Professional Documents
Culture Documents
Zavorda Web PDF
Zavorda Web PDF
Gojko SUBOTIĆ
Hieromonk IOUSTINOS
ZAVORDA
The hermitage of Saint Nikanor
Editor
Ljubomir MAKSIMOVIĆ
BELGRADE 2017
ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΒΥΖΑΝΤΙΝΩΝ ΕΡΕΥΝΩΝ
ΤΗΣ ΣΕΡΒΙΚΗΣ ΑΚΑΔΗΜΙΑΣ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΩΝ
ΜΟΝΟΓΡΑΦΙΕΣ
46
Γκόικο ΣΟΥΜΠΟΤΙΤΣ
Ιεροµόναχος ΙΟΥΣΤΊΝΟΣ
ΖΑΒΟΡΔΑ
Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Διευθυντής
Λιούμπομιρ ΜΑΞΙΜΟΒΙΤΣ
ΒΕΛΙΓΡΑΔΙ 2017
ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ ΤΗΣ ΕΚΔΟΣΗΣ CONTRIBUTORS
Σχέδια: Drawings:
Νίκολα ΝΤΟΥΝΤΙΤΣ Νikola DUDIĆ
Σχεδιασμός: Design:
Ντράγκοσλαβ ΜΠΟΡΟ Dragoslav BORO
Φωτογραφίες: Photographs:
Γκόικο ΣΟΥΜΠΟΤΙΤΣ Gojko SUBOTIĆ
Αιμιλιανός ΓΚΕΚΑΣ Αimilianos GEKAS
Γιάννης ΓΚΙΚΑΣ Giannis GIKAS
Ιερομόναχος ΝΕΙΛΟΣ Hieromonk NEILOS
Ιερομόναχος ΙΟΥΣΤΙΝΟΣ Hieromonk IOUSTINOS
Αντώνιος ΒΑΣΙΛΕΙΑΔΗΣ Αntonios VASILEIADIS
Μεταφράσεις: Translations:
Βουκοσάβα ΣΤΕΒΟΒΙΤΣ (ελληνική) Vukosava STEVOVIĆ (greek)
Ξένια ΤΟΝΤΟΡΟΒΙΤΣ (αγγλική) Ksenija TODOROVIĆ (english)
Ιάκωβος ΛΙΛΛΗ (αγγλική) James LILLIE (english)
Χάρτες: Maps:
Μιρέλα ΜΠΟΥΤΙΡΙΤΣ Mirela BUTIRIĆ
Ευρετήριο: Index:
Μπόγιαν ΜΙΛΚΟΒΙΤΣ Bojan MILJKOVIĆ
Παραγωγή: Print:
GRAFOSTIL, Κραγκούγιεβατς GRAFOSTIL, Kragujevac
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / CONTENTS
ΠΡΟΛΟΓΟΣ / PROLOGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ / INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1. Ο παρά τον Αλιάκμονα μοναχισμός / Monasticism Along the River Aliakmon . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Η ζωή στο ασκηταριό / Life in the hermitage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. Χρονολογική διερεύνηση του βίου του αγίου Νικάνορα / Chronological Research of the Life
of St Nikanor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Εικ. 1
Πανοραμική άποψη
της μονής Ζάβορδας
Τ ο ενδιαφέρον για το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα και η ενασχόληση με ό,τι πολύτιμο
βρέθηκε σε αυτό διαρκούν ακριβώς σαράντα πέντε χρόνια. Πριν από την πρώτη κοινή
επίσκεψή μας στον παλαιό αυτόν τόπο διαμονής αναχωρητών, στην κλεισούρα του Αλιάκ-
από νοτιοδυτικά. μονα, οι μοναχοί του Μεγάλου Μετεώρου, με το θάρρος που τους έδινε η νεότητα και με την
Το μοναστήρι πείρα που απέκτησαν αναζητώντας εγκαταλελειμμένα ασκηταριά μοναχών στους ψηλούς
στην κορυφή, το και ολισθηρούς βράχους των Μετεώρων, έκαναν τα πρώτα βήματα, όπως πιστεύουμε, στα
ασκηταριό στον όρια του αδυνάτου.
κρημνό αριστερά
και κάτω ο Από την ομάδα των μοναχών, ο πιο ψύχραιμος, ο Βησσαρίων, αγνοώντας την πλάγια επι-
Αλιάκμονας που τα κίνδυνη πρόσβαση στο ασκηταριό, και χωρίς οποιονδήποτε εξοπλισμό, αναρριχήθηκε από
περιβάλλει την κατακόρυφη πλευρά, στηριζόμενος με τα δάχτυλα των χεριών και με τα πέλματα στις
αβαθείς εσοχές του βράχου, ανυπόμονος να δει τί έκρυβε το προ πολλού ακατοίκητο ασκη-
ταριό των αναχωρητών. Ευτυχώς, στην επιστροφή, την οποία η κατάβαση με τον ίδιο τρόπο
θα την έκανε ακόμη πιο επικίνδυνη, αντιλήφθηκε, στο ύψος του ασκηταριού, την ύπαρξη
πλάγιας πρόσβασης. Κάλεσε τότε τους συμμοναστές του Γερβάσιο, Ιουστίνο και Μητροφάνη,
οι οποίοι πρόσφατα είχαν λάβει το μοναχικό σχήμα, και αναρριχήθηκαν με τη βοήθεια σχοι-
νιού στο οποίο έδεσαν μία πρόχειρη και επισφαλή ανεμόσκαλα. Εξέτασαν το ασκηταριό όλοι
μαζί, με ιδιαίτερη προσοχή, και συνειδητοποίησαν το καταπληκτικό εσωτερικό του. Αυτό
συνέβη στα τέλη του 1972. Τότε ο μοναχός Ιουστίνος τράβηξε και τις πρώτες φωτογραφίες.
Το επόμενο έτος επανέλαβαν το εγχείρημα, με το ζήλο να καταγράψουν σχολαστικά όσα
παρατήρησαν σε αυτόν τον, ώς τότε, άγνωστο κόσμο.
Σύντομα το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα έγινε μέρος των ευρύτερων ενδιαφερόντων
των μοναχών του Μεγάλου Μετεώρου ταυτόχρονα με την έρευνα σε σπηλαιώδεις ναούς και
οικήσεις μοναχών στον ευρύτερο χώρο των Βαλκανίων. Την εποχή εκείνη δεν δόθηκε προ-
τεραιότητα στο ασκηταριό της Ζάβορδας. Πραγματοποιήθηκε, βέβαια, σειρά επισκέψεων σε
αυτό (1976 και αργότερα), αλλά η προσοχή μας ήταν κυρίως στραμμένη σε άλλους ιερούς
τόπους και σε πολύτιμα έργα τέχνης, πρωτίστως στα Μετέωρα. Συνεπώς, το βιβλίο για το
ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα δεν δημιουργήθηκε αμέσως. Άλλωστε, με την πάροδο του
χρόνου οι γνώσεις μας επεκτείνονταν και, εν τω μεταξύ, για το ασκηταριό ενδιαφέρθηκαν
Εικ. 2 και άλλοι επιστήμονες.
Ο άγιος Νικάνορας.
Τοιχογραφία Με ευγνωμοσύνη θυμόμαστε την υποστήριξη που παρείχε σε κάθε περίπτωση ο ηγούμενος
στο καθολικό αρχιμανδρίτης Αιμιλιανός, παρακολουθώντας, επικεφαλής της αδελφότητας, τις προσπά-
της μονής Ζάβορδας θειες να γίνει ευρύτερα γνωστό το παρελθόν των Μετεώρων και των γύρω περιοχών. Οι
(δεκαετία 1540) επισκέψεις μας στο ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα συνεχίστηκαν και όταν η αδελφότητα
10 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
του Μεγάλου Μετεώρου εγκαταστάθηκε στη Σιμωνόπετρα του Αγίου Όρους. Οι σημειώ-
σεις για το ασκηταριό με την πάροδο του χρόνου συμπληρώνονταν και εμπλουτίζονταν.
Σε αυτό συνέβαλαν ιδιαίτερα με τα σχέδιά τους ο καθηγητής Nikola Dudić, αρχιτέκτων,
και ο Dragomir Todorović, ιστορικός τέχνης. Τα τελευταία χρόνια πολύτιμοι συνεργάτες
στη δουλειά μας ήταν οι φίλοι Ευάγγελος Χεκίμογλου, ιστορικός, Αντώνιος Βασιλειάδης,
ερευνητής, Γιάννης Χρυσάφης, δημοσιογράφος, Γιάννης Γκίκας, αρχιτέκτων, και Αιμιλιανός
Γκέκας, συντηρητής έργων τέχνης και φωτογράφος.
Ο πρέσβης της Ελλάδας στη Σερβία (2009-2013) κύριος Δημοσθένης Στωίδης επέδειξε θερ-
μό ενδιαφέρον για την παρούσα έκδοση και συνέβαλε με γενναιοδωρία. Ο Bojan Miljković
και ο μοναχός Νήφων Σιμωνοπετρίτης συνέβαλαν ουσιαστικά και σε πολλά επίπεδα για την
αρτιότερη εκδοτική παρουσίαση του έργου. Ο νέος κοινοβιάρχης της μονής Ζάβορδας, αρ-
χιμανδρίτης Σεραφείμ, άνδρας φιλόσιος και φιλίστωρ, μας βοήθησε επίσης ποικιλοτρόπως.
Εικ. 3
Το ασκηταριό
του Αγίου Νικάνορα.
Άποψη από
νοτιοδυτικά
12 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 4
Χάρτης της
ευρύτερης περιοχής
της μονής Ζάβορδας
Εικ. 5
Η μονή Ζάβορδας
και τα πέριξ
1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ
1. Ο παρά τον Αλιάκμονα μοναχισμός
Εικ. 6
Το ασκηταριό του
Αγίου Νικάνορα.
O παρά τον Αλιάκµονα µοναχισµός δεν
µπορεί παρά να έχει σχέση µε αυτόν του
Άθω, της Θεσσαλονίκης, της Βέροιας, των
Η ακµή του µοναχισµού στην περιοχή του
Αλιάκµονα, µε σπουδαιότερο κέντρο τη σκή-
τη της Βέροιας, όπου µόνασε ο όσιος Αντώ-
Άποψη από Σερβίων και των Μετεώρων. Και επειδή ο νιος ο Νέος (10ος-11ος αι.), κορυφώνεται το
νοτιοανατολικά αθωνικός µοναχισµός, επίσηµα και µε τεκµή- 14ο αιώνα µε τον άγιο Γρηγόριο τον Παλαµά
(φωτ. 1976) ρια, οργανώνεται τον 9ο αιώνα, µε το τέλος (†1359) και άλλους ησυχαστές, και το 16ο
της εικονοµαχίας, στην ίδια περίπου εποχή αιώνα µε τον άγιο Διονύσιο τον Ολυµπίτη
πρέπει να τοποθετήσουµε και την αρχή του (†1541). Η περιοχή όπου βρίσκεται το μονα-
µοναχισµού στην περιοχή του Αλιάκµονα. στήρι της Ζάβορδας και ειδικότερα ο λόφος
επάνω στον οποίο είναι κτισμένο, λόγω της
Ήδη από την εποχή του Ιουστινιανού γίνε- μορφολογίας του και της ασφάλειας που αυ-
ται προσπάθεια για τη δηµιουργία σειράς τός παρέχει, με βεβαιότητα επέτρεψε την κα-
κάστρων από τον Θερµαϊκό κόλπο µέχρι τοίκησή του σε πολύ πρώιμους αιώνες.
την Αδριατική. Η γραµµή που δηµιουργείται
περνάει από το γεωγραφικό σύνορο Θεσσα- Τα ερείπια και τα θεµέλια, καθώς και η εικό-
λίας και Μακεδονίας. Στην ίδια λογική κινεί- να της Μεταµορφώσεως που βρήκε µε θεία
ται και η πολιτική του αυτοκράτορα Βασι- αποκάλυψη στην κορυφή του λόφου ο άγιος
λείου Β΄ (976-1025), για έναν επιπλέον λόγο, Νικάνωρ (†1549), οδηγούν στο να υποστηρί-
επειδή είχε προηγηθεί η από βορρά κάθοδος ξουµε ότι αυτά ανήκαν τουλάχιστον στο 14ο
πληθυσµών. αιώνα, αιώνα ακµής του ησυχαστικού µονα-
χισµού και οικοδόµησης σηµαντικού αριθµού
Η οργάνωση του κάστρου των Σερβίων µοναστηριών στο όνοµα της θείας Μεταµορ-
από τον αυτοκράτορα Βασίλειο, η υπαγωγή φώσεως. Το εκτεταµένο οικοδοµικό έργο
του κάστρου των Σταγών (Καλαμπάκας) σε του αγίου Νικάνορα, όµως, εξαφάνισε όλα τα
αυτό, η οργάνωση της επισκοπής Σταγών, τα προηγούµενα τεκµήρια.
προνόµια που της δόθηκαν στη συνέχεια (έγ-
γραφα των ετών 1163, 1336 και 1393) και ο Ως προς τη µοναχική ζωή, τόσο στο ασκη-
προσδιορισµός των γεωγραφικών συνόρων ταριό της Ζάβορδας, που τιµάται στο όνοµα
της έχουν µεγάλη σηµασία για την ασφά- του αγίου Γεωργίου, όσο και στη γύρω περι-
λεια της περιοχής. Η επισκοπή Σταγών περι- οχή, µπορούµε να υποστηρίξουµε ότι άρχισε
λαµβάνει τα περισσότερα περάσµατα από τη τουλάχιστον από το 12ο αιώνα, παράλληλα
Θεσσαλία προς τη Μακεδονία και την Ήπει- µε αυτή των Μετεώρων. Εξάλλου, όχι µα-
ρο, όπως αυτά της Δεσκάτης, της Ασπροκ- κριά από το ασκηταριό, στο µέσο της οδού
κλησιάς, του Βελιµιστίου (Αγιοφύλλου), του Ζάβορδας - Μετεώρων, στο χωριό Ασπροκ-
Όστροβου (Αγναντιάς), του Μετσόβου και κλησιά, στο µικρό µοναστηριακό ναό της
της Άρτας.1 Παναγίας, σώζεται τοιχογραφία των αρχών
16 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
του 11ου αιώνα µε τη µορφή του ηγουµένου δηλαδή, δει κάποιος το βουνό από το βορρά,
Αθανασίου.2 το ασκηταριό βρίσκεται ακριβώς πίσω από
αυτό.
Το 15ο αιώνα, στις ενεπίγραφες και µε ακρί
βεια χρονολογηµένες τοιχογραφίες στο α Η µορφή του αγίου Νικάνορα κυριάρχησε
σκηταριό της Ζάβορδας (1462/3), µνηµονεύ στην ευρύτερη περιοχή όλους τους επόµε-
εται η σπουδαία µορφή του «αγιοτάτου πα- νους αιώνες. Στην κυριαρχία αυτή οφείλεται,
τρός» Καλλίστρου. σε κάποιο βαθµό, η απουσία άλλων παραδό-
σεων µοναχικής παρουσίας στον µέσο ρου
Το όνομα Κάλλιστρος της επιγραφής ανα- του Αλιάκµονα. «Στον ιερό αυτό χώρο τε-
γράφεται με τον ίδιο τύπο και σε ενθύμη- λέστηκαν ιερά µυστήρια και εκκλησιαστικές
ση κώδικα της μονής Ζάβορδας (αρ. 134): τελετουργικές πράξεις σπουδαίες και σωτή-
+ ἔκιμΐθη ω κάληστρους ἔτους ζ´ μηνή σεπτε- ριες. Αγίασαν αναχωρητές, έγιναν θαύµατα,
ρίω στας ιδ´ (= 14 Σεπτεμβρίου 1582). πέρασαν ευσεβείς προσκυνητές και άφησαν
το δάκρυ τους. Απόθεσαν τον πόνο και τα
Κατά την άποψή μας αποτελεί παραφθορά µυστικά της καρδιάς τους και βρήκαν παρη-
του ευρέως διαδεδοµένου µοναχικού ονόµα- γορία. Συντελέστηκαν ψυχοσωτήριες ιερο
τος Κάλλιστος. Την παραφθορά τού Κάλλι- τελεστίες. Όµως όλες αυτές οι πράξεις δε
στος σε Κάλλιστρος συναντούµε στο όνοµα γράφονται στα χαρτιά και δεν τις βρίσκουν
µεσαιω νικού µοναστηριού των Μετεώρων, εύκολα οι ερευνητές».4
ώς ακόµη, και σε αλληλογραφία του 20ού αι-
ώνα στο Άγιον Όρος. Στη συνέχεια, επειδή
το Κάλλιστρος δεν υπάρχει ως όνοµα, διορ- 1 Δ. Σοφιανός, Acta Stagorum. Τα υπέρ της
θώνεται «επί το λογιώτερον» από τους βιο- θεσσαλικής επισκοπής Σταγών παλαιά βυζαντινά έγ-
γράφους του αγίου Νικάνορα όχι σε Κάλλι- γραφα (των ετών 1163, 1336 και 1393). Συµβολή στην
στος αλλά σε Καλλίστρατος. Έτσι προέκυψε ιστορία της επισκοπής, Τρικαλινά 13 (1993) 7-38.
το όρος του Καλλιστράτου, ονοµασία που 2 Ν. Νικονάνος, Βυζαντινοί ναοί της Θεσσαλί-
υπάρχει ώς σήµερα. ας από το 10ο αιώνα ώς την κατάκτηση της περιοχής
από τους Τούρκους το 1393, Αθήναι 1979, 86-90, πίν.
Στο Βίο του αγίου Νικάνορα σηµειώνεται, 34-36.
επίσης, ότι το βουνό στην περιοχή λεγόταν 3 Πλήρη κατάλογο και περιγραφή των κωδί-
Κονιβός. Το τοπωνύµιο Κονιβός προέρχε κων της βιβλιοθήκης της µονής Ζάβορδας δίνει ο
ται πιθανότατα από το σλαβικό Коняво (Ko Λίνος Πολίτης (βλ. Βιβλιογραφία).
njavo), φωνητικά παραλλαγµένο σε Κονιβό 4 Ι. Δηµόπουλος, Τα παρά τον Αλιάκµονα εκ-
(δηλαδή Кониво - Konivo). Σχετίζεται µε τη κλησιαστικά, Κοζάνη 1994, 107.
λέξη кон (σε παλαιότερες εποχές γραφόταν
конь), που σηµαίνει ίππος, άλογο.
Εικ. 8
Το ασκηταριό του
Αγίου Νικάνορα.
Η προσπάθεια να γνωρίσουμε το παρελ-
θόν και να ορίσουμε το χρόνο ίδρυσης
κάποιου ασκηταριού στηρίζεται πρωτίστως
να υλοποιηθεί, παραιτούνταν από την προ-
σπάθεια. Σήμερα, μετά από τόσους αιώνες,
οι εγκαταλελειμμένοι τόποι διαμονής μάς
Άποψη από νότια σε υλικά ίχνη – σε ευρήματα που ανακαλύ- δίνουν ελλιπή εικόνα, καθώς διασώζουν
πτονται σε αυτό. Όμως, το υλικό που μας συνήθως ένα μικρό μόνο μέρος του χώρου
παρέχουν τα λιτά και κατεδαφισμένα, συνή- κατασκευασμένο από ξύλο, ή τα σταθερά οι-
θως, κτίσματα δεν έχει, με την έννοια αυτή, κοδομήματα από πέτρα και κονίαμα.4
ερευνηθεί ούτε έχει υποστεί επεξεργασία με
σύγχρονο τρόπο.1 Για εκείνους οι οποίοι, μόνοι ή με κάποια μι-
κρή βοήθεια άλλων αδελφών, προσπαθού-
Συγκεκριμένες πληροφορίες παρέχουν οι πη σαν σε απρόσιτα σημεία να καθιερώσουν
γές, τις περισσότερες φορές οι Βίοι των αγί- νέα θέση για την πνευματική τους άσκηση, ο
ων. Ωστόσο, η αναφορά στο πρόσωπο που δρόμος ήταν επώδυνος. Όταν επρόκειτο για
αποφάσισε να εγκαταλείψει τα εγκόσμια και μεγάλους χώρους, τις περισσότερες φορές
να αναζητήσει τόπο άσκησης, στο Βίο γίνε- δεν ήταν σε θέση να τους ολοκληρώσουν.
ται συχνά σε πολύ συγκεκριμένο ιστορικό Ωστόσο, επί αιώνες σε αυτούς εξελισσόταν
πλαίσιο, μερικές φορές, μάλιστα, και με ιδι- η θρησκευτική ζωή, σε περιβάλλον το οποίο
αίτερα γλαφυρό τρόπο.2 μπορούμε να φανταστούμε μόνο από κάποια
σπάνια υπολείμματα τοίχων, δοκών και των
Περισσότερο εμπεριστατωμένα, ακόμη ώς εσοχών τους στο βράχο.5
σήμερα, το παρελθόν «διαβάζεται» στον εν
τοίχιο διάκοσμο. Οι εικόνες, ως μέρος της Η διερεύνηση όλο και περισσότερων τόπων
πρακτικής που συνόδευε τη λατρεία, ανταπο διαμονής, διασκορπισμένων σε απομακρυ-
κρίνονταν στις λειτουργικές ανάγκες και σμένα σημεία και πάντοτε με δύσκολη πρό-
απο τελούσαν αναπόσπαστο στοιχείο ενός σβαση, συμπλήρωσε τις γνώσεις μας για τον
συ
νόλου. Σπάνια, ωστόσο, μαρτυρούν για εντοίχιο διάκοσμό τους και μας έδωσε τη
την ίδια την απαρχή της ασκητικής ζωής.3 δυνατότητα να γνωρίσουμε καλύτερα την
ιδιόμορφη εξέλιξη αυτού του κλάδου ζω-
Τις προσπάθειες των ασκητών να βρουν τό γραφικής. Ενδιαφέρον έχει ότι στους μέσα
πο εγκαταβίωσης για την πνευματική τους σε σπηλιές τόπους διαμονής, στις άνισες
άσκηση και να προσαρμόσουν τα φυσι κά επιφάνειες των βράχων, νωρίς συναντούμε
σχήματα των βράχων στις ανάγκες τους συ έργα εξαιρετικής αξίας. Όμως, το εσωτερικό
νό
δευαν πολλές δοκιμασίες. Έκτιζαν με λι των σπηλαίων, με την πάροδο του χρόνου,
γοστούς πόρους και για μακρό χρονικό διά διαμορφωνόταν σε έναν τροποποιημένο,
στημα, άλλαζαν όμως οι συνθήκες και, καθώς αρχιτεκτονικά ομαλότερο χώρο, και οι ζω-
η αρχική ιδέα ήταν, πολύ συχνά, αδύνατο γράφοι δημιουργούσαν «με μεγαλύτερη πει-
20 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
θαρχία». Αυτό γίνεται ιδιαίτερα αντιληπτό Στην κλεισούρα του Αλιάκμονα, το ασκη-
σε εκείνα τα ασκηταριά στα οποία, αντί για ταριό του Αγίου Νικάνορα απέκτησε, σε
απλή προσαρμογή των χώρων προσευχής όλο το πλάτος, τοίχο αντιστήριξης, πάνω
στο βραχώδες περιβάλλον, κτίζονταν μικροί από τον οποίο, στη διάρκεια των αιώνων,
ναοί κανονικών σχημάτων. Τα στοιχεία των κτίζονταν το ένα μετά το άλλο κτίσματα,
χώρων και οι επιφάνειες των τοίχων, το πε- έως ότου έκλεισε ολόκληρος ο χώρος. Οι
ριεχόμενο και η διάταξη των εικόνων, όπως τοιχογραφίες που έχουν διασωθεί στο ναό
ωραία δείχνουν οι ναοί στα Μετέωρα, αντα- του Αγίου Γεωργίου χρονολογούνται στο
ποκρίνονται στους ναούς που ανεγέρθηκαν 1462/3, στο τέλος του 15ου και στο 16ο αιώ-
σε ελεύθερο χώρο. να. Αυτό φυσικά δεν σημαίνει ότι η οικοδό-
μησή του και, ακόμη λιγότερο, η άφιξη των
Η εποχή που, στον ευρύτερο βαλκανικό χώ πρώτων ερημιτών θα πρέπει να συνδεθεί με
ρο, άφησε μαρτυρίες όχι μόνο στην αγιολο την εποχή αυτή. Δικαιολογημένα θα πρέπει
γική γραμματεία αλλά και σε πολυάριθμα να πιστεύουμε ότι η ζωή των ασκητών εδώ
ασκηταριά και στην εντοίχια ζωγραφική τους άρχισε πολύ νωρίτερα.
είναι ο 13ος και 14ος αιώνας. Ξεκινώντας
από τα βόρεια, στο Κοσσυφοπέδιο υπήρχαν Πιστεύουμε, επίσης, ότι το παρελθόν του
τα ασκηταριά στη βραχώδη περιοχή Koriša,6 ασκηταριού ήταν συνδεδεμένο με τη μονή
στις κλεισούρες των ποταμών που ρέουν Ζάβορδας, παλαιότερο πνευματικό κέντρο.
πλάι στο πατριαρχείο του Ιπεκίου και στη Δεν υπάρχουν, όμως, πηγές που να αναφέ-
μονή Dečani, τα ασκηταριά στην περιοχή της ρονται στην πριν από το 16ο αιώνα ζωή της
μονής Lesnovo στο Kratovo,7 στις όχθες των μονής, ούτε ειδήσεις για τις σχέσεις της με το
λιμνών της Αχρίδας και της Πρέσπας,8 στην ασκηταριό. Όμως, είναι γνωστό ότι το ασκη-
κοιλάδα του ποταμού Iskar στη Βουλγαρία. ταριό σημείωσε μεγάλη ανάπτυξη χάρη στον
Στον ελλαδικό χώρο ασκηταριά υπήρχαν όσιο ερημίτη Νικάνορα, ο οποίος εγκατα-
στον Άβαντα της Αλεξανδρούπο λης,9 στα βίωσε σε αυτό, έγινε ηγούμενος και κάποια
Μετέωρα και στον Κίσσαβο10 της Θεσσαλί- στιγμή το εγκατέλειψε για να ανεγείρει, έξω
ας, στο Γηρομέρι της Παραμυθιάς, στη Βαρ- από την κλεισούρα, στο ανοιχτό υψίπεδο,
νάκοβα της Αιτωλοακαρνανίας, στον Λούσιο μεγάλη μονή με ισχυρό συγκρότημα, η οποία
ποταμό της Αρκαδίας, στον Βρονταμά της επιβάλλεται στην ευρύτερη περιοχή.
Λακωνίας και αλλού.
Σε νεότερες εργασίες, αφιερωμένες στις μορ 1 Έχουμε υπόψη μας πρωτίστως το ξύλο ως
φές και στην οργάνωση της μοναστικής ζωής υλικό, η εξέταση του οποίου με σύγχρονες μεθό-
δους μπορεί με επιτυχία να ορίσει το χρόνο κοπής
στον ορθόδοξο κόσμο, αντικείμενο προσο
του δένδρου. Στο ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα,
χής έγινε η σχέση των αναχωρητών με τις για παράδειγμα, στην εκκλησία, σε μερικά σημεία,
μοναστικές κοινότητες στο περιβάλλον των με μεγάλη σαφήνεια φαίνεται όχι μόνο η σχέση του
οποίων αυτοί ζούσαν.11 Από την ιστορία του παλαιού στρώματος των τοιχογραφιών με το νεότε-
Αγίου Όρους είναι γνωστά τα παραδείγματα ρο, αλλά και ο βασικός κατασκευαστικός ιστός κάτω
των μεγάλων αδελφοτήτων που βοηθούσαν από αυτό με την ξυλοδεσιά και τις άλλες τοποθε-
τους ασκητές, όπως, επίσης, τα παραδείγμα- τημένες δοκούς. Μετά από δενδρολογική ανάλυση
αυτών των στοιχείων θα μπορούσε να διαπιστωθεί
τα ερημιτών οι οποίοι, σύμφωνα με τις αφη- ο χρόνος ανέγερσης του ναού και, στη συνέχεια, με
γήσεις των Βίων, ύστερα από κάποια εσωτε- την εξέταση της δοκού στην οποία στηρίζεται ο θό-
ρική φωνή ή σημάδι από τον ουρανό, ίδρυαν λος, και η εποχή ανακαίνισής του.
μονές. 2 Σε ένα εμπνευσμένο έργο περιγράφεται ο
Εισαγωγικά 21
βίος του ερημίτη Πέτρου, τέλος 12ου-αρχές 13ου νους κτήτορές του που προσάρμοσαν με επιτυχία το
αιώνα, στο ασκηταριό στην Koriša του Prizren – συ- ναό, ο οποίος έχει αρμονικές διαστάσεις και εξωτε-
νοριακή περιοχή μεταξύ Βυζαντίου και Σερβίας. Ο ρική διακόσμηση, στο διαθέσιμο χώρο. Με τη μορ-
προικισμένος συγγραφέας του Θεοδόσιος ο Χιλαν- φή αυτή, εκτεθειμένη στα βλέμματα των πιστών, οι
δαρινός, σημαντικά νεότερος, μετέβη για να γνω- οποίοι την έβλεπαν από χαμηλά, η μονή θα πρέπει
ρίσει το μέρος και να ακούσει την παράδοση που να δημιουργούσε εντύπωση.
μετέδιδαν οι θαυμαστές της αρετής του Πέτρου. Ο 5 Δείγμα καταπληκτικής φωλιάς πάνω από
ίδιος γνώριζε καλά τη ζωή των αναχωρητών, τις την πεδιάδα της Θεσσαλίας αποτελούσε ο Στύλος
πνευματικές εμπειρίες και τις ησυχαστικές αντιλή- Σταγών (Καλαμπάκας) των Μετεώρων. Στον ψηλό-
ψεις, οι οποίες είχαν ανανεωθεί στην εποχή του, γι’
αυτό και μπόρεσε να περιγράψει την άσκηση του
Πέτρου, την οποία διέκρινε αυστηρή απάρνηση και
προσευχή, ταυτόχρονα και τον πνευματικό αγώνα,
τους πειρασμούς που συνόδευαν τη διακοπή των
δεσμών με τον εξωτερικό κόσμο και τις δυσκολίες
της επιβίωσης. Αναζητώντας τόπο που θα του πα-
ρείχε ηρεμία, ο νεαρός Πέτρος, όπως αναφέρει ο
Θεοδόσιος, ανέβηκε στο όρος που ονομάζεται Άγιο
και, στη συνέχεια, έφθασε στην κοιλάδα του ποτα-
μού Koriško, την οποία περιβάλλουν βράχοι με πολ-
λούς αμμόλιθους. Ανέβηκε σε έναν από αυτούς και
εγκαταστάθηκε για να ζήσει σε μία από τις δυσπρό-
σιτες σπηλιές, στραμμένη «προς τον αέρα και με τον
ήλιο στα μάτια». Μόναζε, ενώ «τον πάγωνε η πα-
γωνιά και τον έψηνε ο ήλιος», «σαν να είναι ασώμα- τερο βράχο βρίσκεται το ασκηταριό των Αρχαγγέ-
τος», «μαζεύοντας αγριόχορτα και πικρά βελανίδια, λων, στο οποίο μόναζαν οι πρώτοι ερημίτες της με-
αν μπορεί αυτό να ονομαστεί τροφή» (Teodosije ταγενέστερης μεγάλης κοινότητας των Μετεώρων.
Hilandarac, Žitije svetoga Petra Koriškog, έκδ. D. Η ευρύχωρη σπηλιά, με μεγάλο βάθος, ήταν διαιρε-
Bogdanović, Βeograd 1988, 271). μένη καθ’ ύψος. Στο κάτω μέρος έχουν διασωθεί
3 Σε πολλές περιπτώσεις η χρονολόγηση των υπολείμματα τοίχων, και σε κάποιο ύψος στοιχεία
τοιχογραφιών, όταν δεν υπάρχουν άλλες παράμε- της ξύλινης κατασκευής –δοκοί– και οι λαξευμένες
τροι, στηρίζεται μόνο στην ανάλυση των εικονο- στο βράχο εσοχές. Στις αδρές επιφάνειες των βρά-
γραφικών και τεχνοτροπικών χαρακτηριστικών, οι χων έχουν διατηρηθεί ώς σήμερα τμήματα του
αλλαγές και η εξέλιξη των οποίων παρακολουθού- εντοίχιου διάκοσμου, και μάλιστα στο ύψος του
νται στα μνημεία που έχουν χρονολογηθεί με βεβαι- επάνω πατώματος, πράγμα που επιβεβαιώνει ότι
ότητα. Από την άλλη πλευρά, είναι γνωστές και οι εκεί βρισκόταν ο χώρος προσευχής. Όπως και αλ-
αποκλίσεις από τις κύριες τεχνοτροπικές εξελίξεις, λού, η θεία λατρεία εξελισσόταν στο επάνω πάτωμα,
καθώς και οι αρχαϊκές εικονογραφικές και εικαστι- ενώ το χαμηλότερο χρησιμοποιείτο για την καθημε-
κές λύσεις. Οπωσδήποτε θα έχει ενδιαφέρον, όταν ρινή ζωή των μοναχών και για τις πρακτικές ανά-
σε διαφορετικές, ευνοϊκότερες, υλικές συνθήκες γκες. Στο Στύλο Σταγών, όπως και στο ασκηταριό
εξασφαλιστούν, με νέα τεχνικά μέσα, ευρήματα – του Αγίου Νικάνορα, η παλαιότερη ορατή κατα-
έχουμε υπόψη και τις αναλύσεις υλικών οργανικής σκευή ήταν ο τοίχος που οριοθετούσε το χώρο εξω-
προέλευσης– και συγκριθούν με τα πορίσματα στα τερικά.
οποία κατέληξαν οι ιστορικοί της τέχνης μόνο βάσει 6 V. J. Djurić, Najstariji živopis isposnice pusti
της τεχνοτροπίας και της εικονογραφίας. Είτε επι nožitelja Svetog Petra Koriškog, ZRVI 5 (1958) 73-
βεβαιωθούν, είτε διορθωθούν, τα ευρήματα αυτά 102. Olivera Marković-Kandić, Ostaci manastira Petra
θα συμβάλουν στη δημιουργία πληρέστερης και πιο Koriškog, Starine Kosova i Metohije 4-5 (1968-1971)
αξιόπιστης εικόνας για την εξέλιξη της ζωγραφικής. 409-420. G. Subotić, L’art médiéval du Kosovo, Paris
4 Σπανίζουν τα συγκροτήματα που έχουν 1998, 16-19.
ανεγερθεί χωρίς διακοπή, όπως είναι η μονή της 7 D. Todorović, Lesnovska isposnica svete Bo
Υπαπαντής στα Μετέωρα. Εξαίρετο συγκρότημα, gorodice, Zograf 8 (1977) 59-62.
οικοδομήθηκε χάρη στους επιφανείς και μορφωμέ- 8 Dj. Bošković, K. Tomovski, L’ architecture mé
22 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
diévale d’Ohrid, Recueil de travaux, Ohrid 1961, 97- σποραδικά. Angeličin-Žura, Pešternite crkvi vo ohrid
99. R. Ljubinković, Mirjana Ćorović-Ljubinković, La sko–prespanskiot region, σποραδικά (με σχετική βι-
peinture médiévale à Ohrid, ό.π., 140 και σποραδικά. βλιογραφία).
G. Subotić, Pećinska crkva Arhandjela Mihaila kod 9 Ευτυχία Κουρκουτίδου-Νικολαΐδου, Το σπή
Struge, Zbornik filozofskog fakulteta 8/1 (1964) 299- λαιο των Αγίων Θεοδώρων, Byzantinische Forschungen
331. C. Grozdanov, Zidnoto slikarstvo i ikonopisot vo 14/1 (1989) 279-302 και 14/2 (1989) πίν. 72-96.
Struškiot kraj, Struga i Struško, Struga 1970, σπορα- 10 Ν. Νικονάνος, Βυζαντινοί ναοί, 125-129,
δικά. C. Grozdanov, Ohridsko zidno slikarstvo XIV πίν. 58-60.
veka, Beograd 1980, σποραδικά. G. Subotić, Ohridska 11 Διονυσία Παπαχρυσάνθου, Ο αθωνικός μο-
slikarska škola XV veka, σποραδικά. Angeličin-Žura, ναχισμός, Αρχές και οργάνωση, Αθήνα 1992, 54-135.
Stranici, σποραδικά. Angeličin-Žura, Pešternite crkvi,
Εικ. 9
Το κρημνώδες πέρασμα
προς το ασκηταριό
του Αγίου Νικάνορα
(πάνω δεξιά)
24 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 10
Ο άγιος
Νικάνωρ.
Σχέδιο από
τοιχογραφία
στο καθολικό
της μονής
Ζάβορδας
3. Χρονολογική διερεύνηση του βίου του αγίου Νικάνορα
τῆς ζωῆς σου καὶ ἀκουστὸν ποιήσω τὸ ὄνομά Η σύνοδος αποφαίνεται να συνεχίσει να είναι
σου καὶ δοξάσω σὲ εἰς πάντας τοὺς αἰώνας».3 ηγούμενος του Αγίου Γεωργίου ο Νικάνωρ,
Ο Νικάνωρ άφησε τη Θεσσαλονίκη και ξεκί- να μην ενοχλείται από κανέναν, ούτε να πει-
νησε για τον τόπο που του υποδείχθηκε. Στα ράζει κανείς την περιουσία του μοναστηριού,
χωριά και στα κάστρα απ’ όπου περνούσε δί- που αποτελούνταν από χωράφια, αμπέλια
δασκε τους χριστιανούς και τους στερέωνε και περιβόλια, όλα προσφορές ευσεβών χρι-
στην πίστη. Φθάνει στην επαρχία Γρεβενών, στιανών. Όποιος παραβαίνει τις απαγορευτι-
στο όρος του Καλλιστράτου (Κονιβό), έναν κές αυτές διατάξεις αφορίζεται. Οι μοναχοί
απόκρημνο πρόβουνο, απέναντι από τα Καμ- οφείλουν να ζουν κοινοβιακά, άλλως είναι
βούνια όρη, στο μέσα μέρος μεγάλης καμπής αφορισμένοι και ασυγχώρητοι.
