Professional Documents
Culture Documents
Anagnost Magic Contemp China PDF
Anagnost Magic Contemp China PDF
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=sage.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the
scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that
promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Sage Publications, Inc. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Modern China.
http://www.jstor.org
40 MODERN CHINA / JANUARY1987
- _C
*_ - - _ '- St
-
., .
. z" 11 . I 1:_11
_ _
/ , _'
( , , '
-,,J -J
/,-
1(
'"I
i( 4 1
41
42 MODERN CHINA / JANUARY 1987
(in all its multifarious forms), geomancy and the like (as well as
elements of the "great religions" practiced outside the official or-
thodoxy). The practice of feudal superstition does not refer to a
fixed body of religious dogma but a rather diffuse belief system
that may become crystallized through charismatic performance.
The lack of formal organization, the fluid nature of its belief
system and the charismatic nature of its authority make the
activities constituted within this category resistent to state
control. The state in turn regardsthese activities with suspicion as
a reservoir of latent counterhegemonic elements.
Feudal superstition is quite actively posed as a negative
category against which the state defines itself. Its constitution is
highly charged with negative images and values. It is associated
with, among other things, economic backwardness, low political
consciousness, crime, the old society, evil, lack of virtue, irratio-
nality, the market, and women. The language used to describe its
activity borrows from a number of realms of discourse all of
which are negatively valued: the supernatural, the market, and
the "language of the rivers and lakes" (/ianghu hua).
The language of the supernatural is turned back upon itself.
Feudal superstition is represented in the text as a spectral
presence. Images of untamed nature and of unnatural growth are
evoked. Feudal superstition is said to be "rampant"(changjue), it
"raises its head" (tai tou) it "blows in as a heretical wind"(waifeng
xieqi), and "stirs up a pestilential atmosphere"(wuyan zhangqi).
A "folk" expression from the Suzhou area is often quoted: "The
shiniang [witch] is both shaman and devil"(you zuo shiniang, you
zuo gui) (Wu, 1982: 13). Magical belief itself becomes an evil to be
exorcized through science and ideological work.
Market imagery focuses on the economic self-interest of the
practitionersof magic: shamans, spirit mediums, diviners, glypho-
mancers, physiognomists, and others.2Social recognition of their
role, in the gathering of a following, is referredto as "the market
for feudal superstition." Money and valuables, as remuneration
for services rendered or as magical collateral in charms to ward
off evil spirits (with which the shaman in these stories invariably
disappears), are important elements in tales of imposture. The
story genre in which the magical practitioner appears as a wily
Anagnost / POLITICS AND MAGIC 45
The result is to close off the dialogue and bring to an end the
"interplay of languages." The speculations of Levi-Strauss on the
structure of magical belief can perhaps offer us a base point with
which to compare the misreading by the state of the "magical
situation" as they appear in these texts. The social-relational
aspects of magic that Levi-Strauss describes are very close to
some of the meanings and values that the state is anxious to deny.
Ironically, it is precisely these aspects that allow Levi-Strauss to
attempt a scientific explanation of how magic does work.
The effectiveness of magical healing he found to be predicated
on a "gravitational"field that exists within a social consensus on a
belief in magic. It is in this social field of "faith and expectations"
of the group that the shaman's belief in his own methods and the
faith of the individual in the power of the shaman is grounded.
These complementary aspects of magical belief are the precon-
ditions necessary to set in motion the psychosomatic responses
that result in an improvement of the objective well-being of the
patient (Levi-Strauss, 1967- 162).
