You are on page 1of 20
TM25R, Digital earth tester User guide Telurémetro digital Manual de uso TM-25R High-frequency earth tester User guide GF-2031 © 2016 Tentech. All rights reserved. Index “.Descrnion 3 2Contel pal 3 A Safety warnings 21 Gopacaa tbo 8 As the line is energized andthe tower grouncing slate is, provsionaly bone Lavy ‘a tinknown, the operator shal flow all the safely measures stated, 31 Baty batery charger 0 acisng the edsence of step end touch voltages which are possiby B11 onc ‘8 dangerous, Re * 21.2 Bator sa cock 4 gerous, Refer to the company saety regulations for these mater Siaseeronusaees we — ante. “4 This equipment should be used only by a trained and competert SConnecing the TM 25% 2 person, strictly applying suitable safety rues. 51 Equpmon locaton 2 Samy rods stop. 2 Measuring et rf 31 Salcing tne ype of measurement 8 1.1 Grouting resstance messes 19 81.2.Grunding restance measurement incon wih indie omponent compensation 9 Used symbols 42 Losang ore pore protien. ‘6 AN Caton, refer to User Guide 8.3 Gud wire ndvianoe. as “Abnormalities eatons onthe di Is CE Eaupment compl wth curent EU Directives Tr Abeoeney benaan eaearea 16 SF Th tin wn a ne trough inane at he Eopean Ue, 2 Econ hein nth un rd : a ee prover must undergp steve dpoeal fr tne reojcing of eecre coed ae ci and electronic material, in compliance with Directive WEEE 2002/96/EC. 9.4,USB Drivers. AT 827 Logger sofware : ca E> pater 10.Technical specifications. i 18 & Pinter 10.1 Accessories, 49 11Waranty : 20 Backlight (@rereay 1. Description Tesiing of the power anemasion fowers grounding (6) aualy poses a serious problem as they are al elecicaly interconnected by means of Ground Wires which act a8 lightning rods, protecting the nes from atmospheric dscharges Due to the existence of tis connecton, any attempt to measure a tower ‘rounding (G) resistance using a conventional earth tester leads to wrong results as what is realy being measured i all the shunt towers grounding {G) resistance (or, more precisely, its impedance at low frequency) Trying to disconnect the ground wire from an energized line is risky ‘operation duc tothe need for cimbing to the tower highest part as wel es forthe proximity tothe high-voltage conductors. To make this kind of test feasible, which is of vital importance to ensure the transmission of the electrical power without interruptions, TENTECH ‘TW-25R grounding resistance tester for high frequency has been developed. This is the approptiate tool for @ fast, safe and reliable {grounding resistance measurement in each tower of a working line transmission, without disconnecting the ground wire. Its operation is based on the use of a high-frequency measurement ‘current (25 kHz), for which ground wire inductive Impedance - taking Into ‘account a typical length span is reasonably high, making It possible t> reduce the effect of the adjacent towers under measurement. The equipment only measures the ground resistance of the surveyed tower, including its base, The extensive G systems, such as meshes, buried Wires, metal pipes, etc, are measured only considering the closest section to the connection point, so that the measured value represents the Performance, against a pulse signal similar to an atmospheric discharge, ‘Thus, values that better represent the system capacily to ground lightning ‘currents than the ones obtained with low frequency conventional ‘equipments, even when disconnecting the ground wire, ae obtained, TM25R. ‘The testis performed by making the known-value current flow through the earth diffusion resistance and an auxiliary electrode, called the current electrode, and by measuring the voltage produced between grounding ‘and another auxiliary electrode, thrust into the ground in the area of the potential created by flowing current (Potential Plateau), ‘TW-25R is powered by a builtin rechargeable battery. Itis a rugged, easy to cary, resistant to the hard weather and geographical features of the tropical and high-mountain regions, that is why it is described as an excellent product for feld works under the most severe environmental conditions. 