You are on page 1of 19

11. октобар 2019.

Број 73 173


Члан 85. Прилог 1.
Резиме извештаја о техничкој контроли са потврдом о тех-
ничкој исправности пројектне документације прилаже се у изводу
из пројекта за грађевинску дозволу, односно главној свесци идеј- ОСНОВНА САДРЖИНА ГЛАВНЕ СВЕСКЕ
ног пројекта из става 3. члана 76. овог Правилника, као саставни
део изјаве вршиоца техничке контроле. 0.1. НАСЛОВНА СТРАНА ГЛАВНЕ СВЕСКЕ ТЕХНИЧКЕ
Члан 86. ДОКУМЕНТАЦИЈЕ
Вршилац техничке контроле појединог дела пројекта за гра- 0 – ГЛАВНА СВЕСКА
ђевинску дозволу потврђује исправност тог дела пројекта тако Инвеститор: (назив, односно, име инвеститора и седиште)
што, на посебној страници, која у електронском документу следи Објекат: (назив објекта са локацијом, бројем катастарске
парцеле и катастарском општином)
након насловне стране тог дела пројекта, даје изјаву садржине:
„Пројекат се прихвата”, уз навођење података о правном лицу, од- Врста техничке документације: (ИДР Идејно решење, ИДП Идејни пројекат, ПГД
Пројекат за грађевинску дозволу, ПЗИ Пројекат
носно предузетнику који је извршио техничку контролу тог дела за извођење, ПИО Пројекат изведеног објекта)
пројекта и датуму вршења техничке контроле. За грађење / извођење радова: (нова градња, доградња, реконструкција, адапта-
Изјавa из става 1. овог члана оверава се и електронски потпи- ција, санација, промена намене)
сује на начин прописан у Прилогу 12. овог правилника. Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица
које је носилац израде техничке документације,
Члан 87. седиште, број лиценце)
Техничка контрола пројекта за грађевинску дозволу израђе- Одговорно лице пројектанта: (име и презиме)
ног по прописима других земаља, врши се на примерку пројекта Потпис:
који је преведен на српски језик (стручни превод). Главни пројектант: (име, презиме и стручни назив)
Број лиценце: (број личне лиценце)
V. ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ Потпис:

Члан 88.
Број техничке документације: (идентификациона ознака из евиденције преду-
Главни пројекат израђен до дана ступања на снагу овог пра- зетника/правног лица)
вилника, у складу са одредбама Закона о планирању и изградњи Место и датум: (место и датум израде)
(„Службени гласник РС”, бр. 72/09, 81/09 – исправка, 64/10 – УС,
24/11, 121/12, 42/13 – УС, 50/13 – УС и 98/13 – УС) и раније ва-
жећих закона којима се уређује планирање и изградња, може се 0.2. САДРЖИНА ГЛАВНЕ СВЕСКЕ
користити као: 0.1. Насловна страна главне свеске (попуњен образац 0.1. из овог
1) пројекат за грађевинску дозволу, уз обавезну израду главне прилога)
свеске пројекта за грађевинску дозволу из члана 50. овог правил- 0.2. Садржај главне свеске (попуњен овај образац 0.2. из овог
ника и извода из пројекта за грађевинску дозволу из члана 33. овог прилога)
правилника, у поступку прибављања грађевинске дозволе, ако се 0.3. Одлука о одређивању главног пројектанта
захтев за издавање грађевинске дозволе поднесе надлежном орга- (попуњен образац из Прилога 8. овог правилника)
(у ИДП, ПГД, ПЗИ и ПИО)
ну најкасније до 31. децембра 2019. године;
2) идејни пројекат за објекте из чл. 145. и 147. Закона, уз оба- 0.4. Изјава главног пројектанта
(попуњен образац из Прилога 3. овог правилника)
везну израду главне свеске идејног пројекта, у складу са чланом (у ИДП, ПГД , ПЗИ и ПИО)
42. овог правилника, у поступку прибављања решења у складу са 0.5. Садржај техничке документације (попуњен образац 0.3. из овог прилога)
чланом 145. Закона, односно привремене грађевинске дозволе, ако 0.6. Подаци о пројектантима (попуњен образац 0.4. из овог прилога)
се захтев за издавање тог решења, односно привремене грађевин- 0.7. Општи подаци о објекту (попуњен образац 0.6. из овог прилога)
ске дозволе поднесе надлежном органу најкасније до 31. децембра 0.8. Сажети технички опис (у ИДП, ПГД и ПИО)
2019. године;
0.9. Изјаве овлашћених лица
3) пројекат за извођење, уз обавезну израду главне свеске (попуњен образац из Прилога 6. овог правилника) (у ИДП и ПГД)
пројекта за извођење, у складу са чланом 61. овог правилника, за 0.10. Копије добијених сагласности (уколико су предвиђене Законом)
потребе изградње објекта, односно извођења радова, ако се при- (у ПГД и ПИО)
јава радова надлежном органу изврши најкасније до 31. децембра 0.11. Изјава инвеститора, вршиоца стручног надзора и извођача
2019. године; (попуњен образац из Прилога 7. овог правилника) (само у ПИО)
4) пројекат изведеног објекта, уз обавезну израду главне (Напомена: Непотребно изоставити)
свеске пројекта изведеног објекта, у складу са чл. 61. и 71. овог
правилника, у поступку прибављања употребне дозволе, уз сходну
примену чл. 70–74. овог правилника. 0.3. САДРЖИНА ТЕХНИЧКЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ
Главна свеска, која се израђује у случајевима из става 1. овог 0 ГЛАВНА СВЕСКА број:
члана, не мора бити оверена од стране свих одговорних пројек- 1 ПРОЈЕКАТ АРХИТЕКТУРЕ број:
таната, већ се у њој обавезно наводе само подаци о одговорним 2/1 ПРОЈЕКАТ КОНСТРУКЦИЈЕ број:
пројектантима, прописани у Прилогу 1. овог правилника. 2/2 ПРОЈЕКАТ САОБРАЋАЈНИЦА број:
3 ПРОЈЕКАТ ХИДРОТЕХНИЧКИХ ИНСТАЛАЦИЈА број:
Члан 89.
4 ПРОЈЕКАТ ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТСКИХ ИНСТАЛАЦИЈА број:
Даном ступања на снагу овог правилника престаје да важи
5 ПРОЈЕКАТ ТЕЛЕКОМУНИКАЦИОНИХ И СИГНАЛНИХ број:
Правилник о садржини, начину и поступку израде и начину врше- ИНСТАЛАЦИЈА
ња контроле техничке документације према класи и намени обје- 6 ПРОЈЕКАТ МАШИНСКИХ ИНСТАЛАЦИЈА број:
ката („Службени гласник РС”, број 72/18). 7 ПРОЈЕКАТ ТЕХНОЛОГИЈЕ број:
8 ПРОЈЕКАТ САОРАЋАЈА И САОБРАЋАЈНЕ СИГНАЛИ- број:
Члан 90. ЗАЦИЈЕ
Овај правилник ступа на снагу наредног дана од дана обја- 9 ПРОЈЕКАТ СПОЉНОГ УРЕЂЕЊА број:
вљивања у „Службеном гласнику Републике Србије”.
10 ПРОЈЕКАТ ПРИПРЕМНИХ РАДОВА број:
Елаборат ..... број:
Елаборат ..... број:
Број 110-00-00211/2019-07
(Напомена : 1) Сваки пројекат се може делити на више свезака
У Београду, 9. октобра 2019. године које добијају посебне ознаке. 2) У случају да техничка доку-
Министар, ментација не садржи све пројекте не мењати редни број према
проф. др Зорана З. Михајловић, с.р. областима).
174 Број 73 11. октобар 2019.

0.4. ПОДАЦИ О ПРОЈЕКТАНТИМА 8. ПРОЈЕКАТ САОБРАЋАЈА И САОБРАЋАЈНЕ СИГНАЛИЗАЦИЈЕ:


Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица
0. ГЛАВНА СВЕСКА: које је израдило део техничке документације,
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица седиште)
које је носилац израде техничке документације, Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив)
седиште) Број лиценце: (број личне лиценце)
Главни пројектант: (име, презиме и стручни назив) Потпис:
Број лиценце: (број личне лиценце)
Потпис: 9. ПРОЈЕКАТ СПОЉНОГ УРЕЂЕЊА:
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица
1. ПРОЈЕКАТ АРХИТЕКТУРЕ: које је израдило део техничке документације,
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица седиште)
које је израдило део техничке документације, Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив)
седиште) Број лиценце: (број личне лиценце)
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив) Потпис:
Број лиценце: (број личне лиценце)
Потпис: 10. ПРОЈЕКАТ ПРИПРЕМНИХ РАДОВА:
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица
2/1. ПРОЈЕКАТ КОНСТРУКЦИЈЕ: које је израдило део техничке документације,
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица седиште)
које је израдило део техничке документације, Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив)
седиште) Број лиценце: (број личне лиценце)
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив) Потпис:
Број лиценце: (број личне лиценце)
Потпис:
0.5. ПОДАЦИ О ЛИЦИМА КОЈА СУ ИЗРАДИЛА ЕЛАБОРА-
2/2. ПРОЈЕКАТ САОБРАЋАЈНИЦА: ТЕ И СТУДИЈЕ
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица ЕЛАБОРАТ О ГЕОТЕХНИЧКИМ УСЛОВИМА ИЗГРАДЊЕ:
које је израдило део техничке документације,
седиште) Израђивач: (назив предузетника, односно правног лица које
је израдило елаборат или студију, седиште)
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив)
Овлашћено лице: (име, презиме и стручни назив)
Број лиценце: (број личне лиценце)
Број овлашћења: (број овлашћења)
Потпис:
Потпис:

3. ПРОЈЕКАТ ХИДРОТЕХНИЧКИХ ИНСТАЛАЦИЈА:


ЕЛАБОРАТ ЗАШТИТЕ ОД ПОЖАРА:
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица
које је израдило део техничке документације, Израђивач: (назив предузетника, односно правног лица које
седиште) је израдило елаборат или студију, седиште)
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив) Овлашћено лице: (име, презиме и стручни назив)
Број лиценце: (број личне лиценце) Број овлашћења: (број овлашћења)
Потпис: Потпис:

4. ПРОЈЕКАТ ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТСКИХ ИНСТАЛАЦИЈА: ЕЛАБОРАТ ЕНЕРГЕТСКЕ ЕФИКАСНОСТИ:


Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица Израђивач: (назив предузетника, односно правног лица које
које је израдило део техничке документације, је израдило елаборат или студију, седиште)
седиште) Овлашћено лице: (име, презиме и стручни назив)
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив) Број овлашћења: (број овлашћења)
Број лиценце: (број личне лиценце) Потпис:
Потпис:

