metalik mavi bir renk ile vurgulanmıştır. Sürgü ve
şarjörde tasarımcının işareti vardır.\n\n<i>Eninde sonunda akıl hocanın gölgesinden
çıkmak zorundasın</i>"
"[english]PaintKit_gs_galil_nightwing" "It has been highlighted with metallic
blue paint. The stock and magazine bare its designer's mark.\n\n<i>Eventually you
need to step outside of your mentor's shadow</i>"
"PaintKit_gs_galil_nightwing_Tag" "Taş Soğuğu"
"[english]PaintKit_gs_galil_nightwing_Tag" "Stone Cold"
"PaintKit_gs_glock18_wrathys" "Sürgüsüne kayıp ruhlar özel olarak
boyamıştır.\n\n<i>Önce kefeni deler, sonra gölgeyi</i>"
"[english]PaintKit_gs_glock18_wrathys" "It has lost souls custom painted on the
slide.\n\n<i>First it pierces the shroud, then it pierces the shadow</i>"
"PaintKit_gs_glock18_wrathys_Tag" "Ruhlar"
"[english]PaintKit_gs_glock18_wrathys_Tag" "Wraiths"
"PaintKit_gs_m249_nebula_crusader" "Klasik Arcade oyunları gibi görünmesi için
özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Kullanabilirsin, fakat öncesinde bir çeyreklik atsan
iyi olur</i>"
"[english]PaintKit_gs_m249_nebula_crusader" "It has been custom painted to look
like a classic arcade cabinet.\n\n<i>You can use it, but you better put up a
quarter first</i>"
"PaintKit_gs_m249_nebula_crusader_Tag" "Nebula Savaşçısı"
"[english]PaintKit_gs_m249_nebula_crusader_Tag" "Nebula Crusader"
"PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold" "Saldırıya geçmiş bir yılan hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Engerek sadece her yerden saldırabilir</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold" "It has been painted with a
hydrographic of an attacking snake.\n\n<i>The viper can strike from anywhere</i>"
"PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold_Tag" "Altın Bobin"
"[english]PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold_Tag" "Golden Coil"
"PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo" "Bir Antik Mısır motifi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Hiddetli bakışına dayanabilir misin?</i>"
"[english]PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo" "It has been custom painted with an
Ancient Egyptian motif.\n\n<i>Can you stand against it's wrathful gaze?</i>"
"PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo_Tag" "Süslü"
"[english]PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo_Tag" "Rangeen"
"PaintKit_cu_mag7_myrcene" "Futuristik bir grafik tasarımı ile öze olarak
boyanmıştır\n\n<i>Onu güvende tut, Carmen - Valkür ve Metres Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_cu_mag7_myrcene" "It has been custom painted with a futuristic
graphic design.\n\n<i>Keep him safe, Carmen - The Valkyrie and The Paramour Part
1</i>"
"PaintKit_cu_mag7_myrcene_Tag" "Kobalt Çekirdeği"
"[english]PaintKit_cu_mag7_myrcene_Tag" "Cobalt Core"
"PaintKit_cu_mp7_classified" "-SANSÜRLENDİ-\n\n<i>Eğer istediğini yaparsam,
gitmeme izin verecek misin? - Anka ve Hikayeci Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp7_classified" "It has been -REDACTED-\n\n<i>If I do
what you want, will you let me go? - The Phoenix and The Storyteller Part 2</i>"
"PaintKit_cu_mp7_classified_Tag" "Özel Teslimat"
"[english]PaintKit_cu_mp7_classified_Tag" "Special Delivery"
"PaintKit_hy_p250_crackshot" "Canlı bir hidrografi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bazen hafif bir dürtme istediğini alman için yeterli olur -
Franz Kriegeld, Anka Taktikçisi</i>"
"[english]PaintKit_hy_p250_crackshot" "It has been custom painted with a
vibrant hydrographic.\n\n<i>Sometimes a subtle nudge is all it takes to get what
you want - Franz Kriegeld, Phoenix Tactician</i>"
"PaintKit_hy_p250_crackshot_Tag" "Kanat Atışı"
"[english]PaintKit_hy_p250_crackshot_Tag" "Wingshot"
"PaintKit_gs_scar20_peacemaker03" "Metalik boya ile bir kamuflaj izlenimi
verilmiştir.\n\n<i>Dinleyin millet... Izaki ve Cocinero belki asker kaçağı
olabilir, fakat görevimiz hâlâ aynı: Alex Kincaide'i kurtaracağız - Felix Riley,
Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_gs_scar20_peacemaker03" "It has been given a camouflage
pattern with metallic paint.\n\n<i>Listen up people... Izaki and Cocinero may be
AWOL, but our mission remains the same: we're saving Alex Kincaide - Felix Riley,
Commanding Officer</i>"
"PaintKit_gs_scar20_peacemaker03_Tag" "Yeşil Denizci"
"[english]PaintKit_gs_scar20_peacemaker03_Tag" "Green Marine"
"PaintKit_cu_ssg08_technicality" "Sarı ve turuncu hidrografisi ile boyadıktan
sonra kısmen yıpratılarak özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Yıldız işaretli bir
galibiyet yine de bir galibiyettir - Rona Sabri, Yükselen Yıldız</i>"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_technicality" "It has been custom painted with a yellow
and orange hydrographic then slightly distressed.\n\n<i>A win with an asterisk is
still a win - Rona Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_technicality_Tag" "Büyük Demir"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_technicality_Tag" "Big Iron"
"PaintKit_cu_usp_kill_confirmed" "Bir kurşunun bir kafa tasını parçalama resmi
ile özel olarak boyamıştır.\n\n<i>Göğüse 2, kafaya 1</i>"
"[english]PaintKit_cu_usp_kill_confirmed" "It has been custom painted with the
image of a bullet shattering a skull.\n\n<i>2 in the chest, 1 in the head</i>"
"PaintKit_cu_usp_kill_confirmed_Tag" "Leş Onaylandı"
"[english]PaintKit_cu_usp_kill_confirmed_Tag" "Kill Confirmed"
"PaintKit_aq_xm1014_scumbria" "Metalik renkler ile zarif bir biçimde
boyamıştır.\n\n<i>Aceleci olmayalım: Valeria'nın dikkatini çekmeni başka bir yolu
olmalı... - Bir Babanın Sevgisi Bölüm 3</i>"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_scumbria" "It has been subtly painted with metallic
paints.\n\n<i>Let's not be hasty: there may be another way to get Valeria's
attention... - A Father's Love Part 3</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_scumbria_Tag" "Uskumru"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_scumbria_Tag" "Scumbria"
"crate_community_9_unusual_lootlist" "ya da Son Derece Nadir Gölge Hançerler!"
"[english]crate_community_9_unusual_lootlist" "or the Exceedingly Rare Shadow
Daggers!"
"crate_community_9_unusual_itemname" "★ Gölge Hançerler ★"
"[english]crate_community_9_unusual_itemname" "★ Shadow Daggers ★"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_9" "Bu kasa Gölge Koleksiyonu'ndan 16 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_9" "This case contains 16 community
made weapon finishes from the Shadow Collection"
"KillEaterDescriptionNotice_Kills" "Bu eşya Onaylanan Leşleri sayar."
"[english]KillEaterDescriptionNotice_Kills" "This item tracks Confirmed Kills."
"KillEaterDescriptionNotice_OCMVPs" "Bu eşya Resmî Rekabetçi EDO'ları sayar."
"[english]KillEaterDescriptionNotice_OCMVPs" "This item tracks Official
Competitive MVPs."
"KillEaterEventType_OCMVPs" "StatTrak™ Resmî Rekabetçi EDO'lar"
"[english]KillEaterEventType_OCMVPs" "StatTrak™ Official Competitive MVPs"
"coupon_danielsadowski_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Daniel Sadowski,
Crimson Assault"
"[english]coupon_danielsadowski_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Daniel
Sadowski, Crimson Assault"
"coupon_noisia_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Noisia, Sharpened"
"[english]coupon_noisia_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Noisia, Sharpened"
"coupon_robertallaire_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Robert Allaire,
Insurgency"
"[english]coupon_robertallaire_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Robert
Allaire, Insurgency"
"coupon_seanmurray_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Sean Murray, A*D*8"
"[english]coupon_seanmurray_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Sean Murray,
A*D*8"
"coupon_dren_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Dren, Death's Head
Demolition"
"[english]coupon_dren_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Dren, Death's Head
Demolition"
"coupon_feedme_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Feed Me, High Noon"
"[english]coupon_feedme_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Feed Me, High
Noon"
"coupon_austinwintory_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Austin Wintory, Desert
Fire"
"[english]coupon_austinwintory_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Austin
Wintory, Desert Fire"
"coupon_sasha_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Sasha, LNOE"
"[english]coupon_sasha_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Sasha, LNOE"
"coupon_skog_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Skog, Metal"
"[english]coupon_skog_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Skog, Metal"
"coupon_midnightriders_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Midnight Riders, All I
Want for Christmas"
"[english]coupon_midnightriders_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Midnight
Riders, All I Want for Christmas"
"coupon_mattlange_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Matt Lange, IsoRhythm"
"[english]coupon_mattlange_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Matt Lange,
IsoRhythm"
"coupon_mateomessina_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Mateo Messina, For No
Mankind"
"[english]coupon_mateomessina_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Mateo
Messina, For No Mankind"
"coupon_hotlinemiami_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Various Artists,
Hotline Miami"
"[english]coupon_hotlinemiami_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Various
Artists, Hotline Miami"
"coupon_danielsadowski_02_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Daniel Sadowski, Total
Domination"
"[english]coupon_danielsadowski_02_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Daniel
Sadowski, Total Domination"
"coupon_damjanmravunac_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Damjan Mravunac, The
Talos Principle"
"[english]coupon_damjanmravunac_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Damjan
Mravunac, The Talos Principle"
"musickit_proxy_01" "Proxy, Battlepack"
"[english]musickit_proxy_01" "Proxy, Battlepack"
"musickit_proxy_01_desc" "Rus Russian Heavy Electronica Sanatçısı PROXY kendi
eşsiz ağır toplarını Counter Strike'a getiriyor. Hibrid ses silahlanması ile en iyi
stüdyo teknolojisi bu paketi eşsiz kılıyor."
"[english]musickit_proxy_01_desc" "Russian Heavy Electronica Artist PROXY brings
his own Unique heavy artillery to Counter Strike. Hybrid audio Weaponry fused with
the finest studio technology makes this pack unique."
"coupon_proxy_01" "Müzik Kiti | Proxy, Battlepack"
"[english]coupon_proxy_01" "Music Kit | Proxy, Battlepack"
"coupon_proxy_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Proxy, Battlepack"
"[english]coupon_proxy_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Proxy, Battlepack"
"musickit_kitheory_01" "Ki:Theory, MOLOTOV"
"[english]musickit_kitheory_01" "Ki:Theory, MOLOTOV"
"musickit_kitheory_01_desc" "Kayıt sanatçısı ve DOTA TI4 sanatçısı Ki:Theory, bu
jilet kadar keskin elektronik rock ile BOMBAYI bırakıyor."
"[english]musickit_kitheory_01_desc" "Recording artist and DOTA TI4 performer,
Ki:Theory drops BOMBS with this searing set of razor edge dark electronic rock."
"coupon_kitheory_01" "Müzik Kiti | Ki:Theory, MOLOTOV"
"[english]coupon_kitheory_01" "Music Kit | Ki:Theory, MOLOTOV"
"coupon_kitheory_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Ki:Theory, MOLOTOV"
"[english]coupon_kitheory_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Ki:Theory,
MOLOTOV"
"musickit_troelsfolmann_01" "Troels Folmann, Uber Blasto Phone"
"[english]musickit_troelsfolmann_01" "Troels Folmann, Uber Blasto Phone"
"musickit_troelsfolmann_01_desc" "Ultra-ödüllü bestekar Troels Folmann'ın bu
patlayıcı koleksiyonunda utkulu Blastophone'lar çağdaş Uberpulse'lar ile
birleşiyor."
"[english]musickit_troelsfolmann_01_desc" "Triumphant Blastophones combine with
contemporary Uberpulse in this explosive collection by ultra award winning composer
Troels Folmann."
"coupon_troelsfolmann_01" "Müzik Kiti | Troels Folmann, Uber Blasto Phone"
"[english]coupon_troelsfolmann_01" "Music Kit | Troels Folmann, Uber Blasto Phone"
"coupon_troelsfolmann_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Troels Folmann, Uber
Blasto Phone"
"[english]coupon_troelsfolmann_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Troels
Folmann, Uber Blasto Phone"
"musickit_kellybailey_01" "Kelly Bailey, Hazardous Environments"
"[english]musickit_kellybailey_01" "Kelly Bailey, Hazardous Environments"
"musickit_kellybailey_01_desc" "Kelly Bailey, Valve'ın Half-Life serisinin
bestecisi, Half-Life dünyasının karanlık tarafından ilham alan yeni apokaliptik
müzik yaratıyor."
"[english]musickit_kellybailey_01_desc" "Kelly Bailey, composer of Valve’s Half-
Life series, creates an arsenal of apocalyptic new music inspired by the darker
side of the Half-Life universe."
"coupon_kellybailey_01" "Müzik Kiti | Kelly Bailey, Hazardous Environments"
"[english]coupon_kellybailey_01" "Music Kit | Kelly Bailey, Hazardous
Environments"
"coupon_kellybailey_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Kelly Bailey, Hazardous
Environments"
"[english]coupon_kellybailey_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Kelly Bailey,
Hazardous Environments"
"musickit_skog_02" "Skog, II-Headshot"
"[english]musickit_skog_02" "Skog, II-Headshot"
"musickit_skog_02_desc" "Metal müzik bestecisi ve yapımcısı Jocke Skog yepyeni ve
sert bir metal müzik kiti ile dönerek CS:GO Müzik Takımları'nın kalanını sevimli,
samimi ve kıvırcık bir şeye dönüştürüyor. Şimdi git EDO ol ki herkes senin
müthişliğini duyabilsin!"
"[english]musickit_skog_02_desc" "Metal composer and producer Jocke Skog returns
with an all new, hard hitting metal kit, turning the rest of the CS:GO Music Kits
into something cute, warm and fuzzy. Now go become MVP so everyone can hear your
awesomeness!"
"coupon_skog_02" "Müzik Kiti | Skog, II-Headshot"
"[english]coupon_skog_02" "Music Kit | Skog, II-Headshot"
"coupon_skog_02_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Skog, II-Headshot"
"[english]coupon_skog_02_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Skog, II-Headshot"
"musickit_danielsadowski_03" "Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit"
"[english]musickit_danielsadowski_03" "Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit"
"musickit_danielsadowski_03_desc" "Daniel Sadowski Counter-Strike için ilk defa
tamamı gerçek 8-bit seslerle dolu 8-bit Müzik Kitini yaratıyor."
"[english]musickit_danielsadowski_03_desc" "Daniel Sadowski creates the first
ever 8-bit Music Kit for Counter-Strike complete with authentic 8-bit sounds."
"coupon_danielsadowski_03" "Müzik Kiti | Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit"
"[english]coupon_danielsadowski_03" "Music Kit | Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit"
"coupon_danielsadowski_03_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Daniel Sadowski, The 8-
Bit Kit"
"[english]coupon_danielsadowski_03_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Daniel
Sadowski, The 8-Bit Kit"
"musickit_awolnation_01" "AWOLNATION, I Am"
"[english]musickit_awolnation_01" "AWOLNATION, I Am"
"musickit_awolnation_01_desc" "AWOLNATION Alternatif Rock sanatçısı AWOLNATION
yılların müzik kitini sizlere sunuyor. Bu takım, teklilerden 'I Am' ve çok başarılı
'Sail' şarkılarından derleme bir müzik seçkisiyle dopdolu."
"[english]musickit_awolnation_01_desc" "AWOLNATION Alternative Rocker AWOLNATION
brings you a music kit for the ages. This kit is jam-packed with an eclectic
selection of tunes and includes cuts from singles 'I Am' and multi-platinum hit
'Sail'."
"coupon_awolnation_01" "Müzik Kiti | AWOLNATION, I Am"
"[english]coupon_awolnation_01" "Music Kit | AWOLNATION, I Am"
"coupon_awolnation_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | AWOLNATION, I Am"
"[english]coupon_awolnation_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | AWOLNATION, I Am"
"musickit_mordfustang_01" "Mord Fustang, Diamonds"
"[english]musickit_mordfustang_01" "Mord Fustang, Diamonds"
"musickit_mordfustang_01_desc" "Elmaslar. Sonsuza kadar. Bu taze ritimler ve
atmosferle Mord Fustang'in arpejlerinin içine dalın."
"[english]musickit_mordfustang_01_desc" "Diamonds. They are forever. Dive into
the arpeggiotron of Mord Fustang with this fresh set of grooves and atmospheres."
"coupon_mordfustang_01" "Müzik Kiti | Mord Fustang, Diamonds"
"[english]coupon_mordfustang_01" "Music Kit | Mord Fustang, Diamonds"
"coupon_mordfustang_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Mord Fustang, Diamonds"
"[english]coupon_mordfustang_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Mord Fustang,
Diamonds"
"musickit_michaelbross_01" "Michael Bross, Invasion!"
"[english]musickit_michaelbross_01" "Michael Bross, Invasion!"
"musickit_michaelbross_01_desc" "Michael Bross savaşta gerçek bir baş belası
gibi hissetmeniz için destansı / sinematik tekno-grunge müzik yaratıyor."
"[english]musickit_michaelbross_01_desc" "Michael Bross conjures epic / cinematic
techno-grunge to make you feel like a true badass in battle."
"coupon_michaelbross_01" "Müzik Kiti | Michael Bross, Invasion!"
"[english]coupon_michaelbross_01" "Music Kit | Michael Bross, Invasion!"
"coupon_michaelbross_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Michael Bross,
Invasion!"
"[english]coupon_michaelbross_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Michael
Bross, Invasion!"
"musickit_ianhultquist_01" "Ian Hultquist, Lion's Mouth"
"[english]musickit_ianhultquist_01" "Ian Hultquist, Lion's Mouth"
"musickit_ianhultquist_01_desc" "Tellilerle synthlerin nabzını savaş davulları
ile birleştiren besteci Ian Hultquist'in bu gümbürtülü müziği ile kendinizi savaşa
hazırlayın."
"[english]musickit_ianhultquist_01_desc" "Mixing pulsating strings and synths with
pounding war drums, prepare yourself for battle with this thunderous soundtrack
from composer Ian Hultquist."
"coupon_ianhultquist_01" "Müzik Kiti | Ian Hultquist, Lion's Mouth"
"[english]coupon_ianhultquist_01" "Music Kit | Ian Hultquist, Lion's Mouth"
"coupon_ianhultquist_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Ian Hultquist, Lion's
Mouth"
"[english]coupon_ianhultquist_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Ian
Hultquist, Lion's Mouth"
"musickit_newbeatfund_01" "New Beat Fund, Sponge Fingerz"
"[english]musickit_newbeatfund_01" "New Beat Fund, Sponge Fingerz"
"musickit_newbeatfund_01_desc" "Hip-hop, punk ve garaj pop elementleriyle
dopdolu bir sörf rock. Kendin ol ve kafadan vur."
"[english]musickit_newbeatfund_01_desc" "Sunny surf rock with elements of hip-
hop, punk and garage pop. Keep it real and get headshots."
"coupon_newbeatfund_01" "Müzik Kiti | New Beat Fund, Sponge Fingerz"
"[english]coupon_newbeatfund_01" "Music Kit | New Beat Fund, Sponge Fingerz"
"coupon_newbeatfund_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | New Beat Fund, Sponge
Fingerz"
"[english]coupon_newbeatfund_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | New Beat Fund,
Sponge Fingerz"
"musickit_beartooth_01" "Beartooth, Disgusting"
"[english]musickit_beartooth_01" "Beartooth, Disgusting"
"musickit_beartooth_01_desc" "Beartooth, kitleleri harekete geçiren ve eşyaları
kırdıran, agresif, hardcore bir köklere dönüş vuruşunu sizlere sunuyor. Dürbünsüz
scout leşleriniz için mükemmel bir müzik. Ölene kadar Rock!"
"[english]musickit_beartooth_01_desc" "Beartooth brings an agressive back-to-
basics hardcore stomp that gets crowds moving and breaking stuff. A perfect
soundtrack for your no-scope scout frags. Rock 'till you're dead."
"coupon_beartooth_01" "Müzik Kiti | Beartooth, Disgusting"
"[english]coupon_beartooth_01" "Music Kit | Beartooth, Disgusting"
"coupon_beartooth_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Beartooth, Disgusting"
"[english]coupon_beartooth_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Beartooth,
Disgusting"
"musickit_lenniemoore_01" "Lennie Moore, Java Havana Funkaloo"
"[english]musickit_lenniemoore_01" "Lennie Moore, Java Havana Funkaloo"
"musickit_lenniemoore_01_desc" "Oyun Bestecisi Lennie Moore, Jazzy Funk'tan
bir aromatik karışım sunuyor. Soğuk iken lezzetli, tıpkı düşmanlarınızın onlarla
işiniz bittikten sonraki cesetleri gibi."
"[english]musickit_lenniemoore_01_desc" "Game Composer Lennie Moore serves an
aromatic, spicy blend of Jazzy Funk. Delicious when served cold, like the corpses
of your enemies after you're done with them."
"coupon_lenniemoore_01" "Müzik Kiti | Lennie Moore, Java Havana Funkaloo"
"[english]coupon_lenniemoore_01" "Music Kit | Lennie Moore, Java Havana
Funkaloo"
"coupon_lenniemoore_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Lennie Moore, Java
Havana Funkaloo"
"[english]coupon_lenniemoore_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Lennie Moore, Java
Havana Funkaloo"
"musickit_darude_01" "Darude, Moments CSGO"
"[english]musickit_darude_01" "Darude, Moments CSGO"
"musickit_darude_01_desc" "Finlandiyalı müzik yapımcısı Darude'nin tanıdık
müzik tadı ve tonlarına özgürce uyum sağlayın. Dans müziğinin en bilinen
öncülerinden bir tanesinin, ses bankasının melodik temelinde gezinen parçalar ve
progresif armonisinin ağır sentezi ile kendinizi zenginleştirin."
"[english]musickit_darude_01_desc" "Yield freely in the soundscapes of Finnish
producer Darude's familiar musical flavours and tones. Enriching yourself with
access to a heavy fusion of progressive overtones and scores of tingling melodic
structure from the sounds banks of one of dance music's most renowned pioneers."
"coupon_darude_01" "Müzik Kiti | Darude, Moments CS:GO"
"[english]coupon_darude_01" "Music Kit | Darude, Moments CS:GO"
"coupon_darude_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Darude, Moments CS:GO"
"[english]coupon_darude_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Darude, Moments
CS:GO"
"SFUI_Store_Has_StatTrak" "StatTrak™"
"[english]SFUI_Store_Has_StatTrak" "StatTrak™"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_StatTrak" "StatTrak™ Resmî Rekabetçi EDO'lar:
%s1"
"[english]SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_StatTrak" "StatTrak™ Official
Competitive MVPs: %s1"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Percent" "DÜNYA SIRALAMASI"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Percent" "GLOBAL RANK"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_fantasy" "Kaloşvar 2015 Fantezi Takım
Oyunu"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_fantasy" "Cluj-Napoca 2015
Fantasy Team Game"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_team" "Kaloşvar 2015 Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_team" "Cluj-Napoca 2015
Pick'Em Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze" "Bronz Kaloşvar 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze" "Bronze Cluj-Napoca 2015
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül DreamHack
Kaloşvar 2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze_Desc" "This bronze trophy was
awarded during the DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver" "Gümüş Kaloşvar 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver" "Silver Cluj-Napoca 2015
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül DreamHack
Kaloşvar 2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver_Desc" "This silver trophy was
awarded during the DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold" "Altın Kaloşvar 2015 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold" "Gold Cluj-Napoca 2015
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül DreamHack Kaloşvar
2015 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold_Desc" "This gold trophy was
awarded during the DreamHack Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze" "Bronz Kaloşvar 2015 Fantezi Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze" "Bronze Cluj-Napoca 2015
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze_Desc" "Bu bronz ödül DreamHack
Kaloşvar 2015 Fantezi Takım Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze_Desc""This bronze trophy was
awarded during the DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver" "Gümüş Kaloşvar 2015 Fantezi Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver" "Silver Cluj-Napoca 2015
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver_Desc" "Bu gümüş ödül DreamHack
Kaloşvar 2015 Fantezi Takım Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver_Desc""This silver trophy was
awarded during the DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold" "Altın Kaloşvar 2015 Fantezi Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold" "Gold Cluj-Napoca 2015
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold_Desc" "Bu altın ödül DreamHack
Kaloşvar 2015 Fantezi Takım Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold_Desc" "This gold trophy was
awarded during the DreamHack Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_Tournament_Event_Name_8" "2015 DreamHack Kaloşvar CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca CS:GO
Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_8" "2015 DreamHack Kaloşvar"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_21" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_21" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_22" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_22" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_23" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_23" "Group Stage"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group2Series2" "%name% | Karar Maçı %idx% / %count%"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Group2Series2" "%name% | Decider Match %idx% of
%count%"
"CSGO_TeamID_47" "Vexed Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_47" "Vexed Gaming"
"CSGO_TeamID_48" "Team Liquid"
"[english]CSGO_TeamID_48" "Team Liquid"
"CSGO_TeamID_59" "G2 Esports"
"[english]CSGO_TeamID_59" "G2 Esports"
"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc" "reltuC | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_reltuc" "reltuC | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Steven Cutler tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc" "This sticker was autographed
by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan
profesyonel oyuncu Steven Cutler tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic Gaming
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Steven Cutler tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic Gaming
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fns" "FNS | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fns" "FNS | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Pujan
Mehta tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns" "This sticker was autographed
by professional player Pujan Mehta playing for Counter Logic Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Pujan Mehta tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pujan Mehta playing for Counter Logic Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Pujan Mehta tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pujan Mehta playing for Counter Logic Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hazed" "hazed | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hazed" "hazed | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
James Cobb tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed" "This sticker was autographed
by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu James Cobb tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu James Cobb tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64" "jdm64 | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Joshua Marzano tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64" "This sticker was autographed
by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Joshua Marzano tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic Gaming
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Joshua Marzano tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic Gaming
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_tarik" "tarik | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_tarik" "tarik | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Tarik Celik tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik" "This sticker was autographed
by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Tarik Celik tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Counter Logic Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Tarik Celik tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Ryan Abadir
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid" "This sticker was
autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu
Ryan Abadir tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Altın) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Ryan
Abadir tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_sgares" "seang@res | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_sgares" "seang@res | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Sean Gares
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares" "This sticker was autographed
by professional player Sean Gares playing for Cloud9 at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu
Sean Gares tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Sean Gares playing for Cloud9 at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Sean
Gares tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Sean Gares playing for Cloud9 at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_shroud" "shroud | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_shroud" "shroud | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud" "This sticker was autographed
by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu
Michael Grzesiek tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Michael
Grzesiek tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle" "This sticker was
autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu
Tyler Latham tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Taylar
Latham tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nothing" "n0thing | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nothing" "n0thing | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing" "This sticker was autographed
by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jordan Gilbert tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Cloud9 takımında oynayan profesyonel oyuncu Jordan
Gilbert tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_apex" "apEX | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_apex" "apEX | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex" "This sticker was autographed
by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu Dan
Madesclaire tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu Dan
Madesclaire tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_happy" "Happy | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_happy" "Happy | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu Vincent
Cervoni tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy" "This sticker was autographed
by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu
Vincent Cervoni tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu
Vincent Cervoni tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima" "This sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for Team EnVyUs at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel
oyuncu Fabien Fiey tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for Team EnVyUs at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu
Fabien Fiey tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for Team EnVyUs at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kennys" "kennyS | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kennys" "kennyS | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team EnYvUs takımında oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys" "This sticker was autographed
by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel
oyuncu Kenny Schrub tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu
Kenny Schrub tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nbk" "NBK- | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nbk" "NBK- | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu
Nathan Schmitt tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team EnVyUs takımında oynayan profesyonel oyuncu
Nathan Schmitt tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu Andrey
Gorodenskiy tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3" "This sticker was autographed
by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu
Andrey Gorodenskiy tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu
Andrey Gorodenskiy tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_bondik" "bondik | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_bondik" "bondik | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu
Vladyslav Nechyporchuk tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik" "This sticker was autographed
by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3 Tactics at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan
profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk tarafından imzalanmıştır.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu
Vladyslav Nechyporchuk tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_davcost" "DavCost | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_davcost" "DavCost | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu Vadim
Vasilyev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost" "This sticker was autographed
by professional player Vadim Vasilyev playing for Flipsid3 Tactics at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan
profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Flipsid3 Tactics at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu
Vadim Vasilyev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Flipsid3 Tactics at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff" "markeloff | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_markeloff" "markeloff | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu Yegor
Markelov tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff" "This sticker was
autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan
profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu
Yegor Markelov tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu Georgy
Yaskin tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit" "This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan
profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Flipsid3 Tactics takımında oynayan profesyonel oyuncu
Georgy Yaskin tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_flusha" "flusha | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_flusha" "flusha | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha" "This sticker was autographed
by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu
Robin Rönnquist tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Robin
Rönnquist tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jw" "JW | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jw" "JW | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Jesper
Wecksell tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Jesper
Wecksell tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_krimz" "KRIMZ | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy
Johansson tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz" "This sticker was autographed
by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Lars
Freddy Johansson tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Lars
Freddy Johansson tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Olof
Kajbjer tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister" "This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu
Olof Kajbjer tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) |
Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Olof
Kajbjer tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pronax" "pronax | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pronax" "pronax | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Markus Wallsten
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax" "This sticker was autographed
by professional player Markus Wallsten playing for Fnatic at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu
Markus Wallsten tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Markus Wallsten playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Fnatic takımında oynayan profesyonel oyuncu Markus
Wallsten tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Markus Wallsten playing for Fnatic at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_dennis" "dennis | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_dennis" "dennis | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis" "This sticker was autographed
by professional player Dennis Edman playing for G2 Esports at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel
oyuncu Dennis Edman tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for G2 Esports at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Dennis Edman tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for G2 Esports at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fox" "fox | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fox" "fox | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox" "This sticker was autographed
by professional player Ricardo Pacheco playing for G2 Esports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Ricardo Pacheco tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Ricardo Pacheco tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele" "Maikelele | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu Mikail Bill
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele" "This sticker was
autographed by professional player Mikail Bill playing for G2 Esports at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel
oyuncu Mikail Bill tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Mikail Bill playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Mikail Bill tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Mikail Bill playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rain" "rain | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rain" "rain | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain" "This sticker was autographed
by professional player Håvard Nygaard playing for G2 Esports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Håvard Nygaard tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Håvard Nygaard tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem" "jkaem | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jkaem" "jkaem | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu Joakim
Myrbostad tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem" "This sticker was autographed
by professional player Joakim Myrbostad playing for G2 Esports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Joakim Myrbostad tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda G2 Esports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Joakim Myrbostad tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for G2 Esports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_boltz" "boltz | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_boltz" "boltz | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Ricardo
Prass tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz" "This sticker was autographed
by professional player Ricardo Prass playing for Luminosity Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Ricardo Prass tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Prass playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Ricardo Prass tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Prass playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera" "coldzera | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_coldzera" "coldzera | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Marcelo
David tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan
profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Marcelo David tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fallen" "FalleN | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fallen" "FalleN | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Gabriel
Toledo tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen" "This sticker was autographed
by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan
profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fer" "fer | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fer" "fer | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Fernando
Alvarenga tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity Gaming
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity Gaming
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_steel" "steel | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_steel" "steel | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Lucas
Lopes tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel" "This sticker was autographed
by professional player Lucas Lopes playing for Luminosity Gaming at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Lucas Lopes tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lucas Lopes playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Luminosity Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Lucas Lopes tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lucas Lopes playing for Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj" "chrisJ | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj" "This sticker was autographed
by professional player Chris de Jong playing for mousesports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel
oyuncu Chris de Jong tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Chris de Jong tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_denis" "denis | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_denis" "denis | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis" "This sticker was autographed
by professional player Denis Howell playing for mousesports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Denis Howell tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Denis Howell tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_gobb" "gob b | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_gobb" "gob b | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb" "This sticker was autographed
by professional player Fatih Dayik playing for mousesports at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Fatih Dayik tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for mousesports at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Fatih Dayik tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for mousesports at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nex" "nex | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nex" "nex | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex" "This sticker was autographed
by professional player Johannes Maget playing for mousesports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda takımında oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Johannes Maget tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_niko" "NiKo | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_niko" "NiKo | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko" "This sticker was autographed
by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Nikola Kovač tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda mousesports takımında oynayan profesyonel oyuncu
Nikola Kovač tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_edward" "Edward | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_edward" "Edward | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu Ioann
Sukhariev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward" "This sticker was autographed
by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel
oyuncu Ioann Sukhariev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu
Ioann Sukhariev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_flamie" "flamie | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_flamie" "flamie | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu Egor
Vasilyev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie" "This sticker was autographed
by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel
oyuncu Egor Vasilyev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu
Egor Vasilyev tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_guardian" "GuardiaN | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu Ladislav
Kovács tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel
oyuncu Ladislav Kovács tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu
Ladislav Kovács tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_seized" "seized | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_seized" "seized | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu Denis
Kostin tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized" "This sticker was autographed
by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel
oyuncu Denis Kostin tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu
Denis Kostin tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_zeus" "Zeus | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_zeus" "Zeus | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus" "This sticker was autographed
by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu
Danylo Teslenko tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Natus Vincere takımında oynayan profesyonel oyuncu
Danylo Teslenko tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_allu" "allu | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_allu" "allu | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu" "This sticker was autographed
by professional player Aleksi Jalli playing for Ninjas in Pyjamas at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for Ninjas in Pyjamas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for Ninjas in Pyjamas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_forest" "f0rest | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_forest" "f0rest | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel oyuncu Patrik
Lindberg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest" "This sticker was autographed
by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan
profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Patrik Lindberg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_friberg" "friberg | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_friberg" "friberg | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel oyuncu Adam
Friberg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg" "This sticker was autographed
by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan
profesyonel oyuncu Adam Friberg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Adam Friberg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Christopher Alesund tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan
profesyonel oyuncu Christopher Alesund tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Christopher Alesund tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this
sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_xizt" "Xizt | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_xizt" "Xizt | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel oyuncu Richard
Landström tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt" "This sticker was autographed
by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Richard Landström tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Ninjas in Pyjamas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Richard Landström tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_aizy" "aizy | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_aizy" "aizy | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy" "This sticker was autographed
by professional player Philip Aistrup Larsen playing for Team Dignitas at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Philip Aistrup tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for Team Dignitas
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Philip Aistrup tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for Team Dignitas
at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu Markus
Kjærbye tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye" "This sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Markus Kjærbye tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Markus Kjærbye tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_msl" "MSL | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_msl" "MSL | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl" "This sticker was autographed
by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Mathias Sommer tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for Team
Dignitas at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of
this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Mathias Sommer tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for Team
Dignitas at DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of
this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pimp" "Pimp | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pimp" "Pimp | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu Jacob Winneche
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp" "This sticker was autographed
by professional player Jacob Winneche playing for Team Dignitas at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jacob Winneche tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jacob Winneche playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jacob Winneche tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jacob Winneche playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki" "tenzki | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_tenzki" "tenzki | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu Jesper
Mikalski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Mikalski playing for Team Dignitas at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel
oyuncu Jesper Mikalski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Mikalski playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Dignitas takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jesper Mikalski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Mikalski playing for Team Dignitas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_adren" "adreN | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_adren" "adreN | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu Eric Hoag
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren" "This sticker was autographed
by professional player Eric Hoag playing for Team Liquid at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu Eric
Hoag tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Eric Hoag playing for Team Liquid at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu Eric
Hoag tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Eric Hoag playing for Team Liquid at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_elige" "EliGE | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_elige" "EliGE | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu Jonathan
Jablonowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige" "This sticker was autographed
by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jonathan Jablonowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jonathan Jablonowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fugly" "FugLy | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fugly" "FugLy | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu Jacob Medina
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly" "This sticker was autographed
by professional player Jacob Medina playing for Team Liquid at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jacob Medina tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jacob Medina playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jacob Medina tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jacob Medina playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hiko" "Hiko | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hiko" "Hiko | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko" "This sticker was autographed
by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Spencer Martin tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack Cluj-
Napoca 2015 Şampiyonasında Bu altın çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nitro" "nitr0 | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nitro" "nitr0 | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu Nicholas
Cannella tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro" "This sticker was autographed
by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Nicholas Cannella tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team Liquid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Nicholas Cannella tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz" "This sticker was autographed
by professional player Kévin Droolans playing for Titan at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu
Kévin Droolans tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Kévin Droolans playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Kévin
Droolans tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Kévin Droolans playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rpk" "RpK | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rpk" "RpK | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk" "This sticker was autographed
by professional player Cédric Guipouy playing for Titan at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Cédric
Guipouy tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Cédric
Guipouy tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_scream" "ScreaM | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_scream" "ScreaM | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream" "This sticker was autographed
by professional player Adil Benrlitom playing for Titan at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu
Adil Benrlitom tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Adil
Benrlitom tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_shox" "shox | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_shox" "shox | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox" "This sticker was autographed
by professional player Richard Papillon playing for Titan at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Richard
Papillon tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Richard
Papillon tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for Titan at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz" "SmithZz | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz" "This sticker was autographed
by professional player Edouard Dubourdeaux playing for Titan at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu
Edouard Dubourdeaux tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for Titan at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Titan takımında oynayan profesyonel oyuncu Edouard
Dubourdeaux tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for Titan at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb" "cajunb | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_cajunb" "cajunb | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu René Borg
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb" "This sticker was autographed
by professional player René Borg playing for Team SoloMid at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel
oyuncu René Borg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player René Borg playing for Team SoloMid at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu
René Borg tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player René Borg playing for Team SoloMid at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_device" "device | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_device" "device | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu Nicolai
Reedtz tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_device" "This sticker was autographed
by professional player Nicolai Reedtz playing for Team SoloMid at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_device_foil" "device (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel
oyuncu Nicolai Reedtz tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_device_gold" "device (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_device_gold" "device (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Nicolai Reedtz tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu Peter
Rasmussen tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh" "This sticker was autographed
by professional player Peter Rasmussen playing for Team SoloMid at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel
oyuncu Peter Rasmussen tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Peter Rasmussen tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan" "karrigan | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_karrigan" "karrigan | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu Finn
Andersen tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel
oyuncu Finn Andersen tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Finn Andersen tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu Andreas
Højsleth tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x" "This sticker was autographed
by professional player Andreas Højsleth playing for Team SoloMid at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Andreas Højsleth tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Team SoloMid takımında oynayan profesyonel oyuncu
Andreas Højsleth tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Team SoloMid at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan" "Furlan | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_furlan" "Furlan | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Damian
Kislowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan" "This sticker was autographed
by professional player Damian Kislowski playing for Vexed Gaming at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Damian Kislowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Damian Kislowski playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Damian Kislowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Damian Kislowski playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_gruby" "GruBy | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_gruby" "GruBy | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Dominik
Swiderski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby" "This sticker was autographed
by professional player Dominik Swiderski playing for Vexed Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Dominik Swiderski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dominik Swiderski playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Dominik Swiderski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dominik Swiderski playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hyper" "Hyper | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hyper" "Hyper | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Bartosz
Wolny tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper" "This sticker was autographed
by professional player Bartosz Wolny playing for Vexed Gaming at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Bartosz Wolny tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Bartosz Wolny playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Bartosz Wolny tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Bartosz Wolny playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_peet" "peet | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_peet" "peet | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Piotr Ćwikliński
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet" "This sticker was autographed
by professional player Piotr Ćwikliński playing for Vexed Gaming at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Piotr Ćwikliński tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Piotr Ćwikliński playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Piotr Ćwikliński tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Piotr Ćwikliński playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rallen" "rallen | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rallen" "rallen | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu Karol
Rodowicz tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen" "This sticker was autographed
by professional player Karol Rodowicz playing for Vexed Gaming at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel
oyuncu Karol Rodowicz tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Karol Rodowicz playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Vexed Gaming takımında oynayan profesyonel oyuncu
Karol Rodowicz tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Karol Rodowicz playing for Vexed Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_byali" "byali | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_byali" "byali | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Pawel
Bielinsky tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali" "This sticker was autographed
by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Pawel
Bielinsky tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Pawel
Bielinsky tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_neo" "NEO | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_neo" "NEO | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Filip
Kubski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Filip
Kubski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar
2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Jarosław
Jarząbkowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha" "This sticker was autographed
by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jarosław Jarząbkowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu
Jarosław Jarząbkowski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_snax" "Snax | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_snax" "Snax | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax" "This sticker was autographed
by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu
Janusz Pogorzelski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu
Janusz Pogorzelski tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_taz" "TaZ | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_taz" "TaZ | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz" "Bu çıkartma, DreamHack Kaloşvar 2015
Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas
tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz" "This sticker was autographed
by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_foil" "Bu parlak çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu
Wiktor Wojtas tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_gold" "Bu altın çıkartma, DreamHack
Kaloşvar 2015 Şampiyonası'nda Virtus.Pro takımında oynayan profesyonel oyuncu
Wiktor Wojtas tarafından imzalanmıştır.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_dust2" "DreamHack Kaloşvar 2015 Dust II Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_cluj2015_promo_de_dust2" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Dust II
Souvenir Package"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_mirage" "DreamHack Kaloşvar 2015 Mirage Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_cluj2015_promo_de_mirage" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Mirage
Souvenir Package"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_inferno" "DreamHack Kaloşvar 2015 Inferno Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_cluj2015_promo_de_inferno" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Inferno
Souvenir Package"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cbble" "DreamHack Kaloşvar 2015 Cobblestone
Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cbble" "DreamHack Cluj-Napoca 2015
Cobblestone Souvenir Package"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_overpass" "DreamHack Kaloşvar 2015 Overpass Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_cluj2015_promo_de_overpass" "DreamHack Cluj-Napoca 2015
Overpass Souvenir Package"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cache" "DreamHack Kaloşvar 2015 Cache Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cache" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Cache
Souvenir Package"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_train" "DreamHack Kaloşvar 2015 Train Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_cluj2015_promo_de_train" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Train
Souvenir Package"
"StickerKit_cluj2015_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_nip" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_dig" "Team Dignitas | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_dig" "Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_dig" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_clg" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_vex" "Vexed Gaming | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_vex" "Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_vex" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_flip" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_liq" "Team Liquid | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_liq" "Team Liquid | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_liq" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_mss" "mousesports | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_mss" "mousesports | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_mss" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_navi" "Natus Vincere | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_navi" "Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_navi" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_vp" "Virtus.Pro | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_vp" "Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_vp" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_c9" "Cloud9 | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_c9" "Cloud9 | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_c9" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_g2" "G2 Esports | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_g2" "G2 Esports | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_g2" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_tit" "Titan | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_tit" "Titan | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_tit" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (Gold) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo" "Team SoloMid | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_tsolo" "Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_nv" "Team EnVyUs | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_nv" "Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_nv" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc" "Fnatic | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_fntc" "Fnatic | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi" "Luminosity Gaming | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_lumi" "Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Parlak) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Altın) | Kaloşvar
2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Gold) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc" "DreamHack | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_dhc" "DreamHack | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (Foil) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_foil" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (Altın) | Kaloşvar 2015"
"[english]StickerKit_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (Gold) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_gold" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip" "İmza Kapsülü | Ninjas in Pyjamas |
Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip" "Autograph Capsule | Ninjas
in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Ninjas in Pyjamas takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Ninjas in Pyjamas at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig" "İmza Kapsülü | Team Dignitas | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig" "Autograph Capsule | Team
Dignitas | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Team Dignitas takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team Dignitas at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg" "İmza Kapsülü | Counter Logic Gaming |
Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg" "Autograph Capsule | Counter
Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Counter Logic Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Counter Logic Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex" "İmza Kapsülü | Vexed Gaming | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex" "Autograph Capsule | Vexed
Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Vexed Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Vexed Gaming at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip" "İmza Kapsülü | Flipsid3 Tactics |
Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip" "Autograph Capsule | Flipsid3
Tactics | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Flipsid3 Tactics takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Flipsid3 Tactics at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq" "İmza Kapsülü | Team Liquid | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq" "Autograph Capsule | Team
Liquid | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Team Liquid takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team Liquid at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss" "İmza Kapsülü | mousesports | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss" "Autograph Capsule |
mousesports | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te mousesports takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from mousesports at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi" "İmza Kapsülü | Natus Vincere | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi" "Autograph Capsule | Natus
Vincere | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Natus Vincere takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Natus Vincere at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp" "İmza Kapsülü | Virtus.Pro | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp" "Autograph Capsule |
Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Virtus.Pro takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Virtus.Pro at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9" "İmza Kapsülü | Cloud9 | Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9" "Autograph Capsule | Cloud9 |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Cloud9 takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Cloud9 at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2" "İmza Kapsülü | G2 Esports | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2" "Autograph Capsule | G2
Esports | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te G2 Esports takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from G2 Esports at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit" "İmza Kapsülü | Titan | Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit" "Autograph Capsule | Titan |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Titan takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Titan at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo" "İmza Kapsülü | Team SoloMid |
Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo" "Autograph Capsule | Team
SoloMid | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Team SoloMid takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team SoloMid at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv" "İmza Kapsülü | Team EnVyUs | Kaloşvar
2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv" "Autograph Capsule | Team
EnVyUs | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Team EnVyUs takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team EnVyUs at DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc" "İmza Kapsülü | Fnatic | Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc" "Autograph Capsule | Fnatic |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Fnatic takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Fnatic at DreamHack Cluj-
Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi" "İmza Kapsülü | Luminosity Gaming |
Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi" "Autograph Capsule |
Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Luminosity Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Luminosity Gaming at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1" "İmza Kapsülü | Meydan Okuyanlar
(Parlak) | Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1" "Autograph Capsule |
Challengers (Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Meydan Okuyanlar takımlarındaki oyunculardan birinin imzaladığı
Parlak çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si
belirtilen oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun
herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1_desc" "This capsule contains a
single Foil sticker autographed by one of the players from Challengers teams at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2" "İmza Kapsülü | Efsaneler (Parlak)
| Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2" "Autograph Capsule | Legends
(Foil) | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015'te Efsaneler takımlarındaki oyunculardan birinin imzaladığı Parlak
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2_desc" "This capsule contains a
single Foil sticker autographed by one of the players from Legends teams at
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_tag" "DreamHack Kaloşvar 2015 Efsaneler"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_tag" "DreamHack Cluj-Napoca
2015 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends" "DreamHack Kaloşvar 2015 Efsaneler
(Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends" "DreamHack Cluj-Napoca 2015
Legends (Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015 katılımcı Parlak çıkartması içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip
olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir.
Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha
eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_desc" "This capsule contains a
single DreamHack Cluj-Napoca 2015 participant Foil sticker.\n\n50% of the proceeds
from the sale of this capsule support the included organizations.\n\nThat sticker
can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can
scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until
it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_tag" "DreamHack Kaloşvar 2015
Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_tag""DreamHack Cluj-Napoca
2015 Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers" "DreamHack Kaloşvar 2015 Meydan
Okuyanlar (Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers" "DreamHack Cluj-Napoca
2015 Challengers (Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_desc" "Bu kapsül bir adet DreamHack
Kaloşvar 2015 katılımcı Parlak çıkartması içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde
edilen gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip
olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir.
Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha
eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_desc" "This capsule
contains a single DreamHack Cluj-Napoca 2015 participant Foil sticker.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this capsule support the included
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_players_tag" "DreamHack Kaloşvar 2015
Oyuncu İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_players_tag" "DreamHack Cluj-
Napoca 2015 Player Autographs"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_8" "Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_8" "Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_8" "DreamHack Kaloşvar 2015 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_8" "About DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_8" "DreamHack Kaloşvar 2015 CS:GO Şampiyonluğu,
DreamHack'in $250,000'lık topluluk destekli ödül havuzuna sahip üçüncü Counter-
Strike turnuvasıydı."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_8" "The DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
Championship was the third DreamHack Counter-Strike tournament featuring a $250,000
community-funded prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_8" "Konum: Kaloşvar, Romanya \n28 Ekim - 1 Kasım"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_8" "Location: Cluj-Napoca, Romania \nOctober
28th - November 1st"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_8" "DreamHack Kaloşvar 2015 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı veya indirilebilir herhangi bir maç
bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_8" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 matches
will be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available
at this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_8" "DreamHack Kaloşvar 2015 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_8" "Loading DreamHack Cluj-Napoca 2015
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_8" "2015 Kaloşvar Turnuva Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_8" "2015 Cluj-Napoca Tournament
Stickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_8" "- Karşınızda 2015 Kaloşvar oyuncu imza
çıkartmaları\n- Takımları desteklemek için 2015 Kaloşvar takım çıkartmalarını al\n-
Tamamen yeni 2015 Kaloşvar Fantezi Oyunu'nu ve Seçim Mücadelesi'ni\n oynamak için
çıkartmalarını kullan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_8" "- Introducing 2015 Cluj-
Napoca player autograph stickers\n- Get 2015 Cluj-Napoca team stickers to support
the teams\n- Use your stickers to play the all new 2015 Cluj-Napoca\n Fantasy
Game and Pick'em Challenge"
"CSGO_Watch_Fantasy_Leaderboards" "Fantezi Takım Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Watch_Fantasy_Leaderboards" "Fantasy Team Leaderboards"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_8" "KALOŞVAR 2015 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_8" "PLAY THE CLUJ-NAPOCA 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_7" "KÖLN 2015"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_7" "THE COLOGNE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_8" "KALOŞVAR 2015"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_8" "THE CLUJ-NAPOCA 2015"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Title" "Fantezi Takım"
"[english]CSGO_Fantasy_PickEm_Title" "Fantasy Team"
"CSGO_Team_PickEm_Title_8" "Kaloşvar 2015 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_8" "Cluj-Napoca 2015 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_7" "Köln 2015 Fantezi Takım Oyunu"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_7" "Cologne 2015 Fantasy Team Game"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_8" "Kaloşvar 2015 Fantezi Takım Oyunu"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_8" "Cluj-Napoca 2015 Fantasy Team
Game"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_8" "<li>DreamHack Kaloşvar 2015'te maçları seyret
ve her eşleşmenin kazananlarını takım çıkartmalarını kullanarak tahmin
et.</li><li>Her doğru tahminin sana, Steam profilinde ve CS:GO avatarında
gösterebileceğin Seçim Ödülü için puan kazandıracak.</li><li>Her bir maç başlamadan
önce seçimlerini yaptığından emin ol.</li><li>Oynadığın her gün için fazladan 1
puan kazan.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_8" "<li>Watch the matches at DreamHack Cluj-
Napoca 2015 and use your team stickers to pick the winners of each
matchup.</li><li>Whenever you make a correct pick, you'll earn points toward a
Pick'Em Trophy that can be displayed on your CS:GO avatar and in your Steam
profile.</li><li>Be sure to make your picks before the start of each
match.</li><li>Get one additional point each day you play.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_8" "<li>Kaloşvar 2015'te mücadele eden,
dünyanın en iyi CS:GO oyuncularını seyret</li><li><b>Beş farklı oyuncuya sahip bir
takım</b> seçerek puan yap ve dünya sıralamanı yükselt.</li><li>Takımlar bir
sonraki gün değişerek, turnuvanın sonuna kadar puan kazanırlar. Takımlar günün
maçları sırasında kilitlenirler ve değiştirilemezler.</li><li>En iyi %30, %15 veya
%5 içinde yer alarak sırasıyla Bronz, Gümüş veya Altın Fantezi Ödülü kazan.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_8" "<li>Watch the world's best
CS:GO players compete at Cluj-Napoca 2015</li><li>Score points and improve your
global ranking by fielding a <b>full roster of five different
players.</b></li><li>Rosters roll over to the next day and keep earning points till
the end of the tournament. Rosters are locked and cannot be adjusted during the
day's matches.</li><li>Earn a Bronze, Silver, or Gold Fantasy Trophy by achieving a
ranking in the top 30%, 15%, or 5%, respectively.</li>"
"CSGO_Tournament_Month_8" "%s1 Ekim"
"[english]CSGO_Tournament_Month_8" "October %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_8" "EKİ"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_8" "OCT"
"CSGO_Tournament_Final_Date_8" "1 Kasım"
"[english]CSGO_Tournament_Final_Date_8" "November 1st"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_8" "KAS"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Final_Short_8" "NOV"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Status" "Dünya Sıralaman %s1"
"[english]CSGO_Fantasy_Trophy_Status" "Your Global Ranking %s1"
"CSGO_Fantasy_Make_Pick" "Kadroyu Onayla"
"[english]CSGO_Fantasy_Make_Pick" "Submit Roster"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Score" "Fantezi Takımın Toplam Puanı: <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"[english]CSGO_Fantasy_Trophy_Score" "Fantasy Team's Total Points: <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Title" "Fantezi Ödülü Durumu"
"[english]CSGO_Fantasy_Trophy_Title" "Fantasy Trophy Status"
"CSGO_Fantasy_Watch_Tab" "CS:GO Fantezi Oyunu Oyna"
"[english]CSGO_Fantasy_Watch_Tab" "Play CS:GO Fantasy Game"
"CSGO_Fantasy_Leaderboard_Title" "Fantezi Takım Arkadaş Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Fantasy_Leaderboard_Title" "Fantasy Team Friends Leaderboard"
"CSGO_PickEm_Rules_ThisMatch" "Bu eşleşme"
"[english]CSGO_PickEm_Rules_ThisMatch" "this matchup"
"CSGO_Fantasy_Apply_Player_Title" "Fantezi Takım Kadrosunu onayla. Kadronu, günün
maçları başlamadan önce ve bittikten sonra güncelleyebilirsin."
"[english]CSGO_Fantasy_Apply_Player_Title" "Confirm your Fantasy Team Roster.
You can update your Roster before the start of the day's matches, and after the
day's matches are over."
"CSGO_Fantasy_Apply_Warning" "Bu kadroyu onaylamak, bu beş çıkartmayı
kilitleyecektir.\nÇıkartmalar turnuvanın sonuna kadar kullanılamayacak ve takas
edilemeyecektir.\nBu kadroyu daha sonra güncellemek, kilit işlemini geri almaz."
"[english]CSGO_Fantasy_Apply_Warning" "Submitting this roster will lock these
five stickers.\nThey will be unusable and untradable until the end of the
tournament.\nUpdating this roster at a later time will not undo the lock."
"CSGO_PickEm_Market_Warning_8" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Kaloşvar
2015 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_8" "You need this team's Cluj-Napoca 2015
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_8" "Bu seçimi yapabilmek için bu oyuncunun
Kaloşvar 2015 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan
satın alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_8" "You need this player's Cluj-Napoca
2015 sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_8" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Kaloşvar 2015
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_8" "You need this team's Cluj-Napoca 2015
sticker to make this pick.\n"
"CSGO_PickEm_Roster_TimeOut" "Kadro onaylanamıyor.\nLütfen daha sonra tekrar
dene."
"[english]CSGO_PickEm_Roster_TimeOut" "Unable to submit roster.\nPlease try
again later."
"CSGO_Fantasy_Team_Title_7" "<b></b>Köln 2015 <b>Fantezi Takımın</b>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Title_7" "<b>Your</b> Cologne 2015 <b>Fantasy
Team</b>"
"CSGO_Fantasy_Team_Title_8" "Ayın 26'sı için <b>Fantezi Takım Kadron</b>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Title_8" "<b>Your Fantasy Team Roster</b> for the
26th"
"CSGO_Fantasy_Team_Desc" "Kadronu, günün ilk maçı başlayana kadar
güncelleyebilir ve onaylayabilirsin."
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Desc" "You can update and submit to your roster until
the start of the first match of the day"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_0" "Komando"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_0" "Commando"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_1" "Clutch Kralı"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_1" "Clutch King"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_2" "Eko Savaşçısı"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_2" "Eco Warrior"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_3" "Giriş Leşçisi"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_3" "Entry Fragger"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_4" "Keskin Nişancı"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_4" "Sniper"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_Team" "Takım"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_Team" "Team"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_0_Tooltip" "Komando şunu kazanır:\n\nLeş başına + 2
puan\nÖlüm başına - 1 puan\n<b>Leş/Ölüm farkı kadar</b> + bonus
puan\n\n<i>İstatistikler maç gününün sonunda güncellenir.</i>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_0_Tooltip" "The Commando gains:\n\n+ 2 points
per kill\n- 1 point per death\n+ bonus points equal to their <b>Kill/Death
difference</b>\n\n<i>Statistics are updated at the end of the match day.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_1_Tooltip" "Clutch Kralı şunu kazanır:\n\nLeş başına + 2
puan\nÖlüm başına - 1 puan\n<b>Takımının hayatta kalan son üyesi olarak</b> aldığı
leş başına + 4 bonus puan\n\n<i>İstatistikler maç gününün sonunda güncellenir.</i>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_1_Tooltip" "The Clutch King gains:\n\n+ 2
points per kill\n- 1 point per death\n+ 4 bonus points for each kill as the <b>last
surviving member of their team</b>\n\n<i>Statistics are updated at the end of the
match day.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_2_Tooltip" "Eko Savaşçısı şunu kazanır:\n\nLeş başına + 2
puan\nÖlüm başına - 1 puan\nHer <b>tabanca leşi</b> başına + 2 bonus
puan\n\n<i>İstatistikler maç gününün sonunda güncellenir.</i>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_2_Tooltip" "The Eco Warrior gains:\n\n+ 2
points per kill\n- 1 point per death\n+ 2 bonus points for every <b>pistol
kill</b>\n\n<i>Statistics are updated at the end of the match day.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_3_Tooltip" "Giriş Leşçisi şunu kazanır:\n\nLeş başına + 2
puan\nÖlüm başına - 1 puan\nHer <b>giriş leşi</b> başına + 2 bonus
puan\n\n<i>İstatistikler maç gününün sonunda güncellenir.</i>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_3_Tooltip" "The Entry Fragger gains:\n\n+ 2
points per kill\n- 1 point per death\n+ 2 bonus points for every <b>opening
kill</b>\n\n<i>Statistics are updated at the end of the match day.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_4_Tooltip" "Keskin Nişancı şunu kazanır:\n\nLeş başına + 2
puan\nÖlüm başına - 1 puan\nHer <b>dürbünlü tüfek leşi</b> başına + 2 bonus
puan\n\n<i>İstatistikler maç gününün sonunda güncellenir.</i>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Cat_4_Tooltip" "The Sniper gains:\n\n+ 2 points
per kill\n- 1 point per death\n+ 2 bonus points for every kill <b>with a sniper
rifle</b>\n\n<i>Statistics are updated at the end of the match day.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_0" "L / Ö"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_0" "K / D"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_1" "CLUTCH LEŞLERİ"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_1" "CLUTCH KILLS"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_2" "TABANCA LEŞLERİ"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_2" "PISTOL KILLS"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_3" "AÇILIŞ LEŞLERİ"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_3" "OPENING KILLS"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_4" "DÜRBÜNLÜ TÜFEK LEŞLERİ"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_4" "SNIPER KILLS"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Player" "OYUNCU"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_Player" "PLAYER"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Team" "TAKIM"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_Team" "TEAM"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Sticker" "ÇIKARTMA"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_Sticker" "STICKER"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Matches" "OYNANAN MAÇLAR"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_Matches" "MATCHES PLAYED"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Add" "EKLE"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Stat_Add" "ADD"
"CSGO_Fantasy_Team_Action" "Seçimini Yap"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Action" "Make Your Pick"
"CSGO_Fantasy_Number_Picks" "<b>5</b> OYUNCUDAN <b>%s1</b> TANESİ SEÇİLDİ"
"[english]CSGO_Fantasy_Number_Picks" "<b>%s1</b> OF <b>5</b> PLAYERS SELECTED"
"CSGO_Fantasy_Save_Team" "TAKIM GÖNDER"
"[english]CSGO_Fantasy_Save_Team" "SUBMIT TEAM"
"CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter" "ÇIKARTMALAR"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter" "STICKERS"
"CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter_Hint" "Sadece Sahip Olduğun Çıkartmalar
Gösteriliyor"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter_Hint" "Showing Only Stickers You Own"
"CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats" "Oyuncu İstatistiklerini Göster"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats" "Show Player Stats"
"CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Title" "Rol Başına Fantezi Puanı"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Title" "Fantasy Points Per Role"
"CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Desc" "Her rol için olan Fantezi puanları harita
başına ortalama olarak hesaplanır\nBütün puanlar bir önceki Büyük CS:GO
Şampiyonluğu'ndan alınmıştır"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Desc" "Fantasy points for each role are
based on a per-map average\nAll points were gathered from the previous CS:GO Major
Championship"
"CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Title" "Oyuncu Performansı İstatistikleri"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Title" "Player Performance Statistics"
"CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Desc" "Performans İstatistikleri seçili CS:GO
Major Şampiyonası'nın toplamlarıdır"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Desc" "Performance Statistics are totals
from the selected CS:GO Major Championship"
"CSGO_Fantasy_Team_PointsEarned" "<font color='#FFFFFF'>Bugün +%s1 Puan</font>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_PointsEarned" "<font color='#FFFFFF'>+%s1 Points This
Day</font>"
"CSGO_Fantasy_Team_PointsNone" "<font color='#FFFFFF'>Hiç Puan
Kazanılmadı</font>"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_PointsNone" "<font color='#FFFFFF'>No Points
Earned</font>"
"CSGO_Fantasy_Team_NotSubmitted" "TAKIM GÖNDERİLMEDİ"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_NotSubmitted" "TEAM NOT SUBMITTED"
"CSGO_Fantasy_Team_Submitted" "Takım Gönderildi"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Submitted" "Team Submitted"
"CSGO_Fantasy_Team_Active" "Aktif"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Active" "Active"
"CSGO_Fantasy_Team_Locked" "Kilitli"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Locked" "Locked"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Kills" "Bugünkü leşler"
"[english]CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Kills" "Kills today"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Deaths" "Bugünkü ölümler"
"[english]CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Deaths" "Deaths today"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_0" "Bugünkü L / Ö"
"[english]CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_0" "K/D today"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_1" "Bugünkü clutch leşleri"
"[english]CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_1" "Clutch kills today"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_2" "Bugünkü tabanca leşleri"
"[english]CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_2" "Pistol kills today"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_3" "Bugünkü açılış leşleri"
"[english]CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_3" "Opening kills today"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_4" "Bugünkü dürbünlü tüfek leşleri"
"[english]CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_4" "Sniper kills today"
"CSGO_Fantasy_NoSTickers_In_Table" "Şu anda hiç <b>%s1</b> oyuncu imza çıkartman
yok.\nTakım imza kapsüllerini satın alabilir ya da imza çıkartmalarını doğrudan
pazardan alabilirsin."
"[english]CSGO_Fantasy_NoSTickers_In_Table" "You currently don't own any <b>
%s1</b> player autograph stickers.\nYou can purchase team autograph capsules or get
autograph stickers directly from the market."
"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_0" "Yayın Testi - Valve'dan Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_8_0" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_0" "Bu, CS:GO turnuvası yayın sistemleri testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_1" "Yayın Testi - Valve'dan Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_8_1" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_1" "Bu, CS:GO turnuvası yayın sistemleri testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_1" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_2" "Kaloşvar 2015 - Romanya'dan Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_8_2" "Cluj-Napoca 2015 - Live from Romania"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_2" "Dünyanın en iyi takımlarının DreamHack
Kaloşvar Şampiyonluğu için mücadelesini seyret"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_2" "Watch the world's best teams
compete at the DreamHack Cluj-Napoca Championship"
"SFUI_Country_BA" "Bosna-Hersek"
"[english]SFUI_Country_BA" "Bosnia and Herzegovina"
"SFUI_Country_TZ" "Tanzanya"
"[english]SFUI_Country_TZ" "Tanzania"
"CSGO_Play_FantasyPickEm" "Fantezi Takım/Seçim Oyna"
"[english]CSGO_Play_FantasyPickEm" "Play Fantasy Team/Pick'Em"
"CSGO_Fantasy_Team_Update_Team" "Sonraki"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Update_Team" "Next"
"CSGO_Fantasy_Player_Status_eliminated" "<font color='#FF9900'>Elendi</font>"
"[english]CSGO_Fantasy_Player_Status_eliminated" "<font
color='#FF9900'>Eliminated</font>"
"CSGO_Fantasy_Player_Status_byeday" "<font color='##89B2D2'>Tur atladı</font>"
"[english]CSGO_Fantasy_Player_Status_byeday" "<font color='##89B2D2'>Bye
day</font>"
"SFUI_OfficialDatacenterID_19" "Japonya"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_19" "Japan"
"GameUI_Icons_SC_None" "< atanmadı >"
"[english]GameUI_Icons_SC_None" "< not assigned >"
"GameUI_KeyNames_SC_None" "< atanmadı >"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_None" "< not assigned >"
"GameUI_KeyNames_SC_A_Button" "A butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_A_Button" "A button"
"GameUI_KeyNames_SC_B_Button" "B butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_B_Button" "B button"
"GameUI_KeyNames_SC_X_Button" "X butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_X_Button" "X button"
"GameUI_KeyNames_SC_Y_Button" "Y butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Y_Button" "Y button"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Shoulder" "lb"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_L_Shoulder" "left bumper"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Shoulder" "rb"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_R_Shoulder" "right bumper"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Grip" "sol kavrama butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_L_Grip" "left grip button"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Grip" "sağ kavrama butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_R_Grip" "right grip button"
"GameUI_KeyNames_SC_Start_Button" "BAŞLAT butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Start_Button" "START button"
"GameUI_KeyNames_SC_Back_Button" "GERİ butonu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Back_Button" "BACK button"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Touch" "sol pad dokunuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Touch" "left pad touch"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Swipe" "sol pad hareketi"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Swipe" "left pad move"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Click" "sol pad tıklaması"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Click" "left pad click"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_N" "sol D-pad yukarı"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_N" "left D-pad up"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_S" "sol D-pad aşağı"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_S" "left D-pad down"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_W" "sol D-pad sol"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_W" "left D-pad left"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_E" "sol D-pad sağ"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_E" "left D-pad right"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Touch" "sağ pad dokunuşu"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Touch" "right pad touch"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Swipe" "sağ pad hareketi"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Swipe" "right pad move"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Click" "sağ pad tıklaması"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Click" "right pad click"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_N" "sağ D-pad yukarı"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_N" "right D-pad up"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_S" "sağ D-pad aşağı"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_S" "right D-pad down"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_W" "sağ D-pad sol"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_W" "right D-pad left"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_E" "sağ D-pad sağ"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_E" "right D-pad right"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Pull" "sol tetik çekişi"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Pull" "left trigger pull"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Click" "sol tetik tıklaması"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Click" "left trigger click"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Pull" "sağ tetik tıklaması"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Pull" "right trigger click"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Move" "analog hareketi"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Move" "stick move"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Click" "analog tıklaması"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Click" "stick click"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Move" "jiroskop hareketi"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Move" "gyro move"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Pitch" "jiroskop eğimi"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Pitch" "gyro pitch"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Yaw" "jiroskop sapması"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Yaw" "gyro yaw"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Roll" "jiroskop dönüşü"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Roll" "gyro roll"
"CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Champion" "CS:GO Major Şampiyonu'nun Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Champion" "CS:GO Majors Champion's
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Champion_Desc" "DreamHack Kış 2013:
Fnatic\nAndreas 'schneider' Lindberg, Jonatan 'Devilwalk' Lundberg, Robin 'flusha'
Rönnquist, Markus 'pronax' Wallsten, Jesper 'JW' Wecksell\n\nEMS One Katowice 2014:
Virtus.pro\nFilip 'Neo' Kubski, Wiktor 'TaZ' Wojtas, Paweł 'byali' Bieliński,
Jarosław 'pasha' Jarząbkowski, Janusz 'Snax' Pogorzelski\n\nESL One Köln 2014:
Ninjas In Pyjamas\nChristopher 'GeT_RiGhT' Alesund, Adam 'friberg' Friberg, Robin
'Fifflaren' Johansson, Richard 'Xizt' Landström, Patrik 'f0rest'
Lindberg\n\nDreamHack Kış 2014: Team LDLC\nVincent 'Happy' Cervoni, Fabien
'kioShiMa' Fiey, Nathan 'NBK-' Schmitt, Richard 'shox' Papillon, Edouard 'SmithZz'
Dubourdeaux\n\nESL One Katowice 2015: Fnatic\nFreddy 'KRIMZ' Johansson, Olof
'olofmeister' Kajbjer, Robin 'flusha' Rönnquist, Markus 'pronax' Wallsten, Jesper
'JW' Wecksell\n\nESL One Köln 2015: Fnatic\nFreddy 'KRIMZ' Johansson, Olof
'olofmeister' Kajbjer, Robin 'flusha' Rönnquist, Markus 'pronax' Wallsten, Jesper
'JW' Wecksell\n\nDreamhack Open Kaloşvar 2015: EnVyUs\nFabien 'kioShiMa' Fiey, Dan
'apEX' Madesclaire, Nathan 'NBK-' Schmitt, Vincent 'Happy' Schopenhauer, Kenny
'kennyS' Schrub"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Champion_Desc""DreamHack Winter 2013:
Fnatic\nAndreas 'schneider' Lindberg, Jonatan 'Devilwalk' Lundberg, Robin 'flusha'
Rönnquist, Markus 'pronax' Wallsten, Jesper 'JW' Wecksell\n\nEMS One Katowice 2014:
Virtus.pro\nFilip 'Neo' Kubski, Wiktor 'TaZ' Wojtas, Paweł 'byali' Bieliński,
Jarosław 'pasha' Jarząbkowski, Janusz 'Snax' Pogorzelski\n\nESL One Cologne 2014:
Ninjas In Pyjamas\nChristopher 'GeT_RiGhT' Alesund, Adam 'friberg' Friberg, Robin
'Fifflaren' Johansson, Richard 'Xizt' Landström, Patrik 'f0rest'
Lindberg\n\nDreamHack Winter 2014: Team LDLC\nVincent 'Happy' Cervoni, Fabien
'kioShiMa' Fiey, Nathan 'NBK-' Schmitt, Richard 'shox' Papillon, Edouard 'SmithZz'
Dubourdeaux\n\nESL One Katowice 2015: Fnatic\nFreddy 'KRIMZ' Johansson, Olof
'olofmeister' Kajbjer, Robin 'flusha' Rönnquist, Markus 'pronax' Wallsten, Jesper
'JW' Wecksell\n\nESL One Cologne 2015: Fnatic\nFreddy 'KRIMZ' Johansson, Olof
'olofmeister' Kajbjer, Robin 'flusha' Rönnquist, Markus 'pronax' Wallsten, Jesper
'JW' Wecksell\n\nDreamhack Open Cluj-Napoca 2015: EnVyUs\nFabien 'kioShiMa' Fiey,
Dan 'apEX' Madesclaire, Nathan 'NBK-' Schmitt, Vincent 'Happy' Schopenhauer, Kenny
'kennyS' Schrub"
"CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Finalist" "CS:GO Major Finalisti'nin Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Finalist" "CS:GO Majors Finalist's
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Finalist_Desc" "DreamHack Kış 2013\nNinjas
In Pyjamas, compLexity, VeryGames\n\nEMS One Katowice 2014\nNinjas In Pyjamas, LGB
eSports, Team Dignitas\n\nESL One Köln 2014\nFnatic, Team LDLC, Team
Dignitas\n\nDreamHack Kış 2014\nNinjas In Pyjamas, Natus Vincere, Virtus Pro\n\nESL
One Katowice 2015\nNinjas In Pyjamas, EnVyUs, Virtus.pro\n\nESL One Köln
2015\nEnVyUs, Virtus.pro, Team SoloMid\n\nDreamhack Open Kaloşvar 2015\nNatus
Vincere, Ninjas In Pyjamas, Gamers2"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Trophy_Majors_Finalist_Desc""DreamHack Winter
2013\nNinjas In Pyjamas, compLexity, VeryGames\n\nEMS One Katowice 2014\nNinjas In
Pyjamas, LGB eSports, Team Dignitas\n\nESL One Cologne 2014\nFnatic, Team LDLC,
Team Dignitas\n\nDreamHack Winter 2014\nNinjas In Pyjamas, Natus Vincere, Virtus
Pro\n\nESL One Katowice 2015\nNinjas In Pyjamas, EnVyUs, Virtus.pro\n\nESL One
Cologne 2015\nEnVyUs, Virtus.pro, Team SoloMid\n\nDreamhack Open Cluj-Napoca
2015\nNatus Vincere, Ninjas In Pyjamas, Gamers2"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion" "DreamHack Kaloşvar 2015 Şampiyonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion" "Champion at DreamHack Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü DreamHack
Kaloşvar 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist" "DreamHack Kaloşvar 2015 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist" "Finalist at DreamHack Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü DreamHack
Kaloşvar 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist" "DreamHack Kaloşvar 2015 Yarı
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist" "Semifinalist at DreamHack
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
DreamHack Kaloşvar 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist" "DreamHack Kaloşvar 2015 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist" "Quarterfinalist at
DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
DreamHack Kaloşvar 2015 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at the DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
Championship."
"FreezePanel_FinalKillOfTheRound" "Raundun SON LEŞİ"
"[english]FreezePanel_FinalKillOfTheRound" "FINAL KILL of the round"
"SFUI_PlayerDetails_Inventory" "Oyuncuların Envanter veya Durumlarını Yanlış
Göstermek"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Inventory" "Misrepresenting Player Inventories or
Status"
"SFUI_Vote_StartTimeout" "Taktiksel bir Mola İste"
"[english]SFUI_Vote_StartTimeout" "Call a Tactical Timeout"
"SFUI_vote_failed_timeouts_exhausted" "Takımınızın mola hakkı kalmadı."
"[english]SFUI_vote_failed_timeouts_exhausted" "Your team has no timeouts left."
"SFUI_vote_failed_timeout_active" "Halihazırda bir mola kullanılmakta."
"[english]SFUI_vote_failed_timeout_active" "A timeout is already in progress."
"SFUI_otherteam_vote_timeout" "Diğer takım mola için oylama yapmakta.\n"
"[english]SFUI_otherteam_vote_timeout" "The other team is voting on a
timeout.\n"
"SFUI_vote_start_timeout" "Mola iste?"
"[english]SFUI_vote_start_timeout" "Call a timeout?"
"SFUI_vote_passed_timeout" "Mola oylaması kabul edildi. Bir sonraki bekleme
süresinde başlayacak."
"[english]SFUI_vote_passed_timeout" "A timeout vote has passed. It will begin next
freeze time."
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font color='#ddbb22'><b>$
{+reload} Ölüm Kamerası Tekrarı</b></font>"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font color='#ddbb22'><b>$
{+reload} Killer Replay</b></font>"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "${+jump} Tekrarı Durdur"
"[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "${+jump} Stop Replay"
"SFUI_Notice_Alert_Replaying" "<font color='#E0C675'>TEKRARI ERTELEDİ %s1</font>"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Replaying" "<font color='#E0C675'>DELAYED REPLAY
%s1</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Timeout" "Mola - %s2 (%s1)"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Timeout" "%s1 Timeout %s2"
"SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay" "Otomatik Ölüm Kamerası Tekrarı"
"[english]SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay" "Automatic Killer
Replay"
"SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay_Info" "Mevcut olduğunda, Ölüm
Kamerası Tekrarı öldüğünüzde otomatik olarak başlayacaktır."
"[english]SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay_Info""When available, Killer
Replay will start automatically when you die."
"SFUI_Settings_EnableReplayOutline" "KENDİ Dış Çizgini Göster"
"[english]SFUI_Settings_EnableReplayOutline" "Display YOU Outline"
"SFUI_Settings_EnableReplayOutline_Info" "Ölüm Kamerası Tekrarı oynatılırken,
senin oyuncun bir dış çizgi ile gösterilecektir."
"[english]SFUI_Settings_EnableReplayOutline_Info" "When the Killer Replay is
running, your player will be highlighted with an outline."
"SFUI_Settings_Choice_Autodetect" "Otomatik"
"[english]SFUI_Settings_Choice_Autodetect" "Auto"
"SFUI_Spectator_Replay_tag" "Tekrar"
"[english]SFUI_Spectator_Replay_tag" "Replay"
"SFUI_Spectator_Replay_Player_tag" "Sen"
"[english]SFUI_Spectator_Replay_Player_tag" "You"
"SFUI_Freeze_Cancel_Replay" "${+jump} Tekrarı İptal Et"
"[english]SFUI_Freeze_Cancel_Replay" "${+jump} Cancel Replay"
"SFUI_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Oyun sunucusuna bağlantı
başarısız. Resmi Valve sunucularında oyun bulabilmek için resmi eşleştirme
sistemini kullanmalısın."
"[english]SFUI_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Failed to connect to game
server. You must use official matchmaking system to find a game on Valve official
servers."
"SFUI_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Oyun sunucusuna bağlantı
başarısız. Bu oyun sunucusu, oyuncuları sadece yerel alan ağından
bağlanabilecekleri şekilde kısıtlar."
"[english]SFUI_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Failed to connect to game
server. This game server restricts clients to connect from internal local area
network only."
"SFUI_WPNHUD_REVOLVER" "R8 Revolver"
"[english]SFUI_WPNHUD_REVOLVER" "R8 Revolver"
"CSGO_Item_Desc_Revolver" "R8 Revolver, uzun bir tetik çekişi pahasına oldukça
isabetli ve güçlü bir mermi sağlar. Çok kısa mesafeden durdurucu güç gerektiğinde
belki de en iyi seçenek, horozu hızlıca ateşlemektir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Revolver" "The R8 Revolver delivers a highly accurate and
powerful round at the expense of a lengthy trigger-pull. Firing rapidly by fanning
the hammer may be the best option when point-blank stopping power is required."
"CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule" "Takım Rolleri Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule" "Team Roles Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatçısı
ThePolymath tarafından yapılmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist ThePolymath."
"coupon_team_roles_sticker_capsule" "Takım Rolleri Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_team_roles_sticker_capsule" "Team Roles Sticker Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule" "Slid3 Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule" "Slid3 Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatçısı Slid3
tarafından yapılmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist Slid3."
"coupon_slid3_sticker_capsule" "Slid3 Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_slid3_sticker_capsule" "Slid3 Sticker Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule" "Poster Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule" "Pinups Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatçısı
ninjasia tarafından yapılmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist ninjasia."
"coupon_pinups_sticker_capsule" "Poster Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_pinups_sticker_capsule" "Pinups Sticker Capsule"
"CSGO_crate_community_10" "Revolver Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_10" "Revolver Case"
"CSGO_crate_community_10_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_10_desc" ""
"CSGO_crate_community_10_key" "Revolver Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_community_10_key" "Revolver Case Key"
"CSGO_crate_community_10_key_desc" "Bu anahtar sadece Revolver Kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_community_10_key_desc" "This key only opens Revolver
Cases"
"CSGO_set_community_10" "Revolver Kasası Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_10" "The Revolver Case Collection"
"CSGO_set_community_10_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_10_desc" ""
"StickerKit_pinups_ivette" "Ivette"
"[english]StickerKit_pinups_ivette" "Ivette"
"StickerKit_desc_pinups_ivette" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_ivette" ""
"StickerKit_pinups_kimberly" "Kimberly"
"[english]StickerKit_pinups_kimberly" "Kimberly"
"StickerKit_desc_pinups_kimberly" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_kimberly" ""
"StickerKit_pinups_martha" "Martha"
"[english]StickerKit_pinups_martha" "Martha"
"StickerKit_desc_pinups_martha" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_martha" ""
"StickerKit_pinups_merietta" "Merietta"
"[english]StickerKit_pinups_merietta" "Merietta"
"StickerKit_desc_pinups_merietta" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_merietta" ""
"StickerKit_pinups_scherry" "Sherry"
"[english]StickerKit_pinups_scherry" "Sherry"
"StickerKit_desc_pinups_scherry" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_scherry" ""
"StickerKit_pinups_tamara" "Tamara"
"[english]StickerKit_pinups_tamara" "Tamara"
"StickerKit_desc__pinups_tamara" "
"
"[english]StickerKit_desc__pinups_tamara" ""
"StickerKit_pinups_ivette_holo" "Ivette (Holo)"
"[english]StickerKit_pinups_ivette_holo" "Ivette (Holo)"
"StickerKit_desc_pinups_ivette_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_ivette_holo" ""
"StickerKit_pinups_kimberly_holo" "Kimberly (Holo)"
"[english]StickerKit_pinups_kimberly_holo" "Kimberly (Holo)"
"StickerKit_desc_pinups_kimberly_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_kimberly_holo" ""
"StickerKit_pinups_martha_holo" "Martha (Holo)"
"[english]StickerKit_pinups_martha_holo" "Martha (Holo)"
"StickerKit_desc_pinups_martha_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_martha_holo" ""
"StickerKit_pinups_merietta_holo" "Merietta (Holo)"
"[english]StickerKit_pinups_merietta_holo" "Merietta (Holo)"
"StickerKit_desc_pinups_merietta_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_merietta_holo" ""
"StickerKit_pinups_scherry_holo" "Sherry (Holo)"
"[english]StickerKit_pinups_scherry_holo" "Sherry (Holo)"
"StickerKit_desc_pinups_scherry_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_scherry_holo" ""
"StickerKit_pinups_tamara_holo" "Tamara (Holo)"
"[english]StickerKit_pinups_tamara_holo" "Tamara (Holo)"
"StickerKit_desc_pinups_tamara_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_pinups_tamara_holo" ""
"StickerKit_slid3_boom" "Boom"
"[english]StickerKit_slid3_boom" "Boom"
"StickerKit_desc_slid3_boom" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_boom" ""
"StickerKit_slid3_boom_holo" "Boom (Holo)"
"[english]StickerKit_slid3_boom_holo" "Boom (Holo)"
"StickerKit_desc_slid3_boom_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_boom_holo" ""
"StickerKit_slid3_boom_foil" "Boom (Parlak)"
"[english]StickerKit_slid3_boom_foil" "Boom (Foil)"
"StickerKit_desc_slid3_boom_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_boom_foil" ""
"StickerKit_slid3_countdown" "Geri Sayım"
"[english]StickerKit_slid3_countdown" "Countdown"
"StickerKit_desc_slid3_countdown" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_countdown" ""
"StickerKit_slid3_countdown_holo" "Geri Sayım (Holo)"
"[english]StickerKit_slid3_countdown_holo" "Countdown (Holo)"
"StickerKit_desc_slid3_countdown_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_countdown_holo" ""
"StickerKit_slid3_countdown_foil" "Geri Sayım (Parlak)"
"[english]StickerKit_slid3_countdown_foil" "Countdown (Foil)"
"StickerKit_desc_slid3_countdown_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_countdown_foil" ""
"StickerKit_slid3_dontworryigotcha" "Endişelenme"
"[english]StickerKit_slid3_dontworryigotcha" "Don't Worry"
"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha" ""
"StickerKit_slid3_dontworryigotcha_holo" "Endişelenme (Holo)"
"[english]StickerKit_slid3_dontworryigotcha_holo" "Don't Worry (Holo)"
"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_holo" ""
"StickerKit_slid3_dontworryigotcha_foil" "Endişelenme (Parlak)"
"[english]StickerKit_slid3_dontworryigotcha_foil" "Don't Worry (Foil)"
"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_foil" ""
"StickerKit_slid3_hardclucklife" "Gıdaksız Hayat"
"[english]StickerKit_slid3_hardclucklife" "Hard Cluck Life"
"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_hardclucklife" ""
"StickerKit_slid3_hardclucklife_holo" "Gıdaksız Hayat (Holo)"
"[english]StickerKit_slid3_hardclucklife_holo" "Hard Cluck Life (Holo)"
"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_holo" ""
"StickerKit_slid3_hardclucklife_foil" "Gıdaksız Hayat (Parlak)"
"[english]StickerKit_slid3_hardclucklife_foil" "Hard Cluck Life (Foil)"
"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_foil" ""
"StickerKit_slid3_moveit" "Hareket Et"
"[english]StickerKit_slid3_moveit" "Move It"
"StickerKit_desc_slid3_moveit" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_moveit" ""
"StickerKit_slid3_moveit_holo" "Hareket Et (Holo)"
"[english]StickerKit_slid3_moveit_holo" "Move It (Holo)"
"StickerKit_desc_slid3_moveit_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_moveit_holo" ""
"StickerKit_slid3_moveit_foil" "Hareket Et (Parlak)"
"[english]StickerKit_slid3_moveit_foil" "Move It (Foil)"
"StickerKit_desc_slid3_moveit_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_slid3_moveit_foil" ""
"StickerKit_team_roles_awper" "Awp'ci"
"[english]StickerKit_team_roles_awper" "The Awper"
"StickerKit_desc_team_roles_awper" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_awper" ""
"StickerKit_team_roles_baiter" "Tuzakçı"
"[english]StickerKit_team_roles_baiter" "The Baiter"
"StickerKit_desc_team_roles_baiter" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_baiter" ""
"StickerKit_team_roles_bomber" "Patlatıcı"
"[english]StickerKit_team_roles_bomber" "The Bomber"
"StickerKit_desc_team_roles_bomber" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_bomber" ""
"StickerKit_team_roles_bot" "Bot"
"[english]StickerKit_team_roles_bot" "The Bot"
"StickerKit_desc_team_roles_bot" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_bot" ""
"StickerKit_team_roles_fragger" "Leşçi"
"[english]StickerKit_team_roles_fragger" "The Fragger"
"StickerKit_desc_team_roles_fragger" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_fragger" ""
"StickerKit_team_roles_leader" "Lider"
"[english]StickerKit_team_roles_leader" "The Leader"
"StickerKit_desc_team_roles_leader" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_leader" ""
"StickerKit_team_roles_lurker" "Pusucu"
"[english]StickerKit_team_roles_lurker" "The Lurker"
"StickerKit_desc_team_roles_lurker" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_lurker" ""
"StickerKit_team_roles_nader" "Bombacı"
"[english]StickerKit_team_roles_nader" "The 'Nader"
"StickerKit_desc_team_roles_nader" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_nader" ""
"StickerKit_team_roles_ninja" "Ninja"
"[english]StickerKit_team_roles_ninja" "The Ninja"
"StickerKit_desc_team_roles_ninja" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_ninja" ""
"StickerKit_team_roles_support" "Destek"
"[english]StickerKit_team_roles_support" "Support"
"StickerKit_desc_team_roles_support" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_support" ""
"StickerKit_team_roles_awper_foil" "Awp'ci (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_awper_foil" "The Awper (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_awper_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_awper_foil" ""
"StickerKit_team_roles_bomber_foil" "Patlatıcı (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_bomber_foil" "The Bomber (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_bomber_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_bomber_foil" ""
"StickerKit_team_roles_fragger_foil" "Leşçi (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_fragger_foil" "The Fragger (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_fragger_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_fragger_foil" ""
"StickerKit_team_roles_leader_foil" "Lider (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_leader_foil" "The Leader (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_leader_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_leader_foil" ""
"StickerKit_team_roles_nader_foil" "Bombacı (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_nader_foil" "The Nader (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_nader_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_nader_foil" ""
"StickerKit_team_roles_ninja_foil" "Ninja (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_ninja_foil" "Ninja (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_ninja_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_ninja_foil" ""
"StickerKit_team_roles_pro_foil" "Pro (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_pro_foil" "The Pro (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_pro_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_pro_foil" ""
"StickerKit_team_roles_supportfoil" "Destek (Parlak)"
"[english]StickerKit_team_roles_supportfoil" "Support (Foil)"
"StickerKit_desc_team_roles_support_foil" "
"
"[english]StickerKit_desc_team_roles_support_foil" ""
"PaintKit_cu_ak47_point_disarray" "Bir geometri hidrografisi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Yakından o bir kaos... uzaktan ise güzellik - Franz Kriegeld,
Anka Taktisyeni</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak47_point_disarray" "It has been custom painted with a
geometric hydrograpic.\n\n<i>Up close it is chaos... from a distance it is beauty -
Franz Kriegeld, Phoenix Tactician</i>"
"PaintKit_cu_ak47_point_disarray_Tag" "Kargaşa Noktası"
"[english]PaintKit_cu_ak47_point_disarray_Tag" "Point Disarray"
"PaintKit_am_aug_jumble" "İki tonlu bir örgü şablonuna özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Kotaro bizim korumamıza ihtiyaç duymuyor - Valkür ve Metres
Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_am_aug_jumble" "It has been custom painted with a two tone
knotwork pattern.\n\n<i>Kotaro doesn't need our protection - The Valkyrie and The
Paramour Part 2</i>"
"PaintKit_am_aug_jumble_Tag" "Ricochet"
"[english]PaintKit_am_aug_jumble_Tag" "Ricochet"
"PaintKit_cu_bizon_noxious" "Radrasyona uğramış cephane görüntüsü vermek için
özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Bazen serseriler daha avantajlıdır</i>"
"[english]PaintKit_cu_bizon_noxious" "It has been custom painted to give the
illusion of irradiated ammo.\n\n<i>Sometimes grunts have the upper hand</i>"
"PaintKit_cu_bizon_noxious_Tag" "Yakıt Çubuğu"
"[english]PaintKit_cu_bizon_noxious_Tag" "Fuel Rod"
"PaintKit_aq_deagle_corinthian" "Lazerle kabartılmış ve özel bir deri kabzaya
sahiptir.\n\n<i>Koru. Umut. Güven. Azmet.</i>"
"[english]PaintKit_aq_deagle_corinthian" "It has been laser-etched and given a
custom leather grip.\n\n<i>Protect. Hope. Trust. Persevere.</i>"
"PaintKit_aq_deagle_corinthian_Tag" "Korint"
"[english]PaintKit_aq_deagle_corinthian_Tag" "Corinthian"
"PaintKit_cu_fiveseven_retrobution" "Bir retro hidrografisi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bazı şeylerin modası asla geçmez</i>"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_retrobution" "It has been custom painted with a
retro hydrographic.\n\n<i>Some things never go out of style</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_retrobution_Tag" "Retrobution"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_retrobution_Tag" "Retrobution"
"PaintKit_cu_g3sg1_executioner" "Dehşet verici bir kemik resmine el ile
boyanmıştır.\n\n<i>Ben her zaman bir hatıra alırım - Javier Alviso, Anka'nın
Yumruğu</i>"
"[english]PaintKit_cu_g3sg1_executioner" "It has been hand painted with a gruesome
display of bone.\n\n<i>I always take a trophy - Javier Alviso, Fist of the
Phoenix</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_executioner_Tag" "Cellat"
"[english]PaintKit_cu_g3sg1_executioner_Tag" "The Executioner"
"PaintKit_gs_m4a4_royal_squire" "Bir görkem algısı verebilmek için titizlikle
kabartılmış ve boyanmıştır.\n\n<i>Bu arama asla gerçekleşmedi, anladın mı? -
Şövalye ve Baba Bölüm 1"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_royal_squire" "It has been painstakingly etched and
painted to give a sense of grandeur.\n\n<i>This phonecall never happened, do you
understand? - The Paladin and the Father Part 1"
"PaintKit_gs_m4a4_royal_squire_Tag" "Asil Paladin"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_royal_squire_Tag" "Royal Paladin"
"PaintKit_cu_negev_impact" "Ağır makineleri andıran bir hidrografiye özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Vezirler korkar. Filler sever.</i>"
"[english]PaintKit_cu_negev_impact" "It has been custom painted with a hydrographic
reminiscent of heavy machinery.\n\n<i>Feared by Queens. Beloved by Bishops.</i>"
"PaintKit_cu_negev_impact_Tag" "Güç Yükleyici"
"[english]PaintKit_cu_negev_impact_Tag" "Power Loader"
"PaintKit_am_p2000_imperial_red" "Lazer ile kabartılmış ve kırmızı, sarı metalik
renklere boyanmıştır.\n\n<i>Benim duygularım alakasız Keo, benim korumam gereken
bir imparatorluğum var - Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_am_p2000_imperial_red" "It has been laser-etched and painted
with red and yellow metallics.\n\n<i>My feelings are irrelevant Keo, I have an
empire to protect - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_am_p2000_imperial_red_Tag" "İmparator"
"[english]PaintKit_am_p2000_imperial_red_Tag" "Imperial"
"PaintKit_cu_p90_shapewood" "Tahta kabza el ile oyulmuş, taşlan ve
parlatılmıştır.\n\n<i>Cımbız içermemektedir</i>"
"[english]PaintKit_cu_p90_shapewood" "The wooden stock has been hand-carved,
sanded, and laminated.\n\n<i>Tweezers not included</i>"
"PaintKit_cu_p90_shapewood_Tag" "Ahşap"
"[english]PaintKit_cu_p90_shapewood_Tag" "Shapewood"
"PaintKit_gs_sawedoff_necromancer" "El ile boyanmış altın vurguları ve bir
kafatası hidrografisi verilmiştir.\n\n<i>Rosencrantz ve Guildenstern'in hiçbir
şansı olmadı...</i>"
"[english]PaintKit_gs_sawedoff_necromancer" "It has been given a skull
hydrographic and hand painted gold accents.\n\n<i>Rosencrantz and Guildenstern
never had a chance...</i>"
"PaintKit_gs_sawedoff_necromancer_Tag" "Yorick"
"[english]PaintKit_gs_sawedoff_necromancer_Tag" "Yorick"
"PaintKit_hy_scar20_jungler" "Canlı yeşil renk gölgelerine
boyanmıştır.\n\n<i>Valeria'nın sesi daha çok çıkmaya başladı... vakit, kavgayı ona
götürme vaktidir - Felix Riley, Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_hy_scar20_jungler" "It has been painted with vibrant shades
of green.\n\n<i>Valeria is getting bolder... the time has come to take the fight to
her - Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_hy_scar20_jungler_Tag" "Salgın"
"[english]PaintKit_hy_scar20_jungler_Tag" "Outbreak"
"PaintKit_gs_sg553_tiger_moth" "Bir güve kanadı şablonu ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Valeria daha cesur hale geliyor... kavgayı ona götürme zamanı
geldi - Felix Riley, Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_gs_sg553_tiger_moth" "It has been custom painted with a moth
wing pattern.\n\n<i>Valeria is getting bolder... the time has come to take the
fight to her - Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_gs_sg553_tiger_moth_Tag" "Kaplan Güve"
"[english]PaintKit_gs_sg553_tiger_moth_Tag" "Tiger Moth"
"PaintKit_cu_tec9_avalanche" "Şık ve gelecek vari bir hidrografi ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Ona karşı hareketlerimizde akıllı olmalıyız, bir yanlış hareket
sonrasında o her ikimizi de avlayacaktır - Yılan ve Gerçeği Arayan</i>"
"[english]PaintKit_cu_tec9_avalanche" "It has been custom painted with a sleek
and futuristic hydrographic.\n\n<i>We must be smart how we move against her, one
wrong move and she'll come crashing down on both of us - The Serpent and the Truth
Seeker</i>"
"PaintKit_cu_tec9_avalanche_Tag" "Çığ"
"[english]PaintKit_cu_tec9_avalanche_Tag" "Avalanche"
"PaintKit_aq_xm1014_hot_rod" "Alevleri eklemek için metalik boya
kullanılmıştır.\n\n<i>Bazen bir bek yeterli olmaz...</i>"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_hot_rod" "Metallic paint has been used to add
flames.\n\n<i>Sometimes a bunsen isn't enough...</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_hot_rod_Tag" "Teclu Lambası"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_hot_rod_Tag" "Teclu Burner"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Revolver_Warning" "R8 Revolver, kuşanıldığında
Deagle tabanca yerini dolduracaktır.\nHer zaman Ekipman menüsünden silahlarını
değiştirebilirsin."
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Revolver_Warning" "When equipped, the R8
Revolver will replace the Deagle pistol slot.\nYou can always swap your guns in the
Loadout menu."
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Later" "Sonra Kuşan"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Later" "Equip Later"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Now" "Şimdi Kuşan"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Now" "Equip Now"
"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2016" "2016 Hizmet Madalyası"
"[english]CSGO_Collectible_GlobalGeneral2016" "2016 Service Medal"
"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2016" "2016 yılındaki üstün hizmet ve
başarılarından dolayı verilmiştir."
"[english]CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2016" "Awarded for outstanding
service and achievement in 2016."
"SFUI_Freeze_Cancel_Start_Replay" "${confirm} Atla"
"[english]SFUI_Freeze_Cancel_Start_Replay" "${confirm} Skip"
"SFUI_OfficialDatacenterID_20" "Hong Kong"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_20" "Hong Kong"
"SFUI_OfficialDatacenterID_21" "İspanya"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_21" "Spain"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_10" "Bu kasa iki adet R8 Revolver tasarımı ve
Revolver Kasası Koleksiyonu'ndan 15 adet topluluk yapımı silah tasarımı
içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_10" "This case contains two R8 Revolver
finishes and 15 community made weapon finishes from The Revolver Case Collection"
"ItemHistory_Action_PurchaseConsumedAsNonItem" "Satın alma sırasında tüketildi"
"[english]ItemHistory_Action_PurchaseConsumedAsNonItem" "Consumed at purchase
time"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_10" "Yayın Testi - Canlı Etkinlik"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_10" "Streaming Test - Live Event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_10" "Bu CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_10" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_11" "Bölgesel Minor - Moskova'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_11" "Regional Minor - Live from Moscow"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_11" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davet kazanmak için rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_11" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_12" "Bölgesel Minor - Tours'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_12" "Regional Minor - Live from Tours"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_12" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davet kazanmak için rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_12" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_13" "Bölgesel Minor - Seul'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_13" "Regional Minor - Live from Seoul"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_13" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davet kazanmak için rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_13" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_14" "Bölgesel Minor - Colombus'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_14" "Regional Minor - Live from
Columbus"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_14" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davet kazanmak için rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_14" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_PlayerCount_Alive" "HAYATTA"
"[english]SFUI_PlayerCount_Alive" "ALIVE"
"GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Sunucu farklı sınıf tabloları
kullanıyor."
"[english]GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Server uses different class
tables."
"GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Bağlantı kapatılıyor."
"[english]GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Connection closing."
"GameUI_Disconnect_User" "Oyuncu tarafından bağlantı kesildi."
"[english]GameUI_Disconnect_User" "Disconnected by user."
"GameUI_Disconnect_Server" "Sunucu ile bağlantı kesildi."
"[english]GameUI_Disconnect_Server" "Disconnected from Server."
"GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Bağlantı kesildi."
"[english]GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Connection lost."
"GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Fazlalık hatası."
"[english]GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Overflow error."
"GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Maça izleyici katılmasına izin verilmiyor."
"[english]GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Match does not allow spectators."
"GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Oyuncu bağlantısı kesildi"
"[english]GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Disconnect by user"
"GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Sunucu bağlantısı kesildi"
"[english]GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Disconnect by server"
"GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV oyun ile doğrudan bağlantı
kuramıyor."
"[english]GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV can not connect to game
directly."
"GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Saf sunucu: istemci fazla
dosyaları yükledi."
"[english]GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Pure server: client has
loaded extra file(s)."
"GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Saf sunucu: istemci dosyası sunucu ile
eşleşmedi.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049"
"[english]GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Pure server: client file
does not match server.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-
YOAZ-6049"
"GameUI_Disconnect_UserCmd" "Kullanıcı komutlarını öğelerine ayırırken hata."
"[english]GameUI_Disconnect_UserCmd" "Error in parsing user commands."
"GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Bağlantı oyun tarafından reddedildi."
"[english]GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Connection rejected by game."
"GameUI_Clock_Format" "Takvim Zamanı Biçimi"
"[english]GameUI_Clock_Format" "Calendar Time Format"
"GameUI_Clock_12hr" "12 Saat"
"[english]GameUI_Clock_12hr" "12 Hour"
"GameUI_Clock_24hr" "24 Saat"
"[english]GameUI_Clock_24hr" "24 Hour"
"HutRoof" "Kulübe Çatısı"
"[english]HutRoof" "Hut Roof"
"Secret" "Gizli"
"[english]Secret" "Secret"
"Crane" "Vinç"
"[english]Crane" "Crane"
"Vents" "Havalandırma Kanalları"
"[english]Vents" "Vents"
"Decon" "Arıtma"
"[english]Decon" "Decon"
"Observation" "Gözlem"
"[english]Observation" "Observation"
"Admin" "Admin"
"[english]Admin" "Admin"
"Toxic" "Toksik"
"[english]Toxic" "Toxic"
"Mini" "Mini"
"[english]Mini" "Mini"
"Control" "Kontrol Odası"
"[english]Control" "Control Room"
"Heaven" "Cennet"
"[english]Heaven" "Heaven"
"Hell" "Cehennem"
"[english]Hell" "Hell"
"Vending" "Otomat"
"[english]Vending" "Vending"
"Trophy" "Kupa"
"[english]Trophy" "Trophy"
"Silo" "Silo"
"[english]Silo" "Silo"
"Gravelpit" "Çakıl Çukuru"
"[english]Gravelpit" "Gravel Pit"
"Forest" "Orman"
"[english]Forest" "Forest"
"Tents" "Çadırlar"
"[english]Tents" "Tents"
"SFUI_WPNHUD_HEAVYASSAULTSUIT" "Ağır Saldırı Zırhı"
"[english]SFUI_WPNHUD_HEAVYASSAULTSUIT" "Heavy Assault Suit"
"SFUI_WPNHUD_knife_survival_bowie" "Bowie Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_survival_bowie" "Bowie Knife"
"SFUI_WPNHUD_Healthshot" "Sağlık Aşısı"
"[english]SFUI_WPNHUD_Healthshot" "Medi-Shot"
"SFUI_WPNHUD_TAGrenade" "Taktiksel Farkındalık Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_TAGrenade" "Tactical Awareness Grenade"
"SFUI_WPNHUD_Exploding_Barrel" "Patlayan Varil"
"[english]SFUI_WPNHUD_Exploding_Barrel" "Exploding Barrel"
"Team_Cash_Award_Loser_Bonus_Neg" " #-$%s1#: Kaybettiğiniz için gelir."
"[english]Team_Cash_Award_Loser_Bonus_Neg" " #-$%s1#: Income for losing."
"CSGO_official_leaderboard_season_6_points_desc" "*Tamamlanan Görevler Yaban
Ateşi Operasyonu boyunca tamamlanan tüm görevleri sayar."
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_points_desc" "*Missions Completed
counts all missions completed during Operation Wildfire."
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_cm" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_cm" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_cm" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_cm" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_cm" "Leşler"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_cm" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_cm" "Kafadan Vurma Oranı"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_cm" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_cm" "EDO'lar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_points" "Tamamlanan Görevler*"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_points" "Missions Completed*"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_op" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_op" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_op" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_op" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_op" "Leşler"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_op" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_op" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_op" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_op" "EDO'lar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_op" "MVPs"
"CSGO_Operation_Maps_Season_6_Active" "Aktif Görev Grubu'ndaki haritalar
şunlardır: Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_6_Active" "Maps in the Active Duty Group are
Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass, Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_6_Operation" "Operasyon Grubundaki haritalar
şunlardır: Coast, Cruise, Empire, Nuke, Mikla, Royal, Santorini ve Tulip."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_6_Operation" "Maps in the Operation Group
are Coast, Cruise, Empire, Nuke, Mikla, Royal, Santorini, and Tulip."
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016" "Yaban Ateşi Operasyonu Erişim Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016" "Operation Wildfire Access Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016_Desc" "Yaban Ateşi Operasyonu etkinliği
17 Şubat 2016'dan 13 Temmuz 2016'ya kadar sürdü. Bu bilet artık Operasyona
katılmanı sağlayamaz ancak hatıra olarak sana Yaban Ateşi Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016_Desc" "The Operation Wildfire event
ran from February 17th, 2016 to July 13th, 2016. This pass no longer grants access
to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation Wildfire Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1" "Yaban Ateşi Operasyonu
Mücadele Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1" "Operation Wildfire
Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1_Desc" "Yaban Ateşi
Operasyonu'na katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1_Desc" "Participated in
Operation Wildfire."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2" "Gümüş Yaban Ateşi Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2" "Silver Operation
Wildfire Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2_Desc" "Yaban Ateşi
Operasyonu'na katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2_Desc" "Participated in
Operation Wildfire."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3" "Altın Yaban Ateşi Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3" "Gold Operation Wildfire
Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3_Desc" "Yaban Ateşi
Operasyonuna Katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3_Desc" "Participated in
Operation Wildfire."
"CSGO_Collectible_MapTokenSantorini" "Santorini Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSantorini" "Santorini Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenSantorini_Desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSantorini_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenCoast" "Coast Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCoast" "Coast Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenCoast_Desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCoast_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenMikla" "Mikla Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMikla" "Mikla Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenMikla_Desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenMikla_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenRoyal" "Royal Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRoyal" "Royal Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenRoyal_Desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRoyal_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenEmpire" "Empire Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenEmpire" "Empire Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenEmpire_Desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenEmpire_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenTulip" "Tulip Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenTulip" "Tulip Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenTulip_Desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenTulip_Desc" ""
"CSGO_Collectible_MapTokenCruise" "Cruise Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCruise" "Cruise Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenCruise_Desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenCruise_Desc" ""
"CSGO_Item_Desc_knife_survival_bowie" "Arkası testereli bu Eğri Av Bıçağı,
ciddi hayatta kalma mücadelelerinde kullanmak üzere tasarlanmıştır."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_survival_bowie" "This full-tang sawback Bowie knife
is designed for heavy use in brutal survival situations."
"CSGO_crate_community_11" "Yaban Ateşi Operasyonu Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_11" "Operation Wildfire Case"
"CSGO_crate_community_11_desc" "&nbsp;"
"[english]CSGO_crate_community_11_desc" ""
"CSGO_crate_key_community_11" "Yaban Ateşi Operasyonu Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_11" "Operation Wildfire Case Key"
"CSGO_crate_key_community_11_desc" "Bu anahtar sadece Yaban Ateşi Operasyonu
Kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_11_desc" "This key only opens Operation
Wildfire Cases"
"CSGO_set_community_11" "Yaban Ateşi Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_11" "The Wildfire Collection"
"CSGO_set_community_11_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_11_desc" ""
"quest_uncommitted_points_chat_event" " Yıldırım Görevi#: #%action% yapıldı."
"[english]quest_uncommitted_points_chat_event" " #Blitz Mission#: #%action%
scored."
"quest_event_totalgoal_points_desc" "Bu etkinlik boyunca her <b>%action%</b> için
hızlandırılmış XP kazanın."
"[english]quest_event_totalgoal_points_desc" "Earn boosted XP for every <b>
%action%</b> during this event."
"quest_action_singular_headshot_kill" "kafadan vuruş leşi"
"[english]quest_action_singular_headshot_kill" "headshot kill"
"quest_action_plural_headshot_kill" "kafadan vuruş leşleri"
"[english]quest_action_plural_headshot_kill" "headshot kills"
"quest_action_singular_multikill" "çok leşli raunt"
"[english]quest_action_singular_multikill" "multi-kill round"
"quest_action_plural_multikill" "çok leşli raunt"
"[english]quest_action_plural_multikill" "multi-kill rounds"
"quest_action_plural_bomb_plants_or_defuses" "bomba kurulumu veya imhası"
"[english]quest_action_plural_bomb_plants_or_defuses" "bomb plants or defusals"
"quest_action_singular_bomb_plants_or_defuses" "bomba kurulumu veya imhası"
"[english]quest_action_singular_bomb_plants_or_defuses" "bomb plant or defusal"
"quest_action_plural_rescue_or_kill_hostages" "rehine kurtarması veya kurtarıcı
öldürmesi"
"[english]quest_action_plural_rescue_or_kill_hostages" "hostage rescues or
rescuers killed"
"quest_action_singular_rescue_or_kill_hostages" "rehine kurtarması veya kurtarıcı
öldürmesi"
"[english]quest_action_singular_rescue_or_kill_hostages" "hostage rescue or
rescuer kill"
"quest_action_plural_damage_burn" "yakma hasarı"
"[english]quest_action_plural_damage_burn" "burn damage"
"quest_action_singular_damage_burn" "yakma hasarı"
"[english]quest_action_singular_damage_burn" "points of burn damage"
"quest_commandverb_default" "yap"
"[english]quest_commandverb_default" "Get"
"quest_commandverb_deal" "ver"
"[english]quest_commandverb_deal" "Deal"
"quest_commandverb_earn" "kazan"
"[english]quest_commandverb_earn" "Earn"
"quest_commandverb_spend" "harca"
"[english]quest_commandverb_spend" "Spend"
"quest_commandverb_execute" "yap"
"[english]quest_commandverb_execute" "Execute"
"emptystring" ""
"[english]emptystring" ""
"quest_condition_item_own" "senin"
"[english]quest_condition_item_own" "your own"
"quest_condition_item_borrowed" "başkasının"
"[english]quest_condition_item_borrowed" "someone else's"
"quest_condition_item_borrowed_teammate" "takım arkadaşının"
"[english]quest_condition_item_borrowed_teammate" "teammate's"
"quest_condition_item_borrowed_enemy" "düşmanın"
"[english]quest_condition_item_borrowed_enemy" "enemy's"
"quest_condition_item_borrowed_victim" "kurbanın"
"[english]quest_condition_item_borrowed_victim" "victim's own"
"quest_condition_item_nondefault" "güzel"
"[english]quest_condition_item_nondefault" "pretty"
"quest_LoadoutSlot_Melee" "bıçak"
"[english]quest_LoadoutSlot_Melee" "knife"
"quest_LoadoutSlot_Secondary" "tabanca"
"[english]quest_LoadoutSlot_Secondary" "pistol"
"quest_LoadoutSlot_SMG" "Hafif Makineli"
"[english]quest_LoadoutSlot_SMG" "SMG"
"quest_LoadoutSlot_Rifle" "tüfek"
"[english]quest_LoadoutSlot_Rifle" "rifle"
"quest_LoadoutSlot_Heavy" "ağır silah"
"[english]quest_LoadoutSlot_Heavy" "heavy weapon"
"quest_item_default" "silahı"
"[english]quest_item_default" "weapon"
"quest_event_ending" "%s1 dakika içerisinde sona erecek"
"[english]quest_event_ending" "Ends in %s1 minutes"
"quest_event_soon_hours" "%s1 saat içerisinde başlayacak"
"[english]quest_event_soon_hours" "Starts in %s1 hours"
"quest_event_soon_hms" "%s1:%s2:%s3 sonra başlayacak"
"[english]quest_event_soon_hms" "Starts in %s1:%s2:%s3"
"quest_event_today" "Bugün %s1:%s2"
"[english]quest_event_today" "Today %s1:%s2"
"quest_event_future" "%s1 %s2 %s3:%s4 içerisinde başlayacak"
"[english]quest_event_future" "Starts %s1 %s2 %s3:%s4"
"quest_default_0_items_desc" "<b>%gamemode%: %location%</b> maçlarında %target%
%actions% %commandverb%"
"[english]quest_default_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% in <b>
%gamemode%: %location%</b> matches."
"quest_default_1_items_desc" "Herhangi bir <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b>
ile <b>%gamemode%: %location%</b> maçlarında %target% %actions% %commandverb%."
"[english]quest_default_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% with
any <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b> in <b>%gamemode%: %location%</b> matches."
"quest_default_2_items_desc" "Herhangi bir <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b>
veya <b>%item2%</b> ile <b>%gamemode%: %location%</b> maçlarında %target% %actions%
%commandverb%."
"[english]quest_default_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% with
any <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b> or <b>%item2%</b> in <b>%gamemode%:
%location%</b> matches."
"quest_default_3_items_desc" "Herhangi bir <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b>,
<b>%item2%</b> veya <b>%item3%</b> %item_quality%ile <b>%gamemode%: %location%</b>
maçlarında %target% %actions% %commandverb%."
"[english]quest_default_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% with
any <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b>, <b>%item2%</b>, or <b>%item3%</b>
%item_quality% in <b>%gamemode%: %location%</b> matches."
"quest_default_4_items_desc" "Herhangi bir <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b>,
<b>%item2%</b>, <b>%item3%</b> veya <b>%item4% ile</b> <b>%gamemode%: %location
%</b> maçlarında %target% %actions% %commandverb%."
"[english]quest_default_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% with
any <i>%item_quality%</i> <b>%item1%</b>, <b>%item2%</b>, <b>%item3%</b>, or <b>
%item4%</b> in <b>%gamemode%: %location%</b> matches."
"Quest_Win_Rounds_Map_Short" "Kazanılan Rauntlar"
"[english]Quest_Win_Rounds_Map_Short" "Round Wins"
"Quest_Chicken_Kills" "İkmal Koşusu"
"[english]Quest_Chicken_Kills" "Supply Run"
"Quest_Coop_Desc_Rescue" "Eşli Saldırı: Bir partner ile <b>%team%</b> olarak
oyna ve <b>%map%</b> haritasında <b>rehineleri kurtar</b>.<br><br><b>%extradetails
%</b>"
"[english]Quest_Coop_Desc_Rescue" "Co-op Strike: Play as a <b>%team%</b> with a
partner and <b>rescue the hostage</b> from <b>%map%</b>.<br><br><b>%extradetails
%</b>"
"Quest_Coop_Desc_Recon" "Eşli Saldırı: Bir partner ile <b>%team%</b> olarak oyna ve
<b>%map%</b> haritasında <b>istihbaratı topla</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"[english]Quest_Coop_Desc_Recon" "Co-op Strike: Play as a <b>%team%</b> with a
partner and <b>gather intel</b> from <b>%map%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"Quest_Coop_Desc_Bomb" "Eşli Saldırı: Bir partner ile <b>%team%</b> olarak oyna ve
<b>%map%</b> haritasını <b>Patlat</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"[english]Quest_Coop_Desc_Bomb" "Co-op Strike: Play as a <b>%team%</b> with a
partner and <b>Blow up</b> the <b>%map%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"quest_guardian_kills_5" "5"
"[english]quest_guardian_kills_5" "5"
"quest_guardian_kills_10" "10"
"[english]quest_guardian_kills_10" "10"
"quest_guardian_kills_45" "45"
"[english]quest_guardian_kills_45" "45"
"quest_guardian_killrewardsonly" "<i>Sadece leş ödüllerinden para
kazanılabilir.</i>"
"[english]quest_guardian_killrewardsonly" "<i>Can only earn money from kill
rewards.</i>"
"quest_guardian_moneyreset" "<i>Görev başarısızlığı halinde para sıfırlanır.</i>"
"[english]quest_guardian_moneyreset" "<i>Money is reset after mission
failure.</i>"
"quest_hud_guardian_kills_with" "Düşman öldür: %s1"
"[english]quest_hud_guardian_kills_with" "Get kills: %s1"
"quest_bonus_not_zoomed" "dürbün kapalıysa"
"[english]quest_bonus_not_zoomed" "while unscoped"
"quest_bonus_weapon_elite" "Çift Berettalar ile öldürülürse"
"[english]quest_bonus_weapon_elite" "when with Dual Berettas"
"quest_bonus_weapon_ssg08" "SSG08 ile öldürülürse"
"[english]quest_bonus_weapon_ssg08" "when with SSG08"
"quest_bonus_weapon_revolver" "R8 Revolver ile öldürülürse"
"[english]quest_bonus_weapon_revolver" "when with R8 Revolver"
"quest_bonus_weapon_glock_hkp2000_usp_silencer" "P2000, USP-S veya Glock-18 ile
öldürülürse"
"[english]quest_bonus_weapon_glock_hkp2000_usp_silencer" "when with P2000, USP-S,
or Glock-18"
"quest_bonus_set_community_11" "Yaban Ateşi Koleksiyonundan bir silah ile
öldürülürse"
"[english]quest_bonus_set_community_11" "when the weapon is from the Wildfire
Collection"
"quest_bonus_set_kimono" "Doğan Güneş Koleksiyonundan bir silah ile
öldürülürse"
"[english]quest_bonus_set_kimono" "when the weapon is from the Rising Sun
Collection"
"csgo_campaign_7" "Yaban Ateşi Seferi"
"[english]csgo_campaign_7" "Wildfire Campaign"
"csgo_campaign_7_desc" "Yaban Ateşi görevleri Basit Eğlence, Silah Yarışı, Yıkım
ve Ölüm Maçı oyun modlarını içerir. Belirtilen görevi yerine getirerek Görev XP'si
kazanın."
"[english]csgo_campaign_7_desc" "Wildfire missions feature Casual, Arms Race,
Demolition, and Deathmatch game modes. Earn Mission XP when you execute the
specified mission action."
"csgo_campaign_8" "Gemini Seferi"
"[english]csgo_campaign_8" "Gemini Campaign"
"csgo_campaign_8_desc" "Gemini görevlerini oynamak için bir arkadaşa ihtiyacınız
var. Görev XP'si kazanmak için Muhafız ve Saldırı görevlerini tamamlayın."
"[english]csgo_campaign_8_desc" "Gemini missions require you to play with a
friend. Complete Guardian and Strike missions to earn Mission XP."
"op07_subtitle_701" "<b>Felix Riley:</b> Kan Tazısı Operasyonu başarılıydı.
Turner öldü ve Anka hâlâ hasarı onarmaya devam ediyor. İşte şimdi iyice bastırma
zamanı... aynı anda birçok Anka operasyonu yapmak için... yaban ateşi gibi etrafa
dağılın. Benim adım Binbaşı Felix Riley ve birlikte Valeria'yı durduracağız."
"[english]op07_subtitle_701" "<b>Felix Riley:</b> Operation Bloodhound was a
success. Turner is dead, and the Phoenix are still recovering from their loss.
Now is the time to put on the pressure… to hit multiple Phoenix operations at once…
to spread like wildfire. My name is Major Felix Riley, and together we're going to
stop Valeria."
"op07_subtitle_702" "<b>Felix Riley:</b> Bayanlar ve Baylar, Anka bir yolcu
gemisini kaçırdı ve onları durdurmak da bize düşüyor. Unutmayın, düşmanla lido
güvertesinde karşı karşıya gelmeniz kısa bir mai tai arası verebileceğiniz anlamına
gelmiyor. Bol şans."
"[english]op07_subtitle_702" "<b>Felix Riley:</b> Ladies and Gentlemen, the
Phoenix have occupied a cruise ship and it falls on us to stop them. Remember,
just because you're engaging enemies on the lido deck doesn't mean there's time for
short-poured mai tais. Good luck."
"op07_subtitle_703" "<b>Felix Riley:</b> Anka, geminin içerisine konuşlandı ve
rehineleri var. Gemideki her bir yolcunun, mürettebatın ve ikinci sınıf şovmenlerin
kurtarılmasını istiyorum. Öncü olayının bir daha yaşanmasını istemiyorum."
"[english]op07_subtitle_703" "<b>Felix Riley:</b> The Phoenix have dug into the
ship and are holding hostages. I want every passenger, every crew member, every
second rate entertainer accounted for. I won't stand for another Vanguard
incident."
"op07_subtitle_704" "<b>Felix Riley:</b> Masal okumaya niyetim yok: Tavuklardan
nefret ediyorum. Tek kelimeyle onlardan nefret ediyorum. O tavukların savaş
alanımdan def edilmesini istiyorum."
"[english]op07_subtitle_704" "<b>Felix Riley:</b> I'll make no excuses or
pretenses: I hate chickens. Hate them. I want them off my battlefield."
"op07_subtitle_705" "<b>Felix Riley:</b> Anka'nın Türkiye'de bir işler
çevirdiğine dair bilgi aldık. Bu sorunun icabına bak."
"[english]op07_subtitle_705" "<b>Felix Riley:</b> We just received word that the
Phoenix have made a play in Turkey. Resolve the situation."
"op07_subtitle_706" "<b>Felix Riley:</b> Ayakkabılarını çıkartma. Metal
detektörlerini yok say ve şu şerefsizlere günlerini göster."
"[english]op07_subtitle_706" "<b>Felix Riley:</b> Keep your shoes on. Ignore the
metal detectors. And give those bastards hell."
"op07_subtitle_707" "<b>Felix Riley:</b> Sükûnet bir yalan: seni rehavete
düşürmek için söylenen bir ninni: tetikte ol... uyanık ol... ve hayatta kal."
"[english]op07_subtitle_707" "<b>Felix Riley:</b> Serenity is a lie: a security
blanket that lulls you into complacency: stay alert… stay vigilant… and stay
alive."
"op07_subtitle_708" "<b>Felix Riley:</b> Orman Çarpışmaları her zaman kaotik
olmuştur ve bu alıştırma da aynen o şekilde olacak."
"[english]op07_subtitle_708" "<b>Felix Riley:</b> Jungle Warfare has always been
chaotic, and this exercise will be no exception."
"op07_subtitle_709" "<b>Felix Riley:</b> Valeria, adamlarını İtalya'ya dondurma
almaları için göndermedi. Onları bul ve ortadan kaldır."
"[english]op07_subtitle_709" "<b>Felix Riley:</b> Valeria didn't send her goons
to Italy for a gelato run. Find them and eliminate them."
"op07_subtitle_710" "<b>Felix Riley:</b> Booth'un rakiplerinden biri Empire
Taksi'nin garajının altında bir dükkân açmış. Anka'nın, buranın kontrolünü eline
geçirmesine izin veremeyiz."
"[english]op07_subtitle_710" "<b>Felix Riley:</b> One of Booth's rivals has set
up shop underneath Empire Taxi's fleet garage. We can't let the Phoenix gain
control of the compound."
"op07_subtitle_711" "<b>Felix Riley:</b> Santorini, Yunan adalarının incisi...
burasının Anka tarafından lekelenmesine izin veremeyiz."
"[english]op07_subtitle_711" "<b>Felix Riley:</b> Santorini is the gem of the
Greek isles… we won't let it be tarnished by the Phoenix."
"op07_subtitle_712" "<b>Felix Riley:</b> Doğru ellerde bulunan bir keskin
nişancı tüfeği, savaşın gidişatını tamamıyla değiştirebilir... keskin nişancı
tüfeği Sebastien'in favori silahıdır."
"[english]op07_subtitle_712" "<b>Felix Riley:</b> A sniper rifle in the right
hands can entirely change the direction of a battle… it's Sebastien's weapon of
choice."
"op07_subtitle_713" "<b>Felix Riley:</b> Bunlar alabileceğin en ucuz saldırı
tüfekleri: pek cafcaflı değiller ancak bütçesi sınırlı olan bir Çalışan için
mükemmeldirler."
"[english]op07_subtitle_713" "<b>Felix Riley:</b> These are the least expensive
assault rifles you can buy: they're not flashy, but they're perfect for an Operator
on a budget."
"op07_subtitle_714" "<b>Felix Riley:</b> Anka'yı durdur ve Santorini'yi,
sakinleri için geri al."
"[english]op07_subtitle_714" "<b>Felix Riley:</b> Stop the Phoenix: and reclaim
Santorini for its people."
"op07_subtitle_715" "<b>Felix Riley:</b> Turner'ın ölümünün ardından, Anka'ya
kıyasla nişancı üstünlüğünü elimizde bulundurmak oldukça mühim."
"[english]op07_subtitle_715" "<b>Felix Riley:</b> In the wake of Turners death,
maintaining our marksman advantage over the Phoenix is imperative."
"op07_subtitle_716" "<b>Felix Riley:</b> Savaş alanına dönüştürülmüş çekici bir
Hollanda kasabası: kasabayı koru ve Anka'yı durdur."
"[english]op07_subtitle_716" "<b>Felix Riley:</b> A quaint Dutch village has
turned into a battleground: protect the village and stop The Phoenix."
"op07_subtitle_717" "<b>Felix Riley:</b> Yakın Çarpışma durumlarında ne
yapıyorsun görme vakti."
"[english]op07_subtitle_717" "<b>Felix Riley:</b> Time to see how you handle CQC
scenarios."
"op07_subtitle_718" "<b>Felix Riley:</b> Kullanacağın silahların kontrolünü
elimizde bulundurmamız haricinde bu, gerçeğine en yakın olarak sahip olabileceğin
şey."
"[english]op07_subtitle_718" "<b>Felix Riley:</b> With the exception of us
controlling the weapons you'll be using, this is about as close to the real thing
as you're going to get."
"op07_subtitle_719" "<b>Felix Riley:</b> Yaptığımız ana şey bu. Anka,
bombalarını kurmak için her şeyi göze alacaktır... bizler de bu bombaları çözmek
için bu derece kararlı olmak durumundayız."
"[english]op07_subtitle_719" "<b>Felix Riley:</b> This is the heart of what we
do. The Phoenix will stop at nothing to plant their explosives… we have to be as
committed to defusing them."
"op07_subtitle_720" "<b>Felix Riley:</b> Aklı karışmış bir düşman seni veya
takım arkadaşlarını öldürebilecek bir düşman değildir. Flaş bombasında uzmanlaş ve
onu rakibine karşı konumlanmak için kullan."
"[english]op07_subtitle_720" "<b>Felix Riley:</b> A disoriented enemy is an enemy
that is not murdering you or your teammates. Get proficient with flashbangs, and
use them to gain position on your opponents."
"op07_subtitle_721" "<b>Felix Riley:</b> Bazı insanlar, mesela Sebastien,
mesafeyi korumayı sever... bazı insanlar, mesela Kotaro, yakın ve kişisel olmayı
tercih eder... bu alıştırma daha çok Kotaro'nun yolu gibi."
"[english]op07_subtitle_721" "<b>Felix Riley:</b> Some people, like Sebastien,
like to keep their distance… some people, like Kotaro, like to be up close and
personal… this exercise is more up Kotaro's alley."
"op07_subtitle_722" "<b>Felix Riley:</b> Keskin nişancı rolünü al ve takımına
ihtiyacı olan desteği sağla. Sabırlı ve dikkatli ol... diğer çalışanlar sana
güveniyor."
"[english]op07_subtitle_722" "<b>Felix Riley:</b> Take on the role of sniper, and
give your team the support they need. Be patient and precise… your fellow
operators are counting on you."
"op07_subtitle_723" "<b>Felix Riley:</b> Sen takımın bir parçasısın... bir şeye
ihtiyacın varsa ve yeterli paran yoksa, takım arkadaşlarından bir silah istemekten
çekinme."
"[english]op07_subtitle_723" "<b>Felix Riley:</b> You're a part of a team… if you
need something and don't have enough money, don’t be afraid to ask your allies to
provide you with a weapon."
"op07_subtitle_724" "<b>Felix Riley:</b> Anka ile savaşmak istiyorsan, onlar
gibi düşünmeyi öğrenmelisin. Onların taktikleri her zaman değişir ve bizimkiler de
buna uyum sağlamalıdır."
"[english]op07_subtitle_724" "<b>Felix Riley:</b> If you want to fight the
Phoenix, you need to learn how to think like them. Their strategies are always
evolving, and ours should follow suit."
"op07_subtitle_725" "<b>Felix Riley:</b> Molotoflar bir alanı kapatmak ve
düşman hareketlerini kontrol etmek için güzel bir yöntemdir, bu yüzden bira
şişesinde benzin taşımaya alış."
"[english]op07_subtitle_725" "<b>Felix Riley:</b> Molotov's are a great way to
lock down an area and control enemy movement, so get used to carrying petrol in a
beer bottle."
"op07_subtitle_726" "<b>Felix Riley:</b> Hayatta kalmak istiyorsan, ihtiyacın
olduğunda takımından yardım istemek önemlidir. Anka'yı durdurmak için bir dostunun
silahını kullan."
"[english]op07_subtitle_726" "<b>Felix Riley:</b> If you want to survive, it's
important that you look to your team for support when you need it. Use an ally's
weapon to stop The Phoenix."
"op07_subtitle_727" "<b>Felix Riley:</b> Tabanca zorlayıcı bir silah olabilir
fakat onda uzmanlaşabilirsen, rakibine karşı erken bir avantaj yakalamanı
sağlayacaktır."
"[english]op07_subtitle_727" "<b>Felix Riley:</b> The pistol can be a challenging
weapon, but if you can master it you will be able to get an early advantage on your
opponents."
"op07_subtitle_728" "<b>Felix Riley:</b> Öğrendiğin her şeyi ortaya koyma vakti
geldi: bol şans ve bizi gururlandır."
"[english]op07_subtitle_728" "<b>Felix Riley:</b> Time to put together everything
you've learned: good luck, and make us all proud."
"op07_subtitle_729" "<b>Felix Riley:</b> Her zaman istediğimiz silahları satın
alabilme lüksüne sahip olamıyoruz... hangi silahı bulursan onu kullan."
"[english]op07_subtitle_729" "<b>Felix Riley:</b> We don't always have the luxury
of buying the weapons we want… use whatever weapon you can find."
"op07_subtitle_730" "<b>Felix Riley:</b> Tabancalar güvenilir, ölümcül ve
hepsinden öte: ucuzdur. Onları ne kadar rahat kullanabilirsen, o kadar çabuk
kaliteli bir tüfek alabilirsin."
"[english]op07_subtitle_730" "<b>Felix Riley:</b> Sidearms are reliable, lethal,
and above all: cheap. The more comfortable you are with them, the sooner you can
afford a quality rifle."
"op07_subtitle_731" "<b>Felix Riley:</b> Artık engel yok. Artık kural yok.
Çarpışmada önemli olan tek şey artık zafer. Başarısız olma."
"[english]op07_subtitle_731" "<b>Felix Riley:</b> No more restraints. No more
rules. All that matters in combat is victory. Do not fail."
"op07_subtitle_801" "<b>Kotaro Izaki:</b> Merhaba. Ben Kotaro Izaki ve bu da
Carmen Cocinero.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Hey.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Koalisyon
Özel Timi'nin özel bir bölümüne katılmak üzere seçildiğini bildirmek benim için bir
zevktir.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Şanslısın.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Görevlerimiz
çarpışmanın standart kurallarına uymaz. Yıkıcı kuvvetleri indirmek için takım
çalışmasına güvenerek çiftler halinde çalışırız.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Neler
yapabileceğine bir bakalım."
"[english]op07_subtitle_801" "<b>Kotaro Izaki:</b> Hello. I'm Kotaro Izaki, and
this is Carmen Cocinero.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Hey.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b>
It's my pleasure to inform you that you've been selected to join a special branch
of the Coalition Taskforce.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Lucky you.\n\n<b>Kotaro
Izaki:</b> Our missions do not follow the standard rules of engagement. We work
in pairs, relying on teamwork to take out overwhelming force.\n\n<b>Carmen
Cocinero:</b> Let's see what you got."
"op07_subtitle_802" "<b>Carmen Cocinero:</b> Felix her fırsatta Kan Tazısı
Operasyonu'ndaki başarıyla böbürlenmeyi seviyor fakat hâlâ Öncü Operasyonu
sırasında Alex Kincaide yakalanmasından duyduğu utancı da silemedi. İkinizi
harekete geçirdiğimizde bu pisliği temizleyeceğiz."
"[english]op07_subtitle_802" "<b>Carmen Cocinero:</b> Felix likes to trumpet the
success of Operation Bloodhound, but he still has egg on his face after Alex
Kincaide got captured during Vanguard. Once we get you two up to speed we're going
to clean up his mess."
"op07_subtitle_803" "<b>Kotaro Izaki:</b> Kincaide'in peşinden giderken sahada
çok fazla destek alamayacaksın... düşmanlarımızın silahlarını onlara karşı
kullanmaya alış."
"[english]op07_subtitle_803" "<b>Kotaro Izaki:</b> When we go after Kincaide
you'll have very little support in the field… get comfortable with using the
weapons of our enemies against them."
"op07_subtitle_804" "<b>Kotaro Izaki:</b> Alex Kincaide Öncü Operasyonu'ndan
beri Anka'nın tutsağı... bu iş bugün sona erecek. Aylar sürdü ama Kincaide'in
yeriyle ilgili bilgi almayı başardım: fabrikatör ve Anka sempatizanı Franz
Kriegeld'ın sahibi olduğu bir çimento fabrikası.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b>
Fabrikaya gir ve Kincaide'i oradan çıkar - güvende olduğunda Kriegeld'ı enselemenin
bir yolunu bulacağız."
"[english]op07_subtitle_804" "<b>Kotaro Izaki:</b> Alex Kincaide has been a
Phoenix captive since Operation Vanguard…. that ends today. It took months, but I
was able to get intel on Kincaide's location: a cement factory owned by
industrialist and Phoenix sympathizer Franz Kriegeld.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b>
Get in the factory, and extract Kincaide - once he's safe we'll find a way to nail
Kriegeld."
"op07_subtitle_805" "<b>Alex Kincaide:</b> Franz ve Valeria her zaman kavga
ederdi; fakat ikisinin de hemfikir olduğu bir şey varsa o da Empire Taksi
Şirketi'nin hesabının görülmesi gerektiğiydi - Birkaç New York taksicisinin Anka'yı
kızdıracak ne yaptığını bilmiyorum ama sıradaki hedef orası."
"[english]op07_subtitle_805" "<b>Alex Kincaide:</b> Franz and Valeria would argue
all the time; but one thing they both agreed on was that the Empire Taxi Company
had to go - I don't know what a bunch of New York cabbies did to piss off The
Phoenix, but they're going to hit there next."
"op07_subtitle_806" "<b>Alex Kincaide:</b> Görüşmelerimizden birinde, Valeria
bana Anka'nın Lord William'ın mirasını yok etme işini henüz bitirmediğini
söylemişti - sahip olduğu tüm yerlere saldırmayı düşünüyorlar."
"[english]op07_subtitle_806" "<b>Alex Kincaide:</b> In one of our interviews,
Valeria told me The Phoenix weren't finished destroying Lord William's legacy -
they're looking to attack all of his estates."
"op07_subtitle_807" "<b>Alex Kincaide:</b> Kriegeld Anka'yı bir kılıç gibi
kullanıyor, onlara rekabet halinde olduğu şirketleri hedef gösteriyor."
"[english]op07_subtitle_807" "<b>Alex Kincaide:</b> Kriegeld is wielding The
Phoenix like a sword, using them to target industries that he's competing with."
"op07_subtitle_808" "<b>Kotaro Izaki:</b> Kincaide'i çıkarmada iyi iş çıkardın,
Carmen bile daha iyisini yapamazdı.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Artık güvende
olduğuna göre: Kriegeld'a yoğunlaşalım.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Ona da geleceğiz...
Aklımda başka bir şey var."
"[english]op07_subtitle_808" "<b>Kotaro Izaki:</b> Great job extracting Kincaide,
Carmen couldn't have done it better.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Now that he's
safe: let's focus on Kriegeld.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> We'll get to that… I had
something else in mind."
"op07_subtitle_809" "<b>Booth:</b> Şimdi, yanılıyor olabilirim ama siz beni
fırsat kollayan bir girişimci olarak etkilediniz... Adım Booth ve birbirimize
yardımcı olabileceğimizi düşünüyorum. Sizin savaşınız için silahlara ihtiyacınız
var ve benim de tek bir malt viski için paraya. Eğer savaş alanında benim
silahlarımdan birkaçını gösterirseniz ben de sizin için güzel bir şeyler
ayarlayabilirim."
"[english]op07_subtitle_809" "<b>Booth:</b> Now I may be mistaken, but you strike
me as an enterprising individual with an eye for opportunity... The name's Booth,
and I think we can help each other out. You need guns for your war, and I need
money for single malt scotch. If you showcase some of my weapons on the
battlefield I'll make sure something nice falls off the truck for you."
"op07_subtitle_810" "<b>Booth:</b> İlk mağara adamı kayayı nasıl eline
alacağını öğrendiğinden beri çatışmalar devam ediyor... bizi savaşa iten şey
insanın kendi doğası. İnsan doğasıyla savaşılamayacağını gördüğümde de neden bundan
biraz para kazanmayayım ki dedim, doğru değil mi? <i>Doğru</i>."
"[english]op07_subtitle_810" "<b>Booth:</b> Conflict has been around ever since
the first caveman learned how to pick up a rock... it's human nature that drives us
to war. And seeing as you can't fight human nature it seems like I might as well
make a little money out of it, right? <i>Right</i>."
"op07_subtitle_811" "<b>Kotaro Izaki:</b> Kaynağım beni, Valeria'nın kiralık
serserilerinin öncülük ettiği başka bir Operasyonla ilgili bilgilendirdi. Haydi
gidelim."
"[english]op07_subtitle_811" "<b>Kotaro Izaki:</b> My source just informed me of
another Operation being spearheaded by some of Valeria's hired thugs. Let’s move."
"op07_subtitle_812" "<b>Carmen Cocinero:</b> Kotaro, Felix bizimle konuşmak
istiyor…\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Bekleyebilir. Hâlâ yapacak işlerimiz var."
"[english]op07_subtitle_812" "<b>Carmen Cocinero:</b> Kotaro, Felix wants to talk
to us…\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> It can wait. There's still work to do."
"op07_subtitle_813" "<b>Booth:</b> Bazı yufka yürekli insanlar aynı çatışmanın
iki tarafını da silahlandırmanın ne kadar etik olduğunu sorgular ama sen ve ben
gibi insanlar dünyada işlerin nasıl döndüğünü bilir. <i>İyi insanlar</i> ve <i>kötü
insanlar</i> yoktur, herkes kendi hikayesinin kahramanıdır. Beni yanlış anlama,
Valeria Jenner'ın yaptığı tüm bu saçmalıkları onaylamıyorum; fakat günün sonunda,
bu seni her gördüğünde yanaklarını sıkan bir teyzen olması gibi bir şey. Senin
sinirlerini bozup köpürtüyor mu? Evet. Peki sen onun doğum günü hediyesini geri
çeviriyor musun? Tabii ki hayır."
"[english]op07_subtitle_813" "<b>Booth:</b> Some bleeding hearts question the
ethics of arming two sides of the same conflict but people like you and me
understand the way the world works. There are no <i>good guys</i> and <i>bad
guys</i>, everyone is a hero in their own story. Don't get me wrong, I don't
subscribe to that whole load of bollocks that Valeria Jenner is peddling; but at
the end of the day it's a bit like having a great aunt that pinches your cheeks
every time you see her. Does she annoy the piss out of you? Yes. Do you turn
down her birthday present? Fuck no."
"op07_subtitle_814" "<b>Felix Riley:</b> Kotaro, adamlarına Amerika'da
ihtiyacım var: Kriegeld'i iş üzerinde yakalayabiliriz.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b>
Fakat efendim, burada, Avrupa'da henüz yeni sonuç almaya başladık. Daha fazla
zam-\n\n<b>Felix Riley:</b> Bu operasyonu bitirir bitirmez Amerika'ya geri
dönüyorsunuz... bu bir emirdir Kotaro.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Evet efendim."
"[english]op07_subtitle_814" "<b>Felix Riley:</b> Kotaro, I need your people
stateside: we have an opportunity to catch Kriegeld red handed.\n\n<b>Kotaro
Izaki:</b> But sir, we're just starting to see results here in Europe, I need more
ti-\n\n<b>Felix Riley:</b> After you finish this op you're going back to the
States…that's an order Kotaro.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Yes sir."
"op07_subtitle_815" "<b>Booth:</b> Benimle çalıştığın için vicdan azabı
çekiyorsan eğer bu kadar endişelenmemeni öneririm. Bizim sektörümüzdeki insanlar
uzu yaşamazlar, o yüzden yapabildiğin sürece işten zevk almana bak."
"[english]op07_subtitle_815" "<b>Booth:</b> If you're feeling any pangs of guilt
about working with me I wouldn't worry too much about it. People in our lines of
work don't tend to live long, so I say just enjoy the ride as long as you can."
"op07_subtitle_816" "<b>Felix Riley:</b> Kincaide sorgusunun tamamı elimize
geçti. Franz Kriegeld, Anka'yı finanse etmek için işini kullanıyor... ama eğer onun
hesaplarını dondurmak istiyorsak kanıta ihtiyacımız var. Seni aslan inine geri
göndermek istemiyorum ama bu Anka'ya kalıcı bir hasar vermek için tek şansımız."
"[english]op07_subtitle_816" "<b>Felix Riley:</b> We just got the full debrief
from Kincaide. Franz Kriegeld is using his business as a front to help finance the
Phoenix... but if we're going to start freezing his assets we're going to need
proof. I don't like sending you back into the lion’s den, but this is our chance
to deal some lasting damage to The Phoenix."
"op07_subtitle_817" "<b>Carmen Cocinero:</b> Kotaro, ne
yapıyorsun?\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Parayı izliyorum.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b>
Bunu yapmaya yetkimiz yo-\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Prosedürler konusunda bana ders
verebilecek son kişisin. Valeria, Elliot Kingsman'ın adamlarını sayılarını
arttırmak için kullaıyor ve şimdi bir kaıtımız var. Kingsman'ın peşine düşüyorum…
benimle misin yoksa değil misin?\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> *iç çekme* Seninleyim."
"[english]op07_subtitle_817" "<b>Carmen Cocinero:</b> Kotaro, what are you
doing?\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Following the money.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b>
We're not authorized to-\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> You of all people don’t get to
lecture me on procedure. Valeria has been using Elliot Kingsman's goons to bolster
her numbers and now we have proof. I'm going after Kingsman… are you with me or
not?\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> *sigh* I'm with you."
"op07_subtitle_818" "<b>Carmen Cocinero:</b> Hâlâ bunun kötü bir fikir olduğunu
düşünüyorum.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Gelecek nesiller için.\n\n<b>Carmen
Cocinero:</b> Askeri mahkememiz için. \n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Sadece lanet ismini
söyle.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> *iç çekme* Ben Carmen Cocinero\n\n<b>Kotaro
Izaki:</b> ve ben deKotaro Izaki. Eğer başarısız olursak diye bunu bireyler olarak
yaptığımızı, Koalisyon Özel Timi'nin üyeleri olarak yapmadığımızın kanıtı olarak
kaydediyorum.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Bir pardona da hayır demeyiz
ama…\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Carmen...\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> <i>BEN</i> bir
pardona hayır demem."
"[english]op07_subtitle_818" "<b>Carmen Cocinero:</b> I still think this is a
terrible idea.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> It's for posterity.\n\n<b>Carmen
Cocinero:</b> It's for our court martial. \n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Just say your
damn name.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> *sigh* I'm Carmen Cocinero\n\n<b>Kotaro
Izaki:</b> and I'm Kotaro Izaki. In the event that we fail, this recording is
proof that we are operating as individuals, not as sanctioned members of the
Coalition Taskforce.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> But we wouldn't mind a
pardon…\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Carmen...\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> <i>I</i>
wouldn't mind a pardon."
"op07_subtitle_819" "<b>Felix Riley:</b> Carmen ve Kotaro kaçmış olabilirler
fakat bizim odağımız değişmedi: Anka'yı durdurmamız gerekiyor."
"[english]op07_subtitle_819" "<b>Felix Riley:</b> Carmen and Kotaro may be AWOL,
but our focus can't change: we need to stop The Phoenix."
"op07_subtitle_820" "<b>Felix Riley:</b> Kriegeld'den çaldığın paralar sadece
onun varlıklarını dondurmamıza yardımcı olmayacak, aynı zamanda gelecekteki Anka
Operasyonlarının da yol haritası olacaklar."
"[english]op07_subtitle_820" "<b>Felix Riley:</b> The financials you stole from
Kriegeld aren't just going to help us freeze his assets… they're a road map for
future Phoenix Operations."
"op07_subtitle_821" "<b>Kotaro Izaki:</b> Kingsman'a yaklaşıyoruz,
hissedebiliyorum.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Kotaro: bizi bir tuzağa çekiyorlar...
Kingsman son iki işte ortaya çıkmadı... bu bir tuzak.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Tabii
ki bu bir tuzak, ama birisinin orada olup tuzağa düşmesi gerek.\n\n<b>Carmen
Cocinero:</b> Bu delilik.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> İstediğin zaman gitmekte
serbestsin Carmen.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Hayır... bu işte birlikteyiz."
"[english]op07_subtitle_821" "<b>Kotaro Izaki:</b> We're getting close to
Kingsman: I can feel it.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> Kotaro: they're baiting us…
Kingsman didn't show at the last two jobs… it's a trap.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> Of
course it's a trap - but someone has to be there to spring it.\n\n<b>Carmen
Cocinero:</b> This is insane.\n\n<b>Kotaro Izaki:</b> You're free to go whenever
you want Carmen.\n\n<b>Carmen Cocinero:</b> No… we're in this together."
"op07_subtitle_822" "<b>Felix Riley:</b> Valeria'nın çimento fabrikasına doğru
yola çıktığı bilgisini aldık. Mağrip'teki işini bitir ve ülkeye geri dön: bu, onu
aradan çıkartabilmemiz için en iyi şansımız olabilir."
"[english]op07_subtitle_822" "<b>Felix Riley:</b> We just received word that
Valeria is en route to the cement factory: Finish up your business in the Maghreb
and return to the states: this could be our best chance to take her out."
"op07_subtitle_823" "<b>Booth:</b> Tekrar merhaba, ben eski dostun Booth.
Şimdilerde bir iş adamı olarak taraf seçmeyerek tarafımı belli ederim ve hiçbir
zaman Koalisyon Özel Timi'ne veya Anka'ya kritik bilgileri vermem. Öte yandan
kızım, benim gizlilik sevgimi sevmiyor ve şimdi Valeria tarafından avlanacak. Yine,
benim araya girmek veya bir kaç iyilik istemem yakışık almaz fakat, sanıyorum
Imogen'i şimdi saklandığı yer olan Anka Üssü'nden kaçırırsan sana oldukça
müteşekkir olacaktır."
"[english]op07_subtitle_823" "<b>Booth:</b> Hello again, it's your old friend
Booth. Now obviously as a businessman I make it a point not to choose sides, and
as such I would never reveal critical information to either the Coalition Taskforce
or The Phoenix. My daughter however, does not seem to share my love of discretion
and is now marked for death by Valeria. Again, it would be inappropriate of me to
interfere or ask for any favors; however, I imagine if you helped extract Imogen
from the Phoenix base she is now hiding in, she would be quite grateful for your
assistance."
"op07_subtitle_824" "<b>Imogen:</b> Beni kurtardığın için teşekkürler... sana
borçluyum ve be her zaman borçlarımı öderim. Şimdi, küçük bir kuş bana Valeria'nın,
bizim havai fişek gösterimizde kurtulduğunu söyledi. Fakat kanı denizde ve köpek
balıkları peşinde. Farklı hücreler Anka'yı yönetebilecek kadar güçlü olduklarını
kanıtlamak için harekete geçtiler. Sen bu grupları geri kaldıracaksın ve Anka
Valeria iyileşene kadar lidersiz kalacak."
"[english]op07_subtitle_824" "<b>Imogen:</b> Thank you for saving me… I owe you,
and I always repay my debts. Now, a little birdie told me Valeria survived our
fireworks show, but her blood is in the water and sharks are circling. Different
cells are stepping up activity to prove that they are strong enough to lead The
Phoenix. You push back these splinter groups, and The Phoenix will remain
leaderless until Valeria recovers."
"op07_subtitle_825" "<b>Imogen:</b> Franz Kriegeld Valeria'nın meşru
mirasçısıydı - operasyonu finanse eden onun parasıydı ve kendisinin başta olmasını
düşündü… fakat şimdi varlıkları donduruluyor ve o da Anka'ya yararlı başka
yeteneklerinin de olduğunu kanıtlama peşinde."
"[english]op07_subtitle_825" "<b>Imogen:</b> Franz Kriegeld was Valeria's heir
apparent - it's his money that helped finance the operation and he felt he should
be in charge… however now that his assets are being frozen he's looking to prove he
has other skills that are useful to The Phoenix."
"op07_subtitle_826" "<b>Imogen:</b> Valeria dinlenirken statikoyu yerinde tutma
görevi ve Anka'nın kuvvet üssünün aşınmadığını göstermek Naomi'ye düşüyor. O
davasına gönülden inanan bir kişi."
"[english]op07_subtitle_826" "<b>Imogen:</b> While Valeria recovers, it falls on
Naomi to maintain the status quo and show that the powerbase of The Phoenix has not
eroded. She's a zealot who truly believes in her cause."
"op07_subtitle_827" "<b>Imogen:</b> Turner'ın ölümünden bu yana Valeria onun
yerini dolduracak kişiyi aradı... onu Mikha Biton'da buldu: Anka'ya geçmiş bir
mossad çalışanı. Hâlâ tam olarak tanınmasa da kendini kanıtlamak isteyen kişilerden
tehlikeli çok az şey vardır."
"[english]op07_subtitle_827" "<b>Imogen:</b> Since Turner's death, Valeria had
sought to find his replacement… she found him in Mikha Biton: a mossad operative
who has crossed over to The Phoenix. He's still a relative unknown, but there's
few things more dangerous than someone looking to prove themselves."
"op07_comic_part_0_desc" "Valeria her şeyin belki de plana uygun gitmediğini
keşfettiğinin farkına varıyor."
"[english]op07_comic_part_0_desc" "Valeria awakens to discover that everything
may not be going according to plan."
"op07_comic_part_1_desc" "Franz, Anka'nın yüzleştiği yeni bir problemle
Valeria'nın karşısına çıktı: ihanet."
"[english]op07_comic_part_1_desc" "Franz confronts Valeria with a new problem
facing the Phoenix: betrayal."
"op07_comic_part_2_desc" "Valeria tarafından ölüm fermanı imzalanmış olan bir
silah satıcısı olan Imogen ile buluşuyoruz."
"[english]op07_comic_part_2_desc" "We meet Imogen; an arms dealer who has been
marked for death by Valeria."
"op07_comic_part_3_desc" "Felix bir çift çalışanı Gemini Seferinin başarısını
devam ettirmeleri için gönderiyor."
"[english]op07_comic_part_3_desc" "Felix sends a pair of operators to follow up
on the success of the Gemini Campaign."
"op07_quest_name_701" "Yangını Körüklemek"
"[english]op07_quest_name_701" "Fanning The Flames"
"op07_quest_name_702" "Hız Kontrolü"
"[english]op07_quest_name_702" "Cruise Control"
"op07_quest_name_703" "Haşin Sözler"
"[english]op07_quest_name_703" "Stern Words"
"op07_quest_name_704" "Operasyon: Kıyamet"
"[english]op07_quest_name_704" "Operation: Falling Sky"
"op07_quest_name_705" "Lokum"
"[english]op07_quest_name_705" "Turkish Delight"
"op07_quest_name_706" "Dörtlü Çanta İçermez"
"[english]op07_quest_name_706" "Quart Bag Not Included"
"op07_quest_name_707" "Dinlenme ve Rahatlama"
"[english]op07_quest_name_707" "R&R"
"op07_quest_name_708" "Ormanın Kralı"
"[english]op07_quest_name_708" "King Of The Jungle"
"op07_quest_name_709" "Turist Tuzağı"
"[english]op07_quest_name_709" "Tourist Trap"
"op07_quest_name_710" "Taksi İtirafları"
"[english]op07_quest_name_710" "Taxi Cab Confessions"
"op07_quest_name_711" "Mavi Çatılar, Kırmızı Sokaklar"
"[english]op07_quest_name_711" "Blue Domes, Red Streets"
"op07_quest_name_712" "Gözcü Takımı"
"[english]op07_quest_name_712" "Scouting Party"
"op07_quest_name_713" "Temel Ekonomi"
"[english]op07_quest_name_713" "Basic Economics"
"op07_quest_name_714" "Akdeniz'de Kargaşa"
"[english]op07_quest_name_714" "Mayhem In The Mediterranean"
"op07_quest_name_715" "Keskin Nişancı Üstünlüğü"
"[english]op07_quest_name_715" "Sniper Superiority"
"op07_quest_name_716" "Tahta Ayakkabılar İçin Gelin, Silahlı Çatışma İçin Kalın"
"[english]op07_quest_name_716" "Come For The Wooden Shoes, Stay For The
Firefight"
"op07_quest_name_717" "Asla Çekilme"
"[english]op07_quest_name_717" "Never Withdraw"
"op07_quest_name_718" "Haftasonu Kaçamağı"
"[english]op07_quest_name_718" "Weekend Retreat"
"op07_quest_name_719" "Kırmızı Kabloyu Bul"
"[english]op07_quest_name_719" "Find The Red Wire"
"op07_quest_name_720" "Işıktan Kör Olmak"
"[english]op07_quest_name_720" "Blinded By The Light"
"op07_quest_name_721" "Yakın ve Kişisel"
"[english]op07_quest_name_721" "Up Close And Personal"
"op07_quest_name_722" "Keskinlik Araçları"
"[english]op07_quest_name_722" "Precision Instruments"
"op07_quest_name_723" "Paylaşmak Önemsemektir"
"[english]op07_quest_name_723" "Sharing Is Caring"
"op07_quest_name_724" "Acı Dönem"
"[english]op07_quest_name_724" "Hurt Locker"
"op07_quest_name_725" "Ateşi Kim Sever?"
"[english]op07_quest_name_725" "Who Likes Fire?"
"op07_quest_name_726" "Artık Buna İhtiyaçları Yok"
"[english]op07_quest_name_726" "They Don't Need It Anymore"
"op07_quest_name_727" "Silahşor"
"[english]op07_quest_name_727" "Gunslinger"
"op07_quest_name_728" "Miğferleri Onları Kurtaramayacak"
"[english]op07_quest_name_728" "Helmets Won't Save Them"
"op07_quest_name_729" "OİNK!"
"[english]op07_quest_name_729" "YOINK!"
"op07_quest_name_730" "Vahşi Batı Şovu"
"[english]op07_quest_name_730" "Wild West Show"
"op07_quest_name_731" "Seri Yapmaya Gittim"
"[english]op07_quest_name_731" "Gone Streaking"
"op07_quest_name_801" "Elitin Eliti"
"[english]op07_quest_name_801" "The Elite Of The Elite"
"op07_quest_name_802" "Takım İşi Hayalleri Gerçek Yapar"
"[english]op07_quest_name_802" "Teamwork Makes The Dream Work"
"op07_quest_name_803" "Final Sınavı"
"[english]op07_quest_name_803" "Final Exam"
"op07_quest_name_804" "Tahliye"
"[english]op07_quest_name_804" "The Extraction"
"op07_quest_name_805" "Empire State Of Mind"
"[english]op07_quest_name_805" "Empire State Of Mind"
"op07_quest_name_806" "Toprağı Tuzlamak"
"[english]op07_quest_name_806" "Salting The Earth"
"op07_quest_name_807" "Saldırgan Devralma"
"[english]op07_quest_name_807" "Hostile Takeover"
"op07_quest_name_808" "Sabit Fikirli"
"[english]op07_quest_name_808" "One Track Mind"
"op07_quest_name_809" "Taviz"
"[english]op07_quest_name_809" "Quid Pro Quo"
"op07_quest_name_810" "Hava Durumu"
"[english]op07_quest_name_810" "Just Reporting The Weather"
"op07_quest_name_811" "Profesyonel Nezaket"
"[english]op07_quest_name_811" "Professional Courtesy"
"op07_quest_name_812" "Yolda Kal"
"[english]op07_quest_name_812" "Stay The Course"
"op07_quest_name_813" "Bakış Açısı"
"[english]op07_quest_name_813" "Perspective"
"op07_quest_name_814" "Yedeğe Alınıldı"
"[english]op07_quest_name_814" "Benched"
"op07_quest_name_815" "Anın Tadını Çıkar"
"[english]op07_quest_name_815" "Enjoy The Ride"
"op07_quest_name_816" "Bir Kez Daha Dene"
"[english]op07_quest_name_816" "Once More Into The Breach"
"op07_quest_name_817" "Bir Günlük İzin Almak"
"[english]op07_quest_name_817" "Taking A Personal Day"
"op07_quest_name_818" "Özürler ve İnkarlar"
"[english]op07_quest_name_818" "Of Pardons And Deniability"
"op07_quest_name_819" "Sonuca Odaklan"
"[english]op07_quest_name_819" "Eyes On The Prize"
"op07_quest_name_820" "Emeğinin Meyvesi"
"[english]op07_quest_name_820" "Fruits Of Your Labor"
"op07_quest_name_821" "Ele Geçirilmiş Bir Adam"
"[english]op07_quest_name_821" "A Man Possessed"
"op07_quest_name_822" "Yarım Kalmış İşler"
"[english]op07_quest_name_822" "Loose Ends"
"op07_quest_name_823" "Düşmanımın Düşmanı..."
"[english]op07_quest_name_823" "The Enemy Of My Enemy..."
"op07_quest_name_824" "Sudaki Kan"
"[english]op07_quest_name_824" "Blood In The Water"
"op07_quest_name_825" "Aşikar Varis"
"[english]op07_quest_name_825" "The Heir Apparent"
"op07_quest_name_826" "Gece Yarısına 1 Dakika"
"[english]op07_quest_name_826" "1 Minute To Midnight"
"op07_quest_name_827" "İşte Yeni Bir Mücadeleci Geliyor"
"[english]op07_quest_name_827" "Here Comes A New Challenger"
"cp8_comicsection_title_0" "Valeria'nın Uyandırma Araması"
"[english]cp8_comicsection_title_0" "Valeria's Wakeup Call"
"cp8_comicsection_title_1" "Kriegeld'a Giriş"
"[english]cp8_comicsection_title_1" "Enter Kriegeld"
"cp8_comicsection_title_2" "Planlardaki Bir Değişiklik"
"[english]cp8_comicsection_title_2" "A Change In Plans"
"cp8_comicsection_title_3" "Akıbet"
"[english]cp8_comicsection_title_3" "Aftermath"
"op_wildfilre_comic_1" "Yaban Ateşi Operasyonu Çizgi Romanını Görüntüle"
"[english]op_wildfilre_comic_1" "View the Operation Wildfire comic"
"op_wildfilre_comic_2" "Yaban Ateşi Operasyonu Çizgi Romanına Devam Et"
"[english]op_wildfilre_comic_2" "Continue the Operation Wildfire comic"
"PaintKit_gs_ak47_supercharged" "Tüfek parlak sarıya ve cephanesi de makineye
benzemesi için özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Hayatını çeyrek şarjörde bir
yaşa</i>"
"[english]PaintKit_gs_ak47_supercharged" "The body of the rifle has been painted
bright yellow and the magazine has been custom painted to look like
machinery.\n\n<i>Live your life a quarter mag at a time</i>"
"PaintKit_gs_ak47_supercharged_Tag" "Yakıt Enjektörü"
"[english]PaintKit_gs_ak47_supercharged_Tag" "Fuel Injector"
"PaintKit_cu_awp_mastery" "Isı aktaran boyalar ile dikkatlice detaylandırılıp
kalıplanmış hidrografi kombinasyonları kullanılarak özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Chase Turner büyük bir adamdı... yerine geçilecek birisi değildi
– Anka ve Acemi, Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_mastery" "It has been custom painted using a combination
of hydrographics and careful stenciling and detailed with heat-transfer
decals.\n\n<i>Chase Turner was a great man... you have big shoes to fill – The
Phoenix and The Initiate, Part 1</i>"
"PaintKit_cu_bizon_citizen" "Parlak renkler ile vurgulanan özel kamuflaj kalıbına
boyanmıştır.\n\n<i>Duyduğun çarpan dalgaların sesi değil...</i>"
"[english]PaintKit_cu_bizon_citizen" "It has been given a custom camouflage
pattern accented with fluorescent paint.\n\n<i>That’s not crashing waves you
hear...</i>"
"PaintKit_cu_bizon_citizen_Tag" "Fotik Alan"
"[english]PaintKit_cu_bizon_citizen_Tag" "Photic Zone"
"PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon" "Kabza ve sürgüdeki ejderler lazer ile
işlenmiştir.\n\n<i>İşinin büyük bir hayranıyım Yukako, konuşmalıyız... -Huxley,
Rekabet</i>"
"[english]PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon" "Dragons have been laser-
etched onto the slide and grip.\n\n<i>I’m a big fan of your work Yukako, we should
talk... -Huxley, The Competition</i>"
"PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon_Tag" "Kumicho Ejderi"
"[english]PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon_Tag" "Kumicho Dragon"
"PaintKit_aq_dualberettas_cartel" "İskelet, çiçek ve yılan motifleri
işlemiştir.\n\n<i>İşte bu yüzden Huxley bütün ağır işi yapacak olan kişi. Bizim tek
yapmamız gereken onu birazcık ileriye doğru itmek... - Yılan ve Gerçeği Arayan,
Bölüm 2"
"[english]PaintKit_aq_dualberettas_cartel" "It has been engraved with
skeletons, flowers and serpents.\n\n<i>That’s why Huxley is doing the heavy
lifting, all we have to is nudge her forward... - The Serpent and The Truth Seeker,
Part 2</i>"
"PaintKit_aq_famas_contour" "Silahın duruşunu öven bir şekilde modern kırmızı ve
gri renkler ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Birlikte her zaman daha
güçlüyüz</i>"
"[english]PaintKit_aq_famas_contour" "It has been custom painted in a modern
red and grey design that complements the weapon's form.\n\n<i>We’re always stronger
together</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_augmented" "Hafif mavi DDPAT hidrografisinin yanında özel
boyanmış sürgüye de sahiptir.\n\n<i>Ben savaştan kâr etmem, ben insan durumundan
kâr ederim... - Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_augmented" "It has been given a light blue
DDPAT hydrographic as well as a custom painted slide.\n\n<i>I don’t profit from
war, I profit from the human condition... - Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_augmented_Tag" "Üçlü Yönetim"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_augmented_Tag" "Triumvirate"
"PaintKit_gs_glock18_award" "Titizlikle oyulmuştur.\n\n<i>Naomi bir gün Valeria
için ölebileceğini anlıyor</i>"
"[english]PaintKit_gs_glock18_award" "It has been painstakingly
engraved.\n\n<i>Naomi understands that one day she will die for Valeria</i>"
"PaintKit_gs_glock18_award_Tag" "Kraliyet Lejyonu"
"[english]PaintKit_gs_glock18_award_Tag" "Royal Legion"
"PaintKit_gs_m4a4_pioneer" "Satın alım fişinin her köşesi
kesilmiştir.\n\n<i>Gözcü kulesinden bahseden herkesten sakının</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_pioneer" "All corners have been cut off the receipt of
purchase.\n\n<i>Beware those who speak of the watchtower</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_pioneer_Tag" "Savaş Yıldızı"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_pioneer_Tag" "The Battlestar"
"PaintKit_am_mac10_electricity" "Canlı renklere sahip bir timsah derisi
hidrografisi verilmiştir.\n\n<i>Sürat teknesini içermez</i>"
"[english]PaintKit_am_mac10_electricity" "It has been given a hydrographic of
vibrant alligator skin.\n\n<i>Airboat not included</i>"
"PaintKit_am_mac10_electricity_Tag" "Lapis Kertenkele"
"[english]PaintKit_am_mac10_electricity_Tag" "Lapis Gator"
"PaintKit_gs_mag7_praetorian" "Farklı bir şekilde metalikler ile
boyanmıştır.\n\n<i>Kule kuruluyor</i>"
"[english]PaintKit_gs_mag7_praetorian" "It has been distinguishably painted with
metallics.\n\n<i>The spire is forming</i>"
"PaintKit_gs_mag7_praetorian_Tag" "Praetorian"
"[english]PaintKit_gs_mag7_praetorian_Tag" "Praetorian"
"PaintKit_sp_mp7_impire" "Bir imp çetesinin hidrografisi
verilmiştir.\n\n<i>Katliam hiç bu kadar tatlı gözükmemişti</i>"
"[english]PaintKit_sp_mp7_impire" "It has been given a hydrographic of a mob of
imps,\n\n<i>Decimation has never been so adorable</i>"
"PaintKit_sp_mp7_impire_Tag" "Impire"
"[english]PaintKit_sp_mp7_impire_Tag" "Impire"
"PaintKit_cu_nova_hyperbeast" "Saykodelik renklerde bir canavar resmi ile özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Sana Oni diyorlar, değil mi? Bu kadar üzgün bir adam için
oldukça korkutucu bir isim... – Elliot Kingsman, Paralı Asker</i>"
"[english]PaintKit_cu_nova_hyperbeast" "It has been custom painted with a
beastly creature in psychedelic colors.\n\n<i>They call you The Oni, right? Such a
scary name for such a sad man... – Elliot Kingsman, Mercenary</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_necropos" "Çirkin rünlerle el ile boyanmıştır.\n\n<i>Her
marangoz çekicine ihtiyaç duyar, her terzi ise kendi iğnesine...</i>"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_necropos" "It has been hand painted with nefarious
runes.\n\n<i>Every carpenter needs their hammer, every tailor their spindle...</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_necropos_Tag" "Necropos"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_necropos_Tag" "Necropos"
"PaintKit_gs_tec9_jambiya" "Orta doğusal şablonlar ile el ile boyanıp lazer ile
işlenmiştir.\n\n<i>Şehrazat 1000 hikaye anlatmıştı... bu duyacağın son masal
olacak</i>"
"[english]PaintKit_gs_tec9_jambiya" "It has been hand painted and laser-etched with
middle eastern patterns.\n\n<i>Shahrazad told 1000 tales... this is the last one
you’ll hear</i>"
"PaintKit_gs_tec9_jambiya_Tag" "Jambiya"
"[english]PaintKit_gs_tec9_jambiya_Tag" "Jambiya"
"PaintKit_gs_usp_voltage" "Özel işlemeli susturucu ve sürgüye
sahiptir.\n\n<i>İstediğini aldın, şimdi bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? –
Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_gs_usp_voltage" "It has been given a custom engraved silencer
and slide.\n\n<i>You got what you wanted, now do you know what that means? – Booth,
Arms Dealer</i>"
"PaintKit_gs_usp_voltage_Tag" "Kurşun Namlu"
"[english]PaintKit_gs_usp_voltage_Tag" "Lead Conduit"
"CSGO_Wearable_ct_st6" "SEAL Team Six"
"[english]CSGO_Wearable_ct_st6" "SEAL Team Six"
"CSGO_Wearable_ct_st6_Desc" "Birleşik Devletler Donanmasının bir parçası olan
Ortak Özel Harekât Komutanlığı resmî olarak 1987 yılında lağvedilmiş olup artık
DEVGRU olarak bilinmektedir."
"[english]CSGO_Wearable_ct_st6_Desc" "U.S. Navy component of Joint Special
Operations Command, officially disbanded in 1987 and now known as DEVGRU."
"CSGO_Wearable_ct_sas" "Special Air Service (SAS)"
"[english]CSGO_Wearable_ct_sas" "Special Air Service (SAS)"
"CSGO_Wearable_ct_sas_Desc" "Britanya Ordusunun gizli gözlem, anti-terörizm,
beşeri istihbarat toplama... ve 'direkt eylem' görevlerini gerçekleştirmek için
kurulan bir birimi."
"[english]CSGO_Wearable_ct_sas_Desc" "A unit of the British Army organized to
perform covert recon, counter-terrorism, human intelligence gathering... and
'direct action'."
"CSGO_Wearable_t_freefighter" "Özgürlük Savaşçısı"
"[english]CSGO_Wearable_t_freefighter" "Freedom Fighter"
"CSGO_Wearable_t_freefighter_Desc" "Muhtemelen şiddet güdüsü ile amacı belli
olmayan gizemli bir örgüt. Görünüşte bir özgürlük davası olsa da bu savaşçılar her
şeye karşı ağır silahlılar."
"[english]CSGO_Wearable_t_freefighter_Desc" "A mysterious faction with unclear
and potentially violent motive. While ostensibly claiming a cause of freedom, these
fighters are nonetheless heavily armed."
"CSGO_Wearable_t_pro" "Profesyonel"
"[english]CSGO_Wearable_t_pro" "Professional"
"CSGO_Wearable_t_pro_Desc" "Bilinmeyen fakat zengin bir şirket tarafından
sırtlanan bu profesyoneller, belirli bir ücret karşılığında, her karşıta silahla
cevap vermeye tereddüt etmeyecek tecrübeli özel paralı askerlerdir."
"[english]CSGO_Wearable_t_pro_Desc" "Backed by an unknown but well-financed
organization, the professionals are seasoned private mercenaries that won't
hesitate to gun down any opposition - for a price."
"CSGO_Wearable_t_phoenix" "Anka Bağlantısı"
"[english]CSGO_Wearable_t_phoenix" "Phoenix Connexion"
"CSGO_Wearable_t_phoenix_Desc" "Acımasız Anka organizasyonu kimsenin
sayamayacağı kadar kez yerle bir olup tekrar ortaya çıktı. Kalıcı olarak dönerler
ve her zaman kedi yozlaşmış ideolojilerini şiddet kullanarak yaymaya çalışırlar.
Ayrıca sosisleri de çok severler."
"[english]CSGO_Wearable_t_phoenix_Desc" "The ruthless Phoenix organization has
been burned to the ground and resurrected more times than anyone can count. They
perennially return, always more determined to enforce their distorted ideology,
always through violence. Also they really like sausages."
"crate_community_11_unusual_lootlist" "veya Ender Bulunan Eğri Av Bıçağı!"
"[english]crate_community_11_unusual_lootlist" "or the Exceedingly Rare Bowie
Knife!"
"crate_community_11_unusual_itemname" "★ Bowie Bıçağı ★"
"[english]crate_community_11_unusual_itemname" "★ Bowie Knife ★"
"SFUI_CoopMission" "Eşli Saldırı"
"[english]SFUI_CoopMission" "Co-op Strike"
"SFUI_GameMode_coopmission" "Eşli Saldırı"
"[english]SFUI_GameMode_coopmission" "Co-op Strike"
"SFUI_GameModeCoopMission" "Eşli Saldırı"
"[english]SFUI_GameModeCoopMission" "Co-op Strike"
"SFUI_mapgroup_op_op07" "Yaban Ateşi Op. Grubu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_op07" "Op. Wildfire Group"
"SFUI_mapgroup_op_op07_Short" "Yaban Ateşi"
"[english]SFUI_mapgroup_op_op07_Short" "Wildfire"
"SFUI_Map_gd_sugarcane" "Sugarcane"
"[english]SFUI_Map_gd_sugarcane" "Sugarcane"
"SFUI_Map_coop_cementplant" "Anka Üssü"
"[english]SFUI_Map_coop_cementplant" "Phoenix Compound"
"SFUI_Map_cs_cruise" "Cruise"
"[english]SFUI_Map_cs_cruise" "Cruise"
"SFUI_Map_de_coast" "Coast"
"[english]SFUI_Map_de_coast" "Coast"
"SFUI_Map_de_empire" "Empire"
"[english]SFUI_Map_de_empire" "Empire"
"SFUI_Map_de_royal" "Royal"
"[english]SFUI_Map_de_royal" "Royal"
"SFUI_Map_de_mikla" "Mikla"
"[english]SFUI_Map_de_mikla" "Mikla"
"SFUI_Map_de_santorini" "Santorini"
"[english]SFUI_Map_de_santorini" "Santorini"
"SFUI_Map_de_tulip" "Tulip"
"[english]SFUI_Map_de_tulip" "Tulip"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation_Nuke" "Nuke'ün en yeni yenilenmesi.
<br><br><font color='#8DB2D8'>Bu harita mevcut operasyon boyunca herkese Resmi
Eşleştirmede erişilebilir olacak.</font>"
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation_Nuke" "The newest iteration of Nuke.
<br><br><font color='#8DB2D8'>This map is available to everyone on Official
Matchmaking for the duration of the current operation.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_cruise" "Korsanların lüks bir yolcu gemisini rehine
almasıyla rüya gibi bir tatil kabusa dönüşüyor."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_cruise" "A dream vacation is turned into a
nightmare when pirates take a cruise liner hostage."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_coast" "Tarihi bir İtalyan köyü teröristlerin yeni hedefi
oldu... bomba imhası için gelin, lemoncello için kalın."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_coast" "A historical Italian village has become
a terrorist target... come for the bomb disposal, stay for the lemoncello."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_santorini" "Zamanının güzel turist tuzağı olan Santorini,
şimdilerde bir savaş alanı olmuş durumda."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_santorini" "Once a picturesque tourist trap,
Santorini has since devolved into a war zone."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_empire" "İşin kötü tarafı, Empire Taksi Şirketi'nin
yasa dışı eylemler için kullanıldığı ortaya çıktı. İşin iyi yanı ise fiyatları o
kadar da kötü değil."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_empire" "On the downside, Empire Taxi Company has
been discovered as a front for illegal activity. On the upside, they don’t do
surge pricing."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_royal" "Lord William’ın memleketi, Valeria'nın başka bir
yüksek öncelikli hedefi hâline geldi."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_royal" "Lord William’s home town has become
another high profile target of Valeria."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_mikla" "Bir Akdeniz şehrinin sokak araları bir imha
senaryosu için uygun ortamı oluşturuyor."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_mikla" "The alleys of a Mediterranean city serve
as the backdrop for this defuse scenario."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_tulip" "Katedraller, falafelciler ve patlamalar sizi
bekliyor. Parmak ucunda yürümek yasak."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_tulip" "Cathedrals, falafel joints and
demolitions await you. No tiptoeing allowed. "
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_nuke" "Cedar Creek Nükleer Enerji Santrali: yeni toksik
oda, aynı problem: teröristlerin onu patlatma isteği."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_nuke" "Cedar Creek Nuclear Powerplant: new
toxic room, same problem of terrorists wanting to blow it up."
"SFUI_MainMenu_Global_Mission_Alert" "Aktif Yıldırım Görevi"
"[english]SFUI_MainMenu_Global_Mission_Alert" "Active Blitz Mission"
"SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonSeven2016" "- Yaban Ateşi Operasyonu jetonu
\n- Yaban Ateşi Seferi ve eşli Gemini Seferi \n- Yeni küresel Yıldırım görevi
etkinlikleri \n- Yaban Ateşi Operasyonu Kasası ve silah düşürme şansı \n- Yaban
Ateşi Operasyonu Günlüğü ve daha fazlası..."
"[english]SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonSeven2016" "- The Operation Wildfire
coin \n- The Wildfire Campaign and the cooperative Gemini Campaign \n- All-new
global Blitz mission events \n- Operation Wildfire Case and weapon drops \n-
Operation Wildfire Journal and more..."
"SFUI_Missions_Title_Global_Active" "Aktif Yıldırım Görevi"
"[english]SFUI_Missions_Title_Global_Active" "Active Blitz Mission"
"SFUI_Missions_Title_Global_Time_Left" "%s1 dakika içerisinde sona erecek"
"[english]SFUI_Missions_Title_Global_Time_Left" "Ends in %s1 Minutes"
"SFUI_Missions_Title_Global_Upcoming" "Gelecek Yıldırım Görevi"
"[english]SFUI_Missions_Title_Global_Upcoming" "Upcoming Blitz Mission"
"SFUI_Missions_Play_Active" "Aktif Görevi Oyna"
"[english]SFUI_Missions_Play_Active" "Play Active Mission"
"SFUI_Missions_Comic" "Çizgi Romanı Görüntüle"
"[english]SFUI_Missions_Comic" "View Comic"
"SFUI_Missions_Replay" "Görevi Tekrarla"
"[english]SFUI_Missions_Replay" "Replay Mission"
"SFUI_Missions_Global_Upcoming" "Gelecek Yıldırım Görevi"
"[english]SFUI_Missions_Global_Upcoming" "Upcoming Blitz Mission"
"SFUI_Missions_Global_ToolTip" "Yıldırım Görevleri, operasyon jetonu
sahiplerinin belirli eylemleri tamamlayarak fazladan XP kazanabileceği
etkinlikleridir."
"[english]SFUI_Missions_Global_ToolTip" "Blitz Missions are events during which
operation coin holders can earn additional XP by accomplishing the specified
action."
"SFUI_Stirke_Mission_Schedule" "Yıldırım Görevi Programı"
"[english]SFUI_Stirke_Mission_Schedule" "Blitz Missions Schedule"
"SFUI_InvPanel_filter_only_weapons" "Tüm Silahlar"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_only_weapons" "All Weapons"
"SFUI_InvContextMenu_Campaign_Map" "SEFER HARİTASI"
"[english]SFUI_InvContextMenu_Campaign_Map" "CAMPAIGN MAP"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_2" "Valve Test"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_2" "Valve Test"
"CSGO_Journal_CoverId_6" "OD 15-6"
"[english]CSGO_Journal_CoverId_6" "OJ 15-6"
"CSGO_Journal_CoverTitle_6" "YABAN ATEŞİ OPERASYONU"
"[english]CSGO_Journal_CoverTitle_6" "OPERATION WILDFIRE"
"CSGO_Journal_CoverDesc_6" "YABAN ATEŞİ: OPERASYON GÜNLÜĞÜ"
"[english]CSGO_Journal_CoverDesc_6" "WILDFIRE: OPERATIONAL JOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_6" "Veriliş Tarihi: %s1"
"[english]CSGO_Journal_CoverDate_6" "Issued: %s1"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_6" "Yaban Ateşi Op. Durumu"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Status_Title_6" "Op Wildfire Status"
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_1" "Çatışmalar dünyanın çeşitli bölgelerinde
gerçekleşti. Bunlar yeni çatışmalar. Bu yeni sefer haritalarını oynayın ve
öğrenin."
"[english]CSGO_Journal_Campaign_Desc_1" "Conflicts have happened in certain areas
of the world. These are new conflicts. Play and learn these new campaign maps."
"CSGO_Journal_Mission_Available" "<b>%s1</b> Görev Mevcut"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Available" "<b>%s1</b> Mission Available"
"CSGO_Journal_Campaign_Complete" "Sefer Tamamlandı!"
"[english]CSGO_Journal_Campaign_Complete" "Campaign Complete!"
"CSGO_Journal_Get_Mission_Lobby" "Görev İsteniyor"
"[english]CSGO_Journal_Get_Mission_Lobby" "Requesting Mission"
"CSGO_Journal_Mission_Complete_Replay" "<font color='#89B2D2'>✔ Daha iyi bir
puan için görevi tekrarla.</font>\nGörev Ödülünüzü bu görev için zaten kazandınız."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Complete_Replay" "<font color='#89B2D2'>✔ Replay
mission to try for a better score.</font>\nYou have already earned your Mission
Reward for this mission."
"CSGO_Journal_Mission_Loading_Leader" "Arkadaş skorları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Loading_Leader" "Loading friends scores..."
"CSGO_Journal_Mission_NoFriends" "Hiçbir arkadaş henüz bu görevi oynamadı"
"[english]CSGO_Journal_Mission_NoFriends" "No friends have played this mission yet"
"CSGO_Mission_Leaderboard_Header" "Bu görevi oynamış arkadaşlar"
"[english]CSGO_Mission_Leaderboard_Header" "Friends who played this mission"
"CSGO_Journal_Tooltip_Leaderboard_open" "Daha Fazlasını Göster..."
"[english]CSGO_Journal_Tooltip_Leaderboard_open" "Show More..."
"CSGO_Journal_Leaderboard_Title" "%s1 Arkadaş Sıralama Listesi"
"[english]CSGO_Journal_Leaderboard_Title" "%s1 Friends Leaderboard"
"SFUI_Activate_Server_Mission" "Bu Görevi Aktif Göreviniz Yapın"
"[english]SFUI_Activate_Server_Mission" "Make This Mission Your Active Mission"
"SFUI_Lobby__Mission_complete" "<font color='#89B2D2'>✔ Daha iyi bir puan için
görevi tekrarla. Görev Ödülünüzü bu görev için zaten kazandınız.</font>"
"[english]SFUI_Lobby__Mission_complete" "<font color='#89B2D2'>✔ Replay mission
to try for a better score. You have already earned your Mission Reward for this
mission.</font>"
"SFUI_Lobby__Mission_locked" "<font color ='#fdfd40'>Bu görevi açmadınız. Bu
görevin Görev Ödülünü kazanamayacaksınız.</font>"
"[english]SFUI_Lobby__Mission_locked" "<font color ='#fdfd40'>You have not
unlocked this mission. You will not be able to earn its Mission Reward.</font>"
"SFUI_Lobby__Mission_accessible" "<font color ='#fdfd40'>Bu görev Aktif
göreviniz değil. Bu görevin Görev Ödülünü kazanamayacaksınız.</font>"
"[english]SFUI_Lobby__Mission_accessible" "<font color ='#fdfd40'>This mission is
not your Active mission. You will not be able to earn its Mission Reward.</font>"
"SFUI_Lobby__Mission_does_not_own" "<font color ='#89B2D2'>Arkadaşınıza bu Muhafız
görevini geçmesine yardım edin. Bu ve diğer görevler operasyon bileti ile
erişilebilir. Bilet olmadan, Görev Ödülünü kazanamayacaksınız.</font>"
"[english]SFUI_Lobby__Mission_does_not_own" "<font color ='#89B2D2'>Help your
friend beat this Guardian mission. This and other missions are available from the
operation pass. Without a pass, you will not earn the Mission Reward.</font>"
"CSGO_Journal_Mission_NoMissions" "Yeni bir görev başlatabilene kadar"
"[english]CSGO_Journal_Mission_NoMissions" "Till you can start a new mission"
"CSGO_Journal_Mission_Faq6" "<b>Ne kadar sıklıkta görev tamamlayabilirim?
</b>\nKan Tazısı Operasyonu Erişim Bileti ile, bileti alır almaz iki adet görev
tamamlayabilirsin. Her gün toplam yapabileceğin görev sayısı havuzuna bir adet
görev daha eklenecektir.\n\nGörevlerin bittiyse daha sonra tekrar kontrol et - bir
geri sayım sayacı sana seferlerinde daha fazla ilerleme kaydedebilmen için kaç saat
beklemen gerektiğini gösterecek.\n\n<b>Görevlerimi nasıl yapabilirim?
</b>\nGörevler, belirtilmiş oyun modu ve/veya haritada oynanacak resmî eşleştirme
maçlarıyla tamamlanabilir. Eğer doğru maça nasıl katılacağını bilmiyorsan, Ana
Menüdeki görevine tıkla ve 'Oyna' seçeneğini seç.\n\n<b>Görevim üzerinde çalıştım
ama hiçbir ilerleme göremiyorum, ne oldu?</b>\nGörev ilerlemeleri sadece maçın
sonunda kaydedilir; erken ayrılırsan hiçbir ilerleme kaydedemezsin. Eğer maçın
sonuna kadar kaldığın halde hâlâ bir ilerleme göremiyorsan, doğru oyun modu ve/veya
haritada olduğundan ve sunucunda en az bir insan oyuncu daha bulunduğundan emin
ol.\n\nGörevlerinde ilerleme kaydedebildiğin zaman, görev durum panelin (skor
tablosunun altındaki) 'Aktif' olacak.\n\n<b>Nasıl XP Kazanabilirim?</b>\nResmî
sunucularda XP'ni maçın sonunda kazanacaksın. Rekabetçi maçlarda, kazanılmış XP'n
kazandığın rauntlara göre belirlenir. Diğer tüm oyun modlarında, kazanılmış XP'n
skoruna göre belirlenir. Ayrıca, her hafta başında XP desteği alacaksın. Kan Tazısı
Operasyonu sırasında, görevleri tamamlayarak ekstra XP kazanabilirsin.\n\n<b>Rütbe
kazanmak için gerekli XP'yi kazandığım zaman ne olacak?</b>\nNe zaman bir Rütbe
kazanırsan, CS:GO Profil Rütben artacak ve yeni bir profil simgesine sahip
olacaksın. Buna ek olarak, her hafta kazandığın ilk Rütbe seni bir silah düşürmesi
ile ödüllendirecek. Eğer bir Kan Tazısı Operasyonu Erişim biletin varsa, kazandığın
silah düşürmeleri Kan Tazısı Operasyonu'na özel silah koleksiyonlarının birinden
olacak: Cobblestone, Cache, Overpass, Tanrılar ve Canavarlar, Doğan Güneş ve
Tamirci Dükkânı.\n\n<b>Hiç XP kazanamıyorum. Ne oldu?</b>\nXP sadece resmî
sunucularda ve maç sonlarında kazanılabilir; eğer bir maçtan erken ayrılırsan hiç
XP kazanamazsın. XP'yi sadece sunucunda en az bir insan oyuncu daha varsa
kazanabilirsin.\n\n<b>Profil Rütbemi yükseltebileceğim miktarın bir sınırı var mı?
</b>\nBir sınır yok. Ne kadar oynarsan oyna, her zaman yeni bir Rütbe için XP
kazanmaya devam edebilirsin.\n\n<b>Silah düşürmelerini nasıl kazanabilirim?
</b>\nSilah düşürmelerini kazanmanın tek bir yolu vardır. Haftada bir kez
kazanılmış silah düşürmesi alabilirsin. Bu düşürmeyi o hafta ilk kez Rütbeni
yükselttiğinde alacaksın. Seviye ilerleme çubuğun silah düşürme hakkın olduğu zaman
sana bildirecek."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Faq6" "<b>How often can I complete missions?
</b>\nWith an Operation Bloodhound Access pass, you are able to complete two
missions right off the bat. Every day, your pool of available missions will
increase by one.\n\nIf you're out of missions, just check back later - a countdown
timer will show you how many hours are left before you can make more progress in
your campaigns.\n\n<b>How do I work on my mission?</b>\nMissions can be completed
using official matchmaking for the specified game mode and/or map. If you're not
sure how to get into the right match, click on your mission in the Main Menu and
select 'Play'.\n\n<b>I worked on my mission but don't see any progress, what
happened?</b>\nMission progress is only logged at the end of a match; you will not
make any progress if you leave early.\n\nIf you stay until the end and still do not
see any progress, make sure you are in the correct game mode and/or map, and make
sure there is at least one other human player in your server.\n\nWhen you are able
to make progress in your mission, your mission status panel (below the scoreboard)
will be 'Active'.\n\n<b>How do I gain XP?</b>\nYou will earn XP at the end of a
match on official servers. In a Competitive match, your earned XP is determined by
your rounds won. In all other game modes, your earned XP is determined by your
score. Additionally, at the start of each week you will receive an XP bonus boost.
During Operation Bloodhound, you can gain extra XP by completing
missions.\n\n<b>What happens when I earn enough XP to gain a Rank?</b>\nWhenever
you gain a Rank, your CS:GO Profile Rank will increase and you will receive a new
profile icon. Additionally, your first Rank earned each week will reward you with
an earned weapon drop. If you have an Operation Bloodhound Access pass, your earned
weapon drops will come from one of the exclusive Operation Bloodhound weapon
collections: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and
Chop Shop.\n\n<b>I haven't been earning any XP. What happened?</b>\nXP can only be
earned on official servers, and is only earned at the end of a match; you will not
earn any XP if you leave a match early. You can only earn XP when there is at least
one other human player in your server.\n\n<b>Is there a limit to the number of
times I can increase my Profile Rank?</b>\nThere is no limit. Regardless of how
much you play, you can always continue to gain XP toward a new Rank.\n\n<b>How do I
earn weapon drops?</b>\nThere is only one way to earn weapon drops. You can receive
one earned weapon drop per week. You will receive this drop the first time you
increase your Rank during the week. Your level progress bar will indicate when you
are eligible for an earned weapon."
"CSGO_Journal_Mission_Faq7" "<b>Görevleri ne sıklıkta tamamlayabilirim?
</b>\nYaban Ateşi Operasyonu Jetonu ile iki adet görevi derhal tamamlayabilirsiniz.
Her gün, erişilebilir görev havuzunuz birer adet artacak.\n\nEğer göreviniz
bitmişse, daha sonra tekrar kontrol edin. Geri sayan bir sayaç, seferlerinizde bir
sonraki ilerlemenize ne kadar zaman kaldığını gösteriyor.\n\n<b>Görevimde nasıl
ilerleme sağlıyorum?</b>\nGörevler belirtilmiş oyun modu ve/veya harita için resmi
eşleştirme sunucuları kullanılarak tamamlanabilir. Eğer doğru maça nasıl
gireceğinizi bilmiyorsanız, Ana Menü'de görevinize tıklayın ve 'Oyna' seçeneğini
seçin.\n\n<b>Görevimde çalıştım fakat bir ilerleme göremedim, ne oldu?</b>\nGörev
ilerleyişi sadece maç sonunda girilir; eğer maç bitiminden önce çıkılırsa görev
ilerleyişi kaydedilmez.\n\nEğer maçın sonuna kadar oynamışsanız ve yine bir
ilerleme görmezseniz, doğru oyun modu ve/veya haritada oynadığınızdan ve sunucuda
en az bir insan oyuncu olduğundan emin olun.\n\nGörevlerde ilerleme sağlanabilecek
zamanlarda, görev durum paneliniz (skor tablosunun altında) 'Aktif'
olacaktır.\n\n<b>Gemini Seferi Görevlerini tekrarlayabilir miyim?</b>\nEvet, bir
Muhafız veya Saldırı görevi tamamlandıktan sonra o görevler istediğiniz zaman
tekrar edilebilir. Bir görevi tekrar etmek için, Operasyon Günlüğünde yer alan
Gemini Seferi haritasını ziyaret edip daha önce tamamlanan herhangi bir görevi
seçebilirsiniz. En yüksek puanınız o görevin Arkadaş Sıralama Listesinde
sıralanır.\n\n<b>Yıldırım Görevleri nedir?</b>\n Yıldırım Görevleri bütün operasyon
jetonu sahiplerin için belirli zamanlarda aktif olan küresel etkinliklerdir.
Yıldırım Görevleri sırasında özel görev eylemini gerçekleştirdiğinizde fazladan XP
kazanabilirsiniz. Yıldırım Görevleri, tamamlanabilecek sefer görev sayısını
etkilemezler.\n\n<b>Yaban Ateşi Operasyonu silah düşürmelerini nasıl kazanabilirim?
</b>\nHer hafta ilk Rütbeniz için yeterli XP kazandığınızda bir silah düşürme hakkı
kazanacaksınız. Eğer Yaban Ateşi Operasyonu Jetonuna sahipseniz, kazanılan silahlar
Yaban Ateşi Operasyonu silah koleksiyonlarından olacaktır: Cobblestone, Cache,
Overpass, Tanrılar ve Canavarlar, Doğan Güneş ve Tamirci Dükkanı."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Faq7" "<b>How often can I complete missions?
</b>\nWith an Operation Wildfire Coin, you are able to complete two missions right
off the bat. Every day, your pool of available missions will increase by one.\n\nIf
you're out of missions, just check back later - a countdown timer will show you how
many hours are left before you can make more progress in your campaigns.\n\n<b>How
do I make progress on my mission?</b>\nMissions can be completed using official
matchmaking for the specified game mode and/or map. If you're not sure how to get
into the right match, click on your mission in the Main Menu and select
'Play'.\n\n<b>I worked on my mission but don't see any progress, what happened?
</b>\nMission progress is only logged at the end of a match; you will not make any
progress if you leave early.\n\nIf you stay until the end and still do not see any
progress, make sure you are in the correct game mode and/or map, and make sure
there is at least one other human player in your server.\n\nWhen you are able to
make progress in your mission, your mission status panel (below the scoreboard)
will be 'Active'.\n\n<b>Can I replay Gemini Campaign Missions?</b>\nYes, after
completing a Guardian or Strike mission you can replay the mission as often as
you'd like. To replay a mission, visit the Gemini Campaign map in your Operation
Journal and select any completed mission. Your highest score will be displayed on
that mission's Friends Leaderboard.\n\n<b>What are Blitz Missions?</b>\nBlitz
Missions are global events which are active for a specified time for all operation
coin holders. You can earn boosted XP during a Blitz Mission when you execute the
specified mission action. Blitz Missions do not impact the number of campaign
missions you can complete.\n\n<b>How do I earn Operation Wildfire weapon drops?
</b>\nWhen you gain enough XP to earn your first Rank each week, you will receive a
weapon drop. If you have an Operation Wildfire Coin, your earned weapon drops will
come from one of the Operation Wildfire weapon collections: Cobblestone, Cache,
Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and Chop Shop."
"CSGO_Journal_Comic_Instructions" "İlerlemek için görüntüye tıkla"
"[english]CSGO_Journal_Comic_Instructions" "Click image to advance"
"CSGO_Journal_Comic_TBC" "...Devam edecek\nGörevleri tamamlayarak bir sonraki
bölümün kilidini açın"
"[english]CSGO_Journal_Comic_TBC" "...To be continued\nUnlock next episode by
completing missions"
"CSGO_Journal_Mission_Leave_Lobby_Warning" "Bu görevi başlatmak güncel lobiyi
kapatıp yeni bir tane açacaktır."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Leave_Lobby_Warning" "Starting this mission will
close the current lobby and create a new one."
"CSGO_Coop_Scoreboard_Better" "Bir önceki en iyi puanınız <b>%s1</b> idi. Bu skoru
<b>+%s2<b> yaparak geçtiniz."
"[english]CSGO_Coop_Scoreboard_Better" "Your previous best score was <b>%s1</b>.
You beat it by <b>+%s2</b>"
"CSGO_Coop_Scoreboard_Worse" "Önceki skorunuz: <b>%s1</b>"
"[english]CSGO_Coop_Scoreboard_Worse" "Your previous score was <b>%s1</b>"
"CSGO_Coop_Scoreboard_New_High" "YENİ EN YÜKSEK SKORUN!"
"[english]CSGO_Coop_Scoreboard_New_High" "YOUR NEW HIGH SCORE!"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek0" "Paz"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfWeek0" "Sun"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek1" "Pzt"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfWeek1" "Mon"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek2" "Sal"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfWeek2" "Tue"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek3" "Çar"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfWeek3" "Wed"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek4" "Per"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfWeek4" "Thu"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek5" "Cum"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfWeek5" "Fri"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek6" "Cmt"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfWeek6" "Sat"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth01" "1"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth01" "1st"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth02" "2"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth02" "2nd"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth03" "3"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth03" "3rd"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth04" "4"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth04" "4th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth05" "5"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth05" "5th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth06" "6"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth06" "6th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth07" "7"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth07" "7th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth08" "8"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth08" "8th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth09" "9"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth09" "9th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth10" "10"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth10" "10th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth11" "11"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth11" "11th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth12" "12"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth12" "12th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth13" "13"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth13" "13th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth14" "14"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth14" "14th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth15" "15"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth15" "15th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth16" "16"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth16" "16th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth17" "17"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth17" "17th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth18" "18"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth18" "18th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth19" "19"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth19" "19th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth20" "20"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth20" "20th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth21" "21"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth21" "21st"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth22" "22"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth22" "22nd"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth23" "23"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth23" "23rd"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth24" "24"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth24" "24th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth25" "25"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth25" "25th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth26" "26"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth26" "26th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth27" "27"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth27" "27th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth28" "28"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth28" "28th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth29" "29"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth29" "29th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth30" "30"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth30" "30th"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth31" "31"
"[english]SFUI_Date_Format_DayOfMonth31" "31st"
"SFUI_XP_Bonus_2_op07" "Bir sonraki rütbe atlamanda <b>%s1</b> eşyası düşür!"
"[english]SFUI_XP_Bonus_2_op07" "Get a <b>%s1</b> item drop next time you rank
up!"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_8" "<b> %s1 </b> Yıldırım Görevi XP"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_8" "<b> %s1 </b> Blitz Mission XP"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_58" "<b> %s1 </b> Yıldırım Görevi XP (Senin XP x
Azaltılmış Çarpan)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_58" "<b> %s1 </b> Blitz Mission XP (Your XP x
Reduced Multiplier)"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn3" "3 saniye içinde mevzileniliyor"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn3" "Deploying in 3"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn2" "2 saniye içinde mevzileniliyor"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn2" "Deploying in 2"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn1" "1 saniye içinde mevzileniliyor"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn1" "Deploying in 1"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn3" "3 saniye içinde ZOR'da Mevzileniliyor"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn3" "Deploying on HARD in 3"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn2" "2 saniye içinde ZOR'da Mevzileniliyor"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn2" "Deploying on HARD in 2"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn1" "1 saniye içinde ZOR'da Mevzileniliyor"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn1" "Deploying on HARD in 1"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_WaitingDeploying" "Mevzilenmek için bekleniyor"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_WaitingDeploying" "Waiting to deploy"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployCancelled" "Mevzilenme iptal edildi"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployCancelled" "Deploy cancelled"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Deploying" "Mevzileniliyor!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Deploying" "Deploying!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployMissionBust" "Anti-Teröristler zamanında
mevzilenemedi, görev başarısız!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployMissionBust" "Counter-Terrorists failed to
deploy in time, mission failed!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_CollectCoin" "%s1/3 Koleksiyonluk jeton toplandı"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_CollectCoin" "Collectable coin acquired %s1/3"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbInsert" "Flash bellek takıldı.\nVeri
aktarılıyor!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbInsert" "Thumbstick inserted.\nThe data
transferring!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbReady" "Flash bellek alınmaya hazır!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbReady" "Thumbstick is ready to be
retrieved!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Insert" "Flash bellek alındı.\nVirüs yükleniyor!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Insert" "Thumbstick retrieved.\nNow
installing virus!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Ready" "Flash bellek 2 hazır!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Ready" "Thumbstick 2 ready!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Retrieved" "Virüs flash belleği alındı!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Retrieved" "Virus thumbstick retrieved!"
"SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Win" "Görev Tamamlandı!"
"[english]SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Win" "Mission Completed!"
"SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Lose" "Görev Başarısız!"
"[english]SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Lose" "Mission Failed!"
"SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Kalan Süre"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Time Remaining"
"SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Takımın Aldığı Hasar"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Damage Taken by Team"
"SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Mermi İsabet Oranı"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Bullet Accuracy"
"SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Kafadan Vurma Oranı"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Headshot Percentage"
"SFUI_Scoreboard_Coop_RoundsFailed" "Başarısız Görev Rauntları"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_RoundsFailed" "Mission Rounds Failed"
"SFUI_Scoreboard_Coop_DamageTaken" "Alınan Hasar"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_DamageTaken" "Damage Taken"
"SFUI_Scoreboard_Coop_NoDeaths" "Ölüm Yok"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_NoDeaths" "No Deaths"
"SFUI_Scoreboard_Coop_PistolsOnly" "Sadece Tabancalar"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_PistolsOnly" "Pistols Only"
"SFUI_Scoreboard_Coop_HardMode" "Zor Modda Tamamlandı"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_HardMode" "Completed On Hard Mode"
"SFUI_Scoreboard_Coop_AllCoins" "Bütün Jetonlar Toplanıldı"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_AllCoins" "Collected All Coins"
"SFUI_Scoreboard_Coop_Within3Rounds" "3 Raunt İçinde Tamamlandı"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_Within3Rounds" "Completed Within 3 Rounds"
"SFUI_CoopSB_FinalScore" "Final Takım Puanı"
"[english]SFUI_CoopSB_FinalScore" "Final Team Score"
"SFUI_CoopSB_FinalScore_Prev" "Önceki Takım Puanı"
"[english]SFUI_CoopSB_FinalScore_Prev" "Previous Team Score"
"SFUI_CoopSB_Total" "Toplam"
"[english]SFUI_CoopSB_Total" "Total"
"SFUI_CoopSB_Rating" "TAKIM SIRALAMASI"
"[english]SFUI_CoopSB_Rating" "TEAM RATING"
"SFUI_CoopSB_Bonus" "TAKIM BONUSU"
"[english]SFUI_CoopSB_Bonus" "TEAM BONUS"
"SFUI_CoopSB_Rating_Prev" "ÖNCEKİ SIRALAMA"
"[english]SFUI_CoopSB_Rating_Prev" "PREVIOUS RATING"
"SFUI_CoopSB_Bonus_Prev" "ÖNCEKİ BONUS"
"[english]SFUI_CoopSB_Bonus_Prev" "PREVIOUS BONUS"
"SFUI_CoopSB_Score" "TAKIM SKORU"
"[english]SFUI_CoopSB_Score" "TEAM SCORE"
"SFUI_Healthshot_AlreadyAtMax" "Canınız zaten tam"
"[english]SFUI_Healthshot_AlreadyAtMax" "You are already at max health"
"SFUI_Settings_VOIP_Volume" "Bas Konuş Ses Düzeyi"
"[english]SFUI_Settings_VOIP_Volume" "VOIP Volume"
"SFUI_Settings_VOIP_Volume_Tip" "Bas konuş sesinin düzeyi"
"[english]SFUI_Settings_VOIP_Volume_Tip" "Overall volume of voice over IP"
"SFUI_Block_Com_From_Enemy_Team" "Düşman Takım ile İletişimi Engelle"
"[english]SFUI_Block_Com_From_Enemy_Team" "Block Communication from Enemy Team"
"SFUI_Summon_For_Guardian" "Muhafız Eşli Görevine Davet Et"
"[english]SFUI_Summon_For_Guardian" "Invite to Guardian Co-op Mission"
"SFUI_Summon_For_Assult" "Eşli Saldırı Göreviine Davet Et"
"[english]SFUI_Summon_For_Assult" "Invite to Strike Co-op Mission"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Require" "Biletini şimdi almak ister
misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Require" "Would you like to
get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Stash" "Biletini şimdi almak ister
misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Stash" "Would you like to get
your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Suggest" "Biletini şimdi almak ister
misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Suggest" "Would you like to
get your pass now?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_SuggestTime" "Biletini şimdi almak
ister misin?"