2. Control panel Al of the TM-25R buttons, keys, outputs and connections are located an the panel, and are easily accessible by the operator. The following ‘graphics show the function of each one of the equipment’ items, 2.1. Connections and items 2.2. Keyboard TM25R, 2/68/2013 1 Earth Resistance f= 25kH: Iz 1 82a@8HH®@ —a jeeeee oHce 2 Key_[Function Te [tpt ne aot pres 7 ES [stone Te baey cage sata ante [Theta Saar ess esersing Backig-Taciatea tre dapay Aer = ; fo econ tne bast tao ot ©] Power supply input lorcerto save the battery charge | USS nace TH Tessie gracing resins ncaa seed ®| Current rod connector |measurement function with inductive function (@| Potential slay rod connector ert rmerecten eeemecas otc rounding estore eae! [Rais Fl 0 | Tower suppor rod connerior ® ltunction (without compensation) function @| ois @ [ite START ey Sirs set recsuerens @| Keyboard [running @) omi08 switch @ “Thermal printer (omma TM25R 3. Power supply 4. Printer ‘The TW-26R has a builtin rechargeable battery. Furthermore, i can te Pressing the key wil print the results and parameters ofthe lat test powered by mains supply (AC Adapter) 3.1, Battery / battery charger 3.4.1. Battery description ‘The TM-25R uses a buit-n rechargeable battery. This battey should te recycled at the end of its service Ie or placed in an appropriate site, n order to protect the environment 3.4.2. Battory status check Before starting each test, it is recommended to check if the battery has enough charge. This can be cone by pressing the E3 key. Note: itis not possible to verily the battery charge state during the measurement, Low charge. Normal charg Ful charge i 3.1.3. Recharge procedure ‘This equipment has an internal battery charger with a smart circuit which ‘aduusts the battery charge to the optimized parameters to ensure the ‘maximum service lif. To recharge the battery: . (Check if the TM-26R is off, and then connect it to the 110 V or £220 V mains supaly (using the AC Adapter). . ‘The charging indicator (led over key E3) will turn on red and will remain that way until the battery Is totaly charged, Then the light wil remain green and keep in that way until the TML-25R is disconnected of the mains 1 the equipment is turned on, the charging procedure wil be momentary interupted, with the mains suppving the operation ofthe TM-25R fil is agah tuned of. ATTENTION: Don't pull the paper. The printer can be easily damaged. This printer uses 66 mmewide thermal paper. @ Pull the lever located on the lid, @ insert the paper reel as shown in the figure. © Keep the tip of the paper out of the printer end close the lid. 5, Connecting the TM-25R 5.1. Equipment location ‘The equipment shell be placed es close as possible tothe tower suppart ‘where the grounding is located, and it wl be connacted tothe instrument E terminal 5.2. Auxiliary rods set up ‘Auxiliary rods willbe set up inthe ground, making a straight line with the tower (point zero of measurements), perpendicular to the power transmission line. inilly, the auxiiary curent rod must be at a 100 n distance and the probe (potential rod) at a 65m distance. In order to establish a connection wth the farthest rod, a black cable must be used together with tho shiolded cable (black) that must be connected to the equipment, to the H connector, The central ro (probe) wil be connected to the equipment terminal XS Ded BZ Do Ml TM25R, ase ee eee 6. Measuring 6.1. Selecting the type of measurement ‘The TM-25R measures grounding resistence wth or without compensation ofthe inductive component. 