5. ПРОЈЕКАТ ТЕЛЕКОМУНИКАЦИОНИХ И СИГНАЛНИХ ИНСТАЛАЦИ- 0.6. ПОДАЦИ О ОБЈЕКТУ И ЛОКАЦИЈИ


ЈА: ОПШТИ ПОДАЦИ О ОБЈЕКТУ И ЛОКАЦИЈИ
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица
тип објекта: (нпр. слободно-стојећи објекат)
које је израдило део техничке документације,
седиште) врста радова : (нпр. нова градња, доградња, реконструкција, промена
намене, адаптација, инвестиционо одржавање и сл.)
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив)
категорија објекта: (нпр. „В”. У случају радова на постојећим објектима, нпр.
Број лиценце: (број личне лиценце)
реконструкција постојећег објекта, наводи се категорија
Потпис: целог објекта у оквиру кога се налази простор обухваћен
радовима)
6. ПРОЈЕКАТ МАШИНСКИХ ИНСТАЛАЦИЈА: класификација учешће у укуп- класификациона ознака:
појединих делова ној површини (у случају радова на постојећим објек-
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица
објекта: објекта (%): тима, нпр. реконструкција постојећег
које је израдило део техничке документације,
објекта, наводи се ознака класе простора
седиште)
обухваћеног радовима)
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив)
(нпр. 86%) (нпр. 12416 - Зграде за телевизијско и
Број лиценце: (број личне лиценце) радио емитовање)
Потпис: (нпр. 14%) (нпр. 12421 - Самосталне зграде гаража
(надземне и подземне) и паркиралишта)
7. ПРОЈЕКАТ ТЕХНОЛОГИЈЕ: назив просторног
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица односно урбанистич-
које је израдило део техничке документације, ког плана:
седиште) место:
Одговорни пројектант : (име, презиме и стручни назив) број катастарске
Број лиценце: (број личне лиценце) парцеле/списак ката-
старских парцела и
Потпис: катастарска општина
објекта:
11. октобар 2019. Број 73 175
број катастарске (уколико се планирају нови, односно реконструишу посто- материјализација материјализација фасаде:
парцеле/ списак ка- јећи прикључци) објекта: оријентација слемена:
тастарских парцела и
катастарска општина нагиб крова:
преко којих прелазе материјализација крова:
прикључци за инфра-
структуру: проценат зелених (дато локацијским условима) (остварено)
површина: (само у ИДП, ПГД, ПЗИ и ПИО)
број катастарске (уколико се планирају нови, односно реконструишу посто-
парцеле/ списак ка- јећи прикључци) индекс заузетости: (дато локацијским условима) (остварено)
тастарских парцела и (само у ИДП, ПГД, ПЗИ и ПИО)
катастарска општина индекс изграђе- (дато локацијским условима) (остварено)
на којој се налази ности: (само у ИДП, ПГД, ПЗИ и ПИО)
прикључак на јавну
саобраћајницу: друге карактеристи-
ке објекта:
предрачунска вред-
ПРИКЉУЧЦИ НА ИНФРАСТРУКТУРУ:
ност објекта:
Електроенергетска дистрибутивна мрежа
(Напомена: Непотребно изоставити, а у зависности од вр-
Укупан капацитет (у ИДР предвиђени, у ИДП и ПГД и ПИО сте радова, врсте и класе објекта неопходно је садржину
пројектовани, у ПИО изведени капацитет) табеле прилагодити намени и класи објекта, тако да буду
Врста прикључка Уписати: привремени, навести рок прикључе- приказани сви подаци неопходни за издавање локациј-
ња или трајни ских услова, односно проверу усклађености са локациј-
Врста мерног уређаја Уписати: монофазно бројило, или трофазно ским условима и издавање грађевинске дозволе односно
бројило или мерна група (полуиндиректна или решења о одобрењу за извођење радова)
директна)
Начин грејања Навести: топлана, гас, топлотне пумпе и сл.
Потребни енергетски капацитети Уписати број функционалних јединица (по Прилог 2.
за различите намене (разврстано улазима) посебно за сваку намену (становање,
по улазима) пословање и др.), са потребним електричним
снагама по појединој функционалној јединици
НАСЛОВНА СТРАНА ИЗВОДА ИЗ ПРОЈЕКТА
Потребни енергетски капацитети Уписати број мерних уређаја (по улазима) са
за заједничку потрошњу (развр- потребним електричним снагама за заједничку 0.0. НАСЛОВНА СТРАНА
стано по улазима) потрошњу (лифтови, хидроцил, осветљење и сл.) ИЗВОД ИЗ ПРОЈЕКТА
Подаци о прикључцима постоје- Уписати одобрену снагу, ЕД број или опционо Инвеститор: (назив, односно, име инвеститора и седиште)
ћих објеката на парцели/парцела- број издатог Одобрења/Решења о одобрењу за
ма (уколико постоје) прикључење Објекат: (назив објекта са локацијом, бројем катастарске парцеле и
катастарском општином)
Нетипични потрошачи Навести уколико су предвиђени нетипични
уређаји као што су лучне пећи, мотори великих Садржај: 1. Насловна страна
снага и сл, навести снагу уређаја 2. Изјава вршиоца техничке контроле
Потреба за већом поузданошћу и Уписати ако је потребно, уз кратко образло- (попуњен образац из Прилога 5.)
сигурности у испоруци електрич- жење
не енергије 3. Главна свеска пројекта за грађевинску дозволу
4. Графички прилози
Друга инфраструктура (4.1. Ситуациони план ...................................1:500
прикључак на (инсталација, мрежа) (у ИДР предвиђени, у ИДП и ПГД и 4.2. Ситуационо нивелациони план.............1:500
ПИО пројектовани, у ПИО изведени . 4.3. ... )
капацитет)
прикључак на (инсталација, мрежа) (у ИДР предвиђени, у ИДП и ПГД и
ПИО пројектовани, у ПИО изведени Главни пројектант: (име, презиме и стручни назив)
капацитет) Број лиценце: (број личне лиценце)
............... (навести све прикључке)
ПОТВРЂУЈЕМ
ЛОКАЦИЈСКИ УСЛОВИ: усклађеност извода из пројекта са подацима из пројекта за грађевинску дозволу
Локацијски услови: број:
датум: Потпис:
број:
датум:
Место и датум: (место и датум израде)
број:
датум:

САГЛАСНОСТИ: Прилог 3.
Издате сагласности: број:
датум:
ИЗЈАВА ГЛАВНОГ ПРОЈЕКТАНТА ИЗ ГЛАВНЕ СВЕСКЕ
број:
ПРОЈЕКТА ЗА ГРАЂЕВИНСКУ ДОЗВОЛУ, ОДНОСНО
датум: ИДЕЈНОГ ПРОЈЕКТА, ОДНОСНО ПРОЈЕКТА ЗА
ИЗВОЂЕЊЕ
ОСНОВНИ ПОДАЦИ О ОБЈЕКТУ И ЛОКАЦИЈИ
димензије објекта: укупна површина парцеле/парцела: 0.4. ИЗЈАВА ГЛАВНОГ ПРОЈЕКТАНТА (нпр. ПРОЈЕКАТ ЗА
БРГП дела објекта (члан 145.): ГРАЂЕВИНСКУ ДОЗВОЛУ)
укупна БРГП надземно:
Главни пројектант ( нпр. Пројекта за грађевинску дозволу за грађење Пословно-про-
укупна БРУТО изграђена површина: изводног објекта ХХХ, на КП ХХ/Х, КО ХХ, у месту Х)
укупна НЕТО површина:
површина приземља:
(име, презиме и стручни назив)
површина земљишта под објектом/заузетост:
спратност (надземних и подземних етажа):
висина објекта (венац, слеме, повучени спрат ИЗЈАВЉУЈЕМ
и др.) према локацијским условима: да су делови пројекта (нпр. за грађевинску дозволу) међусобно усаглашени, да
апсолутна висинска кота (венац, слеме, пову- подаци у главној свесци одговарају садржини пројекта и да су пројекту приложени
чени спрат и др.): одговарајући елаборати и студије
спратна висина:
број функционалних јединица/број станова: 0. ГЛАВНА СВЕСКА бр.
број паркинг места: 1. ПРОЈЕКАТ АРХИТЕКТУРЕ бр.
176 Број 73 11. октобар 2019.

2/1. ПРОЈЕКАТ КОНСТРУКЦИЈЕ бр. Као заступник вршиоца техничке контроле пројекта (Пројекта за грађевинску
..... ..... дозволу за грађење Пословно-производног објекта ХХХХ, на КП ХХ/Х, КО ХХХ
у месту Х)
Елаборат ..... бр.
(име, презиме и стручни назив)
Елаборат ..... бр.
ПОТВРЂУЈЕМ
1) да је пројекат урађен у складу са локацијским условима, односно условима за
Главни пројектант (име, презиме и стручни назив) пројектовање и прикључење;
(ИДП,ПГД,ПЗИ,ПИО): 2) да је пројекат усклађен са законима и другим прописима и да је израђен у
Број лиценце: (број личне лиценце) свему према техничким прописима, стандардима и нормативима који се односе на
пројектовање и грађење те врсте и класе објекта;
3) да пројекат има све неопходне делове утврђене одредбама правилника којим се
Потпис: уређује садржина техничке документације;
4) да су у пројекту исправно примењени резултати свих претходних и истражних
Број техничке документације: (идентификациона ознака из евиденције преду- радова извршених за потребе израде пројекта за грађевинску дозволу, као и да су
зетника/ правног лица) у пројекту садржане све опште и посебне техничке, технолошке и друге подлоге и
подаци;
Место и датум: (место и датум израде) 5) да ли је пројектом обезбеђена испуњеност основних захтева за предметни обје-
кат и др, односно да ли су начини за испуњење одговарајућих основних захтева за
објекат, а који предвиђени одговарајућим елаборатима и студијама, примењени у
пројектима
Вршилац техничке контроле: (име и презиме односно назив предузетника/
правног лица, адреса, број лиценце)
Прилог 4.
одговорно лице / заступник: (име и презиме)
ИЗЈАВА ОДГОВОРНОГ ПРОЈЕКТАНТА ИЗ ДЕЛОВА Потпис:
ПРОЈЕКТА ЗА ГРАЂЕВИНСКУ ДОЗВОЛУ, ОДНОСНО
ИДЕЈНОГ ПРОЈЕКТА, ОДНОСНО ПРОЈЕКТА ЗА Број: (идентификациона ознака из евиденције преду-
ИЗВОЂЕЊЕ зетника/ правног лица)
Место и датум: (место и датум израде)
2.1. ВРШИОЦИ ТЕХНИЧКЕ КОНТРОЛЕ
1.4. ИЗЈАВА ОДГОВОРНОГ ПРОЈЕКТАНТА ПРОЈЕКТА 1. ПРОЈЕКАТ АРХИТЕКТУРЕ :
(НПР. АРХИТЕКТУРЕ) вршилац техничке контроле:
(име, презиме и стручни назив, број личне
лиценце)
Одговорни пројектант пројекта (нпр. архитектуре, који је део Пројекта за грађевин- 2/1. ПРОЈЕКАТ КОНСТРУКЦИЈЕ:
ску дозволу за грађење Пословно-производног објекта ХХХ, на КП ХХ/Х, КО ХХ у вршилац техничке контроле: (име, презиме и стручни назив, број личне
месту Х) лиценце)
2/2. ПРОЈЕКАТ САОБРАЋАЈНИЦА:
(име, презиме и стручни назив) вршилац техничке контроле:
(име, презиме и стручни назив, број личне
лиценце)
3. ПРОЈЕКАТ ХИДРОТЕХНИЧКИХ ИНСТАЛАЦИЈА:
ИЗЈАВЉУЈЕМ вршилац техничке контроле:
(име, презиме и стручни назив, број личне
лиценце)
1. да је пројекат у свему у складу са издатим локацијским условима (само за ПГД )
4. ПРОЈЕКАТ ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТСКИХ ИНСТАЛАЦИЈА:
2. да је пројекат у свему у складу са издатим локацијским условима, грађевинском
дозволом и пројектом за грађевинску дозволу (само за ПЗИ) вршилац техничке контроле: (име, презиме и стручни назив, број личне
3. да је пројекат израђен у складу са Законом о планирању и изградњи, прописима, лиценце)
стандардима и нормативима из области изградње објеката и правилима струке; ...........................................................................................................................
4. да je пројекaт у свему у складу са начинима за обезбеђење испуњења основних ...........................................................................................................................
захтева за објекат прописаних елаборатима и студијама.

2.2.1. (2,3..) РЕЗИМЕ ИЗВЕШТАЈА О ТЕХНИЧКОЈ КОНТРОЛИ


Одговорни пројектант: (име, презиме и стручни назив)
(ИДП, ПГД, ПЗИ,ПИО)
( .......унети текст резимеа)
Број лиценце: (број личне лиценце)

Вршилац техничке контроле: (име, презиме и стручни назив)


Потпис:
Број лиценце: (број личне лиценце)
Потпис:
Број техничке документације: (идентификациона ознака из евиденције преду-
зетника/ правног лица)
Место и датум: (место и датум израде)
Назив и ознака дела пројекта: (нпр. 1-пројекат архитектуре)
Место и датум: (место и датум техничке контроле)
Напомена: оверу врше сви вршиоци техничке контроле

Прилог 5. Прилог 6.

