Professional Documents
Culture Documents
The Party
After a long, busy day at work, Jason was finally going home. He was
tired. He wasn't thinking about anything special.
I want you to jump. Did you hear me? I'm telling you to jump!
But I don't want to jump!
Tickets, Please!
by Lily Macbeth
La fiesta
Después de un día largo y ocupado en el trabajo, Jason finalmente se iba a
casa. Él estaba cansado. No estaba pensando en nada especial.
"¡Oh no!" Jason dijo. "Tuve tanto trabajo hoy que me olvidé de la fiesta".
"Sé que siempre es una buena idea recordarte que vengas a casa temprano,
incluso cuando lo prometes", dijo Jenny. "Sin embargo, esta vez esperaba que
lo recordaras."
Al principio, Jason no entendía de qué estaba hablando Jenny, pero luego
recordó: Jenny tenía una fiesta para él esa noche. ¡Era su quincuagésimo
cumpleaños!
- ¿Qué tal almorzar conmigo, Carol?
- Me temo que no puedo hoy, Ted. Estoy demasiado ocupado.
- Pero tienes que comer.
- No. De verdad, Ted, tengo que trabajar.
- Bueno, tal vez mañana, entonces?
- Tal vez.
Quiero que saltes. ¿Me has oído? ¡Te estoy diciendo que saltes!
¡Pero no quiero saltar!
Barry: Hay una apertura a las 5:30 p.m. Eso funciona para ti?
Michael: las cinco y media está bien. Las seis y media está bien. Mañana,
mediodía o noche, está bien. Solo por favor haga la llamada y consiga una
cita.
Barry: está bien, está bien, relájate. Los llamaré ahora mismo.
Michael: ¡Genial! Gracias. Estoy muy emocionado por esta audición!
Barry: yo también. Oye ed Este es Barry ...
Los actores y músicos a veces también trabajan como ujieres. Samantha Page
estudia la actuación y también es un acomodador. "No seré un acomodador
para siempre", explica. "Voy a ser famoso un día. ¡Pero siempre recordaré
haber comenzado mi carrera como un acomodador!"
- May I see your ticket and passport, please?
- Ahh... Excuse me?
- I need your ticket and your passport, please.
- Oh, sorry. I didn't understand you. Here they are.
Do you like to swim?
I love swimming. But I don't like swimming in cold water.