You are on page 1of 680

‫الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد‪« :‬مجموعة النصوص القانونية المتعلّقة‬

‫بمكافحة الفساد»‪ ،‬المقاس‪ 24 / 16 :‬سم‪ ،‬عدد الصفحات‪ .680 :‬الطبعة‬


‫األولى‪ ،‬تونس‪ ،‬أفريل ‪.2017‬‬

‫الرقم الدولي الموحد للكتاب‪9789938958607 :‬‬


‫اإليداع القانوني‪ :‬أفريل ‪2017‬‬
‫الغالف والخطوط والتصميم االلكتروني‪ :‬الحسـين سعيـدي‬

‫الناشر‪ :‬الهيئة الوطنية لمكافحة الف�ساد‬


‫مركز الدراسات والتكوين والمعلومات حول مكافحة الفساد‬

‫‪ 71‬شارع الطيب المهيري‬


‫‪ 1002‬تونس البيلفيدار‪( ،‬الجمهورية التونسية)‬
‫الهاتف‪216+ 71 840 401 :‬‬
‫الفاكس‪216+ 71 840 390 :‬‬
‫البريد اإللكتروني‪contact@inlucc.tn :‬‬
‫الفهرس العام‬
‫العام ‪5 ..........................................................................................................................................................................................‬‬ ‫الفهرس‬

‫‪ - I‬الدستـــــــــــــور ‪11 . .................................................................................................................................................................‬‬

‫المصادق عليـــــــــها ‪15 ...............................................................................................‬‬


‫الدولية ُ‬
‫ّ‬ ‫‪ - II‬االتّفاقيات‬
‫الفساد ‪17 ......................................................................................‬‬ ‫‪ - 1‬اتفاقية األمم المتّحدة لمكافحة‬
‫‪ - 2‬اتفاقية االتحاد األفريقي لمنع الفساد ومكافحته لسنة ‪( 2003‬موبوتو) ‪73 .....‬‬
‫‪ - 3‬االتفاقية العربية لمكافحة الفساد ‪91 ...................................................................................................‬‬

‫‪ - III‬الهيئات والهياكل المعنية بمكافحة الفساد ‪125 .............................................................................‬‬


‫القضائيـــــــة ‪127 .......................................................................................................................................‬‬ ‫أ ‪ -‬الهياكــــــل‬
‫‪ - 1‬دائرة المحاسبات (محكمة المحاسبات) ‪127 ............................................................................................‬‬
‫‪ - 2‬المحكمة اإلداريـ ـ ــة ‪127 ...............................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 3‬مجل ــس المنافسـ ـ ـ ــة ‪128 ...........................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 4‬دائ ـ ــرة الزجـ ــر المـ ــالي ‪135 ...................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 5‬القطب القضائي االقتصادي والمالي ‪142 ....................................................................................................‬‬
‫ب ‪ -‬الهيئات المستق ّلــــــة ‪147 .............................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 1‬الهيئة الوطن ّية لمكافحة الفس ـ ـ ــاد ‪147 .............................................................................................................‬‬
‫‪ - 2‬الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري ‪157 ..................................................................‬‬
‫‪ - 3‬هيئ ــة الحقيق ــة والكرام ـ ــة ‪176 ...............................................................................................................................‬‬
‫ج ‪ -‬الهيئــــات اإلداريـــــة ‪179 ..............................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 1‬المو ّف ـ ــق اإلداري ‪179 ...................................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 2‬لجنـ ـ ــة ال ُمصـ ـ ــادرة ‪181 .............................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 3‬ال ّلجن ــة التونسي ــة للتحالي ــل الماليـ ــة ‪186 .....................................................................................................‬‬
‫‪ - 4‬الهيئة ال ُعليا للرقابــة اإلداريــة والماليــة ‪186 .................................................................................................‬‬
‫‪ - 5‬اللجنــة الدائمــة للتدقيــق بالبنــك المرك ـ ــزي التونسي ‪187 ................................................................‬‬
‫‪ - 6‬اللجنة الوطنية للتصرف في األموال والممتلكات المعنية بالمصادرة أو االسترجاع‬
‫لفائدة الدولة ‪187 ...............................................................................................................................................................‬‬

‫‪5‬‬
‫العمـ ــومي ‪192 ................................................................................................................‬‬ ‫‪ - 7‬الهيئـ ــة ال ُعليا للطل ــب‬
‫الصفقـ ـ ـ ـ ـ ــات ‪206 ............................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 8‬لجنـ ــة ّ‬
‫والتصرف فيها ‪206 ........‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 9‬المجلس األعلى للتص ّدي للفساد واسترداد ممتلكات الدولة‬
‫‪ - 10‬سلك مجالـ ــس ُعلي ــا استشاريـ ـ ــة ‪208 .........................................................................................................‬‬
‫‪ - 11‬سلــك مراقــبي المصاريــف العموميــة برئاسـ ــة الحكومـة ‪211 ....................................................‬‬
‫‪ - 12‬الرقاب ــة العا ّم ــة للمالي ــة ‪235 ................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 13‬هيئـة الرقابـة العا ّمـة للمصالـح العموميـ ــة ‪239 ........................................................................................‬‬
‫‪ - 14‬الهيئة العا ّمة لمراقبة المصاريف العموميـ ــة ‪248 .................................................................................‬‬
‫‪ - 15‬هيئة الرقابــة العا ّمــة ألمــالك الدولــة والشـؤون العقاريــة ‪256 ......................................................‬‬

‫‪ - IV‬أبـــرز التشريعــــات المتع ّلقة بمكافحة الفساد والوقاية منه ‪263 ..............................‬‬
‫العموميــــــــــــة ‪265 ..................................................................................................................................‬‬ ‫أ ‪ -‬في اإلدارة‬
‫‪ - 1‬الوظيفــة العموميــة ‪265 ................................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 2‬الصفق ـ ــات العموميـ ــة ‪292 .......................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 3‬مد ّونة سـل ــوك وأخالقيات العون العم ــومي ‪372 .........................................................................................‬‬
‫‪ - 4‬العالقـة بين اإلدارة والمتعامل ـ ــين مع ــها ‪381 ..............................................................................................‬‬
‫‪ - 5‬التصريح على الشرف بمكاسب أعضاء الحكومة وبعض األصناف من األعوان‬
‫العموميين ‪384 .................................................................................................................................................................. :‬‬
‫ب ‪ -‬في القطـــاع المــالي والقطاع التجـــاري ‪387 ....................................................................................... :‬‬
‫‪ - 1‬حماية التحويالت االلكترونية لألموال ‪387 ................................................................................................. :‬‬
‫‪ - 2‬حماية الصرف والتجارة الخارجيـ ــة ‪392 ................................................................................................... :‬‬
‫‪ - 3‬حماية المبادالت والتجارة االلكترونيـ ــة ‪396 ............................................................................................. :‬‬
‫‪ - 4‬حمايـ ــة االستثم ـ ـ ـ ــار ‪411 ....................................................................................................................................... :‬‬
‫‪ - 5‬حماي ــة الشرك ــات التجاري ــة ‪424 ...................................................................................................................... :‬‬
‫‪ - 1 - 5‬المخالفات المتع ّلقة بتأسيس الشركة خفية االسم ‪424 ........................................... :‬‬
‫‪ - 2 - 5‬تجنب تضارب المصالح في تسيير الشركة خفية اإلسم ‪426 ................................‬‬
‫‪ - 3 - 5‬أثار انح ـ ــالل الشرك ـ ــات ‪431 .................................................................................................... :‬‬
‫‪ - 6‬حماية عالمات الصنع والتجارة والخدم ــات ‪434 ................................................................................. :‬‬
‫ج ‪ -‬في مجال ميزانية الدولة العامة ‪451 ............................................................................................................... :‬‬
‫‪ - 1‬استخالص مداخيل الدولـ ـ ـ ــة ‪451 .................................................................................................................... :‬‬
‫‪ - 2‬مصاريف الدولة ‪ -‬عقد النفـقـ ــات ‪454 .......................................................................................................... :‬‬
‫‪ - 3‬تصفيـ ــة المصاريـ ـ ــف ‪454 .................................................................................................................................... :‬‬
‫د ‪ -‬في مجـــــال اآلداب والفنـــــــون ‪454 ....................................................................................................................‬‬
‫‪ - 1‬حماية الملكية األدبية والفكريـ ـ ــة ‪454 ...............................................................................................................‬‬

‫‪6‬‬
‫‪ - V‬أبـــرز جرائــم الفســـــاد ‪485 ....................................................................................................................................‬‬
‫الموظفين العموميين أو اشباههم حال مباشرة‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 1‬الجرائم المرتكبة من قبل‬
‫أو بمناسبة مباشرة وظائفهم ‪487 .........................................................................................................‬‬
‫‪ - 1 - 1‬اإلرش ـ ـ ــاء واالرتش ـ ـ ــاء ‪487 ..........................................................................................................................‬‬
‫الموظفين العموميين أو اشباههم ‪489 .....................................................‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 1 - 2‬االختالس من قبل‬
‫‪ - 1 - 3‬االختالسات التي يرتكبها المؤتمنون العموميون ‪491 ...............................................................‬‬
‫العامة واإلخالل بالثقة ‪492 .............................................................‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 2‬جرائم اإلعتداء على السلطة‬
‫‪ - 2 - 1‬التدلي ـ ـ ـ ـ ــس ‪492 ....................................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 2 - 2‬تقليد طابع واستعماله بغير وجـ ــه قان ـ ـ ـ ـ ـ ــوني ‪493 .....................................................................‬‬
‫‪ - 2 - 3‬افتعـال واستعمال رخص السفر المد ّلسـة وغيرها مــن المكاتيـب ‪494 ........................‬‬
‫الخ ـ ـ ـ ـ ـ ــداع ‪498 ...........................................................................................‬‬ ‫‪ - 2 - 4‬التح ّيل وغيره من أنواع ِ‬
‫‪ - 2 - 5‬في الخيانة واالستيالءات غير المشروع ـ ـ ــة ‪499 ...........................................................................‬‬
‫‪ - 3‬الجرائــــم االقتصاديــــة ‪500 .......................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 3 - 1‬غسـ ـ ــل األم ـ ـ ـ ـ ــوال ‪500 ...................................................................................................................................‬‬
‫المجهود الدولي لمكافحة اإلرهاب ومنع غسل األموال ‪553 .......................................................................‬‬
‫‪ - 3 - 2‬تدليس وتغيـ ــير ال ُعملـ ـ ــة ‪564 .......................................................................................................................‬‬
‫‪ - 4‬الجرائــــم الديوانيـــــــــة ‪565 ......................................................................................................................................‬‬
‫الجـنــح الديوانـيـ ـ ــة ‪565 ....................................................................................................................................‬‬ ‫‪ُ -4-1‬‬
‫‪ - 4 - 2‬التهري ـ ـ ـ ـ ـ ــب ‪566 ...................................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 4 - 3‬التجارة الموازية ومقاومة التهريـ ـ ــب ‪578 ...........................................................................................‬‬
‫‪ - 5‬الجرائــــم االنتخابيـــــــــة ‪579 ...................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 5 - 1‬ضبط مصادر وطرق تمويل األحزاب ‪579 ..........................................................................................‬‬
‫‪ - 5 - 2‬القانـ ــون االنتخـ ــابي ‪587 ................................................................................................................................‬‬
‫‪ - 5 - 3‬االنتخاب ـ ــات واالستفت ـ ــاء ‪630 ....................................................................................................................‬‬
‫‪ - 5 - 4‬ضبط مصادر وطرق تمويل الجمعيات ‪648 ......................................................................................‬‬

‫‪ - VI‬العقـوبــــــــــــات ‪661 ....................................................................................................................................................‬‬


‫الجزائية ‪663 ...............................................................‬‬ ‫الفصول ‪ 352 - 377‬من مجلة اإلجراءات‬

‫الداعمة لجهود مكافحة الفساد ‪665 .........................................................‬‬


‫‪ - VII‬اآلليات القانونية ّ‬
‫المب ّلغين ‪667 ....................................................................................................‬‬ ‫اإلبالغ عن الفساد وحماية‬

‫‪7‬‬
‫مقدمـــــة‬
‫ّ‬
‫والخا�ص لم يكن‬
‫ّ‬ ‫والت�صدي له في القطاعين العام‬
‫ّ‬ ‫� ّإن مكافحة الف�ساد‬
‫من �أولويات النظام قبل الثورة‪.‬‬
‫و� ّإن بع�ض الن�صو�ص التي كانت تنظم ذلك بقيت مبعثرة وم�شتّتة‬
‫الت القانونية وبع�ض الأوامر والأنظمة الأ�سا�سية لبع�ض‬ ‫في بع�ض المج ّ‬
‫الأ�سالك‪.‬‬
‫كما � ّأن تلك الن�صو�ص‪ ،‬على ت�شتّتها وق ّلتها‪ ،‬لم ت�ستوعب ّ‬
‫كل ما‬
‫الدار�س والباحث والقا�ضي‬‫ال�صعب على ّ‬ ‫يحد من الظاهرة‪ ،‬وكان من ّ‬ ‫ّ‬
‫والمحامي ّ‬
‫وكل مهت ّم بالمو�ضوع الإلمام بها‪.‬‬
‫ولقد ازدادت الحاجة �إلى معرفة تلك الن�صو�ص وتنظيمها واالطالع‬
‫عليها بعد الثورة‪ ،‬وبعد م�صادقة تون�س على اتفاقية الأمم المتّحدة‬
‫و�سن المر�سوم الإطاري عدد ‪ 120‬الم�ؤ ّرخ في ‪ 14‬نوفمبر‬
‫لمكافحة الف�ساد ّ‬
‫‪ 2011‬المتع ّلق بمكافحة الف�ساد و�إحداث الهيئة‪.‬‬
‫لذا �أ�ضحت الحاجة لتجميع وتبويب جملة الن�صو�ص المن ّظمة‬
‫ذمة الجميع كي‬ ‫والت�صدي له وو�ضعها على ّ‬
‫ّ‬ ‫والمتع ّلقة بمكافحة الف�ساد‬
‫تما�شيا مع‬
‫ً‬ ‫ي�سهل على القارئ والباحث والمهت ّم دون عناء معرفتها وذلك‬
‫الدور التثقيفي والتح�سي�سي الموكول للهيئة الوطنية لمكافحة الف�ساد‪.‬‬
‫ويظل هذا العمل رغم �أهميته في حاجة �إلى تحيين ك ّلما دعت‬ ‫ّ‬
‫ال�ضرورة لذلك‪.‬‬
‫لكل من �ساهم و�ساعد في‬‫أتوجه بال�شكر ّ‬
‫وفي الختام‪ ،‬ال يفوتني �أن � ّ‬
‫محمد �صالح بن عي�سى‪ ،‬والقا�ضي‬
‫أخ�ص بالذكر العميد ّ‬
‫�إنجاز هذا العمل‪ ،‬و� ّ‬
‫الحرازي المحامي‪.‬‬
‫الجواد ّ‬‫�صواب‪ ،‬والأ�ستاذ عبد ّ‬ ‫�أحمد ّ‬
‫لكل �إطارات و�أعوان الهيئة الذين �ساعدوا على‬ ‫أتقدم بال�شكر ّ‬
‫كما � ّ‬
‫�إنجاز هذا العمل‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫‪I‬‬

‫الدستــــــور‬

‫‪11‬‬
‫توطـئـــة د�ستور الجمهورية التون�سية ل�سنة ‪( 2014‬الفقرة الأولى)‬
‫نواب الشعب التونسي‪ ،‬أعضا َء المجلس الوطني التأسيسي‪،‬‬
‫نحن َ‬
‫اعتزازً ا بنضال شعبنا من أجل االستقالل وبناء الدولة والتخ ّلص من االستبداد‬
‫الحرة‪ ،‬وتحقيقًا ألهداف ثورة الحرية والكرامة‪ ،‬ثورة ‪ 17‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫استجابة إلرادته‬
‫‪14 - 2010‬جانفي ‪ ،2011‬ووفا ًء لدماء شهدائنا األبرار ولتضحيات التونسيين‬
‫وقطعا مع الظلم والحيف والفساد‪،‬‬
‫ً‬ ‫مر األجيال‪،‬‬
‫والتونسيات على ّ‬

‫الف�صل ‪ :10‬من الد�ستـــــور‬


‫وم ِ‬
‫نصف‪.‬‬ ‫وتحمل التكاليف العامة واجب وفق نظام عادل ُ‬ ‫أداء الضريبة‬
‫ّ‬
‫التهرب‬
‫ّ‬ ‫تضع الدولة اآلليات الكفيلة بضمان استخالص الضريبة‪ ،‬ومقاومة‬
‫والغش الجبائيين‪.‬‬
‫التصرف في المال العمومي وتتخذ التدابير الالزمة‬
‫ّ‬ ‫تحرص الدولة على حسن‬
‫لصرفه حسب أولويات االقتصاد الوطني وتعمل على منع الفساد وكل ما من شأنه‬
‫المساس بالسيادة الوطنية‪.‬‬

‫الف�صل ‪ :11‬من الد�ستـــــور‬


‫كل من يتو ّلى رئاسة الجمهورية أو رئاسة الحكومة أو عضويتها أو عضوية‬ ‫على ّ‬
‫مجلس نواب الشعب أو عضوية الهيئات الدستورية المستق ّلة أو ّ‬
‫أي وظيفة ُعليا أن‬
‫يصرح بمكاسبه وفق ما يضبطه القانون‪.‬‬

‫الف�صل ‪ :15‬من الد�ستـــــور‬


‫ُنظم وتعمل وفق مبادئ‬ ‫اإلدارة العمومية في خدمة المواطن والصالح العام‪ ،‬ت ّ‬
‫الحياد والمساواة واستمرارية المرفق العام‪ ،‬ووفق قواعد الشفافية والنزاهة والنجاعة‬
‫والمساءلة‪.‬‬

‫الف�صل ‪ :32‬من الد�ستـــــور‬


‫والحق في النفاذ إلى المعلومة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الحق في اإلعالم‬
‫ّ‬ ‫تضمن الدولة‬
‫الحق في النفاذ إلى شبكات االتصال‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تسعى الدولة إلى ضمان‬

‫‪13‬‬
‫الف�صل ‪ 35‬من الد�ستـــــور‬
‫حرية تكوين األحزاب والنقابات والجمعيات مضمونة‪.‬‬
‫تلتزم األحزاب والنقابات والجمعيات في أنظمتها األساسية وفي أنشطتها بأحكام‬
‫الدستور والقانون وبالشفافية المالية ونبذ العنف‪.‬‬

‫الف�صل ‪ 90‬من الد�ستـــــور‬


‫ُيمنع الجمع بين عضوية الحكومة وعضوية مجلس نواب الشعب‪ .‬ويضبط‬
‫سد الشغور‪.‬‬
‫القانون االنتخابي كيفية ّ‬
‫وال يجوز لرئيس الحكومة وال ألعضائها ممارسة أية مهنة أخرى‪.‬‬

‫الف�صل ‪ 126‬من الد�ستـــــور‬


‫تتولى هيئة االنتخابات‪ ،‬وتسمى «الهيئة العليا المستقلة لالنتخابات»‪ ،‬إدارة‬
‫االنتخابات واالستفتاءات وتنظيمها‪ ،‬واإلشراف عليها في جميع مراحلها‪ ،‬وتضمن‬
‫وتصرح بالنتائج‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وشفافيته‪،‬‬
‫ّ‬ ‫سالمة المسار االنتخابي ونزاهته‬

‫الف�صل ‪ 130‬من الد�ستـــــور‬


‫الحوكمة الرشيدة‬
‫ْ‬ ‫الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد في سياسات‬‫ْ‬ ‫تسهم هيئة‬
‫وتعزز مبادئ الشفافية والنزاهة‬
‫ومنع الفساد ومكافحته ومتابعة تنفيذها ونشر ثقافتها‪ّ ،‬‬
‫والمساءلة‪.‬‬
‫والتقصي فيها‪،‬‬
‫ّ‬ ‫تتو ّلى الهيئة رصد حاالت الفساد في القطاعين العام والخاص‪،‬‬
‫والتحقّق منها‪ ،‬وإحالتها على الجهات المعنية‪.‬‬
‫تستشار الهيئة وجوب ًا في مشاريع القوانين المتصلة بمجال اختصاصها‪.‬‬
‫العامة المتصلة بمجال اختصاصها‪.‬‬
‫للهيئة أن تبدي رأيها في النصوص الترتيبية ّ‬
‫تتكون الهيئة من أعضاء مستق ّلين محايدين من ذوي الكفاءة والنزاهة‪ ،‬يباشرون‬
‫ويجدد ثلث أعضائها ّ‬
‫كل سنتين‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ست سنوات‪،‬‬ ‫مدتها ّ‬
‫مهامهم لفترة واحدة ّ‬

‫‪14‬‬
‫‪II‬‬

‫المصادق عليها‬
‫الدولية ُ‬
‫ّ‬ ‫االتفاقيات‬
‫ّ‬

‫‪15‬‬
‫‪1‬‬

‫اتفاقية الأمم الم ّتحدة لمكافحة الف�ساد‬

‫مؤرخة في ‪ 2003 / 10 / 31‬المصادق‬ ‫اتفاقية األمم الم ّتحدة لمكافحة الفساد ّ‬


‫المؤرخ في ‪ 2008 / 2 / 25‬المتع ّلق بالمصادقة‬
‫ّ‬ ‫عليها بالقانون عدد ‪ 16‬لسنة ‪2008‬‬
‫على اتفاقية األمم الم ّتحدة لمكافحة الفساد‪.‬‬

‫الديباجـــــة‪:‬‬
‫إن الدول األطراف في هذه االتفاقية‪،‬‬
‫إذ تقلقها خطورة ما يطرحه الفساد من مشاكل ومخاطر على استقرار المجتمعات‬
‫مؤسسات الديمقراطية وقيمها والقيم األخالقية والعدالة‪،‬‬‫ّ‬ ‫يقوض‬
‫وأمنها‪ ،‬مما ّ‬
‫ويعرض التنمية المستدامة وسيادة القانون للخطر‪،‬‬
‫ّ‬
‫وإذ تقلقها أيض ًا الصالت القائمة بين الفساد وسائر أشكال الجريمة‪ ،‬وخصوص ًا‬
‫الجريمة المنظمة والجريمة االقتصادية‪ ،‬بما فيها غسل األموال‪،‬‬
‫واذ تقلقها كذلك حاالت الفساد التي تتع ّلق بمقادير هائلة من الموجودات‪،‬‬
‫تهدد االستقرار السياسي والتنمية‬
‫يمكن أن تمثل نسبة كبيرة من موارد الدول‪ ،‬والتي ّ‬
‫المستدامة لتلك الدول‪،‬‬
‫واقتناعا منها بأن الفساد لم يعد شأن ًا محلي ًا بل هو ظاهرة عبر وطنية تمس ّ‬
‫كل‬ ‫ً‬
‫المجتمعات واالقتصادات‪ ،‬مما يجعل التعاون الدولي على منعه ومكافحته أمرا‬
‫ضروريا‪،‬‬
‫ومتعدد الجوانب هو أمر الزم لمنع الفساد‬
‫ّ‬ ‫واقتناعا منها أيض ًا بأن اتباع نهج شامل‬
‫ً‬
‫ومكافحته بصورة فعالة‪،‬‬

‫‪17‬‬
‫واقتناعا منها كذلك بأن توافر المساعدة التقنية يمكن أن يؤدي دورا هاما‪ ،‬بما في‬
‫ً‬
‫المؤسسات‪ ،‬في تعزيز قدرة الدول على منع‬‫ّ‬ ‫ذلك عن طريق تدعيم الطاقات وبناء‬
‫الفساد ومكافحته بصورة فعالة‪،‬‬
‫واقتناع ًا منها بأن اكتساب الثروة الشخصية بصورة غير مشروعة يمكن أن يلحق‬
‫بالمؤسسات الديمقراطية واالقتصادات الوطنية وسيادة القانون‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ضررا بالغا‬
‫واذ عقدت العزم على أن تمنع وتكشف وتردع‪ ،‬على نحو أنجع‪ ،‬اإلحاالت‬
‫الدولية للموجودات المكتسبة بصورة غير مشروعة‪ ،‬وأن تعزز التعاون الدولي في‬
‫مجال استرداد الموجودات‪،‬‬
‫تسلم بالمبادئ األساسية لمراعاة األصول القانونية في اإلجراءات الجنائية‬
‫ّ‬ ‫وإذ‬
‫وفي اإلجراءات المدنية أو اإلدارية للفصل في حقوق الملكية‪،‬‬
‫وإذ تضع في اعتبارها أن منع الفساد والقضاء عليه هو مسؤولية تقع على عاتق‬
‫جميع الدول‪ ،‬وأنه يجب عليها أن تتعاون معا بدعم ومشاركة أفراد وجماعات‬
‫خارج نطاق القطاع العام‪ ،‬كالمجتمع األهلي والمنظمات غير الحكومية ومنظمات‬
‫المجتمع المحلي‪ ،‬إذا كان يراد لجهودها في هذا المجال أن تكون فعالة‪،‬‬
‫وإذ تضع في اعتبارها أيض ًا مبادئ اإلدارة السليمة للشؤون والممتلكات العمومية‪،‬‬
‫واإلنصاف والمسؤولية والتساوي أمام القانون وضرورة صون النـزاهة وتعزيز ثقافة‬
‫تنبذ الفساد‪،‬‬
‫وإذ تثني على ما تقوم به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ومكتب األمم‬
‫الم ّتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أعمال في ميدان منع الفساد ومكافحته‪،‬‬
‫وإذ تستذكر األعمال التي اضطلعت بها المنظمات الدولية واالقليمية األخرى‬
‫في هذا الميدان‪ ،‬بما في ذلك أنشطة مجلس أوروبا واالتحاد األوروبي واالتحاد‬
‫االفريقي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان االقتصادي ومنظمة الدول األمريكية‬
‫ومجلس التعاون الجمركي (المعروف أيض ًا باسم المنظمة العالمية للجمارك)‬
‫وجامعة الدول العربية‪،‬‬
‫المتعددة األطراف لمنع الفساد ومكافحته‪،‬‬
‫ّ‬ ‫وإذ تحيط علما مع التقدير بالصكوك‬
‫بما فيها اتفاقية البلدان األمريكية لمكافحة الفساد‪ ،‬التي اعتمدتها منظمة الدول‬
‫األمريكية في ‪ 29‬آذار ‪ /‬مارس ‪ ،1996‬واتفاقية مكافحة الفساد بين ّ‬
‫موظفي الجماعات‬
‫موظفي الدول األعضاء في االتحاد األوروبـي‪ ،‬التي اعتمدها مجلس‬ ‫األوروبية أو ّ‬
‫ّ‬
‫الموظفين‬ ‫االتحاد األوروبـي في ‪ 26‬أيار ‪ /‬مايـو ‪ ،1997‬واتفاقية مكافحة رشو‬

‫‪18‬‬
‫العموميين األجانب في المعامالت التجارية الدولية‪ ،‬التي اعتمدتها منظمـة التعـاون‬
‫والتنميـة في الميدان االقتصـادي في ‪ 21‬تشرين الثاني ‪ /‬نوفمـبر ‪ ،1997‬واتفاقية‬
‫القانون الجنائي بشأن الفساد‪ ،‬التي اعتمدتها اللجنة الوزارية لمجلس أوروبا في ‪27‬‬
‫كانون الثاني ‪ /‬يناير ‪ ،1999‬واتفاقية القانون المدني بشأن الفساد‪ ،‬التي اعتمدتـها‬
‫اللجنـة الوزارية لمجلس أوروبـا في ‪ 4‬تشرين الثاني ‪ /‬نوفمبر ‪ ،1999‬واتفاقية‬
‫االتحاد األفريقي لمنع الفساد ومحاربته‪ ،‬التي اعتمدها رؤساء دول وحكومات‬
‫االتحاد االفريقي في ‪ 12‬تموز ‪ /‬يوليه ‪،2003‬‬
‫وإذ ترحب بدخول اتفاقية األمم الم ّتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية‬
‫حيز النفاذ في ‪ 29‬أيلول ‪ /‬سبتمبر ‪،2003‬‬‫ّ‬
‫اتفقت على ما يلي‪:‬‬
‫الفصل األول‬
‫عامـــــة‬
‫أحكـــــام ّ‬

‫الما ّدة ‪ :1‬بيان األغـــــراض‬


‫أغراض هذه االتفاقية هي‪:‬‬
‫(أ) ترويج وتدعيم التدابير الرامية إلى منع ومكافحة الفساد بصورة أكفأ‬
‫وأنجع؛‬
‫(ب) ترويج وتيسير ودعم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال منع‬
‫ومكافحة الفساد‪ ،‬بما في ذلك في مجال استرداد الموجودات؛‬
‫(ج) تعزيز النـزاهة والمساءلة واالدارة السليمة للشؤون العمومية والممتلكات‬
‫العمومية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :2‬المصطلحات المستخدمــة‬


‫ألغراض هذه االتفاقية‪:‬‬
‫ّ‬
‫«موظف عمومي»‪:‬‬ ‫(أ) يقصـد بتعبير‬

‫منصبا تشريعي ًا أو تنفيذي ًا أو إداري ًا أو قضائي ًا لدى دولة طرف‪،‬‬


‫ً‬ ‫«‪ »1‬أي شخص يشغـل‬
‫معين ًا أم منتخب ًا‪ ،‬دائم ًا أم مؤقت ًا‪ ،‬مدفوع األجر أم غير مدفوع األجر‪،‬‬
‫سواء أكان ّ‬
‫بصرف النظر عن أقدمية ذلك الشخص؛‬

‫‪19‬‬
‫«‪ »2‬أي شخص آخر يؤدي وظيفة عمومية‪ ،‬بما في ذلك لصالح جهاز عمومي أو‬
‫منشأة عمومية‪ ،‬أو يقدم خدمة عمومية‪ ،‬حسب التعريف الوارد في القانون‬
‫مطبق في المجال القانوني ذي الصلة‬
‫الداخلي للدولة الطرف وحسـب ما هو ّ‬
‫لدى تلك الدولة الطرف؛‬
‫«موظف عمومي» في القانون الداخلي للدولة‬ ‫ّ‬ ‫معرف بأنه‬
‫«‪ »3‬أي شخص آخر ّ‬
‫الطرف‪ .‬بيد أنه ألغراض بعض التدابير المعينة الواردة في الفصل الثاني من‬
‫«موظف عمومي» أي شخص يؤدي وظيفة‬ ‫ّ‬ ‫هذه االتفاقية‪ ،‬يجوز أن ُيقصد بتعبير‬
‫عمومية أو يقدم خدمة عمومية حسب التعريف الوارد في القانون الداخلي‬
‫مطبق في المجال المعني من قانون تلك الدولة‬ ‫للدولة الطرف وحسب ما هو ّ‬
‫الطرف؛‬

‫«موظف عمومي أجنبي» أي شخص يشغل منصبا تشريعيا‬ ‫ّ‬ ‫(ب) ُيقصد بتعبير‬
‫أو تنفيذيا أو إداريا أو قضائيا لدى بلد أجنبي‪ ،‬سواء أكان معينا أم منتخبا؛‬
‫وأي شخص يمارس وظيفة عمومية لصالح بلد أجنبي‪ ،‬بما في ذلك لصالح‬
‫جهاز عمومي أو منشأة عمومية؛‬

‫مؤسسة دولية عمومية» مستخدَ م مدني دولي أو أي‬ ‫ّ‬


‫«موظف ّ‬ ‫(ج) يقصد بتعبير‬
‫مؤسسة من هذا القبيل بأن يتصرف نيابة عنها؛‬
‫شخص تأذن له ّ‬
‫(د) يقصد بتعبير «الممتلكات» الموجودات بكل أنواعها‪ ،‬سواء أكانت مادية أم‬
‫غير مادية‪ ،‬منقولة أم غير منقولة‪ ،‬ملموسة أم غير ملموسة‪ ،‬والمستندات أو‬
‫الصكوك القانونية التي تثبت ملكية تلك الموجودات أو وجود حق فيها؛‬

‫(ﻫ) يقصد بتعبير «العائدات اإلجرامية» أي ممتلكات متأتية أو متحصل عليها‪،‬‬


‫بشكل مباشر أو غير مباشر‪ ،‬من ارتكاب جرم؛‬

‫(و) يقصد بتعبير «التجميد» أو «الحجز» فرض حظر مؤقت على إحالة‬
‫التصرف فيها أو نقلها‪ ،‬أو تولي عهدة الممتلكات‬
‫ّ‬ ‫الممتلكات أو تبديلها أو‬
‫مختصة‬
‫ّ‬ ‫أو السيطرة عليها مؤقتا‪ ،‬بناء على أمر صادر عن محكمة أو سلطة‬
‫أخرى؛‬

‫(ز) يقصد بتعبير «المصادرة»‪ ،‬التي تشمل التجريد حيثما انطبق‪ ،‬الحرمان الدائم‬
‫مختصة أخرى؛‬
‫ّ‬ ‫من الممتلكات بأمر صادر عن محكمة أو سلطة‬

‫‪20‬‬
‫(ح) يقصد بتعبير «الجرم األصلي» أي جرم تأتت منه عائدات يمكن أن تصبح‬
‫موضوع جرم حسب التعريف الوارد في الما ّدة ‪ 23‬من هذه االتفاقية؛‬

‫(ط) يقصد بتعبير «التسليم المراقب» السماح لشحنات غير مشروعة أو مشبوهة‬
‫بالخروج من إقليم دولة أو أكثر أو المرور عبره أو دخولـه بعلـم من سلطاتها‬
‫المعنية وتحت مراقبتها‪ ،‬بغية التحري عن جرم ما وكشف هوية األشخاص‬
‫الضالعين في ارتكابه‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :3‬نطاق االنطباق‬


‫‪ - 1‬تنطبق هذه االتفاقية‪ ،‬وفق ًا ألحكامها‪ ،‬على منع الفساد والتحري عنه ومالحقـة‬
‫المجرمة‬
‫ّ‬ ‫مرتكبيه‪ ،‬وعلى تجميد وحجز وارجاع العائدات المتأتية من األفعال‬
‫وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫المبينة فيها قد‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬ألغراض تنفيذ هذه االتفاقية‪ ،‬ليس ضروري ًا أن تكون الجرائم‬
‫ضررا أو أذى بأمالك الدولة‪ ،‬باستثناء ما تنص عليه خالف ًا لذلك‪.‬‬
‫ً‬ ‫ألحقت‬

‫الما ّدة ‪ :4‬صون السيادة‬


‫‪ - 1‬تؤدي الدول األطراف التزاماتها بمقتضى هذه االتفاقية على نحو يتسق مع مبدأي‬
‫تساوي الدول في السيادة وسالمة أراضيها‪ ،‬ومع مبدأ عدم التدخل في الشؤون‬
‫الداخلية للدول األخرى‪.‬‬
‫‪ - 2‬ليس في هذه االتفاقية ما يبيح للدولة الطرف أن تقوم في إقليم دولة أخرى‬
‫بممارسة الوالية القضائية وأداء الوظائف التي يناط أداؤها حصرا بسلطات تلك‬
‫الدولة األخرى بمقتضى قانونها الداخلي‪.‬‬
‫الفصل الثاني‬
‫التدابـــير الوقائيـــــــــــة‬

‫الما ّدة ‪ :5‬سياسات وممارسات مكافحة الفساد الوقائية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬بوضع وتنفيذ أو‬‫‪ - 1‬تقوم ّ‬
‫ترسيخ سياسات فعالة منسقة لمكافحة الفساد‪ ،‬تعزز مشاركة المجتمع وتجسد‬
‫مبادئ سيادة القانون وحسن ادارة الشؤون والممتلكات العمومية والنـزاهة‬
‫والشفافية والمساءلة‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫‪ - 2‬تسعى ّ‬
‫كل دولة طرف إلى إرساء وترويج ممارسات فعالة تستهدف منع الفساد‪.‬‬
‫كل دولة طرف إلى اجراء تقييم دوري للصكوك القانونية والتدابير اإلدارية‬‫‪ - 3‬تسعى ّ‬
‫ذات الصلة‪ ،‬بغية تقرير مدى كفايتها لمنع الفساد ومكافحته‪.‬‬
‫‪ - 4‬تتعاون الدول األطراف فيما بينها ومع المنظمات الدولية واالقليمية ذات الصلة‪،‬‬
‫حسب االقتضاء ووفقا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬على تعزيز وتطوير‬
‫التدابير المشار اليها في هذه الما ّدة‪ .‬ويجوز أن يشمل ذلك التعاون المشاركة في‬
‫البرامج والمشاريع الدولية الرامية إلى منع الفساد‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :6‬هيئة أو هيئات مكافحة الفساد الوقائية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬وجود هيئة أو‬
‫‪ - 1‬تكفل ّ‬
‫هيئات‪ ،‬حسب االقتضاء‪ ،‬تتو ّلى منع الفساد‪ ،‬بوسائل مثل‪:‬‬
‫(أ) تنفيذ السياسات المشار إليها في الما ّدة ‪ 5‬من هذه االتفاقية‪ ،‬واإلشراف على‬
‫تنفيذ تلك السياسات وتنسيقه‪ ،‬عند االقتضاء؛‬
‫(ب) زيادة المعارف المتع ّلقة بمنع الفساد وتعميمها‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬بمنح الهيئة أو‬ ‫‪ - 2‬تقوم ّ‬
‫الهيئات المشار إليها في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة ما يلزم من االستقاللية‪ ،‬لتمكين‬
‫تلك الهيئة أو الهيئات من االضطالع بوظائفها بصورة فعالة وبمنأى عن أي‬
‫وموظفين متخصصين‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫تأثير ال مسوغ لـه‪ .‬وينبغي توفير ما يلزم من موارد مادية‬
‫الموظفون من تدريب لالضطالع بوظائفهم‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫وكذلك ما قد يحتاج إليه هؤالء‬
‫‪ - 3‬تقوم ّ‬
‫كل دولة طرف بابالغ األمين العام لألمم الم ّتحدة باسم وعنوان السلطة‬
‫أو السلطات التي يمكن أن تساعد الدول األطراف األخرى على وضع وتنفيذ‬
‫تدابير محددة لمنع الفساد‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :7‬القطاع العـــــام‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬حيثما اقتضى األمر ووفقا للمبادئ األساسية لنظامها‬ ‫‪ - 1‬تسعى ّ‬
‫القانوني‪ ،‬إلى اعتماد وترسيخ وتدعيم نظم لتوظيف المستخدمين المدنيين‪،‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين غير المنتخبين عند االقتضاء‪ ،‬واستخدامهم‬ ‫وغيرهم من‬
‫واستبقائهم وترقيتهم واحالتهم على التقاعد تتسم بأنها‪:‬‬

‫‪22‬‬
‫(أ) تقوم على مبادئ الكفاءة والشفافية والمعايير الموضوعية‪ ،‬مثل الجدارة‬
‫واالنصاف واألهلية؛‬
‫(ب) تشتمل على إجراءات مناسبة الختيار وتدريب أفراد لتولي المناصب‬
‫خاصة وضمان تناوبهم على‬
‫ّ‬ ‫العمومية التي تعتبر عرضة للفساد بصفة‬
‫المناصب عند االقتضاء؛‬
‫(ج) تشجع على تقديم أجور كافية ووضع جداول أجور منصفة‪ ،‬مع مراعاة‬
‫مستوى النمو االقتصادي للدولة الطرف المعنية؛‬
‫ّ‬
‫الموظفين من‬ ‫(د) تشجع على وضع برامج تعليمية وتدريبية لتمكين أولئك‬
‫والمشرف والسليم للوظائف العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الوفاء بمتطلبات األداء الصحيح‬
‫وتوفر لهم التدريب المتخصص والمناسب من أجل إذكاء وعيهم بمخاطر‬
‫الفساد المالزمة ألداء وظائفهم‪ .‬ويجوز أن تشير هذه البرامج إلى مدونات‬
‫أو معايير سلوكية في المجاالت التي تنطبق عليها‪.‬‬
‫كل دولة طرف أيض ًا في اعتماد تدابير تشريعية وإدارية مناسبة‪ ،‬بما يتوافق‬
‫‪ - 2‬تنظر ّ‬
‫مع أهداف هذه االتفاقية ووفقا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬لوضع‬
‫معايير تتع ّلق بالترشيح للمناصب العمومية وانتخاب شاغليها‪.‬‬
‫كل دولة طرف أيض ًا في اتخاذ التدابير التشريعية واإلدارية المناسبة‪ ،‬بما‬
‫‪ - 3‬تنظر ّ‬
‫يتسق مع أهداف هذه االتفاقية ووفقا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪،‬‬
‫لتعزيز الشفافية في تمويل الترشيحات النتخاب شاغلي المناصب العمومية‬
‫وفي تمويل األحزاب السياسية‪ ،‬حيثما انطبق الحال‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬إلى اعتماد‬
‫‪ - 4‬تسعى ّ‬
‫وترسيخ وتدعيم نظم تعزز الشفافية وتمنع تضارب المصالح‪.‬‬

‫ّ‬
‫للموظفين العموميين‬ ‫الما ّدة ‪ :8‬مدونات قواعد سلوك‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬ضمن جملة أمور‪ ،‬على تعزيز‬ ‫‪ - 1‬من أجل مكافحة الفساد‪ ،‬تعمل ّ‬
‫النـزاهة واألمانة والمسؤولية بين ّ‬
‫موظفيها العموميين‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية‬
‫لنظامها القانوني‪.‬‬
‫‪ - 2‬على وجه الخصوص‪ ،‬تسعى ّ‬
‫كل دولة طرف إلى أن تطبق‪ ،‬ضمن نطاق نظمها‬
‫المؤسسية والقانونية‪ ،‬مدونات أو معايير سلوكية من أجل األداء الصحيح‬
‫ّ‬
‫والمشرف والسليم للوظائف العمومية‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪23‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬حيثما اقتضى األمر‬ ‫‪ - 3‬ألغراض تنفيذ أحكام هذه الما ّدة‪ ،‬على ّ‬
‫ووفقا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬أن تحيط علما بالمبادرات ذات‬
‫والمتعددة األطراف‪ ،‬ومنها‬
‫ّ‬ ‫الصلة التي اتخذتها المنظمات االقليمية واألقاليمية‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين‪ ،‬الواردة في مرفق قرار‬ ‫المدونة الدولية لقواعد سلوك‬
‫المؤرخ ‪ 12‬كانون األول ‪ /‬ديسمبر ‪.1996‬‬ ‫ّ‬ ‫الجمعية العامة ‪59 / 51‬‬
‫كل دولة طرف أيض ًا‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬في إرساء‬
‫‪ - 4‬تنظر ّ‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين بإبالغ السلطات المعنية عن أفعال‬ ‫تدابير ونظم تيسر قيام‬
‫الفساد‪ ،‬عندما يتنبهون إلى مثل هذه األفعال أثناء أداء وظائفهم‪.‬‬
‫‪ - 5‬تسعى ّ‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬عند االقتضاء ووفقا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪،‬‬
‫الموظفين العموميين بأن يفصحوا للسلطات‬ ‫ّ‬ ‫إلى وضع تدابير ونظم تلزم‬
‫المعنية عن أشياء منها ما لهم من أنشطة خارجية وعمل وظيفي واستثمارات‬
‫وموجودات وهبات أو منافع كبيرة قد تفضي إلى تضارب في المصالح مع‬
‫ّ‬
‫كموظفين عموميين‪.‬‬ ‫مهامهم‬
‫كل دولة طرف في أن تتخذ‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬تدابير‬‫‪ - 6‬تنظر ّ‬
‫الموظفين العموميين الذين يخالفون المدونات أو‬ ‫ّ‬ ‫ضد‬
‫تأديبية أو تدابير أخرى ّ‬
‫المعايير الموضوعة وفق ًا لهذه الما ّدة‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :9‬المشتريات العمومية وإدارة األموال العمومية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬بالخطوات‬ ‫‪ - 1‬تقوم ّ‬
‫الالزمة النشاء نظم اشتراء مناسبة تقوم على الشفافية والتنافس وعلى معايير‬
‫الموضوعية في اتخاذ القرارات‪ ،‬وتتسم‪ ،‬ضمن جملة أمور‪ ،‬بفاعليتها في منع‬
‫الفساد‪ .‬وتتناول هذه النظم‪ ،‬التي يجوز أن تراعى في تطبيقها قيم حدية مناسبة‪،‬‬
‫أمورا‪ ،‬منها‪:‬‬
‫ً‬
‫(أ) توزيع المعلومات المتع ّلقة بإجراءات وعقود االشتراء‪ ،‬بما في ذلك‬
‫المعلومات المتع ّلقة بالدعوات إلى المشاركة في المناقصات‪ ،‬والمعلومات‬
‫ذات الصلة أو الوثيقة الصلة بارساء العقود‪ ،‬توزيعا عاما‪ ،‬مما يتيح لمقدمي‬
‫العروض المحتملين وقتا كافيا إلعداد عروضهم وتقديمها؛‬
‫(ب) القيام مسبق ًا بإقرار ونشر شروط المشاركة‪ ،‬بما في ذلك معايير االختيار‬
‫وإرساء العقود وقواعد المناقصة؛‬

‫‪24‬‬
‫ومقررة مسبق ًا التخاذ القرارات المتع ّلقة‬
‫ّ‬ ‫(ج) استخدام معايير موضوعية‬
‫بالمشتريات العمومية‪ ،‬تيسير ًا للتحقق الحق ًا من صحة تطبيق القواعد أو‬
‫اإلجراءات؛‬
‫فعال للطعن‪ ،‬ضمان ًا‬
‫فعال للمراجعة الداخلية‪ ،‬بما في ذلك نظام ّ‬
‫(د) إقامة نظام ّ‬
‫لوجود سبل قانونية للتظ ّلم واالنتصاف في حال عدم اتباع القواعد أو‬
‫اإلجراءات الموضوعة عم ً‬
‫ال بهذه الفقرة؛‬
‫(ﻫـ) اتخاذ تدابير‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬لتنظيم األمور المتع ّلقة بالعاملين المسؤولين‬
‫عن المشتريات‪ ،‬مثل االعالن عن أي مصلحة في مشتريات عمومية معينة‪،‬‬
‫وإجراءات الفرز‪ ،‬واالحتياجات التدريبية‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬تدابير مناسبة‬
‫‪ - 2‬تتخذ ّ‬
‫لتعزيز الشفافية والمساءلة في إدارة األموال العمومية‪ .‬وتشمل هذه التدابير ما‬
‫يلي‪:‬‬
‫(أ) إجراءات العتماد الميزانية الوطنية؛‬
‫(ب) االبالغ عن االيرادات والنفقات في حينها؛‬
‫(ج) نظاما يتضمن معايير للمحاسبة ومراجعة الحسابات وما يتصل بذلك من‬
‫رقابة؛‬
‫(د) نظما فعالة وكفؤة لتدبر المخاطر وللمراقبة الداخلية؛‬
‫(ﻫ) اتخاذ تدابير تصحيحية‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬في حال عدم االمتثال لالشتراطات‬
‫المقررة في هذه الفقرة‪.‬‬
‫ّ‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير مدنية وإدارية‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية‬
‫‪ - 3‬تتخذ ّ‬
‫لقانونها الداخلي‪ ،‬للمحافظة على سالمة دفاتر المحاسبة أو السجالت أو‬
‫البيانات المالية أو المستندات األخرى ذات الصلة بالنفقات وااليرادات‬
‫العمومية ولمنع تزوير تلك المستندات‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :10‬إبـــالغ الناس‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي ومع مراعاة‬ ‫تتخذ ّ‬
‫ضرورة مكافحة الفساد‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير لتعزيز الشفافية في إدارتها العمومية‪،‬‬
‫بما في ذلك ما يتع ّلق بكيفية تنظيمها واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها‪ ،‬عند‬
‫االقتضاء‪ .‬ويجوز أن تشمل هذه التدابير ما يلي‪:‬‬

‫‪25‬‬
‫تمكن عامة الناس من الحصول‪ ،‬عند االقتضاء‪،‬‬ ‫(أ) اعتماد إجراءات أو لوائح ّ‬
‫على معلومات عن كيفية تنظيم إدارتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ‬
‫القرارات فيها‪ ،‬وعن القرارات والصكوك القانونية التي تهم عامة الناس‪،‬‬
‫مع ايالء المراعاة الواجبة لصون حرمتهم وبياناتهم الشخصية؛‬
‫(ب) تبسيط اإلجراءات اإلدارية‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬من أجل تيسير وصول الناس‬
‫المختصة التي تتخذ القرارات؛‬
‫ّ‬ ‫إلى السلطات‬
‫(ج) نشر معلومات يمكن أن تضم تقارير دورية عن مخاطر الفساد في إدارتها‬
‫العمومية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :11‬التدابير المتع ّلقة بالجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة‬
‫نظرا ألهمية استقاللية القضاء وما له من دور حاسم في مكافحة الفساد‪ ،‬تتخذ ّ‬
‫كل‬ ‫‪ً -1‬‬
‫دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني ودون مساس باستقاللية‬
‫القضاء‪ ،‬تدابير لتدعيم النـزاهة ودرء فرص الفساد بين أعضاء الجهاز القضائي‪.‬‬
‫ويجوز أن تشمل تلك التدابير قواعد بشأن سلوك أعضاء الجهاز القضائي‪.‬‬
‫‪ - 2‬يجوز استحداث وتطبيق تدابير ذات مفعول مماثل للتدابير المتخذة عم ً‬
‫ال بالفقرة‬
‫‪ 1‬من هذه الما ّدة داخل جهاز النيابة العامة في الدول األطراف التي ال يشكل‬
‫فيها ذلك الجهاز جز ًءا من الجهاز القضائي‪ ،‬ولكن يتم ّتع باستقاللية مماثلة‬
‫الستقالليته‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :12‬القطاع الخاص‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬تدابير لمنع‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫ضلوع القطاع الخاص في الفساد‪ ،‬ولتعزيز معايير المحاسبة ومراجعة الحسابات‬
‫في القطاع الخاص‪ ،‬وتفرض عند االقتضاء عقوبات مدنية أو إدارية أو جنائية‬
‫فعالة ومتناسبة ورادعة على عدم االمتثال لهذه التدابير‪.‬‬
‫تكون ّ‬
‫‪ - 2‬يجوز أن تتضمن التدابير الرامية إلى تحقيق هذه الغايات ما يلي‪:‬‬
‫(أ) تعزيز التعاون بين أجهزة انفاذ القانون وكيانات القطاع الخاص ذات‬
‫الصلة؛‬
‫(ب) العمل على وضع معايير وإجراءات تستهدف صون نزاهة كيانات القطاع‬
‫الخاص ذات الصلة‪ ،‬بما في ذلك وضع مدونات قواعد سلوك من أجل‬
‫قيام المنشآت التجارية وجميع المهن ذات الصلة بممارسة أنشطتها‬

‫‪26‬‬
‫على وجه صحيح ومشرف وسليم ومنع تضارب المصالح‪ ،‬ومن أجل‬
‫ترويج استخدام الممارسات التجارية الحسنة بين المنشآت التجارية وفي‬
‫العالقات التعاقدية بين تلك المنشآت والدولة؛‬
‫(ج) تعزيز الشفافية بين كيانات القطاع الخاص‪ ،‬بما في ذلك اتخاذ تدابير عند‬
‫االقتضاء بشأن هوية الشخصيات االعتبارية والطبيعية الضالعة في انشاء‬
‫وادارة الشركات؛‬
‫(د) منع اساءة استخدام اإلجراءات التي تنظم نشاط كيانات القطاع الخاص‪ ،‬بما‬
‫في ذلك اإلجراءات المتع ّلقة باالعانات والرخص التي تمنحها السلطات‬
‫العمومية لألنشطة التجارية؛‬
‫(ﻫ) منع تضارب المصالح بفرض قيود‪ ،‬حسب االقتضاء ولفترة زمنية معقولة‪،‬‬
‫الموظفين العموميين السابقين أنشطة مهنية‪ ،‬أو على عمل‬‫ّ‬ ‫على ممارسة‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين في القطاع الخاص بعد استقالتهم أو تقاعدهم‪ ،‬عندما‬
‫تكون لتلك األنشطة أو ذلك العمل صلة مباشرة بالوظائف التي توالها‬
‫مدة خدمتهم؛‬ ‫ّ‬
‫الموظفون العموميون أو أشرفوا عليها أثناء ّ‬ ‫أولئك‬
‫(و) ضمان أن تكون لدى منشآت القطاع الخاص‪ ،‬مع أخذ بنيتها وحجمها‬
‫بعين االعتبار‪ ،‬ضوابط كافية لمراجعة الحسابات داخلي ًا تساعد على منع‬
‫أفعال الفساد وكشفها وضمان أن تكون حسابات منشآت القطاع الخاص‬
‫هذه وبياناتها المالية الالزمة خاضعة إلجراءات مراجعة حسابات وتصديق‬
‫مالئمة‪.‬‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬وفق ًا لقوانينها‬ ‫‪ - 3‬بغية منع الفساد‪ ،‬تتخذ ّ‬
‫الداخلية ولوائحها المتع ّلقة بمسك الدفاتر والسجالت‪ ،‬والكشف عن البيانات‬
‫المالية‪ ،‬ومعايير المحاسبة ومراجعة الحسابات‪ ،‬لمنع القيام باألفعال التالية‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪:‬‬
‫َّ‬ ‫بغرض ارتكاب أي من األفعال‬
‫(أ) إنشاء حسابات خارج الدفاتر؛‬
‫(ب) اجراء معامالت دون تدوينها في الدفاتر أو دون تبيينها بصورة وافية؛‬
‫(ج) تسجيل نفقات وهمية؛‬
‫(د) قيد التزامات مالية دون تبيين غرضها على الوجه الصحيح؛‬
‫(ﻫ) استخدام مستندات زائفة؛‬
‫(و) االتالف المتعمد لمستندات المحاسبة قبل الموعد الذي يفرضه القانون‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫‪ - 4‬على ّ‬
‫كل دولة أال تسمح باقتطاع النفقات التي تمثل رشاوى من الوعاء الضريبـي‪،‬‬
‫المجرمة وفق ًا للمادتين ‪ 15‬و‪ 16‬من هذه‬
‫َّ‬ ‫ألن الرشاوى هي من أركان األفعال‬
‫االتفاقية‪ ،‬وكذلك‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬سائر النفقات المتكبدة في تعزيز السلوك‬
‫الفاسد‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :13‬مشاركة المجتمـــع‬


‫كل دولة طرف تدابير مناسبة‪ ،‬ضمن حدود امكاناتها ووفقا للمبادئ‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬لتشجيع أفراد وجماعات ال ينتمون إلى القطاع‬
‫العام‪ ،‬مثل المجتمع األهلي والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع‬
‫المحلي‪ ،‬على المشاركة النشطة في منع الفساد ومحاربته‪ ،‬وإلذكاء وعي الناس‬
‫فيما يتع ّلق بوجود الفساد وأسبابه وجسامته وما يمثله من خطر‪ .‬وينبغي تدعيم‬
‫هذه المشاركة بتدابير مثل‪:‬‬
‫(أ) تعزيز الشفافية في عمليات اتخاذ القرار وتشجيع اسهام الناس فيها؛‬
‫تيسر حصول الناس فعليا على المعلومات؛‬
‫(ب) ضمان ّ‬
‫(ج) القيام بأنشطة اعالمية تسهم في عدم التسامح مع الفساد‪ ،‬وكذلك برامج‬
‫توعية عامة تشمل المناهج المدرسية والجامعية؛‬
‫(د) احترام وتعزيز وحماية حرية التماس المعلومات المتع ّلقة بالفساد وتلقيها‬
‫ونشرها وتعميمها‪ .‬ويجوز إخضاع تلك الحرية لقيود معينة‪ ،‬شريطة أن‬
‫تقتصر هذه القيود على ما ينص عليه القانون وما هو ضروري‪:‬‬
‫«‪ »1‬لمراعاة حقوق اآلخرين أو سمعتهم؛‬
‫«‪ »2‬لحماية األمن الوطني أو النظام العام أو لصون صحة الناس أو أخالقهم‪.‬‬
‫كل دولة طرف أن تتخذ التدابير المناسبة لضمان تعريف الناس بهيئات‬ ‫‪ - 2‬على ّ‬
‫مكافحة الفساد ذات الصلة المشار اليها في هذه االتفاقية‪ ،‬وأن توفر لهم‪ ،‬حسب‬
‫االقتضاء‪ ،‬سبل االتصال بتلك الهيئات لكي يب ّلغوها‪ ،‬بما في ذلك دون بيان‬
‫مجرما وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬ ‫هويتهم‪ ،‬عن أي حوادث قد ُيرى أنها ّ‬
‫تشكل فعال ّ‬

‫الما ّدة ‪ :14‬تدابير منع غسل األموال‬


‫‪ - 1‬على ّ‬
‫كل دولة طرف‪:‬‬

‫‪28‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫(أ) أن تنشئ نظاما داخليا شامال للرقابة واإلشراف على المصارف‬
‫المالية غير المصرفية‪ ،‬بما في ذلك الشخصيات الطبيعية أو االعتبارية التي‬
‫كل ما لـه‬‫تقدم خدمات نظامية أو غير نظامية في مجال إحالة األموال أو ّ‬
‫المعرضة بوجه خاص لغسل‬ ‫ّ‬ ‫قيمة‪ ،‬وعند االقتضاء على الهيئات األخرى‬
‫األموال‪ ،‬ضمن نطاق اختصاصها‪ ،‬من أجل ردع وكشف جميع أشكال غسل‬
‫الخاصة بتحديد هوية‬
‫ّ‬ ‫ويتعين أن يشدد ذلك النظام على المتطلبات‬
‫ّ‬ ‫األموال‪،‬‬
‫الزبائن والمالكين المنتفعين‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬وحفظ السجالت واإلبالغ‬
‫عن المعامالت المشبوهة؛‬
‫(ب) أن تكفل‪ ،‬دون مساس بأحكام الما ّدة ‪ 46‬من هذه االتفاقية‪ ،‬قدرة السلطات‬
‫اإلدارية والرقابية والمعنية بإنفاذ القانون وسائر السلطات المكرسة‬
‫لمكافحة غسل األموال‪( ،‬بما فيها السلطات القضائية‪ ،‬حيثما يقضي القانون‬
‫الداخلي بذلك)‪ ،‬على التعاون وتبادل المعلومات على الصعيدين الوطني‬
‫والدولي ضمن نطاق الشروط التي يفرضها قانونها الداخلي‪ ،‬وأن تنظر‪،‬‬
‫لتلك الغاية‪ ،‬في إنشاء وحدة معلومات استخبارية مالية تعمل كمركز وطني‬
‫لجمع وتحليل المعلومات المتع ّلقة بعمليات غسل األموال المحتملة‪،‬‬
‫ولتعميم تلك المعلومات؛‬
‫‪ - 2‬تنظر الدول األطراف في تنفيذ تدابير قابلة للتطبيق لكشف ورصد حركة‬
‫النقود والصكوك القابلة للتداول ذات الصلة عبر حدودها‪ ،‬رهنا بضمانات‬
‫تكفل استخدام المعلومات استخداما سليما ودون إعاقة حركة رأس المال‬
‫المشروع بأي صورة من الصور‪ .‬ويجوز أن تشمل تلك التدابير اشتراط قيام‬
‫والمؤسسات التجارية باإلبالغ عن إحالة أي مقادير ضخمة من النقود‬
‫ّ‬ ‫األفراد‬
‫والصكوك القابلة للتداول ذات الصلة عبر الحدود‪.‬‬
‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬تنظر الدول األطراف في تنفيذ تدابير مناسبة وقابلة للتطبيق اللزام‬
‫المالية‪ ،‬ومنها الجهات المعنية بتحويل األموال بما يلي‪:‬‬
‫(أ) تضمين استمارات االحالة االلكترونية لألموال والرسائل ذات الصلة‬
‫المصدر؛‬
‫معلومات دقيقة ومفيدة عن ُ‬
‫(ب) االحتفاظ بتلك المعلومات طوال سلسلة عمليات الدفع؛‬
‫(ج) فرض فحص دقيق على احاالت األموال التي ال تحتوي على معلومات‬
‫المصدر‪.‬‬
‫كاملة عن ُ‬

‫‪29‬‬
‫‪ - 4‬لدى إنشاء نظام رقابي وإشرافي داخلي بمقتضى أحكام هذه الما ّدة‪ ،‬ودون‬
‫مساس بأي ما ّدة أخرى من هذه االتفاقية‪ ،‬يجدر بالدول األطراف أن تسترشد‬
‫والمتعددة‬
‫ّ‬ ‫المؤسسات اإلقليمية واألقاليمية‬
‫ّ‬ ‫بالمبادرات ذات الصلة التي اتخذتها‬
‫ضد غسل األموال‪.‬‬ ‫األطراف ّ‬
‫‪ - 5‬تسعى الدول األطراف إلى تنمية وتعزيز التعاون العالمي واإلقليمي ودون‬
‫اإلقليمي والثنائي بين السلطات القضائية وأجهزة إنفاذ القانون وأجهزة الرقابة‬
‫المالية من أجل مكافحة غسل األموال‪.‬‬
‫الفصل الثالث‬
‫التجريــم وإنفـــاذ القانـــــون‬

‫ّ‬
‫الموظفين العموميين الوطنيين‬ ‫الما ّدة ‪ :15‬رشو‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم األفعال‬ ‫تعتمد ّ‬
‫التالية‪ ،‬عندما ترتكب عمدا‪:‬‬
‫موظف عمومي بمزية غير مستحقة أو عرضها عليه أو منحه إياها‪،‬‬ ‫(أ) وعد ّ‬
‫الموظف نفسه أو لصالح شخص‬ ‫ّ‬ ‫بشكل مباشر أو غير مباشر‪ ،‬سواء لصالح‬
‫ّ‬
‫الموظف بفعل ما أو يمتنع عن القيام بفعل ما‬ ‫أو كيان آخر‪ ،‬لكي يقوم ذلك‬
‫لدى أداء واجباته الرسمية؛‬
‫موظف عمومي أو قبولـه‪ ،‬بشكل مباشر أو غير مباشر‪ ،‬مزيـة غير‬ ‫(ب) التماس ّ‬
‫الموظف نفسه أو لصالح شخص أو كيان آخر‪ ،‬لكي‬ ‫ّ‬ ‫مستحقة‪ ،‬سواء لصالح‬
‫ّ‬
‫الموظف بفعل ما أو يمتنع عن القيام بفعل ما لدى أداء واجباته‬ ‫يقوم ذلك‬
‫الرسمية‪.‬‬

‫المؤسسات الدولية‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬


‫وموظفي‬ ‫الموظفين العموميين األجانب‬‫ّ‬ ‫الما ّدة ‪ :16‬رشو‬
‫العمومية‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم القيام‪،‬‬ ‫‪ - 1‬تعتمد ّ‬
‫مؤسسة دولية عمومية بمزية غير‬ ‫موظف ّ‬ ‫موظف عمومي أجنبي أو ّ‬ ‫عمدا‪ ،‬بوعد ّ‬
‫مستحقة أو عرضها عليه أو منحه إياها‪ ،‬بشكل مباشر أو غير مباشر‪ ،‬سواء لصالح‬
‫الموظف بفعل‬‫ّ‬ ‫الموظف نفسه أو لصالح شخص أو كيان آخر‪ ،‬لكي يقوم ذلك‬ ‫ّ‬
‫ما أو يمتنع عن القيام بفعل ما لدى أداء واجباته الرسمية‪ ،‬من أجل الحصول‬
‫على منفعة تجارية أو أي مزية غير مستحقة أخرى أو االحتفاظ بها فيما يتع ّلق‬
‫بتصريف األعمال التجارية الدولية‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫كل دولة طرف في اعتماد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى‬ ‫‪ - 2‬تنظر ّ‬
‫مؤسسة دولية عمومية عمدا‪،‬‬
‫موظف في ّ‬ ‫موظف عمومي أجنبي أو ّ‬ ‫لتجريم قيام ّ‬
‫بشكل مباشر أو غير مباشـر‪ ،‬بالتماس أو قبول مزيـة غير مستحقـة‪ ،‬سواء لصالح‬
‫ّ‬
‫الموظف بفعل‬ ‫الموظـف نفسـه أو لصالح شخص أو كيان آخر‪ ،‬لكي يقوم ذلك‬
‫ما أو يمتنع عن القيام بفعل ما لدى أداء واجباته الرسمية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :17‬اختالس الممتلكات أو تبديدها أو تسريبها‬


‫بشكل آخر من ِقبل ّ‬
‫موظف عمومي‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم قيام‬‫تعتمد ّ‬
‫موظف عمومي عمدً ا‪ ،‬لصالحه هو أو لصالح شخص أو كيان آخر‪ ،‬باختالس أو‬ ‫ّ‬
‫تبديد أي ممتلكات أو أموال أو أوراق مالية عمومية أو خصوصية أو أي أشياء أخرى‬
‫ذات قيمة ُع ِهد بها إليه بحكم موقعه‪ ،‬أو تسريبها بشكل آخر‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :18‬المتاجرة بالنفوذ‬


‫كل دولة طرف في اعتماد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى‬ ‫تنظر ّ‬
‫لتجريم األفعال التالية‪ ،‬عندما ترتكب عمدا‪:‬‬
‫موظف عمومي أو أي شخص آخر بأي مزية غير مستحقة أو عرضها‬ ‫(أ) وعد ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫عليه أو منحه إياها‪ ،‬بشكل مباشر أو غير مباشر‪ ،‬لتحريض ذلك‬
‫العمومي أو الشخص على استغالل نفوذه الفعلي أو المفترض بهدف‬
‫الحصول من إدارة أو سلطة عمومية تابعة للدولة الطرف على مزية غير‬
‫المحرض األصلي على ذلك الفعل أو لصالح أي شخص‬ ‫ّ‬ ‫مستحقة لصالح‬
‫آخر؛‬
‫موظف عمومي أو أي شخص آخر‪ ،‬بشكل مباشر أو غير مباشر‪،‬‬ ‫(ب) قيام ّ‬
‫بالتماس أو قبول أي مزية غير مستحقة لصالحه هو أو لصالح شخص‬
‫الموظف العمومي أو الشخص نفوذه الفعلي أو‬ ‫ّ‬ ‫آخر‪ ،‬لكي يستغل ذلك‬
‫المفترض بهدف الحصول من إدارة أو سلطة عمومية تابعة للدولة الطرف‬
‫على مزية غير مستحقة‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :19‬اساءة استغالل الوظائف‬


‫تنظر ّ‬
‫كل دولة طرف في اعتماد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي‬
‫تجرم تعمد ّ‬
‫موظف عمومي إساءة استغالل وظائفه أو موقعه‪ ،‬أي قيامه أو عدم قيامه‬ ‫ّ‬

‫‪31‬‬
‫بفعل ما‪ ،‬لدى االضطالع بوظائفه‪ ،‬بغرض الحصول على مزية غير مستحقة لصالحه‬
‫هو أو لصالح شخص أو كيان آخر‪ ،‬مما يشكل انتهاكا للقوانين‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :20‬اإلثراء غير المشروع‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬رهنا بدستورها والمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬في‬ ‫تنظر ّ‬
‫موظف عمومي‬ ‫تعمد ّ‬‫اعتماد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم ّ‬
‫إثرا ًء غيـر مشـروع‪ ،‬أي زيادة موجوداته زيادة كبيرة ال يستطيع تعليلها بصورة معقولة‬
‫قياسا إلى دخله المشروع‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :21‬الرشوة في القطاع الخاص‬


‫كل دولة طرف في اعتماد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم‬ ‫تنظر ّ‬
‫األفعال التالية‪ ،‬عندما ترتكب عمد ًا أثناء مزاولة أنشطة اقتصادية أو مالية أو تجارية‪:‬‬
‫(أ) وعد أي شخص يدير كيانا تابعا للقطاع الخاص‪ ،‬أو يعمل لديه بأي صفة‪،‬‬
‫بمزية غير مستحقة أو عرضها عليه أو منحه إياها‪ ،‬بشكل مباشر أو غير‬
‫مباشر‪ ،‬سواء لصالح الشخص نفسه أو لصالح شخص آخر‪ ،‬لكي يقوم ذلك‬
‫الشخص بفعل ما أو يمتنع عن القيام بفعل ما‪ ،‬مما يشكل إخالال بواجباته؛‬
‫(ب) التماس أي شخص يدير كيانا تابعا للقطاع الخاص‪ ،‬أو يعمل لديه بأي‬
‫صفة‪ ،‬أو قبولـه‪ ،‬بشكل مباشر أو غير مباشر‪ ،‬مزية غير مستحقة‪ ،‬سواء‬
‫لصالح الشخص نفسه أو لصالح شخص آخر‪ ،‬لكي يقوم ذلك الشخص‬
‫بفعل ما‪ ،‬مما يشكل إخالال بواجباته‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :22‬اختالس الممتلكات في القطاع الخاص‬


‫كل دولة طرف في اعتماد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى‬ ‫تنظر ّ‬
‫لتجريم تعمد شخص يدير كيانا تابعا للقطاع الخاص‪ ،‬أو يعمل فيه بأي صفة‪ ،‬أثناء‬
‫مزاولة نشاط اقتصادي أو مالي أو تجاري‪ ،‬اختالس أي ممتلكات أو أموال أو أوراق‬
‫مالية خصوصية أو أي أشياء أخرى ذات قيمة عهد بها إليه بحكم موقعه‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :23‬غسل العائدات االجرامية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من‬
‫‪ - 1‬تعتمد ّ‬
‫تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم األفعال التالية‪ ،‬عندما ترتكب عمدا‪:‬‬

‫‪32‬‬
‫(أ)«‪ »1‬إبدال الممتلكات أو إحالتها‪ ،‬مـع العلم بأنها عائدات إجرامية‪ ،‬بغرض‬
‫إخفاء أو تمويه مصدر تلك الممتلكات غير المشروع أو مساعدة أي‬
‫شخص ضالع في ارتكاب الجرم األصلي على اإلفالت من العواقب‬
‫القانونية لفعلته؛‬
‫«‪ »2‬إخفاء أو تمويه الطبيعة الحقيقية للممتلكات أو مصدرها أو مكانها أو‬
‫التصرف فيها أو حركتها أو ملكيتها أو الحقوق المتع ّلقة بها‪ ،‬مع‬
‫ّ‬ ‫كيفية‬
‫العلم بأن تلك الممتلكات هي عائدات إجرامية؛‬
‫(ب) ورهنا بالمفاهيم األساسية لنظامها القانوني‪:‬‬
‫«‪ »1‬اكتساب الممتلكات أو حيازتها أو استخدامها مع العلم‪ ،‬وقت‬
‫استالمها‪ ،‬بأنها عائدات إجرامية؛‬
‫مجرم وفق ًا لهذه الما ّدة‪ ،‬أو التعاون أو‬
‫«‪ »2‬المشاركة في ارتكاب أي فعل ّ‬
‫التآمر على ارتكابه‪ ،‬والشروع في ارتكابه والمساعدة والتشجيع على‬
‫ذلك وتسهيله وإسداء المشورة بشأنه‪.‬‬
‫‪ - 2‬ألغراض تنفيذ أو تطبيق الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪:‬‬
‫(أ) تسعى ّ‬
‫كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة على أوسع مجموعة‬
‫من الجرائم األصلية؛‬
‫كل دولة طرف في عداد الجرائم األصلية‪ ،‬كحد أدنى‪ ،‬مجموعة‬ ‫(ب) تدرج ّ‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية؛‬
‫ّ‬ ‫شاملة من األفعال‬
‫(ج) ألغراض الفقرة الفرعية (ب) أعاله‪ ،‬تشمل الجرائم األصلية الجرائم‬
‫المرتكبة داخل الوالية القضائية للدولة الطرف المعنية وخارجها‪ .‬غير أن‬
‫الجرائم المرتكبة خارج الوالية القضائية للدولة الطرف ال تمثل جرائم‬
‫أصلية إال إذا كان السلوك ذو الصلة يعتبر فعال إجراميا بمقتضى القانون‬
‫الداخلي للدولة التي ارتكب فيها وكان من شأنه أن يعتبر فعال إجراميا‬
‫بمقتضى القانون الداخلي للدولة الطرف التي تُن ِّفذ أو ت ّ‬
‫ُطبق هذه الما ّدة لو‬
‫كان قد ارتكب هناك؛‬
‫الـم ْنفذة‬ ‫تزود ّ‬
‫كل دولة طرف األمين العام لألمم الم ّتحدة بنسخ من قوانينها ُ‬ ‫(د) ّ‬
‫لهذه الما ّدة وبنسخ من أي تغييرات تُدخل على تلك القوانين الحق ًا أو‬
‫بوصف لها؛‬

‫‪33‬‬
‫المبينة في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة ال تسري‬
‫(ﻫ) يجوز النص على أن الجرائم ّ‬
‫على األشخاص الذين ارتكبوا الجرم األصلي‪ ،‬إذا كانت المبادئ األساسية‬
‫للقانون الداخلي للدولة الطرف تقتضي ذلك‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :24‬اإلخفـاء‬


‫كل دولة طرف في اعتماد‬ ‫دون مساس بأحكام الما ّدة ‪ 23‬من هذه االتفاقية‪ ،‬تنظر ّ‬
‫ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم القيام عمدا‪ ،‬عقب ارتكاب أي‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية دون المشاركة في تلك الجرائم‪ ،‬باخفاء‬‫ّ‬ ‫من األفعال‬
‫ممتلكات أو مواصلة االحتفاظ بها عندما يكون الشخص المعني على علم بأن تلك‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الممتلكات متأتية من أي من األفعال‬

‫الما ّدة ‪ :25‬إعاقة سير العدالة‬


‫تعتمد ّ‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم األفعال‬
‫التالية‪ ،‬عندما ترتكب عمدا‪:‬‬
‫(أ) استخدام القوة البدنية أو التهديد أو الترهيب أو الوعد بمزية غير مستحقة أو‬
‫عرضها أو منحها للتحريض على اإلدالء بشهادة زور أو للتدخل في اإلدالء‬
‫مجرمة وفق ًا‬
‫بالشهادة أو تقديم األدلة في إجراءات تتع ّلق بارتكاب أفعال ّ‬
‫لهذه االتفاقية؛‬
‫(ب) استخدام القوة البدنية أو التهديد أو الترهيب للتدخل في ممارسة أي‬
‫ّ‬
‫موظف قضائي أو معني بإنفاذ القانون مهامه الرسمية فيما يتع ّلق بارتكاب‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪ .‬وليس في هذه الفقرة الفرعية ما يمس‬
‫أفعال ّ‬
‫بحق الدول األطراف في أن تكون لديها تشريعات تحمي فئات أخرى من‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :26‬مسؤولية الشخصيات االعتبارية‬


‫‪ - 1‬تعتمد ّ‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬تتسق مع مبادئها القانونية‪ ،‬لتقرير‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه‬
‫ّ‬ ‫مسؤولية الشخصيات االعتبارية عن المشاركة في األفعال‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 2‬رهنا بالمبادئ القانونية للدولة الطرف‪ ،‬يجوز أن تكون مسؤولية الشخصيات‬
‫االعتبارية جنائية أو مدنية أو إدارية‪.‬‬

‫‪34‬‬
‫‪ - 3‬ال تمس تلك المسؤولية بالمسؤولية الجنائية للشخصيات الطبيعية التي ارتكبت‬
‫الجرائم‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬على وجه الخصوص‪ ،‬إخضاع الشخصيات االعتبارية‬ ‫‪ - 4‬تكفل ّ‬
‫التي تلقى عليها المسؤولية وفق ًا لهذه الما ّدة لعقوبات جنائية أو غير جنائية ّ‬
‫فعالة‬
‫ومتناسبة ورادعة‪ ،‬بما فيها العقوبات النقدية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :27‬المشاركة والشروع‬


‫تجرم‪،‬‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي ّ‬ ‫‪ - 1‬تعتمد ّ‬
‫وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬المشاركة بأي صفة‪ ،‬كطرف متواطئ أو مساعد أو‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫محرض مثال‪ ،‬في فعل ّ‬
‫‪ - 2‬يجوز لكل دولة طرف أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى‬
‫مجرم وفق ًا لهذه‬
‫تجرم‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬أي شروع في ارتكاب فعل ّ‬
‫لكي ّ‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫تجرم‪،‬‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي ّ‬ ‫‪ - 3‬تعتمد ّ‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬اإلعداد الرتكاب فعل ّ‬

‫الما ّدة ‪ :28‬العلم والنية والغرض كأركان للفعل اإلجرامي‬


‫يمكن االستدالل من المالبسات الوقائعية الموضوعية على توافر عنصر العلم أو‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫النية أو الغرض بصفته ركنا لفعل ّ‬

‫الما ّدة ‪ :29‬التقــــــادم‬


‫كل دولة طرف في اطار قانونها الداخلي‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،،‬فترة تقادم طويلة‬ ‫تحدد ّ‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬وتحدد فترة‬
‫تبدأ فيها اإلجراءات القضائية بشأن أي فعل َّ‬
‫تقادم أطول أو تع ّلق العمل بالتقادم في حال إفالت الجاني المزعوم من يد العدالة‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :30‬المالحقة والمقاضاة والجزاءات‬


‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية خاضعا لعقوبات‬
‫كل دولة طرف ارتكاب فعـل ّ‬ ‫‪ - 1‬تجعل ّ‬
‫تُراعى فيها جسامة ذلك الجرم‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لنظامها القانوني ومبادئها الدستورية‪ ،‬ما قد يلزم‬
‫‪ - 2‬تتخذ ّ‬
‫من تدابير إلرساء أو إبقاء توازن مناسب بين أي حصانات أو امتيازات قضائية‬

‫‪35‬‬
‫ّ‬
‫لموظفيها العموميين من أجل أداء وظائفهم وإمكانية القيام‪ ،‬عند‬ ‫ممنوحة‬
‫المجرمة وفق ًا‬
‫ّ‬ ‫الضرورة‪ ،‬بعمليات تحقيق ومالحقة ومقاضاة فعالة في األفعال‬
‫لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫كل دولة طرف إلى ضمان ممارسة أي صالحيات قانونية تقديرية يتيحها‬ ‫‪ - 3‬تسعى ّ‬
‫مجرمة وفق ًا‬
‫قانونها الداخلي فيما يتع ّلق بمالحقة األشخاص الرتكابهم أفعاال ّ‬
‫لهذه االتفاقية‪ ،‬من أجل تحقيق الفعالية القصوى لتدابير إنفاذ القانون التي تُتخذ‬
‫بشأن تلك الجرائم‪ ،‬ومع إيالء االعتبار الواجب لضرورة الردع عن ارتكابها‪.‬‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬تتخذ ّ‬
‫كل دولة طرف تدابير مناسبة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 4‬في حالة األفعال‬
‫وفق ًا لقانونها الداخلي ومع إيالء االعتبار الواجب لحقوق الدفاع‪ ،‬لضمان أن‬
‫تراعي الشروط المفروضة بخصوص قرارات اإلفراج إلى حين المحاكمة أو‬
‫االستئناف ضرورة حضور المدعى عليه في اإلجراءات الجنائية الالحقة‪.‬‬
‫‪ - 5‬تأخذ ّ‬
‫كل دولة طرف بعين االعتبار جسامة الجرائم المعنية لدى النظر في إمكانية‬
‫المبكر أو المشروط عن األشخاص المدانين بارتكاب تلك الجرائم‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫اإلفراج‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬بما يتوافق مع المبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬في‬ ‫‪ - 6‬تنظر ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫المختصة‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬تنحية‬ ‫ّ‬ ‫إرساء إجراءات تجيز للسلطة‬
‫العمومي المتهم بارتكاب فعل مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية أو وقفه عن العمل أو‬
‫نقله‪ ،‬مع مراعاة مبدأ افتراض البراءة‪.‬‬
‫تسوغ جسامة الجرم ذلك‪ ،‬وبما يتوافق مع المبادئ‬ ‫‪ - 7‬تنظر ّ‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬حينما ّ‬
‫األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬في اتخاذ إجراءات إلسقاط األهلية‪ ،‬بأمر قضائي أو‬
‫بأي وسيلة مناسبة أخرى‪ ،‬ولفترة زمنية يحددها قانونها الداخلي‪ ،‬عن األشخاص‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬للقيام بما يلي‪:‬‬
‫المدانين بارتكاب أفعال ّ‬
‫(أ) تولي منصب عمومي؛‬
‫(ب) تولي منصب في منشأة مملوكة كليا أو جزئيا للدولة‪.‬‬
‫المختصة صالحياتها‬
‫ّ‬ ‫‪ - 8‬ال تمس الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة بممارسة السلطات‬
‫التأديبية تجاه المستخدمين المدنيين‪.‬‬
‫‪ - 9‬ليس في هذه االتفاقية ما يمس بالمبدأ القاضي بأن يكون توصيف األفعال‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية وتوصيف الدفوع القانونية المنطبقة أو المبادئ‬
‫ّ‬
‫القانونية األخرى التي تحكم مشروعية السلوك محفوظا حصرا للقانون‬

‫‪36‬‬
‫الداخلي للدولة الطرف‪ ،‬وبوجوب المالحقة والمعاقبة على تلك الجرائم وفق ًا‬
‫لذلك القانون‪.‬‬
‫‪ - 10‬تسعى الدول األطراف إلى تشجيع إعادة إدماج األشخاص المدانين بارتكاب‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية في مجتمعاتهم‪.‬‬
‫أفعال ّ‬

‫الما ّدة ‪ :31‬التجميد والحجز والمصادرة‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬إلى أقصى مدى ممكن ضمن نطاق نظامها القانوني‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير للتمكين من مصادرة‪:‬‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬أو‬
‫ّ‬ ‫(أ) العائدات اإلجرامية المتأتية من أفعال‬
‫ممتلكات تعادل قيمتها قيمة تلك العائدات؛‬
‫(ب) الممتلكات أو المعدات أو األدوات األخرى التي اس ُتخدمت أو كانت‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫معدة لالستخدام في ارتكاب أفعال ّ‬
‫ّ‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير للتمكين من كشف أي من األشياء‬ ‫‪ - 2‬تتخذ ّ‬
‫المشار إليها في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة أو اقتفاء أثره أو تجميده أو حجزه‪،‬‬
‫لغرض مصادرته في نهاية المطاف‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير‬
‫‪ - 3‬تتخذ ّ‬
‫المختصة للممتلكات المجمدة أو المحجوزة أو‬ ‫ّ‬ ‫أخرى لتنظيم ادارة السلطات‬
‫المصادرة‪ ،‬المشمولة في الفقرتين ‪ 1‬و‪ 2‬من هذه الما ّدة‪.‬‬
‫‪ - 4‬إذا ُح ّولت هذه العائدات اإلجرامية إلى ممتلكات أخرى أو بدلت بها‪ ،‬جزئيا أو‬
‫كليا‪ ،‬وجب إخضاع تلك الممتلكات‪ ،‬بدال من العائدات‪ ،‬للتدابير المشار إليها‬
‫في هذه الما ّدة‪.‬‬
‫‪ - 5‬إذا ُخلطت هذه العائدات اإلجرامية بممتلكات اك ُتسبت من مصادر مشروعة‪،‬‬
‫المقدرة للعائدات‬
‫ّ‬ ‫وجب إخضاع تلك الممتلكات للمصادرة في حدود القيمة‬
‫المخلوطة‪ ،‬مع عدم المساس بأي صالحيات تتع ّلق بتجميدها أو حجزها‪.‬‬
‫‪ - 6‬تُخضع أيض ًا للتدابير المشار إليها في هذه الما ّدة‪ ،‬على نفس النحو وبنفس القدر‬
‫الساريين على العائدات اإلجرامية‪ ،‬اإليرادات أو المنافع األخرى المتأتية من‬
‫هذه العائدات االجرامية‪ ،‬أو من الممتلكات التي ُح ّولت تلك العائدات إليها أو‬
‫ُب ّدلت بها‪ ،‬أو من الممتلكات التي اختلطت بها تلك العائدات‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫كل دولة طرف‬‫تخول ّ‬‫‪ - 7‬ألغراض هذه الما ّدة والما ّدة ‪ 55‬من هذه االتفاقية‪ِّ ،‬‬
‫المختصة األخرى أن تأمر بإتاحة السجالت المصرفية‬
‫ّ‬ ‫محاكمها أو سلطاتها‬
‫أو المالية أو التجارية أو بحجزها‪ .‬وال يجوز للدولة الطرف أن ترفض االمتثال‬
‫ألحكام هذه الفقرة بحجة السرية المصرفية‪.‬‬
‫يبين المصدر‬
‫‪ - 8‬يجوز للدول األطراف أن تنظر في إمكانية إلزام الجاني بأن ّ‬
‫المشروع لهذه العائدات االجرامية المزعومة أو للممتلكات األخرى الخاضعة‬
‫للمصادرة‪ ،‬ما دام ذلك اإللزام يتوافق مع المبادئ األساسية لقانونها الداخلي‬
‫ومع طبيعة اإلجراءات القضائية واإلجراءات األخرى‪.‬‬
‫‪ - 9‬ال يجوز تأويل أحكام هذه الما ّدة بما يمس بحقوق أطراف ثالثة حسنة النية‪.‬‬
‫‪ - 10‬ليس في هذه الما ّدة ما يمس بالمبدأ القاضي بأن يكون تحديد وتنفيذ التدابير‬
‫التي تشير إليها متوافقين مع أحكام القانون الداخلي للدولة الطرف وخاضعين‬
‫لتلك األحكام‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :32‬حماية الشهود والخبراء والضحايا‬


‫كل دولة طرف تدابير مناسبة وفق ًا لنظامها القانوني الداخلي‪ ،‬وضمن‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫فعالة للشهود والخبراء الذين ُي ْدلون بشهادة‬
‫حدود إمكانياتها‪ ،‬لتوفير حماية ّ‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية وكذلك ألقاربهم وسائر األشخاص‬‫تتع ّلق بأفعال ّ‬
‫الوثيقي الصلة بهم عند االقتضاء‪ ،‬من أي انتقام أو ترهيب محتمل‪.‬‬
‫المتوخاة في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬ودون مساس‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬يجوز أن تشمل التدابير‬
‫بحقوق المدعى عليه‪ ،‬بما في ذلك حقه في محاكمة حسب األصول‪:‬‬
‫(أ) إرساء إجراءات لتوفير الحماية الجسدية ألولئك األشخاص‪ ،‬كالقيام‬
‫مثال‪ ،‬بالقدر الالزم والممكن عمليا‪ ،‬بتغيير أماكن إقامتهم والسماح‪ ،‬عند‬
‫االقتضاء‪ ،‬بعدم إفشاء المعلومات المتع ّلقة بهويتهم وأماكن تواجدهم أو‬
‫بفرض قيود على إفشائها؛‬
‫خاصة باألدلة تتيح للشهود والخبراء أن يدلوا بأقوالهم على‬
‫(ب) توفير قواعد ّ‬
‫نحو يكفل سالمة أولئك األشخاص‪ ،‬كالسماح مثال باإلدالء بالشهادة‬
‫باستخدام تكنولوجيا االتصاالت‪ ،‬مثل وصالت الفيديو أو غيرها من‬
‫الوسائل المالئمة‪.‬‬
‫‪ - 3‬تنظر الدول األطراف في إبرام اتفاقات أو ترتيبات مع دول أخرى بشأن تغيير‬
‫أماكن إقامة األشخاص المشار اليهم في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪.‬‬

‫‪38‬‬
‫‪ - 4‬تسري أحكام هذه الما ّدة أيض ًا على الضحايا اذا كانوا شهودا‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬رهنا بقانونها الداخلي‪ ،‬امكانية عرض آراء وشواغل‬ ‫‪ - 5‬تتيح ّ‬
‫الضحايا وأخذها بعين االعتبار في المراحل المناسبة من اإلجراءات الجنائية‬
‫ضد الجناة‪ ،‬على نحو ال يمس بحقوق الدفاع‪.‬‬
‫المتخذة ّ‬

‫الما ّدة ‪ :33‬حماية المب ّلغين‬


‫كل دولة طرف في أن تُدخل في صلب نظامها القانوني الداخلي تدابير‬ ‫تنظر ّ‬
‫مسوغ لها ألي شخص يقوم‪ ،‬بحسن ّنية‬ ‫مناسبة لتوفير الحماية من أي معاملة ال ّ‬
‫مجرمة وفق ًا‬
‫المختصة بأي وقائع تتع ّلق بأفعال ّ‬
‫ّ‬ ‫وألسباب وجيهة‪ ،‬بابالغ السلطات‬
‫لهذه االتفاقية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :34‬عواقب أفعال الفساد‬


‫مع إيالء االعتبار الواجب لما اكتسبته األطراف الثالثة من حقوق بحسن ّنية‪ ،‬تتخذ‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬تدابير تتناول عواقب‬ ‫ّ‬
‫الفساد‪ .‬وفي هذا السياق‪ ،‬يجوز للدول األطراف أن تعتبر الفساد عامال ذا أهمية في‬
‫اتخاذ إجراءات قانونية إللغاء أو فسخ عقد أو سحب امتياز أو غير ذلك من الصكوك‬
‫المماثلة أو اتخاذ أي اجراء انتصافي آخر‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :35‬التعويض عن الضرر‬


‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬وفق ًا لمبادئ قانونها الداخلي‪ ،‬لضمان‬
‫تتخذ ّ‬
‫حق الكيانات أو األشخاص الذين أصابهم ضرر نتيجة لفعل فساد في رفع دعوى‬
‫ضد المسؤولين عن إحداث ذلك الضرر‪ ،‬بغية الحصول على تعويض‪.‬‬ ‫قضائية ّ‬

‫الما ّدة ‪ :36‬السلطات المتخصصة‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬ما قد يلزم من‬ ‫تتخذ ّ‬
‫تدابير لضمان وجود هيئة أو هيئات متخصصة أو أشخاص متخصصين في مكافحة‬
‫الفساد من خالل إنفاذ القانون‪ .‬وتمنح تلك الهيئة أو الهيئات أو هؤالء األشخاص‬
‫ما يلزم من االستقاللية‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية للنظام القانوني للدولة الطرف‪ ،‬لكي‬
‫يستطيعوا أداء وظائفهم بفعالية ودون أي تأثير ال مسوغ لـه‪ .‬وينبغي تزويد هؤالء‬
‫األشخاص أو ّ‬
‫موظفي تلك الهيئة أو الهيئات بما يلزم من التدريب والموارد المالية‬
‫ألداء مهامهم‪.‬‬

‫‪39‬‬
‫الما ّدة ‪ :37‬التعاون مع سلطات انفاذ القانون‬
‫كل دولة طرف تدابير مناسبة لتشجيع األشخاص الذين يشاركون أو‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية على تقديم معلومات مفيدة‬
‫شاركوا في ارتكاب فعل ّ‬
‫المختصة ألغراض التحقيق واالثبات‪ ،‬وعلى توفير مساعدة‬ ‫ّ‬ ‫إلى السلطات‬
‫المختصة يمكن أن تسهم في حرمان الجناة من عائدات‬‫ّ‬ ‫فعلية محددة للسلطات‬
‫الجريمة واسترداد تلك العائدات‪.‬‬
‫كل دولة طرف في أن تتيح‪ ،‬في الحاالت المناسبة‪ ،‬إمكانية تخفيف عقوبة‬ ‫‪ - 2‬تنظر ّ‬
‫مجرم‬
‫المتهم الذي يقدم عونا كبيرا في عمليات التحقيق أو المالحقة بشأن فعل ّ‬
‫وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫كل دولة طرف في إمكانية منح الحصانة من المالحقة القضائية‪ ،‬وفق ًا‬ ‫‪ - 3‬تنظر ّ‬
‫للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬ألي شخص يقدم عونا كبيرا في عمليات‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫التحقيق أو المالحقة بشأن فعل ّ‬
‫‪ - 4‬تجري حماية أولئك األشخاص على النحو المنصوص عليه في الما ّدة ‪ 32‬من‬
‫هذه االتفاقية‪ ،‬مع مراعاة ما يقتضيه اختالف الحال‪.‬‬
‫‪ - 5‬عندما يكون الشخص المشار اليه في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬الموجود في دولة‬
‫المختصة لدولة طرف أخرى‪،‬‬
‫ّ‬ ‫طرف‪ ،‬قادرا على تقديم عون كبير إلى السلطات‬
‫يجوز للدولتين الطرفين المعنيتين أن تنظرا في ابرام اتفاقات أو ترتيبات‪ ،‬وفق ًا‬
‫لقانونهما الداخلي‪ ،‬بشأن إمكان قيام الدولة الطرف األخرى بتوفير المعاملة‬
‫المبينة في الفقرتين ‪ 2‬و‪ 3‬من هذه الما ّدة‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :38‬التعاون بين السلطات الوطنية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير لتشجيع‬
‫تتخذ ّ‬
‫التعاون بين سلطاتها العمومية‪ ،‬وكذلك ّ‬
‫موظفيها العموميين‪ ،‬من جانب‪ ،‬وسلطاتها‬
‫المسؤولة عن التحقيق في األفعال اإلجرامية ومالحقة مرتكبيها‪ ،‬من جانب آخر‪.‬‬
‫ويجوز أن يشمل ذلك التعاون‪:‬‬
‫(أ) المبادرة بإبالغ السلطات األخيرة‪ ،‬حيثما تكون هناك أسباب وجيهة لالعتقاد‬
‫المجرمة وفق ًا للمواد ‪ 15‬و‪ 21‬و‪ 23‬من‬
‫ّ‬ ‫بأنه جرى ارتكاب أي من األفعال‬
‫هذه االتفاقية؛ أو‬
‫(ب) تقديم جميع المعلومات الضرورية إلى السلطات األخيرة‪ ،‬بناء على‬
‫طلبها‪.‬‬

‫‪40‬‬
‫الما ّدة ‪ :39‬التعاون بين السلطات الوطنية والقطاع الخاص‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير لتشجيع‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫التعاون بين السلطات الوطنية المعنية بالتحقيق والمالحقة وكيانات القطاع‬
‫المؤسسات المالية‪ ،‬فيما يتصل باألمور المتع ّلقة بارتكاب‬
‫ّ‬ ‫الخاص‪ ،‬وخصوص ًا‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫أفعال ّ‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬في تشجيع رعاياها وغيرهم من األشخاص الذين يوجد‬ ‫‪ - 2‬تنظر ّ‬
‫مكان إقامتهم المعتاد في اقليمها على إبالغ السلطات الوطنية المعنية بالتحقيق‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫والمالحقة عن ارتكاب فعل ّ‬

‫الما ّدة ‪ :40‬السرية المصرفية‬


‫مجرمة‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬في حال القيام بتحقيقات جنائية داخلية في أفعال ّ‬ ‫تكفل ّ‬
‫وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬وجود آليات مناسبة في نظامها القانوني الداخلي لتذليل العقبات‬
‫التي قد تنشأ عن تطبيق قوانين السرية المصرفية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :41‬السجل الجنائي‬


‫يجوز لكل دولة طرف أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير تشريعية أو تدابير أخرى‬
‫لكي يؤخذ بعين االعتبار‪ ،‬حسبما تراه مناسب ًا من شروط وأغراض‪ ،‬أي حكم إدانة‬
‫سبق أن صدر بحق الجاني المزعوم في دولة أخرى‪ ،‬بغية استخدام تلك المعلومات‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫في إجراءات جنائية ذات صلة بفعل ّ‬

‫الما ّدة ‪ :42‬الوالية القضائية‬


‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير لكي تخضع لواليتها القضائية ما‬ ‫‪ - 1‬تعتمد ّ‬
‫جرمته من أفعال وفق ًا لهذه االتفاقية في الحالتين التاليتين‪:‬‬
‫(أ) عندما ُيرتكب الجرم في اقليم تلك الدولة الطرف؛ أو‬
‫(ب) عندما يرتكب الجرم على متن سفينة ترفع علم تلك الدولة الطرف أو‬
‫مسجلة بمقتضى قوانين تلك الدولة الطرف وقت ارتكاب الجرم‪.‬‬
‫طائرة ّ‬
‫‪ - 2‬رهنا بأحكام الما ّدة ‪ 4‬من هذه االتفاقية‪ ،‬يجوز للدولة الطرف أن تُخضع أيض ًا أي‬
‫جرم من هذا القبيل لواليتها القضائية في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ضد أحد مواطني تلك الدولة الطرف؛ أو‬
‫(أ) عندما ُيرتكب الجرم ّ‬

‫‪41‬‬
‫(ب) عندما َيرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم‬
‫الجنسية يوجد مكان اقامته المعتاد في اقليمها؛ أو‬
‫المجرمة وفق ًا للفقرة ‪( 1‬ب) «‪»2‬‬
‫ّ‬ ‫(ج) عندما يكون الجرم واحدً ا من األفعال‬
‫من الما ّدة ‪ 23‬من هذه االتفاقية و ُيرتكب خارج اقليمها بهدف ارتكاب فعل‬
‫مجرم وفق ًا للفقـرة ‪( 1‬أ) «‪ »1‬أو «‪ »2‬أو (ب) «‪«1‬من الما ّدة ‪ 23‬من هذه‬
‫ّ‬
‫االتفاقية داخل اقليمها؛ أو‬
‫ضد الدولة الطرف‪.‬‬
‫(د) عندما ُيرتكب الجرم ّ‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من‬ ‫‪ - 3‬ألغراض الما ّدة ‪ 44‬من هذه االتفاقية‪ ،‬تعتمد ّ‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية لواليتها القضائية عندما‬
‫ّ‬ ‫تدابير الخضاع األفعال‬
‫يكون الجاني المزعوم موجودا في إقليمها وال تقوم بتسليمه لمجرد كونه أحد‬
‫مواطنيها‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز لكل دولة طرف أيض ًا أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير الخضاع األفعال‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية لواليتها القضائية عندما يكون الجاني المزعوم‬
‫ّ‬
‫موجو ًدا في اقليمها وال تقوم بتسليمه‪.‬‬
‫‪ - 5‬إذا ُأبلغت الدولة الطرف التي تمارس واليتها القضائية بمقتضى الفقرة ‪ 1‬أو ‪ 2‬من‬
‫هذه الما ّدة‪ ،‬أو علمت بطريقة أخرى‪ ،‬أن أي دول أطراف أخرى تجري تحقيقا أو‬
‫مالحقة أو تتخذ إجراء قضائيا بشأن السلوك ذاته‪ ،‬وجب على السلطات المعنية‬
‫في تلك الدول األطراف أن تتشاور فيما بينها‪ ،‬حسب االقتضاء‪ ،‬بهدف تنسيق‬
‫ما تتخذه من إجراءات‪.‬‬
‫‪ - 6‬دون مساس بقواعد القانون الدولي العام‪ ،‬ال تحول هذه االتفاقية دون ممارسة‬
‫أي والية جنائية تؤكد الدولة الطرف سريانها وفق ًا لقانونها الداخلي‪.‬‬
‫الفصـــل الرابــــع‬
‫التعـــــاون الــــدولي‬

‫الما ّدة ‪ :43‬التعاون الدولي‬


‫‪ - 1‬تتعاون الدول األطراف في المسائل الجنائية‪ ،‬وفق ًا للمواد ‪ 44‬إلى ‪ 50‬من هذه‬
‫االتفاقية‪ .‬وتنظر الدول األطراف‪ ،‬حيثما كان ذلك مناسب ًا ومتسقا مع نظامها‬
‫القانوني الداخلي‪ ،‬في مساعدة بعضها البعض‪ ،‬في التحقيقات واإلجراءات‬
‫الخاصة بالمسائل المدنية واإلدارية ذات الصلة بالفساد‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪42‬‬
‫‪ - 2‬في مسائل التعاون الدولي‪ ،‬كلما اشترط توافر ازدواجية التجريم وجب اعتبار‬
‫ذلك الشرط مستوفى بصرف النظر عما إذا كانت قوانين الدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب تدرج الجرم المعني ضمن نفس فئة الجرائم التي تدرجه فيها الدولة‬
‫الطرف الطالبة أو تستخدم في تسميته نفس المصطلح الذي تستخدمه الدولة‬
‫الطرف الطالبة‪ ،‬اذا كان السلوك الذي يقوم عليه الجرم الذي تُلتمس بشأنه‬
‫المساعدة يعتبر فعال إجراميا في قوانين كلتا الدولتين الطرفين‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :44‬تسليم المجرمين‬


‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية عندما يكون الشخص‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تنطبق هذه الما ّدة على األفعال‬
‫موضوع طلب التسليم موجو ًدا في إقليم الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬شريطة أن‬
‫خاضعا للعقاب بمقتضى القانون‬
‫ً‬ ‫يكون الجرم الذي ُيلتمس بشأنه التسليم جر ًما‬
‫الداخلي لكل من الدولة الطرف الطالبة والدولة الطرف متلقية الطلب‪.‬‬
‫‪ - 2‬على الرغم من أحكام الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬يجوز للدولة الطرف التي يسمح‬
‫قانونها بذلك أن توافق على طلب تسليم شخص ما بسبب أي من الجرائم‬
‫المشمولة بهذه االتفاقية والتي ال ُيعاقب عليها بموجب قانونها الداخلي‪.‬‬
‫‪ - 3‬إذا شمل طلب التسليم عدة جرائم منفصلة يكون جرم واحد منها على األقل‬
‫خاضعا للتسليم بمقتضى هذه الما ّدة ويكون بعضها غير خاضع للتسليم بسبب‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪،‬‬
‫مدة الحبس المفروضة عليها ولكن لها صلة بأفعال ّ‬
‫ّ‬
‫ً‬
‫جاز للدولة الطرف متلقية الطلب أن تطبق هذه الما ّدة أيضا فيما يخص تلك‬
‫الجرائم‪.‬‬
‫كل من الجرائم التي تنطبق عليها هذه الما ّدة مدرجا في عداد الجرائم‬ ‫‪ - 4‬يعتبر ّ‬
‫الخاضعة للتسليم في أي معاهدة لتسليم المجرمين قائمة بين الدول األطراف‪.‬‬
‫وتتعهد الدول األطراف بادراج تلك الجرائم في عداد الجرائم الخاضعة‬
‫كل معاهدة تسليم تبرم فيما بينها‪ .‬وال يجوز للدولة الطرف التي‬ ‫للتسليم في ّ‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية جرما‬
‫ّ‬ ‫يسمح قانونها بذلك أن تعتبر أيا من األفعال‬
‫سياسيا اذا ما اتخذت هذه االتفاقية أساس ًا للتسليم‪.‬‬
‫‪ - 5‬إذا تلقت دولة طرف‪ ،‬تجعل تسليم المجرمين مشروطا بوجود معاهدة‪ ،‬طلب‬
‫تسليم من دولة طرف أخرى ال ترتبط معها بمعاهدة تسليم‪ ،‬جاز لها أن تعتبر‬
‫هذه االتفاقية األساس القانوني للتسليم فيما يخص أي جرم تنطبق عليه هذه‬
‫الما ّدة‪.‬‬

‫‪43‬‬
‫‪ - 6‬على الدولة الطرف التي تجعل التسليم مشروطا بوجود معاهدة‪:‬‬
‫(أ) أن تب ّلغ األمين العام لألمم الم ّتحدة‪ ،‬وقت إيداعها صك التصديق على هذه‬
‫االتفاقية أو قبولها أو إقرارها أو االنضمام إليها‪ ،‬بما إذا كانت ستعتبر هذه‬
‫االتفاقية األساس القانوني للتعاون بشأن التسليم مع سائر الدول األطراف‬
‫في هذه االتفاقية؛‬
‫(ب) وأن تسعى‪ ،‬حيثما اقتضى األمر‪ ،‬إلى إبرام معاهدات تسليم مع سائر الدول‬
‫األطراف في هذه االتفاقية بغية تنفيذ هذه الما ّدة‪ ،‬إذا كانت ال تعتبر هذه‬
‫االتفاقية األساس القانوني للتعاون بشأن التسليم‪.‬‬
‫‪ - 7‬على الدول األطراف التي ال تجعل التسليم مشروطا بوجود معاهدة أن تعتبر‬
‫الجرائم التي تنطبق عليها هذه الما ّدة جرائم خاضعة للتسليم فيما بينها‪.‬‬
‫‪ - 8‬يخضع التسليم للشروط التي ينص عليها القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب أو معاهدات التسليم السارية‪ ،‬بما في ذلك الشروط المتع ّلقة بالعقوبة‬
‫الدنيا المشترطة للتسليم واألسباب التي يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب أن‬
‫تستند إليها في رفض التسليم‪.‬‬
‫‪ - 9‬تسعى الدول األطراف‪ ،‬رهنا بقوانينها الداخلية‪ ،‬إلى التعجيل بإجراءات التسليم‬
‫وتبسيط ما يتصل بها من متطلبات إثباتية فيما يخص أي ُجرم تنطبق عليه هذه‬
‫الما ّدة‪.‬‬
‫‪ - 10‬يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬رهنا بأحكام قانونها الداخلي ومعاهداتها‬
‫المتع ّلقة بالتسليم‪ ،‬وبناء على طلب من الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬أن تحتجز‬
‫الشخص المطلوب تسليمه والموجود في إقليمها‪ ،‬أو أن تتخذ تدابير مناسبة‬
‫أخرى لضمان حضوره إجراءات التسليم‪ ،‬متى اقتنعت بأن الظروف تستدعي‬
‫ملحة‪.‬‬
‫ذلك وبأنها ظروف ّ‬
‫‪ - 11‬إذا لم تقم الدولة الطرف التي يوجد الجاني المزعوم في إقليمها بتسليم ذلك‬
‫الشخص فيما يتع ّلق ُبجرم تنطبق عليه هذه الما ّدة لمجرد كونه أحد مواطنيها‪،‬‬
‫وجب عليها القيام‪ ،‬بناء على طلب الدولة الطرف التي تطلب التسليم‪ ،‬بإحالة‬
‫المختصة بقصد المالحقة‪ .‬وتتخذ‬ ‫ّ‬ ‫مسوغ لـه إلى سلطاتها‬
‫القضية دون إبطاء ال ّ‬
‫تلك السلطات قرارها وتتخذ ذات اإلجراءات التي تتخذها في حالة أي جرم‬
‫آخر يعتبر خطيرا بموجب القانون الداخلي لتلك الدولة الطرف‪ .‬وتتعاون الدول‬
‫األطراف المعنية‪ ،‬خصوص ًا في الجوانب اإلجرائية واإلثباتية‪ ،‬ضمان ًا لفعالية‬
‫تلك المالحقة‪.‬‬

‫‪44‬‬
‫‪ - 12‬عندما ال يجيز القانون الداخلي للدولة الطرف تسليم أحد مواطنيها أو التخ ّلي‬
‫عنه إال بشرط أن يعاد ذلك الشخص إلى تلك الدولة الطرف لقضاء العقوبة‬
‫المفروضة عليه بعد المحاكمة أو اإلجراءات التي ُطلب تسليم ذلك الشخص‬
‫من أجلها‪ ،‬وتتفق تلك الدولة الطرف والدولة الطرف التي طلبت تسليم الشخص‬
‫على هذا الخيار وعلى ما قد تريانه مناسب ًا من شروط أخرى‪ ،‬يعتبر ذلك التسليم‬
‫المبين في الفقرة ‪ 11‬من هذه الما ّدة‪.‬‬
‫المشروط كافيا للوفاء بااللتزام ّ‬
‫مقدم لغرض تنفيذ حكم قضائي بحجة أن الشخص‬ ‫‪ - 13‬إذا ُرفض طلب تسليم َّ‬
‫المطلوب تسليمه هو من مواطني الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬وجب على‬
‫الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬إذا كان قانونها الداخلي يسمح بذلك ووفقا‬
‫لمقتضيات ذلك القانون‪ ،‬أن تنظر‪ ،‬بناء على طلب من الدولة الطرف الطالبة‪،‬‬
‫في إنفاذالعقوبة المفروضة بمقتضى القانون الداخلي للدولة الطرف الطالبة أو‬
‫ما تبقى منها‪.‬‬
‫‪ - 14‬تُكفل ألي شخص تُتخذ بشأنه إجراءات فيما يتع ّلق بأي من الجرائم التي تنطبق‬
‫كل مراحل اإلجراءات‪ ،‬بما في ذلك التمتع‬ ‫عليها هذه الما ّدة معاملة منصفة في ّ‬
‫بجميع الحقوق والضمانات التي ينص عليها القانون الداخلي للدولة الطرف‬
‫التي يوجد ذلك الشخص في إقليمها‪.‬‬
‫‪ - 15‬ال يجوز تفسير أي حكم في هذه االتفاقية على أنه يفرض التزاما بالتسليم إذا‬
‫قدم‬
‫كان لدى الدولة الطرف متلقية الطلب أسباب وجيهة العتقاد أن الطلب ّ‬
‫لغرض مالحقة أو معاقبة شخص بسبب جنسه أو عرقه أو ديانته أو جنسيته أو‬
‫أصله اإلثني أو آرائه السياسية‪ ،‬أو أن االمتثال للطلب سيلحق ضررا بوضعية‬
‫ذلك الشخص ألي سبب من هذه األسباب‪.‬‬
‫‪ - 16‬ال يجوز للدول األطراف أن ترفض طلب تسليم لمجرد أن الجرم يعتبر جرما‬
‫يتع ّلق أيض ًا بأمور مالية‪.‬‬
‫‪ - 17‬قبل رفض التسليم‪ ،‬تتشاور الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬حيثما اقتضى األمر‪،‬‬
‫مع الدولة الطرف الطالبة لكي تتيح لها فرصة وافية لعرض آرائها وتقديم‬
‫معلومات داعمة الدعائها‪.‬‬
‫ومتعددة األطراف‬
‫ّ‬ ‫‪ - 18‬تسعى الدول األطراف إلى إبرام اتفاقات أو ترتيبات ثنائية‬
‫لتنفيذ التسليم أو لتعزيز فاعليته‪.‬‬

‫‪45‬‬
‫الما ّدة ‪ :45‬نقل األشخاص المحكوم عليهم‬
‫متعددة‬
‫ّ‬ ‫يجوز للدول األطراف أن تنظر في إبرام اتفاقات أو ترتيبات ثنائية أو‬
‫األطراف بشأن نقل األشخاص الذين يحكم عليهم بعقوبة الحبس أو بأشكال أخرى‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬إلى إقليمها‬
‫من الحرمان من الحرية‪ ،‬الرتكابهم أفعاال ّ‬
‫مدة عقوبتهم هناك‪.‬‬
‫لكي يكمل أولئك األشخاص ّ‬

‫الما ّدة ‪ :46‬المساعدة القانونية المتبادلة‬


‫‪ - 1‬تقدِّ م الدول األطراف بعضها إلى بعض أكبر قدر ممكن من المساعدة القانونية‬
‫المتبادلة في التحقيقات والمالحقات واإلجراءات القضائية المتصلة بالجرائم‬
‫المشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬
‫تقدم المساعدة القانونية المتبادلة على أتم وجه ممكن بمقتضى قوانين الدولة‬ ‫‪َّ - 2‬‬
‫الطرف متلقية الطلب ومعاهداتها واتفاقاتها وترتيباتها ذات الصلة‪ ،‬فيما يتع ّلق‬
‫الخاصة بالجرائم التي يجوز‬
‫ّ‬ ‫بالتحقيقات والمالحقات واإلجراءات القضائية‬
‫أن تحاسب عليها شخصية اعتبارية‪ ،‬وفق ًا للمادة ‪ 26‬من هذه االتفاقية‪ ،‬في‬
‫الدولة الطرف الطالبة‪.‬‬
‫تقدم وفق ًا لهذه الما ّدة ألي من‬
‫‪ - 3‬يجوز طلب المساعدة القانونية المتبادلة التي َّ‬
‫األغراض التالية‪:‬‬
‫(أ) الحصول على أدلة أو أقوال أشخاص؛‬
‫(ب) تبليغ المستندات القضائية؛‬
‫(ج) تنفيذ عمليات التفتيش والحجز والتجميد؛‬
‫(د) فحص األشياء والمواقع؛‬
‫(ﻫ) تقديم المعلومات والمواد واألدلة وتقييمات الخبراء؛‬
‫(و) تقديم أصول المستندات والسجالت ذات الصلة‪ ،‬بما فيها السجالت‬
‫الحكومية أو المصرفية أو المالية أو سجالت الشركات أو المنشآت‬
‫مصدقة منها؛‬
‫ّ‬ ‫التجارية‪ ،‬أو نسخ‬
‫(ز) تحديد العائدات اإلجرامية أو الممتلكات أو األدوات أو األشياء األخرى‬
‫أو اقتفاء أثرها ألغراض إثباتية؛‬
‫(ح) تيسير مثول األشخاص طواعية في الدولة الطرف الطالبة؛‬

‫‪46‬‬
‫(ط) أي نوع آخر من المساعدة ال يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف‬
‫متلقية الطلب؛‬
‫(ي) استبانة عائدات الجريمة وفق ًا ألحكام الفصل الخامس من هذه االتفاقية‬
‫وتجميدها واقتفاء أثرها؛‬
‫(ك) استرداد الموجودات‪ ،‬وفق ًا ألحكام الفصل الخامس من هذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز للسلطات المعنية لدى الدولة الطرف‪ ،‬دون مساس بالقانون الداخلي‪،‬‬
‫ودون أن تتلقى طلبا مسبقا‪ ،‬أن ترسل معلومات ذات صلة بمسائل جنائية إلى‬
‫مختصة في دولة طرف أخرى‪ ،‬حيثما تعتقد أن هذه المعلومات يمكن‬ ‫ّ‬ ‫سلطة‬
‫أن تساعد تلك السلطة على القيام بالتحريات واإلجراءات الجنائية أو إتمامها‬
‫بنجاح‪ ،‬أو قد تُفضي إلى تقديم الدولة الطرف األخرى طلبا بمقتضى هذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 5‬تُرسل المعلومات بمقتضى الفقرة ‪ 4‬من هذه الما ّدة دون مساس بما يجري من‬
‫تحريات وإجراءات جنائية في الدولة التي تتبع لها السلطات المعنية التي تقدم‬
‫المختصة التي تتلقى المعلومات أن تمتثل‬
‫ّ‬ ‫تلك المعلومات‪ .‬وعلى السلطات‬
‫ألي طلب بإبقاء تلك المعلومات طي الكتمان‪ ،‬وإن مؤقتا‪ ،‬أو بفرض قيود على‬
‫استخدامها‪ .‬بيد أن هذا ال يمنع الدولة الطرف المتلقية من أن تفشي في سياق‬
‫إجراءاتها معلومات تبرئ شخصا متهما‪ .‬وفي تلك الحالة‪ ،‬تقوم الدولة الطرف‬
‫المتلقية بإشعار الدولة الطرف المرسلة قبل إفشاء تلك المعلومات‪ ،‬وتتشاور مع‬
‫ِ‬
‫المرسلة‪ ،‬إذا ما طلب اليها ذلك‪ .‬وإذا تعذر‪ ،‬في حالة استثنائية‪،‬‬ ‫الدولة الطرف‬
‫توجيه إشعار مسبق‪ ،‬وجب على الدولة الطرف المتلقية إبـالغ الدولة الطرف‬
‫المرسلة بذلك اإلفشاء دون إبطاء‪.‬‬
‫‪ - 6‬ال يجوز أن تمس أحكام هذه الما ّدة بااللتزامات الناشئة عن أي معاهدة أخرى‪،‬‬
‫متعددة األطراف‪ ،‬تحكم أو ستحكم‪ ،‬كليا أو جزئيا‪ ،‬المساعدة القانونية‬
‫ثنائية أو ّ‬
‫المتبادلة‪.‬‬
‫‪ - 7‬تُطبق الفقرات ‪ 9‬إلى ‪ 29‬من هذه الما ّدة على الطلبات المقدمة بمقتضى هذه‬
‫الما ّدة إذا كانت الدول األطراف المعنية غير مرتبطة بمعاهدة لتبادل المساعدة‬
‫القانونية‪ .‬أما إذا كانت تلك الدول األطراف مرتبطة بمعاهدة من هذا القبيل‪،‬‬
‫وجب تطبيق األحكام المقابلة في تلك المعاهدة‪ ،‬ما لم تتفق الدول األطراف‬
‫ُشجع الدول األطراف‬
‫على تطبيق الفقرات ‪ 9‬إلى ‪ 29‬من هذه الما ّدة بدال منها‪ .‬وت َّ‬
‫تسهل التعاون‪.‬‬‫بشدة على تطبيق هذه الفقرات إذا كانت ّ‬

‫‪47‬‬
‫‪ - 8‬ال يجوز للدول األطراف أن ترفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة بمقتضى‬
‫هذه الما ّدة بحجة السرية المصرفية‪.‬‬
‫‪:- 9‬‬
‫مقدم‬
‫(أ) على الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬في استجابتها لطلب مساعدة ّ‬
‫بمقتضى هذه الما ّدة دون توافر ازدواجية التجريم‪ ،‬أن تأخذ بعين االعتبار‬
‫أغراض هذه االتفاقية حسبما ُبينت في الما ّدة ‪1‬؛‬
‫(ب) يجوز للدول األطراف أن ترفض تقديم المساعدة عم ً‬
‫ال بهذه الما ّدة بحجة‬
‫يتعين على الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬بما‬‫انتفاء ازدواجية التجريم‪ .‬بيد أنه ّ‬
‫يتوافق مع المفاهيم األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬أن تقدم المساعدة التي ال‬
‫تنطوي على إجراء قسري‪ .‬ويجوز رفض تقديم تلك المساعدة حينما تتع ّلق‬
‫الطلبات بأمور تافهة‪ ،‬أو أمور يكون ما ُيلتمس من التعاون أو المساعدة‬
‫بشأنها متاحا بمقتضى أحكام أخرى من هذه االتفاقية؛‬
‫(ج) يجوز لكل دولة طرف أن تنظر في اعتماد ما قد تراه ضروريا من التدابير‬
‫لكي تتمكن من تقديم مساعدة أوسع عم ً‬
‫ال بهذه الما ّدة في حال انتفاء‬
‫ازدواجية التجريم‪.‬‬
‫‪ - 10‬يجوز نقل أي شخص محتجز أو يقضي عقوبته في إقليم دولة طرف و ُيطلب‬
‫وجوده في دولة طرف أخرى ألغراض التعرف أو اإلدالء بشهادة أو تقديم‬
‫مساعدة أخرى في الحصول على أدلة من أجل تحقيقات أو مالحقات أو‬
‫إجراءات قضائية تتع ّلق بجرائم مشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬إذا استوفي الشرطان‬
‫التاليان‪:‬‬
‫بحرية وعن علم؛‬
‫(أ) موافقة ذلك الشخص ّ‬
‫(ب) اتفاق السلطات المعنية في الدولتين الطرفين‪ ،‬رهنا بما قد تراه هاتان‬
‫الدولتان الطرفان مناسب ًا من شروط‪.‬‬
‫‪ - 11‬ألغراض الفقرة ‪ 10‬من هذه الما ّدة‪:‬‬
‫(أ) تكون الدولة الطرف التي ُينقل إليها الشخص مخولة ابقاءه قيد االحتجاز‬
‫وملزمة بذلك‪ ،‬ما لم تطلب الدولة الطرف التي نُقل منها الشخص غير ذلك‬
‫أو تأذن بغير ذلك؛‬

‫‪48‬‬
‫(ب) على الدولة الطرف التي ُينقل إليها الشخص أن تنفذ‪ ،‬دون إبطاء‪ ،‬التزامها‬
‫بإرجاعه إلى عهدة الدولة الطرف التي نقل منها وفق ًا لما ُيتفق عليه مسبقا‪،‬‬
‫أو على أي نحو آخر‪ ،‬بين السلطات المعنية في الدولتين الطرفين؛‬
‫(ج) ال يجوز للدولة الطرف التي ينقل إليها الشخص أن تشترط على الدولة‬
‫الطرف التي نقل منها بدء إجراءات تسليم ألجل إرجاع ذلك الشخص؛‬
‫المدة التي يقضيها الشخص المنقول قيد االحتجاز في الدولة التي‬
‫(د) تُحتسب ّ‬
‫مدة العقوبة المفروضة عليه في الدولة الطرف التي نقل‬
‫نقل إليها ضمن ّ‬
‫منها‪.‬‬
‫الحق الشخص الذي ُينقل وفق ًا للفقرتين ‪ 10‬و‪ 11‬من هذه الما ّدة‪،‬‬
‫‪ - 12‬ال يجوز أن ُي َ‬
‫أيا كانت جنسيته‪ ،‬أو ُيحتجز أو ُيعا َقب أو تُفرض أي قيود أخرى على حريته‬
‫الشخصية في إقليم الدولة التي ينقل إليها‪ ،‬بسبب فعل أو إغفال أو حكم إدانة‬
‫سابق لمغادرته إقليم الدولة التي نقل منها‪ ،‬ما لم توافق على ذلك الدولة الطرف‬
‫التي نقل منها‪.‬‬
‫كل دولة طرف سلطة مركزية تسند إليها مسؤولية وصالحية تلقي طلبات‬ ‫ُسمي ّ‬
‫‪ - 13‬ت ّ‬
‫المساعدة القانونية المتبادلة وتنفيذ تلك الطلبات أو إحالتها إلى السلطات‬
‫خاصة أو إقليم خاص ذو‬ ‫المعنية لتنفيذها‪ .‬وحيثما كان للدولة الطرف منطقة ّ‬
‫نظام مستقل للمساعدة القانونية المتبادلة‪ ،‬جاز لها أن تسمي سلطة مركزية‬
‫منفردة تتو ّلى المهام ذاتها في تلك المنطقة أو ذلك اإلقليم‪ .‬وتكفل السلطات‬
‫المركزية تنفيذ الطلبات المتلقات أو إحالتها بسرعة وعلى نحو مناسب‪ .‬وحيثما‬
‫تقوم السلطة المركزية بإحالة الطلب إلى سلطة معنية لتنفيذه‪ ،‬عليها أن تُشَ ِّجع‬
‫ويتعين إبالغ‬
‫ّ‬ ‫تلك السلطة المعنية على تنفيذ الطلب بسرعة وبطريقة سليمة‪.‬‬
‫األمين العام لألمم الم ّتحدة باسم السلطة المركزية المسماة لهذا الغرض وقت‬
‫قيام الدولة الطرف بإيداع صك تصديقها على هذه االتفاقية أو قبولها أو إقرارها‬
‫أو االنضمام إليها‪ .‬وتُوجه طلبات المساعدة القانونية المتبادلة وأي مراسالت‬
‫تتع ّلق بها إلى السلطات المركزية التي تسميها الدول األطراف‪ .‬وال يمس هذا‬
‫الشرط حق أي دولة طرف في أن تشترط توجيه مثل هذه الطلبات والمراسالت‬
‫إليها عبر القنوات الدبلوماسية‪ ،‬أما في الحاالت العاجلة‪ ،‬وحيثما تتفق الدولتان‬
‫الطرفان المعنيتان‪ ،‬فعن طريق المنظمة الدولية للشرطة الجنائية‪ ،‬إن أمكن‬
‫ذلك‪.‬‬
‫‪ - 14‬تُقدم الطلبات كتابة أو‪ ،‬حيثما أمكن‪ ،‬بأي وسيلة كفيلة بأن تنتج سجال مكتوبا‪،‬‬
‫بلغة مقبولة لدى الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬وفي ظروف تتيح لتلك الدولة‬

‫‪49‬‬
‫ويتعين إبالغ األمين العام لألمم الم ّتحدة باللغة‬
‫ّ‬ ‫الطرف أن تتحقق من صحته‪.‬‬
‫كل دولة طرف بإيداع صك‬ ‫أو اللغات المقبولة لدى الدولة الطرف وقت قيام ّ‬
‫تصديقها على هذه االتفاقية أو قبولها أو إقرارها أو االنضمام إليها‪ .‬أما في‬
‫تقدم‬
‫الحاالت العاجلة‪ ،‬وحيثما تتفق الدولتان الطرفان على ذلك‪ ،‬فيجوز أن َّ‬
‫الطلبات شفويا‪ ،‬على أن َّ‬
‫تؤكد كتابة على الفور‪.‬‬
‫‪ - 15‬يتضمن طلب المساعدة القانونية المتبادلة‪:‬‬
‫(أ) هوية السلطة مقدمة الطلب؛‬
‫(ب) موضوع وطبيعة التحقيق أو المالحقة أو اإلجراء القضائي الذي يتع ّلق به‬
‫الطلب‪ ،‬واسم ووظائف السلطة التي تتو ّلى التحقيق أو المالحقة أو اإلجراء‬
‫القضائي؛‬
‫(ج) ملخصا للوقائع ذات الصلة بالموضوع‪ ،‬باستثناء ما يتع ّلق بالطلبات المقدمة‬
‫لغرض تبليغ مستندات قضائية؛‬
‫(د) وصفا للمساعدة المل َتمسة وتفاصيل أي إجراءات معينة تود الدولة الطرف‬
‫الطالبة اتباعها؛‬
‫(ﻫ) هوية أي شخص معني ومكانه وجنسيته‪ ،‬حيثما أمكن ذلك؛‬
‫(و) الغرض الذي تُلتمس من أجله األدلة أو المعلومات أو التدابير‪.‬‬
‫يتبين أنها‬
‫‪ - 16‬يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب أن تطلب معلومات إضافية عندما ّ‬
‫ضرورية لتنفيذ الطلب وفق ًا لقانونها الداخلي أو يمكن أن ّ‬
‫تسهل ذلك التنفيذ‪.‬‬
‫‪ - 17‬ين َّفذ الطلب وفق ًا للقانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬وكذلك‬
‫المحددة في الطلب‪ ،‬حيثما أمكن‪ ،‬ما لم يتعارض مع القانون‬
‫ّ‬ ‫وفق ًا لإلجراءات‬
‫الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب‪.‬‬
‫‪ - 18‬عندما يكون شخص ما موجودا في إقليم دولة طرف و ُيراد سماع أقواله‪،‬‬
‫كشاهد أو خبير‪ ،‬أمام السلطات القضائية لدولة طرف أخرى‪ ،‬ويكون ذلك‬
‫ممكنا ومتسقا مع المبادئ األساسية للقانون الداخلي‪ ،‬يجوز للدولة الطرف‬
‫األولى أن تسمح‪ ،‬بناء على طلب الدولة األخرى‪ ،‬بعقد جلسة االستماع عن‬
‫طريق االئتمار بواسطة الفيديو‪ ،‬إذا لم يكن ممكنا أو مستصوب مثول الشخص‬
‫المعني شخصي ًا في إقليم الدولة الطرف الطالبة‪ .‬ويجوز للدولتين الطرفين أن‬
‫تتفقا على أن تتو ّلى إدارة جلسة االستماع سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف‬
‫الطالبة وأن تحضرها سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف متلقية الطلب‪.‬‬

‫‪50‬‬
‫‪ - 19‬ال يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تنقل المعلومات أو األدلة التي تزودها بها‬
‫الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬أو أن تستخدمها في تحقيقات أو مالحقات أو‬
‫إجراءات قضائية غير تلك المذكورة في الطلب‪ ،‬دون موافقة مسبقة من الدولة‬
‫الطرف متلقية الطلب‪ .‬وليس في هذه الفقرة ما يمنع الدولة الطرف الطالبة من‬
‫أن تفشي في إجراءاتها معلومات أو أدلة مبرئة لشخص متهم‪ .‬وفي هذه الحالة‪،‬‬
‫على الدولة الطرف الطالبة أن تشعر الدولة الطرف متلقية الطلب قبل حدوث‬
‫اإلفشاء وأن تتشاور مع الدولة الطرف متلقية الطلب إذا ما ُطلب منها ذلك‪ .‬وإذا‬
‫تعذر‪ ،‬في حالة استثنائية‪ ،‬توجيه إشعار مسبق‪ ،‬وجب على الدولة الطرف الطالبة‬
‫أن تب ّلغ الدولة الطرف متلقية الطلب بذلك اإلفشاء دون إبطاء‪.‬‬
‫‪ - 20‬يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن‬
‫سرية الطلب ومضمونه‪ ،‬باستثناء القدر الالزم لتنفيذه‪ .‬وإذا ّ‬
‫تعذر‬ ‫تحافظ على ّ‬
‫على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تمتثل لشرط السرية‪ ،‬وجب عليها إبالغ‬
‫الدولة الطرف الطالبة بذلك على وجه السرعة‪.‬‬
‫‪ - 21‬يجوز رفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة في الحاالت التالية‪:‬‬
‫قدم الطلب وفق ًا ألحكام هذه الما ّدة؛‬
‫(أ) إذا لم ُي ّ‬
‫(ب) إذا رأت الدولة الطرف متلقية الطلب أن تنفيذ الطلب قد يمس بسيادتها أو‬
‫أمنها أو نظامها العام أو مصالحها األساسية األخرى؛‬
‫(ج) إذا كان القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب يحظر على سلطاتها‬
‫تنفيذ اإلجراء المطلوب بشأن أي جرم مماثل‪ ،‬لو كان ذلك الجرم خاضعا‬
‫لتحقيق أو مالحقة أو إجراءات قضائية في إطار واليتها القضائية؛‬
‫(د) إذا كانت تلبية الطلب تتعارض مع النظام القانوني للدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب فيما يتع ّلق بالمساعدة القانونية المتبادلة‪.‬‬
‫‪ - 22‬ال يجوز للدول األطراف أن ترفض طلب مساعدة قانونية متبادلة لمجرد أن‬
‫الجرم يعتبر أيض ًا متصال بأمور مالية‪.‬‬
‫يتعين إبداء أسباب أي رفض للمساعدة القانونية المتبادلة‪.‬‬
‫‪ّ - 23‬‬
‫‪ - 24‬تقوم الدولة الطرف متلقية الطلب بتنفيذ طلب المساعدة القانونية المتبادلة في‬
‫أقرب وقت ممكن‪ ،‬وتراعي إلى أقصى مدى ممكن ما تقترحه الدولة الطرف‬
‫الطالبة من آجال‪ُ ،‬يفضل أن تورد أسبابها في الطلب ذاته‪ .‬ويجوز للدولة الطرف‬
‫الطالبة أن تقدم استفسارات معقولة للحصول على معلومات عن حالة التدابير‬

‫‪51‬‬
‫التي اتخذتها الدولة الطرف متلقية الطلب لتلبية ذلك الطلب والتقدم الجاري‬
‫في ذلك‪ .‬وعلى الدولة الطرف متلقية الطلب أن ترد على ما تتلقاه من الدولة‬
‫الطرف الطالبة من استفسارات معقولة عن وضعية الطلب والتقدم المحرز في‬
‫معالجته‪ .‬وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبالغ الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬على‬
‫وجه السرعة‪ ،‬عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة‪.‬‬
‫‪ - 25‬يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب أن ترجئ المساعدة القانونية المتبادلة‬
‫بسبب تعارضها مع تحقيقات أو مالحقات أو إجراءات قضائية جارية‪.‬‬
‫‪ - 26‬قبل رفض أي طلب بمقتضى الفقرة ‪ 21‬من هذه الما ّدة‪ ،‬أو إرجاء تنفيذه‬
‫بمقتضى الفقرة ‪ 25‬من هذه الما ّدة‪ ،‬تتشاور الدولة الطرف متلقية الطلب مع‬
‫الدولة الطرف الطالبة للنظر في امكانية تقديم المساعدة رهنا بما تراه ضروريا‬
‫من شروط وأحكام‪ .‬فإذا قبلت الدولة الطرف الطالبة تلك المساعدة مرهونة‬
‫بتلك الشروط‪ ،‬وجب عليها االمتثال لتلك الشروط‪.‬‬
‫‪ - 27‬دون مساس بتطبيق الفقرة ‪ 12‬من هذه الما ّدة‪ ،‬ال يجوز مالحقة أو احتجاز أو‬
‫معاقبة أي شاهد أو خبير أو شخص آخر يوافق‪ ،‬بناء على طلب الدولة الطرف‬
‫الطالبة‪ ،‬على اإلدالء بشهادة في إجراءات قضائية‪ ،‬أو على المساعدة في تحريات‬
‫أو مالحقات أو إجراءات قضائية في إقليم الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬أو إخضاعه‬
‫يقيد حريته الشخصية في ذلك اإلقليم‪ ،‬بسبب أي فعل أو إغفال‬ ‫ألي إجراء آخر ّ‬
‫أو حكم إدانة سابق لمغادرته إقليم الدولة الطرف متلقية الطلب‪ .‬وينتهي ضمان‬
‫التعرض هذا متى بقي الشاهد أو الخبير أو الشخص اآلخر بمحض اختياره‬ ‫عدم ّ‬
‫في إقليم الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬بعد أن تكون قد أتيحت له فرصة المغادرة خالل‬
‫مدة خمسة عشر يوم ًا متصلة‪ ،‬أو أي ّ‬
‫مدة تتفق عليها الدولتان الطرفان‪ ،‬اعتبارا‬ ‫ّ‬
‫من التاريخ الذي ُأبلغ فيه رسميا بأن وجوده لم يعد الزما للسلطات القضائية‪ ،‬أو‬
‫متى عاد إلى ذلك اإلقليم بمحض اختياره بعد أن يكون قد غادره‪.‬‬
‫تتحمل الدولة الطرف متلقية الطلب التكاليف العادية لتنفيذ الطلب‪ ،‬ما لم تتفق‬
‫‪ّ - 28‬‬
‫الدولتان الطرفان المعنيتان على غير ذلك‪ .‬وإذا كانت تلبية الطلب تستلزم أو‬
‫ستستلزم نفقات ضخمة أو غير عادية‪ ،‬وجب على الدولتين الطرفين المعنيتين‬
‫سينفذ الطلب بمقتضاها‪ ،‬وكذلك‬ ‫أن تتشاورا لتحديد الشروط واألحكام التي ُ‬
‫تحمل تلك التكاليف‪.‬‬
‫كيفية ّ‬
‫‪:- 29‬‬

‫‪52‬‬
‫(أ) توفر الدولة الطرف متلقية الطلب للدولة الطرف الطالبة نسخا مما يوجد‬
‫في حوزتها من سجالت أو مستندات أو معلومات حكومية يسمح قانونها‬
‫الداخلي بإتاحتها لعامة الناس؛‬
‫(ب) يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬حسب تقديرها‪ ،‬أن تقدم إلى الدولة‬
‫الطرف الطالبة‪ ،‬كليا أو جزئيا أو رهنا بما تراه مناسب ًا من شروط‪ ،‬نسخا من‬
‫أي سجالت أو مستندات أو معلومات حكومية موجودة في حوزتها وال‬
‫يسمح قانونها الداخلي بإتاحتها لعامة الناس‪.‬‬
‫‪ - 30‬تنظر الدول األطراف‪ ،‬حسب االقتضاء‪ ،‬في إمكانية عقد اتفاقات أو ترتيبات‬
‫متعددة األطراف تخدم أغراض هذه الما ّدة أو تضعها موضع النفاذ‬
‫ّ‬ ‫ثنائية أو‬
‫العملي أو تعزز أحكامها‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :47‬نقل اإلجراءات الجنائية‬


‫تنظر الدول األطراف في إمكانية نقل إجراءات المالحقة المتع ّلقة بفعل ّ‬
‫مجرم‬
‫وفق ًا لهذه االتفاقية إلى بعضها البعض‪ ،‬بهدف تركيز تلك المالحقة‪ ،‬في الحاالت‬
‫التي يعتبر فيها ذلك النقل في صالح حسن سير العدالة‪ ،‬وخصوص ًا عندما يتع ّلق األمر‬
‫بعدة واليات قضائية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :48‬التعاون في مجال إنفاذ القانون‬


