Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
University of Pittsburgh- Of the Commonwealth System of Higher Education is collaborating with JSTOR to
digitize, preserve and extend access to Ethnology.
http://www.jstor.org
This paper deals with the meaning and structure of Bara zero generation
terminology as it relates to Vaupes social structureand marriage in the central
Northwest Amazon.' The terminologyis examined in terms of three approaches
to kinship semantics. The first-a genealogical approach-is concerned with
Bara kin terms as designators of classes of kin types. The second approach,
which is associated with alliance theory, stresses the dichotomy, found in
systems which are basically Dravidian in structure, between colineals ("kins-
men" or "consanguineals") and affinals. The third-the sociogeographical
approach-is associated with Romney and Epling's (I958) analysis of the
Kariera kinship system and is concerned with a primary dichotomy between
"own group" and "other group." The reader is referred to Buchler and Selby
(I968: 136) for a discussion of these approaches with respect to Dravidian
systems. These analytic approaches are a first attempt at specifying three
postulated semantic domains in the Bara language. Although the approaches
and the domains they representare analyticallycontrastedwith one another in
this paper, I do not feel that one of them must eventuallybe chosen as absolutely
correct. A specific problem in Bara terminology-the division of zero gener-
ation classes of kinsmen into a trichotomy rather than a dichotomy-is exam-
ined from the perspectiveof each approach. All three approachescontribute to
understanding the meaning of Bara terminology and suggest directions for
further investigation.
This paper does not present a complete and rigorous formal account of Bara
terminology, or even of Bara zero generation terms (i.e., an account which
describes the distribution of kin terms over all kin types). It is concernedwith
both the "structureof the systemof kin classification"(Schefflerand Lounsbury
I97I: 2), and with Bara terminology seen as "an alliance system of social
classification"(Needham I966: 3I). That is to say, "kin" terms are considered
in a context broaderthan their kin-designatingfunction, since the terms are seen
as participatingin more than one semantic domain. However, this paper does
not attempt to present a complete account of the meaning of zero generation
Bara terms for any semantic domain.
This paper's main purpose is to demonstrate how the three-fold division of
kin terms in ego's generation and Vaupes marriage patterns are related; the
ethnographic and theoretical issues discussed are limited to this specific task.2
However, the general view expressed here is that although sociological and
83
BRAZIL
50 km.
III. Sib: Named groups occupying one or more longhouses along a stretch of river.
Sibs are ranked, and membership is determined by patrilineal descent.
IV. Local Descent Group: Co-agnates who are one another's closest agnatic kin who share the same
settlement (usually a longhouse). Can be coterminous with the sib.
These represent current locations of local descent groups who are known by their settlement name.
The sib name is permanent, but the settlement name changes when the local descent group moves
its longhouse site. For example, "A" referred to pumanaka buro in 1970.
TK vlh<A CAA0
CYR TK CA. t> Vl?
'5 / S .>DS 0
-^' 5R T-^
^ RR
TKR TY TK
TT
RCCY
f R TK
T F TNuTiT
P
BR r TQ R,. T ' 7A
TK
close kinsman. Thus, marriageis prescriptivein that ego must marry a kinsman
(henceforth unmarked with reference to sex) in his own generation who is
neither a sibling nor a parallel-cousin (in Bara and presumablyother Vaupes
languages, everyone who is not a Makui or white is a kinsman), and is
preferential in that a Tukanoan ideally marries a close kinsman within this
category. Furthermore,speaking from a male ego perspective, Indians state a
preference for a FZD as opposed to a MBD. The Bara terms and problems
which arise in analyzingtheir meaning are the subjectof the following sections.
Two more principles are the previously mentioned one of language group
exogamy and residential exogamy. The latter is the result of the patrilocal rule
of residenceand language group exogamy, but is a cognitive principle in its own
right.