6.1.1. Grounding resistance measurement + Select the grounding resistance measurement by pressing the (R) key. When the equipment is switched on, this function is automatically selected, + Press the @ key to start the measurement, + The led of the G key will shine for a few seconds and then the display will show the resistance value and the measurement unit + The measurement resuit will be recorded in the memory, 6.1.2. Grounding resistance measurement function with inductive component compensation 1 Selec the function measurement wih compensation by pressing the Brey. + Press the @ key to stat the measurement. +The led ofthe @) key wil turn on and aftr a few seconds the csplay ‘wil show the resistance wth no compensation value. The compensation process starts immediately. During this process the display shows capacitance values thatthe system selects and the Re value for each capacity, up ta finding the lower value corresponding tothe tuning. At the end of this process, the display shows the value of the resistance without compensation [R, the resistance measured with compensation IRe}, the capacitance velue [C] with whic the tuning was obtained and the estimated value ofthe equivalent inductance of the system + The measurement result wl be recorded in the memory. 19 Corman ee Note: I the system tuning is nt abained (normally bacause the Inductance oF the grounding systems isnot significa), this wil be shown inthe display. R= 9.04n Ro= —__ Ice ii @ pH 2408/2013 17421 the test sprinted, the message "Undefined forthe values Re and C, with L=0 wil be cisplayed, “Tuas = xx000% "Test cod 20er0t8 s724 Re 7.530 R= Undine (cUnetned Lop “ TM25R, 6.2. Looking for the potential profile flat area Alter getting the first Grounding Resistance Value, it is necessary to bain the greatest amount of points to trace the potential profile curve. In ‘order to do that, the potential rod (probe) should be always set up perpendicular to the traced line, in several intermediate points between the unknown electrode and the current rod, 60 as to obtain the kind of ‘curve showed below. Diba bs } Where R represents the resistance values obtained based on the D distance from the potential rod. At least 3 points are recommended. The inductive component must be compensated in each point. The Grounding Resistance Value will be the one obtained in the potential profile flat zone. RV in the above mentioned picture. If 3 messurements with the same value or with an acceptable mistake made by the operator could not be obtained, (5% is an usual acceptable value), current electrode distance ‘must be increased in, for example, 50 meters, and several meesurements ‘should be taken again with the probe unt finding the potential profile fat zone, Check always the current, 6,3. Guard wire inductance ‘The guard wire inductance is a function of its diameter, and of the height and length of the span. Taking nto account the typical values employed in the 13.3 kV - 33 KV - 132 KV lines, the guard wire presents, in all cases, fan inductance in the 1.8 uliylm order. Taking ino account a 100 m span, the result (at 25 kHz) is an inductive reactance of approximately 30.0. ‘These data make tt possible to test the resulls of the measurements performed. 6 (qe 7. Abnormalities indications on the display ifthe TH-25R idntifes any abnormally casing the measurements to be excessively inaccurate, or not possible at al @ warning message vil be sown on the dspay, lowing the operator to ideniy and caret the problem 7.1. Excessively high earth resistance IF the system's resistance is exceptionally righ (above 9000), and therefore beyond the equipment range, the folowing message will ‘appear. "R > 300.0" 7.2. Excessively high resistance in the auxiliary rods It, by any reason, there is no current between $ and H, or if resistance or the H pole is too high, the display will show "Check H-pole’, The reasor may be a wrong connection or excessive high-difusion resistance on the H pole, Check the installation to correct the problem, If the problem is beeing caused by excessive resistance, watering the rods or inserting several interconnected rods may reduce the resistance, allowing measurements io take place correctly. Also check battery charge status, IMPORTANT: Take into account that if the grounding resistance of the ‘auxiliary electrodes used exceeds the maximum admissible by the instrument (2000 0), the measurements taken will be affected by a Significant errr. Iftis suspected that the measurement is affected by this Condition, the grounding resistance of each auxiliary rod should be measured with a corventional earth tester so as to avoid reporting wrong values. 