‫‪ - 1‬تتعاون الدول األطراف فيما بينها تعاونا وثيقا‪ ،‬بما يتوافق مع نظمها القانونية‬
‫واإلدارية الداخلية‪ ،‬كي تعزز فاعلية تدابير إنفاذ القانون من أجل مكافحة الجرائم‬
‫المشمولة بهذه االتفاقية‪ .‬وتتخذ الدول األطراف‪ ،‬على وجه الخصوص‪ ،‬تدابير‬
‫فعالة ألجل‪:‬‬
‫(أ) تعزيز قنوات االتصال بين سلطاتها وأجهزتها ودوائرها المعنية‪ ،‬وإنشاء تلك‬
‫القنوات عند الضرورة‪ ،‬من أجل تيسير تبادل المعلومات بطريقة آمنة وسريعة‬
‫عن ّ‬
‫كل جوانب الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬بما فيها صالتها باألنشطة‬
‫اإلجرامية األخرى‪ ،‬إذا رأت الدول األطراف المعنية ذلك مناسبا؛‬
‫(ب) التعاون مع الدول األطراف األخرى‪ ،‬فيما يتع ّلق بالجرائم المشمولة بهذه‬
‫االتفاقية‪ ،‬على إجراء تحريات بشأن‪:‬‬
‫«‪ »1‬هوية األشخاص المشتبه في ضلوعهم في تلك الجرائم وأماكن‬
‫تواجدهم وأنشطتهم‪ ،‬أو أماكن األشخاص المعنيين اآلخرين؛‬

‫‪53‬‬
‫«‪ »2‬حركة العائدات االجرامية أو الممتلكات المتأتية من ارتكاب تلك‬
‫الجرائم؛‬
‫«‪ »3‬حركة الممتلكات أو المعدات أو األدوات األخرى المستخدمة أو‬
‫المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛‬
‫(ج) القيام‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬بتوفير األصناف أو الكميات الالزمة من المواد‬
‫ألغراض التحليل أو التحقيق؛‬
‫(د) تبادل المعلومات‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬مع الدول األطراف األخرى بشأن وسائل‬
‫وطرائق معينة تُستخدم في ارتكاب الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬بما‬
‫محورة أو زائفة أو غيرها‬
‫مزورة أو ّ‬
‫هويات زائفة أو وثائق ّ‬
‫في ذلك استخدام ّ‬
‫من وسائل إخفاء األنشطة؛‬
‫(ﻫ) تسهيل التنسيق الفعال بين سلطاتها وأجهزتها ودوائرها المعنية‪ ،‬وتشجيع‬
‫تبادل العاملين وغيرهم من الخبراء‪ ،‬بما في ذلك تعيين ضباط اتصال‪ ،‬رهنا‬
‫بوجود اتفاقات أو ترتيبات ثنائية بين الدول األطراف المعنية؛‬
‫(و) تبادل المعلومات وتنسيق ما ُيتخذ من تدابير إدارية وتدابير أخرى‪ ،‬حسب‬
‫ّ‬
‫المبكر عن الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬ ‫االقتضاء‪ ،‬لغرض الكشف‬
‫‪ - 2‬بغية وضع هذه االتفاقية موضع النفاذ‪ ،‬تنظر الدول األطراف في إبرام اتفاقات‬
‫متعددة األطراف بشأن التعاون المباشر بين أجهزتها المعنية‬‫أو ترتيبات ثنائية أو ّ‬
‫بإنفاذ القانون‪ ،‬وفي تعديل تلك االتفاقات أو الترتيبات في حال وجودها‪ .‬وإذا‬
‫لم تكن هناك بين الدول األطراف المعنية اتفاقات أو ترتيبات من هذا القبيل‪،‬‬
‫جاز للدول األطراف أن تعتبر هذه االتفاقية بمثابة األساس للتعاون المتبادل‬
‫في مجال إنفاذ القانون بشأن الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ .‬وتستفيد الدول‬
‫األطراف‪ ،‬كلما اقتضت الضرورة‪ ،‬استفادة تامة من االتفاقات أو الترتيبات‪ ،‬بما‬
‫فيها المنظمات الدولية أو اإلقليمية‪ ،‬لتعزيز التعاون بين أجهزتها المعنية بإنفاذ‬
‫القانون‪.‬‬
‫‪ - 3‬تسعى الدول األطراف إلى التعاون‪ ،‬ضمن حدود إمكانياتها‪ ،‬على التصدي‬
‫للجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬التي تُرتكب باستخدام التكنولوجيا الحديثة‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :49‬التحقيقات المشتركة‬


‫متعددة األطراف‬
‫ّ‬ ‫تنظر الدول األطراف في إبرام اتفاقات أو ترتيبات ثنائية أو‬
‫تجيز للسلطات المعنية أن تنشئ هيئات تحقيق مشتركة‪ ،‬فيما يتع ّلق باألمور التي هي‬

‫‪54‬‬
‫موضع تحقيقات أو مالحقات أو إجراءات قضائية في دولة واحدة أو أكثر‪ .‬وفي‬
‫حال عدم وجود اتفاقات أو ترتيبات من هذا القبيل‪ ،‬يجوز القيام بتحقيقات مشتركة‬
‫باالتفاقحسب الحالة‪ .‬وتكفل الدول األطراف المعنية مراعاة االحترام التام لسيادة‬
‫الدولة الطرف التي سيجري ذلك التحقيق داخل إقليمها‪.‬‬

‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫الما ّدة ‪ :50‬أساليب التحري‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬بقدر ما تسمح به‬ ‫‪ - 1‬من أجل مكافحة الفساد مكافحة فعالة‪ ،‬تقوم ّ‬
‫المبادئ األساسية لنظامها القانوني الداخلي‪ ،‬وضمن حدود إمكانياتها ووفقا‬
‫للشروط المنصوص عليها في قانونها الداخلي‪ ،‬باتخاذ ما قد يلزم من تدابير‬
‫المختصة من استخدام أسلوب التسلم المراقب على النحو‬ ‫ّ‬ ‫لتمكين سلطاتها‬
‫خاصة كالترصد‬ ‫ّ‬ ‫المناسب وكذلك‪ ،‬حيثما تراه مناسبا‪ ،‬إتباع أساليب تحر‬
‫االلكتروني وغيره من أشكال الترصد والعمليات السرية‪ ،‬استخداما مناسب ًا‬
‫داخل اقليمها‪ ،‬وكذلك لقبول المحاكم ما يستمد من تلك األساليب من أدلة‪.‬‬
‫ُشجع الدول األطراف‬‫‪ - 2‬لغرض التحري عن الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬ت َّ‬
‫متعددة األطراف‬
‫ّ‬ ‫على أن تبرم‪ ،‬عند الضرورة‪ ،‬اتفاقات أو ترتيبات ثنائية أو‬
‫الخاصة تلك في سياق التعاون على الصعيد‬‫ّ‬ ‫مناسبة الستخدام أساليب التحري‬
‫الدولي‪ .‬وتُبرم تلك االتفاقات أو الترتيبات وتُنفذ باالمتثال التام لمبدأ تساوي‬
‫الدول في السيادة‪ ،‬و ُيراعى في تنفيذها التقيد الصارم بأحكام تلك االتفاقات أو‬
‫الترتيبات‪.‬‬
‫المبين في الفقرة ‪ 2‬من هذه‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬في حال عدم وجود اتفاق أو ترتيب على النحو‬
‫الخاصة هذه على‬
‫ّ‬ ‫الما ّدة‪ ،‬تُتخذ القرارات المتع ّلقة باستخدام أساليب التحري‬
‫الصعيد الدولي تبعا للحالة‪ ،‬ويجوز أن تُراعى فيها‪ ،‬عند الضرورة‪ ،‬الترتيبات‬
‫المالية والتفاهمات المتع ّلقة بممارسة الوالية القضائية من ِقبل الدول األطراف‬
‫المعنية‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز‪ ،‬بموافقة الدول األطراف المعنية‪ ،‬أن تشمل القرارات المتع ّلقة باستخدام‬
‫أسلوب التسليم المراقب على الصعيد الدولي طرائق مثل اعتراض سبيل‬
‫البضائع أو األموال والسماح لها بمواصلة السير سالمة أو إزالتها أو إبدالها كليا‬
‫أو جزئيا‪.‬‬

‫‪55‬‬
‫الفصل الخـــامس‬
‫اســـترداد الموجــــــودات‬

‫الما ّدة ‪ :51‬حكم عام‬


‫استرداد الموجودات بمقتضى هذا الفصل هو مبدأ أساسي في هذه االتفاقية‪،‬‬
‫تمد بعضها البعض بأكبر قدر من العون والمساعدة في‬
‫وعلى الدول األطراف أن ّ‬
‫هذا المجال‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :52‬منع وكشف إحالة العائدات المتأتية من الجريمة‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬دون إخالل بالما ّدة ‪ 14‬من هذه االتفاقية‪ ،‬ما قد يلزم من‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫المؤسسات المالية الواقعة ضمن واليتها‬
‫ّ‬ ‫تدابير‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬إللزام‬
‫القضائية بأن تتحقق من هوية الزبائن وبأن تتخذ خطوات معقولة لتحديد هوية‬
‫المالكين المنتفعين لألموال المودعة في حسابات عالية القيمة‪ ،‬وبأن تجري‬
‫فحصا دقيقا للحسابات التي يطلب فتحها أو يحتفظ بها من قبل‪ ،‬أو نيابة عن‪،‬‬
‫أفراد مك ّلفين أو سبق أن ك ّلفوا بأداء وظائف عمومية هامة أو أفراد أسرهم أو‬
‫ويصمم ذلك الفحص الدقيق بصورة معقولة تتيح‬ ‫ّ‬ ‫أشخاص وثيقي الصلة بهم‪.‬‬
‫المختصة عنها‪ ،‬وال ينبغي‬
‫ّ‬ ‫كشف المعامالت المشبوهة بغرض إبالغ السلطات‬
‫المؤسسات المالية عن التعامل مع أي زبون شرعي أو‬ ‫ّ‬ ‫أن يؤول على أنه يثني‬
‫يحظر عليها ذلك‪.‬‬
‫‪ - 2‬تيسير ًا لتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬تقوم ّ‬
‫كل دولة‬
‫طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي ومستلهمة المبادرات ذات الصلة التي اتخذتها‬
‫والمتعددة األطراف لمكافحة غسل األموال‪،‬‬‫ّ‬ ‫المنظمات اإلقليمية واألقاليمية‬
‫بما يلي‪:‬‬
‫(أ) إصدار إرشادات بشأن أنواع الشخصيات الطبيعية أو االعتبارية التي ُيتوقع‬
‫تطبق الفحص‬ ‫المؤسسات المالية القائمة ضمن واليتها القضائية أن ّ‬ ‫ّ‬ ‫من‬
‫الدقيق على حساباتها‪ ،‬وأنواع الحسابات والمعامالت التي ُيتوقع أن توليها‬
‫خاصة‪ ،‬وتدابير فتح الحسابات واالحتفاظ بها ومسك دفاترها التي‬ ‫عناية ّ‬
‫ُيتوقع أن تتخذها بشأن تلك الحسابات؛‬
‫المؤسسات المالية القائمة ضمن واليتها القضائية‪ ،‬عند االقتضاء‬ ‫ّ‬ ‫(ب) إبالغ‬
‫وبناء على طلب دولة طرف أخرى أو بناء على مبادرة منها هي‪ ،‬بهوية‬
‫تطبق‬
‫المؤسسات أن ّ‬ ‫ّ‬ ‫شخصيات طبيعية أو اعتبارية معينة ُيتوقع من تلك‬

‫‪56‬‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫الفحص الدقيق علي حساباتها‪ ،‬إضافة إلى تلك التي يمكن‬
‫المالية أن تحدد هويتها بشكل آخر‪.‬‬
‫كل دولة طرف تدابير تضمن‬ ‫‪ - 3‬في سياق الفقرة الفرعية ‪( 2‬أ) من هذه الما ّدة‪ ،‬تن ّفذ ّ‬
‫مؤسساتها المالية‪ ،‬لفترة زمنية مناسبة‪ ،‬بسجالت وافية للحسابات‬ ‫احتفاظ ّ‬
‫والمعامالت التي تتع ّلق باألشخاص المذكورين في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪،‬‬
‫على أن تتضمن‪ ،‬كحد أدنى‪ ،‬معلومات عن هوية الزبون‪ ،‬كما تتضمن‪ ،‬قدر‬
‫االمكان‪ ،‬معلومات عن هوية المالك المنتفع‪.‬‬
‫مجرمة وفق ًا‬
‫ّ‬ ‫‪ - 4‬بهدف منع وكشف عمليات إحالة العائدات المتأتية من أفعال‬
‫كل دولة طرف تدابير مناسبة وفعالة لكي تمنع‪ ،‬بمساعدة‬ ‫لهذه االتفاقية‪ ،‬تنفذ ّ‬
‫أجهزتها الرقابية واإلشرافية‪ ،‬إنشاء مصارف ليس لها حضور مادي وال تنتسب‬
‫إلى مجموعة مالية خاضعة للرقابة‪ .‬وفضال عن ذلك‪ ،‬يجوز للدول األطراف أن‬
‫مؤسساتها المالية برفض الدخول أو االستمرار في عالقة مصرف‬‫تنظر في إلزام ّ‬
‫مؤسسات مالية‬‫المؤسسات‪ ،‬وبتجنب إقامة أي عالقات مع ّ‬ ‫ّ‬ ‫مراسل مع تلك‬
‫أجنبية تسمح لمصارف ليس لها حضور مادي‪ ،‬وال تنتسب إلى مجموعة مالية‬
‫خاضعة للرقابة‪ ،‬باستخدام حساباتها‪.‬‬
‫فعالة إلقرار الذمة المالية‪ ،‬وفق ًا لقانونها‬
‫كل دولة طرف في إنشاء نظم ّ‬ ‫‪ - 5‬تنظر ّ‬
‫الموظفين العموميين المعنيين‪ ،‬وتنص على عقوبات مالئمة‬ ‫ّ‬ ‫الداخلي‪ ،‬بشأن‬
‫كل دولة طرف أيض ًا في اتخاذ ما قد يلزم من تدابير‬ ‫على عدم االمتثال‪ .‬وتنظر ّ‬
‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫المختصة بتقاسم تلك المعلومات مع السلطات‬ ‫ّ‬ ‫للسماح لسلطاتها‬
‫في الدول األطراف األخرى‪ ،‬عندما يكون ذلك ضروريا للتحقيق في العائدات‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية والمطالبة بها واستردادها‪.‬‬
‫المتأتية من أفعال ّ‬
‫كل دولة طرف في اتخاذ ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪،‬‬
‫‪ - 6‬تنظر ّ‬
‫الموظفين العموميين المعنيين الذين لهم مصلحة في حساب مالي‬ ‫ّ‬ ‫إللزام‬
‫في بلد أجنبي أو سلطة توقيع أو سلطة أخرى على ذلك الحساب بأن يبلغوا‬
‫السلطات المعنية عن تلك العالقة وأن يحتفظوا بسجالت مالئمة فيما يتع ّلق‬
‫ويتعين أن تنص تلك التدابير أيض ًا على جزاءات مناسبة على‬
‫ّ‬ ‫بتلك الحسابات‪.‬‬
‫عدم االمتثال‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :53‬تدابير االسترداد المباشر للممتلكات‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪:‬‬
‫على ّ‬

‫‪57‬‬
‫(أ) أن تتخذ ما قد يلزم من تدابير للسماح لدولة طرف أخرى برفع دعوى مدنية‬
‫مجرم وفق ًا‬
‫أمام محاكمها لتثبيت حق في ممتلكات اكتسبت بارتكاب فعل ّ‬
‫لهذه االتفاقية أو لتثبيت ملكية تلك الممتلكات؛‬
‫(ب) أن تتخذ ما قد يلزم من تدابير تأذن لمحاكمها بأن تأمر من ارتكب أفعاال‬
‫مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية بدفع تعويض لدولة طرف أخرى تضررت من‬ ‫ّ‬
‫تلك الجرائم؛‬
‫المختصة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫(ج) أن تتخذ ما قد يلزم من تدابير تأذن لمحاكمها أو لسلطاتها‬
‫يتعين عليها اتخاذ قرار بشأن المصادرة‪ ،‬بأن تعترف بمطالبة دولة‬
‫عندما ّ‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪،‬‬
‫طرف أخرى بممتلكات اكتسبت بارتكاب فعل ّ‬
‫باعتبارها مالكة شرعية لها‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :54‬آليات استرداد الممتلكات من خالل التعاون الدولي في مجال‬


‫المصادرة‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬من أجل تقديم المساعدة القانونية المتبادلة عم ً‬
‫ال بالما ّدة‬ ‫‪ - 1‬على ّ‬
‫مجرم وفق ًا‬
‫‪ 55‬من هذه االتفاقية فيما يتع ّلق بممتلكات اكتسبت بارتكاب فعل ّ‬
‫لهذه االتفاقية أو ارتبطت به أن تقوم‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬بما يلي‪:‬‬
‫المختصة بإنفاذ أمر مصادرة‬
‫ّ‬ ‫(أ) اتخاذ ما قد يلزم من تدابير للسماح لسلطاتها‬
‫صادر عن محكمة في دولة طرف أخرى؛‬
‫المختصة‪ ،‬عندما تكون لديها‬
‫ّ‬ ‫(ب) اتخاذ ما قد يلزم من تدابير للسماح لسلطاتها‬
‫والية قضائية‪ ،‬بأن تأمر بمصادرة تلك الممتلكات ذات المنشأ األجنبي من‬
‫خالل قرار قضائي بشأن جرم غسل أموال أو أي جرم آخر يندرج ضمن‬
‫واليتها القضائية أو من خالل إجراءات أخرى يأذن بها قانونها الداخلي؛‬
‫(ج) النظر في اتخاذ ما قد يلزم من تدابير للسماح بمصادرة تلك الممتلكات‬
‫دون إدانة جنائية في الحاالت التي ال يمكن فيها مالحقة الجاني بسبب‬
‫الوفاة أو الفرار أو الغياب أو في حاالت أخرى مناسبة‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬لكي تتمكن من تقديم المساعدة القانونية المتبادلة بناء‬ ‫‪ - 2‬على ّ‬
‫على طلب مقدم عم ً‬
‫ال بالفقرة ‪ 2‬من الما ّدة ‪ 55‬من هذه االتفاقية‪ ،‬أن تقوم‪ ،‬وفق ًا‬
‫لقانونها الداخلي‪ ،‬بما يلي‪:‬‬
‫المختصة بتجميد أو حجز‬
‫ّ‬ ‫(أ) اتخاذ ما قد يلزم من تدابير للسماح لسلطاتها‬
‫الممتلكات‪ ،‬بناء على أمر تجميد أو حجز صادر عن محكمة أو سلطة‬

‫‪58‬‬
‫مختصة في الدولة الطرف الطالبة يوفر أساس ًا معقوال العتقاد الدولة الطرف‬ ‫ّ‬
‫متلقية الطلب بأن هناك أسباب ًا كافية التخاذ تدابير من هذا القبيل وبأن تلك‬
‫الممتلكات ستخضع في نهاية المطاف ألمر مصادرة ألغراض الفقرة ‪( 1‬أ)‬
‫من هذه الما ّدة؛‬
‫المختصة بتجميد أو حجز‬
‫ّ‬ ‫(ب) اتخاذ ما قد يلزم من تدابير للسماح لسلطاتها‬
‫الممتلكات‪ ،‬بناء على طلب يوفر أساس ًا معقوال العتقاد الدولة الطرف‬
‫متلقية الطلب بأن هناك أسباب ًا كافية التخاذ تدابير من هذا القبيل وبأن تلك‬
‫الممتلكات ستخضع في نهاية المطاف ألمر مصادرة ألغراض الفقرة ‪( 1‬أ)‬
‫من هذه الما ّدة؛‬
‫المختصة بأن تحافظ على‬
‫ّ‬ ‫(ج) النظر في اتخاذ تدابير إضافية للسماح لسلطاتها‬
‫الممتلكات من أجل مصادرتها‪ ،‬مثال بناء على توقيف أو اتهام جنائي ذي‬
‫صلة باحتياز تلك الممتلكات‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :55‬التعاون الدولي ألغراض المصادرة‬


‫‪ - 1‬على الدولة الطرف التي تتلقى طلبا من دولة طرف أخرى لها والية قضائية على‬
‫مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية من أجل مصادرة ما يوجد في إقليمها من عائدات‬
‫فعل ّ‬
‫إجرامية أو ممتلكات أو معدات أو أدوات أخرى مشار إليها في الفقرة ‪ 1‬من‬
‫الما ّدة ‪ 31‬من هذه االتفاقية‪ ،‬أن تقوم‪ ،‬إلى أقصى مدى ممكن في إطار نظامها‬
‫القانوني الداخلي‪ ،‬بما يلي‪:‬‬
‫المختصة لتستصدر منها أمر مصادرة‪ ،‬وأن‬
‫ّ‬ ‫(أ) أن تحيل الطلب إلى سلطاتها‬
‫تضع ذلك األمر موضع النفاذ في حال صدوره؛‬
‫الصادر عن محكمة في‬‫المختصة أمر المصادرة ّ‬
‫ّ‬ ‫(ب) أو أن تحيل إلى سلطاتها‬
‫إقليم الدولة الطرف الطالبة وفق ًا للفقرة ‪ 1‬من الما ّدة ‪ 31‬والفقرة ‪( 1‬أ) من‬
‫الما ّدة ‪ 54‬من هذه االتفاقية‪ ،‬بهدف إنفاذه بالقدر المطلوب‪ ،‬طالما كان‬
‫متعلقا بعائدات إجرامية أو ممتلكات أو معدات أو أدوات أخرى مشار إليها‬
‫في الفقرة ‪ 1‬من الما ّدة‪ 31‬موجودة في إقليم الدولة الطرف متلقية الطلب؛‬
‫مجرم وفق ًا‬
‫‪ - 2‬إثر تلقي طلب من دولة طرف أخرى لها والية قضائية على فعل ّ‬
‫لهذه االتفاقية‪ ،‬تتخذ الدولة الطرف متلقية الطلب تدابير لكشف العائدات‬
‫االجرامية أو الممتلكات أو المعدات أو األدوات األخرى المشار اليها في‬
‫الفقرة ‪ 1‬من الما ّدة ‪ 31‬من هذه االتفاقية واقتفاء أثرها وتجميدها أو حجزها‪،‬‬
‫بغرض مصادرتها في نهاية المطاف بأمر صادر إما عن الدولة الطرف الطالبة‬

‫‪59‬‬
‫وإما عن الدولة الطرف متلقية الطلب عم ً‬
‫ال بطلب مقدم بمقتضى الفقرة ‪ 1‬من‬
‫هذه الما ّدة‪.‬‬
‫‪ - 3‬تنطبق أحكام الما ّدة ‪ 46‬من هذه االتفاقية على هذه الما ّدة‪ ،‬مع مراعاة ما يقتضينه‬
‫المحددة في الفقرة ‪ 15‬من الما ّدة‬
‫ّ‬ ‫اختالف الحال‪ .‬وباإلضافة إلى المعلومات‬
‫يتعين أن تتضمن الطلبات المقدمة عم ً‬
‫ال بهذه الما ّدة‪:‬‬ ‫‪ّ ،46‬‬
‫(أ) في حالة طلب ذي صلة بالفقرة ‪( 1‬أ) من هذه الما ّدة‪ ،‬وصفا للممتلكات‬
‫المقدرة‪ ،‬حيثما‬
‫ّ‬ ‫المراد مصادرتها بما في ذلك مكان الممتلكات وقيمتها‬
‫تكون ذات صلة‪ ،‬وبيانا بالوقائع التي استندت إليها الدولة الطرف الطالبة‬
‫يكفي لتمكين الدولة الطرف متلقية الطلب من استصدار األمر في إطار‬
‫قانونها الداخلي؛‬
‫(ب) في حالة طلب ذي صلة بالفقرة ‪( 1‬ب) من هذه الما ّدة‪ ،‬نسخة مقبولة‬
‫والصادر عن الدولة الطرف‬ ‫قانون ًا من أمر المصادرة الذي يستند إليه الطلب ّ‬
‫الطالبة‪ ،‬وبيانا بالوقائع ومعلومات عن المدى المطلوب لتنفيذ األمر‪ ،‬وبيانا‬
‫يحدد التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف الطالبة لتوجيه إشعار مناسب‬
‫لألطراف الثالثة الحسنة النية ولضمان مراعاة األصول القانونية‪ ،‬وبيانا بأن‬
‫أمر المصادرة نهائي؛‬
‫(ج) في حالة طلب ذي صلة بالفقرة ‪ 2‬من هذه الما ّدة‪ ،‬بيانا بالوقائع التي استندت‬
‫إليها الدولة الطرف الطالبة ووصفا لإلجراءات المطلوبة‪ ،‬ونسخة مقبولة‬
‫قانون ًا من األمر الذي استند إليه الطلب‪ ،‬حيثما كان متاحا‪.‬‬
‫‪ - 4‬تقوم الدولة الطرف متلقية الطلب باتخاذ القرارات أو اإلجراءات المنصوص‬
‫عليها في الفقرتين ‪ 1‬و‪ 2‬من هذه الما ّدة وفق ًا ألحكام قانونها الداخلي وقواعدها‬
‫متعدد األطراف قد تكون ملتزمة به‬
‫ّ‬ ‫اإلجرائية أو أي اتفاق أو ترتيب ثنائي أو‬
‫تجاه الدولة الطرف الطالبة ورهنا بتلك األحكام والقواعد أو ذلك االتفاق أو‬
‫الترتيب‪.‬‬
‫‪ - 5‬تقوم ّ‬
‫كل دولة طرف بتزويد األمين العام لألمم الم ّتحدة بنسخ من قوانينها‬
‫ولوائحها التي تضع هذه الما ّدة موضع النفاذ‪ ،‬وبنسخ من أي تغييرات تدخل‬
‫الحق ًا على تلك القوانين واللوائح‪ ،‬أو بوصف لها‪.‬‬
‫‪ - 6‬إذا اختارت الدولة الطرف أن تجعل اتخاذ التدابير المشار إليها في الفقرتين ‪1‬‬
‫و‪ 2‬من هذه الما ّدة مشروطا بوجود معاهدة بهذا الشأن‪ ،‬على تلك الدولة الطرف‬
‫أن تعتبر هذه االتفاقية بمثابة األساس التعاهدي الالزم والكافي‪.‬‬

‫‪60‬‬
‫‪ - 7‬يجوز أيض ًا رفض التعاون بمقتضى هذه الما ّدة أو إلغاء التدابير المؤقتة إذا لم‬
‫تتلق الدولة الطرف متلقية الطلب أدلة كافية أو في حينها أو إذا كانت الممتلكات‬
‫ذات قيمة ال يعتد بها‪.‬‬
‫‪ - 8‬قبل وقف أي تدبير مؤقت اتخذ عم ً‬
‫ال بهذه الما ّدة‪ ،‬على الدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب أن تتيح للدولة الطرف الطالبة‪ ،‬حيثما أمكن ذلك‪ ،‬فرصة لعرض ما لديها‬
‫من أسباب تستدعي مواصلة ذلك التدبير‪.‬‬
‫‪ - 9‬ال يجوز تأويل أحكام هذه الما ّدة بما يمس بحقوق أطراف ثالثة حسنة النية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :56‬التعاون الخاص‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬دون اخالل بقانونها الداخلي‪ ،‬إلى اتخاذ تدابير تجيز لها‬ ‫تسعى ّ‬
‫أن تحيل‪ ،‬دون مساس بتحقيقاتها أو مالحقاتها أو إجراءاتها القضائية‪ ،‬معلومات عن‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية إلى دولة طرف أخرى دون‬
‫ّ‬ ‫العائدات المتأتية من األفعال‬
‫طلب مسبق‪ ،‬عندما ترى أن إفشاء تلك المعلومات قد يساعد الدولة الطرف المتلقية‬
‫على استهالل أو إجراء تحقيقات أو مالحقات أو إجراءات قضائية أو قد يؤدي إلى‬
‫تقديم تلك الدولة الطرف طلبا بمقتضى هذا الفصل من االتفاقية‪.‬‬

‫والتصرف فيها‬
‫ّ‬ ‫الما ّدة ‪ :57‬إرجاع الموجودات‬
‫‪ - 1‬ما تصادره دولة طرف من ممتلكات عم ً‬
‫ال بالما ّدة ‪ 31‬أو الما ّدة ‪ 55‬من هذه‬
‫االتفاقية يتصرف فيه بطرائق منها إرجاع تلك الدولة الطرف تلك الممتلكات‪،‬‬
‫عم ً‬
‫ال بالفقرة ‪ 3‬من هذه الما ّدة‪ ،‬إلى مالكيها الشرعيين السابقين‪ ،‬وفق ًا ألحكام‬
‫هذه االتفاقية وقانونها الداخلي‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من‬
‫‪ - 2‬تعتمد ّ‬
‫المختصة‪ ،‬عندما تتخذ إجراء‬
‫ّ‬ ‫تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتمكين سلطاتها‬
‫ما بناء على طلب دولة طرف أخرى‪ ،‬من إرجاع الممتلكات المصادرة‪ ،‬وفق ًا‬
‫النية‪.‬‬
‫ألحكام هذه االتفاقية‪ ،‬ومع مراعاة حقوق األطراف الثالثة الحسنة ّ‬
‫‪ - 3‬وفق ًا للمادتين ‪ 46‬و‪ 55‬من هذه االتفاقية والفقرتين ‪ 1‬و‪ 2‬من هذه الما ّدة‪ ،‬على‬
‫الدولة الطرف متلقية الطلب‪:‬‬
‫(أ) في حالة اختالس أموال عمومية أو غسل أموال عمومية مختلسة على النحو‬
‫المشار إليه في المادتين ‪ 17‬و‪ 23‬من هذه االتفاقية‪ ،‬عندما تنفذ المصادرة‬
‫وفق ًا للمادة ‪ 55‬واستنادا إلى حكم نهائي صادر في الدولة الطرف الطالبة‪،‬‬

‫‪61‬‬
‫وهو اشتراط يمكن للدولة الطرف متلقية الطلب أن تستبعده‪ ،‬أن تُرجع‬
‫الممتلكات المصادرة إلى الدولة الطرف الطالبة؛‬
‫(ب) في حالة عائدات أي جرم آخر مشمول بهذه االتفاقية‪ ،‬عندما تكون‬
‫المصادرة قد نفذت وفق ًا للمادة ‪ 55‬من هذه االتفاقية‪ ،‬واستنادا إلى حكم‬
‫نهائي صادر في الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬وهو اشتراط يمكن للدولة الطرف‬
‫متلقية الطلب أن تستبعده‪ ،‬أن ترجع الممتلكات المصادرة إلى الدولة‬
‫الطرف الطالبة‪ ،‬عندما تثبت الدولة الطرف الطالبة للدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب بشكل معقول ملكيتها السابقة لتلك الممتلكات المصادرة أو عندما‬
‫تعترف الدولة الطرف متلقية الطلب بالضرر الذي لحق بالدولة الطرف‬
‫الطالبة كأساس إلرجاع الممتلكات المصادرة؛‬
‫(ج) في جميع الحاالت األخرى‪ ،‬أن تنظر على وجه األولوية في إرجاع‬
‫الممتلكات المصادرة إلى الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬أو إرجاع تلك الممتلكات‬
‫إلى أصحابها الشرعيين السابقين‪ ،‬أو تعويض ضحايا الجريمة‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬ما لم تقرر الدول األطراف‬
‫خالف ذلك‪ ،‬أن تقتطع نفقات معقولة تكبدتها في عمليات التحقيق أو المالحقة‬
‫أو اإلجراءات القضائية المفضية إلى إرجاع الممتلكات المصادرة أو أن تتصرف‬
‫فيها بمقتضى هذه الما ّدة‪.‬‬
‫‪ - 5‬يجوز للدول األطراف أيض ًا‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬أن تنظر بوجه خاص في إبرام‬
‫التصرف نهائي ًا في‬
‫ّ‬ ‫اتفاقات أو ترتيبات متفق عليها‪ ،‬تبعا للحالة‪ ،‬من أجل‬
‫الممتلكات المصادرة‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :58‬وحدة المعلومات االستخبارية المالية‬


‫على الدول األطراف أن تتعاون معا على منع ومكافحة إحالة عائدات األفعال‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية وعلى تعزيز سبل ووسائل استرداد تلك العائدات‪،‬‬
‫ّ‬
‫وأن تنظر‪ ،‬لتلك الغاية‪ ،‬في إنشاء وحدة معلومات استخبارية مالية تكون مسؤولة‬
‫عن تلقي التقارير المتع ّلقة بالمعامالت المالية المشبوهة وتحليلها وتعميمها على‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫السلطات‬

‫والمتعددة األطراف‬
‫ّ‬ ‫الما ّدة ‪ :59‬االتفاقات والترتيبات الثنائية‬
‫متعددة األطراف‬
‫ّ‬ ‫تنظر الدول األطراف في إبرام اتفاقات أو ترتيبات ثنائية أو‬
‫لتعزيز فاعلية التعاون الدولي المضطلع به عم ً‬
‫ال بهذا الفصل من االتفاقية‪.‬‬

‫‪62‬‬
‫الفصل السادس‬
‫المساعدة التقنية وتبادل المعلومات‬

‫الما ّدة ‪ :60‬التدريب والمساعدة التقنية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬بالقدر الالزم‪ ،‬باستحداث أو تطوير أو تحسين برامج‬ ‫‪ - 1‬تقوم ّ‬
‫لموظفيها المسؤولين عن منع الفساد ومكافحته‪ .‬ويمكن أن‬‫ّ‬ ‫خاصة‬
‫ّ‬ ‫تدريب‬
‫تتناول تلك البرامج التدريبية‪ ،‬ضمن جملة أمور‪ ،‬المجاالت التالية‪:‬‬
‫فعالة لمنع الفساد وكشفه والتحقيق فيه أو المعاقبة عليه‬
‫(أ) وضع تدابير ّ‬
‫ومكافحته‪ ،‬بما في ذلك استعمال أساليب جمع األدلة والتحقيق؛‬
‫(ب) بناء القدرات في مجال صوغ وتخطيط سياسة استراتيجية لمكافحة‬
‫الفساد؛‬
‫المختصة على إعداد طلبات بشأن المساعدة القانونية‬
‫ّ‬ ‫(ج) تدريب السلطات‬
‫المتبادلة تفي بمتطلبات االتفاقية؛‬
‫المؤسسات وإدارة الخدمات العمومية وإدارة األموال‬
‫ّ‬ ‫(د) تقييم وتدعيم‬
‫العمومية‪ ،‬بما في ذلك المشتريات العمومية‪ ،‬والقطاع الخاص؛‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية وارجاع‬
‫ّ‬ ‫(ﻫ) منع ومكافحة إحالة عائدات األفعال‬
‫تلك العائدات؛‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية؛‬
‫ّ‬ ‫(و) كشف وتجميد احالة عائدات األفعال‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية واألساليب‬
‫ّ‬ ‫(ز) مراقبة حركة عائدات األفعال‬
‫المستخدمة في إحالة تلك العائدات أو إخفائها أو تمويهها؛‬
‫وفعالة لتيسير إرجاع‬
‫(ح) استحداث آليات وأساليب قانونية وإدارية مالئمة ّ‬
‫المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية؛‬
‫ّ‬ ‫عائدات األفعال‬
‫(ط) الطرائق المتبعة في حماية الضحايا والشهود الذين يتعاونون مع السلطات‬
‫القضائية؛‬
‫(ي) التدريب على تطبيق اللوائح الوطنية والدولية وعلى اللغات‪.‬‬
‫‪ - 2‬تنظر الدول األطراف في أن تقدم إلى بعضها البعض‪ ،‬حسب قدراتها‪ ،‬أكبر قدر‬
‫ممكن من المساعدة التقنية‪ ،‬وخصوص ًا لصالح البلدان النامية‪ ،‬في خططها‬
‫وبرامجها الرامية إلى مكافحة الفساد‪ ،‬بما في ذلك الدعم المادي والتدريب‬
‫في المجاالت المشار إليها في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬والتدريب والمساعدة‪،‬‬

‫‪63‬‬
‫ستيسر التعاون‬
‫ّ‬ ‫وتبادل الخبرات والمعارف المتخصصة ذات الصلة التي‬
‫الدولي بين الدول األطراف في مجالي تسليم المجرمين والمساعدة القانونية‬
‫المتبادلة‪.‬‬
‫‪ - 3‬تعزز الدول األطراف‪ ،‬بالقدر الالزم‪ ،‬جهودها الرامية إلى تحقيق أقصى زيادة‬
‫ممكنة في األنشطة العملياتية والتدريبية المضطلع بها في المنظمات الدولية‬
‫والمتعددة األطراف ذات‬
‫ّ‬ ‫واإلقليمية وفي إطار االتفاقات أو الترتيبات الثنائية‬
‫الصلة‪.‬‬
‫‪ - 4‬تنظر الدول األطراف في مساعدة بعضها البعض‪ ،‬عند الطلب‪ ،‬على إجراء‬
‫تقييمات ودراسات وبحوث بشأن أنواع الفساد وأسبابه وآثاره وتكاليفه في‬
‫المختصة والمجتمع‪ ،‬استراتيجيات‬
‫ّ‬ ‫بلدانها‪ ،‬لكي تضع‪ ،‬بمشاركة السلطات‬
‫وخطط عمل لمكافحة الفساد‪.‬‬
‫‪ - 5‬تيسير ًا السترداد عائدات األفعال المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬يجوز للدول‬
‫األطراف أن تتعاون على تزويد بعضها البعض بأسماء الخبراء الذين يمكن أن‬
‫يساعدوا على تحقيق ذلك الهدف‪.‬‬
‫‪ - 6‬تنظر الدول األطراف في استخدام المؤتمرات والحلقات الدراسية اإلقليمية‬
‫ودون اإلقليمية والدولية لتعزيز التعاون والمساعدة التقنية ولحفز مناقشة‬
‫المشاكل التي تمثل شاغال مشتركا‪ ،‬بما في ذلك المشاكل واالحتياجات‬
‫الخاصة للبلدان النامية والبلدان ذات االقتصادات االنتقالية‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪ - 7‬تنظر الدول األطراف في إنشاء آليات طوعية بهدف المساهمة ماليا في الجهود‬
‫التي تبذلها البلدان النامية والبلدان ذات االقتصادات االنتقالية لتطبيق هذه‬
‫االتفاقية من خالل برامج ومشاريع المساعدة التقنية‪.‬‬
‫كل دولة طرف في تقديم تبرعات إلى مكتب األمم الم ّتحدة المعني‬ ‫‪ - 8‬تنظر ّ‬
‫بالمخدرات والجريمة بغرض القيام‪ ،‬من خالل المكتب‪ ،‬بتعزيز البرامج‬
‫والمشاريع المضطلع بها في البلدان النامية بهدف تنفيذ هذه االتفاقية‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :61‬جمع المعلومات المتع ّلقة بالفساد وتبادلها وتحليلها‬


‫‪ - 1‬تنظر ّ‬
‫كل دولة طرف في القيام‪ ،‬بالتشاور مع الخبراء‪ ،‬بتحليل اتجاهات الفساد‬
‫السائدة داخل إقليمها‪ ،‬وكذلك الظروف التي تُرتكب فيها جرائم الفساد‪.‬‬

‫‪64‬‬
‫‪ - 2‬تنظر الدول األطراف في تطوير االحصاءات والخبرة التحليلية بشأن الفساد‬
‫والمعلومات وتقاسم تلك االحصاءات والخبرة التحليلية والمعلومات فيما‬
‫بينها ومن خالل المنظمات الدولية واإلقليمية‪ ،‬بغية إيجاد تعاريف ومعايير‬
‫ومنهجيات مشتركة قدر اإلمكان وكذلك معلومات عن الممارسات الفضلى‬
‫لمنع الفساد ومكافحته‪.‬‬
‫كل دولة طرف في رصد سياساتها وتدابيرها الفعلية لمكافحة الفساد وفي‬‫‪ - 3‬تنظر ّ‬
‫إجراء تقييمات لفعالية تلك السياسات والتدابير وكفاءتها‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :62‬تدابير أخرى‪ :‬تنفيذ االتفاقية من خالل‬


‫التنمية االقتصادية والمساعدة التقنية‬
‫‪ - 1‬تتخذ الدول األطراف تدابير تساعد على التنفيذ األمثل لهذه االتفاقية قدر‬
‫اإلمكان‪ ،‬من خالل التعاون الدولي‪ ،‬آخذة في اعتبارها ما للفساد من آثار سلبية‬
‫في المجتمع عموما وفي التنمية المستدامة خصوصا‪.‬‬
‫‪ - 2‬تبذل الدول األطراف‪ ،‬قدر اإلمكان وبالتنسيق فيما بينها وكذلك مع المنظمات‬
‫الدولية واإلقليمية‪ ،‬جهودا ملموسة من أجل‪:‬‬
‫(أ) تعزيز تعاونها مع البلدان النامية على مختلف األصعدة‪ ،‬بغية تدعيم قدرة‬
‫تلك البلدان على منع الفساد ومكافحة؛‬
‫(ب) زيادة المساعدة المالية والمادية المقدمة لدعم ما تبذلـه البلدان النامية‬
‫من جهود لمنع ومكافحة الفساد بصورة فعالة‪ ،‬وإلعانتها على تنفيذ هذه‬
‫االتفاقية بنجاح؛‬
‫(ج) تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان النامية والبلدان ذات االقتصادات‬
‫االنتقالية‪ ،‬لمساعدتها على تلبية ما تحتاج إليه من أجل تنفيذ هذه االتفاقية‪.‬‬
‫وتحقيقا لتلك الغاية‪ ،‬تسعى الدول األطراف إلى تقديم تبرعات كافية‬
‫ومنتظمة إلى حساب مخصص تحديدا لذلك الغرض في آلية تمويل‬
‫تابعة لألمم الم ّتحدة‪ .‬ويجوز للدول األطراف أيض ًا أن تنظر على وجه‬
‫الخصوص‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي وألحكام هذه االتفاقية‪ ،‬في التبرع‬
‫لذلك الحساب بنسبة مئوية من األموال‪ ،‬أو من القيمة المعادلة للعائدات‬
‫االجرامية أو الممتلكات التي تصادرها وفق ًا ألحكام هذه االتفاقية؛‬
‫والمؤسسات المالية‪ ،‬حسب االقتضاء‪ ،‬على االنضمام‬ ‫ّ‬ ‫(د) تشجيع سائر الدول‬
‫إليها في الجهود المبذولة وفق ًا لهذه الما ّدة وإقناعها بذلك‪ ،‬وخصوص ًا بتوفير‬

‫‪65‬‬
‫المزيد من برامج التدريب والمعدات الحديثة للبلدان النامية لمساعدتها‬
‫على تحقيق أهداف هذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 3‬تتخذ هذه التدابير‪ ،‬قدر اإلمكان‪ ،‬دون مساس بااللتزامات القائمة بشأن‬
‫المساعدة األجنبية أو بغير ذلك من ترتيبات التعاون المالي على الصعيد الثنائي‬
‫أو اإلقليمي أو الدولي‪.‬‬
‫متعددة األطراف‬
‫‪ - 4‬يجوز للدول األطراف أن تبرم اتفاقات أو ترتيبات ثنائية أو ّ‬
‫بشأن المساعدة المادية واللوجستية‪ ،‬آخذة بعين االعتبار الترتيبات المالية‬
‫الالزمة لضمان فعالية وسائل التعاون الدولي التي تنص عليها هذه االتفاقية‪،‬‬
‫ولمنع الفساد وكشفه ومكافحته‪.‬‬
‫الفصل السابع‬
‫آليـــــات التنفيــــــذ‬

‫الما ّدة ‪ :63‬مؤتمر الدول األطراف في االتفاقية‬


‫‪ُ - 1‬ينشأ بمقتضى هذا الصك مؤتمر للدول األطراف في االتفاقية من أجل تحسين‬
‫قدرة الدول األطراف وتعاونها على تحقيق األهداف المبينة في هذه االتفاقية‬
‫ومن أجل تشجيع تنفيذها واستعراضه‪.‬‬
‫‪ - 2‬يتو ّلى األمين العام لألمم الم ّتحدة عقد مؤتمر الدول األطراف في موعد أقصاه‬
‫سنة واحدة بعد بدء نفاذ هذه االتفاقية‪ .‬وبعد ذلك‪ ،‬تُعقد اجتماعات منتظمة‬
‫لمؤتمر الدول األطراف وفق ًا للنظام الداخلي الذي يعتمده المؤتمر‪.‬‬
‫‪ - 3‬يعتمد مؤتمر الدول األطراف نظاما داخليا وقواعد تحكم سير األنشطة المبينة في‬
‫هذه الما ّدة‪ ،‬وتشمل قواعد بشأن قبول المراقبين ومشاركتهم وتسديد النفقات‬
‫المتكبدة في االضطالع بتلك األنشطة‪.‬‬
‫‪ - 4‬يتفق مؤتمر الدول األطراف على أنشطة وإجراءات وطرائق عمل لتحقيق‬
‫األهداف المبينة في الفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬بما في ذلك‪:‬‬
‫(أ) تيسير األنشطة التي تقوم بها الدول األطراف بمقتضى المادتين ‪ 60‬و‪62‬‬
‫والفصول الثاني إلى الخامس من هذه االتفاقية‪ ،‬بوسائل منها التشجيع على‬
‫جمع التبرعات؛‬
‫(ب) تيسير تبادل المعلومات بين الدول األطراف عن أنماط واتجاهات الفساد‬
‫وعن الممارسات الناجحة في منعه ومكافحته وفي إرجاع العائدات‬

‫‪66‬‬
‫االجرامية‪ ،‬بوسائل منها نشر المعلومات ذات الصلة حسبما هو مذكور في‬
‫هذه الما ّدة؛‬
‫(ج) التعاون مع المنظمات واآلليات الدولية واإلقليمية والمنظمات غير‬
‫الحكومية ذات الصلة؛‬
‫(د) استخدام المعلومات ذات الصلة التي تعدها اآلليات الدولية واإلقليمية‬
‫األخرى من أجل مكافحة الفساد ومنعه استخداما مناسب ًا بغية تجنب‬
‫ازدواج العمل دون ضرورة؛‬
‫(ﻫ) استعراض تنفيذ هذه االتفاقية من جانب الدول األطراف فيها؛‬
‫(و) تقديم توصيات لتحسين هذه االتفاقية وتحسين تنفيذها؛‬
‫(ز) اإلحاطة علما باحتياجات الدول األطراف من المساعدة التقنية فيما يتع ّلق‬
‫بتنفيذ هذه االتفاقية وااليصاء بما قد يراه ضروريا من إجراءات في هذا‬
‫الشأن‪.‬‬
‫‪ - 5‬ألغراض الفقرة ‪ 4‬من هذه الما ّدة‪ ،‬يكتسب مؤتمر الدول األطراف المعرفة‬
‫الالزمة بالتدابير التي تتخذها الدول األطراف لتنفيذ هذه االتفاقية‪ ،‬والصعوبات‬
‫التي تواجهها في ذلك‪ ،‬من خالل المعلومات التي تقدمها تلك الدول ومن‬
‫خالل ما قد ينشئه مؤتمر الدول األطراف من آليات استعراض تكميلية‪.‬‬
‫كل دولة طرف بتزويد مؤتمر الدول األطراف بمعلومات عن برامجها‬ ‫‪ - 6‬تقوم ّ‬
‫وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية واإلدارية الرامية إلى تنفيذ‬
‫هذه االتفاقية‪ ،‬حسبما يقضي به مؤتمر األطراف‪ .‬وينظر مؤتمر الدول األطراف‬
‫في أنجع السبل لتلقي المعلومات واتخاذ اإلجراءات المبنية عليها‪ ،‬بما في ذلك‬
‫المعلومات المتلقات من الدول األطراف ومن المنظمات الدولية‪ .‬ويجوز‬
‫للمؤتمر أيض ًا أن ينظر في المساهمات المتلقات من المنظمات غير الحكومية‬
‫ذات الصلة‪ ،‬المعتمدة حسب األصول وفق ًا لإلجراءات التي يقررها المؤتمر‪.‬‬
‫ال بالفقرات ‪ 4‬إلى ‪ 6‬من هذه الما ّدة‪ ،‬ينشئ مؤتمر الدول األطراف‪ ،‬إذا ما‬ ‫‪ - 7‬عم ً‬
‫رأى ضرورة لذلك‪ ،‬أي آلية أو هيئة مناسبة للمساعدة على تنفيذ االتفاقية تنفيذ ًا‬
‫فعاال‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :64‬األمانــــــة‬


‫‪ - 1‬يتو ّلى األمين العام لألمم الم ّتحدة توفير خدمات األمانة المناسبة لمؤتمر الدول‬
‫األطراف في االتفاقية‪.‬‬

‫‪67‬‬
‫‪ - 2‬تقوم األمانة بما يلي‪:‬‬
‫(أ) مساعدة مؤتمر الدول األطراف على االضطالع باألنشطة المبينة في الما ّدة‬
‫‪ 63‬من هذه االتفاقية‪ ،‬واتخاذ الترتيبات لعقد دورات مؤتمر الدول األطراف‬
‫وتوفير الخدمات الالزمة لها؛‬
‫(ب) مساعدة الدول األطراف‪ ،‬عند الطلب‪ ،‬على تقديم المعلومات إلى مؤتمر‬
‫الدول األطراف حسبما تتوخاه الفقرتان ‪ 5‬و‪ 6‬من الما ّدة ‪ 63‬من هذه‬
‫االتفاقية؛‬
‫(ج) ضمان التنسيق الضروري مع أمانات المنظمات الدولية واإلقليمية ذات‬
‫الصلة‪.‬‬
‫الفصل الثامن‬
‫أحكـــام ختامـيــــة‬

‫الما ّدة ‪ :65‬تنفيذ االتفاقية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬ما يلزم من‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫تدابير‪ ،‬بما فيها التدابير التشريعية واإلدارية‪ ،‬لضمان تنفيذ التزاماتها بمقتضى‬
‫هذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 2‬يجوز لكل دولة طرف أن تعتمد تدابير أكثر صرامة أو شدة من التدابير المنصوص‬
‫عليها في هذه االتفاقية من أجل منع الفساد ومكافحته‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :66‬تسوية النـزاعات‬


‫‪ - 1‬تسعى الدول األطراف إلى تسوية النـزاعات المتع ّلقة بتفسير أو تطبيق هذه‬
‫االتفاقية عن طريق التفاوض‪.‬‬
‫‪ - 2‬يعرض أي نزاع ينشأ بين دولتين أو أكثر من الدول األطراف بشأن تفسير هذه‬
‫وتتعذر تسويته عن طريق التفاوض في غضون فترة زمنية‬ ‫ّ‬ ‫االتفاقية أو تطبيقها‪،‬‬
‫معقولة‪ ،‬على التحكيم بناء على طلب إحدى تلك الدول األطراف‪ .‬وإذا لم‬
‫تتمكن تلك الدول األطراف‪ ،‬بعد ستة أشهر من تاريخ طلب التحكيم‪ ،‬من‬
‫االتفاق على تنظيم التحكيم‪ ،‬جاز ألي من تلك الدول األطراف أن تحيل النـزاع‬
‫إلى محكمة العدل الدولية بطلب يقدم وفق ًا للنظام األساسي للمحكمة‪.‬‬
‫‪ - 3‬يجوز لكل دولة طرف أن تعلن‪ ،‬وقت التوقيع على هذه االتفاقية أو التصديق‬
‫عليها أو قبولها أو إقرارها أو االنضمام إليها‪ ،‬أنها ال تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة‬

‫‪68‬‬
‫‪ 2‬من هذه الما ّدة‪ .‬وال تكون الدول األطراف األخرى ملزمة بالفقرة ‪ 2‬من هذه‬
‫الما ّدة تجاه أي دولة طرف أبدت تحفظا من هذا القبيل‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز ألي دولة طرف أبدت تحفظا وفق ًا للفقرة ‪ 3‬من هذه الما ّدة أن تسحب‬
‫يوجه إلى األمين العام لألمم الم ّتحدة‪.‬‬
‫ذلك التحفظ في أي وقت بإشعار ّ‬

‫الما ّدة ‪ :67‬التوقيع والتصديق والقبول واإلقرار واالنضمام‬


‫‪ُ - 1‬يفتح باب التوقيع على هذه االتفاقية أمام جميع الدول من ‪ 9‬إلى ‪ 11‬كانون األول‬
‫‪ /‬ديسمبر ‪ 2003‬في ميريدا‪ ،‬المكسيك‪ ،‬ثم في مقر األمم الم ّتحدة بنيويورك‬
‫حتى ‪ 9‬كانون األول ‪ /‬ديسمبر ‪.2005‬‬
‫‪ُ - 2‬يفتح باب التوقيع على هذه االتفاقية أيض ًا أمام منظمات التكامل االقتصادي‬
‫اإلقليمية‪ ،‬شريطة أن تكون دولة واحدة على األقل من الدول األعضاء في‬
‫أي منظمة من هذا القبيل قد و ّقعت على هذه االتفاقية وفق ًا للفقرة ‪ 1‬من هذه‬
‫الما ّدة‪.‬‬
‫‪ - 3‬تخضع هذه االتفاقية للتصديق أو القبول أو اإلقرار‪ .‬وتودع صكوك التصديق أو‬
‫القبول أو اإلقرار لدى األمين العام لألمم الم ّتحدة‪ .‬ويجوز ألي منظمة إقليمية‬
‫للتكامل االقتصادي أن تودع صك تصديقها أو قبولها أو إقرارها إذا كانت‬
‫قد فعلت ذلك دولة واحدة على األقل من الدول األعضاء فيها‪ .‬وتعلن تلك‬
‫المنظمة في صك تصديقها أو قبولها أو إقرارها عن نطاق اختصاصها فيما يتع ّلق‬
‫بالمسائل التي تحكمها هذه االتفاقية‪ .‬وتقوم تلك المنظمة أيض ًا بإبالغ الوديع‬
‫بأي تغيير ذي صلة في نطاق اختصاصها‪.‬‬
‫‪ُ - 4‬يفتح باب االنضمام إلى هذه االتفاقية أمام أي دولة أو أي منظمة إقليمية للتكامل‬
‫االقتصادي تكون دولة واحدة على األقل من الدول األعضاء فيها طرفا في هذه‬
‫االتفاقية‪ .‬وتودع صكوك االنضمام لدى األمين العام لألمم الم ّتحدة‪ .‬وتعلن‬
‫المنظمة اإلقليمية للتكامل االقتصادي‪ ،‬وقت انضمامها‪ ،‬عن نطاق اختصاصها‬
‫فيما يتع ّلق بالمسائل التي تحكمها هذه االتفاقية‪ .‬وتقوم تلك المنظمة أيض ًا‬
‫بإبالغ الوديع بأي تغيير ذي صلة في نطاق اختصاصها‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :68‬بـدء النفــــاذ‬


‫‪ - 1‬يبدأ نفاذ هذه االتفاقية فـي اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الثالثين من‬
‫صكوك التصديق أو القبول أو اإلقرار أو االنضمام‪ .‬وألغراض هذه الفقرة‪،‬‬

‫‪69‬‬
‫ال يعتبر أي صك تودعه منظمة إقليمية للتكامل االقتصادي صكا إضافيا إلى‬
‫الصكوك التي أودعتها الدول األعضاء في تلك المنظمة‪.‬‬
‫‪ - 2‬بالنسبة لكل دولة أو منظمة إقليمية للتكامل االقتصادي تصدق على هذه‬
‫االتفاقية أو تقبلها أو تقرها أو تنضم إليها‪ ،‬بعد إيداع الصك الثالثين المتع ّلق‬
‫بذلك اإلجراء‪ ،‬يبدأ نفاذ هذه االتفاقية في اليوم الثالثين من تاريخ إيداع تلك‬
‫الدولة أو المنظمة الصك ذا الصلة أو في تاريخ بدء نفاذ هذه االتفاقية عم ً‬
‫ال‬
‫بالفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬أيهما كان الالحق‪.‬‬
‫الما ّدة ‪ :69‬التعديـــــل‬
‫‪ - 1‬بعد انقضاء خمس سنوات على بدء نفاذ هذه االتفاقية‪ ،‬يجوز للدولة الطرف أن‬
‫تقترح تعدي ً‬
‫ال لها وتحيله إلى األمين العام لألمم الم ّتحدة‪ ،‬الذي يقوم عندئذ‬
‫بإبالغ الدول األطراف ومؤتمر الدول األطراف في االتفاقية بالتعديل المقترح‪،‬‬
‫بغرض النظر في االقتراح واتخاذ قرار بشأنه‪ .‬ويبذل مؤتمر الدول األطراف‬
‫كل تعديل‪ .‬وإذا ما استنفدت‬‫قصارى جهده للتوصل إلى توافق في اآلراء بشأن ّ‬
‫ّ‬
‫كل الجهود الرامية إلى تحقيق توافق اآلراء دون أن يتسنى التوصل إلى اتفاق‪،‬‬
‫يلزم العتماد التعديل‪ ،‬كملجأ أخير‪ ،‬توافر أغلبية ثلثي أصوات الدول األطراف‬
‫الحاضرة والمصوتة في اجتماع مؤتمر الدول األطراف‪.‬‬
‫‪ - 2‬تمارس منظمات التكامل االقتصادي االقليمية‪ ،‬في األمور التي تندرج ضمن‬
‫نطاق اختصاصها‪ ،‬حقها في التصويت في إطار هذه الما ّدة بعدد من األصوات‬
‫مساو لعدد دولها األعضاء التي هي أطراف في االتفاقية‪ .‬وال يجوز لتلك‬
‫المنظمات أن تمارس حقها في التصويت إذا مارست الدول األعضاء فيها ذلك‬
‫الحق‪ ،‬والعكس بالعكس‪.‬‬
‫‪ - 3‬يكون التعديل الذي يعتمد وفق ًا للفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة خاضعا للتصديق أو‬
‫القبول أو اإلقرار من جانب الدول األطراف‪.‬‬
‫‪ - 4‬يبدأ نفاذ التعديل الذي يعتمد وفق ًا للفقرة ‪ 1‬من هذه الما ّدة‪ ،‬بالنسبة ألي دولة‬
‫طرف‪ ،‬بعد تسعين يوم ًا من تاريخ إيداع تلك الدولة الطرف صك تصديقها على‬
‫ذلك التعديل أو قبوله أو إقراره لدى األمين العام لألمم الم ّتحدة‪.‬‬
‫‪ - 5‬عندما يبدأ نفاذ التعديل‪ ،‬يصبح ملزما للدول األطراف التي أبدت قبولها االلتزام‬
‫به‪ .‬وتظل الدول األطراف األخرى ملزمة بأحكام هذه االتفاقية وبأي تعديالت‬
‫سابقة تكون قد صدقت عليها أو قبلتها أو أقرتها‪.‬‬

‫‪70‬‬
‫الما ّدة ‪ :70‬االنسحاب‬
‫‪ - 1‬يجوز ألي دولة طرف أن تنسحب من هذه االتفاقية بتوجيه إشعار كتابي إلى‬
‫األمين العام لألمم الم ّتحدة‪ .‬ويصبح هذا االنسحاب نافذ ًا بعد سنة واحدة من‬
‫تاريخ استالم األمين العام ذلك اإلشعار‪.‬‬
‫‪ - 2‬ال تعود منظمة التكامل االقتصادي االقليمية طر ًفا في هذه االتفاقية عندما‬
‫تنسحب من االتفاقية جميع الدول األعضاء في تلك المنظمة‪.‬‬

‫الما ّدة ‪ :71‬الوديع واللغــــات‬


‫وديعا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫سمى األمين العام لألمم الم ّتحدة ً‬
‫‪ُ - 1‬ي َّ‬
‫‪ - 2‬يودع أصل هذه االتفاقية‪ ،‬التي تتساوى نصوصها اإلسبانية واإلنكليزية والروسية‬
‫والصينية والعربية والفرنسية في الحجية‪ ،‬لدى األمين العام لألمم الم ّتحدة‪.‬‬
‫المخولون ذلك حسب األصول‬
‫ّ‬ ‫المفوضون المو ّقعون أدناه‪،‬‬
‫ّ‬ ‫وإثبات ًا لما ّ‬
‫تقدم‪ ،‬قام‬
‫من جانب حكوماتهم‪ ،‬بالتوقيع على هذه االتفاقية‪.‬‬

‫‪71‬‬
‫‪2‬‬

‫اتفاقية االتحاد الأفريقي لمنع الف�ساد ومكافحته‬


‫ل�سنة ‪( 2003‬موبوتو)‬

‫الديباجــــة‪:‬‬

‫إن الدول األعضاء في االتحاد األفريقي‪،‬‬


‫إذ تضع في اعتبارها أن القانون التأسيسي لألتحاد األفريقي يعترف بأن الحرية‬
‫والمساواة والعدالة والسالم والكرامة أهداف أساسية لتحقيق التطلعات المشروعة‬
‫لشعوب األفريقية‪.‬‬
‫وإذ تضع في اعتبارها أيض ًا أن الما ّدة ‪ 3‬من القانون التأسيسي المذكور تطلب‬
‫من الدول األعضاء تنسيق وتكثيف تعاونها ووحدتها وتماسكها وجهودها من أجل‬
‫تحقيق ظروف معيشية أفضل للشعوب األفريقية‪.‬‬
‫وإذ تدرك أن القانون التأسيسي لالتحاد األفريقية ينص‪ ،‬بين أمور أخرى‪ ،‬على‬
‫المؤسسات والثقافة الديمقراطية‬
‫ّ‬ ‫ضرورة تعزيز وحماية اإلنسان والشعوب ودعم‬
‫وكفالة الحكم الرشيد وسيادة القانون‪.‬‬
‫وإذ تعي أهمية احترام كرامة اإلنسان وتعزيز الحقوق االقتصادية واالجتماعية‬
‫والسياسية طبق ًا ألحكام الميثاق األفريقي لحقوق اإلنسان والشعوب والوثائق‬
‫ّ‬
‫األخرىذاتًا لصلة بشأن حقوق اإلنسان‪.‬‬
‫وإذ تضع في اعتبارها إعالن ‪ 1990‬حول التغييرات الجوهرية التي تحدث في‬
‫العالم وآثارها بالنسبة ألفريقيا‪ ،‬وبرنامج عمل القاهرة لعام ‪ 1994‬إلنعاش التنمية‬
‫االقتصادية واالجتماعية في أفريقيا‪ ،‬وخطة العمل لمكافحة اإلفالت من العقاب التي‬
‫اعتمدتها الدورة العادية التاسعة عشرة للجنة األفريقية لحقوق اإلنسان والشعوب في‬
‫‪ 1996‬وأقرتا بعد ذلك الدورة العادية الرابعة والستون لمجلس الوزراء‪ ،‬المعقودة‬

‫‪73‬‬
‫في ياوندي‪ ،‬الكاميرون‪ ،‬في ‪ ،1996‬والتي تؤكد‪ ،‬من بين أمور أخرى‪ ،‬ضرورة التزام‬
‫الشعوب األفريقية بمبادئ الحكم الرشيد وسيادة القانون واحترام حقوق االنسان‬
‫وإشاعة الديمقراطية وتحقيق المشاركة الشعبية في إطار عمليات الحكم الرشيد‪.‬‬
‫وإذ يساورها القلق إزاء العواقب الوخيمة للفساد واإلفالت من العقاب على‬
‫االستقرار السياسي واالقتصادي واالجتماعي والثقافي في الدول اإلفريقية‪ ،‬وآثاره‬
‫المدمرة على التنمية االقتصادية واالجتماعية للشعوب اإلفريقية‪.‬‬
‫العامة وكذلك‬
‫يقوض المساءلة والشفافية في إدارة الشؤون ّ‬‫وإذ تعترف بأن الفساد ّ‬
‫التنمية االجتماعية واالقتصادية‪.‬‬
‫القارة‪.‬‬
‫وإذ تدرك الحاجة إلى معالجة األسباب الجذرية للفساد في ّ‬
‫واقتناعا منها بضرورة صياغة وانتهاج سياسة جنائية موحدة على جناح السرعة‪،‬‬
‫ً‬
‫كهدف ذي أولوية‪ ،‬لحماية المجتمع من الفساد‪ ،‬بما في ذلك اعتماد تشريعات‬
‫وإجراءات وقائية مناسبة‪.‬‬
‫وتصميم ًا منها على تعزيز الشراكة بين الحكومات وجميع فئات المجتمع المدني‬
‫الخاص من أجل محاربة كارثة‬
‫ّ‬ ‫وخاصة النساء والشباب ووسائل اإلعالم والقطاع‬
‫الفساد‪.‬‬

‫بالمقرر )‪ّ AHG / DEC.126 (XXXIV‬‬


‫الصادر عن الدورة العادية الرابعة‬ ‫ّ‬ ‫وإذ تذكر‬
‫والثالثين لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات‪ ،‬المنعقدة في واجادوجو (بوركينا‬
‫فاس(و) في يونيو سنة ‪ ،1998‬والذي يطلب من األمين العام القيام‪ ،‬بالتعاون مع‬
‫اللجنة اإلفريقية لحقوق اإلنسان والشعوب‪ ،‬بعقد اجتماع رفيع المستوى للخبراء من‬
‫أجل بحث سبل ووسائل إزالة العقبات التي تحول دون التم ّتع بالحقوق االقتصادية‬
‫واالجتماعية والثقافية‪ ،‬بما في ذلك مكافحة الفساد واإلفالت من العقاب‪ ،‬وتقديم‬
‫اقتراحات بشأن التشريعات المناسبة واإلجراءات األخرى التي يجب اتخاذها في‬
‫هذا الصدد‪.‬‬
‫الصادر عن الدورة العادية السابعة والثالثين لمؤتمر‬‫بالمقرر ّ‬
‫ّ‬ ‫وإذ تذكر مجد ًدا‬
‫رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اإلفريقية المنعقدة في لوساكا (زامبيا) في‬
‫يوليو سنة ‪ 2001‬وكذلك اإلعالن الذي أقرته الدورة األولى لمؤتمر االتحاد اإلفريقي‬
‫المنعقدة في دوربان‪ ،‬جنوب إفريقيا في يوليو سنة ‪ 2002‬حول الشراكة الجديدة‬
‫فعالة‪.‬‬
‫لتنمية إفريقيا التي دعت إلى إنشاء آلية منسقة لمكافحة الفساد بصورة ّ‬

‫‪74‬‬
‫اتفقت على ما يأتي‪:‬‬
‫المـــا ّدة ‪1‬‬
‫التعاريـــــــف‬
‫االتفاقية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬لغرض هذه‬
‫مفوضية االتحاد اإلفريقي‪.‬‬
‫المفوضية»‪ ،‬رئيس ّ‬
‫ّ‬ ‫تعني عبارة «رئيس‬
‫أي عقوبة أو إجراء يؤ ّدي إلى الحرمان نهائي ًا من‬
‫تعني كلمة «مصادرة»‪ّ ،‬‬
‫ممتلكات أو عوائد أو وسائل بناء على أمر من محكمة قانونية بعد استكمال‬
‫إجراءات المحاكمة بخصوص عمل إجرامي أو أعمال إجرامية تتع ّلق‬
‫بالفساد‪.‬‬
‫الصلة‬
‫تعني كلمة «الفساد»‪ ،‬األعمال أو الممارسات بما فيها الجرائم ذات ّ‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫التي تحرمها هذه‬
‫أي محكمة يتم إنشاؤها بموجب القانون‬
‫تعني عبارة «محكمة قانونية»‪ّ ،‬‬
‫المحلي‪.‬‬
‫تعني عبارة «مجلس تنفيذي»‪ ،‬المجلس التنفيذي لالتحاد اإلفريقي‪.‬‬
‫تعني عبارة «الكسب غير المشروع»‪ ،‬الزيادة الهائلة في األصول الخاصة‬
‫أي شخص آخر ال يمكن له أو لها تبرير دخله ‪ /‬دخلها‬
‫موظف عمومي أو ّ‬‫بأي ّ‬
‫بصورة معقولة‪.‬‬
‫تعني عبارة «قطاع خاص»‪ ،‬قطاع االقتصاد الوطني الخاضع للملكية‬
‫الخاصة والذي تحكم عملية تخصيص الموارد اإلنتاجية فيه قوى السوق‬
‫العامة والقطاعات األخرى لالقتصاد التي ال تندرج تحت‬
‫ال من السلطات ّ‬ ‫بد ً‬
‫القطاع العام أو الحكومة‪.‬‬
‫أي نوع كانت‪ ،‬سواء منها‬ ‫تعني عبارة «عائدات الفساد»‪ ،‬األصول من ّ‬
‫الما ّدية وغير الما ّدية‪ ،‬المتداولة أو الثابتة‪ ،‬الملموسة أو غير الملموسة‪ ،‬وأي‬
‫سند قانوني أو وثيقة قانونية إلثبات ملكيتها أو إثبات الفوائد المتعلقة بهذه‬
‫األصول والتي تم الحصول عليها نتيجة عمل من أعمال الفساد‪.‬‬
‫موظف دولة أو الوكاالت‬ ‫موظف أو ّ‬ ‫أي ّ‬‫«موظف عمومي»‪ّ ،‬‬‫ّ‬ ‫تعني عبارة‬
‫التابعة لها بما في ذلك من يقع عليه االختيار أو يتم تعينه أو انتخابه للقيام‬
‫أي مستوى من مستويات‬ ‫بأنشطة أو مهام باسم الدولة أو لخدمتها على ّ‬
‫التسلسل الهرمي للسلطة‪.‬‬

‫‪75‬‬
‫أي دولة طرف يطلب منها‬
‫تعني عبارة «الدولة الطرف المطلوب منها»‪ّ ،‬‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تسليم شخص أو تقديم مساعدة بموجب هذه‬
‫أي دولة طرف تقدم طلبا لتسليم‬ ‫تعني عبارة «الدولة الطرف الطالبة»‪ّ ،‬‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫شخص أو الحصول على مساعدة وفق ًا ألحكام هذه‬
‫أي دولة عضو في االتحاد اإلفريقي صدقت‬‫تعني عبارة «دولة طرف»‪ّ ،‬‬
‫االتفاقية أو انضمت إليها وأودعت وثائق التصديق أو االنضمام‬
‫ّ‬ ‫على هذه‬
‫مفوضية االتحاد اإلفريقي‪.‬‬
‫لدى رئيس ّ‬
‫االتفاقية‪ ،‬تشمل صيغة اإلفراد الجمع أيضا أو العكس‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬في هذه‬
‫المـــا ّدة ‪2‬‬
‫األهـــــــداف‬
‫االتفاقية فيما يأتي‪:‬‬
‫ّ‬ ‫تتمثّل أهداف هذه‬
‫‪ - 1‬تشجيع وتعزيز قيام الدول األطراف بإنشاء اآلليات الالزمة في إفريقيا لمنع الفساد‬
‫الصلة‪ ،‬في القطاعين العام‬
‫وضبطه والمعاقبة‪ ،‬والقضاء عليه وعلى الجرائم ذات ّ‬
‫والخاص‪.‬‬
‫‪ - 2‬تعزيز وتسهيل وتنظيم التعاون فيما بين الدول من أجل ضمان فعالية التدابير‬
‫الصلة في إفريقيا وضبطها‬
‫واإلجراءات الخاصة بمنع الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫والمعاقبة والقضاء عليها‪.‬‬
‫‪ - 3‬تنسيق ومواءمة السياسات والتشريعات بين الدول األطراف ألغراض منع الفساد‬
‫القارة‪.‬‬
‫وضبطه والمعاقبة والقضاء عليه في ّ‬
‫‪ - 4‬تعزيز التنمية االجتماعية واالقتصادية عن طريق إزالة العقبات التي تحول دون‬
‫التم ّتع بالحقوق االقتصادية واالجتماعية والثقافية وكذلك الحقوق المدنية‬
‫والسياسية‪.‬‬
‫ّ‬
‫العامة‪.‬‬
‫‪ - 5‬توفير الظروف المناسبة لتعزيز الشفافية والمسائلة في إدارة الشؤون ّ‬
‫المـــا ّدة ‪3‬‬
‫المبـــــــادئ‬
‫االتفاقية بااللتزام بالمبادئ التالية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫تتعهد الدول األطراف في هذه‬
‫ّ‬
‫والمؤسسات الديمقراطية والمشاركة الشعبية وسيادة القانون‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬احترام المبادئ‬
‫والحكم الرشيد‪.‬‬

‫‪76‬‬
‫‪ - 2‬احترام حقوق اإلنسان والشعوب طبق ًا للميثاق األفريقي لحقوق اإلنسان‬
‫الصلة بشأن حقوق اإلنسان‪.‬‬ ‫والشعوب والوثائق األخرى ذات ّ‬
‫العامة‪.‬‬
‫‪ - 3‬الشفافية والمساءلة في إدارة الشؤون ّ‬
‫‪ - 4‬تعزيز العدالة االجتماعية من أجل كفالة تنمية اجتماعية واقتصادية متوازنة‪.‬‬
‫الصلة واإلفالت من العقاب‪.‬‬
‫‪ - 5‬إدانة ورفض أعمال الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫المـــا ّدة ‪4‬‬
‫نطـــاق التطبيــــق‬
‫الصلة التالية‪:‬‬
‫االتفاقية على أعمال الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تنطبق هذه‬
‫أي شخص آخر أو قبوله ‪ -‬بصورة مباشرة أو‬ ‫موظف عمومي أو ّ‬ ‫(أ) التماس ّ‬
‫غير مباشرة ‪ -‬ألي سلع ذات قيمة نقدية أو منفعة أخرى مثل هدية أو خدمة‬
‫أو وعد أو ميزة لنفسه أو لشخص أو كيان آخر مقابل القيام أو االمتناع عن‬
‫العامة المنوطة به‪،‬‬
‫المهام ّ‬
‫ّ‬ ‫القيام بأي عمل أثناء أداء‬
‫أي سلع ذات قيمة نقدية ‪ -‬بصورة مباشرة أو غير مباشرة‪ -‬على‬ ‫(ب) عرض ّ‬
‫أي منفعة أخرى مثل‬ ‫أي شخص آخر أو منحه إياها أو ّ‬ ‫موظف عمومي أو ّ‬ ‫ّ‬
‫هدية أو خدمة أو وعد أو ميزة لنفسه أو لشخص أو كيان آخر مقابل القيام أو‬
‫العامة المنوطة به‪،‬‬
‫المهام ّ‬
‫ّ‬ ‫االمتناع عن القيام بأي عمل أثناء أداء‬
‫أي شخص آخر أو امتناعه عن القيام بأي عمل‬
‫موظف عمومي أو ّ‬ ‫(ج) قيام ّ‬
‫المهام المنوطة به بهدف الحصول بصورة غير مشروعة على فوائد‬
‫ّ‬ ‫أثناء أداء‬
‫لنفسه أو ألي طرف ثالث‪،‬‬
‫أي ممتلكات تمتلكها‬ ‫أي شخص آخر بتحويل ّ‬ ‫موظف عمومي أو ّ‬ ‫(د) قيام ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف بحكم منصبه‪ ،‬إلى وكالة مستقلة‬ ‫الدولة أو وكاالتها قد تسلمها هذا‬
‫أو فرد‪ ،‬لكي تستخدم في أغراض غير تلك التي خصصت لها‪ ،‬لصالحه أو‬
‫مؤسسة أو لصالح طرف ثالث‪،‬‬ ‫لصالح ّ‬
‫أي منفعة غير مستحقة أو الوعد بها أو التماسها أو قبولها‬
‫(هـ) عرض أو تقديم ّ‬
‫أي شخص يتولى إدارة‬ ‫‪ -‬بصورة مباشرة أو غير مباشرة ‪ -‬لصالح أو من قبل ّ‬
‫الخاص أو يعمل فيه‪ ،‬لنفسه أو لغيره‪ ،‬لكي يقوم بعمل أو‬
‫ّ‬ ‫كيان تابع للقطاع‬
‫يمتنع عن القيام به منتهكا بذلك ما تقرضه عليه واجباته‪،‬‬
‫أي منفعة غير مستحقة أو الوعد بها أو التماسها أو قبولها‬
‫(و) عرض أو تقديم ّ‬
‫‪ -‬بصورة مباشرة أو غير مباشرة ‪ -‬لصالح أو من قبل شخص يعلن أو‬

‫‪77‬‬
‫يؤكد قدرته على استخدام نفوذه في التأثير بصورة غير سليمة على قرار‬
‫أي شخص يؤدي وظائفه في القطاع العام أو الخاص‪ ،‬من أجل‬ ‫يصدره ّ‬
‫الحصول على هذه المنفعة غير المستحقة لنفسه أو لغيره وكذلك طلب‬
‫الحصول على العرض أو الوعد بتقديم هذه المنفعة أو استالمها أو قبولها‬
‫مقابل النفوذ‪ ،‬سواء استخدم النفوذ بالفعل أو حقق النفوذ المفترض النتائج‬
‫المطلوبة أم ال‪،‬‬
‫(ز) الكسب غير المشروع‪،‬‬
‫أي من األعمال المشار إليها في‬
‫(ح) استخدام أو إخفاء عائدات مستمدة من ّ‬
‫هذه الما ّدة‪،‬‬
‫(ط) المشاركة كعميل رئيسي أو شريك أو محرض أو متدخل بأي طريقة في‬
‫أي من األعمال المشار إليها في هذه الما ّدة بأي شكل من أشكال‬
‫ارتكاب ّ‬
‫التعاون أو المؤامرة‪.‬‬
‫االتفاقية أيضا‪ ،‬باالتفاق المتبادل بين دولتين أو أكثر من الدول‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬تنطبق هذه‬
‫الصلة لم يتم وصفها‬
‫أي عمل أو ممارسة للفساد والج رائم ذات ّ‬ ‫األطراف‪ ،‬على ّ‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫في هذه‬
‫المـــا ّدة ‪5‬‬
‫اإلجراءات التشريع ّية وغـيرها‬
‫االتفاقية‪ ،‬تلتزم الدول األطراف‬
‫ّ‬ ‫لألغراض المنصوص عليها في الما ّدة ‪ 2‬من هذه‬
‫بما يأتي‪:‬‬
‫التشريعية وغيرها من اإلجراءات الالزمة لجعل األعمال‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬اعتماد اإلجراءات‬
‫االتفاقية‪ ،‬مندرجة ضمن‬
‫ّ‬ ‫المنصوص عليها في الفقرة ‪ 1‬من المـــا ّدة ‪ 4‬من هذه‬
‫الجرائم الجنائية‪.‬‬
‫أي شركات‬‫‪ - 2‬تعزيز إجراءات الرقابة الوطنية من أجل ضمان خضوع إنشاء وتشغيل ّ‬
‫أجنبية في أراضي الدول األطراف الحترام التشريعات الوطنية السارية في هذه‬
‫الدول‪.‬‬
‫‪ - 3‬إنشاء وتشغيل وتعزيز هيئات أو وكاالت وطنية مستقلة لمكافحة الفساد‪.‬‬
‫تشريعية وغيرها من اإلجراءات إلنشاء وتشغيل وتعزيز أنظمة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 4‬اعتماد إجراءات‬
‫العامة وإيصاالت‬
‫للمحاسبة والمراجعة والمتابعة الداخلية وخاصة لإليرادات ّ‬

‫‪78‬‬
‫الضرائب والرسوم الجمركية والمصروفات واإلجراءات المتعلقة باستخدام‬
‫العامة‪.‬‬
‫وشراء وإدارة السلع والخدمات ّ‬
‫تشريعية وغيرها من اإلجراءات لحماية الشاكي والشاهد في‬
‫ّ‬ ‫‪ - 5‬اعتماد إجراءات‬
‫الصلة بما في ذلك حماية هويتهما‪.‬‬
‫القضايا المتعلقة بالفساد والجرائم ذات ّ‬
‫‪ - 6‬اعتماد اإلجراءات الالزمة لضمان قيام المواطنين باإلبالغ عن حاالت الفساد‬
‫دون خوف من عمليات االنتقام التي قد ت ترتب على ذلك‪.‬‬
‫تشريعية وطنية بغية معاقبة األشخاص الذين يقدمون تقارير‬
‫ّ‬ ‫‪ - 7‬اعتماد إجراءات‬
‫كاذبة حاقدة ضد أشخاص أبرياء في القضايا المتعلقة بالفساد والجرائم ذات‬
‫الصلة‪.‬‬
‫ّ‬
‫العامة والمصلحة‬
‫‪ - 8‬اعتماد وتعزيز آليات لتشجيع توعية السكان على احترام السلع ّ‬
‫الصلة بما في ذلك البرامج‬ ‫العامة وتوعيتهم بمكافحة الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫ّ‬
‫التعليمية في المدارس وتوعية وسائل اإلعالم وتعزيز البيئة المناسبة الحترام‬
‫آداب المهنة‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪6‬‬
‫تبييض عائدات الفساد‬
‫تشريعية وغيرها من اإلجراءات ‪ -‬إذا لزم‬
‫ّ‬ ‫تقوم الدول األطراف باعتماد إجراءات‬
‫‪ -‬إلدراج األعمال التالية ضمن األعمال اإلجرامية‪:‬‬
‫أي ممتلكات أو التخلص منها مع العلم بأن هذه الممتلكات تعتبر‬ ‫(أ) تحويل ّ‬
‫عائدات لجريمة فساد أو جرائم ذات صلة وذلك لغرض إخفاء المصدر غير‬
‫أي شخص مشترك في ارتكاب‬ ‫الشرعي للممتلكات أو الغرض مساعدة ّ‬
‫الجريمة على التهرب من العواقب القانونية الم ترتبة على فعله؛‬
‫(ب) إخفاء الحقيقة بشأن طابع أو مصدر أو موقع الممتلكات التي تعتبر عائدات‬
‫الصلة أو الترتيبات المتخذة للتخلص من‬ ‫لجريمة فساد أو الجرائم ذات ّ‬
‫أي حقوق متعلقة بها‪،‬‬
‫هذه الممتلكات أو نقلها أو تحويل ملكيتها أو ّ‬
‫أي ممتلكات مع العلم وقت استالمها بأن هذه‬ ‫(ج) شراء أو اقتناء أو استخدام ّ‬
‫الممتلكات تعتبر عائدات لجريمة فساد أو لجرائم مرتبطة به‪.‬‬

‫‪79‬‬
‫المـــا ّدة ‪7‬‬
‫العامة‬
‫ّ‬ ‫الصلة في الخدمة‬
‫مكافحة الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫العامة‪ ،‬تلتزم الدول‬
‫ّ‬ ‫الصلة في الخدمة‬
‫من أجل مكافحة الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫األطراف بما يأتي‪:‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين المعينين تقديم إقرار عن ممتلكاتهم وثرواتهم‬ ‫‪ - 1‬مطالبة‬
‫مدة‬
‫مدة توليهم هذه الوظيفة وبعد انتهاء ّ‬
‫عند تولي مهام وظيفة عامة وخالل ّ‬
‫خدمتهم‪،‬‬
‫‪ - 2‬تشكيل لجنة داخلية أو جهاز مماثل آخر وتكليفه بإعداد مدونة سلوك ومراقبة‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين وتدريبهم بشأن المسائل المتعلقة بآداب‬ ‫تنفيذها وتوعية‬
‫المهنة‪،‬‬
‫‪ - 3‬اتخاذ إجراءات تأديبية وإجراءات للتحقيق في القضايا المتعلقة بالفساد والجرائم‬
‫الصلة بغية مواكبة التكنولوجيا وزيادة فعالية المسئولين في هذا الصدد‪،‬‬
‫ذات ّ‬
‫‪ - 4‬ضمان الشفافية والعدالة والفعالية في إدارة العطاءات وإجراءات التعيين في‬
‫العامة‪،‬‬
‫الخدمة ّ‬
‫أي حصانة تمنح‬
‫‪ - 5‬مع عدم اإلخالل بأحكام التشريعات المحلية‪ ،‬التأكد من أن ّ‬
‫للموظفين العموميين ال تشكل عقبة عند التحقيق في ادعاءات توجه ضد‬‫ّ‬
‫ّ‬
‫الموظفين‪.‬‬ ‫محاكمة هؤالء‬
‫المـــا ّدة ‪8‬‬
‫الكســب غير المشــروع‬
‫‪ - 1‬مع عدم اإلخالل بأحكام القوانين المحلية‪ ،‬تلتزم الدول األطراف باتخاذ‬
‫اإلجراءات الالزمة ما يثبت في قوانينها أن الكسب غير المشروع جريمة‪،‬‬
‫‪ - 2‬بالنسبة للدول األطراف التي تعتبر الكسب غير المشروع فعال إجراميا في ظل‬
‫قوانينها المحلية‪ ،‬يكون هذا الفعل اإلجرامي معتبرا كعمل من أعمال الفساد أو‬
‫االتفاقية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الصلة ألغراض هذه‬
‫الجرائم ذات ّ‬
‫‪ - 3‬أية دولة طرف لم تحدد الثراء غير المشروع كجريمة ستقوم‪ ،‬حسبما تسمح‬
‫قوانينها‪ ،‬بتوفير المساعدة والتعاون للدولة المقدمة للطلب فيما يتع ّلق بالجريمة‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫حسبما هو منصوص عليه في أحكام هذه‬

‫‪80‬‬
‫المـــا ّدة ‪9‬‬
‫سبل الحصول على المعلومات‬
‫الحق في‬
‫ّ‬ ‫تشريعية وغيرها إلضفاء الفعالية على‬
‫ّ‬ ‫تقوم ّ‬
‫كل دولة طرف بإقرار تدابير‬
‫الحصول على أية معلومات مطلوبة للمساعدة في مكافحة الفساد والجرائم ذات‬
‫الصلة‪.‬‬
‫ّ‬
‫المـــا ّدة ‪10‬‬
‫تمويل األحزاب السياس ّية‬
‫تشريعية وغيرها من اإلجراءات بغية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫تقوم ّ‬
‫كل دولة طرف بإقرار تدابير‬
‫(أ) تحريم استخدام األموال المكتسبة عن طريق الممارسات غير المشروعة‬
‫السياسية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫والفاسدة لتمويل األحزاب‬
‫السياسية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫(ب) دمج مبدأ الشفافية في تمويل األحزاب‬
‫المـــا ّدة ‪11‬‬
‫الخاص‬
‫ّ‬ ‫القطـــــاع‬
‫تلتزم الدول األطراف بما يأتي‪:‬‬
‫تشريعية وغيرها من اإلجراءات لمنع ومكافحة أعمال الفساد‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬اتخاذ إجراءات‬
‫الخاص أو من قبله‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الصلة التي يرتكبها ّ‬
‫موظفون في القطاع‬ ‫والجرائم ذات ّ‬
‫الخاص في محاربة المنافسة غير العادلة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬إقامة آليات لتشجيع مشاركة القطاع‬
‫واحترام إجراءات الصفقات وحقوق الملكية‪،‬‬
‫أي إجراءات أخرى قد تكون الزمة لمنع الشركات من دفع الرشاوى‬
‫‪ - 3‬اتخاذ ّ‬
‫للفوز بمنح الصفقات‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪12‬‬
‫المجتمع المدني ووسائل اإلعالم‬
‫تلتزم الدول األطراف بما يأتي‪:‬‬
‫االتفاقية‬
‫ّ‬ ‫الصلة وتعميم هذه‬
‫‪ - 1‬مشاركة كاملة في مكافحة الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫بالمشاركة الكاملة من قبل وسائل اإلعالم والمجتمع المدني بصورة عامة‪،‬‬
‫‪ - 2‬خلق بيئة مالئمة تمكن وسائل اإلعالم والمجتمع المدني وتشجعهما على حمل‬
‫الحكومات على االرتقاء إلى أعلى مستويات من الشفافية والمسؤولية في إدارة‬
‫العامة‪.‬‬
‫الشؤون ّ‬

‫‪81‬‬
‫‪ - 3‬ضمان وتوفير مشاركة المجتمع المدني في عملية المراقبة والتشاور مع المجتمع‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المدني في تنفيذ هذه‬
‫‪ - 4‬ضمان منح وسائل اإلعالم سبل الحصول على المعلومات في حاالت الفساد‬
‫الصلة شريطة أن ال يؤثر بث مثل هذه المعلومات بصورة مناوئة‬
‫والجرائم ذات ّ‬
‫على عمليات التحقيق والحق في محاكمة عادلة‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪13‬‬
‫االختصاص القضائي‬
‫‪ - 1‬يكون لكل دولة طرف اختصاص قضائي بشأن أعمال الفساد والجرائم ذات‬
‫الصلة في حالة‪:‬‬
‫ّ‬
‫(أ) ارتكاب المخالفة كليا أو جزئيا في أراضيها‪،‬‬
‫أي شخص‬
‫(ب) ارتكاب الجرم من قبل أحد مواطنيها خارج أراضيها أو من قبل ّ‬
‫يقيم في أراضيها‪،‬‬
‫(ج) وجود المدعى عليه بارتكاب الجريمة في أراضيها وعدم قيامها بتسليمه‬
‫إلى دولة أخرى‪،‬‬
‫(د) في حالة ارتكاب الجريمة خارج نطاق االختصاص القضائي للدولة الطرف‬
‫مع تأثير هذه الجريمة من وجهة نظر هذه األخ يرة على مصالحها الحيوية أو‬
‫تسببها في عواقب أو آثار ضارة بالنسبة للدولة الطرف‪،‬‬
‫أي اختصاص جنائي تمارسه دولة طرف طبق ًا‬
‫االتفاقية‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬ال يستثني‪ ،‬بموجب هذه‬
‫لقوانينها المحلية‪،‬‬
‫‪ - 3‬بالرغم مما تنص عليه أحكام الفقرة ‪ 1‬من هذه المـــا ّدة‪ ،‬ال يحاكم الشخص‬
‫على نفس الجريمة مرتين‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪14‬‬
‫الح ّد األدنى من ضمانات المحاكمة العادلة‬
‫أي شخص متهم بارتكاب أعمال‬ ‫مع عدم اإلخالل بأحكام القانون المحلي‪ ،‬ينال ّ‬
‫فساد وجرائم ذات صلة‪ ،‬محاكمة عادلة بموجب إجراءات جنائية طبق ًا للحد األدنى‬
‫من الضمانات المنصوص عليها في الميثاق اإلفريقي لحقوق اإلنسان والشعوب أو‬
‫أي وثيقة دولية أخرى ذات صلة بشأن حقوق اإلنسان معترف بها من قبل الدول‬ ‫ّ‬
‫األطراف المعنية‪.‬‬

‫‪82‬‬
‫المـــا ّدة ‪15‬‬
‫التسلــــــيم‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تطبق هذه الما ّدة على الجرائم التي تقررها الدول األطراف طبق ًا لهذه‬
‫االتفاقية‪ ،‬مدرجة ضمن القوانين الداخلية‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬تعتبر الجرائم الواقعة في نطاق هذه‬
‫للدول األطراف كجرائم تستوجب تسليم مرتكبيها‪ .‬وتلتزم الدول األطراف‬
‫بإدراج هذه الجرائم كجرائم تستوجب تسليم مرتكبيها في إطار معاهدات‬
‫تسليم المجرمين المبرمة فيما بينها‪.‬‬
‫‪ - 3‬عندما تتلقى دولة طرف تشترط وجود معاهدة لتسليم المجرمين‪ ،‬طلبا للتسليم‬
‫االتفاقية كسند‬
‫ّ‬ ‫من دولة طرف لم تبرم معها مثل هذه المعاهدة‪ ،‬يجوز اعتبار هذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫قانوني بالنسبة لجميع الجرائم التي تغطيها هذه‬
‫‪ - 4‬تعترف الدول األطراف التي ال تشترط وجود معاهدة لتسليم المجرمين‪ ،‬فيما‬
‫االتفاقية كجرائم تستوجب التسليم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بينها‪ ،‬بالجرائم التي تنطبق عليها هذه‬
‫أي شخص مدعى عليه أو تثبت هذه التهمة ضده‬ ‫‪ - 5‬تلتزم الدول األطراف بتسليم ّ‬
‫بارتكاب أعمال فساد أو جرائم ذات صلة في أراضي دولة طرف أخرى وتطلب‬
‫أي معاهدات‬ ‫إحدى الدول األطراف األخرى تسليمه‪ ،‬طبق ًا لقوانينها المحلية أو ّ‬
‫قابلة للتطبيق بشأن التسليم أو وفق ًا ألي اتفاقيات أو ترتيبات قائمة فيما بينها‬
‫بشأن التسليم‪.‬‬
‫‪ - 6‬عندما ترفض دولة طرف يقيم في أراضيها شخص اتهم بارتكاب الجريمة أو‬
‫ثبتت التهمة ضده في أراضيها تسليم هذا الشخص على أساس وقوع الجريمة‬
‫في نطاق اختصاصها القضائي‪ ،‬تلتزم الدولة الطرف المطلوب منها التسليم‬
‫المختصة فيها لغرض المحاكمة‬
‫ّ‬ ‫أي تأخير على السلطات‬ ‫بعرض القضية دون ّ‬
‫ما لم تتفق مع الدولة الطرف الطالبة على خالف ذلك‪ ،‬وتقوم بإبالغ الدولة‬
‫الطرف الطالبة بالنتائج النهائية‪.‬‬
‫‪ - 7‬مع مراعاة أحكام قوانينها المحلية وأي معاهدات قابلة للتطبيق بشأن التسليم‪،‬‬
‫يجوز للدولة الطرف المطلوب منها‪ ،‬بعد التأكد من أن الظروف تسمح بذلك‬
‫ومن مدى إلحاح هذه الظروف‪ ،‬وبناء على طلب الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬أن تضع‬
‫أي‬
‫الشخص المطلوب تسليمه والموجود في أراضيها رهن الحجز‪ ،‬أو تتخذ ّ‬
‫إجراءات مناسبة أخرى لضمان حضور هذا الشخص أثناء إجراءات التسليم‪.‬‬

‫‪83‬‬
‫المـــا ّدة ‪16‬‬
‫مصادرة العائدات والوسائل المتعلقة بالفساد‬
‫التشريعية ‪ -‬حسب االقتضاء ‪ -‬للتمكين‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تلتزم ّ‬
‫كل دولة طرف باتخاذ اإلجراءات‬
‫مما يأتي‪:‬‬
‫المختصة بالبحث عن الوسائل أو العائدات المتعلقة بأعمال‬
‫ّ‬ ‫(أ) قيام سلطاتها‬
‫الفساد والتعرف عليها ومتابعتها وإدارتها وتجميدها أو مصادرتها رهنا‬
‫بصدور حكم نهائي بذلك‪،‬‬
‫(ب) مصادرة العائدات أو الممتلكات التي تتساوي قيمتها مع العائدات التي‬
‫االتفاقية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫المقررة طبق ًا لهذه‬
‫ّ‬ ‫تحققت نتيجة الجرائم‬
‫(ج) إعادة تحويل عائدات الفساد‪.‬‬
‫‪ - 2‬تلتزم الدولة الطرف المطلوب منها‪ ،‬بقدر ما تسمح به قوانينها وبناء على طلب‬
‫أي شيء‪:‬‬
‫الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬بمصادرة وإرجاع ّ‬
‫(أ) قد يكون مطلوبا كدليل على ارتكاب الجريمة موضع البحث‪،‬‬
‫(ب) تم اكتساب نتيجة الجريمة المطلوب التسليم بشأنها ووجد في حوزة‬
‫الشخص المطلوب عند اعتقاله أو تم اكتشافه بعد ذلك‪.‬‬
‫‪ - 3‬يجوز تسلم األشياء المشار إليها في الفقرة ‪ 2‬من هذه المـــا ّدة إذا طلبت ذلك‬
‫الدولة الطرف حتى في حالة رفض تسليم الشخص المطلوب أو تعذر تسليمه‬
‫بسبب وفاته أو اختفائه أو فراره‪.‬‬
‫‪ - 4‬عندما تتعرض األشياء المذكورة للحجز أو المصادرة في أراضي الدولة الطرف‬
‫المطلوب منها‪ ،‬يجوز لهذه الدولة أن تحتفظ مؤقتا باألشياء المطلوبة أو تسلمها‬
‫إلى الدولة الطرف الطالبة شريطة ردها حتى يتم استكمال اإلجراءات الجنائية‬
‫الجارية‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪17‬‬
‫الس ّريــة المصرف ّيـة‬
‫كل دولة طرف باتخاذ اإلجراءات الالزمة لتفويض محاكمها أو سلطاتها‬ ‫‪ - 1‬تلتزم ّ‬
‫أي وثائق مصرفية أو مالية‬
‫المختصة األخرى من إصدار أمر بمصادرة أو حجز ّ‬
‫ّ‬
‫االتفاقية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫أو تجارية بهدف تنفيذ أحكام هذه‬

‫‪84‬‬
‫أي من المعلومات التي تلقتها والتي تعتبر‬
‫‪ - 2‬تلتزم الدولة الطالبة بعدم استخدام ّ‬
‫أي غرض آخر غير اإلجراءات القانونية‬ ‫محفوظة في ظل السرية المصرفية‪ ،‬في ّ‬
‫التي طلبت المعلومات من أجلها‪ ،‬إال بموافقة الدولة الطرف المطلوب منها‪،‬‬
‫‪ - 3‬تلتزم الدول األطراف بعدم اتخاذ السرية المصرفية ذريعة لتبرير رفضها التعاون‬
‫الصلة بمقتضى هذه‬ ‫بخصوص الجرائم المتعلقة بالفساد والجرائم ذات ّ‬
‫االتفاقية‪،‬‬
‫ّ‬
‫‪ - 4‬تلتزم الدول األطراف بإبرام اتفاقيات ثنائية لرفع السرية المصرفية بشأن الحسابات‬
‫الحق في الحصول على‬
‫ّ‬ ‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫المصرفية المشكوك فيها‪ ،‬وبمنح السلطات‬
‫المؤسسات المالية بموجب التغطية‬
‫ّ‬ ‫أي دليل يوجد في حوزة المصارف أو‬ ‫ّ‬
‫القضائية‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪18‬‬
‫التعاون والمساعدة القانونية المتبادلـة‬
‫‪ - 1‬طبق ًا لقوانينها المحلية والمعاهدات القابلة للتطبيق‪ ،‬تلتزم الدول األطراف‬
‫بتحقيق أكبر قدر ممكن من التعاون الفني وتقديم المساعدات فيما بينها عند‬
‫القيام فور ًا ببحث الطلبات المقدمة من السلطات المخولة بمقتضى قوانينها‬
‫الصلة والكشف عنها والتحقيق فيها‬
‫الوطنية لمنع أعمال الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫والمعاقبة عليها‪.‬‬
‫‪ - 2‬في حالة إقامة دولتين طرفين أو عدة دول أطراف عالقات فيما بينها على أساس‬
‫تشريعات موحدة أو أنظمة معينة‪ ،‬يجوز أن يكون لها خيار تنظيم مثل هذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العالقات المتبادلة دون اإلخالل بأحكام هذه‬
‫‪ - 3‬تلتزم الدول األطراف بالتعاون فيما بينها على إجراء دراسات وأبحاث وتبادلها‬
‫الصلة وتبادل الخبرات المتعلقة بمنع‬
‫حول كيفية مكافحة الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫الصلة‪.‬‬
‫الفساد ومكافحته والجرائم ذات ّ‬
‫أي مساعدات‬ ‫‪ - 4‬تلتزم الدول األطراف بالتعاون فيما بينها‪ ،‬كلما أمكن‪ ،‬على تقديم ّ‬
‫فنية متاحة عند وضع البرامج ومدونات السلوك‪ ،‬أو على القيام‪ ،‬عند اللزوم‬
‫ولصالح العاملين فيها‪ ،‬بتنظيم دورات تدريبية مشتركة بين دولة أو عدة دول في‬
‫الصلة‪.‬‬
‫مجال مكافحة الفساد والجرائم ذات ّ‬

‫‪85‬‬
‫أي معاهدات‬ ‫‪ - 5‬ال تؤثر أحكام هذه المـــا ّدة على االلتزامات المنصوص عليها في ّ‬
‫أخرى ثنائية أو متعددة األطراف تحكم ‪ -‬كلي ًا أو جزئي ًا ‪ -‬المساعدات القانونية‬
‫المتبادلة في المسائل الجنائية‪.‬‬
‫أي أحكام تمنع الدول األطراف من أن تقدم إحداها‬
‫‪ - 6‬ال تنص هذه المـــا ّدة على ّ‬
‫لألخرى أفضل أشكال المساعدات القانونية المتبادلة المسموح بها في ظل‬
‫قوانينها المحلية‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪19‬‬
‫التعــــاون الــدولي‬
‫بروح التعاون الدولي‪ ،‬تلتزم الدول األطراف بما يأتي‪:‬‬
‫‪ - 1‬التعاون مع البلدان األصلية للشركات المتعددة الجنسيات على إضفاء طابع‬
‫الجرائم الجنائية ومعاقبة ممارسة العموالت السرية أو شكل آخر من أشكال‬
‫الممارسات التي تتسم بالفساد خالل العمليات التجارية الدولية ومنعها‪.‬‬
‫‪ - 2‬تعزيز التعاون اإلقليمي والقاري والدولي لمنع ممارسات الفساد خالل العمليات‬
‫التجارية الدولية‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين‬ ‫التشريعية الالزمة لمنع‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬تشجيع جميع البلدان على اتخاذ اإلجراءات‬
‫العموميين من التم ّتع بالممتلكات التي اكتسبوها عن طريق الرشوة وذلك‬
‫بتجميد حساباتهم المصرفية في الخارج وتسهيل إعادة المبالغ المختلسة أو‬
‫المكتسبة بصورة غير شرعية إلى بلدانها األصلية‪.‬‬
‫‪ - 4‬العمل عن كثب مع المنظمات المالية الدولية‪ ،‬اإلقليمية واإلقليمية الفرعية‬
‫للقضاء على الفساد في برامج المساعدات اإلنمائية والتعاون وذلك بتحديد‬
‫قواعد صارمة لألهلية وحسن اإلدارة للمترشحين في اإلطار العام لسياساتها‬
‫اإلنمائية‪.‬‬
‫الصلة بشأن التعاون الدولي في‬‫‪ - 5‬التعاون طبق ًا ألحكام المواثيق الدولية ذات ّ‬
‫المسائل الجنائية ألغراض التحقيقات واإلجراءات المتعلقة بالجرائم الجنائية‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫التي تندرج في نطاق هذه‬
‫المـــا ّدة ‪20‬‬
‫السلطــات الوطنيــة‬
‫‪ - 1‬ألغراض التعاون والمساعدات القانونية المتبادلة المنصوص عليها في أحكام‬
‫المفوضية‪ ،‬عند توقيع أو إيداع‬
‫ّ‬ ‫االتفاقية‪ ،‬تلتزم ّ‬
‫كل دولة طرف بإبالغ رئيس‬ ‫ّ‬ ‫هذه‬

‫‪86‬‬
‫المختصة بالجرائم المندرجة في‬
‫ّ‬ ‫وثائق التصديق‪ ،‬بالسلطة أو الوكالة الوطنية‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫نطاق الما ّدة ‪ )1( 4‬من هذه‬
‫‪ - 2‬تكون السلطات أو الوكاالت الوطنية مسؤولة عن تقديم الطلبات واستالمها‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بخصوص المساعدة والتعاون المشار إليهما في هذه‬
‫‪ - 3‬تقوم السلطات أو الوكاالت الوطنية باالتصال مباشرة فيما بينها ألغراض هذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪ - 4‬يسمح للسلطات أو الوكاالت الوطنية باالستقالل الالزم بغية تمكينها من‬
‫فعالة‪.‬‬
‫االضطالع بالمهام المنوطة بها بصورة ّ‬
‫‪ - 5‬تلتزم الدول األطراف باتخاذ اإلجراءات الالزمة من أجل كفالة تخصيص سلطات‬
‫الصلة عن طريق القيام‪ ،‬بين‬
‫أو وكاالت وطنية لمكافحة الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫أمور أخرى‪ ،‬بضمان تدريب العاملين فيها ومنحهم الحوافز الضرورية لتمكينهم‬
‫من االضطالع بالمهام المنوطة بهم‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪21‬‬
‫العالقة مع االتفاقيات األخرى‬
‫االتفاقية بالنسبة للدول‬
‫ّ‬ ‫مع مراعاة أحكام الفقرة ‪ 2‬من المـــا ّدة ‪ ،4‬تبطل هذه‬
‫أي معاهدة أو اتفاقية ثنائية تحكم الفساد والجرائم‬
‫األطراف التي تنطبق عليها‪ ،‬أحكام ّ‬
‫الصلة مبرمة بين دولتين أو أكثر من الدول األطراف‪.‬‬
‫ذات ّ‬
‫المـــا ّدة ‪22‬‬
‫آليـة المتابعــــة‬
‫‪ - 1‬يتم إنشاء مجلس استشاري حول الفساد داخل االتحاد اإلفريقي‪.‬‬
‫‪ - 2‬يتكون المجلس من ‪ 11‬عضوا ينتخبهم المجلس التنفيذي لالتحاد اإلفريقي من‬
‫بين قائمة من الخبراء غير المتحيزين الذين يتمتعون بأعلى مستوى من النزاهة‬
‫والكفاءة المعترف بها في المسائل المتعلقة بمنع الفساد ومكافحته والجرائم‬
‫الصلة تقترحهم الدول األطراف‪ .‬وعند انتخاب أعضاء هذا المجلس‪،‬‬ ‫ذات ّ‬
‫يضمن المجلس التنفيذي تمثيال متكافئا بين الجنسين وتمثيلاً جغرافي ًا عاد ً‬
‫ال‪.‬‬
‫‪ - 3‬يقوم أعضاء المجلس بأعمالهم بصفتهم الشخصية‪.‬‬
‫‪ - 4‬يتم تعيين أعضاء المجلس لمدة سنتين قابلة للتجديد مرة واحدة‪.‬‬
‫‪ - 5‬تكون وظائف المجلس على النحو اآلتي‪:‬‬

‫‪87‬‬
‫القارة‪،‬‬
‫(أ) تعزيز وتشجيع اتخاذ وتطبيق اإلجراءات الالزمة لمنع الفساد في ّ‬
‫الصلة‬
‫(ب) جمع الوثائق والمعلومات بخصوص طابع الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫ونطاقه في إفريقيا‪،‬‬
‫الصلة ونطاقه‬
‫(ج) إيجاد األساليب الالزمة لتحليل طابع الفساد والجرائم ذات ّ‬
‫في إفريقيا ونشر المعلومات وتوعية الجمهور باآلثار السلبية للفساد‬
‫الصلة‪،‬‬
‫والجرائم ذات ّ‬
‫(د) تقديم النصح للحكومات حول كيفية معالجة كارثة الفساد في نطاق‬
‫الصلة‪،‬‬
‫اختصاصاتها القضائية المحلية والجرائم ذات ّ‬
‫(هـ) جمع المعلومات وتحليل سلوك وتصرفات الشركات المتعددة الجنسيات‬
‫التي تعمل في إفريقيا ونشر هذه المعلومات بين السلطات الوطنية كما تم‬
‫االتفاقية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫تحديدها في المـــا ّدة ‪ )1( 18‬من هذه‬
‫ّ‬
‫للموظفين العموميين‪،‬‬ ‫(و) تطوير وتعزيز اعتماد مدونات سلوك متسقة‬
‫(ز) إقامة شراكات مع اللجنة اإلفريقية لحقوق اإلنسان والشعوب والمجتمع‬
‫المدني اإلفريقي والمنظمات الحكومية والحكومية المشتركة وغير‬
‫الحكومية بغية تسهيل الحوار في مجال مكافحة الفساد والجرائم ذات‬
‫الصلة‪،‬‬
‫ّ‬
‫(ح) تقديم التقارير بانتظام إلى المجلس التنفيذي حول التقدم الذي تحرزه ّ‬
‫كل‬
‫االتفاقية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫دولة طرف في االمتثال ألحكام هذه‬
‫(ط) القيام بأي مهام أخرى تتع ّلق بالفساد والجرائم ذات ّ‬
‫الصلة قد تكلفه بها‬
‫أجهزة صنع سياسات االتحاد اإلفريقي‪،‬‬
‫‪ - 6‬يعتمد المجلس قواعد اإلجراءات الخاصة به‪،‬‬
‫االتفاقية‬
‫ّ‬ ‫‪ - 7‬تلتزم الدول األطراف بإبالغ المجلس في غضون سنة من دخول هذه‬
‫كل دولة طرف من‬ ‫حيز التنفيذ‪ ،‬بالتقدم المحرز في تنفيذها‪ .‬وبعد ذلك‪ ،‬تكفل ّ‬
‫الصلة‪ ،‬قيام السلطات أو الوكاالت الوطنية لمكافحة‬‫خالل إجراءاتها ذات ّ‬
‫الفساد بتقديم التقارير إلى المجلس مرة ّ‬
‫كل سنة على األقل قبل انعقاد الدورات‬
‫العادية ألجهزة توجيه السياسات في االتحاد اإلفريقي‪.‬‬
‫أحكـــام نهائيــة‬
‫المـــا ّدة ‪23‬‬
‫التوقيع‪ ،‬التصديق‪ ،‬االنضمام‪ ،‬والدخول حيز التنفيذ‬

‫‪88‬‬
‫االتفاقية أمام الدول األعضاء في االتحاد اإلفريقي للتوقيع أو التصديق‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تفتح هذه‬
‫عليها أو االنضمام إليها‪.‬‬
‫‪ - 2‬تدخل التفاقية حيز التنفيذ بعد ثالثين (‪ )30‬يوما من تاريخ إيداع الوثيقة الخامسة‬
‫عشرة للتصديق عليها أو االنضمام إليها‪.‬‬
‫كل دولة طرف صدقت عليها أو انضمت إليها بعد‬ ‫االتفاقية حيز التنفيذ في ّ‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬تدخل‬
‫مضي ثالثين (‪ )30‬يوم ًا‬
‫ّ‬ ‫تاريخ إيداع الوثيقة الخامسة عشرة للتصديق عليها‪ ،‬بعد‬
‫من تاريخ قيام هذه الدولة بإيداع وثيقة التصديق أو االنضمام‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪24‬‬
‫التح ّفظـــــات‬
‫االتفاقية أو توقيعها أو التصديق عليها أو‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬يجوز ألي دولة طرف‪ ،‬عند اعتماد‬
‫أي تحفظات بخصوصها شريطة أن تتع ّلق التحفظات‬ ‫االنضمام إليها‪ ،‬أن تقدم ّ‬
‫االتفاقية‬
‫ّ‬ ‫االتفاقية وأال تتعارض مع موضوع‬
‫ّ‬ ‫بحكم معين أو أكثر من أحكام‬
‫وأهدافها‪.‬‬
‫‪ - 2‬يجوز ألي دولة طرف قدمت تحفظا أن تسحبه حالما تسمح الظروف بذلك‪.‬‬
‫المفوضية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويتم سحب هذا التحفظ عن طريق إشعار توجهه إلى رئيس‬
‫المـــا ّدة ‪25‬‬
‫التعديـــــالت‬
‫أي دولة طرف طلبا كتابي ًا بذلك إلى رئيس‬
‫االتفاقية إذا قدمت ّ‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬يجوز تعديل هذه‬
‫المفوضية‪.‬‬
‫ّ‬
‫المفوضية بتوزيع التعديالت المقترحة على جميع الدول األطراف‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬يقوم رئيس‬
‫مضي فترة ستة‬
‫ّ‬ ‫وال يتم بحث هذه التعديالت من قبل الدول األطراف إال بعد‬
‫(‪ )6‬أشهر على تاريخ توزيعها‪.‬‬
‫‪ - 3‬تصبح التعديالت سارية المفعول بعد الموافقة عليها من قبل أغلبية ثلثي الدول‬
‫األعضاء في االتحاد اإلفريقي‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪26‬‬
‫االنسحاب من االتفاق ّية‬
‫االتفاقية الحالية بإرسال إشعار إلى رئيس‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬يجوز ألي دولة طرف أن تنسحب من‬
‫المفوضية‪ ،‬ويصبح هذا االنسحاب ساريا بعد ستة (‪ )6‬أشهر من تاريخ استالم‬‫ّ‬
‫المفوضية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اإلشعار من قبل رئيس‬

‫‪89‬‬
‫‪ - 2‬بعد عملية االنسحاب‪ ،‬يستمر التعاون بين الدول األطراف والدولة الطرف‬
‫التي انسحبت تجاه جميع الطلبات المقدمة للحصول على المساعدة أو تسليم‬
‫المجرمين قبل سريان موعد االنسحاب‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪27‬‬
‫اإليـــــــداع‬
‫المفوضية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫االتفاقية والتعديالت عليها لدى رئيس‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تودع هذه‬
‫المفوضية بإبالغ جميع الدول األطراف بالتوقيعات والتصديقات‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬يقوم رئيس‬
‫االتفاقية حيز التنفيذ وطلبات‬
‫ّ‬ ‫االتفاقية‪ ،‬وتاريخ دخول‬
‫ّ‬ ‫واالنضمام إلى هذه‬
‫التعديالت التي تقدمها الدول وكذلك الموافقة عليها أو رفضها‪.‬‬
‫المفوضية بتسجيلها لدى‬
‫ّ‬ ‫االتفاقية حيز التنفيذ‪ ،‬يقوم رئيس‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬بعد دخول هذه‬
‫األمين العام لألمم الم ّتحدة طبق ًا للمادة ‪ 102‬من ميثاق األمم الم ّتحدة‪.‬‬
‫المـــا ّدة ‪28‬‬
‫المعتمـــدة‬
‫َ‬ ‫النصـــوص‬
‫االتفاقية‪ ،‬التي تعتبر نصوصها العربية واإلنجليزية‬
‫ّ‬ ‫تودع النسخة األصلية من هذه‬
‫المفوضية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫والفرنسية والبرتغالية متساوية الحجية‪ ،‬لدى رئيس‬
‫تقدم‪ ،‬فإننا‪ ،‬نحن رؤساء دول وحكومات االتحاد اإلفريقي‪ ،‬أو ممثلونا‬ ‫إثباتًا لما ّ‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المفوضون حسب األصول‪ ،‬قد اعتمدنا هذه‬
‫اعتمدتها الدورة العادية الثانية لمؤتمر االتحاد اإلفريقي‪،‬‬
‫مابوتو‪ ،‬في ‪ 11‬يوليو سنة ‪2003‬‬

‫‪90‬‬
‫‪3‬‬

‫االتفاقية العربية لمكافحة الف�ساد‬


‫المعتمدة في ‪ 21‬دي�سمبر ‪ 2010‬والم�صادق عليها من طرف الجمهورية التون�سية‬
‫بمقت�ضى القانون الأ�سا�سي عدد ‪ 73‬ل�سنة ‪ 2016‬الم�ؤرّخ في ‪ 15‬نوفمبر ‪2016‬‬

‫الديباجـــــة‪:‬‬

‫إن الدول العربية الموقعة‪،‬‬


‫ّ‬
‫اقتناعا منها بأن الفساد ظاهرة إجرامية متعددة األشكال ذات آثار سلبية على القيم‬
‫األخالقية والحياة السياسية والنواحي االقتصادية واالجتماعية‪.‬‬
‫وإذ تضع في اعتبارها أن التصدي للفساد ال يقتصر دوره على السلطات الرسمية‬
‫ومؤسسات المجتمع المدني التي ينبغي أن تؤدي‬
‫ّ‬ ‫للدولة وإنما يشمل ً‬
‫أيضا األفراد‬
‫دور ًا فعا ً‬
‫ال في هذا المجال‪.‬‬
‫ورغبة منها في تفعيل الجهود العربية والدولية الرامية إلى مكافحة الفساد والتصدي‬
‫له ولغرض تسهيل مسار التعاون الدولي في هذا المجال السيما ما يتعلق بتسليم‬
‫المجرمين وتقديم المساعدة القانونية المتبادلة‪ ،‬وكذلك استرداد الممتلكات‪.‬‬
‫وتأكيد ًا منها على ضرورة التعاون العربي لمنع الفساد ومكافحته باعتباره ظاهرة‬
‫عابرة للحدود الوطنية‪.‬‬
‫والتزاما منها بالمبادئ الدينية السامية واألخالقية النابعة من األديان السماوية‬
‫ومنها الشريعة اإلسالمية الغراء وبأهداف ومبادئ ميثاق جامعة الدول العربية وميثاق‬
‫األمم الم ّتحدة واالتفاقيات والمعاهدات العربية واإلقليمية والدولية في مجال‬
‫التعاون القانوني والقضائي واألمني للوقاية ومكافحة الجريمة ذات الصلة بالفساد‬
‫والتي تكون الدول العربية طرف ًا فيها ومنها اتفاقية األمم الم ّتحدة لمكافحة الفساد‪.‬‬
‫قد اتفقت على ما يلي‪:‬‬

‫‪91‬‬
‫المادة ‪ :1‬تعريفات‬
‫ألغراض هذه االتفاقية‪ ،‬يقصد بكل من الكلمات والعبارات التالية المعنى المبين‬
‫قرين ّ‬
‫كل منها‪:‬‬
‫‪ - 1‬الدولة الطرف‪:‬‬
‫كل دولة عضو في جامعة الدول العربية صادقت على هذه االتفاقية أو انضمت‬
‫إليها وأودعت وثائق التصديق أو االنضمام لدى األمانة العامة للجامعة‪.‬‬
‫‪ - 2‬الموظف العمومي‪:‬‬
‫أي شخص يشغل وظيفة عمومية أو من يعتبر في حكم الموظف العمومي وفق ًا‬
‫لقانون الدولة الطرف في المجاالت التنفيذية أو التشريعية أو القضائية أو اإلدارية‪،‬‬
‫سواء أكان معين ًا أو منتخب ًا دائم ًا أو مؤقت ًا‪ ،‬أو كان مكلفا بخدمة عمومية لدى الدولة‬
‫الطرف‪ ،‬بأجر أم بدون أجر‪.‬‬
‫‪ - 3‬الموظف العمومي األجنبي‪:‬‬
‫أي شخص يشغل وظيفة تشريعية أو تنفيذية أو إدارية أو قضائية لدى بلد أجنبي‪،‬‬
‫سواء أكان معينا أم منتخبا‪ ،‬دائما أو مؤقتا‪ ،‬وأي شخص يمارس وظيفة عمومية لصالح‬
‫مؤسسة عمومية أجنبية‪.‬‬‫بلد أجنبي‪ ،‬أو لصالح جهاز عمومي أجنبي أو ّ‬
‫مؤسسة دولية عمومية‪:‬‬
‫‪ - 4‬موظف ّ‬
‫مؤسسة دولية عمومية بأن يتصرف‬
‫أي موظف مدني دولي أو أي شخص تأذن له ّ‬
‫نيابة عنها‪.‬‬
‫‪ - 5‬الممتلكات‪:‬‬
‫الموجودات بكل أنواعها‪ ،‬سواء أكانت مادية أم غير مادية‪ ،‬منقولة أم غير منقولة‪،‬‬
‫والمستندات أو الصكوك القانونية التي تثبت ملكية تلك الموجودات أو وجود حق‬
‫عليها‪.‬‬
‫‪ - 6‬العائدات اإلجرامية‪:‬‬
‫أي ممتلكات متأتية أو متحصل عليها‪ ،‬بشكل مباشر أو غير مباشر‪ ،‬من ارتكاب‬
‫أي من أفعال الفساد المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 7‬التجميد أو الحجز‪:‬‬

‫‪92‬‬
‫التصرف فيها أو نقلها‪ ،‬أو‬
‫ّ‬ ‫فرض حظر مؤقت على إحالة الممتلكات أو تبديلها أو‬
‫تولي عهدة الممتلكات أو السيطرة عليها مؤقتا‪ ،‬بناء على أمر صادر عن محكمة أو‬
‫مختصة أخرى‪.‬‬
‫ّ‬ ‫سلطة‬
‫‪ - 8‬المصادرة‪:‬‬
‫مختصة أخرى‪.‬‬
‫ّ‬ ‫التجريد الدائم من الممتلكات بأمر صادر عن محكمة أو سلطة‬
‫‪ - 9‬التسليم المراقب‪:‬‬
‫السماح للعمليات غير المشروعة أو المشبوهة بالخروج من إقليم دولة أو أكثر‬
‫أو المرور عبره أو دخوله بعلم من سلطاته المعنية وتحت مراقبتها‪ ،‬بغية التحري عن‬
‫أفعال الفساد المجرمة وفق ًا ألحكام هذه االتفاقية وكشف هوية األشخاص الضالعين‬
‫في ارتكابها‪.‬‬

‫المادة ‪ :2‬أهداف االتفاقية‬


‫تهدف هذه االتفاقية إلى‪:‬‬
‫‪ -‬تعزيز التدابير الرامية إلى الوقاية من الفساد ومكافحته وكشفه بكل‬
‫أشكاله‪ ،‬وسائر الجرائم المتصلة به ومالحقة مرتكبيها‪.‬‬
‫‪ -‬تعزيز التعاون العربي على الوقاية من الفساد ومكافحته وكشفه واسترداد‬
‫الموجودات‪.‬‬
‫‪ -‬تعزيز النزاهة والشفافية والمساءلة وسيادة القانون‪.‬‬
‫ومؤسسات المجتمع المدني على المشاركة الفعالة في‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬تشجيع األفراد‬
‫منع ومكافحة الفساد‪.‬‬

‫المادة ‪ :3‬صون السيادة‬


‫‪ - 1‬تؤدي الدول األطراف التزاماتها بمقتضى هذه االتفاقية على نحو يتفق مع‬
‫مبادئ تساوي الدول في السيادة والسالمة اإلقليمية وعدم التدخل في الشؤون‬
‫الداخلية للدول‪.‬‬
‫‪ - 2‬ال تبيح هذه االتفاقية لدولة طرف أن تقوم في إقليم دولة طرف أخرى بممارسة‬
‫الوالية القضائية وأداء الوظائف التي يناط أداؤها حصر ًا بسلطات تلك الدولة‬
‫األخرى بمقتضى قانونها الداخلي‪.‬‬

‫‪93‬‬
‫المادة ‪ :4‬التجريم‬
‫مع مراعاة أن وصف أفعال الفساد المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية يخضع لقانون‬
‫كل دولة وفق ًا لنظامها القانوني ما قد يلزم من تدابير تشريعية‬
‫الدولة الطرف‪ ،‬تعتمد ّ‬
‫وتدابير أخرى لتجريم األفعال التالية‪ ،‬عندما ترتكب قصد ًا أو عمد ًا‪:‬‬
‫‪ - 1‬الرشوة في الوظائف العمومية‪.‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬الرشوة في شركات القطاع العام والشركات المساهمة والجمعيات‬
‫المعتبرة قانونا ذات نفع عام‪.‬‬
‫‪ - 3‬الرشوة في القطاع الخاص‪.‬‬
‫المؤسسات الدولية العمومية‬
‫ّ‬ ‫‪ - 4‬رشوة الموظفين العموميين األجانب وموظفي‬
‫فيما يتعلق بتصريف األعمال التجارية الدولية داخل الدولة الطرف‪.‬‬
‫‪ - 5‬المتاجرة بالنفوذ‪.‬‬
‫‪ - 6‬إساءة استغالل الوظائف العمومية‪.‬‬
‫‪ - 7‬اإلثراء غير المشروع‪.‬‬
‫‪ - 8‬غسل العائدات اإلجرامية‪.‬‬
‫‪ - 9‬إخفاء العائدات اإلجرامية المتحصلة من األفعال الواردة في هذه المادة‪.‬‬
‫‪ - 10‬إعاقة سير العدالة‪.‬‬
‫‪ - 11‬اختالس الممتلكات العامة واالستيالء عليها بغير حق‪.‬‬
‫‪ - 12‬اختالس ممتلكات الشركات المساهمة والجمعيات الخاصة ذات النفع العام‬
‫والقطاع الخاص‪.‬‬
‫‪ - 13‬المشاركة أو الشروع في الجرائم الواردة في هذه المادة‪.‬‬

‫المادة ‪ :5‬مسؤولية الشخص االعتباري‬


‫تعتمد ّ‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬بما يتفق مع نظامها القانوني‪ ،‬لتقرير‬
‫المسؤولية الجزائية أو المدنية أو اإلدارية للشخص االعتباري عن الجرائم الواردة‬
‫في هذه االتفاقية‪ ،‬دون مساس بالمسؤولية الجزائية للشخص الطبيعي‪.‬‬

‫‪94‬‬
‫المادة ‪ :6‬المالحقة والمحاكمة والجزاءات‬
‫كل دولة طرف التدابير الالزمة وفق ًا لنظامها القانوني لتكفل لسلطة التحقيق‬
‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫المختصة أو المحكمة حق اإلطالع أو الحصول على أي بيانات أو معلومات‬ ‫ّ‬
‫تتع ّلق بحسابات مصرفية إذا اقتضى ذلك كشف الحقيقة في أية جريمة من‬
‫الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬
‫كل دولة طرف بشأن الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية التدابير المالئمة‪،‬‬‫‪ - 2‬تتخذ ّ‬
‫وفق ًا لنظامها القانوني لضمان حضور المتهم إجراءات التحقيق والمحاكمة في‬
‫حال اإلفراج عنه مع األخذ في االعتبار حقوق الدفاع‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لنظامها القانوني ومبادئها الدستورية‪ ،‬ما قد يلزم‬
‫‪ - 3‬تتخذ ّ‬
‫من تدابير إلرساء أو إبقاء توازن مناسب بين أي حصانات أو امتيازات ممنوحة‬
‫لموظفيها العموميين من أجل أداء وظائفهم وإمكانية القيام‪ ،‬عند الضرورة‪،‬‬
‫بعمليات تحقيق ومالحقة ومقاضاة فعالة في األفعال المجرمة وفق ًا لهذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫كل دولة طرف ارتكاب أية جريمة من الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‬ ‫‪ - 4‬تخضع ّ‬
‫لجزاءات تراعى فيها خطورة تلك الجريمة‪ ،‬على أن تشدد العقوبات المقررة‬
‫لألفعال المذكورة‪ ،‬وفق ًا ألحكام قانون العقوبات في حال العود‪.‬‬
‫‪ - 5‬تنظر ّ‬
‫كل دولة طرف بما يتفق مع قانونها الداخلي ‪ -‬عند االقتضاء ‪ -‬اتخاذ أية‬
‫عقوبات تبعية أو تكميلية على المحكوم عليهم بارتكاب الجرائم المشمولة‬
‫بهذه االتفاقية‪.‬‬
‫كل دولة طرف ‪ -‬وفق ًا لقانونها الداخلي ‪ّ -‬‬
‫مدة تقادم طويلة ألية جريمة‬ ‫‪ - 6‬تحدد ّ‬
‫مشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬

‫المادة ‪ :7‬التجميد والحجز والمصادرة‬


‫كل دولة طرف ‪ -‬إلى أقصى حد ممكن ‪ -‬وفق ًا لنظامها القانوني‪ ،‬ما قد‬ ‫‪ - 1‬تعتمد ّ‬
‫يلزم من تدابير للتمكين من مصادرة‪:‬‬
‫أ ‪ -‬العائدات اإلجرامية المتأتية من الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬أو‬
‫ممتلكات تعادل قيمتها قيمة تلك العائدات‪.‬‬
‫ب ‪ -‬الممتلكات أو المعدات أو األدوات األخرى التي استخدمت أو كانت‬
‫معدة لالستخدام في ارتكاب جرائم مشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬

‫‪95‬‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير من شأنها أن تؤدي إلى التعرف على‬ ‫‪ - 2‬تتخذ ّ‬
‫أي من األشياء المشار إليها في الفقرة (‪ )1‬من هذه المادة أو اقتفاء أثرها أو‬
‫ضبطها أو تجميدها أو حجزها بغرض مصادرتها‪.‬‬
‫‪ - 3‬إذا حولت العائدات اإلجرامية أو بدلت‪ ،‬جزئيا أو كليا‪ ،‬إلى ممتلكات أخرى‪،‬‬
‫وجب إخضاع تلك الممتلكات‪ ،‬بدال من العائدات‪ ،‬للتدابير المشار إليها في‬
‫هذه المادة ولو نقل الجاني ملكيتها آلخرين‪.‬‬
‫‪ - 4‬إذا خلطت العائدات اإلجرامية بممتلكات اكتسبت من مصادر مشروعة‪ ،‬وجب‬
‫إخضاع هذه الممتلكات للمصادرة في حدود القيمة المقدرة لتلك العائدات‪،‬‬
‫دون مساس بأي صالحية تتع ّلق بتجميدها أو حجزها‪.‬‬
‫‪ - 5‬تخضع أيض ًا للتدابير المشار إليها في هذه المادة‪ ،‬على النحو ذاته وبالقدر نفسه‬
‫المطبقين على العائدات اإلجرامية‪ ،‬اإليرادات أو المنافع المادية األخرى‬
‫المتأتية من العائدات اإلجرامية‪ ،‬أو من الممتلكات التي حولت هذه العائدات‬
‫إليها أو بدلت بها‪ ،‬أو من الممتلكات التي اختلطت بها تلك العائدات‪.‬‬
‫‪ - 6‬يجوز للدول األطراف أن تنظر في إمكانية إلزام الجاني بأن يبين المصدر‬
‫المشروع للعائدات اإلجرامية المزعومة أو الممتلكات األخرى المعرضة‬
‫للمصادرة‪ ،‬بقدر ما يتفق ذلك اإللزام مع مبادئ قانونها الداخلي ومع طبيعة‬
‫اإلجراءات القضائية واإلجراءات األخرى‪.‬‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتنظيم وإدارة‬ ‫‪ - 7‬تعتمد ّ‬
‫واستخدام الممتلكات المجمدة أو المحجوزة أو المصادرة أو المتروكة التي‬
‫هي عائدات إجرامية‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي ويجب أن تشمل هذه التدابير معايير‬
‫بشأن إرجاع الممتلكات المضمونة التي تظل تحت تصرف الشخص الذي له‬
‫كل دولة طرف في تدابير تتع ّلق بإدارة استخدام الممتلكات‬ ‫حق فيها‪ ،‬كما تنظر ّ‬
‫المتروكة‪ ،‬وكذا مراعاة إطالة وتوحيد المهل الزمنية التي يعد انقضاؤها تركا‬
‫لتلك الممتلكات‪.‬‬
‫‪ - 8‬ال يجوز تفسير أحكام هذه المادة بما يمس حقوق الغير حسني النية‪.‬‬

‫المادة ‪ :8‬التعويض عن األضرار‬


‫كل دولة طرف في قانونها الداخلي على أن يكون للمتضرر من جراء‬ ‫تنص ّ‬
‫الحق في رفع دعوى للحصول على‬
‫ّ‬ ‫فعل من أفعال الفساد المشمولة بهذه االتفاقية‬
‫تعويض عن تلك األضرار‪.‬‬

‫‪96‬‬
‫المادة ‪ :9‬الوالية القضائية‬
‫‪ - 1‬تخضع الجرائم المنصوص عليها في هذه االتفاقية للوالية القضائية للدولة‬
‫الطرف في أي من األحوال التالية إذا‪:‬‬
‫أ ‪ -‬ارتكب الجرم أو أي فعل من أفعال ركنه المادي في إقليم الدولة الطرف‬
‫المعنية‪.‬‬
‫ب ‪ -‬ارتكب الجرم على متن سفينة ترفع على الدولة الطرف أو طائرة مسجلة‬
‫بمقتضى قوانينها وقت ارتكاب الجرم‪.‬‬
‫ج ‪ -‬ارتكب الجرم ضد مصلحة الدولة الطرف أو أحد مواطنيها أو أحد المقيمين‬
‫فيها‪.‬‬
‫د ‪ -‬ارتكب الجرم أحد مواطني الدولة الطرف أو أحد المقيمين فيها إقامة‬
‫اعتيادية أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان إقامته المعتاد في إقليمها‪.‬‬
‫هـ ‪ -‬كان الجرم أحد األفعال المجرمة بموجب المادة (الرابعة ‪ /‬ح) من هذه‬
‫االتفاقية ويرتكب خارج إقليمها بهدف ارتكاب فعل مجرم داخل إقليمها‪.‬‬
‫و ‪ -‬كان المتهم مواطنا موجودا في إقليم الدولة الطرف وال تقوم بتسليمه‪.‬‬
‫كل دولة طرف ما يلزم من تدابير إلخضاع األفعال المجرمة وفق ًا لهذا‬
‫‪ - 2‬تعتمد ّ‬
‫االتفاقية لواليتها القضائية عندما يكون مرتكب هذه األفعال موجودا في إقليمها‬
‫وال تقوم بتسليمه‪.‬‬
‫‪ - 3‬إذا أبلغت الدولة الطرف التي تمارس واليتها القضائية بمقتضى هذه المادة‬
‫أو علمت بطريقة أخرى‪ ،‬أي أن دولة أو دول أطراف أخرى تجري تحقيق ًا أو‬
‫مالحقة أو تتخذ إجراء قضائيا بشأن السلوك ذاته وجب على السلطات المعنية‬
‫في تلك الدولة أو الدول األطراف أن تتشاور فيما بينها حسب االقتضاء على‬
‫تنسيق ما تتخذه من إجراءات‪.‬‬

‫المادة ‪ :10‬تدابير الوقاية والمكافحة‬


‫كل دولة طرف ‪ -‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني ‪ -‬بوضع‬ ‫‪ - 1‬تقوم ّ‬
‫وتنفيذ وترسيخ سياسات فعالة منسقة للوقاية من الفساد ومكافحته‪ ،‬من شأنها‬
‫تعزيز مشاركة المجتمع وتجسيد مبادئ سيادة القانون وحسن إدارة الشؤون‬
‫والممتلكات العمومية والنزاهة والشفافية والمساءلة‪.‬‬
‫‪ - 2‬تسعى ّ‬
‫كل دولة طرف إلى إرساء سبل فعالة تهدف إلى الوقاية من الفساد‪.‬‬