Finally, a principle of marriage alliance operates, which means that two
affinally related kin groups consider it advantageous to continue to exchange
women over time. This differs from the more limited direct exchange strategy,
which is concernedwith insuringthe replacementof local descent group women
lost through marriage. As suggested by Lounsbury (I962: I309), it is helpful to
postulate at least two distinct types of alliance strategies. One is that of
continuing or reaffirming an alliance which has already been established and
which continues to be advantageous to both sides, as when two longhouses
regularly exchange women. Some of the advantages may be: geographical
proximity, close kinship ties, faciliation of the ceremonial and economic ex-
changes which generally characterizeneighboring longhouses, and the contin-
uing assuranceof the welfare of the women who have already marriedinto that
longhouse. The second type of marital strategy is that of establishing new
alliances which may be economically,politically, or otherwise advantageous.In
the Vaupes, a distant longhouse may provide assuredhospitality on a frequently
travelled river or contain friends met during a sojourn at a rubber camp. It is
also probably beneficial in general to have one's close affines geographically
dispersed, in order to draw on benefits available from their other affines and
neighbors. Furthermore,while raiding and feuding have ceased, in the recent
past these were important considerations in marriage-making, and distant
marriagesmade today may be continuationsof alliancesoriginally made because
of military considerations.Given the possibility of open feuding with a neigh-
boring affinal longhouse, it was best not to have all of one's potential allies
located in that one longhouse (for further discussion of marriage, see Jackson
I973; I974).
ZERO GENERATIONTERMINOLOGY
Structural accounts of kinship terminologies which are either Iroquois-
Dakota or Dravidian in type7 must reckon with a contrastwhich permeatesthe
system, and has been variously described as affinal vs. consanguineal, cross vs.
parallel, or lineal vs. collateral. Lounsbury(I956: i69), for instance, makes such
a contrast, and states that many systems make further distinctions within the
consanguineal/affinal split, such as uterine vs. nonuterine, or parallel vs. non-
parallel. Bara terminology, however, involves a basic trichotomy at the zero
generation level, rather than a dichotomy which is further subdivided. Al-
though mention of a "third group" occursin discussionsof Dravidian systems,8
TABLE I
List of Relevant Terms
Morphemes
-o* female referent (f)
-U male referent (m)
mahk- offspring (a-a)
big- same sex sibling of parent (a+aloal)
mehk- opposite sex sibling of parent (a+aloa2)
pahk- parent (a+a)
Terms
pahkii F (a+m)
pahk6 M (a+f)
bUgu FB (MZH) (a+ mom, a+ fof= m)
biigo MZ (FBW) (a+fof, a+mom =f)
mehku MB (FZH, WF, HF) (a+fom, a+mof=m, a=a+m)
mehko FZ (MBW, WM, HM) (a+mof, a+fom=f, a=a+f)
mahku S (BS) (a -m, aom -m)
mahko D (BD) (a-f, aom-f)
bau B (FBS) (aom, a+mom-m) (sibling terms have been
bay6 Z (FBD) (aof, a+mom-f) simplified)
mehko-mahkud~ FZS (a+mof-m)
mehk6-mahko FZD (a+mof- f)
mehku-mahkui MBS (a +fom- m)
mehkui-mahk6 MBD (a+fom-f)
pahk6-mahku MZS (a+fof-m)
pahk6-mahk6 MZD (a+fof-f)
*-o and -u are sometimes nasalized, as in mehk4 and mehk6. For reasonsof diacritic simplicity,
none of the terms which have nasalized endings (e.g., mehkq-mahku) will show nasalization.
6 An 'X-Y' is the Y of an X (relative
product).
WihkU a+a+m
+2
[ihk6 a+a+f
mahkU bayo-mahkU
a-m aof-m
a-mom
-1
mahko" bayo-mahko'
a-f aof-f
a-mof
parami a-a-m
-2
parameo a-a-f
Bara, then she cannot be called mehko-mahko but rather is called mehk"-
mahko. This traces kinship through ego's mother's brother, and usage of this
term highlights the fact that alter's mother is not Bara-not a FZ.9
Bara informantsstated that marriageto a mehko-mahko is preferredto one
with a mehkui-mahko.Ideally, the terms mehku-mahkui/-6 would not exist,
since all marriagesshould be to bilateralcross-cousins.10Figure 7 is a schematic
representationof Bara explanationsof their preferencefor "FZD" marriage. It
is concernedwith the idea of direct exchange over a generation. If ego marriesa
mehko-mahko, then his descentgroup is "getting back a woman for the one we
bUgu b_Ug_ mehkU mehko' pah k pahko mehkU (mehk6) bUgU bUgo
Terms stand,for categories of kinsmen, who are classified at the language group level
(e.g. "mehkl" stands for all +1 generation male members of Ego's mother's language group)
g Cross
E Parallel
1.
EGO
bUgoF (bgU)
3.