In the press campaign against feudal superstition, much effort
is made to break up this gravitational field of belief by demon-
strating the imposture of magical practitioners. Among these
stories are accounts by former shamans (wu) and diviners who
have undergone reeducation and who are now willing to reveal
the tricks of their trade. These confessions of the shaman's own
bag of tricks is an important part of shaman reeducation and are
not only a part of the process in raising their own political
consciousness, but they also provide material for antisuperstition
propaganda. The collection of these depositions is a venerable
48 MODERN CHINA / JANUARY1987
A man came to ask her to expel a devil from the body of his wife
and cure her of sickness. This woman's symptoms were headache,
fever, lack of appetite and inability to rise from her bed. She [Jiang
Yunxian] told the husband to returnhome and sprinkle four bowls
of water on all four sides of the room in which his wife lay Then he
was to sprinkle three more bowls of water in the courtyard outside.
She would rely on her spiritual power to investigate what was
wrong and would not need to go to the house where the sick
woman lay By the time he had returned from carrying out these
orders, Jiang said that her spirit had already visited his home to
investigate and had returned. She lit some incense and began to
sing:
"Rising by the ladder of clouds, paving the road of clouds You
had an ancestor who owned a lumber yard. He felled a Huai tree
[Chinese scholar tree] and injured the Huai spirit. That tree
remains desolate in your courtyard. When my spirit went to
investigate, the Huai spirit claimed your wife was careless and
should not have hung diapers[menstrual rags?] on him. He made
your wife ill and plans further misfortune. I urged him to cease his
harming of people and he has promised to stop. He has gone far
away and your wife will recover."
When the man returned home, he saw a rope tied to the Huai tree
in his courtyard on which clothes and rags were hanging. On
Anagnost / POLITICS AND MAGIC 49
With the aid of these clues, the diviner would attempt to compose
a divination that related to what the diviner knew about the client
while remaining "noncommittal."
In similar ways shamans and diviners must also be aware of the
drift of public opinion. This is illustrated in the following story
from the Sichuan ribao (January 31, 1983). A man had his pig
stolen and gossip directed suspicion at another team member, a
50 MODERN CHINA / JANUARY1987
a shaman does not exclude magical belief and does not necessarily
ensure the intrusion of a belief in science into the resulting void.
At times this social consensus of belief may even precede the
shamans' own knowledge of their ability to cure. In fact, it may be
the force that propels potential curers into their roles, often
overcoming their initial reluctance to perform,their discomfort in
assuming the role and their own intellectual skepticism about the
effectiveness of magic. The idea that magical healers may indeed
be social creations directly confronts the state's attribution to
them of motivated self-interest: the evocation of the market as a
negative value.
The faith of the group can therefore create a "gravitational
field" within which the shaman assumes his or her role. This
aspect of belief is illustrated in the deposition of a woman healer
named Zhu Guiying of Dongtai County (Jiangsu), which ap-
peared in the Xinhua ribao (January 24, 1982). Her story begins
in the period of economic hardship following the Great Leap
Forward during which she suffered a decline in health. This
decline led to a spell of incomprehensible raving after which the
word spreadthat she had been possessedby a spirit.People beganto
seek her out for curing. At first she resisted, but gradually she
gave in to the social pressure that was slowly pushing her toward
the role of healer:
NOTES
1. This article uses accounts from several Chinese newspapers, including the following
provincial newspapers: Sichuan ribao (Sichuan), Xinhua ribao (Jiangsu), and Fujian
ribao (Fujian). Other papers such as Guangming ribao and the Zhongguo nongmin bao
(Chinese Peasant Gazette) are directed toward specific subgroups in the Chinese
population, intellectuals, and peasants, respectively. All of these sources are state
controlled and represent official policy.