ИЗЈАВА ВРШИОЦА ТЕХНИЧКЕ КОНТРОЛЕ, СА ИЗЈАВЕ ОВЛАШЋЕНИХ ЛИЦА О ПРЕДВИЂЕНИМ


РЕЗИМЕОМ ИЗВЕШТАЈА ТЕХНИЧКЕ КОНТРОЛЕ МЕРАМА ЗА ИСПУЊЕЊЕ ОСНОВНИХ ЗАХТЕВА ЗА
ОБЈЕКАТ
2.0. ИЗЈАВА ВРШИОЦА ТЕХНИЧКЕ КОНТРОЛЕ
0.9. ИЗЈАВА ОВЛАШЋЕНОГ ЛИЦА
Као овлашћено лице које је израдило (нпр. елаборат заштите од пожара који се при-
Инвеститор: (назив, односно, име инвеститора и седиште) лаже Пројекту за грађевинску дозволу за грађење Пословно-производног објекта
Објекат: (назив објекта са локацијом, бројем катастарске ХХХХ на КП ХХ/Х КО ХХХ, у месту Х)
парцеле и катастарском општином)
Врста техничке документације: (ПГД Пројекат за грађевинску дозволу или ИДП, (име, презиме и стручни назив)
за Идејни пројекат реконструкције линијских
инфраструктурних објеката) ИЗЈАВЉУЈЕМ
За грађење / извођење радова: (нова градња, доградња, реконструкција, адапта-
ција, санација, промена намене) 1. да је елаборат израђен у свему у складу са Законом о планирању и изградњи, (нпр.
Законом о заштити од пожара), прописима, стандардима и нормативима из области
Број и датум техничке контроле: (нпр. безбедност у случају пожара) и правилима струке;
11. октобар 2019. Број 73 177
2. да је на начин предвиђен елаборатом односно студијом обезбеђно испуњење одго- 1.3. РЕШЕЊЕ О ОДРЕЂИВАЊУ ОДГОВОРНОГ ПРОЈЕК-
варајућег основног захтева за објекат -(нпр. безбедност у случају пожара). ТАНТА

Овлашћено лице: (име, презиме и стручни назив) На основу члана 128. Закона о планирању и изградњи („Службени гласник РС”, бр.
72/09, 81/09 - исправка, 64/10 - УС, 24/11, 121/12, 42/13 - УС, 50/13 - УС, 98/13 - УС,
Број овлашћења: (број)
132/14, 145/14, 83/18, 31/19 и 37/19 - др. закон) и одредби Правилника о садржини,
Потпис: начину и поступку израде и начину вршења контроле техничке документације према
класи и намени објеката, као:
Број техничке документације: (идентификациона ознака из евиденције предузет-
ника/ правног лица)
Место и датум: (место и датум израде) ОДГОВОРНИ ПРОЈЕКТАНТ

за израду (пројекат) који је део (врста техничке документације) за (врста грађења


Прилог 7. односно радова) објекта (назив објекта са локацијом, бројем катастарске парцеле и
катастарском општином) одређује се:
ИЗЈАВА ИНВЕСТИТОРА, ВРШИОЦА СТРУЧНОГ (Име и презиме, стручни назив) .......................................................(број личне лиценце)
НАДЗОРА И ИЗВОЂАЧА РАДОВА
Пројектант: (назив предузетника, односно правног лица које је
0.11. ИЗЈАВА ИНВЕСТИТОРА, СТРУЧНОГ НАДЗОРА И ИЗ- израдило техничку документацију, седиште, број
ВОЂАЧА РАДОВА лиценце)
На основу члана 124. став 5. Закона о планирању и изградњи („Службени гласник Одговорно лице/заступник: (име и презиме)
РС”, бр. 72/09, 81/09 – исправка, 64/10 – УС, 24/11, 121/12, 42/13 – УС, 50/13 – УС, Потпис:
98/13 – УС, 132/14, 145/14, 83/18, 31/19 и 37/19 – др. закон) и члана 71. Правилника о
садржини, начину и поступку израде и начину вршења контроле техничке документа-
Број техничке документа- (идентификациона ознака из евиденције предузет-
ције према класи и намени објеката
ције: ника/ правног лица)
И З Ј А В Љ У Ј Е М Место и датум: (место и датум израде)

да приликом извођења радова (нпр. Пословно производног објекта ХХХХХ на КП


ХХ/Х КО ХХХ у месту Х) није дошло до одступања од Пројекта за извођење објекта,
односно Идејног пројекта (за објекте, односно радове из члана 145. ЗПИ, за које није
прописана израда пројекта за извођење), те да је изведено стање једнако пројектова-
ном стању. Прилог 9.
Инвеститор: (име и презиме односно назив инвеститора, адреса)
одговорно лице / заступник: (име и презиме)
ОПШТА ДОКУМЕНТАЦИЈА ИЗ ЧЛАНА 28. ОВОГ
Потпис:
ПРАВИЛНИКА
Стручни надзор: (назив предузетника/правног лица вршиоца струч-
ног надзора, адреса, број лиценце) 1.1. НАСЛОВНА СТРАНА
одговорно лице / заступник: (име и презиме)
Потпис: (нпр. 1 – ПРОЈЕКАТ АРХИТЕКТУРЕ)
Инвеститор: (назив, односно, име инвеститора и седиште)
Извођач: (назив предузетника/правног лица генералног Објекат: (назив објекта са локацијом, бројем катастарске
извођача, адреса, број лиценце) парцеле и катастарском општином)
одговорно лице / заступник: (име и презиме)
Врста техничке документације: (ИДР Идејно решење, ИДП Идејни пројекат,
Потпис: ПГД Пројекат за грађевинску дозволу, ПЗИ
Пројекат за извођење, ПИО Пројекат изведеног
Место и датум: (место и датум израде) објекта)
Назив и ознака дела пројекта: (нпр. 1- пројекат архитектуре)
За грађење/извођење радова: (нова градња, доградња, реконструкција, адапта-
ција, санација, промена намене)
Прилог 8. Пројектант: (назив предузетника/правног лица које је изра-
дило део техничке документације, седиште, број
ОДЛУКА О ИМЕНОВАЊУ ГЛАВНОГ ПРОЈЕКТАНТА лиценце)
И РЕШЕЊЕ О ИМЕНОВАЊУ ОДГОВОРНИХ Одговорно лице пројектанта: (име и презиме одговорног лица)
ПРОЈЕКТАНАТА Потпис:

0.3. ОДЛУКА О ОДРЕЂИВАЊУ ГЛАВНОГ ПРОЈЕКТАНТА


Одговорни пројектант: (име и презиме, стручни назив )
На основу члана 128а Закона о планирању и изградњи („Службени гласник РС”, бр. Број лиценце: (број личне лиценце)
72/09, 81/09 – исправка, 64/10 - УС, 24/11, 121/12, 42/13 – УС, 50/13 - УС, 98/13 – УС, Потпис:
132/14, 145/14, 83/18, 31/19 и 37/19 - др. закон) и одредби Правилника о садржини,
начину и поступку израде и начину вршења контроле техничке документације према
класи и намени објеката, као: Број дела пројекта: (идентификациона ознака из евиденције преду-
зетника/ правног лица)
ГЛАВНИ ПРОЈЕКТАНТ
Место и датум: (место и датум израде)
за израду (врста техничке документације) за (врста грађења односно радова) објекта
(назив објекта са локацијом, бројем катастарске парцеле и катастарском општином)
одређује се: 1.2. САДРЖИНА (ДЕЛА ПРОЈЕКТA)
(Име и презиме, стручни назив) .......................................................(број личне лиценце) 1.1. Насловна страна (дела пројекта) (попуњен образац број 9)
1.2. Садржај (дела пројекта)
Инвеститор: (име и презиме, односно назив инвеститора, адреса, 1.3. Решење о одређивању одговорног пројектанта (дела пројекта)
место) 1.4. Изјава одговорног пројектанта (дела пројекта)
Одговорно лице/заступник: (име и презиме) 1.5. Текстуална документација
Потпис: 1.6. Нумеричка документација
1.7. Графичка документација
Место и датум: (место и датум)
178 Број 73 11. октобар 2019.