Receiving a woman
Giving a woman
- 1 ^
I
2. pahkUlA pahko mehkU 4 (mehko)
EGO mehkU-mahko
I
Giving a woman
Case 1: Patrilateral Cross-cousin Marriage, no sister exchange
Longhouse to Longhouse
Local descent group to Language group to
Ego to alter local descent group language group
First group "my siblings" "our brothers" "our brothers"
(e.g., Inambi "our real brothers" "our baura"
Bara) agnates "we speak one language"
agnates
agnates
Second group "my cross cousins" "our cross cousins" "our cross cousins"
(e.g., Inambii "my mother's people" "our affines/brothers- "our mehko-mahkara"
Tuyuka) in-law" "father's sister people"
father's sisters'children "wherewe exchangewomen"
pairs of longhouses
which have exchanged potential affines
women
Third group "my mother's children" "longhouses far away" "our mothers are sisters to
(e.g., Pirata- "distant kinsmen" each other"
puya of "our mothers are sisters; "mother's children from the
waioperi uterine half-sibling our fathers aren't waking-up times"*
(Piracuara) matrilateral brothers" "pahko-mahkara":
parallel cousin "mother'schildrenpeople"
affines of affines
Quotes around statements indicate how Indians talk about relationships. * Information from
C. Hugh-Jones.
... most importantly, if each of the terms of an alleged asymmetric system of social classification
serves to designate more than one category, it could be that some of these are kin categories while
others are, perhaps, "lineages as wholes" or "positions" within concrete alliance systems.
They also state that without the presumptionof a monosemic set of terms, there
would be no necessityto argue that the systems are "total social systems"with
no possibility of there being a kinship system as part of them. Scheffler (I974:
756-765) suggests this in a discussion of the difference between kinship and
descent systems as well. Other examples of the relativity of priority of a given
significatum with respect to different domains can be found in the literature.
D'Andrade (I970: I34) discussesthe Cochiti term yaya, where it is possibly the
case (and is certainly so accordingto informantstatements) that yaya, ("medi-
cine man") is not even "like yaya ("mother,")" although yaya, when used in
the domain of kinship, is always used for one's actual mother.
It may be that English kinship terms do in fact always have as their primary
meaning their focal kin type. This may not be so in all languages. It is certainly
less obvious for a language like Bara."4In any case, the structuralpriorityof one
meaning must be ascertained for each domain rather than either a priori
assuming that one meaning is prior acrossall domains, or assumingthe various
meanings of a given term are homonymous (SchneiderI968: 102; Casson I973:
278), and that the various domains' boundariesare indefinite.
MEANING OF ZERO GENERATIONTERMS
GENEALOGICAL
One of the meanings of each term considered in this paper is that of a
designator of a class of kin types (Scheffler and Lounsbury I97I: 4). We are
here concerned only with designative meaning, although before an analysis is
complete, what the terms in a given system connote should also be presented.
As stated above, within a given domain-in this case that of genealogically
reckoned kinship-when a particularlexical item has more than one designative
meaning (i.e., is polysemous), these meanings are ordered, with only one of the
meanings as primary. In the domain of genealogically reckoned kinship the
primarymeaning of a kin term is defined in terms of that term's focal kin type.
An analysis of the genealogical meaning of Bara zero generation terms (ex-
cluding those senses derived by metaphorical extension), using the Romney
notation produces the following results. This particular approach has been
chosen because the extended range expressionshighlight the importanceof the
"internal fs" (see Figure 4). Analysis may be carriedout in a number of ways
(see D'Andrade, I970'5). The extended range expressions for the zero gener-
ation terms are as follows, sex of referent being neutralized for purposes of
simplification:
beui,bayo a(+m)'o(m -)ia
mehk6-mahku/-6 a(+m)'o(f-)'a
mehku-mahku/-6 a(+f) o(m -)'a
pahko-mahku/-6 a(+f)io(f--)'a
i= ,2,?
(beu, bayo: i=o,i,2,?)
The reader is referredto Romney and D'Andrade (1964), Romney (I965), and
Casson (I973) for a complete description of notation and procedures.
Two equivalence rules must be given:
i. The half-sibling rule for agnatic half-siblings:
+m- -f o
domains are obviously connected. However, they are also independentin some
ways and some conclusions regarding their structure within the domain of
genealogically defined kinship do not hold for the marriage domain; for
example, the question of structuralpriority of the focal kin type must be re-
examined (see Scheffler and LounsburyI97I: 33).