"[english]SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_SuggestTime" "Would you like to
get your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Require" "Henüz aktif etmediğiniz bir
Yaban Ateşi Operasyonu Erişim biletiniz var.\nBiletinizi şimdi aktif etmek ister
misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Require" "You have an
Operation Wildfire Access Pass that you have not activated yet.\nWould you like to
activate your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Purchased" "Bir Yaban Ateşi Operasyonu
Erişim Bileti satın aldınız!\nŞimdi etkinleştirmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Purchased" "Congratulations
on your purchase of the Operation Wildfire Access Pass!\nWould you like to activate
it now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Suggest" "Henüz aktif etmediğiniz bir
Yaban Ateşi Operasyonu Erişim biletiniz var.\nBiletinizi şimdi aktif etmek ister
misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Suggest" "You have an
Operation Wildfire Access Pass that you have not activated yet.\nWould you like to
activate your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_SuggestTime" "Henüz aktif etmediğiniz
bir Yaban Ateşi Operasyonu Erişim biletiniz var.\nBiletinizi şimdi aktif etmek
ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_SuggestTime" "You have an
Operation Wildfire Access Pass that you have not activated yet.\nWould you like to
activate your pass now?"
"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season7_Disclaimer" "
"
"[english]SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season7_Disclaimer" ""
"SFUI_MapSelect_Upsell_season6" "ERİŞİM BİLETİ"
"[english]SFUI_MapSelect_Upsell_season6" "ACCESS PASS"
"SFUI_MapSelect_Upsell_season6_Tooltip" "<b><font size='12' color='#FFFFFF'>Yaban
Ateşi Operasyonu Erişim Bileti</b></font>\n -Yaban Ateşi Operasyonu jetonu, görev
tamamlamaları ile yükseltilebilir\n -İki Sefer (Yaban Ateşi Seferi ve tekrar
edilebilen görevleriyle eşli Gemini Seferi)\n -Yeni küresel Yıldırım görevleri \n
-Yaban Ateşi Operasyonu Kasası ve silah düşürme şansı\n -Aşağıdakileri içeren Yaban
Ateşi Operasyonu Günlüğü:\n Sefer Özetleri\n Aktif Hizmet Skor Kartı\n
Yaban Ateşi Operasyonu Skor Kartı\n Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]SFUI_MapSelect_Upsell_season6_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Operation Wildfire Access Pass</b></font>\n -The Operation Wildfire
coin, upgradeable through mission completion\n -Two Campaigns (the Wildfire
Campaign and the cooperative Gemini Campaign with replayable missions)\n -The all-
new global Blitz mission events \n -Operation Wildfire Case and weapon drops\n
-Operation Wildfire Journal that contains:\n Campaign Overviews\n
Active Duty Scorecard\n Operation Wildfire Scorecard\n Friends
leaderboard"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi'
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op07" "In CS:GO 'Wildfire'
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op07" "Playing CS:GO
'Wildfire'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi' İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op07" "Watching CS:GO
'Wildfire'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi'
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op07""Replaying CS:GO
'Wildfire'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_lobby" "CS:GO Eşli Saldırı
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_lobby" "In CS:GO Co-op Strike
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_game" "CS:GO Eşli Saldırı"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_game" "CS:GO Co-op Strike"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_community" "CS:GO Topluluk Eşli Saldırı"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_community" "CS:GO Community
Co-op Strike"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_watch" "CS:GO İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_watch" "Watching CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_review" "CS:GO Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_review""Replaying CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi' ÖM
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op07" "In CS:GO
'Wildfire' DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi' ÖM
Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op07" "Playing CS:GO
'Wildfire' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi' ÖM
İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op07" "Watching CS:GO
'Wildfire' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op07" "CS:GO 'Yaban Ateşi' ÖM
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op07" "Replaying CS:GO
'Wildfire' DM"
"SFUI_Rules_CoopMission_Loading" "Eşli Saldırı Görevi\n\nRakibinizi ortadan
kaldırmak için birlikte çalışın\n ve görevinizi tamamlayın.\n\nİlerlemek için
bölgedeki tüm düşmanları temizleyin.\n\n· Dost ateşi KAPALI\n· Takım üyelerine
çarpma KAPALI\n· Düşmansız bir bölgede canlanma"
"[english]SFUI_Rules_CoopMission_Loading" "Cooperative Strike Mission\n\nWork
together to eliminate your opposition\nand complete your objective.\n\nClear all
enemies in an area to advance.\n\n· Friendly fire is OFF\n· Team collision is
OFF\n· Respawn on area clear"
"SFUI_Stirke_Xp_Info" "TP herhangi bir oyun modunda maçları ve görevleri
tamamlayarak kazanılır."
"[english]SFUI_Stirke_Xp_Info" "XP is earned by completing matches in any mode
and by completing missions."
"SFUI_Stirke_Rank_Warning" "Er Rütbe 3'e eriştiğiniz zaman rekabetçi Yıldırım
görevlerine katılın"
"[english]SFUI_Stirke_Rank_Warning" "Participate in competitive Blitz missions once
you reach Private Rank 3"
"SFUI_Stirke_Rank_Warning_info" "Sefer görevlerini tamamlayarak daha hızlı
ilerleyin"
"[english]SFUI_Stirke_Rank_Warning_info" "Earn progress faster by completing
campaign missions"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_11" "
Bu kasa Yaban Ateşi Koleksiyonu'ndan 16 adet topluluk yapımı silah tasarımı
içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_11" "This case contains 16 community
made weapon finishes from the Wildfire Collection"
"SFUI_CooldownExplanationReason_GsltViolation" "Oyun sunucu giriş fişinizi
kullanan bir sunucu yasaklandı. Hesabınız, oyun sunucularından süresiz yasaklandı
ve oyun sunucularına bağlanabilmek için bir dolum süreniz var."
"[english]SFUI_CooldownExplanationReason_GsltViolation" "A server using your
game server login token has been banned. Your account is now permanently banned
from operating game servers, and you have a cooldown from connecting to game
servers."
"quest_event_timer" "%s1 içinde başlayacak"
"[english]quest_event_timer" "Starts in %s1"
"CSGO_Journal_Mission_Accessible" "Bir Sonraki Görevinizi Seçin"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Accessible" "Choose Your Next Mission"
"CSGO_Journal_Missions_Accessible" "Bir Sonraki Görevinizi Seçin"
"[english]CSGO_Journal_Missions_Accessible" "Choose Your Next Mission"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_hr" "%s1 İçinde Yeni Görev Erişilebilir Olacak"
"[english]CSGO_Journal_Mission_Timer_hr" "New Mission Available in %s1"
"Dock" "Dock"
"[english]Dock" "Dock"
"SFUI_Lobby_Mission_complete" "<font color='#89B2D2'>✔ Daha iyi bir puan için
görevi tekrarla. Görev Ödülünüzü bu görev için zaten kazandınız.</font>"
"[english]SFUI_Lobby_Mission_complete" "<font color='#89B2D2'>✔ Replay mission
to try for a better score. You have already earned your Mission Reward for this
mission.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_locked" "<font color ='#fdfd40'>Bu görevi henüz açmadınız,
ancak Görev Ödülünü kazanabileceksiniz.</font>"
"[english]SFUI_Lobby_Mission_locked" "<font color ='#fdfd40'>You have not
unlocked this mission, but you will still earn its Mission Reward.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_accessible" "<font color ='#fdfd40'>Arkadaşınızın bu
Muhafız görevini geçmesine yardım edin.</font>"
"[english]SFUI_Lobby_Mission_accessible" "<font color ='#fdfd40'>Help your friend
beat this Guardian mission.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_does_not_own" "<font color ='#89B2D2'>Arkadaşınıza bu Muhafız
görevini geçmesine yardım edin. Bu ve diğer görevler operasyon bileti ile
erişilebilir. Bilet olmadan, Görev Ödülünü kazanamayacaksınız.</font>"
"[english]SFUI_Lobby_Mission_does_not_own" "<font color ='#89B2D2'>Help your
friend beat this Guardian mission. This and other missions are available from the
operation pass. Without a pass, you will not earn the Mission Reward.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_out_of_missions" "<font color ='#fdfd40'>Görevlerin bitti.
Arkadaşlarına bu görevi tamamlamalarına yardım et. Bu görevin Görev Ödülünü
kazanamayacaksınız.</font>"
"[english]SFUI_Lobby_Mission_out_of_missions" "<font color ='#fdfd40'>You are out
of missions. Help your friend complete this mission. You will not be able to earn
its Mission Reward.</font>"
"CSGO_Journal_Campaign_Has_Mission" "Bu Senaryo aktif bir göreve sahip"
"[english]CSGO_Journal_Campaign_Has_Mission" "This Campaign has an active
mission"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_All_Messages" "Şimdi TÜM mesajlar görmezden geliniyor"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_All_Messages" "Now ignoring ALL messages"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_fantasy" "Columbus 2016 Fantezi
Takımı Oyunu"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_fantasy" "Columbus 2016
Fantasy Team Game"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_team" "Columbus 2016 Takım Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_team" "Columbus 2016
Pick'Em Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze" "Bronz Columbus 2016 Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze" "Bronze Columbus 2016
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül MLG Columbus
2016 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the MLG Columbus 2016 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver" "Gümüş Columbus 2016 Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver" "Silver Columbus 2016
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül MLG Columbus
2016 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the MLG Columbus 2016 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold" "Altın Columbus 2016 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold" "Gold Columbus 2016
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül MLG Columbus
2016 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold_Desc" "This gold trophy
was awarded during the MLG Columbus 2016 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze" "Bronz Columbus 2016 Fantezi
Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze" "Bronze Columbus 2016
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze_Desc" "Bu bronz ödül, MLG
Columbus 2016 Fantezi Takımı Mücadelesi sırasında kazanılmıştır."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the MLG Columbus 2016 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver" "Gümüş Columbus 2016 Fantezi
Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver" "Silver Columbus 2016
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver_Desc" "Bu gümüş ödül, MLG
Columbus 2016 Fantezi Takımı Mücadelesi sırasında kazanılmıştır."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the MLG Columbus 2016 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold" "Altın Columbus 2016 Fantezi
Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold" "Gold Columbus 2016
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold_Desc" "Bu altın ödül, MLG Columbus
2016 Fantezi Takımı Mücadelesi sırasında kazanılmıştır."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold_Desc" "This gold trophy
was awarded during the MLG Columbus 2016 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion" "MLG Columbus 2016 Şampiyonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion" "Champion at MLG Columbus
2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü MLG
Columbus 2016 CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the MLG Columbus 2016 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist" "MLG Columbus 2016 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist" "Finalist at MLG Columbus
2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü MLG
Columbus 2016 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the MLG Columbus 2016 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist" "MLG Columbus 2016 Yarı
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist" "Semifinalist at MLG
Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü MLG
Columbus 2016 CS:GO Championship Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the MLG Columbus 2016 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist" "MLG Columbus 2016 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist" "Quarterfinalist
at MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
MLG Columbus 2016 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist_Desc" "This
championship trophy was awarded to the Quarterfinalist at the MLG Columbus 2016
CS:GO Championship."
"CSGO_Tournament_Event_Name_9" "2016 MLG Columbus CS:GO Şampiyonluğu"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_9" "2016 MLG Columbus CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_9" "2016 MLG Columbus"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_9" "2016 MLG Columbus"
"CSGO_Tournament_Matches_Allstar" "Yıldızlar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Matches_Allstar" "All-Star"
"CSGO_TeamID_60" "Astralis"
"[english]CSGO_TeamID_60" "Astralis"
"CSGO_TeamID_61" "FaZe Clan"
"[english]CSGO_TeamID_61" "FaZe Clan"
"CSGO_TeamID_62" "Splyce"
"[english]CSGO_TeamID_62" "Splyce"
"CSGO_TeamID_63" "Gambit Esports"
"[english]CSGO_TeamID_63" "Gambit Esports"
"CSGO_TeamID_64" "Amerika Yıldızlar Takımı"
"[english]CSGO_TeamID_64" "All-Star Team America"
"CSGO_TeamID_65" "Avrupa Yıldızlar Takımı"
"[english]CSGO_TeamID_65" "All-Star Team Europe"
"StickerKit_columbus2016_team_mlg" "MLG | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mlg" "MLG | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyona dahil olanları destekleyecektir."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si organizasyona dahil olanları destekleyecektir."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si organizasyona dahil olanları destekleyecektir."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si organizasyona dahil olanları destekleyecektir."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nip" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_splc" "Splyce | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_splc" "Splyce | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_splc" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_clg" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo)
| MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil)
| MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold)
| MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb" "Gambit Gaming | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_gamb" "Gambit Gaming | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_flip" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_liq" "Team Liquid | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_liq" "Team Liquid | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_liq" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_mss" "mousesports | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mss" "mousesports | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mss" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_navi" "Natus Vincere | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_navi" "Natus Vincere | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_navi" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_vp" "Virtus.Pro | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_vp" "Virtus.Pro | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_vp" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_c9" "Cloud9 | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_c9" "Cloud9 | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_c9" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_g2" "G2 Esports | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_g2" "G2 Esports | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_g2" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_faze" "FaZe Clan | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_faze" "FaZe Clan | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_faze" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_astr" "Astralis | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_astr" "Astralis | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_astr" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nv" "Team EnVyUs | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nv" "Team EnVyUs | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nv" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc" "Fnatic | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_fntc" "Fnatic | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi" "Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_lumi" "Luminosity Gaming | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (Holo) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (Holo) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_holo" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_foil" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Gold) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_gold" "50% of the proceeds
from the sale of this sticker support the included players and organizations."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip" "İmza Kapsülü | Ninjas in Pyjamas |
MLG Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip" "Autograph Capsule | Ninjas
in Pyjamas | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Ninjas in Pyjamas takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Ninjas in Pyjamas at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc" "İmza Kapsülü | Splyce | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc" "Autograph Capsule |
Splyce | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Splyce takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg" "İmza Kapsülü | Counter Logic
Gaming | MLG Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg" "Autograph Capsule | Counter
Logic Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Counter Logic Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Counter Logic Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb" "İmza Kapsülü | Gambit Gaming | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb" "Autograph Capsule |
Gambit Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Gambit Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Gambit Gaming at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip" "İmza Kapsülü | Flipsid3 Tactics |
MLG Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip" "Autograph Capsule |
Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Flipsid3 Tactics takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Flipsid3 Tactics at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq" "İmza Kapsülü | Team Liquid | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq" "Autograph Capsule | Team
Liquid | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Team Liquid takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team Liquid at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss" "İmza Kapsülü | mousesports | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss" "Autograph Capsule |
mousesports | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da mousesports takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from mousesports at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi" "İmza Kapsülü | Natus Vincere | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi" "Autograph Capsule |
Natus Vincere | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Natus Vincere takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Natus Vincere at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp" "İmza Kapsülü | Virtus.Pro | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp" "Autograph Capsule |
Virtus.Pro | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Virtus.Pro takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Virtus.Pro at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9" "İmza Kapsülü | Cloud9 | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9" "Autograph Capsule | Cloud9 |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Cloud9 takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Cloud9 at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2" "İmza Kapsülü | G2 Esports | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2" "Autograph Capsule | G2
Esports | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da G2 Esports takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from G2 Esports at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze" "İmza Kapsülü | FaZe Clan | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze" "Autograph Capsule |
FaZe Clan | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da FaZe Clan takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from FaZe Clan at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr" "İmza Kapsülü | Astralis | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr" "Autograph Capsule |
Astralis | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Astralis takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Astralis at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv" "İmza Kapsülü | Team EnVyUs | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv" "Autograph Capsule | Team
EnVyUs | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Team EnVyUs takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team EnVyUs at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc" "İmza Kapsülü | Fnatic | MLG
Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc" "Autograph Capsule |
Fnatic | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Fnatic takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Fnatic at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi" "İmza Kapsülü | Luminosity Gaming |
MLG Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi" "Autograph Capsule |
Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Luminosity Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi_desc""This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Luminosity Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1" "İmza Kapsülü | Meydan
Okuyanlar (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1" "Autograph Capsule |
Challengers (Foil) | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Meydan Okuyanlar takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı
çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Challengers
teams at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule
support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2" "İmza Kapsülü | Efsaneler
(Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2" "Autograph Capsule |
Legends (Foil) | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2_desc" "Bu kapsül bir adet MLG
Columbus 2016'da Efsaneler takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Legends teams
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support
the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any
weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_tag" "MLG Columbus 2016
Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_tag" "MLG Columbus 2016
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers" "MLG Columbus 2016 Meydan
Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers""MLG Columbus 2016
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_desc" "Bu kapsül tek bir MLG
Columbus 2016 katılımcısının Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_desc" "This capsule
contains a single MLG Columbus 2016 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_tag" "MLG Columbus 2016
Efsaneleri"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_tag""MLG Columbus 2016
Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends" "MLG Columbus 2016 Efsaneleri
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends" "MLG Columbus 2016
Legends (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_desc" "Bu kapsül tek bir MLG
Columbus 2016 katılımcısının Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_desc" "This capsule
contains a single MLG Columbus 2016 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_players_tag" "MLG Columbus 2016
Oyuncu İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_players_tag" "MLG
Columbus 2016 Player Autographs"
"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc" "reltuC | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_reltuc" "reltuC | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Steven Cutler tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc" "This sticker was
autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Steven Cutler
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic
Gaming at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Steven Cutler
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic
Gaming at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fugly" "FugLy | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fugly" "FugLy | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Medina tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly" "This sticker was
autographed by professional player Jacob Medina playing for Counter Logic Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Medina
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacob Medina playing for Counter Logic
Gaming at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fugly_gold" "FugLy (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fugly_gold" "FugLy (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Medina
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacob Medina playing for Counter Logic
Gaming at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hazed" "hazed | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hazed" "hazed | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu James Cobb tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed" "This sticker was
autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu James Cobb
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu James Cobb
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64" "jdm64 | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jdm64" "jdm64 | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64" "This sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic
Gaming at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Joshua Marzano playing for Counter Logic
Gaming at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_tarik" "tarik | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_tarik" "tarik | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik" "This sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid" "freakazoid | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid" "freakazoid | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid" "Bu çıkartma, Cloud9 için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ryan Abadir tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid" "This sticker was
autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil)
| MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ryan Abadir tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Gold)
| MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ryan Abadir tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Ryan Abadir playing for Cloud9 at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k" "Stewie2K | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k" "Stewie2K | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k" "Bu çıkartma, Cloud9 için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k" "This sticker was
autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shroud" "shroud | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shroud" "shroud | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud" "Bu çıkartma, Cloud9 için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud" "This sticker was
autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle" "Skadoodle | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle" "Skadoodle | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle" "Bu çıkartma, Cloud9 için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle""This sticker was
autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_foil""Skadoodle (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_gold""Skadoodle (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nothing" "n0thing | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nothing" "n0thing | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing" "Bu çıkartma, Cloud9 için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing" "This sticker was
autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_apex" "apEX | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_apex" "apEX | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex" "This sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_happy" "Happy | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_happy" "Happy | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy" "This sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_devil" "DEVIL | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_devil" "DEVIL | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timothée Démolon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil" "This sticker was
autographed by professional player Timothée Démolon playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timothée Démolon
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timothée Démolon playing for Team EnVyUs at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timothée Démolon
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timothée Démolon playing for Team EnVyUs at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_kennys" "kennyS | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_kennys" "kennyS | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nbk" "NBK- | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nbk" "NBK- | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3" "This sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3
Tactics at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3
Tactics at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_bondik" "bondik | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_bondik" "bondik | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik" "This sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Flipsid3
Tactics at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara" "Shara | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shara" "Shara | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Hordieiev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Hordieiev playing for Flipsid3 Tactics
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Hordieiev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oleksandr Hordieiev playing for Flipsid3
Tactics at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Hordieiev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oleksandr Hordieiev playing for Flipsid3
Tactics at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff" "markeloff | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_markeloff" "markeloff | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff""This sticker was
autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_foil""markeloff (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Yegor
Markelov tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_gold""markeloff (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Yegor
Markelov tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit" "WorldEdit | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_worldedit" "WorldEdit | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit""This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_foil""WorldEdit (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_gold""WorldEdit (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_flusha" "flusha | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_flusha" "flusha | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha" "Bu çıkartma, Fnatic için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jw" "JW | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jw" "JW | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw" "Bu çıkartma, Fnatic için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_krimz" "KRIMZ | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_krimz" "KRIMZ | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz" "This sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister" "olofmeister | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister" "olofmeister | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, Fnatic için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister" "This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister
(Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
Fnatic için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister
(Gold) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma,
Fnatic için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dennis" "dennis | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dennis" "dennis | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis" "Bu çıkartma, Fnatic için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis" "This sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_aizy" "aizy | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_aizy" "aizy | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy" "Bu çıkartma, FaZe Clan için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy" "This sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fox" "fox | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fox" "fox | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox" "Bu çıkartma, FaZe Clan için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox" "This sticker was autographed
by professional player Ricardo Pacheco playing for FaZe Clan at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele" "Maikelele | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_maikelele" "Maikelele | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikail Bill tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele""This sticker was
autographed by professional player Mikail Bill playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_foil""Maikelele (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Bu parlak çıkartma,
FaZe Clan için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikail Bill
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Mikail Bill playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_gold""Maikelele (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe
Clan için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikail Bill tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Mikail Bill playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_rain" "rain | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_rain" "rain | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain" "This sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem" "jkaem | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jkaem" "jkaem | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem" "Bu çıkartma, FaZe Clan için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem" "This sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for FaZe Clan at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for FaZe Clan at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for FaZe Clan at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fnx" "fnx | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fnx" "fnx | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx" "Bu çıkartma, Luminosity Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx" "This sticker was autographed
by professional player Lincoln Lau playing for Luminosity Gaming at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lincoln Lau playing for Luminosity Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lincoln Lau playing for Luminosity Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera" "coldzera | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_coldzera" "coldzera | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera" "Bu çıkartma, Luminosity
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo
David tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo
David tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for Luminosity Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fallen" "FalleN | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fallen" "FalleN | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen" "Bu çıkartma, Luminosity Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel
Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel
Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for Luminosity Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer" "fer | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fer" "fer | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer" "Bu çıkartma, Luminosity Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando
Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando
Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for Luminosity Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_taco" "TACO | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_taco" "TACO | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco" "Bu çıkartma, Luminosity Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco" "This sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for Luminosity Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for Luminosity Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_gold" "Bu altın çıkartma,
Luminosity Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for Luminosity Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj" "chrisJ | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_chrisj" "chrisJ | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis" "denis | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_denis" "denis | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis" "Bu çıkartma, mousesports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis" "This sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi" "Spiidi | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_spiidi" "Spiidi | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi" "Bu çıkartma, mousesports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi" "This sticker was
autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nex" "nex | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nex" "nex | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex" "Bu çıkartma, mousesports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex" "This sticker was autographed
by professional player Johannes Maget playing for mousesports at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_niko" "NiKo | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_niko" "NiKo | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko" "Bu çıkartma, mousesports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko" "This sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_edward" "Edward | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_edward" "Edward | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_flamie" "flamie | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_flamie" "flamie | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_guardian" "GuardiaN | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_guardian" "GuardiaN | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_seized" "seized | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_seized" "seized | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized" "This sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_zeus" "Zeus | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_zeus" "Zeus | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus" "This sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_pyth" "pyth | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_pyth" "pyth | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Mourujärvi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth" "This sticker was
autographed by professional player Jacob Mourujärvi playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Mourujärvi
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jacob Mourujärvi playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Mourujärvi
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jacob Mourujärvi playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_forest" "f0rest | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_forest" "f0rest | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest" "This sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_friberg" "friberg | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_friberg" "friberg | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg" "Bu çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adam Friberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg" "This sticker was
autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adam Friberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adam Friberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright" "Bu çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_foil" "Bu parlak çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher
Alesund tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_gold" "Bu altın çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher
Alesund tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_xizt" "Xizt | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_xizt" "Xizt | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt" "This sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr" "jasonR | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jasonr" "jasonR | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr" "Bu çıkartma, Splyce için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jason Ruchelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr" "This sticker was
autographed by professional player Jason Ruchelski playing for Splyce at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_foil" "Bu parlak çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jason Ruchelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jason Ruchelski playing for Splyce at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_gold" "Bu altın çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jason Ruchelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jason Ruchelski playing for Splyce at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_arya" "arya | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_arya" "arya | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya" "Bu çıkartma, Splyce için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Arya Hekmat tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya" "This sticker was
autographed by professional player Arya Hekmat playing for Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_foil" "Bu parlak çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Arya Hekmat tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Arya Hekmat playing for Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_gold" "Bu altın çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Arya Hekmat tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Arya Hekmat playing for Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos" "Professor_Chaos | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos""Professor_Chaos | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos" "Bu çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrew Heintz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos" "This sticker was
autographed by professional player Andrew Heintz playing for Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos
(Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos
(Foil) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Bu parlak
çıkartma, Splyce için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrew Heintz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Andrew Heintz playing for Splyce at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos (Altın)
| MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos
(Gold) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Bu altın
çıkartma, Splyce için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrew Heintz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Andrew Heintz playing for Splyce at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_davey" "DAVEY | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_davey" "DAVEY | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey" "Bu çıkartma, Splyce için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu David Stafford tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey" "This sticker was
autographed by professional player David Stafford playing for Splyce at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_foil" "Bu parlak çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu David Stafford tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player David Stafford playing for Splyce at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_gold" "Bu altın çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu David Stafford tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player David Stafford playing for Splyce at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_abe" "abE | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_abe" "abE | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe" "Bu çıkartma, Splyce için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Abraham Fazli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe" "This sticker was autographed
by professional player Abraham Fazli playing for Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_foil" "Bu parlak çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Abraham Fazli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Abraham Fazli playing for Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_gold" "Bu altın çıkartma, Splyce
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Abraham Fazli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Abraham Fazli playing for Splyce at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_adren" "adreN | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_adren" "adreN | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren" "Bu çıkartma, Team Liquid için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Eric Hoag tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren" "This sticker was
autographed by professional player Eric Hoag playing for Team Liquid at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Eric Hoag tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Eric Hoag playing for Team Liquid at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Eric Hoag tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Eric Hoag playing for Team Liquid at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_elige" "EliGE | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_elige" "EliGE | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige" "Bu çıkartma, Team Liquid için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige" "This sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple" "s1mple | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_s1mple" "s1mple | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Team Liquid için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Team Liquid at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Team Liquid
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Team Liquid
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hiko" "Hiko | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hiko" "Hiko | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko" "Bu çıkartma, Team Liquid için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko" "This sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nitro" "nitr0 | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nitro" "nitr0 | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro" "Bu çıkartma, Team Liquid için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro" "This sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz" "Bu çıkartma, G2 Esports için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz" "This sticker was
autographed by professional player Kévin Droolans playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kévin Droolans playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kévin Droolans playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_rpk" "RpK | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_rpk" "RpK | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk" "Bu çıkartma, G2 Esports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk" "This sticker was autographed
by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_scream" "ScreaM | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_scream" "ScreaM | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream" "Bu çıkartma, G2 Esports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream" "This sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shox" "shox | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shox" "shox | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox" "This sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz" "SmithZz | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_smithzz" "SmithZz | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz" "Bu çıkartma, G2 Esports için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz" "This sticker was
autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb" "cajunb | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_cajunb" "cajunb | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb" "Bu çıkartma, Astralis için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb" "This sticker was
autographed by professional player René Borg playing for Astralis at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player René Borg playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player René Borg playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_device" "device | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_device" "device | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_device_foil" "device (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_device_foil" "device (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_device_gold" "device (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_device_gold" "device (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh" "dupreeh | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh" "dupreeh | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Astralis için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan" "karrigan | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_karrigan" "karrigan | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan" "Bu çıkartma, Astralis için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma,
Astralis için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma,
Astralis için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x" "This sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_waylander" "wayLander | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_waylander" "wayLander | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander" "Bu çıkartma, Gambit Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander""This sticker was
autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Gambit Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_waylander_foil""wayLander (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_foil" "Bu parlak çıkartma,
Gambit Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter
Rahkonen tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Gambit Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Altın) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_waylander_gold""wayLander (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_gold" "Bu altın çıkartma,
Gambit Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter
Rahkonen tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Gambit Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dosia" "Dosia | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dosia" "Dosia | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia" "This sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hooch" "hooch | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hooch" "hooch | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitry Bogdanov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch" "This sticker was
autographed by professional player Dmitry Bogdanov playing for Gambit Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitry Bogdanov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dmitry Bogdanov playing for Gambit Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitry Bogdanov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dmitry Bogdanov playing for Gambit Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_mou" "mou | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_mou" "mou | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou" "This sticker was autographed
by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, Gambit Gaming
için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_byali" "byali | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_byali" "byali | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali" "This sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_neo" "NEO | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_neo" "NEO | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_pasha" "pashaBiceps | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_pasha" "pashaBiceps | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha" "This sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | MLG
Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jarosław
Jarząbkowski tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | MLG Columbus
2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jarosław
Jarząbkowski tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro
at MLG Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_snax" "Snax | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_snax" "Snax | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax" "This sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_taz" "TaZ | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_taz" "TaZ | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için MLG
Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz" "This sticker was autographed
by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at MLG Columbus
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (Parlak) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (Altın) | MLG Columbus 2016"
"[english]StickerKit_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için MLG Columbus 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at MLG
Columbus 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_dust2" "MLG Columbus 2016 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_dust2" "MLG Columbus 2016 Dust II
Souvenir Package"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_mirage" "MLG Columbus 2016 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_mirage" "MLG Columbus 2016 Mirage
Souvenir Package"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_inferno" "MLG Columbus 2016 Inferno Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_inferno" "MLG Columbus 2016 Inferno
Souvenir Package"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cbble" "MLG Columbus 2016 Cobblestone Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cbble" "MLG Columbus 2016
Cobblestone Souvenir Package"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_overpass" "MLG Columbus 2016 Overpass Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_overpass" "MLG Columbus 2016 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cache" "MLG Columbus 2016 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cache" "MLG Columbus 2016 Cache
Souvenir Package"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_train" "MLG Columbus 2016 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_train" "MLG Columbus 2016 Train
Souvenir Package"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_nuke" "MLG Columbus 2016 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_columbus2016_promo_de_nuke" "MLG Columbus 2016 Nuke
Souvenir Package"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_9" "Columbus 2016"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_9" "Columbus 2016"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_9" "MLG Columbus 2016 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_9" "About MLG Columbus 2016"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_9" "MLG Columbus 2016 CS:GO Şampiyonluğu
1,000,000$ ödül havuzuna sahip ilk Counter-Strike major turnuvasıydı."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_9" "The MLG Columbus 2016 CS:GO Championship
was the first Counter-Strike major to feature a $1,000,000 prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_9" "Konum: Columbus, ABD \n29 Mart - 3 Nisan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_9" "Location: Columbus, USA \nMarch 29th -
April 3rd"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_9" "MLG Columbus 2016 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda herhangi bir canlı veya indirilebilir maç mevcut değil."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_9" "MLG Columbus 2016 matches will be
listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at this
time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_9" "MLG Columbus 2016 maçları Yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_9" "Loading MLG Columbus 2016
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_9" "2016 Columbus Turnuva Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_9" "2016 Columbus Tournament
Stickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_9" "- 2016 Columbus oyuncu imzalı
çıkartmaları karşınızda\n- 2016 Columbus takım çıkartmalarını takımları desteklemek
için alın\n- Çıkartmaları kullanarak 2016 Columbus\n Fantezi Oyunu ve Seçim
Mücadelesini oynayın"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_9" "- Introducing 2016 Columbus
player autograph stickers\n- Get 2016 Columbus team stickers to support the
teams\n- Use your stickers to play the 2016 Columbus\n Fantasy Game and Pick'em
Challenge"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_9" "COLUMBUS 2016 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_9" "PLAY THE COLUMBUS 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_9" "COLUMBUS 2016"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_9" "THE COLUMBUS 2016"
"CSGO_Team_PickEm_Title_9" "Columbus 2016 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_9" "Columbus 2016 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_9" "Columbus 2016 Fantezi Takımı Oyunu"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_9" "Columbus 2016 Fantasy Team Game"
"CSGO_Watch_AllStar_Title" "Yıldızlar Maçı"
"[english]CSGO_Watch_AllStar_Title" "All-Star Game"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_9" "<li>MLG Columbus 2016'da maçları izleyin ve
her karşılaşmanın kazanını seçebilmek için takım çıkartmalarınızı
kullanın.</li><li>Doğru seçim yaptığınız her zaman, CS:GO avatarı ve Steam
profilinizde sergileyebileceğiniz Seçim Ödülü için puan kazanacaksınız.</li><li>Her
maçın başlangıçlarından önce seçimlerinizi yaptığınızdan emin
olun.</li><li>Oynadığınız her gün için fazladan bir puan kazanın.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_9" "<li>Watch the matches at MLG Columbus
2016 and use your team stickers to pick the winners of each
matchup.</li><li>Whenever you make a correct pick, you'll earn points toward a
Pick'Em Trophy that can be displayed on your CS:GO avatar and in your Steam
profile.</li><li>Be sure to make your picks before the start of each
match.</li><li>Get one additional point each day you play.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_9" "<li>Columbus 2016'da mücadele eden,
dünyanın en iyi CS:GO oyuncularını seyret</li><li><b>Beş farklı oyuncuya sahip bir
takım</b> seçerek puan yap ve dünya sıralamanı yükselt.</li><li>Takımlar bir
sonraki gün değişerek, turnuvanın sonuna kadar puan kazanırlar. Takımlar günün
maçları sırasında kilitlenirler ve değiştirilemezler.</li><li>En iyi %30, %15 veya
%5 içinde yer alarak sırasıyla Bronz, Gümüş veya Altın Fantezi Ödülü kazan.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_9" "<li>Watch the world's best
CS:GO players compete at Columbus 2016</li><li>Score points and improve your global
ranking by fielding a <b>full roster of five different players.</b></li><li>Rosters
roll over to the next day and keep earning points till the end of the tournament.
Rosters are locked and cannot be adjusted during the day's matches.</li><li>Earn a
Bronze, Silver, or Gold Fantasy Trophy by achieving a ranking in the top 30%, 15%,
or 5%, respectively.</li>"
"CSGO_Tournament_Month_9" "%s1 Mart"
"[english]CSGO_Tournament_Month_9" "March %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_9" "MAR"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_9" "MAR"
"CSGO_Tournament_Month_9_1" "%s1 Nisan"
"[english]CSGO_Tournament_Month_9_1" "April %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_9_1" "NİS"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_9_1" "APR"
"CSGO_Tournament_Final_Date_9" "3 Nisan"
"[english]CSGO_Tournament_Final_Date_9" "April 3rd"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_9" "NİS"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Final_Short_9" "APR"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_9" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Columbus
2016 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_9" "You need this team's Columbus 2016
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_9" "Bu seçimi yapabilmek için bu oyuncunun
Columbus 2016 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan
satın alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_9" "You need this player's Columbus
2016 sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_9" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Columbus 2016
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_9" "You need this team's Columbus 2016
sticker to make this pick.\n"
"CSGO_Fantasy_Team_Dropdown" "%s1'dan İstatistikler"
"[english]CSGO_Fantasy_Team_Dropdown" "Statistics from %s1"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_0" "Test Yayını - Valve'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_0" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle9_9_0" "Bu, CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
bir denemesidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle9_9_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_1" "Test Yayını - Valve'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_1" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_1" "Bu, CS:GO turnuva yayın sistemlerinin bir
denemesidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_1" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_2" "Columbus 2016 - Columbus'tan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_9_2" "Columbus 2016 - Live from Columbus"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_2" "MLG Columbus Şampiyonası'nda dünyanın en iyi
takımlarının rekabetini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_2" "Watch the world's best teams
compete at the MLG Columbus Championship"
"SFUI_Country_KZ" "Kazakistan"
"[english]SFUI_Country_KZ" "Kazakhstan"
"SFUI_ProPlayer_stewie2k" "Jacky Yip"
"[english]SFUI_ProPlayer_stewie2k" "Jacky Yip"
"SFUI_ProPlayer_shara" "Oleksandr Hordieiev"
"[english]SFUI_ProPlayer_shara" "Oleksandr Hordieiev"
"SFUI_ProPlayer_fnx" "Lincoln Lau"
"[english]SFUI_ProPlayer_fnx" "Lincoln Lau"
"SFUI_ProPlayer_taco" "Tacio Filho"
"[english]SFUI_ProPlayer_taco" "Tacio Filho"
"SFUI_ProPlayer_pyth" "Jacob Mourujärvi"
"[english]SFUI_ProPlayer_pyth" "Jacob Mourujärvi"
"SFUI_ProPlayer_jasonr" "Jason Ruchelski"
"[english]SFUI_ProPlayer_jasonr" "Jason Ruchelski"
"SFUI_ProPlayer_arya" "Arya Hekmat"
"[english]SFUI_ProPlayer_arya" "Arya Hekmat"
"SFUI_ProPlayer_professorchaos" "Andrew Heintz"
"[english]SFUI_ProPlayer_professorchaos" "Andrew Heintz"
"SFUI_ProPlayer_davey" "David Stafford"
"[english]SFUI_ProPlayer_davey" "David Stafford"
"SFUI_ProPlayer_abe" "Abraham Fazli"
"[english]SFUI_ProPlayer_abe" "Abraham Fazli"
"SFUI_ProPlayer_s1mple" "Oleksandr Kostyliev"
"[english]SFUI_ProPlayer_s1mple" "Oleksandr Kostyliev"
"SFUI_ProPlayer_waylander" "Jan Peter Rahkonen"
"[english]SFUI_ProPlayer_waylander" "Jan Peter Rahkonen"
"SFUI_ProPlayer_dosia" "Mikhail Stoliarov"
"[english]SFUI_ProPlayer_dosia" "Mikhail Stoliarov"
"SFUI_ProPlayer_hooch" "Dmitry Bogdanov"
"[english]SFUI_ProPlayer_hooch" "Dmitry Bogdanov"
"SFUI_ProPlayer_mou" "Rustem Telepov"
"[english]SFUI_ProPlayer_mou" "Rustem Telepov"
"SFUI_ProPlayer_adrenkz" "Dauren Kystaubayev"
"[english]SFUI_ProPlayer_adrenkz" "Dauren Kystaubayev"
"SFUI_ProPlayer_devil" "Timothée Démolon"
"[english]SFUI_ProPlayer_devil" "Timothée Démolon"
"StickerKit_allstars_a_holo" "Yıldızlar Turuncu (Holo)"
"[english]StickerKit_allstars_a_holo" "All-Stars Orange (Holo)"
"StickerKit_allstars_b_holo" "Yıldızlar Mavi (Holo)"
"[english]StickerKit_allstars_b_holo" "All-Stars Blue (Holo)"
"SFUI_Missions_Server_Desync" "Görev ilerlemesi erişilebilir değil: oyun sunucusu
görev gereksinimlerini kurmakta başarısız oldu"
"[english]SFUI_Missions_Server_Desync" "Mission progress unavailable: game
server failed to set up mission requirements"
"CSGO_Tournament_Day_5" "Final Günü"
"[english]CSGO_Tournament_Day_5" "Final Day"
"CSGO_Tournament_Day_6" "Final Günü"
"[english]CSGO_Tournament_Day_6" "Final Day"
"SFUI_Vote_StartTimeoutTournament" "Taktiksel bir Mola İste"
"[english]SFUI_Vote_StartTimeoutTournament" "Call a Tactical Timeout"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRound" "DÜŞEN EŞYALAR"
"[english]SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRound" "DROPPING ITEMS"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRewarded" "%s1 izleyici ödüllendirildi!"
"[english]SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRewarded" "%s1 viewers rewarded!"
"SFUI_Settings_Chat_EnableGotv" "GOTV Sohbet"
"[english]SFUI_Settings_Chat_EnableGotv" "GOTV Chat"
"StickerKit_desc_allstars_a_holo" "&nbsp;"
"[english]StickerKit_desc_allstars_a_holo" ""
"StickerKit_desc_allstars_b_holo" "&nbsp;"
"[english]StickerKit_desc_allstars_b_holo" ""
"SFUI_Graph_type_utilitydamage" "Toplam Verilen Araç Hasarı"
"[english]SFUI_Graph_type_utilitydamage" "Total Utility Damage Dealt"
"SFUI_Graph_type_enemiesflashed" "Toplam Kör Edilen Düşmanlar"
"[english]SFUI_Graph_type_enemiesflashed" "Total Enemies Flashed"
"quest_default_hud_0_items_desc" "%target% %actions% %commandverb%"
"[english]quest_default_hud_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%"
"quest_default_hud_1_items_desc" "%target% %actions% %commandverb%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>"
"[english]quest_default_hud_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>"
"quest_default_hud_2_items_desc" "%target% %actions% %commandverb%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>"
"[english]quest_default_hud_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>"
"quest_default_hud_3_items_desc" "%target% %actions% %commandverb%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>"
"[english]quest_default_hud_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>"
"quest_default_hud_4_items_desc" "%target% %actions% %commandverb%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>/<b>%item4</b>"
"[english]quest_default_hud_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>/<b>%item4</b>"
"quest_bonus_de_santorini" "harita Santorini iken"
"[english]quest_bonus_de_santorini" "when the map is Santorini"
"SFUI_Store_Timer_Weeks" "%s1 Hafta"
"[english]SFUI_Store_Timer_Weeks" "%s1 Weeks"
"SFUI_Store_Timer_Week" "%s1 Hafta"
"[english]SFUI_Store_Timer_Week" "%s1 Week"
"SFUI_Elevated_Status_Title" "Seçkin Hesap Durumu"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Title" "Prime Account Status"
"SFUI_Elevated_Status_Btn" "Daha Fazla Bilgi"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Btn" "More Info"
"SFUI_Elevated_Status_Check_Btn" "Telefon Numarasını Kontrol Et"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Check_Btn" "Check Phone Number"
"SFUI_Elevated_Status_Confirm_Btn" "Yükselt"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Confirm_Btn" "Upgrade"
"SFUI_Elevated_Status_Switch_Btn" "Hesapları Değiştir"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Switch_Btn" "Switch Accounts"
"SFUI_Elevated_Status_Add_Btn" "Telefon Numarası Ekle"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Add_Btn" "Add Phone Number"
"SFUI_Elevated_Status_Update_Btn" "Telefon Numarası Değiştir"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Update_Btn" "Change Phone Number"
"SFUI_Elevated_Status_Loading" "Steam ile İletişime Geçiliyor..."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Loading" "Contacting Steam..."
"SFUI_Elevated_Status_Error" "Durumunuza erişilemedi. Daha sonra tekrar deneyin."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Error" "Unable to retrieve your status. Please
try again later."
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone" "Seçkin durum telefon numarası
ilişkilendirilmiş bir Steam hesabı gerektirmektedir. Telefon numaranızı Steam
hesabınıza ekleyip tekrar deneyin."
"[english]SFUI_Elevated_Status_NoPhone" "Prime status requires a Steam account
with a phone number associated with it. Add a qualifying phone number to your Steam
account and try again."
"SFUI_Elevated_Status_Commit" "Numaranızın Seçkin durumuna uyumlu olup olmadığını
görün."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Commit" "See if your phone number qualifies for
Prime status."
"SFUI_Elevated_Status_Invalid" "Steam hesabınız ile ilişkilendirilmiş telefon
numarası Seçkin durumu için uyumlu değil. Aşağıdaki SSS'de daha fazla bilgi
bulabilirsiniz."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Invalid" "The phone number associated with your
Steam account does not qualify for Prime status. You can find more information in
the above F.A.Q."
"SFUI_Elevated_Status_Different" "Başka bir Steam hesabı zaten bu numarayı
kullanıyor. Numaranın bağlantısını bu hesaba aktarabilirsiniz."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Different" "Another Steam account is already
associated with your Steam phone number. You can switch its association to the
account you are currently logged into."
"SFUI_Elevated_Status_Eligable" "Seçkin durumuna yükselt."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Eligable" "Upgrade to Prime status."
"SFUI_Elevated_Status_Cooldown" "Başka bir CS:GO hesabı sizin Steam telefon
numaranız ile zaten ilişkilendirilmiş.\n<b>%s1</b> sonra o telefon numarasını şu an
giriş yaptığınız hesap ile ilişkilendirebilirsiniz."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Cooldown" "Another CS:GO account is already
associated with your Steam phone number.\n<b>%s1</b> until you can switch its
association to the account you are currently logged into."
"SFUI_Elevated_Status_Verified" "Seçkin Durumu'na yükseltildin!"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Verified" "You have been upgraded to Prime status!"
"SFUI_Elevated_Status_Warning" "Güncel CS:GO hesabınızı Seçkin durumuna
yükseltmek istediğinize emin misiniz? Seçkin durumunu başka bir hesaba <b>Altı
Ay</b> boyunca değiştiremeyeceksiniz."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Warning" "Are you sure you want to upgrade the
current CS:GO account to Prime status? You will not be able to switch Prime status
to a different account for <b>Six Months</b>."
"SFUI_Elevated_Status_Faq_Title" "Güven Faktörü Eşleştirmesi SSS"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Faq_Title" "Trust Factor Matchmaking F.A.Q."
"SFUI_Elevated_Status_Confirmed" "Seçkin Hesap <font size='7'>Beta</font>"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Confirmed" "Prime Account <font
size='7'>Beta</font>"
"SFUI_Elevated_Status_Desc" "CS:GO bir oyuncunun Steam hesabının gözlemlenilen
davranışlarını ve özelliklerini alan ve bunları birlikte kullanarak bir oyuncunun
Güven Faktörünü oluşturan bir sistem kullanır. CS:GO'nun eşleştirmesi oyuncuları,
onların Güven Faktörüne benzer oyuncular ile eşleştirmeye öncelik verir./n/nGüven
Faktörünüzü geliştirmenin bir yolu CS:GO hesabınız ile uygun bir telefon numarasını
eşleştirmektir. Güven Faktörünüzü geliştirmek için tek yapmanız gereken aşağıdaki
TELEFON NUMARASI GÜNCELLE/EKLE butonuna basmaktır. Bu eylem, Steam ile
ilişkilendirilmiş telefon numaranızı CS:GO hesabınız ile eşler. (telefon
numarasının uygun olması gerekir. Aşağıdaki S.S.S'ı inceleyin.)/n/nEğer birden
fazla CS:GO hesabına sahipseniz en sevdiğiniz hesabı güncellediğinizden emin olun
çünkü sadece bir CS:GO hesabını uygun telefon numarası ile
eşleyebilirsiniz./n/nUygun telefon numaranızı ekledikten sonra yapmanız gereken
başka bir şey yoktur!"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc" "CS:GO is using a system that takes the
observed behaviors and attributes of a player's Steam account, and considers them
together to form a player's Trust Factor. CS:GO's matchmaking prioritizes matching
players who have a similar Trust Factor.\n\nOne way to increase your Trust Factor
is to associate a qualifying phone number with your CS:GO account. To improve your
Trust Factor, just click the UPGRADE/ADD PHONE NUMBER button below, which will bind
your Steam phone number to your CS:GO account (provided it qualifies, see the
F.A.Q. below).\n\nIf you own multiple CS:GO accounts, be sure to upgrade your
favorite one since you can only improve one CS:GO account with your qualifying
phone number.\n\nOnce you've added your qualifying phone number, there's nothing
else you need to do!"
"SFUI_Elevated_Status_Faq" "<b>Uygun Telefon Numarası Nedir?</b>\nGüven Faktörü
Eşleştirmesi, VOIP numaraları ve bazı operatörler gibi çeşitli telefon numaralarını
kabul etmemektedir. Eğer Steam telefon numaran uygun değilse, Steam hesabını uygun
başka bir telefon numarası ile ilişkilendirmelisin.\n\n<b>Telefon numaramın uygun
olup olmadığını nasıl bilebilirim?</b>\nEğer uygun bir telefon numaran yoksa,
Yükselt tuşuna bastığında bilgilendirileceksin.\n\n<b>Aynı telefon numarası ile
birden fazla hesap yükseltebilir miyim?</b>\nHayır, uygun bir telefon numarası ile
sadece bir CS:GO hesabını yükseltebilirsin.\n\n<b>Yanlışlıkla başka bir hesabı
yükselttim! Bunun yerine başka bir hesabı yükseltebilir miyim?</b>\nEvet, CS:GO
hesabını yükselttikten sonra üç gün içinde başka bir CS:GO hesabını onun yerine
yükseltebilirsin (önceki CS:GO hesabı yükseltilmiş durumunu
kaybedecektir).\n\nUygun bir Steam telefon numarası ile CS:GO hesabınızı yükseltmek
için bir sonraki fırsatın altı ay sonra olacaktır.\n\n<b>Güven Faktörü Eşleştirmesi
için Steam Guard Mobil Kimlik Doğrulayıcısına ihtiyacım var mı?</b>\nHayır, ama
kullanırsan gerçekten iyi olur! Hesabını korumasına ek olarak Steam Guard Mobil
Kimlik Doğrulayıcı, takas ve Steam Topluluk Pazarı’na tam erişim
sağlar.\n\n<b>CS:GO hesabımı yükseltmezsem ne olacak?</b>\nEğer hesabını
yükseltmezsen, Güven Faktörünü geliştirme şansını kaçırmış olacaksın. Ancak yine de
Güven Faktörü Eşleştirmesinde yer alacak ve oyunun bütün özelliklerine erişim
sağlayabileceksin."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Faq" "<b>What's a Qualifying Phone Number?
</b>\nTrust Factor Matchmaking excludes some types of phone numbers, such as VOIP
numbers and some carriers. If your Steam phone number does not qualify, you'll need
to re-associate your Steam account with a qualifying phone number.\n\n<b>How will I
know if my phone number qualifies?</b>\nIf you don't have a qualifying phone
number, you'll be notified when you click the Upgrade button.\n\n<b>Can I upgrade
more than one account with the same phone number?</b>\nNo, you can only upgrade one
CS:GO account with your qualifying phone number.\n\n<b>I accidentally upgraded the
wrong account! Can I upgrade a different account instead?</b>\nYes, after upgrading
your CS:GO account you have three days to upgrade a different CS:GO account instead
(the prior CS:GO account will lose its upgraded status).\n\nYour next opportunity
to upgrade a CS:GO account using your qualifying Steam phone number will be in six
months.\n\n<b>Do I need the Steam Guard Mobile Authenticator to join Trust Factor
Matchmaking?</b>\nNo, but you really should be using it! In addition to securing
your account, adding the Steam Guard Mobile Authenticator gives you full access to
trading and the Steam Community Market.\n\n<b>What happens if I don't upgrade my
CS:GO account?</b>\nIf you don't upgrade your account, you'll miss out on an
opportunity to improve your Trust Factor. However, you will still participate in
Trust Factor Matchmaking and will still enjoy the same access to all of the
features of the game."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip" "Hesabın, Güven Faktörünü artıran <b>Seçkin</b>
durumuna yükseltildi. Güven Faktörü Eşleştirmesi benzer Güven Faktörüne sahip
oyuncuları birbirleri ile eşleştirmeye öncelik verir.\n\nYapman gereken başka bir
şey yok."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip" "Your account has been upgraded to
<b>Prime</b> status, which improves your Trust Factor. Trust Factor Matchmaking
prioritizes matching together players with a similar Trust Factor.\n\nThere's
nothing else you need to do."
"SFUI_ProPlayer_threat" "Björn Pers"
"[english]SFUI_ProPlayer_threat" "Björn Pers"
"Pet_Killed" " Tavuğunuz öldürüldü. Tavuğunuz %s1 saniyeliğine sizindi."
"[english]Pet_Killed" " #Your chicken has been killed.# She was yours for %s1
seconds."
"CSGO_crate_community_12" "Kroma 3 Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_12" "Chroma 3 Case"
"CSGO_crate_community_12_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_12_desc" ""
"CSGO_crate_key_community_12" "Kroma 3 Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_12" "Chroma 3 Case Key"
"CSGO_crate_key_community_12_desc" "Bu anahtar sadece Kroma 3 kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_12_desc" "This key only opens Chroma 3
cases"
"CSGO_set_community_12" "Kroma 3 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_12" "The Chroma 3 Collection"
"CSGO_set_community_12_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_12_desc" ""
"PaintKit_cu_aug_swallows" "Bulutlar arasından uçan kuşlar hidrografisi
verilmiştir.\n\n<i>Bazı kuşlar uyum ve barışı simgeler... bu kuşlar onlardan
değiller</i>"
"[english]PaintKit_cu_aug_swallows" "It has been given a hydographic of birds
flying through clouds.\n\n<i>Some birds represent harmony and peace... these are
not those birds</i>"
"PaintKit_cu_aug_swallows_Tag" "Filo Yığını"
"[english]PaintKit_cu_aug_swallows_Tag" "Fleet Flock"
"PaintKit_cu_bizon_Curse" "Bir Antik Mısır temasıyla özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Tetiği bir tüyden daha hafiftir</i>"
"[english]PaintKit_cu_bizon_Curse" "It has been custom painted in an Egyptian
theme.\n\n<i>Its trigger weighs lighter than a feather</i>"
"PaintKit_cu_bizon_Curse_Tag" "Anubis'in Adaleti"
"[english]PaintKit_cu_bizon_Curse_Tag" "Judgement of Anubis"
"PaintKit_gs_cz75a_redastor" "Kırmızı ve beyaza elle boyandı.\n\n<i>İş konuşurken
dram için zamanı olan Booth; aile dramıyla eş anlamlı hale geldi - Huxley,
Rekabet</i>"
"[english]PaintKit_gs_cz75a_redastor" "It has been hand painted with red and
white accents.\n\n<i>Booth has become synonymous with family drama; and who has
time for drama when we're talking business - Huxley, The Competition</i>"
"PaintKit_gs_cz75a_redastor_Tag" "Kırmızı Astor"
"[english]PaintKit_gs_cz75a_redastor_Tag" "Red Astor"
"PaintKit_gs_dualberettas_ventilators" "Bu tabancalar zarif bir şekilde kroma
boyanmıştır.\n\n<i>Sanatçılardan, sanatçılar için bir silah</i>"
"[english]PaintKit_gs_dualberettas_ventilators" "These pistols have been elegantly
painted in chrome.\n\n<i>A weapon for artists, by artists</i>"
"PaintKit_gs_dualberettas_ventilators_Tag" "Havalandırmalar"
"[english]PaintKit_gs_dualberettas_ventilators_Tag" "Ventilators"
"PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange" "Şablonlar ve turuncu sprey boya bu tüfeğe imza
görüntüsünü veriyor.\n\n<i>Modern Shere Khan olun</i>"
"[english]PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange" "Stencils and orange spray paint
gave this rifle its signiture look.\n\n<i>Become a modern day Shere Khan</i>"
"PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange_Tag" "Turuncu Kaza"
"[english]PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange_Tag" "Orange Crash"
"PaintKit_gs_galilar_incenerator" "Kızıl çizgiler ve el ile boyanmış bir ikon
içerir.\n\n<i>Booth bu silahı Anka ile arayı düzeltmek adına Valeria'ya
saklıyordu</i>"
"[english]PaintKit_gs_galilar_incenerator" "It has been given crimson accents
and a hand painted icon.\n\n<i>Booth had this weapon commissioned for Valeria in an
attempt to smooth things over with the Phoenix</i>"
"PaintKit_gs_galilar_incenerator_Tag" "Çatışma"
"[english]PaintKit_gs_galilar_incenerator_Tag" "Firefight"
"PaintKit_cu_m249_spectre" "Şık ve modern bir tarzda boyanmıştır.\n\n<i>Anka iç
savaşı başlamak üzere</i>"
"[english]PaintKit_cu_m249_spectre" "It has been painted in a sleek and
contemporary manner.\n\n<i>The Phoenix civil war is about to begin</i>"
"PaintKit_cu_m249_spectre_Tag" "Hayalet"
"[english]PaintKit_cu_m249_spectre_Tag" "Spectre"
"PaintKit_cu_m4a1s_soultaker" "Canlı renkler ile boyanmıştır ve gövdesine bir gülen
yüz vurgulanmıştır.\n\n<i>Senin olanı koru</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a1s_soultaker" "It has been hand painted in vibrant
colors and accentuated by a smiley face on the stock.\n\n<i>Protect what is
yours</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_soultaker_Tag" "Chantico'nun Ateşi"
"[english]PaintKit_cu_m4a1s_soultaker_Tag" "Chantico's Fire"
"PaintKit_am_mp9_bioleak" "Yeşilin çeşitli tonları ile kimyasal sızıntı
illüzyonu verilmiştir.\n\n<i>DOĞRUDAN MARUZ KALMAMAYA ÖZEN GÖSTERİN</i>"
"[english]PaintKit_am_mp9_bioleak" "Varying shades of green create the illusion of
a chemical spill.\n\n<i>BEWARE DIRECT EXPOSURE</i>"
"PaintKit_am_mp9_bioleak_Tag" "Biyolojik Sızıntı"
"[english]PaintKit_am_mp9_bioleak_Tag" "Bioleak"
"PaintKit_hy_p2000_oceani" "Siyah astarla kaplanıp üzerine mavi desenler
yerleştirilmiş.\n\n<i>Kotaro veya Carmen'den haber alan oldu mu? - Felix Riley,
Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_hy_p2000_oceani" "It has been given a black base coat then
accented with blue designs.\n\n<i>Has anyone heard from Kotaro or Carmen? - Felix
Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_hy_p2000_oceani_Tag" "Okyanus"
"[english]PaintKit_hy_p2000_oceani_Tag" "Oceanic"
"PaintKit_cu_p250_asiimov" "Bilim kurgu tasarımına sahip, özel olarak
boyanmış.\n\n<i>Birini öldürmek için tüfeğe ihtiyacım olduğunu düşünüyorsan,
kiminle konuştuğunu bilmiyorsun... - Mikha Biton, Anka Nişancı</i>"
"[english]PaintKit_cu_p250_asiimov" "It has been custom painted with a sci-fi
design.\n\n<i>If you think I need a rifle to kill a man, you have no idea who
you're talking to... - Mikha Biton, Phoenix Sniper</i>"
"PaintKit_cu_p250_asiimov_Tag" "Asiimov"
"[english]PaintKit_cu_p250_asiimov_Tag" "Asiimov"
"PaintKit_gs_sawedoff_fubar" "Bu uzun süredir ortalıkta dolaşan pompalı tüfeğin
namlusunda tik işaretleri kazınmıştır.\n\n<i>Bir patlama ile başlar... sessizlik
ile sona erer</i>"
"[english]PaintKit_gs_sawedoff_fubar" "This well-traveled shotgun has tick
marks carved into the barrel.\n\n<i>It starts with a bang... it ends with
silence</i>"
"PaintKit_gs_sawedoff_fubar_Tag" "Fubar"
"[english]PaintKit_gs_sawedoff_fubar_Tag" "Fubar"
"PaintKit_cu_sg553_atlas" "Modern kamuflajlı bir hidrografiye
sahip.\n\n<i>Koalisyon Özel Timi'ne ayrılmış bir tasarımdı, fakat Huxley, Anka'ya
özel yapmak için sanayi casusluğunda bulundu </i>"
"[english]PaintKit_cu_sg553_atlas" "It has been given a modern camouflage
hydographic.\n\n<i>It was once a design earmarked for the Coalition Taskforce, but
Huxley engaged in corporate espionage to make it a Phoenix exclusive</i>"
"PaintKit_cu_sg553_atlas_Tag" "Atlas"
"[english]PaintKit_cu_sg553_atlas_Tag" "Atlas"
"PaintKit_gs_ssg08_armacore" "Beyaza boyanmış ve kutup mavisi desenler
verilmiş.\n\n<i>Bizden alınanları geri getiremem... fakat onlardan daha da
fazlasını alabilirim - Anka ve Acemi Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_gs_ssg08_armacore" "It has been painted white and given
arctic blue accents.\n\n<i>I can never replace what was taken from us... but I can
take even more from them - The Phoenix and The Initiate Part 2</i>"
"PaintKit_gs_ssg08_armacore_Tag" "Hayalet Akıncı"
"[english]PaintKit_gs_ssg08_armacore_Tag" "Ghost Crusader"
"PaintKit_am_tec9_redblast" "Namlusuna ateş çıkartması verilmiştir.\n\n<i>Her
zaman doğru olmaktan nefret ediyorum - hate being right all the time - Carmen
Cocinero, Rehine Uzmanı</i>"
"[english]PaintKit_am_tec9_redblast" "The barrel has been given a flame
decal.\n\n<i>I hate being right all the time - Carmen Cocinero, Extraction
Expert</i>"
"PaintKit_am_tec9_redblast_Tag" "Yeniden Giriş"
"[english]PaintKit_am_tec9_redblast_Tag" "Re-Entry"
"PaintKit_cu_ump45_primalsaber" "Kılıç dişli bir kaplan kafatası çıkartması
verilmiştir.\n\n<i>Her avcı eninde sonunda sonu ile tanışır</i>"
"[english]PaintKit_cu_ump45_primalsaber" "It has been given a decal of a
sabertooth tiger skull\n\n<i>Every predator eventually meets their end</i>"
"PaintKit_cu_ump45_primalsaber_Tag" "İlkel Kılıç"
"[english]PaintKit_cu_ump45_primalsaber_Tag" "Primal Saber"
"PaintKit_cu_xm1014_spectrum" "Siyah ve beyaz krom görünümüne sahip bu pompalının
kullanılacağı en iyi yer, resmi davetlerdir.\n\n<i>Izaki ve Cocinero elimizde.
İşine yarayacaklar mı yoksa hemen öldürsem olur mu? - Paralı Asker ve Yılan Bölüm
1</i>"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_spectrum" "A vision in black and white chrome, this
shotgun is best used on formal occasions.\n\n<i>We have Izaki and Cocinero. You
need them for anything or can I just kill them now? - The Mercenary and The Serpent
Part 1</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_spectrum_Tag" "Siyah Kravat"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_spectrum_Tag" "Black Tie"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_12" "Bu kasa Kroma 3 Koleksiyonu'ndan 17 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_12" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Chroma 3 Collection"
"SFUI_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO hesabınız yakın bir süre önce farklı bir
telefon numarası ile Seçkin durumuna yükseltildi.\nSteam'deki yeni telefon
numaranızla hesabınızı Seçkin durumuna yükseltebilmeniz için kalan süre <b>%s1</b>"
"[english]SFUI_Elevated_Status_AccCooldown" "Your CS:GO account was recently
upgraded to Prime status with a different phone number.\n<b>%s1</b> until you can
upgrade your account to Prime status with your new Steam phone number."
"coupon_pins_series_1" "Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi 1"
"[english]coupon_pins_series_1" "Collectible Pins Capsule Series 1"
"CSGO_crate_pins_series_1" "Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi 1"
"[english]CSGO_crate_pins_series_1" "Collectible Pins Capsule Series 1"
"CSGO_crate_pins_series_1_desc" "Bu kapsül Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi
1'den tek bir rozet içerir. Toplanabilir rozetler CS:GO profilininzde
sergilenebilir."
"[english]CSGO_crate_pins_series_1_desc" "This capsule contains a single Series 1
collectible pin. Collectible pins can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_9" "2016 MLG Columbus Takım Seçim ve Fantezi
Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_9" "2016 MLG Columbus Pick'Em and Fantasy
Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_9" "Üçüncü parti web siteler ve uygulamalar, 2016
MLG Columbus CS:GO Şampiyonası boyunca 2016 MLG Columbus Takım Seçim Mücadelesi
tahminlerinize ve Fantezi oyun dizilimlerinize erişim sağlamak için bu doğrulama
kodunu kullanabilir ve sahip olduğunuz turnuva takım çıkartmalarınızı ve turnuva
oyuncu imzalarınızı tahminleriniz ve fantezi kadro seçimleriniz olarak
yerleştirmenize yardımcı olabilir.<br/><br/>Turnuva çıkartmanızı Takım Seçim
tahminlerinizi yapmak için kullanmak çıkartmayı maç gününün sonuna kadar
kullanılamayacak ve takas edilemeyecek şekilde kilitleyecektir. Oyuncu imzanızı
fantezi kadro seçiminiz için kullanmak çıkartmayı turnuvanın sonuna kadar
kullanılamayacak ve takas edilemeyecek şekilde kilitleyecektir. Daha sonra
seçimleri iptal etmek kilidi kaldırmayacaktır."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_9" "Third-party websites and applications
can use this authentication code to access your 2016 MLG Columbus Pick'Em Challenge
predictions and Fantasy game lineups, and help you place tournament team stickers
and tournament player autographs that you own as your predictions and fantasy
roster picks during 2016 MLG Columbus CS:GO Championship.<br/><br/>Using your
tournament sticker to make your Pick'Em predictions will lock that sticker to be
unusable and untradable until the end of the match day. Using your player autograph
for your fantasy roster pick will lock that sticker to be unusable and untradable
until the end of the tournament. Removing predictions at a later time will not undo
the lock."
"SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsuleDefault" "Aç"
"[english]SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsuleDefault" "Open"
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(%s1 adlı oyuncunun intiharından
dolayı +$%s2 ödüllendirildin)"
"[english]Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(You were awarded +$%s2
compensation for the suicide of %s1)"
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash" "Takım arkadaşın %s3, %s1
adlı oyuncunun intiharından dolayı #+$%s2# ödüllendirildi."
"[english]Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash""Your teammate %s3 was
awarded #+$%s2# compensation for the suicide of %s1."
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "Bir düşman oyuncusu %s1 adlı
oyuncunun intiharından dolayı ödüllendirilmiştir."
"[english]Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "An enemy player was
awarded compensation for the suicide of %s1."
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" " %s3 adlı oyuncu, %s1 adlı
oyuncunun intiharından +$%s2 ödüllendirilmiştir."
"[english]Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" " %s3 was awarded +$%s2
compensation for the suicide of %s1."
"Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money_NextRound" "Yeterli paran yok. Kazandığın %s1$
bu raunt harcanamaz."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money_NextRound" "You have insufficient
funds. $%s1 that you just earned cannot be spent this round."
"CSGO_crate_community_13" "Gamma Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_13" "Gamma Case"
"CSGO_crate_community_13_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_13_desc" ""
"CSGO_crate_key_community_13" "Gamma Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_13" "Gamma Case Key"
"CSGO_crate_key_community_13_desc" "Bu anahtar sadece Gamma Kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_13_desc" "This key only opens Gamma cases"
"CSGO_set_community_13" "Gamma Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_13" "The Gamma Collection"
"CSGO_set_community_13_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_13_desc" ""
"Paintkit_cu_lore" "Dantel çalışması ile özel olarak boyanmıştır."
"[english]Paintkit_cu_lore" "It has been custom painted with knotwork."
"Paintkit_cu_lore_Tag" "Mazi"
"[english]Paintkit_cu_lore_Tag" "Lore"
"Paintkit_cu_stonewash" "Taşlanmıştır ve siyah laminant bir kabza takılmıştır."
"[english]Paintkit_cu_stonewash" "It has been stonewashed and given a black
laminate handle."
"Paintkit_cu_stonewash_Tag" "Siyah Laminant"
"[english]Paintkit_cu_stonewash_Tag" "Black Laminate"
"PaintKit_am_marbleized_g" "Mermerleştirici bir araç kullanılarak siyah ve gümüş
metalik renkler ile boyanmış daha sonra kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_am_marbleized_g" "It has been painted with black and silver
metallic paints using a marbleizing medium, then candy coated."
"PaintKit_am_marbleized_g_Tag" "Gamma Çoğaltıcı"
"[english]PaintKit_am_marbleized_g_Tag" "Gamma Doppler"
"PaintKit_gs_autotronic" "Kırmızı ile andonize edilmiştir ve ağırlığı azaltmak
için çelik ağ kullanılmıştır."
"[english]PaintKit_gs_autotronic" "It has been anodized red and uses steel mesh
to lighten the weight."
"PaintKit_gs_autotronic_Tag" "Ototronik"
"[english]PaintKit_gs_autotronic_Tag" "Autotronic"
"PaintKit_hy_ocean_knife" "Mavi bir kamuflaj hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır."
"[english]PaintKit_hy_ocean_knife" "It has been painted using a blue camo
hydrographic."
"PaintKit_am_marked_up" "Siyah ve mor renkler ile boyanmış daha sonra metalik bir
işaret ile dekore edilmiştir."
"[english]PaintKit_am_marked_up" "It has been painted black and purple, then
decorated with a metallic marker."
"PaintKit_am_marked_up_Tag" "Boşel"
"[english]PaintKit_am_marked_up_Tag" "Freehand"
"PaintKit_gs_aug_aristocrat" "Açık mavi andonize edilmiş temelin üstüne gümüş
filigran uygulanmıştır.\n\n<i>%1 için</i>"
"[english]PaintKit_gs_aug_aristocrat" "It has silver filigree appliqués over an
light blue anodized base.\n\n<i>For the 1%</i>"
"PaintKit_gs_aug_aristocrat_Tag" "Aristokrat"
"[english]PaintKit_gs_aug_aristocrat_Tag" "Aristocrat"
"PaintKit_gs_awp_phobos" "Dayanıklı elektronik parçalar ve metal paneller
kullanılarak yapılmıştır.\n\n<i>Daha iyi bir dünya inşa et</i>"
"[english]PaintKit_gs_awp_phobos" "It is constructed of metal panels and durable
electronic components.\n\n<i>Build a better world</i>"
"PaintKit_gs_awp_phobos_Tag" "Phobos"
"[english]PaintKit_gs_awp_phobos_Tag" "Phobos"
"PaintKit_cu_five_seven_daimyo" "Mor ve siyah renklerdeki grafik tasarımı ile
özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Ne şekilde hüküm süreceksin?</i>"
"[english]PaintKit_cu_five_seven_daimyo" "It has been custom painted with a
graphic design in violet and black.\n\n<i>How will you rule?</i>"
"PaintKit_cu_five_seven_daimyo_Tag" "Şiddetli Daimyo"
"[english]PaintKit_cu_five_seven_daimyo_Tag" "Violent Daimyo"
"PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel" "Yıpratılmış, blok baskılanmış ve grafiti ile
boyanmıştır.\n\n<i>Saygı göster</i>"
"[english]PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel" "It has been distressed, block
printed, and painted with graffiti.\n\n<i>Pay tribute</i>"
"PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel_Tag" "Çöl İsyancısı"
"[english]PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel_Tag" "Wasteland Rebel"
"PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries" "Sertleştirilmiş seramik panellerden
yapılmıştır.\n\n<i>Yeni teknoloji ürünü</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries" "It is constructed of hardened
ceramic panels.\n\n<i>Featuring all new technology</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries_Tag" "Mecha Endüstrisi"
"[english]PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries_Tag" "Mecha Industries"
"PaintKit_cu_m4a4_desolate_space" "Bir uzay teması ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>\"Aradaki irtibatı kaybettik\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_desolate_space" "It has been custom painted with a
space theme.\n\n<i>\"We've lost contact\"</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_desolate_space_Tag" "Tenha Boşluk"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_desolate_space_Tag" "Desolate Space"
"PaintKit_aq_mac_10_alien_camo" "Metalik bir temel kaplamanın üstüne kırmızı ve
mor bir hidrografi kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>İkram etmeden önce
hazırlayın</i>"
"[english]PaintKit_aq_mac_10_alien_camo" "It has been painted using a red and
purple hydrographic over a metallic base coat.\n\n<i>Prepare before serving</i>"
"PaintKit_aq_mac_10_alien_camo_Tag" "Etobur"
"[english]PaintKit_aq_mac_10_alien_camo_Tag" "Carnivore"
"PaintKit_aq_nova_sci_fi" "Mor bir şablon temeli üzerine gümüş panel motif
hidrografisi ile boyanmıştır.\n\n<i>Önemli olan içinde ne olduğu</i>"
"[english]PaintKit_aq_nova_sci_fi" "It has been painted with hydrographic a silver
panel motif over a purple pattern base.\n\n<i>It's what's inside that counts</i>"
"PaintKit_aq_nova_sci_fi_Tag" "Exo"
"[english]PaintKit_aq_nova_sci_fi_Tag" "Exo"
"PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon" "Kırmızı metalik renkler kullanılarak bir ejder
motifi ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Batı'ya bak</i>"
"[english]PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon" "It has custom painted with the
motif of a dragon using red metallic paints.\n\n<i>Look to the West</i>"
"PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon_Tag" "Görkemli Ejder"
"[english]PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon_Tag" "Imperial Dragon"
"PaintKit_gs_p250_metal_panels" "Perçinlenmiş metal paneller ile dekore
edilmiştir.\n\n<i>Güvenilirlik ve güvenlik garantilidir</i>"
"[english]PaintKit_gs_p250_metal_panels" "It has been decorated with riveted metal
panels.\n\n<i>Reliability and safety guaranteed</i>"
"PaintKit_gs_p250_metal_panels_Tag" "Demir Zırhlı"
"[english]PaintKit_gs_p250_metal_panels_Tag" "Iron Clad"
"PaintKit_gs_p90_full_throttle" "Turuncu ve mavi metalik renklerde bir ateş
motifi ile boyanmıştır.\n\n<i>Karşı takım katliamı dâhil değildir</i>"
"[english]PaintKit_gs_p90_full_throttle" "It has been painted with a flame motif
in orange and blue metallic paints.\n\n<i>Clutch not included</i>"
"PaintKit_gs_p90_full_throttle_Tag" "Mavi Alev"
"[english]PaintKit_gs_p90_full_throttle_Tag" "Chopper"
"PaintKit_gs_pp_bizon_harvester" "Bir bio-mekanik motif ile dekore
edilmiştir.\n\n<i>İyi sonuç veren biyomekanik deneyi ürünü</i>"
"[english]PaintKit_gs_pp_bizon_harvester" "It has been decorated with a bio-
mechanical motif.\n\n<i>Biomechanic experimentation gone right</i>"
"PaintKit_gs_pp_bizon_harvester_Tag" "Hasatçı"
"[english]PaintKit_gs_pp_bizon_harvester_Tag" "Harvester"
"PaintKit_cu_r8_cybersport" "Gümüş ve siyah panelleri üstüne kırmızı vurgular ile
dekore edilmiştir.\n\n<i>\"Kapatıp tekrar açmayı denediniz mi?\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_r8_cybersport" "It has been decorated with red accents
over silver and black panels.\n\n<i>\"Have you tried turning it off and on
again?\"</i>"
"PaintKit_cu_r8_cybersport_Tag" "Yeniden Başlat"
"[english]PaintKit_cu_r8_cybersport_Tag" "Reboot"
"PaintKit_cu_sawed_off_lime" "Limon yeşili ve beyaz renkler ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bütün gözler senin üzerinde</i>"
"[english]PaintKit_cu_sawed_off_lime" "It has been custom painted with swooping
curves in lime green and white.\n\n<i>All eyes on you</i>"
"PaintKit_cu_sawed_off_lime_Tag" "Dikkat Çeker"
"[english]PaintKit_cu_sawed_off_lime_Tag" "Limelight"
"PaintKit_gs_scar20_bloodsport" "Kırmızı ve siyah bir hidrografinin üstün beyaz
logo yapıştırmaları ile kaplanmıştır.\n\n<i>AT sponsoru...</i>"
"[english]PaintKit_gs_scar20_bloodsport" "It has been covered in white logo decals
over a red and black hydrographic.\n\n<i>CT-side sponsored by…</i>"
"PaintKit_gs_scar20_bloodsport_Tag" "Avcılık Sporu"
"[english]PaintKit_gs_scar20_bloodsport_Tag" "Bloodsport"
"PaintKit_cu_sg553_aerial" "Gümüş ve sarı ile boyanmış ve beyaz bir kanat motifi
eklemiştir.\n\n<i>Hava üstünlüğü sağla</i>"
"[english]PaintKit_cu_sg553_aerial" "It has been painted with silver and yellow and
given a white wing decal.\n\n<i>Establish air superiority</i>"
"PaintKit_cu_sg553_aerial_Tag" "Havadan"
"[english]PaintKit_cu_sg553_aerial_Tag" "Aerial"
"PaintKit_am_tec_9_sea_salt" "Mavi ve beyaz soyut hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Rakibini boğ</i>"
"[english]PaintKit_am_tec_9_sea_salt" "It has been painted with a blue and
white abstract hydrographic.\n\n<i>Submerge the opposition</i>"
"PaintKit_am_tec_9_sea_salt_Tag" "Buz Şapka"
"[english]PaintKit_am_tec_9_sea_salt_Tag" "Ice Cap"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_13" "Bu kasa Gamma Koleksiyonu'ndan 17 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_13" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Gamma Collection"
"SFUI_Stirke_Rank_Warning_Level1" "Er Rütbe 2'ye eriştiğiniz zaman rekabetçi
Yıldırım görevlerine katılın"
"[english]SFUI_Stirke_Rank_Warning_Level1" "Participate in competitive Blitz
missions once you reach Private Rank 2"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_81" "<b> %s1 </b> Kazanılmış XP (Skorun x Er Rütbesi %s2
Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_81" "<b> %s1 </b> Earned XP (Your Score x Private
Rank %s2 Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_82" "<b> %s1 </b> Kazanılmış XP (Kazanılan Rauntlar x Er
Rütbesi %s2 Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_82" "<b> %s1 </b> Earned XP (Rounds Won x Private
Rank %s2 Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_88" "<b> %s1 </b> Yıldırım Görevi XP (Senin XP x Er
Rütbesi Yıldırım Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_88" "<b> %s1 </b> Blitz Mission XP (Your XP x
Private Rank Blitz Multiplier)"
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip" "Güven Faktörü Eşleştirmesi benzer
Güven Faktörüne sahip oyuncuları birbirleri ile eşleştirmeye öncelik verir.
Oyuncular oyun içi TP kazanarak ve telefon numaralarını Steam hesaplarına
bağlayarak Güven Faktörlerini geliştirebilir."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip" "Trust Factor Matchmaking
prioritizes matching together players with a similar Trust Factor. Players can
improve their Trust Factor by earning in-game XP and linking their phone number to
their Steam account."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel02" "%s1, Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan
önce en azından 'Er Rütbe 2' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalıdır."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel02" "%s1 must gain at least 'Private
Rank 2' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel02" "Rekabetçi Eşleştirmeye katılmadan önce
en azından 'Er Rütbe 2' CS:GO Profil Rütbesine sahip olmalısın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel02" "You must gain at least 'Private
Rank 2' CS:GO Profile Rank before participating in Competitive Matchmaking."
"SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle_Prime" "Seçkin Oyun Bulmak"
"[english]SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle_Prime" "Finding a Prime Game"
"SFUI_Lobby_PrimeStatus" "GÜVEN FAKTÖRÜ EŞLEŞTİRMESİ"
"[english]SFUI_Lobby_PrimeStatus" "TRUST FACTOR MATCHMAKING"
"SFUI_Lobby_Has_NonPrime_Player" "Lobi Güven Faktörü Eşleştirmesini kullanacak"
"[english]SFUI_Lobby_Has_NonPrime_Player" "Lobby will use Trust Factor Matchmaking"
"SFUI_Lobby_Prime_Active" "Sadece Seçkin maçlar aranır"
"[english]SFUI_Lobby_Prime_Active" "Exclusively search for Prime matches"
"SFUI_Lobby_Prime_InActive" "Oyun bulmak için Güven Faktörü Eşleştirmesini
kullan"
"[english]SFUI_Lobby_Prime_InActive" "Use Trust Factor Matchmaking to find
matches"
"SFUI_Lobby_Prime_Not_Enrolled" "Oyununuz için Güven Faktörü Eşleştirmesi
kullanılacak"
"[english]SFUI_Lobby_Prime_Not_Enrolled" "Trust Factor Matchmaking will be used
for your match"
"Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p250" "Nükleer kafatasları ve kemikler hidrografik
deseni ile boyanmıştır."
"[english]Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p250" "It has been painted with a
hydrographic pattern of nuclear skulls and bones."
"SFUI_Settings_FramerateSmoothing" "Kare Hızı Yumuşatma"
"[english]SFUI_Settings_FramerateSmoothing" "Frame Rate Smoothing"
"SFUI_Settings_FramerateSmoothing_Info" "Etkinleştirildiğinde, genel kare hızı
karşılığında, kare hızı yumuşatması oyun takılmalarını büyük ölçüde azaltır."
"[english]SFUI_Settings_FramerateSmoothing_Info" "When enabled, frame rate
smoothing will significantly reduce stutters, but at the expense of overall frame
rate."
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_fantasy" "Köln 2016 Fantezi
Takımı Oyunu"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_fantasy" "Cologne 2016
Fantasy Team Game"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_team" "Köln 2016 Takım Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_team" "Cologne 2016
Pick'Em Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze" "Bronz Köln 2016 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze" "Bronze Cologne 2016
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze_Desc" "ESL One Köln 2016 Takım
Seçimi Mücadelesi sırasında bu bronz kupa ödüllendirilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2016 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver" "Gümüş Köln 2016 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver" "Silver Cologne 2016
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver_Desc" "ESL One Köln 2016 Takım
Seçimi Mücadelesi sırasında bu gümüş kupa ödüllendirilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2016 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold" "Altın Köln 2016 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold" "Gold Cologne 2016
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold_Desc" "ESL One Köln 2016 Takım
Seçimi Mücadelesi sırasında bu altın kupa ödüllendirilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold_Desc""This gold trophy was
awarded during the ESL One Cologne 2016 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze" "Bronz Köln 2016 Fantezi
Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze" "Bronze Cologne 2016
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze_Desc" "Bu bronz ödül ESL One Köln
2016 Fantezi Takım Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2016 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver" "Gümüş Köln 2016 Fantezi
Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver" "Silver Cologne 2016
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver_Desc" "Bu gümüş ödül ESL One Köln
2016 Fantezi Takımı Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the ESL One Cologne 2016 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold" "Altın Köln 2016 Fantezi Kupası"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold" "Gold Cologne 2016
Fantasy Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold_Desc" "Bu altın ödül ESL One Köln
2016 Fantezi Takım Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold_Desc" "This gold trophy
was awarded during the ESL One Cologne 2016 Fantasy Team Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion" "ESL One Köln 2016 Şampiyonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion" "Champion at ESL One Cologne
2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2016 CS:GO Şampiyonası'nın Şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the ESL One Cologne 2016 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist" "ESL One Köln 2016 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist" "Finalist at ESL One Cologne
2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2016 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the ESL One Cologne 2016 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist" "ESL One Köln 2016 Yarı Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist" "Semifinalist at ESL One
Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ESL One
Köln 2016 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the ESL One Cologne 2016 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist" "ESL One Köln 2016 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist""Quarterfinalist at ESL
One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
ESL One Köln 2016 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at the ESL One Cologne 2016 CS:GO
Championship."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_10" "2016 Köln Takım Seçimi ve Fantezi Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_10" "2016 Cologne Pick'Em and Fantasy
Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_10" "Üçüncü parti web siteler ve uygulamalar, 2016
Köln CS:GO Şampiyonası boyunca 2016 Köln Takım Seçim Mücadelesi tahminlerinize ve
Fantezi oyun dizilimlerinize erişim sağlamak için bu doğrulama kodunu kullanabilir
ve sahip olduğunuz turnuva takım çıkartmalarınızı ve turnuva oyuncu imzalarınızı
tahminleriniz ve fantezi kadro seçimleriniz olarak yerleştirmenize yardımcı
olabilir.<br/><br/>Turnuva çıkartmanızı Takım Seçim tahminlerinizi yapmak için
kullanmak çıkartmayı maç gününün sonuna kadar kullanılamayacak ve takas
edilemeyecek şekilde kilitleyecektir. Oyuncu imzanızı fantezi kadro seçiminiz için
kullanmak çıkartmayı turnuvanın sonuna kadar kullanılamayacak ve takas edilemeyecek
şekilde kilitleyecektir. Daha sonra seçimleri iptal etmek kilidi kaldırmayacaktır."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_10" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your 2016 Cologne Pick'Em
Challenge predictions and Fantasy game lineups, and help you place tournament team
stickers and tournament player autographs that you own as your predictions and
fantasy roster picks during 2016 Cologne CS:GO Championship.<br/><br/>Using your
tournament sticker to make your Pick'Em predictions will lock that sticker to be
unusable and untradable until the end of the match day. Using your player autograph
for your fantasy roster pick will lock that sticker to be unusable and untradable
until the end of the tournament. Removing predictions at a later time will not undo
the lock."
"CSGO_Tournament_Event_Name_10" "2016 ESL One Köln CS:GO Şampiyonası"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_10" "2016 ESL One Cologne CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_10" "2016 ESL One Köln"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_10" "2016 ESL One Cologne"
"CSGO_TeamID_66" "OpTic Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_66" "OpTic Gaming"
"StickerKit_cologne2016_team_esl" "ESL | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_esl" "ESL | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_esl" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nip" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_optc" "OpTic Gaming | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_optc" "OpTic Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_optc" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_clg" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb" "Gambit Gaming | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_gamb" "Gambit Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_flip" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_liq" "Team Liquid | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_liq" "Team Liquid | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_liq" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_mss" "mousesports | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_mss" "mousesports | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_mss" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_navi" "Natus Vincere | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_navi" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_vp" "Virtus.Pro | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_vp" "Virtus.Pro | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_vp" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_sk" "SK Gaming | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_sk" "SK Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_sk" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_g2" "G2 Esports | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_g2" "G2 Esports | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_g2" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_faze" "FaZe Clan | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_faze" "FaZe Clan | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_faze" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_astr" "Astralis | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_astr" "Astralis | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_astr" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nv" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc" "Fnatic | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_fntc" "Fnatic | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_dig" "Team Dignitas | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_dig" "Team Dignitas | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_dig" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (Holo) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (Holo) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_holo" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_holo" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_foil" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_foil" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_gold" "Bu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_gold" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip" "İmza Kapsülü | Ninjas in Pyjamas |
Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip" "Autograph Capsule | Ninjas
in Pyjamas | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Ninjas in Pyjamas takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Ninjas in Pyjamas at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc" "İmza Kapsülü | OpTic Gaming | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc" "Autograph Capsule | OpTic
Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da OpTic Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from OpTic Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg" "İmza Kapsülü | Counter Logic
Gaming | Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg" "Autograph Capsule | Counter
Logic Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Counter Logic Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb" "İmza Kapsülü | Gambit Gaming |
Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb" "Autograph Capsule | Gambit
Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Gambit Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Gambit Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip" "İmza Kapsülü | Flipsid3 Tactics |
Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip" "Autograph Capsule | Flipsid3
Tactics | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Flipsid3 Tactics takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Flipsid3 Tactics at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq" "İmza Kapsülü | Team Liquid | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq" "Autograph Capsule | Team
Liquid | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Team Liquid takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team Liquid at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss" "İmza Kapsülü | mousesports | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss" "Autograph Capsule |
mousesports | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da mousesports takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi" "İmza Kapsülü | Natus Vincere |
Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi" "Autograph Capsule | Natus
Vincere | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Natus Vincere takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Natus Vincere at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp" "İmza Kapsülü | Virtus.Pro | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp" "Autograph Capsule |
Virtus.Pro | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp_desc" "Bu kapsül bir adet Köln 2016'da
Virtus.Pro takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu
kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve
organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Virtus.Pro at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk" "İmza Kapsülü | SK Gaming | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk" "Autograph Capsule | SK
Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk_desc" "Bu kapsül bir adet Köln 2016'da SK
Gaming takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2" "İmza Kapsülü | G2 Esports | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2" "Autograph Capsule | G2
Esports | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2_desc" "Bu kapsül bir adet Köln 2016'da G2
Esports takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu kapsülün
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from G2 Esports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze" "İmza Kapsülü | FaZe Clan | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze" "Autograph Capsule | FaZe
Clan | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da FaZe Clan takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr" "İmza Kapsülü | Astralis | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr" "Autograph Capsule | Astralis
| Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Astralis takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu
kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve
organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv" "İmza Kapsülü | Team EnVyUs | Köln
2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv" "Autograph Capsule | Team
EnVyUs | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv_desc" "Bu kapsül bir adet Köln 2016'da
Team EnVyUs takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu
kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve
organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team EnVyUs at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc" "İmza Kapsülü | Fnatic | Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc" "Autograph Capsule | Fnatic |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Fnatic takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma içerir.\n\nBu
kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve
organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig" "İmza Kapsülü | Team Dignitas |
Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig" "Autograph Capsule | Team
Dignitas | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Team Dignitas takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team Dignitas at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1" "İmza Kapsülü | Meydan Okuyanlar
(Parlak) | Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1" "Autograph Capsule |
Challengers (Foil) | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Meydan Okuyanlar takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Challengers
teams at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support
the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any
weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2" "İmza Kapsülü | Efsaneler (Parlak)
| Köln 2016"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2" "Autograph Capsule |
Legends (Foil) | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2_desc" "Bu kapsül bir adet Köln
2016'da Efsaneler takımındaki oyunculardan birinin imzaladığı çıkartma
içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen
oyuncuları ve organizasyonları destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir
silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Legends teams
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_tag" "Köln 2016 Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_tag" "Cologne 2016
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers" "Köln 2016 Meydan Okuyanlar
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers" "Cologne 2016
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_desc" "Bu kapsül tek bir Köln
2016 katılımcısının Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün
satışlarından elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_desc" "This capsule
contains a single Cologne 2016 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_tag" "Köln 2016 Efsaneleri"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_tag" "Cologne 2016 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends" "Köln 2016 Efsaneleri
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends" "Cologne 2016 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_desc" "Bu kapsül tek bir Köln 2016
katılımcısının Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışlarından
elde edilen gelirin %50'si belirtilen oyuncuları ve organizasyonları
destekler.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_desc""This capsule contains a
single Cologne 2016 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the proceeds from
the sale of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat
sticker can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn.
You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each
time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_players_tag" "Köln 2016 Oyuncu
İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_players_tag" "Cologne
2016 Player Autographs"
"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc" "reltuC | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Steven Cutler tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc" "This sticker was
autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic Gaming
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Steven Cutler tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic
Gaming at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Steven Cutler tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Steven Cutler playing for Counter Logic
Gaming at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_koosta" "koosta | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_koosta" "koosta | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenneth Suen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta" "This sticker was
autographed by professional player Kenneth Suen playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenneth Suen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kenneth Suen playing for Counter Logic
Gaming at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenneth Suen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kenneth Suen playing for Counter Logic
Gaming at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hazed" "hazed | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hazed" "hazed | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu James Cobb tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed" "This sticker was
autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu James Cobb tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_foil""This foil sticker was
autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu James Cobb tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_gold""This gold sticker was
autographed by professional player James Cobb playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pita" "pita | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pita" "pita | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Faruk Pita tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita" "This sticker was autographed
by professional player Faruk Pita playing for Counter Logic Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Faruk Pita tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Faruk Pita playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Faruk Pita tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Faruk Pita playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_tarik" "tarik | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_tarik" "tarik | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik" "Bu çıkartma, Counter Logic Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik" "This sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_gold" "Bu altın çıkartma, Counter
Logic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Counter Logic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_daps" "daps | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_daps" "daps | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Damian Steele tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps" "This sticker was autographed
by professional player Damian Steele playing for OpTic Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Damian Steele tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Damian Steele playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Damian Steele tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Damian Steele playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell" "mixwell | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_mixwell" "mixwell | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oscar Cañellas tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell" "This sticker was
autographed by professional player Oscar Cañellas playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oscar Cañellas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oscar Cañellas playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oscar Cañellas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oscar Cañellas playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_naf" "NAF | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_naf" "NAF | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf" "This sticker was autographed
by professional player Keith Markovic playing for OpTic Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rush" "RUSH | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rush" "RUSH | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush" "This sticker was autographed
by professional player William Wierzba playing for OpTic Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw" "stanislaw | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw" "stanislaw | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw" "Bu çıkartma, OpTic Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw" "This sticker was
autographed by professional player Peter Jarguz playing for OpTic Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "Bu parlak çıkartma,
OpTic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "Bu altın çıkartma,
OpTic Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for OpTic Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_apex" "apEX | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_apex" "apEX | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex" "This sticker was autographed
by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_happy" "Happy | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_happy" "Happy | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy" "This sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_devil" "DEVIL | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_devil" "DEVIL | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timothée Démolon tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil" "This sticker was
autographed by professional player Timothée Démolon playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timothée Démolon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Timothée Démolon playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timothée Démolon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Timothée Démolon playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_kennys" "kennyS | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nbk" "NBK- | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3" "This sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_waylander" "wayLander | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_waylander" "wayLander | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander" "This sticker was
autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_shara" "Shara | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_shara" "Shara | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Hordieiev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Hordieiev playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Hordieiev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Oleksandr Hordieiev playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Hordieiev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Oleksandr Hordieiev playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff" "markeloff | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff" "This sticker was
autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit" "WorldEdit | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit" "This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha" "flusha | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_flusha" "flusha | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha" "Bu çıkartma, Fnatic için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jw" "JW | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jw" "JW | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw" "Bu çıkartma, Fnatic için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Cologne 2016.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_krimz" "KRIMZ | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz" "This sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister" "olofmeister | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, Fnatic için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister" "This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister
(Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
Fnatic için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister
(Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma,
Fnatic için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dennis" "dennis | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dennis" "dennis | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis" "Bu çıkartma, Fnatic için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis" "This sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_aizy" "aizy | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_aizy" "aizy | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy" "This sticker was autographed
by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fox" "fox | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fox" "fox | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox" "This sticker was autographed
by professional player Ricardo Pacheco playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima" "kioShiMa | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima" "This sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rain" "rain | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rain" "rain | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain" "This sticker was autographed
by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Cologne 2016.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem" "jkaem | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jkaem" "jkaem | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem" "This sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for FaZe Clan at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for FaZe Clan at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for FaZe Clan at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera" "coldzera | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera" "Bu çıkartma, SK Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen" "FalleN | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen" "Bu çıkartma, SK Gaming için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fer" "fer | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fer" "fer | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer" "Bu çıkartma, SK Gaming için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fnx" "fnx | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fnx" "fnx | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx" "Bu çıkartma, SK Gaming için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx" "This sticker was autographed
by professional player Lincoln Lau playing for SK Gaming at Cologne 2016.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lincoln Lau playing for SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lincoln Lau playing for SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_taco" "TACO | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_taco" "TACO | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco" "Bu çıkartma, SK Gaming için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco" "This sticker was autographed
by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Cologne 2016.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj" "chrisJ | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_denis" "denis | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_denis" "denis | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis" "Bu çıkartma, mousesports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis" "This sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi" "Spiidi | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi" "Bu çıkartma, mousesports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi" "This sticker was
autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nex" "nex | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nex" "nex | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex" "Bu çıkartma, mousesports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex" "This sticker was autographed
by professional player Johannes Maget playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for mousesports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_niko" "NiKo | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_niko" "NiKo | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko" "Bu çıkartma, mousesports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko" "This sticker was autographed
by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at Cologne 2016.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_edward" "Edward | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_edward" "Edward | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_flamie" "flamie | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_flamie" "flamie | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_guardian" "GuardiaN | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_seized" "seized | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_seized" "seized | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized" "This sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_zeus" "Zeus | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus" "This sticker was autographed
by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pyth" "pyth | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pyth" "pyth | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Mourujärvi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth" "This sticker was autographed
by professional player Jacob Mourujärvi playing for Ninjas in Pyjamas at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Mourujärvi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jacob Mourujärvi playing for Ninjas in Pyjamas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Mourujärvi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jacob Mourujärvi playing for Ninjas in Pyjamas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_forest" "f0rest | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_forest" "f0rest | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest" "This sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_friberg" "friberg | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_friberg" "friberg | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adam Friberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg" "This sticker was
autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adam Friberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adam Friberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Adam Friberg playing for Ninjas in Pyjamas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright" "Bu çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_xizt" "Xizt | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt" "This sticker was autographed
by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Ninjas in Pyjamas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb" "cajunb | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb" "Bu çıkartma, Team Dignitas için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb" "This sticker was
autographed by professional player René Borg playing for Team Dignitas at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player René Borg playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player René Borg playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_msl" "MSL | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_msl" "MSL | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl" "Bu çıkartma, Team Dignitas için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl" "This sticker was autographed
by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for Team
Dignitas at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for Team
Dignitas at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki" "TENZKI | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_tenzki" "TENZKI | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki" "Bu çıkartma, Team Dignitas için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Mikalski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki" "This sticker was
autographed by professional player Jesper Mikalski playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Mikalski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jesper Mikalski playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Mikalski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jesper Mikalski playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rubino" "RUBINO | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rubino" "RUBINO | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino" "Bu çıkartma, Team Dignitas için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ruben Villarroel tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino" "This sticker was
autographed by professional player Ruben Villarroel playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ruben Villarroel tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ruben Villarroel playing for Team Dignitas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ruben Villarroel tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ruben Villarroel playing for Team Dignitas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig" "k0nfig | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig" "k0nfig | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig" "Bu çıkartma, Team Dignitas için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig" "This sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for Team Dignitas at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kristian Wienecke playing for Team Dignitas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Dignitas için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kristian Wienecke playing for Team Dignitas
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64" "jdm64 | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64" "Bu çıkartma, Team Liquid için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64" "This sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige" "EliGE | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_elige" "EliGE | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige" "Bu çıkartma, Team Liquid için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige" "This sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple" "s1mple | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_s1mple" "s1mple | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Team Liquid için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Team Liquid
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Team Liquid
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hiko" "Hiko | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hiko" "Hiko | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko" "Bu çıkartma, Team Liquid için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko" "This sticker was autographed
by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nitro" "nitr0 | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nitro" "nitr0 | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro" "Bu çıkartma, Team Liquid için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro" "This sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy" "bodyy | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_bodyy" "bodyy | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy" "Bu çıkartma, G2 Esports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy" "This sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rpk" "RpK | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rpk" "RpK | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk" "Bu çıkartma, G2 Esports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk" "This sticker was autographed
by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_scream" "ScreaM | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream" "Bu çıkartma, G2 Esports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream" "This sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_shox" "shox | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_shox" "shox | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox" "This sticker was autographed
by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz" "SmithZz | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz" "Bu çıkartma, G2 Esports için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz" "This sticker was
autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve" "gla1ve | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve" "gla1ve | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve" "Bu çıkartma, Astralis için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve" "This sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_device" "device | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_device" "device | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_device_foil" "device (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_device_gold" "device (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_device_gold" "device (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh" "dupreeh | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Astralis için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan" "karrigan | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan" "Bu çıkartma, Astralis için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Köln
2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for Astralis at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x" "This sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_spaze" "spaze | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_spaze" "spaze | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ivan Obrezhan tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze" "This sticker was
autographed by professional player Ivan Obrezhan playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ivan Obrezhan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ivan Obrezhan playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Ivan Obrezhan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ivan Obrezhan playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dosia" "Dosia | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dosia" "Dosia | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia" "This sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hooch" "hooch | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hooch" "hooch | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitry Bogdanov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch" "This sticker was
autographed by professional player Dmitry Bogdanov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitry Bogdanov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Dmitry Bogdanov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitry Bogdanov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Dmitry Bogdanov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_mou" "mou | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_mou" "mou | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou" "This sticker was autographed
by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz" "AdreN | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz" "AdreN | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming
at Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_byali" "byali | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_byali" "byali | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali" "This sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_neo" "NEO | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_neo" "NEO | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Cologne 2016.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pasha" "pashaBiceps | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha" "This sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_snax" "Snax | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_snax" "Snax | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax" "This sticker was autographed
by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Cologne 2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_taz" "TaZ | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_taz" "TaZ | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için Köln
2016'da oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz" "This sticker was autographed
by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Cologne 2016.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (Parlak) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (Altın) | Köln 2016"
"[english]StickerKit_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Köln 2016'da oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Cologne
2016.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_dust2" "Köln 2016 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cologne2016_promo_de_dust2" "Cologne 2016 Dust II
Souvenir Package"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_mirage" "Köln 2016 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cologne2016_promo_de_mirage" "Cologne 2016 Mirage Souvenir
Package"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cbble" "Köln 2016 Cobblestone Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cbble" "Cologne 2016 Cobblestone
Souvenir Package"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_overpass" "Köln 2016 Overpass Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cologne2016_promo_de_overpass" "Cologne 2016 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cache" "Köln 2016 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cache" "Cologne 2016 Cache Souvenir
Package"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_train" "Köln 2016 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cologne2016_promo_de_train" "Cologne 2016 Train Souvenir
Package"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_nuke" "Köln 2016 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_cologne2016_promo_de_nuke" "Cologne 2016 Nuke Souvenir
Package"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_10" "Köln 2016"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_10" "Cologne 2016"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_10" "ESL One Köln 2016 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_10" "About ESL One Cologne 2016"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_10" "ESL One Köln 2016 CS:GO Şampiyonası için ESL,
tarihinde ilk kez bir Counter-Strike turnuvası için $1,000,000'lık ödül havuzu
belirlemiştir."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_10" "The ESL One Cologne 2016 CS:GO
Championship was the ESL's first Counter-Strike major to feature a $1,000,000 prize
pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_10" "Konum: Köln, Almanya \n5-10 Temmuz"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_10" "Location: Cologne, Germany \nJuly 5th -
10th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_10" "ESL One Köln 2016 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı maç veya indirilebilir maç bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_10" "ESL One Cologne 2016 matches will
be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at
this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_10" "ESL One Köln 2016 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_10" "Loading ESL One Cologne 2016
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_10" "2016 Köln Turnuva Çıkartmaları"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_10" "2016 Cologne Tournament
Stickers"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_10" "- 2016 Columbus oyuncu imzalı
çıkartmaları karşınızda\n- 2016 Columbus takım çıkartmalarını takımları desteklemek
için alın\n- Çıkartmaları kullanarak 2016 Columbus\n Fantezi Oyunu ve Seçim
Mücadelesini oynayın"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_10" "- Introducing 2016 Cologne
player autograph stickers\n- Get 2016 Cologne team stickers to support the teams\n-
Use your stickers to play the 2016 Cologne\n Fantasy Game and Pick'em Challenge"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_10" "KÖLN 2016 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_10" "PLAY THE COLOGNE 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_10" "KÖLN 2016"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_10" "THE COLOGNE 2016"
"CSGO_Team_PickEm_Title_10" "Köln 2016 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_10" "Cologne 2016 Team Pick'Em"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_10" "Köln 2016 Fantezi Takımı Oyunu"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_10" "Cologne 2016 Fantasy Team Game"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_10" "<li>Karşılaşmaları ESL One Köln 2016'da
izleyin ve takımınızın çıkartmalarını kazananları seçmek için her turda
kullanın.</li><li>Doğru seçimi yaptığınızda, CS:GO avatarınızda ve Steam
profilinizde sergilemek adına Seçim Ödülü için puanlar kazacanaksınız.</li><li>Her
karşılaşma başlamadan önce seçimlerinizi yapmış olduğunuzdan emin olun.</li><li>Her
oynadığınız gün için ekstra puan kazanın.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_10" "<li>Watch the matches at ESL One Cologne
2016 and use your team stickers to pick the winners of each
matchup.</li><li>Whenever you make a correct pick, you'll earn points toward a
Pick'Em Trophy that can be displayed on your CS:GO avatar and in your Steam
profile.</li><li>Be sure to make your picks before the start of each
match.</li><li>Get one additional point each day you play.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_10" "<li>Köln 2016'da mücadele eden, dünyanın
en iyi CS:GO oyuncularını seyret</li><li><b>Beş farklı oyuncuya sahip bir takım</b>
seçerek puan topla ve dünya sıralamanı yükselt.</li><li>Takımlar bir sonraki gün
değişerek, turnuvanın sonuna kadar puan kazanırlar. Takımlar günün maçları
sırasında kilitlenirler ve değiştirilemezler.</li><li>En iyi %30, %15 veya %5
içinde yer alarak sırasıyla Bronz, Gümüş veya Altın Fantezi Ödülü kazan.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_10" "<li>Watch the world's best
CS:GO players compete at Cologne 2016</li><li>Score points and improve your global
ranking by fielding a <b>full roster of five different players.</b></li><li>Rosters
roll over to the next day and keep earning points till the end of the tournament.
Rosters are locked and cannot be adjusted during the day's matches.</li><li>Earn a
Bronze, Silver, or Gold Fantasy Trophy by achieving a ranking in the top 30%, 15%,
or 5%, respectively.</li>"
"CSGO_Tournament_Month_10" "%s1 Temmuz"
"[english]CSGO_Tournament_Month_10" "July %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_10" "TEM"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_10" "JUL"
"CSGO_Tournament_Month_10_1" "%s1 Temmuz"
"[english]CSGO_Tournament_Month_10_1" "July %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_10_1" "TEM"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_10_1" "JUL"
"CSGO_Tournament_Final_Date_10" "10 Temmuz"
"[english]CSGO_Tournament_Final_Date_10" "July 10th"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_10" "TEM"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Final_Short_10" "JUL"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_10" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Köln 2016
çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_10" "You need this team's Cologne 2016
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_10" "Bu seçimi yapabilmek için bu oyuncunun
Köln 2016 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_10" "You need this player's Cologne
2016 sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_10" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Köln 2016
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_10" "You need this team's Cologne 2016
sticker to make this pick.\n"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_0" "Bu bir CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_0" "Yayın Testi - Valve'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_0" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_0" "Bu bir CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_1" "Yayın Testi - Valve'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_1" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_1" "Bu bir CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_1" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_2" "Köln 2016 - Köln'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_2" "Cologne 2016 - Live from Cologne"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_2" "Dünyanın en iyi takımlarının ESL One
Köln Şampiyonası'nda yarışmasında izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_2" "Watch the world's best teams
compete at the ESL One Cologne Championship"
"SFUI_Country_ES" "İspanya"
"[english]SFUI_Country_ES" "Spain"
"SFUI_ProPlayer_koosta" "Kenneth Suen"
"[english]SFUI_ProPlayer_koosta" "Kenneth Suen"
"SFUI_ProPlayer_pita" "Faruk Pita"
"[english]SFUI_ProPlayer_pita" "Faruk Pita"
"SFUI_ProPlayer_daps" "Damian Steele"
"[english]SFUI_ProPlayer_daps" "Damian Steele"
"SFUI_ProPlayer_mixwell" "Oscar Cañellas"
"[english]SFUI_ProPlayer_mixwell" "Oscar Cañellas"
"SFUI_ProPlayer_naf" "Keith Markovic"
"[english]SFUI_ProPlayer_naf" "Keith Markovic"
"SFUI_ProPlayer_rush" "William Wierzba"
"[english]SFUI_ProPlayer_rush" "William Wierzba"
"SFUI_ProPlayer_stanislaw" "Peter Jarguz"
"[english]SFUI_ProPlayer_stanislaw" "Peter Jarguz"
"SFUI_ProPlayer_rubino" "Ruben Villarroel"
"[english]SFUI_ProPlayer_rubino" "Ruben Villarroel"
"SFUI_ProPlayer_k0nfig" "Kristian Wienecke"
"[english]SFUI_ProPlayer_k0nfig" "Kristian Wienecke"
"SFUI_ProPlayer_bodyy" "Alexandre Pianaro"
"[english]SFUI_ProPlayer_bodyy" "Alexandre Pianaro"
"SFUI_ProPlayer_gla1ve" "Lukas Rossander"
"[english]SFUI_ProPlayer_gla1ve" "Lukas Rossander"
"SFUI_ProPlayer_spaze" "Ivan Obrezhan"
"[english]SFUI_ProPlayer_spaze" "Ivan Obrezhan"
"CSGO_Collectible_Pin_guardian_2" "Muhafız 2 Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_guardian_2" "Guardian 2 Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_guardian_2_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_guardian_2_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_bravo" "Bravo Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_bravo" "Bravo Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_bravo_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_bravo_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_baggage" "Baggage Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_baggage" "Baggage Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_baggage_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_baggage_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_phoenix" "Anka Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_phoenix" "Phoenix Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_phoenix_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_phoenix_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_office" "Office Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_office" "Office Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_office_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_office_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_cobblestone" "Cobblestone Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_cobblestone" "Cobblestone Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_cobblestone_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_cobblestone_desc" "This is a Series 2
collectible pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_overpass" "Overpass Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_overpass" "Overpass Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_overpass_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_overpass_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_bloodhound" "Kan Tazısı Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_bloodhound" "Bloodhound Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_bloodhound_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_bloodhound_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_cache" "Cache Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_cache" "Cache Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_cache_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_cache_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_valeria" "Valeria Phoenix Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_valeria" "Valeria Phoenix Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_valeria_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_valeria_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_chroma" "Kroma Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_chroma" "Chroma Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_chroma_desc" "Bu, Seri 2 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_chroma_desc" "This is a Series 2 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_6" "15 Temmuz 2016 GMT"
"[english]CSGO_Journal_Badge_EndDate_6" "Jul 15, 2016 GMT"
"MonthName01_Short" "Oca"
"[english]MonthName01_Short" "Jan"
"MonthName01_Long" "Ocak"
"[english]MonthName01_Long" "January"
"MonthName02_Short" "Şub"
"[english]MonthName02_Short" "Feb"
"MonthName02_Long" "Şubat"
"[english]MonthName02_Long" "February"
"MonthName03_Short" "Mar"
"[english]MonthName03_Short" "Mar"
"MonthName03_Long" "Mart"
"[english]MonthName03_Long" "March"
"MonthName04_Short" "Nis"
"[english]MonthName04_Short" "Apr"
"MonthName04_Long" "Nisan"
"[english]MonthName04_Long" "April"
"MonthName05_Short" "May"
"[english]MonthName05_Short" "May"
"MonthName05_Long" "Mayıs"
"[english]MonthName05_Long" "May"
"MonthName06_Short" "Haz"
"[english]MonthName06_Short" "Jun"
"MonthName06_Long" "Haziran"
"[english]MonthName06_Long" "June"
"MonthName07_Short" "Tem"
"[english]MonthName07_Short" "Jul"
"MonthName07_Long" "Temmuz"
"[english]MonthName07_Long" "July"
"MonthName08_Short" "Ağu"
"[english]MonthName08_Short" "Aug"
"MonthName08_Long" "Ağustos"
"[english]MonthName08_Long" "August"
"MonthName09_Short" "Eyl"
"[english]MonthName09_Short" "Sep"
"MonthName09_Long" "Eylül"
"[english]MonthName09_Long" "September"
"MonthName10_Short" "Eki"
"[english]MonthName10_Short" "Oct"
"MonthName10_Long" "Ekim"
"[english]MonthName10_Long" "October"
"MonthName11_Short" "Kas"
"[english]MonthName11_Short" "Nov"
"MonthName11_Long" "Kasım"
"[english]MonthName11_Long" "November"
"MonthName12_Short" "Ara"
"[english]MonthName12_Short" "Dec"
"MonthName12_Long" "Aralık"
"[english]MonthName12_Long" "December"
"GameUI_Disconnect_ConnectionTooLossy" "Aşırı paket kaybı."
"[english]GameUI_Disconnect_ConnectionTooLossy" "Excessive packet loss."
"GameUI_Disconnect_Kicked" "Sunucu tarafından atıldın."
"[english]GameUI_Disconnect_Kicked" "Kicked by server."
"GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Sunucuya çok fazla komut gönderildi."
"[english]GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Issued too many commands to
server."
"CSGO_crate_Gamma_2" "Gamma 2 Kasası"
"[english]CSGO_crate_Gamma_2" "Gamma 2 Case"
"CSGO_crate_Gamma_2_desc" " "
"[english]CSGO_crate_Gamma_2_desc" ""
"CSGO_crate_key_Gamma_2" "Gamma 2 Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_Gamma_2" "Gamma 2 Case Key"
"CSGO_crate_key_Gamma_2_desc" "Bu anahtar sadece Gamma 2 kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_Gamma_2_desc" "This key only opens Gamma 2 cases"
"CSGO_set_Gamma_2" "Gamma 2 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_Gamma_2" "The Gamma 2 Collection"
"CSGO_set_Gamma_2_desc" " "
"[english]CSGO_set_Gamma_2_desc" ""
"PaintKit_cu_AK47_Anarchy" "Hidrografik çıkartmaların eklektik bir karşımı
kullanılmış daha sonra damlatma tekniği ile boyanmıştır.\n\n<i>Hiçbir intihar timi
onsuz tamamlanamaz</i>"
"[english]PaintKit_cu_AK47_Anarchy" "It has been given an eclectic mix of
hydrographic decals then drip painted.\n\n<i>No suicide squad would be complete
without it</i>"
"PaintKit_cu_AK47_Anarchy_Tag" "Neon Devrimi"
"[english]PaintKit_cu_AK47_Anarchy_Tag" "Neon Revolution"
"PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead" "Ünlü sanatçı Syd Mead tarafından özel olarak
tasarlandı.\n\n<i>Geçmişte o bize geleceğin görüntülerini verdi, şimdi ise geleceği
ellerimize verdi...</i>"
"[english]PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead" "It has been custom designed by renowned artist
Syd Mead.\n\n<i>In the past he gave us visions of the future; in the present he
placed the future in our hands...</i>"
"PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead_Tag" "Syd Mead"
"[english]PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead_Tag" "Syd Mead"
"PaintKit_gs_CZ75_Tread" "El ile titizlikle kabartılmıştır.\n\n<i>Couture
silahları Çek Cumhuriyeti'ni kasıp kavurdu</i>"
"[english]PaintKit_gs_CZ75_Tread" "It has been painstakingly etched by
hand.\n\n<i>Couture firearms have taken the Czech Republic by storm</i>"
"PaintKit_gs_CZ75_Tread_Tag" "Damga"
"[english]PaintKit_gs_CZ75_Tread_Tag" "Imprint"
"PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable" "Geleceğin polisine yaratıkları
durdurmasında destek olması için tasarlandı.\n\n<i>Senin sıran...</i>"
"[english]PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable" "It has been designed to help the
future of law enforcement stop creeps.\n\n<i>Your move...</i>"
"PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable_Tag" "Yönerge"
"[english]PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable_Tag" "Directive"
"PaintKit_gs_FAMAS_Rally" "Çamur sıçramış bir araba şasisi görünümü veren özel
çıkartmalar verilmiştir.\n\n<i>Önce güvenlik</i>"
"[english]PaintKit_gs_FAMAS_Rally" "It has been given custom decals that resemble
a mud-splattered car chassis.\n\n<i>Safety first</i>"
"PaintKit_gs_FAMAS_Rally_Tag" "Ralli"
"[english]PaintKit_gs_FAMAS_Rally_Tag" "Roll Cage"
"PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria" "Çizgiler ile gizlice boyanmıştır.\n\n<i>Onu
ölüme terk edemezsin, Felix; onu kurtarmak zorundasın - Kız ve Şövalye Bölüm 1</i>"
"[english]PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria" "It has been discretely painted
with stripes.\n\n<i>You can’t leave him to die, Felix; you have to save him - The
Daughter and the Paladin Part 1</i>"
"PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria_Tag" "Uskumru"
"[english]PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria_Tag" "Scumbria"
"PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator" "Zarif bir siyah ve krom kaplama ile kaplanmış
ve özel lastik bir kabza verilmiştir.\n\n<i>Merak etme Naomi, Felix'e bunu
ödeteceğim - Mikha Niton, Anka Keskin Nişancısı</i>"
"[english]PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator" "It has been given an elegant black and
chrome paintjob and a custom rubber stock.\n\n<i>Don’t worry Naomi, I’ll make Felix
pay - Mikha Biton, Phoenix Sniper</i>"
"PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator_Tag" "Vantilatör"
"[english]PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator_Tag" "Ventilator"
"PaintKit_cu_Glock18_Weasel" "Yaramaz Sansar Bobby'nin bir hidrografiği ile
kaplanmıştır. Booby'e bulaşmayın.\n\n<i>Sırf tatlı olması, ısırmadığı anlamına
gelmez</i>"
"[english]PaintKit_cu_Glock18_Weasel" "It has been given a hydrographic of
Bobby the Mischievious Weasel. Dont mess with Bobby.\n\n<i>Just because he’s cute,
doesn’t mean he doesn’t bite</i>"
"PaintKit_cu_Glock18_Weasel_Tag" "Gelincik"
"[english]PaintKit_cu_Glock18_Weasel_Tag" "Weasel"
"PaintKit_cu_MAG7_Tribal" "Bir taş oyması görünümü vermek için özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Çatışma, ilk mağara adamı nasıl yerden taş aldığını
öğrendiğinden beri vardır - Booth, Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_cu_MAG7_Tribal" "It has been custom painted to give the
illusion of a rock carving.\n\n<i>Conflict existed since the first caveman learned
how to pick up a rock – Booth, Arms Dealer</i>"
"PaintKit_cu_MAG7_Tribal_Tag" "Mağara Sanatı"
"[english]PaintKit_cu_MAG7_Tribal_Tag" "Petroglyph"
"PaintKit_cu_MP9_Narcis" "Şarjörü sert bir kırmızıya, kendisi ise beyaz renge
boyanmıştır.\n\n<i>Tost makinelerini vurmak için mükemmel</i>"
"[english]PaintKit_cu_MP9_Narcis" "It has been painted white and given a stark
red magazine.\n\n<i>Perfect for shooting toasters</i>"
"PaintKit_cu_MP9_Narcis_Tag" "Hava Kilidi"
"[english]PaintKit_cu_MP9_Narcis_Tag" "Airlock"
"PaintKit_hy_Negev_Dazzle" "Mavi ve beyaz zebra çizgisi çıkartmaları ile
kaplanmıştır.\n\n<i>Sonunda, bulmaca severler için bir silah</i>"
"[english]PaintKit_hy_Negev_Dazzle" "It has been covered in blue and white zebra
stripe decals.\n\n<i>Finally, a gun for trivia lovers</i>"
"PaintKit_hy_Negev_Dazzle_Tag" "Parıltı"
"[english]PaintKit_hy_Negev_Dazzle_Tag" "Dazzle"
"PaintKit_cu_P90_Grimm" "Katil hayaletlerin bir hidrografisi verilmiştir daha sonra
yeşil vurgular ile kuru boyanmıştır\n\n<i>Imogen... bana bir silah mı satıyorsun
yoksa kadife bir poster mi? – Rona Sabri, Yükselen Yıldız</i>"
"[english]PaintKit_cu_P90_Grimm" "It has been given a hydrographic of murderous
specters, then dry brushed with green accents.\n\n<i>Imogen... are you selling me a
gun or a velvet poster? – Rona Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_cu_P90_Grimm_Tag" "Zulüm"
"[english]PaintKit_cu_P90_Grimm_Tag" "Grim"
"PaintKit_gs_SCAR20_Powercore" "Yeliş ve sarı vurgular ile özel olarak
boyanmış, daha sonra hızlı ödeme için bir USB kodu verilmiştir.\n\n<i>Kural Nu. 1 –
Meydan okuma tatmin ister</i>"
"[english]PaintKit_gs_SCAR20_Powercore" "It has been custom painted in green with
yellow accents, then given a USB code for quick checkout.\n\n<i>Rule No. 1 –
Challenge demands satisfaction</i>"
"PaintKit_gs_SCAR20_Powercore_Tag" "Güç Çekirdeği"
"[english]PaintKit_gs_SCAR20_Powercore_Tag" "Powercore"
"PaintKit_cu_SG556_Triarch" "Bu tüfek kraliyet tarafından görevlendirilmiştir ve
özel çöl kamuflesi ile kaplanmıştır.\n\n<i>Onlara sevgini hatırlat</i>"
"[english]PaintKit_cu_SG556_Triarch" "This rifle was comissioned by royalty
and given custom desert camo.\n\n<i>Remind them of your love</i>"
"PaintKit_cu_SG556_Triarch_Tag" "Triarch"
"[english]PaintKit_cu_SG556_Triarch_Tag" "Triarch"
"PaintKit_gs_TEC9_Supercharged" "Silahın gövdesi sarıya boyanmıştır ve
şarjörüne bir motor hidrografisi verilmiştir. El ile dikilmiş deri kabza bu Seattle
klasiğini tamamlıyor.\n\n<i>Pit ekibini içermez</i>"
"[english]PaintKit_gs_TEC9_Supercharged" "The body has been painted yellow and the
magazine has been given a belt engine hydrographic. A hand-stitched leather grip
completes this Seattle classic.\n\n<i>Pit crew not included</i>"
"PaintKit_gs_TEC9_Supercharged_Tag" "Yakıt Enjektörü"
"[english]PaintKit_gs_TEC9_Supercharged_Tag" "Fuel Injector"
"PaintKit_cu_UMP45_Metritera" "Bir topografik harita hidrografisi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Bu kısa bir toplantı olacak...</i>"
"[english]PaintKit_cu_UMP45_Metritera" "It has been given a hydrographic of a
topographical map.\n\n<i>This is going to be a short meeting...</i>"
"PaintKit_cu_UMP45_Metritera_Tag" "Talimat"
"[english]PaintKit_cu_UMP45_Metritera_Tag" "Briefing"
"PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue" "Dumanlı griler ve canlı mavi renkler ile özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Sabır, Elliott; hâlâ oynayacakları bir rol var... -
Paralı Asker ve Yılan Bölüm 2</i>"
"[english]PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue" "It has been custom painted with
smoky greys and vibrant blues.\n\n<i>Patience, Elliott; they still have a role to
play... - The Mercenary and The Serpent Part 2</i>"
"PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue_Tag" "Pervane Rüzgarı"
"[english]PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue_Tag" "Slipstream"
"SFUI_Store_Hint_crate_Gamma_2" "Bu kasa Gamma 2 Koleksiyonu'ndan 17 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_Gamma_2" "This case contains 17 community made
weapon finishes from the Gamma 2 Collection"
"SFUI_OfficialDatacenterID_22" "ABD Güneybatı"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_22" "US Southwest"
"SFUI_OfficialDatacenterID_23" "ABD Güneydoğu"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_23" "US Southeast"
"SFUI_OfficialDatacenterID_24" "Hong Kong"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_24" "Hong Kong"
"SFUI_OfficialDatacenterID_26" "Doğu Hindistan"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_26" "India East"
"SFUI_OfficialDatacenterID_27" "Kuzey ABD Merkez"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_27" "US North Central"
"SFUI_OfficialDatacenterID_28" "Polonya"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_28" "Poland"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth" "Maksimum Kabul Edilebilir Oyun Trafiği Band
Genişliği"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth" "Max Acceptable Game Traffic
Bandwidth"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Info" "Oyun deneyiminiz sırasında oyun
sunucuları tarafından size gönderilecek oyun trafiği bant genişliğini belirlemenize
izin verir.\n\nDüşük bant genişliği ayarı, internet servis sağlayıcınız veya
modeminiz bağlantı paketi düşüşlerine sebep oluyorsa paket kaybını azaltmanıza
yardımcı olabilir.\n\nÖte yandan yetersiz bant genişliği, oyun sunucusu ağ
üzerinden istemcinize birçok farklı oyuncuyla ilgili güncellemeler gönderdiği
takdirde geciken ağ paketleriyle sonuçlanabilir."
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Info" "Allows to specify game traffic
bandwidth that online game servers send to you during gameplay.\n\nLower bandwidth
rate setting can help avoid packet loss if your internet service provider or
routers drop network packets.\n\nInsufficient bandwidth rate however can result in
delayed network packets at times when game server sends updates about multiple
other players over the network to your client."
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Min" "Son derece sınırlı"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Min" "Extremely restricted"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_384kbps" "384 kbps'in altında"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_384kbps" "Below 384 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_512kbps" "512 kbps'in altında"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_512kbps" "Below 512 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_768kbps" "768 kbps'in altında"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_768kbps" "Below 768 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1024kbps" "1.0 Mbps'in altında"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1024kbps" "Below 1.0 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1536kbps" "1.5 Mbps'e kadar"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1536kbps" "Up to 1.5 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_20mbps" "2.0 Mbps'e kadar"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_20mbps" "Up to 2.0 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_25mbps" "2.5 Mbps'e kadar"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_25mbps" "Up to 2.5 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_30mbps" "3 Mbps"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_30mbps" "3 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_40mbps" "4 Mbps"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_40mbps" "4 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Max" "Sınırlandırılmamış"
"[english]SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Max" "Unrestricted"
"SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_PacketLoss" "Bağlantı paketi kaybı bulundu"
"[english]SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_PacketLoss" "Connection packet loss
detected"
"SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_Choking" "Bağlantı band genişliği
sınırlandırılmış"
"[english]SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_Choking" "Connection bandwidth limited"
"coupon_pins_series_2" "Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi 2"
"[english]coupon_pins_series_2" "Collectible Pins Capsule Series 2"
"CSGO_crate_pins_series_2" "Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi 2"
"[english]CSGO_crate_pins_series_2" "Collectible Pins Capsule Series 2"
"CSGO_crate_pins_series_2_desc" "Bu kapsül koleksiyon broşları kapsülü serisi
2'den tek bir broş içerir. Koleksiyon Broşları CS:GO profilinizde sergilenebilir."
"[english]CSGO_crate_pins_series_2_desc" "This capsule contains a single Series 2
collectible pin. Collectible pins can be displayed on your CS:GO profile."
"Button_Spray" "Grafiti"
"[english]Button_Spray" "Graffiti"
"LoadoutSlot_Spray" "Grafiti"
"[english]LoadoutSlot_Spray" "Graffiti"
"LoadoutSlot_Spray0" "Grafiti"
"[english]LoadoutSlot_Spray0" "Graffiti"
"CSGO_Type_Spray" "Grafiti"
"[english]CSGO_Type_Spray" "Graffiti"
"Attrib_SpraysRemaining" "Kalan Kullanım: %s1"
"[english]Attrib_SpraysRemaining" "Charges Remaining: %s1"
"Attrib_SprayTintID" "Grafiti Rengi"
"[english]Attrib_SprayTintID" "Graffiti Color"
"Attrib_SpraysHint" "${+attack} Grafiti Uygula"
"[english]Attrib_SpraysHint" "${+attack} To Apply Graffiti"
"CSGO_Spray_Cursor_Hint" "<img src='info_icon.png' width='14' height='14'
vspace='-13'/><b>%s1</b> fare imlecini etkinleştir" [$WIN32]
"[english]CSGO_Spray_Cursor_Hint" "<img src='info_icon.png' width='14'
height='14' vspace='-13'/><b>%s1</b> to enable cursor"
"CSGO_No_Sprays" "Herhangi bir açılmış bir grafitiniz yok\nGrafitileri eşya
düşmelerinden, oyun içi mağazasından veya Pazardan alabilirsiniz."
"[english]CSGO_No_Sprays" "You do not have any opened graffiti\n You can get
graffiti as an item drop, from an Offer, or from the Market"
"CSGO_No_Spray_Equipped" "Herhangi bir grafiti kuşanmadın"
"[english]CSGO_No_Spray_Equipped" "You do not have any graffiti equipped"
"Attrib_SprayTintValue_0" "Çok Renkli"
"[english]Attrib_SprayTintValue_0" "Multicolor"
"Attrib_SprayTintValue_1" "Tuğla Kırmızısı"
"[english]Attrib_SprayTintValue_1" "Brick Red"
"Attrib_SprayTintValue_2" "Kan Kırmızısı"
"[english]Attrib_SprayTintValue_2" "Blood Red"
"Attrib_SprayTintValue_3" "Kaplan Turuncusu"
"[english]Attrib_SprayTintValue_3" "Tiger Orange"
"Attrib_SprayTintValue_4" "Toz Kahverengi"
"[english]Attrib_SprayTintValue_4" "Dust Brown"
"Attrib_SprayTintValue_5" "Çöl Kızılı"
"[english]Attrib_SprayTintValue_5" "Desert Amber"
"Attrib_SprayTintValue_6" "İz Sarısı"
"[english]Attrib_SprayTintValue_6" "Tracer Yellow"
"Attrib_SprayTintValue_7" "Savaş Yeşili"
"[english]Attrib_SprayTintValue_7" "Battle Green"
"Attrib_SprayTintValue_8" "Orman Yeşili"
"[english]Attrib_SprayTintValue_8" "Jungle Green"
"Attrib_SprayTintValue_9" "Kaplumbağa Yeşili"
"[english]Attrib_SprayTintValue_9" "Frog Green"
"Attrib_SprayTintValue_10" "Nakit Yeşili"
"[english]Attrib_SprayTintValue_10" "Cash Green"
"Attrib_SprayTintValue_11" "Kablo Mavisi"
"[english]Attrib_SprayTintValue_11" "Wire Blue"
"Attrib_SprayTintValue_12" "Kral Kelebeği Mavisi"
"[english]Attrib_SprayTintValue_12" "Monarch Blue"
"Attrib_SprayTintValue_13" "SWAT Mavisi"
"[english]Attrib_SprayTintValue_13" "SWAT Blue"
"Attrib_SprayTintValue_14" "Şiddetli Menekşe"
"[english]Attrib_SprayTintValue_14" "Violent Violet"
"Attrib_SprayTintValue_15" "Canavar Moru"
"[english]Attrib_SprayTintValue_15" "Monster Purple"
"Attrib_SprayTintValue_16" "Bazuka Pembesi"
"[english]Attrib_SprayTintValue_16" "Bazooka Pink"
"Attrib_SprayTintValue_17" "Prenses Pembesi"
"[english]Attrib_SprayTintValue_17" "Princess Pink"
"Attrib_SprayTintValue_18" "Pembe Savaş Domuzu"
"[english]Attrib_SprayTintValue_18" "War Pig Pink"
"Attrib_SprayTintValue_19" "Köpekbalığı Beyazı"
"[english]Attrib_SprayTintValue_19" "Shark White"
"CSGO_crate_sprays_community_1" "Topluluk Grafiti Kutusu 1"
"[english]CSGO_crate_sprays_community_1" "Community Graffiti Box 1"
"CSGO_crate_sprays_community_1_desc" "Bu kutu tek bir topluluk tasarımı
grafiti kalıbı içerir. Satışlardan elde edilen gelirin bir kısmı çıkartmaları
yapanlar arasında eşit olarak paylaştırılacaktır."
"[english]CSGO_crate_sprays_community_1_desc" "This box contains a single
community-designed graffiti pattern. A portion of the proceeds is shared equally
among the included creators."
"coupon_crate_sprays_community_1" "Topluluk Grafiti Kutusu 1"
"[english]coupon_crate_sprays_community_1" "Community Graffiti Box 1"
"coupon_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Grafiti Kutusu"
"[english]coupon_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Graffiti Box"
"CSGO_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Grafiti Kutusu"
"[english]CSGO_crate_sprays_vcap1" "CS:GO Graffiti Box"
"CSGO_crate_sprays_vcap1_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_sprays_vcap1_desc" ""
"SprayKit_vcap1_ace_01" "As"
"[english]SprayKit_vcap1_ace_01" "Ace"
"SprayKit_desc_vcap1_ace_01" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_ace_01" ""
"SprayKit_vcap1_banana" "Muz"
"[english]SprayKit_vcap1_banana" "Banana"
"SprayKit_desc_vcap1_banana" "
"
"[english]SprayKit_desc_vcap1_banana" ""
"SprayKit_vcap1_cerberus" "Kerberos"
"[english]SprayKit_vcap1_cerberus" "Cerberus"
"SprayKit_desc_vcap1_cerberus" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_cerberus" ""
"SprayKit_vcap1_clutch_01" "Clutch Kralı"
"[english]SprayKit_vcap1_clutch_01" "Clutch King"
"SprayKit_desc_vcap1_clutch_01" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_clutch_01" ""
"SprayKit_vcap1_crown" "Taç"
"[english]SprayKit_vcap1_crown" "Crown"
"SprayKit_desc_vcap1_crown" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_crown" ""
"SprayKit_vcap1_ct" "Muhafız"
"[english]SprayKit_vcap1_ct" "Guardian"
"SprayKit_desc_vcap1_ct" "
"
"[english]SprayKit_desc_vcap1_ct" ""
"SprayKit_vcap1_ez_02" "EZ"
"[english]SprayKit_vcap1_ez_02" "EZ"
"SprayKit_desc_vcap1_ez_02" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_ez_02" ""
"SprayKit_vcap1_fireserpent" "Ateş Yılanı"
"[english]SprayKit_vcap1_fireserpent" "Fire Serpent"
"SprayKit_desc_vcap1_fireserpent" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_fireserpent" ""
"SprayKit_vcap1_howling_dawn" "Uluyan Şafak"
"[english]SprayKit_vcap1_howling_dawn" "Howling Dawn"
"SprayKit_desc_vcap1_howling_dawn" "
"
"[english]SprayKit_desc_vcap1_howling_dawn" ""
"SprayKit_vcap1_kisses" "Öpücükler"
"[english]SprayKit_vcap1_kisses" "Kisses"
"SprayKit_desc_vcap1_kisses" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_kisses" ""
"SprayKit_vcap1_lemon_squeeze" "Çocuk Oyuncağı"
"[english]SprayKit_vcap1_lemon_squeeze" "Easy Peasy"
"SprayKit_desc_vcap1_lemon_squeeze" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_lemon_squeeze" ""
"SprayKit_vcap1_nice_shot_color" "İyi Atış"
"[english]SprayKit_vcap1_nice_shot_color" "Nice Shot"
"SprayKit_desc_vcap1_nice_shot_color" "
"
"[english]SprayKit_desc_vcap1_nice_shot_color" ""
"SprayKit_vcap1_phoenix" "Anka"
"[english]SprayKit_vcap1_phoenix" "Phoenix"
"SprayKit_desc_vcap1_phoenix" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_phoenix" ""
"SprayKit_vcap1_realmvp_02" "Gerçek EDO"
"[english]SprayKit_vcap1_realmvp_02" "Real MVP"
"SprayKit_desc_vcap1_realmvp_02" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_realmvp_02" ""
"SprayKit_vcap1_ripip" "R.I.P.I.P."
"[english]SprayKit_vcap1_ripip" "R.I.P.I.P."
"SprayKit_desc_vcap1_ripip" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_ripip" ""
"SprayKit_vcap1_target_02" "Kafatası ve Göstergeler"
"[english]SprayKit_vcap1_target_02" "Skull n' Crosshairs"
"SprayKit_desc_vcap1_target_02" "
"
"[english]SprayKit_desc_vcap1_target_02" ""
"SprayKit_vcap1_welcome_clutch" "Clutch'a Hoş Geldiniz"
"[english]SprayKit_vcap1_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch"
"SprayKit_desc_vcap1_welcome_clutch" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_welcome_clutch" ""
"SprayKit_vcap1_wings" "Kanatlar"
"[english]SprayKit_vcap1_wings" "Wings"
"SprayKit_desc_vcap1_wings" " "
"[english]SprayKit_desc_vcap1_wings" ""
"SprayKit_std_axes_crossed" "Çapraz Baltalar"
"[english]SprayKit_std_axes_crossed" "X-Axes"
"SprayKit_desc_std_axes_crossed" " "
"[english]SprayKit_desc_std_axes_crossed" ""
"SprayKit_std_bubble_dead" "Ölüm Cezası"
"[english]SprayKit_std_bubble_dead" "Death Sentence"
"SprayKit_desc_std_bubble_dead" " "
"[english]SprayKit_desc_std_bubble_dead" ""
"SprayKit_std_chess_king" "Satranç Kralı"
"[english]SprayKit_std_chess_king" "Chess King"
"SprayKit_desc_std_chess_king" " "
"[english]SprayKit_desc_std_chess_king" ""
"SprayKit_std_crown" "Beni Kral İlan Et"
"[english]SprayKit_std_crown" "King Me"
"SprayKit_desc_std_crown" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_crown" ""
"SprayKit_std_dollar" "Üstü Kalsın"
"[english]SprayKit_std_dollar" "Keep the Change"
"SprayKit_desc_std_dollar" " "
"[english]SprayKit_desc_std_dollar" ""
"SprayKit_std_double_kill" "Çift"
"[english]SprayKit_std_double_kill" "Double"
"SprayKit_desc_std_double_kill" " "
"[english]SprayKit_desc_std_double_kill" ""
"SprayKit_std_eco_pistol" "Eko"
"[english]SprayKit_std_eco_pistol" "Eco"
"SprayKit_desc_std_eco_pistol" " "
"[english]SprayKit_desc_std_eco_pistol" ""
"SprayKit_std_emo_angry" "Tilt"
"[english]SprayKit_std_emo_angry" "Tilt"
"SprayKit_desc_std_emo_angry" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_emo_angry" ""
"SprayKit_std_emo_brainless" "Suskun"
"[english]SprayKit_std_emo_brainless" "Speechless"
"SprayKit_desc_std_emo_brainless" " "
"[english]SprayKit_desc_std_emo_brainless" ""
"SprayKit_std_emo_despair" "QQ"
"[english]SprayKit_std_emo_despair" "QQ"
"SprayKit_desc_std_emo_despair" " "
"[english]SprayKit_desc_std_emo_despair" ""
"SprayKit_std_emo_happy" "Bay Diş"
"[english]SprayKit_std_emo_happy" "Mr. Teeth"
"SprayKit_desc_std_emo_happy" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_emo_happy" ""
"SprayKit_std_emo_ninja" "Ninja"
"[english]SprayKit_std_emo_ninja" "Ninja"
"SprayKit_desc_std_emo_ninja" " "
"[english]SprayKit_desc_std_emo_ninja" ""
"SprayKit_std_emo_worry" "Endişe"
"[english]SprayKit_std_emo_worry" "Worry"
"SprayKit_desc_std_emo_worry" " "
"[english]SprayKit_desc_std_emo_worry" ""
"SprayKit_std_evil_eye" "Öfke Modu"
"[english]SprayKit_std_evil_eye" "Rage Mode"
"SprayKit_desc_std_evil_eye" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_evil_eye" ""
"SprayKit_std_eyeball" "Casus Göz"
"[english]SprayKit_std_eyeball" "Eye Spy"
"SprayKit_desc_std_eyeball" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_eyeball" ""
"SprayKit_std_gg_01" "GGEZ"
"[english]SprayKit_std_gg_01" "GGEZ"
"SprayKit_desc_std_gg_01" " "
"[english]SprayKit_desc_std_gg_01" ""
"SprayKit_std_gg_02" "GGWP"
"[english]SprayKit_std_gg_02" "GGWP"
"SprayKit_desc_std_gg_02" " "
"[english]SprayKit_desc_std_gg_02" ""
"SprayKit_std_glhf" "GLHF"
"[english]SprayKit_std_glhf" "GLHF"
"SprayKit_desc_std_glhf" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_glhf" ""
"SprayKit_std_gunsmoke" "Hızlıçekim"
"[english]SprayKit_std_gunsmoke" "Quickdraw"
"SprayKit_desc_std_gunsmoke" " "
"[english]SprayKit_desc_std_gunsmoke" ""
"SprayKit_std_hand_butterfly" "Sırtından Bıçaklama"
"[english]SprayKit_std_hand_butterfly" "Backstab"
"SprayKit_desc_std_hand_butterfly" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_hand_butterfly" ""
"SprayKit_std_hand_loser" "Ezik"
"[english]SprayKit_std_hand_loser" "Loser"
"SprayKit_desc_std_hand_loser" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_hand_loser" ""
"SprayKit_std_hat_sherif" "Şerif"
"[english]SprayKit_std_hat_sherif" "Sheriff"
"SprayKit_desc_std_hat_sherif" " "
"[english]SprayKit_desc_std_hat_sherif" ""
"SprayKit_std_headstone_rip" "Mezartaşı"
"[english]SprayKit_std_headstone_rip" "Tombstone"
"SprayKit_desc_std_headstone_rip" " "
"[english]SprayKit_desc_std_headstone_rip" ""
"SprayKit_std_heart" "Kalp"
"[english]SprayKit_std_heart" "Heart"
"SprayKit_desc_std_heart" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_heart" ""
"SprayKit_std_hl_eightball" "8-Top"
"[english]SprayKit_std_hl_eightball" "8-Ball"
"SprayKit_desc_std_hl_eightball" " "
"[english]SprayKit_desc_std_hl_eightball" ""
"SprayKit_std_hl_lambda" "Lambda"
"[english]SprayKit_std_hl_lambda" "Lambda"
"SprayKit_desc_std_hl_lambda" " "
"[english]SprayKit_desc_std_hl_lambda" ""
"SprayKit_std_hl_smiley" "Hâlâ Mutlu"
"[english]SprayKit_std_hl_smiley" "Still Happy"
"SprayKit_desc_std_hl_smiley" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_hl_smiley" ""
"SprayKit_std_jump_shot" "Zıplama Vuruşu"
"[english]SprayKit_std_jump_shot" "Jump Shot"
"SprayKit_desc_std_jump_shot" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_jump_shot" ""
"SprayKit_std_karambit" "Karambit"
"[english]SprayKit_std_karambit" "Karambit"
"SprayKit_desc_std_karambit" " "
"[english]SprayKit_desc_std_karambit" ""
"SprayKit_std_knives_crossed" "Çapraz Bıçaklar"
"[english]SprayKit_std_knives_crossed" "X-Knives"
"SprayKit_desc_std_knives_crossed" " "
"[english]SprayKit_desc_std_knives_crossed" ""
"SprayKit_std_moly" "Kızarmış"
"[english]SprayKit_std_moly" "Toasted"
"SprayKit_desc_std_moly" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_moly" ""
"SprayKit_std_necklace_dollar" "Bling"
"[english]SprayKit_std_necklace_dollar" "Bling"
"SprayKit_desc_std_necklace_dollar" " "
"[english]SprayKit_desc_std_necklace_dollar" ""
"SprayKit_std_no_scope" "Dürbünsüz"
"[english]SprayKit_std_no_scope" "Noscope"
"SprayKit_desc_std_no_scope" " "
"[english]SprayKit_desc_std_no_scope" ""
"SprayKit_std_piggles" "Domuzcuk"
"[english]SprayKit_std_piggles" "Piggles"
"SprayKit_desc_std_piggles" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_piggles" ""
"SprayKit_std_popdog" "Popdog"
"[english]SprayKit_std_popdog" "Popdog"
"SprayKit_desc_std_popdog" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_popdog" ""
"SprayKit_std_rooster" "Ukala"
"[english]SprayKit_std_rooster" "Cocky"
"SprayKit_desc_std_rooster" " "
"[english]SprayKit_desc_std_rooster" ""
"SprayKit_std_salty" "NaCl"
"[english]SprayKit_std_salty" "NaCl"
"SprayKit_desc_std_salty" " "
"[english]SprayKit_desc_std_salty" ""
"SprayKit_std_sorry" "Pardon"
"[english]SprayKit_std_sorry" "Sorry"
"SprayKit_desc_std_sorry" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_sorry" ""
"SprayKit_std_tongue" "Ye Onu"
"[english]SprayKit_std_tongue" "Eat It"
"SprayKit_desc_std_tongue" "
"
"[english]SprayKit_desc_std_tongue" ""
"SprayKit_std_wings" "Topukla"
"[english]SprayKit_std_wings" "Take Flight"
"SprayKit_desc_std_wings" " "
"[english]SprayKit_desc_std_wings" ""
"SprayKit_std_gtg" "GTG"
"[english]SprayKit_std_gtg" "GTG"
"SprayKit_desc_std_gtg" " "
"[english]SprayKit_desc_std_gtg" ""
"CSGO_Tool_Spray" "Mühürlü Grafiti"
"[english]CSGO_Tool_Spray" "Sealed Graffiti"
"CSGO_Tool_Spray_Desc" "Bu bir grafiti kalıbının mühürlü kasasıdır. Bu kasanın
mührü bozulduğunda, içinden çıkan kalıp <b>50</b> defa kullanılabilir."
"[english]CSGO_Tool_Spray_Desc" "This is a sealed container of a graffiti
pattern. Once this graffiti pattern is unsealed, it will provide you with enough
charges to apply the graffiti pattern <b>50</b> times to the in-game world."
"CSGO_Tool_SprayPaint" "Grafiti"
"[english]CSGO_Tool_SprayPaint" "Graffiti"
"CSGO_Tool_SprayPaint_Desc" "Bu grafiti oyun içi dünyaya uygulanabilir. Şarjlar
bitene kadar uygulayabilirsiniz."
"[english]CSGO_Tool_SprayPaint_Desc" "This graffiti can be applied to the in-
game world. You can apply it until you run out of charges."
"StickerKit_OldSchool" "Geleneksel"
"[english]StickerKit_OldSchool" "Old School"
"StickerKit_desc_OldSchool" "
"
"[english]StickerKit_desc_OldSchool" ""
"StickerKit_comm01_rekt" "Rekt"
"[english]StickerKit_comm01_rekt" "Rekt"
"StickerKit_desc_comm01_rekt" " "
"[english]StickerKit_desc_comm01_rekt" ""
"Store_Sealed" "MÜHÜRLÜ"
"[english]Store_Sealed" "SEALED"
"SFUI_InvPanel_filter_item_definition:sticker" "Çıkartmalar"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_item_definition:sticker" "Stickers"
"SFUI_InvPanel_filter_spray" "Grafiti"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_spray" "Graffiti"
"SFUI_InvTooltip_SprayCapsuleTag" "Grafiti Koleksiyonu"
"[english]SFUI_InvTooltip_SprayCapsuleTag" "Graffiti Collection"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Decorative" "Dekoratif"
"[english]SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Decorative" "Decorative"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategoryTag" "Grafiti Türü"
"[english]SFUI_InvTooltip_SprayCategoryTag" "Graffiti Type"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_TeamLogo" "Takım Logosu"
"[english]SFUI_InvTooltip_SprayCategory_TeamLogo" "Team Logo"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_PlayerSignature" "Oyuncu İmzası"
"[english]SFUI_InvTooltip_SprayCategory_PlayerSignature" "Player Autograph"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Tournament" "Turnuva"
"[english]SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Tournament" "Tournament"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Decorative" "Dekoratif"
"[english]SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Decorative" "Decorative"
"SFUI_InvTooltip_ConsumableSpray" "Bu eşya sınırlı sayıda kullanılabilir
\n<b>50</b> kullanım şarjı için mührünü açın"
"[english]SFUI_InvTooltip_ConsumableSpray" "This item is a limited-use item
\nUnseal it once for <b>50</b> charges"
"SFUI_InvTooltip_ConsumableSprayPaint" "Bu eşya sınırlı sayıda kullanılabilir
\nŞarjları bitince otomatik olarak kaldırılır"
"[english]SFUI_InvTooltip_ConsumableSprayPaint" "This item is a limited-use item
\nAutomatically removed when out of charges"
"SFUI_InvTooltip_SprayPaint_Not_Equipped" "Hiçbir Grafiti Kuşanılmadı"
"[english]SFUI_InvTooltip_SprayPaint_Not_Equipped" "No Graffiti Equipped"
"SFUI_InvUse_Use_Spray" "Grafitiyi Etkinleştir"
"[english]SFUI_InvUse_Use_Spray" "Activate Graffiti"
"SFUI_InvContextMenu_noteam" "Değiştir"
"[english]SFUI_InvContextMenu_noteam" "Replace"
"SFUI_InvContextMenu_sprayreplace" "Değiştir: %s1"
"[english]SFUI_InvContextMenu_sprayreplace" "Replace %s1"
"SFUI_InvContextMenu_sprayequipped" "Hâlihazırda Kuşanıldı"
"[english]SFUI_InvContextMenu_sprayequipped" "Already Equipped"
"SFUI_InvContextMenu_sprayequip" "Bu Grafitiyi Kuşan"
"[english]SFUI_InvContextMenu_sprayequip" "Equip This Graffiti"
"SFUI_InvContextMenu_sprayempty" "Boş"
"[english]SFUI_InvContextMenu_sprayempty" "Empty"
"SFUI_InvContextMenu_usespray" "Aç ve Kuşan"
"[english]SFUI_InvContextMenu_usespray" "Open and Equip"
"SFUI_InvEquippedSpray" "<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font> <b><font
color='#FFFFFF'>Graffiti Yuvasında</font></b> kuşanıldı"
"[english]SFUI_InvEquippedSpray" "Equipped <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> in <b><font color='#FFFFFF'>Graffiti Slot</font></b>"
"SFUI_InvError_Unpack_Spray" "\n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> mührünü
açmak ve kuşanmak istediğinizden emin misiniz?\n\nOyun içinde <b>50 kez</b>
kullanılabilir, takas edilemez grafiti elde edeceksin."
"[english]SFUI_InvError_Unpack_Spray" "Are you sure you want to unseal and
equip \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>?\n\nYou will get non-tradable
graffiti that can be applied to the in-game world <b>50</b> times."
"SFUI_InvError_Unpack_Spray_combine" "Zaten <b>%s2</b>/\n<b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font></b> şarjınız bulunmaktadır.\n\nMührünü açmak bu grafiti
için takas edilemeyen <b>50</b> şarj ekleyecektir."
"[english]SFUI_InvError_Unpack_Spray_combine" "You already have <b>%s2</b>
charges of \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>.\n\nUnsealing will add
<b>50</b> non-tradable charges to that graffiti."
"SFUI_InvError_Spray_Unpacked" "Oyun içi <font color='#ddbb22'><b>$
{+spray_menu}</b></font> kullanılarak grafiti uygulayın"
"[english]SFUI_InvError_Spray_Unpacked" "Use <font color='#ddbb22'><b>$
{+spray_menu}</b></font> in-game to apply graffiti."
"SFUI_spray_equipped" "Hâlihazırda Kuşanılan"
"[english]SFUI_spray_equipped" "Currently Equipped"
"SFUI_spray_hint" "Oyun içi <font color='#ddbb22'><b>${+spray_menu}</b></font>
kullanılarak grafiti uygulayın"
"[english]SFUI_spray_hint" "Use <font color='#ddbb22'><b>$
{+spray_menu}</b></font> in-game to apply graffiti"
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive" "Grafiti uygulamak için yaşıyor olmak
zorundasın."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive" "You must be alive to apply
graffiti."
"SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose" "Yüzeye çok yakınsın."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose" "You are too close to a surface."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange" "Yüzeyden çok uzaktasın."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange" "You are too far from a surface."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides" "Seçilen yerde grafiti uygulanacak bir
yer yok."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides" "Not enough room to apply
graffiti at the selected location."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface" "Menzil içindeki yüzey boyanılabilir değil."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface" "Surface within range is not
paintable."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides" "Seçilen yere grafiti uygulanması için
yeterli boyanabilen alan yok."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides" "Not enough paintable area to
apply graffiti at the selected location."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed" "Menzil içindeki boyanılabilir yüzey engelli."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed" "Paintable surface within range is
obstructed."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides" "Menzil içindeki boyanabilir yüzeyin bir
kısmı engelli."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides" "A portion of the paintable
surface within range is obstructed."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle" "Boyanabilir yüzeye dik olarak
bakmıyorsun."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle" "You are not looking straight at
the paintable surface."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides" "Seçilen grafiti yerindeki yüzey
düz değil."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides" "Surface is not flat at the
selected graffiti location."
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom" "Seçilen yere grafiti uygulanması için
yeterli boyanabilen alan yok."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom" "Not enough flat paintable area to
apply graffiti at the selected location."
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive_Short" "Hayatta olmalısın"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive_Short" "You must be alive"
"SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose_Short" "Bir yüzeye çok yakında"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose_Short" "Too close to a surface"
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Short" "Yüzeyden çok uzakta"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Short" "Too far from a surface"
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides_Short" "Grafiti için yeterli alan yok"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides_Short" "Not enough room for
graffiti"
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Short" "Boyanabilir bir yüzey değil"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Short" "Not a paintable surface"
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides_Short" "Grafiti için yeterli alan yok"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides_Short" "Not enough room for
graffiti"
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Short" "Boyanabilen bir bölge değil"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Short" "Not a paintable area"
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides_Short" "Boyanabilir bir yüzey değil"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides_Short" "Not a paintable
surface"
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Short" "Yüzeye dik olarak bakılmıyor."
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Short" "Not looking straight at the
surface."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides_Short" "Boyanabilen bir bölge değil"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides_Short" "Not a paintable area"
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom_Short" "Boyanabilen bir bölge değil"
"[english]SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom_Short" "Not a paintable area"
"SFUI_SprayMenu" "Grafiti Menüsü"
"[english]SFUI_SprayMenu" "Graffiti Menu"
"PaintKit_aq_damascus_knife" "Karbon çeliğinin iki farklı türünden yapılmış bir
demir çubuk dövülerek elde edilmiştir.\n\n<i>Sonunda, yeterince maç
kazandırabilecek kadar güçlü bir silah</i>"
"[english]PaintKit_aq_damascus_knife" "It has been forged from a billet made
from two different types of carbon steel.\n\n<i>Finally, a weapon strong enough to
match your resolve</i>"
"SFUI_XboxDVR_Title" "Performans Tavsiyeleri"
"[english]SFUI_XboxDVR_Title" "Performance Recommendation"
"SFUI_XboxDVR_Explain" "İşletim sisteminizde oyunlarda performans problemleri, fps
düşüşleri, çökmeleri veya donmalara neden olduğunu raporlanan Xbox Game DVR etkin
durumda.\n\nXbox Game DVR'ın nasıl devre dışı bırakılacağını öğrenmek ister
misiniz?"
"[english]SFUI_XboxDVR_Explain" "Your operating system has Xbox Game DVR
enabled which has been reported to cause performance problems in games such as
reduced or capped fps, crashing, or freezing.\n\nWould you like to learn how Xbox
Game DVR can be disabled on your system?"
"SFUI_Accept_Friend_Request" "Arkadaşlık İsteğini Kabul Et"
"[english]SFUI_Accept_Friend_Request" "Accept Friend Request"
"SFUI_Ignore_Friend_Request" "Arkadaşlık İsteğini Yoksay"
"[english]SFUI_Ignore_Friend_Request" "Ignore Friend Request"
"SFUI_Friend_Invite_Canel" "Bekleyen Arkadaşlık İsteğini İptal Et"
"[english]SFUI_Friend_Invite_Canel" "Cancel Pending Friend Request"
"SFUI_Friend_Remove" "Arkadaşlıktan Çıkar"
"[english]SFUI_Friend_Remove" "Remove Friend"
"SFUI_Friend_Add" "Arkadaşlık İsteği Gönder"
"[english]SFUI_Friend_Add" "Send Friend Invite"
"SFUI_Lobby_StatusAwaitingLocalAccept" "Senin Arkadaşın Olmak İstiyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusAwaitingLocalAccept" "Wants to be Your Friend"
"SFUI_Lobby_StatusAwaitingRemoteAccept" "Arkadaşlık İsteği Gönderildi"
"[english]SFUI_Lobby_StatusAwaitingRemoteAccept" "Friend Request Sent"
"SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold_Info" "Resmî eşleştirme sunucularında maç
ararken kabul edilebilir azami ping oranını belirlemenize olanak tanır.\n\nEğer
ping ayarlarınıza uyan resmî bir sunucu varsa, resmî eşleştirme sizi her daim o
sunucuda sunulan bir maça yerleştirecektir.\n\nYakınınızda belirlediğiniz pinge
uyan resmî bir sunucu olmadığı takdirde resmi eşleştirme sizi, sizin belirlediğiniz
ping oranını aşarak gecikmelere neden olabilecek en yakın resmî sunucuda
gerçekleştirilecek bir maça yerleştirecektir."
"[english]SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold_Info" "Allows you to specify max
acceptable matchmaking ping when searching for a game on official matchmaking
servers.\n\nIf there are official servers satisfying your ping setting then
official matchmaking will always put you in a match hosted on those servers.\n\nIf
there are no official servers near you satisfying your ping setting then official
matchmaking will put you in a match hosted on the next nearest official server,
latency to which may exceed your ping setting."
"SFUI_UserAlert_HighPings" "Resmî sunuculardaki en iyi ping değerin %s1 ms."
"[english]SFUI_UserAlert_HighPings" "Your best ping to official servers is %s1 ms."
"SFUI_UserAlert_Unreachable" "Herhangi bir resmî sunucuya bağlanmak başarısız
oldu."
"[english]SFUI_UserAlert_Unreachable" "Failed to reach any official servers."
"SFUI_QMM_State_find_unavailable" "<font color='#EED03F'>Eşleştirme tekrar
deneniyor...</font>"
"[english]SFUI_QMM_State_find_unavailable" "Matchmaking unavailable,
retrying..."
"SFUI_QMM_State_reconnect_unavailable" "<font color='#EED03F'>Bağlantı
sağlanamadı, tekrar deneniyor...</font>"
"[english]SFUI_QMM_State_reconnect_unavailable" "Connection unavailable,
retrying..."
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_10" "Test Yayını - Canlı Etkinlik"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_10" "Streaming Test - Live Event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_10" "Bu, CS:GO turnuvası yayın sistemleri
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_10" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_11" "Bölgesel Küçük Şampiyona - St. Petersburg'dan
canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_11" "Regional Minor - Live from St.
Petersburg"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_11" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye kazanmak için takımların rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_11" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_12" "Bölgesel Küçük Şampiyona - Bükreş'ten canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_12" "Regional Minor - Live from
Bucharest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_12" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye kazanmak için takımların rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_12" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_13" "Bölgesel Küçük Şampiyona - Johor Bahru'dan
canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_13" "Regional Minor - Live from Johor
Bahru"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_13" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye kazanmak için takımların rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_13" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule" "Bebek Surat Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule" "Sugarface Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatçısı
Guardian Gear tarafından tasarlanmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist Guardian Gear."
"coupon_sugarface_sticker_capsule" "Bebek Surat Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_sugarface_sticker_capsule" "Sugarface Sticker Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule" "Yaratık Ansiklopedisi Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule" "Bestiary Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatçısı apёl7
tarafından tasarlanmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist apёl7."
"coupon_bestiary_sticker_capsule" "Yaratık Ansiklopedisi Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_bestiary_sticker_capsule" "Bestiary Sticker Capsule"
"StickerKit_bestiary_basilisk" "Basilisk"
"[english]StickerKit_bestiary_basilisk" "Basilisk"
"StickerKit_desc_bestiary_basilisk" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_basilisk" ""
"StickerKit_bestiary_dragon" "Ejder"
"[english]StickerKit_bestiary_dragon" "Dragon"
"StickerKit_desc_bestiary_dragon" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_dragon" ""
"StickerKit_bestiary_hippocamp" "At Balığı"
"[english]StickerKit_bestiary_hippocamp" "Hippocamp"
"StickerKit_desc_bestiary_hippocamp" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_hippocamp" ""
"StickerKit_bestiary_manticore" "Mantikor"
"[english]StickerKit_bestiary_manticore" "Manticore"
"StickerKit_desc_bestiary_manticore" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_manticore" ""
"StickerKit_bestiary_pegasus" "Pegasus"
"[english]StickerKit_bestiary_pegasus" "Pegasus"
"StickerKit_desc_bestiary_pegasus" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_pegasus" ""
"StickerKit_bestiary_phoenix" "Anka Yeniden Doğuyor"
"[english]StickerKit_bestiary_phoenix" "Phoenix Reborn"
"StickerKit_desc_bestiary_phoenix" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_phoenix" ""
"StickerKit_bestiary_sphinx" "Sfenks"
"[english]StickerKit_bestiary_sphinx" "Sphinx"
"StickerKit_desc_bestiary_sphinx" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_sphinx" ""
"StickerKit_bestiary_manticore_holo" "Mantikor (Holo)"
"[english]StickerKit_bestiary_manticore_holo" "Manticore (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_manticore_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_manticore_holo" ""
"StickerKit_bestiary_hippocamp_holo" "At Balığı (Holo)"
"[english]StickerKit_bestiary_hippocamp_holo" "Hippocamp (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_hippocamp_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_hippocamp_holo" ""
"StickerKit_bestiary_pegasus_holo" "Pegasus (Holo)"
"[english]StickerKit_bestiary_pegasus_holo" "Pegasus (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_pegasus_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_pegasus_holo" ""
"StickerKit_bestiary_sphinx_holo" "Sfenks (Holo)"
"[english]StickerKit_bestiary_sphinx_holo" "Sphinx (Holo)"
"StickerKit_desc_bestiary_sphinx_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_sphinx_holo" ""
"StickerKit_bestiary_basilisk_foil" "Basilisk (Parlak)"
"[english]StickerKit_bestiary_basilisk_foil" "Basilisk (Foil)"
"StickerKit_desc_bestiary_basilisk_foil" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_basilisk_foil" ""
"StickerKit_bestiary_dragon_foil" "Ejder (Parlak)"
"[english]StickerKit_bestiary_dragon_foil" "Dragon (Foil)"
"StickerKit_desc_bestiary_dragon_foil" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_dragon_foil" ""
"StickerKit_bestiary_phoenix_foil" "Anka Yeniden Doğuyor (Parlak)"
"[english]StickerKit_bestiary_phoenix_foil" "Phoenix Reborn (Foil)"
"StickerKit_desc_bestiary_phoenix_foil" " "
"[english]StickerKit_desc_bestiary_phoenix_foil" ""
"StickerKit_sugarface_boris" "Boris"
"[english]StickerKit_sugarface_boris" "Boris"
"StickerKit_desc_sugarface_boris" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_boris" ""
"StickerKit_sugarface_max" "Max"
"[english]StickerKit_sugarface_max" "Max"
"StickerKit_desc_sugarface_max" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_max" ""
"StickerKit_sugarface_stan" "Stan"
"[english]StickerKit_sugarface_stan" "Stan"
"StickerKit_desc_sugarface_stan" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_stan" ""
"StickerKit_sugarface_jack" "Jack"
"[english]StickerKit_sugarface_jack" "Jack"
"StickerKit_desc_sugarface_jack" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_jack" ""
"StickerKit_sugarface_perry" "Perry"
"[english]StickerKit_sugarface_perry" "Perry"
"StickerKit_desc_sugarface_perry" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_perry" ""
"StickerKit_sugarface_viggo" "Viggo"
"[english]StickerKit_sugarface_viggo" "Viggo"
"StickerKit_desc_sugarface_viggo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_viggo" ""
"StickerKit_sugarface_joan" "Joan"
"[english]StickerKit_sugarface_joan" "Joan"
"StickerKit_desc_sugarface_joan" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_joan" ""
"StickerKit_sugarface_boris_holo" "Boris (Holo)"
"[english]StickerKit_sugarface_boris_holo" "Boris (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_boris_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_boris_holo" ""
"StickerKit_sugarface_max_holo" "Max (Holo)"
"[english]StickerKit_sugarface_max_holo" "Max (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_max_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_max_holo" ""
"StickerKit_sugarface_stan_holo" "Stan (Holo)"
"[english]StickerKit_sugarface_stan_holo" "Stan (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_stan_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_stan_holo" ""
"StickerKit_sugarface_jack_holo" "Jack (Holo)"
"[english]StickerKit_sugarface_jack_holo" "Jack (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_jack_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_jack_holo" ""
"StickerKit_sugarface_perry_holo" "Perry (Holo)"
"[english]StickerKit_sugarface_perry_holo" "Perry (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_perry_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_perry_holo" ""
"StickerKit_sugarface_viggo_holo" "Viggo (Holo)"
"[english]StickerKit_sugarface_viggo_holo" "Viggo (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_viggo_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_viggo_holo" ""
"StickerKit_sugarface_joan_holo" "Joan (Holo)"
"[english]StickerKit_sugarface_joan_holo" "Joan (Holo)"
"StickerKit_desc_sugarface_joan_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_sugarface_joan_holo" ""
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Hızlı-Atış"
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Rapid-Fire"
"Button_All" "Tümü"
"[english]Button_All" "All"
"Type_Hands" "Eldivenler"
"[english]Type_Hands" "Gloves"
"CSGO_crate_musickit_radicals_capsule" "Radikaller Kutusu"
"[english]CSGO_crate_musickit_radicals_capsule" "Radicals Box"
"CSGO_crate_musickit_radicals_capsule_desc" "Bu kutu \"Radikaller\"
sanatçılarından çeşitli müzik kitlerinden birisini içeriyor."
"[english]CSGO_crate_musickit_radicals_capsule_desc" "This box contains a variety
of music kits from \"Radicals\" artists."
"coupon_radicals_musickit_capsule" "Radikaller Müzik Kiti Kutusu"
"[english]coupon_radicals_musickit_capsule" "Radicals Music Kit Box"
"CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule" "StatTrak™ Radikaller Kutusu"
"[english]CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule" "StatTrak™ Radicals Box"
"CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule_desc" "Bu kutu \"Radikaller\"
sanatçılarından çeşitli StatTrak™ müzik takımlarından birisini içeriyor."
"[english]CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule_desc" "This box contains
a variety of StatTrak™ music kits from \"Radicals\" artists."
"coupon_radicals_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Radikaller Müzik Kiti
Kutusu"
"[english]coupon_radicals_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Radicals Music Kit
Box"
"CSGO_crate_community_15" "Eldiven Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_15" "Glove Case"
"CSGO_crate_community_15_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_15_desc" ""
"CSGO_crate_key_community_15" "Eldiven Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_15" "Glove Case Key"
"CSGO_crate_key_community_15_desc" "Bu anahtar sadece Eldiven kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_15_desc" "This key only opens Glove cases"
"CSGO_set_community_15" "Eldiven Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_15" "The Glove Collection"
"CSGO_set_community_15_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_15_desc" ""
"musickit_beartooth_02" "Beartooth, Aggressive"
"[english]musickit_beartooth_02" "Beartooth, Aggressive"
"musickit_beartooth_02_desc" "Beartooth ikinci raunt için geri döndü. Bu yeni
müzik kiti daha sert ve agresif. Ayrıca EDÖ marşını daha ağır yaptık ki
rakipleriniz size karşı kaybettikten sonra iyice kötü hissetsinler."
"[english]musickit_beartooth_02_desc" "Beartooth is back for round two. This
new music kit hits harder and is even more aggressive. We've also made the MVP
anthem extra heavy so your opponents feel really bad after they've lost to you."
"coupon_beartooth_02" "Müzik Kiti | Beartooth, Aggressive"
"[english]coupon_beartooth_02" "Music Kit | Beartooth, Aggressive"
"coupon_beartooth_02_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Beartooth, Aggressive"
"[english]coupon_beartooth_02_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Beartooth,
Aggressive"
"musickit_blitzkids_01" "Blitz Kids, The Good Youth"
"[english]musickit_blitzkids_01" "Blitz Kids, The Good Youth"
"musickit_blitzkids_01_desc" "Britanyalı Pop/Punk grubu Blitz Kids, B bombalama
alanına hızlı bir saldırı gerçekleştirirken, lise arkadaşlarınız ile geçirdiğiniz
gece gezmelerini hatırlatır. Bu müzik kiti hızlı ve genç hissettirir."
"[english]musickit_blitzkids_01_desc" "British Pop/Punk band Blitz Kids brings
you the perfect music kit for rushing B while thinking about those night drives you
had with your friends in High School. This kit is for going fast and feeling
young."
"coupon_blitzkids_01" "Müzik Kiti | Blitz Kids, The Good Youth"
"[english]coupon_blitzkids_01" "Music Kit | Blitz Kids, The Good Youth"
"coupon_blitzkids_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Blitz Kids, The Good
Youth"
"[english]coupon_blitzkids_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Blitz Kids, The
Good Youth"
"musickit_hundredth_01" "Hundredth, FREE"
"[english]musickit_hundredth_01" "Hundredth, FREE"
"musickit_hundredth_01_desc" "Hundredth, melodik hardcore'u kendi tarzlaryla daha
ağır bir şekilde dünyaya sunuyor. Bu mükemmel oyun müziği ile değersiz düşmanları
öldürürken özgür olun ya da Dust'a geri dönün."
"[english]musickit_hundredth_01_desc" "Hundredth is bringing heavy to the world
with their unique take on melodic hardcore. Break free or return to Dust with this
perfect soundtrack for fragging the unworthy."
"coupon_hundredth_01" "Müzik Kiti | Hundredth, FREE"
"[english]coupon_hundredth_01" "Music Kit | Hundredth, FREE"
"coupon_hundredth_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Hundredth, FREE"
"[english]coupon_hundredth_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Hundredth, FREE"
"musickit_neckdeep_01" "Neck Deep, Life's Not Out To Get You"
"[english]musickit_neckdeep_01" "Neck Deep, Life's Not Out To Get You"
"musickit_neckdeep_01_desc" "Günü geçirmek için bazen sadece Pop Punk'a ihtiyaç
duyarsınız. Bu ister pusucular olsun ister oldukça fazla arka arkaya leş almayı
kaybetmek olsun, Neck Deep size yaşamın peşinizde olmadığını (Life's Not Out To Get
You) ancak diğer takımın peşinizde olduğunu göstermek için burada."
"[english]musickit_neckdeep_01_desc" "Sometimes you just need some Pop Punk to
get you through the day. Whether it is dealing with campers or losing a massive
kill streak, Neck Deep is here to prove that Life's Not Out To Get You, but the
other team still is."
"coupon_neckdeep_01" "Müzik Kiti | Neck Deep, Life's Not Out To Get You"
"[english]coupon_neckdeep_01" "Music Kit | Neck Deep, Life's Not Out To Get You"
"coupon_neckdeep_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Neck Deep, Life's Not Out To
Get You"
"[english]coupon_neckdeep_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Neck Deep, Life's
Not Out To Get You"
"musickit_roam_01" "Roam, Backbone"
"[english]musickit_roam_01" "Roam, Backbone"
"musickit_roam_01_desc" "Roam hızlı, gelişi güzel bir Pop Punk sunarak kalabalık
veya oyuncu gözetmeden herkesi coşturuyor. Backbone isimli bu muhteşem müzik kiti,
hızlı saldırılarda düşman takımı aniden ezerek, onları ölü ağırlık olduklarına
inandırmak için birebir."
"[english]musickit_roam_01_desc" "Roam delivers fast, straight-forward Pop Punk
that gets crowd and players alike moving. Prove you have a Backbone with this
perfect soundtrack for rushing in and obliterating the other team before they even
realize they're deadweight."
"coupon_roam_01" "Müzik Kiti | Roam, Backbone"
"[english]coupon_roam_01" "Music Kit | Roam, Backbone"
"coupon_roam_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Roam, Backbone"
"[english]coupon_roam_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Roam, Backbone"
"musickit_twinatlantic_01" "Twin Atlantic, GLA"
"[english]musickit_twinatlantic_01" "Twin Atlantic, GLA"
"musickit_twinatlantic_01_desc" "Daha ağır, daha gürültücü ve daha gürültülü
olan Twin Atlantic, CS:GO'ya sizin düşmanlarınızın yüzlerini İskoç rock'ının ateş
gücüyle eritmeye yardıma hazır bir şekilde geliyor."
"[english]musickit_twinatlantic_01_desc" "Heavier, rowdier, and louder than ever,
Twin Atlantic comes to CS:GO ready to help you melt the faces with the firepower of
Scottish rock."
"coupon_twinatlantic_01" "Müzik Kiti | Twin Atlantic, GLA"
"[english]coupon_twinatlantic_01" "Music Kit | Twin Atlantic, GLA"
"coupon_twinatlantic_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Twin Atlantic, GLA"
"[english]coupon_twinatlantic_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Twin
Atlantic, GLA"
"musickit_skog_03" "Skog, III-Arena"
"[english]musickit_skog_03" "Skog, III-Arena"
"musickit_skog_03_desc" "Skog üçüncü ezici metal kitiyle tekrar geri döndü. Bu
sefer elektro-organik tınılara sahip müziğiyle yoğun gitar riff'leri ve bir o kadar
daha yoğun döngü elementleri ve drone'ları birleştiriyor."
"[english]musickit_skog_03_desc" "Skog is back with a third crushing metal kit.
This time with an electro-organic twist to the music, combining massive guitar
riffs with equally massive drops, loop elements and drones."
"coupon_skog_03" "Müzik Kiti | Skog, III-Arena"
"[english]coupon_skog_03" "Music Kit | Skog, III-Arena"
"coupon_skog_03_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Skog, III-Arena"
"[english]coupon_skog_03_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Skog, III-Arena"
"CSGO_Wearable_t_defaultgloves" "Varsayılan T Eldivenleri"
"[english]CSGO_Wearable_t_defaultgloves" "Default T Gloves"
"CSGO_Wearable_t_defaultgloves_Desc" "<i>Ellerinize kan bulaşmasından asla
korkmayın. – Valeria Jenner, Devrimci</i>"
"[english]CSGO_Wearable_t_defaultgloves_Desc" "<i>Never be afraid to get blood on
your hands. – Valeria Jenner, Revolutionary</i>"
"CSGO_Wearable_ct_defaultgloves" "Varsayılan CT Eldivenleri"
"[english]CSGO_Wearable_ct_defaultgloves" "Default CT Gloves"
"CSGO_Wearable_ct_defaultgloves_Desc" "Askeri personel veya güvenlik personeli
için tasarlanmış genel kullanıma uygun harekat eldivenleri."
"[english]CSGO_Wearable_ct_defaultgloves_Desc" "General-purpose tactical combat
gloves designed for military or security personnel."
"CSGO_Wearable_t_studdedgloves" "Kan Tazısı Eldivenleri"
"[english]CSGO_Wearable_t_studdedgloves" "Bloodhound Gloves"
"CSGO_Wearable_t_studdedgloves_Desc" "Bu parmakları açık eldivenler metal
çiviler ve Kan Tazısı Operasyonu logosuyla süslenmiştir."
"[english]CSGO_Wearable_t_studdedgloves_Desc" "These fingerless gloves have been
decorated with metal studs and the Operation Bloodhound logo."
"CSGO_Wearable_v_sporty_glove" "Spor Eldivenler"
"[english]CSGO_Wearable_v_sporty_glove" "Sport Gloves"
"CSGO_Wearable_v_sporty_glove_Desc" "Sentetik kumaşı sayesinde bu atletik
eldivenler dayanıklı ve dikkat çekicidir."
"[english]CSGO_Wearable_v_sporty_glove_Desc" "Synthetic fabrics make these
athletic gloves durable and eye-catching."
"CSGO_Wearable_v_leather_handwrap" "El Sargıları"
"[english]CSGO_Wearable_v_leather_handwrap" "Hand Wraps"
"CSGO_Wearable_v_leather_handwrap_Desc" "Göğüs göğüse dövüşen dövüşçüler
tarafından tercih edilen bu sargılar, yumruklarınızı koruyacak ve yumruk atarken
bileğinizi sabitleştirecektir."
"[english]CSGO_Wearable_v_leather_handwrap_Desc" "Preferred by hand-to-hand
fighters, these wraps protect the knuckles and stabilize the wrist when punching."
"CSGO_Wearable_v_slick_glove" "Sürücü Eldivenleri"
"[english]CSGO_Wearable_v_slick_glove" "Driver Gloves"
"CSGO_Wearable_v_slick_glove_Desc" "Bu sürücü eldivenleri dokunma hissini
kaybettirmeden etkilere karşı iyi bir koruma sunar."
"[english]CSGO_Wearable_v_slick_glove_Desc" "These driving gloves offer
protection from the elements while still maintaining tactile sensation."
"CSGO_Wearable_v_specialist_glove" "Uzman Eldivenleri"
"[english]CSGO_Wearable_v_specialist_glove" "Specialist Gloves"
"CSGO_Wearable_v_specialist_glove_Desc" "Dayanıklı, nefes alabilen ve tarz; bu
eldivenler dayak yiyebilmesi (ve atabilmesi) için tasarlandılar."
"[english]CSGO_Wearable_v_specialist_glove_Desc" "Durable, breathable, and
stylish; these gloves are designed to take (and give) a beating."
"CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove" "Motorcu Eldivenleri"
"[english]CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove" "Moto Gloves"
"CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove_Desc" "Eklem yerleri kuvvetlendirilmiş bu
eldivenler kullanıcının ellerini 100 km/sa hızla giderken yapılan kazalardan bile
koruyabilir."
"[english]CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove_Desc" "These bulky hard knuckled
gloves can protect the wearers hands from road rash at 60 mph."
"PaintKit_bloodhound_black_silver" "Klasik esnek deriden yapıldı.\n\n<i>Mücadele
jetonları oldukça iyidir ancak birine elin tersiyle vurulduğunda kan dökmezler -
Carmen Cocinero, Kurtarma Uzmanı</i>"
"[english]PaintKit_bloodhound_black_silver" "It was crafted out of classic
black supple leather.\n\n<i>Challenge coins are great, but they don't draw blood
when you backfist someone - Carmen Cocinero, Extraction Expert</i>"
"PaintKit_bloodhound_black_silver_tag" "Alazlanmış"
"[english]PaintKit_bloodhound_black_silver_tag" "Charred"
"PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass" "Deri ve yılan derisi karışımı ile
oluşturuldu.\n\n<i>Dürüst olalım... kimse Sergei'i özlemiyor - Hans Kriegeld, Anka
Taktisyeni</i>"
"[english]PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass" "It was crafted with a mix of
leather and snakeskin.\n\n<i>Let's be honest... no one misses Sergei - Hans
Kriegeld, Phoenix Tactician</i>"
"PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass_tag" "Yılan Isırığı"
"[english]PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass_tag" "Snakebite"
"PaintKit_bloodhound_metallic" "Deri, silah metali ve bronz renklerinde
boyandı.\n\n<i>Kan Tazısı Operasyonu, düzenbaz keskin nişancı Chase Turner'ın
sonunu getirdi</i>"
"[english]PaintKit_bloodhound_metallic" "The leather has been dyed gun metal and
bronze.\n\n<i>Operation Bloodhound marked the end of rogue sniper Chase Turner</i>"
"PaintKit_bloodhound_metallic_tag" "Bronzlaştırılmış"
"[english]PaintKit_bloodhound_metallic_tag" "Bronzed"
"PaintKit_bloodhound_guerrilla" "Kahverengi ve sentetik derinin karışımı
üzerine kamuflaj deseni eklenerek yapıld.\n\n<i>Valeria intikamını planlıyor, buna
şüphe yok... - Sebastien Hennequet, Keskin Nişancı</i>"
"[english]PaintKit_bloodhound_guerrilla" "It was made with a mix of brown leather
and synthetic leather with a camo print.\n\n<i>Valeria plans on retribution, of
that there can be no doubt... - Sebastien Hennequet, Sniper</i>"
"PaintKit_bloodhound_guerrilla_tag" "Gerilla"
"[english]PaintKit_bloodhound_guerrilla_tag" "Guerrilla"
"PaintKit_handwrap_leathery" "Deri, gazlı bez ve çılgın niyet ile
yapılmıştır.\n\n<i>Kötü şöhretli ol</i>"
"[english]PaintKit_handwrap_leathery" "They are made of leather, gauze, and
wicked intent.\n\n<i>Become notorious</i>"
"PaintKit_handwrap_leathery_tag" "Deri"
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_tag" "Leather"
"PaintKit_handwrap_camo_grey" "Sargının dışındaki kumaşa gri dijital kamuflaj
deseni eklendi.\n\n<i>Bazı insanlar çok sert olduklarını söylerken... diğerleri
bunu sergiliyor</i>"
"[english]PaintKit_handwrap_camo_grey" "The outer wrap is fabric screen printed
with grey digital camo.\n\n<i>Some people say they're tough... others show it</i>"
"PaintKit_handwrap_camo_grey_tag" "Çam DDPAT"
"[english]PaintKit_handwrap_camo_grey_tag" "Spruce DDPAT"
"PaintKit_handwrap_red_slaughter" "Kırmızıya boyanmış bu sargılar, kumaşın nerede
bitip kanın nerede başladığını anlamıy güçleştiriyor.\n\n<i>Kim elleriyle çalışmayı
sevmez ki?</i>"
"[english]PaintKit_handwrap_red_slaughter" "Dyed crimson, these wraps make it
hard to see where the fabric ends and the bloodstains begin\n\n<i>Who doesn't love
working with their hands?</i>"
"PaintKit_handwrap_red_slaughter_tag" "Katliam"
"[english]PaintKit_handwrap_red_slaughter_tag" "Slaughter"
"PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo" "Bu kendin yap el koruması geri
dönüştürülmüş materyallerden yapılma.\n\n<i>Felix, Koalisyonun izinsiz boks ligini
görmezden geliyor</i>"
"[english]PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo" "This DIY hand protection is made
of scavenged materials.\n\n<i>Felix turns a blind eye towards the Coalition
Taskforce's unsanctioned boxing league</i>"
"PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo_tag" "Çorak Arazi"
"[english]PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo_tag" "Badlands"
"PaintKit_slick_black" "Gece yarısı mavisi süeti, eldivenlere sonsuz bir görüntü
vermek maksadıyla simisyah deriyle birlikte dokundu.\n\n<i>Kanı elinizden uzak
tutar... mecazi olarak</i>"
"[english]PaintKit_slick_black" "Midnight blue suede has been interwoven with
jet black leather to give these gloves a timeless look.\n\n<i>Keeps the blood off
your hands...metaphorically speaking</i>"
"PaintKit_slick_black_tag" "Gümüş Örgü"
"[english]PaintKit_slick_black_tag" "Lunar Weave"
"PaintKit_slick_military" "Kahverengi yumuşak deri ve boyalı süet karışımıyla
yapıldı.\n\n<i>Bazen incelik gerekir</i>"
"[english]PaintKit_slick_military" "It has been made with a mix of brown soft
leather and dyed suede.\n\n<i>Sometimes discretion is called for</i>"
"PaintKit_slick_military_tag" "Konvoy"
"[english]PaintKit_slick_military_tag" "Convoy"
"PaintKit_slick_red" "Siyah süet, bu eldivenlere sonsuz bir görüntü vermek
maksadıyla kırmızı deri ile birlikte dikildi.\n\n<i>İzinizi bırakın, parmak
izlerinizi değil</i>"
"[english]PaintKit_slick_red" "Black suede has been interwoven with scarlet leather
to give these gloves a timeless look.\n\n<i>Leave your mark, not your
fingerprints</i>"
"PaintKit_slick_red_tag" "Kızıl Örgü"
"[english]PaintKit_slick_red_tag" "Crimson Weave"
"PaintKit_slick_snakeskin_yellow" "Ten rengi, siyah deri ve yılan derisinin
karışımıyla oluşturuldu.\n\n<i>Aptallar için standart dağıtım... - Imogen, Eğitimde
Silah Tüccarı</i>"
"[english]PaintKit_slick_snakeskin_yellow" "It has been crafted out of a mix
of tan leather, black leather, and snakeskin.\n\n<i>Standard issue is for
suckers... - Imogen, Arms Dealer In Training</i>"
"PaintKit_slick_snakeskin_yellow_tag" "Çıngıraklı Yılan"
"[english]PaintKit_slick_snakeskin_yellow_tag" "Diamondback"
"PaintKit_sporty_green" "Yeşil ve beyaz eldivenler Icarus Athletics tarafından
yapıldı.\n\n<i>Sadece korkaklar güneşe yakın uçmaktan korkarlar</i>"
"[english]PaintKit_sporty_green" "The green and white gloves were manufactured
by Icarus Athletics.\n\n<i>Only cowards fear flying close to the sun</i>"
"PaintKit_sporty_green_tag" "Labirent"
"[english]PaintKit_sporty_green_tag" "Hedge Maze"
"PaintKit_sporty_purple" "Siyah ve mor eldivenlerin avuç içlerine çok göze
batmayan bir baskı işlenmiştir.\n\n<i>Terli avuçlara sahip her imha uzmanının sahip
olması gereken eldivenler</i>"
"[english]PaintKit_sporty_purple" "The black and purple gloves have a subtle
pattern printed on the palms.\n\n<i>A must have for any demolitions expert with
sweaty palms</i>"
"PaintKit_sporty_purple_tag" "Pandora'nın Kutusu"
"[english]PaintKit_sporty_purple_tag" "Pandora's Box"
"PaintKit_sporty_light_blue" "Mavi ve siyah eldivenler, harika olmak isteyenler
için birebirdir.\n\n<i>Bir tane bile istemiyorlar</i>"
"[english]PaintKit_sporty_light_blue" "The blue and black gloves are ideal for
those who wish to be phenomenal.\n\n<i>They don't want none</i>"
"PaintKit_sporty_light_blue_tag" "Süper İletken"
"[english]PaintKit_sporty_light_blue_tag" "Superconductor"
"PaintKit_sporty_military" "Kahverenginin birçok tonu ve göze çarpmayan kamuflaj
baskısı bu eldivenlere ayrı bir görünüm katıyor.\n\n<i>Eğer kahraman olacaksak, bir
kahraman gibi de görünmemizde bir sakınca yok... - Rona Sabri, Yükselen Yıldız</i>"
"[english]PaintKit_sporty_military" "Multiple shades of brown and a subtle camo
print give these gloves a distinguished look.\n\n<i>If we're going to be heroes, we
may as well look the part... - Rona Sabri, Rising Star</i>"
"PaintKit_sporty_military_tag" "Kurak"
"[english]PaintKit_sporty_military_tag" "Arid"
"PaintKit_specialist_ddpat_green_camo" "Üzerine DDPAT baskılanmış pürüzlü bir
kumaşla birlikte elde dikilmiş deri.\n\n<i>Bazı insanlar ellerini kirletmeyi
sevmezler</i>"
"[english]PaintKit_specialist_ddpat_green_camo" "The hand stitched leather has been
paired with rugged DDPAT printed fabric.\n\n<i>Some people don't like getting their
hands dirty</i>"
"PaintKit_specialist_ddpat_green_camo_tag" "Orman DDPAT"
"[english]PaintKit_specialist_ddpat_green_camo_tag" "Forest DDPAT"
"PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red" "Bu siyah eldivenler sade bir kırmızı
elmas baskısıyla vurgulanmıştır.\n\n<i>Kırmızı görmeye başla</i>"
"[english]PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red" "This pair of black gloves
has been accented with a stark red diamond pattern.\n\n<i>Start seeing red</i>"
"PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red_tag" "Kızıl Kimono"
"[english]PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red_tag" "Crimson Kimono"
"PaintKit_specialist_emerald_web" "Eldivenin arka yüzü bir örümcek ağı desenine
sahiptir.\n\n<i>Disiplin başarıyı çeker</i>"
"[english]PaintKit_specialist_emerald_web" "The back of the gloves have been
given a spiderweb pattern.\n\n<i>Discipline begets success</i>"
"PaintKit_specialist_emerald_web_tag" "Zümrüt Ağ"
"[english]PaintKit_specialist_emerald_web_tag" "Emerald Web"
"PaintKit_specialist_white_orange_grey" "Turuncu vurgulara sahip beyaz ve siyah
eldivenler\n\n<i>Denilen odur ki, Tortue Asiimov'un silah serisinden
esinlenmiş</i>"
"[english]PaintKit_specialist_white_orange_grey" "The white and black gloves
have been given orange accents\n\n<i>Rumor has it that Tortue was inspired by the
Asiimov line of firearms</i>"
"PaintKit_specialist_white_orange_grey_tag" "Temel"
"[english]PaintKit_specialist_white_orange_grey_tag" "Foundation"
"PaintKit_motorcycle_basic_black" "Bu ilk klasik siyah dizayn Tortue'yu bilinir
bir marka hâline getirmiştir.\n\n<i>Buna orta yaş krizi deme</i>"
"[english]PaintKit_motorcycle_basic_black" "This is the original classic black
design that made Tortue a household name.\n\n<i>Don't call it a midlife crisis</i>"
"PaintKit_motorcycle_basic_black_tag" "Tutulma"
"[english]PaintKit_motorcycle_basic_black_tag" "Eclipse"
"PaintKit_motorcycle_mono_boom" "Bu eldiven çifti çizgi roman yansımaları ile
kaplanmıştır.\n\n<i>ÇAT! BOOM! KÜTT!</i>"
"[english]PaintKit_motorcycle_mono_boom" "This pair has been covered in comic book
onomatopoeia.\n\n<i>POW! BOOM! BIFF!</i>"
"PaintKit_motorcycle_mono_boom_tag" "Boom!"
"[english]PaintKit_motorcycle_mono_boom_tag" "Boom!"
"PaintKit_motorcycle_mint_triangle" "Beyaz deri ve kırmızı dikişler bu eldivenleri
tarz yaptıkları kadar rahat da kılıyorlar.\n\n<i>Bizi suçladığı şey ne olursa
olsun, Huxley'nin en azından bir paket nane atacağını düşünürsün. - Felix Riley,
Birlik Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_motorcycle_mint_triangle" "White leather and red stitching
make these gloves as stylish as they are comfortable.\n\n<i>For what he's charging
us, you'd think Huxley could at least throw in a tin of mints... - Felix Riley,
Commanding Officer</i>"
"PaintKit_motorcycle_mint_triangle_tag" "Yeşil Nane"
"[english]PaintKit_motorcycle_mint_triangle_tag" "Spearmint"
"PaintKit_motorcycle_triangle_blue" "Yumuşak mavi deri arktik renklerine sahip
geometrik desenlerle vurgulandı.\n\n<i>Savaş hiç bu kadar tazeleyici
hissettirmemişti.</i>"
"[english]PaintKit_motorcycle_triangle_blue" "The soft blue leather has been
accented with arctic colored geometric designs.\n\n<i>Combat has never felt so
refreshing.</i>"
"PaintKit_motorcycle_triangle_blue_tag" "Serin Esinti"
"[english]PaintKit_motorcycle_triangle_blue_tag" "Cool Mint"
"PaintKit_am_czv2_mf" "Sürgüye polimer formülüne benzer bir çıkartma
yapıldı.\n\n<i>Artık muhattabınız Anka değil, biz kendi adamlarımıza nasıl
bakacağımızı biliriz... - Kız Evlat ve Paladin 2. Kısım</i>"
"[english]PaintKit_am_czv2_mf" "The slide has been given a decal that
resembles a polymer formula.\n\n<i>You're not dealing with The Phoenix anymore, we
know how to take care of our own... - The Daughter and the Paladin Part 2</i>"
"PaintKit_am_czv2_mf_Tag" "Polimer"
"[english]PaintKit_am_czv2_mf_Tag" "Polymer"
"PaintKit_aq_glock_dark-fall" "Isırgan otu ve dikenleri temsil etmesi için sürgü
lazerle işlendi.\n\n<i>Müdahale edilmediğinde her bahçe birbirlerine dolanmış
otlarla kaplanır</i>"
"[english]PaintKit_aq_glock_dark-fall" "The slide has been laser etched to
depict ivy and thorns.\n\n<i>Left unchecked, any garden becomes a tangled mass of
weeds</i>"
"PaintKit_aq_glock_dark-fall_Tag" "Demir İşçiliği"
"[english]PaintKit_aq_glock_dark-fall_Tag" "Ironwork"
"PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope" "Buna devasa, ateş püskürten bir ehderga
hidrografisi yapıldı.\n\n<i>İstifinizin üzerinde oturun ve onu almayı deneyecekleri
bekleyin</i>"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope" "It has been given a hydrographic
of a monstrous dragon snorting fire.\n\n<i>Sit on your horde and wait for any who
come to take it</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope_Tag" "Ejder Ateşi"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope_Tag" "Dragonfire"
"PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice" "Yeşil boyalı inci kabza, grifon yan
plakalar ve lazer işli sürgü ile bu tabancalar zarafeti adeta yeniden
tanımlıyor.\n\n<i>Yüzleşin ve kumruları salın</i>"
"[english]PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice" "Between the green dyed pearl
handled grips, gryphon side plates, and laser etched slide; these pistols redefine
elegance.\n\n<i>Face off and release the doves</i>"
"PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice_Tag" "Asil Yoldaşlar"
"[english]PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice_Tag" "Royal Consorts"
"PaintKit_gs_famas_mecha" "Sade siyah ve beyaz dizaynı bunu adeta bir bilim
kurgu filminden çıkmış gibi gösteriyor.\n\n<i>Dik mavi saç ve robot yoldaş dahil
değildir</i>"
"[english]PaintKit_gs_famas_mecha" "Its stark white and black design make it feel
like it came from a sci-fi show.\n\n<i>Spikey blue hair and robot companion not
included</i>"
"PaintKit_gs_famas_mecha_Tag" "Mecha Endüstrisi"
"[english]PaintKit_gs_famas_mecha_Tag" "Mecha Industries"
"PaintKit_gs_final_pooldeadv2" "Metalik mavi ile boyandı ve kafatası
çıkartması kondu.\n\n<i>Çok havalara uçma</i>"
"[english]PaintKit_gs_final_pooldeadv2" "It has been painted metallic blue and
given a skull decal.\n\n<i>Get your head out of the clouds</i>"
"PaintKit_gs_final_pooldeadv2_Tag" "Sirüs"
"[english]PaintKit_gs_final_pooldeadv2_Tag" "Cirrus"
"PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow" "Sarı ve gri vurgulara sahiptir.\n\n<i>Bir acı
anı. Sonrası yok.</i>"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow" "It has been given yellow and grey
accents.\n\n<i>A moment of pain. Then nothing.</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow_Tag" "Akrep"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow_Tag" "Stinger"
"PaintKit_cu_galil_ar-camo" "Siyah ve kamuflaj ile boyandı.\n\n<i>Mikah Baton,
Koalisyon Özel Görev Komitesine karşı saldırısına başlamak üzere</i>"
"[english]PaintKit_cu_galil_ar-camo" "It has been custom painted in black and
camo.\n\n<i>Mikah Baton is about to begin his campaign against the Coalition
Taskforce</i>"
"PaintKit_cu_galil_ar-camo_Tag" "Kara Kum"
"[english]PaintKit_cu_galil_ar-camo_Tag" "Black Sand"
"PaintKit_aa_hide-mp9" "Gri ve ten renginde özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Misilleme için hazırlanmalıyız - Felix Riley, Birlik
Komutanı</i>"
"[english]PaintKit_aa_hide-mp9" "It has been custom painted grey and
tan.\n\n<i>We must prepare for retaliation - Felix Riley, Commanding Officer</i>"
"PaintKit_aa_hide-mp9_Tag" "Kum Ölçeği"
"[english]PaintKit_aa_hide-mp9_Tag" "Sand Scale"
"PaintKit_cu_m4a1_flashback" "İnsanların ikiliğini göstermek maksadıyla elle
boyandı.\n\n<i>Hepimizin içindeki Joker için</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a1_flashback" "It has been hand painted in an attempt
to make a suggestion about the duality of man.\n\n<i>For the joker in all of
us</i>"
"PaintKit_cu_m4a1_flashback_Tag" "Geri Dönüş"
"[english]PaintKit_cu_m4a1_flashback_Tag" "Flashback"
"PaintKit_gs_m4a4_sector" "Bu Sektör Endüstrisi silahı sarı ve yeşille
boyandı.\n\n<i>Her partide bir tane vardır</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_sector" "This Sektor Industry firearm has been sleekly
painted in yellow and green.\n\n<i>There's one at every party</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_sector_Tag" "Seri Leş"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_sector_Tag" "Buzz Kill"
"PaintKit_am_mag7_malform" "Marka kalıbıyla turkuaza boyandı.\n\n<i>Haklısın,
kazanmak benim için yeni bir tecrübe – Oni ve Valkyrie 2. Kısım</i>"
"[english]PaintKit_am_mag7_malform" "It has been lightly stenciled in
turquoise.\n\n<i>You're right, losing is a new experience for me – The Oni and The
Valkyrie Part 2</i>"
"PaintKit_am_mag7_malform_Tag" "Sonar"
"[english]PaintKit_am_mag7_malform_Tag" "Sonar"
"PaintKit_am_nova_sand" "Kertenkele derisi çıkartmasıyla kaplandı.\n\n<i>Daha önce
paralı askerler tarafından hiç kaçırılmamış gibi davranıyorsun – Oni ve Valkyrie 1.
Kısım</i>"
"[english]PaintKit_am_nova_sand" "It has been covered in a lizard skin
decal.\n\n<i>You're acting like you've never been held captive by mercenaries
before – The Oni and The Valkyrie Part 1</i>"
"PaintKit_am_nova_sand_Tag" "Gila"
"[english]PaintKit_am_nova_sand_Tag" "Gila"
"PaintKit_gs_p2000-sport" "Kabza ve sürgü metalik yeşil ile
boyandı.\n\n<i>Çimen her daim karşı tarafta daha kırmızıdır</i>"
"[english]PaintKit_gs_p2000-sport" "The grip and slide have been painted metallic
green.\n\n<i>The grass is always redder on the opposing side</i>"
"PaintKit_gs_p2000-sport_Tag" "Çimen"
"[english]PaintKit_gs_p2000-sport_Tag" "Turf"
"PaintKit_gs_p90_shallow_grave" "Kabza rün taşlarına benzeyecek şekilde boyandı
ve dipçiğe bir iskelet hidrografisi çıkartması uygulandı.\n\n<i>Arkanda bıraktığın
bu kadar leşten sonra kimin kazmaya vakti var ki?</i>"
"[english]PaintKit_gs_p90_shallow_grave" "The grips have been painted to resemble
rune stones, and a hydrographic of a skeleton has been applied to the
stock.\n\n<i>With the amount of bodies you're racking up, who has time to dig?</i>"
"PaintKit_gs_p90_shallow_grave_Tag" "Sığ Mezar"
"[english]PaintKit_gs_p90_shallow_grave_Tag" "Shallow Grave"
"PaintKit_cu_usp_cyrex" "Gelecekvari bir his vermek için hafif kırmızı vurgularla
boyandı.\n\n<i>Imogen, geçmiş Felix idi, bense geleceğim - Huxley, Mücadele</i>"
"[english]PaintKit_cu_usp_cyrex" "It has been given discreet red highlights to
give off a futuristic feel.\n\n<i>Imogen was the past Felix, I'm the future -
Huxley, The Competition</i>"
"PaintKit_cu_usp_cyrex_Tag" "Cyrex"
"[english]PaintKit_cu_usp_cyrex_Tag" "Cyrex"
"PaintKit_cu_wp_sawedoff" "Birisi, bütün leşlerini namluyu kullanarak takip
ediyormuş.\n\n<i>Her şeye sahip bir sosyopat için mükemmel bir hediye...</i>"
"[english]PaintKit_cu_wp_sawedoff" "Someone has been keeping track of kills on the
barrel.\n\n<i>A perfect gift for the sociopath that has everything...</i>"
"PaintKit_cu_wp_sawedoff_Tag" "Çöl Prensesi"
"[english]PaintKit_cu_wp_sawedoff_Tag" "Wasteland Princess"
"crate_community_15_unusual_lootlist" "veya Ender Bulunan Eldivenler!"
"[english]crate_community_15_unusual_lootlist" "or the Exceedingly Rare Gloves!"
"crate_community_15_unusual_itemname" "★ Eldivenler ★"
"[english]crate_community_15_unusual_itemname" "★ Gloves ★"
"StoreCheckout_WrongCurrency_PW" "Bu işlem farklı bir para birimi
gerektirmektedir. Lütfen yardım için destek ile iletişime geçin."
"[english]StoreCheckout_WrongCurrency_PW" "This transaction requires a different
currency. Please contact support for assistance."
"SFUI_Store_Hint_crate_community_15" "Bu kutu Eldiven Koleksiyonu'ndan 17
topluluk yapımı silah tasarımı içerir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_15" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Glove Collection"
"SFUI_InvPanel_filter_gloves" "Eldivenler"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_gloves" "Gloves"
"SFUI_InvPanel_filter_clothing" "Eldivenler"
"[english]SFUI_InvPanel_filter_clothing" "Gloves"
"SFUI_InvTooltip_MusicKitCapsuleTag" "Müzik Kiti Koleksiyonu"
"[english]SFUI_InvTooltip_MusicKitCapsuleTag" "Music Kit Collection"
"SFUI_InvTooltip_Clothing" "Eldivenler"
"[english]SFUI_InvTooltip_Clothing" "Gloves"
"SFUI_Settings_LobbyAccessClan" "Arkadaşlar ve Gruplar Katılabilir"
"[english]SFUI_Settings_LobbyAccessClan" "Friends and Group Can Join"
"SFUI_LobbyClan_PersonJoined" "%s1 katıldı (%s2 grubunun üyesi)"
"[english]SFUI_LobbyClan_PersonJoined" "%s1 joined (member of %s2)"
"SFUI_LobbyClan_PersonJoinedStopQM" "%s1 katıldı (%s2 grubunun üyesi), eşleştirme
durduruluyor."
"[english]SFUI_LobbyClan_PersonJoinedStopQM" "%s1 joined (member of %s2),
stopping matchmaking."
"SFUI_LobbyFriend_PersonJoined" "%s1 katıldı (%s2 adlı oyuncunun arkadaşı)"
"[english]SFUI_LobbyFriend_PersonJoined" "%s1 joined (friend of %s2)"
"SFUI_LobbyFriend_PersonJoinedStopQM" "%s1 katıldı (%s2 adlı oyuncunun
arkadaşı), eşleştirme durduruluyor."
"[english]SFUI_LobbyFriend_PersonJoinedStopQM" "%s1 joined (friend of %s2),
stopping matchmaking."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToVerifyClan" "Steam Topluluğu Grup sunucusuna bağlantı
başarısız."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_FailedToVerifyClan" "Failed to connect to Steam
Community Group server."