2. The use of the term "shaman" in the context of modern China is somewhat
problematic if one accepts the limitations imposed by Eliade's (1964) classic definition of
the shaman as one capable of soul flight and of inducing trance at will. I prefer Kendall's
(1983: 173) more liberal definition of the shaman as one who "actively engages the
supernatural." Such a definition would certainly include the magical healers and spirit
mediums that inhabit these newspaper accounts and who are still active throughout
China. My own understanding of the difference between what Eliade calls the "true
shaman" and the spirit mediums of East Asia, is predicated on the political transformation
of these roles with the rise of a state organization. Whereas Eliade's true shamans may
have existed as charismatic leaders in ritual and political spheres in prestate China, these
practitioners were cast out of the ritual bureaucracyof an emerging state religion, a process
largely completed by mid-Han. Despite their disenfranchisement they did not disappear
but persisted as heterodox practitioners, outlawed by the state and practicing under-
ground. This political transformation was accompanied by a similar transformation in the
image realm of these practices in which shamans became the passive mediums for
possessing spirits. Similarly, ideas about ritual purity gave way to promiscuous contact
with the polluting spirits of the dead. The placement of these changes within the context of
a political economy makes them more interesting than a vague idea of devolution. The
literature on Chinese shamanism is thin, but there are some good studies. See, for instance,
DeGroot (1967), Elliott (1955), and Potter (1974).
3. The "Criminal Law of the People's Republic of China" reads as follows: (Article 99)
"Those organizing and using feudal superstitious beliefs, superstitious sects and secret
societies to carry out counterrevolutionary activities will be sentenced to imprisonment of
not less than five years. In less serious cases they will be sentenced to imprisonment,
detention, surveillance or deprivation of political rights for not more than five years."
(Article 165) "Sorcerers and witches, who perform superstitious acts for the purpose of
spreading rumors or swindling people out of money and property, will be sentenced to
imprisonment for not more than two years, detention and surveillance. In grave cases, the
offender will be sentenced to imprisonment for not less than two and not more than seven
years." These items were cited in an article on feudal superstition appearing in the
periodical Banyue tan (December 25, 1982). It was translated in the China Daily Report,
(January 17, 1983: K18). This identification of feudal superstition with a ruling-class
ideology is counter to a long history of Confucian disapproval of heterodox practices. For
an example of bureaucratic suppression, see Ebrey (1981: 202-203).
4. For an example of propaganda materials based on these depositions and used in the
liberated base areas, see Zhankaifandui wushen de douzheng (Carry Out the Struggle
Against Shamans) (Yan'an, 1944). For a contemporary account of a shaman reeducation
meeting in the liberated areas, see Jiefang ribao (July 21, 1944). Evidence for an earlier
antisuperstition campaign in the Jiangxi Soviet exists in the form of a discussion protocol,
60 MODERN CHINA / JANUARY1987
Dapo mixin taolun ligang (Outline for Discussion on the Eradication of Superstition)
(Gongnong, 1932). For a description of a more recentantisuperstitioncampaign, see Chan
et al. (1984: 87-91).
5. It is difficult for us to assess how representative of contemporary magical practices
these accounts may indeed be. It must be assumed, however, that it is in the best interest of
the state to present these stories "objectively." In other words, in order to make them
useful for didactic purposes, they must touch on the experience of the reader. Exceptions
to this might be those accounts that portray these practitioners as engaging not just in
simple imposture, but in what could be perhaps called the "sensational crime": sexual
depravity and murder. Such stories invariably point out how belief in magic can lead to
excesses that harm innocent people. Perhaps one cannot rule out completely the
possibility of such occurrences. But at the same time, one must be aware of the potent
weapon with which these stories arm the state in its case against magical belief. For this
reason, special care is needed in attempting an interpretation of such accounts.
6. The frontispiece of the article is a cartoon lampooning the sort of talismanic healing
ritual that Zhu Guiying was attempting here. Incense and paper money are being burned
as the woman shaman wields a magic sword to deflect demons. The paper that has been
fixed to the sword is no doubt afu, a magical inscription often written in the shaman's own
blood. Her right hand is gesturing with a demon-deflecting mudra. I am convinced that
this mudra is here quite intentionally represented with the wrong hand (the right hand). I
am gratefulto Judy Boltz for pointing this out. See Liangand Shapiro (1984:194-196) for an
account of a similar healing ritual.