‫‪97‬‬
‫كل دولة طرف إلى إجراء تقييم دوري للتشريعات والتدابير اإلدارية ذات‬ ‫‪ - 3‬تسعى ّ‬
‫الصلة بغية تقرير مدى كفايتها للوقاية من الفساد ومكافحته‪.‬‬
‫كل دولة طرف وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي إلى اعتماد‬
‫‪ - 4‬تسعى ّ‬
‫وترسيخ وتدعيم نظم تقرر الشفافية وتمنع تضارب المصالح بين الموظف‬
‫والجهة التي يعمل بها‪ ،‬سواء القطاع العام أو الخاص‪.‬‬
‫المؤسسية والقانونية‬
‫ّ‬ ‫كل دولة طرف إلى أن تطبق ضمن نطاق نظمها‬‫‪ - 5‬تسعى ّ‬
‫مدونات ومعايير سلوكية من أجل األداء الصحيح والمشرف والسليم للوظائف‬
‫العامة‪.‬‬
‫كل دولة طرف أيض ًا‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬في إرساء‬
‫‪ - 6‬تنظر ّ‬
‫تدابير ونظم تيسر قيام الموظفين العموميين بإبالغ السلطات المعنية عن أفعال‬
‫الفساد عند علمهم بها أثناء أدائهم لوظائفهم‪.‬‬
‫كل دولة طرف بالخطوات الالزمة إلنشاء نظم تقوم على الشفافية والتنافس‬‫‪ - 7‬تسعى ّ‬
‫وعلى معايير موضوعية فيما يتعلق بالمشتريات العمومية والمناقصات وذلك‬
‫لغايات منع الفساد‪.‬‬
‫كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬وفق ًا‬ ‫‪ - 8‬بغية منع الفساد في القطاع الخاص تتخذ ّ‬
‫لقوانينها الداخلية ولوائحها المتعلقة بمسك الدفاتر والسجالت‪ ،‬والكشف عن‬
‫البيانات المالية‪ ،‬ومعايير المحاسبة ومراجعة الحسابات‪ ،‬لمنع القيام باألفعال‬
‫التالية بغرض ارتكاب أي من األفعال المجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪:‬‬
‫أ ‪ -‬إنشاء حسابات خارج الدفاتر‪.‬‬
‫ب ‪ -‬إجراء معامالت دون تدوينها في الدفاتر أو دون تبيينها بصورة وافية‪.‬‬
‫ج ‪ -‬تسجيل نفقات وهمية‪.‬‬
‫د ‪ -‬قيد التزامات مالية دون تبيين غرضها على الوجه الصحيح‪.‬‬
‫هـ ‪ -‬استخدام مستندات زائفة‪.‬‬
‫و ‪ -‬اإلتالف المعتمد لمستندات المحاسبة قبل الموعد الذي يفرضه القانون‪.‬‬
‫‪ - 9‬تتعاون الدول األطراف فيما بينها ومع المنظمات الدولية واإلقليمية ذات الصلة‪،‬‬
‫حسب االقتضاء ووفقا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬على تعزيز وتطوير‬
‫التدابير المشار إليها في هذه المادة‪ .‬ويجوز أن يشمل ذلك التعاون المشاركة في‬
‫البرامج والمشاريع الدولية الرامية إلى الوقاية من الفساد‪.‬‬

‫‪98‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬وجود هيئة أو‬
‫‪ - 10‬تكفل ّ‬
‫هيئات‪ ،‬حسب االقتضاء‪ ،‬تتولى منع ومكافحة الفساد‪ ،‬بوسائل مثل‪:‬‬
‫أ ‪ -‬تنفيذ السياسات المشار إليها في هذه المادة واإلشراف على تنفيذها عند‬
‫االقتضاء‪.‬‬
‫ب ‪ -‬زيادة المعارف المتعلقة بالوقاية من الفساد وتعميمها‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ ،‬بمنح الهيئة‬
‫‪ - 11‬تقوم ّ‬
‫أو الهيئات المشار إليها في الفقرة (‪ )10‬من هذه المادة ما يلزم من استقاللية‪،‬‬
‫لتمكين تلك الهيئة أو الهيئات من االضطالع بوظائفها بصورة فعالة وبمنأى عن‬
‫أي تأثير ال مسوغ له‪ .‬وينبغي توفير ما يلزم من موارد مادية وموظفين متخصصين‪،‬‬
‫وكذلك ما قد يحتاج إليه هؤالء الموظفون من تدريب لالضطالع بوظائفهم‪.‬‬

‫المادة ‪ :11‬مشاركة المجتمع المدني‬


‫مؤسسات المجتمع المدني على‬ ‫كل دولة طرف تدابير مناسبة لتشجيع ّ‬ ‫تتخذ ّ‬
‫المشاركة الفعالة في منع الفساد ومكافحته وينبغي تدعيم هذه المشاركة بتدابير‬
‫مثل‪:‬‬
‫‪ - 1‬توعية المجتمع بمكافحة الفساد وأسبابه وجسامته وما يمثله من خطر على‬
‫مصالحه‪.‬‬
‫‪ - 2‬القيام بأنشطة إعالمية تسهم في عدم التسامح مع الفساد وكذلك برامج توعية‬
‫تشمل المناهج المدرسية والجامعية‪.‬‬
‫‪ - 3‬تعريف الناس بهيئات مكافحة الفساد ذات الصلة المشار إليها في هذه االتفاقية‬
‫وأن توفر لهم سبل االتصال بتلك الهيئات ليتمكنوا من إبالغها عن أي حوادث‬
‫قد ُيرى أنها تشكل فع ً‬
‫ال مجرم ًا وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬

‫المادة ‪ :12‬استقالل الجهاز القضائي وأجهزة النيابة العامة‬


‫نظر ًا ألهمية استقالل القضاء وما له من دور حاسم في مكافحة الفساد‪ ،‬تتخذ ّ‬
‫كل‬
‫كل ما من شأنه ضمان وتعزيز‬ ‫دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لنظامها القانوني‪ّ ،‬‬
‫استقالل القضاء وأعضاء النيابة العامة وتدعيم نزاهتهم وتوفير الحماية الالزمة لهم‪.‬‬

‫‪99‬‬
‫المادة ‪ :13‬عواقب أفعال الفساد‬
‫مع إيالء االعتبار الواجب لما اكتسبته األطراف األخرى من حقوق بحسن نية‪،‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬تدابير تتناول عواقب‬
‫تتخذ ّ‬
‫الفساد‪ .‬وفي هذا السياق‪ ،‬يجوز للدول األطراف أن تعتبر الفساد عامال ذا أهمية في‬
‫اتخاذ إجراءات قانونية إللغاء أو فسخ العقد أو سحب امتياز أو غير ذلك من الصكوك‬
‫المماثلة أو اتخاذ أي إجراء انتصافي آخر‪.‬‬

‫المادة ‪ :14‬حماية المبلغين والشهود والخبراء والضحايا‬


‫توفر الدولة الطرف الحماية القانونية الالزمة للمبلغين والشهود والخبراء‬
‫والضحايا الذين يدلون بشهادة تتع ّلق بأفعال تجرمها هذه االتفاقية وتشمل هذه‬
‫الحماية أقاربهم واألشخاص وثيقي الصلة بهم‪ ،‬من أي انتقام أو ترهيب محتمل‪،‬‬
‫ومن وسائل هذه الحماية‪:‬‬

‫‪ - 1‬توفير الحماية لهم في أماكن إقامتهم‪.‬‬

‫‪ - 2‬عدم إفشاء المعلومات المتعلقة بهويتهم وأماكن تواجدهم‪.‬‬

‫‪ - 3‬أن يدلي المبلغون والشهود والخبراء والضحايا بأقوالهم على نحو يكفل‬
‫سالمتهم مثل اإلدالء بالشهادة عبر استخدام تقنية االتصاالت‪.‬‬

‫‪ - 4‬اتخاذ اإلجراءات العقابية بحق ّ‬


‫كل من أفشى معلومات متعلقة بهوية أو بأماكن‬
‫تواجد المبلغين أو الشهود أو الخبراء أو الضحايا‪.‬‬

‫المادة ‪ :15‬مساعدة الضحايا‬


‫‪ - 1‬يتعين على ّ‬
‫كل دولة طرف أن تضع قواعد إجرائية مالئمة توفر لضحايا الجرائم‬
‫المشمولة بهذه االتفاقية سبل الحصول على التعويض وجبر األضرار‪.‬‬

‫‪ - 2‬يتعين على ّ‬
‫كل دولة طرف أن تتيح‪ ،‬رهنا بقانونها الداخلي‪ ،‬إمكانية عرض آراء‬
‫الضحايا وأخذها بعين االعتبار في المراحل المناسبة من اإلجراءات الجنائية‬
‫المتخذة بحق الجناة على نحو ال يمس بحقوق الدفاع‪.‬‬

‫‪100‬‬
‫المادة ‪ :16‬التعاون في مجال إنفاذ القوانين‬
‫تتعاون الدول األطراف فيما بينها تعاونا وثيقا‪ ،‬بما يتفق والنظم القانونية واإلدارية‬
‫الداخلية لكل منها‪ ،‬من أجل تعزيز فاعلية تدابير إنفاذ القوانين الرامية إلى منع‬
‫ومكافحة الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬وذلك من خالل‪:‬‬
‫‪ - 1‬تبادل المعلومات عن الوسائل واألساليب التي تستخدم الرتكاب الجرائم‬
‫المشمولة بهذه االتفاقية أو إخفائها بما في ذلك الجرائم التي ترتكب باستخدام‬
‫التكنولوجيا الحديثة والكشف المبكر عنها‪.‬‬
‫‪ - 2‬التعاون على إجراءات التحريات بشأن هوية األشخاص المشتبه في ضلوعهم‬
‫بجرائم مشمولة بهذه االتفاقية وأماكن وجودهم وأنشطتهم‪ ،‬وحركة العائدات‬
‫والممتلكات المتأتية من ارتكاب تلك الجرائم‪.‬‬
‫‪ - 3‬تبادل الخبراء‪.‬‬
‫‪ - 4‬التعاون على توفير المساعدة التقنية إلعداد برامج أو عقد دورات تدريبية‬
‫مشتركة‪ ،‬أو خاصة بدولة أو مجموعة من الدول األطراف عند الحاجة للعاملين‬
‫في مجال الوقاية ومكافحة الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬بغية تنمية قدراتهم‬
‫العلمية والعملية ورفع مستوى أدائهم‪.‬‬
‫‪ - 5‬عقد حلقات دراسية وندوات علمية للوقاية ومكافحة الجرائم المشمولة بهذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 6‬إجراء وتبادل البحوث والدراسات والخبرات المتعلقة بالوقاية ومكافحة‬
‫الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 7‬إنشاء قاعدة بيانات عن التشريعات الوطنية وتقنيات التحقيق وأنجح الممارسات‬
‫والتجارب ذات الصلة في مجال الوقاية ومكافحة الجرائم المشمولة بهذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬

‫المادة ‪ :17‬التعاون مع سلطات إنفاذ القانون‬


‫كل دولة طرف تدابير مناسبة لتشجيع األشخاص الذين يشاركون أو‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫شاركوا في ارتكاب جريمة مشمولة بهذه االتفاقية على تقديم معلومات مفيدة‬
‫المختصة ألغراض التحقيق واإلثبات‪ ،‬وعلى توفير مساعدة‬ ‫ّ‬ ‫إلى السلطات‬
‫المختصة يمكن أن تسهم في حرمان الجناة من عائدات‬
‫ّ‬ ‫فعلية محددة للسلطات‬
‫الجريمة واسترداد تلك العائدات‪.‬‬

‫‪101‬‬
‫كل دولة طرف في أن تتيح‪ ،‬في الحاالت المناسبة‪ ،‬إمكانية تخفيف عقوبة‬ ‫‪ - 2‬تنظر ّ‬
‫المتهم الذي يقدم عون ًا كبير ًا في عمليات التحقيق أو المالحقة بشأن جريمة‬
‫مشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬
‫كل دولة طرف في إمكانية اإلعفاء من المالحقة القضائية‪ ،‬وفق ًا للمبادئ‬
‫‪ - 3‬تنظر ّ‬
‫األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬ألي شخص يقدم عونا كبير ًا في عمليات التحقيق‬
‫أو المالحقة بشأن جريمة مشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 4‬تجري حماية أولئك األشخاص على النحو المنصوص عليه في المادة الرابعة‬
‫عشرة من هذه االتفاقية‪ ،‬مع مراعاة ما يقتضيه اختالف الحال‪.‬‬
‫‪ - 5‬عندما يكون الشخص المشار إليه في الفقرة ‪ 1‬من هذه المادة‪ ،‬الموجود في دولة‬
‫المختصة لدولة طرف أخرى‪،‬‬‫ّ‬ ‫طرف‪ ،‬قادرا على تقديم عون كبير إلى السلطات‬
‫يجوز للدولتين الطرفين المعنيتين أن تنظر في إبرام اتفاقيات أو ترتيبات‪ ،‬وفق ًا‬
‫لقانونهما الداخلي‪ ،‬بشأن إمكان قيام الدولة الطرف األخرى بتوفير المعاملة‬
‫المبينة في الفقرتين ‪ 2‬و‪ 3‬من هذه المادة‪.‬‬

‫المادة ‪ :18‬التعاون بين السلطات المدنية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير لضمان التعاون‬
‫تتخذ ّ‬
‫بين سلطاتها العمومية‪ ،‬وكذلك موظفيها العموميين من جانب‪ ،‬وسلطاتها المسؤولة‬
‫عن التحقيق في األفعال اإلجرامية ومالحقة مرتكبيها من جانب آخر‪ ،‬على أن يشمل‬
‫ذلك التعاون‪:‬‬
‫‪ - 1‬المبادرة بإبالغ سلطات التحقيق حيثما تكون هناك أسباب وجيهة لالعتقاد‬
‫بأنه جرى ارتكاب أي من األفعال المجرمة الواردة في المادة الرابعة من هذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 2‬تقديم جميع المعلومات الضرورية إلى سلطات التحقيق‪ ،‬بناء على طلبها‪.‬‬

‫المادة ‪ :19‬التعاون بين السلطات الوطنية والقطاع الخاص‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير لضمان‬ ‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫التعاون بين السلطات الوطنية المعنية بالتحقيق والمالحقة وكيانات القطاع‬
‫المؤسسات المالية‪ ،‬فيما يتصل باألمور المتعلقة بارتكاب‬
‫ّ‬ ‫الخاص‪ ،‬وخصوصا‬
‫أفعال مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬

‫‪102‬‬
‫كل دولة طرف في تشجيع رعاياها وغيرهم من األشخاص الذين يوجد‬ ‫‪ - 2‬تنظر ّ‬
‫مكان إقامتهم المعتاد في إقليمها على إبالغ السلطات الوطنية المعنية بالتحقيق‬
‫والمالحقة عن ارتكاب فعل مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬

‫المادة ‪ :20‬المساعدة القانونية المتبادلة‬


‫‪ - 1‬تقدم الدول األطراف بعضها إلى بعض أكبر قدر ممكن من المساعدة القانونية‬
‫المتبادلة في التحقيقات والمالحقات واإلجراءات القضائية المتصلة بالجرائم‬
‫المشمولة بهذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 2‬تقدم المساعدة القانونية المتبادلة على أتم وجه ممكن بمقتضى قوانين الدولة‬
‫الطرف متلقية الطلب ومعاهداتها واتفاقياتها وترتيباتها ذات الصلة‪ ،‬فيما يتعلق‬
‫بالتحقيقات والمالحقات واإلجراءات القضائية الخاصة بالجرائم التي يجوز‬
‫أن يحاسب عليها شخص اعتباري‪ ،‬وفق ًا للمادة الخامسة من هذه االتفاقية‪ ،‬في‬
‫الدولة الطرف الطالبة‪.‬‬
‫‪ - 3‬يجوز طلب المساعدة القانونية المتبادلة التي تقدم وفق ًا لهذه المادة ألي من‬
‫األغراض التالية‪:‬‬
‫(أ) الحصول على أدلة أو أقوال أشخاص‪.‬‬
‫(ب) تبليغ المستندات القضائية‪.‬‬
‫(ج) تنفيذ عمليات التفتيش والحجز والتجميد‪.‬‬
‫(د) فحص األشياء ومعاينة المواقع‪.‬‬
‫(هـ) تقديم المعلومات والمواد واألدلة وتقييمات الخبراء‪.‬‬
‫(و) تقديم أصول المستندات والسجالت ذات الصلة‪ ،‬بما فيها السجالت‬
‫الحكومية أو المصرفية أو سجالت الشركات أو المنشآت التجارية‪ ،‬أو‬
‫نسخ مصدقة منها‪.‬‬
‫(ز) تحديد العائدات اإلجرامية أو الممتلكات أو األدوات أو األشياء األخرى‬
‫أو اقتفاء أثرها ألغراض إثباتية‪.‬‬
‫(ح) تيسير مثول األشخاص طواعية في الدولة الطرف الطالبة‪.‬‬
‫(ط) أي نوع آخر من المساعدة ال يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف‬
‫متلقية الطلب‪.‬‬

‫‪103‬‬
‫(ي) الكشف عن عائدات الجريمة وتجميدها واقتفاء أثرها‪.‬‬
‫(ك) استرداد الممتلكات‪ ،‬وفق ًا للمادة السابعة والعشرين من هذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز لكل دولة طرف أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير تشريعية أو تدابير أخرى‬
‫لكي يؤخذ بعين االعتبار‪ ،‬حسبما تراه مناسب ًا من شروط وأغراض‪ ،‬أي حكم‬
‫إدانة سبق أن صدر بحق المتهم في دولة أخرى‪ ،‬بغية استخدام تلك المعلومات‬
‫في إجراءات جنائية ذات صلة بفعل مجرم وفق ًا لهذه االتفاقية‪.‬‬
‫كل دولة طرف سلطة مركزية تسند إليها مسؤولية وصالحية تلقي طلبات‬ ‫‪ - 5‬تسمي ّ‬
‫المساعدة القانونية المتبادلة وتنفيذ تلك الطلبات أو إحالتها إلى السلطات‬
‫المعنية لتنفيذها‪ .‬وحيثما كان للدولة الطرف منطقة خاصة أو إقليم خاص ذو‬
‫نظام مستقل للمساعدة القانونية المتبادلة‪ ،‬جاز لها أن تسمي سلطة مركزية‬
‫منفردة تتولى المهام ذاتها في تلك المنطقة أو ذلك اإلقليم‪ .‬وتكفل السلطات‬
‫المركزية تنفيذ الطلبات المتلقاة أو إحالتها بسرعة وعلى نحو مناسب‪ .‬وحيثما‬
‫تقوم السلطة المركزية بإحالة الطلب إلى سلطة معنية لتنفيذه‪ ،‬عليها أن تُشجع‬
‫تلك السلطة المعنية على تنفيذ الطلب بسرعة وبطريقة سليمة‪ .‬ويتعين إبالغ‬
‫األمين العام لجامعة الدول العربية باسم السلطة المركزية المسماة لهذا الغرض‬
‫وقت قيام الدولة الطرف بإيداع صك تصديقها على هذه االتفاقية أو االنضمام‬
‫إليها‪ .‬وتُوجه طلبات المساعدة القانونية المتبادلة وأي مراسالت تتع ّلق بها إلى‬
‫السلطات المركزية التي تسميها الدول األطراف‪ ،‬وال يمس هذا الشرط حق‬
‫أي دولة طرف في أن تشترط توجيه مثل هذه الطلبات والمراسالت إليها عبر‬
‫القنوات الدبلوماسية‪ ،‬أما في الحاالت العاجلة‪ ،‬وحيثما تتفق الدولتان الطرفان‬
‫المعنيتان‪ ،‬عن طريق المكتب العربي للشرطة الجنائية القائم في نطاق األمانة‬
‫العامة لمجلس وزراء الداخلية العرب‪ ،‬إن أمكن ذلك‪.‬‬
‫‪ - 6‬يتضمن طلب المساعدة القانونية المتبادلة‪:‬‬
‫(أ) هوية السلطة مقدمة الطلب‪.‬‬
‫(ب) موضوع وطبيعة التحقيق أو المالحقة أو اإلجراء القضائي الذي يتعلق به‬
‫الطلب‪ ،‬واسم ووظائف السلطة التي تتولى التحقيق أو المالحقة أو اإلجراء‬
‫القضائي‪.‬‬
‫(ج) ملخصا للوقائع ذات الصلة بالموضوع‪ ،‬باستثناء ما يتعلق بالطلبات المقدمة‬
‫لغرض تبليغ مستندات قضائية‪.‬‬

‫‪104‬‬
‫(د) وصفا للمساعدة المطلوبة وتفاصيل أي إجراءات معينة تود الدولة الطرف‬
‫الطالبة إتباعها‪.‬‬
‫(هـ) هوية أي شخص معني ومكانه وجنسيته‪ ،‬إن أمكن ذلك‪.‬‬
‫(و) الغرض الذي تطلب من أجله األدلة أو المعلومات أو التدابير‪.‬‬
‫‪ - 7‬للدولة الطرف متلقية الطلب أن تطلب معلومات إضافية عندما يتبين أنها ضرورية‬
‫لتنفيذ الطلب وفق ًا لقانونها الداخلي أو يمكن أن تسهل ذلك التنفيذ‪.‬‬
‫‪ - 8‬ينفذ الطلب وفق ًا للقانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬وكذلك وفق ًا‬
‫المحددة في الطلب‪ ،‬حيثما أمكن‪ ،‬ما لم يتعارض مع القانون‬ ‫ّ‬ ‫لإلجراءات‬
‫الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب‪.‬‬
‫‪ - 9‬ال يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تنقل المعلومات أو األدلة التي تزودها بها‬
‫الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬أو أن تستخدمها في تحقيقات أو مالحقات أو‬
‫إجراءات قضائية غير تلك المذكورة في الطلب‪ ،‬دون موافقة مسبقة من الدولة‬
‫الطرف متلقية الطلب‪ .‬وليس في هذه الفقرة ما يمنع الدولة الطرف الطالبة من‬
‫أن تفشي في إجراءاتها معلومات أو أدلة مبرئة لشخص متهم‪ .‬وفي هذه الحالة‪،‬‬
‫على الدولة الطرف الطالبة أن تخطر الدولة الطرف متلقية الطلب قبل حدوث‬
‫اإلفشاء وأن تتشاور مع الدولة الطرف متلقية الطلب إذا ما ُطلب منها ذلك‪ .‬وإذا‬
‫تعذر‪ ،‬في حال استثنائية‪ ،‬توجيه إخطار مسبق وجب على الدولة الطرف الطالبة‬
‫أن تبلغ الدولة الطرف متلقية الطلب بذلك اإلفشاء دون إبطاء‪.‬‬
‫‪ - 10‬يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تشترط على الدولة الطرف متلقية الطلب أن‬
‫تحافظ على سرية الطلب ومضمونه‪ ،‬باستثناء القدر الالزم لتنفيذه‪ .‬وإذا تعذر‬
‫على الدولة الطرف متلقية الطلب أن تمتثل لشرط السرية‪ ،‬وجب عليها إبالغ‬
‫الدولة الطرف الطالبة بذلك على وجه السرعة‪.‬‬
‫‪ - 11‬يجوز رفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة في الحاالت التالية‪:‬‬
‫(أ) إذا لم ُيقدم الطلب وفق ًا ألحكام هذه المادة‪.‬‬
‫(ب) إذا رأت الدولة الطرف متلقية الطلب أن تنفيذ الطلب قد يمس بسيادتها أو‬
‫أمنها أو نظامها العام أو مصالحها األساسية األخرى‪.‬‬
‫(ج) إذا كان القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب يحظر على سلطاتها‬
‫تنفيذ اإلجراء المطلوب بشأن أي جرم مماثل‪ ،‬لو كان ذلك الجرم خاضعا‬
‫لتحقيق أو مالحقة أو إجراءات قضائية في إطار واليتها القضائية‪.‬‬

‫‪105‬‬
‫(د) إذا كانت تلبية الطلب تتعارض مع النظام القانوني للدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب‪.‬‬
‫‪ - 12‬ال يجوز للدولة الطرف أن ترفض طلب مساعدة قانونية متبادلة لمجرد أن‬
‫الجرم يعتبر أيض ًا متص ً‬
‫ال بأمور مالية‪.‬‬
‫‪ - 13‬يتعين إبداء أسباب أي رفض للمساعدة القانونية المتبادلة‪.‬‬
‫‪ - 14‬تقوم الدولة الطرف متلقية الطلب بتنفيذ طلب المساعدة القانونية المتبادلة في‬
‫أقرب وقت ممكن‪ ،‬وتراعي إلى أقصى مدى ممكن ما تقترحه الدولة الطرف‬
‫الطالبة من آجال‪ُ ،‬يفضل أن تورد أسبابها في الطلب ذاته‪ .‬ويجوز للدولة الطرف‬
‫الطالبة أن تقدم استفسارات معقولة للحصول على معلومات عن حال التدابير‬
‫التي اتخذتها الدولة الطرف متلقية الطلب لتلبية ذلك الطلب والتقدم الجاري‬
‫في ذلك‪ .‬وعلى الدولة الطرف متلقية الطلب أن ترد على ما تتلقاه من الدولة‬
‫الطرف الطالبة من استفسارات معقولة عن وضعية الطلب والتقدم المحرز في‬
‫معالجته‪ .‬وتقوم الدولة الطرف الطالبة بإبالغ الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬على‬
‫وجه السرعة‪ ،‬عندما تنتهي حاجتها إلى المساعدة الملتمسة‪.‬‬
‫‪ - 15‬للدولة الطرف متلقية الطلب أن ترجئ المساعدة القانونية المتبادلة بسبب‬
‫تعارضها مع تحقيقات أو مالحقات أو إجراءات قضائية جارية‪.‬‬
‫‪( - 16‬أ) على الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬في استجابتها لطلب مساعدة مقدم‬
‫بمقتضى هذه المادة دون توافر ازدواجية التجريم‪ ،‬أن تأخذ بعين االعتبار‬
‫أغراض هذه االتفاقية حسبما بينت في المادة الثانية‪.‬‬
‫(ب) يجوز للدولة الطرف أن ترفض تقديم المساعدة عمال بهذه المادة بحجة‬
‫انتفاء ازدواجية التجريم‪ .‬وأن تقدم المساعدة التي ال تنطوي على إجراء‬
‫قسري‪ ،‬ويجوز لها رفض تقديم تلك المساعدة حينما تتع ّلق الطلبات بأمور‬
‫غير ذات أهمية‪ ،‬أو أمور يكون ما ُيلتمس من التعاون أو المساعدة بشأنها‬
‫متاحا بمقتضى أحكام أخرى من هذه االتفاقية‪.‬‬
‫(ج) يجوز لكل دولة طرف أن تنظر في اعتماد ما قد تراه ضروريا من التدابير‬
‫لكي تتمكن من تقديم مساعدة أوسع عمال بهذه المادة في حال انتفاء‬
‫ازدواجية التجريم‪.‬‬
‫‪ - 17‬قبل رفض أي طلب بمقتضى الفقرة (‪ )11‬من هذه المادة‪ ،‬أو إرجاء تنفيذه‬
‫بمقتضى الفقرة (‪ )15‬من هذه المادة‪ ،‬تتشاور الدولة الطرف متلقية الطلب مع‬

‫‪106‬‬
‫الدولة الطرف الطالبة للنظر في إمكانية تقديم المساعدة رهن ًا بما تراه ضروري ًا‬
‫من شروط وأحكام‪ .‬فإذا قبلت الدولة الطرف الطالبة تلك المساعدة مرهونة‬
‫بتلك الشروط‪ ،‬وجب عليها االمتثال لتلك الشروط‪.‬‬
‫‪ - 18‬يجوز نقل أي شخص محتجز أو يقضي عقوبته في إقليم دولة طرف و ُيطلب‬
‫وجوده في دولة طرف أخرى ألغراض التعرف على هوية األشخاص أو اإلدالء‬
‫بشهادة أو تقديم مساعدة أخرى في الحصول على أدلة من أجل تحقيقات أو‬
‫مالحقات أو إجراءات قضائية تتع ّلق بجرائم مشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬إذا استوفى‬
‫الشرطان التاليان‪:‬‬
‫(أ) موافقة ذلك الشخص بحرية وعن علم‪.‬‬
‫(ب) اتفاق السلطات المعنية في الدولتين الطرفين‪ ،‬رهنا بما قد تراه هاتان‬
‫الدولتان الطرفان مناسب ًا من شروط‪.‬‬
‫‪ - 19‬ألغراض الفقرة ‪ 18‬من هذه المادة‪:‬‬
‫(أ) تكون الدولة الطرف التي ُينقل إليها الشخص مخولة إبقاءه قيد االحتجاز‬
‫وملزمة بذلك‪ ،‬ما لم تطلب الدولة الطرف التي نُقل منها الشخص غير ذلك‬
‫أو تأذن بغير ذلك‪.‬‬
‫(ب) على الدولة الطرف التي ُينقل إليها الشخص أن تنفذ‪ ،‬دون إبطاء‪ ،‬التزامها‬
‫بإرجاعه إلى عهدة الدولة الطرف التي نقل منها وفق ًا لما ُيتفق عليه مسبقا‪،‬‬
‫أو على أي نحو آخر‪ ،‬بين السلطات المعنية في الدولتين الطرفين‪.‬‬
‫(ج) ال يجوز للدولة الطرف التي ينقل إليها الشخص أن تشترط على الدولة‬
‫الطرف التي نقل منها بدء إجراءات تسليم ألجل إرجاع ذلك الشخص‪.‬‬
‫المدة التي يقضيها الشخص المنقول قيد االحتجاز في الدولة‬
‫(د) تحسب ّ‬
‫مدة العقوبة المفروضة عليه في الدولة الطرف‬
‫الطرف التي نقل إليها ضمن ّ‬
‫التي نقل منها‪.‬‬
‫‪ - 20‬ال يجوز أن ُيالحق الشخص الذي ُينقل وفق ًا للفقرتين (‪ )19،18‬من هذه‬
‫المادة‪ ،‬أيا كانت جنسيته‪ ،‬أو ُيحتجز أو ُيعاقب أو تفرض أي قيود أخرى على‬
‫حريته الشخصية في إقليم الدولة الطرف التي ينقل إليها‪ ،‬بسبب فعل أو أفعال أو‬
‫حكم إدانة سابق لمغادرته إقليم الدولة الطرف التي نقل منها‪ ،‬ما لم توافق على‬
‫ذلك الدولة الطرف التي نقل منها‪.‬‬

‫‪107‬‬
‫‪ - 21‬ال يجوز للدولة الطرف أن ترفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة بمقتضى‬
‫هذه المادة بحجة السرية المصرفية‪.‬‬
‫‪ - 22‬عندما يكون شخص ما موجود ًا في إقليم دولة طرف و ُيراد سماع أقواله‪،‬‬
‫كشاهد أو خبير‪ ،‬أمام السلطات القضائية لدولة طرف أخرى‪ ،‬ويكون ذلك‬
‫ممكنا ومتسقا مع المبادئ األساسية للقانون الداخلي‪ ،‬يجوز للدولة الطرف‬
‫األولى أن تسمح‪ ،‬بناء على طالب الدولة األخرى‪ ،‬بعقد جلسة االستماع عن‬
‫طريق البث المباشر‪ ،‬إذا لم يكن ممكن ًا أو مستحسن ًا مثول الشخص المعين في‬
‫إقليم الدولة الطرف الطالبة‪.‬‬
‫ويجوز للدولتين الطرفين أن تتفقا على أن تتولى إدارة جلسة االستماع سلطة قضائية‬
‫تابعة للدولة الطرف الطالبة وأن تحضرها سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف‬
‫متلقية الطلب‪.‬‬
‫‪ - 23‬للسلطات المعنية لدى الدولة الطرف‪ ،‬دون مساس بالقانون الداخلي‪ ،‬ودون‬
‫أن تتلقى طلبا مسبقا‪ ،‬أن ترسل معلومات ذات صلة بمسائل جنائية إلى سلطة‬
‫مختصة في دولة طرف أخرى‪ ،‬حيثما تعتقد أن هذه المعلومات يمكن أن تساعد‬ ‫ّ‬
‫تلك السلطة على القيام بالتحريات واإلجراءات الجنائية أو إتمامها بنجاح‪ ،‬أو‬
‫قد تفضي إلى تقديم الدولة الطرف األخرى طلبا بمقتضى هذه االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 24‬تُرسل المعلومات بمقتضى الفقرة (‪ )5‬من هذه المادة دون مساس بما يجري‬
‫من تحريات وإجراءات جنائية في الدولة التي تتبع لها السلطات المعنية التي‬
‫المختصة التي تتلقى المعلومات أن‬
‫ّ‬ ‫تقدم تلك المعلومات‪ .‬وعلى السلطات‬
‫تمتثل ألي طلب بإبقاء تلك المعلومات طي الكتمان‪ ،‬وإن مؤقت ًا‪ ،‬أو بفرض‬
‫قيود على استخدامها‪ .‬بيد أن هذا ال يمنع الدولة الطرف المتلقية من أن تفشي‬
‫في سياق إجراءاتها معلومات تبرئ شخصا متهما‪ .‬وفي تلك الحالة‪ ،‬تقوم الدولة‬
‫الطرف المتلقية بإشعار الدولة الطرف المرسلة قبل إفشاء تلك المعلومات‪،‬‬
‫وتتشاور مع الدولة الطرف المرسلة‪ ،‬إذا ما طلب إليها ذلك‪ ،‬وإذا تعذر‪ ،‬في حالة‬
‫استثنائية‪ ،‬توجيه إشعار مسبق‪ ،‬وجب على الدول الطرف المتلقية إبالغ الدولة‬
‫الطرف المرسلة بذلك اإلفشاء دون إبطاء‪.‬‬
‫‪ - 25‬دون مساس بتطبيق الفقرة (‪ )20‬من هذه المادة‪ ،‬ال يجوز مالحقة أو احتجاز‬
‫أو معاقبة أي شاهد أو خبير أو شخص آخر يوافق‪ ،‬بناء على طلب الدولة الطرف‬
‫الطالبة‪ ،‬على اإلدالء بشهادة في إجراءات قضائية‪ ،‬أو على المساعدة في تحريات‬
‫أو مالحقات أو إجراءات قضائية في إقليم الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬أو إخضاعه‬

‫‪108‬‬
‫ألي إجراء آخر يقيد حريته الشخصية في ذلك اإلقليم‪ ،‬بسبب أي فعل أو إغفال‬
‫أو حكم إدانة سابق لمغادرته إقليم الدولة الطرف متلقية الطلب‪ .‬وينتهي ضمان‬
‫عدم التعرض هذا متى بقي الشاهد أو الخبير أو الشخص اآلخر بمحض اختياره‬
‫في إقليم الدولة الطرف الطالبة بعد أن تكون قد أتيحت له فرصة المغادرة خالل‬
‫مدة تتفق عليها الدولتان الطرفان‪ ،‬اعتبارا‬
‫مدة خمسة عشر يوما متصلة‪ ،‬أو أي ّ‬ ‫ّ‬
‫من التاريخ الذي ُأبلغ فيه رسميا بأن وجوده لم يعد الزما للسلطات القضائية‪ ،‬أو‬
‫متى عاد إلى ذلك اإلقليم بمحض اختياره بعد أن يكون قد غادره‪.‬‬
‫‪ - 26‬تتحمل الدولة الطرف متلقية الطلب التكاليف العادية لتنفيذ الطلب‪ ،‬ما لم تتفق‬
‫الدولتان الطرفان المعنيتان على غير ذلك‪ .‬وإذا كانت تلبية الطلب تستلزم أو‬
‫ستستلزم نفقات ضخمة أو غير عادية‪ ،‬وجب على الدولتين الطرفين المعنيتين‬
‫أن تتشاورا لتحديد الشروط واألحكام التي سينفذ الطلب بمقتضاها‪ ،‬وكذلك‬
‫كيفية تحمل تلك التكاليف‪.‬‬
‫‪:- 27‬‬
‫(أ) توفر الدولة الطرف متلقية الطلب للدولة الطرف الطالبة نسخا مما يوجد‬
‫في حوزتها من سجالت أو مستندات أو معلومات حكومية يسمح قانونها‬
‫الداخلي بإتاحتها لعامة الناس‪.‬‬
‫ب) يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬حسب تقديرها‪ ،‬أن تقدم إلى الدولة‬
‫الطرف الطالبة‪ ،‬كلي ًا أو جزئي ًا أو رهنا بما تراه مناسب ًا من شروط‪ ،‬نسخا من‬
‫أي سجالت أو مستندات أو معلومات حكومية موجودة في حوزتها وال‬
‫يسمح قانونها الداخلي بإتاحتها لعامة الناس‪.‬‬
‫‪ - 28‬تطبق أحكام هذه المادة على طلبات المساعدة القانونية في حال ما إذا كانت‬
‫تلك الدول األطراف غير مرتبطة بمعاهدة لتبادل المساعدة القانونية‪ .‬أما إذا‬
‫كانت تلك الدول األطراف مرتبطة بمعاهدة من هذا القبيل‪ ،‬وجب تطبيق‬
‫أحكام تلك المعاهدة وعلى الدول األطراف تطبيق هذه المادة إذا كانت تسهل‬
‫التعاون‪.‬‬

‫المادة ‪ :21‬التعاون ألغراض المصادرة‬


‫‪ - 1‬على الدولة الطرف التي تتلقى طلبا من دولة طرف أخرى لها والية قضائية‬
‫على جريمة مشمولة بهذه االتفاقية من أجل مصادرة ما يوجد في إقليمها من‬
‫عائدات إجرامية أو ممتلكات أو معدات أو أدوات أخرى مشار إليها في الفقرة‬

‫‪109‬‬
‫‪ 1‬من المادة السابعة من هذه االتفاقية‪ ،‬أن تقوم‪ ،‬إلى أقصى مدى ممكن في إطار‬
‫نظامها القانوني الداخلي‪ ،‬بأي مما يلي‪:‬‬
‫المختصة لتستصدر منها أمر مصادرة‪ ،‬وأن‬
‫ّ‬ ‫(أ) أن تحيل الطلب إلى سلطاتها‬
‫تضع ذلك األمر موضع النفاذ في حال صدوره‪.‬‬
‫الصادر عن محكمة في‬
‫المختصة أمر المصادرة ّ‬
‫ّ‬ ‫(ب) أن تحيل إلى سلطاتها‬
‫إقليم الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬بهدف إنفاذه بالقدر المطلوب‪.‬‬
‫‪ - 2‬إثر تلقي طلب من دولة طرف أخرى لها والية قضائية على جريمة مشمولة بهذه‬
‫االتفاقية‪ ،‬تتخذ الدولة الطرف متلقية الطلب تدابير لكشف العائدات اإلجرامية‬
‫أو الممتلكات أو المعدات أو األدوات األخرى المشار إليها في الفقرة (‪ )1‬من‬
‫المادة السابعة من هذه االتفاقية واقتفاء أثرها وتجميدها أو حجزها‪ ،‬بغرض‬
‫مصادرتها بأمر صادر إما عن الدولة الطرف الطالبة وإما عن الدولة الطرف‬
‫متلقية الطلب عمال بطلب مقدم بمقتضى الفقرة (‪ )1‬من هذه المادة‪.‬‬
‫‪ - 3‬تنطبق أحكام المادة العشرون من هذه االتفاقية على هذه المادة‪ ،‬مع مراعاة ما‬
‫المحددة في الفقرة (‪ )5‬من‬
‫ّ‬ ‫يقتضيه اختالف الحال‪ .‬وباإلضافة إلى المعلومات‬
‫المادة العشرين من هذه االتفاقية‪ ،‬يتعين أن تتضمن الطلبات المقدمة عمال بهذه‬
‫المادة ما يلي‪:‬‬
‫(أ) في حال طلب ذي صلة بالفقرة (‪( )1‬أ) من هذه المادة‪ ،‬وصفا للممتلكات‬
‫المراد مصادرتها بما في ذلك مكان الممتلكات وقيمتها المقدرة‪ ،‬حيثما‬
‫تكون ذات صلة‪ ،‬وبيانا بالوقائع التي استندت إليها الدولة الطرف الطالبة‬
‫يكفي لتمكين الدولة الطرف متلقية الطلب من استصدار األمر في إطار‬
‫قانونها الداخلي‪.‬‬
‫(ب) في حال طلب ذي صلة بالفقرة (‪ / 1‬ب) من هذه المادة‪ ،‬نسخة مقبولة‬
‫والصادر عن الدولة الطرف‬ ‫قانونا من أمر المصادرة الذي يستند إليه الطلب ّ‬
‫الطالبة‪ ،‬وبيانا بالوقائع ومعلومات عن المدى المطلوب لتنفيذ األمر‪ ،‬وبيانا‬
‫يحدد التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف الطالبة لتوجيه إخطار مناسب‬
‫للطرف الثالث حسن النية ولضمان مراعاة األصول القانونية‪ ،‬وبيانا بأن أمر‬
‫المصادرة نهائي؛‬
‫(ج) في حال طلب ذي صلة بالفقرة (‪ )2‬من هذه المادة‪ ،‬بيانا بالوقائع التي‬
‫استندت إليها الدولة الطرف الطالبة ووصفا لإلجراءات المطلوبة‪ ،‬ونسخة‬
‫مقبولة قانونا من األمر الذي استند إليه الطلب‪ ،‬حيثما كان متاحا‪.‬‬

‫‪110‬‬
‫‪ - 4‬تقوم الدولة الطرف متلقية الطلب باتخاذ القرارات أو اإلجراءات المنصوص‬
‫عليها في الفقرتين (‪ 1‬و‪ )2‬من هذه المادة وفق ًا ألحكام قانونها الداخلي‬
‫وقواعدها اإلجرائية أو أي اتفاق أو ترتيب ثنائي أو متعدد األطراف قد تكون‬
‫ملتزمة به تجاه الدولة الطرف الطالبة ورهنا بتلك األحكام والقواعد أو ذلك‬
‫االتفاق أو الترتيب‪.‬‬
‫‪ - 5‬تقوم ّ‬
‫كل دولة طرف بتزويد األمين العام لجامعة الدول العربية بنسخ من قوانينها‬
‫ولوائحها التي تضع هذه المادة موضع النفاذ‪ ،‬وبنسخ من أي تغييرات تدخل‬
‫الحقا على تلك القوانين واللوائح‪ ،‬أو بوصف لها‪.‬‬
‫‪ - 6‬إذا اختارت الدولة الطرف أن تجعل اتخاذ التدابير المشار إليها في الفقرتين‬
‫(‪ 1‬و‪ )2‬من هذه المادة مشروطا بوجود معاهدة بهذا الشأن‪ ،‬على تلك الدولة‬
‫الطرف أن تعتبر هذه االتفاقية بمثابة األساس التعاهدي الالزم والكافي‪.‬‬
‫‪ - 7‬يجوز أيض ًا رفض التعاون بمقتضى هذه المادة أو إلغاء التدابير المؤقتة إذا لم‬
‫تتلق الدولة الطرف متلقية الطلب أدلة كافية في حينها أو إذا كانت الممتلكات‬
‫ذات قيمة ال يعتد بها‪.‬‬
‫‪ - 8‬قبل وقف أي تدبير مؤقت اتخذ عمال بهذه المادة‪ ،‬على الدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب ان تتيح للدولة الطرف الطالبة‪ ،‬حيثما أمكن ذلك‪ ،‬فرصة لعرض ما لديها‬
‫من أسباب تستدعي مواصلة ذلك التدبير‪.‬‬
‫‪ - 9‬ال يجوز تأويل أحكام هذه المادة بما يمس بحقوق أطراف ثالثة حسنة النية‪.‬‬

‫المادة ‪ :22‬نقل اإلجراءات الجنائية‬


‫تنظر الدول األطراف في إمكانية نقل إجراءات المالحقة المتعلقة بفعل مجرم‬
‫وفق ًا لهذه االتفاقية إلى بعضها البعض‪ ،‬بهدف تركيز تلك المالحقة‪ ،‬في الحاالت‬
‫التي يعتبر فيها ذلك النقل في صالح سير العدالة‪ ،‬وخصوصا عندما يتعلق األمر بعدة‬
‫واليات قضائية‪.‬‬

‫المادة ‪ :23‬تسليم المجرمين‬


‫‪ - 1‬تعتبر ّ‬
‫كل من الجرائم التي تنطبق عليها هذه االتفاقية مدرجة في عداد الجرائم‬
‫الخاضعة للتسليم في أي معاهدة لتسليم المجرمين قائمة بين الدول األطراف‪.‬‬
‫وتتعهد الدول األطراف بإدراج تلك الجرائم في عدد الجرائم الخاضعة للتسليم‬
‫كل معاهدة تسليم تبرم فيما بينها‪ .‬وال يجوز للدولة الطرف التي يسمح‬ ‫في ّ‬

‫‪111‬‬
‫قانونها بذلك أن تعتبر أيا من الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية جرما سياسيا إذا‬
‫ما اتخذت هذه االتفاقية أساسا للتسليم‪.‬‬
‫‪ - 2‬تنطبق هذه المادة على الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية عندما يكون الشخص‬
‫موضوع طلب التسليم موجود ًا في إقليم الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬شريطة‬
‫أن يكون الفعل الذي يطلب بشأنه التسليم مجرما بمقتضى القانون الداخلي‬
‫لكل من الدولة الطرف الطالبة والدولة الطرف متلقية الطلب‪.‬‬
‫‪ - 3‬استثناء من أحكام الفقرة (‪ )2‬من هذه المادة‪ ،‬يجوز للدولة الطرف التي‬
‫يسمح قانونها بذلك أن توافق على طلب تسليم شخص ما بسبب أي من‬
‫الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية ولو لم يكن الفعل مجرما ما بموجب قانونها‬
‫الداخلي‪.‬‬
‫‪ - 4‬إذا شمل طلب التسليم عدة جرائم منفصلة يكون جرم واحد منها على األقل‬
‫خاضعا للتسليم بمقتضى هذه المادة ويكون بعضها غير خاضع للتسليم بسبب‬
‫مدة الحبس المفروضة عليها ولكن لها صلة بجريمة مشمولة بهذه االتفاقية‪،‬‬‫ّ‬
‫جاز للدولة الطرف متلقية الطلب أن تطبق هذه المادة أيض ًا فيما يخص تلك‬
‫الجرائم‪.‬‬
‫‪ - 5‬إذا تلقت دولة طرف ‪ -‬تجعل تسليم المجرمين مشروطا بوجود معاهدة ‪ -‬طلب‬
‫تسليم من دولة طرف أخرى ال ترتبط معها بمعاهدة تسليم‪ ،‬جاز لها أن تعتبر‬
‫هذه االتفاقية األساس القانوني للتسليم فيما يخص أي جرم تنطبق عليه هذه‬
‫المادة‪.‬‬
‫‪ - 6‬على الدولة الطرف التي تجعل التسليم مشروطا بوجود معاهدة‪:‬‬
‫(أ) أن تبلغ األمين العام لجامعة الدول العربية‪ ،‬وقت إيداعها صك التصديق‬
‫على هذه االتفاقية أو االنضمام إليها‪ ،‬بما إذا كانت ستعتبر هذه االتفاقية‬
‫األساس القانوني للتعاون بشأن التسليم مع سائر الدول األطراف في هذه‬
‫االتفاقية‪.‬‬
‫(ب) أن تسعى‪ ،‬حيثما اقتضى األمر‪ ،‬إلى إبرام معاهدات تسليم مع سائر الدول‬
‫األطراف في هذه االتفاقية بغية تنفيذ هذه المادة‪ ،‬إذا كانت ال تعتبر هذه‬
‫االتفاقية األساس القانوني للتعاون بشأن التسليم‪.‬‬
‫‪ - 7‬على الدولة الطرف التي ال تجعل التسليم مشروطا بوجود معاهدة أن تعتبر‬
‫الجرائم التي تنطبق عليها هذه المادة جرائم خاضعة للتسليم فيما بينها‪.‬‬

‫‪112‬‬
‫‪ - 8‬يخضع التسليم للشروط التي ينص عليها القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية‬
‫الطلب أو معاهدة التسليم السارية‪ ،‬بما في ذلك الشروط المتعلقة بالعقوبة الدنيا‬
‫المشترطة للتسليم واألسباب التي يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب أن تستند‬
‫إليها في رفض التسليم‪.‬‬
‫‪ - 9‬تسعى الدولة الطرف‪ ،‬رهنا بقوانينها الداخلية‪ ،‬إلى التعجيل بإجراءات التسليم‬
‫وتبسيط ما يتصل بها من متطلبات إثباتية فيما يخص أي جرم تطبق عليه هذه‬
‫المادة‪.‬‬
‫‪ - 10‬يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬رهنا بأحكام قانونها الداخلي ومعاهداتها‬
‫المتعلقة بالتسليم‪ ،‬وبناء على طلب من الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬أن تحتجز‬
‫الشخص المطلوب تسليمه والموجود في إقليمها‪ ،‬أو أن تتخذ تدابير مناسبة‬
‫أخرى لضمان حضوره إجراءات التسليم‪ ،‬متى اقتنعت بأن الظروف تستدعي‬
‫ذلك وبأنها ظروف ملحة‪.‬‬
‫‪ - 11‬إذا لم تقم الدولة الطرف التي يوجد مرتكب األفعال في إقليمها بتسليم ذلك‬
‫الشخص فيما يتعلق بجرم تنطبق عليه هذه المادة لمجرد كونه أحد مواطنيها‪،‬‬
‫وجب عليها القيام‪ ،‬بناء على طلب الدولة الطرف التي تطلب التسليم‪ ،‬بإحالة‬
‫المختصة بقصد المالحقة‪ .‬وتتخذ‬
‫ّ‬ ‫القضية دون إبطاء ال مسوغ له إلى سلطاتها‬
‫تلك السلطات قرارها وتتخذ ذات اإلجراءات التي تتخذها في حالة أي جرم‬
‫آخر يعتبر خطير ًا بموجب القانون الداخلي لتلك الدولة الطرف‪ .‬وتتعاون الدول‬
‫األطراف المعنية‪ ،‬خصوصا في الجوانب اإلجرائية واإلثباتية‪ ،‬ضمانا لفعالية‬
‫تلك المالحقة‪.‬‬
‫‪ - 12‬عندما ال يجيز القانون الداخلي للدولة الطرف تسليم أحد مواطنيها أو التخ ّلي‬
‫عنه إال بشرط أن يعاد ذلك الشخص إلى تلك الدولة الطرف لقضاء العقوبة‬
‫المفروضة عليه بعد المحاكمة أو اإلجراءات التي طلب تسليم ذلك الشخص‬
‫من أجلها‪ ،‬وتتفق تلك الدولة الطرف والدولة الطرف التي طلبت تسليم الشخص‬
‫على هذا الخيار وعلى ما قد تريانه مناسب ًا من شروط أخرى‪ ،‬يعتبر ذلك التسليم‬
‫المشروط كافيا للوفاء بااللتزام المبين في الفقرة (‪ )11‬من هذه المادة‪.‬‬
‫‪ - 13‬إذا ُرفض طلب تسليم مقدم لغرض تنفيذ حكم قضائي بحجة أن الشخص‬
‫المطلوب تسليمه هو من مواطني الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬وجب عليها‪،‬‬
‫إذا كان قانونها الداخلي يسمح بذلك ووفقا لمقتضيات ذلك القانون‪ ،‬أن تنظر‪،‬‬

‫‪113‬‬
‫بناء على طلب من الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬في إنفاذ العقوبة المفروضة بمقتضى‬
‫القانون الداخلي للدولة الطرف الطالبة أو ما تبقى منها‪.‬‬
‫‪ - 14‬تُكفل ألي شخص تُتخذ بشأنه إجراءات فيما يتعلق بأي من الجرائم التي تنطبق‬
‫كل مراحل اإلجراءات‪ ،‬بما في ذلك التمتع‬ ‫عليها هذه المادة معاملة منصفة في ّ‬
‫بجميع الحقوق والضمانات التي ينص عليها القانون الداخلي للدولة الطرف‬
‫التي يوجد ذلك الشخص في إقليمها‪.‬‬
‫‪ - 15‬ال يجوز تفسير أي حكم في هذه االتفاقية على أنه يفرض التزاما بالتسليم إذا‬
‫كان لدى الدولة الطرف متلقية الطلب أسباب ًا وجيهة تجعلها تعتقد أن الطلب‬
‫قدم لغرض مالحقة أو معاقبة شخص بسبب جنسه أو عرقه أو ديانته أو جنسيته‬
‫أو أصله اإلثني أو آرائه أو مواقفه السياسية‪ ،‬أو أن االمتثال للطلب سيلحق ضرر ًا‬
‫بوضعية ذلك الشخص ألي سبب من هذه األسباب‪.‬‬
‫‪ - 16‬ال يجوز للدولة الطرف أن ترفض طلب تسليم بحجة أن الجرم يعتبر جرما‬
‫يتعلق بأمور مالية‪.‬‬
‫‪ - 17‬قبل رفض التسليم‪ ،‬تتشاور الدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬حيثما اقتضى األمر‪،‬‬
‫مع الدولة الطرف الطالبة لكي تتيح لها فرصة وافية لعرض آرائها وتقديم‬
‫معلومات داعمة لطلبها‪.‬‬

‫المادة ‪ :24‬نقل األشخاص المحكوم عليهم‬


‫يجوز للدولة الطرف أن تنظر في إبرام اتفاقيات أو ترتيبات ثنائية أو متعددة‬
‫األطراف بشأن نقل األشخاص الذين يحكم عليهم بعقوبة الحبس أو بأشكال أخرى‬
‫من الحرمان من الحرية‪ ،‬الرتكابهم أفعاال مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية‪ ،‬إلى إقليمها‬
‫مدة عقوبتهم هناك‪.‬‬
‫لكي يكمل أولئك األشخاص ّ‬

‫المادة ‪ :25‬التحقيقات المشتركة‬


‫تنظر الدول األطراف في إبرام اتفاقيات أو ترتيبات ثنائية أو متعددة األطراف تجيز‬
‫للسلطات المعنية أن تنشئ لجان تحقيق مشتركة‪ ،‬فيما يتعلق باألمور التي هي موضع‬
‫تحقيقات أو مالحقات أو إجراءات قضائية في دولة واحدة أو أكثر وفي حالة عدم‬
‫وجود اتفاقيات أو ترتيبات من هذا القبيل‪ ،‬يجوز القيام بتحقيقات مشتركة باالتفاق‬
‫حسب الحالة‪ .‬وتكفل الدولة الطرف المعنية مراعاة االحترام التام لسيادة الدولة‬
‫الطرف التي سيجري ذلك التحقيق داخل إقليمها‪.‬‬

‫‪114‬‬
‫المادة ‪ :26‬أساليب التحري الخاصة‬
‫كل دولة طرف وفق ًا لقانونها‬
‫‪ - 1‬من أجل مكافحة الفساد بصورة فعالة‪ ،‬تقوم ّ‬
‫الداخلي‪ ،‬وضمن حدود إمكانياتها باتخاذ ما قد يلزم من تدابير لتمكين سلطاتها‬
‫المختصة من استخدام أسلوب التسليم المراقب على النحو المناسب وكذلك‪،‬‬ ‫ّ‬
‫حيثما تراه مناسبا‪ ،‬إتباع أساليب تحر خاصة كالترصد اإللكتروني وغيره من‬
‫أشكال الترصد والعمليات السرية‪ ،‬استخداما مناسب ًا داخل إقليمها‪ ،‬وكذلك‬
‫لقبول المحاكم ما يستمد من تلك األساليب من أدلة‪.‬‬
‫‪ - 2‬لغرض التحري عن الجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‪ ،‬تشجع الدول األطراف‬
‫على أن تبرم‪ ،‬عند الضرورة اتفاقيات أو ترتيبات ثنائية أو متعددة األطراف‬
‫مناسبة الستخدام أساليب التحري الخاصة تلك في سياق التعاون على الصعيد‬
‫الدولي‪ ،‬وتبرم تلك االتفاقيات أو الترتيبات وتنفذ باالمتثال التام لمبدأ تساوي‬
‫الدول في السيادة‪ ،‬ويراعى في تنفيذها التقيد الصارم بأحكام تلك االتفاقيات‬
‫أو الترتيبات‪.‬‬
‫‪ - 3‬في حالة عدم وجود اتفاقية أو ترتيب على النحو المبين في الفقرة (‪ )2‬من هذه‬
‫المادة‪ ،‬تتخذ القرارات المتعلقة باستخدام أساليب التحري الخاصة هذه على‬
‫الصعيد الدولي تبعا للحالة‪ ،‬ويجوز أن تراعى فيها‪ ،‬عند الضرورة‪ ،‬الترتيبات‬
‫المالية والتفاهمات المتعلقة بممارسة الوالية القضائية من قبل الدول األطراف‬
‫المعنية‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز‪ ،‬بموافقة الدول األطراف المعنية‪ ،‬أن تشمل القرارات المتعلقة باستخدام‬
‫أسلوب التسليم المراقب على الصعيد الدولي طرائق مثل اعتراض سبيل‬
‫البضائع أو األموال والسماح لها بمواصلة السير سالمة أو إزالتها أو إبدالها كليا‬
‫أو جزئيا‪.‬‬

‫المادة ‪ :27‬استرداد الممتلكات‬


‫يعد استرداد الممتلكات مبدأ أساسي ًا في هذه االتفاقية‪ ،‬وعلى الدول األطراف أن‬
‫تمد بعضها البعض بأكبر قدر من العون والمساعدة في هذا المجال‪.‬‬

‫المادة ‪ :28‬منع وكشف إحالة العائدات اإلجرامية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪ ،‬إللزام‬
‫‪ - 1‬تتخذ ّ‬
‫المؤسسات المالية الواقعة ضمن واليتها القضائية بأن تتحقق من هوية العمالء‬
‫ّ‬

‫‪115‬‬
‫وأن تتخذ خطوات معقولة لتحديد هوية المالكين المنتفعين باألموال المودعة‬
‫في حسابات عالية القيمة‪ ،‬وبأن تجري فحصا دقيقا للحسابات التي يطلب‬
‫فتحها أو يحتفظ بها من قبل‪ ،‬أو نيابة عن‪ ،‬أفراد مكلفين أو سبق أن كلفوا بأداء‬
‫وظائف عمومية هامة أو أفراد أسرهم أو أشخاص وثيقي الصلة بهم‪ .‬ويصمم‬
‫ذلك الفحص الدقيق بصورة معقولة تتيح كشف المعامالت المشبوهة بغرض‬
‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫المختصة عنها‪ ،‬وال ينبغي أن يؤول على أنه يثني‬
‫ّ‬ ‫إبالغ السلطات‬
‫المالية عن التعامل مع أي عميل شرعي أو يحظر عليها ذلك‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي واسترشاد ًا بالمبادرات ذات الصلة‬‫‪ - 2‬تقوم ّ‬
‫التي اتخذتها المنظمات اإلقليمية والدولية المتعددة األطراف لمكافحة غسل‬
‫األموال‪ ،‬بما يلي‪:‬‬
‫أ ‪ -‬إصدار إرشادات بشأن أنواع الشخصيات الطبيعية أو االعتبارية التي يتوقع‬
‫المؤسسة المالية القائمة ضمن واليتها القضائية أن تطبق الفحص الدقيق‬
‫ّ‬ ‫من‬
‫على حساباتها‪ ،‬وأنواع الحسابات والمعامالت التي يتوقع أن توليها عناية‬
‫خاصة‪ ،‬وتدابير فتح الحسابات واالحتفاظ بها ومسك دفاترها التي يتوقع‬
‫أن تتخذها بشأن تلك الحسابات‪.‬‬
‫المؤسسات المالية القائمة ضمن واليتها القضائية‪ ،‬عند االقتضاء‬
‫ّ‬ ‫ب ‪ -‬إبالغ‬
‫وبناء على طلب دولة طرف أخرى أو بناء على مبادرة منها هي‪ ،‬هوية‬
‫المؤسسات أن تطبق‬
‫ّ‬ ‫شخصيات طبيعية أو اعتبارية معينة يتوقع من تلك‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫الفحص الدقيق على حساباتها‪ ،‬إضافة إلى تلك التي يمكن‬
‫المالية أن تحدد هويتها بشكل آخر‪.‬‬
‫مؤسساتها المالية‪ ،‬لفترة زمنية مناسبة‪،‬‬ ‫‪ - 3‬تتخذ ّ‬
‫كل دولة طرف تدابير تضمن احتفاظ ّ‬
‫بسجالت وافية للحسابات والمعامالت التي تتع ّلق باألشخاص المذكورين في‬
‫الفقرة (‪ )1‬من هذه المادة‪ ،‬على أن تتضمن‪ ،‬كحد أدنى‪ ،‬معلومات عن هوية‬
‫العميل‪ ،‬كما تتضمن‪ ،‬قدر اإلمكان‪ ،‬معلومات عن هوية المالك المنتفع‪.‬‬
‫‪ - 4‬بهدف منع وكشف عمليات إحالة العائدات المتأتية من أفعال مجرمة وفق ًا‬
‫كل دولة طرف تدابير مناسبة وفعالة لكي تمنع‪ ،‬بمساعدة‬‫لهذه االتفاقية‪ ،‬تتخذ ّ‬
‫أجهزتها الرقابية واإلشرافية‪ ،‬إنشاء مصارف ليس لها حضور مادي وال تنتسب‬
‫إلى مجموعة مالية خاضعة للرقابة‪ .‬وفضال عن ذلك‪ ،‬يجوز للدول األطراف أن‬
‫مؤسساتها المالية برفض الدخول أو االستمرار في عالقة مصرف‬
‫تنظر في إلزام ّ‬
‫مؤسسات مالية‬‫المؤسسات‪ ،‬وبتجنب إقامة أي عالقات مع ّ‬ ‫ّ‬ ‫مراسل مع تلك‬

‫‪116‬‬
‫أجنبية تسمح لمصارف ليس لها حضور مادي وال تنتسب إلى مجموعة مالية‬
‫خاضعة للرقابة‪ ،‬باستخدام حساباتها‪.‬‬
‫كل دولة طرف في إنشاء نظم فعالة إلقرار الذمة المالية‪ ،‬وفق ًا لقانونها‬ ‫‪ - 5‬تنظر ّ‬
‫الداخلي‪ ،‬بشأن الموظفين العموميين‪ ،‬وتنص على عقوبات مالئمة على عدم‬
‫كل دولة طرف أيض ًا في اتخاذ ما قد يلزم من تدابير للسماح‬ ‫االمتثال‪ .‬وتنظر ّ‬
‫المختصة في الدول‬
‫ّ‬ ‫المختصة بتقاسم تلك المعلومات مع السلطات‬ ‫ّ‬ ‫لسلطاتها‬
‫األطراف األخرى‪ ،‬عندما يكون ذلك ضروريا للتحقيق في العائدات المتأتية من‬
‫أفعال مجرمة وفق ًا لهذه االتفاقية والمطالبة بها واستردادها‪.‬‬
‫كل دولة طرف في اتخاذ ما قد يلزم من تدابير‪ ،‬وفق ًا لقانونها الداخلي‪،‬‬
‫‪ - 6‬تنظر ّ‬
‫إللزام الموظفين العموميين المعنيين الذين لهم مصلحة في حساب مالي في‬
‫بلد أجنبي أو سلطة توقيع أو بسجالت مالئمة فيما يتعلق بتلك الحسابات بأن‬
‫يبلغوا السلطات المعنية عن تلك العالقة وأن يحتفظوا بسجالت مالءمة بشأنها‪.‬‬
‫ويتعين أن تنص تلك التدابير أيض ًا على جزاءات مناسبة على عدم االمتثال‪.‬‬

‫المادة ‪ :29‬التعاون الخاص‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬دون إخالل بقانونها الداخلي‪ ،‬إلى اتخاذ تدابير تجيز لها‬‫تسعى ّ‬
‫أن تحيل‪ ،‬دون مساس بتحقيقاتها أو مالحقتها أو إجراءاتها القضائية‪ ،‬معلومات عن‬
‫العائدات اإلجرامية وفق ًا لهذه االتفاقية إلى دولة طرف أخرى دون طلب مسبق‪،‬‬
‫عندما ترى أن إفشاء تلك المعلومات قد يساعد الدولة الطرف المتلقية على استدالل‬
‫أو إجراء تحقيقات أو مالحقات أو إجراءات قضائية أو قد يؤدي إلى تقديم تلك‬
‫الدولة الطرف طلبا بمقتضى هذه المادة‪.‬‬

‫والتصرف فيها‬
‫ّ‬ ‫المادة ‪ :30‬إرجاع الممتلكات‬
‫‪ - 1‬ما تصادره دولة طرف من ممتلكات عمال بالمادة السابعة أو المادة الحادية‬
‫والعشرين من هذه االتفاقية يتصرف فيه بطرق منها إرجاع الدولة الطرف تلك‬
‫الممتلكات‪ .‬عمال بالفقرة (‪ )3‬من هذه المادة‪ ،‬إلى مالكيها الشرعيين‪ ،‬وفق ًا‬
‫ألحكام هذه االتفاقية وقانونها الداخلي‪.‬‬
‫كل دولة طرف‪ ،‬وفق ًا للمبادئ األساسية لقانونها الداخلي‪ ،‬ما قد يلزم من‬
‫‪ - 2‬تعتمد ّ‬
‫المختصة‪ ،‬عندما تتخذ إجراء‬
‫ّ‬ ‫تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتمكين سلطاتها‬
‫ما بناء على طلب دولة طرف أخرى‪ ،‬من إرجاع الممتلكات المصادرة‪ ،‬وفق ًا‬
‫ألحكام هذه االتفاقية‪ ،‬ومع مراعاة حقوق الطرف الثالث حسن النية‪.‬‬

‫‪117‬‬
‫‪ - 3‬وفق ًا للمادتين العشرين والحادية والعشرين من هذه االتفاقية والفقرتين (‪ 1‬و‪)2‬‬
‫من هذه المادة‪ ،‬على الدولة الطرف متلقية الطلب‪:‬‬
‫أ ‪ -‬في حال اختالس أموال عمومية فعلية أو حكمية أو غسل تلك األموال‬
‫على النحو المشار إليه في الفقرات (ح‪ ،‬ك‪ ،‬ل) من المادة الرابعة من هذه‬
‫االتفاقية‪ ،‬عندما تنفذ المصادرة وفق ًا للمادة الحادية والعشرون واستنادا إلى‬
‫حكم نهائي صادر في الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬وهو اشتراط يمكن للدولة‬
‫الطرف متلقية الطلب أن تستبعده وأن ترجع الممتلكات المصادرة إلى‬
‫الدولة الطرف الطالبة‪.‬‬
‫ب ‪ -‬في حال عائدات أي جرم آخر مشمول بهذه االتفاقية‪ ،‬عندما تكون المصادرة‬
‫قد نفذت وفق ًا للمادة الحادية والعشرين من هذه االتفاقية‪ ،‬واستنادا إلى‬
‫حكم نهائي صادر في الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬وهو اشتراط يمكن للدولة‬
‫الطرف متلقية الطلب أن تستبعده‪ ،‬أن ترجع الممتلكات المصادرة إلى‬
‫الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬عندما تثبت الدولة الطرف الطالبة للدولة الطرف‬
‫متلقية الطلب بشكل معقول ملكيتها السابقة لتلك الممتلكات المصادرة‬
‫أو عندما تعترف الدولة الطرف متلقية الطلب بالضرر الذي لحق بالدولة‬
‫الطرف الطالبة كأساس إلرجاع الممتلكات المصادرة‪.‬‬
‫ج ‪ -‬في جميع الحاالت األخرى‪ ،‬أن تنظر على وجه األولوية في إرجاع‬
‫الممتلكات المصادرة إلى الدولة الطرف الطالبة‪ ،‬أو إرجاع تلك الممتلكات‬
‫إلى أصحابها الشرعيين السابقين‪ ،‬أو تعويض ضحايا الجريمة‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز للدولة الطرف متلقية الطلب‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬ما لم تقرر الدول األطراف‬
‫خالف ذلك‪ ،‬أن تقتطع نفقات معقولة تكبدتها في عمليات التحقيق أو المالحقة‬
‫أو اإلجراءات القضائية المفضية إلى إرجاع الممتلكات المصادرة أو أن تتصرف‬
‫فيها بمقتضى هذه المادة‪.‬‬
‫‪ - 5‬يجوز للدول األطراف‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬أن تنظر بوجه خاص في إبرام اتفاقيات‬
‫التصرف نهائيا في الممتلكات‬
‫ّ‬ ‫أو ترتيبات متفق عليها‪ ،‬تبعا للحالة‪ ،‬من أجل‬
‫المصادرة‪.‬‬

‫المادة ‪ :31‬التدريب والمساعدة التقنية‬


‫كل دولة طرف‪ ،‬بالقدر الالزم‪ ،‬باستحداث أو تطوير أو تحسين برامج‬ ‫‪ - 1‬تقوم ّ‬
‫تدريب خاصة لموظفيها المسؤولين عن منع الفساد ومكافحته‪ .‬ويمكن أن‬
‫تتناول تلك البرامج التدريبية‪ ،‬ضمن جملة أمور‪ ،‬المجاالت التالية‪:‬‬

‫‪118‬‬
‫أ ‪ -‬وضع تدابير فعالة لمنع الفساد والكشف والتحقيق فيه أو المعاقبة عليه‬
‫ومكافحته‪ ،‬بما في ذلك استعمال أساليب جمع األدلة والتحقيق‪.‬‬
‫ب ‪ -‬بناء القدرات في مجال صياغة وتخطيط سياسة إستراتيجية لمكافحة‬
‫الفساد‪.‬‬
‫المختصة على إعداد طلبات بشأن المساعدة القانونية‬
‫ّ‬ ‫ج ‪ -‬تدريب السلطات‬
‫المتبادلة تفي بمتطلبات االتفاقية‪.‬‬
‫المؤسسات وإدارة الخدمات العمومية وإدارة األموال‬
‫ّ‬ ‫د ‪ -‬تقييم وتدعيم‬
‫العمومية بما في ذلك المشتريات العمومية‪ ،‬والقطاع الخاص‪.‬‬
‫هـ ‪ -‬منع ومكافحة إحالة العائدات اإلجرامية وفق ًا لهذه االتفاقية وإرجاع تلك‬
‫العائدات‪.‬‬
‫و ‪ -‬كشف وتجميد إحالة العائدات اإلجرامية‪.‬‬
‫ز ‪ -‬العائدات اإلجرامية واألساليب المستخدمة في إحالة تلك العائدات أو‬
‫إخفائها أو تمويهها‪.‬‬
‫ح ‪ -‬استخدام آليات وأساليب قانونية وإدارية مالئمة وفعالة لتيسير إرجاع‬
‫العائدات اإلجرامية‪.‬‬
‫ط ‪ -‬الطرائق المتبعة في حماية الضحايا والشهود الذين يتعاونون مع السلطات‬
‫القضائية‪.‬‬
‫ي ‪ -‬التدريب على تطبيق اللوائح الوطنية والدولية‪.‬‬
‫‪ - 2‬تنظر الدول األطراف في مساعدة بعضها البعض‪ ،‬عند الطلب‪ ،‬على إجراء‬
‫تقييمات ودراسات وبحوث بشأن أنواع الفساد وأسبابه وآثاره وتكاليفه في‬
‫المختصة والمجتمع‪ ،‬استراتيجيات‬
‫ّ‬ ‫بلدانها‪ ،‬لكي تضع‪ ،‬بمشاركة السلطات‬
‫وخطط عمل لمكافحة الفساد‪.‬‬
‫‪ - 3‬تيسيرا السترداد العائدات اإلجرامية‪ ،‬يجوز للدول األطراف أن تتعاون على‬
‫تزويد بعضها البعض بأسماء الخبراء الذين يمكن أن يساعدوا على تحقيق ذلك‬
‫الهدف‪.‬‬

‫المادة ‪ :32‬جمع المعلومات المتعلقة بالفساد وتبادلها وتحليلها‬


‫‪ - 1‬تنظر ّ‬
‫كل دولة طرف في القيام‪ ،‬بتحليل اتجاهات الفساد السائدة داخل إقليمها‪،‬‬
‫وكذلك الظروف التي ترتكب فيها جرائم الفساد‪.‬‬

‫‪119‬‬
‫‪ - 2‬تنظر الدول األطراف في تطوير اإلحصاءات والخبرة التحليلية بشأن الفساد‬
‫والمعلومات وتقاسم تلك اإلحصاءات والخبرة التحليلية والمعلومات فيما‬
‫بينها ومن خالل المنظمات الدولية واإلقليمية‪ ،‬بغية إيجاد معايير ومنهجيات‬
‫مشتركة قدر اإلمكان وكذلك المعلومات عن الممارسات الفضلى لمنع الفساد‬
‫ومكافحته‪.‬‬
‫كل دولة طرف في رصد سياساتها وتدابيرها الفعلية لمكافحة الفساد وفي‬‫‪ - 3‬تنظر ّ‬
‫إجراء تقييمات لفاعلية تلك السياسات والتدابير وكفاءتها‪.‬‬

‫المادة ‪ :33‬مؤتمر الدول األطراف‬


‫‪ُ - 1‬ينشأ بمقتضى هذه االتفاقية مؤتمر للدول األطراف من أجل تحسين قدرة الدول‬
‫األطراف وتعاونها على تحقيق األهداف المبينة في هذه االتفاقية ومن أجل‬
‫تشجيع تنفيذها واستعراضه‪.‬‬
‫‪ - 2‬يتولى األمين العام لجامعة الدولة العربية الدعوة لعقد مؤتمر الدول األطراف في‬
‫موعد أقصاه سنة واحدة بعد بدء نفاذ هذه االتفاقية‪ .‬وبعد ذلك‪ ،‬تُعقد اجتماعات‬
‫منتظمة لمؤتمر الدول األطراف وفق ًا للنظام الداخلي الذي يعتمده المؤتمر‪.‬‬
‫‪ - 3‬يعتمد مؤتمر الدول األطراف نظام ًا داخلي ًا وقواعد تحكم سير األنشطة المبينة‬
‫في هذه المادة وتشمل قواعد بشأن قبول المراقبين ومشاركتهم وتسديد النفقات‬
‫المتكبدة في االضطالع بتلك األنشطة‪.‬‬
‫‪ - 4‬يتفق مؤتمر الدول األطراف على أنشطة وإجراءات وطرائق عمل لتحقيق أهداف‬
‫االتفاقية بما في ذلك‪:‬‬
‫أ ‪ -‬تيسير تبادل المعلومات بين الدول األطراف عن نمط واتجاهات الفساد وعن‬
‫الممارسات الناجحة في منعه ومكافحته وفي إرجاع العائدات اإلجرامية‪،‬‬
‫بوسائل منها نشر المعلومات ذات الصلة‪.‬‬
‫ب ‪ -‬التعاون مع المنظمات واآلليات الدولية واإلقليمية والمنظمات غير‬
‫الحكومية ذات الصلة‪.‬‬
‫ج ‪ -‬استخدام المعلومات ذات الصلة التي تعدها اآلليات الدولية واإلقليمية‬
‫األخرى من أجل مكافحة الفساد ومنعه‪.‬‬
‫د ‪ -‬استعراض تنفيذ هذه االتفاقية من جانب الدول األطراف فيها‪.‬‬
‫هـ ‪ -‬تقديم توصيات لتحسين هذه االتفاقية وتحسين تنفيذها‪.‬‬

‫‪120‬‬
‫و ‪ -‬اإلحاطة علم ًا باحتياجات الدول األطراف من المساعدة التقنية فيما يتعلق‬
‫بتنفيذ هذه االتفاقية واإليصاء بما قد يراه ضروري ًا من إجراءات في هذا‬
‫الشأن‪.‬‬
‫‪ - 5‬يكتسب مؤتمر الدول األطراف المعرفة الالزمة بالتدابير التي تتخذها الدول‬
‫األطراف لتنفيذ هذه االتفاقية‪ ،‬والصعوبات التي تواجهها في ذلك‪ ،‬من خالل‬
‫المعلومات التي تقدمها تلك الدول ومن خالل ما قد ينشئه مؤتمر الدول‬
‫األطراف من آليات استعراض تكميلية‪.‬‬
‫كل دولة طرف بتزويد الدول األطراف بمعلومات عن برامجها وخططها‬ ‫‪ - 6‬تقوم ّ‬
‫وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية واإلدارية الرامية إلى تنفيذ هذه‬
‫االتفاقية‪ ،‬حسبما يقضي به مؤتمر الدول األطراف‪ .‬وينظر مؤتمر الدول األطراف‬
‫في أنجع السبل لتلقي المعلومات واتخاذ اإلجراءات المبنية عليها‪ ،‬بما في‬
‫ذلك المعلومات المتلقاة من الدول األطراف ومن المنظمات الدولية‪ .‬ويجوز‬
‫للمؤتمر أيض ًا أن ينظر في المساهمات المتلقاة من المنظمات غير الحكومية‬
‫ذات الصلة‪ ،‬المعتمدة حسب األصول وفق ًا لإلجراءات التي يقررها المؤتمر‪.‬‬
‫‪ - 7‬ينشئ مؤتمر الدول األطراف‪ ،‬إذا ما رأى ضرورة لذلك أي آلية أو هيئة مناسبة‬
‫للمساعدة على تنفيذ االتفاقية تنفيذ ًا فعا ً‬
‫ال‪.‬‬

‫المادة ‪ :34‬األمانــــــة‬
‫‪ - 1‬تتولى األمانة العامة لجامعة الدول العربية توفير الخدمات المناسبة لمؤتمر‬
‫الدول األطراف في االتفاقية‪.‬‬
‫‪ - 2‬تقوم األمانة بما يلي‪:‬‬
‫أ ‪ -‬مساعدة مؤتمر الدول األطراف على االضطالع باألنشطة المبينة في هذه‬
‫االتفاقية‪ ،‬واتخاذ الترتيبات لعقد دورات مؤتمر الدول األطراف وتوفير‬
‫الخدمات الالزمة لها‪.‬‬
‫ب ‪ -‬مساعدة الدول األطراف‪ ،‬عند الطلب‪ ،‬على تقديم المعلومات إلى مؤتمر‬
‫الدول األطراف وفق ًا للفقرات (‪ )6 ،5 ،4‬من المادة الثالثة والثالثين من‬
‫هذه االتفاقية‪.‬‬
‫ج ‪ -‬ضمان التنسيق الضروري مع أمانات المنظمات الدولية واإلقليمية ذات‬
‫الصلة‪.‬‬

‫‪121‬‬
‫المادة ‪ :35‬األحكام الختامية‬
‫المختصة لدى الدول األطراف على اتخاذ اإلجراءات الداخلية‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تعمل الجهات‬
‫الالزمة لوضع هذه االتفاقية موضع التنفيذ‪.‬‬
‫‪ - 2‬تكون هذه االتفاقية محال للتصديق عليها أو االنضمام إليها من الدول العربية‬
‫وتودع وثائق للتصديق أو االنضمام لدى األمانة العامة لجامعة الدول العربية في‬
‫موعد أقصاه ثالثون يوما من تاريخ التصديق أو االنضمام‪ ،‬وعلى األمانة العامة‬
‫إبالغ سائر الدول األعضاء وأمانتي مجلسي وزراء العدل والداخلية العرب بكل‬
‫إيداع لتلك الوثائق وتاريخه‪.‬‬
‫مضي ثالثين يوما من تاريخ إيداع وثائق التصديق عليها‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬تسري هذه االتفاقية بعد‬
‫من سبع دول عربية‪.‬‬
‫‪ - 4‬يجوز ألية دولة عضو في جامعة الدول العربية غير موقعة على هذه االتفاقية أن‬
‫تنضم إليها بعد سريانها ودخولها حيز النفاذ‪ ،‬وتعتبر الدولة طرفا فيها بمضي‬
‫ثالثين يوما على إيداع وثيقة التصديق أو االنضمام لدى األمانة العامة لجامعة‬
‫الدول العربية‪.‬‬
‫‪ - 5‬تنظر الدول األطراف‪ ،‬حسب االقتضاء‪ ،‬في إمكانية عقد اتفاقيات أو ترتيبات‬
‫ثنائية أو متعددة األطراف تخدم أغراض هذه االتفاقية أو تضعها موضع النفاذ‬
‫العملي أو تعزز أحكامها‪.‬‬
‫‪ - 6‬يجوز للدولة الطرف أن تقترح تعديل أي نص من نصوص هذه االتفاقية وتحيله‬
‫إلى األمين العام لجامعة الدول العربية الذي يقوم بإبالغه إلى مؤتمر الدول‬
‫األطراف في االتفاقية‪ ،‬ويبذل المؤتمر جهده في التوصل إلى إجماع الدول‬
‫األطراف بشأن التعديل‪.‬‬
‫‪ - 7‬يكون التعديل الذي يعتمد وفق ًا للفقرة (‪ )6‬من هذه المادة خاضعا للتصديق‬
‫عليه أو القبول أو اإلقرار من جانب الدول األطراف وعند إقرار هذا التعديل من‬
‫مؤتمر الدول األطراف يصبح ملزم ًا في حق الدول األطراف‪.‬‬
‫‪ - 8‬يجوز ألية دولة طرف أن تنسحب من هذه االتفاقية بناء على طلب كتابي ترسله‬
‫مضي ستة أشهر‬
‫ّ‬ ‫إلى أمين عام جامعة الدول العربية‪ ،‬ويرتب االنسحاب أثره بعد‬
‫من تاريخ استالم الطلب‪ ،‬وتظل أحكام هذه االتفاقية نافذة بالنسبة إلى طلبات‬
‫المدة ولو حصل هذا التسليم بعدها‪.‬‬‫التسليم التي قدمت خالل تلك ّ‬

‫‪122‬‬
‫حررت هذه االتفاقية باللغة العربية بمدينة القاهرة في جمهورية مصر العربية في‬
‫‪1432 / 1 / 15‬هـ‪ ،‬الموافق ‪2010 / 12 / 21‬م من أصل واحد مودع باألمانة‬
‫العامة لجامعة الدول العربية (األمانة الفنية لمجلس وزراء العدل العرب)‪ ،‬ونسخة‬
‫مطابقة لألصل تسلم لألمانة العامة لمجلس وزراء الداخلية العرب‪ ،‬وتسلم كذلك‬
‫نسخة مطابقة لألصل لكل دولة من الدول األطرف‪.‬‬
‫السمو والمعالي وزراء الداخلية والعدل العرب‪،‬‬
‫ّ‬ ‫وإثبات ًا لما تقدم‪ ،‬قام أصحاب‬
‫بتوقيع هذه االتفاقية نيابة عن دولهم‪.‬‬

‫‪123‬‬
‫‪III‬‬

‫الهيئات والهياكل المعنية بمكافحة الفساد‬

‫‪125‬‬
‫�أ ‪ -‬الهياكــــــل الق�ضائيـــــــة‬

‫‪ - 1‬دائرة المحا�سبات (محكمة المحا�سبات)‪:‬‬


‫‪  -‬الفصل ‪ 117‬من دستور الجمهورية التونسية ‪2014‬‬
‫* يتكون القضاء المالي من محكمة المحاسبات بمختلف هيئاتها‪.‬‬
‫التصرف في المال العام‪ ،‬وفق ًا لمبادئ‬
‫ّ‬ ‫تختص محكمة المحاسبات بمراقبة حسن‬ ‫ّ‬
‫وتقيم‬
‫الشرعية والنجاعة والشفافية‪ ،‬وتقضي في حسابات المحاسبين العموميين‪ّ ،‬‬
‫التصرف وتزجر األخطاء المتع ّلقة به‪ ،‬وتساعد السلطة التشريعية والسلطة‬ ‫ّ‬ ‫طرق‬
‫التنفيذية على رقابة تنفيذ قوانين المالية وغلق الميزانية‪.‬‬
‫تعد محكمة المحاسبات تقرير ًا سنوي ًا عام ًا تحيله إلى ّ‬
‫كل من رئيس الجمهورية‪،‬‬ ‫ّ‬
‫ورئيس مجلس نواب الشعب‪ ،‬ورئيس الحكومة‪ ،‬ورئيس المجلس األعلى للقضاء‪،‬‬
‫تعد محكمة المحاسبات عند االقتضاء تقارير خصوصية يمكن‬ ‫ويتم نشره‪ .‬كما ّ‬
‫نشرها‪.‬‬
‫يضبط القانون تنظيم محكمة المحاسبات‪ ،‬واختصاصاتها‪ ،‬واإلجراءات المتبعة‬
‫لديها‪ ،‬والنظام األساسي الخاص بقضاتها‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬مارس ‪ 1968‬يتع ّلق بتنظيم دائرة‬
‫ّ‬ ‫* القانون عدد ‪ 8‬لسنة ‪1968‬‬
‫المحاسبات‪.‬‬

‫‪ - 2‬المحكمة الإداريــــــة‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪1972 / 6 / 1‬‬
‫ّ‬ ‫* الفصل الثالث من القانون عدد ‪ 40‬لسنة ‪1972‬‬
‫يتع ّلق بالمحكمة اإلدارية والمنقح بمقتضى القانون األساسي عدد ‪ 11‬لسنة ‪2002‬‬
‫تختص المحكمة اإلدارية بالنظر في دعاوى تجاوز‬‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 4‬فيفري ‪:2002‬‬ ‫ّ‬
‫الصادرة في الما ّدة اإلدارية‪.‬‬
‫المقررات ّ‬
‫ّ‬ ‫السلطة التي ترفع إللغاء‬

‫‪127‬‬
‫‪ - 3‬مجلـــ�س المناف�ســــــــة‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية ‪ 1991‬المتع ّلق بالمنافسة‬
‫ّ‬ ‫* القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫واالسعار كما تم تنقيحه بالنصوص الالحقة‪:‬‬

‫وبعد موافقة مجلس النواب‪،‬‬


‫يصدر رئيس الجمهورية القانون اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول‪ :‬تلغى أحكام الفصل ‪ 9‬والفقرتين أو ً‬
‫ال وثاني ًا من الفصل ‪ 10‬والفقرة‬
‫مكرر و‪ 21‬و‪ 22‬و‪ 26‬و‪ 27‬و‪35‬‬ ‫األولى من الفصل ‪ 11‬والفصول ‪ 15‬و‪ 16‬و‪ّ 16‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية ‪1991‬‬ ‫ّ‬ ‫و‪ 37‬و‪ 38‬و‪ 39‬من القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫المتع ّلق بالمنافسة واألسعار‪ ،‬كما وقع تنقيحه وإتمامه بالقانون عدد ‪ 83‬لسنة ‪1993‬‬
‫المؤرخ في ‪24‬‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 26‬جويلية ‪ 1993‬وبالقانون عدد ‪ 42‬لسنة ‪1995‬‬ ‫ّ‬
‫وتعوض‬
‫ّ‬ ‫‪1999‬‬ ‫ماي‬ ‫‪10‬‬ ‫في‬ ‫خ‬ ‫المؤر‬
‫ّ‬ ‫‪1999‬‬ ‫لسنة‬ ‫‪41‬‬ ‫عدد‬ ‫وبالقانون‬ ‫‪1995‬‬ ‫أفريل‬
‫باألحكام التالية‪:‬‬
‫تسمى مجلس المنافسة‪ ،‬يكون مقره بتونس‬‫خاصة ّ‬ ‫الفصل ‪( 9‬جديد)‪ :‬تحدث هيئة ّ‬
‫العاصمة ويتو ّلى النظر في الدعاوى المتع ّلقة بالممارسات المخلة بالمنافسة‪ ،‬كما هو‬
‫منصوص عليها بالفصل ‪ 5‬من هذا القانون وإبداء الرأي في المطالب االستشارية‪.‬‬
‫ويمكن للوزير المك ّلف بالتجارة استشارة المجلس حول مشاريع النصوص‬
‫التشريعية والترتيبية وكل المسائل التي لها عالقة بالمنافسة‪.‬‬
‫كما يمكن للمنظمات المهنية والنقابية وهيئات المستهلكين القائمة بصفة قانونية‬
‫وغرف الفالحة أو الصناعة والتجارة استشارة المجلس عن طريق الوزير المك ّلف‬
‫بالتجارة في المسائل التي لها عالقة بالمنافسة في القطاعات الراجعة إليها بالنظر‪.‬‬
‫كما يمكن للوزير المك ّلف بالتجارة إحالة مشاريع أو عمليات التركيز المشار‬
‫إليها بالفصل ‪ 7‬من هذا القانون على رأي مجلس المنافسة‪.‬‬
‫وفي هذه الحالة يعلم الوزير المك ّلف بالتجارة األطراف المعنية بذلك ويقع تمديد‬
‫أجل الرد المنصوص عليه بالفصل ‪ 8‬من هذا القانون من ثالثة إلى ستة أشهر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬الفقرتان أو ًال‪ :‬وثاني ًا‪( :‬جديدتان)‪:‬‬
‫أولاً ‪ :‬رئيس مباشر كامل الوقت يعين من القضاة أو الشخصيات ذات الكفاءة في‬
‫الميدان االقتصادي أو ميدان المنافسة أو االستهالك‪.‬‬

‫‪128‬‬
‫مع مراعاة أحكام القانون األساسي للقضاة المتع ّلقة باإللحاق‪ّ ،‬‬
‫يعين رئيس‬
‫مرة واحدة‪.‬‬
‫مجلس المنافسة لمدة خمس سنوات تكون قابلة للتجديد ّ‬
‫ثاني ًا‪ :‬نائبا الرئيس‪:‬‬
‫مستشار لدى المحكمة اإلدارية له أقدمية ال تقل عن خمس سنوات في تلك‬
‫الرتبة كنائب أول للرئيس مباشر كامل الوقت‪،‬‬
‫مستشار بإحدى الغرفتين المك ّلفتين بمراقبة المنشآت العمومية بدائرة المحاسبات‬
‫له أقدمية ال تقل عن خمس سنوات في تلك الرتبة كنائب ثان للرئيس مباشر كامل‬
‫الوقت‪.‬‬
‫مرة واحدة‪.‬‬
‫يتم تعيين نائبي الرئيس لمدة خمس سنوات قابلة للتجديد ّ‬
‫الفصل ‪ ،11‬الفقرة األولى (جديدة)‪ :‬تعرض الدعاوى على مجلس المنافسة من‬
‫المؤسسات االقتصادية أو المنظمات‬
‫ّ‬ ‫قبل الوزير المك ّلف بالتجارة وكذلك من قبل‬
‫المهنية أو النقابية أو هيئات المستهلكين القائمة بصفة قانونية أو غرف الفالحة أو‬
‫الصناعة والتجارة‪.‬‬
‫الفصل ‪( 15‬جديد)‪ :‬تكون جلسات مجلس المنافسة سرية ويتو ّلى المجلس‬
‫النظر في المل ّفات حسب الترتيب الذي يعده الكاتب القار ويقرره رئيس المجلس‪.‬‬
‫يقوم المجلس بسماع األطراف المعنية التي تمت دعوتها بصفة قانونية للمثول‬
‫الحق في إنابة محاميها أو مستشارها وكذلك سماع مندوب الحكومة‬‫ّ‬ ‫أمامه والتي لها‬
‫وكل شخص يرى أنه من الممكن أن يساهم في إفادته في القضية‪.‬‬
‫يمكن للمحامي أو المستشار الدفاع عن األطراف في صورة حضورها أو‬
‫غيابها‪.‬‬
‫يتخذ المجلس قراراته بأغلبية األصوات ويصدرها بصفة علنية‪.‬‬
‫لكل عضو من أعضاء المجلس صوت واحد‪.‬‬
‫الفصل ‪( 16‬جديد)‪ :‬تحدث داخل مجلس المنافسة دائرة أو عدة دوائر يتو ّلى‬
‫كل دائرة من رئيس وأربعة أعضاء‬ ‫رئاستها رئيس المجلس أو أحد نائبيه‪ .‬تتكون ّ‬
‫يكون من بينهم قاض على األقل‪.‬‬
‫وتتخذ ّ‬
‫كل دائرة قراراتها في القضايا التي يحيلها إليها رئيس المجلس بأغلبية‬
‫األصوات وتصدرها بصفة علنية‪.‬‬

‫‪129‬‬
‫وعند التعذر يمكن تعويض الرئيس برئيس دائرة أخرى وعند االقتضاء بأحد‬
‫أعضاء دائرته بتكليف من رئيس المجلس‪ .‬كما يمكن تعويض األعضاء بآخرين من‬
‫دائرة أخرى‪.‬‬
‫كل سنة قضائية تركيبة ّ‬
‫كل دائرة ويعين‬ ‫ويضبط رئيس المجلس في بداية ّ‬
‫أعضاءها‪.‬‬
‫يمكن للوزير المك ّلف بالتجارة باقتراح من رئيس المجلس تعويض ّ‬
‫كل عضو‬
‫مرات متتالية عن جلسات المجلس دون سبب شرعي‪.‬‬ ‫يتغيب ثالث ّ‬
‫وال يمكن ألي عضو من أعضاء المجلس المشاركة في قضية عند توفر حاالت‬
‫التحجير المنصوص عليها بالفصل ‪ 248‬من مجلة المرافعات المدنية والتجارية‪.‬‬
‫ويمكن لكل من يهمه األمر التجريح في أي عضو من أعضاء المجلس بواسطة‬
‫مطلب كتابي يعرض على رئيس المجلس الذي يبت فيه في ظرف خمسة أيام بعد‬
‫سماع الطرفين‪.‬‬
‫تختص الجلسة العامة لمجلس المنافسة بالنظر‬
‫ّ‬ ‫مكرر (جديد)‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪:16‬‬
‫استشاريا في المسائل التي تعرض على المجلس عن طريق الوزير المك ّلف‬
‫بالتجارة‪.‬‬
‫وال يمكن لمجلس المنافسة أن يجري مفاوضاته في جلسة عامة بصورة قانونية‬
‫إال بحضور نصف أعضائه على األقل ومن بينهم أربعة قضاة‪.‬‬
‫غير أنه في حاالت النظر في المطالب االستشارية المتأكدة أو التي ترد على‬
‫المجلس أثناء العطلة القضائية‪ ،‬يمكن بعد ثبوت توجيه االستدعاءات لكافة األعضاء‬
‫في أجل معقول أن تلتئم الجلسة العامة بتركيبة ال تقل عن نصف األعضاء ودون‬
‫التقيد بالشرط المنصوص عليه بالفقرة السابقة من هذا الفصل‪.‬‬
‫الفصل ‪( 21‬جديد)‪ :‬تبلغ قرارات المجلس إلى المعنيين بواسطة عدل منفذ‪.‬‬
‫الصادرة عن مجلس المنافسة أمام‬
‫ويمكن الطعن باالستئناف في القرارات ّ‬
‫المؤرخ في أول جوان ‪1972‬‬
‫ّ‬ ‫المحكمة اإلدارية طبق ًا للقانون عدد ‪ 40‬لسنة ‪1972‬‬
‫المتع ّلق بالمحكمة اإلدارية‪.‬‬
‫ويتو ّلى رئيس مجلس المنافسة وعند االقتضاء أحد نائبيه إكساء قرارات المجلس‬
‫التي لم تعد قابلة للطعن بالصيغة التنفيذية وفق ًا ألحكام مجلة المرافعات المدنية‬
‫والتجارية‪.‬‬

‫‪130‬‬
‫الفصل ‪( 22‬جديد)‪ :‬يجب على ّ‬
‫كل بائع منتوجات بالتفصيل أو مسدي خدمات‬
‫الخاصة وذلك بوضع عالمات أو‬
‫ّ‬ ‫إعالم المستهلك بأسعار البيع وبشروطه وأساليبه‬
‫ملصقات أو بأية وسيلة أخرى مناسبة‪.‬‬
‫ويكون أساس إشهار األسعار سعر البيع بالحاضر باعتبار األداءات‪.‬‬
‫ويتعين على بائع التفصيل أو مسدي الخدمات تسليم الفاتورة للمستهلك إذا‬
‫ّ‬
‫طلبها منهما‪.‬‬
‫ويتعين في محالت البيع بالتفصيل ذكر األسعار والمواد بصفة واضحة مع التسمية‬
‫ّ‬
‫وإما على غالفها أو وعائها‪.‬‬
‫الصحيحة وذلك ّإما على الما ّدة أو البضاعة نفسها ّ‬
‫غير أنه‪ ،‬يمكن في األروقة واألسواق التجارية وكذلك في معروضات الباعة‬
‫المتجولين حيث يصعب إبراز األسعار على البضاعة‪ ،‬االقتصار على معلقة تشتمل‬
‫على البيانات آنفة الذكر وتكون واضحة للعموم‪.‬‬
‫ويتعين أيض ًا في النزل ومحالت اإلقامة والمطاعم والمقاهي والمحالت‬ ‫ّ‬
‫المماثلة بيان األسعار المعمول بها وذلك بواسطة معلقة واضحة للعموم‪ ،‬وبالنسبة‬
‫إلى النزل ومحالت اإلقامة‪ ،‬وباإلضافة إلى ما سبق‪ ،‬يتحتم تعليق األسعار في الغرف‬
‫والشقق‪.‬‬
‫وتضبط‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬طرق إشهار األسعار حسب القطاعات بقرار من الوزير‬
‫المك ّلف بالتجارة‪.‬‬
‫الفصل ‪( 26‬جديد)‪ :‬تمنع في مرحلة التوزيع ّ‬
‫كل عملية إعادة بيع بالخسارة أو‬
‫عرض إعادة بيع لكل منتوج على حالته بسعر دون السعر الحقيقي لشرائه‪.‬‬
‫سعرا حقيقي ًا على معنى هذا القانون السعر الفردي المنصوص عليه‬‫ً‬ ‫ويعتبر‬
‫كل التخفيضات التجارية المنصوص عليها بذات الفاتورة‬ ‫بالفاتورة والصافي من ّ‬
‫مضاف إليه األداءات والمعاليم التي يخضع لها المنتوج عند البيع ومصاريف النقل‬
‫إن وجدت‪.‬‬
‫كل إشهار يتع ّلق بعملية إعادة البيع بخسارة كما هي مبينة بالفقرة األولى‬
‫كما يمنع ّ‬
‫من هذا الفصل‪.‬‬
‫ويمكن للوزير المك ّلف بالتجارة وبموجب مقرر اتخاذ إجراءات تحفظية إليقاف‬
‫عملية اإلشهار لمدة شهر‪.‬‬

‫‪131‬‬
‫المختصة أن يأذن بإيقاف اإلشهار وذلك بناء على طلب من‬
‫ّ‬ ‫ولرئيس المحكمة‬
‫الوزير المك ّلف بالتجارة أو من وكيل الجمهورية‪.‬‬
‫وال ينطبق المنع المنصوص عليه بهذا الفصل على‪:‬‬
‫‪ - 1‬المنتوجات القابلة للتلف طالما أنها مهددة بالتلف السريع‪،‬‬
‫‪ - 2‬البيوعات االختيارية أو اإلجبارية التي يبررها االنقطاع عن ممارسة نشاط تجاري‬
‫أو تغييره‪ ،‬أو التي تجرى تنفيذ ًا ألحكام قضائية‪،‬‬
‫‪ - 3‬المنتوجات التي أمكن أو يمكن التزود منها من جديد بكمية هامة وبأسعار‬
‫منخفضة على أن يعوض في هذه الحالة سعر الشراء الحقيقي بالسعر المبين‬
‫بالفاتورة الجديدة أو بقيمة تجديد التزود منها‪،‬‬
‫‪ - 4‬التخفيضات القانونية التي يقوم بها التجار عند انتهاء مواسم معينة‪،‬‬
‫‪ - 5‬المنتوجات التي تجاوزها التطور التقني‪.‬‬

‫الفصل ‪( 27‬جديد)‪ّ :‬‬


‫يتعين على ّ‬
‫كل منتج أو تاجر جملة أو مورد أو مسدي‬
‫خدمات أن يعد جدول أسعاره وكذلك شروط بيعه التي تتضمن طريقة الخالص‬
‫والتخفيضات والمبالغ المسترجعة‪ .‬ويجب أن يوافي به ّ‬
‫كل مهني يتقدم بطلب في‬
‫ذلك‪.‬‬
‫وتتم هذه الموافاة بكل الوسائل المطابقة للعرف المهني‪ .‬إال أنه يجب أن تكون‬
‫الموافاة كتابية إذا كان الطلب كتابي ًا‪.‬‬
‫المختص اتخاذ اإلجراءات الالزمة لتنفيذ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 35‬جديد)‪ :‬يتو ّلى الوزير‬
‫ضد المخالفين والمتع ّلقة ّ‬
‫خاصة باألوامر الموجهة‬ ‫الصادرة ّ‬‫قرارات مجلس المنافسة ّ‬
‫لهم إلنهاء الممارسات المخلة بالمنافسة أو الغلق المؤقت للمحالت موضوع‬
‫المخالفات المرتكبة ولدفع الخطايا المستوجبة‪.‬‬
‫الفصل ‪( 37‬جديد)‪ُ :‬يعاقب بخطية يتراوح مقدارها من ‪ 20‬إلى ‪ 2000‬دينار‪:‬‬
‫من أجل عدم إشهار األسعار أو اإلشهار المنقوص ومن أجل عدم احترام شروط‬
‫البيع بمنحة كما وقع بيانها علـى التوالـي بالفصلين ‪ 22‬و‪ 23‬من هذا القانون‪،‬‬
‫من أجل عدم تحرير وتسليم الفواتير أو تسليم فواتير غير قانونية‪ ،‬أو عدم تقديمها‬
‫عند أول طلب‪ ،‬ومن أجل عدم إعداد جدول األسعار وشروط البيع أو الموافاة به كما‬
‫وقع بيانها على التوالي بالفصلين ‪ 25‬و‪ 27‬من هذا القانون‪.‬‬

‫‪132‬‬
‫ويقوم وصل التسليم مقام الفاتورة‪ ،‬وإلى غاية االستظهار بها في أجل معين‪ ،‬إذا‬
‫تضمن البيانات المشار إليها بالفصل ‪ 25‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪( 38‬جديد)‪ُ :‬يعاقب من أجل رفض البيع أو البيع المشروط أو مسك أو‬
‫استعمال أو ترويج منتوجات مجهولة المصدر المنصوص عليها بالفصلين ‪ 24‬و‪29‬‬
‫من هذا القانون بخطية يتراوح مقدارها من ‪ 50‬إلى ‪ 5000‬دينار‪.‬‬
‫و ُيعاقب بالخطية نفسها من أجل عدم تنفيع المستهلك بتخفيض األسعار في‬
‫مكرر من هذا القانون على أن ال تقل الخطية‬
‫الحاالت المنصوص عليها بالفصل ‪ّ 24‬‬
‫عن المبلغ المنتفع به‪.‬‬
‫الفصل ‪( 39‬جديد)‪ُ :‬يعاقب من أجل إعادة البيع بالخسارة وعرض إعادة البيع‬
‫بالخسارة وإشهار إعادة البيع بالخسارة ومن أجل فرض سعر أدنى إلعادة البيع ومن‬
‫أجل تطبيق شروط بيع تمييزية كما هي مبينة على التوالي بالفصول ‪ 26‬و‪ 28‬و‪ 29‬من‬
‫هذا القانون بخطية يتراوح مقدارها من ‪ 200‬إلى ‪ 20000‬دينار‪.‬‬

‫الفصل ‪ :2‬تضاف إلى الفصل ‪ّ 13‬‬


‫مكرر فقرتان ‪ 2‬و‪ 3‬وفقرة إلى الفصل ‪ 19‬وفقرة‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 6‬إلى الفصل ‪ 55‬من القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫‪ 1991‬المتع ّلق بالمنافسة واألسعار كما وقع تنقيحه وإتمامه بالقانون عدد ‪ 83‬لسنة‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 26‬جويلية ‪ 1993‬وبالقانون عدد ‪ 42‬لسنة ‪1995‬‬ ‫ّ‬ ‫‪1993‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬ماي ‪ ،1999‬على‬‫ّ‬ ‫‪ 24‬أفريل ‪ 1995‬وبالقانون عدد ‪ 41‬لسنة ‪1999‬‬
‫النحو التالي‪:‬‬
‫مكرر‪( :‬الفقرتان الثانية والثالثة)‪:‬‬
‫الفصل ‪ّ :13‬‬
‫كما يمكنه نيابة عن الوزير المك ّلف بالتجارة تقديم الملحوظات والردود حول‬
‫هذه الممارسات والتداخل في النزاعات المتع ّلقة بها لدى المحكمة اإلدارية وذلك‬
‫المؤرخ في ‪7‬‬
‫ّ‬ ‫استثناء ألحكام الفصل األول‪ :‬من القانون عدد ‪ 13‬لسنة ‪1988‬‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‬
‫ّ‬ ‫مارس ‪ 1988‬والمتع ّلق بتمثيل الدولة‬
‫والمؤسسات الخاضعة إلشراف الدولة لدى سائر المحاكم‪.‬‬‫ّ‬
‫ويتم تبليغ ردود وملحوظات األطراف األخرى إلى مندوب الحكومة بمقر‬
‫الوزارة المك ّلفة بالتجارة‪.‬‬
‫الفصل ‪( :19‬فقرة أخيرة)‪ :‬ويمكن للمجلس بعد سماع مندوب الحكومة اإلعفاء‬
‫من العقوبة أو التخفيف منها لكل من يدلي بمعلومات مفيدة ال تتوفر لإلدارة ومن‬
‫شأنها الكشف عن اتفاقيات أو أعمال مخلة بالمنافسة كان طر ًفا فيها‪.‬‬

‫‪133‬‬
‫الفصل ‪( :55‬الفقرة عدد ‪ :)6‬االطالع والحصول دون المعارضة بالسر المهني‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫على جميع الوثائق والمعلومات الموجودة بحوزة اإلدارات‬
‫والجماعات المحلية بعد االستظهار بطلب كتابي من الوزير المك ّلف بالتجارة مع‬
‫خاصة‬
‫مراعاة األسرار والمعلومات التي تحميها قوانين ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :3‬يضاف إلى القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫‪ 1991‬المتع ّلق بالمنافسة واألسعار كما وقع تنقيحه وإتمامه بالقانون عدد ‪ 83‬لسنة‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 26‬جويلية ‪ 1993‬وبالقانون عدد ‪ 42‬لسنة ‪1995‬‬ ‫ّ‬ ‫‪1993‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬ماي ‪ ،1999‬فصل‬ ‫ّ‬ ‫‪ 24‬أفريل ‪ 1995‬وبالقانون عدد ‪ 41‬لسنة ‪1999‬‬
‫مكرر كاآلتي‪:‬‬ ‫‪ّ 39‬‬

‫الفصل ‪ّ :39‬‬
‫مكرر بقطع النظر عن العقوبات المنصوص عليها بالتشريع الجاري‬
‫به العمل ُيعاقب بخطية يتراوح مقدارها من ‪ 500‬إلى ‪ 50000‬دينار ّ‬
‫كل من‪:‬‬

‫‪ - 1‬رفع أو خفض بصفة وهمية أو حاول ذلك في سعر بيع منتوج أو خدمات‬
‫باستعمال أية وسيلة كانت أو قام بمزايدات قصد التأثير على المستوى الطبيعي‬
‫لألسعار‪،‬‬

‫‪ - 2‬مسك مخزونات لغرض بيعها والمضاربة فيها دون أن تتوفر فيه شروط ممارسة‬
‫التجارة المنصوص عليها بالتشريع الجاري به العمل‪،‬‬

‫‪ - 3‬قام بعمليات تجارية باعتماد وسائل ملتوية كتحرير فواتير غير مطابقة للواقع أو‬
‫فواتير مجاملة‪،‬‬

‫‪ - 4‬مسك منتوجات ال تدخل في نطاق النشاط المهني المصرح به‪.‬‬

‫وتحجز المنتوجات والبضائع والمواد موضوع المخالفة طبق ًا لإلجراءات المشار‬


‫إليها بالفصل ‪ 46‬من هذا القانون‪.‬‬

‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬


‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫تونس‪ ،‬في ‪ 11‬نوفمبر ‪.2003‬‬

‫‪134‬‬
‫‪ - 4‬دائـــــرة الزجــــر المــــالي‪:‬‬
‫‪1985‬مؤرخ في ‪ 20‬جويلية ‪1985‬يتع ّلق بتحديد اخطاء‬
‫ّ‬ ‫قانون عدد ‪ 74‬لسنة‬
‫والمؤسسات العمومية اإلدارية والجماعات‬
‫ّ‬ ‫التصرف التي ترتكب ازاء الدولة‬
‫ّ‬
‫العمومية المحلية والمشاريع العمومية وضبط العقوبات المنطبقة عليها‬

‫باسم الشعب‪،‬‬
‫نحن الحبيب بورقيبة‪ ،‬رئيس الجمهورية التونسية‪،‬‬
‫بعد موافقة مجلس النواب‪،‬‬
‫أصدرنا القانون اآلتي نصه‪:‬‬
‫بالتصرف‬
‫ّ‬ ‫العنوان األول‪ :‬األخطاء المتع ّلقة‬
‫والمؤسسات العمومية اإلدارية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :1‬تعتبر أخطاء تصرف ترتكب إزاء الدولة‬
‫والجماعات العمومية المحلية‪:‬‬
‫‪ّ -1‬‬
‫كل عمل من نتيجته التعهد بمصاريف يقع القيام بها بدون أن يقع من قبل التأشير‬
‫على ذلك من مصلحة مراقبة المصاريف العمومية حسبما هو محدد باألمر عدد‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬جانفي ‪،1969‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 36‬لسنة ‪1969‬‬
‫كل عمل يكون من نتيجته التعهد بمصاريف يقع القيام به بالرغم من رفض‬ ‫‪ّ -2‬‬
‫التأشيرة من طرف مراقبة المصاريف العمومية ومن غير أن يقع إلغاء هذا الرفض‬
‫بمقتضى قرار ًا من الوزير األول‪،‬‬
‫‪ّ -3‬‬
‫كل تخصيص مصاريف بصورة غير قانونية يكون الغرض منه إخفاء تجاوز في‬
‫اإلعتماد‪،‬‬
‫‪ّ -4‬‬
‫كل عمل يكون من نتيجة التعهد بمصاريف يقوم به شخص لم يتم ّتع بتفويض‬
‫قانوني للغرض المذكور‪،‬‬
‫‪ّ -5‬‬
‫كل خطأ فادح يتسبب في حدوث ضرر مالي‪،‬‬
‫كل تعهد بمصاريف تقام من حساب غير خاضع لقواعد الحسابية العمومية ما‬ ‫‪ّ -6‬‬
‫عدا في صورة األموال اإلحتياطية المرخص فيها بصفة قانونية بمقتضى قانون‬
‫المالية‪،‬‬

‫‪135‬‬
‫كل عمل يهدف بواسطة دخل خاص إلى الزيادة في مبلغ االعتمادات المفتوحة‬‫‪ّ -7‬‬
‫بالميزانية باستثناء الصور المعنية بمقتضى التشريع والتراتيب الجاري بها‬
‫العمل‪،‬‬
‫كل عمل تصرف يكون القيام به مخالفا للقوانين واألوامر والتراتيب‬‫‪ - 8‬وبصفة عامة ّ‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫المنطبقة في ما ّدة تنفيذ المقابيض ومصاريف الدولة‬
‫اإلدارية والجماعات العمومية المحلية‪،‬‬
‫الفصل ‪ :2‬ال يشكل تجاوز االعتماد خطأ تصرف إال إذا كان متعلقا بمصاريف‬
‫مبنية على اعتمادات تحديدية‪.‬‬
‫وإن التعهد بالمصاريف المبنية على االعتمادات التقديرية فيما يتجاوز تخصيص‬
‫المقررة بالميزانية ال مسؤولية فيه على مرتكبه‪.‬‬
‫ّ‬ ‫األموال‬
‫تشمل اإلعتمادات التقديرية المصاريف ذات الصبغة الحتمية وتصلح لخالص‬
‫والمؤسسات العمومية أو الجماعات العمومية المحلية‪ .‬وهي الديون‬
‫ّ‬ ‫ديون الدولة‬
‫الناتجة عن تطبيق القوانين واألوامر والتراتيب واالتفاقيات السابقة‪ .‬وهي تنطبق‬
‫على الدين العمومية والدين العمري وعلى ترجيع األموال وعلى المرتبات واألجور‬
‫المحددة بقائمة مضافة لقانون‬
‫ّ‬ ‫التعويضات االجتماعية وكذلك على المصاريف‬
‫المالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬تعتبر أخطاء تصرف ترتكب إزاء المشاريع العمومية‪:‬‬
‫كل عمل تصرف لم تتوفر فيه شروط الرقابة الخاضع لها بمقتضى التشريع‬ ‫‪ّ -1‬‬
‫والترتيب الجاري بهما العمل‪،‬‬
‫‪ّ -2‬‬
‫كل عمل تصرف يكون من نتيجته إلتزام للمشروع يقوم به شخص ال سلطة له في‬
‫ذلك أو لم يتم ّتع بتفويض قانوني للغرض المذكور‪،‬‬
‫ كل عمل تصرف وإن كان مسج ً‬
‫ال بالحسابية‪ ،‬ال يمكن إثباته من طرف مرتكبه‬ ‫‪ّ -‬‬
‫أو مرتكبيه بتقديم وثائق تدلل على حقيقة تنفيذه‪،‬‬
‫كل عمل تصرف يقوم به شخص مخال بواجباته تكون غايته تمكين أو محاولة‬ ‫‪ّ -1‬‬
‫مبررة على إمتيازات مالية أو عينية تكون‬
‫تمكين الغير من الحصول بصفة غير ّ‬
‫نتيجتها إلحاق ضرر بالمشروع‪،‬‬

‫‪136‬‬
‫كل عمل يكون القيام به مخالفا للقوانين واألوامر والتراتيب‬‫‪ - 2‬وبصفة عامة ّ‬
‫التصرف في المشاريع العمومية ويؤدي إلى حصول ضرر‬ ‫ّ‬ ‫المنطبقة في ما ّدة‬
‫مالي لهذه المشاريع‪.‬‬
‫العنوان الثاني‪ :‬العقوبـات‬
‫والمؤسسات العمومية اإلدارية‬
‫ّ‬ ‫الموظف أو عون الدولة‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :4‬إن‬
‫المتصرف أو عون المشاريع العمومية الذي‬
‫ّ‬ ‫والجماعات العمومية المحلية وكذلك‬
‫التصرف المبينة بالفصلين األول والثالث من هذا‬
‫ّ‬ ‫ثبت انه إرتكب خطأ أو عدة أخطاء‬
‫القانون‪ُ ،‬يعاقب بخطية يتراوح مبلغها ما بين الجزء الثاني عشر وكامل المرتب الخام‬
‫السنوي الذي يمنح له في التاريخ الذي حصلت فيه المخالفة المذكورة‪ ،‬بصرف‬
‫النظر عن العقوبات التأديبية أو الجزائية التي تستهدف إليها المخالفات التي وقعت‬
‫معاينتها على النحو المذكور‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬ال تطبق العقوبات المنصوص عليها بالفصل ‪ 4‬من هذا القانون إذا‬
‫التصرف أن تستظهر بإذن كتابي صدر إليه قبل العملية المتهم‬
‫ّ‬ ‫أمكن لمرتكب خطأ‬
‫من أجلها‪ ،‬وعلى إثر تقرير خاص بشأن القضية صادر عن الوزير أو كاتب الدولة أو‬
‫السلطة التي يرجع إليها بالنظر‪.‬‬
‫العنوان الثالث‪ :‬دائرة الزجر المالي‬
‫الباب األول‪ :‬صالحية الدائرة وتركيبها‬
‫الفصل ‪ :6‬أحدثت محكمة أطلق عليها إسم ‪ -‬دائرة الزجر المالي ‪ -‬ولها صالحية‬
‫المقررة بالعنوان األول من هذا القانون‪.‬‬
‫ّ‬ ‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫محاكمة مرتكبي أخطاء‬
‫الفصل ‪ :7‬تتركب الدائرة كما يلي‪:‬‬
‫‪ - 1‬الرئيس األول لدائرة المحاسبات بوصفه رئيس ًا لها‪،‬‬
‫مختصة للمحكمة اإلدارية كمساعد للرئيس‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬رئيس دائرة‬
‫‪ - 3‬مستشاران بدائرة المحاسبات‪،‬‬
‫‪ - 4‬مستشاران بالمحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫وهي تعقد جلساتها بدائرة المحاسبات‪.‬‬
‫مدة خمسة أعوام باقتراح من الوزير األول‬
‫يسمى أعضاء الدائرة بمقتضى أمر ّ‬
‫وعرض من الرئيسين األولين لدائرة المحاسبات والمحكمة اإلدارية ويجب أن‬
‫يكونوا في حالة مباشرة للعمل‪.‬‬

‫‪137‬‬
‫الفصل ‪ :8‬يعين لدى دائرة الزجر المالي مندوب للحكومة من بين أعضاء دائرة‬
‫المحاسبات بمقتضى أمر‪.‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬اإلجراءات والبحث‬
‫الفصل ‪ :9‬أن األشخاص اآلتي ذكرهم لهم الصفة وحدهم دون سواهم لرفع‬
‫القضية لدى دائرة الزجر المالي بواسطة مندوب الحكومة‪:‬‬
‫‪ - 1‬رئيس مجلس النواب‪،‬‬
‫‪ - 2‬الوزير األول‪،‬‬
‫‪ - 3‬وزير المالية‪،‬‬
‫والمتصرفين واألعوان‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظفين‬ ‫ضد‬
‫‪ - 4‬الوزراء بالنسبة لألعمال التي تعاين ّ‬
‫الموضوعين تحت سلطتهم أو إشرافهم‪،‬‬
‫‪ - 5‬الرئيس األول لدائرة المحاسبات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬ال يمكن أن ترفع قضية لدى الدائرة بعد إنتهاء أجل خمسة أعوام من‬
‫التصرف‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تاريخ إرتكاب خطأ‬
‫وفي حالة صدور قانون غلق الميزانية أو الموافقة على حسابات المشروع العمومي‬
‫التصرف الذي وقع إرتكابه بعد إنتهاء أجل خمسة أعوام‪ ،‬فإن‬‫ّ‬ ‫التي يتع ّلق بها خطأ‬
‫أجل رفع القضية يمتد حتى تاريخ غلق الميزانية أو الموافقة على الحسابات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يحيل مندوب الحكومة عند رفع الدعوى لديه ملف القضية إلى‬
‫رئيس الدائرة الذي يعين من بين قضاة دائرة المحاسبات األعضاء بدائرة الزجر‬
‫المالي مقررا يكلف بإجراء التحقيق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬يتثبت المقرر من الوثائق المطعون فيها ويمكن له أن يطالب المصالح‬
‫المختصة تحت إمضاء رئيس الدائرة بإمداده بجميع العناصر‬
‫ّ‬ ‫والمشاريع العمومية‬
‫التكميلية‪.‬‬
‫ويمكن له القيام بجميع األبحاث والتنقيبات لدى جميع اإلدارات والمشاريع‬
‫العمومية بعد الحصول على رخصة في ذلك من رئيس الدائرة كما يمكن له أن يطالب‬
‫بإطالعه على جميع الوثائق التي يراها ضرورية للبحث في القضية‪.‬‬
‫ويمكن للمقرر تحت إمضاء رئيس الدائرة أن يطلب إجراء أبحاث من طرف‬
‫ّ‬
‫موظفين تابعين لهيئات المراقبة والتفقد الذين يعينهم الوزراء الذين هم راجعون‬
‫إليهم بالنظر‪.‬‬

‫‪138‬‬
‫الفصل ‪ :13‬عند إنتهاء البحث يحرر المقرر بالنسبة لكل قضية تقرير ًا يقدم فيه‬
‫مالحظاته‪.‬‬
‫ويحال التقرير المذكور إلى الوزير أو إلى رئيس المشروع الذي يرجع أو كان‬
‫المتصرف أو العون المعني باألمر وكذلك إلى وزير‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف أو‬ ‫يرجع إليه بالنظر‬
‫المالية‪.‬‬
‫ويجب على الوزيرين وعلى رئيس المشروع إعطاء أرائهم في أجل شهر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬يوجه الملف فيما بعد إلى مندوب الحكومة الذي يرجعه في أجل‬
‫خمسة عشر يوم ًا إلى الدائرة مصحوبة بملحوظات معللة‪.‬‬
‫المتصرف أو العون المعني باألمر بمكتوب‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف أو‬ ‫الفصل ‪ :15‬يقع إعالم‬
‫مضمون الوصول مرفو ًقا باإلعالم بالوصول بأنه يمكن له في أجل خمسة عشر يوم ًا‬
‫اإلطالع بكتابة المحكمة سواء بنفسه أو عن طريق من ينوبه أو بواسطة محام على‬
‫ملف القضية بما فيه ملحوظات مندوب الحكومة‪.‬‬
‫المتصرف أو العون المعني باألمر أجل شهرين إبتداء من اإلعالم‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫وللموظف أو‬
‫المذكور لتقديم مذكرة كتابية سواء بنفسه أو بواسطة نائب عنه أو عن طريق محام‪.‬‬
‫وتحال هاته المذكرة إلى مندوب الحكومة‪.‬‬
‫الباب الثالث‪ :‬الحـكم‬
‫الفصل ‪ :16‬أن جلسات الدائرة غير علنية‪.‬‬
‫وتقدم التقارير إلى الدائرة حسب الدور الذي يعده مندوب الحكومة ويقرره‬
‫رئيس الدائرة‪ .‬ويمكن سماع شهادة سواء بطلب من الدائرة أو بمبادرة من مندوب‬
‫الحكومة أو بطلب من المعني باألمر‪ .‬وفي هاته الصورة األخيرة يرخص في إستدعاء‬
‫الشهود من طرف رئيس الدائرة بعد أخذ رأي مندوب الحكومة في الموضوع‪.‬‬
‫المقررة بمجلة‬
‫ّ‬ ‫يقع تلقي شهادة الشهود بعد تحليفهم اليمين حسب الشروط‬
‫الصادرة عن المقرر‬
‫اإلجراءات الجزائية‪ .‬وبعد تالوة التقرير والمالحظات الشفوية ّ‬
‫يدعى المعني باألمر لقديم مالحظاته سواء بنفسه أو بمواسطة من ينوبه أو عن طريق‬
‫محام‪ .‬كما يدعى مندوب الحكومة لتقديم ملحوظاته‪.‬‬
‫ويمكن لرئيس الدائرة إلقاء أسئلة كما يمكن ألعضاء الدائرة برخصة من الرئيس‬
‫أن يتوجهوا بأسئلة إلى المعني باألمر الذي يجب أن تعطى له الكلمة في آخر األمر‪.‬‬
‫ويقع الشروع حا ّ‬
‫ال في المفاوضة‪.‬‬

‫‪139‬‬
‫الفصل ‪ :17‬ال يمكن للدائرة أن تجرى مفاوضتها بصورة قانونية إال إذا حضر‬
‫أربعة من أعضائها على األقل‪.‬‬
‫المقررات بأغلبية األصوات‪ .‬وفي صورة تناصف األصوات يكون صوت‬
‫ّ‬ ‫تتخذ‬
‫الرئيس هو المرجح‪ .‬وللمقرر صوت إستشاري في القضايا التي يقررها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬يعد المقرر اعتمادا على القرارات المتخذة الحكم ويؤشر عليه‬
‫ويعرضه على إمضاء رئيس الدائرة‪.‬‬
‫المتصرف أو‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف أو‬ ‫ويقع إبالغ الحكم من طرف مندوب الحكومة إلى‬
‫العون المعني باألمر وكذلك إلى جميع السلط المشار إليها بالفصل ‪ 9‬من هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫وتحمل أحكام الدائرة الصبغة التنفيذية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :19‬إذا ما رأت الدائرة أنه يمكن تسليط عقوبة تأديبية عالوة على‬
‫العقوبات المقرر بالفصل ‪ 4‬من هذا القانون فإنها توجه الملف إلى الوزير أو إلى‬
‫المختص‪.‬‬
‫ّ‬ ‫رئيس المشروع‬
‫وعلى هذين األخيرين ان يحيطا الدائرة علما بواسطة تقرير بما آلت إليه القضية‬
‫وذلك في أجل ستة أشهر من تاريخ إحالة الملف‪.‬‬
‫وإذا ما أسفر التحقيق عن أمور من شأنها أن تشكل جنحة أو جناية فإن رئيس‬
‫الدائرة يحيل الملف إلى وزير العدل‪ ،‬ويشعر باإلحالة المذكورة السلط المنصوص‬
‫عليها بالفصل ‪ 9‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الباب الرابع‪ :‬دعـوى المراجعـة‬
‫الفصل ‪ :20‬قرارات الدائرة غير قابلة لإلستئناف وال للتعقيب‪.‬‬
‫بيد أنه يمكن أن تكون القرارات المذكورة موضوع مراجعة لدى الدائرة في أجل‬
‫شهرين إبتداء من اإلعالم بالقرارا وذلك في حالة ظهور عناصر جديدة أو العثور على‬
‫وثائق تثبت عدم مسؤولية المعني باألمر‪.‬‬
‫المتصرف أو العون المعني‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف أو‬ ‫تقدم هاته الدعوى سواء بطلب من‬
‫باألمر‪ ،‬أو بطلب من مندوب الحكومة أو بطلب من إحدى السلط المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 9‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :21‬أن القيام بالدعوى ليس له تأثير توقيفي إال إذا صدر قرار يخالف ذلك‬
‫من رئيس الدائرة‪.‬‬

‫‪140‬‬
‫الفصل ‪ :22‬أن البحث المجرى في الدعوى المذكورة واإلجراءات المنطبقة‬
‫عليها هي نفس البحث واإلجراءات المنصوص عليها بالفصول من ‪ 11‬إلى ‪ 19‬من‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫الباب الخامس‪ :‬اإلستخـالص‬
‫الفصل ‪ :23‬تكتسي الخطايا المحكوم بها طبق ًا لهذا القانون نفس الصفات‬
‫التي تكتسيها الخطايا المحكوم بها من طرف دائرة المحاسبات على المحاسبين‬
‫العموميين‪.‬‬
‫يجري اإلستخالص حسب نفس األشكال ويتم ّتع بنفس الضمانات‪.‬‬
‫الباب السادس‪ :‬أحكام مختـلفة‬
‫الفصل ‪ :24‬ترفع الدائرة ّ‬
‫كل سنة تقرير ًا إلى رئيس الجمهورية ينشر ّ‬
‫بالرائد‬
‫الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬يمكن للدائرة أن تقرر نشر األحكام ّ‬
‫الصادرة عنها كليا أو جزئيا‬
‫بالرائد الرسمي‬
‫كلما جاءت بها عقوبات وكانت قد اكتسبت الصبغة النهائية وذلك ّ‬
‫للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :26‬ألغيت جميع األحكام السابقة المخالفة لهذا القانون‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬أفريل ‪ 1970‬المتع ّلق بتحديد مسؤولية‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 21‬لسنة ‪1970‬‬
‫المتصرفين في األموال العمومية وبإحداث دائرة الزجر في ميدان الميزانية‪.‬‬
‫ّ‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫وينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫وصدر بقصر صقانس‪ ،‬في ‪ 20‬جويلية ‪1985‬‬
‫رئيس الجمهورية التونسية‬
‫الحبيب بورقيبة‬

‫‪141‬‬
‫‪ - 5‬القطب الق�ضائي االقت�صادي والمالي‬
‫قانون أساسي عدد ‪ 77‬مؤرخ في ‪ 6‬ديسمبر ‪ 2016‬يتع ّلق ب القطب القضائي‬
‫االقتصادي والمالي‬

‫باسم الشعب‪،‬‬

‫وبعد مصادقة مجلس نواب الشعب‪.‬‬


‫يصدر رئيس الجمهورية القانون األساسي اآلتي نصه‪:‬‬
‫العنوان األول‬
‫في اختصاص القطب القضائي االقتصادي والمالي‬
‫الفصل األول – يحدث لدى محكمة االستئناف بتونس قطب قضائي اقتصادي‬
‫ومالي يختص بالبحث والتتبع والتحقيق والحكم في الجرائم االقتصادية والمالية‬
‫المتشعبة على معنى هذا القانون وفي الجرائم المرتبطة بها وذلك بالطورين االبتدائي‬
‫واالستئنافي‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 2‬يقصد بالجريمة المتشعبة على معنى هذا القانون الجريمة االقتصادية‬
‫والمالية التي تتطلب إجراء أعمال استقرائية معمقة ودقيقة باستعمال وسائل تحري‬
‫خاصة أو فنية تقتضي االستعانة بخبرات متخصصة أو هياكل متعددة االختصاصات‬
‫أو اللجوء إلى تعاون قضائي دولي‪ ،‬وذلك بالنظر خاصة لتعدد المظنون فيهم أو‬
‫المتضررين أو أماكن ارتكابها أو المتداد أثارها أو حجم األضرار المترتبة عنها أو‬
‫لصبغتها المنظمة أو العابرة للحدود الوطنية‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 3‬يختص القطب القضائي االقتصادي والمالي بالجرائم االقتصادية‬
‫المتشعبة على معنى الفصل ‪ 2‬من هذا القانون والجرائم المرتبطة بها‬
‫ّ‬ ‫والمالية‬
‫المرتكبة في إحدى المجاالت التالية‪:‬‬
‫‪ -‬المال العام‪.‬‬
‫‪ -‬المال الخاص الموضوع تحت يد الموظف العمومي أو شبهه بمقتضى‬
‫الوظيفة‪.‬‬
‫‪ -‬الديوانة والجباية والصرف‪.‬‬
‫والمؤسسات المالية‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬السوق المالية والبنوك‬
‫‪ -‬تمويل األحزاب والجمعيات واالنتخابات‪.‬‬
‫‪ -‬األنشطة التجارية واالقتصادية‪.‬‬

‫‪142‬‬
‫العنوان الثاني‬
‫تعهد القطب القضائي االقتصادي والمالي‬
‫في ّ‬
‫الفصل ‪ – 4‬يتعهد القطب القضائي االقتصادي والمالي بصفة حصرية بقرار كتابي‬
‫من وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس وذلك في الحالتين التاليتين‪:‬‬
‫التعهد المباشر‪،‬‬
‫‪ -‬بموجب ّ‬
‫‪ -‬بموجب اإلحالة من باقي وكالء الجمهورية‪.‬‬
‫المتعهد بالملف لفائدة‬
‫ّ‬ ‫وال يمكن اتخاذ القرار باإلحالة من قبل وكيل الجمهورية‬
‫ال في خصوص الملفات التي لم‬ ‫وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس إ ّ‬
‫يفتح في شأنها بحث تحقيقي‪.‬‬
‫ال بناء على تقرير كتابي يتضمن عرضا ملخصا‬ ‫وال يتخذ قرار اإلحالة المذكور إ ّ‬
‫للوقائع يتم عرضه على وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس مع ما يفيد‬
‫التعهد المنصوص عليها‬‫ّ‬ ‫الحصول على موافقته الكتابية بعد تثبته من توفر شروط‬
‫بهذا القانون‪.‬‬
‫التعهد‪ ،‬يتعين‬
‫وفي صورة رفض وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس ّ‬
‫عليه إحالة قرار الرفض ُمعلال فورا على وكيل الدولة العام لدى محكمة التعقيب‬
‫توصله بالملف‪.‬‬
‫للتعديل في أجل ال يتجاوز في كل الحاالت ثالثة أيام من تاريخ ّ‬
‫العنوان الثالث‬
‫في تركيبة القطب القضائي اإلقتصادي والمالي‬
‫الباب األول‬
‫في القسم القضائي‬
‫يتكون القطب القضائي االقتصادي والمالي من ممثلين للنيابة‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪– 5‬‬
‫العمومية و ُقضاة تحقيق وقضاة بدوائر االتهام وقضاة بالدوائر الجناحية والجنائية في‬
‫الطورين االبتدائي واالستئنافي يعينهم مجلس القضاء العدلي ويتم اختيارهم حسب‬
‫تكوينهم وخبراتهم في القضايا المتع ّلقة بالجرائم االقتصادية والمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 6‬تتخذ التدابير الكفيلة بحماية القضاة المباشرين بالقطب القضائي‬
‫االقتصادي والمالي‪.‬‬
‫كما تنسحب التدابير المشار إليها‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬على أفراد أسر األشخاص‬
‫المشار إليهم بالفقرة السابقة وكل من يخشى استهدافه من أقاربهم‪.‬‬

‫‪143‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في القسم الفني‬
‫الفصل ‪ – 7‬يشمل القطب القضائي االقتصادي والمالي قسما فنيا يضم مساعدين‬
‫فنيين مختصين‪.‬‬
‫وتضبط االختصاصات الفنية للمساعدين المختصين وشروط وإجراءات انتدابهم‬
‫وتأجيرهم بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 8‬يؤدي المساعدون الفنيون المختصون قبل مباشرة مهامهم أمام‬
‫الرئيس األول لمحكمة االستئناف بتونس اليمين القانونية التالية‪" :‬أقسم باهلل العظيم‬
‫أن أقوم بالمهام الموكولة لي بكل حياد وأمانة ونزاهة وأن ألتزم بسرية األعمال‬
‫القضائية وأن يكون سلوكي شريفا قويما"‬
‫ويتمتع المساعدون الفنيون المختصون بالحماية الجزائية المقررة للموظفين‬
‫من النظام العدلي أثناء مباشرتهم لمهامهم أو بمناسبتها وتنسحب عليهم مقتضيات‬
‫المسؤولية الجزائية المقررة للموظف العمومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 9‬يباشر المساعدون الفنيون المختصون بالقطب القضائي االقتصادي‬
‫والمالي مهامهم تحت سلطة القضاة المباشرين به ويقومون بجميع ما ُيطلب منهم‬
‫من أعمال فنية ينهون نتائجها إليهم صلب تقارير تُضاف لملف القضية وتعتمد كورقة‬
‫من أوراقه‪.‬‬
‫المتعهد بالملف دعوة المساعدين الفنيين المختصين لحضور‬ ‫ّ‬ ‫ويمكن للقاضي‬
‫األعمال االستقرائية بمرحلتي التتبع والتحقيق لتنفيذ المهام ولتقديم اإليضاحات‬
‫التي يطلبها منهم وذلك دون إمكانية توجيه أسئلة مباشرة شفاهية أو كتابية لمن يتم‬
‫سماعهم‪.‬‬
‫المتعهد بالملف بكل‬
‫ّ‬ ‫ويمضي المساعدون الفنيون المختصون مع القاضي‬
‫صحيفة من محاضره المنجزة بحضورهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 10‬يمارس المساعدون الفنيون المختصون مهامهم بكل استقاللية‬
‫ويتحملون مسؤولية أعمالهم وما يترتب عنها من أخطاء شخصية وفق ًا للتشريع‬
‫الجاري به العمل‪.‬‬
‫يخضع المساعدون الفنيون المختصون إلى واجب المحافظة على السر المهني‬
‫والتصريح بتضارب المصالح والتصريح بالمكاسب وفق ًا للتشريع الجاري به‬
‫العمل‪.‬‬

‫‪144‬‬
‫الفصل ‪ – 11‬يحجر على المساعدين الفنيين المختصين إفشاء المعطيات‬
‫والمعلومات التي اطلعوا عليها بمناسبة القيام بوظيفتهم سواء أثناء لمهامهم أو بعد‬
‫انقضائها‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 12‬يحجر على المساعدين الفنيين المختصين المباشرين بالقطب‬
‫القضائي االقتصادي والمالي القيام بكل عمل من شأنه النيل من استقالليتهم‬
‫وحيادهم وخاصة‪:‬‬
‫‪ -‬القيام بعمل آخر بمقابل أو بدونه‪ ،‬باستثناء تقديم دروس أو المشاركة في‬
‫األنشطة العلمية‪.‬‬
‫‪ -‬تعاطي أي نشاط تجاري أو االنتماء إلى هياكل إدارة الشركات التجارية‪.‬‬
‫أن يكون مرسما بصفة مباشر بهيئة مهنية‪.‬‬
‫كما يحجر عليه القيام بأعمال متعلقة بملف تربطه بأحد أطرافه صلة قرابة أو‬
‫مصاهرة حتى الدرجة الرابعة‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 13‬يحجر على المساعد الفني المختص التعهد باألعمال الفنية‬
‫بخصوص ملف سبق وأن باشره بأي وجه سواء بمناسبة مهامه األصلية أو في أي‬
‫طور من أطوار الدعوى العمومية‪.‬‬
‫العنوان الرابع‬
‫أحكام ختامية وانتقالية‬
‫الفصل ‪ – 14‬تخضع اإلجراءات أمام القطب القضائي االقتصادي والمالي‬
‫ألحكام مجلة اإلجراءات الجزائية في ما ال يتعارض مع أحكام هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ – 15‬بصفة استثنائية يتم التخلي عن القضايا المتعلقة بالجرائم االقتصادية‬
‫والمالية المتشعبة المنشورة لدى قضاة التحقيق قبل دخول أحكام هذا القانون حيز‬
‫النفاذ لفائدة القطب القضائي االقتصادي والمالي‪.‬‬
‫المتعهد إال بعد عرض‬
‫ّ‬ ‫وال يمكن اتخاذ قرار التخلي من قبل قاضي التحقيق‬
‫الملف على وكيل الجمهورية لدى نفس المحكمة الذي عليه اتباع اإلجراءات‬
‫المقررة بالفصل ‪ 4‬من هذا القانون‪.‬‬
‫وفي صورة رفض وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس التعهد‪ ،‬تطبق‬
‫اإلجراءات المنصوص عليها بالفقرة األخيرة من الفصل ‪ 4‬من هذا القانون‪.‬‬