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailVerifyClan" "Steam Topluluğu eşleştirmesi sadece Steam
Topluluk Grubu üyeleri içindir ancak %s1, istenilen Steam Topluluk Grubunun bir
üyesi değildir."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_FailVerifyClan" "Steam Community Group matchmaking
is only available to Steam Community Group members, but %s1 is not a member of the
requested Steam Community Group."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan" "Steam Topluluğu eşleştirmesi sadece Steam
Topluluk Grubu üyeleri içindir ancak siz, istenilen Steam Topluluk Grubunun bir
üyesi değilsiniz. Eşleştirme kuyruğundan silindiniz."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan" "Steam Community Group matchmaking
is only available to Steam Community Group members, but you are not a member of the
requested Steam Community Group. You have been removed from the matchmaking queue."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan_Title" "STEAM TOPLULUĞU GRUBU"
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan_Title" "STEAM COMMUNITY GROUP"
"SFUI_Lobby_GroupsListerTitle" "Yakındaki Lobiler"
"[english]SFUI_Lobby_GroupsListerTitle" "Public Lobbies"
"SFUI_Lobby_public_clan" "<b>%s1</b> Grubu Üyelerine Açık"
"[english]SFUI_Lobby_public_clan" "Steam Group Can Join - <b>%s1</b>"
"SFUI_Lobby_Select_Group" "Steam Grubu Seç"
"[english]SFUI_Lobby_Select_Group" "Select Steam Group"
"SFUI_Lobby_Select_Group_Desc" "Aşağıdaki Steam Gruplarınız arasından seçim
yapın."
"[english]SFUI_Lobby_Select_Group_Desc" "Choose a Steam Group from the options
below."
"SFUI_Lobby_public_clan_select" "Arkadaşlar ve Steam Grubu..."
"[english]SFUI_Lobby_public_clan_select" "Friends and Steam Group..."
"SFUI_Groups_NoLobbys" "Hiç Lobi Bulunamadı"
"[english]SFUI_Groups_NoLobbys" "No Lobby Found"
"SFUI_Groups_NoLobbys_Desc" "Steam Gruplarınız veya Yakındaki Lobiler arasından
hiçbir lobi bulamadık."
"[english]SFUI_Groups_NoLobbys_Desc" "We were unable to find a Lobby from your
Steam Groups or a nearby Public Lobby."
"SFUI_Groups_NoLobbys_Btn" "Gruplarınız"
"[english]SFUI_Groups_NoLobbys_Btn" "Your Groups"
"SFUI_Groups_LeaderName" "<b>%s2</b> üyesi <b>%s1</b>"
"[english]SFUI_Groups_LeaderName" "<b>%s1</b> member of <b>%s2</b>"
"SFUI_Groups_GroupName" "Grup - %s1"
"[english]SFUI_Groups_GroupName" "Group - %s1"
"SFUI_Groups_AvgRank" "Ort. Rütbe Derecesi"
"[english]SFUI_Groups_AvgRank" "Avg. Skill Group"
"SFUI_Groups_workshop" "Atölye haritası"
"[english]SFUI_Groups_workshop" "Workshop map"
"SFUI_Groups_NoGroups" "Steam Gruplarına Yeni Misin?"
"[english]SFUI_Groups_NoGroups" "New to Steam Groups?"
"SFUI_Groups_NoGroups_Desc" "Görünüşe göre henüz bir gruba katılmamışsınız. Steam
Grupları, beraber oynayacağınız oyuncuları bulmak için iyi bir yoldur."
"[english]SFUI_Groups_NoGroups_Desc" "You don't appear to be a member of any
groups. Steam Groups are a good way to find other players to play with."
"SFUI_Groups_NoGroups_Btn" "Grup Ara"
"[english]SFUI_Groups_NoGroups_Btn" "Search Groups"
"SFUI_Groups_Lobbys" "Herkese Açık Lobiler"
"[english]SFUI_Groups_Lobbys" "Public Lobbies"
"SFUI_Groups_Lobbys_Desc" "Steam Gruplarınıza dahil üyelerle birlikte veya
Yakındaki Lobilerde oynayın."
"[english]SFUI_Groups_Lobbys_Desc" "Play with members of your Steam Groups or in a
nearby Public Lobby."
"SFUI_Groups_None_Selected" "Herhangi bir Steam Grubu seçilmedi"
"[english]SFUI_Groups_None_Selected" "No Steam Group selected"
"SFUI_Groups_Currenlty_Selected" "Seçilmiş Grup - %s1"
"[english]SFUI_Groups_Currenlty_Selected" "Selected Group - %s1"
"SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction1" "Hesabınız 18 yaş altı bir hesaptır ve
Anti-Bağımlılık Sistemi'nin bir parçasıdır."
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction1" "You are under the age of 18
and are subject to the Anti-Addiction System."
"SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction2" "Hesap bilgileriniz eksik ve Anti-
Bağımlılık Sistemi'ne tabisiniz. Bir süre sonra oyununuzun işlevselliği
sınırlandırılacaktır. Hesap bilgilerinizi resmî Perfect World hesap ayarları
internet sitesinden hemen doldurmanızı tavsiye ediyoruz."
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction2" "Your account information is
incomplete, and you are subject to the Anti-Addiction System. After a period of
time, your game functionality will be limited. It is recommended that you
immediately fill out your account information on the official Perfect World account
settings website."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Info" "Hesap Bilgisi"
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Info" "Account Information"
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_Launcher" "Oyun başlatma yapılandırmanız, hesap
yapılandırmasıyla eşleşmiyor.\n\nLütfen Müşteri Destek ile irtibata geçin."
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_Error_Launcher" "Your game launch
configuration doesn't match your account configuration.\n\nPlease contact Customer
Support."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW" "Oyunu Perfect World CS:GO Başlatıcısı
üzerinden başlatmalısınız."
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW" "You must launch the game
from the Perfect World CS:GO Launcher."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherS" "Oyunu Steam üzerinden başlatmanız
gerekli."
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherS" "You must launch the game
from Steam."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW_NoLink" "Oyunu başlatmadan önce
lütfen CS:GO Hesabının, Perfect World CS:GO Başlatıcısı aracılığıyla Perfect World
hesabınızla ilişkilendirilmiş olduğundan emin olun."
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW_NoLink" "Before launching the
game please ensure that your CS:GO Account is linked to your Perfect World account
using Perfect World CS:GO Launcher."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Error" "Hesap Hatası"
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Error" "Account Error"
"SFUI_LoginPerfectWorld_FatalError" "Hesabınıza giriş yapılırken bir hata meydana
geldi.\n\nLütfen Perfect World Müşteri Desteği ile irtibata geçin."
"[english]SFUI_LoginPerfectWorld_FatalError" "There was an error logging in to
your account.\n\nPlease contact Perfect World Customer Support."
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_14" "Bölgesel Elemeler - Atlanta'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_14" "Regional Qualifier - Live from
Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_14" "Diğer büyük CS:GO Major Şampiyona
Elemelerine bir davet kazanmak için mücadele edecek takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_14" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"CSGO_LoadingScreen_Overwatch" "Overwatch Görevi\n\nTekrarın sonunda
şüphelinin herhangi bir\nşekilde hile veya oyunbozanlık yapıp\nyapmadığına karar
vermeniz istenecektir.\n\nOverwatch skorunuzu kararınızın\ndiğer müfettişlerle
karşılaştırıldığında\nne kadar doğru olduğu belirlemektedir.\n\nOverwatch Müfettişi
olarak\nhizmetiniz için teşekkürler."
"[english]CSGO_LoadingScreen_Overwatch" "Overwatch Mission\n\nAt the end of the
replay you will be\nasked to decide whether the suspect\ncheated or griefed in any
way.\n\nYour Overwatch score is determined\nby how accurate your verdict
is\ncompared to other investigators.\n\nThank you for your service as an\nOverwatch
investigator."
"CSGO_LoadingScreen_CommunityMapCredits" "Bu topluluk haritasını yaratan kişi:"
"[english]CSGO_LoadingScreen_CommunityMapCredits" "A community map created by:"
"CSGO_Overwatch_TheSuspect" "Şüpheli"
"[english]CSGO_Overwatch_TheSuspect" "The Suspect"
"CSGO_FakePlayer_Albatross" "Albatross"
"[english]CSGO_FakePlayer_Albatross" "Albatross"
"CSGO_FakePlayer_Alpha" "Alpha"
"[english]CSGO_FakePlayer_Alpha" "Alpha"
"CSGO_FakePlayer_Anchor" "Anchor"
"[english]CSGO_FakePlayer_Anchor" "Anchor"
"CSGO_FakePlayer_Banjo" "Banjo"
"[english]CSGO_FakePlayer_Banjo" "Banjo"
"CSGO_FakePlayer_Bell" "Bell"
"[english]CSGO_FakePlayer_Bell" "Bell"
"CSGO_FakePlayer_Beta" "Beta"
"[english]CSGO_FakePlayer_Beta" "Beta"
"CSGO_FakePlayer_Blackbird" "Blackbird"
"[english]CSGO_FakePlayer_Blackbird" "Blackbird"
"CSGO_FakePlayer_Bulldog" "Bulldog"
"[english]CSGO_FakePlayer_Bulldog" "Bulldog"
"CSGO_FakePlayer_Canary" "Canary"
"[english]CSGO_FakePlayer_Canary" "Canary"
"CSGO_FakePlayer_Cat" "Cat"
"[english]CSGO_FakePlayer_Cat" "Cat"
"CSGO_FakePlayer_Calf" "Calf"
"[english]CSGO_FakePlayer_Calf" "Calf"
"CSGO_FakePlayer_Cyclone" "Cyclone"
"[english]CSGO_FakePlayer_Cyclone" "Cyclone"
"CSGO_FakePlayer_Daisy" "Daisy"
"[english]CSGO_FakePlayer_Daisy" "Daisy"
"CSGO_FakePlayer_Dalmatian" "Dalmatian"
"[english]CSGO_FakePlayer_Dalmatian" "Dalmatian"
"CSGO_FakePlayer_Dart" "Dart"
"[english]CSGO_FakePlayer_Dart" "Dart"
"CSGO_FakePlayer_Delta" "Delta"
"[english]CSGO_FakePlayer_Delta" "Delta"
"CSGO_FakePlayer_Diamond" "Diamond"
"[english]CSGO_FakePlayer_Diamond" "Diamond"
"CSGO_FakePlayer_Donkey" "Donkey"
"[english]CSGO_FakePlayer_Donkey" "Donkey"
"CSGO_FakePlayer_Duck" "Duck"
"[english]CSGO_FakePlayer_Duck" "Duck"
"CSGO_FakePlayer_Emu" "Emu"
"[english]CSGO_FakePlayer_Emu" "Emu"
"CSGO_FakePlayer_Eclipse" "Eclipse"
"[english]CSGO_FakePlayer_Eclipse" "Eclipse"
"CSGO_FakePlayer_Flamingo" "Flamingo"
"[english]CSGO_FakePlayer_Flamingo" "Flamingo"
"CSGO_FakePlayer_Flute" "Flute"
"[english]CSGO_FakePlayer_Flute" "Flute"
"CSGO_FakePlayer_Frog" "Frog"
"[english]CSGO_FakePlayer_Frog" "Frog"
"CSGO_FakePlayer_Goose" "Goose"
"[english]CSGO_FakePlayer_Goose" "Goose"
"CSGO_FakePlayer_Hatchet" "Hatchet"
"[english]CSGO_FakePlayer_Hatchet" "Hatchet"
"CSGO_FakePlayer_Heron" "Heron"
"[english]CSGO_FakePlayer_Heron" "Heron"
"CSGO_FakePlayer_Husky" "Husky"
"[english]CSGO_FakePlayer_Husky" "Husky"
"CSGO_FakePlayer_Hurricane" "Hurricane"
"[english]CSGO_FakePlayer_Hurricane" "Hurricane"
"CSGO_FakePlayer_Iceberg" "Iceberg"
"[english]CSGO_FakePlayer_Iceberg" "Iceberg"
"CSGO_FakePlayer_Iguana" "Iguana"
"[english]CSGO_FakePlayer_Iguana" "Iguana"
"CSGO_FakePlayer_Kiwi" "Kiwi"
"[english]CSGO_FakePlayer_Kiwi" "Kiwi"
"CSGO_FakePlayer_Kite" "Kite"
"[english]CSGO_FakePlayer_Kite" "Kite"
"CSGO_FakePlayer_Lamb" "Lamb"
"[english]CSGO_FakePlayer_Lamb" "Lamb"
"CSGO_FakePlayer_Lily" "Lily"
"[english]CSGO_FakePlayer_Lily" "Lily"
"CSGO_FakePlayer_Macaw" "Macaw"
"[english]CSGO_FakePlayer_Macaw" "Macaw"
"CSGO_FakePlayer_Manatee" "Manatee"
"[english]CSGO_FakePlayer_Manatee" "Manatee"
"CSGO_FakePlayer_Maple" "Maple"
"[english]CSGO_FakePlayer_Maple" "Maple"
"CSGO_FakePlayer_Mask" "Mask"
"[english]CSGO_FakePlayer_Mask" "Mask"
"CSGO_FakePlayer_Nautilus" "Nautilus"
"[english]CSGO_FakePlayer_Nautilus" "Nautilus"
"CSGO_FakePlayer_Ostrich" "Ostrich"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ostrich" "Ostrich"
"CSGO_FakePlayer_Octopus" "Octopus"
"[english]CSGO_FakePlayer_Octopus" "Octopus"
"CSGO_FakePlayer_Pelican" "Pelican"
"[english]CSGO_FakePlayer_Pelican" "Pelican"
"CSGO_FakePlayer_Puffin" "Puffin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Puffin" "Puffin"
"CSGO_FakePlayer_Pyramid" "Pyramid"
"[english]CSGO_FakePlayer_Pyramid" "Pyramid"
"CSGO_FakePlayer_Rattle" "Rattle"
"[english]CSGO_FakePlayer_Rattle" "Rattle"
"CSGO_FakePlayer_Robin" "Robin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Robin" "Robin"
"CSGO_FakePlayer_Rose" "Rose"
"[english]CSGO_FakePlayer_Rose" "Rose"
"CSGO_FakePlayer_Salmon" "Salmon"
"[english]CSGO_FakePlayer_Salmon" "Salmon"
"CSGO_FakePlayer_Seal" "Seal"
"[english]CSGO_FakePlayer_Seal" "Seal"
"CSGO_FakePlayer_Shark" "Shark"
"[english]CSGO_FakePlayer_Shark" "Shark"
"CSGO_FakePlayer_Sheep" "Sheep"
"[english]CSGO_FakePlayer_Sheep" "Sheep"
"CSGO_FakePlayer_Snake" "Snake"
"[english]CSGO_FakePlayer_Snake" "Snake"
"CSGO_FakePlayer_Sonar" "Sonar"
"[english]CSGO_FakePlayer_Sonar" "Sonar"
"CSGO_FakePlayer_Stump" "Stump"
"[english]CSGO_FakePlayer_Stump" "Stump"
"CSGO_FakePlayer_Sparrow" "Sparrow"
"[english]CSGO_FakePlayer_Sparrow" "Sparrow"
"CSGO_FakePlayer_Toaster" "Toaster"
"[english]CSGO_FakePlayer_Toaster" "Toaster"
"CSGO_FakePlayer_Toucan" "Toucan"
"[english]CSGO_FakePlayer_Toucan" "Toucan"
"CSGO_FakePlayer_Torus" "Torus"
"[english]CSGO_FakePlayer_Torus" "Torus"
"CSGO_FakePlayer_Violet" "Violet"
"[english]CSGO_FakePlayer_Violet" "Violet"
"CSGO_FakePlayer_Vortex" "Vortex"
"[english]CSGO_FakePlayer_Vortex" "Vortex"
"CSGO_FakePlayer_Vulture" "Vulture"
"[english]CSGO_FakePlayer_Vulture" "Vulture"
"CSGO_FakePlayer_Wagon" "Wagon"
"[english]CSGO_FakePlayer_Wagon" "Wagon"
"CSGO_FakePlayer_Whale" "Whale"
"[english]CSGO_FakePlayer_Whale" "Whale"
"CSGO_FakePlayer_Woodpecker" "Woodpecker"
"[english]CSGO_FakePlayer_Woodpecker" "Woodpecker"
"CSGO_FakePlayer_Zebra" "Zebra"
"[english]CSGO_FakePlayer_Zebra" "Zebra"
"CSGO_FakePlayer_Zigzag" "Zigzag"
"[english]CSGO_FakePlayer_Zigzag" "Zigzag"
"CSGO_FakePlayer_GOTV" "GOTV"
"[english]CSGO_FakePlayer_GOTV" "GOTV"
"CSGO_FakePlayer_Heavy" "Heavy"
"[english]CSGO_FakePlayer_Heavy" "Heavy"
"CSGO_FakePlayer_Elite" "Elite"
"[english]CSGO_FakePlayer_Elite" "Elite"
"CSGO_FakePlayer_Expert" "Expert"
"[english]CSGO_FakePlayer_Expert" "Expert"
"CSGO_FakePlayer_Phoenix" "Phoenix"
"[english]CSGO_FakePlayer_Phoenix" "Phoenix"
"CSGO_FakePlayer_Attacker" "Attacker"
"[english]CSGO_FakePlayer_Attacker" "Attacker"
"CSGO_FakePlayer_Cliffe" "Cliffe"
"[english]CSGO_FakePlayer_Cliffe" "Cliffe"
"CSGO_FakePlayer_Minh" "Minh"
"[english]CSGO_FakePlayer_Minh" "Minh"
"CSGO_FakePlayer_Crusher" "Crusher"
"[english]CSGO_FakePlayer_Crusher" "Crusher"
"CSGO_FakePlayer_Garret" "Garret"
"[english]CSGO_FakePlayer_Garret" "Garret"
"CSGO_FakePlayer_Rock" "Rock"
"[english]CSGO_FakePlayer_Rock" "Rock"
"CSGO_FakePlayer_Wolf" "Wolf"
"[english]CSGO_FakePlayer_Wolf" "Wolf"
"CSGO_FakePlayer_Gunner" "Gunner"
"[english]CSGO_FakePlayer_Gunner" "Gunner"
"CSGO_FakePlayer_Vitaliy" "Vitaliy"
"[english]CSGO_FakePlayer_Vitaliy" "Vitaliy"
"CSGO_FakePlayer_Ridgway" "Ridgway"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ridgway" "Ridgway"
"CSGO_FakePlayer_Steel" "Steel"
"[english]CSGO_FakePlayer_Steel" "Steel"
"CSGO_FakePlayer_Stone" "Stone"
"[english]CSGO_FakePlayer_Stone" "Stone"
"CSGO_FakePlayer_Arnold" "Arnold"
"[english]CSGO_FakePlayer_Arnold" "Arnold"
"CSGO_FakePlayer_Brett" "Brett"
"[english]CSGO_FakePlayer_Brett" "Brett"
"CSGO_FakePlayer_Kurt" "Kurt"
"[english]CSGO_FakePlayer_Kurt" "Kurt"
"CSGO_FakePlayer_Kyle" "Kyle"
"[english]CSGO_FakePlayer_Kyle" "Kyle"
"CSGO_FakePlayer_Moe" "Moe"
"[english]CSGO_FakePlayer_Moe" "Moe"
"CSGO_FakePlayer_Quade" "Quade"
"[english]CSGO_FakePlayer_Quade" "Quade"
"CSGO_FakePlayer_Quintin" "Quintin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Quintin" "Quintin"
"CSGO_FakePlayer_Ringo" "Ringo"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ringo" "Ringo"
"CSGO_FakePlayer_Rip" "Rip"
"[english]CSGO_FakePlayer_Rip" "Rip"
"CSGO_FakePlayer_Zach" "Zach"
"[english]CSGO_FakePlayer_Zach" "Zach"
"CSGO_FakePlayer_Cory" "Cory"
"[english]CSGO_FakePlayer_Cory" "Cory"
"CSGO_FakePlayer_Quinn" "Quinn"
"[english]CSGO_FakePlayer_Quinn" "Quinn"
"CSGO_FakePlayer_Seth" "Seth"
"[english]CSGO_FakePlayer_Seth" "Seth"
"CSGO_FakePlayer_Vinny" "Vinny"
"[english]CSGO_FakePlayer_Vinny" "Vinny"
"CSGO_FakePlayer_Brian" "Brian"
"[english]CSGO_FakePlayer_Brian" "Brian"
"CSGO_FakePlayer_Chad" "Chad"
"[english]CSGO_FakePlayer_Chad" "Chad"
"CSGO_FakePlayer_Chet" "Chet"
"[english]CSGO_FakePlayer_Chet" "Chet"
"CSGO_FakePlayer_Gabe" "Gabe"
"[english]CSGO_FakePlayer_Gabe" "Gabe"
"CSGO_FakePlayer_Hank" "Hank"
"[english]CSGO_FakePlayer_Hank" "Hank"
"CSGO_FakePlayer_Ivan" "Ivan"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ivan" "Ivan"
"CSGO_FakePlayer_Jim" "Jim"
"[english]CSGO_FakePlayer_Jim" "Jim"
"CSGO_FakePlayer_Joe" "Joe"
"[english]CSGO_FakePlayer_Joe" "Joe"
"CSGO_FakePlayer_John" "John"
"[english]CSGO_FakePlayer_John" "John"
"CSGO_FakePlayer_Tony" "Tony"
"[english]CSGO_FakePlayer_Tony" "Tony"
"CSGO_FakePlayer_Tyler" "Tyler"
"[english]CSGO_FakePlayer_Tyler" "Tyler"
"CSGO_FakePlayer_Victor" "Victor"
"[english]CSGO_FakePlayer_Victor" "Victor"
"CSGO_FakePlayer_Vladimir" "Vladimir"
"[english]CSGO_FakePlayer_Vladimir" "Vladimir"
"CSGO_FakePlayer_Zane" "Zane"
"[english]CSGO_FakePlayer_Zane" "Zane"
"CSGO_FakePlayer_Zim" "Zim"
"[english]CSGO_FakePlayer_Zim" "Zim"
"CSGO_FakePlayer_Adrian" "Adrian"
"[english]CSGO_FakePlayer_Adrian" "Adrian"
"CSGO_FakePlayer_Brad" "Brad"
"[english]CSGO_FakePlayer_Brad" "Brad"
"CSGO_FakePlayer_Connor" "Connor"
"[english]CSGO_FakePlayer_Connor" "Connor"
"CSGO_FakePlayer_Dave" "Dave"
"[english]CSGO_FakePlayer_Dave" "Dave"
"CSGO_FakePlayer_Dan" "Dan"
"[english]CSGO_FakePlayer_Dan" "Dan"
"CSGO_FakePlayer_Derek" "Derek"
"[english]CSGO_FakePlayer_Derek" "Derek"
"CSGO_FakePlayer_Don" "Don"
"[english]CSGO_FakePlayer_Don" "Don"
"CSGO_FakePlayer_Eric" "Eric"
"[english]CSGO_FakePlayer_Eric" "Eric"
"CSGO_FakePlayer_Erik" "Erik"
"[english]CSGO_FakePlayer_Erik" "Erik"
"CSGO_FakePlayer_Finn" "Finn"
"[english]CSGO_FakePlayer_Finn" "Finn"
"CSGO_FakePlayer_Jeff" "Jeff"
"[english]CSGO_FakePlayer_Jeff" "Jeff"
"CSGO_FakePlayer_Kevin" "Kevin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Kevin" "Kevin"
"CSGO_FakePlayer_Reed" "Reed"
"[english]CSGO_FakePlayer_Reed" "Reed"
"CSGO_FakePlayer_Rick" "Rick"
"[english]CSGO_FakePlayer_Rick" "Rick"
"CSGO_FakePlayer_Ted" "Ted"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ted" "Ted"
"CSGO_FakePlayer_Troy" "Troy"
"[english]CSGO_FakePlayer_Troy" "Troy"
"CSGO_FakePlayer_Wade" "Wade"
"[english]CSGO_FakePlayer_Wade" "Wade"
"CSGO_FakePlayer_Wayne" "Wayne"
"[english]CSGO_FakePlayer_Wayne" "Wayne"
"CSGO_FakePlayer_Xander" "Xander"
"[english]CSGO_FakePlayer_Xander" "Xander"
"CSGO_FakePlayer_Xavier" "Xavier"
"[english]CSGO_FakePlayer_Xavier" "Xavier"
"CSGO_FakePlayer_Adam" "Adam"
"[english]CSGO_FakePlayer_Adam" "Adam"
"CSGO_FakePlayer_Andy" "Andy"
"[english]CSGO_FakePlayer_Andy" "Andy"
"CSGO_FakePlayer_Chris" "Chris"
"[english]CSGO_FakePlayer_Chris" "Chris"
"CSGO_FakePlayer_Colin" "Colin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Colin" "Colin"
"CSGO_FakePlayer_Dennis" "Dennis"
"[english]CSGO_FakePlayer_Dennis" "Dennis"
"CSGO_FakePlayer_Doug" "Doug"
"[english]CSGO_FakePlayer_Doug" "Doug"
"CSGO_FakePlayer_Duffy" "Duffy"
"[english]CSGO_FakePlayer_Duffy" "Duffy"
"CSGO_FakePlayer_Gary" "Gary"
"[english]CSGO_FakePlayer_Gary" "Gary"
"CSGO_FakePlayer_Grant" "Grant"
"[english]CSGO_FakePlayer_Grant" "Grant"
"CSGO_FakePlayer_Greg" "Greg"
"[english]CSGO_FakePlayer_Greg" "Greg"
"CSGO_FakePlayer_Ian" "Ian"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ian" "Ian"
"CSGO_FakePlayer_Jerry" "Jerry"
"[english]CSGO_FakePlayer_Jerry" "Jerry"
"CSGO_FakePlayer_Jon" "Jon"
"[english]CSGO_FakePlayer_Jon" "Jon"
"CSGO_FakePlayer_Keith" "Keith"
"[english]CSGO_FakePlayer_Keith" "Keith"
"CSGO_FakePlayer_Mark" "Mark"
"[english]CSGO_FakePlayer_Mark" "Mark"
"CSGO_FakePlayer_Matt" "Matt"
"[english]CSGO_FakePlayer_Matt" "Matt"
"CSGO_FakePlayer_Mike" "Mike"
"[english]CSGO_FakePlayer_Mike" "Mike"
"CSGO_FakePlayer_Nate" "Nate"
"[english]CSGO_FakePlayer_Nate" "Nate"
"CSGO_FakePlayer_Paul" "Paul"
"[english]CSGO_FakePlayer_Paul" "Paul"
"CSGO_FakePlayer_Scott" "Scott"
"[english]CSGO_FakePlayer_Scott" "Scott"
"CSGO_FakePlayer_Steve" "Steve"
"[english]CSGO_FakePlayer_Steve" "Steve"
"CSGO_FakePlayer_Tom" "Tom"
"[english]CSGO_FakePlayer_Tom" "Tom"
"CSGO_FakePlayer_Yahn" "Yahn"
"[english]CSGO_FakePlayer_Yahn" "Yahn"
"CSGO_FakePlayer_Alfred" "Alfred"
"[english]CSGO_FakePlayer_Alfred" "Alfred"
"CSGO_FakePlayer_Bill" "Bill"
"[english]CSGO_FakePlayer_Bill" "Bill"
"CSGO_FakePlayer_Brandon" "Brandon"
"[english]CSGO_FakePlayer_Brandon" "Brandon"
"CSGO_FakePlayer_Calvin" "Calvin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Calvin" "Calvin"
"CSGO_FakePlayer_Dean" "Dean"
"[english]CSGO_FakePlayer_Dean" "Dean"
"CSGO_FakePlayer_Dustin" "Dustin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Dustin" "Dustin"
"CSGO_FakePlayer_Ethan" "Ethan"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ethan" "Ethan"
"CSGO_FakePlayer_Harold" "Harold"
"[english]CSGO_FakePlayer_Harold" "Harold"
"CSGO_FakePlayer_Henry" "Henry"
"[english]CSGO_FakePlayer_Henry" "Henry"
"CSGO_FakePlayer_Irving" "Irving"
"[english]CSGO_FakePlayer_Irving" "Irving"
"CSGO_FakePlayer_Jason" "Jason"
"[english]CSGO_FakePlayer_Jason" "Jason"
"CSGO_FakePlayer_Jenssen" "Jenssen"
"[english]CSGO_FakePlayer_Jenssen" "Jenssen"
"CSGO_FakePlayer_Josh" "Josh"
"[english]CSGO_FakePlayer_Josh" "Josh"
"CSGO_FakePlayer_Martin" "Martin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Martin" "Martin"
"CSGO_FakePlayer_Nick" "Nick"
"[english]CSGO_FakePlayer_Nick" "Nick"
"CSGO_FakePlayer_Norm" "Norm"
"[english]CSGO_FakePlayer_Norm" "Norm"
"CSGO_FakePlayer_Orin" "Orin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Orin" "Orin"
"CSGO_FakePlayer_Pat" "Pat"
"[english]CSGO_FakePlayer_Pat" "Pat"
"CSGO_FakePlayer_Perry" "Perry"
"[english]CSGO_FakePlayer_Perry" "Perry"
"CSGO_FakePlayer_Ron" "Ron"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ron" "Ron"
"CSGO_FakePlayer_Shawn" "Shawn"
"[english]CSGO_FakePlayer_Shawn" "Shawn"
"CSGO_FakePlayer_Tim" "Tim"
"[english]CSGO_FakePlayer_Tim" "Tim"
"CSGO_FakePlayer_Will" "Will"
"[english]CSGO_FakePlayer_Will" "Will"
"CSGO_FakePlayer_Wyatt" "Wyatt"
"[english]CSGO_FakePlayer_Wyatt" "Wyatt"
"CSGO_FakePlayer_Albert" "Albert"
"[english]CSGO_FakePlayer_Albert" "Albert"
"CSGO_FakePlayer_Allen" "Allen"
"[english]CSGO_FakePlayer_Allen" "Allen"
"CSGO_FakePlayer_Bert" "Bert"
"[english]CSGO_FakePlayer_Bert" "Bert"
"CSGO_FakePlayer_Bob" "Bob"
"[english]CSGO_FakePlayer_Bob" "Bob"
"CSGO_FakePlayer_Cecil" "Cecil"
"[english]CSGO_FakePlayer_Cecil" "Cecil"
"CSGO_FakePlayer_Clarence" "Clarence"
"[english]CSGO_FakePlayer_Clarence" "Clarence"
"CSGO_FakePlayer_Elliot" "Elliot"
"[english]CSGO_FakePlayer_Elliot" "Elliot"
"CSGO_FakePlayer_Elmer" "Elmer"
"[english]CSGO_FakePlayer_Elmer" "Elmer"
"CSGO_FakePlayer_Ernie" "Ernie"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ernie" "Ernie"
"CSGO_FakePlayer_Eugene" "Eugene"
"[english]CSGO_FakePlayer_Eugene" "Eugene"
"CSGO_FakePlayer_Fergus" "Fergus"
"[english]CSGO_FakePlayer_Fergus" "Fergus"
"CSGO_FakePlayer_Ferris" "Ferris"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ferris" "Ferris"
"CSGO_FakePlayer_Frank" "Frank"
"[english]CSGO_FakePlayer_Frank" "Frank"
"CSGO_FakePlayer_Frasier" "Frasier"
"[english]CSGO_FakePlayer_Frasier" "Frasier"
"CSGO_FakePlayer_Fred" "Fred"
"[english]CSGO_FakePlayer_Fred" "Fred"
"CSGO_FakePlayer_George" "George"
"[english]CSGO_FakePlayer_George" "George"
"CSGO_FakePlayer_Graham" "Graham"
"[english]CSGO_FakePlayer_Graham" "Graham"
"CSGO_FakePlayer_Harvey" "Harvey"
"[english]CSGO_FakePlayer_Harvey" "Harvey"
"CSGO_FakePlayer_Irwin" "Irwin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Irwin" "Irwin"
"CSGO_FakePlayer_Larry" "Larry"
"[english]CSGO_FakePlayer_Larry" "Larry"
"CSGO_FakePlayer_Lester" "Lester"
"[english]CSGO_FakePlayer_Lester" "Lester"
"CSGO_FakePlayer_Marvin" "Marvin"
"[english]CSGO_FakePlayer_Marvin" "Marvin"
"CSGO_FakePlayer_Neil" "Neil"
"[english]CSGO_FakePlayer_Neil" "Neil"
"CSGO_FakePlayer_Niles" "Niles"
"[english]CSGO_FakePlayer_Niles" "Niles"
"CSGO_FakePlayer_Oliver" "Oliver"
"[english]CSGO_FakePlayer_Oliver" "Oliver"
"CSGO_FakePlayer_Opie" "Opie"
"[english]CSGO_FakePlayer_Opie" "Opie"
"CSGO_FakePlayer_Ryan" "Ryan"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ryan" "Ryan"
"CSGO_FakePlayer_Toby" "Toby"
"[english]CSGO_FakePlayer_Toby" "Toby"
"CSGO_FakePlayer_Ulric" "Ulric"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ulric" "Ulric"
"CSGO_FakePlayer_Ulysses" "Ulysses"
"[english]CSGO_FakePlayer_Ulysses" "Ulysses"
"CSGO_FakePlayer_Uri" "Uri"
"[english]CSGO_FakePlayer_Uri" "Uri"
"CSGO_FakePlayer_Waldo" "Waldo"
"[english]CSGO_FakePlayer_Waldo" "Waldo"
"CSGO_FakePlayer_Wally" "Wally"
"[english]CSGO_FakePlayer_Wally" "Wally"
"CSGO_FakePlayer_Walt" "Walt"
"[english]CSGO_FakePlayer_Walt" "Walt"
"CSGO_FakePlayer_Wesley" "Wesley"
"[english]CSGO_FakePlayer_Wesley" "Wesley"
"CSGO_FakePlayer_Yanni" "Yanni"
"[english]CSGO_FakePlayer_Yanni" "Yanni"
"CSGO_FakePlayer_Yogi" "Yogi"
"[english]CSGO_FakePlayer_Yogi" "Yogi"
"CSGO_FakePlayer_Yuri" "Yuri"
"[english]CSGO_FakePlayer_Yuri" "Yuri"
"SFUI_Items" "%s1 Öğe"
"[english]SFUI_Items" "%s1 Items"
"CSGO_Watch_Tournament_You_Won" "Bu Maçı Kazandın!"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_You_Won" "You Won This Match!"
"CSGO_Watch_Tournament_startround" "1. Raunt"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_startround" "1st Round"
"CSGO_Watch_Tournament_Halftime" "Devre Arası"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Halftime" "Halftime"
"CSGO_Watch_Tournament_Lastround" "30"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Lastround" "30"
"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2017" "2017 Hizmet Madalyası"
"[english]CSGO_Collectible_GlobalGeneral2017" "2017 Service Medal"
"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2017" "2017 yılındaki üstün hizmet ve
başarılarından dolayı verilmiştir."
"[english]CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2017" "Awarded for outstanding
service and achievement in 2017."
"SFUI_coach_name_t" "(T KOÇU)"
"[english]SFUI_coach_name_t" "(T COACH)"
"SFUI_coach_name_ct" "(AT KOÇU)"
"[english]SFUI_coach_name_ct" "(CT COACH)"
"SFUI_Settings_Headphones_HRTF" "Stereo Kulaklıklar (Steam Ses)"
"[english]SFUI_Settings_Headphones_HRTF" "Stereo Headphones (Steam Audio)"
"SFUI_Settings_LobbyAccessFGN" "Arkadaşlar, Grup ve Yakındakiler"
"[english]SFUI_Settings_LobbyAccessFGN" "Friends, Group, and Nearby"
"SFUI_Settings_LobbyAccessNearby" "Arkadaşlar ve Yakındakiler Katılabilir"
"[english]SFUI_Settings_LobbyAccessNearby" "Friends and Nearby Can Join"
"SFUI_LobbyNearby_PersonJoined" "%s1 katıldı (yakındaki oyuncu)"
"[english]SFUI_LobbyNearby_PersonJoined" "%s1 joined (nearby player)"
"SFUI_LobbyNearby_PersonJoinedStopQM" "%s1 katıldı (yakındaki oyuncu),
eşleştirme durduruluyor."
"[english]SFUI_LobbyNearby_PersonJoinedStopQM" "%s1 joined (nearby player),
stopping matchmaking."
"SFUI_OfficialDatacenterID_25" "Çin, Tianjin"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_25" "China, Tianjin"
"SFUI_Lobby_GroupsNearby" "Yakındaki Herkese Açık Lobi"
"[english]SFUI_Lobby_GroupsNearby" "Nearby Public Lobby"
"SFUI_Lobby_GroupsSuggested" "<b>%s1</b> Grubu Üyelerinin Yakınlarındaki Lobisi"
"[english]SFUI_Lobby_GroupsSuggested" "Nearby Lobby for Members of Steam Group
<b>%s1</b>"
"SFUI_lobby_gamemode" "<b>Oyun Modu:</b> %s1"
"[english]SFUI_lobby_gamemode" "<b>Game Mode:</b> %s1"
"SFUI_lobby_maps" "<b>Haritalar:</b> %s1"
"[english]SFUI_lobby_maps" "<b>Maps:</b> %s1"
"SFUI_Lobby_public_clan_nearby" "Steam Grubu ve Yakındakiler Katılabilir - <b>
%s1</b>"
"[english]SFUI_Lobby_public_clan_nearby" "Steam Group and Nearby Can Join - <b>
%s1</b>"
"SFUI_Lobby_nearby" "Arkadaşlar ve Yakındakiler Katılabilir"
"[english]SFUI_Lobby_nearby" "Friends and Nearby Can Join"
"SFUI_Lobby_Select_Group_nearby" "Yakındaki Oyuncular Katılabilir"
"[english]SFUI_Lobby_Select_Group_nearby" "Nearby Players Can Join"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Week" "hafta"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Week" "week"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Weeks" "hafta"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Weeks" "weeks"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Day" "gün"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Day" "day"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Days" "gün"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Days" "days"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hour" "saat"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hour" "hour"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hours" "saat"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hours" "hours"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minute" "dakika"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minute" "minute"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minutes" "dakika"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minutes" "minutes"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_M" "%s1 %s2"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_M" "%s1 %s2"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_H" "%s1 %s2"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_H" "%s1 %s2"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_HM" "%s1 %s2 %s3 %s4"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_HM" "%s1 %s2 %s3 %s4"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_DHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_DHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_WDHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6 %s7 %s8"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_WDHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6
%s7 %s8"
"AntiAddiction_Label_Green" "Oyun Süresi: %s1 ( Sağlıklı )"
"[english]AntiAddiction_Label_Green" "Game Time: %s1 ( Healthy )"
"AntiAddiction_Label_Yellow" "Oyun Süresi: %s1 ( Sağlıksız )"
"[english]AntiAddiction_Label_Yellow" "Game Time: %s1 ( Unhealthy )"
"AntiAddiction_Label_Red" "Oyun Süresi: %s1 ( Aşırı )"
"[english]AntiAddiction_Label_Red" "Game Time: %s1 ( Exceeded )"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Green" "#%s1 kadardır çevrimiçisiniz, lütfen dinlenmek
için biraz mola verin.#"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Green" " #You have been online for %s1,
please take some time to rest.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Yellow" "%s1 kadardır çevrimiçisiniz. TP kazancınız
normal değerin % 50'sine düşürüldü. Sağlığınız için lütfen en kısa zamanda çıkış
yapın, biraz dinlenin ve biraz egzersiz yapın.#"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Yellow" " You have been online for %s1.
Your XP gain has been reduced to 50% of the normal value. For your health please
log out as soon as possible, have some rest, and do some exercises.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Red" "#%s1 kadardır çevrimiçisiniz. Sağlığınız için
lütfen şimdi çıkış yapın ve biraz dinlenin. TP kazancınız sıfıra düşürüldü ve en az
5 saat boyunca çıkış yapmadığınız sürece normal değere geri dönmeyecektir.#"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Red" " #You have been online for %s1. For your
health please log out now and have some rest. Your XP gain has been reduced to zero
and will not reset to normal value unless you log out for at least 5 hours.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Green" "%s1 boyunca çevrimiçisiniz, lütfen
dinlenmek için biraz vakit ayırın."
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Green" "You have been online for
%s1, please take some time to rest."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "%s1 boyunca çevrimiçisiniz. DP
kazancınız normal değerin 50%'sine düşürüldü. Sağlığınız için lütfen en kısa
zamanda çıkış yapın, biraz dinlenin ve biraz egzersiz yapın."
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "You have been online for
%s1. Your XP gain has been reduced to 50% of the normal value. For your health
please log out as soon as possible, have some rest, and do some exercises."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Red" "%s1 boyunca çevrimiçisiniz. Sağlığınız
için lütfen şimdi çıkış yapın ve biraz dinlenin. DP kazancınız sıfıra düşürüldü ve
en az 5 saat boyunca çıkış yapmadığınız sürece normal değere geri dönmeyecektir."
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Red" "You have been online for
%s1. For your health please log out now and have some rest. Your XP gain has been
reduced to zero and will not reset to normal value unless you log out for at least
5 hours."
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_15" "Major Elemeleri - Atlanta'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_10_15" "Major Qualifier - Live from
Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_15" "Bir sonraki CS:GO Major
Şampiyonası'ndaki 8 yer için rekabete giren 16 takımı izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_15" "Watch 16 teams compete for 8 spots
at the next CS:GO Major Championship"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_atlanta2017_team" "Atlanta 2017 Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_atlanta2017_team" "Atlanta 2017
Pick'Em Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze" "Bronz Atlanta 2017 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze" "Bronze Atlanta 2017
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül ELEAGUE
Atlanta 2017 Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver" "Gümüş Atlanta 2017 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver" "Silver Atlanta 2017
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül ELEAGUE
Atlanta 2017 Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold" "Altın Atlanta 2017 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold" "Gold Atlanta 2017
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül ELEAGUE
Atlanta 2017 Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold_Desc""This gold trophy was
awarded during the ELEAGUE Atlanta 2017 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion" "ELEAGUE Atlanta 2017 Şampiyonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion" "Champion at ELEAGUE Atlanta
2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk kupası
ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO Şampiyonası'ndaki Şampiyona verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist" "ELEAGUE Atlanta 2017 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist" "Finalist at ELEAGUE Atlanta
2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ELEAGUE
Atlanta 2017 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist" "ELEAGUE Atlanta 2017 Yarı
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist" "Semifinalist at ELEAGUE
Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ELEAGUE
Atlanta 2017 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist" "ELEAGUE Atlanta 2017 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist""Quarterfinalist at
ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at the ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO
Championship."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_11" "2017 Atlanta Takım Seçim Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_11" "2017 Atlanta Pick'Em Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_11" "Üçüncü parti internet siteleri ve
uygulamaları, 2017 Atlanta CS:GO Şampiyonası boyunca 2017 Atlanta Takım Seçim
Mücadelesi tahminlerinize erişim sağlamak için bu doğrulama kodunu kullanabilir ve
sahip olduğunuz turnuva takım çıkartmalarınızı ve turnuva oyuncu imzalarınızı
tahminleriniz olarak yerleştirmenize yardımcı olabilir.<br/><br/>Turnuva
çıkartmanızı Takım Seçim tahminlerinizi yapmak için kullanmak çıkartmayı maç
gününün sonuna kadar kullanılamayacak ve takas edilemeyecek şekilde
kilitleyecektir. Daha sonra seçimleri iptal etmek kilidi kaldırmayacaktır."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_11" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your 2017 Atlanta Pick'Em
Challenge predictions, and help you place tournament team stickers that you own as
your predictions during 2017 Atlanta CS:GO Championship.<br/><br/>Using your
tournament sticker to make your Pick'Em predictions will lock that sticker to be
unusable and untradable until the end of the tournament stage. Removing predictions
at a later time will not undo the lock."
"CSGO_Tournament_Event_Name_11" "2017 ELEAGUE Atlanta CS:GO Şampiyonası"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_11" "2017 ELEAGUE Atlanta CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_11" "2017 ELEAGUE Atlanta"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_11" "2017 ELEAGUE Atlanta"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_24" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_24" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_25" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_25" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_26" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_26" "Group Stage"
"CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd2" "%name% | İkinci Aşama"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd2" "%name% | Second Stage"
"CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd3" "%name% | Üçüncü Aşama"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd3" "%name% | Third Stage"
"CSGO_TeamID_67" "GODSENT"
"[english]CSGO_TeamID_67" "GODSENT"
"CSGO_TeamID_68" "North"
"[english]CSGO_TeamID_68" "North"
"CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all" "Atlanta 2017 Mega Paket"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all" "Atlanta 2017 Mega Bundle"
"CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all_desc" "Etkinlik paketi ELEAGUE Atlanta
2017 CS:GO Major Şampiyonası'na katılan oyuncuları ve organizasyonları
ölümsüzleştiren 50 öğe içerir:\n ● Katılan tüm 16 takım için bir çıkartma.\n ●
Katılan tüm 16 takım için bir grafiti.\n ● Katılan tüm 16 takım için bir oyuncu
imzası.\n ● Bir ELEAGUE çıkartması.\n ● Bir ELEAGUE grafitisi.\n Efsaneler/Meydan
Okuyanlar holo/parlak kapsüllerini içermez.)\n\nBu etkinlik paketinin satışından
gelecek olan %50'lik kısım, bahsedilen oyuncular ve organizasyonlara destek olarak
aktarılacaktır."
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all_desc" "This event bundle contains
50 items commemorating players and organizations participating in the ELEAGUE
Atlanta 2017 CS:GO Major Championship:\n ● One sticker for each of the 16
participating teams.\n ● One graffiti for each of the 16 participating teams.\n ●
One player autograph capsule for each of the 16 participating teams.\n ● One
ELEAGUE sticker.\n ● One ELEAGUE graffiti.\n (Does not include
Legends/Challengers holo/foil capsules.)\n\n50% of the proceeds from the sale of
this event bundle support the included players and organizations."
"EventItemDesc_atlanta2017_sticker_team" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_atlanta2017_sticker_team" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"EventItemDesc_atlanta2017_sticker_org" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_atlanta2017_sticker_org" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_team" "Bu grafitinin satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_team" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included players and organizations."
"EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_org" "Bu grafitinin satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_org" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included organizations."
"StickerKit_atlanta2017_team_astr" "Astralis | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_astr" "Astralis | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_astr_sticker" "Çıkartma | Astralis | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_astr_sticker" "Sticker | Astralis | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_astr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Astralis |
Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_astr_graffiti" "Sealed Graffiti | Astralis |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv" "Team EnVyUs | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nv" "Team EnVyUs | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nv_sticker" "Çıkartma | Team EnVyUs | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_nv_sticker" "Sticker | Team EnVyUs |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nv_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Team EnVyUs | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_nv_graffiti" "Sealed Graffiti | Team
EnVyUs | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze" "FaZe Clan | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_faze" "FaZe Clan | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_faze_sticker" "Çıkartma | FaZe Clan | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_faze_sticker" "Sticker | FaZe Clan |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_faze_graffiti" "Mühürlü Grafiti | FaZe Clan |
Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_faze_graffiti" "Sealed Graffiti | FaZe Clan
| Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_flip_sticker" "Çıkartma | Flipsid3 Tactics | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_flip_sticker" "Sticker | Flipsid3 Tactics |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_flip_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Flipsid3 Tactics
| Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_flip_graffiti" "Sealed Graffiti | Flipsid3
Tactics | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc" "Fnatic | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_fntc" "Fnatic | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_fntc_sticker" "Çıkartma | Fnatic | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_fntc_sticker" "Sticker | Fnatic | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_fntc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Fnatic | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_fntc_graffiti" "Sealed Graffiti | Fnatic |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2" "G2 Esports | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_g2" "G2 Esports | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_g2_sticker" "Çıkartma | G2 Esports | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_g2_sticker" "Sticker | G2 Esports |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_g2_graffiti" "Mühürlü Grafiti | G2 Esports | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_g2_graffiti" "Sealed Graffiti | G2 Esports
| Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb" "Gambit Gaming | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_gamb" "Gambit Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Gold) |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_gamb_sticker" "Çıkartma | Gambit Gaming | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_gamb_sticker" "Sticker | Gambit Gaming |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_gamb_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Gambit Gaming |
Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_gamb_graffiti" "Sealed Graffiti | Gambit
Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god" "GODSENT | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_god" "GODSENT | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_god_holo" "GODSENT (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_foil" "GODSENT (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_god_foil" "GODSENT (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_gold" "GODSENT (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_god_gold" "GODSENT (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_god_sticker" "Çıkartma | GODSENT | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_god_sticker" "Sticker | GODSENT | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_god_graffiti" "Mühürlü Grafiti | GODSENT | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_god_graffiti" "Sealed Graffiti | GODSENT |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr" "HellRaisers | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_hlr" "HellRaisers | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_foil" "HellRaisers (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_gold" "HellRaisers (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_hlr_gold" "HellRaisers (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_hlr_sticker" "Çıkartma | HellRaisers | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_hlr_sticker" "Sticker | HellRaisers |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_hlr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | HellRaisers | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_hlr_graffiti" "Sealed Graffiti |
HellRaisers | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss" "mousesports | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_mss" "mousesports | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_mss_sticker" "Çıkartma | mousesports | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_mss_sticker" "Sticker | mousesports |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_mss_graffiti" "Mühürlü Grafiti | mousesports | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_mss_graffiti" "Sealed Graffiti |
mousesports | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi" "Natus Vincere | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_navi" "Natus Vincere | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_navi_sticker" "Çıkartma | Natus Vincere | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_navi_sticker" "Sticker | Natus Vincere |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_navi_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Natus Vincere |
Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_navi_graffiti" "Sealed Graffiti | Natus
Vincere | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor" "North | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nor" "North | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_foil" "North (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nor_foil" "North (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_gold" "North (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_nor_gold" "North (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nor_sticker" "Çıkartma | North | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_nor_sticker" "Sticker | North | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nor_graffiti" "Mühürlü Grafiti | North | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_nor_graffiti" "Sealed Graffiti | North |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc" "OpTic Gaming | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_optc" "OpTic Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Gold) |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_optc_sticker" "Çıkartma | OpTic Gaming | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_optc_sticker" "Sticker | OpTic Gaming |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_optc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | OpTic Gaming |
Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_optc_graffiti" "Sealed Graffiti | OpTic
Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk" "SK Gaming | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_sk" "SK Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_sk_sticker" "Çıkartma | SK Gaming | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_sk_sticker" "Sticker | SK Gaming |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_sk_graffiti" "Mühürlü Grafiti | SK Gaming | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_sk_graffiti" "Sealed Graffiti | SK Gaming
| Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq" "Team Liquid | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_liq" "Team Liquid | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_liq_sticker" "Çıkartma | Team Liquid | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_liq_sticker" "Sticker | Team Liquid |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_liq_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Team Liquid | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_liq_graffiti" "Sealed Graffiti | Team
Liquid | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp" "Virtus.Pro | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_vp" "Virtus.Pro | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_vp_sticker" "Çıkartma | Virtus.Pro | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_vp_sticker" "Sticker | Virtus.Pro |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_vp_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Virtus.Pro | Atlanta
2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_vp_graffiti" "Sealed Graffiti | Virtus.Pro
| Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague" "ELEAGUE | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_eleague" "ELEAGUE | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Gold) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_eleague_sticker" "Çıkartma | ELEAGUE | Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_eleague_sticker" "Sticker | ELEAGUE | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_eleague_graffiti" "Mühürlü Grafiti | ELEAGUE |
Atlanta 2017"
"[english]StoreItem_atlanta2017_team_eleague_graffiti" "Sealed Graffiti |
ELEAGUE | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr" "İmza Kapsülü | Astralis | Atlanta
2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr" "Autograph Capsule | Astralis
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Astralis takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv" "İmza Kapsülü | Team EnVyUs |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv" "Autograph Capsule | Team
EnVyUs | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki Team
EnVyUs takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün
satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team EnVyUs at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze" "İmza Kapsülü | FaZe Clan | Atlanta
2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze" "Autograph Capsule | FaZe
Clan | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
FaZe Clan takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip" "İmza Kapsülü | Flipsid3 Tactics |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip" "Autograph Capsule | Flipsid3
Tactics | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Flipsid3 Tactics takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını
içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve
organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Flipsid3 Tactics at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc" "İmza Kapsülü | Fnatic | Atlanta
2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc" "Autograph Capsule | Fnatic |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Fnatic takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün
satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2" "İmza Kapsülü | G2 Esports |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2" "Autograph Capsule | G2
Esports | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki G2
Esports takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from G2 Esports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb" "İmza Kapsülü | Gambit Gaming |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb" "Autograph Capsule | Gambit
Gaming | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Gambit Gaming takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Gambit Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god" "İmza Kapsülü | GODSENT | Atlanta
2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god" "Autograph Capsule | GODSENT
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
GODSENT takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr" "İmza Kapsülü | HellRaisers |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr" "Autograph Capsule |
HellRaisers | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
HellRaisers takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from HellRaisers at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss" "İmza Kapsülü | mousesports |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss" "Autograph Capsule |
mousesports | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
mousesports takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi" "İmza Kapsülü | Natus Vincere |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi" "Autograph Capsule | Natus
Vincere | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Natus Vincere takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Natus Vincere at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor" "İmza Kapsülü | North | Atlanta
2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor" "Autograph Capsule | North |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
North takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün
satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from North at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc" "İmza Kapsülü | OpTic Gaming |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc" "Autograph Capsule | OpTic
Gaming | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
OpTic Gaming takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from OpTic Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk" "İmza Kapsülü | SK Gaming | Atlanta
2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk" "Autograph Capsule | SK
Gaming | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki SK
Gaming takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün
satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq" "İmza Kapsülü | Team Liquid |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq" "Autograph Capsule | Team
Liquid | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Team Liquid takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Team Liquid at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp" "İmza Kapsülü | Virtus.Pro |
Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp" "Autograph Capsule |
Virtus.Pro | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Virtus.Pro takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir çıkartmasını içerir.\n\nBu
kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları
destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir
ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin,
her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp_desc" "This capsule contains a
single sticker autographed by one of the players from Virtus.Pro at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the included
players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and
can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times,
making it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1" "İmza Kapsülü | Meydan Okuyanlar
(Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1" "Autograph Capsule |
Challengers (Foil) | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'de
Meydan Okuyanlar takımlarının bir oyuncusunun bir Parlak çıkartmasın içerir.\n\nBu
etkinlik paketinin satışından gelecek olan %50'lik kısım, bahsedilen oyuncular ve
organizasyonlara destek olarak aktarılacaktır.\n\nBu çıkartma sahip olduğunuz
herhangi bir silaha uygulanabilir. Eskimiş görünmesi için kazıyabilirsin. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Challengers
teams at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support
the included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any
weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2" "İmza Kapsülü | Efsaneler (Parlak)
| Atlanta 2017"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2" "Autograph Capsule |
Legends (Foil) | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2_desc" "Bu kapsül Atlanta 2017'deki
Efsaneler takımındaki bir oyuncunun imzalı tek bir Parlak çıkartmasını
içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde edilen gelirin yarısı oyuncular ve
organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2_desc" "This capsule
contains a single Foil sticker autographed by one of the players from Legends teams
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this capsule support the
included players and organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon
you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same sticker
multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed from the
weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_tag" "Atlanta 2017 Meydan
Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_tag" "Atlanta 2017
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers" "Atlanta 2017 Meydan
Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers" "Atlanta 2017
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_desc" "Bu kapsül bir Atlanta
2017 katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_desc" "This capsule
contains a single Atlanta 2017 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_tag" "Atlanta 2017 Efsaneler"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_tag" "Atlanta 2017 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends" "Atlanta 2017 Efsaneler
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends" "Atlanta 2017 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_desc" "Bu kapsül bir Atlanta 2017
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_desc""This capsule contains a
single Atlanta 2017 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the proceeds from
the sale of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat
sticker can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn.
You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each
time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_players_tag" "Atlanta 2017 Oyuncu
İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_players_tag" "Atlanta
2017 Player Autographs"
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko" "STYKO | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_styko" "STYKO | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko" "This sticker was
autographed by professional player Martin Styk playing for HellRaisers at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Martin Styk playing for HellRaisers at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Martin Styk playing for HellRaisers at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zero" "Zero | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_zero" "Zero | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik Zudel tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero" "This sticker was autographed
by professional player Patrik Zudel playing for HellRaisers at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik Zudel tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Patrik Zudel playing for HellRaisers at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik Zudel tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Patrik Zudel playing for HellRaisers at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox" "DeadFox | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox" "DeadFox | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox" "This sticker was
autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik" "bondik | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_bondik" "bondik | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik" "This sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for HellRaisers
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for
HellRaisers at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for
HellRaisers at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_angel" "ANGE1 | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_angel" "ANGE1 | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel" "This sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik" "tarik | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_tarik" "tarik | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik" "This sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for OpTic Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for OpTic Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for OpTic Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell" "mixwell | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell" "mixwell | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oscar Cañellas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell" "This sticker was
autographed by professional player Oscar Cañellas playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oscar Cañellas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oscar Cañellas playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oscar Cañellas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oscar Cañellas playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_naf" "NAF | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_naf" "NAF | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf" "This sticker was autographed
by professional player Keith Markovic playing for OpTic Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rush" "RUSH | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rush" "RUSH | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush" "This sticker was autographed
by professional player William Wierzba playing for OpTic Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw" "stanislaw | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw" "stanislaw | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw" "Bu çıkartma, OpTic Gaming
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw" "This sticker was
autographed by professional player Peter Jarguz playing for OpTic Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "Bu parlak çıkartma,
OpTic Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "Bu altın çıkartma,
OpTic Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for OpTic Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_apex" "apEX | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_apex" "apEX | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex" "This sticker was autographed
by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy" "Happy | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_happy" "Happy | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy" "This sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer" "SIXER | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_sixer" "SIXER | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christophe Xia tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer" "This sticker was
autographed by professional player Christophe Xia playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christophe Xia tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Christophe Xia playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christophe Xia tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Christophe Xia playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys" "kennyS | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kennys" "kennyS | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk" "NBK- | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_nbk" "NBK- | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Team EnVyUs at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3" "This sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander" "wayLander | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_waylander" "wayLander | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander" "This sticker was
autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic" "electronic | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_electronic" "electronic | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic""This sticker was
autographed by professional player Denis Sharipov playing for Flipsid3 Tactics at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_foil" "electronic (Parlak) |
Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_foil""electronic (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_gold" "electronic (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_gold""electronic (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff" "markeloff | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff" "markeloff | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff" "This sticker was
autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit" "This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_twist" "twist | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_twist" "twist | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist" "Bu çıkartma, Fnatic için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Simon Eliasson tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist" "This sticker was
autographed by professional player Simon Eliasson playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Simon Eliasson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Simon Eliasson playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Simon Eliasson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Simon Eliasson playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan" "disco doplan | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan" "disco doplan | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan" "Bu çıkartma, Fnatic için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joakim Gidetun tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan" "This sticker was
autographed by professional player Joakim Gidetun playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan (Parlak) |
Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan
(Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "Bu parlak çıkartma,
Fnatic için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joakim Gidetun tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Joakim Gidetun playing for Fnatic at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan (Altın) |
Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan
(Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "Bu altın çıkartma,
Fnatic için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joakim Gidetun tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Joakim Gidetun playing for Fnatic at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz" "KRIMZ | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_krimz" "KRIMZ | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz" "This sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, Fnatic için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister" "This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister
(Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
Fnatic için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) |
Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister
(Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma,
Fnatic için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis" "dennis | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dennis" "dennis | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis" "Bu çıkartma, Fnatic için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis" "This sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy" "aizy | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_aizy" "aizy | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy" "This sticker was autographed
by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for FaZe Clan at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_allu" "allu | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_allu" "allu | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu" "This sticker was autographed
by professional player Aleksi Jalli playing for FaZe Clan at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima" "This sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rain" "rain | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rain" "rain | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain" "This sticker was autographed
by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan" "karrigan | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan" "karrigan | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera" "coldzera | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera" "coldzera | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera" "Bu çıkartma, SK Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen" "FalleN | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fallen" "FalleN | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen" "Bu çıkartma, SK Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fer" "fer | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fer" "fer | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer" "Bu çıkartma, SK Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fox" "fox | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fox" "fox | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox" "Bu çıkartma, SK Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox" "This sticker was autographed
by professional player Ricardo Pacheco playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Pacheco tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Pacheco playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taco" "TACO | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_taco" "TACO | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco" "Bu çıkartma, SK Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco" "This sticker was autographed
by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Atlanta 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj" "chrisJ | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj" "chrisJ | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_denis" "denis | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_denis" "denis | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis" "Bu çıkartma, mousesports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis" "This sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi" "Spiidi | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi" "Spiidi | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi" "Bu çıkartma, mousesports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi" "This sticker was
autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timo Richter playing for mousesports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel" "loWel | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_lowel" "loWel | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel" "Bu çıkartma, mousesports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia Antoran tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel" "This sticker was
autographed by professional player Christian Garcia Antoran playing for mousesports
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia
Antoran tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Christian Garcia Antoran playing for mousesports
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia
Antoran tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Christian Garcia Antoran playing for mousesports
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko" "NiKo | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_niko" "NiKo | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko" "Bu çıkartma, mousesports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko" "This sticker was autographed
by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for mousesports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_edward" "Edward | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_edward" "Edward | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie" "flamie | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_flamie" "flamie | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian" "GuardiaN | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_guardian" "GuardiaN | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_seized" "seized | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_seized" "seized | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized" "This sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple" "s1mple | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple" "s1mple | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus
Vincere at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus
Vincere at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder" "znajder | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_znajder" "znajder | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder" "Bu çıkartma, GODSENT için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Lindberg tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder" "This sticker was
autographed by professional player Andreas Lindberg playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_foil" "Bu parlak çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Andreas Lindberg playing for GODSENT at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_gold" "Bu altın çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Andreas Lindberg playing for GODSENT at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro" "Lekr0 | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_lekro" "Lekr0 | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro" "Bu çıkartma, GODSENT için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro" "This sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Bu parlak çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Bu altın çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax" "pronax | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pronax" "pronax | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax" "Bu çıkartma, GODSENT için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Wallsten tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax" "This sticker was
autographed by professional player Markus Wallsten playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_foil" "Bu parlak çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Wallsten tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Markus Wallsten playing for GODSENT at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_gold" "Bu altın çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Wallsten tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Markus Wallsten playing for GODSENT at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jw" "JW | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_jw" "JW | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw" "Bu çıkartma, GODSENT için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for GODSENT at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, GODSENT için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, GODSENT için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha" "flusha | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_flusha" "flusha | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha" "Bu çıkartma, GODSENT için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for GODSENT at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for GODSENT at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, GODSENT
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for GODSENT at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb" "cajunb | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb" "cajunb | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb" "Bu çıkartma, North için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb" "This sticker was
autographed by professional player René Borg playing for North at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player René Borg playing for North at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player René Borg playing for North at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl" "MSL | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_msl" "MSL | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl" "Bu çıkartma, North için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl" "This sticker was autographed
by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk" "Magisk | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_magisk" "Magisk | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk" "Bu çıkartma, North için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk" "This sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for North at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino" "RUBINO | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rubino" "RUBINO | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino" "Bu çıkartma, North için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ruben Villarroel tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino" "This sticker was
autographed by professional player Ruben Villarroel playing for North at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ruben Villarroel tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ruben Villarroel playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ruben Villarroel tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ruben Villarroel playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig" "Bu çıkartma, North için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig" "This sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64" "jdm64 | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64" "jdm64 | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64" "This sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_elige" "EliGE | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_elige" "EliGE | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige" "This sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp" "Pimp | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pimp" "Pimp | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jacob Winneche tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp" "This sticker was autographed
by professional player Jacob Winneche playing for Team Liquid at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jacob Winneche tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jacob Winneche playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jacob Winneche tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jacob Winneche playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko" "Hiko | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_hiko" "Hiko | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko" "This sticker was autographed
by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro" "nitr0 | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_nitro" "nitr0 | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro" "This sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy" "bodyy | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy" "bodyy | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy" "This sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk" "RpK | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rpk" "RpK | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk" "This sticker was autographed
by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for G2 Esports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_scream" "ScreaM | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_scream" "ScreaM | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream" "This sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Adil Benrlitom playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_shox" "shox | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_shox" "shox | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox" "This sticker was autographed
by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz" "SmithZz | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz" "SmithZz | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz" "This sticker was
autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve" "Bu çıkartma, Astralis için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve" "This sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_device" "device | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_device" "device | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_device_foil" "device (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_device_gold" "device (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_device_gold" "device (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Astralis için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Bu çıkartma, Astralis için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye" "This sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için Atlanta
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x" "This sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus" "Zeus | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_zeus" "Zeus | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus" "This sticker was autographed
by professional player Danylo Teslenko playing for Gambit Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia" "Dosia | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dosia" "Dosia | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia" "This sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit" "Hobbit | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit" "Hobbit | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit" "This sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mou" "mou | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_mou" "mou | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou" "This sticker was autographed
by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz" "AdreN | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz" "AdreN | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, Gambit Gaming için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Gaming için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Gaming
at Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_byali" "byali | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_byali" "byali | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali" "This sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo" "NEO | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_neo" "NEO | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha" "This sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | Atlanta
2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_snax" "Snax | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_snax" "Snax | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax" "This sticker was autographed
by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Atlanta 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taz" "TaZ | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_taz" "TaZ | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz" "This sticker was autographed
by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Atlanta 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (Parlak) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (Altın) | Atlanta 2017"
"[english]StickerKit_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Atlanta 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Atlanta
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_dust2" "Atlanta 2017 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_dust2" "Atlanta 2017 Dust II
Souvenir Package"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_mirage" "Atlanta 2017 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_mirage" "Atlanta 2017 Mirage Souvenir
Package"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cbble" "Atlanta 2017 Cobblestone Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cbble" "Atlanta 2017 Cobblestone
Souvenir Package"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_overpass" "Atlanta 2017 Overpass Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_overpass" "Atlanta 2017 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cache" "Atlanta 2017 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cache" "Atlanta 2017 Cache Souvenir
Package"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_train" "Atlanta 2017 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_train" "Atlanta 2017 Train Souvenir
Package"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_nuke" "Atlanta 2017 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_nuke" "Atlanta 2017 Nuke Souvenir
Package"
"StoreCheckout_TooManyItemsInCart" "Bu işlemin ödemesi gerçekleştirilemiyor çünkü
çok fazla öğe içermektedir. Lütfen daha az eşya seçerek tekrar satın alın."
"[english]StoreCheckout_TooManyItemsInCart" "This transaction cannot proceed to
checkout because it contained too many items. Please try selecting fewer items and
purchase again."
"SFUI_MegaBundle_Hint" "50 Öğe İçerir!"
"[english]SFUI_MegaBundle_Hint" "Contains 50 Items!"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_11" "Atlanta 2017"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_11" "Atlanta 2017"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_11" "About ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO Şampiyonası için
ELEAGUE, tarihinde ilk kez bir Counter-Strike turnuvası için $1,000,000'lık ödül
havuzu belirlemiştir."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_11" "The ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO
Championship was the ELEAGUE's first Counter-Strike major to feature a $1,000,000
prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_11" "Konum: Atlanta, ABD \n22- 29 OCAK"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_11" "Location: Atlanta, USA \nJanuary 22nd -
29th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı maç veya indirilebilir maç bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 matches will
be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at
this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_11" "ELEAGUE Atlanta 2017 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_11" "Loading ELEAGUE Atlanta 2017
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_11" "2017 Atlanta Çıkartmalar & Grafiti"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_11" "2017 Atlanta Stickers &
Graffiti"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_11" "- Karşınızda 2017 Atlanta takım
grafitisi\n- Takımları desteklemek için 2017 Atlanta öğelerini al\n- Takım Seçim
Mücadelesinde oynayabilmek için takım çıkartmalarını kullan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_11" "- Introducing 2017 Atlanta
team graffiti\n- Get 2017 Atlanta items to support the teams\n- Use your team
stickers to play the Pick'em Challenge"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_11" "ATLANTA 2017 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_11" "PLAY THE ATLANTA 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_12" "KRAKOV 2017"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_12" "THE KRAKOW 2017"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Groups_Title" "Seçim: Grup Etabı"
"[english]CSGO_Fantasy_PickEm_Groups_Title" "Pick'Em: Group Stage"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Playoffs_Title" "Seçim: Şampiyonlar Aşaması"
"[english]CSGO_Fantasy_PickEm_Playoffs_Title" "Pick'Em: Champions Stage"
"CSGO_Team_PickEm_Title_11" "Atlanta 2017 Takım Seçim"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_11" "Atlanta 2017 Team Pick'Em"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_11" "<li>Grup ve Eleme etaplarında tahmin
yapabilmek için takım çıkartmalarını kullan ve maçları izle.</li>
<li>Her doğru bir tahminde bulunduğun zaman, Steam profilinde ve CS:GO avatarında
gösterilebilinen Takım Seçim Ödülüne yönelik puanlar kazanırsın.</li>
<li>Grup Etabı başlayana kadar Grup Etabı için tahminde bulunabilirsin.</li>
<li>Elemeler başlayana kadar Elemeler için tahminde bulunabilirsin.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_11" "<li>Watch matches and use your team
stickers to make predictions for the Group and Playoff stages.</li><li>Whenever you
make a correct pick, you'll earn points toward a Pick'Em Trophy that can be
displayed on your CS:GO avatar and in your Steam profile.</li><li>You can make
Group Stage predictions until the Group Stage begins.</li><li>You can make Playoff
predictions until the Playoffs begin.</li>"
"CSGO_Tournament_Month_11" "%s1 Oca"
"[english]CSGO_Tournament_Month_11" "Jan %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_11" "OCA"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_11" "JAN"
"CSGO_Tournament_Month_11_1" "%s1 Oca"
"[english]CSGO_Tournament_Month_11_1" "Jan %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_11_1" "OCA"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_11_1" "JAN"
"CSGO_Tournament_Final_Date_11" "29 Oca"
"[english]CSGO_Tournament_Final_Date_11" "Jan 29th"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_11" "OCA"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Final_Short_11" "JAN"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_11" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Atlanta
2017 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_11" "You need this team's Atlanta 2017
sticker to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community
Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_11" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Atlanta 2017
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_11" "You need this team's Atlanta 2017
sticker to make this pick.\n"
"CSGO_PickEm_Team_Groups" "Grup Etabı Tahminleri"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Groups" "Group Stage Predictions"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Points" "Her doğru seçim Seçim Ödülü için 3 puan
kazandırır"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Groups_Points" "Each correct pick earns 3 points toward
the Pick'Em Trophy"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer" "%s1 içinde Efsaneler Aşaması kilitlenecek"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_Timer" "Legends Stage locks in %s1"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Playoffs" "Şampiyonlar aşaması %s1 içinde kilitlenecek"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_Timer_Playoffs" "Champions Stage locks in %s1"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked" "Bu aşama artık kilitli"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked" "This stage is now locked"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_Playoffs" "Şampiyonlar Aşaması artık kilitli"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_Playoffs" "Champions Stage is now
locked"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Wins" "<b>Namağlup tur atlayan</b> iki takımdan biri"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Groups_Wins" "One of the two teams that will
<b>advance undefeated</b>"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Loss" "<b>Bir maç kazanamadan elenen</b> iki takımdan
biri"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Groups_Loss" "One of the two teams that will be
<b>eliminated without winning a match</b>"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Pass" "<b>Tur atlayacak</b> olan <b>son</b> 7 takım"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Groups_Pass" "The remaining <b>7 teams</b> that will
<b>advance</b>"
"CSGO_PickEm_Store_Total" "<b>Toplam</b> ( %s1 eşya ): <b>%s2</b>"
"[english]CSGO_PickEm_Store_Total" "<b>Total</b> ( %s1 item ): <b>%s2</b>"
"CSGO_PickEm_Store_Total_Plural" "<b>Toplam</b> ( %s1 öğe ): <b>%s2</b>"
"[english]CSGO_PickEm_Store_Total_Plural" "<b>Total</b> ( %s1 items ): <b>%s2</b>"
"CSGO_eleague" "ELEAGUE"
"[english]CSGO_eleague" "ELEAGUE"
"CSGO_Store_Legends_Challengers" "Efsaneler & Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_Store_Legends_Challengers" "Legends & Challengers"
"CSGO_Store_Checkout" "Satın Al"
"[english]CSGO_Store_Checkout" "Proceed to Checkout"
"CSGO_PickEm_Team_Bracket" "Şampiyonlar Aşaması Eşleşmeleri"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Bracket" "Champions Stage Bracket"
"CSGO_PickEm_Team_Bracket_Points" "Şampiyonlar Aşaması Eşleşmelerini doldurun,
doğru tahminler Takım Seçim Ödülü için puan kazandırır"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Bracket_Points" "Fill out your Champions Stage
Bracket, correct picks earn points toward the Pick'Em Trophy"
"CSGO_PickEm_Team_Bracket_Locked" "Efsaneler Aşaması maçları bittikten sonra
eşleşme seçimlerini yapabilirsiniz"
"[english]CSGO_PickEm_Team_Bracket_Locked" "You can make Bracket picks after
the Legends Stage matches have ended"
"CSGO_Fantasy_Group_Title" "Grup Etabı"
"[english]CSGO_Fantasy_Group_Title" "Group Stage"
"CSGO_Fantasy_Playoff_Title" "Şampiyonlar Aşaması"
"[english]CSGO_Fantasy_Playoff_Title" "Champions Stage"
"SFUI_Settings_Speaker_Config_Tip" "CS:GO'dan ses çıkışı yapan kanalların sayısını
kontrol eder."
"[english]SFUI_Settings_Speaker_Config_Tip" "Controls the number of channels in
which CS:GO outputs sound."
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_0" "Yayın Testi - Valve'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_0" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_0" "Bu CS:GO turnuva yayın sistemlerinin bir
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_1" "Yayın Testi - Valve'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_1" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_1" "Bu CS:GO turnuva yayın sistemlerinin bir
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_1" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_2" "Atlanta 2017 - Atlanta'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_2" "Atlanta 2017 - Live from Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_2" "Dünyanın en iyi takımlarının ELEAGUE
Atlanta Şampiyonasındaki rekabetlerini izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_2" "Watch the world's best teams
compete at the ELEAGUE Atlanta Championship"
"SFUI_Country_HU" "Macaristan"
"[english]SFUI_Country_HU" "Hungary"
"SFUI_Country_SI" "Slovenya"
"[english]SFUI_Country_SI" "Slovenia"
"SFUI_ProPlayer_styko" "Martin Styk"
"[english]SFUI_ProPlayer_styko" "Martin Styk"
"SFUI_ProPlayer_zero" "Patrik Zudel"
"[english]SFUI_ProPlayer_zero" "Patrik Zudel"
"SFUI_ProPlayer_deadfox" "Bence Borocz"
"[english]SFUI_ProPlayer_deadfox" "Bence Borocz"
"SFUI_ProPlayer_angel" "Kyrylo Karasov"
"[english]SFUI_ProPlayer_angel" "Kyrylo Karasov"
"SFUI_ProPlayer_sixer" "Christophe Xia"
"[english]SFUI_ProPlayer_sixer" "Christophe Xia"
"SFUI_ProPlayer_electronic" "Denis Sharipov"
"[english]SFUI_ProPlayer_electronic" "Denis Sharipov"
"SFUI_ProPlayer_discodoplan" "Joakim Gidetun"
"[english]SFUI_ProPlayer_discodoplan" "Joakim Gidetun"
"SFUI_ProPlayer_lowel" "Christian Garcia Antoran"
"[english]SFUI_ProPlayer_lowel" "Christian Garcia Antoran"
"SFUI_ProPlayer_lekro" "Jonas Olofsson"
"[english]SFUI_ProPlayer_lekro" "Jonas Olofsson"
"SFUI_ProPlayer_magisk" "Emil Hoffmann Reif"
"[english]SFUI_ProPlayer_magisk" "Emil Hoffmann Reif"
"SFUI_ProPlayer_hobbit" "Abay Khassenov"
"[english]SFUI_ProPlayer_hobbit" "Abay Khassenov"
"SFUI_ProPlayer_znajder" "Andreas Lindberg"
"[english]SFUI_ProPlayer_znajder" "Andreas Lindberg"
"SFUI_ProPlayer_twist" "Simon Eliasson"
"[english]SFUI_ProPlayer_twist" "Simon Eliasson"
"CSGO_PickEm_Points_Quarter_11" "Doğru tahmin başına 12 puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Quarter_11" "12 points per correct pick"
"CSGO_PickEm_Points_Semi_11" "Doğru tahmin başına 10 puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Semi_11" "10 points per correct pick"
"CSGO_PickEm_Points_Final_11" "Doğru tahmin başına 7 puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Final_11" "7 points per correct pick"
"CSGO_PickEm_Earned_Quarter_11" "+12 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Earned_Quarter_11" "+12 Points"
"CSGO_PickEm_Earned_Semi_11" "+10 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Earned_Semi_11" "+10 Points"
"CSGO_PickEm_Earned_Final_11" "+7 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Earned_Final_11" "+7 Points"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_All" "Bu aşama şimdi kilitli"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_All" "This stage is now locked"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_1" "Gösteri Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_1" "Exhibition"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_2" "Grup Aşaması | İlk Etap"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_2" "Group Stage | First Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_3" "Bilgisayarını Kendin Getir Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_3" "BYOC"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_4" "Valve Etkinlik Öncesi Testi"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_4" "Valve Pre-Event Test"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_5" "Çeyrek Final | 3 Maçın 1.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_5" "Quarterfinal | Match 1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_6" "Çeyrek Final | 3 Maçın 2.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_6" "Quarterfinal | Match 2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_7" "Çeyrek Final | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_7" "Quarterfinal | Decider
Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_8" "Yarı Final | 3 Maçın 1.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_8" "Semifinal | Match 1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_9" "Yarı Final | 3 Maçın 2.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_9" "Semifinal | Match 2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_10" "Yarı Final | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_10" "Semifinal | Decider Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_11" "Büyük Final | 3 Maçın 1.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_11" "Grand Final | Match 1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_12" "Büyük Final | 3 Maçın 2.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_12" "Grand Final | Match 2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_13" "Büyük Final | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_13" "Grand Final | Decider Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_14" "Yıldızlar"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_14" "All-Star"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_15" "Grup Aşaması | Kazananlar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_15" "Group Stage | Winners Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_16" "Grup Aşaması | Eleme Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_16" "Group Stage | Elimination
Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_17" "Grup Aşaması | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_17" "Group Stage | Decider Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_18" "Eleme Maçı | 3 Maçın 1.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_18" "Qualification | Match 1 of
3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_19" "Eleme Maçı | 3 Maçın 2.'si"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_19" "Qualification | Match 2 of
3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_20" "Eleme Maçı | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_20" "Qualification | Decider
Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_21" "Grup Aşaması | Karar Maçı 1 / 3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_21" "Group Stage | Decider Match
1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_22" "Grup Aşaması | Karar Maçı 2 / 3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_22" "Group Stage | Decider Match
2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_23" "Grup Aşaması | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_23" "Group Stage | Decider Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_24" "Grup Aşaması | Üst Grup"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_24" "Group Stage | Upper Group"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_25" "Grup Aşaması | Alt Grup"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_25" "Group Stage | Lower Group"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_26" "Grup Aşaması | Orta Grup"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_26" "Group Stage | Middle Group"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Global" "Tahminler %s1 içinde kilitlenecek"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_Timer_Global" "Picks lock in %s1"
"Cstrike_Auto_Apply_Graffiti" "Hızlı Grafiti (Tuşu Bırakma İle Uygulama)"
"[english]Cstrike_Auto_Apply_Graffiti" "Quick Graffiti (Apply With Key Release)"
"Cstrike_Auto_Apply_Graffiti_Info" "Etkinleştirildiğinde, grafitileri hızlıca
grafiti menü tuşuna basarak uygulamanızı sağlar.\n\nEtkin değilken grafitiler
sadece grafiti menüsü açıkken ateş etme tuşuna basarak uygulanabilir."
"[english]Cstrike_Auto_Apply_Graffiti_Info" "When enabled, allows you to apply
graffiti quickly by pressing and releasing the graffiti menu key.\n\nWhen disabled,
graffiti is applied only after the 'Fire' key is pressed while in the graffiti
menu."
"SFUI_Inferno" "ateş"
"[english]SFUI_Inferno" "fire"
"FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "%s1 silahlarıyla seni öldürdü"
"[english]FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "killed you with %s1"
"Attrib_SpraysHint_Auto" "Grafitiyi uygulamak için <b>${+spray_menu}</b>
tuşunu bırak"
"[english]Attrib_SpraysHint_Auto" "Release <b>${+spray_menu}</b> To Apply
Graffiti"
"CSGO_Spray_Auto_Toggle" "Hızlı Grafiti (tuşu bırakma ile grafiti uygulama)"
"[english]CSGO_Spray_Auto_Toggle" "Quick Graffiti (apply graffiti with key
release)"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Hostage" "Bu harita Rehine Grubu'nun bir parçasıdır
(mevcut rekabetçi harita havuzunda değil)."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_Hostage" "This map is part of the Hostage Group
(not in current competition map pool)."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust247" "Bu harita grubu Dust II'yi
içermektedir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust247" "This map group features Dust II."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust2" "Bu harita Dust II Grubunun bir parçasıdır."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust2" "This map is part of the Dust II
Group."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Hostage" "Bu harita grubu rehine haritaları
içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Hostage" "This map group contains hostage
maps."
"SFUI_Spectator_Best_Of_Series" "%s1 Maçlık Seri"
"[english]SFUI_Spectator_Best_Of_Series" "Best of %s1 Series"
"GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "Sunucuda çok fazla öğe bulunuyor."
"[english]GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "Too many entities on the server."
"GameUI_Disconnect_TickMessage" "Sunucu, istemci tik mesajını yazarken
başarısız oldu"
"[english]GameUI_Disconnect_TickMessage" "Server failed to write client tick
message."
"SFUI_MOTD_Title" "Bugünkü Sunucu Mesajı"
"[english]SFUI_MOTD_Title" "Server's Message of the Day"
"SFUI_DisconnectReason_LobbyRatelimit" "Kısa bir süre içerisinde birçok kez
herkese açık lobilere katılmayı denediniz. Lütfen bir dakika kadar bekleyin ve
tekrar deneyin."
"[english]SFUI_DisconnectReason_LobbyRatelimit" "You attempted to join public
lobbies too many times in a short period of time. Please wait a minute and try
again."
"SFUI_FeatureUnavailableDuringBeta" "Beta Süresince Erişilemez"
"[english]SFUI_FeatureUnavailableDuringBeta" "Unavailable During Beta"
"CSGO_crate_community_16" "Spektrum Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_16" "Spectrum Case"
"CSGO_crate_community_16_desc" " "
"[english]CSGO_crate_community_16_desc" ""
"CSGO_crate_key_community_16" "Spektrum Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_16" "Spectrum Case Key"
"CSGO_crate_key_community_16_desc" "Bu anahtar sadece Spektrum kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_16_desc" "This key only opens Spectrum
cases"
"CSGO_set_community_16" "Spektrum Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_16" "The Spectrum Collection"
"CSGO_set_community_16_desc" " "
"[english]CSGO_set_community_16_desc" ""
"PaintKit_gs_ak47_bloodsport" "Kırmızı ve siyah bir hidrografinin üstüne beyaz logo
yapıştırmaları ile kaplanmıştır.\n\n<i>Yardımcı sürücü aranıyor</i>"
"[english]PaintKit_gs_ak47_bloodsport" "It has been covered in white logo decals
over a red and black hydrographic.\n\n<i>Co-driver wanted</i>"
"PaintKit_gs_ak47_bloodsport_Tag" "Avcılık Sporu"
"[english]PaintKit_gs_ak47_bloodsport_Tag" "Bloodsport"
"PaintKit_cu_awp_psychopath" " Siyah taban üzerine pembe, mavi ve mor çizimlerle
boyanmıştır.\n\n<i>Deliryum oldukça tehlikeli bir durumdur</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_psychopath" "It has been custom painted with pink,
blue, and purple drawings atop a black base.\n\n<i>Delirium is a dangerous
thing</i>"
"PaintKit_cu_awp_psychopath_Tag" "Ateş Hayali"
"[english]PaintKit_cu_awp_psychopath_Tag" "Fever Dream"
"PaintKit_hy_bizon_torn_green" "Yeşil ve sarı bir hidrografiyle
boyanmıştır.\n\n<i>Lideri takip et</i>"
"[english]PaintKit_hy_bizon_torn_green" "It has been custom painted with a green
and yellow hydrographic.\n\n<i>Follow the leader</i>"
"PaintKit_hy_bizon_torn_green_Tag" "Orman Rüzgarı"
"[english]PaintKit_hy_bizon_torn_green_Tag" "Jungle Slipstream"
"PaintKit_cu_blueprint_scar" " Bir mühendisin planlarına benzeyecek şekilde mavi
tema kullanılarak elde boyanmıştır.\n\n<i>En iyi plan duruma uygun yapılan
plandır</i>"
"[english]PaintKit_cu_blueprint_scar" "It has been hand painted using a blue
theme to resemble an architect's blueprint.\n\n<i>The best-laid plans are drawn to
scale</i>"
"PaintKit_cu_blueprint_scar_Tag" "Plan"
"[english]PaintKit_cu_blueprint_scar_Tag" "Blueprint"
"PaintKit_gs_cz_snakes_purple" " 9 adet mor ve altın rengi yılanla
boyanmıştır.\n\n<i>Yükselen dalgaya dikkat et</i>"
"[english]PaintKit_gs_cz_snakes_purple" "A custom paint job with nine purple and
gold snakes has been applied.\n\n<i>Beware the rising tide</i>"
"PaintKit_gs_cz_snakes_purple_Tag" "Xiangliu"
"[english]PaintKit_gs_cz_snakes_purple_Tag" "Xiangliu"
"PaintKit_gs_m4a1_decimator" " Tamamen mavi ve mavi üzerine pembe detaylarla
boyanmıştır.\n\n<i>Sessiz retrofütirizm</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a1_decimator" "It has been custom painted with totally
radical blue and pink highlights.\n\n<i>Quiet retrofuturism</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_decimator_Tag" "Decimator"
"[english]PaintKit_gs_m4a1_decimator_Tag" "Decimator"
"PaintKit_cu_desert_eagle_corroden" " Pas renkli bir taban üzerine beyaz detaylar
uygulanarak boyanmıştır.\n\n<i>Biraz zımpara ile çözülemeyecek bir şey değil</i>"
"[english]PaintKit_cu_desert_eagle_corroden" "A custom paint job has been
applied with a rust-colored base and white detailing.\n\n<i>Nothing a little
sandpaper can't fix</i>"
"PaintKit_cu_desert_eagle_corroden_Tag" "Oksit Alevi"
"[english]PaintKit_cu_desert_eagle_corroden_Tag" "Oxide Blaze"
"PaintKit_cu_fiveseven_vein" " Deniz mavisi ve mercan renklerine sahip çetrefilli
bir damar deseniyle boyanmıştır.\n\n<i>Nabız: 20/100</i>"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_vein" "A custom paint job comprised of
intricate teal and coral veins has been applied.\n\n<i>20 over 100</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_vein_Tag" "Kılcal Damar"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_vein_Tag" "Capillary"
"PaintKit_sp_galil_wave" "Kahverengi taban üzerine mavi dalga deseni sprey
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Dalga batıdan geliyor</i>"
"[english]PaintKit_sp_galil_wave" "A spray-painted, blue wave pattern sits atop a
maroon base.\n\n<i>Westward breaks</i>"
"PaintKit_sp_galil_wave_Tag" "Kızıl Tsunami"
"[english]PaintKit_sp_galil_wave_Tag" "Crimson Tsunami"
"PaintKit_sp_m249_frog_original" " Zehirli ok kurbağasından esinlenerek yapılmış
bir hidrografik ile boyanmıştır.\n\n<i>Buradaki öncelik koruma değil</i>"
"[english]PaintKit_sp_m249_frog_original" "It has been painted using a hydrographic
inspired by a poison dart frog.\n\n<i>Conservation is not a priority</i>"
"PaintKit_sp_m249_frog_original_Tag" "Zümrüt Zehirli Dart"
"[english]PaintKit_sp_m249_frog_original_Tag" "Emerald Poison Dart"
"PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow" "Sarı taban üzerine mavi desen sprey boyayla
boyanmıştır.\n\n<i>Kişisel savaş çığlığın</i>"
"[english]PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow" "It has been spray-painted with a blue
pattern over a yellow base.\n\n<i>Your personal battle cry</i>"
"PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow_Tag" "Akoben"
"[english]PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow_Tag" "Akoben"
"PaintKit_am_p250_sputnik" "Siyah taban üzerine anotlanmış mavi ve gri bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Çakıl ol</i>"
"[english]PaintKit_am_p250_sputnik" "A blue-grey anodized pattern overlays a black
base.\n\n<i>Be the pebble</i>"
"PaintKit_am_p250_sputnik_Tag" "Dalgalanma"
"[english]PaintKit_am_p250_sputnik_Tag" "Ripple"
"PaintKit_aa_mac10_the_last_dive" "Rastgele bir yeşil ve turuncu desenle elde
boyanmıştır.\n\n<i>Kaosun da kendine has güzelliği vardır</i> "
"[english]PaintKit_aa_mac10_the_last_dive" "It has been hand painted with a
randomized green and orange pattern.\n\n<i>There's beauty in chaos</i>"
"PaintKit_aa_mac10_the_last_dive_Tag" "Son Dalış"
"[english]PaintKit_aa_mac10_the_last_dive_Tag" "Last Dive"
"PaintKit_gs_ump_abyss" "Denizgöbeğiyle elde boyanmıştır ve gerçekçi bir derinlik
efekti uygulanmıştır.\n\n<i>Ufak ufak</i>"
"[english]PaintKit_gs_ump_abyss" "It has been hand painted teal and given a
convincing depth effect.\n\n<i>Brick by brick</i>"
"PaintKit_gs_ump_abyss_Tag" "İskele"
"[english]PaintKit_gs_ump_abyss_Tag" "Scaffold"
"PaintKit_cu_usps_noir" "Gri tona sahip arka plan üzerine stilize edilerek çizilmiş
mavi ve mor renklerden oluşan bir kadınla boyanmıştır.\n\n<i>\"Neon bir parlaklıkla
yıkanmış vaziyette \n baskıcı gökdelenin dibinde yatıyordu\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_usps_noir" "It has been custom painted with a stylized
blue-magenta woman over a grayscale background.\n\n<i>\"Drenched in a neon glow,
she lies at the foot of an oppressive skyscraper\"</i>"
"PaintKit_cu_usps_noir_Tag" "Neo-Noir"
"[english]PaintKit_cu_usps_noir_Tag" "Neo-Noir"
"PaintKit_aq_xm_leaf_fade" "Rastgele ve çoklu renklere sahip bir yaprak
deseniyle elde boyanmıştır.\n\n<i>Bahar, yaz, sonbahar ve nadiren de kış</i> "
"[english]PaintKit_aq_xm_leaf_fade" "It has been hand painted with a randomized
multicolored leaf pattern.\n\n<i>Spring, summer, fall, and rarely winter</i>"
"PaintKit_aq_xm_leaf_fade_Tag" "Mevsimler"
"[english]PaintKit_aq_xm_leaf_fade_Tag" "Seasons"
"PaintKit_aq_sawedoff_zander2" "Popüler bir av balığına benzeyecek şekilde
elde boyanmıştır.\n\n<i>İşte bu çok iyi</i>"
"[english]PaintKit_aq_sawedoff_zander2" "It has been hand painted to resemble a
popular game fish.\n\n<i>This one's a keeper</i>"
"PaintKit_aq_sawedoff_zander2_Tag" "Uzun Levrek"
"[english]PaintKit_aq_sawedoff_zander2_Tag" "Zander"
"SFUI_Map_de_canals" "Canals"
"[english]SFUI_Map_de_canals" "Canals"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_16" "Bu kasa Spektrum Koleksiyonu'ndan 17
adet topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_16" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Spectrum Collection"
"SFUI_Date_Format_JustNow" "Az Önce"
"[english]SFUI_Date_Format_JustNow" "Just Now"
"SFUI_Settings_TeamTargetId" "Takım ID"
"[english]SFUI_Settings_TeamTargetId" "Team ID"
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_default" "Görünürde Olduğunda"
"[english]SFUI_Settings_TeamOverheadID_default" "When In View"
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_minimal" "Her Zaman Açık"
"[english]SFUI_Settings_TeamOverheadID_minimal" "Always On"
"SFUI_TeamOverheadID" "Takım Ekipmanını Göster"
"[english]SFUI_TeamOverheadID" "Show Team Equipment"
"SFUI_OfficialDatacenterID_12" "Çin, Şanghay"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_12" "China, Shanghai"
"SFUI_ItemInfo_ItemType" "Öğe Türü"
"[english]SFUI_ItemInfo_ItemType" "Item Type"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle" "Tasarım Tarzı"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle" "Finish Style"
"SFUI_ItemInfo_FinishCatalog" "Tasarım Kataloğu"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishCatalog" "Finish Catalog"
"SFUI_ItemInfo_PatternTemplate" "Kalıp Şablonu"
"[english]SFUI_ItemInfo_PatternTemplate" "Pattern Template"
"SFUI_ItemInfo_WearAmount" "Aşınma Durumu"
"[english]SFUI_ItemInfo_WearAmount" "Wear Rating"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_0" "Yok"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_0" "None"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_1" "Düz Renk"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_1" "Solid Color"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_2" "Hidrografik"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_2" "Hydrographic"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_3" "Sprey Boya"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_3" "Spray-Paint"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_4" "Anotlanmış"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_4" "Anodized"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_5" "Anotlanmış Çok Renkli"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_5" "Anodized Multicolored"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_6" "Anotlanmış Boya Tabancası ile Boyanmış"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_6" "Anodized Airbrushed"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_7" "Özel Boya Tasarımı"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_7" "Custom Paint Job"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_8" "Küflendirilmiş"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_8" "Patina"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_9" "Silah Ustası"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_9" "Gunsmith"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_Unknown" "Bilinmeyen"
"[english]SFUI_ItemInfo_FinishStyle_Unknown" "Unknown"
"SFUI_ItemInfo_WearAmount_None" "Yok"
"[english]SFUI_ItemInfo_WearAmount_None" "None"
"SFUI_ItemInfo_WearAmount_Full" "Tam"
"[english]SFUI_ItemInfo_WearAmount_Full" "Full"
"buymenu_prohibited_weapon_hint" "<b>%s1</b> silahı bu oyun modunda erişilemez"
"[english]buymenu_prohibited_weapon_hint" "<b>%s1</b> is not available in this
mode"
"SFUI_QMM_ERROR_NotVacVerified" "VAC oyun oturumunuzu doğrulayamadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_NotVacVerified" "VAC was unable to verify your game
session."
"SFUI_QMM_ERROR_X_NotVacVerified" "VAC %s1 için oyun oturumunuzu doğrulayamadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_NotVacVerified" "VAC was unable to verify the game
session for %s1."
"SFUI_QMM_ERROR_1_NotVacVerified" "VAC oyun oturumunuzu doğrulayamadı."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_1_NotVacVerified" "VAC was unable to verify your game
session."
"SFUI_send_friend_request" "Arkadaşlık İsteği Gönder"
"[english]SFUI_send_friend_request" "Send Friend Request"
"SFUI_Friend_Open_Casual" "Çevrimiçi Oyna"
"[english]SFUI_Friend_Open_Casual" "Play Online"
"SFUI_Friend_Open_Competitive" "Rekabetçi Oyna"
"[english]SFUI_Friend_Open_Competitive" "Play Competitive"
"SFUI_Send_Friends" "Arkadaşlık İsteği Gönder"
"[english]SFUI_Send_Friends" "Send Friend Request"
"SFUI_Find_Friends" "Kullanıcıyı arkadaş kodu ile bulun"
"[english]SFUI_Find_Friends" "Find a user by their friend code"
"SFUI_Find_Friends_None" "Bu arkadaş koduna sahip herhangi biri bulunamadı."
"[english]SFUI_Find_Friends_None" "Could not find anyone with that friend code."
"SFUI_Find_Friends_Self" "Bu sensin!"
"[english]SFUI_Find_Friends_Self" "This is you!"
"SFUI_Find_Friends_Enter_Hint" "Arkadaşınızın Kodunu Girin"
"[english]SFUI_Find_Friends_Enter_Hint" "Enter Friend Code"
"SFUI_Find_Friends_Copy" "Kodunu Kopyala"
"[english]SFUI_Find_Friends_Copy" "Copy Your Code"
"SFUI_Friends_Offine" "Durumunuz şu anda çevrimdışı. Arkadaşlarınızı ve lobileri
görmek için çevrimiçi olmalısınız."
"[english]SFUI_Friends_Offine" "Your status is currently offline. You must be
online to see friends and lobbies."
"SFUI_Friends_No_Requests" "Bekleyen veya gönderilen herhangi bir arkadaşlık
isteğiniz bulunmamaktadır."
"[english]SFUI_Friends_No_Requests" "You don't have any pending or sent friend
requests."
"SFUI_Friends_Play_Comp" "Rekabetçi eşleştirme modunda oynayarak \"Son Oynanan
Takım Arkadaşları\" sekmesini kalabalıklaştırın."
"[english]SFUI_Friends_Play_Comp" "Play competitive matchmaking to populate your
'Recent Teammates' tab."
"SFUI_Friends_Play" "Arkadaşlarınız şu an çevrimiçi değiller. Eğer oyun
oynayacak birilerini arıyorsanız bir lobiye katılmayı deneyin veya 'Son Oynanan
Takım Arkadaşları' sekmesini kalabalıklaştırmak için çevrimiçi oynayın."
"[english]SFUI_Friends_Play" "Your friends are not online currently. If you are
looking for people to play with, try joining a lobby or play online to populate
your 'Recent Teammates' tab."
"SFUI_Friends_Recent" "Son Oynanan Takım Arkadaşları"
"[english]SFUI_Friends_Recent" "Recent Teammates"
"SFUI_Friends_Lobbies" "Lobiler"
"[english]SFUI_Friends_Lobbies" "Lobbies"
"SFUI_Friends_Requests" "İstekler"
"[english]SFUI_Friends_Requests" "Requests"
"SFUI_Friends_Lobby_Invite" "<b>%s1</b> adlı kişi sizi oyuna davet etti"
"[english]SFUI_Friends_Lobby_Invite" "<b>%s1</b> has invited you to play"
"SFUI_Groups_NoNearby_Desc" "Şu an yakınlarda uygun bir lobi yok gibi görünüyor."
"[english]SFUI_Groups_NoNearby_Desc" "There don't seem to be any nearby
lobbies at this time."
"SFUI_Item_Certificate_Title" "Öğe Sertifikası"
"[english]SFUI_Item_Certificate_Title" "Item Certificate"
"StoreCheckout_DisabledInBeta_PW" "Mağaza Perfect World CS:GO Beta'da
kullanılamaz."
"[english]StoreCheckout_DisabledInBeta_PW" "Store is unavailable in Perfect
World CS:GO Beta."
"SFUI_Store_Disabled_Banner" "Perfect World CS:GO Beta'ya Hoş Geldiniz"
"[english]SFUI_Store_Disabled_Banner" "Welcome to Perfect World CS:GO Beta"
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_maximal" "Ekipmanla Birlikte Her Zaman Açık"
"[english]SFUI_Settings_TeamOverheadID_maximal" "Always On w/Equipment"
"SFUI_InvUse_store_disabled_beta" "Beta'da Mağaza Devre Dışıdır"
"[english]SFUI_InvUse_store_disabled_beta" "Store Disabled in Beta"
"SFUI_Edit_Profile" "PROFİLİ DÜZENLE"
"[english]SFUI_Edit_Profile" "EDIT PROFILE"
"SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldRequired" "%s1 adlı oyuncu Perfect World CS:GO
Çalıştırıcısını kullanmıyor ve partinizde oynayamaz."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldRequired" "%s1 is not using the Perfect
World CS:GO Launcher and cannot play in your party."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldDenied" "%s1 adlı oyuncu Perfect World CS:GO
Çalıştırıcısını kullanıyor ve partinizde oynayamaz."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldDenied" "%s1 is using the Perfect World
CS:GO Launcher and cannot play in your party."
"SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerRequired" "Oyun sunucusu onaylanmadığı için
oturuma katılım başarısız."
"[english]SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerRequired" "Failed to join session
because that game server is not approved."
"SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerDenied" "Oyun sunucusu ayrılmış olduğu için
oturuma katılım başarısız."
"[english]SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerDenied" "Failed to join session
because that game server is reserved."
"SFUI_DisconnectReason_PWServerRequired" "Oyun sunucusu Perfect World CS:GO
oyuncularını desteklemediği için olduğu için oturuma katılım başarısız."
"[english]SFUI_DisconnectReason_PWServerRequired" "Failed to join session
because that game server is not supporting Perfect World CS:GO players."
"SFUI_DisconnectReason_PWServerDenied" "Oyun sunucusu Perfect World CS:GO
oyuncularına ayrılmış olduğu için oturuma katılım başarısız."
"[english]SFUI_DisconnectReason_PWServerDenied" "Failed to join session because
that game server is reserved for Perfect World CS:GO players."
"SFUI_MainMenu_GameBan_Title" "Oyun Yasağı"
"[english]SFUI_MainMenu_GameBan_Title" "Game Ban"
"SFUI_MainMenu_GameBan_Info" "Bu hesap tarafından ya da bu hesapla ilişkili olarak
yapılan bir ihlâlden ötürü güvenli sunuculardan yasaklandınız."
"[english]SFUI_MainMenu_GameBan_Info" "You have been banned from playing on
secure servers due to an infraction by this or a linked account."
"StoreCheckout_InsufficientFunds_PW" "Satın alımınız yeterli bakiyeniz
olmadığından tamamlanamadı.\n\nBakiyenize ekleme yapmanız için sizi şimdi Perfect
World'ün sitesine yönlendiriyoruz."
"[english]StoreCheckout_InsufficientFunds_PW" "Your purchase cannot be completed
because you do not have sufficient funds.\n\nWe will proceed to Perfect World site
now so that you can replenish your balance."
"StoreCheckout_InsufficientFunds_PW_N" "Satın alımınız yeterli bakiyeniz
olmadığından tamamlanamadı.\n\nPerfect World bakiyenize ekleme yapmalısınız."
"[english]StoreCheckout_InsufficientFunds_PW_N" "Your purchase cannot be completed
because you do not have sufficient funds.\n\nYou must replenish your Perfect World
balance."
"StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod" "CS:GO mağazası işleminizi onaylayamadı."
"[english]StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod" "CS:GO store was unable to approve
your transaction."
"StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod_PW" "İlişkilendirilmiş Perfect World
hesabınızın durumunda yakın zamanda bir değişiklik gerçekleşti.\n\nLütfen oyun
istemcinizi yeniden başlatın ve satın almayı tekrar deneyin."
"[english]StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod_PW" "The state of your linked
Perfect World account has recently changed.\n\nPlease restart your game client and
try the purchase again."
"SFUI_InvEquippedLoadout_BothTeams" "Her İki Takım İçin Kuşanılmış Öğe"
"[english]SFUI_InvEquippedLoadout_BothTeams" "Item Equipped for Both Teams"
"SFUI_Inv_Name_Tag_Current" "Geçerli İsim:"
"[english]SFUI_Inv_Name_Tag_Current" "Current Name:"
"SFUI_Inv_Name_Tag_New" "Yeni İsim:"
"[english]SFUI_Inv_Name_Tag_New" "New Name:"
"SFUI_XboxDVR_FixExplain" "İşletim sisteminizde oyunlarda performans
problemleri, fps düşüşleri, çökmeleri veya donmalara neden olduğunu raporlanan Xbox
Game DVR etkin durumda.\n\nXbox Game DVR'ı sisteminizde devre dışı bırakmak ister
misiniz?"
"[english]SFUI_XboxDVR_FixExplain" "Your operating system has Xbox Game DVR
enabled which has been reported to cause performance problems in games such as
reduced or capped fps, crashing, or freezing.\n\nWould you like to disable Xbox
Game DVR on your system?"
"SFUI_XboxDVR_FixFailed" "Xbox Game DVR'ı sisteminizde devre dışı bırakmak
için yapılan değişikliklerin uygulaması başarısız.\n\nXbox Game DVR'ın sisteminizde
nasıl devre dışı bırakılacağını öğrenmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_XboxDVR_FixFailed" "Changes to disable Xbox Game DVR on your
system failed to apply.\n\nWould you like to learn how Xbox Game DVR can be
disabled on your system?"
"SFUI_XboxDVR_FixPending" "Windows Xbox Game DVR'ı sisteminizde devre dışı
bırakmak için yönetici izinleri isteyebilir.\n\nDeğişiklikler uygulandıktan sonra
lütfen değişikliklerin çalışması için bilgisayarınızı yeniden başlatınız."
"[english]SFUI_XboxDVR_FixPending" "Windows may ask for administrative permissions
to disable Xbox Game DVR on your system.\n\nOnce changes get applied, please reboot
your computer for the changes to take effect."
"SFUI_XboxDVR_FixApplied" "Sisteminizde Xbox Game DVR'ı devre dışı bırakmak
için yapılan değişiklikler uygulandı.\n\nLütfen değişikliklerin çalışması için
bilgisayarınızı yeniden başlatınız."
"[english]SFUI_XboxDVR_FixApplied" "Changes to disable Xbox Game DVR on your
system have been applied.\n\nPlease reboot your computer for the changes to take
effect."
"item_cooldown_rounds" "%s1 (%s2 raunt içinde ikmal)"
"[english]item_cooldown_rounds" "%s1 (Resupply in %s2 rounds)"
"item_cooldown_minutes" "%s1 (%s2 dakika içinde ikmal)"
"[english]item_cooldown_minutes" "%s1 (Resupply in %s2 minutes)"
"SFUI_WPNHUD_Pistol" "Tabanca"
"[english]SFUI_WPNHUD_Pistol" "Pistol"
"SFUI_WPNHUD_SMG" "Hafif Makineli"
"[english]SFUI_WPNHUD_SMG" "SMG"
"SFUI_WPNHUD_Rifle" "Tüfek"
"[english]SFUI_WPNHUD_Rifle" "Rifle"
"SFUI_WPNHUD_Heavy" "Ağır Silahlar"
"[english]SFUI_WPNHUD_Heavy" "Heavy"
"SFUI_WPNHUD_Grenade" "El bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_Grenade" "Grenade"
"SFUI_WPNHUD_SniperRifle" "Keskin Nişancı Tüfeği"
"[english]SFUI_WPNHUD_SniperRifle" "Sniper Rifle"
"SFUI_WPNHUD_Shotgun" "Pompalı Tüfek"
"[english]SFUI_WPNHUD_Shotgun" "Shotgun"
"SFUI_WPNHUD_Fire" "Ateş"
"[english]SFUI_WPNHUD_Fire" "Fire"
"SFUI_WPNHUD_AnyM4" "Herhangi bir M4 Tüfeği"
"[english]SFUI_WPNHUD_AnyM4" "Any M4 Rifle"
"SFUI_WPNHUD_StartingCTPistol" "AT Başlangıç Tabancası"
"[english]SFUI_WPNHUD_StartingCTPistol" "Starting CT Pistol"
"SFUI_WPNHUD_AnyPistol" "Herhangi Bir Tabanca"
"[english]SFUI_WPNHUD_AnyPistol" "Any Pistol"
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon" "Bir düşmanı etkisiz hale
getirdiğiniz için #%s1# puan."
"[english]Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon" " #%s1# point for
neutralizing an enemy."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon_Plural" "Bir düşmanı etkisiz hale
getirdiğiniz için #%s1# puan."
"[english]Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon_Plural" " #%s1# points for
neutralizing an enemy."
"Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag" "#%s2# adlı oyuncunun künyesini
topladığınız için #%s1# puan kazandınız."
"[english]Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag" " #%s1# point for picking up #
%s2#'s dogtags."
"Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" "#%s2# adlı oyuncunun künyesini
topladığınız için #%s1# puan kazandınız."
"[english]Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " #%s1# points for picking up
#%s2#'s dogtags."
"Player_Team_Award_Killed_Enemy" "#%s2# adlı oyuncuyu etkisiz hale getirdiğiniz
için #%s1# zafer puanı kazandınız."
"[english]Player_Team_Award_Killed_Enemy" " #%s1# victory point for neutralizing #
%s2#."
"Player_Team_Award_Killed_Enemy_Plural" "#%s2# adlı oyuncuyu etkisiz hale
getirdiğiniz için #%s1# zafer puanı kazandınız."
"[english]Player_Team_Award_Killed_Enemy_Plural" " #%s1# victory points for
neutralizing #%s2#."
"Player_Team_Award_Bonus_Weapon" "#%s2# adlı oyuncuyu %s3 ile etkisiz hale
getirdiğiniz için #%s1# zafer puanı kazandınız."
"[english]Player_Team_Award_Bonus_Weapon" " #%s1# victory point for neutralizing #
%s2# with the %s3."
"Player_Team_Award_Bonus_Weapon_Plural" "#%s2# adlı oyuncuyu %s3 ile etkisiz hale
getirdiğiniz için #%s1# zafer puanı kazandınız."
"[english]Player_Team_Award_Bonus_Weapon_Plural" " #%s1# victory points for
neutralizing #%s2# with the %s3."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag" "#%s2# adlı oyuncunun künyesini
topladığınız için #%s1# zafer puanı kazandınız."
"[english]Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag" " #%s1# victory point for picking
up #%s2#'s dogtags."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" "#%s2# adlı oyuncunun künyesini
topladığınız için #%s1# zafer puanı kazandınız."
"[english]Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " #%s1# victory points for
picking up #%s2#'s dogtags."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Friendly" "#%s1# adlı oyuncunun künyesini
topladınız."
"[english]Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Friendly" " You recovered #%s1#'s
dogtags."
"winpanel_mvp_award_score" "EDO: en yüksek skoru elde ettiği için %s1"
"[english]winpanel_mvp_award_score" "MVP: %s1 for highest score"
"Attrib_EventsComplete" "Tamamlanan Operasyon Yıldırım Görevleri: %s1"
"[english]Attrib_EventsComplete" "Operation Blitz Missions Fulfilled: %s1"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Title_WarGames" "SAVAŞ OYUNLARI: ARKADAŞ SIRALAMA
LİSTELERİ"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Title_WarGames" "WAR GAMES: FRIENDS
LEADERBOARDS"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_2v2" "Sıralama Listeleri Operasyon boyunca
sizin ve arkadaşlarınızın, resmî eşleştirme sunucularındaki <b>Yoldaş
performans</b> verilerini kullanır."
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_2v2" "Leaderboards use data from your
and your friends' <b>Wingman performance</b> on official competitive matchmaking
during this Operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_5v5" "Sıralama Listeleri Operasyon boyunca
sizin ve arkadaşlarınızın, resmî eşleştirme sunucularındaki <b>Silah Uzmanı
performans</b> verilerini kullanır."
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_5v5" "Leaderboards use data from your
and your friends' <b>Weapons Expert performance</b> on official competitive
matchmaking during this Operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Xp" "Sıralama Listeleri Operasyon boyunca
sizin ve arkadaşlarınızın, resmî eşleştirme sunucularındaki performans verilerini
kullanır."
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Xp" "Leaderboards use data from your
and your friends' performance on official matchmaking during this Operation."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Xp" "<b>%s1:</b> Kazanılan Toplam XP"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Xp" "<b>%s1:</b> Total XP Earned"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Stars" "<b>%s1:</b> Kazanılan Toplam Mücadele
Yıldızı"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Stars" "<b>%s1:</b> Total Challenge
Stars Earned"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_2v2" "Yoldaş Yetenek Grubunuz"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_2v2" "Your Wingman Skill Group"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_5v5" "Silah Uzmanı Yetenek Grubunuz"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_5v5" "Your Weapons Expert Skill Group"
"CSGO_Operation_Leaderboard_2v2" "Arkadaş Sıralama Listeleri: Yoldaş"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_2v2" "Friends Wingman Leaderboards"
"CSGO_Operation_Leaderboard_5v5" "Arkadaş Silah Uzmanı Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_5v5" "Friends Weapons Expert Leaderboards"
"CSGO_Operation_Leaderboard_xp" "Kazanılmış TP Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_xp" "Earned XP Leaderboards"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_points_desc" "*Tamamlanan Görevler
kısmında Hydra Operasyonu boyunca tamamladığın görevler sayılmaktadır."
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_points_desc" "*Missions Completed
counts all missions completed during Operation Hydra."
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_cm" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_cm" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_cm" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_cm" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_cm" "Leşler"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_cm" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_cm" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_cm" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_cm" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_cm" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_points" "Tamamlanan Görevler*"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_points" "Missions Completed*"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_op" "Oynanan Saat"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_op" "Hours Played"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_op" "Kazanılan Maçlar"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_op" "Matches Won"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_op" "Leşler"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_op" "Kills"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_op" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_op" "Headshot Percentage"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_op" "EDO"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_op" "MVPs"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_wins" "Yoldaş Galibiyetleri"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_wins" "Wingman Wins"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_rank" "Yoldaş Rütbesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_rank" "Wingman Rank"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_wins" "Silah Uzmanı Zaferleri"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_wins" "Weapons Expert Wins"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_rank" "Silah Uzmanı Rütbesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_rank" "Weapons Expert Rank"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_guardian" "Kazanılan Muhafız TP'si"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_guardian" "Guardian XP Earned"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_events" "Kazanılan Etkinlik TP'si"
"[english]CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_events" "Events XP Earned"
"CSGO_Operation_Maps_Season_7_Active" "Aktif Görev Grubundaki haritalar:
Inferno, Train, Mirage, Nuke, Cobblestone, Overpass, Cache."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_7_Active" "Maps in the Active Duty Group are
Inferno, Train, Mirage, Nuke, Cobblestone, Overpass, Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_7_Operation" "Operasyon Grubundaki haritalar:
Austria, Shipped, Lite, Thrill, Blackgold, Agency ve Insertion."
"[english]CSGO_Operation_Maps_Season_7_Operation" "Maps in the Operation Group
are Austria, Shipped, Lite, Thrill, Blackgold, Agency, and Insertion."
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017" "Hydra Operasyonu Erişim Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017" "Operation Hydra Access Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017_Desc" "Hydra Operasyonu etkinliği 23
Mayıs 2017'den 14 Kasım 2017'ye kadar sürdü. Bu bilet artık Operasyona katılmanı
sağlayamaz ancak hatıra olarak sana Hydra Operasyonu Jetonu verir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017_Desc" "The Operation Hydra event
ran from May 23rd, 2017 to November 14th, 2017. This pass no longer grants access
to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation Hydra Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1" "Hydra Operasyonu Mücadele
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1" "Operation Hydra
Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1_Desc" "Hydra Operasyonuna
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1_Desc" "Participated in
Operation Hydra."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2" "Gümüş Hydra Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2" "Silver Operation Hydra
Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2_Desc" "Hydra Operasyonuna
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2_Desc" "Participated in
Operation Hydra."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3" "Altın Hydra Operasyonu
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3" "Gold Operation Hydra
Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3_Desc" "Hydra Operasyonuna
katıldı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3_Desc" "Participated in
Operation Hydra."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4" "Elmas Operasyon Hydra
Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4" "Diamond Operation Hydra
Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4_Desc" "Hydra Operasyonu
Tamamlandı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4_Desc" "Completed
Operation Hydra."
"CSGO_crate_community_17" "Hydra Operasyonu Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_17" "Operation Hydra Case"
"CSGO_crate_key_community_17" "Hydra Operasyonu Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_17" "Operation Hydra Case Key"
"CSGO_crate_key_community_17_desc" "Bu anahtar sadece Hydra Operasyonu kasalarını
açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_17_desc" "This key only opens Operation
Hydra cases"
"CSGO_set_community_17" "Hydra Operasyonu Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_17" "The Operation Hydra Collection"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" "#%s1# adlı oyuncu #Operasyon Mücadele
Jetonunu# ELMAS seviyesine yükseltti!!!"
"[english]SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " #%s1# has leveled up their #Operation
Challenge Coin# to DIAMOND!!!"
"quest_target_headshot" "kafadan vuruş"
"[english]quest_target_headshot" "headshot"
"quest_LoadoutSlot_Grenade" "el bombasi"
"[english]quest_LoadoutSlot_Grenade" "grenade"
"Quest_Guardian_Desc_op08" "Eşli Muhafız Mücadelesi: Bir ortak ile birlikte bir
<b>%team%</b> olarak oynayın ve <b>%map%</b> haritasında bombalama alanını
düşmanlardan koruyun.<br><br><b>%weapon%</b> silahıyla <b>%kills%</b> %killtype%
ile bir <b>%action%</b> başar. <b>%extradetails%</b>%presence%"
"[english]Quest_Guardian_Desc_op08" "Guardian Co-op Challenge: Play as a <b>%team
%</b> with a partner and protect the bombsite from enemies on <b>%map
%</b>.<br><br>Score a <b>%action%</b> by getting <b>%kills%</b> %killtype% with <b>
%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>%presence%"
"quest_killtype_normal" "düşman leşi"
"[english]quest_killtype_normal" "kills"
"quest_killtype_headshot" "<b>kafadan vuruş</b> leşi"
"[english]quest_killtype_headshot" "<b>headshot</b> kills"
"quest_killtype_blind" "<b>kör edilmiş</b> düşman leşi"
"[english]quest_killtype_blind" "<b>blinded</b> kills"
"quest_killtype_unscoped" "<b>dürbünsüz</b> leş"
"[english]quest_killtype_unscoped" "<b>unscoped</b> kills"
"quest_weapon_sniperrifle" "herhangi bir keskin nişancı tüfeği"
"[english]quest_weapon_sniperrifle" "any sniper rifle"
"quest_weapon_m4" "herhangi M4 tüfeği"
"[english]quest_weapon_m4" "any M4 rifle"
"quest_weapon_starter_ct" "herhangi bir varsayılan AT tabancası"
"[english]quest_weapon_starter_ct" "any default CT pistol"
"quest_weapon_any_pistol" "herhangi bir tabanca"
"[english]quest_weapon_any_pistol" "any pistol"
"quest_presence_heavy" "<br><br><b>DİKKAT</b>: Bölgede <i>ağır</i> direnişe hazır
olun!"
"[english]quest_presence_heavy" "<br><br><b>ADVISORY</b>: Expect <i>heavy</i>
resistance in the area!"
"quest_guardian_heavyarmor" "<i>Ağır Saldırı Zırhı kullanılabilir.</i>"
"[english]quest_guardian_heavyarmor" "<i>Heavy Assault Suit is available.</i>"
"quest_guardian_noarmor" "<i>Zırh kullanılamaz.</i>"
"[english]quest_guardian_noarmor" "<i>Armor is not available.</i>"
"quest_guardian_heavyarmorresetmoney" "<i>Ağır Saldırı Zırhı kullanılabilir.
Görev başarısızlığı halinde para sıfırlanacaktır.</i>"
"[english]quest_guardian_heavyarmorresetmoney" "<i>Heavy Assault Suit is
available. Money is reset after mission failure.</i>"
"quest_hud_guardian_mission_default" "%s2 adet leş yap: %s3 %s1"
"[english]quest_hud_guardian_mission_default" "Get %s2 kills: %s3 %s1"
"quest_hud_guardian_adjective_unscoped" "<i>dürbünsüz</i>"
"[english]quest_hud_guardian_adjective_unscoped" "<i>unscoped</i>"
"quest_hud_guardian_adjective_enemy_weapon" "<i>düşmanın</i>"
"[english]quest_hud_guardian_adjective_enemy_weapon" "<i>enemy's</i>"
"quest_hud_guardian_condition_blind_enemy" "<i>düşmanı körleştir</i>"
"[english]quest_hud_guardian_condition_blind_enemy" "<i>blind enemy</i>"
"quest_hud_guardian_condition_headshots" "<i>kafadan vuruş</i>"
"[english]quest_hud_guardian_condition_headshots" "<i>headshot</i>"
"csgo_campaign_9" "Hydra Senaryosu"
"[english]csgo_campaign_9" "Hydra Campaign"
"csgo_campaign_9_desc" "Muhafız görevlerini oynamak için bir arkadaşa ihtiyacınız
vardır. Görevleri tamamlayarak Muhafız TP kazanın."
"[english]csgo_campaign_9_desc" "Guardian missions require you to play with a
friend. Complete missions to earn Guardian XP."
"op08_quest_name_901" "Teröristler İçin Gelin, Poğaça İçin Kalın"
"[english]op08_quest_name_901" "Come For The Terrorists, Stay For The Quiche"
"op08_subtitle_901" "<b>Rona Sabri:</b> Pekâlâ, ilk durak: Avusturya. Felix
size manzaraya bakmak için zaman olmadığını söyleyecek muhtemelen... bu yüzden P90
kullanacaksınız ve sahaya bırakabildiğiniz kadar bakır bırakacaksınız. Kötü
adamları ne kadar çabuk öldürürseniz Hotel Post'ta bir poğaçayı o kadar çabuk
kazanırsınız."
"[english]op08_subtitle_901" "<b>Rona Sabri:</b> Alright, first stop: Austria.
Felix will probably tell you there's no time for sightseeing... that's why you're
going to use a P90 and throw as much copper down field as you can. The sooner you
can kill the bad guys, the sooner you can get a quiche at Hotel Post."
"op08_quest_name_902" "Yakın Ve Kişisel"
"[english]op08_quest_name_902" "Up Close And Personal"
"op08_subtitle_902" "<b>Rona Sabri:</b> Tamam, bakalım sırada ne var... pompalı
tüfek idmanı. Dürüst olacağım. Pompalılar her zaman Kotaro'nun zevkiydi. Bu yüzden
size saldırı ipucu verebilmek için pek fazla şey sunamam ancak şunu diyebilirim:
bir daha izne çıktığınızda, gecenin 3'ünde komutanınıza neden bir terfi hak
ettiğiniz konusunda mesaj göndermeyin. O yol masa başı görevlerine gider."
"[english]op08_subtitle_902" "<b>Rona Sabri:</b> Okay, lets see what's next...
shotgun training. I'll be honest, shotguns were always more of Kotaro's thing, so
I don't have a whole lot to offer in terms of combat advice, but I will say this:
next time you go on leave, don't text your CO at 3AM explaining why you deserve a
promotion. It is the road that leads to desk duty."
"op08_quest_name_903" "Yakmaya Başla"
"[english]op08_quest_name_903" "Lite It Up"
"op08_subtitle_903" "<b>Rona Sabri:</b> UMP çok havalı bir silah değil ancak
eğer bütçe açığı yaşıyorsanız, dürüst olalım hepimiz yaşıyoruz, oldukça güvenilir
bir tercihtir."
"[english]op08_subtitle_903" "<b>Rona Sabri:</b> The UMP isn't a flashy gun, but
when you're on a budget—and let's be honest, we always are—it's a reliable option."
"op08_quest_name_904" "Heyecanlı Leşler"
"[english]op08_quest_name_904" "Thrill Kill"
"op08_subtitle_904" "<b>Rona Sabri:</b> Bir lunapark <i>ve</i> temizlik işi?
Esasında hayalimde tatili yaşıyorsunuz. Kıskanmamışım gibi davranmayacağım bile."
"[english]op08_subtitle_904" "<b>Rona Sabri:</b> A theme park <i>and</i> wetwork?
You're basically living out my dream vacation. I'm not even going to pretend I'm
not jealous."
"op08_quest_name_905" "Hızlı ve Tehlikeli"
"[english]op08_quest_name_905" "Run And Gun"
"op08_subtitle_905" "<b>Rona Sabri:</b> Felix sizlerin hafif ve hareket
edebilir olmanızı istiyor bu yüzden MP9 kullanıyoruz. Bu arada bu önemli: eğer bana
biraz İtalyan şarabı getirebilirseniz size minnettar kalırım. Evet tabii, kaçak mal
olabilir ama yakalanırsanız en kötü ne olabilir ki? En fazla bir askeri mahkemeye
çıkarsanız. Aslında, tekrar düşündüm, şarabı boş verin."
"[english]op08_subtitle_905" "<b>Rona Sabri:</b> Felix wants you light and mobile
so you're going to be focusing on the MP9. Also important: if you bring me back
some prosecco I will owe you big time. I mean sure, it's contraband but if you get
caught what's the worst that can happen, a court-martial? You know, on second
thought, skip the prosecco."
"op08_quest_name_906" "Kan ve Petrol"
"[english]op08_quest_name_906" "Blood And Oil"
"op08_subtitle_906" "<b>Rona Sabri:</b> O petrol rafinerisinin yanmasına izin
veremeyiz, bölgeyi kontrol altına almak için Bizon silahını kullanın."
"[english]op08_subtitle_906" "<b>Rona Sabri:</b> We can't let that oil refinery go
up in flames, use the Bizon to secure the area."
"op08_quest_name_907" "Profesyonelce"
"[english]op08_quest_name_907" "Keep It Professional"
"op08_subtitle_907" "<b>Rona Sabri:</b> İyi bir iş yaptığınızı söylemek
istiyorum. Ve eğer evlerinize geri dönmezseniz kişisel olarak sorumluluk duygusu
hissedeceğim, o yüzden lütfen benim derin bir suçluluk duygusuyla yaşamama izin
vermeyin. Aynı şeyi bende çocuk sahibi olmadığım için ebeveynlerimden çekiyorum ve
vay be, bu hızlı oldu o yüzden... gidin birkaç terörist öldürün ve bu
bilgilendirmenin yaşandığını unutun."
"[english]op08_subtitle_907" "<b>Rona Sabri:</b> You know I just wanted to put it
out there that you are doing a great job and I will feel personally responsible if
you don't come home, so please don't let me live with crippling guilt. I get
enough of that from my parents for not having kids and wow this got real personal
real fast, so... just go kill some terrorists and forget this brief ever happened."
"op08_quest_name_908" "Hileli"
"[english]op08_quest_name_908" "Rigged"
"op08_subtitle_908" "<b>Rona Sabri:</b> Evet Avusturya kadar güzel değil ancak
o serserilerin bir ekolojik felakete sebep olmalarına izin veremeyiz. İşe koyulun."
"[english]op08_subtitle_908" "<b>Rona Sabri:</b> I know it's not as picturesque as
Austria but we're not letting those bastards create an ecological disaster. Get to
work."
"op08_quest_name_909" "Sudaki Kan"
"[english]op08_quest_name_909" "Blood In The Water"
"op08_subtitle_909" "<b>Rona Sabri:</b> Kötü kararlar vermek için en favori
yerime gidiyorsunuz. İyi eğlenceler... tanrı bilir ben de eğlenirdim."
"[english]op08_subtitle_909" "<b>Rona Sabri:</b> You are headed to my favorite
place to make poor life decisions. Have fun... lord knows I would."
"op08_quest_name_910" "Köprüler İnşa Etmek"
"[english]op08_quest_name_910" "Bridging The Gap"
"op08_subtitle_910" "<b>Rona Sabri:</b> Anka, Rialto köprüsünü yok etmek
istiyor. Onları durdurmanız beni Felix'in dırdır listesinden kurtaracak. Ve pek çok
masum insanın hayatını kurtaracak. İlk bunu söylemeliydim, daha motive ediciydi
sanki. Haydi sadece kahramanca bir şeyler söylediğimi var sayalım."
"[english]op08_subtitle_910" "<b>Rona Sabri:</b> The Phoenix are trying to take
out the Rialto bridge—you stopping them will go a long way to getting me off of
Felix's shit list. And save innocent lives. I probably should have led with that
one, that's probably more motivating. Let's just pretend I said something
appropriately heroic."
"op08_quest_name_911" "Açık Kader"
"[english]op08_quest_name_911" "Manifest Destiny"
"op08_subtitle_911" "<b>Rona Sabri:</b> Hey, biliyorum bir tatil gemisi değil
ama iyi tarafından bakın: ağır silahlar ile oynayacaksınız ve korunmasız hedefler
yok."
"[english]op08_subtitle_911" "<b>Rona Sabri:</b> Hey I know it's no cruise liner,
but look on the bright side: you get to play with heavy firepower and there's no
soft targets."
"op08_quest_name_912" "Her Biriniz İçin Bir Tane..."
"[english]op08_quest_name_912" "One For Each Of You..."
"op08_subtitle_912" "<b>Rona Sabri:</b> Eğer bir şeyi yaparken kıymetini bilmek
istiyorsanız o işi severek yapın. Zafer yolunda işinize her iki elinizle de
sarılın. Eve döndüğünüzde yemekler benden. Bol şans ajanlar."
"[english]op08_subtitle_912" "<b>Rona Sabri:</b> If something's worth doing it's
worth doing with panache. Two-fist your way to victory, and when you come home
dinner will be on me. Good luck Operators."
"op08_quest_name_913" "Bum."
"[english]op08_quest_name_913" "Boom."
"op08_subtitle_913" "<b>Rona Sabri:</b> Dinleyin, ben bir sadist değilim.
Değilim. Ama adamım, eğer odaları boyamak için Desert Eagle kullanmak zevkli
olmazdı dersem yalan söylemiş olurum."
"[english]op08_subtitle_913" "<b>Rona Sabri:</b> Listen, I'm not sadist. I'm not.
But man, I would be lying if I didn't say using deagles to paint a room was
satisfying."
"op08_quest_name_914" "Mezarcılar"
"[english]op08_quest_name_914" "Scavengers"
"op08_subtitle_914" "<b>Rona Sabri:</b> Durumu tersine çevirme zamanı,
düşmanların silahlarını onlara karşı kullanın."
"[english]op08_subtitle_914" "<b>Rona Sabri:</b> Time to turn the tables and use
the enemy's weapon against them."
"op08_quest_name_915" "Aşırı Hassasiyet"
"[english]op08_quest_name_915" "The Phillippe Gambit"
"op08_subtitle_915" "<b>Rona Sabri:</b> O petrol rafinerisinin yanması sadece
bir mermilik iş, bu yüzden bu işi titizlikle halletmemiz gerekli."
"[english]op08_subtitle_915" "<b>Rona Sabri:</b> That oil refinery is one stray
bullet away from going up in flames, so you're gonna want to keep things precise."
"op08_quest_name_916" "HEPSİNİ YAK!"
"[english]op08_quest_name_916" "BURN IT ALL!"
"op08_subtitle_916" "<b>Rona Sabri:</b> Burada yazdığına göre kargoyu el
değmemiş bir şekilde getirmemiz gerekiyor... görünüşe parça tesirli bomba
kullanamayacağız ancak konteynerler alev almadığı için yanıcı bombalar kullanmakta
sıkıntı olmayacaktır."
"[english]op08_subtitle_916" "<b>Rona Sabri:</b> So it says here that we want the
cargo intact... looks like frags are out, but since shipping containers don't
really catch fire I'd say incendiary grenades are fair game."
"op08_quest_name_917" "Phoenix Yükseliyor"
"[english]op08_quest_name_917" "Phoenix Rising"
"op08_subtitle_917" "<b>Rona Sabri:</b> Anlaşılan Anka büyük arkadaşlarını
getirmiş. Dikkatli olun ve menzili avantaja çevirin."
"[english]op08_subtitle_917" "<b>Rona Sabri:</b> Looks like the Phoenix brought in
some big boys. Be careful and use range to your advantage."
"op08_quest_name_918" "Sudaki Kurşun"
"[english]op08_quest_name_918" "Lead In The Water"
"op08_subtitle_918" "<b>Rona Sabri:</b> Ağır Ankalar bölgede. Lütfen bana
onları kanalda çürümeye terk etmeyeceğinize söz verin."
"[english]op08_subtitle_918" "<b>Rona Sabri:</b> Heavy Phoenix are on site. Just
promise me you won't leave them rotting in the canals."
"op08_quest_name_919" "Benim Tarzım Bir Tatil"
"[english]op08_quest_name_919" "My Kind Of Holiday"
"op08_subtitle_919" "<b>Rona Sabri:</b> Şimdi biz vahşi batıyız çocuklar...
eğlenin."
"[english]op08_subtitle_919" "<b>Rona Sabri:</b> We're the wild west now boys...
have some fun."
"op08_quest_name_920" "Güzellik Atışları"
"[english]op08_quest_name_920" "Beauty Shots"
"op08_subtitle_920" "<b>Rona Sabri:</b> İlginç bir bilgi: Felix lunaparklardaki
hız trenlerinin adeta bir müptelasıdır. Görev bittikten sonra ona bir Event Horizon
kapüşonlu uzun kollu bir giyecek getirirseniz sizi sonsuza dek sevecektir. Ah, sizi
sonsuza dek sevmeyebilir ancak yinede gülümseyip teşekkür edecektir. Peki,
içinden \"teşekkür ederim\" demeye de bilir... çok <i>derinlerde</i> o Britanyalı
taş kalbin içinde \"Eh, bunu giyebilirim.\" diyecektir ama."
"[english]op08_subtitle_920" "<b>Rona Sabri:</b> Fun fact: Felix is a total
coaster junkie—when you're done with the mission pick him up an Event Horizon
hoodie and he'll love you forever. Um, he may not love you forever but he'll
probably smile and say thank you. Okay, he might not say \"thank you\" but
inside... <i>deep</i> inside that British heart of stone he's saying \"Eh. I may
wear that.\""
"op08_quest_name_921" "Küçük Silahlar, Büyük Sorunlar"
"[english]op08_quest_name_921" "Small Arms, Big Problems"
"op08_subtitle_921" "<b>Rona Sabri:</b> Pekâlâ, kötü haber ağır Ankalar petrol
kulesinde görüşmüşler. İyi haber ise cesetlerinden kurtulmanın çok kolay olduğu."
"[english]op08_subtitle_921" "<b>Rona Sabri:</b> So the bad news is that heavy
Phoenix have been spotted on an oil rig. The good news is that dumping the bodies
is gonna be super easy."
"op08_quest_name_922" "Ölümcül Manzaralar"
"[english]op08_quest_name_922" "Killer Views"
"op08_subtitle_922" "<b>Rona Sabri:</b> İyi bir haberim var ajan: bu senin son
görevin. Masa başı görevlendirmem bittikten sonra seninle sahada olmak benim için
bir onur olacak. Ah bu arada cidden Hotel Post'taki poğaçalardan yemelisin. Önceki
muhabbet şaka değildi, çok lezzetliler."
"[english]op08_subtitle_922" "<b>Rona Sabri:</b> Good news Operator: this is your
last mission. When I'm done with desk detail it will be an honor to be on the
field with you. Good hunting. Oh, and seriously, get the quiche at Hotel Post.
That wasn't a joke earlier—it's awesome."
"op08_quest_name_923" "Gözcülük Görevi"
"[english]op08_quest_name_923" "Scouting Mission"
"op08_subtitle_923" "<b>Rona Sabri:</b> Pekâlâ, Sebastien'den emirleri aldım.
Bakalım yaşlı kurtun sizin için planları neymiş. [kötü bir Fransız
aksanıyla] \"Tüfeğinizin bir dürbünü olabilir ancak gerçek keskin nişancılar bir
dürbüne ihtiyaç duymazlar.\" Evet, bu ses kaydının postada kaybolduğunu
varsayacağız. Dürbün işini unutun, sadece Scout'u kullanın ve o serserileri
indirin."
"[english]op08_subtitle_923" "<b>Rona Sabri:</b> Alright, I got orders from
Sebastien here, let's see what the old man has in store for you... [In a bad
French accent] \"Your rifle may come with a scope, but a true sniper does not need
one.\" Yeah, we're just going to pretend this memo got lost in the mail. Forget
the no-scope, just use the Scout and take those bastards out."
"op08_quest_name_924" "Işıktan Kör Olmak"
"[english]op08_quest_name_924" "Blinded By The Light"
"op08_subtitle_924" "<b>Rona Sabri:</b> Pekala, yukarıdan gelen haberler
kargoya verilebilecek potansiyel hasarı en en düşükte tutmamız gerektiği yönünde.
Düşmanlarınızı indirmeden onları kör edin... ne kadar az ateş ederlerse, o kadar
iyi."
"[english]op08_subtitle_924" "<b>Rona Sabri:</b> Alright, word from on high is
that we want to minimize damage to the cargo. Blind your targets before taking
them out... the less they're shooting, the better."
"op08_quest_name_925" "Olaya Uygun Giyinmiş"
"[english]op08_quest_name_925" "Dressed For The Occasion"
"op08_subtitle_925" "<b>Rona Sabri:</b> Kargo gemisini kontrol altına almanız
iyi bir işti. Onların sıradaki hareketi için bize bilgi sağlamış oldu: Rialto
köprüsüne saldırmak. Oldukça güçlü gelecekler o yüzden dikkatli olun."
"[english]op08_subtitle_925" "<b>Rona Sabri:</b> Good job securing that cargo
ship. It gave us intel on their next move: attacking the Rialto bridge. They're
coming in force so be careful."
"op08_quest_name_926" "Şoke Edici Gelişmeler"
"[english]op08_quest_name_926" "Shocking Developments"
"op08_subtitle_926" "<b>Rona Sabri:</b> Erzak ikmalinin ertelendiğine dair
raporlar alıyorum. Size kullanmanız için verilecek silah —benimle alay ediliyor
olmalı—şey... şok tabancası. En azından zırh alabilecek kadar size para vermişiz,
bu da bir şeydir en azından."
"[english]op08_subtitle_926" "<b>Rona Sabri:</b> I'm getting a report that saying
your supply drop got delayed. You're going to have to go in with a—you have gotta
be kidding me—they're um... they're giving you a taser. At least we have enough
money for body armor, so that's something."
"op08_quest_name_927" "Pro-İpucu: Vurulmayın"
"[english]op08_quest_name_927" "Pro-Tip: Don't Get Shot"
"op08_subtitle_927" "<b>Rona Sabri:</b> Bak sen şu işe: bütçemizi daha da
kısıyorlar. Kötü haber şu ki kurşun geçirmez yelek olmadan savaşman gerekecek. İyi
haber ise... bak, sana yalan söylemeyeceğim; ortada gerçekten iyi bir haber yok
aslında. Öleyim deme sakın."
"[english]op08_subtitle_927" "<b>Rona Sabri:</b> Surprise, surprise: they're
cutting more of our funding. The bad news is that means you're going in without
body armor. The good news is... look, I'll be real; there's really not a whole lot
of good news here. Don't die."
"op08_quest_name_928" "Çaresiz Zamanlar"
"[english]op08_quest_name_928" "Desperate Times"
"op08_subtitle_928" "<b>Rona Sabri:</b> Harcamalarımız hâlâ dondurulmuş bir
vaziyette, doğaçlama yapmanız gerekecek."
"[english]op08_subtitle_928" "<b>Rona Sabri:</b> We're still under a spending
freeze, you're gonna have to improvise."
"op08_quest_name_929" "Sınıf Başkanı"
"[english]op08_quest_name_929" "Head Of The Class"
"op08_subtitle_929" "<b>Rona Sabri:</b>Sebastien, sizin bu önemsiz keskin
nişancı mücadelesini göz ardı ettirmemden hiç hoşnut olmadı. Onunla uzlaşmak adına
bu görevde sadece kafadan vuruş istiyorum."
"[english]op08_subtitle_929" "<b>Rona Sabri:</b> So, Sebastien was less than
thrilled about me having you ignore his little sniper challenge. Let's meet him
halfway and go for headshots only on this sortie."
"op08_quest_name_930" "Kıtasal Görgü Kuralları"
"[english]op08_quest_name_930" "Continental Etiquette"
"op08_subtitle_930" "<b>Rona Sabri:</b> Seferin neredeyse bitti fakat Phoenix
Rialto köprüsüne gidiyor. Çalışmaya devam et ve biz de yarın hatıranı anmak yerine
zaferini kutlayalım. İyi şanslar, yakında görüşmek üzere."
"[english]op08_subtitle_930" "<b>Rona Sabri:</b> Your tour is almost up, but the
Phoenix are making another move on the Rialto bridge. Keep working like you have
been and tomorrow we're going to be celebrating your victory, not your memory.
Good luck Operators, I'll see you soon."
"op08_intro_name" "Günaydın Ajanlar"
"[english]op08_intro_name" "Good Morning Operators"
"op08_intro_subtitle" "<b>Rona Sabri:</b> Günaydın çalışanlar, ben teğmen Rona
Sabri. Anka bir yıldır uykudaydı, ki her ne kadar dünya için oldukça güzel bir şey
olsa da, benim için çok sıkıcıydı çünkü biliyorsunuz, onları vurmayı seviyorum.
Neyse ki, Valeria'nın mutlu psikopat takımı işlerine geri döndü buda demektir ki
biz de dönüyoruz. Felix operasyonları sahada koordine edecek ve bana söylenen veya
emir verilen görev alçak gönüllü olmayı öğreneceğim güne kadar brifing görevinde
olmak. Kahvemi, birkaç görev brifingini ve Felix'ten bir mesaj aldım. Eğer bunu
batırırsam iş aramam gerektiğini söylüyor. Bence hazırız. Hydra Operasyonuna hoş
geldiniz... Sizi öldürtmemeye çalışacağım."
"[english]op08_intro_subtitle" "<b>Rona Sabri:</b> Good morning operators,
this is lieutenant Rona Sabri. The Phoenix have been dormant for about a year,
which while good for the world at large, has been a real drag for me personally
because you know I like shooting them. Fortunately, it looks like Valeria’s merry
band of psychopaths is back in business, and that means so are we. Felix will be
coordinating the ops on the ground, and I’ve been asked slash told to be on
briefing duty until I learn some humility. I got my coffee, some mission
briefings, and a text from Felix saying if I screw this up I’ll be looking for
work, so I’d say we're ready to go. Welcome to operation Hydra… I’ll try to not
get you killed."
"PaintKit_hy_p90_barebones_blue_Tag" "Ölümün Kuşatması"
"[english]PaintKit_hy_p90_barebones_blue_Tag" "Death Grip"
"PaintKit_cu_usps_blueprint_Tag" "Proje"
"[english]PaintKit_cu_usps_blueprint_Tag" "Blueprint"
"PaintKit_gs_ak_colony01_red_Tag" "Orbit Mk01"
"[english]PaintKit_gs_ak_colony01_red_Tag" "Orbit Mk01"
"PaintKit_gs_dualberettas_cobra_Tag" "Kobra Saldırısı"
"[english]PaintKit_gs_dualberettas_cobra_Tag" "Cobra Strike"
"PaintKit_sp_famas_macabre_Tag" "Dehşetli"
"[english]PaintKit_sp_famas_macabre_Tag" "Macabre"
"PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast_Tag" "Hiper Canavar"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast_Tag" "Hyper Beast"
"PaintKit_cu_galil_candychaos_Tag" "Tatlı Krizi"
"[english]PaintKit_cu_galil_candychaos_Tag" "Sugar Rush"
"PaintKit_cu_awp_hannya_Tag" "Oni Taiji"
"[english]PaintKit_cu_awp_hannya_Tag" "Oni Taiji"
"PaintKit_cu_m4a1s_metritera_Tag" "Brifing"
"[english]PaintKit_cu_m4a1s_metritera_Tag" "Briefing"
"PaintKit_cu_m4a4_hellfire_Tag" "Cehennem Ateşi"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_hellfire_Tag" "Hellfire"
"PaintKit_am_mac10_aloha_Tag" "Aloha"
"[english]PaintKit_am_mac10_aloha_Tag" "Aloha"
"PaintKit_am_mag7_caustic_Tag" "Sert Su"
"[english]PaintKit_am_mag7_caustic_Tag" "Hard Water"
"PaintKit_aq_ump45_flameflower_Tag" "Metal Çiçekler"
"[english]PaintKit_aq_ump45_flameflower_Tag" "Metal Flowers"
"PaintKit_cu_p2000_hunter_Tag" "Korucu"
"[english]PaintKit_cu_p2000_hunter_Tag" "Woodsman"
"PaintKit_cu_p250_axiom_Tag" "Red Rock"
"[english]PaintKit_cu_p250_axiom_Tag" "Red Rock"
"PaintKit_cu_ssg08_deathshead_Tag" "Kuru Kafa Kelebeği"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_deathshead_Tag" "Death's Head"
"PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern_Tag" "Kesim"
"[english]PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern_Tag" "Cut Out"
"SFUI_GameModeScrimComp2v2" "Yoldaş"
"[english]SFUI_GameModeScrimComp2v2" "Wingman"
"SFUI_GameModeScrimComp5v5" "Silah Uzmanı"
"[english]SFUI_GameModeScrimComp5v5" "Weapons Expert"
"SFUI_GameModeSkirmish" "Savaş Oyunları"
"[english]SFUI_GameModeSkirmish" "War Games"
"SFUI_GameMode_scrimcomp2v2" "Yoldaş"
"[english]SFUI_GameMode_scrimcomp2v2" "Wingman"
"SFUI_GameMode_scrimcomp5v5" "Silah Uzmanı"
"[english]SFUI_GameMode_scrimcomp5v5" "Weapons Expert"
"SFUI_GameMode_skirmish" "Savaş Oyunları"
"[english]SFUI_GameMode_skirmish" "War Games"
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSP" "Kazandığın parayla her raunt başında yeni
silahlar satın al.\nKarşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak
raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSP" "Buy new weapons each round with
money earned.\nWin the round by eliminating the other team or completing the
objective."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSPList" "· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine
çarpma AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir\n· 16 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSPList" "· Friendly fire is ON\n· Team
collision is ON\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 16 rounds"
"SFUI_GameModeScrimComp2v2Desc" "Kısa raunt sürelerine sahip kompakt
haritalarda tam bir maç yap.\nKazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar
satın al.\nKarşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeScrimComp2v2Desc" "Commit to a full match in compact maps
with short round times.\nBuy new weapons each round with money earned and win the
round by eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescList" "· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine çarpma
AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir\n· 16 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeScrimComp2v2DescList" "· Friendly fire is ON\n· Team
collision is ON\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 16 rounds"
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSP" "Kazandığın parayla her raunt başında yeni
silahlar satın al.\nKarşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak
raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSP" "Buy new weapons each round with
money earned.\nWin the round by eliminating the other team or completing the
objective."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSPList" "· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine
çarpma AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir\n· 20 rauntluk maç\n·
Silahlar sadece maç başına bir kez satın alınabilir"
"[english]SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSPList" "· Friendly fire is ON\n· Team
collision is ON\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 20
rounds\n· Weapons can only be purchased once per match"
"SFUI_GameModeScrimComp5v5Desc" "Her bir silahın sadece bir defa alınabildiği
tam bir maç yap. Silahlar, her raunt kazanılan parayla alınabilir. Karşı takımı
ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]SFUI_GameModeScrimComp5v5Desc" "Commit to a full match where each weapon
can only be purchased once. Weapons can be purchased each round with money earned.
Win rounds by eliminating the other team or completing the objective."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescList" "· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine çarpma
AÇIK\n· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir\n· 20 rauntluk maç"
"[english]SFUI_GameModeScrimComp5v5DescList" "· Friendly fire is ON\n· Team
collision is ON\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 20 rounds"
"SFUI_GameModeSkirmishDescSP" "Klasik oynanış üzerinde eşsiz değişiklikler içeren
bir maça girin. Maçın sonunda oynanacak bir sonraki Savaş Oyun için oyunuzu
kullanın."
"[english]SFUI_GameModeSkirmishDescSP" "Jump into a match featuring unique
twists on classic gameplay. At the end of the match, vote on the next War Game to
play."
"SFUI_GameModeSkirmishDesc" "Klasik oynanış üzerinde eşsiz değişiklikler içeren
bir maça girin. Maçın sonunda oynanacak bir sonraki Savaş Oyunu için oyunuzu
kullanın."
"[english]SFUI_GameModeSkirmishDesc" "Jump into a match featuring unique
twists on classic gameplay. At the end of the match, vote on the next War Game to
play."
"SFUI_Mapgroup_skirmish" "Savaş Oyunları Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_skirmish" "War Games Group"
"SFUI_Mapgroup_lowgravity" "Düşük Yer Çekimi Grubu"
"[english]SFUI_Mapgroup_lowgravity" "Low Gravity Group"
"SFUI_mapgroup_op_op08" "Op. Hydra Grubu"
"[english]SFUI_mapgroup_op_op08" "Op. Hydra Group"
"SFUI_mapgroup_op_op08_Short" "Hydra"
"[english]SFUI_mapgroup_op_op08_Short" "Hydra"
"SFUI_Map_ar_dizzy" "Dizzy"
"[english]SFUI_Map_ar_dizzy" "Dizzy"
"SFUI_Map_gd_rialto" "Rialto"
"[english]SFUI_Map_gd_rialto" "Rialto"
"SFUI_Map_de_austria" "Austria"
"[english]SFUI_Map_de_austria" "Austria"
"SFUI_Map_de_lite" "Lite"
"[english]SFUI_Map_de_lite" "Lite"
"SFUI_Map_de_thrill" "Thrill"
"[english]SFUI_Map_de_thrill" "Thrill"
"SFUI_Map_de_shipped" "Shipped"
"[english]SFUI_Map_de_shipped" "Shipped"
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_LowGravity" "Bu harita grubu düşük yer çekimli
oyunlar için uygun olan haritaları içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_LowGravity" "This map group contains maps
that are well suited for low-gravity play."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "Bu harita grubu Savaş Oyunlarını
içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "This map group contains War
Games."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_austria" "Yeni yağan karın verdiği huzur ve sessizlik,
teröristlerin dağ köyünü işgal etmesiyle bozuldu."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_austria" "The peace and quiet of a new snowfall is
trampled when the terrorists invade a mountain village."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_lite" "Teröristler ABD'deki bir Petrol Rafinerisini hedef
aldı. Petrol fiyatlarını uçurmadan önce onları durdur."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_lite" "Terrorists have targeted an Oil Refinery
in the USA. Stop them before they send the price of oil skyrocketing."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_shipped" "Korsanlar, güvenli bir limana ulaşamadan bu
gemiyi batırmaya kararlı."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_shipped" "The pirates are determined to sink this
ship before it can reach safe harbor."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_thrill" "Teröristler Wundergarten lunaparkını istila
etti ve ortalığı kana bulamaya kararlılar."
"[english]SFUI_Map_Tooltip_Desc_thrill" "Terrorists have invaded Wundergarten
amusement park and are determined to turn a thrill ride into a kill ride."
"SFUI_MainMenu_Operation_Activate" "KULLAN"
"[english]SFUI_MainMenu_Operation_Activate" "ACTIVATE"
"SFUI_MainMenu_Operation_Delay" "HENÜZ DEĞİL"
"[english]SFUI_MainMenu_Operation_Delay" "NOT NOW"
"SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonEight2017" "- Hydra Operasyonu jetonu \n-
Hydra Eşli Oyun Seferleri \n- Hydra Operasyonu Kutusu ve silah düşürmeleri \n-
Hydra Operasyonu Günlüğü ve dahası..."
"[english]SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonEight2017" "- The Operation Hydra
coin \n- The cooperative Hydra Campaign \n- Operation Hydra Case and weapon
drops \n- Operation Hydra Journal and more..."
"SFUI_Store_Title_Operation_Upsell" "Operasyon Biletini Satın Alın:"
"[english]SFUI_Store_Title_Operation_Upsell" "Purchase The Operation Pass:"
"SFUI_Store_Title_Operation_Activate" "Operasyon Biletinizi Etkinleştirin:"
"[english]SFUI_Store_Title_Operation_Activate" "Activate Your Operation Pass:"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_17" "Bu kasa Hydra Koleksiyonu'ndan 17 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_17" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Hydra Collection"
"SFUI_Missions_Active" "Mevcut Hydra Etkinliği"
"[english]SFUI_Missions_Active" "Current Hydra Event"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_age" "Elde Etme"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_age" "Acquired"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_alpha" "Alfabetik"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_alpha" "Alphabetical"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_rarity" "Nitelik"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_rarity" "Quality"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_slot" "Kuşanıma Göre"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_slot" "Equip Slot"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_collection" "Koleksiyon"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_collection" "Collection"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_equipped" "Kuşanılan"
"[english]SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_equipped" "Equipped"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Operation_Drop" "Operasyon Silahı!"
"[english]SFUI_InvUse_Acknowledge_Operation_Drop" "Operation Drop!"
"CSGO_Journal_CoverId_7" "OG 43-2"
"[english]CSGO_Journal_CoverId_7" "OJ 43-2"
"CSGO_Journal_CoverTitle_7" "HYDRA OPERASYONU"
"[english]CSGO_Journal_CoverTitle_7" "OPERATION HYDRA"
"CSGO_Journal_CoverDesc_7" "HYDRA: OPERASYON GÜNLÜĞÜ"
"[english]CSGO_Journal_CoverDesc_7" "HYDRA: OPERATIONAL JOURNAL"
"CSGO_Journal_CoverDate_7" "Veriliş Tarihi: %s1"
"[english]CSGO_Journal_CoverDate_7" "Issued: %s1"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_7" "14 Kasım, 2017 GMT"
"[english]CSGO_Journal_Badge_EndDate_7" "Nov 14, 2017 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_7" "Op Hydra Durumu"
"[english]CSGO_Journal_Badge_Status_Title_7" "Op Hydra Status"
"CSGO_Journal_Toc_Skirmish_Data" "Savaş Oyunları Arkadaş Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_Journal_Toc_Skirmish_Data" "War Games: Friends Leaderboards"
"CSGO_Journal_Mission_Faq8" "<b>Hydra Operasyonu jetonumu nasıl yükseltebilirim?
</b>\nOperasyon Yıldızlarını kazanarak Hydra Operasyonu jetonunuzu
yükseltebilirsiniz. Jeton Bronzdan Gümüşe (5 Yıldız), Altına (18 Yıldız) ve Elmasa
(25 Yıldız) yükseltilebilir.\n\nYıldız kazanmak için Hydra Operasyonunda Muhafız
görevlerini tamamlayarak TP veya Hydra Etkinliklerine katılarak Etkinlik TP'si
kazanın. Her 2000 Muhafız TP (7 Yıldıza kadar) ve 2000 Etkinlik TP (18 Yıldıza
kadar)'si için bir Operasyon Yıldızı kazanırsınız.\n\n<b>Nasıl Muhafız ve Etkinlik
TP'si kazanırım?</b>\nBir Muhafız Görevini tamamladığınızda Muhafız TP'si
kazanırsınız. Muhafız görevlerini arzu ettiğiniz kadar tekrar oynayabilirsiniz
ancak bu görevlerden ancak bir defa Muhafız TP'si kazanabilirsiniz.\n\nEtkinlik
TP'sini Hydra Etkinliklerine katılarak kazanabilirsiniz. Her bir oyuncu 2000 ile
sınırlı olan Etkinlik TP'si ile başlar ve bu miktar her hafta 2000 TP (36.000 TP'ye
kadar) olacak şekilde artar. Mevcut bütün Etkinlik TP'sini bir anda
kazanabileceğiniz gibi yavaş yavaş da kazanabilirsiniz. Operasyonun birkaç
haftasını kaçırdıysanız veya geç başladıysanız endişe etmeyin, her oyuncu aynı
miktardaki azami TP'yi kazanabilir.\n\n<b>Hydra Muhafız Görevlerini tekrar
oynayabilir miyim?</b>\nEvet, bir Muhafız görevi tamamladıktan sonra arzu ettiğiniz
kadar tekrar oynayabilirsiniz. Bir görevi tekrar oynamak için Operasyon
Günlüğünüzden Hydra Sefer haritanızı ziyaret edin ve tamamlanmış herhangi bir
görevi seçin. En yüksek skorunuz o görevin Arkadaş Sıralama Listelerinde
gösterilecektir.\n\n<b>Hydra Operasyonu silahlarını ve Hydra Kasa düşürmelerini
nasıl kazanabilirim</b>\nOperasyon Yıldızı kazanmak için yeteri miktarda Etkinlik
TP'si kazandığınızda değişimli olarak Hydra Operasyonu Kasası veya Operasyon silahı
alırsınız. Buna ek olarak, bir Operasyon Yıldızı almak için yeteri kadar kadar
Muhafız TP'si kazandığınızda bir Operasyon silahı kazanırsınız.\n\nEğer yıldız
kazandığınız bir maçta normal bir düşürmeye hak kazandıysanız, Operasyon eşyanızı
almak için başka bir maç daha tamamlayın. Operasyon silah düşürmeleri şu Operasyon
Koleksiyonlarından birinden gelecektir: Cobblestone, Cache, Overpass, Tanrılar ve
Canavarlar, Doğan Güneş, Tamirci Dükkânı.\n\nMuhafız görevleri tamamlanarak ve
etkinliklere katılınarak toplamda 16 Operasyon silah düşürmesi ve 9 Hydra
Operasyonu Kasası kazanılabilir."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Faq8" "<b>How do I upgrade my Operation Hydra
coin?</b>\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation Stars. The coin
can upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and Diamond (25
Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation Hydra
campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP,
respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7
Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\n<b>How do I earn Guardian XP
and Event XP?</b>\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP.
You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian
XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra
Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the
pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event
XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or
have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\n<b>Can I
replay Hydra Guardian Missions?</b>\nYes, after completing a Guardian mission you
can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra
Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your
highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\n<b>How do
I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?</b>\nWhenever you collect
enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an item, alternating
between a Operation Hydra Case and an Operation weapon drop. Additionally, whenever
you collect enough Guardian XP to earn an Operation Star, you will receive an
Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in the match where you
earned your Star, complete another match to get your Operation item. Operation
weapon drops will come from one of the following Operation Collections:
Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and Chop
Shop.\n\nA total of 16 Operation weapon drops and 9 Operation Hydra Cases can be
earned by completing Guardian missions and participating in events."
"CSGO_Operation_Total_Stars" "Toplam <b>%s1</b> Yıldız"
"[english]CSGO_Operation_Total_Stars" "<b>%s1</b> Total Stars"
"CSGO_Operation_Xp_Skirmish" "Etkinlik TP"
"[english]CSGO_Operation_Xp_Skirmish" "Event XP"
"CSGO_Operation_Skirmish_Drop" "Hydra Silah Düşürmesi +"
"[english]CSGO_Operation_Skirmish_Drop" "Hydra Drop +"
"CSGO_Operation_Star" "★"
"[english]CSGO_Operation_Star" "★"
"CSGO_Operation_Star_multi" "Yıldız"
"[english]CSGO_Operation_Star_multi" "Stars"
"CSGO_Operation_Xp_Mission" "Muhafız TP"
"[english]CSGO_Operation_Xp_Mission" "Guardian XP"
"CSGO_Skirmish_XP_Status_NoDrop" "Daha çok Etkinlik TP'si kazanın %s1 %s2"
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Status_NoDrop" "Earn more Event XP in %s1 %s2"
"CSGO_Skirmish_XP_Status_Drop_Waiting" "Operasyon Silahı Sizi Bekliyor."
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Status_Drop_Waiting" "Redeem Your Operation Drop."
"CSGO_Skirmish_XP_Status_No_Operation" "Tam Erişim için <b>Operasyon
Biletini</b> Alın"
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Status_No_Operation" "Get the <b>Operation Pass</b> for
full access"
"CSGO_Skirmish_XP_Status_Activate" "<b>Operasyon Biletinizi</b> Etkinleştirin"
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Status_Activate" "Activate your <b>Operation
Pass</b>"
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_EarnXp" "Etkinlik TP'nizi bir <b>Operasyon Eşyası</b>
kazanmak için doldurun.\n\nAyrıca, Operasyon Jetonunuzu yükseltmeye katkıda
bulunacak bir <b>Yıldız</b> da kazancaksınız.\n\nMevcut Etkinlik TP'niz %s1 (Bir
sonraki yıldızınız için gerek duyulan ise %s2 Etkinlik TP'sidir)."
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_EarnXp" "Fill up your Event XP to earn an
<b>Operation Drop</b>.\n\nYou will also earn a <b>Star</b> that contributes to
upgrading your Operation Coin.\n\nYour current Event XP is %s1 (%s2 Event XP needed
for your next Star)."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Stars" "Jeton yüksetlmesi için gerekli olan
<b>Yıldız</b>: <b>%s1</b>"
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Stars" "<b>Stars</b> required for coin upgrade:
<b>%s1</b>"
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_NoDrop" "Mevcut bütün Etkinlik TP'lerini
kazandın.\n\nBir sonraki Hydra etkinliği başladığında daha fazlasını
kazanabilirsin."
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_NoDrop" "You've earned all the available
Event XP.\n\nYou can earn more Event XP when the next Hydra Event starts."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Drop_Waiting" "Bir Operasyon eşyası kazandın!\nKazanmak
için herhangi bir modda bir maçı tamamlayın."
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Drop_Waiting" "You've earned an Operation
drop!\nComplete a match in any mode to get it."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Activate" "Şunlara erişebilmek için biletini etkinleştir:
\n - Yükseltilebilir Operasyon Jetonu\n - Hydra Kasa ve silah düşürmeleri\n - Yeni
Muhafız Seferleri\n - Bonus TP kazanma."
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Activate" "Activate your pass to get access
to \n - Upgradeable Operation Coin\n - Hydra Case and weapon drops\n - New
Guardian Campaign\n - Earn bonus XP."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_No_Operation" "Hydra Operasyonu şunları içerir:\n -
Yükseltilebilir Operasyon Jetonu\n - Hydra Kasa ve silah düşürmeleri\n - Yeni
Muhafız Seferleri\n - Fazaladan TP kazanma\n - Topluluk haritası yapanları
destekleme"
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_No_Operation" "The Operation Hydra pass
includes\n - Upgradeable Operation Coin\n - Hydra Case and weapon drops\n - New
Guardian Campaign\n - Earn bonus XP\n - Support for community map makers"
"CSGO_Skirmish_Tooltip_Coop_Locked" "Muhafız Görevleri erişim için etkin bir
Operasyon Bileti gerektiren Eşli deneyimlerdir."
"[english]CSGO_Skirmish_Tooltip_Coop_Locked" "Guardian Missions are a Co-op
experience that requires an active Operation Pass for access."
"CSGO_Skirmish_XP_Complete" "Tebrikler! Mecut bütün yıldızları kazandınız!"
"[english]CSGO_Skirmish_XP_Complete" "Congratulations! You've earned all the
available stars!"
"CSGO_Skirmish_Coop" "Muhafız Görevlerini bir arkadaşınız ile tamamlayın ve
Muhafız TP'si kazanın.\n\nHydra Jetonunuzu yükseltmekte size yardımcı olacak olan
<b>Yıldızı</b> kazanmak için Muhafız TP barını doldurun.\n\nMevcut Muhafız TP'niz
%s1 (%s2 Muhafız TP'si sıradaki Yıldız için gereklidir)."
"[english]CSGO_Skirmish_Coop" "Complete Guardian Missions with a friend and earn
Guardian XP.\n\nFill up your Guardian XP bar to earn a <b>Star</b> that contributes
to upgrading your Hydra Coin.\n\nYour current Guardian XP is %s1 (%s2 Guardian XP
needed for your next Star)."
"CSGO_Skirmish_Casual" "Operasyon haritalarını Basit Eğlence modunda oynayın."
"[english]CSGO_Skirmish_Casual" "Play Operation maps in Casual Mode."
"CSGO_Skirmish_Deathmatch" "Operasyon haritalarını Ölüm Maçı Modunda oynayın."
"[english]CSGO_Skirmish_Deathmatch" "Play Operation maps in Deathmatch Mode."
"CSGO_Skirmish_Competitive" "Operasyon haritalarını Rekabetçi Modda oynayın."
"[english]CSGO_Skirmish_Competitive" "Play Operation maps in Competitive
Mode."
"SFUI_MedalCategory_Season6_CAPHTML" "<font color='#65de76'>KAN TAZISI
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season6_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
BLOODHOUND</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season7_CAPHTML" "<font color='#65de76'>YABAN ATEŞİ
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season7_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
WILDFIRE</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season8_CAPHTML" "<font color='#65de76'>HYDRA
OPERASYONU</font>"
"[english]SFUI_MedalCategory_Season8_CAPHTML" "<font color='#65de76'>OPERATION
HYDRA</font>"
"SFUI_XP_Bonus_2_op08" "Bir sonraki rütbe atlamanda <b>%s1</b> eşyası düşür!"
"[english]SFUI_XP_Bonus_2_op08" "Get a <b>%s1</b> item drop next time you rank
up!"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_9" "<b> %s1 </b> Operasyon TP (Skorun x Savaş Oyunu
Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_9" "<b> %s1 </b> Operation XP (Your score x War
Game Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_10" "<b> %s1 </b> Operasyon TP (Kazanılan Rauntlar x
Etkinlik Çarpanı)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_10" "<b> %s1 </b> Operation XP (Rounds Won x Event
Multiplier)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_59" "<b> %s1 </b> Operasyon TP (Etkinlik TP Tükenmiş)"
"[english]SFUI_XP_Bonus_RankUp_59" "<b> %s1 </b> Operation XP (Event XP
Exhausted)"
"SFUI_Op_Earned_New_Star" "Bir Operasyon Yıldızı Kazanıldı"
"[english]SFUI_Op_Earned_New_Star" "Earned an Operation Star"
"SFUI_Op_Earned_Star_Display" "Toplam <b>%s1</b> Yıldız"
"[english]SFUI_Op_Earned_Star_Display" "<b>%s1</b> Total Stars"
"SFUI_Op_Star_Not_Lost" "<b>%s1</b> Yetenek grubunun altında yıldız
kaybedemezsiniz"
"[english]SFUI_Op_Star_Not_Lost" "You can't lose a pip below Skill Group <b>
%s1</b>"
"SFUI_Op_Star_Bonus" "Kazanma Serisi Bonusu"
"[english]SFUI_Op_Star_Bonus" "Win Streak Bonus"
"SFUI_Vote_Change_MultiSkirmish" "Savaş Oyununu Değiştir..."
"[english]SFUI_Vote_Change_MultiSkirmish" "Change War Game..."
"SFUI_Vote_NextMap_MultiSkirmish" "Sonraki Savaş Oyununu Seç..."
"[english]SFUI_Vote_NextMap_MultiSkirmish" "Choose Next War Game..."
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Current" "Mevcut <b>%s1</b> Yetenek Grubunuz"
"[english]SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Current" "Your current <b>%s1</b> Skill
Group"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Win" "Bir sonraki yetenek grubuna %s1 galibiyet
kaldı"
"[english]SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Win" "%s1 win till your next Skill
Group"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team" "+%s1 ZP"
"[english]SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team" "+%s1 VP"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team_Plural" "+%s1 ZP"
"[english]SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team_Plural" "+%s1 VPs"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag" "+%s1 KÜNYE"
"[english]SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag" "+%s1 DOGTAG"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag_Plural" "+%s1 KÜNYE"
"[english]SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag_Plural" "+%s1 DOGTAGS"
"SFUI_Settings_Audio_Device" "Ses Aygıtı"
"[english]SFUI_Settings_Audio_Device" "Audio Device"
"SFUI_BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Bu maç %s1 zaten satın alındı."
"[english]SFUI_BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Already purchased %s1 this
match."
"SFUI_BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Ağır Saldırı Zırhı Tüfekler ile
kullanılamaz."
"[english]SFUI_BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Heavy Assault Suit cannot be
used with Rifles."
"buymenu_weaponsexpert_reminder" "Bu silahı maç başına bir kez satın alın"
"[english]buymenu_weaponsexpert_reminder" "Buy this weapon once per match"
"buymenu_weaponsexpert_supply" "Takım Tedariği: <b>%s1</b>"
"[english]buymenu_weaponsexpert_supply" "Team Supply: <b>%s1</b>"
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Hız yavaşlığı karşılığında
mermilere ve patlayıcılara karşı yüksek koruma.<br><br>NOT: Ağır Taarruz Zırhı
varken tüfekler kullanılamaz."
"[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Heavy protection
against projectiles and explosives, at the expense of speed.<br><br>NOTE: Cannot
use rifles with the Heavy Assault Suit."
"SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeRequired" "<font color='#FFFF40'>Bu oyun modu
bir arkadaşla oynanmalıdır.\nArkadaş listenizden birine lobi daveti gönderin veya
herkese açık bir lobiye katılın.\n</font>"
"[english]SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeRequired" "<font color='#FFFF40'>This
game mode must be played with a friend.\nSend them a lobby invite from your friends
list or join their public lobby.\n</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeExplanation" "<font color='#FFFF40'>Bu oyun modu
bir arkadaşla oynanmalıdır.</font>"
"[english]SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeExplanation" "<font
color='#FFFF40'>This game mode must be played with a friend.</font>"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season8_Purchased" "Bir Hydra Operasyonu Erişim
Bileti satın aldınız!\nŞimdi etkinleştirmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season8_Purchased" "Congratulations
on your purchase of the Operation Hydra Access Pass!\n\nWould you like to activate
it now?"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_lobby" "CS:GO Yoldaş Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_lobby""In CS:GO Wingman Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_game" "CS:GO Yoldaş Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_game" "Playing CS:GO Wingman"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_community" "Yoldaş - CS:GO
Topluluğu"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_community" "CS:GO Community
Wingman"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_watch" "CS:GO Yoldaş İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_watch""Watching CS:GO Wingman"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_review" "CS:GO Yoldaş Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_review" "Replaying CS:GO
Wingman"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_lobby" "CS:GO Silah Uzmanı
Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_lobby""In CS:GO Weapons Expert
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_game" "CS:GO Silah Uzmanı Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_game" "Playing CS:GO Weapons
Expert"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_community" "CS:GO Topluluk Silah
Uzmanı Sunucusunda"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_community" "CS:GO Community
Weapons Expert"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_watch" "CS:GO Silah Uzmanı İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_watch""Watching CS:GO Weapons
Expert"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_review" "CS:GO Silah Uzmanı
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_review" "Replaying CS:GO
Weapons Expert"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_lobby" "CS:GO Savaş Oyunları Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_lobby" "In CS:GO War Games
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_game" "CS:GO Savaş Oyunları Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_game" "Playing CS:GO War
Games"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_community" "CS:GO Topluluk Savaş
Oyunları"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_community""CS:GO Community War
Games"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_watch" "CS:GO Savaş Oyunları İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_watch" "Watching CS:GO War
Games"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_review" "CS:GO Savaş Oyunları Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_review" "Replaying CS:GO War
Games"
"SFUI_Rules_ScrimComp2v2_Loading" "Bombalama Planı Görevi\n\nKısa raunt
sürelerine sahip kompakt harita.\nKazandığın parayla her raunt başında\nyeni
silahlar satın al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine çarpma AÇIK\n·
Zırh ve imha teçhizatı\n satın alınabilir\n· 16 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_ScrimComp2v2_Loading" "Bomb Scenario Mission\n\nCompact
map with short round times.\nBuy new weapons at the beginning\nof each round with
money earned.\n\nSettings:\n· Friendly fire is ON\n· Team collision is ON\n· Armor
and defuse kits are\n purchasable\n· Best out of 16 rounds"
"SFUI_Rules_ScrimComp5v5_Loading" "Bombalama Planı Görevi\n\nHer silah sadece bir
defa alınabilir.\nKazandığın parayla her raunt başında\nyeni silahlar satın
al.\n\nAyarlar:\n· Dost ateşi AÇIK\n· Takım üyelerine çarpma AÇIK\n· Zırh ve imha
teçhizatı\n satın alınabilir\n· 20 rauntluk maç"
"[english]SFUI_Rules_ScrimComp5v5_Loading" "Bomb Scenario Mission\n\nEach
weapon can be purchased only once.\nBuy new weapons at the beginning\nof each round
with money earned.\n\nSettings:\n· Friendly fire is ON\n· Team collision is ON\n·
Armor and defuse kits are\n purchasable\n· Best out of 20 rounds"
"SFUI_Rules_Skirmish_Loading" "Savaş Oyunları\n\nDeğiştirilmiş oyun kuralları ile
farklı haritalar."
"[english]SFUI_Rules_Skirmish_Loading" "War Games\n\nDifferent maps with
modified game rules."
"SFUI_Skirmishes_Title" "Savaş Oyunu: %s1"
"[english]SFUI_Skirmishes_Title" "War Game: %s1"
"Skirmish_CC_SSZ_name" "Şişle ve Şokla"
"[english]Skirmish_CC_SSZ_name" "Stab Stab Zap"
"Skirmish_CC_SSZ_rules" "· Kullanılabilenler: bıçak, şok tabancası ve bombalar.\n·
Harita görevlerini tamamlayarak raunt kazanın.\n"
"[english]Skirmish_CC_SSZ_rules" "· Allowed: knife, rechargable taser, and
grenades.\n· Win rounds by completing the map objective.\n"
"Skirmish_CC_SSZ_desc" "· Şok tabancası <b>30</b> saniyede tekrar şarj olur<br>·
Satın alınabilecek tek şey bombalardır"
"[english]Skirmish_CC_SSZ_desc" "· Taser recharges in <b>30</b> seconds<br>·
Only grenades are available for purchase"
"Skirmish_CC_SSZ_details" "Elinizde sadece bir bıçak ve tazer varken elin
durumunu sizden yana çevirebilmek için el bombalarını kullanmanız gerekiyor."
"[english]Skirmish_CC_SSZ_details" "With only a knife and taser at your disposal,
you need to use grenades to turn the tide of the round in your favor."
"Skirmish_CC_FS_name" "Uçan Gözcü"
"[english]Skirmish_CC_FS_name" "Flying Scoutsman"
"Skirmish_CC_FS_rules" "· Sadece SSG08 ve bıçak kullanılabilir.\n· Yerçekimi
azaltıldı.\n· İsabet doğruluğu artırıldı.\n· Harita görevlerini tamamlayarak raunt
kazanın.\n"
"[english]Skirmish_CC_FS_rules" "· Only SSG08 and knife are available.\n·
Gravity lowered.\n· Accuracy increased.\n· Win rounds by completing the map
objective.\n"
"Skirmish_CC_FS_desc" "· Sadece SSG08 ve bıçak kullanılabilir<br>· Yerçekimi
oldukça azaltıldı<br>· Silah doğruluğu oldukça artırıldı"
"[english]Skirmish_CC_FS_desc" "· Only SSG08 and knife are available<br>·
Gravity is greatly reduced<br>· Weapon accuracy is greatly increased"
"Skirmish_CC_FS_details" "Bu yükseklere zıplamalı keskin nişancı savaşında
saklanmanın ve hızlı hareketlerin avantajını kullanın."
"[english]Skirmish_CC_FS_details" "Take advantage of cover and high mobility to
win in this high-flying sniper battle."
"Skirmish_CC_TD_name" "Tetik Disiplini"
"[english]Skirmish_CC_TD_name" "Trigger Discipline"
"Skirmish_CC_TD_rules" "· Iskalayan atışlar, silaha orantılı olarak sana hasar
verecektir.\n· Harita görevlerini tamamlayarak raunt kazanın.\n"
"[english]Skirmish_CC_TD_rules" "· Missed shots damage you in proportion to the
damage of the weapon.\n· Win rounds by completing the map objective.\n"
"Skirmish_CC_TD_desc" "· Iskalarsan can kaybedersin<br>· Can kaybetme miktarı en
fazla <b>1</b>'e kadardır."
"[english]Skirmish_CC_TD_desc" "· Lose health if you miss<br>· Loss capped at
<b>1</b> health."
"Skirmish_CC_TD_details" "Düşmanların atışlarını ıskalamaları için onları
kandır ve ardından zayıflamış düşmanları kolayca alaşağı edebilecek bombaları
kullan. Atışlarını dikkatle planla!"
"[english]Skirmish_CC_TD_details" "Bait enemies into missing shots, then take
advantage of grenades, which can easily take down weakened enemies. Plan your shots
carefully!"
"Skirmish_DM_HS_name" "Bum! Kafadan Vuruş!"
"[english]Skirmish_DM_HS_name" "Boom! Headshot!"
"Skirmish_DM_HS_rules" "· Sadece kafadan vuruşlar hasar verir.\n· Bütün silahlar
ücretsiz ve canlandıktan\n bir süre sonra seçilebilirdir.\n· Raunt süresi
bittiğinde \n en yüksek puanı alan kazanır.\n"
"[english]Skirmish_DM_HS_rules" "· Only headshots deal damage.\n· All weapons
are free and selectable.\n for a time after spawning.\n· Win the match by having
the highest\n score when the round time ends.\n"
"Skirmish_DM_HS_desc" "· Sadece kafadan vuruşlar hasar verir"
"[english]Skirmish_DM_HS_desc" "· Only headshots deal damage"
"Skirmish_DM_HS_details" "Sadece kafadan vuruşların hasar verdiği bu ölüm
maçında nişan almanız üzerine odaklanın."
"[english]Skirmish_DM_HS_details" "Focus on your aim in this deathmatch where
only headshots deal damage."
"Skirmish_TDM_HG_name" "Avcı-Toplayıcı"
"[english]Skirmish_TDM_HG_name" "Hunter-Gatherers"
"Skirmish_TDM_HG_rules" "· Düşman oyuncuların künyelerini toplayarak puan
kazanın.\n· Bonus silah öldürmeleri ekstra künye düşürür.\n· Eğer zaman sınırının
sonunda en yüksek puan takımınızdaysa siz kazanın.\n"
"[english]Skirmish_TDM_HG_rules" "· Gain points by gathering enemy players'
dogtags.\n· Bonus weapon kills drop additional dogtags.\n· Win if your team has the
highest score at the end of the time limit.\n"
"Skirmish_TDM_HG_desc" "· Düşman künyeleri <b>1</b> zafer puanı eder<br>· Bonus
silahla öldürmeler fazladan <b>1</b> künye verir"
"[english]Skirmish_TDM_HG_desc" "· Enemy dogtags are worth <b>1</b> victory
point<br>· Bonus weapon kills drop <b>1</b> additional dogtag"
"Skirmish_TDM_HG_details" "Ölmüş düşmanlardan düşen künyeleri toplayarak
takımınızın skorunu yükseltin. Takım arkadaşlarınıza yakın durun ve onların
künyelerini toplayarak düşmanın skor yapmasının önüne geçin. Zafer için takım
koordinasyonu çok önemlidir."
"[english]Skirmish_TDM_HG_details" "Collect dogtags dropped by dead enmies to
increase your team's score. Stay with your allies and recover their dogtags to
deny them from the enemy. Team coordination is essential for victory."
"Skirmish_CC_HAS_name" "Ağır Saldırı Zırhı"
"[english]Skirmish_CC_HAS_name" "Heavy Assault Suit"
"Skirmish_CC_HAS_rules" "· Ağır Taarruz Zırhı <b>$6000</b> fiyatından
alınabilir.\n· Ağır Taarruz Zırhı varken tüfek taşıyamazsın.\n· Ağır oyuncular
yürüyüşleri ve silah değiştirme hızları daha yavaş olur\n ancak çok daha fazla
hasarı absorbe edebilirler.\n· Harita görevlerini tamamlayarak raunt kazanın.\n"
"[english]Skirmish_CC_HAS_rules" "· Heavy Assault Suit purchaseable for
<b>$6000</b>.\n· Cannot carry rifles while wearing a Heavy Assault Suit.\n· Heavy
players walk and switch weapons slower,\n but can absorb much more damage.\n· Win
rounds by completing the map objective.\n"
"Skirmish_CC_HAS_desc" "· Ağır Taarruz Zırhı <b>$6000</b> fiyatından
alınabilir<br>· Ağır Taarruz Zırhı varken tüfek taşıyamazsın"
"[english]Skirmish_CC_HAS_desc" "· Heavy Assault Suit purchaseable for
<b>$6000</b><br>· Cannot carry rifles while wearing a Heavy Assault Suit"
"Skirmish_CC_HAS_details" "Bu kadar fazla zırha sahip bir düşman ile
yüzleşirken onun karşısına çıkıp kazanmayı beklemeyin. Bunun yerine onların
yavaşlığını ve uzun menzillerdeki zorluklarını avantaja çevirin."
"[english]Skirmish_CC_HAS_details" "When facing an opponent with this much armor,
don't expect to win head-on. Instead, take advantage of their low mobility and
difficulty in engaging at long ranges."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Soon" "bir saatin altında"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Soon" "under an hour"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Today" "bugün"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Today" "today"
"SFUI_MainMenu_Operation_PlayWar_Games" "Savaş Oyunları Oyna"
"[english]SFUI_MainMenu_Operation_PlayWar_Games" "Play War Games"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op08" "CS:GO 'Hydra' Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op08" "In CS:GO 'Hydra' Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op08" "CS:GO 'Hydra' Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op08" "Playing CS:GO 'Hydra'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op08" "CS:GO 'Hydra' İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op08" "Watching CS:GO 'Hydra'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op08" "CS:GO 'Hydra' Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op08""Replaying CS:GO
'Hydra'"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op08" "CS:GO 'Hydra' ÖM Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op08" "In CS:GO 'Hydra'
DM Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op08" "CS:GO 'Hydra' ÖM Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op08" "Playing CS:GO
'Hydra' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op08" "CS:GO 'Hydra' ÖM İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op08" "Watching CS:GO
'Hydra' DM"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op08" "CS:GO 'Hydra' ÖM
Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op08" "Replaying CS:GO
'Hydra' DM"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_MissionOffline" "Çevrimiçi süreniz 3 saati aştı. Bu
Görevi tamamlayamadınız ve tam Görev Ödülü TP miktarını alamayacaksınız. Görev
Ödülü TP kazanımı, en az 5 saat boyunca çıkış yapmadığınız sürece normale
dönmeyecektir."
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_MissionOffline" "Your online time has
exceeded 3 hours. You are not able to complete this Mission and get full Mission
Reward XP. Your Mission Reward XP gain will not reset to normal value unless you
log out for at least 5 hours."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Green_MissionOffline" " #%s1 kadardır çevrimiçisin.
Çevrimiçi süren 3 saati aştıktan sonra bu Görevi tamamlayamayacaksınız ve tam Görev
Ödülü TP miktarını alamayacaksınız. Görev Ödülü TP kazanımın, en az 5 saat boyunca
çıkış yapmadığın sürece normale dönmeyecektir. Lütfen biraz dinlen.#"
"[english]SFUI_Warning_AntiAddiction_Green_MissionOffline" " #You have been online
for %s1. Once your online time exceeds 3 hours, you will not be able to complete
this Mission and get full Mission Reward XP. Your Mission Reward XP gain will not
reset to normal value unless you log out for at least 5 hours. Please take some
time to rest.#"
"CSGO_Journal_Mission_Faq8_PW" "<b>How do I upgrade my Operation Hydra coin?
</b>\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation Stars. The coin can
upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and Diamond (25
Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation Hydra
campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP,
respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7
Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\n<b>How do I earn Guardian XP
and Event XP?</b>\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP.
You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian
XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra
Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the
pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event
XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or
have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\n<b>Can I
replay Hydra Guardian Missions?</b>\nYes, after completing a Guardian mission you
can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra
Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your
highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\n<b>How do
I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?</b>\nWhenever you collect
enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an item, alternating
between a Operation Hydra Case and an Operation weapon drop. Additionally, whenever
you collect enough Guardian XP to earn an Operation Star, you will receive an
Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in the match where you
earned your Star, complete another match to get your Operation item. Operation
weapon drops will come from one of the following Operation Collections Cobblestone,
Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and Chop Shop.\n\nA total of 16
Operation weapon drops and 9 Operation Hydra Cases can be earned by completing
Guardian missions and participating in events."
"[english]CSGO_Journal_Mission_Faq8_PW" "<b>How do I upgrade my Operation Hydra
coin?</b>\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation Stars. The coin
can upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and Diamond (25
Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation Hydra
campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP,
respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7
Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\n<b>How do I earn Guardian XP
and Event XP?</b>\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP.
You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian
XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra
Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the
pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event
XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or
have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\n<b>Can I
replay Hydra Guardian Missions?</b>\nYes, after completing a Guardian mission you
can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra
Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your
highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\n<b>How do
I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?</b>\nWhenever you collect
enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an Operation weapon
drop. Additionally, whenever you collect enough Guardian XP to earn an Operation
Star, you will receive an Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in
the match where you earned your Star, complete another match to get your Operation
item. Operation weapon drops will come from one of the following Operation
Collections: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and
Chop Shop."
"SFUI_LobbyClient_SelectedMapsChangedAutomatically" "Seçilen haritalar
güncellenmiştir: %s1."
"[english]SFUI_LobbyClient_SelectedMapsChangedAutomatically" "Selected game
maps have been updated: %s1."
"SFUI_MainMenu_Operation_Play_Skirmish" "%s1 Oyna"
"[english]SFUI_MainMenu_Operation_Play_Skirmish" "Play %s1"
"CSGO_Operation_Browse_Lobbies" "LOBİLER"
"[english]CSGO_Operation_Browse_Lobbies" "LOBBIES"
"CSGO_Operation_Browse_Lobbies_Journal" "Muhafız Lobilerine Göz Atın"
"[english]CSGO_Operation_Browse_Lobbies_Journal" "Browse Guardian Lobbies"
"SFUI_Friends_Lobbies_Pop_Up_Title" "%s1 Lobi"
"[english]SFUI_Friends_Lobbies_Pop_Up_Title" "%s1 Lobbies"
"NormalVTF_Files" "Valve Doku Biçim (.vtf) normal:"
"[english]NormalVTF_Files" "Valve Texture Format (.vtf) normal:"
"NormalImage_Files" "Source Normal (.tga) dosyası:"
"[english]NormalImage_Files" "Source Normal (.tga) file:"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden_Plural" "Yetenek grubunu görebilmek için
<b>%s1</b> %s2 maçı kazanın"
"[english]SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden_Plural" "Win <b>%s1</b> %s2 matches
to display your Skill Group"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden" "Yetenek grubunu görebilmek için <b>
%s1</b> %s2 maçı kazanın"
"[english]SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden" "Win <b>%s1</b> %s2 match to
display your Skill Group"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_10" "Yayın Testi - Canlı Etkinlik"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_10" "Streaming Test - Live Event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_10" "Bu CS:GO turnuva yayın sistemlerinin bir
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_10" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_11" "Bölgesel Minor - Moskova'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_11" "Regional Minor - Live from Moscow"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_11" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye kazanmak için takımların rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_11" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_12" "Bölgesel Minor - Bükreş'ten canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_12" "Regional Minor - Live from
Bucharest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_12" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye kazanmak için takımların rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_12" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_13" "Bölgesel Minor - Pekin'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_13" "Regional Minor - Live from
Beijing"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_13" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye kazanmak için takımların rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_13" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_14" "Bölgesel Elemeler - Santa Ana'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_14" "Regional Qualifier - Live from
Santa Ana"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_14" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye kazanmak için takımların rekabete girmelerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_14" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_15" "Major Elemeleri - Bükreş'ten Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_11_15" "Major Qualifier - Live from
Bucharest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_15" "Bir sonraki CS:GO Major
Şampiyonası'ndaki 8 yer için rekabete giren 16 takımı izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_15" "Watch 16 teams compete for 8 spots
at the next CS:GO Major Championship"
"StoreCheckout_ContainerOpening_TransientError" "Kasanız şu an
açılamıyor.\n\nLütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
"[english]StoreCheckout_ContainerOpening_TransientError" "Your container could
not be opened at this time.\n\nPlease try again later."
"StoreCheckout_ContainerOpening_NoMatch" "Şu anda gerekli öğelerden birisinin
eksikliği yüzünden kasa açışı başarısız."
"[english]StoreCheckout_ContainerOpening_NoMatch" "Failed to complete container
opening because one of the required items was missing at this time."
"StoreCheckout_ContainerOpening_LimitExceeded" "Günlük kasa açım limitiniz
aşıldı.\n\nLütfen yarın tekrar deneyiniz."
"[english]StoreCheckout_ContainerOpening_LimitExceeded" "Your container opening
daily limit has been exceeded.\n\nPlease try again tomorrow."
"SFUI_LobbyBrowser_Custom" "ÖZEL"
"[english]SFUI_LobbyBrowser_Custom" "CUSTOM"
"SFUI_lobby_gamemodes" "<b>Oyun Modları:</b> %s1"
"[english]SFUI_lobby_gamemodes" "<b>Game Modes:</b> %s1"
"SFUI_lobby_gamemode_wargames" "<b>Savaş Oyunları</b>"
"[english]SFUI_lobby_gamemode_wargames" "<b>War Games</b>"
"SFUI_Skirmishes_SameMap" "Yeniden Oyna"
"[english]SFUI_Skirmishes_SameMap" "Play Again"
"SFUI_Skirmishes_NewMap" "%s1"
"[english]SFUI_Skirmishes_NewMap" "%s1"
"SFUI_Skirmishes_VoteSeparator_ChangeMode" "Modu Değiştir"
"[english]SFUI_Skirmishes_VoteSeparator_ChangeMode" "Change Mode"
"SFUI_Skirmishes_NewMode" "%s1"
"[english]SFUI_Skirmishes_NewMode" "%s1"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures" "Çıkartmalar aşağıdaki profesyonel
oyunculardan birisi tarafından imzalanabilir:"
"[english]Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures" "Sticker can be autographed
by one of the following professional players:"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_krakow2017_team" "Krakov 2017 Takım Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_krakow2017_team""Krakow 2017 Pick'Em
Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze" "Bronz Krakov 2017 Takım Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze" "Bronze Krakow 2017
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz kupa PGL Krakov
2017 Takım Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the PGL Krakow 2017 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver" "Gümüş Krakov 2017 Takım Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver" "Silver Krakow 2017
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş kupa PGL Krakov
2017 Takım Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the PGL Krakow 2017 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold" "Altın Krakov 2017 Takım Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold" "Gold Krakow 2017 Pick'Em
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold_Desc" "Bu altın kupa PGL Krakov
2017 Takım Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold_Desc" "This gold trophy was
awarded during the PGL Krakow 2017 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion" "PGL Krakov 2017 Şampiyonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion" "Champion at PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk kupası PGL Krakov
2017 CS:GO Şampiyonası'ndaki Şampiyona verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the PGL Krakow 2017 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist" "PGL Krakov 2017 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist" "Finalist at PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü PGL Krakov
2017 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the PGL Krakow 2017 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist" "PGL Krakov 2017 Yarı Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist" "Semifinalist at PGL
Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü PGL
Krakov 2017 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the PGL Krakow 2017 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist" "PGL Krakov 2017 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist" "Quarterfinalist at PGL
Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
PGL Krakov 2017 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at the PGL Krakow 2017 CS:GO
Championship."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_12" "2017 Krakov Takım Seçim Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_12" "2017 Krakow Pick'Em Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_12" "Üçüncü taraf internet siteleri ve
uygulamaları, 2017 Krakov CS:GO Şampiyonası boyunca 2017 Krakov Takım Seçim
Mücadelesi tahminlerinize erişim sağlamak için bu doğrulama kodunu kullanabilir ve
sahip olduğunuz turnuva takım çıkartmalarınızı ve turnuva oyuncu imzalarınızı
tahminleriniz olarak yerleştirmenize yardımcı olabilir.<br/><br/>Turnuva
çıkartmanızı Takım Seçim tahminlerinizi yapmak için kullanmak çıkartmayı maç
gününün sonuna kadar kullanılamayacak ve takas edilemeyecek şekilde
kilitleyecektir. Daha sonra seçimleri iptal etmek kilidi kaldırmayacaktır."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_12" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your 2017 Krakow Pick'Em
Challenge predictions, and help you place tournament team stickers that you own as
your predictions during 2017 Krakow CS:GO Championship.<br/><br/>Using your
tournament sticker to make your Pick'Em predictions will lock that sticker to be
unusable and untradable until the end of the tournament stage. Removing predictions
at a later time will not undo the lock."
"CSGO_Tournament_Event_Name_12" "2017 PGL Krakov CS:GO Şampiyonası"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_12" "2017 PGL Krakow CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_12" "2017 PGL Krakov"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_12" "2017 PGL Krakow"
"CSGO_TeamID_69" "BIG"
"[english]CSGO_TeamID_69" "BIG"
"CSGO_TeamID_70" "Vega Squadron"
"[english]CSGO_TeamID_70" "Vega Squadron"
"CSGO_TeamID_71" "Immortals"
"[english]CSGO_TeamID_71" "Immortals"
"CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all" "Krakov 2017 Mega Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all" "Krakow 2017 Mega Bundle"
"CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all_desc" "Etkinlik paketi PGL Krakov 2017
CS:GO Major Şampiyonası'na katılan oyuncuları ve organizasyonları ölümsüzleştiren
50 öğe içerir:\n ● Katılan tüm 16 takım için bir çıkartma.\n ● Katılan tüm 16 takım
için bir grafiti.\n ● Katılan tüm 16 takım için bir oyuncu imzası.\n ● Bir PGL
çıkartması.\n ● Bir PGLgrafitisi.\n Efsaneler/Meydan Okuyanlar holo/parlak
kapsüllerini içermez.)\n\nBu etkinlik paketinin satışından elde edilen gelirin
%50'si oyunculara ve organizasyonlara destek olarak aktarılacaktır."
"[english]CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all_desc" "This event bundle contains
50 items commemorating players and organizations participating in the PGL 2017
Krakow CS:GO Major Championship:\n ● One sticker for each of the 16 participating
teams.\n ● One graffiti for each of the 16 participating teams.\n ● 8 Legends
player autograph capsules.\n ● 8 Challengers player autograph capsules.\n ● One PGL
sticker.\n ● One PGL graffiti.\n (Does not include Legends/Challengers holo/foil
capsules.)\n\n50% of the proceeds from the sale of this event bundle support the
included players and organizations."
"EventItemDesc_krakow2017_sticker_team" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları ve oyuncuları destekler."
"[english]EventItemDesc_krakow2017_sticker_team" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"EventItemDesc_krakow2017_sticker_org" "Bu çıkartmanın satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]EventItemDesc_krakow2017_sticker_org" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"EventItemDesc_krakow2017_graffiti_team" "Bu grafitinin satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları ve oyuncuları destekler."
"[english]EventItemDesc_krakow2017_graffiti_team" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included players and organizations."
"EventItemDesc_krakow2017_graffiti_org" "Bu grafitinin satışlarından elde edilen
gelirin %50'si belirtilen organizasyonları destekler."
"[english]EventItemDesc_krakow2017_graffiti_org" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included organizations."
"StickerKit_krakow2017_team_astr" "Astralis | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_astr" "Astralis | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_astr_sticker" "Çıkartma | Astralis | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_astr_sticker" "Sticker | Astralis | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_astr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Astralis | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_astr_graffiti" "Sealed Graffiti | Astralis |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp" "Virtus.Pro | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vp" "Virtus.Pro | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vp_sticker" "Çıkartma | Virtus.Pro | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_vp_sticker" "Sticker | Virtus.Pro | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vp_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Virtus.Pro | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_vp_graffiti" "Sealed Graffiti | Virtus.Pro
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc" "Fnatic | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_fntc" "Fnatic | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_fntc_sticker" "Çıkartma | Fnatic | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_fntc_sticker" "Sticker | Fnatic | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_fntc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Fnatic | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_fntc_graffiti" "Sealed Graffiti | Fnatic |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk" "SK Gaming | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_sk" "SK Gaming | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_sk_gold" "SK Gaming (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_sk_sticker" "Çıkartma | SK Gaming | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_sk_sticker" "Sticker | SK Gaming | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_sk_graffiti" "Mühürlü Grafiti | SK Gaming | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_sk_graffiti" "Sealed Graffiti | SK Gaming
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi" "Natus Vincere | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_navi" "Natus Vincere | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_navi_sticker" "Çıkartma | Natus Vincere | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_navi_sticker" "Sticker | Natus Vincere |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_navi_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Natus Vincere | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_navi_graffiti" "Sealed Graffiti | Natus
Vincere | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb" "Gambit | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_gamb" "Gambit | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_holo" "Gambit (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_gamb_holo" "Gambit (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_foil" "Gambit (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_gamb_foil" "Gambit (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_gold" "Gambit (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_gamb_gold" "Gambit (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_gamb_sticker" "Çıkartma | Gambit | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_gamb_sticker" "Sticker | Gambit | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_gamb_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Gambit | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_gamb_graffiti" "Sealed Graffiti | Gambit |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor" "North | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_nor" "North | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_nor_holo" "North (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_foil" "North (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_nor_foil" "North (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_gold" "North (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_nor_gold" "North (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_nor_sticker" "Çıkartma | North | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_nor_sticker" "Sticker | North | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_nor_graffiti" "Mühürlü Grafiti | North | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_nor_graffiti" "Sealed Graffiti | North |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze" "FaZe Clan | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_faze" "FaZe Clan | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_faze_sticker" "Çıkartma | FaZe Clan | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_faze_sticker" "Sticker | FaZe Clan | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_faze_graffiti" "Mühürlü Grafiti | FaZe Clan | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_faze_graffiti" "Sealed Graffiti | FaZe Clan
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss" "mousesports | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_mss" "mousesports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_mss_sticker" "Çıkartma | mousesports | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_mss_sticker" "Sticker | mousesports |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_mss_graffiti" "Mühürlü Grafiti | mousesports | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_mss_graffiti" "Sealed Graffiti |
mousesports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2" "G2 Esports | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_g2" "G2 Esports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_g2_sticker" "Çıkartma | G2 Esports | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_g2_sticker" "Sticker | G2 Esports | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_g2_graffiti" "Mühürlü Grafiti | G2 Esports | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_g2_graffiti" "Sealed Graffiti | G2 Esports
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big" "BIG | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_big" "BIG | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_holo" "BIG (Holo) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_big_holo" "BIG (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_foil" "BIG (Parlak) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_big_foil" "BIG (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_gold" "BIG (Altın) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_big_gold" "BIG (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_big_sticker" "Çıkartma | BIG | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_big_sticker" "Sticker | BIG | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_big_graffiti" "Mühürlü Grafiti | BIG | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_big_graffiti" "Sealed Graffiti | BIG |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9" "Cloud9 | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_c9" "Cloud9 | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_foil" "Cloud9 (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_gold" "Cloud9 (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_c9_sticker" "Çıkartma | Cloud9 | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_c9_sticker" "Sticker | Cloud9 | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_c9_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Cloud9 | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_c9_graffiti" "Sealed Graffiti | Cloud9 |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta" "PENTA Sports | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_penta" "PENTA Sports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_holo" "PENTA Sports (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_penta_holo" "PENTA Sports (Holo) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_foil" "PENTA Sports (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_penta_foil" "PENTA Sports (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_gold" "PENTA Sports (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_penta_gold" "PENTA Sports (Gold) | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_penta_sticker" "Çıkartma | PENTA Sports | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_penta_sticker" "Sticker | PENTA Sports |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_penta_graffiti" "Mühürlü Grafiti | PENTA Sports |
Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_penta_graffiti" "Sealed Graffiti | PENTA
Sports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_flip_sticker" "Çıkartma | Flipsid3 Tactics | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_flip_sticker" "Sticker | Flipsid3 Tactics |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_flip_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Flipsid3 Tactics |
Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_flip_graffiti" "Sealed Graffiti | Flipsid3
Tactics | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt" "Immortals | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_imt" "Immortals | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_holo" "Immortals (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_imt_holo" "Immortals (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_foil" "Immortals (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_imt_foil" "Immortals (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_gold" "Immortals (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_imt_gold" "Immortals (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_imt_sticker" "Çıkartma | Immortals | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_imt_sticker" "Sticker | Immortals | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_imt_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Immortals | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_imt_graffiti" "Sealed Graffiti | Immortals
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega" "Vega Squadron | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vega" "Vega Squadron | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_foil" "Vega Squadron (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_gold" "Vega Squadron (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_vega_gold" "Vega Squadron (Gold) | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vega_sticker" "Çıkartma | Vega Squadron | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_vega_sticker" "Sticker | Vega Squadron |
Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vega_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Vega Squadron | Krakov
2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_vega_graffiti" "Sealed Graffiti | Vega
Squadron | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl" "PGL | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_pgl" "PGL | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_holo" "PGL (Holo) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_pgl_holo" "PGL (Holo) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_foil" "PGL (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_pgl_foil" "PGL (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_gold" "PGL (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_team_pgl_gold" "PGL (Gold) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_pgl_sticker" "Çıkartma | PGL | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_pgl_sticker" "Sticker | PGL | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_pgl_graffiti" "Mühürlü Grafiti | PGL | Krakov 2017"
"[english]StoreItem_krakow2017_team_pgl_graffiti" "Sealed Graffiti | PGL |
Krakow 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1" "Krakov 2017 Meydan Okuyanlar İmza
Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1" "Krakow 2017 Challengers
Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1_desc" "Bu kapsül, Krakov 2017'de
Meydan Okuyanlar takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından imzalanmış bir
adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1_desc" "This capsule
contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of the
players from Challengers teams at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale
of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can
be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can
scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until
it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2" "Krakov 2017 Efsaneler İmza
Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2" "Krakow 2017 Legends
Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2_desc" "Bu kapsül, Krakov 2017'de
Efsaneler takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından imzalanmış bir adet
Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2_desc" "This capsule
contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of the
players from Legends teams at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of
this capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_tag" "Krakov 2017 Meydan
Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_tag" "Krakow 2017
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers" "Krakov 2017 Meydan Okuyanlar
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers" "Krakow 2017 Challengers
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_desc" "Bu kapsül bir Krakov 2017
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_desc" "This capsule
contains a single Krakow 2017 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_tag" "Krakov 2017 Legends"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_tag" "Krakow 2017 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends" "Krakov 2017 Efsaneler
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends" "Krakow 2017 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_desc" "Bu kapsül bir Krakov 2017
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin yarısı oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_desc" "This capsule contains a
single Krakow 2017 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the proceeds from
the sale of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat
sticker can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn.