ПРИЛОГ 10. САДРЖИНА ИДЕЈНОГ РЕШЕЊА ЗА ОБЈЕКТЕ ЗА КОЈЕ СЕ


ПРИБАВЉАЈУ ВОДНИ УСЛОВИ
ПОСЕБНЕ САДРЖИНЕ ИДЕЈНОГ РЕШЕЊА У ВЕЗИ Идејно решење, израђено у складу са одредбама овог правил-
СА ПРИКЉУЧЕЊЕМ НА ЈАВНИ ПУТ, ОДНОСНО ЗА ника, за објекте за које се прибављају водни услови, садржи и сле-
ОБЈЕКТЕ ЗА КОЈЕ СЕ ПРИБАВЉАЈУ ВОДНИ УСЛОВИ деће податке и прилоге:
1. Назив, врста и намена објекта;
САДРЖИНЕ ИДЕЈНОГ РЕШЕЊА У ВЕЗИ СА 2. Податак да ли се објекат прикључује на јавни водовод и
ПРИКЉУЧЕЊЕМ НА ЈАВНИ ПУТ јавну канализацију;
3. Опис начина захвата воде са планираним количинама воде,
Идејно решење, израђено у складу са одредбама овог пра- уколико се вода захвата из површинских или подземних вода;
вилника, у вези са прикључењем на јавни пут, садржи и следеће 4. Опис планираног начина испуштања отпадних вода, уко-
податке и прилоге: лико индустријски или други објекат отпадне воде испушта у по-
вршинске воде или подземне воде;
Саобраћајно прикључење на државне путеве I и II реда 5. Опис технолошког процеса са проценом квалитета и кван-
1. Ситуациони план са приказом планираног решења, изра- титета ефлуента;
ђен у складу са важећом законском регулативом у одговарајућој 6. Опис планираних радова који се односе на уређење во-
размери (не мора да буде оверен од стране органе надлежног за дотока и заштиту од штетног дејства вода, уређење и коришћење
послове државног премера и катастра), са обележеним државним вода и заштиту вода од загађивања;
7. Податак о квалитету захваћене воде (резултати испитива-
путевима (Уредба о категоризацији државних путева – „Службени
ња воде), у случају када се вода захвата из површинских или под-
гласник РС”, бр. 105/13, 119/13 и 93/15) и приказом планираног
земних вода, као и податак о начину водоснабдевања (водоток,
саобраћајног прикључка; канал, бунар или јавна водоводна мрежа) и локацији водозахвата.
2. Тачно дефинисане садржаје (врсту и намену) објеката на Уколико нема техничких могућности за снабдевање водом из јавне
катастарској парцели из захтева, у циљу дефинисања обима и водоводне мреже, или је за потребе експлоатације објекта неоп-
структуре саобраћаја која ће се појавити на будућем саобраћајном ходно изградити бунар, навести његову намену (нпр. за противпо-
прикључку на државни пут; жарне потребе, снабдевање водом за пиће, санитарно-хигијенске
3. Шири ситуациони приказ подручја које се обрађује про- потребе, технолошке потребе, за наводњавање, за рибњаке и др.),
јектом, на орто фото подлози, са приказаним државним путевима; потребну количину воде из бунара и сл;
4. Податке о оквирном протоку саобраћаја који се очекује на 8. Податке о начину прикупљања, одвођења, пречишћавања
планираном комплексу, односно број и тип возила; (примарно, секундарно) и испуштања свих отпадних вода са ло-
5. Геодетски снимљене попречне профиле пута са свим еле- кације предметног објекта (технолошких, санитарно-фекалних,
ментима пута и границама парцела на којима се пут налази (пре- атмосферских) и о реципијенту истих (водоток, лагуна, септичка
нете са прописане катастарско-геодетске подлоге). јама, јавна канализациона мрежа и сл.), врсти и начину одлагања
отпада који може утицати на водни режим (квантитет и квалитет).
Постављање инсталација у земљишном и заштитном појасу У зависности од намене објекта, идејно решење садржи и:
државног пута I и II реда – за индустријске објекте, капацитет објекта, опис производ-
1. Ситуациони план са приказом планираног решења, изра- ног процеса, врсту и количину сировине која се користи, врсту
ђен у складу са важећом законском регулативом у одговарајућој технолошког поступка и финални производ;
размери, са обележеним државним путевима (Уредба о категори- – за инфраструктуру: карактеристике инфраструктуре (врста,
зацији државних путева), са приказом трасе инсталација. пречник, дужина...), детаљнији опис објеката који су у функцији
2. Геодетски снимљене попречне профиле пута са свим еле- предметне инфраструктуре и предлог техничких решења за поста-
ментима пута и границама парцела на којима се пут налази (пренете вљање инфраструктуре на водном земљишту;
са прописане катастарско-геодетске подлоге, која не мора да буде – за систем за наводњавање: бруто и нето површине плани-
оверена од стране органе надлежног за послове државног премера раног система за наводњавање (ха), место водозахвата, планирани
тип водозахвата, тип опреме којом се планира наводњавање, про-
и катастра) са дефинисаним положајем планираних инсталација
цена потребне количине воде у вегетационом периоду (л/с);
и заштитних цеви и растојањем у односу на крајње тачке попреч-
– за рибњак: бруто и нето површина планираног рибњака
ног профила пута, као и све неопходне техничке детаље полагања (ха), место и планирани тип водозахвата, начин довођења воде,
(пречник инсталације, дубину полагања поред и испод пута, преч- место и планирани тип испуста, процена потребне количине воде
ник и дужину заштитне цеви, дужину подбушивања и др.); за пуњење рибњака – максимални капацитет захвата (л/с), као и за
3. Шири ситуациони приказ подручја које се обрађује про- освежавање рибњака;
јектом, на орто фото подлози, са приказаним државним путевима. – податке о другим објектима (радовима) који могу утицати
на водне објекте и водни режим (квантитет и квалитет подземних
Површинске и денивелисане раскрснице на државним путевима I и површинских вода);
и II реда – графичке прилоге: прегледну карту, ситуациони приказ
1. Шири ситуациони приказ подручја које се обрађује про- свих постојећих и планираних објеката (са легендом), са прате-
јектом, на орто-фото подлози, са приказаним државним путевима. ћом инфраструктуром (нарочито водовода и канализације) или
2. Ситуациони план са приказом планираног решења, изра- објеката и инфраструктуре која је предмет захтева, а налазиће у
ђен у складу са важећом законском регулативом у одговарајућој зони водних објеката и водотокова (водозахвати, уливне и изливне
размери (не мора да буде оверен од стране органе надлежног за грађевине, продуктоводи, ТТ и оптички каблови, електроводови и
послове државног премера и катастра), са обележеним државним сл.), у одговарајућој размери, на катастарској подлози и др.
путевима (Уредба о категоризацији државних путева).
ПРИЛОГ 11.
Реконструкција и изградња државног пута I и II реда и
припадајућих путних објеката ПОСЕБНА САДРЖИНА ИДЕЈНОГ РЕШЕЊА ЗА ОБЈЕКТЕ
1. Претходна студија оправданости и Генерални пројекат СА ЗАПАЉИВИМ И ГОРИВИМ ТЕЧНОСТИМА,
(у електронском облику) оверени од стране Ревизионе комисије, ЗАПАЉИВИМ ГАСОВИМА И ЕКСПЛОЗИВНИМ
као и Извештај Ревизионе комисије о усвајању Претходне студије МАТЕРИЈАМА ЗА КОЈЕ ЈЕ ПРОПИСАНА ОБАВЕЗА
оправданости и Генералног пројекта – уколико је наведена про- ИЗДАВАЊА ОДОБРЕЊА ЗА БЕЗБЕДНО ПОСТАВЉАЊЕ У
СКЛАДУ СА ЗАКОНОМ КОЈИМ СЕ УРЕЂУЈЕ ЗАШТИТА
јектно-техничка документација урађена;
ОД ПОЖАРА И ЕКСПЛОЗИЈА И САДРЖИНА ЕЛАБОРАТА
2. Шири ситуациони приказ подручја које се обрађује про-
ЗАШТИТЕ ОД ПОЖАРА
јектом, на орто-фото подлози, са приказаним државним путевима.
3. Ситуациони план са приказом планираног решења са обе- САДРЖИНА ИДЕЈНОГ РЕШЕЊА
леженим државним путевима (Уредба о категоризацији државних Када је предмет идејног решења објекат са запаљивим и гори-
путева). вим течностима, запаљивим гасовима и експлозивним материјама
11. октобар 2019. Број 73 179
за које је прописана обавеза издавања одобрења за безбедно по- елемената конструкције, количина запаљивих горивих и експло-
стављање у складу са законом којим се уређује заштита од пожара зивних материја која се држи у објекту, конструктивни елементи
и експлозија, идејно решење, израђено у складу са одредбама овог заштите објеката приликом експлозија – експлозивни одушак,
правилника, садржи и следеће податке и прилоге: лака конструкција и сл.);
1) текстуална документација идејног решења садржи и: 3) Процена опасности од пожара:
– технички опис терена приказаног на ситуационом плану; – сагледавање ризика од пожара и разврставање објеката у
– технички опис планираних и постојећих објеката и постројења; смислу угрожености од пожара ради утврђивања мера заштите од
– опис технолошког процеса; пожара за конструкцију, материјале, инсталације и опремање за-
– попис врсте и количине запаљивих и горивих течности, за- штитним системима;
паљивих гасова и експлозивних материја. 4) Подела објекта на пожарне секторе:
2) графичка документација идејног решења садржи и два си- – издвајање делова објекта у посебне пожарне секторе;
туациона плана терена на коме је планирана изградња објекта за – елементи грађевинске конструкције у функцији противпо-
који се тражи одобрење локације и који мора бити у одговарајућој жарних баријера;
размери ради сагледавања безбедносних растојања (највише у раз- 5) Дефинисање евакуационих путева:
мери 1:500) са означеним и уцртаним: – основне карактеристике, правци евакуације, геометрија
– планираним и постојећим објектима и постројењима и њи- евакуационих путева, основни принципи за избор материјала који
ховом наменом; се уграђују на евакуационим путевима;
– објектима планираним за уклањање; 6) Основни принципи за избор материјала за конструкције
– бројевима катастарских парцела; које треба да буду отпорне на пожар;
– саобраћајницама и енергетским инсталацијама и сл.; 7) Основни принципи избора материјала за ентеријер за који
– безбедносним растојањима. постоје посебни захтеви у погледу отпорности на пожар;
8) Основни параметри процене опасности од пожара која по-
САДРЖИНА ЕЛАБОРАТА ЗАШТИТЕ ОД ПОЖАРА тиче од технолошког процеса и материја које се у њима користе
или складиште;
Елаборат заштите од пожара садржи: 9) Основни захтеви који условљавају потребу за инсталација-
1) Општу документацију; ма за аутоматско откривање и дојаву пожара;
2) Текстуалну документацију – технички извештај; 10) Основни захтеви који условљавају потребу за инсталаци-
3) Нумеричку документацију – прорачунске основе; јама за детекцију експлозивних и запаљивих гасова;
4) Графичку документацију. 11) Основни захтеви који условљавају потребу за стабилним
инсталацијама и уређајима за гашење пожара (хидрантска инста-
1. Општа документација лација за гашење пожара, стабилна инсталација за гашење CO2,
пеном прахом и сл.);
Општа документација елабората садржи: 12) Основни захтеви који условљавају потребу за мобилном
1) Насловну страну на којој се наводе: опремом за гашење пожара;
– назив објекта са локацијом и бројем катастарске парцеле и 13) Скраћени опис инсталација за запаљиве, гориве и експло-
катастарском општином; зивне флуиде који се користе у објекту;
– назив, односно име инвеститора; 14) Основни захтеви који условљавају потребу за системима
– назив предузетника односно правног лица које је израдило за одвођења дима и топлоте;
елаборат предметни део пројекта; 15) Скраћени опис инсталација за климатизацију и вентила-
– име, презиме и број лиценце овлашћеног лица које је изра- цију;
дило елаборат; 16) Скраћени опис инсталације за заштиту објекта од атмо-
– идентификациона ознака елабората из евиденције преду- сферског пражњења;
зетника односно правног лица које је израдило елаборат предмет- 17) Скраћени опис електричних инсталација;
ни део пројекта; 18) Скраћени опис инсталације за одвођење статичког елек-
– подаци о месту и датуму израде елабората. трицитета;
2) Садржај елабората. 19) Основни захтеви који условљавају потребу за другим ин-
сталацијама које утичу на мера заштите од пожара приликом из-
2. Текстуална документација градње објеката;
20) Закључак у вези испуњености основног захтева заштите од
Текстуална документација садржи технички извештај са пожара. Обавезно садржи категоризацију објекта, број максимално
основним елементи заштите објеката од пожара и експлозија: присутних особа и преглед утврђених мера за заштиту од пожара.
1) Подаци о локацији објеката значајни за заштиту од пожара
кроз које се доказује примена мера заштите од пожара приликом 3. Нумеричка документација
постављања објеката и постројења:
– одабир локације за изградњу стамбених, пословних, јав- Нумеричка документација садржи прорачунске основе за из-
них и производних објеката, као и објеката специјалне намене, са бор заштите објекта од пожара и експлозија:
аспекта заштите од избијања пожара и експлозија; 1) Процена пожарног оптерећења објекта и пожарних сектора;
– анализа микролокације објекта са аспекта преношења по- 2) Процена карактеристика евакуационих путева у објекту и
жара на суседне објекте и са суседних објеката, као и могућности избор методологија за прорачун капацитета евакуационог пута и
доласка ватрогасно-спасилачких јединица на интервенцију и при- одређивања ширине пролаза и излаза и слично;
ступа објектима возилом за ватрогасну интервенцију; 3) Процена времена потребног за евакуацију људи и избор
– анализа удаљености између објеката унутар градских тки- методологије за прорачун времена евакуације и слично;
ва и удаљености између објеката различите намене унутар инду- 4) Процена стабилности грађевинске конструкције у пожару
стријске зоне – са аспекта преношења пожара; и избор методологије за дефинисање отпорности на пожар елеме-
– подаци о инфраструктури – објекти и инсталације за транс- ната конструкције;
порт запаљивих течности и гасова, објекти и инсталације водо- 5) Основни захтеви који условљавају потребу за другим про-
снабдевања и други објекти и инсталације значајни за уређење рачунима битним за избор и начин заштите објекта од пожара.
локације у погледу пожара и експлозија;
2) Опис објекта: 4. Графичка документација
– битни елементи за заштиту објеката од пожара и експлозија
(намена објекта, спратност, габарити, планирани број корисника, Графичка документација садржи графички приказ мера за-
безбедно постављање објеката, опис вертикалних и хоризонтал- штите од пожара који приказују најнужније елементе заштите од
них комуникација у објекту и улаза/излаза из објекта, опис кон- пожара усаглашене са издатим условима:
струкције објекта са захтеваним степеном отпорности на пожар 1) ситуациони план са уцртаним суседним објектима и
180 Број 73 11. октобар 2019.

саобраћајницама; У случају да се техничка документација припрема као више


2) основе свих нивоа и крова са уцртаним пожарним секто- посебних електронских докумената, врши се електронско потпи-
рима; сивање сваког дела, на исти начин на који се потписује јединстве-
3) карактеристичне подужне и попречне пресеке са уцртаним ни документ.
пожарним секторима;
4) основе са шематском диспозицијом процесне технолошке Преглед обавезних формата, начина овере и
опреме; електронског потписивања различитих делова техничке
5) основе са диспозицијом евакуационих путева и смеровима документације
евакуације.
а) Извод из пројекта