‫‪145‬‬
‫الفصل ‪ – 16‬يتخلى قضاة التحقيق المباشرون بالقطب القضائي المالي عن القضايا‬
‫التي ال تتعلق بالجرائم االقتصادية والمالية المتشعبة على معنى هذا القانون‪.‬‬
‫ينشر هذا القانون األساسي بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وينفذ كقانون‬
‫من قوانين الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 6‬ديسمبر ‪.2016‬‬
‫رئيس الجمهورية‬
‫محمد الباجي قايد السبسي‬

‫‪146‬‬
‫ب ‪ -‬الهيئات الم�ستق ّلــــــة‬

‫الوطنية لمكافحة الف�ســـــــاد‪:‬‬


‫ّ‬ ‫‪ - 1‬الهيئة‬
‫مؤرخ في ‪ 2011 / 11 / 14‬يتع ّلق بمكافحة‬
‫المرسوم إطاري ‪ 120‬لسنة ‪ّ 2011‬‬
‫الفساد‪:‬‬
‫ان رئيس الجمهورية المؤقت‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪9‬‬
‫ّ‬ ‫الصادرة بمقتضى األمر العلي‬
‫بعد اإلطالع على المجلة الجزائية ّ‬
‫جويلية ‪ 1913‬وعلى جميع النصوص التي نقحتها أو تممتها‪،‬‬
‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪130‬‬
‫وعلى مجلة اإلجراءات المدنية والتجارية ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أكتوبر ‪ 1959‬وعلى جميع النصوص التي نقحتها أو‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1959‬‬
‫تممتها‪،‬‬
‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1968‬‬
‫وعلى مجلة المرافعات الجزائية ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬جويلية ‪ 1968‬وعلى جميع النصوص التي نقحتها أو تممتها‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬سبتمبر ‪ 1970‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 6‬لسنة ‪1970‬‬
‫بضبط القانون األساسي ألعضاء دائرة المحاسبات المصادق عليه بالقانون عدد ‪46‬‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬نوفمبر ‪ 1970‬والمنقح بالمرسوم عدد ‪ 18‬لسنة ‪1974‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1970‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬جانفي‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 24‬أكتوبر ‪ 1974‬وبالقانون عدد ‪ 3‬لسنة ‪1981‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬جويلية ‪ 1986‬وبالقانون‬
‫ّ‬ ‫‪ 1981‬وبالقانون عدد ‪ 76‬لسنة ‪1986‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬أكتوبر ‪ 1990‬والقانون األساسي‬
‫ّ‬ ‫األساسي عدد ‪ 83‬لسنة ‪1990‬‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬جويلية ‪ 2001‬وجميع النصوص التي نقحته أو‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 37‬لسنة ‪2001‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬سبتمبر ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫وخاصة المرسوم عدد ‪ 90‬لسنة ‪2011‬‬
‫ّ‬ ‫تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬أفريل ‪ 1987‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 17‬لسنة ‪1987‬‬
‫بالتصريح على الشرف بمكاسب أعضاء الحكومة وبعض األصناف من األعوان‬
‫العموميين‪،‬‬

‫‪147‬‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬فيفري ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 7‬لسنة ‪2011‬‬
‫وخاصة الفصل ‪2‬‬
‫ّ‬ ‫بإحداث اللجنة الوطنية لتقصي الحقائق حول الرشوة والفساد‬
‫منه‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 14‬لسنة ‪2011‬‬
‫العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫بالتنظيم المؤقت للسلط‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء‪.‬‬
‫يصدر المرسوم اآلتي نصه‪:‬‬
‫الباب األول‬
‫أحكـام عـامـة‬
‫الفصل األول‪ :‬يهدف هذا المرسوم اإلطاري إلى مكافحة الفساد في القطاعين‬
‫خاصة بتطوير جهود الوقاية منه وتيسير كشفه وضمان تتبع‬
‫ّ‬ ‫العام والخاص وذلك‬
‫مرتكبيه وردعهم ودعم المجهود الدولي للحد منه وتقليص آثاره والعمل على‬
‫استرجاع عائداته‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬يقصد بالمصطلحات التالية على معنى هذا المرسوم‪:‬‬
‫الفساد‪ :‬سوء استخدام السلطة أو النفوذ أو الوظيفة للحصول على منفعة شخصية‪.‬‬
‫خاصة جرائم الرشوة بجميع أشكالها في القطاعين العام والخاص‬ ‫ويشمل الفساد ّ‬
‫التصرف فيها أو تبديدها واستغالل النفوذ‬
‫ّ‬ ‫واالستيالء على األموال العمومية أو سوء‬
‫وتجاوز السلطة أو سوء استعمالها واإلثراء غير المشروع وخيانة األمانة وسوء‬
‫استخدام أموال الذوات المعنوية وغسل األموال‪.‬‬
‫النزاهة‪ :‬مجموعة من المبادئ والسلوكيات التي تعكس التقيد بمقتضيات القانون‬
‫ومقاصده وتجنب تضارب المصالح واالمتناع عن أي عمل من شأنه المساس بثقة‬
‫العموم في صحة وسالمة األداء أو السلوك ومطابقته للضوابط التي تحكمه‪.‬‬
‫خاصة على التدفق الحر للمعلومات والعمل بطريقة‬
‫الشفافية‪ :‬نظام يقوم بصورة ّ‬
‫منفتحة بما من شأنه أن يتيح توفير معطيات صحيحة وكاملة في الوقت المناسب‬
‫وبأيسر السبل تساعد أصحاب الشأن على التعرف على كيفية إنجاز خدمة معينة أو‬
‫صنع القرار وفهمه وتقييمه التخاذ المواقف واإلجراءات المناسبة قصد الحفاظ على‬
‫مصالحهم وفسح المجال أمامهم لمساءلة األشخاص المعنيين عند االقتضاء دون‬
‫حواجز أو عراقيل‪.‬‬

‫‪148‬‬
‫كل شخص طبيعي أو معنوي يثبت ارتكابه إلحدى‬ ‫المساءلة‪ :‬إقرار مبدأ إخضاع ّ‬
‫جرائم الفساد للمسؤولية الجزائية والمدنية والتأديبية وذلك بقطع النظر عن صفته أو‬
‫وظيفته‪.‬‬
‫عائدات الفساد‪ :‬األموال بكل أنواعها سواء مادية أو غير مادية‪ ،‬منقولة أو غير‬
‫منقولة وكذلك المستندات والصكوك التي تثبت ملكيتها أو وجود حق فيها المتأتية‬
‫أو المتحصل عليها بشكل مباشر أو غير مباشر من ارتكاب إحدى جرائم الرشوة‬
‫والفساد بما في ذلك الثمار والمداخيل بكل أنواعها‪.‬‬
‫الهيئة‪ :‬الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد المنشأة بمقتضى هذا المرسوم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬تضمن الدولة إدراج مكافحة الفساد كمحور رئيسي في برامج التنمية‬
‫البشرية واالقتصادية واالجتماعية بناء على منهج‪:‬‬
‫‪  -‬شمولي يغطي كافة مجاالت تدخلها بصورة مباشرة أو غير مباشرة‪،‬‬
‫‪  -‬تشاركي يسمح بتجنيد ّ‬
‫كل طاقات المجتمع من أفراد ومنظمات وقطاعات‬
‫وخاصة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫عامة‬
‫‪  -‬تفاعلي يمكن من تبادل المعلومات بين مختلف المتدخلين وتنسيق‬
‫جهودهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬تضمن الدولة تنفيذ سياستها في مجال مكافحة الفساد وذلك بوضع‬
‫النصوص القانونية والترتيبية المستوجبة واآلليات التي تضمن احترامها وباتخاذ‬
‫التدابير واإلجراءات العملية لتعزيز النزاهة والشفافية والمساءلة واحترام القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬تضمن الدولة إقرار برنامج شامل لتبسيط اإلجراءات اإلدارية‬
‫خاصة عن طريق اعتماد تكنولوجيات االتصال والمعلومات في إسداء‬ ‫وتعصيرها ّ‬
‫التصرف في الموارد والنفقات والمشتريات العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الخدمات اإلدارية وترشيد‬
‫الفصل ‪ :6‬على الهياكل العمومية واألشخاص المك ّلفين بتسيير مرفق عمومي‬
‫اعتماد‪:‬‬
‫‪  -‬مدونات سلوك تحدد واجبات مستخدميها وحقوقهم‪،‬‬
‫‪  -‬أدلة إجراءات تحدد بدقة ووضوح شروط وإجراءات إسداء الخدمات‪،‬‬
‫‪  -‬مبادئ توجيهية لمنع الفساد ونظم مالئمة لمكافحته طبق ًا إلطار عام يحدد‬
‫بالتنسيق مع الهيئة‪.‬‬

‫‪149‬‬
‫الفصل ‪ :7‬على الدولة اعتماد برامج لتأهيل السلط العمومية وهياكل الرقابة‬
‫والتدقيق والتفقد والتقييم والتعديل ودعمها وتمكينها من الوسائل المادية والبشرية‬
‫الضرورية ألداء مهامها في مجال مكافحة الفساد بنجاعة وفاعلية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬تعتمد الدولة نظم تدقيق وتقييم داخلية وخارجية ألداء السلط والهياكل‬
‫العمومية بهدف تطوير مساهمتها في مكافحة الفساد وإجراء المراجعة الضرورية عند‬
‫االقتضاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ :9‬يخضع القطاع الخاص إلى واجب المساهمة في جهود الدولة الرامية‬
‫إلى مكافحة الفساد بتصور وتنفيذ اآلليات الكفيلة بالحد من الممارسات التي من‬
‫شأنها أن تشجع على تفشي الفساد في القطاع العام وإخضاع ممارسة مختلف‬
‫مؤسسات القطاع الخاص‬ ‫األنشطة االقتصادية والمعامالت والمبادالت التجارية بين ّ‬
‫التصرف والتسيير‬
‫ّ‬ ‫إلى مبادئ المنافسة المشروعة وتعزيز مبادئ الشفافية والنزاهة في‬
‫بمؤسسات القطاع الخاص‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ :10‬يتمثل واجب تشريك أفراد المجتمع في مكافحة الفساد في القطاعين‬
‫خاصة فيما يلي‪:‬‬
‫العام والخاص ّ‬
‫‪  -‬نشر الوعي والتحسيس بمخاطر الفساد وضرورة مكافحته‪،‬‬
‫‪  -‬نشر المعلومات المتع ّلقة بالفساد وآليات مكافحته‪،‬‬
‫‪  -‬تطوير وظيفة اإلصغاء إلى المواطن وتمكينه من حق التعبير عن مواطن‬
‫الفساد‪،‬‬
‫‪  -‬تطوير أداء اإلعالم‪،‬‬
‫وخاصة منها المنظمات المعنية‬
‫ّ‬ ‫مكونات المجتمع المدني‬
‫‪  -‬تعزيز قدرات ّ‬
‫بمكافحة الفساد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬تضمن الدولة في إطار سياستها لمكافحة الفساد التشجيع على التبليغ‬
‫عن حاالت الفساد بنشر الوعي االجتماعي بخطره والتقليص من العراقيل القانونية‬
‫والعملية التي تمنع كشفه وإثباته وإقرار تدابير لحماية الضحايا والشهود والمبلغين‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد‬
‫الفصل ‪ :12‬تحدث هيئة عمومية مستقلة ّ‬
‫تسمى «الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد»‬
‫تتمتع بالشخصية المعنوية واالستقالل اإلداري والمالي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬تتو ّلى الهيئة القيام ّ‬
‫خاصة بالمهام التالية‪:‬‬

‫‪150‬‬
‫‪ - 1‬اقتراح سياسات مكافحة الفساد ومتابعة تنفيذها باتصال مع الجهات المعنية‪،‬‬
‫‪ - 2‬إصدار المبادئ التوجيهية العامة باتصال مع الجهات المعنية لمنع الفساد ونظم‬
‫مالئمة لكشفه‪،‬‬
‫‪ - 3‬الكشف عن مواطن الفساد في القطاعين العام والخاص‪،‬‬
‫‪ - 4‬تلقي الشكاوى واإلشعارات حول حاالت الفساد والتحقيق فيها وإحالتها على‬
‫الجهات المعنية بما في ذلك القضاء‪.‬‬
‫‪ - 5‬إبداء الرأي في مشاريع النصوص القانونية والترتيبية ذات العالقة بمكافحة‬
‫الفساد‪،‬‬
‫‪ - 6‬تيسير االتصال بين مختلف المصالح والجهات المعنية بمكافحة الفساد وتدعيم‬
‫التفاعل فيما بينها‪،‬‬
‫‪ - 7‬جمع المعطيات والبيانات واإلحصائيات المتع ّلقة بالفساد إلحداث قاعدة‬
‫بيانات بهدف استغاللها في إنجاز المهام الموكولة إليها‪،‬‬
‫‪ - 8‬نشر الوعي االجتماعي بمخاطر الفساد عن طريق الحمالت التحسيسية وإقامة‬
‫الندوات واللقاءات وإصدار النشريات واألدلة وتنظيم الدورات التدريبية‬
‫واإلشراف على برامج التكوين‪،‬‬
‫‪ - 9‬إنجاز البحوث والدراسات ذات العالقة بمكافحة الفساد أو المساعدة على‬
‫إنجازها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬تعمل الهيئة على التعاون مع نظيراتها بالدول األجنبية والمنظمات‬
‫المختصة ولها أن تبرم معها اتفاقات تعاون في مجال اختصاصها‪ .‬كما تسعى‬
‫ّ‬ ‫الدولية‬
‫إلى تبادل الوثائق والدراسات والمعلومات معها بما من شأنه أن يكفل اإلنذار المبكر‬
‫بجرائم الفساد وتفادي ارتكابها وكشفها‪.‬‬
‫المختصة أن تساعد الهيئة على‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :15‬على المصالح والهياكل العمومية‬
‫جمع المعلومات واإلحصائيات حول المسائل المرتبطة بمهامها وتنفيذ إجراءات‬
‫حماية الضحايا والشهود والمبلغين‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪10‬‬
‫ّ‬ ‫واستثناء من أحكام الفصل ‪ 5‬من القانون عدد ‪ 17‬لسنة ‪1987‬‬
‫أفريل ‪ 1987‬المتع ّلق بالتصريح على الشرف بمكاسب أعضاء الحكومة وبعض‬
‫األصناف من األعوان العموميين يمكن للهيئة أن تطلب من دائرة المحاسبات‬
‫اإلطالع على التصاريح على الشرف بالمكاسب المودعة لديها‪.‬‬

‫‪151‬‬
‫الفصل ‪ :16‬تتكون الموارد المالية للهيئة من االعتمادات المالية التي ترصد لها‬
‫من ميزانية الدولة وكذلك المنح والهبات والمساعدات التي تتحصل عليها بموافقة‬
‫مجلس الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :17‬تكون للهيئة ميزانية مستقلة تلحق بميزانية الوزارة األولى ويكون‬
‫رئيس الهيئة آمر الصرف‪.‬‬
‫وال تخضع قواعد صرفها ومسك حساباتها إلى مجلة المحاسبة العمومية‪.‬‬
‫ويعين مجلس الهيئة مراقب حسابات لمدة ثالث سنوات يقع اختياره من بين‬
‫المرسمين بجدول هيئة الخبراء المحاسبين بالبالد التونسية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الخبراء المحاسبين‬
‫وتخضع الهيئة إلى مراقبة دائرة المحاسبات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬تتركب الهيئة من رئيس ومجلس وجهاز للوقاية والتقصي وكتابة‬
‫عامة‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :19‬‬
‫يعين رئيس الهيئة بأمر ي ّتخذ باقتراح من الحكومة من بين الشخصيات‬
‫الوطنية المستق ّلة ذات الخبرة القانونية المتميزة‪.‬‬
‫يسهر رئيس الهيئة على سير أعمالها ويرأس جلساتها ويمثلها لدى الغير ويحفظ‬
‫وثائقها‪.‬‬
‫يمارس الرئيس في نطاق المهام الموكولة إليه الصالحيات التالية‪:‬‬
‫ّ‬
‫والموظفين فيها‪،‬‬ ‫‪ - 1‬اإلشراف اإلداري والمالي على الهيئة‬
‫‪ - 2‬إعداد مشروع الميزانية السنوية‪،‬‬
‫‪ - 3‬اإلشراف على إعداد التقرير السنوي للهيئة وعرضه على مصادقة مجلس‬
‫الهيئة‪،‬‬
‫‪ - 4‬طلب إلحاق ّ‬
‫موظفين أو أعوان للعمل لدى الهيئة وانتداب متعاقدين طبق ًا‬
‫للتشريع الجاري به العمل‪،‬‬
‫‪ - 5‬تعيين كاتب عام للهيئة يتو ّلى تدوين مداوالتها ويسهر على تسييرها اإلداري‬
‫تحت إشراف الرئيس‪.‬‬
‫للرئيس حق تفويض البعض من صالحياته كتابي ًا لنائبه أو ألي عضو بجهاز الوقاية‬
‫والتقصي‪.‬‬

‫‪152‬‬
‫الفصل ‪ :20‬يتألف مجلس الهيئة من رئيس الهيئة وأعضاء يقع اختيارهم كما‬
‫يلي‪:‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين وممثلين عن هياكل الرقابة والتدقيق‬ ‫‪ - 1‬سبعة أعضاء على األقل من سامي‬
‫والتفقد والتقييم‪،‬‬
‫‪ - 2‬سبعة أعضاء على األقل عن منظمات المجتمع المدني والهيئات المهنية من‬
‫ذوي الكفاءة والخبرة في المسائل ذات العالقة بمهام الهيئة‪،‬‬
‫‪ - 3‬قاض عدلي وقاض من المحكمة اإلدارية وقاض من دائرة المحاسبات‪،‬‬
‫‪ - 4‬عضوين عن قطاع اإلعالم واالتصال‪.‬‬
‫عضوا‪.‬‬
‫ً‬ ‫وال يمكن أن يتجاوز العدد األقصى ألعضاء المجلس ثالثين‬
‫يعين أعضاء مجلس الهيئة بأمر بناء على اقتراح من الحكومة بعد التشاور مع‬
‫األطراف المعنية‪.‬‬
‫وال يحول عدم تعيين عضو أو أكثر بالمجلس دون تكوينه‪.‬‬
‫مرة واحدة‪.‬‬
‫مدة النيابة في مجلس الهيئة ثالث سنوات قابلة للتجديد ّ‬
‫مرة ّ‬
‫كل ثالثة أشهر على األقل‪ .‬ويمكن لرئيس الهيئة‬ ‫يعقد مجلس الهيئة جلساته ّ‬
‫أن يدعو المجلس لالنعقاد في جلسات استثائية كلما دعت الضرورة إلى ذلك‪.‬‬
‫يرأس مجلس الهيئة رئيسها ويشارك أعضاء جهاز الوقاية والتقصي في المداوالت‬
‫والتصويت‪ .‬ولرئيس اللجنة أن يدعو أي شخص من ذوي الخبرة واالختصاص‬
‫لحضور اجتماعات المجلس قصد االستئناس برأيه في المسائل المعروضة عليه‪.‬‬
‫وتجري مداوالت المجلس بحضور نصف أعضائه على األقل ويتخذ قراراته‬
‫بالتوافق وعند االقتضاء بأغلبية الحاضرين ويكون صوت الرئيس مرجحا عند‬
‫التساوي‪.‬‬
‫وفي صورة عدم اكتمال النصاب تقع الدعوة لجلسة ثانية تنعقد حتى بحضور‬
‫عدد يقل عن نصف االعضاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ :21‬يتعهد مجلس الهيئة بالنظر في التوجهات األساسية لعملها ويبدي‬
‫رأيه في المهام الموكولة إليها والمبينة باألعداد ‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 5‬و‪ 8‬و‪ 9‬من الفصل ‪ 13‬من‬
‫هذا المرسوم‪.‬‬
‫كما يتو ّلى إقرار النظام الداخلي للهيئة والمصادقة على تقريرها السنوي‪.‬‬

‫‪153‬‬
‫الفصل ‪ :22‬يتألف جهاز الوقاية والتقصي من رئيس الهيئة وأعضاء ال يقل عددهم‬
‫على عشرة يعينون بأمر بناء على اقتراح من الحكومة من بين الخبراء المشهود لهم‬
‫بالنزاهة والكفاءة في اختصاصات القانون والمالية ومراقبة الحسابات والجباية‬
‫والشؤون العقارية وغيرها من االختصاصات ذات العالقة بمهام الهيئة‪.‬‬
‫مدة نيابة الرئيس وأعضاء جهاز الوقاية والتقصي ست سنوات غير قابلة للتمديد‬
‫كل ثالث سنوات‪.‬‬ ‫ويتجدد نصف األعضاء ّ‬
‫يختار رئيس الهيئة نائبا له من بين أعضاء جهاز الوقاية والتقصي يعوضه عند‬
‫التعذر أو الغياب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :23‬يتو ّلى جهاز الوقاية والتقصي إدارة الهيئة ويتم ّتع في نطاق ممارسة‬
‫المهام الموكولة إليه بالصالحيات التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬اقتراح الهيكل التنظيمي للهيئة وعرضه على مجلس الهيئة للمصادقة عليه‪،‬‬
‫الخاصة بعمل الهيئة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬إعداد مشاريع النصوص القانونية والترتيبية‬
‫‪ - 3‬إحداث لجان فرعية أو متخصصة تحدد مهامها في قرار اإلحداث‪،‬‬
‫‪ - 4‬الموافقة على مشروع ميزانية الهيئة وعرضه على مجلس الهيئة للمصادقة عليه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬على رئيس الهيئة وأعضاء جهاز الوقاية والتقصي التفرغ للعمل بها‪.‬‬
‫وتحدد االمتيازات والمنح التي يتم ّتعون بها بأمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬يؤدي الرئيس وأعضاء جهاز الوقاية والتقصي قبل مباشرة مهامهم‬
‫اليمين التالية أمام رئيس الدولة «أقسم باهلل العظيم أن أكون مخلصا للوطن وأن أحترم‬
‫الدستور والقوانين وأن أقوم بمهامي باستقاللية وأمانة «‪.‬‬
‫الفصل ‪ :26‬يتم ّتع رئيس الهيئة وأعضاء جهاز الوقاية والتقصي بالحصانة ّ‬
‫ضد‬
‫التتبعات فيما يتع ّلق بممارسة المهام الموكولة إليهم‪.‬‬
‫ّ‬
‫خاصة لجهاز الوقاية والتقصي بعد استدعاء‬
‫ّ‬ ‫ويمكن رفع الحصانة إثر مداولة‬
‫المعني باألمر لسماعه‪.‬‬
‫كل عضو بالهيئة إعالم رئيسها كتابي ًا بـما يلي‪:‬‬ ‫الفصل ‪ّ :27‬‬
‫يتعين على ّ‬
‫‪ - 1‬المهام التي باشرها قبل ثالث سنوات من تسميته بالهيئة‪،‬‬
‫‪ّ -2‬‬
‫كل نيابة باشرها لدى شخص مادي أو معنوي قبل ثالث سنوات من تسميته‬
‫بهذه الهيئة‪.‬‬

‫‪154‬‬
‫كما يخضع رئيس الهيئة وأعضاء جهاز الوقاية والتصدي إلى واجب التصريح‬
‫على الشرف بالمكاسب طبق ًا للتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :28‬ال يمكن ألي عضو بالهيئة المشاركة في مداوالتها في مسألة تتع ّلق‬
‫بشخص مادي أو معنوي تكون له معه مصلحة شخصية أو قرابة عائلية أو مصاهرة أو‬
‫أي نوع من االلتزامات أو العقود‪.‬‬
‫كما يمنع على عضو الهيئة المشاركة في مداوالتها إذا تعلقت بشخص تكون له‬
‫معه مصلحة أو قرابة خالل الفتـرة الالحقة إلحالة الملف على السلطة القضائية‪.‬‬
‫كل عضو بالهيئة المحافظة على السر المهني في ّ‬
‫كل ما‬ ‫الفصل ‪ :29‬يجب على ّ‬
‫بلغ إلى علمه من وثائق أو بيانات أو معلومات حول المسائل الراجعة بالنظر للهيئة‬
‫الفصل ‪ :30‬يمكن ألي شخص مادي أو معنوي له مصلحة في ذلك أن يقدح في‬
‫أي عضو من أعضاء جهاز الوقاية والتقصي وذلك بمكتوب معلل يوجه إلى رئيس‬
‫الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬يتعهد جهاز الوقاية والتقصي بالبحث في جرائم الفساد‪.‬‬
‫ويتو ّلى في هذا اإلطار تجميع المعلومات والوثائق والشهادات التي من شأنها أن‬
‫تمكن من تقصي الحقيقة بخصوص شبهة ارتكاب جرائم فساد من قبل أي شخص‬
‫مادي أو معنوي عام أو خاص أو أي تنظيم أو جمعية أو هيئة مهما كانت طبيعتها‬
‫والتثبت في المعلومات والوثائق المجمعة ومدى صحتها قبل إحالتها على السلط‬
‫المختصة قصد تتبع مرتكبي هذه الجرائم‪ .‬ولها أن تقوم بأعمال التفتيش‬
‫ّ‬ ‫القضائية‬
‫والخاصة التي ترى ضرورة‬
‫ّ‬ ‫وحجز الوثائق والمنقوالت بكل المحالت المهنية‬
‫تفتيشها وذلك دون إجراء آخر‪ .‬وتعتمد المحاضر والتقارير التي يحررها جهاز الوقاية‬
‫والتقصي عند مباشرة أعمال التقصي في جرائم الفساد حججا ال يمكن الطعن فيها‬
‫إال بالزور‪.‬‬
‫الفصل ‪ :32‬يمكن تتبع الذوات المعنوية إذا ثبتت مسؤوليتها في ارتكاب جرائم‬
‫الفساد‪.‬‬
‫وال يمنع تتبع الذات المعنوية من توقيع العقوبات على ممثليها أو مسيريها أو‬
‫الشركاء فيها من ذوي النفوذ إذا ثبتت مسؤوليتهم الشخصية عن هذه األفعال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :33‬يمكن لرئيس الهيئة بناء على مداولة لجهاز الوقاية والتقصي وعند‬
‫المختصة اتخاذ‬
‫ّ‬ ‫وجود أدلة جدية حول اقتراف جرائم فساد أن يطلب من السلط‬
‫ضد المشتبه في ارتكابهم تلك الجرائم لمنع إحالة‬
‫اإلجراءات التحفظية المناسبة ّ‬

‫‪155‬‬
‫التصرف فيها أو نقلها أو‬
‫ّ‬ ‫األموال والممتلكات موضوع الجريمة أو تبديلها أو‬
‫إتالفها‪.‬‬
‫كما يمكن لرئيس الهيئة بناء على مداولة لجهاز الوقاية والتقصي أن يطلب من‬
‫المختصة اتخاذ اإلجراءات التحفظية المناسبة عند وجود خرق واضح‬ ‫ّ‬ ‫السلط‬
‫للقوانين والتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫خاصة المصالح اإلدارية ومختلف‬ ‫الفصل ‪ّ :34‬‬
‫يتعين على مصالح الدولة وبصفة ّ‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫مصالح وهيآت الرقابة والتفقد والتدقيق والجماعات المحلية‬
‫والمنشآت العمومية والمنشآت ذات المساهمات العمومية مد رئيس الهيئة بتصاريح‬
‫تتضمن ّ‬
‫كل ما بلغ إليها وما أمكن لها الحصول عليه في قيامها أو بمناسبة قيامها‬
‫بمهامها من معلومات ومعطيات تندرج ضمن مهامها أو من شأنها أن تساعد هذه‬
‫األخيرة على القيام بالمهام المنوطة بعهدتها على أحسن وجه‪.‬‬
‫تقدم هذه البيانات والوثائق مباشرة وبمبادرة من المصالح والهياكل المذكورة‬
‫إلى رئيس الهيئة أو بطلب منه عند االقتضاء‪.‬‬
‫كل شخص مادي أو معنوي مد رئيس الهيئة بكل ما لديه من‬ ‫الفصل ‪ :35‬على ّ‬
‫كل ما تعرض له وما أمكن الحصول عليه‬ ‫كل ما بلغ إليه أو ّ‬
‫وثائق أو تصاريح حول ّ‬
‫من معلومات وبيانات تندرج ضمن مهام الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :36‬لمحافظ البنك المركزي التونسي ورئيس هيئة السوق المالية ورئيس‬
‫بورصة األوراق المالية ورئيس مجلس المنافسة وكل الهيآت األخرى المعنية مد‬
‫رئيس الهيئة بكل ما لديهم من معلومات وبيانات ووثائق حول العمليات التي قامت‬
‫ومؤسسات التوظيف الجماعي وشركات االستثمار والشركات‬‫ّ‬ ‫مؤسسات القرض‬‫بها ّ‬
‫المدرجة بالبورصة وتوحي بوجود ممارسات فساد‪.‬‬
‫تقدم هذه البيانات والوثائق مباشرة وبمبادرة منهم إلى رئيس الهيئة‪.‬‬
‫مد الهيئة بطلب من رئيسها‬
‫وعلى السلط والهيئات المشار إليها بالفقرة األولى ّ‬
‫بالمعلومات والوثائق ذات الصلة باختصاص الهيئة‪.‬‬
‫الخاصة المخالفة‪ ،‬ال يجوز مواجهة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :37‬بصرف النظر عن النصوص‬
‫طلبات رئيس الهيئة للحصول على معلومات أو وثائق بواجب الحفاظ على السر‬
‫المهني وذلك مهما كانت طبيعة أو صفة الشخص المادي أو المعنوي الذي توجد‬
‫لديه المعلومات أو الوثائق التي يطلبها رئيس الهيئة‪.‬‬

‫‪156‬‬
‫الفصل ‪ّ :38‬‬
‫كل قيام أمام الهيئة يعتبر عم ً‬
‫ال قاطعا للتقادم وآلجال سقوط حق‬
‫القيام‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬تنشر قرارات الهيئة ذات الصبغة العامة المتع ّلقة بمجال اختصاصها‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫ّ‬
‫خاصة اقتراحاتها‬
‫ّ‬ ‫يتضمن‬
‫ّ‬ ‫تقريرا سنوي ًا عن نشاطها‬
‫ً‬ ‫الفصل ‪ :40‬تعد الهيئة‬
‫وتوصياتها‪.‬‬
‫تنشر الهيئة تقريرها السنوي للعموم وتحيله على رئيس الجمهورية وعلى السلطة‬
‫التشريعية‪.‬‬
‫خاصة حول نشاطها‪.‬‬
‫كما يمكن للهيئة إصدار بالغات أو تقارير ّ‬
‫الباب الثالث‬
‫أحكام انتقالية‬
‫الفصل ‪ :41‬تحل الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد محل اللجنة الوطنية لتقصي‬
‫المؤرخ في ‪18‬‬
‫ّ‬ ‫الحقائق حول الفساد المحدثة بموجب المرسوم عدد ‪ 7‬لسنة ‪2011‬‬
‫فيفري ‪ 2011‬وتحال إليها ملفاتها ووثائقها‪.‬‬
‫مؤرخ في ‪ 18‬فيفري‬‫الفصل ‪ :42‬تلغى أحكام الـمرسوم عدد ‪ 7‬لسنة ‪ّ 2011‬‬
‫‪ 2011‬يتع ّلق بإحداث لجنة وطنية لتقصي الحقائق حول الرشوة والفساد بداية من‬
‫استكمال إجراءات تكوين الهيئة‪.‬‬

‫الفصل ‪ :43‬ينشر هذا المرسوم ّ‬


‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫تونس في ‪ 14‬نوفمبر ‪.2011‬‬
‫رئيس الجمهورية المؤقت‬
‫فؤاد المبزع‬

‫‪ - 2‬الهيئة العليا الم�ستق ّلة لالت�صال ال�سمعي‬


‫والب�صري‪:‬‬
‫الـمؤرخ في ‪ 2‬نوفمبر ‪ 2011‬يتع ّلق بحرية االتصال السمعي‬
‫ّ‬ ‫المرسوم عدد ‪116‬‬
‫والبصري وبإحداث هيئة عليا مستقلة لالتصال السمعي والبصري‬

‫إنّ رئيس الجمهورية المؤقت‪،‬‬

‫‪157‬‬
‫باقتراح من الهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة واإلصالح السياسي واالنتقال‬
‫الديمقراطي‪،‬‬
‫المؤرخ في أول جوان‬
‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون األساسي عدد ‪ 40‬لسنة ‪72‬‬
‫‪ 1972‬المتع ّلق بالمحكمة اإلدارية وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 6‬أوت ‪ 1884‬المتع ّلق بأداء اليمين من طرف أعوان‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر‬
‫والمؤسسات العمومية وبتحرير محاضر الضبط‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الدولة والبلديات‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬مارس ‪ 1968‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 8‬لسنة ‪1968‬‬
‫دائرة المحاسبات وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬أفريل ‪ 1987‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 17‬لسنة ‪1987‬‬
‫بالتصريح على الشرف بمكاسب أعضاء الحكومة وبعض األصناف من األعوان‬
‫العموميين‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية‪ 1991‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫بالمنافسة واألسعار وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫المؤرخ في أول فيفري ‪ 1993‬المتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 8‬لسنة ‪93‬‬
‫الديوان الوطني لإلرسال اإلذاعي والتلفزي‪،‬‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪ 1‬لسنة ‪2001‬‬
‫وعلى مجلة االتصاالت ّ‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫في ‪ 15‬جانفي ‪ 2001‬والمنقحة والمتممة بالقانون عدد ‪ 46‬لسنة ‪2002‬‬
‫المؤرخ في ‪ 08‬جانفي ‪،2008‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 7‬ماي ‪ 2002‬وبالقانون عدد ‪ 1‬لسنة ‪2008‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬جوان ‪ 2007‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪2007‬‬
‫بالمؤسسات العمومية للقطاع السمعي والبصري‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬فيفري ‪ 2011‬المتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫الهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة واإلصالح السياسي واالنتقال الديمقراطي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 10‬لسنة ‪2011‬‬
‫بإحداث هيئة وطنية مستقلة إلصالح اإلعالم واالتصال‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 14‬لسنة ‪2011‬‬
‫العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫بالتنظيم المؤقت للسلط‬

‫‪158‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 35‬لسنة ‪2011‬‬
‫بانتخاب المجلس الوطني التأسيسي‪ ،‬المتمم بالمرسوم عدد ‪ 72‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬أوت ‪،2011‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بالنفاذ‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 41‬لسنة ‪2011‬‬
‫إلى الوثائق اإلدارية للهياكل العمومية المنقح والمتمم بالمرسوم عدد ‪ 54‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬جوان ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬سبتمبر ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 88‬لسنة ‪2011‬‬
‫بتنظيم الجمعيات‪،‬‬
‫وعلى رأي الهيئة الوطنية المستق ّلة إلصالح اإلعالم واالتصال‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء‪.‬‬
‫يصدر المرسوم اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول‪ - :‬يضمن هذا المرسوم حرية االتصال السمعي والبصري وينظم‬
‫ممارستها ويحدث هيئة تعديلية مستقلة لالتصال السمعي والبصري‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬تعـاريـــــف‪:‬‬
‫يقصد بالمصطلحات التالية على معنى هذا المرسوم‪:‬‬
‫االتصال سمعي وبصري‪ّ :‬‬
‫كل عملية وضع على ذمة العموم لخدمات إذاعية أو‬
‫تلفزية كيفما كانت طريقة تقديمها‪.‬‬
‫* إعالم‪ :‬عملية نقل خبر أو معلومة أو وجهة نظر أو فكرة بغاية إكساب معرفة‪.‬‬
‫* خدمات اتصال سمعي وبصري‪ :‬إرسال وبث معطيات إذاعية أو تلفزية موجهة‬
‫للعموم أو لجزء من العموم مجانا أو بمقابل‪.‬‬
‫* إرسال‪ :‬نقل البرامج اإلذاعية أو التلفزية والمعطيات ذات العالقة مجانا أو بمقابل‬
‫بواسطة أجهزة ربط أرضية أو أسالك أو أقمار اصطناعية أو عبر شبكة األنترنات‬
‫أو أية وسيلة أخرى موجه للعموم ويقع استقباله في آن واحد سواء عبر جهاز تلق‬
‫أو تجهيزات أخرى إلكترونية‪ .‬وال تعتبر إرسالاً االتصاالت الداخلية لمنظمات‬
‫خاصة أو هياكل حكومية كالتلفزات أو اإلذاعات الداخلية أو االتصاالت‬ ‫ّ‬
‫بواسطة األنترانات‪.‬‬
‫* بث‪ :‬تغطية منطقة جغرافية بالبرامج اإلذاعية والتلفزية أو المعطيات ذات العالقة‪.‬‬

‫‪159‬‬
‫منشآت اتصال سمعي وبصري‪ :‬المنشآت التي تمارس نشاط اإلنتاج والبث‬ ‫*‬
‫الخاصة لإلنتاج واإلرسال‪.‬‬
‫ّ‬ ‫كالمنشآت العمومية أو‬
‫خاصة لالتصال السمعي والبصري‪ :‬منشآت االتصال السمعي والبصري‬‫* منشآت ّ‬
‫التي ال تعتبر منشآت عمومية أو جمعياتية‪.‬‬
‫* منشآت سمعية وبصرية جمعياتية‪ :‬المنشآت التي تملكها أو تسيرها منظمات أو‬
‫جمعيات ال تكتسي صبغة ربحية والتي تعمل على أسس غير ربحية وتبث برامج‬
‫تتجه لفئات معينة وتعبر عن مشاغلها وحاجياتها الخصوصية وفق الميزات‬
‫المحددة بالتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫ّ‬
‫* مخطط ترددات البث‪ :‬مخطط يتم على أساسه تخصيص وتوزيع طيف ترددات‬
‫البث بين مختلف االستعماالت كالبث التلفزي واإلذاعي وإسناد رخص البث‬
‫على المستويين الوطني والمحلي وكذلك بين القطاعين العام والخاص‪.‬‬
‫* طيف ترددات البث‪ :‬طيف الموجات الكهرومغناطيسية التي تعتبر جزءا من الملك‬
‫العام‪.‬‬
‫كل عملية اتصال موجهة للعموم خصص لها بث بمقابل تهدف بصفة‬ ‫إشهار‪ّ :‬‬ ‫*‬
‫مباشرة أو غير مباشرة إلى تنمية‪ ،‬بيع أو كراء منتجات أو إسداء خدمات أو تقديم‬
‫أفكار أو قضايا أو إحداث تأثير يرغب فيه صاحب اإلشهار‪.‬‬
‫كل عملية إشهار تعتمد أساليب وتقنيات التسويق التجاري موجهة‬ ‫* إشهار سياسي‪ّ :‬‬
‫للعموم تهدف إلى الترويج لشخص أو لفكرة أو لبرنامج أو لحزب أو منظمة‬
‫سياسية بواسطة قناة إذاعية أو تلفزية حيث تخصص للجهة المعلنة جزءا من‬
‫وقت البث التلفزي أو اإلذاعي لتعرض فيه إعالنات تسويق سياسي بمقابل أو‬
‫بدون مقابل مالي من أجل استمالة أكثر ما يمكن من المتلقين إلى تقبل أفكارها‬
‫أو قادتها أو حزبها أو قضاياها والتأثير على سلوك واختيارات الناخبين‪.‬‬
‫* حجب‪ :‬منع نشر أو بث أو توزيع أو عرض معلومات أو منتجات إعالمية واتصالية‬
‫أو ثقافية أو فنية‪ ،‬مهما كان محملها‪ ،‬كلي ًا أو جزئي ًا‪.‬‬
‫* صاحب اإلجازة‪ :‬الذات الطبيعية أو المعنوية التي تحصلت على إجازة لبعث‬
‫واستغالل منشأة اتصال سمعي أو بصري موجه للعموم‪.‬‬
‫كل معلومة سمعية وبصرية أو معطيات ذات العالقة تم خزنها مهما‬ ‫* تسجيل‪ّ :‬‬
‫كان شكلها أو مصدرها أو تاريخ إنتاجها أو نظامها القانوني سواء كان‬
‫منتجها هو ماسكها أو ال وسواء كانت مص َنفة أو غير مص َنفة‪.‬‬

‫‪160‬‬
‫الباب األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الفصل ‪ :3‬حرية االتصال السمعي والبصري مضمونة وفق ًا للمعاهدات والمواثيق‬
‫الدولية التي صادقت عليها الجمهورية التونسية وألحكام هذا المرسوم‪.‬‬
‫الحق في النفاذ إلى المعلومة وفي االتصال السمعي‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :4‬لكل مواطن‬
‫والبصري‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬تمارس الحقوق والحريات المنصوص عليها بالفصلين ‪ 3‬و‪ 4‬من هذا‬
‫المرسوم على أساس المبادئ التالية‪:‬‬
‫‪  -‬احترام المعاهدات والمواثيق الدولية المتع ّلقة بحقوق اإلنسان والحريات‬
‫العامة‪،‬‬
‫‪  -‬حرية التعبير‪،‬‬
‫‪  -‬المساواة‪،‬‬
‫‪  -‬التعددية في التعبير عن األفكار واآلراء‪،‬‬
‫‪  -‬الموضوعية والشفافية‪.‬‬
‫وتخضع ممارسة هذه المبادئ لضوابط تتع ّلق باحترام حقوق اآلخرين أو‬
‫سمعتهم‪ ،‬ومنها بالخصوص‪:‬‬
‫الخاصة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬احترام كرامة اإلنسان والحياة‬
‫‪  -‬احترام حرية المعتقد‪،‬‬
‫‪  -‬حماية الطفولة‪،‬‬
‫‪  -‬حماية األمن الوطني والنظام العام‪،‬‬
‫‪  -‬حماية الصحة العامة‪،‬‬
‫‪  -‬تشجيع الثقافة واإلنتاج اإلعالمي واالتصالي الوطني‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري‬
‫الفصل ‪ :6‬تحدث هيئة عمومية مستقلة تتمتع بالشخصية المعنوية واالستقالل‬
‫تسمى الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي‬
‫ّ‬ ‫المالي مقرها تونس العاصمة‬
‫والبصري تكلف بالسهر على ضمان حرية االتصال السمعي والبصري وتعدديته‪،‬‬
‫وفق ًا للمقتضيات المنصوص عليها بهذا المرسوم‪.‬‬

‫‪161‬‬
‫تمارس الهيئة مهامها باستقاللية تامة دون تدخل من أ َية جهة كانت من شأنه التأثير‬
‫في أعضائها أو نشاطاتها‪.‬‬
‫القسم األول‬
‫في تركيبة الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري وتنظيمها‬
‫الفصل ‪ :7‬تسير الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري هيئة جماعية‬
‫تتكون من تسع شخصيات مستقلة مشهود لها بالخبرة والكفاءة والنزاهة في مجاالت‬
‫اإلعالم واالتصال تعين بأمر وفق اإلجراءات التالية‪:‬‬
‫‪  -‬عضو يعينه رئيس الجمهورية بعد استشارة أعضاء الهيئة ويتو ّلى مهام‬
‫الرئيس‪،‬‬
‫‪  -‬عضوان‪ :‬قاض عدلي من الرتبة الثانية على األقل ومستشار من القضاء اإلداري‬
‫تقترحهما الهيئات المهنية األكثر تمثيال للقضاة‪ ،‬ويتو ّلى أحد هذين القاضيين‬
‫مهام نائب رئيس الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري‪،‬‬
‫‪  -‬عضوان يعينان باقتراح من رئيس السلطة التشريعية تكون ألحدهما على األقل‬
‫خبرة في القطاع السمعي والبصري العمومي‪،‬‬
‫‪  -‬عضوان يعينان باقتراح من الهيئات المهنية األكثر تمثيال للصحفيين‪،‬‬
‫‪  -‬عضو يعين باقتراح من الهيئات المهنية األكثر تمثيال للمهن السمعية البصرية‬
‫غير الصحفية‪،‬‬
‫‪  -‬عضو يعين باقتراح من الهيئات األكثر تمثيلية ألصحاب المنشآت اإلعالمية‬
‫واالتصالية‪.‬‬
‫وال يمكن تعيين أشخاص تحملوا مسؤوليات حكومية أو نيابية عمومية أو حزبية‬
‫أو سياسية أو عملوا كأجراء لحزب سياسي خالل السنتين السابقتين لتعيينهم كما ال‬
‫يمكن تعيين من كانت لهم‪ ،‬بصورة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬مساهمات أو مصالح مالية‬
‫في منشآت إعالمية واتصالية إال إذا تبين تخليهم عن تلك المصالح أو المساهمات‪.‬‬
‫ويباشر أعضاء الهيئة مهامهم وجوب ًا كامل الوقت‪.‬‬
‫يتم تعيين رئيس الهيئة ونائبه وأعضائها لمدة ست سنوات غير قابلة للتجديد‪.‬‬
‫ويقع تجديد ثلث أعضاء الهيئة ّ‬
‫كل سنتين بالتناوب‪.‬‬
‫مدة العضوية‪،‬‬
‫وفي حالة حدوث شغور قبل أكثر من ستة أشهر من تاريخ انتهاء ّ‬
‫يقع سده خالل الخمسة عشر يوم ًا الموالية لحدوثه‪ ،‬مع مراعاة أحكام الفقرة األولى‬
‫من هذا الفصل‪.‬‬

‫‪162‬‬
‫ويتو ّلى أعضاء الهيئة المعينون لسد الشغور مهامهم للمدة المتبقية لألعضاء‬
‫مدة العضوية بالنسبة لألعضاء المعينين لسد‬
‫الذين عينوا لتعويضهم‪ .‬ويمكن تجديد ّ‬
‫الشغور في حالة توليهم لمهامهم لفترة ال تتجاوز سنتين‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬يمارس أعضاء الهيئة مهامهم في كنف االستقاللية والحياد وعلى‬
‫أساس خدمة المصلحة العامة دون غيرها‪ .‬وال يمكن عزلهم أو تعليق عضويتهم طيلة‬
‫مدة توليهم لمهامهم إال في الحاالت التالية وبمقرر معلل تتخذه الهيئة بالتصويت‬
‫ّ‬
‫وبعد تمكين المعني من حقه في الدفاع عن نفسه‪:‬‬
‫مرات متتالية عن جلسات الهيئة‪،‬‬
‫‪  -‬التغيب دون عذر ثالث ّ‬
‫‪  -‬خرق سرية أعمال الهيئة‪،‬‬
‫المقررة ألعضاء الهيئة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬مخالفة التحجيرات‬
‫مقررات التعليق والعزل لرقابة المحكمة اإلدارية طبق إجراءات قضاء‬
‫وتخضع ّ‬
‫ما ّدة تجاوز السلطة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :9‬يساعد مجلس الهيئة مقرران على األقل يعينهما رئيس الهيئة بالتشاور‬
‫مع أعضائها وكتابة عامة والمصالح اإلدارية الضرورية لحسن سير الهيئة توضع‬
‫تحت سلطة رئيسها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬ال يجوز الجمع بين مهام العضوية في الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال‬
‫مهمة انتخابية أو وظيفة عمومية أو أي‬ ‫السمعي والبصري وبين أية مسؤولية حزبية أو ّ‬
‫نشاط مهني قار من شأنه أن يحد من استقاللية أعضاء الهيئة باستثناء مهام عرضية في‬
‫التدريس والبحث‪ .‬كما ال يجوز أن تكون ألي عضو‪ ،‬بصورة مباشرة أو غير مباشرة‪،‬‬
‫مساهمات أو مصالح مالية في منشآت إعالمية واتصالية‪.‬‬
‫يتو ّلى أعضاء الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري في بداية مهامهم‬
‫وعند انتهائها تقديم تصريح على الشرف إلى الرئيس األول لدائرة المحاسبات ينص‬
‫على مداخيلهم وممتلكاتهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬ال يجوز ألعضاء الهيئة أن يتقاضوا‪ ،‬بصورة مباشرة أو غير مباشرة‪،‬‬
‫أي أجرة باستثناء المستحقات الراجعة إليهم في مقابل الخدمات المقدمة قبل مباشرة‬
‫مهامهم على أن تراعى في ذلك حقوق الملكية األدبية والفنية‪.‬‬
‫ويجب على األعضاء المعنيين‪ ،‬إن اقتضى الحال‪ ،‬تسوية وضعياتهم في أجل‬
‫شهرين وإال اعتبروا مستقيلين آليا‪.‬‬

‫‪163‬‬
‫كما يجب عليهم فور ًا إحاطة رئيس الهيئة علما بكل تغيير يطرأ على وضعياتهم‪،‬‬
‫من شأنه اإلخالل باستقالليتهم‪.‬‬
‫كل الحاالت‪ ،‬المشاركة في جلسات الهيئة التي تدرج في‬‫وال يمكن لألعضاء في ّ‬
‫جدول أعمالها مسائل تكون لهم فيها مصلحة مباشرة أو غير مباشرة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬يلتزم أعضاء الهيئة وأعوانها بكتمان السر المهني فيما يخص الوقائع‬
‫واألعمال والمعلومات التي يطلعون عليها أو حصل لهم العلم بها بمناسبة مباشرة‬
‫مهامهم‪ ،‬على أن يراعى في ذلك ما هو ضروري إلعداد التقارير السنوية والدورية‬
‫التي تعدها الهيئة‪.‬‬
‫مدة عضويتهم وخالل سنتين انطالق ًا من تاريخ‬‫يتعين على أعضاء الهيئة‪ ،‬طيلة ّ‬ ‫ّ‬
‫انتهاء مهامهم‪ ،‬االمتناع عن اتخاذ أي موقف علني يخل بسرية المفاوضات بخصوص‬
‫المسائل التي تبت فيها الهيئة أو التي سبق للهيئة البت فيها‪ ،‬أو التي يمكن أن تحال‬
‫إليهم في نطاق ممارسة مهامهم‪.‬‬
‫وتنطبق هذه األحكام كذلك على األعوان اإلداريين وعلى ّ‬
‫كل شخص مدعو‬
‫بحكم وظيفته أو مشموالته للمشاركة في أعمال الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬يمكن لرئيس الهيئة تعيين خبراء متعاقدين يقع اختيارهم باعتبار‬
‫تجربتهم وكفاءتهم في ميدان اإلعالم واالتصال السمعي والبصري للمساعدة‬
‫على القيام باالختبارات والمهام التي يكلفون بها من قبل رئيس الهيئة في نطاق‬
‫مشموالته‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬تحدد المنح واالمتيازات المخولة لرئيس الهيئة وأعضائها بمقتضى‬
‫أمر‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫في اختصاصات الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري‬
‫الفرع األول‬
‫في االختصاصات الرقابية والتقريرية‬
‫الفصل ‪ :15‬تسهر الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري على تنظيم‬
‫وتعديل االتصال السمعي والبصري وفق ًا للمبادئ التالية‪:‬‬
‫‪  -‬دعم الديمقراطية وحقوق اإلنسان وسيادة القانون‪،‬‬
‫‪  -‬دعم حرية التعبير وحمايتها‪،‬‬

‫‪164‬‬
‫‪  -‬دعم قطاع االتصال السمعي والبصري الوطني العمومي والخاص والجمعياتي‬
‫وجودته وتنوعه‪،‬‬
‫‪  -‬دعم حقوق العموم في اإلعالم والمعرفة من خالل ضمان التعددية والتنوع‬
‫في البرامج المتع ّلقة بالشأن العام‪،‬‬
‫‪  -‬تجنب التركيز في ملكية وسائل االتصال السمعي والبصري وإرساء منافسة‬
‫نزيهة في القطاع‪،‬‬
‫‪  -‬إرساء مشهد إعالمي سمعي وبصري تعددي ومتنوع ومتوازن يكرس قيم‬
‫الحرية والعدالة ونبذ التمييز على أساس األصل أو الجنس أو الدين‪،‬‬
‫‪  -‬السهر على برمجة إعالمية دقيقة ومتوازنة‪،‬‬
‫‪  -‬تشجيع برمجة تربوية ذات جودة عالية‪،‬‬
‫‪  -‬دعم توزيع الخدمات االتصالية السمعية والبصرية على أوسع مجال جغرافي‬
‫ممكن وطنيا وجهويا ومحليا ودوليا‪،‬‬
‫‪  -‬تنمية برمجة وبث يعبران عن الثقافة الوطنية ودعمهما‪،‬‬
‫‪  -‬دعم التحكم في استعمال التكنولوجيات الحديثة‪،‬‬
‫‪  -‬تعزيز القدرات المالية والتنافسية لمنشآت االتصال السمعي والبصري في‬
‫الجمهورية التونسية‪،‬‬
‫‪  -‬دعم تكوين موارد بشرية ذات كفاءة عالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :16‬تتو ّلى الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري‪:‬‬
‫والمؤسسات واألطراف المتدخلة‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬السهر على فرض احترام جميع السلطات‬
‫للقواعد واألنظمة المنطبقة على قطاع االتصال السمعي والبصري‪،‬‬
‫‪  -‬البت في مطالب منح اإلجازات المتع ّلقة بإحداث واستغالل منشآت االتصال‬
‫السمعي والبصري‪،‬‬
‫‪  -‬البت في مطالب منح اإلجازات المتع ّلقة بإحداث واستغالل قنوات إذاعية‬
‫أو تلفزية جمعياتية لغاية غير ربحية لفائدة الجمعيات التونسية المحدثة‬
‫وفق ًا للتشريع الجاري به العمل وذلك استثناء ألحكام الفصل ‪ 2‬من المجلة‬
‫التجارية‪.‬‬
‫وال يمكن إحالة اإلجازة للغير إال في حاالت استثنائية وبعد موافقة الهيئة‪.‬‬
‫‪  -‬التنسيق مع الوكالة الوطنية للترددات لتخصيص الترددات الالزمة ضمن‬
‫الخاصة بخدمات االتصال السمعي والبصري‪،‬‬
‫ّ‬ ‫النطاقات‬

‫‪165‬‬
‫‪  -‬اإلذن للوكالة الوطنية للترددات بوضع ترددات البث المخصصة للقطاع‬
‫السمعي والبصري على ذمة المنشآت المعنية بالتنسيق مع بقية الهيئات المعنية‪،‬‬
‫مؤسسات المرفق العام‪،‬‬ ‫وتعطى األولوية في إسناد الترددات لتلبية حاجيات ّ‬
‫الخاصة بمنشآت االتصال السمعي‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬ضبط كراسات الشروط واتفاقيات اإلجازة‬
‫والبصري وإبرامها ومراقبة احترامها‪،‬‬
‫‪  -‬مراقبة تقيد منشآت االتصال السمعي والبصري بمضمون كراسات الشروط‬
‫وبصفة عامة احترامها للمبادئ والقواعد السلوكية المنطبقة على القطاع‪،‬‬
‫خاصة فيما يتع ّلق‬
‫‪  -‬السهر على ضمان حرية التعبير والتعددية في الفكر والرأي‪ّ ،‬‬
‫باإلعالم السياسي‪ ،‬سواء من قبل القطاع الخاص أو من قبل القطاع العمومي‬
‫لإلتصال السمعي والبصري‪،‬‬
‫‪  -‬وفي هذا اإلطار‪ ،‬تعد الهيئة العليا بصفة دورية تقرير ًا في نشاطها ينشر للعموم‬
‫المدة‬
‫ويوجه إلى رئاسة السلطة التشريعية‪ ،‬وإلى رئيس الجمهورية‪ ،‬يبين ّ‬
‫الزمنية التي استغرقتها مداخالت الشخصيات السياسية أو النقابية أو المهنية‬
‫في برامج منشآت االتصال السمعي والبصري‪ .‬ولها إبداء جميع المالحظات‬
‫ورفع التوصيات التي ترى فيها فائدة‪،‬‬
‫‪  -‬السهر على احترام النصوص التشريعية والترتيبية التي تحدد القواعد والشروط‬
‫الخاصة بإنتاج وبرمجة وبث الفقرات المتع ّلقة بالحمالت االنتخابية التي‬
‫ّ‬
‫يتعين التقيد بها من قبل منشآت االتصال السمعي والبصري بالقطاعين‬ ‫ّ‬
‫العمومي والخاص‪،‬‬
‫‪  -‬وضع القواعد السلوكية المتع ّلقة باإلشهار ومراقبة تقيد أجهزة االتصال‬
‫السمعي والبصري بها‪،‬‬
‫‪  -‬العمل على سن المعايير ذات الطابع القانوني أو التقني لقياس عدد المتابعين‬
‫لبرامج منشآت االتصال السمعي والبصري ومراقبة التقيد بها‪،‬‬
‫‪  -‬البت في النزاعات المتع ّلقة بتشغيل القنوات االتصالية السمعية والبصرية‬
‫واستغاللها‪،‬‬
‫‪  -‬معاقبة المخالفات المرتكبة من قبل منشآت اإلعالم السمعي والبصري‪ ،‬وفق ًا‬
‫للتشريع ولكراسات الشروط واتفاقيات اإلجازة ذات الصلة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :17‬يتم تخصيص الترددات الراديو كهربائية من قبل الوكالة الوطنية‬
‫للترددات طبق ًا للمخطط الوطني للترددات الراديو كهربائية بالتنسيق مع الهيئة العليا‬
‫المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري‪.‬‬

‫‪166‬‬
‫الفصل ‪ :18‬تخضع اإلجازات المتع ّلقة باستغالل منشآت اتصال سمعي وبصري‬
‫لمعلوم يضبط بقرار من الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري بالتنسيق‬
‫مع الوكالة الوطنية للترددات والديوان الوطني لإلرسال اإلذاعي والتلفزي‪.‬‬
‫الفرع الثاني ‪ -‬في االختصاصات االستشارية‬
‫الفصل ‪ :19‬تتو ّلى الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري‪:‬‬
‫‪  -‬إبداء الرأي وجوب ًا للسلطة التشريعية وللحكومة حول مشاريع القوانين أو‬
‫مشاريع المراسيم أو مشاريع األوامر ذات الصبغة الترتيبية المتع ّلقة بقطاع‬
‫االتصال السمعي والبصري‪،‬‬
‫كل المسائل التي يحيلها عليها‬ ‫‪  -‬إبداء الرأي للسلطة التشريعية والحكومة في ّ‬
‫رئيس للسلطة التشريعية أو الوزير األول‪ ،‬فيما يتع ّلق بقطاع االتصال السمعي‬
‫والبصري‪،‬‬
‫‪  -‬اقتراح مختلف اإلجراءات‪ ،‬وبالخصوص اإلجراءات ذات الطابع القانوني‬
‫التي من شأنها ضمان التقيد بالمبادئ المنصوص عليها بالدستور وبالنصوص‬
‫التشريعية والترتيبية ذات الصلة‪،‬‬
‫‪  -‬تقديم االقتراحات المتع ّلقة بالتغييرات ذات الطبيعة التشريعية والترتيبية التي‬
‫يقتضيها التطور التكنولوجي واالقتصادي واالجتماعي والثقافي ألنشطة قطاع‬
‫االتصال السمعي والبصري‪،‬‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬إبداء الرأي المطابق في ما يتع ّلق بتسمية الرؤساء المديرين العامين‬
‫العمومية لالتصال السمعي والبصري‪.‬‬
‫الفصل ‪ :20‬تعد الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري تقرير ًا سنوي ًا‬
‫يتضمن‪:‬‬
‫‪  -‬نسخة من تقرير التدقيق والرقابة على حسابات الهيئة‪،‬‬
‫‪  -‬بيان النتائج والوضعية المالية للهيئة‪،‬‬
‫‪  -‬الميزانية التقديرية للسنة المالية الموالية‪،‬‬
‫‪  -‬عرضا لمختلف النشاطات التي تولتها خالل السنة المنقضية‪،‬‬
‫‪  -‬المعطيات المتع ّلقة باإلجازات المسندة والنزاعات والتحريات التي وقع‬
‫القيام بها‪،‬‬
‫‪  -‬العقوبات التي وقع تسليطها من قبل الهيئة والقرارات المتع ّلقة بها‪،‬‬
‫‪  -‬المعطيات المتع ّلقة بمخطط الترددات‪،‬‬

‫‪167‬‬
‫‪  -‬تحليل مدى تحقيق الهيئة لألهداف المرسومة خالل السنة المنقضية‪،‬‬
‫‪  -‬صياغة األهداف المتع ّلقة بالسنة المقبلة‪.‬‬
‫ويتضمن التقرير االقتراحات والتوصيات التي تراها مناسبة لتطوير حرية اإلعالم‬
‫واالتصال السمعي والبصري وكفاءته وجودته وتعدديته‪.‬‬
‫ينشر هذا التقرير ويوضع على الموقع اإللكتروني للهيئة وتوجه نسخة منه إلى‬
‫رئيس الجمهورية وإلى رئيس السلطة التشريعية والمنشآت االتصالية المعنية‪.‬‬
‫القسم الثالث‬
‫في سير أعمال الهيئة‬
‫الفصل ‪ :21‬تنعقد جلسات الهيئة بشكل دوري يحدده نظامها الداخلي أو كلما‬
‫اقتضى األمر بدعوة من رئيسها أو من ثلث أعضائها وال تكون جلساتها قانونية إال‬
‫بحضور ثلثي أعضائها على األقل ومن بينهم رئيسها أو نائبه في صورة التعذر‪ .‬وتتخذ‬
‫قراراتها وتصدر آراءها بأغلبية األعضاء الحاضرين ويكون صوت الرئيس مرجحا‬
‫في حالة التساوي‪ .‬وفي صورة عدم توفر النصاب‪ ،‬يدعو رئيس الهيئة لجلسة ثانية في‬
‫ظرف أسبوع تنعقد مهما كان عدد األعضاء الحاضرين‪.‬‬
‫وتجتمع الهيئة للتدارس والتداول في المسائل المدرجة في جدول أعمال يحدده‬
‫رئيسها وتكون مداوالت الهيئة سرية‪.‬‬
‫وتضع الهيئة نظامها الداخلي‪ .‬ويمثلها رئيسها لدى الغير‪.‬‬
‫الفصل ‪ :22‬للقيام بالمهام المسندة إليها تنتدب الهيئة‪ ،‬مجموعة مراقبين مؤهلين‬
‫الصنف (أ) ومحلفين للغرض‬ ‫من قبل رئيس الهيئة من بين األعوان المنتمين إلى ّ‬
‫يوضعون تحت سلطة رئيسها ويكلفون‪ ،‬عند الحاجة‪ ،‬بمراقبة الوثائق وبالمراقبة على‬
‫عين المكان قصد معاينة وإثبات المخالفات للقوانين والتراتيب الجاري بها العمل‬
‫وألحكام كراسات الشروط واتفاقيات اإلجازة‪.‬‬
‫خاصة بما يلي‪:‬‬
‫يكلف المراقبون المذكورون ّ‬
‫‪  -‬تسجيل جميع البرامج اإلذاعية والتلفزية بالوسائل المالئمة‪،‬‬
‫‪  -‬جمع ّ‬
‫كل المعلومات الالزمة للتأكد من التقيد بااللتزامات المفروضة على‬
‫األشخاص الطبيعيين والمعنويين المتحصلين على إجازة‪.‬‬
‫ويساعدهم في مهامهم‪ ،‬عند الحاجة‪ ،‬مأمورو الضابطة العدلية المبينون بالعددين‬
‫‪ 3‬و‪ 4‬من الفصل ‪ 10‬من مجلة اإلجراءات الجزائية‪.‬‬

‫‪168‬‬
‫ويمنع إفشاء المعلومات المتحصل عليها من قبل المراقبين واإلدالء بها‪ ،‬إال بإذن‬
‫قضائي‪ ،‬وال يجوز استعمال هذه المعلومات ألغراض غير التي تتع ّلق بالقيام بالمهام‬
‫المسندة إليهم‪.‬‬
‫وتتو ّلى الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري بالتنسيق مع الوكالة‬
‫الوطنية للترددات والديوان الوطني لإلرسال اإلذاعي والتلفزي المراقبة التقنية‬
‫الستعمال الترددات الراديوية المخصصة لخدمات االتصال السمعي والبصري‪.‬‬
‫القسم الرابع‬
‫في التنظيم اإلداري والمالي للهيئة‬
‫الفصل ‪ :23‬تتمتع الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري بميزانية‬
‫مستقلة يعدها رئيسها وتصادق عليها هيئتها الجماعية‪.‬‬
‫تتكون ميزانية الهيئة من عنوان أول وعنوان ثان‪.‬‬
‫التصرف والموارد االعتيادية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫يتضمن العنوان األول نفقات‬
‫وتشمل الموارد االعتيادية‪:‬‬
‫‪  -‬الموارد الذاتية‪،‬‬
‫‪  -‬االعتمادات المخصصة لها من ميزانية الدولة‪،‬‬
‫‪  -‬التبرعات والهبات والوصايا‪،‬‬
‫‪  -‬الموارد المختلفة‪.‬‬
‫ويتضمن العنوان الثاني نفقات وموارد التنمية بما في ذلك منح التجهيز المسندة‬
‫لها من ميزانية الدولة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬رئيس الهيئة هو آمر الصرف األول لإليرادات والمصاريف المدرجة‬
‫بميزانية الهيئة العليا لالتصال السمعي والبصري‪ .‬ويجوز له أن يعين آمري صرف‬
‫مساعدين‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬ال تنطبق األحكام المتع ّلقة بالرقابة العامة للمصاريف العمومية على‬
‫نفقات الهيئة العليا لالتصال السمعي والبصري وتخضع حساباتها لمراقبة مراقب‬
‫دولة ولدائرة المحاسبات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :26‬يكون للهيئة مصالح إدارية تتكون من أعوان ملحقين من إدارات‬
‫عمومية وأعوان يقع انتدابهم طبق ًا للنظام األساسي ألعوان الهيئة الذي يضبطه‬
‫مجلس الهيئة وتتم المصادقة عليه بأمر‪.‬‬

‫‪169‬‬
‫الباب الثالث‬
‫في النزاعات والعقوبات‬
‫الفصل ‪ :27‬تتعهد الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري من تلقاء‬
‫نفسها أو بطلب مسبق بمراقبة مدى احترام المبادئ العامة لممارسة أنشطة االتصال‬
‫السمعي والبصري طبق ًا للتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :28‬في حالة علم المراقبين بوقائع تمثل مخالفة للنصوص الجاري بها‬
‫العمل‪ ،‬كالممارسات المنافية لالحترام الواجب لشخص اإلنسان وكرامته وحماية‬
‫األطفال أو لألخالقيات المهنية وبأي خرق لمقتضيات كراسات الشروط من قبل‬
‫فورا بذلك رئيس الهيئة الذي يقرر التدابير‬
‫المنشآت صاحبة اإلجازة‪ ،‬يعلم المراقب ً‬
‫الواجب اتخاذها بعد تداول الهيئة‪ ،‬بما في ذلك رفع األمر إلى السلطات اإلدارية‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫والقضائية والمهنية‬
‫الفصل ‪ :29‬في حالة خرق المقتضيات وااللتزامات الواردة بالنصوص الجاري‬
‫بها العمل أو بكراسات الشروط أو باتفاقيات اإلجازة‪ ،‬يوجه رئيس الهيئة تنبيها إلى‬
‫المنشأة المعنية بالكف عن الممارسات المخلة بالقانون أو بأحكام كراس الشروط‬
‫أو باتفاقية اإلجازة‪ .‬وعلى المخالف االمتثال لهذا التنبيه في أجل ال يتجاوز خمسة‬
‫عشر يوم ًا من تاريخ بلوغه إليه‪.‬‬
‫وفي حالة عدم االمتثال‪ ،‬يمكن للهيئة العليا‪ ،‬أن تقرر بعد التداول ما يلي‪:‬‬
‫‪  -‬اإلذن بنشر اإلنذار بالصحف أو بثّه وجوب ًا على قنوات المنشأة أو االثنين‬
‫معا‪،‬‬
‫‪  -‬توقيف اإلنتاج أو البث للخدمة أو الخدمات المتع ّلقة ببرنامج أو بجزء من‬
‫برنامج معين أو بومضة إشهارية لمدة أقصاها شهر‪،‬‬
‫مدة اإلجازة‪،‬‬
‫‪  -‬التقليص في ّ‬
‫‪  -‬وفي حالة العود اإلذن باإليقاف المؤقت أو بالسحب النهائي لإلجازة‪،‬‬
‫‪  -‬عقوبة مالية تكون متبوعة عند االقتضاء بتوقيف اإلنتاج أو البث بصفة مؤقتة‬
‫أو نهائية‪.‬‬
‫وفي ّ‬
‫كل الحاالت يجب أن تكون العقوبة متناسبة مع خطورة المخالفات المنسوبة‬
‫ومرتبطة بالمنافع التي يجنيها المخالف دون أن تتجاوز خمسة بالمائة (‪ )% 5‬من‬
‫رقم المعامالت الخالي من األداء المحقق خالل السنة المالية المختومة والسابقة‬
‫القتراف المخالفة‪،‬‬

‫‪170‬‬
‫المختصة إذا استوجب األمر‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬إحالة األمر إلى السلطة القضائية أو المهنية‬
‫ذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪ :30‬في حالة ارتكاب مخالفة جسيمة تمثل إخالال بمقتضيات الفصل‬
‫الخامس من هذا المرسوم من شأنها إلحاق ضرر فادح يصعب تداركه‪ ،‬يمكن للهيئة‬
‫اإلذن بإيقاف البرنامج المعني فور ًا وذلك بقرار معلل بعد دعوة المخالف للحضور‬
‫وتبليغه فحوى المخالفة المنسوبة إليه‪.‬‬
‫وفي حالة التأكد الشديد يمكن لرئيس الهيئة بمجرد حصول العلم له بالمخالفة‬
‫أن يدعو المخالف للحضور في اليوم والساعة التي يحددها وذلك حتى في أيام‬
‫العطل واألعياد الرسمية‪ .‬وتتضمن الدعوة وجوب ًا المخالفة المنسوبة للمعني باألمر‪.‬‬
‫ويمكن لرئيس الهيئة‪ ،‬بعد االستماع للمخالف وتمكينه من الدفاع عن نفسه‪ ،‬أن يأذن‬
‫فور ًا باإليقاف الوقتي للبرنامج موضوع المخالفة‪.‬‬
‫وال يمنع عدم حضور المخالف من اتخاذ هذا اإلجراء‪.‬‬
‫وعلى الرئيس إحالة الملف على الهيئة في أجل أقصاه شهرا من تاريخ تبليغ قرار‬
‫اإليقاف المؤقت للبرنامج موضوع المخالفة‪.‬‬
‫إذا لم يتقيد صاحب رخصة الستعمال ترددات راديو ‪ -‬كهربائية بالشروط‬
‫المحددة لهذا الغرض‪ ،‬فإن رئيس الهيئة العليا يوجه إليه تنبيها لوضع حد للتجاوزات‬
‫ّ‬
‫في أجل خمسة عشر يوما‪ .‬وفي حالة عدم االمتثال‪ ،‬يأذن رئيس الهيئة للوكالة الوطنية‬
‫للترددات بإيقاف العمل برخصة استعمال الترددات‪.‬‬
‫تتخذ العقوبات بعد إعالم المعني باألمر وتمكينه من االطالع على ملفه والدفاع‬
‫عن نفسه ويمكن للمخالف الطعن في القرارات المتخذة ضده أمام القاضي‬
‫اإلداري‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬في حالة ممارسة نشاطات بث دون إجازة‪ ،‬تسلط الهيئة العليا‬
‫المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري خطايا تتراوح بين عشرين ألف دينار وخمسين‬
‫ألف دينار ولها أن تأذن بحجز التجهيزات التي تستعمل للقيام بتلك النشاطات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :32‬يقوم المراقبون المؤهلون والمحلفون للغرض بمعاينة المخالفات‬
‫وتحرير محاضر في شأنها‪.‬‬
‫كما يتولون‪ ،‬بعد التعريف بصفتهم‪ ،‬حجز ما هو ضروري من الوثائق‬
‫والتجهيزات‪.‬‬

‫‪171‬‬
‫وتبقى المحجوزات تحت حراسة أصحابها أو بمكان يحدده األعوان المذكورون‬
‫بالفقرة السابقة‪.‬‬
‫تحرر محاضر المعاينة والحجز من قبل عونين مراقبين‪.‬‬
‫ويجب أن يتضمن المحضر اسم ّ‬
‫كل واحد من العونين اللذين حرراه‪ ،‬ولقبه‬
‫وصفته ورتبته أو صنفه وإمضاءه وختم الهيئة‪.‬‬
‫ويتضمن المحضر كذلك تصريحات المخالف أو من ينوبه وإمضاءه‪.‬‬
‫ويتم التنصيص على غياب المخالف أو من ينوبه في صورة عدم الحضور أو على‬
‫رفضه اإلمضاء وهو حاضر‪.‬‬
‫كما يجب أن ينص المحضر على تاريخ المعاينة أو الحجز ومكانه وعلى إعالم‬
‫المخالف أو من ينوبه بموضوع المخالفة والحجز إن كان حاضرا وتوجه نسخة من‬
‫المحضر إليه عن طريق البريد المضمون الوصول في صورة غيابه يتضمن ما يفيد‬
‫توجيه تلك النسخة إليه‪.‬‬
‫المختص الذي‬
‫ّ‬ ‫وترسل محاضر الحجز في ظرف ‪ 7‬أيام إلى وكيل الجمهورية‬
‫المختصة للبت في اقرار الحجز أو رفعه في أجل ال يتجاوز‬
‫ّ‬ ‫يحيلها على المحكمة‬
‫الشهر الواحد من تاريخ إجراء الحجز وفي صورة عدم البت من قبل المحكمة في‬
‫المحددة يرفع الحجز قانونا‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الحجز في اآلجال‬
‫المختصة عند البت في األصل أن تأذن من تلقاء نفسها أو‬
‫ّ‬ ‫يمكن للمحاكم‬
‫بطلب من الهيئة بمصادرة المعدات والوسائل المستخدمة بصفة رئيسية في ارتكاب‬
‫المخالفة أو بإتالفها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :33‬في حالة إحالة اإلجازة للغير بشكل مخالف ألحكام هذا المرسوم‬
‫تسلط على المخالف خطية يبلغ مقدارها خمس وعشرين ( ‪ )%25‬بالمائة من قيمة‬
‫اإلحالة إضافة إلى إمكانية سحب إجازة االستغالل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :34‬ال تتعهد الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري بأفعال‬
‫مضي أكثر من ثالث سنوات من وقوعها إذا لم يسبق اتخاذ أي عمل يهدف إلى‬ ‫ّ‬ ‫بعد‬
‫التحقيق فيها ومعاينتها أو معاقبتها‪.‬‬
‫الحق في إنابة محام‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :35‬تتو ّلى الهيئة سماع أطراف النزاع الذين لهم‬
‫واالستعانة بخبير وكذلك سماع األطراف المعنية التي تمت دعوتها بصفة قانونية‬

‫‪172‬‬
‫للمثول أمامها وإلى أي شخص ترى أنه من الممكن أن يساهم في إفادتها في حل‬
‫النزاع‪.‬‬
‫تتخذ الهيئة قراراتها بأغلبية األصوات‪.‬‬
‫لكل عضو من أعضاء الهيئة صوت واحد وفي حالة تعادل األصوات يرجح‬
‫صوت الرئيس‪.‬‬
‫تكون قرارات الهيئة معللة وتبلغ نسخة منها للمعنيين بها‪ ،‬وعلى هؤالء االمتثال‬
‫لها حال علمهم بها ولهم الطعن فيها أمام القضاء اإلداري‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :36‬يعاقب بخطية يتراوح مقدارها بين ألف وعشرة آالف دينار‪ ،‬حسب‬
‫سرية األبحاث والمداوالت‬ ‫يتعمد بأي وجه انتهاك ّ‬
‫كل من ّ‬ ‫خطورة المخالفة‪ّ ،‬‬
‫والبيانات المتحصل عليها أو استعمالها ألغراض أخرى غير تنفيذ المهام الموكولة‬
‫إلى الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :37‬يعاقب بخطية يتراوح مقدارها بين خمسة (‪ )5‬آالف وعشرين (‪)20‬‬
‫كل من يعيق سير البحث برفض االستجابة لطلب الهيئة بتمكينها من‬‫ألف دينار ّ‬
‫يتعمد إعدامها أو إخفاءها‬
‫الوثائق والبيانات واألشياء الصالحة لكشف الحقيقة أو ّ‬
‫قبل حجزها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :38‬تسلط العقوبات المشار إليها بالفصلين ‪ 29‬و‪ 30‬أعاله طبق ًا‬
‫لإلجراءات التالية‪:‬‬
‫تبلغ الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري إلى منتج أو موزع أو باث‬
‫خدمة االتصال السمعي والبصري المخالفات المنسوبة إليه‪ ،‬ويمكن لهذا األخير‬
‫االطالع على ملفه وتقديم ملحوظات كتابية بشأنها في أجل ‪ 30‬يوم ًا من تاريخ‬
‫إعالمه‪ .‬وفي حالة التأكد يمكن اختصار هذا األجل على أن ال يقل عن سبعة أيام‬
‫كاملة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬يمكن لمن سلطت عليه الهيئة العليا إحدى العقوبات المشار إليها‬
‫بالفصلين ‪ 29‬و‪ 30‬من هذا المرسوم الطعن في هذا القرار أمام المحكمة اإلدارية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :40‬إذا تبين للهيئة أن األفعال التي تعهدت بها تشكل جريمة‪ ،‬تقرر إحالة‬
‫المختص ترابيا التخاذ ما يراه دون أن يمنع ذلك من تعهد‬
‫ّ‬ ‫الملف على القضاء العدلي‬
‫وكيل الجمهورية بالتتبع مباشرة‪.‬‬

‫‪173‬‬
‫الفصل ‪ :41‬إذا تبين للهيئة أن األفعال التي تعهدت بها تشكل ممارسة مخلة‬
‫بالمنافسة تحيل الملف على مجلس المنافسة‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫خاصة باالنتخابات‬
‫ّ‬ ‫في أحكام‬
‫يرخص للمترشحين في استعمال وسائل اإلعالم الوطنية دون سواها‬ ‫الفصل ‪ّ :42‬‬
‫لحمالتهم االنتخابية‪ .‬وتسهر الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري على‬
‫تنظيم استعمال وسائل اإلعالم على أساس المبادئ المشار إليها بالفصل األول‪:‬‬
‫من هذا المرسوم‪.‬‬
‫وتتخذ لهذا الغرض التدابير الالزمة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :43‬تسهر الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري على ضمان‬
‫تعددية اإلعالم وتنوعه خالل الحملة االنتخابية وعلى إزالة ّ‬
‫كل العراقيل القانونية‬
‫واإلدارية التي تتعارض مع مبدإ النفاذ إلى وسائل اإلعالم على أساس اإلنصاف‬
‫بين جميع المترشحين أو القائمات المترشحة‪ .‬وال يمكن الحد من حرية التعبير إال‬
‫في حاالت استثنائية قصوى وعلى أساس معايير دقيقة تتع ّلق باحترام حقوق الغير‬
‫وكرامته أو باألمن الوطني أو بالنظام العام أو بالصحة‪.‬‬
‫الخاصة بإنتاج البرامج والتقارير والفقرات‬
‫ّ‬ ‫وتحدد الهيئة العليا القواعد والشروط‬
‫يتعين على منشآت اإلعالم‬‫المتع ّلقة بالحمالت االنتخابية وبرمجتها وبثها التي ّ‬
‫واالتصال بالقطاعين العمومي والخاص التقيد بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :44‬تحدد الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري قواعد‬
‫الحملة االنتخابية بوسائل االتصال السمعي والبصري وإجراءاتها وبالخصوص‬
‫المدة الزمنية للحصص والبرامج المخصصة لمختلف المترشحين وتوزيعها‬ ‫تحديد ّ‬
‫وتوقيتها بمختلف وسائل اإلعالم السمعية البصرية بالتشاور مع مختلف األطراف‬
‫المعنية على أساس احترام مبادئ التعددية واإلنصاف والشفافية‪.‬‬
‫يحجر على كافة منشآت اإلعالم السمعي والبصري بث برامج أو‬ ‫الفصل ‪ّ :45‬‬
‫إعالنات أو ومضات إشهار لفائدة حزب سياسي أو قائمات مترشحين‪ ،‬بمقابل أو‬
‫مجانا‪ .‬وتعاقب ّ‬
‫كل مخالفة لهذا التحجير بخطية مالية يكون مقدارها مساويا للمبلغ‬
‫كل الحاالت عن عشرة آالف دينار‪،‬‬ ‫المتحصل عليه مقابل البث على أن ال تقل في ّ‬
‫وتضاعف الخطية في صورة العود‪.‬‬

‫‪174‬‬
‫الفصل ‪ :46‬تتو ّلى الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري‪ ،‬بجميع الوسائل‬
‫المالئمة‪ ،‬مراقبة احترام المترشحين ومنشآت اإلعالم واالتصال السمعي‬
‫والبصري ألحكام هذا الباب وتتلقى الطعون المتع ّلقة بها‪.‬‬
‫فورا‬
‫وعند االقتضاء تتخذ اإلجراءات وتسلط العقوبات الكفيلة بوضع حد لها ً‬
‫مدة الحملة االنتخابية‪.‬‬ ‫وفي ّ‬
‫كل الحاالت قبل نهاية ّ‬
‫الباب الخامس‬
‫أحكام انتقالية‬
‫المؤسسات التشريعية والتنفيذية على‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :47‬بصورة وقتية وفي انتظار إرساء‬
‫أساس الدستور الجديد‪ ،‬يقع تعيين رئيس الهيئة العليا المستق ّلة لالتصال السمعي‬
‫والبصري وأعضائها من بين الشخصيات المستق ّلة المشهود لها بالخبرة والكفاءة‬
‫في الميدان من قبل رئيس الجمهورية المؤقت بالتنسيق مع الهيئة الوطنية المستق ّلة‬
‫إلصالح اإلعالم واالتصال وفق ًا لنفس المعايير والمواصفات المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 7‬أعاله‪.‬‬
‫الفصل ‪ :48‬خالل الدورة األولى لنشاط الهيئة‪ ،‬يتم تجديد ثلث أعضاء الهيئة‬
‫العليا المستق ّلة لالتصال السمعي والبصري المنصوص عليه بالفصل ‪ 7‬من هذا‬
‫مدة‬
‫المرسوم بالقرعة من بين األعضاء باستثناء الرئيس ونائب الرئيس اللذين تكون ّ‬
‫عضويتهما ست سنوات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :49‬بصفة انتقالية وإلى تاريخ انتهاء انتخابات المجلس الوطني التأسيسي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬أفريل ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫تبقى أحكام المرسوم عدد ‪ 35‬لسنة ‪2011‬‬
‫بانتخاب المجلس الوطني التأسيسي والمنقح والمتمم بالمرسوم عدد ‪ 72‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬أوت ‪ 2011‬سارية المفعول‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫‪2011‬‬
‫يتعين على منشآت االتصال السمعي والبصري المرخص لها سابقا‬ ‫الفصل ‪ّ :50‬‬
‫تسوية وضعيتها وفق ًا ألحكام هذا المرسوم في أجل أقصاه سنة من تاريخ صدوره‪.‬‬
‫الفصل ‪ :51‬تلغى جميع النصوص السابقة المخالفة ألحكام هذا المرسوم‪.‬‬

‫الفصل ‪ :52‬ينشر هذا المرسوم ّ‬


‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية ويدخل حيز‬
‫التنفيذ من تاريخ نشره‪.‬‬
‫تونس في ‪ 2‬نوفمبر ‪.2011‬‬

‫‪175‬‬
‫‪ - 3‬هيئـــة الحقيقـــة والكرامـــــة‪:‬‬
‫مؤرخ في ‪ 24‬ديسمبر ‪ 2013‬يتع ّلق‬
‫القانون األساسي عدد ‪ 53‬لسنة ‪ّ 2013‬‬
‫بارساء العدالة االنتقالية وتنظيمها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :45‬تحدث لجنة للتحكيم والمصالحة صلب الهيئة يعهد إليها النظر‬
‫والبت في ملفات االنتهاكات على معنى هذا القانون بعد الحصول على موافقة‬
‫الضحية وبناء على قواعد العدالة واإلنصاف والمعايير الدولية المعتمدة بصرف النظر‬
‫عن انقراض الدعوى وسقوط العقاب‪ ،‬وفي حاالت االنتهاكات الجسيمة ال يحول‬
‫قرار اللجنة دون مساءلة مرتكبي االنتهاكات على أن يؤخذ قرارها بعين االعتبار عند‬
‫تقدير العقاب‪.‬‬
‫كما تنظر لجنة التحكيم والمصالحة في مطالب الصلح في ملفات الفساد المالي‬
‫وال يعلق تقديم مطلب الصلح النظر في القضية وال تنقرض الدعوى العمومية إال‬
‫بموجب تنفيذ بنود المصالحة‪.‬‬
‫ويترتب عن تنفيذ بنود المصالحة بخصوص ملف الفساد المالي المعروض على‬
‫اللجنة انقراض الدعوى العمومية أو إيقاف المحاكمة أو إيقاف تنفيذ العقوبة على أن‬
‫يستأنف التتبع أو المحاكمة أو العقوبة إذا ثبت أن مقترف االنتهاكات قد تعمد إخفاء‬
‫الحقيقة أو تعمد عدم التصريح بجميع ما أخذه دون وجه حق‪.‬‬
‫تكون الدولة وجوب ًا طر ًفا أصلي ًا في المل ّفات المعروضة على لجنة التحكيم‬
‫والمصالحة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :46‬تتعهد لجنة التحكيم والمصالحة بناء على اتفاقية تحكيم‬
‫ومصالحة‪:‬‬
‫‪ -‬بطلب من الضحية‪ ،‬بما في ذلك الدولة المتضررة‪،‬‬
‫‪ -‬بطلب من المنسوب إليه االنتهاك شرط موافقة الضحية‪،‬‬
‫‪ -‬بموافقة الدولة في حاالت الفساد المالي إذا تعلق الملف بأموال عمومية‬
‫مؤسسات تساهم الدولة في رأسمالها بطريقة مباشرة أو غير‬‫أو أموال ّ‬
‫مباشرة‪،‬‬
‫‪ -‬بإحالة من الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد بناء على اتفاقية تحكيم‬
‫ومصالحة بين األطراف المعنية‪.‬‬
‫ً‬
‫شرطا لقبول‬ ‫ويعتبر إقرار طالب المصالحة بما اقترفه كتابي ًا واعتذاره الصريح‬
‫مطلب التحكيم والمصالحة الذي يقدم وفق أنموذج يضبط بقرار من الهيئة وإذا كان‬

‫‪176‬‬
‫طلب المصالحة يتع ّلق بالفساد المالي فيجب أن يتضمن وجوب ًا بيان الوقائع التي‬
‫أدت إلى استفادة غير شرعية وقيمة الفائدة المحققة من ذلك ويكون الطلب مرفوقا‬
‫بالمؤيدات التي تضبط صحة أقوال طالب الصلح‪.‬‬
‫يقع التنصيص بالمطالب وجوب ًا على القبول بالقرار التحكيمي واعتباره قرارا‬
‫نهائي ًا غير قابل ألي وجه من أوجه الطعن أو اإلبطال أو دعوى تجاوز السلطة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬ال يجوز ألطراف النزاع التحكيمي االمتناع عن المشاركة في جلسات‬
‫االستماع العمومية إذا طلبت الهيئة ذلك وتعلق إجراءات المصالحة في صورة عدم‬
‫االلتزام بأحكام هذا الفصل‪.‬‬
‫ال قاطعا آلجال التقادم ويتوقف نظر‬ ‫الفصل ‪ :48‬يعتبر القيام أمام اللجنة عم ً‬
‫الهيئات القضائية في النزاعات المنشورة أمامها مع اتخاذ اإلجراءات والتدابير‬
‫الالزمة لضمان عدم اإلفالت من العقاب طيلة فترة تنفيذ الصلح والتي تكون محل‬
‫نظر اللجنة إلى حين تنفيذ القرار التحكيمي مع مراعاة االستثناء الوارد بالفقرة الثانية‬
‫من الفصل ‪ 46‬المتع ّلق بقضايا الفساد المالي‪.‬‬
‫وعلى الهيئة أو أحرص األطراف إعالم الجهة القضائية المتعهدة بملف القضية‬
‫بتعهد اللجنة بنفس الملف‪.‬‬
‫الفصل ‪ :49‬يتضمن القرار التحكيمي التنصيصات التالية‪:‬‬
‫* عرض تفصيلي للوقائع وتاريخ اقترافها ووصفها القانوني والنصوص القانونية‬
‫المنطبقة عليها‪،‬‬
‫* بيان وجود االنتهاكات من عدمه واألدلة المثبتة أو النافية لها‪،‬‬
‫* تحديد درجة جسامة االنتهاكات في صورة ثبوتها ونسبتها للمسؤول عنها‪،‬‬
‫* تحديد طبيعة األضرار وقيمتها وطرق جبرها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :50‬يتم إكساء القرار التحكيمي بالصبغة التنفيذية بعد إمضائه من الرئيس‬
‫األول لمحكمة االستئناف بتونس في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ إيداعه لديه‪.‬‬
‫ويعتبر القرار التحكيمي نهائي ًا غير قابل ألي وجه من أوجه الطعن أو اإلبطال أو‬
‫دعوى تجاوز السلطة‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :51‬‬
‫يتعين على مختلف مصالح الدولة والهيئات العمومية واللجان‬
‫ّ‬
‫الموظفين العموميين‬ ‫والمؤسسات والمنشآت العمومية وجميع‬
‫ّ‬ ‫والجماعات المحلية‬
‫مد رئيس الهيئة بتصاريح تتضمن ّ‬
‫كل ما بلغ إليهم وما أمكن لهم الحصول عليه في‬

‫‪177‬‬
‫قيامهم أو بمناسبة قيامهم بمهامهم من معلومات ومعطيات تندرج ضمن مهام الهيئة‬
‫أو من شأنها أن تساعد هذه األخيرة على القيام بالمهام المنوطة بعهدتها على أحسن‬
‫وجه‪.‬‬
‫تقدم هذه البيانات والوثائق مباشرة وبمبادرة من المصالح واألطراف المذكورة‬
‫إلى الهيئة أو بطلب منها عند االقتضاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ :52‬على ّ‬
‫كل شخص طبيعي أو معنوي مد الهيئة بكل ما لديه من وثائق‬
‫أو تصاريح حول ّ‬
‫كل ما بلغ إليه أو تعرض له وما أمكن الحصول عليه من معلومات‬
‫تندرج ضمن مهام الهيئة‪.‬‬
‫ويتم تسليم وصوالت في ذلك لكل من أدلى للهيئة بوثائق أو شكاوى أو‬
‫معلومات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :53‬تتكفل الهيئة بتحديد إجراءات تنظيم وسير جلسات االستماع مع‬
‫وخاصة النساء واألطفال والفئات ذات االحتياجات‬
‫ّ‬ ‫احترام خصوصيات الضحايا‬
‫الخاصة والفئات الهشة وكذلك المسؤولين عن االنتهاكات وضمان سالمتهم‬ ‫ّ‬
‫الجسدية والنفسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :54‬ال يجوز مواجهة طلبات الهيئة للحصول على معلومات أو وثائق‬
‫بواجب الحفاظ على السر المهني وذلك مهما كانت طبيعة أو صفة الشخص الطبيعي‬
‫أو المعنوي الذي توجد لديه المعلومات أو الوثائق التي تطلبها الهيئة وال يؤاخذ‬
‫المؤتمنون على هذه األسرار من أجل إفشائها للهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :55‬يمكن لرئيس الهيئة عند اكتشاف وثائق يخشى إتالفها أو عند وجود‬
‫أدلة جدية حول اقتراف انتهاكات تدخل ضمن اختصاصها أن يأذن باتخاذ اإلجراءات‬
‫التحفظية الالزمة لحفظ تلك الوثائق واألدلة ولمنع مرتكبي تلك االنتهاكات من‬
‫التصرف فيها أو نقلها أو‬
‫ّ‬ ‫إحالة األموال والممتلكات موضوع الجريمة أو تبديلها أو‬
‫إتالفها‪.‬‬

‫‪178‬‬
‫ج ‪ -‬الهيئــــات الإداريـــــة‬

‫الموفـــــق الإداري‪:‬‬
‫ّ‬ ‫‪-1‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬المتع ّلق بمصالح الموفق‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 51‬لسنة ‪1993‬‬
‫اإلداري‪.‬‬

‫إن رئيس الجمهورية‪،‬‬


‫وبعد موافقة مجلس النواب‪.‬‬
‫مؤسسة عمومية ذات صبغة إدارية‪ .‬تتمتع بالشخصية‬ ‫الفصل األول‪ – :‬أحدثت ّ‬
‫المعنوية واالستقالل المالي‪ .‬أطلق عليها اسم مصالح الموفق اإلداري‪ ،‬مقرها بتونس‬
‫العاصمة ويديرها الموفق اإلداري الذي يتم تعيينه بأمر‪.‬‬
‫ويعين الموفق اإلداري لمدة خمس (‪ )5‬سنوات قابلة للتجديد‪.‬‬
‫الفصل ‪ – :2‬الموفق اإلداري مك ّلف في حدود شروط تضبط بأمر بالنظر في‬
‫الصادرة عن األشخاص الماديين والمتع ّلقة بالمسائل اإلدارية‬‫الشكاوي الفردية ّ‬
‫التي تخصهم والتي ترجع بالنظر لمصالح الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذا ت الصبغة إلدارية والمنشآت العمومية وغيرها من الهياكل‬
‫ّ‬
‫بمهمة تسيير مرفق عمومي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫فة‬ ‫المك ّل‬
‫الصادرة عن الذوات المعنوية المتع ّلقة بالمسائل‬
‫وينظر كذلك في الشكاوي ّ‬
‫اإلدارية التي تخصها‪ ،‬على أن تقدم الشكوى من طرف شخص مادي له مصلحة‬
‫مباشرة‪.‬‬
‫وأثناء نظره في هذه الشكاوي ال يتلقى الموفق اإلداري تعليمات من أي سلطة‬
‫عمومية‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪7‬‬
‫ّ‬ ‫مكرر – أضيف بمقتضى القانون عدد ‪ 16‬لسنة ‪2000‬‬
‫الفصل ‪ّ :2‬‬
‫فيفري ‪ – 2000‬يكون للموفق اإلداري ممثلون جهويون‪.‬‬
‫ويتم تعيين الممثلين الجهويين للموفق اإلداري وضبط مهامهم بمقتضى أمر‪.‬‬

‫‪179‬‬
‫الفصل ‪ – :3‬يضبط التنظيم اإلداري والمالي لمصالح الموفق اإلداري وطرق‬
‫عمل الموفق اإلداري بأمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ – :4‬تكون ميزانية مصالح الموفق اإلداري ملحقة ترتيبي ًا بالميزانية‬
‫العامة للدولة وتكون تابعة لميزانية رئاسة الجمهورية‪.‬‬
‫والموفق اإلداري هو اآلمر بالصرف وله أن يفوض إمضاءه‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 3‬ماي ‪.1993‬‬

‫[‪ ]1‬الفصل األول‪ – :‬فقرة ثانية جديدة – أضيفت بمقتضى القانون عدد ‪ 21‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬فيفري ‪.2002‬‬‫ّ‬ ‫‪2002‬‬
‫[‪ ]2‬الفصل ‪ – 2‬فقرة ثالثة جديدة – أضيفت بمقتضى القانون عدد ‪ 21‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬فيفري ‪.2002‬‬
‫ّ‬ ‫‪2002‬‬
‫مؤرخ في ‪ 7‬فيفري ‪ 2000‬يتع ّلق بإتمام القانون عدد‬
‫قانون عدد ‪ 16‬لسنة ‪ّ 2000‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬المتع ّلق بمصالح الموفق اإلداري‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 51‬لسنة ‪1993‬‬

‫باسم الشعب‪،‬‬
‫بعد موافقة مجلس النواب‪،‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون اآلتي نصه‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪1993‬‬
‫ّ‬ ‫فصل وحيد‪ :‬أضيف للقانون عدد ‪ 51‬لسنة ‪1993‬‬
‫المتع ّلق بمصالح الموفق اإلداري فصل ‪ّ 2‬‬
‫مكرر كما يلي نصه‪:‬‬

‫الفصل ‪ّ :2‬‬
‫مكرر يكون للموفق اإلداري ممثلون جهويون‪.‬‬
‫ويتم تعيين الممثلين الجهويين للموفق اإلداري وضبط مهامهم بمقتضى أمر‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 7‬فيفري ‪.2000‬‬
‫زين العابدين بن علي‬

‫‪180‬‬
‫مؤرخ في ‪ 14‬فيفري ‪ 2002‬يتع ّلق باتمام القانون عدد‬
‫قانون عدد ‪ 21‬لسنة ‪ّ 2002‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬المتع ّلق بمصالح الموفق اإلداري‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪51‬لسنة ‪1993‬‬
‫فصل وحيـــد‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والمتع ّلق‬‫ّ‬ ‫تضاف إلى القانون عدد ‪ 51‬لسنة ‪1993‬‬
‫بمصالح الموفّق اإلداري فقرة ثانية للفصل األول وفقرة ثالثة للفصل الثاني كما يلي‬
‫نصهما‪:‬‬
‫ّ‬
‫لمدة خمس (‪ )5‬سنوات‬ ‫األول‪ :‬للفقرة الثانية‪ّ :‬‬
‫ويعين الموفّق اإلداري ّ‬ ‫الفصل ّ‬
‫قابلة للتجديد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬الفقرة الثالثة‪ :‬وأثناء نظره في هذه الشكاوى ال يتلقى الموفّق اإلداري‬
‫تعليمات من أي سلطة عمومية‪.‬‬

‫الم�صــــــادرة‪:‬‬
‫‪ - 2‬لجنــــــة ُ‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق بمصادرة أموال‬
‫ّ‬ ‫المرسوم عدد ‪2011 - 13‬‬
‫وممتلكات منقولة وعقارية كما تم تنقيحه بالمرسوم عدد ‪ 2011 - 47‬بتاريخ‬
‫‪.2011 - 05 - 31‬‬

‫إن رئيس الجمهورية المؤقت‪،‬‬


‫باقتراح من وزير المالية‪،‬‬
‫بعد االطالع على رأي وزير العدل‪،‬‬
‫وعلى رأي وزير أمالك الدولة والشؤون العقارية‪،‬‬
‫وعلى رأي محافظ البنك المركزي التونسي‪.‬‬
‫يصدر المرسوم اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول (جديد)‪ :‬كما تم تنقيحه بمقتضى المرسوم عدد ‪2011 - 47‬‬
‫المؤرخ في ‪:2011 - 05 - 31‬‬
‫ّ‬
‫تصادر لفائدة الدولة التونسية وفق الشروط المنصوص عليها بهذا المرسوم‬
‫وفي تاريخ إصداره‪ ،‬جميع األموال المنقولة والعقارية والحقوق المكتسبة بعد ‪7‬‬

‫‪181‬‬
‫نوفمبر ‪ 1987‬والراجعة للرئيس السابق للجمهورية التونسية زين العابدين بن الحاج‬
‫حمدة بن الحاج حسن بن علي وزوجته ليلى بنت محمد بن رحومة الطرابلسي وبقية‬
‫األشخاص المبينين بالقائمة الملحقة بهذا المرسوم وغيرهم ممن قد يثبت حصولهم‬
‫على أموال منقولة أو عقارية أو حقوق جراء عالقتهم بأولئك األشخاص‪.‬‬
‫‪  -‬وال تشمل المصادرة األموال المنقولة والعقارية المكتسبة بوجه اإلرث المنجر‬
‫بعد ‪ 7‬نوفمبر ‪ 1987‬شرط أن يثبت الوارث ملكية المورث لها قبل هذا التاريخ‬
‫وذلك في حدود ما تم التصريح به لدى إدارة الجباية‪.‬‬
‫المقررة بمقتضى هذا المرسوم من حقوق الدائنين في‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬وال تمس المصادرة‬
‫المطالبة بالوفاء بديونهم المترتبة قبل ‪ 14‬جانفي ‪ 2011‬على أن يتم ذلك وفق‬
‫المحددة بأحكام هذا المرسوم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اإلجراءات‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 2‬جديد)‪ :‬كما تم تنقيحه بمقتضى المرسوم عدد ‪2011 - 47‬‬
‫في ‪:2011 - 05 - 31‬‬
‫كل ماسك مهما كانت صفته‪ ،‬ألموال منقولة وعقارية وحقوق‬ ‫يجب على ّ‬
‫والتزامات واتفاقات تابعة بصورة مباشرة أو غير مباشرة لألشخاص المشار إليهم‬
‫بالفصل األول‪ :‬من هذا المرسوم وعلى ّ‬
‫كل مدين بمبالغ أو قيم أو صكوك أو أشياء‬
‫مهما كان نوعها لنفس األشخاص أن يصرح بها للجنة المصادرة المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 3‬من هذا المرسوم‪ ،‬خالل أجل ال يتجاوز ثالثة أشهر ابتداء من تاريخ نشر‬
‫هذا المرسوم وإال اعتبر مدينا للدولة في حدود ما لم يتم التصريح به إضافة للفوائض‬
‫والغرامات المستوجبة طبق ًا للتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫‪  -‬يتم التصريح بواسطة مكتوب يوجه برسالة مضمونة الوصول مع اإلعالم‬
‫بالبلوغ إلى لجنة المصادرة أو بواسطة تصريح مباشر لديها مقابل وصل‪.‬‬
‫ّ‬
‫ومؤش ًرا عليه‪.‬‬ ‫مرقما‬
‫‪  -‬وتضمن التصاريح بدفتر يفتح للغرض يكون ً‬
‫‪  -‬يجب أن يتضمن التصريح جميع البيانات المفيدة المتع ّلقة بشخص المصرح‬
‫والشخص المصادرة أمالكه ونوعها وطبيعتها ومقدارها‪.‬‬
‫ ويحجر على جميع الماسكين للمكاسب المشار إليها التفويت فيها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫الفصل ‪ :3‬أحدثت لدى الوزارة المك ّلفة بأمالك الدولة والشؤون العقارية لجنة‬
‫تسمى لجنة المصادرة تتركب من‪:‬‬
‫ّ‬
‫قاض من الرتبة الثالثة‪ :‬رئيس‪،‬‬
‫مستشار من المحكمة اإلدارية‪ ،‬عضو‪،‬‬

‫‪182‬‬
‫مستشار من دائرة المحاسبات‪ ،‬عضو‪،‬‬
‫حافظ الملكية العقارية أو من ينوبه‪ ،‬عضو‪،‬‬
‫المك ّلف العام بنزاعات الدولة أو من ينوبه‪ ،‬عضو‪،‬‬
‫ممثل عن وزارة المالية‪ ،‬عضو‪،‬‬
‫ممثل عن البنك المركزي التونسي‪ ،‬عضو‪،‬‬
‫ممثل عن الوزارة المك ّلفة بأمالك الدولة والشؤون العقارية‪ ،‬عضو مقرر‪.‬‬
‫كل من يرى فائدة في مشاركته في أعمالها‪.‬‬‫ويمكن لرئيس اللجنة دعوة ّ‬
‫تتو ّلى الوزارة المك ّلفة بأمالك الدولة والشؤون العقارية مهام كتابة اللجنة‪.‬‬
‫يعين رئيس اللجنة وأعضاؤها ومقررها بمقتضى أمر باقتراح من الوزارات‬
‫والهياكل المعنية‪.‬‬
‫وعلى رئيس اللجنة وأعضائها ومقررها االلتزام بالمحافظة على السر المهني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬عين مقر لجنة المصادرة بتونس العاصمة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬للجنة المصادرة حق طلب جميع المعلومات التي تمكنها من القيام‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بمهامها واالطالع على الوثائق التي تطلبها من الهياكل اإلدارية‬
‫والخاصة مهما كان صنفها ومن جميع المحاكم مهما كانت درجتها دون‬‫ّ‬ ‫العمومية‬
‫أن تجابه بالسر المهني‪.‬‬
‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫يمكن للجنة المصادرة أن تطلب من السلط اإلدارية أو من المحكمة‬
‫حسب الحالة اإلذن بإجراء جميع أعمال البحث والتقصي التي يخولها التشريع‬
‫الجاري به العمل وتعيين خبراء بغرض الكشف عن األموال المنقولة والعقارية‬
‫والحقوق المصادرة المشار إليها بالفصل األول‪ :‬من هذا المرسوم‪.‬‬
‫المختصة اتخاذ جميع اإلجراءات التي‬
‫ّ‬ ‫كما يمكن لها أن تطلب من المحكمة‬
‫تمكن من حفظ المكاسب المصادرة بمقتضى هذا المرسوم‪.‬‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 6‬جديد)‪ :‬كما تم تنقيحه بمقتضى المرسوم عدد ‪2011 - 47‬‬
‫في ‪:2011 - 05 - 31‬‬
‫على جميع الدائنين لألشخاص المصادرة أموالهم وحقوقهم بمقتضى هذا‬
‫المرسوم المترتبة ديونهم قبل ‪ 14‬جانفي ‪ ،2011‬أن يصرحوا في أجل ال يتجاوز ستة‬
‫أشهر من تاريخ نشره‪ ،‬لدى لجنة المصادرة بما لهم من ديون على هؤالء األشخاص‬
‫واإلدالء بما يثبت تلك الديون‪.‬‬

‫‪183‬‬
‫‪  -‬غير أنه يجوز للدائنين العموميين التصريح بديونهم في أجل أقصاه شهران من‬
‫تاريخ صيرورتها ثابتة‪.‬‬
‫‪  -‬وال يترتب عن المصادرة حلول األجل‬
‫‪  -‬وتقوم لجنة المصادرة بتضمين تلك الديون بدفتر يفتح للغرض يكون مرقما‬
‫ّ‬
‫ومؤشرا عليه‪.‬‬
‫بانقضاء األجل المنصوص عليه بالفقرة األولى من هذا الفصل تسقط الديون‬
‫التي لم يتم التصريح بها وفق أحكام الفقرة المذكورة‪.‬‬
‫يتم التصريح بواسطة مكتوب يوجه برسالة مضمونة الوصول مع اإلعالم بالبلوغ‬
‫إلى لجنة المصادرة أو بواسطة تصريح مباشر لديها مقابل وصل‪.‬‬
‫يجب أن يتضمن التصريح جميع البيانات المفيدة المتع ّلقة بشخص المصرح‬
‫وشخص المدين ونوع الدين ومقداره‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬بانقضاء األجل المنصوص عليه بالفقرة األولى من الفصل ‪ 6‬من هذا‬
‫المرسوم‪ ،‬تحرر لجنة المصادرة تقرير ًا يتضمن‪:‬‬
‫‪  -‬بيانًا في جميع األموال المنقولة والعقارية والحقوق المصادرة بمقتضى هذا‬
‫المرسوم والتي تمكنت من تحديدها وإحصائها عم ً‬
‫ال باإلجراءات المنصوص‬
‫عليها بهذا المرسوم‪،‬‬
‫‪  -‬بيانًا في جميع المدينين لألشخاص المصادرة أموالهم وحقوقهم بمقتضى هذا‬
‫المرسوم والذين قاموا بالتصريح المنصوص عليه بالفصل ‪ 2‬من هذا المرسوم‬
‫ومبلغ الدين بالنسبة لكل مدين‪،‬‬
‫‪  -‬بيانًا في جميع الديون الثابتة في ذمة األشخاص المصادرة أموالهم المنقولة‬
‫والعقارية وحقوقهم بمقتضى هذا المرسوم والمصرح بها وفق أحكام الفصل‬
‫‪ 6‬من هذا المرسوم مع بيان مبلغ ّ‬
‫كل دين بالنسبة لكل دائن وما له من أسباب‬
‫التفضيل‪ .‬وتضمن الديون غير الثابتة في جدول خاص بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬مع مراعاة أحكام الفقرة األخيرة من الفصل األول‪ :‬من هذا المرسوم‬
‫تتو ّلى لجنة المصادرة بناء على التقرير المنصوص عليه بالفصل ‪ 7‬من هذا المرسوم‬
‫القيام باإلجراءات اإلدارية والقانونية الالزمة لنقل األموال العقارية والمنقولة‬
‫والحقوق المصادرة لفائدة الدولة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :9‬تكون باطلة قانون ًا جميع العقود بعوض أو بدونه وكذلك االلتزامات‬
‫واالتفاقات المبرمة بداية من ‪ 14‬جانفي ‪ 2011‬والمتع ّلقة بتلك األموال العقارية‬
‫والمنقولة والحقوق المنصوص عليها بالفصل األول‪ :‬من هذا المرسوم كما تفقد‬

‫‪184‬‬
‫حجيتها وأثارها في مواجهة الدولة التي ال يمكن مطالبتها بأي تعويض مهما كان‬
‫نوعه أو استرجاع لما وقع دفعه بمناسبتها‪.‬‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 10‬جديد)‪ :‬كما تم تنقيحه بمقتضى المرسوم عدد ‪2011 - 47‬‬
‫في ‪:2011 - 05 - 31‬‬
‫تتو ّلى الوزارة المك ّلفة بالمالية وفق اإلجراءات الجاري بها العمل وفي حدود‬
‫المتحصل من بيع األموال المنقولة والعقارية والحقوق موضوع المصادرة تسديد‬
‫الديون الثابتة في ذمة األشخاص المشار إليهم بالفصل األول‪ :‬من هذا المرسوم‬ ‫ّ‬
‫بحسب ما لكل دين من أسباب التفضيل‪.‬‬
‫على أنه يجوز للجنة أن تأذن خالل األجل المنصوص عليه بالفصل ‪ 6‬من هذا‬
‫المرسوم ببيع بعض األموال المنقولة والعقارية والحقوق موضوع المصادرة‪ .‬ويتم‬
‫تأمين متحصل البيع بالخزينة العامة للبالد التونسية وخالص الديون الثابتة من‬
‫متحصل بيعها بعد ضبط جدول الدائنين النهائي‪.‬‬
‫وإذا تم توزيع المال على الدائنين قبل نهاية األجل المذكور فإن الدائن الذي‬
‫الحق في استخالص دينه الثابت‬
‫ّ‬ ‫يصرح بدينه بعد ذلك وقبل نهاية األجل القانوني‪ ،‬له‬
‫كما لو لم يقع أي توزيع وفي حدود ذلك‪.‬‬
‫وإذا ارتأت الدولة االحتفاظ بملكية األموال المنقولة والعقارية والحقوق موضوع‬
‫المصادرة فعليها أن تدفع للدائنين في حدود مبالغ ديونهم الثابتة عند حلولها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يمثل المك ّلف العام بنزاعات الدولة لجنة المصادرة لدى المحاكم‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬مارس ‪ 1988‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫طبق ًا ألحكام القانون عدد ‪ 13‬لسنة ‪1988‬‬
‫والمؤسسات الخاضعة‬
‫ّ‬ ‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‬
‫ّ‬ ‫بتمثيل الدولة‬
‫إلشراف الدولة لدى سائر المحاكم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬وزير العدل ووزير المالية ووزير أمالك الدولة والشؤون العقارية‬
‫كل فيما يخصه‪ ،‬بتنفيذ هذا المرسوم‬‫ومحافظ البنك المركزي التونسي مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية ويدخل حيز التنفيذ بداية من ‪14‬‬
‫الذي ينشر ّ‬
‫مارس ‪.2011‬‬
‫تونس‪ ،‬في ‪ 14‬مارس ‪.2011‬‬
‫رئيس الجمهورية المؤقت‬
‫فؤاد المبزع‬

‫‪185‬‬
‫‪ - 3‬ال ّلجنـــة التون�سيـــة للتحاليـــل الماليــــة‪:‬‬
‫الفصل ‪ :118‬من القانون األساسي عدد ‪ 26‬لسنة ‪ّ 2015‬‬
‫مؤرخ في ‪ 7‬اوت ‪2015‬‬
‫المتع ّلق بمكافحة االرهاب ومنع غسيل األموال‪.‬‬

‫الفصل ‪ :118‬أحدثت لدى البنك المركزي التونسي لجنة ّ‬


‫تسمى «ال ّلجنة التونسية‬
‫بمقر البنك المركزي التونسي الذي يتو ّلى كتابة‬
‫ّ‬ ‫للتحاليل المالية» تعقد جلساتها‬
‫ال ّلجنة‪.‬‬

‫العليا للرقابــة الإداريــة والماليــة‪:‬‬


‫‪ - 4‬الهيئة ُ‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬يتع ّلق بالهيئة العليا للرقابة‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 50‬لسنة ‪1993‬‬
‫المالية واإلدارية‪.‬‬
‫الفصل األول‪:‬‬
‫مؤسسة عمومية ذات صبغة إدارية‪ ،‬تتمتع بالشخصية المعنوية‬ ‫ّ‬ ‫‪  -‬أحدثت‬
‫واإلستقالل المالي‪ ،‬أطلق عليها إسم «الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية»‬
‫مقرها بتونس العاصمة‪.‬‬
‫الفصل ‪:2‬‬
‫تقوم الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية بتنسيق برامج تدخل هياكل المراقبة‬
‫العامة لمصالح الدولة والمنشآت العمومية ودراسة واستغالل تقاريرها واقتراح‬
‫التصرف ومتابعة‬
‫ّ‬ ‫ما تراه من إجراءات عملية كفيلة بتالفي النقائص وتحسين طرق‬
‫تنفيذها‪.‬‬
‫ويمكن للهيئة دراسة واستغالل تقارير مصالح التفقد بالوزارات والواردة على‬
‫هياكل المراقبة العامة‪.‬‬
‫وتبدي الهيئة رأيها في ما يعرض عليها من مشاريع نصوص تشريعية أو ترتيبية‬
‫التصرف وأساليبه أو تحسين جدوى عمل هياكل المراقبة‬
‫ّ‬ ‫ترمي إلى تطوير طرق‬
‫اإلدارية والمالية‪.‬‬
‫كما يمكن للهيئة العليا أن تساهم في الدراسات والندوات والملقيات ذات الصلة‬
‫بمهامها‪.‬‬

‫‪186‬‬
‫الفصل ‪ :3‬يضبط التنظيم اإلداري والمالي وسير عمل الهيئة العليا للرقابة اإلدارية‬
‫والمالية بأمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬تكون ميزانية الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية ملحقة ترتيبي ًا‬
‫بالميزانية العامة للدولة وتكون تابعة لميزانية رئاسة الجمهورية‪.‬‬
‫ورئيس الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية هو اآلمر بالصرف وله أن يفوض‬
‫إمضاءه‪.‬‬

‫‪ - 5‬اللجنــة الدائمــة للتدقيــق بالبنــك المركـــــزي‬


‫التون�سي‪:‬‬
‫الفصل ‪ :67‬من القانون عدد ‪ 35‬لسنة ‪ّ 2016‬‬
‫مؤرخ في ‪ 25‬افريل ‪ 2016‬يتع ّلق‬
‫بضبط النظام األساسي للبنك المركزي التونسي‪ :‬يحدث المجلس لجنة دائمة‬
‫ّ‬
‫بالمطة ‪ 7‬من الفصل‬ ‫للتدقيق يترأسها أحد أعضاء مجلس اإلدارة المنصوص عليهم‬
‫‪ 57‬ويكون من بين أعضائها عضوان على األقل من مجلس اإلدارة من غير المحافظ‬
‫ونائب المحافظ‪ .‬وتلحق اللجنة بالمجلس‪.‬‬
‫ويضبط المجلس اختصاصات اللجنة الدائمة للتدقيق وتركيبتها وطرق سيرها‪.‬‬

‫‪ - 6‬اللجنة الوطنية للت�صرف في الأموال والممتلكات‬


‫المعنية بالم�صادرة �أو اال�سترجاع لفائدة الدولة‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬جويلية ‪ 2011‬المتع ّلق بإحداث لجنة‬
‫ّ‬ ‫المرسوم عدد ‪2011 - 68‬‬
‫للتصرف في األموال والممتلكات المعنية بالمصادرة أو االسترجاع لفائدة‬
‫الدولة‪.‬‬

‫إن رئيس الجمهورية المؤقت‪،‬‬


‫باقتراح من وزير المالية‪،‬‬

‫‪187‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪2011‬‬
‫ّ‬ ‫بعد اإلطالع على المرسوم عدد ‪ 13‬لسنة ‪2011‬‬
‫المتع ّلق بمصادرة أموال وممتلكات منقولة وعقارية كما تم تنقيحه بالمرسوم عدد‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 47‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 14‬لسنة ‪2011‬‬
‫بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 15‬لسنة ‪2011‬‬
‫بإحداث لجنة وطنية إلسترجاع األموال الموجودة بالخارج والمكتسبة بصورة غير‬
‫مشروعة‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء‪.‬‬
‫يصدر المرسوم اآلتي نصه‪:‬‬
‫التصرف في‬‫ّ‬ ‫الفصل األول‪ - :‬تحدث لجنة وطنية لدى وزارة المالية تتو ّلى‬
‫األموال والممتلكات العقارية والمنقولة المعنية بالمصادرة بمقتضى المرسوم عدد‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪ 2011‬المشار إليه أعاله واألموال التي ي ّتم‬
‫ّ‬ ‫‪ 13‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪26‬‬‫ّ‬ ‫استرجاعها لفائدة الدولة بمقتضى المرسوم عدد ‪ 15‬لسنة ‪2011‬‬
‫مارس ‪ 2011‬المشار إليه أعاله يطلق عليها إسم اللجنة الوطنية للتصرف في األموال‬
‫والممتلكات المعنية بالمصادرة‬
‫التصرف‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أو اإلسترجاع يشار إليها في ما يلي بلجنة‬
‫خاصة في ما يلي‪:‬‬
‫التصرف ّ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :2‬تتمثل مهام لجنة‬
‫‪  -‬اتخاذ جميع اإلجراءات المتع ّلقة بالحقوق واإللتزامات المرتبطة باألوراق‬
‫المالية والحصص والسندات المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‪،‬‬
‫ التصرف في محفظة األوراق المالية والحقوق المرتبطة بها والحصص‬ ‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫والسندات والممتلكات العقارية والمنقولة المعنية بالمصادرة واإلسترجاع‪،‬‬
‫وخاصة لضمان‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬اتخاذ اإلجراءات المستوجبة المتع ّلقة بالعقود الجارية‬
‫مواصلة تنفيذها‪،‬‬
‫‪  -‬اتخاذ التدابير الالزمة لضمان المحافظة على السير العادي للشركات ذات‬
‫المساهمات المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‪.‬‬
‫التصرف المتع ّلقة بالتفويت وإعادة الهيكلة على الوزير‬
‫ّ‬ ‫تعرض قرارات لجنة‬
‫األول للمصادقة‪.‬‬

‫‪188‬‬
‫التصرف من‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :3‬تتركب لجنة‬
‫‪  -‬وزير المالية أو من ينوبه‪ ،‬رئيس‪.‬‬
‫‪  -‬وزير العدل أو من ينوبه‪ ،‬عضو‪.‬‬
‫‪  -‬وزير أمالك الدولة والشؤون العقارية أو من ينوبه‪ ،‬عضو‪.‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزارة األولى‪ ،‬عضو‪.‬‬
‫التصرف محافظ البنك المركزي التونسي أو من ينوبه‬ ‫ّ‬ ‫ويحضر اجتماعات لجنة‬
‫ورئيس هيئة السوق المالية أو من ينوبه عند اإلقتضاء والوزراء المعنيون بالمل ّفات‬
‫المعروضة أو من ينوبهم وكل من يرى رئيس اللجنة فائدة في مشاركته في أعمالها‪.‬‬
‫التصرف بدعوة من رئيسها الذي يضبط جدول أعمالها‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :4‬تجتمع لجنة‬
‫وتاريخ انعقادها‪.‬‬
‫التصرف لدى وزارة المالية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تخصص كتابة قارة للجنة‬
‫التصرف قواعد وصيغ سيرها ويوفر الموارد البشرية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :5‬يحدد رئيس لجنة‬
‫التصرف بكفاءات ذات خبرة فنية‬‫ّ‬ ‫لحسن أداء أعمالها ويمكن أن تستعين لجنة‬
‫وقانونية‪.‬‬
‫ّ‬
‫التصرف المحافظة على‬‫ّ‬ ‫كل من شارك في أعمال لجنة‬ ‫الفصل ‪ّ :6‬‬
‫يتعين على ّ‬
‫السر المهني بالنسبة للمعلومات والوثائق والبيانات التي حصل له العلم بها أثناء‬
‫قيامه بمهامه‪.‬‬
‫التصرف للقيام بمهامها اعتمادات تحمل على ميزانية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :7‬تخصص للجنة‬
‫الدولة‪.‬‬
‫كل من لجنة المصادرة المحدثة بالمرسوم عدد ‪ 13‬لسنة ‪2011‬‬ ‫الفصل ‪ :8‬تمد ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪ 2011‬واللجنة الوطنية السترجاع األموال الموجودة بالخارج‬ ‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬مارس ‪ 2011‬والمشار‬ ‫ّ‬ ‫‪2011‬‬ ‫لسنة‬ ‫‪15‬‬ ‫عدد‬ ‫بالمرسوم‬ ‫المحدثة‬
‫التصرف بكشف في األموال والممتلكات المعنية بالمصادرة أو‬ ‫ّ‬ ‫إليهما أعاله‪ ،‬لجنة‬
‫اإلسترجاع مرفوقا بالمل ّفات والوثائق المتع ّلقة بها مباشرة حال تحديدها‪.‬‬
‫تحيل لجنة المصادرة المشار إليها أعاله التقرير المنصوص عليه بالفصل ‪ 7‬من‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪ 2011‬المشار إليه أعاله حال‬
‫ّ‬ ‫المرسوم عدد ‪ 13‬لسنة ‪2011‬‬
‫التصرف‪.‬‬
‫ّ‬ ‫إعداده للجنة‬

‫‪189‬‬
‫الفصل ‪ :9‬ال تخضع الشركات ذات المساهمات المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‬
‫والمساهمات المعنية بالمصادرة واإلسترجاع إلى أحكام القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1989‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في أول فيفري ‪ 1989‬المتع ّلق بالمساهمات والمنشآت‬ ‫ّ‬
‫العمومية‪.‬‬
‫التصرف وبعد مصادقة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :10‬يرخص لوزير المالية بناء على رأي لجنة‬
‫الوزير األول في التفويت كليا أو جزئيا في محفظة األوراق المالية والحقوق المرتبطة‬
‫بها والحصص والسندات والممتلكات العقارية والمنقولة المشار إليها بالفصل‬
‫األول‪ :‬من هذا المرسوم مع مراعاة مبادئ المنافسة وتكافؤ الفرص والشفافية‪.‬‬
‫التصرف إجراءات التفويت بمقتضى أدلة يتم نشرها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وتضبط لجنة‬
‫التصرف تعيين ممثلين عن الدولة في الجلسات العامة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :11‬تتو ّلى لجنة‬
‫ومتصرفين ممثلين‬
‫ّ‬ ‫في الشركات ذات المساهمات المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‬
‫التصرف والتسيير بالشركات ذات المساهمات المباشرة وغير‬‫ّ‬ ‫للدولة في هياكل‬
‫المباشرة المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع في حدود نسب المساهمات التي تمت‬
‫مصادرتها أو استرجاعها‪.‬‬
‫وتتحمل الدولة المسؤولية المدنية التي تنجم عن مباشرة ممثليها لنشاطهم بهياكل‬
‫التصرف والتسيير لهذه الشركات‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ :12‬يحدث حساب خاص يسمى صندوق األموال والممتلكات‬
‫التصرف في‬
‫ّ‬ ‫المصادرة أو المسترجعة لفائدة الدولة تنزل به المقابيض المتأتية من‬
‫األموال والممتلكات موضوع المصادرة أو اإلسترجاع وتصرف منه الدفوعات‬
‫المستوجبة والمرتبطة باألموال والمساهمات والممتلكات العقارية والمنقولة‬
‫المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬تتأ ّتى موارد الصندوق من‪:‬‬
‫‪  -‬األموال المعنية بالمصادرة والمودعة بالحسابات البنكية وغيرها من الحسابات‬
‫والسيولة‪.‬‬
‫‪  -‬محصول عمليات التفويت في األمالك العقارية والمنقولة والمساهمات‬
‫المصادرة أو المسترجعة لفائدة الدولة‪.‬‬
‫‪  -‬محصول األوراق المالية والحصص والسندات والحقوق المرتبطة بها‬
‫والمعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‪.‬‬
‫‪  -‬األموال المسترجعة من الخارج‪.‬‬

‫‪190‬‬
‫‪  -‬محصول البيع المنصوص عليه بالفصل ‪( 10‬جديد) من المرسوم عدد ‪13‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪.2011‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2011‬‬
‫‪  -‬وكل األموال المرتبطة بالممتلكات المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬تستعمل موارد الصندوق المنصوص عليها بالفصل ‪ 13‬من هذا‬
‫المرسوم لتغطية النفقات المتع ّلقة بالعمليات المستوجبة والمرتبطة باألموال‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫واألمالك المنقولة والعقارية والمساهمات المعنية بالمصادرة أو اإلسترجاع‬
‫منها العمليات المتع ّلقة باإليفاء بالتزامات وبممارسة الحقوق الناشئة عن العقود‬
‫الجارية وغيرها من األعمال القانونية‪.‬‬
‫التصرف في استعمال‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :15‬يرخص لوزير المالية بناء على رأي لجنة‬
‫وتوظيف موارد الصندوق‪.‬‬
‫ويتو ّلى التدقيق في حسابات الصندوق مراقبا حسابات يتم تعيينهما بمقتضى قرار‬
‫مرة‬
‫التصرف لمدة ثالث سنوات قابلة للتجديد ّ‬
‫ّ‬ ‫من الوزير األول بإقتراح من لجنة‬
‫ويعد ّ‬
‫كل‬ ‫واحدة ويتم اختيارهما مع مراعاة مبادئ المنافسة وتكافؤ الفرص والشفافية ّ‬
‫واحد منهما تقريره بصفة مستقلة‪.‬‬
‫كما تخضع حسابات الصندوق لمراقبة دائرة المحاسبات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :16‬تحال فواضل الصندوق عند غلقه لميزانية الدولة‪.‬‬
‫التصرف تقرير ًا سنوي ًا حول أعمالها تحيله على دائرة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :17‬تعد لجنة‬
‫المحاسبات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬ال تخضع مساهمات الدولة المنجرة عن عملية المصادرة في‬
‫الشركات ذات المساهمة العامة إلى أحكام الفصلين ‪ 6‬و‪ 7‬من القانون عدد ‪117‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪ 1994‬والمتع ّلق بإعادة تنظيم السوق المالية‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1994‬‬
‫ويتم تسجيل هذه المساهمات طبق أحكام الفقرة األخيرة من الفصل ‪ 70‬من القانون‬
‫المذكور‪.‬‬
‫التصرف لدى المحاكم‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :19‬يمثل المك ّلف العام بنزاعات الدولة لجنة‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬مارس ‪ 1988‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫طبق ًا ألحكام القانون عدد ‪ 13‬لسنة ‪1988‬‬
‫والمؤسسات الخاضعة‬
‫ّ‬ ‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‬
‫ّ‬ ‫بتمثيل الدولة‬
‫إلشراف الدولة لدى سائر المحاكم‪.‬‬

‫‪191‬‬
‫الفصل ‪ :20‬تعفى عمليات نقل ملكية األموال العقارية والمنقولة واألوراق المالية‬
‫والحصص والسندات والحقوق المرتبطة بها لفائدة الدولة بموجب المصادرة من‬
‫جميع المعاليم واألداءات والعموالت المستوجبة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :21‬وزير العدل ووزير المالية ووزير أمالك الدولة والشؤون العقارية‬
‫كل فيما يخصه‪ ،‬بتنفيذ هذا المرسوم‬‫ومحافظ البنك المركزي التونسي مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الذي ينشر ّ‬
‫تونس في ‪ 14‬جويلية ‪.2011‬‬
‫رئيس الجمهورية المؤقت‬
‫فؤاد المبزع‬

‫العليا للطلـــب العمــــومي‪:‬‬


‫‪ - 7‬الهيئــــة ُ‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬نوفمبر‪ 2013‬المتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫األمر عدد ‪ 5096‬لسنة ‪2013‬‬
‫الهيئة العليا للطلب العمومي وبضبط النظام األساسي الخاص بأعوان سلك مراقبي‬
‫ومراجعي الطلب العمومي برئاسة الحكومة‪.‬‬

‫إن رئيس الحكومة‪،‬‬


‫المؤرخ في ‪ 16‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون التأسيسي عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫‪ 2011‬والمتع ّلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في‪ 12‬ديسمبر‪ 1983‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1983‬‬
‫بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية وعلى جميع النصوص التي نقحته‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬ديسمبر ‪2007‬‬
‫ّ‬ ‫وخاصة القانون عدد ‪ 69‬لسنة ‪2007‬‬
‫ّ‬ ‫أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬سبتمبر ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫والمرسوم عدد‪ 89‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬مارس ‪ 1985‬والمتع ّلق بنظام‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 12‬لسنة ‪1985‬‬
‫الجرايات المدنية والعسكرية للتقاعد والباقين على قيد الحياة في القطاع العمومي‪،‬‬
‫وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬جوان ‪ 2011‬المتع ّلق بتنقيح‬ ‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 48‬لسنة ‪2011‬‬
‫القوانين المنظمة للجرايات المدنية والعسكرية للتقاعد وللباقين على قيد الحياة في‬
‫القطاع العمومي ولنظام تقاعد أعضاء الحكومة ولنظام تقاعد الوالة‪،‬‬

‫‪192‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬أكتوبر ‪ 1984‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1266‬لسنة ‪1984‬‬
‫بضبط النظام األساسي لسلك مستشاري المصالح العمومية‪ ،‬كما تم تنقيحه باألمر‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬أوت ‪،1998‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1622‬لسنة ‪1998‬‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬جوان ‪ 1985‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 839‬لسنة ‪1985‬‬
‫بضبط نظام العمل نصف الوقت باإلدارات العمومية والجماعات العمومية المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أكتوبر ‪ 1985‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1216‬لسنة ‪1985‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين‪،‬‬ ‫بضبط شروط ادماج بعض العملة ضمن إطارات‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬نوفمبر ‪ 1987‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1298‬لسنة ‪1987‬‬
‫بإلحاق الهياكل التابعة لوزارة الوظيفة العمومية واإلصالح اإلداري إلى الوزارة‬
‫األولى‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬نوفمبر ‪ 1990‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1753‬لسنة ‪1990‬‬
‫بضبط كيفية بتنظيم وتسيير اللجان اإلدارية المتناصفة‪ ،‬كما تم تنقيحه األمر عدد‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬نوفمبر ‪،2012‬‬‫ّ‬ ‫‪ 2937‬لسنة ‪2012‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬جوان ‪ 1993‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1220‬لسنة ‪1993‬‬
‫بتنظيم التكوين المستمر لفائدة ّ‬
‫موظفي وعملة الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 299‬لسنة‬
‫ّ‬
‫المؤرخ ‪ 20‬فيفري ‪،1995‬‬
‫ّ‬ ‫‪1995‬‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬نوفمبر ‪ 1993‬والمتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2333‬لسنة ‪1993‬‬
‫بضبط االطار العام لنظام الدراسات وشروط التحصل على الشهادات الوطنية‬
‫للمرحلة االولى واألستاذية في المواد األدبية والفنية والمواد المتع ّلقة بالعلوم‬
‫االنسانية واالجتماعية واألساسية والتقنية‪ ،‬كما تم تنقيحه وإتمامه باألمر عدد ‪1220‬‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬ماي ‪،2001‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2001‬‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬جوان ‪ 1994‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1397‬لسنة ‪1994‬‬
‫بضبط سلم الوظائف الوطني وكذلك شروط تنظير شهادات ومؤهالت التكوين‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 2139‬لسنة ‪2009‬‬
‫المهني واألساسي والمستمر كما ّ‬
‫‪ 8‬جويلية ‪،2009‬‬
‫المؤرخ في ‪ 15‬أوت ‪ 1994‬والمتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر ‪ 1706‬لسنة ‪1994‬‬
‫الشروط العامة إلسناد العدد المهني وعدد منحة االنتاج لفائدة أعوان الدولة‬

‫‪193‬‬
‫تم‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية كما ّ‬
‫ّ‬ ‫والجماعات العمومية المحلية‬
‫المؤرخ في ‪ 19‬جوان ‪،1995‬‬‫ّ‬ ‫تنقيحه واتمامه باألمر عدد ‪ 1086‬لسنة ‪1995‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪ 1994‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2322‬لسنة ‪1994‬‬
‫موظفي الدولة والجماعات‬‫الخاصة بالترقية باالختيار لفائدة ّ‬
‫ّ‬ ‫كيفية تطبيق االحكام‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫العمومية المحلية‬
‫المؤرخ في ‪ 25‬مارس ‪ 1996‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 519‬لسنة ‪1996‬‬
‫بمراجعة التراتيب المتع ّلقة بمعادلة الشهادات والعناوين‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬سبتمبر ‪ 1997‬والمتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر ‪ 1832‬لسنة ‪1997‬‬
‫والمؤسسات العمومية ذات‬
‫ّ‬ ‫المرتب األساسي العوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الصبغة اإلدارية كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 268‬لسنة ‪2007‬‬
‫‪،2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 13‬أفريل ‪ 1998‬والمتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 834‬لسنة ‪1998‬‬
‫النظام األساسي الخاص بالسلك اإلداري المشترك لإلدارات العمومية‪ ،‬وعلى جميع‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫وخاصة األمر عدد ‪ 2362‬لسنة ‪2012‬‬
‫ّ‬ ‫النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫‪ 10‬أكتوبر ‪،2012‬‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬ديسمبر ‪ 1998‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2509‬لسنة ‪1998‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بضبط النظام األساسي الخاص بسلك عملة الدولة والجماعات المحلية‬
‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬جانفي ‪ 1999‬والمتع ّلق بضبط‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 12‬لسنة ‪1999‬‬
‫موظفي الدولة والجماعات العمومية‬ ‫االصناف التي تنتمي اليها مختلف رتب ّ‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية كما وقع تنقيحه وإتمامه باألمر‬
‫ّ‬ ‫المحلية‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬نوفمبر ‪،2003‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 2338‬لسنة ‪2003‬‬
‫المؤرخ في ‪ 15‬فيفري ‪ 1999‬والمتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد‪ 365‬لسنة ‪1999‬‬
‫تم‬
‫النظام األساسي الخاص بسلك محللي وتقنيي االعالمية لإلدارات العمومية‪ ،‬كما ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 21‬جانفي ‪،2009‬‬‫ّ‬ ‫تنقيحه باألمر عدد ‪ 112‬لسنة ‪2009‬‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬ديسمبر ‪ 2002‬والمتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪3158‬‬
‫خاصة األمر عدد‬‫ّ‬ ‫تم تنقيحه وإتمامه بالنصوص الالحقة‬
‫الصفقات العمومية كما ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬جوان ‪،2012‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 515‬لسنة ‪2012‬‬