You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each
time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_players_tag" "Krakov 2017 Oyuncu
İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_players_tag" "Krakow 2017
Player Autographs"
"StickerKit_krakow2017_signature_device" "device | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_device" "device | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_device_foil" "device (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_device_gold" "device (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_device_gold" "device (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh" "Bu parlak çıkartma, Astralis için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve" "Bu çıkartma, Astralis için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve" "This sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye" "Bu çıkartma, Astralis için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye" "This sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x" "This sticker was autographed
by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_byali" "byali | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_byali" "byali | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali" "This sticker was autographed
by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_neo" "NEO | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_neo" "NEO | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma, Virtus.Pro
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma, Virtus.Pro için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha" "This sticker was autographed
by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_snax" "Snax | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_snax" "Snax | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax" "This sticker was autographed
by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_taz" "TaZ | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_taz" "TaZ | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz" "Bu parlak çıkartma, Virtus.Pro
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz" "This sticker was autographed
by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_foil" "Bu parlak çıkartma, Virtus.Pro
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_gold" "Bu altın çıkartma, Virtus.Pro için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dennis" "dennis | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dennis" "dennis | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis" "Bu çıkartma, Fnatic için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis" "This sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_flusha" "flusha | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_flusha" "flusha | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha" "Bu çıkartma, Fnatic için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_jw" "JW | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_jw" "JW | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw" "Bu çıkartma, Fnatic için Krakov 2017'de
oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_krimz" "KRIMZ | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_krimz" "KRIMZ | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz" "This sticker was autographed
by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, Fnatic için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister""This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_foil""olofmeister (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
Fnatic için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_gold""olofmeister (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma,
Fnatic için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for Fnatic at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera" "coldzera | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_coldzera" "coldzera | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera" "Bu çıkartma, SK Gaming için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_fallen" "FalleN | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_fallen" "FalleN | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen" "Bu çıkartma, SK Gaming için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_felps" "felps | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_felps" "felps | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps" "Bu çıkartma, SK Gaming için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps" "This sticker was autographed
by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for SK Gaming
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for SK Gaming
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_fer" "fer | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_fer" "fer | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer" "Bu çıkartma, SK Gaming için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, SK Gaming için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_taco" "TACO | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_taco" "TACO | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco" "Bu çıkartma, SK Gaming için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco" "This sticker was autographed
by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_edward" "Edward | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_edward" "Edward | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_flamie" "flamie | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_flamie" "flamie | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_guardian" "GuardiaN | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_guardian" "GuardiaN | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple" "s1mple | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_s1mple" "s1mple | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_seized" "seized | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_seized" "seized | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized" "This sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Natus Vincere at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz" "AdreN | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz" "AdreN | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, Gambit için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dosia" "Dosia | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dosia" "Dosia | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia" "Bu çıkartma, Gambit için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia" "This sticker was autographed
by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit" "Hobbit | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hobbit" "Hobbit | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit" "Bu çıkartma, Gambit için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit" "This sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_mou" "mou | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_mou" "mou | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou" "Bu çıkartma, Gambit için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou" "This sticker was autographed
by professional player Rustem Telepov playing for Gambit at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (Parlak) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (Altın) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_zeus" "Zeus | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_zeus" "Zeus | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus" "Bu çıkartma, Gambit için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus" "This sticker was autographed
by professional player Danylo Teslenko playing for Gambit at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Gambit at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_aizy" "aizy | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_aizy" "aizy | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy" "Bu çıkartma, North için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy" "This sticker was autographed
by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb" "cajunb | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_cajunb" "cajunb | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb" "Bu çıkartma, North için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb" "This sticker was
autographed by professional player René Borg playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_foil""This foil sticker was
autographed by professional player René Borg playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_gold""This gold sticker was
autographed by professional player René Borg playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig" "Bu çıkartma, North için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig" "This sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_magisk" "Magisk | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_magisk" "Magisk | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk" "Bu çıkartma, North için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk" "This sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_msl" "MSL | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_msl" "MSL | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl" "Bu çıkartma, North için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl" "This sticker was autographed
by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_foil" "Bu parlak çıkartma, North için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_gold" "Bu altın çıkartma, North için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_allu" "allu | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_allu" "allu | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu" "This sticker was autographed
by professional player Aleksi Jalli playing for FaZe Clan at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan" "karrigan | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_karrigan" "karrigan | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima" "This sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_niko" "NiKo | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_niko" "NiKo | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko" "This sticker was autographed
by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_rain" "rain | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_rain" "rain | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain" "This sticker was autographed
by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj" "chrisJ | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_chrisj" "chrisJ | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_denis" "denis | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_denis" "denis | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis" "Bu çıkartma, mousesports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis" "This sticker was autographed
by professional player Denis Howell playing for mousesports at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_lowel" "loWel | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_lowel" "loWel | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel" "Bu çıkartma, mousesports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia Antoran tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel" "This sticker was autographed
by professional player Christian Garcia Antoran playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia Antoran
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Christian Garcia Antoran playing for mousesports
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia Antoran
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Christian Garcia Antoran playing for mousesports
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_oskar" "oskar | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_oskar" "oskar | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar" "Bu çıkartma, mousesports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar" "This sticker was autographed
by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_ropz" "ropz | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_ropz" "ropz | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz" "Bu çıkartma, mousesports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz" "This sticker was autographed
by professional player Robin Kool playing for mousesports at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_apex" "apEX | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_apex" "apEX | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex" "This sticker was autographed
by professional player Dan Madesclaire playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy" "bodyy | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_bodyy" "bodyy | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy" "This sticker was autographed
by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys" "kennyS | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kennys" "kennyS | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nbk" "NBK- | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nbk" "NBK- | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for G2 Esports at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, G2 Esports
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, G2 Esports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_shox" "shox | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_shox" "shox | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox" "This sticker was autographed
by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_gobb" "gob b | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_gobb" "gob b | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb" "Bu çıkartma, BIG için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb" "This sticker was autographed
by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Krakow 2017.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_foil" "Bu çıkartma, BIG için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_keev" "keev | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_keev" "keev | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev" "Bu çıkartma, BIG için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Bartholomäus tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev" "This sticker was autographed
by professional player Kevin Bartholomäus playing for BIG at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Bartholomäus tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Kevin Bartholomäus playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Bartholomäus tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Kevin Bartholomäus playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_legija" "LEGIJA | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_legija" "LEGIJA | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija" "Bu çıkartma, BIG için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Ninic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija" "This sticker was
autographed by professional player Nikola Ninic playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Ninic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Ninic playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Ninic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Ninic playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nex" "nex | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nex" "nex | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex" "Bu çıkartma, BIG için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex" "This sticker was autographed
by professional player Johannes Maget playing for BIG at Krakow 2017.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen" "tabseN | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_tabsen" "tabseN | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen" "Bu çıkartma, BIG için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen" "This sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic" "autimatic | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_autimatic" "autimatic | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic" "This sticker was
autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (Parlak) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (Altın) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing" "n0thing | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nothing" "n0thing | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing" "Bu çıkartma, Cloud9 için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing" "This sticker was
autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_shroud" "shroud | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_shroud" "shroud | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud" "Bu çıkartma, Cloud9 için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud" "This sticker was
autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Michael Grzesiek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Michael Grzesiek playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle" "Skadoodle | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle" "Skadoodle | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle" "This sticker was
autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Parlak) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Altın) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k" "Stewie2K | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k" "Stewie2K | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k" "Bu çıkartma, Cloud9 için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k" "This sticker was
autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hs" "HS | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hs" "HS | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs" "Bu çıkartma, PENTA Sports için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Tarn tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs" "This sticker was autographed
by professional player Kevin Tarn playing for PENTA Sports at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_foil" "Bu parlak çıkartma, PENTA Sports
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Tarn tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Kevin Tarn playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_gold" "Bu altın çıkartma, PENTA Sports
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Tarn tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Kevin Tarn playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_innocent" "innocent | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_innocent" "innocent | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent" "Bu parlak çıkartma, PENTA Sports
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Paweł Mocek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent" "This sticker was
autographed by professional player Paweł Mocek playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_foil" "Bu parlak çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Paweł Mocek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Paweł Mocek playing for PENTA Sports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_gold" "Bu altın çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Paweł Mocek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Paweł Mocek playing for PENTA Sports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal" "kRYSTAL | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_krystal" "kRYSTAL | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal" "Bu çıkartma, PENTA Sports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Amend tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal" "This sticker was
autographed by professional player Kevin Amend playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_foil" "Bu parlak çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Amend tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kevin Amend playing for PENTA Sports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_gold" "Bu altın çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Amend tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kevin Amend playing for PENTA Sports at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_sunny" "suNny | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_sunny" "suNny | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny" "Bu çıkartma, PENTA Sports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny" "This sticker was autographed
by professional player Miikka Kemppi playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_foil" "Bu parlak çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Miikka Kemppi playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_gold" "Bu altın çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Miikka Kemppi playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_zehn" "zehN | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_zehn" "zehN | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn" "Bu çıkartma, PENTA Sports için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesse Linjala tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn" "This sticker was autographed
by professional player Jesse Linjala playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_zehn_foil" "zehN (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_zehn_foil" "zehN (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_foil" "Bu parlak çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesse Linjala tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesse Linjala playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_gold" "Bu altın çıkartma, PENTA
Sports için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jesse Linjala tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesse Linjala playing for PENTA Sports at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3" "This sticker was autographed
by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_electronic" "electronic | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_electronic" "electronic | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic" "This sticker was
autographed by professional player Denis Sharipov playing for Flipsid3 Tactics at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (Parlak) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_foil" "Bu parlak çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (Altın) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_gold" "Bu altın çıkartma,
Flipsid3 Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff" "markeloff | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_markeloff" "markeloff | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff" "This sticker was
autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Parlak) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Altın) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_waylander" "wayLander | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_waylander" "wayLander | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander" "This sticker was
autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Parlak) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Altın) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit" "This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | Krakov
2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_boltz" "boltz | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_boltz" "boltz | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz" "Bu çıkartma, Immortals için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Prass tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz" "This sticker was autographed
by professional player Ricardo Prass playing for Immortals at Krakow 2017.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Immortals için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Prass tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Prass playing for Immortals at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_gold" "Bu altın çıkartma, Immortals
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Prass tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Prass playing for Immortals at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hen1" "HEN1 | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hen1" "HEN1 | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1" "Bu çıkartma, Immortals için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Henrique Teles Ferreira da Fonseca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1" "This sticker was autographed
by professional player Henrique Teles Ferreira da Fonseca playing for Immortals at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_foil" "Bu parlak çıkartma,
Immortals için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Henrique Teles Ferreira da
Fonseca tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Henrique Teles Ferreira da Fonseca playing for
Immortals at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_gold" "Bu altın çıkartma, Immortals
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Henrique Teles Ferreira da Fonseca
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Henrique Teles Ferreira da Fonseca playing for
Immortals at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kngv" "kNgV- | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kngv" "kNgV- | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv" "Bu çıkartma, Immortals için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe Agostinelli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv" "This sticker was autographed
by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for Immortals at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_foil" "Bu parlak çıkartma,
Immortals için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe Agostinelli
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for Immortals
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_gold" "Bu altın çıkartma, Immortals
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe Agostinelli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for Immortals
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1" "LUCAS1 | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_lucas1" "LUCAS1 | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1" "Bu çıkartma, Immortals için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da Fonseca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1" "This sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for
Immortals at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_foil" "Bu parlak çıkartma,
Immortals için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da
Fonseca tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for
Immortals at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_gold" "Bu altın çıkartma, Immortals
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da Fonseca
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for
Immortals at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_steel" "steel | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_steel" "steel | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel" "Bu çıkartma, Immortals için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Lopes tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel" "This sticker was autographed
by professional player Lucas Lopes playing for Immortals at Krakow 2017.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_foil" "Bu parlak çıkartma,
Immortals için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Lopes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lucas Lopes playing for Immortals at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_gold" "Bu altın çıkartma, Immortals
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Lopes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lucas Lopes playing for Immortals at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_chopper" "chopper | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_chopper" "chopper | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper" "This sticker was
autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hutji" "hutji | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hutji" "hutji | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji" "This sticker was autographed
by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_jr" "jR | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_jr" "jR | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr" "Bu çıkartma, Vega Squadron için Krakov
2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr" "This sticker was autographed
by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega Squadron
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_gold" "Bu altın çıkartma, Vega Squadron
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr" "keshandr | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_keshandr" "keshandr | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Sergey Nikishin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr" "This sticker was
autographed by professional player Sergey Nikishin playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (Parlak) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Sergey Nikishin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Sergey Nikishin playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (Altın) | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (Gold) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Sergey Nikishin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Sergey Nikishin playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir" "mir | Krakov 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_mir" "mir | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir" "This sticker was autographed
by professional player Nikolai Bitiukov playing for Vega Squadron at Krakow
2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (Parlak) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega Squadron
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikolai Bitiukov playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (Altın) | Krakow 2017"
"[english]StickerKit_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (Gold) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_gold" "Bu altın çıkartma, Vega Squadron
için Krakov 2017'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikolai Bitiukov playing for Vega Squadron at
Krakow 2017.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_inferno" "Krakov 2017 Inferno Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_promo_de_inferno" "Krakow 2017 Inferno Souvenir
Package"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_mirage" "Krakov 2017 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_promo_de_mirage" "Krakow 2017 Mirage Souvenir
Package"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cbble" "Krakov 2017 Cobblestone Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cbble" "Krakow 2017 Cobblestone Souvenir
Package"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_overpass" "Krakov 2017 Overpass Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_promo_de_overpass" "Krakow 2017 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cache" "Krakov 2017 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cache" "Krakow 2017 Cache Souvenir
Package"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_train" "Krakov 2017 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_promo_de_train" "Krakow 2017 Train Souvenir
Package"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_nuke" "Krakov 2017 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_krakow2017_promo_de_nuke" "Krakow 2017 Nuke Souvenir Package"
"StoreCheckout_ItemNotForSale" "Bu eşya artık satılık değildir."
"[english]StoreCheckout_ItemNotForSale" "This item is no longer available for
sale."
"StoreCheckout_InvalidItem" "Bu eşya satılık değildir."
"[english]StoreCheckout_InvalidItem" "This item is not available for sale."
"StoreCheckout_DiscountFail" "Bu eşya için indirim artık geçerli değildir."
"[english]StoreCheckout_DiscountFail" "Discount for this item is no longer
available."
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_12" "Krakov 2017"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_12" "Krakow 2017"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_12" "PGL Krakov 2017 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_12" "About PGL Krakow 2017"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_12" "PGL Krakov 2017 CS:GO Şampiyonası PGL'in
1,000,000$ ödül havuzuna sahip ilk Counter-Strike Major turnuvasıydı."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_12" "The PGL Krakow 2017 CS:GO Championship
was the PGL's first Counter-Strike major to feature a $1,000,000 prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_12" "Konum: Krakov, Polonya \n16-23 Temmuz"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_12" "Location: Krakow, Poland \nJuly 16th -
23rd"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_12" "PGL Krakov 2017 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı maç veya indirilebilir maç bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_12" "PGL Krakow 2017 matches will be
listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at this
time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_12" "PGL Krakov 2017 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_12" "Loading PGL Krakow 2017
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_12" "2017 Krakov Çıkartmaları & Grafiti"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_12" "2017 Krakow Stickers &
Graffiti"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_12" "- Altın oyuncu imzalı çıkartmalar
karşınızda\n- Takımları desteklemek için 2017 Krakov öğelerini al\n- Takım Seçim
Mücadelesinde oynayabilmek için takım çıkartmalarını kullan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_12" "- Introducing gold player
autograph stickers\n- Get 2017 Krakow items to support the teams\n- Use your team
stickers to play the Pick'em Challenge"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_12" "KRAKOV 2017 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_12" "PLAY THE KRAKOW 2017"
"CSGO_Team_PickEm_Title_12" "Krakov 2017 Takım Seçim"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_12" "Krakow 2017 Team Pick'Em"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_12" "<li>Grup ve Eleme etaplarında tahmin
yapabilmek için takım çıkartmalarını kullan ve maçları izle.</li>
<li>Her doğru bir tahminde bulunduğun zaman, Steam profilinde ve CS:GO avatarında
gösterilebilinen Takım Seçim Ödülüne yönelik puanlar kazanırsın.</li>
<li>Grup Etabı başlayana kadar Grup Etabı için tahminde bulunabilirsin.</li>
<li>Elemeler başlayana kadar Elemeler için tahminde bulunabilirsin.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_12" "<li>Watch matches and use your team
stickers to make predictions for the Group and Playoff stages.</li><li>Whenever you
make a correct pick, you'll earn points toward a Pick'Em Trophy that can be
displayed on your CS:GO avatar and in your Steam profile.</li><li>You can make
Group Stage predictions until the Group Stage begins.</li><li>You can make Playoff
predictions until the Playoffs begin.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_beta_PW" "Takım Seçim Perfect World Beta'da
erişilemez."
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_beta_PW" "Pick'Em is unavailable in Perfect
World Beta."
"CSGO_Tournament_Month_12" "%s1 Tem"
"[english]CSGO_Tournament_Month_12" "Jul %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_12" "TEM"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_12" "JUL"
"CSGO_Tournament_Month_12_1" "%s1 Tem"
"[english]CSGO_Tournament_Month_12_1" "Jul %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_12_1" "TEM"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Short_12_1" "JUL"
"CSGO_Tournament_Final_Date_12" "23 Tem"
"[english]CSGO_Tournament_Final_Date_12" "Jul 23rd"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_12" "TEM"
"[english]CSGO_Tournament_Month_Final_Short_12" "JUL"
"CSGO_PickEm_Points_Quarter_12" "Doğru tahmin başına 12 puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Quarter_12" "12 points per correct pick"
"CSGO_PickEm_Points_Semi_12" "Doğru tahmin başına 10 puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Semi_12" "10 points per correct pick"
"CSGO_PickEm_Points_Final_12" "Doğru tahmin başına 7 puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Final_12" "7 points per correct pick"
"CSGO_PickEm_Earned_Quarter_12" "+12 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Earned_Quarter_12" "+12 Points"
"CSGO_PickEm_Earned_Semi_12" "+10 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Earned_Semi_12" "+10 Points"
"CSGO_PickEm_Earned_Final_12" "+7 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Earned_Final_12" "+7 Points"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_12" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Krakov
2017 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_12" "You need this team's Krakow 2017 sticker
to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_12" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Krakov 2017
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_12" "You need this team's Krakow 2017 sticker
to make this pick.\n"
"CSGO_pgl" "PGL"
"[english]CSGO_pgl" "PGL"
"SFUI_Settings_OS_Default_Device" "İS Varsayılan Aygıt"
"[english]SFUI_Settings_OS_Default_Device" "OS Default Device"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_0" "Yayın Testi - Valve'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_0" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_0" "Bu CS:GO turnuva yayın sistemlerinin bir
denemesidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_1" "Yayın Testi - Valve'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_1" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_1" "Bu CS:GO turnuva yayın sistemlerinin bir
denemesidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_1" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_2" "Krakov 2017 - Krakov'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_2" "Krakow 2017 - Live from Krakow"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_2" "Dünyanın en iyi takımlarının PGL Krakov
Şampiyonasındaki rekabetlerini izle"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_2" "Watch the world's best teams
compete at the PGL Krakow Championship"
"SFUI_Country_CZ" "Çek Cumhuriyeti"
"[english]SFUI_Country_CZ" "Czech Republic"
"SFUI_Country_EE" "Estonya"
"[english]SFUI_Country_EE" "Estonia"
"SFUI_ProPlayer_felps" "Joao Vasconcellos Cabral"
"[english]SFUI_ProPlayer_felps" "Joao Vasconcellos Cabral"
"SFUI_ProPlayer_oskar" "Tomas Stastny"
"[english]SFUI_ProPlayer_oskar" "Tomas Stastny"
"SFUI_ProPlayer_ropz" "Robin Kool"
"[english]SFUI_ProPlayer_ropz" "Robin Kool"
"SFUI_ProPlayer_keev" "Kevin Bartholomäus"
"[english]SFUI_ProPlayer_keev" "Kevin Bartholomäus"
"SFUI_ProPlayer_legija" "Nikola Ninic"
"[english]SFUI_ProPlayer_legija" "Nikola Ninic"
"SFUI_ProPlayer_tabsen" "Johannes Wodarz"
"[english]SFUI_ProPlayer_tabsen" "Johannes Wodarz"
"SFUI_ProPlayer_autimatic" "Timothy Ta"
"[english]SFUI_ProPlayer_autimatic" "Timothy Ta"
"SFUI_ProPlayer_hs" "Kevin Tarn"
"[english]SFUI_ProPlayer_hs" "Kevin Tarn"
"SFUI_ProPlayer_innocent" "Paweł Mocek"
"[english]SFUI_ProPlayer_innocent" "Paweł Mocek"
"SFUI_ProPlayer_krystal" "Kevin Amend"
"[english]SFUI_ProPlayer_krystal" "Kevin Amend"
"SFUI_ProPlayer_sunny" "Miikka Kemppi"
"[english]SFUI_ProPlayer_sunny" "Miikka Kemppi"
"SFUI_ProPlayer_zehn" "Jesse Linjala"
"[english]SFUI_ProPlayer_zehn" "Jesse Linjala"
"SFUI_ProPlayer_hen1" "Henrique Teles Ferreira da Fonseca"
"[english]SFUI_ProPlayer_hen1" "Henrique Teles Ferreira da Fonseca"
"SFUI_ProPlayer_kngv" "Vito Giuseppe Agostinelli"
"[english]SFUI_ProPlayer_kngv" "Vito Giuseppe Agostinelli"
"SFUI_ProPlayer_lucas1" "Lucas Teles Ferreira da Fonseca"
"[english]SFUI_ProPlayer_lucas1" "Lucas Teles Ferreira da Fonseca"
"SFUI_ProPlayer_chopper" "Leonid Vishnyakov"
"[english]SFUI_ProPlayer_chopper" "Leonid Vishnyakov"
"SFUI_ProPlayer_hutji" "Pavel Lashkov"
"[english]SFUI_ProPlayer_hutji" "Pavel Lashkov"
"SFUI_ProPlayer_jr" "Dmytro Chervak"
"[english]SFUI_ProPlayer_jr" "Dmytro Chervak"
"SFUI_ProPlayer_keshandr" "Sergey Nikishin"
"[english]SFUI_ProPlayer_keshandr" "Sergey Nikishin"
"SFUI_ProPlayer_mir" "Nikolai Bitiukov"
"[english]SFUI_ProPlayer_mir" "Nikolai Bitiukov"
"SFUI_List_Title_Veto" "Bir Haritayı <b>Veto</b> edin"
"[english]SFUI_List_Title_Veto" "<b>Veto</b> a Map"
"SFUI_List_Title_Pick" "<b>Oynamak</b> için bir harita seçin"
"[english]SFUI_List_Title_Pick" "Pick a map to <b>Play</b>"
"ItemHistory_Action_EconConvertGameLicense" "Oyun Lisansına Dönüştürüldü"
"[english]ItemHistory_Action_EconConvertGameLicense" "Converted to Game License"
"CSGO_Purchasable_Game_License" "Counter-Strike: Global Offensive Oyun Lisansı"
"[english]CSGO_Purchasable_Game_License" "Counter-Strike: Global Offensive Game
License"
"CSGO_Purchasable_Game_License_Desc" "Bu, Counter-Strike: Global Offensive
için satın alınan bir oyun lisansıdır"
"[english]CSGO_Purchasable_Game_License_Desc" "This is a purchased game license
for Counter-Strike: Global Offensive"
"CSGO_Purchasable_Game_License_Desc_PW" "Counter-Strike: Global Offensive,
hesaplarında kimlik doğrulamalarını yapan Perfect World müşterilerine ücretsiz
olarak verilmektedir. Kimlik doğrulamasına sahip Perfect World hesaplarına ayrıca
direkt olarak CS:GO Seçkin Hesap durumu da verilmektedir.\n\nBu oyun lisansı,
kimlik doğrulamasını tamamlayamayan ve oyunu ücretsiz olarak alamayan müşterilerin
bir Counter-Strike: Global Offensive Perfect World oyun lisansını 8800 点
karşılığında almalarına olanak tanımaktadır. Bu lisans, Çin'de bulunan düşük
gecikme süresine sahip resmî oyun sunucularına erişimi ve Perfect World CS:GO
başlatıcısını kullanarak arkadaşlarınızla oynama imkânı sunar."
"[english]CSGO_Purchasable_Game_License_Desc_PW" "Counter-Strike: Global
Offensive is available for free to Perfect World customers who complete identity
verification on their account. Perfect World accounts with identity verification
also get instant CS:GO Prime status.\n\nThis game license allows customers, who are
unable to complete identity verification and get the game for free, to purchase a
Counter-Strike: Global Offensive Perfect World game license for 8800 点. This
license provides access to low-latency official game servers in China and ability
to play with friends using the Perfect World CS:GO Launcher."
"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized_PW" "Perfect World hesap bakiyenizden para
çekme işlemi doğrulanamadı. Perfect World bakiyeniz kullanıldıysa satın alma işlemi
otomatik olarak yakında tamamlanacaktır."
"[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized_PW" "Unable to confirm successful
withdrawal of funds from your Perfect World account balance. If your Perfect World
balance was used, then your purchase will automatically complete soon."
"StoreCheckout_GameLicense_AlreadyOwned" "Zaten bir Counter-Strike: Global
Offensive Oyun Lisansına sahipsiniz."
"[english]StoreCheckout_GameLicense_AlreadyOwned" "You already own a Counter-
Strike: Global Offensive Game License."
"StoreCheckout_GameLicense_PurchasePending_PW" "Zaten Counter-Strike: Global
Offensive Oyun Lisansı satın aldınız. Perfect World ile önceki işleminizin durumunu
onaylamaya çalışıyoruz. Perfect World bakiyeniz kullanıldıysa, önceki satın alma
işlemi otomatik olarak yakında tamamlanacaktır. Aksi takdirde lütfen bir dakika
bekleyip tekrar deneyin."
"[english]StoreCheckout_GameLicense_PurchasePending_PW" "You have already
initiated a purchase of Counter-Strike: Global Offensive Game License. We are
attempting to confirm the state of your previous transaction with Perfect World. If
your Perfect World balance was used, then your previous purchase will automatically
complete soon. Otherwise please wait a minute and try again."
"SFUI_Elevated_Status_Add_Btn_pw" "Kimlik Doğrulamasını Tamamlayın"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Add_Btn_pw" "Complete Identity Verification"
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone_pw" "Seçkin durumu, kimlik doğrulamasına sahip bir
Perfect World hesabı gerektirir. Kimlik doğrulamasını tamamlayıp tekrar deneyin."
"[english]SFUI_Elevated_Status_NoPhone_pw" "Prime status requires a Perfect
World account with identity verification. Complete identity verification and try
again."
"SFUI_Elevated_Status_Invalid_pw" "Perfect World hesabınız Seçkin durumu için
uygun değildir. Daha fazla bilgiyi yukarıdaki SSS'de bulabilirsiniz."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Invalid_pw" "Your Perfect World account does
not qualify for Prime status. You can find more information in the above F.A.Q."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_pw" "CS:GO bir oyuncunun Steam hesabının
gözlemlenilen davranışlarını ve özelliklerini alan ve bunları birlikte kullanarak
bir oyuncunun Güven Faktörünü oluşturan bir sistem kullanır. CS:GO'nun eşleştirmesi
oyuncuları, onların Güven Faktörüne benzer oyuncular ile eşleştirmeye öncelik
verir./n/nGüven Faktörünüzü geliştirmenin bir yolu CS:GO hesabınız ile uygun bir
telefon numarasını eşleştirmektir. Güven Faktörünüzü geliştirmek için tek yapmanız
gereken aşağıdaki TELEFON NUMARASI GÜNCELLE/EKLE butonuna basmaktır. Bu eylem,
Steam ile ilişkilendirilmiş telefon numaranızı CS:GO hesabınız ile eşler. (telefon
numarasının uygun olması gerekir. Aşağıdaki S.S.S'ı inceleyin.)/n/nEğer birden
fazla CS:GO hesabına sahipseniz en sevdiğiniz hesabı güncellediğinizden emin olun
çünkü sadece bir CS:GO hesabını uygun telefon numarası ile
eşleyebilirsiniz./n/nUygun telefon numaranızı ekledikten sonra yapmanız gereken
başka bir şey yoktur!"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc_pw" "CS:GO is using a system that takes the
observed behaviors and attributes of a player's account, and considers them
together to form a player's Trust Factor. CS:GO's matchmaking prioritizes matching
players who have a similar Trust Factor.\n\nOne way to increase your Trust Factor
is to complete the identity verification process. To improve your Trust Factor,
just click the COMPLETE IDENTITY VERIFICATION button below.\n\nIf you own multiple
CS:GO accounts, be sure to upgrade your favorite one since you can only improve one
CS:GO account with your identity verification.\n\nOnce you've completed identity
verification, there's nothing else you need to do!"
"SFUI_Elevated_Status_Faq_pw" "<b>Güven Faktörümü nasıl geliştiririm?</b>\nKimlik
doğrulaması yapılmış bir Perfect World hesabınızın olması Güven Faktörünüzü
geliştirir.\n\n<b>Güven Faktörüne katılmak için CS:GO Mobil Kimlik Doğrulayıcısı
gerekiyor mu?</b>\nHayır, ama gerçekten kullanıyor olmalısın! Hesabınızı güvence
altına almanın yanı sıra, CS:GO Mobil Kimlik Doğrulayıcısının eklenmesi, takas
yapmanıza tam erişim sağlar.\n\n<b>Hesabımı Güven Faktörüne yükseltmezsem ne olur?
</b>\nEğer hesabınızı güncellemezseniz, Güven Faktörünüzü geliştirmek için bir
fırsatı kaçırmış olursunuz. Fakat yine de hâlâ Güven Faktörü eşleştirmesine
katılabileceksiniz ve oyunun tüm özelliklerine aynı erişimi
sağlayabilirsiniz..\n\n<b>Zaten kimlik doğrulamasını tamamladım ve durumum
değişmedi?</b>\nKimlik doğrulamasından sonra, CS:GO'yu yeniden başlatmanız
gerekiyor."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Faq_pw" "<b>How do I improve my Trust Factor?
</b>\nYour Trust Factor will be improved if you have a Perfect World account with
identity verification.\n\n<b>Do I need the CS:GO Guard Mobile Authenticator to join
Trust Factor Matchmaking?</b>\nNo, but you really should be using it! In addition
to securing your account, adding the CS:GO Guard Mobile Authenticator gives you
full access to trading.\n\n<b>What happens if I don't upgrade my account with
identity verification?</b>\nIf you don't upgrade your account, you will be missing
out on an opportunity to improve your Trust Factor. However, you will still
participate in Trust Factor Matchmaking and you will still enjoy the same access to
all of the features of the game.\n\n<b>What if I already finished identity
verification and my status has not changed?</b>\nAfter identity verification you
will need to restart CS:GO."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw" "Hesabın, Güven Faktörünü artıran
<b>Seçkin</b> durumuna yükseltildi. Güven Faktörü Eşleştirmesi benzer Güven
Faktörüne sahip oyuncuları birbirleri ile eşleştirmeye öncelik verir.\n\nYapman
gereken başka bir şey yok."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw" "Your account has been upgraded to
<b>Prime</b> status, which improves your Trust Factor. Trust Factor Matchmaking
prioritizes matching together players with a similar Trust Factor.\n\nThere's
nothing else you need to do."
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw" "Güven Faktörü Eşleştirmesinin
önceliği, benzer Güven Faktörüne sahip oyuncular ile eşleştirmektir. Perfect World
hesapları Güven Faktörlerini oyun içi TP ve kimlik doğrulama işlemini tamamlayarak
geliştirebilirler."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw" "Trust Factor
Matchmaking prioritizes matching together players with a similar Trust Factor.
Perfect World accounts can improve their Trust Factor by earning in-game XP and
completing the identity verification process."
"SFUI_Steam_Trade" "Arkadaşınla Takas Yap"
"[english]SFUI_Steam_Trade" "Trade With Friend"
"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Hediye olarak alındı"
"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Received as Gift"
"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Hediye olarak gönderildi"
"[english]ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Sent as Gift"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_sticker_traderestricted" "Bu takas edilemez çıkartma
sadece bir kere kullanılabilir.\nSilahınız %s1 tarihine kadar takas
edilemeyecektir"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_use_can_sticker_traderestricted" "This non-tradable
sticker can only be applied once.\nYour weapon will be non-tradable until %s1"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_sticker_marketrestricted" "Bu takas edilemez ve
pazarlanamaz çıkartma sadece bir kere kullanılabilir.\nSilahınız %s1 tarihine kadar
takas edilemeyecek ve pazarlanamayacaktır"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_use_can_sticker_marketrestricted" "This non-tradable
and non-marketable sticker can only be applied once.\nYour weapon will be non-
tradable and non-marketable until %s1"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01" "Perfect World Çıkartma Kapsülü 1"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01" "Perfect World Sticker
Capsule 1"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01_desc" "Bu kapsül Counter-Strike:
Global Offensive'in Çin topraklarında piyasaya çıkışının hatırası olarak Perfect
World tarafından tasarlanan çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01_desc" "This capsule
contains a variety of stickers from Perfect World to commemorate the launch of
Counter-Strike: Global Offensive in mainland China."
"coupon_illuminate_capsule_01" "Perfect World Çıkartma Kapsülü 1"
"[english]coupon_illuminate_capsule_01" "Perfect World Sticker Capsule 1"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02" "Perfect World Çıkartma Kapsülü 2"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02" "Perfect World Sticker
Capsule 2"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02_desc" "Bu kapsül Counter-Strike:
Global Offensive'in Çin topraklarında piyasaya çıkışının hatırası olarak Perfect
World tarafından tasarlanan çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02_desc" "This capsule
contains a variety of stickers from Perfect World to commemorate the launch of
Counter-Strike: Global Offensive in mainland China."
"coupon_illuminate_capsule_02" "Perfect World Çıkartma Kapsülü 2"
"[english]coupon_illuminate_capsule_02" "Perfect World Sticker Capsule 2"
"CSGO_crate_sprays_illuminate1" "Perfect World Grafiti Kutusu"
"[english]CSGO_crate_sprays_illuminate1" "Perfect World Graffiti Box"
"CSGO_crate_sprays_illuminate1_desc" "Bu kapsül Counter-Strike: Global
Offensive'in Çin topraklarında piyasaya çıkışının hatırası olarak Perfect World
tarafından tasarlanan çeşitli grafitileri içerir."
"[english]CSGO_crate_sprays_illuminate1_desc" "This capsule contains a variety of
graffiti from Perfect World to commemorate the launch of Counter-Strike: Global
Offensive in mainland China."
"coupon_illuminate_sprays_capsule_01" "Perfect World Grafiti Kutusu"
"[english]coupon_illuminate_sprays_capsule_01" "Perfect World Graffiti Box"
"CSGO_crate_community_18" "Spektrum 2 Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_18" "Spectrum 2 Case"
"CSGO_crate_key_community_18" "Spektrum 2 Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_18" "Spectrum 2 Case Key"
"CSGO_crate_key_community_18_desc" "Bu anahtar sadece Spektrum 2 kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_18_desc" "This key only opens Spectrum 2
cases"
"CSGO_set_community_18" "Spektrum 2 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_18" "The Spectrum 2 Collection"
"StickerKit_illuminate_cheongsam_1" "Su Tabancası"
"[english]StickerKit_illuminate_cheongsam_1" "Water Gun"
"StickerKit_illuminate_cheongsam_2" "Cheongsam"
"[english]StickerKit_illuminate_cheongsam_2" "Cheongsam"
"StickerKit_illuminate_koi_2" "Süslü Koi Balığı"
"[english]StickerKit_illuminate_koi_2" "Fancy Koi"
"StickerKit_illuminate_chinese_dragon" "Muhafız Ejder"
"[english]StickerKit_illuminate_chinese_dragon" "Guardian Dragon"
"StickerKit_illuminate_hotpot" "Hotpot"
"[english]StickerKit_illuminate_hotpot" "Hotpot"
"StickerKit_illuminate_noodles" "Erişte"
"[english]StickerKit_illuminate_noodles" "Noodles"
"StickerKit_illuminate_rice" "Pirinç Bombası"
"[english]StickerKit_illuminate_rice" "Rice Bomb"
"StickerKit_illuminate_rice_pudding" "Korkunç Pirinç"
"[english]StickerKit_illuminate_rice_pudding" "Terror Rice"
"StickerKit_illuminate_mahjong_fa" "Mahjong Fa"
"[english]StickerKit_illuminate_mahjong_fa" "Mahjong Fa"
"StickerKit_illuminate_mahjong_rooster" "Mahjong Horozu"
"[english]StickerKit_illuminate_mahjong_rooster" "Mahjong Rooster"
"StickerKit_illuminate_mahjong_zhong" "Mahjong Zhong"
"[english]StickerKit_illuminate_mahjong_zhong" "Mahjong Zhong"
"StickerKit_illuminate_toytiger" "Oyuncak Kaplan"
"[english]StickerKit_illuminate_toytiger" "Toy Tiger"
"StickerKit_illuminate_cheongsam_2_holo" "Cheongsam (Holo)"
"[english]StickerKit_illuminate_cheongsam_2_holo" "Cheongsam (Holo)"
"StickerKit_illuminate_chinese_dragon_foil" "Muhafız Ejder (Parlak)"
"[english]StickerKit_illuminate_chinese_dragon_foil" "Guardian Dragon (Foil)"
"StickerKit_illuminate_koi_2_foil" "Süslü Koi Balığı (Parlak)"
"[english]StickerKit_illuminate_koi_2_foil" "Fancy Koi (Foil)"
"StickerKit_illuminate_god_of_fortune" "Talih Tanrısı"
"[english]StickerKit_illuminate_god_of_fortune" "God of Fortune"
"StickerKit_illuminate_huaji" "Huaji"
"[english]StickerKit_illuminate_huaji" "Huaji"
"StickerKit_illuminate_nezha" "Nezha"
"[english]StickerKit_illuminate_nezha" "Nezha"
"StickerKit_illuminate_fury" "Öfke"
"[english]StickerKit_illuminate_fury" "Rage"
"StickerKit_illuminate_panda" "Non-Veg"
"[english]StickerKit_illuminate_panda" "Non-Veg"
"StickerKit_illuminate_longevity" "Uzun Ömür"
"[english]StickerKit_illuminate_longevity" "Longevity"
"StickerKit_illuminate_pixiu" "Pixiu"
"[english]StickerKit_illuminate_pixiu" "Pixiu"
"StickerKit_illuminate_red_koi" "İkiz Koi Balığı"
"[english]StickerKit_illuminate_red_koi" "Twin Koi"
"StickerKit_illuminate_shaolin_1" "Shaolin"
"[english]StickerKit_illuminate_shaolin_1" "Shaolin"
"StickerKit_illuminate_swallow_1" "Yeşil Kırlangıç"
"[english]StickerKit_illuminate_swallow_1" "Green Swallow"
"StickerKit_illuminate_swallow_2" "Mavi Kırlangıç"
"[english]StickerKit_illuminate_swallow_2" "Blue Swallow"
"StickerKit_illuminate_zombie" "Zombi"
"[english]StickerKit_illuminate_zombie" "Zombie Hop"
"StickerKit_illuminate_red_koi_holo" "İkiz Koi Balığı (Holo)"
"[english]StickerKit_illuminate_red_koi_holo" "Twin Koi (Holo)"
"StickerKit_illuminate_longevity_foil" "Uzun Ömür (Parlak)"
"[english]StickerKit_illuminate_longevity_foil" "Longevity (Foil)"
"StickerKit_illuminate_pixiu_foil" "Pixiu (Parlak)"
"[english]StickerKit_illuminate_pixiu_foil" "Pixiu (Foil)"
"PaintKit_aq_sawed-off_flower_Tag" "Bahar Dansı"
"[english]PaintKit_aq_sawed-off_flower_Tag" "Morris"
"PaintKit_cu_aug_orange_triangle_Tag" "Üç Kenarlı"
"[english]PaintKit_cu_aug_orange_triangle_Tag" "Triqua"
"PaintKit_gs_ak47_empress_Tag" "İmparatoriçe"
"[english]PaintKit_gs_ak47_empress_Tag" "The Empress"
"PaintKit_cu_bizon_all_in_Tag" "Savurgan"
"[english]PaintKit_cu_bizon_all_in_Tag" "High Roller"
"PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux_Tag" "Avcı"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux_Tag" "Hunter"
"PaintKit_cu_p250_cybercroc_Tag" "Sonra Görüşürüz"
"[english]PaintKit_cu_p250_cybercroc_Tag" "See Ya Later"
"PaintKit_cu_mp9_goo_Tag" "Yapışkan"
"[english]PaintKit_cu_mp9_goo_Tag" "Goo"
"PaintKit_cu_glock_indigo_Tag" "Dünya Dışı"
"[english]PaintKit_cu_glock_indigo_Tag" "Off World"
"PaintKit_gs_m4a1_shatter_Tag" "Kurşunlu Vitray"
"[english]PaintKit_gs_m4a1_shatter_Tag" "Leaded Glass"
"PaintKit_gs_r8_llamacannon_Tag" "Lama Topu"
"[english]PaintKit_gs_r8_llamacannon_Tag" "Llama Cannon"
"PaintKit_cu_tec9_cracked_opal_Tag" "Çatlamış Opal"
"[english]PaintKit_cu_tec9_cracked_opal_Tag" "Cracked Opal"
"PaintKit_gs_sg553_phantom_Tag" "Hayalet"
"[english]PaintKit_gs_sg553_phantom_Tag" "Phantom"
"PaintKit_gs_cz75_tacticat_Tag" "Tacticat"
"[english]PaintKit_gs_cz75_tacticat_Tag" "Tacticat"
"PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine_Tag" "Teşhir"
"[english]PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine_Tag" "Exposure"
"PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy_Tag" "Ziggy"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy_Tag" "Ziggy"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_18" "Bu kasa Spektrum 2 Koleksiyonundan 17
adet topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_18" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Spectrum 2 Collection"
"CSGO_crate_community_18_desc" " "
"[english]CSGO_crate_community_18_desc" ""
"CSGO_set_community_18_desc" " "
"[english]CSGO_set_community_18_desc" ""
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_1" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_1" ""
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2" ""
"StickerKit_desc_illuminate_koi_2" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_koi_2" ""
"StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon" ""
"StickerKit_desc_illuminate_hotpot" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_hotpot" ""
"StickerKit_desc_illuminate_noodles" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_noodles" ""
"StickerKit_desc_illuminate_rice" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_rice" ""
"StickerKit_desc_illuminate_rice_pudding" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_rice_pudding" ""
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_fa" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_mahjong_fa" ""
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_rooster" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_mahjong_rooster" ""
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_zhong" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_mahjong_zhong" ""
"StickerKit_desc_illuminate_toytiger" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_toytiger" ""
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2_holo" ""
"StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon_foil" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon_foil" ""
"StickerKit_desc_illuminate_koi_2_foil" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_koi_2_foil" ""
"StickerKit_desc_illuminate_god_of_fortune" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_god_of_fortune" ""
"StickerKit_desc_illuminate_huaji" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_huaji" ""
"StickerKit_desc_illuminate_nezha" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_nezha" ""
"StickerKit_desc_illuminate_fury" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_fury" ""
"StickerKit_desc_illuminate_panda" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_panda" ""
"StickerKit_desc_illuminate_longevity" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_longevity" ""
"StickerKit_desc_illuminate_pixiu" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_pixiu" ""
"StickerKit_desc_illuminate_red_koi" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_red_koi" ""
"StickerKit_desc_illuminate_shaolin_1" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_shaolin_1" ""
"StickerKit_desc_illuminate_swallow_1" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_swallow_1" ""
"StickerKit_desc_illuminate_swallow_2" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_swallow_2" ""
"StickerKit_desc_illuminate_zombie" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_zombie" ""
"StickerKit_desc_illuminate_red_koi_holo" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_red_koi_holo" ""
"StickerKit_desc_illuminate_longevity_foil" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_longevity_foil" ""
"StickerKit_desc_illuminate_pixiu_foil" " "
"[english]StickerKit_desc_illuminate_pixiu_foil" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_1" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_1" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_2" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_2" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_chinese_dragon" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_chinese_dragon" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_fury" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_fury" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_god_of_fortune" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_god_of_fortune" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_hotpot" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_hotpot" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_koi_2" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_koi_2" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_longevity" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_longevity" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_nezha" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_nezha" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_noodles" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_noodles" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_panda" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_panda" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_pixiu" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_pixiu" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_red_koi" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_red_koi" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_rice" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_rice" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_rice_pudding" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_rice_pudding" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_shaolin_1" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_shaolin_1" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_toytiger" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_toytiger" ""
"SprayKit_desc_illuminate1_zombie" " "
"[english]SprayKit_desc_illuminate1_zombie" ""
"PaintKit_aq_sawed-off_flower" "Soluk renkler kullanılarak süs çiçekleriyle
elde boyanmıştır.\n\n<i>Yeni yakın savaş</i> "
"[english]PaintKit_aq_sawed-off_flower" "It has been hand painted with ornate
flowers using a pale color palette.\n\n<i>Close quarters nouveau</i>"
"PaintKit_cu_aug_orange_triangle" "Yanık turuncu taban üzerine top metali
üçgenleriyle boyanmış ve karbon lifiyle kaplanmıştır.\n\n<i>Bir aksilik
çıkmazsa</i>"
"[english]PaintKit_cu_aug_orange_triangle" "A custom paint job with gunmetal
triangles and carbon fiber over a burnt orange base.\n\n<i>All things being
equal</i>"
"PaintKit_gs_ak47_empress" "İmparatoriçe tarot kartından yola çıkılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Zenginliğin birçok farklı hâli vardır</i> "
"[english]PaintKit_gs_ak47_empress" "It has been custom painted using the Empress
tarot card as inspiration.\n\n<i>Wealth comes in many forms</i>"
"PaintKit_cu_bizon_all_in" "Kırmızı taban üzerine poker fişleri, zar ve Royal
Flush ile boyanmıştır.\n\n<i>Rest</i>"
"[english]PaintKit_cu_bizon_all_in" "It has been custom painted with poker chips,
dice, and a royal flush over a red base.\n\n<i>All in</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux" "Silahtaki siyah taban yer yer koyu ahşap
panellerle kaplanmıştır.\n\n<i>Oldukça zengin ceviz maun ağacı kokuyor</i> "
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux" "The gun's black base has been covered
with dark wood paneling.\n\n<i>It smells of rich mahogany</i>"
"PaintKit_cu_p250_cybercroc" "Sarı detaylara sahip yeşil mekanize bir timsahla
boyanmıştır.\n\n<i>Uzunca bir süredir...</i>"
"[english]PaintKit_cu_p250_cybercroc" "It has been custom painted with a green,
mechanized croc with yellow detailing.\n\n<i>In a while…</i>"
"PaintKit_cu_mp9_goo" "Gri tabanı maskeleyen zifir benzeri bir çamurla
boyanmıştır.\n\n<i>Nefretle kaplı</i> "
"[english]PaintKit_cu_mp9_goo" "It has been custom painted to resemble a
tarlike goo obscuring a grey base.\n\n<i>Covered in spite</i>"
"PaintKit_cu_glock_indigo" "Elde, birden fazla mavi katmanıyla
boyanmıştır.\n\n<i>En üst katman hâlâ kuruyor</i>"
"[english]PaintKit_cu_glock_indigo" "It has been hand painted with multiple coats
of blue paint.\n\n<i>The topcoat is still drying</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_shatter" " Kırılmış mavi ve turuncu bir cama benzeyecek
şekilde boyanmıştır.\n\n<i>Ölümcül kırılganlık</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a1_shatter" "It has been hand painted to resemble shattered
blue and orange glass.\n\n<i>Lethal fragility</i>"
"PaintKit_am_mac10_oceani" " Siyah astarla kaplanıp üzerine mavi desenler
yerleştirilmiş.\n\n<i>Şekilsiz hiçlik</i>"
"[english]PaintKit_am_mac10_oceani" "It has been given a black base coat and
accented with blue designs.\n\n<i>The shapeless void</i>"
"PaintKit_gs_r8_llamacannon" "Mavi metal kısmı oyularak işlenmiş süslere sahiptir.
Kabzası ise fildişi ile kaplıdır.\n\n<i>Kolu indir</i>"
"[english]PaintKit_gs_r8_llamacannon" "Its ivory handle is paired with ornate,
engraved flourishes on blue metalwork.\n\n<i>Pull the lever</i>"
"PaintKit_cu_tec9_cracked_opal" "Altında opal var gibi görünen çatlamış eski
ahşaba benzeyecek şekilde elde boyanmıştır.\n\n<i>Aynı zamanda ruh hâli yüzüğü
işlevi de görür</i>"
"[english]PaintKit_cu_tec9_cracked_opal" "It has been hand painted to resemble
cracked, ancient wood with an underlying opal.\n\n<i>Doubles as a mood ring</i>"
"PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream" " Yeşil ve sarı bir hidrografiyle
boyanmıştır.\n\n<i>Yolunu kendin belirle</i>"
"[english]PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream" "It has been custom painted with a
green and yellow hydrographic.\n\n<i>Create your own wake</i>"
"PaintKit_gs_sg553_phantom" " Mavi ve gri desenler elde boyanmıştır ve turuncu
çizgilere sahiptir.\n\n<i>ScyTech tarafından tedarik edildi</i>"
"[english]PaintKit_gs_sg553_phantom" "It has been hand painted with a blue and
grey design and finished with orange accents.\n\n<i>A ScyTech procurement</i>"
"PaintKit_gs_cz75_tacticat" "Pembe ve morla elde boyanmıştır, ayrıca kedi
çıkartmalarına sahiptir.\n\n<i>24 mermi, 9 can</i>"
"[english]PaintKit_gs_cz75_tacticat" "It has been hand painted pink and purple
and features small, feline decals.\n\n<i>24 bullets, 9 lives</i>"
"PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine" " Röntgene benzemesi için göğüs kafesi ve
benzeri detaylarla boyanmıştır.\n\n<i>\"Lütfen ceplerinizdeki bütün metal nesneleri
çıkartın\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine" "A custom paint job has been
applied which resembles an x-ray; rib cage and all.\n\n<i>\"Please remove all metal
objects from your pockets\"</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy" "Açık yeşil, mor ve gümüş renklerle rastgele
bir desen kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Biraz anarşi yarat</i>"
"[english]PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy" "It has been finished with a
randomized pattern of chartreuse, purple, and silver.\n\n<i>Introduce a little
anarchy</i>"
"Store_Wallet_Balance" "Bakiyeniz: %s1"
"[english]Store_Wallet_Balance" "Your Balance: %s1"
"Store_Wallet_Add_Funds" "Hesabınıza bakiye ekleyin"
"[english]Store_Wallet_Add_Funds" "Add funds to your account"
"ItemHistory_Action_AwardAchievement" "Bir başarım açılarak kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_AwardAchievement" "Earned from unlocking an
achievement"
"ItemHistory_Action_QuantityChanged" "Kullanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_QuantityChanged" "Used"
"ItemHistory_Action_AwardTime" "Bir öğe düştü"
"[english]ItemHistory_Action_AwardTime" "Got an item drop"
"ItemHistory_Action_Drop" "Yeni bir rütbe kazanıldı ve öğe düştü"
"[english]ItemHistory_Action_Drop" "Earned a new rank and got a drop"
"ItemHistory_Action_ManualCreate" "CS:GO Destek tarafından oluşturuldu"
"[english]ItemHistory_Action_ManualCreate" "Created by CS:GO Support"
"ItemHistory_Action_Purchase" "Mağazadan satın alındı"
"[english]ItemHistory_Action_Purchase" "Purchased from the store"
"ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Earned"
"ItemHistory_Action_CrossGameAchievement" "Başka bir oyunda açılan başarım
sayesinde kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_CrossGameAchievement" "Earned from unlocking an
achievement in a different game"
"ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Bir hediye alındı"
"[english]ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Received a gift"
"ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Mağazadan satın alındı"
"[english]ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Purchased from the store"
"ItemHistory_Action_EarnedItem" "Kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_EarnedItem" "Earned"
"ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "Bir promosyon öğesi kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "Earned a promotional item"
"ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor" "Steam Atölyesine katkıda
bulunulduğu için kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor" "Earned by being a CS:GO
Workshop contributor"
"ItemHistory_Action_StickerApply_Add" "Çıkartma yapıştırıldı"
"[english]ItemHistory_Action_StickerApply_Add" "Sticker applied"
"ItemHistory_Action_StickerRemove_Add" "Çıkartma söküldü"
"[english]ItemHistory_Action_StickerRemove_Add" "Sticker removed"
"ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Add" "Görev ödülü"
"[english]ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Add" "Mission reward"
"ItemHistory_Action_PackageItem" "Bir promosyon öğesi kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_PackageItem" "Earned a promotional item"
"ItemHistory_Action_CDKeyGrant" "Ürün kodu girilerek kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_CDKeyGrant" "Received by entering product code"
"ItemHistory_Action_TournamentDrop" "Bir hatıra düşmesi kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_TournamentDrop" "Earned a souvenir drop"
"ItemHistory_Action_TemplateItemGrant" "Kazanıldı"
"[english]ItemHistory_Action_TemplateItemGrant" "Earned"
"ItemHistory_Action_Market_Add" "Steam Topluluk Pazarından alındı"
"[english]ItemHistory_Action_Market_Add" "Received from the Community Market"
"ItemHistory_Transaction_Delete" "Sildiğiniz öğe"
"[english]ItemHistory_Transaction_Delete" "You deleted"
"ItemHistory_Transaction_Craft" "Oluşturuldu"
"[english]ItemHistory_Transaction_Craft" "Crafted"
"ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Bir kasa açıldı"
"[english]ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Unlocked a container"
"ItemHistory_Transaction_UnsealGraffiti" "Mührü kırılmış"
"[english]ItemHistory_Transaction_UnsealGraffiti" "Unsealed"
"ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "CS:GO Destek önceki eylemlerinizden
birisini veya daha fazlasını geri aldı"
"[english]ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "CS:GO Support undid one or more of
your prior actions"
"ItemHistory_Transaction_UpgradeChallengeCoin" "Bir mücadele jetonu seviye atladı"
"[english]ItemHistory_Transaction_UpgradeChallengeCoin" "Leveled up a challenge
coin"
"ItemHistory_Transaction_SwapStatTrak" "StatTrak™ değerleri değiştirildi"
"[english]ItemHistory_Transaction_SwapStatTrak" "Swapped StatTrak™ values"
"ItemHistory_Transaction_Autographed" "İmza eklendi"
"[english]ItemHistory_Transaction_Autographed" "Attached autograph"
"CSGO_Purchasable_Game_License_Short" "Oyun Lisansı"
"[english]CSGO_Purchasable_Game_License_Short" "Game License"
"Store_Link_Accounts" "Hesapları Bağla"
"[english]Store_Link_Accounts" "Link Accounts"
"Store_Get_License" "Lisansı Edinin"
"[english]Store_Get_License" "Get License"
"Store_Connecting_ToGc" "CS:GO ağına bağlanılıyor..."
"[english]Store_Connecting_ToGc" "Connecting to the CS:GO network..."
"SFUI_LoginLicenseAssist_HasLicense_PW" "Şu anda Counter-Strike: Global Offensive
Perfect World'ün, Perfect World CS:GO Başlatıcısı dışında oyunu başlatmayı
desteklemeyen oyun lisansına sahipsiniz. Küresel CS:GO oyun lisansını satın almak
ister misiniz?"
"[english]SFUI_LoginLicenseAssist_HasLicense_PW" "You currently own a free
complimentary Counter-Strike: Global Offensive Perfect World game license, which
does not have support for running the game outside of Perfect World CS:GO Launcher.
Would you like to purchase a CS:GO worldwide game license?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts" "Counter-Strike: Global Offensive
hesabınızın, Perfect World CS:GO Başlatıcısını kullanarak CS:GO oynamaya başlamadan
önce mutlaka Perfect World hesabınıza bağlı olması gerekmektedir. Hesaplarınızı
şimdi bağlamak ister misiniz?"
"[english]SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts" "Your Counter-Strike:
Global Offensive Account must be linked to your Perfect World account before
playing CS:GO using Perfect World CS:GO Launcher. Would you like to link your
accounts now?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_PW" "Şu anda Counter-Strike: Global
Offensive oyun lisansına sahip değilsiniz.\n\nCS:GO, hesaplarında kimlik
doğrulamasını tamamlayan Perfect World müşterileri için ücretsiz bir şekilde
erişilebilir veya mağazadan satın alınabilir.\nŞimdi bir CS:GO oyun lisansı edinmek
ister misiniz?"
"[english]SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_PW" "You currently do not own a
Counter-Strike: Global Offensive game license.\n\nCS:GO is available for free to
Perfect World customers who complete identity verification on their account, or can
be purchased.\nWould you like to acquire a CS:GO game license now?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense" "Şu anda oyunu dünya çapında çok oyunculu
modda çalıştırmak için bir Counter-Strike: Global Offensive oyun lisansına sahip
değilsiniz.\n\nŞimdi bir CS:GO oyun lisansı edinmek ister misiniz?"
"[english]SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense" "You currently do not own a
Counter-Strike: Global Offensive game license for running the game worldwide in
multiplayer mode.\n\nWould you like to acquire a CS:GO game license now?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts_WW_hint" "Çin'de CS: GO oynamak
için, Perfect World oyun sunucularına bağlanmadan önce Counter-Strike: Global
Offensive hesabınızı Perfect World hesabınıza bağlamalısınız. Hesaplarınızı şimdi
bağlamak ister misiniz?\n\nÇin dışındaki sunuculara bağlanmak istiyorsanız, oyunu
çalıştırmadan önce oyun özellikleri altındaki başlatma seçeneklerine -worldwide
ekleyin."
"[english]SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts_WW_hint" "Your Counter-
Strike: Global Offensive Account must be linked to your Perfect World account
before playing CS:GO using Perfect World game servers in China. Would you like to
link your accounts now?\n\nIf you would like to play on game servers outside of
China, please add -worldwide launch option in the game properties prior to running
the game."
"Store_Confirm_Purchase" "Satın Almayı Onayla"
"[english]Store_Confirm_Purchase" "Confirm Purchase"
"SFUI_QMM_ERROR_ClientBetaVersionMismatch" "İstemciniz CS:GO beta sürümünü
çalıştırdığı için eşleştirme başlayamaz, lütfen CS:GO beta sürümünü devre dışı
bırakın ve yeniden başlatın."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_ClientBetaVersionMismatch" "Cannot begin matchmaking
because your client is running CS:GO beta version, please opt out of CS:GO beta
version and restart."
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_10" "Test Yayını - Canlı Etkinlik"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_10" "Streaming Test - Live Event"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_10" "Bu bir CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_10" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_11" "Bölgesel Minör - Bükreş'ten Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_11" "Regional Minor - Live from
Bucharest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_11" "Bir sonraki CS:GO Majör Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye için rekabet eden bu takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_11" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_12" "Bölgesel Minör - Bükreş'ten Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_12" "Regional Minor - Live from
Bucharest"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_12" "Bir sonraki CS:GO Majör Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye için rekabet eden bu takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_12" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_13" "Bölgesel Minör - Seul'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_13" "Regional Minor - Live from Seoul"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_13" "Bir sonraki CS:GO Majör Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye için rekabet eden bu takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_13" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_14" "Bölgesel Eleme - Toronto'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_14" "Regional Qualifier - Live from
Toronto"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_14" "Bir sonraki CS:GO Majör Şampiyonası
Elemelerine bir davetiye için rekabet eden bu takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_14" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship Qualifiers"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_15" "Grup Aşaması - Atlanta'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_12_15" "Preliminary Stage - Live from
Atlanta"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_15" "Şimdiki 8 Bölgesel Minör Şampiyonunun
son Majör'deki son 8 takım ile karşılaşmasını izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_15" "Watch as the current 8 Regional
Minor Champions face the lower 8 teams from the last Major"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_0" "Test Yayını - Valve'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_13_0" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_0" "Bu bir CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_0" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_1" "Test Yayını - Valve'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_13_1" "Streaming Test - Live from Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_1" "Bu bir CS:GO turnuva yayın sistemlerinin
testidir"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_1" "This is a test of CS:GO tournament
streaming systems"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_2" "Amerika Birleşik Devletleri'nden Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_13_2" "Live from the United States"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_2" "Dünyanın en iyi takımlarının ELEAGUE
Boston CS:GO Major Şampiyonasında rekabet etmelerini izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_2" "Watch the world's best teams
compete at the ELEAGUE Boston CS:GO Major Championship"
"SFUI_Settings_Occlusion_Equalization" "Tıkanıklık Dengelemesi"
"[english]SFUI_Settings_Occlusion_Equalization" "Occlusion Equalization"
"S1FUI_Settings_Occlusion_Equalization_Tip" "Oyun içi seslerde farklı materyal
türleri işlenirken uygulanacak dengeleme efektlerinin yoğunluğunu ayarlar."
"[english]S1FUI_Settings_Occlusion_Equalization_Tip" "Sets the intensity of
equalization effects that will be applied when in-game sounds travel through
different types of material."
"SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat" "Gelişmiş 3B Ses İşlemesi"
"[english]SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat" "Advanced 3D Audio Processing"
"SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat_Tip" "CS:GO oyun içi seslere 3B ses efektleri
uygular. CS:GO'nun efektleri ile karışabileceğinden, ses donanımınızdaki ses
işlemelerini kapatmanız önerilir. CS:GO'nun 3B işleme özelliğini devre dışı
bırakmak, donanım uyumluluk sorunlarını teşhis etmek için kullanılabilir."
"[english]SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat_Tip" "CS:GO applies 3D audio
effects to in-game sounds. It is recommended that you turn off any audio processing
on your audio hardware as it may interfere with CS:GO's effects. Disabling CS:GO's
3D processing can be used to diagnose hardware compatibility problems."
"SFUI_Settings_Audio3D_Enabled" "Etkin"
"[english]SFUI_Settings_Audio3D_Enabled" "Enabled"
"SFUI_Settings_Audio3D_Disabled" "Devre Dışı (Uyumluluk Modu)"
"[english]SFUI_Settings_Audio3D_Disabled" "Disabled (Compatibility Mode)"
"SFUI_GameModeSkirmishDescSPList" "· Her Savaş Oyununun özel kuralları vardır.\n·
Her oyunun açıklaması için yükleme ekranı ve/veya skor tabelasını okuyun."
"[english]SFUI_GameModeSkirmishDescSPList" "· Each War Game has custom
rules.\n· Read the loading screen and/or the in-game scoreboard for a description
of each game."
"SFUI_GameModeSkirmishDescList" "· Her Savaş Oyununun özel kuralları vardır.\n·
Her oyunun açıklaması için yükleme ekranı ve/veya skor tabelasını okuyun."
"[english]SFUI_GameModeSkirmishDescList" "· Each War Game has custom rules.\n·
Read the loading screen and/or the in-game scoreboard for a description of each
game."
"SFUI_Mapgroup_casualdelta" "İmha Grubu Delta"
"[english]SFUI_Mapgroup_casualdelta" "Defusal Group Delta"
"SFUI_Mapgroup_casualsigma" "İmha Grubu Sigma"
"[english]SFUI_Mapgroup_casualsigma" "Defusal Group Sigma"
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualDelta" "Bu harita grubu Rezerv Grubu'ndan ve
mevcut rekabetçi haritalar havuzundan en popüler bomba imha haritalarını içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualDelta" "This map group features most
popular bomb defusal maps from the current competition map pool, as well as top
maps of the Reserves Group."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualSigma" "Bu harita grubu en popüler Topluluk
bomba imha haritalarını, mevcut rekabetçi harita havuzundaki bazı haritaları ve
Rezerv Grubu haritalarını içerir."
"[english]SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualSigma" "This map group features most
popular Community bomb defusal maps, some maps from the current competition map
pool, as well as a map of the Reserves Group."
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchCompetitiveButton" "ARKADAŞLARINLA OYNA"
"[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchCompetitiveButton" "PLAY WITH FRIENDS"
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchWingmanButton" "ARKADAŞLARINLA OYNA (YOLDAŞ)"
"[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchWingmanButton" "PLAY WITH FRIENDS (WINGMAN)"
"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2018" "2018 Hizmet Madalyası"
"[english]CSGO_Collectible_GlobalGeneral2018" "2018 Service Medal"
"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2018" "2018 yılındaki üstün hizmet ve
başarılarından dolayı verilmiştir."
"[english]CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2018" "Awarded for outstanding
service and achievement in 2018."
"SFUI_RankType_Competitive" "Rekabetçi"
"[english]SFUI_RankType_Competitive" "Competitive"
"SFUI_RankType_Wingman" "Yoldaş"
"[english]SFUI_RankType_Wingman" "Wingman"
"SFUI_RankType_ScrimComp2v2_2017" "Hydra Operasyonu Yoldaş"
"[english]SFUI_RankType_ScrimComp2v2_2017" "Operation Hydra Wingman"
"SFUI_RankType_ScrimComp5v5_2017" "Hydra Operasyonu Silah Uzmanı"
"[english]SFUI_RankType_ScrimComp5v5_2017" "Operation Hydra Weapons Expert"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins" "%s1 %s2 Maç Kazanıldı"
"[english]SFUI_Scoreboard_RankTypeWins" "%s1 %s2 Matches Won"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_Single" "%s1 %s2 Maç Kazanıldı"
"[english]SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_Single" "%s1 %s2 Match Won"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup" "Yetenek grubunuzu görebilmek için
<b>%s1</b> %s2 maçı kazanın"
"[english]SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup" "Win <b>%s1</b> %s2 matches
to display your Skill Group"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup_Single" "Yetenek grubunuzu görebilmek
için <b>%s1</b> %s2 maçı kazanın"
"[english]SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup_Single""Win <b>%s1</b> %s2
match to display your Skill Group"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_SkillGroupExpired" "Yetenek grubu aktif
olmadığın için sona erdi, tekrar görebilmek için 1 %s1 maç kazan"
"[english]SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_SkillGroupExpired" "Skill Group expired due
to inactivity, win 1 %s1 match to display it"
"SFUI_lobbyfilter_" "Rekabetçi Lobileri"
"[english]SFUI_lobbyfilter_" "Competitive Lobbies"
"SFUI_lobbyfilter_scrimcomp2v2" "Yoldaş Lobileri"
"[english]SFUI_lobbyfilter_scrimcomp2v2" "Wingman Lobbies"
"SFUI_Invite_Lobby_Competitive" "Lobiye Davet Et"
"[english]SFUI_Invite_Lobby_Competitive" "Invite to Lobby"
"SFUI_Invite_Lobby_Wingman" "Yoldaş Lobisine Davet Et"
"[english]SFUI_Invite_Lobby_Wingman" "Invite to Wingman Lobby"
"Skirmish_AR_name" "Silah Yarışı"
"[english]Skirmish_AR_name" "Arms Race"
"Skirmish_AR_rules" "· Düşmanları öldürerek rütbe atlayın ve yeni silahlar
edinin.\n· Altın bıçakla birini öldürerek oyunu kazanın!\n· Düşmanları bıçaklamak
onlardan rütbelerini çalacaktır.\n· Her rütbe için <b>2</b> öldürme gereklidir.\n"
"[english]Skirmish_AR_rules" "· Rank up and get new weapons by getting kills.\n·
Win by getting a kill with the golden knife!\n· Knifing your opponents will steal a
rank from them.\n· <b>2</b> kills required per rank.\n"
"Skirmish_AR_desc" "· Düşmanlarınızı öldürerek seviye atlayın ve yeni silahlar
alın.\n· Altın bıçakla öldürerek oyunu kazanın!"
"[english]Skirmish_AR_desc" "· Rank up and get new weapons by getting kills.\n·
Win by getting a kill with the golden knife!"
"Skirmish_AR_details" "CS:GO'nun çeşitli silahları ile mücadelenize devam edin!
Bu hızlı oyun modu tüm silah türleri üzerine uzmanlığa odaklanıyor."
"[english]Skirmish_AR_details" "Race your way through a selection of CS:GO's
weapons! This fast-paced mode focuses on expertise with all types of weapons."
"Skirmish_DEM_name" "Yıkım"
"[english]Skirmish_DEM_name" "Demolition"
"Skirmish_DEM_rules" "· Harita görevlerini tamamlayarak rauntları kazanın.\n·
Düşmanları mağlup ederek silahınızı değiştirin ve fazladan el bombaları kazanın.\n·
Her iki takımda da oynayın ve galibiyete ulaşmak için 11 raunt kazanan ilk takım
olun.\n"
"[english]Skirmish_DEM_rules" "· Win rounds by completing the map objective.\n·
Change your weapon and earn extra grenades by defeating enemies.\n· Play as both
sides and be the first team to 11 rounds to clinch the win.\n"
"Skirmish_DEM_desc" "· Harita görevini tamamlayarak rauntlar kazanın.\n·
Silahınızı değiştirin ve düşmanları öldürerek fazladan el bombası kazanın."
"[english]Skirmish_DEM_desc" "· Win rounds by completing the map objective.\n·
Change your weapon and earn extra grenades by defeating enemies."
"Skirmish_DEM_details" "Tek bomba alanı olan küçük haritalarda takımınızla
birlikte hareket ederek görevleri tamamlayın. Düşmanlarınızı öldürdükçe değişen bir
silah dizisiyle etkisiz hâle getirin ve fazladan el bombaları kazanın!"
"[english]Skirmish_DEM_details" "Work together to complete the objective in
compact single-bombsite maps. Eliminate your enemies to progress through a series
of weapons and earn bonus grenades!"
"GameUI_Icons_SC_R_Trigger_Click" "m"
"[english]GameUI_Icons_SC_R_Trigger_Click" "m"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Click" "sağ tetik tıklaması"
"[english]GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Click" "right trigger click"
"SFUI_Upsell_Nav[!$WIN32&&!$OSX]" "${west} Tam Oyunu Edin ${confirm} Çıkış $
{cancel} Oyuna Dön"
"[english]SFUI_Upsell_Nav[!$WIN32&&!$OSX]" "${west} Unlock Full Game $
{confirm} Quit ${cancel} Back to Game"
"SFUI_Controls_Cancel[!$WIN32&&!$OSX]" "${start} İptal et"
"[english]SFUI_Controls_Cancel[!$WIN32&&!$OSX]" "${start} Cancel"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_11" "ATLANTA 2017"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_11" "THE ATLANTA 2017"
"GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Oyun sunucusu ile bağlantı kurulamadı."
"[english]GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Unable to establish a connection
with the gameserver."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Farklı coğrafik konumlarda bulunan
birkaç rölenin de denenmesine rağmen bağlantı kesildi. Büyük olasılıkla internet
bağlantınızdaki bir problem buna sebep oluyor."
"[english]GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Lost connection, even after
trying several relays in different geographic locations. The most likely cause is
a problem with your Internet connection."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Oyun sunucusu
istemcinin kullandığı birincil aktarım ile bağlantıyı kaybetti."
"[english]GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Gameserver
has lost connectivity with the primary relay the client was using."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "İnternet bağlantınızı kontrol
edin. CDN'den ağ ayarları indirilemiyor."
"[english]GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "Check your Internet
connection. Unable to download the network configuration from CDN."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Bağlantı kesildi. İnternet bağlantınızda
bir sorun varmış gibi görünüyor."
"[english]GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Disconnected. It looks like there
may be problem with your Internet connection."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "Oyun uzak sunucu ile olan iletişimi
durdurdu."
"[english]GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "The game stopped receiving
communications from the remote host."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "Birkaç bağlanma denemesinden
sonra sunucu cevap vermedi."
"[english]GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "After several
attempts to connect, the server did not respond."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Uzak sunucu ile iletişime geçerken
hata."
"[english]GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Problem communicating with
the remote host."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "Uzak sunucu yanlış bir sertifika
sundu veya yanlış yapılandırıldı."
"[english]GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "The remote host presented a
bad certificate or is misconfigured."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "Uzak sunucu kimlik doğrulaması için
kullanılamayan bir sertifika sundu."
"[english]GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "The remote host presented a
certificate that could not be used for authentication."
"GameUI_Disconnect_Unusual" "Bağlantı kesildi. Konsol daha fazla bilgiyi
gösterebilir."
"[english]GameUI_Disconnect_Unusual" "Disconnected. The console might have
more details."
"GameUI_Disconnect_InternalError" "Bir iç hatadan dolayı bağlantı kesildi. Konsol
daha fazla bilgiyi gösterebilir."
"[english]GameUI_Disconnect_InternalError" "Disconnected due to an internal
error. The console might have more details."
"CSGO_Collectible_Pin_guardian_3" "Muhafız 3 Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_guardian_3" "Guardian 3 Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_guardian_3_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_guardian_3_desc" "This is a Series 3 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_canals" "Canals Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_canals" "Canals Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_canals_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_canals_desc" "This is a Series 3 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch" "Clutch'a Hoş geldiniz Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch" "Welcome to the Clutch Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon
broşudur. CS:GO profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch_desc" "This is a Series 3
collectible pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_death_sentence" "Ölüm Cezası Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_death_sentence" "Death Sentence Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_death_sentence_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur.
CS:GO profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_death_sentence_desc" "This is a Series 3
collectible pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_inferno_2" "Inferno 2 Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_inferno_2" "Inferno 2 Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_inferno_2_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_inferno_2_desc" "This is a Series 3 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_wildfire" "Yaban Ateşi Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_wildfire" "Wildfire Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_wildfire_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_wildfire_desc" "This is a Series 3 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy" "Çocuk Oyuncağı Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy" "Easy Peasy Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy_desc" "This is a Series 3 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_aces_high" "Maça Ası Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_aces_high" "Aces High Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_aces_high_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_aces_high_desc" "This is a Series 3 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_hydra" "Hydra Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_hydra" "Hydra Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_hydra_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_hydra_desc" "This is a Series 3 collectible
pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_howl" "Uluma Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_howl" "Howl Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_howl_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_howl_desc" "This is a Series 3 collectible pin. It
can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general" "Tuğgeneral Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general" "Brigadier General Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general_desc" "Bu, Seri 3 koleksiyon broşudur.
CS:GO profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general_desc" "This is a Series 3
collectible pin. It can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_official_leaderboard_pickem_boston2018_team" "Boston 2018 Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_boston2018_team""Boston 2018 Pick'Em
Challenge"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze" "Bronz Boston 2018 Seçim Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze" "Bronze Boston 2018
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz ödül ELEAGUE Boston
2018 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver" "Gümüş Boston 2018 Seçim Mücadelesi
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver" "Silver Boston 2018
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş ödül ELEAGUE Boston
2018 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold" "Altın Boston 2018 Seçim Mücadelesi
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold" "Gold Boston 2018 Pick'Em
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold_Desc" "Bu altın ödül ELEAGUE Boston
2018 Seçim Mücadelesi sırasında verildi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold_Desc" "This gold trophy was
awarded during the ELEAGUE Boston 2018 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion" "ELEAGUE Boston 2018'de Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion" "Champion at ELEAGUE Boston
2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk kupası ELEAGUE
Boston 2018 CS:GO Şampiyonası'nın şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the ELEAGUE Boston 2018 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist" "ELEAGUE Boston 2018'de Finalist"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist" "Finalist at ELEAGUE Boston
2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ELEAGUE
Boston 2018 CS:GO Şampiyonası'nın Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the ELEAGUE Boston 2018 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist" "ELEAGUE Boston 2018'de Yarı
Finalist"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist" "Semifinalist at ELEAGUE
Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü ELEAGUE
Boston 2018 CS:GO Şampiyonası'nın Yarı Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the ELEAGUE Boston 2018 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist" "ELEAGUE Boston 2018'de
Çeyrek Finalist"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist" "Quarterfinalist at
ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
ELEAGUE Boston 2018 CS:GO Şampiyonası'nın Çeyrek Finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at the ELEAGUE Boston 2018 CS:GO
Championship."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_13" "2018 Boston Takım Seçim Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_13" "2018 Boston Pick'Em Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_13" "Üçüncü taraf internet siteleri ve uygulamalar
bu kimlik doğrulama kodunu kullanarak Boston 2018 Seçim Mücadelesi tahminlerinize
erileşebilir ve Boston 2018 CS:GO Şampiyonası boyunca sahip olduğunuz turnuva takım
çıkartmalarınızı tahminleriniz olarak yerleştirmenize yardımcı
olabilir.<br/><br/>Seçim tahminleri yapmak için turnuva çıkartmalarınızı kullanmak,
o çıkartmaların turnuva aşaması bitene dek kullanılamaz ve takas edilemez
yapacaktır. Tahminlerin daha ileri bir tarihte kaldırılması, sınırlamayı
kaldırmayacaktır."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_13" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your 2018 Boston Pick'Em
Challenge predictions, and help you place tournament team stickers that you own as
your predictions during 2018 Boston CS:GO Championship.<br/><br/>Using your
tournament sticker to make your Pick'Em predictions will lock that sticker to be
unusable and untradable until the end of the tournament stage. Removing predictions
at a later time will not undo the lock."
"CSGO_Tournament_Event_Name_13" "2018 ELEAGUE Boston CS:GO Şampiyonası"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_13" "2018 ELEAGUE Boston CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_13" "2018 ELEAGUE Boston"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_13" "2018 ELEAGUE Boston"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_27" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_27" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_28" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_28" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_29" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_29" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_30" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_30" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_31" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_31" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_32" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_32" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_33" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_33" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_27" "Meydan Okuyanlar Aşaması | İlk Etap"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_27" "Challengers Stage | First
Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_28" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Kazananlar
Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_28" "Challengers Stage | Winners
Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_29" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Eleme Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_29" "Challengers Stage |
Elimination Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_30" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_30" "Challengers Stage | Decider
Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_31" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Üst Grup"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_31" "Challengers Stage | Upper
Pool"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_32" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Alt Grup"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_32" "Challengers Stage | Lower
Pool"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_33" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Orta Grup"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_33" "Challengers Stage | Middle
Group"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Prelim" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Prelim" "Challengers Stage"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Prelims" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_Prelims" "Challengers Stage"
"CSGO_TeamID_72" "Sprout Esports"
"[english]CSGO_TeamID_72" "Sprout Esports"
"CSGO_TeamID_73" "Space Soldiers"
"[english]CSGO_TeamID_73" "Space Soldiers"
"CSGO_TeamID_74" "Tyloo"
"[english]CSGO_TeamID_74" "Tyloo"
"CSGO_TeamID_75" "Avangar"
"[english]CSGO_TeamID_75" "Avangar"
"CSGO_TeamID_76" "Quantum Bellator Fire"
"[english]CSGO_TeamID_76" "Quantum Bellator Fire"
"CSGO_TeamID_77" "Misfits Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_77" "Misfits Gaming"
"CSGO_TeamID_78" "100 Thieves"
"[english]CSGO_TeamID_78" "100 Thieves"
"CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all" "Boston 2018 Mega Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all" "Boston 2018 Mega Bundle"
"CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all_desc" "Bu etkinlik paketi ELEAGUE 2018
Boston CS:GO Major Şampiyonası'na katılan oyuncuları ve organizasyonları
ölümsüzleştiren 48 öğe içerir:\n ● Katılan her 23 takım için birer çıkartma\n ●
Katılan her 23 takım için birer grafiti.\n ● Bir ELEAGUE çıkartması.\n ● Bir
ELEAGUE grafitisi.\n (İmzaları ve holo/parlak kapsülleri içermez)\n\nBu etkinlik
paketinden gelecek olan satışların %50'si, bahsedilen oyuncular ve organizasyonlara
destek olarak aktarılacaktır."
"[english]CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all_desc" "This event bundle contains
48 items commemorating players and organizations participating in the ELEAGUE 2018
Boston CS:GO Major Championship:\n ● One sticker for each of the 23 participating
teams.\n ● One graffiti for each of the 23 participating teams.\n ● One ELEAGUE
sticker.\n ● One ELEAGUE graffiti.\n (Does not include autographs and holo/foil
capsules.)\n\n50% of the proceeds from the sale of this event bundle support the
included players and organizations."
"EventItemDesc_boston2018_sticker_team" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_boston2018_sticker_team" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"EventItemDesc_boston2018_sticker_org" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_boston2018_sticker_org" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"EventItemDesc_boston2018_graffiti_team" "Bu grafitinin satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_boston2018_graffiti_team" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included players and organizations."
"EventItemDesc_boston2018_graffiti_org" "Bu grafitinin satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_boston2018_graffiti_org" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included organizations."
"StickerKit_boston2018_team_gamb" "Gambit Esports | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_gamb" "Gambit Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_gamb_sticker" "Çıkartma | Gambit Esports | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_gamb_sticker" "Sticker | Gambit Esports |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_gamb_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Gambit Esports |
Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_gamb_graffiti" "Sealed Graffiti | Gambit
Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv" "100 Thieves | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_thv" "100 Thieves | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_holo" "100 Thieves (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_thv_holo" "100 Thieves (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_foil" "100 Thieves (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_thv_foil" "100 Thieves (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_gold" "100 Thieves (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_thv_gold" "100 Thieves (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_thv_sticker" "Çıkartma | 100 Thieves | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_thv_sticker" "Sticker | 100 Thieves |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_thv_graffiti" "Mühürlü Grafiti | 100 Thieves | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_thv_graffiti" "Sealed Graffiti | 100
Thieves | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr" "Astralis | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_astr" "Astralis | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_astr_sticker" "Çıkartma | Astralis | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_astr_sticker" "Sticker | Astralis | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_astr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Astralis | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_astr_graffiti" "Sealed Graffiti | Astralis |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp" "Virtus.Pro | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vp" "Virtus.Pro | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vp_sticker" "Çıkartma | Virtus.Pro | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_vp_sticker" "Sticker | Virtus.Pro | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_vp_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Virtus.Pro | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_vp_graffiti" "Sealed Graffiti | Virtus.Pro
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc" "Fnatic | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_fntc" "Fnatic | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_fntc_sticker" "Çıkartma | Fnatic | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_fntc_sticker" "Sticker | Fnatic | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_fntc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Fnatic | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_fntc_graffiti" "Sealed Graffiti | Fnatic |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk" "SK Gaming | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_sk" "SK Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_foil" "SK Gaming (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_gold" "SK Gaming (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_sk_gold" "SK Gaming (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_sk_sticker" "Çıkartma | SK Gaming | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_sk_sticker" "Sticker | SK Gaming | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_sk_graffiti" "Mühürlü Grafiti | SK Gaming | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_sk_graffiti" "Sealed Graffiti | SK Gaming
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big" "BIG | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_big" "BIG | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_foil" "BIG (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_big_foil" "BIG (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_gold" "BIG (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_big_gold" "BIG (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_big_sticker" "Çıkartma | BIG | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_big_sticker" "Sticker | BIG | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_big_graffiti" "Mühürlü Grafiti | BIG | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_big_graffiti" "Sealed Graffiti | BIG |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor" "North | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nor" "North | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_holo" "North (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nor_holo" "North (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_foil" "North (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nor_foil" "North (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_gold" "North (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nor_gold" "North (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nor_sticker" "Çıkartma | North | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_nor_sticker" "Sticker | North | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_nor_graffiti" "Mühürlü Grafiti | North | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_nor_graffiti" "Sealed Graffiti | North |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2" "G2 Esports | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_g2" "G2 Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_g2_sticker" "Çıkartma | G2 Esports | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_g2_sticker" "Sticker | G2 Esports | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_g2_graffiti" "Mühürlü Grafiti | G2 Esports | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_g2_graffiti" "Sealed Graffiti | G2 Esports
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9" "Cloud9 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_c9" "Cloud9 | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_c9_sticker" "Çıkartma | Cloud9 | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_c9_sticker" "Sticker | Cloud9 | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_c9_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Cloud9 | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_c9_graffiti" "Sealed Graffiti | Cloud9 |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_flip_sticker" "Çıkartma | Flipsid3 Tactics | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_flip_sticker" "Sticker | Flipsid3 Tactics |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_flip_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Flipsid3 Tactics |
Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_flip_graffiti" "Sealed Graffiti | Flipsid3
Tactics | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi" "Natus Vincere | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_navi" "Natus Vincere | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_navi_sticker" "Çıkartma | Natus Vincere | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_navi_sticker" "Sticker | Natus Vincere |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_navi_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Natus Vincere | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_navi_graffiti" "Sealed Graffiti | Natus
Vincere | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss" "mousesports | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mss" "mousesports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mss_sticker" "Çıkartma | mousesports | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_mss_sticker" "Sticker | mousesports |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mss_graffiti" "Mühürlü Grafiti | mousesports | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_mss_graffiti" "Sealed Graffiti |
mousesports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr" "Sprout Esports | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spr" "Sprout Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_holo" "Sprout Esports (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spr_holo" "Sprout Esports (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_foil" "Sprout Esports (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spr_foil" "Sprout Esports (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_gold" "Sprout Esports (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spr_gold" "Sprout Esports (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_spr_sticker" "Çıkartma | Sprout Esports | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_spr_sticker" "Sticker | Sprout Esports |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Sprout Esports |
Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_spr_graffiti" "Sealed Graffiti | Sprout
Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze" "FaZe Clan | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_faze" "FaZe Clan | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_faze_sticker" "Çıkartma | FaZe Clan | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_faze_sticker" "Sticker | FaZe Clan | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_faze_graffiti" "Mühürlü Grafiti | FaZe Clan | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_faze_graffiti" "Sealed Graffiti | FaZe Clan
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega" "Vega Squadron | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vega" "Vega Squadron | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_vega_sticker" "Çıkartma | Vega Squadron | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_vega_sticker" "Sticker | Vega Squadron |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vega_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Vega Squadron | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_vega_graffiti" "Sealed Graffiti | Vega
Squadron | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc" "Space Soldiers | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spc" "Space Soldiers | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_spc_sticker" "Çıkartma | Space Soldiers | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_spc_sticker" "Sticker | Space Soldiers |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Space Soldiers |
Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_spc_graffiti" "Sealed Graffiti | Space
Soldiers | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq" "Team Liquid | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_liq" "Team Liquid | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_liq_sticker" "Çıkartma | Team Liquid | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_liq_sticker" "Sticker | Team Liquid |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_liq_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Team Liquid | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_liq_graffiti" "Sealed Graffiti | Team
Liquid | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg" "Avangar | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_avg" "Avangar | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_foil" "Avangar (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_avg_foil" "Avangar (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_gold" "Avangar (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_avg_gold" "Avangar (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_avg_sticker" "Çıkartma | Avangar | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_avg_sticker" "Sticker | Avangar | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_avg_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Avangar | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_avg_graffiti" "Sealed Graffiti | Avangar |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren" "Renegades | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_ren" "Renegades | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_foil" "Renegades (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_gold" "Renegades (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_ren_gold" "Renegades (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_ren_sticker" "Çıkartma | Renegades | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_ren_sticker" "Sticker | Renegades | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_ren_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Renegades | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_ren_graffiti" "Sealed Graffiti | Renegades
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv" "Team EnVyUs | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nv" "Team EnVyUs | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nv_sticker" "Çıkartma | Team EnVyUs | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_nv_sticker" "Sticker | Team EnVyUs | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_nv_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Team EnVyUs | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_nv_graffiti" "Sealed Graffiti | Team
EnVyUs | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg" "Misfits Gaming | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mfg" "Misfits Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_holo" "Misfits Gaming (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mfg_holo" "Misfits Gaming (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_foil" "Misfits Gaming (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mfg_foil" "Misfits Gaming (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_gold" "Misfits Gaming (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_mfg_gold" "Misfits Gaming (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_mfg_sticker" "Çıkartma | Misfits Gaming | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_mfg_sticker" "Sticker | Misfits Gaming |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mfg_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Misfits Gaming |
Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_mfg_graffiti" "Sealed Graffiti | Misfits
Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb" "Quantum Bellator Fire | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_qb" "Quantum Bellator Fire | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_holo" "Quantum Bellator Fire (Holo) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_qb_holo" "Quantum Bellator Fire (Holo) |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_foil" "Quantum Bellator Fire (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_qb_foil" "Quantum Bellator Fire (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_gold" "Quantum Bellator Fire (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_qb_gold" "Quantum Bellator Fire (Gold) |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_qb_sticker" "Çıkartma | Quantum Bellator Fire |
Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_qb_sticker" "Sticker | Quantum Bellator Fire |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_qb_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Quantum Bellator Fire
| Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_qb_graffiti" "Sealed Graffiti | Quantum
Bellator Fire | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl" "Tyloo | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_tyl" "Tyloo | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_tyl_sticker" "Çıkartma | Tyloo | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_tyl_sticker" "Sticker | Tyloo | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_tyl_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Tyloo | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_tyl_graffiti" "Sealed Graffiti | Tyloo |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague" "ELEAGUE | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_eleague" "ELEAGUE | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_eleague_holo" "ELEAGUE (Holo) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_eleague_foil" "ELEAGUE (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_eleague_gold" "ELEAGUE (Gold) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_eleague_sticker" "Çıkartma | ELEAGUE | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_eleague_sticker" "Sticker | ELEAGUE | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_eleague_graffiti" "Mühürlü Grafiti | ELEAGUE | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_eleague_graffiti" "Sealed Graffiti | ELEAGUE |
Boston 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends" "Boston 2018 Efsaneler İmza
Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends" "Boston 2018
Legends Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_desc" "Bu kapsül, Boston
2018'de Efsaneler takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından imzalanmış bir
adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Legends teams at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale
of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can
be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can
scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until
it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers" "Boston 2018 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers" "Boston 2018
Returning Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers_desc" "Bu kapsül, Boston
2018'de Geri Dönen Meydan Okuyanlar takımlarının oyuncularından bir tanesi
tarafından imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma
içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi
bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Returning Challengers teams at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds
from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders" "Boston 2018 Minör
Meydan Okuyucuları İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders" "Boston 2018 Minor
Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_desc" "Bu kapsül, Boston
2018'de Minör Meydan Okuyanları takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından
imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Minor Challengers teams at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds
from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_tag" "Boston 2018 Efsaneleri"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_tag" "Boston 2018 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends" "Boston 2018 Efsaneler
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends" "Boston 2018 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_desc" "Bu kapsül bir Boston 2018
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_desc" "This capsule contains a
single Boston 2018 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the proceeds from
the sale of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat
sticker can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn.
You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each
time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_tag" "Boston 2018 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_tag" "Boston 2018
Returning Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers" "Boston 2018 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers" "Boston 2018 Returning
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_desc" "Bu kapsül bir Boston 2018
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_desc" "This capsule
contains a single Boston 2018 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_tag" "Boston 2018 Minör Meydan
Okuyanları"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_tag" "Boston 2018 Minor
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders" "Boston 2018 Minor Meydan
Okuyanları (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders" "Boston 2018 Minor
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_desc" "Bu kapsül bir Boston 2018
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_desc" "This capsule
contains a single Boston 2018 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_players_tag" "Boston 2018 Oyuncu
İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_players_tag" "Boston 2018
Player Autographs"
"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz" "AdreN | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_adrenkz" "AdreN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit
Esports at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit
Esports at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dosia" "Dosia | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dosia" "Dosia | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia" "This sticker was autographed
by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fitch" "fitch | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fitch" "fitch | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bektiyar Bakhytov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch" "This sticker was autographed
by professional player Bektiyar Bakhytov playing for Gambit Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bektiyar Bakhytov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Bektiyar Bakhytov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bektiyar Bakhytov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Bektiyar Bakhytov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hobbit" "Hobbit | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hobbit" "Hobbit | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit" "This sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_mou" "mou | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_mou" "mou | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_mou" "This sticker was autographed
by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_mou_foil" "mou (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit Esports
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_mou_gold" "mou (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit Esports
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bit" "BIT | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bit" "BIT | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit" "Bu çıkartma, 100 Thieves için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bruno Lima tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bit" "This sticker was autographed
by professional player Bruno Lima playing for 100 Thieves at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_foil" "Bu parlak çıkartma, 100 Thieves
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bruno Lima tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Bruno Lima playing for 100 Thieves at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_gold" "Bu altın çıkartma, 100 Thieves
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bruno Lima tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Bruno Lima playing for 100 Thieves at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fnx" "fnx | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fnx" "fnx | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx" "Bu çıkartma, 100 Thieves için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx" "This sticker was autographed
by professional player Lincoln Lau playing for 100 Thieves at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_foil" "Bu parlak çıkartma, 100 Thieves
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lincoln Lau playing for 100 Thieves at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_gold" "Bu altın çıkartma, 100 Thieves
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lincoln Lau tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lincoln Lau playing for 100 Thieves at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hen1" "HEN1 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hen1" "HEN1 | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1" "Bu çıkartma, 100 Thieves için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Henrique Teles Ferreira da Fonseca
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1" "This sticker was autographed
by professional player Henrique Teles Ferreira da Fonseca playing for 100 Thieves
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_foil" "Bu parlak çıkartma, 100
Thieves için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Henrique Teles Ferreira da
Fonseca tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Henrique Teles Ferreira da Fonseca playing for
100 Thieves at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_gold" "Bu altın çıkartma, 100
Thieves için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Henrique Teles Ferreira da
Fonseca tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Henrique Teles Ferreira da Fonseca playing for
100 Thieves at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kngv" "kNgV- | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kngv" "kNgV- | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv" "Bu çıkartma, 100 Thieves için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe Agostinelli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv" "This sticker was autographed
by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for 100 Thieves at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_foil" "Bu parlak çıkartma, 100
Thieves için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe Agostinelli
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for 100
Thieves at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_gold" "Bu altın çıkartma, 100
Thieves için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe Agostinelli
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for 100
Thieves at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_lucas1" "LUCAS1 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_lucas1" "LUCAS1 | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1" "Bu çıkartma, 100 Thieves için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da Fonseca
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1" "This sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for 100
Thieves at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_foil" "Bu parlak çıkartma, 100
Thieves için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da
Fonseca tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for 100
Thieves at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_gold" "Bu altın çıkartma, 100
Thieves için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da
Fonseca tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for 100
Thieves at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_device" "device | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_device" "device | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_device_foil" "device (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_device_foil" "device (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_device_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_device_gold" "device (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_device_gold" "device (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_device_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Astralis için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve" "Bu çıkartma, Astralis için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve" "This sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye" "Bu çıkartma, Astralis için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye" "This sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for Astralis at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x" "This sticker was autographed
by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_byali" "byali | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_byali" "byali | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_byali" "This sticker was autographed
by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_byali_gold" "byali (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_neo" "NEO | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_neo" "NEO | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma, Virtus.Pro
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma, Virtus.Pro için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha" "This sticker was autographed
by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_snax" "Snax | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_snax" "Snax | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_snax" "This sticker was autographed
by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for Virtus.Pro at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_taz" "TaZ | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_taz" "TaZ | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_taz" "This sticker was autographed
by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_foil" "Bu parlak çıkartma, Virtus.Pro
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_gold" "Bu altın çıkartma, Virtus.Pro için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Wiktor Wojtas tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Wiktor Wojtas playing for Virtus.Pro at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_flusha" "flusha | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_flusha" "flusha | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha" "Bu çıkartma, Fnatic için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_golden" "Golden | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_golden" "Golden | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden" "Bu çıkartma, Fnatic için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_golden" "This sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jw" "JW | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jw" "JW | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw" "Bu çıkartma, Fnatic için Boston 2018'de
oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krimz" "KRIMZ | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krimz" "KRIMZ | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz" "This sticker was autographed
by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_lekro" "Lekr0 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_lekro" "Lekr0 | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro" "Bu çıkartma, Fnatic için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro" "This sticker was autographed
by professional player Jonas Olofsson playing for Fnatic at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Fnatic at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_coldzera" "coldzera | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_coldzera" "coldzera | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera" "Bu çıkartma, SK Gaming için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for SK Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fallen" "FalleN | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fallen" "FalleN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen" "Bu çıkartma, SK Gaming için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_felps" "felps | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_felps" "felps | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps" "Bu çıkartma, SK Gaming için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_felps" "This sticker was autographed
by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_felps_foil" "felps (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for SK Gaming
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_felps_gold" "felps (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_felps_gold" "felps (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for SK Gaming
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fer" "fer | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fer" "fer | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer" "Bu çıkartma, SK Gaming için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, SK Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for SK Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_taco" "TACO | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_taco" "TACO | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco" "Bu çıkartma, SK Gaming için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_taco" "This sticker was autographed
by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma, SK
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_gold" "Bu altın çıkartma, SK Gaming
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for SK Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_gobb" "gob b | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_gobb" "gob b | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb" "Bu çıkartma, BIG için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb" "This sticker was autographed
by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Boston 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_keev" "keev | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_keev" "keev | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev" "Bu çıkartma, BIG için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Bartholomäus tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_keev" "This sticker was autographed
by professional player Kevin Bartholomäus playing for BIG at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_keev_foil" "keev (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Bartholomäus tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Kevin Bartholomäus playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_keev_gold" "keev (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_keev_gold" "keev (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Bartholomäus tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Kevin Bartholomäus playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_legija" "LEGIJA | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_legija" "LEGIJA | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija" "Bu çıkartma, BIG için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Ninic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_legija" "This sticker was
autographed by professional player Nikola Ninic playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Ninic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Ninic playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Ninic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Ninic playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nex" "nex | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nex" "nex | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex" "Bu çıkartma, BIG için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nex" "This sticker was autographed
by professional player Johannes Maget playing for BIG at Boston 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nex_foil" "nex (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nex_gold" "nex (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_tabsen" "tabseN | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_tabsen" "tabseN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen" "Bu çıkartma, BIG için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen" "This sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_aizy" "aizy | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_aizy" "aizy | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy" "Bu çıkartma, North için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy" "This sticker was autographed
by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_cajunb" "cajunb | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_cajunb" "cajunb | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb" "Bu çıkartma, North için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb" "This sticker was
autographed by professional player René Borg playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_foil""This foil sticker was
autographed by professional player René Borg playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_gold""This gold sticker was
autographed by professional player René Borg playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig" "Bu çıkartma, North için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig" "This sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_msl" "MSL | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_msl" "MSL | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl" "Bu çıkartma, North için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_msl" "This sticker was autographed
by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_foil" "Bu parlak çıkartma, North için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_gold" "Bu altın çıkartma, North için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_v4lde" "v4lde | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_v4lde" "v4lde | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde" "Bu çıkartma, North için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde" "This sticker was autographed
by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_apex" "apEX | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_apex" "apEX | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_apex" "This sticker was autographed
by professional player Dan Madesclaire playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bodyy" "bodyy | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bodyy" "bodyy | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy" "This sticker was autographed
by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kennys" "kennyS | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kennys" "kennyS | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nbk" "NBK- | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nbk" "NBK- | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for G2 Esports at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, G2 Esports
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, G2 Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_shox" "shox | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_shox" "shox | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_shox" "This sticker was autographed
by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_autimatic" "autimatic | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_autimatic" "autimatic | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic" "This sticker was
autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rush" "RUSH | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rush" "RUSH | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush" "Bu çıkartma, Cloud9 için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rush" "This sticker was autographed
by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle" "This sticker was
autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k" "Bu çıkartma, Cloud9 için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k" "This sticker was
autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_tarik" "tarik | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_tarik" "tarik | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik" "Bu çıkartma, Cloud9 için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik" "This sticker was autographed
by professional player Tarik Celik playing for Cloud9 at Boston 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for Cloud9 at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3" "B1ad3 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_b1ad3" "B1ad3 | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3" "This sticker was autographed
by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andrey Gorodenskiy
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andrey Gorodenskiy playing for Flipsid3 Tactics
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_markeloff" "markeloff | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_markeloff" "markeloff | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff" "This sticker was
autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Yegor Markelov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yegor Markelov playing for Flipsid3 Tactics
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_seized" "seized | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_seized" "seized | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized" "Bu çıkartma, Flipsid3 Tactics için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_seized" "This sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Flipsid3 Tactics at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_seized_foil" "seized (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Flipsid3 Tactics at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_seized_gold" "seized (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Kostin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Denis Kostin playing for Flipsid3 Tactics at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_waylander" "wayLander | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_waylander" "wayLander | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander" "This sticker was
autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3 Tactics
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Flipsid3
Tactics at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_worldedit" "WorldEdit | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_worldedit" "WorldEdit | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit" "Bu çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit" "This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma, Flipsid3
Tactics için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Flipsid3 Tactics
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_edward" "Edward | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_edward" "Edward | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_electronic" "electronic | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_electronic" "electronic | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic" "This sticker was
autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_flamie" "flamie | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_flamie" "flamie | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_s1mple" "s1mple | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_s1mple" "s1mple | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_zeus" "Zeus | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_zeus" "Zeus | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus" "This sticker was autographed
by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_chrisj" "chrisJ | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_chrisj" "chrisJ | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar" "oskar | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_oskar" "oskar | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar" "Bu çıkartma, mousesports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar" "This sticker was autographed
by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ropz" "ropz | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ropz" "ropz | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz" "Bu çıkartma, mousesports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz" "This sticker was autographed
by professional player Robin Kool playing for mousesports at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_styko" "STYKO | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_styko" "STYKO | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko" "Bu çıkartma, mousesports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_styko" "This sticker was autographed
by professional player Martin Styk playing for mousesports at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Martin Styk playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Martin Styk playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sunny" "suNny | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sunny" "suNny | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny" "Bu çıkartma, mousesports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny" "This sticker was autographed
by professional player Miikka Kemppi playing for mousesports at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Miikka Kemppi playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Miikka Kemppi playing for mousesports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_denis" "denis | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_denis" "denis | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis" "Bu çıkartma, Sprout Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_denis" "This sticker was autographed
by professional player Denis Howell playing for Sprout Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_denis_foil" "denis (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_foil" "Bu parlak çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_denis_gold" "denis (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_gold" "Bu altın çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Howell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Denis Howell playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent" "innocent | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_innocent" "innocent | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent" "Bu çıkartma, Sprout Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Paweł Mocek tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent" "This sticker was
autographed by professional player Paweł Mocek playing for Sprout Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_foil" "Bu parlak çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Paweł Mocek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Paweł Mocek playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_gold" "Bu altın çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Paweł Mocek tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Paweł Mocek playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krystal" "kRYSTAL | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krystal" "kRYSTAL | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal" "Bu çıkartma, Sprout Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Amend tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal" "This sticker was
autographed by professional player Kevin Amend playing for Sprout Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_foil" "Bu parlak çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Amend tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kevin Amend playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_gold" "Bu altın çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Amend tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kevin Amend playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_spiidi" "Spiidi | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_spiidi" "Spiidi | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi" "Bu çıkartma, Sprout Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi" "This sticker was
autographed by professional player Timo Richter playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_foil" "Bu parlak çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Timo Richter playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_gold" "Bu altın çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timo Richter tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Timo Richter playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn" "zehN | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_zehn" "zehN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn" "Bu çıkartma, Sprout Esports için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jesse Linjala tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn" "This sticker was autographed
by professional player Jesse Linjala playing for Sprout Esports at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_foil" "Bu parlak çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jesse Linjala tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesse Linjala playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_gold" "Bu altın çıkartma, Sprout
Esports için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jesse Linjala tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesse Linjala playing for Sprout Esports at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_guardian" "GuardiaN | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_guardian" "GuardiaN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_karrigan" "karrigan | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_karrigan" "karrigan | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_niko" "NiKo | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_niko" "NiKo | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_niko" "This sticker was autographed
by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister""This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_foil""olofmeister (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
FaZe Clan için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_gold""olofmeister (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe
Clan için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rain" "rain | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rain" "rain | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rain" "This sticker was autographed
by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_chopper" "chopper | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_chopper" "chopper | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper" "This sticker was
autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hutji" "hutji | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hutji" "hutji | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji" "This sticker was autographed
by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jr" "jR | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jr" "jR | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr" "Bu çıkartma, Vega Squadron için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jr" "This sticker was autographed
by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jr_foil" "jR (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega Squadron
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jr_gold" "jR (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jr_gold" "jR (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_gold" "Bu altın çıkartma, Vega Squadron
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_keshandr" "keshandr | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_keshandr" "keshandr | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sergey Nikishin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr" "This sticker was
autographed by professional player Sergey Nikishin playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sergey Nikishin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Sergey Nikishin playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sergey Nikishin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Sergey Nikishin playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_mir" "mir | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_mir" "mir | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_mir" "This sticker was autographed
by professional player Nikolai Bitiukov playing for Vega Squadron at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_mir_foil" "mir (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega Squadron
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikolai Bitiukov playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_mir_gold" "mir (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_mir_gold" "mir (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_gold" "Bu altın çıkartma, Vega Squadron
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikolai Bitiukov playing for Vega Squadron at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_calyx" "Calyx | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_calyx" "Calyx | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bugra Arkın tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx" "This sticker was autographed
by professional player Bugra Arkın playing for Space Soldiers at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bugra Arkın tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Bugra Arkın playing for Space Soldiers at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bugra Arkın tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Bugra Arkın playing for Space Soldiers at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kupeli tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r" "This sticker was autographed
by professional player Engin Kupeli playing for Space Soldiers at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kupeli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Engin Kupeli playing for Space Soldiers at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kupeli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Engin Kupeli playing for Space Soldiers at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ngin" "ngiN | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ngin" "ngiN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kor tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin" "This sticker was autographed
by professional player Engin Kor playing for Space Soldiers at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kor tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Engin Kor playing for Space Soldiers at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kor tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Engin Kor playing for Space Soldiers at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_paz" "paz | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_paz" "paz | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ahmet Karahoca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_paz" "This sticker was autographed
by professional player Ahmet Karahoca playing for Space Soldiers at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_paz_foil" "paz (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_foil" "Bu parlak çıkartma, Space Soldiers
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ahmet Karahoca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ahmet Karahoca playing for Space Soldiers at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_paz_gold" "paz (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_paz_gold" "paz (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_gold" "Bu altın çıkartma, Space Soldiers
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ahmet Karahoca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ahmet Karahoca playing for Space Soldiers at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xantares" "XANTARES | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xantares" "XANTARES | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares" "This sticker was
autographed by professional player Can Dortkardes playing for Space Soldiers at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Can Dortkardes playing for Space Soldiers at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Can Dortkardes playing for Space Soldiers at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_elige" "EliGE | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_elige" "EliGE | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_elige" "This sticker was autographed
by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jdm64" "jdm64 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jdm64" "jdm64 | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64" "This sticker was autographed
by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joshua Marzano tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Joshua Marzano playing for Team Liquid at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nitro" "nitr0 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nitro" "nitr0 | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro" "This sticker was autographed
by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw" "Bu çıkartma, Team Liquid
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw" "This sticker was
autographed by professional player Peter Jarguz playing for Team Liquid at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_twistzz" "Twistzz | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_twistzz" "Twistzz | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz" "This sticker was
autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_buster" "buster | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_buster" "buster | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster" "Bu çıkartma, Avangar için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_buster" "This sticker was
autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_buster_foil" "buster (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_buster_gold" "buster (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_buster_gold" "buster (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dimasick" "dimasick | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dimasick" "dimasick | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick" "Bu çıkartma, Avangar için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Matviyenko tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick" "This sticker was
autographed by professional player Dmitriy Matviyenko playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Matviyenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dmitriy Matviyenko playing for Avangar at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Matviyenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dmitriy Matviyenko playing for Avangar at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jame" "Jame | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jame" "Jame | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame" "Bu çıkartma, Avangar için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jame" "This sticker was autographed
by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Boston 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krizzen" "KrizzeN | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krizzen" "KrizzeN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen" "Bu çıkartma, Avangar için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aidyn Turlybekov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen" "This sticker was
autographed by professional player Aidyn Turlybekov playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aidyn Turlybekov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Aidyn Turlybekov playing for Avangar at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aidyn Turlybekov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Aidyn Turlybekov playing for Avangar at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_qikert" "qikert | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_qikert" "qikert | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert" "Bu çıkartma, Avangar için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert" "This sticker was
autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_azr" "AZR | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_azr" "AZR | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr" "Bu çıkartma, Renegades için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_azr" "This sticker was autographed
by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_foil" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jks" "jks | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jks" "jks | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks" "Bu çıkartma, Renegades için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jks" "This sticker was autographed
by professional player Justin Savage playing for Renegades at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jks_foil" "jks (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_foil" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jks_gold" "jks (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_naf" "NAF | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_naf" "NAF | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf" "Bu çıkartma, Renegades için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_naf" "This sticker was autographed
by professional player Keith Markovic playing for Renegades at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_foil" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nifty" "Nifty | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nifty" "Nifty | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty" "Bu çıkartma, Renegades için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Noah Francis tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty" "This sticker was autographed
by professional player Noah Francis playing for Renegades at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Noah Francis tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Noah Francis playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Noah Francis tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Noah Francis playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ustilo" "USTILO | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ustilo" "USTILO | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo" "Bu çıkartma, Renegades için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo" "This sticker was
autographed by professional player Karlo Pivac playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Karlo Pivac playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Karlo Pivac playing for Renegades at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_happy" "Happy | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_happy" "Happy | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_happy" "This sticker was autographed
by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cervoni tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vincent Cervoni playing for Team EnVyUs at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rpk" "RpK | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rpk" "RpK | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk" "This sticker was autographed
by professional player Cédric Guipouy playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, Team EnVyUs
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_gold" "Bu altın çıkartma, Team EnVyUs
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_scream" "ScreaM | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_scream" "ScreaM | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_scream" "This sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Adil Benrlitom tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Adil Benrlitom playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sixer" "SIXER | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sixer" "SIXER | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Christophe Xia tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer" "This sticker was autographed
by professional player Christophe Xia playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
EnVyUs için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Christophe Xia tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Christophe Xia playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_gold" "Bu altın çıkartma, Team
EnVyUs için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Christophe Xia tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Christophe Xia playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xms" "xms | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xms" "xms | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms" "Bu çıkartma, Team EnVyUs için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Forté tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xms" "This sticker was autographed
by professional player Alexandre Forté playing for Team EnVyUs at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xms_foil" "xms (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xms_foil" "xms (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_foil" "Bu parlak çıkartma, Team EnVyUs
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Forté tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Alexandre Forté playing for Team EnVyUs at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_xms_gold" "xms (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_xms_gold" "xms (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_gold" "Bu altın çıkartma, Team EnVyUs
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Forté tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Alexandre Forté playing for Team EnVyUs at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_amanek" "AmaNEk | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_amanek" "AmaNEk | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek" "Bu çıkartma, Misfits Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Francois Delaunay tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek" "This sticker was
autographed by professional player Francois Delaunay playing for Misfits Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_foil" "Bu parlak çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Francois Delaunay tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Francois Delaunay playing for Misfits Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_gold" "Bu altın çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Francois Delaunay tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Francois Delaunay playing for Misfits Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek" "devoduvek | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_devoduvek" "devoduvek | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek" "Bu çıkartma, Misfits Gaming
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu David Dobrosavljevic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek" "This sticker was
autographed by professional player David Dobrosavljevic playing for Misfits Gaming
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_foil" "Bu parlak çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu David Dobrosavljevic
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player David Dobrosavljevic playing for Misfits
Gaming at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_gold" "Bu altın çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu David Dobrosavljevic
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player David Dobrosavljevic playing for Misfits
Gaming at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sgares" "seang@res | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sgares" "seang@res | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares" "Bu çıkartma, Misfits Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sean Gares tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares" "This sticker was
autographed by professional player Sean Gares playing for Misfits Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_foil" "Bu parlak çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sean Gares tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Sean Gares playing for Misfits Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_gold" "Bu altın çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sean Gares tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Sean Gares playing for Misfits Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam" "Bu çıkartma, Misfits Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam" "This sticker was
autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for Misfits Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_foil" "Bu parlak çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for Misfits Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_gold" "Bu altın çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for Misfits Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sick" "SicK | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sick" "SicK | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick" "Bu çıkartma, Misfits Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sick" "This sticker was autographed
by professional player Hunter Mims playing for Misfits Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_foil" "Bu parlak çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hunter Mims playing for Misfits Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_gold" "Bu altın çıkartma, Misfits
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hunter Mims playing for Misfits Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_balblna" "balblna | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_balblna" "balblna | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna" "Bu çıkartma, Quantum Bellator Fire
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Grigorii Oleinik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna" "This sticker was
autographed by professional player Grigorii Oleinik playing for Quantum Bellator
Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_foil" "Bu parlak çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Grigorii Oleinik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Grigorii Oleinik playing for Quantum
Bellator Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_gold" "Bu altın çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Grigorii Oleinik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Grigorii Oleinik playing for Quantum
Bellator Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4" "Bu çıkartma, Quantum Bellator Fire
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4" "This sticker was
autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Quantum Bellator
Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_foil" "Bu parlak çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Quantum
Bellator Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_gold" "Bu altın çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Quantum
Bellator Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jmqa" "jmqa | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jmqa" "jmqa | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa" "Bu çıkartma, Quantum Bellator Fire
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Savelii Bragin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa" "This sticker was autographed
by professional player Savelii Bragin playing for Quantum Bellator Fire at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_foil" "Bu parlak çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Savelii Bragin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Savelii Bragin playing for Quantum Bellator Fire
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_gold" "Bu altın çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Savelii Bragin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Savelii Bragin playing for Quantum Bellator Fire
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kvik" "Kvik | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kvik" "Kvik | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik" "Bu çıkartma, Quantum Bellator Fire
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik" "This sticker was autographed
by professional player Aurimas Kvakšys playing for Quantum Bellator Fire at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_foil" "Bu parlak çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aurimas Kvakšys playing for Quantum Bellator
Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_gold" "Bu altın çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aurimas Kvakšys playing for Quantum Bellator
Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz" "Bu çıkartma, Quantum
Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikita Matveev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz" "This sticker was
autographed by professional player Nikita Matveev playing for Quantum Bellator Fire
at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Quantum Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikita Matveev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nikita Matveev playing for Quantum Bellator
Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_gold" "Bu altın çıkartma,
Quantum Bellator Fire için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikita Matveev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nikita Matveev playing for Quantum Bellator
Fire at Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bntet" "BnTeT | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bntet" "BnTeT | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet" "Bu çıkartma, Tyloo için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet" "This sticker was autographed
by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bondik" "bondik | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bondik" "bondik | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik" "Bu çıkartma, Tyloo için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik" "This sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Tyloo at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Tyloo at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for Tyloo at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_captainmo" "captainMo | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_captainmo" "captainMo | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo" "Bu çıkartma, Tyloo için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ke Liu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo" "This sticker was
autographed by professional player Ke Liu playing for Tyloo at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Parlak) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ke Liu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ke Liu playing for Tyloo at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Altın) | Boston
2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ke Liu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ke Liu playing for Tyloo at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dd" "DD | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dd" "DD | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd" "Bu çıkartma, Tyloo için Boston 2018'de
oynayan profesyonel oyuncu Hui Wu tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dd" "This sticker was autographed
by professional player Hui Wu playing for Tyloo at Boston 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dd_foil" "DD (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hui Wu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hui Wu playing for Tyloo at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_dd_gold" "DD (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_dd_gold" "DD (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hui Wu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hui Wu playing for Tyloo at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_somebody" "somebody | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_somebody" "somebody | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody" "Bu çıkartma, Tyloo için Boston
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody" "This sticker was
autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_inferno" "Boston 2018 Inferno Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_promo_de_inferno" "Boston 2018 Inferno Souvenir
Package"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_mirage" "Boston 2018 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_promo_de_mirage" "Boston 2018 Mirage Souvenir
Package"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_cbble" "Boston 2018 Cobblestone Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_promo_de_cbble" "Boston 2018 Cobblestone Souvenir
Package"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_overpass" "Boston 2018 Overpass Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_promo_de_overpass" "Boston 2018 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_cache" "Boston 2018 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_promo_de_cache" "Boston 2018 Cache Souvenir
Package"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_train" "Boston 2018 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_promo_de_train" "Boston 2018 Train Souvenir
Package"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_nuke" "Boston 2018 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_boston2018_promo_de_nuke" "Boston 2018 Nuke Souvenir Package"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_13" "Boston 2018"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_13" "Boston 2018"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_13" "ELEAGUE Boston 2018 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_13" "About ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_13" "ELEAGUE Boston 2018 CS:GO Şampiyonası için
ELEAGUE, ikinci kez bir Counter-Strike turnuvası için $1,000,000'lık bir ödül
havuzu belirlemiştir."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_13" "The ELEAGUE Boston 2018 CS:GO
Championship was the ELEAGUE's second Counter-Strike major to feature a $1,000,000
prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_13" "Konum: Boston, ABD \n12-28 Ocak"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_13" "Location: Boston, USA \nJanuary 12th -
28th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_13" "ELEAGUE Boston 2018 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı maç veya indirilebilir maç bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_13" "ELEAGUE Boston 2018 matches will
be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at
this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_13" "ELEAGUE Boston 2018 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_13" "Loading ELEAGUE Boston 2018
matches..."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_13" "2018 Boston Çıkartmaları ve Grafiti"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_13" "2018 Boston Stickers &
Graffiti"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_13" "- Altın oyuncu imzalı çıkartmalar
karşınızda\n- Takımları desteklemek için 2018 Boston öğelerini al\n- Takım Seçim
Mücadelesinde oynayabilmek için takım çıkartmalarını kullan"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_13" "- Introducing gold player
autograph stickers\n- Get 2018 Boston items to support the teams\n- Use your team
stickers to play the Pick'em Challenge"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_13" "BOSTON 2018 TAKIM SEÇİM"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_13" "PLAY THE BOSTON 2018"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_13" "BOSTON 2018"
"[english]CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_13" "THE BOSTON 2018"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Qualifier_Title" "Seçim: Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Fantasy_PickEm_Qualifier_Title" "Pick'Em: Challengers Stage"
"CSGO_Team_PickEm_Title_13" "Boston 2018 Takım Seçimi"
"[english]CSGO_Team_PickEm_Title_13" "Boston 2018 Team Pick'Em"
"CSGO_Tournament_Matches_Qualifier" "Meydan Okuyanlar Aşaması Maçları..."
"[english]CSGO_Tournament_Matches_Qualifier" "Challengers Stage Matches..."
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_13" "<li>Maçları seyredin ve takım çıkartmalarınızı
Ön Elemeler, Grup ve Elemeler aşamalarında tahminler yapmak için
kullanın.</li><li>Her bir doğru tahminde bulunduğunu zaman, Steam profilinizde ve
CS:GO avatarınızda gösterilebilinen Takım Seçim Ödülüne yönelik puanlar
kazanırsınız.</li><li>Ön Eleme Aşaması başlayana kadar Ön Elemeler için tahminde
bulunabilirsiniz.</li><li>Grup Etabı başlayana kadar Grup Etabı için tahminde
bulunabilirsin.</li><li>Elemeler başlayana kadar Elemeler için tahminde
bulunabilirsin.</li>"
"[english]CSGO_PickEm_Desc_Tournament_13" "<li>Watch matches and use your team
stickers to make predictions for the Preliminary, Group and Playoff
stages.</li><li>Whenever you make a correct pick, you'll earn points toward a
Pick'Em Trophy that can be displayed on your CS:GO avatar and in your Steam
profile.</li><li>You can make Preliminary Stage predictions until the Preliminary
Stage begins.</li><li>You can make Group Stage predictions until the Group Stage
begins.</li><li>You can make Playoff predictions until the Playoffs begin.</li>"
"CSGO_PickEm_legends" "Efsaneler"
"[english]CSGO_PickEm_legends" "Legends"
"CSGO_PickEm_Returning" "Geri Dönen Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_PickEm_Returning" "Returning Challengers"
"CSGO_PickEm_minor" "Minör Meydan Okuyanları"
"[english]CSGO_PickEm_minor" "Minor Challengers"
"CSGO_PickEm_Lock_qualifier" "Meydan Okuyanlar Aşaması %s1 içerisinde
kilitleniyor"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_qualifier" "Challengers Stage locks in %s1"
"CSGO_pickem_warning_qualifier" "Turnuva başladıktan sonra Meydan Okuyanlar
Aşaması için seçimlerinizi yapabilirsiniz"
"[english]CSGO_pickem_warning_qualifier" "You can make Challengers Stage picks
once the tournament is active"
"CSGO_pickem_team_lost_qualifier" "<b>Bir maç kazanamadan elenen</b> iki takımdan
biri"
"[english]CSGO_pickem_team_lost_qualifier" "One of the two teams that will be
<b>eliminated without winning a match</b>"
"CSGO_pickem_team_won_qualifier" "<b>Namağlup tur atlayacak</b> iki takımdan
biri"
"[english]CSGO_pickem_team_won_qualifier" "One of the two teams that will
<b>advance undefeated</b>"
"CSGO_pickem_teams_pass_qualifier" "<b>Tur atlayacak</b> olan <b>son</b> 7 takım"
"[english]CSGO_pickem_teams_pass_qualifier" "The remaining <b>7 teams</b> that
will <b>advance</b>"
"CSGO_pickem_stage_title_qualifier" "Meydan Okuyanlar Aşaması Tahminleri"
"[english]CSGO_pickem_stage_title_qualifier" "Challengers Stage Predictions"
"CSGO_pickem_stage_points_qualifier" "Her doğru seçim Seçim Ödülü için
<b>1</b> puan kazandırır"
"[english]CSGO_pickem_stage_points_qualifier" "Each correct pick earns <b>1</b>
point toward the Pick'Em Trophy"
"CSGO_PickEm_Lock_group" "%s1 içinde Efsaneler Aşaması kilitlenecek"
"[english]CSGO_PickEm_Lock_group" "Legends Stage locks in %s1"
"CSGO_pickem_warning_group" "Efsaneler Aşaması seçimlerini Meydan Okuyanlar
Aşaması maçları sona erdiğinde yapabilirsiniz"
"[english]CSGO_pickem_warning_group" "You can make Legends Stage picks after
the Challengers Stage matches have ended"
"CSGO_pickem_team_lost_group" "<b>Bir maç kazanamadan elenen</b> iki takımdan biri"
"[english]CSGO_pickem_team_lost_group" "One of the two teams that will be
<b>eliminated without winning a match</b>"
"CSGO_pickem_team_won_group" "<b>Namağlup tur atlayan</b> iki takımdan biri"
"[english]CSGO_pickem_team_won_group" "One of the two teams that will
<b>advance undefeated</b>"
"CSGO_pickem_teams_pass_group" "<b>Tur atlayacak</b> olan 7 <b>takım</b>"
"[english]CSGO_pickem_teams_pass_group" "The remaining <b>7 teams</b> that will
<b>advance</b>"
"CSGO_pickem_stage_title_group" "Grup Aşaması Tahminleri"
"[english]CSGO_pickem_stage_title_group" "Group Stage Predictions"
"CSGO_pickem_stage_points_group" "Her doğru seçim Seçim Ödülü için <b>3</b> puan
kazandırır"
"[english]CSGO_pickem_stage_points_group" "Each correct pick earns <b>3</b> points
toward the Pick'Em Trophy"
"SFUI_Country_CN" "Çin"
"[english]SFUI_Country_CN" "China"
"SFUI_Country_ID" "Endonezya"
"[english]SFUI_Country_ID" "Indonesia"
"SFUI_Country_LT" "Litvanya"
"[english]SFUI_Country_LT" "Lithuania"
"SFUI_Country_TR" "Türkiye"
"[english]SFUI_Country_TR" "Turkey"
"SFUI_ProPlayer_cajunb" "René Borg"
"[english]SFUI_ProPlayer_cajunb" "René Borg"
"SFUI_ProPlayer_balblna" "Grigorii Oleinik"
"[english]SFUI_ProPlayer_balblna" "Grigorii Oleinik"
"SFUI_ProPlayer_jmqa" "Savelii Bragin"
"[english]SFUI_ProPlayer_jmqa" "Savelii Bragin"
"SFUI_ProPlayer_waterfallz" "Nikita Matveev"
"[english]SFUI_ProPlayer_waterfallz" "Nikita Matveev"
"SFUI_ProPlayer_boombl4" "Kirill Mikhailov"
"[english]SFUI_ProPlayer_boombl4" "Kirill Mikhailov"
"SFUI_ProPlayer_kvik" "Aurimas Kvakšys"
"[english]SFUI_ProPlayer_kvik" "Aurimas Kvakšys"
"SFUI_ProPlayer_twistzz" "Russel Van Dulken"
"[english]SFUI_ProPlayer_twistzz" "Russel Van Dulken"
"SFUI_ProPlayer_devoduvek" "David Dobrosavljevic"
"[english]SFUI_ProPlayer_devoduvek" "David Dobrosavljevic"
"SFUI_ProPlayer_amanek" "Francois Delaunay"
"[english]SFUI_ProPlayer_amanek" "Francois Delaunay"
"SFUI_ProPlayer_shahzam" "Shahzeeb Khan"
"[english]SFUI_ProPlayer_shahzam" "Shahzeeb Khan"
"SFUI_ProPlayer_sick" "Hunter Mims"
"[english]SFUI_ProPlayer_sick" "Hunter Mims"
"SFUI_ProPlayer_v4lde" "Valdemar Bjørn Vangså"
"[english]SFUI_ProPlayer_v4lde" "Valdemar Bjørn Vangså"
"SFUI_ProPlayer_bit" "Bruno Lima"
"[english]SFUI_ProPlayer_bit" "Bruno Lima"
"SFUI_ProPlayer_xms" "Alexandre Forté"
"[english]SFUI_ProPlayer_xms" "Alexandre Forté"
"SFUI_ProPlayer_fitch" "Bektiyar Bakhytov"
"[english]SFUI_ProPlayer_fitch" "Bektiyar Bakhytov"
"SFUI_ProPlayer_maj3r" "Engin Kupeli"
"[english]SFUI_ProPlayer_maj3r" "Engin Kupeli"
"SFUI_ProPlayer_ngin" "Engin Kor"
"[english]SFUI_ProPlayer_ngin" "Engin Kor"
"SFUI_ProPlayer_xantares" "Can Dortkardes"
"[english]SFUI_ProPlayer_xantares" "Can Dortkardes"
"SFUI_ProPlayer_paz" "Ahmet Karahoca"
"[english]SFUI_ProPlayer_paz" "Ahmet Karahoca"
"SFUI_ProPlayer_calyx" "Bugra Arkın"
"[english]SFUI_ProPlayer_calyx" "Bugra Arkın"
"SFUI_ProPlayer_captainmo" "Ke Liu"
"[english]SFUI_ProPlayer_captainmo" "Ke Liu"
"SFUI_ProPlayer_dd" "Hui Wu"
"[english]SFUI_ProPlayer_dd" "Hui Wu"
"SFUI_ProPlayer_somebody" "Haowen Xu"
"[english]SFUI_ProPlayer_somebody" "Haowen Xu"
"SFUI_ProPlayer_bntet" "Hansel Ferdinand"
"[english]SFUI_ProPlayer_bntet" "Hansel Ferdinand"
"SFUI_ProPlayer_nifty" "Noah Francis"
"[english]SFUI_ProPlayer_nifty" "Noah Francis"
"SFUI_ProPlayer_qikert" "Alexey Golubev"
"[english]SFUI_ProPlayer_qikert" "Alexey Golubev"
"SFUI_ProPlayer_buster" "Timur Tulepov"
"[english]SFUI_ProPlayer_buster" "Timur Tulepov"
"SFUI_ProPlayer_jame" "Ali Dzhami"
"[english]SFUI_ProPlayer_jame" "Ali Dzhami"
"SFUI_ProPlayer_dimasick" "Dmitriy Matviyenko"
"[english]SFUI_ProPlayer_dimasick" "Dmitriy Matviyenko"
"SFUI_ProPlayer_krizzen" "Aidyn Turlybekov"
"[english]SFUI_ProPlayer_krizzen" "Aidyn Turlybekov"
"SFUI_ProPlayer_golden" "Maikil Selim"
"[english]SFUI_ProPlayer_golden" "Maikil Selim"
"SFUI_InvUse_Upgrade_Medal" "Tebrikler, Hizmet Madalyanızı geliştirin!"
"[english]SFUI_InvUse_Upgrade_Medal" "Congratulations, upgrade your Service
Medal!"
"SFUI_InvUse_GetNew_Medal" "Tebrikler, yeni Hizmet Madalyanızı alın!"
"[english]SFUI_InvUse_GetNew_Medal" "Congratulations, get your new Service Medal!"
"SFUI_Redeem_Service_Medal_NewYear" "Eğer yeni yılın Hizmet Madalyasını almak
istiyorsanız, lütfen devam etmeden önce %s1 saat bekleyin."
"[english]SFUI_Redeem_Service_Medal_NewYear" "If you want to get next year's
issue of Service Medal, please wait %s1 hours before proceeding."
"CSGO_TeamID_79" "Flash Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_79" "Flash Gaming"
"StickerKit_boston2018_team_flg" "Flash Gaming | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flg" "Flash Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_holo" "Flash Gaming (Holo) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flg_holo" "Flash Gaming (Holo) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_foil" "Flash Gaming (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flg_foil" "Flash Gaming (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_gold" "Flash Gaming (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_team_flg_gold" "Flash Gaming (Gold) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_flg_sticker" "Çıkartma| Flash Gaming | Boston 2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_flg_sticker" "Sticker | Flash Gaming |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_flg_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Flash Gaming | Boston
2018"
"[english]StoreItem_boston2018_team_flg_graffiti" "Sealed Graffiti | Flash
Gaming | Boston 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg""Flash Gaming ile
birlikte Boston 2018 Minor Meydan Okuyanlar İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg" "Boston 2018
Minor Challengers with Flash Gaming Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg_desc" "Bu kapsül, Flash
Gaming ile birlikte Boston 2018'de Minör Meydan Okuyanları takımlarının
oyuncularından bir tanesi tarafından imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya
Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip
olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir.
Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha
eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Minor Challengers with Flash Gaming teams at Boston 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_tag" "Flash Gaming ile
birlikte Boston 2018 Minor Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_tag" "Boston 2018 Minor
Challengers with Flash Gaming"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg" "Flash Gaming ile birlikte
Boston 2018 Minor Meydan Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg" "Boston 2018 Minor
Challengers with Flash Gaming (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_desc" "Bu kapsül bir Boston
2018 katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_desc" "This
capsule contains a single Boston 2018 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"StickerKit_boston2018_signature_attacker" "Attacker | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_attacker" "Attacker | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker" "Bu çıkartma, Flash Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker" "This sticker was
autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Flash Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_foil" "Bu parlak çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Flash Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (Gold) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_gold" "Bu altın çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Flash Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_karsa" "Karsa | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_karsa" "Karsa | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa" "Bu çıkartma, Flash Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Su Qifang tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa" "This sticker was autographed
by professional player Su Qifang playing for Flash Gaming at Boston 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_foil" "Bu parlak çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Su Qifang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Su Qifang playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_gold" "Bu altın çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Su Qifang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Su Qifang playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kaze" "Kaze | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kaze" "Kaze | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze" "Bu çıkartma, Flash Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Khong Weng Keong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze" "This sticker was autographed
by professional player Khong Weng Keong playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_foil" "Bu parlak çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Khong Weng Keong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Khong Weng Keong playing for Flash Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (Gold) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_gold" "Bu altın çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Khong Weng Keong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Khong Weng Keong playing for Flash Gaming at
Boston 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_loveyy" "LoveYY | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_loveyy" "LoveYY | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy" "Bu çıkartma, Flash Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bai Kunhua tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy" "This sticker was
autographed by professional player Bai Kunhua playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_foil" "Bu parlak çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bai Kunhua tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Bai Kunhua playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_gold" "Bu altın çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bai Kunhua tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Bai Kunhua playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_summer" "Summer | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_summer" "Summer | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer" "Bu çıkartma, Flash Gaming için
Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_summer" "This sticker was
autographed by professional player Cai Yulun playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (Parlak) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_foil" "Bu parlak çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Cai Yulun playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (Altın) | Boston 2018"
"[english]StickerKit_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (Gold) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_gold" "Bu altın çıkartma, Flash
Gaming için Boston 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Cai Yulun playing for Flash Gaming at Boston
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"SFUI_Workshop_Desc_Pw" "Abone olduğunuz atölye haritaları burada listelenir. Bir
haritayı çalıştıran en iyi topluluk sunucusunu bulmak için Topluluk Hızlı Oyun
özelliğini kullanın."
"[english]SFUI_Workshop_Desc_Pw" "Your subscribed workshop maps are listed here.
You can use Community Quick-Play to find the best community server running a map."
"SFUI_Workshop_Desc_Sp_Pw" "Abone olduğunuz atölye haritaları burada listelenir.
Bu haritaları yerel oyunda botlar ile deneyebilirsiniz."
"[english]SFUI_Workshop_Desc_Sp_Pw" "Your subscribed workshop maps are listed here.
You can try them locally with bots."
"SFUI_Country_MY" "Malezya"
"[english]SFUI_Country_MY" "Malaysia"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_13" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Boston
2018 çıkartmasına ihtiyacın var.\nÇıkartmayı Steam Topluluk Pazarı'ndan satın
alabilirsin."
"[english]CSGO_PickEm_Market_Warning_13" "You need this team's Boston 2018 sticker
to make this pick.\nYou can purchase a sticker on the Steam Community Market."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_13" "Bu seçimi yapabilmek için bu takımın Boston 2018
çıkartmasına ihtiyacın var.\n"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Warning_13" "You need this team's Boston 2018 sticker
to make this pick.\n"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_ntv" "2018 Boston Turnuvanın
Efsaneleri İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_ntv" "Boston 2018
Attending Legends Autograph Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_ntv" "2018 Boston Turnuvanın
Efsaneleri (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_ntv" "Boston 2018 Attending
Legends (Holo/Foil)"
"CSGO_PickEm_Points_Earned_Groups" "+%s1 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Points_Earned_Groups" "+%s1 Points"
"CSGO_PickEm_Point_Earned_Groups" "+%s1 Puan"
"[english]CSGO_PickEm_Point_Earned_Groups" "+%s1 Point"
"CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule" "2018 Topluluk Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule" "Community Capsule 2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk Atölyesi
tarafından tasarlanmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule_desc""This capsule contains a
variety of stickers from the community Workshop."
"coupon_comm2018_01_sticker_capsule" "2018 Topluluk Kapsülü"
"[english]coupon_comm2018_01_sticker_capsule" "Community Capsule 2018"
"CSGO_crate_community_19" "Clutch Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_19" "Clutch Case"
"CSGO_crate_community_19_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_19_desc" ""
"CSGO_crate_key_community_19" "Clutch Kasa Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_19" "Clutch Case Key"
"CSGO_crate_key_community_19_desc" "Bu anahtar sadece Clutch kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_19_desc" "This key only opens Clutch cases"
"CSGO_set_community_19" "Clutch Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_19" "The Clutch Collection"
"CSGO_set_community_19_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_19_desc" ""
"StickerKit_comm2018_01_bullet_rain" "Kurşun Yağmuru"
"[english]StickerKit_comm2018_01_bullet_rain" "Bullet Rain"
"StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain" ""
"StickerKit_comm2018_01_camper" "Camper"
"[english]StickerKit_comm2018_01_camper" "Camper"
"StickerKit_desc_comm2018_01_camper" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_camper" ""
"StickerKit_comm2018_01_dessert_eagle" "Tatlı Kartalı"
"[english]StickerKit_comm2018_01_dessert_eagle" "Dessert Eagle"
"StickerKit_desc_comm2018_01_dessert_eagle" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_dessert_eagle" ""
"StickerKit_comm2018_01_devouring_flame" "Yiyip Bitiren Alev"
"[english]StickerKit_comm2018_01_devouring_flame" "Devouring Flame"
"StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame" ""
"StickerKit_comm2018_01_entry_fragger" "Entry Fragger"
"[english]StickerKit_comm2018_01_entry_fragger" "Entry Fragger"
"StickerKit_desc_comm2018_01_entry_fragger" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_entry_fragger" ""
"StickerKit_comm2018_01_friendly_fire" "Friendly Fire"
"[english]StickerKit_comm2018_01_friendly_fire" "Friendly Fire"
"StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire" ""
"StickerKit_comm2018_01_retake_expert" "Retake Expert"
"[english]StickerKit_comm2018_01_retake_expert" "Retake Expert"
"StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert" ""
"StickerKit_comm2018_01_small_arms" "Small Arms"
"[english]StickerKit_comm2018_01_small_arms" "Small Arms"
"StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms" ""
"StickerKit_comm2018_01_devouring_flame_holo" "Yiyip Bitiren Alev (Holo)"
"[english]StickerKit_comm2018_01_devouring_flame_holo" "Devouring Flame (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame_holo"""
"StickerKit_comm2018_01_friendly_fire_holo" "Friendly Fire (Holo)"
"[english]StickerKit_comm2018_01_friendly_fire_holo" "Friendly Fire (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire_holo" ""
"StickerKit_comm2018_01_retake_expert_holo" "Retake Expert (Holo)"
"[english]StickerKit_comm2018_01_retake_expert_holo" "Retake Expert (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert_holo" ""
"StickerKit_comm2018_01_small_arms_holo" "Small Arms (Holo)"
"[english]StickerKit_comm2018_01_small_arms_holo" "Small Arms (Holo)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms_holo" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms_holo" ""
"StickerKit_comm2018_01_bullet_rain_normal" "Kurşun Yağmuru (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm2018_01_bullet_rain_normal" "Bullet Rain (Foil)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain_normal" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain_normal" ""
"StickerKit_comm2018_01_camper_normal" "Camper (Parlak)"
"[english]StickerKit_comm2018_01_camper_normal" "Camper (Foil)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_camper_normal" "
"
"[english]StickerKit_desc_comm2018_01_camper_normal" ""
"CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves" "Hydra Eldivenleri"
"[english]CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves" "Hydra Gloves"
"CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves_Desc" "Bu parmakları açık eldivenler
metal çiviler ve Hydra Operasyonu logosuyla süslenmiştir."
"[english]CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves_Desc" "These fingerless gloves have
been decorated with metal studs and the Operation Hydra logo."
"PaintKit_slick_snakeskin_white" "Beyaz deri ve yılan derisinden işlenmiştir."
"[english]PaintKit_slick_snakeskin_white" "It has been crafted out of white leather
and snakeskin."
"PaintKit_slick_snakeskin_white_tag" "Kral Yılanı"
"[english]PaintKit_slick_snakeskin_white_tag" "King Snake"
"PaintKit_slick_plaid_purple" "Bu flanel ve deri eldiven çifti muhteşem bir tona
sahiptir."
"[english]PaintKit_slick_plaid_purple" "This pair of flannel and leather gloves
has an imperial hue."
"PaintKit_slick_plaid_purple_tag" "İmparatorluk Ekosesi"
"[english]PaintKit_slick_plaid_purple_tag" "Imperial Plaid"
"PaintKit_slick_stitched_black_orange" "Hız, bu klasik siyah ve deri
eldivenlerin özünde yer alır."
"[english]PaintKit_slick_stitched_black_orange" "Speed is of the essence with these
classic black and tan leather gloves."
"PaintKit_slick_stitched_black_orange_tag" "Geçiş"
"[english]PaintKit_slick_stitched_black_orange_tag" "Overtake"
"PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey" "Bu yeşil eldiven çifti, bir şerit
deseninde örülmüş gri deri ile vurgulanmıştır."
"[english]PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey" "This pair of green gloves
has been accented with woven grey leather in a chevron pattern."
"PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey_tag" "Yarış Yeşili"
"[english]PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey_tag" "Racing Green"
"PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white" "Bu sentetik mavi ve beyaz eldivenler
hızlı kurur ve geçirgendir."
"[english]PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white" "These synthetic blue and
white gloves are quick drying and breathable."
"PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white_tag" "Amfibik"
"[english]PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white_tag" "Amphibious"
"PaintKit_sporty_poison_frog_red_green" "Bu sentetik kırmızı ve yeşil eldivenler
hızlı kurur ve geçirgendir."
"[english]PaintKit_sporty_poison_frog_red_green" "These synthetic red and
green gloves are quick drying and breathable."
"PaintKit_sporty_poison_frog_red_green_tag" "Bronz Karışımı"
"[english]PaintKit_sporty_poison_frog_red_green_tag" "Bronze Morph"
"PaintKit_sporty_black_webbing_yellow" "Bu sentetik siyah eldivenlerin güçlü bir
sarı vurgusu vardır."
"[english]PaintKit_sporty_black_webbing_yellow" "These synthetic black gloves have
strong yellow accents."
"PaintKit_sporty_black_webbing_yellow_tag" "Omega"
"[english]PaintKit_sporty_black_webbing_yellow_tag" "Omega"
"PaintKit_sporty_blue_pink" "Bu sentetik eldivenler pembe ve mavi teknik
kumaşlarının güçlü bir karışımından işlenmiştir."
"[english]PaintKit_sporty_blue_pink" "These synthetic gloves are crafted from
a striking mix pink and blue technical fabrics."
"PaintKit_sporty_blue_pink_tag" "Vice"
"[english]PaintKit_sporty_blue_pink_tag" "Vice"
"PaintKit_motorcycle_choco_boom" "Bu çift eldiven parlak renkli çizgi roman
yansımaları ile kaplanmıştır."
"[english]PaintKit_motorcycle_choco_boom" "This pair has been covered in brightly
colored comic book onomatopoeia."
"PaintKit_motorcycle_choco_boom_tag" "POW!"
"[english]PaintKit_motorcycle_choco_boom_tag" "POW!"
"PaintKit_motorcycle_basic_green_orange" "Bu yeşil ve gri çiftin parlak turuncu
vurguları vardır."
"[english]PaintKit_motorcycle_basic_green_orange" "This green and grey pair has
bright orange accents."
"PaintKit_motorcycle_basic_green_orange_tag" "Kaplumbağa"
"[english]PaintKit_motorcycle_basic_green_orange_tag" "Turtle"
"PaintKit_motorcycle_yellow_camo" "Bu çiftin ince bir dijital kamuflajı vardır."
"[english]PaintKit_motorcycle_yellow_camo" "This pair has a subtle digital
camo."
"PaintKit_motorcycle_yellow_camo_tag" "Nakil"
"[english]PaintKit_motorcycle_yellow_camo_tag" "Transport"
"PaintKit_motorcycle_trigrid_blue" "Çeşitli mavi tonlarındaki deri ile insan
yapımı materyallerin bir karışımından işlenmiştir."
"[english]PaintKit_motorcycle_trigrid_blue" "It has been constructed from a mix
of man-made materials and leather in various shades of blue."
"PaintKit_motorcycle_trigrid_blue_tag" "Poligon"
"[english]PaintKit_motorcycle_trigrid_blue_tag" "Polygon"
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls" "Bu mavi biye el sargıları kuru
kafa motifleri ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls" "These blue bias-tape
handwraps are printed with skull motifs."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls_tag" "Kobalt Kuru Kafaları"
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls_tag" "Cobalt Skulls"
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue" "Bu siyah biye el sargıları
kauçuklandırılmış geometrik şekiller ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue""These black bias-tape
handwraps have been printed with rubberized geometric patterns."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue_tag" "Üst Baskı"
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue_tag" "Overprint"
"PaintKit_handwrap_leathery_ducttape" "Bu yerde bulunmuş el sargıları şaşırtıcı
derecede dayanıklıdırlar ancak hiç geçirgen değillerdir."
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_ducttape" "These scavenged hand-wraps are
surprisingly durable but not especially breathable."
"PaintKit_handwrap_leathery_ducttape_tag" "Koli Bandı"
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_ducttape_tag" "Duct Tape"
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo" "Bu biyeli el sargıları bir orman
kamuflaj deseni ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo" "These bias-tape
handwraps have been dyed with a forest camo pattern."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo_tag" "Ağaçsı"
"[english]PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo_tag""Arboreal"
"PaintKit_bloodhound_hydra_black_green" "Klasik, yumuşak bir siyah deri ve
cilalanmış yeşil bir amblem ile tasarlanmıştır."
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_black_green" "It was crafted out of
classic black supple leather with a varnished green emblem."
"PaintKit_bloodhound_hydra_black_green_tag" "Zümrüt"
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_black_green_tag" "Emerald"
"PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass" "Deri, sentetik ağ ve pirinç
karışımından tasarlanmıştır."
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass" "It was crafted
from a mix of leather, synthetic mesh, and brass."
"PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass_tag" "Mangrov"
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass_tag" "Mangrove"
"PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass" "Deri, yılan derisi ve pirinç
karışımından tasarlanmıştır."
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass" "It was crafted from a mix of
leather, snakeskin, and brass."
"PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass_tag" "Çıngıraklı Yılan"
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass_tag" "Rattler"
"PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened" "Bu vegan deri eldivenler renkli bir
metallik desen ile boyanmıştır."
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened" "These vegan leather gloves
have been printed with a variegated metallic pattern."
"PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened_tag" "Sertleştirilmiş Kabuk"
"[english]PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened_tag" "Case Hardened"
"PaintKit_specialist_webs_red" "Bu kırmızı ve gri eldivenler kauçuklanmış ağ
desenleri ile birlikte boyanmıştır"
"[english]PaintKit_specialist_webs_red" "These red and grey gloves have been
printed with a rubberized webs pattern."
"PaintKit_specialist_webs_red_tag" "Kızıl Ağ"
"[english]PaintKit_specialist_webs_red_tag" "Crimson Web"
"PaintKit_specialist_forest_brown" "Bu kullanışlı eldivenler kör bir avlanmada
bile evinde hissettirir."
"[english]PaintKit_specialist_forest_brown" "These practical gloves would be at
home in a hunting blind."
"PaintKit_specialist_forest_brown_tag" "Saçma"
"[english]PaintKit_specialist_forest_brown_tag" "Buckshot"
"PaintKit_specialist_fade" "Bu çok renkli eldivenler metallik vurgulara
sahiptirler."
"[english]PaintKit_specialist_fade" "These multicolored gloves have metallic
accents."
"PaintKit_specialist_fade_tag" "Solgun"
"[english]PaintKit_specialist_fade_tag" "Fade"
"PaintKit_specialist_winterhex" "Bu kış eldivenleri bir kayak tepesinde evinde
gibi hissettirir."
"[english]PaintKit_specialist_winterhex" "These wintery gloves would be at home on
the ski hill."
"PaintKit_specialist_winterhex_tag" "Mogul"
"[english]PaintKit_specialist_winterhex_tag" "Mogul"
"PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds" "Yunan mitolojisindeki Stymphalian kuşlarını
temsil edecek şekilde boyanmıştır\n\n<i>Artemis'in selamı var</i>"
"[english]PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds" "It has been custom painted to
depict stymphalian birds from Greek mythology.\n\n<i>Artemis sends her regards</i>"
"PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds_Tag" "Stymphalian"
"[english]PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds_Tag" "Stymphalian"
"PaintKit_gs_awp_death" "Ölüm tarot kartından yola çıkılarak boyanmıştır.\n\n<i>Her
son, yeni bir başlangıçtır</i> "
"[english]PaintKit_gs_awp_death" "It has been custom painted using the Death
tarot card as inspiration.\n\n<i>Every end is a new beginning</i>"
"PaintKit_gs_awp_death_Tag" "Ölüm"
"[english]PaintKit_gs_awp_death_Tag" "Mortis"
"PaintKit_cu_bizon_riot" "Mavi bir kamuflaj deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Kargaşaya neden ol</i>"
"[english]PaintKit_cu_bizon_riot" "It has been custom painted with a blue camo
pattern.\n\n<i>Cause an uproar</i>"
"PaintKit_cu_bizon_riot_Tag" "Gece İsyanı"
"[english]PaintKit_cu_bizon_riot_Tag" "Night Riot"
"PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet" "Mor taban üzerine metal rötuşla boyanmış
bu tabancanın namlu ağzında gümüş bir ateş yer almaktadır.\n\n<i>Element tespit
edildi: Cs</i>"
"[english]PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet" "A silver flame on the muzzle
overlays a purple base with a metal flake finish.\n\n<i>Element detected: Cs</i>"
"PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet_Tag" "Alev Testi"
"[english]PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet_Tag" "Flame Test"
"PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever" "Ön planda yer alan rastgeleleştirilmiş
şehir manzarası, ay ve mor gece göğünü öne çıkartır.\n\n<i>Kutup Yıldızı'nı
bul</i>"
"[english]PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever" "A randomized city landscape
in the foreground gives way to a full moon and purple night sky.\n\n<i>Look for the
North Star</i>"
"PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever_Tag" "Ay Doğması"
"[english]PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever_Tag" "Moonrise"
"PaintKit_cu_m4a4_neo_noir" "Gri tona sahip arka plan üzerine stilize edilerek
çizilmiş mavi ve mor renklerden oluşan bir kadınla boyanmıştır.\n\n<i>\"Yanına
alabildiği her şeyi alarak çürüyen bu distopyaya doğru ilerleyerek kayboldu\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_neo_noir" "It has been custom painted with a
stylized blue-magenta woman over a grayscale background.\n\n<i>\"She grabbed what
she could and disappeared into a decaying dystopia\"</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_neo_noir_Tag" "Neo-Noir"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_neo_noir_Tag" "Neo-Noir"
"PaintKit_gs_mp7_bloodsport" "Kırmızı ve siyah bir hidrografinin üstüne beyaz logo
yapıştırmaları ile kaplanmıştır.\n\n<i>Kiralık yer</i>"
"[english]PaintKit_gs_mp7_bloodsport" "It has been covered in white logo decals
over a red and black hydrographic.\n\n<i>Space for rent</i>"
"PaintKit_gs_mp7_bloodsport_Tag" "Kan Sporu"
"[english]PaintKit_gs_mp7_bloodsport_Tag" "Bloodsport"
"PaintKit_cu_mp9_black_sand" "Esmer ve siyah kamuflaj deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>\"Savaşı başlamadan bitir\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp9_black_sand" "It has been custom painted with a tan
and black military camo pattern.\n\n<i>\"End their campaign before it begins\"</i>"
"PaintKit_cu_mp9_black_sand_Tag" "Kara Kum"
"[english]PaintKit_cu_mp9_black_sand_Tag" "Black Sand"
"PaintKit_sp_negev_lionfish" "Rastgeleleştirilmiş bir aslan balığı deseni sprey
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Yüzmeye devam et</i>"
"[english]PaintKit_sp_negev_lionfish" "It has been spray painted with a
randomized lionfish pattern.\n\n<i>Just keep swimming</i>"
"PaintKit_sp_negev_lionfish_Tag" "Aslan Balığı"
"[english]PaintKit_sp_negev_lionfish_Tag" "Lionfish"
"PaintKit_gs_nova_anchorite" "Kıyamet sonrası bir görüntü izlenimi uyandıracak bir
şekilde boyanmıştır.\n\n<i>Benim silahım, benim kanunlarım</i>"
"[english]PaintKit_gs_nova_anchorite" "A custom paint job has been applied
evoking post-apocalyptic imagery.\n\n<i>My gun, my rules</i>"
"PaintKit_gs_nova_anchorite_Tag" "Vahşi Altı"
"[english]PaintKit_gs_nova_anchorite_Tag" "Wild Six"
"PaintKit_cu_p2000_urban_hazard" "Gri tonlu kamuflaj kabzası ve sürgüsü kırmızı
olacak şekilde boyanmıştır.\n\n<i>Bu noktadan sonra baret gereklidir</i>"
"[english]PaintKit_cu_p2000_urban_hazard" "It has been custom painted with a
grayscale camo grip and a red slide.\n\n<i>Hard hats required beyond this
point</i>"
"PaintKit_cu_p2000_urban_hazard_Tag" "Şehir Tehlikesi"
"[english]PaintKit_cu_p2000_urban_hazard_Tag" "Urban Hazard"
"PaintKit_gs_revolver_tread" "Metali dikkatli bir şekilde preslenmiş ve kabzası da
desenli, mavi kauçukla kaplanmıştır.\n\n<i>Her düşman birer çividir</i>"
"[english]PaintKit_gs_revolver_tread" "The metal has been meticulously pressed
and the grip has been coated with a patterned, blue rubber.\n\n<i>Every enemy is a
nail</i>"
"PaintKit_gs_revolver_tread_Tag" "Kavrama"
"[english]PaintKit_gs_revolver_tread_Tag" "Grip"
"PaintKit_sp_sg533_aloha" "Mavi ebegümeci deseniyle sprey kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Mükemmel ortak</i>"
"[english]PaintKit_sp_sg533_aloha" "It has been spray painted with a blue hibiscus
pattern.\n\n<i>The perfect partner</i>"
"PaintKit_sp_sg533_aloha_Tag" "Aloha"
"[english]PaintKit_sp_sg533_aloha_Tag" "Aloha"
"PaintKit_aq_mag7_swag7" "Tek renkli gümüş ve siyah desenlerle kaplanarak
boyanmıştır.\n\n<i>Ya şekilsindir ya da değilsindir</i>"
"[english]PaintKit_aq_mag7_swag7" "It has been covered in monochromatic silver
and black designs.\n\n<i>You either have it or you don't</i>"
"PaintKit_aq_mag7_swag7_Tag" "SWAG-7"
"[english]PaintKit_aq_mag7_swag7_Tag" "SWAG-7"
"PaintKit_cu_ump45_white_fang" "Kutup kurdunun kürküne benzeyecek şekilde
boyanmıştır.\n\n<i>Her raunt 1'e karşı 5</i>"
"[english]PaintKit_cu_ump45_white_fang" "A custom paint job has been applied
which resembles the white coat of an arctic wolf.\n\n<i>Every round is a 1v5</i>"
"PaintKit_cu_ump45_white_fang_Tag" "Kutup Kurdu"
"[english]PaintKit_cu_ump45_white_fang_Tag" "Arctic Wolf"
"PaintKit_cu_usp_cut" "Gümüş ve siyah bir taban üzerine pembe desenlerle
boyanmıştır.\n\n<i>Sakin ol</i>"
"[english]PaintKit_cu_usp_cut" "It has been custom painted with pink accents
over a silver and black base.\n\n<i>Keep your head</i>"
"PaintKit_cu_usp_cut_Tag" "Kabuk"
"[english]PaintKit_cu_usp_cut_Tag" "Cortex"
"PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze" " Pas renkli bir taban üzerine beyaz detaylar
uygulanarak boyanmıştır.\n\n<i>Yük taşıyıcı destek olarak kullanılmamalı</i>"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze" "A custom paint job has been applied with
a rust-colored base and white detailing.\n\n<i>Not to be used as a load-bearing
support</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze_Tag" "Oksit Alevi"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze_Tag" "Oxide Blaze"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_19" "Bu kasa Clutch Koleksiyonundan 17 adet
topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_19" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Clutch Collection"
"SFUI_Mission_Title" "%s1 Görevi"
"[english]SFUI_Mission_Title" "Mission %s1"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionIn" "%s1 Görevi %s2 içerisinde
başlıyor..."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionIn" "Mission %s1 starting in
%s2..."
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionNow" "%s1 Görevi Başlatılıyor!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionNow" "Starting Mission %s1!"
"coupon_pins_series_3" "Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi 3"
"[english]coupon_pins_series_3" "Collectible Pins Capsule Series 3"
"CSGO_crate_pins_series_3" "Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi 3"
"[english]CSGO_crate_pins_series_3" "Collectible Pins Capsule Series 3"
"CSGO_crate_pins_series_3_desc" "Bu kapsül Toplanabilir Rozet Kapsül Serisi
3'ten tek bir rozet içerir. Toplanabilir rozetler CS:GO profilininzde
sergilenebilir."
"[english]CSGO_crate_pins_series_3_desc" "This capsule contains a single Series 3
collectible pin. Collectible pins can be displayed on your CS:GO profile."
"SFUI_GameModeTraining" "Eğitim"
"[english]SFUI_GameModeTraining" "Training"
"SFUI_GameMode_training" "Eğitim"
"[english]SFUI_GameMode_training" "Training"
"SFUI_Map_de_shortnuke" "Nuke"
"[english]SFUI_Map_de_shortnuke" "Nuke"
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMinor" "Eşleştirme deneyiminiz, %s1 adlı
oyuncunun Güven Faktörü sizinkinden biraz daha düşük olduğu etkilenebilir."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMinor" "Your matchmaking experience
may be slightly impacted because the Trust Factor of %s1 is lower than yours."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor" "Eşleştirme deneyiminiz, %s1 adlı
oyuncunun Güven Faktörü sizinkinden çok daha düşük olduğu için kesinlikle
etkilenecektir."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor" "Your matchmaking experience
will be significantly affected because the Trust Factor of %s1 is substantially
lower than yours."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor_Summary" "CS:GO'nun eşleştirme sistemi
benzer derecede düşük Güven Faktörüne sahip rakipler aramaya öncelik verecektir."
"[english]SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor_Summary" "CS:GO's
matchmaking will prioritize finding opponents with a similar substantially lower
Trust Factor."
"GameUI_Disconnect_ClosedByPeer" "Uzak sunucu bağlantıyı kapattı."
"[english]GameUI_Disconnect_ClosedByPeer" "The remote host closed the connection."
"GameUI_Disconnect_ClosedByPeer_Timeout" "Uzak sunucu iletişim almayı durdurdu ve
bağlantıyı kapattı."
"[english]GameUI_Disconnect_ClosedByPeer_Timeout" "The remote host stopped
receiving communications and closed the connection."
"SFUI_WPNHUD_Deagle" "Desert Eagle"
"[english]SFUI_WPNHUD_Deagle" "Desert Eagle"
"SFUI_WPNHUD_Elite" "Çift Beretta"
"[english]SFUI_WPNHUD_Elite" "Dual Berettas"
"SFUI_WPNHUD_HEGrenade" "El Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_HEGrenade" "High Explosive Grenade"
"SFUI_WPNHUD_M4A1_silencer" "M4A1-S"
"[english]SFUI_WPNHUD_M4A1_silencer" "M4A1-S"
"SFUI_WPNHUD_SmokeGrenade" "Sis Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_SmokeGrenade" "Smoke Grenade"
"ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Steam Destek Tarafından Silindi"
"[english]ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Deleted by Steam
Support"
"LoadoutSlot_clothing" "Eldiven"
"[english]LoadoutSlot_clothing" "Gloves"
"Unknown_Item_Type" "Bilinmeyen"
"[english]Unknown_Item_Type" "Unknown"
"CSGO_Type_DisplayItem" "Vitrin"
"[english]CSGO_Type_DisplayItem" "Display"
"CSGO_Type_GraphicArt" "Grafik Sanat"
"[english]CSGO_Type_GraphicArt" "Graphic Art"
"CSGO_Type_ContainerAndTools" "Kasalar ve Araçlar"
"[english]CSGO_Type_ContainerAndTools" "Containers and Tools"
"Container_StickerCapsule" "Çıkartma Kapsülü"
"[english]Container_StickerCapsule" "Sticker Capsule"
"Container_WeaponCase" "Silah Kasası"
"[english]Container_WeaponCase" "Weapon Case"
"Container_SouvenirCase" "Hatıra Kasası"
"[english]Container_SouvenirCase" "Souvenir Case"
"Container_GraffitiBox" "Grafiti Kutusu"
"[english]Container_GraffitiBox" "Graffiti Box"
"ContainerType" "Kasa Türü"
"[english]ContainerType" "Container Type"
"ToolType" "Araç Türü"
"[english]ToolType" "Tool Type"
"SupplySeries" "Destek Serisi"
"[english]SupplySeries" "Supply Series"
"SealedState_Sealed" "Mühürlü"
"[english]SealedState_Sealed" "Sealed"
"SealedState_Unsealed" "Mührü Kırılmış"
"[english]SealedState_Unsealed" "Unsealed"
"SealedState" "Mühür Durumu"
"[english]SealedState" "Sealed State"
"Tag_Category_Weapon_Rarity" "Silah Kalitesi"
"[english]Tag_Category_Weapon_Rarity" "Weapon Quality"
"ToolType_name" "İsim Etiketi"
"[english]ToolType_name" "Name Tag"
"ToolType_stattrak_swap" "StatTrak™ Değiştirme Aracı"
"[english]ToolType_stattrak_swap" "StatTrak™ Swap Tool"
"ToolType_season_pass" "Bilet"
"[english]ToolType_season_pass" "Pass"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Remain" "Takas için {d:count} Seçildi"
"[english]CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Remain" "{d:count} Selected for Exchange"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Inv" "{d:count} Takas için Uygun"
"[english]CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Inv" "{d:count} Eligible for Exchange"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Confirm" "Takasa Hazır"
"[english]CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Confirm" "Ready to Trade Up"
"Panorama_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Bu harita topluluk tarafından yapılmış
bir haritadır. \n\n<font color='#8DB2D8'>Bu harita grubuna güncel operasyon
süresince Resmî Eşleştirmede herkes erişebilir.</font>"
"[english]Panorama_Map_Tooltip_Desc_Operation" "This map is a community made
map. \n\n<font color='#8DB2D8'>This map is available to everyone on Official
Matchmaking for the duration of the current operation.</font>"
"Panorama_Map_Tooltip_Desc_Active" "Bu harita, Aktif Görev Grubu'nun bir
parçasıdır (şu anki rekabetçi harita havuzunda). \n\n<font color='#8DB2D8'>Resmî
Rekabetçi Maç istatistiklerinin kaydedilebilmesi için bu harita güncel operasyonun
Tam Erişim Biletini gerektirir.</font>"
"[english]Panorama_Map_Tooltip_Desc_Active" "This map is part of the Active
Duty Group (current competition map pool). \n\n<font color='#8DB2D8'>Recording
Official Competitive Match stats for this map requires the current operation's All
Access Pass.</font>"
"Panorama_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Bu harita grubu topluluk
tarafından yapılmış haritalar içerir. \n\n<font color='#8DB2D8'>Bu harita grubuna
güncel operasyon süresince Resmî Eşleştirmede herkes erişebilir.</font>"
"[english]Panorama_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "This map group features
community made maps. \n\n<font color='#8DB2D8'>This map group is available to
everyone on Official Matchmaking for the duration of the current operation.</font>"
"CSGO_Watch_Info_4" "Aşama"
"[english]CSGO_Watch_Info_4" "Phase"
"CSGO_Watch_Info_5" "Geçen Süre"
"[english]CSGO_Watch_Info_5" "Time Elapsed"
"CSGO_Watch_Tournament_Versus" "vs"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Versus" "vs"
"Panorama_Elevated_Status_Cooldown" "Başka bir CS:GO hesabı sizin Steam telefon
numaranız ile zaten ilişkilendirilmiş.\n<b>{s:cooldowntime}</b> sonra o telefon
numarasını şu an giriş yaptığınız hesap ile ilişkilendirebilirsiniz."
"[english]Panorama_Elevated_Status_Cooldown" "Another CS:GO account is already
associated with your Steam phone number.\n<b>{s:cooldowntime}</b> until you can
switch its association to the account you are currently logged into."
"Panorama_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO hesabınız yakın bir süre önce
farklı bir telefon numarası ile Seçkin durumuna yükseltildi.\nSteam'deki yeni
telefon numaranızla hesabınızı Seçkin durumuna yükseltebilmeniz için kalan süre
<b>{s:cooldowntime}</b>"
"[english]Panorama_Elevated_Status_AccCooldown" "Your CS:GO account was recently
upgraded to Prime status with a different phone number.\n<b>{s:cooldowntime}</b>
until you can upgrade your account to Prime status with your new Steam phone
number."
"teamname_TERRORIST" "TERÖRİSTLER"
"[english]teamname_TERRORIST" "TERRORISTS"
"teamname_CT" "ANTİ-TERÖRİSTLER"
"[english]teamname_CT" "COUNTER-TERRORISTS"
"teamname_Spectator" "İZLEYİCİLER"
"[english]teamname_Spectator" "SPECTATORS"
"Panorama_PlayerDetails_Commendations_Left" "Bugün {d:num_token} oyuncuya daha
övgüde bulunabilirsiniz"
"[english]Panorama_PlayerDetails_Commendations_Left" "You can commend
{d:num_token} more player(s) today"
"SFUIHUD_playerid_dead" "<font color='#FFCC00'>Ölü: {s:player_name}</font>"
"[english]SFUIHUD_playerid_dead" "<font color='#FFCC00'>Dead:
{s:player_name}</font>"
"SFUIHUD_Spectate_TeamMoney" "TAKIM PARASI"
"[english]SFUIHUD_Spectate_TeamMoney" "TEAM MONEY"
"SFUIHUD_Spectate_TeamEQValue" "TAKIM EKİPMAN DEĞERİ"
"[english]SFUIHUD_Spectate_TeamEQValue" "TEAM EQ VALUE"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile" "[{v:csgo_bind:bind_radio1}]
Profili Göster "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile" "[{v:csgo_bind:bind_radio1}]
Show Profile "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Camera" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Kamera "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Camera" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Camera "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "[{v:csgo_bind:bind_attack}] Sonraki
Oyuncu"
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "[{v:csgo_bind:bind_attack}] Next
Player"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>[{v:csgo_bind:bind_reload}] Ölüm Kamerası Tekrarı</b></font>"
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>[{v:csgo_bind:bind_reload}] Killer Replay</b></font>"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Tekrarı
Durdur"
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}]
Stop Replay"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Botu Yönet "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "[{v:csgo_bind:bind_use}]
Control Bot "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bind_radio2}] X Işını "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bind_radio2}]
X-Ray "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "[{v:csgo_bind:bind_lastinv}]
Çizelgeler "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "[{v:csgo_bind:bind_lastinv}]
Graphs "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "[{v:csgo_bind:bind_lookatweapon}]
Silahı İncele "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "[{v:csgo_bind:bind_lookatwea
pon}] Inspect Weapon "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio3}] Oto
Yönetmeni Aç "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio3}]
Turn AutoDirector On "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bind_radio3}] Oto
Yönetmeni Kapat "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bind_radio3}]
Turn AutoDirector Off "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio3}]
Kameraman Kontrolünü Aç "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio3}]
Turn Cameraman On "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Mini Skor
Tablosu "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "[{v:csgo_bind:bind_drop}]
Mini Scoreboard "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Kuş
Bakışı "
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "[{v:csgo_bind:bind_duck}]
Overview "
"PANOHUD_MapOverview_Close" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Kapat"
"[english]PANOHUD_MapOverview_Close" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Close"
"SFUI_Settings_Chat_SayParty" "Partiye yaz"
"[english]SFUI_Settings_Chat_SayParty" "Say to party"
"SFUI_Settings_Chat_SayPartyEmpty" "Partiye yaz (şu anda partide sadece sen
varsın)"
"[english]SFUI_Settings_Chat_SayPartyEmpty" "Say to party (it's just you at the
moment)"
"SFUI_Settings_Chat_NotePartyChat" "[PARTİ]"
"[english]SFUI_Settings_Chat_NotePartyChat" "[PARTY]"
"SFUI_Settings_Chat_NotePartyInvited" "davet edildi"
"[english]SFUI_Settings_Chat_NotePartyInvited" "invited"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints_panorama" "{d:r:dm_points} puan"
"[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints_panorama" "{d:r:dm_points} points"
"PANORAMA_CONNWARNING_BODY" "Otomatik bağlantı sonlandırma: {s:timer}"
"[english]PANORAMA_CONNWARNING_BODY" "Auto-disconnect in: {s:timer}"
"SFUI_Lobby_LeaderEnteredQueue" "%s1 eşleştirmeyi başlattı: %s2"
"[english]SFUI_Lobby_LeaderEnteredQueue" "%s1 started matchmaking: %s2"
"SFUI_Hint_BuyArmor2" "Zırh satın almayı unutmayın. Zırh, maksimum Zırh Delme
kabiliyetine sahip olmayan tüm silahlardan alacağınız zararı azaltacaktır."
"[english]SFUI_Hint_BuyArmor2" "Don't forget to buy armor. Armor will reduce
the damage you take from all weapons that don't have maximum Armor Penetration."
"UI_Submit" "Gönder"
"[english]UI_Submit" "Submit"
"UI_Select" "Seç"
"[english]UI_Select" "Select"
"UI_Inspect" "İncele"
"[english]UI_Inspect" "Inspect"
"UI_LeftStick_Short" "LS"
"[english]UI_LeftStick_Short" "LS"
"UI_RightStick_Short" "RS"
"[english]UI_RightStick_Short" "RS"
"UI_LeftTrigger_Short" "LT"
"[english]UI_LeftTrigger_Short" "LT"
"UI_RightTrigger_Short" "RT"
"[english]UI_RightTrigger_Short" "RT"
"UI_LeftBumper_Short" "LB"
"[english]UI_LeftBumper_Short" "LB"
"UI_RightBumper_Short" "RB"
"[english]UI_RightBumper_Short" "RB"
"UI_LeftBack_Short" "LP"
"[english]UI_LeftBack_Short" "LP"
"UI_RightBack_Short" "RP"
"[english]UI_RightBack_Short" "RP"
"UI_AButton" "A"
"[english]UI_AButton" "A"
"UI_BButton" "B"
"[english]UI_BButton" "B"
"UI_XButton" "X"
"[english]UI_XButton" "X"
"UI_YButton" "Y"
"[english]UI_YButton" "Y"
"UI_Cancel" "İPTAL"
"[english]UI_Cancel" "CANCEL"
"UI_Dismiss" "KAPAT"
"[english]UI_Dismiss" "DISMISS"
"UI_OK" "TAMAM"
"[english]UI_OK" "OK"
"UI_Done" "TAMAM"
"[english]UI_Done" "DONE"
"UI_Yes" "EVET"
"[english]UI_Yes" "YES"
"UI_No" "HAYIR"
"[english]UI_No" "NO"
"UI_Unknown" "BİLİNMEYEN"
"[english]UI_Unknown" "UNKNOWN"
"UI_Always" "HER ZAMAN"
"[english]UI_Always" "ALWAYS"
"UI_Select_Footer" "SEÇ"
"[english]UI_Select_Footer" "SELECT"
"UI_Cancel_Footer" "İPTAL"
"[english]UI_Cancel_Footer" "CANCEL"
"UI_Back_Footer" "GERİ"
"[english]UI_Back_Footer" "BACK"
"UI_Alert" "Uyarı"
"[english]UI_Alert" "Alert"
"UI_Backspace" "BACKSPACE"
"[english]UI_Backspace" "BACKSPACE"
"UI_Spacebar" "BOŞLUK"
"[english]UI_Spacebar" "SPACE"
"UI_MoveCaret" "İMLECİ KULLAN"
"[english]UI_MoveCaret" "MOVE CURSOR"
"UI_MoveCaretLeft" "« İMLEÇ"
"[english]UI_MoveCaretLeft" "« CURSOR"
"UI_MoveCaretRight" "İMLEÇ »"
"[english]UI_MoveCaretRight" "CURSOR »"
"UI_InputDone" "TAMAM"
"[english]UI_InputDone" "DONE"
"UI_MoreOptions" "DAHA FAZLA SEÇENEK"
"[english]UI_MoreOptions" "MORE OPTIONS"
"UI_SendMessage" "GÖNDER"
"[english]UI_SendMessage" "SEND"
"UI_Languages" "DİLLER"
"[english]UI_Languages" "LANGUAGES"
"UI_Next" "SONRAKİ"
"[english]UI_Next" "NEXT"
"UI_CurrentItemInGroup" "{d:current_item} / {d:total_items}"
"[english]UI_CurrentItemInGroup" "{d:current_item} / {d:total_items}"
"UI_Today" "Bugün"
"[english]UI_Today" "Today"
"UI_Yesterday" "Dün"
"[english]UI_Yesterday" "Yesterday"
"UI_Tomorrow" "Yarın"
"[english]UI_Tomorrow" "Tomorrow"
"UI_Hours" "saat"
"[english]UI_Hours" "hours"
"UI_Minutes" "dakika"
"[english]UI_Minutes" "minutes"
"UI_Seconds" "saniye"
"[english]UI_Seconds" "seconds"
"UI_Hour" "saat"
"[english]UI_Hour" "hour"
"UI_Minute" "dakika"
"[english]UI_Minute" "minute"
"UI_Second" "saniye"
"[english]UI_Second" "second"
"UI_UnknownTime" "Bilinmeyen"
"[english]UI_UnknownTime" "Unknown"
"UI_Label_CopySelected" "Seçilen metni kopyala"
"[english]UI_Label_CopySelected" "Copy selected text"
"UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Bağlantıyı tarayıcıda aç"
"[english]UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Open URL in browser"
"UI_Label_CopyURLToClipboard" "Bağlantıyı panoya kopyala"
"[english]UI_Label_CopyURLToClipboard" "Copy URL to clipboard"
"UI_TextEntry_CutToClipboard" "Kes"
"[english]UI_TextEntry_CutToClipboard" "Cut"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Kopyala"
"[english]UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Copy"
"UI_TextEntry_PasteClipboard" "Yapıştır"
"[english]UI_TextEntry_PasteClipboard" "Paste"
"UI_Agreements" "Kurallar"
"[english]UI_Agreements" "Agreements"
"UI_ViewAgreements" "SAS VE GİZLİLİK POLİTİKASINI GÖRÜNTÜLE"
"[english]UI_ViewAgreements" "VIEW SSA & PRIVACY POLICY"
"UI_I_Agree" "Kabul ediyorum"
"[english]UI_I_Agree" "I agree"
"Month_January" "Ocak"
"[english]Month_January" "January"
"Month_February" "Şubat"
"[english]Month_February" "February"
"Month_March" "Mart"
"[english]Month_March" "March"
"Month_April" "Nisan"
"[english]Month_April" "April"
"Month_May" "Mayıs"
"[english]Month_May" "May"
"Month_June" "Haziran"
"[english]Month_June" "June"
"Month_July" "Temmuz"
"[english]Month_July" "July"
"Month_August" "Ağustos"
"[english]Month_August" "August"
"Month_September" "Eylül"
"[english]Month_September" "September"
"Month_October" "Ekim"
"[english]Month_October" "October"
"Month_November" "Kasım"
"[english]Month_November" "November"
"Month_December" "Aralık"
"[english]Month_December" "December"
"UI_Continue" "Devam"
"[english]UI_Continue" "Continue"
"UI_Age_Gate_Continue" "DEVAM"
"[english]UI_Age_Gate_Continue" "CONTINUE"
"Panorama_Lang_English" "İngilizce"
"[english]Panorama_Lang_English" "English"
"Panorama_Lang_Spanish" "İspanyolca"
"[english]Panorama_Lang_Spanish" "Spanish"
"Panorama_Lang_French" "Fransızca"
"[english]Panorama_Lang_French" "French"
"Panorama_Lang_Italian" "İtalyanca"
"[english]Panorama_Lang_Italian" "Italian"
"Panorama_Lang_German" "Almanca"
"[english]Panorama_Lang_German" "German"
"Panorama_Lang_Greek" "Yunanca"
"[english]Panorama_Lang_Greek" "Greek"
"Panorama_Lang_Korean" "Korece"
"[english]Panorama_Lang_Korean" "Korean"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Basitleştirilmiş Çince"
"[english]Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Simplified Chinese"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Geleneksel Çince"
"[english]Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Traditional Chinese"
"Panorama_Lang_Russian" "Rusça"
"[english]Panorama_Lang_Russian" "Russian"
"Panorama_Lang_Thai" "Tayca"
"[english]Panorama_Lang_Thai" "Thai"
"Panorama_Lang_Japanese" "Japonca"
"[english]Panorama_Lang_Japanese" "Japanese"
"Panorama_Lang_Portuguese" "Portekizce"
"[english]Panorama_Lang_Portuguese" "Portuguese"
"Panorama_Lang_Brazilian" "Brezilya Portekizcesi"
"[english]Panorama_Lang_Brazilian" "Portuguese-Brazil"
"Panorama_Lang_Polish" "Lehçe"
"[english]Panorama_Lang_Polish" "Polish"
"Panorama_Lang_Danish" "Danca"
"[english]Panorama_Lang_Danish" "Danish"
"Panorama_Lang_Dutch" "Felemenkçe"
"[english]Panorama_Lang_Dutch" "Dutch"
"Panorama_Lang_Finnish" "Fince"
"[english]Panorama_Lang_Finnish" "Finnish"
"Panorama_Lang_Norwegian" "Norveççe"
"[english]Panorama_Lang_Norwegian" "Norwegian"
"Panorama_Lang_Swedish" "İsveççe"
"[english]Panorama_Lang_Swedish" "Swedish"
"Panorama_Lang_Czech" "Çekçe"
"[english]Panorama_Lang_Czech" "Czech"
"Panorama_Lang_Hungarian" "Macarca"
"[english]Panorama_Lang_Hungarian" "Hungarian"
"Panorama_Lang_Romanian" "Rumence"
"[english]Panorama_Lang_Romanian" "Romanian"
"Panorama_Lang_Bulgarian" "Bulgarca"
"[english]Panorama_Lang_Bulgarian" "Bulgarian"
"Panorama_Lang_Turkish" "Türkçe"
"[english]Panorama_Lang_Turkish" "Turkish"
"Panorama_Lang_Arabic" "Arapça"
"[english]Panorama_Lang_Arabic" "Arabic"
"Panorama_Lang_Ukrainian" "Ukraynaca"
"[english]Panorama_Lang_Ukrainian" "Ukrainian"
"Panorama_Lang_Footer_English" "İNGİLİZCE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_English" "ENGLISH"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish" "İSPANYOLCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Spanish" "SPANISH"
"Panorama_Lang_Footer_French" "FRANSIZCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_French" "FRENCH"
"Panorama_Lang_Footer_Italian" "İTALYANCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIAN"
"Panorama_Lang_Footer_German" "ALMANCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_German" "GERMAN"
"Panorama_Lang_Footer_Greek" "YUNANCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Greek" "GREEK"
"Panorama_Lang_Footer_Korean" "KORECE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Korean" "KOREAN"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "BASİT. ÇİNCE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "SIM CHINESE"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "GELEN. ÇİNCE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "TRAD CHINESE"
"Panorama_Lang_Footer_Russian" "RUSÇA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Russian" "RUSSIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Thai" "TAYCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Thai" "THAI"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPONCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPANESE"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTEKİZCE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORTUGUESE"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "BRE. PORTEKİZCESİ"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "PORTUGUESE-B"
"Panorama_Lang_Footer_Polish" "LEHÇE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Polish" "POLISH"
"Panorama_Lang_Footer_Danish" "DANCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Danish" "DANISH"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch" "FELEMENKÇE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Dutch" "DUTCH"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish" "FİNCE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Finnish" "FINNISH"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORVEÇÇE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORWEGIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish" "İSVEÇÇE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Swedish" "SWEDISH"
"Panorama_Lang_Footer_Czech" "ÇEKÇE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Czech" "CZECH"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "MACARCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "HUNGARIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian" "RUMENCE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Romanian" "ROMANIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARCA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BULGARIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TÜRKÇE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURKISH"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAYNACA"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UKRAINIAN"
"Panorama_MoviePlaybackError" "Çalma sırasında bir hata meydana geldi"
"[english]Panorama_MoviePlaybackError" "An error ocurred during playback"
"Debugger_PaintInfo" "Boya Bilgisini Göster"
"[english]Debugger_PaintInfo" "Show Paint Info"
"Debugger_Style" "Tarz"
"[english]Debugger_Style" "Style"
"Debugger_Computed" "Hesaplanmış"
"[english]Debugger_Computed" "Computed"
"Debugger_Measurements" "Ölçüler:"
"[english]Debugger_Measurements" "Measurements:"
"Debugger_Misc" "Çeşitli:"
"[english]Debugger_Misc" "Misc:"
"Debugger_Properties" "Özellikler:"
"[english]Debugger_Properties" "Properties:"
"Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}"
"[english]Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}"
"[english]Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code" "XML'den/Koddan"
"[english]Debugger_LayoutFileLink_Code" "From XML/Code"
"Debugger_InheritedStyleHeader" "Şuradan miras alındı "
"[english]Debugger_InheritedStyleHeader" "Inherited from "
"Debugger_Save" "Tüm Değişiklikleri Kaydet"
"[english]Debugger_Save" "Save All Changes"
"Debugger_Revert" "Tüm Değişiklikleri Geri Al"
"[english]Debugger_Revert" "Revert All Changes"
"Debugger_PanelStyleInvalid" "Düzenleme yapılırken stil değiştirildi! Stili tekrar
yüklemek için F5 tuşuna basın."
"[english]Debugger_PanelStyleInvalid" "Styles changed while editing! Hit F5 to
reload displayed styles"
"Debugger_AnimationHeader" "Animasyon Keyframes"
"[english]Debugger_AnimationHeader" "Animation Keyframes"
"Debugger_DevInfo" "Geliştirici Bilgisi"
"[english]Debugger_DevInfo" "Show Dev Info"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtag" "+{d:dm-bonus-points} Künye"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtag" "+{d:dm-bonus-points} Dogtag"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtags" "+{d:dm-bonus-points} Künye"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtags" "+{d:dm-bonus-points}
Dogtags"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Team" "+{d:dm-bonus-points} ZP"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Team" "+{d:dm-bonus-points} VP"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Teams" "+{d:dm-bonus-points} ZP"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Teams" "+{d:dm-bonus-points} VPS"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Point" "+{d:dm-bonus-points} PUAN"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Point" "+{d:dm-bonus-points} POINT"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points" "+{d:dm-bonus-points} PUAN"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points" "+{d:dm-bonus-points} POINTS"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Killpoints" "+{d:dm-bonus-points}"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Killpoints" "+{d:dm-bonus-points}"
"Panorama_DMBonusPanel_Timer" "{s:dm-bonus-timer}"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_Timer" "{s:dm-bonus-timer}"
"Panorama_DMBonusPanel_Title" "Bonus Silah:"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_Title" "Bonus Weapon:"
"Panorama_DMBonusPanel_Weapon" "{s:dm-bonus-weapon}"
"[english]Panorama_DMBonusPanel_Weapon" "{s:dm-bonus-weapon}"
"Panorama_Notice_DM_BonusRespawn" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Bonus silahla
canlan"
"[english]Panorama_Notice_DM_BonusRespawn" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Respawn
with bonus weapon"
"Panorama_Notice_DM_BonusSwitchTo" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Bonus silaha geç"
"[english]Panorama_Notice_DM_BonusSwitchTo" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Switch
to bonus weapon"
"Panorama_WeaponSelection_WeaponName" "{s:WeaponIcon--name}"
"[english]Panorama_WeaponSelection_WeaponName" "{s:WeaponIcon--name}"
"Panorama_WeaponSelection_OwnedName" "{s:WeaponIcon--owner} adlı oyuncunun
{s:WeaponIcon--name}"
"[english]Panorama_WeaponSelection_OwnedName" "{s:WeaponIcon--owner}'s
{s:WeaponIcon--name}"
"Panorama_WeaponSelection_ItemCount" "x{d:r:WeaponIcon--itemcount}"
"[english]Panorama_WeaponSelection_ItemCount" "x{d:r:WeaponIcon--itemcount}"
"Panorama_Vote_Header" "Oylama yapan: {s:vote_caller}"
"[english]Panorama_Vote_Header" "Vote by: {s:vote_caller}"
"Panorama_Local_Player_Vote" "{s:h:u:player_vote} oyu verdin"
"[english]Panorama_Local_Player_Vote" "You voted: {s:h:u:player_vote}"
"Panorama_Vote_Yes" "<font color='#00ff00'>Evet</font>"
"[english]Panorama_Vote_Yes" "<font color='#00ff00'>Yes</font>"
"Panorama_Vote_No" "<font color='#ff0000'>Hayır</font>"
"[english]Panorama_Vote_No" "<font color='#ff0000'>No</font>"
"Panorama_Vote_Server" "Sunucu"
"[english]Panorama_Vote_Server" "Server"
"Panorama_Vote_Passed" "<font color='#00ff00'>Oylama Başarılı!</font>"
"[english]Panorama_Vote_Passed" "<font color='#00ff00'>Vote Passed!</font>"
"Panorama_Vote_Failed" "<font color='#ff0000'>Oylama Başarısız</font>"
"[english]Panorama_Vote_Failed" "<font color='#ff0000'>Vote Failed</font>"
"Panorama_vote_yes_pc_instruction" "EVET için <font color='#00ff00'>F1</font>"
"[english]Panorama_vote_yes_pc_instruction" "<font color='#00ff00'>F1</font>
for YES"
"Panorama_vote_no_pc_instruction" "HAYIR için <font color='#ff0000'>F2</font>"
"[english]Panorama_vote_no_pc_instruction" "<font color='#ff0000'>F2</font>
for NO"
"ControlsLib_DiagVariableTest1" "Basit: 'var' {s:testvar} olarak ayarlandı"
"[english]ControlsLib_DiagVariableTest1" "Simple: 'var' is set to {s:testvar}"
"ControlsLib_DiagVariableTest2" "Span ile basit: 'var' <span
class=\"TextSpan\">{s:testvar}</span> olarak ayarlandı"
"[english]ControlsLib_DiagVariableTest2" "Simple with span: 'var' is set to <span
class=\"TextSpan\">{s:testvar}</span>"
"ControlsLib_OldStyleVarTest" "Eski tür değişkenler \"%s1\" ve \"%s2\" olarak
ayarlandı - Uygun diyalog değişkenini s1, s2 ... s9 olarak değiştirin."
"[english]ControlsLib_OldStyleVarTest" "Old style vars set to '%s1' & '%s2' -
Just set the appropriate dialog variable s1, s2 ... s9."
"ControlsLib_Virtual_Test1" "[{V:csgo_bind:bind_attack}] Saldır"
"[english]ControlsLib_Virtual_Test1" "[{V:csgo_bind:bind_attack}] Attack"
"ControlsLib_Virtual_Test2" "[{V:csgo_bind:bind_slot1}] Birincil"
"[english]ControlsLib_Virtual_Test2" "[{V:csgo_bind:bind_slot1}] Primary"
"ControlsLib_Virtual_Test3" "[{V:csgo_bind:bind_use}] Kullan"
"[english]ControlsLib_Virtual_Test3" "[{V:csgo_bind:bind_use}] Use"
"ControlsLib_Generic_Test1" "[{g:csgo_key:cam_key}] Kamera"
"[english]ControlsLib_Generic_Test1" "[{g:csgo_key:cam_key}] Camera"
"ControlsLib_Generic_Test2" "[{g:csgo_key:np_key}] Sonraki Oyuncu"
"[english]ControlsLib_Generic_Test2" "[{g:csgo_key:np_key}] Next Player"
"ControlsLib_Generic_Test3" "[{g:csgo_key:sp_key}] Profili Göster"
"[english]ControlsLib_Generic_Test3" "[{g:csgo_key:sp_key}] Show Profile"
"CSGO_Home" "ANA SAYFA"
"[english]CSGO_Home" "HOME"
"CSGO_MainMenu_Play" "OYNA"
"[english]CSGO_MainMenu_Play" "PLAY"
"CSGO_MainMenu_Inventory" "ENVANTER"
"[english]CSGO_MainMenu_Inventory" "INVENTORY"
"CSGO_MainMenu_Watch" "İZLE"
"[english]CSGO_MainMenu_Watch" "WATCH"
"CSGO_MainMenu_Awards" "ÖDÜLLER"
"[english]CSGO_MainMenu_Awards" "AWARDS"
"CSGO_MainMenu_Options" "SEÇENEKLER"
"[english]CSGO_MainMenu_Options" "OPTIONS"
"CSGO_MainMenu_Online" "EŞLEŞTİRME"
"[english]CSGO_MainMenu_Online" "MATCHMAKING"
"CSGO_MainMenu_Offline" "YEREL OYUN"
"[english]CSGO_MainMenu_Offline" "LOCAL PLAY"
"CSGO_MainMenu_QuickMatchButton" "HIZLI MAÇ"
"[english]CSGO_MainMenu_QuickMatchButton" "QUICK MATCH"
"CSGO_MainMenu_CustomMatchButton" "OYUN BUL"
"[english]CSGO_MainMenu_CustomMatchButton" "FIND A GAME"
"CSGO_MainMenu_BrowseServersButton" "TOPLULUK SUNUCULARI"
"[english]CSGO_MainMenu_BrowseServersButton" "BROWSE COMMUNITY SERVERS"
"CSGO_MainMenu_ReportServer" "BU SUNUCUYU RAPOR ET"
"[english]CSGO_MainMenu_ReportServer" "REPORT THIS SERVER"
"CSGO_MainMenu_CommunityQuickplay" "TOPLULUK HIZLI OYUN"
"[english]CSGO_MainMenu_CommunityQuickplay" "COMMUNITY QUICK-PLAY"
"CSGO_MainMenu_FriendsMatchButton" "ARKADAŞLARINLA OYNA"
"[english]CSGO_MainMenu_FriendsMatchButton" "PLAY WITH FRIENDS"
"CSGO_MainMenu_InsigniaMatchButton" "INSIGNIA İLE OYNA"
"[english]CSGO_MainMenu_InsigniaMatchButton" "PLAY WITH INSIGNIA"
"CSGO_MainMenu_WithBotsButton" "BOTLARLA ÇEVRİMDIŞI"
"[english]CSGO_MainMenu_WithBotsButton" "OFFLINE WITH BOTS"
"CSGO_MainMenu_Training" "SİLAH PARKURU"
"[english]CSGO_MainMenu_Training" "WEAPONS COURSE"
"CSGO_MainMenu_LeaderboardsButton" "SIRALAMA LİSTELERİ"
"[english]CSGO_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEADERBOARDS"
"CSGO_MainMenu_AchievementsButton" "BAŞARIMLAR"
"[english]CSGO_MainMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS"
"CSGO_MainMenu_StatsButton" "İstatistikler"
"[english]CSGO_MainMenu_StatsButton" "Stats"
"CSGO_MainMenu_ControlsButton" "Kontrolcü"
"[english]CSGO_MainMenu_ControlsButton" "Controller"
"CSGO_MainMenu_MouseKeyboardButton" "Klavye / Fare"
"[english]CSGO_MainMenu_MouseKeyboardButton" "Keyboard / Mouse"
"CSGO_MainMenu_SettingsButton" "Oyun ayarları"
"[english]CSGO_MainMenu_SettingsButton" "Game settings"
"CSGO_MainMenu_VideoSettings" "Görüntü Ayarları"
"[english]CSGO_MainMenu_VideoSettings" "Video Settings"
"CSGO_MainMenu_AudioSettings" "Ses Ayarları"
"[english]CSGO_MainMenu_AudioSettings" "Audio Settings"
"CSGO_MainMenu_CreditsButton" "Jenerik"
"[english]CSGO_MainMenu_CreditsButton" "Credits"
"CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "ENVANTER <span
class=\"PauseMenuSmallText\">(Rekabetçi Modda devre dışı)</span>"
"[english]CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "INVENTORY <span
class=\"PauseMenuSmallText\">(disabled in Competitive Mode)</span>"
"CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "ENVANTER <span
class=\"PauseMenuSmallText\">(hayattayken devre dışı)</span>"
"[english]CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "INVENTORY <span
class=\"PauseMenuSmallText\">(disabled when you are alive)</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Point" "MAÇ SAYISI"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Match_Point" "MATCH POINT"
"CSGO_Notice_Alert_Final_Round" "SON RAUNT"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Final_Round" "FINAL ROUND"
"CSGO_Notice_Alert_Last_Round_Half" "İLK YARININ SON RAUNDU"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Last_Round_Half" "LAST ROUND OF FIRST HALF"
"CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period" "ISINMA {s:time_remaining}"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period" "WARMUP {s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "ISINMA {s:time_remaining} SONRA BİTECEK"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "WARMUP ENDING
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "OYUNCULAR BEKLENİLİYOR
{s:time_remaining}"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "WAITING FOR PLAYERS
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<span class=\"MatchStartAlert\">MAÇ
{s:time_remaining} SANİYE SONRA BAŞLAYACAK...</span>"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCH STARTING IN {s:time_remaining}...</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Starting" "<span class=\"MatchStartAlert\">MAÇ
BAŞLIYOR</span>"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Match_Starting" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCH STARTING</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<span class=\"MatchStartAlert\">MAÇ
{s:time_remaining} SANİYE İÇİNDE YENİDEN BAŞLIYOR...</span>"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCH RESTARTING IN {s:time_remaining}...</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting" "<span class=\"MatchStartAlert\">MAÇ
YENİDEN BAŞLIYOR</span>"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting" "<span
class=\"MatchStartAlert\">MATCH RESTARTING</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Replaying" "<span class=\"ReplayAlert\">TEKRARI ERTELEDİ
{s:time_remaining}</span>"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Replaying" "<span class=\"ReplayAlert\">DELAYED
REPLAY {s:time_remaining}</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Start" "MAÇ BAŞLIYOR"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Match_Start" "MATCH START"
"CSGO_Notice_Alert_Timeout" "Mola ({s:team_name}): {s:time_remaining}"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Timeout" "{s:team_name} timeout
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MAÇ DURAKLATILDI"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Freeze_Pause" "MATCH PAUSED"
"CSGO_FriendsCountLabel" "{d:num_friends} Çevrimiçi"
"[english]CSGO_FriendsCountLabel" "{d:num_friends} Online"
"store_tab_store" "Mağaza"
"[english]store_tab_store" "Store"
"store_tab_coupons" "Kuponlar"
"[english]store_tab_coupons" "Coupons"
"store_tab_market" "Pazar"
"[english]store_tab_market" "Market"
"store_tab_keys" "Anahtarlar"
"[english]store_tab_keys" "Keys"
"skillgroup_0" "Yetenek grubu gizli"
"[english]skillgroup_0" "Skill Group hidden"
"skillgroup_expired" "Yetenek grubunun süresi geçti"
"[english]skillgroup_expired" "Skill Group expired"
"skillgroup_0wingman" "Yoldaş Yetenek Grubu Gizli"
"[english]skillgroup_0wingman" "Wingman Skill Group hidden"
"skillgroup_expiredwingman" "Yoldaş yetenek grubunun süresi geçti"
"[english]skillgroup_expiredwingman" "Wingman Skill Group expired"
"skillgroup_1" "Gümüş I"
"[english]skillgroup_1" "Silver I"
"skillgroup_2" "Gümüş II"
"[english]skillgroup_2" "Silver II"
"skillgroup_3" "Gümüş III"
"[english]skillgroup_3" "Silver III"
"skillgroup_4" "Gümüş IV"
"[english]skillgroup_4" "Silver IV"
"skillgroup_5" "Seçkin Gümüş"
"[english]skillgroup_5" "Silver Elite"
"skillgroup_6" "Usta Seçkin Gümüş"
"[english]skillgroup_6" "Silver Elite Master"
"skillgroup_7" "Altın Nova I"
"[english]skillgroup_7" "Gold Nova I"
"skillgroup_8" "Altın Nova II"
"[english]skillgroup_8" "Gold Nova II"
"skillgroup_9" "Altın Nova III"
"[english]skillgroup_9" "Gold Nova III"
"skillgroup_10" "Usta Altın Nova"
"[english]skillgroup_10" "Gold Nova Master"
"skillgroup_11" "Usta Muhafız I"
"[english]skillgroup_11" "Master Guardian I"
"skillgroup_12" "Usta Muhafız II"
"[english]skillgroup_12" "Master Guardian II"
"skillgroup_13" "Seçkin Usta Muhafız"
"[english]skillgroup_13" "Master Guardian Elite"
"skillgroup_14" "Güzide Usta Muhafız"
"[english]skillgroup_14" "Distinguished Master Guardian"
"skillgroup_15" "Efsanevi Kartal"
"[english]skillgroup_15" "Legendary Eagle"
"skillgroup_16" "Usta Efsanevi Kartal"
"[english]skillgroup_16" "Legendary Eagle Master"
"skillgroup_17" "Birinci Sınıf Üstün Usta"
"[english]skillgroup_17" "Supreme Master First Class"
"skillgroup_18" "Dünyaca Seçkin"
"[english]skillgroup_18" "The Global Elite"
"FriendsList_Ingame_Label" "Oynuyor"
"[english]FriendsList_Ingame_Label" "Playing"
"FriendsList_Online_Label" "Çevrimiçi"
"[english]FriendsList_Online_Label" "Online"
"FriendsList_Offline_Label" "Çevrimdışı"
"[english]FriendsList_Offline_Label" "Offline"
"FriendsList_Ingame" " ({d:Ingame}) "
"[english]FriendsList_Ingame" " ({d:Ingame}) "
"FriendsList_Online" " ({d:Online}) "
"[english]FriendsList_Online" " ({d:Online}) "
"FriendsList_Offline" " ({d:num_friends}) "
"[english]FriendsList_Offline" " ({d:num_friends}) "
"FriendsList_ContextMenu_invite" "Davet Et"
"[english]FriendsList_ContextMenu_invite" "Invite"
"FriendsList_ContextMenu_watch" "İzle"
"[english]FriendsList_ContextMenu_watch" "Watch"
"FriendsList_ContextMenu_steamprofile" "Steam Profili"
"[english]FriendsList_ContextMenu_steamprofile" "Steam Profile"
"FriendsList_ContextMenu_csgoprofile" "CSGO Profili"
"[english]FriendsList_ContextMenu_csgoprofile" "CSGO Profile"
"FriendsList_nodata_friends_title" "Çevrimiçi arkadaşlar"
"[english]FriendsList_nodata_friends_title" "Friends online"
"FriendsList_nodata_friends" "Arkadaşlarınız şu an çevrimiçi değiller.\n\nEğer
oyun oynayacak birilerini arıyorsanız bir lobiye katılmayı deneyin veya 'Son
Oynanan Takım Arkadaşları' sekmesini kalabalıklaştırmak için çevrimiçi oynayın.\n"
"[english]FriendsList_nodata_friends" "Your friends are not online
currently.\n\nIf you are looking for people to play with, try joining a lobby or
play online to populate your 'Recent Teammates' tab.\n"
"FriendsList_nodata_recents_title" "Son oynanan takım arkadaşları"
"[english]FriendsList_nodata_recents_title" "Recent teammates"
"FriendsList_nodata_recents" "Rekabetçi eşleştirme modunda oynayarak \"Son Oynanan
Takım Arkadaşları\" sekmesini kalabalıklaştırın.\n"
"[english]FriendsList_nodata_recents" "Play competitive matchmaking to populate
your 'Recent Teammates' tab.\n"
"FriendsList_nodata_requests_title" "Arkadaş istekleri"
"[english]FriendsList_nodata_requests_title" "Friend requests"
"FriendsList_nodata_requests" "Bekleyen veya gönderilen herhangi bir arkadaşlık
isteğiniz bulunmamaktadır.\n"
"[english]FriendsList_nodata_requests" "You don't have any pending or sent
friend requests.\n"
"FriendsList_nodata_lobbies_title" "Yakındaki lobiler"
"[english]FriendsList_nodata_lobbies_title" "Nearby lobbies"
"FriendsList_nodata_lobbies" "Şu an yakınlarda uygun bir lobi yok gibi görünüyor."
"[english]FriendsList_nodata_lobbies" "There doesn't seem to be any nearby
lobbies at this time."
"FriendsList_nodata_lobbies_nogroup_title" "Steam Gruplarına Yeni Misin?"
"[english]FriendsList_nodata_lobbies_nogroup_title" "New to Steam Groups?"