του Αλιάκμονα. Πάνω από την αριστερή όχθη
του ποταμού, στο κοίλωμα δυσανάβατου και Η δεύτερη χρονολογική μαρτυρία υπάρχει
απροσπέλαστου βράχου, βρήκε το μονύδριο στη, σύντομη, πρώτη διαθήκη του αγίου Νι-
του Αγίου Γεωργίου. Το ανακαινίζει και ζει κάνορα. Η διαθήκη αρχίζει με τη δήλωση της
εκεί με αυστηρή άσκηση. Ο ίδιος γράφει για ηγουμενικής του ιδιότητας στον Άγιο Γεώρ-
τον Άγιο Γεώργιο: «Ἐνεχειρίσθην τὴν ἐν τῷ γιο: «Ἐγὼ ὁ ἡγούμενος ὁ Νικάνωρας ἀπὸ τὸν
Καλλιστράτῳ ὄρει οἴκησιν καὶ τὴν ἀνάκτησιν Ἅγιον Γεώργιον ἀπὸ τὴν Ζάμπουρδα, εἰς τὸ
τῆς σεβασμίας μονῆς τῆς εἰς ὄνομα τιμώμε- καντιλίκι τοῦ Γρεβενοῦ...»6 και τελειώνει με
νον Ἅγιος Γεώργιος (sic!), κἀκεῖθεν μετανα- τη χρονολογία ͵ζμη΄(7048=1539/40).
στεύω λοιπὸν συχνὰ ἀπὸ ὄρος εἰς ὄρος».4
ἐρχομένου μου ἀπάνου εἰς τὸ ὄρος καὶ δου 1543, γιατί στο έτος αυτό αντιστοιχεί ινδι-
λεύοντας τὸν τόπον εὑρὼν τὴν εἰκόνα τοῦ κτιών β΄.
Σωτῆρος Χριστοῦ τῆς Μεταμορφώσεως,
κἀκεῖ μὲ πολλοὺς κόπους καὶ μόχθους, ἀνή- Η τέταρτη χρονολογική μαρτυρία, σχετική με
γειρα τὸν ναὸν τοῦ Σωτῆρος Χριστοῦ τῆς την κτητορική ιδιότητα του αγίου Νικάνορα,
Μεταμορφώσεως, μετὰ τῶν κελλίων καὶ αναγράφεται στη μαρμάρινη πλάκα του κα-
τράπεζαν καὶ ἀρχονταρίκιν καὶ μαγκιπεῖον θολικού της μονής Ζάβορδας, εντοιχισμένη
καὶ ἀμπελικαῖς καὶ τὰ μετόχια, τὴν Σουζου- σήμερα στον ανατολικό τοίχο εξωτερικά του
μάδη λέγω, μετὰ δύο μύλους, καὶ τὴν Σύνι- κωδωνοστασίου: † ΗΓΕΙΡΕ ΝΑΟΝ ΕΚ ΒΑ-
τζα καὶ τὴν Λογκὰ μὲ τὰ ὠριά της καὶ μὲ τὰ ΘΡΩΝ ΤΩ CΩΤΗΡΙ / ΝΙΚΑΝΩΡ ΠΡΟCΤΑ-
χωριὰ τῆς Κλεισούρας». Η εύρεση της εικό- ΤΗC ΤΕ ΜΟΝΗC ΤΗC ΘΕΙΑC / CΥΝ ΤΗ
νας της Μεταμορφώσεως και του παλαιού ΑΔΕΛΦΟΤΗΤΙ ΨΥΧΗC ΕΚ ΠΟΘΟΥ /
και χαλασμένου θεμελίου μαρτυρούν την ΤΟΥΤΟΙC ΛΟΓΕ ΔΩΡΗCΕ ΠΤΑΙCΜΑΤΩΝ
ύπαρξη κατεστραμμένης μονής, της οποίας ΛΥCΙΝ.
η ίδρυση θα πρέπει να ανάγεται στα ύστε-
ρα βυζαντινά χρόνια, και το πιθανότερο στο Ακολουθεί η αναγραφή της χρονολογίας, η
14ο αιώνα, τον αιώνα του ησυχασμού. Τότε οποία, παρότι διατηρείται σε καλή κατάστα-
κτίστηκε σημαντικός αριθμός μοναστηριών ση, η ανάγνωσή της συνεχίζει να αποτελεί
αφιερωμένων στη θεία Μεταμόρφωση. Εν- πρόβλημα για τους ερευνητές. Συγκεκριμέ-
δεικτικά σημειώνουμε, στον άξονα Αγί- να: μετά το ΕΝ ΕΤΕΙ ζ΄ ακολουθεί κενό, το
ου Όρους - Θεσσαλίας, τις μεγάλες μονές οποίο δεν είναι αποτέλεσμα απόξεσης, αλλά
Κουτλουμουσίου και Παντοκράτορος στο απουσία χάραξης. Συνεχίζει με άλλα δύο
Άγιον Όρος, Βλατάδων στη Θεσσαλονίκη, γράμματα, τα οποία συνήθως διαβάστηκαν
Ολυμπιώτισσας στην Ελασσόνα, Μεγάλου ως ΙΝ(δικτιών) β΄. Παρατηρούμε ότι και εδώ
Μετεώρου και Ρουσάνου στα Μετέωρα, συμβαίνει το ίδιο με το αντίγραφο της δεύτε-
Δουσίκου στα Τρίκαλα. ρης διαθήκης του αγίου κτήτορα που μόλις
αναφέραμε και πως το ινδικτιών β΄ αντιστοι-
Η τρίτη χρονολογική μαρτυρία υπάρχει χεί στο χριστιανικό έτος 1543/4.
πάλι στη δεύτερη διαθήκη του αγίου Νικά-
νορα. Η διαθήκη αρχίζει με τη δήλωση της Μία νέα ανάγνωση της επιγραφής θα μπο-
ηγουμενικής ιδιότητας στη μονή του Σω- ρούσε να είναι η εξής: το ΙΝ(δικτιών) β΄ να
τήρος Χριστού: «Νικάνωρας ἱερομόναχος, διαβαστεί ως Νβ´, οπότε έχουμε: ζ΄ Νβ΄
τάχα καὶ πνευματικὸς πατὴρ καὶ ἡγούμενος [7052], το οποίο αντιστοιχεί στο έτος 1543/4
τῆς ἐν τῇ μονῇ τῆς σεβασμίας τοῦ Σωτῆρος και σε ινδικτιώνα β´. Παρατηρούμε λοιπόν
Χριστοῦ, ὡ γέγονας καὶ κτήτωρ τῆς αὐτῆς ότι και οι δύο αναγνώσεις φέρουν το ίδιο
μονῆς, κατὰ παραχώρησιν Θεοῦ γενομέ- αποτέλεσμα, δηλαδή ανέγερση του καθο-
νου», και τελειώνει χωρίς να σημειώνεται λικού της Ζάβορδας το έτος 1543/4. Στην
κάποια χρονολογία. Στο αντίγραφο όμως πρώτη περίπτωση έχουμε ελλειπές το έτος
της ίδιας διαθήκης, που υπάρχει σε χειρό- και δεδομένη την ινδικτιώνα, ενώ στη δεύ-
γραφο κώδικα (Μάρτιος 1692), σημειώνε- τερη είναι πλήρες το έτος και απουσιάζει η
ται: «Ἐν μηνὶ Ὀκτωβρίῳ, ἰνδικτιῶνος β΄».8 ινδικτιώνα. Η χρονολογία αυτή συνάδει και
Εάν ο μήνας και η ινδικτιών είναι σωστά και με τα στοιχεία του βίου του αγίου Νικάνορα.
δεδομένου ότι η πρώτη διαθήκη είναι του Εφόσον η πρώτη διαθήκη του Αγίου γρά-
έτους 1539/40, τότε η χρονολογία σύνταξης φτηκε το έτος 1539/40, όταν βρισκόταν ακό-
της διαθήκης είναι ο μήνας Οκτώβριος του μη στον Άγιο Γεώργιο, είναι πολύ λογικό να
28 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
συνέταξε τη δεύτερη διαθήκη τον Οκτώβριο τηριακός ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ και
του 1543 συγχρόνως με την ανοικοδόμηση όπου υπάρχουν οι κατάλληλες προϋποθέσεις
του καθολικού, λίγα χρόνια πριν από την ει- κατοίκησης. Έτσι μπορούμε να ερμηνεύσου-
ρηνική εκδημία του († 7 Αυγούστου 1549).9 με και την απόκτηση νωρίς κτημάτων και
μετοχίων στο όνομα της μονής του Αγίου
Τις χρονολογίες του βίου του αγίου Νικάνο- Γεωργίου.
ρα θα πρέπει να τις δούμε και σε σχέση με αυ-
τές του αγίου Διονυσίου του Ολυμπίτη (σκή- Τη δεκαετία του 1540 ο κτήτορας την αφιε-
τη Βέροιας από το 1523/4 έως πριν από το ρώνει στην ανοικοδόμηση της μεγάλης μο-
1535, κοίμηση το 1541), με τον οποίο συνδε- νής της Μεταμορφώσεως του Σωτήρος της
όταν με φιλία πνευματική. Στενές ήταν και οι Ζάβορδας, η οποία σήμερα είναι γνωστή με
σχέσεις του με τους δύο κτήτορες της μονής το όνομά του.
Βαρλαάμ Μετέωρων, τους αυταδέλφους αγί-
ους Θεοφάνη (†1544) και Νεκτάριο (†1550).
Αξίζει να σημειώσουμε ότι το καθολικό της 1 Η ακολουθία του αγίου Νικάνορα εκδόθηκε
μονής Βαρλαάμ «ἐτελειώθη» τον Μάιο του στη Βενετία το 1774. Ο βίος και η πολιτεία του περι-
έτους ͵ζνβ΄ (7052=1544), το ίδιο έτος με αυτό έχεται στις σελίδες 16-35 και είναι το συναξάριο του
της Ζάβορδας. πρώτου βιογράφου του. Υπάρχει και δεύτερη ακο-
λουθία που τη δημοσιεύει ο μητροπολίτης Κοζάνης
Διονύσιος από χειρόγραφο του 1774 της Δημοτικής
Συνοψίζοντας, μπορούμε να έχουμε τις παρα- Βιβλιοθήκης Κοζάνης και ο μητροπολίτης Γρεβενών
κάτω χρονολογίες. Ο άγιος Νικάνωρ φθάνει Σέργιος από χειρόγραφο του 1771 της μονής Ζάβορ-
στον Άγιο Γεώργιο περίπου το 1517 σε ηλι- δας. Και τα δύο χειρόγραφα είναι έργο του ηγουμένου
κία είκοσι επτά χρονών. Γράφει ο ίδιος στην της Ζάβορδας ιερομονάχου Τιμοθέου Σιατιστέως. Ο
εκτενή διαθήκη του: «Ἐνεχειρίσθην τὴν ἐν τῷ Απόστολος Γλαβίνας δημοσιεύει κατάλογο των εκδό-
Καλλιστράτῳ ὄρει οἴκησιν καὶ τὴν ἀνάκτη- σεων της ακολουθίας καθώς και το βίο του αγίου. Βλ.
Ο όσιος Νικάνορας, σ. 49-86..
σιν τῆς σεβασμίας μονῆς τῆς εἰς ὄνομα τιμώ-
2 Η πρώτη διαθήκη δημοσιεύεται από τον μη-
μενον Ἅγιος Γεώργιος». Τον Οκτώβριο του τροπολίτη Σέργιο και η δεύτερη από τον Ν. Δελιαλή
1527 εκδίδεται η συνοδική πράξη, στην οποία (βλ. Βιβλιογραφία).
μνημονεύεται και επαινείται ο τιμιότατος ιε- 3 Βίος και πολιτεία στο Γλαβίνας, Ο όσιος Νι-
ρομόναχος Νικάνωρ, ο καθηγούμενος της κάνορας, 73.
ιεράς και σεβασμίας μονής του Αγίου Γεωρ- 4 Δελιαλής, Το πρωτότυπον, 245.
5 Η συνοδική πράξη του 1527 δημοσιεύτη-
γίου, του επίκλην Ζάμπουρτζα. Το 1539/40
κε από τον μητροπολίτη Γρεβενών Σέργιο το 1991
ο κτήτορας συντάσσει τη σύντομη πρώτη (Ιερά Μονή Οσίου Νικάνορος, 37-38). Βλ. και Γλαβί-
διαθήκη, στην οποία δηλώνει: «Ἐγὼ ὁ ἡγού- νας, Ο όσιος Νικάνορας, 29-31.
μενος ὁ Νικάνωρας ἀπὸ τὸν Ἅγιον Γεώργιον 6 Σιγάλας, Ιερά Μονή Οσίου Νικάνορος, 10, 34.
ἀπό τὴν Ζάμπουρδα...». Επομένως, η οίκηση 7 Βίος και πολιτεία στο Γλαβίνας, Ο όσιος Νι-
Εικ. 11
Ασκηταριό
του Αγίου
Τ ο ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα βρί-
σκεται νοτιοδυτικά του μοναστηριού, σε
απόκρημνη όχθη του Αλιάκμονα και σε ύψος
τη του ποταμού, με δυσδιάκριτο και άκρως
επικίνδυνο πέρασμα προς το ασκηταριό. Για
να φθάσει κανείς σε αυτό, πρέπει να προχω-
Νικάνορα. σαράντα περίπου μέτρων από την επιφά- ρεί προσκολλημένος στην κάθετη επιφάνεια
Ανάβαση με την νεια του ποταμού, ο οποίος στο σημείο αυτό, του βράχου, με την πλάτη στραμμένη στον
ανεμόσκαλα καθώς ρέει μέσα από βαθύ φαράγγι, κάνει γκρεμό και με τα χέρια ανοιχτά, μέχρι να συ-
(φωτ. 1973) μια απότομη καμπή προς το βορρά (εικ. 1). ναντήσει τον πέτρινο περίβολο με τη μικρή
Μπορεί να φθάσει κανείς στο ασκηταριό από πόρτα (εικ. 54, 55) και την πολεμίστρα (εικ.
μονοπάτι που ξεκινάει μπροστά από το μονα- 53) που προστατεύουν το ασκηταριό. Δεύτε-
στήρι, εκεί όπου βρίσκεται ο ναός του Αγίου ρη πόρτα οδηγεί από τον περίβολο στο εσω-
Δημητρίου με την κατοικία και τα βοηθητι- τερικό του κτηριακού συγκροτήματος.
κά κτίσματα. Το μονοπάτι περνάει γύρω και
κάτω από το μοναστήρι μέσα από χαμηλό Οι νεαροί σε ηλικία μοναχοί του Μεγάλου
δάσος, κυρίως πουρναριών, και καταλήγει σε Μετεώρου, το φθινόπωρο του 1972, με την
μικρό πλάτωμα όπου είναι κτισμένος ο ναός εμπειρία που απέκτησαν από τις αναβάσεις
του Αρχαγγέλου Μιχαήλ, γνωστός ως κοι- τους στα ασκηταριά των Μετεώρων, κα-
μητηριακός ναός του μοναστηριού (εικ. 121). τόρθωσαν, χωρίς οδηγό-γνώστη της περι-
Το μονοπάτι, μετά το ναό του Αρχαγγέλου, οχής, να ανέβουν και να ανακαλύψουν ότι
χάνεται και, μετά από μια απότομη και επι- το ασκηταριό κρύβει μέσα του πολύτιμα ίχνη
κίνδυνη κατωφέρεια, φθάνει στη ρίζα του από τη ζωή των ησυχαστών και καλλιτεχνι-
βράχου, κάτω από το ασκηταριό. Η άνοδος κά εμπλουτισμένο ιερό οικοδόμημα, παντε-
στο εσωτερικό του ασκηταριού γινόταν με λώς άγνωστα στη βιβλιογραφία.
ξύλινη αρθρωτή ανεμόσκαλα (εικ. 11), όπως
ακριβώς και στα μοναστήρια των Μετεώρων Στο νεότερο κτήριο του ασκηταριού, στη
(εικ. 20-22 και 26). βάση της θύρας του κάτω ορόφου, σώζεται
η άκρη των δοκών απ’ όπου κρεμόταν η ξύ-
Με κατεστραμμένη επί δεκαετίες την ανε- λινη ανεμόσκαλα (εικ. 18), μέλη της οποίας
μόσκαλα, την πρόσβαση στο ασκηταριό την σώζονται σε γωνία του εσωτερικού (εικ. 19).
κατόρθωναν μόνο νέοι σε ηλικία, από τη Στον εξώστη του άνω ορόφου διατηρούνται
γύρω περιοχή, κυρίως στην εορτή της μονής, οι υποδοχές που στήριζαν τον οριζόντιο ξύ-
αλλά μέσω άλλου «περάσματος». Συγκεκρι- λινο άξονα (εικ. 12, 13), ο οποίος έχει επίσης
μένα, δυτικά του μοναστηριού, μέσα από διασωθεί. Ο άξονας, απλός αλλά πολύτιμος
κρημνώδη και δασώδη πλαγιά, κατεβαίνει μηχανισμός, περιστρεφόταν οριζόντια, όπως
μονοπάτι που φθάνει στο ύψος του ασκητα- η ανέμη πηγαδιού. Σε αυτόν τυλιγόταν το
ριού και σε μικρή απόσταση από αυτό. Εκεί σχοινί που ανεβοκατέβαζε το δίχτυ και εξα-
συναντιέται, πάνω ακριβώς από την κοί- σφάλιζε στους αναχωρητές την εύκολη με-
32 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 12
Ο εξώστης
με τον οριζόντιο
άξονα
Εικ. 13
Ο οριζόντιος
άξονας στον οποίο
τυλίγεται το σχοινί
για την ανέλκυση
φορτίων
Εικ. 14
Οι κάτω πρόβολοι
του εξώστη.
Στο μεσαίο
αρθρώνεται το
καρούλι
Αρχιτεκτονική 33
Εικ. 17
Η θύρα της κύριας εισόδου.
Θέαση από το εσωτερικό
Εικ. 18
Οι δύο πρόβολοι
από τους οποίους Εικ. 19
κρέμεται η Μέλη της ξύλινης
ανεμόσκαλα ανεμόσκαλας
Αρχιτεκτονική 35
Εικ. 20
Το ασκηταριό
του Αγίου
Γρηγορίου στα
Μετέωρα
Εικ. 21
Η ξύλινη
ανεμόσκαλα
του ασκηταριού
του Αγίου
Γρηγορίου στα
Μετέωρα
Εικ. 22
Το καρούλι
του ασκηταριού
του Αγίου
Γρηγορίου στα
Μετέωρα
36 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 23 Εικ. 24
Το τείχος της μονής Αγίας Αικατερίνης Ο πύργος με την ξύλινη ανεμόσκαλα και το
στο Σινά. Ο εξώστης είναι του ίδιου τύπου με δίχτυ της μονής Δουσίκου Τρικάλων.
αυτόν του ασκηταριού του Αγίου Νικάνορα. Σχέδιο του L. Heuzey (1858)
Χαρακτικό (1857)
Εικ. 25
Σκηνή
με ψαράδες
που ανασύρουν
τα δίχτυα με τη βοήθεια
κάθετου άξονα.
Τμήμα τοιχογραφίας
με τη σκηνή της Βαπτίσεως.
Παλαιά Μητρόπολη Βέροιας
(γύρω στο 1320)
Αρχιτεκτονική 37
Εικ. 26
Ο πύργος
με την ξύλινη
ανεμόσκαλα
και το δίχτυ
στο Μεγάλο
Μετέωρο.
Χαλκογραφία (1782)
2. Ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα: περιγραφή, παρατηρήσεις, σχέδια
Εικ. 27
Το ασκηταριό
του Αγίου
Η μορφή του αρχικού σπηλαίου που επέ-
λεξαν εδώ οι ασκητές για να μονάσουν
δεν μας είναι γνωστή. Όμως, μπορούμε να
ανάλογα με τις καταστάσεις και τα πρόσωπα
που εγκαταβίωναν, με την πάροδο του χρό-
νου προσλάμβαναν πιο σύνθετη και πλούσια
Νικάνορα. Άποψη εικάσουμε τη βασική σειρά δόμησης του χώ- μορφή. Στο βαλκανικό χώρο, στο πλαίσιο
από νότια ρου. Είναι φυσικό οι ασκητές να ανέβηκαν της βυζαντινής αυτοκρατορίας, οι χώροι δια
και για ένα διάστημα να παρέμειναν, πιθανό- μονής των αναχωρητών αποκαλύπτουν πλη
τατα, στη δεξιά, την ανατολική πλευρά, την θώρα παραλλαγών, προσαρμοσμένων, μερι
οποία κλείνει ο απότομος και λείος βράχος (εικ. κές φορές με μεγάλη φαντασία, στις ιδιαίτερες
27). Στον ανασφαλή και χωροταξικά απροσ- συνθήκες δόμησης σε κοιλότητες βράχων και
διόριστο τόπο διαμονής, οι ασκητές έπρεπε στις ανάγκες των οικητόρων τους.
πρώτα να κατασκευάσουν τοίχο, ο οποίος
αποτέλεσε την πρόσοψη, δημιούργησε στα- Στο ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα, στο
θερή επίπεδη βάση και κάλυψε από την αρχή οποίο οι πρώτοι αναχωρητές αναζήτησαν
ολόκληρο το πλάτος του διαθέσιμου χώρου. πνευματική ηρεμία, οι ιδιόμορφες ανισότητες
Στην αριστερή πλευρά, το θεμέλιο του τοί- της ανατολικής πλευράς έδιναν τη δυνατότη-
χου σήμερα παρουσιάζει σημάδια καταστρο- τα λάξευσης του βράχου για τη διαμόρφωση
φής. Σε μεγάλο βαθμό έχει χάσει το δέσιμο του ιερού βήματος του ναού, ο οποίος κατα-
από κονίαμα, και σε πολλά σημεία έχει χάσει σκευάστηκε πάνω από τους χώρους που εξυ-
ακόμη και ολόκληρους λίθους (εικ. 27). πηρετούσαν τις καθημερινές ανάγκες.
του ασκηταριού, η οποία, αργότερα, κτίστη- πλάκες. Από τις βροχοπτώσεις την προστά-
κε στο κάτω μέρος της και μετατράπηκε σε τευε και ο βράχος που προεξέχει.
παράθυρο (εικ. 33, 35). Σε μία τέτοια διαί-
ρεση των επιφανειών των τοίχων –γνωστή Δεν είναι γνωστή η μορφή τής πρόσβασης
στην αρχιτεκτονική παράδοση– οι δοκοί εί- στον κάθε χώρο. Στην αρχιτεκτονική τού
χαν λειτουργικό ρόλο, θα μπορούσαμε μά- χαρακτήρα αυτού τα σημαντικότερα στοι-
λιστα να πούμε, σε μικρότερο βαθμό, και χεία ήταν από ξύλο, ιδιαίτερα όταν έπρεπε
διακοσμητικό ρόλο. Ως προς τη χρήση των να συνδεθούν χώροι σε σπήλαια δυσανάλο-
χώρων, αξίζει να αναφέρουμε ότι ο κάτω, ο γων σχημάτων και ιδιόμορφης θέσης. Δικαι-
οποίος δεν φωτιζόταν, κατά πάσα πιθανότη- ολογημένα θα πρέπει να υποθέσουμε ότι για
τα λειτουργούσε ως αποθήκη. την πρόσβαση χρησιμοποιείτο το δυτικό τμή-
μα του χώρου, διαχωρισμένο με ξύλο, όπου
Το όλο οικοδόμημα θα πρέπει να προστα- υπήρχαν σκάλες (εικ. 29) από τις οποίες γι-
τευόταν με στέγη, κολλημένη στο βράχο, νόταν η είσοδος στο ναό και στο διαμέρισμα
μονοκλινή και πιθανόν καλυμμένη με λίθινες κάτω από αυτόν.
Αρχιτεκτονική 41
Εικ. 28
Ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα. Αρχιτεκτονικό σχέδιο: νότια όψη
42 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Αρχιτεκτονική 43
Εικ. 29
Ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα. Αρχιτεκτονικά σχέδια: κατόψεις και τομές
3. Ο ναός του Αγίου Γεωργίου
Εικ. 30
Ο ναός
του Αγίου
Ο μονόκλιτος ναός με δυσκολία προ-
σαρμόστηκε στα ανώμαλα σχήματα
των βράχων. Η κεκλιμένη και τραχιά βόρεια
κατασκευή της στέγης, δεν μπορούσε να εί-
ναι ψηλός. Μόνο στη δυτική πλευρά, όπου ο
τοίχος, επίσης σε συγκεκριμένο βαθμό, προ-
Γεωργίου. πλευρά δεν ήταν δυνατό να ανταποκριθεί σαρμόστηκε στο βράχο, ο ναός απέκτησε με-
Νότια όψη στις ανάγκες, ούτε ως στήριγμα της κατάλ- γαλύτερο ύψος. Εξωτερικά, μάλιστα, πάνω
ληλης κατασκευής, ούτε ως υπόστρωμα στο από την είσοδο, επέτρεψε τη δημιουργία στο
οποίο θα μπορούσε κάποιος να ζωγραφίσει. υπέρθυρο αβαθούς αψίδας όπου ιστορήθηκε
Μόνο στην ανατολική πλευρά, μετά από το μαρτύριο του αγίου Γεωργίου (εικ. 57).
λάξευση, επιτεύχθηκαν κοίλες επιφάνειες,
κατάλληλες για απεικόνιση μορφών στην Το εσωτερικό του ναού φωτίζεται μόνο από
αψίδα του ιερού και στο τυφλό αψίδωμα της ένα τετράγωνο παράθυρο στο νότιο τοίχο
πρόθεσης. Νότια και δυτικά, ο χώρος κλεί- (εικ. 32). Στον ανατολικό τοίχο και το ιερό
νει με τοίχους που ακολουθούν τις καθέτους βήμα απέκτησε μικρό παράθυρο, απαραίτη-
των κάτω τμημάτων του οικοδομήματος. το στον ιερέα, όχι όμως ακριβώς στη μέση της
αψίδας αλλά λίγο πλάγια προς το νότο, προς
Χωρίς αμφιβολία, ο χαρακτήρας της τοιχο- την πηγή του φωτός, δεδομένου ότι ανατο-
ποιίας των κάτω ορόφων δείχνει την ικανό- λικά ο ναός είναι λαξευμένος στο βράχο.
τητα των μαστόρων που αποδέχτηκαν την
πρόκληση να κατασκευάσουν, με σκληρό Στην εξωτερική πλευρά ο νότιος τοίχος,
υλικό, οικοδόμημα στο οποίο θα εγκαταβίω- όπως και στο κάτω τμήμα, σε ολόκληρο το
ναν ασκητές. Επειδή, όμως, έπρεπε να προ- μήκος είναι διαιρεμένος με δοκό στην οποία
σαρμοστούν στις συνθήκες του τόπου, για στηρίζεται το παράθυρο. Η τραχιά επιφάνεια
να διαμορφώσουν χώρο προσευχής, οι αρχι- του τοίχου είναι κατασκευασμένη με λίθο
τέκτονες –δεν γνωρίζουμε εάν επρόκειτο για και κονίαμα. Μόνο πάνω από το παράθυρο
τους ίδιους τους μάστορες– δεν ανέλαβαν απέκτησε μία λιτή σειρά πλάγια τοποθετη-
πιο σύνθετο εγχείρημα, όπως θα ήταν η κά- μένων λεπτών πλίνθων, οι οποίες δημιουρ-
λυψη με θόλο, λόγω του ακανόνιστου σχή- γούν ζιγκ-ζαγκ κόσμημα και, λίγο ψηλότερα,
ματος του βράχου στη βόρεια πλευρά. Αυτό κάτω από το στήριγμα του θόλου που κα-
έγινε, όπως αποδείχτηκε, αργότερα, όταν ο τασκευάστηκε μεταγενέστερα, σε όλο το μή-
ναός προσέλαβε τη σημερινή μορφή. κος, ταινία ίδιου χαρακτήρα (εικ. 32).
Στο πρώτο στάδιο, το εσωτερικό του ναού Ωστόσο, στην ίδια πρόσοψη γίνονται αντι-
προστατευόταν από κεκλιμένη ξύλινη στέ- ληπτές κάποιες διαφορές που μαρτυρούν ότι
γη, η οποία στη βόρεια πλευρά ήταν προσ ο νότιος τοίχος του ναού δεν κατασκευάστη-
κολλημένη στο βράχο. Για το λόγο αυτόν κε ολόκληρος ευθύς εξαρχής. Οι διαφορές
ο νότιος τοίχος, στον οποίο στηριζόταν η αυτές γίνονται ευκολότερα αντιληπτές εάν
46 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 32
Τμήμα της νότιας όψης
Εικ. 33
Τμήμα της νότιας όψης
Εικ. 34
Η νοτιοανατολική γωνία των θεμελίων
48 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 35
Κάτω όροφος.
Η κλεισμένη
εξωτερική
παλαιά
είσοδος
Εικ. 36
Κάτω όροφος.
Η θύρα
Εικ. 37
Κάτω όροφος.
Οι δοκοί στήριξης
του δαπέδου του ναού
Εικ. 38
Κάτω όροφος.
Η θύρα από μέσα
Εικ. 39
Ο βράχος της
βόρειας πλευράς
με την ξύλινη δοκό
που στηρίζει την
καμάρα του ναού
4. Κτηριακές προσθήκες του 18ου αιώνα
Εικ. 40
Ασκηταριό
του Αγίου
Δ εν υπάρχουν λεπτομερή στοιχεία για
την αρχική μορφή του δυτικού τμήμα-
τος του ασκηταριού. Την πρόσοψη του ναού
ότι αργότερα τμήμα της ανακαινίστηκε και
ενισχύθηκε, ιδιαίτερα στο τμήμα κάτω από
την είσοδο, όπου ο τοίχος δεν είναι κατακό-
Νικάνορα. οπωσδήποτε προστάτευε κάποιο στέγαστρο, ρυφος αλλά επικλινής προς το βράχο στον
Το νέο κτήριο συμπέρασμα στο οποίο οδηγούν οι τοιχο- οποίο στηρίζεται. Για το λόγο αυτόν διαφέ-
(1773 και 1793). γραφίες οι οποίες, σε αυτή την πλευρά, εξω- ρει από τις γειτονικές επιφάνειες, ιδιαίτερα
Νότια όψη τερικά, βρίσκονται σε πολύ καλή κατάσταση. ως προς την τοιχοποιία και το χρώμα.
Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι επρόκειτο για ξύ-
λινη κατασκευή με σκάλα, η οποία αργότερα Όπως ήδη αναφέρθηκε, οι μοναχοί με τη βο-
αντικαταστάθηκε από κτιστό οικοδόμημα. ήθεια της ανεμόσκαλας ανέβαιναν, πιθανό-
Στα υπολείμματά της ανήκουν, οπωσδήποτε, τατα, μέχρι την πόρτα του παλαιού τμήμα-
τμήματα των δοκών που φαίνονται ώς σήμε- τος του ασκηταριού, η οποία βρίσκεται κάτω
ρα κάτω από τη σκηνή της Βαπτίσεως (εικ. από το παράθυρο του ναού και, μέσω αυτής,
57). μοναδικής την εποχή εκείνη, εισέρχονταν
στο εσωτερικό (εικ. 33). Με την προσθήκη
Πριν από το πλήρες κλείσιμο του χώρου της νέας πτέρυγας το άνοιγμα μετατοπίστη-
κάτω από το βράχο –στη μορφή που έφθασε κε στο νέο τμήμα, στο ίδιο ύψος (εικ. 40),
ώς τις μέρες μας– κτίστηκε, δυτικά του ναού, ενώ η πόρτα κτίστηκε στο κάτω μέρος της
τοίχος ο οποίος διαφέρει αισθητά και ως προς και μετατράπηκε σε παράθυρο. Την επιδιόρ-
το χαρακτήρα της τοιχοποιίας και ως προς το θωση της αρχικής εισόδου την εποχή εκείνη
φωτεινότερο χρώμα του υλικού κατασκευής βεβαιώνει η όψη του κτισμένου τμήματος.
(εικ. 40). Ο τοίχος αυτός στην πρόσοψή του, Το χρώμα της πέτρας και του επιχρίσματος
αριστερά κάτω, έχει οριζόντια δοκό η οποία, είναι πιο ανοιχτό, γκριζωπό, και όχι ζεστό,
ως προς τη θέση της, ανταποκρίνεται στην όπως η υπόλοιπη πρόσοψη του ναού. Συνε-
τοιχοποιία του παλαιότερου οικοδομήματος. πώς, ταιριάζει στο χαρακτήρα του δυτικού
Με τη βοήθεια εγκάρσιων δοκών η μεταξύ χώρου που προστέθηκε και, κατά πάσα πι-
των ορόφων κατασκευή έχει ως αποτέλεσμα θανότητα, είναι έργο του ίδιου τεχνίτη.
οι χώροι στο παλαιό και στο καινούργιο τμή-
μα να βρίσκονται στο ίδιο ύψος. Πάνω από τη νέα, ευρύτερη και μεγαλύτε-
ρη, είσοδο κατασκευάστηκε και δεύτερη, η
Συνεπώς, με το πρόσκτισμα, στην πλευρά οποία, μαζί με τα στοιχεία της σύνθετης κα-
αυτή η ξύλινη κατασκευή με τις σκάλες αντι- τασκευής, είχε σκοπό να εξυπηρετεί στο ανέ-
καταστάθηκε με σκληρό υλικό. Το πρόσ βασμα των φορτίων. Δεν υπάρχει αμφιβολία
κτισμα αυτό διακρίνεται σήμερα καθαρά ότι, παράλληλα με το μηχανισμό αυτόν, χρη-
στο πλήρες ύψος, από τον κάτω τοίχο μέχρι σιμοποιείτο και η ανεμόσκαλα. Τη μορφή και
την αδρή κατασκευή της στέγης. Φαίνεται τον τρόπο κατασκευής ανεμόσκαλας, απο-
52 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 41
Τμήμα του νέου
κτηρίου (1773).
Νότια όψη
Εικ. 42
Τμήμα του νέου
κτηρίου (1793)
με την κύρια είσοδο
και τον εξώστη
κλειστικά από ξύλινα στοιχεία, μπορεί να δει ις χρονους 1773». Ενθύμηση τρίτη (εικ. 119):
κανείς και σήμερα στη μονή Δουσίκου (εικ. «Θιμισιν οταν / ξανασιαρα/μη τα κιραμι/δια
24) και κυρίως στα Μετέωρα (εικ. 20-22 και ιγο ο Κο/στας με τον π(α)πα Βαρθωλομε(ον)
26), όπου τα συγκεκριμένα συστήματα ανά- 1782 νοεμβριου 5». Ενθύμηση τέταρτη (εικ.
βασης λειτούργησαν και τελειοποιήθηκαν 118): «Ο μαστορας ο Κωστας απο Κοζιανι
από το 12ο αιώνα ώς το μεσοπόλεμο. / ετος 1782 νοεμβριου 5 / θιμισιν οταν εξα-
νασιαραμη / την σκιπαστη ιγο ο Κοστας και
Οι οικοδομικές δραστηριότητες στο νέο κτή- ο / π(α)πα Βαρθολομαιος και ιρθαμι / μερα
ριο αναλήφθηκαν στα τέλη του 18ου αιώνα. σαβατο και το τι/λιοσαμι. Εγο ο παπα Βαρ-
Πέντε ενθυμήσεις, οι τέσσερις γραμμένες θολομαιος γραφω». Ενθύμηση πέμπτη (εικ.
στην επιφάνεια της τοιχογραφίας της Βαπτί- 120): «θημησι οτι εφτα/σαμε τον τιχον απο
σεως και η πέμπτη χαραγμένη στο βράχο της τασκιταριο με τον θολο / 1793».
βόρειας πλευράς, καθώς και μία κτητορική
επιγραφή, διασώζουν ακριβείς χρονολογίες Η κτητορική επιγραφή, τοποθετημένη στο
και σημαντικές πληροφορίες για τα πρόσω- νότιο τοίχο του νέου κτηρίου, ανάμεσα στο
πα που εργάστηκαν. ναό και τη θύρα του εξώστη έχει ως εξής (εικ.
43):
Ενθύμηση πρώτη (εικ. 114): «1773 δεκεμβριου IC ΧC
20 / Εγο ο Νικολας το παπαδουλι / μαστο- ΝΙ ΚΑ
ρεφτηασα τον τιχον / ολον τον κινουριον / 1793 ΙΟΥΝΊΟΥ 17
δια λλαιγια 150 / απο Κοζανιν». Ενθύμηση ΔΙΑ CΙ(Ν)ΔΡ(Ο)Μ(ΗC) Ζ(Α)Χ(Α)Ρ(Ι)ΟΥ
δεύτερη, χαραγμένη στο βράχο της βόρειας ΙΓ(ΟΥ)Μ(Ε)Ν(ΟΥ)
πλευράς, (εικ. 117): «θυμυσης / εγο ο νηκο- ΚΕ ΕΞ(Ο)ΔΟ(Υ) Χ(Α)ΤΖΙ Ζ(Α)Χ(Α)ΡΗΟΥ
λας κ(αὶ) ο Μαθος κ(αὶ) ο Τζίκος / κ(αὶ) ο ΕΚ Χ(Ω)Ρ(ΑC) ΠΙΛ(Ο)ΡΙ ΚΕ ΛΙΠΟΙ
Γριγορις εφτηασαμε τον τι/χον τον κυνου- Π(Α)Τ(Ε)ΡΕC ΚΕ Ο ΤΕΚΤΟΝ
ριον / κ(αὶ) ο Κοστας το κυνουριον / βυττζι ΑΘΑΝΑΣΙΣ ΕΚ ΜΠΛΑΤΖΙ
Αρχιτεκτονική 53
Εικ. 43
Η κτητορική
επιγραφή
στο νέο κτήριο
(1793)
54 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 44
Το εσωτερικό
του νέου κτηρίου
από δυτικά.