‫‪194‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬جانفي ‪ 2004‬والمتع ّلق‬‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 79‬لسنة ‪2004‬‬
‫تم تنقيحه واتمامه باألمر عدد ‪1939‬‬
‫بمراحل التكوين بالمدرسة الوطنية لإلدارة كما ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬جويلية ‪،2007‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 13‬أفريل ‪ 2006‬والمتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر ‪ 1031‬لسنة ‪2006‬‬
‫خاصة لتحديد السن القصوى وضبط كيفية احتسابها لتمكين حاملي‬ ‫ّ‬ ‫أحكام‬
‫الشهادات العليا من المشاركة في المناظرات الخارجية أو مناظرات الدخول إلى‬
‫مراحل التكوين لالنتداب في القطاع العمومي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬سبتمبر ‪ 2008‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 3123‬لسنة ‪2008‬‬
‫بضبط اإلطار العام لنظام الدراسة وشروط التحصيل على الشهادة الوطنية لإلجازة‬
‫تم‬
‫والتخصصات في نظام «إمد»‪ ،‬كما ّ‬
‫ّ‬ ‫في مختلف مجاالت التكوين والمسالك‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬جويلية ‪،2012‬‬
‫ّ‬ ‫تنقيحه باألمر عدد ‪ 1232‬لسنة ‪2012‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أوت ‪ 2009‬والمتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2273‬لسنة ‪2009‬‬
‫بضبط الشهادات الوطنية المستوجبة للمشاركة في المناظرات الخارجية لالنتداب‬
‫الصنف‬ ‫أو الدخول إلى مراحل التكوين التي ّ‬
‫تنظمها اإلدارات العمومية بالنسبة إلى ّ‬
‫الفرعي «أ ‪،»2‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 317‬لسنة ‪2011‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫تخول عطلة ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬ ‫أيام األعياد التي ّ‬
‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪ 2011‬والمتع ّلق بأحكام‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 623‬لسنة ‪2011‬‬
‫خاصة لتنظيم الصفقات العمومية‪.‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 19‬نوفمبر ‪ 2012‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2878‬لسنة ‪2012‬‬
‫بمراقبة المصاريف العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪2013‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى القرار الجمهوري عدد ‪ 43‬لسنة ‪2013‬‬
‫المتع ّلق بتعيين السيد علي لعريض رئيس ًا للحكومة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 15‬مارس ‪ 2013‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1372‬لسنة ‪2013‬‬
‫بتسمية أعضاء الحكومة‪،‬‬
‫وعلى رأي وزير المالية‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬

‫‪195‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء وبعد إعالم رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬
‫العنوان األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الباب األول‬
‫الهيئة العليا للطلب العمومي‬
‫الفصل األول‪ :‬أحدثت برئاسة الحكومة هيئة عليا ّ‬
‫تسمى الهيئة العليا للطلب‬
‫العمومي‪ .‬تتركب من الهياكل التالية‪:‬‬
‫اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية‪،‬‬
‫هيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية‪.‬‬
‫وتسهر الهيئة العليا للطلب العمومي على حسن تنظيم وسير العمل بالهياكل‬
‫الراجعة اليها بالنظر كما تشرف على سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬يترأس الهيئة العليا للطلب العمومي إطار يقع تعيينه بأمر من بين‬
‫المراقبين العامين المنتمين لسلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي والذين يتوفر‬
‫فيهم شرط المباشرة الفعلية بالكتابة القارة للجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات‬
‫العمومية لمدة ثالث‬
‫ّ‬ ‫العمومية أو بالكتابة القارة لهيئة متابعة ومراجعة الصفقات‬
‫سنوات على األقل وتسند له منحة المسؤولية المنصوص عليها بالفصل ‪ 3‬من األمر‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬سبتمبر ‪ 1990‬المتع ّلق بالمنح المسندة‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1403‬لسنة ‪1990‬‬
‫ألعضاء المراقبة العامة للمصالح العمومية‪ ،‬كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 1103‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬ماي ‪.1994‬‬ ‫ّ‬ ‫‪1994‬‬
‫الفصل ‪ :3‬يقدم رئيس الهيئة العليا للطلب العمومي إلى رئيس الحكومة في إطار‬
‫تقرير نشاط سنوي جميع المقترحات قصد تحسين منظومة الطلب العمومي وإضفاء‬
‫الضرورية للتصرف في الصفقات العمومية إستجابة لمتط ّلبات‬
‫ّ‬ ‫الشفافية والنجاعة‬
‫ّ‬
‫الحوكمة الرشيدة وحماية المال العام‪.‬‬
‫ْ‬
‫الباب الثاني‬
‫سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي‬
‫الفصل ‪ :4‬يمثّل سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي برئاسة الحكومة سلكا‬
‫يضم أعوان الكتابات القارة للجنة العليا للصفقات وهيئة متابعة ومراجعة‬
‫خصوصيا ّ‬

‫‪196‬‬
‫الصفقات العمومية ويك ّلف بممارسة الرقابة على الصفقات العمومية وذلك من‬
‫خالل‪:‬‬
‫العمومية وإعداد تقارير رقابية تتضمن دراسة المل ّفات وكافة‬
‫ّ‬ ‫مراقبة الصفقات‬
‫المالحظات واإلشكاليات واإلخالالت التي تثيرها هذه المل ّفات (تقارير فرز‬
‫العروض الفنية والمالية والعروض المصاحبة وتقارير االنتقاء األولي وتقارير لجان‬
‫المناظرات وملفات الصفقات بالتفاوض المباشر وكراسات الشروط) بالنظر إلى‬
‫شرعية اإلجراءات وشفافية اإلسناد ومدى احترام المبادئ األساسية للطلب العمومي‬
‫خاصة باللجوء إلى المنافسة والمساواة بين المشاركين وتكافؤ الفرص‪.‬‬ ‫والمتع ّلقة ّ‬
‫وتتو ّلى اللجنة والهيئة إبداء رأيهما بناء على هذه التقارير‪،‬‬

‫تحرير محاضر الجلسات وتدوين مختلف المالحظات والتحفظات عند‬


‫االقتضاء وتوجيه أراء اللجنة والهيئة إلى المشترين العموميين بعد التأشير عليها من‬
‫قبل المقرر المعني‪،‬‬
‫تطوير المنظومة الترتيبية المتع ّلقة بالشراء العمومي والقيام بكل الدراسات وإعداد‬
‫التراتيب الرامية إلى إدخال التحسينات على الطلب العمومي‪،‬‬
‫إبداء الرأي في مشاريع القوانين واألوامر والقرارات ذات العالقة بالطلب‬
‫العمومي‪،‬‬
‫العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫النهائية للصفقات‬
‫ّ‬ ‫مراقبة مشاريع المالحق واألختام‬
‫تمثيل اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية وهيئة متابعة ومراجعة‬
‫الصفقات العمومية لدى المنظمات للمشاركة في أعمالها‪،‬‬
‫القطاعية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الوطنية‬
‫ّ‬ ‫تمثيل رئاسة الحكومة في اللجان‬
‫مراجعة المالحق التي تؤدي إلى الترفيع في المبلغ الجملي للصفقة بنسبة خمسين‬
‫بالمائة أو أكثر (‪،)% 50‬‬
‫عينات من الصفقات وكذلك ّ‬
‫كل ملف ترى هيئة متابعة ومراجعة‬ ‫مراجعة ّ‬
‫الصفقات العمومية ضرورة دراسته لسبب من األسباب‪،‬‬
‫جمع ومعالجة وتحليل المعطيات المتع ّلقة بالصفقات العمومية والشراء العمومي‬
‫بصفة عامة‪،‬‬

‫‪197‬‬
‫المسجلة في موضوع الصفقات العمومية وطرق الشراء‬ ‫ّ‬ ‫رصد التطورات‬
‫وتقويم تأثيراتها االقتصادية واالجتماعية واقتراح التدابير لتحسين نجاعة الصفقات‬
‫العمومية‪،‬‬
‫تأطير الشراء العمومي وتحسين جدواه على المستويات القانونية واالقتصادية‬
‫والتجارية والفنية‪،‬‬
‫مساندة المشترين العموميين وتأطيرهم من خالل اإلجابة على مختلف التساؤالت‬
‫واالستشارات فيما يتع ّلق بالصعوبات واإلشكاليات التي يمكن أن تطرأ في مختلف‬
‫مراحل إعداد وإبرام وتنفيذ وختم الصفقة‪.‬‬
‫بمهمات أخرى في مجال‬
‫ّ‬ ‫كما يمكن تكليفهم من قبل رئيس الحكومة‬
‫إختصاصهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬عالوة عن المهام المنصوص عليها بالفصل الرابع أعاله‪ ،‬يتو ّلى‬
‫أعضاء سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي إجراء رقابة لدى المشتري العمومي‬
‫على ملفات الصفقات الخارجة عن حدود اختصاص اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق‬
‫الصفقات العمومية‪ .‬ويقوم أعضاء السلك بمهامهم الرقابية طبق ًا ألذون بمأموريات‬
‫سنوية تضبط من قبل رئيس الهيئة‬ ‫ّ‬ ‫تسلم لهم من طرف رئيس الحكومة وفق ًا لرزنامة‬
‫خاصة من‬‫ّ‬ ‫المهمات ال ّتي يعهد بها إليهم بصفة‬ ‫ّ‬ ‫العليا للطلب العمومي إضافة إلى‬
‫قبل رئيس الحكومة‪ .‬ويوجه رئيس الهيئة العليا للطلب العمومي نسخة من تقارير‬
‫المهمات المنجزة إلى دائرة المحاسبات وإلى الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية‪.‬‬
‫ويمنح أعضاء هذا السلك في نطاق المهام المعهود بها إليهم أوسع السلطات من‬
‫حيث البحوث والتحري وهم يتم ّتعون لهذا الغرض بحق اإلطالع على الوثائق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬يشتمل سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي برئاسة الحكومة على‬
‫الرتب التالية‪:‬‬
‫‪ -‬مراقب عام للطلب العمومي‪،‬‬
‫‪ -‬مراقب رئيس للطلب العمومي‪،‬‬
‫‪ -‬مراقب للطلب العمومي‪،‬‬
‫‪ -‬مراقب مساعد للطلب العمومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬يمكن لألعوان المنتمين إلحدى الرتب المشار إليها أعاله أن يعملوا‬
‫بنظام نصف الوقت وفق ًا للتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬

‫‪198‬‬
‫الفصل ‪ :8‬يجب على أعوان سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي أن يؤدوا‬
‫عند تعيينهم أمام رئيس المحكمة االبتدائية بتونس اليمين التالية‪:‬‬
‫«أقسم باهلل العظيم أن أقوم بوظائفي بكل شرف وأمانة وأن أعمل على احترام‬
‫القانون»‬
‫الفصل ‪ :9‬توزع الرتب المشار إليها بالفصل السادس أعاله حسب األصناف‬
‫المنصوص عليها بالجدول التالي‪:‬‬
‫‪ -‬الرتب األصناف األصناف الفرعية‬
‫‪ -‬مراقب عام للطلب العمومي أ أ‪1‬‬
‫‪ -‬مراقب رئيس للطلب العمومي أ أ‪1‬‬
‫‪ -‬مراقب للطلب العمومي أ أ‪1‬‬
‫‪ -‬مراقب مساعد للطلب العمومي أ أ‪1‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يوزع سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي برئاسة الحكومة‬
‫حسب رتبهم على االصناف واألصناف الفرعية المنصوص عليها بالفصل التاسع‬
‫أعاله‪.‬‬
‫وتشتمل ّ‬
‫كل رتبة من رتب سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي التابع لرئاسة‬
‫الحكومة على خمس وعشرين (‪ )25‬درجة‪.‬‬
‫إال أنه بالنسبة إلى رتب مراقب عام للطلب العمومي ومراقب رئيس للطلب‬
‫حدد عدد الدرجات على النحو التالي‪:‬‬
‫العمومي ومراقب للطلب العمومي‪ّ ،‬‬
‫‪  -‬مراقب عام للطلب العمومي‪ :‬ست عشرة (‪ )16‬درجة‪.‬‬
‫‪  -‬مراقب رئيس للطلب العمومي‪ :‬عشرون (‪ )20‬درجة‪.‬‬
‫‪  -‬مراقب للطلب العمومي‪ :‬ثالثة وعشرون (‪ )23‬درجة‪.‬‬
‫وتضبط بأمر المطابقة بين درجات رتب سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي‬
‫المحددة بشبكة األجور المنصوص عليها باألمر‬
‫ّ‬ ‫برئاسة الحكومة ومستويات التأجير‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬سبتمبر ‪ 1997‬المشار إليه أعاله‪.‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1832‬لسنة ‪1997‬‬
‫الفصل ‪ :11‬تقدر ّ‬
‫المدة الواجب قضاؤها لالرتقاء إلى الدرجة الموالية بسنة‬
‫واحدة بالنسبة إلى الدرجات ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬وبستنين بالنسبة لبقية الدرجات‪.‬‬

‫‪199‬‬
‫غير أنه بالنسبة إلى رتب مراقب عام للطلب العمومي ومراقب رئيس للطلب‬
‫مدة التدرج بسنتين بالنسبة لكل‬
‫العمومي ومراقب للطلب العمومي ضبطت ّ‬
‫الدرجات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬يضبط عدد الخطط المفتوحة للترقية إلى مختلف الرتب‪ ،‬بعنوان ّ‬
‫كل‬
‫سنة‪ ،‬بقرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬يخضع أعوان سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي لتربص‬
‫غايته‪:‬‬
‫الخاصة بهم‪،‬‬
‫ّ‬ ‫إعدادهم لممارسة خطتهم وتدريبهم على التقنيات المهنية‬
‫استكمال تكوينهم ودعم مؤهالتهم المهنية‪.‬‬
‫التربص طبق ًا لبرنامج يتم إعداده ومتابعة تنفيذه من قبل‬
‫مدة ّ‬ ‫يؤطر العون خالل ّ‬
‫موظف يعينه رئيس الهيئة العليا للطلب العمومي لهذا الغرض يشترط فيه أن يكون‬ ‫ّ‬
‫المتربص‪.‬‬
‫ّ‬ ‫منتميا إلى رتبة تساوي أو تفوق رتبة العون‬
‫ّ‬
‫الموظف المؤطر متابعة إنجاز كامل برنامج التأطير حتى في صورة‬ ‫ويتعين على‬
‫ّ‬
‫اجراء بعض مراحله بمصلحة أو بمصالح غير خاضعة إلشرافه‪.‬‬
‫التربص‪،‬‬ ‫ّ‬
‫المؤطر المهام الموكولة إليه‪ ،‬قبل نهاية ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫وعند تعذر مواصلة‬
‫يتعين على رئيس الهيئة العليا للطلب العمومي تعيين معوض له طبق ًا لنفس الشروط‬
‫ّ‬
‫المذكورة أعاله على أن يواصل المؤطر الجديد العمل بنفس البرنامج الذي أعده‬
‫التربص‪.‬‬
‫سلفه دون أن يجري فيه أي تغيير حتى نهاية ّ‬
‫مرة على األقل ّ‬
‫كل ستة أشهر‪،‬‬ ‫ويتعين على المؤطر أيض ًا تقديم تقارير دورية‪ّ ،‬‬
‫ّ‬
‫التربص‪،‬‬
‫المتربص المهنية‪ ،‬وتقرير نهائي عند نهاية فترة ّ‬
‫ّ‬ ‫حول تقييم مؤهالت العون‬
‫التربص يضمنه مالحظاته وآراءه‬
‫كما يجب على العون المعني تقديم تقرير ختم ّ‬
‫التربص‪.‬‬
‫حول جميع مراحل ّ‬
‫المتربص على ضوء‬
‫ّ‬ ‫وتبدي اللجنة اإلدارية المتناصفة رأيها في ترسيم العون‬
‫التربص‬
‫التربص النهائي مذيال بمالحظات الرئيس المباشر ومرفوقا بتقرير ختم ّ‬
‫تقرير ّ‬
‫ويبت رئيس اإلدارة في الترسيم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المعد من قبل العون المعني‬
‫ّ‬
‫التربص‪:‬‬
‫ويدوم ّ‬

‫‪200‬‬
‫الموظفين المتخرجين من مدرسة تكوين مصادق‬ ‫ّ‬ ‫أ ‪ -‬سنة واحدة‪ :‬بالنسبة إلى‬
‫عليها من قبل اإلدارة وكذلك إلى الذين قضوا سنتين في الخدمة المدنية الفعلية بصفة‬
‫وقتيين أو متعاقدين‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين الذين تمت تسميتهم عن طريق مناظرة‬ ‫ب ‪ -‬سنتين‪ :‬بالنسبة إلى‬
‫خارجية باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات‪.‬‬

‫المتربصين أو وضع‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظفين‬ ‫التربص المشار إليها أعاله يتم ترسيم‬
‫مدة ّ‬ ‫وبانتهاء ّ‬
‫حد النتدابهم إذا كانوا غير تابعين لإلدارة أو إرجاعهم إلى رتبتهم األصلية ويعتبرون‬
‫ّ‬
‫كأنّهم لم يغادروها ّ‬
‫قط‪.‬‬

‫المتربص بعد انتهاء أجل أربع سنوات (‪)4‬‬


‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫وإذا لم يتم البت في ترسيم‬
‫يرسم وجوبا‪.‬‬ ‫ّ‬
‫الموظف ّ‬ ‫من تاريخ االنتداب فإن‬
‫ّ‬
‫الموظف لمدة تربص عند الترقية إلى رتبة ليست في متناول‬ ‫وال يخضع‬
‫المترشحين الخارجين‪.‬‬

‫الفصل ‪ :14‬يضبط نظام تأجير أعوان سلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي‬
‫برئاسة الحكومة بمقتضى أمر‪.‬‬
‫العنوان الثاني‬
‫المراقبون العامون للطلب العمومي‬
‫األول‬
‫الباب ّ‬
‫المشمــــوالت‬
‫الفصل ‪ :15‬يكلف المراقبون العامون للطلب العمومي بأعمال الرقابة والمراجعة‬
‫والتأطير والتصور والتنسيق‪.‬ويمكن تكليفهم بمهام الدراسات والبحوث أو بالتفقد‬
‫العام دون أن يتعارض ذلك مع مشموالت أسالك الرقابة والتفقد األخرى‪.‬‬

‫خاصة متابعة تقييم إنجاز برامج الشراءات العمومية وإبداء الرأي المعلل‬
‫ويتولون ّ‬
‫في مشاريع القوانين واألوامر والقرارات المنظمة للشراء العمومي‪.‬‬

‫كما يمكن تكليفهم من قبل رئيس الحكومة بوظائف أخرى تابعة لمجال‬
‫اختصاص الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬

‫‪201‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميــــة‬
‫يسمى المراقبون العامون للطلب العمومي بمقتضى أمر في حدود‬ ‫الفصل ‪ّ :16‬‬
‫الخطط المراد سد شغورها وذلك عن طريق الترقية باالختيار من بين المراقبين‬
‫الرؤساء للطلب العمومي الذين لهم أقدمية أربع (‪ )4‬سنوات على األقل بهذه الرتبة‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬
‫العنوان الثالث‬
‫المراقبون الرؤساء للطلب العمومي‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــوالت‬
‫الفصل ‪ :17‬يكلف المراقبون الرؤساء للطلب العمومي بأعمال المراقبة‬
‫والمراجعة والتأطير والتصور والتنسيق ويمكن تعيينهم بمصلحة دراسات أو بحوث‬
‫بمهمة مراقبة أو تفقد‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أو تكليفهم‬
‫خاصة متابعة تقييم إنجاز برامج الشراءات العمومية وإبداء الرأي المعلل‬
‫ويتولون ّ‬
‫في مشاريع القوانين واألوامر والقرارات المنظمة للشراء العمومي‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم من قبل رئيس الحكومة بوظائف أخرى تابعة لمجال‬
‫اختصاص الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميــــــة‬
‫يسمى المراقبون الرؤساء للطلب العمومي بمقتضى أمر في حدود‬ ‫الفصل ‪ّ :18‬‬
‫الخطط المراد سد شغورها وذلك عن طريق الترقية باالختيار من بين المراقبين للطلب‬
‫والمرسمين‬
‫ّ‬ ‫العمومي الذين لهم أقدمية ثالث (‪ )3‬سنوات على األقل بهذه الرتبة‬
‫حسب الجدارة بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫العنوان الرابع‬
‫المراقبون للطلب العمومي‬
‫الباب األول‬
‫المشمـــــوالت‬
‫الفصل ‪ :19‬يكلف المراقبون للطلب العمومي بالمراقبة والمراجعة المتع ّلقة‬
‫خاصة بـ‪:‬‬
‫ّ‬

‫‪202‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫التثبت من مدى احترام المبادئ العامة التي ينبني عليها الشراء العمومي‬
‫منها الشفافية والمنافسة والمساواة وتكافؤ الفرص‪،‬‬
‫بمهمات رقابة الحقة‬
‫ّ‬ ‫القيام بمقتضى أذون بمأموريات يمضيها رئيس الحكومة‬
‫العموميين على ملفات الصفقات الخارجة عن‬
‫ّ‬ ‫وعند االقتضاء موازية لدى المشترين‬
‫حدود اختصاص اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية ودون أن يتضارب‬
‫ذلك مع إختصاص أسالك الرقابة األخرى‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم من قبل رئيس الحكومة بوظائف أخرى تابعة لمجال‬
‫اختصاص الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميــــــة‬
‫يسمى المراقبون للطلب العمومي بمقتضى أمر في حدود الخطط‬ ‫الفصل ‪ّ :20‬‬
‫المراد سد شغورها وذلك عن طريق الترقية باالختيار من بين المراقبين المساعدين‬
‫للطلب العمومي الذين لهم أقدمية ثالث (‪ )3‬سنوات على األقل بهذه الرتبة‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬
‫العنوان الخامس‬
‫المراقبون المساعدون للطلب العمومي‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــــوالت‬
‫الفصل ‪ :21‬يكلف المراقبون المساعدون للطلب العمومي بالمراقبة والمراجعة‬
‫المتع ّلقة ّ‬
‫خاصة بـ‪:‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫التثبت من مدى احترام المبادئ العامة التي بنبني عليها الشراء العمومي‬
‫منها الشفافية والمنافسة والمساواة وتكافؤ الفرص‪.‬‬
‫بمهمات رقابة الحقة‬
‫ّ‬ ‫القيام بمقتضى أذون بمأموريات يمضيها رئيس الحكومة‬
‫العموميين على ملفات الصفقات الخارجة عن‬
‫ّ‬ ‫وعند االقتضاء موازية لدى المشترين‬
‫حدود اختصاص اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية ودون أن يتضارب‬
‫ذلك مع إختصاص أسالك الرقابة األخرى‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم من قبل رئيس الحكومة بوظائف أخرى تابعة لمجال‬
‫اختصاص الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬

‫‪203‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميــــــة‬
‫الفصل ‪ :22‬يعين المراقبون المساعدون للطلب العمومي بأمر بعد انتدابهم من‬
‫بين المترشحين الخارجيين حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫الوطنية‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي المرحلة العليا للمدرسة‬
‫لإلدارة أو من بين خريجي مدرسة تكوين محدثة أو مصادق عليها من قبل‬
‫الصنف الفرعي «أ‪.»1‬‬
‫اإلدارة لتكوين اإلطارات من ّ‬
‫‪ - 2‬عن طريق مناظرة خارجية باإلختبارات أو الشهائد أو المل ّفات مفتوحة‬
‫للمترشحين البالغين من العمر أربعين (‪ )40‬سنة على األكثر تحتسب وفق‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬أفريل ‪ 2006‬المشار إليه‬
‫ّ‬ ‫أحكام األمر عدد ‪ 1031‬لسنة ‪2006‬‬
‫أعاله والحاملين‪:‬‬
‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫اإلقتصاديـة أو‬
‫ّ‬ ‫المعمقـة في الحقوق أو العلـوم‬
‫ّ‬ ‫لشهـادة الدراسـات‬
‫المالي أو المحاسبي (نظام قديم) أو شهادة الماجستير في الحقوق أو العلوم‬
‫التصرف المالي أو المحاسبي (نظام جديد)‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اإلقتصادية أو‬
‫ّ‬
‫لشهادة مهندس أو شهادة معادلة حسب االختصاصات المنصوص عليها بقرار‬
‫رئيس الحكومة المتع ّلق بضبط كيفية تنظيم المناظرة المعنية‪.‬‬
‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من‬
‫رئيس الحكومة‪.‬‬
‫العنوان السادس‬
‫أحكام إنتقاليــــــة‬
‫الفصل ‪ :23‬يدمج بطلب منهم في أجل أقصاه سنة من تاريخ صدور هذا األمر‬
‫األعوان المباشرون أو الذين باشروا بالكتابة القارة للجنة العليا للصفقات والكتابة‬
‫العمومية برئاسة الحكومة وذلك طبق ًا لبيانات‬
‫ّ‬ ‫القارة لهيئة متابعة ومراجعة الصفقات‬
‫الجدول التالي‪:‬‬
‫‪ -‬الرتبة الحالية رتبة اإلدماج‬
‫متصرف عام بالسلك اإلداري المشترك أو رتبة معادلة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬مستشار المصالح العمومية مرتب بداية من الدرجة العاشرة (‪.)10‬‬
‫مراقب عام للطلب العمومي‬

‫‪204‬‬
‫متصرف رئيس بالسلك اإلداري المشترك أو رتبة معادلة‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬مستشار المصالح العمومية مرتب بالدرجات ‪ 6‬و‪ 7‬و‪ 8‬و‪ .9‬مراقب‬
‫رئيس للطلب العمومي‬
‫متصرف مستشار بالسلك اإلداري المشترك أو رتبة معادلة وله أقدمية‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫عامة التقل عن ست سنوات‬
‫‪ -‬مستشار المصالح العمومية مرتب بالدرجة ‪ 5‬مراقب للطلب العمومي‬
‫متصرف مستشار بالسلك اإلداري المشترك أو رتبة معادلة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬مستشار المصالح العمومية والمرتب بالدرجات ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ .4‬مراقب‬
‫مساعد للطلب العمومي‬
‫فردية صادرة عن رئاسة الحكومة تأخذ بعين‬
‫مقررات ّ‬ ‫ويتم اإلدماج بمقتضى ّ‬
‫ّ‬
‫اإلعتبار تاريخ تضمين مطلب اإلدماج بمكتب الضبط المركزي برئاسة الحكومة‪.‬‬
‫مقرر‪.‬‬
‫كل ّ‬‫يسري مفعول اإلدماج بداية من تاريخ إمضاء ّ‬
‫ويرتب األعوان الواقع إدماجهم بنفس الدرجة ويحتفظون بنفس االقدمية‬
‫الصنف والرتبة والدرجة‪.‬‬
‫المكتسبة ضمن رتبتهم السابقة في ّ‬
‫كيفية تطبيق هذه األحكام بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫وتضبط ّ‬
‫العنوان السابع‬
‫أحكام إستثنائ ّيـــة‬
‫الفصل ‪ :24‬بصفة استثنائية وفي أجل أقصاه سنة من تاريخ صدور هذا األمر‬
‫الصنف الفرعي أ‪ 2‬المباشرون‬ ‫يدمج عن طريق مناظرة داخلية بالمل ّفات األعوان من ّ‬
‫بالكتابة القارة للجنة العليا للصفقات والكتابة القارة لهيئة متابعة ومراجعة الصفقات‬
‫العمومية برئاسة الحكومة الذين تتوفر فيهم أقدمية في الرتبة ال تقل عن ثالث سنوات‬
‫ّ‬
‫المعمقة في الحقوق أو العلوم االقتصادية أو في‬
‫ّ‬ ‫الدراسات‬ ‫لشهادة‬ ‫والحاملون‬ ‫(‪)3‬‬
‫إحدى االختصاصات ذات الصبغة القانونية أو االقتصادية أو على الشهادة الوطنية‬
‫للماجستير نظام إ‪.‬م‪.‬د في احدى االختصاصات ذات الصبغة القانونية أو االقتصادية‬
‫في رتبة مراقب مساعد للطلب العمومي بسلك مراقبي ومراجعي الطلب العمومي‬
‫برئاسة الحكومة‪.‬‬
‫تضبط كيفية تنظيم هذه المناظرة بالمل ّفات بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬

‫‪205‬‬
‫ويرتب األعوان الواقع ادماجهم طبق ًا ألحكام هذا الفصل بالدرجة الموافقة‬
‫للمرتب األساسي األعلى مباشرة لما كانوا يتقاضونه في وضعيتهم األصلية وتحتسب‬
‫األقدمية في الوضعية الجديدة بداية من تاريخ اإلدماج‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬وزير المالية والمدير العام للمصالح المشتركة برئاسة الحكومة‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية‬
‫كل فيما يخصه‪ ،‬بتنفيذ هذا األمر الذي ينشر ّ‬‫مكلفان‪ّ ،‬‬
‫التونسية‪.‬‬
‫تونس في ‪ 22‬نوفمبر ‪.2013‬‬
‫رئيس الحكومة‬
‫لعريض‬
‫علي ّ‬

‫ال�صفقــــــــــــات‪:‬‬
‫‪ - 8‬لجنــــة ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬ديسمبر ‪ 2002‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫أمر عدد ‪ 3158‬لسنة ‪2002‬‬
‫المؤرخ في ‪4‬‬
‫ّ‬ ‫الصفقات العمومية المنقح والمتمم باألمر عدد ‪ 1638‬لسنة ‪2003‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬نوفمبر ‪ 2004‬واألمر‬
‫ّ‬ ‫أوت ‪ 2003‬واألمر عدد ‪ 2551‬لسنة ‪2004‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬أوت ‪ 2006‬واألمر عدد ‪ 1329‬لسنة ‪2007‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 2167‬لسنة ‪2006‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬مارس‬ ‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 4‬جوان ‪ 2007‬واألمر عدد ‪ 561‬لسنة ‪2008‬‬ ‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬جويلية ‪ 2008‬واألمر عدد‬
‫ّ‬ ‫‪2008‬‬ ‫لسنة‬ ‫عدد‪2471‬‬ ‫واألمر‬ ‫‪2008‬‬
‫مؤرخ في ‪ 21‬نوفمبر ‪ 2008‬واألمر عدد ‪ 3018‬لسنة ‪2009‬‬ ‫‪ 3505‬لسنة ‪ّ 2008‬‬
‫مؤرخ في ‪ 19‬أكتوبر ‪.2009‬‬
‫ّ‬
‫من الفصل ‪ 84‬إلى الفصل ‪108‬‬

‫للت�صدي للف�ساد وا�سترداد‬


‫ّ‬ ‫‪ - 9‬المجل�س الأعلى‬
‫والت�صرف فيها‪:‬‬
‫ّ‬ ‫ممتلكات الدولة‬
‫األمر عدد ‪ 3080‬لسنة ‪ 2010‬المتع ّلق باحداث مجالس عليا استشارية‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪1‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :2‬يضاف إلى أحكام األمر عدد ‪ 3080‬لسنة ‪2010‬‬
‫ديسمبر ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث مجالس عليا استشارية باب سابع ّ‬
‫مكرر تحت عنوان‬
‫والتصرف‬
‫ّ‬ ‫«المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال وممتلكات الدولة‬
‫مكرر و‪ 25‬ثالث ًا و‪ 25‬رابعا‪.‬‬
‫فيها» يضم الفصول ‪ّ 25‬‬

‫‪206‬‬
‫الباب السابع (مكرر)‬
‫والتصرف‬
‫ّ‬ ‫«المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال وممتلكات الدولة‬
‫فيها»‪.‬‬
‫الفصل ‪ 25‬مكرر‪ :‬يكلف المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال‬
‫خاصة بما يلي‪:‬‬
‫والتصرف فيها‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫وممتلكات الدولة‬
‫‪ -‬متابعة وتنسيق أعمال مختلف اللجان والهياكل الوطنية المك ّلفة بمصادرة‬
‫والتصرف في األموال والممتلكات المنقولة والعقارية المكتسبة‬
‫ّ‬ ‫واسترجاع‬
‫بطرق غير شرعية الراجعة للدولة‪ ،‬سواء منها تلك الموجودة داخل البالد أو‬
‫خارجها‪،‬‬
‫‪ -‬متابعة نتائج أعمال الهيئة الوطنية لمقاومة الفساد‪،‬‬
‫مهام تلك اللجان والهياكل وتقديم الدعم‬
‫‪ -‬اقتراح اآلليات القانونية الكفيلة بتيسير ّ‬
‫الزم الستحثاث نسق عملها في إطار من الفعالية والنجاعة‪،‬‬ ‫ال ّ‬
‫‪ -‬تقديم التوجيهات والتوصيات الالزمة قصد تطوير أدائها في نطاق المهام الموكولة‬
‫ّ‬
‫لكل واحدة منها‪.‬‬
‫تمت‬
‫التصرف في األموال والممتلكات التي ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪ -‬اقتراح الحلول الكفيلة بحسن‬
‫مصادرتها‪ ،‬من حيث التفويت فيها واستغاللها أو تنمية استثمارها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬ثالث ًا‪ :‬يتركّ ب المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال‬
‫والتصرف فيها من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫ّ‬ ‫وممتلكات الدولة‬
‫بالحوكمة ومقاومة الفساد‪،‬‬
‫ْ‬ ‫الوزير لدى رئيس الحكومة المك ّلف‬
‫‪ -‬وزير العدل‪،‬‬
‫‪ -‬وزير الداخلية‪،‬‬
‫‪ -‬وزير الشؤون الخارجية‪،‬‬
‫‪ -‬الوزير المك ّلف بحقوق اإلنسان والعدالة االنتقالية‪،‬‬
‫‪ -‬الوزير المك ّلف بأمالك الدولة والشؤون العقارية‪،‬‬
‫‪ -‬وزير المالية‪،‬‬
‫‪ -‬رئيس الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد‪،‬‬

‫‪207‬‬
‫‪ -‬رئيس اللجنة الوطنية السترجاع األموال الموجودة بالخارج والمكتسبة‬
‫بصورة غير شرعية‪،‬‬
‫‪ -‬رئيس اللجنة الوطنية لمصادرة أموال وممتلكات منقولة وعقارية‪،‬‬
‫‪ -‬رئيس اللجنة الوطنية للتصرف في األموال والممتلكات المعنية‬
‫بالمصادرة أو االسترجاع لفائدة الدولة‪،‬‬
‫‪ -‬خمسة نواب عن المجلس المك ّلف بالسلطة التشريعية يتم تعيينهم‬
‫باقتراح منه‪.‬‬
‫كل شخص يرى فائدة في حضوره‬ ‫ويمكن لرئيس المجلس أن يدعو عند الحاجة ّ‬
‫كل هيئة أو منظمة أو جمعية معنية‪ ،‬باقتراح من الوزير المك ّلف‬
‫األشغال وكذلك ّ‬
‫بقطاع نشاطها‪.‬‬
‫رابعا‪ :‬تسند الكتابة القارة للمجلس إلى مصالح الوزير لدى رئيس‬
‫الفصل ‪ً :25‬‬
‫بالحوكمة ومقاومة الفساد‪.‬‬
‫ْ‬ ‫الحكومة المك ّلف‬

‫‪� - 10‬سلك مجالــــ�س ُعليـــا ا�ست�شاريــــــة‪:‬‬


‫مؤرخ في ‪ 31‬أوت ‪ 2012‬يتع ّلق بتنقيح وإتمام األمر‬
‫أمر عدد ‪ 1425‬لسنة ‪ّ 2012‬‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬ديسمبر ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث مجالس عليا‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 3080‬لسنة ‪2010‬‬
‫استشارية‪:‬‬

‫إن رئيس الحكومة‪،‬‬


‫المؤرخ في ‪ 16‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫بعد اإلطالع على القانون التأسيسي عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫‪ 2011‬والمتع ّلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 13‬لسنة ‪2011‬‬
‫بمصادرة أموال وممتلكات منقولة وعقارية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 15‬لسنة ‪2011‬‬
‫بإحداث لجنة وطنية السترجاع األموال الموجودة بالخارج والمكتسبة بصورة غير‬
‫مشروعة‪،‬‬

‫‪208‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬جويلية ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 68‬لسنة ‪2011‬‬
‫بإحداث لجنة وطنية للتصرف في األموال والممتلكات المعنية بالمصادرة أو‬
‫االسترجاع لفائدة الدولة‪،‬‬
‫مؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪2011‬‬
‫وعلى المرسوم اإلطاري عدد ‪ 120‬لسنة ‪ّ 2011‬‬
‫المتع ّلق بمكافحة الفساد‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬أفريل ‪ 1970‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 118‬لسنة ‪1970‬‬
‫وخاصة األمر عدد‬
‫ّ‬ ‫مصالح الوزارة األولى وجميع النصوص التي تممته ونقحته‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬نوفمبر ‪،1987‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 1299‬لسنة ‪1987‬‬
‫مؤرخ في ‪ 1‬ديسمبر ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث‬
‫وعلى األمر عدد ‪ 3080‬لسنة ‪ّ 2010‬‬
‫مجالس عليا استشارية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬ديسمبر ‪ 2011‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 4796‬لسنة ‪2011‬‬
‫بتسمية أعضاء الحكومة‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء‪ ،‬وبعد إعالم رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول‪ - :‬يضاف إلى الفقرة األولى من الفصل األول‪ :‬من األمر عدد‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬ديسمبر ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث مجالس عليا‬
‫ّ‬ ‫‪ 3080‬لسنة ‪2010‬‬
‫استشارية ّ‬
‫مطة سابعة هذا نصها‪:‬‬
‫الفصل األول‪( :‬الفقرة األولى ّ‬
‫مطة سابعة) ‪-‬‬
‫والتصرف‬
‫ّ‬ ‫‪«  -‬مجلس أعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال وممتلكات الدولة‬
‫فيها»‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪1‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :2‬يضاف إلى أحكام األمر عدد ‪ 3080‬لسنة ‪2010‬‬
‫ديسمبر ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث مجالس عليا استشارية باب سابع ّ‬
‫مكرر تحت عنوان‬
‫والتصرف‬
‫ّ‬ ‫«المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال وممتلكات الدولة‬
‫مكرر و‪ 25‬ثالث ًا و‪ 25‬رابعا‪.‬‬
‫فيها» يضم الفصول ‪ّ 25‬‬
‫الباب السابع (مكرر)‪ :‬المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال‬
‫والتصرف فيها‬
‫ّ‬ ‫وممتلكات الدولة‬

‫‪209‬‬
‫الفصل ‪ 25‬مكرر‪ :‬يكلف المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال‬
‫خاصة بما يلي‪:‬‬
‫والتصرف فيها‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫وممتلكات الدولة‬
‫‪  -‬متابعة وتنسيق أعمال مختلف اللجان والهياكل الوطنية المك ّلفة بمصادرة‬
‫والتصرف في األموال والممتلكات المنقولة والعقارية المكتسبة‬
‫ّ‬ ‫واسترجاع‬
‫بطرق غير شرعية الراجعة للدولة‪ ،‬سواء منها تلك الموجودة داخل البالد أو‬
‫خارجها‪،‬‬
‫‪  -‬متابعة نتائج أعمال الهيئة الوطنية لمقاومة الفساد‪،‬‬
‫مهام تلك اللجان والهياكل وتقديم‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬اقتراح اآلليات القانونية الكفيلة بتيسير‬
‫الزم الستحثاث نسق عملها في إطار من الفعالية والنجاعة‪،‬‬ ‫الدعم ال ّ‬
‫‪  -‬تقديم التوجيهات والتوصيات الالزمة قصد تطوير أدائها في نطاق المهام‬
‫الموكولة ّ‬
‫لكل واحدة منها‪،‬‬
‫تمت‬
‫التصرف في األموال والممتلكات التي ّ‬‫ّ‬ ‫‪  -‬اقتراح الحلول الكفيلة بحسن‬
‫مصادرتها‪ ،‬من حيث التفويت فيها واستغاللها أو تنمية استثمارها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬ثالث ًا‪ :‬يتركّ ب المجلس األعلى للتصدي للفساد واسترداد أموال‬
‫والتصرف فيها من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫ّ‬ ‫وممتلكات الدولة‬
‫بالحوكمة ومقاومة الفساد‪،‬‬
‫ْ‬ ‫‪  -‬الوزير لدى رئيس الحكومة المك ّلف‬
‫‪  -‬وزير العدل‪،‬‬
‫‪  -‬وزير الداخلية‪،‬‬
‫‪  -‬وزير الشؤون الخارجية‪،‬‬
‫‪  -‬الوزير المك ّلف بحقوق اإلنسان والعدالة االنتقالية‪،‬‬
‫‪  -‬الوزير المك ّلف بأمالك الدولة والشؤون العقارية‪،‬‬
‫‪  -‬وزير المالية‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس الهيئة الوطنية لمكافحة الفساد‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس اللجنة الوطنية السترجاع األموال الموجودة بالخارج والمكتسبة‬
‫بصورة غير شرعية‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس اللجنة الوطنية لمصادرة أموال وممتلكات منقولة وعقارية‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس اللجنة الوطنية للتصرف في األموال والممتلكات المعنية بالمصادرة أو‬
‫االسترجاع لفائدة الدولة‪،‬‬

‫‪210‬‬
‫‪  -‬خمسة نواب عن المجلس المك ّلف بالسلطة التشريعية يتم تعيينهم باقتراح‬
‫منه‪.‬‬
‫كل شخص يرى فائدة في حضوره‬ ‫ويمكن لرئيس المجلس أن يدعو عند الحاجة ّ‬
‫كل هيئة أو منظمة أو جمعية معنية‪ ،‬باقتراح من الوزير المك ّلف‬
‫األشغال وكذلك ّ‬
‫بقطاع نشاطها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬رابع ًا‪ :‬تسند الكتابة القارة للمجلس إلى مصالح الوزير لدى رئيس‬
‫بالحوكمة ومقاومة الفساد‪.‬‬
‫ْ‬ ‫الحكومة المك ّلف‬
‫الفصل ‪ :3‬تعوض عبارة «الوزير األول» بعبارة «رئيس الحكومة» أينما وردت في‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬ديسمبر ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫أحكام األمر عدد ‪ 3080‬لسنة ‪2010‬‬
‫مجالس عليا استشارية‪.‬‬
‫كل حزب سياسي‬ ‫الفصل ‪ :4‬تعوض المقتضيات التالية «أمين عام أو أمين أول ّ‬
‫ممثل بمجلس النواب» بما يلي‪« :‬خمسة نواب عن المجلس المك ّلف بالسلطة‬
‫التشريعية يتم تعيينهم باقتراح منه» أينما وردت في أحكام األمر عدد ‪ 3080‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬ديسمبر ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث مجالس عليا استشارية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪2010‬‬
‫الفصل ‪ :5‬تلغى عبارات «ممثل عن برلمان الشباب باقتراح من رئيسه» أينما‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬ديسمبر ‪2010‬‬ ‫ّ‬ ‫وردت في أحكام األمر عدد ‪ 3080‬لسنة ‪2010‬‬
‫المتع ّلق بإحداث مجالس عليا استشارية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬وزير العدل ووزير الداخلية ووزير الشؤون الخارجية ووزير حقوق‬
‫اإلنسان والعدالة االنتقالية ووزير أمالك الدولة والشؤون العقارية ووزير المالية‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية‬
‫يخصه‪ ،‬بتنفيذ هذا األمر الذي ينشر ّ‬
‫ّ‬ ‫مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫كل فيما‬
‫التونسية‪.‬‬
‫تونس‪ ،‬في ‪ 31‬أوت ‪.2012‬‬

‫‪� - 11‬سلــك مراقــبي الم�صاريــف العموميــة برئا�ســــة‬


‫الحكومـة‪:‬‬
‫مؤرخ في ‪ 22‬اوت ‪ 2012‬يتع ّلق بضبط النظام‬‫األمر عدد ‪ 1683‬لسنة ‪ّ 2012‬‬
‫األساسي الخاص بأعوان سلك مراقبي المصاريف العمومية برئاسة الحكومة‬

‫إن رئيس الحكومة‪،‬‬

‫‪211‬‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون التأسيسي عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫‪ 2011‬والمتع ّلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬ديسمبر ‪ 1983‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1983‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬ديسمبر ‪ ،2007‬والمرسوم عدد ‪89‬‬ ‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 69‬لسنة ‪2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬سبتمبر ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬نوفمبر ‪ 1969‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 400‬لسنة ‪1969‬‬
‫بإحداث وزارة أولى وضبط وظائف الوزير األول‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬جويلية ‪ 1978‬والمتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 660‬لسنة ‪1978‬‬
‫بضبط القانون األساسي الخاص بأعوان سلك المراقبة التابع للوزارة األولى‪ ،‬كما تم‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬نوفمبر ‪،1998‬‬ ‫ّ‬ ‫تنقيحه باألمر عدد ‪ 2395‬لسنة ‪1998‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬سبتمبر ‪ 1982‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1229‬لسنة ‪1982‬‬
‫خاصة بالمشاركة في مناظرات االنتداب الخارجية المتمم باألمر‬
‫بأحكام إستثنائية ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬أوت ‪،1992‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1551‬لسنة ‪1992‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬أكتوبر ‪ 1984‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1266‬لسنة ‪1984‬‬
‫بضبط النظام األساسي لسلك مستشاري المصالح العمومية‪ ،‬كما تم تنقيحه باألمر‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬أوت ‪،1998‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1622‬لسنة ‪1998‬‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬جوان ‪ 1985‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 839‬لسنة ‪1985‬‬
‫بضبط نظام العمل نصف الوقت باإلدارات العمومية والجماعات العمومية المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أكتوبر ‪ 1985‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1216‬لسنة ‪1985‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين‪،‬‬ ‫بضبط شروط إدماج العملة ضمن إطارات‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬نوفمبر ‪ 1987‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1298‬لسنة ‪1987‬‬
‫بإلحاق الهياكل التابعة لوزارة الوظيفة العمومية واإلصالح اإلداري إلى الوزارة‬
‫األولى‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ديسمبر ‪ 1989‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1999‬لسنة ‪1989‬‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫بمراقبة المصاريف العمومية كما تم إتمامه باألمر عدد ‪ 433‬لسنة ‪1998‬‬
‫‪ 23‬فيفري ‪،1998‬‬

‫‪212‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬نوفمبر ‪ 1990‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1753‬لسنة ‪1990‬‬
‫بضبط كيفية تنظيم وتسيير اللجان اإلدارية المتناصفة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬جوان ‪ 1993‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1220‬لسنة ‪1993‬‬
‫بتنظيم التكوين المستمر لفائدة ّ‬
‫موظفي وعملة الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 299‬لسنة‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬فيفري ‪،1995‬‬
‫ّ‬ ‫‪1995‬‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬نوفمبر ‪ 1993‬والمتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2333‬لسنة ‪1993‬‬
‫بضبط اإلطار العام لنظام الدراسات وشروط التحصيل على الشهادات الوطنية‬
‫للمرحلة األولى واألستاذية في المواد األدبية والفنية والمواد المتع ّلقة بالعلوم‬
‫اإلنسانية واالجتماعية واألساسية والتقنية‪ ،‬كما تم تنقيحه وإتمامه باألمر عدد ‪1220‬‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬ماي ‪،2001‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2001‬‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬جوان ‪ 1994‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1397‬لسنة ‪1994‬‬
‫بضبط سلم الوظائف الوطني وكذلك شروط تنظير شهادات ومؤهالت التكوين‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫المهني األساسي والمستمر كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 2139‬لسنة ‪2009‬‬
‫في ‪ 8‬جويلية ‪،2009‬‬
‫المؤرخ في ‪ 15‬أوت ‪ 1994‬والمتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1706‬لسنة ‪1994‬‬
‫بضبط الشروط العامة إلسناد العدد المهني وعدد منحة اإلنتاج لفائدة أعوان الدولة‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية كما تم‬
‫ّ‬ ‫والجماعات العمومية المحلية‬
‫المؤرخ في ‪ 19‬جوان‪،1995‬‬ ‫ّ‬ ‫تنقيحه وإتمامه باألمر عدد ‪ 1086‬لسنة ‪1995‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪ 1994‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2322‬لسنة ‪1994‬‬
‫موظفي الدولة والجماعات‬‫الخاصة بالترقية باالختيار لفائدة ّ‬
‫ّ‬ ‫كيفية تطبيق األحكام‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫العمومية المحلية‬
‫المؤرخ في ‪ 25‬ديسمبر ‪ 1995‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2604‬لسنة ‪1995‬‬
‫بضبط اإلطار العام لنظام الدراسة وشروط التحصيل على الشهادة الوطنية لخبير‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬أوت‬
‫ّ‬ ‫في المحاسبة كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 1976‬لسنة ‪2002‬‬
‫‪،2002‬‬
‫المؤرخ في ‪ 25‬مارس ‪ 1996‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 519‬لسنة ‪1996‬‬
‫بمراجعة التراتيب المتع ّلقة بمعادلة الشهادات والعناوين‪،‬‬

‫‪213‬‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬سبتمبر ‪ 1997‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1832‬لسنة ‪1997‬‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫بضبط المرتب األساسي ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫المؤرخ في ‪12‬‬
‫ّ‬ ‫ذات الصبغة اإلدارية‪ ،‬كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 268‬لسنة ‪2007‬‬
‫فيفري ‪،2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 13‬أفريل ‪ 1998‬والمتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 834‬لسنة ‪1998‬‬
‫النظام األساسي الخاص بالسلك اإلداري المشترك لإلدارات العمومية‪ ،‬وعلى جميع‬
‫النصوص التي نقحته‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬مارس ‪،2008‬‬
‫ّ‬ ‫وخاصة األمر عدد ‪ 559‬لسنة ‪2008‬‬
‫ّ‬ ‫أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬ديسمبر ‪ 1998‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2509‬لسنة ‪1998‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بضبط النظام األساسي الخاص بسلك عملة الدولة والجماعات المحلية‬
‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬جانفي ‪ 1999‬والمتع ّلق بضبط‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 12‬لسنة ‪1999‬‬
‫موظفي الدولة والجماعات العمومية‬ ‫األصناف التي تنتمي إليها مختلف رتب ّ‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية كما وقع تنقيحه وإتمامه باألمر‬
‫ّ‬ ‫المحلية‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬نوفمبر ‪،2003‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 2338‬لسنة ‪2003‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬جانفي ‪ 2004‬والمتع ّلق‬‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 79‬لسنة ‪2004‬‬
‫بمراحل التكوين بالمدرسة الوطنية لإلدارة كما تم تنقيحه وإتمامه باألمر عدد ‪1939‬‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬جويلية ‪،2007‬‬‫ّ‬ ‫لسنة ‪2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬أفريل ‪ 2006‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1031‬لسنة ‪2006‬‬
‫خاصة لتحديد السن القصوى وضبط كيفية احتسابها لتمكين حاملي‬ ‫بضبط أحكام ّ‬
‫الشهادات العليا من المشاركة في المناظرات الخارجية أو مناظرات الدخول إلى‬
‫مراحل التكوين لالنتداب في القطاع العمومي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬سبتمبر ‪ 2008‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 3123‬لسنة ‪2008‬‬
‫بضبط اإلطار العام لنظام الدراسة وشروط التحصيل على الشهادة الوطنية لإلجازة‬
‫في مختلف مجاالت التكوين والمواد والمسالك والتخصصات في نظام «أمد»‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أوت ‪ 2009‬والمتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2273‬لسنة ‪2009‬‬
‫بضبط الشهادات الوطنية المستوجبة للمشاركة في المناظرات الخارجية لإلنتداب‬
‫الصنف‬ ‫أو للدخول إلى مراحل التكوين التي تنظمها اإلدارات العمومية بالنسبة إلى ّ‬
‫الفرعي «أ‪،»2‬‬

‫‪214‬‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬ديسمبر ‪2011‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى القرار الجمهوري عدد ‪ 2‬لسنة ‪2011‬‬
‫والمتع ّلق بتعيين رئيس الحكومة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬ديسمبر ‪ 2011‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 4796‬لسنة ‪2011‬‬
‫بتسمية أعضاء الحكومة‪،‬‬
‫وعلى رأي وزير المالية‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء وبعد إعالم رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬
‫العنوان األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الفصل األول‪ :‬يمثل سلك أعوان مراقبة المصاريف العمومية برئاسة الحكومة‬
‫ً‬
‫سلكا خصوصي ًا‪ ،‬يكلف ّ‬
‫خاصة‪:‬‬
‫‪  -‬بالتثبت من المصاريف الخاضعة وجوب ًا إلى التأشيرة المسبقة للتنفيذ ومطابقتها‬
‫للقوانين والتراتيب الجاري بها العمل‪،‬‬
‫‪  -‬بتأشيرة جميع المصاريف والنفقات العمومية طبق ًا للتشاريع والتراتيب‬
‫الجاري بها العمل وبعد التثبت من مطابقتها لألشغال التحضيرية للميزانية‬
‫ولبرامج استعمال االعتمادات‪،‬‬
‫‪  -‬إبداء الرأي المعلل من الوجهة المالية في مشاريع القوانين واألوامر والقرارات‬
‫والعقود والتدابير التي لها تأثير مالي‪،‬‬
‫‪  -‬بتطبيق األحكام التشريعية والترتيبية ذات الصبغة المالية المنطبقة في‬
‫المجال‪،‬‬
‫‪  -‬المشاركة بصفة قارة وإجبارية في جلسات لجان الصفقات الوزارية والجهوية‬
‫للمؤسسات العمومية الخاضعة لمجلة المحاسبة‬
‫ّ‬ ‫والمحلية واللجان الداخلية‬
‫العمومية‪ ،‬ويفرد بذلك أعوان مراقبة المصاريف العمومية المسند إليهم‬
‫اختصاص التأشيرة طبق الفصل ‪ 3‬من هذا األمر دون غيرهم من األعوان‬
‫المنتمين لنفس السلك‪.‬‬
‫‪  -‬تمثيل رئاسة الحكومة في اللجان الجهوية المعينين بها‪،‬‬

‫‪215‬‬
‫كما يمكن تكليفهم بأي مهمات أخرى في اختصاصهم لدى اإلدارات العمومية‬
‫المركزية أو الجهوية أو المحلية وفق ًا لألحكام التشريعية والترتيبية الجاري بها‬
‫العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬ينظم السلك المشار إليه بالفصل األول‪ :‬في شكل هيئة تتو ّلى‬
‫اإلشراف عليه‪ ،‬ويرأس الهيئة العامة لمراقبة المصاريف العمومية إطار تقع تسميته‬
‫بأمر من بين المراقبين العامين المنتمين لهذا السلك المنصوص عليهم بالعنوان‬
‫الثاني من هذا األمر والذين يتوفر فيهم شرط المباشرة الفعلية في مصالح مراقبة‬
‫المصاريف العمومية لمدة ثالث سنوات على األقل‪ ،‬وتسند إليه خطة وامتيازات‬
‫كاتب عام وزارة طبق ًا للتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬يسند اختصاص التأشيرة على التعهد بالنفقات المشار إليه بالفصل‬
‫الصنف الفرعي أ‪،1‬‬
‫األول‪ :‬من هذا األمر إلى أعوان مراقبة المصاريف العمومية من ّ‬
‫ويمكن عند اإلقتضاء لرئيس هيئة مراقبة المصاريف العمومية دون غيره تفويض هذا‬
‫الصنف الفرعي أ‪.2‬‬‫اإلختصاص إلى األعوان المنتمين إلى ّ‬
‫الفصل ‪ :4‬يشتمل سلك أعوان مراقبة المصاريف العمومية برئاسة الحكومة على‬
‫الرتب التالية‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب عام للمصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب رئيس للمصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب أول للمصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب للمصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مساعد مراقب للمصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬ملحق مراقبة المصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬كاتب مراقبة المصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مستكتب مراقبة المصاريف العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬يمكن لألعوان المنتمين إلحدى الرتب المشار إليها أعاله أن يعملوا‬
‫بنظام نصف الوقت وفق ًا للتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬يجب على أعوان سلك مراقبة المصاريف العمومية الذين ينتمون‬
‫للصنفين الفرعيين أ‪ 1‬وأ‪ 2‬أن يؤدوا عند تعيينهم أمام رئيس المحكمة االبتدائية‬
‫بتونس اليمين التالية‪:‬‬

‫‪216‬‬
‫«أقسم باهلل العظيم أن أقوم بوظائفي بكل شرف وأمانة وأن أعمل على احترام‬
‫القانون»‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬توزع الرتب المشار إليها بالفصل الرابع من هذا األمر حسب األصناف‬
‫المنصوص عليها بالجدول التالي‪:‬‬
‫الرتب األصناف األصناف الفرعية‬
‫‪  -‬مراقب عام للمصاريف العمومية أ أ‪1‬‬
‫‪  -‬مراقب رئيس للمصاريف العمومية أ أ‪1‬‬
‫‪  -‬مراقب أول للمصاريف العمومية أ أ‪1‬‬
‫‪  -‬مراقب للمصاريف العمومية أ أ‪1‬‬
‫‪  -‬مساعد مراقب للمصاريف العمومية أ أ‪2‬‬
‫‪  -‬ملحق مراقبة المصاريف العمومية أ أ‪3‬‬
‫‪  -‬كاتب مراقبة المصاريف العمومية ب‬
‫‪  -‬مستكتب مراقبة المصاريف العمومية ج‬
‫الفصل ‪ :8‬يوزع سلك أعوان مراقبة المصاريف العمومية برئاسة الحكومة حسب‬
‫رتبهم على األصناف واألصناف الفرعية المنصوص عليها بالفصل السابع أعاله‪.‬‬
‫وتشتمل ّ‬
‫كل رتبة من رتب سلك أعوان مراقبة المصاريف العمومية التابع لرئاسة‬
‫الحكومة على خمس وعشرين (‪ )25‬درجة‪.‬‬
‫إال أنه بالنسبة إلى رتب مراقب عام للمصاريف العمومية ومراقب رئيس‬
‫للمصاريف العمومية ومراقب أول للمصاريف العمومية‪ ،‬حدد عدد الدرجات على‬
‫النحو التالي‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب عام للمصاريف العمومية‪ :‬ست عشرة (‪ )16‬درجة‪.‬‬
‫‪  -‬مراقب رئيس للمصاريف العمومية‪ :‬عشرون (‪ )20‬درجة‪.‬‬
‫‪  -‬مراقب أول للمصاريف العمومية‪ :‬ثالثة وعشرون (‪ )23‬درجة‪.‬‬
‫وتضبط بأمر المطابقة بين درجات رتب سلك مراقبة المصاريف العمومية برئاسة‬
‫المحددة بشبكة األجور المنصوص عليها باألمر عدد‬
‫ّ‬ ‫الحكومة ومستويات التأجير‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬سبتمبر ‪ 1997‬المشار إليه أعاله‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 1832‬لسنة ‪1997‬‬
‫الفصل ‪ :9‬تقدر ّ‬
‫المدة الواجب قضاؤها لإلرتقاء إلى الدرجة الموالية بسنة واحدة‬
‫بالنسبة إلى الدرجات ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬وبسنتين بالنسبة إلى بقية الدرجات‪.‬‬

‫‪217‬‬
‫غير أنه بالنسبة إلى رتب مراقب عام للمصاريف العمومية ومراقب رئيس‬
‫مدة التدرج‬
‫للمصاريف العمومية ومراقب أول للمصاريف العمومية ضبطت ّ‬
‫بسنتين‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يضبط عدد الخطط المفتوحة للترقية إلى مختلف الرتب‪ ،‬بعنوان ّ‬
‫كل‬
‫سنة‪ ،‬بقرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يخضع أعوان سلك مراقبة المصاريف العمومية لتربص غايته‪:‬‬
‫الخاصة بهم‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬إعدادهم لممارسة خطتهم وتدريبهم على التقنيات المهنية‬
‫‪  -‬استكمال تكوينهم ودعم مؤهالتهم المهنية‪.‬‬
‫التربص طبق ًا لبرنامج يتم إعداده ومتابعة تنفيذه من قبل‬
‫مدة ّ‬ ‫يؤطر العون خالل ّ‬
‫موظف يعينه رئيس اإلدارة لهذا الغرض يشترط فيه أن يكون منتميا إلى رتبة تساوي‬ ‫ّ‬
‫المتربص‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أو تفوق رتبة العون‬
‫الموظف المؤطر متابعة إنجاز كامل برنامج التأطير حتى في صورة‬ ‫ّ‬ ‫ويتعين على‬
‫ّ‬
‫إجراء بعض مراحله بمصلحة أو بمصالح غير خاضعة إلشرافه‪.‬‬
‫الموظف المؤطر المهام الموكولة إليه‪ ،‬قبل نهاية فترة‬ ‫ّ‬ ‫وعند تعذر مواصلة‬
‫يتعين على رئيس اإلدارة تعيين معوض له طبق ًا لنفس الشروط المذكورة‬ ‫التربص‪ّ ،‬‬
‫ّ‬
‫أعاله‪ ،‬على أن يواصل المؤطر الجديد العمل بنفس البرنامج الذي أعده سلفه دون‬
‫التربص‪.‬‬
‫أن يجرى عليه أي تغيير حتى نهاية ّ‬
‫كل ستة أشهر حول‬ ‫مرة على األقل ّ‬‫ويتعين على المؤطر أيض ًا تقديم تقارير دورية ّ‬
‫ّ‬
‫التربص‪ ،‬كما‬
‫ّ‬ ‫فترة‬ ‫نهاية‬ ‫عند‬ ‫نهائي‬ ‫وتقرير‬ ‫المهنية‪،‬‬ ‫ص‬ ‫المترب‬
‫ّ‬ ‫العون‬ ‫مؤهالت‬ ‫تقويم‬
‫التربص يضمنه مالحظاته وآراءه حول‬ ‫يجب على العون المعني تقديم تقرير ختم ّ‬
‫التربص‪.‬‬
‫جميع مراحل ّ‬
‫المتربص على ضوء‬
‫ّ‬ ‫وتبدي اللجنة اإلدارية المتناصفة رأيها في ترسيم العون‬
‫التربص‬
‫التربص النهائي مذيال بمالحظات الرئيس المباشر ومرفوقا بتقرير ختم ّ‬
‫تقرير ّ‬
‫المعد من قبل العون المعني ويبت رئيس اإلدارة في الترسيم‪.‬‬
‫التربص‪:‬‬
‫ويدوم ّ‬
‫أ ‪ -‬سنة واحدة‪:‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين المتخرجين من مدرسة تكوين مصادق عليها من قبل‬ ‫‪  -‬بالنسبة إلى‬
‫اإلدارة‪.‬‬

‫‪218‬‬
‫ّ‬
‫الموظفة الذين تمت تسميتهم برتبة معينة بعد أدائهم لعمل مدني‬ ‫‪  -‬بالنسبة إلى‬
‫الصنف‬
‫فعلي لمدة عامين على األقل بصفة عون وقتي أو عون متعاقد بنفس ّ‬
‫أو بنفس الخطة‪.‬‬
‫ب ‪ -‬سنتين‪:‬‬
‫الموظفين الذين تمت تسميتهم عن طريق مناظرة خارجية‬‫ّ‬ ‫‪  -‬بالنسبة إلى‬
‫باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين الذين تمت ترقيتهم إلى رتبة عليا مباشرة إثر متابعة مرحلة‬ ‫‪  -‬بالنسبة إلى‬
‫تكوين أو إثر اجتياز مناظرة داخلية باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين الذين تمت ترقيتهم عن طريق االختيار‪.‬‬ ‫‪  -‬بالنسبة إلى‬
‫المتربصين أو وضع‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظفين‬ ‫التربص المشار إليها أعاله يتم ترسيم‬
‫مدة ّ‬ ‫وبانتهاء ّ‬
‫حد النتدابهم إذا كانوا غير تابعين لإلدارة أو إرجاعهم إلى رتبتهم األصلية ويعتبرون‬
‫كأنهم لم يغادروها قط‪.‬‬
‫المتربص بعد انتهاء أجل أربع سنوات (‪)4‬‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫وإذا لم يتم البت في ترسيم‬
‫ّ‬
‫الموظف يعتبر مترسما وجوبا‪.‬‬ ‫من تاريخ االنتداب أو الترقية فإن‬
‫ّ‬
‫الموظف لمدة تربص عند الترقية إلى رتبة ليست في متناول‬ ‫وال يخضع‬
‫المترشحين الخارجيين‪.‬‬
‫العنوان الثاني‬
‫المراقبون العامون للمصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــــوالت‬
‫الفصل ‪ :12‬يكلف المراقبون العامون للمصاريف العمومية بأعمال التأطير‬
‫والتصور والتنسيق ويمكن تكليفهم بمهام الدراسات والبحوث أو بالتفقد العام دون‬
‫أن يتعارض ذلك مع مشموالت أسالك الرقابة والتفقد األخرى‪.‬‬
‫التصرف في الميزانية‬
‫ّ‬ ‫خاصة متابعة تقييم إنجاز النفقات العمومية في إطار‬
‫ويتولون ّ‬
‫حسب األهداف وإبداء الرأي المعلل في مشاريع القوانين واألوامر والقرارات‬
‫والعقود والتدابير التي لها تأثير مالي‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم بوظائف أخرى تابعة لمشموالت اإلدارات‬
‫أو المصالح المعينين بها‪.‬‬

‫‪219‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميـــــة‬
‫الفصل ‪ :13‬يسمى المراقبون العامون للمصاريف العمومية بمقتضى أمر في‬
‫حدود الخطط المراد سد شغورها وذلك عن طريق الترقية باالختيار من بين المراقبين‬
‫الرؤساء للمصاريف العمومية الذين لهم أقدمية أربع (‪ )4‬سنوات على األقل بهذه‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الرتبة‬
‫العنوان الثالث‬
‫المراقبون الرؤساء للمصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــوالت‬
‫الفصل ‪ :14‬يكلف المراقبون الرؤساء للمصاريف العمومية بأعمال التأطير‬
‫بمهمة‬
‫ّ‬ ‫والتصور والتنسيق ويمكن تعيينهم بمصلحة دراسات أو بحوث أو تكليفهم‬
‫مراقبة أو تفقد‪.‬‬
‫التصرف في الميزانية‬
‫ّ‬ ‫خاصة متابعة تقييم إنجاز النفقات العمومية في إطار‬
‫ويتولون ّ‬
‫حسب األهداف وإبداء الرأي المعلل في مشاريع القوانين واألوامر والقرارات‬
‫والعقود والتدابير التي لها تأثير مالي‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم بوظائف أخرى تابعة لمشموالت اإلدارات‬
‫أو المصالح المعينين بها‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميــــــة‬
‫الفصل ‪ :15‬يسمى المراقبون الرؤساء للمصاريف العمومية بمقتضى أمر في‬
‫حدود الخطط المراد سد شغورها وذلك عن طريق الترقية باالختيار من بين المراقبين‬
‫األول للمصاريف العمومية الذين لهم أقدمية ثالث (‪ )03‬سنوات على األقل بهذه‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الرتبة‬
‫العنوان الرابع‬
‫المراقبون األول للمصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمـــــوالت‬
‫الفصل ‪ :16‬يكلف المراقبون األول للمصاريف العمومية‬

‫‪220‬‬
‫خاصة بـ‪:‬‬
‫ّ‬
‫‪  -‬تطبيق األحكام ذات الصبغة المالية للقوانين والتراتيب‪،‬‬
‫‪  -‬التثبت من مطابقة النفقة لألشغال التحضيرية للميزانية ولبرامج استعمال‬
‫اإلعتمادات‪،‬‬
‫‪  -‬التثبت من مدى احترام المبادئ العامة التي ينبني عليها الشراء العمومي‬
‫وخاصة منها الشفافية والمنافسة والمساواة وتكافؤ الفرص‪،‬‬
‫ّ‬
‫‪  -‬القيام‪ ،‬بمقتضى أذون بمأموريات يمضيها رئيس الحكومة‪ ،‬بمهمات تفقد لدى‬
‫المصالح الخاضعة للرقابة كلما أفضت نتائج عملهم إلى حاالت تستوجب‬
‫القيام بذلك ودون أن يتضارب ذلك مع اختصاص أسالك الرقابة األخرى‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم بوظائف أخرى تابعة لمشموالت اإلدارات‬
‫أو المصالح المعينين بها‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميــــــة‬
‫الفصل ‪ :17‬يسمى المراقبون األول للمصاريف العمومية بمقتضى أمر في حدود‬
‫الخطط المراد سد شغورها وذلك عن طريق الترقية باالختيار من بين المراقبين‬
‫للمصاريف العمومية الذين لهم أقدمية ثالث (‪ )3‬سنوات على األقل بهذه الرتبة‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬
‫العنوان الخامس‬
‫المراقبون للمصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــــوالت‬
‫الفصل ‪ :18‬يكلف المراقبون للمصاريف العمومية بالقيام ّ‬
‫خاصة بـ‪:‬‬
‫‪  -‬رئاسة لجان فتح الظروف‪،‬‬
‫‪  -‬القيام بمتابعة وتقييم استهالك وقود سيارات المصلحة وكذلك متابعة تقارير‬
‫استهالك الطاقة‪،‬‬
‫‪  -‬متابعة المتخلدات ونسق استهالك اإلعتمادات‪،‬‬
‫وخاصة منها اللجان التالية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬المشاركة في أعمال بقية اللجان‬

‫‪221‬‬
‫* اللجان االستشارية للهياكل اإلدارية المركزية والجهوية‪،‬‬
‫* لجان التنمية الجهوية‪،‬‬
‫* اللجنة القطاعية للتخطيط والمالية للمجلس الجهوي‪،‬‬
‫* لجان الطرح والتبتيت بالمجالس الجهوية والبلدية‪،‬‬
‫* اللجان الطبية لعطل المرض‪.‬‬
‫‪  -‬المشاركة في أعمال اللجنة المك ّلفة بإعداد المراحل التحضيرية للزمات التي‬
‫المؤسسات العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫تمنحها الدولة أو‬
‫كما يمكن تكليفهم بوظائف أخرى تابعة لمشموالت اإلدارات أو المصالح‬
‫المعينين بها‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميــــــة‬
‫الفصل ‪ :19‬يسمى المراقبون للمصاريف العمومية ويعينون بأمر في حدود‬
‫الخطط المراد سد شغورها حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫القسم األول‬
‫اإلنتــــــداب‬
‫الفصل ‪ :20‬ينتدب المراقبون للمصاريف العمومية من بين المترشحين‬
‫الخارجيين‪:‬‬
‫‪ - 1‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي المرحلة العليا للمدرسة الوطنية‬
‫لإلدارة أو من بين خريجي مدرسة تكوين محدثة أو مصادق عليها من قبل‬
‫الصنف الفرعي «أ‪.»1‬‬
‫اإلدارة لتكوين اإلطارات من ّ‬
‫‪ - 2‬عن طريق مناظرة خارجية باإلختبارات أو الشهائد أو المل ّفات مفتوحة‬
‫للمترشحين البالغين من العمر أربعون (‪ )40‬سنة على األكثر تحتسب وفق‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬أفريل‬
‫ّ‬ ‫أحكام األمر المشار إليه أعاله عدد ‪ 1031‬لسنة ‪2006‬‬
‫‪ 2006‬والحاملين‪:‬‬
‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫المعمقة في الحقوق أو العلوم االقتصادية أو‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬لشهادة الدراسات‬
‫المالي أو المحاسبي أو شهادة الماجستير في الحقوق أو العلوم االقتصادية‬
‫التصرف المالي أو المحاسبي أو في إحدى االختصاصات األخرى ذات‬ ‫ّ‬ ‫أو‬

‫‪222‬‬
‫الصبغة القانونية أو االقتصادية أو على شهادة معادلة ذات صبغة قانونية أو‬
‫إقتصادية‪.‬‬
‫‪  -‬لشهادة الدراسات العليا في المراجعة في المحاسبة المتوفر فيهم شرط‬
‫خبرة بسنتين (‪ )2‬على األقل بعد الحصول على هذه الشهادة بمكتب مراقبة‬
‫للحسابات أو لدى خبير في المحاسبة مسجل بجدول عمادة الخبراء‬
‫المحاسبين للبالد التونسية‪.‬‬
‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من‬
‫رئيس الحكومة‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫الترقيـــــة‬
‫الفصل ‪ :21‬تسند الترقية إلى رتبة مراقب للمصاريف العمومية عن طريق مناظرة‬
‫داخلية بالمل ّفات تفتح إلى‪:‬‬
‫‪  -‬مساعدي مراقبي المصاريف العمومية الذين يتوفر فيهم شرط أقدمية في الرتبة‬
‫ال تقل عن ‪ 5‬سنوات بالنسبة لحاملي شهادة الماجستير في الحقوق أو العلوم‬
‫التصرف المالي أو المحاسبي أو في إحدى االختصاصات‬ ‫ّ‬ ‫االقتصادية أو‬
‫األخرى ذات الصبغة القانونية أو االقتصادية‪،‬‬
‫‪  -‬مساعدي مراقبي المصاريف العمومية الذين يتوفر فيهم شرط أقدمية في الرتبة‬
‫ال تقل عن ‪ 6‬سنوات بالنسبة لحاملي شهادة األستاذية في الحقوق أو العلوم‬
‫التصرف المالي أو المحاسبي أو في إحدى االختصاصات‬ ‫ّ‬ ‫االقتصادية أو‬
‫األخرى ذات الصبغة القانونية أو االقتصادية‪،‬‬
‫‪  -‬مساعدي مراقبي المصاريف العمومية الذين يتوفر فيهم شرط أقدمية في‬
‫الرتبة ال تقل عن ‪ 7‬سنوات والحاملين للشهادة الوطنية لإلجازة في إحدى‬
‫االختصاصات ذات الصبغة القانونية أو االقتصادية أو المالية أو على شهادة‬
‫معادلة ذات صبغة قانونية أو اقتصادية‪.‬‬
‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الداخلية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من رئيس‬
‫الحكومة‪.‬‬

‫‪223‬‬
‫العنوان السادس‬
‫مساعدو مراقبي المصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــــوالت‬
‫الفصل ‪ :22‬يكلف مساعدو مراقبي المصاريف العمومية تحت إشراف رؤسائهم‬
‫خاصة بـ‪:‬‬
‫المباشرين ّ‬
‫‪  -‬رئاسة لجان فتح الظروف‪،‬‬
‫‪  -‬التثبت من موضوع النفقة وتحميلها وصحة مقاديرها وصبغتها اإلدارية‪،‬‬
‫‪  -‬التثبت من توفر االعتمادات المخصصة بالميزانية‪،‬‬
‫وخاصة منها‪:‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬المشاركة في أعمال بعض اللجان‬
‫* اللجان االستشارية للهياكل اإلدارية المركزية والجهوية‪،‬‬
‫* لجان التنمية الجهوية‪،‬‬
‫* اللجنة القطاعية للتخطيط والمالية للمجلس الجهوي‪،‬‬
‫* لجان الطرح والتبتيت بالمجالس الجهوية والبلدية‪،‬‬
‫* اللجان الطبية لعطل المرض‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم بأي عمل آخر تابع لمشموالت اإلدارات أو المصالح‬
‫المعينين بها‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميـــــة‬
‫الفصل ‪ :23‬يسمى مساعدو مراقبي المصاريف العمومية ويعينون بقرار من رئيس‬
‫الحكومة في حدود الخطط المراد سد شغورها حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫القسم األول‬
‫اإلنتـــــــــداب‬
‫الفصل ‪ :24‬ينتدب مساعدو مراقبي المصاريف العمومية من بين المترشحين‬
‫الخارجيين‪:‬‬
‫‪ - 1‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي مدرسة تكوين محدثة أو مصادق‬
‫الصنف الفرعي «أ‪.»2‬‬
‫عليها من قبل اإلدارة لتكوين اإلطارات من ّ‬

‫‪224‬‬
‫‪ - 2‬عن طريق المناظرة الخارجية باإلختبارات أو الشهائد أو المل ّفات المفتوحة‬
‫للمترشحين المحرزين على شهادة األستاذية أو شهادة معادلة لها أو على‬
‫الشهادة الوطنية لإلجازة على األقل في إحدى االختصاصات ذات الصبغة‬
‫القانونية أو االقتصادية أو المالية والبالغين من العمر أربعين سنة على األكثر‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫تحتسب وفق أحكام األمر المشار إليه أعاله عدد ‪ 1031‬لسنة ‪2006‬‬
‫في ‪ 26‬أفريل ‪.2006‬‬

‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من‬
‫رئيس الحكومة‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫الترقيــــــة‬
‫الفصل ‪ :25‬تسند الترقية إلى رتبة مساعد مراقب للمصاريف العمومية إلى‬
‫المترشحين الداخليين‪:‬‬
‫أ ‪ -‬إثر متابعة مرحلة تكوين يتم تنظيمها من قبل اإلدارة لفائدة ملحقي مراقبة‬
‫المصاريف العمومية المترسمين في رتبتهم والنجاح فيها‪.‬‬
‫ب ‪ -‬إثر النجاح في اجتياز مناظرة داخلية باالختبارات‬

‫أو الشهائد أو المل ّفات مفتوحة لملحقي مراقبة المصاريف العمومية المترسمين‬
‫في رتبتهم المتوفر فيهم شرط خمس (‪ )5‬سنوات أقدمية على األقل في هذه الرتبة‬
‫في تاريخ ختم الترشحات‪.‬‬

‫تضبط كيفية تنظيم المناظرة الداخلية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من رئيس‬
‫الحكومة‪.‬‬
‫ج ‪ -‬باالختيار في حدود عشرة بالمائة (‪ )% 10‬من الخطط المراد سد شغورها‬
‫وذلك لفائدة ملحقي مراقبة المصاريف العمومية المترسمين في رتبتهم‬
‫والذين لهم عشر (‪ )10‬سنوات أقدمية على األقل بهذه الرتبة والبالغين‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة‬
‫ّ‬ ‫من العمر أربعين (‪ )40‬سنة على األقل‬
‫كفاءة‪.‬‬

‫‪225‬‬
‫العنوان السابع‬
‫ملحقو مراقبة المصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــوالت‬
‫الفصل ‪ :26‬يساعد ملحقو مراقبة المصاريف العمومية رؤسائهم المباشرين في‬
‫مهامهم ويشاركون تحت إشراف رئيسهم المباشر في معالجة المسائل الموكولة‬
‫وخاصة‪:‬‬
‫ّ‬ ‫إليهم‬
‫‪  -‬التثبت من موضوع النفقة وتحميلها وصحة مقاديرها وصبغتها اإلدارية‪،‬‬
‫‪  -‬التثبت من توفر االعتمادات المخصصة بالميزانية‪،‬‬
‫‪  -‬تنزيل ّ‬
‫كل البطاقات الخاضعة للتأشيرة بالمنظومات اإلعالمية المخصصة لها‬
‫(أدب ‪ -‬رشاد)‪،‬‬
‫‪  -‬معالجة المنظومات اإلعالمية (إحصائيات ‪ -‬قوائم) وتنزيل التأشيرة اليدوية‬
‫على المنظومات‪،‬‬
‫للمؤسسات العمومية والجماعات المحلية‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬مسك الحسابيات اليدوية‬
‫ووحدات ومخابر البحث‪،‬‬
‫كما يتولون المشاركة في تنفيذ األعمال المكتبية وتأطير خاليا مراقبة المصاريف‬
‫العمومية‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم بأي عمل آخر تابع لمشموالت اإلدارات أو المصالح‬
‫المعينين بها‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميـــــة‬
‫الفصل ‪ :27‬يسمى ملحقو مراقبة المصاريف العمومية ويعينون بقرار من رئيس‬
‫الحكومة في حدود الخطط المراد سد شغورها حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫القسم األول‬
‫االنتـــــداب‬
‫الفصل ‪ :28‬ينتدب ملحقو مراقبة المصاريف العمومية من بين المترشحين‬
‫الخارجيين‪:‬‬

‫‪226‬‬
‫‪ - 1‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي مدرسة تكوين محدثة أو مصادق‬
‫الصنف الفرعي «أ‪.»3‬‬
‫عليها من قبل اإلدارة لتكوين اإلطارات من ّ‬
‫‪ - 2‬عن طريق المناظرة الخارجية باإلختبارات أو الشهائد أو المل ّفات المفتوحة‬
‫للمترشحين البالغين من العمر أربعون (‪ )40‬سنة على األكثر تحتسب وفق‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬أفريل‬
‫ّ‬ ‫أحكام األمر المشار إليه أعاله عدد ‪ 1031‬لسنة ‪2006‬‬
‫‪ 2006‬والمحرزين على‪:‬‬
‫أ ‪ -‬الشهادة الجامعية للمرحلة األولى في إحدى االختصاصات ذات الصبغة‬
‫القانونية أو االقتصادية أو المالية أو شهادة معادلة‪،‬‬
‫ب ‪ -‬أو شهادة تكوينية منظرة بالمستوى المشار إليه بالفقرة األولى أعاله‪.‬‬
‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من‬
‫رئيس الحكومة‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫الترقيـــــة‬
‫الفصل ‪ :29‬تسند الترقية إلى رتبة ملحق مراقبة المصاريف العمومية إلى‬
‫المترشحين الداخليين‪:‬‬
‫أ ‪ -‬إثر متابعة مرحلة تكوين يتم تنظيمها من قبل اإلدارة لفائدة كتبة مراقبة‬
‫المصاريف العمومية المترسمين برتبهم والنجاح فيها‪.‬‬
‫ب ‪ -‬إثر النجاح في اجتياز مناظرة داخلية باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات‬
‫مفتوحة لكتبة مراقبة المصاريف العمومية المترسمين برتبتهم المتوفر‬
‫فيهم شرط خمس (‪ )5‬سنوات أقدمية على األقل في الرتبة في تاريخ ختم‬
‫الترشحات‪.‬‬
‫تضبط كيفية تنظيم المناظرة الداخلية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من رئيس‬
‫الحكومة‪.‬‬
‫ج ‪ -‬باالختيار في حدود عشرة بالمائة (‪ )% 10‬من الخطط المراد سد شغورها‬
‫وذلك لفائدة كتبة مراقبة المصاريف العمومية المترسمين برتبهم والذين‬
‫لهم عشر (‪ )10‬سنوات أقدمية على األقل بهذه الرتبة والبالغين من العمر‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أربعين (‪ )40‬سنة على األقل‬

‫‪227‬‬
‫العنوان الثامن‬
‫كتبة مراقبة المصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمـــــوالت‬
‫الفصل ‪ :30‬يساعد كتبة مراقبة المصاريف العمومية رؤساءهم المباشرين في‬
‫مهامهم ويشاركون تحت إشراف رئيسهم المباشر في تنفيذ األعمال الموكولة‬
‫وخاصة‪:‬‬
‫ّ‬ ‫لمصلحتهم‬
‫‪  -‬التثبت من موضوع النفقة وتحميلها وصحة مقاديرها وصبغتها اإلدارية‪،‬‬
‫‪  -‬التثبت من توفر االعتمادات المخصصة بالميزانية‪،‬‬
‫‪  -‬تنزيل ّ‬
‫كل البطاقات الخاضعة للتأشيرة بالمنظومات اإلعالمية المخصصة لها‬
‫(أدب ‪ -‬رشاد)‪،‬‬
‫‪  -‬معالجة المنظومات اإلعالمية (إحصائيات ‪ -‬قوائم) وتنزيل التأشيرة اليدوية‬
‫على المنظومات‪،‬‬
‫للمؤسسات العمومية والجماعات المحلية‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬مسك الحسابيات اليدوية‬
‫ووحدات ومخابر البحث‪،‬‬
‫ويتولون عالوة على ذلك أعمال ترتيب الوثائق والرقن والمكتبية‪.‬‬
‫كما يمكن تكليفهم بأي عمل آخر تابع لمشموالت اإلدارات أو المصالح‬
‫المعينين بها‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫التسميـــــة‬
‫الفصل ‪ :31‬يسمى كتبة مراقبة المصاريف العمومية ويعينون بقرار من رئيس‬
‫الحكومة وذلك في حدود الخطط المراد سد شغورها حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫القسم األول‬
‫اإلنتـــــــــداب‬
‫الفصل ‪ :32‬ينتدب كتبة مراقبة المصاريف العمومية من بين المترشحين‬
‫الخارجيين‪:‬‬
‫‪ - 1‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي مدرسة تكوين محدثة أو مصادق‬
‫الصنف «ب»‪.‬‬
‫عليها من قبل اإلدارة لتكوين األعوان من ّ‬

‫‪228‬‬
‫‪ - 2‬عن طريق المناظرة الخارجية باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات المفتوحة‬
‫للمترشحين البالغين من العمر خمسا وثالثين (‪ )35‬سنة على األكثر تحتسب‬
‫المؤرخ في ‪2‬‬
‫ّ‬ ‫وفق أحكام األمر المشار إليه أعاله عدد ‪ 1229‬لسنة ‪1982‬‬
‫سبتمبر ‪ 1982‬والمحرزين على‪:‬‬
‫أ ‪ -‬شهادة البكالوريا أو شهادة معادلة‪،‬‬
‫ب ‪ -‬أو شهادة تكوينية منظرة بالمستوى المشار إليه بالفقرة األولى أعاله‪.‬‬

‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من‬
‫رئيس الحكومة‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫الترقيــــــة‬
‫الفصل ‪ :33‬تسند الترقية إلى رتبة كتبة مراقبة المصاريف العمومية إلى المترشحين‬
‫الداخليين‪:‬‬
‫أ ‪ -‬إثر متابعة مرحلة تكوين يتم تنظيمها من قبل اإلدارة لفائدة مستكتبي مراقبة‬
‫المصاريف العمومية المترسمين في رتبتهم والنجاح فيها‪.‬‬
‫ب ‪ -‬إثر النجاح في اجتياز مناظرة داخلية باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات‬
‫مفتوحة لمستكتبي مراقبة المصاريف العمومية المترسمين في رتبتهم‬
‫المتوفر فيهم شرط خمس (‪ )5‬سنوات أقدمية على األقل في هذه الرتبة في‬
‫تاريخ ختم الترشحات‪.‬‬
‫تضبط كيفية تنظيم المناظرة الداخلية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من رئيس‬
‫الحكومة‪.‬‬
‫ج ‪ -‬باالختيار في حدود عشرة بالمائة (‪ )% 10‬من الخطط المراد سد شغورها‬
‫وذلك لفائدة مستكتبي مراقبة المصاريف العمومية المترسمين في رتبتهم‬
‫الذين لهم عشر (‪ )10‬سنوات أقدمية على األقل بهذه الرتبة والبالغين من‬
‫والمرسمين حسب الجدارة بقائمة‬
‫ّ‬ ‫العمر أربعين (‪ )40‬سنة على األقل‬
‫كفاءة‪.‬‬

‫‪229‬‬
‫العنوان التاسع‬
‫مستكتبو مراقبة المصاريف العمومية‬
‫الباب األول‬
‫المشمــــــوالت‬
‫الفصل ‪ :34‬يك ّلف مستكتبو مراقبة المصاريف العمومية بأعمال التنفيذ اإلداري‬
‫خاصة بـ‪:‬‬
‫ويقومون ّ‬
‫‪ -‬التثبت من موضوع النفقة وتحميلها وصحة مقاديرها وصبغتها اإلدارية‪،‬‬
‫‪ -‬التثبت من توفر االعتمادات المخصصة بالميزانية‪،‬‬
‫‪ -‬تنزيل ّ‬
‫كل البطاقات الخاضعة للتأشيرة بالمنظومات اإلعالمية المخصصة لها‬
‫(أدب رشاد)‪،‬‬
‫‪ -‬معالجة المنظومات اإلعالمية (إحصائيات قوائم) وتنزيل التأشيرة اليدوية‬
‫على المنظومات‪،‬‬
‫للمؤسسات العمومية والجماعات المحلية‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬مسك الحسابيات اليدوية‬
‫ووحدات ومخابر البحث‪،‬‬
‫وعالوة على ذلك يتولون أعمال مكتب الضبط والمحاسبة والمراسالت العادية‬
‫كما يمكن تكليفهم بأعمال ترتيب الوثائق والرقن والكتابة وبأي عمل آخر تابع‬
‫المعينين بها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫لمشموالت اإلدارات أو المصالح‬
‫الباب الثاني‬
‫التسمية‬

‫الفصل ‪ّ :35‬‬
‫يسمى مستكتبو مراقبة المصاريف العمومية ويعينون بقرار من رئيس‬
‫الحكومة وذلك في حدود الخطط المراد سد شغورها حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫القسم األول‬
‫االنتــــداب‬
‫الفصل ‪ :36‬ينتدب مستكتبو مراقبة المصاريف العمومية من بين المترشحين‬
‫الخارجيين‪:‬‬
‫‪ - 1‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي مدرسة تكوين محدثة أو مصادق‬
‫الصنف «ج»‪.‬‬
‫عليها من قبل اإلدارة لتكوين األعوان من ّ‬

‫‪230‬‬
‫‪ - 2‬عن طريق المناظرة الخارجية باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات المفتوحة‬
‫للمترشحين البالغين من العمر خمسا وثالثين (‪ )35‬سنة على األكثر تحتسب‬
‫المؤرخ في ‪2‬‬
‫ّ‬ ‫وفق أحكام األمر المشار إليه أعاله عدد ‪ 1229‬لسنة ‪1982‬‬
‫سبتمبر ‪ 1982‬والذين‪:‬‬
‫‪ -‬تابعوا بنجاح مرحلة التعليم االبتدائي وتابعوا تعليمهم بالسنة السادسة من‬
‫التعليم الثانوي (نظام قديم)‪.‬‬
‫‪ -‬أو تحصلوا على شهادة ختم التعليم األساسي وتابعوا تعليمهم بالسنة الثالثة‬
‫من التعليم الثانوي (نظام جديد)‪.‬‬
‫‪ -‬أو تحصلوا على شهادة تكوينية منظرة بالمستوى المشار إليه بالفقرة األولى‬
‫أعاله‪.‬‬
‫تضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بمقتضى قرار من رئيس‬
‫الحكومة‪.‬‬
‫العنوان العاشر‬
‫أحكام انتقالية‬
‫الفصل ‪ :37‬يدمج األعوان المباشرون بمصالح مراقبة المصاريف العمومية‬
‫برئاسة الحكومة وذلك بطلب منهم وفي أجل أقصاه سنة من تاريخ صدور هذا األمر‬
‫وذلك طبق ًا لبيانات الجدول التالي‪:‬‬
‫‪ -‬الرتبة الحالية رتبة اإلدماج‬
‫متصرف أو رتبة معادلة مساعد مراقب للمصاريف العمومية‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬ملحق إدارة أو رتبة معادلة ملحق مراقبة المصاريف العمومية‬
‫‪ -‬كاتب تصرف أو رتبة معادلة كاتب مراقبة المصاريف العمومية‬
‫‪ -‬مستكتب إدارة أو رتبة معادلة مستكتب مراقبة المصاريف العمومية‬
‫مقررات فردية صادرة عن رئاسة الحكومة تأخذ بعين‬
‫ويتم اإلدماج بمقتضى ّ‬
‫االعتبار تاريخ تضمين مطلب اإلدماج بمكتب الضبط المركزي برئاسة الحكومة‪.‬‬
‫يسري مفعول اإلدماج بداية من تاريخ صدور ّ‬
‫كل مقرر لإلدماج‪.‬‬
‫ويرتب األعوان الواقع إدماجهم بنفس الدرجة ويحتفظون بنفس األقدمية‬
‫الصنف والرتبة والدرجة‪.‬‬
‫المكتسبة ضمن رتبهم السابقة في ّ‬
‫تضبط كيفية تطبيق هذه األحكام بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬

‫‪231‬‬
‫الفصل ‪ :38‬يدمج بطلب منهم العملة المباشرون بمصالح مراقبة المصاريف‬
‫العمومية برئاسة الحكومة في أجل أقصاه سنة من تاريخ صدور هذا األمر بإحدى‬
‫رتب سلك مراقبي المصاريف العمومية وفق ًا للشروط المنصوص عليها باألمر‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أكتوبر ‪ 1985‬والمتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫المشار إليه أعاله عدد ‪ 1216‬لسنة ‪1985‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين‪.‬‬ ‫بضبط شروط إدماج العملة ضمن إطارات‬
‫ويسري مفعول اإلدماج بداية من تاريخ التصريح بالنتائج النهائية من قبل لجنة‬
‫االمتحان المهني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬يدمج بطلب منهم وفي أجل أقصاه سنة من تاريخ صدور هذا األمر‬
‫األعوان المباشرون بمصالح مراقبة المصاريف العمومية برئاسة الحكومة والمنتمون‬
‫لألسالك التالية وذلك طبق ًا لبيانات الجدول التالي‪:‬‬
‫‪ -‬الرتبة الحالية رتبة اإلدماج‬
‫متصرف عام بالسلك اإلداري المشترك أو رتبة معادلة‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬مستشار للمصالح العمومية مرتب بداية من الدرجة ‪ .10‬مراقب عام‬
‫للمصاريف العمومية‬
‫متصرف رئيس بالسلك اإلداري المشترك أو رتبة معادلة‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬مستشار للمصالح العمومية مرتب بالدرجات ‪ 6‬و‪ 7‬و‪ 8‬و‪.9‬‬
‫‪ -‬مراقب‪ .‬مراقب رئيس للمصاريف العمومية‬
‫متصرف مستشار بالسلك اإلداري المشترك أو رتبة معادلة‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫‪ -‬مستشار للمصالح العمومية مرتب بالدرجات ‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬و‪.5‬‬
‫‪ -‬مراقب مساعد‪ .‬مراقب للمصاريف العمومية‬
‫مقررات فردية صادرة عن رئاسة الحكومة تأخذ بعين‬
‫ويتم اإلدماج بمقتضى ّ‬
‫االعتبار تاريخ تضمين مطلب اإلدماج بمكتب الضبط المركزي برئاسة الحكومة‪.‬‬
‫يسري مفعول اإلدماج بداية من تاريخ صدور ّ‬
‫كل مقرر لإلدماج‪.‬‬
‫ويرتب األعوان الواقع إدماجهم بنفس الدرجة ويحتفظون بنفس األقدمية‬
‫الصنف والرتبة والدرجة‪.‬‬
‫المكتسبة ضمن رتبتهم السابقة في ّ‬
‫وتضبط كيفية تطبيق هذه األحكام بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬

‫‪232‬‬
‫العنوان الحادي عشر‬
‫أحكام استثنائية‬
‫الفصل ‪ :40‬بصفة استثنائية وفي أجل أقصاه سنة من تاريخ صدور هذا األمر‬
‫وخالفا ألحكام الفصول ‪ 13‬و‪ 17‬و‪ 21‬من هذا األمر‪ ،‬يدمج األعوان المنتمون لسلك‬
‫المراقبة التابع لرئاسة الحكومة وأعوان سلك مستشاري المصالح العمومية وأعوان‬
‫السلك اإلداري المشترك لإلدارات العمومية المباشرون بمصالح مراقبة المصاريف‬
‫العمومية وذلك عن طريق مناظرة بالمل ّفات تفتح لألعوان المعنيين والذين تتوفر‬
‫فيهم الشروط التالية‪:‬‬
‫‪ -‬السلك الحالي الرتبة الحالية الشروط المستوجبة رتبة اإلدماج‬
‫‪ -‬سلك المراقبة التابع للوزارة األولى مراقب أقدمية في الرتبة ال تقل عن‬
‫‪ 15‬سنة مراقب عام للمصاريف العمومية‬
‫‪ -‬سلك مستشاري المصالح العمومية مستشار مصالح عمومية مرتب‬
‫بالدرجة ‪ 9‬أقدمية منذ االنتداب ال تقل عن ‪ 15‬سنة مراقب عام‬
‫للمصاريف العمومية‬
‫‪ -‬مستشار مصالح عمومية مرتب بالدرجة ‪ 5‬أقدمية منذ االنتداب ال تقل‬
‫عن ‪ 7‬سنوات مراقب أول للمصاريف العمومية‬
‫متصرف مستشار أقدمية في‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬السلك اإلداري المشترك لإلدارات العمومية‬
‫الرتبة ال تقل عن ‪ 10‬سنوات مراقب أول للمصاريف العمومية‬
‫متصرف أقدمية في الرتبة ال تقل عن ‪ 15‬سنة مراقب للمصاريف‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫العمومية‬
‫ويرتب األعوان الواقع إدماجهم طبق ًا ألحكام هذا الفصل بالدرجة الموافقة‬
‫للمرتب األساسي األعلى مباشرة لما كانوا يتقاضونه في وضعيتهم األصلية وتحتسب‬
‫األقدمية في الوضعية الجديدة بداية من تاريخ اإلدماج‪.‬‬
‫تضبط كيفية تنظيم هذه المناظرة بالمل ّفات بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :41‬بصفة استثنائية‪ ،‬وفي أجل أقصاه سنة من تاريخ صدور هذا األمر‬
‫للموظفين باإلدارات العمومية المنتمين للصنف الفرعي «أ‪ »1‬على األقل‬ ‫ّ‬ ‫يمكن‬
‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫المعمقة في الحقوق أو العلوم االقتصادية أو‬
‫ّ‬ ‫والحاملين لشهادة الدراسات‬
‫المالي أو المحاسبي أو شهادة الماجستير في الحقوق أو العلوم االقتصادية أو‬
‫التصرف المالي أو المحاسبي أو في إحدى االختصاصات األخرى ذات الصبغة‬ ‫ّ‬

‫‪233‬‬
‫القانونية أو االقتصادية أو على شهادة معادلة ذات صبغة قانونية أو اقتصادية‪ ،‬أو‬
‫لشهادة الدراسات العليا في المراجعة في المحاسبة والذين باشروا الخدمة المدنية‬
‫الفعلية لمدة ال تقل عن ‪ 5‬سنوات االندماج في رتبة مراقب للمصاريف العمومية‬
‫وذلك عن طريق مناظرة بالمل ّفات تفتح للغرض‪.‬‬
‫وتضبط كيفية تنظيم هذه المناظرة بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :42‬دون اعتبار شرط المستوى العلمي‪ ،‬يدمج بطلب منهم وعن طريق‬
‫مناظرة بالمل ّفات أو امتحان مهني‪ ،‬األعوان المنتمون للصنف «د» والعملة الذين لهم‬
‫أقدمية ال تقل عن عشر سنوات مباشرة فعلية في مصالح مراقبة المصاريف العمومية‪،‬‬
‫في رتبة مستكتب مراقبة المصاريف العمومية‪.‬‬
‫العنوان الثاني عشر‬
‫أحكام ختامية‬
‫الفصل ‪ :43‬يمكن إدماج األعوان المنتمين إلى الرقابة العامة للمصالح العمومية‬
‫والرقابة العامة للمالية والرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية‪ ،‬وبطلب‬
‫منهم‪ ،‬في سلك مراقبة المصاريف العمومية‪.‬‬
‫ويقع اإلدماج بمقتضى قرار من رئيس الحكومة وباقتراح من الوزير المعني‪.‬‬
‫ويعاد ترتيب العون الذي تم إدماجه في سلك مراقبي المصاريف العمومية برتبة‬
‫ودرجة مساويين لرتبته ودرجته في سلكه األصلي ويحتفظ العون المعني بنفس‬
‫الصنف والرتبة والدرجة‪.‬‬
‫األقدمية المكتسبة ضمن رتبته السابقة في ّ‬
‫ويحتفظ العون المعني بحقه في طلب إعادة إدماجه في سلكه األصلي مع احتفاظه‬
‫باألقدمية المكتسبة في الرتبة والدرجة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :44‬تجرى حركة دورية بين مختلف مكاتب مراقبة المصاريف العمومية‬
‫وفق شروط ومقاييس تضبط بقرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫وخاصة أحكام‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :45‬تلغى جميع األحكام السابقة المخالفة لهذا األمر‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬جويلية ‪.1978‬‬
‫ّ‬ ‫األمر المشار إليه أعاله عدد ‪ 660‬لسنة ‪1978‬‬

‫الفصل ‪ :46‬ينشر هذا األمر ّ‬


‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫تونس في ‪ 22‬أوت ‪.2012‬‬
‫رئيس الحكومة‬
‫حمادي الجبالي‬
‫ّ‬

‫‪234‬‬
‫العامـــة للماليـــة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 12‬الرقابـــة‬
‫مؤرخ في ‪ 7‬ديسمبر ‪ 2000‬يتع ّلق بضبط تنظيم هيئة‬
‫امر عدد ‪ 2886‬لسنة ‪ّ 2000‬‬
‫الرقابة العامة للمالية وطرق تسييرها‪.‬‬

‫إن رئيس الجمهورية‪،‬‬


‫باقتراح من وزير المالية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬جانفي ‪ 1954‬المتع ّلق بالتعاونيات‪،‬‬
‫ّ‬ ‫بعد االطالع على األمر‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬نوفمبر ‪ 1959‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 154‬لسنة ‪1959‬‬
‫وخاصة القانونين األساسيين‬
‫ّ‬ ‫بالجمعيات وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 2‬أوت ‪ 1988‬وعدد ‪ 25‬لسنة ‪1992‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 90‬لسنة ‪1988‬‬
‫‪ 2‬أفريل ‪،1992‬‬
‫المؤرخ في ‪ 19‬جانفي ‪ 1967‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 4‬لسنة ‪1967‬‬
‫النظام األساسي العام للتعاضد‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬ديسمبر ‪ 1983‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1983‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬ديسمبر ‪،1997‬‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 83‬لسنة ‪1997‬‬
‫المؤرخ في غرة فيفري ‪ 1989‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1989‬‬
‫بالمساهمات والمنشآت العمومية كما وقع تنقيحه بالقانون عدد ‪ 102‬لسنة ‪1994‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في غرة أوت ‪ 1994‬والقانون عدد ‪ 74‬لسنة ‪1996‬‬
‫ّ‬
‫‪،1996‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬المتع ّلق بالهيئة‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 50‬لسنة ‪1993‬‬
‫العليا للرقابة اإلدارية والمالية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬ماي ‪ 1975‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 316‬لسنة ‪1975‬‬
‫مشموالت وزارة المالية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬جانفي ‪ 1982‬المتع ّلق بالنظام‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 7‬لسنة ‪1982‬‬
‫العامة للمالية وعلى جميع النصوص التي نقحته أو‬
‫األساسي الخاص بأعضاء الرقابة ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬فيفري ‪،2000‬‬
‫ّ‬ ‫وخاصة األمر عدد ‪ 520‬لسنة ‪2000‬‬
‫ّ‬ ‫تممته‬

‫‪235‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬فيفري ‪ 1988‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 188‬لسنة ‪1988‬‬
‫شروط إسناد الخطط الوظيفية لكاتب عام وزارة ولمدير عام إدارة مركزية ولمدير‬
‫إدارة مركزية ولكاهية مدير إدارة مركزية ولرئيس مصلحة إدارة مركزية وشروط‬
‫اإلعفاء من هذه الخطط الوظيفية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬أفريل ‪ 1991‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 556‬لسنة ‪1991‬‬
‫وخاصة الفصل ‪ 7‬منه‪،‬‬
‫ّ‬ ‫وزارة المالية وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 19‬أفريل ‪ 1993‬المتع ّلق بالهيئة‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 906‬لسنة ‪1993‬‬
‫العليا للرقابة اإلدارية والمالية‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول‪ :‬تتو ّلى هيئة الرقابة العامة للمالية تحت السلطة المباشرة للوزير‬
‫المك ّلف بالمالية إجراء مهمات التفقد والمراقبة على تصرف وحسابات مختلف‬
‫والمؤسسات العمومية والمنشآت العمومية أو ذات المساهمة‬
‫ّ‬ ‫المصالح والجماعات‬
‫العمومية وكذلك الجمعيات والمجمعات المهنية والتعاضديات والتعاونيات‬
‫والهياكل األخرى التي تنتفع بصفة مباشرة أو غير مباشرة بمساعدة أو دعم من الدولة‬
‫أو الجماعات الجهوية أو المحلية‪ .‬كما يمكن تكليفها بإنجاز عمليات تقويم لنشاط‬
‫المسجلة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المصالح والهياكل المذكورة أعاله وبرامجها ونتائجها‬
‫الفصل ‪ :2‬تنجز مهمات المراقبة طبق ًا للبرنامج السنوي للهيئة الذي يقع إعداده‬
‫من قبل الوزير المك ّلف بالمالية‪ ،‬بالتنسيق مع الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية‪،‬‬
‫كما يمكن للوزير المك ّلف بالمالية أن يأذن عند االقتضاء بمهمات مراقبة غير ّ‬
‫مقررة‬
‫بالبرنامج السنوي‪ .‬ويتم إعالم الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية بهذه المهمات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬تنجز الرقابة المشار إليها بالفصل األول‪ :‬حسب إحدى الصيغ‬
‫التالية‪:‬‬
‫التصرف والحسابات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫معمقة وشاملة على‬
‫‪ -‬رقابة ّ‬
‫التصرف أو الحسابات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬رقابة مركزة على موضوع أو بعض أوجه‬
‫‪ -‬رقابة متابعة‪.‬‬
‫والتصرف‪.‬‬
‫ّ‬ ‫مهمة تقويم النشاط‬
‫‪ّ -‬‬
‫مهمة تدقيق الحسابات المتع ّلقة بالمشاريع والبرامج‪.‬‬
‫‪ّ -‬‬

‫‪236‬‬
‫مهمة بحث‪.‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫مهمة اختبار‪.‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫‪ -‬مأموريات تفقد خصوصية‪.‬‬
‫يقوم أعضاء الفريق المك ّلف بكل عملية رقابة أو تفقد بإعداد تقرير كتابي ّأولي‬
‫ثم نهائي طبق ًا للمعايير العامة المعتمدة في مجال الرقابة والتدقيق‪ .‬ويمكن لهم‬
‫كل المقترحات لتحسين تنظيم وسير المصالح‬ ‫أن يقدموا للوزير المك ّلف بالمالية ّ‬
‫الخاضعة للرقابة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬تتو ّلى هيئة الرقابة العامة للمالية إنجاز االختبارات العدلية بطلب من‬
‫المحاكم‪ ،‬ويمكن لها إجراء مهمات تدقيق واختبار ومراقبة أخرى لحساب منظمات‬
‫أو هيئات دولية أو إقليمية بعد ترخيص مسبق من قبل الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬تتركب هيئة الرقابة العامة للمالية من‪:‬‬
‫‪ -‬رئيس الهيئة المذكورة‪.‬‬
‫المختصة التي تضم سلك مراقبي المالية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬الدوائر‬
‫‪ -‬كتابة هيئة الرقابة العامة للمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬يتو ّلى رئيس هيئة الرقابة العامة للمالية تسيير سلك مراقبي المالية‬
‫وينظم نشاطه ويسهر على إنجاز برنامج تدخالته‪ ،‬ويساهم في عمليات متابعة التقارير‬
‫سواء بصفة مباشرة بالنسبة للمصالح والهياكل التابعة لوزارة المالية أو ضمن مجلس‬
‫الهيئة العليا للرقابة اإلدارية والمالية‪.‬‬
‫كما يسير األعوان التابعين لألسالك األخرى والعاملين بهيئة الرقابة العامة للمالية‪،‬‬
‫التصرف اإلداري والمالي للمراقبين واألعوان المذكورين‬ ‫ّ‬ ‫ويتو ّلى أيض ًا تأمين‬
‫أعاله‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :7‬‬
‫يتكون سلك مراقبي المالية من‪:‬‬
‫‪ -‬مراقبين عامين للماليــــة‪.‬‬
‫‪ -‬مراقبين للمالية من الدرجة األولى‪.‬‬
‫‪ -‬مراقبين للمالية من الدرجة الثانية‪.‬‬
‫‪ -‬مراقبين للمالية من الدرجة الثالثة‪.‬‬
‫المختصة التالية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :8‬تحدث داخل هيئة الرقابة العامة للمالية الدوائر‬

‫‪237‬‬
‫‪ - 1‬دائرة تفقد المصالح التابعة لوزارة المالية‪.‬‬
‫‪ - 2‬دائرة مراقبة المصالح العمومية وتدقيق حسابات المشاريع‪.‬‬
‫المؤسسات والمنشآت العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬دائرة مراقبة‬
‫‪ - 4‬دائرة مراقبة الهياكل األخرى والتقويم‪.‬‬
‫يسير ّ‬
‫كل دائرة مراقب عام للمالية أو مراقب للمالية من الدرجة األولى‪.‬‬ ‫ّ‬
‫الفصل ‪ :9‬تتركب ّ‬
‫كل دائرة من‪:‬‬
‫‪ -‬رئيس الدائرة‪.‬‬
‫‪ -‬أعضاء للدائرة‪ :‬من بين المراقبين للمالية‪.‬‬
‫يتم ضبط ومراجعة تركيبة ّ‬
‫كل دائرة من قبل رئيس هيئة الرقابة العامة للمالية بناء‬
‫التصرف في العمل‪.‬‬
‫ّ‬ ‫على مبدأ التداول بين الدوائر ومتطلبات حسن‬
‫الفصل ‪ :10‬يقع تعيين رئيس ّ‬
‫كل دائرة بمقرر من الوزير المك ّلف بالمالية بناء على‬
‫اقتراح من رئيس هيئة الرقابة العامة للمالية‪ .‬ويتو ّلى رؤساء الدوائر تحت إشراف‬
‫الخاصة بها‬
‫ّ‬ ‫رئيس الهيئة إنجاز المهمات الراجعة بالنظر للدائرة وإعداد التقارير‬
‫ومتابعتها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يمكن لهيئة الرقابة العامة للمالية تشريك أعوان عموميين للمساهمة‬
‫في إنجاز عمليات التفقد والتقويم ذات الطابع الفني أو الخصوصي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬تحدث بكتابة الهيئة وحدة للشؤون اإلدارية والمالية ووحدة لبنك‬
‫المعلومات والتوثيق واألرشيف وتلحق الوحدتان المذكورتان مباشرة برئيس هيئة‬
‫الرقابة العامة للمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬تتو ّلى وحدة الشؤون اإلدارية والمالية إعداد الوثائق ومسك المل ّفات‬
‫بالتصرف في الشؤون اإلدارية والمالية المتع ّلقة بسلك مراقبي المالية‬‫ّ‬ ‫الخاصة‬
‫ّ‬
‫وكذلك األعوان اآلخرين والعاملين بهيئة الرقابة العامة للمالية والقيام باإلجراءات‬
‫المتع ّلقة باقتناء وصيانة المعدات والتجهيزات الالزمة‪.‬‬
‫المخولة لرئيس مصلحة أو كاهية مدير‬
‫ّ‬ ‫يتم ّتع رئيس هذه الوحدة باالمتيازات‬
‫إدارة مركزية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬تتو ّلى وحدة بنك المعلومات والتوثيق واألرشيف جمع كافة‬
‫الصادرة في شأن مختلف قطاعات تدخل‬ ‫النصوص القانونية والترتيبية والمراجع ّ‬
‫التصرف في مكتبة الهيئة وحفظ األرشيف‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الهيئة وتحيين بنك المعلومات وإحكام‬

‫‪238‬‬
‫المخولة لرئيس مصلحة أو كاهية مدير‬
‫ّ‬ ‫يتم ّتع رئيس هذه الوحدة باالمتيازات‬
‫إدارة مركزية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :15‬الوزير األول ووزير الدولة والوزراء وكتاب الدولة مك ّلفون ّ‬
‫كل في‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫ما يخصه بتنفيذ هذا األمر الذي ينشر ّ‬
‫تونس في ‪ 7‬ديسمبر ‪.2000‬‬
‫زين العابدين بن علي‬

‫العامـة للم�صالـح العموميــــة‬


‫ّ‬ ‫‪ - 13‬هيئـة الرقابـة‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬اوت ‪ 2013‬يتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫األمر عدد‪ 3232‬لسنة ‪2013‬‬
‫ومشموالت هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية وبضبط النظام األساسي الخاص‬
‫باعضائها‪:‬‬

‫إن رئيس الحكومة‪،‬‬


‫المؤرخ في ‪ 16‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫بعد اإلطالع على القانون ال ّتأسيسي عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 2011‬المتع ّلق بال ّتنظيم المؤ ّقت ّ‬
‫للسلط‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬ديسمبر ‪ 1983‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1983‬‬
‫بضبط ال ّنظام األساسي العـام ألعوان الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية وعلى جميع ال ّنصوص التي نقّحته أو‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬سبتمبر ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫وخاصة المرسوم عدد ‪ 89‬لسنة ‪2011‬‬‫ّ‬ ‫تممته‬
‫المؤرخ في ّأول فيفري ‪ 1989‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1989‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫والمتمم بالنصوص الالحقة‬
‫ّ‬ ‫بالمساهمات والمنشآت العمومية المنقّح‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬جوان ‪،2006‬‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 36‬لسنة ‪2006‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬المتع ّلق بالهيئة‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 50‬لسنة ‪1993‬‬
‫العليا للرقابة اإلدارية والمالية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬جويلية ‪2004‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون األساسي عدد ‪ 63‬لسنة ‪2004‬‬
‫المتع ّلق بحماية المعطيات الشخصية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بالنفاذ‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 41‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫للوثائق اإلدارية للهياكل العمومية المنقّح بالمرسوم عدد ‪ 54‬لسنة ‪2011‬‬
‫في ‪ 11‬جوان ‪،2011‬‬

‫‪239‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪2011‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم االطاري عدد ‪ 120‬لسنة ‪2011‬‬
‫والمتع ّلق بمكافحة الفساد‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬أفريل ‪ 1970‬والمتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 118‬لسنة ‪1970‬‬
‫المؤرخ في ‪10‬‬
‫ّ‬ ‫تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 133‬لسنة ‪1971‬‬
‫مصالح الوزارة األولى كما ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬نوفمبر ‪ 1987‬واألمر‬
‫ّ‬ ‫أفريل ‪ 1971‬واألمر عدد ‪ 1299‬لسنة ‪1987‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬ديسمبر ‪،1987‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1311‬لسنة ‪1987‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬جانفي ‪ 1982‬والمتع ّلق بالقانون‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 6‬لسنة ‪1982‬‬
‫األساسي الخاص بأعضاء المراقبة العامة للمصالح العمومية وعلى جميع النصوص‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬جانفي‬ ‫ّ‬ ‫وخاصة األمر عدد ‪ 63‬لسنة ‪2000‬‬
‫ّ‬ ‫التي نقحته وتممته‬
‫‪،2000‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬أكتوبر ‪ 1990‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1753‬لسنة ‪1990‬‬
‫تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 2937‬لسنة‬
‫كيفية تنظيم وتسيير اللجان اإلدارية المتناصفة كما ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬نوفمبر ‪،2012‬‬ ‫ّ‬ ‫‪2012‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪ 1994‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2322‬لسنة ‪1994‬‬
‫موظفي الدولة والجماعات‬‫الخاصة بالترقية باالختيار لفائدة ّ‬
‫ّ‬ ‫كيفية تطبيق األحكام‬
‫ّ‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫المحلية‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 25‬ديسمبر ‪ 1995‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2604‬لسنة ‪1995‬‬
‫العام لنظام الدراسة وشروط التحصيل على الشهادة الوطنية لخبير‬
‫ّ‬ ‫بضبط اإلطار‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬أوت‬
‫ّ‬ ‫والمتمم باألمر عدد ‪ 1976‬لسنة ‪2002‬‬
‫ّ‬ ‫في المحاسبة المنقّح‬
‫‪،2002‬‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬سبتمبر ‪ 1997‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1832‬لسنة ‪1997‬‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫المحلية‬
‫ّ‬ ‫بضبط المر ّتب األساسي ألعوان الدولة والجماعات‬
‫المؤرخ في ‪12‬‬
‫ّ‬ ‫والمتمم باألمر عدد ‪ 268‬لسنة ‪2007‬‬
‫ّ‬ ‫ذات الصبغة اإلدارية المنقّح‬
‫فيفري ‪،2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬جانفي ‪ 2004‬المتع ّلق بمراحل‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 79‬لسنة ‪2004‬‬
‫والمتمم باألمر عدد ‪ 1939‬لسنة ‪2007‬‬
‫ّ‬ ‫التكوين بالمدرسة الوطنية لإلدارة المنقّح‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬جويلية ‪،2007‬‬
‫ّ‬

‫‪240‬‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬أوت ‪ 2012‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1227‬لسنة ‪2012‬‬
‫اإلطار العام لنظام الدراسة وشروط التحصيل على الشهادة الوطنية للدكتوراه في‬
‫نظام «أمد»‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬مارس ‪2013‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى القرار الجمهوري عدد ‪ 43‬لسنة ‪2013‬‬
‫المتع ّلق بتعيين السيد علي لعريض رئيس ًا للحكومة‪،‬‬
‫وعلى رأي وزير المالية‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء وبعد إعالم رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫نصه‪:‬‬
‫يصدر األمر اآلتي ّ‬
‫العنوان األول‬
‫ضبط مشموالت وتنظيم هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية‬
‫القسم األول‬
‫مشموالت هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية‬
‫الفصل األول‪ :‬تمارس هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية وظائفها في إطار‬
‫التصرف العمومي‬‫ّ‬ ‫الحوكمة والشفافية والمساءلة وتكريس مبادئ حسن‬ ‫ْ‬ ‫دعم‬
‫والحفاظ على المال العام‪ ،‬وذلك طبق ًا للتشريع الجاري به العمل وباالستئناس‬
‫بالمعايير الدولية المعتمدة وأخالقيات المهنة ومبادئ الحياد والمسؤولية والنزاهة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬تتو ّلى الهيئة تحت السلطة المباشرة لرئيس الحكومة‪ ،‬إجراء الرقابة‬
‫والمؤسسات والمنشآت العمومية‬‫ّ‬ ‫العليا على مصالح الدولة والجماعات المحلية‬
‫وبصفة عامة على الهياكل ّ‬
‫والذوات والمنظمات بجميع أنواعهـا التي تنتفع بدعم‬
‫أو بمساهمة عمومية بصفة مباشرة أو غير مباشرة في شكل حصص من رأس المال‬
‫أو في شكل إعانات أو قروض أو تسبقات أو ضمانات وكذلك ّ‬
‫الذوات األخرى التي‬
‫تؤمن مرفق ًا عموميا مهما كانت طبيعتها‪.‬‬
‫وتتو ّلى الهيئة كذلك إجراء األبحاث والمهمات الخصوصية من خالل األعمال‬
‫الرقابية الدقيقة والظرفية التي يمكن أن تعهد إليها‪.‬‬
‫كما تقوم الهيئة بتقييم البرامج الوطنية والسياسات العمومية في إطار التقييم‬
‫التشاركي وذلك بهدف تعزيز انفتاح الهياكل المعنية بالتقييم على محيطها وتحسين‬
‫عالقتها بالمتعاملين معها‪.‬‬

‫‪241‬‬
‫التصرف العمومي من حيث نجاعته وجدواه‬
‫ّ‬ ‫كما تتو ّلى الهيئة التدقيق في‬
‫وآثاره‪.‬‬
‫وعالوة على ذلك‪ ،‬تتو ّلى الهيئة تدقيق وتقييم المشاريع والبرامج الممولة في إطار‬
‫التعاون الخارجي‪ .‬ويمكنها إنجاز مهام التدقيق والتقييم المذكورة لفائدة الهيئات‬
‫الممولة بمقتضى اتفاقيات تبرم في الغرض بعد موافقة رئيس الحكومة‪.‬‬
‫وتبدي هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية رأيها في مشاريع النصوص‬
‫القانونية والترتيبية التي تهدف إلى تنظيم أو تحسين أساليب العمل بالهياكل العمومية‬
‫التصرف العمومي وتكريس مبادئ‬‫ّ‬ ‫وكذلك اإلجراءات الهادفة إلى الرفع من جودة‬
‫الحوكمة‪.‬‬
‫ْ‬
‫الفصل ‪ :3‬على هياكل التفقد اإلداري والمالي التابعة لمختلف الوزارات وكذلك‬
‫هيئة الرقابة العامة للمالية وهيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية‪ ،‬أن‬
‫توجه لرئاسة الحكومة‪ ،‬نسخا من التقارير التي تعدها في نطاق القيام بمأمورياتها‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫تنظيم هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية‬

‫الفصل ‪ :4‬يشرف على هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية رئيس ّ‬


‫تتم تسميته‬
‫بمقتضى أمر‪ ،‬من بين المتحصلين على رتبة مراقب عام للمصالح العمومية منذ ثالث‬
‫سنوات على األقل‪ .‬وتشتمل الهيئة على‪:‬‬
‫المعمقة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬قسم الرقابة‬
‫‪  -‬قسم التقييم‪،‬‬
‫‪  -‬قسم تدقيق وتقييم المشاريع الممولة من هيئات التمويل األجنبية‪،‬‬
‫‪  -‬قسم األبحاث واالستشارات والمهمات الخصوصية‪.‬‬
‫كما تشمل الهيئة خلية إدارية تسهر على تيسير مهامها واإلشراف على األرشيف‬
‫والتصرف في المكتبة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الورقي واإللكتروني لتقاريرها‬
‫تتم تسمية رؤساء األقسام بمقتضى قرار من رئيس الحكومة باقتراح‬ ‫الفصل ‪ّ :5‬‬
‫من رئيس الهيئة‪ ،‬من بين المراقبين العامين للمصالح العمومية المباشرين صلب‬
‫الهيئة منذ ما ال يقل عن سنتين في رتبتهم تلك في تاريخ التسمية أو بالنيابة من بين‬
‫المراقبين العامين الذين ال يتوفر فيهم شرط األقدمية المذكور‪.‬‬

‫‪242‬‬
‫الفصل ‪ّ :6‬‬
‫يعد رئيس الهيئة بال ّتنسيق مع رؤساء األقسام المنصوص عليهم بالفصل‬
‫‪ 5‬البرنامج السنوي لتدخل الهيئة وتتم المصادقة عليه حسب الصيغ المعمول بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬يتو ّلى رؤساء األقسام متابعة إنجاز مهمات الرقابة والتقييم والتدقيق‬
‫الموضوعة تحت إشرافهم والمصادقة على التقارير المنجزة قبل إحالتها إلى رئيس‬
‫الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬تدون نتائج أعمال الرقابة والتدقيق والتقييم في تقارير بعد ضمان حق‬
‫الرد للهياكل المعنية بهذه األعمال على المالحظات والتوصيات المدرجة بها‪.‬‬
‫ويمكن نشر هذه النتائج حسب الوسائل المتاحة وطبق ًا للصيغ القانونية المعمول‬
‫بها‪.‬‬
‫أهم‬
‫ويتضمن ّ‬ ‫ّ‬ ‫سنويا يرفع إلى رئيس الحكومة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ّ :9‬‬
‫تعد الهيئة تقرير ًا‬
‫الرقابة واألبحاث وأبرز الن ّتائج‬
‫توصلت إليها أعمال ّ‬‫ال ّنقائص واإلخالالت التي ّ‬
‫تم استخالصها من تقارير ال ّتقييم‪ .‬كما يحتوي على حوصلة لل ّتوصيات وتدابير‬
‫التي ّ‬
‫تدخلها‪.‬‬
‫الصادرة عن الهيئة للهياكل موضوع ّ‬‫اإلصالح ّ‬
‫السنوي أو ملخص منه طبق ًا للتشريع الجاري به العمل فيما‬‫ويتم نشر ال ّتقرير ّ‬
‫ّ‬
‫يتع ّلق بالنفاذ إلى الوثائق اإلدارية باستثناء المعطيات التي تخضع للحماية بموجب‬
‫التشريع المتع ّلق بحماية المعطيات الشّ خصية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يمكن للهيئة وبعد موافقة رئيس الحكومة االنضمام للمنظمات‬
‫الدولية واإلقليمية الناشطة في مجال تدخلها وإبرام اتفاقيات تعاون في الغرض‪.‬‬
‫العنوان الثاني‬
‫ضبط النظام األساسي الخاص بأعضاء هيئة الرقابة العامة‬
‫للمصالح العمومية‬
‫القسم األول‬
‫األحكام المشتركة‬
‫الفصل ‪ :11‬يقوم أعضاء هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية بمهامهم‬
‫المنصوص عليها بالفصل الثاني من هذا األمر طبقـا ألذون بمأمورية صادرة مباشرة‬
‫عن رئيس الحكومة‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :12‬يمنح أعضاء هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية‪ ،‬في إطار إنجاز‬
‫مهامهم‪ ،‬أوسع السلطات من حيث البحث والتقصي‪ .‬ويخول لهم اإلطالع على‬
‫جميع الوثائق المادية والرقمية والحصول الفوري عليها وتسلمها عند االقتضاء‪،‬‬

‫‪243‬‬
‫ومعرفات المصدر‪ ،‬كما‬
‫ّ‬ ‫وكذلك النفاذ إلى الشبكات المعلوماتية وقواعد البيانات‬
‫يمكن لهم طلب توضيحات كتابية وإجراء معاينات ميدانية كلما اقتضت الضرورة‬
‫ذلك‪.‬‬
‫وال يمكن في ّ‬
‫كل الحاالت مجابهة أعضاء الهيئة بسرية الوثائق أو بالسر المهني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬يمكن تسمية المراقبين العامين والمراقبين الرؤساء للمصالح‬
‫العمومية رؤساء للتفقديات الوزارية باقتراح من الوزراء المعنيين ويوضع هؤالء‬
‫األعوان في حالة إلحاق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬يتم ّتع أعضاء هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية بحماية من ّ‬
‫كل‬
‫التهديدات أو االعتداءات مهما كان نوعها والتي قد يتعرضون إليها بمناسبة مباشرة‬
‫وظائفهم أو أثناءها أو إثرها‪.‬‬

‫الفصل ‪ :15‬يلتزم أعضاء الهيئة بواجبي التح ّفظ ّ‬


‫والسر المهني إزاء المعلومات‬
‫والوثائق التي يحصلون عليها بمناسبة أدائهم لوظائفهم‪ .‬وهم يؤدون مهامهم في‬
‫إطار المسؤولية والحياد والنزاهة واالستقاللية ووفقا لمدونة سلوك وباعتماد دليل‬
‫كل منهما بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬‫تتم المصادقة على ّ‬ ‫عام للرقابة والتقييم ّ‬
‫تنص على حمايتهم‬ ‫الفصل ‪ :16‬أعضاء الهيئة مح ّلفون وحاملون لبطاقات ّ‬
‫مهنية ّ‬
‫وتيسير مهامهم من قبل السلط المدنية والعسكرية‪ .‬وتضبط شروط إسناد البطاقة‬
‫المهنية وسحبها بقرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫يؤدي أعضاء الهيئة عند اإلنتداب اليمين التالية أمام رئيس المحكمة االبتدائية‬
‫بتونس‪« :‬أقسم باهلل العظيم أن أقوم بوظائفي بكل نزاهة ومسؤولية وحياد وأن ألتزم‬
‫سرية الوثائق والبيانات التي ّ‬
‫أطلع عليها في إطار إنجاز مهامي»‪.‬‬ ‫بالحفاظ على ّ‬
‫الفصل ‪ :17‬تشتمل هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية على الرتب التالية‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب مساعد للمصالح العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب المصالح العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب رئيس للمصالح العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب عام للمصالح العمومية‪.‬‬
‫الصنف‬
‫تنتمي جميع رتب أعضاء هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية إلى ّ‬
‫الصنف أ‪.‬‬
‫الفرعي أ ‪ 1‬من ّ‬
‫وتشتمل ّ‬
‫كل رتبة من رتب أعضاء هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية على‬
‫الدرجات التالية‪:‬‬

‫‪244‬‬
‫‪  -‬مراقب عام للمصالح العمومية‪ :‬ست عشرة (‪ )16‬درجة‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب رئيس للمصالح العمومية‪ :‬عشرون (‪ )20‬درجة‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب المصالح العمومية‪ :‬ثالث وعشرون (‪ )23‬درجة‪،‬‬
‫‪  -‬مراقب مساعد للمصالح العمومية‪ :‬خمس وعشرون (‪ )25‬درجة‪.‬‬
‫المحددة بشبكة‬
‫ّ‬ ‫ويضبط بأمر تطابق درجات هذه الرتب بمستويات التأجير‬
‫األجور‪.‬‬
‫المدة الواجب قضاؤها لالرتقاء إلى الدرجات ‪2‬و ‪3‬و ‪4‬بالنسبة إلى رتبة‬
‫تقدر ّ‬
‫مراقب مساعد للمصالح العمومية بسنة واحدة وبسنتين بالنسبة إلى بقية الدرجات‪.‬‬
‫غير أنه بالنسبة إلى رتب مراقب المصالح العمومية ومراقب رئيس للمصالح العمومية‬
‫مدة التدرج بسنتين‪.‬‬
‫ومراقب عام للمصالح العمومية تضبط ّ‬
‫الفصل ‪ :18‬إن األعوان الذين تقع تسميتهم على إثر ترقية ير ّتبون بالدرجة‬
‫الموافقة للمر ّتب األساسي الذي يفوق مباشرة‬
‫ما كانوا يتقاضونه في وضعيتهم القديمة‪ ،‬غير أنّه ال يمكن أن ّ‬
‫تقل الزيادة المتأتية‬
‫من هذه الترقية عن اإلمتياز الذي كانوا سيتقاضونه من تدرج عادي ضمن وضعيتهم‬
‫القديمة‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫الخاصة بكل رتبة‬
‫ّ‬ ‫األحكام‬
‫الفصل ‪ :19‬ينتدب المراقبون المساعدون للمصالح العمومية في حدود الخطط‬
‫سد شغورها حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫المراد ّ‬
‫أ ‪ -‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي المرحلة العليا للمدرسة الوطنية‬
‫لإلدارة الذين تابعوا تكوينا خصوصيا في مجال الرقابة أو خريجي مدرسة‬
‫تكوين محدثة أو مصادق عليها من قبل اإلدارة لهذا الغرض والذين أعتبرت‬
‫دراستهم مرضية طبق ًا للنظام الدراسي للمدرسة المعنية‪.‬‬
‫ب ‪ -‬عن طريق مناظرة خارجية باإلختبارات أو الشهائد‬
‫أو المل ّفات من بين‪:‬‬
‫‪ - 1‬المترشحين المحرزين على الشهادة الوطنية للدكتوراه في الحقوق أو اإلقتصاد‬
‫التصرف أو شهادة معادلة من نفس اإلختصاصات وفق ًا للقوانين والتراتيب‬ ‫ّ‬ ‫أو‬
‫المعمول بها فيما يتع ّلق بشروط اإلنتداب بالوظيفة العمومية‪.‬‬

‫‪245‬‬
‫‪ - 2‬المترشحين المحرزين على شهادة الدراسات العليا للمراجعة في المحاسبة أو‬
‫شهادة تكوينية منظرة بهذا المستوى‪ ،‬والمتوفر فيهم شرط ثالث سنوات أقدمية‬
‫مرسم بهيئة‬
‫على األقل بعد الحصول على هذه الشهادة بمكتب خبير محاسب ّ‬
‫الخبراء المحاسبين بالبالد التونسية وفق ًا للقوانين والتراتيب المعمول بها فيما‬
‫يتع ّلق بشروط اإلنتداب بالوظيفة العمومية‪.‬‬
‫‪ - 3‬المترشحين المحرزين على الشهادة الوطنية للماجستير في الحقوق أو اإلقتصاد‬
‫التصرف المالي أو المحاسبي أو شهادة معادلة من نفس اإلختصاصات‬ ‫ّ‬ ‫أو‬
‫والمتوفرة فيهم شرط خمس (‪ )5‬سنوات أقدمية على األقل‪ ،‬في تاريخ ختم‬
‫الترشحات‪ ،‬وذلك في مجاالت الرقابة والتفقد والتدقيق في هياكل القطاع‬
‫العمومي‪.‬‬
‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بقرار من رئيس‬
‫الحكومة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :20‬يخضع المراقب المساعد للمصالح العمومية لتربص غايته‪:‬‬
‫‪  -‬إعداده لممارسة خطته وتدريبه على التقنيات المهنية المرتبطة بأعمال‬
‫الرقابة والتدقيق والتقييم‪.‬‬
‫‪  -‬استكمال تكوينه ودعم مؤهالته المهنية‪.‬‬
‫التربص من قبل أحد‬
‫مدة ّ‬ ‫يتم تأطير المراقب المساعد للمصالح العمومية خالل ّ‬
‫فعليا بها‪ ،‬يعينه رئيس هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية‬
‫أعضاء الهيئة المباشرين ّ‬
‫لهذا الغرض‪ ،‬طبق ًا لبرنامج يتم إعداده ومتابعة تنفيذه‪ .‬ويشترط في المؤطر أن يكون‬
‫منتميا إلى رتبة ال تقل عن مراقب رئيس للمصالح العمومية‪.‬‬
‫ويتعين على المؤطر متابعة إنجاز كامل برنامج التأطير حتى في صورة إجراء‬ ‫ّ‬
‫بمهمة أو هيكل غير خاضع إلشرافه‪.‬‬‫ّ‬ ‫بعض مراحله‬
‫كل ستة أشهر حول تقييم‬‫مرة على األقل ّ‬
‫ويتعين على المؤطر تقديم تقارير دورية ّ‬ ‫ّ‬
‫المتربص‪ ،‬وتقرير نهائي‬
‫ّ‬ ‫العمومية‬ ‫للمصالح‬ ‫المساعد‬ ‫للمراقب‬ ‫المهنية‬ ‫المؤهالت‬
‫التربص‪ .‬كما يجب على المراقب المساعد المعني تقديم تقرير ختم‬ ‫عند نهاية فترة ّ‬
‫التربص‪.‬‬
‫يضمنه مالحظاته ومقترحاته حول جميع مراحل ّ‬ ‫التربص ّ‬
‫ّ‬
‫وتبدي اللجنة اإلدارية المتناصفة رأيها في ترسيم المراقب المساعد للمصالح‬
‫مذيال بمالحظات رئيس هيئة‬‫المتربص على ضوء التقرير النهائي للتربص ّ‬ ‫ّ‬ ‫العمومية‬
‫التربص المعد من قبل المراقب‬
‫الرقابة العامة للمصالح العمومية ومرفوقا بتقرير ختم ّ‬
‫ويبت رئيس الحكومة في الترسيم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المتربص‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المساعد للمصالح العمومية‬