The three diagramsin Figure 9 presenta formal model of the meaning of the
terms when participatingin the marriagedomain, which offers an explanation
of the existence of the two sets of cross-cousinterms and why there is a separate
EGO ba
EGO bayo mehko-mahklU mehko-mahko
I
2. Ebayo
EGO bayo mehkj- mehklU- pahko- L lpahko-
aU mahkUY mahko mahkU mahk
3.
Romney and Epling (I958: 60) argue that Kariera kinship terminology
makes a basic dichotomy between "our side" and "the other side." Buchler and
Selby (I968: I36) have termed this a "sociogeographical"model of the dichot-
omy which characterizesall Dravidian systems. Figure Io shows the three-fold
Committee for Research in International Studies. An earlier draft was read at the Mathematics
Social Science Board Conference on "Formal Methods in Kinship Semantics," held in Riverside,
California, December 17-20, 1972. Charles Frake, Renato Rosaldo, Ellen Basso, Christine Hugh-
Jones, Hugh Gladwin, and David Kronenfeld read earlier drafts of this paper; their encour-
agement and comments are very much appreciated.
2. The discrepancybetween "Bara zero generationterminology"and "Vaupes marriagesystem" is
unavoidable (see below). In a connubium involving marriage classes identified with different
languages, the unit of analysis for a specific kinship terminology necessarilydiffers from the unit
of analysis for the entire marriage system.
3. The label language group is not entirely satisfactory,since it usually refers to a linguistic rather
than a social unit. Use of terms specifically referring to marriage, such as exogamous group, has
been avoided, since it has not been conclusively established that the language-affiliated units are
coterminous with the minimal exogamous units in the same manner throughout the region.
4. For further ethnographic information on the central Northwest Amazon, see Goldman (1963);
Sorensen (1967); Reichel-Dolmatoff (I97I); Jackson (1972; I974); and S. Hugh-Jones (I974).
5. Sorensen (I967: 670) gives a population of about Io,ooo for the central Northwest Amazon,
comparing the size of its territory to New England.
6. Since this paper is concerned with Bara kinship terminology and Vaupes language group
exogamy, it does not consider Maku Indians, who are more forest than river oriented, who speak
non-Tukanoan languages, and who do not have a rule of linguistic exogamy. Cubeo (Goldman
I963) also do not have to marry out of their linguistic unit.
7. Investigators have described Tukano, a language similar to Bara, as Iroquois (Fulop 1955;
Sorensen 1967: 677), following Murdock (I949: 263). However, Bari, Tukano, Paneroa (C.
Hugh-Jones I970), and from incomplete data, Tuyuka and Tatuyo, are better described as
Dravidian. Following Buchler and Selby (1968: 233), Dravidian terminologies distinguish
"prohibited" women from "lawful" women, and are associated with positive marriage rules (cf.
Dumont 1953). Iroquois terminology only stipulates which women are prohibited; the exchange
of women is governed by other institutions and there is no positive marriage rule.
8. Discussions are usually concerned with prohibitions "on marryingpeople who marry the people
you marry." (Maclachlan, comment on Beals I97I: 145; see also Dumont 1957: 27-28).
9. This is fundamentallydifferent from unilateral marriagesystems with patrilinealdescent, where
ego's MBD and FZD are never from the same patriline. In Bara, two women can be from the
same patriline (i.e., language group), and yet be called by different terms, depending on whether
their mother were Barai (mehko-mahko) or not (mehku-mahko).
io. This "ideal situation" was obtained from informant speculationsabout their own terminology
and its usage. It does not necessarilyimply that marriage to people who do not have Bara mothers
is wrong; after all, over twenty (as opposed to the two in a classically Dravidian scheme) language
groups participatein the marriage system. Furthermore,kin term usage was observedto change in
some instances, and no claim is being made that once a mehkii-mahkiu/-o is married, he or she
will be called that term for life.
Ix. No statistically significant preference for a genealogically reckoned FZD over MBD (or vice
versa) was found in a sample of x80 marriages (Jackson 1973).
12. An example comes from Scheffler and Lounsbury (I971), discussing the Frenchfemme as a
member of the semantic domain of kinship. They note that it is not necessarilythe case that a term
has one structurally primary significatum in an absolute sense, i.e., one which is primary in all
domains in which it participates.In the semantic domain of kinship, presumablyfemme (wife) is
structurallyprior tofemme (woman) also a member of the domain of kinship. In another domain
which includes both meanings, presumablythe reverse (in structuralpriority) might be the case.
I3. See Basso (1973: 3).
I4. Lounsbury (1964: 357) himself has suggested that our own kinship semantics might lead us to
be ethnocentric.