Το ξύλινο πάτωμα
το χωρίζει σε
δύο στάθμες.
Στο βάθος,
η πρόσοψη
του ναού
Εικ. 45
Το εσωτερικό του νέου κτηρίου από ανατολικά.
Στο βάθος αριστερά η δυτική είσοδος
56 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 46 Εικ. 47
Εσωτερικό του πρώτου ορόφου του νέου κτηρίου από Κτιστός πεσσός στον πρώτο
δυτικά. Στο βάθος η κύρια είσοδος όροφο του νέου κτηρίου
Εικ. 48 Εικ. 49
Παράθυρο στον πρώτο όροφο Εσωτερικό του πρώτου ορόφου του νέου κτηρίου από
του νέου κτηρίου ανατολικά. Στο βάθος η δυτική είσοδος
Αρχιτεκτονική 57
Εικ. 50
Η θύρα της
δυτικής εισόδου
του νέου κτηρίου
Εικ. 52
Τμήμα της θύρας
της δυτικής εισόδου
του νέου κτηρίου
Εικ. 51
Η κλειδαριά
της θύρας
της δυτικής εισόδου
του νέου κτηρίου
58 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 53
Τμήμα του
περιτειχίσματος
στα δυτικά του
ασκηταριού
Εικ. 55
Η πόρτα του
περιτειχίσματος
του ασκηταριού
Εικ. 54
Η πόρτα του
περιτειχίσματος
του ασκηταριού
3. ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ:
ΟΙ ΤΟΙΧΟΓΡΑΦΙΕΣ ΤΟΥ ΝΑΟΥ
ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΓΕΩΡΓΙΟΥ
1. Οι τοιχογραφίες της πρόσοψης
(τέλος 15ου αι.)
Εικ. 56
Ναός του
Αγίου Γεωργίου.
Ο ι τοιχογραφίες της δυτικής πρόσοψης
του ναού ιστορήθηκαν στο τέλος του
15ου αιώνα. Ο τοίχος, και μετά την πρόσκτι-
επιβίωσαν ως οι συχνότερα απαντώμενες
παραστάσεις.
Η Βάπτισις ση νέας οικοδομής στην πλευρά αυτή, ήταν Τα υπολείμματα της εικόνας στην πρόσο-
του Χριστού. επαρκώς προστατευμένος από τα καιρικά ψη μαρτυρούν ότι εδώ θα πρέπει να είχε
Τοιχογραφία φαινόμενα, με αποτέλεσμα οι τοιχογραφίες τοιχογραφηθεί η απλούστερη παράσταση,
στην πρόσοψη να έχουν διασωθεί σε καλή κατάσταση. αυτή του έφιππου αγίου πολεμιστή που
(τέλος 15ου αι.) σκοτώνει με το κοντάρι το τέρας.2 Στην
Πάνω από την είσοδο, η μορφή του προ- πιο σύνθετη και αφηγητικά πλουσιότερη
στάτη αγίου Γεωργίου παρουσιάζεται με εκδοχή,3 που στηριζόταν στο θρύλο, πα-
την παράσταση του μαρτυρίου στον τρο- ριστανόταν και η πόλη με το βασιλιά, τη
χό, σύνθεση η οποία με το λιτό σχήμα της βασίλισσα, τους κατοίκους στο λόφο και
προσαρμόζεται στην ημικυκλική επιφάνεια την πριγκίπισσα, η οποία με το σχοινί στο
της αβαθούς κόγχης (εικ. 59). Το κεντρικό χέρι οδηγεί το ηττημένο ερπετό. Και οι δύο
μέρος του πεδίου καταλαμβάνει ο τροχός εκδοχές ζωγραφίζονταν εκτός του εικονο-
στον οποίο συνθλίβεται το σώμα του αγίου, γραφικού κύκλου,4 σε περίπτωση όμως που
στο κάτω μέρος παριστάνονται αιχμηρές ήταν συνδεδεμένες με αυτόν, αποκτούσαν
λόγχες, και δεξιά και αριστερά οι δήμιοι που ξεχωριστή σημασία.5
έδεσαν το λαιμό και τα πόδια του μάρτυρα
με σχοινιά. Στο αριστερό μέρος, η σκηνή Η λιτή επιλογή παραστάσεων στην πρόσο-
συμπληρώνεται με τις λέξεις: ΜΕΛΙΖΕΤΕ ψη του ναού ανταποκρίνεται στην ιδιαίτε-
Ο ΓΕΟΡ(ΓΙΟC), και στη δεξιά με το: ΥΠΟ ρη θέση που είχαν στην εικονογραφία του
(ΔΥΟ) (;). μάρτυρα οι παραστάσεις: «Ὁ ἅγιος Γεώργιος
φονεύων τὸν δράκοντα» και «Ὁ ἅγιος Γεώρ-
Στα δεξιά αυτής της παράστασης, υπάρχει γιος βαλλόμενος ἐν τῷ τροχῷ». Ο C. Walter
άλ
λη θριαμβευτική παράσταση του αγίου δικαιολογημένα τις διαχώρισε από το σύνο-
Γεωρ γίου. Σε ένα μικρό απόσπασμα δια- λο, τονίζοντας ότι αποτελούν «τυπικές σκη-
κρίνονται οι οπλές του αλόγου που μαρτυ- νές» του αγίου.6
ρούν ότι ο άγιος παριστανόταν έφιππος (εικ.
60).1 Από το κεφάλι του, στην επάνω δεξιά Μπορούμε να αντιληφθούμε το λόγο για τον
πλευρά, σώζεται μόνο το πρόσωπο με το οποίο εδώ, πάνω από την είσοδο του ναού,
φωτοστέφανο, και η επιγραφή: [Ο ΑΓΙ]ΟС απεικονίζεται η παράσταση του μαρτυρίου
ΓΕΩΡΓΙΟС (εικ. 31). Θα μπορούσε να είναι και όχι η αντιπροσωπευτική και συχνότερα
μία από τις δύο εκδοχές της παράστασης απαντώμενη παράσταση του αγίου «ως νι-
του έφιππου αγίου πολεμιστή με το δράκο. κητή». Την εποχή που εικονογραφήθηκε η
Και οι δύο ήταν διαδεδομένες και επί αιώνες πρόσοψη, εκείνοι που κοίταζαν το ναό από
62 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 57 κάτω μπορούσαν να δουν καλύτερα την επι- λείται τα Θεοφάνια,7 στο δυτικό τμήμα του
Ναός του φάνεια στο νότιο τμήμα της, όπου ο άγιος ναού, στο νάρθηκα, όπου και φυλάσσεται
Αγίου Γεωργίου. Γεώργιος παριστάνεται ως πολεμιστής και στη συνέχεια ολόκληρο το χρόνο.8 Πολυά-
Η πρόσοψη προστάτης. ριθμα παραδείγματα μοναστηριακών ναών
και ζωγραφικού διακόσμου βεβαιώνουν την
Στις υπόλοιπες επιφάνειες της πρόσοψης, άμεση σχέση αυτής της παράστασης στους
δεξιά και αριστερά της εισόδου στο ναό, ει- νάρθηκες με την τελετή που ετελείτο σε αυ-
κονίζεται αριστερά η σκηνή της Βαπτίσεως τούς. Με την έννοια αυτή έχουν ενδιαφέρον
και δεξιά η μορφή του αρχαγγέλου Μιχαήλ οι περιπτώσεις απεικόνισης εκ των υστέ-
(εικ. 57). ρων της συγκεκριμένης σκηνής στο σημείο
αυτό.9
Η ιδιαίτερη απεικόνιση της Βαπτίσεως στην
πρόσοψη σχετίζεται με την τελετή του αγια- Την πράξη του αγιασμού στη θεία λατρεία
σμού στον οποίο αποδίδεται ιδιαίτερη δύνα- ορίζουν τα τυπικά των μονών.10 Σύμφωνα με
μη. Η ακολουθία του αγιασμού των υδάτων αυτά, χωρίς αμφιβολία, γινόταν ο αγιασμός
προέκυψε από την τελετή της Βαπτίσεως.8 και στο ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα. Το
Ο σημαντικότερος, ο μέγας αγιασμός, τε- δοχείο στο οποίο φυλασσόταν ο αγιασμός,
Ζωγραφική 63
Εικ. 58
Ναός του Αγίου
Γεωργίου.
Σχέδιαστική
απεικόνιση των
τοιχογραφιών της
πρόσοψης
και το οποίο σύμφωνα με τους κανονισμούς άνθρωποι με ακάθαρτο νου και ρυπαρή
του 11ου αιώνα καλυπτόταν για να μη χαθεί καρδιά. Στη ζωή των αναχωρητών –όπως
η δύναμη της ιερότητάς του, οπωσδήποτε γλαφυρά αναφέρονται σε αυτήν οι Βίοι– ο
δεν ήταν μεγάλο στο ασκηταριό και πιθα- αρχάγγελος κατείχε ιδιαίτερη θέση, γιατί νι-
νόν όχι μαρμάρινο, όπως στις μονές, όπου κούσε τις δαιμόνιες δυνάμεις. Ένα μέρος τής,
ακέραια ή σε τμήματα έχουν διασωθεί ώς με πολεμική ενδυμασία, μορφής του –όπως
σήμερα πολλά δείγματα.11 και η παράσταση του έφιππου αγίου Γεωρ-
γίου πάνω από αυτόν– σήμερα δεν φαίνεται
Δεξιά της εισόδου στον κυρίως ναό, πιο ογ λόγω του τοίχου που προσκτίστηκε. Ο επι-
κώδης συγκριτικά με άλλες παραστάσεις κεφαλής των επουράνιων δυνάμεων σηκώ-
του, απεικονίζεται ο αρχάγγελος Μιχαήλ νει με το δεξί χέρι το ξίφος και στο αριστερό
/Ο ΑΡΧ(ΑΓΓΕΛΟC) [MΙΧΑΗΛ]/ (εικ. 57). πιθανόν κρατεί ειλητάριο στο οποίο περι-
Η παρουσία του εμπόδιζε να πλησιάζουν έχεται απειλή προς τους αναξίους να μην
64 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 59 προσέρχονται στον ιερό χώρο. Τα εγχει- θος χώρου και πλαστική αξία, η οποία θα
Ναός του Αγίου ρίδια ζωγραφικής περιέχουν τα μηνύματα προσδιόριζε πειστικά τα τοπία και τις μορ-
Γεωργίο. με τα οποία ο αρχιστράτηγος απευθυνόταν φές, περιλούζεται με ομοιόμορφο φως, και
Το μαρτύριο στους πιστούς στην είσοδο. Η λατρεία του το σύνολο χαρακτηρίζεται από μία ήρεμη
του αγίου Γεωργίου αρχαγγέλου ως φύλακα ήταν ευρέως δια τάξη ήπια σχηματοποιημένων μορφών. Στη
στον τροχό. δεδομένη.13 Η μορφή του στο ρόλο αυτόν ζεστή παλέτα χρωμάτων, στην οποία επι-
Τοιχογραφία ήταν και σε άλλα μέρη μερικές φορές ογκω- κρατούν σιένα ψημμένη και ώχρα, χάθηκαν
στην πρόσοψη δέστερη σε σύγκριση με άλλες. σχεδόν όλες οι χρωματικές αξίες εκτός από
(τέλος 15ου αι.) το σταχτί και το λευκό. Ενδέχεται να είναι
Για το συνοπτικό πρόγραμμα στο οποίο, εκ αυτό συνέπεια κάποιας πυρκαγιάς που επέ-
τός από τη σκηνή της Βαπτίσεως και τον δρασε στη χρωμάτωση των εικόνων στο
αρχάγγελο Μιχαήλ, ιστορήθηκαν δύο μό εσωτερικό του ναού. Οι μορφές του αγί-
νο επεισόδια από τον κύκλο του αγίου ου Ιωάννη του Προδρόμου και του αγίου
Γεωρ
γίου, χρησιμοποιήθηκε λιτή εικαστι- Ονουφρίου στην πίσω πλευρά του τοίχου
κή γλώσσα. Η απλή σύνθεση, χωρίς βά- έχασαν και αυτές την αξία των χρωμάτων
Ζωγραφική 65
τους, και σε σημαντικό βαθμό, με τη φθορά χνοτροπικά, μπορούν να συνδεθούν και με το τέλος
του τελευταίου στρώματος, έχασαν και την του 11ου αιώνα (Adishi της Γεωργίας), και συγκεκρι-
μένα την εποχή γύρω στο 1100 (Bočorma της Γεωρ
πλαστικότητα, με αποτέλεσμα οι επιφάνειες
γίας) (Walter, The Warrior Saints, 142). Στη Ρωσία, το
να δείχνουν επίπεδες. θαύμα με την πριγκίπισσα συναντάται το 1167/8 (ή
τη δεκαετία του ’80 του 12ου αι.) στη Staraja Ladoga
Εικονογραφικά, η άκρως συνοπτική και χα- (V. N. Lazarev, Freski staroj Ladogi, Mόσχα 1960, 32-
ρακτηριστική ιστόρηση της πρόσοψης με τις 35, πίν. 10-14), και στο Βυζάντιο περίπου το 1190
συγκεκριμένες παραστάσεις συμπληρώνει –μαζί με άλλες παραστάσεις από τη ζωή του αγίου
το θεματικό πρόγραμμα του κυρίως ναού. Γεωργίου– στην εκκλησία των Αγίων Αναργύρων
στην Καστοριά, πράγμα που συμπίπτει με την εποχή
Ο διάκοσμος της πρόσοψης τεχνοτροπι- της παλαιότερα γνωστής εκδοχής του θρύλου στην
κά ανήκει στον ίδιο κύκλο, εικαστικά όμως ελληνική παράδοση (Walter, The Warrior Saints, 351.
είναι πιο λιτός, μολονότι την εποχή εκεί- Πελεκανίδης, Χατζηδάκης, Καστοριά, 24-25). Τους
νη στον ευρύτερο χώρο της Θεσσαλίας και επόμενους αιώνες το συμβάν, συχνά και με πολύ πα-
της Μακεδονίας εμφανίζονταν μνημεία με ραστατικό τρόπο, παρουσιάζεται, για παράδειγμα,
πλουσιότερο περιεχόμενο και καλλιτεχνικά στο Staro Nagoričino (1316-1318), στη μονή Dečani
(1346/7) και αλλού.
ισχυρότερα.
4 Για τις παραστάσεις στο πλαίσιο του εικο-
νογραφικού κύκλου, εκτός από την παλαιά μελέτη
Με αυτή την, αρχιτεκτονικά πιο αδρή, μορ- του J. Myslivec, Svetý Jiří ve východokřstanské umění,
φή, η οποία ως προς το χαρακτήρα και τις Byzantinoslavica 5 (1933/4), 304-369, βλ. Temily Mark-
κατασκευές παρουσίαζε ομοιότητες με τους Weiner, Narrative Cycles of the Life of St George in
γνωστούς την εποχή εκείνη τόπους εγκα- Byzantine Art, I–II, New York 1977. Walter, The Cycle
ταβίωσης αναχωρητών στα Μετέωρα, το of Saint George, 348-349. Todić, Staro Nagoričino.
Walter, The Warrior Saints, 134-138. Ανασκόπηση
ασκηταριό πιθανόν υποδέχτηκε τον 16ο του κύκλου του αγίου Γεωργίου στη Γεωργία δημο-
αιώνα. Οι καιροί που ακολούθησαν έφεραν σίευσε η Εka Privalova (βλ. όπ.π.).
αλλαγές και καταστροφές που απαιτούσαν 5 Walter, The Cycle of Saint George, 352.
τη βελτίωση των συνθηκών στις οποίες ζού- 6 Ό.π., 351-353. Walter, The Warrior Saints,
σαν οι ασκητές και την ανακαίνιση του χώ- 138-142.
7 Вλ. την εξαίρετη µελέτη για το θέµα αυτό,
ρου προσευχής.
µε πηγές και πληθώρα στοιχείων, του Kandić, Fonts,
61-78.
8 Вλ. Τρεµπέλας, Μικρόν Ευχολόγιον, Β΄, 5-17.
1 Οι οπλές του αλόγου μαρτυρούν ότι ο άγιος 9 Στην Παναγία Μαυριώτισσα στην Καστο-
Γεώργιος, κατά τη συνήθεια, παρουσιαζόταν πάνω ριά, στο νάρθηκα, µαζί µε τον καλά διασωθέντα πα-
σε άλογο λευκού χρώματος, όπως ήταν οι ιεροί ίπ- λαιό διάκοσµο, η σκηνή της Βαπτίσεως ζωγραφίστη-
ποι, ή, στη Ρώμη, οι ίπποι που έσερναν τα άρματα κε στα τέλη του 12ου αιώνα σε νέο στρώµα πάνω
των θριαμβευτών (Jolivet-Lévy, La Cappadoce, 345). από παράσταση άλλου θέµατος.
2 Η απλούστερη εκδοχή είναι οπωσδήποτε 10 Kandić, Fonts, 62 (µε βιβλιογραφία).
παλαιότερη από την παράσταση με την πριγκίπισσα 11 Ό.π., 64-76.
(Walter, The Cycle of Saint George, 350). 12 Εἰς δὲ τὴν τοῦ ναοῦ εἴσοδον ἵσταται ὁ ἀρχι
3 Ο θρύλος για το θαύμα του αγίου Γεωργί- στράτηγος μετὰ χάρτου ἐξεσπαθωμένος καὶ λέγων·
ου ο οποίος σώζει την πριγκίπισσα δημιουργήθηκε Στίχοι: Τοῖς μὴ καθαραῖς προστρέχουσι καρδίαις ἐν
στη Γεωργία. Το παλαιότερο κείμενο έχει διασωθεί τῷ καθαρῷ τοῦ Θεοῦ θείῳ δόμῳ ἀσυμπαθῶς μου τὴν
σε χειρόγραφο του 11ου αιώνα στην πατριαρχική σπάθην ἐκτιννύω. Ἕτεροι: Θεοῦ στρατηγός εἰμι· τὴν
βιβλιοθήκη των Ιεροσολύμων. Το εξέδωσε σε μετά- σπάθην φέρω· τείνω πρὸς ὕψος, ἐκφοβῶ Θεοῦ φόβῳ·
φραση η Eka Privalova, Pavnissi, Tbilisi 1977, 73. Βλ. καταφρονητὰς ἐκδιχάζω συντόμως. Ἕτεροι: Πρόδηλος
Walter, The Warrior Saints, 140-141, η δε παλαιότερη ὡς ἵσταμαι καθωπλισμένος βλέπων ἱλαρὰ τοὺς καλῶς
γνωστή σκηνή βρίσκεται στην Pavnissi της Γεωργίας προσιόντας, τοὺς δὲ κακοὺς κτίννυμι τῷ ξίφει τῷδε.
(1154-1158), μολονότι ορισμένες παραστάσεις, τε- (Δανιήλ ιερομονάχου, Βιβλίον της ζωγραφικής τέχνης.
66 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
(1674), Medić, Stari slikarski priručnici, II, 334). Zidno slikarstvo Manastira Dečana, 359-366. Στη µο
13 Α. Ξυγγόπουλος, Αρχάγγελος Μιχαήλ ο νή Sopoćani, εικονίζεται ο αρχάγγελος στην είσοδο,
Φύλαξ, Πρακτικά της ΧΑΕ, Γ΄, 1 (1932), 18. Mirjana κάτω από το καµπαναριό, µε γυµνό ξίφος στο χέρι:
Tatić-Djurić, Archanges gardiens de porte à Dečani, Djurić, Sopoćani, 162. Vojvodić, Zidno slikarstvo, 116.
Εικ. 60
Ναός του Αγίου Γεωργίου.
Ο αρχάγγελος Μιχαήλ.
Τοιχογραφία στην πρόσοψη
(τέλος 15ου αι.)
2. Οι τοιχογραφίες του 1462/3
Εικ. 61
Ναός του
Αγίου Γεωργίου.
Δ εν υπάρχουν ίχνη που να μαρτυρούν ότι
το ασκηταριό είχε τοιχογραφίες πριν
κτιστεί το ανατολικό τμήμα του με το ναό.
μπορούσε να λεχθεί ότι ήταν διακεκριμέ-
νος ασκητής και γέροντας της συ νοδείας,
ο οποίος, κατά την ανέγερση και ιστόρηση
Οι άγιοι Ιωάννης Οι παλαιότερες από αυτές συνδέονται με του ναού κατέβαλε ιδιαίτερα μεγάλες προ-
ο Πρόδρομος την εποχή για την οποία μαρτυρεί η επιγρα- σπάθειες. Για το πρόσωπό του, πέρα από την
και Ονούφριος. φή στον κυρίως ναό. Το κείμενό της είναι χρονολογημένη κτητορική του ιδιότητα, δεν
Τοιχογραφία γραμμένο στο νότιο τοίχο με λευκό χρώμα γνωρίζουμε περαιτέρω στοιχεία. To όνο-
στο κάτω στρώμα σε γκρι φόντο. μα Κάλλιστρος, όπως ήδη έχουμε εξηγήσει,
(1462/3) αποτελεί παραφθορά του ονόματος Κάλλι-
Η επιγραφή, όσον αφορά στο περιεχόμενο στος και συνδέεται άμεσα με την ονομασία
και τον τρόπο αφήγησης, είναι «κλασικού» του όρους.
χαρακτήρα, γραμμένη όχι σε ειδικό πεδίο
αλλά μεταξύ δύο ολόσωμων ιερών προσώ- Εάν ληφθεί υπόψη η αρχική μορφή του ναού,
πων (εικ. 62).1 Οι παραστάσεις αυτών βρί- οι τοιχογραφίες είχαν ιστορηθεί στις επιφά-
σκονται δίπλα στο παράθυρο, τη μοναδική νειες του ανατολικού, του νότιου και του
πηγή φωτός στον κυρίως ναό. Το κείμενο δυτικού τοίχου. Τμήματα των τοιχογραφιών,
της επιγραφής (εικ. 63) έχει ως εξής: άλλωστε, διακρίνονται στις πλευρές αυτές.
Στην ανατολική πλευρά, σε σημεία κάτω από
+ ΑΝΗСΤΟΡΙΘ(Η) Ο ΠΑΝСΕΠΤ[ΟС] / Κ(ΑΙ) τη νεότερη διακόσμηση, φαίνεται η παλαιό-
ΘΙΩС ΝΑΟС ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΜΕΓΑΛ[Ο]/ΜΑΡ- τερη. Εάν κρίνουμε από τις μεταγενέστερες
ΤΙΡΟС ΓΕΩΡΓΙΟΥ · ΔΙΑ Ε/ΞΟΔΟΥ ΤΟΥ ΤΗ παραστάσεις που κάλυψαν τη διακόσμηση
ΜΙΟΤ(Α)Τ(ΟΥ) ΕΝ ΙΕΡΟΜΟ/ΝΑΧΗС ΚΥΡ του 1462/3, στην προσκομιδή, παλαιότερα,
ΘΕΟΔΟСΙΟΥ ΤΟΥ / ΨΑΛΤΙ · ΚΟΠΟC ΚΤ(ΗС) παριστανόταν ο πρωτομάρτυρας Στέφανος
ΜАTOC ΤΟΥ ΑΓΙO/Τ(Α)Τ(ΟΥ) / Π(ΑΤ)Ρ(Ο)С (εικ. 88), στην αψίδα του ιερού η Παναγία
ΗΜ(ΩΝ) ΚΑΛΙСΤΡ(ΟΥ) Κ(ΑΙ) Ν(Ε)ΙΛΟΥ ΙΕ- Πλατυτέρα με τον Χριστό σε προτομή (εικ.
ΡΟΜΟ/ΝΑΧ(ΩΝ) · ΕΠΙ ΕΤΟ(Υ)С ͵ς · Ϡ · Ο · Α : . 89) και, κάτω, δύο άγγελοι Κυρίου ως διά-
(6971 = 1462/3). κονοι, δύο συλλειτουργούντες αρχιερείς και
η παράσταση του Μελισμού (εικ. 90, 91).2 Οι
Τα πρόσωπα που αναφέρονται στην επιγρα- επιφάνειες γύρω από τις παραστάσεις αυτές
φή δεν είναι βέβαιο ότι εγκαταβίωναν όλα καλύπτονται με κοσμήματα προσαρμοσμένα
στο ασκηταριό. Ο Θεοδόσιος, με τη διπλή του στις τραχιές επιφάνειες των βράχων. Πάνω
ιδιότητα, ως ιερομόναχος και ψάλτης, καθώς από αυτές, σε σχετικά καλά εκτελεσμένο
και ο συνασκητής του ιερομόναχος Νείλος, ημικυκλικό σχήμα, ιστορήθηκε αργότερα η
είχαν, όπως είναι φυσικό, σημαντικό ρόλο παράσταση της Μεταμορφώσεως (εικ. 87).
στη λατρευτική ζωή της κοινότητας. Για τον Αυτή βρίσκεται στον τοίχο ο οποίος και
«ἁγιότατον πατέρα ἡμῶν» Κάλλιστρο θα προηγουμένως έκλεινε το χώρο, οπότε, κατά
70 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
πάσα πιθανότητα, η ίδια παράσταση υπήρχε 92, 93) και Αχιλλείου (εικ. 94, 95). Ενδέχεται,
και πριν στη θέση αυτή. Αξίζει να παρατη- στη θέση αυτή και παλαιότερα να βρίσκο-
ρηθεί ότι στο κάτω μέρος της σκηνής, στο νταν τα ίδια πρόσωπα.
σημείο όπου μία διαγώνια ρωγμή αποκαλύ-
πτει το υπόστρωμα του τοίχου, φαίνεται το Στις πλάγιες πλευρές του παραθύρου απει-
περίγραμμα μιας μορφής, μέρος παλαιότερης κονίζονται δύο στυλίτες.3 Στην αριστερή,
παράστασης, πράγμα που επιβεβαιώνει την ανατολική επιφάνεια, ιστορείται ο άγιος Συ
υπόθεση αυτή. μεών ο Στυλίτης /Ο ΔΗΚΕΟС С[ΥΜΕΩΝ]/
(εικ. 66).4 Στη δεξιά, δυτική επιφάνεια, ιστο-
Με δεδομένο το μικρό ύψος του εξωτερικού ρείται ο άγιος Δανιήλ ο Στυλίτης /О ΑΓ]Ι[Ο]
τοίχου στον οποίο στηριζόταν η μονοκλι- С ΔΑ[ΝΙ]ΗΛ Ο СΤ[ΥΛΙ]Τ[ΗС]/ (εικ. 67).5 Τα
νής στέγη, στη νότια πλευρά, υπήρχε χώρος χαρακτηριστικά του προσώπου των δύο στυ-
μόνο για μία σειρά ολόσωμων μορφών στην λιτών συμπίπτουν με την περιγραφή τους
αρχική διακόσμηση. Στο ιερό υπάρχουν οι στα εγχειρίδια ζωγραφικής. Και οι δύο βρί-
μορφές των αγίων αρχιερέων Νικολάου (εικ. σκονται στην κορυφή στύλων με περίφραξη
Εικ. 62
Η κτητορική
επιγραφή
στο κάτω στρώμα
των τοιχογραφιών
(1462/3)
Ζωγραφική 71
Εικ. 65
Ρόδακας.
Τοιχογραφία
στο κάτω στρώμα
(1462/3)
Ζωγραφική 73
Εικ. 66
Ο άγιος Συμεών
ο Στυλίτης.
Τοιχογραφία
στο κάτω στρώμα
(1462/3)
Εικ. 67
Ο άγιος Δανιήλ
ο Στυλίτης.
Τοιχογραφία
στο κάτω στρώμα
(1462/3)
χεία της σκηνής, το καθένα για τον εαυτό του, χθεί εξίσου όλες οι μορφές, ούτε μπορούν όλα
προέκυψαν από τις σχέσεις φωτός-σκιάς που τα χαρακτηριστικά τους να μελετηθούν μέχρι
εκφράζονταν ισχυρά και στο πλαίσιο ενός το τέλος. Ο ερημίτης Ονούφριος απώλεσε τα
χρώματος. Αυτό φαίνεται καλά και στον λιτό, τελευταία στρώματα χρώματος και μαζί με
σχεδόν μονόχρωμο, αλλά ζωηρό προπλασμό αυτά και την πλαστικότητα της διαμόρφωσης
των μορφών των δύο στυλιτών. Οι μορφές με τις τελευταίες πινελιές. Όμως, ο βασικός
αυτές ήταν, κατά πάσα πιθανότητα, έργο των χαρακτήρας, με όλα όσα θα υποδείκνυαν την
βοηθών και όχι του ζωγράφου ο οποίος ιστό- προέλευση του ζωγράφου, δεν έχει απολεσθεί
ρησε τους αποστόλους Πέτρο και Παύλο με και πιστεύουμε ότι γενικότερα μπορούμε να
έντονα χρώματα. Ωστόσο, δεν έχουν διαφυλα- υποδείξουμε την παράδοση που ακολούθησε.
74 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Πρόκειται για έργο της Καστοριάς, του ισ 7 Ιδιαίτερα τιμώμενοι, οι Πέτρος και Παύλος,
χυρότερου ζωγραφικού κέντρου της εποχής ήδη στη νεότερη χριστιανική τέχνη παρουσιάζονταν
μαζί σε τοιχογραφίες, σε εικόνες και σε έργα εφαρμο-
εκείνης στην κεντρική περιοχή των Βαλκα-
σμένης τέχνης, στη Ρώμη μάλιστα σε μεγαλοπρεπείς
νίων, οι ζωγράφοι του οποίου στο δεύτερο διαστάσεις, πρωτίστως σε μωσαϊκά (F. Gerke, Duces
μισό του 15ου αιώνα χρησιμοποιούσαν ιδι- in militaria Christi. Die Anfänge der Petrus-Paulus
αίτερη, πιο ελεύθερη εν πολλοίς, καλλιτε- Ikonographie, Kunstchronik 7 (1954), 97-101). Ως
χνική γλώσσα. Ο ευρύτερος και ηπιότερος πιστοί συνοδοί του Χριστού ηγούνται άλλων μαθη
προπλασμός αντικατέστησε την υψηλή και τών στις παραστάσεις των δραστηριοτήτων του,
άπταιστη, τεχνικά αυστηρή, επεξεργασία. στη σκηνή της Μεταλήψεως μεταλαμβάνουν πρώτοι
τον Άρτο και τον Οίνο, στη Δευτέρα Παρουσία βρί-
Εάν εξαιρέσουμε τις τοιχογραφίες της Ανα- σκονται επικεφαλής των κριτών κ.λπ. Eκτεταμένη
λήψεως στο Leskovec του 1461/2, οι οποίες ανασκόπηση έχουμε στο Tatić-Djurić, Ikona apostola
συνδέονται με την Αχρίδα, αλλά θα μπορού- Petra i Pavla, 11-16 (με βιβλιογραφία). Στη βυζαντινή
σαν να είναι και έργο καστοριανού καλλιτέ- εντοίχια διακόσμηση, οι πρωτοκορυφαίοι απόστολοι
χνη, δεν μας είναι γνωστά μνημεία της δεκα- παριστάνονται μπροστά από το ιερό, στις παραστά-
ετίας του ’60 και του ’70 του 15ου αιώνα. Η δες που φέρουν τον τρούλο, πράγμα που θυμίζει το
ρόλο τους στη δημιουργία της Εκκλησίας – το ρόλο
εποχή αυτή προηγήθηκε του δημιουργικού
του ιδρυτή της (ό.π., σ. 12-13). Σε πολλά μνημεία
κύματος, τα έργα του οποίου έκαναν διάση- παρουσιάζονταν μερικές φορές και ταυτόχρονα, δί-
μα τα καστοριανά εργαστήρια τις τελευταίες πλα στην είσοδο – στον άγιο Νικόλαο του Κασνί-
δεκαετίες του 15ου αιώνα. Έργο καστορια- τζη (περί το 1190) στην πρόσοψη, από τη μία και την
νού ζωγράφου αποτελούν και οι τοιχογρα- άλλη πλευρά της πόρτας, η οποία πιθανώς προστα-
φίες της πλησιόχωρης στη Ζάβορδα μονής τευόταν από στέγαστρο. Πολύ συχνότερα απεικονί-
της Παναγίας Τορνικίου, οι οποίες, σύμφω- ζονταν σε κατάλληλες επιφάνειες στον κυρίως ναό
– στην Παναγία Περίβλεπτο στην Αχρίδα (Miljković
να με επιγραφή, χρονολογούνται στο έτος -Pepek, Deloto, 5), στην Παναγία Ljeviška στο Prizren
1481/2.10 (Panić, Babić, Bogorodica Ljeviška, 58, 127), στην εκ-
κλησία της μονής της Χώρας στην Κωνσταντινού-
πολη (Underwood, The Kariye Djami, I, 43, πίν. 30-
1 Τα άνω τμήματα αυτών των μορφών καλύ- 31), στο ναό του Παντοκράτορα στη μονή Dečani
φθηκαν αργότερα με νέο στρώμα τοιχογραφιών. (Marković, Pojedinačne figure svetitelja, 245) και αλ-
2 Βλ. την εκτενή μελέτη: Χαρά Κωνσταντινί- λού. Στο Staro Nagoričino (Todić, Staro Nagoričino,
δη, Ο Μελισμός, Θεσσαλονίκη 2008. 77, 124) και στο Lesnovo (Gabelić, Manastir Lesnovo,
3 Για τους στυλίτες και την παρουσίασή τους 75-76, 133) απεικονίζονται και στο ανατολικό ζεύγος
στις τοιχογραφίες βλ. Α. Ξυγγόπουλος, Οι στυλίται των παραστάδων δίπλα στο τέμπλο και δίπλα στην
εις την βυζαντινήν τέχνην, ΕΕΒΣ 19 (1949), 116- είσοδο στη δυτική πλευρά. Με εντυπωσιακό τρόπο,
Εικ. 68 129. I. Djordjević, Die Säule und die Säulenheiligen με παράσταση της εκκλησίας στον ώμο (ο άγιος Πέ-
Σταυρός. als hellenistisches Erbe in der byzantinischen τρος) και με βιβλίο πάνω στο κεφάλι (ο άγιος Παύ-
Τοιχογραφία und serbischen Wandmalerei, Jahrbuch der λος) απεικονίζονται στις πλάγιες επιφάνειες του τό-
Österreichischen Byzantinistik 32/5 (1982), 93-100. I. ξου πάνω από την είσοδο, κάτω από τον πύργο του
στο κάτω στρώμα
Djordjević, Sveti stolpnici, 41-48. καμπαναριού της εκκλησίας του Σωτήρος στη Žiča
(1462/3) 4 Παριστάνεται γέρων, κοντοδιχαλογένης. Βλ. (1309-1316) (Djurić, La royauté et le sacerdoce, 123 κ.
Διονύσιος εκ Φουρνά, Ερμηνεία της ζωγραφικής τέ- α.).
χνης, Medić, Stari slikarski priručnici III, 424-425. 8 Ε. Lupieri, John the Baptist, the First Monk,
5 Γέρων, οξυγένης, ό.π. Word and Spirit 6 (1984), 11-23. Του ιδίου, Felices sunt
6 Τέτοιου είδους δείγμα παρέχει μικρογραφία qui imitantur Iohannem, Augustinianum 24 (1984),
σε χειρόγραφο του Κρατικού Ιστορικού Μουσείου 33-71 (Gabelić, Manastir Lesnovo, 122). Το χαρακτήρα
της Μόσχας του 1220, με τις λεπτές μορφές των απο- της μορφής του και τη θέση του στο θεματικό σύνο-
στόλων κάτω από τριμελές τόξο (Tatić-Djurić, Ikona λο φανερώνει η πομπή δέκα περίπου προσώπων στο
apostola Petra i Pavla, εικ. στη σ. 13). νότιο τοίχο της Παναγίας Οδηγήτριας στο Ιπέκιο.
Ζωγραφική 75
Επικεφαλής αυτών είναι ο άγιος Ιωάννης ο Πρόδρο- in der Kunst des christlichen Ostens, München 1943,
μος και ακολουθούν οι άγιοι Σάββας Ιεροσολύμων, 27-38. K. Wessel, Johannes Baptistes (Prodromos),
Αντώνιος ο Μέγας και άλλοι (S. Tomeković, Monaška Reallexikon zur byzantinischen Kunst, III, Stuttgart
tradicija u zadužbinama i spisima arhiepiskopa Danila 1978, 616-647.
II, Arhiepiskop Danilo II, 426-427). Κρατώντας ανοι- 9 Σύμφωνα με την περιγραφή της βασικής απ
χτό ειλητάριο στο οποίο αναγράφεται «Μετανοεῖτε, εικόνισης στο εγχειρίδιο του Διονυσίου του εκ Φουρ-
ἤγγικε γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν», ο άγιος Ιωάν- νά, Ερμηνεία της ζωγραφικής τέχνης, 420.
νης ο Πρόδρομος κλείνει τις προφητείες της Παλαι- 10 Σ. Βογιατζής, Η μονή Κοιμήσεως της Θεο-
άς Διαθήκης που αναγγέλλουν την έλευση του Ιησού τόκου στο Τορνίκι Γρεβενών, ΔΧΑΕ 15 (1989-90),
και ταυτόχρονα ηγείται εκείνων που τον ακολούθη- 241-256. Ν. Μουτσόπουλος, Γρεβενά, Θεσσαλονίκη
σαν στην έρημο, όπου, ζώντας ασκητικά, παρέμεινε 2006, 214-217. Σ. Κίσσας, Η χρονολόγηση των πα-
σαράντα ημέρες. Για τον άγιο Ιωάννη τον Πρόδρο- λαιότερων τοιχογραφιών της Παναγίας Τορνικίου,
μο εκτενέστερα βλ. E. Sdrakas, Johannes der Täufer Δυτικομακεδονικά Γράμματα 4 (1993), 28-29.