‫‪246‬‬
‫التربص‪:‬‬
‫ويدوم ّ‬
‫أ ‪ -‬سنة واحدة بالنسبة للمراقبين المساعدين للمصالح العمومية الذين تمت‬
‫تسميتهم مباشرة طبق ًا ألحكام الفقرة (أ) من الفصل ‪ 19‬من هذا األمر‬
‫تم انتدابهم طبق ًا للنقطة الثالثة من الفقرة (ب) من الفصل ‪ 19‬من‬
‫والذين ّ‬
‫هذا األمر‪.‬‬
‫ب ‪ -‬سنتين بالنسبة إلى المراقبين المساعدين للمصالح العمومية الذين تم‬
‫انتدابهم عن طريق المناظرة الخارجية باالختبارات أو الشهائد أو المل ّفات‬
‫طبق ًا ألحكام الفقرة (ب) من الفصل ‪ 19‬من هذا األمر‪.‬‬
‫التربص المشار إليها أعاله‪ ،‬يتم ترسيم المراقب المساعد للمصالح‬
‫مدة ّ‬ ‫وبانتهاء ّ‬
‫مدة تربصه‬
‫المتربص‪ .‬وفي صورة عدم الموافقة على ترسيمه يتم التمديد في ّ‬
‫ّ‬ ‫العمومية‬
‫لمدة سنة إضافية على األكثر أو إرجاعه إلى إطاره األصلي أو إعفاؤه‪.‬‬
‫وإذا لم يتم البت في ترسيمه بعد انتهاء أجل أربع (‪ )4‬سنوات من تاريخ االنتداب‬
‫فإنه يعتبر مترسما وجوبا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :21‬تقع تسمية المراقب المساعد للمصالح‬
‫العمومية بمقتضى أمر وله رتبة وامتيازات رئيس مصلحة إدارة مركزية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :22‬تقع التسمية برتبة مراقب للمصالح العمومية عن طريق الترقية‬
‫باالختيار من بين المراقبين المساعدين للمصالح العمومية الذين قضوا ثالث سنوات‬
‫والمرسمين بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫على األقل برتبتهم‬
‫الفصل ‪ :23‬تقع تسمية مراقب المصالح العمومية بمقتضى أمر وله رتبة وامتيازات‬
‫كاهية مدير إدارة مركزية وال يخضع في رتبته الجديدة إلى فترة تربص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬تقع التسمية برتبة مراقب رئيس للمصالح العمومية عن طريق الترقية‬
‫باالختيار من بين مراقبي المصالح العمومية الذين قضوا ثالث سنوات برتبتهم‬
‫والمرسمين بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ :25‬تقع تسمية المراقب الرئيس للمصالح العمومية بمقتضى أمر وله رتبة‬
‫وامتيازات مدير إدارة مركزية وال يخضع في رتبته الجديدة إلى فترة تربص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :26‬تقع التسمية برتبة مراقب عام للمصالح العمومية عن طريق الترقية‬
‫باالختيار من بين المراقبين الرؤساء للمصالح العمومية الذين قضوا أربع سنوات‬
‫والمرسمين بقائمة كفاءة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫على األقل برتبتهم‬

‫‪247‬‬
‫الفصل ‪ّ :27‬‬
‫تتم تسمية المراقب العام للمصالح العمومية بمقتضى أمر وله رتبة‬
‫وامتيازات مدير عام إدارة مركزية‪،‬‬
‫وال يخضع في رتبته الجديدة إلى فترة تربص‪.‬‬
‫وخاصة األمر‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :28‬ألغيت جميع األحكام السابقة المخالفة لهذا األمر‬
‫الخاص‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 5‬جانفي ‪ 1982‬المتع ّلق بالقانون األساسي‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 6‬لسنة ‪1982‬‬
‫بأعضاء المراقبة العامة للمصالح العمومية كما وقع تنقيحه وإتمامه باألمر عدد ‪808‬‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 22‬أوت ‪ 1986‬واألمر عدد ‪ 1102‬لسنة ‪1994‬‬ ‫ّ‬ ‫لسنة ‪1986‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬فيفري ‪ 1997‬واألمر‬ ‫ّ‬ ‫‪ 14‬ماي ‪ 1994‬واألمر عدد ‪ 290‬لسنة ‪1997‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬جانفي ‪.2000‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 63‬لسنة ‪2000‬‬
‫العنوان الثالث‬
‫أحكام ختامية‬
‫الفصل ‪ :29‬مع مراعاة أحكام الفصل ‪ 16‬من هذا األمر‪ ،‬يؤدي األعضاء المنتمين‬
‫للهيئة حاليا اليمين أمام رئيس المحكمة اإلبتدائية بتونس حال صدور هذا األمر‪.‬‬
‫بالرائد‬
‫يخصه‪ ،‬بتنفيذ هذا األمر الذي ينشر ّ‬
‫كل فيما ّ‬‫الفصل ‪ :30‬الوزراء مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫تونس في ‪ 12‬أوت ‪.2013‬‬
‫رئيس الحكومة‬
‫لعريض‬
‫علي ّ‬

‫العامة لمراقبة الم�صاريف العموميــــة‪:‬‬


‫ّ‬ ‫‪ - 14‬الهيئة‬
‫مؤرخ في ‪ 19‬نوفمبر ‪ 2012‬يتع ّلق بمراقبة‬
‫امر عدد ‪ 2878‬لسنة ‪ّ 2012‬‬
‫المصاريف العمومية‪.‬‬

‫إن رئيس الحكومة‪،‬‬


‫المؤرخ في ‪ 16‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون التأسيسي عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫‪ 2011‬المتع ّلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬ديسمبر ‪ 1967‬المتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 53‬لسنة ‪1967‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫بالقانون األساسي للميزانية وعلى جميع النصوص المنقحة أو المتممة له‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 13‬ماي ‪،2004‬‬
‫ّ‬ ‫القانون األساسي عدد ‪ 42‬لسنة ‪2004‬‬

‫‪248‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬ماي ‪ 1975‬المتع ّلق بالقانون‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1975‬‬
‫وخاصة القانون‬
‫ّ‬ ‫األساسي للبلديات وعلى جميع النصوص المنقحة أو المتممة له‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬أوت ‪،2008‬‬
‫ّ‬ ‫األساسي عدد ‪ 57‬لسنة ‪2008‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬ماي ‪ 1975‬المتع ّلق بالقانون‬ ‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 35‬لسنة ‪1975‬‬
‫األساسي لميزانية الجماعات العمومية المحلية وعلى جميع النصوص المنقحة أو‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬ديسمبر‬ ‫ّ‬ ‫وخاصة القانون األساسي عدد ‪ 65‬لسنة ‪2007‬‬
‫ّ‬ ‫المتممة له‪،‬‬
‫‪،2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬فيفري ‪1989‬‬‫ّ‬ ‫وعلى القانون األساسي عدد ‪ 11‬لسنة ‪1989‬‬
‫وخاصة القانون‬
‫ّ‬ ‫المتع ّلق بالمجالس الجهوية وجميع النصوص المنقحة أو المتممة له‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬جانفي ‪،2002‬‬
‫ّ‬ ‫األساسي عدد ‪ 8‬لسنة ‪2002‬‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫الصادرة بالقانون عدد ‪ 81‬لسنة ‪1973‬‬
‫وعلى مجلة المحاسبة العمومية ّ‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫في ‪ 31‬ديسمبر ‪ 1973‬وعلى جميع النصوص المنقحة أو المتممة لها‬
‫المؤرخ في ‪ 25‬سبتمبر ‪،2012‬‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 12‬لسنة ‪2012‬‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬جويلية ‪ 1985‬المتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 74‬لسنة ‪1985‬‬
‫والمؤسسات العموميـة اإلداريـة‬
‫ّ‬ ‫بتحـديد أخطاء التصـرف التي ترتكب إزاء الدولة‬
‫والجماعات العمومية المحلية والمشاريع العمومية وضبط العقوبات المنطبقة عليها‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫وبإحداث دائرة الزجر المالي وعلى جميع النصوص المنقحة أو المتممة له‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬جوان ‪،1988‬‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 54‬لسنة ‪1988‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬نوفمبر ‪ 1969‬والمتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى األمـر عدد ‪ 400‬لسنة ‪1969‬‬
‫بإحداث وزارة أولى وضبط وظائف الوزير األول‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬ماي ‪ 1971‬المتع ّلق بسير‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 218‬لسنة ‪1971‬‬
‫دائرة المحاسبات‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 6‬أوت ‪ 1976‬المتع ّلق بمراقبة‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 668‬لسنة ‪1976‬‬
‫مصاريف مجالس الواليات والبلديات‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬جانفي ‪ 1988‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 36‬لسنة ‪1988‬‬
‫الخاصة بمراقبة بعض مصاريف وزارتي الدفاع الوطني والداخلية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الطريقة‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ديسمبر ‪ 1989‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1999‬لسنة ‪1989‬‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 431‬لسنة ‪1994‬‬
‫بمراقبة المصاريف العمومية كما ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬فيفري ‪،1998‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 14‬فيفري ‪ 1994‬واألمـر عدد ‪ 433‬لسنة ‪1998‬‬

‫‪249‬‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬ديسمبر ‪ 2002‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 3158‬لسنة ‪2002‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫بتنظيم الصفقات العمومية وعلى جميع النصوص المنقحة والمتممة له‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬جوان ‪،2012‬‬
‫ّ‬ ‫األمر عدد ‪ 515‬لسنة ‪2012‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بأحكام‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 623‬لسنة ‪2011‬‬
‫خاصة لتنظيم الصفقات العمومية المتمم والمنقح باألمر عدد ‪ 515‬لسنة ‪2012‬‬‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬جوان ‪،2012‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬ديسمبر ‪2011‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى القرار الجمهوري عدد ‪ 2‬لسنة ‪2011‬‬
‫المتع ّلق بتعيين رئيس الحكومة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬ديسمبر ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 4796‬لسنة ‪2011‬‬
‫بتسمية أعضاء الحكومة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬أوت ‪ 2012‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1683‬لسنة ‪2012‬‬
‫بضبط النظام األساسي الخاص بأعوان سلك مراقبة المصاريف العمومية برئاسة‬
‫الحكومة‪،‬‬
‫وعلى رأي وزير المالية‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫وعلى مداوالت مجلس الوزراء وبعد إعالم رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول‪ :‬تقوم الهيئة العامة لمراقبة المصاريف العمومية الراجعة بالنظر‬
‫لرئاسة الحكومة بوظائفها حسب الشروط المضبوطة بهذا األمر‪.‬‬
‫القسم األول‬
‫موضوع وطبيعة المراقبة‬
‫الفصل ‪ :2‬تخضع وجوب ًا للتأشيرة المسبقة لمراقبة المصاريف العمومية المصاريف‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫المؤسسات العمومية والحسابات‬
‫ّ‬ ‫المحمولة على ميزانية الدولة وميزانيات‬
‫بالخزينة وأموال المشاركة‪.‬‬
‫كما تطبق أحكام هذا األمر على ميزانيات المجالس الجهوية وميزانيات بلديات‬
‫مقر الواليات وعلى ميزانيات البلديات التي تبلغ تقديرات مواردها االعتيادية أو‬
‫تفوق مبلغا يتم تحديده بمقتضى قرار صادر عن رئيس الحكومة بعد أخذ رأي وزير‬
‫الداخلية والوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬

‫‪250‬‬
‫غير أنه يجوز عقد النفقات التالية دون تأشيرة‪:‬‬
‫‪ )1‬المصاريف العارضة التي يضبط مقدارها بقرار من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫ويجب إعالم مراقب المصاريف العمومية بهذه المصاريف بعد عقدها‪.‬‬
‫‪ )2‬المصاريف ذات الصبغة السرية لرئاسة الجمهورية ووزارة الدفاع الوطني ووزارة‬
‫الداخلية وتضبط بأمر طريقة تأشيرة هذه المصاريف والمصادقة على الصفقات‬
‫المتع ّلقة بها‪.‬‬
‫‪ )3‬اإلعتمادات المحالة من طرف الوزارات المعنية إلى المجالس الجهوية طبق ًا‬
‫مكرر من مجلة المحاسبة العمومية‪.‬‬
‫للفصل ‪ّ 87‬‬
‫المؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫‪ )4‬اإلعتمادات المحالة من طرف الوزارات المعنية إلى‬
‫الخاضعة لمجلة المحاسبة العمومية‪.‬‬
‫والمؤسسات العمومية في‬
‫ّ‬ ‫ويخضع عقد النفقات من طرف المجالس الجهوية‬
‫إطار اإلعتمادات المحالة للتأشيرة المسبقة لمصالح مراقبة المصاريف العمومية‪.‬‬
‫يمكن اعتماد الرقابة المعدلة بالنسبة للوزارات التي تستعمل ميزانيات مضبوطة‬
‫حسب برامج على معنى الفصل ‪ 11‬من القانون األساسي للميزانية‪.‬‬
‫وتضبط شروط وقواعد هذه الرقابة بمقتضى قرار من رئيس الحكومة بعد أخذ‬
‫رأي الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫ويحدد مراقب المصاريف العمومية بالنسبة لكل وزارة إجراءات الرقابة الالحقة‬
‫التي يقوم بها بناء على عينات من التعهدات التي لم تخضع للتأشيرة المسبقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬وتتو ّلى مصالح مراقبة المصاريف العمومية مراقبة مشروعية النفقة‪.‬‬
‫وتتمثل عملية المراقبة في التثبت في العناصر التالية‪:‬‬
‫‪ )1‬موضوع النفقة وتحميلها وصحة مقاديرها‪.‬‬
‫‪ )2‬توفر االعتمادات‪.‬‬
‫‪ )3‬مطابقة النفقة لألشغال التحضيرية للميزانية‪.‬‬
‫‪ )4‬مطابقة النفقة للقوانين والتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫‪ )5‬مطابقة النفقة لبرامج استعمال اإلعتمادات والبرمجة السنوية المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 11‬من هذا األمر‪.‬‬

‫‪251‬‬
‫الفصل ‪ :4‬في ميدان النفقات المتع ّلقة بالصفقات العمومية‪ ،‬تقوم مصلحة مراقبة‬
‫المصاريف العمومية بالتثبت في‪:‬‬
‫توفر االعتمادات المخصصة بالميزانية‪ ،‬بتجميد االعتمادات الالزمة والتعهد‬
‫بها‪.‬‬
‫مدى مطابقة مشروع الصفقة لرأي لجنة الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬تخضع وجوب ًا للتأشيرة المسبقة لمراقب المصاريف العمومية‬
‫بواسطة تعهد ّ‬
‫كل ثالثة أشهر‪ ،‬نفقات التأجير والمساهمات في نظم التقاعد والحيطة‬
‫االجتماعية والمنح الملحقة باألجور والمرتبات‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫كيفية ممارسة الرقابة‬
‫الفصل ‪ :6‬ترفق االقتراحات بالتعهد الممضاة من قبل اآلمر بالصرف أو من يمثله‬
‫المؤهل لذلك بصفة قانونية بجميع الوثائق المثبتة التي تقتضيها القوانين والتراتيب‬
‫الجاري بها العمل‪.‬‬
‫يجب أن تحدد اقتراحات التعهد‪ :‬موضوع النفقة وتقديرها وعلى أي اعتماد‬
‫يجب تحميلها بالميزانية‪.‬‬
‫غير أنه بالنسبة للتعهدات االحتياطية فإن طرق تقديم المؤيدات المتع ّلقة بها‬
‫تضبط باألحكام المنصوص عليها بالفقرتين ‪ 4‬و‪ 5‬من الفصل ‪ 13‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬يمكن لمصالح مراقبة المصاريف العمومية أن تطلب لتأييد مقترحات‬
‫التعهد الموجهة لها كافة الوثائق الثبوتية المتع ّلقة بها ويمكن باإلضافة إلى ذلك أن‬
‫كل المعلومات التي تراها ضرورية للقيام بمهمتها‪.‬‬ ‫تطلب ّ‬
‫الفصل ‪ :8‬تكون اعتراضات مصالح مراقبة المصاريف العمومية معللة وكتابية‬
‫كل طلب تعهد وصلب المنظومة المعلوماتية المطبقة في أجل ستة‬ ‫وتضمن على ّ‬ ‫ّ‬
‫(‪ )6‬أيام عمل ال يمكن بعدها رفض التأشيرة وتصبح النفقة عند انقضاء هذا األجل‬
‫قابلة للتنفيذ‪.‬‬
‫وينطلق احتساب هذا األجل ابتداء من اليوم الموالي لتاريخ وصول اقتراح التعهد‬
‫إلى مكتب ضبط مصالح مراقبة المصاريف العمومية‪.‬‬

‫‪252‬‬
‫ويتعين على آمر الصرف اإلجابة على اعتراضات مصالح مراقبة المصاريف‬ ‫ّ‬
‫العمومية في أجل ال يتجاوز أربعة (‪ )4‬أيام عمل على طلب التعهد وصلب المنظومة‬
‫المعلوماتية‪.‬‬
‫ويحتسب هذا األجل انطالق ًا من اليوم الموالي لتاريخ وصول اقتراح التعهد إلى‬
‫مكتب الضبط ال ّتابع لآلمر بالصرف المعني باألمر‪.‬‬
‫عبرت مراقبة المصاريف العمومية عن رفضها لمنح التأشيرة في أجل الس ّتة‬
‫وإذا ّ‬
‫(‪ّ )6‬أيام المنصوص عليه بالفقرة األولى من هذا الفصل فإنه ال يمكن تجاوز هذا‬
‫الرفض إال بقرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :9‬ال تنقص تأشيرة مراقبي المصاريف العمومية مسؤولية آمري الصرف‬
‫التصرف المنصوص عليها بالتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫ّ‬ ‫فيما يتع ّلق بأخطاء‬
‫الفصل ‪ :10‬ترسم قرارات التعهد على حسابية يقع مسكها من قبل آمري الصرف‬
‫كل على حده‪.‬‬‫ومصالح مراقبة المصاريف العمومية والمحاسبين العموميين ّ‬
‫الفصل ‪ :11‬يجب على مسؤولي البرامج على معنى الفصل ‪ 11‬من القانون‬
‫األساسي للميزانية وبالتعاون مع رئيس برنامج القيادة والمساندة إعداد برمجة‬
‫للنفقات تبرز تطابق أنشطة المصالح مع اإلعتمادات المخصصة للبرنامج في إطار‬
‫يضمن احترام ترخيص الميزانية‪ .‬وتخضع هذه البرمجة إلى التأشيرة المسبقة لمراقب‬
‫المصاريف العمومية ويتم اعتمادها كمرجع عمل لتنفيذ الميزانية وفق ًا إلجراءات يتم‬
‫ضبطها بمقتضى قرار من رئيس الحكومة بعد أخذ رأي الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫ويتم تحيين هذه البرمجة مرتين على األقل خالل السنة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬مع مراعاة أحكام الفصل ‪ 13‬من هذا األمر تخضع وجوب ًا لتأشيرة‬
‫مصالح مراقبة المصاريف العمومية بواسطة التعهد اإلجمالي‪ ،‬اإلعتمادات المفتوحة‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫والمحمولة على ميزانيات الدولة والجماعات المحلية‬
‫بالنسبة للمصاريف اآلتية‪:‬‬
‫‪ - 1‬المصاريف المزمع إنجازها سواء في إطار صفقات عمومية أو في إطار تقديرات‬
‫أولية ألشغال ستنجز مباشرة بعد حصولها على موافقة لجنة الصفقات ذات‬
‫النظر وموافقة اإلدارة المتعاقدة‪.‬‬
‫المؤسسات العمومية والوكاالت‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬النفقات بعنوان المنح المسندة لميزانيات‬
‫البلدية للتصرف‪.‬‬

‫‪253‬‬
‫‪ - 3‬نفقات التدخل العمومي في الميادين االقتصادية واالجتماعية والثقافية‬
‫والدولية‪.‬‬
‫‪ - 4‬المصاريف المزمع التعهد بها بناء على قرارات سابقة والتي تكتسي صبغة‬
‫متكررة ما لم يتم تحويرها بقرار جديد‪.‬‬
‫‪ - 5‬النفقات المتع ّلقة بخدمة الدين العمومي‪.‬‬
‫‪ - 6‬معاليم الكراءات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬تخضع وجوب ًا لتأشيرة مصالح مراقبة المصاريف العمومية بواسطة‬
‫التعهد االحتياطي وفي حدود النصف (‪ )1 / 2‬من االعتمادات المفتوحة المصاريف‬
‫والمؤسسات العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المحمولة على ميزانيات الدولة والجماعات المحلية‬
‫وتستثنى من صيغة التعهد االحتياطي لتدرج في إطار التعهد العادي النفقات التي‬
‫يتعذر القيام بها بهذه الصيغة أو النفقات التي تتع ّلق بالطلبات التي هي من اختصاص‬
‫لجنة الشراءات المنصوص عليها بالفصل األول‪ :‬من األمر عدد ‪ 623‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بأحكام ّ‬
‫خاصة لتنظيم الصفقات العمومية المنقح‬ ‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬جوان ‪.2012‬‬‫ّ‬ ‫والمتمم باألمر عدد ‪ 515‬لسنة ‪2012‬‬
‫المرسمة بميزانيات الدولة والجماعات المحلية‬‫ّ‬ ‫ّأما بالنسبة لنفقات اإلعتمادات‬
‫والمؤسسات العمومية بعنوان االتصاالت الهاتفية واستهالك الماء والكهرباء والغاز‪،‬‬
‫ّ‬
‫تكون التعهدات االحتياطية في حدود ‪ %80‬من اإلعتمادات المفتوحة‪.‬‬
‫يؤشر االقتراح األول للتعهد االحتياطي بالمصاريف دون أن يرفق بالوثائق‬
‫المثبتة‪.‬‬
‫ويجب أن ترفق اقتراحات التعهد االحتياطي الموالية بالوثائق المثبتة الراجعة‬
‫للتعهدات االحتياطية السابقة‪.‬‬
‫يجب أن تسلم الوثائق المثبتة الراجعة إلى آخر تعهد احتياطي إلى مصلحة مراقبة‬
‫المصاريف العمومية المعنية قبل انتهاء السنة المالية وفي أقصى الحاالت بمناسبة‬
‫تقديم التعهد االحتياطي األول للسنة الموالية‪.‬‬
‫إذا أدت دراسة الوثائق المتع ّلقة بتعهد احتياطي من قبل مصلحة مراقبة المصاريف‬
‫العمومية إلى مالحظات لها عالقة بالعناصر المشار إليها بالفصل ‪ 3‬من هذا األمر‪،‬‬
‫يتعين على مراقب المصـاريف العمومية إبالغها إلى اآلمر بالصرف في األجـل‬ ‫ّ‬
‫المنصوص عليـه بالفقرة األولى من الفصل ‪ 8‬من هذا األمر‪.‬‬

‫‪254‬‬
‫وتضمن مالحظات مراقبي المصاريف العمومية الموجهة إلى آمري الصرف‬ ‫ّ‬
‫كل ستة أشهر ترسل نسخة منه إلى ّ‬
‫كل من دائرة المحاسبات وسلطة‬ ‫بتقرير تأليفي ّ‬
‫اإلشراف‪ .‬كما يمكن في هذا اإلطار وعند االقتضاء لمراقب المصاريف العمومية‬
‫التنقل على عين المكان إلى المصالح المعنية وفق ًا لمقتضيات الفصل ‪ 18‬من هذا‬
‫األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬إذا طرأت زيادة أو نقصان على نفقة وقع التعهد بها من قبل‪ ،‬فإنه يقع‬
‫إما اقتراح تعهد تكميلي أو اقتراح تنقيص في المبلغ المعني ثم يتم عرضه على تأشيرة‬
‫مصالح مراقبة المصاريف العمومية مرفق ًا بكامل المؤيدات والمراجع الالزمة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :15‬ينتهي أجل التأشير على التعهدات بالمصاريف في ‪ 15‬ديسمبر‬
‫بالنسبة للمصاريف العادية إال عند الضرورة الواجب إثباتها‪.‬‬
‫غير أنه بالنسبة لمصاريف التنمية والمصاريف المحمولة على أموال المشاركة‬
‫فإن التعهدات تقع دون تحديد التاريخ‪.‬‬
‫الفصل ‪ :16‬تعرض على التأشيرة المسبقة لمصلحة مراقبة المصاريف العمومية‪،‬‬
‫مطالب التسبيقات الممنوحة لوكالء الدفوعات‪.‬‬
‫كل من المحاسب العمومي ومراقب المصاريف العمومية تجميد‬ ‫يتو ّلى ّ‬
‫االعتمادات المخصصة للمصاريف المقرر تأديتها من طرف وكيل الدفوعات بما‬
‫يفي بمقدار التسبقة المدفوعة‪.‬‬
‫ويبلغ القرار المحدث لوكالة الدفوعات إلى مصلحة مراقبة المصاريف‬
‫العمومية‪.‬‬
‫ويمكن لمراقب المصاريف العمومية القيام بالتحقيقات الالزمة وفق ًا لمقتضيات‬
‫الفقرة األخيرة من الفصل ‪ 19‬من مجلة المحاسبة العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :17‬تشارك مصالح مراقبة المصاريف العمومية في لجان األشغال‬
‫التحضيرية للميزانية وتبلغ إليها قرارات توزيع االعتمادات بالميزانيات وتبدي رأيها‬
‫في مشاريع النصوص التشريعية والترتيبية والعقود التي لها انعكاس مالي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬يمكن لمراقبي المصاريف العمومية أن يتحولوا عند االقتضاء دون‬
‫سابق إعالم إلى المصالح المك ّلفة بتنفيذ المصاريف بجميع اإلدارات العمومية‬
‫بموجب إذن بمأمورية صادر عن رئيس الهيئة العامة لمراقبة المصاريف العمومية‬
‫كل التفاصيل المتع ّلقة بتنفيذ النفقات‪.‬‬
‫وأن يطلعوا بجميع الوسائل على ّ‬

‫‪255‬‬
‫الفصل ‪ :19‬تحرر مصالح مراقبة المصاريف العمومية ّ‬
‫كل عام تقرير ًا شامال‬
‫يتع ّلق بتنفيذ الميزانية المنقضية تبين فيه نتائج عمليات الرقابة وتقدم االقتراحات‬
‫التصرف‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الهادفة لتحسين طرق‬
‫وخاصة أحكام األمر‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :20‬ألغيت جميع األحكام المخالفة لهذا األمر‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ديسمبر ‪ 1989‬المتع ّلق بمراقبة المصاريف‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1999‬لسنة ‪1989‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬فيفري ‪1994‬‬‫ّ‬ ‫تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 431‬لسنة ‪1994‬‬
‫العمومية كما ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬فيفري ‪.1998‬‬
‫ّ‬ ‫واألمر عدد ‪ 433‬لسنة ‪1998‬‬
‫الفصل ‪ :21‬الوزراء وكتاب الدولة مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫كل فيما يخصه‪ ،‬بتنفيذ هذا األمر‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الذي ينشر ّ‬
‫تونس في ‪ 19‬نوفمبر ‪.2012‬‬
‫رئيس الحكومة‬
‫حمادي الجبالي‬
‫ّ‬

‫العامــة لأمــالك الدولــة وال�شـ�ؤون‬


‫ّ‬ ‫‪ - 15‬هيئة الرقابــة‬
‫العقاريــة‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪ 1991‬المتع ّلق بضبط النظام‬
‫ّ‬ ‫األمر عدد ‪ 842‬لسنة ‪1991‬‬
‫األساسي الخاص بأعضاء هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية كما‬
‫مؤرخ في ‪ 5‬افريل ‪.2000‬‬
‫تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 710‬لسنة ‪ّ 2000‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪ 1991‬المتع ّلق بضبط النظام‬
‫ّ‬ ‫األمر عدد ‪ 842‬لسنة ‪1991‬‬
‫األساسي الخاص باعضاء هيئة الرقابة العامة المالك الدولة والشؤو ن العقارية‬
‫بالرائد الرسمي عدد ‪ 43‬بتاريخ ‪ 14‬جوان ‪.1991‬‬
‫منشور ّ‬
‫مؤرخ في ‪ 5‬افريل ‪ 2000‬يتع ّلق بتنقيح األمر عدد‬
‫األمرعدد ‪ 710‬لسنة ‪ّ 2000‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪ 1991‬المتع ّلق بضبط النظام األساسي‬ ‫ّ‬ ‫‪ 842‬لسنة ‪1991‬‬
‫الخاص باعضاء هيئة الرقابة العامة المالك الدولة والشؤو ن العقارية‪:‬‬
‫مؤرخ في ‪ 5‬أفريل ‪ ،2000‬يتع ّلق بتنقيح وإتمام األمر‬
‫أمر عدد ‪ 710‬لسنة ‪ّ 2000‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪ 1991‬المتع ّلق بضبط النظام األساسي‬‫ّ‬ ‫عدد ‪ 842‬لسنة ‪1991‬‬
‫الخاص بأعضاء هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية‪.‬‬

‫إن رئيس الجمهورية‪،‬‬

‫‪256‬‬
‫باقتراح من وزير أمالك الدولة والشؤون العقارية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫بعد اإلطالع على القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1983‬‬
‫‪ 1983‬المتع ّلق بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية وعلى جميع النصوص التي نقحته أو‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬ديسمبر ‪،1997‬‬
‫ّ‬ ‫‪1997‬‬ ‫لسنة‬ ‫‪83‬‬ ‫عدد‬ ‫القانون‬ ‫ة‬‫وخاص‬
‫ّ‬ ‫تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬سبتمبر ‪ 1982‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1229‬لسنة ‪1982‬‬
‫خاصة بالمشاركة في مناظرات اإلنتداب الخارجية المتمم باألمر‬ ‫بأحكام استثنائية ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬أوت ‪،1992‬‬ ‫ّ‬ ‫عدد ‪ 1551‬لسنة ‪1992‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪ 1991‬المتع ّلق بضبط‬‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 842‬لسنة ‪1991‬‬
‫النظام األساسي الخاص بأعضاء هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬ماي ‪،1994‬‬
‫ّ‬ ‫كما وقع تنقيحه باألمر عدد ‪ 1109‬لسنة ‪1994‬‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬سبتمبر ‪ 1997‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1832‬لسنة ‪1997‬‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫بضبط المرتب األساسي ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬جانفي ‪ 1999‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 12‬لسنة ‪1999‬‬
‫ّ‬
‫موظفي الدولة والجماعات المحلية‬ ‫األصناف التي تنتمي إليها مختلف رتب‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪،‬‬
‫ّ‬
‫وعلى رأي وزير المالية‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول‪ :‬ألغيت أحكام الفصول ‪ 7‬و‪ 11‬و‪ 15‬و‪ 18‬من األمر عدد ‪842‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪ 1991‬المشار إليه أعاله‪.‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1991‬‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :2‬ألغي الفصالن ‪( 4‬جديد) و‪ 6‬من األمر عدد ‪ 842‬لسنة ‪1991‬‬
‫في ‪ 31‬ماي ‪ 1991‬المشار إليه أعاله وعوضا باألحكام التالية‪:‬‬
‫الفصل ‪( 4‬جديد)‪ :‬ينتدب المراقبون المساعدون ألمالك الدولة والشؤون‬
‫العقارية في حدود الخطط المراد سد شغورها حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫أ ‪ -‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي المرحلة العليا للمدرسة القومية‬
‫لإلدارة أو خريجي مدرسة تكوين محدثة أو مصادق عليها من قبل اإلدارة‬

‫‪257‬‬
‫لهذا الغرض والذين اعتبرت دراستهم مرضية طبق ًا للنظام األساسي للمدرسة‬
‫المعنية‪.‬‬
‫ب ‪ -‬عن طريق مناظرة خارجية باإلختبارات أو الشهائد أو المل ّفات من بين‪:‬‬
‫المعمقة في الحقوق أو‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬المترشحين المحرزين على شهادة الدراسات‬
‫التصرف المالي أو المحاسبي أو شهادة تكوينية منظرة بهذا‬
‫ّ‬ ‫اإلقتصاد أو‬
‫المستوى أو شهادة معادلة من نفس اإلختصاصات والبالغين من العمر‬
‫خمسا وثالثين (‪ )35‬سنة على األكثر تحتسب وفق أحكام األمر المشار‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬سبتمبر ‪ 1982‬المتمم‬
‫ّ‬ ‫إليه أعاله عدد ‪ 1229‬لسنة ‪1982‬‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬أوت ‪.1992‬‬
‫ّ‬ ‫باألمر عدد ‪ 1551‬لسنة ‪1992‬‬
‫‪ - 2‬المترشحين المحرزين على شهادة المراجعة في الحسابات أو شهادة‬
‫تكوينية منظرة بهذا المستوى المتوفر فيهم شرط سنتين (‪ )2‬أقدمية على‬
‫األقل بعد الحصول على هذه الشهادة بمكتب مراقب للحسابات أو خبير‬
‫في الحسابات مسجل بجدول عمادة الخبراء المحاسبين للبالد التونسية‬
‫والبالغين من العمر خمسا وثالثين (‪ )35‬سنة على األكثر تحتسب وفق‬
‫المؤرخ في ‪2‬‬
‫ّ‬ ‫أحكام األمر المشار إليه أعاله عدد ‪ 1229‬لسنة ‪1982‬‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬أوت‬
‫ّ‬ ‫سبتمبر ‪ 1982‬المتمم باألمر عدد ‪ 1551‬لسنة ‪1992‬‬
‫‪.1992‬‬
‫الموظفين المحرزين على األستاذية في الحقوق أو العلوم اإلقتصادية أو‬ ‫ّ‬ ‫‪-3‬‬
‫شهادة تكوينية منظرة بهذا المستوى أو شهادة معادلة في اإلختصاصات‬
‫متصرف‬
‫ّ‬ ‫المالية أو المحاسبية أو اإلقتصادية أو القانونية والذين لهم رتبة‬
‫متصرف أو رتبة معادلة والمتوفر فيهم‬
‫ّ‬ ‫مستشار أو رتبة معادلة أو لهم رتبة‬
‫شرط خمس (‪ )5‬سنوات أقدمية على األقل في هذه الرتبة األخيرة في‬
‫التصرف العقاري أو اإلداري أو‬
‫ّ‬ ‫تاريخ ختم الترشحات والعاملين في ميدان‬
‫المحاسبي أو المالي أو القانوني والبالغين من العمر خمسا وثالثين (‪)35‬‬
‫سنة على األكثر تحتسب وفق أحكام األمر المشار إليه أعاله عدد ‪1229‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬سبتمبر ‪ 1982‬المتمم باألمر عدد ‪ 1551‬لسنة‬ ‫ّ‬ ‫لسنة ‪1982‬‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬أوت ‪.1992‬‬ ‫ّ‬ ‫‪1992‬‬
‫‪ - 4‬األعوان المحرزين على األستاذية في الحقوق أو العلوم اإلقتصادية أو‬
‫منظرة بهذا المستوى أو شهادة معادلة في اإلختصاصات‬ ‫شهادة تكوينية ّ‬
‫المالية أو المحاسبية أو اإلقتصادية أو القانونية والذين عملوا بعد حصولهم‬
‫مدة خمس (‪ )5‬سنوات على األقل‬ ‫على األستاذية أو الشهادة المعادلة ّ‬

‫‪258‬‬
‫التصرف العقاري‬
‫ّ‬ ‫بمؤسسة عمومية في ميدان‬
‫ّ‬ ‫في تاريخ ختم الترشحات‬
‫أو اإلداري أو المحاسبي أو المالي أو القانوني والبالغين من العمر خمسا‬
‫وثالثين (‪ )35‬سنة على األكثر تحتسب وفق أحكام األمر المشار إليه أعاله‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬سبتمبر ‪ 1982‬المتمم باألمر عدد ‪1551‬‬‫ّ‬ ‫‪ 1229‬لسنة ‪1982‬‬
‫المؤرخ في ‪ 28‬أوت ‪.1992‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1992‬‬
‫وير ّتب المراقبون المساعدون ألمالك الدولة والشؤون العقارية الذين تم انتدابهم‬
‫طبق ًا للشروط الواردة بالفقرتين ‪ 3‬و‪ 4‬أعاله بدرجة موافقة للمرتب األساسي األصلي‬
‫الذي يساوي أو يفوق مباشرة ما كانوا يتقاضونه في رتبتهم األصلية‪.‬‬
‫وتضبط كيفية تنظيم المناظرة الخارجية المشار إليها أعاله بقرار من وزير أمالك‬
‫الدولة والشؤون العقارية‪.‬‬
‫الفصل ‪( 6‬جديد)‪ :‬يخضع المراقب المساعد ألمالك الدولة والشؤون العقارية‬
‫لتربص غايته‪:‬‬
‫‪ -‬إعداده لممارسة خطته وتدريبه على التقنيات المهنية المرتبطة بأعمال‬
‫المراقبة‪.‬‬
‫‪ -‬استكمال تكوينه ودعم مؤهالته المهنية‪.‬‬
‫مدة‬
‫‪ -‬يؤطر المراقب المساعد ألمالك الدولة والشؤون العقارية خالل ّ‬
‫موظف‬‫ّ‬ ‫التربص طبق ًا لبرنامج يتم إعداده ومتابعة تنفيذه من قبل‬‫ّ‬
‫يعينه رئيس هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية لهذا‬
‫الغرض‪ ،‬يشترط فيه أن يكون منتميا إلى رتبة تساوي أو تفوق رتبة العون‬
‫المتربص‪.‬‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف المؤطر متابعة إنجاز كامل برنامج التأطير حتى في صورة‬ ‫ويتعين على‬
‫ّ‬
‫إجراء بعض مراحله بمصلحة أو هيكل غير خاضع إلشرافه‪.‬‬
‫الموظف المؤطر المهام الموكولة إليه‪ ،‬قبل نهاية فترة‬ ‫ّ‬ ‫وعند تعذر مواصلة‬
‫يتعين على رئيس هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية تعيين‬
‫التربص‪ّ ،‬‬
‫ّ‬
‫ً‬
‫معوض له‪ ،‬طبقا لنفس الشروط المذكورة أعاله‪ ،‬على أن يواصل المؤطر الجديد‬
‫العمل بنفس البرنامج الذي أعده سلفه‪ ،‬دون أن يجري عليه أي تغيير‪ ،‬حتى نهاية‬
‫التربص‪.‬‬
‫ّ‬
‫كل ستة أشهر‬‫مرة على األقل ّ‬‫ويتعين على المؤطر أيض ًا تقديم تقارير دورية ّ‬
‫ّ‬
‫حول تقويم المؤهالت المهنية للمراقب المساعد ألمالك الدولة والشؤون العقارية‬

‫‪259‬‬
‫التربص‪ ،‬كما يجب على العون المعني تقديم‬
‫المتربص‪ ،‬وتقرير نهائي عند نهاية فترة ّ‬
‫ّ‬
‫التربص‪.‬‬
‫يضمنه مالحظاته وآرائه حول جميع مراحل ّ‬
‫التربص ّ‬‫تقرير ختم ّ‬
‫وتبدي اللجنة اإلدارية المتناصفة رأيها في ترسيم المراقب المساعد ألمالك‬
‫مذيال‬
‫المتربص على ضوء التقرير النهائي للتربص ّ‬ ‫ّ‬ ‫الدولة والشؤون العقارية‬
‫بمالحظات رئيس هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة والشؤون العقارية ومرفوقا‬
‫التربص المعد من قبل العون المعني ويبت وزير أمالك الدولة والشؤون‬
‫بتقرير ختم ّ‬
‫العقارية في الترسيم‪.‬‬
‫التربص‪:‬‬
‫ويدوم ّ‬
‫أ) سنة واحدة‪:‬‬
‫للمراقبين المساعدين ألمالك الدولة والشؤون العقارية المنتدبين طبق ًا ألحكام‬
‫الفقرة (أ) من الفصل ‪ 4‬جديد من هذا األمر‪،‬‬
‫ب) سنتين‪:‬‬
‫بالنسبة إلى المراقبين المساعدين ألمالك الدولة والشؤون العقارية الذين تمت‬
‫تسميتهم عن طريق المناظرة الخارجية باإلختبارات أو الشهائد أو المل ّفات‪.‬‬
‫التربص المشار إليها أعاله يتم إما ترسيم المراقب المساعد ألمالك‬
‫مدة ّ‬‫وبانتهاء ّ‬
‫المتربص أو وضع حد النتدابه إذا كان غير تابع لإلدارة‬
‫ّ‬ ‫الدولة والشؤون العقارية‬
‫لمؤسسة أو لمنشأة عمومية أو إرجاعه إلى رتبته األصلية ويعتبر كأنه لم يغادرها‬
‫ّ‬ ‫أو‬
‫قط‪.‬‬
‫وإذا لم يتم البت في ترسيمه بعد إنتهاء أجل أربع (‪ )4‬سنوات من تاريخ اإلنتداب‬
‫فإنه يعتبر مترسم ًا وجوب ًا‪.‬‬
‫وال يخضع المراقب العام ألمالك الدولة والشؤون العقارية والمراقب الرئيس‬
‫ألمالك الدولة والشؤون العقارية والمراقب ألمالك الدولة والشؤون العقارية لمدة‬
‫تربص‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪1991‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :3‬أضيفت إلى األمر عدد ‪ 842‬لسنة ‪1991‬‬
‫المشار إليه أعاله الفصول ‪ 3‬مكرر‪ 3 ،‬ثالثا‪ 3 ،‬رابعا‪ ،‬اآلتية‪:‬‬
‫فصل ‪ 3‬مكرر‪ :‬ينتمي مجموع رتب أعضاء هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة‬
‫الصنف أ‪.‬‬
‫الصنف الفرعي أ‪ 1‬من ّ‬
‫والشؤون العقارية إلى ّ‬

‫‪260‬‬
‫كل رتبة من رتب أعضاء هيئة الرقابة العامة ألمالك الدولة‬‫فصل ‪ 3‬ثالث ًا‪ :‬تشتمل ّ‬
‫والشؤون العقارية على عدد الدرجات التالية‪:‬‬
‫‪ -‬مراقب عام ألمالك الدولة والشؤون العقارية‪ :‬ست عشر (‪ )16‬درجة‪.‬‬
‫‪ -‬مراقب رئيس ألمالك الدولة والشؤون العقارية‪ :‬عشرون (‪ )20‬درجة‪.‬‬
‫‪ -‬مراقب ألمالك الدولة والشؤون العقارية‪ :‬ثالثة وعشرون (‪ )23‬درجة‪.‬‬
‫‪ -‬مراقب مساعد ألمالك الدولة والشؤون العقارية‪ :‬خمسة وعشرون (‪)25‬‬
‫درجة‪.‬‬
‫المحددة بشبكة‬
‫ّ‬ ‫ويضبط بأمر تطابق درجات هذه الرتب بمستويات التأجير‬
‫األجور‪.‬‬
‫المدة الواجب قضاؤها لإلرتقاء إلى الدرجات ‪ 2‬و‪ 3‬و‪4‬‬ ‫فصل ‪ 3‬رابعا‪ :‬تقدر ّ‬
‫بالنسبة إلى رتبة مراقب مساعد ألمالك الدولة والشؤون العقارية بسنة واحدة وبسنتين‬
‫بالنسبة إلى بقية الدرجات‪.‬‬
‫غير أنه بالنسبة إلى رتب مراقب ألمالك الدولة والشؤون العقارية ومراقب رئيس‬
‫ألمالك الدولة والشؤون العقارية ومراقب عام ألمالك الدولة والشؤون العقارية‬
‫مدة التدرج بسنتين‪.‬‬
‫ضبطت ّ‬
‫الفصل ‪ :4‬وزيرا أمالك الدولة والشؤون العقارية والمالية مكلفان ّ‬
‫كل فيما يخصه‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫بتنفيذ هذا األمر الذي ينشر ّ‬
‫تونس في ‪ 5‬أفريل ‪.2000‬‬
‫زين العابدين بن علي‬

‫‪261‬‬
‫‪IV‬‬
‫�أبـــرز الت�شريعــــات‬

‫المتع ّلقة بمكافحة الف�ساد والوقاية منه‬

‫‪263‬‬
‫�أ ‪ -‬في الإدارة العموميــــــــــــة‪:‬‬
‫‪ - 1‬الوظيفــة العموميــة‪:‬‬
‫‪1983‬المؤرخ في ‪ 12‬ديسمبر ‪ 1983‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 112‬لسنة‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫النظام األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪:‬‬
‫عامــــة‬
‫العنوان األول‪ :‬أحكــام ّ‬
‫الفصل ‪ :1‬ينطبق هذا النظام األساسي العام على جميع األعوان المستخدمين بأي‬
‫عنوان كان باإلدارات المركزية للدولة والمصالح الخارجية التابعة لها أو الجماعات‬
‫المؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العمومية المحلية أو‬
‫وال ينطبق هذا النظام على رجال القضاء والعسكريين وأعوان قوات األمن‬
‫المؤسسات العمومية ذات الصبغة الصناعية والتجارية الذين‬
‫ّ‬ ‫الداخلي وأعوان‬
‫يخضعون إلى نصوص متميزة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬على العون العمومي أن يتجنب أثناء ممارسة وظيفته وفي حياته‬
‫كل ما من شأنه أن يخل بكرامة الوظيفة العمومية وهو ملزم في ّ‬
‫كل الظروف‬ ‫الخاصة ّ‬
‫ّ‬
‫باحترام سلطة الدولة وفرض احترامها‪.‬‬
‫الحق النقابي معترف به لألعوان العموميين ويمكن لنقاباتهم المهنية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪:4‬‬
‫الخاضعة ألحكام مجلة الشغل أن تتقاضى لدى أي محكمة‪.‬‬
‫للموظفين أن تودع خالل الشهرين من تاريخ تكوينها‬ ‫ّ‬ ‫وعلى ّ‬
‫كل منظمة نقابية‬
‫نظامها األساسي وقائمة مسيريها لدى السلطة اإلدارية التي يرجع إليها بالنظر األعوان‬
‫العموميون المدعوون لالنخراط فيها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬يحجر على ّ‬
‫كل عون عمومي أن يمارس بعنوان مهني وبمقابل نشاط ًا‬
‫خاصا مهما كان نوعه وتضبط بأمر الشروط التي يمكن فيها مخالفة هذا التحجير‬ ‫ّ‬
‫كل عون عمومي مهما كانت وضعيته أن تكون له مباشرة أو بواسطة‬ ‫ويحجر على ّ‬ ‫ّ‬
‫بمؤسسة خاضعة لمراقبة إدارته إذا كانت هذه‬
‫ّ‬ ‫مصالح‬ ‫كانت‬ ‫تسمية‬ ‫أي‬ ‫وتحت‬ ‫الغير‬
‫المصالح مخ ّلة باستقالله‪.‬‬

‫‪265‬‬
‫وعندما يمارس قرين العون العمومي بعنوان مهني نشاط ًا خاصا بمقابل يجب‬
‫تقديم إعالم في ذلك إلى اإلدارة التي يتبعها العون‪.‬‬
‫وعند االقتضاء تتخذ السلطة ذات النظر التدابير الالزمة لصيانة مصالح اإلدارة‪.‬‬
‫كل عون عمومي مهما كانت رتبته في السلم اإلداري مسؤول عن‬ ‫الفصل ‪ّ :6‬‬
‫تنفيذ المهام المناطة بعهدته وكل عون مك ّلف بتسيير مصلحة مسؤول إزاء رؤسائه‬
‫عن السلطة التي منحت له هذا الغرض وعن تنفيذ ما يصدر عنه من أوامر‪.‬‬
‫الخاصة التي يتحملها مرؤوسوه من أي مسؤولية ملقاة على‬
‫ّ‬ ‫وال تعفيه المسؤولية‬
‫عاتقه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬بصرف النظر عن القواعد المنصوص عليها بالمجلة الجنائية فيما‬
‫كل ما يتع ّلق‬
‫كل عون عمومي ملزم بكتمان السر المهني في ّ‬ ‫يخص السر المهني فان ّ‬
‫بالوقائع والمعلومات التي تصل لعمله أثناء ممارسة وظيفته أو بمناسبة مباشرته لها‪.‬‬
‫وكل اختالس أو إحالة للغير ألوراق المصلحة أو وثائقها محجر تحجيرا با ّتا إذا‬
‫كان مخالفا للتراتيب‪.‬‬
‫وال يمكن أن يعفى العون العمومي من واجب كتمان السر أو أن يرفع عنه التحجير‬
‫المنصوص عليه بالفقرة السابقة إال برخصة كتابية من رئيس اإلدارة التي يتبعها‪.‬‬
‫الفصل ‪ّ :8‬‬
‫كل خطأ يرتكبه عون عمومي أثناء ممارسة وظيفته أو بمناسبة مباشرته‬
‫لها يعرضه لعقاب تأديبي بصرف النظر عند االقتضاء عن العقوبات التي ينص عليها‬
‫القانون الجزائي‪.‬‬
‫وإذا وقع تتبع عون من طرف الغير من أجل خطأ وظيفي يجب على اإلدارة أن‬
‫تتحمل ما قد يصدر ضده من أحكام بغرم الضرر‪.‬‬
‫الحق طبق ًا للنصوص الجاري بها العمل في الحماية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :9‬للعون العمومي‬
‫ضد ما قد يتعرض إليه من تهديد أو هضم جانب أو شتم أو ثلب‪.‬‬
‫ّ‬
‫واإلدارة ملزمة بحماية العون العمومي من التهديدات واالعتداءات مهما كان‬
‫نوعها التي قد يتعرض لها بمناسبة ممارسة وظيفته وعند اللزوم بجبر الضرر الناتج‬
‫عن ذلك‬
‫وتحل الدولة أو الجماعة العمومية الملزمة طبق ًا للشروط المنصوص عليها‬
‫بالفقرة السابقة محل المعتدي عليه في حقوقه لكي تسترجع من مرتكبي التهديد أو‬
‫االعتداء المبالغ المدفوعة للعون التابع لها‪.‬‬

‫‪266‬‬
‫ولها في سبيل التحصيل على ما ذكر حق الدعوى المباشرة التي يمكن ممارستها‬
‫بالقيام بالحق الشخصي عند اللزوم لدى المحكمة الزجرية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يجب أن يحتوي الملف الشخصي للعون العمومي على جميع‬
‫األوراق المتع ّلقة بحالته المدنية وحالته العائلية وكذلك األوراق التي تهم حالته‬
‫اإلدارية ويجب تسجيل هذه األوراق وترقيمها وترتيبها بدون انقطاع‪.‬‬
‫وال يمكن بأي حال أن يتضمن الملف الشخصي ما يشير إلى األفكار السياسية أو‬
‫الفلسفية أو الدينية للمعني باألمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬ليس هناك أي ميز بين الجنسين في تطبيق هذا القانون باستثناء‬
‫الخاصة التي تحتمها طبيعة الوظائف والتي قد تتخذ في هذا الصدد‪.‬‬
‫ّ‬ ‫األحكام‬
‫الفصل ‪ :12‬تحدث بكل إدارة لجنة أو عدة لجان إدارية متناصفة يكون أعضاؤها‬
‫الممثلون لألعوان منتخبين‪.‬‬
‫ولهذه اللجان أهلية النظر حسب الشروط المضبوطة بهذا القانون فيما يتع ّلق‬
‫بالترسيم وإعطاء األعداد والترقية والنقلة الوجوبية لضرورة العمل مع تغيير اإلقامة‬
‫والتأديب المتع ّلقة باألعوان العموميين‬
‫ويضبط تنظيم وتسيير اللجان اإلدارية المتناصفة بأمر بعد أخذ رأي المجلس‬
‫األعلى للوظيفة العمومية واإلصالح اإلداري‪.‬‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :13‬ألعوان الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫الحق في مرتب بعد انجاز العمل‪ .‬ويضبط هذا المرتب بأمر بعد‬
‫ّ‬ ‫ذات الصبغة اإلدارية‬
‫اخذ رأي وزير المالية‪.‬‬
‫ويتم ّتع هؤالء األعوان عالوة عن ذلك بأنظمة التقاعد والحيطة االجتماعية حسب‬
‫الشروط المنصوص عليها بالقانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬ال يمكن تخويل أي غرامة أو منحة مهما كان نوعها خاضع لهذا‬
‫النظام األساسي العام إذا لم يصدر في شأنها أمر بعد اخذ رأي وزير المالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :15‬يسهر الوزير األول على تطبيق هذا النظام األساسي العام ويرأس‬
‫المجلس األعلى للوظيفة العمومية واإلصالح اإلداري الذي يضبط تركيبه وتسييره‬
‫بأمر‪.‬‬
‫خاصة في المسائل المتع ّلقة بتنظيم وتسيير وتكاليف‬
‫ويبدي هذا المجلس رأيه ّ‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة‬
‫ّ‬ ‫مصالح الدولة والجماعات العمومية المحلية‬

‫‪267‬‬
‫اإلدارية وكذلك بتطوير وسائل وفنيات العمل والنظام األساسي والحياة المهنية‬
‫وظروف العمل وإنتاجية األعوان‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفون‬ ‫العنوان الثاني‪:‬‬
‫الباب األول‪ :‬التعريف‬
‫ّ‬
‫الموظف تجاه اإلدارة في حالة نظامية وترتيبية وينتمي‬ ‫الفصل ‪ :16‬يكون‬
‫الموظف حسب مستوى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف إلى سلك يشتمل على رتبة أو أكثر ويقع ترتيب‬
‫انتدابه ضمن صنف معين‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين الخاضعين لنفس النظام األساسي الخاص‬ ‫ويشمل السلك ّ‬
‫كل‬
‫ّ‬
‫الموظفين إلى أربعة أصناف حسب الترتيب‬ ‫والمؤهلين لنفس الرتب‪ .‬ويقع تصنيف‬
‫التنازلي ومعرفة بالحروف «أ»و«ب»و«ج»و«د»يقع ضبطها بأمر‪.‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬االنتداب‬
‫الفصل ‪ :17‬ال يمكن ألي شخص أن يعين في خطة ّ‬
‫موظف للدولة أو لجماعة‬
‫لمؤسسة عمومية ذات صبغة إدارية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫عمومية محلية أو‬
‫‪ )1‬إذا لم يكن محرزا على الجنسية التونسية مع مراعاة التحاجير المنصوص عليها‬
‫بمجلة الجنسية التونسية‪.‬‬
‫‪ )2‬إذا لم يكن متمتع ًا بحقوقه المدنية وحسن السيرة واألخالق‪.‬‬
‫‪ )3‬إذا لم يكن في وضع مطابق ألحكام القانون المتع ّلق بالتجنيد‬
‫‪ )4‬إذا لم يكن له من العمر ثمانية عشر سنة على األقل‬
‫‪ )5‬إذا لم تتوفر فيه المؤهالت البدنية والذهنية المفروضة ليمارس بكامل تراب‬
‫الجمهورية الوظائف التي يترشح إليها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬يقع االنتداب ضمن ّ‬
‫كل خطة من خطط األصناف «أ»‪« ،‬ب»و«ج»‬
‫عندما تكون هذه الخطط في متناول المترشحين الخارجيين عن اإلدارة حسب‬
‫األساليب التالية‪:‬‬
‫‪ )1‬في حدود خمسين بالمائة من الخطط المراد تسديدها‪:‬‬
‫أ ‪ -‬عن طريق التسمية المباشرة من بين خريجي مدرسة تكوين مصادق‬
‫عليها والذين كانت دراستهم مرضية طبق ًا للنظام األساسي الخاص بهذه‬
‫المدرسة‬

‫‪268‬‬
‫ب ‪ -‬عن طريق المناظرات الخارجية باالختبارات المفتوحة للمترشحين‬
‫المتحصلين على شهادات أو الذين انهوا دراسات طبق ًا لما نصت عليه‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫األنظمة األساسية‬
‫‪ )2‬في حدود خمسين بالمائة من الخطط المراد تسديدها وذلك على النحو التالي‪:‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين األكثر جدارة‬ ‫أ ‪ -‬بنسبة أربعين بالمائة عن طريق الترقية من بين‪:‬‬
‫والمرسمين في الرتبة التي دونها مباشرة والذين تابعوا بنجاح مرحلة تكوين‬
‫ّ‬
‫وقع تنظيمها من طرف اإلدارة وتضبط بأمر كيفية تطبيق هذه األحكام‬
‫ّ‬
‫ الموظفين الذين لهم على األقل خمس سنوات أقدميه في الرتبة التي‬ ‫‪-‬‬
‫دونها مباشرة من نفس السلك والذين اجتازوا بنجاح اختبارات مناظرة‬
‫داخلية‬
‫ّ‬
‫الموظفين البالغين‬ ‫ب ‪ -‬بنسبة عشرة بالمائة عن طريق الترقية باالختيار من بين‬
‫من العمر أربعين سنة على األقل والذين لهم عشر سنوات أقدميه في‬
‫الرتبة أ‬
‫الفصل ‪ :19‬يقع انتداب أعوان ّ‬
‫الصنف «د» عن طريق المناظرة بالمواد حسب‬
‫الخاصة بهم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫األساليب المنصوص عليها باألنظمة األساسية‬
‫كل مترشح نجح في مناظرة أن يكون تحت كامل تصرف‬ ‫الفصل ‪ :20‬يجب على ّ‬
‫اإلدارة بغية تسميته وتعيين مقر عمله وإذا ما رفض االلتحاق بالمركز المعين له‬
‫يعتبر بعد التنبيه عليه رافضا للتسمية ويحذف من قائمة المترشحين الناجحين في‬
‫المناظرة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف المعني باألمر على العدد المرقم ويمكنه عندئذ أن‬ ‫الفصل ‪ :22‬يطلع‬
‫يطلب من اللجنة اإلدارية المتناصفة ذات النظر أن تدعو السلطة التي لها حق إعطاء‬
‫األعداد بمراجعة العدد الممنوح عند اللزوم‪.‬‬
‫القسم الثاني‪ :‬التــــد ّرج‬
‫الفصل ‪ :23‬يكون التدرج من درجة إلى الدرجة الموالية مباشرة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬يقع التدرج بصفة آلية حسب ّ‬
‫المدة المنصوص عليها باألنظمة‬
‫الخاصة وذلك باستثناء أحكام الفصول ‪50‬و‪51‬و‪68‬و‪69‬و‪ 70‬من هذا‬
‫ّ‬ ‫األساسية‬
‫القانون‪.‬‬
‫الحق في عطلة يقع ضبطها‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫للموظفين‬ ‫الفصل ‪ :26‬إن أيام األعياد التي تخول‬
‫بأمر‪.‬‬

‫‪269‬‬
‫ّ‬
‫الموظف المترسم‬ ‫العنوان الفرعي األول‪:‬‬
‫الباب األول‪ :‬التعريف‬
‫موظفا مرسما من وقع تعيينه في خطة دائمة وتم ترسيمه في‬ ‫الفصل ‪ :27‬يعتبر ّ‬
‫رتبة دائمة منصوص عليها بإطارات اإلدارة التي يرجع إليها بالنظر‪.‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬الترقيـــــــة‬
‫ّ‬
‫الموظف من الرتبة التي وقع ترسيمه بها إلى‬ ‫الفصل ‪ :28‬تتمثل الترقية في ارتقاء‬
‫الرتبة العليا الموالية مباشرة‪.‬‬
‫وتقع هذه الترقية حسب األساليب التالية‪:‬‬
‫أ ‪ -‬اثر مناظرة داخلية أو امتحان مهني أو مرحلة تكوين يقع تنظيمها من طرف‬
‫اإلدارة‪.‬‬
‫المرسمين حسب الجدارة بقائمة كفاءة يقع‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظفين‬ ‫ب ‪ -‬باالختيار لفائدة‬
‫المختصة وتشمل هذه‬
‫ّ‬ ‫إعدادها بعد استشارة اللجنة اإلدارية المتناصفة‬
‫القائمة على جميع األعوان الذين تتوفر فيهم الشروط المطلوبة للترقية‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف المعني باألمر باعتبار معدل األعداد المهنية للثالث‬ ‫ويقع تقييم جدارة‬
‫سنوات األخيرة السابقة للسنة التي يقع بعنوانها أعداد القائمة وكذلك نتائج مراحل‬
‫التكوين التي شارك فيها وأقدميته في الرتبة‪ .‬وتضبط بأمر كيفية تطبيق هذه األحكام‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف المعني‬ ‫ويمكن للجان الترقية أن تطلب االستماع إلى مالحظات‬
‫باألمر‪.‬‬
‫ويكون التسجيل بقائمة الكفاءة حسب الجدارة ويرتب المترشحون الذين‬
‫تساوت جدارتهم حسب األقدمية العامة وإذا تساوت أتقدمياتهم فحسب التقدم في‬
‫السن وللوزير كامل الحرية إلدخال تحويرات على ترتيب التسجيل بالنسبة لألعوان‬
‫المنتمين لصنفي «أ»و«ب»‪.‬‬
‫الفصل ‪ :29‬تقع التسميات في الرتبة المنجرة عن الترقية حسب الترتيب الوارد‬
‫بقائمة الكفاءة النهائية المنصوص عليها بالفصل ‪ 28‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :30‬تحجر ّ‬
‫كل ترقية في الرتبة ال يكون القصد منها تسديد شغور طبق ًا‬
‫للتراتيب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬بالنسبة لكل رتبة ال يمكن إعداد سوى قائمة كفاءة واحدة ّ‬
‫كل سنة‪.‬‬

‫‪270‬‬
‫كل ّ‬
‫موظف انتفع بترقية في الرتبة أن يقبل الخطة التي‬ ‫الفصل ‪ :32‬يجب على ّ‬
‫تسند إليه ضمن رتبته الجديدة وإذا رفض ذلك يمكن إلغاء تسميته بعد استشارة‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اللجنة المتناصفة‬
‫ّ‬
‫الموظف المنتفع بترقية في الدرجة الموافقة للمرتب األساسي‬ ‫الفصل ‪ :33‬يرتب‬
‫األصلي الذي يفوق مباشرة ما كان يتقاضاه في وضعيته القديمة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف باألقدمية في الدرجة التي تحصل عليها في حالته القديمة إذا‬ ‫ويحتفظ‬
‫كان االمتياز المنجر عن ترقيته يعادل أو يقل عن االمتياز الذي كان يحصل عليه من‬
‫تدرج عادي ضمن رتبته القديمة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :34‬إن تركيب اللجان اإلدارية المتناصفة يقع تغييره بصورة ال تخول بحال‬
‫ّ‬
‫بموظف من رتبة أعلى‪.‬‬ ‫ّ‬
‫لموظف أن يدعي إلبداء اقتراحات تتع ّلق‬ ‫من األحوال‬
‫الباب الثالث‪ :‬العطــــل‬
‫عامــة‬
‫القسم األول‪ :‬أحكـــام ّ‬
‫الفصل ‪ :35‬تمنح العطل من طرف رؤساء اإلدارات أو الجماعات العمومية‬
‫المؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المحلية أو‬
‫موظف أن ينقطع عن ممارسة وظائفه إال بعد طلب عطلة‬ ‫وال يمكن ألي ّ‬
‫والحصول عليها ما عدا في صورة حدوث مانع مفاجئ وبشرط أن تقع تسوية ذلك‬
‫كل غياب غير مبرر بعطلة قانونية طبق ًا ألحكام هذا القانون حجز‬
‫فيما بعد وينجر عن ّ‬
‫عن المرتب بعنوان أيام الغيابات عالوة على العقوبات التأديبية إن اقتضى األمر‪.‬‬
‫وتنقسم العطل إلى‪:‬‬
‫‪ )1‬عطل إدارية وتشمل عطل االستراحة والعطل االستثنائية‪.‬‬
‫‪ )2‬عطل ألسباب صحية وتشتمل على عطل المرض العادي وعطل المرض طويل‬
‫األمد وعطل الوالدة وعطل األمومة‪.‬‬
‫‪ )3‬عطل للتكوين المستمر‪.‬‬
‫‪ )4‬عطل بدون مرتب‬
‫مؤسسة‬
‫‪ )5‬عطلة لبعث ّ‬
‫مدة العطل اإلدارية والعكس بالعكس‪.‬‬
‫وال تدخل عطل المرض في حساب ّ‬
‫ويمكن أن تعقب عطلة االستراحة عطلة المرض‬

‫‪271‬‬
‫أما عطلة المرض فال يمكن أن تعقب عطلة االستراحة إال بإذن من اللجنة الطبية‬
‫المنصوص عليها بالفصل الثالث واألربعين من هذا القانون‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف المنتفع بعطلة أن يمارس أي نشاط بمقابل وفي‬ ‫الفصل ‪ :36‬يحجر على‬
‫صورة المخالفة يمكن تطبيق الفصل ‪ 56‬من هذا القانون‪.‬‬
‫القسم الثاني‪ :‬العطل اإلدارية‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬عطل االستراحة‬
‫الفصل ‪ :37‬لكل ّ‬
‫موظف مباشر لعمله الحق‪:‬‬
‫‪ )1‬في عطلة يوم واحد في األسبوع‬
‫‪ )2‬في عطلة استراحة خالصة األجر مدتها شهر واحد عن ّ‬
‫كل سنة عمل منجز‬
‫ويمكن أن تمنح عطل االستراحة ابتداء من أول جانفي من ّ‬
‫كل سنة وان توزع‬
‫حسب ضرورة العمل ولإلدارة ّ‬
‫كل الحرية لهذا الغرض ويمكنها عالوة على ذلك أن‬
‫تعترض على ّ‬
‫كل تقسيم لعطلة االستراحة السنوية‪.‬‬
‫مدة عطلة‬ ‫ّ‬
‫الموظفون الذين لهم أطفال في كفالتهم باألولوية في اختيار ّ‬ ‫ويتم ّتع‬
‫االستراحة السنوية‪.‬‬
‫ّ‬
‫للموظفين أن يطلبوا تأجيل عطلهم السنوية‪ .‬غير أن هذا‬ ‫الفصل ‪ :38‬يمكن‬
‫ّ‬
‫الموظف فيها‬ ‫التأجيل ال يرخص فيه ألكثر من السنتين المواليتين للسنة التي يستحق‬
‫لعطلة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي ال يلتحق بمركز‬ ‫الفصل ‪ :39‬يمكن أن يحال على مجلس التأديب‬
‫عمله عند انتهاء عطلة االستراحة باستثناء أحكام الفصل الخامس والثالثين من هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬العطلة االستثنائية‬
‫الفصل ‪ :40‬يمكن أن تمنح عطل استثنائية مع االحتفاظ بكامل المرتب وبدون‬
‫أن تدخل في حساب عطل االستراحة‪.‬‬
‫المدة الالزمة لذلك‪.‬‬
‫‪ )1‬للقيام بإحدى الواجبات التي يفرضها القانون وفي حدود ّ‬
‫‪ )2‬للقيام بمناسك الحج‪ ،‬وال يمكن أن تمنح هذه العطلة االستثنائية إال لمدة شهر على‬
‫ّ‬
‫للموظف‪،‬‬ ‫أقصى تقدير طيلة موسم الحج ولمرة واحدة خالل الحياة المهنية‬
‫‪ )3‬للقيام بواجبات عائلية ملحة وفي حدود ‪ 6‬أيام في السنة‪.‬‬

‫‪272‬‬
‫ّ‬
‫للموظف رئيس العائلة‪ ،‬ومدة هذه العطلة يومان من أيام العمل‬ ‫‪)4‬بمناسبة ّ‬
‫كل والدة‬
‫تكون في أجل ينتهي بموفي عشرة أيام من تاريخ الوالدة وال تعطى والدة توأمين‬
‫ال في عطلة واحدة من هذا الصنف‪.‬‬ ‫الحق إ ّ‬
‫ّ‬ ‫أو توائم‬
‫‪ )5‬بمناسبة انعقاد المؤتمرات المهنية النقابية الجامعية والقومية والدولية أو اجتماع‬
‫ّ‬
‫الموظفين الممثلين للنقابات والمنتدبين بصفة‬ ‫الهيئات المديرة وذلك لفائدة‬
‫قانونية أو لفائدة األعضاء المنتخبين بالهيئات المديرة‪.‬‬
‫‪ )6‬بمناسبة انعقاد مؤتمرات األحزاب السياسية والمنظمات القومية ومنظمات‬
‫الشباب‬
‫ّ‬
‫الموظفين المنتمين إلى الفرق‬ ‫‪ )7‬بمناسبة االستدعاء إلى مباريات دولية وذلك لفائدة‬
‫القومية الرياضي‪.‬‬
‫القسم الثالث‪ :‬العطل ألسباب صحية‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬عطل المرض العادي‬
‫ّ‬
‫للموظف أن يتحصل على عطلة مرض عادي في صورة مرض‬ ‫الفصل ‪ :41‬يمكن‬
‫ثابت يجعله في حالة عجز عن مباشرة وظائفه‪.‬‬
‫كل مطلب للحصول على عطلة مرض عادي مؤيدا بشهادة طبية‬ ‫ويجب أن يكون ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف في عجز عن مباشرة وظائفه‪.‬‬ ‫المدة المحتملة التي يكون فيها‬
‫تبين ّ‬
‫وتقوم اإلدارة بكل مراقبة تراها صالحة بواسطة طبيب للصحة العمومية أو الطبيب‬
‫الذي تعينه لهذا الغرض‪.‬‬
‫وبصرف النظر عن هذه المراقبة الطبية تأذن اإلدارة باتخاذ جميع إجراءات‬
‫ّ‬
‫الموظف ال يستعمل عطلته إال للتداوي‪.‬‬ ‫المراقبة اإلدارية للتحقق من أن‬
‫ّ‬
‫للموظف المنتفع بعطلة مرض أن يغادر محل إقامته العادي إال برخصة‬ ‫وال يمكن‬
‫من إدارته باستثناء حالة التأكد التي يجب إثباتها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :42‬ال يمكن أن تتجاوز ّ‬
‫مدة عطلة المرض العادي ستة أشهر منها شهران‬
‫بكامل المرتب وأربعة أشهر بنصف المرتب لكل فترة مدتها ثالثمائة وخمسة وستون‬
‫يوما‬
‫ّ‬
‫والموظف الذي تحصل خالل فترة مدتها ثالثمائة وخمسة وستون يوم ًا على‬
‫عطل مرض جملتها ستة أشهر ولم يتمكن عند انتهاء العطلة األخيرة من استئناف‬

‫‪273‬‬
‫عمله يوضع وجوب ًا أو بطلب منه في حالة عدم المباشرة أو يحال على التقاعد إذا ثبت‬
‫انه عاجز بصفة نهائية عن ممارسة عمله‬
‫مدة عطلة المرض‬ ‫ّ‬
‫الموظف بكامل المنح ذات الصبغة العائلية خالل ّ‬ ‫ويحتفظ‬
‫العادي بنصف المرتب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :43‬عطل المرض العادي التي ال تتجاوز في مجموعها الثالثين يوم ًا‬
‫لكل فترة مدتها ثالثمائة وخمسة وستون يوم ًا تمنح مباشرة من طرف رئيس اإلدارة‬
‫المؤسسة العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أو الجماعة العمومية المحلية أو‬
‫وفي جميع الحاالت األخرى فان عطل المرض العادي التي تتجاوز مدتها ثالثين‬
‫يوم ًا ال يمكن أن تمنح من طرف رئيس اإلدارة المعنية إال بناء على رأي بالموافقة من‬
‫لجنة طبية يضبط تركيبها وتسييرها بأمر‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬عطل المرض طويل األمد‬
‫لموظفي الدولة والجماعات‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :44‬يمكن منح عطل المرض طويل األمد‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪ ،‬المباشرين أو في‬
‫ّ‬ ‫العمومية المحلية‬
‫عطلة مرض عادي والمصابين بمرض من األمراض التي تضبط قائمتها بأمر بعد أخذ‬
‫رأي المجلس األعلى للوظيفة العمومية واإلصالح اإلداري‪.‬‬
‫وال يمكن بأي حال من األحوال منح هذه العطل إذا ما تبين أن هذه األمراض‬
‫ناتجة عن تناول المشروبات الكحولية أو عن استعمال المخدرات‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف بالنظر إما‬ ‫وتمنح هذه العطل من طرف رئيس اإلدارة التي يرجع إليها‬
‫بطلب من المعني باألمر وإما بمبادرة من اإلدارة وذلك بناء على رأي بالموافقة من‬
‫لجنة طبية يضبط تركيبها وتسييرها بأمر‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬أحكام مشتركة لعطل المرض‬
‫الفصل ‪ :46‬إذا حصلت اإلصابة بالمرض أو تفاقم المرض أثناء مباشرة العمل‬
‫ّ‬
‫الموظف بتفان على عمل لفائدة الصالح العام أو من‬ ‫أو كان المرض ناتجا عن إقدام‬
‫ّ‬
‫الموظف بكامل مرتبه إلى أن‬ ‫جراء حادث طرأ بمناسبة ممارسة الوظائف يحتفظ‬
‫كل هذه الحاالت في استرجاع أجرة‬ ‫الحق في ّ‬
‫ّ‬ ‫يصبح قادرا على استئناف عمله وله‬
‫الطبيب والمصاريف الناتجة مباشرة عن المرض أو الحادث‪.‬‬

‫‪274‬‬
‫الموظف المشار إليه بالفقرة السابقة أصبح عاجزا بصفة نهائية عن‬‫ّ‬ ‫وإذا ثبت أن‬
‫الحق في التمتع بجراية‬
‫ّ‬ ‫ممارسة عمله فانه تقع إحالته على التقاعد وفي هذه الحالة له‬
‫عمرية من أجل السقوط البدني المستمر قابلة للجمع مع جراية التقاعد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬إن عطل المرض التي تقضى خارج تراب الجمهورية ينبغي أن‬
‫يرخص فيها مسبق ًا من طرف رئيس اإلدارة المعنية باستثناء الحاالت االستعجالية‪.‬‬
‫رابعا‪ :‬عطلة الوالدة وعطلة األمومة‬
‫ّ‬
‫الموظفات بعد اإلدالء بشهادة طبية بعطلة والدة مدتها شهران‬ ‫الفصل ‪ :48‬تنتفع‬
‫مع استحقاق كامل المرتب ويمكن الجمع بين هذه العطلة وعطلة االستراحة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفات بطبل منهن عطلة أمومة لمدة ال‬ ‫وفي نهاية هذه العطلة يمكن أن تمنح‬
‫تتجاوز أربعة أشهر مع استحقاق نصف المرتب وذلك لتمكينهن من تربية أطفالهن‬
‫وتمنح هذه العطل مباشرة من طرف رئيس اإلدارة‪.‬‬
‫القسم الرابع‪ :‬عطلة التكوين المستمر‬
‫ّ‬
‫للموظف أن يطلب عطلة للمشاركة في مرحلة تكوين مستمر‬ ‫الفصل ‪ :49‬يمكن‬
‫تنظمها اإلدارة‬
‫وتضبط بأمر كيفية تطبيق هذه األحكام‪.‬‬
‫القسم الخامس‪ :‬العطلة بدون أجر‬
‫ّ‬
‫للموظف عطل بدون اجر ال تتجاوز مدتها ثالثة‬ ‫الفصل ‪ :50‬يمكن أن تمنح‬
‫أشهر خالل السنة وال تعتبر هذه العطل خدمة فعلية‪.‬‬
‫مؤسسة‬
‫ّ‬ ‫القسم السادس‪ :‬العطلة لبعث‬
‫مؤسسة لمدة‬
‫للموظف المترسم عطلة لبعث ّ‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪(50‬مكرر)‪ :‬يمكن أن تمنح‬
‫مؤسسة‬
‫مرة واحدة وقابلة للتجديد مرتين في صورة بعث ّ‬ ‫أقصاها سنة قابلة للتجديد ّ‬
‫بمناطق التنمية الجهوية‪ .‬ويمكن إسناد هذه العطلة في إطار اإلحالة المنصوص‬
‫المؤسسات التي تمر بصعوبات‬‫ّ‬ ‫عليها بالقانون عدد ‪ 34‬لسنة ‪ 1995‬المتع ّلق بإنقاذ‬
‫اقتصادية آما تم تنقيحه وإتمامه بالنصوص الالحقة‪ .‬وتسند هذه العطلة بأمر‪.‬‬
‫مؤسسة‬ ‫ّ‬
‫الموظف االنتفاع بالتغطية االجتماعية طيلة فترة العطلة لبعث ّ‬ ‫يواصل‬
‫ويتو ّلى على هذا األساس دفع مساهمته بعنوان التقاعد والحيطة االجتماعية ورأس‬
‫المال عند الوفاة في حين تتكفل اإلدارة بدفع المساهمات المحمولة على المشغل‪.‬‬
‫ويفقد المعني باألمر في هذه الحالة التمتع بالمرتب والتدرج والترقية‪.‬‬

‫‪275‬‬
‫مؤسسة بمناطق التنمية الجهوية وبصرف النظر عن األحكام‬‫وفي صورة بعث ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف يواصل التمتع بالتغطية االجتماعية خالل الثالث‬ ‫التشريعية المخالفة‪ ،‬فإن‬
‫الحق في التدرج‬
‫ّ‬ ‫سنوات وبنصف المرتب خالل السنتين األوليين دون أن يكون له‬
‫والترقية‪.‬‬
‫مؤسسة ممارسة‬ ‫ّ‬
‫الموظف المنتفع بعطلة لبعث ّ‬ ‫الفصل ‪(50‬ثالث ًا)‪ :‬يحجر على‬
‫نشاط مخالف للغرض الذي تم بعنوانه إسناده هذه العطلة‪.‬‬
‫المؤسسة العمومية ذات الصبغة‬
‫ّ‬ ‫ويمكن لرئيس اإلدارة أو الجماعة المحلية أو‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫اإلدارية أن يأذن في آل وقت بإجراء األبحاث الالزمة للتحقق من أن نشاط‬
‫مؤسسة‪.‬‬
‫المعني يوافق فعال األسباب التي أسندت من أجلها عطله لبعث ّ‬
‫وفي صورة ثبوت مخالفة المعني باألمر لشروط إسناد هذه العطلة يتم حاال‬
‫إنهاؤها واسترجاع المبالغ المالية التي انتفع بها عند االقتضاء وذلك بصرف النظر‬
‫التتبعات التأديبية‪.‬‬
‫عن ّ‬
‫مؤسسة‬
‫الموظف الذي أسندت إليه عطلة لبعث ّ‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪(50‬رابع ًا)‪ :‬يجب على‬
‫أن يطلب إرجاعه إلى العمل أو تجديد إسناده هذه العطلة لسنة ثانية أو لسنة ثالثة في‬
‫المؤسسة بمناطق التنمية الجهوية وذلك في أجل شهر على األقل قبل‬ ‫ّ‬ ‫صورة بعث‬
‫مدة العطلة بواسطة رسالة مضمونة الوصول‪.‬‬ ‫انتهاء ّ‬
‫ّ‬
‫للموظف أن يرجع إلى سلكه األصلي‬ ‫مؤسسة يحق‬
‫مدة العطلة لبعث ّ‬ ‫وعند انتهاء ّ‬
‫ولو بصفة زائدة ويتم استنفاد هذه الزيادة عند حدوث أول شغور في السلك الذي‬
‫ينتمي إليه المعني باألمر‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف إرجاعه إلى الوظيفة في األجل المذآور أعاله وبعد التنبيه‬ ‫وإذا لم يطلب‬
‫كل صلة بالخدمة العمومية‪.‬‬‫عليه‪ ،‬فإنه يعتبر قد قطع ّ‬
‫‪(50‬خامسا)‪ :‬تضبط بمقتضى أمر إجراءات وصيغ تطبيق األحكام الواردة‬
‫ً‬ ‫الفصل‬
‫بالفصل ‪(35‬فقرة فرعية خامسة جديدة) والفصل ‪(50‬مكرر) والفصل ‪(50‬ثالثا)‬
‫والفصل ‪(50‬رابعا) من هذا القانون‬
‫الباب الرابع‪ :‬التأديب‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫الفصل ‪ :51‬يرجع حق التأديب إلى رئيس اإلدارة التي ينتمي إليها‬
‫ّ‬
‫الموظفين على‪:‬‬ ‫وتشمل العقوبات التأديبية التي يمكن أن تسلط على‬
‫عقوبات من الدرجة األولى وهي‪:‬‬

‫‪276‬‬
‫‪ )1‬اإلنذار‬
‫‪ )2‬التوبيخ‬
‫عقوبات من الدرجة الثانية وهي‪:‬‬
‫‪ )1‬تأخير في التدرج لمدة تتراوح بين ‪ 3‬أشهر أو سنة على أقصى تقدير‬
‫‪)2‬النقلة الوجوبية مع تغيير اإلقامة‬
‫‪ )3‬الرفت المؤقت لمدة أقصاها ثالثة اسهر مع الحرمان من المرتب‪.‬‬
‫الحق في جراية التقاعد‬
‫ّ‬ ‫‪ )4‬العزل بدون توقيف‬
‫ّ‬
‫الموظف المعني باألمر‬ ‫وتتخذ العقوبات من الدرجة األولى بعد االستماع إلى‬
‫ودون استشارة مجلس التأديب‪.‬‬
‫وال تتخذ العقوبات من الدرجة الثانية إال بعد استشارة مجلس التأديب‪.‬‬
‫وتقوم اللجان اإلدارية المتناصفة في هذه الحالة بدور مجلس التأديب وعندئذ‬
‫يغير ترايبها طبق ًا ألحكام الفصل الرابع والثالثين من هذا القانون‪.‬‬
‫الموظف على مجلس التأديب بمقتضى تقرير آتابي صادر عن السلطة‬ ‫ّ‬ ‫ويحال‬
‫التي لها حق التأديب أو عن اإلطار السامي الذي له تفويض لممارسة السلطة التأديبية‬
‫أو إلمضاء تقارير اإلحالة على مجلس التأديب‪ .‬ويبين تقرير اإلحالة على مجلس‬
‫ّ‬
‫الموظف وعند االقتضاء الظروف التي‬ ‫التأديب بصفة واضحة األفعال المنسوبة إلى‬
‫ارتكبت فيها‪.‬‬
‫وتتخذ العقوبات بقرار معلل من السلطة التي لها حق التأديب أو اإلطار السامي‬
‫الذي له تفويض لممارسة السلطة التأديبية أو إلمضاء العقوبات التأديبية غير أن عقوبة‬
‫العزل ال تتخذ إال من قبل السلطة التي لها حق التأديب دون سواها‪.‬‬
‫الحق بمجرد رفع الدعوى التأديبية في االطالع على جميع‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫للموظف‬ ‫الفصل ‪:52‬‬
‫الوثائق المتع ّلقة بالتهمة وأخذ نسخ منها‪.‬‬
‫الحق في االطالع على ملفه الشخصي ويكون هذا االطالع‬
‫ّ‬ ‫وعالوة على ذلك فله‬
‫ّ‬
‫الموظف أن يصرح كتابي ًا‬ ‫على عين المكان وبمحضر نائب عن اإلدارة وينبغي على‬
‫بأنه قام بهذا االطالع أو انه تنازل عنه بمحض إرادته‪.‬‬
‫ويمكنه أن يقدم لمجلس التأديب مالحظات كتابية أو شفاهية وأن يستحضر‬
‫الحق في استحضار‬
‫ّ‬ ‫شهودا وان يستعين بشخص يختاره للدفاع عنه ولإلدارة أيض ًا‬
‫الشهود‪.‬‬

‫‪277‬‬
‫ّ‬
‫الموظف كتابي ًا وفي أجل أدناه خمسة عشر يوم ًا قبل اجتماع‬ ‫ويجب استدعاء‬
‫مجلس التأديب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :53‬إذا رأي المجلس انه لم يحصل له ما يكفي من الوضوح في شأن‬
‫ّ‬
‫للموظف أو الظروف التي ارتكبت فيها تلك األعمال يمكن له أن‬ ‫األعمال المنسوبة‬
‫يأذن بإجراء بحث‪.‬‬
‫الفصل ‪ :54‬بناء على المالحظات الكتابية المقدمة وعند االقتضاء على البيانات‬
‫الشفاهية التي أدلى بها المعني باألمر والشهود ومن تولى الدفاع عنه وكذلك على‬
‫نتائج البحث الذي قد يكون تم إجراؤه يبدي مجلس التأديب رأيا معلال في العقوبة‬
‫ّ‬
‫للموظف محل التتبع‬ ‫التأديبية التي تستوجبها حسب اجتهاده األفعال المنسوبة‬
‫ويحيل فور ًا هذا الرأي إلى السلطة التي لها حق التأديب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :55‬يجب على مجلس التأديب أن يعطي رأيه في أجل شهر من تاريخ‬
‫تعهده ويمدد هذا األجل لشهرين إذا تم القيام ببحث بطلب من مجلس التأديب‪.‬‬
‫موظف سواء كان ذلك‬ ‫الفصل ‪ :56‬في صورة ارتكاب خطأ جسيم من طرف ّ‬
‫الحق العام فانه يقع إيقافه‬
‫ّ‬ ‫بإخالله بالواجبات المهنية أو بارتكابه جريمة من جرائم‬
‫حاال عن مباشرة وظيفته وذلك بإذن من رئيسه المباشر على أن يعلم هذا األخير حاال‬
‫بذلك رئيس اإلدارة الذي يجب عليه اتخاذ القرار الالزم‪.‬‬
‫وخاصة إذا تعلق‬
‫ّ‬ ‫وفي صورة ما إذا كان الخطأ المرتكب يمثل جنحة أو جناية‬
‫األمر باالرتشاء أو اختالس أموال عمومية أو الزور أو إفشاء السر المهني فانه يجب‬
‫فور ًا رفع القضية لدى النيابة العمومية‪.‬‬
‫كل الحاالت يجب دعوة مجلس التأديب في أجل أقصاه شهر وتقع تسوية‬‫وفي ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف الموقوف عن العمل في أجل أقصاه ثالثة أشهر من تاريخ مفعول‬ ‫وضعية‬
‫قرار اإليقاف عن العمل‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف عند انتهاء أجل الثالثة أشهر المذكورة أعاله يكون له‬ ‫وإذا لم يعزل‬
‫الحق في استرجاع كامل مرتبه الموافق لمدة اإليقاف بعد طرح المرتب الموافق لمدة‬
‫ّ‬
‫الرفت المؤقت عند االقتضاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ :57‬تحفظ القرارات المتع ّلقة بالعقوبات التأديبية بالملف الشخصي‬
‫ّ‬
‫للموظف المعني باألمر كلما تحفظ به أيض ًا اآلراء التي يبديها مجلس التأديب وجميع‬
‫الحجج والوثائق الملحقة بها طبق ًا ألحكام الفصل العاشر من هذا القانون‪.‬‬

‫‪278‬‬
‫مدة خمس سنوات‬ ‫ّ‬
‫للموظف الذي ناله عقاب تأديبي غير العزل وبعد ّ‬ ‫الفصل ‪:58‬‬
‫بالنسبة للعقوبات من الدرجة األولى وعشر سنوات بالنسبة للعقوبات من الدرجة‬
‫الثانية أن يقدم إلى رئيس اإلدارة مطلب ًا يرمي إلى أن يمحي من ملفه ّ‬
‫كل اثر للعقاب‬
‫الذي ناله‪.‬‬
‫وإذا تبين أن السلوك العام للمعني باألمر أصبح مرضيا منذ تسليط العقاب عليه‬
‫فانه يستجاب لطلبه وتقع عندئذ إعادة تكوين ملفه الشخصي حسب وضعه الجديد‪.‬‬
‫ّ‬
‫للموظف الواقع عزله اثر عقوبة جزائية والذي استرجع حقوقه المدنية‬ ‫ويمكن‬
‫بعفو عام أو بعفو تشريعي خاص‪ ،‬أن يطلب إرجاعه للعمل خالل السنة التي تلي‬
‫تاريخ استرداد الحقوق وفي هذه الحال فانه يمكن لإلدارة أن تعيد إدماجه برتبته‬
‫األصلية وبالدرجة التي تحصل عليها في تاريخ العزل‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫الباب الخامس‪ :‬حاالت‬
‫كل ّ‬
‫موظف في حالة قانونية وهذه الحاالت هي‬ ‫الفصل ‪ :59‬يجب أن يكون ّ‬
‫اآلتية‪:‬‬
‫‪ )1‬المباشـــرة‬
‫‪ )2‬اإللحـــاق‬
‫‪ )3‬عدم المباشـــرة‬
‫الســـالح‬
‫‪ )4‬تحت ّ‬
‫القسم األول‪ :‬المباشرة‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي هو مرسم برتبة بصفة قانونية‬ ‫الفصل ‪ :60‬حالة المباشرة هي حالة‬
‫ويباشر فعال وظائف إحدى الخطط المقابلة لرتبته‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف المتمتع بعطلة ممنوحة مع استحقاق كامل‬ ‫ويعتبر في حالة مباشرة‬
‫األجر أو نصفه مهما كان نوعها‪.‬‬
‫القسم الثاني‪ :‬اإللحاق‬
‫الموظف الذي يوضع خارج سلكه األصلي ولكنه‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :61‬اإللحاق هو حالة‬
‫يواصل فيه التمتع بحقوقه في التدرج والترقية والتقاعد‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف أو وجوب ًا حسب الشروط المنصوص عليها‬ ‫ويقرر اإللحاق بطلب من‬
‫بالفصل ‪ 66‬من هذا القانون‪.‬‬
‫واإللحاق أساس ًا قابل لإللغاء‬
‫وال يمكن أن يقع اإللحاق إال‪:‬‬

‫‪279‬‬
‫مؤسسة عمومية أو شركة قومية أو شركة‬
‫‪ - 1‬لدى إدارة أو جماعة عمومية محلية أو ّ‬
‫ذات رأس مال مشترك‪.‬‬
‫وفي هذه الحالة يكون اإللحاق بقرار صادر عن رئيس اإلدارة التي يرجع إليها‬
‫ّ‬
‫الموظف‪.‬‬ ‫ّ‬
‫الموظف بالنظر بعد موافقة رئيس اإلدارة التي سيلحق لديها‬
‫‪ - 2‬لدى منظمة قومية‪.‬‬
‫ّ‬
‫للموظفين المعينين للعمل لدى‬ ‫‪ - 3‬لدى الوكالة التونسية للتعاون الفني بالنسبة‬
‫الحكومات األجنبية أو المنظمات الدولية‪.‬‬
‫‪ - 4‬لممارسة وظيفة عضو للحكومة أو خطة انتخابية غير صفة النائب لدى مجلس‬
‫النواب‪.‬‬
‫ويقرر اإللحاق المنصوص عليه بالفقرات الثانية والثالثة والرابعة بقرار من الوزير‬
‫األول‪.‬‬
‫الموظف إال بعد قضاء سنتين عم ً‬
‫ال مدنيا وفعليا على‬ ‫ّ‬ ‫وال يقرر اإللحاق بطلب من‬
‫األقل‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف الملحق الحجز القانوني من أجل جراية التقاعد‪.‬‬ ‫ويجري على‬
‫وتحمل المنحة القانونية‬
‫الفصل ‪ :62‬يمكن أن يقرر اإللحاق لمدة أقصاها خمس سنوات قابلة للتجديد‪.‬‬
‫ّ‬
‫للموظف في نهاية اإللحاق إما أن يرجع إلى السلك األصلي الذي ينتمي‬ ‫ويمكن‬
‫الحق لديها وذلك حسب شروط‬
‫ّ‬ ‫المؤسسة التي‬
‫ّ‬ ‫إليه وإما أن يدمج بإطارات اإلدارة أو‬
‫يقع ضبطها بأمر‪.‬‬
‫وينتهي اإللحاق بقرار يقع اتخاذه حسب الشروط المنصوص عليها بالفصل‬
‫الواحد والستين من هذا القانون‪.‬‬
‫الموظف الملحق خاضعا للنظام األساسي الخاص بالسلك‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :63‬يبقى‬
‫األصلي الذي ينتمي إليه إال انه يخضع كذلك لمجموع القواعد المتع ّلقة بالوظيفة‬
‫التي يباشرا بسبب إلحاقه‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف الملحق ضمن السلك األصلي الذي ينتمي إليه‪.‬‬ ‫ويمكن تعويض‬

‫‪280‬‬
‫وتعطى له األعداد حسب الشروط المنصوص عليها بالفصلين الواحد والعشرين‬
‫الحق لديها وتحال‬
‫ّ‬ ‫والثاني والعشرين من هذا القانون من طرف رئيس اإلدارة التي‬
‫ّ‬
‫الموظف المعني باألمر‪.‬‬ ‫بطاقة هذه األعداد على رئيس اإلدارة التي ينتمي إليها‬
‫ّ‬
‫الموظف وجوب ًا إلى السلك األصلي الذي‬ ‫الفصل ‪ :64‬عند انتهاء اإللحاق يرجع‬
‫ينتمي إليه ويعين من جديد في خطة تناسب رتبته في هذا السلك وله أولوية التعيين‬
‫في المركز الذي كان يشغله قبل إلحاقه‪.‬‬
‫وإذا لم توجد خطة شاغرة مناسبة لرتبته في السلك األصلي الذي ينتمي إليه‬
‫المحدد على أن يقع استنفاذ هذه‬
‫ّ‬ ‫يمكن إرجاعه لهذا السلك بصفة زائدة على العدد‬
‫الزيادة عند حدوث أول شغور بالرتبة المعنية باألمر‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي يسمى متربصا في رتبة غير الرتبة التي ينتمي إليها‬ ‫الفصل ‪:65‬‬
‫التربص الذي يخضع له في الخطة‬ ‫مدة ّ‬‫يوضع تجاه هذه الرتبة في حالة إلحاق كامل ّ‬
‫المعنية باألمر‪.‬‬
‫وعند ترسيمه في الرتبة الجديدة ينبغي أن يحذف من السلك األصلي الذي كان‬
‫ينتمي إليه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :66‬في صورة تحويل مصلحة أو نشاط عمومي من إدارة إلى أخرى‬
‫ّ‬
‫الموظفين‬ ‫أو في صورة إدخال الالمحورية أو الالمركزية على مصلحة إدارية فان‬
‫بهذه المصلحة يقع وجوب ًا إما إلحاقهم وإما نقلتهم بدون استشارة اللجنة اإلدارية‬
‫المتناصفة ذات النظر‪.‬‬
‫ويقرر هذا اإللحاق أو النقلة بقرار من الوزير األول باقتراح من رؤساء اإلدارات‬
‫المعنية باألمر‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين الذين تكون رتبتهم وظروف‬ ‫الفصل ‪ :67‬بقطع النظر عن اإللحاق فأن‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫تأجيرهم مشتركة بين جميع اإلدارات والجماعات العمومية المحلية‬
‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية يمكن نقلتهم بطلب منهم أو وجوب ًا من إدارة إلى‬
‫أخرى‪.‬‬
‫وتقرر هذه النقلة بقرار من رئيسي اإلدارتين المعنيتين باألمر وإذا كانت النقلة‬
‫وجوبيه بعد استشارة اللجنة اإلدارية المتناصفة ذات النظر‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظفين غير المشار إليهم بالفقرة األولى أعاله فان النقل الوجوبية‬ ‫وفيما يخص‬
‫التي ينجر عنها تغيير في محل اإلقامة ال تقع إال بعد استشارة اللجنة اإلدارية المتناصفة‬
‫ذات النظر‪.‬‬

‫‪281‬‬
‫القسم الثالث‪ :‬حالة عدم المباشرة‬
‫الموظف الموضوع خارج اإلدارة التي يرجع‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :68‬عدم المباشرة هي حالة‬
‫إليها بالنظر والذي يبقى تابعا للسلك األصلي الذي ينتمي إليه إال انه قد زال انتفاعه‬
‫فيه بحقوقه في التدرج والترقية والتقاعد‪.‬‬
‫وتقرر اإلحالة على عدم المباشرة بقرار من رئيس اإلدارة أو الجماعة العمومية‬
‫المؤسسة العمومية ذات الصبغة اإلدارية المعنية باألمر إما وجوب ًا أو‬
‫ّ‬ ‫المحلية أو‬
‫ّ‬
‫الموظف‪.‬‬ ‫بطلب كتابي من‬
‫الحق في أي مرتب‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وال تخول حالة عدم المباشرة‬
‫ّ‬
‫الموظف المعني باألمر بحقوقه المكتسبة في السلك األصلي الذي‬ ‫ويحتفظ‬
‫ينتمي إليه في تاريخ إحالته على عدم المباشرة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :69‬ال تقرر اإلحالة الوجوبية على عدم المباشرة إال ألسباب صحية‬
‫ّ‬
‫الموظف غير قادر على‬ ‫وبعد اخذ رأي اللجنة اإلدارية المتناصفة وذلك عندما يكون‬
‫استئناف عمله عند انتهاء عطلة مرض عادي أو عطلة مرض طويل األمد ومدة اإلحالة‬
‫الوجوبية على عدم المباشرة ال يمكن أن تتجاوز السنة ويمكن تجديدها مرتين لنفس‬
‫المدة وعند انتهائها يجب‪:‬‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫الموظف إلطارات إدارته األصلية بشرط أن يدلي بشهادة طبية‬ ‫‪  -‬إما أن يرجع‬
‫تثبت انه في حالة تسمح له باستئناف مهامه دون خشية ضرر‪.‬‬
‫‪  -‬أو يحال على التقاعد‬
‫الحق في‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬أو يشطب على اسمه من اإلطارات عن طريق اإلعفاء إذا لم يكن له‬
‫جراية التقاعد وذلك بعد اخذ رأي اللجنة اإلدارية المتناصفة ذات النظر‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف إال إذا‬ ‫الفصل ‪ :70‬ال تمنح اإلحالة على عدم المباشرة بطلب من‬
‫توفرت لديه اقدمية سنتين على األقل في الخدمة المدنية الفعلية وتقع هذه اإلحالة‬
‫وفق ًا لألحكام التالية‪:‬‬
‫مرة واحدة من أجل حادث أو مرض خطير أصاب قرينه‬
‫‪ - 1‬لمدة سنة قابلة للتجديد ّ‬
‫أو احد أصوله أو فروعه‪.‬‬
‫مرة واحدة للقيام بأبحاث أو دراسات تكتسي‬
‫‪ - 2‬لمدة ثالث سنوات قابلة للتجديد ّ‬
‫صبغة المصلحة العامة‪.‬‬

‫‪282‬‬
‫ّ‬
‫الموظفة من القيام بتربية ولد أو‬ ‫‪ - 3‬لمدة سنتين قابلة للتجديد مرتين لتمكين المرأة‬
‫عدة أوالد لم يبلغوا السادسة من عمرهم أو كانوا مصابين بعاهات تتطلب عناية‬
‫مستمرة‪.‬‬
‫‪ - 4‬لمدة أقصاها خمس سنوات الغ راض شخصية‪.‬‬
‫خاصة وذلك‬
‫ّ‬ ‫الموظف بطلب منه على عدم مباشرة‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :71‬يمكن إحالة‬
‫بقرار من الوزير األول وحسب الشروط التالية‪:‬‬
‫‪  -‬لمدة سنة قابلة للتجديد كلما اقتضت الحاجة ذلك لكل ّ‬
‫موظف يكون قرينه‬
‫ّ‬
‫الموظف قد نقل للعمل داخل تراب الجمهورية أو دعي للعمل بالخارج‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫‪  -‬لمدة خمس سنوات قابلة للتجديد كلما اقتضت الحاجة ذلك لفائدة‬
‫المنتخب عضو ًا بمجلس النواب‪.‬‬
‫وفي صورة انتهاء مهامهم النيابية فان األعوان الموضوعين في حالة عدم مباشرة‬
‫خاصة لدى مجلس النواب تقع إعادة إدماجهم وجوب ًا في إطارهم األصلي في الرتبة‬‫ّ‬
‫الصنف المرتبين به مع انتفاعهم بالمنح المنجرة عن الخطة الوظيفية التي كانوا‬
‫أو ّ‬
‫الخاصة لدى مجلس النواب إلى‬‫ّ‬ ‫مكلفين بها في تاريخ إحالتهم على عدم المباشرة‬
‫أن تقع تسوية وضعيتهم اإلدارية وذلك بتسميتهم في خطة وظيفية معادلة للخطة التي‬
‫كانوا يشغلونها قبل انتخابهم بمجلس النواب‪.‬‬
‫وفي صورة عدم وجود شغور في إطارهم األصلي تقع إعادة إدماجهم ولو فوق‬
‫المحدد‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العدد‬
‫الخاصة والذين اختاروا‬
‫ّ‬ ‫ويتمادى النواب الموضوعون في حالة عدم المباشرة‬
‫نظام التقاعد المتمتعين به سابقا في االنتفاع بحقوقهم في التقاعد وفي تحمل الحجز‬
‫من أجل التقاعد على المرتب والمنح التابعة لرتبتهم وخطتهم‪.‬‬
‫الموظف الذي وضع بطلب منه في حالة عدم المباشرة‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :73‬يجب على‬
‫مدة اإلحالة على‬
‫أن يلتمس إرجاعه للوظيفة في أجل الشهرين على األقل قبل انتهاء ّ‬
‫عدم المباشرة‪.‬‬
‫كل صلة بالخدمة العمومية إذا لم‬ ‫ّ‬
‫الموظف قد قطع ّ‬ ‫ويمكن لإلدارة أن تعتبر‬
‫يلتمس إرجاعه للوظيفة في هذه اآلجال‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف على عدم المباشرة بطلب منه لألسباب المنصوص عليها‬ ‫وإذا أحيل‬
‫بالفصل سبعين باستثناء األغراض الشخصية فأن إرجاعه يتم وجوب ًا إلى سلك‬

‫‪283‬‬
‫األصلي ولو بصفة زائدة ويقع استنفاذ هذه الزيادة عند حدوث أول شغور في السلك‬
‫الذي ينتمي إليه المعني باألمر‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف على عدم المباشرة ألغراض شخصية فان إرجاعه للوظيفة‬ ‫وإذا أحيل‬
‫ال يتم إال عند شغور الخطة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف للوظيفة لعدم شغور الخطة فانه يمكن اعتباره في‬ ‫وإذا لم يتم إرجاع‬
‫حالة عدم مباشرة إلى أن يتم إرجاعه للعمل وجوب ًا عند أول شغور‪.‬‬
‫الموظف المحال على عدم المباشرة والذي يرفض عند إرجاعه‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :74‬إن‬
‫للعمل المركز الذي يعين فيه يمكن إعفاؤه بعد اخذ رأي اللجنة اإلدارية المتناصفة‬
‫ذات النظر‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف «تحت السالح»‬ ‫القسم الرابع‪ :‬حالة‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي يقع تنزيله بتشكيلة عسكرية للقيام بمدة خدمته‬ ‫الفصل ‪ :75‬إن‬
‫خاصة تدعى‬
‫ّ‬ ‫نص عليها القانون المتع ّلق بالتجنيد يوضع في حالة‬
‫المباشرة كما ّ‬
‫«تحت السالح»‪.‬‬
‫ويفقد في هذه الحالة المرتب الذي كان يتقاضاه ويحتفظ بحقوقه في التدرج‬
‫والترقية والتقاعد‪.‬‬
‫ويرجع وجوب ًا عند تسريحه إلى السلك األصلي الذي ينتمي إليه ولو بصفة زائدة‬
‫على أن يقع استنفاذ هذه الزيادة عند حدوث أول شغور بالرتبة المعنية باألمر‪.‬‬
‫القسم الخامس‪ :‬االنقطاع النهائي عن مباشرة الوظيفة‬
‫الفصل ‪ :76‬إن االنقطاع النهائي عن مباشرة الوظيفة الذي يفضي إلى التشطيب‬
‫ّ‬
‫الموظف يكون ناتجا عن‪:‬‬ ‫الموظف من اإلطارات وفقدان صفة‬‫ّ‬ ‫على اسم‬
‫‪ - 1‬فقدان الجنسية التونسية أو الحقوق المدنية؛‬
‫‪ - 2‬االستقالة المقبولة بصفة قانونية؛‬
‫‪ - 3‬اإلعفــــاء؛‬
‫‪ - 4‬العـــزل؛‬
‫‪ - 5‬اإلحالة على التقاعد‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف عن عزمه‬ ‫الفصل ‪ :77‬ال تنتج االستقالة إال عن طلب كتابي يعبر فيه‬
‫الصريح وغير المشروط على مغادرة إطارات إدارته بصفة نهائية‪.‬‬
‫وال يكون لها مفعول إال إذا قبلت من طرف رئيس اإلدارة المعنية‪.‬‬

‫‪284‬‬
‫ّ‬
‫للموظف أن يرفع أمره إلى اللجنة‬ ‫وإذا رفضت السلطة ذات النظر االستقالة يمكن‬
‫اإلدارية المتناصفة التي تبدي رأيا معلال وتحيله على السلطة ذات النظر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :78‬قبول االستقالة يجعلها باتة ال رجوع فيها وهو ال يمنع عند االقتضاء‬
‫من القيام بالدعوى التأديبية بسبب أفعال قد تكتشفها اإلدارة بعد هذا القبول‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي ينقطع عن وظيفته قبل التاريخ المعين بقرار قبول‬ ‫الفصل ‪ :79‬إن‬
‫االستقالة يمكن أن يتعرض لعقوبة تأديبية‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي قبلت استقالته ال يمكن انتدابه من جديد من طرف‬ ‫الفصل ‪:80‬‬
‫اإلدارة إال إذا توفرت فيه جميع الشروط المطلوبة من المترشحين للخطة المعنية‬
‫ّ‬
‫كموظف‪.‬‬ ‫بدون أي مراعاة لحالته القديمة وسالف صفته‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي يثبت قصوره المهني يتخذ في شأنه ما يلي‪:‬‬ ‫الفصل ‪ :81‬إن‬
‫* إما أن ينقل إلطار مماثل بإدارة أخرى؛‬
‫* أو يحال على التقاعد؛‬
‫* أو إذا لم تتوفر فيه الشروط الالزمة الستحقاق جراية التقاعد يقع إدماجه‬
‫حسب مؤهالته في رتبة أدنى مع إعادة ترتيبه بهذا اإلطار‪.‬‬
‫* أو يقع إعفاؤه‬
‫وفي ّ‬
‫كل الحاالت يقع اتخاذ القرار من طرف رئيس اإلدارة بعد استشارة اللجنة‬
‫اإلدارية المتناصفة ذات النظر التي تبت في الموضوع كما لو كان األمر يتع ّلق‬
‫بالتأديب‬
‫الحق في التمتع بجراية التقاعد‬
‫ّ‬ ‫وفي صورة اإلعفاء وإذا لم يكن للمعني باألمر‬
‫كل سنة خدمات مدنية فعلية‬‫فانه ينتفع بغرامة إعفاء تساوي كامل مرتبه الشهري عن ّ‬
‫وبدون أن تفوق هذه الغرامة مرتب اثني عشر شهرا‪.‬‬
‫ّ‬
‫للموظف الذي انقطع عن وظيفته بصفة نهائية لسبب من‬ ‫الفصل ‪ :82‬ال يمكن‬
‫األسباب المنصوص عليها بالفصل ‪ 76‬من هذا القانون أو الذي أحيل على عدم‬
‫خاصة لها عالقة بوظيفته السابقة‬
‫المباشرة أن يمارس بنفسه أو بواسطة الغير نشاطات ّ‬
‫والتي قد تضر بمصالح اإلدارة‪.‬‬
‫مدة هذا التحجير والعقوبات التي يمكن تسليطها عند المخالفة‬
‫وتضبط بأمر ّ‬
‫وكذلك كيفية تطبيق هذه األحكام‪.‬‬

‫‪285‬‬
‫ّ‬
‫الموظف الذي‬ ‫الفصل ‪ :83‬تنطبق أحكام الفصل السابع من هذا القانون على‬
‫انقطع نهائي ًا عن مباشرة الوظيفة‪.‬‬
‫ّ‬
‫للموظف الذي انقطع نهائي ًا عن مباشرة مهامه والذي له خمسة‬ ‫الفصل ‪ :84‬يمكن‬
‫وعشرون عام ًا على األقل في الخدمة المدنية الفعلية أن تسند له بأمر الصفة الشرفية‬
‫في الرتبة الموالية مباشرة لرتبته األصلية‪.‬‬
‫ّ‬
‫للموظف الذي‬ ‫وبنفس شرط االقدمية في الخدمة يمكن أن تمنح الصفة الشرفية‬
‫بدون أن يغادر اإلدارة نهائي ًا قد ينفصل عن االنتماء إلى سلك معين‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف المتر ّبص‬ ‫العنوان الفرعي الثاني‪:‬‬
‫الباب األول‪ :‬التعريف‬
‫المتربص هو العون العمومي الذي انتدب ليشغل خطة‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫الفصل ‪:85‬‬
‫دائمة بإطارات اإلدارة التي يرجع إليها بالنظر ويقوم بتربص قبل ترسيمه حسب‬
‫الشروط المنصوص عليها بالنظام األساسي الخاص المنطبق عليه‪.‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬شروط الترسيم‬
‫التربص والترسيم‪.‬‬
‫الخاصة شروط ّ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :86‬تضبط األنظمة األساسية‬
‫التربص بسنتين وهي بسنة واحدة بالنسبة لألعوان المتخرجين من‬
‫مدة ّ‬ ‫وحددت ّ‬
‫مدرسة للتكوين مصادق عليها وكذلك بالنسبة للذين قضوا على األقل سنتين في‬
‫الخدمة المدنية الفعلية بصفة وقتيين أو متعاقدين‪.‬‬
‫إال انه إذا لم يقع النظر في ترسيمه وبعد انتهاء أجل أربع سنوات من تاريخ‬
‫ّ‬
‫الموظف يرسم وجوبا‪.‬‬ ‫االنتداب فان‬
‫الباب الثالث‪ :‬العطل‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫المتربص بنفس نظام العطل المنطبق على‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫الفصل ‪ :87‬ينتفع‬
‫المترسم باستثناء العطل من أجل التكوين المستمر‪.‬‬
‫مدة العطلة تحسب باعتبار يومين‬‫غير انه بالنسبة للسنة األولى من الخدمة فان ّ‬
‫ونصف عن ّ‬
‫كل شهر عمل للمدة المتراوحة بين تاريخ مباشرة المهام وتاريخ تقديم‬
‫الحق في‬
‫ّ‬ ‫المطلب للحصول على العطلة ويخول الجزء من الشهر األول للعمل‬
‫نصف يوم عطلة عن ّ‬
‫كل ستة أيام كاملة‪.‬‬

‫‪286‬‬
‫المتربص األحكام المنصوص عليها بهذا‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫الفصل ‪ :88‬تنسحب على‬
‫ّ‬
‫الموظف المترسم والمتع ّلقة بالتأديب والحاالت واالنقطاع عن‬ ‫القانون لفائدة‬
‫الوظيفة‪.‬‬
‫العنوان الثالث‪ :‬العملة‬
‫الباب األول‪ :‬التعريف‬
‫الفصل ‪ :89‬يشتمل سلك العملة الخاضع ألحكام هذا العنوان على‪:‬‬
‫المتربصين‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬العملة‬
‫‪  -‬العملة المترسمين‬
‫وينقسم سلك العملة إلى وحدات وأصناف ودرجات وكل وحدة تشتمل على‬
‫عدة أصناف وكل صنف ينقسم إلى درجات‪.‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬العامل المتر ّبص‬
‫المتربصون هم الذين انتدبوا ليشغلوا خطة دائمة في حدود‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :90‬العملة‬
‫المؤسسة العمومية‬
‫ّ‬ ‫مجموع عدد إطارات اإلدارة أو الجماعة العمومية المحلية أو‬
‫ذات الصبغة اإلدارية ويقومون قبل ترسيمهم وحسب الشروط المنصوص عليها‬
‫الخاصة بتربص لمدة سنتين‪.‬‬
‫ّ‬ ‫باألنظمة األساسية‬
‫ويجب أن تتوفر فيهم الشروط العامة المنصوص عليها بالفصل السابع عشر من‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫هذا القانون والشروط األخرى التي تنص عليها األنظمة األساسية‬
‫المتربص إال إذا توفرت فيه شروط الترسيم‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :91‬ال يمكن ترسيم العامل‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المنصوص عليها باألنظمة األساسية‬
‫التربص يقع بعد اخذ رأي اللجنة اإلدارية المتناصفة إما ترسيمه أو‬
‫وعند نهاية ّ‬
‫إعفاؤه أو ترتيبه بالصنف األدنى‪.‬‬
‫إال انه إذا لم يقع النظر في ترسيمه وبعد انتهاء أجل أربع سنوات من تاريخ‬
‫االنتداب فان العامل يرسم وجوب ًا‪.‬‬
‫الباب الثالث‪ :‬االنتداب‬
‫الفصل ‪ :92‬ال يمكن انتداب العملة اال بعد اختبار لمؤهالتهم أو بعد امتحان‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫صناعي تضبط كيفياته باألنظمة األساسية‬

‫‪287‬‬
‫الباب الرابع‪ :‬التدرج‬
‫الفصل ‪ :93‬يكون تدرج العملة من درجة إلى الدرجة الموالية مباشرة بنفس‬
‫ّ‬
‫الموظفين ووفقا للقواعد المنصوص‬ ‫الصنف ويتم بنفس الشروط التي تنطبق على‬‫ّ‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫عليها باألنظمة األساسية‬
‫الباب الخامس‪ :‬الترقية‬
‫الفصل ‪ :94‬تكون الترقية من صنف إلى ّ‬
‫الصنف الموالي مباشرة‪.‬‬
‫وتتم‪:‬‬
‫‪ )1‬إما باالختيار بعد أخذ رأي اللجنة اإلدارية المتناصفة ذات النظر‪.‬‬
‫‪ )2‬وإما بعد النجاح في اختبار المؤهالت أو امتحان صناعي وتضبط األنظمة‬
‫الخاصة شروط الترقية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫األساسية‬
‫الباب السادس‪ :‬اإلدماج‬
‫الفصل ‪ :95‬يمكن إدماج العملة عن طريق االمتحان المهني ضمن إطارات‬
‫ّ‬
‫الموظفين وتضبط بمقتضى أمر شروط هذا اإلدماج‪.‬‬
‫الباب السابع‪ :‬التأديب وإعطاء األعداد والحاالت والعطل‬
‫واالنقطاع عن مباشرة الوظيفة‬
‫الفصل ‪ :96‬تنطبق على العملة األحكام المنصوص عليها بهذا القانون والمتع ّلقة‬
‫بالتأديب وإعطاء األعداد والحاالت والعطل واالنقطاع عن مباشرة الوظيفة وذلك‬
‫ّ‬
‫الموظفين‪.‬‬ ‫حسب نفس الشروط المنطبقة على‬
‫الباب الثامن‪ :‬م ّدة العملة‬
‫الفصل ‪ :97‬ضبطت ّ‬
‫مدة العمل بالنسبة للعملة بثمانية وأربعين ساعة في‬
‫األسبوع‪.‬‬
‫العنوان الرابع‪ :‬األعوان الوقتيون‬
‫الباب األول‪ :‬التعريف‬
‫الفصل ‪ :98‬يعتبر وقتيين األعوان الذين ينتدبون مباشرة قصد المشاركة الفعلية‬
‫في تنفيذ خدمة عمومية وذلك بصفة وقتية قابلة للرجوع فيها إما ليشغلوا خطة شاغرة‬
‫بإطارات اإلدارة لنقص في األعوان المترسمين أو لتعويض عون مترسم لمدة‬
‫محدودة أو القيام بأعمال عرضية أو طارئة‪.‬‬

‫‪288‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬االنتداب‬
‫الفصل ‪ :99‬يجب أن تتوفر في األعوان الوقتيين الشروط العامة المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 17‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الباب الثالث‪ :‬التدرج‬
‫مدة انتدابهم بالتدرج حسب نفس‬‫الفصل ‪ :100‬ينتفع األعوان الوقتيين طيلة ّ‬
‫ّ‬
‫الموظفين وطبق ًا للقواعد المنصوص عليها باألنظمة األساسية‬ ‫الشروط المنطبقة على‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الباب الرابع‪ :‬التأديب‬
‫الفصل ‪ :101‬تشتمل العقوبات التأديبية المنطبقة على األعوان الوقتيين على‪:‬‬
‫‪ - 1‬اإلنذار؛‬
‫‪ - 2‬التوبيخ؛‬
‫‪ - 3‬التوقيف عن العمل مع الحرمان من األجر ولمدة ال تتجاوز شهر ًا؛‬
‫‪ - 4‬العزل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :102‬تقرر العقوبات من طرف رئيس اإلدارة المعنية بناء على تقرير بحث‬
‫بشأن األفعال المنسوبة للعون وبعد االستماع إلى هذا األخير‪.‬‬
‫الباب الخامس‪ :‬االنقطاع النهائي عن مباشرة الوظيفة‬
‫الفصل ‪ :103‬االنقطاع النهائي عن مباشرة الوظيفة لألعوان الوقتيين يكون ناتجا‬
‫عن‪:‬‬
‫‪ - 1‬فقدان الجنسية التونسية أو الحقوق المدنية؛‬
‫‪ - 2‬االستقالة المقبولة بصفة قانونية؛‬
‫‪ - 3‬اإلعفاء؛‬
‫‪ - 4‬العزل؛‬
‫‪ - 5‬اإلحالة على التقاعد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :104‬ال يمكن للعون الوقتي الذي يقدم استقالته أن ينقطع عن عمله إال‬
‫بعد قبول االستقالة من طرف رئيس اإلدارة‪.‬‬
‫غير انه بالنسبة لألعوان الوقتيين المك ّلفين بالتدريس ال تكون االستقالة فعلية إال‬
‫عند انتهاء السنة الدراسية الجارية‪.‬‬

‫‪289‬‬
‫الفصل ‪ :105‬ما عدا الحالة التأديبية ال يمكن إعفاء العون الوقتي إال بعد شهر من‬
‫إعالمه إذا كان له في الخدمة الفعلية ستة أشهر على األقل‪.‬‬
‫الباب السادس‪ :‬العطل‬
‫الحق في‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :106‬لألعوان الوقتيين‬
‫‪ - 1‬عطلة الراحة األسبوعية؛‬
‫‪ - 2‬العطلة السنوية لالستراحة ومدتها شهر عن ّ‬
‫كل سنة خدمة؛‬
‫‪ - 3‬عطلة الوالدة؛‬
‫‪ - 4‬عطلة األمومة؛‬
‫‪ - 5‬عطلة المرض العادي في حدود شهرين مع استحقاق كامل المرتب‬
‫وشهرين بنصف المرتب عن ّ‬
‫كل سنة من الخدمة الفعلية‪.‬‬
‫الباب السابع‪ :‬الترسيم‬
‫الفصل ‪ :107‬ينتفع األعوان الوقتيون الذين وقعت تسميتهم بصفة ّ‬
‫موظفين‬
‫مدة الخدمات التي قضوها‬
‫متربصين أو الذين تم ترسيمهم بخطتهم بأقدمية تساوي ّ‬
‫بصفة أعوان وقتيين وذلك ضمن وضعيتهم الجديدة وبدون مفعول مالي‪.‬‬
‫وتضبط بأمر شروط ترسيم األعوان الوقتيين‪.‬‬
‫العنوان الخامس‪ :‬األعوان المتعاقدون‬
‫الباب األول‪ :‬التعريف‬
‫الفصل ‪ :108‬يمكن لإلدارة انتداب أعوان تونسيين عن طريق التعاقد للقيام‬
‫خاصة لمدة محدودة‪.‬‬
‫بمأموريات ّ‬
‫ويخضع انتداب األعوان المتعاقدين األجانب إما ألحكام اتفاقات التعاون‬
‫اإلداري أو التقني أو ألحكام العقود‪.‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬التأديب‬
‫الفصل ‪ :109‬تشتمل العقوبات التأديبية المنطبقة على األعوان المتعاقدين على‪:‬‬
‫‪ - 1‬اإلنذار؛‬
‫‪ - 2‬التوبيخ؛‬
‫‪ - 3‬فسخ العقد بدون سابق إعالم‪.‬‬

‫‪290‬‬
‫الفصل ‪ :110‬تقرر العقوبات من طرف رئيس اإلدارة المعنية حسب الشروط‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 102‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الباب الثالث‪ :‬العطل‬
‫الحق في‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :111‬لألعوان المتعاقدين‬
‫‪  -‬عطلة الراحة األسبوعية؛‬
‫‪  -‬عطلة االستراحة بحساب يومين ونصف عن ّ‬
‫كل شهر خدمة فعلية؛‬
‫ّ‬
‫الموظفون؛‬ ‫‪  -‬عطلة الوالدة بنفس التراتيب التي يخضع إليها‬
‫‪  -‬عطلة المرض العادي في حدود شهر عن ّ‬
‫كل سنة خدمة فعلية‪.‬‬
‫الباب الرابع‪ :‬فسخ العقد‬
‫الفصل ‪ :112‬يمكن فسخ العقد قبل نهايته بطلب من احد الطرفين بشرط التنبيه‬
‫قبل شهر‪.‬‬
‫العنوان السادس المكافأة االستثنائية‬
‫(مكرر)‪ :‬يمكن أن تمنح مكافأة استثنائية لألعوان الخاضعين‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪:112‬‬
‫ألحكام هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪( :112‬ثالثًا)‪ :‬تسند المكافأة االستثنائية المنصوص عليها بالفصل‬
‫‪(112‬مكرر) من هذا القانون إلى‪:‬‬
‫أ ‪ -‬العون الذي أنجز طريقة عمل أو ابتكر وسيلة إنتاج ترتب عنها ارتفاع في‬
‫اإلنتاج أو اقتصاد في التكاليف أو تحسن في نوعية الخدمات اإلدارية‪.‬‬
‫ب ‪ -‬العون الذي جنب اإلدارة أضرارا فادحة‪.‬‬
‫ج العون الذي تميز بدرجة عالية من اإلتقان في أداء مهامه‬
‫‪(112‬رابعا)‪ :‬تسند المكافأة االستثنائية ‪ -‬إما في شكل ترقية إلى رتبة‬
‫ً‬ ‫الفصل‬
‫أو صنف أعلى مباشرة على أن تتوفر في العون الشروط الضرورية للقيام بمهامه‬
‫الجديدة‬
‫‪ -‬أو في شكل تدرج بدرجة أو عدة درجات‪.‬‬
‫‪  -‬أو في شكل منحة جملية تحدد حسب الحالة‪.‬‬
‫‪(112‬خامسا)‪ :‬تسند المكافأة االستثنائية من قبل رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫ً‬ ‫الفصل‬

‫‪291‬‬
‫ويمكن أن تسند المكافأة االستثنائية باقتراح من السلطة التي لها حق التسمية‬
‫وذلك باالعتماد على تقرير معلل وبعد أخذ رأي اللجنة اإلدارية المتناصفة‪.‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :113‬ألغيت جميع األحكام السابقة المخالفة لهذا القانون‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬جوان ‪ 1968‬المتع ّلق بضبط القانون‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 12‬لسنة ‪1968‬‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات العمومية المحلية‬
‫ذات الصبغة اإلدارية‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫وصدر بقصر قرطاج في ‪ 12‬ديسمبر ‪1983‬‬
‫رئيس الجمهورية التونسية‬
‫الحبيب بورقيبة‪.‬‬

‫‪ - 2‬الصفقـــــات العموميــــة‪:‬‬
‫مؤرخ في ‪ 13‬مارس ‪ 2014‬يتع ّلق بتنظيم الصفقات‬
‫أمر ‪ 1039‬لسنة ‪ّ 2014‬‬
‫العمومية‬
‫ّ‬

‫إنّ رئيس الحكومة‬


‫المؤرخ في ‪ 16‬ديسمبر‬
‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون التأسيسي عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫‪ 2011‬المتع ّلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية كما تم تنقيحه وإتمامه بالقانون‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬فيفري ‪ 2014‬والقانون األساسي عدد ‪4‬‬
‫ّ‬ ‫األساسي عدد ‪ 3‬لسنة ‪2014‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬فيفري ‪،2014‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2014‬‬
‫المؤرخ في ‪15‬‬
‫ّ‬ ‫الصادرة بمقتضى األمر العلي‬
‫وعلى مجلة االلتزامات والعقود ّ‬
‫ديسمبر ‪ 1906‬وعلى جميع النصوص التي نقحتها وتممتها‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 9‬جويلية‬
‫ّ‬ ‫الصادرة بمقتضى األمر العلي‬ ‫وعلى المجلة الجزائية ّ‬
‫وخاصة المرسوم عدد ‪ 75‬لسنة‬
‫ّ‬ ‫‪ 1913‬وعلى جميع النصوص التي نقحتها وتممتها‬
‫المؤرخ في ‪ 6‬أوت ‪ 2011‬المتع ّلق بإتمام المجلة الجزائية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬ديسمبر ‪ 1967‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 53‬لسنة ‪1967‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫بالقانون األساسي للميزانية وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫المؤرخ في ‪ 13‬ماي ‪،2004‬‬
‫ّ‬ ‫القانون األساسي عدد ‪ 42‬لسنة ‪2004‬‬

‫‪292‬‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬جوان ‪ 1972‬المتع ّلق بالمحكمة‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 40‬لسنة ‪1972‬‬
‫وخاصة القانون األساسي عدد ‪2‬‬
‫ّ‬ ‫اإلدارية وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬جانفي ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2011‬‬
‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪ 81‬لسنة ‪1973‬‬
‫وعلى مجلة المحاسبة العمومية ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ديسمبر ‪ 1973‬وعلى جميع النصوص التي نقحتها وتممتها‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬ماي ‪ 1975‬المتع ّلق بإصدار‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1975‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫القانون األساسي للبلديات وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬أوت ‪،2008‬‬
‫ّ‬ ‫القانون األساسي عدد ‪ 57‬لسنة ‪2008‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬ماي ‪ 1975‬المتع ّلق بالقانون‬‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 35‬لسنة ‪1975‬‬
‫األساسي لميزانية الجماعات المحلية وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬جانفي ‪ 1997‬والقانون‬
‫ّ‬ ‫وخاصة القانون األساسي عدد ‪ 1‬لسنة ‪1997‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬ديسمبر ‪،2007‬‬
‫ّ‬ ‫‪2007‬‬ ‫لسنة‬ ‫‪65‬‬ ‫عدد‬ ‫األساسي‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬جويلية ‪ 1985‬المتع ّلق‬‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 74‬لسنة ‪1985‬‬
‫والمؤسسات العمومية اإلدارية‬
‫ّ‬ ‫التصرف التي ترتكب إزاء الدولة‬
‫ّ‬ ‫بتحديد أخطاء‬
‫والجماعات العمومية المحلية والمنشآت العمومية وضبط العقوبات المنطبقة عليها‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫وبإحداث دائرة الزجر المالي كما تم تنقيحه بالقانون عدد ‪ 34‬لسنة ‪1987‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬جوان ‪،1988‬‬
‫ّ‬ ‫في ‪ 6‬جويلية ‪ 1987‬والقانون عدد ‪ 54‬لسنة ‪1988‬‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬يفري ‪ 1989‬المتع ّلق بالمساهمات‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1989‬‬
‫والمنشآت العمومية وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية ‪ 1991‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫وخاصة القانون عدد‬
‫ّ‬ ‫بالمنافسة واألسعار وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬جويلية ‪،2005‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 57‬لسنة ‪2005‬‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪ 24‬لسنة ‪1992‬‬
‫وعلى مجلة التأمين ّ‬
‫وخاصة القانون عدد ‪10‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 9‬مارس ‪ 1992‬وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬جانفي ‪،1994‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1994‬‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪ 42‬لسنة ‪1993‬‬
‫وعلى مجلة التحكيم ّ‬
‫‪ 26‬أفريل ‪،1993‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬جانفي ‪ 1994‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1994‬‬
‫بالمسؤولية والمراقبة الفنية في ميدان البناء‪،‬‬

‫‪293‬‬
‫المؤرخ في ‪ 9‬أوت ‪ 2000‬المتع ّلق بالمبادالت‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 83‬لسنة ‪2000‬‬
‫والتجارة االلكترونية‪،‬‬
‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪ 93‬لسنة ‪2000‬‬‫وعلى مجلة الشركات التجارية ّ‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 13‬نوفمبر ‪ 2000‬وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬مارس ‪،2009‬‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 16‬لسنة ‪2009‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬جويلية ‪ 2004‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 63‬لسنة ‪2004‬‬
‫بحماية المعطيات الشخصية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬جوان ‪ 2005‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 51‬لسنة ‪2005‬‬
‫بالتحويل ا?لكتروني لألموال‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬ديسمبر ‪ 2007‬المتع ّلق بحفز‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 69‬لسنة ‪2007‬‬
‫المبادرة االقتصادية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬جوان ‪ 2009‬المتع ّلق بالنظام‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 38‬لسنة ‪2009‬‬
‫الوطني للتقييس‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بالنفاذ‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 41‬لسنة ‪2011‬‬
‫إلى الوثائق اإلدارية للهياكل العمومية كما وقع تنقيحه وإتمامه بالمرسوم عدد ‪54‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬جوان ‪،2011‬‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬نوفمبر ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 117‬لسنة ‪2011‬‬
‫مؤسسات التمويل الصغير‪،‬‬
‫بتنظيم نشاط ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪2011‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم اإلطاري عدد ‪ 120‬لسنة ‪2011‬‬
‫المتع ّلق بمكافحة الفساد‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬جانفي ‪ 1978‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 71‬لسنة ‪1978‬‬
‫بالموافقة على كراس الشروط اإلدارية العامة المنظم لمهمات الهندسة وأشغال‬
‫الهندسة العامة التي يقوم بها أصحاب الخدمات الخاضعون للقانون الخاص إلنجاز‬
‫البناءات المدنية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية ‪ 1989‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 832‬لسنة ‪1989‬‬
‫التنظيم اإلداري والمالي وطريقة سير المندوبيات الجهوية للتنمية الفالحية وعلى‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫وخاصة األمر عدد ‪ 688‬لسنة ‪2007‬‬ ‫ّ‬ ‫جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫في ‪ 26‬مارس ‪،2007‬‬

‫‪294‬‬
‫المؤرخ في ‪ 21‬جانفي ‪ 1991‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 104‬لسنة ‪1991‬‬
‫لمؤسسة البحث والتعليم العالي الفالحي كما تم تنقيحه‬
‫ّ‬ ‫التنظيم اإلداري والمالي‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ماي ‪،2010‬‬
‫ّ‬ ‫باألمر عدد ‪1318‬‬
‫المؤرخ في ‪ 6‬مارس ‪ 1995‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 415‬لسنة ‪1995‬‬
‫قائمة المنشآت غير الخاضعة لوجوب تأمين المسؤولية العشرية للمتدخلين في‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬جويلية‬
‫ّ‬ ‫إنجازها كما وقع اتمامه باألمر عدد‪ 1360‬لسنة ‪1997‬‬
‫‪،1997‬‬
‫المؤرخ في ‪ 6‬مارس ‪ 1995‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 416‬لسنة ‪1995‬‬
‫مهام المراقب الفني وشروط منح المصادقة كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 3219‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 13‬ديسمبر ‪،2010‬‬
‫ّ‬ ‫‪2010‬‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬أفريل ‪ 1999‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 825‬لسنة ‪1999‬‬
‫بتحديد طرق وشروط منح هامش التفضيل للمنتجات ذات المنشأ التونسي في إطار‬
‫الصفقات العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 21‬ديسمبر ‪ 1999‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2826‬لسنة ‪1999‬‬
‫بضبط التنظيم اإلداري والمالي لوكالة اإلرشاد والتكوين الفالحي كما تم تنقيحه‬
‫المؤرخ في ‪ 6‬ديسمبر ‪،2001‬‬
‫ّ‬ ‫باألمر عدد ‪2793‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬أوت ‪ 2000‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1934‬لسنة ‪2000‬‬
‫الخاصة بشراءات التبغ الخام المستورد لصناعة السجائر لفائدة الوكالة‬
‫ّ‬ ‫اإلجراءات‬
‫التونسية للتبغ والوقيد ومصنع التبغ بالقيروان كما وقع إتمامه باألمر عدد ‪2398‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬جوان ‪،2008‬‬‫ّ‬ ‫لسنة ‪2008‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬أكتوبر ‪ 2002‬المتع ّلق بكيفية‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2197‬لسنة ‪2002‬‬
‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫ممارسة اإلشراف على المنشآت العمومية وصيغ المصادقة على أعمال‬
‫فيها وتمثيل المساهمين العموميين في هيئات تصرفها وتسييرها وتحديد االلتزامات‬
‫الموضوعة على كاهلها‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬أكتوبر ‪ 2002‬المتع ّلق بكيفية‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2198‬لسنة ‪2002‬‬
‫المؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية وصيغ‬ ‫ّ‬ ‫ممارسة اإلشراف على‬
‫المؤسسة‬
‫ّ‬ ‫التصرف فيها‪ ،‬وطرق وشروط تعيين أعضاء مجلس‬ ‫ّ‬ ‫المصادقة على أعمال‬
‫وتحديد االلتزامات الموضوعة على كاهلها‪،‬‬

‫‪295‬‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬ديسمبر ‪ 2002‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 3158‬لسنة ‪2002‬‬
‫بتنظيم الصفقات العمومية وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬سبتمبر ‪ 2004‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2265‬لسنة ‪2004‬‬
‫المؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية والتي تعتبر منشآت‬
‫ّ‬ ‫بضبط قائمة‬
‫وخاصة األمر عدد ‪ 2560‬لسنة‬
‫ّ‬ ‫عمومية وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬أكتوبر ‪،2007‬‬
‫ّ‬ ‫‪2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬نوفمبر ‪ 2004‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2663‬لسنة ‪2004‬‬
‫بضبط تركيبة واختصاص لجنة الصفقات المحدثة لدى ّ‬
‫كل جامعة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬جويلية ‪ 2005‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1991‬لسنة ‪2005‬‬
‫بدراسة المؤثرات على المحيط وبضبط أصناف الوحدات الخاضعة لدراسة‬
‫المؤثرات على المحيط وأصناف الوحدات الخاضعة لكراسات الشروط‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬فيفري ‪ 2006‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 370‬لسنة ‪2006‬‬
‫إجراءات وصيغ االستشارة الوجوبية لمجلس المنافسة حول مشاريع النصوص‬
‫الترتيبية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 4‬جوان ‪ 2007‬المتع ّلق بضبط‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1330‬لسنة ‪2007‬‬
‫قائمة المنشآت العمومية التي ال تخضع طلباتها للتزود بمواد وخدمات إلى التراتيب‬
‫الخاصة بالصفقات العمومية‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬جويلية ‪ 2008‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2656‬لسنة ‪2008‬‬
‫بضبط معايير وصيغ سحب المصادقة التي تؤهل مقاوالت البناء واألشغال العمومية‬
‫للمشاركة في إنجاز الصفقات العمومية كما وقع تنقيحه باألمر عدد ‪ 2468‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬أوت ‪،2009‬‬
‫ّ‬ ‫‪2009‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬سبتمبر ‪ 2009‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2617‬لسنة ‪2009‬‬
‫بتنظيم إنجاز البنايات المدنية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 05‬أكتوبر ‪ 2009‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2861‬لسنة ‪2009‬‬
‫بضبط صيغ وشروط إبرام صفقات بالتفاوض المباشر للتزود بمواد وخدمات مع‬
‫المؤسسات التي يتم بعثها بصيغة اإلفراق‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 06‬سبتمبر ‪ 2010‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2205‬لسنة ‪2010‬‬
‫بإحداث المندوبيات الجهوية للتربية وبضبط تنظيمها اإلداري والمالي ومشموالتها‬

‫‪296‬‬
‫المؤرخ في ‪ 21‬جويلية‬
‫ّ‬ ‫وطرق تسييرها كما تم تنقيحه باألمر عدد ‪ 1005‬لسنة ‪2011‬‬
‫‪،2011‬‬

‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بأحكام‬


‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 623‬لسنة ‪2011‬‬
‫خاصة لتنظيم الصفقات العمومية كما تم تنقيحه وإتمامه باألمر عدد ‪ 515‬لسنة‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬جوان ‪،2012‬‬
‫ّ‬ ‫‪2012‬‬

‫المؤرخ في ‪ 19‬نوفمبر ‪ 2012‬المتع ّلق‬


‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 2878‬لسنة ‪2012‬‬
‫بمراقبة المصاريف العمومية‪،‬‬

‫المؤرخ في ‪ 22‬نوفمبر ‪ 2013‬المتع ّلق بهيئة‬


‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 5093‬لسنة ‪2013‬‬
‫مراقبي الدولة برئاسة الحكومة وبضبط النظام األساسي الخاص بأعضائها‪،‬‬