"FriendsList_nodata_lobbies_nogroup" "Steam Gruplarınızın üyeleriyle veya
yakındaki Herkese Açık bir Lobide oynayın.\n"
"[english]FriendsList_nodata_lobbies_nogroup" "Play with members of your Steam
Groups or in a nearby Public Lobby.\n"
"FriendsList_groups_btn" "Gruplarda ara"
"[english]FriendsList_groups_btn" "Search groups"
"FriendsList_No_Steam_Logon_title" "Çevrimdışısınız"
"[english]FriendsList_No_Steam_Logon_title" "You are offine"
"FriendsList_No_Steam_Logon" "Durumunuz şu anda çevrimdışı. Arkadaşlarınızı ve
lobileri görmek için çevrimiçi olmalısınız.\n"
"[english]FriendsList_No_Steam_Logon" "Your status is currently offline. You
must be online to see friends and lobbies.\n"
"FriendsLobby_Settings" "{s:mode} - {s:maps}"
"[english]FriendsLobby_Settings" "{s:mode} - {s:maps}"
"FriendsLobby_GroupName" "Grup - {s:group}"
"[english]FriendsLobby_GroupName" "Group - {s:group}"
"FriendsLobby_GroupsSuggested" "{s:group} Üyeleri için Lobi"
"[english]FriendsLobby_GroupsSuggested" "Lobby for Members of {s:group}"
"AddFriend_Title" "Kullanıcıyı arkadaş kodu ile bulun"
"[english]AddFriend_Title" "Find a user by their friend code"
"AddFriend_Request_Btn" "Arkadaşlık İsteği Gönder"
"[english]AddFriend_Request_Btn" "Send Friend Request"
"AddFriend_copy_code_Btn" "Kodunu Kopyala"
"[english]AddFriend_copy_code_Btn" "Copy Your Code"
"AddFriend_hint-textentry" "Arkadaşınızın Kodunu Girin"
"[english]AddFriend_hint-textentry" "Enter Friend Code"
"AddFriend_not_found" "'{s:code}' kodu için hiçbir arkadaş bulunamadı"
"[english]AddFriend_not_found" "No friend found for code '{s:code}'"
"AddFriend_tooltip" "Arkadaş ekle"
"[english]AddFriend_tooltip" "Add friend"
"FriendsLobby_tooltip" "Lobiler hakkında daha fazlasını öğren"
"[english]FriendsLobby_tooltip" "Learn more about lobbies"
"Inv_Category_any" "Tümü"
"[english]Inv_Category_any" "All"
"Inv_Category_recent" "En Son"
"[english]Inv_Category_recent" "Recent"
"Inv_Category_weapon" "Silahlar"
"[english]Inv_Category_weapon" "Weapons"
"Inv_Category_graphicart" "Grafik Sanatlar"
"[english]Inv_Category_graphicart" "Graphic Arts"
"Inv_Category_tools" "Araçlar"
"[english]Inv_Category_tools" "Tools"
"Inv_Category_tournaments" "Turnuvalar"
"[english]Inv_Category_tournaments" "Tournaments"
"Inv_Category_collections" "Koleksiyonlar"
"[english]Inv_Category_collections" "Collections"
"Inv_Category_displayitem" "Vitrin"
"[english]Inv_Category_displayitem" "Display"
"Inv_Category_container" "Kasalar"
"[english]Inv_Category_container" "Containers"
"Inv_Filter" "Filtre"
"[english]Inv_Filter" "Filter"
"Inv_Error_No_Name" "Hata! İsim Yok"
"[english]Inv_Error_No_Name" "Error! No Name"
"Inv_Category_melee" "Yakın Dövüş Silahı"
"[english]Inv_Category_melee" "Melee"
"Inv_Category_rifle" "Tüfekler"
"[english]Inv_Category_rifle" "Rifles"
"Inv_Category_heavy" "Ağır Silahlar"
"[english]Inv_Category_heavy" "Heavy"
"Inv_Category_secondary" "Tabancalar"
"[english]Inv_Category_secondary" "Pistols"
"Inv_Category_smg" "Hafif Makineliler"
"[english]Inv_Category_smg" "Smgs"
"Inv_Category_tournament" "Turnuvalar"
"[english]Inv_Category_tournament" "Tournaments"
"Inv_Category_collection" "Koleksiyonlar"
"[english]Inv_Category_collection" "Collections"
"Inv_Category_sticker" "Çıkartmalar"
"[english]Inv_Category_sticker" "Stickers"
"Inv_Category_spray" "Grafiti"
"[english]Inv_Category_spray" "Graffiti"
"Inv_Category_tournament1" "2013 DreamHack Kış"
"[english]Inv_Category_tournament1" "2013 DreamHack Winter"
"Inv_Category_tournament2" "Valve Test Şampiyonluğu"
"[english]Inv_Category_tournament2" "The Valve Test Championship"
"Inv_Category_tournament3" "2014 EMS One Katowice"
"[english]Inv_Category_tournament3" "2014 EMS One Katowice"
"Inv_Category_tournament4" "2014 ESL One Köln"
"[english]Inv_Category_tournament4" "2014 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament5" "2014 DreamHack Kış"
"[english]Inv_Category_tournament5" "2014 DreamHack Winter"
"Inv_Category_tournament6" "2015 ESL One Katowice"
"[english]Inv_Category_tournament6" "2015 ESL One Katowice"
"Inv_Category_tournament7" "2015 ESL One Köln"
"[english]Inv_Category_tournament7" "2015 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament8" "2015 DreamHack Kaloşvar"
"[english]Inv_Category_tournament8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca"
"Inv_Category_tournament9" "2016 MLG Columbus"
"[english]Inv_Category_tournament9" "2016 MLG Columbus"
"Inv_Category_tournament10" "2016 ESL One Köln"
"[english]Inv_Category_tournament10" "2016 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament11" "2017 E-League Atlanta"
"[english]Inv_Category_tournament11" "2017 E-League Atlanta"
"Inv_Category_weaponcase" "Silah Kasaları"
"[english]Inv_Category_weaponcase" "Weapon Cases"
"Inv_Category_stickercapsule" "Çıkartma Kapsülleri"
"[english]Inv_Category_stickercapsule" "Sticker Capsules"
"Inv_Category_souvenircase" "Hatıra Kasaları"
"[english]Inv_Category_souvenircase" "Souvenir Cases"
"Inv_Category_graffitibox" "Grafiti Kutuları"
"[english]Inv_Category_graffitibox" "Graffiti Boxes"
"Inv_Category_flair0" "Madalyalar"
"[english]Inv_Category_flair0" "Medals"
"Inv_Category_musickit" "Müzik Kitleri"
"[english]Inv_Category_musickit" "Music Kits"
"Inv_Category_decoder_ring" "Anahtarlar"
"[english]Inv_Category_decoder_ring" "Keys"
"Inv_Category_!decoder_ring" "Diğer"
"[english]Inv_Category_!decoder_ring" "Other"
"Inv_Category_dust" "Dust"
"[english]Inv_Category_dust" "Dust"
"Inv_Category_aztec" "Aztec"
"[english]Inv_Category_aztec" "Aztec"
"Inv_Category_vertigo" "Vertigo"
"[english]Inv_Category_vertigo" "Vertigo"
"Inv_Category_inferno" "Inferno"
"[english]Inv_Category_inferno" "Inferno"
"Inv_Category_militia" "Militia"
"[english]Inv_Category_militia" "Militia"
"Inv_Category_nuke" "Nuke"
"[english]Inv_Category_nuke" "Nuke"
"Inv_Category_office" "Office"
"[english]Inv_Category_office" "Office"
"Inv_Category_assault" "Assault"
"[english]Inv_Category_assault" "Assault"
"Inv_Category_dust_2" "Dust 2"
"[english]Inv_Category_dust_2" "Dust 2"
"Inv_Category_train" "Train"
"[english]Inv_Category_train" "Train"
"Inv_Category_mirage" "Mirage"
"[english]Inv_Category_mirage" "Mirage"
"Inv_Category_italy" "Italy"
"[english]Inv_Category_italy" "Italy"
"Inv_Category_lake" "Lake"
"[english]Inv_Category_lake" "Lake"
"Inv_Category_safehouse" "Safehouse"
"[english]Inv_Category_safehouse" "Safehouse"
"Inv_Category_esports" "eSports 2013"
"[english]Inv_Category_esports" "eSports 2013"
"Inv_Category_weapons_i" "Silah Anlaşması"
"[english]Inv_Category_weapons_i" "Arms Deal"
"Inv_Category_bravo_i" "Bravo"
"[english]Inv_Category_bravo_i" "Bravo"
"Inv_Category_bravo_ii" "Alpha"
"[english]Inv_Category_bravo_ii" "Alpha"
"Inv_Category_weapons_ii" "Silah Anlaşması 2"
"[english]Inv_Category_weapons_ii" "Arms Deal 2"
"Inv_Category_esports_ii" "eSports 2013 Kış"
"[english]Inv_Category_esports_ii" "eSports 2013 Winter"
"Inv_Category_esports_iii" "eSports 2014 Yaz"
"[english]Inv_Category_esports_iii" "eSports 2014 Summer"
"Inv_Category_community_1" "Kış Saldırısı"
"[english]Inv_Category_community_1" "Winter Offensive"
"Inv_Category_weapons_iii" "Silah Anlaşması 3"
"[english]Inv_Category_weapons_iii" "Arms Deal 3"
"Inv_Category_community_2" "Anka"
"[english]Inv_Category_community_2" "Phoenix"
"Inv_Category_community_3" "Avcı"
"[english]Inv_Category_community_3" "Huntsman"
"Inv_Category_community_4" "Firar"
"[english]Inv_Category_community_4" "Breakout"
"Inv_Category_community_5" "Öncü"
"[english]Inv_Category_community_5" "Vanguard"
"Inv_Category_community_6" "Kroma"
"[english]Inv_Category_community_6" "Chroma"
"Inv_Category_community_7" "Kroma 2"
"[english]Inv_Category_community_7" "Chroma 2"
"Inv_Category_community_8" "Pala"
"[english]Inv_Category_community_8" "Falchion"
"Inv_Category_community_9" "Gölge"
"[english]Inv_Category_community_9" "Shadow"
"Inv_Category_bank" "Bank"
"[english]Inv_Category_bank" "Bank"
"Inv_Category_baggage" "Baggage"
"[english]Inv_Category_baggage" "Baggage"
"Inv_Category_cobblestone" "Cobblestone"
"[english]Inv_Category_cobblestone" "Cobblestone"
"Inv_Category_overpass" "Overpass"
"[english]Inv_Category_overpass" "Overpass"
"Inv_Category_cache" "Cache"
"[english]Inv_Category_cache" "Cache"
"Inv_Category_gods_and_monsters" "Tanrılar ve Canavarlar"
"[english]Inv_Category_gods_and_monsters" "Gods and Monsters"
"Inv_Category_chopshop" "Tamirci Dükkânı"
"[english]Inv_Category_chopshop" "Chop Shop"
"Inv_Category_kimono" "Doğan Güneş"
"[english]Inv_Category_kimono" "Rising Sun"
"Inv_Category_community_10" "Revolver Kasası"
"[english]Inv_Category_community_10" "Revolver Case"
"Inv_Category_community_11" "Yaban Ateşi"
"[english]Inv_Category_community_11" "Wildfire"
"Inv_Category_community_12" "Kroma 3"
"[english]Inv_Category_community_12" "Chroma 3"
"Inv_Category_community_13" "Gamma"
"[english]Inv_Category_community_13" "Gamma"
"Inv_Category_Gamma_2" "Gamma 2"
"[english]Inv_Category_Gamma_2" "Gamma 2"
"inv_sort_age" "En Yeni"
"[english]inv_sort_age" "Newest"
"inv_sort_rarity" "Kalite"
"[english]inv_sort_rarity" "Quality"
"inv_sort_alpha" "Alfabetik"
"[english]inv_sort_alpha" "Alphabetical"
"inv_sort_slot" "Ekipman Yuvası"
"[english]inv_sort_slot" "Equip Slot"
"inv_sort_collection" "Koleksiyon"
"[english]inv_sort_collection" "Collection"
"inv_sort_equipped" "Kuşanılma"
"[english]inv_sort_equipped" "Equipped"
"inv_sort_wear" "Aşınma"
"[english]inv_sort_wear" "Wear"
"inv_sort_paint" "Boya Aracı"
"[english]inv_sort_paint" "PaintKit"
"inv_sort_quality" "Kalite"
"[english]inv_sort_quality" "Quality"
"inv_search_default" "Burada ara"
"[english]inv_search_default" "Type search here"
"inv_nav_all" "Tümü"
"[english]inv_nav_all" "Everything"
"inv_nav_weapons" "Silahlar"
"[english]inv_nav_weapons" "Weapons"
"inv_nav_graphics" "Çıkartmalar, Grafitiler ve Yamalar"
"[english]inv_nav_graphics" "Stickers, Graffiti, & Patches"
"inv_nav_equipment" "Ekipman"
"[english]inv_nav_equipment" "Equipment"
"inv_nav_display" "Vitrin"
"[english]inv_nav_display" "Display"
"inv_nav_containers" "Kasalar ve Daha Fazlası"
"[english]inv_nav_containers" "Containers & More"
"inv_nav_weapons_all" "Tüm Teçhizat"
"[english]inv_nav_weapons_all" "All Equipment"
"inv_nav_graphics_all" "Tüm Grafik Sanatlar"
"[english]inv_nav_graphics_all" "All Graphic Art"
"inv_nav_stickers" "Çıkartmalar"
"[english]inv_nav_stickers" "Stickers"
"inv_nav_sprays" "Grafiti"
"[english]inv_nav_sprays" "Graffiti"
"inv_nav_containers_all" "Tüm Kasalar"
"[english]inv_nav_containers_all" "All Containers"
"inv_nav_weapon_cases" "Silah Kasaları"
"[english]inv_nav_weapon_cases" "Weapon Cases"
"inv_nav_sticker_capsules" "Çıkartma Kapsülleri"
"[english]inv_nav_sticker_capsules" "Sticker Capsules"
"inv_nav_graffiti" "Grafiti Kutuları"
"[english]inv_nav_graffiti" "Graffiti Boxes"
"inv_nav_souvenir" "Hatıra Kasaları"
"[english]inv_nav_souvenir" "Souvenir Cases"
"inv_nav_tournaments" "Turnuvalar"
"[english]inv_nav_tournaments" "Tournaments"
"inv_nav_tournaments_all" "Tüm Turnuvalar"
"[english]inv_nav_tournaments_all" "All Tournaments"
"inv_nav_display_all" "Tümünü Görüntüle"
"[english]inv_nav_display_all" "All Display"
"inv_nav_musickit" "Müzik Kitleri"
"[english]inv_nav_musickit" "Music Kits"
"inv_nav_tools" "Araçlar"
"[english]inv_nav_tools" "Tools"
"inv_nav_keys" "Anahtarlar"
"[english]inv_nav_keys" "Keys"
"inv_nav_other" "Diğer"
"[english]inv_nav_other" "Other"
"inv_nav_loadout" "Ekipman"
"[english]inv_nav_loadout" "Loadout"
"inv_nav_tradeup" "Takas Yap"
"[english]inv_nav_tradeup" "Trade Up"
"inv_context_equip" "Değiştir {s:item_name}"
"[english]inv_context_equip" "Replace {s:item_name}"
"inv_context_equip_both_teams" "Her İki Takım İçin Değiştir"
"[english]inv_context_equip_both_teams" "Replace For Both Teams"
"inv_context_equip_spray" "Grafitiyi Kuşan"
"[english]inv_context_equip_spray" "Equip Graffiti"
"inv_context_equip_musickit" "Müzik Kitini Kuşan"
"[english]inv_context_equip_musickit" "Equip Music Kit"
"inv_context_equip_t" "<b>T</b> için Değiştir"
"[english]inv_context_equip_t" "Replace for <b>T</b>"
"inv_context_equip_ct" "<b>AT</b> için Değiştir"
"[english]inv_context_equip_ct" "Replace for <b>CT</b>"
"inv_context_nameable" "Yeniden Adlandır"
"[english]inv_context_nameable" "Rename"
"inv_context_can_sticker" "Çıkartmayı Yapıştır"
"[english]inv_context_can_sticker" "Apply Sticker"
"inv_context_remove_sticker" "Çıkartmayı Kazı"
"[english]inv_context_remove_sticker" "Scrape Sticker"
"inv_context_openloadout" "Ekipman Bölümünde Göster"
"[english]inv_context_openloadout" "View Loadout Slot"
"inv_context_sell" "Topluluk Pazarı'nda Sat"
"[english]inv_context_sell" "Sell On Community Market"
"inv_context_tradeup_add" "Takas Kontratında Kullan"
"[english]inv_context_tradeup_add" "Use With Trade Up Contract"
"inv_context_tradeup_remove" "Takas Kontratından Çıkart"
"[english]inv_context_tradeup_remove" "Remove From Trade Up Contract"
"inv_context_preview" "İncele"
"[english]inv_context_preview" "Inspect"
"inv_context_flair" "Bu Eşyayı Sergile"
"[english]inv_context_flair" "Display This Item"
"inv_context_useitem" "Eşyayı Kullan"
"[english]inv_context_useitem" "Use Item"
"inv_context_usespray" "Aç ve Kuşan"
"[english]inv_context_usespray" "Open and Equip"
"inv_context_open_package" "Kasayı Aç"
"[english]inv_context_open_package" "Unlock Container"
"inv_context_delete" "Eşyayı Sil"
"[english]inv_context_delete" "Delete Item"
"inv_context_can_stattrack_swap" "StatTrak™ Değiştirme Aracı'nı Aç"
"[english]inv_context_can_stattrack_swap" "Open StatTrak™ Swap Tool"
"inv_search_placeholder" "Öğelerde Ara"
"[english]inv_search_placeholder" "Search Items"
"inv_search_popular" "Önerilen"
"[english]inv_search_popular" "Suggested"
"inv_search_no_results" "<span class=\"context-menu-search__no-
results__searchtext\">{s:search_text}</span> aramanız hiçbir sonuçla eşleşmedi."
"[english]inv_search_no_results" "Your search <span class=\"context-menu-
search__no-results__searchtext\">{s:search_text}</span> did not match any results."
"inv_select_item_use" "Şununla kullanmak için bir öğe seçin:"
"[english]inv_select_item_use" "Select an item to use with:"
"inv_select_item_stattrack_swap" "StatTrak™ değerlerini aşağıdakilerle
değiştirmek için bir eşya seçin:"
"[english]inv_select_item_stattrack_swap" "Select an item to swap StatTrak™ values
with:"
"inv_session_prop_recent" "Yeni!"
"[english]inv_session_prop_recent" "New!"
"inv_session_prop_updated" "Güncellendi!"
"[english]inv_session_prop_updated" "Updated!"
"inv_equipped_item" "<b>{s:name}</b> <b>{s:team}</b> takımı için kuşanıldı"
"[english]inv_equipped_item" "Equipped <b>{s:name}</b> for <b>{s:team}</b>"
"inv_equipped_item_noteam" "<b>{s:name}</b> kuşanıldı"
"[english]inv_equipped_item_noteam" "Equipped <b>{s:name}</b>"
"inv_unequipped_item" "<b>{s:name}</b> çıkartıldı"
"[english]inv_unequipped_item" "Unequipped <b>{s:name}</b>"
"inv_unequipp_item" "Kuşanılmamış Eşya"
"[english]inv_unequipp_item" "Unequipped Item"
"inv_team_both" "her iki takım"
"[english]inv_team_both" "both teams"
"inv_reset_volume_warning" "Müzik Kitini kuşanmak müzik sesinizi
sıfırlayacaktır. Müzik sesinizi her zaman Ses Ayarlarından değiştirebilirsiniz."
"[english]inv_reset_volume_warning" "Equipping a music kit will reset your music
volume. You can always change your music volume in the Audio Settings."
"inv_reset_volume_warning_title" "Müzik Kitini Kuşan"
"[english]inv_reset_volume_warning_title" "Equip Music Kit"
"inv_confirm_delete_desc" "Bu eşyayı silmek istediğinize emin misiniz?"
"[english]inv_confirm_delete_desc" "Are you sure you want to delete this item?"
"inv_confirm_useitem_desc" "Bu eşyayı kullanmak istediğinize emin
misiniz?\n\n{s:type} sadece bir kez kullanılabilir."
"[english]inv_confirm_useitem_desc" "Are you sure you want to use this
item?\n\n{s:type} can only be used once."
"inv_empty_lister" "Envanterinizde hiçbir {s:type} öğesi bulunamadı."
"[english]inv_empty_lister" "Could not find any items for {s:type} in your
inventory."
"inv_empty_lister_for_use" "Envanterinizde {s:type} ile kullanılacak hiçbir öğe
bulunamadı."
"[english]inv_empty_lister_for_use" "Could not find any items to use with {s:type}
in your inventory."
"inv_empty_lister_for_stattrackswap" "Envanterinizde StatTrak™ değerlerini
{s:type} ile değiştirecek hiçbir eşya bulunamadı.\nStatTrak™ değerleri sadece aynı
türdeki iki eşya arasında değiştirilebilir."
"[english]inv_empty_lister_for_stattrackswap" "Could not find any items to swap
StatTrak™ values with {s:type} in your inventory.\nStatTrak™ values can only be
swapped between two of the same item type."
"inv_empty_lister_general" "Envanterinizde seçilen kategoride hiçbir öğe
bulunamadı."
"[english]inv_empty_lister_general" "Could not find any items for the selected
category in your inventory."
"inv_empty_loadout_slot" "Bu yuvada kuşanılmış bir eşya yok"
"[english]inv_empty_loadout_slot" "No item equipped for this slot"
"popup_title_acknowledge" "Yeni Eşya"
"[english]popup_title_acknowledge" "New Item"
"popup_title_crate_unlock" "Yeni Eşya"
"[english]popup_title_crate_unlock" "New Item"
"popup_title_nametag_add" "İsim Etiketi Uygulandı"
"[english]popup_title_nametag_add" "Name Tag Applied"
"popup_title_nametag_remove" "İsim Etiketi Kaldırıldı"
"[english]popup_title_nametag_remove" "Name Tag Removed"
"popup_title_sticker_apply" "Çıkartma Uygulandı"
"[english]popup_title_sticker_apply" "Sticker Applied"
"popup_title_sticker_remove" "Çıkartma Kaldırıldı"
"[english]popup_title_sticker_remove" "Removed Sticker"
"popup_title_stattrack_swap" "Yeni StatTrak™ Değeri"
"[english]popup_title_stattrack_swap" "New StatTrak™ Value"
"acknowledge_gifter" "Hediyeyi gönderen: {s:name}"
"[english]acknowledge_gifter" "Gift from: {s:name}"
"acknowledge_quest" "Görev ödülü"
"[english]acknowledge_quest" "Mission reward"
"acknowledge_all_items" "Envantere devam et"
"[english]acknowledge_all_items" "Continue to inventory"
"popup_useitem_title" "{s:itemname}"
"[english]popup_useitem_title" "{s:itemname}"
"popup_useitem_desc" "Bu eşyayı kullanmak istediğinize emin misiniz?"
"[english]popup_useitem_desc" "Are you sure you want to use this item?"
"popup_useitem_warning" "{s:itemname} sadece bir kez kullanılabilir."
"[english]popup_useitem_warning" "{s:itemname} can only be used once."
"popup_useitem_button" "Eşyayı Kullan"
"[english]popup_useitem_button" "Use Item"
"popup_prestigecheck_title" "Hizmet Madalyası"
"[english]popup_prestigecheck_title" "Service Medal"
"popup_prestigecheck_desc" "Hizmet Madalyası için uygunluğunuzu doğrularken
lütfen bekleyin..."
"[english]popup_prestigecheck_desc" "Please wait while we confirm your Service
Medal eligibility..."
"popup_prestigecheck_warning" " "
"[english]popup_prestigecheck_warning" ""
"popup_prestigecheck_button" "Hizmet Madalyası Al"
"[english]popup_prestigecheck_button" "Get Service Medal"
"popup_prestigeget_title" "{s:itemname} Al"
"[english]popup_prestigeget_title" "Get {s:itemname}"
"popup_prestigeget_desc" "Dünya Generali rütbesine ulaştığın için tebrikler!"
"[english]popup_prestigeget_desc" "Congratulations on reaching Global General
Rank!"
"popup_prestigeget_warning" " "
"[english]popup_prestigeget_warning" ""
"popup_prestigeget_button" "Hizmet Madalyası Al"
"[english]popup_prestigeget_button" "Get Service Medal"
"popup_prestigeupgrade_title" "Yükselt {s:itemname}"
"[english]popup_prestigeupgrade_title" "Upgrade {s:itemname}"
"popup_prestigeupgrade_desc" "Dünya Generali rütbesine ulaştığın için tebrikler!"
"[english]popup_prestigeupgrade_desc" "Congratulations on reaching Global
General Rank!"
"popup_prestigeupgrade_warning" " "
"[english]popup_prestigeupgrade_warning" ""
"popup_prestigeupgrade_button" "Hizmet Madalyasını Yükselt"
"[english]popup_prestigeupgrade_button" "Upgrade Service Medal"
"popup_delete_title" "{s:itemname}"
"[english]popup_delete_title" "{s:itemname}"
"popup_delete_desc" "Bu eşyayı silmek istediğinize emin misiniz?"
"[english]popup_delete_desc" "Are you sure you want to delete this item?"
"popup_delete_warning" "Silinen bir eşya geri getirilemez."
"[english]popup_delete_warning" "Deleting an item cannot be undone."
"popup_delete_button" "Eşyayı Sil"
"[english]popup_delete_button" "Delete Item"
"popup_nameable_title" "İsim Etiketini Kullan"
"[english]popup_nameable_title" "Use Name Tag"
"popup_nameable_preview" "İsim Etiketini Önizle"
"[english]popup_nameable_preview" "Preview Name Tag"
"popup_nameable_desc" "<b>{s:itemname}</b> için yeni bir isim girin"
"[english]popup_nameable_desc" "Enter a new name for: <b>{s:itemname}</b>"
"popup_nameable_warning" "Bir İsim Etiketi sadece bir kez kullanılabilir"
"[english]popup_nameable_warning" "A Name Tag can only be used once"
"nameable_textentry_placeholder" "Yeni isim"
"[english]nameable_textentry_placeholder" "New name"
"purchase_price_buy" "{s:price} Satın Al"
"[english]purchase_price_buy" "{s:price} Buy"
"purchase_nametag_desc" "Bu öğeyi yeniden isimlendirmek için bir <b>İsim
Etiketi</b>'ne ihtiyacınız var"
"[english]purchase_nametag_desc" "You need a <b>Name Tag</b> to rename this
item"
"popup_nameable_remove_confirm_title" "İsim Etiketini Kaldır"
"[english]popup_nameable_remove_confirm_title" "Remove Name Tag"
"popup_nameable_button" "İsim Etiketini Uygula"
"[english]popup_nameable_button" "Apply Name Tag"
"popup_can_sticker_title" "Çıkartmayı Yapıştır"
"[english]popup_can_sticker_title" "Apply Sticker"
"popup_can_sticker_desc" "<b> {s:name}</b> üzerine Çıkartma yapıştır"
"[english]popup_can_sticker_desc" "Use Sticker on <b> {s:name}</b>"
"popup_can_sticker_scrape" "<b> {s:name}</b> öğesinden bir çıkartmayı kazıyın"
"[english]popup_can_sticker_scrape" "Scrape a sticker from <b> {s:name}</b>"
"popup_can_sticker_warning_traderestricted" "Bu takas edilemeyen çıkartma
sadece bir kez yapıştırılabilir.\nSilahınız {s:date} tarihine kadar takas
edilebilir olmayacaktır"
"[english]popup_can_sticker_warning_traderestricted" "This non-tradable sticker
can only be applied once.\nYour weapon will be non-tradable until {s:date}"
"popup_can_sticker_warning_marketrestricted" "Bu takas edilemeyen ve
pazarlanamayan çıkartma sadece bir kez yapıştırılabilir.\nSilahınız {s:date}
tarihine kadar takas edilebilir ve pazarlanabilir olmayacaktır"
"[english]popup_can_sticker_warning_marketrestricted" "This non-tradable and non-
marketable sticker can only be applied once.\nYour weapon will be non-tradable and
non-marketable until {s:date}"
"popup_decodeable_title" "Kasayı Aç"
"[english]popup_decodeable_title" "Unlock Container"
"popup_decodeable_desc" "<b>{s:itemname}</b> öğesinin kilidini açın"
"[english]popup_decodeable_desc" "Unlock <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_warning" "Bu kutu sadece bir kere açılabilir"
"[english]popup_decodeable_warning" "This Container can only be opened once"
"popup_decodeable_button" "Kasayı Aç"
"[english]popup_decodeable_button" "Unlock Container"
"popup_decodeable_async_desc" "<b>{s:itemname}</b> öğesini kullanın"
"[english]popup_decodeable_async_desc" "Use <b>{s:itemname}</b>"
"popup_capability_upsell" "Bu eylem bir <b>{s:itemname}</b> gerektirir"
"[english]popup_capability_upsell" "This action requires a <b>{s:itemname}</b>"
"popup_totool_nameable_header" "İsim Etiketini Önizle"
"[english]popup_totool_nameable_header" "Preview Name Tag"
"popup_totool_decodeable_header" "Kasayı Aç"
"[english]popup_totool_decodeable_header" "Unlock Container"
"popup_totool_purchase_header" "Satın Al"
"[english]popup_totool_purchase_header" "Purchase"
"popup_purchase_title" "Satın Al"
"[english]popup_purchase_title" "Purchase"
"popup_purchase_desc" "<b>{s:itemname}</b>"
"[english]popup_purchase_desc" "<b>{s:itemname}</b>"
"settings_controller" "Oyun Kumandası"
"[english]settings_controller" "Controller"
"settings_keyboard_mouse" "Klavye / Fare"
"[english]settings_keyboard_mouse" "Keyboard / Mouse"
"settings_game" "Oyun"
"[english]settings_game" "Game"
"settings_video" "Görüntü"
"[english]settings_video" "Video"
"settings_audio" "Ses"
"[english]settings_audio" "Audio"
"settings_about" "Jenerik"
"[english]settings_about" "Credits"
"settings_keyboard_mouse_section" "Klavye ve Fare Ayarları"
"[english]settings_keyboard_mouse_section" "Keyboard & Mouse Settings"
"settings_movement_binds_section" "Hareket Tuşları"
"[english]settings_movement_binds_section" "Movement Keys"
"settings_weapon_binds_section" "Silah Tuşları"
"[english]settings_weapon_binds_section" "Weapon Keys"
"settings_comm_binds_section" "İletişim Seçenekleri"
"[english]settings_comm_binds_section" "Communication Options"
"settings_ui_binds_section" "Arayüz Tuşları"
"[english]settings_ui_binds_section" "UI Keys"
"settings_controller_section" "Oyun Kumandası"
"[english]settings_controller_section" "Controller"
"settings_controller_binds_section" "Kontrolcü Tuş Seçenekleri"
"[english]settings_controller_binds_section" "Controller Bindings"
"settings_account_conn_section" "Twitch.tv"
"[english]settings_account_conn_section" "Twitch.tv"
"settings_radar_section" "Radar"
"[english]settings_radar_section" "Radar"
"settings_items_section" "Eşya"
"[english]settings_items_section" "Item"
"settings_spectator_section" "İzleyici / Skor Tablosu"
"[english]settings_spectator_section" "Spectator / Scoreboard"
"settings_team_section" "Takım"
"[english]settings_team_section" "Team"
"settings_hud_section" "Gösterge"
"[english]settings_hud_section" "Hud"
"settings_game_settings_section" "Oyun"
"[english]settings_game_settings_section" "Game"
"settings_audio_section" "Ses"
"[english]settings_audio_section" "Audio"
"settings_music_section" "Müzik"
"[english]settings_music_section" "Music"
"settings_video_section" "Görüntü"
"[english]settings_video_section" "Video"
"settings_video_advanced_section" "Gelişmiş Görüntü"
"[english]settings_video_advanced_section" "Advanced Video"
"settings_video_hud_edge_positions" "Gösterge Kenar Konumları"
"[english]settings_video_hud_edge_positions" "HUD Edge Positions"
"settings_video_hud_edge_x" "Yatay Düzeltme"
"[english]settings_video_hud_edge_x" "Horizontal Adjustment"
"settings_video_hud_edge_y" "Dikey Düzeltme"
"[english]settings_video_hud_edge_y" "Vertical Adjustment"
"settings_reset" "Sıfırla"
"[english]settings_reset" "Reset"
"settings_reset_confirm_title" "Ayarları Sıfırla"
"[english]settings_reset_confirm_title" "Reset Settings"
"settings_reset_confirm_keyboard_mouse_desc" "Klavye / Fare ayarlarınızı
sıfırlamak istediğinize emin misiniz?"
"[english]settings_reset_confirm_keyboard_mouse_desc" "Are you sure you want to
reset your Keyboard / Mouse settings?"
"settings_reset_confirm_controller_desc" "Kontrolcü ayarlarınızı sıfırlamak
istediğinize emin misiniz?"
"[english]settings_reset_confirm_controller_desc" "Are you sure you want to
reset your controller settings?"
"settings_reset_confirm_game_desc" "Oyun ayarlarınızı sıfırlamak istediğinize emin
misiniz?"
"[english]settings_reset_confirm_game_desc" "Are you sure you want to reset
your game settings?"
"settings_reset_confirm_audio_desc" "Ses ayarlarınızı sıfırlamak istediğinize emin
misiniz?"
"[english]settings_reset_confirm_audio_desc" "Are you sure you want to reset
your audio settings?"
"settings_reset_confirm_video_desc" "Görüntü ayarlarınızı sıfırlamak istediğinize
emin misiniz?"
"[english]settings_reset_confirm_video_desc" "Are you sure you want to reset
your video settings?"
"settings_discard_confirm_title" "Değİşİklİklerİ İptal Et"
"[english]settings_discard_confirm_title" "Discard Changes"
"settings_discard_confirm_video_desc" "Görüntü ayarlarındaki değişiklikleri
iptal etmek istediğinize emin misiniz?"
"[english]settings_discard_confirm_video_desc" "Are you sure you want to discard
changes to video settings?"
"settings_discard" "Sil"
"[english]settings_discard" "Discard"
"settings_reset_keyboard_mouse" "Klavyeyi / Fareyi Sıfırla"
"[english]settings_reset_keyboard_mouse" "Reset Keyboard / Mouse"
"settings_reset_game" "Oyun ayarlarını varsayılan olarak sıfırla"
"[english]settings_reset_game" "Reset game settings to default"
"settings_reset_audio" "Ses ayarlarını varsayılan olarak sıfırla"
"[english]settings_reset_audio" "Reset audio settings to default"
"settings_reset_video" "Varsayılanlara sıfırla"
"[english]settings_reset_video" "Reset defaults"
"settings_apply" "Uygula"
"[english]settings_apply" "Apply"
"settings_apply_video" "Değİşİklİklerİ Uygula"
"[english]settings_apply_video" "Apply Changes"
"faction_sas" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SAS"
"[english]faction_sas" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/>
SAS"
"faction_elite" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite
Crew"
"[english]faction_elite" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Elite Crew"
"faction_elite_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite
Crew A"
"[english]faction_elite_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Elite Crew A"
"faction_elite_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite
Crew B"
"[english]faction_elite_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Elite Crew B"
"faction_elite_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite
Crew C"
"[english]faction_elite_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Elite Crew C"
"faction_phoenix" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Phoenix"
"[english]faction_phoenix" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Phoenix"
"faction_fbi" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI"
"[english]faction_fbi" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/>
FBI"
"faction_swat" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT"
"[english]faction_swat" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/>
SWAT"
"faction_idf" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF"
"[english]faction_idf" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/>
IDF"
"faction_anarchist" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anarchist"
"[english]faction_anarchist" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Anarchist"
"faction_pirate" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Pirate"
"[english]faction_pirate" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Pirate"
"faction_professional" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Professional"
"[english]faction_professional" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Professional"
"team_select_bot_player_count" "{d:players} {s:playerlabel} - {d:bots}
{s:botlabel}"
"[english]team_select_bot_player_count" "{d:players} {s:playerlabel} - {d:bots}
{s:botlabel}"
"team_select_players" "Oyuncular"
"[english]team_select_players" "Players"
"team_select_player" "Oyuncu"
"[english]team_select_player" "Player"
"team_select_bots" "bot"
"[english]team_select_bots" "bots"
"team_select_bot" "bot"
"[english]team_select_bot" "bot"
"prime_only_label" "Sadece Seçkin Maçlar"
"[english]prime_only_label" "Prime matches only"
"prime_priority_label" "Seçkin maçlara öncelik tanı"
"[english]prime_priority_label" "Prioritize Prime matches"
"prime_disabled_label" "Seçkin devre dışı"
"[english]prime_disabled_label" "Prime disabled"
"matchmaking_expected_wait_time" "Bekleme Süresi {s:time}"
"[english]matchmaking_expected_wait_time" "Wait Time {s:time}"
"no_steam_group_link" "Herhangi bir Steam Grubunun üyesi değilsiniz."
"[english]no_steam_group_link" "You are not a member of any Steam Group."
"permissions_public" "Arkadaşlara Açık"
"[english]permissions_public" "Friends Can Join"
"permissions_private" "Arkadaşlar Davetle Katılabilir"
"[english]permissions_private" "Friends Need Invites"
"permissions_group" "Steam Grubu Üyeleri ve Arkadaşlar"
"[english]permissions_group" "Steam Group and Friends"
"permissions_allow_steam_groups" "Steam grubu üyelerine izin ver"
"[english]permissions_allow_steam_groups" "Allow members from Steam Group"
"permissions_not_in_groups" "Herhangi bir Steam grubuna katılmadınız"
"[english]permissions_not_in_groups" "You have not joined any Steam Groups"
"permissions_no_group" "Hiçbir grup seçilmedi"
"[english]permissions_no_group" "No group selected"
"permissions_allow_nearby_desc" "Yakınınızdaki oyuncuların lobideki boş yerleri
doldurmasına izin verir"
"[english]permissions_allow_nearby_desc" "Allows players near you to fill empty
slots in your lobby"
"permissions_nearby" "Yakındaki oyunculara izin ver"
"[english]permissions_nearby" "Allow players nearby"
"play_lobbyleader_title" "{s:name} kullanıcısının lobi ayarları"
"[english]play_lobbyleader_title" "{s:name}'s lobby settings"
"party_tooltip_gamemode" "Seçilen Oyun Modu"
"[english]party_tooltip_gamemode" "Selected Game Mode"
"party_tooltip_maps" "Seçilen Harita"
"[english]party_tooltip_maps" "Selected Maps"
"matchmaking_stat_avgSearchTimeSeconds" "{s:stat} tahmin edilen arama süresi"
"[english]matchmaking_stat_avgSearchTimeSeconds" "{s:stat} Estimated search
time"
"matchmaking_stat_playersOnline" "{d:stat} oyuncu çevrimiçi"
"[english]matchmaking_stat_playersOnline" "{d:stat} Players online"
"matchmaking_stat_playersSearching" "{d:stat} oyuncu maç arıyor"
"[english]matchmaking_stat_playersSearching" "{d:stat} Players searching"
"matchmaking_stat_serversOnline" "{d:stat} sunucu çevrimiçi"
"[english]matchmaking_stat_serversOnline" "{d:stat} Servers online"
"matchmaking_stat_ongoingMatches" "{d:stat} maç devam ediyor"
"[english]matchmaking_stat_ongoingMatches" "{d:stat} Matches in progress"
"matchmaking_tooltip_title" "Maç Ayarları"
"[english]matchmaking_tooltip_title" "Match Settings"
"match_ready_title" "MAÇIN HAZIR!"
"[english]match_ready_title" "YOUR MATCH IS READY!"
"match_ready_accept" "KABUL ET"
"[english]match_ready_accept" "ACCEPT"
"match_ready_players_accepted" "{d:accepted} / {d:slots} Oyuncu Hazır"
"[english]match_ready_players_accepted" "{d:accepted} / {d:slots} Players Ready"
"match_ready_match_data" "{s:mode} • {s:map}"
"[english]match_ready_match_data" "{s:mode} • {s:map}"
"play_setting_online" "Resmî Eşleştirme"
"[english]play_setting_online" "Official Matchmaking"
"play_setting_offline" "Botlarla Alıştırma Yap"
"[english]play_setting_offline" "Practice With Bots"
"play_setting_training_course" "Eğitim Parkuru"
"[english]play_setting_training_course" "Training Course"
"play_training_confirm" "Eğitime başlamaya hazır mısın?"
"[english]play_training_confirm" "Ready to begin Training?"
"play_setting_workshop" "Atölye Haritaları"
"[english]play_setting_workshop" "Workshop Maps"
"play_setting_community" "Topluluk Sunucusu Tarayıcısı"
"[english]play_setting_community" "Community Server Browser"
"party_found_match" "Bir maç bulundu"
"[english]party_found_match" "Found a match"
"party_play" "CS:GO OYNA"
"[english]party_play" "PLAY CS:GO"
"party_play_client" "MAÇ AYARLARI"
"[english]party_play_client" "MATCH SETTINGS"
"party_starting_match" "Maç başlatılıyor"
"[english]party_starting_match" "Starting match"
"party_search" "Aramayı Başlat"
"[english]party_search" "Start Search"
"party_start_local" "Maçı başlat"
"[english]party_start_local" "Start match"
"party_find" "Bir oyun bulunuyor..."
"[english]party_find" "Finding a game..."
"party_match_settings" "Maç ayarları"
"[english]party_match_settings" "Match settings"
"party_waiting_lobby_leader" "Lobi lideri bekleniyor..."
"[english]party_waiting_lobby_leader" "Waiting for lobby leader..."
"party_chat_placeholder" "Bir mesaj gönder"
"[english]party_chat_placeholder" "Send a message"
"UI_AntiAddiction_Label_Composite" "Oyun Süresi: {s:aatime} ({s:aadesc})"
"[english]UI_AntiAddiction_Label_Composite" "Game Time: {s:aatime}
({s:aadesc})"
"UI_AntiAddiction_Desc_Green" "Sağlıklı"
"[english]UI_AntiAddiction_Desc_Green" "Healthy"
"UI_AntiAddiction_Desc_Yellow" "Sağlıksız"
"[english]UI_AntiAddiction_Desc_Yellow" "Unhealthy"
"UI_AntiAddiction_Desc_Red" "Aşırı"
"[english]UI_AntiAddiction_Desc_Red" "Exceeded"
"UI_AntiAddiction_Tooltip_Green" "{s:aatime} kadardır çevrimiçisiniz, lütfen
biraz dinlenin."
"[english]UI_AntiAddiction_Tooltip_Green" "You have been online for {s:aatime},
please take some time to rest."
"UI_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "{s:aatime} kadardır çevrimiçisiniz. TP
kazancınız normal değerin %50'sine düşürüldü. Sağlığınız için lütfen en kısa
zamanda çıkış yapın, biraz dinlenin ve biraz egzersiz yapın."
"[english]UI_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "You have been online for
{s:aatime}. Your XP gain has been reduced to 50% of the normal value. For your
health please log out as soon as possible, have some rest, and do some exercises."
"UI_AntiAddiction_Tooltip_Red" "{s:aatime} kadardır çevrimiçisiniz. Sağlığınız
için lütfen şimdi çıkış yapın ve biraz dinlenin. TP kazancınız sıfıra düşürüldü ve
en az 5 saat boyunca çıkış yapmadığınız sürece normal değere geri dönmeyecektir."
"[english]UI_AntiAddiction_Tooltip_Red" "You have been online for {s:aatime}. For
your health please log out now and have some rest. Your XP gain has been reduced to
zero and will not reset to normal value unless you log out for at least 5 hours."
"tooltip_navbar_home" "Pano"
"[english]tooltip_navbar_home" "Dashboard"
"tooltip_navbar_play" "CS:GO Oyna"
"[english]tooltip_navbar_play" "Play CS:GO"
"tooltip_navbar_settings" "Ayarlar"
"[english]tooltip_navbar_settings" "Settings menu"
"tooltip_navbar_zoo" "Control zoo (DEV)"
"[english]tooltip_navbar_zoo" "DEV Control zoo"
"tooltip_navbar_perf" "Javascript performans menüsü (DEV)"
"[english]tooltip_navbar_perf" "DEV Javascript performance menu"
"tooltip_navbar_tests" "Test panelleri menüsü (DEV)"
"[english]tooltip_navbar_tests" "DEV Test panels menu"
"tooltip_navbar_vanity" "Ana menü için ekipman (DEV)"
"[english]tooltip_navbar_vanity" "DEV loadout for main menu guy"
"tooltip_navbar_overwatch" "Overwatch"
"[english]tooltip_navbar_overwatch" "Overwatch"
"tooltip_navbar_watch" "Maç ve turnuva izle"
"[english]tooltip_navbar_watch" "Watch matches and tournaments"
"tooltip_navbar_inventory" "Envanter"
"[english]tooltip_navbar_inventory" "Inventory"
"tooltip_navbar_inventory_competitive" "Envanter (Rekabetçi Modda devre dışı)"
"[english]tooltip_navbar_inventory_competitive" "Inventory (disabled in Competitive
Mode)"
"tooltip_navbar_inventory_disabled" "Envanter (hayattayken devre dışı)"
"[english]tooltip_navbar_inventory_disabled" "Inventory (disabled when you are
alive)"
"tooltip_navbar_quit" "Masaüstüne dön"
"[english]tooltip_navbar_quit" "Quit to desktop"
"tooltip_invite_to_lobby" "Oynamak için arkadaşlarını davet et"
"[english]tooltip_invite_to_lobby" "Invite friends to play"
"tooltip_navbar_resume_game" "Oyuna devam et"
"[english]tooltip_navbar_resume_game" "Resume game"
"tooltip_navbar_exit_game" "Oyundan çık ve ana menüye dön"
"[english]tooltip_navbar_exit_game" "Quit game and exit to main menu"
"tooltip_navbar_vote" "Oylama başlat ..."
"[english]tooltip_navbar_vote" "Call vote ..."
"tooltip_navbar_switch_teams" "Takım seç"
"[english]tooltip_navbar_switch_teams" "Choose team"
"tooltip_inspect_weapon_model" "Silah modelini incele"
"[english]tooltip_inspect_weapon_model" "Inspect weapon model"
"tooltip_inspect_weapon_model_faction" "Oyuncu modelini incele"
"[english]tooltip_inspect_weapon_model_faction" "Inspect player model"
"tooltip_permissions_title" "İzin Ayarları"
"[english]tooltip_permissions_title" "Permission Settings"
"tooltip_permissions_nearby" "• Yakındaki oyuncular katılabilir"
"[english]tooltip_permissions_nearby" "• Nearby players can Join"
"tooltip_permissions_group" "• <b>Steam Grubu:</b> {s:group}"
"[english]tooltip_permissions_group" "• <b>Steam Group:</b> {s:group}"
"tooltip_friendly" "<b>Arkadaş Canlısı</b> için alınan benzersiz övgü sayısı"
"[english]tooltip_friendly" "Number of unique commendations received for being
<b>Friendly</b>"
"tooltip_leader" "<b>İyi Bir Lider</b> için alınan benzersiz övgü sayısı"
"[english]tooltip_leader" "Number of unique commendations received for being a
<b>Leader</b>"
"tooltip_teaching" "<b>Öğretici</b> olduğunu belirten oyuncuların sayısı"
"[english]tooltip_teaching" "Number of unique commendations received for being a
<b>Teacher</b>"
"tooltip_comp_wins" "Kazanılan <b>Rekabetçi Maç</b> sayısı"
"[english]tooltip_comp_wins" "Number of <b>Competitive Matches</b> won"
"tooltip_skill_group_generic" "Yetenek grubu, rekabetçi eşleştirme havuzunda
oyuncunun seviyesine uygun maçlar bulmasını sağlar."
"[english]tooltip_skill_group_generic" "In competitive matchmaking Skill Group
is used to find matches appropriate for player's skill."
"tooltip_skill_group_none" "Yetenek grubunu görebilmek için
<b>{d:winsneeded}</b> rekabetçi maç kazan."
"[english]tooltip_skill_group_none" "Win <b>{d:winsneeded}</b> competitive matches
to display your Skill Group."
"tooltip_skill_group_expired" "Yetenek Grubu yeterince aktif olmadığın için sona
erdi, tekrar göstermek için 1 maç kazan."
"[english]tooltip_skill_group_expired" "Skill Group has expired due to
inactivity, win 1 match to display it again."
"tooltip_skill_group_genericwingman" "Yoldaş Yetenek Grubu oyuncunun
yeteneğine uygun maçlar bulmak için kullanılır."
"[english]tooltip_skill_group_genericwingman" "In Wingman Skill Group is used to
find matches appropriate for player's skill."
"tooltip_skill_group_nonewingman" "Yetenek grubunu görebilmek için
<b>{d:winsneeded}</b> Yoldaş maçı kazan."
"[english]tooltip_skill_group_nonewingman" "Win <b>{d:winsneeded}</b> Wingman
matches to display your Skill Group."
"tooltip_skill_group_expiredwingman" "Yoldaş yetenek grubu yeterince aktif
olmadığın için sona erdi, tekrar göstermek için 1 maç kazan."
"[english]tooltip_skill_group_expiredwingman" "Wingman Skill Group has expired
due to inactivity, win 1 match to display it again."
"tooltip_skill_group_wins" "<img src='file://{images}/icons/ui/trophy.svg'
vspace='6' class='player-card-tooltip-icon'/> {d:wins} Galibiyet"
"[english]tooltip_skill_group_wins" "<img src='file://{images}/icons/ui/trophy.svg'
vspace='6' class='player-card-tooltip-icon'/> {d:wins} Wins"
"tooltip_xp_current" "Mevcut TP: {s:xpcurrent}"
"[english]tooltip_xp_current" "Your current XP is {s:xpcurrent}"
"tooltip_xp_have_max_current" "Dünya Generali Rütbesini Kazandın!"
"[english]tooltip_xp_have_max_current" "Earned Global General Rank!"
"tooltip_xp_for_next_rank" "Sonraki rütbe için {s:xptonext} TP gerekiyor"
"[english]tooltip_xp_for_next_rank" "{s:xptonext} XP needed for your next Rank"
"tooltip_xp_have_max_rank" "Tebrikler, Dünya Generali Rütbesi'ne ulaştın!
Başarılarını göstermek için kullanabileceğin sergilenebilen bir Servis Madalyası
almaya hak kazandın. Servis Madalyası'nı almak Dünya Generali Rütbesi ve bir
sonraki Servis Madalyası'na doğru olan yolculuğunda rütbeler arasında yeniden
yükselmene olanak tanıyacak.\n\nŞu anki TP'niz {s:xpcurrent}"
"[english]tooltip_xp_have_max_rank" "Congratulations, you have reached Global
General Rank! You are eligible to get a displayable Service Medal to show off your
accomplishments. Getting your Service Medal will allow you to rise through the
ranks again on your journey towards Global General Rank and your next Service
Medal.\n\nYour current XP is {s:xpcurrent}"
"tooltip_xp_how_to_earn" "TP herhangi bir oyun modunda maçları ve görevleri
tamamlayarak kazanılır."
"[english]tooltip_xp_how_to_earn" "XP is earned by completing matches in any mode
and by completing missions."
"tooltip_xp_bonuses_title" "Etkin Bonusların"
"[english]tooltip_xp_bonuses_title" "Your Active Bonuses"
"tooltip_xp_bonus_1" "- Haftalık TP bonusu desteği mevcut!"
"[english]tooltip_xp_bonus_1" "- Weekly XP bonus boost available!"
"tooltip_xp_bonus_2" "- Bir sonraki rütbe atlamanda eşya düşür!"
"[english]tooltip_xp_bonus_2" "- Get an item drop next time you rank up!"
"tooltip_xp_bonus_2_op06" "- Bir sonraki rütbe atlamanda <b>%s1</b> eşyası
düşür!"
"[english]tooltip_xp_bonus_2_op06" "- Get a <b>%s1</b> item drop next time you
rank up!"
"tooltip_xp_bonus_2_op07" "- Bir sonraki rütbe atlamanda <b>%s1</b> eşyası
düşür!"
"[english]tooltip_xp_bonus_2_op07" "- Get a <b>%s1</b> item drop next time you
rank up!"
"tooltip_xp_bonus_2_op08" "- Bir sonraki rütbe atlamanda <b>%s1</b> eşyası
düşür!"
"[english]tooltip_xp_bonus_2_op08" "- Get a <b>%s1</b> item drop next time you
rank up!"
"tooltip_xp_bonus_3" "- Bir sonraki haftaya kadar 'Kazanılan TP' miktarında
azaltılma olacak."
"[english]tooltip_xp_bonus_3" "- Reduced 'Earned XP' gain until next week."
"tooltip_xp_bonus_4" "- Overwatch Müfettişi TP ödülü mevcut!"
"[english]tooltip_xp_bonus_4" "- Overwatch Investigator XP reward available!"
"tooltip_join_public_lobby" "Herkese açık lobiye katıl"
"[english]tooltip_join_public_lobby" "Join public lobby"
"tooltip_suggested_lobby" "Bu lobi sadece Steam Grubu üyelerine açıktır."
"[english]tooltip_suggested_lobby" "This lobby is only open to its Steam Group
members."
"tooltip_invite" "Oynamak için davet et"
"[english]tooltip_invite" "Invite friend to play"
"tooltip_Join" "Arkadaşa katıl"
"[english]tooltip_Join" "Join friend"
"tooltip_watch" "Devam eden oyunu izle"
"[english]tooltip_watch" "Watch game in progress"
"tooltip_steamprofile" "Topluluk profilini görüntüle"
"[english]tooltip_steamprofile" "View community profile"
"tooltip_message" "Mesaj gönder"
"[english]tooltip_message" "Send message"
"tooltip_friendaccept" "Arkadaşlık isteğini kabul et"
"[english]tooltip_friendaccept" "Accept friend request"
"tooltip_friendignore" "Arkadaşlık isteğini yoksay"
"[english]tooltip_friendignore" "Ignore friend request"
"tooltip_removefriend" "Arkadaşı kaldır"
"[english]tooltip_removefriend" "Remove friend"
"tooltip_request" "Arkadaşlık isteği gönder"
"[english]tooltip_request" "Send friend request"
"tooltip_kick_from_lobby" "Lobiden at"
"[english]tooltip_kick_from_lobby" "Kick from Lobby"
"tooltip_leave_lobby" "Lobiden Ayrıl"
"[english]tooltip_leave_lobby" "Leave lobby"
"tooltip_editprofile" "Topluluk profilini düzenle"
"[english]tooltip_editprofile" "Edit community profile"
"tooltip_changecolor" "Tercih Edilen Rengi Değiştir"
"[english]tooltip_changecolor" "Change Preferred Color"
"tooltip_mute" "Ses seviyesini değiştirmek için sürükle veya tıkla"
"[english]tooltip_mute" "Drag or click to change voice volume"
"tooltip_unmute" "Sesini Aç"
"[english]tooltip_unmute" "Unmute"
"tooltip_report" "Rapor Et"
"[english]tooltip_report" "Report"
"tooltip_commend" "Öv"
"[english]tooltip_commend" "Commend"
"tooltip_borrowmusickit" "Müzik kitini ödünç al"
"[english]tooltip_borrowmusickit" "Borrow music kit"
"tooltip_cancelinvite" "Bekleyen Arkadaşlık İsteğini İptal Et"
"[english]tooltip_cancelinvite" "Cancel Pending Friend Request"
"tooltip_prime_only" "Sadece Seçkin maçlar aranır."
"[english]tooltip_prime_only" "Exclusively search for Prime matches."
"tooltip_prime_priority" "Seçkin maçlara öncelik verilsin ama Seçkin dışı
maçlara da izin verilsin."
"[english]tooltip_prime_priority" "Prioritize Prime matches, but allow non-
Prime."
"tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player" "Lobi üyesi Seçkin durumuna sahip değil.
Seçkin, bütün lobi üyelerinin Seçkin durumunda olmasını gerektirmektedir."
"[english]tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player" "Lobby member is not enrolled
in Prime. Prime requires all Lobby members to be enrolled."
"tooltip_prime_upgrade_available" "Seçkin durumu güncellemesi mevcut"
"[english]tooltip_prime_upgrade_available" "Prime status upgrade available"
"tooltip_prime_not_enrolled" "Seçkin Hesap Eşleştirme betası, Seçkin duruma sahip
oyuncuların birbirleriyle eşleştirilmesine öncelik tanır.<br><br>Oyuncular TP
kazanarak ve Teğmen Rütbe 21'e çıkarak hesaplarını Seçkin duruma yükseltmeye hak
kazanırlar."
"[english]tooltip_prime_not_enrolled" "The Prime Account Matchmaking beta
prioritizes matching Prime status players with each other.<br><br>Players become
eligible for an upgrade to Prime status by earning XP and reaching Lieutenant Rank
21."
"tooltip_prime_not_enrolled_pw" "Seçkin Hesap Eşleştirme betası, Seçkin duruma
sahip oyuncuların birbirleriyle eşleştirilmesine öncelik tanır.<br><br>Kimlik
doğrulaması yapılan Perfect World hesapları hemen CS:GO Seçkin durumuna
yükseltilirler."
"[english]tooltip_prime_not_enrolled_pw" "The Prime Account Matchmaking beta
prioritizes matching Prime status players with each other.<br><br>Perfect World
accounts with identity verification get instant CS:GO Prime status."
"tooltip_prime-playing-offline" "Seçkin, resmî eşleştirmede kullanılabilir"
"[english]tooltip_prime-playing-offline" "Prime is available in Official
Matchmaking"
"tooltip_reset_defaults" "Ayarları varsayılanlarına döndür"
"[english]tooltip_reset_defaults" "Restore settings to their defaults"
"tooltip_nameable_invalid" "Lütfen geçerli bir isim girin."
"[english]tooltip_nameable_invalid" "Please provide a valid name."
"tooltip_nameable_remove" "Bu eşyadaki isim etiketini kaldır ve ilk adına geri
döndür."
"[english]tooltip_nameable_remove" "Remove the name tag from this item, restoring
its original name."
"tooltip_save_vanity_model" "Paneldeki bu fraksiyonu ve silahı kullanın"
"[english]tooltip_save_vanity_model" "Use this faction and weapon on the
Dashboard"
"tooltip_loadout" "Bir maçta kullanmak ya da sergilemek istediğiniz eşyaları
ekipmanınızdan seçerek kuşanın."
"[english]tooltip_loadout" "Equip items in your Loadout that you would like to
use in a match or show on your profile."
"tooltip_unequip_flair" "Bu eşyayı çıkart"
"[english]tooltip_unequip_flair" "Unequip this item"
"tooltip_prime" "Seçkin hesap etkin"
"[english]tooltip_prime" "Prime enabled account"
"theirSFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "Bu harita grubu Savaş Oyunlarını
içerir."
"[english]theirSFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "This map group contains War
Games."
"gamemode_casual_desc" "Basit Eğlence kurallarını kullanan maçlara istediğin zaman
girip çık. Kazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar satın al ve karşı
takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_casual_desc" "Freely drop in and drop out of games using the
Casual ruleset. Buy new weapons each round with money earned and win the round by
eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_casual_desclist" "· Dost ateşi KAPALI<br>· Takım üyelerine çarpma
KAPALI<br>· %50 leş ödülü miktarı<br>· 15 rauntluk maç"
"[english]gamemode_casual_desclist" "· Friendly fire is OFF<br>· Team collision is
OFF<br>· 50% kill reward amounts<br>· Best out of 15 rounds"
"gamemode_casual_descsp" "Kazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar
satın al. Karşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_casual_descsp" "Buy new weapons each round with money earned.
Win the round by eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_casual_descsplist" "· Dost ateşi KAPALI<br>· Takım üyelerine çarpma
KAPALI<br>· %50 leş ödülü miktarı<br>· 15 rauntluk maç"
"[english]gamemode_casual_descsplist" "· Friendly fire is OFF<br>· Team
collision is OFF<br>· 50% kill reward amounts<br>· Best out of 15 rounds"
"gamemode_competitive_descsp" "Kazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar
satın al. Karşı takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_competitive_descsp" "Buy new weapons each round with money
earned. Win the round by eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_competitive_descsplist" "· Dost ateşi AÇIK<br>· Takım üyelerine çarpma
AÇIK<br>· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir<br>· 30 rauntluk maç"
"[english]gamemode_competitive_descsplist" "· Friendly fire is ON<br>· Team
collision is ON<br>· Armor and defuse kits are purchasable<br>· Best out of 30
rounds"
"gamemode_competitive_desc" "Yetenek grubunu etkileyecek tam bir maça katıl.
Kazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar satın al ve karşı takımı ortadan
kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_competitive_desc" "Commit to a full match that affects your
Skill Group. Buy new weapons each round with money earned and win the round by
eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_competitive_desclist" "· Dost ateşi AÇIK<br>· Takım üyelerine çarpma
AÇIK<br>· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir<br>· 30 rauntluk maç"
"[english]gamemode_competitive_desclist" "· Friendly fire is ON<br>· Team
collision is ON<br>· Armor and defuse kits are purchasable<br>· Best out of 30
rounds"
"gamemode_scrimcomp2v2_descsp" "Tek bombalama alanlı haritalarda 2'ye 2
rekabetçi maçları.<br><br>Kazandığın parayla her raunt yeni silahlar satın
al.<br>Diğer takımı ortadan kaldırarak veya görevleri tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_scrimcomp2v2_descsp" "2 vs 2 Competitive Match on a single-
bombsite map.<br><br>Buy new weapons each round with money earned.<br>Win the round
by eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_scrimcomp2v2_descsplist" "· Dost ateşi AÇIK<br>· Takım üyelerine çarpma
AÇIK<br>· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir<br>· 16 rauntluk maç"
"[english]gamemode_scrimcomp2v2_descsplist" "· Friendly fire is ON<br>· Team
collision is ON<br>· Armor and defuse kits are purchasable<br>· Best out of 16
rounds"
"gamemode_scrimcomp2v2_desc" "Kısa raunt sürelerine sahip kompakt haritalarda tam
bir maç yap.\nKazandığın parayla her raunt başında yeni silahlar satın al. Karşı
takımı ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_scrimcomp2v2_desc" "Commit to a full match in compact maps
with short round times. Buy new weapons each round with money earned and win the
round by eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_scrimcomp2v2_desclist" "· Dost ateşi AÇIK<br>· Takım üyelerine çarpma
AÇIK<br>· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir<br>· 16 rauntluk maç"
"[english]gamemode_scrimcomp2v2_desclist" "· Friendly fire is ON<br>· Team
collision is ON<br>· Armor and defuse kits are purchasable<br>· Best out of 16
rounds"
"gamemode_scrimcomp5v5_descsp" "Kazandığın parayla her raunt yeni silahlar
satın al.<br><br>Diğer takımı ortadan kaldırarak veya görevleri tamamlayarak raundu
kazan."
"[english]gamemode_scrimcomp5v5_descsp" "Buy new weapons each round with money
earned.<br><br>Win the round by eliminating the other team or completing the
objective."
"gamemode_scrimcomp5v5_descsplist" "· Dost ateşi AÇIK<br>· Takım üyelerine çarpma
AÇIK<br>· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir<br>· 20 rauntluk maç<br>· Maç
boyunca silahlar sadece bir defa satın alınabilir"
"[english]gamemode_scrimcomp5v5_descsplist" "· Friendly fire is ON<br>· Team
collision is ON<br>· Armor and defuse kits are purchasable<br>· Best out of 20
rounds<br>· Weapons can only be purchased once per match"
"gamemode_scrimcomp5v5_desc" "Her bir silahın sadece bir defa alınabildiği tam bir
maç yap. Silahlar, her raunt kazanılan parayla alınabilir. Karşı takımı ortadan
kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_scrimcomp5v5_desc" "Commit to a full match where each weapon
can only be purchased once. Weapons can be purchased each round with money earned.
Win rounds by eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_scrimcomp5v5_desclist" "· Dost ateşi AÇIK<br>· Takım üyelerine çarpma
AÇIK<br>· Zırh ve imha teçhizatı satın alınabilir<br>· 20 rauntluk maç"
"[english]gamemode_scrimcomp5v5_desclist" "· Friendly fire is ON<br>· Team
collision is ON<br>· Armor and defuse kits are purchasable<br>· Best out of 20
rounds"
"gamemode_skirmish_descsp" "Resmî Sunucularda yeni oyun modlarını oynayın"
"[english]gamemode_skirmish_descsp" "Play new game modes on Official Servers"
"Gamemode_skirmish_descsplist" " "
"[english]Gamemode_skirmish_descsplist" ""
"gamemode_skirmish_desc" "Resmî Sunucularda yeni oyun modlarını oynayın"
"[english]gamemode_skirmish_desc" "Play new game modes on Official Servers"
"gamemode_skirmish_desclist" " "
"[english]gamemode_skirmish_desclist" ""
"gamemode_ggprogressive_desc" "Düşmanları öldürerek silahını geliştir. Altın Bıçak
ile ilk leş alan oyuncu olarak maçı kazan."
"[english]gamemode_ggprogressive_desc" "Upgrade your weapon by eliminating
enemies. Win the match by being the first player to get a kill with the Golden
Knife."
"gamemode_ggprogressive_desclist" "· Silahlar düşmanları öldürdükten sonra
gelişir<br>· Anında canlanma<br>· Dost ateşi KAPALI<br>· Takım üyelerine çarpma
KAPALI"
"[english]gamemode_ggprogressive_desclist" "· Weapons are upgraded after
eliminating enemies<br>· Instant Respawn<br>· Friendly fire is OFF<br>· Team
collision is OFF"
"gamemode_cooperative_desc" "Resmî sunucularda görevler tamamla. Görev hedefleri
tamamlamak ödül ve TP kazandırır."
"[english]gamemode_cooperative_desc" "Complete missions on official servers.
Completing mission objectives earns rewards and XP."
"gamemode_cooperative_desclist" "· Düşmanları yok et ve görev hedeflerini takip
et<br>· Anında Canlanma<br>· Dost ateşi KAPALI<br>· Takım üyelerine çarpma KAPALI"
"[english]gamemode_cooperative_desclist" "· Eliminate enemies and follow mission
objectives<br>· Instant Respawn<br>· Friendly fire is OFF<br>· Team collision is
OFF"
"gamemode_gungameprogressive_desc" "Düşmanları öldürerek silahını geliştir. Altın
Bıçak ile ilk leş alan oyuncu olarak maçı kazan."
"[english]gamemode_gungameprogressive_desc" "Upgrade your weapon by eliminating
enemies. Win the match by being the first player to get a kill with the Golden
Knife."
"gamemode_gungameprogressive_desclist" "· Silahlar düşmanları öldürdükten sonra
gelişir<br>· Anında canlanma<br>· Dost ateşi KAPALI<br>· Takım üyelerine çarpma
KAPALI"
"[english]gamemode_gungameprogressive_desclist" "· Weapons are upgraded after
eliminating enemies<br>· Instant Respawn<br>· Friendly fire is OFF<br>· Team
collision is OFF"
"gamemode_ggbomb_desc" "Düşmanları öldürerek silahını geliştir. Karşı takımı
ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_ggbomb_desc" "Upgrade your weapon by getting kills. Win the
round by eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_ggbomb_desclist" "· Silahlar raunt başında kazanılır<br>· Dost ateşi
KAPALI<br>· Takım üyelerine çarpma KAPALI<br>· 20 rauntluk maç"
"[english]gamemode_ggbomb_desclist" "· Weapons awarded on round start<br>· Friendly
fire is OFF<br>· Team collision is off<br>· Best out of 20 rounds"
"gamemode_gungametrbomb_desc" "Düşmanları öldürerek silahını geliştir. Karşı takımı
ortadan kaldırarak ya da görevi tamamlayarak raundu kazan."
"[english]gamemode_gungametrbomb_desc" "Upgrade your weapon by getting kills.
Win the round by eliminating the other team or completing the objective."
"gamemode_gungametrbomb_desclist" "· Silahlar raunt başında kazanılır<br>· Dost
ateşi KAPALI<br>· Takım üyelerine çarpma KAPALI<br>· 20 rauntluk maç"
"[english]gamemode_gungametrbomb_desclist" "· Weapons awarded on round
start<br>· Friendly fire is OFF<br>· Team collision is off<br>· Best out of 20
rounds"
"deathmatch_desc" "Maç sonunda en çok puana sahip kişi olarak maçı kazan. Farklı
silahlarla leş almanın farklı puan ödülleri vardır.\nPuanını arttırmak için bonus
zamanlayıcıların avantajını kullan."
"[english]deathmatch_desc" "Win the match by having the most points at the end.
Kills with different weapons are worth different point amounts. Take advantage of
the bonus timers to increase your score."
"deathmatch_desclist" "· Silahlar canlanma yerinde Satın Alma Menüsünden
seçilir.<br>· Dost ateşi KAPALI.<br>· Takım üyelerine çarpma KAPALI.<br>· Rauntlar
10 dakika."
"[english]deathmatch_desclist" "· Weapons are chosen at spawn using the Buy
Menu.<br>· Friendly fire is OFF.<br>· Team collision is off.<br>· 10 minute
rounds."
"gamemode_deathmatch_desc" "Maç sonunda en çok puana sahip kişi olarak maçı
kazan. Farklı silahlarla leş almanın farklı puan ödülleri vardır.\nPuanını
arttırmak için bonus zamanlayıcıların avantajını kullan."
"[english]gamemode_deathmatch_desc" "Win the match by having the most points at the
end. Kills with different weapons are worth different point amounts. Take advantage
of the bonus timers to increase your score."
"gamemode_deathmatch_desclist" "· Silahlar canlanma yerinde Satın Alma
Menüsünden seçilir.<br>· Dost ateşi KAPALI.<br>· Takım üyelerine çarpma
KAPALI.<br>· Rauntlar 10 dakika."
"[english]gamemode_deathmatch_desclist" "· Weapons are chosen at spawn using the
Buy Menu.<br>· Friendly fire is OFF.<br>· Team collision is off.<br>· 10 minute
rounds."
"BuyMenu_Pistols" "TABANCALAR"
"[english]BuyMenu_Pistols" "PISTOLS"
"BuyMenu_HeavyWeapons" "AĞIR SİLAHLAR"
"[english]BuyMenu_HeavyWeapons" "HEAVY"
"BuyMenu_Rifles" "TÜFEKLER"
"[english]BuyMenu_Rifles" "RIFLES"
"BuyMenu_Equipment" "TEÇHİZAT"
"[english]BuyMenu_Equipment" "GEAR"
"BuyMenu_Loadouts" "EKİPMAN"
"[english]BuyMenu_Loadouts" "LOADOUTS"
"BuyMenu_SMGs" "HAFİF MAKİNELİLER"
"[english]BuyMenu_SMGs" "SMGs"
"BuyMenu_CQB" "YAKIN MUHAREBE"
"[english]BuyMenu_CQB" "CQB"
"BuyMenu_Grenades" "EL BOMBALARI"
"[english]BuyMenu_Grenades" "GRENADES"
"BuyMenu_Flair" "VİTRİN"
"[english]BuyMenu_Flair" "DISPLAY"
"BuyMenu_Melee" "YAKIN DÖVÜŞ SİLAHI"
"[english]BuyMenu_Melee" "MELEE"
"BuyMenu_Firepower" "ATEŞ GÜCÜ"
"[english]BuyMenu_Firepower" "FIREPOWER"
"BuyMenu_Damage" "HASAR"
"[english]BuyMenu_Damage" "DAMAGE"
"BuyMenu_FireRate" "ATIŞ HIZI"
"[english]BuyMenu_FireRate" "FIRERATE"
"BuyMenu_Accuracy" "GERİ TEPME KONTROLÜ"
"[english]BuyMenu_Accuracy" "RECOIL CONTROL"
"BuyMenu_Movement" "HAREKETLİLİK"
"[english]BuyMenu_Movement" "MOBILITY"
"BuyMenu_ArmorPen" "ZIRH DELME"
"[english]BuyMenu_ArmorPen" "ARMOR PENETRATION"
"BuyMenu_Range" "ETKİLİ MENZİL"
"[english]BuyMenu_Range" "ACCURATE RANGE"
"BuyMenu_AmmoLabel" "CEPHANE"
"[english]BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO"
"BuyMenu_SpecialLabel" "ÖZEL"
"[english]BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIAL"
"BuyMenu_CountryLabel" "ÜLKE"
"[english]BuyMenu_CountryLabel" "COUNTRY"
"BuyMenu_Penetration" "PENETRASYON GÜCÜ"
"[english]BuyMenu_Penetration" "PENETRATION POWER"
"BuyMenu_Penetration_None" "Yok"
"[english]BuyMenu_Penetration_None" "None"
"BuyMenu_KillAward" "LEŞ ÖDÜLÜ"
"[english]BuyMenu_KillAward" "KILL AWARD"
"BuyMenu_KillAward_Default" "Varsayılan"
"[english]BuyMenu_KillAward_Default" "Default"
"BuyMenu_KillAward_None" "Yok"
"[english]BuyMenu_KillAward_None" "None"
"BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 puan"
"[english]BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 points"
"BuyMenu_Cost" "MALİYET"
"[english]BuyMenu_Cost" "COST"
"BuyMenu_Tagging" "DURDURUŞ GÜCÜ"
"[english]BuyMenu_Tagging" "STOPPING POWER"
"BuyMenu_Stars_1" "★"
"[english]BuyMenu_Stars_1" "★"
"BuyMenu_Stars_0" "☆"
"[english]BuyMenu_Stars_0" "☆"
"BuyMenu_Title" "Silah Seç"
"[english]BuyMenu_Title" "Select Weapon"
"BuyMenu_Autobuy" "[{v:csgo_bind:bind_autobuy}] Hızlı Al"
"[english]BuyMenu_Autobuy" "[{v:csgo_bind:bind_autobuy}] Auto Buy"
"BuyMenu_Autobuy_Key" "{s:autobuy}"
"[english]BuyMenu_Autobuy_Key" "{s:autobuy}"
"BuyMenu_BuyRandom" "Rastgele Silah Al"
"[english]BuyMenu_BuyRandom" "Get Random Weapons"
"BuyMenu_BuyRandom_Key" "{s:autobuy}"
"[english]BuyMenu_BuyRandom_Key" "{s:autobuy}"
"BuyMenu_Buyprev" "[{v:csgo_bind:bind_rebuy}] Öncekini Tekrar Al"
"[english]BuyMenu_Buyprev" "[{v:csgo_bind:bind_rebuy}] Re-Buy Previous"
"BuyMenu_Buyprev_Key" "{s:rebuy}"
"[english]BuyMenu_Buyprev_Key" "{s:rebuy}"
"BuyMenu_Buyprev_dm" " "
"[english]BuyMenu_Buyprev_dm" ""
"BuyMenu_Back" "[{v:csgo_bind:bind_cancelselect}] Geri"
"[english]BuyMenu_Back" "[{v:csgo_bind:bind_cancelselect}] Back"
"BuyMenu_Done" "${cancel} Kapat"
"[english]BuyMenu_Done" "${cancel} Close"
"BuyMenu_SelectWeapon" "Silah\nSeç"
"[english]BuyMenu_SelectWeapon" "Select\nWeapon"
"BuyMenu_Inventory" "Envanter"
"[english]BuyMenu_Inventory" "Inventory"
"BuyMenu_CurrentInventory" "Mevcut Envanter"
"[english]BuyMenu_CurrentInventory" "Current Inventory"
"BuyMenu_LoadoutNumber" "Ekipman %s1"
"[english]BuyMenu_LoadoutNumber" "Loadout %s1"
"BuyMenu_TimerText" "Kalan Alışveriş Süresi:"
"[english]BuyMenu_TimerText" "Buy Time Remaining"
"BuyMenu_ImmunityTimerText" "Dokunulmazlık için Kalan Süre:"
"[english]BuyMenu_ImmunityTimerText" "Immunity Time Remaining"
"BuyMenu_OutOfTime" "%s1 saniyelik alışveriş süresi sona erdi"
"[english]BuyMenu_OutOfTime" "The %s1 second buy period has expired"
"BuyMenu_YoureOutOfTime" "Satın alma süresi sona erdi"
"[english]BuyMenu_YoureOutOfTime" "Your buy period has expired"
"BuyMenu_NotInBuyZone" "Satın alma bölgesinden çıktın"
"[english]BuyMenu_NotInBuyZone" "You have left the buy zone"
"BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Saldırı dalgası sırasında satın alım yapamazsın"
"[english]BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "You cannot buy during a wave"
"BuyMenu_CantBuy" "Satın alım yapamazsın"
"[english]BuyMenu_CantBuy" "You cannot buy"
"BuyMenu_Header" "SATIN ALMA MENÜSÜ"
"[english]BuyMenu_Header" "BUY MENU"
"BuyMenu_WeaponClass" "SİLAH SEÇİM MENÜSÜ"
"[english]BuyMenu_WeaponClass" "SELECT WEAPON MENU"
"BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Sadece %s1 bomba taşıyabilirsin"
"[english]BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "You can only carry %s1 grenades"
"BuyMenu_MaxItemsOfType" "Bu tür teçhizattan sadece %s1 tane taşıyabilirsin"
"[english]BuyMenu_MaxItemsOfType" "You can only carry %s1 of this type"
"BuyMenu_AlreadyCarrying" "Şu anki envanterde mevcut."
"[english]BuyMenu_AlreadyCarrying" "In current inventory."
"BuyMenu_NotAllowedByMap" "Bu harita türünde kullanılamaz"
"[english]BuyMenu_NotAllowedByMap" "Not allowed on this map type"
"BuyMenu_NotAllowedByMode" "Bu oyun modunda kullanılamaz"
"[english]BuyMenu_NotAllowedByMode" "Not allowed in this game mode"
"BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Mevcut takımında kullanılamaz"
"[english]BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Not allowed on your current team"
"BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Bu maçta zaten %s1 satın alındı"
"[english]BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "Already purchased %s1 this match"
"BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Ağır Saldırı Zırhı Tüfekler ile
kullanılamaz."
"[english]BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Heavy Assault Suit cannot be used
with Rifles."
"BuyMenu_NotAllowedForPurchase" "Bu maçta satın alınamaz"
"[english]BuyMenu_NotAllowedForPurchase" "Not purchasable in this match"
"BuyMenu_AlreadyOwned" "Zaten buna sahipsiniz"
"[english]BuyMenu_AlreadyOwned" "You already own this"
"BuyMenu_AlreadyPurchased" "Artık bu rauntta satın alma yapamazsınız"
"[english]BuyMenu_AlreadyPurchased" "You cannot purchase any more this round"
"BuyMenu_InCooldown" "{d:rounds} raunt sonra tedarik"
"[english]BuyMenu_InCooldown" "Resupply in {d:rounds} rounds"
"buymenu_tooltip_damage" "Herhangi bir zırh veya uzun mesafe azaltması
hesaplanmadan önceki verilen hasar."
"[english]buymenu_tooltip_damage" "Damage dealt per shot before any armor or long
range reductions."
"buymenu_tooltip_firerate" "Saniye başına atılabilecek en fazla atış."
"[english]buymenu_tooltip_firerate" "Maximum shots fired per second."
"buymenu_tooltip_accuracy" "Seri ateş edilirken mermiler gruplanarak gider."
"[english]buymenu_tooltip_accuracy" "Bullet grouping when fired rapidly."
"buymenu_tooltip_range" "İlk atış bu menzildeki 30 cm çap içerisine isabet eder."
"[english]buymenu_tooltip_range" "First shot will fall inside a 30cm diameter
within this range."
"buymenu_tooltip_armorpen" "Zırhlı düşmanlara karşı etkinlik."
"[english]buymenu_tooltip_armorpen" "Effectiveness versus armored opponents."
"buymenu_tooltip_penetration" "Duvar veya diğer siperleri ateş ederken etkin
delicilik."
"[english]buymenu_tooltip_penetration" "Effectiveness when firing through walls
and other cover."
"buymenu_tooltip_tagging" "İsabet alan düşmanların hareket hızı yavaşlar."
"[english]buymenu_tooltip_tagging" "Movement speed reduction applied to enemies
being hit."
"BuyMenu_InfoOrigin_glock" "<img src='flag_AT.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_glock" "<img src='flag_AT.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_glock" "Üçlü Atış"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Burst-Fire"
"BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "<img src='flag_IL.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "<img src='flag_IL.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "<img src='flag_BE.png' height='11'
width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "<img src='flag_BE.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_elite" "<img src='flag_IT.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_elite" "<img src='flag_IT.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_elite" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_p250" "<img src='flag_CH.png' height='11' width='21''/>
<img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_p250" "<img src='flag_CH.png' height='11'
width='21''/> <img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_p250" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_cz75a" "<img src='flag_CZ.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_cz75a" "<img src='flag_CZ.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" "<img src='flag_CH.png' height='11' width='21''/>
<img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" "<img src='flag_CH.png' height='11'
width='21''/> <img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "<img src='flag_IT.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "<img src='flag_IT.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "<img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "<img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "<img src='flag_DE.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_p90" "<img src='flag_BE.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_p90" "<img src='flag_BE.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_p90" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_famas" "<img src='flag_FR.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_famas" "<img src='flag_FR.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_famas" "Üçlü Atış"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Burst-Fire"
"BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "<img src='flag_RU.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "<img src='flag_RU.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "<img src='flag_IL.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "<img src='flag_IL.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "<img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_m4a1_silencer" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_m4a1_silencer" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Susturucu"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Silencer"
"BuyMenu_InfoOrigin_usp_silencer" "<img src='flag_DE.png' height='11'
width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_usp_silencer" "<img src='flag_DE.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Susturucu"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Silencer"
"BuyMenu_InfoOrigin_aug" "<img src='flag_AT.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_aug" "<img src='flag_AT.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Büyüt"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom"
"BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "<img src='flag_CH.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "<img src='flag_CH.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Büyüt"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom"
"BuyMenu_InfoOrigin_awp" "<img src='flag_GB.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_awp" "<img src='flag_GB.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_awp" "2x Yakınlaştırma"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x"
"BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "<img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "<img src='flag_DE.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "2x Yakınlaştırma"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x"
"BuyMenu_InfoOrigin_m249" "<img src='flag_BE.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_m249" "<img src='flag_BE.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_m249" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_negev" "<img src='flag_IL.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_negev" "<img src='flag_IL.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_negev" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_nova" "<img src='flag_IT.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_nova" "<img src='flag_IT.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_nova" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "<img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "<img src='flag_ZA.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "<img src='flag_ZA.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_tec9" "<img src='flag_SE.png' height='11' width='21''/>
<img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_tec9" "<img src='flag_SE.png' height='11'
width='21''/> <img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_scar20" "<img src='flag_BE.png' height='11' width='21''/>
<img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_scar20" "<img src='flag_BE.png' height='11'
width='21''/> <img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "2x Yakınlaştırma"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x"
"BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "<img src='flag_AT.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "<img src='flag_AT.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "2x Yakınlaştırma"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x"
"BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "<img src='flag_DE.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "<img src='flag_DE.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "<img src='flag_RU.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "<img src='flag_RU.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "<img src='flag_CH.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "<img src='flag_CH.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "Mevcut Değil"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A"
"BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "<img src='flag_US.png' height='11' width='21''/>"
"[english]BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "<img src='flag_US.png' height='11'
width='21''/>"
"BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Hızlı Atış"
"[english]BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Rapid-Fire"
"BuyMenu_InfoDescription_taser" "Yakın mesafeli, tek mermili, hedefe öldürücü
dozda elektrik veren bir silah."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_taser" "A close range, one shot weapon that
delivers a lethal dose of electricity to the target."
"BuyMenu_InfoDescription_decoy" "Düşmanı şaşırtmaya yönelik silah sesleri
çıkaran ekipman."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_decoy" "A diversionary device that can be used
to simulate weapons discharge."
"BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Patlayıcı ve kurşunlara karşı gövde koruması."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Body protection against projectiles and
explosives."
"BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Patlayıcılara ve mermilere karşı baş ve
vücut koruması."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Body and head protection against
projectiles and explosives."
"BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Hız yavaşlığı karşılığında
mermilere ve patlayıcılara karşı yüksek koruma.<br><br>NOT: Ağır Taarruz Zırhı
varken tüfekler kullanılamaz."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Heavy protection against
projectiles and explosives, at the expense of speed.<br><br>NOTE: Cannot use rifles
with the Heavy Assault Suit."
"BuyMenu_InfoDescription_molotov" "Tesir ettiği noktayı kısa bir süre için ateş
içinde bırakan patlayıcı ve yanıcı bir ekipman."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_molotov" "An explosive incendiary device
that covers the point of impact in flames for a short time."
"BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "Tesir ettiği noktayı kısa bir süre için
ateş içinde bırakan patlayıcı ve yanıcı bir ekipman."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "An explosive incendiary device
that covers the point of impact in flames for a short time."
"BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "Bir yerden bir yere geçerken geçici
koruma sağlamakta kullanılan bir şaşırtma tertibatı."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "A diversionary device that can be
used to provide temporary cover for moving from place to place."
"BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Düşmana fırlatıldığında gürültülü bir ses
çıkartır ve kör edici bir ışık yayar (ilk önce pimi çek). Bir alana girmeden önce
dikkat dağıtmada kullanışlıdır."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Makes a loud noise and blinding
flash when thrown at enemy (pull pin first). Useful for causing distractions before
entering an area."
"BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "Kuvvetli patlayıcı bir gereç. Pimi çek,
mandalı bırak ve fırlat."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "A high-explosive device. Pull the
pin, release the spoon and throw."
"BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Bomba imha sürecini hızlandıran bir bomba imha
teçhizatı."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_defuser" "A bomb defusal kit used to speed
up the bomb defusal process."
"BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Rehine kurtarma sürecini hızlandıran bir
kurtarma teçhizatı."
"[english]BuyMenu_InfoDescription_cutters" "A rescue kit that's used to speed
up the hostage rescue process."
"Scoreboard_ping" " "
"[english]Scoreboard_ping" ""
"Scoreboard_status" " "
"[english]Scoreboard_status" ""
"Scoreboard_avatar" " "
"[english]Scoreboard_avatar" ""
"Scoreboard_name" " "
"[english]Scoreboard_name" ""
"Scoreboard_name_and_commendations" " "
"[english]Scoreboard_name_and_commendations" ""
"Scoreboard_rank" " "
"[english]Scoreboard_rank" ""
"Scoreboard_skillgroup" "
"
"[english]Scoreboard_skillgroup" ""
"Scoreboard_coin" " "
"[english]Scoreboard_coin" ""
"Scoreboard_money" "Para"
"[english]Scoreboard_money" "Money"
"Scoreboard_kills" "L"
"[english]Scoreboard_kills" "K"
"Scoreboard_assists" "A"
"[english]Scoreboard_assists" "A"
"Scoreboard_deaths" "Ö"
"[english]Scoreboard_deaths" "D"
"Scoreboard_mvps" "EDO"
"[english]Scoreboard_mvps" "MVP"
"Scoreboard_score" "Skor"
"[english]Scoreboard_score" "Score"
"Scoreboard_flair" " "
"[english]Scoreboard_flair" ""
"Scoreboard_lifetime" " "
"[english]Scoreboard_lifetime" ""
"Scoreboard_hsp" "KV%"
"[english]Scoreboard_hsp" "HS%"
"Scoreboard_3k" "3L"
"[english]Scoreboard_3k" "3K"
"Scoreboard_4k" "4L"
"[english]Scoreboard_4k" "4K"
"Scoreboard_5k" "5L"
"[english]Scoreboard_5k" "5K"
"Scoreboard_adr" "RHO"
"[english]Scoreboard_adr" "ADR"
"Scoreboard_kdr" "L/Ö"
"[english]Scoreboard_kdr" "K/D"
"Scoreboard_utilitydamage" "AH"
"[english]Scoreboard_utilitydamage" "UD"
"Scoreboard_enemiesflashed" "KED"
"[english]Scoreboard_enemiesflashed" "EF"
"Scoreboard_gglevel" "Svy"
"[english]Scoreboard_gglevel" "Lvl"
"Scoreboard_ping_tooltip" "Ping"
"[english]Scoreboard_ping_tooltip" "Ping"
"Scoreboard_status_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_status_tooltip" ""
"Scoreboard_avatar_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_avatar_tooltip" ""
"Scoreboard_name_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_name_tooltip" ""
"Scoreboard_name_and_commendations_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_name_and_commendations_tooltip" ""
"Scoreboard_rank_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_rank_tooltip" ""
"Scoreboard_skillgroup_tooltip" "Yetenek Grubu"
"[english]Scoreboard_skillgroup_tooltip" "Skill Group"
"Scoreboard_coin_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_coin_tooltip" ""
"Scoreboard_money_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_money_tooltip" ""
"Scoreboard_kills_tooltip" "Toplam Leş"
"[english]Scoreboard_kills_tooltip" "Total Kills"
"Scoreboard_assists_tooltip" "Toplam Asist"
"[english]Scoreboard_assists_tooltip" "Total Assists"
"Scoreboard_deaths_tooltip" "Toplam Ölümler"
"[english]Scoreboard_deaths_tooltip" "Total Deaths"
"Scoreboard_mvps_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_mvps_tooltip" ""
"Scoreboard_score_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_score_tooltip" ""
"Scoreboard_flair_tooltip" "  "
"[english]Scoreboard_flair_tooltip" ""
"Scoreboard_lifetime_tooltip" " "
"[english]Scoreboard_lifetime_tooltip" ""
"Scoreboard_hsp_tooltip" "Kafadan Vuruş Yüzdesi"
"[english]Scoreboard_hsp_tooltip" "Headshot Percentage"
"Scoreboard_3k_tooltip" "3 leşli rauntlar"
"[english]Scoreboard_3k_tooltip" "3-kill rounds"
"Scoreboard_4k_tooltip" "4 leşli rauntlar"
"[english]Scoreboard_4k_tooltip" "4-kill rounds"
"Scoreboard_5k_tooltip" "5 leşli rauntlar"
"[english]Scoreboard_5k_tooltip" "5-kill rounds"
"Scoreboard_adr_tooltip" "Raunt başına Hasar Ortalaması"
"[english]Scoreboard_adr_tooltip" "Average Damage per Round"
"Scoreboard_kdr_tooltip" "Leş-Ölüm Oranı"
"[english]Scoreboard_kdr_tooltip" "Kill-Death Ratio"
"Scoreboard_utilitydamage_tooltip" "Araç Hasarı"
"[english]Scoreboard_utilitydamage_tooltip" "Utility Damage"
"Scoreboard_enemiesflashed_tooltip" "Kör Edilen Düşmanlar"
"[english]Scoreboard_enemiesflashed_tooltip" "Enemies Flashed"
"Scoreboard_gglevel_tooltip" "Silah Yarışı Seviyesi"
"[english]Scoreboard_gglevel_tooltip" "Arms Race Level"
"scoreboard_cyclestats_button" "Daha fazla istatistik..."
"[english]scoreboard_cyclestats_button" "More stats..."
"Scoreboard_ListeningTo" "Dinleniyor: "
"[english]Scoreboard_ListeningTo" "Listening to: "
"Scoreboard_Time_Timeout" "Mola - {s:s_gametime_time} ({s:team_name})"
"[english]Scoreboard_Time_Timeout" "{s:team_name} TO {s:s_gametime_time}"
"Time_Clean" "{s:s_gametime_time}"
"[english]Time_Clean" "{s:s_gametime_time}"
"Time_NextMapIn" "{s:s_gametime_nextmap}"
"[english]Time_NextMapIn" "{s:s_gametime_nextmap} in"
"Time_NextMatchIn" "Sonraki maç başlayacak"
"[english]Time_NextMatchIn" "Next match"
"Time_MapShutdownIn" "Kapanacak"
"[english]Time_MapShutdownIn" "Shutdown"
"Time_OvertimeIn" "Uzatma devam edecek"
"[english]Time_OvertimeIn" "Overtime resumes"
"Time_TeamSwitchIn" "Takımlar değişecek"
"[english]Time_TeamSwitchIn" "Team switch"
"Time_MatchStartIn" "Maç başlayacak"
"[english]Time_MatchStartIn" "Match start"
"Time_MapVoteEndIn" "Harita oylamasının bitmesine"
"[english]Time_MapVoteEndIn" "Map vote end"
"Time_Remaining" " "
"[english]Time_Remaining" ""
"Time_Elapsed" "Geçen Süre"
"[english]Time_Elapsed" "Elapsed"
"Time_Rounds_Remaining" "Kalan raunt"
"[english]Time_Rounds_Remaining" "Rounds left"
"Time_Freezetime" "Bekleme süresi"
"[english]Time_Freezetime" "Freeze time"
"Time_Warmup" "Isınma"
"[english]Time_Warmup" "Warmup"
"Time_Bomb_Planted" "Bomba kuruldu"
"[english]Time_Bomb_Planted" "Bomb planted"
"Scoreboard_Player" "1 Oyuncu"
"[english]Scoreboard_Player" "1 Player"
"Scoreboard_Players" "Hayattaki Oyuncular: {d:num_alive}/{d:num_players}"
"[english]Scoreboard_Players" "Players Alive: {d:num_alive}/{d:num_players}"
"Scoreboard_1st" "1."
"[english]Scoreboard_1st" "1st"
"Scoreboard_2nd" "2."
"[english]Scoreboard_2nd" "2nd"
"Scoreboard_Overtime" "Uzatma Süresi"
"[english]Scoreboard_Overtime" "Overtime"
"Scoreboard_OvertimeHalftime" "Uzatma Süresi Arası"
"[english]Scoreboard_OvertimeHalftime" "Overtime Intermission"
"Scoreboard_Overtime1stHalf" "Uzatmalar 1. Yarı"
"[english]Scoreboard_Overtime1stHalf" "Overtime 1st Half"
"Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Uzatmalar 2. Yarı"
"[english]Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Overtime 2nd Half"
"Scoreboard_Final_Won" "{s:winning_team} maçı kazandı!"
"[english]Scoreboard_Final_Won" "{s:winning_team} won the match!"
"Scoreboard_Final_Surrendered" "{s:losing_team} teslim oldu. {s:winning_team}
maçı kazandı!"
"[english]Scoreboard_Final_Surrendered" "{s:losing_team} surrendered.
{s:winning_team} won the match!"
"Scoreboard_Final_Tie" "{s:winning_team} ve {s:losing_team} berabere kaldı!"
"[english]Scoreboard_Final_Tie" "{s:winning_team} and {s:losing_team} have
tied!"
"Scoreboard_GG_The_Winner" "Kazanan {s:winning_player}!"
"[english]Scoreboard_GG_The_Winner" "{s:winning_player} is the winner!"
"eom-win" "SKOR TABLOSU"
"[english]eom-win" "SCOREBOARD"
"eom-podium" "ÖVGÜLER"
"[english]eom-podium" "ACCOLADES"
"eom-voting" "OYLAMA"
"[english]eom-voting" "VOTING"
"eom-victory" "ZAFER!"
"[english]eom-victory" "VICTORY!"
"eom-defeat" "YENİLGİ!"
"[english]eom-defeat" "DEFEAT!"
"eom-tie" "BERABERLİK"
"[english]eom-tie" "TIE"
"eom-your-position" "{s:eom_place}. oldunuz"
"[english]eom-your-position" "You placed {s:eom_place}"
"eom-you-won" "KAZANDIN!"
"[english]eom-you-won" "YOU WON!"
"Scoreboard_Tooltip_Casualties" "hayatta kalanlar"
"[english]Scoreboard_Tooltip_Casualties" "survivors"
"Scoreboard_versus" "vs"
"[english]Scoreboard_versus" "vs"
"Scoreboard_Mouse_Enable_Instruction" "[{s:scoreboard_mouse_enable_bind}] Fare
İmlecini Etkinleştir"
"[english]Scoreboard_Mouse_Enable_Instruction" "[{s:scoreboard_mouse_enable_bind}]
Enable Cursor"
"teams_pip_rounds_won" "Kazanılan Raunt"
"[english]teams_pip_rounds_won" "Rounds Won"
"gamephase_0" "Isınma"
"[english]gamephase_0" "Warmup"
"gamephase_1" "Maç"
"[english]gamephase_1" "Match"
"gamephase_2" "İlk yarı"
"[english]gamephase_2" "First half"
"gamephase_3" "İkinci yarı"
"[english]gamephase_3" "Second half"
"gamephase_4" "Devre arası"
"[english]gamephase_4" "Half-time"
"gamephase_5" "Maçın sonu"
"[english]gamephase_5" "End of match"
"gamephase_2_short" "1."
"[english]gamephase_2_short" "1st"
"gamephase_3_short" "2."
"[english]gamephase_3_short" "2nd"
"eom_CompWins_count" "{d:competitive_wins}"
"[english]eom_CompWins_count" "{d:competitive_wins}"
"eom_CompWins" "Kazanılan Maç"
"[english]eom_CompWins" "Matches Won"
"eom_CompWins_No_Skill_Group" "Yetenek grubunu görebilmek için {d:missing_wins} maç
kazan."
"[english]eom_CompWins_No_Skill_Group" "Win {d:missing_wins} matches to display
your Skill Group."
"eom_CompWins_Skill_Group_Expired" "Yetenek grubu aktif olmadığın için sona erdi,
tekrar göstermek için 1 maç kazan."
"[english]eom_CompWins_Skill_Group_Expired" "Your Skill Group has expired due
to inactivity, win 1 match to display it again."
"eom_skillgroup_up_string" "Yeni bir yetenek grubun var!"
"[english]eom_skillgroup_up_string" "You have a new Skill Group!"
"RankName_0" "Rütbe Yok"
"[english]RankName_0" "Not Ranked"
"RankName_1" "Gümüş I"
"[english]RankName_1" "Silver I"
"RankName_2" "Gümüş II"
"[english]RankName_2" "Silver II"
"RankName_3" "Gümüş III"
"[english]RankName_3" "Silver III"
"RankName_4" "Gümüş IV"
"[english]RankName_4" "Silver IV"
"RankName_5" "Seçkin Gümüş"
"[english]RankName_5" "Silver Elite"
"RankName_6" "Usta Seçkin Gümüş"
"[english]RankName_6" "Silver Elite Master"
"RankName_7" "Altın Nova I"
"[english]RankName_7" "Gold Nova I"
"RankName_8" "Altın Nova II"
"[english]RankName_8" "Gold Nova II"
"RankName_9" "Altın Nova III"
"[english]RankName_9" "Gold Nova III"
"RankName_10" "Usta Altın Nova"
"[english]RankName_10" "Gold Nova Master"
"RankName_11" "Usta Muhafız I"
"[english]RankName_11" "Master Guardian I"
"RankName_12" "Usta Muhafız II"
"[english]RankName_12" "Master Guardian II"
"RankName_13" "Seçkin Usta Muhafız"
"[english]RankName_13" "Master Guardian Elite"
"RankName_14" "Güzide Usta Muhafız"
"[english]RankName_14" "Distinguished Master Guardian"
"RankName_15" "Efsanevi Kartal"
"[english]RankName_15" "Legendary Eagle"
"RankName_16" "Usta Efsanevi Kartal"
"[english]RankName_16" "Legendary Eagle Master"
"RankName_17" "Birinci Sınıf Üstün Usta"
"[english]RankName_17" "Supreme Master First Class"
"RankName_18" "Dünyaca Seçkin"
"[english]RankName_18" "The Global Elite"
"XP_RankName_0" " "
"[english]XP_RankName_0" ""
"XP_RankName_1" "Acemi Er"
"[english]XP_RankName_1" "Recruit"
"XP_RankName_2" "Er"
"[english]XP_RankName_2" "Private"
"XP_RankName_3" "Er"
"[english]XP_RankName_3" "Private"
"XP_RankName_4" "Er"
"[english]XP_RankName_4" "Private"
"XP_RankName_5" "Onbaşı"
"[english]XP_RankName_5" "Corporal"
"XP_RankName_6" "Onbaşı"
"[english]XP_RankName_6" "Corporal"
"XP_RankName_7" "Onbaşı"
"[english]XP_RankName_7" "Corporal"
"XP_RankName_8" "Onbaşı"
"[english]XP_RankName_8" "Corporal"
"XP_RankName_9" "Çavuş"
"[english]XP_RankName_9" "Sergeant"
"XP_RankName_10" "Çavuş"
"[english]XP_RankName_10" "Sergeant"
"XP_RankName_11" "Çavuş"
"[english]XP_RankName_11" "Sergeant"
"XP_RankName_12" "Çavuş"
"[english]XP_RankName_12" "Sergeant"
"XP_RankName_13" "Üstçavuş"
"[english]XP_RankName_13" "Master Sergeant"
"XP_RankName_14" "Üstçavuş"
"[english]XP_RankName_14" "Master Sergeant"
"XP_RankName_15" "Üstçavuş"
"[english]XP_RankName_15" "Master Sergeant"
"XP_RankName_16" "Üstçavuş"
"[english]XP_RankName_16" "Master Sergeant"
"XP_RankName_17" "Başçavuş"
"[english]XP_RankName_17" "Sergeant Major"
"XP_RankName_18" "Başçavuş"
"[english]XP_RankName_18" "Sergeant Major"
"XP_RankName_19" "Başçavuş"
"[english]XP_RankName_19" "Sergeant Major"
"XP_RankName_20" "Başçavuş"
"[english]XP_RankName_20" "Sergeant Major"
"XP_RankName_21" "Teğmen"
"[english]XP_RankName_21" "Lieutenant"
"XP_RankName_22" "Teğmen"
"[english]XP_RankName_22" "Lieutenant"
"XP_RankName_23" "Teğmen"
"[english]XP_RankName_23" "Lieutenant"
"XP_RankName_24" "Teğmen"
"[english]XP_RankName_24" "Lieutenant"
"XP_RankName_25" "Yüzbaşı"
"[english]XP_RankName_25" "Captain"
"XP_RankName_26" "Yüzbaşı"
"[english]XP_RankName_26" "Captain"
"XP_RankName_27" "Yüzbaşı"
"[english]XP_RankName_27" "Captain"
"XP_RankName_28" "Yüzbaşı"
"[english]XP_RankName_28" "Captain"
"XP_RankName_29" "Binbaşı"
"[english]XP_RankName_29" "Major"
"XP_RankName_30" "Binbaşı"
"[english]XP_RankName_30" "Major"
"XP_RankName_31" "Binbaşı"
"[english]XP_RankName_31" "Major"
"XP_RankName_32" "Binbaşı"
"[english]XP_RankName_32" "Major"
"XP_RankName_33" "Albay"
"[english]XP_RankName_33" "Colonel"
"XP_RankName_34" "Albay"
"[english]XP_RankName_34" "Colonel"
"XP_RankName_35" "Albay"
"[english]XP_RankName_35" "Colonel"
"XP_RankName_36" "Tuğgeneral"
"[english]XP_RankName_36" "Brigadier General"
"XP_RankName_37" "Tümgeneral"
"[english]XP_RankName_37" "Major General"
"XP_RankName_38" "Korgeneral"
"[english]XP_RankName_38" "Lieutenant General"
"XP_RankName_39" "Orgeneral"
"[english]XP_RankName_39" "General"
"XP_RankName_40" "Dünya Generali"
"[english]XP_RankName_40" "Global General"
"XP_Bonus_RankUp_Old" "Mevcut"
"[english]XP_Bonus_RankUp_Old" "Current"
"XP_Bonus_RankUp_0" " "
"[english]XP_Bonus_RankUp_0" ""
"XP_Bonus_RankUp_1" "Kazanıldı"
"[english]XP_Bonus_RankUp_1" "Earned"
"XP_Bonus_RankUp_2" "Kazanıldı"
"[english]XP_Bonus_RankUp_2" "Earned"
"XP_Bonus_RankUp_3" "Haftalık Bonus"
"[english]XP_Bonus_RankUp_3" "Weekly Bonus"
"XP_Bonus_RankUp_4" "Overwatch Ödülü"
"[english]XP_Bonus_RankUp_4" "Overwatch Reward"
"XP_Bonus_RankUp_5" "Haftalık Bonus (Overwatch)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_5" "Weekly Bonus (Overwatch)"
"XP_Bonus_RankUp_6" "Görev Bitirme"
"[english]XP_Bonus_RankUp_6" "Mission Completion"
"XP_Bonus_RankUp_7" "Görev Bonusu"
"[english]XP_Bonus_RankUp_7" "Mission Bonus"
"XP_Bonus_RankUp_8" "Yıldırım Görevi"
"[english]XP_Bonus_RankUp_8" "Blitz Mission"
"XP_Bonus_RankUp_9" "Operasyon"
"[english]XP_Bonus_RankUp_9" "Operation"
"XP_Bonus_RankUp_10" "Operasyon"
"[english]XP_Bonus_RankUp_10" "Operation"
"XP_Bonus_RankUp_51" "Kazanıldı (Azaltılmış)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_51" "Earned (Reduced)"
"XP_Bonus_RankUp_52" "Kazanıldı (Azaltılmış)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_52" "Earned (Reduced)"
"XP_Bonus_RankUp_54" "Overwatch (Azaltılmış)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_54" "Overwatch (Reduced)"
"XP_Bonus_RankUp_58" "Yıldırım Görevi (Azaltılmış)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_58" "Blitz Mission (Reduced)"
"XP_Bonus_RankUp_59" "Operasyon (Bitmiş)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_59" "Operation (Exhausted)"
"XP_Bonus_RankUp_81" "Kazanıldı (Er Rütbe)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_81" "Earned (Private Rank)"
"XP_Bonus_RankUp_82" "Kazanıldı (Er Rütbe)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_82" "Earned (Private Rank)"
"XP_Bonus_RankUp_88" "Yıldırım Görevi (Er Rütbe)"
"[english]XP_Bonus_RankUp_88" "Blitz Mission (Private Rank)"
"XP_Bonus_RankUp_Total" "Toplam <b> {d:xp} </b>"
"[english]XP_Bonus_RankUp_Total" "Total <b> {d:xp} </b>"
"XP_Bonus_RankUp_Remain" "<b>%s3</b> Rütbe %s2 İçin <b> {d:xp} </b> Gerekiyor"
"[english]XP_Bonus_RankUp_Remain" "<b> {d:xp} </b> Needed For <b>%s3</b> Rank
%s2"
"XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "%s2 Rütbesi İçin <b> {d:xp} </b> Gerekiyor + <b>
%s3</b> Silah Düşürmesi"
"[english]XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "<b> {d:xp} </b> Needed For Rank %s2 +
<b>%s3</b> Drop"
"XP_Current_Rank" "Mevcut rütbeniz {s:rank_current}."
"[english]XP_Current_Rank" "Your current rank is {s:rank_current}."
"XP_New_Rank" "Yeni rütbeniz {s:rank_new}."
"[english]XP_New_Rank" "Your new rank is {s:rank_new}."
"XP_RankName_Display" "{s:name} Rütbe {d:level}"
"[english]XP_RankName_Display" "{s:name} Rank {d:level}"
"XP_RankName_Display_Rank" "Rütbe {d:level}"
"[english]XP_RankName_Display_Rank" "Rank {d:level}"
"statleader_damage" "• Verilen en fazla hasar"
"[english]statleader_damage" "• Most damaged applied"
"statleader_kills" "• En fazla leş"
"[english]statleader_kills" "• Most kills"
"statleader_assists" "• En fazla asist"
"[english]statleader_assists" "• Most assists"
"statleader_deaths" "• En fazla ölüm"
"[english]statleader_deaths" "• Most deaths"
"statleader_adr" "• Raunt başına verilen en yüksek hasar ortalaması"
"[english]statleader_adr" "• Highest Average Damage per Round"
"statleader_3k" "• En fazla 3 leşli raunt"
"[english]statleader_3k" "• Most 3-kill rounds"
"statleader_4k" "• En fazla 4 leşli raunt"
"[english]statleader_4k" "• Most 4-kill rounds"
"statleader_5k" "• En fazla 5 leşli raunt"
"[english]statleader_5k" "• Most aces"
"statleader_headshotkill" "• En çok kafadan vuruş leşleri"
"[english]statleader_headshotkill" "• Most headshot kills"
"statleader_hsp" "• En yüksek kafadan vurma oranı"
"[english]statleader_hsp" "• Highest headshot percentage"
"statleader_worth" "• En çok para eden"
"[english]statleader_worth" "• Worth the most money"
"statleader_saved" "• En çok parayı biriktiren"
"[english]statleader_saved" "• Saved the most cash"
"statleader_killreward" "• En fazla leş ödülü kazanan"
"[english]statleader_killreward" "• Earned the most kill rewards"
"statleader_cashearned" "• Kazanılan en fazla para"
"[english]statleader_cashearned" "• Most cash earned"
"statleader_livetime" "• En uzun süre hayatta kalma"
"[english]statleader_livetime" "• Lived the longest"
"statleader_objective" "• Tamamlanan en fazla görev"
"[english]statleader_objective" "• Most objectives completed"
"statleader_utilitydamage" "• Verilen en fazla araç hasarı"
"[english]statleader_utilitydamage" "• Most utility damage applied"
"statleader_enemiesflashed" "• Kör edilen en fazla düşman"
"[english]statleader_enemiesflashed" "• Most enemies flashed"
"Panorama_winpanel_mvp_award" "EDO: {s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_award" "MVP: {s:mvp}"
"Panorama_winpanel_mvp_award_kills" "EDO: En çok kişiyi öldürdüğü için {s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_award_kills" "MVP: {s:mvp} for most
eliminations"
"Panorama_winpanel_mvp_award_bombplant" "EDO: Bombayı kurduğu için {s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: {s:mvp} for planting
the bomb"
"Panorama_winpanel_mvp_award_bombdefuse" "EDO: Bombayı imha ettiği için {s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: {s:mvp} for defusing
the bomb"
"Panorama_winpanel_mvp_award_rescue" "EDO: Bir rehine kurtardığı için {s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: {s:mvp} for extracting a
hostage"
"Panorama_winpanel_mvp_award_score" "EDO: En yüksek skoru elde ettiği için {s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_award_score" "MVP: {s:mvp} for highest score"
"Panorama_winpanel_mvp_award_gungame" "{s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_award_gungame" "{s:mvp}"
"Panorama_WinPanel_rank_awarded_multi" "{d:rank_increase} yeni rütbe kazandın!"
"[english]Panorama_WinPanel_rank_awarded_multi" "You've achieved {d:rank_increase}
new ranks!"
"Panorama_WinPanel_rank_name_string" "{s:current_best_cat} <font
color='#CCCCCC'>({s:current_rank_cat})</font>"
"[english]Panorama_WinPanel_rank_name_string" "{s:current_best_cat} <font
color='#CCCCCC'>({s:current_rank_cat})</font>"
"WatchMenu_Watch" "İzle"
"[english]WatchMenu_Watch" "Watch"
"WatchMenu_Tournament_Versus" "vs"
"[english]WatchMenu_Tournament_Versus" "vs"
"WatchMenu_Outcome_Tied" "Berabere"
"[english]WatchMenu_Outcome_Tied" "Tied"
"WatchMenu_Outcome_Abandon" "Terk Edildi"
"[english]WatchMenu_Outcome_Abandon" "Abandoned"
"WatchMenu_Outcome_Won" "<img src='file://{images}/icons/ui/trophy.svg' width='15'
height='15'/> Kazanıldı"
"[english]WatchMenu_Outcome_Won" "<img src='file://{images}/icons/ui/trophy.svg'
width='15' height='15'/> Victory"
"WatchMenu_Outcome_Lost" "Kaybedildi"
"[english]WatchMenu_Outcome_Lost" "Loss"
"WatchMenu_Expand_Match_Menu" "Daha Fazla"
"[english]WatchMenu_Expand_Match_Menu" "More"
"WatchMenu_Get_Share_Link" "Maç paylaşım kodunu kopyala"
"[english]WatchMenu_Get_Share_Link" "Copy match sharing code"
"WatchMenu_Share_Link_Copied" "Bağlantı panoya kopyalandı"
"[english]WatchMenu_Share_Link_Copied" "Copied link to clipboard"
"WatchMenu_Download_Demo" "İzlemek için demoyu indir"
"[english]WatchMenu_Download_Demo" "Download demo to watch"
"WatchMenu_Watch_Live" "Canlı İzle"
"[english]WatchMenu_Watch_Live" "Watch Live"
"WatchMenu_Watch_Highlights" "Önemli Anları Seyret"
"[english]WatchMenu_Watch_Highlights" "Watch Highlights"
"WatchMenu_Watch_Highlights_Player_Selected" "{s:playerNameTitle} oyuncusunun
önemli anlarını izle"
"[english]WatchMenu_Watch_Highlights_Player_Selected" "Watch {s:playerNameTitle}'s
highlights"
"WatchMenu_Delete" "Yerel demo dosyalarını sil"
"[english]WatchMenu_Delete" "Delete local demo files"
"WatchMenu_Downloading" "İndiriliyor"
"[english]WatchMenu_Downloading" "Downloading"
"WatchMenu_Info_Download_Failed" "İndirme Tamamlanamadı"
"[english]WatchMenu_Info_Download_Failed" "Download Incomplete"
"WatchMenu_Info_Download_Failed_Retry" "Demo dosyalarının yeniden indirilmesi
denensin mi?"
"[english]WatchMenu_Info_Download_Failed_Retry" "Attempt to re-download demo
files?"
"WatchMenu_Info_Download_Failed_Info" "İndirme tamamlanamadı. Skor tablosu
bilgisi mevcut ancak maçı izleyemezsiniz."
"[english]WatchMenu_Info_Download_Failed_Info" "The download did not complete.
Scoreboard information is available but you cannot watch the match."
"WatchMenu_Tournament_BulletPoint" "<ul>
<li>Grup ve Eleme etaplarında tahmin yapabilmek için takım çıkartmalarını kullan ve
maçları izle.</li>
<li>Her doğru bir tahminde bulunduğun zaman, Steam profilinde ve CS:GO avatarında
gösterilebilinen Takım Seçim Ödülüne yönelik puanlar kazanırsın.</li>
<li>Grup Etabı başlayana kadar Grup Etabı için tahminde bulunabilirsin.</li>
<li>Elemeler başlayana kadar Elemeler için tahminde bulunabilirsin.</li>
</ul>"
"[english]WatchMenu_Tournament_BulletPoint" "<ul>
<li>Watch
matches and use your team stickers to make predictions for the Group and Playoff
Stages.</li>
<li>Whenever
you make a correct pick, you'll earn points toward a Pick'Em Trophy that can be
displayed on your CS:GO avatar and in your Steam profile.</li>
<li>You can
make Group Stage Predictions until the Group Stage begins.</li>
<li>You can
make Playoff predictions until the Playoffs begin.</li>
</ul>"
"WatchMenu_Viewer" "İzleyici"
"[english]WatchMenu_Viewer" "Viewer"
"WatchMenu_Viewers" "İzleyici"
"[english]WatchMenu_Viewers" "Viewers"
"WatchMenu_FirstHalf" "İlk Yarı"
"[english]WatchMenu_FirstHalf" "First Half"
"WatchMenu_SecondHalf" "İkinci Yarı"
"[english]WatchMenu_SecondHalf" "Second Half"
"WatchMenu_Overtime" "Uzatma Süresi"
"[english]WatchMenu_Overtime" "Overtime"
"MatchInfo_FirstRound" "1. Raunt"
"[english]MatchInfo_FirstRound" "1st Round"
"MatchInfo_Halftime" "Devre Arası"
"[english]MatchInfo_Halftime" "Halftime"
"MatchInfo_Overtime" "Uzatma Süresi"
"[english]MatchInfo_Overtime" "Overtime"
"MatchInfo_RoundDataTitle" "{s:playerNameTitle} oyuncusuna ait Raunt
Performansı"
"[english]MatchInfo_RoundDataTitle" "{s:playerNameTitle}'s Round Performance"
"MatchInfo_Date" "{s:day} {s:month}"
"[english]MatchInfo_Date" "{s:month} {s:day}"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_8" "Eki"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_8" "Oct"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_8" "Kas"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_8" "Nov"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9" "Mar"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9" "Mar"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9_1" "Nis"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9_1" "Apr"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_9" "Nis"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_9" "Apr"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10" "Tem"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10" "Jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10_1" "Tem"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10_1" "Jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_10" "Tem"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_10" "Jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11" "Oca"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11" "Jan"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11_1" "Oca"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11_1" "Jan"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_11" "Oca"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_11" "Jan"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12" "Tem"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12" "Jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12_1" "Tem"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12_1" "Jul"
"MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_12" "Tem"
"[english]MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_12" "Jul"
"WatchMenu_PickEm_ComingSoon" "Geçmiş Seçim Mücadelesi ve fantezi oyunları vitrini
pek yakında."
"[english]WatchMenu_PickEm_ComingSoon" "Display of past Pick'Em and Fantasy
games coming soon."
"Panorama_Overwatch_Downloading" "Vaka dosyaları indiriliyor..."
"[english]Panorama_Overwatch_Downloading" "Downloading case files..."
"Panorama_Overwatch_Review" "Bir vakayı incelemek yaklaşık 10 dakika sürer."
"[english]Panorama_Overwatch_Review" "Reviewing a case takes approximately 10
minutes."
"Panorama_Overwatch_Welcome" "Overwatch'a Hoş Geldin"
"[english]Panorama_Overwatch_Welcome" "Welcome to Overwatch"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p1" "Overwatch, CS:GO topluluğunun düzenini
sağlayacak nitelikli ve tecrübeli topluluk üyelerinin, (\"müfettişler\") bazı
olaylar sonucu gönderilen raporların doğruluğunu kontrol etmelerini sağlayan ve
raporların sonucunda gerekirse, rapor edilen kullanıcıların geçici olarak oyundan
yasaklandığı bir programdır. \n\nEğer katılmayı seçersen; sana bir kayıt sunulacak
ve senden bunu izlemen (yaklaşık 10 dakika) ve şüpheli oyuncunun gerçekten oyunu
bozan hareketler sergileyip sergilemediğini tespit etmen ve sonunda bir karar
vermen istenecektir."
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_p1" "The Overwatch allows the CS:GO community
to regulate itself by providing a method for qualified and experienced members of
the community (‘investigators‘) to review reports of disruptive behavior, determine
whether the reports are valid, and apply bans if appropriate.\n\nIf you choose to
participate, you will be presented with a replay (approx. 10 minutes) of a player
suspected of disruptive behavior and the opportunity to cast a verdict at the end."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh1" "Adım 1"
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_sh1" "Step 1"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p2" "\"<b>Delilleri İndir</b>\"e tıkla. Vaka
dosyası indirilmeye başlayacaktır."
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_p2" "Click on the <b>Download Evidence</b>
button. The case replay file will begin to download."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh2" "Adım 2"
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_sh2" "Step 2"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p3" "\"<b>Delilleri İncele</b>\"ye tıkla. Şimdi
vakanın tekrarını izleyeceksin."
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_p3" "Click on <b>Review Evidence</b>. You
will now watch the replay."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh3" "Adım 3"
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_sh3" "Step 3"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p4" "Son olarak, olası seçeneklerden uygun kararı
seç."
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_p4" "At the end, select the appropriate
resolution from the possible options."
"Panorama_Overwatch_Tooltip_sh4" "Adım 4"
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_sh4" "Step 4"
"Panorama_Overwatch_Tooltip_p5" "Bu kadar!\n\nVakaların çözüldükten sonra,
verdiğin kararların doğruluğuna göre bir <b>TP ödülü</b> alacaksın. Ödüllerini
resmî sunucularda oynadığın bir maç sonrasında toplayabilirsin. CS:GO topluluğuna
yardım ettiğin için teşekkür ederiz."
"[english]Panorama_Overwatch_Tooltip_p5" "You're done!\n\nAfter your cases are
resolved, you will receive an <b>Earned XP reward</b> based on the accuracy of your
verdicts. You can collect your XP reward at the end of a match on official servers.
Thank you for helping the CS:GO community."
"Panorama_Overwatch_Major_Disruption" "Büyük Suç"
"[english]Panorama_Overwatch_Major_Disruption" "Major Disruption"
"Panorama_Overwatch_Minor_Disruption" "Küçük Suç"
"[english]Panorama_Overwatch_Minor_Disruption" "Minor Disruption"
"Panorama_Overwatch_Res_Griefing" "Oyunbozanlık"
"[english]Panorama_Overwatch_Res_Griefing" "Griefing"
"Panorama_Overwatch_Res_AimHacking" "Nişan Desteği"
"[english]Panorama_Overwatch_Res_AimHacking" "Aim Assistance"
"Panorama_Overwatch_Res_WallHacking" "Görüş Desteği"
"[english]Panorama_Overwatch_Res_WallHacking" "Vision Assistance"
"Panorama_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Diğer Dış Destekler"
"[english]Panorama_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Other External Assistance"
"Panorama_CSGO_Spray_Cursor_Hint" "<b>%s1</b> fare imlecini etkinleştir"
"[english]Panorama_CSGO_Spray_Cursor_Hint" "<b>%s1</b> to enable cursor"
"Panorama_Attrib_SpraysHint" "{v:csgo_bind:bind_attack} Grafiti Uygula"
"[english]Panorama_Attrib_SpraysHint" "{v:csgo_bind:bind_attack} To Apply
Graffiti"
"Panorama_Attrib_SpraysHint_Auto" "Grafitiyi uygulamak için
<b>{v:csgo_bind:bind_spray_menu}</b> tuşunu bırak"
"[english]Panorama_Attrib_SpraysHint_Auto" "Release
<b>{v:csgo_bind:bind_spray_menu}</b> To Apply Graffiti"
"Panorama_HUD_weaponid_pickup" "[{v:csgo_bind:bind_use}] elindekini
{s:weapon_name} ile değiştir"
"[english]Panorama_HUD_weaponid_pickup" "[{v:csgo_bind:bind_use}] swap for
{s:weapon_name}"
"Panorama_HUD_playerid_sameteam" "<font color='#6E7D5C'>Arkadaş: {s:player_name}
Sağlık: {d:player_health}%</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_sameteam" "<font color='#6E7D5C'>Friend:
{s:player_name} Health: {d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_diffteam" "<font color='#CC0000'>Düşman:
{s:player_name}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_diffteam" "<font color='#CC0000'>Enemy:
{s:player_name}</font>"
"Panorama_HUD_playerid_specteam" "<font color='#6E7D5C'>{s:player_name}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_specteam" "<font
color='#6E7D5C'>{s:player_name}</font>"
"Panorama_HUD_playerid_noteam" "<font color='#FFCC00'>{s:player_name} Sağlık:
{d:player_health}%</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_noteam" "<font color='#FFCC00'>{s:player_name}
Health:{d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_shadow" "{s:player_name}"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_shadow" "{s:player_name}"
"Panorama_HUD_botid_request_bomb" "<font color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}]
Bombayı Al</font>"
"[english]Panorama_HUD_botid_request_bomb" "<font
color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}] Take Bomb</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_nh" "<font color='#e5da25'>Rehine</font>"
"[english]Panorama_HUD_hostageid_nh" "<font color='#e5da25'>Hostage</font>"
"Panorama_HUD_hostagename_nh" "<font color='#e5da25'>{s:player_name}</font>"
"[english]Panorama_HUD_hostagename_nh" "<font
color='#e5da25'>{s:player_name}</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_nh_use_lead" "<font
color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}] Rehineyi Al</font>"
"[english]Panorama_HUD_hostageid_nh_use_lead" "<font
color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}] Pick Up Hostage</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_nh_following" "<font color='#e5da25'>Rehine
({s:player_name} oyuncusunu takip ediyor)</font>"
"[english]Panorama_HUD_hostageid_nh_following" "<font color='#e5da25'>Hostage
(Following {s:player_name})</font>"
"Panorama_HUD_hostageid" "<font color='#e5da25'>Rehine</font><font
color='#dcdac0'> %{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_hostageid" "<font color='#e5da25'>Hostage</font><font
color='#dcdac0'> {d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_use_lead" "<font color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}]
Rehineyi Al </font><font color='#dcdac0'> %{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_hostageid_use_lead" "<font
color='#e5da25'>[{v:csgo_bind:bind_use}] Pick Up Hostage</font><font
color='#dcdac0'> {d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_hostageid_following" "<font color='#e5da25'>Rehine ({s:player_name}
oyuncusunu takip ediyor)</font><font color='#dcdac0'> %{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_hostageid_following" "<font color='#e5da25'>Hostage
(Following {s:player_name})</font><font color='#dcdac0'> {d:player_health}%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_ct" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#a4c0d8'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_ct" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#a4c0d8'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_money" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_money" "<font
color='#4dadff'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_t" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#ccc08c'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_t" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#ccc08c'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_t_money" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_t_money" "<font
color='#fecd25'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"Panorama_Freeze_Cancel_Start_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Atla"
"[english]Panorama_Freeze_Cancel_Start_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Skip"
"Panorama_Freeze_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Tekrarı İptal Et"
"[english]Panorama_Freeze_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Cancel Replay"
"Panorama_Freeze_Snapshot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}] Bu anı kaydet"
"[english]Panorama_Freeze_Snapshot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}] Save this moment"
"Panorama_HUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>[{v:csgo_bind:bind_reload}] Ölüm Kamerası Tekrarı</b></font>"
"[english]Panorama_HUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>[{v:csgo_bind:bind_reload}] Killer Replay</b></font>"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "seni kendi {s:h:weapon_name} silahınla
öldürdü"
"[english]Panorama_FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "killed you with your own
{s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "seni {s:h:weapon_name} silahıyla
öldürdü"
"[english]Panorama_FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "killed you with their
{s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "seni <font
color='#adadad'>{s:other_player_name} oyuncusuna ait</font> {s:h:weapon_name} ile
öldürdü"
"[english]Panorama_FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "killed you with <font
color='#adadad'>{s:other_player_name}'s</font> {s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon" "seni {s:h:weapon_name} silahıyla
öldürdü"
"[english]Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon" "killed you with the
{s:h:weapon_name}"
"Panorama_FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Alınan hasar:
</font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font color='#A0A0A0'>
| </font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_taken} vuruş</b></font> <font
color='#A0A0A0'>| {s:killer_name}</font>"
"[english]Panorama_FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Damage
taken: </font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font
color='#A0A0A0'> in</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_taken} hit </b></font>
<font color='#A0A0A0'>from {s:killer_name}</font>"
"Panorama_FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Verilen hasar:
</font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_given}</b></font> <font color='#A0A0A0'>
|</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_given} vuruş </b></font> <font
color='#A0A0A0'>| {s:killer_name}</font>"
"[english]Panorama_FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Damage
given: </font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_given}</b></font> <font
color='#A0A0A0'> in</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_given} hit </b></font>
<font color='#A0A0A0'>to {s:killer_name}</font>"
"Panorama_FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Alınan hasar:
</font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font color='#A0A0A0'>
|</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_taken} vuruş </b></font> <font
color='#A0A0A0'>| {s:killer_name}</font>"
"[english]Panorama_FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Damage
taken: </font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_taken}</b></font> <font
color='#A0A0A0'> in</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_taken} hits </b></font>
<font color='#A0A0A0'>from {s:killer_name}</font>"
"Panorama_FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Verilen hasar:
</font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_given}</b></font> <font color='#A0A0A0'>
|</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_given} vuruş </b></font> <font
color='#A0A0A0'>| {s:killer_name}</font>"
"[english]Panorama_FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Damage
given: </font><font color='#FFFFFF'><b>{d:damage_given}</b></font> <font
color='#A0A0A0'> in</font> <font color='#FFFFFF'><b>{d:hits_given} hits </b></font>
<font color='#A0A0A0'>to {s:killer_name}</font>"
"Store_Connecting_ToGc_Tooltip" "CS:GO sunucularına bağlanılırken lütfen biraz
bekle. CS:GO ağı gerektiren eşleştirme, envanter, ekipman, lobiler, davetler,
mağaza ve diğer özellikler geçici süreyle devre dışı olabilir."
"[english]Store_Connecting_ToGc_Tooltip" "Please wait while we connect to the
CS:GO network and log you in. Matchmaking, inventory, loadout, lobbies, invites,
store, and other features that require CS:GO network may be temporarily
unavailable."
"Panorama_vote_failed_vote_spam" "Kısa süre önce oylama yaptığınız için
{d:num_second} saniye daha oylama yapamazsınız."
"[english]Panorama_vote_failed_vote_spam" "You called a vote recently and can not
call another for {d:num_second} seconds."
"Panorama_vote_failed_recently" "Bu oylama kısa bir süre önce başarısız oldu.
{d:num_second} saniye daha tekrar oylanamaz."
"[english]Panorama_vote_failed_recently" "This vote recently failed. It can't be
called again for {d:num_second} secs."
"Panorama_vote_failed_recent_kick" "Bu oyuncuyu atma oylaması kısa bir süre önce
başarısız oldu. {d:num_second} saniye daha tekrar oylanamaz."
"[english]Panorama_vote_failed_recent_kick" "Voting to kick this player failed
recently. It can't be called for {d:num_second} secs."
"Panorama_vote_failed_recent_changemap" "Bu haritanın oylaması kısa bir süre önce
başarısız oldu. {d:num_second} saniye daha tekrar oylanamaz."
"[english]Panorama_vote_failed_recent_changemap" "Voting to this map failed
recently. It can't be called again for {d:num_second} secs."
"Panorama_vote_failed_recent_swapteams" "Takımları değiştirme oylaması kısa bir
süre önce başarısız oldu. {d:num_second} saniye daha tekrar oylanamaz."
"[english]Panorama_vote_failed_recent_swapteams" "Voting to swap teams failed
recently. It can't be called again for {d:num_second} secs."
"Panorama_vote_failed_recent_scrambleteams" "Takımları karıştırma oylaması kısa
bir süre önce başarısız oldu. {d:num_second} saniye daha tekrar oylanamaz."
"[english]Panorama_vote_failed_recent_scrambleteams" "Voting to scramble failed
recently. It can't be called again for {d:num_second} secs."
"Panorama_vote_failed_recent_restart" "Yeniden başlatma oylaması kısa bir süre
önce başarısız oldu. {d:num_second} saniye daha tekrar oylanamaz."
"[english]Panorama_vote_failed_recent_restart" "Voting to restart failed recently.
It can't be called again for {d:num_second} secs."
"SFUI_Settings_MVP_Music_Volume" "EDO Müzik Sesi"
"[english]SFUI_Settings_MVP_Music_Volume" "MVP Volume"
"SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfTypePurchased" "Bu tür teçhizattan sadece %s1 tane satın
alabilirsin."
"[english]SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfTypePurchased" "You can only purchase %s1 of this
type."
"SFUI_Hint_NotNeedHelmet" "Bir kask satın almana gerek olmayabilir. Eğer
rakipte AK-47 varsa paranı daha iyi bir silahta harcamayı isteyebilirsin."
"[english]SFUI_Hint_NotNeedHelmet" "You might not need to buy a helmet. If you're
up against AK-47s you may want to use that money on a better weapon."
"SFUI_Hint_StandGround" "Rakibi avlamana gerek yoktur. Görevi olan takım görevini
yapmak için size gelecektir. Eğer daha iyi bir konumunuz varsa konumunuzu koruyun!"
"[english]SFUI_Hint_StandGround" "You don't need to hunt for the enemy - the
team with the objective will to come to you. If you have a strong position, stand
your ground!"
"SFUI_Hint_ConsiderDistance" "Bir pozisyon seçmeden önce silahınızın isabetli
vuruş yapabileceği mesafeyi düşünün. Etkili mesafelerdeki tutma açıları, kazanılan
çarpışmaların anahtarıdır."
"[english]SFUI_Hint_ConsiderDistance" "Consider the distance your weapon can
accurately hit before choosing a position. Holding angles at effective distances is
key to winning engagements."
"SFUI_Hint_Outgunned" "Düşmandan sayıca eksik, silah ve mühimmat bakımından zayıf
mı kaldınız? Takım olarak geri çekilin ve toplanın. Bir bölgeyi dört kişi ile geri
almak, üç kişi ile geri almaktan daha kolaydır."
"[english]SFUI_Hint_Outgunned" "Outgunned and outnumbered? Retreat and regroup
with your team - re-taking a site is much easier with four people than three."
"SFUI_Hint_WeaponsAboveHead" "Takım arkadaşınızın silah ve ekipmanı, donma süresi
sırasında kafalarının üstünde gösterilir. Takımla satın alımların koordine
edilmesi, başarının anahtarıdır."
"[english]SFUI_Hint_WeaponsAboveHead" "Your teammate's weapons and equipment
are shown above their head during freeze time. Coordinating purchases with your
team is the key to success."
"SFUI_Hint_ScoreboardRadar" "<font color='#FFFFFF'>[%+showscores%]</font> ile
skor tablosunu çıkardığınız zaman radar da haritanın kuş bakışını gösterir. Düşman
yerlerini tüm harita üzerinde görmek için kullanabilirsiniz!"
"[english]SFUI_Hint_ScoreboardRadar" "Bringing up the scoreboard with <font
color='#FFFFFF'>[%+showscores%]</font> also converts the radar to a full map
overview. Use it to get a peek at enemy locations across the map!"
"SFUI_Hint_TossGrenade" "<font color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font> kullanarak bir
el bombasını önünüzdeki kısa mesafeye fırlatabilirsiniz. Mesafeyi kontrol etmek
için <font color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font> ve <font color='#FFFFFF'>[%+attack
%]</font> kombinasyonunu kullanın!"
"[english]SFUI_Hint_TossGrenade" "You can toss a grenade a short distance in
front of you using <font color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font>. Combine <font
color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font> and <font color='#FFFFFF'>[%+attack%]</font> to
control the distance!"
"SFUI_Hint_DropWepFriend" "Bazen takım arkadaşlarının iyi silahlar alacak kadar
parası olmayabilir. İyi bir takım arkadaşı olarak <font color='#FFFFFF'>[%drop
%]</font> ile silahını takım arkadaşına ver."
"[english]SFUI_Hint_DropWepFriend" "Sometimes teammates don't have enough cash to
buy a good weapon. Be a good teammate and toss your weapon to them using <font
color='#FFFFFF'>[%drop%]</font>."
"SFUI_Hint_LoseStreakMoney" "İyi tarafından bakın; eğer arka arkaya
kaybettiyseniz takım olarak diğer rauntta fazladan para alacaksanız."
"[english]SFUI_Hint_LoseStreakMoney" "Look on the bright side! If you have a
streak of losses, your team will get bonus money to spend next round."
"SFUI_Hint_CrosshairNoFeet" "Sadece ilerlerken bile nişangâh pozisyonuna dikkat
et. Düşmanın kafası hiçbir zaman ayakların olduğu yerde olmaz."
"[english]SFUI_Hint_CrosshairNoFeet" "Remember to pay attention to your
crosshair position, even when just running around. Your enemy's head will never be
at their feet."
"SFUI_Hint_OpponentGoodDay" "Endişelenme, düşmanın sadece iyi bir gün geçiriyor
gibi duruyor."
"[english]SFUI_Hint_OpponentGoodDay" "Hey, sometimes your opponent is just
having a really good day."
"SFUI_Hint_MollysShortFuse" "Molotof ve yanıcı bombaların kısa fünyeleri vardır
ve çok uzağa atıldıklarında yolun yarısında patlarlar."
"[english]SFUI_Hint_MollysShortFuse" "Molotovs and Incendiary grenades have a
short fuse and will detonate mid-air if they're thrown too far."
"SFUI_Hint_GrenadesKeyVistory" "El bombaları zaferin anahtarı olabilir ama
bunun için el bombalarını kullanman gerekli!"
"[english]SFUI_Hint_GrenadesKeyVistory" "Grenades can be a key to victory, but
you have to use them!"
"SFUI_Hint_EarsBestWeapon" "Etrafı dikkatle dinleyerek düşmanlarınla ilgili
bilgi topla; düşmanlarına saldırmak için en iyi zaman onların ayak seslerini ya da
şarjör değiştirdiklerini duyduğun zamandır."
"[english]SFUI_Hint_EarsBestWeapon" "Gather intel on your opponents by listening
carefully; hearing your enemies' footsteps or reloads may reveal the best time to
attack."
"inv_nav_search" "Eşyaları Ara"
"[english]inv_nav_search" "Search Items"
"inv_context_open_contract" "Kontratı Aç"
"[english]inv_context_open_contract" "Open Contract"
"popup_can_sticker_button" "Çıkartmayı Yapıştır"
"[english]popup_can_sticker_button" "Apply Sticker"
"tooltip_canelsearch" "Aramayı İptal Et"
"[english]tooltip_canelsearch" "Cancel Search"
"tooltip_nameable_clear" "Baştan başla."
"[english]tooltip_nameable_clear" "Start over."
"tooltip_loadout_disabled" "Ekipman şu anda mevcut değil"
"[english]tooltip_loadout_disabled" "Loadout is not available at this time"
"scoreboard_arsenal_0" "Birinci"
"[english]scoreboard_arsenal_0" "1st Place Winner"
"scoreboard_arsenal_1" "İkinci"
"[english]scoreboard_arsenal_1" "2nd Place"
"scoreboard_arsenal_2" "Üçüncü"
"[english]scoreboard_arsenal_2" "3rd Place"
"eom-vote-for-next-map" "Sonraki harita için oy ver"
"[english]eom-vote-for-next-map" "Vote for the next map"
"WatchMenu_Watch_Lowlights" "Kötü Anları Seyret"
"[english]WatchMenu_Watch_Lowlights" "Watch Lowlights"
"WatchMenu_Watch_Lowlights_Player_Selected" "{s:playerNameTitle} oyuncusuna ait
kötü anları seyret"
"[english]WatchMenu_Watch_Lowlights_Player_Selected" "Watch {s:playerNameTitle}'s
lowlights"
"WatchMenu_Download_Disabled_Hint" "Maç demosunun süresi doldu ve artık
indirilemez."
"[english]WatchMenu_Download_Disabled_Hint" "Match demo has expired and is no
longer available for download."
"GameUI_Settings_ShowLocation" "Yeri Göster"
"[english]GameUI_Settings_ShowLocation" "Show Location"
"GameUI_Settings_ShowLocationAndEquipment" "Yeri ve Ekipmanı Göster"
"[english]GameUI_Settings_ShowLocationAndEquipment" "Show Location and Equipment"
"SFUI_ShowTeamEquipment" "Takım Ekipmanını Göster"
"[english]SFUI_ShowTeamEquipment" "Show Team Equipment"
"SFUI_Settings_Identify_Teammates" "Göstergede Takımın Pozisyonlarını Göster"
"[english]SFUI_Settings_Identify_Teammates" "Show Team Positions In HUD"
"SFUI_Settings_HUD_Color_11" "Klasik"
"[english]SFUI_Settings_HUD_Color_11" "Classic"
"permissions_group_nearby" "Steam Grup Üyeleri ve Yakındaki Oyuncular"
"[english]permissions_group_nearby" "Steam Group and Nearby Players"
"permissions_public_nearby" "Arkadaşlar ve Yakındaki Oyuncular"
"[english]permissions_public_nearby" "Friends and Nearby Players"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage" "Group Stage"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day1" "Grup Aşaması | 1.Gün"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day1" "Group Stage | Day 1"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day2" "Grup Aşaması | 2.Gün"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day2" "Group Stage | Day 2"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day3" "Grup Aşaması | 3.Gün"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day3" "Group Stage | Day 3"
"CSGO_MatchInfo_Stage_PreliminaryStage" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_PreliminaryStage" "Challengers Stage"
"CSGO_MatchInfo_Stage_SemifinalsandFinal" "Yarı Finaller ve Finaller"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_SemifinalsandFinal" "Semifinals and Finals"
"CSGO_MatchInfo_Stage_AllStar" "Yıldızlar Maçı"
"[english]CSGO_MatchInfo_Stage_AllStar" "All-Star"
"Store_Wallet_Balance_dv" "Bakiyeniz: {s:balance}"
"[english]Store_Wallet_Balance_dv" "Your Balance: {s:balance}"
"CSGO_Watch_External_Stream" "İnternet tarayıcınızda izleyin"
"[english]CSGO_Watch_External_Stream" "Watch in your web browser"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera_Tooltip" "Spiker Kamera Kontrolünü Aç/Kapa"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera_Tooltip" "Toggle Caster Camera
Control"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice_Tooltip" "Spiker Sesini Aç/Kapa"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice_Tooltip" "Toggle Caster Voice"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay_Tooltip" "Spiker X Işını Kontrolünü Aç/Kapa"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay_Tooltip" "Toggle Caster X-ray Control"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_UI_Tooltip" "Spiker UI Kontrolünü Aç/Kapa"
"[english]CSGO_Scoreboard_CastButton_UI_Tooltip" "Toggle Caster UI Control"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_11" "Bölgesel Minör - Londra'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_13_11" "Regional Minor - Live from London"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_11" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonasına
bir davetiye için rekabet eden bu takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_11" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship"
"UI_ConfirmExitTitle" "Çıkmayı Onayla"
"[english]UI_ConfirmExitTitle" "Confirm Exit"
"UI_ConfirmExitMessage" "Çıkış yapmak istediğine emin misin?"
"[english]UI_ConfirmExitMessage" "Are you sure you want to quit?"
"UI_Quit" "ÇIKIŞ"
"[english]UI_Quit" "QUIT"
"UI_Return" "GERİ DÖN"
"[english]UI_Return" "RETURN"
"permissions_title" "İzin Ayarları"
"[english]permissions_title" "Permissions Settings"
"permissions_apply" "Ayarları Uygula"
"[english]permissions_apply" "Apply Settings"
"CSGO_Workshop_Modes" "<font color='#40FF40'>Modlar</font>:"
"[english]CSGO_Workshop_Modes" "<font color='#40FF40'>Modes</font>:"
"CSGO_Workshop_Tags" "<font color='#40FF40'>Etiketler</font>:"
"[english]CSGO_Workshop_Tags" "<font color='#40FF40'>Tags</font>:"
"CSGO_Workshop_Mode_classic" "Klasik"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_classic" "Classic"
"CSGO_Workshop_Mode_casual" "Basit Eğlence"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_casual" "Casual"
"CSGO_Workshop_Mode_competitive" "Rekabetçi"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_competitive" "Competitive"
"CSGO_Workshop_Mode_wingman" "Yoldaş"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_wingman" "Wingman"
"CSGO_Workshop_Mode_deathmatch" "Ölüm Maçı"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_deathmatch" "Deathmatch"
"CSGO_Workshop_Mode_training" "Eğitim"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_training" "Training"
"CSGO_Workshop_Mode_coopstrike" "Eşli Saldırı"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_coopstrike" "Co-op Strike"
"CSGO_Workshop_Mode_custom" "Özel"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_custom" "Custom"
"CSGO_Workshop_Mode_armsrace" "Silah Yarışı"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_armsrace" "Arms Race"
"CSGO_Workshop_Mode_demolition" "Yıkım"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_demolition" "Demolition"
"CSGO_Workshop_Mode_flyingscoutsman" "Uçan Gözcü"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_flyingscoutsman" "Flying Scoutsman"
"CSGO_Workshop_No_Maps" "Herhangi bir haritaya abone değilsiniz.<br><br>Yeni
haritalar ve deneyimler bulmak için Steam Atölyesini ziyaret edin!"
"[english]CSGO_Workshop_No_Maps" "You are not subscribed to any
maps.<br><br>Visit the Steam Workshop to find new maps and experiences!"
"CSGO_Workshop_Visit" "Atölyeyi Ziyaret Et"
"[english]CSGO_Workshop_Visit" "Visit Workshop"
"CSGO_Workshop_Search_Placeholder" "Haritaları Filtrele"
"[english]CSGO_Workshop_Search_Placeholder" "Filter Maps"
"CSGO_Workshop_Mode_Select_Title" "Mod Seç"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_Select_Title" "Choose Mode"
"eom-drops" "ÖDÜLLER"
"[english]eom-drops" "DROPS"
"eom-rank" "RÜTBE"
"[english]eom-rank" "RANK"
"eom-skillgroup" "YETENEK GRUBU"
"[english]eom-skillgroup" "SKILL GROUP"
"LoadingProgress_Changelevel" "Harita değiştiriliyor..."
"[english]LoadingProgress_Changelevel" "Changing map..."
"SFUI_InvUse_Error_restricted" "Ülkenizde bu kasayı açmanıza izin verilmiyor."
"[english]SFUI_InvUse_Error_restricted" "Opening this container is not allowed in
your country."
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_13_11" "Londra 2018 - FACEIT Bölgesel Minor
Şampiyonaları - Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_13_11" "London 2018 - FACEIT
Regional Minors - Live Stream"
"inv_context_usegift" "Hediye Yolla"
"[english]inv_context_usegift" "Give Gift"
"popup_usegift_title" "{s:itemname} Yolla"
"[english]popup_usegift_title" "Give {s:itemname}"
"popup_usegift_desc" "Bu hediyeyi, bu maçtaki oyuncular için aç."
"[english]popup_usegift_desc" "Open this gift for players in this match."
"popup_usegift_warning" " "
"[english]popup_usegift_warning" ""
"popup_usegift_button" "Hediye Yolla"
"[english]popup_usegift_button" "Give Gift"
"popup_decodeable_err_restricted" "Ülkenizde <b>{s:itemname}</b> açmanıza izin
verilmiyor"
"[english]popup_decodeable_err_restricted" "Opening <b>{s:itemname}</b> is not
allowed in your country"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "seni {s:h:weapon_name} ile
öldürdü"
"[english]Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "killed you with
{s:h:weapon_name}"
"tooltip_trade" "Arkadaşınla takas yap"
"[english]tooltip_trade" "Trade with friend"
"eom-skillgroup-win" "{s:eom_mode} Maç Kazanıldı"
"[english]eom-skillgroup-win" "{s:eom_mode} Match Won"
"eom-skillgroup-wins" "{s:eom_mode} Maç Kazanıldı"
"[english]eom-skillgroup-wins" "{s:eom_mode} Matches Won"
"eom-skillgroup-needed-wins" "Yetenek grubunu görebilmek için {d:num_matches} maç
kazan."
"[english]eom-skillgroup-needed-wins" "Win {d:num_matches} matches to display
your Skill Group"
"eom-skillgroup-needed-win" "Yetenek grubunu görebilmek için {d:num_matches} maç
kazan."
"[english]eom-skillgroup-needed-win" "Win {d:num_matches} match to display
your Skill Group"
"eom-skillgroup-expired" "Yetenek grubu sona erdi, tekrar görebilmek için 1
{s:eom_mode} maçı kazan"
"[english]eom-skillgroup-expired" "Skill Group expired, win 1 {s:eom_mode} match
to display it"
"eom-skillgroup-higher" "Üst Yetenek Grubu"
"[english]eom-skillgroup-higher" "Higher Skill Group"
"eom-skillgroup-name" "{s:eom_mode} Yetenek Grubun"
"[english]eom-skillgroup-name" "Your {s:eom_mode} Skill Group"
"WatchMenu_ViewerCount" "{s:numberOfViewers} izleyici {s:channel} kanalını izliyor"
"[english]WatchMenu_ViewerCount" "{s:numberOfViewers} viewers on {s:channel}"
"StoreUpdate_PurchaseConfirmation_PW" "Lütfen CS:GO'nun Perfect World
hesabınızın bakiyesini kullanmasına izin verin."
"[english]StoreUpdate_PurchaseConfirmation_PW" "Please authorize CS:GO to use your
Perfect World account balance."
"tooltip_discard_invite" "Bu daveti sil"
"[english]tooltip_discard_invite" "Discard this invite"
"tooltip_friend_invited_you" "<b>{s:friendname}</b> sana davet attı"
"[english]tooltip_friend_invited_you" "Invite from <b>{s:friendname}</b>"
"tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}"
"[english]tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}"
"Scoreboard_Viewers" "İzleyiciler: {d:viewers}"
"[english]Scoreboard_Viewers" "Viewers: {d:viewers}"
"Scoreboard_Players_CT" "Hayattakiler: {d:CT_alive}/{d:CT_total}"
"[english]Scoreboard_Players_CT" "Alive: {d:CT_alive}/{d:CT_total}"
"Scoreboard_Players_TERRORIST" "Hayattakiler:
{d:TERRORIST_alive}/{d:TERRORIST_total}"
"[english]Scoreboard_Players_TERRORIST" "Alive:
{d:TERRORIST_alive}/{d:TERRORIST_total}"
"CSGO_Watch_ServerWebsite" "Sunucu İnternet Sitesi"
"[english]CSGO_Watch_ServerWebsite" "Server Website"
"SFUI_PlayerDetails_OffensiveServerWebsite" "Rahatsız Edici Sunucu İnternet
Sitesi"
"[english]SFUI_PlayerDetails_OffensiveServerWebsite" "Offensive Server Website"
"tooltip_navbar_report_server" "Sunucuyu Şikâyet Et"
"[english]tooltip_navbar_report_server" "Report Server"
"SFUI_WPNHUD_knife_ursus" "Ursus Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_ursus" "Ursus Knife"
"SFUI_WPNHUD_knife_gypsy_jackknife" "Navaja Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_gypsy_jackknife" "Navaja Knife"
"SFUI_WPNHUD_knife_widowmaker" "Talon Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_widowmaker" "Talon Knife"
"SFUI_WPNHUD_knife_stiletto" "Stiletto Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_stiletto" "Stiletto Knife"
"CSGO_Item_Desc_knife_ursus" "Bu tanto tipi hayatta kalma bıçağında çok boyutlu
bir bıçak ağzına, hafif eğimli bir baş kısmına ve darbe emici kabzaya sahiptir.
Hareket eden parçası yoktur. Tam anlamıyla işe koyulabileceğin dört dörtlük
güvenilir bir bıçaktır."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_ursus" "This tanto-style survival knife features
a faceted blade and full tang, complete with impact pommel. No fuss, no moving
parts - just a reliable blade that's ready to work."
"CSGO_Item_Desc_knife_widowmaker" "Fildişi kabzalı bu karambitte pirinç cıvatalar
kullanılmıştır, saplarken rahat bir şekilde girebilmesi ve çıkarken de
parçalayabilmesi için testere ağzına sahip bir kısmı vardır."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_widowmaker" "This ivory-handled karambit
features brass rivets and saw-tooth ridges, so it cuts on the way in, and tears on
the way out."
"CSGO_Item_Desc_knife_gypsy_jackknife" "Mermer emayeli kabzaya sahip bu açılır
bıçakta küçük ama vahşi şekilde efektif konik uçlu bir bıçak saklıdır."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_gypsy_jackknife" "This marble-enamel-handled flip
knife conceals a small but viciously tapered blade."
"CSGO_Item_Desc_knife_stiletto" "Geçmişten bu yana tartışmalara, hatta
düzenlemelere konu olmuş İtalyan tarzı bu stiletto bıçağın normalde gizli duran
bıçak kısmı yaylı mekanizması sayesinde tek bir dokunuşla anında ortaya
çıkartılabilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_stiletto" "Historically a focal point of contention
and even regulation, this Italian-style stiletto switchblade knife features a
spring-loaded blade that can be deployed almost instantly with the push of a
release catch."
"CSGO_crate_community_20" "Ufuk Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_20" "Horizon Case"
"CSGO_crate_community_20_desc" "
"
"[english]CSGO_crate_community_20_desc" ""
"CSGO_crate_key_community_20" "Ufuk Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_20" "Horizon Case Key"
"CSGO_crate_key_community_20_desc" "Bu anahtar sadece Ufuk kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_20_desc" "This key only opens Horizon cases"
"CSGO_set_esports_iii" "eSports 2014 Yaz Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_esports_iii" "The eSports 2014 Summer Collection"
"CSGO_set_esports_iii_desc" "
"
"[english]CSGO_set_esports_iii_desc" ""
"CSGO_set_community_20" "Ufuk Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_20" "The Horizon Collection"
"CSGO_set_community_20_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_20_desc" ""
"PaintKit_hy_p90_barebones_blue" "Mavi astar üzerine üst üste gelen ellerin
olduğu bir hidrografi deseni uygulanmıştır.\n\n<i>Sessizce ölme</i>"
"[english]PaintKit_hy_p90_barebones_blue" "A hydrographic pattern of overlapping
hands has been applied to a blue base.\n\n<i>Do not go quietly</i>"
"PaintKit_cu_usps_blueprint" "Bir mühendisin planlarına benzeyecek şekilde mavi
tema kullanılarak elde boyanmıştır.\n\n<i>Bazen en iyi planlar bile yolunda
gitmeyebilir</i>"
"[english]PaintKit_cu_usps_blueprint" "It has been hand painted using a blue
theme to resemble an architect's blueprint.\n\n<i>Sometimes the best-laid plans go
awry</i>"
"PaintKit_gs_ak_colony01_red" "Siyah ve kırmızı bir desen kullanılarak elde
boyanmıştır.\n\n<i>COLONY01'den alındı</i>"
"[english]PaintKit_gs_ak_colony01_red" "It has been hand painted with a red and
black design.\n\n<i>Recovered from COLONY01</i>"
"PaintKit_gs_dualberettas_cobra" "Kabzanın her iki tarafına da bir kobra
çizilmiştir. Sürgüde kobranın neon zehri görülmektedir.\n\n<i>Her zaman geri
saldırırlar</i>"
"[english]PaintKit_gs_dualberettas_cobra" "A cobra has been hand painted on either
grip. The slide displays its neon venom.\n\n<i>They always strike back</i>"
"PaintKit_sp_famas_macabre" "Sarı taban boya üzerine yeşil bir desen sprey
boyayla yapılmıştır.\n\n<i>Tüyler ürperten bir keşif</i>"
"[english]PaintKit_sp_famas_macabre" "It has been spray painted with a green
design over a yellow undercoat.\n\n<i>A gruesome discovery</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast" "Canavarımsı bir mahlûk psikidelik renkler
kullanılarak resmedilmiştir.\n\n<i>Hepimiz birer canavarız</i>"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast" "It has been custom painted with a
beastly creature in psychedelic colors.\n\n<i>We're all monsters</i>"
"PaintKit_cu_galil_candychaos" "Pamuk şekeri temalı renkler ve çeşitli
desenler kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Çarpışmaya hazır olun</i>"
"[english]PaintKit_cu_galil_candychaos" "It has been custom painted using cotton
candy themed colors and various patterns.\n\n<i>Prepare for the crash</i>"
"PaintKit_cu_awp_hannya" "Renkli samuray ve Oni imgeleriyle elde
boyanmıştır.\n\n<i>Şeytanlarına yüzleş</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_hannya" "It has been hand painted with colorful samurai
and Oni imagery.\n\n<i>Face your demons</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_metritera" "Topografik bir harita hidrografi kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Herkesin bir planı vardır…</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a1s_metritera" "It has been given a hydrographic of a
topographical map.\n\n<i>Everybody has a plan…</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_hellfire" "Ateş ve zincilerle birlikte resmedilen şeytanî bir
yaratıkla boyanmıştır.\n\n<i>Ve cehennemî taşlar</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a4_hellfire" "A devil-like creature has been hand
painted among fire and chains.\n\n<i>And brim pebbles</i>"
"PaintKit_am_mac10_aloha" "Boya tabancası kullanılarak kırmızı bir ebegümeci
deseni ile boyanmıştır.\n\n<i>Kendini bağlı hissedemeyenler için</i>"
"[english]PaintKit_am_mac10_aloha" "It has been airbrushed with a red hibiscus
pattern.\n\n<i>For the noncommittal</i>"
"PaintKit_am_mag7_caustic" "Gri anotlanmış bir desen ve üzerine mavi vurgular
yapılarak boyanmıştır.\n\n<i>\"Ben olsan bunu içmezdim\"</i>"
"[english]PaintKit_am_mag7_caustic" "It has been painted with a grey anodized
pattern and finished with blue highlights.\n\n<i>\"I wouldn't drink that\"</i>"
"PaintKit_aq_ump45_flameflower" "Çelik renkli cenaze gülleriyle
boyanmıştır.\n\n<i>Anısına</i>"
"[english]PaintKit_aq_ump45_flameflower" "It has been given a steel-colored
pattern of funeral roses.\n\n<i>In memoriam</i>"
"PaintKit_cu_p2000_hunter" "Özel yeşil kamuflaj ve turuncu detaylandırmayla elde
boyanmıştır.\n\n<i>\"Turuncu senin için, benim için değil.\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_p2000_hunter" "It has been hand painted with custom green
camouflage and orange detailing.\n\n<i>\"The orange is for you, not me\"</i>"
"PaintKit_cu_p250_axiom" "Sarı ve turuncu yerlere sahip özel DDPAT kamuflaj
uygulanmıştır.\n\n<i>Ufuğun hemen üstünde</i>"
"[english]PaintKit_cu_p250_axiom" "A custom DDPAT camouflage with yellows and
oranges has been applied.\n\n<i>Just over the horizon</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_deathshead" "Kuru kafa kelebeğine benzeyecek şekilde
boyanmıştır.\n\n<i>Bu dünyada her şey karşılıklı</i>"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_deathshead" "It has been hand painted to resemble a
death's-head hawkmoth.\n\n<i>Quid pro quo</i>"
"PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern" "Kelebek ve çiçeklerden oluşan çetrefilli bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Bahar geldi</i>"
"[english]PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern" "An intricate pattern of butterflies and
floral details has been applied.\n\n<i>Spring has sprung</i>"
"PaintKit_am_mac10_oceani_Tag" "Okyanus"
"[english]PaintKit_am_mac10_oceani_Tag" "Oceanic"
"PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream_Tag" "Orman Rüzgarı"
"[english]PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream_Tag" "Jungle Slipstream"
"PaintKit_cu_ak_neon_rider" "Çeşitli neon ve diğer desenlerin üstünde ölümcül bir
motorcu görülebilir.\n\n<i>Beşte ikisi 80'ler, beşte 3'ü synthesizer</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak_neon_rider" "A deadly biker can be seen in the
foreground of various neon, blended patterns.\n\n<i>Two parts Trapper Keeper, three
parts synthesizer</i>"
"PaintKit_cu_ak_neon_rider_Tag" "Neon Sürücü"
"[english]PaintKit_cu_ak_neon_rider_Tag" "Neon Rider"
"PaintKit_hy_aug_torn_orange" "Puslu gri ve canlı turuncuyla hidrografi olarak elde
boyanmıştır.\n\n<i>Ellerinizi ve kollarınızı lütfen aracın dışına sarkıtmayın</i>"
"[english]PaintKit_hy_aug_torn_orange" "It has been hand painted with a smoky
grey and vibrant orange hydrographic.\n\n<i>Please keep your hands and arms inside
the vehicle</i>"
"PaintKit_hy_aug_torn_orange_Tag" "Kehribar Rüzgârı"
"[english]PaintKit_hy_aug_torn_orange_Tag" "Amber Slipstream"
"PaintKit_cu_cz75_eco" "Beyaz ve yeşil tabana ısı ile nakledilmiş çıkartmalara
sahiptir.\n\n<i>Daha iyi yarınlar için</i>"
"[english]PaintKit_cu_cz75_eco" "It has heat-transferred decals applied to a
white and green base.\n\n<i>For a better tomorrow</i>"
"PaintKit_cu_cz75_eco_Tag" "Eko"
"[english]PaintKit_cu_cz75_eco_Tag" "Eco"
"PaintKit_sp_elites_winter_raider" "Siyah taban üzerine sprey boyayla boyanmış
beyaz ve mavi çizgilere sahiptir.\n\n<i>Bazen av olursun parçalanırsın</i>"
"[english]PaintKit_sp_elites_winter_raider" "It has been spray painted with
white and blue streaks on a black base.\n\n<i>Sometimes the gnar shreds you</i>"
"PaintKit_sp_elites_winter_raider_Tag" "Parça"
"[english]PaintKit_sp_elites_winter_raider_Tag" "Shred"
"PaintKit_gs_deagle_aggressor" "Parlak kırmızı taban ve beyaz
detaylandırmalarla boyanmıştır.\n\n<i>Herkes görev yerine</i>"
"[english]PaintKit_gs_deagle_aggressor" "A custom paint job with a bright red
base and white detailing has been applied.\n\n<i>Man your stations</i>"
"PaintKit_gs_deagle_aggressor_Tag" "Kırmızı Alarm"
"[english]PaintKit_gs_deagle_aggressor_Tag" "Code Red"
"PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer" "Denizici temasıyla boyanmıştır ve dekoratif pirinç
metal işlemelere sahiptir.\n\n<i>Bırak, ölüm sana rehberlik etsin</i>"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer" "It has been custom painted with a
nautical theme and decorative brass metal work.\n\n<i>Let dead reckoning be your
guide</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer_Tag" "Yüksek Dalgalar"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer_Tag" "High Seas"
"PaintKit_gs_glock_thunder_dust" "Eski dönemlere ait savaş uçaklarına benzer bir
şekilde boyanmıştır.\n\n<i>Elimizdeki en iyi uçak olmayabilir ancak elimizdeki en
ölümcül uçak bu</i>"
"[english]PaintKit_gs_glock_thunder_dust" "A custom paint job reminiscent of a
previous era’s war planes has been applied.\n\n<i>It may not the best plane on
deck, but it is the most readily available</i>"
"PaintKit_gs_glock_thunder_dust_Tag" "Savaş Şahini"
"[english]PaintKit_gs_glock_thunder_dust_Tag" "Warhawk"
"PaintKit_cu_m4a1s_nightmare" "Korkutucu bir gece sakininin resmedildiği bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Bir dahaki sefere alarmı kurmayı unutma</i>"
"[english]PaintKit_cu_m4a1s_nightmare" "A custom paint job depicting a
frightening nocturnal visitor has been applied.\n\n<i>Next time set an alarm</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_nightmare_Tag" "Kabus"
"[english]PaintKit_cu_m4a1s_nightmare_Tag" "Nightmare"
"PaintKit_cu_mp9_vein" "Deniz mavisi ve mercan renklerine sahip çetrefilli bir
damar deseniyle boyanmıştır.\n\n<i>Nabız 857</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp9_vein" "A custom paint job comprised of intricate teal
and coral veins has been applied.\n\n<i>857 bpm</i>"
"PaintKit_cu_mp9_vein_Tag" "Kılcal Damar"
"[english]PaintKit_cu_mp9_vein_Tag" "Capillary"
"PaintKit_cu_nova_toy_soldier" "Çocukluk anılarını depreştirmek için yeşilin
tanıdık bir rengiyle elde boyanmıştır.\n\n<i>Toptan teslim edilen boncuklar ve
askerler</i>"
"[english]PaintKit_cu_nova_toy_soldier" "It has been hand painted a familiar
shade of green to evoke childhood memories.\n\n<i>Pellets and soldiers delivered in
bulk</i>"
"PaintKit_cu_nova_toy_soldier_Tag" "Oyuncak Asker"
"[english]PaintKit_cu_nova_toy_soldier_Tag" "Toy Soldier"
"PaintKit_gs_p90_tread" "P90'nin özgün şekline sığacak şekilde birbirlerinden ayrı
altıgen şekilleriyle boyanmıştır.\n\n<i>Mücadelenin yarısı silahı tutmak, diğer
yarısı ise hedefe isabet ettirebilmek</i>"
"[english]PaintKit_gs_p90_tread" "It has been custom painted with sectioned blue
hexagons designed to fit the P90’s unique shape.\n\n<i>Half the battle is keeping a
hold of the weapon; the other half is hitting the target</i>"
"PaintKit_gs_p90_tread_Tag" "Çekiş"
"[english]PaintKit_gs_p90_tread_Tag" "Traction"
"PaintKit_am_awp_pawpaw" "Kedi ve köpek desenleriyle boyanmıştır.\n\n<i>Leş
ödülü tırmalama direği ve oyuncak top olarak verilir</i>"
"[english]PaintKit_am_awp_pawpaw" "A pattern of felines, K-9s, and a creature
with a red scarf has been applied.\n\n<i>Kill rewards paid in scratching posts and
tennis balls</i>"
"PaintKit_am_awp_pawpaw_Tag" "PATİ"
"[english]PaintKit_am_awp_pawpaw_Tag" "PAW"
"PaintKit_gs_powercore_mp7" "Yeşil astar ve üzerine sarı vurgularla özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>2 Numaralı Kural - Asla herkese açık bir yerde çatışma</i>"
"[english]PaintKit_gs_powercore_mp7" "It has been custom painted with a green
base and yellow highlights.\n\n<i>Rule No. 2 – Never clash in public</i>"
"PaintKit_gs_powercore_mp7_Tag" "Güç Çekirdeği"
"[english]PaintKit_gs_powercore_mp7_Tag" "Powercore"
"PaintKit_cu_sawedoff_devourer" "Kendi sözcüklerini yiyen bir yaratığa
benzeyecek şekilde bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Ağzında yemek varken konuşma</i>"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_devourer" "It has been hand painted to resemble a
creature eating its words.\n\n<i>It’s rude to talk with food in your mouth</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_devourer_Tag" "Yok Edici"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_devourer_Tag" "Devourer"
"PaintKit_cu_r8_survivalist" "Elde boyanan yeşil çizgiler, gergin durumlarda bu
silahı kullananın ortamıyla bir olmasını ve tespit edilmemesini
sağlar.\n\n<i>\"Sekiz mermi ve birden fazla düşman; bütün mermilerimi isabet
ettirmeliyim\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_r8_survivalist" "Hand painted green stripes allow the
owner to blend in and avoid detection in tense situations.\n\n<i>\"Eight shots and
multiple enemies; better make them count\"</i>"
"PaintKit_cu_r8_survivalist_Tag" "Hayatta Kalma Uzmanı"
"[english]PaintKit_cu_r8_survivalist_Tag" "Survivalist"
"PaintKit_cu_tec9_snake" "Mercan yılanı temalı özel bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>\"Kırmızı ile sarı karışırsa, bu öldün demektir\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_tec9_snake" "A custom paint job inspired by coral snakes
has been applied.\n\n<i>\"If red meets yellow, you're a dead fellow\"</i>"
"PaintKit_cu_tec9_snake_Tag" "Snek-9"
"[english]PaintKit_cu_tec9_snake_Tag" "Snek-9"
"PaintKit_cu_famas_owl_orange" "Elde boyanmış turuncu ve kahverengi tüylerden
oluşan bir yuvaya tünemiş mekanize bir baykuş desenine sahiptir.\n\n<i>+1
Bilgelik</i>"
"[english]PaintKit_cu_famas_owl_orange" "A hand painted mechanized owl sits atop
a nest of orange and brown feathers.\n\n<i>+1 to Wisdom</i>"
"PaintKit_cu_famas_owl_orange_Tag" "Athena'nın Gözü"
"[english]PaintKit_cu_famas_owl_orange_Tag" "Eye of Athena"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_20" "Bu kasa Ufuk Koleksiyonu'ndan 17
topluluk yapımı silah tasarımı içeriyor"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_20" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Horizon Collection"
"SFUI_PlayerDetails_Commend_TargetPlayer" "Öv: {s:target_player}"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Commend_TargetPlayer" "Commend {s:target_player}"
"SFUI_scoreboard_lbl_bot" "BOT"
"[english]SFUI_scoreboard_lbl_bot" "BOT"
"SFUI_scoreboard_lbl_spec" "İZLYC"
"[english]SFUI_scoreboard_lbl_spec" "SPEC"
"SFUI_QMM_State_cancel_by_host" "%s1 eşleştirmeyi iptal etti."
"[english]SFUI_QMM_State_cancel_by_host" "%s1 cancelled matchmaking."
"SFUI_QMM_State_cancel_leader_you" "Orijinal lobi lideri ayrıldı, yeni lobi lideri
sizsiniz."
"[english]SFUI_QMM_State_cancel_leader_you" "The original lobby leader left,
you are the new lobby leader."
"SFUI_QMM_State_cancel_leader_changed" "Orijinal lobi lideri ayrıldı, yeni lobi
lideri %s1."
"[english]SFUI_QMM_State_cancel_leader_changed" "The original lobby leader left,
%s1 is the new lobby leader."
"CSGO_Workshop_Mode_scrimcomp2v2" "Yoldaş"
"[english]CSGO_Workshop_Mode_scrimcomp2v2" "Wingman"
"party_chat_placeholder_empty_lobby" "Arkadaşlarını sohbete davet et"
"[english]party_chat_placeholder_empty_lobby" "Invite friends to chat"
"party_player_invited" "Davet Edildi"
"[english]party_player_invited" "Invited"
"party_lobby_started" "Lobi oluşturuldu, sohbeti açmak için tıklayın"
"[english]party_lobby_started" "Created lobby, click to open chat"
"party_lobby_connected" "Lobiye bağlanıldı, sohbeti açmak için tıklayın"
"[english]party_lobby_connected" "Connected to lobby, click to open chat"
"tooltip_stopborrowmusickit" "Müzik kitini ödünç almayı bırak"
"[english]tooltip_stopborrowmusickit" "Stop borrowing music kit"
"PaintKit_sp_nightstripe" "Gece operasyonu renk düzeniyle bant maskelemesi
kullanılarak spreyle boyanmıştı.\n\n<i>Körce ateş et... Dua et... Boya...
Bıçakla.</i>"
"[english]PaintKit_sp_nightstripe" "It has been spray-painted with a tape mask
pattern in a night ops color scheme.\n\n<i>Spray... Pray... Paint... Stab.</i>"
"PaintKit_sp_nightstripe_Tag" "Gece Çizgisi"
"[english]PaintKit_sp_nightstripe_Tag" "Night Stripe"
"SFUI_DownLoading_Pct" "%s1 indiriliyor .... %s2"
"[english]SFUI_DownLoading_Pct" "Downloading %s1 .... %s2"
"Scoreboard_kills_val" "{d:stat_d_kills}"
"[english]Scoreboard_kills_val" "{d:stat_d_kills}"
"Scoreboard_assists_val" "{d:stat_d_assists}"
"[english]Scoreboard_assists_val" "{d:stat_d_assists}"
"Scoreboard_deaths_val" "{d:stat_d_deaths}"
"[english]Scoreboard_deaths_val" "{d:stat_d_deaths}"
"Scoreboard_hsp_val" "%{d:stat_d_hsp}"
"[english]Scoreboard_hsp_val" "{d:stat_d_hsp}%"
"Scoreboard_3k_val" "{d:stat_d_3k}"
"[english]Scoreboard_3k_val" "{d:stat_d_3k}"
"Scoreboard_4k_val" "{d:stat_d_4k}"
"[english]Scoreboard_4k_val" "{d:stat_d_4k}"
"Scoreboard_5k_val" "{d:stat_d_5k}"
"[english]Scoreboard_5k_val" "{d:stat_d_5k}"
"Scoreboard_adr_val" "{d:stat_d_adr}"
"[english]Scoreboard_adr_val" "{d:stat_d_adr}"
"Scoreboard_kdr_val" "{s:stat_s_kdr}"
"[english]Scoreboard_kdr_val" "{s:stat_s_kdr}"
"SFUI_WPNHUD_MP5SD" "MP5-SD"
"[english]SFUI_WPNHUD_MP5SD" "MP5-SD"
"CSGO_Item_Desc_MP5SD" "Çok sık taklit edilen ancak eşi benzeri olmayan MP5,
dünyadaki hafif makineli silahlar arasından belki de en çok yönlü ve popüler
olanlardan biridir. Ölümcül MP5'ın bu SD versiyonu sahip olduğu entegre susturucusu
sayesinde fısıltı sessizliğinde çalışır."
"[english]CSGO_Item_Desc_MP5SD" "Often imitated but never equaled, the iconic
MP5 is perhaps the most versatile and popular SMG in the world. This SD variant
features an integrated silencer, making an already formidable weapon whisper-
quiet."
"popup_weapon_introducing" "Karşınızda"
"[english]popup_weapon_introducing" "Introducing"
"popup_purchase_replace" "<b>{s:weapon}</b> silahını <b>{s:weaponnew}</b> ile
değiştir"
"[english]popup_purchase_replace" "Replace your <b>{s:weapon}</b> with the
<b>{s:weaponnew}</b>"
"party_message_advertising_expired" "Yakındaki oyunculara yapılan lobi duyurusu
sona erdi"
"[english]party_message_advertising_expired" "Advertising to nearby players
expired"
"party_message_advertising_" "Bu lobi yakındaki oyunculara duyurulmuyor"
"[english]party_message_advertising_" "Not advertising this lobby to nearby
players"
"party_message_advertising_n" "Bu lobi yakındaki oyunculara duyuruluyor"
"[english]party_message_advertising_n" "Advertising this lobby to nearby
players"
"party_message_advertising_g" "Bu lobi Steam grubunda duyuruluyor"
"[english]party_message_advertising_g" "Advertising this lobby to Steam Group"
"party_message_advertising_ng" "Bu lobi hem Steam grubuna hem de yakındaki
oyunculara duyuruluyor"
"[english]party_message_advertising_ng" "Advertising this lobby to Steam Group
and nearby players"
"Scoreboard_Player_Name" "<span class=\"sb-player-
name--\">{s:player_name}</span>"
"[english]Scoreboard_Player_Name" "<span class=\"sb-player-
name--\">{s:player_name}</span>"
"Scoreboard_Player_Name_Clan" "<span class=\"sb-clantag\">{s:player_clan}</span>
<span class=\"sb-player-name--\">{s:player_name}</span>"
"[english]Scoreboard_Player_Name_Clan" "<span class=\"sb-
clantag\">{s:player_clan}</span> <span class=\"sb-player-
name--\">{s:player_name}</span>"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze" "Bronz Londra 2018 Takım Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze" "Bronze London 2018
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze_Desc" "Bu bronz kupa FACEIT Londra
2018 Takım Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze_Desc" "This bronze
trophy was awarded during the FACEIT London 2018 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver" "Gümüş Londra 2018 Takım Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver" "Silver London 2018
Pick'Em Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver_Desc" "Bu gümüş kupa FACEIT Londra
2018 Takım Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver_Desc" "This silver
trophy was awarded during the FACEIT London 2018 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold" "Altın Londra 2018 Takım Seçim
Ödülü"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold" "Gold London 2018 Pick'Em
Trophy"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold_Desc" "Bu altın kupa FACEIT Londra
2018 Takım Seçim Mücadelesi sırasında verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold_Desc" "This gold trophy was
awarded during the FACEIT London 2018 Pick'Em Challenge."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion" "FACEIT Londra 2018'de Şampiyon"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion" "Champion at FACEIT London
2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk kupası FACEIT
Londra 2018 CS:GO Şampiyonası'nın şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the FACEIT London 2018 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist" "FACEIT Londra 2018'de Finalist"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist" "Finalist at FACEIT London
2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk kupası FACEIT
Londra 2018 CS:GO Şampiyonası'nın finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the FACEIT London 2018 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist" "FACEIT Londra 2018'de Yarı
Finalist"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist" "Semifinalist at FACEIT
London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk kupası FACEIT
Londra 2018 CS:GO Şampiyonası'nın yarı finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the FACEIT London 2018 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist" "FACEIT Londra 2018'de Çeyrek
Finalist"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist" "Quarterfinalist at
FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk kupası
FACEIT Londra 2018 CS:GO Şampiyonası'nın çeyrek finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at the FACEIT London 2018 CS:GO
Championship."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_14" "2018 Londra Takım Seçim Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_14" "2018 London Pick'Em Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_14" "Üçüncü taraf internet siteleri ve uygulamalar
bu kimlik doğrulama kodunu kullanarak Londra 2018 Seçim Mücadelesi tahminlerinize
erileşebilir ve Londra 2018 CS:GO Şampiyonası boyunca sahip olduğunuz turnuva takım
çıkartmalarınızı tahminleriniz olarak yerleştirmenize yardımcı
olabilir.<br/><br/>Seçim tahminleri yapmak için turnuva çıkartmalarınızı kullanmak,
o çıkartmaların turnuva aşaması bitene dek kullanılamaz ve takas edilemez
yapacaktır. Tahminlerin daha ileri bir tarihte kaldırılması, sınırlamayı
kaldırmayacaktır."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_14" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your 2018 London Pick'Em
Challenge predictions, and help you place tournament team stickers that you own as
your predictions during 2018 London CS:GO Championship.<br/><br/>Using your
tournament sticker to make your Pick'Em predictions will lock that sticker to be
unusable and untradable until the end of the tournament stage. Removing predictions
at a later time will not undo the lock."
"CSGO_Tournament_Event_Location_1" "Jönköping 2013"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_1" "Jönköping 2013"
"CSGO_Tournament_Event_Location_2" "Seattle 2012"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_2" "Seattle 2012"
"CSGO_Tournament_Event_Location_3" "Katowice 2014"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_3" "Katowice 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Location_4" "Köln 2014"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_4" "Cologne 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Location_5" "Jönköping 2014"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_5" "Jönköping 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Location_6" "Katowice 2015"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_6" "Katowice 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Location_7" "Köln 2015"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_7" "Cologne 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Location_8" "Kaloşvar 2015"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_8" "Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Location_9" "Columbus 2016"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_9" "Columbus 2016"
"CSGO_Tournament_Event_Location_10" "Köln 2016"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_10" "Cologne 2016"
"CSGO_Tournament_Event_Location_11" "Atlanta 2017"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_11" "Atlanta 2017"
"CSGO_Tournament_Event_Location_12" "Krakow 2017"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_12" "Krakow 2017"
"CSGO_Tournament_Event_Location_13" "Boston 2018"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_13" "Boston 2018"
"CSGO_Tournament_Event_Name_14" "2018 FACEIT Londra CS:GO Şampiyonası"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_14" "2018 FACEIT London CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_14" "2018 FACEIT Londra"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_14" "2018 FACEIT London"
"CSGO_Tournament_Event_Location_14" "Londra 2018"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_14" "London 2018"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_34" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_34" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_35" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_35" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_36" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_36" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_34" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Karar Maçı
1/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_34" "Challengers Stage | Decider
Match 1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_35" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Karar Maçı
2/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_35" "Challengers Stage | Decider
Match 2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_36" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Karar Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_36" "Challengers Stage | Decider
Match"
"CSGO_TeamID_80" "MIBR"
"[english]CSGO_TeamID_80" "MIBR"
"CSGO_TeamID_81" "Team Spirit"
"[english]CSGO_TeamID_81" "Team Spirit"
"CSGO_TeamID_82" "Rogue"
"[english]CSGO_TeamID_82" "Rogue"
"CSGO_TeamID_83" "Winstrike Team"
"[english]CSGO_TeamID_83" "Winstrike Team"
"CSGO_crate_london2018_bundle_of_all" "Londra 2018 Mega Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_bundle_of_all" "London 2018 Mega Bundle"
"CSGO_crate_london2018_bundle_of_all_desc" "Etkinlik paketi FACEIT 2018 London
CS:GO Major Şampiyonası'na katılan oyuncuları ve organizasyonları ölümsüzleştiren
50 öğe içerir:\n ● Katılan bütün 24 takım için bir çıkartma.\n ● Katılan bütün 24
takım için bir grafiti.\n ● Bir FACEIT çıkartması.\n ● Bir FACEIT grafitisi.\n
(İmza veya holo/parlak kapsül içermez.)\n\nBu etkinlik paketinin satışından elde
edilen gelirin %50'si oyunculara ve organizasyonlara destek olarak aktarılacaktır."
"[english]CSGO_crate_london2018_bundle_of_all_desc" "This event bundle contains
50 items commemorating players and organizations participating in the FACEIT 2018
London CS:GO Major Championship:\n ● One sticker for each of the 24 participating
teams.\n ● One graffiti for each of the 24 participating teams.\n ● One FACEIT
sticker.\n ● One FACEIT graffiti.\n (Does not include autographs and holo/foil
capsules.)\n\n50% of the proceeds from the sale of this event bundle support the
included players and organizations."
"Store_MegaBundle_PreviewDesc_14" "Etkinlik paketi FACEIT 2018 London CS:GO Major
Şampiyonası'na katılan oyuncuları ve organizasyonları ölümsüzleştiren 50 öğe
içerir:\n ● Katılan bütün 24 takım için bir çıkartma ve bir grafiti.\n ● Bir FACEIT
çıkartması ve grafitisi."
"[english]Store_MegaBundle_PreviewDesc_14" "This event bundle contains 50
items commemorating FACEIT 2018 London CS:GO Major Championship:\n ● One sticker
and one graffiti for each of the 24 participating teams.\n ● One FACEIT sticker and
one FACEIT graffiti."
"EventItemDesc_london2018_sticker_team" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_london2018_sticker_team" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"EventItemDesc_london2018_sticker_org" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_london2018_sticker_org" "50% of the proceeds from the sale
of this sticker support the included organizations."
"EventItemDesc_london2018_graffiti_team" "Bu grafitinin satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_london2018_graffiti_team" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included players and organizations."
"EventItemDesc_london2018_graffiti_org" "Bu grafitinin satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_london2018_graffiti_org" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included organizations."
"StickerKit_london2018_team_c9" "Cloud9 | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_c9" "Cloud9 | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_c9_sticker" "Çıkartma | Cloud9 | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_c9_sticker" "Sticker | Cloud9 | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_c9_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Cloud9 | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_c9_graffiti" "Sealed Graffiti | Cloud9 |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze" "FaZe Clan | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faze" "FaZe Clan | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faze_sticker" "Çıkartma | FaZe Clan | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_faze_sticker" "Sticker | FaZe Clan | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_faze_graffiti" "Mühürlü Grafiti | FaZe Clan | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_faze_graffiti" "Sealed Graffiti | FaZe Clan
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi" "Natus Vincere | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_navi" "Natus Vincere | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_navi_sticker" "Çıkartma | Natus Vincere | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_navi_sticker" "Sticker | Natus Vincere |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_navi_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Natus Vincere | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_navi_graffiti" "Sealed Graffiti | Natus
Vincere | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr" "MIBR | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mibr" "MIBR | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_foil" "MIBR (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mibr_foil" "MIBR (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_gold" "MIBR (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mibr_gold" "MIBR (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mibr_sticker" "Çıkartma | MIBR | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_mibr_sticker" "Sticker | MIBR | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_mibr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | MIBR | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_mibr_graffiti" "Sealed Graffiti | MIBR |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss" "mousesports | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mss" "mousesports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mss_sticker" "Çıkartma | mousesports | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_mss_sticker" "Sticker | mousesports |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mss_graffiti" "Mühürlü Grafiti | mousesports | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_mss_graffiti" "Sealed Graffiti |
mousesports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins" "Winstrike Team | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_wins" "Winstrike Team | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_foil" "Winstrike Team (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_wins_foil" "Winstrike Team (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_gold" "Winstrike Team (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_wins_gold" "Winstrike Team (Gold) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_wins_sticker" "Çıkartma | Winstrike Team | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_wins_sticker" "Sticker | Winstrike Team |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_wins_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Winstrike Team |
Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_wins_graffiti" "Sealed Graffiti | Winstrike
Team | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2" "G2 Esports | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_g2" "G2 Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_g2_sticker" "Çıkartma | G2 Esports | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_g2_sticker" "Sticker | G2 Esports | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_g2_graffiti" "Mühürlü Grafiti | G2 Esports | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_g2_graffiti" "Sealed Graffiti | G2 Esports
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc" "Fnatic | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_fntc" "Fnatic | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_fntc_sticker" "Çıkartma | Fnatic | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_fntc_sticker" "Sticker | Fnatic | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_fntc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Fnatic | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_fntc_graffiti" "Sealed Graffiti | Fnatic |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb" "Gambit Esports | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_gamb" "Gambit Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (Gold) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_gamb_sticker" "Çıkartma | Gambit Esports | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_gamb_sticker" "Sticker | Gambit Esports |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_gamb_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Gambit Esports |
Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_gamb_graffiti" "Sealed Graffiti | Gambit
Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega" "Vega Squadron | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vega" "Vega Squadron | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (Gold) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_vega_sticker" "Çıkartma | Vega Squadron | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_vega_sticker" "Sticker | Vega Squadron |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vega_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Vega Squadron | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_vega_graffiti" "Sealed Graffiti | Vega
Squadron | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc" "Space Soldiers | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spc" "Space Soldiers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (Gold) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_spc_sticker" "Çıkartma | Space Soldiers | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_spc_sticker" "Sticker | Space Soldiers |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Space Soldiers |
Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_spc_graffiti" "Sealed Graffiti | Space
Soldiers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big" "BIG | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_big" "BIG | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_big_holo" "BIG (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_foil" "BIG (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_big_foil" "BIG (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_gold" "BIG (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_big_gold" "BIG (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_big_sticker" "Çıkartma | BIG | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_big_sticker" "Sticker | BIG | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_big_graffiti" "Mühürlü Grafiti | BIG | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_big_graffiti" "Sealed Graffiti | BIG |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr" "Astralis | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_astr" "Astralis | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_astr_sticker" "Çıkartma | Astralis | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_astr_sticker" "Sticker | Astralis | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_astr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Astralis | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_astr_graffiti" "Sealed Graffiti | Astralis |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq" "Team Liquid | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_liq" "Team Liquid | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_liq_sticker" "Çıkartma | Team Liquid | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_liq_sticker" "Sticker | Team Liquid |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_liq_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Team Liquid | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_liq_graffiti" "Sealed Graffiti | Team
Liquid | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor" "North | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nor" "North | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_holo" "North (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nor_holo" "North (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_foil" "North (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nor_foil" "North (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_gold" "North (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nor_gold" "North (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_nor_sticker" "Çıkartma | North | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_nor_sticker" "Sticker | North | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_nor_graffiti" "Mühürlü Grafiti | North | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_nor_graffiti" "Sealed Graffiti | North |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp" "Virtus.Pro | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vp" "Virtus.Pro | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vp_sticker" "Çıkartma | Virtus.Pro | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_vp_sticker" "Sticker | Virtus.Pro | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_vp_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Virtus.Pro | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_vp_graffiti" "Sealed Graffiti | Virtus.Pro
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_nip_sticker" "Çıkartma | Ninjas in Pyjamas | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_nip_sticker" "Sticker | Ninjas in Pyjamas
| London 2018"
"StoreItem_london2018_team_nip_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Ninjas in Pyjamas |
Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_nip_graffiti" "Sealed Graffiti | Ninjas in
Pyjamas | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_col" "compLexity Gaming | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_col" "compLexity Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_col_foil" "compLexity Gaming (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_col_foil" "compLexity Gaming (Foil) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_col_gold" "compLexity Gaming (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_col_gold" "compLexity Gaming (Gold) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_col_sticker" "Çıkartma | compLexity Gaming | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_col_sticker" "Sticker | compLexity Gaming
| London 2018"
"StoreItem_london2018_team_col_graffiti" "Mühürlü Grafiti | compLexity Gaming |
Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_col_graffiti" "Sealed Graffiti | compLexity
Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr" "HellRaisers | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_hlr" "HellRaisers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_foil" "HellRaisers (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_gold" "HellRaisers (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_hlr_gold" "HellRaisers (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_hlr_sticker" "Çıkartma | HellRaisers | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_hlr_sticker" "Sticker | HellRaisers |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_hlr_graffiti" "Mühürlü Grafiti | HellRaisers | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_hlr_graffiti" "Sealed Graffiti |
HellRaisers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren" "Renegades | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_ren" "Renegades | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_foil" "Renegades (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_gold" "Renegades (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_ren_gold" "Renegades (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_ren_sticker" "Çıkartma | Renegades | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_ren_sticker" "Sticker | Renegades | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_ren_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Renegades | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_ren_graffiti" "Sealed Graffiti | Renegades
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc" "OpTic Gaming | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_optc" "OpTic Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_optc_sticker" "Çıkartma | OpTic Gaming | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_optc_sticker" "Sticker | OpTic Gaming |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_optc_graffiti" "Mühürlü Grafiti | OpTic Gaming | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_optc_graffiti" "Sealed Graffiti | OpTic
Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog" "Rogue | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_rog" "Rogue | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_holo" "Rogue (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_rog_holo" "Rogue (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_foil" "Rogue (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_rog_foil" "Rogue (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_gold" "Rogue (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_rog_gold" "Rogue (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_rog_sticker" "Çıkartma | Rogue | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_rog_sticker" "Sticker | Rogue | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_rog_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Rogue | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_rog_graffiti" "Sealed Graffiti | Rogue |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir" "Team Spirit | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spir" "Team Spirit | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_foil" "Team Spirit (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spir_foil" "Team Spirit (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_gold" "Team Spirit (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_spir_gold" "Team Spirit (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spir_sticker" "Çıkartma | Team Spirit | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_spir_sticker" "Sticker | Team Spirit |
London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spir_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Team Spirit | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_spir_graffiti" "Sealed Graffiti | Team
Spirit | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl" "Tyloo | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_tyl" "Tyloo | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_tyl_gold" "Tyloo (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_tyl_sticker" "Çıkartma | Tyloo | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_tyl_sticker" "Sticker | Tyloo | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_tyl_graffiti" "Mühürlü Grafiti | Tyloo | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_tyl_graffiti" "Sealed Graffiti | Tyloo |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit" "FACEIT | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faceit" "FACEIT | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_holo" "FACEIT (Holo) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faceit_holo" "FACEIT (Holo) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_foil" "FACEIT (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faceit_foil" "FACEIT (Foil) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_gold" "FACEIT (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_team_faceit_gold" "FACEIT (Gold) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faceit_sticker" "Çıkartma | FACEIT | Londra 2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_faceit_sticker" "Sticker | FACEIT | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_faceit_graffiti" "Mühürlü Grafiti | FACEIT | Londra
2018"
"[english]StoreItem_london2018_team_faceit_graffiti" "Sealed Graffiti | FACEIT |
London 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends" "Londra 2018 Efsaneler İmza
Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends" "London 2018
Legends Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends_desc" "Bu kapsül, Londra
2018'de Efsaneler takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından imzalanmış bir
adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Legends teams at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale
of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat sticker can
be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can
scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until
it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers" "Londra 2018 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers" "London 2018
Returning Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers_desc" "Bu kapsül, Londra
2018'de Geri Dönen Meydan Okuyanlar takımlarının oyuncularından bir tanesi
tarafından imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma
içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi
bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Returning Challengers teams at London 2018.\n\n50% of the proceeds
from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders" "Londra 2018 Minör
Meydan Okuyanları İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders" "London 2018 Minor
Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders_desc" "Bu kapsül, Londra
2018'de Minör Meydan Okuyanları takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından
imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Minor Challengers teams at London 2018.\n\n50% of the proceeds
from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_tag" "Londra 2018 Efsaneleri"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_tag" "London 2018 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends" "Londra 2018 Efsaneler
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends" "London 2018 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_desc" "Bu kapsül bir Londra 2018
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_desc" "This capsule contains a
single London 2018 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the proceeds from
the sale of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat
sticker can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn.