3. Οι τοιχογραφίες του 16ου αιώνα
Εικ. 69
Ναός του
Αγίου Γεωργίου.
Σ ημαντικές αλλαγές στο ασκηταριό έγι-
ναν, όπως ήδη αναφέρθηκε, με μέριμνα
του ίδιου του αγίου Νικάνορα, στο πρώτο
Ηλίας /Ο ΠΡ(Ο)Φ(Η)ΤΗC ΗΛΙ(ΑC)/ κρα-
τεί στο δεξί χέρι ειλητάριο με τα λόγια που
απευθύνονται στον Ελισαίο: Εἶπεν ᾿Ηλίας τῷ
Ο άγιος Γεώργιος μισό του 16ου αιώνα, με πιο ορατές τις αλλα- ῾Ελισεέ· κάθου δὴ ἐνταῦθα /ΕΙΠΕΝ ΗΛΙΑC
(λεπτομέρεια). γές στον ίδιο το ναό, όπου η ώς τότε επικλι- ΤΟ ΕΛΗCΕΕ ΚΑΘΟΥ ΔΗ ΕΝΤΑΥΘΑ/,2 ο
Τοιχογραφία νής στέγη, που δεν προστάτευε το εσωτερικό οποίος /Ο ΠΡ(Ο)Φ(Η)ΤΗC ΕΛΗCΕΕ/ παρι-
(16ος αι.) από τον αέρα και το κρύο αντικαταστάθηκε στάνεται στα δεξιά του προφήτη Ηλία, κρα-
από θόλο. τώντας ειλητάριο με το απόσπασμα: Ἰδοὺ ἡ
Παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται Ὑιόν /
Στον ανακαινισμένο αυτό χώρο του ναού δη- ΗΔΟΥ Η ΠΑΡΘΕΝΟC ΕΝ ΓΑCΤΡΙ ΕΞΗ
μιουργήθηκαν νέες συνθήκες για τοιχογρά- ΚΑΙ ΤΕΞΕ .../.3 Τρίτος, μπροστά από τον
φηση, οπότε όλες σχεδόν οι παλαιές παρα- Χριστό, παριστάνεται ο προφήτης Σαμουήλ
στάσεις καλύφθηκαν με άλλες, νεότερες. Στις /Ο ΠΡ(Ο)Φ(Η)ΤΗC ΣΑΜΟΥΗΛ/ με το κέ-
επιμήκεις πλευρές του θόλου δημιουργήθη- ρας στο χέρι. Και οι τρεις προφήτες φορούν
καν επιφάνειες που οδήγησαν στην αλλαγή χιτώνα και ιμάτιο, έχουν ομοιόμορφο προ-
του ώς τότε πρόγραμματος. Στην αρχική πλασμό, χωρίς ιδιαίτερα τονισμένα εκφρα-
επιλογή περιλαμβάνονταν κυρίως μεμονω- στικά χαρακτηριστικά (εικ. 70).
μένες μορφές και σκηνές, με ιδιαίτερη ση-
μασία, μερικές από αυτές, για το χαρακτήρα Στα δεξιά του Χριστού και στραμμένοι προς
του ναού. Στο νέο εσωτερικό, μολονότι μικρό αυτόν, με ειλητάρια στα χέρια, εικονίζονται
από άποψη χώρου, ο ζωγράφος μπορούσε να δύο ακόμη προφήτες, ο Ιωήλ /Ο ΠΡ(Ο)Φ(Η)
προσεγγίσει με τις ιδέες του ένα περισσότε- ΤΗC ΗΩΗΛ/, με γραμμένα στο ειλητάριο τα
ρο σύνθετο και πλουσιότερο εικονογραφικό λόγια του προφήτη Ζαχαρία: Χαῖρε σφόδρα,
πρόγραμμα.1 θύγατερ Σιών, κήρυσσε... /ΧΕΡΕ CΦΩΔΡΑ
ΘΥΓΑΤΕΡ CΙΟΝ ΚΥΡΙC/,4 και ο Δανιήλ /Ο
Στο κλειδί του ημικυλινδρικού θόλου η τοι- ΠΡ(Ο)Φ(Η)ΤΗC ΔΑΝΙΗΛ/, που αναγγέλλει
χογράφηση μιμείται τη διακόσμηση των τον Παλαιό των Ημερών: Ἐγὼ Δανιὴλ ἐθεώ
υψηλότερων επιφανειών των τρουλαίων εκ ρουν ἕως ὅτου οἱ θρόνοι... /ΕΓΩ ΔΑΝΙΗΛ
κλησιών. Στο κέντρο, στηθαίος σε δισκάριο ΕΘΕΟΡΟΥΝ ΕΩC Υ ΘΡΟΝΗ/.5
ο Χριστός Παντοκράτωρ /I(ΗCΟΥ)C Χ(ΡΙ
CΤΟ)С/ (εικ. 71) κρατεί κλειστό ευαγγέλιο Τα δισκάρια με τους στηθαίους προφήτες και
στο αριστερό χέρι και ευλογεί με το δεξί. Αρι- τον Χριστό στο κέντρο, πλεγμένα με κλιμα-
στερά και δεξιά, στο ίδιο ύψος, επίσης στη- τίδες, στη διάταξη αποτελούν ξεχωριστό σύ-
θαίοι και σε δισκάρια, οι προφήτες, οι μορφές νολο και θυμίζουν την παράδοση της μικρο-
των οποίων παριστάνονται στο τύμπανο του τεχνίας από το πρόγραμμα της οποίας, κατά
θόλου. Στη δυτική άκρη, πρώτος ο προφήτης πάσα πιθανότητα, έχουν ληφθεί τα μοτίβα.
78 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 70 Εκτός από τον Χριστό και τους προφήτες στο μετέχουν στο λουτρό του μικρού Χριστού,
Οι προφήτες κλειδί, οι νέες επιφάνειες στο θόλο βοήθησαν ενώ μπροστά του εικονίζονται οι βοσκοί με
Ηλίας, Ελισαιέ ώστε να απεικονιστούν, σε περιορισμένη επι- καπέλα τριγωνικού σχήματος.6
και Σαμουήλ. λογή, και παραστάσεις από το Δωδεκάορτο.
Τοιχογραφία Ο αριθμός και η επιλογή τους προσαρμόζο- Οι μορφές, ζωγραφισμένες με λιτή επι-
στην καμάρα νται στις διαστάσεις των παλαιότερων πα- λογή χρωμάτων και πλατιές πινελιές που
(16ος αι.) ραστάσεων και στις δυνατότητες που δίνει προβάλλουν το σχέδιο, ως ερμηνευτές της
η κατάλληλη διάταξη. Για την παράσταση σκηνής είναι σταθερά τοποθετημένες στο
του Ευαγγελισμού, η οποία συνήθως παρου- διαθέσιμο πλαίσιο, αλλά δεν έχουν τις ίδιες
σιάζεται στον ανατολικό τοίχο, δεν υπήρχε αναλογίες, ούτε σχηματίζουν ορατά οργα-
χώρος, διότι εδώ, για ειδικούς λόγους, όπως νωμένη σύνθεση.
ήδη αναφέρθηκε, στο ημικυκλικό πεδίο παρι-
στάνεται η Μεταμόρφωσις /Η ΜΕΤΑΜΟΡ- Το παραπάνω είναι λιγότερο αισθητό στο
ΦΟCΙC/ (εικ. 87). χώρο των αναλογικά ογκωδών αρχιτεκτονι-
κών σχημάτων στην παράσταση της Υπαπα-
Οι τρεις πρώτες σκηνές του Δωδεκαόρτου ντής /Υ ΗΠΟΠΑΝΤΙ/ (sic!) την οποία, πίσω
έχουν τοιχογραφηθεί στο ίδιο ύψος, στη νό- και σε όλο το πλάτος, κλείνει ένα τείχος στο
τια πλευρά του θόλου. Στην επιφάνεια που χρώμα της ώχρας με τρεις πύργους και κιβώ-
δημιουργείται στο βάθος του ιερού παρι- ριο μπροστά (εικ. 81). Από αριστερά προς τα
στάνεται η Γέννησις /Η ΓΕΝΗCΙC/ (εικ. 80). δεξιά, ο Ιωσήφ, με καλυμμένα τα χέρια, προ-
Παρά τον περιορισμένο χώρο, στη σύνθεση σφέρει δύο τρυγόνια ή δύο νεοσσούς περιστε-
υπάρχουν όλα τα κύρια στοιχεία της σχετι- ριών και συνομιλεί με την προφήτιδα Άννα,
κής αφήγησης: η μορφή της Παναγίας /ΜΗ η οποία κρατεί ειλητάριο όπου το κείμενο:
(ΤΗ)Ρ Θ(ΕΟ)Υ/ με το τέκνο, τοποθετημένη τοῦτον τὸ βρέφος οὐρανὸν καὶ γῆν ἐστερέ-
διαγώνια στο σκοτεινό πεδίο της σπηλιάς, ωσεν, αναγράφεται τροποποιημένο /ΤΟΥΤΟ
αριστερά της οι Μάγοι, με ανατολίτικα κα- ... ΟΥ(ΡΑ)ΝΟΝ ΕСΤΕΡΕΟСΕ Κ(ΑΙ) ΓΗΝ/.7
πέλα, φέρουν τα δώρα και δεξιά, στο επάνω Μπροστά από αυτούς παριστάνεται η Πανα-
μέρος, πίσω από το λόφο, οι άγγελοι. Χαμη- γία /ΜH(TH)Ρ Θ(EO)Υ/ με το θείο βρέφος.
λότερα βρίσκεται ο Ιωσήφ, σκυμμένος, με Ανάμεσα στην Παναγία και τον Συμεών, στο
γυρισμένη την πλάτη στις γυναίκες που συμ- μέσο της σκηνής, πάνω στην αγία τράπεζα
Ζωγραφική 79
Εικ. 71 υπάρχει ευαγγέλιο κλειστό, στολισμένο με το ύψος της καταλαμβάνει η μεγάλη μορφή
Ο Χριστός μαργαριτάρια. Μπροστά από το κιβώριο, ο του Χριστού /Ι(ΗΣΟΥ)C Χ(ΡΙΣΤΟ)C/ επί
και οι προφήτες Συμεών ο Θεοδόχος ευλογεί με το δεξί χέρι πώλου όνου. Μπροστά από τον ανοιχτό
Ιωήλ και Δανιήλ. και είναι έτοιμος με το, καλυμμένο από σε- χρωμο λόφο, στην αριστερή πλευρά, τον
Τοιχογραφία στην βασμό, αριστερό να παραλάβει τον Χριστό.8 ακολουθούν οι απόστολοι. Το κεντρικό τμή-
καμάρα (16ος αι.) Ενδιαφέρον έχει ότι στη σκηνή ο Χριστός μα το κλείνουν τείχη με πύργο, και δεξιά,
δεν παριστάνεται στα χέρια του Συμεών του μπροστά από την πόλη, τον Σωτήρα υπο-
Θεοδόχου αλλά στην αγκαλιά της Παναγίας, δέχονται κάτοικοι της Ιερουσαλήμ. Τα τείχη
εκδοχή που ανήκει στην παλαιότερη κυρίως της πόλης, με τέσσερις πύργους στις γωνίες,
εικονογραφική παράδοση.9 περικλείουν κτήρια με κόκκινες στέγες και
γκρίζους τρούλους. Το αριστερό τμήμα της
Μολονότι η σκηνή εξελίσσεται σε χώρο στον πόλης καλύπτει δένδρο λιτής φόρμας. Αγόρι
οποίο τα πρόσωπα είναι ελεύθερα τοποθε- με λευκή φορεσιά είναι ανεβασμένο στο δέν-
τημένα, όμως και εδώ οι αναλογίες δεν είναι δρο, ενώ άλλα τρία, με ομοιόχρωμη ενδυμα-
αρμονικές, ούτε οι διαστάσεις των ίδιων των σία, κάθονται χαμηλά, στα πόδια του πώλου,
μορφών παρουσιάζουν συνέπεια. Ωστόσο, μάλλον φοβισμένα, μπορούμε να πούμε, χω-
ορισμένες μορφές έχουν απαλό προπλασμό ρίς να κρατούν τα βάγια με τα οποία χαιρε-
που προσδίδει σε αυτές ευγένεια παρόμοια με τούσαν χαρμόσυνα την είσοδο του Χριστού
αυτή των μεγαλόσωμων μορφών στην κάτω στην πόλη τους.
ζώνη.
Στην εικόνα εκτίθενται όλα τα βασικά στοι-
Στο πλαίσιο του Δωδεκαόρτου έπρεπε να πα- χεία της αφήγησης. Ωστόσο, οι μεγαλόσω-
ριστάνεται και η Βάπτιση. Όμως, για λατρευ- μες στερεότυπες μορφές, με μεγάλα κεφάλια
τικούς λόγους, η σκηνή αυτή παριστάνεται και κοντά σώματα, στο διαθέσιμο πεδίο, δη-
στην πρόσοψη του ναού. Για την επόμενη μιουργούν βαριά σύνθεση. Ο ζωγράφος δεν
στη σειρά, τη σκηνή της Μεταμορφώσεως, μπόρεσε να εξαντλήσει τις εξαιρετικές δυνα-
δόθηκε χώρος στον ανατολικό τοίχο. Για το τότητες που παρείχε, σε χαρακτήρα και σε
λόγο αυτόν, στη συνέχεια, στη νότια πλευ- περιεχόμενο, το γεγονός. Στον πληθωρικό
ρά του θόλου, παριστάνεται η Βαϊοφόρος /Η εικονογραφικό τύπο, με αφηγητικά επεισό-
ΒΑΗΟΦΟΡΟС/ (εικ. 82). Σχεδόν ολόκληρο δια και γραφικές λεπτομέρειες που κάνουν
80 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 72
Σχεδιαστική
απεικόνιση
των τοιχογραφιών
του ανατολικού
τοίχου
Ζωγραφική 81
Εικ. 73
Σχεδιαστική απεικόνιση των τοιχογραφιών του νότιου τοίχου και της καμάρας
82 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 74
Σχεδιαστική
απεικόνιση
των τοιχογραφιών
του δυτικού τοίχου
Ζωγραφική 83
Εικ. 75
Σχεδιαστική απεικόνιση των τοιχογραφιών του βόρειου τοίχου
84 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 76
Tοιχογραφίες
του ανατολικού
τοίχου
Ζωγραφική 85
Εικ. 77
Τοιχογραφίες του νότιου τοίχου και της καμάρας
86 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ 78
Τοιχογραφίες του δυτικού τοίχου
Ζωγραφική 87
Εικ. 79
Τοιχογραφίες του βόρειου τοίχου
88 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 80
Η Γέννησις
του Χριστού.
Τοιχογραφία
(16ος αι.)
Εικ. 81
Η Υπαπαντή.
Τοιχογραφία
(16ος αι.)
χρώμα της φλόγας, ενώ δεξιά και αριστερά συχνά ακολουθούσαν επεισόδια που έκα-
την παράσταση πλαισιώνουν ψηλά κτήρια ναν περισσότερο σύνθετη και πλούσια την
συνδεδεμένα με βήλο. παράσταση.11
Οι διαστάσεις της επιφάνειας επάνω από Στο ίδιο πνεύμα, συνεπτυγμένα, με την πα-
την είσοδο, στην οποία ο ζωγράφος ιστόρη- ρουσίαση μόνο των βασικών στοιχείων, συ-
σε την Κοίμηση, συνέβαλαν ώστε η σκηνή νεχίστηκε η αφήγηση στη βόρεια πλευρά.
να είναι ιδιαίτερα υψηλή, και οι συμμετέ- Στο πρώτο πεδίο παριστάνεται η σκηνή της
χοντες σε αυτήν, που βρίσκονται στο κάτω Σταυρώσεως /Η СΤ(ΑΥ)ΡΩСΙС/ (εικ. 84). Σε
μέρος –και οι οποίοι περιορίζονται μόνο σε δύσκολο σημείο, στην αρχή του θόλου που
αρχιερείς και αποστόλους– να είναι στρι- προσκτίστηκε και στηρίζεται σε δοκό, η πα-
μωγμένοι. Όμως, θα πρέπει να έχουμε υπό- ράσταση δεν έχει ομαλή επιφάνεια, και ο ζω-
ψη ότι, στο πλαίσιο του Δωδεκαόρτου, η γράφος την προσάρμοσε τοποθετώντας στην
εικονογραφία της Κοιμήσεως, εμπνευσμένη αριστερή πλευρά την Παναγία /ΜΗ(ΤΗ)Ρ
από τα απόκρυφα κείμενα και την εκκλη- Θ(ΕΟ)Υ/, η οποία, σε έκφραση λύπης, στηρί
σιαστική ποίηση, ήταν ιδιαιτέρως πλούσια. ζει το μάγουλο στην παλάμη. Δίπλα της βρί-
Για το λόγο αυτόν το βασικό περιεχόμενο σκονται δύο μυροφόρες από τις οποίες φαί-
90 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 82
Η Βαϊοφόρος.
Τοιχογραφία
(16ος αι.)
νεται μόνο η πρώτη, η οποία κρατεί στο χέρι ορατές στη Σταύρωση απ’ ό,τι στις άλλες
αγγείο και στρέφει το κεφάλι στο πλάι. Το σκηνές, ίσως και λόγω της άνισης επιφάνει-
μεσαίο τμήμα, με τα τείχη της Ιερουσαλήμ ας της παράστασης. Αυτό οπωσδήποτε επέ-
στο βάθος, καλύπτει ο Χριστός στο σταυρό βαλε την ανισομερή διαίρεση της σύνθεσης,
/I(ΗCΟΥ)C Χ(ΡΙCΤΟ)C/, στην οριζόντια κε με υψηλότερη την αριστερή πλευρά, στην
ραία του οποίου αναγράφεται: Ὁ βασιλεὺς οποία οι γυναικείες μορφές είναι πιο εύσω-
τῆς δόξης /Ο ΒΑСΙΛΕΥС ΤΙС ΔΟΞΗС/. Δε- μες, ενώ η μορφή του Λογγίνου, παρόλο
ξιά, θλιμμένος επίσης, στέκεται ο ευαγγελι- ότι συμμετέχει ενεργά στο γεγονός, λόγω
στής Ιωάννης /ΙΩ(ΑΝΝΗC)/, και, πίσω του, έλλειψης χώρου, είναι κατά ένα μέρος κομ-
ο εκατόνταρχος Λογγίνος /Λ(ΟΓΓΙΝΟC)/, ο μένη. Είναι ευνόητος ο λόγος για τον οποίο
οποίος με σηκωμένο το χέρι δείχνει ότι στο από τη σκηνή απουσιάζουν όλες οι λεπτομέ-
πρόσωπο του Εσταυρωμένου αναγνώρισε ρειες και τα σύμβολα που σχεδόν πάντοτε
τον Υιό του Θεού, όπως επιβεβαιώνουν οι υπάρχουν.
λέξεις: Ἀληθῶς Θεοῦ Υἱὸς ἦν οὗτος (αλυθ(ο)
ς ηος θ(εο)υ ην ουτος).12 Στη συνέχεια, μολονότι στις διαθέσιμες επιφά-
νειες δεν ήταν δυνατόν να ιστορηθούν όλες οι
Η δυσαναλογία των μορφών και η αδρότη- σκηνές των Δωδεκαόρτου, ωστόσο παριστά-
τα στη σχηματοποίηση είναι περισσότερο νονται και οι δύο εκδοχές της Αναστάσεως. Η
Ζωγραφική 91
Εικ. 83
Η Κοίμησις
της Θεοτόκου.
Τοιχογραφία
(16ος αι.)
πρώτη, οι Μυροφόρες στον Τάφο, από λάθος τον τάφο, μαζί με τις μυροφόρες, επισκέφθη-
επισημαίνεται με τη λέξη: Χαίρετε /ΧΕΡΕΤΑΙ/ κε και η Παναγία.13 Δεξιά, δίπλα στον τάφο,
(εικ. 85), με την οποία ο Χριστός απευθύνθη- μέσα στο βράχο, στη γωνία παριστάνονται οι
κε αργότερα προς αυτές, όταν εμφανίστηκε στρατιώτες που έχουν αποκοιμηθεί.
ενώπιόν τους. Στην παράσταση κυριαρχεί, με
ανοιγμένη τη δεξιά φτερούγα, ο άγγελος /ΑΓ Η δεύτερη παράσταση της Αναστάσεως, με
ΓΕΛ(Ο)С Κ(ΥΡΙΟ)Υ/ καθήμενος σε λίθο, που συμμετρική διάταξη των βράχων στο βάθος,
επισημαίνεται ως: Ὁ λίθος /Ο ΛΥΘΟС/, και απεικονίζει περιληπτικά την Εἰς Ἅδου Κά-
δείχνει τον κενoτάφο. Η πρώτη από τις γυ- θοδον /Η ΑΝΑСΤΑСΙС/ (εικ. 86). Σε ωοει-
ναίκες επισημαίνεται ως: Μήτηρ /ΜΗ(ΤΗ)Ρ/, δή δόξα, ο Χριστός /I(ΗCΟΥ)C Χ(ΡΙCΤΟ)
μολονότι οι ευαγγελιστές δεν αναφέρουν ότι C/ στέκεται μπροστά στις σπασμένες πύλες
92 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 84 του Άδη, κάτω από τις οποίες παριστάνεται λου, να παρουσιαστεί εικονογραφικά σε πιο
Η Σταύρωσις η γυμνή μορφή ενός γέροντα με άσπρη γε- σύνθετη μορφή. Ωστόσο, με τη θέση της εδώ
του Χριστού. νειάδα και μουστάκια, προσωποποίηση του ανταποκρίνεται στην πρακτική να εικονίζε-
Τοιχογραφία Άδη. Η σωτηρία του ανθρώπινου γένους από ται η παράσταση στο ιερό.
(16ος αι.) τις αμαρτίες, που έφερε η θυσία του Υιού του
Θεού, απ εικονίζεται εύγλωττα: ο Χριστός Η σκηνή αυτή της Αναστάσεως, που περι-
απλώνει τα χέρια προς τους προπάτορες, τον γράφεται στα απόκρυφα κείμενα, με το δρα-
Αδάμ (εικ. 132) και την Εύα, οι οποίοι σηκώ- ματικό περιεχόμενό της ενέπνευσε πολλούς
νονται από τους τάφους τους, ενώ πίσω τους, εκκλησιαστικούς συγγραφείς, επέδρασε στη
στους δικούς τους τάφους, απεικονίζονται θεία λατρεία και αποτέλεσε πλούσια βάση
και άλλα πρόσωπα της Παλαιάς Διαθήκης, ο για την εικονογραφία του θέματος.14
Δαβίδ και ο Σολομών με τα χαρακτηριστικά
στέμματα, ο Ιωάννης ο Πρόδρομος, δεξιά, Όπως ήδη αναφέρθηκε, στον ανατολικό τοί-
και ένας νεαρός προφήτης, πίσω αριστερά. Η χο, στο ίδιο ύψος παριστάνεται η Μεταμόρ-
Εις Άδου Κάθοδος, τελευταία στη σειρά στο φωσις /Η ΜΕΤΑΜΟΡΦΟСΗС/ (εικ. 87).15
βόρειο τοίχο, δεν ήταν δυνατόν, στην υπο- Λόγω της σημασίας που είχε για τις αντιλή-
λειπόμενη περιορισμένη επιφάνεια του θό- ψεις των ησυχαστών, η Μεταμόρφωση, όπως
Ζωγραφική 93
Εικ. 85 φαίνεται, παριστανόταν στην ίδια θέση και τις σαρκοφάγους. Κάτω από αυτούς, γύρω
Οι Μυροφόρες στο παλαιότερο, που διακρίνεται κάτω από από σχηματοποιημένα κυπαρίσσια, οι από-
στον Τάφο. το νέο, στρώμα τοιχογραφιών. στολοι αντιδρούν διαφορετικά στο θαύμα, ο
Τοιχογραφία Πέτρος όρθιος απευθύνεται προς τον Χρι-
(16ος αι.) Στο πεδίο με τοξοειδή απόληξη, σε υποκί- στό τείνοντας το δεξί χέρι, ο νεαρός Ιωάν-
τρινο κάμπο, βρίσκονται σε διάταξη οι με- νης, γεμάτος φόβο, πέφτει με το πρόσωπο
τέχοντες και μάρτυρες του γεγονότος. Στο στη γη, ενώ ο Ιάκωβος, τυφλωμένος από το
επάνω μέρος, οι βράχοι του όρους Θαβώρ θείο φως και έκθαμβος, βρίσκεται διπλωμέ-
μόλις και διακρίνονται. Στην παράσταση ο νος κάτω δεξιά.
Χριστός με υπόλευκη ενδυμασία, εκπέμπο-
ντας ευρεία ακτινοβολία, εμφανίζεται μέσα Παρά τη βαθιά μυστικιστική σημασία του
σε δόξα η οποία δεν είναι, όπως συνηθίζε- φωτός στη Μεταμόρφωση του Χριστού –φως
ται, λευκού χρώματος, με το οποίο περιγρά- για το οποίο οι ησυχαστές πίστευαν ότι είναι
φεται η λάμψη, αλλά γκρίζου. Οι προφήτες θεϊκή ενέργεια στην οποία μπορεί να μετέχει
Μωυσής και Ηλίας, οι οποίοι συνήθως πα- ο άνθρωπος από την παρούσα ζωή–, οι πα-
ριστάνονται στους βράχους, εδώ, γεμάτοι ραστάσεις του συμβάντος αυτού δεν έχουν
θαυμασμό, απευθύνονται στον Σωτήρα από ιδιαίτερα χαρακτηριστικά. Στους ναούς των
94 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 86 ησυχαστών οι παραστάσεις αυτές εικονογρα- λούσαν τη βάση του χριστιανικού δόγματος.
Η Ανάστασις φούνται σε ιδιαίτερη θέση ή με κάποια μορφή Στο τεταρτοσφαίριο της αψίδας παριστάνεται
του Χριστού. που να ξεχωρίζει, αλλά όχι με ιδιαίτερα εικο- η Παναγία Πλατυτέρα /Μ(ΗΤΗ)Ρ Θ(ΕΟ)Υ
Τοιχογραφία νογραφικά χαρακτηριστικά. Τη θέση που κα- Η ΠΛΑΤΙΤΕΡΑ/ (εικ. 89). Με απλωμένα τα
(16ος αι.) τέχει η παράσταση της Μεταμορφώσεως στο χέρια, με τη στηθαία μορφή του Ιησού Χρι-
ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα, στο χώρο στού /I(ΗCΟΥ)C Χ(ΡΙCΤΟ)C/, στο στήθος,
του ιερού, πάνω από την αγία τράπεζα, θα η Παναγία δείχνει ότι με τον Θεάνθρωπο
μπορούσε κανείς με βεβαιότητα να τη συν- μέσα της είναι η Πλατυτέρα των Ουρανών.
δέσει με τον ησυχασμό του 14ου αιώνα και
με την αφιέρωση στη Μεταμόρφωση του με- Κάτω από την Παναγία παριστάνονται οι
γάλου μοναστηριού, πάνω από το ασκηταριό, συλλειτουργούντες αρχιερείς.17 Στο κέντρο,
στην κορυφή του όρους του Καλλιστράτου.16 κάτω από το παράθυρο, σε ωοειδές δισκά-
ριο βρίσκεται ο μικρός Χριστός /I(ΗCΟΥ)C
Χαμηλότερα, οι μικρές επιφάνειες της αψίδας Χ(ΡΙCΤΟ)C/ και πάνω από αυτόν: Ο Μελι-
του ιερού και της προσκομιδής δεν επέτρεπαν σμός /Ο ΜΕΛΗCΜΟC/ (εικ. 90). Δεξιά και
να εικονογραφηθούν ευρέως οι παραστάσεις αριστερά του παραθύρου παριστάνονται άγ
της ενσάρκωσης και της θυσίας, που αποτε- γελοι /ΑΓΓΕΛ(ΟC) Κ(ΥΡΙΟ)Υ/, οι οποίοι λει
Ζωγραφική 95
Εικ. 87 τουργούν ενδεδυμένοι ως διάκονοι: φορούν σώπων, οι μορφές των δύο λειτουργών δεν
Η Μεταμόρφωσις λευκό στιχάριο και οράριο στο οποίο ανα- παρουσιάζονται ολόσωμες. Πρόκειται μάλ-
του Χριστού. γράφεται АГΙОC, АГΙОC και κρατούν ριπί- λον για αδέξια παρέμβαση. Οι μορφές στην
Τοιχογραφία διο. Στην αριστερή άκρη εικονίζεται ο άγιος αψίδα, μολονότι μικρές, έχουν αδρά χαρα-
(16ος αι.) Βασίλειος /О АГΙОC ΒΑCΙΛΗΟC/ (εικ. 90) κτηριστικά, και οι κινήσεις του πινέλου είναι
με ειλητάριο το οποίο περιέχει την εκφώνη- «ημιτελείς».
ση από τη λειτουργία: ἐξαιρέτως τῆς Πανα-
γίας ἀχράντου Δεσποίνης ἡμῶν /ΕΞΕΡΕΤΟC Στην κόγχη της προσκομιδής ιστορείται
ΤΗC ΠΑΝΑΓΙΑC ΑΧΡΑΝΤΟΥ ΔΕCΠΗΝΗC στηθαίος και μετωπικός, ο άγιος Στέφα-
ΗΜΟΝ/,18 ενώ στη δεξιά ο άγιος Ιωάννης νος ο πρωτομάρτυς /Ο ΑΓΙΟC CΤΕΦΑ-
ο Χρυσόστομος /О ΑΓΙΟC ΙΩ(ΑΝΝΗC) Ο ΝΟC Ο ΠΡOΤΟΜΑΡΤHC/ (εικ. 88). Φορεί
ΧΡ(ΥCΟCΤΟΜΟC/ (εικ. 91) με ειλητάριο υπόλευκο διακονικό στιχάριο διακοσμημένο
στο οποίο αναγράφεται: ὅτι σὸν τὸ κράτος με γραμμωτές ταινίες, από τον δεξιό ώμο
καὶ σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία /ΟΤΙ CΟΝ ΤΟ ΚΡΑ- κρέμεται το διακονικό οράριο, ενώ τον αρι-
ΤΟC Κ(ΑΙ) CΟΥ ΕCΤ(ΙΝ) Η ΒΑCΗΛΗΑ/.19 στερό καλύπτει διακοσμημένο βλατίο πορ-
Για να διατηρήσουν μία κατά προσέγγιση φυρού χρώματος. Με το δεξί κρατεί ακάλυ-
αναλογία μεγέθους, έναντι των άλλων προ- πτο άγιο ποτήριο.
Ζωγραφική 97
Εικ. 89
Η Πλατυτέρα.
Τοιχογραφία στην
αψίδα του ιερού
(16ος αι.)
Η πορεία των ιεραρχών συνεχίζεται και στο Δίπλα του, σε ίδια στάση και όψη, παριστά-
νότιο τοίχο του ιερού, και σε αυτή συμμετέ- νεται ο άγιος Αχίλλειος Λαρίσης /Ο ΑΓΙΟC
χουν ιδιαίτερα τιμώμενοι ιεράρχες. Πρώτος ΑΧΥΛΗΟC/ (εικ. 94, 95). Στο ειλητάριο ανα-
παριστάνεται ο άγιος Νικόλαος /Ο ΑΓΙΟC γράφεται: Οὐδεὶς ἄξιος τῶν συνδεδεμένων
ΝΙΚΟΛΑΟC/ (εικ. 92, 93). Φορεί λευκό σάκ- ταῖς σαρκικαῖς ἐπιθυμίαις /ΟΥΔΗC ΑΞΗΟC
κο με πτυχώσεις, κοσμημένο ψηλό περιλαί- ΤΟΝ CΗΝΔΕΔΕΜΕΝΟΝ ΤΑΙC CΑΡΚΙ-
μιο και επιμανίκια, από επάνω επιτραχήλιο ΚΑΙC ΕΠΙΘΥΜΙΑΙC/.21 Στο ωμοφόριο του
και κατόπιν φαρδύ πολυσταύριο. Από τους Αχιλλείου, όπως και σε αυτό του προηγού-
ώμους του πέφτει το ωμοφόριο, περασμέ- μενου ιεράρχη, οι κεραίες των σταυρών είναι
νο στο αριστερό χέρι με το οποίο κρατεί το αρχαϊκές φυλλοειδείς.
κάτω μέρος ανοιχτού ειληταρίου. Γενικά, η
ενδυμασία του είναι η συνήθης για τους αρ- Στον οικείο χώρο του, τη Θεσσαλία, ο άγι-
χιερείς την εποχή εκείνη, όμως, απροσδό- ος κατέλαβε θέση στο στενότερο κύκλο των
κητα, εμφανίζει ένα αρχαϊκό χαρακτηριστι- μετεχόντων στη λειτουργία αρχιερέων. Το
κό: οι κόκκινοι σταυροί στο ωμοφόριο είναι κύρος του στηρίζεται στην παράδοση ότι,
φυλλοειδείς και ακολουθούν την παράδοση σύμφωνα με τον Σκυλίτζη, ως επίσκοπος Λα-
Εικ. 88 που είχε εγκαταλειφθεί τρεις αιώνες νωρί- ρίσης την εποχή του Μεγάλου Κωνσταντί-
Ο άγιος Στέφανος. τερα. Στο ειλητάριο αναγράφεται: Δέσποτα νου, έλαβε μέρος στην Πρώτη Οικουμενική
Τοιχογραφία Παντοκράτορ, ὁ πᾶσαν τὴν κτίσιν /ΔΕCΠΟ- Σύνοδο.22 Η λατρεία του διατηρήθηκε στη
στην πρόθεση ΤΑ ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΟΡ • Ω ΠΑCΑΝ Τ(ΗΝ) Θεσσαλία, μολονότι, μετά την κατάληψη της
(16ος αι.) ΚΤΗ(CΙΝ)/.20 Λάρισας, ο τσάρος Σαμουήλ μετέφερε τα λεί-
98 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 90
Ο άγιος Βασίλειος,
άγγελος Κυρίου
και ο Μελισμός.
Τοιχογραφία
στην αψίδα του
ιερού (16ος αι.)
θεματική διάρθρωση πιο σύνθετων οικοδο- την κλεισούρα, μέσα από την οποία ρέει ο
μημάτων: από τον Χριστό με τους προφήτες Αλιάκμονας, ανήγειρε τη μονή με πανέμορφο
στο θόλο μέχρι τις ιστάμενες μορφές στην ναό και τον ανέθεσε σε έμπειρους ζωγράφους
κάτω ζώνη. Λόγω της έλλειψης επιφανειών, από τη Θήβα ή τα Γιάννενα για να τον ιστο-
προκειμένου να εκτεθεί το πλήρες πρόγραμ- ρήσουν αμέσως μετά το 1542/3.40
μα, απουσιάζουν οι παραστάσεις των ευαγ-
γελιστών, ο αριθμός των παραστάσεων του Οι τοιχογραφίες στο ασκηταριό, ωστόσο,
Δωδεκαόρτου είναι μειωμένος, και η επιλογή δεν είναι έργο ζωγράφων από τους κύκλους
των ιστάμενων μορφών προσαρμόστηκε στο αυτούς, ζωγράφων οι οποίοι με πλούσιο πρό-
χαρακτήρα του ασκηταριού. Η Μεταμόρφω- γραμμα και ιδιαίτερη δεξιοτεχνία –μαζί με
σις στο ασκηταριό αντικατέστησε και απέ- τον κρητικό ζωγράφο Θεοφάνη και τους συ-
κλεισε την παράσταση του Ευαγγελισμού.39 νεχιστές του– προσπαθούσαν να επαναφέ-
ρουν στη ζωγραφική το κύρος και τη λάμψη
Μειώνοντας την επιλογή σκηνών από τον που είχε πριν από την πτώση της Κωνστα-
κύκλο του Δωδεκαόρτου, ο ζωγράφος των ντινούπολης. Αντίθετα, οι τοιχογραφίες στο
νεότερων τοιχογραφιών στον κυρίως ναό ασκηταριό, με συγκεκριμένα εικονογραφικά
είχε υπόψη του ότι στο πλαίσιο της διακό- στοιχεία και ιδιαίτερα τεχνοτροπικά χαρα-
σμησης της πρόσοψης είχε ιστορηθεί ήδη κτηριστικά, θυμίζουν μια σημαντικά παλαι-
η Βάπτισις. Συνεπώς την παρέλειψε, όπως ότερη εποχή. Έτσι, δεν παραξενεύει το γε-
παρέλειψε και τις παραστάσεις του Ευαγ- γονός ότι ορισμένοι επιστήμονες θεώρησαν
γελισμού, της Αναστάσεως του Λαζάρου, ότι πρόκειται για έργο του 13ου αιώνα. Στο
της Αναλήψεως και της Πεντηκοστής. Είναι συμπέρασμα αυτό οδηγούν οι μορφές του
ασυνήθιστο το ότι, παρά την έλλειψη διαθέ- αγίου Νικολάου (εικ. 92, 93) και του αγίου
σιμων επιφανειών, ο ζωγράφος ιστόρησε τη Αχιλλείου (εικ. 94, 95), δημοσιευμένες χωρίς
σκηνή της Αναστάσεως και στις δύο εκδο- εικαστικό πλαίσιο στο οποίο ο χαρακτήρας
χές: την Εις Άδου Κάθοδο (εικ. 86) και τις τους θα μπορούσε με μεγαλύτερη βεβαιότη-
Μυροφόρες στον Τάφο (εικ. 85). τα να εκτιμηθεί. Όπως ήδη αναφέρθηκε, στα
ωμοφόρια των αρχιερέων οι σταυροί ήταν
Οπωσδήποτε σε συμφωνία με τον μορφω- «φυλλοειδείς», στοιχείο αρχαϊκό, το οποίο
μένο παραγγελιοδότη, ο οποίος βρισκόταν στην εικονογραφία της υστεροκομνήνειας
πίσω από την ανακαίνιση του ασκηταριού και εποχής χαρακτήριζε μία σημαντικά παλαιό-
επέλεξε τους καλλιτέχνες που έπρεπε να κο- τερη εποχή.