7. With the breakdown of the collective economy, basic level health care is in many
cases no longer provided free to members. For instance, in Chen Village many enterprises
previously run by the collective were contracted out to individual management. The
village health clinic was "snapped up" by the local barefoot doctor who immediately raised
the price of an injection to more than a yuan. This had the effect of alienating many patients
(Chan et al., 1984: 273). Given the choice between paying for medical care or going to a
magical practitioner (which may also cost money), the choice is not as clear as when health
care was provided free. However, even with the collective health-care system, there were
those who mistrusted medical science and still preferred the services of a magical
practitioner. A good part of the reason may have been that science has not always fulfilled
its promise. For instance, given the insensitive treatment of women's health problems, one
could well understand the hesitation in going to the local clinic. Liang and Shapiro (1984:
193) describe the case of a peasant woman who could not have her IUD removed by the
local doctor even though she was wracked with pain. It would have been counter to the
birth policy. Although the distinction between magic and science is made to appear very
clear in the definition of "feudal superstition," it is somewhat less clear in other areas. For
instance, the elevation of herbal medicine as a "folk" science comes dangerously near to
the realm of magical practice. This has led to serious efforts to "disenchant"it through
scientific explanation. I am grateful to Norma Diamond for pointing this out.
8. The Great Leap Forward, which began in 1958, was an attempt to speed up the
march toward socialism with the forming of the rural communes and an increased
emphasis on moral over material incentives to increase production. In addition to the
immense organizational difficulties encountered in its implementation, the Great Leap
also foundered due to bad weather and crop failures that created serious deprivation in
some rural areas. It was the "three hard years" (sannianjingji kunnan de nei yi zhenzi),
Anagnost / POLITICS AND MAGIC 61
which lasted from 1959 to 1962, which broke the health of Zhu Guiying and started her on
the path to becoming a magical healer.
REFERENCES
BARTHES, ROLAND (1974) S/Z: An essay. Richard Miller (trans.). New York:
Hill and Wang.
CHAN, ANITA, RICHARD MADSEN and JONATHAN UNGER (1984) Chen
Village: The Recent History of a Peasant Community in Mao's China. Berkeley:Univ.
of California Press.
DeGROOT, J.J.M. (1967) The Religious System of China, Vol. 6 ("The Priesthood of
Animism"). Reprnt (orig. pub. 1892-1910) Taibei: Chengwen.
EBREY, PATRICIA B. [ed.] (1981) Chinese Civilization and Society: A Sourcebook.
New York: Free Press.
ELIADE, MIRCEA (1964) Shamanism: Archaic Techniques of Ecstasy. New York:
Pantheon.
ELLIOTT, ALAN J. A. (1955) Chinese Spirit Medium Cults in Singapore. London: LSE
Press.
Gongnong hongzhun xuexiao zhengji bu (1932) Dapo mixin taolun tigang (Outline for
Discussion on the Eradication of Superstition).
JORDAN, DAVID K. (1972) Gods, Ghosts, and Ancestors. Berkeley: Univ. of California
Press.
KENDALL, L. (1983) "Supernatural traffic: east asian shamanism." Culture, Medicine
and Psychiatry 5: 171-191.
LIANG HENG and JUDITH SHAPIRO (1984) Son of the Revolution. New York:
Vintage.
LEVI-STRAUSS, CLAUDE (1967) "The sorcerer and his magic," pp. 161-180 in his
Structural Anthropology. New York: Doubleday.
POTTER, JACK M. (1974) "Cantonese Shamanism," pp. 207-231 in Arthur Wolf (ed.)
Religion and Ritual in Chinese Society. Stanford, CA: Stanford Univ. Press.
Shaan Gan Ning Bianqu zhengfu bangongting (1944) Zhankal fandui wushen de
douzheng (Carry Out the Struggle Against Shamans). Yan'an
WU JING (1982) Pochu fengjian mixin wenda (Questions and Answers on the Eradication
of Feudal Superstition). Nanjing Jiangsu renmin chubanshe.