You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each
time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_tag" "Londra 2018 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_tag" "London 2018
Returning Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers" "Londra 2018 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers" "London 2018 Returning
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_desc" "Bu kapsül bir Londra 2018
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_desc" "This capsule
contains a single London 2018 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_tag" "Londra 2018 Minör Meydan
Okuyanları"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_tag" "London 2018 Minor
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders" "Londra 2018 Minor Meydan
Okuyanları (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders" "London 2018 Minor
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_desc" "Bu kapsül bir Londra 2018
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_desc" "This capsule
contains a single London 2018 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_players_tag" "Londra 2018 Oyuncu
İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_players_tag" "London 2018
Player Autographs"
"StickerKit_london2018_signature_android" "ANDROID | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_android" "ANDROID | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_android" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bradley Fodor tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_android" "This sticker was
autographed by professional player Bradley Fodor playing for compLexity Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_android_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bradley Fodor
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_android_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bradley Fodor playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_android_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bradley Fodor
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_android_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bradley Fodor playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_stanislaw" "stanislaw | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw" "Bu çıkartma, compLexity
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw" "This sticker was
autographed by professional player Peter Jarguz playing for compLexity Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dephh" "dephh | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dephh" "dephh | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dephh" "This sticker was autographed
by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_yay" "yay | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_yay" "yay | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_yay" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jaccob Whiteaker tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_yay" "This sticker was autographed
by professional player Jaccob Whiteaker playing for compLexity Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_yay_foil" "yay (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_yay_foil" "yay (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_yay_foil" "Bu parlak çıkartma, compLexity
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jaccob Whiteaker tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_yay_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jaccob Whiteaker playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_yay_gold" "yay (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_yay_gold" "yay (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_yay_gold" "Bu altın çıkartma, compLexity
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jaccob Whiteaker tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_yay_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jaccob Whiteaker playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_shahzam" "ShahZaM | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam" "This sticker was
autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dupreeh" "dupreeh | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Astralis için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gla1ve" "gla1ve | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve" "Bu çıkartma, Astralis için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve" "This sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_device" "device | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_device" "device | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_device_foil" "device (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_device_foil" "device (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_device_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_device_gold" "device (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_device_gold" "device (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_device_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_magisk" "Magisk | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_magisk" "Magisk | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk" "Bu çıkartma, Astralis için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_magisk" "This sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x" "This sticker was autographed
by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_coldyy1" "COLDYY1 | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavlo Veklenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1" "This sticker was
autographed by professional player Pavlo Veklenko playing for Team Spirit at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavlo Veklenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Pavlo Veklenko playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavlo Veklenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Pavlo Veklenko playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dima" "Dima | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dima" "Dima | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dima" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Bandurka tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dima" "This sticker was autographed
by professional player Dmitriy Bandurka playing for Team Spirit at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dima_foil" "Dima (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dima_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Bandurka tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dima_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dmitriy Bandurka playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dima_gold" "Dima (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dima_gold" "Dima (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dima_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Bandurka tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dima_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dmitriy Bandurka playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sdy" "sdy | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sdy" "sdy | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Viktor Orudzhev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sdy" "This sticker was autographed
by professional player Viktor Orudzhev playing for Team Spirit at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_foil" "Bu parlak çıkartma, Team Spirit
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Viktor Orudzhev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Viktor Orudzhev playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_gold" "Bu altın çıkartma, Team Spirit
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Viktor Orudzhev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Viktor Orudzhev playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_s0tf1k" "S0tF1k | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitrii Forostianko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k" "This sticker was
autographed by professional player Dmitrii Forostianko playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitrii Forostianko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Dmitrii Forostianko playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmitrii Forostianko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Dmitrii Forostianko playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_davcost" "DavCost | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_davcost" "DavCost | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_davcost" "This sticker was
autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Team Spirit at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Team Spirit at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xantares" "XANTARES | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xantares" "XANTARES | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xantares" "This sticker was
autographed by professional player Can Dortkardes playing for Space Soldiers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Can Dortkardes playing for Space Soldiers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Can Dortkardes playing for Space Soldiers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_calyx" "Calyx | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_calyx" "Calyx | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bugra Arkın tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_calyx" "This sticker was autographed
by professional player Bugra Arkın playing for Space Soldiers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bugra Arkın tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Bugra Arkın playing for Space Soldiers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bugra Arkın tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Bugra Arkın playing for Space Soldiers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_paz" "paz | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_paz" "paz | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_paz" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ahmet Karahoca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_paz" "This sticker was autographed
by professional player Ahmet Karahoca playing for Space Soldiers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_paz_foil" "paz (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_paz_foil" "Bu parlak çıkartma, Space Soldiers
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ahmet Karahoca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_paz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ahmet Karahoca playing for Space Soldiers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_paz_gold" "paz (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_paz_gold" "paz (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_paz_gold" "Bu altın çıkartma, Space Soldiers
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ahmet Karahoca tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_paz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ahmet Karahoca playing for Space Soldiers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ngin" "ngiN | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ngin" "ngiN | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kor tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ngin" "This sticker was autographed
by professional player Engin Kor playing for Space Soldiers at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kor tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Engin Kor playing for Space Soldiers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kor tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Engin Kor playing for Space Soldiers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_maj3r" "MAJ3R | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r" "Bu çıkartma, Space Soldiers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kupeli tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r" "This sticker was autographed
by professional player Engin Kupeli playing for Space Soldiers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_foil" "Bu parlak çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kupeli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Engin Kupeli playing for Space Soldiers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_gold" "Bu altın çıkartma, Space
Soldiers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Engin Kupeli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Engin Kupeli playing for Space Soldiers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tonyblack" "tonyblack | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tonyblack" "tonyblack | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack" "Bu çıkartma, Vega Squadron
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Anton Kolesnikov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack" "This sticker was
autographed by professional player Anton Kolesnikov playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Anton Kolesnikov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Anton Kolesnikov playing for Vega Squadron
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Anton Kolesnikov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Anton Kolesnikov playing for Vega Squadron
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_crush" "crush | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_crush" "crush | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_crush" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ihor Shevchenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_crush" "This sticker was autographed
by professional player Ihor Shevchenko playing for Vega Squadron at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_crush_foil" "crush (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_crush_foil" "crush (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_crush_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ihor Shevchenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_crush_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ihor Shevchenko playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_crush_gold" "crush (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_crush_gold" "crush (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_crush_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ihor Shevchenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_crush_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ihor Shevchenko playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hutji" "hutji | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hutji" "hutji | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hutji" "This sticker was autographed
by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jr" "jR | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jr" "jR | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jr" "Bu çıkartma, Vega Squadron için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jr" "This sticker was autographed
by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jr_foil" "jR (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jr_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega Squadron
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jr_gold" "jR (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jr_gold" "jR (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jr_gold" "Bu altın çıkartma, Vega Squadron
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dmytro Chervak tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_chopper" "chopper | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_chopper" "chopper | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_chopper" "This sticker was
autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_woxic" "woxic | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_woxic" "woxic | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_woxic" "This sticker was autographed
by professional player Özgür Eker playing for HellRaisers at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Özgür Eker playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Özgür Eker playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_issaa" "ISSAA | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_issaa" "ISSAA | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_issaa" "This sticker was autographed
by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bondik" "bondik | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bondik" "bondik | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bondik" "This sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for HellRaisers
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for HellRaisers
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Vladyslav Nechyporchuk
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Vladyslav Nechyporchuk playing for HellRaisers
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_angel" "ANGE1 | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_angel" "ANGE1 | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_angel" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_angel" "This sticker was autographed
by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_angel_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_angel_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_angel_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_angel_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_deadfox" "DeadFox | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_deadfox" "DeadFox | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox" "This sticker was
autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_somebody" "somebody | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_somebody" "somebody | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody" "Bu çıkartma, Tyloo için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_somebody" "This sticker was
autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_captainmo" "captainMo | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_captainmo" "captainMo | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo" "Bu çıkartma, Tyloo için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ke Liu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo" "This sticker was
autographed by professional player Ke Liu playing for Tyloo at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ke Liu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ke Liu playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ke Liu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ke Liu playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bntet" "BnTeT | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bntet" "BnTeT | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet" "Bu çıkartma, Tyloo için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bntet" "This sticker was autographed
by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dd" "DD | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dd" "DD | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dd" "Bu çıkartma, Tyloo için Londra 2018'de
oynayan profesyonel oyuncu Hui Wu tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dd" "This sticker was autographed
by professional player Hui Wu playing for Tyloo at London 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dd_foil" "DD (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dd_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hui Wu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dd_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hui Wu playing for Tyloo at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dd_gold" "DD (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dd_gold" "DD (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dd_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hui Wu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dd_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hui Wu playing for Tyloo at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xccurate" "xccurate | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xccurate" "xccurate | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate" "Bu çıkartma, Tyloo için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Susanto tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate" "This sticker was
autographed by professional player Kevin Susanto playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Susanto tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kevin Susanto playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kevin Susanto tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kevin Susanto playing for Tyloo at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_golden" "Golden | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_golden" "Golden | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_golden" "Bu çıkartma, Cloud9 için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_golden" "This sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_golden_foil" "Golden (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_golden_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_golden_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_golden_gold" "Golden (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_golden_gold" "Golden (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_golden_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_golden_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_autimatic" "autimatic | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_autimatic" "autimatic | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic" "This sticker was
autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rush" "RUSH | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rush" "RUSH | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rush" "Bu çıkartma, Cloud9 için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rush" "This sticker was autographed
by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rush_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rush_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rush_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rush_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_styko" "STYKO | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_styko" "STYKO | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_styko" "Bu çıkartma, Cloud9 için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_styko" "This sticker was autographed
by professional player Martin Styk playing for Cloud9 at London 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_styko_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_styko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Martin Styk playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_styko_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Martin Styk tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_styko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Martin Styk playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle" "This sticker was
autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tyler Latham tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tyler Latham playing for Cloud9 at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_cajunb" "cajunb | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_cajunb" "cajunb | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb" "This sticker was
autographed by professional player René Borg playing for OpTic Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_foil""This foil sticker was
autographed by professional player René Borg playing for OpTic Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu René Borg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_gold""This gold sticker was
autographed by professional player René Borg playing for OpTic Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_k0nfig" "k0nfig | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig" "This sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for OpTic Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for OpTic Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kristian Wienecke tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kristian Wienecke playing for OpTic Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gade" "gade | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gade" "gade | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gade" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicklas Gade tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gade" "This sticker was autographed
by professional player Nicklas Gade playing for OpTic Gaming at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gade_foil" "gade (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gade_foil" "gade (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gade_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicklas Gade tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gade_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicklas Gade playing for OpTic Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gade_gold" "gade (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gade_gold" "gade (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gade_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicklas Gade tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gade_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicklas Gade playing for OpTic Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snappi" "Snappi | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snappi" "Snappi | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marco Pfeiffer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snappi" "This sticker was
autographed by professional player Marco Pfeiffer playing for OpTic Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marco Pfeiffer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Marco Pfeiffer playing for OpTic Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marco Pfeiffer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Marco Pfeiffer playing for OpTic Gaming at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jugi" "JUGi | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jugi" "JUGi | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi" "Bu çıkartma, OpTic Gaming için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jakob Hansen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jugi" "This sticker was autographed
by professional player Jakob Hansen playing for OpTic Gaming at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_foil" "Bu parlak çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jakob Hansen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jakob Hansen playing for OpTic Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_gold" "Bu altın çıkartma, OpTic
Gaming için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jakob Hansen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jakob Hansen playing for OpTic Gaming at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jmqa" "jmqa | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jmqa" "jmqa | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa" "Bu çıkartma, Winstrike Team için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Savelii Bragin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa" "This sticker was autographed
by professional player Savelii Bragin playing for Winstrike Team at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Savelii Bragin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Savelii Bragin playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_gold" "Bu altın çıkartma, Winstrike
Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Savelii Bragin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Savelii Bragin playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kvik" "Kvik | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kvik" "Kvik | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik" "Bu çıkartma, Winstrike Team için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kvik" "This sticker was autographed
by professional player Aurimas Kvakšys playing for Winstrike Team at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aurimas Kvakšys playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_gold" "Bu altın çıkartma, Winstrike
Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aurimas Kvakšys playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_balblna" "balblna | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_balblna" "balblna | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna" "Bu çıkartma, Winstrike Team için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Grigorii Oleinik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_balblna" "This sticker was
autographed by professional player Grigorii Oleinik playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Grigorii Oleinik
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Grigorii Oleinik playing for Winstrike Team
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_gold" "Bu altın çıkartma, Winstrike
Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Grigorii Oleinik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Grigorii Oleinik playing for Winstrike Team
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz" "Bu çıkartma, Winstrike Team
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikita Matveev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz" "This sticker was
autographed by professional player Nikita Matveev playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikita Matveev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nikita Matveev playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_gold" "Bu altın çıkartma,
Winstrike Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikita Matveev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nikita Matveev playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_boombl4" "Boombl4 | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4" "Bu çıkartma, Winstrike Team için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4" "This sticker was
autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Winstrike Team at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Winstrike Team
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_gold" "Bu altın çıkartma, Winstrike
Team için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Winstrike Team
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snax" "Snax | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snax" "Snax | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snax" "Bu çıkartma, mousesports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snax" "This sticker was autographed
by professional player Janusz Pogorzelski playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snax_foil" "Snax (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snax_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snax_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for mousesports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snax_gold" "Snax (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snax_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Janusz Pogorzelski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snax_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Janusz Pogorzelski playing for mousesports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_chrisj" "chrisJ | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_chrisj" "chrisJ | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ropz" "ropz | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ropz" "ropz | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz" "Bu çıkartma, mousesports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ropz" "This sticker was autographed
by professional player Robin Kool playing for mousesports at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sunny" "suNny | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sunny" "suNny | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny" "Bu çıkartma, mousesports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sunny" "This sticker was autographed
by professional player Miikka Kemppi playing for mousesports at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Miikka Kemppi playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Miikka Kemppi tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Miikka Kemppi playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_oskar" "oskar | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_oskar" "oskar | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar" "Bu çıkartma, mousesports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_oskar" "This sticker was autographed
by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_gold" "Bu altın çıkartma,
mousesports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for mousesports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_draken" "draken | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_draken" "draken | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_draken" "Bu çıkartma, Fnatic için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Sundin tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_draken" "This sticker was
autographed by professional player William Sundin playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_draken_foil" "draken (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_draken_foil" "draken (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_draken_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Sundin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_draken_foil""This foil sticker was
autographed by professional player William Sundin playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_draken_gold" "draken (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_draken_gold" "draken (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_draken_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu William Sundin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_draken_gold""This gold sticker was
autographed by professional player William Sundin playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jw" "JW | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jw" "JW | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jw" "Bu çıkartma, Fnatic için Londra 2018'de
oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jw_gold" "JW (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_krimz" "KRIMZ | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_krimz" "KRIMZ | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_krimz" "This sticker was autographed
by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_flusha" "flusha | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_flusha" "flusha | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha" "Bu çıkartma, Fnatic için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xizt" "Xizt | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xizt" "Xizt | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt" "Bu çıkartma, Fnatic için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xizt" "This sticker was autographed
by professional player Richard Landström playing for Fnatic at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_xizt_gold" "Xizt (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Fnatic at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_getright" "GeT_RiGhT | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_getright" "GeT_RiGhT | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_getright" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_getright" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_getright_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_getright_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_getright_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_getright_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_forest" "f0rest | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_forest" "f0rest | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_forest" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_forest" "This sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_forest_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_forest_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_forest_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_forest_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_lekro" "Lekr0 | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_lekro" "Lekr0 | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_lekro" "This sticker was autographed
by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rez" "REZ | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rez" "REZ | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rez" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rez" "This sticker was autographed
by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rez_foil" "REZ (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rez_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rez_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rez_gold" "REZ (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rez_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rez_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dennis" "dennis | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dennis" "dennis | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dennis" "This sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Ninjas in Pyjamas at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kennys" "kennyS | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kennys" "kennyS | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bodyy" "bodyy | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bodyy" "bodyy | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy" "This sticker was autographed
by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_shox" "shox | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_shox" "shox | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_shox" "This sticker was autographed
by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_shox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_shox_gold" "shox (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_shox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz" "This sticker was
autographed by professional player Kévin Droolans playing for G2 Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kévin Droolans playing for G2 Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Kévin Droolans tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kévin Droolans playing for G2 Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_smithzz" "SmithZz | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_smithzz" "SmithZz | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz" "This sticker was
autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Edouard Dubourdeaux
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Edouard Dubourdeaux playing for G2 Esports
at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_guardian" "GuardiaN | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_guardian" "GuardiaN | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_olofmeister" "olofmeister | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister""This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_olofmeister_foil""olofmeister (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
FaZe Clan için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_olofmeister_gold""olofmeister (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe
Clan için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_karrigan" "karrigan | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_karrigan" "karrigan | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for FaZe Clan at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rain" "rain | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rain" "rain | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rain" "This sticker was autographed
by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rain_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rain_gold" "rain (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rain_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_niko" "NiKo | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_niko" "NiKo | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_niko" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_niko" "This sticker was autographed
by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_niko_foil" "niko (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_niko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_niko_gold" "niko (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_niko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_elige" "EliGE | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_elige" "EliGE | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_elige" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_elige" "This sticker was autographed
by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_elige_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_elige_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_elige_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_taco" "TACO | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_taco" "TACO | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_taco" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_taco" "This sticker was autographed
by professional player Tacio Filho playing for Team Liquid at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_taco_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for Team Liquid at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_taco_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_taco_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for Team Liquid at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_twistzz" "Twistzz | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_twistzz" "Twistzz | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz" "This sticker was
autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_naf" "NAF | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_naf" "NAF | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_naf" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_naf" "This sticker was autographed
by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_naf_foil" "NAF (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_naf_foil" "Bu parlak çıkartma, Team Liquid
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_naf_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_naf_gold" "NAF (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_naf_gold" "Bu altın çıkartma, Team Liquid
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_naf_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nitro" "nitr0 | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nitro" "nitr0 | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nitro" "This sticker was autographed
by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tizian" "tiziaN | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tizian" "tiziaN | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian" "Bu çıkartma, BIG için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tizian Feldbusch tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tizian" "This sticker was
autographed by professional player Tizian Feldbusch playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tizian Feldbusch tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Tizian Feldbusch playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tizian Feldbusch tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Tizian Feldbusch playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gobb" "gob b | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gobb" "gob b | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb" "Bu çıkartma, BIG için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gobb" "This sticker was autographed
by professional player Fatih Dayik playing for BIG at London 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tabsen" "tabseN | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tabsen" "tabseN | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen" "Bu çıkartma, BIG için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen" "This sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nex" "nex | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nex" "nex | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nex" "Bu çıkartma, BIG için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nex" "This sticker was autographed
by professional player Johannes Maget playing for BIG at London 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nex_foil" "nex (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nex_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nex_gold" "nex (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nex_gold" "nex (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nex_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Johannes Maget tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Johannes Maget playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_smooya" "smooya | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_smooya" "smooya | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya" "Bu çıkartma, BIG için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Owen Butterfield tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_smooya" "This sticker was
autographed by professional player Owen Butterfield playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Owen Butterfield tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Owen Butterfield playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Owen Butterfield tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Owen Butterfield playing for BIG at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nifty" "Nifty | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nifty" "Nifty | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty" "Bu çıkartma, Renegades için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Noah Francis tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nifty" "This sticker was autographed
by professional player Noah Francis playing for Renegades at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Noah Francis tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Noah Francis playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Noah Francis tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Noah Francis playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jkaem" "jkaem | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jkaem" "jkaem | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem" "Bu çıkartma, Renegades için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem" "This sticker was autographed
by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jks" "jks | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jks" "jks | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jks" "Bu çıkartma, Renegades için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jks" "This sticker was autographed
by professional player Justin Savage playing for Renegades at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jks_foil" "jks (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jks_foil" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jks_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_jks_gold" "jks (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_jks_gold" "jks (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jks_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_jks_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ustilo" "USTILO | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ustilo" "USTILO | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo" "Bu çıkartma, Renegades için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo" "This sticker was
autographed by professional player Karlo Pivac playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Karlo Pivac playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Karlo Pivac tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Karlo Pivac playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_azr" "AZR | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_azr" "AZR | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_azr" "Bu çıkartma, Renegades için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_azr" "This sticker was autographed
by professional player Aaron Ward playing for Renegades at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_azr_foil" "AZR (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_azr_foil" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_azr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_azr_gold" "AZR (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_azr_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_azr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_byali" "byali | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_byali" "byali | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_byali" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_byali" "This sticker was autographed
by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_byali_foil" "byali (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_byali_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_byali_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_byali_gold" "byali (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_byali_gold" "byali (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_byali_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Pawel Bielinsky
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_byali_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Pawel Bielinsky playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_pasha" "pashaBiceps | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_pasha" "This sticker was autographed
by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jarosław Jarząbkowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jarosław Jarząbkowski playing for Virtus.Pro at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_neo" "NEO | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_neo" "NEO | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_neo" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma, Virtus.Pro
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_neo_gold" "Bu altın çıkartma, Virtus.Pro için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_michu" "MICHU | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_michu" "MICHU | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_michu" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Michal Muller tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_michu" "This sticker was autographed
by professional player Michal Muller playing for Virtus.Pro at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_michu_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Michal Muller tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_michu_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Michal Muller playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_michu_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Michal Muller tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_michu_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Michal Muller playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snatchie" "snatchie | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snatchie" "snatchie | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie" "Bu çıkartma, Virtus.Pro için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Michał Rudzki tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie" "This sticker was
autographed by professional player Michał Rudzki playing for Virtus.Pro at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_foil" "Bu parlak çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Michał Rudzki tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Michał Rudzki playing for Virtus.Pro at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_gold" "Bu altın çıkartma,
Virtus.Pro için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Michał Rudzki tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Michał Rudzki playing for Virtus.Pro at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_electronic" "electronic | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_electronic" "electronic | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_electronic" "This sticker was
autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (Parlak) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (Altın) | Londra
2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_zeus" "Zeus | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_zeus" "Zeus | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_zeus" "This sticker was autographed
by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_s1mple" "s1mple | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_s1mple" "s1mple | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_edward" "Edward | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_edward" "Edward | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_edward_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_edward_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_flamie" "flamie | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_flamie" "flamie | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_msl" "MSL | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_msl" "MSL | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_msl" "Bu çıkartma, North için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_msl" "This sticker was autographed
by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_msl_foil" "MSL (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_msl_foil" "Bu parlak çıkartma, North için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_msl_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_msl_gold" "MSL (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_msl_gold" "Bu altın çıkartma, North için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mathias Sommer Lauridsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_msl_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mathias Sommer Lauridsen playing for North at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nikodk" "niko | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nikodk" "niko | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk" "Bu çıkartma, North için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolaj Kristensen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk" "This sticker was
autographed by professional player Nikolaj Kristensen playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolaj Kristensen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nikolaj Kristensen playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolaj Kristensen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nikolaj Kristensen playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye" "Bu çıkartma, North için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye" "This sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_aizy" "aizy | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_aizy" "aizy | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy" "Bu çıkartma, North için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_aizy" "This sticker was autographed
by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_v4lde" "v4lde | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_v4lde" "v4lde | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde" "Bu çıkartma, North için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde" "This sticker was autographed
by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_gold" "Bu altın çıkartma, North
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_coldzera" "coldzera | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_coldzera" "coldzera | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera" "Bu çıkartma, MIBR için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_fallen" "FalleN | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_fallen" "FalleN | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen" "Bu çıkartma, MIBR için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tarik" "tarik | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tarik" "tarik | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik" "Bu çıkartma, MIBR için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tarik" "This sticker was autographed
by professional player Tarik Celik playing for MIBR at London 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k" "Bu çıkartma, MIBR için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k" "This sticker was
autographed by professional player Jacky Yip playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_fer" "fer | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_fer" "fer | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fer" "Bu çıkartma, MIBR için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at London 2018.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_fer_gold" "fer (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sick" "SicK | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sick" "SicK | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sick" "Bu çıkartma, Rogue için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sick" "This sticker was autographed
by professional player Hunter Mims playing for Rogue at London 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sick_foil" "SicK (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sick_foil" "Bu parlak çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sick_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hunter Mims playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_sick_gold" "SicK (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_sick_gold" "SicK (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sick_gold" "Bu altın çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_sick_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hunter Mims playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hiko" "Hiko | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hiko" "Hiko | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko" "Bu çıkartma, Rogue için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hiko" "This sticker was autographed
by professional player Spencer Martin playing for Rogue at London 2018.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_foil" "Bu parlak çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_gold" "Bu altın çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Spencer Martin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Spencer Martin playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh" "Rickeh | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rickeh" "Rickeh | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh" "Bu çıkartma, Rogue için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh" "This sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_gold" "Bu altın çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_cadian" "cadiaN | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_cadian" "cadiaN | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian" "Bu çıkartma, Rogue için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Casper Møller tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_cadian" "This sticker was
autographed by professional player Casper Møller playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_foil" "Bu parlak çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Casper Møller tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Casper Møller playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_gold" "Bu altın çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Casper Møller tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Casper Møller playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_vice" "vice | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_vice" "vice | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_vice" "Bu çıkartma, Rogue için Londra
2018'de oynayan profesyonel oyuncu Daniel Kim tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_vice" "This sticker was autographed
by professional player Daniel Kim playing for Rogue at London 2018.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_london2018_signature_vice_foil" "vice (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_vice_foil" "vice (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_vice_foil" "Bu parlak çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Daniel Kim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_vice_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Daniel Kim playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_vice_gold" "vice (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_vice_gold" "vice (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_vice_gold" "Bu altın çıkartma, Rogue
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Daniel Kim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_vice_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Daniel Kim playing for Rogue at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_mir" "mir | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_mir" "mir | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mir" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_mir" "This sticker was autographed
by professional player Nikolai Bitiukov playing for Gambit Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_mir_foil" "mir (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mir_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit Esports
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_mir_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikolai Bitiukov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_mir_gold" "mir (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_mir_gold" "mir (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mir_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit Esports
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Nikolai Bitiukov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_mir_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikolai Bitiukov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dosia" "Dosia | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dosia" "Dosia | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dosia" "This sticker was autographed
by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Mikhail Stoliarov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mikhail Stoliarov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hobbit" "Hobbit | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hobbit" "Hobbit | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit" "This sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_mou" "mou | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_mou" "mou | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mou" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_mou" "This sticker was autographed
by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Esports at London
2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_mou_foil" "mou (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mou_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit Esports
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_mou_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_mou_gold" "mou (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_mou_gold" "mou (Gold) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mou_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit Esports
için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Rustem Telepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_mou_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rustem Telepov playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_adrenkz" "AdreN | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_adrenkz" "AdreN | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, Gambit Esports için
Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit Esports at
London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Parlak) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, Gambit
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit
Esports at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Altın) | Londra 2018"
"[english]StickerKit_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_gold" "Bu altın çıkartma, Gambit
Esports için Londra 2018'de oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Gambit
Esports at London 2018.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"CSGO_crate_london2018_promo_de_inferno" "Londra 2018 Inferno Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_promo_de_inferno" "London 2018 Inferno Souvenir
Package"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_mirage" "Londra 2018 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_promo_de_mirage" "London 2018 Mirage Souvenir
Package"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_dust2" "Londra 2018 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_promo_de_dust2" "London 2018 Dust II Souvenir
Package"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_overpass" "Londra 2018 Overpass Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_promo_de_overpass" "London 2018 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_cache" "Londra 2018 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_promo_de_cache" "London 2018 Cache Souvenir
Package"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_train" "Londra 2018 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_promo_de_train" "London 2018 Train Souvenir
Package"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_nuke" "Londra 2018 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_london2018_promo_de_nuke" "London 2018 Nuke Souvenir Package"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_14" "Londra 2018"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_14" "London 2018"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_14" "FACEIT Londra 2018 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_14" "About FACEIT London 2018"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_14" "FACEIT Londra 2018 CS:GO Şampiyonası için
FACEIT, ilk kez bir Counter-Strike turnuvası için $1,000,000'lık bir ödül havuzu
belirlemiştir."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_14" "The FACEIT London 2018 CS:GO
Championship was the FACEIT's first Counter-Strike major to feature a $1,000,000
prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_14" "Konum: Londra, Birleşik Krallık \n5-23 Eylül"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_14" "Location: London, Great Britain
\nSeptember 5th - 23rd"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_14" "FACEIT Londra 2018 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı maç veya indirilebilir maç bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_14" "FACEIT London 2018 matches will be
listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at this
time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_14" "FACEIT Londra 2018 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_14" "Loading FACEIT London 2018
matches..."
"CSGO_PickEm_Buy_Items" "{s:tournament-name} Öğelerini Alın"
"[english]CSGO_PickEm_Buy_Items" "Get The {s:tournament-name} Items"
"CSGO_faceit" "FACEIT"
"[english]CSGO_faceit" "FACEIT"
"SFUI_Vote_loadbackup1" "Round yedeğini yükle?"
"[english]SFUI_Vote_loadbackup1" "Load round backup?"
"Pano_BuyMenu_Damage_val" "{d:r:damage}"
"[english]Pano_BuyMenu_Damage_val" "{d:r:damage}"
"Pano_BuyMenu_FireRate_val" "{d:r:fire_rate}"
"[english]Pano_BuyMenu_FireRate_val" "{d:r:fire_rate}"
"Pano_BuyMenu_Accuracy_val" "{d:r:accuracy}"
"[english]Pano_BuyMenu_Accuracy_val" "{d:r:accuracy}"
"Pano_BuyMenu_ArmorPen_val" "{d:r:armor_pen}"
"[english]Pano_BuyMenu_ArmorPen_val" "{d:r:armor_pen}"
"Pano_BuyMenu_Range_val" "{d:r:range}m"
"[english]Pano_BuyMenu_Range_val" "{d:r:range}m"
"Pano_BuyMenu_Penetration_val" "{d:r:penetration_power}"
"[english]Pano_BuyMenu_Penetration_val" "{d:r:penetration_power}"
"Pano_BuyMenu_Tagging_val" "{d:r:tagging}"
"[english]Pano_BuyMenu_Tagging_val" "{d:r:tagging}"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_14_2" "Londra'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_14_2" "Live from London"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_2" "Dünyanın en iyi takımlarının FACEIT 2018
Londra CS:GO Major Şampiyonasında rekabet etmelerini izleyin."
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_2" "Watch the world's best teams
compete at the FACEIT 2018 London CS:GO Major Championship"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_2" "Londra 2018 - FACEIT Major Şampiyonası -
Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_2" "London 2018 - FACEIT Major -
Live Stream"
"SFUI_Country_GB" "Birleşik Krallık"
"[english]SFUI_Country_GB" "Great Britain"
"SFUI_Country_JO" "Ürdün"
"[english]SFUI_Country_JO" "Jordan"
"SFUI_ProPlayer_android" "Bradley Fodor"
"[english]SFUI_ProPlayer_android" "Bradley Fodor"
"SFUI_ProPlayer_dephh" "Rory Jackson"
"[english]SFUI_ProPlayer_dephh" "Rory Jackson"
"SFUI_ProPlayer_yay" "Jaccob Whiteaker"
"[english]SFUI_ProPlayer_yay" "Jaccob Whiteaker"
"SFUI_ProPlayer_coldyy1" "Pavlo Veklenko"
"[english]SFUI_ProPlayer_coldyy1" "Pavlo Veklenko"
"SFUI_ProPlayer_dima" "Dmitriy Bandurka"
"[english]SFUI_ProPlayer_dima" "Dmitriy Bandurka"
"SFUI_ProPlayer_sdy" "Viktor Orudzhev"
"[english]SFUI_ProPlayer_sdy" "Viktor Orudzhev"
"SFUI_ProPlayer_s0tf1k" "Dmitrii Forostianko"
"[english]SFUI_ProPlayer_s0tf1k" "Dmitrii Forostianko"
"SFUI_ProPlayer_tonyblack" "Anton Kolesnikov"
"[english]SFUI_ProPlayer_tonyblack" "Anton Kolesnikov"
"SFUI_ProPlayer_crush" "Ihor Shevchenko"
"[english]SFUI_ProPlayer_crush" "Ihor Shevchenko"
"SFUI_ProPlayer_woxic" "Özgür Eker"
"[english]SFUI_ProPlayer_woxic" "Özgür Eker"
"SFUI_ProPlayer_issaa" "Issa Murad"
"[english]SFUI_ProPlayer_issaa" "Issa Murad"
"SFUI_ProPlayer_xccurate" "Kevin Susanto"
"[english]SFUI_ProPlayer_xccurate" "Kevin Susanto"
"SFUI_ProPlayer_gade" "Nicklas Gade"
"[english]SFUI_ProPlayer_gade" "Nicklas Gade"
"SFUI_ProPlayer_snappi" "Marco Pfeiffer"
"[english]SFUI_ProPlayer_snappi" "Marco Pfeiffer"
"SFUI_ProPlayer_jugi" "Jakob Hansen"
"[english]SFUI_ProPlayer_jugi" "Jakob Hansen"
"SFUI_ProPlayer_draken" "William Sundin"
"[english]SFUI_ProPlayer_draken" "William Sundin"
"SFUI_ProPlayer_rez" "Fredrik Sterner"
"[english]SFUI_ProPlayer_rez" "Fredrik Sterner"
"SFUI_ProPlayer_tizian" "Tizian Feldbusch"
"[english]SFUI_ProPlayer_tizian" "Tizian Feldbusch"
"SFUI_ProPlayer_smooya" "Owen Butterfield"
"[english]SFUI_ProPlayer_smooya" "Owen Butterfield"
"SFUI_ProPlayer_michu" "Michal Muller"
"[english]SFUI_ProPlayer_michu" "Michal Muller"
"SFUI_ProPlayer_snatchie" "Michał Rudzki"
"[english]SFUI_ProPlayer_snatchie" "Michał Rudzki"
"SFUI_ProPlayer_cadian" "Casper Møller"
"[english]SFUI_ProPlayer_cadian" "Casper Møller"
"SFUI_ProPlayer_vice" "Daniel Kim"
"[english]SFUI_ProPlayer_vice" "Daniel Kim"
"SFUI_ProPlayer_nikodk" "Nikolaj Kristensen"
"[english]SFUI_ProPlayer_nikodk" "Nikolaj Kristensen"
"store_tab_tournament" "{s:tournament_name}"
"[english]store_tab_tournament" "{s:tournament_name}"
"inv_context_open_watch_panel_pickem" "Seçim Mücadelesini Oyna"
"[english]inv_context_open_watch_panel_pickem" "Play the Pick'Em Challenge"
"inv_header_rarity" "Nadirlik:"
"[english]inv_header_rarity" "Rarity:"
"inv_header_grade" "Dış Görünüş:"
"[english]inv_header_grade" "Exterior:"
"inv_header_team" "Takım:"
"[english]inv_header_team" "Team:"
"CSGO_ItemName_Base" "<span class=\"fontWeight-Bold\">{s:item_name}</span>"
"[english]CSGO_ItemName_Base" "<span class=\"fontWeight-
Bold\">{s:item_name}</span>"
"CSGO_ItemName_Painted" "<span class=\"fontWeight-
Bold\">{s:item_name}</span><br>{s:paintkit_name}"
"[english]CSGO_ItemName_Painted" "<span class=\"fontWeight-
Bold\">{s:item_name}</span><br>{s:paintkit_name}"
"CSGO_ItemName_Custom" "{s:item_name}"
"[english]CSGO_ItemName_Custom" "{s:item_name}"
"popup_capability_use" "<b>{s:itemname}</b>"
"[english]popup_capability_use" "<b>{s:itemname}</b>"
"popup_cartpreview_button" "Önizleme"
"[english]popup_cartpreview_button" "Preview"
"pickem_timer_inactive" "Şu anda seçim yapılamaz"
"[english]pickem_timer_inactive" "Stage is not currently active for picks"
"pickem_timer" "Seçim yapmak için kalan süre: {s:time}"
"[english]pickem_timer" "{s:time} remaining to make your picks"
"pickem_timer_locked" "Seçimler kilitlenmiştir"
"[english]pickem_timer_locked" "Picks are now locked"
"pickem_points_earned" "Puan Kazanıldı"
"[english]pickem_points_earned" "Points Earned"
"pickem_points_needed_next_level" "<b>{s:level}</b> için <b>{d:points}</b>
{s:plural} daha kazanın"
"[english]pickem_points_needed_next_level" "Get <b>{d:points}</b> more
{s:plural} for <b>{s:level}</b>"
"pickem_point" "puan"
"[english]pickem_point" "point"
"pickem_points" "puan"
"[english]pickem_points" "points"
"pickem_level_bronze" "Bronz"
"[english]pickem_level_bronze" "Bronze"
"pickem_level_silver" "Gümüş"
"[english]pickem_level_silver" "Silver"
"pickem_level_gold" "Altın"
"[english]pickem_level_gold" "Gold"
"pickem_group_pick_worth" "Her doğru seçim <b>{d:points} {s:plural}</b>
kazandırır"
"[english]pickem_group_pick_worth" "Each correct pick earns <b>{d:points}
{s:plural} </b>"
"pickem_pick_correct_points_earned" "+ <b>{d:points}</b> {s:plural}"
"[english]pickem_pick_correct_points_earned" "+ <b>{d:points}</b> {s:plural}"
"pickem_pick_drag_hint" "Takımı buraya sürükle"
"[english]pickem_pick_drag_hint" "Drag team here"
"pickem_pick_undefeated" "<b>Namağlup tur atlayacak</b> bir takım
<b>seçin</b>"
"[english]pickem_pick_undefeated" "<b>Pick</b> a team that will <b>advance
undefeated</b>"
"pickem_pick_eliminated" "<b>Bir maç kazanamadan elenecek</b> bir takım
<b>seçin</b>"
"[english]pickem_pick_eliminated" "<b>Pick</b> a team that will be <b>eliminated
without winning</b>"
"pickem_get_items" "Çıkartmaları Edinin"
"[english]pickem_get_items" "Get Stickers"
"pickem_get_items_tooltip" "Seçimlerinizi güncellemek için aşağıdaki
çıkartmalara ihtiyacınız var: <br><br>"
"[english]pickem_get_items_tooltip" "You need the following stickers to update your
picks: <br><br>"
"pickem_place_picks" "Seçimleri Güncelle"
"[english]pickem_place_picks" "Update Picks"
"pickem_confirm_picks" "Seçimlerinizi Onaylayın"
"[english]pickem_confirm_picks" "Confirm Your Picks"
"pickem_confirm_Warning" "<b>Bu çıkartmalar Takım Seçim Mücadelesi
seçimleriniz için kullanılacaktır.</b>\n\nBu çıkartmalar envanterinizde kalmaya
devam edecektir ve etkinlik aşaması sona erdikten sonra sahip olduğunuz herhangi
bir silaha uygulanabilir veya takaslanabilir.\n\n<span class=\"popup-confirm-picks-
warning\">\nEtkinlik aşamasının sonuna kadar kullanılamaz ve takaslanamaz
olacaklardır. Seçiminizi yaptıktan sonra kaldırmak bu kilidi
kaldırmayacaktır.</span>\n"
"[english]pickem_confirm_Warning" "<b>These stickers will be used for your
Pick'Em picks.</b>\n\nThey will remain in your inventory and can be applied to any
weapon you own or traded after the event stage is finished.\n\n<span class=\"popup-
confirm-picks-warning\">\nThey will be unusable and untradable until the end of the
event stage. Removing a pick at a later time will not undo this lock.</span>\n"
"pickem_confirm_ClearAll" "<b>Takım Seçim Mücadeleniz için herhangi bir
çıkartma kullanılmayacaktır.</b>\n\nDaha önceden kullanılmış çıkartmalar etkinlik
aşaması sona erdikten sonra envanterinizde kalacaklardır ve herhangi bir silaha
uygulanabilir veya takaslanabilir.\n"
"[english]pickem_confirm_ClearAll" "<b>No stickers will be used for your Pick'Em
picks.</b>\n\nStickers that were previously used will remain in your inventory and
can be applied to any weapon you own or traded after the event stage is
finished.\n"
"pickem_confirm_stickes_for_lock" "Seçimler için olan çıkartmalar"
"[english]pickem_confirm_stickes_for_lock" "Stickers for picks"
"pickem_confirm_not_owned" "<b>Bu seçimler yerleştirilemiyor.</b><span
class=\"popup-confirm-picks-warning\">\nTakım Seçim Mücadelesinde seçiminizi
güncellemek için o takımın Takım Çıkartmasına ihtiyacınız vardır.</span>"
"[english]pickem_confirm_not_owned" "<b>These picks cannot be placed.</b><span
class=\"popup-confirm-picks-warning\">\nYou need the corresponding Team Stickers to
update your Pick'Em picks.</span>"
"pickem_apply_timeout" "Takım Seçim Mücadelesi seçimlerini güncelleyemedik. Lütfen
daha sonra tekrar dene."
"[english]pickem_apply_timeout" "We were unable to update your Pick'Em picks.
Please try again later."
"Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Name" "<font
color=\"{s:h:item_color}\">{s:item_name}</font>"
"[english]Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Name" "<font
color=\"{s:h:item_color}\">{s:item_name}</font>"
"Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Count" "Kalan Kullanımlar: {d:item_count}"
"[english]Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Count" "Charges Remaining: {d:item_count}"
"Panorama_HUD_weaponid_swap" "<font color=\"#6a6156\">[{v:csgo_bind:bind_use}]
değiştir</font> <font color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"
"[english]Panorama_HUD_weaponid_swap" "<font
color=\"#6a6156\">[{v:csgo_bind:bind_use}] swap for</font> <font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"
"Panorama_HUD_weaponid_lookat" "<font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"
"[english]Panorama_HUD_weaponid_lookat" "<font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"
"CSGO_set_inferno_2" "2018 Inferno Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_inferno_2" "The 2018 Inferno Collection"
"CSGO_set_inferno_2_desc" "
"
"[english]CSGO_set_inferno_2_desc" ""
"CSGO_set_nuke_2" "2018 Nuke Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_nuke_2" "The 2018 Nuke Collection"
"CSGO_set_nuke_2_desc" "
"
"[english]CSGO_set_nuke_2_desc" ""
"PaintKit_cu_dual_elites_rally" "İtalyan yarış otomobillerine saygı duruşu
niteliğinde özel bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Her daim zayıf görüldü</i>"
"[english]PaintKit_cu_dual_elites_rally" "A custom paint job paying homage to an
Italian racing car has been applied.\n\n<i>Always an underdog</i>"
"PaintKit_cu_dual_elites_rally_Tag" "Çift Turbo"
"[english]PaintKit_cu_dual_elites_rally_Tag" "Twin Turbo"
"PaintKit_gs_mac10_checker" "Kahverengi desenine ve beyaz vurgulara sahip olacak
şekilde elde boyandı.\n\n<i>$1050 değerindeki premium pakete dâhildir</i>"
"[english]PaintKit_gs_mac10_checker" "It has been hand painted with a brown
checkerboard pattern and white accents.\n\n<i>Included with the $1,050 Premium
Package</i>"
"PaintKit_gs_mac10_checker_Tag" "Dana Derisi"
"[english]PaintKit_gs_mac10_checker_Tag" "Calf Skin"
"PaintKit_gs_p250_checker" "Elde mor dama deseniyle boyanmıştır.\n\n<i>En iyi
kırmızı şarabınız</i>"
"[english]PaintKit_gs_p250_checker" "It has been hand painted with a purple
checkerboard pattern.\n\n<i>Your finest red</i>"
"PaintKit_gs_p250_checker_Tag" "Vino Primo"
"[english]PaintKit_gs_p250_checker_Tag" "Vino Primo"
"PaintKit_cu_sg553_rally" "İtalyan yarış otomobillerine saygı duruşu
niteliğinde özel bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>\"Accendete i motori!\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_sg553_rally" "A custom paint job paying homage to an Italian
racing car has been applied.\n\n<i>\"Accendete i motori!\"</i>"
"PaintKit_cu_sg553_rally_Tag" "Integrale"
"[english]PaintKit_cu_sg553_rally_Tag" "Integrale"
"PaintKit_gs_ssg08_checker" "Elde mavi ve beyaz dama deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Hızı yönlendirmek içindir, park etmek için değil</i>"
"[english]PaintKit_gs_ssg08_checker" "It has been hand painted with blue and
white checkerboard patterns.\n\n<i>Meant for oversteer, not parking</i>"
"PaintKit_gs_ssg08_checker_Tag" "El Freni"
"[english]PaintKit_gs_ssg08_checker_Tag" "Hand Brake"
"PaintKit_aa_fade_mp7" "Krom ana taban üstünde hava fırçasıyla birlikte solan
saydam renklere boyanmıştır.\n\n<i>Bu sadece bir silah değil, ayrıca bir sohbet
malzemesi - Imogen, Eğitimdeki Silah Satıcısı</i>"
"[english]PaintKit_aa_fade_mp7" "It has been painted by airbrushing transparent
paints that fade together over a chrome base coat.\n\n<i>This isn't just a weapon,
it's a conversation piece - Imogen, Arms Dealer In Training</i>"
"PaintKit_aa_fade_mp7_Tag" "Solgun"
"[english]PaintKit_aa_fade_mp7_Tag" "Fade"
"PaintKit_sp_tape_short_rally" "Koyu astar üzerine siyah çizgiler boya
tabancasıyla çizilmiştir.\n\n<i>Topraktan zarar gelmez... ta ki zarar gelene
kadar</i>"
"[english]PaintKit_sp_tape_short_rally" "Black streaks have been spray painted
over a dark base.\n\n<i>Dirt don't hurt… until it does</i>"
"PaintKit_sp_tape_short_rally_Tag" "Çamurluk"
"[english]PaintKit_sp_tape_short_rally_Tag" "Dirt Drop"
"PaintKit_hy_splatter3" "Turuncu ve kahverengi hidrografik desenlerle
boyanmıştır.\n\n<i>Çamurluk da neymiş?</i>"
"[english]PaintKit_hy_splatter3" "A hydrographic pattern of orange and brown
streaks has been applied.\n\n<i>Who needs mud guards?</i>"
"PaintKit_hy_splatter3_Tag" "Kızak"
"[english]PaintKit_hy_splatter3_Tag" "Slide"
"PaintKit_hy_red_hex" "Kırmızı ve siyah delikli hidrografik bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>O kadar da zararlı değilmiş...</i>"
"[english]PaintKit_hy_red_hex" "A red and black mesh hydrographic has been
applied.\n\n<i>Not so harmful after all...</i>"
"PaintKit_hy_red_hex_Tag" "Dönüştürücü"
"[english]PaintKit_hy_red_hex_Tag" "Converter"
"PaintKit_sp_mesh_safetyblack" "Boya tabancası kullanılarak kahverengi, gri ve
kırmızı delikli desenle boyanmıştır.\n\n<i>Yolu temizle</i>"
"[english]PaintKit_sp_mesh_safetyblack" "It has been spray painted with a brown,
grey, and red mesh pattern.\n\n<i>Clear a path</i>"
"PaintKit_sp_mesh_safetyblack_Tag" "Tarayıcı"
"[english]PaintKit_sp_mesh_safetyblack_Tag" "Sweeper"
"PaintKit_hy_mesh_safetyorange" "Beyaz taban üzerine delikli turuncu bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Ekipmanların artık daha görünür</i>"
"[english]PaintKit_hy_mesh_safetyorange" "An orange mesh pattern has been applied
over a white base.\n\n<i>Your loadout; now with high visibility</i>"
"PaintKit_hy_mesh_safetyorange_Tag" "Emniyet Ağı"
"[english]PaintKit_hy_mesh_safetyorange_Tag" "Safety Net"
"PaintKit_sp_mesh_safetyred" "Sprey boya kullanılarak kırmızı delikli bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>\"Bu bir kontrol ettirmelisin…\"</i>"
"[english]PaintKit_sp_mesh_safetyred" "It has been spray painted with a red
mesh pattern.\n\n<i>\"You should have that looked at…\"</i>"
"PaintKit_sp_mesh_safetyred_Tag" "Motor Kontrol"
"[english]PaintKit_sp_mesh_safetyred_Tag" "Check Engine"
"PaintKit_aa_vertigo_red" "Kubuz, kırmızı ve beyaz renkli spiral bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>Sollamayacaksan sağ şeritte kal</i>"
"[english]PaintKit_aa_vertigo_red" "A red and white spiral pattern has been
applied to the receiver.\n\n<i>Keep right except to pass</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_red_Tag" "Fren Lambası"
"[english]PaintKit_aa_vertigo_red_Tag" "Brake Light"
"PaintKit_aa_vertigo_blue" "Sürgü, mavi renkli spiral bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>Gözden kaçırılması pek mümkün değil</i>"
"[english]PaintKit_aa_vertigo_blue" "A blue spiral pattern has been applied to the
slide.\n\n<i>Hard to miss</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_blue_Tag" "Uzun Far"
"[english]PaintKit_aa_vertigo_blue_Tag" "High Beam"
"PaintKit_hy_blueprint_white" "Nükleer enerji santraline benzeyen gri tonlamalı
hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>\"Havalandırma boşluğundan
gireceksin\"</i>"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_white" "A grayscale hydrographic pattern
resembling a nuclear power plant has been applied.\n\n<i>\"Your point of entry is
the ventilation system\"</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_white_Tag" "Tesis Planı"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_white_Tag" "Facility Sketch"
"PaintKit_hy_blueprint_aqua" "Nükleer enerji santraline benzeyen mavi ve sarı
renkli hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Muhafaza yapısının tam tersi</i>"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_aqua" "A blue and yellow hydrographic pattern
resembling a nuclear power plant has been applied.\n\n<i>The opposite of a
containment structure</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_aqua_Tag" "Tesis Negatifi"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_aqua_Tag" "Facility Negative"
"PaintKit_hy_blueprint_red" "Nükleer enerji santraline benzeyen kırmızı renkli
hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Atomdan enerji üretmek</i>"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_red" "It has been covered in a red
hydrographic pattern resembling a nuclear power plant.\n\n<i>Creating energy from
atoms</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_red_Tag" "Tesis Taslağı"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_red_Tag" "Facility Draft"
"PaintKit_hy_blueprint_bluered" "Nükleer enerji santraline benzeyen mavi renkli
hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Işıkları kapat</i>"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_bluered" "A blue hydrographic pattern resembling a
nuclear power plant has been applied.\n\n<i>Cut the lights</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_bluered_Tag" "Karanlık Tesis"
"[english]PaintKit_hy_blueprint_bluered_Tag" "Facility Dark"
"PaintKit_am_circuitboard_silver" "Siyah ve beyaz renkli bir devre deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Her şeyin tam ortasında</i>"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_silver" "A black and white circuit board
pattern has been applied.\n\n<i>At the heart of it all</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_silver_Tag" "Ana Bilgisayar"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_silver_Tag" "Mainframe"
"PaintKit_am_circuitboard_aqua" "Mavi renkli bir devre deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Sessizce desteklenmekte</i>"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_aqua" "A blue circuit board pattern been
applied.\n\n<i>Silently supplementing</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_aqua_Tag" "Yardımcı İşlemci"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_aqua_Tag" "Co-Processor"
"PaintKit_am_circuitboard_green" "Yeşil ve beyaz renkli bir devre deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Bağlı kal</i>"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_green" "A green and white circuit board pattern
has been applied.\n\n<i>Stay connected</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_green_Tag" "Anakart"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_green_Tag" "Motherboard"
"PaintKit_am_circuitboard_orange" "Siyah taban üzerine kırmızı renkli bir devre
deseniyle boyanmıştır.\n\n<i>Yolculuk rastgele olabilir ama sonuç rastgele
değildir</i>"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_orange" "A red circuit board pattern has
been applied over a black base.\n\n<i>The journey is random; the result is not</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_orange_Tag" "Rastgele Erişim"
"[english]PaintKit_am_circuitboard_orange_Tag" "Random Access"
"PaintKit_hy_ducts_yellow" "Birbirlerine dolanmış boruları içeren hidrografik
bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Sıkı tutun</i>"
"[english]PaintKit_hy_ducts_yellow" "A hydrographic pattern of interweaving pipes
has been applied.\n\n<i>Hold strong</i>"
"PaintKit_hy_ducts_yellow_Tag" "Bölme"
"[english]PaintKit_hy_ducts_yellow_Tag" "Bulkhead"
"PaintKit_hy_ducts_green" "Sürgü, birbirlerine dolanmış boruları içeren deniz
mavisi renkli hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Elde taşınabilen ısı atımı
aygıtı</i>"
"[english]PaintKit_hy_ducts_green" "The slide features a teal hydrographic pattern
of interweaving pipes.\n\n<i>A handheld heat rejection device</i>"
"PaintKit_hy_ducts_green_Tag" "Soğutucu"
"[english]PaintKit_hy_ducts_green_Tag" "Coolant"
"PaintKit_hy_ducts_grey" "Birbirlerine dolanmış boruları içeren gri tonlamalı
hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Her bir atışla hedefteki deliği
büyütür</i>"
"[english]PaintKit_hy_ducts_grey" "A grayscale hydrographic pattern of
interweaving pipes has been applied.\n\n<i>Shaping rounds with each shot</i>"
"PaintKit_hy_ducts_grey_Tag" "Mandrel"
"[english]PaintKit_hy_ducts_grey_Tag" "Mandrel"
"PaintKit_hy_ducts_blue" "Birbirlerine dolanmış boruları içeren hidrografik
bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>\"Seni kurtarmak için canımı verebilirim\"</i>"
"[english]PaintKit_hy_ducts_blue" "A hydrographic pattern of interweaving pipes
has been applied.\n\n<i>\"My life for yours\"</i>"
"PaintKit_hy_ducts_blue_Tag" "Eşanjör"
"[english]PaintKit_hy_ducts_blue_Tag" "Exchanger"
"PaintKit_hy_nuclear_hotorange" "Siyah taban üzerine turuncu renkli radyoaktif
sembollerinden oluşan desenle boyanmıştır.\n\n<i>Güvenlik protokolleri başarısız
oldu</i>"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_hotorange" "An orange pattern of radioactive symbols
has been applied over a black base.\n\n<i>Safety protocols have failed</i>"
"PaintKit_hy_nuclear_hotorange_Tag" "Çekirdek Bozunması"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_hotorange_Tag" "Core Breach"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue" "Çok renkli hidrografik bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>Bir keder silahı</i>"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue" "A multicolored hydrographic
pattern has been applied.\n\n<i>A weapon of woe</i>"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue_Tag" "Acheron"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue_Tag" "Acheron"
"PaintKit_am_nuclear_skulls_green" "Sürgü, toksik neon yeşili bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>Bir nükller fizyon ürünü</i>"
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls_green" "The slide features a toxic, neon
green pattern.\n\n<i>A nuclear fission product</i>"
"PaintKit_am_nuclear_skulls_green_Tag" "Nükleer Bahçe"
"[english]PaintKit_am_nuclear_skulls_green_Tag" "Nuclear Garden"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua" "Toksik, soluk mavi renkli hidrografik bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Hipotezler asla kanıtlanmaz</i>"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua" "A toxic, pale blue hydrographic
pattern has been applied.\n\n<i>Hypotheses are never proven</i>"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua_Tag" "Soğuk Füzyon"
"[english]PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua_Tag" "Cold Fusion"
"PaintKit_gs_tec9_envoy" "Mavi taban üzerine renkli buton ve anahtarlarla
boyanmıştır.\n\n<i>Sakın o tuşa basma</i>"
"[english]PaintKit_gs_tec9_envoy" "It has been hand painted with colorful dials
and switches atop a blue base.\n\n<i>Don't touch that dial</i>"
"PaintKit_gs_tec9_envoy_Tag" "Uzaktan Kumanda"
"[english]PaintKit_gs_tec9_envoy_Tag" "Remote Control"
"PaintKit_gs_m4a1s_operator" "Mavi taban üzerine renkli buton ve anahtarlarla
boyanmıştır.\n\n<i>\"Bu hat güvenli mi?\"</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a1s_operator" "It has been hand painted with colorful
dials and switches atop a blue base.\n\n<i>\"Is this line secure?\"</i>"
"PaintKit_gs_m4a1s_operator_Tag" "Kontrol Paneli"
"[english]PaintKit_gs_m4a1s_operator_Tag" "Control Panel"
"CSGO_Watch_External_YouTube" "YouTube"
"[english]CSGO_Watch_External_YouTube" "YouTube"
"CSGO_Watch_External_Twitch" "Twitch"
"[english]CSGO_Watch_External_Twitch" "Twitch"
"CSGO_Watch_External_SteamTV" "Steam.tv"
"[english]CSGO_Watch_External_SteamTV" "Steam.tv"
"CSGO_Notice_Alert_Timeout_Multi" "Mola ({s:team_name}): {s:time_remaining}
( {d:timeouts_remaining} / {d:timeouts_max} )"
"[english]CSGO_Notice_Alert_Timeout_Multi" "{s:team_name} timeout
{s:time_remaining} ( {d:timeouts_remaining} / {d:timeouts_max} )"
"gamephase_ot_short" "UZT."
"[english]gamephase_ot_short" "OT"
"scoreboard_timeline_ot" "Uzatmalar {d:scoreboard_ot}"
"[english]scoreboard_timeline_ot" "Overtime {d:scoreboard_ot}"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_london2018_team" "Londra 2018 Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_london2018_team""London 2018 Pick'Em
Challenge"
"CSGO_Operation_Leaderboard_NoPicksLoaded" "Bu sıralama listesi için hiçbir
veri bulunamadı"
"[english]CSGO_Operation_Leaderboard_NoPicksLoaded" "No data found for this
leaderboard"
"WatchMenu_Viewer_dv" "{d:spectatorCount} İzleyici"
"[english]WatchMenu_Viewer_dv" "{d:spectatorCount} Viewer"
"WatchMenu_Viewers_dv" "{d:spectatorCount} İzleyici"
"[english]WatchMenu_Viewers_dv" "{d:spectatorCount} Viewers"
"pickem_points_result" "<b>{s:result-level}</b> Seçim Mücadelesi kupasını
kazandın"
"[english]pickem_points_result" "You got the <b>{s:result-level}</b> Pick'Em
trophy"
"pickem_apply_drag_hint" "Seçimini buraya sürükle"
"[english]pickem_apply_drag_hint" "Drag your pick here"
"LOC_Date_Month0" "Ocak"
"[english]LOC_Date_Month0" "January"
"LOC_Date_Month1" "Şubat"
"[english]LOC_Date_Month1" "February"
"LOC_Date_Month2" "Mart"
"[english]LOC_Date_Month2" "March"
"LOC_Date_Month3" "Nisan"
"[english]LOC_Date_Month3" "April"
"LOC_Date_Month4" "Mayıs"
"[english]LOC_Date_Month4" "May"
"LOC_Date_Month5" "Haziran"
"[english]LOC_Date_Month5" "June"
"LOC_Date_Month6" "Temmuz"
"[english]LOC_Date_Month6" "July"
"LOC_Date_Month7" "Ağustos"
"[english]LOC_Date_Month7" "August"
"LOC_Date_Month8" "Eylül"
"[english]LOC_Date_Month8" "September"
"LOC_Date_Month9" "Ekim"
"[english]LOC_Date_Month9" "October"
"LOC_Date_Month10" "Kasım"
"[english]LOC_Date_Month10" "November"
"LOC_Date_Month11" "Aralık"
"[english]LOC_Date_Month11" "December"
"LOC_Date_MonthShort0" "Oca"
"[english]LOC_Date_MonthShort0" "Jan"
"LOC_Date_MonthShort1" "Şub"
"[english]LOC_Date_MonthShort1" "Feb"
"LOC_Date_MonthShort2" "Mar"
"[english]LOC_Date_MonthShort2" "Mar"
"LOC_Date_MonthShort3" "Nis"
"[english]LOC_Date_MonthShort3" "Apr"
"LOC_Date_MonthShort4" "May"
"[english]LOC_Date_MonthShort4" "May"
"LOC_Date_MonthShort5" "Haz"
"[english]LOC_Date_MonthShort5" "Jun"
"LOC_Date_MonthShort6" "Tem"
"[english]LOC_Date_MonthShort6" "Jul"
"LOC_Date_MonthShort7" "Ağu"
"[english]LOC_Date_MonthShort7" "Aug"
"LOC_Date_MonthShort8" "Eyl"
"[english]LOC_Date_MonthShort8" "Sep"
"LOC_Date_MonthShort9" "Eki"
"[english]LOC_Date_MonthShort9" "Oct"
"LOC_Date_MonthShort10" "Kas"
"[english]LOC_Date_MonthShort10" "Nov"
"LOC_Date_MonthShort11" "Ara"
"[english]LOC_Date_MonthShort11" "Dec"
"LOC_Date_Day0" "Pazar"
"[english]LOC_Date_Day0" "Sunday"
"LOC_Date_Day1" "Pazartesi"
"[english]LOC_Date_Day1" "Monday"
"LOC_Date_Day2" "Salı"
"[english]LOC_Date_Day2" "Tuesday"
"LOC_Date_Day3" "Çarşamba"
"[english]LOC_Date_Day3" "Wednesday"
"LOC_Date_Day4" "Perşembe"
"[english]LOC_Date_Day4" "Thursday"
"LOC_Date_Day5" "Cuma"
"[english]LOC_Date_Day5" "Friday"
"LOC_Date_Day6" "Cumartesi"
"[english]LOC_Date_Day6" "Saturday"
"LOC_Date_DayShort0" "Paz"
"[english]LOC_Date_DayShort0" "Sun"
"LOC_Date_DayShort1" "Pzt"
"[english]LOC_Date_DayShort1" "Mon"
"LOC_Date_DayShort2" "Sal"
"[english]LOC_Date_DayShort2" "Tue"
"LOC_Date_DayShort3" "Çar"
"[english]LOC_Date_DayShort3" "Wed"
"LOC_Date_DayShort4" "Per"
"[english]LOC_Date_DayShort4" "Thu"
"LOC_Date_DayShort5" "Cum"
"[english]LOC_Date_DayShort5" "Fri"
"LOC_Date_DayShort6" "Cmt"
"[english]LOC_Date_DayShort6" "Sat"
"LOC_Date_DayShorter0" "Pa"
"[english]LOC_Date_DayShorter0" "Su"
"LOC_Date_DayShorter1" "Pt"
"[english]LOC_Date_DayShorter1" "Mo"
"LOC_Date_DayShorter2" "Sa"
"[english]LOC_Date_DayShorter2" "Tu"
"LOC_Date_DayShorter3" "Ça"
"[english]LOC_Date_DayShorter3" "We"
"LOC_Date_DayShorter4" "Pe"
"[english]LOC_Date_DayShorter4" "Th"
"LOC_Date_DayShorter5" "Cu"
"[english]LOC_Date_DayShorter5" "Fr"
"LOC_Date_DayShorter6" "Ct"
"[english]LOC_Date_DayShorter6" "Sa"
"LOC_Date_Today" "Bugün"
"[english]LOC_Date_Today" "Today"
"LOC_Date_Tomorrow" "Yarın"
"[english]LOC_Date_Tomorrow" "Tomorrow"
"LOC_Date_Yesterday" "Dün"
"[english]LOC_Date_Yesterday" "Yesterday"
"LOC_Date_AM" "_"
"[english]LOC_Date_AM" "_"
"LOC_Date_PM" "_"
"[english]LOC_Date_PM" "_"
"LOC_Date_DayNumFormat" "1"
"[english]LOC_Date_DayNumFormat" "1"
"LOC_Date_MonthNumFormat" "02"
"[english]LOC_Date_MonthNumFormat" "1"
"LOC_Date_YearNumFormat" "04"
"[english]LOC_Date_YearNumFormat" "04"
"LOC_Date_HourNumFormat" "02"
"[english]LOC_Date_HourNumFormat" "02"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Numeric" "%s1.%s2.%s3"
"[english]LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Numeric" "%s1/%s2/%s3"
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year" "%s3 %s2 %s4 %s1"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year" "%s1, %s2 %s3, %s4"
"LOC_Date_Format_Day_Month" "%s1 %s2"
"[english]LOC_Date_Format_Day_Month" "%s1 %s2"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year" "%s1 %s2 %s3"
"[english]LOC_Date_Format_Day_Month_Year" "%s1 %s2 %s3"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5"
"[english]LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5 %s6"
"[english]LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5
%s6"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s2 %s3,
%s4:%s5:%s6"
"[english]LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s2 %s3,
%s4:%s5:%s6"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s2 %s3,
%s4:%s5:%s6 %s7"
"[english]LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s2 %s3,
%s4:%s5:%s6 %s7"
"LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_24" "%s3 %s2
%s1, %s4:%s5:%s6"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_24"
"%s1 %s2 %s3 %s4:%s5:%s6"
"LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_12" "%s3 %s2
%s1, %s4:%s5:%s6 %s7"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_12"
"%s1 %s2 %s3 %s4:%s5:%s6 %s7"
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s3 %s2 %s4 %s1,
%s5:%s6:%s7"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1,
%s2 %s3, %s4 %s5:%s6:%s7"
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s3 %s2 %s1, %s4
%s5:%s6:%s7 %s8"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1,
%s2 %s3, %s4 %s5:%s6:%s7 %s8"
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_24" "%s1:%s2"
"[english]LOC_Date_Format_Hour_Minute_24" "%s1:%s2"
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_12" "%s1:%s2 %s3"
"[english]LOC_Date_Format_Hour_Minute_12" "%s1:%s2 %s3"
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_24" "%s1:%s2:%s3"
"[english]LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_24" "%s1:%s2:%s3"
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_12" "%s1:%s2:%s3 %s4"
"[english]LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_12" "%s1:%s2:%s3 %s4"
"LOC_Date_Format_DayOfWeek" "%s1"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeek" "%s1"
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24" "%s2 %s3 %s1, %s4:%s5"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24" "%s1, %s2 %s3,
%s4:%s5"
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12" "%s2 %s3 %s1, %s4:%s5 %s6"
"[english]LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12" "%s1, %s2 %s3,
%s4:%s5 %s6"
"LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second" "%s2 %s1 %s3
(%s4:%s5:%s6)"
"[english]LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second" "%s1 %s2,
%s3 (%s4:%s5:%s6)"
"LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second_GMT" "%s2 %s1 %s3
(%s4:%s5:%s6) GMT"
"[english]LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second_GMT" "%s1
%s2, %s3 (%s4:%s5:%s6) GMT"
"LOC_Date_UnknownTime" "Bilinmeyen"
"[english]LOC_Date_UnknownTime" "Unknown"
"LOC_Duration_dhhmmss" "%s1 gün %s2:%s3:%s4"
"[english]LOC_Duration_dhhmmss" "%s1d %s2:%s3:%s4"
"LOC_Duration_hhmmss" "%s1:%s2:%s3"
"[english]LOC_Duration_hhmmss" "%s1:%s2:%s3"
"LOC_Duration_mmss" "%s1:%s2"
"[english]LOC_Duration_mmss" "%s1:%s2"
"LOC_Duration_d_h_m_s" "%s1g %s2sa %s3dk %s4sn"
"[english]LOC_Duration_d_h_m_s" "%s1d %s2h %s3m %s4s"
"LOC_Duration_d_h_m" "%s1g %s2sa %s3dk"
"[english]LOC_Duration_d_h_m" "%s1d %s2h %s3m"
"LOC_Duration_h_m_s" "%s1sa %s2dk %s3sn"
"[english]LOC_Duration_h_m_s" "%s1h %s2m %s3s"
"LOC_Duration_h_m" "%s1sa %s2dk"
"[english]LOC_Duration_h_m" "%s1h %s2m"
"LOC_Duration_m_s" "%s1dk %s2sn"
"[english]LOC_Duration_m_s" "%s1m %s2s"
"LOC_Duration_m" "%s1dk"
"[english]LOC_Duration_m" "%s1m"
"LOC_Duration_s" "%s1sn"
"[english]LOC_Duration_s" "%s1s"
"LOC_Duration_Days" "gün"
"[english]LOC_Duration_Days" "days"
"LOC_Duration_Hours" "saat"
"[english]LOC_Duration_Hours" "hours"
"LOC_Duration_Minutes" "dakika"
"[english]LOC_Duration_Minutes" "minutes"
"LOC_Duration_Seconds" "saniye"
"[english]LOC_Duration_Seconds" "seconds"
"LOC_Duration_Day" "gün"
"[english]LOC_Duration_Day" "day"
"LOC_Duration_Hour" "saat"
"[english]LOC_Duration_Hour" "hour"
"LOC_Duration_Minute" "dakika"
"[english]LOC_Duration_Minute" "minute"
"LOC_Duration_Second" "saniye"
"[english]LOC_Duration_Second" "second"
"LOC_Number_NegativeSign" "-"
"[english]LOC_Number_NegativeSign" "-"
"LOC_Number_PositiveSign" "+"
"[english]LOC_Number_PositiveSign" "+"
"LOC_Number_Grouping" "."
"[english]LOC_Number_Grouping" ","
"LOC_Number_DecimalPoint" ","
"[english]LOC_Number_DecimalPoint" "."
"LOC_Number_InfinityShort" "Snsz."
"[english]LOC_Number_InfinityShort" "Inf"
"LOC_Ordinal_Suffix_Default" "."
"[english]LOC_Ordinal_Suffix_Default" "th"
"LOC_Ordinal_Suffix_1" "."
"[english]LOC_Ordinal_Suffix_1" "st"
"LOC_Ordinal_Suffix_2" "."
"[english]LOC_Ordinal_Suffix_2" "nd"
"LOC_Ordinal_Suffix_3" "."
"[english]LOC_Ordinal_Suffix_3" "rd"
"CSGO_Watch_External_FaceIT" "FaceIT"
"[english]CSGO_Watch_External_FaceIT" "FaceIT"
"faction_elite_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Elite
Crew D"
"[english]faction_elite_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Elite Crew D"
"faction_fbi_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI A"
"[english]faction_fbi_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> FBI A"
"faction_fbi_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI B"
"[english]faction_fbi_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> FBI B"
"faction_fbi_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI C"
"[english]faction_fbi_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> FBI C"
"faction_fbi_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI D"
"[english]faction_fbi_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> FBI D"
"faction_fbi_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI E"
"[english]faction_fbi_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> FBI E"
"CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Subzero Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Subzero Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Biome Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Biome Map Coin"
"quest_bonus_de_subzero" "harita Subzero ise"
"[english]quest_bonus_de_subzero" "when the map is Subzero"
"quest_bonus_de_biome" "harita Biome ise"
"[english]quest_bonus_de_biome" "when the map is Biome"
"SFUI_Map_de_subzero" "Subzero"
"[english]SFUI_Map_de_subzero" "Subzero"
"SFUI_Map_de_biome" "Biome"
"[english]SFUI_Map_de_biome" "Biome"
"SFUI_Settings_VOIP_Positional" "Pozisyonel Bas Konuş"
"[english]SFUI_Settings_VOIP_Positional" "VOIP Positional"
"SFUI_Settings_VOIP_Positional_Tip" "Oyun içi bas konuş sesleri pozisyonel olarak
çalınır"
"[english]SFUI_Settings_VOIP_Positional_Tip" "In-game VOIP is played
positionally"
"SFUI_WPNHUD_Knife_Ghost" "Hayalet Kaması"
"[english]SFUI_WPNHUD_Knife_Ghost" "Spectral Shiv"
"CSGO_Item_desc_Knife_Ghost" "Hayaletler hayalet bıçaklarını severler. Eğer
ellerine geçerlerse dikkatli olun! Buldukları ilk fırsatta sizi bıçaklamaya
çalışacaklar. Onların hayalet olmaları ve hayalet bıçaklarının insanlara zarar
verememesi kötü tabii..."
"[english]CSGO_Item_desc_Knife_Ghost" "Ghosts love ghost knives. When they get
their hands on one, look out! They'll try stab you first chance they get. Too bad
they are a ghost and ghost knives can't hurt people...."
"PANOHUD_GhostBecomeSpectator" "İzleyici olmak için [%s1] tuşuna basın"
"[english]PANOHUD_GhostBecomeSpectator" "Press [%s1] to become a spectator"
"SFUI_Settings_ScoreboardSurvivorsAlwaysOn" "Sağ Kalanlar Her Zaman Açık"
"[english]SFUI_Settings_ScoreboardSurvivorsAlwaysOn" "Survivors Always On"
"SFUI_Settings_Brightness" "Ekranın gamma düzeltmesini değiştirerek genel
parlaklığı ayarlayın. Sadece tam ekran modu için geçerlidir."
"[english]SFUI_Settings_Brightness" "Change the gamma correction of the display,
adjusting overall brightness. Only available in full screen mode."
"pickem_points_result_bronze" "<b>Bronz</b> Seçim ödülünü kazandın"
"[english]pickem_points_result_bronze" "You got the <b>Bronze</b> Pick'Em
trophy"
"pickem_points_result_silver" "<b>Gümüş</b> Seçim ödülünü kazandın"
"[english]pickem_points_result_silver" "You got the <b>Silver</b> Pick'Em
trophy"
"pickem_points_result_gold" "<b>Altın</b> Seçim ödülünü kazandın"
"[english]pickem_points_result_gold" "You got the <b>Gold</b> Pick'Em trophy"
"Player_DisconnectReason_TeamKilling" "Çok fazla takım arkadaşını öldürdüğü
için"
"[english]Player_DisconnectReason_TeamKilling" "For killing too many teammates"
"Player_DisconnectReason_TK_Start" "Raunt başında takım arkadaşını öldürdüğü için"
"[english]Player_DisconnectReason_TK_Start" "For killing a teammate at round
start"
"Player_DisconnectReason_UntrustedAccount" "Hesap güvenilir değil"
"[english]Player_DisconnectReason_UntrustedAccount" "Account is Untrusted"
"Player_DisconnectReason_ConvictedAccount" "Hesap suçlu bulunmuş"
"[english]Player_DisconnectReason_ConvictedAccount" "Account is Convicted"
"Player_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Oyuncunun rekabetçi eşleştirme
bekleme süresi var"
"[english]Player_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Player has competitive
matchmaking cooldown"
"Player_DisconnectReason_TeamHurting" "Takım arkadaşlarına çok fazla hasar
verdiği için"
"[english]Player_DisconnectReason_TeamHurting" "For doing too much team damage"
"Player_DisconnectReason_HostageKilling" "Çok fazla rehine öldürdüğü için"
"[english]Player_DisconnectReason_HostageKilling" "For killing too many
hostages"
"Player_DisconnectReason_ServerTimeout" "Sunucu bağlantısı zaman aşımına uğradı"
"[english]Player_DisconnectReason_ServerTimeout" "Connection to server timed
out"
"Player_DisconnectReason_AddBan" "Yasaklılar listesine eklendi"
"[english]Player_DisconnectReason_AddBan" "Added to banned list"
"Player_DisconnectReason_KickedBanned" "Atıldı ve yasaklandı"
"[english]Player_DisconnectReason_KickedBanned" "Kicked and banned"
"Player_DisconnectReason_VotedOff" "Oylanarak atıldı"
"[english]Player_DisconnectReason_VotedOff" "Voted off"
"Player_DisconnectReason_VAC" "VAC kimlik doğrulama hatası"
"[english]Player_DisconnectReason_VAC" "VAC authentication error"
"Player_DisconnectReason_Idle" "Oyuncu boşta"
"[english]Player_DisconnectReason_Idle" "Player idle"
"Player_DisconnectReason_Suicide" "Çok fazla intihar ettiği için"
"[english]Player_DisconnectReason_Suicide" "For suiciding too many times"
"Player_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Resmî eşleştirme kullanılmadan
bağlanılmaya çalışıldı"
"[english]Player_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Attempted to connect without
using official matchmaking"
"Player_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Yerel bölge ağı dışından
bağlanılmaya çalışıldı"
"[english]Player_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Attempted to connect
from outside local area network"
"Player_DisconnectReason_Kicked" "Oturumdan atıldı"
"[english]Player_DisconnectReason_Kicked" "Kicked from the session"
"Player_DisconnectReason_Disconnect" "Bağlantı kesildi"
"[english]Player_DisconnectReason_Disconnect" "Disconnected"
"Player_DisconnectReason_TimedOut" "zaman aşımı"
"[english]Player_DisconnectReason_TimedOut" "timed out"
"Player_DisconnectReason_NoSteamLogin" "kullanıcı, Steam'e bağlı değil"
"[english]Player_DisconnectReason_NoSteamLogin" "no user logon"
"Player_DisconnectReason_NoSteamTicket" "Oyun kimlik doğrulaması başarısız oldu"
"[english]Player_DisconnectReason_NoSteamTicket" "Game authentication failed"
"Player_DisconnectReason_ConnectionClosing" "bağlantı kapanıyor"
"[english]Player_DisconnectReason_ConnectionClosing" "connection closing"
"EOM_XP_Bar" "{s:xp} TP"
"[english]EOM_XP_Bar" "{s:xp}xp"
"CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule" "Yetenek Grubu Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule" "Skill Groups Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatçısı
daniDem tarafından tasarlanmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist daniDem."
"coupon_skillgroup_sticker_capsule" "Yetenek Grubu Kapsülü"
"[english]coupon_skillgroup_sticker_capsule" "Skill Groups Capsule"
"StickerKit_skillgroup_silver" "Gümüş"
"[english]StickerKit_skillgroup_silver" "Silver"
"StickerKit_skillgroup_gold_nova" "Altın Nova"
"[english]StickerKit_skillgroup_gold_nova" "Gold Nova"
"StickerKit_skillgroup_master_guardian" "Usta Muhafız"
"[english]StickerKit_skillgroup_master_guardian" "Master Guardian"
"StickerKit_skillgroup_mge" "Seçkin Usta Muhafız"
"[english]StickerKit_skillgroup_mge" "Master Guardian Elite"
"StickerKit_skillgroup_dmg" "Güzide Usta Muhafız"
"[english]StickerKit_skillgroup_dmg" "Distinguished Master Guardian"
"StickerKit_skillgroup_legendary_eagle" "Efsanevi Kartal"
"[english]StickerKit_skillgroup_legendary_eagle" "Legendary Eagle"
"StickerKit_skillgroup_lem" "Usta Efsanevi Kartal"
"[english]StickerKit_skillgroup_lem" "Legendary Eagle Master"
"StickerKit_skillgroup_smfc" "Birinci Sınıf Üstün Usta"
"[english]StickerKit_skillgroup_smfc" "Supreme Master First Class"
"StickerKit_skillgroup_global_elite" "Dünyaca Seçkin"
"[english]StickerKit_skillgroup_global_elite" "Global Elite"
"StickerKit_skillgroup_gold_nova_holo" "Altın Nova (Holo)"
"[english]StickerKit_skillgroup_gold_nova_holo" "Gold Nova (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_master_guardian_holo" "Usta Muhafız (Holo)"
"[english]StickerKit_skillgroup_master_guardian_holo" "Master Guardian (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_mge_holo" "Seçkin Usta Muhafız (Holo)"
"[english]StickerKit_skillgroup_mge_holo" "Master Guardian Elite (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_dmg_holo" "Güzide Usta Muhafız (Holo)"
"[english]StickerKit_skillgroup_dmg_holo" "Distinguished Master Guardian (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_legendary_eagle_holo" "Efsanevi Kartal (Holo)"
"[english]StickerKit_skillgroup_legendary_eagle_holo" "Legendary Eagle (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_lem_holo" "Usta Efsanevi Kartal (Holo)"
"[english]StickerKit_skillgroup_lem_holo" "Legendary Eagle Master (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_smfc_holo" "Birinci Sınıf Üstün Usta (Holo)"
"[english]StickerKit_skillgroup_smfc_holo" "Supreme Master First Class (Holo)"
"StickerKit_skillgroup_silver_normal" "Gümüş (Parlak)"
"[english]StickerKit_skillgroup_silver_normal" "Silver (Foil)"
"StickerKit_skillgroup_global_elite_normal" "Dünyaca Seçkin (Parlak)"
"[english]StickerKit_skillgroup_global_elite_normal" "Global Elite (Foil)"
"Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostageReward" "Rehineleri tahliye bölgesine götürerek
<font color='#45b512'>$%s1</font> kazan!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostageReward" "Earn <font color='#45b512'>$
%s1</font> by taking the hostage to a rescue zone!"
"SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground_Survival" "Rehineleri almak için
yerde durmalısın."
"[english]SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground_Survival" "You must be on
the ground to pick up the hostage."
"SFUI_WPNHUD_DangerZone" "Tehlikeli Bölge"
"[english]SFUI_WPNHUD_DangerZone" "Danger Zone"
"SFUI_WPNHUD_AutoSentry" "Otomatik Taret"
"[english]SFUI_WPNHUD_AutoSentry" "Automated Sentry"
"SFUI_WPNHUD_Fists" "Yumruklar"
"[english]SFUI_WPNHUD_Fists" "Bare Hands"
"SFUI_WPNHUD_Tablet" "Tablet"
"[english]SFUI_WPNHUD_Tablet" "Tablet"
"SFUI_WPNHUD_BreachCharge" "Yıkım Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_BreachCharge" "Breach Charge"
"SFUI_WPNHUD_Axe" "Balta"
"[english]SFUI_WPNHUD_Axe" "Axe"
"SFUI_WPNHUD_Hammer" "Çekiç"
"[english]SFUI_WPNHUD_Hammer" "Hammer"
"SFUI_WPNHUD_Spanner" "İngiliz Anahtarı"
"[english]SFUI_WPNHUD_Spanner" "Wrench"
"SFUI_WPNHUD_Firebomb" "Yangın Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_Firebomb" "Fire Bomb"
"SFUI_WPNHUD_Diversion" "Dikkat Dağıtma Aygıtı"
"[english]SFUI_WPNHUD_Diversion" "Diversion Device"
"SFUI_WPNHUD_frag_Grenade" "El Bombası"
"[english]SFUI_WPNHUD_frag_Grenade" "Frag Grenade"
"SFUI_ArmorEquipped" "Zırh kuşanıldı."
"[english]SFUI_ArmorEquipped" "Armor equipped."
"SFUI_HeavyArmorEquipped" "Ağır zırh kuşanıldı."
"[english]SFUI_HeavyArmorEquipped" "Heavy Armor equipped."
"SFUI_HelmetEquipped" "Kask kuşanıldı."
"[english]SFUI_HelmetEquipped" "Helmet equipped."
"SFUI_ArmorAndHelmetEquipped" "Zırh ve kask kuşanıldı."
"[english]SFUI_ArmorAndHelmetEquipped" "Armor and Helmet equipped."
"SFUI_FullArmor" "Daha fazla zırh kuşanamazsın."
"[english]SFUI_FullArmor" "You cannot equip any more armor."
"SFUI_NeedToDropPrimaryWepForHeavy" "Ağır zırhı kuşanmak için birincil silahını
bırakmalısın."
"[english]SFUI_NeedToDropPrimaryWepForHeavy" "You need to drop your primary
weapon in order to equip the Heavy Armor."
"SFUI_LockingStartingPositions" "Başlangıç pozisyonları belirleniyor..."
"[english]SFUI_LockingStartingPositions" "Locking starting positions..."
"SFUI_PositionsLocked" "Pozisyonlar belirlendi! Konuşlanmaya hazır ol!"
"[english]SFUI_PositionsLocked" "Positions locked! Prepare to deploy!"
"SFUI_ClickTheMapToChooseDeploy" "Konuşlanma pozisyonunu seçmek için haritaya
tıkla."
"[english]SFUI_ClickTheMapToChooseDeploy" "Click the map to choose your deploy
position."
"SFUI_SmokeBeaconReady_Others" "Helikopterler yola çıktı, paraşütle
indirilecek ikmâl kutuları için hazır ol."
"[english]SFUI_SmokeBeaconReady_Others" "Helicopters are en-route, watch for
paradrop supplies incoming."
"SFUI_DroneDeliveryStolen" "Teslimatın yoldayken çalındı! İade yapmıyoruz."
"[english]SFUI_DroneDeliveryStolen" "Your delivery was stolen en-route! No
refunds."
"SFUI_ContractKillStart" "<font color='#e58816'>Yüksek Değerli Hedefi</font>
ortadan kaldırırsan <font color='#45b512'>$%s1</font> alacaksın."
"[english]SFUI_ContractKillStart" "<font color='#45b512'>$%s1</font> to eliminate
the <font color='#e58816'>High Value Target</font>."
"SFUI_ContractKillComplete" "Yüksek Değerli Hedef başarıyla ortadan kaldırıldı:
<font color='#45b512'>$%s1</font> kazandın!"
"[english]SFUI_ContractKillComplete" "High Value Target successfully
eliminated: <font color='#45b512'>$%s1</font> reward!"
"SFUI_ContractKillAlreadyOpen" "Zaten etkin bir Yüksek Değerli Hedef görevin
var."
"[english]SFUI_ContractKillAlreadyOpen" "You already have an active High Value
Target mission."
"SFUI_HostageApproachPayout" "Rehineyi yaklaştırdın ve ilerleme bonusu olarak
<font color='#45b512'>$%s1</font> kazandın!"
"[english]SFUI_HostageApproachPayout" "You got the hostage closer: <font
color='#45b512'>$%s1</font> progress bonus!"
"SFUI_HostageRescuedFullPayout" "Rehine başarıyla kurtarıldı: <font
color='#45b512'>$%s1</font> kazandın!"
"[english]SFUI_HostageRescuedFullPayout" "Hostage successfully rescued: <font
color='#45b512'>$%s1</font> reward!"
"SFUI_ReturnToPlayArea" "Güvenli bölgeye geri dön!"
"[english]SFUI_ReturnToPlayArea" "Return to the safe area!"
"SFUI_IsTheWinner" "<font color='#45b512'>%s1</font> Kazandı!"
"[english]SFUI_IsTheWinner" "<font color='#45b512'>%s1</font> is the Winner!"
"SFUI_Deployed" "%s1 konuşlanıyor!"
"[english]SFUI_Deployed" "%s1 deployed!"
"SFUI_TabletHighres" "Bu tablet düşmanları yüksek bir kesinlikle izler."
"[english]SFUI_TabletHighres" "This tablet tracks enemies with higher precision."
"SFUI_TabletZoneIntel" "Bu tablet tehlikeli bölgeyi tahmin eder."
"[english]SFUI_TabletZoneIntel" "This tablet predicts the danger zone."
"SFUI_TabletDroneIntel" "Bu tablet BÜTÜN teslimat İHA'larını takip eder."
"[english]SFUI_TabletDroneIntel" "This tablet tracks ALL delivery drones."
"SFUI_AmmoExtracted" "Cephane alındı."
"[english]SFUI_AmmoExtracted" "Ammo extracted."
"SFUI_AmmoExtract_OwnFull" "Silahının yedek cephanesi dolu."
"[english]SFUI_AmmoExtract_OwnFull" "Your weapon reserve ammo is full."
"SFUI_AmmoExtract_Empty" "Bu silahın cephanesi yok."
"[english]SFUI_AmmoExtract_Empty" "That weapon has no ammo."
"SFUI_AmmoExtract_Fail" "Cephane alınamadı."
"[english]SFUI_AmmoExtract_Fail" "Failed to extract ammo."
"SFUI_SurvivalHostageName" "<font color='#e5da25'>Rehine</font>"
"[english]SFUI_SurvivalHostageName" "<font color='#e5da25'>Hostage</font>"
"SFUI_SpawnSelectPrepare" "Konuşlanmaya hazırlan."
"[english]SFUI_SpawnSelectPrepare" "Prepare for deployment."
"SFUI_SpawnSelectBegin" "Başlangıç noktanızı seç."
"[english]SFUI_SpawnSelectBegin" "Select your insertion point."
"SFUI_SurvivalSectorAlreadyPaid" "Keşfedilmiş bir bölgeye girildi."
"[english]SFUI_SurvivalSectorAlreadyPaid" "Entered a previously explored sector."
"SFUI_SurvivalSectorScanBegin" "Keşfedilmemiş bir bölgeye girildi."
"[english]SFUI_SurvivalSectorScanBegin" "Entered an unexplored sector."
"SFUI_SurvivalSectorPayment" "#Keşif ödemesi: $%s1#"
"[english]SFUI_SurvivalSectorPayment" "#Exploration payment: $%s1#"
"SFUI_ParachuteAlreadyEquipped" "Zaten kuşanılmış bir paraşütün var."
"[english]SFUI_ParachuteAlreadyEquipped" "You already have a parachute equipped."
"SFUI_TabletUpgradeHighres" "Tablet geliştirildi: Daha yüksek hassasiyetle
düşmanları izler."
"[english]SFUI_TabletUpgradeHighres" "Tablet upgraded: tracks enemies with
higher precision."
"SFUI_TabletUpgradeZoneIntel" "Tablet yükseltildi: Tehlike bölgesini tahmin eder."
"[english]SFUI_TabletUpgradeZoneIntel" "Tablet upgraded: predicts the danger
zone."
"SFUI_TabletUpgradeDroneIntel" "Tablet geliştirildi: BÜTÜN teslimat İHA'larını
izler ve hızlı teslimat sağlar."
"[english]SFUI_TabletUpgradeDroneIntel" "Tablet upgraded: tracks ALL delivery
drones and faster item delivery."
"SFUI_TabletUpgradeNoTablet" "Bu geliştirmeyi kuşanmak için bir tablet gerekli"
"[english]SFUI_TabletUpgradeNoTablet" "A tablet is required to equip this
upgrade"
"SFUI_TabletUpgradeAlreadyUpgraded" "Bu tablet geliştirmesine zaten sahipsin."
"[english]SFUI_TabletUpgradeAlreadyUpgraded" "You already have this tablet
upgrade."
"SFUI_TabletPromptBuymenu" "Satın alma menüsüne erişmek için [%s1] tuşuna bas.\n
%s2, sana İHA ile teslim edilebilir."
"[english]SFUI_TabletPromptBuymenu" "Press [%s1] to access the buymenu.\n%s2 can be
delivered to you via drone."
"SFUI_TabletPromptBuymenuAll" "Satın alma menüsüne erişmek için [%s1] tuşuna
bas.\nBütün eşyaları artık satın alınabilir."
"[english]SFUI_TabletPromptBuymenuAll" "Press [%s1] to access the buymenu.\nAll
items are available for purchase now."
"SFUI_TableBuymenuCategory0" "Silahlar"
"[english]SFUI_TableBuymenuCategory0" "Weapons"
"SFUI_TableBuymenuCategory1" "İkmâller"
"[english]SFUI_TableBuymenuCategory1" "Supplies"
"SFUI_TableBuymenuCategory2" "Araçlar"
"[english]SFUI_TableBuymenuCategory2" "Utility"
"SFUI_TableBuymenuCategory3" "Tablet"
"[english]SFUI_TableBuymenuCategory3" "Tablet"
"TabletNotification_Spacer" " %s1 "
"[english]TabletNotification_Spacer" " %s1 "
"TabletNotification_UpgradeHighRes" "Geliştirildi: Yüksek Çözünürlük"
"[english]TabletNotification_UpgradeHighRes" "Upgraded: High-Res"
"TabletNotification_UpgradeDrone" "Geliştirildi: İHA İzleme"
"[english]TabletNotification_UpgradeDrone" "Upgraded: DroneTracking"
"TabletNotification_UpgradeZone" "Geliştirildi: Alan Tahmini"
"[english]TabletNotification_UpgradeZone" "Upgraded: ZonePrediction"
"TabletNotification_HostageTransit" "Uyarı: Rehine Hareket Halinde"
"[english]TabletNotification_HostageTransit" "Alert: Hostage in Transit"
"TabletNotification_IncomingDelivery" "Uyarı: Teslimat Yolda"
"[english]TabletNotification_IncomingDelivery" "Alert: Incoming Delivery"
"TabletNotification_AccessBuymenu" "Hatırlatma: Satın Alma Menüsünü Açın"
"[english]TabletNotification_AccessBuymenu" "Reminder: Access the Buy Menu"
"TabletNotification_ReturnToSafeArea" "Uyarı: Güvenli bölgeye geri dön!"
"[english]TabletNotification_ReturnToSafeArea" "Warning: Return to safe area!"
"TabletNotification_SatelliteSignalLost" "Uyarı: Uydu sinyali kayboldu"
"[english]TabletNotification_SatelliteSignalLost" "Warning: Satellite signal
lost"
"TabletNotification_HighlightedSectors" "BÖLGE BELİRTECİ SENİ VEYA DÜŞMANI
GÖSTERİR"
"[english]TabletNotification_HighlightedSectors" "SECTOR HIGHLIGHT indicates
YOU OR ENEMY"
"TabletNotification_ExplorationPayment" "Keşif ödemesi: ${d:exploreprice}"
"[english]TabletNotification_ExplorationPayment" "Exploration payment: $
{d:exploreprice}"
"TabletNotification_BombWaveMoney" "Hayatta kalma ödülü: ${d:surviveprice}"
"[english]TabletNotification_BombWaveMoney" "Reward for surviving: $
{d:surviveprice}"
"TabletNotification_ParadropsAllowed" "Paraşütle ikmâl indirmesi başlamak
üzere"
"[english]TabletNotification_ParadropsAllowed" "Paradrop supplies incoming"
"TabletNotification_BombPlanted" "Uyarı: Sığınağa C4 kuruldu..."
"[english]TabletNotification_BombPlanted" "Alert: Vault C4 armed..."
"TabletNotification_BombDetonated" "Uyarı: C4 patlatıldı!"
"[english]TabletNotification_BombDetonated" "Alert: Vault C4 detonated!"
"TabletNotification_PurchaseConfirmation" "Satın Alınan: {s:lastpurchase}"
"[english]TabletNotification_PurchaseConfirmation" "Purchased: {s:lastpurchase}"
"SurvivalWarning_FirstBombIncoming" "İlk top atışı dalgası geliyor. Tablet
güncellendi."
"[english]SurvivalWarning_FirstBombIncoming" "First wave artillery incoming.
Tablet updated."
"TabletBuyMenu" "Tabletten Otomatik Teslimat"
"[english]TabletBuyMenu" "Tablet Automated Delivery"
"TabletAvailableFunds" "Mevcut Para"
"[english]TabletAvailableFunds" "Available Funds"
"TabletTopText" "Satın alma İHA ile teslim edilecek:"
"[english]TabletTopText" "Purchase delivery by drone courier:"
"TabletKnife" "Bıçak"
"[english]TabletKnife" "Knife"
"TabletKnife_Tooltip" "1 Bıçak Teslim Edildi"
"[english]TabletKnife_Tooltip" "1 Knife Delivered"
"TabletUtility" "Taktiksel Paket"
"[english]TabletUtility" "Tactical Package"
"TabletUtility_Tooltip" "3 Taktiksel El Bombası Teslim Edildi:<br><br>Flaş
Bombası<br>Sis Bombası<br>Dikkat Dağıtma Aygıtı"
"[english]TabletUtility_Tooltip" "3 Tactical Grenades
Delivered:<br><br>Flashbang<br>Smoke Grenade<br>Diversion Device"
"TabletDmgNades" "Saldırı Araçları"
"[english]TabletDmgNades" "Offensive Utility"
"TabletDmgNades_Tooltip" "2 Saldırı El Bombası Teslim Edildi:<br><br>El
Bombası<br>Yangın Bombası"
"[english]TabletDmgNades_Tooltip" "2 Offensive Grenades Delivered:<br><br>Frag
Grenade<br>Fire Bomb"
"TabletArmorHelmet" "Zırh + Kask"
"[english]TabletArmorHelmet" "Armor + Helmet"
"TabletArmorHelmet_Tooltip" "Zırh ve Kask Teslim Edildi"
"[english]TabletArmorHelmet_Tooltip" "Armor and Helmet Delivered"
"TabletJammer" "Radar Sinyal Boğucusu"
"[english]TabletJammer" "Radar Jammer"
"TabletJammer_Tooltip" "1 Radar Sinyal Boğucusu Teslim Edilidi<br><br>Radar Sinyal
Boğucusu civardaki diğer tabletlerin radar sinyali almasını engeller"
"[english]TabletJammer_Tooltip" "1 Radar Jammer Delivered<br><br>Radar Jammer
blocks other tablet's radar in the vicinity"
"TabletPistol" "Tabanca"
"[english]TabletPistol" "Pistol"
"TabletPistol_Tooltip" "1 Tabanca Teslim Edildi"
"[english]TabletPistol_Tooltip" "1 Pistol Delivered"
"TabletPistolPremium" "Yüksek Kaliteli Tabanca"
"[english]TabletPistolPremium" "Premium Pistol"
"TabletPistolPremium_Tooltip" "1 Yüksek Kaliteli Tabanca Teslim Edildi"
"[english]TabletPistolPremium_Tooltip" "1 Premium Pistol Delivered"
"TabletAmmo" "Cephane"
"[english]TabletAmmo" "Ammo"
"TabletAmmo_Tooltip" "1 Cephane Paketi Teslim Edildi"
"[english]TabletAmmo_Tooltip" "1 Ammo Pack Delivered"
"TabletMedical" "Sağlık İğnesi"
"[english]TabletMedical" "MediShot"
"TabletMedical_Tooltip" "1 Sağlık İğnesi Teslim Edildi"
"[english]TabletMedical_Tooltip" "1 MediShot Delivered"
"TabletSMG" "Hafif Makineli"
"[english]TabletSMG" "SMG"
"TabletSMG_Tooltip" "1 Hafif Makineli Teslim Edildi"
"[english]TabletSMG_Tooltip" "1 SMG Delivered"
"TabletLargeAmmo" "3x Çoklu Cephane"
"[english]TabletLargeAmmo" "Ammo 3x Multipack"
"TabletLargeAmmo_Tooltip" "3 Cephane Paketi Teslim Edildi"
"[english]TabletLargeAmmo_Tooltip" "3 Ammo Packs Delivered"
"TabletRifle" "Tüfek"
"[english]TabletRifle" "Rifle"
"TabletRifle_Tooltip" "1 Tüfek Teslim Edildi"
"[english]TabletRifle_Tooltip" "1 Rifle Delivered"
"TabletHeavyArmor" "Ağır Zırh"
"[english]TabletHeavyArmor" "Heavy Armor"
"TabletHeavyArmor_Tooltip" "1 Ağır Zırh Teslim Edildi"
"[english]TabletHeavyArmor_Tooltip" "1 Heavy Armor Delivered"
"TabletSniper" "Keskin Nişancı Tüfeği"
"[english]TabletSniper" "Sniper Rifle"
"TabletSniper_Tooltip" "1 Keskin Nişancı Tüfeği Teslim Edildi"
"[english]TabletSniper_Tooltip" "1 Sniper Rifle Delivered"
"TabletAwp" "AWP"
"[english]TabletAwp" "AWP"
"TabletAwp_Tooltip" "1 AWP Teslim Edildi"
"[english]TabletAwp_Tooltip" "1 AWP Delivered"
"TabletSSG08" "SSG 08"
"[english]TabletSSG08" "SSG 08"
"TabletSSG08_Tooltip" "1 SSG 08 Teslim Edildi"
"[english]TabletSSG08_Tooltip" "1 SSG 08 Delivered"
"TabletUpgradeHighres" "Yüksek Çözünürlük Geliştirmesi"
"[english]TabletUpgradeHighres" "High Res Upgrade"
"TabletUpgradeHighres_Tooltip" "Yüksek çözünürlük geliştirmesi, sektörleri
daha detaylı gösterir"
"[english]TabletUpgradeHighres_Tooltip" "High Res shows more detailed sections on
tablet"
"TabletUpgradeDroneIntel" "İHA Geliştirmesi"
"[english]TabletUpgradeDroneIntel" "Drone Upgrade"
"TabletUpgradeDroneIntel_Tooltip" "İHA geliştirmesi, teslimatların hızını artırır
ve İHA etkinliğini gösterir."
"[english]TabletUpgradeDroneIntel_Tooltip" "Drone upgrade speeds up drone
deliveries and shows drone activity"
"TabletUpgradeZoneIntel" "Bölge İstihbaratı Geliştirmesi"
"[english]TabletUpgradeZoneIntel" "Zone Intel Upgrade"
"TabletUpgradeZoneIntel_Tooltip" "Bölge bilgisi sıradaki güvenli bölgeyi
gösterir"
"[english]TabletUpgradeZoneIntel_Tooltip" "Zone Intel shows next safe area"
"TabletClose" "Kapat"
"[english]TabletClose" "Close"
"TabletPurchaseText" "%s1 için sipariş onaylandı: %s2."
"[english]TabletPurchaseText" "Order for %s1 confirmed: %s2."
"TabletHostageInfo" "Rehine bilgisini göster"
"[english]TabletHostageInfo" "Show hostage info"
"TabletPrice" "${d:itemprice}"
"[english]TabletPrice" "${d:itemprice}"
"TabletAccount" "${d:playermoney}"
"[english]TabletAccount" "${d:playermoney}"
"TabletHintMap" "[{v:csgo_bind:bind_teammenu}] Harita"
"[english]TabletHintMap" "[{v:csgo_bind:bind_teammenu}] Map"
"TabletHintBuy" "[{v:csgo_bind:bind_buymenu}] Satın Alma Menüsü"
"[english]TabletHintBuy" "[{v:csgo_bind:bind_buymenu}] Buy Menu"
"TabletHintClose" "[{v:csgo_bind:bind_showscores}] Kapat"
"[english]TabletHintClose" "[{v:csgo_bind:bind_showscores}] Close"
"winpanel_mvp_survivor" "%s1 adlı oyuncu kazanan ve tek hayatta kalan!"
"[english]winpanel_mvp_survivor" "%s1 is the winner and sole survivor!"
"FreezePanel_KilledByDangerZone" "Tehlikeli Bölge'ye yenik düştün"
"[english]FreezePanel_KilledByDangerZone" "You succumbed to the Danger Zone"
"FreezePanel_KilledByAutoSentry" "Otomatik bir taret tarafından öldürüldün"
"[english]FreezePanel_KilledByAutoSentry" "You were killed by the Automated Sentry"
"FreezePanel_KilledByExplodingBarrel" "Patlayan bir varil tarafından
öldürüldün"
"[english]FreezePanel_KilledByExplodingBarrel" "You were killed by the Exploding
Barrel"
"FreezePanel_KilledByOwnGrenade" "Kendi bomban tarafından öldürüldün"
"[english]FreezePanel_KilledByOwnGrenade" "You were killed by your own grenade"
"FreezePanel_KilledByFire" "Yanarak öldün"
"[english]FreezePanel_KilledByFire" "You burned to death"
"FreezePanel_KilledByOwnBreachCharge" "Kendi yıkım bomban tarafından
öldürüldün"
"[english]FreezePanel_KilledByOwnBreachCharge" "You were killed by your own Breach
Charge"
"FreezePanel_KilledByOwnC4" "Kendi C4 patlaman tarafından öldürüldün"
"[english]FreezePanel_KilledByOwnC4" "You were killed by your own C4
explosion"
"csgo_instr_explain_ammo_refill" "Cephaneyi doldurmak için basılı tut"
"[english]csgo_instr_explain_ammo_refill" "Hold to refill ammo"
"csgo_instr_explain_ammo_refill_select_gun" "Cephane doldurmak için silah seç"
"[english]csgo_instr_explain_ammo_refill_select_gun" "Select your gun to refill
ammo"
"csgo_instr_explain_ammo_refill_failed" "Cephane doldurmak için bir silaha
ihtiyacın var"
"[english]csgo_instr_explain_ammo_refill_failed" "You need a gun to refill
ammo"
"csgo_instr_use_tablet_to_track_enemy" "Tablet düşman olan bölgeleri belirtir"
"[english]csgo_instr_use_tablet_to_track_enemy" "The tablet tracks enemy-occupied
zones"
"csgo_instr_parachute" "tuşuna basarak havadayken paraşütü aç"
"[english]csgo_instr_parachute" "in mid-air to deploy parachute"
"csgo_instr_avoid_or_destroy_dronegun" "Otomatik taretleri yok edin veya
kaçının"
"[english]csgo_instr_avoid_or_destroy_dronegun" "Avoid or destroy automated
sentries"
"csgo_instr_drone_delivery" "Eşyan sana İHA aracılığıyla teslim edilecek"
"[english]csgo_instr_drone_delivery" "Your item will be delivered to you via
drone"
"csgo_instr_view_spply_crate" "Araç ve silah toplamak için ikmâl kasalarını aç"
"[english]csgo_instr_view_spply_crate" "Open supply crates to gather tools and
weapons"
"csgo_instr_open_spply_crate" "Kasayı açmak için hasar ver!"
"[english]csgo_instr_open_spply_crate" "Damage the crate to open it!"
"csgo_instr_open_metal_crate" "Destekli kasaları açmak için araç veya silah
gereklidir"
"[english]csgo_instr_open_metal_crate" "Reinforced crates require tools or
weapons to open"
"csgo_instr_open_paradrop_crate" "Paraşütle indirilen ikmâlleri açmak için araç
veya silah gereklidir"
"[english]csgo_instr_open_paradrop_crate" "Paradrop supplies require tools or
weapons to open"
"csgo_instr_smoke_beacon_paradrop" "Paraşütle İkmâl İndirilecek"
"[english]csgo_instr_smoke_beacon_paradrop" "Incoming Paradrop"
"csgo_instr_use_healthshot" "Sağlık aşısını kullan"
"[english]csgo_instr_use_healthshot" "Use your healthshot"
"csgo_instr_pickup_healthshot" "Sadece %s1 sağlık aşısı taşıyabilirsin"
"[english]csgo_instr_pickup_healthshot" "You can only carry %s1 healthshots"
"csgo_instr_pickup_grenade" "Sadece %s1 el bombası taşıyabilirsin"
"[english]csgo_instr_pickup_grenade" "You can only carry %s1 grenades"
"csgo_instr_drone_delivered" "Teslim edilen eşyan"
"[english]csgo_instr_drone_delivered" "Your delivered item"
"csgo_instr_drone_killed" "İHA yok edildi! Teçhizat buraya düştü"
"[english]csgo_instr_drone_killed" "Drone destroyed! Item dropped here"
"CSGO_official_leaderboard_survival_solo" "Solo Arkadaş Sırlama Listesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_survival_solo" "Friends Solo Leaderboard"
"CSGO_official_leaderboard_survival_solo_next" "Mangaları Göster"
"[english]CSGO_official_leaderboard_survival_solo_next" "Show Squads"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads" "Arkadaş Manga Sıralama Listeleri"
"[english]CSGO_official_leaderboard_survival_squads" "Friends Squads Leaderboard"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads_next" "Solo Oyunları Göster"
"[english]CSGO_official_leaderboard_survival_squads_next" "Show Solos"
"CSGO_official_leaderboard_survival_title" "Tehlikeli Bölge Arkadaş Sıralama
Listeleri"
"[english]CSGO_official_leaderboard_survival_title" "Danger Zone Friends
Leaderboards"
"CSGO_official_leaderboard_survival_solo_tab" "Solo"
"[english]CSGO_official_leaderboard_survival_solo_tab" "Solo"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads_tab" "Manga"
"[english]CSGO_official_leaderboard_survival_squads_tab" "Squad"
"CSGO_Special_Event_Desc_1" "Bu öğe Tehlikeli Bölge'nin ilk çıkışı anısınadır.
Blacksite'taki ilk Tehlikeli Bölge maçlarının ilk haftalarında düşürüldü."
"[english]CSGO_Special_Event_Desc_1" "This item commemorates the initial
release of Danger Zone. It was dropped during the opening weeks of Danger Zone
matches on Blacksite."
"StickerKit_dz_blacksite_foil" "Blacksite (Parlak)"
"[english]StickerKit_dz_blacksite_foil" "Blacksite (Foil)"
"CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius" "Sadakat Rozeti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius" "Loyalty Badge"
"CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius_Desc" "Bu rozet, Tehlikeli Bölge
güncellemesinden önce Counter-Strike topluluğuna gösterdiğin sadakatin anısınadır.
<i>Kuvvet sadakatten doğar.</i>"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius_Desc" "This badge commemorates
loyal membership in the Counter-Strike community prior to the Danger Zone update.
<i>Strength through loyalty.</i>"
"CSGO_Item_Desc_Diversion" "Dikkat dağıtma aygıtı atıldığı zaman sektörleri
yakarak daha fazla düşman varmış gibi bir izlenim yaratır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Diversion" "When thrown, the diversion device will
highlight sectors on tablets, creating the illusion of additional enemies."
"CSGO_Item_Desc_Frag_Grenade" "Deneysel parça tesirli bomba, geniş bölgelere
muazzam seviyede patlayıcı hasarı verdiği için hem saldırı hem de savunma
stratejileri için idealdir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Frag_Grenade" "The experimental fragmentation grenade
can output extreme amounts of highly explosive damage in a wider area, making it
ideal for both attacking and defensive strategies."
"CSGO_Item_Desc_Firebomb" "Güçlü deneysel yangın bombası, yere atıldığı zaman
oldukça yüksek ısıda yanan alevler saçarak geniş etki alanında yer alan oyuncuları
kimyasal olarak yakmaya başlar."
"[english]CSGO_Item_Desc_Firebomb" "The Fire Bomb is a powerful experimental
weapon that bursts into high-temperature flames when thrown on the ground,
chemically burning any player in its wide spread radius."
"CSGO_crate_community_21" "Tehlikeli Bölge Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_21" "Danger Zone Case"
"CSGO_crate_key_community_21" "Tehlikeli Bölge Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_21" "Danger Zone Case Key"
"CSGO_crate_key_community_21_desc" "Bu anahtar sadece Tehlikeli Bölge kasalarını
açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_21_desc" "This key only opens Danger Zone
cases"
"CSGO_set_community_21" "Tehlikeli Bölge Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_21" "The Danger Zone Collection"
"CSGO_set_blacksite" "Blacksite Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_blacksite" "The Blacksite Collection"
"PaintKit_hy_labrat_mp5" "Farelerin yaramazlıklarını sergileyen hidrografik
bir model içerir.\n\n<i>-- SİLİNDİ --</i>"
"[english]PaintKit_hy_labrat_mp5" "It features a hydrographic pattern depicting a
mischief of rats.\n\n<i>—REDACTED—</i>"
"PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag" "Kobay Fareleri"
"[english]PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag" "Lab Rats"
"PaintKit_cu_ak47_asiimov" "Bir bilim kurgu tasarımı ile özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Herkes geleceği tahmin edebilir... bir vizyoner onu
şekillendirir</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak47_asiimov" "It has been custom painted with a sci-fi
design.\n\n<i>Anyone can predict the future... a visionary shapes it</i>"
"PaintKit_cu_ak47_asiimov_Tag" "Asiimov"
"[english]PaintKit_cu_ak47_asiimov_Tag" "Asiimov"
"PaintKit_cu_ump_arrows" "İleriye dönük oklar ve parlak renkler ile özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Her zaman ileriye</i>"
"[english]PaintKit_cu_ump_arrows" "It has been custom painted with bright colors
and forward facing arrows.\n\n<i>Always moving forward</i>"
"PaintKit_cu_ump_arrows_Tag" "Momentum"
"[english]PaintKit_cu_ump_arrows_Tag" "Momentum"
"PaintKit_cu_awp_neonoir" "Gri bir arka plan üzerine mavi-magenta renklerinde
iki kadın resmi ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>\"Birbirlerinin umutsuzluğundan
destek aldılar\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_neonoir" "It has been custom painted with two stylized
blue-magenta women over a grayscale background.\n\n<i>\"They took comfort in each
other's despair\"</i>"
"PaintKit_cu_awp_neonoir_Tag" "Neo-Noir"
"[english]PaintKit_cu_awp_neonoir_Tag" "Neo-Noir"
"PaintKit_gs_mp9_colony01" "Turuncu ve siyah bir tasarımda el ile
boyanmıştır.\n\n<i>Ayakta kalan s10 kişi ol</i>"
"[english]PaintKit_gs_mp9_colony01" "It has been hand painted with an orange and
black design.\n\n<i>Be the last 01 standing</i>"
"PaintKit_gs_mp9_colony01_Tag" "Mütevazı Tehdit"
"[english]PaintKit_gs_mp9_colony01_Tag" "Modest Threat"
"PaintKit_gs_deagle_mecha" "Beyaz ve siyah tasarımı hem temiz hem de fütüristik
bir hava katıyor.\n\n<i>Aynı teknoloji artık daha küçük bir form faktörü
içerisinde</i>"
"[english]PaintKit_gs_deagle_mecha" "Its white and black design feels both sterile
and futuristic.\n\n<i>Same technology, now available in a smaller form factor</i>"
"PaintKit_gs_deagle_mecha_Tag" "Mecha Sanayi"
"[english]PaintKit_gs_deagle_mecha_Tag" "Mecha Industries"
"PaintKit_gs_g3sg1_savage" "İlk hali yeşil olan silahın çeşitli parçaları
zamanla sokak tabelaları ve bir domates konservesi ile değiştirilmiş.\n\n<i>Neden
kaçıyorsun?</i>"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_savage" "Originally green, parts of the weapon have
been replaced with street signs and a tomato can.\n\n<i>Why run?</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_savage_Tag" "Leşçil"
"[english]PaintKit_gs_g3sg1_savage_Tag" "Scavenger"
"PaintKit_hy_galil_signal_red" "Koyu mavi bir tabanın üzerine kırmızı
altıgenlerden oluşan hidrografik bir modeli uygulanmış.\n\n<i>Bilgi hiçbir zaman
ücretsiz değildir</i>"
"[english]PaintKit_hy_galil_signal_red" "A hydrographic pattern of red hexagons
has been applied over a dark blue base.\n\n<i>Information is never free</i>"
"PaintKit_hy_galil_signal_red_Tag" "Sinyal"
"[english]PaintKit_hy_galil_signal_red_Tag" "Signal"
"PaintKit_cu_glock18_corroden" "Pas renkli taban üzerine beyaz detaylar ile
uygulanmış özel bir boyaya sahiptir.\n\n<i>\"Denek kıyıya vurduğunu iddia
ediyor\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_glock18_corroden" "A custom paint job has been applied with
a rust-colored base and white detailing.\n\n<i>\"The subject claims this washed up
on shore\"</i>"
"PaintKit_cu_glock18_corroden_Tag" "Oksit Alevi"
"[english]PaintKit_cu_glock18_corroden_Tag" "Oxide Blaze"
"PaintKit_gs_nova_hunter_brute" "Tahta renkli tabanı yeşile boyanmış ve mavi
detaylar ile tamamlanarak ateşte yakılmıştır.\n\n<i>Ava gitti</i>"
"[english]PaintKit_gs_nova_hunter_brute" "Its woodgrain base has been painted
green and finished with blue accents and burned-in flames.\n\n<i>Gone hunting</i>"
"PaintKit_gs_nova_hunter_brute_Tag" "Odun Ateşi"
"[english]PaintKit_gs_nova_hunter_brute_Tag" "Wood Fired"
"PaintKit_gs_mp5_festival_drip" "Koyu taban renginin üstüne pembe, yeşil ve
çamurcun renkleri ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Kalabalığın arasından
sıyrıl</i>"
"[english]PaintKit_gs_mp5_festival_drip" "It has been custom painted by dripping
neon pink, green, and teal paint onto its dark base.\n\n<i>Stand out from the
crowd</i>"
"PaintKit_gs_mp5_festival_drip_Tag" "Fosfor"
"[english]PaintKit_gs_mp5_festival_drip_Tag" "Phosphor"
"PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost" "Koyu gri taban renginin üstüne el ile boyanmış
beyaz renkli kanatlı bir imha logosu ve alevlere sahiptir.\n\n<i>Hızlı
yaşayanlara</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost" "It has been hand painted with flames and
a winged defuser in white atop a dark grey base.\n\n<i>For those who live fast</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost_Tag" "Magnezyum"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost_Tag" "Magnesium"
"PaintKit_gs_mac10_exo_pipes" "Kırmızı tüpler ile doluymuş gibi görünmesi için özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Perdeyi aralayıp ardına bak</i>"
"[english]PaintKit_gs_mac10_exo_pipes" "It has been custom painted to appear as
if it is filled with red tubes.\n\n<i>Peek behind the curtain</i>"
"PaintKit_gs_mac10_exo_pipes_Tag" "Kızıl Boru"
"[english]PaintKit_gs_mac10_exo_pipes_Tag" "Pipe Down"
"PaintKit_aa_p250_gravediggers" "Parlak turuncu renkte kuş iskeletleri modeli
uygulanmıştır.\n\n<i>Hiyerarşide yerini kap</i>"
"[english]PaintKit_aa_p250_gravediggers" "A bright orange pattern of skeletal
birds has been applied.\n\n<i>Claim your spot in the pecking order</i>"
"PaintKit_aa_p250_gravediggers_Tag" "Nevermore"
"[english]PaintKit_aa_p250_gravediggers_Tag" "Nevermore"
"PaintKit_cu_sawedoff_black_sand" "Siyah, koyu yeşil ve ten rengindeki askeri
kamuflaj deseniyle özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Mikah, çok motive olmuş bir
muhalefeti hesaba katmamıştı</i>"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_black_sand" "It has been custom painted with a
tan and black military camo pattern.\n\n<i>Mikah did not account for highly
motivated opposition</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_black_sand_Tag" "Kara Kum"
"[english]PaintKit_cu_sawedoff_black_sand_Tag" "Black Sand"
"PaintKit_gs_sg553_over_heated" "Metalik ateş temalı bir tasarıma sahip olacak
şekilde elle boyanmıştır.\n\n<i>Ateşine dikkat et</i>"
"[english]PaintKit_gs_sg553_over_heated" "It has been hand painted with a
metallic-fire themed design.\n\n<i>Watch your fire</i>"
"PaintKit_gs_sg553_over_heated_Tag" "Yakın Tehlike"
"[english]PaintKit_gs_sg553_over_heated_Tag" "Danger Close"
"PaintKit_gs_tec9_fubar" "Bu askeri temalı silahın ağzı kullanımdan dolayı
yanmıştır.\n\n<i>Sen ona kullanılmış dersin, biz sevilmiş deriz</i>"
"[english]PaintKit_gs_tec9_fubar" "The muzzle of this military themed weapon has
been scorched with use.\n\n<i>You call it used, we call it well-loved</i>"
"PaintKit_gs_tec9_fubar_Tag" "Tarumar"
"[english]PaintKit_gs_tec9_fubar_Tag" "Fubar"
"PaintKit_cu_usp_flashback" "İnsanın ikilikli yapısını temsil etmek için el ile
boyanmıştır.\n\n<i>Sierra Hotel Hotel Hotel</i>"
"[english]PaintKit_cu_usp_flashback" "It has been hand painted in an attempt
to make a suggestion about the duality of man.\n\n<i>Sierra Hotel Hotel Hotel</i>"
"PaintKit_cu_usp_flashback_Tag" "Anımsama"
"[english]PaintKit_cu_usp_flashback_Tag" "Flashback"
"SFUI_GameMode_Survival" "Tehlikeli Bölge"
"[english]SFUI_GameMode_Survival" "Danger Zone"
"SFUI_Map_dz_blacksite" "Blacksite"
"[english]SFUI_Map_dz_blacksite" "Blacksite"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_21" "Bu kasa Tehlikeli Bölge Koleksiyonu'ndan
17 topluluk yapımı silah tasarımı içermektedir"
"[english]SFUI_Store_Hint_crate_community_21" "This case contains 17 community
made weapon finishes from the Danger Zone Collection"
"Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedSurvival" "TEHLİKELİ BÖLGE
GÖREVİNDEN ÇIKILSIN MI?"
"[english]Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedSurvival" "QUIT DANGER
ZONE MISSION?"
"Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedSurvival" "Eğer bağlantını
kesersen kimse yerini almayacak ve bu maça tekrar bağlanamayacaksın. Hâlâ
bağlantını kesmek istiyor musun?"
"[english]Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedSurvival" "If
you disconnect nobody will be able to take your place and you cannot reconnect to
this match from the Main Menu. Do you wish to disconnect now?"
"SFUI_Elevated_Status_buy" "TP kazanıp Teğmen Rütbe 21'e ulaşarak Seçkin olmaya
hak kazanabilir ya da Seçkin Durumu Yükseltmesi satın alabilirsin"
"[english]SFUI_Elevated_Status_buy" "Become eligible for Prime status upgrade by
earning XP and reaching Lieutenant Rank 21 or purchase the Prime Status Upgrade"
"SFUI_Elevated_Status_buy_Btn" "Seçkin Durumu Yükseltmesi Satın Al"
"[english]SFUI_Elevated_Status_buy_Btn" "Purchase Prime Status Upgrade"
"SFUI_Elevated_Status_upgrade_status" "Seçkin Durum Yükseltmesi Edin"
"[english]SFUI_Elevated_Status_upgrade_status" "Get Prime Status Upgrade"
"SFUI_Elevated_Status_enabled" "SEÇKİN ETKİN"
"[english]SFUI_Elevated_Status_enabled" "Prime Enabled"
"SFUI_Elevated_Status_disabled" "Seçkin Devre Dışı"
"[english]SFUI_Elevated_Status_disabled" "Prime Disabled"
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone_and_buy" "Seçkin Durumu'na sahip olmak için Steam
hesabını bir telefonla ilişkilendirmiş olmalısın. Elverişli bir telefon numarasını
hesabına ekle ve tekrar dene. Ya da Seçkin Durumu Yükseltmesini satın al."
"[english]SFUI_Elevated_Status_NoPhone_and_buy" "Prime status requires a Steam
account with a phone number associated with it. Add a qualifying phone number to
your Steam account and try again. Or purchase the Prime Status Upgrade."
"SFUI_Elevated_Status_Faq_Title_1" "Seçkin Durum Yükseltmesi SSS"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Faq_Title_1" "Prime Status Upgrade F.A.Q."
"SFUI_Elevated_Status_Confirmed_1" "Seçkin Hesap"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Confirmed_1" "Prime Account"
"SFUI_Elevated_Status_Desc_1" "Seçkin Durumu'na sahip hesaplar diğer Seçkin
Durumu'na sahip hesaplarla eşleştirilir ve bu hesaplar, Seçkin Durumu'na özel
hatıra eşyalarını, eşya düşürmelerini ve silah kasalarını almaya elverişlidirler.
Hesabına Seçkin Durumu ekleyerek Güven Faktörü'nü de artırabilirsin.\n\nSeçkin
Durumu'nu hesabına iki şekilde ekleyebilirsin; TP kazanarak Teğmen Rütbe 21'e
ulaşabilir ya da CS:GO Seçkin Durumu Yükseltmesi'ni satın alabilirsin.\n\\Teğmen
Rütbe 21'e ulaştıktan veya CS:GO Seçkin Durumu Yükseltmesi'ni satın aldıktan sonra
yapman gereken ilave bir şey yok!"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc_1" "With Prime Status, you will be matched
with other Prime Status players. Additionally, you will be eligible for Prime-
exclusive souvenir items, item drops, and weapon cases. Adding Prime Status to your
account can also improve your Trust Factor.\n\nThere are two ways to add Prime
Status to your account; you can earn XP to reach Lieutenant Rank 21, or you can
purchase a CS:GO Prime Status Upgrade.\n\nOnce you've reached Lieutenant Rank 21 or
purchased the CS:GO Prime Status Upgrade, there's nothing else you need to do!"
"SFUI_Elevated_Status_Desc_pw_1" "Seçkin Durumu'na sahip hesaplar diğer Seçkin
Durumu'na sahip hesaplarla eşleştirilir ve bu hesaplar, Seçkin Durumu'na özel
hatıra eşyalarını, eşya düşürmelerini ve silah kasalarını almaya elverişlidirler.
Hesabına Seçkin Durumu ekleyerek Güven Faktörü'nü de artırabilirsin.\n\nSeçkin
Durumu'nu hesabına iki şekilde ekleyebilirsin; TP kazanarak Teğmen Rütbe 21'e
ulaşabilir ya da aşağıda yer alan \"KİMLİK DOĞRULAMAYI TAMAMLA\" butonuna
basabilirsin.\n\\Teğmen Rütbe 21'e ulaştıktan veya kimlik doğrulama sürecini
tamamladıktan sonra yapman gereken ilave bir şey yok!"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc_pw_1" "With Prime Status, you will be matched
with other Prime Status players. Additionally, you will be eligible for Prime-
exclusive souvenir items, item drops, and weapon cases. Adding Prime Status to your
account can also improve your Trust Factor.\n\nThere are two ways to add the Prime
Status upgrade to your account; you can earn XP to reach Lieutenant Rank 21, or
just click the COMPLETE IDENTITY VERIFICATION button below.\n\nOnce you've reached
Lieutenant Rank 21 or completed the identity verification process, there's nothing
else you need to do!"
"SFUI_Elevated_Status_Faq_1" "<b>Hesabımı Seçkin Durumu'na yükseltmek için Steam
Guard Mobil Kimlik Doğrulayıcısı'na ihtiyacım var mı?</b>\nHayır, ama kullanırsan
gerçekten iyi olur! Hesabını korumasına ek olarak Steam Guard Mobil Kimlik
Doğrulayıcısı, takas ve Steam Topluluk Pazarı’na tam erişim sağlar.\n\n<b>CS:GO
hesabımı yükseltmezsem ne olacak?</b>\nEğer hesabını yükseltmezsen; Seçkin'e özel
eşyaları elde etme ve diğer Seçkin Durumu'na sahip oyuncularla eşleşme şansını
kaçırmış olacaksın. Ancak yine de Güven Faktörü Eşleştirmesi'nde yer alacak ve
oyunun bütün özelliklerine erişim sağlayabileceksin.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Faq_1" "<b>Do I need the Steam Guard Mobile
Authenticator to upgrade my account with Prime Status?</b>\nNo, but you really
should be using it! In addition to securing your account, adding the Steam Guard
Mobile Authenticator gives you full access to trading and the Steam Community
Market.\n\n<b>What happens if I don't upgrade my CS:GO account?</b>\nIf you don't
upgrade your account, you'll miss out on an opportunity to receive Prime-exclusive
items and match with other Prime Status players. However, you will still
participate in Trust Factor Matchmaking and will still enjoy the same access to all
of the features of the game."
"SFUI_Elevated_Status_Faq_pw_1" "<b>Güven Faktörümü nasıl geliştiririm?
</b>\nKimlik doğrulaması yapılmış bir Perfect World hesabınızın olması Güven
Faktörünüzü geliştirir.\n\n<b>Seçkin Duruma yükseltme yapmak için CS:GO Mobil
Kimlik Doğrulayıcısı gerekiyor mu?</b>\nHayır, ama gerçekten kullanıyor olmalısın!
Hesabınızı güvence altına almanın yanı sıra, CS:GO Mobil Kimlik Doğrulayıcısının
eklenmesi, takas yapmanıza tam erişim sağlar.\n\n<b>Hesabımı Güven Faktörüne
yükseltmezsem ne olur?</b>\nEğer hesabını yükseltmezsen; Seçkin'e özel öğeleri elde
etme ve diğer Seçkin Duruma sahip oyuncularla eşleşme şansını kaçırmış olacaksın.
Fakat yine de hâlâ Güven Faktörü eşleştirmesine katılabileceksiniz ve oyunun tüm
özelliklerine aynı erişimi sağlayabilirsiniz.\n\n<b>Zaten kimlik doğrulamasını
tamamladım ve durumum değişmedi?</b>\nKimlik doğrulamasından sonra, CS:GO'yu
yeniden başlatmanız gerekiyor."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Faq_pw_1" "<b>How do I improve my Trust Factor?
</b>\nYour Trust Factor will be improved if you have a Perfect World account with
identity verification.\n\n<b>Do I need the CS:GO Guard Mobile Authenticator to
upgrade my account with Prime Status?</b>\nNo, but you really should be using it!
In addition to securing your account, adding the CS:GO Guard Mobile Authenticator
gives you full access to trading.\n\n<b>What happens if I don't upgrade my account
with identity verification?</b>\nIf you don't upgrade your account, you will be
missing out on an opportunity to receive Prime-exclusive items and match with other
Prime Status players. However, you will still participate in Trust Factor
Matchmaking and you will still enjoy the same access to all of the features of the
game.\n\n<b>What if I already finished identity verification and my status has not
changed?</b>\nAfter identity verification you will need to restart CS:GO."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_1" "Hesabın <b>Seçkin Durumuna</b>
yükseltildi. Bu, diğer Seçkin Duruma sahip oyuncularla eşleştirileceğin, Seçkin'e
özel öğeler için elverişli olabileceğin ve Güven Faktörü'nü geliştirebileceğin
anlamına gelmektedir.\n\nYapman gereken başka bir şey yok."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_1" "Your account has been upgraded to
<b>Prime Status</b>, which matches you other Prime Status players, makes you
eligible for Prime-exclusive items, and can improve your Trust Factor.\n\nThere's
nothing else you need to do."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw_1" "Hesabın <b>Seçkin Durumuna</b>
yükseltildi. Bu, diğer Seçkin Duruma sahip oyuncularla eşleştirileceğin, Seçkin'e
özel öğeler için elverişli olabileceğin ve Güven Faktörü'nü geliştirebileceğin
anlamına gelmektedir.\n\nYapman gereken başka bir şey yok."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw_1" "Your account has been
upgraded to <b>Prime Status</b>, which matches you other Prime Status players,
makes you eligible for Prime-exclusive items, and can improve your Trust
Factor.\n\nThere's nothing else you need to do."
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_1" "Hesabın Seçkin Durumu'na sahipse
diğer Seçkin Durumu'na sahip oyuncularla eşleştirilir ve Seçkin'e özel eşyaları
almaya elverişli olursun. Seçkin Durumu'nu elde etmek için oyundayken TP
kazanabilir veya Seçkin Durumu Yükseltmesi'ni satın alabilirsin."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_1" "When your account has
Prime Status, you'll match with other Prime Status players, and you will be
eligible to receive Prime-exclusive items. You can get Prime Status by earning in-
game XP, or by purchasing the Prime Status upgrade."
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw_1" "Hesabın Seçkin Durumu'na
sahipse diğer Seçkin Durumu'na sahip oyuncularla eşleştirilir ve Seçkin'e özel
eşyaları almaya elverişli olursun. Seçkin Durumu'nu elde etmek için oyundayken TP
kazanabilir veya kimlik doğrulama sürecini tamamlayabilirsin."
"[english]SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw_1" "When your account has
Prime Status, you'll match with other Prime Status players, and you will be
eligible to receive Prime-exclusive items. You can get Prime Status by earning in-
game XP, or by completing the identity verification process."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText" "%s1 adlı oyuncu bir rehine alıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText" "%s1 is picking up a hostage."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageText_Survival" "Bir rehine alıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_HostageText_Survival" "You are picking up a
hostage."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText_Survival" "%s1 adlı oyuncu bir rehine
alıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText_Survival" "%s1 is picking up a
hostage."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop" "Rehineyi buraya bırakamazsın."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop" "Cannot drop hostage here."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop_Survival" "Rehineyi buraya bırakamazsın."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop_Survival" "Cannot drop hostage
here."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageDropping" "Rehineyi bırakıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_HostageDropping" "You are dropping the hostage."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageDropping" "%s1 rehineyi bırakıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageDropping" "%s1 is dropping a hostage."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe_Other" "Başka bir oyuncu kasaya bomba kuruyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe_Other" "Another player is already arming
explosives on the safe."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe" "Kasaya bomba kuruyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe" "You are arming explosives on the safe."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSafe" "%s1 adlı oyuncu kasaya bomba kuruyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSafe" "%s1 is arming explosives on the
safe."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor_Other" "Başka bir oyuncu erişim yetkisi
almak için ödeme gönderiyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor_Other" "Another player is
already submitting payment to authorize access."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor" "Erişim yetkisi için ödemen işleniyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor" "Processing your payment to
authorize access."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSecurityDoor" "%s1 adlı oyuncu erişim yetkisi
almak için ödeme gönderiyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSecurityDoor" "%s1 is submitting payment to
authorize access."
"SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope_Other" "Başka bir oyuncu ipini bırakıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope_Other" "Another player is already
letting go of their rope."
"SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope" "İpi bırakıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope" "You are letting go of the rope."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_CuttingRappelRope" "%s1 adlı oyuncu ipi bırakıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_CuttingRappelRope" "%s1 is letting go of the
rope."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute_Other" "Bu paraşütü başka bir oyuncu
kuşanıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute_Other" "Another player is already
equipping this parachute."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute" "Bir paraşüt kuşanıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute" "You are equipping a parachute."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingParachute" "%s1 paraşüt kuşandı."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingParachute" "%s1 is equipping a
parachute."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor_Other" "Başka bir oyuncu bu ağır zırhı
kuşanıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor_Other" "Another player is
already equipping this Heavy Armor."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor" "Ağır zırhı kuşanıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor" "You are equipping Heavy
Armor."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingHeavyArmor" "%s1 adlı oyuncu ağır zırhı
kuşanıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingHeavyArmor" "%s1 is equipping Heavy
Armor."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract_Other" "Başka bir oyuncu bu Yüksek Değerli
Hedef görevini alıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract_Other" "Another player is already
retrieving this High Value Target mission."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract" "Yüksek Değerli Hedef görevini
alıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract" "You are retrieving a High Value
Target mission."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingContract" "%s1 adlı oyuncu bir Yüksek Değerli
Hedef görevi alıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingContract" "%s1 is retrieving a High
Value Target mission."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade_Other" "Başka bir oyuncu bu tablet
geliştirmesini kuşanıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade_Other" "Another player is
already equipping this Tablet Upgrade."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade" "Bir tablet geliştirmesi
kuşanıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade" "You are equipping a Tablet
Upgrade."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingTabletUpgrade" "%s1 bir tablet geliştirmesi
kuşanıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingTabletUpgrade" "%s1 is equipping a
Tablet Upgrade."
"SFUIHUD_InfoPanel_TakingOffHeavyArmor" "Ağır zırhını bırakıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_TakingOffHeavyArmor" "You are taking off your
Heavy Armor."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_TakingOffHeavyArmor" "%s1 adlı oyuncu ağır zırhını
bırakıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_TakingOffHeavyArmor" "%s1 is taking off their
Heavy Armor."
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bind_slot12}] X
Işını"
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_New_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bind_slot12}]
X-Ray "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Oto
Yönetmeni Aç"
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_On" "[{v:csgo_bind:bind_radi
o}] Turn AutoDirector On "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Oto
Yönetmeni Kapat"
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bind_radi
o}] Turn AutoDirector Off "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}]
Kameraman Kontrolünü Aç"
"[english]PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bind_radi
o}] Turn Cameraman On "
"SFUI_Notice_Survival_Win" "İhtişamlı Zafer!"
"[english]SFUI_Notice_Survival_Win" "Glorious Victory!"
"SFUI_Notice_Survival_Draw" "Sağ Kalan Yok"
"[english]SFUI_Notice_Survival_Draw" "No Survivors"
"SFUI_Notice_Alert_Remain" "%s1 Kişi Kaldı"
"[english]SFUI_Notice_Alert_Remain" "%s1 Remain"
"SFUI_CommonRadio" "Telsiz Mesajı"
"[english]SFUI_CommonRadio" "Radio Message"
"SFUI_MeleeSlotNew" "Yakın Dövüş Silahları"
"[english]SFUI_MeleeSlotNew" "Melee Weapons"
"SFUI_BombSlotNew" "Patlayıcılar ve Tuzaklar"
"[english]SFUI_BombSlotNew" "Explosives & Traps"
"SFUI_BoostSlot" "Sağlık Aşısı"
"[english]SFUI_BoostSlot" "Healthshot"
"SFUI_UtilitySlot" "Yardımcı Araçlar"
"[english]SFUI_UtilitySlot" "Utility Items"
"SFUI_Settings_Radar_Centered_Info" "Oyuncuya merkezli ya da en uygun şekilde duran
radar arasında geçiş yapar."
"[english]SFUI_Settings_Radar_Centered_Info" "Toggles between a radar that is
centered around the player or best fit."
"SFUI_Settings_TabletMap_Rotate" "Tablet Harita Dönmesi"
"[english]SFUI_Settings_TabletMap_Rotate" "Tablet Map Orientation"
"SFUI_Settings_TabletMap_Rotate_Info" "Dönen ya da sabit duran tablet haritası
arasında geçiş yapar."
"[english]SFUI_Settings_TabletMap_Rotate_Info" "Toggles between a tablet map that
rotates and a tablet map with a fixed orientation."
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode0" "Oyuncu Merkezli"
"[english]SFUI_Settings_TabletMap_Mode0" "Center Around The Player"
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode1" "Bütün Haritayı Göster, Dönerek"
"[english]SFUI_Settings_TabletMap_Mode1" "Show Entire Map, Rotating"
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode2" "Sabit Yön, Kuzey Yukarıda"
"[english]SFUI_Settings_TabletMap_Mode2" "Fixed Orientation, North Up"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_lobby" "CS:GO Tehlikeli Bölge Lobisinde"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_lobby" "In CS:GO Danger Zone
Lobby"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_game" "CS:GO Tehlikeli Bölge Oynuyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_game" "Playing CS:GO Danger
Zone"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_watch" "CS:GO Tehlikeli Bölge İzliyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_watch" "Watching CS:GO Danger
Zone"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_review" "CS:GO Tehlikeli Bölge Oynatıyor"
"[english]SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_review" "Replaying CS:GO Danger
Zone"
"SFUI_DisconnectReason_PrimeOnlyServer" "Oyun sunucusu CS:GO Seçkin oyuncularına
ayrıldığı için oturuma girilemedi."
"[english]SFUI_DisconnectReason_PrimeOnlyServer" "Failed to join session
because that game server is reserved for CS:GO Prime players."
"SFUI_GameModeSurvival" "Tehlikeli Bölge"
"[english]SFUI_GameModeSurvival" "Danger Zone"
"SFUI_Rules_Survival_Loading" "· Başlangıç bölgeni seç. \n· Ekipman bul ya da satın
al.\n· Tabletinle istihbarat topla.\n· Genişleyen Tehlikeli Bölge'den kaçın.\n·
Hayatta kalan son oyuncu olarak kazan!"
"[english]SFUI_Rules_Survival_Loading" "· Choose your starting location.\n· Find
or purchase equipment.\n· Gather intel from your tablet.\n· Avoid the expanding
Danger Zone.\n· Be the last player standing to win!"
"Hint_Walk" "Pozisyonunu açığa çıkarmayacak şekilde yavaş ve sessizce yürümek için
[%+speed%] tuşuna bas."
"[english]Hint_Walk" "Use [%+speed%] to walk slowly and quietly to avoid giving
away your position."
"Hint_Survival_SmokeBeacon" "Paraşütle indirilen ikmâllerde oldukça kuvvetli
eşyalar vardır ancak herkes bu ikmâllerin geleceğini bilir."
"[english]Hint_Survival_SmokeBeacon" "Paradrop supplies deliver powerful
items, but everyone will know they are coming."
"Hint_Survival_Encumberance" "Kılıfında olsa bile en ağır silahın seni yavaşlatır.
Eğer hızlanman gerekiyorsa silahlarını at!"
"[english]Hint_Survival_Encumberance" "Your heaviest weapon will slow you down,
even when holstered. Shed weapons if you need speed!"
"Hint_Survival_Encumberance2" "Silahsız oyuncular, tepeden tırnağa silahlı
düşmanlara göre daha hızlı hareket eder."
"[english]Hint_Survival_Encumberance2" "Unarmed players move faster than heavily
armed opponents."
"Hint_Survival_AmmoConservation" "Cephane bulmak oldukça zor ancak tek bir mermi
işini görecektir. İşin sırrı, hayatta kalmak için kaynaklarını muhafaza etmektir."
"[english]Hint_Survival_AmmoConservation" "Ammo is scarce, but a single bullet
might be all you need. Conservation is key to surviving."
"Hint_Survival_C4" "C4'ü istediğiniz her yere kurabilir; savunma ya da
saldırma maksadıyla kullanabilirsin."
"[english]Hint_Survival_C4" "C4 can be planted anywhere; use it offensively or
defensively if you need to..."
"Hint_Survival_LongRange" "Uzun mesafe çatışmaları için en iyi seçeneğin
tüfeklerdir."
"[english]Hint_Survival_LongRange" "Rifles are your best choice for long range
engagements."
"Hint_Survival_Hunting" "Bir düşmanı avlamak için beklediğinden daha çok zaman ve
kaynak harcayabilirsin. Seçimini dikkatli yap."
"[english]Hint_Survival_Hunting" "Hunting an opponent might take more time and
resources than you expect. Choose wisely."
"Hint_Survival_WalkAway" "Bazen bir düşmanı yok saymak daha iyi bir strateji
olabilir."
"[english]Hint_Survival_WalkAway" "Sometimes ignoring an enemy is the better
strategy."
"Hint_Survival_ShootDrones" "Gelen teslimat senin olmasa bile İHA'ların taşıdığı
kasaları vurabilirsin."
"[english]Hint_Survival_ShootDrones" "You can shoot the crates that drones
carry, even if it's not your delivery."
"Hint_Survival_TabletDrones" "İnsansız hava araçları siparişi veren tablete
teslimat yapar, oyuncuya değil."
"[english]Hint_Survival_TabletDrones" "Drones deliver to the tablet that
ordered the item; not the player."
"Hint_Survival_ExploreMoney" "Keşif ödüllerini tabletine kaydeder. Başka birinin
tabletini kullanarak geldiği yerlerden geçmen seni kazançlı çıkarabilir."
"[english]Hint_Survival_ExploreMoney" "Exploration rewards are recorded by your
tablet. Retracing your steps with someone else's tablet can be profitable."
"Hint_Survival_ExplosiveKeys" "Patlayıcılarla düşmanların dışında birçok şeyi
hızlıca açabilirsin."
"[english]Hint_Survival_ExplosiveKeys" "Explosives are a fast way to open many
things, not just your enemies."
"Hint_Survival_RadarJammer" "Radar sinyal boğucusu, siparişi veren tabletin
sinyalini boğmaz."
"[english]Hint_Survival_RadarJammer" "The radar jammer doesn't hide
information for the tablet that ordered it."
"Hint_Survival_DecoyGrenades" "Dikkat dağıtma aygıtı tabletinde bir bölgeyi yakar,
tıpkı gerçek bir oyuncunun yakacağı gibi."
"[english]Hint_Survival_DecoyGrenades" "The diversion device illuminates a
sector on the tablet, just like a real player would."
"Hint_Survival_PickUpBreach" "Kendi attığın yıkım bombalarını tekrar yerden
alabilirsin."
"[english]Hint_Survival_PickUpBreach" "You can pick up your own breach charges
after you've thrown them."
"Hint_Survival_DetOtherBreach" "Eğer fünyen varsa diğer oyuncuların yıkım
bombalarını patlatabilirsin."
"[english]Hint_Survival_DetOtherBreach" "You can detonate other players' breach
charges if you have their detonator."
"Hint_Survival_UseWindows" "Kasalarda otomatik olarak en iyi yakın dövüş
silahına geçmek için [%+use%] tuşuna bas."
"[english]Hint_Survival_UseWindows" "Press [%+use%] on crates to automatically
switch to your best melee weapon."
"Hint_Survival_Disarm" "Sert bir yumrukla düşmanını silahsızlaştırmak için [%
+attack2%] tuşuna bas."
"[english]Hint_Survival_Disarm" "Press [%+attack2%] with your fists to disarm
an opponent with a heavy punch."
"Hint_Survival_TabletUpgradesStack" "Kullanılabilir güncellemelerden her bir
tanesini tabletine yükleyebilirsin."
"[english]Hint_Survival_TabletUpgradesStack" "You can install one of each
available upgrade on your Tablet."
"Hint_Survival_DeployEarly" "Konuşlanılacak bölgeyi erkenden seçmek diğer
oyunculara pozisyonunu gösterir ancak eğer gereğinden fazla beklersen, birileri
istediğin yeri kapabilir!"
"[english]Hint_Survival_DeployEarly" "Choosing deployment early lets everyone
know your starting position, but if you wait too long someone might nab your
favorite spot!"
"Hint_Survival_RedBarrels" "Kırmızı varillerin çok yakınında durma. Bana güven."
"[english]Hint_Survival_RedBarrels" "Don't stand too close to red barrels. Trust
me."
"Hint_Survival_Underground" "Yeraltına inmek kazançlı olabilir ancak tabletin
yeraltında sinyal çekmez."
"[english]Hint_Survival_Underground" "Traveling underground can be lucrative,
but tablets don't get a signal down there."
"Hint_Survival_DuffelBags" "Bavullardaki parayı sessizce toplamak için [%+use%]
tuşuna bas ya da gürültülü bir şekilde bavulu yağmalamak için bavula [%+attack%]
ile saldır."
"[english]Hint_Survival_DuffelBags" "Press [%+use%] on duffel bags to collect cash
quietly and slowly, or loudly tear them open with [%+attack%] to pillage quickly."
"Hint_Survival_Healthshot" "Sağlık aşın [%slot12%] aynı zamanda sana geçici bir
hız artışı sağlar."
"[english]Hint_Survival_Healthshot" "Your healthshot [%slot12%] also gives you a
temporary speed boost."
"Hint_Survival_AutoWeapons" "Cephane sınırlı sayıda ve silahların geri tepmesinin
kontrolü de zor olduğu için dikkatli ol. Çatışma esnasında cephanen tükensin
istemezsin."
"[english]Hint_Survival_AutoWeapons" "Ammunition is limited and recoil can be
difficult to control, so be careful—you don't want to run out of bullets during a
fight."
"Hint_Survival_EarlyFight" "İlk başta sen ve diğer herkes için az sayıda ikmâl
olacak. Eğer maç başında avantajın varsa çatışmaya girmek isteyebilirsin."
"[english]Hint_Survival_EarlyFight" "Early on you will have few supplies, but so
will everyone else. It might be worth picking a fight if you have an early
advantage."
"Hint_Survival_PredictEnemy" "Tabletin sana genişleyen tehlikeli bölgeyi gösterir.
Düşman hareketlerini tahmin edebilmek için bunu kullanabilirsin."
"[english]Hint_Survival_PredictEnemy" "Your tablet gives you information about
the expansion of the danger zone. Use it to predict enemy movement."
"Hint_Survival_UseCash" "Para ya da yakınında olmayan eşyaları toplamak için [%+use
%] tuşuna bas."
"[english]Hint_Survival_UseCash" "Press [%+use%] to pick up cash or items that
are just out of reach."
"Hint_Survival_FastDeliver" "\"İHA İstihbaratı\" tablet yükseltmesi hem düşman
İHA'ların teslimatlarını gösterir hem de senin teslimat hızını artırır."
"[english]Hint_Survival_FastDeliver" "The 'Drone Intel' tablet upgrade both
reveals enemy drone deliveries and increases your own delivery speed."
"Hint_Survival_Information" "Bilgi bazen cephaneden daha değerlidir; bir düşmanı
yerini bilmek sana çok büyük bir avantaj kazandırabilir."
"[english]Hint_Survival_Information" "Sometimes information is worth more than
ammunition; knowing the location of an enemy can be a pivotal advantage."
"Hint_Survival_UseHostage" "Rehineyi bırakmak için, eğer yer varsa, [%+use%]
tuşuna bas."
"[english]Hint_Survival_UseHostage" "Hold [%+use%] to drop a hostage (if there's
room)."
"Hint_Survival_BurnGrass" "Gizlenmiş düşmanları açığa çıkartmak için uzun
çalıları yak."
"[english]Hint_Survival_BurnGrass" "Burn tall grass with fire to flush out hidden
enemies."
"Hint_Survival_Parachute" "Paraşüt ile ölümcül bir düşüşten sağ çıkabilirsin.
Havadayken paraşüt ipini çekmek için [%+jump%] tuşuna bas."
"[english]Hint_Survival_Parachute" "A parachute can save you from a deadly fall.
Press [%+jump%] to pull the ripcord while midair."
"Hint_Survival_SentryAmmo" "Cephanelerini almak için taretleri yok edebilirsin."
"[english]Hint_Survival_SentryAmmo" "Sentry guns can be destroyed to harvest their
ammo."
"Hint_Survival_SentryAlarm" "Bazen taretlere dokunmamak en iyisidir çünkü taret
sayesinde düşman pozisyonlarını öğrenebilirsin."
"[english]Hint_Survival_SentryAlarm" "Sometimes it's worth leaving sentry guns
alone because they can reveal enemy positions."
"Hint_Survival_HighValueTarget" "Eğer başka biri senin Yüksek Değerli Hedefi'ni
öldürürse, o kişi senin yeni Yüksek Değerli Hedef'in olur."
"[english]Hint_Survival_HighValueTarget" "If someone else kills your High Value
Target, that someone becomes your new High Value Target."
"Hint_Survival_MoveAfterBuy" "Bir şeyler satın aldıktan sonra yürümeye devam
edebilirsin. Teslimat İHA'ları tabletinin olduğu yere teslimat yapar."
"[english]Hint_Survival_MoveAfterBuy" "You can keep moving after purchasing
items; delivery drones will home in on your tablet."
"Hint_Survival_DeadTabletDeliveries" "Ölen oyunculara gelen teslimat olabilir,
devam etmeden önce tabletlerine bir göz at."
"[english]Hint_Survival_DeadTabletDeliveries" "Dead players might have incoming
deliveries—check their tablet before moving on."
"Hint_Survival_MapOverview" "Takımın hayattayken harita genel bakışı
kullanılamaz"
"[english]Hint_Survival_MapOverview" "Map overview unavailable while your
squad is still alive"
"Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Konuşlanma bölgeni seç"
"[english]Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Select your deployment
location"
"Survival_SpawnSelect_ReadyCount" "HAZIR:
{d:spawnselect-player-select-count}/{d:spawnselect-player-total-count}"
"[english]Survival_SpawnSelect_ReadyCount" "READY: {d:spawnselect-player-
select-count}/{d:spawnselect-player-total-count}"
"Survival_SpawnSelect_NotReady" "HAZIR DEĞİLSİN"
"[english]Survival_SpawnSelect_NotReady" "YOU ARE NOT READY"
"Survival_SpawnSelect_DeploymentLocked" "KONUŞLANMA HAZIR"
"[english]Survival_SpawnSelect_DeploymentLocked" "DEPLOYMENT LOCKED"
"SurvivalMapLocation_Lighthouse" "Deniz Feneri"
"[english]SurvivalMapLocation_Lighthouse" "Lighthouse"
"SurvivalMapLocation_Bridge" "Tahta Köprü"
"[english]SurvivalMapLocation_Bridge" "Bridge"
"SurvivalMapLocation_Canyon" "Kanyon"
"[english]SurvivalMapLocation_Canyon" "Canyon"
"SurvivalMapLocation_Cliffs" "Tepeler"
"[english]SurvivalMapLocation_Cliffs" "Cliffs"
"SurvivalMapLocation_Delta" "Delta"
"[english]SurvivalMapLocation_Delta" "Delta"
"SurvivalMapLocation_Construction" "Şantiye"
"[english]SurvivalMapLocation_Construction" "Construction"
"SurvivalMapLocation_Overlook" "Gözlem Noktası"
"[english]SurvivalMapLocation_Overlook" "Overlook"
"SurvivalMapLocation_Overpass" "Köprü"
"[english]SurvivalMapLocation_Overpass" "Overpass"
"SurvivalMapLocation_Picnic" "Piknik Alanı"
"[english]SurvivalMapLocation_Picnic" "Picnic"
"SurvivalMapLocation_Bunker" "Sığınak"
"[english]SurvivalMapLocation_Bunker" "Bunker"
"SurvivalMapLocation_Military" "Kışla"
"[english]SurvivalMapLocation_Military" "Military"
"SurvivalMapLocation_Cove" "Koy"
"[english]SurvivalMapLocation_Cove" "Cove"
"SurvivalMapLocation_Forest" "Orman"
"[english]SurvivalMapLocation_Forest" "Forest"
"SurvivalMapLocation_Radio" "Radyo Kulesi"
"[english]SurvivalMapLocation_Radio" "Radio"
"SurvivalMapLocation_Echo" "Echo"
"[english]SurvivalMapLocation_Echo" "Echo"
"SurvivalMapLocation_WaterTower" "Su Kulesi"
"[english]SurvivalMapLocation_WaterTower" "Water Tower"
"SurvivalMapLocation_Tourist" "Motel"
"[english]SurvivalMapLocation_Tourist" "Tourist"
"SurvivalMapLocation_Alpha" "Alfa"
"[english]SurvivalMapLocation_Alpha" "Alpha"
"SurvivalMapLocation_Hatch" "Kapak"
"[english]SurvivalMapLocation_Hatch" "Hatch"
"SurvivalMapLocation_Shack" "Kulübe"
"[english]SurvivalMapLocation_Shack" "Shack"
"SurvivalMapLocation_Swamp" "Bataklık"
"[english]SurvivalMapLocation_Swamp" "Swamp"
"SurvivalMapLocation_GasStation" "Benzinlik"
"[english]SurvivalMapLocation_GasStation" "Gas Station"
"SurvivalMapLocation_Boardwalk" "Tahta Yol"
"[english]SurvivalMapLocation_Boardwalk" "Boardwalk"
"SurvivalMapLocation_Ferry" "Liman"
"[english]SurvivalMapLocation_Ferry" "Ferry"
"SurvivalMapLocation_Pier" "İskele"
"[english]SurvivalMapLocation_Pier" "Pier"
"SurvivalMapLocation_Trench" "Siper"
"[english]SurvivalMapLocation_Trench" "Trench"
"SurvivalMapLocation_BoatLaunch" "Tersane"
"[english]SurvivalMapLocation_BoatLaunch" "Boat Launch"
"SurvivalMapLocation_Beta" "Beta"
"[english]SurvivalMapLocation_Beta" "Beta"
"SurvivalMapLocation_Charlie" "Charlie"
"[english]SurvivalMapLocation_Charlie" "Charlie"
"SurvivalMapLocation_Industry" "Sanayi"
"[english]SurvivalMapLocation_Industry" "Industry"
"SurvivalMapLocation_Crane" "Vinç"
"[english]SurvivalMapLocation_Crane" "Crane"
"SurvivalMapLocation_Shipping" "Depo"
"[english]SurvivalMapLocation_Shipping" "Shipping"
"SurvivalMapLocation_Silos" "Silolar"
"[english]SurvivalMapLocation_Silos" "Silos"
"SurvivalMapLocation_Boathouses" "Kayıkhane"
"[english]SurvivalMapLocation_Boathouses" "Boat Houses"
"SurvivalMapLocation_Docks" "Rıhtım"
"[english]SurvivalMapLocation_Docks" "Docks"
"SurvivalMapLocation_Outlet" "Kanalizasyon"
"[english]SurvivalMapLocation_Outlet" "Outlet"
"SurvivalPromotion_Desc" "Hayatta kalmak için savaş"
"[english]SurvivalPromotion_Desc" "Fight for your life"
"Compass_RegionName" "{s:regionname}"
"[english]Compass_RegionName" "{s:regionname}"
"Compass_RegionName_With_Direction" "{s:regionname} bölgesinin {s:direction} yönü"
"[english]Compass_RegionName_With_Direction" "{s:direction} of {s:regionname}"
"Direction_North" "Kuzey"
"[english]Direction_North" "North"
"Direction_Northeast" "Kuzeydoğu"
"[english]Direction_Northeast" "Northeast"
"Direction_East" "Doğu"
"[english]Direction_East" "East"
"Direction_Southeast" "Güneydoğu"
"[english]Direction_Southeast" "Southeast"
"Direction_South" "Güney"
"[english]Direction_South" "South"
"Direction_Southwest" "Güneybatı"
"[english]Direction_Southwest" "Southwest"
"Direction_West" "Batı"
"[english]Direction_West" "West"
"Direction_Northwest" "Kuzeybatı"
"[english]Direction_Northwest" "Northwest"
"settings_radarandtablet_section" "Radar / Tablet"
"[english]settings_radarandtablet_section" "Radar / Tablet"
"faction_survival_a" "<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg'
class=''/> Kobay Faresi"
"[english]faction_survival_a" "<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg'
class=''/> Lab Rat"
"faction_survival_b" "<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg'
class=''/> Gine Domuzu"
"[english]faction_survival_b" "<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg'
class=''/> Guinea Pig"
"faction_survival_c" "<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg'
class=''/> Kobay"
"[english]faction_survival_c" "<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg'
class=''/> Cavy"
"tooltip_prime_not_enrolled_1" "Seçkin Durumu'na sahip hesaplar diğer Seçkin
Durumu'na sahip hesaplarla eşleştirilir ve bu hesaplar, Seçkin Durumu'na özel
eşyaları almaya elverişlidirler.
<br><br>Teğmen 21 rütbesine ulaşarak hesabını Seçin Durumu'na yükseltebileceğin
gibi, Seçkin Durumu Yükseltmesi paketini de satın alabilirsin."
"[english]tooltip_prime_not_enrolled_1" "With Prime Status you will be matched
with other Prime Status players, and will be eligible to receive Prime-exclusive
items.<br><br>Upgrade your account by reaching Lieutenant Rank 21, or purchase a
Prime Status Upgrade."
"tooltip_prime_not_enrolled_pw_1" "Seçkin Durumu'na sahip hesaplar diğer Seçkin
Durumu'na sahip hesaplarla eşleştirilir ve bu hesaplar, Seçkin Durumu'na özel
eşyaları almaya elverişlidirler.
<br><br>Teğmen 21 rütbesine ulaşarak hesabını Seçin Durumu'na yükseltebileceğin
gibi, kimlik doğrulamasını tamamlayarak da hesabını hemen CS:GO Seçkin Durumu'na
yükseltebilirsin."
"[english]tooltip_prime_not_enrolled_pw_1" "With Prime Status you will be
matched with other Prime Status players, and will be eligible to receive Prime-
exclusive items.<br><br>Upgrade your account by reaching Lieutenant Rank 21, or
complete identity verification to get instant CS:GO Prime status."
"EOM_PlayAgain_Error_searching" "Sıradaki maç aranıyor..."
"[english]EOM_PlayAgain_Error_searching" "Searching for next match..."
"EOM_PlayAgain_Error_notingame" "Tekrar oynamak için bağlantını kes"
"[english]EOM_PlayAgain_Error_notingame" "Disconnect to play again"
"EOM_PlayAgain_Error_inparty" "Partinle birlikte tekrar oynamak için bağlantını
kes"
"[english]EOM_PlayAgain_Error_inparty" "Disconnect to play again with your
party"
"EOM_PlayAgain_Error_mustbeinparty" "Partinle birlikte tekrar oynamak için
bağlantını kes"
"[english]EOM_PlayAgain_Error_mustbeinparty" "Disconnect to play again with your
party"
"EOM_PlayAgain_Error_toomanyplayers" "Partinde çok fazla oyuncu var"
"[english]EOM_PlayAgain_Error_toomanyplayers" "There are too many players in your
party"
"EOM_PlayAgain_Error_squadalive" "Mangan hâlâ hayatta"
"[english]EOM_PlayAgain_Error_squadalive" "Your squad is still alive"
"EOM_PlayAgain_Error_squadstats" "Manga istatistiklerin sonuçlandırılıyor"
"[english]EOM_PlayAgain_Error_squadstats" "Finalizing your squad stats"
"EOM_Survival_Position" "Sıran"
"[english]EOM_Survival_Position" "You Placed"
"EOM_Survival_Survived" "Hayatta Kaldı"
"[english]EOM_Survival_Survived" "Survived"
"EOM_Survival_Eliminated" "Elendi"
"[english]EOM_Survival_Eliminated" "Eliminated"
"EOM_Survival_TeammateAlive" "Hâlâ Savaşıyor"
"[english]EOM_Survival_TeammateAlive" "Still Fighting"
"EOM_Position_Unknown" "-"
"[english]EOM_Position_Unknown" "-"
"EOM_Position_1" "1."
"[english]EOM_Position_1" "1st"
"EOM_Position_2" "2."
"[english]EOM_Position_2" "2nd"
"EOM_Position_3" "3."
"[english]EOM_Position_3" "3rd"
"EOM_Position_4" "4."
"[english]EOM_Position_4" "4th"
"EOM_Position_5" "5."
"[english]EOM_Position_5" "5th"
"EOM_Position_6" "6."
"[english]EOM_Position_6" "6th"
"EOM_Position_7" "7."
"[english]EOM_Position_7" "7th"
"EOM_Position_8" "8."
"[english]EOM_Position_8" "8th"
"EOM_Position_9" "9."
"[english]EOM_Position_9" "9th"
"EOM_Position_10" "10."
"[english]EOM_Position_10" "10th"
"EOM_Position_11" "11."
"[english]EOM_Position_11" "11th"
"EOM_Position_12" "12."
"[english]EOM_Position_12" "12th"
"EOM_Position_13" "13."
"[english]EOM_Position_13" "13th"
"EOM_Position_14" "14."
"[english]EOM_Position_14" "14th"
"EOM_Position_15" "15."
"[english]EOM_Position_15" "15th"
"EOM_Position_16" "16."
"[english]EOM_Position_16" "16th"
"EOM_PositionPlace_1" "Birincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_1" "1st Place"
"EOM_PositionPlace_2" "İkincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_2" "2nd Place"
"EOM_PositionPlace_3" "Üçüncülük"
"[english]EOM_PositionPlace_3" "3rd Place"
"EOM_PositionPlace_4" "Dördüncülük"
"[english]EOM_PositionPlace_4" "4th Place"
"EOM_PositionPlace_5" "Beşincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_5" "5th Place"
"EOM_PositionPlace_6" "Altıncılık"
"[english]EOM_PositionPlace_6" "6th Place"
"EOM_PositionPlace_7" "Yedincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_7" "7th Place"
"EOM_PositionPlace_8" "Sekizincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_8" "8th Place"
"EOM_PositionPlace_9" "Dokuzunculuk"
"[english]EOM_PositionPlace_9" "9th Place"
"EOM_PositionPlace_10" "Onunculuk"
"[english]EOM_PositionPlace_10" "10th Place"
"EOM_PositionPlace_11" "On birincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_11" "11th Place"
"EOM_PositionPlace_12" "On ikincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_12" "12th Place"
"EOM_PositionPlace_13" "On üçüncülük"
"[english]EOM_PositionPlace_13" "13th Place"
"EOM_PositionPlace_14" "On dördüncülük"
"[english]EOM_PositionPlace_14" "14th Place"
"EOM_PositionPlace_15" "On beşincilik"
"[english]EOM_PositionPlace_15" "15th Place"
"EOM_PositionPlace_16" "On altıncılık"
"[english]EOM_PositionPlace_16" "16th Place"
"EOM_Spectate" "İZLE"
"[english]EOM_Spectate" "SPECTATE"
"EOM_Play_Again" "TEKRAR OYNA"
"[english]EOM_Play_Again" "PLAY AGAIN"
"EOM_Play_Again_Explanation" "Partin için bir sonraki maç aranıyor..."
"[english]EOM_Play_Again_Explanation" "Searching for next match for your
party..."
"Survival_RemainingEnemies_1" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_1" "Enemy"
"Survival_RemainingEnemies_2" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_2" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_3" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_3" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_4" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_4" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_5" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_5" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_6" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_6" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_7" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_7" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_8" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_8" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_9" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_9" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_10" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_10" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_11" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_11" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_12" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_12" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_13" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_13" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_14" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_14" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_15" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_15" "Enemies"
"Survival_RemainingEnemies_16" "Düşman"
"[english]Survival_RemainingEnemies_16" "Enemies"
"Survival_RemainingPlayers_1" "Kazanan"
"[english]Survival_RemainingPlayers_1" "Winner"
"Survival_RemainingPlayers_2" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_2" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_3" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_3" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_4" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_4" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_5" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_5" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_6" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_6" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_7" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_7" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_8" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_8" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_9" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_9" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_10" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_10" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_11" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_11" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_12" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_12" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_13" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_13" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_14" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_14" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_15" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_15" "Players"
"Survival_RemainingPlayers_16" "Oyuncu"
"[english]Survival_RemainingPlayers_16" "Players"
"Survival_StatName_Kills" "Leş"
"[english]Survival_StatName_Kills" "Kills"
"Survival_StatName_Money" "Sahip olunan para"
"[english]Survival_StatName_Money" "Cash on hand"
"Survival_StatName_FootstepsMade" "Gürültülü ayak sesleri"
"[english]Survival_StatName_FootstepsMade" "Noisy footsteps"
"Survival_StatName_HealthshotsUsedTotal" "Vurulan sağlık aşısı"
"[english]Survival_StatName_HealthshotsUsedTotal" "Healthshots administered"
"Survival_StatName_TimeAlive" "Canlı geçirilen süre"
"[english]Survival_StatName_TimeAlive" "Time alive"
"Survival_StatName_WorldCratesOpened" "Açılan kasa"
"[english]Survival_StatName_WorldCratesOpened" "Crates opened"
"Survival_StatName_DamageTaken" "Alınan hasar"
"[english]Survival_StatName_DamageTaken" "Damage taken"
"Survival_StatName_DronesOrdered" "İstenen insansız hava aracı"
"[english]Survival_StatName_DronesOrdered" "Drones ordered"
"Survival_StatName_HexesExplored" "Keşfedilen Bölgeler"
"[english]Survival_StatName_HexesExplored" "Hexes explored"
"Survival_StatName_EnemiesDamaged" "Hasar verilen düşman sayısı"
"[english]Survival_StatName_EnemiesDamaged" "Number of enemies damaged"
"Survival_StatName_MoneyScavenged" "Toplanan para"
"[english]Survival_StatName_MoneyScavenged" "Money scavenged"
"Survival_StatName_DamageRate" "Düşmanlara verilen dakika başı hasar"
"[english]Survival_StatName_DamageRate" "Damage done to opponents per minute"
"Survival_StatName_DangerZoneDamage" "Tehlikeli Bölge'deki Toplam Alınan
Hasar"
"[english]Survival_StatName_DangerZoneDamage" "Total Danger Zone Damage Taken"
"Survival_StatName_TimeToMelee" "İlk yakın dövüş silahını alana kadar geçen
süre"
"[english]Survival_StatName_TimeToMelee" "Time to first melee weapon"
"Survival_StatName_TimeToSecondary" "İlk tabancayı alana kadar geçen süre"
"[english]Survival_StatName_TimeToSecondary" "Time to first pistol"
"Survival_StatName_TimeToPrimary" "İlk birincil silahı alana kadar geçen süre"
"[english]Survival_StatName_TimeToPrimary" "Time to first primary weapon"
"Survival_StatName_TimeToSniperRifle" "İlk nişancı tüfeğini alana kadar geçen
süre"
"[english]Survival_StatName_TimeToSniperRifle" "Time to sniper rifle"
"Survival_StatName_TimeToHeavyAssaultSuit" "İlk ağır hücum giysisini alana
kadar geçen süre"
"[english]Survival_StatName_TimeToHeavyAssaultSuit" "Time to heavy assault suit"
"Survival_StatName_TimeToWin" "Zafere kadar geçen süre"
"[english]Survival_StatName_TimeToWin" "Time to victory"
"Survival_StatName_TimeToKill" "İlk leşi alana kadar geçen süre"
"[english]Survival_StatName_TimeToKill" "Time to first Kill"
"Survival_StatName_DamageDoneWithPunches" "Düşmanlara çıplak elle verilen hasar"
"[english]Survival_StatName_DamageDoneWithPunches" "Bare-fisted damage done to
enemies"
"Survival_StatName_DistanceTravelled" "Katedilen mesafe"
"[english]Survival_StatName_DistanceTravelled" "Distance travelled"
"Survival_StatName_SentriesDestroyed" "Yok edilen taret"
"[english]Survival_StatName_SentriesDestroyed" "Sentry guns destroyed"
"Survival_StatName_EnemiesFlashed" "Flaştan etkilenen düşman"
"[english]Survival_StatName_EnemiesFlashed" "Enemies flashed"
"Survival_StatName_FootstepsHeard" "Ayak seslerini duyan düşman"
"[english]Survival_StatName_FootstepsHeard" "Enemies that heard your footsteps"
"Survival_StatDisplay_Number" "{d:value}"
"[english]Survival_StatDisplay_Number" "{d:value}"
"Survival_StatDisplay_Money" "${d:value}"
"[english]Survival_StatDisplay_Money" "${d:value}"
"Survival_StatDisplay_Distance" "{d:value} metre"
"[english]Survival_StatDisplay_Distance" "{d:value} meters"
"Survival_StatDisplay_Time" "{t:d:value}"
"[english]Survival_StatDisplay_Time" "{t:d:value}"
"Survival_StatDisplay_Percent" "%{d:value}"
"[english]Survival_StatDisplay_Percent" "{d:value}%"
"Panorama_winpanel_mvp_winner" "{s:mvp}"
"[english]Panorama_winpanel_mvp_winner" "{s:mvp}"
"Panorama_CSGO_Spray_EnableMouse" "<b>[{g:csgo_key:spray_mouse_enable}]</b>
İmleci Etkinleştir"
"[english]Panorama_CSGO_Spray_EnableMouse" "<b>[{g:csgo_key:spray_mouse_enable
}]</b> Enable Cursor"
"Panorama_HUD_playerid_survival_enemy" "<font color='#CC0000'>Düşman</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_survival_enemy" "<font
color='#CC0000'>Enemy</font>"
"Panorama_HUD_playerid_survival_hunter_target" "<font color='#e58816'>Yüksek
Değerli Hedef</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_survival_hunter_target" "<font
color='#e58816'>High Value Target</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#00c3e1'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_survival" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#00c3e1'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money" "<font
color='#00c3e1'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#dddddd'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#dddddd'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> %
{d:player_health}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#d82429'> {d:player_health}
%</font>"
"Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"[english]Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money_grey" "<font
color='#dddddd'>{s:player_name}</font><font color='#7ebc50'> $
{d:r:player_money}</font>"
"Panorama_SurvivalEndOfMatch_ShowStats" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Maç
İstatistiklerini Göster"
"[english]Panorama_SurvivalEndOfMatch_ShowStats" "[{v:csgo_bind:bind_jump}]
Show Match Stats"
"SFUI_Settings_DZ_Music_Volume" "Tehlikeli Bölge Müzik Sesi"
"[english]SFUI_Settings_DZ_Music_Volume" "Danger Zone Music Volume"
"SFUI_OfficialDatacenterID_33" "Finlandiya"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_33" "Finland"
"SFUI_OfficialDatacenterID_34" "São Paulo"
"[english]SFUI_OfficialDatacenterID_34" "São Paulo"
"Survival_Teammate_Joined" " # %s1 ile aynı mangadasın."
"[english]Survival_Teammate_Joined" " # You are on a team with %s1."
"Survival_Teammate_Left" " # %s1 ile artık aynı mangada değilsin."
"[english]Survival_Teammate_Left" " # You are no longer on a team with %s1."
"Survival_Team_Joined" " # %s2 mangasına (#%s1) katıldın."
"[english]Survival_Team_Joined" " # You have joined the %s2 team (#%s1)."
"Survival_Team_Left" " # Artık mangada değilsin."
"[english]Survival_Team_Left" " # You are no longer on a team."
"Survival_TeamColor_Green" "YEŞİL"
"[english]Survival_TeamColor_Green" "GREEN"
"Survival_TeamColor_Grey" "GRİ"
"[english]Survival_TeamColor_Grey" "GREY"
"Survival_TeamColor_Blue" "MAVİ"
"[english]Survival_TeamColor_Blue" "BLUE"
"Survival_TeamColor_Purple" "MOR"
"[english]Survival_TeamColor_Purple" "PURPLE"
"Survival_TeamColor_Pink" "PEMBE"
"[english]Survival_TeamColor_Pink" "PINK"
"Survival_TeamColor_Orange" "TURUNCU"
"[english]Survival_TeamColor_Orange" "ORANGE"
"Survival_TeamColor_Yellow" "SARI"
"[english]Survival_TeamColor_Yellow" "YELLOW"
"Survival_TeamColor_Red" "KIRMIZI"
"[english]Survival_TeamColor_Red" "RED"
"Survival_TeamColor_Aqua" "DENİZ MAVİSİ"
"[english]Survival_TeamColor_Aqua" "AQUA"
"Survival_TeamColor_Beige" "BEJ"
"[english]Survival_TeamColor_Beige" "BEIGE"
"Hint_Survival_SecurityDoors" "Eğer patlayıcın varsa güvenlik kapısı ücretini
ödemek zorunda olmazsın."
"[english]Hint_Survival_SecurityDoors" "You might be able to avoid paying
security door prices if you have explosives at hand."
"Hint_Survival_DamagingCrates" "Metal kasaları birçok aletle, patlayıcıyla
hatta üzerlerine ateş ederek açabilirsin."
"[english]Hint_Survival_DamagingCrates" "Metal crates can be broken open with a
wide variety of tools, explosives, or even fire."
"SFUIHUD_InfoPanel_TooCloseToSafe" "Patlama alanı dâhilindesiniz!"
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_TooCloseToSafe" "You are within the blast radius!"
"SFUI_WPNHUD_Snowball" "Kartopu"
"[english]SFUI_WPNHUD_Snowball" "Snowball"
"CSGO_CollectibleCoin_TenYearService" "10 Yıllık Tecrübe Jetonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_TenYearService" "10 Year Veteran Coin"
"CSGO_CollectibleCoin_TenYearService_Desc" "10 yıldan fazla bir süredir
Counter-Strike topluluğu üyesi."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_TenYearService_Desc" "Has been a member of the
Counter-Strike community for over 10 years."
"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2019" "2019 Hizmet Madalyası"
"[english]CSGO_Collectible_GlobalGeneral2019" "2019 Service Medal"
"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2019" "2019 yılındaki üstün hizmet ve
başarılarından dolayı verilmiştir."
"[english]CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2019" "Awarded for outstanding
service and achievement in 2019."
"SFUI_MajorEventVenue_Title_14_11" "Bölgesel Minör - Katowice'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_14_11" "Regional Minor - Live from
Katowice"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_11" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonasına
bir davetiye için rekabet eden bu takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_11" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_11" "Katowice 2019 - IEM Bölgesel Minörler -
Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_11" "Katowice 2019 - IEM Regional
Minors - Live Stream"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_15_2" "Katowice'dan Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_15_2" "Live from Katowice"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_2" "Dünyanın en iyi takımlarının IEM 2019
Katowice CS:GO Major Şampiyonasında rekabet etmelerini izleyin."
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_2" "Watch the world's best teams
compete at the IEM 2019 Katowice CS:GO Major Championship"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_2" "Katowice 2019 - IEM Major - Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_2" "Katowice 2019 - IEM Major -
Live Stream"
"SFUI_Map_de_abbey" "Abbey"
"[english]SFUI_Map_de_abbey" "Abbey"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures_AndSomeMore" "... ve %s1 diğer
profesyonel oyuncu"
"[english]Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures_AndSomeMore" "... and %s1
other professional players"
"Attrib_SpraysRemaining_Unlimited" "Sınırsız Grafiti"
"[english]Attrib_SpraysRemaining_Unlimited" "Unlimited Graffiti"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_katowice2019_team" "Katowice 2019 Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_katowice2019_team" "Katowice 2019
Pick'Em Challenge"
"CSGO_Collectible_MapTokenAbbey" "Abbey Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenAbbey" "Abbey Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenAbbey_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenAbbey_Desc" ""
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion" "IEM Katowice 2019 Şampiyonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion" "Champion at IEM Katowice
2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü IEM
Katowice 2019 CS:GO Şampiyonası'nın şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the IEM Katowice 2019 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist" "IEM Katowice 2019 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist" "Finalist at IEM Katowice
2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü IEM
Katowice 2019 CS:GO Şampiyonası'nın finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the IEM Katowice 2019 CS:GO Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist" "IEM Katowice 2019 Yarı
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist" "Semifinalist at IEM
Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü IEM
Katowice 2019 CS:GO Şampiyonası'nın yarı finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the IEM Katowice 2019 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist" "IEM Katowice 2019 Çeyrek
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist" "Quarterfinalist
at IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
IEM Katowice 2019 CS:GO Şampiyonası'nın çeyrek finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist_Desc" "This
championship trophy was awarded to the Quarterfinalist at the IEM Katowice 2019
CS:GO Championship."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_15" "2019 Katowice Takım Seçim Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_15" "2019 Katowice Pick'Em Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_15" "Üçüncü taraf internet siteleri ve uygulamalar
bu kimlik doğrulama kodunu kullanarak 2019 Katowice Seçim Mücadelesi tahminlerine
erişebilir ve 2019 Katowice CS:GO Şampiyonası boyunca tahminlerini yapman konusunda
sana olabilir."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_15" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your 2019 Katowice Pick'Em
Challenge predictions, and help you place your predictions during 2019 Katowice
CS:GO Championship."
"CSGO_Tournament_Event_Name_15" "2019 IEM Katowice CS:GO Şampiyonası"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_15" "2019 IEM Katowice CS:GO Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_15" "2019 IEM Katowice"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_15" "2019 IEM Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Location_15" "Katowice 2019"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_15" "Katowice 2019"
"CSGO_TournamentPass_katowice2019" "Katowice 2019 İzleyici Bileti"
"[english]CSGO_TournamentPass_katowice2019" "Katowice 2019 Viewer Pass"
"CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc" "Bu, mühürlü bir IEM 2019 Katowice CS:GO
Major Şampiyonası izleyici biletidir. Mührü kırıldıktan sonra sana etkinlik boyunca
ilerlemeni kaydedecek Katowice 2019 Jetonu'nu verir ve aynı zamanda etkinlik
süresince Katowice 2019 Seçim Mücadelesi'ne erişim, özel Hatıra Paketleri, Steam.tv
sohbet amblemi ve sınırsız takım grafitisi verir.\n\nKatowice 2019 Jetonu'nu
mücadeleleri tamamlayarak yükseltebilirsin. Her yükseltmeden sonra bir Hatıra
Paketi açabilirsin."
"[english]CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc" "This is a sealed IEM 2019
Katowice CS:GO Major Championship viewer pass. Once this pass is unsealed, it will
provide you with the Katowice 2019 Coin tracking your progress throughout the
event, full access to the Katowice 2019 Pick'Em Challenge, exclusive access to
Souvenir Packages, Steam.tv chat flair, and unlimited team graffiti for the
duration of the event.\n\nYou can upgrade your Katowice 2019 Coin by completing
challenges. You can redeem a Souvenir Package every time you upgrade your Coin."
"CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc_short" "Etkinlik boyunca Seçim
Mücadelesi'ne, Hatıra Paketi kazanma şansına, Steam.tv sohbet amblemlerine,
sınırsız takım grafitisine erişim sağlar."
"[english]CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc_short" "Grants access to the
Pick'Em Challenge, chances to earn Souvenirs, Steam.tv chat flairs, unlimited team
graffiti for the duration of the event."
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019" "Katowice 2019 Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_katowice2019" "Katowice 2019 Coin"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Desc" "IEM 2019 Katowice CS:GO Major
Şampiyonası Jetonu etkinlik boyunca ilerlemeni kaydeder ve aynı zamanda etkinlik
süresince Katowice 2019 Seçim Mücadelesi'ne erişim, özel Hatıra Paketleri, Steam.tv
sohbet amblemi ve sınırsız takım grafitisi verir.\n\nKatowice 2019 Jetonu'nu
mücadeleleri tamamlayarak yükseltebilirsin. Her yükseltmeden sonra bir Hatıra
Paketi açabilirsin."
"[english]CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Desc" "This is a commemorative IEM
2019 Katowice CS:GO Major Championship Coin which tracks your progress throughout
the event, provides full access to the Katowice 2019 Pick'Em Challenge, exclusive
access to Souvenir Packages, Steam.tv chat flairs, and unlimited team graffiti for
the duration of the event.\n\nYou can upgrade your Katowice 2019 Coin by completing
challenges. You can redeem a Souvenir Package every time you upgrade your Coin."
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Silver" "Katowice 2019 Gümüş Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Silver" "Katowice 2019 Silver Coin"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Gold" "Katowice 2019 Altın Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Gold" "Katowice 2019 Gold Coin"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Crystal" "Katowice 2019 Pırlanta Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Crystal" "Katowice 2019 Diamond
Coin"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_activate_pass" "Turnuva sona ermeden önce
Jetonu'nu etkinleştir"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_activate_pass" "Activate your
coin before the tournament is over"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_pickem" "Meydan Okuyanlar
aşamasında beş doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_pickem" "Get five
correct Pick'Em predictions for the Challengers Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_watchem""En azından bir tane
Meydan Okuyanlar Aşaması'ndaki maçı canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_watchem" "Watch at
least one live match during the Challengers Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_pickem" "Efsaneler aşamasında
beş doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_pickem" "Get five correct
Pick'Em predictions for the Legends Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_watchem" "En azından bir tane
Efsaneler Aşaması'ndaki maçı canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_watchem" "Watch at least
one live match during the Legends Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_pickem" "Çeyrek finaller
için iki doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_pickem" "Place two
correct Pick'Em predictions for the quarterfinals"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_watchem" "En azından bir
tane çeyrek final maçını canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_watchem" "Watch at
least one quarterfinals match live"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_pickem" "Yarı finallerde bir
doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_pickem" "Place one
correct Pick'Em prediction for the semifinals"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_watchem" "En azından bir yarı
final maçını canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_watchem" "Watch at
least one semifinals match live"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_pickem" "Büyük finalde doğru bir
Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_pickem" "Make a
correct Pick'Em prediction for the grand final"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_watchem" "Büyük final maçını
canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_watchem" "Watch the
grand final match live"
"EventItemDesc_katowice2019_sticker_team" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_katowice2019_sticker_team" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included players and organizations."
"EventItemDesc_katowice2019_sticker_org" "Bu çıkartmanın satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_katowice2019_sticker_org" "50% of the proceeds from the
sale of this sticker support the included organizations."
"EventItemDesc_katowice2019_graffiti_team" "Bu grafitinin satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_katowice2019_graffiti_team" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included players and organizations."
"EventItemDesc_katowice2019_graffiti_org" "Bu grafitinin satışından elde edilen
gelirin %50'si organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]EventItemDesc_katowice2019_graffiti_org" "50% of the proceeds from the
sale of this graffiti support the included organizations."
"StickerKit_katowice2019_team_astr" "Astralis | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_astr" "Astralis | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_astr_sticker" "Çıkartma | Astralis | Katowice
2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_astr_sticker" "Sticker | Astralis |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg" "Avangar | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_avg" "Avangar | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_foil" "Avangar (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_avg_foil" "Avangar (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_gold" "Avangar (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_avg_gold" "Avangar (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_avg_sticker" "Çıkartma | Avangar | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_avg_sticker" "Sticker | Avangar | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big" "BIG | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_big" "BIG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_holo" "BIG (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_big_holo" "BIG (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_foil" "BIG (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_big_foil" "BIG (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_gold" "BIG (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_big_gold" "BIG (Gold) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_big_sticker" "Çıkartma | BIG | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_big_sticker" "Sticker | BIG | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9" "Cloud9 | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_c9" "Cloud9 | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_foil" "Cloud9 (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_gold" "Cloud9 (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_c9_sticker" "Çıkartma | Cloud9 | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_c9_sticker" "Sticker | Cloud9 | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col" "compLexity Gaming | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_col" "compLexity Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_col_sticker" "Çıkartma | compLexity Gaming | Katowice
2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_col_sticker" "Sticker | compLexity Gaming
| Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence" "ENCE | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ence" "ENCE | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_foil" "ENCE (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ence_foil" "ENCE (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_gold" "ENCE (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ence_gold" "ENCE (Gold) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_ence_sticker" "Çıkartma | ENCE | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_ence_sticker" "Sticker | ENCE | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze" "FaZe Clan | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_faze" "FaZe Clan | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_faze_sticker" "Çıkartma | FaZe Clan | Katowice
2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_faze_sticker" "Sticker | FaZe Clan |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc" "Fnatic | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_fntc" "Fnatic | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_foil" "Fnatic (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_gold" "Fnatic (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_fntc_sticker" "Çıkartma | Fnatic | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_fntc_sticker" "Sticker | Fnatic | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi" "FURIA | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_furi" "FURIA | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_foil" "FURIA (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_furi_foil" "FURIA (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_gold" "FURIA (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_furi_gold" "FURIA (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_furi_sticker" "Çıkartma | FURIA | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_furi_sticker" "Sticker | FURIA | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2" "G2 Esports | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_g2" "G2 Esports | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_g2_sticker" "Çıkartma | G2 Esports | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_g2_sticker" "Sticker | G2 Esports |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_gray_sticker" "Çıkartma | Grayhound Gaming |
Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_gray_sticker" "Sticker | Grayhound Gaming |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr" "HellRaisers | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_hlr" "HellRaisers | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_hlr_sticker" "Çıkartma | HellRaisers | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_hlr_sticker" "Sticker | HellRaisers |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr" "MIBR | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_mibr" "MIBR | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_foil" "MIBR (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_mibr_foil" "MIBR (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_gold" "MIBR (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_mibr_gold" "MIBR (Gold) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_mibr_sticker" "Çıkartma | MIBR | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_mibr_sticker" "Sticker | MIBR | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi" "Natus Vincere | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_navi" "Natus Vincere | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_navi_sticker" "Çıkartma | Natus Vincere |
Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_navi_sticker" "Sticker | Natus Vincere |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_nip_sticker" "Çıkartma | Ninjas in Pyjamas | Katowice
2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_nip_sticker" "Sticker | Ninjas in Pyjamas
| Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg" "NRG | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nrg" "NRG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_foil" "NRG (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nrg_foil" "NRG (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_gold" "NRG (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_nrg_gold" "NRG (Gold) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_nrg_sticker" "Çıkartma | NRG | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_nrg_sticker" "Sticker | NRG | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren" "Renegades | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ren" "Renegades | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_foil" "Renegades (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_gold" "Renegades (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_ren_gold" "Renegades (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_ren_sticker" "Çıkartma | Renegades | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_ren_sticker" "Sticker | Renegades |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq" "Team Liquid | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_liq" "Team Liquid | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_liq_sticker" "Çıkartma | Team Liquid | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_liq_sticker" "Sticker | Team Liquid |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir" "Team Spirit | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_spir" "Team Spirit | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_spir_holo" "Team Spirit (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_foil" "Team Spirit (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_spir_foil" "Team Spirit (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_gold" "Team Spirit (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_spir_gold" "Team Spirit (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_spir_sticker" "Çıkartma | Team Spirit | Katowice
2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_spir_sticker" "Sticker | Team Spirit |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl" "Tyloo | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_tyl" "Tyloo | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_tyl_sticker" "Çıkartma | Tyloo | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_tyl_sticker" "Sticker | Tyloo | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega" "Vega Squadron | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vega" "Vega Squadron | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vega_holo" "Vega Squadron (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_foil" "Vega Squadron (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vega_foil" "Vega Squadron (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_gold" "Vega Squadron (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vega_gold" "Vega Squadron (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vega_sticker" "Çıkartma | Vega Squadron |
Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_vega_sticker" "Sticker | Vega Squadron |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici" "ViCi Gaming | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vici" "ViCi Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_holo" "ViCi Gaming (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vici_holo" "ViCi Gaming (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_foil" "ViCi Gaming (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vici_foil" "ViCi Gaming (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_gold" "ViCi Gaming (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vici_gold" "ViCi Gaming (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vici_sticker" "Çıkartma | ViCi Gaming | Katowice
2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_vici_sticker" "Sticker | ViCi Gaming |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita" "Vitality | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vita" "Vitality | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_foil" "Vitality (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vita_foil" "Vitality (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_gold" "Vitality (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_vita_gold" "Vitality (Gold) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vita_sticker" "Çıkartma | Vitality | Katowice
2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_vita_sticker" "Sticker | Vitality |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins" "Winstrike Team | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_wins" "Winstrike Team | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_wins_holo" "Winstrike Team (Holo) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_foil" "Winstrike Team (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_wins_foil" "Winstrike Team (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_gold" "Winstrike Team (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_wins_gold" "Winstrike Team (Gold) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_wins_sticker" "Çıkartma | Winstrike Team |
Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_wins_sticker" "Sticker | Winstrike Team |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem" "IEM | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_iem" "IEM | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_holo" "IEM (Holo) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_iem_holo" "IEM (Holo) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_foil" "IEM (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_iem_foil" "IEM (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_gold" "IEM (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_team_iem_gold" "IEM (Gold) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_iem_sticker" "Çıkartma | IEM | Katowice 2019"
"[english]StoreItem_katowice2019_team_iem_sticker" "Sticker | IEM | Katowice
2019"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends" "Katowice 2019 Efsaneler
İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends" "Katowice 2019
Legends Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends_desc""Bu kapsül, Katowice
2019'da Efsaneler takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından imzalanmış bir
adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından
elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için
kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Legends teams at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the
sale of this capsule support the included players and organizations.\n\nThat
sticker can be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn.
You can scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each
time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers" "Katowice 2019 Geri
Dönen Meydan Okuyanlar İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers" "Katowice
2019 Returning Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers_desc" "Bu kapsül,
Katowice 2019'da Geri Dönen Meydan Okuyanlar takımlarının oyuncularından bir tanesi
tarafından imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma
içerir.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi
bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı
birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür.
Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Returning Challengers teams at Katowice 2019.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders" "Katowice 2019 Minor
Meydan Okuyanlar İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders" "Katowice
2019 Minor Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders_desc" "Bu kapsül,
Katowice 2019'da Meydan Okuyanlar takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından
imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha
yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez
kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı
yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Minor Challengers teams at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds
from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_tag" "Katowice 2019 Efsaneleri"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_tag""Katowice 2019 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends" "Katowice 2019 Efsaneleri
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends" "Katowice 2019 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_desc" "Bu kapsül bir Katowice 2019
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_desc" "This capsule
contains a single Katowice 2019 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_tag" "Katowice 2019 Geri
Dönen Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_tag" "Katowice 2019
Returning Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers" "Katowice 2019 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers""Katowice 2019 Returning
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_desc" "Bu kapsül bir Katowice
2019 katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_desc" "This capsule
contains a single Katowice 2019 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_tag" "Katowice 2019 Minör Meydan
Okuyanları"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_tag" "Katowice 2019
Minor Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders" "Katowice 2019 Minor Meydan
Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders" "Katowice 2019 Minor
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_desc" "Bu kapsül bir Katowice
2019 katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu kapsülün satışından elde
edilen gelirin %50'si oyuncular ve organizasyonları destekleyecektir.\n\nBu
çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi
için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında
çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_desc" "This capsule
contains a single Katowice 2019 participant Holo or Foil sticker.\n\n50% of the
proceeds from the sale of this capsule support the included players and
organizations.\n\nThat sticker can be applied to any weapon you own and can be
scraped to look more worn. You can scrape the same sticker multiple times, making
it a bit more worn each time, until it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_players_tag" "Katowice 2019 Oyuncu
İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_players_tag" "Katowice
2019 Player Autographs"
"StickerKit_katowice2019_signature_magisk" "Magisk | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_magisk" "Magisk | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk" "Bu çıkartma, Astralis için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk" "This sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_device" "device | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_device" "device | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_device_foil" "device (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_device_foil" "device (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_device_gold" "device (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_device_gold" "device (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x" "This sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Astralis için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve" "Bu çıkartma, Astralis için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve" "This sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "Bu altın çıkartma, Astralis
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fitch" "fitch | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fitch" "fitch | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch" "Bu çıkartma, Avangar için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bektiyar Bakhytov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch" "This sticker was
autographed by professional player Bektiyar Bakhytov playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bektiyar Bakhytov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bektiyar Bakhytov playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bektiyar Bakhytov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bektiyar Bakhytov playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jame" "Jame | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jame" "Jame | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame" "Bu çıkartma, Avangar için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame" "This sticker was
autographed by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen" "KrizzeN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_krizzen" "KrizzeN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen" "Bu çıkartma, Avangar için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aidyn Turlybekov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen" "This sticker was
autographed by professional player Aidyn Turlybekov playing for Avangar at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aidyn Turlybekov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Aidyn Turlybekov playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aidyn Turlybekov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Aidyn Turlybekov playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_qikert" "qikert | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_qikert" "qikert | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert" "Bu çıkartma, Avangar için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert" "This sticker was
autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_buster" "buster | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_buster" "buster | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster" "Bu çıkartma, Avangar için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster" "This sticker was
autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_gold" "Bu altın çıkartma, Avangar
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gobb" "gob b | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gobb" "gob b | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb" "Bu çıkartma, BIG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb" "This sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fatih Dayik tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Fatih Dayik playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen" "tabseN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tabsen" "tabseN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen" "Bu çıkartma, BIG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen" "This sticker was
autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Johannes Wodarz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Johannes Wodarz playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tizian" "tiziaN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tizian" "tiziaN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian" "Bu çıkartma, BIG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tizian Feldbusch tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian" "This sticker was
autographed by professional player Tizian Feldbusch playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tizian Feldbusch tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Tizian Feldbusch playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tizian Feldbusch tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Tizian Feldbusch playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xantares" "XANTARES | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xantares" "XANTARES | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares" "Bu çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares" "This sticker was
autographed by professional player Can Dortkardes playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Can Dortkardes playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_gold" "Bu altın çıkartma, BIG
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Can Dortkardes tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Can Dortkardes playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_smooya" "smooya | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_smooya" "smooya | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya" "Bu çıkartma, BIG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Owen Butterfield tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya" "This sticker was
autographed by professional player Owen Butterfield playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_foil" "Bu parlak çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Owen Butterfield tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Owen Butterfield playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_gold" "Bu altın çıkartma, BIG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Owen Butterfield tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Owen Butterfield playing for BIG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha" "flusha | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_flusha" "flusha | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha" "Bu çıkartma, Cloud9 için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha" "This sticker was
autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Cloud9 at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Rönnquist tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Robin Rönnquist playing for Cloud9 at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima" "kioShiMa | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kioshima" "kioShiMa | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima" "This sticker was
autographed by professional player Fabien Fiey playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fabien Fiey tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Fabien Fiey playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rush" "RUSH | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rush" "RUSH | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush" "Bu çıkartma, Cloud9 için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush" "This sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_foil""This foil sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu William Wierzba tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_gold""This gold sticker was
autographed by professional player William Wierzba playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic" "autimatic | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_autimatic" "autimatic | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic" "Bu çıkartma, Cloud9 için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic""This sticker was
autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_foil" "autimatic (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_foil""autimatic (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_foil" "Bu parlak çıkartma,
Cloud9 için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_gold" "autimatic (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_gold""autimatic (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_gold" "Bu altın çıkartma,
Cloud9 için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timothy Ta tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Timothy Ta playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_golden" "Golden | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_golden" "Golden | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden" "Bu çıkartma, Cloud9 için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden" "This sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_foil" "Bu parlak çıkartma, Cloud9
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Maikil Selim playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_gold" "Bu altın çıkartma, Cloud9
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Maikil Selim playing for Cloud9 at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nothing" "n0thing | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nothing" "n0thing | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing" "Bu çıkartma, compLexity
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing" "This sticker was
autographed by professional player Jordan Gilbert playing for compLexity Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jordan Gilbert
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jordan Gilbert playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh" "Rickeh | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rickeh" "Rickeh | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh" "This sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo
Mulholland tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for compLexity
Gaming at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo
Mulholland tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for compLexity
Gaming at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw" "Bu çıkartma, compLexity
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw""This sticker was
autographed by professional player Peter Jarguz playing for compLexity Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_foil""stanislaw (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_gold""stanislaw (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dephh" "dephh | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dephh" "dephh | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh" "This sticker was
autographed by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam" "Bu çıkartma, compLexity
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam" "This sticker was
autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_allu" "allu | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_allu" "allu | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu" "Bu çıkartma, ENCE için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu" "This sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_gold" "Bu altın çıkartma,
compLexity Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_aerial" "Aerial | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_aerial" "Aerial | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial" "Bu çıkartma, ENCE için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jani Jussila tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial" "This sticker was
autographed by professional player Jani Jussila playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jani Jussila tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jani Jussila playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_gold" "Bu altın çıkartma, ENCE için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jani Jussila tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jani Jussila playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xseven" "xseveN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xseven" "xseveN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven" "Bu çıkartma, ENCE için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sami Laasanen tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven" "This sticker was
autographed by professional player Sami Laasanen playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sami Laasanen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Sami Laasanen playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_gold" "Bu altın çıkartma, ENCE için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sami Laasanen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Sami Laasanen playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib" "Aleksib | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_aleksib" "Aleksib | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib" "Bu çıkartma, ENCE için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Virolainen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib" "This sticker was
autographed by professional player Aleksi Virolainen playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Virolainen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Aleksi Virolainen playing for ENCE at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Bu altın çıkartma, ENCE için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Virolainen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Aleksi Virolainen playing for ENCE at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sergej" "sergej | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sergej" "sergej | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej" "Bu çıkartma, ENCE için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jere Salo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej" "This sticker was
autographed by professional player Jere Salo playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jere Salo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jere Salo playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_gold" "Bu altın çıkartma, ENCE için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jere Salo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jere Salo playing for ENCE at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_guardian" "GuardiaN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_guardian" "GuardiaN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma,
FaZe Clan için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe
Clan için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister" "This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister
(Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
FaZe Clan için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister
(Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe
Clan için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rain" "rain | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rain" "rain | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain" "This sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz" "AdreN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz" "AdreN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for FaZe Clan at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for FaZe Clan at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for FaZe Clan at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_niko" "NiKo | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_niko" "NiKo | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko" "This sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_gold" "Bu altın çıkartma, FaZe Clan
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_twist" "twist | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_twist" "twist | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist" "Bu çıkartma, Fnatic için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Simon Eliasson tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist" "This sticker was
autographed by professional player Simon Eliasson playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Simon Eliasson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Simon Eliasson playing for Fnatic at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Simon Eliasson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Simon Eliasson playing for Fnatic at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xizt" "Xizt | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xizt" "Xizt | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt" "Bu çıkartma, Fnatic için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt" "This sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Landström tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Richard Landström playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jw" "JW | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jw" "JW | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw" "Bu çıkartma, Fnatic için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw" "This sticker was autographed
by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Katowice 2019.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jesper Wecksell tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jesper Wecksell playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_krimz" "KRIMZ | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_krimz" "KRIMZ | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz" "Bu çıkartma, Fnatic için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz" "This sticker was
autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lars Freddy Johansson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lars Freddy Johansson playing for Fnatic at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_brollan" "Brollan | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_brollan" "Brollan | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan" "Bu çıkartma, Fnatic için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ludvig Brolin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan" "This sticker was
autographed by professional player Ludvig Brolin playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_foil" "Bu parlak çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ludvig Brolin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ludvig Brolin playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_gold" "Bu altın çıkartma, Fnatic
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ludvig Brolin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ludvig Brolin playing for Fnatic at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_vini" "VINI | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_vini" "VINI | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini" "Bu çıkartma, FURIA için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vinicius Figueiredo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini" "This sticker was
autographed by professional player Vinicius Figueiredo playing for FURIA at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vinicius Figueiredo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Vinicius Figueiredo playing for FURIA at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_gold" "Bu altın çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vinicius Figueiredo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Vinicius Figueiredo playing for FURIA at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_ablej" "ableJ | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_ablej" "ableJ | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej" "Bu çıkartma, FURIA için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rinaldo Moda tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej" "This sticker was
autographed by professional player Rinaldo Moda Junior playing for FURIA at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rinaldo Moda Junior tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Rinaldo Moda Junior playing for FURIA at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_gold" "Bu altın çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rinaldo Moda Junior tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Rinaldo Moda Junior playing for FURIA at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_art" "arT | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_art" "arT | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art" "Bu çıkartma, FURIA için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrei Piovezan tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_art" "This sticker was autographed
by professional player Andrei Piovezan playing for FURIA at Katowice 2019.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_art_foil" "arT (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_art_foil" "arT (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrei Piovezan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andrei Piovezan playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_art_gold" "arT (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_art_gold" "arT (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_gold" "Bu altın çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrei Piovezan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andrei Piovezan playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato" "Bu çıkartma, FURIA için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kaike Cerat tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato" "This sticker was
autographed by professional player Kaike Cerato playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_foil" "Bu parlak çıkartma,
FURIA için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kaike Cerato tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kaike Cerato playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_gold" "Bu altın çıkartma,
FURIA için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kaike Cerato tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kaike Cerato playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih" "yuurih | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_yuurih" "yuurih | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih" "Bu çıkartma, FURIA için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Yuri Santos tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih" "This sticker was
autographed by professional player Yuri Boian playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Yuri Boian tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Yuri Boian playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_gold" "Bu altın çıkartma, FURIA
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Yuri Boian tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Yuri Boian playing for FURIA at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jackz" "JaCkz | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jackz" "JaCkz | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Audric Jug tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz" "This sticker was
autographed by professional player Audric Jug playing for G2 Esports at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Audric Jug tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Audric Jug playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Audric Jug tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Audric Jug playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_shox" "shox | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_shox" "shox | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox" "This sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy" "bodyy | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_bodyy" "bodyy | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy" "This sticker was
autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Pianaro
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Alexandre Pianaro playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kennys" "kennyS | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kennys" "kennyS | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_lucky" "Lucky | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_lucky" "Lucky | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Chastang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky" "This sticker was
autographed by professional player Lucas Chastang playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Chastang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lucas Chastang playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_gold" "Bu altın çıkartma, G2
Esports için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Chastang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lucas Chastang playing for G2 Esports at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sterling" "sterling | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sterling" "sterling | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling" "Bu çıkartma, Grayhound
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Euan Moore tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling" "This sticker was
autographed by professional player Euan Moore playing for Grayhound Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Euan Moore
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Euan Moore playing for Grayhound Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_gold" "Bu altın çıkartma,
Grayhound Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Euan Moore
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Euan Moore playing for Grayhound Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dexter" "dexter | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dexter" "dexter | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter" "Bu çıkartma, Grayhound Gaming için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Nong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Nong playing for Grayhound Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Nong
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Christopher Nong playing for Grayhound
Gaming at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_gold" "Bu altın çıkartma, Grayhound
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Nong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Christopher Nong playing for Grayhound
Gaming at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_erkast" "erkaSt | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_erkast" "erkaSt | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast" "Bu çıkartma, Grayhound Gaming için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Erdenetsogt Gantulga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast" "This sticker was
autographed by professional player Erdenetsogt Gantulga playing for Grayhound
Gaming at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Erdenetsogt
Gantulga tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Erdenetsogt Gantulga playing for Grayhound
Gaming at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_gold" "Bu altın çıkartma, Grayhound
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Erdenetsogt Gantulga
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Erdenetsogt Gantulga playing for Grayhound
Gaming at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_malta" "malta | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_malta" "malta | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta" "Bu çıkartma, Grayhound Gaming için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Liam Schembri tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta" "This sticker was
autographed by professional player Liam Schembri playing for Grayhound Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Liam Schembri
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Liam Schembri playing for Grayhound Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_gold" "Bu altın çıkartma, Grayhound
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Liam Schembri tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Liam Schembri playing for Grayhound Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy" "Bu çıkartma, Grayhound
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oliver Tierney tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy""This sticker was
autographed by professional player Oliver Tierney playing for Grayhound Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_foil""DickStacy (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oliver Tierney
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oliver Tierney playing for Grayhound Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_gold""DickStacy (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "Bu altın çıkartma,
Grayhound Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oliver Tierney
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oliver Tierney playing for Grayhound Gaming
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox" "DeadFox | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_deadfox" "DeadFox | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox" "Bu çıkartma, HellRaisers
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox" "This sticker was
autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_angel" "ANGE1 | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_angel" "ANGE1 | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel" "This sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit" "Hobbit | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_hobbit" "Hobbit | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit" "This sticker was
autographed by professional player Abay Khassenov playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Abay Khassenov playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Abay Khassenov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Abay Khassenov playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_issaa" "ISSAA | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_issaa" "ISSAA | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa" "This sticker was
autographed by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_woxic" "woxic | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_woxic" "woxic | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic" "This sticker was
autographed by professional player Özgür Eker playing for HellRaisers at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Özgür Eker playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_gold" "Bu altın çıkartma,
HellRaisers için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Özgür Eker playing for HellRaisers at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fallen" "FalleN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fallen" "FalleN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen" "Bu çıkartma, MIBR için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_felps" "felps | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_felps" "felps | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps" "Bu çıkartma, MIBR için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps" "This sticker was
autographed by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for MIBR at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for MIBR at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joao Vasconcellos Cabral tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Joao Vasconcellos Cabral playing for MIBR at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fer" "fer | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fer" "fer | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer" "Bu çıkartma, MIBR için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at Katowice 2019.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_taco" "TACO | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_taco" "TACO | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco" "Bu çıkartma, MIBR için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Epitácio Filho tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco" "This sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera" "coldzera | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_coldzera" "coldzera | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera" "Bu çıkartma, MIBR için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma,
MIBR için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_gold" "Bu altın çıkartma, MIBR
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_edward" "Edward | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_edward" "Edward | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward" "This sticker was
autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ioann Sukhariev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ioann Sukhariev playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zeus" "Zeus | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zeus" "Zeus | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus" "This sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple" "s1mple | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_s1mple" "s1mple | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus
Vincere at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus
Vincere at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_electronic" "electronic | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_electronic" "electronic | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic" "This sticker was
autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (Foil)
| Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus
Vincere at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (Altın) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (Gold)
| Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_gold" "Bu altın çıkartma,
Natus Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus
Vincere at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_flamie" "flamie | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_flamie" "flamie | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_gold" "Bu altın çıkartma, Natus
Vincere için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_forest" "f0rest | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_forest" "f0rest | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest" "This sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in
Pyjamas at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_lekro" "Lekr0 | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_lekro" "Lekr0 | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro" "This sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright" "Bu çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_foil" "Bu parlak çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher
Alesund tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_gold" "Bu altın çıkartma,
Ninjas in Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher
Alesund tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin
%50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker
support the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rez" "REZ | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rez" "REZ | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez" "This sticker was autographed
by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dennis" "dennis | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dennis" "dennis | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis" "This sticker was
autographed by professional player Dennis Edman playing for Ninjas in Pyjamas at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Ninjas in Pyjamas
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_gold" "Bu altın çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dennis Edman tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dennis Edman playing for Ninjas in Pyjamas
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_daps" "daps | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_daps" "daps | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps" "Bu çıkartma, NRG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Damian Steele tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps" "This sticker was
autographed by professional player Damian Steele playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Damian Steele tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Damian Steele playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_gold" "Bu altın çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Damian Steele tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Damian Steele playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_brehze" "Brehze | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_brehze" "Brehze | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze" "Bu çıkartma, NRG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cayonte tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze" "This sticker was
autographed by professional player Vincent Cayonte playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cayonte tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vincent Cayonte playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_gold" "Bu altın çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cayonte tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vincent Cayonte playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fugly" "FugLy | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fugly" "FugLy | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly" "Bu çıkartma, NRG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Medina tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly" "This sticker was
autographed by professional player Jacob Medina playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Medina tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacob Medina playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_gold" "Bu altın çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacob Medina tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacob Medina playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_ethan" "Ethan | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_ethan" "Ethan | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan" "Bu çıkartma, NRG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ethan Arnold tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan" "This sticker was
autographed by professional player Ethan Arnold playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ethan Arnold tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ethan Arnold playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_gold" "Bu altın çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ethan Arnold tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ethan Arnold playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_cerq" "CeRq | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_cerq" "CeRq | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq" "Bu çıkartma, NRG için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tsvetelin Dimitrov tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq" "This sticker was
autographed by professional player Tsvetelin Dimitrov playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tsvetelin Dimitrov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Tsvetelin Dimitrov playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_gold" "Bu altın çıkartma, NRG için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tsvetelin Dimitrov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Tsvetelin Dimitrov playing for NRG at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction" "Bu çıkartma, Renegades
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sean Kaiwai tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction" "This sticker was
autographed by professional player Sean Kaiwai playing for Renegades at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Parlak)
| Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction
(Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_foil""Bu parlak çıkartma,
Renegades için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sean Kaiwai tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Sean Kaiwai playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Altın) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction
(Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_gold""Bu altın çıkartma,
Renegades için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sean Kaiwai tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Sean Kaiwai playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jks" "jks | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jks" "jks | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks" "Bu çıkartma, Renegades için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks" "This sticker was autographed
by professional player Justin Savage playing for Renegades at Katowice 2019.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_azr" "AZR | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_azr" "AZR | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr" "Bu çıkartma, Renegades için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr" "This sticker was autographed
by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Katowice 2019.\n\n50% of
the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem" "jkaem | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jkaem" "jkaem | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem" "Bu çıkartma, Renegades için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem" "This sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_liazz" "Liazz | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_liazz" "Liazz | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz" "Bu çıkartma, Renegades için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu John Tregillgas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz" "This sticker was
autographed by professional player John Tregillgas playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu John Tregillgas
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player John Tregillgas playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_gold" "Bu altın çıkartma, Renegades
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu John Tregillgas tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player John Tregillgas playing for Renegades at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nitro" "nitr0 | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nitro" "nitr0 | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro" "This sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k" "Bu çıkartma, Team Liquid
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k" "This sticker was
autographed by professional player Jacky Yip playing for Team Liquid at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Bu parlak çıkartma,
Team Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_naf" "NAF | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_naf" "NAF | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf" "This sticker was autographed
by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz" "Twistzz | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_twistzz" "Twistzz | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz" "Bu çıkartma, Team Liquid
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz" "This sticker was
autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_elige" "EliGE | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_elige" "EliGE | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige" "This sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Liquid için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_davcost" "DavCost | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_davcost" "DavCost | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost" "Bu çıkartma, Team Spirit
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost" "This sticker was
autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vadim Vasilyev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Vadim Vasilyev playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1" "Bu çıkartma, Team Spirit
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Pavel Veklenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1" "This sticker was
autographed by professional player Pavlo Veklenko playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Pavlo Veklenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Pavlo Veklenko playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Pavlo Veklenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Pavlo Veklenko playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dima" "Dima | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dima" "Dima | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Bandurka tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima" "This sticker was
autographed by professional player Dmitriy Bandurka playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Bandurka tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Dmitriy Bandurka playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Bandurka tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Dmitriy Bandurka playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sdy" "sdy | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sdy" "sdy | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Viktor Orudzhev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy" "This sticker was autographed
by professional player Viktor Orudzhev playing for Team Spirit at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Viktor Orudzhev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Viktor Orudzhev playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Viktor Orudzhev tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Viktor Orudzhev playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k" "Bu çıkartma, Team Spirit için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitrii Forostianko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k" "This sticker was
autographed by professional player Dmitrii Forostianko playing for Team Spirit at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitrii Forostianko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dmitrii Forostianko playing for Team Spirit
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "Bu altın çıkartma, Team
Spirit için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitrii Forostianko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dmitrii Forostianko playing for Team Spirit
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_summer" "Summer | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_summer" "Summer | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer" "Bu çıkartma, Tyloo için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer" "This sticker was
autographed by professional player Cai Yulun playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Cai Yulun playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Cai Yulun playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_somebody" "somebody | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_somebody" "somebody | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody" "Bu çıkartma, Tyloo için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody" "This sticker was
autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_foil" "Bu parlak çıkartma,
Tyloo için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_gold" "Bu altın çıkartma,
Tyloo için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_attacker" "Attacker | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_attacker" "Attacker | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker" "Bu çıkartma, Tyloo için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker" "This sticker was
autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_foil" "Bu parlak çıkartma,
Tyloo için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Tyloo at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_gold" "Bu altın çıkartma,
Tyloo için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Tyloo at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_bntet" "BnTeT | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_bntet" "BnTeT | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet" "Bu çıkartma, Tyloo için Katowice
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet" "This sticker was
autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_gold" "Bu altın çıkartma, Tyloo
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate" "xccurate | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xccurate" "xccurate | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate" "Bu çıkartma, Tyloo için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kevin Susanto tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate" "This sticker was
autographed by professional player Kevin Susanto playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_foil" "Bu parlak çıkartma,
Tyloo için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kevin Susanto tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kevin Susanto playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_gold" "Bu altın çıkartma,
Tyloo için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kevin Susanto tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kevin Susanto playing for Tyloo at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack" "tonyblack | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack" "tonyblack | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack" "Bu çıkartma, Vega Squadron
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Anton Kolesnikov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack""This sticker was
autographed by professional player Anton Kolesnikov playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_foil""tonyblack (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "Bu parlak çıkartma,
Vega Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Anton Kolesnikov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Anton Kolesnikov playing for Vega Squadron
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_gold""tonyblack (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Anton Kolesnikov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Anton Kolesnikov playing for Vega Squadron
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_crush" "crush | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_crush" "crush | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Igor Shevchenko tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush" "This sticker was
autographed by professional player Ihor Shevchenko playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Igor Shevchenko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ihor Shevchenko playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Igor Shevchenko
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ihor Shevchenko playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jr" "jR | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jr" "jR | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Chervak tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr" "This sticker was autographed
by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Chervak
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Chervak
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dmytro Chervak playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_hutji" "hutji | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_hutji" "hutji | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji" "Bu çıkartma, Vega Squadron için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji" "This sticker was
autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Pavel Lashkov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Pavel Lashkov playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_chopper" "chopper | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_chopper" "chopper | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper" "Bu çıkartma, Vega Squadron
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper" "This sticker was
autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_foil" "Bu parlak çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_gold" "Bu altın çıkartma, Vega
Squadron için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Leonid Vishnyakov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Leonid Vishnyakov playing for Vega Squadron
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kaze" "Kaze | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kaze" "Kaze | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze" "Bu çıkartma, ViCi Gaming için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Khong Weng Keong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze" "This sticker was
autographed by professional player Khong Weng Keong playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_foil" "Bu parlak çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Khong Weng Keong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Khong Weng Keong playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_gold" "Bu altın çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Khong Weng Keong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Khong Weng Keong playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_advent" "advent | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_advent" "advent | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent" "Bu çıkartma, ViCi Gaming için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Zhuo Liang tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent" "This sticker was
autographed by professional player Zhuo Liang playing for ViCi Gaming at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_foil" "Bu parlak çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Zhuo Liang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Zhuo Liang playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_gold" "Bu altın çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Zhuo Liang tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Zhuo Liang playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_auman" "aumaN | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_auman" "aumaN | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman" "Bu çıkartma, ViCi Gaming için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Zhihong Liu tarafından imzalandı.\n\nBu
çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları
desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman" "This sticker was
autographed by professional player Zhihong Liu playing for ViCi Gaming at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_foil" "Bu parlak çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Zhihong Liu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Zhihong Liu playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_gold" "Bu altın çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Zhihong Liu tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Zhihong Liu playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking" "zhokiNg | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zhoking" "zhokiNg | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking" "Bu çıkartma, ViCi Gaming
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Weijie Zhong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking" "This sticker was
autographed by professional player Weijie Zhong playing for ViCi Gaming at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_foil" "Bu parlak çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Weijie Zhong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Weijie Zhong playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_gold" "Bu altın çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Weijie Zhong tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Weijie Zhong playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_freeman" "Freeman | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_freeman" "Freeman | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman" "Bu çıkartma, ViCi Gaming
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Winghei Cheung tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman" "This sticker was
autographed by professional player Winghei Cheung playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_foil" "Bu parlak çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Winghei Cheung tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Winghei Cheung playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_gold" "Bu altın çıkartma, ViCi
Gaming için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Winghei Cheung tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Winghei Cheung playing for ViCi Gaming at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nbk" "NBK- | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nbk" "NBK- | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk" "Bu çıkartma, Vitality için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for Vitality at Katowice 2019.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_gold" "Bu altın çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_apex" "apEX | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_apex" "apEX | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex" "Bu çıkartma, Vitality için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex" "This sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_gold" "Bu altın çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_alex" "ALEX | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_alex" "ALEX | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex" "Bu çıkartma, Vitality için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alex Mcmeekin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex" "This sticker was
autographed by professional player Alex Mcmeekin playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alex Mcmeekin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Alex Mcmeekin playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_gold" "Bu altın çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alex Mcmeekin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Alex Mcmeekin playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rpk" "RpK | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rpk" "RpK | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk" "Bu çıkartma, Vitality için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk" "This sticker was autographed
by professional player Cédric Guipouy playing for Vitality at Katowice 2019.\n\n50%
of the proceeds from the sale of this sticker support the included players and
organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_gold" "Bu altın çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo" "ZywOo | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zywoo" "ZywOo | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo" "Bu çıkartma, Vitality için
Katowice 2019'da oynayan Mathieu Herbaut tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın
satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve organizasyonları desteklemek
için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo" "This sticker was
autographed by professional player Mathieu Herbaut playing for Vitality at Katowice
2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the included
players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Herbaut tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Mathieu Herbaut playing for Vitality at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_gold" "Bu altın çıkartma, Vitality
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Herbaut tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Mathieu Herbaut playing for Vitality at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit" "WorldEdit | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_worldedit" "WorldEdit | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit" "Bu çıkartma, Winstrike Team
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit""This sticker was
autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_foil""WorldEdit (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_gold""WorldEdit (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_gold" "Bu altın çıkartma,
Winstrike Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Georgy Yaskin
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Georgy Yaskin playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_waylander" "wayLander | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_waylander" "wayLander | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander" "Bu çıkartma, Winstrike Team
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander""This sticker was
autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_waylander_foil" "wayLander (Parlak) |
Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_waylander_foil""wayLander (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Winstrike
Team at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_waylander_gold" "wayLander (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_waylander_gold""wayLander (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_gold" "Bu altın çıkartma,
Winstrike Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jan Peter Rahkonen
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jan Peter Rahkonen playing for Winstrike
Team at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support
the included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kvik" "Kvik | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kvik" "Kvik | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik" "Bu çıkartma, Winstrike Team için
Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik" "This sticker was
autographed by professional player Aurimas Kvakšys playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (Parlak) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Aurimas Kvakšys playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (Altın) | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (Gold) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_gold" "Bu altın çıkartma, Winstrike
Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aurimas Kvakšys tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Aurimas Kvakšys playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4" "Bu çıkartma, Winstrike Team
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4" "This sticker was
autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Winstrike Team
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Bu altın çıkartma, Winstrike
Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Winstrike Team
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Katowice 2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7" "Bu çıkartma, Winstrike Team
için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu David Danielyan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7" "This sticker was
autographed by professional player David Danielyan playing for Winstrike Team at
Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (Parlak) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (Foil) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "Bu parlak çıkartma,
Winstrike Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu David Danielyan
tarafından imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si
oyuncuları ve organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player David Danielyan playing for Winstrike Team
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (Altın) | Katowice
2019"
"[english]StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (Gold) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "Bu altın çıkartma, Winstrike
Team için Katowice 2019'da oynayan profesyonel oyuncu David Danielyan tarafından
imzalandı.\n\nBu çıkartmanın satışından elde edilen gelirin %50'si oyuncuları ve
organizasyonları desteklemek için kullanılır."