σμήσουν το χώρο, επιτεύχθηκε ένα σαφές και
κλειστό θεματικό σύνολο. Η ταυτότητα του Περισσότερο πειστικά παραπέμπουν σε πα-
κτήτορα και η εποχή κατά την οποία ιστο- λαιότερη εποχή οι φυσιογνωμίες των αρ-
ρήθηκαν οι τοιχογραφίες δεν δηλώνονται χιερέων και ο τρόπος προπλασμού τους.
άμεσα, όπως στο παλαιότερο στρώμα, όμως Αναλογία, μολονότι έμμεση, παρέχουν μνη-
μια καλύτερη ματιά στην εποχή, στο ασκη- μεία του 13ου αιώνα. Μετά την κορύφωση
ταριό όπου εγκαταβίωνε ο άγιος Νικάνορας στην ανάπτυξη της υστεροκομνήνειας ζω-
και στην ιστορία της μονής Ζάβορδας, την γραφικής στα τέλη του 12ου αιώνα, επήλ-
οποία ανήγειρε, δείχνει τη στενή σύνδεσή θε θεμελιώδης διαφοροποίηση. Άρχισαν να
τους. Δικαιολογημένα θα πρέπει να θεωρή- χάνονται η δραματικότητα και η έντονη
σουμε ότι η ανακαίνιση του ασκηταριού έγινε γραμμικότητα που αποτελούσαν τα βασικά
τα χρόνια της πλήρους δραστηριότητας του χαρακτηριστικά της τεχνοτροπίας. Η στα-
αγίου μοναχού. Ο ίδιος, εξάλλου, πάνω από θερή πλαστική φόρμα, με έντονη αντίθεση
Ζωγραφική 105
Εικ. 96
Ο άγιος Γεώργιος ο Τροπαιοφόρος
Τοιχογραφία (16ος αι.)
106 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
σιτά, και να έμαθε την τεχνοτροπία και τον καν αδρά. Είναι φανερό ότι ο ζωγράφος είχε
τρόπο έκφρασης σε αυτά. Στο συμπέρασμα ανεπαρκή ζωγραφική παιδεία, όμως η καλή
αυτό για το ασκηταριό οδηγούν συγκεκρι- επιλογή των προτύπων που τον ενέπνευσαν
μένα χαρακτηριστικά. Οι παραστάσεις του αναβάθμισε τη γενική εντύπωση για την αξία
Δωδεκαόρτου είναι αυστηρά συνεπτυγμένες του έργου του.
στα βασικά στοιχεία της αφήγησης. Ούτε μία
από αυτές δεν είναι διευρυμένη με κάποιο Τα ιστορικά γεγονότα που συνδέονται με τον
επεισόδιο που να προστίθεται στο βασικό πε-άγιο Νικάνορα, ο οποίος εγκαταβίωνε στο
ριεχόμενο, όπως συχνά συμβαίνει στην τοι- ασκηταριό και, μετά από θεϊκό όραμα, έλαβε
χογράφηση. Εικονογραφικά και εικαστικά, μήνυμα να ανοικοδομήσει στη θέση του πα-
οι σκηνές του Δωδεκαόρτου θυμίζουν συνε- λαιού ιερού τη μονή Ζάβορδας, μαρτυρούν
πτυγμένα σχήματα, όπως εκείνα των μικρο- ότι με δικούς του κόπους ανακαινίστηκε και
γραφιών, τα οποία ως προς τις διαστάσεις ο ναός του Αγίου Γεωργίου στη σπηλιά και
και την «καθαρότητα» του περιεχομένου εί- ότι με την ευκαιρία αυτή οι παλιές τοιχογρα-
ναι προσαρμοσμένα και «τοποθετημένα» στο φίες αντικαταστάθηκαν με νέες. Αυτό, με
πλαίσιο της διακόσμησης των βιβλίων. βάση τα χρονολογικά δεδομένα της ζωής και
της δράσης του τοποθετείται στην περίοδο
Ο προπλασμός ορισμένων μορφών, ιδιαιτέ- μεταξύ του 1517 περίπου, όταν έφτασε στην
ρως των αγίων Νικολάου και Αχιλλείου, δεί- περιοχή, ώς το 1549, έτος της κοίμησής του.
χνει ιδιαίτερη ευγένεια, πράγμα που οδηγεί
στο συμπέρασμα ότι ο καλλιτέχνης μπορού- Πρέπει, τέλος, να παρατηρήσουμε ότι και
σε να βρει πολλά πρότυπα σε χειρόγραφα η γραφή του ζωγράφου δεν ανταποκρινό-
όπου τα «πορτρέτα» των ευαγγελιστών, με ταν στο επίπεδο του εικαστικού λόγου. Μο-
επιμέλεια ζωγραφισμένα, ήταν τα συχνό- λονότι τα ονόματα των ιερών προσώπων,
τερα. Ένα από τα παραδείγματα, μολονότι οι ονομασίες των σκηνών και οι σύντομες
δεν αποτελεί άμεση αναλογία, είναι η δια- επιγραφές από βιβλία προφητών και αγίων
κόσμηση του τετραευάγγελου, κώδικας 56, πατέρων ανήκουν στο πρόγραμμα των συ-
της μονής Σταυρονικήτα από το πρώτο μισό χνότερα εικονιζόμενων εντοίχιων παραστά-
του 13ου αιώνα, με τις μορφές των τεσσάρων σεων, τα λάθη στη γραφή είναι πολλαπλά,
ευαγγελιστών.42 Σε ό,τι αφορά στην τεχνο- ιδιαίτερα στα φωνήεντα και στις διφθόγγους
τροπία δεν είναι μεμονωμένο δείγμα, και οι (ι, η, οι, υ, ει). Μόνο σε μερικές περιπτώσεις,
ερευνητές παρατήρησαν παρόμοιες μικρο- όπως στη λέξη Υ ΗΠΟΠΑΝΤΙ (εικ. 81), είναι
γραφίες και σε σειρά χειρογράφων τα οποία πιο δύσκολο να εξηγηθεί το λάθος. Εν πάση
χαρακτήρισαν έργα της «σχολής της Νίκαι- περιπτώσει, η αγραμματοσύνη των ζωγρά-
ας» ή της «ομάδας 2400».43 φων είναι μεγάλη, αν συγκριθεί με το επί-
πεδο εκπαίδευσης άλλων καλλιτεχνών της
Ορισμένα εικαστικά χαρακτηριστικά της νε- ίδιας εποχής, ιδιαιτέρως εκείνων από την
ότερης ζωγραφικής στο ασκηταριό οπωσ- Καστοριά, η μόρφωση των οποίων στηριζό-
δήποτε πάρθηκαν από έργα που δημιουρ- ταν στο λογοτεχνικά πολύ μορφωμένο πε-
γήθηκαν σε χώρο με υψηλό πολιτισμό, όμως ριβάλλον της πρωτόθρονης μητρόπολης της
γενικά δεν τα συνόδευε η ανάλογη ικανό- αρχιεπισκοπής Αχρίδος.
τητα του ζωγράφου. Από την περιγραφή
κάποιων μορφών και σκηνών είδαμε ότι
συγκεκριμένα συνθετικά σχήματα και μορ- 1 Bλ. Suzy Dufrenne, Les programmes icono-
φές υποβαθμίστηκαν και σχηματοποιήθη- graphiques des coupoles dans les églises du monde
Ζωγραφική 107
Εικ. 98 in Byzantine Art¸ ΔXAE 6 (1972) 61-66. βλ. Millet, Recherches, 216-231. Ј. Мyslivec, Verklärung
11 Ludmila Wratislav-Mitrović, N. Okunev, La Dor Christi, Lexikon der christlichen Ikonographie 4 (1972)
Ο άγιος Δημήτριος.
mition de la Sainte Vierge dans la peinture médiévale 416-421.
Τοιχογραφία
orthodoxe, Byzantinoslavica 3 (1931) 134-180. C. Kalo 16 Μολονότι δεν υπάρχουν άμεσες ειδήσεις για
(16ος αι.) kyris, La Dormition et l’ ‘Assomption’ de la Theotokos τη σχέση μεταξύ των επιμέρους λατρευτικών τόπων
dans l’art de l’Eglise Orthodoxe, Επιστημονική Επετηρίς στην περιοχή αυτή, θα πρέπει να έχουμε υπόψη ότι
Θεολογικής Σχολής Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης ενάμιση αιώνα νωρίτερα στην περιοχή της κοντινής
19 (1974) 133-143. Δυναμικές αλλαγές και διεύρυνση Βέροιας, σε ένα ασκηταριό, εγκαταβίωνε και έγραφε
του εικονογραφικού προγράμματος της παράστασης ο κύριος εκπρόσωπος της ησυχαστικής διδασκαλίας,
της Κοιμήσεως σημειώθηκαν στην εποχή των Παλαι- ο άγιος Γρηγόριος ο Παλαμάς (Δ. Τσάμης, Φιλοθέου
ολόγων. Αυτό μπορούμε να το παρακολουθήσουμε Κωνσταντινουπόλεως, Λόγος εις άγιον Γρηγόριον
με τον καλύτερο τρόπο στα έργα των θεσσαλονικέ- Παλαμάν αρχιεπίσκοπον Θεσσαλονίκης, Θεσσαλο-
ων καλλιτεχνών Μιχαήλ και Ευτυχίου των Αστρα- νίκη 1984).
πάδων, αρχίζοντας από την Παναγία Περίβλεπτο 17 Για την εικονογραφική εξέλιξη και την ορι-
στην Αχρίδα (1294/5). Βλ. S. Radojčić, Besede Jovana στική όψη της παράστασης του Μελισμού βλ. V. J.
Damaskina i freske Uspenja Bogorodičinog u crkvama Djurić, Najstariji živopis isposnice pustinožitelja Svetog
kralja Milutina, Uzori i dela starih srpskih umetnika, Petra Koriškog, ZRVI 5 (1958) 73-102. Για τα κείμε-
Beograd 1975, 181-193. Babić, Kraljeva crkva, 162-167. να που αναγράφονται στα ειλητάρια των αρχιερέ-
Todić, Staro Nagoričino, 103-107, 129-130. Του ιδίου, ων βλ. Babić, Walter, The Inscriptions, 269-280. J.-M.
Gračanica, 152-155. Ιδιαίτερα αξιόλογες παρατηρή- Spieser, Liturgie et programmes iconographiques, TM
σεις σχετικά με την εικονογραφία της Κοιμήσεως βλ. 11 (1991) 575-590. Εκτενή μελέτη για την εμφάνιση
Gabelić, Manastir Lesnovo, 82-84. και τις εκδοχές της παράστασης του Χριστού-Αμνού
12 Ἀληθῶς Θεοῦ Υἱὸς ἦν οὖτος. (Ματθαίος 27, στην παράσταση του Μελισμού δημοσίευσε πρόσφα-
54-55). Περί του Λογγίνου: Α. Ξυγγόπουλος, Αι πα- τα η Χαρά Κωνσταντινίδη, Ο Μελισμός, Θεσσαλονί-
ραστάσεις του εκατοντάρχου Λογγίνου και των μετ’ κη 2008.
αυτού μαρτυρησάντων δύο στρατιωτών, ΕΕΒΣ 30 18 Εκφώνηση μετά τον καθαγιασμό: Ἐξαιρέτως
(1960-1961) 54-84, 706-707. τῆς Παναγίας, ἀχράντου, ὑπερευλογημένης, ἐνδόξου,
13 Σύμφωνα με τον Ματθαίο (28,1), οι μυροφό- δεσποίνης ἡμῶν, Θεοτόκου καὶ ἀειπαρθένου Μαρίας
ρες ήταν η Μαρία η Μαγδαληνή και η «άλλη Μαρία»· (Brightman, Liturgies, 330–331).
σύμφωνα με τον Μάρκο (16,1), η Μαρία η Μαγδαλη- 19 Η εκφώνηση στο ειλητάριο του Χρυσοστό-
νή, η Μαρία, μητέρα του Ιακώβ, και η Σαλώμη· σύμ- μου είναι από τη λειτουργία του αγίου Χρυσοστόμου
φωνα με τον Λουκά (24,10), η Μαρία η Μαγδαληνή, (Brightman, Liturgies, 311).
η Ιωάννα και η Μαρία, μητέρα του Ιακώβ· σύμφωνα 20 Λειτουργία των Προηγιασμένων, ευχή οπι-
με τον Ιωάννη (20,1), μόνο η Μαρία η Μαγδαληνή. σθάμβωνος: Δέσποτα Παντοκράτορ, ὁ πᾶσαν τὴν κτί-
Μόνο στις οδηγίες του Διονυσίου εκ Φουρνά η εμ- σιν ... (Κωνσταντινίδη, ό.π., 228). Δέσποτα ὁ Θεὸς ὁ
Εικ. 99 φάνιση ενώπιον των μυροφόρων που επακολούθησε παντοκράτωρ ὁ τὴν κτίσιν ἐν σοφίᾳ δημιουργήσας ...
Ο άγιος Θεόδωρος περιγράφεται: «Ὁ Χριστὸς ἱστάμενος εὐλογῶν μὲ τὰ (Brightman, Liturgies, 352).
ο Τήρων. δύο του χέρια, καὶ ἐκ δεξιῶν του ἡ Παναγία, ἐξ ἀρι- 21 Babić, Walter, The Inscriptions, 271. Brightman,
Τοιχογραφία στερῶν ἡ Μαγδαληνὴ Μαρία, γονατισμέναι καὶ αἱ Liturgies, 318. Από την ευχή την οποία αναγιγνώσκει
(16ος αι.) δύο, φιλοῦσαι τοὺς πόδας του» (Διονύσιος εκ Φουρνά, χαμηλόφωνα ο ιερέας όσο ψάλλεται το χερουβικό.
Ερμηνεία, 306). Η παρουσία της Παναγίας στο Ευαγ- 22 Vizantijski izvori za istoriju naroda Jugoslavije,
γέλιο του Ματθαίου (28,8-10) δεν αναφέρεται ούτε III, Beograd 1966, 83-84. Νέα έκδοση των Χρονικών
στην περιγραφή της εμφάνισης του Χριστού ενώπιον του Σκυλίτζη: Ioannis Scylitzae Synopsis Historiarum,
των μυροφόρων. επιμ. H. Thurn, Berlin 1973.
14 Βλ. R. Lange, Die Auferstehung, Recklinghau 23 Μετά το 985 ή το 986: J. Ferluga, Vreme po
sen 1966. A. Grabar, Essai sur les plus anciennes repré dizanja crkve sv. Ahileja na Prespi, ZLUMS 2 (l966) 3-7.
Εικ. 100
sentations de la Résurrection du Christ, Monuments Για τη βασιλική του Αγίου Αχιλλείου στην Πρέσπα,
Ο άγιος Θεόδωρος et mémoires publiés par l’Academie des Inscriptions βλ. Ν. Μουτσόπουλος, Ανασκαφή της βασιλικής του
ο Στρατηλάτης. et Belles-Lettres 63 (1980) 105-141. Anna Kartsonis, Αγίου Αχιλλείου, Θεσσαλονίκη 1960. Πελεκανίδης,
Τοιχογραφία Anastasis. The Making of an Image, Princeton 1986. Βυζαντινά και μεταβυζαντινά μνημεία, 78.
(16ος αι.) 15 Για την εικονογραφία της Μεταμορφώσεως 24 Βλ. εκτενή ανασκόπηση στις εργασίες του
112 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 101
Ο άγιος Μερκούριος
Τοιχογραφία (16ος αι.)
Ζωγραφική 113
Ρώμης (ανασκόπηση με άριστη ανάλυση βλ. Walter, κή στρατιωτική ενδυμασία του 6ου-5ου αιώνα π.Χ.
The Cycle of Saint George, 347-357, και κατόπιν εκτε- (θώραξ λεπιδωτός ή θώραξ φολιδωτός) – Marković,
νέστερη μελέτη του ίδιου συγγραφέα στο The Warrior O ikonografiji svetih ratnika, 597. Βλ. επίσης: Τ. Πα-
Saints, 109-144. Ιδιαίτερα αξιόλογη μελέτη για τους παμαστοράκης, Ιστορίες και ιστορήσεις βυζαντινών
στρατιωτικούς αγίους στην ανατολικοχριστιανική παλληκαριών, ΔXAE 20 (1998) 222-228.
τέχνη, στην οποία η μορφή του αγίου Γεωργίου κατέ- 31 Η λατρεία του, συνοδευόμενη από την ανέ-
χει ιδιαίτερη θέση, βλ. Marković, O ikonografiji svetih γερση ναών αφιερωμένων σε αυτόν και από εικαστι-
ratnika, 567-630, με πηγές και εκτενή βιβλιογραφία). κές παραστάσεις στις οποίες πολύ συχνά εικονιζόταν
Πολύ νωρίς, ήδη από τον 5ο-6ο αιώνα, ο άγιος Γε- να σκοτώνει το δράκο, διαδόθηκε ευρέως (Marković,
ώργιος απεικονιζόταν και ως στρατιώτης, μολονότι O ikonografiji svetih ratnika, 574-577, 594-597, με
οι στρατιωτικοί άγιοι-μάρτυρες, πριν από το 843, εκτενή βιβλιογραφία).
φορούσαν κυρίως απλούς χιτώνες με μανδύα ή υπα- 32 Βλ. Ν. Oikonomidès, Le dédoublement de saint
τική στολή με χλαμύδα που στερεώνεται με πόρπη Théodore et les villes d’Euchaïta et d’Euchaneia, AB 104
και με ταυλίο (ό.π., 568-571). Πολεμική ενδυμασία (1986) 327-335. Παπαμαστοράκης, ό.π., 213-222 (για
φέρει ο άγιος Γεώργιος σε μικρό ορειχάλκινο σταυ- τον άγιο Γεώργιο και τους αγίους Θεοδώρους).
ρό από τη Συρία, πιθανώς από τα τέλη του 6ου αιώ- 33 33. Α. Ορλάνδος, Η Μητρόπολις των Σερ-
να, σε τοιχογραφία του βόρειου ναού της μονής του ρών, Αρχείον Βυζαντινών Μνημείων της Ελλάδος 5
Απόλλωνος στο Bawit Αιγύπτου, από την εποχή του (1939-1940) 153-166.
Ιουστινιανού, και σε κεραμική πλάκα από τη Vinica 34 Liliana Mavrodinova, Sv. Teodor – razvitie i
Βουλγαρίας (ό.π., 578, με βιβλιογραφία). Σε νεότερα osobenosti na ikonografskija mu tip na srednovekov
μνημεία ο άγιος Γεώργιος παριστάνεται και έφιππος. nata živopis, Izvestija na instituta za iskustvoznanie 13
Στη Γεωργία, στο Aghtamar (915-921), έφιππος, καρ- (Sofia 1969) 33-52.
φώνει με το κοντάρι μια ανθρώπινη μορφή η οποία σε 35 Ερμηνεία της ζωγραφικής τέχνης (1566),
άλλες περιπτώσεις παρουσιάζεται με αυτοκρατορική Medić, Stari slikarski priručnici, II, 198.
ενδυμασία, σε μία μάλιστα περίπτωση επισημαίνε- 36 Δανιήλ ιερομονάχου, Βιβλίον της ζωγραφικής
ται και ως Διοκλητιανός (G. N. Čubinašvili, Georgian τέχνης (1674), Medić, Stari slikarski priručnici, II,,
Repoussé Work, 8th-18th Centuries, Tbilisi 1957). Σει- 372.
ρά δειγμάτων έχουν διασωθεί στην εντοίχια ζωγρα- 37 Σύγκρινε τις περιγραφές και αναλύσεις σει-
φική της Καππαδοκίας. Ήδη στον παλαιότερα χρονο- ράς μορφών του αγίου Μερκουρίου στο: Μυρτάλη
λογημένο ναό, στην Αγία Βαρβάρα στο Soğanli της Αχειμάστου-Ποταμιάνου, Η μονή των Φιλανθρωπι-
Τουρκίας (1006 ή 1021), και κατόπιν και στους μετα- νών και η πρώτη φάση της μεταβυζαντινής ζωγρα-
γενέστερους, ο άγιος Γεώργιος καρφώνει τέρας-φίδι, φικής, Αθήνα 1983, 103, 167-168. Για το χαρακτήρα
δράκο ή κάποιο μυθολογικό ον και όχι ανθρώπινη και την προέλευση των επιμέρους τμημάτων της
φυσιογνωμία (Walter, The Cycle of Saint George, 352. ενδυμασίας των αγίων πολεμιστών βλ. Marković, O
Jolivet-Lévy, La Cappadoce, 344-345). Πλήρης ανα- ikonografiji svetih ratnika, 567-626.
σκόπηση των παραστάσεων τέτοιου είδους γίνεται 38 Σύμφωνα με το Συναξάρι της Κωνσταντινου-
στην εργασία του D. Le Henaff de Maulde, Recherches πόλεως, έζησε και μαρτύρησε την εποχή του Δεκίου
sur l’iconographie des saints militaires en Cappadoce (248-251) και του Βαλεριανού (251-259), η μορφή του
rupestre, Paris, 1970. Για τις παραστάσεις του αγίου συνδέεται ιδιαίτερα με τον Ιουλιανό τον Αποστάτη
Γεωργίου στη βυζαντινή, γεωργιανή και ρωσική τέχνη (361-363), ο οποίος επιχείρησε να επαναφέρει τον πα-
βλ. V. N. Lazarev, Novyj pamjatnik stankovoj živopisi i γανισμό (Synaxarium Ecclesiae Constantinoplitanae,
obraz Georgija-voina v vizantijskom i drevnerusskom Bruxelles 1902, 258-259). Ο Ιωάννης Μαλάλας, πα-
iskusstve, VV 6 (1953) 186-222. Του ιδίου, Russkaja ρουσιάζοντας στη Χρονογραφία του το τελευταίο
srednevekovaja živopis: stati i issledovanija, Moskva μέρος της αυτοκρατορικής ζωής του Ιουλιανού, πε-
1970, 55-102. M. V. Alpatov, Obraz Georgija-voina ριγράφει τη δολοφονία του, όπως την είδε στον ύπνο
v iskusstve Vizantii i drevnej Rusi, Trudy Otdela του ο επίσκοπος Καισαρείας Βασίλειος: ο άγιος Μερ-
drevnerusskoj literatury 12 (Moskva - Leningrad 1956) κούριος, φέρων λαμπερή πανοπλία, ανταποκρίθηκε
292-310. Inga Lordkipanidze, Žitijnyj cikl svjatogo στο κάλεσμα του ένθρονου Χριστού και δολοφόνησε
Georgija v Ubisi, Dečani i vizantijska umetnost, 97-108. τον αποστάτη αυτοκράτορα (The Chronicle of John
30 Μολονότι σχηματοποιημένες, επαναλαμ- Malalas, edd. by Elizabeth Jeffreys, M. Jeffreys, R. Scott et
βάνουν τα στοιχεία που υπάρχουν στην ελληνι- al., Melbourne 1986, 181-182).
114 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
39 Chryssanthi Baltoyanni, Christ, the Lover of της δραματικής υστεροκομνήνειας έκφρασης, τόσο
Mankind, has become Flesh. Portrayals of Christ pro στη γραφική επεξεργασία της πτυχολογίας όσο και
claiming his Incarnation, Cristo nell’Arte Bizantina e στα εκφραστικά χαρακτηριστικά του προσώπου, ενώ
Postbizantina, Venezia 2002, 5-17. άλλοι δημιουργούσαν τις φυσιογνωμίες τους με απα-
40 Α. Σέμογλου, Παρατηρήσεις στον εντοίχιο λό προπλασμό, κυρίως με ώχρα και ήπιες πράσινες
διάκοσμο του καθολικού της μονής του Οσίου Νικά- σκιές.
νορα στη Ζάβορδα Γρεβενών, Τα Γρεβενά. Ιστορία 42 Χρυσάνθη Μαυροπούλου-Τσιούμη, Γ. Γαλά-
- Τέχνη - Πολιτισμός, Θεσσαλονίκη - Γρεβενά 2004, βαρης, Ιερά Μονή Σταυρονικήτα. Εικονογραφημένα
143-147. χειρόγραφα: από τον 10ο έως τον 17ο αιώνα, I, Άγιον
41 Δείγμα σύνθετου συνόλου τοιχογράφησης, Όρος 2008, 99-106, II, Άγιον Όρος 2007, 9, 149-166.
οι ζωγράφοι του οποίου διέφεραν ιδιαίτερα, διασώ- 43 Ό.π., I, 105 (με υποσημειώσεις 173-186 στη σ.
ζεται στη μεγάλη βασιλική του Αγίου Νικολάου στο 164). Π. Βοκοτόπουλος, Μικρογραφίες των βυζαντι-
Moriovo του Μοναστηρίου. Την ίδια εποχή, το 1271, νών χειρογράφων του Πατριαρχείου Ιεροσολύμων,
ορισμένοι καλλιτέχνες ακολουθούσαν την παράδοση Αθήνα - Ιεροσόλυμα 2002.
4 . Δ Ε Ι Γ Μ ΑΤΑ Κ Α Λ Λ Ι Τ Ε Χ Ν Ι Κ Η Σ
Ε Π Ε Ξ Ε ΡΓΑ Σ Ι Α Σ Ξ ΥΛΟΥ
1. Η θύρα του ναού
Εικ. 102
Ασκηταριό
του Αγίου
Σ τον προστατευμένο και χωρίς υγρα-
σία χώρο του ασκηταριού διασώθηκαν
καλά όχι μόνο οι τοιχογραφίες αλλά και πο-
ρώσεως. Κάτω από το σταυρό, σχηματοποι-
ημένα επίσης, παριστάνεται ο Γολγοθάς με
λοξά κομμένα τεμάχια «πήχεων». Μέσα στο
Νικάνορα. Η ξύλινη λύτιμα δείγματα καλλιτεχνικής επεξεργασί- περίγραμμα του λόφου διακρίνεται η συνέ-
θύρα του ναού ας του ξύλου. Η θύρα του ναού ενδέχεται να χεια της κάθετης κεραίας του σταυρού, ενώ
του Αγίου Γεωργίου προέρχεται από παλαιότερη περίοδο. Είναι χαμηλότερα ένα τρίγωνο κενό που, χωρίς
(15ος αι.) κατασκευασμένη από σκληρό ξύλο οξιάς και αμφιβολία, συμβολίζει τον τάφο του Αδάμ.
βρίσκεται σε άριστη κατάσταση, in situ, μαζί Σε κάθε πλευρά των θυρόφυλλων, στο ύψος
με τις παραστάδες, γύρω από τις οποίες έχει των χειρολαβών, προς το κέντρο, βρίσκεται
τοποθετηθεί προσεκτικά το υπόστρωμα των από ένας κρίκος στερεωμένος σε στρογγυ-
τοιχογραφιών του τέλους του 15ου αιώνα λή βάση από διακοσμητικά επεξεργασμένο
(εικ. 102). σφυρήλατο σίδηρο.
Το βασικό μοτίβο της διακόσμησης της θύ- Στη θέση αυτή, οι σταυροί του Γολγοθά
ρας είναι σταυροί του Γολγοθά, ένας σε αντιστοιχούν στις γνωστές παραστάσεις οι
κάθε φύλλο. Οι σταυροί έχουν δύο οριζό- οποίες, λόγω του αποτρεπτικού ρόλου τους,
ντιες του ιδίου πλάτους κεραίες. Η κάτω παριστάνονται, στο πλαίσιο του εντοίχιου
κεραία, σε σχηματοποιημένη μορφή, επέχει διάκοσμου, στις πλάγιες πλευρές της εισό-
τη θέση υποποδίου σε παραστάσεις Σταυ- δου και των παραθύρων.
118 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Θύρες τέτοιου χαρακτήρα ήταν έργα εργα- Ίδια χαρακτηριστικά έχει και η θύρα του
στηρίων τα οποία για μεγάλο χρονικό διά- καθολικού της, του τέλους του 13ου αιώνα.
στημα ασχολούνταν με παρόμοιες, στην ου- Έναν αιώνα αργότερα κατασκευάστηκαν
σία ξυλουργικές, εργασίες. Παραδείγματα με την ίδια τεχνική οι δύο μονόφυλλες θύ-
ανάλογης καλλιτεχνικής επεξεργασίας ξύλου ρες στον πλησιόχωρο μικρό ναό των Αγίων
έχουμε στην Αχρίδα. Με τον τρόπο αυτό έχει Κωνσταντίνου και Ελένης, της όγδοης δεκα-
γίνει η επεξεργασία της βαριάς πύλης της ει- ετίας του 14ου αιώνα, η μία στη νότια είσοδο
σόδου στη μονή της Παναγίας Περιβλέπτου. του ναού και η άλλη στην είσοδο του παρεκ-
κλησίου της Αγίας Παρασκευής. Τέλος, πα-
ρόμοια θύρα έχει, στη νότια πλευρά, και η
εκκλησία του Αγίου Νικολάου του Νοσοκο-
μείου, δίπλα στη λίμνη.1
Εικ. 103
Σχεδιαστική απεικόνιση της
ξύλινης θύρας του ναού του Αγίου Γεωργίου
(15ος αι.)
2. Το αναλόγιο του ναού
μικρούς κίονες του πλαισίου γύρω από τις χωρίζει στην τοιχογραφία τους αρχιερείς από
μορφές των ευαγγελιστών14 ή των πινάκων τον προστάτη άγιο Γεώργιο.
αντιστοιχίας των κανόνων15 και σε παραστά-
σεις ιερών χώρων.16 Το μοτίβο του κόμβου σε Για το τεχνοτροπικό και το χρονολογικό
μικρούς κίονες εμφανίζεται και σε άλλα έργα, πλαίσιο στα οποία ο τεχνίτης του αναλογίου
σε παραστάσεις των αγίων πολεμιστών, σε της Ζάβορδας εργάστηκε, έχει σημασία το
μικρές εικόνες από στεατίτη, όπως του αγίου αναλόγιο που βρήκαμε το 1973 στην κρύ-
Γεωργίου από τον 11ο αιώνα στη μονή Βατο- πτη-σκευοφυλάκιο της μονής του Μεγάλου
πεδίου.17 Τέλος, το μοτίβο των «δεμένων κι- Μετεώρου (εικ. 107, 108). Είναι ανάλογης
όνων» φέρουν και οι βυζαντινές ορειχάλκινες κατασκευής, αλλά καλύτερα διασωθέν, και
θύρες στην Ιταλία από το 11o-12ο αιώνα.18 δυνατών καθαρών σχημάτων, με στοιχεία
Ιδιαίτερο ενδιαφέρον στο θέμα αυτό έδωσε σκακιού, τα οποία φανερώνουν την εμπειρία
ο G. N. Čubinašvili στη εργασία του για το του τεχνίτη. Κατασκευάστηκε πιθανότατα
τρίπτυχο Račinskij από ελεφαντόδοντο.19 τα πρώτα χρόνια μετά την αποπεράτωση τoυ
ναού (1387/8), τον οποίο ανήγειρε ο πρώην
Μολονότι σπάνια, ωστόσο διασώθηκαν και βασιλιάς Ιωάννης Ούρεσης, μοναχός Ιωά-
ξύλινα τέμπλα. Κάποια αξιόλογα έργα μνημό- σαφ μετά τη λήψη του μοναχικού σχήματος.
νευσε ο Γ. Σωτηρίου.20 Ενδιαφέρον δείγμα με Η παράδοση στο είδος αυτό της βυζαντινής
μοτίβο τον ηράκλειο κόμβο έχει διασωθεί στη γλυπτικής, όπως αυτή με τα στοιχεία του πα-
Santa Maria in Valle Porclaneta.21 Σε περιοχές λαιού τέμπλου της μονής, είναι ορατή και σε
κοντά στη Ζάβορδα, πλησιέστερο ως προς άλλα έργα τα οποία, μέσω της αδελφής τού
το χαρακτήρα ήταν το τέμπλο της εκκλησίας Ιωάσαφ, της βασίλισσας Μαρίας Αγγελίνας
των Μικρών Αγίων Αναργύρων στην Αχρίδα, Παλαιολογίνας, έφθασαν από τα Γιάννενα
πιθανόν των μέσων του 14ου αιώνα (εικ. 110). στο Μετέωρο. Πιθανώς, μαζί με τους ζω-
Από το παλαιό τέμπλο διασώθηκαν οι κατα- γράφους, τους χρυσοχόους και τους άλλους
κόρυφοι κίονες, που διαφέρουν ως προς το τεχνίτες, τα χρόνια εκείνα, περίπου το 1390,
διάκοσμο και είναι σχετικά αδρής κατασκευ- στο Μετέωρο ανέβηκαν και ξυλογλύπτες.
ής. Άξιο προσοχής μεταξύ αυτών είναι ένα Εκεί, μαζί με τους άλλους τεχνίτες, άφησαν
ζεύγος (κιόνων) μπροστά από την προσκομι- ένα από τα πλουσιότερα σύνολα της υστερο-
δή με μοτίβο το «σχοινί» δεμένο σε κόμβο.22 βυζαντινής τέχνης.
Λίγο μεταγενέστερο δείγμα, έργο σημαντι- Το αναλόγιο του ασκηταριού του Αγίου Νι-
κά ανώτερης τέχνης, βρίσκεται στο ναό της κάνορα, εκτός από το μοτίβο του «ηράκλειου
μονής του Μεγάλου Μετεώρου, στο τέμπλο κόμβου» της «υψηλής» βυζαντινής παράδο-
του οποίου έχουν ενσωματωθεί τμήματα του σης, έχει και κοσμήματα που δανείστηκε από
παλαιού τέμπλου, του τέλους του 14ου αιώ- τη λαϊκή ξυλογλυπτική. Είναι, συνεπώς, του
να (εικ. 109).23 Η παρόμοια επεξεργασία και ιδίου τύπου με το δείγμα από τη μονή του
τα μοτίβα στο αναλόγιο του ασκηταριού της Μεγάλου Μετεώρου, αλλά δημιουργήθηκε
Ζάβορδας, το οποίο οπωσδήποτε ανήκε στον σε τοπικό εργαστήριο ξυλογλυπτικής, επαρ-
παλαιό εσωτερικό χώρο, οδηγούν στη σκέψη χιακού χαρακτήρα. Κρίνοντας από όλα αυτά,
ότι με τον ίδιο τρόπο, με τον «ηράκλειο κόμ- είναι κάπως νεότερο και προέρχεται από το
βο» στη μέση, θα έπρεπε να είχε κατασκευα- πρώτο μισό του 15ου αιώνα.
στεί και το τέμπλο του ναού. Σήμερα ο ναός
έχει νεότερο τέμπλο, στην ίδια, αναμφίβολα, Συγκρίνοντας τα δύο αναλόγια, αν και κι-
θέση όπου βρισκόταν το παλαιότερο, και που νούνται στην ίδια βασική αντίληψη, παρα-
Δείγματα καλλιτεχνικής επεξεργασίας ξύλου 121
Εικ. 104
Σχέδια του ξύλινου αναλογίου
του ναού του Αγίου Γεωργίου
122 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 105
Το ξύλινο αναλόγιο
του ναού του Αγίου
Γεωργίου (15ος αι.)
Εικ. 106
Λεπτομέρειες από
το ξύλινο αναλόγιο
του ναού του Αγίου
Γεωργίου (15ος αι.)
Εικ. 107
Μονή Μεγάλου Μετεώρου.
Σχέδια του ξύλινου αναλογίου
Δείγματα καλλιτεχνικής επεξεργασίας ξύλου 125
Εικ. 108 Κρίνοντας από άλλα έργα, όπως το περί- δικασία κατασκευής, διαπιστώνουμε ότι πρό-
Μονή Μεγάλου φρακτο κτητορικού τάφου25 και το τμήμα κειται για άλλη ξυλογλυπτική τεχνική, αν και
Μετεώρου. ουρανού προσκυνηταρίου-εικονοστασί- της ίδιας πιθανόν εποχής.
Το ξύλινο αναλόγιο ου26 του ίδιου ναού, το αναλόγιο27 και τα
(τέλος 14ου αι.). τμήματα ουρανού προσκυνηταρίων του Νεότερα δείγματα, σε βορειότερες περιοχές,
Σύνολο και βυζαντινού μουσείου Καστοριάς,28 καθώς στην κοιλάδα του ποταμού Crna Reka του
λεπτομέρειες και το τέμπλο του ασκηταριού στο νησί Κοσσυφοπεδίου, και σε άλλες μονές, παρου-
Mali Grad της Μεγάλης Πρέσπας,29 του σιάζουν εντελώς διαφορετική ξυλογλυπτική
ιδίου πνεύματος και με εκλεπτυσμένη δια- αντίληψη και κατασκευή.
126 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
7 Todić, Staro Nagoričino, εικ. 3. stvo, 96). Η συγγραφέας δεν αποκαλεί το μοτίβο
8 Όπου κατασκευάστηκε με πιο απλοποιημένο ηράκλειο κόμβο, αλλά λέει ότι οι μορφές παρουσι-
τρόπο, σε μορφή που σημείωσε ο M. Vasić, La date de άζονται κάτω από τόξα, ανάμεσα σε δύο κολόνες οι
l’église Saint-Georges à Mlado Nagoričino, Mélanges οποίες στη μέση διαπλέκονται.
Charles Diehl, II, Paris 1930, εικ. 11. 12 Il Menologio di Basilio II, Torino 1907, πίν.
9 J. Nešković, Djurdjevi Stupovi u starom Rasu, 285, 3. P. Buberl, H. Gerstinger, Die byzantinischen
Kraljevo 1984, εικ. 24. Handschriften, II, Leipzig 1938, 204, πίν. VI, 1, 2, πίν.