ПРИЛОГ 12. Формат електронског документа

ФОРМА ТЕХНИЧКЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ И Текстуални део извода из пројекта (насловна страна, изјава
ЕЛЕКТРОНСКО ПОТПИСИВАЊЕ, ЗА ПОТРЕБЕ вршиоца техничке контроле, главна свеска), припрема се у .pdf
ОБЈЕДИЊЕНЕ ПРОЦЕДУРЕ формату и електронски се потписује.
Графички прилози извода из пројекта се припремају, као је-
Увод дан или више електронских докумената, у следећим форматима:
1) .dwg или .dwf (.dwfx) који су електронски потписани или
Поједини изрази који се користе у овом прилогу имају следе- 2) .dwg или .dwf (.dwfx) који нису електронски потписани,
ће значење: са пратећим документом формата .pdf истог садржаја који је елек-
1) документ у папирној форми јесте документ написан (од- тронски потписан.
штампан) на папиру и својеручно је потписан од стране овлашће-
ног лица, односно оверен печатом (када је то прописано законом); Овера
2) електронски документ јесте документ настао изворно у
електронској форми, у одговарајућем електронском формату (.pdf Текстуални део и графичке прилоге оверавају сви учесници
или .dwg или .dwf (.dwfx) формат), који је електронски потписан у изради и техничкој контроли пројекта на начин прописан овим
квалификованим електронским потписом, као и документ који је правилником.
изворно настао у папирној форми, који је дигитализован у складу Електронско потписивање врши се након креирања електрон-
са овим прилогом; ског документа у прописаном формату (.pdf, .dwg, .dwf (.dwfx)).
3) дигитализација докумената јесте превођење докумената из Електронско потписивање извода из пројекта обавезно врши:
тачке 1) из папирне у електронску форму (превођење у .pdf фор- 1) одговорно лице пројектанта (предузетника, односно прав-
мат) за потребе обједињене процедуре, у складу са овим правил- ног лица које је носилац израде техничке документације);
ником и потврђивање квалификованим електронским потписом да 2) главни пројектант;
је та електронска копија верна изворном облику тог документа. 3) одговорно лице/заступник вршиоца техничке контроле.
4) електронско потписивање јесте стављање квалификованог Ако се графички прилози припремају као посебни електрон-
електронског потписа на електронски документ (.pdf, .dwg или ски документи, електронски их потписује само главни пројектант.
.dwf (.dwfx) формат), за потребе обједињене процедуре. У случа-
ју електронских докумената формата .pdf потребно је извршити и б) Главна свеска
позиционирање електронског потписа, тако што се означава место
(поље) за које ће се везати електронски потпис. Позиционирање се Формат електронског документа
врши на првој страни електронског документа, тако да електрон-
ски потпис буде прегледан и видљив. Код електронских документа Електронски документ се припрема у .pdf формату и елек-
формата .dwg и .dwf (.dwfx) не врши се позиционирање; тронски се потписује.
5) овера техничке документације, састављене у електронској
форми, или дигитализоване за потребе обједињене процедуре, је- Овера
сте електронско потписивање, односно стављање на ту докумен-
тацију квалификованог електронског потписа законског заступни- Главну свеску оверавају сви учесници у изради пројекта на
ка, односно овлашћеног лица пројектанта, као и квалификованих начин прописан овим правилником.
електронских потписа одговорног и/или главног пројектанта, од- Електронско потписивање врши се након креирања елек-
носно других лица, када је то прописано овим правилником; тронског документа у прописаном формату (.pdf).
Са становишта обједињене процедуре је прихватљиво да тех- Електронско потписивање главне свеске врши:
ничку документацију својеручно потпишу одговорни пројектанти 1) одговорно лице пројектанта (предузетника, односно прав-
и друга лица за која је прописано да потписују ту документаци- ног лица које је носилац израде техничке документације);
ју, под условом да се тај документ након тога дигитализује (у.pdf 2) главни пројектант.
формат) у складу са овим правилником, или да у техничку доку-
ментацију у .doc формату унесу исечак слике свог својеручног в) Пројекти (делови пројекта према областима)
потписа и да га након тога преведу у .pdf формат, односно да тех-
ничку документацију у .pdf. формату потпишу кроз одговарајућу Формат електронског документа
функционалност .pdf формата и да га електронски потпишу лица
наведена у овом прилогу. Општа, текстуална и нумеричка документација припрема се
у .pdf формату и електронски се потписује.
Форма и електронско потписивање техничке документације Графичка документација пројеката се доставља, као један
или више електронских докумената, у следећим форматима:
Документи који чине техничку документацију припремају се 1) .dwg или .dwf (.dwfx) који су електронски потписани или
као један или више електронских докумената (делова). 2) .dwg или .dwf (.dwfx) који нису електронски потписани,
Текстуални део техничке документације припрема се у .pdf са пратећим документом формата .pdf истог садржаја који је елек-
формату и електронски се потписује. тронски потписан.
Графички део техничке документације припрема се у следе-
ћим форматима: Овера
– .dwg или .dwf (.dwfx) који су електронски потписани или
– .dwg или .dwf (.dwfx) који нису електронски потписани, Општу, текстуалну, нумеричку и графичку документацију
уз обавезну припрему и документа истог садржаја у .pdf формату пројеката оверавају учесници у изради тог дела пројеката на начин
који је електронски потписан. прописан овим правилником.
11. октобар 2019. Број 73 181
Електронско потписивање врши се након креирања електрон- Електронско потписивање врши се након креирања елек-
ског документа у прописаном формату (.pdf, .dwg или .dwf (.dwfx)). тронског документа у прописаном формату (.pdf).
Електронско потписивање дела пројекта врши: Електронско потписивање изјаве врши:
1) одговорно лице пројектанта предметног дела пројекта 1) одговорно лице инвеститора;
(предузетника, односно правног лица које је носилац израде дела 2) одговорно лице вршиоца стручног надзора (предузетника,
техничке документације); односно правног лица које је носилац стручног надзора);
2) одговорни пројектант предметног дела пројекта; 3) одговорно лице извођача радова.
3) вршилац техничке контроле предметног дела пројекта
(само у случају када је прописана техничка контрола пројекта за Елаборати и студије који се прилажу уз техничку документацију
грађевинску дозволу).
Ако се графичка документација припрема као један или више Формат електронског документа
посебних електронских докумената, електронски га/их потписује
само одговорни пројектант. Елаборати и студије припремају се у .pdf формату и елек-
тронски се потписују.
г) Изјава инвеститора, стручног надзора и извођача
Формат електронског документа Овера
Елаборате и студије оверавају лица која су их израдила.
Изјава инвеститора, стручног надзора и извођача радова, која Електронско потписивање врши се након креирања елек-
се доставља уз пројекат за извођење као потврда да није дошло до тронског документа у прописаном формату (.pdf).
одступања у току извођења радова припрема се у .pdf формату и Електронско потписивање елабората или студија врши:
електронски се потписује. 1) одговорно лице израђивача елабората или студије (преду-
Овера зетника, односно правног лица које је израдило елаборат или сту-
Изјаву оверавају инвеститор, стручни надзор и извођач на на- дију);
чин прописан овим правилником. 2) овлашћено лице које је израдило елаборат или студију.
182 Број 73 11. октобар 2019.
11. октобар 2019. Број 73 183
184 Број 73 11. октобар 2019.
11. октобар 2019. Број 73 185
ПРИЛОГ 13. – приказ положаја плоче за обавештавање, на ситуационом
приказу,
САДРЖИНА ТЕХНИЧКЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ ЗА ГРАЂЕЊЕ – карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни,
ОБЈЕКАТА И ИЗВОЂЕЊЕ РАДОВА ИЗ ЧЛАНА 145. 10) За изградњу мањих црпних станица, исправачких стани-
ЗАКОНА О ПЛАНИРАЊУ И ИЗГРАДЊИ ЗА КОЈЕ СЕ ца и сл. које нису предвиђене планским документом, а у функцији
ИЗДАЈЕ РЕШЕЊЕ О ОДОБРЕЊУ ИЗВОЂЕЊА РАДОВА су изградње и реконструкције објеката наведених у тач. 5)–9) овог
прилога:
1) За помоћне објекте из члана 2. тачка 24) Закона о планира- – технички опис и попис радова,
њу и изградњи, осим објеката за које, према подзаконском пропи- – приказ положаја станице, на ситуационом приказу,
су, није потребно прибављати акт надлежног органа: – карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни,
– идејни пројекат архитектуре, односно пројекат којим се 11) За реконструкцију:
одређује објекат у простору (за објекте који нису зграде, нпр. буна- – идејни пројекат архитектуре, односно пројекат којим се
ри, септичке јаме и сл.), са изјавом одговорног пројектанта да обје- одређује објекат у простору, са приказом стања које је утврђено
кат испуњава основни захтев механичке отпорности и стабилности, на основу архивског пројекта, уз обавезно реферисање на тај ар-
2) За објекте из члана 2. тачка 24а) Закона о планирању и из- хивски пројекат или архивски пројекат или снимак постојећег ста-
градњи, осим објеката за које, према подзаконском пропису, није ња уколико архивски пројекат не постоји, за објекте, односно део
потребно прибављати акт надлежног органа: објекта који је обухваћен радовима,
– идејни пројекат архитектуре, са изјавом одговорног пројек- – идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо-
танта да објекат испуњава основни захтев механичке отпорности ва који се изводе,
и стабилности, 12) За адаптацију:
3) За извођење радова на инвестиционом одржавању објек- – технички опис и попис радова,
та или дела објекта (заједничког дела, стана или другог посебног – приказ стања које је утврђено на основу архивског пројек-
дела): та, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски
– технички опис и попис радова, пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат
4) За уклањање препрека за особе са инвалидитетом: не постоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен ра-
– технички опис и попис радова, довима,
5) За изградњу и реконструкцију секундарних, односно ди- – архитектонске основе са приказом руши се зида се, за про-
стрибутивних мрежа комуналне инфраструктуре и других јавних стор обухваћен радовима, уколико се такви радови врше,
површина (паркови, тргови, колско-пешачке стазе у отвореним 13) За санацију:
блоковима и сл.) у оквиру постојеће регулације улица у складу са – приказ стања које је утврђено на основу архивског пројек-
фактичким стањем на терену: та, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски
– идејни пројекат којим се одређује објекат у простору, са пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат
приказом стања које је утврђено на основу архивског пројекта, уз не постоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен радо-
обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски проје- вима, са означеним елементима, односно деловима објекта и/или
кат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат не по- инсталација на којима се врши санација,
стоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен радовима: – идејни пројекат санације конструкције, уколико се врши са-
– идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо- нација конструктивних елемената, односно други идејни пројекат
ва који се изводе, санације, у зависности од врсте радова који се изводе,
6) За уређење и реконструкцију саобраћајница и других јав- 14) За извођење радова на постојећем објекту, као и поправку
них слободних површина у оквиру њихове постојеће регулације, у или замену уређаја, постројења, опреме и инсталација истог или
складу са фактичким стањем на терену: мањег капацитета, а којима се не утиче на стабилност и сигурност
– идејни пројекат којим се одређује објекат у простору, са објекта, не мењају конструктивни елементи, не утиче на безбед-
приказом стања које је утврђено на основу архивског пројекта, уз ност суседних објеката, саобраћаја, не утиче на заштиту од пожара
обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски проје- и заштиту животне средине, али којима може да се мења спољни
кат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат не по- изглед уз потребне сагласности, у циљу повећања енергетске ефи-
стоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен радовима, касности зграде:
– идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо- – приказ стања које је утврђено на основу архивског пројек-
ва који се изводе, та, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски
7) За увођење нових видова саобраћаја (тролејбуска, трам- пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат
вајска мрежа, бициклистичке стазе и сл.) у регулацији постојећих не постоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен радо-
саобраћајница у складу са фактичким стањем на терену, као и из- вима, са означеним елементима, односно деловима објекта и/или
градња или реконструкција инфраструктуре неопходне за функ- инсталација на којима се врши санација,
ционисање система (подземни и надземни водови, јавна расвета, – идејни пројекат енергетске санације,
сигнализација и сл.): 15) За промену намене објекта без извођења грађевинских
– идејни пројекат којим се одређује објекат у простору, са радова:
приказом стања које је утврђено на основу архивског пројекта, уз – приказ стања које је утврђено на основу архивског пројек-
обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски проје- та, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски
кат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат не по- пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат не
стоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен радовима, постоји, објекте, односно део објекта који је обухваћен радовима,
– идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо- – архитектонске основе са графичким и табеларним прика-
ва који се изводе, зом постојећих/планираних намена,
8) За реконструкцију линијских инфраструктурних објеката, 16) За промену намене уз извођење грађевинских радова:
у складу са чланом 2. тачка 32а) Закона о планирању и изградњи: – приказ стања које је утврђено на основу архивског пројек-
– идејни пројекат којим се одређује објекат у простору, са та, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски
приказом стања које је утврђено на основу архивског пројекта, уз пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат
обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски проје- не постоји, за простор обухваћен радовима,
кат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат не по- – архитектонске основе са графичким и табеларним прика-
стоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен радовима, зом постојећих/планираних намена,
– идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо- – у зависности од врсте радова, остали садржаји се усклађују
ва који се изводе, са садржајима прописаним за реконструкцију, адаптацију, санацију,
– безбедносна анализа и безбедносни извештај за објекте ви- 17) За извођење радова на раздвајању или спајању пословног
синског превоза из члана 26. Закона о планирању и изградњи, или стамбеног простора:
9) плоче за обавештавање површине до 6 m² и друга опрема, – у случају повећања броја функционалних јединица – као за
– технички опис и попис радова, реконструкцију,
186 Број 73 11. октобар 2019.