"[english]StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player David Danielyan playing for Winstrike Team
at Katowice 2019.\n\n50% of the proceeds from the sale of this sticker support the
included players and organizations."
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_inferno" "Katowice 2019 Inferno Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_katowice2019_promo_de_inferno" "Katowice 2019 Inferno
Souvenir Package"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_mirage" "Katowice 2019 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_katowice2019_promo_de_mirage" "Katowice 2019 Mirage
Souvenir Package"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_dust2" "Katowice 2019 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_katowice2019_promo_de_dust2" "Katowice 2019 Dust II
Souvenir Package"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_overpass" "Katowice 2019 Overpass Hatıra
Paketi"
"[english]CSGO_crate_katowice2019_promo_de_overpass" "Katowice 2019 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_cache" "Katowice 2019 Cache Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_katowice2019_promo_de_cache" "Katowice 2019 Cache Souvenir
Package"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_train" "Katowice 2019 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_katowice2019_promo_de_train" "Katowice 2019 Train Souvenir
Package"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_nuke" "Katowice 2019 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_katowice2019_promo_de_nuke" "Katowice 2019 Nuke Souvenir
Package"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_15" "Katowice 2019"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_15" "Katowice 2019"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_15" "IEM Katowice 2019 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_15" "About IEM Katowice 2019"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_15" "IEM Katowice 2019 CS:GO Şampiyonası için ESL,
ikinci kez bir Counter-Strike turnuvası için $1.000.000'lık bir ödül havuzu
belirlemiştir."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_15" "The IEM Katowice 2019 CS:GO Championship
was the ESL's second Counter-Strike major to feature a $1,000,000 prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_15" "Konum: Katowice, Polonya \n13 Şubat - 3 Mart"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_15" "Location: Katowice, Poland \nFebruary
13th - March 3rd"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_15" "IEM Katowice 2019 maçları burada
listelenecektir.\nŞu anda canlı maç veya indirilebilir maç bulunmamaktadır."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_15" "IEM Katowice 2019 matches will be
listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available at this
time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_15" "IEM Katowice 2019 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_15" "Loading IEM Katowice 2019
matches..."
"CSGO_iem" "IEM"
"[english]CSGO_iem" "IEM"
"SFUI_Country_BG" "Bulgaristan"
"[english]SFUI_Country_BG" "Bulgaria"
"SFUI_Country_IQ" "Irak"
"[english]SFUI_Country_IQ" "Iraq"
"inv_context_equip_tournament_spray" "Takım Grafitisi Seç"
"[english]inv_context_equip_tournament_spray" "Choose Team Graffiti"
"inv_context_view_tournament_journal" "Jeton Mücadelelerini Görüntüleyin"
"[english]inv_context_view_tournament_journal" "View Coin Challenges"
"popup_decodeable_desc_graffiti" "<b>{s:itemname}</b> Öğesini Aç"
"[english]popup_decodeable_desc_graffiti" "Open <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_desc_fantoken" "<b>{s:itemname}</b> Öğesini Etkinleştir"
"[english]popup_decodeable_desc_fantoken" "Activate <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_warning_graffiti" "Bu grafitinin mührü sadece bir defa
kırılabilir"
"[english]popup_decodeable_warning_graffiti" "This graffiti can only be unsealed
once"
"popup_decodeable_warning_fantoken" "Bu öğe sadece bir defa etkinleştirilebilir"
"[english]popup_decodeable_warning_fantoken" "This item can only be activated
once"
"popup_decodeable_button_graffiti" "Grafitinin Mührünü Kır"
"[english]popup_decodeable_button_graffiti" "Unseal Graffiti"
"popup_decodeable_button_fantoken" "Öğeyi Etkinleştir"
"[english]popup_decodeable_button_fantoken" "Activate Item"
"popup_totool_decodeable_header_graffiti" "Grafitiyi Aç"
"[english]popup_totool_decodeable_header_graffiti" "Open Graffiti"
"popup_totool_decodeable_header_fantoken" "Öğeyi Etkinleştir"
"[english]popup_totool_decodeable_header_fantoken" "Activate Item"
"tournament_coin_desc" "Jetonunu yükseltmek için mücadeleleri tamamla. Her
yükseltme karşılığında bir hatıra paketi kazan."
"[english]tournament_coin_desc" "Complete challenges to upgrade your Coin. Earn
a Souvenir Package for each upgrade."
"tournament_coin_completed_challenges" "Tamamlanan Mücadeleler"
"[english]tournament_coin_completed_challenges" "Completed Challenges"
"tournament_coin_remaining_challenges" "Bir sonraki Jeton yükseltmesi ve Hatıra
Paketi için <b>{d:challenges}</b> daha tamamla."
"[english]tournament_coin_remaining_challenges" "<b>{d:challenges}</b> more for
next Coin Upgrade and Souvenir Package."
"tournament_coin_earned_souvenir" "{d:redeems_earned} Hatıra Kazanıldı"
"[english]tournament_coin_earned_souvenir" "{d:redeems_earned} Souvenir
Earned"
"tournament_coin_redeem_souvenir" "Bu turnuvadaki herhangi bir maçtan gelen
Hatıra Paketi'ni aç. Hatıra Paketi'ni 31 Mart'a kadar açabilirsin."
"[english]tournament_coin_redeem_souvenir" "Redeem a Souvenir Package from any
match of this tournament. Redeem your souvenirs by March 31st."
"tournament_coin_team_graffiti" "Takım Grafitisi"
"[english]tournament_coin_team_graffiti" "Team Graffiti"
"tournament_coin_select_team_graffiti" "Favori takımını seç ve o takımın
grafitisini kullan. Takım grafitisinin sınırsız şarjı vardır ve turnuva boyunca
kullanılabilir olacaktır."
"[english]tournament_coin_select_team_graffiti" "Select your favorite team and use
that graffiti. Team Graffiti has unlimited charges and will be available for the
duration of the tournament."
"tournament_coin_team_flair" "Takım Amblemi"
"[english]tournament_coin_team_flair" "Team Flair"
"tournament_coin_team_flair_desc" "SteamTV'de izle ve favori takımını sohbetteki
amblemin yaparak takımına destek ol."
"[english]tournament_coin_team_flair_desc" "Watch on SteamTV and support your
favorite team by selecting them as your flair in chat."
"tournament_coin_redeem_action" "<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b>
JETON KULLAN"
"[english]tournament_coin_redeem_action" "REDEEM
<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b> TOKEN"
"tournament_coin_show_your_support" "Desteğini Göster"
"[english]tournament_coin_show_your_support" "Show Your Support"
"tournament_coin_team_graffiti_popup_title" "Takım Grafitinizi Seçin"
"[english]tournament_coin_team_graffiti_popup_title" "Choose Your Team Graffiti"
"pickem_apply_immediate" "Seçimlerin Güncelleniyor..."
"[english]pickem_apply_immediate" "Updating Your Picks..."
"SFUI_ProPlayer_cerq" "Tsvetelin Dimitrov"
"[english]SFUI_ProPlayer_cerq" "Tsvetelin Dimitrov"
"SFUI_ProPlayer_davcost" "Vadim Vasilyev"
"[english]SFUI_ProPlayer_davcost" "Vadim Vasilyev"
"SFUI_ProPlayer_edward" "Ioann Sukhariev"
"[english]SFUI_ProPlayer_edward" "Ioann Sukhariev"
"SFUI_ProPlayer_n0rb3r7" "David Danielyan"
"[english]SFUI_ProPlayer_n0rb3r7" "David Danielyan"
"SFUI_ProPlayer_worldedit" "Georgy Yaskin"
"[english]SFUI_ProPlayer_worldedit" "Georgy Yaskin"
"SFUI_ProPlayer_zeus" "Danylo Teslenko"
"[english]SFUI_ProPlayer_zeus" "Danylo Teslenko"
"SFUI_ProPlayer_byali" "Paweł Bieliński"
"[english]SFUI_ProPlayer_byali" "Pawel Bielinsky"
"SFUI_ProPlayer_furlan" "Damian Kisłowski"
"[english]SFUI_ProPlayer_furlan" "Damian Kislowski"
"SFUI_ProPlayer_gruby" "Dominik Świderski"
"[english]SFUI_ProPlayer_gruby" "Dominik Swiderski"
"SFUI_ProPlayer_b1ad3" "Andrey Gorodenskiy"
"[english]SFUI_ProPlayer_b1ad3" "Andrey Gorodenskiy"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_37" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_37" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_38" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_38" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_39" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_39" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_40" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_40" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_41" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_41" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_42" "Meydan Okuyanlar Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_42" "Challengers Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_43" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_43" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_44" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_44" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_45" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_45" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_46" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_46" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_47" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_47" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_48" "Grup Aşaması"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_48" "Group Stage"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_37" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Kazananların
Maçı 1/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_37" "Challengers Stage | Winners
Match 1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_38" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Kazananların
Maçı 2/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_38" "Challengers Stage | Winners
Match 2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_39" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Kazananların
Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_39" "Challengers Stage | Winners
Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_40" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Eleme Maçı
1/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_40" "Challengers Stage |
Elimination Match 1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_41" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Eleme Maçı
2/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_41" "Challengers Stage |
Elimination Match 2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_42" "Meydan Okuyanlar Aşaması | Eleme Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_42" "Challengers Stage |
Elimination Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_43" "Grup Aşaması | Kazananların Maçı 1/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_43" "Group Stage | Winners Match
1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_44" "Grup Aşaması | Kazananların Maçı 2/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_44" "Group Stage | Winners Match
2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_45" "Grup Aşaması | Kazananların Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_45" "Group Stage | Winners Match"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_46" "Grup Aşaması | Eleme Maçı 1/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_46" "Group Stage | Elimination
Match 1 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_47" "Grup Aşaması | Eleme Maçı 2/3"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_47" "Group Stage | Elimination
Match 2 of 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_48" "Grup Aşaması | Eleme Maçı"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_48" "Group Stage | Elimination
Match"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1WSeries" "%name% | Kazananların Maçı %idx%/%count%"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Group1WSeries" "%name% | Winners Match %idx% of
%count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1LSeries" "%name% | Eleme Maçı %idx%/%count%"
"[english]CSGO_MatchInfoTxt_Group1LSeries" "%name% | Elimination Match %idx%
of %count%"
"SFUI_ProPlayer_flamie" "Egor Vasilyev"
"[english]SFUI_ProPlayer_flamie" "Egor Vasilyev"
"tournament_coin_completed_challenges_int" "<b>{d:challenges}</b> Mücadele
Tamamlandı"
"[english]tournament_coin_completed_challenges_int" "<b>{d:challenges}</b>
Completed Challenges"
"popup_redeem_souvenir_title" "Bu maça ait bir hediye paketi al"
"[english]popup_redeem_souvenir_title" "Redeem a Souvenir from this match"
"popup_redeem_souvenir_action" "Hediye Paketini Al"
"[english]popup_redeem_souvenir_action" "Get Souvenir"
"popup_redeem_souvenir_desc" "{d:redeems} hediye paketi alınabilir"
"[english]popup_redeem_souvenir_desc" "{d:redeems} Souvenir redemptions left"
"popup_redeem_souvenir_desc_single" "{d:redeems} hediye paketi alınabilir"
"[english]popup_redeem_souvenir_desc_single" "{d:redeems} Souvenir redemption
left"
"pickem_correct_pick" "Doğru Seçim"
"[english]pickem_correct_pick" "Correct Pick"
"Matchlist_Team_Selection" "Bütün Takımlar"
"[english]Matchlist_Team_Selection" "All Teams"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_DZPartner" "Manga arkadaşın %s1"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_DZPartner" "Your squad teammate is %s1"
"SFUI_DANGERZONE_PLAY_SOLO" "TEK OYNANIYOR"
"[english]SFUI_DANGERZONE_PLAY_SOLO" "PLAYING SOLO"
"SFUI_DANGERZONE_AUTO_FILL" "MANGAYI OTOMATİK DOLDUR"
"[english]SFUI_DANGERZONE_AUTO_FILL" "AUTO-FILL SQUAD"
"Survival_TeamColor_White" "BEYAZ"
"[english]Survival_TeamColor_White" "WHITE"
"Survival_TeamColor_Magenta" "MOR"
"[english]Survival_TeamColor_Magenta" "MAGENTA"
"Survival_TeamColor_Fuchsia" "FUŞYA"
"[english]Survival_TeamColor_Fuchsia" "FUCHSIA"
"Survival_TeamColor_LtBlue" "ARKTİK"
"[english]Survival_TeamColor_LtBlue" "ARCTIC"
"Survival_TeamColor_Lime" "AÇIK YEŞİL"
"[english]Survival_TeamColor_Lime" "LIME"
"Survival_TeamColor_Lemon" "LİMON"
"[english]Survival_TeamColor_Lemon" "LEMON"
"Survival_TeamColor_Mint" "NANE"
"[english]Survival_TeamColor_Mint" "MINT"
"Survival_TeamColor_Peach" "ŞEFTALİ"
"[english]Survival_TeamColor_Peach" "PEACH"
"Survival_TeamColor_Banana" "MUZ"
"[english]Survival_TeamColor_Banana" "BANANA"
"settings_communication_section" "İletişim"
"[english]settings_communication_section" "Communication"
"SFUI_Settings_MuteEnemies_Title" "Düşman Takımını Sustur"
"[english]SFUI_Settings_MuteEnemies_Title" "Mute Enemy Team"
"SFUI_Settings_HideAvatars_Title" "Avatar Görsellerini Sakla"
"[english]SFUI_Settings_HideAvatars_Title" "Hide Avatar Images"
"SFUI_Settings_HideAvatars_All" "Tümünü Göster"
"[english]SFUI_Settings_HideAvatars_All" "Show All"
"SFUI_Settings_HideAvatars_None" "Tümünü Gizle"
"[english]SFUI_Settings_HideAvatars_None" "Hide All"
"SFUI_Settings_HideAvatars_Friends" "Sadece Arkadaşları Göster"
"[english]SFUI_Settings_HideAvatars_Friends" "Show Only Friends"
"SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Title" "Arkadaşlar Hariç Herkesi Sustur"
"[english]SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Title" "Mute All But Friends"
"SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Tooltip" "Arkadaş olduğunuz ya da aynı partide
bulunduğunuz oyuncular hariç herkesten gelen iletişimi engelle."
"[english]SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Tooltip" "Block communication from
everyone except players you are friends with or players in your matchmaking party."
"SFUI_Settings_SanitizeNames_Title" "Oyuncu Adlarını Basitleştir"
"[english]SFUI_Settings_SanitizeNames_Title" "Clean Player Names"
"SFUI_Settings_SanitizeNames_Title_Tooltip" "Arkadaş listende olmayan
oyuncuların adlarını daha basit bir şeyle değiştir."
"[english]SFUI_Settings_SanitizeNames_Title_Tooltip" "Change names of players not
on your friends list to something neutral."
"Competitive_TeamColor_0" "Sarı"
"[english]Competitive_TeamColor_0" "Yellow"
"Competitive_TeamColor_1" "Mor"
"[english]Competitive_TeamColor_1" "Purple"
"Competitive_TeamColor_2" "Yeşil"
"[english]Competitive_TeamColor_2" "Green"
"Competitive_TeamColor_3" "Mavi"
"[english]Competitive_TeamColor_3" "Blue"
"Competitive_TeamColor_4" "Turuncu"
"[english]Competitive_TeamColor_4" "Orange"
"tournament_coin_earned_souvenir_multi" "{d:redeems_earned} Hatıra Kazanıldı"
"[english]tournament_coin_earned_souvenir_multi" "{d:redeems_earned} Souvenirs
Earned"
"tournament_coin_redeem_action_multi"
"<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b> JETON KULLAN"
"[english]tournament_coin_redeem_action_multi" "REDEEM
<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b> TOKENS"
"Spectator_Best_Of_Series" "{d:count} Maçlık Seri"
"[english]Spectator_Best_Of_Series" "Best of {d:count} Series"
"eom-survival-damage-taken" "Alınan Hasar"
"[english]eom-survival-damage-taken" "Damage Taken"
"eom-survival-damage-given" "Verilen Hasar"
"[english]eom-survival-damage-given" "Damage Given"
"Workshop_Preview_SideView" "Yandan Görünüm"
"[english]Workshop_Preview_SideView" "Side View"
"LoadoutSlot_clothing_hands" "Eldiven"
"[english]LoadoutSlot_clothing_hands" "Gloves"
"CSGO_crate_community_22" "Prizma Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_22" "Prisma Case"
"CSGO_crate_key_community_22" "Prizma Kasası Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_22" "Prisma Case Key"
"CSGO_crate_key_community_22_desc" "Bu anahtar sadece Prizma Kasalarını açar."
"[english]CSGO_crate_key_community_22_desc" "This key only opens Prisma cases"
"CSGO_set_community_22" "Prizma Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_22" "The Prisma Collection"
"PaintKit_sp_famas_ghost_insects" "Sonbahar renklerinde rastgele bir böcek
şablonu ile sprey boyanmıştır.\n\n<i>Bir kere daha bak</i>"
"[english]PaintKit_sp_famas_ghost_insects" "It has been spray painted with a
randomized insect pattern in autumn colors.\n\n<i>Take a second look</i>"
"PaintKit_sp_famas_ghost_insects_Tag" "Kamufle"
"[english]PaintKit_sp_famas_ghost_insects_Tag" "Crypsis"
"PaintKit_cu_ak47_aztec" "Çeşitli kabile şekillerinin uygulandığı özel bir
boya işi.\n\n<i>Aynı aynı kanoyu paylaşıyoruz</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak47_aztec" "A custom paint job of various tribal patterns
has been applied.\n\n<i>We share the same canoe</i>"
"PaintKit_cu_ak47_aztec_Tag" "Keşfedilmemiş"
"[english]PaintKit_cu_ak47_aztec_Tag" "Uncharted"
"PaintKit_cu_five_seven_angry" "Sokak sanatından ilham alınmış parlak renkler
ile boyanmış bir tasarım.\n\n<i>\"Kafamın içindeki sesler, lütfen\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_five_seven_angry" "A brightly colored paint job inspired by
street art has been applied.\n\n<i>\"Inside voices, please\"</i>"
"PaintKit_cu_five_seven_angry_Tag" "Sinirli Kalabalık"
"[english]PaintKit_cu_five_seven_angry_Tag" "Angry Mob"
"PaintKit_cu_awp_viper" "Siyah bir temelin üstüne göze çarpan yeşil ve mavi bir
engerek yılanı boyanmış bir tasarım.\n\n<i>Güzel olduğu kadar ölümcül de</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_viper" "A striking green and blue bush viper has been
hand painted over a black base.\n\n<i>As deadly as it is beautiful</i>"
"PaintKit_cu_awp_viper_Tag" "Atheris"
"[english]PaintKit_cu_awp_viper_Tag" "Atheris"
"PaintKit_cu_tec9_bamboo" "Özel bir bambu boya tasarımı
uygulanmış.\n\n<i>Aldanmayın</i>"
"[english]PaintKit_cu_tec9_bamboo" "A custom bamboo paint job has been
applied.\n\n<i>Don't be deceived</i>"
"PaintKit_cu_tec9_bamboo_Tag" "Kandırılmış"
"[english]PaintKit_cu_tec9_bamboo_Tag" "Bamboozle"
"PaintKit_gs_mac10_fish_bait" "Balık pulları, kemikler ve kancalar siyah bir temel
üstüne beyaz renkle el ile boyanmış bir tasarım.\n\n<i>Yakala ve öldür</i>"
"[english]PaintKit_gs_mac10_fish_bait" "Fish scales, bones, and hooks have been
hand painted in white over a black base.\n\n<i>Catch and decease</i>"
"PaintKit_gs_mac10_fish_bait_Tag" "Beyaz Balık"
"[english]PaintKit_gs_mac10_fish_bait_Tag" "Whitefish"
"PaintKit_gs_deagle_exo" "Silahın geometrisini değiştiriyormuş gibi gösteren
optik göz yanılsaması oluşturan özel bir boya işi.\n\n<i>Gerekli güç ihtiyacı ayrı
satılır</i>"
"[english]PaintKit_gs_deagle_exo" "Its custom paint job creates an optical
illusion and appears to change the weapon's geometry.\n\n<i>Required power supply
sold separately</i>"
"PaintKit_gs_deagle_exo_Tag" "Işık Hüzmesi"
"[english]PaintKit_gs_deagle_exo_Tag" "Light Rail"
"PaintKit_sp_galil_akoben" "Beyaz bir temel üzerine pas renkli bir şablon sprey
ile boyanmıştır.\n\n<i>Kişisel savaş çığlığın</i>"
"[english]PaintKit_sp_galil_akoben" "A rust-colored pattern has been spray painted
over a white base.\n\n<i>Your personal battle cry</i>"
"PaintKit_sp_galil_akoben_Tag" "Akoben"
"[english]PaintKit_sp_galil_akoben_Tag" "Akoben"
"PaintKit_cu_revolver_oppressor" "Kırmızı ve beyaz desenler ile sarı alevler ile
el ile boyanmıştır.\n\n<i>\"Ağzını geniiiiiiş aç\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_revolver_oppressor" "It has been hand painted with yellow
flames and red and white accents.\n\n<i>\"Open wiiiiide\"</i>"
"PaintKit_cu_revolver_oppressor_Tag" "Kafatası Ezici"
"[english]PaintKit_cu_revolver_oppressor_Tag" "Skull Crusher"
"PaintKit_gs_m4a4_emperor" "İlham olarak İmparator tarot kartı kullanılarak özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Aklın ile yürü, gönlünü yok saymanı gerektirse bile</i>"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_emperor" "It has been custom painted using the Emperor
tarot card as inspiration.\n\n<i>Lead with your head, even if it means ignoring
your heart</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_emperor_Tag" "İmparator"
"[english]PaintKit_gs_m4a4_emperor_Tag" "The Emperor"
"PaintKit_cu_aug_momentum" "İleriyi gösteren oklar ile birlikte parlak renkler
ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Her zaman ileriye</i>"
"[english]PaintKit_cu_aug_momentum" "It has been custom painted with bright colors
and forward facing arrows.\n\n<i>Always moving forward</i>"
"PaintKit_cu_aug_momentum_Tag" "Momentum"
"[english]PaintKit_cu_aug_momentum_Tag" "Momentum"
"PaintKit_gs_mp5sd_astromatic" "Damgalanmış çelik parçalarının bir araya
getirilmesiyle oluşturulmuş gibi görünmesini sağlayacak özel bir boya işi
tasarımı.\n\n<i>\"SpaceGat 2000\" olarak da bilinir</i>"
"[english]PaintKit_gs_mp5sd_astromatic" "It has been custom painted to look like
it was assembled from pieces of stamped steel.\n\n<i>Lovingly referred to as
the \"SpaceGat 2000\"</i>"
"PaintKit_gs_mp5sd_astromatic_Tag" "Gauss"
"[english]PaintKit_gs_mp5sd_astromatic_Tag" "Gauss"
"PaintKit_cu_mp7_racketeer" "Kırımızı bir temelin üstüne siyah beyaz renkli
endişeli bir gülücük içerir.\n\n<i>Hayırsız</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp7_racketeer" "A concerning black and white smile has
been painted atop a red base.\n\n<i>Up to no good</i>"
"PaintKit_cu_mp7_racketeer_Tag" "Yaramaz"
"[english]PaintKit_cu_mp7_racketeer_Tag" "Mischief"
"PaintKit_aq_p250_verdigris" "Yeşil damlalar silahın bakır temelinin elementlerine
maruz kalmasının bir sonucu.\n\n<i>Soluduğun havadan</i>"
"[english]PaintKit_aq_p250_verdigris" "The green drips are the result of its
copper base being exposed to the elements.\n\n<i>From the air you breathe</i>"
"PaintKit_aq_p250_verdigris_Tag" "Verdigris"
"[english]PaintKit_aq_p250_verdigris_Tag" "Verdigris"
"PaintKit_cu_p90_offworld" "Son seferinden de fazla olacak bir şekilde birden
fazla mavi boya katmanı ile el ile boyanmıştır.\n\n<i>Bu sonk atman asla
kurumasın...</i>"
"[english]PaintKit_cu_p90_offworld" "It has been hand painted with multiple coats
of blue paint; even more than last time.\n\n<i>This topcoat may never dry…</i>"
"PaintKit_cu_p90_offworld_Tag" "Dünya Dışı"
"[english]PaintKit_cu_p90_offworld_Tag" "Off World"
"PaintKit_cu_xm1014_incinerator" "Bir timsahın alev püskürttüğünü andıran özel
bir boya işi.\n\n<i>Boom. Bam. Bop... Pov.</i>"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_incinerator" "A custom paint job resembling a gator
spitting fire has been applied.\n\n<i>Boom. Bam. Bop... Pow.</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_incinerator_Tag" "Alev Timsahı"
"[english]PaintKit_cu_xm1014_incinerator_Tag" "Incinegator"
"PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset" "Rastgele bir şehir manzarasının üstüne dolunay
ve kırmızı-mor ışıklı bir gökyüzü resmedilmiş.\n\n<i>Kutup Yıldızını ara</i>"
"[english]PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset" "A randomized city landscape in the
foreground gives way to a full moon and purple-red night sky.\n\n<i>Look for the
North Star</i>"
"PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset_Tag" "Ay Doğumu"
"[english]PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset_Tag" "Moonrise"
"CSGO_UI_Shuffle" "Karıştır"
"[english]CSGO_UI_Shuffle" "Shuffle"
"CSGO_UI_AddAllToShuffle" "Hepsini Karıştıra Ekle"
"[english]CSGO_UI_AddAllToShuffle" "Add All to Shuffle"
"CSGO_UI_MinimalShuffle" "Basit Karıştır"
"[english]CSGO_UI_MinimalShuffle" "Minimal Shuffle"
"inv_context_add_to_shuffle_t" "Karıştıra Ekle (<b>T</b>)"
"[english]inv_context_add_to_shuffle_t" "Add To Shuffle for <b>T</b>"
"inv_context_add_to_shuffle_ct" "Karıştıra Ekle (<b>AT</b>)"
"[english]inv_context_add_to_shuffle_ct" "Add To Shuffle for <b>CT</b>"
"inv_context_remove_from_shuffle_t" "Karıştırdan Çıkar (<b>T</b>)"
"[english]inv_context_remove_from_shuffle_t" "Remove From Shuffle for <b>T</b>"
"inv_context_remove_from_shuffle_ct" "Karıştırdan Çıkar (<b>AT</b>)"
"[english]inv_context_remove_from_shuffle_ct" "Remove From Shuffle for <b>CT</b>"
"inv_context_edit_shuffle_settings" "Karıştır Ayarlarını Düzenle"
"[english]inv_context_edit_shuffle_settings" "Edit Shuffle Settings"
"inv_context_add_musickit_to_shuffle" "Müzik Kitini Karıştıra Ekle"
"[english]inv_context_add_musickit_to_shuffle" "Add To Musickit Shuffle"
"inv_context_remove_musickit_from_shuffle" "Müzik Kitini Karıştırdan Çıkart"
"[english]inv_context_remove_musickit_from_shuffle" "Remove Musickit From
Shuffle"
"inv_shuffle_tooltip" "Her haritada rastgele bir eşyanın kuşanılması için
karıştırı etkinleştir."
"[english]inv_shuffle_tooltip" "Enable shuffle to equip a random item each
map."
"shuffle_toggle_btn" "{s:team} için {s:weapon} silahını karıştıra ekle"
"[english]shuffle_toggle_btn" "Shuffle {s:weapon} for {s:team}"
"shuffle_toggle_btn_noteam" "{s:weapon} silahını karıştıra ekle"
"[english]shuffle_toggle_btn_noteam" "Shuffle {s:weapon}"
"Scoreboard_lossmoneybonus" "Kaybetme Bonusu"
"[english]Scoreboard_lossmoneybonus" "Loss Bonus"
"Scoreboard_lossmoneybonus_tooltip" "Bir raunt kaybetme sonucu
{s:round_loss_income_team} <b>${d:round_loss_income_amount}</b> kazanacak"
"[english]Scoreboard_lossmoneybonus_tooltip" "{s:round_loss_income_team} will
earn <b>${d:round_loss_income_amount}</b> with a round loss"
"CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule" "Vahşi Avcılar Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule" "Feral Predators
Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk
sanatçıları 2Minds, OniLolz ve Zaphk tarafından tasarlanmış çeşitli çıkartmaları
içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule_desc" "This capsule
contains a variety of stickers from community artists 2Minds, OniLolz, and Zaphk."
"coupon_feral_predators_sticker_capsule" "Vahşi Avcılar Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_feral_predators_sticker_capsule" "Feral Predators Sticker
Capsule"
"musickit_theverkkars_01" "The Verkkars, EZ4ENCE"
"[english]musickit_theverkkars_01" "The Verkkars, EZ4ENCE"
"musickit_theverkkars_01_desc" "The Verkkars, ENCE'e hitaben yaptıkları bu
coşkulu şarkıyla Finlandiya'daki müzik listelerini tırmandı. Gerçekten de bu kadar
EZ olabilir mi?"
"[english]musickit_theverkkars_01_desc" "The Verkkars rise through the Finnish
charts with a heart-pounding tribute to ENCE. Can it really be so EZ?"
"coupon_theverkkars_01" "Müzik Kiti | The Verkkars, EZ4ENCE"
"[english]coupon_theverkkars_01" "Music Kit | The Verkkars, EZ4ENCE"
"coupon_theverkkars_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | The Verkkars, EZ4ENCE"
"[english]coupon_theverkkars_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | The Verkkars,
EZ4ENCE"
"StickerKit_feral_predators_baited_glossy" "Baited"
"[english]StickerKit_feral_predators_baited_glossy" "Baited"
"StickerKit_feral_predators_baited_holo" "Baited (Holo)"
"[english]StickerKit_feral_predators_baited_holo" "Baited (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_bite_me_foil" "Bite Me (Parlak)"
"[english]StickerKit_feral_predators_bite_me_foil" "Bite Me (Foil)"
"StickerKit_feral_predators_bite_me_glossy" "Bite Me"
"[english]StickerKit_feral_predators_bite_me_glossy" "Bite Me"
"StickerKit_feral_predators_cluck_glossy" "Cluck"
"[english]StickerKit_feral_predators_cluck_glossy" "Cluck"
"StickerKit_feral_predators_cluck_holo" "Cluck (Holo)"
"[english]StickerKit_feral_predators_cluck_holo" "Cluck (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_first_blood_glossy" "First Blood"
"[english]StickerKit_feral_predators_first_blood_glossy" "First Blood"
"StickerKit_feral_predators_first_blood_holo" "First Blood (Holo)"
"[english]StickerKit_feral_predators_first_blood_holo" "First Blood (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_free_hugs_glossy" "Free Hugs"
"[english]StickerKit_feral_predators_free_hugs_glossy" "Free Hugs"
"StickerKit_feral_predators_free_hugs_holo" "Free Hugs (Holo)"
"[english]StickerKit_feral_predators_free_hugs_holo" "Free Hugs (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_lurker_foil" "Lurker (Parlak)"
"[english]StickerKit_feral_predators_lurker_foil" "Lurker (Foil)"
"StickerKit_feral_predators_lurker_glossy" "Lurker"
"[english]StickerKit_feral_predators_lurker_glossy" "Lurker"
"StickerKit_feral_predators_one_sting_glossy" "One Sting"
"[english]StickerKit_feral_predators_one_sting_glossy" "One Sting"
"StickerKit_feral_predators_one_sting_holo" "One Sting (Holo)"
"[english]StickerKit_feral_predators_one_sting_holo" "One Sting (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_scavenger_glossy" "Scavenger"
"[english]StickerKit_feral_predators_scavenger_glossy" "Scavenger"
"StickerKit_feral_predators_scavenger_holo" "Scavenger (Holo)"
"[english]StickerKit_feral_predators_scavenger_holo" "Scavenger (Holo)"
"StickerKit_feral_predators_toxic_foil" "Toxic (Parlak)"
"[english]StickerKit_feral_predators_toxic_foil" "Toxic (Foil)"
"StickerKit_feral_predators_toxic_glossy" "Toxic"
"[english]StickerKit_feral_predators_toxic_glossy" "Toxic"
"store_tab_newstore" "Yeni Çıkanlar"
"[english]store_tab_newstore" "New Releases"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuby" "Ruby Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenRuby" "Ruby Map Coin"
"quest_bonus_de_ruby" "harita Ruby'yken"
"[english]quest_bonus_de_ruby" "when the map is Ruby"
"SFUI_Map_de_ruby" "Ruby"
"[english]SFUI_Map_de_ruby" "Ruby"
"Cstrike_TitlesTXT_Sorry" "Pardon!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Sorry" "Sorry!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_A" "Bombalama alanı A!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Go_A" "Bombsite A!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_B" "Bombalama alanı B!"
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Go_B" "Bombsite B!"
"Cstrike_TitlesTXT_Need_Drop" "Silah atın lütfen."
"[english]Cstrike_TitlesTXT_Need_Drop" "Need a drop, please."
"CS_ChatTab_Social" "SOSYAL"
"[english]CS_ChatTab_Social" "SOCIAL"
"CS_ChatTab_Requests" "İSTEKLER"
"[english]CS_ChatTab_Requests" "REQUESTS"
"CS_ChatTab_Team" "TAKIM"
"[english]CS_ChatTab_Team" "TEAM"
"SFUI_WPNHUD_BumpMine" "Fırlatma Mayınları"
"[english]SFUI_WPNHUD_BumpMine" "Bump Mine"
"SFUI_WPNHUD_Shield" "Balistik Kalkan"
"[english]SFUI_WPNHUD_Shield" "Ballistic Shield"
"SFUI_Shield_Destroyed" "Kalkanın yok edildi!"
"[english]SFUI_Shield_Destroyed" "Your shield was destroyed!"
"SFUI_AlreadyHaveExoJump" "Ekso zıplamayı zaten kuşanmışsınız."
"[english]SFUI_AlreadyHaveExoJump" "You already have the ExoJump equipped."
"SFUI_ExoJumpEquipped" "Ekso zıplama kuşanıldı."
"[english]SFUI_ExoJumpEquipped" "ExoJump equipped."
"SFUI_SurvivalSectorPaymentBonus" "#Keşif ödemesi: $%s1# + $%s2 değerinde bonus"
"[english]SFUI_SurvivalSectorPaymentBonus" "#Exploration payment: $%s1# +
bonus of $%s2"
"SFUI_SurvivalSectorWaveBonus" "Dalga ödemesi: $%s1# + $%s2 değerinde bonus"
"[english]SFUI_SurvivalSectorWaveBonus" "Wave payment: $%s1# + bonus of $%s2"
"SFUI_TeammateRespawnIncoming" "Bekleyin! Manga desteği geliyor."
"[english]SFUI_TeammateRespawnIncoming" "Standby! Squad Reinforcement Inbound."
"SFUI_NoMoreTeammateRespawns" "Manga desteği kullanılabilir değil."
"[english]SFUI_NoMoreTeammateRespawns" "Squad reinforcement no longer
available."
"TabletNotification_ExplorationPayment_Bonus" "Keşif ödemesi: ${d:exploreprice} +
${d:explorebonus}"
"[english]TabletNotification_ExplorationPayment_Bonus" "Exploration payment: $
{d:exploreprice} + ${d:explorebonus}"
"TabletNotification_BombWaveMoney_Bonus" "Hayatta kalma ödülü: ${d:surviveprice} +
${d:survivebonus}"
"[english]TabletNotification_BombWaveMoney_Bonus" "Reward for surviving: $
{d:surviveprice} + ${d:survivebonus}"
"TabletNotification_UpgradeDronePilotNone" "Yükseltildi: Gözcü İHA'yı çağırmak
için {v:csgo_bind:bind_attack} tuşuna bas"
"[english]TabletNotification_UpgradeDronePilotNone" "Upgraded: Press
{v:csgo_bind:bind_attack} to summon Scout Drone"
"TabletNotification_UpgradeDronePilotReady" "Yükseltildi: İHA'yı kullanmak için
{v:csgo_bind:bind_attack} tuşuna bas"
"[english]TabletNotification_UpgradeDronePilotReady" "Upgraded: Press
{v:csgo_bind:bind_attack} to pilot Drone"
"TabletNotification_EndControlScoutDrone" "[%s1] Kontrol Etmeyi Bırak [%s2] İHA'yı
İmha Et [%s3] Kargo Alma/Bırakma"
"[english]TabletNotification_EndControlScoutDrone" "[%s1] Leave Controls [%s2]
Self-Destruct [%s3] Cargo Pickup/Drop"
"TabletNotification_NoDronesToControl" "Uzaktan kumanda edilebilecek İHA yok."
"[english]TabletNotification_NoDronesToControl" "No drones are currently available
for remote piloting."
"TabletNotification_RespawnInbound" "Uyarı: Yeniden Konuşlandırma Paketi Yolda"
"[english]TabletNotification_RespawnInbound" "Alert: Redeployment Package
Inbound"
"TabletNotification_NearbyCrate" "İstihbarat Uyarısı: En yakın silah tespit
edildi"
"[english]TabletNotification_NearbyCrate" "Intel Alert: Nearest weapon crate
located"
"TabletRespawnDrone" "Manga Üyesini Yeniden Konuşlandır"
"[english]TabletRespawnDrone" "Redeploy Teammate"
"TabletRespawnDrone_Tooltip" "1 Manga Üyesi Yeniden Konuşlandırma Kutusu Teslim
Edildi."
"[english]TabletRespawnDrone_Tooltip" "1 Teammate Redeployment Crate
Delivered."
"TabletMobility" "Hareket Kabiliyeti Paketi"
"[english]TabletMobility" "Mobility Package"
"TabletMobility_Tooltip" "3 Hareket Kabiliyeti Eşyası Teslim
Edildi:<br><br>Paraşüt<br>Ekso Zıplama<br>Fırlatma Mayını"
"[english]TabletMobility_Tooltip" "3 Mobility Devices
Delivered:<br><br>Parachute<br>ExoJump<br>BumpMine"
"TabletShield" "Balistik Kalkan"
"[english]TabletShield" "Ballistic Shield"
"TabletShield_Tooltip" "1 Balistik Kalkan Teslim Edildi"
"[english]TabletShield_Tooltip" "1 Ballistic Shield Delivered"
"TabletUpgradeDronePilot" "İHA Pilotu Yükseltmesi"
"[english]TabletUpgradeDronePilot" "Drone Pilot Upgrade"
"TabletUpgradeDronePilot_Tooltip" "En yakın İHA'nın kontrolünü ele geçir ve
kontrol et"
"[english]TabletUpgradeDronePilot_Tooltip" "Take control and remotely pilot
nearest drone"
"csgo_instr_teammate_respawn" "Hayatta kalmaya çalış! Manga üyesi desteği yolda."
"[english]csgo_instr_teammate_respawn" "Stay alive! Teammate reinforcement
inbound."
"csgo_instr_drone_above_roof" "Teslimatın havadan geliyor."
"[english]csgo_instr_drone_above_roof" "Your delivery is arriving above."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Taser" "Oldukça kısa menzile sahip ancak tek atışta
öldürebilen bir silah. Silah kutularını açmak için de kullanılabilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_Taser" "Extremely short range weapon capable of
killing in one shot. Can also be used to open weapon crates."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Healthshot" "Sağlığının bir kısmını yeniler ve kısa
süreli bir hız artırımı sağlar."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_Healthshot" "Restores a portion of your health
and provides a brief speed boost."
"CSGO_Item_Desc_Survival_VestHelm" "Hasara karşı direnç sağlar."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_VestHelm" "Provides resistance to damage."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Shield" "Parçalanmadan önce hatırı sayılır miktarda
hasarı engelleyebilecek bir balistik kalkan."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_Shield" "A ballistic shield which can block a
large amount of damage before being destroyed."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Parachute" "Düşerken hasar almamak için açılabilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_Parachute" "Can be deployed when falling to
prevent fall damage."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Exojump" "Zıplama yüksekliğini hatırı sayılır bir ölçüde
artırır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_Exojump" "Significantly increases jump
height."
"CSGO_Item_Desc_Survival_C4" "Büyük bir patlamaya neden olmak için haritada
istediğin yere kur. Kasaları açmak için kullanılabilir."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_C4" "Plant anywhere in the map to cause a
large explosion. Can be used to open safes."
"CSGO_Item_Desc_Survival_DronePilot" "İHA'ların kontrolünü ele geçirebilmek
özelliği sağlar. Ele geçirilecek İHA'yı seçmek için tableti kullan."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_DronePilot" "Grants the ability to take control
of drones. Use the tablet to select a drone to take over."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Exploremoney" "Keşfedilen her bölge için fazladan para
kazandırır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_Exploremoney" "Grants extra money for each hex
explored."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Wavemoney" "Sağ kalınan her Tehlikeli Bölge genişleme
dalgası için fazladan para kazandırır."
"[english]CSGO_Item_Desc_Survival_Wavemoney" "Grants extra money for each danger
zone expansion wave survived."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_taser" "Şok tabancası kuşandın."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_taser" "You are equipped with a
Taser."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_healthshot" "Fazladan bir sağlık aşısı
taşıyorsun."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_healthshot" "You are carrying an
extra Healthshot."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armor" "Zırh ve kask kuşandın."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armor" "You have equipped armor and
a helmet."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_shield" "Balistik kalkan taşıyorsun."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_shield" "You are carrying a
ballistic shield."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_parachute" "Paraşütle konuşlandırıldın."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_parachute" "You have deployed with
a parachute."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exojump" "Ekso zıplama kuşandın."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exojump" "You have been equipped
with an ExoJump."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_c4" "C4 patlayıcıları taşıyorsun."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_c4" "You are carrying C4
explosives."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_dronepilot" "Tabletin İHA Pilotu
özelliğiyle yükseltildi."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_dronepilot" "Your tablet is upgraded
with Drone Pilot capability."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_firebomb" "Fazladan birkaç tane yangın
bombası taşıyorsun."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_firebomb" "You are carrying extra
Firebombs."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exploremoney" "Bölge keşfettiğin için
fazladan para kazanırsın."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exploremoney" "You earn bonus
money for exploring hexes."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_wavemoney" "Sağ kaldığın her bölge
dalgası için fazladan para kazanırsın."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_wavemoney" "You earn bonus money
for surviving each Zone wave."
"CSGO_tool_xpgrant" "Bonus TP"
"[english]CSGO_tool_xpgrant" "Bonus Rank XP"
"CSGO_tool_xpgrant_desc" "Bu öğe kullandığında <b>+5000</b> bonus TP verir.
Haftalık TP bonus artırıcıyı tüketmez ve haftalık öğe düşürmesi uygunluğunu
etkilemez."
"[english]CSGO_tool_xpgrant_desc" "This item grants you <b>+5000</b> bonus Rank
XP when used. It does not consume your weekly XP bonus boost and will not affect
your weekly item drop eligibility."
"CSGO_tool_xpgrant_title" "Tebrikler, yeni bir rütbe edindiniz!"
"[english]CSGO_tool_xpgrant_title" "Congratulations, you have a new rank!"
"SFUI_Map_dz_sirocco" "Sirocco"
"[english]SFUI_Map_dz_sirocco" "Sirocco"
"SFUI_Elevated_Status_SaleName" "Seçkin Durumu Yükseltmesi"
"[english]SFUI_Elevated_Status_SaleName" "Prime Status Upgrade"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_desc" "Bu yükseltmeye dahil özellikler:"
"[english]SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_desc" "Included in this upgrade:"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_1" "Seçkin Durumu'na sahip diğer oyuncularla
eşleşmeye katılabilme"
"[english]SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_1" "Matchmaking with other Prime
Status players"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_2" "Seçkin Durumu'na özel eşya ve kasa
düşürmeleri"
"[english]SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_2" "Prime-exclusive item drops and
weapon cases"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_3" "Güven Faktörü'nüzde iyileşme"
"[english]SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_3" "Improvements to your Trust Factor"
"SFUI_Elevated_Status_Sale_action" "Seçkin Al"
"[english]SFUI_Elevated_Status_Sale_action" "Get Prime"
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump_Other" "Bu ekso zıplamayı başka bir oyuncu
kuşanıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump_Other" "Another player is already
equipping this ExoJump."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump" "Ekso zıplama kuşandın."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump" "You are equipping an ExoJump."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingExoJump" "%s1 ekso zıplama kuşanmış."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingExoJump" "%s1 is equipping an
ExoJump."
"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_Other" "Bu fırlatma mayını zaten başka bir
oyuncu tarafından alınıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_Other" "Another player is already
picking up this Bump Mine."
"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine" "Bir fırlatma mayını alıyorsun."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine" "You are picking up a Bump Mine."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DisarmingBumpMine" "%s1, bir fırlatma mayını alıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DisarmingBumpMine" "%s1 is picking up a Bump
Mine."
"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_CantCarry" "Daha fazla fırlatma mayını
taşıyamazsın."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_CantCarry" "You can't carry any
more Bump Mines."
"SFUI_PlayerPing" "Oyuncu Pingleme"
"[english]SFUI_PlayerPing" "Player Ping"
"SFUI_RadialWeaponMenu" "Radyal Silah Menüsü"
"[english]SFUI_RadialWeaponMenu" "Radial Weapon Menu"
"SFUI_Radio_Sorry" "Üzgünüm"
"[english]SFUI_Radio_Sorry" "Sorry"
"SFUI_Radio_Go_A" "Bombalama alanı A!"
"[english]SFUI_Radio_Go_A" "Bombsite A!"
"SFUI_Radio_Go_B" "Bombalama alanı B!"
"[english]SFUI_Radio_Go_B" "Bombsite B!"
"SFUI_Radio_Need_Drop" "Silah lazım"
"[english]SFUI_Radio_Need_Drop" "Need a Drop"
"SFUI_Settings_Mute_MVP_Live_Players" "Her iki takımdaki oyuncular hayattayken
EDO müziğini sustur"
"[english]SFUI_Settings_Mute_MVP_Live_Players" "Mute MVP Music when players on
both teams are alive"
"SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap" "Son Kullanılan Silahı Seç"
"[english]SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap" "Last Weapon on Radial Weapon Tap"
"SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap_Info" "Radyal silah menüsünü açan tuşa basıp
bıraktığında son kullandığın silah seçilir. Radyal silah menüsü tuşuna basılı
tutmak radyal menüyü ortaya çıkartır."
"[english]SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap_Info" "Tapping and releasing the Radial
Weapon Menu key will select your last weapon. Holding your Radial Weapon Menu key
will bring up the radial menu."
"SFUI_Settings_PlayerPingMute_Title" "Oyuncu Pingleme Sesini Sustur"
"[english]SFUI_Settings_PlayerPingMute_Title" "Mute Player Ping Sound"
"SFUI_Country_MT" "Malta"
"[english]SFUI_Country_MT" "Malta"
"SFUI_Country_RO" "Romanya"
"[english]SFUI_Country_RO" "Romania"
"SFUI_Country_AE" "Birleşik Arap Emirlikleri"
"[english]SFUI_Country_AE" "United Arab Emirates"
"SFUI_Country_IN" "Hindistan"
"[english]SFUI_Country_IN" "India"
"SFUI_Country_EU" "Avrupa Birliği"
"[english]SFUI_Country_EU" "European Union"
"SFUI_Country_OCE" "Okyanusya"
"[english]SFUI_Country_OCE" "Oceania"
"SFUI_Country_NAM" "Kuzey Amerika"
"[english]SFUI_Country_NAM" "North America"
"SFUI_Country_SAM" "Güney Amerika"
"[english]SFUI_Country_SAM" "South America"
"SFUI_Country_ZA" "Güney Afrika"
"[english]SFUI_Country_ZA" "South Africa"
"SFUI_Country_WORLD" "Tüm Dünya"
"[english]SFUI_Country_WORLD" "Worldwide"
"SFUI_Country_CL" "Şili"
"[english]SFUI_Country_CL" "Chile"
"SFUI_Country_NZ" "Yeni Zelanda"
"[english]SFUI_Country_NZ" "New Zealand"
"SFUI_Country_CIS" "Bağımsız Devletler Topluluğu"
"[english]SFUI_Country_CIS" "Commonwealth of Independent States"
"Survival_SpawnSelect_AllReady" "KONUŞLANMA HAZIR"
"[english]Survival_SpawnSelect_AllReady" "DEPLOYMENT LOCKED"
"Survival_SpawnSelect_PerkSelection" "KONUŞLANMA HAZIR"
"[english]Survival_SpawnSelect_PerkSelection" "DEPLOYMENT LOCKED"
"Survival_SpawnSelect_PerkLocked" "KONUŞLANMAYA HAZIRLAN"
"[english]Survival_SpawnSelect_PerkLocked" "PREPARE TO DEPLOY"
"Survival_SpawnEquipTitle" "Başlangıç Ekipmanı Seç"
"[english]Survival_SpawnEquipTitle" "Select Deployment Perk"
"Survival_SpawnEquip_taser" "Şok Tabancası"
"[english]Survival_SpawnEquip_taser" "Taser"
"Survival_SpawnEquip_healthshot" "Sağlık Aşısı"
"[english]Survival_SpawnEquip_healthshot" "Health Shot"
"Survival_SpawnEquip_armor" "Zırh"
"[english]Survival_SpawnEquip_armor" "Armor"
"Survival_SpawnEquip_shield" "Kalkan"
"[english]Survival_SpawnEquip_shield" "Shield"
"Survival_SpawnEquip_parachute" "Paraşüt"
"[english]Survival_SpawnEquip_parachute" "Parachute"
"Survival_SpawnEquip_exojump" "Ekso Zıplama"
"[english]Survival_SpawnEquip_exojump" "ExoJump"
"Survival_SpawnEquip_c4" "C4 Patlayıcıları"
"[english]Survival_SpawnEquip_c4" "C4 Explosives"
"Survival_SpawnEquip_firebombs" "Yangın Bombaları"
"[english]Survival_SpawnEquip_firebombs" "FireBombs"
"Survival_SpawnEquip_revealcrate" "Tablette kutuyu göster"
"[english]Survival_SpawnEquip_revealcrate" "Show crate on Tablet"
"Survival_SpawnEquip_dronepilot" "İHA Pilotu Tableti"
"[english]Survival_SpawnEquip_dronepilot" "Drone Pilot Tablet"
"Survival_SpawnEquip_exploremoney" "Bonus Keşif ($)"
"[english]Survival_SpawnEquip_exploremoney" "Bonus Explore $"
"Survival_SpawnEquip_wavemoney" "Bonus Dalga ($)"
"[english]Survival_SpawnEquip_wavemoney" "Bonus Wave $"
"Survival_SpawnEquip_locked" "Yakında Açılacak"
"[english]Survival_SpawnEquip_locked" "Unlocking Soon"
"SurvivalMapLocation_BigBridge" "Köprü"
"[english]SurvivalMapLocation_BigBridge" "Bridge"
"SurvivalMapLocation_MilitaryBase" "Üs"
"[english]SurvivalMapLocation_MilitaryBase" "Base"
"SurvivalMapLocation_EastTunnel" "Doğu Tüneli"
"[english]SurvivalMapLocation_EastTunnel" "East Tunnel"
"SurvivalMapLocation_Medina" "Kasaba"
"[english]SurvivalMapLocation_Medina" "Town"
"SurvivalMapLocation_PumpStation" "Pompalar"
"[english]SurvivalMapLocation_PumpStation" "Pumps"
"SurvivalMapLocation_StorageTanks" "Tanklar"
"[english]SurvivalMapLocation_StorageTanks" "Tanks"
"SurvivalMapLocation_NorthTunnel" "Kuzey Tüneli"
"[english]SurvivalMapLocation_NorthTunnel" "North Tunnel"
"SurvivalMapLocation_SouthTunnel" "Güney Tüneli"
"[english]SurvivalMapLocation_SouthTunnel" "South Tunnel"
"SurvivalMapLocation_RadarDome" "Kubbe"
"[english]SurvivalMapLocation_RadarDome" "Dome"
"SurvivalMapLocation_Kasbah" "Kesbah"
"[english]SurvivalMapLocation_Kasbah" "Kasbah"
"SurvivalMapLocation_FishingDocks" "Rıhtım"
"[english]SurvivalMapLocation_FishingDocks" "Fishing"
"SurvivalMapLocation_OldVillage" "Köy"
"[english]SurvivalMapLocation_OldVillage" "Village"
"SurvivalMapLocation_LittleW" "Dabılyu"
"[english]SurvivalMapLocation_LittleW" "Dubyuh"
"SurvivalMapLocation_PipelineBeach" "Boru Hattı"
"[english]SurvivalMapLocation_PipelineBeach" "Pipelines"
"SurvivalMapLocation_APC" "ZPT"
"[english]SurvivalMapLocation_APC" "APC"
"SurvivalMapLocation_Catwalk" "Geçit"
"[english]SurvivalMapLocation_Catwalk" "Catwalk"
"SurvivalMapLocation_Buoys" "Dubalar"
"[english]SurvivalMapLocation_Buoys" "Buoys"
"SurvivalMapLocation_Ravine" "Vadi"
"[english]SurvivalMapLocation_Ravine" "Ravine"
"SurvivalMapLocation_Floatilla" "Filotilla"
"[english]SurvivalMapLocation_Floatilla" "Floatilla"
"SurvivalMapLocation_Tower1" "Birinci Kule"
"[english]SurvivalMapLocation_Tower1" "Tower One"
"SurvivalPromotion_Desc_Sirocco" "Yeni Harita | Yeni Oyuncular | Yeniden
Doğmalar"
"[english]SurvivalPromotion_Desc_Sirocco" "New Map | More Toys | Respawns"
"store_tab_prime" "Seçkin"
"[english]store_tab_prime" "Prime"
"inv_context_getprestige" "Hizmet Madalyası Al"
"[english]inv_context_getprestige" "Get Service Medal"
"Survival_Respawn_Countdown" "{t:d:timeleft} sonra yeniden doğulacak..."
"[english]Survival_Respawn_Countdown" "Respawning in {t:d:timeleft}..."
"Survival_Teammate_Respawn_Countdown" "{s:teammate_name},
{t:d:time_until_respawn} sonra yeniden doğacak..."
"[english]Survival_Teammate_Respawn_Countdown" "{s:teammate_name} respawning in
{t:d:time_until_respawn}..."
"Survival_Respawn_Unavailable" "Yeniden doğma iptal edildi. Bütün manga
üyeleri ölmüş."
"[english]Survival_Respawn_Unavailable" "Respawn cancelled, no surviving
teammates."
"Survival_SquadWipe" "Düşman Mangası Elendi"
"[english]Survival_SquadWipe" "Enemy Squad Eliminated"
"Survival_SquadWipe_DeathNotice" "Manga Ortadan Kaldırıldı"
"[english]Survival_SquadWipe_DeathNotice" "Squad Wipe"
"Survival_SquadWipePayout" "Manga Ortadan Kaldırıldı bonusu: <font
color='#45b512'>$%s1</font>"
"[english]Survival_SquadWipePayout" "Squad Wipe bonus: <font color='#45b512'>$
%s1</font>"
"Survival_TeammateRespawned" "Manga üyesi yeniden konuşlandırıldı!"
"[english]Survival_TeammateRespawned" "Teammate re-deployed!"
"Survival_RespawnEndWarning" "{t:d:timeleft} sonra yeniden konuşlandırma
yapılamayacak"
"[english]Survival_RespawnEndWarning" "Redeployment cutoff in {t:d:timeleft}"
"Survival_RespawningDisabled" "Başka Yeniden Konuşlandırma Yok!"
"[english]Survival_RespawningDisabled" "No Further Redeployments!"
"Survival_Respawn_Cooldown_Too_Long" "Yeniden doğulamaz: Dolum süresi, yeniden
konuşlandırmanın sona erme süresinden fazla."
"[english]Survival_Respawn_Cooldown_Too_Long" "Respawn unavailable: cooldown
exceeds redeployment cutoff."
"SFUI_MainMenu_WatchNotice_Title" "Canlı Profesyonel Maçlar"
"[english]SFUI_MainMenu_WatchNotice_Title" "Live Pro Matches"
"advertising_for_hire_tooltip_title" "Oyun Ara"
"[english]advertising_for_hire_tooltip_title" "Looking to Play"
"advertising_for_hire_tooltip" "Yakındaki oyuncuların seni lobilerine davet
etmesine olanak tanır"
"[english]advertising_for_hire_tooltip" "Enables nearby players to invite you to
their lobby"
"advertising_for_hire_tooltip_disabled" "Lobideyken Oyun Ara'yı kullanamazsın"
"[english]advertising_for_hire_tooltip_disabled" "Looking to Play is not
available while you are in a lobby"
"advertising_for_hire_stop_looking" "Aramayı Bırak"
"[english]advertising_for_hire_stop_looking" "Stop Looking"
"advertising_for_hire_open_friends_list" "Oyuncu Ara"
"[english]advertising_for_hire_open_friends_list" "Find a Player"
"advertising_for_hire_competitive" "<img
src='file://{images}/icons/ui/competitive.svg' class=''/>Rekabetçi Ara"
"[english]advertising_for_hire_competitive" "<img
src='file://{images}/icons/ui/competitive.svg' class=''/>Looking for Competitive"
"advertising_for_hire_scrimcomp2v2" "<img
src='file://{images}/icons/ui/scrimcomp2v2.svg' class=''/>Yoldaş Maçı Ara"
"[english]advertising_for_hire_scrimcomp2v2" "<img
src='file://{images}/icons/ui/scrimcomp2v2.svg' class=''/>Looking for Wingman"
"advertising_for_hire_survival" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/>Tehlikeli B. Ara"
"[english]advertising_for_hire_survival" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/>Looking for Danger Zone"
"CSGO_Watch_Cat_Events" "Etkinlikler"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Events" "Events"
"CSGO_Watch_Cat_Majors" "
"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Majors" ""
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch" "CS:GO başlatıldığında \"Oyun Oynamak
İstiyor\"u aç"
"[english]SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch" "Looking to Play when CS:GO
Starts"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Off" "Devre Dışı"
"[english]SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Off" "Disabled"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Last" "Son Durumu Hatırla"
"[english]SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Last" "Remember Last State"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Auto" "Otomatik"
"[english]SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Auto" "Automatic"
"SFUI_Country_AR" "Arjantin"
"[english]SFUI_Country_AR" "Argentina"
"SFUI_SessionError_LockMmSearch" "Arkadaşının takımına katılamadın çünkü onlar
zaten maç arıyor."
"[english]SFUI_SessionError_LockMmSearch" "Failed to join your friend's team
because they are already searching for their match."
"FriendsList_nodata_advertising_title" "Oyun Arayanlar"
"[english]FriendsList_nodata_advertising_title" "Looking to Play"
"FriendsList_nodata_advertising" "An itibarıyla yakın çevrende oyun oynamak
isteyen kimse bulunamadı."
"[english]FriendsList_nodata_advertising" "Couldn't find anyone near you looking to
play at this time."
"eventsched_lan" "LAN etkinliği"
"[english]eventsched_lan" "LAN event"
"eventsched_online" "Çevrimiçi etkinlik"
"[english]eventsched_online" "Online event"
"eventsched_show_online" "Çevrimiçi Etkinlikleri Göster"
"[english]eventsched_show_online" "Show Online Events"
"eventsched_date_format" "{s:eventsched_date_day} {s:eventsched_date_month}"
"[english]eventsched_date_format" "{s:eventsched_date_month}
{s:eventsched_date_day}"
"eventsched_versus" "vs"
"[english]eventsched_versus" "vs"
"eventsched_ongoing" "Devam Edenler"
"[english]eventsched_ongoing" "Ongoing"
"eventsched_tbd" "belirlenecek"
"[english]eventsched_tbd" "to be determined"
"eventsched_live" "CANLI MAÇ"
"[english]eventsched_live" "LIVE MATCH"
"eventsched_link" "Daha fazla bilgi HLTV.org adresinde"
"[english]eventsched_link" "More details at HLTV.org"
"eventsched_event_link" "Etkinlik detayları HLTV.org adresinde"
"[english]eventsched_event_link" "Event details on HLTV.org"
"eventsched_match_link" "Maç detayları HLTV.org adresinde"
"[english]eventsched_match_link" "Match details on HLTV.org"
"eventsched_team_link" "Takım detayları HLTV.org adresinde"
"[english]eventsched_team_link" "Team details on HLTV.org"
"eventsched_no_streams" "İzlenebilir yayın yok"
"[english]eventsched_no_streams" "No streams available"
"eventsched_favorite_tt" "{s:favorite_tooltip}"
"[english]eventsched_favorite_tt" "{s:favorite_tooltip}"
"eventsched_favorite_tooltip_prime" "Bir etkinliği favorilediğinde bu
etkinliğin\ncanlı maçları ana menüde görünür."
"[english]eventsched_favorite_tooltip_prime" "Favoriting an event will make its
live\nmatches appear on the main menu."
"eventsched_favorite_tooltip_not_prime" "Etkinliği favorilemek için Seçkin
Durumu'na sahip olmalısın."
"[english]eventsched_favorite_tooltip_not_prime" "You must have Prime Status
to favorite an event."
"eventsched_match_tooltip" "{s:watchnotice_teamname_1} vs
{s:watchnotice_teamname_2}"
"[english]eventsched_match_tooltip" "{s:watchnotice_teamname_1} vs
{s:watchnotice_teamname_2}"
"eventsched_stream_watch" "{s:stream_site}"
"[english]eventsched_stream_watch" "{s:stream_site}"
"eventsched_hltv" "Etkinlik bilgileri HLTV.org tarafından sağlanmaktadır"
"[english]eventsched_hltv" "Event information provided courtesy of HLTV.org"
"eventsched_country" "{s:eventsched_country}"
"[english]eventsched_country" "{s:eventsched_country}"
"eventsched_no_live_matches" "Şu anda canlı maç yok."
"[english]eventsched_no_live_matches" "There are currently no live matches."
"WatchNotice_Reason_Personal" "Bu etkinlik, favorilerine eklediğin için
gösteriliyor."
"[english]WatchNotice_Reason_Personal" "This event is shown because you
favorited it."
"WatchNotice_Reason_Community" "Bu etkinlik, {s:watchnotice_fave_month} için
bir topluluk favorisi olduğundan öne çıkarılıyor."
"[english]WatchNotice_Reason_Community" "This event is featured because it is the
community favorite for {s:watchnotice_fave_month}."
"WatchNotice_Watch" "İzle"
"[english]WatchNotice_Watch" "Watch"
"NumberAbbreviation_E3" "{s:abbreviated_number} B"
"[english]NumberAbbreviation_E3" "{s:abbreviated_number}k"
"NumberAbbreviation_E6" "{s:abbreviated_number} Mn"
"[english]NumberAbbreviation_E6" "{s:abbreviated_number}M"
"NumberAbbreviation_E9" "{s:abbreviated_number} Mr"
"[english]NumberAbbreviation_E9" "{s:abbreviated_number}B"
"NumberAbbreviation_E12" "{s:abbreviated_number} T"
"[english]NumberAbbreviation_E12" "{s:abbreviated_number}T"
"eventsched_featured" "Bu etkinlik, {s:eventsched_fave_month} için bir topluluk
favorisi."
"[english]eventsched_featured" "This event is the community favorite for
{s:eventsched_fave_month}."
"TabletNotification_DroneJammed" "İHA sinyali bloke ediliyor!"
"[english]TabletNotification_DroneJammed" "Drone signal is being jammed!"
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armorhelmet" "Zırh ve miğfer kuşandınız."
"[english]CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armorhelmet""You have equipped armor
and a helmet."
"Survival_SpawnEquip_armorhelmet" "Zırh + Kask"
"[english]Survival_SpawnEquip_armorhelmet" "Armor + Helmet"
"rotating_map_timer" "<b>{s:map-rotate-timer}</b> sonra sıradaki harita
<b>{s:next-mapname}</b>"
"[english]rotating_map_timer" "Next Map <b>{s:next-mapname}</b> in <b>{s:map-
rotate-timer}</b>"
"SFUI_Country_MX" "Meksika"
"[english]SFUI_Country_MX" "Mexico"
"CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule" "Tavuk Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule" "Chicken Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule_desc" "Bu kapsül topluluk sanatçısı Slid3
tarafından tasarlanmış çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from the community artist Slid3."
"coupon_chicken_sticker_capsule" "Tavuk Kapsülü"
"[english]coupon_chicken_sticker_capsule" "Chicken Capsule"
"StickerKit_chicken_capsule_BigClucks_pack01" "Big Clucks"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_BigClucks_pack01" "Big Clucks"
"StickerKit_chicken_capsule_BoneHead_pack01" "Bonehead"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_BoneHead_pack01" "Bonehead"
"StickerKit_chicken_capsule_BukAWP_pack01" "BukAWP"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_BukAWP_pack01" "BukAWP"
"StickerKit_chicken_capsule_DoubleDip_pack01" "Double Dip"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_DoubleDip_pack01" "Double Dip"
"StickerKit_chicken_capsule_FowlPlay_pack01" "Fowl Play"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_FowlPlay_pack01" "Fowl Play"
"StickerKit_chicken_capsule_HeadsUp_pack01" "Heads Up"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_HeadsUp_pack01" "Heads Up"
"StickerKit_chicken_capsule_HotWings_pack01" "Hot Wings"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_HotWings_pack01" "Hot Wings"
"StickerKit_chicken_capsule_NestEgg_pack01" "Nest Egg"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_NestEgg_pack01" "Nest Egg"
"StickerKit_chicken_capsule_RoostyBoosty_pack01" "Roosty Boosty"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_RoostyBoosty_pack01" "Roosty Boosty"
"StickerKit_chicken_capsule_WhatWhat_pack01" "What What"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_WhatWhat_pack01" "What What"
"StickerKit_chicken_capsule_bonehead_holo" "Bonehead (Holo)"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_bonehead_holo" "Bonehead (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_doubledip_holo" "Double Dip (Holo)"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_doubledip_holo" "Double Dip (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_fowlplay_holo" "Fowl Play (Holo)"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_fowlplay_holo" "Fowl Play (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_hotwings_holo" "Hot Wings (Holo)"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_hotwings_holo" "Hot Wings (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_nestegg_holo" "Nest Egg (Holo)"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_nestegg_holo" "Nest Egg (Holo)"
"StickerKit_chicken_capsule_bigclucks_foil" "Big Clucks (Parlak)"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_bigclucks_foil" "Big Clucks (Foil)"
"StickerKit_chicken_capsule_roostyboosty_foil" "Roosty Boosty (Parlak)"
"[english]StickerKit_chicken_capsule_roostyboosty_foil" "Roosty Boosty (Foil)"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_15_11" "Bölgese Minör - Berlin'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_15_11" "Regional Minor - Live from Berlin"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_11" "Bir sonraki CS:GO Major Şampiyonasına
bir davetiye için rekabet eden bu takımları izleyin"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_11" "Watch up and coming teams compete
for an invitation to the next CS:GO Major Championship"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_11" "Berlin 2019 - StarLadder Bölgesel
Minörleri - Canlı Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_11" "Berlin 2019 - StarLadder
Regional Minors - Live Stream"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_16_2" "Berlin'den Canlı"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Title_16_2" "Live from Berlin"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_16_2" "Dünyanın en iyi takımlarının StarLadder
2019 Berlin CS:GO Major Şampiyonasında rekabet etmelerini izleyin."
"[english]SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_16_2" "Watch the world's best teams
compete at the StarLadder 2019 Berlin CS:GO Major Championship"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_16_2" "Berlin 2019 - StarLadder Major - Canlı
Yayın"
"[english]SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_16_2" "Berlin 2019 - StarLadder
Major - Live Stream"
"skillgroup_0dangerzone" "Tehlikeli Bölge Yetenek Grubu Gizli"
"[english]skillgroup_0dangerzone" "Danger Zone Skill Group hidden"
"skillgroup_expireddangerzone" "Tehlikeli Bölge Yetenek Grubu Gizli"
"[english]skillgroup_expireddangerzone" "Danger Zone Skill Group hidden"
"skillgroup_1dangerzone" "Laboratuvar Faresi I"
"[english]skillgroup_1dangerzone" "Lab Rat I"
"skillgroup_2dangerzone" "Laboratuvar Faresi II"
"[english]skillgroup_2dangerzone" "Lab Rat II"
"skillgroup_3dangerzone" "Atak Yaban Tavşanı I"
"[english]skillgroup_3dangerzone" "Sprinting Hare I"
"skillgroup_4dangerzone" "Atak Yaban Tavşanı II"
"[english]skillgroup_4dangerzone" "Sprinting Hare II"
"skillgroup_5dangerzone" "Hiddetli Gözcü I"
"[english]skillgroup_5dangerzone" "Wild Scout I"
"skillgroup_6dangerzone" "Hiddetli Gözcü II"
"[english]skillgroup_6dangerzone" "Wild Scout II"
"skillgroup_7dangerzone" "Seçkin Hiddetli Gözcü"
"[english]skillgroup_7dangerzone" "Wild Scout Elite"
"skillgroup_8dangerzone" "Avcı Tilki I"
"[english]skillgroup_8dangerzone" "Hunter Fox I"
"skillgroup_9dangerzone" "Avcı Tilki II"
"[english]skillgroup_9dangerzone" "Hunter Fox II"
"skillgroup_10dangerzone" "Avcı Tilki III"
"[english]skillgroup_10dangerzone" "Hunter Fox III"
"skillgroup_11dangerzone" "Seçkin Avcı Tilki"
"[english]skillgroup_11dangerzone" "Hunter Fox Elite"
"skillgroup_12dangerzone" "Gri Kurt"
"[english]skillgroup_12dangerzone" "Timber Wolf"
"skillgroup_13dangerzone" "Enerjik Kurt"
"[english]skillgroup_13dangerzone" "Ember Wolf"
"skillgroup_14dangerzone" "Süratli Kurt"
"[english]skillgroup_14dangerzone" "Wildfire Wolf"
"skillgroup_15dangerzone" "Uluyan Alfa"
"[english]skillgroup_15dangerzone" "The Howling Alpha"
"tooltip_skill_group_genericdangerzone" "Tehlikeli Bölge yetenek grubu oyuncunun
resmî Tehlikeli Bölge maçlarındaki başarısını temsil eder."
"[english]tooltip_skill_group_genericdangerzone" "Danger Zone Skill Group
represents player's success in official Danger Zone matches."
"tooltip_skill_group_nonedangerzone" "Tehlikeli Bölge yetenek grubunun yeniden
ayarlanması gerekiyor. Yetenek grubunu göstermek için Tehlikeli Bölge maçları
yapmalısın."
"[english]tooltip_skill_group_nonedangerzone" "Danger Zone Skill Group needs to
be calibrated, complete some Danger Zone matches to display your Skill Group."
"tooltip_skill_group_expireddangerzone" "Tehlikeli Bölge yetenek grubunun yeniden
ayarlanması gerekiyor. Yetenek grubunu göstermek için Tehlikeli Bölge maçları
yapmalısın."
"[english]tooltip_skill_group_expireddangerzone" "Danger Zone Skill Group
needs to be calibrated, complete some Danger Zone matches to display your Skill
Group."
"eom-skillgroup-needed-dzgames" "Yetenek grubunu göstermek için daha fazla
Tehlikeli Bölge maçı yap"
"[english]eom-skillgroup-needed-dzgames" "Play more Danger Zone matches to display
your Skill Group"
"SFUI_Country_HK" "Hong Kong"
"[english]SFUI_Country_HK" "Hong Kong"
"CSGO_Collectible_MapTokenBreach" "Breach Haritası Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBreach" "Breach Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenBreach_Desc" "
"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenBreach_Desc" ""
"SFUI_Map_de_breach" "Breach"
"[english]SFUI_Map_de_breach" "Breach"
"SFUI_RankType_Modifier_Unranked" "Hazırlık"
"[english]SFUI_RankType_Modifier_Unranked" "Scrimmage"
"play_maps_section_unranked" "Hazırlık Haritaları"
"[english]play_maps_section_unranked" "Scrimmage Maps"
"play_maps_section_ranked" "Rekabetçi Haritaları"
"[english]play_maps_section_ranked" "Competitive Maps"
"play_maps_section_tooltip_ranked" "Yetenek grubun, yetenek seviyene uygun maçlar
bulman için kullanılır. Yetenek grubun perfomansına göre değişir. \"KABUL ET\"e
bastıktan sonra maçı terk edersen ceza alırsın."
"[english]play_maps_section_tooltip_ranked" "Your Skill Group is used to find
matches appropriate for your skill. Your Skill Group will be adjusted based on your
performance. Abandoning the match after you 'ACCEPT' will result in a penalty."
"play_maps_section_tooltip_unranked" "Partiye istediğin oyuncuları davet
edebilirsin. Yetenek grubun maçtan sonra herhangi bir değişikliğe uğramaz. \"KABUL
ET\"e bastıktan sonra maçı terk edersen ceza alırsın."
"[english]play_maps_section_tooltip_unranked" "No restrictions on players in your
party and your Skill Groups will not be adjusted after the match. Abandoning the
match after you 'ACCEPT' will result in a penalty."
"match_ready_match_data_modifier" "{s:mode} • {s:modifier} • {s:map}"
"[english]match_ready_match_data_modifier" "{s:mode} • {s:modifier} • {s:map}"
"match_ready_match_unranked_warning" "<b>Hazırlık</b>: Yetenek grubun maçtan
sonra herhangi bir değişikliğe uğramaz."
"[english]match_ready_match_unranked_warning" "<b>Scrimmage</b>: your Skill Group
will not be adjusted."
"SFUI_Country_AZ" "Azerbaycan"
"[english]SFUI_Country_AZ" "Azerbaijan"
"SFUI_Country_BH" "Bahreyn"
"[english]SFUI_Country_BH" "Bahrain"
"SFUI_Country_BO" "Bolivya"
"[english]SFUI_Country_BO" "Bolivia"
"SFUI_Country_RS" "Sırbistan"
"[english]SFUI_Country_RS" "Serbia"
"SFUI_Country_TH" "Tayland"
"[english]SFUI_Country_TH" "Thailand"
"SFUI_Country_UZ" "Özbekistan"
"[english]SFUI_Country_UZ" "Uzbekistan"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_berlin2019_team" "Berlin 2019 Seçim
Mücadelesi"
"[english]CSGO_official_leaderboard_pickem_berlin2019_team""Berlin 2019 Pick'Em
Challenge"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_16" "2019 Berlin Takım Seçimi Yönetimi"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_16" "2019 Berlin Pick'Em Management"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_16" "Üçüncü taraf internet siteleri ve uygulamalar
bu kimlik doğrulama kodunu kullanarak 2019 Berlin Seçim Mücadelesi tahminlerine
erişebilir ve 2019 Berlin CS:GO Şampiyonası boyunca tahminlerini yapman konusunda
sana yardımcı olabilir."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_16" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your 2019 Berlin Pick'Em
Challenge predictions, and help you place your predictions during 2019 Berlin CS:GO
Championship."
"CSGO_Tournament_Event_Name_16" "2019 StarLadder Berlin CS:GO Şampiyonası"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Name_16" "2019 StarLadder Berlin CS:GO
Championship"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_16" "2019 StarLadder Berlin"
"[english]CSGO_Tournament_Event_NameShort_16" "2019 StarLadder Berlin"
"CSGO_Tournament_Event_Location_16" "Berlin 2019"
"[english]CSGO_Tournament_Event_Location_16" "Berlin 2019"
"CSGO_TeamID_90" "forZe eSports"
"[english]CSGO_TeamID_90" "forZe eSports"
"CSGO_TeamID_91" "CR4ZY"
"[english]CSGO_TeamID_91" "CR4ZY"
"CSGO_TeamID_92" "Syman Gaming"
"[english]CSGO_TeamID_92" "Syman Gaming"
"CSGO_TeamID_93" "DreamEaters"
"[english]CSGO_TeamID_93" "DreamEaters"
"CSGO_TeamID_94" "INTZ E-SPORTS CLUB"
"[english]CSGO_TeamID_94" "INTZ E-SPORTS CLUB"
"quest_default_hud_var_desc" "{s:target} {s:actions} {s:commandverb}"
"[english]quest_default_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}"
"quest_complete_the_match" "Görevini tamamlamak için maçı bitir"
"[english]quest_complete_the_match" "Finish the match to complete your mission"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_inferno_play" "Inferno'da tek bir rekabetçi
maçta 10 raunt kazan"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_inferno_play" "Win 10 rounds in
a single competitive match on Inferno"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_mirage_play" "Mirage'da tek bir rekabetçi
maçta 10 raunt kazan"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_mirage_play" "Win 10 rounds in
a single competitive match on Mirage"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_dust2_play" "Dust II'de tek bir rekabetçi
maçta 10 raunt kazan"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_dust2_play" "Win 10 rounds in
a single competitive match on Dust II"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_overpass_play" "Overpass'te tek bir
rekabetçi maçta 10 raunt kazan"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_overpass_play" "Win 10 rounds in
a single competitive match on Overpass"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_train_play" "Train'de tek bir rekabetçi
maçta 10 raunt kazan"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_train_play" "Win 10 rounds in
a single competitive match on Train"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_nuke_play" "Nuke'de tek bir rekabetçi
maçta 10 raunt kazan"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_nuke_play""Win 10 rounds in a
single competitive match on Nuke"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_vertigo_play" "Vertigo'da tek bir rekabetçi
maçta 10 raunt kazan"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_vertigo_play" "Win 10 rounds in
a single competitive match on Vertigo"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019" "Berlin 2019 İzleyici Bileti"
"[english]CSGO_TournamentPass_berlin2019" "Berlin 2019 Viewer Pass"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_Desc" "Bu, mühürlü bir StarLadder 2019 Berlin
CS:GO Major Şampiyonası izleyici biletidir. Mührü kırıldıktan sonra sana etkinlik
boyunca ilerlemeni kaydedecek Berlin 2019 Jetonu'nu verir ve aynı zamanda etkinlik
süresince Berlin 2019 Seçim Mücadelesi'ne erişim, Steam.tv sohbet amblemleri, jeton
mücadeleleri ve sınırsız takım grafitisi verir.\n\nBerlin 2019 Jetonu'nu
mücadeleleri tamamlayarak yükseltebilirsin. Her yükseltmeden sonra bir hatıra
paketi jetonu kazanırsın."
"[english]CSGO_TournamentPass_berlin2019_Desc" "This is a sealed StarLadder 2019
Berlin CS:GO Major Championship viewer pass. Once this pass is unsealed, it will
provide you with the Berlin 2019 Coin tracking your progress throughout the event,
full access to the Berlin 2019 Pick'Em Challenge, Steam.tv chat flairs, coin
challenges, and with unlimited graffiti opportunities in-game for the duration of
the event.\n\nUpgrade your Berlin 2019 Coin by completing coin challenges. Earn a
Souvenir Token every time you upgrade your coin."
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack" "Berlin 2019 İzleyici Bileti + 3 Hatıra
Paketi Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack" "Berlin 2019 Viewer Pass + 3
Souvenir Tokens"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack_Desc" "Bu, mühürlü bir StarLadder 2019
Berlin CS:GO Major Şampiyonası izleyici biletidir. Mührü kırıldıktan sonra sana
etkinlik boyunca ilerlemeni kaydedecek Berlin 2019 Jetonu'nu verir ve aynı zamanda
etkinlik süresince Berlin 2019 Seçim Mücadelesi'ne erişim, Steam.tv sohbet
amblemleri, jeton mücadeleleri ve sınırsız takım grafitisi verir.\n\nBerlin 2019
Jetonu'nu mücadeleleri tamamlayarak yükseltebilirsin. Her yükseltmeden sonra bir
hatıra paketi jetonu kazanırsın.\n\nBu İzleyici Bileti önceden etkinleştirilebilir
ve etkinleştirildiğinde 3 adet hatıra paketi jetonu verir."
"[english]CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack_Desc" "This is a sealed StarLadder
2019 Berlin CS:GO Major Championship viewer pass. Once this pass is unsealed, it
will provide you with the Berlin 2019 Coin tracking your progress throughout the
event, full access to the Berlin 2019 Pick'Em Challenge, Steam.tv chat flairs, coin
challenges, and with unlimited graffiti opportunities in-game for the duration of
the event.\n\nYou will upgrade your Berlin 2019 Coin by completing the coin
challenges. Earn a Souvenir Token every time you upgrade your Coin.\n\nThis viewer
pass will pre-activate your Berlin 2019 Coin with 3 Souvenir Tokens."
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge" "Berlin 2019 Hatıra Paketi Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge" "Berlin 2019 Souvenir Token"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge_Desc" "Bu, mühürlü bir StarLadder 2019
Berlin CS:GO Major Şampiyonası hatıra paketi jetonudur. Mührü kırıldıktan sonra
Berlin 2019 Jetonu'na bir adet hatıra paketi jetonu ekler. Bu jetonu kullanarak
hatıra paketi alabilirsin.\n\nHatıra paketi jetonları mevcut Berlin 2019 Jetonu'na
eklenir."
"[english]CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge_Desc" "This is a sealed StarLadder
2019 Berlin CS:GO Major Championship Souvenir Token. Once this token is unsealed,
it will add a token to your Berlin 2019 Coin and allow you to claim a Souvenir
Package.\n\nTokens can only be applied to your existing Berlin 2019 Coin."
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019" "Berlin 2019 Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_berlin2019" "Berlin 2019 Coin"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Desc" "Bu jeton StarLadder 2019 Berlin CS:GO
Major Şampiyonası anısınadır ve ayrıca etkinlik boyunca ilerlemeni kaydeder,
etkinlik süresince Berlin 2019 Seçim Mücadelesi'ne erişim, Steam.tv sohbet
amblemleri, jeton mücadeleleri ve sınırsız takım grafitisi verir.\n\nBerlin 2019
Jetonu'nu mücadeleleri tamamlayarak yükseltebilirsin. Her yükseltmeden sonra bir
hatıra paketi jetonu kazanırsın."
"[english]CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Desc" "This is a commemorative
StarLadder 2019 Berlin CS:GO Major Championship Coin which tracks your progress
throughout the event, provides full access to the Berlin 2019 Pick'Em Challenge,
Steam.tv chat flairs, coin challenges, and unlimited graffiti opportunities in-game
for the duration of the event.\n\nUpgrade your Berlin 2019 Coin by completing coin
challenges. Earn a Souvenir Token every time you upgrade your coin."
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Silver" "Berlin 2019 Gümüş Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Silver" "Berlin 2019 Silver Coin"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Gold" "Berlin 2019 Altın Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Gold" "Berlin 2019 Gold Coin"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Crystal" "Berlin 2019 Pırlanta Jetonu"
"[english]CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Crystal" "Berlin 2019 Diamond Coin"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_activate_pass" "Turnuva bitmeden önce
jetonunu etkinleştir"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_activate_pass" "Activate your
coin before the tournament is over"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_pickem" "Meydan Okuyanlar
aşamasında beş doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_pickem" "Get five
correct Pick'Em predictions for the Challengers Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_watchem" "Meydan Okuyanlar
aşamasındaki en azından bir tane maçı canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_watchem" "Watch at
least one live match during the Challengers Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_pickem" "Efsaneler aşamasında beş
doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_pickem" "Get five correct
Pick'Em predictions for the Legends Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_watchem" "Efsaneler aşamasındaki en
azından bir tane maçı canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_watchem" "Watch at least
one live match during the Legends Stage"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_quarterfinals_pickem" "Çeyrek finaller için
iki doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_quarterfinals_pickem" "Place two
correct Pick'Em predictions for the quarterfinals"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_semifinals_pickem" "Yarı finaller için bir
doğru Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_semifinals_pickem" "Place one correct
Pick'Em prediction for the semifinals"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_pickem" "Büyük final için doğru
Seçim Mücadelesi tahmininde bulun"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_pickem" "Make a correct
Pick'Em prediction for the grand final"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_watchem" "Şampiyonlar
aşamasındaki en azından bir tane maçı canlı izle"
"[english]CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_watchem" "Watch at
least one live match during the Champions Stage"
"EventItemDesc_berlin2019_sticker_team" "
"
"[english]EventItemDesc_berlin2019_sticker_team" ""
"EventItemDesc_berlin2019_sticker_org" "
"
"[english]EventItemDesc_berlin2019_sticker_org" ""
"EventItemDesc_berlin2019_graffiti_team" "
"
"[english]EventItemDesc_berlin2019_graffiti_team" ""
"EventItemDesc_berlin2019_graffiti_org" "
"
"[english]EventItemDesc_berlin2019_graffiti_org" ""
"StickerKit_berlin2019_team_astr" "Astralis | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_astr" "Astralis | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_astr_foil" "Astralis (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_astr_gold" "Astralis (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_astr_sticker" "Çıkartma | Astralis | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_astr_sticker" "Sticker | Astralis | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence" "ENCE | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ence" "ENCE | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ence_holo" "ENCE (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_foil" "ENCE (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ence_foil" "ENCE (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_gold" "ENCE (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ence_gold" "ENCE (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_ence_sticker" "Çıkartma | ENCE | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_ence_sticker" "Sticker | ENCE | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr" "MIBR | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mibr" "MIBR | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mibr_holo" "MIBR (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_foil" "MIBR (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mibr_foil" "MIBR (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_gold" "MIBR (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mibr_gold" "MIBR (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_mibr_sticker" "Çıkartma | MIBR | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_mibr_sticker" "Sticker | MIBR | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi" "Natus Vincere | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_navi" "Natus Vincere | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_navi_sticker" "Çıkartma | Natus Vincere | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_navi_sticker" "Sticker | Natus Vincere |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nip_sticker" "Çıkartma | Ninjas in Pyjamas | Berlin
2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_nip_sticker" "Sticker | Ninjas in Pyjamas
| Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze" "FaZe Clan | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_faze" "FaZe Clan | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_faze_sticker" "Çıkartma | FaZe Clan | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_faze_sticker" "Sticker | FaZe Clan | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq" "Team Liquid | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_liq" "Team Liquid | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_liq_sticker" "Çıkartma | Team Liquid | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_liq_sticker" "Sticker | Team Liquid |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren" "Renegades | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ren" "Renegades | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ren_holo" "Renegades (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_foil" "Renegades (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ren_foil" "Renegades (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_gold" "Renegades (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_ren_gold" "Renegades (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_ren_sticker" "Çıkartma | Renegades | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_ren_sticker" "Sticker | Renegades | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col" "compLexity Gaming | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_col" "compLexity Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (Gold) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_col_sticker" "Çıkartma | compLexity Gaming | Berlin
2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_col_sticker" "Sticker | compLexity Gaming
| Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr" "HellRaisers | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_hlr" "HellRaisers | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_hlr_sticker" "Çıkartma | HellRaisers | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_hlr_sticker" "Sticker | HellRaisers |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg" "Avangar | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_avg" "Avangar | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_avg_holo" "Avangar (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_foil" "Avangar (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_avg_foil" "Avangar (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_gold" "Avangar (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_avg_gold" "Avangar (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_avg_sticker" "Çıkartma | Avangar | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_avg_sticker" "Sticker | Avangar | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2" "G2 Esports | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_g2" "G2 Esports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_g2_sticker" "Çıkartma | G2 Esports | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_g2_sticker" "Sticker | G2 Esports | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita" "Vitality | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_vita" "Vitality | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_vita_holo" "Vitality (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_foil" "Vitality (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_vita_foil" "Vitality (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_gold" "Vitality (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_vita_gold" "Vitality (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_vita_sticker" "Çıkartma | Vitality | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_vita_sticker" "Sticker | Vitality | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (Gold) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_gray_sticker" "Çıkartma | Grayhound Gaming | Berlin
2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_gray_sticker" "Sticker | Grayhound Gaming |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss" "mousesports | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mss" "mousesports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_foil" "mousesports (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_gold" "mousesports (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_mss_sticker" "Çıkartma | mousesports | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_mss_sticker" "Sticker | mousesports |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz" "forZe eSports | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_forz" "forZe eSports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_holo" "forZe eSports (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_forz_holo" "forZe eSports (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_foil" "forZe eSports (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_forz_foil" "forZe eSports (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_gold" "forZe eSports (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_forz_gold" "forZe eSports (Gold) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_forz_sticker" "Çıkartma | forZe eSports | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_forz_sticker" "Sticker | forZe eSports |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg" "NRG | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nrg" "NRG | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nrg_holo" "NRG (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_foil" "NRG (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nrg_foil" "NRG (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_gold" "NRG (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nrg_gold" "NRG (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nrg_sticker" "Çıkartma | NRG | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_nrg_sticker" "Sticker | NRG | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl" "Tyloo | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_tyl" "Tyloo | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_tyl_holo" "Tyloo (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_tyl_foil" "Tyloo (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_tyl_gold" "Tyloo (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_tyl_sticker" "Çıkartma | Tyloo | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_tyl_sticker" "Sticker | Tyloo | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi" "FURIA | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_furi" "FURIA | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_furi_holo" "FURIA (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_foil" "FURIA (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_furi_foil" "FURIA (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_gold" "FURIA (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_furi_gold" "FURIA (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_furi_sticker" "Çıkartma | FURIA | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_furi_sticker" "Sticker | FURIA | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z" "CR4ZY | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_cr4z" "CR4ZY | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_holo" "CR4ZY (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_cr4z_holo" "CR4ZY (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_foil" "CR4ZY (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_cr4z_foil" "CR4ZY (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_gold" "CR4ZY (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_cr4z_gold" "CR4ZY (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_cr4z_sticker" "Çıkartma | CR4ZY | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_cr4z_sticker" "Sticker | CR4ZY | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma" "Syman Gaming | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_syma" "Syman Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_holo" "Syman Gaming (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_syma_holo" "Syman Gaming (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_foil" "Syman Gaming (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_syma_foil" "Syman Gaming (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_gold" "Syman Gaming (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_syma_gold" "Syman Gaming (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_syma_sticker" "Çıkartma | Syman Gaming | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_syma_sticker" "Sticker | Syman Gaming |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor" "North | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nor" "North | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_holo" "North (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nor_holo" "North (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_foil" "North (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nor_foil" "North (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_gold" "North (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_nor_gold" "North (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nor_sticker" "Çıkartma | North | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_nor_sticker" "Sticker | North | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea" "DreamEaters | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_drea" "DreamEaters | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_holo" "DreamEaters (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_drea_holo" "DreamEaters (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_foil" "DreamEaters (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_drea_foil" "DreamEaters (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_gold" "DreamEaters (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_drea_gold" "DreamEaters (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_drea_sticker" "Çıkartma | DreamEaters | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_drea_sticker" "Sticker | DreamEaters |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz" "INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_intz" "INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_holo" "INTZ E-SPORTS CLUB (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_intz_holo" "INTZ E-SPORTS CLUB (Holo) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_foil" "INTZ E-SPORTS CLUB (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_intz_foil" "INTZ E-SPORTS CLUB (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_gold" "INTZ E-SPORTS CLUB (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_intz_gold" "INTZ E-SPORTS CLUB (Gold) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_intz_sticker" "Çıkartma | INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin
2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_intz_sticker" "Sticker | INTZ E-SPORTS CLUB
| Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star" "StarLadder | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_star" "StarLadder | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_holo" "StarLadder (Holo) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_star_holo" "StarLadder (Holo) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_foil" "StarLadder (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_star_foil" "StarLadder (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_gold" "StarLadder (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_team_star_gold" "StarLadder (Gold) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_star_sticker" "Çıkartma | StarLadder | Berlin 2019"
"[english]StoreItem_berlin2019_team_star_sticker" "Sticker | StarLadder |
Berlin 2019"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends" "Berlin 2019 Efsaneleri İmza
Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends" "Berlin 2019
Legends Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends_desc" "Bu kapsül, Berlin
2019'da Efsaneler takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından imzalanmış bir
adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun
herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Legends teams at Berlin 2019.\n\nThat sticker can be applied to
any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers" "Berlin 2019 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers" "Berlin 2019
Returning Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers_desc" "Bu kapsül, Berlin
2019'da Geri Dönen Meydan Okuyanlar takımlarının oyuncularından bir tanesi
tarafından imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma
içerir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve
eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her
kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan
eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Returning Challengers teams at Berlin 2019.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders" "Berlin 2019 Minör
Meydan Okuyanları İmza Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders" "Berlin 2019 Minor
Challengers Autograph Capsule"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders_desc" "Bu kapsül, Berlin
2019'da Minör Meydan Okuyanları takımlarının oyuncularından bir tanesi tarafından
imzalanmış bir adet Yüksek Sınıf, Parlak veya Altın çıkartma içerir.\n\nBu çıkartma
sahip olduğun herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için
kazınabilir. Aynı çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma
biraz daha eskimiş görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen
sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders_desc" "This
capsule contains a single High Grade, Foil, or Gold sticker autographed by one of
the players from Minor Challengers teams at Berlin 2019.\n\nThat sticker can be
applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape
the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is
removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_tag" "Berlin 2019 Efsaneleri"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_tag" "Berlin 2019 Legends"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends" "Berlin 2019 Efsaneleri
(Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends" "Berlin 2019 Legends
(Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_desc" "Bu kapsül bir Berlin 2019
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun
herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_desc" "This capsule contains a
single Berlin 2019 participant Holo or Foil sticker.\n\nThat sticker can be applied
to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can scrape the same
sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until it is removed
from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_tag" "Berlin 2019 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_tag" "Berlin 2019
Returning Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers" "Berlin 2019 Geri Dönen
Meydan Okuyanlar (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers" "Berlin 2019 Returning
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_desc" "Bu kapsül bir Berlin 2019
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun
herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_desc" "This capsule
contains a single Berlin 2019 participant Holo or Foil sticker.\n\nThat sticker can
be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can
scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until
it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_tag" "Berlin 2019 Minor Meydan
Okuyanları"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_tag" "Berlin 2019 Minor
Challengers"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders" "Berlin 2019 Minor Meydan
Okuyanları (Holo/Parlak)"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders" "Berlin 2019 Minor
Challengers (Holo/Foil)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_desc" "Bu kapsül bir Berlin 2019
katılımcı Holo veya Parlak çıkartmasını içerir.\n\nBu çıkartma sahip olduğun
herhangi bir silaha yapıştırılabilir ve eskimiş görünmesi için kazınabilir. Aynı
çıkartmayı birkaç kez kazıyabilirsin, her kazıyışında çıkartma biraz daha eskimiş
görünür. Çıkartmayı yeterince kazırsan eşyandan tamamen sökülecektir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_desc" "This capsule
contains a single Berlin 2019 participant Holo or Foil sticker.\n\nThat sticker can
be applied to any weapon you own and can be scraped to look more worn. You can
scrape the same sticker multiple times, making it a bit more worn each time, until
it is removed from the weapon."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_players_tag" "Berlin 2019 Oyuncu
İmzaları"
"[english]CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_players_tag" "Berlin 2019
Player Autographs"
"StickerKit_berlin2019_signature_magisk" "Magisk | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_magisk" "Magisk | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk" "Bu çıkartma, Astralis için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk" "This sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_gold" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Emil Hoffmann Reif tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Emil Hoffmann Reif playing for Astralis at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_device" "device | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_device" "device | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device" "Bu çıkartma, Astralis için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_device" "This sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_device_foil" "device (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_device_foil" "device (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_device_gold" "device (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_device_gold" "device (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_gold" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolai Reedtz tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nicolai Reedtz playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x" "Bu çıkartma, Astralis için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x" "This sticker was autographed
by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andreas Højsleth tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andreas Højsleth playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh" "Bu çıkartma, Astralis için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh" "This sticker was
autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Rasmussen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Rasmussen playing for Astralis at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve" "Bu çıkartma, Astralis için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve" "This sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "Bu parlak çıkartma, Astralis
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lukas Rossander tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lukas Rossander playing for Astralis at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_allu" "allu | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_allu" "allu | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu" "Bu çıkartma, ENCE için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu" "This sticker was autographed
by professional player Aleksi Jalli playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_gold" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Jalli tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aleksi Jalli playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aerial" "Aerial | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aerial" "Aerial | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial" "Bu çıkartma, ENCE için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jani Jussila tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial" "This sticker was
autographed by professional player Jani Jussila playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jani Jussila tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jani Jussila playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_gold" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jani Jussila tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jani Jussila playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xseven" "xseveN | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xseven" "xseveN | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven" "Bu çıkartma, ENCE için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sami Laasanen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven" "This sticker was
autographed by professional player Sami Laasanen playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sami Laasanen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Sami Laasanen playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_gold" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sami Laasanen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Sami Laasanen playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib" "Aleksib | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aleksib" "Aleksib | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib" "Bu çıkartma, ENCE için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Virolainen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib" "This sticker was
autographed by professional player Aleksi Virolainen playing for ENCE at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Virolainen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Aleksi Virolainen playing for ENCE at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aleksi Virolainen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Aleksi Virolainen playing for ENCE at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sergej" "sergej | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sergej" "sergej | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej" "Bu çıkartma, ENCE için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jere Salo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej" "This sticker was
autographed by professional player Jere Salo playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_foil" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jere Salo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Jere Salo playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_gold" "Bu parlak çıkartma, ENCE
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jere Salo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Jere Salo playing for ENCE at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fallen" "FalleN | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fallen" "FalleN | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen" "Bu çıkartma, MIBR için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen" "This sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_gold" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gabriel Toledo tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Gabriel Toledo playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1" "LUCAS1 | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lucas1" "LUCAS1 | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1" "Bu çıkartma, MIBR için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da Fonseca tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1" "This sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for MIBR
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da Fonseca
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for MIBR
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_gold" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Teles Ferreira da Fonseca
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Lucas Teles Ferreira da Fonseca playing for MIBR
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fer" "fer | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fer" "fer | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer" "Bu çıkartma, MIBR için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer" "This sticker was autographed
by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_gold" "Bu parlak çıkartma, MIBR için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fernando Alvarenga tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fernando Alvarenga playing for MIBR at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_taco" "TACO | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_taco" "TACO | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco" "Bu çıkartma, MIBR için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco" "This sticker was autographed
by professional player Tacio Filho playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_gold" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tacio Filho tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tacio Filho playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera" "coldzera | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_coldzera" "coldzera | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera" "Bu çıkartma, MIBR için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera" "This sticker was
autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_foil" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_gold" "Bu parlak çıkartma, MIBR
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo David tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Marcelo David playing for MIBR at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zeus" "Zeus | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_zeus" "Zeus | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus" "This sticker was autographed
by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_gold" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Danylo Teslenko tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Danylo Teslenko playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple" "s1mple | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_s1mple" "s1mple | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple" "This sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_gold" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oleksandr Kostyliev
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Oleksandr Kostyliev playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_electronic" "electronic | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_electronic" "electronic | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic" "Bu çıkartma, Natus Vincere
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic" "This sticker was
autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_foil" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_gold" "Bu parlak çıkartma,
Natus Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Denis Sharipov
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Denis Sharipov playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_flamie" "flamie | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_flamie" "flamie | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie" "This sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_gold" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Egor Vasilyev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Egor Vasilyev playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4" "Bu çıkartma, Natus Vincere için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4" "This sticker was
autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Natus Vincere at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Natus Vincere
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Bu parlak çıkartma, Natus
Vincere için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kirill Mikhailov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kirill Mikhailov playing for Natus Vincere
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forest" "f0rest | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_forest" "f0rest | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest" "This sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_gold" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Patrik Lindberg
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Patrik Lindberg playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lekro" "Lekr0 | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lekro" "Lekr0 | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro" "This sticker was autographed
by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_gold" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonas Olofsson tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jonas Olofsson playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_gold" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Alesund
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Christopher Alesund playing for Ninjas in
Pyjamas at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rez" "REZ | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rez" "REZ | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez" "This sticker was autographed
by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_gold" "Bu parlak çıkartma, Ninjas in
Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Fredrik Sterner tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Fredrik Sterner playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_golden" "Golden| Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_golden" "Golden | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden" "Bu çıkartma, Ninjas in Pyjamas
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden" "This sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_foil" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_gold" "Bu parlak çıkartma, Ninjas
in Pyjamas için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maikil Selim tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Maikil Selim playing for Ninjas in Pyjamas at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_neo" "NEO | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_neo" "NEO | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo" "This sticker was autographed
by professional player Filip Kubski playing for FaZe Clan at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe Clan için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_gold" "Bu parlak çıkartma, FaZe Clan için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Filip Kubski tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Filip Kubski playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_guardian" "GuardiaN | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_guardian" "GuardiaN | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian" "This sticker was
autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_gold" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ladislav Kovács tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ladislav Kovács playing for FaZe Clan at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister" "Bu çıkartma, FaZe Clan için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister""This sticker was
autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Parlak) |
Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_foil""olofmeister (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "Bu parlak çıkartma,
FaZe Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_gold""olofmeister (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "Bu parlak çıkartma,
FaZe Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Olof Kajbjer tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Olof Kajbjer playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rain" "rain | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rain" "rain | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain" "This sticker was autographed
by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_gold" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Håvard Nygaard tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Håvard Nygaard playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_niko" "NiKo | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_niko" "NiKo | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko" "Bu çıkartma, FaZe Clan için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko" "This sticker was autographed
by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_foil" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_gold" "Bu parlak çıkartma, FaZe
Clan için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nikola Kovač tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nikola Kovač playing for FaZe Clan at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nitro" "nitr0 | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nitro" "nitr0 | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro" "This sticker was autographed
by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_gold" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicholas Cannella tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicholas Cannella playing for Team Liquid at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k" "This sticker was
autographed by professional player Jacky Yip playing for Team Liquid at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Team Liquid at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jacky Yip tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Jacky Yip playing for Team Liquid at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_naf" "
NAF | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_naf" "NAF | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf" "This sticker was autographed
by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_foil" "Bu parlak çıkartma, Team Liquid
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_gold" "Bu parlak çıkartma, Team Liquid
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Keith Markovic tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Keith Markovic playing for Team Liquid at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz" "Twistzz | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_twistzz" "Twistzz | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz" "This sticker was
autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Russel Van Dulken tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Russel Van Dulken playing for Team Liquid at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_elige" "EliGE | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_elige" "EliGE | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige" "Bu çıkartma, Team Liquid için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige" "This sticker was autographed
by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_foil" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_gold" "Bu parlak çıkartma, Team
Liquid için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jonathan Jablonowski
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jonathan Jablonowski playing for Team Liquid at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction" "Bu çıkartma, Renegades için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sean Kaiwai tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction" "This sticker was
autographed by professional player Sean Kaiwai playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Parlak) |
Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction
(Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sean Kaiwai tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "This foil
sticker was autographed by professional player Sean Kaiwai playing for Renegades at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Altın) |
Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction
(Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sean Kaiwai tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "This gold
sticker was autographed by professional player Sean Kaiwai playing for Renegades at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jks" "jks | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jks" "jks | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks" "Bu çıkartma, Renegades için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks" "This sticker was autographed
by professional player Justin Savage playing for Renegades at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_foil" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_gold" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Justin Savage tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Justin Savage playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_azr" "AZR | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_azr" "AZR | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr" "Bu çıkartma, Renegades için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr" "This sticker was autographed
by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_azr_foil" "

AZR (Parlak) | Berlin 2019"


"[english]StickerKit_berlin2019_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_foil" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_gold" "Bu parlak çıkartma, Renegades için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Aaron Ward tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Aaron Ward playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem" "jkaem | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jkaem" "jkaem | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem" "Bu çıkartma, Renegades için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem" "This sticker was autographed
by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_gold" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Joakim Myrbostad
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Joakim Myrbostad playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_liazz" "Liazz | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_liazz" "Liazz | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz" "Bu çıkartma, Renegades için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu John Tregillgas tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz" "This sticker was autographed
by professional player John Tregillgas playing for Renegades at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_foil" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu John Tregillgas tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player John Tregillgas playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_gold" "Bu parlak çıkartma,
Renegades için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu John Tregillgas tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player John Tregillgas playing for Renegades at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh" "Rickeh | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rickeh" "Rickeh | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh" "This sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for compLexity Gaming
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for compLexity Gaming
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ricardo Mulholland
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Ricardo Mulholland playing for compLexity Gaming
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sick" "SicK | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sick" "SicK | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick" "This sticker was autographed
by professional player Hunter Mims playing for compLexity Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hunter Mims playing for compLexity Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_gold" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hunter Mims
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hunter Mims playing for compLexity Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dephh" "dephh | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dephh" "dephh | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh" "This sticker was autographed
by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_gold" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rory Jackson
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rory Jackson playing for compLexity Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam" "This sticker was
autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_foil" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_gold" "
ShahZaM (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_gold" "Bu parlak çıkartma,
compLexity Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Shahzeeb Khan
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Shahzeeb Khan playing for compLexity Gaming
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_obo" "oBo | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_obo" "oBo | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo" "Bu çıkartma, compLexity Gaming
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Owen Schlatter tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo" "This sticker was autographed
by professional player Owen Schlatter playing for compLexity Gaming at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_foil" "Bu parlak çıkartma, compLexity
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Owen Schlatter tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Owen Schlatter playing for compLexity Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_gold" "Bu parlak çıkartma, compLexity
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Owen Schlatter tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Owen Schlatter playing for compLexity Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox" "DeadFox | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_deadfox" "DeadFox | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox" "This sticker was
autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_gold" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bence Borocz tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bence Borocz playing for HellRaisers at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lowel" "loWel | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lowel" "loWel | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia Antoran tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel" "This sticker was autographed
by professional player Christian Garcia Antoran playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia Antoran
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Christian Garcia Antoran playing for HellRaisers
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_gold" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christian Garcia Antoran
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Christian Garcia Antoran playing for HellRaisers
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_angel" "ANGE1 | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_angel" "ANGE1 | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel" "This sticker was autographed
by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_gold" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kyrylo Karasov
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Kyrylo Karasov playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_issaa" "ISSAA | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_issaa" "ISSAA | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa" "This sticker was autographed
by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_gold" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Issa Murad tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Issa Murad playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_oskar" "oskar | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_oskar" "oskar | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar" "Bu çıkartma, HellRaisers için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar" "This sticker was autographed
by professional player Tomas Stastny playing for HellRaisers at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_foil" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_gold" "Bu parlak çıkartma,
HellRaisers için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tomas Stastny tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tomas Stastny playing for HellRaisers at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz" "AdreN | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz" "AdreN | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz" "Bu çıkartma, Avangar için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz" "This sticker was
autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Avangar at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dauren Kystaubayev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dauren Kystaubayev playing for Avangar at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jame" "Jame | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jame" "Jame | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame" "Bu çıkartma, Avangar için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame" "This sticker was autographed
by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_gold" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ali Dzhami tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ali Dzhami playing for Avangar at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_qikert" "qikert | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_qikert" "qikert | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert" "Bu çıkartma, Avangar için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert" "This sticker was
autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_gold" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexey Golubev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Alexey Golubev playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_buster" "buster | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_buster" "buster | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster" "Bu çıkartma, Avangar için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster" "This sticker was
autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_gold" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Timur Tulepov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Timur Tulepov playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sanji" "SANJI | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sanji" "SANJI | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji" "Bu çıkartma, Avangar için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sanjar Kuliev tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji" "This sticker was autographed
by professional player Sanjar Kuliev playing for Avangar at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_foil" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sanjar Kuliev tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Sanjar Kuliev playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_gold" "Bu parlak çıkartma, Avangar
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sanjar Kuliev tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Sanjar Kuliev playing for Avangar at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jackz" "JaCkz | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jackz" "JaCkz | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Audric Jug tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz" "This sticker was autographed
by professional player Audric Jug playing for G2 Esports at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Audric Jug tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Audric Jug playing for G2 Esports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_gold" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Audric Jug tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Audric Jug playing for G2 Esports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shox" "shox | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_shox" "shox | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox" "This sticker was autographed
by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_gold" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Richard Papillon tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Richard Papillon playing for G2 Esports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys" "kennyS | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kennys" "kennyS | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys" "This sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_gold" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kenny Schrub tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Kenny Schrub playing for G2 Esports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucky" "Lucky | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lucky" "Lucky | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Chastang tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky" "This sticker was autographed
by professional player Lucas Chastang playing for G2 Esports at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Chastang tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Lucas Chastang playing for G2 Esports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_gold" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Chastang tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Lucas Chastang playing for G2 Esports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_amanek" "AmaNEk | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_amanek" "AmaNEk | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek" "Bu çıkartma, G2 Esports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Francois Delaunay tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek" "This sticker was
autographed by professional player Francois Delaunay playing for G2 Esports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_foil" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Francois Delaunay tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Francois Delaunay playing for G2 Esports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_gold" "Bu parlak çıkartma, G2
Esports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Francois Delaunay tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Francois Delaunay playing for G2 Esports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nbk" "NBK- | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nbk" "NBK- | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk" "Bu çıkartma, Vitality için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk" "This sticker was autographed
by professional player Nathan Schmitt playing for Vitality at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_gold" "Bu parlak çıkartma, Vitality için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nathan Schmitt tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nathan Schmitt playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_apex" "apEX | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_apex" "apEX | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex" "Bu çıkartma, Vitality için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex" "This sticker was autographed
by professional player Dan Madesclaire playing for Vitality at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_gold" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dan Madesclaire tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Dan Madesclaire playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_alex" "ALEX | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_alex" "ALEX | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex" "Bu çıkartma, Vitality için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alex Mcmeekin tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex" "This sticker was autographed
by professional player Alex Mcmeekin playing for Vitality at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alex Mcmeekin tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Alex Mcmeekin playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_gold" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alex Mcmeekin tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Alex Mcmeekin playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rpk" "RpK | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rpk" "RpK | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk" "Bu çıkartma, Vitality için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk" "This sticker was autographed
by professional player Cédric Guipouy playing for Vitality at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_gold" "Bu parlak çıkartma, Vitality için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cédric Guipouy tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Cédric Guipouy playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo" "ZywOo | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_zywoo" "ZywOo | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo" "Bu çıkartma, Vitality için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Herbaut tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo" "This sticker was autographed
by professional player Mathieu Herbaut playing for Vitality at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_foil" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Herbaut tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Mathieu Herbaut playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_gold" "Bu parlak çıkartma, Vitality
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Mathieu Herbaut tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Mathieu Herbaut playing for Vitality at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sico" "Sico | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sico" "Sico | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico" "Bu çıkartma, Grayhound Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Simon Williams tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico" "This sticker was autographed
by professional player Simon Williams playing for Grayhound Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Simon Williams
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Simon Williams playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_gold" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Simon Williams
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Simon Williams playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dexter" "dexter | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dexter" "dexter | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter" "Bu çıkartma, Grayhound Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Nong tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter" "This sticker was
autographed by professional player Christopher Nong playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Nong
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Christopher Nong playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_gold" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Christopher Nong
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Christopher Nong playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_erkast" "erkaSt | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_erkast" "erkaSt | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast" "Bu çıkartma, Grayhound Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Erdenetsogt Gantulga tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast" "This sticker was
autographed by professional player Erdenetsogt Gantulga playing for Grayhound
Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_foil" "

Bu parlak çıkartma, Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu
Erdenetsogt Gantulga tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Erdenetsogt Gantulga playing for Grayhound
Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_gold" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Erdenetsogt
Gantulga tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Erdenetsogt Gantulga playing for Grayhound
Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_malta" "malta | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_malta" "malta | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta" "Bu çıkartma, Grayhound Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Liam Schembri tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta" "This sticker was autographed
by professional player Liam Schembri playing for Grayhound Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Liam Schembri
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Liam Schembri playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_gold" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Liam Schembri
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Liam Schembri playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy" "Bu çıkartma, Grayhound
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oliver Tierney tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy" "This sticker was
autographed by professional player Oliver Tierney playing for Grayhound Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oliver Tierney
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Oliver Tierney playing for Grayhound Gaming
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "Bu parlak çıkartma,
Grayhound Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Oliver Tierney
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Oliver Tierney playing for Grayhound Gaming
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj" "chrisJ | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_chrisj" "chrisJ | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj" "Bu çıkartma, mousesports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj" "This sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_gold" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Chris de Jong tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Chris de Jong playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan" "karrigan | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_karrigan" "karrigan | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan" "Bu çıkartma, mousesports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan" "This sticker was
autographed by professional player Finn Andersen playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for mousesports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_gold" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Finn Andersen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Finn Andersen playing for mousesports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ropz" "ropz | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ropz" "ropz | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz" "Bu çıkartma, mousesports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz" "This sticker was autographed
by professional player Robin Kool playing for mousesports at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_gold" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Robin Kool tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Robin Kool playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_frozen" "frozen | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_frozen" "frozen | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen" "Bu çıkartma, mousesports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu David Cernansky tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen" "This sticker was
autographed by professional player David Cernansky playing for mousesports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu David Cernansky
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_foil""This foil sticker was
autographed by professional player David Cernansky playing for mousesports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_gold" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu David Cernansky
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_gold""This gold sticker was
autographed by professional player David Cernansky playing for mousesports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_woxic" "woxic | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_woxic" "woxic | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic" "Bu çıkartma, mousesports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic" "This sticker was autographed
by professional player Özgür Eker playing for mousesports at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_foil" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Özgür Eker playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_gold" "Bu parlak çıkartma,
mousesports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Özgür Eker tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Özgür Eker playing for mousesports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t" "FL1T | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fl1t" "FL1T | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t" "Bu çıkartma, forZe eSports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Evgenii Lebedev tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t" "This sticker was autographed
by professional player Evgenii Lebedev playing for forZe eSports at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_foil" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Evgenii Lebedev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Evgenii Lebedev playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_gold" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Evgenii Lebedev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Evgenii Lebedev playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jerry" "Jerry | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jerry" "Jerry | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry" "

Bu çıkartma, forZe eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey
Mekrhyakov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry" "This sticker was autographed
by professional player Andrey Mekrhyakov playing for forZe eSports at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_foil" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Mekrhyakov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andrey Mekrhyakov playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_gold" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrey Mekrhyakov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andrey Mekrhyakov playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_almazer" "almazer | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_almazer" "almazer | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer" "Bu çıkartma, forZe eSports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Almaz Asadullin tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer" "This sticker was
autographed by professional player Almaz Asadullin playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_foil" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Almaz Asadullin tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Almaz Asadullin playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_gold" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Almaz Asadullin tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Almaz Asadullin playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower" "xsepower | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xsepower" "xsepower | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower" "Bu çıkartma, forZe eSports için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bogdan Chernikov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower" "This sticker was
autographed by professional player Bogdan Chernikov playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_foil" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bogdan Chernikov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Bogdan Chernikov playing for forZe eSports
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_gold" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Bogdan Chernikov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Bogdan Chernikov playing for forZe eSports
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack" "facecrack | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_facecrack" "facecrack | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack" "Bu çıkartma, forZe eSports
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Alekseev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack" "This sticker was
autographed by professional player Dmitriy Alekseev playing for forZe eSports at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_foil" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Alekseev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Dmitriy Alekseev playing for forZe eSports
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_gold" "Bu parlak çıkartma, forZe
eSports için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Dmitriy Alekseev tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Dmitriy Alekseev playing for forZe eSports
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_tarik" "tarik | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_tarik" "tarik | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik" "Bu çıkartma, NRG için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik" "This sticker was autographed
by professional player Tarik Celik playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_gold" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tarik Celik tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tarik Celik playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw" "Bu çıkartma, NRG için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw" "This sticker was
autographed by professional player Peter Jarguz playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for NRG at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Peter Jarguz tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Peter Jarguz playing for NRG at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_brehze" "Brehze | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_brehze" "Brehze | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze" "Bu çıkartma, NRG için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cayonte tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze" "This sticker was
autographed by professional player Vincent Cayonte playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cayonte tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Vincent Cayonte playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_gold" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vincent Cayonte tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Vincent Cayonte playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ethan" "Ethan | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ethan" "Ethan | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan" "Bu çıkartma, NRG için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ethan Arnold tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan" "This sticker was autographed
by professional player Ethan Arnold playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ethan Arnold tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Ethan Arnold playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_gold" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ethan Arnold tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Ethan Arnold playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_cerq" "CeRq | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_cerq" "CeRq | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq" "Bu çıkartma, NRG için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tsvetelin Dimitrov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq" "This sticker was autographed
by professional player Tsvetelin Dimitrov playing for NRG at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_foil" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tsvetelin Dimitrov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Tsvetelin Dimitrov playing for NRG at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_gold" "Bu parlak çıkartma, NRG için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Tsvetelin Dimitrov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Tsvetelin Dimitrov playing for NRG at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_summer" "Summer | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_summer" "Summer | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer" "Bu çıkartma, Tyloo için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer" "This sticker was
autographed by professional player Cai Yulun playing for Tyloo at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Cai Yulun playing for Tyloo at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_gold" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Cai Yulun tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Cai Yulun playing for Tyloo at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_somebody" "somebody | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_somebody" "somebody | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody" "Bu çıkartma, Tyloo için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody" "This sticker was
autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_gold" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Haowen Xu tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Haowen Xu playing for Tyloo at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_attacker" "Attacker | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_attacker" "Attacker | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker" "Bu çıkartma, Tyloo için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker" "This sticker was
autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_gold" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sheng Yuanzhang tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Sheng Yuanzhang playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet" "BnTeT | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_bntet" "BnTeT | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet" "Bu çıkartma, Tyloo için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet" "This sticker was autographed
by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_gold" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Hansel Ferdinand tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Hansel Ferdinand playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_freeman" "Freeman | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_freeman" "Freeman | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman" "Bu çıkartma, Tyloo için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Winghei Cheung tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman" "This sticker was
autographed by professional player Winghei Cheung playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_foil" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Winghei Cheung tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Winghei Cheung playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_gold" "Bu parlak çıkartma, Tyloo
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Winghei Cheung tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Winghei Cheung playing for Tyloo at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_vini" "VINI | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_vini" "VINI | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini" "Bu çıkartma, FURIA için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vinicius Figueiredo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini" "This sticker was autographed
by professional player Vinicius Figueiredo playing for FURIA at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vinicius Figueiredo tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vinicius Figueiredo playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_gold" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vinicius Figueiredo tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vinicius Figueiredo playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ablej" "ableJ | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ablej" "ableJ | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej" "Bu çıkartma, FURIA için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rinaldo Moda Junior tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej" "This sticker was autographed
by professional player Rinaldo Moda Junior playing for FURIA at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rinaldo Moda Junior tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Rinaldo Moda Junior playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_gold" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rinaldo Moda Junior tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Rinaldo Moda Junior playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_art" "arT | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_art" "arT | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art" "Bu çıkartma, FURIA için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrei Piovezan tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_art" "This sticker was autographed
by professional player Andrei Piovezan playing for FURIA at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_art_foil" "arT (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_art_foil" "arT (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrei Piovezan tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Andrei Piovezan playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_art_gold" "arT (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_art_gold" "arT (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_gold" "Bu parlak çıkartma, FURIA için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Andrei Piovezan tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Andrei Piovezan playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato" "Bu çıkartma, FURIA için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kaike Cerato tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato" "This sticker was
autographed by professional player Kaike Cerato playing for FURIA at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kaike Cerato tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Kaike Cerato playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_gold" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Kaike Cerato tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Kaike Cerato playing for FURIA at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih" "yuurih | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_yuurih" "yuurih | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih" "Bu çıkartma, FURIA için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Yuri Boian tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih" "This sticker was
autographed by professional player Yuri Boian playing for FURIA at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_foil" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Yuri Boian tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Yuri Boian playing for FURIA at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_gold" "Bu parlak çıkartma, FURIA
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Yuri Boian tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Yuri Boian playing for FURIA at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nexa" "nexa | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nexa" "nexa | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa" "Bu çıkartma, CR4ZY için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nemanja Isakovic tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa" "This sticker was autographed
by professional player Nemanja Isakovic playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_foil" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nemanja Isakovic tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nemanja Isakovic playing for CR4ZY at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_gold" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nemanja Isakovic tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nemanja Isakovic playing for CR4ZY at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_hunter" "huNter- | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_hunter" "huNter- | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter" "Bu çıkartma, CR4ZY için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nemanja Kovac tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter" "This sticker was
autographed by professional player Nemanja Kovac playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_foil" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nemanja Kovac tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Nemanja Kovac playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_gold" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nemanja Kovac tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Nemanja Kovac playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ottond" "ottoNd | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ottond" "ottoNd | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond" "Bu çıkartma, CR4ZY için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Otto Sihvo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond" "This sticker was
autographed by professional player Otto Sihvo playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_foil" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Otto Sihvo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Otto Sihvo playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_gold" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Otto Sihvo tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Otto Sihvo playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_letn1" "LETN1 | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_letn1" "LETN1 | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1" "Bu çıkartma, CR4ZY için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nestor Tanic tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1" "This sticker was autographed
by professional player Nestor Tanic playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_foil" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nestor Tanic tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nestor Tanic playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_gold" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nestor Tanic tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nestor Tanic playing for CR4ZY at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto" "EspiranTo | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_espiranto" "EspiranTo | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto" "Bu çıkartma, CR4ZY için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rokas Milasauskas tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto" "This sticker was
autographed by professional player Rokas Milasauskas playing for CR4ZY at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_foil" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rokas Milasauskas tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Rokas Milasauskas playing for CR4ZY at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_gold" "Bu parlak çıkartma, CR4ZY
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Rokas Milasauskas tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Rokas Milasauskas playing for CR4ZY at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick" "t0rick | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_t0rick" "t0rick | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick" "Bu çıkartma, Syman Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maksim Zaikin tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick" "This sticker was
autographed by professional player Maksim Zaikin playing for Syman Gaming at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_foil" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maksim Zaikin tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Maksim Zaikin playing for Syman Gaming at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_gold" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Maksim Zaikin tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Maksim Zaikin playing for Syman Gaming at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nealan" "neaLaN | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nealan" "neaLaN | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan" "Bu çıkartma, Syman Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sanzhar Iskhakov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan" "This sticker was
autographed by professional player Sanzhar Iskhakov playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_foil" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sanzhar Iskhakov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Sanzhar Iskhakov playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_gold" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sanzhar Iskhakov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Sanzhar Iskhakov playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_keoz" "Keoz | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_keoz" "Keoz | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz" "Bu çıkartma, Syman Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolas Dgus tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz" "This sticker was autographed
by professional player Nicolas Dgus playing for Syman Gaming at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keoz (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keoz (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_foil" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolas Dgus tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicolas Dgus playing for Syman Gaming at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_gold" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicolas Dgus tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicolas Dgus playing for Syman Gaming at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Ramz1kBO$$ | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Ramz1kBO$$ | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Bu çıkartma, Syman Gaming
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ramazan Bashizov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss" "This sticker was
autographed by professional player Ramazan Bashizov playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (Parlak) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Bu parlak çıkartma,
Syman Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ramazan Bashizov
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ramazan Bashizov playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (Altın) | Berlin
2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Bu parlak çıkartma,
Syman Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ramazan Bashizov
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ramazan Bashizov playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto" "Perfecto | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_perfecto" "Perfecto | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto" "Bu çıkartma, Syman Gaming için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ilya Zalutskiy tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto" "This sticker was
autographed by professional player Ilya Zalutskiy playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ilya Zalutskiy tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Ilya Zalutskiy playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Bu parlak çıkartma, Syman
Gaming için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Ilya Zalutskiy tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Ilya Zalutskiy playing for Syman Gaming at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gade" "gade | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gade" "gade | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade" "Bu çıkartma, North için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicklas Gade tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade" "This sticker was autographed
by professional player Nicklas Gade playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicklas Gade tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Nicklas Gade playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_gold" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Nicklas Gade tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Nicklas Gade playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye" "Bu çıkartma, North için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye" "This sticker was
autographed by professional player Markus Kjærbye playing for North at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for North at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Markus Kjærbye tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Markus Kjærbye playing for North at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jugi" "JUGi | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jugi" "JUGi | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi" "Bu çıkartma, North için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jakob Hansen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi" "This sticker was autographed
by professional player Jakob Hansen playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jakob Hansen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Jakob Hansen playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_gold" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Jakob Hansen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Jakob Hansen playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aizy" "aizy | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aizy" "aizy | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy" "Bu çıkartma, North için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy" "This sticker was autographed
by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_gold" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Philip Aistrup Larsen tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Philip Aistrup Larsen playing for North at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde" "v4lde | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_v4lde" "v4lde | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde" "Bu çıkartma, North için Berlin
2019'da oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde" "This sticker was autographed
by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_foil" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_gold" "Bu parlak çıkartma, North
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Valdemar Bjørn Vangså tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Valdemar Bjørn Vangså playing for North at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_svyat" "svyat | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_svyat" "svyat | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat" "Bu çıkartma, DreamEaters için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sviatoslav Dovbakh tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat" "This sticker was autographed
by professional player Sviatoslav Dovbakh playing for DreamEaters at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sviatoslav Dovbakh
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Sviatoslav Dovbakh playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_gold" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Sviatoslav Dovbakh
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Sviatoslav Dovbakh playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie" "kinqie | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kinqie" "kinqie | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie" "Bu çıkartma, DreamEaters için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Semyon Lisitsyn tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie" "This sticker was
autographed by professional player Semyon Lisitsyn playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Semyon Lisitsyn
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_foil""This foil sticker was
autographed by professional player Semyon Lisitsyn playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_gold" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Semyon Lisitsyn
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_gold""This gold sticker was
autographed by professional player Semyon Lisitsyn playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forester" "Forester | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_forester" "Forester | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester" "Bu çıkartma, DreamEaters için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Igor Bezotechesky tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester" "This sticker was
autographed by professional player Igor Bezotechesky playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (Foil) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Igor Bezotechesky
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Igor Bezotechesky playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (Gold) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_gold" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Igor Bezotechesky
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Igor Bezotechesky playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_krad" "Krad | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_krad" "Krad | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad" "Bu çıkartma, DreamEaters için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vladislav Kravchenko tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad" "This sticker was autographed
by professional player Vladislav Kravchenko playing for DreamEaters at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vladislav Kravchenko
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vladislav Kravchenko playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_gold" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vladislav Kravchenko
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vladislav Kravchenko playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k" "speed4k | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_speed4k" "speed4k | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k" "Bu çıkartma, DreamEaters için
Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Anton Titov tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k" "This sticker was
autographed by professional player Anton Titov playing for DreamEaters at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_foil" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Anton Titov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Anton Titov playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_gold" "Bu parlak çıkartma,
DreamEaters için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Anton Titov tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Anton Titov playing for DreamEaters at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kngv" "kNgV- | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kngv" "kNgV- | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv" "Bu çıkartma, INTZ E-SPORTS CLUB
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe Agostinelli tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv" "This sticker was autographed
by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for INTZ E-SPORTS CLUB at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_foil" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe
Agostinelli tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for INTZ E-
SPORTS CLUB at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_gold" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Vito Giuseppe
Agostinelli tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Vito Giuseppe Agostinelli playing for INTZ E-
SPORTS CLUB at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny" "DeStiNy | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_destiny" "DeStiNy | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny" "Bu çıkartma, INTZ E-SPORTS CLUB
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Bullo De Lima tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny" "This sticker was
autographed by professional player Lucas Bullo De Lima playing for INTZ E-SPORTS
CLUB at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (Foil) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_foil" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Bullo De Lima
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_foil" "This foil sticker
was autographed by professional player Lucas Bullo De Lima playing for INTZ E-
SPORTS CLUB at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (Gold) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_gold" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Lucas Bullo De Lima
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_gold" "This gold sticker
was autographed by professional player Lucas Bullo De Lima playing for INTZ E-
SPORTS CLUB at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yel" "yel | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_yel" "yel | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel" "Bu çıkartma, INTZ E-SPORTS CLUB
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gustavo Knittel Moreira tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel" "This sticker was autographed
by professional player Gustavo Knittel Moreira playing for INTZ E-SPORTS CLUB at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_foil" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-SPORTS
CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gustavo Knittel Moreira
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Gustavo Knittel Moreira playing for INTZ E-
SPORTS CLUB at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_gold" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-SPORTS
CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Gustavo Knittel Moreira
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Gustavo Knittel Moreira playing for INTZ E-
SPORTS CLUB at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chelo" "chelo | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_chelo" "chelo | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo" "Bu çıkartma, INTZ E-SPORTS CLUB
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo Cespedes tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo" "This sticker was autographed
by professional player Marcelo Cespedes playing for INTZ E-SPORTS CLUB at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_foil" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo Cespedes
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Marcelo Cespedes playing for INTZ E-SPORTS CLUB
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_gold" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Marcelo Cespedes
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Marcelo Cespedes playing for INTZ E-SPORTS CLUB
at Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xand" "xand | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xand" "xand | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand" "Bu çıkartma, INTZ E-SPORTS CLUB
için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Zizi tarafından
imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand" "This sticker was autographed
by professional player Alexandre Zizi playing for INTZ E-SPORTS CLUB at Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (Parlak) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (Foil) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_foil" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Zizi
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_foil" "This foil sticker was
autographed by professional player Alexandre Zizi playing for INTZ E-SPORTS CLUB at
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (Altın) | Berlin 2019"
"[english]StickerKit_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (Gold) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_gold" "Bu parlak çıkartma, INTZ E-
SPORTS CLUB için Berlin 2019'da oynayan profesyonel oyuncu Alexandre Zizi
tarafından imzalandı."
"[english]StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_gold" "This gold sticker was
autographed by professional player Alexandre Zizi playing for INTZ E-SPORTS CLUB at
Berlin 2019."
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_inferno" "Berlin 2019 Inferno Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_berlin2019_promo_de_inferno" "Berlin 2019 Inferno Souvenir
Package"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_mirage" "Berlin 2019 Mirage Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_berlin2019_promo_de_mirage" "Berlin 2019 Mirage Souvenir
Package"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_dust2" "Berlin 2019 Dust II Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_berlin2019_promo_de_dust2" "Berlin 2019 Dust II Souvenir
Package"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_overpass" "Berlin 2019 Overpass Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_berlin2019_promo_de_overpass" "Berlin 2019 Overpass
Souvenir Package"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_train" "Berlin 2019 Train Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_berlin2019_promo_de_train" "Berlin 2019 Train Souvenir
Package"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_nuke" "Berlin 2019 Nuke Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_berlin2019_promo_de_nuke" "Berlin 2019 Nuke Souvenir Package"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_vertigo" "Berlin 2019 Vertigo Hatıra Paketi"
"[english]CSGO_crate_berlin2019_promo_de_vertigo" "Berlin 2019 Vertigo Souvenir
Package"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion" "StarLadder Berlin 2019 Şampiyonu"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion" "Champion at StarLadder
Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü StarLadder
Berlin 2019 CS:GO Şampiyonası'nın şampiyonuna verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Champion at the StarLadder Berlin 2019 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist" "StarLadder Berlin 2019 Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist" "Finalist at StarLadder
Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü StarLadder
Berlin 2019 CS:GO Şampiyonası'nın finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Finalist at the StarLadder Berlin 2019 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist" "StarLadder Berlin 2019 Yarı
Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist" "Semifinalist at
StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
StarLadder Berlin 2019 CS:GO Şampiyonası'nın yarı finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Semifinalist at the StarLadder Berlin 2019 CS:GO
Championship."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist" "StarLadder Berlin 2019
Çeyrek Finalisti"
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist" "Quarterfinalist at
StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist_Desc" "Bu şampiyonluk ödülü
StarLadder Berlin 2019 CS:GO Şampiyonası'nın çeyrek finalistine verilmiştir."
"[english]CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist_Desc" "This championship
trophy was awarded to the Quarterfinalist at the StarLadder Berlin 2019 CS:GO
Championship."
"SFUI_GameMode_custom" "Özel"
"[english]SFUI_GameMode_custom" "Custom"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_16" "Berlin 2019"
"[english]CSGO_Watch_Cat_Tournament_16" "Berlin 2019"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_16" "StarLadder Berlin 2019 Hakkında"
"[english]CSGO_Watch_Info_Tournament_16" "About StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_16" "StarLadder Berlin 2019 CS:GO Şampiyonası,
StarLadder'ın 1.000.000 USD ödül havuzuna sahip ilk büyük Counter-Strike
turnuvasıydı."
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Desc_16" "The StarLadder Berlin 2019 CS:GO
Championship was the StarLadder's first Counter-Strike major to feature a
$1,000,000 prize pool."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_16" "Konum: Berlin, Almanya \n23 Ağustos - 8 Eylül"
"[english]CSGO_Watch_Tournament_Info_16" "Location: Berlin, Germany \nAugust 23rd
- September 8th"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_16" "StarLadder Berlin 2019 maçları burada
listelenecek.\nŞu an için canlı ya da indirilebilir bir maç yok."
"[english]CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_16" "StarLadder Berlin 2019 matches
will be listed here.\nThere are no live matches or downloadable matches available
at this time."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_16" "StarLadder Berlin 2019 maçları yükleniyor..."
"[english]CSGO_Watch_Loading_Tournament_16" "Loading StarLadder Berlin 2019
matches..."
"CSGO_star" "StarLadder"
"[english]CSGO_star" "StarLadder"
"SFUI_Country_BN" "Brunei"
"[english]SFUI_Country_BN" "Brunei"
"SFUI_Country_CO" "Kolombiya"
"[english]SFUI_Country_CO" "Colombia"
"SFUI_Country_IR" "İran"
"[english]SFUI_Country_IR" "Iran"
"SFUI_Country_KH" "Kamboçya"
"[english]SFUI_Country_KH" "Cambodia"
"SFUI_Country_MM" "Myanmar"
"[english]SFUI_Country_MM" "Myanmar"
"SFUI_Country_PH" "Filipinler"
"[english]SFUI_Country_PH" "Philippines"
"SFUI_Country_SG" "Singapur"
"[english]SFUI_Country_SG" "Singapore"
"SFUI_Country_VN" "Vietnam"
"[english]SFUI_Country_VN" "Vietnam"
"SFUI_ProPlayer_obo" "Owen Schlatter"
"[english]SFUI_ProPlayer_obo" "Owen Schlatter"
"SFUI_ProPlayer_sanji" "Sanjar Kuliev"
"[english]SFUI_ProPlayer_sanji" "Sanjar Kuliev"
"SFUI_ProPlayer_sico" "Simon Williams"
"[english]SFUI_ProPlayer_sico" "Simon Williams"
"SFUI_ProPlayer_frozen" "David Cernansky"
"[english]SFUI_ProPlayer_frozen" "David Cernansky"
"SFUI_ProPlayer_fl1t" "Evgenii Lebedev"
"[english]SFUI_ProPlayer_fl1t" "Evgenii Lebedev"
"SFUI_ProPlayer_jerry" "Andrey Mekhryakov"
"[english]SFUI_ProPlayer_jerry" "Andrey Mekrhyakov"
"SFUI_ProPlayer_almazer" "Almaz Asadullin"
"[english]SFUI_ProPlayer_almazer" "Almaz Asadullin"
"SFUI_ProPlayer_xsepower" "Bogdan Chernikov"
"[english]SFUI_ProPlayer_xsepower" "Bogdan Chernikov"
"SFUI_ProPlayer_facecrack" "Dmitriy Alekseev"
"[english]SFUI_ProPlayer_facecrack" "Dmitriy Alekseev"
"SFUI_ProPlayer_nexa" "Nemanja Isakovic"
"[english]SFUI_ProPlayer_nexa" "Nemanja Isakovic"
"SFUI_ProPlayer_hunter" "Nemanja Kovac"
"[english]SFUI_ProPlayer_hunter" "Nemanja Kovac"
"SFUI_ProPlayer_ottond" "Otto Sihvo"
"[english]SFUI_ProPlayer_ottond" "Otto Sihvo"
"SFUI_ProPlayer_letn1" "Nestor Tanic"
"[english]SFUI_ProPlayer_letn1" "Nestor Tanic"
"SFUI_ProPlayer_espiranto" "Rokas Milasauskas"
"[english]SFUI_ProPlayer_espiranto" "Rokas Milasauskas"
"SFUI_ProPlayer_t0rick" "Maksim Zaikin"
"[english]SFUI_ProPlayer_t0rick" "Maksim Zaikin"
"SFUI_ProPlayer_nealan" "Sanzhar Iskhakov"
"[english]SFUI_ProPlayer_nealan" "Sanzhar Iskhakov"
"SFUI_ProPlayer_keoz" "Nicolas Dgus"
"[english]SFUI_ProPlayer_keoz" "Nicolas Dgus"
"SFUI_ProPlayer_ramz1kboss" "Ramazan Bashizov"
"[english]SFUI_ProPlayer_ramz1kboss" "Ramazan Bashizov"
"SFUI_ProPlayer_perfecto" "Ilya Zalutskiy"
"[english]SFUI_ProPlayer_perfecto" "Ilya Zalutskiy"
"SFUI_ProPlayer_svyat" "Sviatoslav Dovbakh"
"[english]SFUI_ProPlayer_svyat" "Sviatoslav Dovbakh"
"SFUI_ProPlayer_kinqie" "Semyon Lisitsyn"
"[english]SFUI_ProPlayer_kinqie" "Semyon Lisitsyn"
"SFUI_ProPlayer_forester" "Igor Bezotechesky"
"[english]SFUI_ProPlayer_forester" "Igor Bezotechesky"
"SFUI_ProPlayer_krad" "Vladislav Kravchenko"
"[english]SFUI_ProPlayer_krad" "Vladislav Kravchenko"
"SFUI_ProPlayer_speed4k" "Anton Titov"
"[english]SFUI_ProPlayer_speed4k" "Anton Titov"
"SFUI_ProPlayer_destiny" "Lucas Bullo De Lima"
"[english]SFUI_ProPlayer_destiny" "Lucas Bullo De Lima"
"SFUI_ProPlayer_yel" "Gustavo Knittel Moreira"
"[english]SFUI_ProPlayer_yel" "Gustavo Knittel Moreira"
"SFUI_ProPlayer_chelo" "Marcelo Cespedes"
"[english]SFUI_ProPlayer_chelo" "Marcelo Cespedes"
"SFUI_ProPlayer_xand" "Alexandre Zizi"
"[english]SFUI_ProPlayer_xand" "Alexandre Zizi"
"tournament_coin_desc_token" "Jetonunu yükseltmek için etkinlik sona erene kadar
mücadeleleri tamamla. Her yükseltmede bir hatıra jetonu kazanırsın."
"[english]tournament_coin_desc_token" "Complete challenges by the end of the
event to upgrade your Coin. Earn a Souvenir Token for each upgrade."
"tournament_coin_remaining_challenges_token" "Bir sonraki jeton yükseltmesi ve
hatıra paketi jetonu için <b>{d:challenges}</b> mücadele daha tamamla."
"[english]tournament_coin_remaining_challenges_token" "<b>{d:challenges}</b> more
for next Coin Upgrade and Souvenir Token."
"tournament_coin_earned_souvenir_v2" "Hatıra Paketi Kazanıldı"
"[english]tournament_coin_earned_souvenir_v2" "Souvenir Earned"
"tournament_coin_earned_souvenir_v2_multi" "Hatıra Paketi Kazanıldı"
"[english]tournament_coin_earned_souvenir_v2_multi" "Souvenirs Earned"
"tournament_coin_earned_token" "Hatıra Paketi Jetonu Kazanıldı"
"[english]tournament_coin_earned_token" "Souvenir Token Earned"
"tournament_coin_earned_token_multi" "Hatıra Paketi Jetonu Kazanıldı"
"[english]tournament_coin_earned_token_multi" "Souvenir Tokens Earned"
"tournament_coin_redeem_souvenir_16" "Bu turnuvadaki herhangi bir maçtan
hatıra paketi almak için hatıra paketi jetonu kulan. Hatıra paketi jetonlarını 30
Eylül'e kadar kullanabilirsin."
"[english]tournament_coin_redeem_souvenir_16" "Redeem a Souvenir Token to claim a
Souvenir Package from any match of this tournament. Use your Tokens by September
30th."
"tournament_activate_tokens" "{d:tokens} Jeton Etkinleştir"
"[english]tournament_activate_tokens" "Activate {d:tokens} Token"
"tournament_activate_tokens_multi" "{d:tokens} Jeton Etkinleştir"
"[english]tournament_activate_tokens_multi" "Activate {d:tokens} Tokens"
"tournament_activate_tokens_tooltip" "Bir jetonu etkinleştirdikten sonra
bununla bir hatıra paketi alabilirsin."
"[english]tournament_activate_tokens_tooltip" "Once a Token is activated you can
redeem it for a Souvenir Package."
"tournament_coin_get_tokens" "Daha Fazla Jeton Al"
"[english]tournament_coin_get_tokens" "Get More Tokens"
"tournament_active_popup_title" "Jeton Etkinleştirme"
"[english]tournament_active_popup_title" "Activate Tokens"
"tournament_active_popup_desc" "Etkin olmayan jetonların var. Bir jetonu
etkinleştirdikten sonra bununla bir hatıra paketi alabilirsin."
"[english]tournament_active_popup_desc" "You have unactive tokens. Once a Token
is activated you can use it to redeem a Tournament Souvenir Package."
"pickem_timer_upsell" "Tahminlerini yapmak için <b>{s:time}</b> kadar süren
kaldı. Seçim Mücadelesi'ne katılmak ve hatıra paketi jetonlarını kazanmak için
hemen İzleyici Bileti'ni al."
"[english]pickem_timer_upsell" "<b>{s:time}</b> remaining to make your picks.
Get your Pass to play Pick'Em and earn Souvenir Tokens."
"SFUI_Country_LB" "Lübnan"
"[english]SFUI_Country_LB" "Lebanon"
"SFUI_Country_PK" "Pakistan"
"[english]SFUI_Country_PK" "Pakistan"
"store_tournament_price_reduction" "{s:reduction} {s:reduction_name}"
"[english]store_tournament_price_reduction" "{s:reduction} {s:reduction_name}"
"store_tournament_reduction_strickers" "Turnuva Çıkartmaları!"
"[english]store_tournament_reduction_strickers" "Tournament Stickers!"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_1000001" "Maç Geçmişinize Erişim"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Type_1000001" "Access to Your Match History"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_1000001" "Üçüncü taraf internet siteleri ve
uygulamalar bu kimlik doğrulama kodunu kullanarak maç geçmişine ve bu maçlardaki
genel performansına erişebilir, maçlarının tekrarlarını indirebilir ve oynayış
şeklini analiz edebilir."
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_1000001" "Third-party websites and
applications can use this authentication code to access your match history, your
overall performance in those matches, download replays of your matches, and analyze
your gameplay."
"SFUI_Country_AT" "Avusturya"
"[english]SFUI_Country_AT" "Austria"
"CSGO_set_xraymachine" "X Işını Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_xraymachine" "The X-Ray Collection"
"PaintKit_cu_xray_p250" "Bu özel olarak boyanmış P250, kendi iç görüntüsünü röntgen
cihazından çıkmış gibi gösterir."
"[english]PaintKit_cu_xray_p250" "A custom painted P250 showing its internals
with an X-Ray"
"PaintKit_cu_xray_p250_Tag" "X Işını"
"[english]PaintKit_cu_xray_p250_Tag" "X-Ray"
"inv_context_look_inside" "Kasayı Ön İzle"
"[english]inv_context_look_inside" "Preview Container"
"inv_context_xray" "Röntgen Cihazını Kullan"
"[english]inv_context_xray" "Use X-ray Scanner"
"inv_context_goto_xray" "Röntgen Cihazına Git"
"[english]inv_context_goto_xray" "Go to X-ray Scanner"
"popup_xray_button_goto" "Tarayıcıya Git"
"[english]popup_xray_button_goto" "Go To Scanner"
"popup_xray_button" "Tarayıcıyı Kullan"
"[english]popup_xray_button" "Use Scanner"
"popup_xray_claim_item" "Öğeyi Al"
"[english]popup_xray_claim_item" "Claim Item"
"popup_decodeable_xray_title" "Kutu Ön İzlemesi"
"[english]popup_decodeable_xray_title" "Container Preview"
"popup_decodeable_xray_desc" "<b>{s:itemname}</b>"
"[english]popup_decodeable_xray_desc" "<b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_async_xray_desc" "İçindeki öğeyi görebilmek için röntgen
cihazını kullan"
"[english]popup_decodeable_async_xray_desc" "Use the x-ray scanner to reveal
the item inside"
"popup_capability_upsell_xray" "Bu eylem bir <b>{s:itemname}</b>
(<b>{s:itemprice}</b>) gerektirir"
"[english]popup_capability_upsell_xray" "This action requires a
<b>{s:itemname}</b> (<b>{s:itemprice}</b>)"
"popup_xray_title" "Röntgen Cihazı"
"[english]popup_xray_title" "X-ray Scanner"
"popup_xray_claim_title" "Açığa Çıkan Öğeyi Al"
"[english]popup_xray_claim_title" "Claim Revealed Item"
"popup_xray_desc" "<b>{s:itemname}</b> taranmaya hazır"
"[english]popup_xray_desc" "Ready to scan <b>{s:itemname}</b>"
"popup_xray_claim_desc" "<b>{s:itemname}</b> taranıyor"
"[english]popup_xray_claim_desc" "Currently scanning <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_err_xray" "Röntgen cihazına tek seferde sadece bir tane kasa
konabilir. Röntgen cihazının tekrar kullanılabilmesi için açığa çıkan öğe
alınmalıdır."
"[english]popup_decodeable_err_xray" "Only one container can be loaded into
the x-ray scanner at a time. The revealed item must be claimed to use the x-ray
scanner again."
"popup_xray_ready_for_use" "Röntgen cihazı kasanı taramaya hazır"
"[english]popup_xray_ready_for_use" "X-ray scanner is ready to scan your container"
"popup_xray_already_in_use" "Öğe alınabilir"
"[english]popup_xray_already_in_use" "Your item is ready to be claimed"
"popup_xray_reveal_warning" "Bu kutuyu tüketmek ve içindeki öğeyi açığa çıkarmak
için röntgen cihazını kullan."
"[english]popup_xray_reveal_warning" "Use the x-ray scanner to consume this
container and reveal the item inside."
"popup_xray_in_use_title" "Röntgen Cihazı"
"[english]popup_xray_in_use_title" "The X-ray Scanner"
"popup_xray_in_use_desc" "Röntgen cihazın şu anda bir önceki kasanın içindeki
öğeyi gösteriyor. \n\nRöntgen cihazını tekrar kullanmak için öncelikle bu öğeyi
almalısın."
"[english]popup_xray_in_use_desc" "Your x-ray scanner currently reveals an item
from a previously loaded container. \n\nYou must first claim this item to use the
x-ray scanner again."
"popup_xray_first_use_title" "Röntgen Cihazı"
"[english]popup_xray_first_use_title" "The X-ray Scanner"
"popup_xray_first_use_desc" "Röntgen cihazı sayesinde bir kutu içindeki öğeyi
açığa çıkarabilirsin. <br><br>Röntgen cihazı içinde tek seferlik takas edilemez
özel <b>{s:itemname}</b> öğesiyle gelir. <br><br>Röntgen cihazını tekrar kullanmak
için bu öğeyi içinden almalısın."
"[english]popup_xray_first_use_desc" "The x-ray scanner allows you to reveal
the item inside any container. <br><br>Your x-ray scanner comes preloaded with a
one-time exclusive non-tradable item—the <b>{s:itemname}</b>. <br><br>You must
first claim this item to use the x-ray scanner again."
"coupon_crate_xray_p250" "X Işını P250 Paketi"
"[english]coupon_crate_xray_p250" "X-Ray P250 Package"
"CSGO_crate_xray_p250" "X Işını P250 Paketi"
"[english]CSGO_crate_xray_p250" "X-Ray P250 Package"
"CSGO_crate_xray_p250_desc" "Bu pakette yer alan özel olarak boyanmış P250, kendi
iç görüntüsünü röntgen cihazından çıkmış gibi gösterir. Düşük bir geri tepme
oranına sahip ve seri ateş edebilme kabiliyeti olan P250 tabancası, zırhlı
rakiplerinize karşı diğer silahlara göre biraz daha ucuz bir seçimdir."
"[english]CSGO_crate_xray_p250_desc" "This package contains a single custom
painted P250 showing its internals with an X-Ray. P250 is a low-recoil firearm with
a high rate of fire, which is a relatively inexpensive choice against armored
opponents."
"SFUI_Map_de_mirage_scrimmagemap" "Mirage"
"[english]SFUI_Map_de_mirage_scrimmagemap" "Mirage"
"SFUI_Map_de_cache_scrimmagemap" "Cache"
"[english]SFUI_Map_de_cache_scrimmagemap" "Cache"
"SFUI_RadialWeaponMenu_Desc" "Hızlı seçim menüsünde fareni kaydırarak silahlarını
değiştirebilirsin. Tek tek silahlar ya da araçlar arasında geçmek yerine tek
seferde istediğin silaha ya da bombaya geçebilirsin."
"[english]SFUI_RadialWeaponMenu_Desc" "Change weapons through a quick select
menu by swiping the mouse. Allows you to go straight to a particular grenade or
item instead of cycling through slots."
"GameUI_Settings_View" "Ayarlara Git"
"[english]GameUI_Settings_View" "Go To Setting"
"settings_new" "Yeni"
"[english]settings_new" "New"
"settings_comm_binds_info" "Hangi oyuncuların seninle konuşabileceğini kontrol
eden ve diğer oyuncuların adlarını ve avatarlarını gizlemeyi sağlayan seçenekler.
Varsayılan olarak tüm düşman takımı ya da partide yer alan arkadaşların hariç geri
kalan herkesi susturabilirsin (Rekabetçi modlarda uygulanmaz, takım arkadaşlarını
duymaya devam edersin)."
"[english]settings_comm_binds_info" "Options for controlling which players can talk
to you, hide other player names and avatar images. Mute the whole enemy team by
default, or mute everyone but your friends and matchmaking party (doesn't apply in
competitive modes: you can still hear teammates)."
"CSGO_SupportGameAuthKey_MatchShareCode" "En son tamamladığınız maç jetonu:"
"[english]CSGO_SupportGameAuthKey_MatchShareCode" "Your most recently completed
match token:"
"GameUI_FriendlyWarning" "Dost Ateşi Retikül Uyarısı"
"[english]GameUI_FriendlyWarning" "Friendly Fire Reticle Warning"
"GameUI_FriendlyWarning_Desc" "Bir dosta nişan alırken retikülde uyarı göster."
"[english]GameUI_FriendlyWarning_Desc" "Display a warning on the reticle when
aiming at a friendly."
"GameUI_CrosshairStyle_Friendly" "Dost Ateşi Uyarısı"
"[english]GameUI_CrosshairStyle_Friendly" "Friendly Fire Warning"
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Off" "Her Zaman Kapalı"
"[english]GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Off" "Always Off"
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Default" "Sadece varsayılan nişangâhta"
"[english]GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Default" "Only on Default Crosshair"
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_On" "Her Zaman Açık"
"[english]GameUI_CrosshairFriendlyWarning_On" "Always On"
"Place_Name_1st" "Birinci"
"[english]Place_Name_1st" "1st"
"Place_Name_2nd" "İkinci"
"[english]Place_Name_2nd" "2nd"
"Place_Name_3rd-4th" "3. - 4."
"[english]Place_Name_3rd-4th" "3rd-4th"
"Place_Name_5th-8th" "5. - 8."
"[english]Place_Name_5th-8th" "5th-8th"
"Place_Name_9th-12th" "9. - 12."
"[english]Place_Name_9th-12th" "9th-12th"
"Place_Name_13th-16th" "13. - 16."
"[english]Place_Name_13th-16th" "13th-16th"
"Place_Name_9th-11th" "9. - 11."
"[english]Place_Name_9th-11th" "9th-11th"
"Place_Name_12th-14th" "12. - 14."
"[english]Place_Name_12th-14th" "12th-14th"
"Place_Name_15th-16th" "15. - 16."
"[english]Place_Name_15th-16th" "15th-16th"
"Place_Name_17th" "On Yedinci"
"[english]Place_Name_17th" "17th"
"Place_Name_18th" "On Sekizinci"
"[english]Place_Name_18th" "18th"
"Place_Name_19th-21st" "19. - 21."
"[english]Place_Name_19th-21st" "19th-21st"
"Place_Name_22nd-24th" "22. - 24."
"[english]Place_Name_22nd-24th" "22nd-24th"
"SFUI_ProPlayer_fifflaren" "Robin Johansson"
"[english]SFUI_ProPlayer_fifflaren" "Robin Johansson"
"SFUI_ProPlayer_kucher" "Emil Akhundov"
"[english]SFUI_ProPlayer_kucher" "Emil Akhundov"
"SFUI_ProPlayer_swag" "Braxton Pierce"
"[english]SFUI_ProPlayer_swag" "Braxton Pierce"
"SFUI_ProPlayer_semphis" "Kory Friesen"
"[english]SFUI_ProPlayer_semphis" "Kory Friesen"
"SFUI_ProPlayer_dazed" "Sam Marine"
"[english]SFUI_ProPlayer_dazed" "Sam Marine"
"SFUI_ProPlayer_anger" "Todd Williams"
"[english]SFUI_ProPlayer_anger" "Todd Williams"
"SFUI_ProPlayer_azk" "Keven Larivière"
"[english]SFUI_ProPlayer_azk" "Keven Larivière"
"SFUI_ProPlayer_devilwalk" "Jonatan Lundberg"
"[english]SFUI_ProPlayer_devilwalk" "Jonatan Lundberg"
"SFUI_ProPlayer_iorek" "Jérémy Vuillermet"
"[english]SFUI_ProPlayer_iorek" "Jérémy Vuillermet"
"SFUI_ProPlayer_harts" "Michael Zanatta"
"[english]SFUI_ProPlayer_harts" "Michael Zanatta"
"SFUI_ProPlayer_kqly" "Hovik Tovmassian"
"[english]SFUI_ProPlayer_kqly" "Hovik Tovmassian"
"SFUI_ProPlayer_gmx" "Robin Stahmer"
"[english]SFUI_ProPlayer_gmx" "Robin Stahmer"
"SFUI_ProPlayer_uzzziii" "Kévin Vernel"
"[english]SFUI_ProPlayer_uzzziii" "Kévin Vernel"
"SFUI_ProPlayer_skytten" "Alexander Carlsson"
"[english]SFUI_ProPlayer_skytten" "Alexander Carlsson"
"SFUI_ProPlayer_fetish" "Henrik Christensen"
"[english]SFUI_ProPlayer_fetish" "Henrik Christensen"
"SFUI_ProPlayer_nico" "Nicolaj Jensen"
"[english]SFUI_ProPlayer_nico" "Nicolaj Jensen"
"SFUI_ProPlayer_ceh9" "Arsenij Trynozhenko"
"[english]SFUI_ProPlayer_ceh9" "Arsenij Trynozhenko"
"SFUI_ProPlayer_starix" "Sergey Ischuk"
"[english]SFUI_ProPlayer_starix" "Sergey Ischuk"
"SFUI_ProPlayer_kibaken" "Anton Kolesnikov"
"[english]SFUI_ProPlayer_kibaken" "Anton Kolesnikov"
"SFUI_ProPlayer_raalz" "Rasmus Steensborg"
"[english]SFUI_ProPlayer_raalz" "Rasmus Steensborg"
"SFUI_ProPlayer_moddii" "Andreas Fridh"
"[english]SFUI_ProPlayer_moddii" "Andreas Fridh"
"SFUI_ProPlayer_xelos" "Jerry Råberg"
"[english]SFUI_ProPlayer_xelos" "Jerry Råberg"
"SFUI_ProPlayer_delpan" "Marcus Larsson"
"[english]SFUI_ProPlayer_delpan" "Marcus Larsson"
"SFUI_ProPlayer_ultra" "Mikael Andersen"
"[english]SFUI_ProPlayer_ultra" "Mikael Andersen"
"SFUI_ProPlayer_centeks" "Stian Ledal"
"[english]SFUI_ProPlayer_centeks" "Stian Ledal"
"SFUI_ProPlayer_robiin" "Robin Sjögren"
"[english]SFUI_ProPlayer_robiin" "Robin Sjögren"
"SFUI_ProPlayer_colon" "Morten Johansen"
"[english]SFUI_ProPlayer_colon" "Morten Johansen"
"SFUI_ProPlayer_smf" "Danni Dyg"
"[english]SFUI_ProPlayer_smf" "Danni Dyg"
"SFUI_ProPlayer_exr" "Nikolaj Therkildsen"
"[english]SFUI_ProPlayer_exr" "Nikolaj Therkildsen"
"SFUI_ProPlayer_lomme" "Frederik Nielsen"
"[english]SFUI_ProPlayer_lomme" "Frederik Nielsen"
"SFUI_ProPlayer_sf" "Gordon Giry"
"[english]SFUI_ProPlayer_sf" "Gordon Giry"
"SFUI_ProPlayer_cype" "Isak Rydman"
"[english]SFUI_ProPlayer_cype" "Isak Rydman"
"SFUI_ProPlayer_friis" "Michael Jørgensen"
"[english]SFUI_ProPlayer_friis" "Michael Jørgensen"
"SFUI_ProPlayer_topgun" "Azad Orami"
"[english]SFUI_ProPlayer_topgun" "Azad Orami"
"SFUI_ProPlayer_steelca" "Joshua Nissan"
"[english]SFUI_ProPlayer_steelca" "Joshua Nissan"
"SFUI_ProPlayer_ub1que" "Alexey Polivanov"
"[english]SFUI_ProPlayer_ub1que" "Alexey Polivanov"
"SFUI_ProPlayer_fxy0" "Joey Schlosser"
"[english]SFUI_ProPlayer_fxy0" "Joey Schlosser"
"SFUI_ProPlayer_skurk" "Bjørn Maaren"
"[english]SFUI_ProPlayer_skurk" "Bjørn Maaren"
"SFUI_ProPlayer_polly" "Pål Kammen"
"[english]SFUI_ProPlayer_polly" "Pål Kammen"
"SFUI_ProPlayer_prb" "Preben Gammelsæter"
"[english]SFUI_ProPlayer_prb" "Preben Gammelsæter"
"SFUI_ProPlayer_rix" "Aakash More"
"[english]SFUI_ProPlayer_rix" "Aakash More"
"SFUI_ProPlayer_ace" "Tejas Sawant"
"[english]SFUI_ProPlayer_ace" "Tejas Sawant"
"SFUI_ProPlayer_mithilf" "Mithil Sawant"
"[english]SFUI_ProPlayer_mithilf" "Mithil Sawant"
"SFUI_ProPlayer_ritz" "Ritesh Shah"
"[english]SFUI_ProPlayer_ritz" "Ritesh Shah"
"SFUI_ProPlayer_astarrr" "Ayush Deora"
"[english]SFUI_ProPlayer_astarrr" "Ayush Deora"
"SFUI_ProPlayer_desi" "Derek Branchen"
"[english]SFUI_ProPlayer_desi" "Derek Branchen"
"SFUI_ProPlayer_hunden" "Nicolai Petersen"
"[english]SFUI_ProPlayer_hunden" "Nicolai Petersen"
"SFUI_ProPlayer_acilion" "Asger Larsen"
"[english]SFUI_ProPlayer_acilion" "Asger Larsen"
"SFUI_ProPlayer_fel1x" "Felix Zech"
"[english]SFUI_ProPlayer_fel1x" "Felix Zech"
"SFUI_ProPlayer_robsen" "Robin Stephan"
"[english]SFUI_ProPlayer_robsen" "Robin Stephan"
"SFUI_ProPlayer_racno" "Dane Friedman"
"[english]SFUI_ProPlayer_racno" "Dane Friedman"
"SFUI_ProPlayer_cent" "Andreas Hadjipaschali"
"[english]SFUI_ProPlayer_cent" "Andreas Hadjipaschali"
"SFUI_ProPlayer_blackpoison" "Robby da Loca"
"[english]SFUI_ProPlayer_blackpoison" "Robby da Loca"
"SFUI_ProPlayer_deviant" "Richard Groves"
"[english]SFUI_ProPlayer_deviant" "Richard Groves"
"SFUI_ProPlayer_detrony" "Dimitri Hadjipaschali"
"[english]SFUI_ProPlayer_detrony" "Dimitri Hadjipaschali"
"SFUI_ProPlayer_alexrr" "Alexander Frisch"
"[english]SFUI_ProPlayer_alexrr" "Alexander Frisch"
"SFUI_ProPlayer_stavros" "Dimitrios Smoilis"
"[english]SFUI_ProPlayer_stavros" "Dimitrios Smoilis"
"SFUI_ProPlayer_strux1" "Hendrik Goetzendorff"
"[english]SFUI_ProPlayer_strux1" "Hendrik Goetzendorff"
"SFUI_ProPlayer_troubley" "Tobias Tabbert"
"[english]SFUI_ProPlayer_troubley" "Tobias Tabbert"
"SFUI_ProPlayer_szpero" "Grzegorz Dziamałek"
"[english]SFUI_ProPlayer_szpero" "Grzegorz Dziamałek"
"SFUI_ProPlayer_minise" "Jacek Jeziak"
"[english]SFUI_ProPlayer_minise" "Jacek Jeziak"
"SFUI_ProPlayer_mouz" "Mikołaj Karolewski"
"[english]SFUI_ProPlayer_mouz" "Mikołaj Karolewski"
"SFUI_ProPlayer_bendji" "Benjamin Söderena"
"[english]SFUI_ProPlayer_bendji" "Benjamin Söderena"
"SFUI_ProPlayer_berg" "André Kjellberg"
"[english]SFUI_ProPlayer_berg" "André Kjellberg"
"SFUI_ProPlayer_zende" "Erik Sundeqvist"
"[english]SFUI_ProPlayer_zende" "Erik Sundeqvist"
"SFUI_ProPlayer_dumas" "Miran Matković"
"[english]SFUI_ProPlayer_dumas" "Miran Matković"
"SFUI_ProPlayer_zeves" "Morten Vollan"
"[english]SFUI_ProPlayer_zeves" "Morten Vollan"
"SFUI_ProPlayer_natu" "Joona Leppänen"
"[english]SFUI_ProPlayer_natu" "Joona Leppänen"
"SFUI_ProPlayer_khrn" "Jesse Grandell"
"[english]SFUI_ProPlayer_khrn" "Jesse Grandell"
"SFUI_ProPlayer_disturbed" "Taneli Veikkola"
"[english]SFUI_ProPlayer_disturbed" "Taneli Veikkola"
"SFUI_ProPlayer_stonde" "Tom Glad"
"[english]SFUI_ProPlayer_stonde" "Tom Glad"
"SFUI_ProPlayer_xarte" "Mikko Välimaa"
"[english]SFUI_ProPlayer_xarte" "Mikko Välimaa"
"SFUI_ProPlayer_ptr" "Peter Gurney"
"[english]SFUI_ProPlayer_ptr" "Peter Gurney"
"SFUI_ProPlayer_zqks" "Caio Fonseca"
"[english]SFUI_ProPlayer_zqks" "Caio Fonseca"
"PlayMenu_dangerzone_onlineonly" "Bu oyun modu sadece Resmî Eşleştirme'de
oynanabilir."
"[english]PlayMenu_dangerzone_onlineonly" "This game mode is only available in
Official Matchmaking."
"PlayMenu_unavailable_newuser" "Bu oyun modu Er Rütbe 2 olduğunda açılır."
"[english]PlayMenu_unavailable_newuser" "This game mode unlocks when you reach
Private Rank 2."
"SFUI_WPNHUD_KnifeCSS" "Klasik Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_KnifeCSS" "Classic Knife"
"CSGO_Item_Desc_Knife_CSS" "Counter-Strike serisinin bir klasiği olan bu bıçağın
köşeleri, bıçağın yanaklarında ve sırtında bulunan titanyum sayesinde keskin ve
kusursuz bir şekilde yerine oturtulmuştur. Kabzası, fosilleşmiş mastadon dişi ve
karbon fiber ile birlikte tutturulmuştur."
"[english]CSGO_Item_Desc_Knife_CSS" "A classic of the Counter-Strike series, the
edge of this knife is press-fit Stellite perfectly held in place due to its precise
fit with the titanium on the blade's cheek and spine. The handle is fossilized
mastodon ivory held in a carbon fibre pocket."
"CSGO_crate_community_24" "CS20 Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_24" "CS20 Case"
"CSGO_crate_community_24_desc" "Counter-Strike'ın 20. Yıl Dönümünü kutlayan bu
silah kasası, Steam Topluluk Atölyesinden çeşitli silah tasarımlarını ve nadir özel
eşya olarak, Counter-Strike serisinin bir klasiği olan Klasik Bıçak'ı içerir."
"[english]CSGO_crate_community_24_desc" "Celebrating the 20th Anniversary of
Counter-Strike, this weapon case contains a variety of weapon finishes from Steam
Community Workshop and features the Classic Knife as the rare special item, a
classic of the Counter-Strike series."
"CSGO_crate_key_community_24" "CS20 Kasa Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_24" "CS20 Case Key"
"CSGO_crate_key_community_24_desc" "Bu anahtar sadece CS20 Kasalarını açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_24_desc" "This key only opens CS20 cases"
"CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule" "CS20 Çıkartma Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule" "CS20 Sticker Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule_desc" "Counter-Strike'ın 20. Yıl Dönümü
kutlamaları dahilinde çıkan bu kapsül, Steam Topluluk Atölyesi'nden çeşitli
çıkartmalar içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule_desc" "Celebrating the 20th
Anniversary of Counter-Strike, this capsule contains a variety of stickers from
Steam Community Workshop."
"coupon_cs20_sticker_capsule" "CS20 Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_cs20_sticker_capsule" "CS20 Sticker Capsule"
"CSGO_set_community_24" "CS20 Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_24" "The CS20 Collection"
"CSGO_set_community_24_desc" "
"
"[english]CSGO_set_community_24_desc" ""
"StickerKit_cs20_anniversary_pixel_holo" "CS20 Klasik (Holo)"
"[english]StickerKit_cs20_anniversary_pixel_holo" "CS20 Classic (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_anniversary_pixel_holo" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_anniversary_pixel_holo" ""
"StickerKit_cs20_2old_glossy" "Bu İş için Çok Yaşlı"
"[english]StickerKit_cs20_2old_glossy" "Too Old for This"
"StickerKit_desc_cs20_2old_glossy" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_2old_glossy" ""
"StickerKit_cs20_arctic_avenger" "Terörist Piksel"
"[english]StickerKit_cs20_arctic_avenger" "Pixel Avenger"
"StickerKit_desc_cs20_arctic_avenger" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_arctic_avenger" ""
"StickerKit_cs20_aztec_beast" "Aztec"
"[english]StickerKit_cs20_aztec_beast" "Aztec"
"StickerKit_desc_cs20_aztec_beast" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_aztec_beast" ""
"StickerKit_cs20_sas_boom" "Çok Geç"
"[english]StickerKit_cs20_sas_boom" "Too Late"
"StickerKit_desc_cs20_sas_boom" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_sas_boom" ""
"StickerKit_cs20_c4_friend" "Arkadaş Kodu"
"[english]StickerKit_cs20_c4_friend" "Friend Code"
"StickerKit_desc_cs20_c4_friend" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_c4_friend" ""
"StickerKit_cs20_clutchman_holo" "Clutchman (Holo)"
"[english]StickerKit_cs20_clutchman_holo" "Clutchman (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_clutchman_holo" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_clutchman_holo" ""
"StickerKit_cs20_anniversary_foil" "Krala Selam Durun (Parlak)"
"[english]StickerKit_cs20_anniversary_foil" "All Hail the King (Foil)"
"StickerKit_desc_cs20_anniversary_foil" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_anniversary_foil" ""
"StickerKit_cs20_door_stuck_foil" "Kapı Sıkıştı (Folyo)"
"[english]StickerKit_cs20_door_stuck_foil" "Door Stuck (Foil)"
"StickerKit_desc_cs20_door_stuck_foil" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_door_stuck_foil" ""
"StickerKit_cs20_dragon_lore_foil" "Bilgin Ejderha (Parlak)"
"[english]StickerKit_cs20_dragon_lore_foil" "Dragon Lore (Foil)"
"StickerKit_desc_cs20_dragon_lore_foil" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_dragon_lore_foil" ""
"StickerKit_cs20_dz_guinea_pig_holo" "Gine Domuzu (Holo)"
"[english]StickerKit_cs20_dz_guinea_pig_holo" "Guinea Pig (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_dz_guinea_pig_holo" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_dz_guinea_pig_holo" ""
"StickerKit_cs20_andre_sas" "SAS'e İtaat"
"[english]StickerKit_cs20_andre_sas" "Obey SAS"
"StickerKit_desc_cs20_andre_sas" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_andre_sas" ""
"StickerKit_cs20_fire_in_the_hole_holo" "Bomba Geliyor (Holo)"
"[english]StickerKit_cs20_fire_in_the_hole_holo" "Fire in the Hole (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_fire_in_the_hole_holo" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_fire_in_the_hole_holo" ""
"StickerKit_cs20_nuke_beast" "Nuke Canavarı"
"[english]StickerKit_cs20_nuke_beast" "Nuke Beast"
"StickerKit_desc_cs20_nuke_beast" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_nuke_beast" ""
"StickerKit_cs20_map_office" "Pazartesiler"
"[english]StickerKit_cs20_map_office" "Mondays"
"StickerKit_desc_cs20_map_office" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_map_office" ""
"StickerKit_cs20_boost_holo" "Destekli Zıplama (Holo)"
"[english]StickerKit_cs20_boost_holo" "Boost (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_boost_holo" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_boost_holo" ""
"StickerKit_cs20_rush_holo" "Rush 4x20 (Holo)"
"[english]StickerKit_cs20_rush_holo" "Rush 4x20 (Holo)"
"StickerKit_desc_cs20_rush_holo" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_rush_holo" ""
"StickerKit_cs20_pixel_separatist" "Ayrı Pikseller"
"[english]StickerKit_cs20_pixel_separatist" "Separate Pixels"
"StickerKit_desc_cs20_pixel_separatist" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_pixel_separatist" ""
"StickerKit_cs20_surf" "Sörf"
"[english]StickerKit_cs20_surf" "Surf's Up"
"StickerKit_desc_cs20_surf" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_surf" ""
"StickerKit_cs20_tarot_temperance" "İtidal"
"[english]StickerKit_cs20_tarot_temperance" "Temperance"
"StickerKit_desc_cs20_tarot_temperance" ""
"[english]StickerKit_desc_cs20_tarot_temperance" ""
"PaintKit_aq_m249_aztec" "Aztec harabelerinde bulunan bu M249'un bazı
parçaları paslanmış ve yosun tutmuş.\n\n<i>İpten bir köprüye asla güvenme</i>"
"[english]PaintKit_aq_m249_aztec" "Excavated from Aztec ruins, parts of this M249
have rusted and been covered in moss.\n\n<i>Never trust a rope bridge</i>"
"PaintKit_aq_m249_aztec_Tag" "Aztec"
"[english]PaintKit_aq_m249_aztec_Tag" "Aztec"
"PaintKit_gs_dual_elites_classic" "Bu klasik çifte Berettaların
yanlarına \"ELITE\" sözcüğü damgalanmıştır.\n\n<i>Kaynak materyal</i>"
"[english]PaintKit_gs_dual_elites_classic" "ELITE has been stamped on the side
of these classic Dual Berettas.\n\n<i>Source material</i>"
"PaintKit_gs_dual_elites_classic_Tag" "Elite 1.6"
"[english]PaintKit_gs_dual_elites_classic_Tag" "Elite 1.6"
"PaintKit_cu_famas_nuke_tension" "Bu özel boya çalışması Counter-Strike 1.6'daki
de_nuke haritasında bulunan çeşitli unsurlardan ilham alınarak
yapıldı.\n\n<i>Bulunduğu takdirde lütfen Cedar Creek Nükleer Enerji Santrali'ne
geri gönderin</i>"
"[english]PaintKit_cu_famas_nuke_tension" "This custom paint job is inspired by
elements found on de_nuke from Counter-Strike 1.6.\n\n<i>If found please return to
Cedar Creek Nuclear Power Plant</i>"
"PaintKit_cu_famas_nuke_tension_Tag" "Tedavülden Kalkmış"
"[english]PaintKit_cu_famas_nuke_tension_Tag" "Decommissioned"
"PaintKit_cu_tec9_flash" "Flaş bombasına benzeyecek şekilde özel olarak
boyanmıştır.\n\n<i>Ynt: Jordan'la Dans Dersleri</i>"
"[english]PaintKit_cu_tec9_flash" "It has been custom painted to resemble a
flashbang grenade.\n\n<i>Re: Dance lessons with Jordan</i>"
"PaintKit_cu_tec9_flash_Tag" "Flaş"
"[english]PaintKit_cu_tec9_flash_Tag" "Flash Out"
"PaintKit_cu_fiveseven_gsg9" "Kamuflaj deseniyle özel olarak boyanmış ve gezin alt
hizasına AT sembolü uygulanmıştır.\n\n<i>Arkanı kolluyorum</i>"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_gsg9" "It has been custom painted with camo
patterns and a CT beneath the rear sight.\n\n<i>I've got your six</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_gsg9_Tag" "Dost"
"[english]PaintKit_cu_fiveseven_gsg9_Tag" "Buddy"
"PaintKit_gs_p250_inferno" "de_inferno'nun ruhunu yansıtacak özel bir şekilde
boyanmıştır.\n\n<i>\"Saat kaç olmuş!\"</i>"
"[english]PaintKit_gs_p250_inferno" "A custom paint job which reflects the ethos of
de_inferno has been applied.\n\n<i>\"But look at the time!\"</i>"
"PaintKit_gs_p250_inferno_Tag" "Inferno"
"[english]PaintKit_gs_p250_inferno_Tag" "Inferno"
"PaintKit_gs_mac10_dust_crate" "Önceleri de_dust2'de bulunan orijinal yeşil
metal kutulara benzeyecek şekilde boyanmıştır.\n\n<i>Seri B rush'layalım</i>"
"[english]PaintKit_gs_mac10_dust_crate" "It has been hand painted to resemble the
green metal crates originally found on de_dust2.\n\n<i>Rush B, don't stop</i>"
"PaintKit_gs_mac10_dust_crate_Tag" "Klasik Kutu"
"[english]PaintKit_gs_mac10_dust_crate_Tag" "Classic Crate"
"PaintKit_gs_mag7_popdog" "Üzerine Pop Dog boyanmış bir tren vagonuna
benzeyecek şekilde özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>The dog that refreshes!
(Ferahlatan köpek!)</i>"
"[english]PaintKit_gs_mag7_popdog" "It has been custom painted to resemble a train
car with Pop Dog painted on the side.\n\n<i>The dog that refreshes!</i>"
"PaintKit_gs_mag7_popdog_Tag" "Popdog"
"[english]PaintKit_gs_mag7_popdog_Tag" "Popdog"
"PaintKit_cu_mp9_hydra" "CS:GO'nun 8. operasyonu olan Hydra Operasyonu'na atıfta
bulunan özel bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Beklemeye değdi</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp9_hydra" "A custom paint job referencing Operation
Hydra, CS:GO's 8th Operation, has been applied.\n\n<i>Worth the wait</i>"
"PaintKit_cu_mp9_hydra_Tag" "Hydra"
"[english]PaintKit_cu_mp9_hydra_Tag" "Hydra"
"PaintKit_cu_p90_nostalgia" "Orijinal Counter-Strike'ın ana menüsünde bulunan
AT'yi içeren özel çalışma ile boyanmıştır.\n\n<i>Yüklemesi bir dakika,
ustalaşmasıysa bir ömür</i>"
"[english]PaintKit_cu_p90_nostalgia" "It has been custom painted with a CT
from the main menu of the original Counter-Strike.\n\n<i>Minutes to install but a
lifetime to master</i>"
"PaintKit_cu_p90_nostalgia_Tag" "Nostalji"
"[english]PaintKit_cu_p90_nostalgia_Tag" "Nostalgia"
"PaintKit_am_aug_death_by_doggy" "Farklı renklere sahip birçok Pop Dog deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>\"Merdiven\" ile karıştırmayın</i>"
"[english]PaintKit_am_aug_death_by_doggy" "A multicolored Pop Dog pattern has been
applied.\n\n<i>Not to be confused with \"ladder\"</i>"
"PaintKit_am_aug_death_by_doggy_Tag" "Death by Puppy"
"[english]PaintKit_am_aug_death_by_doggy_Tag" "Death by Puppy"
"PaintKit_cu_scar_assault" "Bir araştırma tesisinin logosu, mavi tabanın üstüne
beyaz renkle el ile boyanmıştır.\n\n<i>Ayrıca kırmızısı da vardır</i>"
"[english]PaintKit_cu_scar_assault" "The logo of a research facility has been hand
painted in white over a blue base.\n\n<i>Also available in red</i>"
"PaintKit_cu_scar_assault_Tag" "Assault"
"[english]PaintKit_cu_scar_assault_Tag" "Assault"
"PaintKit_gs_mp5_fbi" "FBI mavisi ile özel olarak boyanıp sarı detaylar ile
tamamlanmıştır.\n\n<i>\"It's time to earn our stories\" (Anlatacak hikâye yazma
vakti geldi)</i>"
"[english]PaintKit_gs_mp5_fbi" "It has been custom painted in FBI blue and
finished with yellow accents.\n\n<i>\"It's time to earn our stories\"</i>"
"PaintKit_gs_mp5_fbi_Tag" "Ajan"
"[english]PaintKit_gs_mp5_fbi_Tag" "Agent"
"PaintKit_cu_ump_bomb" "Kablolar, yeşil devre kartı ve bir sayısal tuş takımıyla
özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>73556**</i>"
"[english]PaintKit_cu_ump_bomb" "A custom paint job of wires, a green circuit
board, and a number pad has been applied.\n\n<i>73556**</i>"
"PaintKit_cu_ump_bomb_Tag" "Plastik Patlayıcı"
"[english]PaintKit_cu_ump_bomb_Tag" "Plastique"
"PaintKit_cu_awp_wildfire" "Yaban Ateşi Operasyonu logosu siyah ve kırmızı taban
üzerine el ile boyanmıştır.\n\n<i>Vakitsiz öten horozun başını keserler</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_wildfire" "The Operation Wildfire logo has been hand
painted over a black and red base.\n\n<i>The nail that sticks out gets the
hammer</i>"
"PaintKit_cu_awp_wildfire_Tag" "Yaban Ateşi"
"[english]PaintKit_cu_awp_wildfire_Tag" "Wildfire"
"PaintKit_cu_glock_hero" "Bu özel boya çalışması, olofmeister'in ESL One Köln
2014'te Overpass'te ateşler içinde yaptığı bomba imhasına atıfta
bulunmaktadır.\n\n<i>\"The defuse is coming in—he's still going!\" (İmha etmeye
başladı... Hâlâ da devam ediyor!)</i>"
"[english]PaintKit_cu_glock_hero" "This custom paint job pays homage to
olofmeister's burning defuse on Overpass at ESL One Cologne 2014.\n\n<i>\"The
defuse is coming in—he's still going!\"</i>"
"PaintKit_cu_glock_hero_Tag" "Fedakârlık"
"[english]PaintKit_cu_glock_hero_Tag" "Sacrifice"
"PaintKit_gs_famas_legacy_gold" "Counter-Strike'ın 20 yılını kutlayan altın ve
çeşitli detaylarla özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Nice 20 senelere</i>"
"[english]PaintKit_gs_famas_legacy_gold" "It has been custom painted gold and
features various details celebrating 20 years of Counter-Strike.\n\n<i>Here's to 20
more</i>"
"PaintKit_gs_famas_legacy_gold_Tag" "Kutlama"
"[english]PaintKit_gs_famas_legacy_gold_Tag" "Commemoration"
"crate_community_24_unusual_lootlist" "veya Ender Bulunan Klasik Bıçak!"
"[english]crate_community_24_unusual_lootlist" "or the Exceedingly Rare Classic
Knife!"
"crate_community_24_unusual_itemname" "★ Klasik Bıçak ★"
"[english]crate_community_24_unusual_itemname" "★ Classic Knife ★"
"Attrib_NeverTradableButHasAfterDate1" "Bu öğe takas edilemez ya da
pazarlanamaz."
"[english]Attrib_NeverTradableButHasAfterDate1" "This item is not tradable and is
not marketable."
"Attrib_NeverTradableButHasAfterDate2" "Kullanıldıktan sonra alınacak öğelere
%s1 tarihine kadar takas kısıtlaması uygulanacak"
"[english]Attrib_NeverTradableButHasAfterDate2" "After use, items received will
have a trade restriction until %s1"
"GameUI_CrosshairCode" "Nişangâh Kodu:"
"[english]GameUI_CrosshairCode" "Crosshair Code:"
"GameUI_CrosshairLength" "Uzunluk"
"[english]GameUI_CrosshairLength" "Length"
"GameUI_CrosshairDot" "Merkez Nokta"
"[english]GameUI_CrosshairDot" "Center Dot"
"GameUI_CrosshairThickness" "Kalınlık"
"[english]GameUI_CrosshairThickness" "Thickness"
"GameUI_CrosshairGap" "Boşluk"
"[english]GameUI_CrosshairGap" "Gap"
"GameUI_CrosshairOutline" "Dış Çizgi"
"[english]GameUI_CrosshairOutline" "Outline"
"GameUI_CrosshairAlpha" "Alfa"
"[english]GameUI_CrosshairAlpha" "Alpha"
"Cstrike_Delay_Unzoom_Sniper" "Ateş ettikten sonra yakınlaştırmadan çıkmayı
geciktir"
"[english]Cstrike_Delay_Unzoom_Sniper" "Delay sniper rifle un-scope after shot"
"TicketBooth" "Bilet Gişesi"
"[english]TicketBooth" "Ticket Booth"
"Jungle" "Jungle"
"[english]Jungle" "Jungle"
"SFUI_WPNHUD_TripWireFire" "Ateş Tuzağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_TripWireFire" "TrapFire"
"SFUI_WPNHUD_knife_cord" "Paraşüt Kordonu Saplı Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_cord" "Paracord Knife"
"SFUI_WPNHUD_knife_canis" "Hayatta Kalma Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_canis" "Survival Knife"
"SFUI_WPNHUD_knife_outdoor" "Göçebe Bıçağı"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_outdoor" "Nomad Knife"
"SFUI_WPNHUD_knife_skeleton" "İskelet Bıçak"
"[english]SFUI_WPNHUD_knife_skeleton" "Skeleton Knife"
"LoadoutSlot_customplayer" "Ajanlar"
"[english]LoadoutSlot_customplayer" "Agents"
"Rarity_Default_Character" "Varsayılan"
"[english]Rarity_Default_Character" "Default"
"Rarity_Rare_Character" "Güzide"
"[english]Rarity_Rare_Character" "Distinguished"
"Rarity_Mythical_Character" "Sıra Dışı"
"[english]Rarity_Mythical_Character" "Exceptional"
"Rarity_Legendary_Character" "Üstün"
"[english]Rarity_Legendary_Character" "Superior"
"Rarity_Ancient_Character" "Üstat"
"[english]Rarity_Ancient_Character" "Master"
"Rarity_Contraband_Character" "Kaçak"
"[english]Rarity_Contraband_Character" "Contraband"
"Type_CustomPlayer" "Ajan"
"[english]Type_CustomPlayer" "Agent"
"CSGO_official_leaderboard_mission_embedded" "Görev Sıralama Tablosu"
"[english]CSGO_official_leaderboard_mission_embedded" "Mission Leaderboard"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019" "Parçalanmış Ağ Operasyonu Seçkin Bileti"
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019" "Operation Shattered Web Premium
Pass"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019_Desc" "Parçalanmış Ağ Operasyonu Seçkin
Bileti, geliştirilebilir Parçalanmış Ağ Operasyonu Jetonu, bonus Rütbe TP'si ve
özel görev tamamlama ödülleri içerir."
"[english]CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019_Desc" "The Operation Shattered Web
event ran from November 18th, 2019 to March 31st, 2020. This pass no longer grants
access to an Operation, but may be redeemed for a commemorative Operation Shattered
Web Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1" "Parçalanmış Ağ Operasyonu
Mücadele Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1" "Operation Shattered Web
Challenge Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1_Desc" "Parçalanmış Ağ Operasyonu'na
katıldı.\n\nBu jetonun seviyesini Gümüş'e yükseltmek için resmî eşleştirme
sunucularında haftalık görevleri tamamlayın."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1_Desc" "Participated in
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2" "Parçalanmış Ağ Operasyonu
Gümüş Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2" "Silver Operation
Shattered Web Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2_Desc" "Parçalanmış Ağ Operasyonu'na
katıldı.\n\nBu jetonun seviyesini Altın'a yükseltmek için resmî eşleştirme
sunucularında haftalık görevleri tamamlayın."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2_Desc" "Participated in
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3" "Parçalanmış Ağ Operasyonu
Altın Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3" "Gold Operation
Shattered Web Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3_Desc" "Parçalanmış Ağ Operasyonu'na
katıldı.\n\nBu jetonun seviyesini Elmas'a yükseltmek için resmî eşleştirme
sunucularında haftalık görevleri tamamlayın."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3_Desc" "Participated in
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4" "Parçalanmış Ağ Operasyonu
Elmas Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4" "Diamond Operation
Shattered Web Coin"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4_Desc" "Parçalanmış Ağ Operasyonu'nu
tamamladı."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4_Desc" "Completed
Operation Shattered Web."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1" "Parçalanmış Ağ Operasyonu
İçin 1 Yıldız"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1" "1 Star for
Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1_Desc" "Bu satın alınabilir
Operasyon Yıldız Geliştirmesi, etkinleştirildiğinde <b>1 Operasyon Yıldızı</b>
verir.\n\nBu Operasyon Yıldız Geliştirmesi'ni sadece Operasyon Jetonu'na sahip olan
oyuncular alabilir."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1_Desc" "This
purchasable Operation Star Upgrade grants <b>1 Operation Star</b> when
activated.\n\nThis Operation Star Upgrade is only available to players who own the
Operation Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10" "Parçalanmış Ağ
Operasyonu İçin 10 Yıldız"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10" "10 Stars for
Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10_Desc""Bu satın alınabilir
Operasyon Yıldız Geliştirmesi, etkinleştirildiğinde <b>10 Operasyon Yıldızı</b>
verir.\n\nBu Operasyon Yıldız Geliştirmesi'ni sadece Operasyon Jetonu'na sahip olan
oyuncular alabilir."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10_Desc" "This
purchasable Operation Star Upgrade grants <b>10 Operation Stars</b> when
activated.\n\nThis Operation Star Upgrade is only available to players who own the
Operation Coin."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100" "Parçalanmış Ağ
Operasyonu İçin 100 Yıldız"
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100" "100 Stars for
Operation Shattered Web"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100_Desc" "Bu satın
alınabilir Operasyon Yıldız Geliştirmesi, etkinleştirildiğinde <b>100 Operasyon
Yıldızı</b> verir.\n\nBu Operasyon Yıldız Geliştirmesi'ni sadece Operasyon
Jetonu'na sahip olan oyuncular alabilir."
"[english]CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100_Desc" "This
purchasable Operation Star Upgrade grants <b>100 Operation Stars</b> when
activated.\n\nThis Operation Star Upgrade is only available to players who own the
Operation Coin."
"CSGO_Collectible_MapTokenStudio" "Studio Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenStudio" "Studio Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenJungle" "Jungle Harita Jetonu"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenJungle" "Jungle Map Coin"
"CSGO_Item_Desc_knife_cord" "Bu sabit hayatta kalma bıçağı tuzak kurulumu, hayvan
avı ya da ot kesme gibi durumlar ortaya çıktığında hem silah hem de bir araç olarak
kullanılması için tasarlanmıştır. Bıçağın sapı boydan boya çok amaçlı paraşüt
kordonuyla sarılıdır."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_cord" "This fixed-blade survival knife is
designed to withstand being used as both a weapon and a tool, such as for setting
traps, hunting animals or cutting foliage. The handle is wrapped in a length of
multi-purpose paracord."
"CSGO_Item_Desc_knife_canis" "Bu çok amaçlı taktisel bıçakta kemik ya da lif gibi
kalın malzemelerin içinden doğrudan geçmesine olanak tanıyan testere dişli bir
bıçak ve bu bıçağın ucunda da deşme kancası yer alıyor. Kompozit bir malzemeden
imal edilen sapı, bıçağa altıgen somunlar kullanılarak cıvatalarla tutturulmuştur."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_canis" "This multi-purpose tactical knife
features a serrated edge for ripping through coarse material like bone or fiber,
plus a sharp gutting hook. The composite material handle is bolted to the blade
with hex nuts."
"CSGO_Item_Desc_knife_outdoor" "Açılır ve kilit mekanizmasına sahip olan bu
ergonomik taktiksel avcı bıçağı, ayrıca kompozit saplara ve bir şeyleri kesmek ya
da kanırtmak için kullanılabilecek güçlü bir bıçağa sahiptir."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_outdoor" "This ergonomic tactical hunting lock-
blade knife features composite handle inserts and a broad, sturdy blade, useful for
cutting and prying apart material."
"CSGO_Item_Desc_knife_skeleton" "Bu iskelete benzetilen bıçağın kabzası daha
iyi bir kavrama için bantla kaplanmış. Kabzasındaki deliğe parmak sokularak daha
güvenilir ve kararlı bir kullanım tecrübesi sağlıyor."
"[english]CSGO_Item_Desc_knife_skeleton" "This skeletonized-tang knife has been
taped at the handle for improved grip. The hole allows a finger to be threaded
through for stability and safety."
"CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web" "Parçalanmış Ağ Çıkartma Koleksiyonu"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web" "Shattered Web Sticker
Collection"
"CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web_desc" "Bu koleksiyon Parçalanmış Ağ
Operasyonu'nu kutlayan çeşitli çıkartmalar içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web_desc" "This collection contains a
variety of stickers celebrating Operation Shattered Web."
"CSGO_crate_community_23" "Parçalanmış Ağ Kasası"
"[english]CSGO_crate_community_23" "Shattered Web Case"
"CSGO_crate_key_community_23" "Parçalanmış Ağ Anahtarı"
"[english]CSGO_crate_key_community_23" "Shattered Web Case Key"
"CSGO_crate_key_community_23_desc" "Bu anahtar sadece Parçalanmış Ağ kasalarını
açar"
"[english]CSGO_crate_key_community_23_desc" "This key only opens Shattered Web
cases"
"CSGO_crate_spray_std2_1" "CS:GO Grafiti Koleksiyonu 2"
"[english]CSGO_crate_spray_std2_1" "CS:GO Graffiti #2 Collection"
"CSGO_crate_spray_std2_2" "Trolleme Grafitisi Koleksiyonu"
"[english]CSGO_crate_spray_std2_2" "Trolling Graffiti Collection"
"CSGO_set_canals" "Canals Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_canals" "The Canals Collection"
"CSGO_set_canals_short" "Canals"
"[english]CSGO_set_canals_short" "Canals"
"CSGO_set_stmarc" "St. Marc Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_stmarc" "The St. Marc Collection"
"CSGO_set_stmarc_short" "St. Marc"
"[english]CSGO_set_stmarc_short" "St. Marc"
"CSGO_set_norse" "İskandinav Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_norse" "The Norse Collection"
"CSGO_set_norse_short" "Norse"
"[english]CSGO_set_norse_short" "Norse"
"CSGO_set_community_23" "Parçalanmış Ağ Koleksiyonu"
"[english]CSGO_set_community_23" "The Shattered Web Collection"
"quest_target_hostagerescuer" "rehine kurtarıcı"
"[english]quest_target_hostagerescuer" "hostage rescuer"
"quest_target_armsraceleader" "silah yarışı lideri"
"[english]quest_target_armsraceleader" "arms race leader"
"quest_target_airborne" "havada"
"[english]quest_target_airborne" "airborne"
"quest_target_pistolround" "tabanca"
"[english]quest_target_pistolround" "pistol"
"quest_target_lockeddoor" "kilitli kapılar"
"[english]quest_target_lockeddoor" "locked doors"
"quest_target_explodingbarrel" "patlayan varil"
"[english]quest_target_explodingbarrel" "exploding barrels"
"quest_target_glasspane" "cam panel"
"[english]quest_target_glasspane" "glass panes"
"quest_target_enemydrone" "düşman İHA'ları"
"[english]quest_target_enemydrone" "enemy drones"
"quest_target_shotgun" "pompalı tüfek"
"[english]quest_target_shotgun" "shotgun"
"quest_target_sniperrifle" "keskin nişancı tüfeği"
"[english]quest_target_sniperrifle" "sniper rifle"
"quest_target_utility" "araçlar"
"[english]quest_target_utility" "utility"
"quest_target_defaultctpistol" "varsayılan AT tabancası"
"[english]quest_target_defaultctpistol" "default CT pistol"
"quest_target_defaultpistol" "varsayılan tabanca"
"[english]quest_target_defaultpistol" "default pistol"
"quest_target_knife" "bıçak"
"[english]quest_target_knife" "knife"
"quest_action_plural_act_protect_chicken" "saniye tavuğu korudu"
"[english]quest_action_plural_act_protect_chicken" "seconds protecting a
chicken"
"quest_action_singular_act_protect_chicken" "saniye tavuğu korudu"
"[english]quest_action_singular_act_protect_chicken" "second protecting a chicken"
"quest_action_plural_act_dz_game_end_placement" "sıralama"
"[english]quest_action_plural_act_dz_game_end_placement" "placements"
"quest_action_singular_act_dz_game_end_placement" "sıralama"
"[english]quest_action_singular_act_dz_game_end_placement" "placement"
"quest_action_plural_act_round_mvp" "EDO'lar"
"[english]quest_action_plural_act_round_mvp" "MVPs"
"quest_action_singular_act_round_mvp" "EDO"
"[english]quest_action_singular_act_round_mvp" "MVP"
"quest_action_singular_act_parachute_landed" "saniye paraşütle süzüldü"
"[english]quest_action_singular_act_parachute_landed" "second gliding in a
parachute"
"quest_action_plural_act_parachute_landed" "saniye paraşütle süzüldü"
"[english]quest_action_plural_act_parachute_landed" "seconds gliding in a
parachute"
"quest_action_singular_act_bumpmine_launch" "fırlatma mayını atışı"
"[english]quest_action_singular_act_bumpmine_launch" "bumpmine launch"
"quest_action_plural_act_bumpmine_launch" "fırlatma mayını atışı"
"[english]quest_action_plural_act_bumpmine_launch" "bumpmine launches"
"quest_action_singular_act_apply_graffiti" "grafiti"
"[english]quest_action_singular_act_apply_graffiti" "graffiti"
"quest_action_plural_act_apply_graffiti" "grafiti"
"[english]quest_action_plural_act_apply_graffiti" "graffiti"
"quest_action_singular_act_detonate_smokegrenade" "sis bombası"
"[english]quest_action_singular_act_detonate_smokegrenade" "smoke grenade"
"quest_action_plural_act_detonate_smokegrenade" "sis bombası"
"[english]quest_action_plural_act_detonate_smokegrenade" "smoke grenades"
"quest_commandverb_defaultCT" "AT olarak şunu al:"
"[english]quest_commandverb_defaultCT" "As a CT, get"
"quest_commandverb_defaultT" "T olarak şunu al:"
"[english]quest_commandverb_defaultT" "As a T, get"
"quest_commandverb_earnT" "T olarak şunu kazan:"
"[english]quest_commandverb_earnT" "As a T, earn"
"quest_commandverb_destroy" "Yok Et"
"[english]quest_commandverb_destroy" "Destroy"
"quest_commandverb_apply" "Uygula"
"[english]quest_commandverb_apply" "Apply"
"quest_commandverb_throw" "Fırlat"
"[english]quest_commandverb_throw" "Land"
"quest_default_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken
{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_default_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_single_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> maçında
{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} in a <i>single</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_default_no_map_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {s:commandverb}
{d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_default_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_single_no_map_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}</b> maçında
{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_single_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} in a <i>single</i> <b>{s:gamemode}</b> match."