10 Ν. Μουτσόπουλος, Γ. Δημητροκάλλης, Γε- VII, 1, 2, πίν. XXVII, 1. Lazarev, Istorija, πίν. 244 (ευαγ-
ράκι. Θεσσαλονίκη 1981, εικ. 185, 186. γέλιο της Πάρμα, Biblioteca Palatina, Palat. 5, τέλη 6ου
11 Την εμφάνισή τους στις μικρογραφίες πα- αι.). J. Ebersolt, La miniature byzantine, Paris–Bruxelles
ρουσίασε ιδιαίτερα η Alisa V. Bank, Prikladnoe iskus 1926, πίν. XVII. A. Grabar, L’art de la fin de l’Antiquité et
du Moyen âge, I-III, Paris 1968, πίν. 121.
13 V. N. Beneševič, Pamjatniki Sinaja arheo lo
gičeskie i paleografičeskie, I, Leningrad 1925, πίν. 31.
Lazarev, Istorija, πίν. 156, 207, 208. Του ιδίου, Storia
della pittura bizantina, Torino 1967, πίν. 240.
14 Σε ελληνικό τετραευαγγέλιο του 12ου αιώνα
στην Εθνική Ρωσική Βιβλιοθήκη της Αγίας Πετρού-
πολης, αρ. 223, (Βλ. Isskustvo Vizantii v sobraniah
SSSR, II, Μoskva 1977, 67).
15 Στο χειρόγραφο αρ. 296, επίσης του 12ου αι-
ώνα (ό.π., 523).
16 Το μοτίβο, τονίζει η Mirjana Ćorović-Ljubin
ković, εμφανίζεται σε ναούς και τέμπλα στο χειρό-
γραφο του μοναχού Ιακώβου (Βλ. A. I. Nekrasov, Les
frontispices architecturaux dans les manuscrits russes
avant l’époque de l’imprimerie, L’art byzantin ches les
Slaves, II/1, Paris 1932). Εμφανίζεται επίσης, σε χειρό-
γραφο του Σινά του 13ου αιώνα.
17 Bank, Prikladnoe iskusstvo, 94-96, σχ. 80,
όπου παρουσιάζει και σχέδια της διακόσμησης, ιδι-
αίτερα των κιόνων δεμένων σε κόμβο, σχ. 83. Κάτια
Λοβέρδου-Τσιγαρίδα, Βυζαντινή μικροτεχνία, Μεγί-
στη Μονή Βατοπαιδίου, II, Άγιον Όρος 1996, 460,
εικ. 392.
18 G. Matthiae, Le porte bronze bizantine in Ita
lia, Roma 1971 (στο Βατικανό, εικ. 9 και στο Monte
Sant Angelo, εικ. 62). Σε κάποιες θύρες οι δεσμοί, πι-
θανότατα ίδιου χαρακτήρα, ορίζονται με στιλιζαρι-
σμένη μορφή (στο ναό San Paolo fuori le mura της
Ρώμης, εικ. 3, 34, 36, 38, 40, 41, 43, 45-48, στον καθε-
δρικό του Αμάλφι, εικ. 3 και στο ναό San Marco της
Βενετίας, εικ. 82-84, 86-95, 98, 100, 103-112).
19 G. N. Čubinašvili, Voprosy istorii iskusstva:
Issledovanija i zametki, I, Tbilisi 1970 (Račinskiij trip
Εικ. 111 tih iz slonovoj kosti, 206-235, πίν. 80-93).
Ναός Αγίου 20 Sotiriou, La sculpture sur bois, 173-176.
21 Το αρχικό σχήμα του σε σχέδιο παρουσίασε
Στεφάνου
ο E. Bértaux στο έργο L’art dans l’Italie méridionale,
Καστοριάς. Paris 1904, 555-556, πίν. 251 και 252.
Ξύλινο αναλόγιο 22 Ćorović-Ljubinković, Srednjevekovni duborez,
(14ος αι.) 19-23, εικ. 3. Σχετικά με το μοτίβο του ηράκλειου
128 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
κόμβου στη Δύση, η συγγραφέας επισημαίνει ότι και 27 Το αναλόγιο του βυζαντινού μουσείου Κα-
ο Е. Mâle θεωρούσε ότι στη Λομβαρδία έφθασε από στοριάς συγγενεύει σε μεγάλο βαθμό, ως προς την
το Βυζάντιο (Е. Mâle, L’art religieux du XIIe siècle en κατασκευαστική δομή και το διάκοσμο, με το ανα-
France, Paris 1928). λόγιο του ναού του Αγίου Στεφάνου.
23 G. Subotić, Justinos Simonopetritis, L’iconos 28 Τα ξυλόγλυπτα έργα του μουσείου τα έκανε
tase et les fresques de la fin du XIVe siècle dans le mo γνωστά σε εμάς ο αρχαιολόγος Γιάννης Σίσιου, για
nastère de la Transfiguration aux Météores, Actes du το οποίο τον ευχαριστούμε.
XVe Congrès des études byzantines, II, Athènes 1981, 29 Sotiriou, La sculpture sur bois, 173.
751-758.
24 Sotiriou, La sculpture sur bois, 174-175, πίν. Σημείωση: Το αναλόγιο το εντοπίσαμε στο ναό του
XIV, 2β. ασκηταριού το έτος 1972. Μετρ ήθηκε και φωτογρα-
25 Ό.π., 174-175, πίν. XIV, 2α. φήθηκε το 1976 στη μορφή που δημοσιεύεται. Μετά
26 Ό.π., 174-175. Πρόκειται για δημοσίευση την κατασκευή ξύλινης σκάλας, η ανάβαση στο
σχεδίου από τμήμα ουρανού προσκυνηταρίου σε ασκηταριό έγινε εύκολη και ασφαλής για μεγάλο
ανάπτυγμα. Τμήματα ουρανού άλλων προσκυνητα αριθμό ανθρώπων. Σε νεότερη επίσκεψή μας (Απρί-
ρίων του Βυζαντινού Μουσείου Καστοριάς έχουν λιος 2004), το αναλόγιο, θλιβερά κομμένο στη μέση,
παρεμφερή με αυτόν, σε διάταξη και εκτέλεση, διά- βρισκόταν εκτός του ναού, έχοντας, φυσικά, απολέ-
κοσμο και κίονες. Η σύγκριση δημιουργεί τη βεβαι- σει τα χαρακτηριστικά και τη λειτουργικότητά του.
ότητα ότι πρόκειται για έργα του ίδιου εργαστηρίου Σε άλλη ανάβαση (Σεπτέμβριος 2007) δυστυχώς δεν
και ότι πιθανόν και αυτά να προέρχονται από το ναό σωζόταν κανένα από τα δύο τμήματα.
του Αγίου Στεφάνου.
5. ΟΙ ΕΝΘΥΜΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΙΣΚΕΠΤΩΝ
Oι ενθυμήσεις των επισκεπτών (16ος-20ός αι.)
Εικ. 112
Ναός του
Αγίου Γεωργίου.
Η συνήθεια του «προσκυνήματος» είναι
παγκόσμια και πανανθρώπινη. Στο
πλαίσιο κάθε θρησκείας παρατηρείται το
γονται στους πρώτους αιώνες του Χριστια-
νισμού. Ο μεγάλος αριθμός των επιγραφών
που βρίσκονται διεσπαρμένες σε ολόκληρη
Ενθυμήσεις ίδιο φαινόμενο: συχνά οι πιστοί ταξιδεύ- τη Μεσόγειο είναι μία ένδειξη ότι η συνήθεια
των επισκεπτών ουν σε μακρινούς τόπους, που είναι ευρέως των προσκυνητών να αφήνουν γραπτά
στην τοιχογραφία γνωστοί για τα θαύματα που συνέβησαν σημάδια αποτέλεσε απαραίτητο και σχεδόν
της Βαπτίσεως σε αυτούς ή για κάποιον θαυματουργό επίσημο χαρακτηριστικό του χριστιανικού
του Χριστού άγιο. Στον τόπο αυτόν ελπίζουν να πάρουν προσκυνήματος.
ευλογία, να ενθαρρυνθούν στον καθημερι-
νό τους αγώνα και να βρουν παρηγοριά. Στον 18ο αιώνα, ο περίφημος προσκυνητής
Βασίλειος Μπάρσκι ανήγαγε την παράδο-
Επειδή ο προσκυνητής βιώνει μία ιδιαίτε ση της ενθύμησης στο επίπεδο της τέχνης.
ρη πνευματική κατάσταση, αισθάνεται την Καλύπτοντας τους τοίχους με λεπτομε-
ανάγκη να την καταγράψει και να απαθανα ρείς ενθυμήσεις και πληροφορίες αναβάθ-
τίσει το γεγονός ότι βρίσκεται στον συγ μισε την προσωπική μαρτυρία σε ιστορικό
κεκριμένο τόπο. Έτσι δημιουργούνται οι τεκμήριο. Όμως πρόκειται για εξαίρεση. Οι
διάφορες «επιγραφές» και «ενθυμήσεις». Οι περισσότεροι προσκυνητές ικανοποιούνται
επιγραφές χριστιανών προσκυνητών ανά σημειώνοντας απλώς το όνομά τους ή τη
Εικ. 113
Ενθυμήσεις
των επισκεπτών
στην τοιχογραφία
της Βαπτίσεως
του Χριστού
(1561/2, 1618, 1642)
132 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 114 χρονολογία του προσκυνήματος και ελάχι- Στο ασκηταριό του Αγίου Γεωργίου σώζον
Ενθύμηση κτητορική στες άλλες πληροφορίες για το άτομό τους. ται περισσότερες από εκατό ενθυμήσεις.
(αρ. 22) στην Ο κατάλογος που ακολουθεί δεν είναι
τοιχογραφία Επειδή οι ενθυμήσεις αυτές είναι συνήθως εξαντλητικός, λόγω του μεγάλου αριθμού
της Βαπτίσεως χαραγμένες πάνω σε τοίχους και συχνά πάνω των ενθυμήσεων, των δυσκολιών στην
του Χριστού (1773) σε τοιχογραφίες, ενδέχεται να αποκ τούν ανά γνωση και άλλων συναφών προβλη-
στα μάτια μας τις διαστάσεις βανδαλισμού μάτων. Χρονολογικά, οι ενθυμήσεις κλιμα-
ή ασύγνωστης «εικονομαχικής» πράξης. κώνονται από το 16ο αιώνα ώς σήμερα.
ναι, πάντως, διαπιστωμένο ότι, εφόσον Μεγάλος αριθμός σύγχρονων προσκυ-
Εί
υπάρχει ελεύθερη επιφάνεια, οι περισσό νητών επισκέφθηκαν το ασκηταριό και
τε
ροι προσκυ νητές γράφουν στα άκρα άφησαν και αυτοί τα ονόματά τους. Σύμφω-
των τοι φιών, προσπαθώντας να μη να, όμως, με το σκοπό αυτής της μελέτης,
χογρα
βλάψουν τις κύριες μορφές των παραστάσε- δίνουμε έμφαση στις παλαιές ενθυμήσεις.
ων. Με το πέρασμα του χρόνου, οι προσκυ-
νηματικοί τόποι γεμίζουν με ονόματα και Πολλές ενθυμήσεις υπογραμμίζουν το
ενθυμήσεις και έτσι οι καινούργιοι προσκυ- γε
γο νός ότι οι προσκυνητές «ανέβηκαν»,
νητές δεν διστάζουν να προσθέσουν και τονίζοντας έτσι τον κόπο και το βίωμα
εκείνοι τα δικά τους ονόματα. της ανοδικής πορείας προς το ασκηταριό.
Επιπλέον, πολλές ενθυμήσεις προέρχον
Σήμερα σε πολλά μοναστήρια υπάρχει ται από ιερείς και διακόνους προσκυνητές,
το λεγόμενο «βιβλίο επισκεπτών», και οι οποίοι λειτούργησαν στο ναό. Άλλοι
οι προσκυ νητές, αντί να γράφουν στους προσκυνητές άφησαν το σημάδι τους την
τοίχους, παροτρύνονται να σημειώνουν τα ημέρα της εορτής του αγίου Γεωργίου, την
ονόματά τους σε χαρτί. Όμως, η παλαιά προσφορότερη για να επισκεφθεί κανείς
συνήθεια συνεχίζεται… το ασκηταριό, και, πιθανώς, η πανηγυρική
Οι ενθυμήσεις των επισκεπτών 133
ατμόσφαιρα τους ενθάρρυνε να χαράξουν δύο μοναχούς από το Άγιον Όρος, έναν
τα ονόματά τους. Παρόλο που οι περισ- από τον Πρόδρομο της Βέροιας και έναν
σότερες ενθυμήσεις είναι γενικής φύσεως, ιεροδιάκονο από το Καρπενήσι.
ορισμένες προσφέρουν ενδιαφέρου σες
πληροφορίες, όπως για παράδειγμα οι
πέντε ενθυμήσεις (αρ. 22, 23, 31, 32, 35) Ενθυμήσεις
που αναφέρονται στις κτηριακές προσθή-
κες των ετών 1773-1793. Μνημονεύονται 1 * 1561/2 (εικ. 113)
σε αυτές τα πρόσωπα που εργάστηκαν, ο + ετους ͵ζο΄ (7070) οπου ιρθε ο Διονισιος
τόπος καταγωγής τους, η συγκεκριμένη
οικοδομική εργασία που επιτέλεσαν, καθώς 2 * 1582
και το ποσό της αμοιβής τους. Διμιτριος ιερομ(όναχος) ͵αφπβ΄
Εικ. 115
Ενθυμήσεις Η προέλευση των επισκεπτών του ασκητα- 3 * 1593/4
των επισκεπτών ριού είναι από τις γειτονικές επαρχίες των έτος ͵ζρβ΄ (7102) / ανεβη(;) ο Γλιγόριος ...
στο βράχο, Γρεβενών, της Σιάτιστας, της Κοζάνης,
της βόρειας πλευράς των Σερβίων, της Ελασσόνας, του Τυρνά- 4 * 1618
του ναού βου και της Καλαμπάκας. Έχουμε όμως και + ὀταν ήρθα εγω ὁ Φϊλώθεος ϊεροδιάκον ὁ
134 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 116
Ενθυμήσεις
των επισκεπτών
στο βράχο της
βόρειας πλευράς
του ναού
10 * 1662
έτος ͵αχξβ΄ ήρθα / ὀ π(α)πά Λουκάς / με τόν
Γαβριήλ / κ(αί) ἑλιτούργισα.
11 * 1714
Εικ. 117 ͵αψιδ΄ / ετος ἀνέβικα / εγό ο Διονίσιος / απο τον
Ενθύμηση κτητορική Πρ(ό)δ(ρο)μον
(αρ. 23) στο βράχο
της βόρειας πλευράς 12 * 1744
του ναού (1773) τιν μερα του αγιου Γιοργιου / θιμισις πος ιλθα
Οι ενθυμήσεις των επισκεπτών 135
14 * 1750 20 * 1770
+ Σωφρόνιος / μοναχός / ἀγιῶρήτις / προσκινη- ἐτως 1770 / απριλίου μηνός 22 / ήρθα εγο ο π(α)
τίς 1750 / τοῦ ἀγῖου - / μηνί αὐγούστου 15 πα Ζωσιμάς κ(αι) ο π(α)π(α) Άνθιμος / κ(αι) ο
π(α)πα Σήλβιστρος κ(αι) ο π(α)πα Θιοφα/νις και
15 * 1760 ο διακος κ(αι) ελητουργίσαμη
έτος 1760 ανεβη/κα εγο ο π(α)πα Ανθι/μος
και ανέβασα τα βηβλη/α / μαΐου /4 που εφι/ 21 * 1773
ράμε τις αυτις μονις / λιτουργισα / εγο ο Ζαχαρίας
ιερομοναχος / ετος - 1773 / μινι δικεμβρίου 5
16 * 1760
ἐτος 1760 μαρτίου 5 / ἀνεβικα ἐγώ / ὁ π(α)πά 22 * 1773
Ἀνθιμος ἰός / τίς καλογριάς α/πο Αὐλές κ(αί) ἐ/ 1773 δεκεμβρίου 20 / εγο ο Νικολας το παπαδου-
προσκύ/νισα / ἡμε/ρα κυ/ρια/κή λι / μαστορεφτηασα τον τιχον / ολον τον κινου-
ριον / δια λλαιγια 150 / απο Κοζανιν
17 * 1764
1764: / υουνυου 13 / ανεβηκα / εγο ο Σιλβε/στρος 23 * 1773 (εικ. 117)
απο / αγιον ωρος θύμυσης / εγο ο νηκολας κ(αι) ο Μάθος κ(αι) ο
Εικ. 118
Ενθύμηση κτητορική
(αρ. 32) στην
τοιχογραφία της
Βαπτίσεως του
Χριστού (1782)
136 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
27 * 1777 37 * 1795
1777 οκτομβρίου 20 / ἤρθα ἐγώ ὁ Γεόργιος / 1795 νοεμ(βρίου) ιγ´ / κἀγώ ο Ανανίας / ιεροδιά
Πασχάλη ἐκ πόλεος / Κοζάνης κονος ἐκ κώ/μης Καρπενησίου / ἤλθον
28 * 1778 38 * 1825
Εγο ο Μανθος το παπαδουλι θυμισιν οταν / 1825 μαρτίου 26 / Σίλβεστρος / Ζάβορδα
ηρθα εκ Κοζανις
39 * 1832
29 * 1780 1832 γιναρις 20 / Γιανακις / Νικολας / Καλιαν
θιμισιν όταν / ιρθα εγο ο π(α)πα Βαρθολομαίος
/ ις τον αγιον Γεοργιον απο Κοζανιν / ετος 1780 40 * 1832
αυγουστου 5 ετους 1832 / ωντας ηρ/θα εγο παπα Γη/ανης απο
30 * 1781
θιμισιν οταν / ίρθα εγο ο / Χαραλαμ/πος στον α/
γιον Γεοργιον / προσκυνιτις / ετος 1781 / αυγού-
στου / 7.
/ χορηον Κησαρ/για Κωνσταντη Ξανθος τῆς αγιας Κυριακῆς / 7 Ιουλίου 1916 / μαζή με
τον / Κοσμαν κ(αι) τον / Νεοφυτον
41 * 1833
1833 Δικεμβριου 25 / ηρθα εγο ο Γιανακις / 48 * 1926
Τζαπαλας 1926 Ἰουν(ίου) 4. / + Ἀρχιμ(ανδρίτης) Νικη
φόρος Α. Παπασιδέρης / και Μοναχ(ός) Κοσμᾶς
42 * 1835 Καραπατά[κης]
1835 Σταμος / Γιανακι / Καλιαν
49 * 1945
43 * 1835 Ἄθανασιος / Λαζαργιώτης χοριον Κατα/καλη
1835 Στεργιος / Τουτζικας / Καληανι 1945
44 * 1850 50 * 1952
1850 ϊουνίου 13 / τί Γιάνης Τάνζου παπασατιστι- Τό ἔτος / 1952 / ἤρθα εἰς τήν / ἐορτήν /τοῦ ἁγίου
νός / Παναγότις Αποστολι / Λουνζας Διμιτριου / μας
Κυρτανζου και Γληγόρις Μιχαλ Κουκοσις (:)
45 * 1898
Γεώργιος Ἀνατολίου / Νικόλαος Ν. Ἀλούση /
Σιατιστεῖς / Αὐγούστου 16 / 1898
46 * 1907
1907 Αὐγ(ούστου) 4. Ἱεροδ(ιάκονος) Νι κη
φό
ρος Ἀθ(ανασίου) Παπασιδέρης / καί Μοναχ(ός) Σημείωση
Οι ενθυμήσεις:
Κοσμᾶς Καραπατάκης αρ. 1, 3-4, 7-11, 13-17, 20, 22, 28-33, 35, 38, 41, 44, 46-50
βρίσκονται στις τοιχογραφίες του ναού και οι
47 * 1916 αρ. 2, 5-6, 12, 18-19, 21, 23-27, 34, 36-37, 39-40, 42-43, 45
Παρθενιος Παπανικολαου / ελητουργησα εδώ / βρίσκονται στο βράχο της βόρειας πλευράς του ναού.
Εικ. 120
Ενθύμηση κτητορική
(αρ. 35) στην
τοιχογραφία της
Βαπτίσεως του
Χριστού (1793)
6. Ο ΚΟΙΜΗΤΗΡΙΑΚΟΣ ΝΑΟΣ
ΤΟΥ ΑΡΧΑΓΓΕΛΟΥ ΜΙΧΑΗΛ
Ο κοιμητηριακός ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ
Εικ. 121
Η μονή Ζάβορδας
και ο ναός του
Ο ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ, γνω-
στός ως κοιμητηριακός, βρίσκεται κά
τω από το μοναστήρι, στο μονοπάτι που οδη
γράφονται στην πλάκα παρατηρούμε ότι η
πρώτη, του 1618/9, αναφέρεται σε κοινοτά-
φιο, δηλαδή κοιμητήριο των μοναχών, που
Αρχαγγέλου Μιχαήλ γεί στο ασκηταριό του Αγίου Γεωργίου. Είναι κτίστηκε επτά δεκαετίες μετά την κοίμηση
(κάτω). κτισμένος σε τοποθεσία με πυκνή και χαμη- του αγίου Νικάνορα. Η χρονολογία 1773
Γενική άποψη λή βλάστηση δρυός και πουρναριού, και με αναφέρεται στην ανακαίνιση του ναού ή, το
από νότια απόκρημνες κατωφέρειες προς το ποτάμι. πιθανότερο. στην ανοικοδόμησή του το έτος
αυτό. Επομένως, η επιγραφή βρίσκεται στη
Ο ναός, ορθογωνικού σχήματος, με δικλινή θέση αυτή πιθανότατα σε δεύτερη χρήση. Αν
στέγη, αψίδα και στηρικτικές αντηρίδες στα εξετάσουμε, επίσης, τη γεωγραφική εγγύτητα
ανατολικά, προστατεύεται από ανοικτό νάρ- του ναού του Αρχαγγέλου με το ασκηταριό
θηκα στα δυτικά. Ο νάρθηκας εκτείνεται και του Αγίου Γεωργίου και τη στενότητα του
προς το νότιο εξωτερικό κλίτος του ναού, το χώρου που αυτό έχει, μπορούμε με βεβαιότη-
οποίο είναι φανερό ότι υπήρχε, και στο οποίο τα να υποθέσουμε ότι το κοιμητήριο υπήρχε
φυλάσσονταν τα οστά των πατέρων. Στην στην ίδια θέση από την αρχή της κατοίκησης
πρόσοψη του ναού, στη γωνία δεξιά, σε επα- του ασκηταριού. Η μορφολογία του εδάφους
φή με τη θύρα που οδηγούσε από το νάρθη- επέτρεπε στους ασκητές να έχουν εκεί βοη-
κα στο οστεοφυλάκιο, είναι τοποθετημένη θητικά κτήρια και άλλες εγκαταστάσεις για
μαρμάρινη πλάκα (εικ. 126) με χαραγμένη την κάλυψη των αναγκών τους, δεδομένου
την επιγραφή: μάλιστα ότι ο άγιος Νικάνορας μνημονεύεται
ως ηγούμενος μονής του Αγίου Γεωργίου. Με
Ετελιόθι το παρόν κηνοταφι[ον] την ανοικοδόμηση από τον ίδιο του μεγάλου
Έτος ͵ζρκζ (7127=1618/9) μοναστηριού ο ναός παρέμεινε ως κοιμητη-
ηγούμενεβοντος Γαβριήλ ριακός.
[…] πακας
Στην αβαθή αψίδα πάνω από τη θύρα του
Ο ηγούμενος Γαβριήλ, σύμφωνα με προσω- ναού εικονίζεται ο αρχάγγελος Μιχαήλ, με
πογραφικά στοιχεία που μας δίνουν δύο εν- το ξίφος στο δεξί χέρι και τη ζυγαριά στο αρι-
θυμήσεις του κώδικα αρ. 134 της μονής Ζά- στερό. Πάνω από τον αρχάγγελο εικονίζεται
Εικ. 122 βορδας, επωνομαζόταν Πάκας, καταγόταν ο Χριστός ευλογών με τα δύο χέρια, δεξιά δε
Ναός του από την Καστοριά, έγινε διάκος το 1604 και και αριστερά οι άγιοι Νικάνορας και Διονύ-
Αρχαγγέλου εκοιμήθη στις 27 Ιουλίου 1636.1 σιος ο Ολυμπίτης, σύγχρονοι άγιοι, οι οποίοι
Μιχαήλ. συνδέονταν με στενή πνευματική φιλία.
Τοιχογραφίες Η μαρμάρινη πλάκα, στο επάνω μέρος δεξιά,
πάνω από τη θύρα έχει χαραγμένη μία ακόμη χρονολογία: 1773. Στο εσωτερικό του κατάγραφου ναού, πάνω
(1835) Εξετάζοντας τις δύο χρονολογίες που ανα- από τη θύρα, βρίσκεται η επιγραφή (εικ. 128):
142 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 123
Ναός του
Αρχαγγέλου
Μιχαήλ.
Η δυτική όψη
Εικ. 125
Ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ.
Η ανατολική όψη
144 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Εικ. 126
Ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ. Κτητορική
επιγραφή σε μάρμαρο (1618/9)
Εικ. 127
Ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ.
Κτητορικά ονόματα
στη δεξιά αψίδα του ιερού
(1835)
Εικ. 128
Ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ.
Η κτητορική επιγραφή (1835)
Ο κοιμητηριακός ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ 145
Εικ. 130
Ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ.
Ο άγιος Πέτρος Αλεξανδρείας.
Τοιχογραφία (1835)
Εικ. 129
Ναός του Αρχαγγέλου Μιχαήλ. Το τέμπλο
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΊΑ
Εικ. 131
Ο άγιος Νικάνωρ μετά από
όραμα, βρίσκει την εικόνα
του Σωτήρος Χριστού.
Τοιχογραφία
στο ναό Κοιμήσεως
της Θεοτόκου
στη Σαμαρίνα Γρεβενών
(1819)
Βιβλιογραφία
ΕΕΒΣ = Επετηρίς Εταιρείας Βυζαντινών Σπουδών Κίσσας Σ., Η ιερά µονή Οσίου Νικάνορος (βιβλιοκριτι-
κή), Δυτικοµακεδονικά Γράµµατα 3 (1992) 298-304
ΔΧΑΕ = Δελτίον Χριστιανικής Αρχαιολογικής Εταιρείας
Κίσσας Σ. (επιµ.), Μακεδονία [Οδηγός. Έκδοση ΕΟΤ
RÉΒ = Revue des Études Βyzantines και ΠΤΙ ΕΤΒΑ], Αθήνα 1997, 238-243
ZLUMS = Zbornik za Likovne Umetnosti Matice Srpske Λυριτζής Γ., Ο όσιος Νικάνωρ και το µοναστήρι του,
Γρεβενά 1995
ZRVI = Zbornik Radova Vizantološkog Instituta
Μαυροπούλου-Τσιούµη Χρυσάνθη, Οι τοιχογραφίες
Βογιατζής Σ., Συµβολή στην ιστορία της εκκλησιαστι- του ασκηταριού του Οσίου Νικάνορα. Η σχέση τους
κής αρχιτεκτονικής της Κεντρικής Ελλάδος κατά τον µε τον όσιο, Τα Γρεβενά, Ιστορία - Τέχνη - Πολιτισµός,
16ο αιώνα. Οι µονές του Αγίου Βησσαρίωνος (Δούσικο) 130-134
και του Οσίου Νικάνορος (Ζάβορδα), Αθήνα 2000
Μιχαηλίδης Μ., Νέα στοιχεία ζωγραφικού διακόσµου
Βογιατζής Σ., Το καθολικό της ιεράς µονής Ζάβορδας δύο µνηµείων της Μακεδονίας, Αρχαιολογικά Ανάλε-
Γρεβενών. Μία πρωτοπορία του 16ου αιώνα, Τα Γρεβε- κτα εξ Αθηνών 4 (1971) 346-356
νά, Ιστορία - Τέχνη - Πολιτισµός, 75-94
Μουτσόπουλος Ν., Γρεβενά. Αρχαιότητες, κάστρα, οι-
Γλαβίνας Α., Ο όσιος Νικάνορας. Ένας Θεσσαλονικέας κισµοί, µοναστήρια και εκκλησίες του νοµού Γρεβενών,
ιδρυτής µονής († 7 Αυγούστου 1549), Κατερίνη 1993 Θεσσαλονίκη 2006, 134-150
Γρεβενά (Τα), Ιστορία - Τέχνη - Πολιτισµός, Θεσσαλο- Μπρατσιώτης Π., (επιµ.), Η Παλαιά Διαθήκη κατά
νίκη - Γρεβενά 2004 τους Εβδοµήκοντα, Αθήνα 1961 [στηρίζεται στην έκ-
δοση του Ralphs]
Δελιαλής Ν. Π., Η διαθήκη του Οσίου Νικάνορος του
Θεσσαλονικέως, Μακεδονικά 4 (1955-1960) 416-425 Νικονάνος Ν., Βυζαντινοί ναοί της Θεσσαλίας από το
10ο αιώνα ώς την κατάκτηση της περιοχής από τους
Δελιαλής Ν. Π., Το πρωτότυπον της διαθήκης του οσίου Τούρκους το 1393, Αθήνα 1979
Νικάνορος του Θεσσαλονικέως και τέσσερα άλλα ανέκ-
δοτα έγγραφα, Μακεδονικά 9 (1969) 243-265 Παρχαρίδου-Αναγνώστου Μαγδαληνή, Παρατηρήσεις
στο εικονογραφικό πρόγραµµα των µοναστηρια- κών
Διονύσιος εκ Φουρνά, Ερµηνεία της ζωγραφικής τέχνης ναών της δυτικής Μακεδονίας σε σχέση µε την αναγέν-
(M. Medić, Stari slikarski priručnici, III, Beograd 2005) νηση του 16ου αιώνα, Τα Γρεβενά, Ιστορία - Τέχνη - Πο
λιτισµός, 148-164
Δρακοπούλου Ευγενία, Έλληνες ζωγράφοι µετά την
Άλωση (1450-1830), III, Αθήνα 2011 Πελεκανίδης Σ., Βυζαντινά και µεταβυζαντινά µνηµεία
της Πρέσπας, Θεσσαλονίκη 1966
Ιερά Μεγίστη Μονή Βατοπαιδίου, I-II, Αθήνα 1996
Πελεκανίδης Σ., Χατζηδάκης Μ., Καστοριά, Αθήνα 1984
Καρακίτσιος Α., Το ασκηταριό του Οσίου Νικάνορα: η
επιγραφή του 1793, Τα Γρεβενά, Ιστορία - Τέχνη - Πο Πολίτης Λ., Συνοπτική αναγραφή χειρογράφων ελλη
λιτισµός, 123-129 νικών συλλογών, Θεσσαλονίκη 1976, 11-29
150 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Πολίτης Λ., Κατάλογος χειρογράφων ιεράς μονής Ζά Bank Alisa.V., Prikladnoe iskusstvo Vizantii IX-XII vv., Moskva
βορδας, Θεσσαλονίκη 2012 1978
Σιγάλας Σέργιος, µητροπολίτης Γρεβενών, Ιερά μονή Djurić V. J., Sopoćani, Beograd 1991
Οσίου Νικάνορος (Ζάβορδας) και το κειµηλιοφυλάκιον
αυτής, Γρεβενά 1991 Djurić V. J., La royauté et le sacerdoce dans la décoration de
Žiča, Manastir Žiča, Kraljevo 2000, 123-147
Σοφιανός Δ., Ο άγιος Αχίλλιος Λαρίσης, Μεσαιωνικά
και Νέα Ελληνικά 3 (1990) 97-213 Djordjević I. M., Sveti stolpnici u srpskom zidnom slikar
stvu srednjeg veka, ZLUMS 18 (1982) 41-51
Τρεµπέλας Π. Ν., Μικρόν Ευχολόγιον, I-II, Αθήνα 19982
Gabelić Smiljka, Manastir Lesnovo, Beograd 1998
Τσιάπαλη Μαρίζα, Τριβυζά Ελένη-Στυλιανή, Η Σκήτη του
Οσίου Νικάνορος στη Ζάβορδα Γρεβενών, Θεσσαλονίκη Grozdanov C., Kultot na car Samoil kon Ahil Lariski i ne
2016 goviot odraz vo likovnata umetnost, Likovna umetnost
8-9 (Skopje 1983) 71-84 (= Portreti na svetitelite od Ma
Τσιάπαλη Μαρία, Ο ζωγραφικός διάκοσµος της σκήτης kedonija od IX–XVIII vek, Skopje 1983, 145-159)
του Οσίου Νικάνορα στη Ζάβορδα Ν. Γρεβενών: το πρώτο
στρώµα, Βελλά Επιστηµονική Επετηρίδα, VI, 567-580 Grozdanov C., Ahil Lariski vo vizantiskiot i postvizantiskiot ži
vopis, Zbornik Srednovekovna umetnost 3 (Skopje 2001)
Xατζηιωάνου Μαρία Χριστίνα, Η µονή Ζάβορδας και ο 19-23
οικισµένος χώρος στην κοιλάδα του µέσου Αλιάκµονα,
Η Κοζάνη και η περιοχή της, I, Κοζάνη 1997, 541-550 Hadermann-Misguich Lydia, Kurbinovo, Bruxelles 1975
Xατζηιωάνου Μαρία Χριστίνα, Η ιστορική εξέλιξη των Ivković Zorica, Živopis iz XIV veka u manastiru Zrze,
οικισµών στην περιοχή του Αλιάκµονα κατά την τουρ- Zograf 11 (1980) 68-82
κοκρατία. Ο κώδικας αρ. 201 της μονής Μεταµορφώσε-
ως του Σωτήρος Ζάβορδας, Αθήνα 2000 Jolivet-Lévy Catherine, La Cappadoce médiévale, Paris
2001
Angeličin Žura G., Stranici od istorijata na umetnosta na
Ohrid i Ohridsko: XV-XIX vek, Ohrid 1997 Kandić Olivera, Fonts for the Blessing of the Waters in Ser
bian Medieval Churches, Zograf 27 (1998/9) 61-78
Angeličin Žura G., Pešternite crkvi na bregot od Ohrid
skoto Ezero, Ohrid 1999 Lazarev V. N., Istorija vizantijskoj živopisi, II, Moskva 1986
Angeličin Žura G., Pešternite crkvi vo Οhridsko-prespanski Manastir Žiča, Kraljevo 2000
ot region (R. Makedonija, R. Albanija, R. Grcija), Struga
2004 Marković M., Pojedinačne figure svetitelja u naosu i para
klisima, Zidno slikarstvo Manastira Dečana, Beograd 1995,
Arhiepiskop Danilo II i njegovo doba, Beograd 1991 243-264
Babić Gordana, Kraljeva crkva u Studenici, Beograd 1987 Marković M., O ikonografiji svetih ratnika u istočno-hri
šćanskoj umetnosti i o predstavama ovih svetitelja u De
Babić Gordana, Walter C., The Inscriptions upon liturgical čanima, Zidno slikarstvo manastira Dečana, Beograd
Rolls in Byzantine Apse Decoration, RÉΒ 34 (1976) 269- 1995, 567-630
280
Βιβλιογραφία 151
Marković M., Ciklus Velikih praznika, Zidno slikarstvo Subotić G., Ohridska slikarska škola XV veka, Beograd
manastira Dečana. Gradja i studije, Beograd 1995, 107- 1980
120
Subotić G., T’ ασκηταριά των Μετεώρων, Πρακτικά της
Medić M., Stari slikarski priručnici, I-III, Beograd 1999- Ακαδηµίας Αθηνών 82/2 (2007) 189-202
2005
Tatić-Djurić Mirjana, Ikona apostola Petra i Pavla u Vati
Miljković-Pepek P., Deloto na zografite Mihailo i Eutihij, kanu, Zograf 2 (1967) 11-16
Skopje 1967
Todić B., Gračanica. Slikarstvo, Priština 1988
Millet G., Recherches sur l’iconographie de l’Evangile aux
XIVe, XVe et XVIe siècle, Paris 1916 Todić B., Staro Nagoričino, Beograd 1993
Panić Draga, Babić Gordana, Bogorodica Ljeviška, Beo Vojvodić D., Zidno slikarstvo crkve Svetog Ahilija u Arilju,
grad 1975 Beograd 2005
Petit L., Bibliographie des acolouthies grecques, Bruxelles Čanak-Medić M., Sveti Ahilije u Arilju, Beograd 2002
1926, 205-207
Walter C., The Cycle of Saint George in the Monastery
Politis L., Die Handschriftensammlung des Klosters Za of Dečani, Dečani i vizantijska umetnost sredinom XIV
vorda und die neuaufgefundene Photios–Handschrift, veka, Beograd 1989, 347-357
Philologus 105 (1961) 136-144
Walter C., The Warrior Saints in Byzantine Art and Tradi
Sotiriou G., La sculpture sur bois dans l’art byzantin, Mé tion, England 2003
langes Charles Diehl, II, Paris 1930, 171-180
Zidno slikarstvo Manastira Dečana. Gradja i studije, Beo
Subotić G., Počeci monaškog života i crkva manastira Sre grad 1995
tenja u Meteorima, ZLUMS 2 (1966) 125-181
Εικ. 132
Ναός του
Αγίου Γεωργίου.
Η Ανάστασις του Χριστού
(λεπτομέρεια).
Τοιχογραφία
(16ος αι.)
152 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
ZAVORDA: The hermitage of Saint Nikanor
Summary 155
PROLOGUE
Interest in the hermitage of Saint Nikanor and involvement with its precious antiquities began
some forty five years ago. Before our joint visit to this time-honoured haven of hermits, in the
ravine of the River Aliakmon, the monks of the Great Meteora, took the first, next-to-impossi
ble steps, aided by their youthful exuberance and the experience they had gained in seeking out
abandoned hermitages in the towering and perilous rocks of Meteora.