I5. D'Andrade (1970: 119) states: "The major point here, however, is that the use of a
genealogical structure and a correspondingnotational system does not force the term uncle to be
treated disjunctively, or extensionally, or conjunctively with relational concepts. The choice of
approach depends on the analyst's preferences,and carrieswith it the responsibilityto incorporate
enough additional material into the genealogical-terminologicalstructureso that the choice can be
explained clearly."
i6. This rarely if ever happens, since the vast majorityof Tukanoans are known to one another, or
by mentioning one or two of their closest kinsmen, can easily agree on the properreciprocalterms
to be used. This is not to say that kinship paths are not occasionally retraced (at times such
redefinitions being disputed by some individuals). This usually happens because a marriage (e.g.,
ZD) has produced incongruities in the terminology, and the terms are adjusted.
17. This paper discusses only designative meaning for any domain. The objections it raises to some
aspectsof formal analyses of kin terminology are not "usage" objections (dealing with how terms
are actually used in speech) nor concerned with whether or not genealogical meaning is ultimately
derived from behavioral facts (see D'Andrade I970: 13I).
i8. Bara zero generation terminology considers only three patrilines (language groups) at a time.
Over twenty language groups exist in the Vaupes and a given ego may have kinsmen whom he
calls pahkd-mahkuh/-6 from several of these, depending in part where his mother's sisters have
married. Mahkara glosses as "people;" pona glosses as "offspring." Thus, pahko-mahkara means
"mother's children people" and refers to an entire local descent group or language group. Pahko-
pona refers to a specific ego's mother's sisters' children. Of all of ego's pahko-mahkdra, however,
obviously only those who belong to the same language group as the mother of ego's mehkuu-
mahko call her mehko-mahko.
19. The acutal situation is somewhat more complex (Jackson I972, I976), particularlygiven the
question of phratric organization.
20. The mehku"-mahku/-. set of terms, as indicated, is a category that designates alters who, to
some extent, have married inappropriately. This set is never extended to cover a category of
people, although a given ego might very well have more than one alter whom he calls by one of
these terms.
21. In classically Dravidian systems, although the terminology postulates only agnates and affines,
in actuality they must deal with three groups as well. Dumont (1957: 27) discusses the Pramalai
Kallar's concern with distance between ego and his agnates and his matrilateralparallel cousins,
who are terminologically equated with siblings. He states that, as a result of patrilocal rules of
residence, a territorial unit made up of kin becomes surrounded by affinal places, which also
intermarrywith other places. These "third place" people are: "hence 'brothers' . . . as the affine
of my affine is kin to me" (Dumont 1957: 28). Thus, he describes a situation in which matrilateral
parallel cousins are conceived as separate from siblings, and where the results of ego's affines
marrying into other "places" are apparentin the geographical location of the various local descent
groups. Social distance is also mirrored in such territorial arrangements. Vaupes pahko-mahkdra
cannot in any sense be considered "theoretical brothers," although one meaning of this term is
"affine or my affine." One reason is perhaps the fact that affines of affines in the Vaupes are not
isolated cases easily forgotten, since they always belong to a third language group. Furthermore,
the actual situation (somewhat simplified here) involves not two or three intermarryinggroups,
but over twenty. It is doubtful if an Indian would ever describe the prohibition of marriage
between an individual and his pahko-pona as being due to the fact that his matrilateral parallel
cousins are "like siblings;" rather, they are too distant to become affines.
22. This is Scheffler and Lounsbury's (I97I: 8, ii) argument regardingfemme and its primary
meaning of "wife" when it participates in the domain of kinship (and is also the point made by
the Cochiti yaya example given above), regardlessof the historical priority of another meaning of
the term (e.g., "woman").
BIBLIOGRAPHY
Atlas de Colombia. I969. Instituto geografico "Augstin Codazzi." Bogota.
Basso, E. B. I973. The Use of Portuguese in Kalapalo (Xingu Carib) Encounters:Changes in
a Brazilian Communications Network. Language in Society 2: I-I9.
Bright, W., and J. Minnick. I966. Reduction Rules in Fox Kinship. SouthwesternJournal of
Anthropology 22: 381-387.
Buchler, I. R., and H. A. Selby. 1968. Kinship and Social Organization: An Introduction to
Theory and Method. New York.
Casson, R. W. I973. Paired Polarity Relations in the Formal Analysis of a Turkish Kinship
Terminology. Ethnology 12: 275-298.