8. Auto power-off ‘The TM-25R auto-tums of aie 15 minutes of hacivly TM25R, 9. Software 9.1, USB Drivers To install the USB drivers required for the communication between PC ‘and equipment follow the instructions: 4. Connect the equipment in the PC using the USB cable. 2. If there is an available Intermet connection, Windows will silently ‘connect to the Windows Update website and install any suitable driver it finds for the device, If no sultable driver is automatically found then you need to insert the CD-ROM, supplied with the equipment, in the PC, run the executable "usb-install.exe” and click n "install. 9.2, T-Logger software Tris software makes communication between the equiement and a ‘computer with Windows operative system easier. it makes possible to synehronize the date and time of the equipment internal clock with the computer date and clock, to transfer the stored data (as .1XT) and to clear the memory. 7 (qrenrec) 10, technica specication Measurement ranges poration frequency Test currents Induetive component compensation Measurement accuracy Display Max carthrosistance of auxiliary rods Built-in memory Interface Power supply Battory charger ‘Operating tomporature ‘Storage tomperature Humility Dimensions. Equipment woight 0-300 + 25000 He £20 mA automate + Through bank of capacitors integrated to the ‘equipment ‘Maximum capaciy: 4.2 uF Resolution: 10 n= 1 25% of reading ®t ail + Alphanumeric dspay (LCD) +2000 2 (currant re6) 2000.0 (voltage rod) It allows forthe storage of2000 tests readings in itsintemal NVRAM memory. USB, LiFePO4 12V 6000mA rechargeable battery or "mains supply (AC Adapter v2 Sct 50°C Asc I065C + Up to 85% RH (oon condensing) 1 940 x 298 x 182 mm ApPIOX 4.5 ke 18 10.1, Accessories ‘A set of accessories Is provided with each earth tester. Ths set consists of the TM25R {allowing “x [SO om fog sto core rods wi copper coalng “x | Rod exrecor “| 70 m shielded sable "ic [ 50 m shielded cable “x | 30 m cable fo curent Tod “ic 70 m cable to awstary potontal od “| 60 m cable to auétary potent oo “hc | Cable adapter for curent elecrode 7x [AG Adapier “x | Cabe for eonnedion to he unknown wtecrods (ower) “i [USB eable “x | Case fo carry acnassores “ax | User quice 0 (@TENTECH) 11. Warranty TENTECH CORPORATION warrants the products for one year from date of shipment. We vill repair, without charge, any defects due to fauty materials or workmanship. For warranty repair information, visit our ‘webpage wawwtentech.com. This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. Warranty period for accessories and batteries is 6 months except for LFP batteries, which have the same warranty period as the equipment ise TENTECH's warranty obligation is limited, at TENTECH's option, to free of charge repair or replacement of the defective product within the ‘warranty period, orto refund ofthe purchase price. ‘Any costs for transportation to manufactures facility isthe responsibilty af the customer. The manufacturer assumes no risk for damage in transit, I TENTECH determines thatthe failure was caused by misuse, alteration, ‘accident or abnormal condition or handling, you will be charged for tre repair and transportation. The manufacturer dows not lake ny responsiblity for any eventual ‘damage due to the use or impossibility to the use of the equioment such {8 the loss of memory data, accidents in the field, loss of prof, et. 20 TM-25R Telurémetro digital do alta frecuencia Manual de uso ©2016 Tentech. Todos los derechos