– у случају смањења броја функционалних јединица – у за- – адаптација постојећих трансформаторских станица и раз-
висности од врсте радова као за адаптацију или реконструкцију, водних постројења у оквиру комплекса – извођење грађевинских
18) За уградњу унутрашњих инсталација (гас, струја, вода, и других радова на постојећим објектима којима се врши уградња
топлотна енергија и сл.) у постојећи објекат: и замена високонапонске опреме и инсталација истог капацитета
– приказ стања које је утврђено на основу архивског пројек- без промене укупног броја функционалних јединица,
та, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски – идејни пројекти по областима, у зависности од радова који
пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат се врше, са приказом стања које је утврђено на основу архивског
не постоји, за простор обухваћен радовима, пројекта, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или
– идејни пројекат инсталација које се уграђују, архивски пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски
19) За радове на реконструкцији, као и радове на обнови же- пројекат не постоји, за објекте, односно део објекта који је обухва-
лезничке инфраструктуре, у смислу одредаба закона којим се уре- ћен радовима,
ђује железничка инфраструктура: – изградњa еколошких уљних јама на трансформаторским
– идејни пројекат којим се одређује објекат у простору, са станицама,
приказом стања које је утврђено на основу архивског пројекта, уз – технички опис и попис радова,
обавезно реферисање на тај архивски пројекат или архивски проје- – карактеристични пресеци, шеме и детаљи и прорачуни,
кат или снимак постојећег стања уколико архивски пројекат не по- 23) За део средњенапонске електродистрибутивне мреже који
стоји, за објекте, односно део објекта који је обухваћен радовима, обухвата 10 kV, 20 kV и 35 kV вод, типске трансформаторске ста-
– идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо- нице 10/04 kV, 20/04 kV и 35 kV напонски ниво и део електроди-
ва који се изводе, стрибутивне мреже (до 1 kV) од трансформаторске станице 10/04
20) За постављање антенских стубова и секундарних, одно- kV, 20/04 kV и 35/04 kV до места прикључка на објекту купца:
сно дистрибутивних делова електронске комуникационе мреже: – технички опис и попис радова,
– технички опис и попис радова, – приказ положаја типске трансформаторске станице, одно-
– приказ положаја стуба, односно трасе електронске комуни- сно трасе средњенапонске/нисконапонске електродистрибутивне
кационе мреже на ситуационом приказу, мреже на ситуационом приказу,
– карактеристични пресеци, шеме, детаљи, – карактеристични пресеци, шеме и детаљи и прорачуни,
– прорачуни главних елемената конструкције у циљу испу- 24) За део средњенапонске електродистрибутивне мреже који
њења основних захтева за објекат и општи прорачуни инсталација обухвата 10 kV и 20 kV вод и 10 kV и 20 kV разводна постројења:
и опреме, – технички опис и попис радова,
21) За појединачне електродистрибутивне и електропреносне – приказ положаја разводног постројења, односно трасе
стубове: средњенапонске електродистрибутивне мреже на ситуационом
– технички опис и попис радова, приказу,
– приказ положаја стуба, односно трасе електродистрибутив- – карактеристични пресеци, шеме и детаљи и прорачуни,
не или преносне мреже на ситуационом приказу, 25) За мање црпне станице:
– карактеристични пресеци, шеме и детаљи, – технички опис и попис радова,
– прорачуни главних елемената конструкције у циљу испу- – приказ положаја станице, на ситуационом приказу,
њења основних захтева за објекат и општи прорачуни инсталација – карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни,
и опреме, 26) За ски-вучницe:
22) За извођење грађевинских и других радова на електро- – идејни пројекат трасе, којим се одређује објекат у простору,
енергетским објектима за трансформацију и пренос електричне – идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо-
енергије (трансформаторске станице, разводна постројења и висо- ва који се изводе,
конапонски водови напонског нивоа 110 kV и више): – безбедносна анализа и безбедносни извештај за објекте ви-
– инвестиционо одржавање, синског превоза из члана 26. Закона о планирању и изградњи,
– технички опис и попис радова, 27) За скијашку стазу:
– изградња појединачног стуба високонапонских водова, – идејни пројекат трасе ски стазе,
– приказ положаја стуба, односно трасе електродистрибутив- – идејни пројекат партерног уређења и противерозионе за-
не или преносне мреже на ситуационом приказу, штите ски стазе,
– прорачуни главних елемената конструкције у циљу испу- 28) За прикључке на изграђену водоводну, канализациону, га-
њења основних захтева за објекат и општи прорачуни инсталација сну и сл. мрежу:
и опреме, – технички опис и попис радова,
– санација, адаптација и реконструкција високонапонских – приказ трасе прикључка и места прикључка на ситуацио-
водова, ном приказу,
– идејни пројекти по областима, у зависности од радова који – карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни,
се врше, са приказом стања које је утврђено на основу архивског 29) За компресорске јединице за гас:
пројекта, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или – технички опис и попис радова,
архивски пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски – приказ положаја компресорске јединице, на ситуационом
пројекат не постоји, за објекте, односно део објекта који је обухва- приказу,
ћен радовима, – карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни,
– замена заштитног ужета са OPGW ужетом на високонапон- 30) За уређаје за испоруку гаса:
ским водовима, – технички опис и попис радова
– технички опис и попис радова, – приказ положаја уређаја, на ситуационом приказу,
– ситуациони приказ трасе обухваћене радовима, – карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни,
– карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни, 31) За електране које користе обновљиве изворе енергије ин-
– реконструкција постојећих трансформаторских станица и сталиране снаге до 50 kW:
разводних постројења у оквиру комплекса – извођење грађевин- – идејни пројекат којим се одређује објекат у простору,
ских и других радова на повећању броја, вршењу прерасподеле и – идејни пројекти по областима, у зависности од врсте радо-
размештању функционалних јединица (електричних поља, енер- ва који се изводе,
гетских трансформатора и релејних кућица) и замену уређаја и 32) За типске топловодне прикључке:
опреме са повећањем капацитета, – технички опис и попис радова,
– идејни пројекти по областима, у зависности од радова који – приказ трасе прикључка и места прикључења на ситуаци-
се врше, са приказом стања које је утврђено на основу архивског оном приказу,
пројекта, уз обавезно реферисање на тај архивски пројекат или – карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни,
архивски пројекат или снимак постојећег стања уколико архивски 33) За грађење зиданих ограда:
пројекат не постоји, за објекте, односно део објекта који је обухва- – технички опис и попис радова,
ћен радовима, – приказ позиције ограде на ситуационом приказу,
11. октобар 2019. Број 73 187
– приказ изгледа ограде, карактеристични пресеци, шеме, де- – Пројекти технолошких процеса (П020Т1 или П021Т1): Тех-
таљи и прорачуни, нолошко и металуршко инжењерство, Технологије и технолошки
34) За постављање електро-пуњача за електричне аутомоби- процеси ТП 09-01;
ле, соларних панела и монтажно-демонтажних пасарела на путе- 3) За објекте за прераду нафте и гаса који се граде ван ек-
вима и улицама, у оквиру постојеће регулације: сплоатационих поља по претходно прибављеној сагласности ми-
– технички опис и попис радова, нистарства надлежног за експлоатацију минералних сировина,
– приказ положаја монтажног објекта или уређаја, на ситуа- производњу биогорива и биотечности у постројењима капацитета
ционом приказу, преко 100 t годишње, нафтоводе и продуктоводе, гасоводе назив-
– карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни, ног радног надпритиска преко 16 bara уколико прелази преко тери-
– идејни пројекат конструкције за пасареле, торије две или више општина, складишта нафте, течног нафтног
35) За постављање опреме и уређаја на хидро-метео станице гаса и нафтних деривата капацитета преко 500 t, који се граде ван
на одговарајућим носачима, постављање стубића на које се пола- експлоатационих поља дефинисаних законом којим се уређује ру-
жу цеви кроз које се провлаче сензори хидро-метео станица, као и дарство и геолошка истраживања и магистралне топловоде:
постављање жичане сигурносне ограде око хидро-метео станице: – Пројекти грађевинских конструкција (П030Г1): Грађевин-
– технички опис и попис радова, ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра-
– приказ положаја на ситуационом приказу, ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и
– карактеристични пресеци, шеме, детаљи и прорачуни. управљање пројектима у грађењу ГП 04-04;
– Пројекти управљања електромоторним погонима – аутома-
тика, мерења и регулација (П030Е4): Електротехничко инжењер-
ПРИЛОГ 14. ство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон ЕП
05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и телеко-
ПРОЈЕКТИ КОЈИ СЕ ИЗРАЂУЈУ КАО ДЕО ИДЕЈНОГ муникације – ЕП 05-03;
ПРОЈЕКТА ЗА ОБЈЕКТЕ ИЗ ЧЛАНА 133. ЗАКОНА O 3.1) објекти за прераду нафте и гаса који се граде ван експло-
ПЛАНИРАЊУ И ИЗГРАДЊИ, КОЈИ ПОДЛЕЖУ СТРУЧНОЈ атационих поља по претходно прибављеној сагласности мини-
КОНТРОЛИ (РЕВИЗИЈИ) старства надлежног за експлоатацију минералних сировина:
– Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
1) За високе бране и акумулације напуњене водом, јаловином гасних инсталација (П031М1): Машинско инжењерство, Термо-
или пепелом за које је прописано техничко осматрање: техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
– Пројекти грађевинских конструкција (П010Г1): Грађевин- – Пројекти технолошких процеса (П031Т1): Технолошко и
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
– Хидротехнички пројекти (П010Г3): Грађевинско инжењер- ТП 09-01;
ство, Хидротехника – ГП 04 -02; 3.2) објекти за производњу биогорива и биотечности у по-
2) За нуклеарне објекте и друге објекте који служе за про- стројењима капацитета преко 100 t годишње:
изводњу нуклеарног горива, радиоизотопа, озрачивања, усклади- – Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
штење радиоактивних сировина и отпадних материја за научно- гасних инсталација (П034М1): Машинско инжењерство, Термо-
-истраживачке сврхе: техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
(1) Нуклеарни објекти: – Пројекти технолошких процеса (П034Т1): Технолошко и
– Пројекти грађевинских конструкција (П020Г1): Грађевин- металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; ТП 09-01;
3.3) нафтоводи и продуктоводи, гасоводе називног радног
– хидротехнички пројекти (П020Г3): Грађевинско инжењер-
надпритиска преко 16 bara уколико прелази преко територије две
ство, Хидротехника – ГП 04 -02;
или више општина, складишта нафте, течног нафтног гаца и нафт-
– Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
них деривата капацитета преко 500 t који се граде ван експлоата-
њег напона (П020Е1): Електротехничко инжењерство, Производ-
ционих поља дефинисаних законом којим се уређује рударство и
ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
геолошка истраживања:
– Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
– Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
матика, мерења и регулација (П020Е4): Електротехничко инже- гасних инсталација (П032М1): Машинско инжењерство, Термо-
њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
– ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те- – Пројекти технолошких процеса (П032Т1): Технолошко и
лекомуникације ЕП 05-03; металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
– Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и ТП 09-01;
гасних инсталација (П020М1): Машинско инжењерство, Термо- 3.4) магистрални топловоди:
техника термоенергетика и процесна техника – МП 06-01; – Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
– Пројекти технолошких процеса (П020Т1): Технолошко и гасних инсталација (П033М1): Машинско инжењерство, Термо-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
ТП 09-01; – Пројекти технолошких процеса (П033Т1): Технолошко и
2.2) објекти који служе за производњу нуклеарног горива, ра- металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
диоизотопа, озрачивања, ускладиштење радиоактивних сировина ТП 09-01;
и отпадних материја за научно-истраживачке сврхе: 4) За објекте базне и прерађивачке хемијске индустрије, црне
– Пројекти грађевинских конструкција (П020Г1 или П021Г1): и обојене металургије, објекте за прераду коже и крзна, објекте
Грађевинско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; за прераду каучука, објекте за производњу целулозе и папира и
– Хидротехнички пројекти (П020Г3 или П021Г3): Грађевин- објекте за прераду неметаличних минералних сировина који се
ско инжењерство, Хидротехника – ГП 04-02; граде ван експлоатационих поља дефинисаних законом којим се
– Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред- уређује рударство и геолошка истраживања, осим објеката за при-
њег напона (П020Е1 или П021Е1): Електротехничко инжењер- марну прераду украсног и другог камена:
ство, Производња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02; – Пројекти грађевинских конструкција (П040Г1): Грађевин-
– Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто- ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра-
матика, мерења и регулација (П020Е4 или П021Е4): Електротех- ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и
ничко инжењерство, Електроенергетске инсталације и електро- управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04;
моторни погон – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
Електроника и телекомуникације ЕП 05-03; матика, мерења и регулација (П040Е4): Електротехничко инже-
– Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и га- њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
сних инсталација (П020М1 или П021М1): Машинско инжењерство, – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те-
Термотехника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01; лекомуникације – ЕП 05-03;
188 Број 73 11. октобар 2019.