Conklin, H. C. 1962. Lexicographical Treatment of Folk Taxonomies. Problems in Lexico-
graphy, ed. F. W. Householder and S. Saporta, Publication 21. Bloomington.
D'Andrade, R. G. I970. Structure and Syntax in the Semantic Analysis of Kinship Termi-
nologies. Cognition: A Multiple View, ed. P. Garvan, pp. 87-I43. New York.
Dumont, L. I953. The Dravidian Kinship Terminology as an Expression of Marriage. Man
53: 34-39.
9-57. Hierarchy and Marriage Alliance in South Indian Kinship. Occasional Papers
of the Royal Anthropological Institute 12.
Frake, C. 0. 1962. The EthnographicStudy of Cognitive Systems. Anthropology and Human
Behavior, ed. T. Gladwin and W. C. Sturtevant, pp. 72-85. Anthropological Society of
Washington.
Fulop, M. 1955. Notas sobre los terminos y el sistema de parentesco de los Tukano. Revista
Colombiana de Antropologia 4: 123-164.
Goldman, I. I963 The Cubeo: Indians of the Northwest Amazon. Illinois Studies in
Anthropology No. 2. Urbana.
Goodenough, W. H. 1967. Componential Analysis. Science 156: 1203-1209.
Hugh-Jones, C. I970. Untitled ms. on Piraparana (Colombia) social structure.
Hugh-Jones, S. 1974. Male Initiation and Cosmology Among the Barasana Indians of the
Vaupes Area of Colombia. Unpublished Ph.D. Dissertation, King's College, Cambridge
University.
Hymes, D. 196I. Discussion of Burling's paper. American Anthropologist 66: II6-II9.
Jackson, J. E. 1972. Marriage and Linguistic Identity Among the Bara Indians of the
Vaupes, Colombia. Unpublished Ph.D. Dissertation, Stanford University.
1973. Vaupes Marriage Practices. Paper read at symposiumon Marriage Practicesin
Lowland South America, American Anthropological Association Annual Meetings, New
Orleans. (Revised version in Amazonian Marriage Practices, ed. K. Kensinger, in press.)
I974. Language Identity of the Colombian Vaupes Indians. Explorations in the
Ethnography of Speaking, ed. R. Bauman and J. Sherzer. pp. 50-64. New York.
1976. Vaupes Marriage: A Network System in an UndifferentiatedLowland Area of
South America. Regional Analysis, Vol. II, Social Systems, ed. C. Smith, pp. 65-93. New
York.
Lounsbury, F. G. I956. A Semantic Analysis of Pawnee Kinship Usage. Language 32: 158-
I94.
1962. Review of R. Needham, Structure and Sentiment. American Anthropologist
64: 1302-I310.
I964. The Formal Analysis of the Crow- and Omaha-type Kinship Terminologies.
Explorations in Cultural Anthropology, ed. W. Goodenough, pp. 35I-393. New York.
Maclachlan, M. D. 1971. Discussion of Beals's paper. Symposium on Dravidian Civilization,
ed. Sjoberg, pp. I43-145. Austin.
Murdock, G. P. 1949. Social Structure. New York.
Needham, R. I966. Age, Category and Descent. Bijdragen Tot de Taal-, Land- en Volken-
kunde I22: 1-35.
Reichel-Dolmatoff, G. 1971. Amazonian Cosmos: The Sexual and Religious Symbolism of the
Tukano Indians. Chicago.
Romney, A. K. I965. Kalmuk Mongol and the Classification of Lineal Kinship Termi-
nologies. American Anthropologist 67: 127-141.
Romney, A. K., and R. G. D'Andrade. I964. Cognitive Aspects of English Kin Terms.
American Anthropologist 66: I46-I70.
Scheffler, H. W. I974. Kinship, Descent, and Alliance. Handbook of Social and Cultural
Anthropology, ed. J. Honigmann, pp. 747-794. New York.
Scheffler, H. W., and F. G. Lounsbury. 1971. A Study in StructuralSemantics: The Siriono
Kinship System. Englewood Cliffs.
Schneider, D. M. 1968. American Kinship: A Cultural Account. Englewood Cliffs.
Shapiro, W. I971. Structuralism Versus Sociology: A Review of Maybury-Lewis's Akwe-
Shavante Society. Mankind 8: 64-66.
Sorensen, A. P., Jr. 1967. Multilingualism in the Northwest Amazon. American Anthropolo-
gist 69: 670-682.