One of this group of monks was the imperturbable Vissarion. Ignoring the precarious path to
the side, he climbed the sheer face, without any equipment, clinging with his fingers and the
soles of his feet to the barely visible protrusions, impatient to see what the long-abandoned her
mitage had to reveal. On his return, which would have been even more risky had he attempted
the same feat, he fortunately spotted the side path, on the height above the rock. He shouted to
his fellow-monks, Gervasios, Mitrofanis and Ioustinos, who had but recently taken their vows,
and they climbed up with the help of a rope, to which they attached a rough and ready, unreli
able ladder. Together, they investigated the hermitage carefully and realized just how astonish
ing the interior was. This occurred at the end of 1972, and it was then, too, that Monk Iustinos
took the first photographs. The next year, the undertaking was repeated, out of a strong desire
to record what they had seen in a world hitherto unknown.
It was not long before the hermitage of Saint Nikanor became part of the wider interests of the
monks of the Great Meteora, as well as of those who followed them, also taking the opportunity
to investigate cave churches and monastic settlements in the Balkan region in general.
At that time, priority was not given to the hermitage in Zavorda, though a series of visits were
made (1976 and afterwards). Our attention was directed in the main towards other holy places
and art work of note, particularly in Meteora. So the book on Saint Nikanor’s hermitage did not
materialize immediately. As time went by, our knowledge increased and, besides, there were
others who were interested in the hermitage.
We remember with gratitude the support we were given by our abbot, Archimandrite Aimi
lianos, who, as the head of the brotherhood, followed our efforts to make the past of Meteora
and its environs better known. Our visits to the hermitage also continued after the community
moved to Simonopetra on the Holy Mountain. With the passage of time, our notes on the her
mitage were expanded and supplemented. An important factor in this were the sketches made
by Professor Nikola Dudić, an architect, and the art historian Dragomir Todorović. In recent
years we have had valuable assistance in our work from our friends Evangelos Hekimoglou, a
researcher, Antonios Vasileiadis, a researcher, Giannis Chrysafis, a journalist, Aimilianos Gekas,
an art restorer and photographer, and Giannis Gikas, an architect.
The Greek ambassador to Serbia (2009-2013), H. E. Dimosthenis Stoïdis has shown a lively
interest in the present publication and has contributed generously to it. Bojan Miljković and
Monk Niphon Simonopetritis provided crucial help, through their essentially contribution, in
preparing the presentation of this edition. The new cenobiarch of Zavorda’s monastery, archi
mandrite Seraphim, history and saint-lover, has helped us in various ways.
it is corrected by Saint Nikanor’s biographers finds discovered there. But the material provid
not to Kallistos but Kallistratos, “to be more ed by the humble and usually more or less de
scholarly”. This resulted in Mount Kallistratos, molished buildings, has not, in this sense, been
a name that exists up to the present day. In the investigated nor has it been processed in an up-
Life of Saint Nikanor, it is also noted that the to-date way.
mountain in the area was called Konivos. The
name Konivos probably comes from the Slavic The sources, usually the Lives of the saints, pro
Коняво (Konjavo), which, by vowel change, vide specific information. However, references
became Konivo (that is Кониво - Konivo). It to someone who decides to abandon the things
is connected with the word коњ (older: конь), of this world and become a hermit are usually
which means horse. given in their Life in a very specific historical
context, sometimes, indeed, in a particularly
The geographic location of the hermitage of vivid manner.
Saint George also resulted in the name Za
vorda being given to the mountain or hill. Za To be more specific, even to this day the past is
vorda comes from the Slavic phrase за бърдо still “read”, through the decoration on the walls.
(za b’rdo), that means “behind the eyebrow (or The icons, as part of the practice that accom
the ridge) of the mountain (or the hill)”, which panied worship, corresponded to functional
is precisely the case here. If, that is, you look at needs and were an integral part of a whole.
the mountain from the north, the hermitage is Rarely, however, do they testify to the actual be
situated exactly behind it. ginnings of ascetic life.
The figure of Saint Nikanor was pre-eminent in The efforts of hermits to find suitable quarters
the surrounding area throughout the ensuing for their spiritual endeavours and to adapt the
centuries. This dominance is, to some extent, natural shapes of the rocks to their needs, were
the reason why there is an absence of other full of trial and error. They built with scant re
traditions of monastic presence along the mid sources and over a long period of time, but con
dle stretches of the Aliakmon. “In this sacred ditions changed, and as the initial idea was very
place, holy sacraments and acts of ecclesiasti often impossible to execute, they would give
cal ritual were accomplished, which were both up the attempt. Today, after so many centuries,
important and of a saving nature. Anchorites abandoned dwellings give us only an incom
became saints, miracles took place, and devout plete picture, since they usually preserve only a
pilgrims came bringing with them their tears. very small portion of those places built of wood,
They unburdened themselves of their pain and or more solid structures of stone and mortar.
the secrets of their hearts and found consola
tion. Services were performed for the salva It was a tortuous road for those who, either
tion of the soul. But all these deeds are neither by themselves or with a little help from other
written in the papers nor do researchers find brothers, tried, in inaccessible places, to es
them easily ”. tablish a new locus for their spiritual efforts.
And when it came to large locations, they we
2. Life in the Hermitage re almost always unable to complete their plans.
Nevertheless, religious life evolved for centuries
Attempts to know the past and to define the in these places, in an environment that we can
date at which any particular hermitage was only guess at, going by some few remnants of
founded rely principally on material traces – on walls, beams and their receptors in the rock.
158 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
Our knowledge about the decoration of the organization of monastic life in the Orthodox
walls has been augmented through the explo world. As is known from the history of Mount
ration of an increasing number of dwellings, Athos, there are instances of large brotherhoods
scattered in distant and inaccessible places, and helping ascetics, as well as examples of hermits
this in turn has enabled us to understand even who, according to the accounts of their Lives,
better the unique evolution of this branch of founded monasteries after experiencing some
painting. It is particularly interesting that in inner voice or a sign from heaven.
the dwellings inside the rocks, on the uneven
surfaces of the caves, we very soon come across In the gorge of the River Aliakmon, the hermit
works of exceptional value. But, with the pas age of Saint Nikanor acquired a full-length re
sage of time, the interiors of the caves were ar taining wall, above which, throughout the ensu
ranged into a modified, architecturally more ing the centuries, a succession of buildings were
normal space, and the painters worked “with erected, until the entire area was enclosed. The
greater discipline”. This is particularly appar frescoes that have been preserved in the church
ent in those hermitages where, instead of sim of Saint George date to the year 1462/3, to the
ply adjusting the places of prayer to the rocky end of the 15th century, as well as to the 16th
environment, small churches of regular shape century. This of course does not mean that the
were built. The features of the premises and the construction of the church, and, even less, the
surfaces of the walls, the content and layout of arrival of the first hermits, should be linked to
icons, correspond to those churches built in this era. We would be justified in claiming that
open spaces, as is beautifully demonstrated in the life of the ascetics here started much earlier.
the churches of Meteora.
We also believe that the life of the hermitage
It is the 13th and 14th centuries which, in the was connected with the older spiritual centre of
Balkans as a whole, left proof not only of hagio the monastery of Zavorda. There are, however,
logical literature but also of numerous hermit no sources referring to the life of the monastery
ages and their wall-paintings. Beginning in the before the 16th century, nor any information
north, in Kosovo, there were the hermitages in about its relationship with the hermitage. Yet it
the rocky area of Koriša, the river gorges flow is known that the hermitage developed greatly
ing alongside the patriarchate of Peć and the under the auspices of Saint Nikanor the hermit,
monastery of Dečani, the hermitages in the re who came to live in it, became its superior and
gion of the monastery of Lesnovo in Kratovo, later left to build a large monastery with a com
on the shores of Lakes Ohrid and Prespa, and plex of substantial buildings in the open pla
in the valley of the River Iskar in Bulgaria. In teau beyond the narrow gorge. This monastery
Greece there were hermitages at Avantas in Al dominates the wider area.
exandroupolis, in Meteora and in Kissavos in
Thessaly, at Giromeri in Paramythia, at Varna 3. Chronological Research of the Life
kova in Aitoloacarnania, on the River Lousios of Saint Nikanor
in Arkadia, at Vrontamas in Lakonia, and else
where. The 16th century found the Greeks recovering
from the terrible consequences of the Ottoman
The relationship of anchorites to the monastic conquest. The regeneration observed in the
communities in the environment where they ecclesiastical field focused on the Ecumeni
lived became the object of attention in later cal Patriarchate and the large monastic cen
works which were dedicated to the types and tres, such as Mount Athos and Meteora. With
Summary 159
the financial assistance that came mainly from ginning of the last decade of the 15th century,
the Trans-Danubian principalities, monastery in the neighbourhood of Saint Minas in Thes
churches, refectories, towers, and boat-houses saloniki, and was baptized Nikolaos. He was
were built, and great artists created exceptional very bright and received a good, ecclesiastical
works of monumental painting, portable icons education. At his monastic tonsure he received
and miniatures. the name Nikanor. The Archbishop of Thes
saloniki ordained him deacon and priest and
Throughout the Greek realm, virtuous monks, put him in charge of services. When he was 27
with their ascetic and holy way of life, renewed years old, probably in 1517, he heard a heavenly
monasticism, renovated Byzantine monaste voice telling him: Nikanor, leave your land and
ries that had been destroyed or built new ones. your kin and go to Mount Kallistratos and fight
Orthodox Christians honoured them as saints the good fight. And I will follow you to protect
with particular reverence, both while they were you all the days of your life and will make your
alive and after their deaths. Despite the difficul name known and will praise you to the ages of
ties they have faced throughout the centuries, ages. Nikanor left Thessaloniki and began his
their foundations survive to this day and are journey to the location indicated. In the villag
experiencing a second flowering. These saints es and the fortresses that he passed, he taught
have most fittingly been called the saints of the the Christians and strengthened them in their
Greek countryside: Saint Theonas (†1541) in faith. He arrived in the region of Grevena, at
Thessaloniki and Halkidiki, Saint Dionysios Mount Kallistratos (Konivo), a steep hill oppo
(†1541) of Olympos, Saint Theofanis (16th c.) site the Kamvounia Mountains and situated on
in Naousa in Imathia, Saint Nikanor (†1549) in the inside of a large bend in the River Aliak
Western Macedonia, the brothers Saints Theo mon. Above the left bank of the river, in the
fanis (†1544) and Nektarios (†1550) in Mete cavity of a steep and inaccessible rock, he found
ora, Saint Bessarion (†1540) in Trikala, Saint the small monastic house of Saint George. He
Seraphim (†1601) in Karditsa, Saint Damianos renovated it and lived there in strict asceticism.
(†1568) in Kissavos, Saint Simeon the Bare He himself writes about Saint George: I took
foot (†1594) in Pelion, Saint Serafeim (†1602) in hand the house in Mount Kallistratos and
in Livadia, Saint David (1601) in Evia, Saint the rebuilding of the venerable monastery of
Ignatios (†1566) in Lesvos, Saint Gerasimos Saint George, and from there I often trek from
(†1579) in Kefallonia, and Saint Dionysios mountain to mountain.
(†1622) on Zakinthos.
The first chronological testimony about Saint
Saint Nikanor († August 7th, 1549) is the foun Nikanor staying in Saint George comes from
der of the famous monastery of Zavorda which a synodal act by Archbishop Ioasaf of Thes
lies beside the River Aliakmon; it is the big saloniki. According to this document, on the
gest and most significant monastery in West occasion of the Saint Dimitrios patronal feast,
ern Macedonia. Information about his life and the Episcopal synod of the cathedral of Thes
deeds is derived mostly from his biography, saloniki met in October 30, 1527, with six bish
which is included in the published services, ops and the priests of the cathedral present.
from his two testaments and from any surviv The bishops were presented with and were
ing evidence of architectural and monumental read: Letters to all of us, from Dionysios, Arch
paintings in his hermitage and his monastery. bishop of Justiniana and all Bulgaria and his
The saint was born of prominent, wealthy and holiness, Dorotheos, Metropolitan of Grevena,
devout parents, Ioannis and Maria, at the be praising and extolling the worthiness of the
160 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
good works of the honourable monk Nikanor, Souzoumadi, with two mills, and Sinitza and
superior of the holy and venerable monastery Loga with all its beauty and with the villages
of the glorious great martyr and miracle-work of Kleisoura.
er, Saint George the Trophy-bearer, known as
Zambourtza, as well as of many other honour Taking on account the synodal act of 1527, the
able people, including some of our own, hav year Saint Nikanor’s first testament is dated
ing good evidence of everything that happens (1539/40), the dating of his second and extend
there. ed testament (1543), as well as the inscription
about the foundation of the church, dated in
The synod decided that Nikanor should con 1543, we could summarize Saint Nikanor’s life
tinue to be the Abbot of Saint George, that he as following: in 1517 he arrives at the hermit
was not be troubled by anyone, and that no- age of Saint George, twenty-seven years old; in
one would be allowed to harm the monastery 1537/40 he writes his first testament, where he
property which comprised fields, vineyards is mentioned as abbot of the hermitage of Saint
and gardens, all of which were offerings by de George in Zambourtza; in the meanwhile he
vout Christians. Anyone breaching these pro should have rebuilded the small monastery of
visions would be excommunicated. The monks Saint George. Due to the restricted space ca
were to be required to live the coenobitic life or pacity of the hermitage it is almost sure that a
else they would be excommunicated unshriven. number of monks have been also dwelled near
the church of Archangel Michael, where it be
Apart from the synodal act of 1527, the saint’s came also the cemetery of the brotherhood.
first testament (1539/40) also starts with the In 1540s Saint Nikanor founds the monastery
statement of his capacity as abbot: I, abbot Ni dedicated to the Transfiguration of Christ on
kanor of Saint George of Zambourda, in the the top of Kallistratos mountain. Finally he re
kadilik (magistrate) of Grevena… posed in 1549.
Beyond the church of the Archangel, the horizontal, wooden axle are preserved, as is
trail disappears, and, after a steep and dan the axle itself. The axle, a simple but valua
gerous slope, reappears at the base of the ble mechanism, rotated horizontally, just as
rock, beneath the hermitage. The climb to the winch of a well does. Wrapped around it
the interior was made by using a hinged would be the rope which brought the net up
wooden ladder, exactly as at the monaster and down thus ensuring that the anchorites
ies of Meteora. had ease of transport. It is very possible that
it was also used in more recent times to draw
With the ladder having been damaged for up the ladder.
decades, only young people from the sur
rounding area were able to access the her Along with the ladder and the axle, there
mitage, usually only on the monastery’s feast, was another, supplementary, mechanism,
and by way of another “pass”. To be specific, which was actually easier to use, called the
west of the monastery, through a steep and winch. This mechanism consists of a wooden
wooded hillside, there is a path that goes shaft, the thinner, upper edge of which goes
down and reaches the same level as the her through and rests on a slot of the horizontal
mitage at just a short distance from it. There, support of the balcony. A wooden winch fits
exactly above the river-bed, it joins a barely into the slot which the shaft has on its lower
visible and very dangerous passage towards end and rotates in a horizontal, iron axle.
the hermitage. To get to it, you have to scram
ble, spread-eagled, along the vertical side of Below the hermitage church, on the wood
the rock, with your back to the ravine and of the principal entrance door, which was
arms wide-spread, until you reach the stone later modified into a window, the damage in
courtyard with the small door and the em flicted by the operation of the ladder can be
brasure protecting the hermitage. A second seen quite distinctly. This damage may quite
door leads from the courtyard to the interior probably have been caused by the chain with
of the building complex. which the ladder, for reasons of safety, was
retrieved after use.
In the autumn of 1972, the young monks
of the Great Meteora, without a guide or The axle and winch were key elements in the
anybody at least familiar with the area, but life of the hermitages. Similar mechanisms
armed with the experience gained from their have been preserved in monasteries of Egypt,
ascents to the hermitages of Meteora, man Sinai, and Meteora, in the monasteries of Za
aged to climb up and so discovered that the vorda and Dousikou, and elsewhere. However,
hermitage harbours valuable traces of the life we should mention that the axle, in its basic
of the hesychasts, as well as a sacred buildingform as a tool for easier and safer uploading,
with art work and which is totally unknown was also widely used for other tasks. In a 14th
in the bibliography. century fresco in the Old Metropolis of Ve
ria, in the Baptism scene, the use of an axle
In the newest building of the hermitage, at in fishing is depicted. In the presentation of
the base of the door on the lower floor, you the action as it is unfolding, four young men
can still see the edge of the beams from which are turning the axle, round which the rope is
hung the ladder, parts of which are preserved wound, and the net is emerging. On this oc
in a corner on the inside. On the upper-floor casion though, apart from fish, a boy has also
balcony the recesses that supported the been caught.
162 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
the western part of the area was used for ac in the lintel where Saint George’s martyrdom
cess, marked off with wood, where there were was depicted.
stairs, by which the church as well as the area
below it were entered. The interior of the church was lit only by a
square window on the south wall. On the east
3. The Church of Saint George ern side, the sanctuary also acquired a small
window which was required for the priests.
It was with difficultly that the single-naved This window was not exactly in the middle of
church was adapted to the uneven shapes of the the arch but slightly towards the south, closer to
rocks. The sloping, rough north side could not the source of light, given that at the eastern end
contribute, either as support for suitable con the church is hewn into rock.
struction, nor as an under-surface for painting
on. Only on the eastern side, after it was hewn, On the outer side, the southern wall, including
were there hollow surfaces suitable for depict the lower floor, throughout its entire length, is
ing figures on the arch of the sanctuary and in divided by a wooden post which supports the
the blind apse of the preparation. To the south window. The rough surface of the wall is made
and west, the area is enclosed by walls that fol of hewn stone and mortar. Only above the
low the vertical lines of the lower parts of the window is there a sparse line of narrow bricks
building. placed sideways to create a zig-zag ornamenta
tion, and, a little higher, under the support for
The construction of the walls downstairs de the dome which was created later on, a similar
monstrates beyond doubt the skill of the crafts ornamental line can be seen.
men who accepted the challenge of building a
place for the hermits to live, and of construct However, on the same façade, certain differ
ing it using hard materials. But since it was ences can be seen which show that the southern
necessary for them to adapt to the conditions wall of the church was not built in its entirety
of the place in order to construct a place for from the outset. These differences are easier to
prayer, the architects (we do not know if they identify if they are compared with the wall dec
were the builders themselves) did not attempt oration on the inside. We are talking about two
a more complex operation, such as covering it phases of construction, the older consisting of
with a dome, due to the uneven shape of the the northern side of the sanctuary, the western
rock on the north side. This was achieved later, part of the southern wall with the window and
it appears, when the church acquired its present the western wall. Naturally, the church was built
form. in its entirety even in the first phase and later ac
quired frescoes on all available surfaces. But, at
In the first stage, the interior of the church was some point, it lost parts of the walls along with
protected by a sloping wooden roof which was the frescoes. When could that have happened?
attached to the wall on the north side. For this Assuming that the wall-paintings on the west
reason, the southern wall which supported the ern façade date to the end of the 15th century,
roof construction could not be built to any great this could not have happened earlier than that,
height. Only on the western side, where again because if that were the case the ruined parts
the wall was adapted to the rock to a specific of the building would have been restored first
degree, did the church acquire any significant and then their available surfaces would have
height, externally of course, and above the en been painted. But later the new wall decoration
trance it allowed the creation of a shallow arch in the main church was linked the personality
164 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
of Saint Nikanor himself. So the church under 4. Building Additions of the 18th Century
went these changes some time in the interven
ing period, i.e. after the painting of the façade There is no detailed information about the
and before the renovation initiated by the saint original construction of the western part of the
( between ca. 1517 and 1549). It was then that hermitage. The frontage of the church was def
the church also acquired a dome, which may initely protected by some sort of porch, as can
explain why the part of the southern wall which be deduced from the fact that the wall-paint
was renovated is thicker than the original wall, ings on this side, the outside, are still in very
due to the statics associated with the support good condition. There is no doubt that it was a
of the dome. This difference can best be under wooden construction with stairs, and that this
stood next to the window in the outer façade, was later replaced by a more substantial build
where the eastern part protrudes. ing. Parts of the beams of what remain of this
wooden structure are certainly visible, even to
The significant changes to the hermitage which day, below the scene of the Baptism.
were made by Saint Nikanor himself are most
noticeable in the church itself and these date Before the space beneath the rock was fully
certainly from the first half of the 16th centu enclosed and acquired the form that it still has
ry. It is difficult to say whether the part of the today, a wall was built to the west of the church,
hermitage to the west of the church had already which is considerably different both in the na
been built before that century. This is the part ture of the masonry and in the lighter colour
which replaced the wooden structure with stairs. of the building material. In its façade this wall
During the winter months the precarious state has a horizontal beam which, so far as its posi
of the roof did not sufficiently protect the inte tion is concerned, corresponds to the masonry
rior from the wind and the cold, and so it had of the older structure. On this, with the help of
to be renovated. Thus, part of the southern wall cross beams, the rooms constructed between
of the church was restructured and reinforced. the floors were supported in such a way that
In this way a stable base was created for cover the rooms of both the older and the newer sec
ing the inside of the church with a dome. On tions were on the same level.
the opposite side, though, it was not possible for
the dome to be supported, so the architect rose So, along with the extension, the wooden con
to this challenge with an unusual and ingen struction on this side, with the stairs, was re
ious idea: in front of the rock on the northern placed by hard material. This extension is
side, along the length, at the height of the base clearly visible today at its full height, from
of the semi-cylindrical dome, he placed a stout the lower wall to the rough construction of
beam, which on the western side rests on the the roof. It seems that its frontage was later
wall, while on the eastern side is inserted into renovated and reinforced, especially in the
the rock itself, thus bearing the weight of the lower region, where the wall is not vertical but
dome. The frescoes are the best testimony to slopes towards the rock against which it leans.
this as there is not a single crack in any of them. And this is why it is different from the neigh
bouring surfaces, particularly with regard to
In its modern form, the interior of the church the masonry and the colour.
was crafted very carefully and was protected
from humidity. And this, too, is best corrobo As already mentioned, the monks climbed
rated by the state in which the frescoes have up, with the help of a ladder most probably,
survived until today. to the door of the old part of the hermitage
Summary 165
which is beneath the window of the church, Regarding the Abbot Zacharias who assist
and through this door, the only one at that ed in the reconstruction, we know, based on
time, they would enter. With the addition of commemorative notes of printed books, on a
the new wing, the opening was moved to the commemorative engraving on the rock of the
new part, at the same height, while the door northern side of the hermitage church and
was built up at the bottom and turned into a on his testimony that he was already a monk
window. The repair of the original entrance priest in 1773, an abbot in 1789 and that he
at that time is confirmed by the appearance died on 27th December 1801. We have no
of the constructed section. The colour of both further information about either the found
stone and coating is lighter, greyish, and not er, Hatzizacharias from Pilori, or the builder,
warm like the rest of the façade of the church. Athanasios from Blatzi. We do, however, know
It thus matches the character of the additional, something about their villages, as these are
western part and is, in all probability, the work mentioned in codex 201 of the Zavorda mon
of the same craftsman. astery, in which records begin in 1692 and
continue thereafter. The first village is referred
Above the new, wider and larger, entrance, a to variously as Pilori village, Pilouri village and
second one was built, which with its elements Piloroi. There is today a village named Piloroi
of complex construction was aimed at facilitat which belongs to the former municipality of
ing the lifting of loads. There is no doubt that, Ventsia and is situated on the Zavorda–Greve
in addition to this mechanism, a ladder was na road. The second village, that of Blatzi or
also used. The form and construction of the Blatsi and now known as Vlasti, belongs to the
ladder, made exclusively of wooden elements, prefecture of Kozani and is situated four kilo
can be seen even today at the monastery itself, meters north-east of the ruins of the basilica of
as well as at Dousiko monastery and, above all, ancient Sisani.
in Meteora, where specific climbing systems
such as these operated and were refined from The added part of the hermitage, as well as the
the 12th century until the period between the eastern one, has three basic storeys separated
Wars. by the floor construction. It remains, howev
er, a single, edifice, all built at the same time,
These construction activities were undertaken where the rafters with floor partitions do not
in the late 18th century. There is a marble in close the strictly separated spaces. At its high
scription is on the southern wall of the new est part it is covered by a semicircular vault,
building, between the church and the balcony adjusted to the rock on northern side and re
door which provides basic information about inforced by two transverse arches.
those who assisted the craftsman in the build
ing of it and also about the period in which it The interior of the building is lit in this part
was built: through three apertures, visible in its wide fa
çade, and below them, closer to the left end,
IC XC NI KA there are two narrow single windows. Still
1793 JUNE 17 THROUGH THE lower, in three rows, there are the remains of
CONTRIBUTION OF ABBOT ZACHARIAS the beams, now cut off, which were inserted
AND THE FUNDS OF HATZI ZACHARIAS into the wall. They were supported by barge
FROM THE PILORI REGION AND boards carrying long balconies which the
OTHER FATHERS AND THE ARCHITECT monks used for outer communication. These
ATHANASIS FROM BLATZI balconies were of the same height as interior
166 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
spaces. Their possible aspect is suggested by saint pierces the dragon with the spear. The
numerous examples from Mount Athos and other, narratively much richer version would
Meteora. One of the balconies, originally in have been much more complex, containing the
front of the church, probably belonged to a representation of the city of the king, the queen
later period. When the hermitage was built to and the population on the ramparts, and in
the top of the cave aperture, it opened to the the lower part, the princess holding the rope
outer world through its porches and balconies. in one hand and leading the conquered beast.
The reduced selection of topics in the church of
On the left side and on the level of the highest Saint George was related to the specific rank of
storey, the hermitage could be accessed from the above mentioned scenes. Ch. Walter justifi
the side, that is from cliffs on the mountain. ably separated the scenes of Saint George Slay
Observed as a whole, the façades of the eastern ing the Dragon and the Martyrdom of Saint
and the western part of the complex are dif George on the Wheel from the whole, stressing
ferent. The older had only a lattice of wooden that they were “typical scenes”.
beams where the horizontal ones had to pre
vent uneven settling of the walls, while the On other surfaces of the façade, on the level
most recent ones, more composed and wider, of church entrance, there was the Baptism on
contained a grid which was obviously hidden the northern side and the Archangel Michael
in the wall mass. The lean–to roof over most of on the southern. Before that, older frescoes
the space was covered with stone slates and the represented only the Transfiguration and the
iron vein in them gave them a warm tone. Dormition, of the Great Feasts; the former was
related to the learning and prayer practice of
3. PAINTINGS: THE WALL PAINTINGS anchorite monks.
THE CHURCH OF ST GEORGE
The reasons for the scene of the Baptism on the
1. Wall Paintings of the façade façade are to be found in the rites of the blessing
(end of the 15th c.) of the water. The most important of these, the
Great Blessing of the Waters”, was performed
The western façade of the nave was painted at once a year on the night before Epiphany, in
the end of the fifteenth century. Even before the west part of the church, where the sancti
the hermitage was added on that side, the wall fied water was kept for the whole year. Numer
was sufficiently protected from bad weather ous examples of monastery churches and wall-
and so the frescoes were preserved in good paintings confirm a direct connection between
condition. representations of the Baptism in the narthex
with the act of Great Blessing, regulated by the
Above the entrance to the church the patron monastery rules and undoubtedly also per
Saint George was represented in the scene formed in the hermitage of Saint Nikanor.
of his Martyrdom on the wheel. The simple
compo sitional scheme was adapted to the To the right of the entrance to the nave, the
semicircular lunette. To the right, on the sur presence of the Archangel Michael prevented
face whose southern part was screened off by the entrance of people who had blasphemous
the new wall, there was his triumphal appear thoughts and impure hearts. In the lives of
ance on horseback, but only parts of the scene the anchorites as described in their Lives, the
are visible. Most probably it was the simpler of Archangel held a specific place because he con
the two usual variants of the scene when the quered the demonic powers. The chief captain
Summary 167
of the heavenly hosts, is depicted wit a raised + This most all-holy and divine church of the
sword in his right hand and holding a scroll in holy great martyr George was painted with
his left, probably containing warnings to the funds provided by the Theodosios the Chanter,
unworthy not to come close to the holy place. the most honourable among monks. The la
bour of the building by our most holy father
This restricted programme was realized in Kalistros and Neilos the hieromonk in the year
a modest visual idiom, without any depth of 1462/3.
space or plastic values which would plausibly
define the landscape or the figures. The repre The text is written on the southern wall between
sentations are washed with uniform light and two holy figures on the level of their waist; the
reduced to a quiet order of gently modelled upper parts of these figures were damaged later
forms. In the warm range of colours, dominat during reconstruction.
ed by baked sienna and ochre, all the pictorial
elements except gray and white were almost The content of the inscription does not im
completely lost. This may have been the result ply that all of the personalities mentioned in
of a fire which would have affected the pig it stayed in the hermitage. The first, the hier
ment of the wall-paintings inside the church. omonk Theodosios, was a chanter and most
probably member of a larger monastic com
The wall-paintings on the façade comple munity. His title, equivalent to precentor, car
mented the programme of the nave which ried specific dignity and a particular role in
was, given the conditions of the interior, very worship. “Our most holy father” Kallistros was
limited and specific. Stylistically it was much most probably an anchorite who invested his
more modest in the visual sense, although at efforts and made this holy place respectable.
the same time churches with richer and ar
tistically more powerful contents were being Looking at the original church, the frescoes
built throughout the broader region of Thes from 1462/3 could have been painted in the
saly and Macedonia. eastern part transformed into altar space and
on the surfaces of the southern and western
It was probably in this form, architecturally walls where parts of them can still be seen.
rougher but closer in character and construc Judging by later representations, Saint Stephen
tion to the familiar and identical habitats of the Protomartyr was painted in the Prothesis,
anchorites in Meteora, that the hermitage saw while the Mother of God “Broader than the
the end of the fifteenth century. The following Heavens” was in the altar apse, with the Offi
period brought changes and damage which re ciating Church Fathers below. The represen
quired much better living conditions for the tation of Transfiguration above was painted
hermits and full repair of the locus of prayer. much later. However, there are indications that
this last scene was represented there even ear
2. Wall Paintings from 1462/3 lier.
There is nothing to suggest that the hermit Given the low height of the southern wall
age contained wall-paintings before its eastern which supported the lean–to roof, it could ac
part with the church was built. The oldest of commodate only one series of standing figures.
these paintings are related to the time men New figures of Saint Nicholas and Saint Achil
tioned in the inscription on the southern wall leios are probably palimpsests painted over
of the nave. older figures.
168 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
On the southern wall, on the lateral, more pro church had flat upper surfaces only on its lateral
tected parts by the window the figures of holy sides. They could have contained, as in the most
stylites Simeon and Daniel were preserved, as recent layer, representations of the Transfigura
representatives of the strictest way of the an tion and Dormition. The former, on the east
choretic life, while the rest of the southern wall ern wall, held particular significance since the
contained representations of Saints Peter and church served those who were trying through,
Paul with an ktetoric inscription. The last fig hesychastic practice, to reach tranquility and
ures are recognizable only because of a part of see the light that illuminated Christ on Mount
the inscription on the remaining, more recent Tabor. For the same reasons Saint Athanasios,
layer which covered them. The first apostles founder of the monastic life in Meteora, de
were probably represented in prayer, under voted his monastery on the Wide Rock to the
neath the half-figure of Christ blessing them. Transfiguration.
On the same level, on the western wall north The condition in which the paintings from the
of the entrance, there is Saint John the Baptist fifteenth century were found at the time of ren
with expressive features and his hair in broad ovation shows that there had been changes in
strands; with his right hand he expresses a the meantime. In the inadequate covered space,
prayer and holds a closed scroll in his left. Next part of the wall-paintings lost the intensity of
to him is Saint Onoufrios with long hair and the pigment, as in the figures of Saints Peter
beard to his feet and ivy leaves around his and Paul. On the other hand, the nuances in
waist. The former was revered as the forerun certain figures were plainly visible within one
ner of anchoretic life and the latter as his most colour. This can be observed in the modest, al
prominent representative. It is difficult to say most monochromatic but vivid characters of
if Saint Merkourios, painted on the southern the two stylites, which may have been painted
part of the western wall, had been represented by assistants rather than the master artisant.
in the original layer. His figure within a most
recent layer of painting in the lower part was On the other hand, not all of the figures are pre
awkwardly cut and degraded. served in the same condition and some of their
characteristics cannot be fully perceived. The
The altar space repeated the basic wall-painting anchorite Onoufrios lost the finishing layers of
programme with representations necessary for colour and also the plastic form made by the last
the liturgy. The choice was very limited and brush strokes. However, the basic characteristic
adapted to the then available surfaces. Saint indicating the origin of the master painter was
George was certainly painted even before that not lost and we believe that the tradition he was
in front of the iconostasis. Later with the epi following is apparent.
thet Τροπαιοφόρος (Trophy-Bearer), he was
represented standing on the dragon and pierc It is the work of an important painting centre
ing its jaws with a spear. He was the patron who of the time located in the central regions of
frequently protected the places where monks the Balkans, in Kastoria, the painters of which
lived high up in the chapels built on top of the used a free artistic idiom in the second half of
towers and the abodes of anchorites, symbol the 15th century. A wider and softer modelling
izing the victory of good over evil. replaced the high and faultless, strict model
ling rendered in refined and hard strokes, so
With a hard rock on the northern side and a low characteristic of iconography. Apart from the
wall on the southern, in its original form, the wall-paintings in the church of the Ascension
Summary 169
in Leskovec, from 1461/2, related to Ohrid or tunic and cloak, uniformly modelled without
to the a master–painter from Kastoria, we do any emphasized features.
not know of any other churches from the 1460s
or 1470s. This was the time before the creative To the right of Christ was the prophet Joel, ad
wave and the works that made the workshops dressing others with the quotation from the
from Kastoria famous in the last decades of the prophet Zacharias and at the end of the row
fifteenth century. was the prophet Daniel whose words told
about the appearance of the Ancient of the
3. The Paintings from Days.
the Sixteenth Century
The medallions with the prophets and Christ
Substantial alterations were made in the fol in the middle were interwoven into a vine and
lowing century, owing to the efforts of Saint together represented a separate whole. In their
Nikanor. It is difficult to say if the part of the character, ornaments with flowers resemble
hermitage west of the church had already the tradition of miniature art from which the
been built, that which replaced the wooden motifs were probably taken.
structure with stairs. More visible changes can
be observed in the church. The pre-existing New surfaces in the vault made possible a rep
slanting roof leaning on to the rock was recon resentative selection of the Great Feasts to
structed to semicircular vault. gether with Christ and prophets in the apex.
The number and choice of the Great Feasts
The renovated space offered new conditions were adjusted to the arrangements and di
for painting. Almost all the old depictions mensions of the previous scenes. However,
were covered with more recent ones, while the there was no space for the Annunciation on
sides of the vault offered new surfaces whose the eastern wall because, for reasons already
content essentially changed the previous pro mentioned, the depiction of Transfiguration
gramme. Only the figures of Saint John the was placed there.
Baptist and Saint Onoufrios were not redone,
clearly because they were in good condition On the southern part of the wall, on the same
and protected by the receding steep rock. level, there were three scenes from the Great
Feasts. In the Nativity, in a dense composition
In the apex of the semicircular vault, frescoes with the figure of Virgin Mary placed diago
imitated the programme designed for the nally on a dark background, there were all the
highest surfaces in the decorations of domed main elements of the event. However, firmly
churches. In the middle there was a half-length inserted in the available framework, they are
figure of Christ (Pantokrator) and to the left not of uniform proportions nor do they make
and right of him on the same level there were up an organized and clear composition.
also half-length portraits of prophets, usu
ally placed in the drum. On the west end was This is much less felt in the space of the propor
the prophet Elijah with the scroll contain tionally large architectural forms in the Hypa
ing his words directed to Elisha; then came pante painting (the Presentation of Christ in
prophet Elisha with an extract from the book the Temple) depicting the wall with three tow
of prophet Isaiah, while the prophet Samuel ers and a ciborium. In the spirit of old icono
was placed in front of Christ with a horn in graphic tradition, Christ was painted in the
his hand. All three of them were dressed in Virgin’s arms and not in the hands of Simeon.
170 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
As a whole, the scene unfolds in a place where There are two versions of Christ’s resurrec
the characters are freely arranged but not of tion, although all of the scenes from the Great
the same proportions. Their forms are not de Feasts could not be accommodated. The first,
fined with firm drawing that would “complete” the Holy Women at the Sepulchre, where the
them. On the other hand, certain softly mod heavenly messenger points to the empty grave,
elled features reflect a nobleness much akin is misnamed ΧΕΡΕΤΑΙ. Christ did address
to the large representations of figures in the the women in these words, but only later. Be
lower band. sides, the first woman is designated Mother –
Μ(ήτη)Ρ, but the Mother of God did not visit
The rest of the wall should have contained the grave on that occasion. The scene is more
the Baptism, but for the reasons already men powerful than the others, with the diagonals of
tioned, it was painted on the façade, and the the rocky landscape emphasized by the move
scene of Transfiguration on the eastern wall. ment of the angel.
Therefore Palm Sunday (Entry Into Jerusalem)
was painted thereafter, with depictions of all In a different way, with rock in the background,
three essential elements of the story and large the condensed resurrection represents the De
figures of stereotypical appearance with large scent into Hell. In a mandorla, the Saviour
heads and short bodies. The master painter stands on the broken gates to the nether world
was not able to represent the event which of under which lies the naked figure of an old
fered exceptional possibilities with its char man, a personification of the Hades. The sal
acter and narrative content, with picturesque vation of humankind from sin is eloquently
details that usually make this scene teeming, presented: Christ stretches out His arms to
light and cheerful. wards His forefathers, Adam and Eve, who are
rising from their graves, and behind them are
On the western wall, the Dormition was adap David and Solomon with their characteristic
ted to the semi-circular surface above the crowns, Saint John the Baptist and a young
entrance. In the middle part, to the left and prophet. The available surface of the vault did
right of her death-bed are the high clergy and not allow a more complex iconographic repre
apostles and above them, between two angels, sentation, although the dramatic contents, de
is Christ, receiving His mother’s soul with His scribed in the apocryphal texts, inspired many
arms covered. Above the entire scene hovers ecclesiastical writers and influenced the litur
a six-winged, flame-coloured cherub. Below, gical programme. Its place at the end of the
engulfed in the ornamented cloth of the bier vault corresponded to the practice that the
is an angel dressed as a soldier, and Jephonia scene belonged in the altar space.
whose hands the angel severs.