reservados, a TM25R, A Precauciones de Seguridad Estando [a linea energizada y siendo que el estado de la puesta a tiera de la torre es, en principio, una incégnita, el operador deberd observer todas las precauciones indicadas en prevision de existencia de tensiones de paso y de toque eventualmente pelgrosas, Al respecto referrse a las ormas de seguridad de su empresa Esto equipo debe ser operado dnicamente por personas calficadas, aplicando rigurosamente las normas de seguridad pertinentes. Simbolos utilizados en el equipo AX Aiencon, referse al manval de uso CE Erequipo esta conforme con las directrices actusles de fa UE. DG El contenedor de basura tachado significa que, en la Union Europea, ¢! producto debera ser opjeto de uns recogida selectva de ls resus para ‘lrecilado de los aparatos eléctrcosy electrénicos de conformisad con & ‘droctva WEEE 2002198(CE. Beteria impresors Backlight 2 Indice TDescripan 2 2-Funciones del panel. 26 2.1.Conexones de entrada y ead, 26 22 Tedato. 27 3.Aimentacién. 28 3.1.8steraInioma y rcarga, : 28 3.44 Deserpcin dela baterla 28 3.1.2.Veriicacion del estado de carga. 28 3.1.3 Procedimionto de recarga. a 28 4 mpresora. 2 ‘5 Conectando el TM.25R 30 ‘51 Ubicacién del medion. 30 5.2.Hincado dela jabatnas auxiiares. 8 6 Realizando ensayes, 3 6.1.Selecconando el tipo de medicén. 3 16.1.4. Medicion dol resistencia de Puesia@ Tier 3 6.1.2 Medici del resistencia de Puesia a Tera Son compensacn ee la ‘componente reactva, 3t 16.2.Buscando la zona pana del peri de potencial. 39 6.3 Inductandi del hilo de quarda, = “TIndieaciones de anormalidades. 34 7ANaos eR PAT muy alto, 34 7 2.Aia valor ce resistencia de las jabalinas auxiiares. 34 8 Autc-epagaco.. Py Somat nn 35 9. Intalando los ervere USB. 35 9.2.Sofware T-Logger. 35 ‘s0.Especicacionesteencas. an 36 {0.1 Accesorios. a7 11.Certicade de Garena, 38 23 4. Descripci6n La vericacion de la calded de la puosta a terra (PAT) de [as torres de lineas de transmisién de energla presenta una seria difcutad por estar todas eléctricamente intercanectades a través de los cables de quarda ‘que actian como pararrayos protegiendo las lineas de les descargas ‘aimostericas. Por la existencia de esta interconexién, cualquier intento de medir fa resistencia de PAT de una tore individual utiizando un telurémetro convenecional conduce a resultados erréneos ya que en verdad se est rmiiendo la resistencia de PAT de todas las torres en paralelo (0, mas precisamente, su impedancia a bala frecuencia). Intentar desconectar e| cable de guarda de una linea energizada es una operacién de riesgo, tanto por la necesidad de trepar a lo mas alto de la torre como por la proximidad de los conductores de alta tensién, Para viablizar este tipa de ensayo, de vital importencia para garantizar e! trangporte de la energia eléctrica sin nterrupciones, se ha desarrolado el medidor de resistencie de puesta a tierra por alta frecuencia TM-25R, instrumento adecuado para la medicién rapide, segura y confiable de la resistencia de puesta a tierra de cada torre de una linea de transmision ‘en funcionamiento, sin necesidad de desconectar el cable de guerda, ‘Su principio de funcionamiento consiste en el empleo de una corriente de medida de alta frecuencia (25 kHz), para la cual la impedancia inductive del cable de quarda - considerando un vano de longitud tipica - es razonablemente alta, lo que permite reducir el efecto de as otras torres adyacentes @ la que se esté midiendo. El equipo mide solamente la resistencia de puesta a tierra de la torre en estudio, incluyendo la del pié de apoyo de la misma, Los sistemas de PAT exiensos, como mallas, ‘cables enterrados, cafios metalicos, etc., son medidos considerando solo €l trecho mas préximo al punto de conexién, de modo tal que el valor leido represente el comportamiento frente a una sefial de impulso, semejante 2 la descarga atmosférica, 24 TM25R. DDe esta forma se obtienen valores que representan major la capacidad el sistema