"quest_weapon_var_desc" "{s:weapon} ile <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken
{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} with the {s:weapon} in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_weapon_single_var_desc" "{s:weapon} ile <i>tek bir</i> <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b> maçında {s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_weapon_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} with the {s:weapon} in a <i>single</i> <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b> match."
"quest_weapon_no_map_var_desc" "{s:weapon} ile <b>{s:gamemode}</b> oynarken
{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_weapon_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} with the {s:weapon} in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_weapon_category_no_map_var_desc" "Herhangi bir {s:weapon} ile
<b>{s:gamemode}</b> oynarken {s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_weapon_category_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} with any {s:weapon} weapon in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_flyingscoutsman_var_desc" "<b>Uçan Gözcü: {s:location}</b> oynarken
{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_flyingscoutsman_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} in <b>Flying Scoutsman: {s:location}</b>."
"quest_flyingscoutsman_no_map_var_desc" "<b>Uçan Gözcü</b> ile {s:commandverb}
{d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_flyingscoutsman_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} in <b>Flying Scoutsman</b>."
"quest_armsrace_var_desc" "<b>Silah Yarışı</b> oynarken {s:commandverb}
{d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_armsrace_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} in <b>Arms Race</b>."
"quest_armsrace_weapon_var_desc" "<b>Silah Yarışı</b> oynarken herhangi bir
{s:weapon} ile {s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions}."
"[english]quest_armsrace_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} with any {s:weapon} in <b>Arms Race</b>."
"quest_931_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_931_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_932_var_desc" "<b>Uçan Gözcü</b>'de havadayken {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_932_var_desc" "Get {d:points} kills while you are airborne in
<b>Flying Scoutsman</b>."
"quest_933_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt galibiyeti elde et."
"[english]quest_933_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_934_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_934_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_935_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> maçında
{s:weapon} ile {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_935_var_desc" "Get {d:points} {s:weapon} kills in a <i>single</i>
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_936_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {s:weapon} ile {d:points}
düşman öldür."
"[english]quest_936_var_desc" "Get {d:points} {s:weapon} kills in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_937_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken düşman
bölgesine {d:points} grafiti yap."
"[english]quest_937_var_desc" "Apply {d:points} graffiti in enemy territory in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_938_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} silah yarışı
liderini öldür."
"[english]quest_938_var_desc" "Get {d:points} arms race leader kills in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_939_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_939_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_940_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt galibiyeti elde et."
"[english]quest_940_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_941_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
tabanca raundu galibiyeti elde et."
"[english]quest_941_var_desc" "Get {d:points} pistol round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_942_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> maçında
{s:weapon} ile {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_942_var_desc" "Get {d:points} {s:weapon} kills in a <i>single</i>
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_943_var_desc" "<b>Uçan Gözcü</b>'de {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_943_var_desc" "Get {d:points} kills in <b>Flying Scoutsman</b>."
"quest_944_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}</b> maçında {d:points}
harca."
"[english]quest_944_var_desc" "Spend {d:points} cash in a <i>single</i>
<b>{s:gamemode}</b> match."
"quest_945_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:kills} düşman
öldür."
"[english]quest_945_var_desc" "Get {s:kills} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_946_var_desc" "{s:gamemode}: {s:location} oynarken <b>{d:points} raunt
galibiyeti elde et</b>."
"[english]quest_946_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_947_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt galibiyeti elde et."
"[english]quest_947_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_948_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
rehine kurtar veya rehine kurtaran {d:points} kişiyi öldür."
"[english]quest_948_var_desc" "Get {d:points} hostage rescues, or kill {d:points}
hostage rescuers in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_949_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_949_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_950_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken herhangi bir ağır silahla
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_950_var_desc" "Get {d:points} kills with any Heavy Weapon in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_951_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür. Oyuncular <b>{s:extraequip0}</b> ile başlar."
"[english]quest_951_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>. Players start with <b>{s:extraequip0}</b>."
"quest_952_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt galibiyeti elde et."
"[english]quest_952_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_953_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt galibiyeti elde et."
"[english]quest_953_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_954_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> maçında
{s:target} kullanarak {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_954_var_desc" "Get {d:points} {s:target} kills in a <i>single</i>
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_955_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken tavuklarla
{d:points} saniyeliğine arkadaş ol."
"[english]quest_955_var_desc" "Befriend chickens for {d:points} seconds in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_956_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} saniye paraşüt
kullan."
"[english]quest_956_var_desc" "Use a parachute for {d:points} seconds in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_962_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}</b> maçında hiç para
harcamadan {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_962_var_desc" "Get {d:points} kills without spending any money in a
<i>single</i> <b>{s:gamemode}</b> match."
"quest_979_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken dört veya daha
fazla leş serisi yap."
"[english]quest_979_var_desc" "Get a kill streak of four or more in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_980_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> modunda dördüncülük veya daha iyi
derece yap."
"[english]quest_980_var_desc" "Place fourth or better in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_987_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken düşmanın
birincil tüfeğiyle {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_987_var_desc" "Get {d:points} kills with an enemy's primary rifle
in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_990_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} defa karşı
takımdaki herkesi öldür."
"[english]quest_990_var_desc" "Earn {d:points} aces in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1001_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> maçında
{d:points} EDO kazan."
"[english]quest_1001_var_desc" "Earn {d:points} MVPs in a <i>single</i>
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_1011_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken maçın tek
yarısında 5 veya daha fazla raunt kazan."
"[english]quest_1011_var_desc" "Win 5 or more rounds in a single half of a
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_1015_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken $2000
değerinden daha fazla para harcamadan {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1015_var_desc" "Get {d:points} kills without spending over
$2000 in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1016_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken $3000 veya fazlasına sahip
ol."
"[english]quest_1016_var_desc" "Hold $3000 or more in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1027_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken düşmanın
başlangıç bölgesine {d:points} grafiti yap."
"[english]quest_1027_var_desc" "Apply {d:points} graffiti in the opponent's
starting area in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1028_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken <i>Muz</i> ya
da <i>Apartmanlarda</i> {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1028_var_desc" "Get {d:points} kills from <i>Banana</i> or
<i>Apartments</i> in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1029_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points} defa
stratejik bir şekilde sis bombası at."
"[english]quest_1029_var_desc" "Throw {d:points} strategic smoke grenades in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1030_var_desc" "Anka laboratuvarından Tehlikeli Bölge virüsü numunesi al."
"[english]quest_1030_var_desc" "Recover a sample of the Danger Zone virus from
the Phoenix laboratory."
"quest_weapon_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}"
"[english]quest_weapon_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}"
"quest_single_hud_var_desc" "maç sonunda<br> {s:commandverb} {s:target}
{s:actions}"
"[english]quest_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target}
{s:actions}<br> by end of match"
"quest_weapon_single_hud_var_desc" "maç sonunda<br> {s:commandverb} {s:actions}:
{s:weapon}"
"[english]quest_weapon_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}:
{s:weapon}<br> by end of match"
"quest_931_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_931_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_932_hud_var_desc" "Havadayken düşman öldür"
"[english]quest_932_hud_var_desc" "Get kills while airborne"
"quest_933_hud_var_desc" "Raunt Kazan"
"[english]quest_933_hud_var_desc" "Get Round Wins"
"quest_934_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_934_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_935_hud_var_desc" "Maç bitene kadar<br>{s:weapon} ile düşman öldür"
"[english]quest_935_hud_var_desc" "Get {s:weapon} kills<br> by end of match"
"quest_936_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_936_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_937_hud_var_desc" "Grafiti yap"
"[english]quest_937_hud_var_desc" "Apply Graffiti"
"quest_937_hud_var_desc_CT" "Silo ya da Otomat'a grafiti yap"
"[english]quest_937_hud_var_desc_CT" "Apply Graffiti at Silo or Vending"
"quest_937_hud_var_desc_T" "Cennet ya da Garaj'a grafiti yap"
"[english]quest_937_hud_var_desc_T" "Apply Graffiti at Heaven or Garage"
"quest_938_hud_var_desc" "Silah yarışı liderini öldür"
"[english]quest_938_hud_var_desc" "Get arms race leader kills"
"quest_939_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_939_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_940_hud_var_desc" "Raunt Kazan"
"[english]quest_940_hud_var_desc" "Get Round Wins"
"quest_941_hud_var_desc" "Tabanca Raundu Kazan"
"[english]quest_941_hud_var_desc" "Get Pistol Round Wins"
"quest_942_hud_var_desc" "Maç bitene kadar<br>{s:weapon} ile düşman öldür"
"[english]quest_942_hud_var_desc" "Get {s:weapon} kills<br> by end of match"
"quest_943_hud_var_desc" "Düşman Öldür"
"[english]quest_943_hud_var_desc" "Get Kills"
"quest_944_hud_var_desc" "Para Harca"
"[english]quest_944_hud_var_desc" "Spend Cash"
"quest_945_hud_var_desc" "Düşman Öldür"
"[english]quest_945_hud_var_desc" "Get Kills"
"quest_946_hud_var_desc" "Raunt Kazan"
"[english]quest_946_hud_var_desc" "Get Round Wins"
"quest_947_hud_var_desc" "Raunt Kazan"
"[english]quest_947_hud_var_desc" "Get Round Wins"
"quest_948_hud_var_desc" "Kurtar veya Kurtaranı Durdur"
"[english]quest_948_hud_var_desc" "Rescue or Prevent Rescue"
"quest_948_hud_var_desc_CT" "Rehine kurtar"
"[english]quest_948_hud_var_desc_CT" "Rescue Hostages"
"quest_948_hud_var_desc_T" "Rehine kurtarıcıyı öldür"
"[english]quest_948_hud_var_desc_T" "Kill Hostage Rescuer"
"quest_949_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_949_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_950_hud_var_desc" "Ağır silah kullanarak düşman öldür"
"[english]quest_950_hud_var_desc" "Get Heavy Weapon Kills"
"quest_951_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_951_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_952_hud_var_desc" "Raunt Kazan"
"[english]quest_952_hud_var_desc" "Get Round Wins"
"quest_953_hud_var_desc" "Raunt Kazan"
"[english]quest_953_hud_var_desc" "Get Round Wins"
"quest_954_hud_var_desc" "Maç bitene kadar {s:target} düşman öldür"
"[english]quest_954_hud_var_desc" "Get {s:target} kills by end of match"
"quest_962_hud_var_desc" "Maç bitene kadar<br>para harcamadan düşman öldür"
"[english]quest_962_hud_var_desc" "Get kills without spending money<br> by end of
match"
"quest_982_hud_var_desc" "Maç bitene kadar {s:weapon} kullanarak<br>kafadan
vuruşla düşman öldür"
"[english]quest_982_hud_var_desc" "Get {s:weapon} headshot kills <br> by end of
match"
"quest_987_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_987_hud_var_desc" "Get kills"
"quest_987_hud_var_desc_CT" "Düşman öldür: AK-47"
"[english]quest_987_hud_var_desc_CT" "Get kills: AK-47"
"quest_987_hud_var_desc_T" "Düşman öldür: M4A4 veya M4A1-S"
"[english]quest_987_hud_var_desc_T" "Get kills: M4A4 or M4A1-S"
"quest_1027_hud_var_desc" "Düşman başlangıç bölgesine<br>grafiti yap"
"[english]quest_1027_hud_var_desc" "Apply graffiti<br> in enemy starting area"
"quest_1028_hud_var_desc" "Muz veya Apartmanlarda<br>düşman öldür"
"[english]quest_1028_hud_var_desc" "Get kills from<br> Banana or Apartments"
"quest_1029_hud_var_desc" "Sis bombası at"
"[english]quest_1029_hud_var_desc" "Land smoke grenades"
"quest_1029_hud_var_desc_CT" "Apartmanlara ya da T Rampası'na<br>sis bombası at"
"[english]quest_1029_hud_var_desc_CT" "Land smoke grenades:<br> Apartments or T
Ramp"
"quest_1029_hud_var_desc_T" "Nişancı'nın Yuvası'na ya da Merdivenlere<br>sis
bombası at"
"[english]quest_1029_hud_var_desc_T" "Land smoke grenades:<br> Sniper's Nest
or Stairs"
"Quest_Guardian_Desc_op09" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} {s:killtype} {s:commandverb}."
"[english]Quest_Guardian_Desc_op09" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon}
{s:killtype} in <b>Guardian: {s:location}</b>."
"Quest_CoopMission_Desc_op09" "<b>Eşli Saldırı</b>: <b>{s:location}</b
haritasındaki görevleri başka biriyle birlikte tamamlayın."
"[english]Quest_CoopMission_Desc_op09" "<b>Co-op Strike</b>: complete the
objective with a partner in <b>{s:location}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_1_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b>
oynarken {s:weapon} ile {s:kills} {s:killtype} {s:commandverb}. Oyuncular
<b>{s:extraequip0}</b> ile başlar."
"[english]Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} in <b>Guardian: {s:location}</b>. Players start
with <b>{s:extraequip0}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_2_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b>
oynarken {s:weapon} ile {s:kills} {s:killtype} {s:commandverb}. Oyuncular
<b>{s:extraequip0}</b> ve <b>{s:extraequip1}</b> ile başlar."
"[english]Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} in <b>Guardian: {s:location}</b>. Players start
with <b>{s:extraequip0}</b> and <b>{s:extraequip1}</b>."
"Quest_op09_coopmission" "Anka laboratuvarından Tehlikeli Bölge virüsü
numunesi al."
"[english]Quest_op09_coopmission" "Recover a sample of the Danger Zone virus from
the Phoenix laboratory."
"quest_weapon_any_shotgun" "herhangi bir pompalı tüfek"
"[english]quest_weapon_any_shotgun" "any shotgun"
"quest_weapon_ssg08_or_mag7" "SSG 08 veya MAG-7"
"[english]quest_weapon_ssg08_or_mag7" "SSG 08 or MAG-7"
"quest_weapon_awp_or_p90" "AWP veya P90"
"[english]quest_weapon_awp_or_p90" "AWP or P90"
"guardian_mission_type_kills" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]guardian_mission_type_kills" "Get kills: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_headshots" "Kafadan vuruş yap: {s:weapon}"
"[english]guardian_mission_type_headshots" "Get headshots: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_unscoped" "{s:weapon} ile dürbünsüz düşman öldür"
"[english]guardian_mission_type_unscoped" "Get unscoped kills: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_enemy_weapon" "Düşmanın {s:weapon} silahıyla düşman
öldür"
"[english]guardian_mission_type_enemy_weapon" "Get kills with enemy's {s:weapon}"
"guardian_mission_type_enemy_airborne" "{s:weapon} ile havadayken düşman öldür"
"[english]guardian_mission_type_enemy_airborne" "Get airborne kills: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_flashbang" "Kör edilmiş düşmanları öldür"
"[english]guardian_mission_type_flashbang" "Kill blinded enemies"
"guardian_mission_type_ct_weapons" "Anti-Terörist silahlarıyla düşman öldür"
"[english]guardian_mission_type_ct_weapons" "Get kills with Counter-Terrorist
weapons"
"op09_quest_name_931" "Dürbünü Kullan"
"[english]op09_quest_name_931" "Scope It Out"
"op09_quest_name_932" "Ters Açı Kullan"
"[english]op09_quest_name_932" "Take an Off-Angle"
"op09_quest_name_933" "Tanrı Yardımcımız Olsun"
"[english]op09_quest_name_933" "Heaven Help Us"
"op09_quest_name_934" "Kule Savunması"
"[english]op09_quest_name_934" "Tower Defense"
"op09_quest_name_935" "Dürbünden Gelen Ölüm"
"[english]op09_quest_name_935" "Through the Looking Glass"
"op09_quest_name_936" "Gözcülük Görevi"
"[english]op09_quest_name_936" "Scouting Mission"
"op09_quest_name_937" "Boya ve Dua Et"
"[english]op09_quest_name_937" "Spray and Pray"
"op09_quest_name_938" "Lideri Takip Et"
"[english]op09_quest_name_938" "Follow the Leader"
"op09_quest_name_939" "Ses Yapmadan Gir ve Çık"
"[english]op09_quest_name_939" "In and out Without a Sound"
"op09_quest_name_940" "Dosimetre Ne Diyor?"
"[english]op09_quest_name_940" "What Does the Dosimeter Say?"
"op09_quest_name_941" "Bir Ses Duydum Sanki?"
"[english]op09_quest_name_941" "Did You Hear Something?"
"op09_quest_name_942" "Sessiz Ama Ölümcül"
"[english]op09_quest_name_942" "Silent but Deadly"
"op09_quest_name_943" "İşe Başla"
"[english]op09_quest_name_943" "Punching in"
"op09_quest_name_944" "Dosyala"
"[english]op09_quest_name_944" "File It Away"
"op09_quest_name_945" "Memur Hatası"
"[english]op09_quest_name_945" "Clerical Error"
"op09_quest_name_946" "Saldırgan Devralma"
"[english]op09_quest_name_946" "Hostile Takeover"
"op09_quest_name_947" "Bir Günlük Çalışmayla"
"[english]op09_quest_name_947" "All in a Day's Work"
"op09_quest_name_948" "İşi Bitir"
"[english]op09_quest_name_948" "Punching out"
"op09_quest_name_949" "Yüz Zamanı"
"[english]op09_quest_name_949" "Face Time"
"op09_quest_name_950" "Hücum"
"[english]op09_quest_name_950" "Charge"
"op09_quest_name_951" "Aman Tanrım, Yakın Muharebe!"
"[english]op09_quest_name_951" "OMG CQB"
"op09_quest_name_952" "Mobil Erişim Noktası"
"[english]op09_quest_name_952" "Mobile Hotspot"
"op09_quest_name_953" "Acı Gerçekler"
"[english]op09_quest_name_953" "Rude Awakening"
"op09_quest_name_954" "Tüm Bağlantıları Sil"
"[english]op09_quest_name_954" "Delete All Contacts"
"op09_quest_name_955" "Kuşları Besle"
"[english]op09_quest_name_955" "Feed the Birds"
"op09_quest_name_956" "Manzaralı Yol"
"[english]op09_quest_name_956" "Scenic Tour"
"op09_quest_name_957" "Dur ve Gülleri Kokla"
"[english]op09_quest_name_957" "Stop and Smell the Roses"
"op09_quest_name_958" "Breach Gezintisi"
"[english]op09_quest_name_958" "A Walk on the Breach"
"op09_quest_name_959" "Eve Dolambaçlı Yoldan Git"
"[english]op09_quest_name_959" "Take the Long Way Home"
"op09_quest_name_960" "Alanları Koru"
"[english]op09_quest_name_960" "Behold the Sites"
"op09_quest_name_961" "Söylemesi Kolay"
"[english]op09_quest_name_961" "Talk Is Cheap"
"op09_quest_name_962" "Pinti"
"[english]op09_quest_name_962" "Penny Pincher"
"op09_quest_name_963" "Cep Harçlığı"
"[english]op09_quest_name_963" "Pocket Change"
"op09_quest_name_964" "Erken Yatırımcı"
"[english]op09_quest_name_964" "Early Investor"
"op09_quest_name_965" "Sermayeyi Artırmak"
"[english]op09_quest_name_965" "Raising Capital"
"op09_quest_name_966" "Uzun Vadeli Kârlar"
"[english]op09_quest_name_966" "Long Term Profits"
"op09_quest_name_967" "Sakin Ol"
"[english]op09_quest_name_967" "Pace Yourself"
"op09_quest_name_968" "Hiç Şansları Yoktu"
"[english]op09_quest_name_968" "They Never Stood a Chance"
"op09_quest_name_969" "<i>Bu Yasak!</i>"
"[english]op09_quest_name_969" "<i>That's Not Allowed!</i>"
"op09_quest_name_970" "Ne Kadar Zor Olabilir ki?"
"[english]op09_quest_name_970" "How Hard Can It Be?"
"op09_quest_name_971" "Koordine Saldırı"
"[english]op09_quest_name_971" "Coordinated Attack"
"op09_quest_name_972" "Hedef Görüldü"
"[english]op09_quest_name_972" "Target Acquired"
"op09_quest_name_973" "Motorları Çalıştırın"
"[english]op09_quest_name_973" "Start Your Engines"
"op09_quest_name_974" "Gaza Bas"
"[english]op09_quest_name_974" "Hit The Gas"
"op09_quest_name_975" "Vites Artırma Vakti"
"[english]op09_quest_name_975" "Switching Gears"
"op09_quest_name_976" "<i>Sadece Kapıları Havaya Uçurman Gerekiyordu!</i>"
"[english]op09_quest_name_976" "<i>You're Only Supposed to Blow the Bloody
Doors Off!</i>"
"op09_quest_name_977" "Çatıdan Kaçış"
"[english]op09_quest_name_977" "Rooftop Getaway"
"op09_quest_name_978" "Yakın Mücadele"
"[english]op09_quest_name_978" "A Close Scrape"
"op09_quest_name_979" "Biri Beni Durdursun"
"[english]op09_quest_name_979" "On a Roll"
"op09_quest_name_980" "Podyuma Çıktım... Sayılır"
"[english]op09_quest_name_980" "On the Podium...ish"
"op09_quest_name_981" "Tek Atış, Tek Leş"
"[english]op09_quest_name_981" "One Taps"
"op09_quest_name_982" "Bir Mermi Daha?"
"[english]op09_quest_name_982" "Qué Ota?"
"op09_quest_name_983" "Hiç Acele Etme"
"[english]op09_quest_name_983" "Take Your Time"
"op09_quest_name_984" "Acar"
"[english]op09_quest_name_984" "Overachiever"
"op09_quest_name_985" "Pratik Mükemmelleştirir"
"[english]op09_quest_name_985" "Practice Makes Perfect"
"op09_quest_name_986" "Temel Prensipler"
"[english]op09_quest_name_986" "Solid Fundamentals"
"op09_quest_name_987" "Ani Maç"
"[english]op09_quest_name_987" "Pick-Up Game"
"op09_quest_name_988" "Adam Adama"
"[english]op09_quest_name_988" "Man-To-Man"
"op09_quest_name_989" "Bombalar Düşüyor"
"[english]op09_quest_name_989" "Dropping Bombs"
"op09_quest_name_990" "Takımda Sadece Ben Vardır"
"[english]op09_quest_name_990" "There's Only I in Team"
"op09_quest_name_991" "İşten Bile Değil"
"[english]op09_quest_name_991" "No Sweat"
"op09_quest_name_992" "Parmaklarına Dikkat Et"
"[english]op09_quest_name_992" "Watch Your Fingers"
"op09_quest_name_993" "Fırını 150 Dereceye Isıt"
"[english]op09_quest_name_993" "Preheat Oven to 300 Degrees"
"op09_quest_name_994" "Sıcak Bir Çöl Meltemi"
"[english]op09_quest_name_994" "A Hot Desert Wind"
"op09_quest_name_995" "Isındı"
"[english]op09_quest_name_995" "The Heat Is On"
"op09_quest_name_996" "Kavrulmuş Toprak"
"[english]op09_quest_name_996" "Scorched Earth"
"op09_quest_name_997" "Aşağı ve Sağa"
"[english]op09_quest_name_997" "Down and to the Right"
"op09_quest_name_998" "Dürbün Kullanmak ya da Kullanmamak"
"[english]op09_quest_name_998" "To Scope or Not to Scope"
"op09_quest_name_999" "Çuf Çuf!"
"[english]op09_quest_name_999" "Choo Choo!"
"op09_quest_name_1000" "<i>Çok Ayıp...</i>"
"[english]op09_quest_name_1000" "<i>How Rude...</i>"
"op09_quest_name_1001" "Bombayı Kur veya Zor Olanı Yap"
"[english]op09_quest_name_1001" "Plant, or Do It the Hard Way"
"op09_quest_name_1002" "O Kadar Hızlı Değil"
"[english]op09_quest_name_1002" "Not so Fast"
"op09_quest_name_1003" "Kulak Tıkacı Lazım"
"[english]op09_quest_name_1003" "WTB Earplugs"
"op09_quest_name_1004" "Gürültü Şikayetleri"
"[english]op09_quest_name_1004" "Noise Complaints"
"op09_quest_name_1005" "Treni Sormayı Bırak..."
"[english]op09_quest_name_1005" "Stop Asking About the Train..."
"op09_quest_name_1006" "Çalma Listeni Hazırla"
"[english]op09_quest_name_1006" "Pack a Playlist"
"op09_quest_name_1007" "Gürültülü Bir Alternatif"
"[english]op09_quest_name_1007" "A Loud Alternative"
"op09_quest_name_1008" "CS:GO Başlangıç Paketi"
"[english]op09_quest_name_1008" "CS:GO Starter Pack"
"op09_quest_name_1009" "Yalnızca İki Canın Var"
"[english]op09_quest_name_1009" "You Only Live Twice"
"op09_quest_name_1010" "<i>Kalaşnikovun Evladı!</i>"
"[english]op09_quest_name_1010" "<i>Son of a Kalashnikov!</i>"
"op09_quest_name_1011" "Avantaj Kazan"
"[english]op09_quest_name_1011" "Gain the Upper Hand"
"op09_quest_name_1012" "Uzay Yarışı"
"[english]op09_quest_name_1012" "Space Race"
"op09_quest_name_1013" "Yıpratma Savaşı"
"[english]op09_quest_name_1013" "War of Attrition"
"op09_quest_name_1014" "Avtomat Kalaşnikova, 1947"
"[english]op09_quest_name_1014" "Avtomat Kalashnikova, 1947"
"op09_quest_name_1015" "Cimri ve İşlevsel"
"[english]op09_quest_name_1015" "Frugal and Functional"
"op09_quest_name_1016" "Ekmeği Kazanma Vakti"
"[english]op09_quest_name_1016" "Let's Get This Bread"
"op09_quest_name_1017" "Basit Başlangıçlar"
"[english]op09_quest_name_1017" "Humble Beginnings"
"op09_quest_name_1018" "Ödeme Planı"
"[english]op09_quest_name_1018" "Installment Plan"
"op09_quest_name_1019" "Kol Mesafesinde"
"[english]op09_quest_name_1019" "At arm's Length"
"op09_quest_name_1020" "En Dipten Başladık"
"[english]op09_quest_name_1020" "Started from the Bottom"
"op09_quest_name_1021" "Tozunu Almak"
"[english]op09_quest_name_1021" "Feather Dusting"
"op09_quest_name_1022" "Petrol Sızıntısı"
"[english]op09_quest_name_1022" "Oil Spill"
"op09_quest_name_1023" "Azalt, Tekrar Kullan, Geri Dönüştür"
"[english]op09_quest_name_1023" "Reduce, Reuse, Recycle"
"op09_quest_name_1024" "Beklentileri Parçala"
"[english]op09_quest_name_1024" "Shatter Expectations"
"op09_quest_name_1025" "Harika Konum, Ufak Tefek Patlamalar"
"[english]op09_quest_name_1025" "Great Location, Some Explosions"
"op09_quest_name_1026" "Harika Konum, Ufak Tefek Patlamalar"
"[english]op09_quest_name_1026" "Great Location, Some Explosions"
"op09_quest_name_1027" "Mıntıkanı Belirle"
"[english]op09_quest_name_1027" "Mark Your Territory"
"op09_quest_name_1028" "Mesafeyi Kapat"
"[english]op09_quest_name_1028" "Closing the Distance"
"op09_quest_name_1029" "Sis Perdesi"
"[english]op09_quest_name_1029" "Smoke Screen"
"op09_quest_name_1030" "Virüs Salgını"
"[english]op09_quest_name_1030" "Virus Outbreak"
"op09_quest_name_1031" "Karantinaya Alındı, İzole Edildi, Ortadan Kaldırıldı"
"[english]op09_quest_name_1031" "Quarantined, Isolated, Eliminated"
"UI_Operation09_MissionCard_01" "Nişancı Sığınağı"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_01" "Sniper's Den"
"UI_Operation09_MissionCard_02" "Gizli Ajan"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_02" "Secret Agent Man"
"UI_Operation09_MissionCard_03" "Ofiste Sıradan Bir Gün"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_03" "A Day at the Office"
"UI_Operation09_MissionCard_04" "Yakın ve Kişisel"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_04" "Up Close and Personal"
"UI_Operation09_MissionCard_05" "Eğitim Gezisi"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_05" "Field Trip"
"UI_Operation09_MissionCard_06" "Her Şey Para Değildir"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_06" "Money Isn't Everything"
"UI_Operation09_MissionCard_07" "Sıcak Atış"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_07" "Hot Shot"
"UI_Operation09_MissionCard_08" "İtalyan İşi"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_08" "Italian Job"
"UI_Operation09_MissionCard_09" "<i>...İyi Gününde</i>"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_09" "<i>...Just Having a Good Day</i>"
"UI_Operation09_MissionCard_10" "Saf Atletizm"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_10" "Raw Athleticism"
"UI_Operation09_MissionCard_11" "Kuru Sıcak"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_11" "A Dry Heat"
"UI_Operation09_MissionCard_12" "Maksimum Etki"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_12" "Maximum Impact"
"UI_Operation09_MissionCard_13" "Sesi Kökle"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_13" "Pump up the Volume"
"UI_Operation09_MissionCard_14" "Rusya'dan Sevgilerle"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_14" "From Russia with Love"
"UI_Operation09_MissionCard_15" "Hafif Alışveriş"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_15" "Light Buy"
"UI_Operation09_MissionCard_16" "Çöpleri Atma Zamanı"
"[english]UI_Operation09_MissionCard_16" "Time to Take out the Trash"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_broke_radio_01" " #Felix Riley#:
Tüneller parazit yapıyor. Sen çıkana kadar telsizi kapatıyorum.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_broke_radio_01" " #Felix Riley#:
The tunnels are causing interference. I'm going dark until you come back out.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_complete_01" " #Felix Riley#: Sen döner
dönmez o numune laboratuvara gidecek! Kriegeld'in ne işler karıştırdığını
öğrenmenin zamanı geldi..\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_complete_01" " #Felix Riley#:
Once you get home that sample is going to the lab straight away! Time to find out
what Kriegeld is up to...\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_deployed_01" " #Felix Riley#: İstihbarat
kaynağımın söylediğine göre numuneler Kasbah'ın altındaki tünellerde tutuluyormuş.
Oraya gir, bir numune al ve kimse burada olduğumuzu öğrenmeden oradan çık.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_deployed_01" " #Felix Riley#:
My source says the samples are being held in the tunnels beneath the Kasbah. Get in
there, take a sample, and get out before anyone knows we were here.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_enter_tunnels_01" " #Felix Riley#: İşte
giriş burası. Orada ne gibi bir direnişle karşılaşacağımızı bilmiyoruz, o yüzden
gözünü dört aç.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_enter_tunnels_01" " #Felix
Riley#: There's the entrance. We don't know what sort of opposition is down there,
so stay alert.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_sample_01" " #Felix Riley#: Aferin,
numuneyi aldın. Şimdi seni geri gönderelim.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_sample_01" " #Felix Riley#:
Well done, you've secured the sample. Now let's get you home.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_tunnels_01" " #Felix Riley#:
Korunması gerekmeyen bir şeyin etrafına bu kadar koruma konmaz. Giriş buralarda bir
yerde olmalı.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_tunnels_01" " #Felix
Riley#: You don't put this many guards around something that doesn't need
defending. The way in has to be around here somewhere.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_01" " #Felix Riley#:
Numuneyi al! Oradan hemen çıkmak zorundasın!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_01" " #Felix
Riley#: Pick it up! You need to get out of there now!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_02" " #Felix Riley#:
Yürü! Oradan hemen çıkmak zorundasın!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_02" " #Felix
Riley#: Move it! You need to get out of there now!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_intro_01" " #Felix Riley#: Valeria'nın
en iyi teğmenlerinden biri olan Franz Kriegeld, Akdeniz'de özel bir adada yaşıyor
ve biyolojik savaşa girmek için kollarını sıvıyor. O tesise sızıp geliştirdiği
biyoteknolojiden bir numune elde etmelisin. Teçhizatını al ve konuşlanma bölgesine
git. Parçalanmış Ağ Operasyonu'na hoş geldin.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_intro_01" " #Felix Riley#: Franz
Kriegeld, one of Valeria's top Lieutenants, is operating from a private island in
the Mediterranean and dipping his toes into biological warfare. You must breach the
facility and get a sample of any biotech he is developing, so pick out your gear
and get to the deploy zone. Welcome to Operation Shattered Web.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_kasbah_01" " #Felix Riley#: İşte Kasbah.
Bölgeyi emniyet altına al ve yeraltı tünellerine girmenin bir yolunu bul.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_kasbah_01"" #Felix Riley#: There's
the Kasbah. Secure the area and find a way into the underground tunnels.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_leave_tunnels_01" " #Felix Riley#: Oradan
sağ salim çıktığına memnun oldu. Seni oradan almak için bir helikopter
bekletiyoruz. Sahile git ve bir iniş yeri bulup orayı emniyet altına al.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_leave_tunnels_01" " #Felix
Riley#: Glad you made it out of there in one piece. We have a helicopter standing
by for extraction. Get down to the coast and secure a landing zone.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_lz_holdout_01" " #Felix Riley#: Aferin.
Helikopter yola çıktı. Tahmini varış süresi bir dakika.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_lz_holdout_01" " #Felix Riley#:
Great work, the helicopter has been dispatched. ETA one minute.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_missile_01" " #Felix Riley#: Füze
geliyor!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_missile_01" " #Felix Riley#:
Incoming missile!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_01" " #Felix Riley#: Helikopteri
başka bir iniş alanına yönlendiriyoruz, kıyıyı takip et.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_01"" #Felix Riley#:
Rerouting the helicopter to a new landing zone, follow the coast.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_02" " #Felix Riley#: Helikopteri
başka bir iniş alanına yönlendiriyoruz, kıyıyı takip et.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_02"" #Felix Riley#:
Rerouting the helicopter to a new landing zone, follow the coast.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_radar_station_01" " #Felix Riley#:
Yakınlarda bir helikopter pisti var, orayı emniyet altına al. Seni oradan
çıkartacağız.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_radar_station_01" " #Felix
Riley#: There is a heli pad nearby, secure it and we'll get you out of there.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_01" " #Franz
Kriegeld#: Bakalım kazanan şanslı kim."
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_01" "
#Franz Kriegeld#: Let's see who the lucky winner is."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_02" " #Franz
Kriegeld#: Çok etkileyici. Felix'e çalışarak yeteneklerini harcıyorsun,
potansiyelin çok daha fazla. Hayatta kalırsan belki sana neler yapabileceğini
gösteririm."
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_02" "
#Franz Kriegeld#: Impressive. Your talent is wasted by serving Felix--you have so
much more potential. If you survive perhaps I can show you what you're really
capable of."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_pre_fight_01" " #Franz
Kriegeld#: Dikkat-- Bu işgalcilerin kellelerini getirene özgürlüğünü vereceğim."
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_pre_fight_01" "
#Franz Kriegeld#: Attention--whomever brings me the heads of these intruders will
be granted their freedom."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_01" " #Franz Kriegeld#: Durdur
onları!"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_01" " #Franz
Kriegeld#: Stop them!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_02" " #Franz Kriegeld#: Durdur
onları!"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_02" " #Franz
Kriegeld#: Stop them!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_03" " #Franz Kriegeld#: Durdur
onları!"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_03" " #Franz
Kriegeld#: Stop them!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_enter_cellblock_01"" #Franz Kriegeld#:
Kendi isteğiyle gelen ziyaretçimiz pek olmaz. Demek Felix yetenekten gerçekten
anlıyormuş. Ama gerçek katiller karşısında hayatta kalmak Valeria'nın ideologlarını
alt etmeye benzemez."
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_enter_cellblock_01" " #Franz
Kriegeld#: It's rare to have visitors here on their own volition. Felix truly has
an eye for talent, doesn't he? But, defeating Valeria's ideologues is one thing,
surviving against proper killers is quite another."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_find_sample_01" " #Franz Kriegeld#:
Aradığın şeyi buldun! Ama şunu da düşün, neden Felix burası hakkında bu kadar çok
şey biliyor? Belki de hikâyenin tamamını bilmiyorsun. Belki de beni tanıttığı gibi
şeytan değilim."
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_find_sample_01" " #Franz
Kriegeld#: You found what you were looking for! But consider this--why do you think
Felix knows so much about this place? Perhaps you don't have the whole story.
Perhaps I am not the demon he is making me out to be."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_leave_tunnels_01" " #Franz Kriegeld#:
Buradan ayrılmak senin yararına olmaz. Kal! Numuneyi geri ver. Deneylerime katıl.
Zafer kazanırsan sana dünyanın gerçek yüzünü gösteririm. Felix'in maşası olmak
yerine çok daha fazlasını olabilirsin."
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_leave_tunnels_01" " #Franz
Kriegeld#: It's really not in your best interest to leave. Stay! Return the sample.
Join my experiments, and if you emerge victorious I will show you how the world
truly works. You could be so much more than Felix's cat's-paw."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_01" " #Franz Kriegeld#: Herkesin
dikkatine... Bu işgalcileri durdurmazsanız kendinizi bir sonraki deneyde
bulursunuz."
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_01" " #Franz
Kriegeld#: If I may have your attention--if you do not stop these intruders, you
will find yourself in the next round of experiments."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_02" " #Franz Kriegeld#: Galiba
seni doğru düzgün motive edemiyorum. Peki bu nasıl?"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_02" " #Franz
Kriegeld#: Maybe I'm not motivating you properly. This should help."
"UI_Operation09_GoToMissions" "Görev Değiştir"
"[english]UI_Operation09_GoToMissions" "Change Mission"
"StickerKit_shattered_web_counter_tech" "Anti-Terörist Teknolojisi"
"[english]StickerKit_shattered_web_counter_tech" "Counter-Tech"
"StickerKit_shattered_web_gold_web" "Altın Ağ"
"[english]StickerKit_shattered_web_gold_web" "Gold Web"
"StickerKit_shattered_web_mastermind" "Üst Akıl"
"[english]StickerKit_shattered_web_mastermind" "Mastermind"
"StickerKit_shattered_web_shattered_web" "Parçalanmış Ağ"
"[english]StickerKit_shattered_web_shattered_web" "Shattered Web"
"StickerKit_shattered_web_terrorist_tech_m9" "Terörist Teknolojisi"
"[english]StickerKit_shattered_web_terrorist_tech_m9" "Terrorist-Tech"
"StickerKit_shattered_web_web_stuck" "Ağa Yakalanmış"
"[english]StickerKit_shattered_web_web_stuck" "Web Stuck"
"StickerKit_shattered_web_mastermind_holo" "Üst Akıl (Holo)"
"[english]StickerKit_shattered_web_mastermind_holo" "Mastermind (Holo)"
"StickerKit_shattered_web_web_stuck_holo" "Ağa Yakalanmış (Holo)"
"[english]StickerKit_shattered_web_web_stuck_holo" "Web Stuck (Holo)"
"StickerKit_shattered_web_gold_web_normal" "Altın Ağ (Parlak)"
"[english]StickerKit_shattered_web_gold_web_normal" "Gold Web (Foil)"
"SprayKit_std2_1g" "1G"
"[english]SprayKit_std2_1g" "1G"
"SprayKit_std2_200iq" "200 IQ"
"[english]SprayKit_std2_200iq" "200 IQ"
"SprayKit_std2_applause" "Alkış"
"[english]SprayKit_std2_applause" "Applause"
"SprayKit_std2_beep" "BİP"
"[english]SprayKit_std2_beep" "BEEP"
"SprayKit_std2_boom" "BUM"
"[english]SprayKit_std2_boom" "BOOM"
"SprayKit_std2_brightstar" "Parlak Yıldız"
"[english]SprayKit_std2_brightstar" "Shining Star"
"SprayKit_std2_brokenheart" "Kırık Kalp"
"[english]SprayKit_std2_brokenheart" "Broken Heart"
"SprayKit_std2_bubble_denied" "Reddedildi"
"[english]SprayKit_std2_bubble_denied" "Denied"
"SprayKit_std2_bubble_question" "Soru İşareti"
"[english]SprayKit_std2_bubble_question" "Question Mark"
"SprayKit_std2_chef_kiss" "Şefin Öpücüğü"
"[english]SprayKit_std2_chef_kiss" "Chef Kiss"
"SprayKit_std2_chick" "Civciv"
"[english]SprayKit_std2_chick" "Little Bock"
"SprayKit_std2_choke" "Basireti Bağlanma"
"[english]SprayKit_std2_choke" "Choke"
"SprayKit_std2_chunkychicken" "Gıdak Gıdak"
"[english]SprayKit_std2_chunkychicken" "Bock Bock"
"SprayKit_std2_dead_now" "Öldü"
"[english]SprayKit_std2_dead_now" "Dead Now"
"SprayKit_std2_fart" "Pırt"
"[english]SprayKit_std2_fart" "Fart"
"SprayKit_std2_goofy" "Şapşal"
"[english]SprayKit_std2_goofy" "Goofy"
"SprayKit_std2_grimace" "Ekşi Surat"
"[english]SprayKit_std2_grimace" "Grimace"
"SprayKit_std2_happy_cat" "Mutlu Kedi"
"[english]SprayKit_std2_happy_cat" "Happy Cat"
"SprayKit_std2_hop" "Şerbetçi Otu"
"[english]SprayKit_std2_hop" "Hop"
"SprayKit_std2_kiss" "Öpücük"
"[english]SprayKit_std2_kiss" "Kiss"
"SprayKit_std2_lightbulb" "Ampul"
"[english]SprayKit_std2_lightbulb" "Lightbulb"
"SprayKit_std2_little_crown" "Küçük Taç"
"[english]SprayKit_std2_little_crown" "Little Crown"
"SprayKit_std2_little_ez" "EZ"
"[english]SprayKit_std2_little_ez" "Little EZ"
"SprayKit_std2_littlebirds" "Dizzy"
"[english]SprayKit_std2_littlebirds" "Dizzy"
"SprayKit_std2_nt" "İD"
"[english]SprayKit_std2_nt" "NT"
"SprayKit_std2_okay" "Tamam"
"[english]SprayKit_std2_okay" "Okay"
"SprayKit_std2_omg" "Aman Tanrım"
"[english]SprayKit_std2_omg" "OMG"
"SprayKit_std2_oops" "Aman"
"[english]SprayKit_std2_oops" "Oops"
"SprayKit_std2_puke" "Kusmuk"
"[english]SprayKit_std2_puke" "Puke"
"SprayKit_std2_rly" "Cidden mi?!"
"[english]SprayKit_std2_rly" "Rly"
"SprayKit_std2_silverbullet" "Gümüş Mermi"
"[english]SprayKit_std2_silverbullet" "Silver Bullet"
"SprayKit_std2_smarm" "Sırnaşık"
"[english]SprayKit_std2_smarm" "Smarmy"
"SprayKit_std2_smirk" "Sırıtma"
"[english]SprayKit_std2_smirk" "Smirk"
"SprayKit_std2_smooch" "Buse"
"[english]SprayKit_std2_smooch" "Smooch"
"SprayKit_std2_thoughtfull" "Düşünceli"
"[english]SprayKit_std2_thoughtfull" "Thoughtfull"
"SprayKit_std2_uhoh" "Eyvah"
"[english]SprayKit_std2_uhoh" "Uh Oh"
"CSGO_CustomPlayer_ct_map_based" "Yerel AT Ajanı"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ct_map_based" "Local CT Agent"
"CSGO_CustomPlayer_ct_map_based_Desc" "Konum bazlı AT ajanları kullanacaksın."
"[english]CSGO_CustomPlayer_ct_map_based_Desc" "You will use location-based CT
agents."
"CSGO_CustomPlayer_t_map_based" "Yerel T Ajanı"
"[english]CSGO_CustomPlayer_t_map_based" "Local T Agent"
"CSGO_CustomPlayer_t_map_based_Desc" "Konum bazlı T ajanları kullanacaksın."
"[english]CSGO_CustomPlayer_t_map_based_Desc" "You will use location-based T
agents."
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf" "Seçkin Bay Muhlik | Seçkin Tayfa"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf" "The Elite Mr. Muhlik | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf_Desc" "İlk olarak silah sektörünün önde
gelenleriyle \"Satın Alma Danışmanı\" olarak çalışan Bay Muhlik, kısa bir sürede
dünya çapındaki çeşitli emniyet teşkilatlarının \"En Çok Aranan İlk 10 Suçlu\"
listesinde kendine yer buldu. Gerçek kimliği, iddialara göre, yakın zamanda
devrilmiş bir Orta Doğu kralının son vârisi olduğu yönünde.\n\nAldığı üstün askeri
eğitime, uluslararası özel okul eğitimlerine ve çeşitli uluslararası banka
hesaplarına dair kanıtların ortaya çıkmasıyla birlikte Bay Muhlik'in, ailesinin
tarihi toprakları üzerinde egemen bir gücü yeniden oluşturmak için harekete
geçtiğinden şüpheleniliyor.\n\n<i>Baskı ve zaman.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf_Desc" "First appeared operating as
an 'Acquisitions Consultant' for arms industry magnates, Mr. Muhlik quickly worked
his way on to many Most Wanted lists worldwide. Unconfirmed reports suggest he is
the last surviving heir to a recently-deposed Middle Eastern monarch. \n\nWith
evidence of elite military training, international private education, and numerous
international bank accounts, it’s suspected Mr. Muhlik is maneuvering to rebuild
sovereign power over his family's historical lands.\n\n<i>Pressure and time.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti" "Prof. Şahmat | Seçkin Tayfa"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti" "Prof. Shahmat | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti_Desc" "Yüksek şeref derecesiyle mezun olan
Prof. Şahmat, öğrendiği bilgileri yaymak için onları öğretmeye başladı. Şahmat, her
geçen dersle birlikte öğrencilerinin, kendisiyle aynı devrimci idealleri
paylaşmadığını fark etmeye başladı.\n\nZihninin körelmeye başladığını idrak
ettikten sonra kendisi için yeni bir amaç buldu: Savaş sanatında
ustalaşmak.\n\n<i>İzle ve öğren.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti_Desc" "After graduating Magna Cum
Laude, Prof. Shahmat began teaching to impart knowledge. With every class Shahmat
realized his pupils didn't have the same revolutionary desires that he did.
\n\nRecognizing that his mind was beginning to dull, he decided to seek a new
challenge—mastering the art of war.\n\n<i>Watch and learn.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth" "Osiris | Seçkin Tayfa"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth" "Osiris | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth_Desc" "Osiris, bu lakabını hedefleriyle ilgili
çok hızlı kararlar verdiği için kazandı. Arkasında yatan mantık basitti
aslında: \"İnsanın zamanı benimki kadar değerli olduğunda havadan sudan konuşmakla
neden vaktimi harcayayım?\"\n\nKendinden emin, yetenekli ve hızlı davranan Osiris,
düşmanlarını eşi benzeri görülmemiş bir verimlilikle ortadan kaldırmaya
bayılır.\n\n<i>İtirazı olan?</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth_Desc" "Osiris earned his nickname
from passing judgement, often too quickly, on his marks. His reasoning is
simple: \"When your time is as valuable as mine, why make small talk?\"
\n\nConfident, skilled, and quick to act, Osiris takes pleasure in dispatching
targets with unrivaled efficiency.\n\n<i>Any objections?</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg" "Saha Asisi | Seçkin Tayfa"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg" "Ground Rebel | Elite Crew"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg_Desc" "Seçkin Tayfa'nın şehir içi
operasyonlarında yerel konum hakkında uzman olan saha asileri etraflarında olan
bitenleri sürekli takip eder.\n\n<i>İşaret buydu.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg_Desc" "An expert in local knowledge
for Elite Crew’s urban operations, Ground Rebels are known for keeping an ear to
the ground.\n\n<i>That's the signal.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb" "Özel Ajan Ava | FBI"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb" "Special Agent Ava | FBI"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb_Desc" "İlk başlarda göz ardı edilen Özel Ajan
Ava daha sonra takımı tarafından en üst düzey gizli silah olarak nitelendirilmeye
başladı.\n\nAlabileceği toplam beş FBI Onur Madalyası'ndan üçünü almış olmasına
rağmen Ava, başarılarına pek odaklanmaz. Ona göre bu durum, New Jersey şehrinde
dört büyük erkek kardeşle büyümekle kıyaslanamaz.\n\nÖzel Ajan Ava basit şeylerden
zevk alır; net zaferler, soğuk bira ve kötü adamları kevgire çevirmek.\n\n<i>Beni
görürler. Kafaları karışır. Sonra da ölürler.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb_Desc" "Initially underestimated,
Special Agent Ava soon became her team’s ultimate secret weapon. \n\nDespite
receiving three out of five possible FBI Honorary Medals, Ava is surprisingly
indifferent to her accomplishments. The way she sees it, it’s nothing compared to
growing up with four older brothers in urban New Jersey. \n\nSpecial Agent Ava
takes pleasure from the simple things: clean wins, cold beer, and turning bad guys
into thin crust pizza pie. \n\n<i>They see me. They’re confused. And then they’re
dead.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth" "Michael Syfers | FBI Keskin Nişancısı"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth" "Michael Syfers | FBI Sniper"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth_Desc" "Eski bir profesyonel atlet olan Syfers,
geçirdiği korkunç diz sakatlığı yüzünden spor kariyeri erkenden sona erince sonra
FBI tarafından işe alındı. Yaşadığı bütün zorluklara rağmen hayatta dimdik kalmayı
becerebildi.\n\nBaşarı ve iyilik yapma gayreti eşit olan birini bulmak oldukça
enderdir ancak Syfers tam da böyle biri.\n\n<i>Tekrarlarımı bitirdim tabii ki.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth_Desc" "An ex-Division I athlete,
Syfers was recruited by the FBI after a catastrophic knee injury ended his sports
career early. Yet even in adversity he remained positive. \n\nIt's rare to find
someone whose desire to succeed is matched by their desire to do good, but Syfers
checks both boxes.\n\n<i>Naturally, I finished my reps.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg" "Markus Delrow | FBI Rehine Kurtarma
Ekibi"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg" "Markus Delrow | FBI HRT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg_Desc" "Markus Delrow için her detay önemlidir.
Ekipman, savaş planları, karşı taktikler, kısaca aklınıza gelebilecek her türlü
detay en ufak ayrıntısına kadar Delrow tarafından defalarca göz önünde
bulundurulmuştur.\n\nİki adım önde olmak Delrow'un uzmanlığıdır, aynı zamanda
kendisi operasyonun beyni olmaktan da büyük bir gurur duyar.\n\n<i>Geriye kalan tek
şey planı uygulamak.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg_Desc" "There's no detail too small
for Markus Delrow. Equipment, battle plans, oppositional tactics—you name it—and
he's already thought of it twice. \n\nBeing two steps ahead is what he does best,
and Delrow takes pride in being the brains of the operation.\n\n<i>All that's left
is to execute.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf" "Ajan | FBI SWAT"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf" "Operator | FBI SWAT"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf_Desc" "FBI'ın SWAT takımları yüksek riskli
durumlarda kullanılır. Terörle mücadele, rehine kurtarma ve bomba imha etme,
FBI'daki SWAT ajanlarının uzmanı olduğu şeylerden sadece birkaçıdır.\n\n<i>Sadakat,
Cesaret, Dürüstlük.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf_Desc" "Members of the FBI's SWAT
team are deployed in high-risk situations. Counterterrorism, hostage rescue, and
bomb defusals are a few of the many disciplines FBI SWAT agents specialize
in.\n\n<i>Fidelity, Bravery, Integrity.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante" "Seal Team 6 Askeri | NSWC SEAL"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante" "Seal Team 6 Soldier | NSWC SEAL"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante_Desc" "Savaşa hazır, kazanmaya aç olan Seal
Team 6'in askerleri bir işi nasıl tamamlamaları gerektiğini bilir.\n\n<i>Burada
olmaktan mutluyum.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante_Desc" "Combat-ready and hungry for
wins, SEAL Team 6 soldiers know how to get the job done.\n\n<i>I’m just happy to be
here.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm" "\"Çift Dikiş\" McCoy | USAF TACP"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm" "'Two Times' McCoy | USAF TACP"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm_Desc" "\"Çift Dikiş\" McCoy'un lakabı, TACP
saha talimini iki kere tamamlamasından geliyor. Resmî kayıtlara göre zamanlamayla
ilgili bir karışıklık olmuş fakat takım arkadaşları, onu bu talimi üçüncü bir defa
tamamlamaktan alıkoyduklarını bildirdi.\n\nİnanılmaz bir fiziksel ve zihinsel güce
sahip McCoy genelde her tür çatışmada en son ayakta kalan kişi oluyor.\n\n<i>Evet,
hâlâ ayakta.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm_Desc" "'Two Times' McCoy earned his
nickname by completing TACP's field training twice. Official records mark this up
to a scheduling mix-up, but his teammates report restraining him from completing
the trifecta.\n\nWith inhuman reserves of physical and mental stamina, McCoy often
finds himself the last person standing at the end of any conflict—physical and
verbal alike. \n\n<i>Yep. Still here.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg" "Saçma | NSWC SEAL"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg" "Buckshot | NSWC SEAL"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg_Desc" "SEAL takımının \"Silah Dağıtım Uzmanı\"
olarak bilinen Saçma, emrindeki neredeyse bütün askeri silahları sahada
derinlemesine test etti ve inceledi. ST6 komandoları, zamandan kazanmak için Saçma
ile silahlar hakkında konuşmamak için ellerinden geleni yapsalar da operasyon
esnasında avantajı ele geçirmek için Saçma'nın az bilinir silahlar üzerine olan
bilgisine güvenirler.\n\n<i>Benimle konuşuyorlar. Silahlar. Onların da duyguları
var.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg_Desc" "Known as SEAL
Team's \"Weapons Sommelier\" Buckshot has thoroughly field-tested and reviewed
almost every available military weapon in staggering depth. ST6 relies on
Buckshot’s knowledge of lesser-known guns for edge case advantages in ground based
operations—but in the interest of time, they strenuously avoid casual conversation
on the topic.\n\n<i>They talk to me. The guns. They have feelings.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk" "3. Komando Bölüğü | KSK"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk" "3rd Commando Company | KSK"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk_Desc" "Kommando Spezialkräfte üyesi seçkin bir
asker. KSK'nin Operasyonel Kuvvetlerine katılacak askerler, Almanya'nın 3. Komanda
Bölüğü'ne ait askerleri arasından özenle seçilir.\n\n<i>Bunun konumuzla hiçbir
ilgisi yok.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk_Desc" "An elite soldier from
Germany’s Kommando Spezialkräfte, members of 3rd Commando Company are hand-picked
to be part of KSK's Operational Forces.\n\n<i>This is not relevant to the task at
hand.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti" "Binbaşı Ricksaw | NSWC SEAL"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti" "Lt. Commander Ricksaw | NSWC SEAL"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti_Desc" "Binbaşı Ricksaw'un ağır muharebe
esnasında altındakileri serbest bırakma tavrı sayesinde, en kötü durumlarda bile
SEAL takımı sakin ve ölümcül oluyor.\n\nBugüne kadar SEAL komandoları arasında en
fazla özel görevi yönetmiş olan Bnb. Ricksaw, hayatın ne kadar kısa olabileceğinin
farkında. Takımının hayattayken iyi vakit geçirmesini istiyor ve Ricksaw'a göre iyi
vakit geçirmek demek, yüksek değere sahip hedeflere cehennemi ve kaosu neşeyle
sunmaktır.\n\n<i>Sosisliler, kadınlar ve el bombaları. Yaşasın!</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti_Desc" "Lt. Commander Ricksaw’s
comically laissez-faire attitude toward heavy combat keeps his SEAL team calm and
deadly in the most dire situations. \n\nHaving lead more special ops than any other
SEAL to date, Ricksaw knows life is short, and encourages his team to make the most
of the time they have—including cheerfully serving up bullets and frag grenades to
high- value targets at any and all occasions.\n\n<i>Hotdogs, hellcats and hand
grenades. Hooya!</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti" "Maximus | Sabre"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti" "Maximus | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti_Desc" "İçindeki korlaşmış öfkeyle ve hem
küçük hem de büyük saygısızlıklara karşı saplantılı bir intikam duygusuyla hareket
eden Maximus, yakın muharebe desteği için Sabre'ın birinci tercihidir. Kanla
ödenemeyecek kadar küçük saygısızlık diye bir şey yok.\n\n<i>Hayır, asıl SEN çok
fazla tepki gösteriyorsun.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti_Desc" "Motivated by a simmering
inner rage and a lifelong obsession with vengeance for transgressions large, small,
and seemingly insignificant, Maximus is Sabre’s first choice for close quarter
mission support. No grudge is too small to be repaid in blood.\n\n<i>No, YOU
overreacted.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf" "Dragomir | Sabre"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf" "Dragomir | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf_Desc" "Pek konuşmayan biri olan Dragomir
rahatsız edici derecede sabırlıdır. Bir mevkiyi günlerce tutabilmesiyle bilinir.
Kimileri Sabre'ın en iyi nişancılarından biri olduğunu söylerken kimileri de
kestirdiğini söyler. Fakat kimse bunların ne kadar gerçek olduğunu
bilmiyor.\n\n<i>...Bekliyorum.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf_Desc" "A man of few words, Dragomir
is disturbingly patient. Known for holding position for days at a time, some say
he’s one of Sabre’s best marksman. Others say he’s napping. No one really knows. No
one left alive, anyway.\n\n<i>...I wait.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth" "\"Doktor\" Romanov | Sabre"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth" "'The Doctor' Romanov | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth_Desc" "30 yılı aşkın bir süredir
ihtilaflı sınırlardan ustaca bir şekilde ilaç kaçakçılığı yapan \"Doktor\" artık
Sabre'ın Araç Aksatma Harekâtlarının yönetiyor. Birden fazla BM enerji tesisini
aynı anda yok ettiği iddia edilen Romanov, düşmanları tarafından oldukça ihtiyatlı,
emin ve korku verici biri olarak bilinir. Fakat annesinin gözünde o, yanlış
insanlara bulaşmıştır.\n\n<i>Durum gayet basit. Plan yapıyoruz ve yaptığımız planı
kazanmak üzerine kuruyoruz.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth_Desc" "After expertly smuggling
pharmaceuticals across disputed borders for over 30 years, the 'doctor' now leads
Sabre’s Utility Disruption Operations. Rumoured to be responsible for the
synchronized destruction of several UN power facilities, Romanov is known by his
enemies to be calculating, deliberate, and frighteningly precise. Of course, his
mother says he’s just mixed up with the wrong crowd.\n\n<i>It’s simple. We make a
plan and the plan is to win.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg" "Becerikli Rezan | Sabre"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg" "Rezan The Ready | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg_Desc" "Usta bombacı ve oldukça tebrik
alan Hazırlıklı Olmanın Sağladığı Neşe kitabının yazarı Becerikli Rezan, kendini
Sabre'ın Operasyon Amiri olarak atadı.\n\nİşler kızıştığında ortaya çıkan
dizginlenemez öfkesinden ötürü Kızıl Rezan lakabına da sahiptir ama kimse bunu onun
yüzüne karşı söylemez.\n\n<i>Yaptığım işten gurur duyuyorum.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg_Desc" "An expert grenadier and the
once-celebrated author of The Joy of Preparedness, Rezan The Ready is Sabre’s self-
appointed Head of Operations.\n\nHis fiery temper when things get out of hand has
earned him the alternative nickname Rezan the Red—but never to his face.\n\n<i>I
take great pride in my work.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj" "Kara Kurt | Sabre"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj" "Blackwolf | Sabre"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj_Desc" "Kara Kurt, Sabre'ın düşmanlarını
izini büyük bir titizlikle ve dikkatle sürer. Doğu Avrupa'nın çetin ormanlarında
yetiştiği için civarında insan olup olmadığını büyük bir doğrulukla hissedebilir ve
hissettiğinde de ne yapması gerektiğini bilir.\n\n<i>Öldürmek için onları görmeme
gerek yok.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj_Desc" "Blackwolf stalks Sabre’s
enemies with preternatural determination and focus. Raised deep within the bitter
forests of Eastern Europe, he can sense human presence with exceptional accuracy—
and he knows what to do when he’s sensed it. \n\n<i>I don’t need to see them to
kill them.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf" "B Bölüğü Subayı | SAS"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf" "B Squadron Officer | SAS"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf_Desc" "Oldukça gizli ve ölümcül olan SAS
subayları sızma, rehine kurtarma ve --GİZLENDİ-- gibi kamunun gözü önünde
gerçekleştirilmeye uygun olmayan görevlerde yeteneklerini geliştirmek için
yıllarını verirler.\n\n<i>Cesaret gösteren kazanır.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf_Desc" "Highly classified and
incredibly lethal, Officers in the SAS spend years sharpening their skills through
infiltration, hostage rescue, and —REDACTED— missions not fit for the public
eye.\n\n<i>Who dares, wins.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth" "Asker | Anka"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth" "Soldier | Phoenix"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth_Desc" "Anka tarafından Bölge Geri Alma
Harekâtlarında destek sağlaması için işe alınan yetkin bir atıcı. Askerler tek
başlarına ölümcüldür, bir araya geldiklerindeyse yıkıcıdır.\n\n<i>Ne zaman ateş
ediyoruz?</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth_Desc" "A capable shooter recruited
by Phoenix to assist with Territory Reclamation Campaigns. Soldiers are extremely
deadly alone, and even more so in numbers.\n\n<i>When do we shoot?</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf" "İnfazcı | Anka"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf" "Enforcer | Phoenix"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf_Desc" "Anka Bağlantısı için çalışan çok
farklı alanda uzmanlıklara sahip bir kiralık katil. İnfazcılar bütün görevleri
almaz, sadece ilginç bulduklarını alırlar.\n\n<i>Vakit nakittir.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf_Desc" "A multidisciplinary contract
hitman for the Phoenix Connection. Enforcers don't take all assignments, just the
ones they find interesting.\n\n<i>Time is money.</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg" "Sapan | Anka"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg" "Slingshot | Phoenix"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg_Desc" "Sapan, Anka Bağlantısı'nın yakın
muharebeleri için oldukça hayati bir unsurdur.\n\nHer daim parmak ucunda gezen ve
çok az kaynakla çok yıkıcı sonuçlar alabilen Sapan, bu lakabını Anka'nın üssünü
sadece M9 süngüsü ve bulduğu silahlarla geri almasına
borçlu.\n\n<i>Bıçaklayabiliyorsam bıçaklarım.</i>"
"[english]CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg_Desc" "Slingshot is a critical
component of Phoenix Connection’s dominance in close-range combat.\n\nTightly wound
and capable of devastating results with little resources, Slingshot earned his
nickname after retaking the Phoenix compound with only an M9 Bayonet and recovered
weapons.\n\n<i>If I can knife, I knife.</i>"
"CSGO_set_op9_characters" "Parçalanmış Ağ Ajanları"
"[english]CSGO_set_op9_characters" "Shattered Web Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_rare" "Güzide Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_rare" "Distinguished Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_rare_short" "Güzide Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_rare_short" "Distinguished Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical" "Sıra Dışı Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical" "Exceptional Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical_short" "Sıra Dışı Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical_short" "Exceptional
Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary" "Üstün Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary" "Superior Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary_short" "Üstün Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary_short" "Superior Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient" "Üstat Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient" "Master Agents"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient_short" "Üstat Ajanlar"
"[english]CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient_short" "Master Agents"
"PaintKit_cu_ak_island_floral" "Yeşil bir taban üstüne turuncu lotus içeren
özel bir boya tasarımı.\n\n<i>Kırk katır mı kırk satır mı?</i>"
"[english]PaintKit_cu_ak_island_floral" "A custom paint job of an orange lotus
has been hand painted over a green base.\n\n<i>Muck or nettles</i>"
"PaintKit_cu_ak_island_floral_Tag" "Yabani Lotus"
"[english]PaintKit_cu_ak_island_floral_Tag" "Wild Lotus"
"PaintKit_hy_bloom_red" "Kırmızı zambaklar içeren hidrografik bir desen
uygulanmıştır.\n\n<i>Zambaklar göz alıcı olsa da çoğu zaman ölümle
ilişkilidir.</i>"
"[english]PaintKit_hy_bloom_red" "A hydrographic pattern of red lilies has been
applied.\n\n<i>While beautiful, lilies are most often associated with death</i>"
"PaintKit_hy_bloom_red_Tag" "Gün Güzeli"
"[english]PaintKit_hy_bloom_red_Tag" "Day Lily"
"PaintKit_sp_bloom_orange" "Turuncu zambaklar içeren bir desen sprey boyayla
boyanmıştır.\n\n<i>Zambaklar göz alıcı olsa da çoğu zaman ölümle ilişkilidir.</i>"
"[english]PaintKit_sp_bloom_orange" "It has been spray-painted with a pattern of
orange lilies.\n\n<i>While beautiful, lilies are most often associated with
death</i>"
"PaintKit_sp_bloom_orange_Tag" "Gün Batımı Zambağı"
"[english]PaintKit_sp_bloom_orange_Tag" "Sunset Lily"
"PaintKit_am_bloom_blue" "Sedef görünümlü, renk değiştiren bir boyayla zambak
deseni boyanmıştır.\n\n<i>Zambaklar göz alıcı olsa da çoğu zaman ölümle
ilişkilidir.</i>"
"[english]PaintKit_am_bloom_blue" "A pattern of lilies has been applied using
pearlescent, color changing paint.\n\n<i>While beautiful, lilies are most often
associated with death</i>"
"PaintKit_am_bloom_blue_Tag" "Gece Yarısı Zambağı"
"[english]PaintKit_am_bloom_blue_Tag" "Midnight Lily"
"PaintKit_sp_bud_green" "Deniz mavisi, yeşil ve turuncu gül goncası deseniyle sprey
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Dikensiz gül olmaz</i>"
"[english]PaintKit_sp_bud_green" "It has been spray-painted with a teal, green,
and orange rose bud pattern.\n\n<i>No rose without a thorn</i>"
"PaintKit_sp_bud_green_Tag" "Deniz Mavisi Çiçek"
"[english]PaintKit_sp_bud_green_Tag" "Teal Blossom"
"PaintKit_hy_bud_red" "Şarap renkli bir gül goncası hidrografik deseni
boyanmıştır.\n\n<i>Dikensiz gül olmaz</i>"
"[english]PaintKit_hy_bud_red" "A wine colored rose bud hydrographic pattern
has been applied.\n\n<i>No rose without a thorn</i>"
"PaintKit_hy_bud_red_Tag" "Kızıl Çiçek"
"[english]PaintKit_hy_bud_red_Tag" "Crimson Blossom"
"PaintKit_sp_bud_blue" "Mavi gül goncası deseniyle sprey kullanılarak
boyanmıştır.\n\n<i>Dikensiz gül olmaz</i>"
"[english]PaintKit_sp_bud_blue" "It has been spray-painted with a blue rose bud
pattern.\n\n<i>No rose without a thorn</i>"
"PaintKit_sp_bud_blue_Tag" "Koyu Renk Çiçek"
"[english]PaintKit_sp_bud_blue_Tag" "Dark Blossom"
"PaintKit_hy_leaf_green" "Birbirlerine dolanmış yaprakları içeren sarı ve
yeşil hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Yapraklardaki kan</i>"
"[english]PaintKit_hy_leaf_green" "A green and yellow hydrographic pattern of
overlapping leaves has been applied.\n\n<i>Blood on the leaves</i>"
"PaintKit_hy_leaf_green_Tag" "Muz Yaprağı"
"[english]PaintKit_hy_leaf_green_Tag" "Banana Leaf"
"PaintKit_hy_leaf_blue" "Birbirlerine dolanmış yaprakları içeren deniz mavisi ve
mor hidrografik bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Yapraklardaki kan</i>"
"[english]PaintKit_hy_leaf_blue" "A teal and purple hydrographic pattern of
overlapping leaves has been applied.\n\n<i>Blood on the leaves</i>"
"PaintKit_hy_leaf_blue_Tag" "Sentetik Yaprak"
"[english]PaintKit_hy_leaf_blue_Tag" "Synth Leaf"
"PaintKit_sp_leaf_orange" "Birbirlerine dolanmış yaprakları içeren turuncu bir
desen sprey boyayla boyanmıştır.\n\n<i>Yapraklardaki kan</i>"
"[english]PaintKit_sp_leaf_orange" "It has been spray-painted with an orange
pattern of overlapping leaves.\n\n<i>Blood on the leaves</i>"
"PaintKit_sp_leaf_orange_Tag" "Pas Rengi Yaprak"
"[english]PaintKit_sp_leaf_orange_Tag" "Rust Leaf"
"PaintKit_cu_mp9_island_floral" "Mor bir taban üstüne mavi zambak içeren özel
bir boya tasarımı.\n\n<i>Barutu koklamadan geçme</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp9_island_floral" "A custom paint job of a blue lily has
been hand painted over a purple base.\n\n<i>Stop and smell the cordite</i>"
"PaintKit_cu_mp9_island_floral_Tag" "Yabani Zambak"
"[english]PaintKit_cu_mp9_island_floral_Tag" "Wild Lily"
"PaintKit_hy_flowers_stmarc" "Koyu deniz mavisi taban üzerine sarı bir çiçek
deseni boyanmıştır.\n\n<i>Ölünce çiçeğe gerek duymayacaksın</i>"
"[english]PaintKit_hy_flowers_stmarc" "A yellow floral pattern has been applied
over a dark teal base.\n\n<i>You won't need flowers when you're dead</i>"
"PaintKit_hy_flowers_stmarc_Tag" "Deniz Pamuğu"
"[english]PaintKit_hy_flowers_stmarc_Tag" "Sea Calico"
"PaintKit_sp_palm_sunset" "Mavi ve pembe kamuflaj üzerine mor palmiye
yapraklarıyla sprey boyayla boyanmıştır.\n\n<i>E S T E T İ K</i>"
"[english]PaintKit_sp_palm_sunset" "Purple palm fronds have been spray-painted
over a blue and pink camo.\n\n<i>A E S T H E T I C</i>"
"PaintKit_sp_palm_sunset_Tag" "Gün Batımı"
"[english]PaintKit_sp_palm_sunset_Tag" "Sundown"
"PaintKit_sp_palm_green" "Orman renkli kamuflaj üzerine koyu yeşil palmiye
yaprakları sprey boyayla boyanmıştır.\n\n<i>Aztec'ten sevgilerle</i>"
"[english]PaintKit_sp_palm_green" "It has been spray-painted with dark green palm
fronds over a jungle colored camo.\n\n<i>From Aztec with love</i>"
"PaintKit_sp_palm_green_Tag" "Orman Çalılığı"
"[english]PaintKit_sp_palm_green_Tag" "Jungle Thicket"
"PaintKit_sp_twigs_beach" "Soluk yeşil ve krem rengi deseniyle sprey boyayla
boyanmıştır.\n\n<i>Yeni gibi</i>"
"[english]PaintKit_sp_twigs_beach" "It has been spray-painted with a pale green
and cream colored design.\n\n<i>Mint condition</i>"
"PaintKit_sp_twigs_beach_Tag" "Sörf Tahtası"
"[english]PaintKit_sp_twigs_beach_Tag" "Surfwood"
"PaintKit_hy_bamboo_stmarc" "Fırça ile boyanmış bambu hidrografisi ile
boyanmıştır.\n\n<i>Buraya ateş etme esprisi gelecek</i>"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_stmarc" "It has been painted with a hydrographic
of brush-painted bamboo.\n\n<i>Insert shoot pun here</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_stmarc_Tag" "Bambu Bahçesi"
"[english]PaintKit_hy_bamboo_stmarc_Tag" "Bamboo Garden"
"PaintKit_gs_awp_enamel" "Kırmızı astar ve altın filigranlar üzerine özel
olarak boyanmıştır.\n\n<i>Esenlikler dilerim</i>"
"[english]PaintKit_gs_awp_enamel" "It has been custom painted with a red base and
gold filigree.\n\n<i>Peace be with thee</i>"
"PaintKit_gs_awp_enamel_Tag" "Prens"
"[english]PaintKit_gs_awp_enamel_Tag" "The Prince"
"PaintKit_gs_mag7_glass" "Ana gövdesinde desenli cam panellere sahiptir,
kabzası ve pompası kırmızıyla boyanmıştır.\n\n<i>\"Bunun için ne kadar ödedin
bilmiyorum ama az ödemişsin.\"</i>"
"[english]PaintKit_gs_mag7_glass" "It has been custom painted with patterned
glass panels and a red grip and pump.\n\n<i>\"Whatever you paid for this, it wasn't
enough\"</i>"
"PaintKit_gs_mag7_glass_Tag" "Beş Parmak"
"[english]PaintKit_gs_mag7_glass_Tag" "Cinquedea"
"PaintKit_hy_murano_orange" "Turuncu Murano boncukları desenine sahip hidrografik
bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Binlerce boncukla gelen ölüm</i>"
"[english]PaintKit_hy_murano_orange" "An orange hydrographic of Murano beads
has been applied.\n\n<i>Death by a thousand beads</i>"
"PaintKit_hy_murano_orange_Tag" "Turuncu Murano"
"[english]PaintKit_hy_murano_orange_Tag" "Orange Murano"
"PaintKit_am_murano_violet" "Turuncu ve mavi Murano boncukları deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Binlerce boncukla gelen ölüm</i>"
"[english]PaintKit_am_murano_violet" "A pattern of orange and blue Murano
beads has been applied.\n\n<i>Death by a thousand beads</i>"
"PaintKit_am_murano_violet_Tag" "Menekşe Murano"
"[english]PaintKit_am_murano_violet_Tag" "Violet Murano"
"PaintKit_hy_murano_blue" "Mavi Murano boncukları desenine sahip hidrografik
bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Binlerce boncukla gelen ölüm</i>"
"[english]PaintKit_hy_murano_blue" "A blue hydrographic of Murano beads has been
applied.\n\n<i>Death by a thousand beads</i>"
"PaintKit_hy_murano_blue_Tag" "Lacivert Murano"
"[english]PaintKit_hy_murano_blue_Tag" "Navy Murano"
"PaintKit_am_ren_dark" "Kömür rengi bir taban üzerine koyu kırmızı bir hidrografik
deseniyle boyanmıştır.\n\n<i>Tarihin tozlu sayfalarına gömülmesi gereken sanat
parçalarından biri olabilir</i>"
"[english]PaintKit_am_ren_dark" "A deep red hydrographic pattern has been
applied over a charcoal base.\n\n<i>Perhaps this is one piece of art better left in
the past</i>"
"PaintKit_am_ren_dark_Tag" "Koyu Filigran"
"[english]PaintKit_am_ren_dark_Tag" "Dark Filigree"
"PaintKit_hy_ren_orange" "Turuncu bin çiçek hidrografik deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Tarihin tozlu sayfalarına gömülmesi gereken sanat parçalarından
biri olabilir</i>"
"[english]PaintKit_hy_ren_orange" "An orange millefleur hydrographic has been
applied.\n\n<i>Perhaps this is one piece of art better left in the past</i>"
"PaintKit_hy_ren_orange_Tag" "Turuncu Filigran"
"[english]PaintKit_hy_ren_orange_Tag" "Orange Filigree"
"PaintKit_am_ren_red" "Kırmızı bin çiçek hidrografik deseniyle
boyanmıştır.\n\n<i>Tarihin tozlu sayfalarına gömülmesi gereken sanat parçalarından
biri olabilir</i>"
"[english]PaintKit_am_ren_red" "A red millefleur hydrographic has been
applied.\n\n<i>Perhaps this is one piece of art better left in the past</i>"
"PaintKit_am_ren_red_Tag" "Kırmızı Filigran"
"[english]PaintKit_am_ren_red_Tag" "Red Filigree"
"PaintKit_am_veneto_red" "İtalya'dan ilham almış kestane ve gri renkli
karmaşık bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Son Akşam Yemeği hazır</i>"
"[english]PaintKit_am_veneto_red" "An intricate maroon and gray Italian inspired
pattern has been applied.\n\n<i>Last Supper is served</i>"
"PaintKit_am_veneto_red_Tag" "Barok Kırmızısı"
"[english]PaintKit_am_veneto_red_Tag" "Baroque Red"
"PaintKit_hy_veneto_purple" "İtalya'dan ilham almış karmaşık bir hidrografik
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Son Akşam Yemeği hazır</i>"
"[english]PaintKit_hy_veneto_purple" "An intricate, Italian inspired
hydrographic pattern has been applied.\n\n<i>Last Supper is served</i>"
"PaintKit_hy_veneto_purple_Tag" "Barok Moru"
"[english]PaintKit_hy_veneto_purple_Tag" "Baroque Purple"
"PaintKit_hy_veneto_tan" "İtalya'dan ilham almış karmaşık bir hidrografik
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Son Akşam Yemeği hazır</i>"
"[english]PaintKit_hy_veneto_tan" "An intricate, Italian inspired hydrographic
pattern has been applied.\n\n<i>Last Supper is served</i>"
"PaintKit_hy_veneto_tan_Tag" "Barok Kum Rengi"
"[english]PaintKit_hy_veneto_tan_Tag" "Boroque Sand"
"PaintKit_am_veneto2" "İtalya'dan ilham almış kırmızı ve altın bir desenle
boyanmıştır.\n\n<i>Son Akşam Yemeği hazır</i>"
"[english]PaintKit_am_veneto2" "An intricate, Italian inspired red and gold
pattern has been applied.\n\n<i>Last Supper is served</i>"
"PaintKit_am_veneto2_Tag" "Barok Turuncusu"
"[english]PaintKit_am_veneto2_Tag" "Baroque Orange"
"PaintKit_am_stained_glass" "Mavi ve kırmızı vitrayı andıracak biçimde
boyanmıştır\n\n<i>Kırarsan parasını ödersin</i>"
"[english]PaintKit_am_stained_glass" "It has been painted to resemble blue and
red stained glass.\n\n<i>You break it, you buy it</i>"
"PaintKit_am_stained_glass_Tag" "Vitray"
"[english]PaintKit_am_stained_glass_Tag" "Stained Glass"
"PaintKit_hy_canals_tile" "Ten renkli çatlak mozaik hidrografisiyle
boyanmıştır.\n\n<i>Ayağını denk al</i>"
"[english]PaintKit_hy_canals_tile" "It has been painted with a tan colored cracked
tile hydrographic.\n\n<i>Watch your step</i>"
"PaintKit_hy_canals_tile_Tag" "Taş Mozaik"
"[english]PaintKit_hy_canals_tile_Tag" "Stone Mosaico"
"PaintKit_sp_spray_water" "Kısa ve çapraz darbelerle püskürtülmüş mavi sprey
boyayla boyanmıştır.\n\n<i>Zaten vücudunun büyük kısmı sudan oluşuyor...</i>"
"[english]PaintKit_sp_spray_water" "It has been spray-painted with short, diagonal
bursts of blue paint.\n\n<i>You're mostly water anyways…</i>"
"PaintKit_sp_spray_water_Tag" "Canal Sprey"
"[english]PaintKit_sp_spray_water_Tag" "Canal Spray"
"PaintKit_gs_awp_gungnir" "Odin'in mızrağı özel olarak sedefli mavi ve fildişi
rengiyle boyanmış bir AWP ile aramıza geliyor.\n\n<i>Tanrıların tanrısına layık bir
silah</i>"
"[english]PaintKit_gs_awp_gungnir" "Odin's spear travels down this custom painted
pearlescent blue and ivory AWP.\n\n<i>A weapon for the Allfather</i>"
"PaintKit_gs_awp_gungnir_Tag" "Gungnir"
"[english]PaintKit_gs_awp_gungnir_Tag" "Gungnir"
"PaintKit_am_jorm_green" "Dünya Yılanı Jörmungandr'ı tasvir eden yeşil bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Tanrıları uyandır</i>"
"[english]PaintKit_am_jorm_green" "A green pattern depicting Jörmungandr, the
World Serpent, has been applied.\n\n<i>Wake the gods</i>"
"PaintKit_am_jorm_green_Tag" "Zümrüt Jörmungandr"
"[english]PaintKit_am_jorm_green_Tag" "Emerald Jörmungandr"
"PaintKit_am_jorm_orange" "Dünya Yılanı Jörmungandr'ı tasvir eden turuncu bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Tanrıları uyandır</i>"
"[english]PaintKit_am_jorm_orange" "An orange pattern depicting Jörmungandr, the
World Serpent, has been applied.\n\n<i>Wake the gods</i>"
"PaintKit_am_jorm_orange_Tag" "Turuncu Jörmungandr"
"[english]PaintKit_am_jorm_orange_Tag" "Flame Jörmungandr"
"PaintKit_am_jorm_blue" "Dünya Yılanı Jörmungandr'ı tasvir eden gümüş ve mavi bir
desenle boyanmıştır.\n\n<i>Tanrıları uyandır</i>"
"[english]PaintKit_am_jorm_blue" "A silver and blue pattern depicting
Jörmungandr, the World Serpent, has been applied.\n\n<i>Wake the gods</i>"
"PaintKit_am_jorm_blue_Tag" "Astral Jörmungandr"
"[english]PaintKit_am_jorm_blue_Tag" "Astral Jörmungandr"
"PaintKit_am_knots_silver" "İskandinavya'dan ilham almış, iç içe geçen gümüş
halkaların yer aldığı bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Bütün bulutlar yağmur
getirmez</i>"
"[english]PaintKit_am_knots_silver" "A Norse inspired pattern of silver
interlocking rings has been applied.\n\n<i>Not all clouds bring rain</i>"
"PaintKit_am_knots_silver_Tag" "Buzlu Borre"
"[english]PaintKit_am_knots_silver_Tag" "Frost Borre"
"PaintKit_am_knots_brown" "İskandinavya'dan ilham almış, iç içe geçen altın
halkaların yer aldığı bir desenle boyanmıştır.\n\n<i>Çıktığımız yerde, toprakta,
son bulacağız</i>"
"[english]PaintKit_am_knots_brown" "A Norse inspired pattern of gold interlocking
rings has been applied.\n\n<i>We end the way we began; in the dirt</i>"
"PaintKit_am_knots_brown_Tag" "Bakır Borre"
"[english]PaintKit_am_knots_brown_Tag" "Copper Borre"
"PaintKit_gs_negev_thor" "Kırmızıyla özel olarak boyanmıştır ve birçok farklı
İskandinav rünle işlenmiştir.\n\n<i>\"Bunlar hep Loki'nin suçu...\"</i>"
"[english]PaintKit_gs_negev_thor" "It has been custom painted red and features a
number of Norse runes.\n\n<i>\"This is all Loki's fault…\"</i>"
"PaintKit_gs_negev_thor_Tag" "Mjölnir"
"[english]PaintKit_gs_negev_thor_Tag" "Mjölnir"
"PaintKit_am_crystallized_green" "Bir desen oluşturmak için kristalize maske
kullanılarak, yeşil metalik boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Herkes bir etki yapmak
ister</i>"
"[english]PaintKit_am_crystallized_green" "It has been painted with green metallic
paint and uses a crystallizing mask to create a pattern.\n\n<i>Everyone wants to
make an impact</i>"
"PaintKit_am_crystallized_green_Tag" "Yeşil Kuvars"
"[english]PaintKit_am_crystallized_green_Tag" "Emerald Quartz"
"PaintKit_hy_gelpen_dark" "Hafif pas renkli jel kalem karalama hidrografisi
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Ölülere saygı duyun</i>"
"[english]PaintKit_hy_gelpen_dark" "It has been painted using a rust-tinted
hydrographic of a gel pen doodle.\n\n<i>Honor your dead</i>"
"PaintKit_hy_gelpen_dark_Tag" "Cenaze Ateşi"
"[english]PaintKit_hy_gelpen_dark_Tag" "Pyre"
"PaintKit_sp_asgard_wall" "İzometrik bir labirent desen şablonuyla sprey boya
kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Tasarımı itibarıyla umutsuz</i>"
"[english]PaintKit_sp_asgard_wall" "It has been spray-painted with a stencil of an
isometric labyrinth.\n\n<i>Hopeless by design</i>"
"PaintKit_sp_asgard_wall_Tag" "Barikat"
"[english]PaintKit_sp_asgard_wall_Tag" "Barricade"
"PaintKit_am_crystallized_dark_green" "Bir desen oluşturmak için kristalize
maske kullanılarak, koyu yeşil metalik boya ile boyanmıştır.\n\n<i>Herkes bir etki
yapmak ister</i>"
"[english]PaintKit_am_crystallized_dark_green" "It has been painted with dark
green metallic paint and uses a crystallizing mask to create a
pattern.\n\n<i>Everyone wants to make an impact</i>"
"PaintKit_am_crystallized_dark_green_Tag" "Yosun Kuvars"
"[english]PaintKit_am_crystallized_dark_green_Tag" "Moss Quartz"
"PaintKit_sp_knots_blue" "İskandinavya'dan ilham almış, iç içe geçen mavi
halkaların yer aldığı bir desen kullanılarak sprey boyayla
boyanmıştır.\n\n<i>\"Umut olmadan yaşamaktansa savaşıp ölmek daha iyidir.\"</i>"
"[english]PaintKit_sp_knots_blue" "It has been spray-painted with a Norse
inspired pattern of interlocking blue rings.\n\n<i>\"It is better to fight and fall
than to live without hope\"</i>"
"PaintKit_sp_knots_blue_Tag" "Gece Borre"
"[english]PaintKit_sp_knots_blue_Tag" "Night Borre"
"PaintKit_so_rune_stone" "Kabzası zeytin rengiyle, kapak takımı da kestane
rengiyle boyanmıştır.\n\n<i>Yazık, üzerindeki rünler kullana kullana
silinmiş...</i>"
"[english]PaintKit_so_rune_stone" "It has been painted with an olive grip and
maroon slide.\n\n<i>Shame, the inscriptions have worn away with use...</i>"
"PaintKit_so_rune_stone_Tag" "Kızıl Taş"
"[english]PaintKit_so_rune_stone_Tag" "Red Stone"
"PaintKit_cu_bizon_road_warrior" "Oradan buradan toplanan nesnelerden
oluşturulmuş bu silah cam göbeği rengindedir ve muhtelif yerlerinde 1950'lerdeki
Havana reklamları vardır.\n\n<i>¡Chao pescao!</i>"
"[english]PaintKit_cu_bizon_road_warrior" "Pieced together from found items, it has
a teal base and various 1950's Havana advertisements.\n\n<i>¡Chao pescao!</i>"
"PaintKit_cu_bizon_road_warrior_Tag" "Ambargo"
"[english]PaintKit_cu_bizon_road_warrior_Tag" "Embargo"
"PaintKit_gs_ak47_nibbler" "Terk edilmiş bir yerin çöplüğünde bulunan bu silahın
son kat boyasının üzeri boyanmış, oyulmuş ve solmuş.\n\n<i>Kaçacak yerin
kalmadı</i>"
"[english]PaintKit_gs_ak47_nibbler" "Recovered from a wasteland junkyard, its
original blue topcoat has been painted over, etched into, and weathered
away.\n\n<i>Nowhere to run</i>"
"PaintKit_gs_ak47_nibbler_Tag" "Yarış Faresi"
"[english]PaintKit_gs_ak47_nibbler_Tag" "Rat Rod"
"PaintKit_cu_aug_whitefang" "Kutup kurdunun kürküne benzeyecek şekilde
boyanmıştır.\n\n<i>Her raunt 1'e karşı 5</i>"
"[english]PaintKit_cu_aug_whitefang" "A custom paint job has been applied
which resembles the white coat of an arctic wolf.\n\n<i>Every round is a 1v5</i>"
"PaintKit_cu_aug_whitefang_Tag" "Kutup Kurdu"
"[english]PaintKit_cu_aug_whitefang_Tag" "Arctic Wolf"
"PaintKit_cu_awp_virus" "Mutasyona uğramış sıçanların radyoaktif ve neon yeşili bir
ormandan kaçışını resmeden bir desenle özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Kim bilir ne
tür radyoaktif hastalıkları taşıyorlardır…</i>"
"[english]PaintKit_cu_awp_virus" "It has been custom painted to depict mutated
rats trying to escape a radioactive, neon green forest.\n\n<i>Who knows what
radioactive diseases they carry…</i>"
"PaintKit_cu_awp_virus_Tag" "Karantinadan Kaçış"
"[english]PaintKit_cu_awp_virus_Tag" "Containment Breach"
"PaintKit_gs_mp5_etch" "Montajı yapılmadan önce metalik mavi son kat boyası asitle
yıkandı. Çeşitli yerleri pirinç malzemeyle kaplandı.\n\n<i>Siyah, mavi ve pirincin
mükemmel uyumu</i>"
"[english]PaintKit_gs_mp5_etch" "Prior to assembly its metallic blue topcoat
was exposed to acid. It has been finished with brass hardware.\n\n<i>Black and blue
and brass all over</i>"
"PaintKit_gs_mp5_etch_Tag" "Asitle Yıkama"
"[english]PaintKit_gs_mp5_etch_Tag" "Acid Wash"
"PaintKit_gs_tec9_decimator" " Tamamen mavi ve mavi üzerine pembe detaylarla
boyanmıştır.\n\n<i>4 ay boyunca aylık 124,95 USD taksitle satın alınabilir!</i>"
"[english]PaintKit_gs_tec9_decimator" "It has been custom painted with totally
radical blue and pink highlights.\n\n<i>Available for 4 easy payments of $124.95!
</i>"
"PaintKit_gs_tec9_decimator_Tag" "Decimator"
"[english]PaintKit_gs_tec9_decimator_Tag" "Decimator"
"PaintKit_cu_nova_featherswing" "Ahşap bir kubuz ve dipçik üzerine özel olarak
kahverengi tüylerle boyanmıştır.\n\n<i>Tüy yolma vakti</i>"
"[english]PaintKit_cu_nova_featherswing" "Custom painted brown feathers overlay a
wooden receiver and stock.\n\n<i>This oughta ruffle some feathers</i>"
"PaintKit_cu_nova_featherswing_Tag" "Kuş Tüyü"
"[english]PaintKit_cu_nova_featherswing_Tag" "Plume"
"PaintKit_cu_g3sg1_blacksand" "Siyah, koyu yeşil ve ten rengindeki askeri kamuflaj
deseniyle özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Koalisyon Görev Gücü kazanmak üzereydi,
Mikah da bunun üzerine daha... agresif bir yaklaşım tercih etti</i>"
"[english]PaintKit_cu_g3sg1_blacksand" "It has been custom painted with a tan
and black military camo pattern.\n\n<i>The Coalition Taskforce was winning, so
Mikah turned to a more... aggressive approach</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_blacksand_Tag" "Kara Kum"
"[english]PaintKit_cu_g3sg1_blacksand_Tag" "Black Sand"
"PaintKit_gs_r8_memento" "Fil dişi kabzanın lüks görüntüsü, çetrefilli metal
işçiliğine sahip gövde, namlu ve silindirle bir araya gelerek çok hoş bir görüntü
oluşturuyor.\n\n<i>Haydi!</i>"
"[english]PaintKit_gs_r8_memento" "The luxury of its ivory grip pairs well with
the intricate metalwork on the frame, barrel, and cylinder.\n\n<i>Giddy up!</i>"
"PaintKit_gs_r8_memento_Tag" "Yadigâr"
"[english]PaintKit_gs_r8_memento_Tag" "Memento"
"PaintKit_cu_mp7_replica" "Akla gelecek her neon renkle doldurulup lamine
edilmiştir.\n\n<i>\"Roy G. Biv mi? O kim?\"</i>"
"[english]PaintKit_cu_mp7_replica" "It has been laminated and filled with every
neon color imaginable.\n\n<i>\"Roy G. Biv? Never heard of 'em.\"</i>"
"PaintKit_cu_mp7_replica_Tag" "Neon Kaplama"
"[english]PaintKit_cu_mp7_replica_Tag" "Neon Ply"
"PaintKit_cu_p2000_obsidian" "Lava batırılmış ve soğurken obsidyene dönüşüyormuş
gibi görünecek şekilde özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>\"Cam top\" terimine yeni bir
anlam veriyor</i>"
"[english]PaintKit_cu_p2000_obsidian" "It has been custom painted to look like
it was submerged in lava and is solidifying into obsidian as it cools.\n\n<i>Giving
the term \"glass cannon\" a whole new meaning</i>"
"PaintKit_cu_p2000_obsidian_Tag" "Obsidyen"
"[english]PaintKit_cu_p2000_obsidian_Tag" "Obsidian"
"PaintKit_gs_dual_elites_rose" "Siyah tabana ve gümüş filigranlara sahip
kabzanın her iki tarafına kırmızı bir gül boyanmıştır.\n\n<i>Her şeyin
merkezinde</i>"
"[english]PaintKit_gs_dual_elites_rose" "A red rose has been painted on either
grip over a black base and silver filigree.\n\n<i>In all things</i>"
"PaintKit_gs_dual_elites_rose_Tag" "Denge"
"[english]PaintKit_gs_dual_elites_rose_Tag" "Balance"
"PaintKit_sp_scar20_striker_dust" "Rastgele çizgilere sahip bir desenle sprey
boya kullanılarak boyanmıştır.\n\n<i>Lime lime...</i>"
"[english]PaintKit_sp_scar20_striker_dust" "It has been spray-painted with a
randomized stripe pattern.\n\n<i>To shreds...</i>"
"PaintKit_sp_scar20_striker_dust_Tag" "Yırtık"
"[english]PaintKit_sp_scar20_striker_dust_Tag" "Torn"
"PaintKit_cu_sg553_reactor" "Turuncu ve sarı bir dalganın üzerine bir kırmızı
karınca iskeletiyle ve onun hemen altında gaz maskeleriyle
boyanmıştır.\n\n<i>Onların dünyasının bir parçası ol</i>"
"[english]PaintKit_cu_sg553_reactor" "A skeletal red ant has been hand painted
above gas masks and an orange-yellow current.\n\n<i>Become a part of their
world</i>"
"PaintKit_cu_sg553_reactor_Tag" "4. Koloni"
"[english]PaintKit_cu_sg553_reactor_Tag" "Colony IV"
"PaintKit_gs_mac10_stalker" "Sarı ve siyah çizgilere sahip bir mavi neon kedi
görseli ile özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Gel pisi, pisi...</i>"
"[english]PaintKit_gs_mac10_stalker" "It has been custom painted with a neon
blue cat and yellow and black stripes.\n\n<i>Here kitty, kitty...</i>"
"PaintKit_gs_mac10_stalker_Tag" "İz Sürücü"
"[english]PaintKit_gs_mac10_stalker_Tag" "Stalker"
"PaintKit_cu_ssg08_tickler" "Yeşil dokunaçlara, dişlere ve tek bir göz küresine
sahip bir canavarla özel olarak boyanmıştır.\n\n<i>Hepsi seni daha iyi görmek
için</i>"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_tickler" "It has been custom painted with a
monstrosity comprised of green tentacles, teeth, and one eyeball.\n\n<i>All the
better to see you with</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_tickler_Tag" "Kan Çanağı"
"[english]PaintKit_cu_ssg08_tickler_Tag" "Bloodshot"
"PaintKit_gs_m249_warbird_veteran" "Aslen sarı bir ısı kalkanına ve mavi renge
sahip bu silahın dış görünüşü uzun süre kullanım kaynaklı olarak
değişmiştir.\n\n<i>Bu eski kuşun artık dinlenme vakti geldi</i>"
"[english]PaintKit_gs_m249_warbird_veteran" "Originally blue with a yellow heat
shield, age and use have taken their toll on its appearance.\n\n<i>This old bird
deserves a rest</i>"
"PaintKit_gs_m249_warbird_veteran_Tag" "Savaş Kuşu"
"[english]PaintKit_gs_m249_warbird_veteran_Tag" "Warbird"
"SFUI_Map_ar_lunacy" "Lunacy"
"[english]SFUI_Map_ar_lunacy" "Lunacy"
"SFUI_Map_gd_dizzy" "Dizzy"
"[english]SFUI_Map_gd_dizzy" "Dizzy"
"SFUI_Map_gd_lunacy" "Lunacy"
"[english]SFUI_Map_gd_lunacy" "Lunacy"
"SFUI_Map_coop_kasbah" "Anka Tesisi"
"[english]SFUI_Map_coop_kasbah" "Phoenix Facility"
"SFUI_Map_de_studio" "Studio"
"[english]SFUI_Map_de_studio" "Studio"
"SFUI_Map_dz_junglety" "Jungle"
"[english]SFUI_Map_dz_junglety" "Jungle"
"advertising_for_hire_cooperative" "<img
src='file://{images}/icons/ui/shattered_web.svg' class=''/>Muhafız Ara"
"[english]advertising_for_hire_cooperative" "<img
src='file://{images}/icons/ui/shattered_web.svg' class=''/>Looking for Guardian"
"PlayMenu_guardian_tooltip" "Muhafız ve Eşli Saldırı görevlerine operasyon
günlüğünden erişerek çevrimiçi oynayabilirsin."
"[english]PlayMenu_guardian_tooltip" "Guardian and Co-op Strike missions are
available for online play through the operation journal."
"SFUI_InvTooltip_OperatorDossierTag" "Ajan"
"[english]SFUI_InvTooltip_OperatorDossierTag" "Agent"
"SFUI_bot_decorated_name_guardian" "Saldırgan %s1"
"[english]SFUI_bot_decorated_name_guardian" "Attacker %s1"
"SFUI_bot_decorated_name_guardianheavy" "Ağır Saldırgan %s1"
"[english]SFUI_bot_decorated_name_guardianheavy" "Heavy Attacker %s1"
"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup_Other" "Bu öğe zaten başka bir
oyuncu tarafından alınıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup_Other" "Another player is
already picking up this item."
"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup" "Öğe alınıyor..."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup" "Picking up item..."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Pickup" "%s1 adlı oyuncu bir öğe
alıyor."
"[english]SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Pickup" "%s1 is picking up
item."
"SFUI_Scoreboard_Coop_MissionCompletion" "Görev Bitirme"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_MissionCompletion" "Mission Completion"
"SFUI_Notice_Commend_Player_YouGotNewCommendation" " Tebrikler! Bir övgü
aldın.\n"
"[english]SFUI_Notice_Commend_Player_YouGotNewCommendation"" #Congratulations! You
have received a commendation.\n"
"SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromHostage" "Rehineden\nçok uzaktasın!\nHemen
geri dön!"
"[english]SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromHostage" "You are too far\nfrom the
hostage!\nTurn back now!"
"GameUI_Clutch_Key" "Gelen Sohbeti Geçici Olarak Devre Dışı Bırak"
"[english]GameUI_Clutch_Key" "Temporarily Disable Incoming Chat"
"GameUI_Clutch_Key_Tooltip" "Raundun sonuna kadar sesli sohbeti devre dışı bırak.
Net bir şekilde duymanın gerekli olduğu durumlarda gürültülü takım arkadaşlarını
geçici olarak susturmak yardımcı olacaktır. \"1v5 butonu\" da denebilir."
"[english]GameUI_Clutch_Key_Tooltip" "Disable voice chat until the end of the
round. Useful for temporarily muting noisy teammates when you need to hear clearly.
A 'Clutch Key'."
"GameUI_Voice_Disabled" "Sesli Sohbet Devre Dışı"
"[english]GameUI_Voice_Disabled" "Voice Disabled"
"GameUI_Undo_Changes" "Değişiklikleri Geri Al"
"[english]GameUI_Undo_Changes" "Undo Changes"
"SFUI_Settings_Triple_Monitor" "Üçlü Monitör Modu"
"[english]SFUI_Settings_Triple_Monitor" "Triple-Monitor Mode"
"SFUI_Settings_TripleMonitor_Info" "Üçlü monitör modu etkinleştirildiğinde
gösterge gibi arayüz unsurları görüntünün %33'lük orta kısmına kısıtlanır.
Görüntünün üç monitöre yayıldığı durumlar için işe yarar bir ayardır."
"[english]SFUI_Settings_TripleMonitor_Info" "Enabling triple monitor mode
restricts certain UI elements, including the HUD, to the center 33% of the display.
This is useful when extending the display across three monitors."
"op_tier_title" "Seviye"
"[english]op_tier_title" "Tier"
"op_tier_progress" "Sonraki seviyeye kalan puan: <span class=\"op-main-text--
green fontWeight-Bold\">{d:points_earned}</span>/{d:points_needed}"
"[english]op_tier_progress" "Points till next Tier: <span class=\"op-main-text--
green fontWeight-Bold\">{d:points_earned}</span>/{d:points_needed}"
"op_missions_progress" "<span class=\"op-main-text--green fontWeight-
Bold\">{d:missions_finished}</span>/{d:missions_total}"
"[english]op_missions_progress" "<span class=\"op-main-text--green fontWeight-
Bold\">{d:missions_finished}</span>/{d:missions_total}"
"op_missions_completed_title" "Tamamlanan Görevler"
"[english]op_missions_completed_title" "Missions Completed"
"op_deployment_date_title" "Operasyona Katılım Tarihi"
"[english]op_deployment_date_title" "Deployment Date"
"op_end_date_title" "Bitiş Tarihi"
"[english]op_end_date_title" "End Date"
"op_pass_status_title" "Durum"
"[english]op_pass_status_title" "Status"
"op_pass_status_active" "<span class=\"op-main-text--green\">ETKİNLEŞTİR</span>"
"[english]op_pass_status_active" "<span class=\"op-main-text--
green\">ACTIVE</span>"
"op_pass_status_no_pass" "<span class=\"negativeColor\">OPERASYON BİLETİNİ
AL</span>"
"[english]op_pass_status_no_pass" "<span class=\"negativeColor\">GET OPERATION
PASS</span>"
"op_pass_status_pass_not_active" "<span class=\"op-main-text--green\">BİLETİ
ETKİNLEŞTİR</span>"
"[english]op_pass_status_pass_not_active" "<span class=\"op-main-text--
green\">ACTIVATE PASS/span>"
"op_pass_status_operation_over" "SONA ERDİ"
"[english]op_pass_status_operation_over" "EXPIRED"
"op_pass_status_active_desc" "Bütün açılabilir ödülleri elde edebilirsiniz."
"[english]op_pass_status_active_desc" "Able to earn all Tier Rewards"
"op_pass_status_no_pass_desc" "Tüm ödülleri kazanmak için bilet alın. Ücretsiz
ödüller kazanın."
"[english]op_pass_status_no_pass_desc" "Get a pass to earn all the rewards. Able
to earn free rewards."
"op_pass_status_pass_not_active_desc" "Tüm ödülleri kazanmak için bileti
etkinleştirin. Ücretsiz ödüller kazanın."
"[english]op_pass_status_pass_not_active_desc" "Activate Pass to earn all the
rewards. Able to earn free rewards."
"op_pass_status_operation_over_desc" "Bu operasyon sona erdi"
"[english]op_pass_status_operation_over_desc" "This Operation has ended"
"op_pass_id_title" "Operatör Kimliği"
"[english]op_pass_id_title" "Operator ID"
"op_reward_requires_active_pass" "Operasyon Bileti Gerekli"
"[english]op_reward_requires_active_pass" "Requires Operation Pass"
"op_reward_no_requirement" "Herkes katılabilir"
"[english]op_reward_no_requirement" "Availible to all"
"op_reward_claimed" "Alındı"
"[english]op_reward_claimed" "Claimed"
"inv_context_no_valid_actions" "Kullanılabilir eylem yok"
"[english]inv_context_no_valid_actions" "No Actions Available"
"inv_session_prop_quest_reward" "Ödül!"
"[english]inv_session_prop_quest_reward" "Reward!"
"popup_title_quest_reward" "Operasyon Ödülü"
"[english]popup_title_quest_reward" "Operation Reward"
"op9_name" "Parçalanmış Ağ"
"[english]op9_name" "Shattered Web"
"op_stars_needed" "Sonraki Ödül İçin <b>{d:stars_needed}</b> Gerekli"
"[english]op_stars_needed" "<b>{d:stars_needed}</b>: Stars Needed for Next
Reward"
"op_stars_needed_for_reward" "{d:stars_needed} Yıldız Kaldı"
"[english]op_stars_needed_for_reward" "{d:stars_needed} Stars Away"
"op_reward_needs_pass" "Almak İçin Bilet Gerekli"
"[english]op_reward_needs_pass" "Requires Pass To Claim"
"op_get_reward" "Ödülleri Kazan"
"[english]op_get_reward" "Earn Rewards"
"op_preview_rewards" "Ödülleri Ön İzle"
"[english]op_preview_rewards" "Preview Rewards"
"op_select_mission_card" "Görevleri Oyna"
"[english]op_select_mission_card" "Play Missions"
"op_unclaimed_rewards" "{d:unclaimed_reward} Ödül Alınmadı."
"[english]op_unclaimed_rewards" "{d:unclaimed_reward} Unclaimed Rewards."
"op_reward_warning" "{s:container_name} kasasından bir öğe"
"[english]op_reward_warning" "An Item from {s:container_name}"
"op_tiers_column_stars" "Toplam Yıldız"
"[english]op_tiers_column_stars" "Total Stars"
"op_mission_card_xp_reward" "Sonraki Fazladan TP'ye
<b>{d:xp_missions_completed}</b>/{d:xp_missions_needed}"
"[english]op_mission_card_xp_reward"
"<b>{d:xp_missions_completed}</b>/{d:xp_missions_needed} Next XP Boost"
"op_mission_card_points" "<b>{d:card_points_earned}</b>/{d:card_points_needed}
Yıldız Kazanıldı"
"[english]op_mission_card_points"
"<b>{d:card_points_earned}</b>/{d:card_points_needed} Stars Earned"
"op_mission_card_quest_progress"
"<b>{d:mission_points_earned}</b>/{d:mission_points_goal}"
"[english]op_mission_card_quest_progress"
"<b>{d:mission_points_earned}</b>/{d:mission_points_goal}"
"op_mission_card_quest_stars" "+{s:mission_stars}"
"[english]op_mission_card_quest_stars" "+{s:mission_stars}"
"op_mission_single_star" "yıldız"
"[english]op_mission_single_star" "Star"
"op_mission_plural_star" "yıldız"
"[english]op_mission_plural_star" "Stars"
"op_mission_week" "{d:card_week}. Hafta"
"[english]op_mission_week" "Week {d:card_week}"
"op_mission_card_unlock_timer" "{s:unlock_time} içinde gösterilecek"
"[english]op_mission_card_unlock_timer" "Revealed in {s:unlock_time}"
"op_mission_activate" "Görev Ayarlanıyor..."
"[english]op_mission_activate" "Setting Up Mission..."
"op_mission_activate_title" "Görevi Oyna"
"[english]op_mission_activate_title" "Play Mission"
"op_mission_card_locked" "{d:card_week}. haftanın görevleri daha sonra
gösterilecek..."
"[english]op_mission_card_locked" "Missions for week {d:card_week} will be
revealed later..."
"op_mission_card_revealed_later" "Bu görevler daha sonra gösterilecek."
"[english]op_mission_card_revealed_later" "These missions will be revealed at a
later time."
"op_mission_card_no_progress" "Oynadığın bu maçta uygun görev yok"
"[english]op_mission_card_no_progress" "No applicable missions in the match you
are playing"
"op_mission_card_progress" "Bu hafta kazanılan yıldız"
"[english]op_mission_card_progress" "Stars earned from this week"
"op_mission_card_active" "Etkin Görevler"
"[english]op_mission_card_active" "Active Missions"
"op_mission_title" "Görevler"
"[english]op_mission_title" "Missions"
"op_mission_title_complete" "Tamamlandı"
"[english]op_mission_title_complete" "Complete"
"op_mission_title_main" "Görev Tamamlandı"
"[english]op_mission_title_main" "Completed Missions"
"op_rewards_title_main" "Yıldızların"
"[english]op_rewards_title_main" "Your Stars"
"op_rewards_title_main_preview" "Ödül Ön İzlemesi"
"[english]op_rewards_title_main_preview" "Rewards Preview"
"op_rewards_subtitle_main" "Satın alarak veya görev tamamlayarak yıldız edin"
"[english]op_rewards_subtitle_main" "Get Stars through mission completion or
purchase"
"op_rewards_title" "Ödüller"
"[english]op_rewards_title" "Rewards"
"op_rewards_title_total" "Toplam"
"[english]op_rewards_title_total" "Total"
"op_rewards_title_stars" "Yıldız"
"[english]op_rewards_title_stars" "Stars"
"op_rewards_next" "Sonraki Ödül"
"[english]op_rewards_next" "Next Reward"
"op_rewards_inspect_warning" "<img src='file://{images}/icons/ui/info.svg'
class='op-reward-warning-icon'/>Ödülün bu koleksiyondan bir öğe olacaktır"
"[english]op_rewards_inspect_warning" "<img
src='file://{images}/icons/ui/info.svg' class='op-reward-warning-icon'/>Your reward
will be an item from this collection"
"op_rewards_inspect_coin_progress" "Jetonunu yükseltmek için
{d:missions_remaining} {s:mission_plural} tamamla"
"[english]op_rewards_inspect_coin_progress" "Complete {d:missions_remaining}
{s:mission_plural} to upgrade your coin"
"op_rewards_missions" "görev"
"[english]op_rewards_missions" "missions"
"op_rewards_mission" "görev"
"[english]op_rewards_mission" "mission"
"op_store_new_stars" "Yeni Yıldızlar"
"[english]op_store_new_stars" "New Stars"
"op_store_new_stars_unused" "Kullanılmamış Yıldızlar"
"[english]op_store_new_stars_unused" "Unused Stars"
"op_rewards_section_1" "Ajan Ödülleri"
"[english]op_rewards_section_1" "Agent Rewards"
"op_rewards_section_2" "Silah Ödülleri"
"[english]op_rewards_section_2" "Weapon Rewards"
"op_rewards_section_3" "Grafik Tasarım Ödülleri"
"[english]op_rewards_section_3" "Graphic Art Rewards"
"op_rewards_get_reward" "{d:stars_needed} yıldız ile al"
"[english]op_rewards_get_reward" "Get with {d:stars_needed} Stars"
"op_rewards_Claimed" "Alındı"
"[english]op_rewards_Claimed" "Claimed"
"op_rewards_active_tooltip" "Bunlar etkin görevlerin.<br><br>Farklı bir haftanın
görev setini etkinleştirmek için o haftadan bir görev oyna."
"[english]op_rewards_active_tooltip" "These are your active
missions.<br><br>To activate a different week's set of missions, play any mission
from that week."
"op_rewards_xp_tooltip" "Fazladan TP kazanmak için görevleri tamamla."
"[english]op_rewards_xp_tooltip" "Complete missions to earn an XP Boost."
"op_rewards_star_tooltip" "Bu hafta kazanabileceğin yıldız sayısı.
<br><br>Operasyon jetonu ilerlemesi ve fazladan TP kazanmak için ek görevler
tamamlayabilirsin."
"[english]op_rewards_star_tooltip" "Number of Stars you can earn from this week.
<br><br>You can complete additional missions to earn Operation Coin progress and XP
Boosts."
"op_rewards_next_tooltip" "Bu ödülü almak için gereken yıldız sayısına çok
yakınsın. Yıldız kazanmak için görev tamamla."
"[english]op_rewards_next_tooltip" "You almost have enough Stars to claim this
reward. Complete missions to earn Stars."
"op_rewards_pass_tooltip" "Ödül almak için operasyon biletin olmalıdır."
"[english]op_rewards_pass_tooltip" "You need an Operation Pass to claim rewards."
"op_rewards_locked_tooltip" "Satın alarak veya görev tamamlayarak yıldız edinin.
Yıldızlar ödül kilitlerini açar."
"[english]op_rewards_locked_tooltip" "Get Stars through mission completion or
purchase. Stars unlock rewards."
"op_missions_tooltip" "Görevleri tamamlamak yıldız kazandırır. Her hafta
kazanılabilecek yıldız sayısı kısıtlıdır.<br><br>Yeterince yıldızın olduğunda bir
sonraki ödülü alırsın.<br><br>Ayrıca, görevleri tamamlamak operasyon jetonu
ilerlemesi ve fazladan TP sağlar.<br><br>Görevler haftalık olarak verilir."
"[english]op_missions_tooltip" "Completing missions earns Stars. Each week has
a limited number of Stars that can be earned.<br><br>When you have enough Stars you
will receive the next reward.<br><br>Completing missions also earns you Operation
Coin progress and XP Boosts.<br><br>Missions are revealed weekly."
"op_rewards_tooltip" "Tamamlanan görevlerle veya satın alma yoluyla yıldız
edin.<br><br>Yeterince yıldızın olduğunda bir sonraki ödülü alırsın."
"[english]op_rewards_tooltip" "Get Stars through mission completion or
purchase.<br><br>When you have enough Stars you will receive the next reward."
"op_explore_rewards_tooltip" "Ödül Kaydını Aç"
"[english]op_explore_rewards_tooltip" "Open Rewards Track"
"op_faq_link" "Operasyon SSS"
"[english]op_faq_link" "Operation FAQ"
"op_view_rewards" "Ödülleri Göster"
"[english]op_view_rewards" "View Rewards"
"op_get_premium" "Bileti edin"
"[english]op_get_premium" "Get the Pass"
"op_get_more_stars" "Yıldız Satın Al"
"[english]op_get_more_stars" "Get More Stars"
"op_stars_item_short_name" "<b>{s:quantity_name}</b> Yıldız"
"[english]op_stars_item_short_name" "<b>{s:quantity_name}</b> Stars"
"op_store_your_coin" "Jetonun: <b>{s:coin_type}</b>"
"[english]op_store_your_coin" "Your Coin: <b>{s:coin_type}</b>"
"op_store_coin_type_2" "Bronz"
"[english]op_store_coin_type_2" "Bronze"
"op_store_coin_type_3" "Gümüş"
"[english]op_store_coin_type_3" "Silver"
"op_store_coin_type_4" "Altın"
"[english]op_store_coin_type_4" "Gold"
"op_store_coin_type_5" "Elmas"
"[english]op_store_coin_type_5" "Diamond"
"op_store_current_stars" "Mevcut Yıldızlar"
"[english]op_store_current_stars" "Current Stars"
"op_store_after_purchase" "Satın Alma Sonrası"
"[english]op_store_after_purchase" "After Purchase"
"op_store_column_title_bundle" "Paket"
"[english]op_store_column_title_bundle" "Bundle"
"op_store_column_title_price" "Fiyat"
"[english]op_store_column_title_price" "Price"
"op_store_column_title_quantity" "Miktar"
"[english]op_store_column_title_quantity" "Quantity"
"op_store_column_title_total_stars" "Toplam Yıldız"
"[english]op_store_column_title_total_stars" "Total Stars"
"op_store_column_title_total_price" "Toplam Fiyat"
"[english]op_store_column_title_total_price" "Total Price"
"op_store_desc" "Daha Çok Oyna / Daha Az Öde"
"[english]op_store_desc" "Play More / Pay Less"
"op_store_desc_2" "Daha iyi indirimler almak için görevleri tamamla ve jetonuna
seviye atlat."
"[english]op_store_desc_2" "Complete missions and level up your coin to earn
better discounts."
"op_store_how_many_stars" "Kaç yıldız satın almak istiyorsun?"
"[english]op_store_how_many_stars" "How many Stars do you want to Purchase?"
"op_store_apply_stars_desc" "Yıldız sayını artırmak ve yeni ödüller almak için
yeni yıldızları etkinleştir."
"[english]op_store_apply_stars_desc" "Activate new Stars to increase your Star
count and get new rewards."
"op_store_stars_applied" "Yeni yıldızlarını etkileştirdin."
"[english]op_store_stars_applied" "You've activated your new Stars."
"op_store_apply_stars_desc_unused" "Kullanılmamış yıldızların var, ödül almak için
onları etkinleştir."
"[english]op_store_apply_stars_desc_unused" "You have unused Stars, activate
them to get rewards."
"op_store_apply_stars_warning" "Bu eylem geri alınamaz."
"[english]op_store_apply_stars_warning" "This action cannot be undone."
"op_store_apply_stars" "Yıldızları Etkinleştir"
"[english]op_store_apply_stars" "Activate Stars"
"op_store_apply_stars_unused" "Kullanılmamış Yıldızları Etkinleştir"
"[english]op_store_apply_stars_unused" "Activate Unused Stars"
"op_store_apply" "Etkinleştir"
"[english]op_store_apply" "Activate"
"op_store_title" "Daha Fazla Operasyon Yıldızı Edin"
"[english]op_store_title" "Get More Operation Stars"
"op_store_purchase_stars" "Yıldız Satın Al"
"[english]op_store_purchase_stars" "Purchase Stars"
"op_play_mission_popup_desc" "Bilet almadın mı? Görevleri hâlâ oynayabilir ve tüm
oyun modlarına katılabilirsin. Ayrıca istediğin zaman bir bilet satın alarak
kaydettiğin ilerleme sonucu kazandığın bütün ödülleri elde edebilirsin."
"[english]op_play_mission_popup_desc" "Haven't activated a pass? You can still
play missions, participate in all game modes, and activate a pass at any time to
receive all rewards associated with your progress."
"settings_crosshair" "Nişangâh"
"[english]settings_crosshair" "Crosshair"
"settings_crosshair_info" "Retikül boyutunu, biçimini ve rengini özelleştir.
Nişangâh kodunu arkadaşlarınla paylaş veya başka birinin ayarlarını dene."
"[english]settings_crosshair_info" "Customize your reticle size, shape, and color.
Share your crosshair code with friends or try someone else's settings."
"faction_elite_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Seçkin
Tayfa E"
"[english]faction_elite_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Elite Crew E"
"faction_balkan_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Balkan A"
"[english]faction_balkan_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Balkan A"
"faction_balkan_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Balkan B"
"[english]faction_balkan_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Balkan B"
"faction_balkan_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Balkan C"
"[english]faction_balkan_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Balkan C"
"faction_balkan_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Balkan D"
"[english]faction_balkan_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Balkan D"
"faction_balkan_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Balkan E"
"[english]faction_balkan_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Balkan E"
"faction_anarchist_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anarşist A"
"[english]faction_anarchist_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Anarchist A"
"faction_anarchist_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anarşist B"
"[english]faction_anarchist_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Anarchist B"
"faction_anarchist_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anarşist C"
"[english]faction_anarchist_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Anarchist C"
"faction_anarchist_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anarşist D"
"[english]faction_anarchist_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Anarchist D"
"faction_anarchist_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anarşist E"
"[english]faction_anarchist_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Anarchist E"
"faction_phoenix_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anka A"
"[english]faction_phoenix_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Phoenix A"
"faction_phoenix_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anka B"
"[english]faction_phoenix_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Phoenix B"
"faction_phoenix_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anka C"
"[english]faction_phoenix_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Phoenix C"
"faction_phoenix_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Anka D"
"[english]faction_phoenix_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Phoenix D"
"faction_separatist_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Ayrılıkçı A"
"[english]faction_separatist_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Separatist A"
"faction_separatist_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Ayrılıkçı B"
"[english]faction_separatist_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Separatist B"
"faction_separatist_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Ayrılıkçı C"
"[english]faction_separatist_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Separatist C"
"faction_separatist_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Ayrılıkçı D"
"[english]faction_separatist_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Separatist D"
"faction_separatist_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Ayrılıkçı E"
"[english]faction_separatist_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Separatist E"
"faction_professional_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Profesyonel A"
"[english]faction_professional_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Professional A"
"faction_professional_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Profesyonel B"
"[english]faction_professional_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Professional B"
"faction_professional_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Profesyonel C"
"[english]faction_professional_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Professional C"
"faction_professional_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Profesyonel D"
"[english]faction_professional_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Professional D"
"faction_professional_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Profesyonel E"
"[english]faction_professional_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Professional E"
"faction_pirate_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Korsan A"
"[english]faction_pirate_a" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Pirate A"
"faction_pirate_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Korsan B"
"[english]faction_pirate_b" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Pirate B"
"faction_pirate_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Korsan C"
"[english]faction_pirate_c" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Pirate C"
"faction_pirate_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Korsan D"
"[english]faction_pirate_d" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Pirate D"
"faction_pirate_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/>
Korsan E"
"[english]faction_pirate_e" "<img src='file://{images}/icons/t_logo.svg'
class=''/> Pirate E"
"faction_st6_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SEAL
Takımı 6 A"
"[english]faction_st6_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> Seal Team 6 A"
"faction_st6_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SEAL
Takımı 6 B"
"[english]faction_st6_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> Seal Team 6 B"
"faction_st6_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SEAL
Takımı 6 C"
"[english]faction_st6_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> Seal Team 6 C"
"faction_st6_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SEAL
Takımı 6 D"
"[english]faction_st6_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> Seal Team 6 D"
"faction_st6_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SEAL
Takımı 6 E"
"[english]faction_st6_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> Seal Team 6 E"
"faction_sas_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S.
A"
"[english]faction_sas_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> S.A.S. A"
"faction_sas_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S.
B"
"[english]faction_sas_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> S.A.S. B"
"faction_sas_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S.
C"
"[english]faction_sas_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> S.A.S. C"
"faction_sas_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S.
D"
"[english]faction_sas_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> S.A.S. D"
"faction_sas_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> S.A.S.
E"
"[english]faction_sas_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> S.A.S. E"
"faction_swat_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT A"
"[english]faction_swat_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> SWAT A"
"faction_swat_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT B"
"[english]faction_swat_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> SWAT B"
"faction_swat_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT C"
"[english]faction_swat_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> SWAT C"
"faction_swat_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT D"
"[english]faction_swat_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> SWAT D"
"faction_swat_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> SWAT E"
"[english]faction_swat_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> SWAT E"
"faction_gsg9_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 A"
"[english]faction_gsg9_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GSG9 A"
"faction_gsg9_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 B"
"[english]faction_gsg9_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GSG9 B"
"faction_gsg9_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 C"
"[english]faction_gsg9_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GSG9 C"
"faction_gsg9_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 D"
"[english]faction_gsg9_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GSG9 D"
"faction_gsg9_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GSG9 E"
"[english]faction_gsg9_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GSG9 E"
"faction_gign_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN A"
"[english]faction_gign_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GIGN A"
"faction_gign_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN B"
"[english]faction_gign_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GIGN B"
"faction_gign_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN C"
"[english]faction_gign_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GIGN C"
"faction_gign_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN D"
"[english]faction_gign_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GIGN D"
"faction_gign_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> GIGN E"
"[english]faction_gign_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> GIGN E"
"faction_idf_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF A"
"[english]faction_idf_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> IDF A"
"faction_idf_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF B"
"[english]faction_idf_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> IDF B"
"faction_idf_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF C"
"[english]faction_idf_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> IDF C"
"faction_idf_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF D"
"[english]faction_idf_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> IDF D"
"faction_idf_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> IDF E"
"[english]faction_idf_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg'
class=''/> IDF E"
"tooltip_character_cheer" "Maç sonu animasyonunu ön izle"
"[english]tooltip_character_cheer" "Preview match end animation"
"tooltip_character_voice" "Repliği ön izle"
"[english]tooltip_character_voice" "Preview voice line"
"tooltip_character_zoom" "Kamera açısını aç/kapat"
"[english]tooltip_character_zoom" "Toggle camera angle"
"mainmenu_go_to_character_loadout" "Ekipman Bölümünde Göster"
"[english]mainmenu_go_to_character_loadout" "View Loadout Slot"
"mainmenu_switch_vanity_to_t" "Seçili T Ajanını Göster"
"[english]mainmenu_switch_vanity_to_t" "Show Equipped T Agent"
"mainmenu_switch_vanity_to_ct" "Seçili AT Ajanını Göster"
"[english]mainmenu_switch_vanity_to_ct" "Show Equipped CT Agent"
"scoreboard_cyclestats_button_tooltip" "İstatistikler arasında geç"
"[english]scoreboard_cyclestats_button_tooltip" "Cycle stats"
"scoreboard_mutevoice_button_tooltip" "Tüm sesli iletişimi devre dışı bırak"
"[english]scoreboard_mutevoice_button_tooltip" "Disable all voice comms"
"scoreboard_blockugc_button_tooltip" "Yabancıların isimlerini ve avatarlarını
engelle"
"[english]scoreboard_blockugc_button_tooltip" "Block names and avatars of
strangers"
"eom-result-tie" "Takımın berabere kaldı"
"[english]eom-result-tie" "Your team tied"
"eom-result-win" "Takımın kazandı"
"[english]eom-result-win" "Your team won"
"eom-result-loss" "Takımın kaybetti"
"[english]eom-result-loss" "Your team lost"
"eom-result-win2" "GALİBİYET"
"[english]eom-result-win2" "WIN"
"eom-result-loss2" "MAĞLUBİYET"
"[english]eom-result-loss2" "LOSS"
"eom-result-tie2" "BERABERLİK"
"[english]eom-result-tie2" "TIE"
"EOM_toggle_scoreboard" "[SPACE] Skor Tablosunu Aç/Kapat"
"[english]EOM_toggle_scoreboard" "[SPACE] Toggle Scoreboard"
"accolade_the" " "
"[english]accolade_the" "The"
"accolade_kills" "Cellat"
"[english]accolade_kills" "Executioner"
"accolade_kills_desc" "En çok leş: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_kills_desc" "Most kills: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_kills_2" "Katil"
"[english]accolade_kills_2" "Fragger"
"accolade_kills_desc_2" "Leşler: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_kills_desc_2" "Kills: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_damage" "Acı Treni"
"[english]accolade_damage" "Pain Train"
"accolade_damage_desc" "En çok hasar: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_damage_desc" "Most damage: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_damage_2" "Yaralayıcı"
"[english]accolade_damage_2" "Bruiser"
"accolade_damage_desc_2" "Hasar: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_damage_desc_2" "Damage: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_adr" "Taşıyıcı"
"[english]accolade_adr" "Carry"
"accolade_adr_desc" "En Yüksek Ortalama Raunt Hasarı: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_adr_desc" "Highest ADR: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_adr_2" "Beygir"
"[english]accolade_adr_2" "Workhorse"
"accolade_adr_desc_2" "Ortalama Raunt Hasarı: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_adr_desc_2" "ADR: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_mvps" "En Değerli EDO"
"[english]accolade_mvps" "Most Valuable MVP"
"accolade_mvps_desc" "En çok EDO: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_mvps_desc" "Most MVPs: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_mvps_2" "Değerli Oyuncu"
"[english]accolade_mvps_2" "Valuable Player"
"accolade_mvps_desc_2" "EDO'lar: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_mvps_desc_2" "MVPs: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_assists" "Zayıflatıcı"
"[english]accolade_assists" "Tenderizer"
"accolade_assists_desc" "En çok asist: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_assists_desc" "Most assists : {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_assists_2" "Asistan"
"[english]accolade_assists_2" "Assistant"
"accolade_assists_desc_2" "Asistler: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_assists_desc_2" "Assists : {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_hsp" "Nişancı"
"[english]accolade_hsp" "Bullseye"
"accolade_hsp_desc" "En yüksek kafadan vuruş yüzdesi: %{s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_hsp_desc" "Highest headshot percentage : {s:eom-accolade-value-
string}%"
"accolade_hsp_2" "İyi Atıcı"
"[english]accolade_hsp_2" "Good Shot"
"accolade_hsp_desc_2" "Kafadan vuruş yüzdesi: %{s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_hsp_desc_2" "Headshot percentage : {s:eom-accolade-value-
string}%"
"accolade_3k" "Üçlü Katili"
"[english]accolade_3k" "Trifecta"
"accolade_3k_desc" "En çok 3'lü leş: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_3k_desc" "Most 3-kills: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_3k_2" "Üçlü"
"[english]accolade_3k_2" "Triple"
"accolade_3k_desc_2" "3'lü leşler: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_3k_desc_2" "3-kills: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_4k" "Dörtlü Katili"
"[english]accolade_4k" "Quad Killer"
"accolade_4k_desc" "En çok 4'lü leş: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_4k_desc" "Most 4-kills: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_4k_2" "Dörtlü"
"[english]accolade_4k_2" "Quad"
"accolade_4k_desc_2" "4'lü leşler: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_4k_desc_2" "4-kills: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_5k" "Azılı Katil"
"[english]accolade_5k" "Ace of Aces"
"accolade_5k_desc" "En çok düşman takımın tamamını öldürme sayısı: {s:eom-
accolade-value-string}"
"[english]accolade_5k_desc" "Most aces: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_5k_2" "Takım Katili"
"[english]accolade_5k_2" "Ace in the Hole"
"accolade_5k_desc_2" "Düşman takımın tamamını öldürme sayısı: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_5k_desc_2" "Aces: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_headshotkills" "Suikastçı"
"[english]accolade_headshotkills" "Assassin"
"accolade_headshotkills_desc" "En çok kafadan vuruş leşi: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_headshotkills_desc" "Most headshot kills: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_headshotkills_2" "Kelle Avcısı"
"[english]accolade_headshotkills_2" "Headhunter"
"accolade_headshotkills_desc_2" "Kafadan vuruş leşleri: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_headshotkills_desc_2" "Headshot kills: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_killreward" "Ödül Avcısı"
"[english]accolade_killreward" "Bounty Hunter"
"accolade_killreward_desc" "Kazanılan en yüksek leş ödülü miktarı: ${s:eom-
accolade-value-string}"
"[english]accolade_killreward_desc" "Highest kill reward earnings: ${s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_killreward_2" "Paralı Asker"
"[english]accolade_killreward_2" "Mercenary"
"accolade_killreward_desc_2" "Kazanılan leş ödülü miktarı: ${s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_killreward_desc_2" "Kill reward earnings: ${s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_utilitydamage" "Patlayıcı Üstadı"
"[english]accolade_utilitydamage" "Demo Master"
"accolade_utilitydamage_desc" "En çok araç hasarı: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_utilitydamage_desc" "Most utility damage: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_utilitydamage_2" "Patlayıcı Uzmanı"
"[english]accolade_utilitydamage_2" "Demo Expert"
"accolade_utilitydamage_desc_2" "Araç hasarı: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_utilitydamage_desc_2" "Utility damage: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_enemiesflashed" "Flaş"
"[english]accolade_enemiesflashed" "Flash"
"accolade_enemiesflashed_desc" "En çok kör edilen düşman: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_enemiesflashed_desc" "Most enemies flashed: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_enemiesflashed_2" "Destek"
"[english]accolade_enemiesflashed_2" "Support"
"accolade_enemiesflashed_desc_2" "Kör edilen düşmanlar: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_enemiesflashed_desc_2" "Enemies flashed: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_objective" "Amir"
"[english]accolade_objective" "Task Master"
"accolade_objective_desc" "Yapılmış en çok görev: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_objective_desc" "Most objectives: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_objective_2" "Görev Adamı"
"[english]accolade_objective_2" "Tasker"
"accolade_objective_desc_2" "Görevler: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_objective_desc_2" "Objectives: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_worth" "Spartalı"
"[english]accolade_worth" "Spartan"
"accolade_worth_desc" "Ekipman Değeri: ${s:eom-accolade-value-string}$"
"[english]accolade_worth_desc" "Equipment Value: ${s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_worth_2" "İdareli"
"[english]accolade_worth_2" "Penny-wise"
"accolade_worth_desc_2" "Ekipman değeri: {s:eom-accolade-value-string}$"
"[english]accolade_worth_desc_2" "Equipment Value: ${s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_score" "Puan Üstadı"
"[english]accolade_score" "Score Master"
"accolade_score_desc" "En yüksek skor: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_score_desc" "Highest score: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_score_2" "Skorer"
"[english]accolade_score_2" "Scorer"
"accolade_score_desc_2" "Skor: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_score_desc_2" "Score: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_livetime" "Kadim"
"[english]accolade_livetime" "Ancient One"
"accolade_livetime_desc" "En çok hayatta kalınan süre: {t:d:eom-accolade-
value-time}"
"[english]accolade_livetime_desc" "Most time alive: {t:d:eom-accolade-value-
time}"
"accolade_livetime_2" "Yaşlı Kurt"
"[english]accolade_livetime_2" "Old Timer"
"accolade_livetime_desc_2" "Hayatta kalınan süre: {t:d:eom-accolade-value-time}"
"[english]accolade_livetime_desc_2" "Time alive: {t:d:eom-accolade-value-time}"
"accolade_deaths" "Tık Tuzağı"
"[english]accolade_deaths" "Click Bait"
"accolade_deaths_desc" "En çok ölüm: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_deaths_desc" "Most deaths: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_deaths_2" "Korkusuz"
"[english]accolade_deaths_2" "Fearless"
"accolade_deaths_desc_2" "Ölümler: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_deaths_desc_2" "Deaths: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_nopurchasewins" "Toplayıcı"
"[english]accolade_nopurchasewins" "Scavenger"
"accolade_nopurchasewins_desc" "En çok bir şey almadan kazanılan rauntlar:
{s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_nopurchasewins_desc" "Most round wins with no purchase:
{s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_nopurchasewins_2" "Tutumlu"
"[english]accolade_nopurchasewins_2" "Frugalist"
"accolade_nopurchasewins_desc_2" "Bir şey almadan kazanılan rauntlar: {s:eom-
accolade-value-string}"
"[english]accolade_nopurchasewins_desc_2" "Round wins with no purchase: {s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_clutchkills" "Clutch Kralı"
"[english]accolade_clutchkills" "Clutch King"
"accolade_clutchkills_desc" "En çok clutch leşi: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_clutchkills_desc" "Most clutch kills: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_clutchkills_2" "Temizlikçi"
"[english]accolade_clutchkills_2" "Cleanup"
"accolade_clutchkills_desc_2" "Clutch leşleri: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_clutchkills_desc_2" "Clutch kills: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_loudest" "Koca Ayak"
"[english]accolade_loudest" "Loudfoot"
"accolade_loudest_desc" "En çok duyulan ayak sesleri: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_loudest_desc" "Most audible footsteps: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_loudest_2" "Kendinden Emin"
"[english]accolade_loudest_2" "Confident"
"accolade_loudest_desc_2" "Duyulan ayak sesleri: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_loudest_desc_2" "Audible footsteps: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_quietest" "Ninja"
"[english]accolade_quietest" "Ninja"
"accolade_quietest_desc" "En az duyulan ayak sesleri: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_quietest_desc" "Fewest audible footsteps: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_quietest_2" "İz Sürücü"
"[english]accolade_quietest_2" "Stalker"
"accolade_quietest_desc_2" "Duyulan ayak sesleri: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_quietest_desc_2" "Audible footsteps: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_pistolkills" "Silahşor"
"[english]accolade_pistolkills" "Gunslinger"
"accolade_pistolkills_desc" "En çok tabanca leşi: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_pistolkills_desc" "Most pistol kills: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_pistolkills_2" "Tabanca"
"[english]accolade_pistolkills_2" "Sidearm"
"accolade_pistolkills_desc_2" "Tabancı leşleri: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_pistolkills_desc_2" "Pistol kills: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_firstkills" "Giriş Leşçisi"
"[english]accolade_firstkills" "Entry Fragger"
"accolade_firstkills_desc" "En çok ilk leş: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_firstkills_desc" "Most first kills: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_firstkills_2" "Hızlı Silah Çekme Ustası"
"[english]accolade_firstkills_2" "Quick Draw"
"accolade_firstkills_desc_2" "İlk leşler: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_firstkills_desc_2" "First kills: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_sniperkills" "Keskin Nişancı"
"[english]accolade_sniperkills" "Sharpshooter"
"accolade_sniperkills_desc" "En çok keskin nişancı leşi: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_sniperkills_desc" "Most sniper kills: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_sniperkills_2" "Keskin Nişancı"
"[english]accolade_sniperkills_2" "Sniper"
"accolade_sniperkills_desc_2" "Keskin nişancı leşleri: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_sniperkills_desc_2" "Sniper kills: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_roundssurvived" "Zor Ölüm"
"[english]accolade_roundssurvived" "Die Hard"
"accolade_roundssurvived_desc" "En çok hayatta kalınan raunt: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_roundssurvived_desc" "Most rounds survived: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_roundssurvived_2" "Hayatta Kalma Uzmanı"
"[english]accolade_roundssurvived_2" "Survivalist"
"accolade_roundssurvived_desc_2" "Hayatta kalınan rauntlar: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_roundssurvived_desc_2" "Rounds survived: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_chickenskilled" "Albay"
"[english]accolade_chickenskilled" "Colonel"
"accolade_chickenskilled_desc" "En çok katledilen tavuk: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_chickenskilled_desc" "Most chickens massacred: {s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_chickenskilled_2" "Usta Şef"
"[english]accolade_chickenskilled_2" "Master Chef"
"accolade_chickenskilled_desc_2" "Katledilen tavuklar: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_chickenskilled_desc_2" "Chickens massacred: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_killswhileblind" "Kör Kahraman"
"[english]accolade_killswhileblind" "Blind Hero"
"accolade_killswhileblind_desc" "Körken alınan en fazla leş: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_killswhileblind_desc" "Most kills while blind: {s:eom-accolade-
value-string}"
"accolade_killswhileblind_2" "Marifetli Nişancı"
"[english]accolade_killswhileblind_2" "Trick Shot"
"accolade_killswhileblind_desc_2" "Körken alınan leş: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_killswhileblind_desc_2" "Kills while blind: {s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_bombcarrierkills" "Duvar"
"[english]accolade_bombcarrierkills" "Wall"
"accolade_bombcarrierkills_desc" "En çok bomba taşıyıcı leşi: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_bombcarrierkills_desc" "Most bomb carrier kills: {s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_bombcarrierkills_2" "Müdahale"
"[english]accolade_bombcarrierkills_2" "Interference"
"accolade_bombcarrierkills_desc_2" "Bomba taşıyıcı leşleri: {s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_bombcarrierkills_desc_2" "Bomb carrier kills: {s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_burndamage" "Kundakçı"
"[english]accolade_burndamage" "Fire Starter"
"accolade_burndamage_desc" "En çok yakma hasarı: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_burndamage_desc" "Most burn damage: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_burndamage_2" "Kızartıcı"
"[english]accolade_burndamage_2" "Toaster"
"accolade_burndamage_desc_2" "Yakma hasarı: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_burndamage_desc_2" "Burn damage: {s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_cashspent" "Büyük Savurgan"
"[english]accolade_cashspent" "Big Spender"
"accolade_cashspent_desc" "En çok harcanan para: ${s:eom-accolade-value-
string}"
"[english]accolade_cashspent_desc" "Most money spent: ${s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_cashspent_2" "Müsrif"
"[english]accolade_cashspent_2" "Spender"
"accolade_cashspent_desc_2" "Harcanan para: ${s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_cashspent_desc_2" "Money spent: ${s:eom-accolade-value-
string}"
"accolade_uniqueweaponkills" "Silah Üstadı"
"[english]accolade_uniqueweaponkills" "Weapons Master"
"accolade_uniqueweaponkills_desc" "Farklı silahla alınan en çok leş: {s:eom-
accolade-value-string}"
"[english]accolade_uniqueweaponkills_desc" "Most unique weapon kills: {s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_uniqueweaponkills_2" "Silah Talimcisi"
"[english]accolade_uniqueweaponkills_2" "Weapons Trainer"
"accolade_uniqueweaponkills_desc_2" "Farklı silahla alınan leşler: {s:eom-accolade-
value-string}"
"[english]accolade_uniqueweaponkills_desc_2" "Unique weapon kills: {s:eom-
accolade-value-string}"
"accolade_dinks" "İsabet Üstadı"
"[english]accolade_dinks" "Dink Master"
"accolade_dinks_desc" "En çok kafadan vuruş: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_dinks_desc" "Most dinks: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_dinks_2" "Kelleci"
"[english]accolade_dinks_2" "Barber"
"accolade_dinks_desc_2" "Kafadan vuruşlar: {s:eom-accolade-value-string}"
"[english]accolade_dinks_desc_2" "Dinks: {s:eom-accolade-value-string}"
"accolade_gimme_01" "Moral Desteği"
"[english]accolade_gimme_01" "Moral Support"
"accolade_gimme_02" "Katılımcı"
"[english]accolade_gimme_02" "Participant"
"accolade_gimme_03" "Yedek"
"[english]accolade_gimme_03" "Reservist"
"accolade_gimme_04" "Yedek Plan"
"[english]accolade_gimme_04" "Backup Plan"
"accolade_gimme_05" "Artçı Birlik"
"[english]accolade_gimme_05" "Rearguard"
"accolade_gimme_06" "Koltuk Generali"
"[english]accolade_gimme_06" "Armchair General"
"accolade_player_score" "Skor: {d:eom-score-value-int}"
"[english]accolade_player_score" "Score: {d:eom-score-value-int}"
"versus" "VS."
"[english]versus" "VS"
"ItemHistory_Action_Casket_MovedIntoStorage" "Depoya Kaldırıldı"
"[english]ItemHistory_Action_Casket_MovedIntoStorage" "Moved to Storage Unit"
"Attrib_ItemsCount" "Eşya Sayısı: %s1"
"[english]Attrib_ItemsCount" "Number of Items: %s1"
"Attrib_ModificationDate" "Değiştirme Tarihi: %s1"
"[english]Attrib_ModificationDate" "Modification Date: %s1"
"CSGO_Tool_Casket_Tag" "Depo"
"[english]CSGO_Tool_Casket_Tag" "Storage Unit"
"CSGO_Tool_Casket_Tag_Desc" "Depo sayesinde envanter limitini aşabilecek 1000'e
kadar fazlalık eşyayı saklayabilirsin. Eşyaları istediğin zaman normal envanter ve
depo arasında transfer edebilir ya da topladığın eşyaları düzenlemek için
kullanabilirsin."
"[english]CSGO_Tool_Casket_Tag_Desc" "The Storage Unit allows you to store up
to 1,000 of your surplus items which would otherwise exceed inventory limit. At any
time you can move items from your inventory into the Storage Unit, retrieve items
back into your inventory, or you can just use it to organize your collectibles."
"GameUI_TripleMonitor_Tooltip" "Arayüzü ve göstergeyi üç ekranın ortasındaki
ekranda duracak şekilde sınırlar. Üç farklı monitöre genişletilmiş görünümler için
kullanışlıdır."
"[english]GameUI_TripleMonitor_Tooltip" "Restrict UI and HUD to the center third
of the display. Useful for displays that span three monitors."
"inv_context_bulkretrieve" "Eşyaları Al"
"[english]inv_context_bulkretrieve" "Retrieve Items"
"inv_context_bulkstore" "Eşyaları Kaldır"
"[english]inv_context_bulkstore" "Deposit Items"
"inv_context_newcasket" "Bu Depoyu Kullanmaya Başla"
"[english]inv_context_newcasket" "Start Using This Unit"
"inv_context_yourcasket" "Etiketi Değiştir"
"[english]inv_context_yourcasket" "Change Label"
"inv_context_intocasket" "Depoya Kaldır"
"[english]inv_context_intocasket" "Move To Storage Unit"
"inv_select_item_tostoreincasket" "Kaldırılacak eşyayı seç"
"[english]inv_select_item_tostoreincasket" "Select an item to store in"
"inv_select_casketitem_tostorethis" "Kaldırılacak Depoyu Seç"
"[english]inv_select_casketitem_tostorethis" "Select a Storage Unit to move"
"inv_select_casketretrieve" "Alınacak eşyaları seç"
"[english]inv_select_casketretrieve" "Select items to retrieve from"
"inv_select_casketstore" "Şuraya kaldırılacak eşyaları seç:"
"[english]inv_select_casketstore" "Select items to move into"
"inv_select_casketcontents" "Şunun içeriği inceleniyor:"
"[english]inv_select_casketcontents" "Inspecting contents of"
"inv_empty_lister_nocaskets" "Eşyalarını kaldırabileceğin bir depo
bulunamadı.\nDepoları oyun içi mağazasından satın alabilirsin."
"[english]inv_empty_lister_nocaskets" "Could not find any Storage Units that
can store your items.\nStorage Units can be purchased from the in-game store."
"popup_casket_action_remove" "Al"
"[english]popup_casket_action_remove" "Retrieve"
"popup_casket_title_add" "Depoya Kaldırılıyor"
"[english]popup_casket_title_add" "Moving To Storage Unit"
"popup_casket_title_remove" "Depodan Alınıyor"
"[english]popup_casket_title_remove" "Retrieving From Storage Unit"
"popup_casket_title_loadcontents" "Depoya Erişiliyor"
"[english]popup_casket_title_loadcontents" "Accessing Storage Unit"
"popup_casket_title_error_casket_too_full" "Depo Dolu"
"[english]popup_casket_title_error_casket_too_full" "Storage Unit Full"
"popup_casket_message_error_casket_too_full" "Seçili depo dolu olduğu için eşyan
kaldırılamadı. Oyun içinden ilave depo alabilirsin."
"[english]popup_casket_message_error_casket_too_full" "Failed to move your item
because the selected Storage Unit is full. Additional Storage Units can be
purchased from the in-game store."
"popup_casket_title_error_casket_inv_full" "Envanter Dolu"
"[english]popup_casket_title_error_casket_inv_full" "Inventory Full"
"popup_casket_message_error_casket_inv_full" "Envanterin dolu olduğu için eşya
alınamadı. Oyun içinden ilave depo alabilirsin. Bu sayede envanterindeki fazlalık
eşyaları daha sonra almak üzere depoya kaldırabilirsin."
"[english]popup_casket_message_error_casket_inv_full" "Failed to retrieve your item
because your inventory is currently full. Additional Storage Units can be purchased
from the in-game store. This will allow you to move surplus items from your
inventory and retrieve your items later."
"popup_casket_title_error_casket_empty" "Boş Depo"
"[english]popup_casket_title_error_casket_empty" "Empty Storage Unit"
"popup_casket_message_error_casket_empty" "Depo sayesinde envanter limitini
aşabilecek 1000'e kadar fazlalık eşyayı saklayabilirsin. Seçili depo boş. Eşyaları
istediğin zaman normal envanter ve depo arasında transfer edebilir ya da topladığın
eşyaları düzenlemek için kullanabilirsin."
"[english]popup_casket_message_error_casket_empty" "This Storage Unit allows you
to store up to 1,000 of your surplus items which would otherwise exceed inventory
limit. The selected Storage Unit is currently empty. At any time you can move items
from your inventory into this Storage Unit, retrieve items back into your
inventory, or you can just use it to organize your collectibles."
"popup_newcasket_title" "Deponu Kişiselleştir"
"[english]popup_newcasket_title" "Personalize Your Storage Unit"
"popup_newcasket_warning" "Depon için açıklayıcı bir etiket gir ve eşyalarını
saklamak için kullanmaya başla."
"[english]popup_newcasket_warning" "Enter a descriptive label for your personal
Storage Unit and start using it for storing items."
"popup_yourcasket_warning" "Bu depo için açıklayıcı yeni bir etiket gir."
"[english]popup_yourcasket_warning" "Enter a new descriptive label for this Storage
Unit."
"popup_newcasket_button" "Kişiselleştir"
"[english]popup_newcasket_button" "Personalize"
"op_missions_unlock" "{d:unlocked_week}. hafta görevleri yapılabilir"
"[english]op_missions_unlock" "Week {d:unlocked_week} now available"
"Scoreboard_Toggle_Instruction" "[{s:scoreboard_toggle_bind}] Skor Tablosunu
Aç/Kapat"
"[english]Scoreboard_Toggle_Instruction" "[{s:scoreboard_toggle_bind}] Toggle
Scoreboard"
"CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule" "Halo Kapsülü"
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule" "Halo Capsule"
"CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule_desc" "Bu kapsül 343 Industries'den
çeşitli çıkartmaları içerir."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers from 343 Industries."
"coupon_halo_sticker_capsule" "Halo Çıkartma Kapsülü"
"[english]coupon_halo_sticker_capsule" "Halo Sticker Capsule"
"musickit_halo_01" "Halo, The Master Chief Collection"
"[english]musickit_halo_01" "Halo, The Master Chief Collection"
"musickit_halo_01_desc" "Halo evreninden ikonik müzik anlarını içeren Master Chief
Collection Müzik Paketi ile Counter Strike ses deneyiminize efsanevi bir değişiklik
uygulayın. © 2019 343 Industries. Tüm hakları saklıdır. 343 Industries izni ile
kullanılmıştır. Halo: The Master Chief Collection ve Halo logosu Microsoft
şirketler grubunun ticari markalarıdır."
"[english]musickit_halo_01_desc" "Give your Counter Strike auditory experience a
legendary makeover with the Master Chief Collection Music Pack, featuring iconic
musical moments from the Halo universe. © 2019 343 Industries. All rights reserved.
Used with permission from 343 Industries. Halo: The Master Chief Collection and the
Halo logo are trademarks of the Microsoft group of companies."
"StickerKit_halo_assassin" "Suikastçı"
"[english]StickerKit_halo_assassin" "Assassin"
"StickerKit_halo_chief" "Chief"
"[english]StickerKit_halo_chief" "Chief"
"StickerKit_halo_dirtymoney" "Kirli Para"
"[english]StickerKit_halo_dirtymoney" "Dirty Money"
"StickerKit_halo_extermination" "İmha"
"[english]StickerKit_halo_extermination" "Extermination"
"StickerKit_halo_incineration" "Kül Etme"
"[english]StickerKit_halo_incineration" "Incineration"
"StickerKit_halo_killjoy" "Oyunbozan"
"[english]StickerKit_halo_killjoy" "Killjoy"
"StickerKit_halo_legendary" "Efsanevi"
"[english]StickerKit_halo_legendary" "Legendary"
"StickerKit_halo_misterchief" "Bay Chief"
"[english]StickerKit_halo_misterchief" "Mister Chief"
"StickerKit_halo_noble" "Asil"
"[english]StickerKit_halo_noble" "Noble"
"StickerKit_halo_spartan" "Spartalı"
"[english]StickerKit_halo_spartan" "Spartan"
"StickerKit_halo_assassin_holo" "Suikastçı (Holo)"
"[english]StickerKit_halo_assassin_holo" "Assassin (Holo)"
"StickerKit_halo_chief_holo" "Chief (Holo)"
"[english]StickerKit_halo_chief_holo" "Chief (Holo)"
"StickerKit_halo_incineration_holo" "Kül Etme (Holo)"
"[english]StickerKit_halo_incineration_holo" "Incineration (Holo)"
"StickerKit_halo_killjoy_holo" "Oyunbozan (Holo)"
"[english]StickerKit_halo_killjoy_holo" "Killjoy (Holo)"
"StickerKit_halo_noble_holo" "Asil (Holo)"
"[english]StickerKit_halo_noble_holo" "Noble (Holo)"
"StickerKit_halo_chief_foil" "Chief (Parlak)"
"[english]StickerKit_halo_chief_foil" "Chief (Foil)"
"StickerKit_halo_legendary_foil" "Efsanevi (Parlak)"
"[english]StickerKit_halo_legendary_foil" "Legendary (Foil)"
"CSGO_Recipe_Count_Items_Selected" "<b>{d:count}</b> Öğe Seçildi"
"[english]CSGO_Recipe_Count_Items_Selected" "<b>{d:count}</b> Item(s) Selected"
"CSGO_Recipe_Count_Items_Remaining" "<b>{d:count}</b> Öğe Kaldı"
"[english]CSGO_Recipe_Count_Items_Remaining" "<b>{d:count}</b> Item(s)
Remaining"
"popup_casket_title_prompt_bulkstore" "Daha Fazla Öğe Depoya Kaldırılsın Mı?"
"[english]popup_casket_title_prompt_bulkstore" "Deposit More Items?"
"popup_casket_message_prompt_bulkstore" "Envanterinden daha fazla öğeyi bu depoya
kaldırmak ister misin?"
"[english]popup_casket_message_prompt_bulkstore" "Would you like to move more
items from your inventory into this Storage Unit?"
"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2020" "2020 Hizmet Madalyası"
"[english]CSGO_Collectible_GlobalGeneral2020" "2020 Service Medal"
"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2020" "2020 yılındaki üstün hizmet ve
başarılarından dolayı verilmiştir."
"[english]CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2020" "Awarded for outstanding
service and achievement in 2020."
"musickit_scarlxrd_01" "Scarlxrd: King, Scar"
"[english]musickit_scarlxrd_01" "Scarlxrd: King, Scar"
"musickit_scarlxrd_01_desc" "Scarlxrd yoğun trap tempolarını içeren akışa ve
performansa sahip bu parçasıyla kendine has benzersiz bir alt tür meydana
getiriyor. Heyecan verici bu müzik karışımı sayesinde canlı performanslarında
seyircilerin bütün ilgisini kendi üzerinde toplamayı başarabiliyor."
"[english]musickit_scarlxrd_01_desc" "Scarlxrd blends heavy trap beats with a
flow and delivery that creates his own unique subgenre. With this exciting blend
his live shows capture the attention of everyone in the crowd."
"coupon_scarlxrd_01" "Müzik Kiti | Scarlxrd: King, Scar"
"[english]coupon_scarlxrd_01" "Music Kit | Scarlxrd: King, Scar"
"coupon_scarlxrd_01_stattrak" "StatTrak™ Müzik Kiti | Scarlxrd: King, Scar"
"[english]coupon_scarlxrd_01_stattrak" "StatTrak™ Music Kit | Scarlxrd: King,
Scar"
"quest_957_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_957_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_958_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> (Hazırlık) oynarken
{d:points} raunt kazan."
"[english]quest_958_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b> (Scrimmage)."
"quest_959_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
düşman öldür."
"[english]quest_959_var_desc" "Get {d:points} kills in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_960_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_960_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_961_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken tabancayla
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_961_var_desc" "Get {d:points} pistol kills in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_963_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_963_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_964_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} tabanca raundu
kazan."
"[english]quest_964_var_desc" "Get {d:points} pistol round wins in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_965_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_965_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_966_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken ${d:points}
kazan."
"[english]quest_966_var_desc" "Earn ${d:points} in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_967_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_967_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_968_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken bir keskin nişancı tüfeğiyle
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_968_var_desc" "Get {d:points} sniper rifle kills in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_969_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken dürbünden bakmadan
{s:weapon} ile {s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_969_var_desc" "Get {s:kills} unscoped {s:weapon} kills in
<b>Guardian: {s:location}</b>."
"quest_970_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_970_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_971_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_971_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_972_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> maçında
{d:points} defa kafadan vurarak düşman öldür."
"[english]quest_972_var_desc" "Get {d:points} headshot kills in a <i>single</i>
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_973_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
düşman öldür."
"[english]quest_973_var_desc" "Get {d:points} kills in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_974_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken kafadan vurarak
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_974_var_desc" "Get {d:points} headshot kills in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_975_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken AT silahlarını
kullanarak {s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_975_var_desc" "Get {s:kills} kills with CT weapons in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_976_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_976_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_977_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_977_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_978_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_978_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_955_hud_var_desc" "[{v:csgo_bind:bind_use}] tuşunu kullanarak
tavuklarla <br> {d:points} saniyeliğine arkadaş ol"
"[english]quest_955_hud_var_desc" "Befriend chickens with
[{v:csgo_bind:bind_use}] <br> for {d:points} seconds"
"quest_956_hud_var_desc" "Paraşütle belirli bir süre boyunca süzül"
"[english]quest_956_hud_var_desc" "Get seconds gliding in a parachute"
"quest_957_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_957_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_958_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_958_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_959_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_959_hud_var_desc" "Get kills"
"quest_960_hud_var_desc" "Düşman Öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_960_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_961_hud_var_desc" "Tabancayla düşman öldür"
"[english]quest_961_hud_var_desc" "Get pistol kills"
"quest_963_hud_var_desc" "Düşman Öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_963_hud_var_desc" "Get Kills: {s:weapon}"
"quest_964_hud_var_desc" "Tabanca raundu kazan"
"[english]quest_964_hud_var_desc" "Get pistol round wins"
"quest_965_hud_var_desc" "Düşman Öldür"
"[english]quest_965_hud_var_desc" "Get Kills"
"quest_966_hud_var_desc" "Para kazan"
"[english]quest_966_hud_var_desc" "Earn money"
"quest_967_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_967_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_968_hud_var_desc" "Keskin nişancı tüfeğiyle düşman öldür"
"[english]quest_968_hud_var_desc" "Get sniper rifle kills"
"quest_969_hud_var_desc" "Dürbün kullanmadan {s:weapon} ile düşman öldür"
"[english]quest_969_hud_var_desc" "Get unscoped {s:weapon} kills"
"quest_970_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_970_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_971_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_971_hud_var_desc" "Get kills"
"quest_972_hud_var_desc" "Maçın sonuna kadar kafadan <br> vuruşla düşman
öldür"
"[english]quest_972_hud_var_desc" "Get headshot kills<br> by end of match"
"quest_973_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_973_hud_var_desc" "Get kills"
"quest_974_hud_var_desc" "Kafadan vuruşla düşman öldür"
"[english]quest_974_hud_var_desc" "Get headshot kills"
"quest_975_hud_var_desc" "AT silahlarıyla düşman öldür"
"[english]quest_975_hud_var_desc" "Get kills with CT Weapons"
"quest_976_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_976_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_977_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_977_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_978_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_978_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_979_hud_var_desc" "4'lü leş serisi yap"
"[english]quest_979_hud_var_desc" "Get a kill streak of 4"
"quest_weapon_ct" "Anti-Terörist silahı"
"[english]quest_weapon_ct" "Counter-Terrorist weapon"
"SFUI_WPNHUD_StompDamageKillString" "kafatasını parçaladı"
"[english]SFUI_WPNHUD_StompDamageKillString" "crushed your skull"
"Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_CustomString" "{s:h:weapon_name}"
"[english]Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_CustomString""{s:h:weapon_name}"
"quest_981_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken, <i>zırh almadan</i>
{s:weapon} ile kafadan vuruş yaparak {s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_981_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} headshot kills in
<b>Guardian: {s:location}</b> <i>with no armor</i>."
"quest_982_var_desc" "<i>Tek bir</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> maçında
{s:weapon} ile kafadan vurarak {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_982_var_desc" "Get {d:points} headshot kills with the {s:weapon} in
a <i>single</i> <b>{s:gamemode}: {s:location}</b> match."
"quest_983_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken kafadan vurarak {d:points}
düşman öldür."
"[english]quest_983_var_desc" "Get {d:points} headshot kills in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_984_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> maçlarında {d:points} EDO elde et."
"[english]quest_984_var_desc" "Earn {d:points} MVPs in <b>{s:gamemode}</b>
matches."
"quest_985_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken varsayılan
tabancayla {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_985_var_desc" "Get {d:points} default pistol kills in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_986_var_desc" "<b>Guardian: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_986_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_988_var_desc" "<b>Silah Yarışı</b> oynarken bıçakla {d:points} düşman
öldür."
"[english]quest_988_var_desc" "Get {d:points} knife kills in <b>Arms Race</b>."
"quest_989_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} araç hasarı ver."
"[english]quest_989_var_desc" "Deal {d:points} utility damage in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_991_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken <b>Tec-9 veya
Five-Seven</b> ile {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_991_var_desc" "Get {d:points} kills with the <b>Tec-9 or Five-
Seven</b> in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_992_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_992_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_993_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken düşmanlara
{d:points} araç hasarı ver."
"[english]quest_993_var_desc" "Deal {d:points} utility damage in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_994_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_994_var_desc" "Get {d:points} kills in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_995_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_995_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_996_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
düşman öldür."
"[english]quest_996_var_desc" "Get {d:points} kills in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_980_hud_var_desc" "Dördüncü veya daha iyi bir sıralama elde et"
"[english]quest_980_hud_var_desc" "Place fourth or better"
"quest_981_hud_var_desc" "Kafadan vurarak düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_981_hud_var_desc" "Get headshot kills: {s:weapon}"
"quest_983_hud_var_desc" "Kafadan vurarak düşman öldür"
"[english]quest_983_hud_var_desc" "Get headshot kills"
"quest_984_hud_var_desc" "EDO elde et"
"[english]quest_984_hud_var_desc" "Earn MVPs"
"quest_985_hud_var_desc" "Varsayılan tabancayla düşman öldür"
"[english]quest_985_hud_var_desc" "Get default pistol kills"
"quest_986_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_986_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_988_hud_var_desc" "Bıçakla düşman öldür"
"[english]quest_988_hud_var_desc" "Get knife kills"
"quest_989_hud_var_desc" "Araç hasarı ver"
"[english]quest_989_hud_var_desc" "Deal utility damage"
"quest_990_hud_var_desc" "Düşman takımın tamamını öldür"
"[english]quest_990_hud_var_desc" "Get Aces"
"quest_991_hud_var_desc_CT" "Düşman öldür: Five-Seven"
"[english]quest_991_hud_var_desc_CT" "Get kills: Five-Seven"
"quest_991_hud_var_desc_T" "Düşman öldür: Tec-9"
"[english]quest_991_hud_var_desc_T" "Get kills: Tec-9"
"quest_991_hud_var_desc" "Düşman öldür: Tec-9 veya Five-Seven"
"[english]quest_991_hud_var_desc" "Get kills: Tec-9 or Five-Seven"
"quest_992_hud_var_desc" "Düşman öldür: Yıkım Bombası"
"[english]quest_992_hud_var_desc" "Get kills: Breach Charge"
"quest_993_hud_var_desc" "Araç hasarı ver"
"[english]quest_993_hud_var_desc" "Deal utility damage"
"quest_994_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_994_hud_var_desc" "Get kills"
"quest_995_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_995_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_996_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_996_hud_var_desc" "Get kills"
"store_btn_filter_coupons_not_found" "Bu ada sahip herhangi bir kupon
bulunamadı"
"[english]store_btn_filter_coupons_not_found" "Failed to find coupons with this
name"
"store_btn_filter_coupons" "Kuponları Ara"
"[english]store_btn_filter_coupons" "Search Coupons"
"store_btn_filter_coupons_browse" "Tüm Kuponlara Göz At"
"[english]store_btn_filter_coupons_browse" "Browse All Coupons"
"quest_997_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken <b>Galil AR
veya FAMAS </b> ile {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_997_var_desc" "Get {d:points} kills with the Galil AR or FAMAS in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_998_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_998_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_999_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_999_var_desc" "Get {d:points} kill with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1000_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} düşman {s:actions}
İHA'sını yok et."
"[english]quest_1000_var_desc" "Destroy {d:points} enemy drones {s:actions} in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1002_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
rauntta 2 veya daha fazla leşli seri yap."
"[english]quest_1002_var_desc" "Get a kill streak of 2 or more in {d:points}
rounds in <b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1003_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1003_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1004_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_1004_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_1005_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_1005_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1006_var_desc" "<b>Silah Yarışı</b> oynarken {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1006_var_desc" "Get {d:points} kills in <b>Arms Race</b>."
"quest_1007_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {s:weapon} ile {d:points}
{s:actions} defa kapıları yok et."
"[english]quest_1007_var_desc" "Destroy {d:points} locked doors {s:actions}
with the {s:weapon} in <b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1008_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken AK-47 veya M4A4
ile {d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1008_var_desc" "Get {d:points} kills with the AK-47 or M4A4 in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_997_hud_var_desc_CT" "Düşman öldür: FAMAS"
"[english]quest_997_hud_var_desc_CT" "Get kills: FAMAS"
"quest_997_hud_var_desc_T" "Düşman öldür: Galil AR"
"[english]quest_997_hud_var_desc_T" "Get kills: Galil AR"
"quest_997_hud_var_desc" "Düşman öldür: Galil AR veya FAMAS"
"[english]quest_997_hud_var_desc" "Get kills: Galil AR or FAMAS"
"quest_998_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_998_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_999_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_999_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_1000_hud_var_desc" "Düşman İHA'larını yok et"
"[english]quest_1000_hud_var_desc" "Destroy enemy drones"
"quest_1001_hud_var_desc" "Maç bitene kadar<br>EDO kazan"
"[english]quest_1001_hud_var_desc" "Earn MVPs<br> by end of match"
"quest_1002_hud_var_desc" "Çok leşli raunt yap"
"[english]quest_1002_hud_var_desc" "Get multi-kill rounds"
"quest_1003_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_1003_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_1004_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_1004_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_1005_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_1005_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_1006_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_1006_hud_var_desc" "Get kills"
"quest_1007_hud_var_desc" "Kilitli Kapıları Yok et"
"[english]quest_1007_hud_var_desc" "Destroy locked doors"
"quest_1008_hud_var_desc_CT" "Düşman öldür: M4A4 veya M4A1-S"
"[english]quest_1008_hud_var_desc_CT" "Get kills: M4A4 or M4A1-S"
"quest_1008_hud_var_desc_T" "Düşman öldür: AK-47"
"[english]quest_1008_hud_var_desc_T" "Get kills: AK-47"
"quest_1008_hud_var_desc" "Düşman öldür: AK-47 veya M4A4"
"[english]quest_1008_hud_var_desc" "Get kills: AK-47 or M4A4"
"settings_return" "Geri Dön"
"[english]settings_return" "Return"
"Store_Price_UpToSale" "{s:salediscount} oranına varan indirimler"
"[english]Store_Price_UpToSale" "Up to {s:salediscount} off"
"SFUI_PlayerDetails_Abusive" "Kötü/Küfürlü İletişim veya Profil"
"[english]SFUI_PlayerDetails_Abusive" "Abusive Communications or Profile"
"quest_1009_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_1009_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1010_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1010_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1012_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} fırlatma mayınına
bas."
"[english]quest_1012_var_desc" "Step on {d:points} bumpmines in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1013_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {s:weapon} ile {d:points}
düşman öldür."
"[english]quest_1013_var_desc" "Get {d:points} {s:weapon} kill in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1014_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_1014_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_1017_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_1017_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1018_var_desc" "<b>Muhafız: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{s:kills} düşman öldür."
"[english]quest_1018_var_desc" "Get {s:kills} {s:weapon} kills in <b>Guardian:
{s:location}</b>."
"quest_1019_var_desc" "<b>Silah Yarışı</b> oynarken herhangi bir {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1019_var_desc" "Get {d:points} kills with any {s:weapon} in
<b>Arms Race</b>."
"quest_1020_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {s:weapon} ile
{d:points} düşman öldür."
"[english]quest_1020_var_desc" "Get {d:points} kills with the {s:weapon} in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1009_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_1009_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_1010_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_1010_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_1011_hud_var_desc" "Bir yarıda 5 raunt kazan"
"[english]quest_1011_hud_var_desc" "Get 5 round wins in one half"
"quest_1012_hud_var_desc" "Fırlatma mayınlarına bas"
"[english]quest_1012_hud_var_desc" "Step on bumpmines"
"quest_1013_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_1013_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_1014_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_1014_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"quest_1015_hud_var_desc" "$2000'dan daha az harcayarak düşman öldür"
"[english]quest_1015_hud_var_desc" "Get kills while spending under $2000"
"quest_1016_hud_var_desc" "$3000'a sahip ol"
"[english]quest_1016_hud_var_desc" "Hold $3000"
"quest_1017_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_1017_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_1018_hud_var_desc" "Düşman öldür"
"[english]quest_1018_hud_var_desc" "Get kills"
"quest_1019_hud_var_desc" "SMG leşi yap"
"[english]quest_1019_hud_var_desc" "Get SMG kills"
"quest_1020_hud_var_desc" "Düşman öldür: {s:weapon}"
"[english]quest_1020_hud_var_desc" "Get kills: {s:weapon}"
"SFUI_PersonaNotification_Msg_7" "Birçok CS:GO oyuncusuna kıyasla hakkında çok
daha fazla kötü/küfürlü konuşma şikâyeti gönderildi. Bu durum devam ederse ceza
alacaksın."
"[english]SFUI_PersonaNotification_Msg_7" "You have been reported for abusive
communication more often than most CS:GO players. If this continues you will
receive a penalty."
"SFUI_PersonaNotification_Title_7" "İletişimi Kötüye Kullanma Şikâyetleri"
"[english]SFUI_PersonaNotification_Title_7" "Communication Abuse Reports"
"GameUI_PlayerHasVoiceAbuseMute" "%s1 adlı oyuncu birçok oyuncuya kıyasla çok
daha fazla iletişimi kötüye kullanma şikâyeti aldığı için susturuldu."
"[english]GameUI_PlayerHasVoiceAbuseMute" "Player %s1 has been muted for receiving
significantly more communications abuse reports than most players."
"GameUI_VoiceAbusePenaltyNag" "Birçok oyuncuya kıyasla çok daha fazla iletişimi
kötüye kullanma şikâyeti aldığın için susturuldun. Diğer oyuncular susturmanı
kaldırmadığı sürece söylediklerini duymayacak."
"[english]GameUI_VoiceAbusePenaltyNag" "You have been muted for receiving
significantly more communications abuse reports than most players. Players will not
see your communication unless they choose to unmute you."
"GameUI_MuteAllButFriendsExceptComp" "Sadece rekabetçi modları dışında"
"[english]GameUI_MuteAllButFriendsExceptComp" "Only in non-competitive modes"
"GameUI_MuteAllButFriendsAlways" "Her Zaman"
"[english]GameUI_MuteAllButFriendsAlways" "Always"
"GameUI_SplitDist" "Ayrılma Uzaklığı"
"[english]GameUI_SplitDist" "Split Distance"
"GameUI_SplitInnerAlpha" "İç Ayrılma Şeffaflığı"
"[english]GameUI_SplitInnerAlpha" "Inner Split Alpha"
"GameUI_SplitOuterAlpha" "Dış Ayrılma Şeffaflığı"
"[english]GameUI_SplitOuterAlpha" "Outer Split Alpha"
"GameUI_SplitRatio" "Ayrılma Boyutu Oranı"
"[english]GameUI_SplitRatio" "Split Size Ratio"
"GameUI_Xhair_Undo_Tooltip" "Nişangâha yapılan son değişiklikleri geri al."
"[english]GameUI_Xhair_Undo_Tooltip" "Undo recent changes to crosshair."
"GameUI_Xhair_CopyCode_Tooltip" "Bir nişangâh kodu paylaşın ya da içe aktarın."
"[english]GameUI_Xhair_CopyCode_Tooltip" "Share or import a crosshair code."
"GameUI_Xhair_Code_Popup" "Paylaş ya da İçe Aktar"
"[english]GameUI_Xhair_Code_Popup" "Share or Import"
"GameUI_Xhair_Code_Invalid" "Geçersiz veya eski nişangâh kodu"
"[english]GameUI_Xhair_Code_Invalid" "Invalid or old crosshair code"
"GameUI_Xhair_Import_Code" "İçe aktar"
"[english]GameUI_Xhair_Import_Code" "Import"
"CSGO_crate_patch_pack01" "CS:GO Yama Paketi"
"[english]CSGO_crate_patch_pack01" "CS:GO Patch Pack"
"CSGO_crate_patch_pack01_desc" "Bu paket çeşitli nakışlanmış yamaları içerir.
Yamalar sahip olduğun herhangi bir ajan üzerine iliştirilebilir."
"[english]CSGO_crate_patch_pack01_desc" "This pack contains a variety of
embroidered patches. Patches can be applied to any agent you own."
"coupon_crate_patch_pack01" "CS:GO Yama Paketi"
"[english]coupon_crate_patch_pack01" "CS:GO Patch Pack"
"CSGO_Tool_Patch" "Yama"
"[english]CSGO_Tool_Patch" "Patch"
"CSGO_Tool_Patch_Desc" "Bu yama sahip olduğun herhangi bir ajana uygulanabilir.
Uygulandıktan sonra sökülebilir ancak tekrar kullanılamaz."
"[english]CSGO_Tool_Patch_Desc" "This patch can be applied to any agent you
own. Once applied, it can be removed but not recovered."
"CSGO_Patch_NoAgent_Title" "Ajan Kayıp"
"[english]CSGO_Patch_NoAgent_Title" "Agent MIA"
"CSGO_Patch_NoAgent_Message" "Yamalar sahip olduğun herhangi bir ajana
iliştirilebilir.\n\nŞu anda envanterinde yama iliştirebileceğin hiçbir ajan yok.
Devam etmek istiyor musun?"
"[english]CSGO_Patch_NoAgent_Message" "Patches can be applied to any agent you
own.\n\nAt this time you don't own an agent in your inventory, so you will not be
able to immediately apply the patches. Would you still like to continue?"
"PatchKit_patch_banana" "Çılgın Muz"
"[english]PatchKit_patch_banana" "Crazy Banana"
"PatchKit_desc_patch_banana" "<i>Perspektif sağlamak maksatlı ajan</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_banana" "<i>Agent for scale</i>"
"PatchKit_patch_boss" "Patron"
"[english]PatchKit_patch_boss" "The Boss"
"PatchKit_desc_patch_boss" "<i>Büyük ajanın derdi büyük olur</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_boss" "<i>Heavy is the agent that wears the
crown</i>"
"PatchKit_patch_chickenlover" "Tavuk Sever"
"[english]PatchKit_patch_chickenlover" "Chicken Lover"
"PatchKit_desc_patch_chickenlover" "<i>Onları bağışladığın için teşekkürler</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_chickenlover" "<i>Thank you for sparing them</i>"
"PatchKit_patch_clutch" "Clutch'a Hoş Geldiniz"
"[english]PatchKit_patch_clutch" "Welcome to the Clutch"
"PatchKit_desc_patch_clutch" "<i>Bunu üzerinde taşıyan ajan için 4'lü leş almak
standart bir şeydir</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_clutch" "<i>4K's are the norm to an agent wearing
this patch</i>"
"PatchKit_patch_dragon" "Ejder"
"[english]PatchKit_patch_dragon" "Dragon"
"PatchKit_desc_patch_dragon" "<i>Bu yamada her iki tarafında AK-47 bulunan bir
ejder tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_dragon" "<i>This patch features a dragon flanked
on either side by the iconic AK-47</i>"
"PatchKit_patch_easypeasy" "Çocuk Oyuncağı"
"[english]PatchKit_patch_easypeasy" "Easy Peasy"
"PatchKit_desc_patch_easypeasy" "<i>Bu yama nasıl olduysa üzerinde \"SQEEZY\"
yazdığı hâlde kalite kontrolden geçebildi</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_easypeasy" "<i>This patch somehow made it through
quality control misspelling \"SQEEZY\"</i>"
"PatchKit_patch_fury" "Öfke"
"[english]PatchKit_patch_fury" "Rage"
"PatchKit_desc_patch_fury" "<i>Öfkeyi, kızgınlığı veya hiddeti belirten bir
yama</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_fury" "<i>A patch signifying rage, anger, or
fury</i>"
"PatchKit_patch_howl" "Uluma"
"[english]PatchKit_patch_howl" "Howl"
"PatchKit_desc_patch_howl" "<i>Bu yama ağırlığınca kırmızı, turuncu ve altın
eder</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_howl" "<i>This patch is worth its weight in red,
orange, and gold</i>"
"PatchKit_patch_koi" "Koi"
"[english]PatchKit_patch_koi" "Koi"
"PatchKit_desc_patch_koi" "<i>Bu yamada tatlı suyun üstünde yüzen iki Koi
balığı tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_koi" "<i>This patch features two Koi fish atop
swirling blue water</i>"
"PatchKit_patch_longevity" "Uzun Ömür"
"[english]PatchKit_patch_longevity" "Longevity"
"PatchKit_desc_patch_longevity" "<i>Bu kırmızı ve beyaz yama, \"CSGO\"
logosunun farklı bir sanatsal yorumudur</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_longevity" "<i>This red and white patch features an
artistic take on the \"CSGO\" logo</i>"
"PatchKit_patch_vigilance" "Tetikte"
"[english]PatchKit_patch_vigilance" "Vigilance"
"PatchKit_desc_patch_vigilance" "<i>Sessiz sedasız avlanan ve etrafını dikkatle
izleyen takım üyesine uygun bir yama</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_vigilance" "<i>A patch for the lurker; a teammate
who keeps a careful watch</i>"
"PatchKit_patch_bloodhound" "Kan Tazısı"
"[english]PatchKit_patch_bloodhound" "Bloodhound"
"PatchKit_desc_patch_bloodhound" "<i>Bu yamada, 26 Mayıs 2015'te çıkan Kan
Tazısı Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_bloodhound" "<i>This patch features iconography from
Operation Bloodhound, which launched on May 26th, 2015</i>"
"PatchKit_patch_bravo" "Bravo"
"[english]PatchKit_patch_bravo" "Bravo"
"PatchKit_desc_patch_bravo" "<i>Bu yamada, 19 Eylül 2013'te çıkan Bravo
Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_bravo" "<i>This patch features iconography from
Operation Bravo, which launched on September 19th, 2013</i>"
"PatchKit_patch_breakout" "Firar"
"[english]PatchKit_patch_breakout" "Breakout"
"PatchKit_desc_patch_breakout" "<i>Bu yamada, 1 Temmuz 2014'te çıkan Firar
Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_breakout" "<i>This patch features iconography from
Operation Breakout, which launched on July 1st, 2014</i>"
"PatchKit_patch_dangerzone" "Tehlikeli Bölge"
"[english]PatchKit_patch_dangerzone" "Danger Zone"
"PatchKit_desc_patch_dangerzone" "<i>Bu yamada, 6 Aralık 2018'te çıkan Tehlikeli
Bölge'ye ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_dangerzone" "<i>This patch features iconography from
Danger Zone, which launched on December 6th, 2018</i>"
"PatchKit_patch_hydra" "Hydra"
"[english]PatchKit_patch_hydra" "Hydra"
"PatchKit_desc_patch_hydra" "<i>Bu yamada, 23 Mayıs 2017'de çıkan Hydra
Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_hydra" "<i>This patch features iconography from
Operation Hydra, which launched on May 23rd, 2017</i>"
"PatchKit_patch_payback" "İntikam"
"[english]PatchKit_patch_payback" "Payback"
"PatchKit_desc_patch_payback" "<i>Bu yamada, 25 Nisan 2013'te çıkan İntikam
Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_payback" "<i>This patch features iconography from
Operation Payback, which launched on April 25th, 2013</i>"
"PatchKit_patch_phoenix" "Anka"
"[english]PatchKit_patch_phoenix" "Phoenix"
"PatchKit_desc_patch_phoenix" "<i>Bu yamada, 20 Şubat 2014'te çıkan Anka
Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_phoenix" "<i>This patch features iconography from
Operation Phoenix, which launched on February 20th, 2014</i>"
"PatchKit_patch_shatteredweb" "Parçalanmış Ağ"
"[english]PatchKit_patch_shatteredweb" "Shattered Web"
"PatchKit_desc_patch_shatteredweb" "<i>Bu yamada, 18 Kasım 2019'da çıkan
Parçalanmış Ağ Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_shatteredweb" "<i>This patch features iconography
from Operation Shattered Web, which launched on November 18th, 2019</i>"
"PatchKit_patch_vanguard" "Öncü"
"[english]PatchKit_patch_vanguard" "Vanguard"
"PatchKit_desc_patch_vanguard" "<i>Bu yamada, 11 Kasım 2014'te çıkan Öncü
Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_vanguard" "<i>This patch features iconography from
Operation Vanguard, which launched on November 11th, 2014</i>"
"PatchKit_patch_wildfire" "Yaban Ateşi"
"[english]PatchKit_patch_wildfire" "Wildfire"
"PatchKit_desc_patch_wildfire" "<i>Bu yamada, 17 Şubat 2016'da çıkan Yaban
Ateşi Operasyonu'na ait ikonografi tasvir ediliyor</i>"
"[english]PatchKit_desc_patch_wildfire" "<i>This patch features iconography from
Operation Wildfire, which launched on February 17th, 2016</i>"
"SFUI_InvTooltip_PatchCapsuleTag" "Yama Koleksiyonu"
"[english]SFUI_InvTooltip_PatchCapsuleTag" "Patch Collection"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategoryTag" "Yama Türü"
"[english]SFUI_InvTooltip_PatchCategoryTag" "Patch Type"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_TeamLogo" "Takım Logosu"
"[english]SFUI_InvTooltip_PatchCategory_TeamLogo" "Team Logo"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_PlayerSignature" "Oyuncu İmzası"
"[english]SFUI_InvTooltip_PatchCategory_PlayerSignature" "Player Autograph"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Tournament" "Turnuva"
"[english]SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Tournament" "Tournament"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Decorative" "Dekoratif"
"[english]SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Decorative" "Decorative"
"SFUI_InvContextMenu_can_patch" "Yamayı İliştir"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_patch" "Apply Patch"
"SFUI_Patch_Remove" "Yamayı Sök"
"[english]SFUI_Patch_Remove" "Remove Patch"
"SFUI_Patch_Remove_Desc" "Bu yamayı ajanından sökmek istediğini onaylamalısın.
Sökülen yama yok olur."
"[english]SFUI_Patch_Remove_Desc" "Please confirm that you would like to remove
this patch from your agent. The removed patch will be destroyed."
"Spectate_money_val" "${d:r:spec_money}"
"[english]Spectate_money_val" "${d:r:spec_money}"
"Spectate_money_spent" "-${d:r:spec_money}"
"[english]Spectate_money_spent" "-${d:r:spec_money}"
"inv_nav_patches" "Yamalar"
"[english]inv_nav_patches" "Patches"
"inv_context_can_patch" "Yamayı İliştir"
"[english]inv_context_can_patch" "Apply Patch"
"inv_context_remove_patch" "Yamayı Sök"
"[english]inv_context_remove_patch" "Remove Patch"
"popup_title_patch_apply" "Yama İliştirildi"
"[english]popup_title_patch_apply" "Patch Applied"
"popup_title_patch_remove" "Yama Söküldü"
"[english]popup_title_patch_remove" "Removed Patch"
"popup_can_stick_sticker_upper1" "Çıkartmayı"
"[english]popup_can_stick_sticker_upper1" "Sticker"
"popup_can_stick_sticker_lower" "çıkartmayı"
"[english]popup_can_stick_sticker_lower" "sticker"
"popup_can_stick_patch_upper1" "Yamayı"
"[english]popup_can_stick_patch_upper1" "Patch"
"popup_can_stick_patch_lower" "yamayı"
"[english]popup_can_stick_patch_lower" "patch"
"popup_can_stick_title" "{s:tool_upper1} uygula"
"[english]popup_can_stick_title" "Apply {s:tool_upper1}"
"popup_can_stick_desc" "<b>{s:tool_target_name}</b> üzerinde kullan"
"[english]popup_can_stick_desc" "Use on <b> {s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_scrape_full" "<b>{s:tool_target_name}</b> üzerindeki
{s:tool_lower} sök"
"[english]popup_can_stick_scrape_full" "Remove a {s:tool_lower} from <b>
{s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_scrape" "<b>{s:tool_target_name}</b> üzerindeki
{s:tool_lower} kazı"
"[english]popup_can_stick_scrape" "Scrape a {s:tool_lower} from <b>
{s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_warning_traderestricted" "Bu takas edilemez {s:tool_lower} sadece
bir defa kullanabilirsiniz.\nEşyanız {s:date} tarihine kadar takas edilemez olur."
"[english]popup_can_stick_warning_traderestricted" "This non-tradable
{s:tool_lower} can only be applied once.\nYour item will be non-tradable until
{s:date}"
"popup_can_stick_warning_marketrestricted" "Bu takas edilemez ve pazarlanamaz
{s:tool_lower} sadece bir defa kullanabilirsiniz.\nEşyanız {s:date} tarihine kadar
takas edilemez olur."
"[english]popup_can_stick_warning_marketrestricted" "This non-tradable and non-
marketable {s:tool_lower} can only be applied once.\nYour item will be non-tradable
and non-marketable until {s:date}"
"popup_can_stick_button" "{s:tool_upper1} Uygula"
"[english]popup_can_stick_button" "Apply {s:tool_upper1}"
"SFUI_InvContextMenu_stick_use" "{s:tool_upper1} Uygula"
"[english]SFUI_InvContextMenu_stick_use" "Apply {s:tool_upper1}"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick" "Bir {s:tool_lower} sadece bir defa
kullanabilirsiniz"
"[english]SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick" "A {s:tool_lower} can only be
applied once"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear" "{s:tool_upper1} Kazı"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear" "Scrape {s:tool_upper1}"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full" "{s:tool_upper1} Sök"
"[english]SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full" "Remove {s:tool_upper1}"
"popup_can_patch_button" "Yamayı İliştir"
"[english]popup_can_patch_button" "Apply Patch"
"buymenu_money" "${d:r:money}"
"[english]buymenu_money" "${d:r:money}"
"buymenu_cost_amount" "${d:r:cost}"
"[english]buymenu_cost_amount" "${d:r:cost}"
"buymenu_killaward_amount" "${d:r:kill_reward} (%{d:r:kill_reward_pct})"
"[english]buymenu_killaward_amount" "${d:r:kill_reward}({d:r:kill_reward_pct}%)"
"Scoreboard_money_val" "${d:r:stat_d_money}"
"[english]Scoreboard_money_val" "${d:r:stat_d_money}"
"Hud_Money" "${d:r:hud-money-amount}"
"[english]Hud_Money" "${d:r:hud-money-amount}"
"Hud_Money_Signed" "{s:sign}${d:r:hud-money-delta}"
"[english]Hud_Money_Signed" "{s:sign}${d:r:hud-money-delta}"
"Propcounter_money" "$%s1"
"[english]Propcounter_money" "$%s1"
"GameUI_TStyle" "T Stil"
"[english]GameUI_TStyle" "T Style"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering" "Satın Alma Menüsünde İmlecin Başlangıç Konumu"
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering" "Buy Menu Starting Mouse Position"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Info" "Satın alma menüsü açıldığında fare
imlecinin gideceği başlangıç noktasını seç."
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Info" "Select the starting position
of your mouse cursor every time the buy menu is opened."
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Wheel" "Radyal Satın Alma Tekerinin Merkezi"
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Wheel" "Radial Buy Wheel Center"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Screen" "Nişangâh Konumu"
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Screen" "Crosshair Position"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing" "Satın Alma Menüsü Sayı Tuşları"
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing" "Buy Menu Number Keys"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Info" "Satın alma menüsü etkinken sayı
tuşlarının neden olacağı davranışı seç. Sayı tuşları radyal satın alma menüsünün
kısımlarını etkinleştirmek amacıyla kısayol olarak kullanılabilir veya bu tuşlar
tamamen yok sayılabilir ve oyun tarafından yönetilebilir."
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Info" "Select how pressing number
keys is handled when the buy menu is active: number keys can be used as shortcuts
for activating the radial buy wheel wedges or number keys can be ignored and
handled by the game."
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Yes" "Sayı Tuşlarıyla Eşya Alınır"
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Yes" "Number Keys Buy Items"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Passthrough" "Yok Sayıldı, Oyun Yönetiyor"
"[english]SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Passthrough" "Ignored, Handled by
Game"
"SFUI_WPNHUD_Zone_Repulsor" "İtme Aygıtı"
"[english]SFUI_WPNHUD_Zone_Repulsor" "Repulsor Device"
"CSGO_Item_Desc_Zone_Repulsor" "Prototip Radyal Emisyon Parçacıklara Karşı
Koruyucu Kalkan Aygıtı"
"[english]CSGO_Item_Desc_Zone_Repulsor" "Prototype Radial Emission Particulate
Shielding Device"
"quest_1021_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
tavuk katlet."
"[english]quest_1021_var_desc" "Massacre {d:points} chickens in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1022_var_desc" "<b>{s:gamemode}</b> oynarken {d:points} tane patlayıcı
varili patlat."
"[english]quest_1022_var_desc" "Blow up {d:points} explosive barrels in
<b>{s:gamemode}</b>."
"quest_1023_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_1023_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1024_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points} cam
kır."
"[english]quest_1024_var_desc" "Break {d:points} panes of glass in
<b>{s:gamemode}: {s:location}</b>."
"quest_1025_var_desc" "<b>{s:gamemode}: {s:location}</b> oynarken {d:points}
raunt kazan."
"[english]quest_1025_var_desc" "Get {d:points} round wins in <b>{s:gamemode}:
{s:location}</b>."
"quest_1031_var_desc" "Anka üretim tesisini yok et ve Franz Kriegeld'i öldür."
"[english]quest_1031_var_desc" "Destroy the Phoenix production facility and
eliminate Franz Kriegeld."
"quest_1021_hud_var_desc" "Tavuk katlet"
"[english]quest_1021_hud_var_desc" "Massacre chickens"
"quest_1022_hud_var_desc" "Varil patlat"
"[english]quest_1022_hud_var_desc" "Blow up barrels"
"quest_1023_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_1023_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_1024_hud_var_desc" "Cam kır"
"[english]quest_1024_hud_var_desc" "Break panes of glass"
"quest_1025_hud_var_desc" "Raunt kazan"
"[english]quest_1025_hud_var_desc" "Get round wins"
"quest_1031_hud_var_desc" "
"
"[english]quest_1031_hud_var_desc" ""
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_all_bombs_planted" " #Felix Riley#: İyi iş
çıkardınız! Şimdi üste doğru giderek Franz'ı aramaya başlayabiliriz.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_all_bombs_planted" " #Felix Riley#:
Good work! Now, head topside so we can start looking for Franz.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_01" " #Felix Riley#: Dost ateşi!
Helikoptere değil, tekneye ateş edin!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_01"" #Felix Riley#:
Friendly fire! Focus fire on the boat, not the chopper!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_02" " #Felix Riley#: Ne
yapıyorsunuz? Helikopter bizden!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_02"" #Felix Riley#: What
are you doing?! The heli's one of ours!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_destroy_01" " #Felix Riley#: Harika!
Ondan geriye kalanları da balıklar yer artık. Helikoptere binin ve hemen buradan
uzaklaşın!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_destroy_01" " #Felix Riley#:
Excellent! The fish can deal with whatever's left of him. Get to the helicopter and
let's get out of here!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_escape_01" " #Felix Riley#: Lanet olsun,
kaçtı.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_escape_01"" #Felix Riley#: Damnit,
he got away.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_01" " #Felix Riley#: Aşağıda,
iskelenin orada! Ateş edin!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_01" " #Felix Riley#: Down
there, by the docks! Light him up!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_alt_01" " #Felix Riley#: Daha fazla
zaman harcayamayız! Şu tekneyi ortadan kaldırın!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_alt_01" " #Felix Riley#:
We can't waste any more time! Take out that boat!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_briefing_01" " #Felix Riley#: Merhaba, sizleri
beklettiğim için özür dilerim. Bütün virüs üretim tesislerini ortadan kaldırmanıza
ve Franz Kriegeld'i yakalamanıza ya da öldürmenize ihtiyacımız var.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_briefing_01" " #Felix Riley#: Hello
Operators, and sorry to keep you waiting. We need you to destroy any virus
production facilities and capture or kill Franz Kriegeld.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_01" " #Felix Riley#: Neyi
bekliyorsunuz? Yerleştirin şu patlayıcıları!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_01" " #Felix Riley#: What
are you waiting for? Plant those charges!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_alt_01" " #Felix Riley#: Neyi
bekliyorsunuz? Yerleştirin patlayıcıları!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_alt_01" " #Felix Riley#: What
are you waiting for? Plant the charges!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_elevator_01" " #Felix Riley#: Asansör bozuk.
Başka bir çıkış yolu bulun.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_elevator_01" " #Felix Riley#: The
elevator's out of service. Find another way out of there.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_facility_01" " #Felix Riley#: Çok sağlam
düzenek kurmuşlar.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_facility_01" " #Felix Riley#:
Quite the operation they had going here.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_office_01" " #Felix Riley#: Ne?! Nasıl
kaçtı? Bölgeyi arayın, buralarda bir yerde olmalı!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_office_01" " #Felix Riley#:
What?! How did he get away? Search the area, he must be nearby!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_entrance_01" " #Felix Riley#: Giriş
burada. Dikkatli olun. Bütün burası Anka üyeleriyle dolu.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_entrance_01" " #Felix Riley#:
There's the entrance. Proceed with caution. This place has got to be crawling with
Phoenix.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_exit_01" " #Felix Riley#: İşte burada,
düşün peşine!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_exit_01" " #Felix Riley#: That's
it, get after him!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_fire_01" " #Felix Riley#: Şunu
söndürmenin bir yolunu bulun!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_fire_01" " #Felix Riley#: Find a
way to extinguish that!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_office_01" " #Felix Riley#: Orası
Franz'ın ofisi olmalı. Yukarı çıkın ve işini bitirin!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_office_01"" #Felix Riley#: That
must be Franz's office. Get up there and take him out!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_tunnel_01" "#Felix Riley#: Bunu
söylemenin daha kolay bir yolu yok ancak sanırım bu tüneli geçmeniz gerekecek.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_tunnel_01"" #Felix Riley#: There's
no easy way to say this, but I think you'll have to cross that tunnel.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_valve_01" " #Felix Riley#: İşte böyle.
Bu, ateşi söndürecek.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_valve_01" " #Felix Riley#: There
we go! That should put it out.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_mission_start_01" " #Felix Riley#: Bir arada
olduğunuz müddetçe virüs dağıtıcısı sizi koruyacaktır. Sığınağa giden bir yol bulun
ve görevi ilerletin.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_mission_start_01" " #Felix Riley#:
The virus diffuser will keep you safe as long as you stick together. Find a way
into the bunker complex and proceed with the mission.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_overlook_01" " #Felix Riley#: O tekneyle kaçmaya
çalışıyor olmalı. İşini bitirin!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_overlook_01" " #Felix Riley#: He must
be trying to get away in that boat. Take him out!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_01" " #Felix Riley#: Uzman falan
değilim ama bu önemli görünüyor. C4 kullanarak patlatın.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_01"" #Felix Riley#: I'm not
expert but that looks important. Put that C4 to good use and blow it up.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_alt_01" " #Felix Riley#:
Planımız şu; önemli görünen her şeyi patlatacağız. C4 yerleştirmeye başlayın.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_alt_01" " #Felix Riley#:
Here's the plan; if it looks important blow it up. Start planting that C4.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb2_01" " #Felix Riley#: Burası ana
depolama alanı olmalı. C4'ü yerleştirin ve hemen uzaklaşın.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb2_01"" #Felix Riley#: This
must be the main storage area. Plant the C4 and get the hell out of there.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_reach_heli_01" " #Felix Riley#: İyi bir iş
çıkardınız. Tesis ve Franz etkisiz hâle getirildi. Görev raporu vermek ve dinlenmek
için gemiye geri dönün.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_reach_heli_01" " #Felix Riley#: Well
done, Operators. The facility and Franz have been neutralized. Get back to the ship
for debriefing and some much needed R&R.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_fan_01" " #Felix Riley#: Bu fanları devre
dışı bırakmış olmalı.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_fan_01" " #Felix Riley#: That
should shut down the fans.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_alt_01" " #Felix Riley#: Sahada
yaptığımız şeyleri uyguladığınızı görmek mutluluk verici.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_alt_01" " #Felix Riley#:
Nice to see you apply what we do in the field.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_early_alt_01" " #Felix Riley#: Oldukça
zekiceydi! Etkilendim.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_early_alt_01" " #Felix
Riley#: Very resourceful! I'm impressed.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_valve_01" " #Felix Riley#: Bu, işleri
daha da kötü hâle getirdi. Yangını söndürmenin bir yolu olmalı.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_valve_01" " #Felix Riley#: That
just made it worse. There must be some way to extinguish that fire.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_virus_01" " #Felix Riley#: Aman tanrım... Bu
virüsün bir yerleşim yeri üzerinde kullanıldığını düşünsenize...\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_virus_01" " #Felix Riley#: My God. Just
imagine what this virus would do if it were unleashed on a population center.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup_alt_01" " #Felix Riley#: Cevap verin!
Cevap verin!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup_alt_01" " #Felix Riley#:
Operators! Operators, come in!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup2_01" " #Felix Riley#: Çok şükür
hayattasınız. Endişelenmeye başlamıştım!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup2_01" " #Felix Riley#: Thank
God you're alive. I was getting worried there for a minute!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_cleanup_crew_01" " #Franz Kriegeld#: Dikkat!
Haşerat sorunumuz sona erdi. Temizlik ekipleri hemen Alpha bölgesine intikal etmeli
ve havalandırma temizliği protokollerini başlatmalı.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_cleanup_crew_01" " #Franz
Kriegeld#: Attention! Our pest problem has been dealt with. Clean up crews are to
report to section Alpha immediately and initiate ventilation purge protocols.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_corridor_01" " #Franz Kriegeld#: Felix sizleri
gerçekten iyi eğitmiş fakat en nihayetinde bunların hepsi boşuna. Beni ele
geçiremeyeceksiniz... Ne bugün, ne de daha sonra.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_corridor_01" " #Franz Kriegeld#:
Felix has truly trained you well, but in the end it's all for naught. I will not be
taken — not today, not ever.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_escape_elevator_01" " #Franz Kriegeld#:
Dostum, gerçekten de kaçabileceğini düşünmüyordun, değil mi? Aklınıza farklı
düşünceler gelmesin, burada kontroldeki kişi benim ve bu tesisi mezarınız
yapacağım.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_escape_elevator_01" " #Franz
Kriegeld#: My friend, you didn't actually think you were escaping did you? Make no
mistake I am still in control here, and this place will be your tomb.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_fans_01" " #Franz Kriegeld#: Havalandırma
temizliğini kim devre dışı bıraktı?! Bütün tesis zehirli gazlarla dolmadan önce
hemen tekrar başlatın!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_fans_01" " #Franz Kriegeld#: Who
disabled the ventilation purge?! Start it back up again before this place fills up
with noxious gas!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_outside_office_alt_01" " #Franz Kriegeld#: Bak
sen şu depodan gelenlere. Oldukça dayanıklısınız. Ancak ne yazık ki hikâyeniz
burada sona erecek. Öldürün şunları!\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_outside_office_alt_01" " #Franz
Kriegeld#: Well, look what crawled out of the basement. You are most resilient.
Sadly this is where your story comes to a close. Guards — kill them!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_taunt_alt_01" " #Franz Kriegeld#: Çok
eğlendim ancak vakit elveda vakti.\n"
"[english]vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_taunt_alt_01" " #Franz Kriegeld#: Oh
it's been fun. But it's time for me to say goodbye.\n"
"Panorama_HUD_weaponid_holdtopickup" "<font color=\"#6a6156\"></font><font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font> kullanmak için
[{v:csgo_bind:bind_use}] tuşuna bas"
"[english]Panorama_HUD_weaponid_holdtopickup" "<font color=\"#6a6156\">Hold
[{v:csgo_bind:bind_use}] to pick up</font> <font
color=\"#{s:weapon_color}\">{s:weapon_name}</font>"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_01" "Lambda Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_01" "Lambda Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_01_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_01_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_02_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_02_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_03" "CMB Broşu"
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_03" "CMB Pin"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_03_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_03_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_04_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_04_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_05_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_05_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_06_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_06_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_07_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_07_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_08_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_08_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_09_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_09_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_10_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_10_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_11_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_11_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_12_desc" "Bu koleksiyon broşu, Valve'ın Half-Life
serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. CS:GO
profilinde sergilenebilir."
"[english]CSGO_Collectible_Pin_alyx_12_desc" "This is a collectible pin
commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life series. It can be
displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_crate_pins_hlalyx_desc" "Bu kapsül, Valve'ın Half-Life serisine VR ile
döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'ten bir broş içerir. Toplanabilir broşlar
CS:GO profilinizde sergilenebilir."
"[english]CSGO_crate_pins_hlalyx_desc" "This capsule contains a single
collectible pin commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-Life
series. Collectible pins can be displayed on your CS:GO profile."
"CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule_desc" "Bu kapsüldeki çıkartmalar,
Valve'ın Half-Life serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in
anısınadır."
"[english]CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule_desc" "This capsule contains a
variety of stickers commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-
Life series."
"CSGO_crate_patch_pack_hlalyx_desc" "Bu paketteki nakışlanmış yamalar, Valve'ın
Half-Life serisine VR ile döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır.
Yamalar sahip olduğun herhangi bir ajan üzerine iliştirilebilir."
"[english]CSGO_crate_patch_pack_hlalyx_desc" "This pack contains a variety of
embroidered patches commemorating Half-Life: Alyx, Valve’s VR return to the Half-
Life series. Patches can be applied to any agent you own."
"musickit_hlalyx_01_desc" "Bu müzik kiti, Valve'ın Half-Life serisine VR ile
döndüğü son oyunu olan Half-Life: Alyx'in anısınadır. İnsanlığın hayatta kalmak
için son umudu sensin ve seni sürüklemeye devam eden maceraları Counter-Strike:
Global Offensive'te de yaşamaya devam edebileceksin."
"[english]musickit_hlalyx_01_desc" "This music kit commemorates Half-Life: Alyx,
Valve’s VR return to the Half-Life series. You are humanity’s only chance for
survival, and your immersive environmental interactions continue in Counter-Strike:
Global Offensive."
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_copper" "Half-Life: Alyx Hatıra Yaması"
"[english]PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_copper" "Half-Life: Alyx
Commemorative Patch"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_cmb" "Half-Life: Alyx Hatıra Yaması"
"[english]PatchKit_desc_patch_hlalyx_cmb" "Half-Life: Alyx Commemorative Patch"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_orange" "Half-Life: Alyx Hatıra Yaması"
"[english]PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_orange" "Half-Life: Alyx
Commemorative Patch"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_c17" "Half-Life: Alyx Hatıra Yaması"
"[english]PatchKit_desc_patch_hlalyx_c17" "Half-Life: Alyx Commemorative Patch"
}
}

You might also like