On the eastern wall, on the same level, there
The narrative is continued on the northern side is the scene of the Transfiguration. Because of
with the Crucifixion, but on an uneven surface its significance in Hesychasm, it was probably
and the painter had to adjust his composition in the same place in the older layer and frag
to it, so there are clear distortions and rough ments of the older depiction can be seen be
modelling. Particularly inelegant is the divi neath the newer.
sion of the composition: on the left side, female
figures are over-large while on the right, the The participants and witnesses to the event are
figure of Longinos (an active participant in the arranged in the arched field. In the upper part,
event) is partly cut because of the lack of space. the rocks of Mt. Tabor are only suggested with
Summary 171
white strokes; dressed in white, Christ appears cons while Saint Basil the Great and Saint John
on Mt. Tabor in a circle of light, radiating Chrysostom as officiating hierarchs complete
Himself. In this representation, the prophets the composition. In order to preserve an ap
Moses and Elijah, who are usually painted proximate relationship to other figures, these
on hills, address the Saviour in astonishment, are not represented as whole – their lower
from a sarcophagus. Beneath them, on the parts are cut off. However, here this was just a
background bearing no marks, apostles are clumsy or unskilled intervention – the figures
found in different positions before the event in the altar apse, although small are rough and
of Transfiguration: Peter is standing with his „incomplete“. On the left of the altar in the apse
arm stretched towards Christ, young John, of the Prothesis Saint Stephen the Protomartyr
in fear, falls forward on his face, while James, was painted dressed as deacon.
blinded by the light, is lying on his back in ut
ter amazement. The procession of high clergy continues on the
southern wall of the altar space joined by Saint
Despite the profound mystical meaning of light Nicholas and Saint Achillios of Larissa. The last
in Christ’s transfiguration on Mt. Tabor, the of them bears on the scroll an extract from the
light which hesychasts believed to be divine prayer said very quietly by the priest while the
energy which they themselves can recognize Cherubim song is sung.
in their prayers in moments of full concentra
tion, the depictions of this event have no spe In the land of his origin, in Thessaly, Saint
cific features. In the churches of anchorites and Achillios was ranked among the most impor
in the centres of their communities, they are tant participants because his reputation grew
either accorded pride of place or some empha out of a tradition that as the bishop of Larissa
sized aspect, but not with clearly specific icono he took part in the First council of Nicaea. His
graphic characteristics. As regards the position cult was fostered there although emperor Sam
of the scene of Transfiguration in the hermitage uel moved his relics to his own capital Prespa
of Saint Nikanor, in the space above the altar, it after he had conquered Larissa; Saint Achillios
might be surely related to the Hesychasm tra was painted with much respect in the churches
dition of the 14th century, as well as with the of the Ohrid archbishopric. Iconographically,
foundation of the main monastery, on the top his main characteristics were consistently re
of the mountain of Kallistratos, which was ded peated facial features, but he was always rep
icated also to the feast of the Trasnfiguration. resented as an old, grey-haired priest. Here, in
the hermitage of Saint Nikanor, his broadly
The lower, small surfaces of the altar apse and modelled figure has a specific dignity. Owing
the sacristy did not allow for a more complex to its gentleness and warmth, this is the most
representation of embodiment and sacrifice, beautiful portrait of the saint.
the essence of the Christian dogma. Mother
of God with the half–length figure of young In the nave, next to the iconostasis, on the
Christ on her chest was painted in the semi– surface renewed after the reparation of that
calotte. With God incarnate in her she shows particular part of the southern wall, Saint
that she is Wider than Heaven (ἡ Πλατυτέρα George is painted in the place where he stood
τῶν οὐρανῶν). as patron in earlier period. In continuation,
on the other side of the aperture, there used
Beneath her is depicted the scene of Melis to be the figures of Saints Peter and Paul, re
mos with two angels of Lord, dressed as dea moved probably at the time when paintings
172 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
with inscriptions from 1462/3 were noticed in complex churches: from Christ with the proph
the lower layer. ets in the vault to the standing figures in the
lower belt. Since it was not possible to paint the
Above them there are bust portraits of Saint full programme, representations of the Evange
Demetrios, Theodore Tiron and Theodore Stra lists were left out and the Great Feasts reduced,
tilatis. The first as protector of the Second City of while the selection of standing figures was ad
the Empire was represented in the aspect from justed to the character of the hermitage. Since
the last centuries of Byzantine art and next to it was necessary to emphasize the event directly
him are Saints Theodore Teron and Theodore related to hesychastic beliefs – Transfiguration
Stratelates, whose cult, after the fall of the parts – this scene replaced and excluded Annuncia
of Empire in Asia Minor, was cultivated in the tion which usually begins the illustration of the
churches of Constantinople and particularly in essential Christian dogma, the dogma of divine
the churches of Serres. incarnation.
Next to them is the figure of Saint Merkourios By narrowing the choice of scenes from the
in a strange disharmony with other represen cycle of Great Feasts, the master painter of the
tations in the nave: much smaller and with more recent frescos in the nave took into con
out its lower part, of inadequate proportions, sideration that in the meantime the painted
squeezed and clumsily positioned within the decorations on the façade contained Baptism.
existing framework, in the place accorded to Therefore, he omitted not only Annunciation
it in the circle of selected holy warriors. They but the scenes of Raising of Lazarus, Ascension,
were all celebrated because of their deeds in and the Descent of the Holy Spirit (Pentecost).
fights against evil forces and against the en It seems strange that then, lacking available
emies of the holy places they guarded. The faith surfaces, the painter represented the scene of
in their power and their apotropaic meaning Resurrection in both of its variations, as the
was complemented on the outer façade of the Descent into Hell and the Holy Women at the
church with the figure of Archangel Michael Sepulchre.
holding a drawn out sword in order to prevent
the entrance to the holy space of all who dared Doubtless after consultation with a well-educat
to come with “impure heart” as it is mentioned ed sponsor who planned the renovation of the
above. hermitage and selected the artists who were to
decorate the place with ornamentation on the
The thematic whole of the wall paintings dis walls, a clear and thematically complete whole
tributed over the surfaces of a rather mod was effected. The personality of the patron and
est space after the reconstruction of the upper the time when the wall-paintings were commis
parts was only partially adapted to the contents sioned were not directly recorded, as they had
of the older decoration. More precisely, only the been on the older layer, but a broader consid
well preserved figures of anchoretic life were eration of ecclesiastical conditions indicates a
kept, the figure of Saint John the Baptist and the close connection between the hermitage where
figure of the distinguished anchorite Saint On Nikanor lived and the history of the monastery
ouphrios. A number of figures on the southern of Zavorda which he built. There are reasons to
side had to be painted again because the wall conclude, therefore, that the renovation of the
was rebuilt in that place. In any case the new hermitage was conducted in the period of lively
whole endeavoured to repeat, although in the activity at this monastery.
reduced form, the thematic structure of more Nevertheless, the wall-paintings in the hermit
Summary 173
age were not made by the painters who decorat no longer emanating its former power, so set
ed his church in the monastery in Zavorda, the ting the character of artistic development and
painters who endeavoured, with their rich pro painters’ workshops relied on different tradi
gramme and accomplished skills –like Theofan tions. In some areas, the characteristic Komne
the Cretan–, to bring back to art the respect nian graphism was still preserved, but new con
and brilliance from the time of independence. densed forms were appearing at the same time.
Unlike these, the more recent wall-paintings in
the hermitage with their iconographic elements It is difficult to say which of these new churches
and specific stylistic characteristics recall much the painter of the hermitage of Saint Nikanor
older times; it was not unreasonable that a was able to see. One of the earliest, which is close
number of professional art historians saw them to the figures in Zavorda in its dignified plas
as thirteenth-century works. This conclusion tic modelling was the decoration in the church
was particularly indicated by the figures of Saint Mother of God in Studenica from 1208/9. The
Nicholas and Saint Achilleios on the southern works by artists from the same Constantinopo
wall, as they were studied separately, without litan circles could be seen in different parts of
their artistic context in which their character the Empire.
could be assessed with more certainty. The ear
ly dating mentioned already was influenced by When everything is taken into account, there
the fact that the crosses on the sacerdotal chas still remains the possibility that the painter of
ubles were “leaf like” – an archaizing element in the hermitage found models and incentives in
the late–Komnenian period related to a much the available thirteenth century manuscripts
earlier time. and knew the style and mode of narrative. This
is particularly indicated by certain iconograph
To a greater extent, and more convincingly, older ic characteristics. The representations of Great
times were indicated by the features of the high Feasts are strictly reduced to the basic elements
clergy and the way they were modelled. Anal of the story. Not one of them is expanded by
ogies, though not direct, were found in thir an episode, as was frequently the case in wall-
teenth-century churches: after the peak in the paintings. Both iconographically and visually,
development of the late–Komnenianpainting the scenes of Great Feasts resemble condensed
towards the end of the previous century there schemes of miniatures which were, in format
came profound transformations: the dramatic and “legible” content, adjusted and “inserted”
quality was lost as was the emphasized linear into the framework of literary ornaments.
ity which were the main characteristics of the The modelling of certain characters, particu
style. A firm plastic form, in sharp chiaroscuro larly Saint Nicholas and Saint Achilleios reveals
was replaced by a broader and a softer model specific refinement, indicating that the models
ling in mostly red and ochre tones with dull were mostly found in manuscripts where the
green shadows. This change of the visual idiom, carefully painted figures of Evangelists were the
observed first in the churches whose painters most frequent. One of the examples, although
can justifiably be presumed to have come from not a direct analogy is the decoration of the
the capital, confirms that the so–called monu Four Gospels from the Monastery of Stavroni
mental style originated in the capital as a radi kita, cod. 56, dating from the first half of the
cal negation of the old expression. There were a thirteenth century and containing the portraits
variety of ways in which this was realized in the of the four Evangelists. It is not the only exam
thirteenth century. In the Empire which lost its ple of that style and researchers have noticed
political unity after 1204, Constantinople was similar miniatures in a number of manuscripts,
174 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
which they have marked as the works of the also some precious examples of the art of
“school of Nicaea” or “Group 2400”. wood-carving. The church doors might be
from the earliest period. They were made of
Certain visual features of the more recent paint hard wood, oak, and are in excellent condition,
ings in the hermitage were certainly imported in situ, together with the doorposts, carefully
from works executed in an environment of covered by the mortar base of the wall paint
higher culture, but, in general, they were not ings dating from the fifteenth century.
accompanied by commensurate skill. Depic
tions of certain figures and scenes show that From their appearance the techniques used,
some compositional schemes and figures were the doors belong to the most diffuse types
degraded and roughly modelled. Obviously, present in various regions from as early as the
the master painter had a more limited artistic thirteenth and fourteenth centuries. The basic
education, but the fortuitously chosen models items are hard plain boards decorated with
that inspired him raised the general impression shingles of the same thickness. On the surface,
concerning the worth of his work. they have shallow decorations of parallel thin
incisions and are fixed to the boards with nails
It seems that the visual idiom was accompanied of wide forged heads with washers. Their form
in the same spirit by the related text: although and rhythm and the density of their arrange
the names of the holy persons, titles of scenes ment over the whole surface make the nails
and short inscriptions taken from the books look decorative. Therefore, the modelling was
of prophets belonged to the programme of the focused on two planes where the upper one
most frequently painted scenes, there are nu with its incisions, although unobtrusive, had a
merous spelling mistakes, particularly in vow certain graphic value.
els and diphthongs ι, η, οι, υ, ει and the like – in
forms where they are pronounced in the same The basic motif of door decorations is the so-
or a similar way. In any case, the literacy of the called Calvary crosses, one on each wing and
painter of the hermitage cannot be compared on the level of the latch and the ring, fixed
to the knowledge of other painters of the same on to a circular base made from decorative
period, particularly those from Kastoria. wrought iron.
From the sources that describe Nikanor’s life in On the vertical parts of the door, next to the
the ravine of the River Aliakmon and his efforts frame, there are narrow shingles decorated with
to build the Zavorda monastery on the site of incisions that constitute ornaments very like
the old church, it may be concluded that he had the classical astragal motif. In this position the
the church of Saint George reconstructed while Calvary crosses are related to the well-known
living in the hermitage and later renewed the representations and signs which were painted
old wall decorations in it. as wall decorations next to the entrance or the
window, because of their apotropaic role.
4. EXAMPLES OF WOOD Doors of this simple type were made in work
CARVER’S ART shops engaged in basic carpentry during a
longer period. Similar examples are found in
1. The Doors of the Church Ohrid. Also the heavy gates at the entrance to
the monastery of Mother of God Perivleptos
The protected dry space of the hermitage was were treated in a similar way. And the same
able to preserve not only wall paintings, but characteristics can be found on the doors to
Summary 175
the main monastery church from the end of to the Middle Ages where it continued to live
the thirteenth century. One century later, two on in different materials and different tech
one-wing doors made by the same technique niques. It acquired a special place in church
were fixed to the nearby church dedicated to interiors on plastically-treated parts of altar
Saints Constantine and Helen, dating from partitions and church furnishings. Because of
the 1380s. Much richer and probably older the sensitivity of the material, examples of this
doors of the church of Mother of God Mavri kind made in wood are very rare. In painting,
otissa near Kastoria should also be mentioned small columns with Hercules knots acquired
here, because of their double crosses and dec a place in painted architecture both in wall-
orations on free surfaces. paintings and in miniatures, most frequently
appearing above the figures of the Evangelists
2. The Lectern of the Church or the correlation tables of the canons, but also
on various objects of applied art.
Greater skill and technique were required for
the construction of the church furnishings. Although rare, examples of Hercules knots
Although their number is very limited in the have been preserved in iconostasis partitions
modest interior of the cave church, a good made in wood. In the regions close to Zavorda
example of a lectern was surveyed completely they can be found in the church of Mali Sveti
and recorded in 1976. This lectern had only Vrači in Ohrid dating from the mid-fourteenth
one final movable part missing, that which century and in a more skillful work from the
supported the books during reading. The ba church of the monastery of Transfiguration in
sic body of the lectern, formed by four staves, Meteora, dating from the late fourteenth cen
was made in hard wood and repaired several tury. The lectern found in 1976 in the secret
times. chamber of the monastery of Transfiguration
in Meteora is very significant for the one in
The legs of the lectern are rectangular and Zavorda. Its construction is the same but it is
decorated. The ends are cut in several places, better preserved, has strong, pure forms and
so that certain surfaces are octagonal. They is obviously the work of a better craftsman. It
are all covered with shallow-cut ornaments, was probably made in the first years after the
mostly dense incisions making up a network completion of the church built by ex–Emperor
of rectangular or rhomboid fields. In certain Jovan Uroš (Ioasaf as monk) in 1387/8. This
places these fields are alternately pulled back tradition of Byzantine plastic art, as shown in
so that the motifs become relief. The incisions elements of the old iconostasis, can also be
on the corners resemble the work still present observed in other works that arrived in the
in folk woodcutting. monastery of Transfiguration thanks to Ioas
af ’s sister, basilissa Maria Angelina Doukaina
In their middle part these rectangular legs are Palaiologina. Probably woodcutters climbed
transformed into four “ropes”, shaped into onto the Wide Rock together with painters,
elongated knot-like patterns in the middle. goldsmiths and other artisans around 1390,
This is a well-known motif, known as the Her where they worked together on one of the most
cules knot, with a very long tradition. It origi luxurious complexes of late Byzantine art.
nated in the ancient maritime community as
one of the ways of tying rigging and it rep The lectern from the hermitage of Saint Ni
resents a decorative motif of very clear form kanor is essentially of the same type as the one
known in classical antiquity and then exported from the monastery of Transfiguration, but it
176 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
was made in the local woodcut workshop of a Since these personal notes are usually in
less gifted craftsman, presumably in the first scribed on walls, and often on wall-paintings,
half of fifteenth century. it is possible that they will be viewed by us as
vandalism or as an act of unpardonable icono
On our last visit to the hermitage, in the au clasm. Yet it can be shown that, where there
tumn of 2007, only the lower part of the lec is a free surface, most pilgrims write at the
tern, which had already been damaged to a edges of the depictions. With the passage of
certain extent before, was found. time, the pilgrimage sites became filled with
names and personal inscriptions, and more
5. INSCRIPTIONS BY VISITORS recent pilgrims have not hesitated to add their
(16th- 20th Centuries) own. Today, many monasteries have a “visitors’
book” and pilgrims, instead of writing on the
The custom of the “pilgrimage” is universal walls, are urged to record their names on paper.
and common to the whole of humankind. But old habits die hard. More than a hundred
Within the context of every religion, the same of these personal records have been preserved
phenomenon can be observed: the faithful at the hermitage of Saint George, dating from
travel to, often, far-away places which are the 16th century until today.
widely known either for the miracles which
have occurred there or for some wonder- A large number of contemporary pilgrims ha
working saint. In these places, they hope to ve visited the hermitage and left their names.
receive a blessing, encouragement in their Many of them underline the fact that the pil
everyday struggle, and consolation. grims “climbed”, an indication of the effort and
the experience of the upward path to get to the
Since pilgrims have a special awareness of hermitage. As well as this, many of the records
their spiritual state, they also feel the need come from priests and deacons who celebrated
to record and immortalize the fact that they in the church. Other pilgrims indicated the day
have found themselves in this particular of the feast of Saint George, which would be an
place. This is how the various “inscriptions” appropriate day on which to visit the hermitage
or “mementos” come about: the inscriptions and, no doubt, the festal atmosphere encour
of Christian pilgrims to Christian sites. The aged them to inscribe their names. Although
large number of such inscriptions scattered most of the inscriptions are of a general nature,
throughout the whole of the Mediterranean some of them provide interesting information,
is an indication that the habit of pilgrims such as that contained in the five inscriptions
leaving written signs of their presence was a (nos. 23, 23, 31, 32, and 35) which mention
necessary and almost official feature of any building additions between the years 1773-93.
Christian pilgrimage. In the 18th century, These mention the people who were engaged in
the pilgrim Vasilij Barskij raised the tradition the work, where they came from, the particular
of personal inscriptions to that of art: cover construction tasks which they carried out and
ing the walls with detailed, individual infor the amount they were paid. The visitors to the
mation elevated the testimony to the status hermitage came from the neighbouring areas
of historical evidence. This is an exception, of Grevena, Siatista, Kozani, Servia, Elassona,
however. Most pilgrims are content to simply Tyrnavos and Kalambaka. Though we also
make a note of their names or the date of the have two monks from the Holy Mountain, one
pilgrimage, with very few other details about from the Forerunner in Veria and a hierodea
themselves. con from Karpenisi.
Summary 177
As an inscription testifies, George and his son below the River Aliakmon
Manuel also did the paintings in the narthex of 2. Saint Nikanor. Wall-painting in the main
the main church of the monastery of Zavorda church of the Monastery of Zavorda (1540s)
(5 April 1835), the same year as they did those 3. The hermitage of Saint Nikanor. View from
of the church of the Archangel Michael. An the south-west
other inscription also mentions that Manuel 4. Map of greater area around the Monastery
was responsible for the paintings in the dome of Zavorda
and repaired the old wall-painting in the main 5. The Monastery of Zavorda and its environs
church (20 October 1869). He also did the 6. The hermitage of Saint Nikanor from the
main icons of feasts of the Lord on the tem south-east (1976)
plon (10 December 1869). Moreover the name 7. The hermitage of Saint Nikanor. View from
Selitza, mentioned in the inscription and refer the south-east (1976)
ring to the place where the painters came from, 8. The hermitage of Saint Nikanor from the
is today’s Eratyra, in the prefecture of Kozani. south
9.The precipitous pass to the hermitage of
In the sanctuary, in the apse on the north side, Saint Nikanor (above right)
there is the inscription: Of the Hieromonks 10. Saint Nikanor. Drawing from a wall-paint
Konstantinos. Theofanis. Zacharias. Agapios ing in the main church of the Monastery of
the hieromonks. In the right-hand apse there is Zavorda
the inscription: Of the laymen Panayiotis and 11. The hermitage of Saint Nikanor. Ascent by
their parents and siblings. Christos. Stergios. rope-ladder (1973)
Yianou and their children. Alexios. Vergos./ Cha 12. The platform with the horizontal axle
risios. Ioannis his spouse and children. Trian 13. The horizontal axle round which the rope
dafylia, George: spouse and children. winds to lift loads
14. The lower struts of the platform. The winch
Despite the ravages of time, the abandoned is secured to the middle one
condition of the church and the influx of rain 15. The wooden shaft on which the winch sits
water, the wall-paintings have retained their 16. The platform
vivid colours. They are, indeed, a fine and rep 17. The door of the main entrance, viewed
resentative sample of the workshops of West from the interior
ern Ma cedonia at that time, whose active 18. The two struts from which the ladder is
artists did the paintings in a large number of suspended
churches in the wider area. 19. Rungs of the wooden ladder
20. The hermitage of Saint Gregory in Meteora
Of particular interest, also, is the templon of 21. The wooden ladder at the hermitage of
the church. The intense reds and the paintings Saint Gregory in Meteora
with landscapes and flowers have been well 22. The winch at the hermitage of Saint Greg
handled and are a good example of the folk ory in Meteora
painting of the first half of the 19th century 23. The wall of the Monastery of Saint Cathe
rine on Sinai. The platform is of the same kind
TABLE OF PICTURES as that of the hermitage of Saint Nikanor, en
graving (1857)
1. General view of the Monastery of Zavorda 24. The tower with the wooden ladder and net
from the south-west. The monastery at the top, at the Dousikou Monastery, Trikala, drawing
the hermitage on the sheer face to the left and by L. Heuzey (1858)
Summary 179
25. Picture of fishermen hauling their nets 48. Window on the first floor of the new build
with the aid of a vertical axle. Detail of a wall- ing
painting of the scene of the Baptism, Old Me 49. Interior of the first floor of the new build
tropolis of Berroia (ca. 1320) ing from the east. In the background, the west
26. The tower with the wooden ladder and net ern entrance
at Great Meteora, copper engraving (1782) 50. The door of the western entrance
27. The hermitage of Saint Nikanor. View from 51. The lock of the door of the western en
the south trance
28. Hermitage of Saint Nikanor. South façade 52. Part of the door of the western entrance of
29. Hermitage of Saint Nikanor. Floor plans the hermitage
and sections 53. Part of the precinct to the western side of
30. Church of Saint George from the south the hermitage
31. The roof from the south-west 54. The gate in the precinct
32. Part of the southern façade 55. The gate in the precinct
33. Part of the southern façade 56. Church of Saint George. The Baptism of
34. The south-eastern corner of the founda Christ. Wall-painting on the façade (end of
tions the 15th c.)
35. Lower floor. The od outer entrance, closed 57. Church of Saint George. The western fa
off çade
36. Lower floor. The door 58. Church of Saint George. Drawing of the
37. Lower floor. The beams supporting the wall-paintings on the western façade
floor of the church 59. Church of Saint George. The martyrdom
38. Lower floor. The gate from the inside of Saint George on the wheel. Wall-painting
39. The rock of the northern side with the above the door (end of the 15th c.)
wooden beam supporting the arch of the 60. Church of Saint George. The Archangel
church Michael . Wall-painting on the western façade
40. Hermitage of Saint Nikanor. The new (end of the 15th c.)
building (1773 and 1793). Southern façade 61. Church of Saint George. Saints John the
41. The new building (1773). Part of the south Baptist and Onouphrios. Wall-painting of the
ern façade older layer (1462/3)
42. Part of the new building (1793), with the 62. The founder’s inscription on the older layer
main entrance and the platform of wall-paintings (1462/3)
43. The founder’s inscription in the new build 63. Drawing of the founder’s inscription on
ing (1793) the older layer of wall-paintings (1462/3)
44. The interior of the new building from the 64. Part of the older layer of wall-paintings
west. The wooden floor divides it into two lev (1462/3)
els. In the background the façade of the church 65. Rosette. Wall-painting of the older layer
45. The second floor of the new building from (1462/3)
the east, with its barrel-vaulted roof. In the 66. Saint Symeon the Stylite. Wall-painting of
background on the left, the western entrance. the older layer (1462/3)
46. Interior of the first floor of the new build 67. Saint Daniel the Stylite. Wall-painting of
ing from the west. In the background, the the older layer (1462/3)
main entrance 68. Cross. Wall-painting of the older layer
47. Built pillar on the first floor of the new (1462/3)
building 69. Church of Saint George. Saint George (de
180 Zavorda. The hermitage of Saint Nikanor
tail). Wall-painting (16th c.) 96. Saint George the Trophy-Bearer. Wall-
70. The Prophets Elijah, Elisha and Samuel. painting (16th c.)
Wall-painting from the vault (16th c.) 97. Saints Demetrios, Theodore Teron and
71. Christ with the Prophets Joel and Daniel. Theodore Stratelates. Wall-painting (16th c.)
Wall-painting from the vault (16th c.) 98. Saint Demetrios. Wall-painting (16th c.)
72. Drawing of the wall-paintings on the east 99. Saint Theodore Teron. Wall-painting (16th
ern wall c.)
73. Drawing of the wall-paintings on the 100. Saint Theodore Stratelates. Wall-painting
southern wall and the vault (16th c.)
74. Drawing of the wall-paintings on the west 101. Saint Merkourios. Wall-painting (16th c.)
ern wall 102. Hermitage of Saint Nikanor. The wooden
75. Drawing of the wall-paintings on the door of Saint George’s church (15th c.)
northern wall 103. Drawing of the wooden door of the
76. The wall-paintings on the eastern wall church (15th c.)
77. The wall-paintings on the southern wall 104. Drawing of the wooden lectern of the
and the vault church (15th c.)
78. The wall-paintings on the western wall 105. The wooden lectern of Saint George’s
79. The wall-paintings on the northern wall church (15th c.)
80. The Nativity of Christ. Wall-painting (16th 106. Details of the wooden lectern (15th c.)
c.) 107. Monastery of Great Meteora. Drawing of
81. The Hypapante . Wall-painting (16th c.) the wooden lectern (late 14th c.)
82. Entry into Jerusalem. Wall-painting (16th 108. Monastery of Great Meteora. The wooden
c.) lectern (late 14th c.). The whole and details
83. The Dormition of Virgin Mary. Wall- 109. Monastery of Great Meteora. Drawing
painting (16th c.) of the column of the templon in the old main
84. The Crucifixion. Wall-painting (16th c.) church (late 14th c.)
85. The Myrrophoroi on the Tomb. Wall- 110. Mali Sveti Vrači in Ohrid. Drawing of the
painting (16th c.) templon columns (mid-14th c.)
86. The Resurrection of Christ. Wall-painting 111. Church of Saint Stephen, Kastoria. Wood
(16th c.) en lectern (14th c.)
87. The Transfiguration. Wall-painting (16th 112. Church of Saint George. Visitors’ inscrip
c.) tions on the wall-painting of the Baptism of
88. Saint Stephen. Wall-painting in the proth Christ
esis apse (16th c.) 113. Visitors’ inscriptions on the wall-painting
89. The Mother of God broader than the Heav- of the Baptism of Christ (1561/2, 1618, 1642)
ens. Wall-painting in the altar apse of the sanc 114. Founder’s inscription (no. 22) on the wall-
tuary (16th c.) painting of the Baptism of Christ (1773)
90. Basil the Great , angel of the Lord and 115. Visitors’ inscriptions on the rock on the
Melismos. Wall-painting (16th c.) northern side of the church
91. Angel of the Lord and Saint John Chrysos 116. Visitors’ inscriptions on the rock on the
tom. Wall-painting (16th c.) northern side of the church
92. Saint Nicholas. Wall-painting (16th c.) 117. Founder’s inscription (no. 23) on the rock
93. Saint Nicholas (detail) on the northern side of the church (1773)
94. Saint Achilleios. Wall-painting (16th c.) 118. Founder’s inscription (no. 32) on the wall-
95. Saint Achilleios (detail) painting of the Baptism of Christ (1782)
Summary 181
119. Founder’s inscription (no. 31) on the wall- er’s inscription in marble (1618/9)
painting of the Baptism of Christ (1782) 127. Church of the Archangel Michael. Names
120. Founder’s inscription (no. 35) on the wall- of the founders in the right apse of the sanctu
painting of the Baptism of Christ (1793) ary (1835)
121. The monastery of Zavorda and the church 128. Church of the Archangel Michael. Found
of the Archangel Michael. General view from er’s inscription (1835)
the south 129. Church of the Archangel Michael. The
122. Church of the Archangel Michael. Wall- templon
painting above the door (1835) 130. Church of the Archangel Michael. Saint
123. Church of the Archangel Michael. West Peter of Alexandria. Wall-painting (1835)
ern façade 131. After a vision, Saint Nikanor finds the
124. Church of the Archangel Michael. South icon of Christ the Saviour. Wall-painting in
ern façade the church of the Dormition of the Virgin
125. Church of the Archangel Michael. East Mary in Samarina of Grebena (1819)
ern façade 132. Church of Saint George. The Resurrection
126. Church of the Archangel Michael. Found of Christ (detail). Wall-painting (16th c.)
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
Άβαντας 20 Αλιάκμονας 15, 16, 20, 25, 26, 31, 104
Αδάμ 92, 117 Αλούσης Νικόλαος 137
Άδης 92 Αμάλφι 127
Αδριατική 15 Ανάληψις 74, 104
Αγάπιος, ιερομόναχος και καθηγούμενος της Ανανίας, ιεροδιάκονος 136
Ζάβορδας 142, 143 Ανάστασις 90, 92, 104
Αγία Βαρβάρα στο Soğanli 113 Ανάστασις του Λαζάρου 104
Αγία Παρασκευή, παρεκκλήσιο του ναού των Αγίων Ανατολίου Γεώργιος 137
Κωνσταντίνου και Ελένης στην Αχρίδα 118 Άνθιμος, παπάς 135
Αγία Τριάδα Σταγών 136 Άννα, προφήτιδα 78
Άγιον Όρος 15, 16, 20, 25, 27, 133 Αντώνιος, ο Μέγας 75
Άγιος Αθανάσιος, παρεκκλήσιο στη Ζάβορδα 142 Αντώνιος, ο Νέος 15
Άγιος Αχίλλειος στο Arilje 112 Απόλλωνα, μονή (του) 113
Άγιος Αχίλλειος στην Πρέσπα 112 Arilje 112
Άγιος Γεώργιος, ασκηταριό Αγίου Νικάνορα 15, 16, Αρκαδία 20
20, 26, 27, 28, 45, 69, 106, 132, 141 Άρτα 15
Άγιος Γεώργιος στο Γεράκι 119 Αρχαγγέλου Μιχαήλ, κοιμητηριακός ναός της
Άγιος Γεώργιος στο Kurbinovo 111, 112, 119 Ζάβορδας 28, 31, 141, 142, 143, 145
Άγιος Γεώργιος στο Mlado Nagoričino 119 Αρχαγγέλων, ασκηταριό (των) 21
Άγιος Γεώργιος στο Staro Nagoričino 65, 74, 119 Ασπροκκλησιά (χωριό) 15, 136
Άγιος Δημήτριος 31 Αυλές (χωριό) 135
Άγιος Μηνάς στη Θεσσαλονίκη 25 Αχίλλειος, άγιος 70, 97, 104, 106, 111
Άγιος Νικόλαος στο Μοναστήρι 112, 114 Αχρίδα 20, 26, 74, 98, 106, 108, 112, 118, 120
Άγιος Νικόλαος του Κασνίτζη 74
Άγιος Νικόλαος του Νοσοκομείου 118 Βαιθήλ 107
Άγιος Στέφανος στην Καστοριά 123, 128 Βαϊοφόρος 79, 88
Αγιόφυλλο, βλ. Βελεμίστι Βαλεριανός (253–260) 113
Άγιοι Ανάργυροι στην Καστοριά 65, 112 Βαλκάνια 74
Άγιοι Κωνσταντίνος και Ελένη στην Αχρίδα 118 Βάπτισις 33, 51, 52, 62, 64, 65, 79, 104
Αγναντιά, βλ. Όστροβος Βαρθολομαίος, παπάς 52, 136
Aghtamar 113 Βαρλαάμ Μετεώρων 28
Adishi 65 Βαρνάκοβα 20
Αθανάσιος Αλεξανδρείας, 112 Βασίλειος, o Μέγας 95, 108, 113
Αθανάσιος, ηγούμενος 16 Βασίλειος Β´ (976–1025) 15, 119
Αθανάσιος, μάστορας 52, 54 Βατικανό 127
Αθήνα 28 Βατοπαιδίου, μονή 120
Άθως, βλ. Άγιον Όρος Bawit 113
Αίγυπτος 33, 113 Βελεμίστι 15
Αιτωλοακαρνανία 20 Βενετία 28, 127
Αλεξανδρούπολη 20 Βέργος, Αλέξιος 143
186 Ζάβορδα. Το ασκηταριό του Αγίου Νικάνορα
Μανουήλ, γιος του Γεωργίου εκ Σελίτζης 142 Νικόλας, μάστορας 52, 54, 135
Μαξιμιανός (285–305) 100 Novi Pazar 119
Μαρία Αγγελίνα Δούκαινα Παλαιολογίνα 120
Μαρία, η Μαγδαληνή 108 Ξάνθος Κωνσταντής 137
Μαρία, μητέρα του αγίου Νικάνορα 25
Μαρία, μητέρα του Ιακώβ 108 Οικουμενικό Πατριαρχείο 25
Μαρία, μυροφόρος 108 Ολυμπιώτισσα (μονή) 27
Μάρκος, ευαγγελιστής 108 Όλυμπος 25, 141
Μαρλάς 136 Ονούφριος, άγιος 64, 71, 73, 102
Ματθαίος, ευαγγελιστής 108 Οσίου Λουκά Φωκίδος (μονή) 112
Μεγάλη Πρέσπα, βλ. Πρέσπα Όστροβος 15
Μεγάλου Μετεώρου (μονή) 27, 31, 120, 122
Μελισμός 69, 94, 108, 112 Pavnissi 65
Μερκούριος, άγιος 71, 102, 113 Παλαιά Διαθήκη 75, 92
Μεσαίωνας 119, 122 Παλαιά Μητρόπολη της Βέροιας 33
Μέση Ανατολή 112 Παλαιολόγοι 108
Μεσόγειος 131 Παλαιός των Ημερών 77
Μετάληψις 74 Παναγία Ljeviška 74
Μεταμόρφωσις 15, 26, 27, 72, 78, 79, Παναγία Μαυριώτισσα 65, 118
92, 93, 94, 104, 108 Παναγία, ναός στο χωριό Ασπροκκλησιά 15
Μεταμόρφωσις του Σωτήρος Χριστού της Ζάβορδας, Παναγία Οδηγήτρια στο Ιπέκιο 75
μονή 15, 26, 27, 28 Παναγία Περίβλεπτος στην Αχρίδα 74, 108, 118
Μετέωρα 15–16, 20, 21, 25, 27, 31, 33, Παναγία Πλατυτέρα, Πλατυτέρα των Ουρανών 69,
52, 65, 112, 120, 123 94
Μέτσοβο 15 Παναγία Τορνικίου (μονή) 74
Μηνολόγιον του Βασιλείου Β´ 119 Παναγιώτης 143
Μητρόπολη του Μυστρά 119 Πάνου, Χρίστος 142, 143
Μικροί Άγιοι Ανάργυροι στην Αχρίδα 120 Παντοκράτορος (μονή) 27
Μιχαήλ, αρχάγγελος 62, 63, 64, 102, 141 Παπανικολάου, Παρθένιος 137
Μιχαήλ Αστραπάς, καλλιτέχνης 108 Παπασιδέρης Νικηφόρος Αθανασίου 137
Mlado Nagoričino 119 Παραμυθιά 20
Monte Sant Angelo 127 Πασχάλης Γεώργιος 136
Moriovo 114 Πάτρα 28
Μόσχα 74 Παύλος, απόστολος 71, 73, 74, 99
Μπάρσκι, Βασίλειος 131 Πειραιάς 28
Μπενάκη, Μουσείο 126 Πεντηκοστή 104
Μπλάτζι 52, 54 Πέραμα Ιωαννίνων 126
Μυροφόρες στον Τάφο 91, 104, 108 Πέτρος, απόστολος 71, 73, 74, 93, 99, 126
Μυστράς 119 Πέτρος, ο ερημίτης 21
Μωυσής, προφήτης 93 Πήλιο 25
Πιλορί (χωριό) 52, 54
Νάουσα 25 Πλίνιος 126
Νείλος, ιερομόναχος 69 Πόρτα Παναγιά (μονή) 119
Νεκτάριος, κτήτωρ της μονής Βαρλαάμ Μετεώρων Πουρνάρος Μάρκος 135
25, 28 Πρέσπα 20, 98, 111, 112, 125
Νεόφυτος 137 Privalova, Eka 65
Νίκαια 106 Prizren 21, 74
Νικηφόρος, βλ. Παπασιδέρης Πρόδρομος Βέροιας (μονή) 133, 134
Νικηφόρος, παπάς 134 Πρώτη Οικουμενική Σύνοδος 97
Νικόλαος, άγιος 70, 97, 98, 104, 106, 112 Ρώμη 65, 74, 113, 127
Νικόλαος, βαφτιστικό όνομα του αγίου Νικάνορα 25 Ρωσία 65
Ευρετήριο 189
726.76(495)
271.222(495)-9
Nasl. na spor. nasl. str.: Zavorda : The Hermitage of Saint Nikanor / Gojko Subotić, Hieromonk Ioustinos.
- Grčki tekst i engl. prevod. - Tekst štampan dvostubačno. - Tiraž 600. - Napomene i bibliografske
reference uz tekst. - Bibliografija. str. 149-151. - Summary: Zavorda : The hermitage of Saint Nikanor. -
Registar.
ISBN 978-86-83883-24-0
1. Ioustinos, jeromonah 1948- [аутор] [фотограф]
a) Грчка православна црква - Свештенство b) Свети Никанор (1491-1548)
c) Испоснице - Грчка
COBISS.SR-ID 235642636