para conducir a tierra las corientes del rayo que los que se obtienen con equipos convencionsles de baja frecuencia, aun desconectando el cable de guarda, El enseyo se realiza haciendo circular una corriente a través de la resistencia de difusién de tietra y de un electrodo auxiliar, denominado electrodo de corriente, y midiendo la tensi6n producida entre la PAT y otro electrodo auxiiar, hineado en el terreno en la zona plana de! potencial creado por la cortiente que circula (Meseta de potencial) E! ‘equipo mide la resistencia calculando el cociente entre la tension y la coriante El instrumento dispone de un banco de capacitores que permite evaluar la componente inductiva de la puesia a tierra medida. El proceso de Sintonia es automético y el equipo muestra en su display el valor de ia Inductancia equivalente y de la capacitancia que produje la sintonia. La cconiente inyectad por el telurémetra se regula automaticamente al valor ppredeterminado ye! equipo indica directamente el valor de resistencia en 'U display aifenumsrico, en ohms. La interface USB permite I comunieacién de! equipo con una ‘computadora para transmitr los datos registrados y elmacenados en la memoria interna del equipo. La impresora ineorporada permite donde R son los valores de resistencia obtenidos en funcion de la distancia D de la jabalina de potencial. Se recomienda por lo menos 3 puntos. El valor de la Resistencia de Puesta a Tierra serd aquel obtenido cen a zona plana del perfll de potencial, Rv en el dibujo anterior. Si no se ‘obluvieran 3 mediciones con el mismo valor, 0 con un error aceptable para el operador (5% es un valor usual aceptable), se debe aumentar la distancia del electrado de corriente, por ejemplo unos 50 metros, y volver a tomar varias mediciones con la sonda hasta encontrar la zona plana del perfil de potencal 6.3. Inductancia del hilo de guarda La inductancia del hilo de guarda es funcion de su diémetro, de la altura y de la longitud dol vano, Considerand los valores tipicos que se emplean cen las lineas de 13,3 KV - 33 KV - 132 KV, resulta que el hilo de guarda presenta en tados los casos una inductancia del orden de 1,8 uHy/m Considerando un vano de 100m, resulta (a 25kH2) una reactancia Inductiva de aproximadamente 30.0. Estos datos permiten evaluar los resultados de las mediciones efectuadas. 33 (@renteci) 7. Indicaciones de anormalidades TM25R, 9. Software Ene] caso de que el equipo Wdentifque alguna anormalidad extene Impidiendo comprometiendo la medicién, el display exhibira un mensaje para que el operador pueda corregir el problema, 7.1. Valor de R PAT muy alto Sila medicién de R PAT es superior a 300 0 el display indicaré "R > 300". Significa que el valor mecido supers el maximo valor de lecture dl equipo. 7.2. Alto valor de resistencia de las jabalinas auxiliares Si por cualquier razén la corriente es inferior al valor minimo requetide para la obtencién de resultados confiables, 0 si no hubiera corriente ‘ireulanda entre S y H, la inteligencia del circuito no permite continua’ con la maticién y el display mostraré lo siguiente: “Check H-pole’. Si no se encuentra ninguna anomalla en el conexionado 0 en los cables, debe evaluarse la posibldad ce quo la resistvidad del terreno sea lanormalmente elevada provocando una resistencia de difusion de las jabalinas auxilares excesivamente alta, Esa resistencia puede mejorerse regards las jatalinas ausliares con abundante agua, 0 colocando varies interconectadas, También se debe revisar el estado de la bateria IMPORTANTE: Tenga en cuenta que sila resistencia de puesta tierra delat flectrodos ausiares ulleados supers el maximo admisible por el instrumento (2.000 0) las mediciones reaizases estaran afectadas por un error sgnificaliva En caso de que se sospeche que la medicn puede estar afectada por esta ‘onticén se recomend medi la resistencia de puesta a tera de cada una dat Jabelinas auiares oon un telurimetro convencional, para evi informar valores ‘neoractos. 