– Пројекти транспортних средстава, складишта и машинских – Пројекти грађевинских конструкција (П093Г1): Грађевин-
конструкција и технологије (П040М3): Машинско инжењерство, Транс- ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01.
портна средства, складишта и машинске технологије – МП 06-03; 6) За термоелектране снаге 10 МW и више, термоелектране –
4.1) објекти базне и прерађивачке хемијске индустрије: топлане електричне снаге 10 mW и више и друге објекте за прои-
– Пројекти технолошких процеса (П041Т1): Технолошко и зводњу електричне енергије снаге 10 МW и више, као и електрое-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – нергетске водове трансформаторских станица напона 110 и више кV
ТП 09-01; 6.1) хидроелектране са припадајућом браном снаге 10 МW и
4.2) објекти црне и обојене металургије: више:
– Пројекти технолошких процеса (П042Т1): Технолошко и – Пројекти грађевинских конструкција (П050Г1): Грађевин-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01;
ТП 09-01; – Хидротехнички пројекти (П050Г3): Грађевинско инжењер-
4.3) објекти за прераду коже и крзна: ство, Хидротехника – ГП 04-02;
– Пројекти технолошких процеса (П043Т1): Технолошко и – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – њег напона (П050Е1): Електротехничко инжењерство, Производ-
ТП 09-01; ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
4.4) објекти за прераду каучука: – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
– Пројекти технолошких процеса (П044Т1): Технолошко и матика, мерења и регулација (П050Е4): Електротехничко инже-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
ТП 09-01; – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те-
4.5) објекти за производњу целулозе и папира: лекомуникације – ЕП 05-03;
– Пројекти технолошких процеса (П045Т1): Технолошко и – Пројекти машинских инсталација објеката водоснабдевања
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – и индустријских вода, хидротехнике и хидроенергетике (П050М2):
ТП 09-01; Машинско инжењерство, Хидротехника МП 06-02;
4.6) објекти за прераду неметаличних минералних сировина 6.2) хидроелектране снаге 10 МW и више:
који се граде ван експлоатационих поља дефинисаних законом ко- – Пројекти грађевинских конструкција (П051Г1): Грађевин-
јим се уређује рударство и геолошка истраживања, осим објеката ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01;
за примарну прераду украсног и другог камена: – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
– Пројекти технолошких процеса (П046Т1): Технолошко и њег напона (П051Е1): Електротехничко инжењерство, Производ-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
ТП 09-01; – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
5) За стадионе за 20.000 и више гледалаца, објекте конструк- матика, мерења и регулација (П051Е4): Електротехничко инже-
тивног распона преко 50 m, објекте преко 50 m висине, силосе њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
капацитета преко 20.000 mᶾ, заводе за извршење кривичних санк- – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те-
ција, објекте за службене потребе дипломатско-конзуларних пред- лекомуникације – ЕП 05-03;
ставништава страних држава, односно канцеларија међународних – Пројекти машинских инсталација објеката водоснабдевања
организација у Републици Србији, уколико је то прописано била- и индустријских вода, хидротехнике и хидроенергетике (П051М2):
тералним споразумом, као и стамбене комплексе вишепородичног Машинско инжењерство, Хидротехника – МП 06-02;
становања када је инвеститор Република Србија 6.3) термоелектране снаге 10 МW и више:
5.1) стадиони за 20.000 и више гледалаца: – Пројекти грађевинских конструкција (П052Г1): Грађевин-
– Пројекти грађевинских конструкција (П201Г1): Грађевин- ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01;
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
5.2) објекти конструктивног распона преко 50 m: њег напона (П052Е1): Елетротехничко инжењерство, Производња
– Пројекти грађевинских конструкција (П202Г1): Грађевин- и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
5.3) објекте преко 50 m висине: матика, мерења и регулација (П052Е4): Елетротехничко инже-
– Пројекти грађевинских конструкција (П203Г1): Грађевин- њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; – ЕП 05-01 или Елетротехничко инжењерство, Електроника и те-
5.4) силоси капацитета преко 20.000 mᶾ: лекомуникације – ЕП 05-03;
– Пројекти грађевинских конструкција (П204Г1): Грађевин- – Пројекти машинских инсталација објеката водоснабдевања
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; и индустријских вода, хидротехнике и хидроенергетике (П052М2):
– Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и Машинско инжењерство, Хидротехника – МП 06-02;
гасних инсталација (П204М1): Машинско инжењерство, Термо- 6.4) термоелектране – топлане електричне снаге 10 МW и
техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01; више:
– Пројекти управљања електромоторним погонима аутома- – Пројекти грађевинских конструкција (П053Г1): Грађевин-
тика, мерења и регулација (П204Е4): Електротехничко инжењер- ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01;
ство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погони – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
– ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те- њег напона (П053Е1): Елетротехничко инжењерство, Производња
лекомуникације – ЕП 05-03; и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
– Пројекти транспортних средстава, складишта и машинских – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
конструкција и технологије (П204М3): Машинско инжењерство, Транс- матика, мерења и регулација (П053Е4): Електротехничко инже-
портна средства, складишта и машинске технологије – МП 06-03; њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
– Пројекти технолошких процеса (П204Т1): Технолошко и – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – лекомуникације – ЕП 05-03;
ТП 09-01; – Пројекти машинских инсталација објеката водоснабдевања
5.5) заводи за извршење кривичних санкција: и индустријских вода, хидротехнике и хидроенергетике (П053М2):
– Архитектонски пројекти (П205А1): Архитектура – АП 02; Машинско инжењерство, Хидротехника – МП 06-02;
5.6) објекти за службене потребе дипломатско-конзуларних 6.5) електроенергетски водови напона 110 и више кV:
представништава страних држава, односно канцеларија међуна- – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
родних организација у Републици Србији, уколико је то прописа- њег напона (П061Е1): Електротехничко инжењерство, Производ-
но билатералним споразумом: ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
– Архитектонски пројекти (П092А2): Архитектура – АП 02; 6.6) трансформаторске станица напона 110 и више кV:
5.7) стамбени комплексе вишепородичног становања када је – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
инвеститор Република Србија: њег напона (П062Е1): Електротехничко инжењерство, Производ-
– Архитектонски пројекти (П093А2): Архитектура – АП 02; ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
11. октобар 2019. Број 73 189
7) За међурегионалне и регионалне објекте водоснабдевања дозволу издаје министарство надлежно за послове грађевинар-
и канализације, постројења за припрему воде за пиће капацитета ства, односно надлежни орган аутономне покрајине, у складу са
преко 200 l/s и постројења за пречишћавање отпадних вода капа- подзаконским прописом;
цитета преко 200 l/s 9.3) објекти у заштићеним подручјима у складу са актом о
7.1) међурегионални и регионални објекте водоснабдевања и заштити културних добара (осим претварања заједничких просто-
канализације: рија у стан, односно пословни простор у заштићеној околини кул-
– Хидротехнички пројекти (П071Г3): Грађевинско инжењер- турних добара од изузетног значаја и културних добара уписаних
ство, Хидротехника – ГП 04-02; у Листу светске културне баштине):
– Пројекти машинских инсталација (П071М2): Машинско – Архитектонски пројекти (П090А2): Архитектура – АП 02.
инжењерство, Хидротехника – МП 06-02 или Грађевинско инже- 10) За постројења за третман неопасног отпада, спаљивањем
њерство, Хидротехника – ГП 04-02 или хемијским поступцима, капацитета више од 70 t дневно
7.2) постројења за припрему воде за пиће капацитета преко – Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
200 l/s најмање: гасних инсталација (П102М1): Машинско инжењерство, Термо-
– Хидротехнички пројекти (П072Г3): Грађевинско инжењер- техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
ство, Хидротехника – ГП 04-02; – Пројекти технолошких процеса (П102Т1): Технолошко и
– Пројекти машинских инсталација (П072М2): Машинско металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
инжењерство, Хидротехника – МП 06-02; ТП 09-01;
– Пројекти технолошких процеса (П072Т1): Технолошко и 11) За постројења за третман опасног отпада спаљивањем,
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – термичким и/или физичким, физичко – хемијским, хемијским по-
ТП 09-01; ступцима, као и централна складишта и/или депоније за одлагање
7.3) постројења за пречишћавање отпадних вода капацитета опасног отпада
преко 200 l/s: – Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
– Хидротехнички пројекти (П073Г3): Грађевинско инжењер- гасних инсталација (П100М1): Машинско инжењерство, Термо-
ство, Хидротехника – ГП 04-02; техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
– Пројекти машинских инсталација (П073М2): Машинско – Пројекти технолошких процеса (П100Т1): Технолошко и
инжењерство, Хидротехника – МП 06-02; металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
– Пројекти технолошких процеса (П073Т1): Технолошко и ТП 09-01;
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – 12) За аеродроме за јавни ваздушни саобраћај
ТП 09-01; 12.1) објекти високоградње на аеродромском комплексу (пут-
8) За регулационе радове за заштиту од великих вода град- ничке терминале, робне терминале, ваздухопловне базе – хангаре,
објекте инфраструктуре и објекте за радио – навигациону опрему):
ских подручја и руралних површина већих од 300 hа
– Архитектонски пројекти (П111А1): Архитектура – АП 02;
– Хидротехнички пројекти (П080Г3): Грађевинско инжењер-
– Пројекти грађевинских конструкција (П111Г1): Грађевин-
ство, Хидротехника – ГП 04-02;
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра-
9) За објекте у границама непокретних културних добара
ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и
од изузетног значаја и културних добара уписаних у Листу свет-
управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04;
ске културне и природне баштине, објекте у заштићеној околини
– Пројекти електроенергетских инсталација ниског и сред-
културних добара од изузетног значаја са одређеним границама
њег напона (П111Е2): Електротехничко инжењерство, Електрое-
катастарских парцела и објекте у заштићеној околини културних нергетске инсталације и електромоторни погон – ЕП 05-01;
добара уписаних у Листу светске културне и природне баштине, – Пројекти телекомуникационих мрежа и система (П111Е3):
објекте у заштићеним подручјима у складу са актом о заштити Електротехничко инжењерство, Електроника и телекомуникације
културних добара (осим претварања заједничких просторија у – ЕП 05-03;
стан, односно пословни простор у заштићеној околини културних – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
добара од изузетног значаја и културних добара уписаних у Листу матика, мерења и регулација (П111Е4): Електротехничко инже-
светске културне баштине), као и објекте у границама национал- њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
ног парка и објекте у границама заштите заштићеног природног – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те-
добра од изузетног значаја (осим породичних стамбених објеката, лекомуникације – ЕП 05-03;
пољопривредних и економских објеката и њима потребних обје- 12.2) објекти нискоградње на аеродромском комплексу (по-
ката инфраструктуре, који се граде у селима), у складу са законом летно – слетне стазе, рулне стазе, пристанишне платформе, хан-
9.1) објекти у границама непокретних културних добара од гарске платформе):
изузетног значаја и културних добара уписаних у Листу светске – Пројекти саобраћајница (П112Г2): Грађевинско инжењер-
културне и природне баштине и објеката у заштићеној околини ство, Саобраћајни (путеви и железнице) и други инфраструктурни
културних добара од изузетног значаја са одређеним границама објекти – ГП 04-03 или Грађевинско инжењерство, Организација и
катастарских парцела и објеката у заштићеној околини културних технологија грађења и управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04;
добара уписаних у Листу светске културне и природне баштине: – Пројекти електроенергетских инсталација у системима
– Архитектонски пројекти (П090А1): Архитектура – АП 02; светлосног обележавања аеродрома (П112Е5): Електротехничко
9.2) објекти у границама националног парка и објеката у гра- инжењерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни
ницама заштите заштићеног природног добра од изузетног зна- погон – ЕП 05-01;
чаја (осим породичних стамбених објеката, пољопривредних и – Пројекти саобраћаја и саобраћајне сигнализације (П112С1):
економских објеката и њима потребних објеката инфраструктуре, Саобраћајно инжењерство, Друмски саобраћај (интегрални и уну-
који се граде у селима), у складу са законом: трашњи саобраћај) – СП 07-01;
– За зграде, Архитектонски пројекти, односно други пројекти 13) За путничка пристаништа, луке, пристане и марине
од значаја за заштићено природно добро, у зависности од врсте 13.1) путничка пристаништа и луке:
објеката који се гради, за које се захтева поседовање лиценци за – Пројекти грађевинских конструкција (П120Г1): Грађевин-
израду техничке документације за објекте за које грађевинску до- ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01;
зволу издаје министарство надлежно за послове грађевинарства, – Пројекти саобраћајница (П120Г2): Грађевинско инжењер-
односно надлежни орган аутономне покрајине, у складу са под- ство, Саобраћајни (путеви и железнице) и други инфраструктурни
законским прописом (П091А1): 300 (одговорни пројектант архи- објекти – ГП 04-03 или Грађевинско инжењерство, Организација и
тектонских пројеката, уређења слободних простора и унутрашњих технологија грађења и управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04;
инсталација водовода и канализације), односно друге одговарајуће – Хидротехнички пројекти (П120Г3): Грађевинско инжењер-
лиценце, у зависности од врсте објекта који се гради; ство, Хидротехника – ГП 04-02;
– За инжењерске објекте, пројекти у зависности од врсте – Пројекти транспортних средстава, складишта и машинских
објеката који се граде, за које се захтева поседовање лиценци за конструкција и технологије (П120М3): Машинско инжењерство,
израду техничке документације за објекте за које грађевинску Транспортна средства, складишта и машинске технологије – МП 06-03;
190 Број 73 11. октобар 2019.

13.2) пристани – Пројекти саобраћаја и саобраћајне сигнализације (П144С1):


– Пројекти грађевинских конструкција (П121Г1): Грађевин- Саобраћајно инжењерство, Друмски саобраћај (интегрални и уну-
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; трашњи саобраћај) – СП 07-01;
13.3) марине – Хидротехнички пројекти (П144Г3): Грађевинско инжењер-
– Пројекти грађевинских конструкција (П122Г1): Грађевин- ство, Хидротехника – ГП 04-02;
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
14) За државне путеве првог и другог реда, путне објекте и њег напона (П144Е1): Електротехничко инжењерство, Производ-
саобраћајне прикључке на ове путеве и граничне прелазе ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02;
14.1) државни путеви првог и другог реда и саобраћајни при- – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
кључци на ове путеве и гранични прелази: матика, мерења и регулација (П144Е4): Електротехничко инже-
– Пројекти саобраћајница (П131Г2): Грађевинско инжењер- њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
ство, Саобраћајни (путеви и железнице) и други инфраструктурни – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те-
објекти – ГП 04-03 или Грађевинско инжењерство, Организација лекомуникације – ЕП 05-03;
и технологија грађења и управљање пројектима у грађењу – ГП – Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
04-04; гасних инсталација (П144М1): Машинско инжењерство, Термо-
– Пројекти саобраћаја и саобраћајне сигнализације (П131С1): техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
Саобраћајно инжењерство, Друмски саобраћај (интегрални и уну- 16) За објекте електронских комуникација, односно мрежа,
трашњи саобраћај) – СП 07-01; система или средстава који су међународног и магистралног зна-
14.2) путни објекти (мостови) за државне путеве првог и дру- чаја и оних који се граде на територији две или више јединица ло-
гог реда, путне објекте и саобраћајне прикључке на ове путеве и калне самоуправе:
граничне прелазе: 16.1) објекти електронских комуникација, односно мрежа, си-
– Пројекти грађевинских конструкција (П132Г1): Грађевин- стема или средстава који су међународног и магистралног значаја:
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра- – Пројекти објеката електронских комуникација, односно
ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и мрежа, система или средстава (П150Е3): Електротехничко инже-
управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04; њерство, Електроника и телекомуникације – ЕП 05-03;
14.3) путни објекти (тунели) за државне путеве првог и дру- 16.2) објекти електронских комуникација, односно мрежа,
гог реда, путне објекте и саобраћајне прикључке на ове путеве и система или средстава који се граде на територији две или више
граничне прелазе: јединица локалне самоуправе:
– Пројекти грађевинских конструкција (П133Г1): Грађевин- – Пројекти објеката електронских комуникација, односно
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра- мрежа, система или средстава (П151Е3): Електротехничко инже-
ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и њерство, Електроника и телекомуникације – ЕП 05-03.
управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04; 17) За хидрограђевинске објекте на пловним путевима
15) За јавне железничке инфраструктуре са прикључцима и – Хидротехнички пројекти (П160Г3): Грађевинско инжењер-
метрое ство, Хидротехника – ГП 04-02;
15.1) јавне железничке инфраструктуре са прикључцима 18) За пловне канале и бродске преводнице које нису у саста-
– Пројекти саобраћајница (П141Г2): Грађевинско инжењер- ву хидроенергетског система
ство, Саобраћајни (путеви и железнице) и други инфраструктурни – Пројекти грађевинских конструкција (П170Г1): Грађевин-
објекти – ГП 04-03 или Грађевинско инжењерство, Организација и ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра-
технологија грађења и управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04; ђевинско инжењерство, Хидротехника – ГП 04-02;
– Пројекти саобраћаја и саобраћајне сигнализације (П141С1): – Хидротехнички пројекти (П170Г3): Грађевинско инжењер-
Саобраћајно инжењерство, Друмски саобраћај (интегрални и уну- ство, Хидротехника – ГП 04-02.
трашњи саобраћај) – СП 07-01; 19) За регионалне депоније, односно депоније за одлагање не-
– Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред- опасног отпада за подручје настањено са преко 200.000 становника
њег напона (П141Е1): Електротехничко инжењерство, Производ- – Пројекти грађевинских конструкција (П180Г1): Грађе-
ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02; винско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или
– Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто- Грађевинско инжењерство, Хидротехника – ГП 04-02 или Грађе-
матика, мерења и регулација (П141Е4): Електротехничко инже- винско инжењерство, Саобраћајни (путеви и железнице) и други
њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон инфраструктурни објекти – ГП 04-03 или Грађевинско инжењер-
– ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те- ство, Организација и технологија грађења и управљање пројекти-
лекомуникације – ЕП 05-03; ма у грађењу – ГП 04-04;
– Пројекти машинских делова скретница, железничке опреме – Хидротехнички пројекти (П180Г3): Грађевинско инжењер-
и прибора (П141М4): Машинско инжењерство, Транспортна сред- ство, Хидротехника – ГП 04-02;
ства, складишта и машинске технологије – МП 06-03; – Пројекти технолошких процеса (П180Т1): Технолошко и
15.2) објекти на јавним железничким инфраструктурама са металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
прикључцима (мостови): ТП 09-01.
– Пројекти грађевинских конструкција (П142Г1): Грађевин- 20) за објекте за производњу енергије из обновљивих извора
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра- енергије снаге 10 МW и више
ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и 20.1) електране са комбинованом производњом из обновљи-
управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04; вих извора енергије снаге 10 МW и више
15.3) објекти на јавним железничким инфраструктурама са – Пројекти грађевинских конструкција (П191Г1): Грађевин-
прикључцима (тунели): ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01;
– Пројекти грађевинских конструкција (П143Г1): Грађевин- – Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра- гасних инсталација (П191М1): Машинско инжењерство, Термо-
ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01;
управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04; – Пројекти технолошких процеса (П191Т1): Технолошко и
15.4) метрои: металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси –
– Пројекти грађевинских конструкција (П144Г1): Грађевин- ТП 09-01;
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра- – Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред-
ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и њег напона (П191Е1;
управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04; – Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто-
– Пројекти саобраћајница (П144Г2): Грађевинско инжењер- матика, мерења и регулација (П191Е4): Електротехничко инже-
ство, Саобраћајни (путеви и железнице) и други инфраструктурни њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон
објекти – ГП 04-03 или Грађевинско инжењерство, Организација и – ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те-
технологија грађења и управљање пројектима у грађењу – ГП 04-04; лекомуникације – ЕП 05-03;
11. октобар 2019. Број 73 191
20.2) остали објекти за производњу енергије из обновљивих Члан 3.
извора енергије снаге 10 МW и више Биогорива у смислу овог правилника су:
– Пројекти грађевинских конструкција (П190Г1): Грађевин- 1) биоетанол;
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01; 2) био-ЕТБЕ;
– Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и 3) био-МТБ;
гасних инсталација (П190М1): Машинско инжењерство, Термо- 4) биодизел;
техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01; 5) хидрогенизовано биљно уље.
– Пројекти технолошких процеса (П190Т1): Технолошко и Биотечност у смислу овог правилника je био гасно уље ек-
металуршко инжењерство, Технологије и технолошки процеси – стра лако.
ТП 09-01;
– Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред- Члан 4.
њег напона (П190Е1): Електротехничко инжењерство, Производ- Биоетанол у смислу овог правилника је етанол произведен
ња и пренос електричне енергије – ЕП 05-02; из биомасе, који се користи за намешавање безоловних моторних
– Пројекти управљања електромоторним погонима – ауто- бензина, у складу са захтевима стандарда SRPS EN 228.
матика, мерења и регулација (П190Е4): Електротехничко инже-
њерство, Електроенергетске инсталације и електромоторни погон Члан 5.
– ЕП 05-01 или Електротехничко инжењерство, Електроника и те- Био-ЕТБЕ у смислу овог правилника је етил-терцијарни-бу-
тил-етар произведен од биоетанола, који се користи за намешава-
лекомуникације – ЕП 05-03;
ње безоловних моторних бензина, у складу са захтевима стандар-
21) За објекте који су намењени за производњу наоружања и
да SRPS EN 228.
војне опреме у смислу закона којим се уређује област производње
наоружања и војне опреме, као и објекти за производњу и склади- Члан 6.
штење експлозивних материја Био-МТБЕ у смислу овог правилника је метил-терцијарни-
– Архитектонски пројекти (П206А1): Архитектура – АП 02; -бутил-етар произведен од биометанола, који се користи за на-
– Пројекти грађевинских конструкција (П206Г1): Грађевин- мешавање безоловних моторних бензина, у складу са захтевима
ско инжењерство, Грађевинске конструкције – ГП 04-01 или Гра- стандарда SRPS EN 228.
ђевинско инжењерство, Организација и технологија грађења и
управљање пројектима у грађењу ГП 04-04 Члан 7.
– Пројекти електроенергетских инсталација високог и сред- Биодизел у смислу овог правилника је метил-естар масних
њег напона (П206Е1): Електротехничко инжењерство, Електрое- киселина BIОDIZEL B100, произведен из биомасе, који се користи
нергетске инсталације и електромоторни погон – ЕП 05-01; за намешавање гасног уља:
– Пројекти електроенергетских инсталација ниског и сред- 1) EVRO DIZEL, у складу са захтевима стандарда SRPS EN 590;
њег напона (П206Е2): Електротехничко инжењерство, Електрое- 2) дизел гориво GASNO ULJE 0,1, у складу са прописом ко-
нергетске инсталације и електромоторни погон – ЕП 05-01; јим се уређују захтеви за течна горива нафтног порекла.
– Пројекти термотехничких, термоенергетских, процесних и
гасних инсталација (П206М1): Машинско инжењерство, Термо- Члан 8.
техника, термоенергетика и процесна техника – МП 06-01; Хидрогенизовано биљно уље у смислу овог правилника je
22) За објекте здравствене заштите смештајних капацитета биљно уље термохемијски обрађено водоником HVO, које се кори-
преко 500 лежаја сти за намешавање гасног уља:
– Архитектонски пројекти (П207А1): Архитектура – АП 02; 1) EVRO DIZEL у односу који обезбеђује да је намешано га-
23) За објекте који се граде на територији две или више једи- сно уље у складу са захтевима стандарда SRPS EN 590;
ница локалних самоуправа 2) дизел гориво GASNO ULJE 0,1, у односу који обезбеђује
– Пројекти у зависности од врсте објеката који се граде, за да је намешано гасно уље у складу са прописом којим се уређују
које се захтева поседовање лиценци за израду техничке докумен- захтеви за течна горива нафтног порекла.
тације за објекте за које грађевинску дозволу издаје министарство
надлежно за послове грађевинарства, односно надлежни орган ау- Члан 9.
тономне покрајине, у складу са подзаконским прописом. Биотечност био гасно уље екстра лакo у смислу овог правил-
ника je метил-естар масних киселина BIО EKSTRA LAKO BЕL-
100, произведен из биомасе, која се користи у енергетске сврхе и то:
1) као енергетско гориво у уређајима за загревање пројектова-
ним или прилагођеним за ову врсту горива, у концентрацији од 100%;
3868 2) за намешавање гасног уља екстра лако EVRO EL у односу
На основу члана 6. став 1. Закона о техничким захтевима за који обезбеђује да је намешано гасно уље у складу са захтевима
производе и оцењивању усаглашености („Службени гласник РС”, прописа којим се уређују течна горива нафтног порекла.
број 36/09),
Министар рударства и енергетике доноси II. ТЕХНИЧКИ И ДРУГИ ЗАХТЕВИ

Члан 10.
П РА В И Л Н И К Биоетанол из члана 4. овог правилника мора да задовољи све
захтеве стандарда SRPS EN 15376.
о техничким и другим захтевима за биогорива и
биотечности Члан 11.
BIОDIZEL B100 из члана 7. овог правилника мора да задово-
љи све захтеве стандарда SRPS EN 14214.
I. ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 12.
Члан 1.
BIО EKSTRA LAKO BЕL-100 из члана 9. овог правилника
Овим правилником прописују се технички и други захтеви
мора да задовољи све захтеве стандарда SRPS EN 14214.
које морају да испуњавају биогорива и биотечности, којa се ста-
BIО-EKSTRA LAKO BЕL-100 из члана 9. тачка 1) овог пра-
вљају на тржиште Републике Србије, као и начин оцењивања уса-
вилника мора да задовољи, у зависности од климатских услова,
глашености биогорива и биотечности.
следећи захтев за тачку филтрабилности (CFPP):
Члан 2. Сезона Датум
Тачка филтрабилности,
Метода
CFPP (°C, највише)
Поједини изрази који се употребљавају у овом правилнику,
Лето 1. април – 31. август 0 SRPS EN 116
а нису њиме дефинисани, имају значење дефинисано прописима
Зима 1. септембар – 31. март –10 SRPS EN 16329
којима се уређује област енергетике.

You might also like