8. Auto-apagado El TM-25R epaga automlicamente después de 15 minutos inactvidas. 4 9.1. Instalando los drivers USB Para instalar los divers necesarios para la comunicacién entre la computadara y el equipo, siga el procecimiento abajo: 3. Conecte el equipo a la computadora a través del cable USB. 4. SI se detecta una conexién a internet, el Windows iré buscar los, ‘rivers en el sitio Windows Update y los instalaré automaticamente. Si ro se encuentra ningin driver automticamente, insiera el CD-ROM, {ornecido con el equipo, en su computadora y ejecute el archiva “usb- Install.exe" y haga cic en “Install, 9.2. Software T-Logger Este software facta la comunicacion entree! equipo y una computecora con sistema operacional Windows. Permtesincronzala fecha y hora del ‘elo interno del equipo con la fecha y hora de la computador, transterr los dados almacenados (frmato TX) y Impala memoria 35 410. Especificaciones técnicas Rango de modicion de resistencia, scuencia de operacién Corriente de medicién Compensacién do componente induct Exactitud en la medida do resistencia, Indicador Resistencia maxima de las jabalinas austiares ‘Memoria interna ‘Transferencia de datos Alimentacién Cargador do baton Temperatura de operacién Temperatura de almacenaje Humedad Dimensiones. 300 0 25,000 Hz + 20 mA egulada aulomdticamente ledante banco de capaciioresincorporado al eauipo Capacad maxima: 4.2 uF Fesolulén: 10 nF 1 2.5% dol valor macido +1 digo + Display alfarumérco (LCD) + 2,000.0 paral jabaina de conente 2.000 0 parala abalina de tension, + Con capacidad para almacenar hasta 2.000 rmedieones use ‘Batoriarecargabo (LiF@PO4 12 V 6000 mA) red de energla (Fuente de almentacion) s2V2A scasoc p15 265"C + Hasta 95 % HR, sin condensacion $940 295 x 182 mm Aprox. 4.59 38 TM25R, 10.1. Accesorios (Con cada telurimetro se entrega un conjunto de accesorios compuesto por los siguientes elementos: 4 jabalnes de 50 cm de longitud de alma de acero con ecubvimiento de cabre { extractor de jabatina 4 Gable bindade de 70 m 4 Gable blindade extra de 50 = 1 Cable de 30 m, para extensién del cable de coriente 1 Cable ce 70m, pare conecar a jabalna ausilar de potencial 1 Gable ce 50 m, extra para conecarlajabaina aula de patenial 1 Adaplador de cable bindado ajabaina de corierte 1 Fuente de elmentacion 4 Cable para a conexn al electrode incognita 1 Cabie USB 1 Bolsa para el ransporte de los accesoros ‘Manual de operacion a (@mcrcH) 15. Garantia limitada | TTentech Corporation otorga @ sus productos una garantia de UN ANO, plazo contado a partir de la fecha de ervis. En caso de fala provocada | por defecis de los materiales o de la mano de obra el equipo seri reparado sin cargo, Para obtener més informacones sobre las condiciones de la garantia vsite el webste wwwtentech.com. Esta garantia no es aplcable a los accesoros, a las baterias, oa los dafios ‘causedos por cualquier reparacion otentativa de reparacionrealizada por personas no autoizadas por el fabricante. El periodo de garantia para los ‘accesorios y baterlas es 6 meses excepto para las baeries LFP, que tienen el mismo perioco de garantia que el propio equip La obligacién de TENTECH esta limitada a alguna de las siguientes acciones, a criterio exclusive del fabricante: la reparacién sin cargo del producto 0 su sustiticién gratuita, o a la devolucién del importe pago, El costo del transporte de los equipos hasta las instalaciones indicadas porelfabricante es de responsabilidad del cliente, al igual que los riesgos Inherentes de dano en transit, Si TENTECH determina que le fella fue causada por mal uso, alteraciones, accidentes o ‘rato inapropiado el cliente debera hacers2 ‘cargo del costo la reparacion y del transporte en ambos sentidos. El fabricante deciina toda responsabilidad por cualquier dafio eventual ‘causado por el uso o por la imposibilidad de uso del equipo, incluyends pérdidas de datos de la memoria, accidentes en el campo, lucro cesante, te, | ey

You might also like