‫المؤرخ في ‪ 22‬نوفمبر ‪ 2013‬المتع ّلق‬


‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 5096‬لسنة ‪2013‬‬
‫بإحداث الهيئة العليا للطلب العمومي وضبط النظام األساسي الخاص بأعوان سلك‬
‫مراقبي ومراجعي الطلب العمومي برئاسة الحكومة‪،‬‬

‫المؤرخ في ‪ 28‬جانفي ‪ 2014‬المتع ّلق بضبط‬


‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 764‬لسنة ‪2014‬‬
‫شروط وإجراءات تكليف المحامين بنيابة الهياكل العمومية لدى المحاكم والهيئات‬
‫القضائية واإلدارية والعسكرية والتعديلية والتحكيمية‪،‬‬

‫المؤرخ في ‪ 29‬جانفي ‪2014‬‬


‫ّ‬ ‫وعلى القرار الجمهوري عدد ‪ 32‬لسنة ‪2014‬‬
‫المتع ّلق بتعيين رئيس الحكومة‪،‬‬

‫المؤرخ في ‪ 3‬فيفري ‪ 2014‬المتع ّلق بتسمية‬


‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 413‬لسنة ‪2014‬‬
‫أعضاء الحكومة‪،‬‬
‫وعلى رأي وزير االقتصاد والمالية‪،‬‬
‫وعلى رأي مجلس المنافسة‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء وبعد إعالم رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬

‫‪297‬‬
‫العنوان األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الباب األول‬
‫الموضوع وتعاريف‬
‫الفصل األول‪ :‬يضبط هذا األمر قواعد إبرام الصفقات العمومية وتنفيذها ومراقبتها‬
‫مع مراعاة االستثناءات المنصوص عليها صراحة ضمن أحكام هذا األمر أو بمقتضى‬
‫نص تشريعي أو ترتيبي‪.‬‬ ‫اتفاقية دولية مصادق عليها طبق ًا للتشريع التونسي أو ّ‬
‫الفصل ‪ :2‬يقصد بالمصطلحات التالية على معنى هذا األمر‪:‬‬
‫‪  -‬التقسيط‪ :‬توزيع الطلبات موضوع الصفقة إلى عدة أقساط على أساس معطيات‬
‫اقتصادية أو مالية أو فنية أو اجتماعية‪ .‬ويكون ّ‬
‫كل قسط وحدة مستقلة تسند‬
‫بشكل منفصل بمفردها أو مع أقساط أخرى‪.‬‬
‫‪  -‬طلب العروض‪ :‬الطريقة األساسية التي يتم بمقتضاها تنظيم المنافسة الختيار‬
‫عرض أو عدة عروض على أساس معايير موضوعية يتم ضبطها مسبقا‪.‬‬
‫يمكن أن يكون طلب العروض إما مفتوحا أو مضيقا‪ .‬يكون طلب العروض‬
‫مفتوحا عندما يمكن لكل مترشح تقديم عرض ويكون طلب العروض مضيقا عندما‬
‫ال يسمح بتقديم عروض إال للمترشحين المرخص لهم بعد عملية انتقاء‪.‬‬
‫ملحق‪ :‬عمل تعاقدي يتم بمقتضاه تنقيح أو إتمام بعض بنود الصفقة األصلية‪.‬‬
‫ضمان وقتي‪ :‬ضمان مالي يقدمه ّ‬
‫كل مشارك إلثبات جدية مشاركته إلى حين إتمام‬
‫اإلعالن عن نتائج الدعوة إلى المنافسة أو اختيار صاحب الصفقة وتقديمه للضمان‬
‫النهائي‪.‬‬
‫‪  -‬مركزية الشراء‪ :‬هيكل عمومي يتو ّلى إبرام وتنفيذ صفقات عمومية القتناء مواد‬
‫أو خدمات لفائدة مشترين عموميين‪.‬‬
‫‪  -‬لجنة مراقبة الصفقات‪ :‬هيكل رقابي مك ّلف بالنظر في شرعية إجراءات‬
‫المنافسة وإبرام الصفقات وشروط تنفيذها‪.‬‬
‫‪  -‬لجنة تقييم العروض‪ :‬لجنة يحدثها المشتري العمومي تتو ّلى تقييم العروض‬
‫وتقديم مقترح بخصوص اإلسناد‪.‬‬
‫‪  -‬لجنة فتح العروض‪ :‬لجنة قارة يحدثها المشتري العمومي تتو ّلى فتح‬
‫العروض‪.‬‬

‫‪298‬‬
‫‪  -‬صفقة عمومية‪ :‬عقد كتابي بمقابل يلتزم بمقتضاه صاحب الصفقة‪ ،‬عمومي‬
‫أو خاص‪ ،‬إزاء المشتري العمومي بإنجاز أشغال أو التزويد بمواد أو إسداء‬
‫خدمات أو إعداد دراسات‪.‬‬
‫‪  -‬صفقة عمومية للتصور والتنفيذ‪ :‬صفقة واحدة تتع ّلق في اآلن نفسه بتصور‬
‫المشروع وتنفيذ األشغال أو بتصور منشأ كامل وإنجازه‪.‬‬
‫‪  -‬صفقة عمومية للتزود بمواد‪ :‬صفقة تبرم مع مزود أو مجموعة من المزودين‬
‫يكون موضوعها اقتناء مواد أو معدات أو تجهيزات متنوعة وكذلك الخدمات‬
‫المتصلة بها‪.‬‬
‫‪  -‬صفقة عمومية للدراسات‪ :‬صفقة يكون موضوعها أساس ًا خدمات فكرية‪.‬‬
‫وتشمل بالخصوص البحوث والتكوين وتسيير األعمال وخدمات الهندسة‬
‫وقيادة العمليات واالستشارات والمساعدة الفنية والمعلوماتية وتفويض‬
‫تسيير المشاريع‪.‬‬
‫‪  -‬صفقة عمومية للتزود بخدمات‪ :‬صفقة تبرم مع مسدي خدمات يكون‬
‫موضوعها تقديم خدمات كصفقات الخدمات العادية أو كراء معدات أو‬
‫تجهيزات مع وجود خيار الشراء أو دون ذلك‪.‬‬
‫‪  -‬صفقة عمومية لألشغال‪ :‬صفقة يكون موضوعها تنفيذ أو تصور وتنفيذ منشأ‬
‫أو أشغال بناء وهندسة مدنية تستجيب لحاجيات يحددها المشتري العمومي‬
‫الذي يتو ّلى تسييرها‪ .‬وعندما تتع ّلق الصفقة في نفس الوقت بخدمات وأشغال‬
‫فإنها تعتبر صفقة أشغال عندما يكون موضوعها األساسي إنجاز أشغال‪.‬‬
‫‪  -‬الصفقات ذات اإلجراءات المبسطة‪ :‬تبرم الصفقات وفق إجراءات مبسطة‬
‫عندما ال تتجاوز القيمة المقدرة للحاجيات مبلغا معينا‪ .‬ويحدد المشتري‬
‫العمومي اإلجراءات المبسطة وفق ًا لطبيعة الحاجيات المراد تسديدها وكميتها‬
‫المؤسسات االقتصادية التي يمكنها تلبية هذه الحاجيات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ومدى توفر‬
‫‪  -‬المناولة‪ :‬عقد يكلف بمقتضاه صاحب الصفقة العمومية تحت مسؤوليته‬
‫شخصا آخر يسمى المناول بتنفيذ جزء من الصفقة‪.‬‬
‫‪  -‬العناصر المرجعية‪ :‬وثيقة يعدها المشتري العمومي تضبط الشروط التي‬
‫يفرضها بما فيها المنهجية والوسائل التي يجب اعتمادها والنتائج التي ينتظر‬
‫تحقيقها‪.‬‬

‫‪299‬‬
‫الباب الثاني‬
‫مجال التطبيق والمبادئ العامة‬
‫الفصل ‪ :3‬الصفقات العمومية هي عقود كتابية تبرم من قبل المشترين العموميين‬
‫بمقابل قصد إنجاز طلبات عمومية‪.‬‬
‫تعتبر طلبات عمومية إنجاز أشغال أو التزود بمواد أو إسداء خدمات أو إعداد‬
‫دراسات‪.‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫يعتبر مشتري ًا عمومي ًا على معنى هذا األمر الدولة والجماعات المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية والمنشآت العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العمومية‬
‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫العمومية ولرقابة الهياكل‬
‫ّ‬ ‫للصفقات‬ ‫ّ‬
‫المنظمة ّ‬ ‫تخضع للمبادئ العامة‬
‫كل ذات معنوية تطبق القانون العام أو القانون الخاص تتو ّلى إبرام صفقات لفائدة‬
‫ّ‬
‫ذوات عمومية أو بواسطة أموال عمومية لتلبية حاجيات ذات مصلحة عامة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬ال تعتبر صفقات عمومية على معنى هذا األمر‪:‬‬
‫‪  -‬عقود المشاركة والتجمع والمناولة وعقود إدارة المنشأ المفوض المبرمة‬
‫بين مشتر عمومي وأطراف أخرى وكذلك اتفاقيات تنفيذ مشاريع األشغال‬
‫العمومية بين مصالح الدولة وفق ًا للقوانين والتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫‪  -‬عقود اللزمة‪،‬‬
‫‪  -‬عقود االستشهار‪.‬‬
‫خاصة بعض الشراءات العمومية التي تقوم بها المنشآت‬ ‫ّ‬ ‫وتخضع ألحكام‬
‫معينة والتي تشمل الشراءات التالية‪:‬‬
‫العمومية التي تعمل في قطاعات ّ‬
‫‪  -‬شراء المواد المستوردة ذات األثمان المتغيرة المنصوص عليها بالعنوان‬
‫الرابع من هذا األمر‪،‬‬
‫‪  -‬شراء المواد لبيعها على حالها أو بعد تكييفها والمنصوص عليها بالعنوان‬
‫الرابع من هذا األمر‪،‬‬
‫‪  -‬شراءات المنشآت العمومية التي تعمل في محيط تنافسي المنصوص‬
‫عليها بالعنوان الرابع من هذا األمر‪،‬‬
‫‪  -‬تخضع صفقات الدراسات المتع ّلقة بالبناءات المدنية إلى تراتيب‬
‫خاصة بها‪.‬‬
‫وأحكام ّ‬

‫‪300‬‬
‫الفصل ‪ :5‬يجب إبرام صفقات عمومية على معنى هذا األمر في شأن الطلبات‬
‫التي يساوي أو يفوق مبلغهـا باعتبار جميع األداءات‪:‬‬
‫‪  -‬مائتي ألف دينار (‪ 200.000‬د) بالنسبة إلى األشغال‪،‬‬
‫‪  -‬مائة ألف دينار (‪ 100.000‬د) بالنسبة إلى الدراسات والتزود بمواد‬
‫وخدمات في مجال اإلعالمية وتكنولوجيات االتصال‪،‬‬
‫‪  -‬مائة ألف دينار (‪ 100.000‬د) بالنسبة للتزود بمواد وخدمات في‬
‫القطاعات األخرى‪،‬‬
‫‪  -‬خمسين ألف دينار (‪ 50.000‬د) بالنسبة للدراسات‪.‬‬
‫يجب تنظيم منافسة في شأن الطلبات التي تقل قيمتها عن المبالغ المشار إليها‬
‫الخاصة بالصفقات‬
‫ّ‬ ‫أعاله وذلك عن طريق االستشارة دون التقيد باإلجراءات‬
‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫العمومية وباتباع إجراءات كتابية تعتمد الشفافية وتضمن النجاعة وحسن‬
‫في األموال العمومية واحترام المبادئ المنصوص عليها بالفصل ‪ 6‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬تخضع الصفقات العمومية إلى المبادئ التالية‪:‬‬
‫‪  -‬المنافسة‪،‬‬
‫‪  -‬حرية المشاركة في الطلب العمومي‪،‬‬
‫‪  -‬المساواة أمام الطلب العمومي‪،‬‬
‫‪  -‬شفافية اإلجراءات ونزاهتها‪.‬‬
‫الحوكمة الرشيدة وتأخذ بعين االعتبار‬
‫كما تخضع الصفقات العمومية إلى قواعد ْ‬
‫مقتضيات التنمية المستدامة‪.‬‬
‫يتم تجسيم هذه المبادئ والقواعد باتباع إجراءات واضحة تضمن نجاعة الطلب‬
‫التصرف في األموال العمومية‪ .‬وتطبق هذه المبادئ وفق ًا للقواعد‬
‫ّ‬ ‫العمومي وحسن‬
‫وخاصة‪:‬‬
‫ّ‬ ‫المحددة بهذا األمر‬
‫ّ‬
‫‪  -‬عدم التمييز بين المترشحين‪،‬‬
‫‪  -‬اعتماد إجراءات واضحة ومفصلة خالل كافة مراحل إبرام الصفقة‪،‬‬
‫‪  -‬إعالم المشاركين في آجال معقولة وتعميم اإلجابات والتوضيحات المتصلة‬
‫بالمالحظات واالستفسارات التي يطلبها المترشحون في أجل أدناه عشرة‬
‫(‪ )10‬أيام قبل انتهاء أجل تقديم العروض‪.‬‬

‫‪301‬‬
‫يجب أن ال تؤدي االستثناءات واإلجراءات االستثنائية المنصوص عليها بهذا‬
‫األمر والمترتبة عن الطبيعة الخصوصية لبعض الصفقات إلى استبعاد تطبيق المبادئ‬
‫األساسية وقواعد الصفقات العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬إذا اقتضت طبيعة الصفقة سواء في مرحلة اإلنجاز أو عند قبولها‬
‫إجراء مراقبة خارج المقرات التابعة للمشتري العمومي قصد التثبت من مدى مطابقة‬
‫يتعين أن ينص كراس الشروط على أن يتحمل‬ ‫نوعية الطلبات للمقتضيات التعاقدية‪ّ ،‬‬
‫المشتري العمومي مصاريف المهمات أو النقل بعنوان هذه المراقبة لفائدة األعوان‬
‫مختصة يتم تكليفها‬
‫ّ‬ ‫مؤسسات‬‫الراجعين إليه بالنظر أو لفائدة أعوان تابعين لمكاتب أو ّ‬
‫المهمة من قبل المشتري العمومي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بنفس‬
‫العنوان الثاني‬
‫إعداد وإبرام الصفقات العمومية‬
‫الباب األول‬
‫إعداد الصفقات‬
‫القسم األول‬
‫تحديد الحاجيات‬

‫الفصل ‪ّ :8‬‬
‫يتعين على المشتري العمومي في بداية ّ‬
‫كل سنة إعداد مخطط تقديري‬
‫سنوي إلبرام الصفقات العمومية وفق ًا لمشروع الميزانية على أساس نموذج موحد‬
‫وجدول زمني‪.‬‬
‫يجب أن يكون هذا المخطط متالئما مع االعتمادات المرصودة ويتم تبليغه‬
‫المختصة في أجل أقصاه موفى شهر فيفري من‬
‫ّ‬ ‫لإلعالم إلى لجان مراقبة الصفقات‬
‫ّ‬
‫كل سنة‪.‬‬
‫يتو ّلى المشتري العمومي إشهار المخطط التقديري وجوب ًا ودون مقابل على‬
‫الموقع الوطني للصفقات العمومية ثالثين (‪ )30‬يوم ًا على األقل قبل الشروع في‬
‫إجراءات إبرام الصفقات باستثناء حاالت التأكد القصوى والصفقات المتع ّلقة‬
‫بمتطلبات األمن والدفاع الوطني‪.‬‬
‫يضبط المشتري العمومي آجال إبرام الصفقات بصورة تضمن سرعة ونجاعة‬
‫مدة صلوحية العروض وذلك باالعتماد بصفة‬
‫تلبية الطلب العمومي وتأخذ باالعتبار ّ‬
‫تقديرية على اآلجال القصوى التالية‪:‬‬
‫‪ 120  -‬يوم ًا ‪ 0‬يوم ًا ّ‬
‫مدة صلوحية العروض‬

‫‪302‬‬
‫‪ 60  -‬يوم ًا ‪ 20‬يوم ًا التقييم الفني والمالي‬
‫‪ 20  -‬يوم ًا ‪ 20‬يوم ًا رأي لجنة مراقبة الصفقات بخصوص تقرير التقييم‬
‫‪ 10  -‬أيام ‪ 10‬أيام المصادقة واإلمضاء على مشروع الصفقة‬
‫الفصل ‪ :9‬ال يجوز تجزئة الطلبات بصورة تحول دون إبرام صفقات كتابية أو‬
‫دون إخضاعها إلى رقابة لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يجب أن تستجيب الطلبات موضوع الصفقة إلى طبيعة الحاجات‬
‫المراد تسديدها ومداها فحسب‪ .‬وتضبط الخاصيات الفنية لهذه الحاجات قبل‬
‫الدعوة إلى المنافسة أو التفاوض على نحو يضمن جودة الطلبات موضوع الصفقة‬
‫والنهوض بالمنتوج الوطني والتنمية المستدامة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يتو ّلى المشتري العمومي خالل مرحلة إعداد الصفقة الحصول على‬
‫التراخيص والمصادقات المسبقة التي يقتضيها إبرام الصفقة وضبط مبلغ التقديرات‬
‫والتأكد كذلك من توفر االعتمادات والحرص على تحيينها عند االقتضاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬يتو ّلى المشتري العمومي إشهار مشاريع الصفقات المنصوص عليها‬
‫في المخطط التقديري إلبرام الصفقات بإعالن للعموم يتم إعداده وفق نموذج يضبط‬
‫من قبل الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬
‫وفي ما عدا حاالت التأكد القصوى‪ ،‬ال يمكن الشروع في إجراءات اإلبرام قبل‬
‫أجل سبعة (‪ )7‬أيام من تاريخ نشر مخطط اإلبرام أو مراجعته‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫أصناف الصفقات‬
‫كل مشتر عمومي لتسديد حاجاته‬ ‫الفصل ‪ :13‬تبرم الصفقات العمومية من قبل ّ‬
‫السنوية‪ ،‬إال أنه يمكن تجميع شراءات مشتر عمومي أو عدة مشترين عموميين ضمن‬
‫صفقة إطارية أو عامة طبق ًا ألحكام الفصلين ‪ 14‬و‪ 17‬من هذا األمر إذا كان لهذا‬
‫التجميع فوائد فنية أو مالية‪.‬‬
‫وال يحول هذا التجميع دون توزيع الطلب العمومي إلى أقساط تضمن توسيع‬
‫ويتعين توزيع الطلبات باعتبار إمكانيات المشاركين المحتملين وقدراتهم‬
‫ّ‬ ‫المنافسة‪.‬‬
‫المؤسسات الصغرى والمتوسطة‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫وتجربتهم‬
‫الفصل ‪ :14‬يمكن إبرام صفقة إطارية بالنسبة للطلبات التي تهدف إلى تسديد‬
‫حاجات من نفس الطبيعة أو ذات طبيعة متكاملة لها صبغة قارة ومتوقعة‪.‬‬

‫‪303‬‬
‫وتضبط الصفقة اإلطارية المقدارين األدنى واألقصى لقيمة أو كمية الطلبات‬
‫المحددة بالصفقة على أن تحدد الحاجات المراد‬ ‫ّ‬ ‫المدة‬
‫ّ‬ ‫الممكن اقتناؤها أثناء‬
‫تسديدها والكميات المراد اقتناؤها فعليا لكل طلب أثناء اإلنجاز بأذون تزود‪.‬‬
‫ويتعين أن تنص على إمكانية تجديدها ضمنيا‬
‫ّ‬ ‫مدة صلوحيتها‬
‫تبين هذه الصفقة ّ‬
‫ّ‬
‫على أن ال تتجاوز مدتها الجملية ثالث سنوات وبصفة استثنائية خمس سنوات‬
‫بالنسبة للصفقات التي تستوجب رصد استثمارات خصوصية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :15‬تعتبر صفقة التصور والتنفيذ صفقة واحدة تتع ّلق في اآلن نفسه بتصور‬
‫المشروع وتنفيذ األشغال أو بتصور منشأ كامل وتوفير معداته وإنجازه‪.‬‬
‫ال يمكن للمشتري العمومي إبرام صفقة تصور وتنفيذ إال اذا كان ذلك مبررا‬
‫خاصة وعمليات إنجاز شديدة الترابط وتستوجب‬ ‫ّ‬ ‫بأسباب فنية تتطلب تقنيات‬
‫تشريك مصمم ومنفذ المشروع‪ ،‬ويجب أن تتصل هذه المبررات بالصبغة الوظيفية‬
‫للمنشأ وبتقنيات إنجازه‪.‬‬
‫يتو ّلى صاحب المنشأ مراقبة احترام صاحب الصفقة اللتزاماته ومتابعة حسن‬
‫تنفيذ الطلبات موضوع الصفقة‪ .‬وتحدد صفقة التصور والتنفيذ إجراءات هذه المراقبة‬
‫ودوريتها‪.‬‬
‫يتعين على المشتري العمومي أثناء إعداد كراسات الشروط مراعاة‬ ‫الفصل ‪ّ :16‬‬
‫قدرات المقاولين والمنتجين ومسديي الخدمات ومكاتب الدراسات الوطنية‬
‫وأهداف التنمية المستدامة‪ .‬ويكون توزيع الطلبات إلى أقساط وجوبيا‪ ،‬كلما تبين أن‬
‫المؤسسات الوطنية أو يوفر فوائد مالية أو فنية أو‬
‫ّ‬ ‫ذلك التوزيع يساعد على مشاركة‬
‫كل قسط وحجمه‪.‬‬ ‫اجتماعية‪ ،‬وتضبط كراسات الشروط طبيعة ّ‬
‫يمكن لكل عارض المشاركة في قسط واحد أو في مجموعة من األقساط على‬
‫أن تحدد كراسات الشروط العدد األقصى لألقساط التي يمكن إسنادها إلى مشارك‬
‫واحد‪.‬‬
‫يتعين إعادة اإلجراءات المتع ّلقة بإبرام‬
‫إذا لم يتم إسناد قسط أو عدة أقساط ّ‬
‫الصفقة في شأن األقساط غير المسندة مع عرض الملف على نفس لجنة مراقبة‬
‫الصفقات التي أبدت رأيها في الملف األصلي‪.‬‬
‫يجب أن ال يترتب عن توزيع الطلب العمومي إلى أقساط عدم إخضاع العقود‬
‫المعنية لألحكام المنصوص عليها بهذا األمر‪.‬‬

‫‪304‬‬
‫القسم الثالث‬
‫تجميع الطلبات ومركزيات الشراء‬
‫الفصل ‪ :17‬يمكن أن تبرم صفقة عامة لتلبية حاجيات مشتركة لعدد من المشترين‬
‫العموميين‪.‬‬
‫كل مشتر عمومي‬‫وفي هذه الحالة يتم ضبط كمية الطلبات المراد اقتناؤها من قبل ّ‬
‫خاصة به تبرم وفق شروط الصفقة العامة‪.‬‬
‫بصفة مسبقة وحسب حاجياته في صفقة ّ‬
‫يعين المشترون العموميون مفوضا عنهم يتو ّلى إبرام الصفقة العامة وتبليغها‬
‫الخاصة به‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويتو ّلى ّ‬
‫كل مشتر عمومي إبرام الصفقة‬
‫الخاصة بكل مشتر عمومي ّإما من قبل المفوض أو من‬
‫ّ‬ ‫تتم متابعة تنفيذ الصفقات‬
‫كل مشتر عمومي على حدة‪.‬‬ ‫قبل ّ‬
‫الفصل ‪ :18‬يمكن لمشتر أو عدة مشترين عموميين اللجوء إلى مركزية شراء‬
‫إلبرام صفقاتهم‪.‬‬
‫يعين رئيس الحكومة مركزية الشراء بمقتضى قرار من بين المشترين العموميين‬
‫نظرا الختصاصه وتجربته في مجال الطلب العمومي‬‫الخاضعين ألحكام هذا األمر ً‬
‫موضوع الصفقة‪.‬‬
‫تتو ّلى مركزية الشراء القيام بجميع اإلجراءات المتع ّلقة بإبرام الصفقة العامة‬
‫الخاصة إلى المشترين العموميين المعنيين‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وتبليغ الصفقات‬
‫القسم الرابع‬
‫الصفقات العمومية المستدامة‬
‫الفصل ‪ :19‬يجب أن تتضمن شروط تنفيذ الصفقة قدر اإلمكان جوانب ذات‬
‫صبغة اجتماعية وبيئية تأخذ بعين االعتبار أهداف التنمية المستدامة‪.‬‬
‫يتم تضمين هذه الشروط بإعالن الدعوة إلى المنافسة وكراسات الشروط المتع ّلقة‬
‫بالصفقة على أن ال ينجر عنها تمييز بين المترشحين المحتملين‪.‬‬
‫القسم الخامس‬
‫األنظمة التفاضلية‬
‫للمؤسسات الصغرى نسبة‬
‫ّ‬ ‫يخصص المشتري العمومي سنوي ًا‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪:20‬‬
‫في حدود ‪ % 20‬من القيمة التقديرية لصفقات األشغال والتزود بمواد وخدمات‬
‫والدراسات‪ ،‬كما هو مبين بالفقرة الثانية من هذا الفصل‪.‬‬

‫‪305‬‬
‫والمؤسسة حديثة‬
‫ّ‬ ‫المؤسسة الناشطة‬
‫ّ‬ ‫مؤسسة صغرى على معنى هذا الفصل‬
‫تعتبر ّ‬
‫التكوين وفق ًا للشروط ّ‬
‫المبينة بالجدول الموالي الذي يحدد سقف المبالغ التقديرية‬
‫للصفقات المخصصة لها‪:‬‬
‫للمؤسسة حديثة التكوين رقم المعامالت‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬حجم االستثمار األقصى بالنسبة‬
‫للمؤسسة الناشطة المبلغ التقديري األقصى‬
‫ّ‬ ‫السنوي األقصى بالنسبة‬
‫للصفقة باعتبار األداءات موضوع الصفقة‬
‫‪ 500  -‬ألف دينار ‪ 1‬مليون دينار ‪ 500‬ألف دينار أشغال الهندسة المدنية أو‬
‫الطرقات واألشغال في القطاع الفالحي‬
‫‪ 200  -‬ألف دينار ‪ 400‬ألف دينار ‪ 300‬ألف دينار أشغال فنية تتع ّلق بالسوائل‬
‫أو الكهرباء أو الوقاية من الحريق أو األشغال المشابهة‬
‫‪ 60  -‬ألف دينار ‪ 400‬ألف دينار ‪ 300‬ألف دينار أشغـال فنيـة تتع ّلق بالنجارة‬
‫أو الدهن أو العزل أو المصاعد أو المطابـخ أو األشغال المشابهة‪:‬‬
‫*  ‪ 300‬ألف دينار ‪ 600‬ألف دينار ‪ 300‬ألف دينار المواد؛‬
‫*  ‪ 200‬ألف دينار ‪ 400‬ألف دينار ‪ 200‬ألف دينار الخدمات؛‬
‫*  ‪ 60‬ألف دينار ‪ 120‬ألف دينار ‪ 60‬ألف دينار الدراسات‪.‬‬
‫المؤسسة التي تمتلك أكثر من ‪ % 25‬من رأس‬
‫ّ‬ ‫ال تنطبق األحكام سالفة الذكر على‬
‫بالمؤسسة‬
‫ّ‬ ‫مؤسسات‪ ،‬ال يشملها التعريف المتع ّلق‬
‫مؤسسة كانت أو مجموعة ّ‬ ‫مالها‪ّ ،‬‬
‫الصغرى‪.‬‬
‫تبرم هذه الصفقات عن طريق طلبات مستقلة أو في إطار قسط أو أكثر من مجموعة‬
‫المؤسسات الصغرى حسب موضوع‬ ‫ّ‬ ‫طلبات تخول المشاركة فيها بصفة حصرية إلى‬
‫الصفقة‪.‬‬
‫نص اإلعالن عن المنافسة وكراسات الشروط على‬ ‫يتم التنصيص ضمن ّ‬
‫المؤسسات الصغرى المعنية وذلك‬
‫ّ‬ ‫تخصيص ّ‬
‫كل الطلبات أو قسط أو أكثر منها إلى‬
‫على مستوى المشاركة واإلسناد‪.‬‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫يعد المشتري العمومي برنامج الصفقات المزمع تخصيصها‬
‫كل سنة‪ ،‬ويتو ّلى تبليغه مرفق ًا بالرزنامة‬
‫الصغرى في أجل أقصاه ‪ 31‬جانفي من ّ‬
‫التقديرية لإلنجاز إلى الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬

‫‪306‬‬
‫المؤسسات الصغرى‬ ‫ّ‬ ‫وفي صورة تعذر تخصيص الصفقات المذكورة لفائدة‬
‫مؤسسات صغرى‬ ‫في حدود النسبة المشار إليها أعاله العتبارات فنية أو لعدم توفر ّ‬
‫يتعين على المشتري العمومي تبرير ذلك‬ ‫يمكن تكليفها بإنجاز هذه الصفقات‪ّ ،‬‬
‫ضمن تقرير يعرضه على لجنة مراقبة الصفقات التي يرجع إليها بالنظر‪ ،‬وفق ًا ألحكام‬
‫المختصة رأيها وجوب ًا في‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 169‬من هذا األمر‪ ،‬وتبدي لجنة مراقبة الصفقات‬
‫هذه التبريرات‪.‬‬
‫كل سنة تقرير ًا حول الصفقات المسندة إلى‬ ‫يعد المشتري العمومي في نهاية ّ‬
‫خاصة مقارنة قيمة هذه الصفقات مع التقديرات‬ ‫ّ‬ ‫المؤسسات الصغرى يتضمن‬‫ّ‬
‫وتقييما لظروف إنجازها ويوجه المشتري العمومي هذا التقرير إلى الهيئة العليا‬
‫للطلب العمومي‪.‬‬
‫تخصص المشاركة في إنجاز األشغال والتزويد بمواد والخدمات‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪:21‬‬
‫المتصلة بالصناعات التقليدية ضمن الطلبات العمومية للحرفيين كما تم تعريفهم‬
‫بالتشريع والتراتيب الجاري بها العمل إ ّ‬
‫ال في حالة التعذر المبرر‪.‬‬
‫يتعين على المشتري العمومي أن يبين ضمن التقرير الخاص المنصوص عليه‬ ‫ّ‬
‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫الصفقات‬ ‫مراقبة‬ ‫لجنة‬ ‫وتبدي‬ ‫التعذر‬ ‫هذا‬ ‫أسباب‬ ‫األمر‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫‪169‬‬ ‫بالفصل‬
‫رأيها وجوب ًا في التبريرات المقدمة‪.‬‬

‫الفصل ‪ :22‬تح ّفز كراسات الشروط العارضين األجانب على تكليف ّ‬


‫مؤسسات‬
‫محلية بإنجاز أقصى ما يمكن من الطلبات أو توفير مواد وخدمات وتجهيزات في ّ‬
‫كل‬
‫المؤسسات المحلية التعهد بجزء منها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الحاالت التي يمكن فيها للصناعات أو‬
‫الفصل ‪ :23‬تح ّفز كراسات الشروط مكاتب الدراسات األجنبية على تشريك‬
‫مكتب أو مكاتب دراسات أو خبرات تونسية‪.‬‬
‫يجب أن يحدد عقد الصفقة بوضوح المهام الموكولة إلى مكتب الدراسات‬
‫التونسي أو الخبير الشريك وثمنها‪.‬‬
‫مختصة في صناعة وتطوير‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :24‬عندما يتم اللجوء إلى شركات أجنبية‬
‫المحتوى والبرمجيات اإلعالمية‪ ،‬تح ّفز كراسات الشروط على تشريك ّ‬
‫مؤسسات‬
‫مختصة يتم اختيارها حسب مقاييس تضبط ضمن كراسات الشروط‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تونسية‬
‫الخاصة أحكاما من شأنها‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :25‬يجب أن ال تتضمن كراسات الشروط‬
‫المؤسسات التونسية من المشاركة في الطلبات العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫استبعاد أو إقصاء‬

‫‪307‬‬
‫تعتبر أحكاما إقصائية على معنى هذا الفصل اعتماد شروط تتع ّلق بإنجاز مشاريع‬
‫للمؤسسات التونسية القيام بها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫مماثلة في مجاالت لم يسبق‬
‫يتعين في هذا اإلطار على المشتري العمومي تعويض شرط المشاريع المماثلة‪،‬‬ ‫ّ‬
‫بمشاريع لها نفس درجة التشعب وفي نفس المجال المعني بالصفقة دون أن تكون‬
‫مماثلة إال في الحاالت االستثنائية التي يجب تبريرها‪ .‬وتبدي لجنة مراقبة الصفقات‬
‫المختصة رأيها وجوب ًا في هذه التبريرات‪.‬‬
‫ّ‬
‫تفضل عروض المقاوالت التونسية في صفقات األشغال على‬ ‫الفصل ‪ّ :26‬‬
‫عروض المقاوالت األجنبية وكذلك المنتوجات التونسية المنشأ في ّ‬
‫كل صفقات‬
‫التزود بمواد على المنتجات األخرى مهما كان مصدرها إذا كانت في نفس مستوى‬
‫الجودة على أن ال تتجاوز العروض المالية للمقاوالت التونسية وأثمان المنتوجات‬
‫التونسية مبالغ مثيالتها األجنبية بأكثر من عشرة بالمائة (‪.)% 10‬‬
‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫يقدم العارض شهادة المنشأ التونسي صادرة عن المصالح‬
‫ويجب أن ّ‬
‫بالنسبة للمنتوجات ذات المنشأ التونسي‪.‬‬
‫تتم مقارنة‬
‫لتطبيق هامش تفضيل عروض المقاوالت والمنتوجات التونسية ّ‬
‫العروض باحتساب المعاليم الديوانية وعلى أساس الثمن باعتبار ّ‬
‫كل المعاليم‬
‫واألداءات‪.‬‬
‫القسم السادس‬
‫وثائق الصفقة والتنصيصات الوجوبية‬
‫الفرع األول‬
‫وثائق الصفقة‬
‫الفصل ‪ :27‬يجب أن تتضمن الوثائق المكونة للصفقة جميع التنصيصات التي‬
‫من شأنها توضيح موضوعها للمترشحين طبق ًا لملف صفقات نموذجي تعده الهيئة‬
‫العليا للطلب العمومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :28‬تتكون وثائق الدعوة للمنافسة من جميع الوثائق والمعلومات التي‬
‫يعدها المشتري العمومي لضبط موضوع الصفقة وخاصياتها وشروط تنفيذها‪.‬‬
‫وتسلم هذه الوثائق للمترشحين مجانا‪ .‬غير أنه يمكن للمشتري العمومي أن يقرر‬
‫تسليمها بمقابل يتم ضبطه‪ .‬وينص إعالن الدعوة العمومية للمنافسة على مبلغ هذا‬
‫المقابل وإجراءات دفعه‪.‬‬

‫‪308‬‬
‫المبسطة المنصوص عليها‬
‫ّ‬ ‫وبالنسبة للصفقات المبرمة عن طريق اإلجراءات‬
‫بالفصل ‪ 50‬من هذا األمر يمكن أن تقتصر وثائق الدعوة للمنافسة على المقتضيات‬
‫اإلدارية والفنية األساسية ومعايير االختيار‪.‬‬
‫الفصل ‪ :29‬تضبط كراسات الشروط قواعد إبرام الصفقات وتنفيذها وتشتمل‬
‫الخاصة التالية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫على الوثائق العامة وعلى الوثائق‬
‫‪  - 1‬كراسات الشروط اإلدارية العامة التي تضبط التراتيب اإلدارية المنطبقة على‬
‫جميع الصفقات المتع ّلقة بصنف واحد من الطلبات‪.‬‬
‫‪  - 2‬كراسات الشروط الفنية العامة التي تضبط الشروط والخاصيات الفنية‬
‫المنطبقة على جميع الصفقات المتع ّلقة بصنف واحد من الطلبات‪.‬‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫الخاصة التي تضبط الشروط اإلدارية‬
‫ّ‬ ‫‪  - 3‬كراسات الشروط اإلدارية‬
‫بكل صفقة وتنص وجوب ًا على فصول كراسات الشروط اإلدارية العامة التي‬
‫استثني تطبيقها أو تضمنت فيما يخصها مقتضيات مخالفة‪ .‬ويتو ّلى إعدادها‬
‫المشتري العمومي بهدف إتمام أو توضيح أو تغيير بعض فصول كراس‬
‫الشروط اإلدارية العامة‪.‬‬
‫الخاصة بكل‬
‫ّ‬ ‫الخاصة التي تضبط المقتضيات الفنية‬
‫ّ‬ ‫‪  - 4‬كراسات الشروط الفنية‬
‫صفقة وتنص وجوب ًا على فصول كراسات الشروط الفنية العامة التي استثني‬
‫تطبيقها أو تضمنت فيما يخصها مقتضيات مخالفة‪ .‬ويتو ّلى إعدادها المشتري‬
‫العمومي وتجمع البنود والشروط الفنية التي من شأنها تحديد الطلبات بدقة‬
‫وتسمح للمشتري العمومي بمتابعة سير وحسن تنفيذ الصفقة‪.‬‬
‫تتم المصادقة على كراسات الشروط اإلدارية العامة وكراسات الشروط الفنية‬
‫العامة بقرار من رئيس الحكومة بناء على رأي الهيئة العليا للطلب العمومي ويتم‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫نشرها ّ‬
‫الفصل ‪ :30‬تبرم الصفقات كتابي ًا في وثيقة مادية أو ال مادية وتكون الصفقة ملفا‬
‫وحيدا يتضمن كراسات الشروط والعرض‪.‬‬
‫يجب أن تنص الصفقة على األقل على البيانات التالية‪:‬‬
‫‪ .1‬تحديد األطراف المتعاقدة‪،‬‬
‫‪ .2‬موضوع الصفقة‪،‬‬
‫‪ .3‬بند تحفيز المناولة الوطنية‪،‬‬

‫‪309‬‬
‫‪ .4‬تعداد الوثائق المدرجة بالصفقة مع ترتيبها حسب األولوية‪،‬‬
‫‪ .5‬مبلغ الصفقة مع بيان ما إذا كان الثمن ثابتا أو قابال للمراجعة‪،‬‬
‫‪ .6‬أجل التنفيذ وكذلك غرامات الـتأخير‪،‬‬
‫‪ .7‬شروط تسليم الطلبات موضوع الصفقة وقبولها‪،‬‬
‫‪ .8‬شروط الخالص وآجال الدفع‪،‬‬
‫‪ .9‬حاالت وشروط الفسخ‪،‬‬
‫‪ .10‬إجراءات تسوية النزاعات‪،‬‬
‫‪ .11‬تعيين المحاسب العمومي المك ّلف بالدفع أو العون المؤهـل لذلك‪،‬‬
‫‪ .12‬تاريخ إبرام الصفقة‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫المواصفات الفنية‬
‫الفصل ‪ :31‬تضبط الطلبات موضوع الصفقة وفق ًا لخاصيات فنية تعتمد على‬
‫المرجعيات التالية‪:‬‬
‫‪  -‬مواصفات وطنية أو وثائق مرجعية أخرى معادلة يمكن للمترشحين االطالع‬
‫عليها‪،‬‬
‫‪  -‬األداء أو المتطلبات الوظيفية من حيث النجاعة‪ .‬ويجب أن تكون هذه‬
‫المتطلبات دقيقة لتمكين المترشحين من معرفة موضوع الصفقة وتمكين‬
‫المشتري العمومي من إسناد الصفقة‪ .‬ويجب أن تدرج قدر اإلمكان الخصائص‬
‫البيئية المضبوطة بالرجوع إلى ّ‬
‫كل أو جزء من عالمة بيئية معترف بها يمكن‬
‫لجميع األطراف المعنية النفاذ إليها‪.‬‬
‫يمكن للمشتري العمومي الجمع بين مختلف هذه المرجعيات دون أن ينجر عن‬
‫الخاصيات الفنية الحد من المنافسة‪.‬‬
‫يمنع التنصيص على أسلوب أو طريقة صنع معينة أو مصدر أو منشأ محدد أو‬
‫اإلحالة على عالمة تجارية أو براءة أو صنف معين طالما كان من شأن مثل هذه‬
‫التنصيصات أو اإلحاالت أن يترتب عنها تفضيل أو استبعاد بعض المترشحين أو‬
‫المنتوجات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :32‬يجب أن ال تؤدي البنود التي تضبطها كراسات الشروط إلى تمييز بين‬
‫المشاركين أو تضييق مجال المنافسة أو ذكر أية عالمة تجارية أو منتجين معينين‪.‬‬

‫‪310‬‬
‫يمكن لكل مشارك محتمل اعتبر البنود المضمنة بكراسات الشروط مخالفة‬
‫لألحكام الواردة بالفقرة األولى من هذا الفصل أن يتظلم لدى هيئة متابعة ومراجعة‬
‫الصفقات العمومية المنصوص عليها بالفصل ‪ 147‬من هذا األمر بتقديم مطلب في‬
‫الغرض مرفق ًا بتقرير مفصل يبين فيه اإلخالالت ومدعما بالمؤيدات الالزمة في أجل‬
‫أقصاه عشرة (‪ )10‬أيام من تاريخ اإلعالن عن طلب العروض ويخفض هذا األجل‬
‫إلى خمسة (‪ )5‬أيام في الحاالت التي يحدد فيها أجل قبول العروض بخمسة عشر‬
‫(‪ )15‬يوم ًا‪.‬‬
‫توصلها بالتظ ّلم‪ ،‬نسخة من العريضة إلى المشتري العمومي‬
‫وبمجرد ّ‬
‫ّ‬ ‫تحيل الهيئة‬
‫لتوصلها بها‪.‬‬
‫المعني بطريقة تعطي تاريخا ثابتا ّ‬
‫يمكن لهيئة المتابعة والمراجعة قبل اتخاذ قرارها بشأن التظلم المعروض عليها‬
‫أن تأذن بتعليق اإلجراءات حتى البت نهائي ًا إذا كان المطلب قائما على أسباب جدية‬
‫في ظاهرها‪.‬‬
‫تتخذ هيئة المتابعة والمراجعة قرارها في أجل أقصاه عشرة (‪ )10‬أيام عمل‬
‫من تاريخ توصلها بإجابة المشتري العمومي مرفقة بجميع الوثائق واإليضاحات‬
‫المطلوبة وفي غياب ذلك يرفع قرار تعليق اإلجراءات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :33‬يمكن‪ ،‬ما لم تنص كراسات الشروط على خالف ذلك‪ ،‬للعارضين‬
‫أن يقدموا حال أو حلوال بديلة تتضمن خاصيات فنية مختلفة عن الحل األساسي‬
‫على أن يقدم صاحب العرض البديل عرضا مطابقا للحل األساسي وأن ال يدخل‬
‫الحل البديل تغييرات جوهرية على حاجيات المشتري العمومي‪.‬‬
‫كل البيانات واإليضاحات المتع ّلقة به وأن‬
‫ويجب أن يشتمل الحل البديل على ّ‬
‫يكون مدعما بكل الوثائق المفيدة وأن يتم تقديمه بصفة تضمن تقييمه باالستناد إلى‬
‫نفس المنهجية المنصوص عليها بكراس الشروط‪.‬‬
‫القسم السابع‬
‫أثمان الصفقات‬
‫الفصل ‪ :34‬تكون الصفقة إما ذات ثمن جملي جزافي لجملة الطلب أو ذات ثمن‬
‫أو عدة أثمان فردية أو ذات ثمن مختلط يحسب على أساسه أو على أساسها ثمن‬
‫الخالص حسب التنفيذ الفعلي للطلب‪.‬‬

‫‪311‬‬
‫تكون الصفقة ذات ثمن جملي جزافي إذا كان الثمن الجزافي فيها يغطي جميع‬
‫الطلبات موضوع الصفقة‪ .‬ويتم احتساب هذا الثمن على أساس تفصيل المبلغ‬
‫الجملي‪ .‬ويسند لكل عنصر من عناصر هذا التفصيل ثمن جزافي‪.‬‬
‫تضمنت تقسيم الطلبات من قبل المشتري‬
‫ّ‬ ‫تكون الصفقة ذات ثمن فردي إذا‬
‫العمومي إلى عدة عناصر على أساس تفصيل تقديري مع تحديد الثمن الفردي‬
‫المقترح لكل عنصر‪.‬‬
‫تحتسب المبالغ المستحقة بعنوان الصفقة بتطبيق األثمان الفردية على الكميات‬
‫التي وقع إنجازها فعليا طبق ًا للصفقة‪.‬‬
‫تكون الصفقة ذات ثمن مختلط إذا اشتملت على طلبات يقع خالصها في جزء‬
‫منها على أساس الثمن الجملي الجزافي وفي جزء آخر على أساس الثمن الفردي‪.‬‬
‫وفي هذه الحالة يتم الخالص كما هو منصوص عليه في الفقرتين الثانية والثالثة من‬
‫هذا الفصل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :35‬تكون أثمان الصفقات إما ثابتة أو قابلة للمراجعة ويمكن إبرام‬
‫الصفقات على أساس ثمن وقتي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :36‬تكون الصفقة ذات ثمن ثابت إذا كان غير قابل للمراجعة خالل أجل‬
‫تنفيذ الصفقة‪ .‬غير أنه يمكن للعارض المزمع التعاقد معه طلب تحيين عرضه إذا‬
‫المدة الفاصلة بين تاريخ تقديم العرض وتاريخ تبليغه بالصفقة أو توجيه‬
‫تجاوزت ّ‬
‫اإلذن ببدء التنفيذ عند االقتضاء‪ ،‬مائة وعشرين (‪ )120‬يوما‪ .‬وينص كراس الشروط‬
‫على قواعد التحيين وطرق احتسابه‪.‬‬
‫يبين‬
‫يجب على العارض المزمع التعاقد معه تقديم مطلب للمشتري العمومي ّ‬
‫ّ‬
‫والمؤشرات المعتمدة في تقديره ويكون هذا‬ ‫فيه قيمة التحيين المطلوبة والقاعدة‬
‫المطلب مرفق ًا بجميع الوثائق والمؤيدات المثبتة لذلك‪ .‬يتو ّلى المشتري العمومي‬
‫دراسة هذا الطلب وإعداد تقرير في الغرض يعرضه على لجنة الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫ويتضمن هذا التقرير رأي المشتري العمومي بخصوص طلب التحيين واقتراحه في‬
‫هذا الشأن‪.‬‬
‫الفصل ‪ :37‬تكون الصفقة ذات ثمن قابل للمراجعة إذا كان باإلمكان تغييره خالل‬
‫أجل تنفيذ الصفقة بسبب تغير الظروف االقتصادية‪.‬‬
‫مدة إنجازها‬
‫يتعين العمل باألسعار القابلة للمراجعة بالنسبة للصفقات التي تفوق ّ‬
‫ّ‬
‫السنة إ ّ‬
‫ال أنّه بالنسبة لصفقات األشغال والمواد والتجهيزات المرتبطة أهم مكوناتها‬

‫‪312‬‬
‫بأثمان سريعة التغير يمكن التنصيص بكراسات الشروط على مراجعة األسعار عندما‬
‫مدة إنجاز الصفقة تتجاوز الستة (‪ )6‬أشهر‪.‬‬
‫تكون ّ‬
‫إذا كان الثمن قابال للمراجعة يجب أن تنص الصفقة صراحة على شروط‬
‫المفصلة لمراجعة الثمن وشروط ومقاييس المراجعة‬
‫ّ‬ ‫وخاصة القواعد‬
‫ّ‬ ‫المراجعة‬
‫وكذلك الوثائق والمراجع التي تستند إليها‪.‬‬
‫تسدد قيمة الطلبات المنجزة خالل األشهر الثالثة التي تلي تاريخ ضبط األثمان‬
‫ّ‬
‫دون مراجعة وبالثمن المنصوص عليه بالصفقة إال إذا اشتمل كراس الشروط على‬
‫خاصة تنص على خالف ذلك‪ .‬ويعتبر آخر أجل لقبول العروض تاريخ ضبط‬ ‫بنود ّ‬
‫األثمان‪.‬‬
‫يمكن مراجعة أثمان الصفقة بتطبيق قاعدة أو أكثر لمراجعة األثمان ابتداء من‬
‫تاريخ انقضاء أجل الثالثة أشهر المذكورة‪.‬‬
‫تتم مراجعة أثمان الطلبات التي تنجز بعد انقضاء أجل اإلنجاز التعاقدي على‬
‫أساس آخر ثمن تمت مراجعته في تاريخ انقضاء هذا األجل‪.‬‬
‫تسدد قيمة‬
‫عند بلوغ الحد األقصى لغرامات التأخير الذي تنص عليه الصفقة ّ‬
‫الطلبات المتبقية حسب األثمان المطبقة في تاريخ بدء التنفيذ‪.‬‬
‫الفصل ‪ :38‬تكون الصفقة ذات ثمن وقتي إذا اكتست طلبات األشغال أو‬
‫التزود بمواد ذات تقنية جديدة صبغة التأكد المطلق أو تضمنت مخاطر فنية هامة‬
‫تحتم الشروع في تنفيذ الصفقة في وقت ال يمكن أن تضبط فيه نهائي ًا كافة الشروط‬
‫خاصة‪.‬‬
‫والمقتضيات وتخضع في هذه الحالة الصفقة إلى مراقبة ّ‬
‫تبين الصفقة المبرمة على أساس ثمن وقتي المراقبة التي يخضع لها صاحب‬ ‫ّ‬
‫الصفقة بما في ذلك االلتزامات المحاسبية وكذلك العناصر والقواعد التي ستعتمد‬
‫في تحديد الثمن النهائي للطلبات‪.‬‬
‫وخاصة الثمن النهائي أو على‬
‫ّ‬ ‫يجب إبرام ملحق يضبط البنود النهائية للصفقة‬
‫تتم معرفة هذه‬
‫المحددة لكيفية ضبطه وذلك على أقصى تقدير حينما ّ‬
‫ّ‬ ‫األقل الشروط‬
‫الشروط‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬إذا اشتملت الصفقة على طلبات ينجزها المشتري العمومي مباشرة‪،‬‬
‫فإنها يجب أن تنص على طبيعة هذه الطلبات وطريقة تحديد كمياتها وطريقة حسابها‬
‫وقيمة مختلف العناصر التي تمكن من ضبط ثمنها‪.‬‬

‫‪313‬‬
‫الفصل ‪ :40‬إذا اشتملت الصفقة على طلبات يتم خالصها على أساس المصاريف‬
‫المراقبة فإنها يجب أن تنص على طبيعة هذه الطلبات وطريقة تحديد كمياتها وطريقة‬
‫حسابها وقيمة مختلف العناصر التي تمكن من ضبط ثمنها‪.‬‬
‫في ّ‬
‫كل الحاالت‪ ،‬ال يتجاوز مبلغ الطلبات على أساس المصاريف المراقبة ثالثة‬
‫(‪ )% 3‬بالمائة من المبلغ األصلي للصفقة‪.‬‬
‫وخاصة الثمن النهائي أو على‬
‫ّ‬ ‫يجب إبرام ملحق يضبط البنود النهائية للصفقة‬
‫تتم معرفة هذه‬
‫المحددة لكيفية ضبطه وذلك على أقصى تقدير حينما ّ‬
‫ّ‬ ‫األقل الشروط‬
‫الشروط‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في طرق إبرام الصفقات العمومية‬
‫القسم األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الفصل ‪ :41‬تبرم الصفقات العمومية بعد الدعوة إلى المنافسة عن طريق طلبات‬
‫العروض إال أنه يمكن بصفة استثنائية إبرام صفقات عمومية بالتفاوض المباشر‪.‬‬
‫يجب على المشتري العمومي أن يبرر كتابي ًا الطبيعة الخصوصية للطلب الذي‬
‫أدى إلى اعتماد إجراءات استثنائية إلبرام الصفقة‪ .‬وال تحول هذه االستثناءات دون‬
‫احترام المبادئ األساسية للصفقات العمومية‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫طلب العروض‬
‫مضيقا أو على مرحلتين أو مع‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :42‬يكون طلب العروض مفتوحا أو‬
‫المناظرة وذلك طبق ًا للشروط المنصوص عليها بهذا القسم‪.‬‬
‫يكون طلب العروض مفتوحا عندما يسمح لكل المترشحين بتقديم عروضهم‪.‬‬
‫المحددة بالفصل ‪ 53‬من‬
‫ّ‬ ‫ويتم اإلعالن عن الدعوة العامة للمنافسة حسب الشروط‬
‫هذا األمر‪.‬‬
‫يكون طلب العروض مضيقًا عندما يكون مسبوقا بانتقاء ويتم على مرحلتين‪:‬‬
‫‪  -‬تتضمن المرحلة األولى اإلعالن عن الرغبة في المشاركة طبق ًا لكراس العناصر‬
‫المرجعية لالنتقاء الذي يضبط بدقة شروط المشاركة والمنهجية والمعايير‬
‫ّ‬
‫المترشحين‪.‬‬ ‫التي يتم على أساسها انتقاء‬

‫‪314‬‬
‫‪  -‬المرحلة الثانية‪ :‬تتمثل في دعوة العارضين الذين تم انتقاؤهم إلى تقديم‬
‫عروضهم‪.‬‬
‫يعرض تقرير االنتقاء على الرأي المسبق للجنة مراقبة الصفقات العمومية ذات‬
‫النظر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :43‬يمكن اللجوء إلى طلب العروض مع المناظرة بناء على برنامج‬
‫يعده المشتري العمومي عند وجود أسباب فنية أو جمالية أو مالية تبرر إجراء أبحاث‬
‫خاصة أو تقتضي اختصاصا معينا من قبل المترشحين‪.‬‬
‫ّ‬
‫يمكن أن يتم تنظيم طلب عروض مع المناظرة في إطار تشجيع صناعة المحتوى‬
‫بالنسبة للطلبات المرتبطة ببرامج ذات طابع تفاعلي أو ثقافي أو في مجال التكوين‬
‫في الملتيميديا‪.‬‬
‫يضبط برنامج المناظرة محتوى الحاجيات التي يجب تلبيتها وكذلك المنهجية‬
‫ومعايير تقييم العروض ويحدد الكلفة القصوى المبرمجة إلنجاز المشروع موضوع‬
‫المناظرة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :44‬يمكن أن تتع ّلق المناظرة بـإحدى الطلبات التالية‪:‬‬
‫‪  -‬دراسة مشروع‪،‬‬
‫‪  -‬تنفيذ مشروع تمت دراسته مسبقا‪،‬‬
‫‪  -‬دراسة مشروع وتنفيذه في نفس الوقت‪.‬‬
‫الفصل ‪ :45‬يمكن أن يكون طلب العروض مع المناظرة مفتوحا أو مسبوقا‬
‫بانتقاء‪.‬‬
‫يتضمن طلب العروض مع المناظرة المفتوح دعوة عامة إلى المنافسة‪،‬‬
‫يتضمن طلب العروض مع المناظرة المسبوق بانتقاء دعوة عامة لتقديم ترشحات‬
‫بناء على كراس عناصر مرجعية لالنتقاء يبين موضوع المناظرة وشروط الترشح‬
‫ومنهجية االنتقاء‪.‬‬
‫تتم دعوة المترشحين الذين تم انتقاؤهم فحسب إلى تقديم مقترحاتهم بعد عرض‬
‫تقرير االنتقاء مسبق ًا على لجنة مراقبة الصفقات العمومية ذات النظر‪.‬‬
‫تدرس المقترحات وترتب من قبل لجنة مناظرة التي تعين للغرض بمقرر من‬
‫المشتري العمومي ويكون أعضاؤها وجوب ًا مستقلين عن المشاركين في المناظرة‬
‫ويكون ثلث أعضائها على األقل من ذوي االختصاص في مجال المشروع‪.‬‬

‫‪315‬‬
‫تضمن لجنة المناظرة منهجية دراسة المشاريع ونتائج أعمالها واقتراحاتها في‬
‫ّ‬
‫تقرير يمضى من قبل جميع أعضائها الذين يسجلون تحفظاتهم عند االقتضاء‪.‬‬
‫يعرض هذا التقرير على الرأي المسبق للجنة مراقبة الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :46‬يجب أن يضبط برنامج المناظرة المنح والمكافآت واالمتيازات‬
‫والمتحصلة على المراتب األولى إذا‬
‫ّ‬ ‫المخصصة ألصحاب المشاريع المقترحة‬
‫كانت المناظرة تقتصر على دراسة مشروع‪ .‬ويجب أن ينص البرنامج باإلضافة إلى‬
‫ذلك‪:‬‬
‫‪  -‬إما على أن المشاريع التي حصل أصحابها على منح تصبح كلها أو بعضها‬
‫ملك ًا للمشتري العمومي‪،‬‬
‫‪  -‬أو أن يحتفظ المشتري العمومي بحق تكليف من يختاره بتنفيذ ّ‬
‫كل المشاريع‬
‫المقترحة والمتحصلة على منحة أو جائزة أو جزء منها مقابل دفع مبلغ مالي‬
‫عند االقتضاء‪ ،‬ويجب أن يضبط برنامج المناظرة هذا المبلغ أو على األقل‬
‫األسس التي تعتمد في تحديده‪.‬‬
‫يبين برنامج المناظرة إذا ما كان يجوز ألصحاب المشاريع المختارة‬
‫يجب أن ّ‬
‫المساهمة في إنجازها وشروط ذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬يسند المشتري العمومي المنح والمكافآت واالمتيازات باقتراح من‬
‫لجنة المناظرة‪ ،‬ويمكن إسنادها كذلك للمتناظرين غير الفائزين والمتحصلين على‬
‫أفضل المراتب‪.‬‬
‫يمكن أن ال تسند المنح والمكافآت واالمتيازات كليا أو جزئيا إذا اعتبرت‬
‫تتم مواصلة اإلجراءات إذا لم تفض المناظرة‬
‫المشاريع المقدمة غير مقبولة‪ ،‬وال ّ‬
‫إلى نتيجة‪ ،‬وذلك في حال لم يتم قبول أي مشروع‪ ،‬وفي جميع الحاالت يتم إعالم‬
‫المتناظرين بما آلت إليه مشاريعهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :48‬يمكن للمشتري العمومي تنظيم طلب عروض على مرحلتين بالنسبة‬
‫لطلبات األشغال والمواد والتجهيزات التي تكتسي صبغة خصوصية من الناحية‬
‫الفنية أو ذات تكنولوجيا جديدة يسعى المشتري العمومي إلى استكشافها وتوظيفها‬
‫ويتعذر ضبط خاصياتها الفنية بصفة مسبقة‪.‬‬
‫وال يتم اللجوء إلى هذا اإلجراء إال بالنسبة للصفقات التي هي من أنظار اللجنة‬
‫العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات أو اللجنة الوزارية لمراقبة الصفقات واللجنة الداخلية‬
‫لمراقبة صفقات المنشأة‪:‬‬

‫‪316‬‬
‫أ) تتمثل المرحلة األولى في اإلعالن عن طلب عروض يدعو المشتري‬
‫العمومي بمقتضاه المترشحين المحتملين إلى تقديم عروض فنية تتضمن‬
‫التصورات والدراسات دون بيان أي معطى عن األثمان وذلك على أساس‬
‫وثيقة العناصر المرجعية التي يعدها المشتري العمومي‪.‬‬
‫يتو ّلى المشتري العمومي تحديد حاجياته بصفة نهائية وضبط الخاصيات‬
‫والمواصفات الفنية المطلوبة وذلك على ضوء الحلول الفنية التي يقترحها المشاركون‬
‫ويعد كراس الشروط الذي سيتم اعتماده في المرحلة الثانية‪.‬‬
‫تتم في مرحلة ثانية دعوة العارضين الذين شاركوا في المرحلة األولى إلى‬
‫ب) ّ‬
‫تقديم عروضهم الفنية والمالية وعلى أساس كراس الشروط النهائي الذي‬
‫تم إعداده‪.‬‬
‫يتو ّلى المشتري العمومي تقييم العروض واختيار العرض األفضل من الناحيتين‬
‫الفنية والمالية‪.‬‬
‫يجب على المشتري العمومي احترام أحكام الفصول ‪ 55‬و‪ 59‬و‪ 60‬و‪ 61‬و‪62‬‬
‫من هذا األمر‪.‬‬
‫القسم الثالث‬
‫الصفقات بالتفاوض المباشر‬
‫الفصل ‪ :49‬تعتبر «صفقات بالتفاوض المباشر» الصفقات التي يبرمها المشتري‬
‫العمومي في الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬صفقات األشغال والتزود بمواد وخدمات والدراسات التي ال يمكن‪ ،‬ألسباب‬
‫معين والمواد‬
‫فنية‪ ،‬أن يوكل إنجازها إال إلى مقاول أو مزود أو مسدي خدمـات ّ‬
‫مسجلـة طبقـا للقانـون‬
‫ّ‬ ‫التي يكـون تصنيعها من قبل مالكي بـراءات اختراع‬
‫التونسي بصفة حصريـة سواء من قبلهم شخصيـا أو من قبل ممثليهم‪ ،‬أو‬
‫الخدمـات التي ال يمكن إسداؤهـا إال من قبل مقـاول أو مزود وحيد‪.‬‬
‫‪ - 2‬الطلبات التي ال يمكن إنجازها بواسطة الدعوة إلى المنافسة عن طريق طلب‬
‫نظرا لمتطلبات األمن العام والدفاع الوطني أو متى اقتضت المصلحة‬
‫العروض ً‬
‫العليا للبالد أو في حاالت التأكد القصوى الناتجة عن ظروف ال يمكن التنبؤ‬
‫بها‪.‬‬
‫‪ - 3‬الصفقات التي تم في خصوصها إجراء دعوة إلى المنافسة لمرتين متتاليتين على‬
‫األقل ولم ترد في شأنها عروض أو لم ترد في شأنها سوى عروض غير مقبولة‬

‫‪317‬‬
‫شريطة أن ال يكون ذلك نتيجة إخالل في كراسات الشروط وأن يؤدي هذا‬
‫اإلجراء إلى عقد صفقة بشروط أفضل‪.‬‬
‫المؤسسات التي تم بعثها بصيغة اإلفراق‬
‫ّ‬ ‫‪ - 4‬صفقات التزود بمواد أو خدمات مع‬
‫المؤسسات أو المنشآت العمومية وذلك لمدة أربع سنوات من تاريخ‬ ‫ّ‬ ‫من قبل‬
‫بعثها وفي حدود المبالغ القصوى المنصوص عليها بالتراتيب الجاري بها‬
‫المؤسسات في إطار‬
‫ّ‬ ‫العمل في هذا المجال‪ .‬وتندرج الصفقات المبرمة مع هذه‬
‫للمؤسسات الصغرى وفق ًا ألحكام الفصل ‪ 20‬من هذا‬
‫ّ‬ ‫النسبة المخصصة سنوي ًا‬
‫األمر‪.‬‬
‫المؤسسات والمنشآت ذات األغلبية العمومية التي‬
‫ّ‬ ‫‪ - 5‬الصفقات التي تبرم مع‬
‫يتم بعثها في إطار برامج التنمية الجهوية أو في إطار إجراءات ذات صبغة‬
‫اجتماعية‪.‬‬
‫‪ - 6‬الصفقات التي تعتبر تكملة لصفقة أصلية وتتع ّلق بأشغال أو مواد أو خدمات لم‬
‫يتم توقعها عند إبرام الصفقة األصلية وغير مبرمجة ضمن البرنامج الوظيفي أو‬
‫التقديرات األولية ويحقق إسنادها عن طريق التفاوض المباشر فوائد ثابتة من‬
‫حيث كلفة اإلنجاز أو آجال وظروف التنفيذ‪.‬‬
‫القسم الرابع‬
‫المبسطة‬
‫ّ‬ ‫الصفقات وفق ًا لإلجراءات‬
‫الفصل ‪ :50‬يتم إبرام صفقات األشغال والتزود بمواد وخدمات والدراسات‬
‫المبسطة وذلك عندما تتراوح القيمة التقديرية للطلبات باعتبار‬
‫ّ‬ ‫باعتماد اإلجراءات‬
‫جميع األداءات‪:‬‬
‫‪  -‬من مائتي ألف دينار (‪ 200.000‬د) إلى خمسمائة ألف دينار (‪ 500.000‬د)‬
‫بالنسبة لألشغال‪.‬‬
‫‪  -‬من مائة ألف دينار (‪ 100.000‬د) إلى مائتي ألف دينار (‪ 200.000‬د)‬
‫بالنسبة للدراسات والتزود بمواد وخدمات في مجال اإلعالمية وتكنولوجيا‬
‫االتصال‪.‬‬
‫‪  -‬من مائة ألف دينار (‪ 100.000‬د) إلى ثالثمائة ألف دينار (‪ 300.000‬د)‬
‫بالنسبة للتزود بمواد وخدمات في القطاعات األخرى‪.‬‬
‫‪  -‬من خمسين ألف دينار (‪ 50.000‬د) إلى مائة ألف دينار(‪ 100.000‬د) بالنسبة‬
‫للدراسات في القطاعات األخرى‪.‬‬

‫‪318‬‬
‫الفصل ‪ :51‬يمكن للمشتري العمومي أن يحدد طرق تطبيق اإلجراءات المبسطة‬
‫وفق ما تتطلبه طبيعة وخاصيات الحاجيات المراد تسديدها وحجمها ومدى توفّر‬
‫المؤسسات االقتصادية التي يمكنها تلبية هذه الحاجيات‪.‬‬
‫ّ‬
‫تضبط وثائق الدعوة إلى المنافسة‪ ،‬بالنسبة للصفقات التي تبرم حسب طريقة‬
‫اإلجراءات المبسطة طرق وإجراءات اإلبرام مع مراعاة أحكام الفصل ‪ 41‬من هذا‬
‫األمر‪ .‬كما يمكنها أن تقتصر على الخاصيات األساسية لإلشهار وإجراءات إبرام‬
‫الصفقة واختيار العرض‪.‬‬
‫يتم إشهار الدعوة إلى المنافسة وجوب ًا في الصحف وعن طريق موقع الواب‬
‫الخاص بالصفقات العمومية وعند االقتضاء عن طريق ّ‬
‫كل الوسائل المادية أو‬
‫الالمادية الممكنة وذلك قبل انقضاء آجال معقولة لقبول العروض يتم تحديدها من‬
‫قبل المشتري العمومي بما يدعم درجة المشاركة في تلبية الحاجيات ويتالءم مع‬
‫المبسطة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أهمية الصفقة وطبيعة اإلجراءات‬
‫المبسطة المشتري العمومي من وجوب احترام المبادئ‬
‫ّ‬ ‫ال تعفي اإلجراءات‬
‫المنظمة للصفقات العمومية المنصوص عليها بالفصل ‪ 6‬من هذا األمر واتباع‬
‫إجراءات كتابية في شكلها المادي أو الالمادي تضبط ضمن دليل إجراءات خاص‬
‫بهذه الشراءات‪.‬‬
‫خاصة بالصفقات‬
‫كل مشتري عمومي إحداث لجنة شراءات تابعة له ّ‬ ‫يجب على ّ‬
‫الخاضعة لإلجراءات المبسطة‪ .‬تتو ّلى لجنة الشراءات فتح الظروف وتقييم العروض‬
‫المحددة وتقترح على المشتري العمومي إسناد الصفقات في شأن‬‫ّ‬ ‫طبق ًا للمنهجية‬
‫الطلبات المذكورة‪.‬‬
‫كما تتو ّلى هذه اللجنة دراسة مالحق الصفقات وكل مشكل أو نزاع يتع ّلق بإعداد‬
‫وتقدم إلى المشتري العمومي مقترحات‬‫وإبرام وتنفيذ وخالص وختم هذه الصفقات ّ‬
‫لحل الخالفات أو المسائل المطروحة‪ .‬ويمكن للمشتري العمومي إحداث أكثر من‬ ‫ّ‬
‫لجنة شراءات‪.‬‬
‫تتكون لجنة الشراءات من أعضاء تابعين للمشتري العمومي ال يقل عددهم عن‬
‫أربعة باعتبار رئيسها يتم تعيينهم بمقتضى مقرر صادر عنه‪ ،‬ويمكن عند االقتضاء‬
‫تدعيم تركيبة هذه اللجنة بعضو أو أعضاء من ذوي االختصاص في مجال الطلب‬
‫المعني وال يمكن لهذه اللجنة أن تجتمع إال بحضور أغلبية أعضائها‪.‬‬

‫‪319‬‬
‫الباب الثالث‬
‫في سير إجراءات إبرام الصفقات‬
‫الفصل ‪ :52‬تبرم الصفقات العمومية باتباع المراحل التالية‪:‬‬
‫‪  -‬الدعوة إلى المنافسة‪،‬‬
‫‪  -‬فتح العروض‪،‬‬
‫‪  -‬تقييم العروض‪،‬‬
‫‪  -‬إسناد الصفقة‪،‬‬
‫‪  -‬إشهار اإلسناد‪.‬‬
‫القسم األول‬
‫الدعوة إلى المنافسة‬
‫الفصل ‪ :53‬ينشر إعالن الدعوة إلى المنافسة ثالثين (‪ )30‬يوم ًا على األقل‬
‫المحدد لقبول العروض بواسطة الصحافة وعلى موقع الواب‬ ‫ّ‬ ‫قبل التاريخ األقصى‬
‫الخاص بالصفقات العمومية بالهيئة العليا للطلب العمومي‪ ،‬ويمكن التخفيض في‬
‫المبرر‪.‬‬
‫ّ‬ ‫هذا األجل إلى خمسة عشرة (‪ )15‬يوم ًا في صورة التأكّ د‬
‫كما يمكن باإلضافة إلى ذلك نشر إعالن الدعوة إلى المنافسة بأي وسيلة إشهار‬
‫مادية أو على الخط وعلى الموقع الخاص بالمشتري العمومي عند االقتضاء‪.‬‬
‫بالنسبة للشراءات اإللكترونية‪ ،‬يتم اإلعالن عن المنافسة على منظومة الشراء‬
‫العمومي على الخط «تونيبس» طبق ًا للفصول ‪ 77‬وما بعده من هذا األمر‪.‬‬
‫يجب على المشتري العمومي أن يحدد األجل المناسب للمنافسة مع مراعاة‬
‫أهمية الصفقة ودرجة تشعبها‪.‬‬
‫يبين اإلعالن عن طلب العروض‪:‬‬
‫‪ - 1‬موضوع الصفقة‪،‬‬
‫‪ - 2‬المكان الذي يمكن فيه االطالع على كراسات الشروط المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 30‬من هذا األمر وثمنها عند االقتضاء‪،‬‬
‫‪ - 3‬المكان والتاريخ والساعة القصوى لقبول العروض‪،‬‬
‫‪ - 4‬مكان وتاريخ وساعة جلسة فتح العروض إذا كانت هذه الجلسة علنية‪،‬‬
‫‪ - 5‬األجل الذي يبقى فيه المترشحون ملزمين بعروضهم‪،‬‬

‫‪320‬‬
‫‪ - 6‬المؤيدات الواجب تقديمها فيما يخص المؤهالت والضمانات المهنية والمالية‬
‫المطلوبة من العارضين‪.‬‬
‫في صورة طلب عروض مضيق‪ ،‬فإنه يتم تبليغ البيانات المنصوص عليها‬
‫بالفقرات ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬أعاله في نفس التاريخ بصفة فردية ومباشرة إلى المترشحين‬
‫الذين تم انتقاؤهم‪.‬‬
‫المدة الفاصلة بين تاريخ تبليغ البيانات والتاريخ‬
‫وفي هذه الحالة يخضع تحديد ّ‬
‫األقصى لقبول العروض إلى نفس المقتضيات المطبقة بالنسبة لطلب العروض‬
‫المفتوح‪.‬‬
‫الفصل ‪ :54‬يلتزم المترشحون بعروضهم بمجرد تقديمها لمدة ستين (‪ )60‬يوم ًا‬
‫المحدد لقبول العروض إال إذا حددت‬‫ّ‬ ‫ابتداء من اليوم الموالي للتاريخ األقصى‬
‫كل الحاالت مائة‬‫المدة في ّ‬
‫مدة أخرى على أن ال تتجاوز هذه ّ‬ ‫كراسات الشروط ّ‬
‫وعشرين (‪ )120‬يو ًما‪.‬‬
‫الخاصة وتحت‬
‫ّ‬ ‫وبمجرد تقديم العروض يعتبر المترشحون قد تولوا بوسائلهم‬
‫كامل مسؤولياتهم بجمع ّ‬
‫كل المعلومات التي يرونها الزمة لتقديم عروضهم وللتنفيذ‬
‫المحكم اللتزاماتهم‪.‬‬
‫ال يمكن إبرام الصفقات إال مع األشخاص الماديين أو المعنويين القادرين على‬
‫الوفاء بالتزاماتهم والذين تتوفر فيهم الضمانات والكفاءات الالزمة من الناحية المهنية‬
‫والفنية والمالية المطلوبة في اإلعالن عن الدعوة للمنافسة والضرورية لحسن تنفيذ‬
‫التزاماتهم‪.‬‬
‫يمكن لألشخاص الماديين أو المعنويين الذين هم في حالة تسوية قضائية أو‬
‫رضائية طبق ًا للتشريع الجاري به العمل إبرام صفقات عمومية شريطة أن ال يؤثر ذلك‬
‫على حسن إنجاز الصفقة‪.‬‬
‫ال يمكن التعاقد مع المزودين أو مسدي الخدمات أو ممثّلي المص ّنعين التونسيين‬
‫المؤسسة أو المنشأة‬
‫ّ‬ ‫أو األجانب الذين كانوا أعوانا عموميين لدى نفس اإلدارة أو‬
‫التزود بمواد أو خدمات ولم تمض عن انقطاعهم عن‬ ‫ّ‬ ‫العمومية التي ستبرم صفقة‬
‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫مدة خمس سنوات على األقل‪ ،‬ويستثنى من ذلك أصحاب‬ ‫العمل بها ّ‬
‫التي تم بعثها بصيغة اإلفراق وفق ًا للقوانين والتراتيب الجاري بها العمل في هذا‬
‫المجال‪.‬‬

‫‪321‬‬
‫المؤسسة‬
‫ّ‬ ‫بالمزودين أو ممثلي المص ّنعين على معنى هذا الفصل‪ ،‬صاحب‬
‫ّ‬ ‫ويقصد‬
‫التصرف أو في التسويق أو أحد المساهمين‬ ‫ّ‬ ‫أو الوكيل أو الذي له مسؤولية في‬
‫األساسيين في رأس المال بنسبة تساوي أو تفوق ثالثين بالمائة (‪ )% 30‬أو وكيل بيع‬
‫المص ّنع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :55‬تكون اإلجراءات مادية أو على الخط‪.‬‬
‫المبينة بكراسات الشروط وتمضى‬ ‫ّ‬ ‫تحرر العروض ووثائق التعهد طبق ًا لألمثلة‬
‫ّ‬
‫من قبل المترشحين الذين يقدمونها بأنفسهم أو عن طريق وكالئهم المؤهلين قانون ًا‬
‫دون أن يمثّل نفس الوكيل أكثر من مترشح واحد في نفس المنافسة‪.‬‬
‫ال يمكن ألي مشارك قدم عرضا مشتركا في إطار مجمع أن يقدم عرضا مستقال‬
‫بصفة فردية لحسابه الخاص أو في إطار مجامع أخرى‪.‬‬
‫يتكون العرض من‪:‬‬
‫‪  -‬عرض فني‪،‬‬
‫‪  -‬وعرض مالي‪.‬‬
‫يضمن العرض الفني والعرض المالي في حالة اعتماد اإلجراءات المادية في‬
‫ّ‬
‫ظرفين منفصلين ومختومين يدرجان في ظرف ثالث خارجي يختم ويكتب عليه‬
‫مرجع طلب العروض وموضوعه‪.‬‬
‫يتضمن الظرف الخارجي إلى جانب العرضين الفني والمالي وثيقة الضمـان‬
‫الوقتي والوثائق اإلدارية‪.‬‬
‫توجه الظروف المحتوية على العروض الفنية والمالية عن طريق البريد مضمون‬
‫الوصول أو عن طريق البريد السريع أو تس ّلم مباشرة إلى مكتب الضبط التابع‬
‫للمشتري العمومي مقابل وصل إيداع‪.‬‬
‫المعين للغرض ثم وفي مرحلة ثانية‬
‫ّ‬ ‫تسجل الظروف عند تس ّلمها في مكتب الضبط‬
‫ّ‬
‫تسجل في سجل خاص حسب ترتيب وصولها وتبقى مختومة إلى موعد فتحها‪.‬‬
‫في حالة اعتماد اإلجراءات على الخط فإنه يتم إرسال العروض الفنية والمالية‬
‫وجوب ًا عبر منظومة الشراء العمومي على الخط طبق ًا لدليل إجراءات يتم إعداده من‬
‫قبل الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬
‫تخول منظومة الشراء العمومي على الخط للمشاركين إرفاق الوثائق اإلدارية‬
‫ّ‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 56‬من هذا األمر لعروضهم بصورة آلية‪.‬‬

‫‪322‬‬
‫الفصل ‪ :56‬يجب أن تكون العروض مرفقة بالوثائق التالية‪:‬‬
‫‪ .1‬الضمان الوقتي‪،‬‬
‫‪ .2‬شهادة في الوضعية الجبائية المنصوص عليها بالتشريع الجاري به العمل‪،‬‬
‫‪ .3‬شهادة انخراط في نظام للضمان االجتماعي‪،‬‬
‫‪ .4‬شهادة في عدم اإلفالس أو التسوية القضائية أو ما يعادل ذلك بالنسبة للعارضين‬
‫غير المقيمين وذلك حسب ما تنص عليه تشريعات بلدانهم‪،‬‬
‫‪ .5‬نظير من السجل التجاري بالنسبة للمقيمين أو ما يعادلها بالنسبة لغير المقيمين‬
‫حسب ما تنص عليه تشريعات بلدانهم‪،‬‬
‫‪ .6‬تصريح على الشرف يقدمه العارضون يلتزمون بموجبه بعدم القيام مباشرة أو‬
‫بواسطة الغير بتقديم وعود أو عطايا أو هدايا قصد التأثير في مختلف إجراءات‬
‫إبرام الصفقة ومراحل إنجازها‪،‬‬
‫عموميا لدى نفس اإلدارة‬
‫ّ‬ ‫‪ .7‬تصريح على الشرف يقدمه المشارك بأنّه لم يكن عونا‬
‫المؤسسة أو المنشأة العمومية التي ستبرم صفقة التزود بمواد أو خدمات لم‬
‫ّ‬ ‫أو‬
‫مدة خمس سنوات على األقل‪،‬‬ ‫تمض عن انقطاعه عن العمل بها ّ‬
‫‪ّ .8‬‬
‫كل وثيقة أخرى نصت عليها كراسات الشروط‪،‬‬
‫كل عرض ال يتضمن الوثائق المذكورة أو أية وثيقة أخرى مطلوبة ضمن كراسات‬ ‫ّ‬
‫الشروط يقع إقصاؤه بعد تمكين العارضين عند االقتضاء من األجل اإلضافي الذي‬
‫تمنحه لجنة فتح العروض على معنى الفصل ‪ 60‬من هذا األمر باستثناء الضمان‬
‫الوقتي الذي يمثل عدم تقديمه سببا إلقصاء العرض آليا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :57‬تضبط كراسات الشروط الضمانات المالية الواجب تقديمها من قبل‬
‫كل عارض بعنوان ضمان وقتي ومن صاحب الصفقة بعنوان ضمان نهائي‪.‬‬ ‫ّ‬
‫يحدد المشتري العمومي قيمة الضمان الوقتي بمبلغ قار تتراوح نسبته بين ‪% 0.5‬‬
‫ّ‬
‫و‪ % 1.5‬من القيمة التقديرية للطلبات موضوع الصفقة‪.‬‬
‫يحدد المشتري العمومي مبلغ الضمان الوقتي‬
‫يمكن في الحاالت االستثنائية أن ّ‬
‫وتشعبها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بصورة جزافية حسب درجة أهمية الصفقة‬
‫تعفى مكاتب الدراسات عند المشاركة في الصفقات العمومية من تقديم الضمان‬
‫الوقتي‪.‬‬

‫‪323‬‬
‫القسم الثاني‬
‫فتـــح العــــــروض‬
‫تضم ثالثة‬ ‫الفصل ‪ :58‬تحدث لدى ّ‬
‫كل مشتري عمومي لجنة قارة لفتح العروض ّ‬
‫أعضاء باعتبار رئيسها يتم تعيينهم من قبل المشتري العمومي‪.‬‬
‫يمكن بصورة استثنائية إحداث أكثر من لجنة لفتح العروض لدى مشتر عمومي‬
‫بعد أخذ رأي الهيئة العليا للطلب العمومي‪.‬‬
‫يرأس أعمال لجنة فتح العروض ممثل المشتري العمومي‪ ،‬ويتو ّلى هذا األخير‬
‫المحدد لفتح العروض‪.‬‬
‫ّ‬ ‫استدعاء األعضاء قبل ثالثة (‪ )3‬أيام على األقل من التاريخ‬
‫وال تنعقد جلسات اللجنة إال بحضور أغلبية أعضائها ومن بينهم وجوب ًا رئيس‬
‫اللجنة‪.‬‬
‫المحدد كتاريخ أقصى لقبول‬
‫ّ‬ ‫تعقد جلسات فتح الظروف وجوب ًا في نفس اليوم‬
‫العروض‪.‬‬
‫الفصل ‪ :59‬تجتمع لجنة فتح العروض لفتح‪:‬‬
‫‪  -‬الظروف الخارجية والظروف المحتوية على العرض الفني والعرض‬
‫المالي‪.‬‬
‫‪  -‬العروض الفنية والمالية التي تم قبولها عبر منظومة الشراء العمومي على‬
‫الخط «تونيبس»‪.‬‬
‫تكون جلسات فتح الظروف علنية ويمكن أن تنص كراسات الشروط بصفة‬
‫نظرا لمتطلبات األمن العام أو الدفاع الوطني‪.‬‬
‫استثنائية على خالف ذلك ً‬
‫تقوم لجنة فتح العروض خالل الجلسات العلنية بقراءة األسماء والمبالغ المالية‬
‫وكذلك التخفيضات المقترحة بصوت مسموع وواضح‪ ،‬وال يسمح للحاضرين‬
‫المشاركين بالتدخل في سير أعمال اللجنة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :60‬يمكن للجنة فتح العروض عند االقتضاء أن تدعو كتابي ًا المشاركين‬
‫الذين لم يقدموا ّ‬
‫كل الوثائق المطلوبة بما فيها الوثائق اإلدارية إلى استيفاء وثائقهم‬
‫في أجل محدد وذلك عن طريق البريد مضمون الوصول أو البريد السريع أو بإيداعها‬
‫بمكتب الضبط التابع للمشتري العمومي حتى ال تقصى عروضهم‪.‬‬
‫يعد رئيس لجنة فتح العروض المراسالت ويوجهها إلى العارضين‪.‬‬
‫تقصى العروض الواردة أو المس ّلمة بعد آخر أجل لقبول العروض‪.‬‬

‫‪324‬‬
‫الفصل ‪ :61‬تحرر لجنة فتح العروض في حالة اعتماد اإلجراءات المادية محضر‬
‫جلسة فتح العروض الفنية والمالية ويجب أن يمضيه جميع أعضائها الحاضرين‬
‫مباشرة بعد إتمام فتح الظروف‪ .‬وتدون وجوب ًا في هذا المحضر ّ‬
‫خاصة المعطيات‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬األعداد الرتبية المسندة للظروف طبق ًا ألحكام الفصل ‪ 55‬من هذا األمر وتاريخ‬
‫وصولها وأسماء المشاركين‪،‬‬
‫‪ - 2‬الوثائق المطلوبة الواردة مع العروض‪،‬‬
‫مدة‬
‫‪ - 3‬الوثائق المطلوبة وغير المقدمة ضمن العروض أو التي انقضت ّ‬
‫صلوحيتها‪،‬‬
‫‪ - 4‬العروض المقبولة والعروض غير المقبولة وأسباب إقصائها ومناقشات أعضاء‬
‫اللجنة والتحفظات عند االقتضاء‪،‬‬
‫المحدد الستيفاء الوثائق المنقوصة واإلمضاءات المطلوبة لكراسات‬
‫ّ‬ ‫‪ - 5‬األجل‬
‫الشروط عند االقتضاء‪،‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 6‬قائمة العروض التي تم قبولها ومبالغها وكل المعطيات المالية األخرى‬
‫التخفيضات المقترحة‪.‬‬
‫يتم التأشير على هذه الوثائق من قبل أعضاء اللجنة الحاضرين‪.‬‬
‫في حالة اعتماد اإلجراءات على الخط‪ ،‬يستخرج محضر فتح العروض آليا من‬
‫منظومة الشراء العمومي على الخط‪ .‬وتتثبت لجنة فتح العروض من وجود المعطيات‬
‫المنصوص عليها بالنقاط من ‪ 2‬إلى ‪ 6‬من هذا الفصل بمحضر الجلسة‪.‬‬
‫يتم التأشير على محضر الجلسة من قبل أعضاء اللجنة الحاضرين‪.‬‬
‫الفصل ‪ :62‬في حالة اعتماد اإلجراءات المادية ترجع العروض الواردة بعد آخر‬
‫أجل لقبول العروض إلى أصحابها مصحوبة بنسخة من الظرف األصلي‪ .‬ويحتفظ‬
‫المشتري العمومي بالظرف األصلي كوسيلة إثبات‪.‬‬
‫كما ترجع العروض التي لم تحترم أحكام الفصل ‪ 56‬من هذا األمر‪ ،‬والعروض‬
‫التي لم تحتو على الضمانات الوقتية والعروض التي لم يتم استيفاؤها أو التي لم‬
‫المحددة وكذلك العروض‬‫ّ‬ ‫الخاصة بها في اآلجال‬
‫ّ‬ ‫يتم إمضاء كراسات الشروط‬
‫المقصاة‪.‬‬

‫‪325‬‬
‫كل الحاالت‪ ،‬يجب على المشتري العمومي أن يعلم العارضين كتابي ًا أو عن‬
‫في ّ‬
‫طريق الوسائل اإللكترونية بأسباب إقصاء عروضهم وذلك في أجل معقول‪.‬‬
‫القسم الثالث‬
‫تقييــــم العـــــروض‬
‫الفصل ‪ :63‬تقوم لجنة تقييم العروض التي يتم تعيينها بمقتضى مقرر من المشتري‬
‫العمومي بتقييم العروض وتحليلها طبق ًا لمنهجية تنص عليها كراسات الشروط‬
‫ووفقا لإلجراءات التالية‪:‬‬
‫‪ .1‬تتو ّلى لجنة التقييم في مرحلة أولى التثبت‪ ،‬باإلضافة إلى الوثائق اإلدارية والضمان‬
‫المكونة للعرض المالي وتصحيح األخطاء الحسابية‬ ‫ّ‬ ‫الوقتي‪ ،‬من صحة الوثائق‬
‫والمادية عند االقتضاء ثم ترتيب جميع العروض المالية تصاعديا؛‬
‫المقدم من قبل‬
‫ّ‬ ‫‪ .2‬تتو ّلى لجنة التقييم في مرحلة ثانية التثبت في مطابقة العرض الفني‬
‫صاحب العرض المالي األقل ثمنا وتقترح إسناده الصفقة في صورة مطابقته‬
‫تبين أنّ العرض الفني المعني غير مطابق لكراسات‬ ‫لكراسات الشروط‪ .‬وإذا ّ‬
‫يتم اعتماد نفس المنهجية بالنسبة للعروض الفنية المنافسة حسب‬ ‫الشروط ّ‬
‫ترتيبها المالي التصاعدي‪.‬‬
‫بالنسبة لصفقات التزود بمواد وتجهيزات هامة ذات خصوصية فنية يمكن أن يتم‬
‫اإلسناد على أساس الموازنة بين الكلفة والجودة ويتم في هذه الحالة تقييم العروض‬
‫طبق ًا للمنهجية التي تنص عليها كراسات الشروط وبإعتماد اإلجراءات التالية‪:‬‬
‫‪ .1‬تتو ّلى لجنة التقييم في مرحلة أولى التثبت‪ ،‬باإلضافة إلى الوثائق اإلدارية والضمان‬
‫المكونة للعرضين الفني والمالي وإقصاء العروض‬ ‫ّ‬ ‫الوقتي‪ ،‬من صحة الوثائق‬
‫غير المطابقة لموضوع الصفقة أو للضمانات المطلوبة في هذا األمر أو التي‬
‫ال تستجيب للخاصيات والمواصفات المطلوبة في وثائق الدعوة إلى المنافسة‬
‫وتصحيح األخطاء الحسابية والمادية عند االقتضاء‪،‬‬
‫‪ .2‬تتو ّلى لجنة التقييم في مرحلة ثانية الترتيب النهائي للعروض وفق ًا للقاعدة‬
‫المدرجة بمنهجية التقييم ثم تقترح إسناد الصفقة لصاحب العرض األفضل من‬
‫الناحيتين الفنية والمالية‪.‬‬
‫يمكن ضبط القاعدة المشار إليها بالفقرة السابقة باالعتماد على الموازنة بين أعداد‬
‫فنية وأعداد مالية أو باالعتماد على الكلفة المالية المترتبة عن األعداد الفنية المسندة‬
‫للعروض أو باالعتماد عند االقتضاء على قاعدة أخرى تتالءم وطبيعة الطلبات‪.‬‬

‫‪326‬‬
‫يجوز للمشتري العمومي‪ ،‬بشرط احترام مبدأ المساواة بين المشاركين‪ ،‬أن يطلب‬
‫عند االقتضاء كتابي ًا بمقتضى وثيقة مادية أو على الخط بيانات ومستندات وتوضيحات‬
‫تتع ّلق بالعروض الفنية شريطة أن ال يؤدي ذلك إلى تغيير في محتواها‪.‬‬
‫مؤسسة عارضة أو لديه علم‬
‫كل عضو لجنة تقييم‪ ،‬لديه مصالح في ّ‬ ‫يجب على ّ‬
‫بمعطيات من شأنها الحد من استقالليته‪ ،‬أن يعلم بها رئيس لجنة التقييم وبقية‬
‫أعضائها‪.‬‬
‫يتعين على أعضاء اللجنة المشار إليهم بالفقرة السابقة أن يمتنعوا عن المشاركة‬
‫ّ‬
‫في أعمال اللجنة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :64‬يعد المشتري العمومي منهجية تقييم العروض باالعتماد على‬
‫المحددة بكراسات الشروط وكذلك على مجموعة من المعايير المرتبطة‬ ‫ّ‬ ‫الشروط‬
‫خاصة‪:‬‬
‫بموضوع الصفقة دون تمييز بين العارضين والتي تهم ّ‬
‫‪ .1‬تحفيز المقاوالت التونسية لألشغال أو المنتجات ذات المنشأ التونسي‪.‬‬
‫‪ .2‬أهمية األقساط واألشغال والمنتوجات والخدمات والدراسات المزمع تكليف‬
‫مؤسسات أو مكاتب دراسات محلية بإنجازها‪،‬‬
‫ّ‬
‫الخاصة اإلضافية‬
‫ّ‬ ‫‪ .3‬الجودة أو القيمة الفنية للعروض وعند االقتضاء الميزات‬
‫األخرى‪،‬‬
‫‪ .4‬كلفة استغالل المنشأ أو التجهيزات أو البراءات‪،‬‬
‫‪ .5‬الضمانات المهنية والمالية المقدمة من قبل ّ‬
‫كل مترشح‪،‬‬
‫‪ .6‬أهمية األداء في مجال حماية البيئة‪،‬‬
‫‪ .7‬اإلدماج المهني لألشخاص ذوي احتياجات خصوصية أو الذين يعانون من‬
‫صعوبات في اإلدماج‪،‬‬
‫‪ .8‬خدمة ما بعد البيع والمساعدة الفنية‪،‬‬
‫‪ .9‬آجال التسليم أو التنفيذ عند االقتضاء‪.‬‬
‫يمكن اعتماد معايير أخرى على أن تكون مرتبطة بموضوع الصفقة‪.‬‬
‫في ّ‬
‫كل الحاالت ال يمكن إدراج معايير ينجر عنها تمييز غير مبرر بين العارضين‪.‬‬

‫‪327‬‬
‫تبين وجود عرض مفرط االنخفاض‪ ،‬يقترح المشتري العمومي‬‫الفصل ‪ :65‬إذا ّ‬
‫إقصاؤه وذلك بعد طلب اإليضاحات الضرورية بطريقة كتابية وبعد التثبت من‬
‫التبريرات المقدمة‪.‬‬
‫يتو ّلى المشتري العمومي إعالم الوزير المك ّلف بالتجارة بالعروض المالية‬
‫غير المقبولة من أجل األسعار المفرطة االنخفاض المخلة بنزاهة المنافسة‪ ،‬وفي‬
‫هذه الحالة يمكن للوزير المك ّلف بالتجارة رفع دعوى لدى مجلس المنافسة ّ‬
‫ضد‬
‫المؤرخ في ‪29‬‬
‫ّ‬ ‫أصحاب هذه العروض وفق ًا ألحكام القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫جويلية ‪ 1991‬المتع ّلق بالمنافسة واألسعار‪.‬‬
‫عند التأكد يمكن للوزير المك ّلف بالتجارة تقديم طلب في اتخاذ الوسائل‬
‫التحفظية المنصوص عليها بالفقرة األخيرة من الفصل ‪ 11‬من القانون عدد ‪ 64‬لسنة‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية ‪ 1991‬المتع ّلق بالمنافسة واألسعار‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪1991‬‬
‫الفصل ‪ :66‬ال يجوز للمشتري العمومي مناقشة األسعار‪ .‬إ ّ‬
‫ال أنه يمكن للجنة‬
‫مراقبة الصفقات العمومية ذات النظر‪ ،‬عندما يتبين لها أن العرض المالي المقترح‬
‫مقبول إجماليا لكنه مشط في بعض فصوله‪ ،‬الترخيص في مناقشة أسعار هذه الفصول‬
‫قصد التخفيض فيها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :67‬تعد لجنة تقييم العروض تقرير ًا تضمن فيه تفاصيل نتائج أعمالها‬
‫يتعين عليهم وجوب ًا تسجيل تحفظاتهم صلب‬ ‫ويمضى من قبل جميع أعضائها الذين ّ‬
‫هذا التقرير عند االقتضاء‪ .‬ويتضمن تقرير التقييم وجوبا‪:‬‬
‫‪  -‬تفاصيل ونتائج أعمال لجنة التقييم وكذلك مقترحها في خصوص اإلسناد‪،‬‬
‫‪  -‬تقييم نتائج المنافسة بمقارنة عدد الذين سحبوا كراس الشروط والعدد‬
‫الفعلي للعارضين وعدد الذين أقصيت عروضهم لعدم مطابقتها لمقتضيات‬
‫كراس الشروط وتقييم نتائج ذلك على المنافسة مقارنة بالوضعية التنافسية‬
‫الموضوعية للقطاع المعني بالطلبات‪.‬‬
‫‪  -‬عرض استفسارات المشاركين حول كراسات الشروط واإلجابات المقدمة‬
‫لهم عند االقتضاء‪،‬‬
‫‪  -‬تبرير قرارات تمديد أجل قبول العروض ونتائجها على المشاركة عند‬
‫االقتضاء‪،‬‬
‫‪  -‬تحفظات واعتراضات المشاركين إن وجدت‪،‬‬

‫‪328‬‬
‫‪  -‬أسباب إقصاء العروض غير المقبولة أو التي أقصيت لوجود حالة منع من‬
‫الترشح‪،‬‬
‫‪  -‬تحليل لألسعار المقترحة من قبل العارضين‪ ،‬وفي صورة اعتماد الموازنة بين‬
‫الكلفة والجودة وإذا ما تجاوز العرض األفضل العرض المالي األقل ثمنا‪،‬‬
‫يتعين على لجنة التقييم تقديم التبريرات بخصوص الكلفة المالية اإلضافية‬ ‫ّ‬
‫معمق لألسعار‬
‫ّ‬ ‫بتحليل‬ ‫القيام‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫اإلضافية‬ ‫ة‬ ‫الفني‬
‫ّ‬ ‫الميزات‬ ‫إلى‬ ‫بالنظر‬
‫لغاية التأكد من صبغتها المقبولة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :68‬في حالة تساوي أفضل العروض‪ ،‬باعتبار ّ‬
‫كل العناصر المعتمدة‪،‬‬
‫يمكن للمشتري العمومي أن يطلب من المشاركين المعنيين بناء على رأي لجنة‬
‫مراقبة الصفقات العمومية ذات النظر تقديم عروض مالية جديدة‪.‬‬
‫وتكون هذه االستشارة كتابية وفق ًا لإلجراءات المنصوص عليها بالفصلين ‪53‬‬
‫و‪ 55‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :69‬في حالة تواطؤ بين المشاركين أو البعض منهم‪ ،‬يجب على المشتري‬
‫العمومي‪ ،‬بعد أخذ رأي لجنة مراقبة الصفقات العمومية‪ ،‬أن يعلن طلب العروض‬
‫غير مثمر ويعيد الدعوة إلى المنافسة‪ ،‬كما يعلم المشتري العمومي الوزير المك ّلف‬
‫البين وفي هذه الحالة يمكن للوزير المك ّلف بالتجارة رفع‬
‫بالتجارة بحاالت التواطؤ ّ‬
‫ضد أصحاب هذه العروض طبق ًا للتشريع الجاري به‬ ‫دعوى لدى مجلس المنافسة ّ‬
‫العمل‪.‬‬
‫يتعين إعالن طلب عروض غير مثمر في صورة عدم تسجيل مشاركة في‬ ‫كما ّ‬
‫المنافسة أو في صورة عدم مقبولية العروض الواردة من الناحية الفنية أو المالية‪.‬‬
‫كما يمكن للمشتري العمومي إلغاء طلب العروض ألسباب فنية أو مالية أو‬
‫العتبارات تتع ّلق بالمصلحة العامة وفي هذه الحالة ّ‬
‫يتعين إعالم جميع المشاركين‪.‬‬
‫الفصل ‪ :70‬طبق ًا لمقتضيات الفصل ‪ 67‬من هذا األمر تضبط نتائج طلب العروض‬
‫في تقرير يبين مراحل وصيغ عملية التقييم ويبرر اقتراح المشتري العمومي بخصوص‬
‫اإلسناد وتحال مجموعة العروض األصلية وكراسات الشروط رفقة التقرير على‬
‫لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر للدرس وإبداء الرأي‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :71‬‬
‫يتعين على المشتري العمومي عند تقديم تقرير تقييم العروض إلى‬
‫لجنة مراقبة الصفقات العمومية ذات النظر أن ينص صراحة ضمن تقرير كتابي على‬
‫رأيه بخصوص اختيار صاحب الصفقة واألسعار المقترحة ويمكنه إقصاء عروض‬

‫‪329‬‬
‫تضمنت بشأنهم بطاقات المتابعة المنصوص عليها بالفصل ‪156‬‬
‫المشاركين الذين ّ‬
‫من هذا األمر معطيات تمس بالضمانات المهنية لحسن إنجاز الصفقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :72‬يجب أن تبلغ آراء لجان مراقبة الصفقات العمومية بخصوص تقارير‬
‫التقييم في أجل أقصاه عشرون (‪ )20‬يوم ًا ابتداء من تاريخ تعهدها بالمل ّفات شريطة‬
‫كل الوثائق واإليضاحات الضرورية لدراسة الملف والبت فيه‪.‬‬ ‫استكمال ّ‬
‫القسم الرابع‬
‫إسناد الصفقة‬
‫الفصل ‪ :73‬ينشر المشتري العمومي وجوب ًا نتائج الدعوة إلى المنافسة واسم‬
‫المتحصل على الصفقة على لوحة إعالنات موجهة للعموم وعلى موقع الواب‬
‫الخاص بالصفقات العمومية التابع للهيئة العليا للطلب العمومي وموقع المشتري‬
‫العمومي عند االقتضاء‪.‬‬

‫ويوجه هذا اإلعالن إلى العموم ويبين اسم المتحصل على الصفقة ومبلغ الصفقة‬
‫وموضوعها وآجال اإلنجاز التعاقدية‪.‬‬

‫الفصل ‪ :74‬تبرم الصفقة وتبلغ إلى صاحبها قبل الشروع في التنفيذ‪.‬‬

‫يتمثل تبليغ الصفقة إلى صاحبها في تسليمه عقد الصفقة ممضى من قبل المشتري‬
‫العمومي بكل طريقة مادية أو المادية تعطي تاريخا ثابتا لهذا التسليم‪.‬‬

‫ال يمكن إمضاء الصفقة إال بمرور أجل خمسة (‪ )5‬أيام عمل من تاريخ نشر‬
‫اإلعالن عن اإلسناد‪.‬‬

‫الفصل ‪ :75‬يمكن للمشاركين‪ ،‬خالل األجل المنصوص عليه بالفصل ‪ 74‬من‬


‫هذا األمر‪ ،‬التظ ّلم لدى هيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 147‬من هذا األمر بخصوص نتائج الدعوة إلى المنافسة حسب اإلجراءات‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 181‬من هذا األمر‪.‬‬

‫الفصل ‪ :76‬يرجع المشتري العمومي إلى جميع المشاركين الذين أقصيت‬


‫عروضهم طبق ًا لمقتضيات الفصل ‪ 62‬من هذا األمر الضمان الوقتي أو يضع حدا‬
‫اللتزام كفالئهم بالتضامن الذي يعوضه‪ ،‬مع مراعاة أجل االلتزام بالعروض‪ ،‬كما‬
‫يتم اِختيار عروضهم‪ ،‬بعد اختيار صاحب‬
‫يرجع الضمان الوقتي للمشاركين الذين لم ّ‬
‫الصفقة‪.‬‬

‫‪330‬‬
‫ال يتم إرجاع الضمان الوقتي أو التزام الكفيل بالتضامن المقدم من قبل المتحصل‬
‫على الصفقة إال بعد تقديمه للضمان النهائي وذلك في أجل عشرين (‪ )20‬يوم ًا ابتداء‬
‫من تاريخ تبليغ الصفقة‪.‬‬
‫القسم الخامس‬
‫خاصة بالشراء العمومي على الخط‬
‫ّ‬ ‫أحكام‬
‫الفصل ‪ :77‬تتو ّلى وحدة الشراء العمومي على الخط المنصوص عليها بالفصل‬
‫‪ 148‬من هذا األمر تسيير منظومة للشراء العمومي على الخط «تونيبس» إلنجاز‬
‫مختلف عمليات الشراء العمومي على الخط‪.‬‬

‫الفصل ‪ :78‬تتكون منظومة الشراء العمومي على الخط من المنظومات الفرعية‬


‫التالية‪:‬‬
‫‪  -‬المنظومتان الفرعيتان لطلبات العروض على الخط وللتعاقد على الخط‪،‬‬
‫‪  -‬المنظومتان الفرعيتان لقائمة المقتنيات على الخط وللسوق االفتراضية على‬
‫الخط‪.‬‬
‫الفصل ‪ :79‬تتمتع المبادالت عبر منظومة الشراء العمومي على الخط بالقوة‬
‫الثبوتية‪ ،‬وتضمن منظومة الشراء العمومي على الخط تسجيل كافة المبادالت التي‬
‫المسجلون‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ينجزها المستعملون‬
‫الفصل ‪ :80‬تؤمن منظومة الشراء العمومي على الخط سرية وسالمة المعامالت‬
‫على شبكة معلوماتية مفتوحة دون تمييز بين المتعاملين‪ .‬وتخضع المنظومة لألحكام‬
‫التشريعية والترتيبية المنظمة لسالمة المبادالت اإللكترونية‪.‬‬
‫تتيح هذه المنظومة اإلمضاء اإللكتروني للوثائق الذي يوفر معرفا لصاحبه طبق ًا‬
‫لمقتضيات التشريع الجاري به العمل والمتع ّلق باإلمضاء اإللكتروني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :81‬يجب على المستعملين التسجيل بمنظومة الشراء العمومي على‬
‫الخط حسب ما يحدده دليل اإلجراءات للتمكن من النفاذ إليها‪.‬‬
‫معرف شخصي يمكنه من‬ ‫يخول هذا التسجيل لكل مستعمل الحصول على ّ‬
‫استغالل منظومة الشراء العمومي على الخط وفق ما يضبطه دليل اإلجراءات‬
‫المذكور‪.‬‬
‫ّ‬
‫الترشحات والعروض على الخط تمكن المنظومة من‬ ‫الفصل ‪ :82‬عند تقديم‬
‫إثبات اإلرسال وتاريخه وساعته‪.‬‬

‫‪331‬‬
‫في صورة تجاوز العرض للحجم األقصى المسموح به فنيا والمنصوص عليه‬
‫بدليل اإلجراءات يمكن تقديم جزء من العرض خارج الخط وفق ًا لإلجراءات‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 55‬من هذا األمر دون المساس من محتواه ووحدته وذلك‬
‫المحددة لقبول الترشحات أو العروض‪.‬‬
‫ّ‬ ‫في اآلجال‬
‫المقررة بالفصول من ‪ 58‬إلى‬
‫ّ‬ ‫يخضع فتح العروض والترشحات إلى األحكام‬
‫‪ 62‬من هذا األمر‪.‬‬
‫العنوان الثالث‬
‫في تنفيذ الصفقات العمومية‬
‫الباب األول‬
‫األحكام العامة للتنفيذ‬
‫القسم األول‬
‫اآلجـــــال‬
‫المحددة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :83‬يجب أن تنص كراسات الشروط على األجل أو اآلجال‬
‫إلنجاز الطلبات موضوع الصفقة ويمكن أن تخول كراسات الشروط للمشاركين‬
‫تحديد أجل أو آجال تنفيذ مختلفة في الحاالت التي تبرر ذلك‪ .‬وال يمكن تغيير أجل‬
‫أو آجال التنفيذ إال بملحق بعد أخذ رأي لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫التغيير في حجم وطبيعة الطلبات والمالحق‬
‫الفرع األول‬
‫التغيير في حجم وطبيعة الطلبات‬
‫الفصل ‪ :84‬ال يمكن لصاحب الصفقة أن يقدم أي اعتراض أو تحفظ في صورة‬
‫الزيادة أو النقصان في حجم الطلبات ما لم يتجاوز التغيير نسبة من المبلغ األصلي‬
‫للصفقة تضبطها كراسات الشروط وفي حدود ‪ % 20‬من مبلغ الصفقة في غياب‬
‫ذلك‪.‬‬
‫في صورة تجاوز الزيادة ذلك الحد يمكن لصاحب الصفقة طلب فسخ الصفقة‬
‫دون المطالبة بأي غرامة على أن يوجه طلبا كتابي ًا في هذا الشأن إلى المشتري العمومي‬
‫في أجل خمسة وأربعين يوم ًا من تسلمه الوثيقة التي تنجر عنها الزيادة المذكورة‪.‬‬
‫في صورة تجاوز النقصان ذلك الحد فإنه يمكن لصاحب الصفقة المطالبة إما‬
‫بفسخ العقد حسب الصيغة واآلجال المنصوص عليها أعاله أو المطالبة بتعويض‬
‫يضبط مبلغه بالتراضي أو من المحكمة ذات النظر‪.‬‬

‫‪332‬‬
‫الفصل ‪ :85‬في جميع الحاالت يجب أن يعرض على الرأي المسبق للجنة مراقبة‬
‫الصفقات ذات النظر مشروع ملحق يتع ّلق بكل زيادة أو نقصان في حجم الطلبات‬
‫يفوق نسبة ‪ % 20‬أو يتع ّلق بكل تغيير في طبيعتها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :86‬يمكن لصاحب الصفقة الحصول على التعويض عن األضرار‬
‫والتكاليف اإلضافية الناتجة عن التأخير الراجع للمشتري العمومي أو عن التغييرات‬
‫ويتعين التنصيص ضمن‬ ‫ّ‬ ‫الهامة التي يتم إدخالها على المشروع أثناء اإلنجاز‪.‬‬
‫مدة التأخير وأهمية التغييرات‬
‫كراس الشروط على شروط هذا التعويض من حيث ّ‬
‫التي قد يتم إدخالها على المشروع وطبيعتها وكيفية احتساب التعويض‪ ،‬ويجب‬
‫يبيـن فيه قيمة‬
‫على صاحب الصفقة تقديم مطلب في الغرض للمشتري العمومي ّ‬
‫ّ‬
‫والمؤشرات المعتمدة في تقديره ويكون مرفقًا بجميع‬ ‫التعويض المطلوب واألسس‬
‫الوثائق والمؤيدات المثبتة لذلك‪ ،‬ويتو ّلى المشتري العمومي دراسة هذا الطلب‬
‫وإعداد تقرير في الغرض يعرضه على لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر‪ ،‬ويتضمن‬
‫هذا التقرير رأي المشتري العمومي بخصوص طلبات صاحب الصفقة واقتراحه في‬
‫الغرض‪ ،‬يكون مصحوب ًا بمشروع ملحق عند االقتضاء‪.‬‬
‫وفي صورة إقرار لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر بوجاهة طلب التعويض‪ ،‬يتو ّلى‬
‫المشتري العمومي إعداد مشروع ملحق للصفقة طبق ًا لرأي لجنة مراقبة الصفقات‬
‫ويتم عرضه لإلمضاء على صاحب الصفقة‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫المالحــــــق‬
‫الفصل ‪ :87‬ال يمكن إدخال أي تغيير يتع ّلق بالبنود اإلدارية أو المالية أو الفنية‬
‫للصفقة بعد المصادقة عليها إال بمقتضى ملحق كتابي ممضى بين المشتري العمومي‬
‫وصاحب الصفقة وبعد مصادقة لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫القسم الثالث‬
‫المناولـــــــة‬
‫الفصل ‪ :88‬يجب على صاحب الصفقة أن يتو ّلى بنفسه تنفيذ الصفقة وال يمكن‬
‫أن يساهم بها في شركة أو أن يكلف غيره بتنفيذها‪ .‬إال أنه يمكن له بالنسبة لصفقات‬
‫األشغال والخدمات أن يكلف غيره بتنفيذ بعض أجزاء منها بعد الحصول على‬
‫ترخيص كتابي مسبق من قبل المشتري العمومي ويمكن أن تنص كراسات الشروط‬
‫على خالص المناولين المصادق عليهم مباشرة من المشتري العمومي‪.‬‬

‫‪333‬‬
‫إذا اتفق صاحب الصفقة مع مناول أو ساهم بالصفقة في شركة دون أن يرخص‬
‫له المشتري العمومي في ذلك فإنه يمكن أن تطبق عليه دون تنبيه مسبق األحكام‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 119‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :89‬يجب الحصول على الموافقة الكتابية المسبقة للمشتري العمومي‬
‫في حالة تغيير مناول‪ ،‬وإذا اعتبرت ميزات مناول في اختيار صاحب الصفقة فإنه ال‬
‫يمكن الموافقة على تغييره من قبل المشتري العمومي إال بعد أخذ رأي لجنة مراقبة‬
‫الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫وفي هذه الحالة‪ ،‬يجب أن تتوفر في المناولين المقترحين ّ‬
‫كل المؤهالت‬
‫والضمانات المهنية المنصوص عليها في الصفقة والتي تقتضيها خصوصية أجزاء‬
‫الطلبات موضوع المناولة‪.‬‬
‫وفي جميع الحاالت يبقى صاحب الصفقة مسؤوال بصفة شخصية تجاه المشتري‬
‫العمومي‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫النظام المالي‬
‫الفصل ‪ :90‬يترتب عن الصفقات العمومية صرف تسبقات أو أقساط على‬
‫الحساب سواء بعنوان خالص جزئي أو نهائي وذلك وفق ما يضبطه هذا الباب‪.‬‬
‫القسم األول‬
‫طرق الخالص‬
‫الفصل ‪ :91‬تضبط كراسات الشروط حسب طبيعة الصفقة شروط الخالص‬
‫خاصة فيما يتع ّلق بالتسبقات ومعاينة قيمة الطلبات المنجزة وتحديدها وعند‬
‫وصيغه ّ‬
‫االقتضاء األقساط التي تدفع على الحساب‪ .‬ويجب تضمين العمليات التي يقوم بها‬
‫صاحب الصفقة والتي يترتب عنها دفع أقساط على الحساب أو دفع بقية حساب‬
‫بمحضر يمضيه المتعاقدون‪.‬‬
‫الفرع األول‬
‫التسبقات‬
‫الفصل ‪ :92‬ال يجوز للمشتري العمومي منح صاحب الصفقة تسبقة إال بتوفر‬
‫الشروط التالية‪:‬‬
‫مدة إنجاز الصفقة ثالثة أشهر‪،‬‬
‫‪  -‬أن تفوق ّ‬
‫‪  -‬أن يقدم صاحب الصفقة طلبا صريحا للتمتع بالتسبقة‪،‬‬

‫‪334‬‬
‫‪  -‬أن يقدم صاحب الصفقة‪ ،‬قبل إسناده التسبقة‪ ،‬التزام كفيل بالتضامن بإرجاع‬
‫كامل مبلغ التسبقة عند أول طلب من المشتري العمومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :93‬يجوز للمشتري العمومي أن ينص بكراس الشروط على نسبة تسبقة‬
‫في الحدود التالية‪:‬‬
‫‪  -‬بالنسبة لصفقات األشغال‪ :‬عشرة بالمائة (‪ )% 10‬من مبلغ األشغال المبرمج‬
‫مدة اإلنجاز السنة‪ ،‬تضبط نسبة‬
‫إنجازها بالدينار‪ ،‬إال أنه في صورة تجاوز ّ‬
‫التسبقة بـعشرة بالمائة (‪ )% 10‬من مبلغ األشغال المبرمج إنجازها خالل‬
‫االثني عشر شهرا األولى‪،‬‬
‫‪  -‬بالنسبة لصفقات التزود بمواد أو معدات أو تجهيزات‪ :‬عشرة بالمائة (‪)% 10‬‬
‫من مبلغ المواد والمعدات والتجهيزات‪،‬‬
‫‪  -‬بالنسبة لصفقات الدراسات‪ :‬عشرة بالمائة (‪ )% 10‬من المبلغ المستوجب‬
‫بالدينار بالنسبة لصفقات الدراسات باستثناء الصفقات المتع ّلقة بالدراسات‬
‫في مجال اإلعالمية وتكنولوجيات االتصال المنصوص عليها بالفصل ‪94‬‬
‫من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :94‬تمنح وجوب ًا ألصحاب صفقات الدراسات في مجال اإلعـالمية‬
‫وتكنولوجيات االتصـال تسبقه حسب النسب التالية‪:‬‬
‫‪ % 20  -‬من المبلغ المستوجب بالدينار بالنسبة لصفقات الدراسات‪،‬‬
‫‪ % 20  -‬من المبلغ المستوجب بالدينار بالنسبة للصفقات المتع ّلقة بصناعة‬
‫وتطوير المحتوى؛‬
‫‪ % 10  -‬من المبلغ المستوجب بالدينار بالنسبة للصفقات المتع ّلقة بالخدمات‬
‫المرتبطة بالقطاع و‪ % 5‬من المبلغ المستوجب بالعملة األجنبية‪.‬‬
‫تمنح وجوب ًا تسبقة بنسبة ‪ % 20‬من مبلغ الطلبات بالدينار المبرمج إنجازها‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫شهرا األولى عندما تنص الصفقة على أجل يتجاوز السنة‬
‫خالل الـ ‪ً 12‬‬
‫الصغرى كما تم تعريفها بالفصل ‪ 20‬أعاله وللحرفيين كما تم تعريفهم بالتشريع‬
‫وللمؤسسات المتوسطة‪ .‬وال يمكن الجمع بين هذه‬
‫ّ‬ ‫والتراتيب الجاري بها العمل‬
‫التسبقات الوجوبية‪.‬‬
‫والمؤسسة حديثة‬
‫ّ‬ ‫المؤسسة الناشطة‬
‫ّ‬ ‫مؤسسة متوسطة على معنى هذا الفصل‬ ‫تعتبر ّ‬
‫التكوين وفق ًا للشروط التالية‪:‬‬

‫‪335‬‬
‫‪  -‬بالنسبة لصفقات البناء واألشغال العمومية واألشغال في القطاع الفالحي‪:‬‬
‫المؤسسة الناشطة التي ال يفوق رقم معامالتها السنوي ‪ 5‬مليون دينار‬ ‫ّ‬
‫والمؤسسة حديثة التكوين التي ال يفوق حجم استثمارها ‪ 2‬مليون دينار‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤسسة الناشطة التي ال يفوق رقم‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬بالنسبة لصفقات التزود بمواد وخدمات‪:‬‬
‫والمؤسسة حديثة التكوين التي ال يفوق‬
‫ّ‬ ‫معامالتها السنوي ‪ 1‬مليون دينار‬
‫حجم استثمارها ‪ 500‬ألف دينار‪،‬‬
‫المؤسسة الناشطة التي ال يفوق رقم معامالتها‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬بالنسبة لصفقات الدراسات‪:‬‬
‫والمؤسسة حديثة التكوين التي ال يفوق حجم‬‫ّ‬ ‫السنوي ‪ 300‬ألف دينار‬
‫استثمارها ‪ 150‬ألف دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ :95‬في صورة عدم التنصيص بكراس الشروط على نسبة أرفع‪ ،‬تمنح‬
‫وجوب ًا لصاحب الصفقة وبطلب منه تسبقة بنسبة خمسة بالمائة (‪ )% 5‬من المبلغ‬
‫األصلي للصفقة على أن ال يتجاوز مبلغها مائة ألف دينار (‪ )100.000‬د‪.‬‬
‫ال يمكن الجمع بين هذه التسبقة والتسبقات المنصوص عليها بالفصلين ‪93‬‬
‫و‪ 94‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :96‬يتـم استرجاع المبالغ المدفوعة بعنوان التسبقة‪ ،‬بطرحها تدريجيا‬
‫باعتماد نفس نسبة التسبقة من األقساط التي تدفع على الحساب أو تصفية حساب‬
‫الصفقة ما لم تنص كراس الشروط على خالف ذلك‪ ،‬ويتو ّلى المشتري العمومي رفع‬
‫اليد على الضمان المودع بعنوان التسبقة وذلك بحسب المبالغ التي تم استرجاعها‬
‫بعنوان هذه التسبقة‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫الدفوعات على الحساب‬
‫المنجرة عن الصفقات المبرمة أقساطا على‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :97‬يجوز صرف النفقات‬
‫الحساب عند توفّر الشروط اآلتية‪:‬‬
‫مدة اإلنجاز ثالثة أشهر‪،‬‬
‫‪ - 1‬أن تفوق ّ‬
‫‪ - 2‬أن يكون قد تم بعد الشروع في إنجاز ذلك العمل حسبما هو محدد بكراس‬
‫الخاصة أو بعقد الصفقة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الشروط‬
‫‪ - 3‬إذا كانت الصفقة تتع ّلق بالتزود بمواد‪ ،‬يجب أن تكون تلك المواد قد وقع ميزها‬
‫وأحيلت ملكيتها إلى المشتري العمومي‪.‬‬

‫‪336‬‬
‫الفصل ‪ :98‬يمكن أن تكون األقساط التي تدفع على الحساب مساوية لقيمة‬
‫الطلبات الجزئية المنجزة والمبينة بمحاضر المعاينة‪.‬‬
‫إال أنه ال يمكن لألقساط التي تدفع على الحساب لصاحب الصفقة بعنوان‬
‫التزود بمواد إلنجاز األشغال موضوع الصفقة أن تتجاوز ثمانين بالمائة (‪ )% 80‬من‬
‫قيمة هذه المواد‪ ،‬ويبين كراس الشروط طرق معاينة وحفظ هذه المواد التي تصبح‬
‫مخصصة لمتطلبات إنجاز الصفقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :99‬إذا كانت الصفقة مبرمة بثمن جزافي يجوز أن تنص كراسات الشروط‬
‫على إمكانية دفع أقساط على الحساب حسب مراحل تنفيذ الصفقة مع تحديد مبلغ‬
‫ّ‬
‫كل قسط بنسبة مائوية من الثمن‪.‬‬
‫يتم ضبط تلك النسبة المائوية باعتبار نسبة قيمة ّ‬
‫كل مرحلة من مراحل اإلنجاز‪.‬‬
‫الفصل ‪ :100‬تطرح من األقساط التي تدفع على الحساب أو لتصفية حساب‬
‫الصفقة وحسب المقادير التي يحددها كراس الشروط مبالغ للحجز بعنوان الضمان‬
‫أو الضمانات األخرى المنصوص عليها بالفصلين ‪ 109‬و‪ 117‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الحق في‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :101‬يجب أن تضبط الصفقة آجال إجراء المعاينات التي تعطي‬
‫دفع أقساط على الحساب أو دفع بقية حساب‪.‬‬
‫تحتسب هذه اآلجال ابتداء من حلول اآلجال الدورية أو األجل النهائي التي‬
‫حددتها الصفقة‪.‬‬
‫إذا لم تضبط الصفقة هذه اآلجال‪ ،‬تحتسب آجال إجراء المعاينة ابتداء من تاريخ‬
‫ويتعين على‬
‫ّ‬ ‫الطلب الذي يقدمه صاحب الصفقة مدعما بالمؤيدات الضرورية‪،‬‬
‫المشتري العمومي إجراء المعاينات في اآلجال القصوى التالية‪:‬‬
‫تتم عملية المعاينة وقبول مشروع كشف‬ ‫‪ -‬بالنسبة لصفقات األشغال‪ّ :‬‬
‫الحساب الوقتي في أجل ال يتجاوز ثمانية (‪ )8‬أيام من تاريخ حلول‬
‫األجل المنصوص عليه بالصفقة أو من تاريخ تقديم صاحب الصفقة‬
‫لمطلبه في الغرض‪،‬‬
‫تتم عملية المعاينة في أجل ال‬
‫‪ -‬بالنسبة لصفقات التزود بمواد وخدمات‪ّ :‬‬
‫يتجاوز خمسة عشر (‪ )15‬يوم ًا من تاريخ تسليم المواد أو الخدمات‪.‬‬
‫يترتب وجوب ًا عن تأخر المشتري العمومي عن القيام بالعمليات المشار إليها بهذا‬
‫الفصل في اآلجال القصوى المذكورة‪ ،‬تمكين صاحب الصفقة من فوائض تأخير‬
‫تحتسب من اليوم الذي يلي انتهاء هذه اآلجال إلى تاريخ المعاينة‪.‬‬

‫‪337‬‬
‫الفصل ‪ :102‬يجب عند االقتضاء إعالم صاحب الصفقة باألسباب التي حالت‬
‫دون دفع قسط على الحساب أو ما بقي من الحساب في أجل أقصاه (‪ )15‬خمسة‬
‫عشر يوم ًا من تاريخ المعاينة‪.‬‬
‫يترتب عن التأخير في هذا اإلعالم دفع فوائض تأخير لصاحب الصفقة تحتسب‬
‫ابتداء من اليوم الذي يلي انتهاء األجل إلى يوم اإلعالم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :103‬يجب إصدار األمر بصرف المبالغ الراجعة لصاحب الصفقة أو‬
‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫تحرير الوثيقة التي تقوم مقامه بالنسبة إلى المنشآت العمومية‬
‫التي ال تكتسي صبغة إدارية في أجل أقصاه (‪ )30‬ثالثون يوم ًا ابتداء من تاريخ معاينة‬
‫الحق في األقساط على الحساب أو بقية الحساب أو ابتداء من اليوم الذي أتم فيه‬ ‫ّ‬
‫صاحب الصفقة تسوية ملفه حسب اإلعالم الذي وجه إليه طبق ًا للشروط المنصوص‬
‫عليها بالفصل ‪ 102‬من هذا األمر‪.‬‬
‫يرفع هذا األجل األقصى إلى (‪ )45‬خمسة وأربعين يوم ًا بالنسبة إلى مشاريع‬
‫المفوض‪.‬‬
‫ّ‬ ‫البنايات المدنية المنجزة من قبل صاحب المنشأ‬
‫إذا لم يتم ذلك فإن صاحب الصفقة يتم ّتع وجوب ًا بفوائض تأخير تحتسب ابتداء‬
‫من اليوم الذي يلي انتهاء هذا األجل‪ ،‬وتحتسب فوائض التأخير على أساس المبالغ‬
‫المستحقة بعنوان األقساط التي تدفع على الحساب أو بقية الحساب باعتماد النسبة‬
‫والصادرة عن البنك المركزي التونسي‪.‬‬
‫المعمول بها في السوق النقدية ّ‬
‫يتعين على المحاسب العمومي أو العون المؤهل للخالص بالنسبة إلى المنشآت‬ ‫ّ‬
‫والمؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية‪ ،‬خالص صاحب‬ ‫ّ‬ ‫العمومية‬
‫الصفقة في أجل أقصاه (‪ )15‬خمسة عشر يوم ًا من تاريخ تلقيه األمر بالصرف شريطة‬
‫أن توفر جميع الوثائق المؤيدة‪.‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫الختم النهائي‬
‫كل صفقة ختم نهائي يتم عرضه على لجنة‬ ‫الفصل ‪ :104‬يجب أن يتم في شأن ّ‬
‫مراقبة الصفقات ذات النظر في أجل أقـصاه (‪ )90‬تسعون يوم ًا ابتداء من تاريخ‬
‫القبول النهائي للطلبات موضوع الصفقة وتبت لجنة مراقبة الصفقات في ملف الختم‬
‫النهائي خالل (‪ )20‬عشرين يوم ًا ابتداء من تاريخ استكمال الوثائق واإليضاحات‬
‫الضرورية لدراسة الملف‪.‬‬

‫‪338‬‬
‫القسم الثاني‬
‫الضمانات‬
‫الفرع األول‬
‫الضمان النهائي‬
‫الفصل ‪ :105‬تضبط كراسات الشروط الضمانات المالية الواجب تقديمها من‬
‫قبل ّ‬
‫كل عارض بعنوان ضمان نهائي‪.‬‬
‫ال يمكن أن يفوق مبلغ الضمان النهائي (‪ )% 3‬ثالثة بالمائة من المبلغ األصلي‬
‫للصفقة يضاف إليه عند االقتضاء مبلغ المالحق إذا لم تنص الصفقة على أجل ضمان‬
‫حجزا‬
‫ً‬ ‫و(‪ )% 10‬عشرة بالمائة إذا اشتملت الصفقة على أجل ضمان دون أن تتضمن‬
‫بعنوان الضمان‪.‬‬
‫إال أنه يمكن عدم المطالبة بتقديم ضمان نهائي بالنسبة لبعض صفقات الخدمات‬
‫أو التزود بمواد إذا كانت ظروف إبرام الصفقة أو طبيعتها تبرر ذلك وبعد موافقة لجنة‬
‫مراقبة الصفقات العمومية ذات النظر‪.‬‬
‫يتم تقديم الضمان النهائي طبق ًا لإلجراءات واآلجال المنصوص عليها بالفصل‬
‫‪ 76‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :106‬بالنسبة للصفقات المبرمة من قبل الدولة والجماعات المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية يسلم الضمان مهما كان شكله إلى المحاسب العمومي‬ ‫ّ‬
‫المك ّلف بالدفع‪ ،‬ويتم االعتراض على هذا الضمان لدى المحاسب الذي تسلمه‬
‫كل االعتراضات لدى أطراف أخرى‪.‬‬ ‫وتعتبر الغية ّ‬
‫المؤسسات‬‫ّ‬ ‫يس ّلم الضمان بالنسبة للصفقات المبرمة من قبل المنشآت العمومية أو‬
‫العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية إلى العون المؤهل وتقع االعتراضات المتع ّلقة‬
‫به حسب التشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :107‬يبقى الضمان النهائي أو التزام الكفيل بالتضامن الذي يعوضه‬
‫مخصصا لضمان حسن تنفيذ الصفقة والستخالص ما عسى أن يكون صاحب‬
‫الصفقة مطالبا به من مبالغ بعنوان تلك الصفقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :108‬يرجع الضمان النهائي أو ما تبقّى منه إلى صاحب الصفقة أو يصبح‬
‫يعوضه الغيا شرط وفاء صاحب الصفقة بجميع‬ ‫التزام الكفيل بالتضامن الذي ّ‬
‫التزاماته وذلك بانقضاء اآلجال التالية‪:‬‬

‫‪339‬‬
‫‪  -‬أربعة (‪ )4‬أشهر ابتداء من تاريخ قبول الطلبات‪ ،‬حسب مقتضيات الصفقة‪،‬‬
‫عندما ال تنص الصفقة على أجل ضمان‪،‬‬
‫مدة الضمان‬
‫‪  -‬أربعة (‪ )4‬أشهر ابتداء من تاريخ القبول النهائي للطلبات أو انتهاء ّ‬
‫مدة ضمان دون الحجز بعنوان الضمان المنصوص‬ ‫عندما تنص الصفقة على ّ‬
‫عليه بالفصل ‪ 109‬من هذا األمر‪،‬‬
‫‪  -‬شهر بعد القبول الوقتي أو النهائي للطلبات حسب مقتضيات الصفقة عندما‬
‫تنص الصفقة على حجز بعنوان ضمان‪،‬‬
‫إذا تم إعالم صاحب الصفقة من قبل المشتري العمومي‪ ،‬قبل انقضاء اآلجال‬
‫المذكورة أعاله بمقتضى رسالة معللة ومضمونة الوصول أو بأية وسيلة تعطي‬
‫تاريخا ثابتا لهذا اإلعالم بأنه لم يف بجميع التزاماته‪ ،‬ال يرجع الضمان النهائي أو‬
‫يعوضه‪ ،‬في هذه الحالة‪،‬‬
‫يتم االعتراض على انقضاء التزام الكفيل بالتضامن الذي ّ‬
‫يعوضه الغيا إال‬
‫ال يرجع الضمان النهائي أو ال يصبح التزام الكفيل بالتضامن الذي ّ‬
‫برسالة رفع اليد يسلمها المشتري العمومي‪.‬‬
‫في جميع الحاالت يجب على المشتري إعالم الكفيل بالتضامن لصاحب الصفقة‬
‫إما كتابي ًا أو عبر وسيلة ال مادية أو أية وسيلة الكترونية‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫الحجز بعنوان الضمان‬
‫مدة ضمان يمكن أن تتضمن‬ ‫الفصل ‪ :109‬عندما تنص كراسات الشروط على ّ‬
‫إضافة إلى الضمان النهائي‪ ،‬حجزا بعنوان الضمان يتم خصمه من المبالغ التي تدفع‬
‫على الحساب وذلك لضمان حسن تنفيذ الصفقة واستخالص ما قد يكون صاحب‬
‫الصفقة مطالبا به من مبالغ بعنوان الصفقة المسندة له‪.‬‬
‫الفصل ‪ :110‬يجب أن ال تفوق نسبة الحجز بعنوان الضمان عشرة بالمائة (‪)% 10‬‬
‫من المبالغ التي تدفع على الحساب بعنوان الصفقة ومالحقها على أن ال يتجاوز‬
‫الجمع بين هذا الحجز والضمان النهائي نسبة خمسة عشر بالمائة (‪ )% 15‬من مبلغ‬
‫الصفقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :111‬يرجع مبلغ الحجز بعنوان الضمان إلى صاحب الصفقة أو يصبح‬
‫يعوضه الغيا بعد وفاء صاحب الصفقة بكل التزاماته‪،‬‬ ‫التزام الكفيل بالتضامن الذي ّ‬
‫مدة الضمان‪.‬‬‫وذلك بعد انقضاء أربعة (‪ )4‬أشهر من تاريخ القبول النهائي أو انتهاء ّ‬

‫‪340‬‬
‫إذا تم إعالم صاحب الصفقة من قبل المشتري العمومي‪ ،‬قبل انقضاء األجل‬
‫المذكور بمقتضى رسالة معللة ومضمونة الوصول أو بأية وسيلة تعطي تاريخا ثابتا‬
‫لهذا اإلعالم‪ ،‬بأنه لم يف بجميع التزاماته‪ ،‬ال يرجع الحجز بعنوان الضمان أو يتم‬
‫يعوضه‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬ال‬
‫االعتراض على انقضاء التزام الكفيل بالتضامن الذي ّ‬
‫يعوضه الغيا‬
‫يرجع الحجز بعنوان الضمان أو ال يصبح التزام الكفيل بالتضامن الذي ّ‬
‫إال برسالة رفع اليد يسلمها المشتري العمومي‪.‬‬
‫في جميع الحاالت يجب على المشتري إعالم الكفيل بالتضامن لصاحب الصفقة‬
‫إما كتابي ًا أو عبر وسيلة ال مادية أو أية وسيلة الكترونية‪.‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫الضمانات الشخصية‬
‫الفصل ‪ :112‬يتم تعويض الضمان المالي أو الحجز بعنوان الضمان‪ ،‬بطلب‬
‫من صاحب الصفقة‪ ،‬بالتزام كفيل بالتضامن حسب الشروط المنصوص عليها بهذا‬
‫الفرع‪.‬‬
‫يلتزم الكفيل بالتضامن مع صاحب الصفقة بأن يدفع عند أول طلب إلى المشتري‬
‫العمومي المبالغ التي قد يكون صاحب الصفقة مدينا بها في حدود المبلغ الملتزم‬
‫به‪.‬‬
‫يتم الدفع عند أول طلب كتابي يتقدم به المشتري العمومي دون أن يكون للكفيل‬
‫بالتضامن إمكانية إثارة أي دفع مهما كان سببه ودون احتياج إلى تنبيه أو أي إجراء‬
‫إداري أو قضائي‪ .‬ويحرر التزام الكفيل بالتضامن حسب أنموذج يضبط بقرار من‬
‫الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :113‬ال يمكن اختيار الكفالء بالتضامن إال من بين الذين تمت المصادقة‬
‫عليهم من قبل الوزير المك ّلف بالمالية وبعد دفع ضمان قار بمبلغ خمسة (‪ )5‬آالف‬
‫دينار إلى أمين المال العام للبالد التونسية في أجل ثمانية (‪ )8‬أيام من تاريخ الحصول‬
‫على المصادقة‪.‬‬
‫ال يمكن إرجاع هذا الضمان المالي الذي يرصد لتغطية جميع التزامات الكفيل‬
‫بالتضامن إال بقرار من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :114‬يخضع الضمان المالي المشار إليه بالفصل ‪ 112‬من هذا األمر‬
‫الخاصة بالضمانات‬
‫ّ‬ ‫والذي يدفعه الكفيل بالتضامن لألحكام التشريعية والترتيبية‬

‫‪341‬‬
‫المتع ّلقة بالصفقات واالعتراضات على الضمانات واستخالص السندات التي‬
‫تتركب منها ما لم تكن مخالفة ألحكام هذا الفرع‪.‬‬
‫المقدم من الكفيل بالتضامن والمشار‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :115‬تخصم من الضمان المالي‬
‫إليه بالفصل ‪ 112‬أعاله المبالغ التي يحددها المشتري العمومي لعدم وفاء صاحب‬
‫الصفقة بالتزاماته‪.‬‬
‫يشكل التزام الكفيل بالتضامن مرفق ًا بملف يتضمن قائمة إخالالت صاحب‬ ‫ّ‬
‫الصفقة بالتزاماته التعاقدية سندا تنفيذيا يسمح آليا بإجراء عمليات الخصم المشار‬
‫إليها أعاله بعد إعالم ّ‬
‫كل المعنيين بذلك حسب التراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬

‫الفصل ‪ :116‬يمكن للوزير المك ّلف بالمالية في أي وقت أن يأمر شخصا أو ّ‬


‫مؤسسة‬
‫مصادق عليها بصفة كفيل بالتضامن بعدم الترفيع في مبلغ التزاماته أو التخفيض منه‬
‫تدريجيا بانقضاء تعهداته‪ .‬وال ترجع المبالغ االحتياطية المودعة من قبل الوكالء‬
‫بالتضامن بموجب التشريع الجاري به العمل لدى أمين المال العام للبالد التونسية‬
‫والمخصصة للضمان النسبي لكل صفقة إال بعد استشارة المشترين العموميين‬
‫كل التعهدات التي رصدت لها هذه المبالغ االحتياطية‪.‬‬‫المعنيين وانقضاء ّ‬
‫الفرع الرابع‬
‫الضمانات األخرى‬
‫الفصل ‪ :117‬تضبط كراسات الشروط عند اإلقتضاء الضمانات األخرى غير‬
‫الضمان المالي النهائي والحجز بعنوان الضمان التي يمكن أن تطلب بصفة استثنائية‬
‫من أصحاب الصفقات لضمان تنفيذ التزاماتهم‪ .‬وتحدد في هذه الحالة الحقوق التي‬
‫يمكن أن يمارسها المشتري العمومي على هذه الضمانات‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫الفســــــخ‬
‫الفصل ‪ :118‬يجب أن ّ‬
‫تنص كراسات الشروط على الحاالت التي يحق فيها‬
‫ألحد الطرفين فسخ الصفقة‪.‬‬
‫وتفسخ الصفقة وجوب ًا في الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪  -‬عند وفاة صاحب الصفقة إال إذا قبل المشتري العمومي مواصلة التنفيذ مع‬
‫الورثة أو الدائنين أو المصفي‪،‬‬
‫‪  -‬في حالة عجز واضح ودائم لصاحب الصفقة‪،‬‬

‫‪342‬‬
‫‪  -‬في حالة إفالس صاحب الصفقة إال إذا قبل المشتري العمومي العروض‬
‫المقدمة من الدائنين‪.‬‬
‫في ّ‬
‫كل الحاالت المذكورة أعاله ال يحق لصاحب الصفقة أو القائمين محله‬
‫مطالبة المشتري العمومي بأي تعويض‪.‬‬
‫الفصل ‪ :119‬يمكن للمشتري العمومي فسخ الصفقة إذا لم يف صاحب الصفقة‬
‫بالتزاماته‪ .‬وفي هذه الصورة يوجه له المشتري العمومي تنبيها بواسطة رسالة مضمونة‬
‫الوصول يدعوه فيها إلى الوفاء بالتزاماته في أجل محدد ال يقل عن عشرة (‪ )10‬أيام‬
‫ابتداء من تاريخ تبليغ التنبيه‪ ،‬وبانقضاء هذا األجل يمكن للمشتري العمومي فسخ‬
‫الصفقة دون اتخاذ أي إجراء آخر أو تكليف من يتو ّلى إنجازها طبق ًا للتراتيب الجاري‬
‫بها العمل وعلى حساب صاحب الصفقة‪.‬‬
‫يمكن للمشتري العمومي فسخ الصفقة إذا ثبت لديه‪ ،‬بمناسبة عملية تدقيق ودون‬
‫أن يؤثر ذلك على حقه في التتبع الجزائي‪ ،‬إخالل صاحب الصفقة بالتزامه بعدم‬
‫القيام مباشرة أو بواسطة الغير بتقديم وعود أو عطايا أو هدايا قصد التأثير في مختلف‬
‫إجراءات إبرام الصفقة وإنجازها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :120‬يجب أن يب ّلغ قرار المشتري العمومي بفسخ الصفقة إلى صاحب‬
‫الصفقة بواسطة مكتوب مضمون الوصول أو مباشرة مقابل وصل استالم أو بطريقة‬
‫ال مادية مؤمنة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :121‬يمكن لصاحب الصفقة طلب فسخ الصفقة في حالة تو ّقف اإلنجاز‬
‫ألكثر من اثني عشرة (‪ )12‬شهرا بطلب تأجيل أو عدة طلبات صادرة عن المشتري‬
‫العمومي‪.‬‬
‫يجب على صاحب الصفقة تقديم طلب الفسخ مرفق ًا بطلب التعويض عند‬
‫االقتضاء بواسطة مكتوب مضمون الوصول أو مباشرة مقابل وصل استالم في أجل‬
‫أقصاه ستون (‪ )60‬يوم ًا من تاريخ انقضاء اإلثني عشرة (‪ً )12‬‬
‫شهرا‪.‬‬
‫يبيـن ضمن مطلبه قيمة التعويض المطلوب‬ ‫يجب على صاحب الصفقة أن ّ‬
‫والمؤشرات المعتمدة في تقديره ويكون مرفق ًا بجميع الوثائق والمؤيدات‬
‫ّ‬ ‫واألسس‬
‫المثبتة لذلك‪ ،‬ويتو ّلى المشتري العمومي دراسة هذا الطلب وإعداد تقرير في الغرض‬
‫يعرضه على لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر‪ ،‬ويتضمن هذا التقرير رأي المشتري‬
‫العمومي بخصوص طلبات صاحب الصفقة واقتراحه في الغرض‪.‬‬

‫‪343‬‬
‫الفصل ‪ :122‬يجب على المشتري العمومي‪ ،‬في جميع الحاالت‪ ،‬ضبط الطلبات‬
‫المنجزة والتي هي بصدد اإلنجاز والمواد التي تم تزويدها إلنجاز الصفقة وا ّتخاذ‬
‫يعده المشتري‬‫اإلجراءات التح ّفظية‪ .‬ويقع تضمين هذه المعطيات في كشف حساب ّ‬
‫العمومي ويب ّلغه لصاحب الصفقة بواسطة البريد مضمون الوصول أو مباشرة مقابل‬
‫وصل استالم‪.‬‬
‫العنوان الرابع‬
‫خاصة ببعض أنواع الصفقات‬
‫ّ‬ ‫أحكام‬
‫الباب األول‬
‫صفقات الدراسات‬
‫الفصل ‪ :123‬يمكن للمشتري العمومي أن يبرم صفقات دراسات في الحاالت‬
‫التي يراها مناسبة‪ .‬تضبط كراسات الشروط بدقة موضوع الدراسة واألهداف المنتظرة‬
‫منها وكل الشروط األخرى المتع ّلقة بإنجازها‪ .‬وتخضع صفقات الدراسات المتع ّلقة‬
‫خاصة بها‪.‬‬
‫بالبناءات المدنية إلى تراتيب ّ‬
‫الفصل ‪ :124‬يمكن أن تسبق صفقات الدراسات بصفقات تعريف تمكن من‬
‫تحديد أهدافها والغايات المراد بلوغها والفنيات األساسية التي ينبغي استعمالها‬
‫والوسائل البشرية والمادية المزمع استخدامها إلنجاز الدراسات وعناصر الثمن‬
‫ومختلف المراحل التي يمكن أن تمر بها الدراسات‪ .‬ويمكن إبرام عدة صفقات‬
‫تعريف في نفس الموضوع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :125‬يتم اختيار صاحب صفقة التعريف بعد اللجوء إلى المنافسة طبق ًا‬
‫ألحكام هذا األمر‪.‬‬
‫وال يجوز إسناد إنجاز الدراسات إلى المكتب الذي أعد دراسة التعريف‪ .‬إال أنه‬
‫بالنسبة للدراسات التي تسبقها عدة صفقات تعريف لها نفس الموضوع ومسندة في‬
‫إطار نفس إجراءات المنافسة ومنجزة في نفس الوقت فيمكن للمشتري العمومي أن‬
‫يسند صفقة الدراسة بالتفاوض المباشر إلى صاحب الحلول التي تم قبولها شرط‬
‫أن تنص كراسات الشروط على هذه اإلمكانية‪ .‬وإذا تم قبول عناصر من عدة حلول‬
‫كل جزء من الدراسة يقابل هذه العناصر إلى‬‫فإنه يمكن للمشتري العمومي إسناد ّ‬
‫صاحبه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :126‬تبرم صفقات الدراسات بعد اللجوء إلى المنافسة طبق ًا ألحكام هذا‬
‫األمر باالعتماد على كفاءة العارض التي يتم تقييمها باعتبار تجربته في المجاالت‬

‫‪344‬‬
‫ذات العالقة أو الشبيهة بالمجال المعني بالدراسة وتجربة الفريق المقترح وخبرته‬
‫والمنهجية المقترحة إلنجاز الدراسة‪.‬‬
‫يمكن للمشتري العمومي اللجوء إلحدى الصيغ التالية قصد اختيار صاحب‬
‫الصفقة‪:‬‬
‫أ ‪ -‬االختيار على أساس الموازنة بين الكلفة والجودة‪ :‬ويتمثل هذا اإلجراء في‬
‫تفعيل المنافسة باعتماد إجراءات طلب العروض المضيق وفق ًا لإلجراءات‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 42‬من هذا األمر‪.‬‬
‫يتم تفعيل المنافسة بين الخبراء ومكاتب الدراسات المدرجين ضمن القائمة‬
‫المضيقة على أساس معياري الجودة والكلفة‪ .‬وتضبط الموازنة حسب طبيعة‬
‫المهمة‪.‬‬
‫ّ‬
‫يتم تحديد القائمة المضيقة بناء على نتائج دعوة عامة ومفتوحة للترشح طبق ًا‬
‫لكراس العناصر المرجعية لالنتقاء الذي يضبط شروط المشاركة والمنهجية‬
‫ّ‬
‫المترشحين‪.‬‬ ‫والمعايير العامة التي يتم على أساسها انتقاء‬
‫يتم تقييم العروض على مرحلتين حسب الجودة الفنية ثم حسب الكلفة‪.‬‬
‫يتم احتساب العدد الجملي بجمع العددين الفني والمالي وذلك بعد تحديد‬
‫الموازنة بين العددين المذكورين‪ .‬وتحدد الموازنة على المستوى الفني بالنظر إلى‬
‫المهمة والجودة المطلوبة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تشعب‬
‫تسند الصفقة إلى العارض المتحصل على أفضل عدد جملي‪.‬‬
‫ب ‪ -‬االختيار على أساس الجودة‪ :‬يطبق هذا اإلجراء على الطلبات التالية‪:‬‬
‫‪  -‬الطلبات المعقدة أو شديدة التخصص بشكل يصعب معه تحديد‬
‫العناصر المرجعية وما هو مطلوب من صاحب الصفقة بكل دقة وحيث‬
‫ينتظر المشتري العمومي من المشاركين اقتراح حلول مبتكرة‪.‬‬
‫‪  -‬الطلبات التي لها تأثير كبير على مواصلة إنجاز المشروع والتي تتطلب‬
‫الحصول على خدمات أفضل الخبراء‪.‬‬
‫‪  -‬الطلبات التي يمكن إنجازها بطرق مختلفة يصعب معها مقارنة‬
‫المقترحات بين بعضها البعض‪.‬‬
‫وتعتمد هذه الطريقة على دعوة الخبراء ومكاتب الدراسات في إطار طلب‬
‫عروض مضيق طبق ًا لكراس شروط يضبط شروط المشاركة والمنهجية والمعايير‬

‫‪345‬‬
‫المعتمدة طبق ًا ألحكام الفصل ‪ 42‬من هذا األمر وتتم مطالبة العارض المتحصل‬
‫على أفضل عدد فني بتقديم عرضه المالي‪.‬‬
‫ج ‪ -‬االختيار على أساس السعر األدنى‪ :‬وال يطبق هذا اإلجراء إال الختيار الخبراء‬
‫معينة والتي‬
‫ومكاتب الدراسات للمهام العادية والتي ال تمثل أي خصوصية ّ‬
‫تخضع لمعايير وطرق إنجاز متعارف عليها‪ .‬وتعتمد هذه الطريقة على‬
‫تحديد عدد فني أدنى للترشح ودعوة الخبراء ومكاتب الدراسات في إطار‬
‫طلب عروض مفتوح طبق ًا لإلجراءات المنصوص عليها بالفصل ‪ 53‬من‬
‫هذا األمر‪ .‬ويتم إسناد الصفقة للعارض الذي قدم السعر األقل ثمنا وذلك‬
‫بعد التأكد من حصوله على العدد الفني األدنى المطلوب‪.‬‬
‫كل الحاالت ال يمكن لصاحب الصفقة أن يغير تركيبة الفريق المقترح‬ ‫في ّ‬
‫إلنجازها أو أحد أعضائه إال عند الضرورة القصوى وبعد موافقة المشتري العمومي‬
‫بناء على الرأي المطابق للجنة مراقبة الصفقات ذات النظر وشريطة أن يستجيب‬
‫الفريق أو العضو الجديد إلى نفس الشروط التي اعتمدت في عملية االختيار‪.‬‬
‫ويجب أن تنص صفقة الدراسة على إمكانية توقيف الدراسة عند انتهاء أجل معين‬
‫أو إذا بلغت المصاريف مبلغً ا محد ًدا‪.‬‬
‫وتقسم الدراسة إلى عدة مراحل إذا كانت طبيعتها وأهميتها تبرران هذا التقسيم‬
‫كل مرحلة وآجالها ويمكن أن تنص الصفقة على توقيف إنجاز الدراسة‬ ‫ويضبط ثمن ّ‬
‫في نهاية أي مرحلة من هذه المراحل‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫المواد المستوردة ذات األثمان المتغيرة‬
‫الفصل ‪ :127‬تنطبق أحكام هذا الباب على صفقات المنشآت العمومية المتع ّلقة‬
‫بشراء المواد المستوردة التي تكون أثمانها موضوع تغيرات سريعة وبالتالي ال يمكن‬
‫إخضاعها إلى الشروط العادية إلبرام وتنفيذ ومراقبة الصفقات‪ .‬كما تنطبق هذه‬
‫األحكام على الخدمات المرتبطة بهذه المواد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :128‬تضبط قائمة هذه المواد بقرار مشترك من الوزير المك ّلف بالتجارة‬
‫والوزير المك ّلف باإلشراف على المنشأة العمومية المعنية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :129‬يجب أن يسبق إبرام الصفقات المتع ّلقة بهذه المواد والخدمات‬
‫المرتبطة بها إجراء منافسة واسعة قدر اإلمكان على أنه يمكن إبرام هذه الصفقات‬
‫بالتفاوض المباشر في حالة التأكد القصوى أو بناء على اعتبارات فنية أو تجارية أو‬
‫مالية‪.‬‬

‫‪346‬‬
‫الفصل ‪ :130‬يتم في ّ‬
‫كل الحاالت التي تجرى فيها المنافسة إبالغ المترشحين‬
‫بشروط المشاركة وشروط تنفيذ الطلبات‪ .‬كما يجب عند االقتضاء إعالم المترشحين‬
‫بكل إمكانات استثناء بعض أو ّ‬
‫كل الشروط المذكورة‪.‬‬
‫الفصل ‪ّ :131‬‬
‫تحدد اللجنة الداخلية لمراقبة صفقات المنشأة شروط وإجراءات‬
‫إسناد الصفقات المشار إليها بالفصل ‪ 127‬من هذا األمر وتفحص العروض وتختار‬
‫العرض الذي تعتبره األفضل‪.‬‬
‫تتركب اللجنة الداخلية لمراقبة صفقات المنشأة عندما تقوم بالمهام المبينة‬
‫بالفقرة السابقة من هذا الفصل باإلضافة إلى األعضاء المذكورين بالفصل ‪ 161‬من‬
‫هذا األمر من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالصناعة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن وزير اإلشراف بالنسبة للوزارات غير الممثلة باللجنة‪.‬‬
‫ال يمكن لهذه اللجنة أن تتداول إال بحضور أغلبية أعضائها ويكون من بينهم‬
‫وجوب ًا رئيس اللجنة وممثل الوزير المك ّلف بالمالية ومراقب الدولة‪ .‬وتؤخذ ّ‬
‫مقرراتها‬
‫بإجماع األعضاء الحاضرين وفي صورة عدم حصول هذا اإلجماع فإن اللجنة توجه‬
‫للبت نهائي ًا‪.‬‬
‫فور ًا تقرير ًا إلى وزير اإلشراف ّ‬
‫وتدون مداوالت اللجنة في محضر يمضيه األعضاء الحاضرون ويبين النقاشات‬ ‫ّ‬
‫وعناصر التقييم التي اعتمدت في اتخاذ القرار‪.‬‬
‫الفصل ‪ :132‬لغاية الحصول على أفضل العروض من حيث الجودة والثمن‬
‫وشروط التنفيذ والضمانات يمكن للجنة الداخلية لمراقبة صفقات المنشأة عدم‬
‫التقيد بالقواعد العادية إلبرام وتنفيذ صفقات المنشآت العمومية على أن تكون‬
‫اإلجراءات كتابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :133‬يمكن للجنة الداخلية لمراقبة صفقات المنشأة إجراء تفاوض مع‬
‫العارضين كلما تبينت لها فائدة في ذلك وتقوم اللجنة بهذا التفاوض إما بنفسها‬
‫أو بتكليف إثنين من أعضائها بذلك ويجب عليهما أن يعلما اللجنة بصفة مستمرة‬
‫بمراحل هذا التفاوض وتفاصيله ونتائجه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :134‬تبرم الصفقات التي تخضع ألحكام هذا الباب في نطاق برنامج‬
‫شراء مصادق عليه مسبق ًا من مجلس إدارة أو مجلس مراقبة المنشأة‪.‬‬

‫‪347‬‬
‫وعندما تبلغ قيمة الشراءات حد اختصاص اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات‬
‫يجب على المنشأة عرض المل ّفات المعنية بصفة الحقة على رأي هذه اللجنة في‬
‫أجل ال يتجاوز خمسة عشر (‪ )15‬يوم ًا ابتداء من تاريخ قرار اللجنة الداخلية لمراقبة‬
‫صفقات المنشأة مرفقة بتقرير تبين فيه اللجنة الطرق واإلجراءات المعتمدة واإلختيار‬
‫المقرر‪ .‬وتبلغ آراء اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات إلى مجلس اإلدارة أو إلى‬
‫مجلس مراقبة المنشأة وإلى وزارة اإلشراف‪ .‬وعندما تبلغ قيمة شراءات بعض المواد‬
‫المستوردة ذات األثمان المتغيرة والتي يحددها القرار المشترك المنصوص عليه‬
‫بالفصل ‪ 128‬من هذا األمر حد اختصاص اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات‬
‫يجب على المنشأة عرض المل ّفات المتع ّلقة بهذه الشراءات على الرأي المسبق لهذه‬
‫اللجنة‪.‬‬
‫تتضمن كراسات الشروط اإلجراءات المتع ّلقة بإعداد العروض وطريقة تقديمها‬
‫وفتحها وفرزها‪.‬‬
‫تبدي اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات رأيها في اإلجراءات المقترحة‬
‫بالنظر إلى خصوصيات القطاع المعني وطبيعة المواد ونجاعة الشراء‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫شراء المواد لبيعها على حالها‬
‫الخاصة بالصفقات العمومية شراءات المنشآت‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :135‬ال تخضع للتراتيب‬
‫العمومية بعنوان نشاط تجاري للمواد المعدة للبيع على حالها أو بعد تكييفها باستثناء‬
‫شراءات المواد ذات األثمان سريعة التغير التي تخضع ألحكام الباب الثاني من هذا‬
‫العنوان‪.‬‬
‫إ ّ‬
‫ال أنّه بالنسبة للشراءات التي تبلغ قيمتها حد اختصاص اللجنة العليا لمراقبة‬
‫وتدقيق الصفقات‪ ،‬يجب على المنشأة عرض المل ّفات المتع ّلقة بهذه الشراءات على‬
‫الرأي المسبق لهذه اللجنة‪.‬‬
‫تتضمن كراسات الشروط اإلجراءات المتع ّلقة بإعداد العروض وطريقة تقديمها‬
‫وفتحها وتقييمها‪.‬‬
‫تبدي اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات رأيها في اإلجراءات المقترحة‬
‫بالنظر إلى خصوصيات القطاع المعني وطبيعة المواد ونجاعة الشراء‪.‬‬

‫‪348‬‬
‫الباب الرابع‬
‫شراءات المنشآت العمومية التي تعمل في محيط تنافسي‬
‫الخاصة المدرجة بهذا الباب الدراسات أو‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :136‬ال تشمل األحكام‬
‫الطلبات المتع ّلقة بالتجهيز أو األشغال والمدرجة بميزانية االستثمار للمنشآت‬
‫العمومية المعنية‪.‬‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :137‬تنطبق األحكام التالية على طلبات التزود بمواد وخدمات‬
‫بالمنشآت العمومية التي تعمل في محيط تنافسي والتي تحدد قائمتها بأمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :138‬يحدد مجلس إدارة أو مجلس مراقبة المنشأة العمومية المعنية بهذه‬
‫الخاصة الحد أو الحدود الدنيا لوجوب إخضاع الشراءات التي تطبق عليها‬
‫ّ‬ ‫األحكام‬
‫الخاصة إلبرام صفقات مكتوبة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫هذه األحكام‬
‫الخاصة بهذه الشراءات باالستناد إلى دليل خاص أو‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :139‬تبرم الصفقات‬
‫تتم المصادقة عليه من قبل مجلس اإلدارة أو مجلس المراقبة وتصادق‬ ‫نظام داخلي ّ‬
‫عليه سلطة اإلشراف مع مراعاة مبادئ المساواة أمام الطلب العمومي وتكافؤ الفرص‬
‫وشفافية اإلجراءات واللجوء إلى المنافسة‪.‬‬
‫عندما تبلغ هذه الشراءات الحد الذي تم ضبطه من قبل مجلس إدارة أو مجلس‬
‫مراقبة المنشأة يجب على هذه األخيرة عرض المل ّفات المتع ّلقة بها على الرأي‬
‫المسبق للجنة الداخلية لمراقبة صفقات المنشأة التي تضم وجوب ًا ممثال عن وزير‬
‫المالية‪.‬‬
‫وتدون مداوالت اللجنة في محضر يمضيه األعضاء الحاضرون يكون من بينهم‬
‫وجوب ًا رئيس اللجنة والممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية ومراقب الدولة‪ .‬ويبين هذا‬
‫المحضر النقاشات وعناصر التقييم التي اعتمدت في اتخاذ القرار‪.‬‬
‫الفصل ‪ :140‬يحدد مجلس اإلدارة أو مجلس المراقبة الحاالت التي يمكن فيها‬
‫اللجوء إلى إجراءات طلب العروض أو التفاوض المباشر وينبغي على المنشأة التقيد‬
‫قدر اإلمكان بكل الصيغ التي حددها هذا األمر بالنسبة لهذه اإلجراءات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :141‬تنطبق على الشراءات موضوع هذا الباب أحكام الفصل ‪ 93‬من‬
‫هذا األمر بالنسبة للتسبقات والفصل ‪ 97‬من هذا األمر بالنسبة لألقساط التي تدفع‬
‫على الحساب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :142‬تخضع الصفقات المتع ّلقة بالطلبات الخاضعة لهذه األحكام‬
‫الخاصة لنظام مراقبة يحدده مجلس إدارة أو مجلس مراقبة المنشأة‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪349‬‬
‫العنوان الخامس‬
‫حوكمة الصفقات العمومية‬
‫في ْ‬
‫الباب األول‬
‫في المجلس الوطني للطلب العمومي‬
‫الفصل ‪ :143‬يحدث لدى رئيس الحكومة هيكل استشاري يسمى المجلس‬
‫الوطني للطلب العمومي يضم شخصيات من القطاعين العام والخاص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :144‬تتمثل مهام المجلس الوطني للطلب العمومي في‪:‬‬
‫الحوكمة في الصفقات‬‫ْ‬ ‫‪  -‬دراسة واقتراح كافة التدابير التي تهدف إلى تحسين‬
‫وخاصة فيما يتع ّلق باإلجراءات وطرق وتقنيات اإلبرام والتنفيذ‬
‫ّ‬ ‫العمومية‬
‫والمراقبة والتقييم‪،‬‬
‫‪  -‬دراسة التعديالت والتحسينات الضرورية لإلطار التشريعي والترتيبي‬
‫للصفقات العمومية بالتنسيق مع الهيئة العليا للطلب العمومي باالعتماد‬
‫على المعطيات المقدمة من قبل المرصد الوطني للصفقات العمومية وهيئة‬
‫متابعة ومراجعة الصفقات العمومية وتقديم مقترحات في هذا الصدد لرئاسة‬
‫الجمهورية ولرئاسة الحكومة وللمجلس التشريعي وذلك قصد إضفاء مزيد‬
‫من الشفافية والجدوى وإرساء منظومة شراء مستدامة‪،‬‬
‫‪  -‬إعداد تقرير حول إسناد وتنفيذ الصفقات يتم رفعه إلى رئاسة الجمهورية‬
‫ورئاسة الحكومة والمجلس التشريعي وذلك باالستناد إلى تقارير الرقابة‬
‫والتدقيق المجراة‪،‬‬
‫‪  -‬اقتراح كافة التدابير المتع ّلقة بالوقاية من الفساد ومكافحته في مجال الصفقات‬
‫العمومية وذلك بالتعاون مع الهيئة المك ّلفة بمقاومة الفساد‪.‬‬
‫‪  -‬التعهد بكافة المسائل العامة المتع ّلقة بالسياسة الوطنية في مجال الشراء‬
‫العمومي واإلطار التشريعي والترتيبي لهذا األخير‪.‬‬
‫‪  -‬دراسة وتقديم مقترحات بخصوص تطوير منظومة الشراءات العمومية على‬
‫الخط‪،‬‬
‫‪  -‬إبداء الرأي بخصوص مشاريع كراسات الشروط اإلدارية العامة وكراسات‬
‫الشروط الفنية العامة‪،‬‬

‫‪350‬‬
‫ويتو ّلى المجلس إعداد تقرير سنوي حول نشاطه يتم نشره بموقع الواب الخاص‬
‫بالصفقات العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :145‬يتركب المجلس الوطني للطلب العمومي الذي يترأسه ممثل عن‬
‫رئيس الحكومة من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬ممثل عن دائرة المحاسبات‪،‬‬
‫‪  -‬عضو عن المحكمة اإلدارية‪،‬‬
‫الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن هيئة ْ‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالداخلية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن مجلس المنافسة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجهيز‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالبيئة‪،‬‬
‫المختصة باللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬رؤساء اللجان‬
‫‪  -‬مدير عام المرصد الوطني للصفقات العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس هيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس الهيئة العامة لمراقبة المصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس هيئة مراقبي الدولة‪،‬‬
‫‪  -‬رئيس هيئة الرقابة العامة للمصالح العمومية‪،‬‬
‫بالحوكمة برئاسة الحكومة‬
‫ْ‬ ‫‪  -‬ممثل عن المصالح المك ّلفة‬
‫‪  -‬رئيس هيئة الرقابة العامة للمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن البنك المركزي التونسي‪،‬‬
‫‪  -‬عشرة ممثلين عن المنظمات المهنية المعنية وعن القطاع الخاص والمجتمع‬
‫مرة واحدة‪.‬‬
‫المدني والجامعيين يتم تعيينهم لمدة ثالثة سنوات قابلة للتجديد ّ‬
‫يتم ضبط قائمة أعضاء المجلس الوطني للطلب العمومي بقرار من رئيس‬
‫الحكومة باقتراح من الوزارات والهياكل الممثلة بالهيئة‪.‬‬
‫تشرف الهيئة العليا للطلب العمومي المنصوص عليها بالفصل ‪ 147‬من هذا‬
‫األمر على الكتابة القارة للمجلس الوطني للطلب العمومي‪.‬‬

‫‪351‬‬
‫الفصل ‪ :146‬يجتمع المجلس الوطني للطلب العمومي بدعوة من رئيسه أربع‬
‫مرات في السنة على األقل وكلما اقتضى األمر بحضور أغلبية أعضائه قصد‪:‬‬
‫ّ‬
‫‪  -‬المصادقة على برنامج العمل السنوي‪،‬‬
‫‪  -‬متابعة إنجاز برنامج العمل‪،‬‬
‫‪  -‬المصادقة على التقرير السنوي‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في هياكل مراقبة الصفقات العمومية‬
‫القسم األول‬
‫في الهيئة العليا للطلب العمومي‬
‫الفصل ‪ :147‬تضم الهيئة العليا للطلب العمومي المحدثة بمقتضى األمر عدد‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬نوفمبر ‪ 2013‬المتع ّلق بإحداث الهيئة العليا‬
‫ّ‬ ‫‪ 5096‬لسنة ‪2013‬‬
‫للطلب العمومي وضبط النظام األساسي الخاص بأعوان سلك مراقبي ومراجعي‬
‫الطلب العمومي برئاسة الحكومة‪ ،‬اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية‬
‫وهيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية المنصوص عليها بالفصول ‪ 181‬إلى‬
‫‪ 184‬من هذا األمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :148‬تتكون اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية من‪:‬‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات البناءات والهندسة المدنية‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬اللجنة‬
‫والدراسات المتصلة بها‪،‬‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات تكنولوجيات االتصال واإلعالمية‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬اللجنة‬
‫والكهرباء واإللكترونيك والدراسات المتصلة بها‪،‬‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات المواد األولية والمواد التي يعاد‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬اللجنة‬
‫بيعها على حالها‪،‬‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات الطلبات المختلفة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬اللجنة‬
‫المختصة لمراقبة ومتابعة نيابة المحامين وشركات المحامين للهياكل‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬اللجنة‬
‫العمومية وتمثيلها لدى المحاكم والهيئات القضائية واإلدارية والعسكرية‬
‫والتعديلية والتحكيمية‬
‫‪  -‬المرصد الوطني للصفقات العمومية‪،‬‬

‫‪352‬‬
‫‪  -‬وحدة الشراء العمومي على الخط «تونيبس» المنصوص عليها بالفصل ‪77‬‬
‫من هذا األمر‪.‬‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق الصفقات بقرار‬
‫ّ‬ ‫تضبط قائمة رؤساء وأعضاء اللجان‬
‫من رئيس الحكومة باقتراح من الوزارات والهياكل الممثلة باللجنة‪.‬‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات البناءات والهندسة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :149‬تتركب اللجنة‬
‫المدنية والدراسات المتصلة بها والتي يترأسها ممثل عن رئيس الحكومة من األعضاء‬
‫اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب المصاريف العمومية أو مراقب الدولة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالشؤون الخارجية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتنمية والتعاون الدولي‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالصناعة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجهيز‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالبيئة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن محافظ البنك المركزي‪،‬‬
‫المؤسسات العمومية التي ال‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬ممثل عن وزارة اإلشراف بالنسبة لصفقات‬
‫تكتسي صبغة إدارية والمنشآت العمومية عندما ال تكون وزارة اإلشراف ممثلة‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫صلب اللجنة‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات تكنولوجيات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :150‬تتركب اللجنة‬
‫االتصال واإلعالمية والكهرباء واإللكترونيك والدراسات المتصلة بها والتي يترأسها‬
‫ممثل عن رئيس الحكومة من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب المصاريف العمومية أو مراقب الدولة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالشؤون الخارجية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتنمية والتعاون الدولي‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالصناعة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪،‬‬

‫‪353‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بتكنولوجيات االتصال‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالبيئة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن محافظ البنك المركزي‪،‬‬
‫المؤسسات العمومية التي ال‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬ممثل عن وزارة اإلشراف بالنسبة لصفقات‬
‫تكتسي صبغة إدارية والمنشآت العمومية عندما ال تكون وزارة االشراف ممثلة‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫صلب اللجنة‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات المواد األولية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :151‬تتركب اللجنة‬
‫والمواد التي يعاد بيعها على حالها والتي يترأسها ممثل عن رئيس الحكومة من‬
‫األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب الدولة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالشؤون الخارجية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتنمية والتعاون الدولي‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالصناعة‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالنقل‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن محافظ البنك المركزي‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن وزارة اإلشراف بالنسبة لصفقات المنشآت العمومية عندما ال تكون‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وزارة االشراف ممثلة صلب اللجنة‬
‫المختصة لمراقبة وتدقيق صفقات الطلبات المختلفة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :152‬تتركب اللجنة‬
‫والتي يترأسها ممثل عن رئيس الحكومة من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب المصاريف العمومية أو مراقب الدولة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالشؤون الخارجية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتنمية والتعاون الدولي‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالصناعة‪،‬‬

‫‪354‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالبيئة‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن محافظ البنك المركزي‪.‬‬
‫المؤسسات العمومية التي ال‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬ممثل عن وزارة اإلشراف بالنسبة لصفقات‬
‫تكتسي صبغة إدارية والمنشآت العمومية عندما تكون هذه الوزارات غير‬
‫ممثلة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :153‬يتو ّلى مراقبو ومراجعو الطلب العمومي بالهيئة العليا للطلب‬
‫العمومي مراقبة الصفقات العمومية وإعداد تقارير رقابية تتضمن دراسة المل ّفات‬
‫المعروضة على اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية وهيئة المتابعة‬
‫والمراجعة وكافة المالحظات واإلشكاليات واإلخالالت التي تثيرها المل ّفات‬
‫وشفافية اإلسناد ومدى احترام المبادئ األساسية‬
‫ّ‬ ‫شرعية اإلجراءات‬
‫ّ‬ ‫بالنظر إلى‬
‫للطلب العمومي ويتم تبليغ هذه التقارير إلى أعضاء اللجنة وهيئة المتابعة والمراجعة‬
‫للبت في الملف وإبداء الرأي بناء على هذه التقارير‪.‬‬
‫يك ّلف مراقبو ومراجعو الطلب العمومي‪ ،‬باإلضافة إلى المهام الموكولة إليهم‬
‫بمقتضى هذا األمر‪ ،‬بإجراء رقابة على ملفات الصفقات خالل مختلف مراحل‬
‫إبرامها وتنفيذها بالنسبة للملفات الخارجة عن حدود اختصاص اللجنة العليا لمراقبة‬
‫وتدقيق الصفقات‪.‬‬
‫كما يك ّلف مراقبو ومراجعو الطلب العمومي بإجراء رقابة خالل مرحلة التنفيذ‬
‫على ملفات الصفقات التي هي من اختصاص اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات‬
‫العمومية‪.‬‬
‫يتم إجراء هذه الرقابة بمقتضى أذون بمأموريات تس ّلم لهم من قبل رئيس الحكومة‬
‫على أساس رزنامة سنوية للتدقيق في الصفقات العمومية تضبط من قبل رئيس الهيئة‬
‫خاصة من قبل‬
‫المهمات التي يعهد بها إليهم بصفة ّ‬
‫ّ‬ ‫العليا للطلب العمومي إضافة إلى‬
‫رئيس الحكومة‪.‬‬
‫يوجه رئيس الهيئة العليا للطلب العمومي نسخة من تقارير المهمات المنجزة‬
‫على أساس هذا الفصل إلى رئيس الحكومة وإلى دائرة المحاسبات وإلى الهيئة العليا‬
‫للرقابة اإلدارية والمالية‪.‬‬
‫يك ّلف مراقبو ومراجعو الطلب العمومي بالكتابة القارة للمجلس الوطني للطلب‬
‫العمومي‪.‬‬

‫‪355‬‬
‫الفصل ‪ :154‬تتو ّلى اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية ولجان‬
‫مراقبة الصفقات المنصوص عليها بالفصل ‪ 157‬من هذا األمر مراقبة شرعية‬
‫إجراءات اللجوء إلى المنافسة وإسناد الصفقات ومصداقيتها وشفافيتها وتتأكد‬
‫من الصبغة المقبولة لشروطها اإلدارية والمالية والفنية وذلك على ضوء المعطيات‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫العامة للمشروع الذي تنجز مكوناته في إطار الصفقات المعروضة عليها‬
‫دراسات الجدوى وتقديرات الكلفة وطرق التمويل ومراحل التنفيذ وكل المعطيات‬
‫األخرى المفيدة‪.‬‬
‫وتتو ّلى اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات ولجان مراقبة الصفقات إعداد‬
‫تقارير دورية يتم نشرها سنوي ًا بالموقع اإللكتروني الوطني للصفقات العمومية‬
‫الخاصة بها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وبالمواقع‬
‫الفصل ‪ :155‬تعرض وجوب ًا على الرأي المسبق للجنة العليا لمراقبة وتدقيق‬
‫الصفقات وللجان مراقبة الصفقات‪:‬‬
‫‪  -‬تقارير تقييم العروض وتقارير لجان المناظرات وكذلك تقارير االنتقاء بالنسبة‬
‫لطلبات العروض المسبوقة بانتقاء‪.‬‬
‫‪  -‬مشاريع عقود الصفقات بالتفاوض المباشر‪.‬‬
‫‪  -‬مشاريع مالحق الصفقات الراجعة إليها بالنظر إال إذا فاق مبلغ الصفقة باعتبار‬
‫المالحق حدود اختصاصها‪.‬‬
‫‪  -‬مشاريع الختم النهائي للصفقات الراجعة لها بالنظر‪.‬‬
‫ كل مشكل أو نزاع يتع ّلق بإعداد أو إبرام أو تنفيذ أو خالص الصفقات الراجعة‬
‫‪ّ -‬‬
‫لها بالنظر‪.‬‬
‫‪  -‬التقديرات األولية لألشغال التي تنجز مباشرة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :156‬يك ّلف المرصد الوطني للصفقات العمومية بالمهام التالية‪:‬‬
‫‪  -‬اقتراح ّ‬
‫كل الوسائل التشريعية والترتيبية على المجلس الوطني للطلب العمومي‬
‫بهدف التحكم في الكلفة وإضفاء مزيد من الشفافية والفاعلية واستجابة‬
‫لمتطلبات التنمية المستدامة‪.‬‬
‫سجل معلوماتي وطني حول أصحاب الصفقات العمومية باالعتماد‬ ‫ّ‬ ‫‪  -‬مسك‬
‫كل صفقة عمومية‪ .‬وتضبط اإلجراءات المتع ّلقة‬
‫على بطاقة متابعة بعد إنجاز ّ‬
‫بالسجل المعلوماتي وبطاقة المتابعة بمقتضى قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬

‫‪356‬‬
‫‪  -‬التكفل بنشر كافة المعلومات والوثائق الهامة على الموقع اإللكتروني الوطني‬
‫الحوكمة الرشيدة وتنمية الكفاءات‬
‫ْ‬ ‫للصفقات العمومية وذلك خدمة لمبادئ‬
‫في ما ّدة الصفقات العمومية‪.‬‬
‫‪  -‬وضع برنامج وطني للتكوين في مجال الصفقات العمومية ومساندة المشترين‬
‫خاصة للتكوين وملتقيات ودورات في مجال‬ ‫ّ‬ ‫العمومين عبر إرساء أنظمة‬
‫الشراء العمومي يتو ّلى المرصد اإلشراف عليها وتنسيق أعمالها بناء على‬
‫حاجياتهم التي يتم توجيهها سنوي ًا للمرصد من قبل جميع المشترين‪.‬‬
‫‪  -‬مساندة المشترين العموميين بإرساء منظومة استشارة لفائدتهم وإعداد نماذج‬
‫لوثائق الصفقات وبرمجيات إعالمية وآليات مساعدة مختلفة وكل الوثائق‬
‫المادية والالمادية الالزمة لتسهيل وتبسيط مهامهم‪.‬‬
‫‪  -‬إرساء نظام معلوماتي لجمع ومعالجة وتحليل المعطيات المتع ّلقة بالصفقات‬
‫العمومية والشراء العمومي بصفة عامة وإعداد اإلحصائيات المتع ّلقة بعدد‬
‫الصفقات المسندة حسب الموضوع والتوزيع الجغرافي والمشتري العمومي‬
‫وصيغة اإلبرام وكل معيار آخر‪.‬‬
‫‪  -‬القيام بإحصاء سنوي عام للصفقات العمومية وإحصاءات جزئية تهم مجموعة‬
‫من المشترين العموميين أو صنفا معينا من الصفقات‪.‬‬
‫تضبط بمقتضى قرار من رئيس الحكومة قائمة المعطيات التي تطلب في إطار‬
‫ويتعين في هذا اإلطار على ّ‬
‫كل‬ ‫ّ‬ ‫إحصاء الصفقات العمومية وطرق وآجال تجميعها‪.‬‬
‫مشتري عمومي موافاة المرصد الوطني للصفقات العمومية بصفة دورية بالمعطيات‬
‫التي يتطلبها اإلحصاء والنظام المعلوماتي وفق ًا لنماذج وإجراءات تضبط بمقتضى‬
‫قرار من رئيس الحكومة‪.‬‬
‫محينة‬
‫‪  -‬إعداد بطاقات تأليفية لكل صاحب صفقة عمومية على أساس معطيات ّ‬
‫ودقيقة تدرج بالسجل المعلوماتي في شكل قاعدة بيانات بناء على المعطيات‬
‫المضمنة ببطاقات المتابعة‪ .‬ويتو ّلى المرصد موافاة المشترين العموميين‪ ،‬بناء‬
‫ّ‬
‫على طلبهم‪ ،‬بالبطاقات التأليفية المتع ّلقة بالمشاركين المعنيين‪.‬‬
‫‪  -‬مسك سجل معلوماتي بخصوص مختلف المتدخلين من المجتمع المدني‬
‫كل المعلومات المتع ّلقة بتطور‬
‫في منظومة الصفقات العمومية وتمكينهم من ّ‬
‫المنظومة‪.‬‬

‫‪357‬‬
‫القسم الثاني‬
‫لجان مراقبة الصفقات‬
‫الفصل ‪ :157‬تحدث لجان مراقبة الصفقات التالية‪:‬‬
‫‪  -‬اللجنة الوزارية لمراقبة الصفقات العمومية بكل وزارة‪.‬‬
‫‪  -‬اللجنة الجهوية لمراقبة الصفقات العمومية بكل والية‪.‬‬
‫‪  -‬اللجنة البلدية لمراقبة الصفقات العمومية بكل بلدية تتجاوز ميزانيتها مبلغ‬
‫يضبط بأمر‪.‬‬
‫‪  -‬اللجنة الداخلية لمراقبة الصفقات العمومية صلب ّ‬
‫كل منشأة عمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :158‬تتركب اللجنة الوزارية لمراقبة الصفقات العمومية والتي يترأسها‬
‫الكاتب العام للوزارة أو إطار برتبة مدير عام إدارة مركزية من األعضاء اآلتي‬
‫ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب المصاريف العمومية أو مراقب الدولة‪.‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪.‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالصناعة‪.‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجهيز بالنسبة لمشاريع البناءات والهندسة المدنية‬
‫المزمع إبرامها‪.‬‬
‫‪  -‬المدير العام أو المدير المك ّلف بالمصالح اإلدارية والمالية للوزارة المعنية‪.‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بتكنولوجيات االتصال بالنسبة للصفقات المتع ّلقة‬
‫باقتناء معدات إعالمية أو برمجيات أو إعداد الدراسات المتصلة بذلك‪.‬‬
‫تعدل تركيبة اللجنة الوزارية المحدثة بوزارة اإلشراف القطاعي للنظر في‬ ‫ّ‬
‫المؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية بتعويض المدير العام أو‬
‫ّ‬ ‫صفقات‬
‫للمؤسسة المعنية‬
‫ّ‬ ‫المدير المك ّلف بالشؤون اإلدارية والمالية للوزارة بالمدير العام‬
‫وبتعويض مراقب المصاريف العمومية بمراقب الدولة‪.‬‬
‫تمارس اللجنة الوزارية لمراقبة الصفقات المشمــــوالت المنصوص عليها‬
‫المؤسسات العمومية والهيئات المماثلة‬
‫ّ‬ ‫بالفصل ‪ 155‬من هذا األمر بالنسبة لصفقات‬
‫الموجودة بوالية تونس والخاضعة إلشراف الوزارة المعنية باستثناء الصفقات‬
‫الراجعة بالنظر للجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات‪.‬‬

‫‪358‬‬
‫تمارس اللجنة الوزارية بوزارة الداخلية المشمــــوالت المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 155‬من هذا األمر على صفقات الجماعات المحلية الخاضعة إلشرافها‬
‫باستثناء الصفقات التي ترجع بالنظر للجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات أو اللجنة‬
‫الجهوية أو البلدية لمراقبة الصفقات‪.‬‬
‫تمارس اللجنة الوزارية بوزارة التجهيز المشمــــوالت المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 155‬من هذا األمر بالنسبة للصفقات المتع ّلقة بالبناءات المدنية والمك ّلفة‬
‫بإنجازها طبق ًا للتراتيب الجاري بها العمل أو البناءات التي تكلف بإنجازها بصفتها‬
‫صاحب المنشأ المفوض‪ .‬وفي هذه الحالة تنعقد اللجنة الوزارية بحضور ممثل عن‬
‫الوزارة المعنية بالمشروع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :159‬تتركب اللجنة الجهوية لمراقبة الصفقات العمومية والتي يترأسها‬
‫الكاتب العام للوالية من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬المراقب الجهوي للمصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن المجلس الجهوي‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجارة‪،‬‬
‫‪  -‬المدير الجهوي للتجهيز‪.‬‬
‫المؤسسة العمومية المعنية حضور اجتماع‬
‫ّ‬ ‫يتعين وجوب ًا على رئيس اإلدارة أو‬
‫ّ‬
‫المبررة وفي هذه الحالة يمكن لهذا‬
‫ّ‬ ‫التعذر‬ ‫حاالت‬ ‫في‬ ‫إال‬ ‫الصفقات‬ ‫مراقبة‬ ‫لجنة‬
‫المؤسسة العمومية للحضور‪.‬‬
‫ّ‬ ‫األخير تفويض عدد من إطارات اإلدارة أو‬
‫ترجع بالنظر للجنة الجهوية‪ ،‬الصفقات المبرمة لفائدة الجماعات المحلية‬
‫والهيئات المشابهة لها الكائنة في الوالية المعنية والصفقات المزمع إبرامها في نطاق‬
‫المؤسسات العمومية الكائنة‬
‫ّ‬ ‫المفوضة من الدولة إلى الواليات وصفقات‬‫ّ‬ ‫االعتمادات‬
‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫الخاصة المنطبقة على صفقات بعض‬‫ّ‬ ‫في الوالية مع مراعاة التراتيب‬
‫العمومية عند االقتضاء‪ ،‬كما تخضع للرأي المسبق لهذه اللجنة صفقات المندوبيات‬
‫الجهوية للتنمية الفالحية التي تتجاوز حدود اختصاص لجنة صفقات المندوبية إلى‬
‫حدود اختصاص اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات العمومية‪.‬‬
‫كل الصفقات المتع ّلقة بالمصاريف والمشاريع ذات‬
‫ترجع بالنظر للجنة الجهوية ّ‬
‫الصبغة الجهوية التي تضبط بأمر مهما كان مبلغها باستثناء الصفقات التي ترجع‬
‫بالنظر إلى اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات‪.‬‬

‫‪359‬‬
‫الفصل ‪ :160‬تتركب اللجنة البلدية لمراقبة الصفقات العمومية والتي يترأسها‬
‫الكاتب العام للبلدية من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب المصاريف العمومية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن المجلس البلدي‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن اإلدارة الجهوية للتجهيز‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن اإلدارة الجهوية للتجارة‪،‬‬
‫‪  -‬قابض المالية محتسب البلدية‪،‬‬
‫عالوة عن ذلك‪ ،‬تتركب اللجنة البلدية لمراقبة الصفقات العمومية ببلدية تونس‬
‫من األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالمالية‪،‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بتكنولوجيات االتصال أو عن الوزير المك ّلف‬
‫بالصناعة وذلك حسب موضوع الصفقة‪،‬‬
‫تنظر هذه اللجنة في صفقات بلدية تونس بنفس صالحيات اللجان الوزارية‬
‫لمراقبة الصفقات العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :161‬تتركب اللجنة الداخلية لمراقبة صفقات المنشأة العمومية والتي‬
‫متصرف عن مجلس اإلدارة أو مجلس المراقبة غير الرئيس المدير العام‪ ،‬من‬
‫ّ‬ ‫يترأسها‬
‫األعضاء اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مراقب الدولة‪ :‬عضو‪،‬‬
‫ متصرفان يتم تعيينهما من قبل مجلس اإلدارة أو مجلس المراقبة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫المتصرفين المذكورين أعاله فإنه يمكن لهذا‬
‫ّ‬ ‫في صورة حصول مانع ألحد‬
‫المتصرف أن يفوض كتابي ًا مهامه لعضو آخر من مجلس اإلدارة أو من مجلس‬‫ّ‬
‫مرات خالل نفس السنة‪.‬‬‫ّ‬ ‫ثالث‬ ‫التفويض‬ ‫هذا‬ ‫يتجاوز‬ ‫ال‬ ‫أن‬ ‫على‬ ‫المراقبة‬
‫مرات في السنة‬
‫في صورة لجوء أحد العضوين إلى هذا اإلجراء أكثر من ثالث ّ‬
‫فإنه يجب على الرئيس المدير العام أن يعلم بذلك مجلس اإلدارة أو مجلس المراقبة‬
‫الذي يمكنه أن يقرر تعويض العضو المذكور‪.‬‬
‫يضاف وجوب ًا إلى تركيبة لجنة صفقات المنشأة‪:‬‬
‫‪  -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بالتجهيز بالنسبة لصفقات األشغال والتي تفوق‬
‫قيمتها ‪ 1‬مليون دينار‪،‬‬

‫‪360‬‬
‫‪  -‬ممثل عن وزارة اإلشراف القطاعي للمنشأة بالنسبة لصفقات التزود بمواد‬
‫والتي تفوق قيمتها ثالثمائة ألف دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ :162‬يكتسي رأي اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات ولجان مراقبة‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫الصفقات قوة القرار بالنسبة آلمري الصرف والقبض والمديرين العامين‬
‫والمؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العمومية‬
‫وال يمكن تجاوزه إال بصفة استثنائية وبمقتضى مقرر صادر عن رئيس الحكومة‬
‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫باقتراح من الوزير المعني أو الوزير المك ّلف باإلشراف القطاعي على‬
‫المؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية المعنية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العمومية أو على‬
‫الفصل ‪ - 163‬بالنسبة لصفقات المنشآت العمومية يكتسي رأي اللجنة العليا‬
‫لمراقبة وتدقيق الصفقات ورأي اللجنة الداخلية لمراقبة الصفقات صبغة استشارية‬
‫وال يلزم مجلس اإلدارة أو مجلس المراقبة‪.‬‬
‫إال أنه في صورة عدم أخذ مجلس إدارة المنشأة أو مجلس المراقبة برأي اللجنة‬
‫العليا أو عندما يتضمن رأي اللجنة الداخلية تحفظا أو اعتراضا من مراقب الدولة فإنه‬
‫يتعين التنصيص صراحة على ذلك صلب محضر مجلس اإلدارة أو مجلس المراقبة‬ ‫ّ‬
‫تتم المصادقة عليه بصفة صريحة من‬ ‫ّ‬ ‫خاص‬ ‫كقرار‬ ‫وإدراجه‬ ‫الصفقة‬ ‫في‬ ‫ينظر‬ ‫الذي‬
‫وزير اإلشراف القطاعي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :164‬بغض النظر عن األحكام الخصوصية الواردة بهذا األمر‪ ،‬يضبط‬
‫اختصاص مختلف لجان مراقبة الصفقات كما يلي‪:‬‬
‫‪  -‬االختصاص بالنسبة للصفقات المبرمة من قبل الدولة والجماعات المحلية‬
‫والمؤسسات العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫والمؤسسات العمومية‬
‫ّ‬
‫‪  -‬اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات اللجنة الوزارية لمراقبة الصفقات‬
‫اللجنة الجهوية لمراقبة الصفقات اللجنة البلدية لمراقبة الصفقات الموضوع‪:‬‬
‫* أكثر من ‪ 10‬مليون دينار إلى حدود ‪ 10‬مليون دينار إلى حدود ‪ 5‬مليون‬
‫دينار وإلى حدود ‪ 10‬مليون دينار بالنسبة للمشاريع ذات الصبغة‬
‫الجهوية إلى حدود ‪ 2‬مليون دينار األشغال؛‬
‫* أكثر من ‪ 4‬مليون دينار إلى حدود ‪ 4‬مليون دينار إلى حدود ‪ 1‬مليون دينار‬
‫إلى حدود ‪ 400‬ألف دينار التزود بمعدات وخدمات؛‬
‫* أكثر من ‪ 4‬مليون دينار إلى حدود ‪ 4‬مليون دينار إلى حدود ‪ 1‬مليون دينار‬
‫إلى حدود ‪ 300‬ألف دينار التزود بمعدات إعالمية؛‬

‫‪361‬‬
‫* أكثر من ‪ 2‬مليون دينار إلى حدود ‪ 2‬مليون دينار إلى حدود ‪ 500‬ألف‬
‫دينار إلى حدود ‪ 300‬ألف دينار البرمجيات والخدمات اإلعالمية؛‬
‫* أكثر من ‪ 300‬ألف دينار إلى حدود ‪ 300‬ألف دينار إلى حدود ‪ 200‬ألف‬
‫دينار إلى حدود ‪ 150‬ألف دينار الدراسات؛‬
‫* أكثر من ‪ 7‬مليون دينار إلى حدود ‪ 7‬مليون دينار إلى حدود ‪ 5‬مليون دينار‬
‫إلى حدود ‪ 2‬مليون دينار التقديرات األولية لألشغال المنجزة مباشرة‪.‬‬
‫‪  -‬االختصاص بالنسبة للصفقات المبرمة من قبل المنشآت العمومية‪:‬‬

‫اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات اللجنة الداخلية لمراقبة صفقات المنشأة‬
‫العمومية الموضوع‪:‬‬
‫* أكثر من ‪ 10‬مليون دينار إلى حدود ‪ 10‬مليون دينار األشغال‬
‫* أكثر من ‪ 7‬مليون دينار إلى حدود ‪ 7‬مليون دينار التزود بمعدات‬
‫وخدمات‬
‫* أكثر من ‪ 4‬مليون دينار إلى حدود ‪ 4‬مليون دينار التزود بمعدات إعالمية‬
‫* أكثر من ‪ 2‬مليون دينار إلى حدود ‪ 2‬مليون دينار البرمجيات والخدمات‬
‫اإلعالمية‬
‫* أكثر من ‪ 300‬ألف دينار إلى حدود ‪ 300‬ألف دينار الدراسات‬

‫المبينة بالجدولين أعاله على صفقات المشترين‬


‫ّ‬ ‫تنطبق حدود االختصاص‬
‫خاصة‪.‬‬
‫العموميين المنظمة بنصوص ّ‬
‫المختصة باالعتماد على‪:‬‬
‫ّ‬ ‫ويتم تحديد اللجنة‬
‫‪  -‬الكلفة التقديرية للطلبات باعتبار جميع األداءات بالنسبة لملفات طلب‬
‫العروض وبرامج طلب العروض مع مناظرة وكراس العناصر المرجعية‬
‫لالنتقاء وتقارير االنتقاء‪ ،‬خالل مرحلة إعداد الصفقة‪.‬‬
‫‪  -‬معدل مبالغ العروض المالية المفتوحة باعتبار جميع األداءات بالنسبة لتقارير‬
‫تقييم العروض‪.‬‬
‫‪  -‬مبلغ الصفقة باعتبار جميع األداءات بالنسبة للصفقات المبرمة بالتفاوض‬
‫المباشر‪.‬‬

‫‪362‬‬
‫الفصل ‪ :165‬تضبط قائمة أعضاء اللجان الوزارية واللجان الجهوية واللجان‬
‫البلدية ولجان المنشآت العمومية لمراقبة الصفقات بمقرر يصدره الوزير أو الوالي‬
‫أو رئيس البلدية أو الرئيس المدير العام للمنشأة حسب الحالة وذلك باقتراح من‬
‫اإلدارات والهياكل الممثلة باللجنة المعنية‪ .‬وينص مقرر رئيس اللجنة على الوحدة‬
‫المك ّلفة بالكتابة القارة للجنة مراقبة الصفقات‪.‬‬
‫تؤمن الكتابة القارة للجان الوزارية واللجان الجهوية واللجان البلدية ولجان‬
‫مختصة ترجع بالنظر مباشرة للديوان أو‬
‫ّ‬ ‫المنشآت العمومية لمراقبة الصفقات وحدة‬
‫الوالي أو رئيس البلدية أو اإلدارة العامة للمنشأة حسب الحالة‪ .‬وتقوم الكتابة القارة‬
‫بدراسة المل ّفات وإعداد تقارير في الغرض وتنظيم أعمال لجنة مراقبة الصفقات‬
‫كاقتراح جدول األعمال وتنظيم الجلسـات وتحـرير المحاضر وتدوينها بالتشاور‬
‫مع رئيس اللجنة‪.‬‬
‫يرسل جدول أعمال جلسات اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات وجلسات‬
‫لجان مراقبة الصفقات والمل ّفات المصاحبة إلى أعضاء اللجنة قبل ثالثة (‪ )3‬أيام‬
‫عمل على األقل من تاريخ الجلسة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :166‬يمكن للجنة العليا لمراقبة تدقيق الصفقات وللجان مراقبة الصفقات‬
‫كل شخص‬‫بطلب من رئيسها أو أحد أعضائها أن تستشير‪ ،‬بناء على استدعاء خاص‪ّ ،‬‬
‫باعتبار كفاءته في مجال الطلب موضوع الصفقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :167‬ال يمكن للجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات وللجان مراقبة‬
‫الصفقات أن تجتمع إال بحضور أغلبية األعضاء باستثناء لجنة مراقبة صفقات المنشأة‬
‫التي ال تجتمع بصفة شرعية إال بحضور ّ‬
‫كل أعضائها‪.‬‬
‫ويكون وجوب ًا من بين الحاضرين مراقب المصاريف العمومية بالنسبة للجان‬
‫الوزارية واللجان الجهوية واللجان البلدية ومراقب الدولة بالنسبة للجنة الداخلية‬
‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫للمنشآت العمومية وكذلك للجنة الوزارية عندما تجتمع لدراسة ملفات‬
‫العمومية التي ال تكتسي صبغة إدارية‪.‬‬
‫مقررات اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات ولجان مراقبة الصفقات‬
‫وتتخذ ّ‬
‫مقررات لجنة مراقبة صفقات المنشأة‬
‫بأغلبية أصوات األعضاء الحاضرين‪ ،‬باستثناء ّ‬
‫التي يتم اتخاذها بأغلبية األصوات‪.‬‬
‫وتدون مداوالت اللجنة العليا لمراقبة وتدقيق الصفقات ولجان مراقبة الصفقات‬
‫كل المالحظات‬‫في محضر ويجب أن يكون رأيها معلال وكتابي ًا ويتم وجوب ًا إدراج ّ‬
‫كل األعضاء الحاضرين‪.‬‬ ‫يتعين إمضاؤه من قبل ّ‬ ‫والتحفظات صلب المحضر الذي ّ‬

‫‪363‬‬
‫عندما يتضمن رأي اللجنة الجهوية أو اللجنة البلدية لمراقبة الصفقات تحفظا أو‬
‫اعتراضا من قبل مراقب المصاريف العمومية فإنّه يجب التنصيص صراحة على ذلك‬
‫صلب المحضر ويعرض الملف مسبق ًا على الوالي للبت فيه نهائيا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :168‬يجب أن تبلغ آراء لجان مراقبة الصفقات في أجل أقصاه عشرين‬
‫كل الوثائق واإليضاحات الضرورية‬‫يوم ًا من تاريخ تعهدها بالملف شريطة استكمال ّ‬
‫لدراسة الملف والبت فيه‪ .‬إال أنه وفي حالة إنقضاء األجل المذكور دون إبداء لجنة‬
‫مراقبة الصفقات لرأيها فإن هذا األخير يعتبر رأيا بالموافقة ويتخذ المشتري العمومي‬
‫قرارا كتابي ًا في الغرض‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :169‬‬
‫يتعين على المشتري العمومي أن يعرض على اللجنة العليا لمراقبة‬
‫وتدقيق الصفقات أو على لجنة مراقبة الصفقات ذات النظر حسب االختصاص‬
‫يتضمن أساس ًا ما يلي‪:‬‬
‫ّ‬ ‫تقرير ًا خاصا‬
‫أ ‪ -‬عند تقديم تقارير تقييم العروض‪:‬‬
‫‪  -‬تقديم عام للطلبات وعناصر مالءمتها وجدواها وطرق تمويلها‪،‬‬
‫‪  -‬اإليضاحات الشاملة حول توزيع الطلب موضوع الصفقة إلى أقساط والعدد‬
‫األقصى لألقساط التي يمكن إسنادها إلى عارض واحد‪ .‬وفي صورة عدم‬
‫اعتماد تقسيم الطلبات إلى أقساط مبررات ذلك‪،‬‬
‫‪  -‬األسباب التي حالت دون تخصيص الصفقة أو عدد من األقساط المكونة‬
‫للمؤسسات الصغرى طبق ًا ألحكام الفصل ‪ 20‬أو للحرفيين طبق ًا‬
‫ّ‬ ‫للصفقة‬
‫ألحكام الفصل ‪ 21‬من هذا األمر‪،‬‬
‫‪  -‬تبرير تحجير تقديم عروض بديلة عند اإلقتضاء‪،‬‬
‫‪  -‬تبرير المنهجية المعتمدة لتقييم العروض‪،‬‬
‫‪  -‬المعطيات المعتمدة في تحديد أجل أو آجال التنفيذ طبق ًا ألحكام الفصل ‪83‬‬
‫من هذا األمر وتقييم أثر هذا األجل على المنافسة‪،‬‬
‫‪  -‬تبرير الصيغة المعتمدة إلجراء المنافسة عندما ال تكون عن طريق طلب‬
‫العروض المفتوح‪،‬‬
‫‪  -‬تقويم نتائج المنافسة بمقارنة عدد الذين سحبوا كراس الشروط والعدد‬
‫الفعلي للعارضين وعدد الذين أقصيت عروضهم لعدم مطابقتها لمقتضيات‬
‫كراس الشروط وتقويم نتائج ذلك على المنافسة مقارنة بالوضعية التنافسية‬
‫الموضوعية للقطاع المعني بالطلبات‪،‬‬

‫‪364‬‬
‫‪  -‬تبرير تحديد األجل الفاصل بين تاريخ اإلعالن عن طلب العروض والتاريخ‬
‫تشعبها‪،‬‬
‫خاصة إلى أهمية الصفقة ودرجة ّ‬
‫األقصى لقبول العروض بالنظر ّ‬
‫‪  -‬تبرير الصيغة المعتمدة لألثمان‪،‬‬
‫‪  -‬عرض تحليلي للتساؤالت أو طلبات إيضاحات المشاركين حول كراسات‬
‫الشروط واإلجابات المقدمة لهم عند االقتضاء‪،‬‬
‫‪  -‬تبرير قرارات تمديد أجل قبول العروض ونتائجها على كثافة المشاركة عند‬
‫االقتضاء‪،‬‬
‫‪  -‬تحفظات واعتراضات المشاركين إن وجدت‪،‬‬
‫‪  -‬إبداء الرأي بخصوص مقبولية األسعار‪.‬‬

‫ب ‪ -‬عند تقديم ملف ختم نهائي‪:‬‬


‫‪  -‬تقييم طريقة وظروف اإلنجاز‪،‬‬
‫المسج ّلة بين التقديرات‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬تحديد المبلغ النهائي للصفقة وتحليل الفوارق‬
‫وكشف الحساب النهائي للصفقة‪،‬‬
‫‪  -‬تحديد آجال اإلنجاز والعقوبات المالية والمكافآت عند االقتضاء‪،‬‬
‫‪  -‬تحفظات واعتراضات صاحب الصفقة إن وجدت‪.‬‬

‫الفصل ‪ :170‬ال تخضع الصفقات التالية لرقابة لجان مراقبة الصفقات العمومية‬
‫غير أنّها تبقى خاضعة قبل المصادقة عليها لتأشيرة مراقب المصاريف العمومية‪:‬‬

‫والمؤسسات العمومية والهيئات‬


‫ّ‬ ‫‪  -‬صفقات الدولة والجماعات المحلية‬
‫المماثلة عندما تبرم في نطاق صفقة عامة تحصلت على موافقة لجنة مراقبة‬
‫الصفقات العمومية ذات النظر ومالحقها وختمها النهائي وذلك ما لم تخالف‬
‫بنود الصفقة العامة‪،‬‬

‫‪  -‬عقود كراء العقارات ما لم يتجاوز معين الكراء المبلغ المقدر من قبل مصالح‬
‫وزارة أمالك الدولة والشؤون العقارية‪،‬‬

‫المبسطة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬الصفقات المبرمة وفق اإلجراءات‬

‫‪365‬‬
‫العنوان السادس‬
‫في العقوبات والنزاهة وتسوية النزاعات‬
‫الباب األول‬
‫العقوبات المالية والمكافآت‬
‫الفصل ‪ :171‬تنص كراسات الشروط على غرامات التأخير والعقوبات المالية‬
‫التي توظف عند االقتضاء على صاحب الصفقة وتضبط كيفية احتسابها على أن ال‬
‫يتجاوز مبلغ غرامات التأخير خمسة بالمائة (‪ )% 5‬من مبلغ الحساب النهائي للصفقة‬
‫ما لم تنص كراس الشروط على خالف ذلك‪.‬‬
‫وتطبق هذه الغرامات والعقوبات دون تنبيه مسبق أو اتخاذ أي إجراء آخر وال‬
‫يحول تطبيقها دون المطالبة بغرامات لجبر األضرار الناتجة عن هذا التأخير أو عن‬
‫اإلخالل بااللتزامات التعاقدية األخرى‪.‬‬
‫ويتم تطبيق هذه الغرامات والعقوبات في صورة حصول تأخير في إنجاز‬
‫الصفقة أو عدم احترام االلتزامات التعاقدية المتع ّلقة بتخصيص اإلمكانيات البشرية‬
‫والمعدات الضرورية إلنجاز الصفقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :172‬يمكن أن تنص كراسات الشروط على منح مكافأة مالية إذا ما تم‬
‫اإلنجاز قبل اآلجال التعاقدية‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫النزاهــــــــــــة‬
‫الفصل ‪ :173‬يخضع ممثلو المشتري العمومي والهياكل المك ّلفة بالرقابة‬
‫والحوكمة في الصفقات العمومية وبصفة عامة كافة المتدخلين مهما كانت صفتهم‬ ‫ْ‬
‫في إبرام الصفقات العمومية وتنفيذها لحساب المشتري العمومي أو الجهات‬
‫المك ّلفة بالمصادقة أو المراقبة إلى األحكام التشريعية والترتيبية المتع ّلقة بمقاومة‬
‫الفساد وتضارب المصالح في الصفقات العمومية‪.‬‬
‫تحصل بسبب‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :174‬يجب على المشتري العمومي وعلى أي شخص‬
‫وظائفه أو المهام المسندة إليه على معلومات أو معطيات سريـة تتع ّلق بصفقة أو‬
‫بإبرامهـا أو تنفيذها سواء قدمها المترشحـون أو المتعهدون أو المقاولون أو مسدو‬
‫الخدمات تتع ّلق ّ‬
‫خاصة باألسرار الفنية أو التجارية والجوانب السرية للعروض أن ال‬
‫يفشي أيا من هذه المعلومات والمعطيات‪.‬‬

‫‪366‬‬
‫في ّ‬
‫كل الحاالت‪ ،‬ال يمكن للمترشحين وللعارضين وكذلك الغير النفاذ إلى‬
‫الخاصة بإجراءات إبرام الصفقات بما من شأنه أن يلحق ضررا بنزاهة‬
‫ّ‬ ‫الوثائق‬
‫إجراءات إسناد الصفقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :175‬مع مراعاة العقوبات الجزائية والتأديبية المنصوص عليها بالتشريع‬
‫كل عون عمومي مسؤول عن إبرام أو مراقبة أو‬‫والتراتيب الجاري بها العمل‪ ،‬يستبعد ّ‬
‫خالص صفقة عمومية خالف أحكام هذا األمر من المشاركة في إجراءات الصفقات‬
‫العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :176‬يخضع ّ‬
‫موظفو وأعوان مختلف المشترين العموميين الذين ارتكبوا‬
‫جرائم في إطار إجراءات الصفقات العمومية إلى العقوبات الجزائية المنصوص‬
‫عليها بالتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫كل المترشحين والعارضين في الصفقات العمومية االلتزام‬‫الفصل ‪ :177‬على ّ‬
‫بأخالقيات المهنة وذلك خالل إبرام الصفقات وتنفيذها‪.‬‬
‫يجب على المشتري العمومي إلغاء قرار إسناد الصفقة إذا ثبت تورط العارض‬
‫المقترح إسناده الصفقة بصورة مباشرة أو غير مباشرة في عملية فساد أو ممارسات‬
‫تحيل أو تواطؤ أو إكراه قصد الحصول على الصفقة‪.‬‬
‫تضبط الهيئة العليا للطلب العمومي قائمة المشاركين الذين تم اتخاذ قرار في‬
‫إقصائهم من المشاركة في الصفقات العمومية نهائي ًا أو لمدة محدودة‪.‬‬
‫تحدد طرق ضبط القائمة المذكورة والعقوبات تجاه المشاركين المعنيين بمقتضى‬
‫أمر‪.‬‬
‫كل مشتر عمومي وكافة هياكل الرقابة األخرى إعالم‬ ‫الفصل ‪ :178‬يجب على ّ‬
‫الهيئة العليا للطلب العمومي بالممارسات المرتكبة من قبل العارضين أو أصحاب‬
‫الصفقات والتي من شأنها استبعادهم بصفة مؤقتة أو نهائية من الصفقات العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :179‬تعتبر باطلة ّ‬
‫كل صفقة تم الحصول عليها أو تجديدها بواسطة‬
‫ممارسات تحيل أو فساد‪ .‬كما تعتبر باطلة ّ‬
‫كل صفقة تم خالل إنجازها تسجيل‬
‫ممارسات تحيل أو ارتشاء إال إذا رأى المشتري العمومي خالف ذلك العتبارات‬
‫تهم المصلحة العامة‪.‬‬
‫يمكن لكل متعاقد ثبت أن رضاه كان معيبا بممارسة فساد الطعن بإلغاء الصفقة‬
‫المختص دون المساس بحقه في طلب التعويض‪.‬‬
‫ّ‬ ‫لدى القضاء‬

‫‪367‬‬
‫الباب الثالث‬
‫التظلم وتسوية النزاعات‬
‫الفصل ‪ :180‬يحق لكل من له مصلحة في إجراءات إبرام وإسناد صفقة عمومية‬
‫ضد القرارات ذات الصلة التي ألحقت به ضررا لدى المشتري العمومي‬
‫القيام بتظلم ّ‬
‫المعني‪.‬‬
‫يتم التظ ّلم بأية وسيلة مناسبة مادية أو ال مادية مقابل وصل يسلم إلى المعني‬
‫باألمر في حال إيداع المطلب مباشرة أو عبر الخط‪.‬‬
‫يجب القيام بالتظلم في أجل أقصاه خمسة (‪ )5‬أيام عمل من تاريخ نشر أو تبليغ‬
‫القرار موضوع التظلم‪ .‬ويعتبر سكوت الجهة المعنية بالتظلم لمدة خمسة أيام عمل‬
‫رفضا ضمنيا‪.‬‬
‫القسم األول‬
‫هيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية‬
‫الفصل ‪ :181‬يمكن الطعن في القرارات المشار إليها بالفصل ‪ 180‬من هذا األمر‬
‫أمام هيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية المنصوص عليها بالفصل ‪ 147‬من‬
‫هذا األمر وذلك في أجل خمسة (‪ )5‬أيام عمل من تاريخ نشر أو تبليغ القرار‪ .‬وفي‬
‫حالة سكوت اإلدارة تحتسب اآلجال انطالق ًا من انقضاء الخمسة أيام المشار إليها‬
‫بالفصل ‪ 180‬المذكور أعاله‪.‬‬
‫توصلها بالتظ ّلم‪ ،‬نسخة من العريضة إلى المشتري العمومي‬
‫وبمجرد ّ‬
‫ّ‬ ‫تحيل الهيئة‬
‫لتوصلها بها‪.‬‬
‫المعني بطريقة تعطي تاريخا ثابتا ّ‬
‫يتو ّلى المشتري العمومي تعليق إجراءات إبرام وتبليغ الصفقة إلى حين توصله‬
‫بقرار الهيئة في الغرض‪.‬‬
‫تتخذ هيئة المتابعة والمراجعة قرارها في أجل أقصاه عشرون (‪ )20‬يوم ًا عمل‬
‫ابتداء من تاريخ توصلها بإجابة المشتري العمومي مرفقة بجميع الوثائق واإليضاحات‬
‫المطلوبة وفي غياب ذلك يرفع قرار تعليق اإلجراءات‪.‬‬
‫يتعين على المشتري العمومي تطبيق‬
‫في حالة إقرار الهيئة بعدم شرعية اإلجراءات ّ‬
‫قرار الهيئة واتخاذ كافة التدابير لتالفي اإلخالالت في أفضل اآلجال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :182‬تتركب هيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 147‬من هذا األمر من‪:‬‬
‫‪  -‬ممثل عن رئيس الحكومة‪ :‬رئيس‬

‫‪368‬‬
‫‪  -‬عضو عن دائرة المحاسبات‪ :‬عضو‬
‫‪  -‬ممثل عن هيئة المراقبة العامة للمصالح العمومية‪ :‬عضو‬
‫‪  -‬ممثل عن هيئة الرقابة العامة للمالية‪ :‬عضو‬
‫‪  -‬ممثل عن المنظمة المهنية حسب موضوع الملف‪ :‬عضو‬
‫كما يمكن للهيئة عند اإلقتضاء أن تستعين بخبير‪.‬‬
‫يعين أعضاء هيئة المتابعة والمراجعة بقرار من رئيس الحكومة وذلك باقتراح من‬
‫ّ‬
‫اإلدارات والهياكل الممثلة بالهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :183‬تك ّلف هيئة المتابعة والمراجعة بـمتابعة احترام المبادئ األساسية‬
‫في الصفقات العمومية المتمثلة في المنافسة وحرية المشاركة والمساواة أمام الطلب‬
‫العمومي وشفافية اإلجراءات ونزاهتها‪.‬‬
‫تتعهد هيئة المتابعة والمراجعة بدراسة‪:‬‬
‫يقدمها ّ‬
‫كل من له مصلحة في إجراءات إبرام وإسناد وتنفيذ‬ ‫‪ -‬العرائض التي ّ‬
‫الصفقات العمومية‪.‬‬
‫‪ -‬مالحق الصفقات التي تؤدي إلى الترفيع في المبلغ الجملي للصفقة‬
‫بنسبة خمسين بالمائة (‪ )% 50‬أو أكثر دون اعتبار الزيادات الناتجة عن‬
‫مراجعة األسعار أو عن التغييرات في قيمة العملة عند االقتضاء‪،‬‬
‫‪ -‬إحاالت مراقبي الدولة ومراقبي المصاريف العمومية بخصوص الحاالت‬
‫ال ّتي ال يستجيب فيها اإلسناد إلى المبادئ والقواعد المنصوص عليها‬
‫بهذا األمر‪.‬‬
‫‪ -‬المعطيات المتع ّلقة بإبرام الصفقات التي من شأنها أن تمس بالعناصر‬
‫التي تم اعتبارها عند إسناد الصفقة‪.‬‬
‫كل ملف ترى الهيئة ضرورة دراسته لسبب من األسباب متصلة بإجراءات‬‫‪ّ -‬‬
‫إبرام وإسناد وتنفيذ الصفقات العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :184‬تبلغ هيئة متابعة ومراجعة الصفقات العمومية رأيها إلى رئيس‬
‫الحكومة وإلى رؤساء الهياكل العمومية المعنية ووزارات اإلشراف ولجنة مراقبة‬
‫الصفقات ذات النظر‪.‬‬
‫مقرراتها بأغلبية‬
‫تجتمع هيئة المتابعة والمراجعة بحضور أغلبية األعضاء وتتخذ ّ‬
‫أصوات األعضاء الحاضرين‪.‬‬

‫‪369‬‬
‫يكتسي رأي هيئة المتابعة والمراجعة قوة القرار بالنسبة لجميع األطراف‪.‬‬
‫تتو ّلى هيئة المتابعة والمراجعة نشر آرائها بصفة دورية على موقع الواب الخاص‬
‫بالصفقات العمومية‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫تسوية النزاعات بالحسنى‬
‫الفصل ‪ :185‬أحدثت لدى رئيس الحكومة لجنة استشارية لفض النزاعات‬
‫بالحسنى تتمثل مهمتها في البحث عن عناصر اإلنصاف التي يمكن اعتمادها‬
‫للوصول إلى فض النزاع بالحسنى في الخالفات المتع ّلقة بالصفقات العمومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :186‬تتركب اللجنة االستشارية لفض النزاعات بالحسنى من األعضاء‬
‫اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫‪  -‬مستشار بالمحكمة اإلدارية‪ :‬رئيس‬
‫‪  -‬ممثل عن الهيئة العليا للطلب العمومي‪ :‬عضو‬
‫‪  -‬ممثل عن المنظمة المهنية للقطاع الذي ينتمي إليه صاحب الصفقة‪ :‬عضو‪.‬‬
‫يعين أعضاء هذه اللجنة بقرار من رئيس الحكومة باقتراح من ّ‬
‫كل من الرئيس‬ ‫ّ‬
‫األول للمحكمة اإلدارية ورئيس المنظمة المهنية المعنية بالنسبة لممثليهم‪.‬‬
‫ينص قرار رئيس الحكومة على تعيين الكتابة القارة للجنة االستشارية لفض‬
‫النزاعات بالحسنى من بين مقرري ومراجعي الطلب العمومي المنتمين للهيئة العليا‬
‫للطلب العمومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :187‬يعرض رئيس الحكومة على رأي اللجنة االستشارية لفض النزاعات‬
‫بالحسنى النزاع الذي يرى فائدة في استشارتها بشأنه بناء على طلب أحد الطرفين‪.‬‬
‫وال يعفي الطلب المقدم لعرض النزاع على رأي اللجنة األطراف المتعاقدة من‬
‫المختصة لحماية حقوقهم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اتخاذ التدابير التحفظية الالزمة لدى المحكمة‬
‫الفصل ‪ :188‬تستمع اللجنة االستشارية لفض النزاعات بالحسنى إلى األطراف‬
‫المعنية بالنزاع ويمكن أن تطلب منهم تقديم مذكرات كتابية أو أية وثيقة أخرى‬
‫بمقتضى مقرر تعهد‪.‬‬
‫ويمكن للجنة أن تستعين بخبير وتحمل المصاريف بالتساوي بين األطراف‪.‬‬
‫الفصل ‪ :189‬ال تكون مداوالت اللجنة شرعية إال بحضور ّ‬
‫كل أعضائها وتبدي‬
‫رأيها بأغلبية األصوات وتكون مداوالت اللجنة سرية‪.‬‬

‫‪370‬‬
‫يجب على اللجنة االستشارية لفض النزاعات بالحسنى أن تبدي رأيها في أجل‬
‫ثالثة أشهر من تاريخ التعهد‪ .‬ويمكن تمديد هذا األجل بمقرر معلل من رئيس‬
‫اللجنة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :190‬إنّ رأي اللجنة استشاري وسري وال يمكن اإلدالء به أو استعماله‬
‫لدى المحاكم‪.‬‬
‫العنوان السابع‬
‫أحكام انتقالية وختامية‬
‫تتم معالجة المل ّفات الجارية والتي تم اإلعالن عن المنافسة في‬‫الفصل ‪ّ :191‬‬
‫حيز التنفيذ طبق ًا للتراتيب الجاري بها العمل في تاريخ‬
‫شأنها قبل دخول هذا األمر ّ‬
‫اإلعالن عن المنافسة‪.‬‬
‫وخاصة األمر عدد‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :192‬تلغى جميع األحكام السابقة المخالفة لهذا األمر‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬ديسمبر ‪ 2002‬والمنظم للصفقات العمومية‬ ‫ّ‬ ‫‪ 3158‬لسنة ‪2002‬‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫وجميع النصوص المنقحة والمتممة له واألمر عدد ‪ 623‬لسنة ‪2011‬‬
‫خاصة لتنظيم الصفقات العمومية‪.‬‬ ‫‪ 23‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بأحكام ّ‬
‫الفصل ‪ :193‬يدخل هذا األمر حيز التطبيق بداية من غرة جوان ‪.2014‬‬
‫الفصل ‪ :194‬الوزراء وكتاب الدولة مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫كل فيما يخصه‪ ،‬بتطبيق هذا األمر‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الذي ينشر ّ‬
‫تونس في ‪ 13‬مارس ‪.2014‬‬
‫رئيس الحكومة‬
‫مهدي جمعة‬

‫‪371‬‬
‫مدونة سـلـــوك وأخالقيات العون العمـــومي‬
‫‪ّ -3‬‬
‫مؤرخ في ‪ 3‬أكتوبر ‪ 2014‬يتع ّلق بالمصادقة على ّ‬
‫مدونة‬ ‫األمر ‪ 4030‬لسنة ‪ّ 2014‬‬
‫سلوك وأخالقيات العون العمومي‬
‫إنّ رئـيس الحكومة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬ديسمبر‬‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون التأسيسي عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫‪ 2011‬المتع ّلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية كما تم تنقيحه وإتمامه بالقانون‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬فيفري ‪ 2014‬وبالقانون األساسي عدد‬ ‫ّ‬ ‫األساسي عدد ‪ 3‬لسنة ‪2014‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬فيفري ‪،2014‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 4‬لسنة ‪2014‬‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬أفريل ‪ 1966‬المتع ّلق بإصدار‬ ‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 27‬لسنة ‪1966‬‬
‫وخاصة المرسوم عدد ‪115‬‬ ‫ّ‬ ‫مجلة الشغل وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬نوفمبر ‪ 2011‬المتع ّلق بحرية الصحافة والطباعة والنشر‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬ديسمبر ‪ 1983‬المتع ّلق‬ ‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1983‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪ ،‬وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬سبتمبر ‪،2011‬‬ ‫ّ‬ ‫المرسوم عدد ‪ 89‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أوت ‪ 1985‬المتع ّلق بضبط‬ ‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 78‬لسنة ‪1985‬‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة الصناعية‬‫ّ‬ ‫النظام األساسي العام ألعوان الدواوين‬
‫والتجارية والشركات التي تمتلك الدولة أو الجماعات المحلية رأس مالها بصفة‬
‫وخاصة القانون عدد ‪69‬‬ ‫ّ‬ ‫مباشرة وكليا وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬سبتمبر ‪ 2007‬المتع ّلق بحفز المبادرة االقتصادية‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫لسنة ‪2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪2011‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم اإلطاري عدد ‪ 120‬لسنة ‪2011‬‬
‫المتع ّلق بمكافحة الفساد‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جانفي ‪2014‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى القرار الجمهوري عدد ‪ 32‬لسنة ‪2014‬‬
‫المتع ّلق بتعيين رئيس الحكومة‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬فيفري ‪ 2014‬المتع ّلق بتسمية‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 413‬لسنة ‪2014‬‬
‫أعضاء الحكومة‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪،‬‬

‫‪372‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء وبعد إعالم رئيس الجمهورية‪.‬‬

‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬

‫الفصل األول‪ :‬تمت المصادقة على مدونة سلوك وأخالقيات العون العمومي‪.‬‬

‫الفصل ‪ :2‬يلتزم جميع األعوان العموميين من مختلف األصناف والرتب اإلدارية‬


‫ومهما كان موقعهم الوظيفي‪ ،‬العاملين بمختلف مصالح الدولة المركزية والجهوية‬
‫والمؤسسات والمنشآت العمومية‬
‫ّ‬ ‫والمحلية والعاملين بمختلف الجماعات المحلية‬
‫باالطالع على هذه المدونة واالمتثال لقواعدها‪.‬‬

‫الفصل ‪ :3‬يمضي العون العمومي إثر انتدابه على تسلمه لنسخة من المدونة‬
‫واطالعه عليها وذلك في جدول يمسك للغرض‪.‬‬

‫ويتم خالل الشهرين المواليين لتاريخ صدور هذا األمر تسوية وضعية األعوان‬
‫العموميين المباشرين إزاء المدونة حسب نفس اإلجراءات المبينة في الفقرة األولى‬
‫من هذا الفصل‪.‬‬

‫بالحوكمة النظر في المسائل التي‬


‫ْ‬ ‫الفصل ‪ :4‬تتو ّلى مصالح كتابة الدولة المك ّلفة‬
‫تطرح بمناسبة تطبيق هذه المدونة‪.‬‬

‫كما تسهر على ضبط برامج لتكوين األعوان العموميين في المجاالت المرتبطة‬
‫بالمدونة واإلشراف على تنفيذها بالتنسيق مع الهياكل العمومية المعنية‪.‬‬

‫الفصل ‪ :5‬تنشر مدونة سلوك وأخالقيات العون العمومي في ّ‬


‫الرائد الرسمي‬
‫للجمهورية التونسية‪.‬‬

‫بالحوكمة متابعة االطالع على المدونة‬


‫ْ‬ ‫الفصل ‪ :6‬تتو ّلى المصالح المك ّلفة‬
‫وتطبيقها من قبل األعوان العموميين وتحيينها عند االقتضاء‪.‬‬

‫الفصل ‪ :7‬الوزراء وكتاب الدولة والوالة ورؤساء البلديات والرؤساء المديرون‬


‫للمؤسسات والمنشآت العمومية مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫كل في‬ ‫ّ‬ ‫العامون والمديرون العامون‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫يخصه‪ ،‬بتنفيذ هذا األمر الذي ينشر ّ‬
‫تونس في ‪ 3‬أكتوبر ‪.2014‬‬
‫رئيس الحكومة‬
‫مهدي جمعة‬

‫‪373‬‬
‫مدونة سلوك وأخالقيات العون العمومي‬
‫ّ‬
‫ديباجـــــــة‬
‫انطالق ًا من أن خدمة المرفق العام ال تحتاج فحسب إلى الهياكل والتنظيمات‬
‫واألطر التشريعية والترتيبية‪ ،‬بل تحتاج أيض ًا إلى نظام قيمي وميثاق أخالقي يجتمع‬
‫حوله مختلف الفاعلين من أجل تحقيق التآزر والتنمية المستديمة‪.‬‬
‫وإيمانًا بأهمية القطاع العام بمختلف مكوناته‪ ،‬إدارة كانت أو جماعة عمومية أو‬
‫مؤسسات أو منشآت عمومية‪ ،‬في خدمة التنمية الشاملة‪.‬‬ ‫ّ‬
‫واعتبار ًا وأن تأطير مسألة السلوك واألخالقيات المهنية داخل القطاع العام‪،‬‬
‫وبين مختلف المتدخلين فيه‪ ،‬يتنزل في سياق التفاعل مع المعايير الدولية لإلدارة‬
‫الحوكمة الرشيدة‪ ،‬بما يوفر إطارا لحماية العون‬
‫ْ‬ ‫الحديثة واالنسجام مع مقتضيات‬
‫العمومي من جهة‪ ،‬ويرشد سلوكه ونظم العالقات التي ينسجها في بيئة العمل من‬
‫جهة أخرى‪.‬‬
‫واستناد ًا إلى كون هذه الوثيقة هي عبارة على مجموعة من القيم والمبادئ‬
‫والمعايير‪ ،‬ذات وظيفة توعوية وإرشادية وتوجيهية‪ ،‬تهدف إلى ضمان احترام القانون‬
‫وتؤمن االلتزام بقيم النزاهة والشفافية والمساءلة والحياد من قبل العون العمومي‪.‬‬

‫وتأسيس ًا على أهداف هذه المدونة الرامية إلى تكريس منظومة قيمية ّ‬
‫خاصة بالعون‬
‫العمومي‪ ،‬من شأنها معاضدة المنظومة القانونية التي يخضع لها‪ ،‬من أجل مساعدته‬
‫على القيام بواجباته المهنية وتحمله مسؤولياته على نحو يستجيب النتظارات‬
‫المواطنين وتطلعاتهم لخدمة عمومية نزيهة‪ ،‬خالية من ّ‬
‫كل أوجه الخروقات‪ ،‬وباعثة‬
‫على الثقة والطمأنينة بين الهيكل العمومي والمواطن‪.‬‬
‫ووعي ًا بحاجة الهياكل العمومية إلى قواعد سلوكية ومبادئ أخالقية تسمو‬
‫وتحسن المردود وتساعد العون العمومي على‬
‫ّ‬ ‫بالعالقات المهنية وتنمي األداء‬
‫تجاوز الوضعيات الخالفية التي قد تعترضه طيلة مساره المهني‪.‬‬
‫وإيمان ًا بأن التعلق بقواعد هذه المدونة وااللتزام بها واالحتكام إليها من شأنه أن‬
‫والتصرف العمومي ويعزز قيم النزاهة والشفافية والمساءلة‬
‫ّ‬ ‫يحسن في نظم اإلدارة‬ ‫ّ‬
‫الحوكمة الرشيدة‪.‬‬
‫ْ‬ ‫أسس‬ ‫ويركز‬ ‫العمل‬ ‫مناخ‬ ‫ويطور‬
‫وحرص ًا على إيجاد مدونة عامة للسلوك واألخالقيات في ّ‬
‫كل القطاع العام‪،‬‬
‫تنطلق منها وترتكز عليها وتنسجم معها مختلف مدونات السلوك واألخالقيات‬
‫الخاصة بكل قطاع وسلك في مختلف الهياكل العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الخصوصية‪،‬‬

‫‪374‬‬
‫تم وضع هذه المدونة لتنطبق على العون العمومي في مفهومه الشامل وفي جميع‬
‫الهياكل العمومية دون استثناء‪ ،‬سواء كان معينا أو منتخبا‪.‬‬
‫التعريفــــــــات‬
‫يقصد بالعبارات التالية على معنى هذه المدونة ما يلي‪:‬‬
‫المؤسسي‪ ،‬يحدد المسؤوليات‬
‫ّ‬ ‫الحوكمة هي نظام للرقابة والتوجيه على المستوى‬
‫ْ‬
‫والحقوق والعالقات مع جميع الفئات المعنية ويوضح القواعد واإلجراءات الالزمة‬
‫لصنع القرارات الرشيدة المتع ّلقة بعمل الهيكل‪ .‬وهو نظام يدعم العدالة والشفافية‬
‫والمساءلة ويعزز الثقة والمصداقية في بيئة العمل‪.‬‬
‫كل شخص تعهد إليه صالحيات السلطة العامة أو يعمل لدى‬‫العون العمومي هو ّ‬
‫مؤسسة عمومية أو منشأة عمومية أو‬
‫مصلحة من مصالح الدولة أو جماعة محلية أو ّ‬
‫غيرها من الذوات التي تساهم في تسيير مرفق عمومي‪.‬‬
‫الشفافية هي الوضوح داخل الهيكل العمومي وفي العالقة مع المواطنين‬
‫(المنتفعين من الخدمة أو مموليها) وعلنية اإلجراءات والغايات واألهداف‪.‬‬
‫النزاهة هي منظومة القيم المتع ّلقة بالصدق واألمانة واإلخالص والتفاني في‬
‫العمل حفاظا على صورة الهيكل الذي ينتمي إليه العون لدى العموم وحق المواطنين‬
‫في الحصول على المعلومات الالزمة عن أعمال الهياكل العمومية حتى يتم التأكد‬
‫من أن عمل هذه الهياكل يتفق مع تحديد القانون لوظائفهم ومهامهم‪.‬‬
‫النجاعة هي التوظيف األمثل من قبل العون العمومي للموارد المتاحة للهيكل‬
‫الذي ينتمي إليه وتطوير أساليب العمل من أجل تحقيق األهداف المنتظرة من الهيكل‬
‫بأقل التكاليف الممكنة‪.‬‬
‫المساءلة هي واجب المسؤولين العموميين سواء كانوا منتخبين أو معينين‪ ،‬تقديم‬
‫تقارير دورية عن نتائج أعمالهم ومدى نجاعتهم في تنفيذها‪.‬‬
‫المحاسبة هي خضوع الذين يتولون الوظائف العمومية للمساءلة القانونية أو‬
‫اإلدارية أو األخالقية إزاء قراراتهم وأعمالهم سواء المحاسبة األفقية (مسؤولية‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫الموظف العمومي أمام جهات أخرى موازية) أو العمودية (مسؤولية‬ ‫ّ‬
‫العمومي أمام ناخبيه وهيئته المرجعية‪ ،‬والمواطنين)‪.‬‬
‫كل عمل يتضمن سوء استخدام السلطة أو النفوذ أو الوظيفة لتحقيق‬ ‫الفساد هو ّ‬
‫خاصة مادية أو معنوية ذاتية لنفسه أو غيره‪.‬‬
‫مصلحة ّ‬

‫‪375‬‬
‫االرتشاء هو التماس العون العمومي أو قبوله بشكل مباشر أو غير مباشر لمنافع‬
‫له أو لغيره مقابل القيام بعمل هو من صالحياته أو االمتناع عنه‪.‬‬
‫المحسوبية هي تنفيذ أعمال لصالح فرد أو جهة ينتمي لها العون مثل حزب أو‬
‫عائلة أو منطقة‪...‬الخ‪ ،‬دون أن يكونوا مستحقين لها‪.‬‬
‫المحاباة هي تفضيل طرف على آخر عند إسداء الخدمة بغير حق للحصول على‬
‫مصالح معينة‪.‬‬
‫الواسطة هو التدخل لصالح فرد ما‪ ،‬أو جماعة دون االلتزام بأصول العمل‬
‫والكفاءة الالزمة مثل تعيين شخص في منصب معين ألسباب تتع ّلق بالقرابة أو‬
‫االنتماء الحزبي‪.‬‬
‫والتصرف فيها من غير وجه‬
‫ّ‬ ‫نهب المال العام هو الحصول على األموال العمومية‬
‫حق‪.‬‬
‫تضارب المصالح التعارض بين الوظيفة العمومية للعون العمومي ومصالحه‬
‫الشخصية بما قد يؤثر في اتخاذه للقرار وطريقة أدائه اللتزاماته ومسؤولياته‪.‬‬
‫الباب األول‬
‫قيم العمل في القطاع العام‬
‫‪ - 1‬احترام القانون‪ :‬يحرص العون العمومي‪ ،‬أثناء أداء مهامه‪ ،‬على احترام القانون‬
‫وعلى شرعية األعمال التي يقوم بها‪.‬‬
‫‪ - 2‬المساواة‪ :‬يحرص العون العمومي على تقديم الخدمة للمتعاملين وحرفاء‬
‫المرفق الذي ينتمي إليه بطريقة عادلة ومتساوية‪ ،‬مهما كان جنسهم أو دينهم أو‬
‫عرقهم أو لغتهم أو انتمائهم الفكري أو السياسي‪.‬‬
‫‪ - 3‬اإلخالص‪ :‬يحرص العون العمومي على القيام بمهامه بكل تفان وإخالص دون‬
‫خاصة‪.‬‬
‫السعي إلى تحقيق مصلحة ّ‬
‫‪ - 4‬الحياد‪ :‬يحرص العون العمومي على عدم االنحياز ألي جهة كانت أو التفضيل‬
‫بين طالبي الخدمة عند أداء مهامه‪.‬‬
‫‪ - 5‬النزاهة‪ :‬يعمل العون العمومي على أن يكون نزيها في عمله متقيدا بمقتضيات‬
‫القانون ومقاصده متحليا باالستقامة وكل ما من شأنه المساس بثقة العموم في‬
‫خاصة‪.‬‬
‫صحة وسالمة األداء أو السلوك ومتجنبا استغالل وظيفته ألغراض ّ‬

‫‪376‬‬
‫‪ - 6‬النجاعة‪ :‬يسعى العون العمومي إلى حسن توظيف الموارد البشرية والمادية‬
‫لمؤسسته مع الحرص على بلوغ النجاعة المرجوة منه‪ ،‬واتخاذ ما من‬
‫ّ‬ ‫والمالية‬
‫شأنه أن يمكن من تصويب أساليب العمل المنتهجة‪.‬‬
‫‪ - 7‬االنضباط في العمل‪ :‬يحرص العون العمومي على احترام توقيت العمل وإنجاز‬
‫المهام الموكولة إليه بكل تفان وتجنب ّ‬
‫كل السلوكات المخلة به‪.‬‬
‫‪ - 8‬المساءلة‪ :‬يقوم العون العمومي بأداء المهام المنوطة بعهدته وهو مسؤول على‬
‫ما يقوم به أو يتخذه من قرارات عند أداء مهامه‪.‬‬
‫الخاصة للعون العمومي مضمونة‪ .‬وهو مطالب‬
‫ّ‬ ‫الخاصة‪ :‬حرمة الحياة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 9‬الحياة‬
‫الخاصة عن وظائفه العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بفصل حياته‬
‫الباب الثاني‬
‫العالقات بين األعوان العموميين‬
‫المحور األول‬
‫عالقة العون العمومي برؤسائه‬
‫يحرص العون العمومي على ما يلي‪:‬‬
‫‪ - 1‬احترام رؤسائه دون سعي السترضائهم لكسب أي معاملة تفضيلية‪.‬‬
‫‪ - 2‬االمتثال لتعليمات رئيسه المباشر وتنفيذها‪.‬‬
‫فإذا كانت تلك التعليمات مخالفة بداهة للقانون‪ ،‬فعلى العون إعالم رئيسه كتابي ًا‬
‫بهذا الخرق وال يلزم بتنفيذ هذه التعليمات إال إذا أكدها الرئيس المباشر كتابي ًا‪ ،‬وعلى‬
‫مسؤوليته‪.‬‬
‫كل الحاالت رفض تنفيذ التعليمات التي‬ ‫ويتوجب على العون العمومي في ّ‬
‫تشكل جريمة ُيعاقب عليها القانون‪.‬‬
‫‪ - 3‬التعاون مع رؤسائه وإفادتهم بنصائحه وبخبرته وبكل المعلومات التي بحوزته‬
‫واإلعراض عن تعمد مغالطتهم وعرقلتهم‪.‬‬
‫‪ - 4‬إعالم رئيسه المباشر بكل خرق للقانون الحظه أثناء إنجاز العمل‪.‬‬
‫المحور الثاني‬
‫عالقة العون العمومي بزمالئه‬
‫يحرص العون العمومي على ما يلي‪:‬‬
‫‪ - 1‬التعاون مع زمالئه بإفادتهم بآرائه ومساعدتهم على إيجاد حلول لإلشكاليات‬
‫وتطوير أساليب العمل‪.‬‬
‫‪ - 2‬تجنب التشكيك في كفاءة زمالئه‪.‬‬

‫‪377‬‬
‫التصرف بلباقة واحترام مع زمالئه والمحافظة على عالقات ودية معهم دون‬
‫ّ‬ ‫‪-3‬‬
‫تمييز‪.‬‬
‫‪ - 4‬احترام خصوصية زمالئه واالمتناع عن سوء استعمال معلومات تخص حياتهم‬
‫الشخصية لغاية اإلضرار بهم‪.‬‬
‫كل سلوك غير أخالقي وكل شكل من أشكال التحرش وكل تصرف من‬ ‫‪ - 5‬تجنب ّ‬
‫شأنه أن يمس باألخالق الحميدة‪.‬‬
‫‪ - 6‬المساهمة في خلق مناخ عمل سليم وودي‪.‬‬
‫المحور الثالث‬
‫عالقة العون العمومي بمرؤوسيه‬
‫يحرص العون العمومي على‪:‬‬
‫وخاصة فيما يتع ّلق باحترام مقتضيات‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬أن يكون مثاال يحتذى به من قبل مرؤوسيه‬
‫مدونة سلوك األعوان العموميين‪.‬‬
‫‪ - 2‬مساعدة مرؤوسيه على تنمية مهاراتهم وحسن تأطيرهم قصد الرفع من‬
‫مردوديتهم‪.‬‬
‫‪ - 3‬تقييم مردود مرؤوسيه بكل موضوعية وتجرد طبق ًا لنظام التقييم الساري‬
‫المفعول‪.‬‬
‫‪ - 4‬احترام حقوق مرؤوسيه والتعاون معهم دون تفضيل أو تمييز‪.‬‬
‫‪ - 5‬تحمل المسؤولية شخصي ًا عن األوامر والتعليمات التي يوجهها لمرؤوسيه‪.‬‬
‫‪ - 6‬التعهد بتأكيد تعليماته كتابي ًا كلما تلقى احترازا كتابي ًا صادرا عن أحد مرؤوسيه‬
‫بتعليماته المقدوح في شرعيتها‪.‬‬
‫‪ - 7‬المساهمة في خلق مناخ عمل سليم وودي وتجنب الحط من كرامة مرؤوسيه‬
‫والتحرش بهم‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫عالقة العون العمومي بمحيطه‬
‫المحور األول‬
‫عالقة العون العمومي بمستعملي المرفق العام‬
‫يقوم العون العمومي بإسداء خدمات لفائدة مستعملي المرفق العام بكل فاعلية‬
‫وكفاءة في إطار احترام علوية القانون ومقتضيات المصلحة العامة واستمرارية‬
‫المرفق العام‪.‬‬
‫‪ - 1‬يعامل العون العمومي مستعملي المرفق العام بكل احترام‪.‬‬

‫‪378‬‬
‫‪ - 2‬يحرص العون العمومي على أن يكون متفرغا لخدمة مستعملي المرفق العام‬
‫ويجيب على المطالب والشكايات في اآلجال‪.‬‬
‫‪ - 3‬يحترم العون العمومي حقوق ومصالح مستعملي المرفق العام ويحرص على‬
‫معاملتهم على قدم المساواة دون تمييز على أساس العرق أو الجنس أو الجنسية‬
‫أو الدين أو المعتقد أو الرأي السياسي أو االنتماء الجهوي أو الثروة أو المركز‬
‫الوظيفي أو أي شكل من أشكال التمييز‪.‬‬
‫‪ - 4‬يمتنع العون العمومي عند القيام بوظائفه عن أي تصرف قد يؤدي إلى اإلضرار‬
‫بشخص أو مجموعة أشخاص أو هيئة ما ويحرص على مراعاة حقوق الغير‬
‫ومصالحه المشروعة‪.‬‬
‫خاصة باألشخاص ذوي االحتياجات الخصوصية‬‫‪ - 5‬يولي العون العمومي عناية ّ‬
‫ويحرص على تقديم العون والمساعدة الالزمين لهم‪.‬‬
‫‪ - 6‬يعمل العون العمومي على تمكين المواطنين من النفاذ إلى الوثائق اإلدارية في‬
‫حدود صالحياته وطبق ًا للتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 7‬يمتنع العون العمومي عن تسريب المعطيات والمعلومات الشخصية‬
‫بمستعملي المرفق العام التي اطلع عليها بمناسبة القيام بوظيفه وعن استعمالها‬
‫لغايات غير مهنية‪.‬‬
‫المحور الثاني‬
‫عالقة العون العمومي بوسائل اإلعالم‬
‫‪ - 1‬يمتنع العون العمومي عن اإلدالء بأي تصريح أو مداخلة وعن نشر أو إفشاء‬
‫معلومات أو وثائق رسمية عن طريق الصحافة أو غيرها من وسائل اإلعالم حول‬
‫مواضيع تهم وظيفته أو الهيكل العمومي الذي يعمل به بدون اإلذن المسبق‬
‫والصريح من رئيسه المباشر أو رئيس الهيكل الذي ينتمي إليه‪.‬‬
‫‪ - 2‬يجب على العون العمومي أن يمتنع عن القيام بتصريحات مهما كان نوعها‬
‫تتعارض مع التكتم المهني والحفاظ على المصلحة العليا للدولة‪.‬‬
‫‪ - 3‬يمتنع العون العمومي عن عرقلة اإلفصاح عن وثائق أو معطيات رسمية يتوجب‬
‫أو يسمح بنشرها للعموم وعن نشر معلومات مغالطة أو غير صحيحة حول‬
‫مواضيع تهم وظيفته أو الهيكل العمومي الذي يعمل به‪.‬‬
‫‪ - 4‬ال يمكن للعون العمومي نشر معلومات أو وثائق ذات صلة بوظيفته أو بالهيكل‬
‫العمومي الذي ينتمي إليه إال طبق ًا للتشريع الجاري به العمل‪.‬‬

‫‪379‬‬
‫المحور الثالث‬
‫النشاط السياسي‬
‫يحرص العون العمومي على أن ال تمس نشاطاته السياسية أو الفكرية بثقة ّ‬
‫كل‬
‫المتعاملين مع اإلدارة ورؤسائه في العمل في قدرته على آداء مهامه بكل حياد‪.‬‬
‫‪ - 1‬يمتنع العون العمومي عن استغالل مركزه من أجل غايات سياسية أو حزبية‪.‬‬
‫‪ - 2‬يمتثل العون العمومي للقوانين التي تمنع عليه ممارسة نشاط سياسي أو حزبي‬
‫بسبب خصوصية مركزه أو وظائفه‪.‬‬
‫‪ - 3‬يقوم العون العمومي بأداء وظائفه بكل حياد وموضوعية بغض النظر عن آرائه‬
‫السياسية أو انتمائه الحزبي‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫تضارب المصالح والتصريح بالممتلكات وتقبل الهدايا‬
‫المحور األول‬
‫تضارب المصالح‬
‫عند شعور العون بوجوده في وضعية تضارب مصالح أو خشية من الوقوع فيها‪،‬‬
‫يعلم آنيا رئيسه المباشر الذي يبادر في حالة ثبوتها باتخاذ اإلجراءات المالئمة لوضع‬
‫حد لها‪.‬‬
‫ويتو ّلى العون العمومي مهما كانت رتبته بمجرد مباشرته لمهامه التصريح كتابة‬
‫الخاصة التي من شأنها أن تتضارب مع االلتزامات‬
‫ّ‬ ‫لرئيسه المباشر بحاالت المصالح‬
‫الموكولة له‪.‬‬
‫المحور الثاني‬
‫التصريح بالممتلكات‬
‫يخضع العون العمومي بداية من شروعه في عمله في رتبة أو وظيفة معينة‪ ،‬وكل ما‬
‫اقتضت طبيعة وظيفته حسب ما يحدده القانون أو النظام األساسي‪ ،‬لواجب التصريح‬
‫على الشرف بأمالكه وأمالك قرينه وأبنائه القصر سواء كانت منقولة أو عقارات‪.‬‬
‫ويتم تحيين أو تجديد التصريح بصفة دورية حسب الفترة التي يحددها القانون أو‬
‫النظام األساسي‪ .‬كما يتو ّلى العون العمومي القيام بالتصريح على ممتلكاته بمجرد‬
‫انتهاء مهامه‪.‬‬

‫‪380‬‬
‫المحور الثالث‬
‫الهدايا والفوائد وغيرها من االمتيازات‬
‫يمتنع العون العمومي عن طلب أو اشتراط أو قبول هدايا أو هبات أو فوائد مهما‬
‫كانت لنفسه أو لفائدة الغير قد يكون لها تأثير مباشر أو غير مباشر على موضوعيته‬
‫في آداء مهامه‪.‬‬
‫المحور الرابع‬
‫النشاط الموازي‬
‫ال تتناسب صفة العون العمومي مع ّ‬
‫كل نشاط يتضارب مع شرف مهنته أو يخل‬
‫بأداء واجباته‪.‬‬
‫وال يسمح للعون العمومي بممارسة نشاط آخر مواز بمقابل إال بترخيص يخول‬
‫له الجمع في نطاق القوانين والتراتيب المنظمة لنشاطه األصلي‪.‬‬

‫‪ - 4‬العالقـة بين اإلدارة والمتعاملـــــين معـــها‬


‫مؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والخاص بالعالقة بين‬
‫األمر عدد ‪ 982‬لسنة ‪ّ 1993‬‬
‫اإلدارة والمتعاملين معها‪.‬‬
‫مؤرخ في ‪ 21‬ماي ‪ 2007‬يتع ّلق بتنقيح األمر‬
‫أمر عدد ‪ 1259‬لسنة ‪ّ 2007‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والخاص بالعالقة بين اإلدارة‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪ 982‬لسنة ‪1993‬‬
‫والمتعاملين معها‪.‬‬

‫إن رئيس الجمهورية‪،‬‬


‫باقتراح من الوزير األول‪،‬‬
‫المؤرخ في ّأول جوان ‪1972‬‬ ‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون عدد ‪ 40‬لسنة ‪1972‬‬
‫وخاصة‬‫ّ‬ ‫المتع ّلق بالمحكمة اإلدارية‪ ،‬وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬نوفمبر ‪،2003‬‬
‫ّ‬ ‫القانون األساسي عدد ‪ 70‬لسنة ‪2003‬‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬ديسمبر ‪ 1983‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1983‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدولة والجماعات المحلية‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫العمومية ذات الصبغة اإلدارية‪ ،‬وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬مارس ‪،2003‬‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 20‬لسنة ‪2003‬‬

‫‪381‬‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أوت ‪ 1985‬المتع ّلق بضبط‬ ‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 78‬لسنة ‪1985‬‬
‫والمؤسسات العمومية ذات الصبغة الصناعية‬
‫ّ‬ ‫النظام األساسي العام ألعوان الدواوين‬
‫والتجارية والشركات التي تمتلك الدولة أو الجماعات العمومية المحلية رأس مالها‬
‫وخاصة القانون عدد‬
‫ّ‬ ‫بصفة مباشرة وكليا‪ ،‬وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 17‬مارس ‪،2003‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 21‬لسنة ‪2003‬‬
‫المؤرخ في ّأول فيفري ‪ 1989‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1989‬‬
‫والمؤسسات العمومية‪ ،‬وعلى جميع النصوص التي نقحته‬ ‫ّ‬ ‫بالمساهمات والمنشآت‬
‫المؤرخ في ‪ 12‬جوان ‪،2006‬‬
‫ّ‬ ‫وخاصة القانون عدد ‪ 36‬لسنة ‪2006‬‬
‫ّ‬ ‫أو تممته‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬نوفمبر ‪ 1969‬المتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 400‬لسنة ‪1969‬‬
‫وزارة أولى وضبط وظائف الوزير األول‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والخاص بالعالقة‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 982‬لسنة ‪1993‬‬
‫بين اإلدارة والمتعاملين معها‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 13‬سبتمبر ‪ 1993‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 1880‬لسنة ‪1993‬‬
‫بنظام االتصال واإلرشاد اإلداري‪،‬‬
‫وعلى رأي المحكمة اإلدارية‪.‬‬
‫يصدر األمر اآلتي نصه‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي‬
‫ّ‬ ‫الفصل األول‪ :‬ينقح عنوان األمر عدد ‪ 982‬لسنة ‪1993‬‬
‫‪ 1993‬الخاص بالعالقة بين اإلدارة والمتعاملين معها كما يلي‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬يتع ّلق بضبط اإلطار العام‬
‫ّ‬ ‫أمر عدد ‪ 982‬لسنة ‪1993‬‬
‫للعالقة بين اإلدارة والمتعاملين معها‪.‬‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :2‬ينقح عنوان الباب الثالث من األمر عدد ‪ 982‬لسنة ‪1993‬‬
‫‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والمشار إليه أعاله كما يلي‪:‬‬
‫الباب الثالث‪ :‬المطالب المقدمة للحصول على خدمة إدارية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬تلغى أحكام الفصل األول‪ :‬والفصول ‪ 7‬و‪ 8‬و‪ 9‬من األمر عدد ‪982‬‬
‫وتعوض باألحكام‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والمشار إليه أعاله‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1993‬‬
‫التالية‪:‬‬
‫الفصل األول (جديد)‪ :‬تضبط أحكام هذا األمر اإلطار العام للعالقة بين اإلدارة‬
‫والمتعاملين معها في مجال‪:‬‬

‫‪382‬‬
‫ممارسة األنشطة االقتصادية في إطار كراس شروط‪،‬‬
‫الشهادة اإلدارية والتصريح على الشرف‪،‬‬
‫المطالب المقدمة للحصول على خدمة إدارية‪.‬‬
‫الفصل ‪( 7‬جديد)‪ :‬يخول لكل شخص يتقدم إلى إحدى المصالح الراجعة للدولة‬
‫المؤسسات أو المنشآت العمومية بمطلب للحصول على‬ ‫ّ‬ ‫أو الجماعات المحلية أو‬
‫الحق في تسلم وصل في الغرض شريطة أن تكون المصلحة اإلدارية‬ ‫ّ‬ ‫خدمة إدارية‪،‬‬
‫مختصة بإسداء الخدمة المطلوبة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المعنية‬
‫يضبط شكل الوصل والتنصيصات الوجوبية المضمنة به بمقتضى قرار من الوزير‬
‫المعني‪.‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫يتعين على مصالح الدولة والجماعات المحلية‬ ‫الفصل ‪( 8‬جديد)‪ّ :‬‬
‫والمنشآت العمومية الرد كتابي ًا بالموافقة أو بالرفض على ّ‬
‫كل مطلب يتع ّلق بالحصول‬
‫على خدمة إدارية من اختصاصها‪.‬‬
‫مرة‬
‫غير أن المصالح العمومية المشار إليها أعاله ال تكون ملزمة بالرد أكثر من ّ‬
‫واحدة في صورة تكرر المطالب المتصلة بذات الموضوع دون موجب‪.‬‬
‫وتضبط بمقتضى قرارات من الوزراء المعنيين القائمات المحينة للخدمات‬
‫بالرائد‬
‫اإلدارية المشار إليها بالفقرة األولى من هذا الفصل وتنشر هذه القائمات ّ‬
‫الرسمي للجمهورية التونسية وبمواقع الواب الراجعة للهياكل اإلدارية المعنية‪.‬‬

‫الفصل ‪( 9‬جديد)‪ّ :‬‬


‫يتعين على المصالح العمومية المشار إليها بالفصل السابع‬
‫(جديد) من هذا األمر الرد على المطالب المقدمة لها في آجال الرد المنصوص عليها‬
‫باألحكام التشريعية والترتيبية الجاري بها العمل‪.‬‬
‫إذا لم تنص األحكام التشريعية أو الترتيبية الجاري بها العمل على أجل محدد‬
‫للرد على مطلب يتع ّلق بالحصول على خدمة إدارية‪ ،‬تكون المصالح العمومية‬
‫المعنية ملزمة بالرد عليه في أجل شهرين من تاريخ تلقيها للمطلب‪.‬‬
‫وفي صورة عدم الرد في األجل المنصوص عليه بالفقرتين األولى أو الثانية من‬
‫هذا الفصل‪ ،‬يمكن لصاحب المطلب التقدم من جديد للمصلحة المعنية بمطلب‬
‫يتع ّلق بموضوع طلبه األصلي وذلك في غضون السبعة (‪ )7‬أيام الموالية النقضاء‬
‫األجل المنصوص عليه بالفقرتين األولى أو الثانية من هذا الفصل‪.‬‬

‫‪383‬‬
‫وإذا لم تتول المصالح العمومية المعنية الرد على مطلبه الجديد في غضون‬
‫الواحد والعشرين (‪ )21‬يوم ًا من تاريخ تلقيه‪ ،‬يعتبر السكوت موافقة ضمنية على‬
‫المطلب األصلي وذلك في حاالت تضبط بمقتضى أمر‪.‬‬
‫وفي الحاالت األخرى يعتبر سكوت المصالح المذكورة رفضا ضمنيا على‬
‫المطلب األصلي ما لم تنص أحكام تشريعية أو ترتيبية على خالف ذلك‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :4‬‬
‫تعوض عبارة «التشكيات المعنية باألمر» الواردة بالفصل ‪ 10‬من‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والمشار إليه أعاله بعبارة‬
‫ّ‬ ‫األمر عدد ‪ 982‬لسنة ‪1993‬‬
‫«المطالب المقدمة للحصول على خدمة إدارية»‪.‬‬
‫وتعوض عبارة «بشكاية معلومة المصدر» الواردة بالفصل ‪ 11‬من األمر عدد‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1993‬والمشار إليه أعاله بعبارة «بمطلب‬
‫ّ‬ ‫‪1993‬‬ ‫لسنة‬ ‫‪982‬‬
‫يتع ّلق بتقديم خدمة إدارية»‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬الوزير األول والوزراء وكتاب الدولة مك ّلفون‪ّ ،‬‬
‫كل فيما يخصه‪ ،‬بتنفيذ‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫هذا األمر الذي ينشر ّ‬
‫تونس في ‪ 21‬ماي ‪.2007‬‬
‫زين العابدين بن علي‬

‫‪ - 5‬التصريح على الشرف بمكاسب أعضاء الحكومة وبعض‬


‫األصناف من األعوان العموميين‪:‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬أفريل ‪ 1987‬يتع ّلق بالتصريح على‬
‫ّ‬ ‫قانون عدد ‪ 17‬لسنة ‪1987‬‬
‫الشرف بمكاسب أعضاء الحكومة وبعض األصناف من األعوان العموميين‪.‬‬

‫باسم الشعب‪،‬‬
‫نحن الحبيب بورقيبة‪ ،‬رئيس الجمهورية التونسية‪،‬‬
‫بعد موافقة مجلس النواب‪،‬‬
‫الفصل األول‪ - :‬على أعضاء الحكومة والقضاة والسفراء والوالة ورؤساء‬
‫والمؤسسات الفرعية كما وقع تعريفها بالقانون عدد ‪ 72‬لسنة ‪1985‬‬
‫ّ‬ ‫المؤسسات األم‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬جويلية ‪ 1985‬القيام بتصريح على الشرف بمكاسبهم وبمكاسب‬ ‫ّ‬
‫أزواجهم وبمكاسب أبنائهم القصر وذلك في أجل ال يتجاوز شهرا من تاريخ تعيينهم‬
‫في وظائفهم‪.‬‬

‫‪384‬‬
‫ُ‬
‫والك ّتاب‬ ‫كما يخضع لهذا التصريح بالمكاسب أعضاء الدواوين الوزارية‬
‫العامون للوزارات والمديرون العامون ومديرو اإلدارة المركزية والقناصل العامون‬‫ّ‬
‫العامون بالواليات وبالبلديات والمديرون‬
‫ّ‬ ‫اب‬ ‫ت‬
‫ّ‬ ‫ُ‬
‫والك‬ ‫األولون‬ ‫والمعتمدون‬ ‫والقناصل‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بالمؤسسات األم‬
‫ّ‬ ‫العامون والمديرون العامون المساعدون والمديرون‬
‫كل عون للدولة أو‬‫الفرعية وأعوان إدارة التجارة وأعوان اإلدارة الجبائية وكذلك ّ‬
‫المؤسسات العمومية اإلدارية يقوم بمهام آمر صرف‬
‫ّ‬ ‫الجماعات العمومية المحلية أو‬
‫أو محاسب عمومي‪.‬‬
‫كل شخص نظرت الوظائف الموكولة اليه‬ ‫ويخضع أيض ًا للتصريح بالمكاسب ّ‬
‫بإحدى الوظائف المشار إليها بالفقرتين األولى والثانية من هذا الفصل‪.‬‬
‫ويمكن اخضاع أصناف أخرى من األعوان العموميين للتصريح بالمكاسب‬
‫المشار إليها أعاله بالنظر لطبيعة وظائفهم وتضبط قائمة هؤالء األعوان بأمر بناء على‬
‫اقتراح الوزير األول‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬على األشخاص المشار إليهم بالفصل األول‪ :‬من هذا القانون تجديد‬
‫كل خمس سنوات في صورة بقائهم بوظائفهم كما عليهم القيام‬ ‫التصريح بالمكاسب ّ‬
‫بتصريح جديد عند انتهاء مهامهم‪.‬‬
‫وفي هاتين الحالتين على هؤالء األشخاص القيام بالتصريح في أجل شهر‬
‫مدة الخمس سنوات أو من تاريخ انتهاء المهام وعليهم أن يبينوا‬
‫ابتداء من انقضاء ّ‬
‫بالتصريح المذكور مصدر المكاسب التي تحصلوا عليها بأنفسهم أو التي تحصل‬
‫مدة القيام بالوظائف التي استوجبت‬ ‫عليها ازواجهم أو أبنائهم القصر خالل كامل ّ‬
‫التصريح‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬يقع التصريــح بمكاسب الشخـص المعني باألمر وبمكاسـب‬
‫زوجه وبمكاسب أبنائه القصر في ثالثة نظائر ممضاة من طرف المصرح بالنسبة‬
‫ألعضاء الحكومة وفي نظيرين ممضين من طرف المصرح بالنسبة لبقية المطالبين‬
‫بالتصريح‪.‬‬
‫ويضبط بأمر مثال التصريح ومحتواه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬يودع التصريح بالمكاسب لدى الرئيس األول لدائرة المحاسبات‪.‬‬
‫يمضي الرئيس األول لدائرة المحاسبات النظائر الثالثة من تصريح أعضاء‬
‫الحكومة ويبلغ نظيرا منها إلى رئيس الجمهورية ويسلم نظيرا للمصرح ليقوم مقام‬
‫وصل ويحتفظ بالنظير الثالث‪.‬‬

‫‪385‬‬
‫أما بالنسبة لبقية المطالبين بالقيام بالتصريح فإن الرئيس األول لدائرة المحاسبات‬
‫يمضي النظيرين من التصريح ويسلم نظيرا للمصرح ليقوم مقام وصل يحتفظ بالنظير‬
‫الثاني‪ ،‬كما يبلغ إلى الوزير المعني باألمر قائمة إسمية في األعوان الراجعين اليه‬
‫بالنظر والذين قاموا بإيداع التصريح‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬يحجر اطالع الغير على المعلومات المضمنة بالتصاريح فيما عدا‬
‫الوزراء بالنسبة لألعوان الراجعين إليهم بالنظر بناء على طلب صادر عن الوزير‬
‫المعني باألمر يوجه إلى الرئيس األول لدائرة المحاسبات كلما اقتضى الحال ذلك‪.‬‬
‫كل مخالف وفق ًا ألحكام الفصل ‪ 109‬من المجلة الجنائية‪.‬‬
‫و ُيعاقب ّ‬
‫الفصل ‪ :6‬ال يمكن التعرض لهذه التصاريح أمام المحاكم إال إذ اكان عضو‬
‫الحكومة أو أحد المسؤولين المشار إليهم بالفصل األول‪ :‬من هذا القانون موضوع‬
‫دعوى جزائية مبنية على أفعال متفرقة في نطاق قيامه بوظيفته أو بمناسبة ممارسته لها‬
‫المختصة بهذه الدعوى ضرورة االطالع على هذه التصاريح‪.‬‬‫ّ‬ ‫ورأت المحكمة‬
‫الفصل ‪ :7‬إذا لم يقم الشخص المطالب بالتصريح بالمكاسب بهذا الواجب‬
‫المحددة بهذا القانون‪ ،‬يمنح أجال إضافيا‬
‫ّ‬ ‫إثر تعيينه أو لم يقم بتجديده في اآلجال‬
‫مدته خمسة عشر يوم ًا لتسوية وضعيته وأال تقع إقالته من الوظائف التي استوجبت‬
‫التصريح بالمكاسب على أن يتم ذلك وفق ًا للقوانين والتراتيب السارية المفعول‪.‬‬
‫وإذا لم يقم الشخص المطالب بالتصريح بهذا الواجب إثر انتهاء مهامه وفي‬
‫المحدد بالفصل الثاني من هذا القانون تجرى وجوب ًا الرقابة على تصرفه ّ‬
‫مدة‬ ‫ّ‬ ‫األجل‬
‫مباشرته للوظائف التي استوجبت التصريح بالمكاسب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬تنطبق أحكام هذا القانون على أعضاء الحكومة وبقية األشخاص‬
‫المشار إليهم بالفصل األول‪ :‬منه المباشرين لمهامهم عند صدوره وعليهم القيام‬
‫بواجب التصريح بالمكاسب في أجل ثالثة أشهر ابتداء من تاريخ صدور هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫صدر بقصر قرطاج في ‪ 10‬أفريل ‪.1987‬‬

‫‪386‬‬
‫ب ‪ -‬في القطـــاع المــالي والقطاع التجـــاري‪:‬‬
‫‪ - 1‬حماية التحويالت االلكترونية لألموال‪:‬‬
‫مؤرخ في ‪ 27‬جوان ‪ 2005‬يتع ّلق بالتحويل‬
‫قانون عدد ‪ 51‬لسنة ‪ّ 2005‬‬
‫االلكتروني لألموال‪:‬‬

‫باسم الشعب‪،‬‬
‫وبعد موافقة مجلس النواب‪،‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون اآلتي نصه‪:‬‬
‫العنوان األول‬
‫تعريفـــــــات‬
‫الفصل األول‪ :‬لتطبيق هذا القانون يقصد بـ‪:‬‬
‫أداة التحويل اإللكتروني‪ّ :‬‬
‫كل وسيلة تمكن من القيام إلكترونيا بصفة كلية أو‬
‫جزئية بإحدى العمليات التالية‪:‬‬
‫تحويل المبالغ المالية‪،‬‬
‫سحب األموال وإيداعها‪،‬‬
‫النفاذ إلى الحساب‪،‬‬
‫إعادة شحن وسيلة قابلة للشحن أو تفريغها‪.‬‬
‫وسيلة قابلة للشحن‪ّ :‬‬
‫كل وسيلة تحويل إلكتروني لألموال تخزن عليها إلكترونيا‬
‫وحدات قيمية‪.‬‬
‫كل شخص معنوي يخول له القانون في إطار نشاطه التجاري وضع أداة‬ ‫المصدر‪ّ :‬‬
‫تحويل إلكتروني لألموال على ذمة شخص آخر طبق ًا لعقد مبرم بينهما‪.‬‬
‫المنتفع‪ّ :‬‬
‫كل شخص يمتلك أداة تحويل إلكتروني لألموال بموجب عقد مبرم مع‬
‫المصدر‪.‬‬
‫البطاقة‪ّ :‬‬
‫كل أداة تحويل إلكتروني لألموال تكون وظائفها محمولة على وثيقة‬
‫مغناطيسية أو ذكية‪.‬‬

‫‪387‬‬
‫األموال‪ :‬النقود سواء كانت بالدينار التونسي أو بالعملة في نطاق تراتيب الصرف‬
‫النافذة‪.‬‬
‫العنوان الثاني‬
‫التزامات المصـــــدر‬
‫الفصل ‪ :2‬يجب على المصدر قبل إبرام العقد المتع ّلق بتسليم واستعمال أداة‬
‫التحويل اإللكتروني لألموال كتابي ًا أو إلكتروني ًا أن يعلم المنتفع بصفة جلية ومكتوبة‬
‫أو بواسطة وثيقة إلكترونية موثوق بها بما يلي‪:‬‬
‫الشروط القانونية والتعاقدية التي تنظم إصدار أداة التحويل اإللكتروني لألموال‬
‫واستعمالها‪،‬‬
‫وصف شامل ألداة التحويل اإللكتروني لألموال وميزاتها التقنية‪،‬‬
‫وصف شامل لجميع االستعماالت الممكنة ألداة التحويل اإللكتروني لألموال‬
‫في الداخل والخارج عند االقتضاء‪،‬‬
‫المحدد للعمليات المسموح بإجرائها بواسطة أداة التحويل اإللكتروني‬
‫ّ‬ ‫السقف‬
‫لألموال‪،‬‬
‫وصف شامل لواجبات المنتفع والمصدر ومسؤولياتهما وكذلك للمخاطر‬
‫واالحتياطات المتع ّلقة باستعمال أداة التحويل اإللكتروني لألموال‪،‬‬
‫الحق في الحط منه في ّ‬
‫كل وقت‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫المحدد وكذلك‬
‫ّ‬ ‫الحق في اختيار السقف‬
‫كيفية االعتراض وإجراءاته وآجاله عند السرقة أو الضياع أو التزوير أو العدول‬
‫عن استعمال أداة التحويل اإللكتروني لألموال‪،‬‬
‫وخاصة نسبة‬
‫ّ‬ ‫المصاريف المتع ّلقة بأداة التحويل اإللكتروني لألموال المثقلة عليه‬
‫الفائدة وطريقة احتسابها‪،‬‬
‫شروط المنازعة في العمليات المنجزة وإجراءاتها والعنوان الذي توجه إليه‬
‫اإلعالمات واالعتراضات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬على المصدر أن يضع مجانا على ذمة العموم وثيقة تحتوي جميع‬
‫البنود التعاقدية التي تنظم استعمال أداة التحويل اإللكتروني لألموال‪.‬‬

‫‪388‬‬
‫الفصل ‪ :4‬على المصدر الذي يمسك حسابا للمنتفع أن يمده مجانا وشهريا‬
‫بكشف واضح يحتوي جميع العمليات المنجزة بواسطة أداة التحويل اإللكتروني‬
‫لألموال‪.‬‬
‫ويجب أن يتضمن الكشف ما يلي‪:‬‬
‫تعريف العملية‪،‬‬
‫تاريخ العملية وقيمتها‪،‬‬
‫المبلغ المخصوم من حساب المنتفع بالدينار التونسي أو بالعملة عند االقتضاء‬
‫وسعر العملة عند الخصم‪،‬‬
‫مبلغ المصاريف والعموالت المطبقة على ّ‬
‫كل عملية والمحمولة على المنتفع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬على المصدر أن‪:‬‬
‫‪ -‬يضمن سرية الرمز أو الرموز الممنوحة للمنتفع‪،‬‬
‫خاصا يمكنه من التثبت من صحة العمليات المنجزة‪.‬‬
‫‪ -‬يعتمد نظا ًما ّ‬
‫‪ -‬يحتفظ بكشف عن جميع العمليات المنجزة إلكترونيا لمدة ال تقل عن‬
‫عشر سنوات بداية من تنفيذ العملية‪،‬‬
‫‪ -‬يضع على ذمة المنتفع الوسائل الالزمة التي تمكنه من القيام باإلعالمات‬
‫واالعتراضات المنصوص عليها بالفصل ‪ 10‬من هذا القانون وكذلك‬
‫الوسائل التي تمكنه من إثباتها‪،‬‬
‫‪ -‬يضع على ذمة المنتفع الوسائل الالزمة التي تمكنه من االطالع على‬
‫العمليات المنجزة وعلى الرصيد إثر ّ‬
‫كل عملية تحويل إلكتروني‬
‫لألموال‪،‬‬
‫‪ -‬يتخذ اإلجراءات الفورية الالزمة لمنع استعمال أداة التحويل اإللكتروني‬
‫لألموال موضوع االعتراض‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬يمنع على المصدر في غير حاالت التجديد أو التعويض‪ ،‬أن يسلم إلى‬
‫المنتفع أو غيره بطاقة لم يطلبها‪.‬‬
‫يتعين على المصدر قبل إنجاز عملية التحويل اإللكتروني لألموال‬‫الفصل ‪ّ :7‬‬
‫التثبت من هوية المنتفع ومن أداة التحويل اإللكتروني لألموال‪.‬‬
‫ويكون مسؤو ً‬
‫ال في الحاالت التالية‪:‬‬

‫‪389‬‬
‫‪ -‬تنفيذ عملية لم يعط المنتفع في شأنها إذنا‪،‬‬
‫‪ -‬تنفيذ عملية مع العلم بزور أداة التحويل اإللكتروني لألموال‪،‬‬
‫‪ -‬تنفيذ عملية بعد اعتراض المنتفع المنصوص عليه بالفصل ‪ 10‬من هذا‬
‫القانون‪،‬‬
‫‪ -‬عدم تنفيذ العملية المأذون بها بواسطة أداة تحويل إلكتروني لألموال أو‬
‫تنفيذها تنفيذ ًا خاطئا‪،‬‬
‫‪ -‬وجود خلل في الوسائل التقنية أو خطأ في استعمالها أو عيب في أداة‬
‫التحويل اإللكتروني لألموال‪.‬‬
‫وال يعفى المصدر من المسؤولية إال إذا أثبت أن األمر راجع إلى القوة القاهرة أو‬
‫األمر الطارئ أو إلى خطإ المنتفع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬في الحالة التي يكون فيها المصدر مسؤوال يجب عليه أن يدفع‬
‫للمنتفع في أجل ال يتجاوز شهرا من تاريخ اإلعالم المنصوص عليه بالفصل ‪ 10‬من‬
‫هذا القانون‪ ،‬قيمة العملية المتنازع فيها والمصاريف وفوائض التأخير المنجرة عنها‬
‫وذلك بقطع النظر عن التعويض عن الخسائر األخرى التي قد تلحق المنتفع‪.‬‬
‫العنوان الثالث‬
‫التزامات المنتفـــــــع‬
‫الفصل ‪ :9‬يجب على المنتفع أن يحرص على مراعاة القواعد التالية‪:‬‬
‫‪ -‬استعمال أداة التحويل اإللكتروني لألموال طبق ًا لما أعدت له وحسب‬
‫الشروط القانونية والتعاقدية التي تنظم تسليمها واستعمالها‪،‬‬
‫‪ -‬اتخاذ ما يلزم من االحتياطات لضمان المحافظة على أداة التحويل‬
‫اإللكتروني لألموال وعلى الوسائل التي تمكن من استعمالها‪،‬‬
‫المعرف الشخصي أو أي رمز آخر بطريقة تسهل‬ ‫ّ‬ ‫‪ -‬االمتناع عن تدوين‬
‫اكتشافه وال سيما على أداة التحويل اإللكتروني لألموال نفسها أو على‬
‫األشياء والمعدات والوثائق التي يتو ّلى حفظها أو حملها مع األداة‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :10‬‬
‫يتعين على المنتفع أن يعلم المصدر بالعمليات التي تم تثقيلها‬
‫بالحساب دون موافقته وباألخطاء واإلخالالت التي تسربت للحساب‪.‬‬

‫‪390‬‬
‫كما عليه أن يعترض لدى المصدر أو الهيكل الذي يعينه هذا األخير للغرض في‬
‫صورة ضياع أو سرقة أداة التحويل اإللكتروني لألموال أو الوسائل أو المعطيات‬
‫التي تمكن من استعمالها‪.‬‬
‫ويجب أن يكون اإلعالم أو االعتراض فور ًا وبواسطة وثيقة كتابية أو إلكترونية‬
‫موثوق بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يتحمل المنتفع إلى حين القيام باالعتراض‪ ،‬التبعات المنجرة عن‬
‫الضياع أو السرقة إلى حد مبلغ مائتي دينار‪.‬‬
‫ويتحمل المنتفع جميع التبعات إذا تقاعس عن القيام باالعتراض في أقرب‬
‫اآلجال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬ال يجوز للمنتفع أن يرجع في اإلذن بالتحويل المجرى بواسطة أداة‬
‫التحويل اإللكتروني لألموال‪.‬‬
‫العنوان الرابع‬
‫أحكام مشتركـــــة‬
‫المدة أن يعلم‬
‫محدد ّ‬ ‫الفصل ‪ :13‬على المصدر أو المنتفع الذي يروم إنهاء العقد ّ‬
‫الطرف اآلخر بذلك قبل شهر من تاريخ انتهائه بواسطة وثيقة كتابية أو إلكترونية‬
‫موثوق بها‪.‬‬
‫المدة إال بمضي شهرية من تاريخ اإلعالم بإنهائه‪.‬‬
‫وال ينتهي العقد غير محدد ّ‬
‫الفصل ‪ :14‬في حالة وجود نزاع بين المنتفع والمصدر حول عملية أو عمليات‬
‫تحويل إلكتروني لألموال فإن إثبات صحة العملية وشرعيتها محمول على‬
‫المصدر‪.‬‬
‫ويعفى المصدر من عبء اإلثبات إذا لم يعلمه المنتفع بمنازعته في العملية خالل‬
‫أجل الثالثة أشهر من تاريخ توجيه كشف الحساب له‪.‬‬
‫كل شرط يهدف إلى إعفاء المصدر كليا‬‫الفصل ‪ :15‬يكون باطال وال عمل عليه ّ‬
‫أو جزئيا من الواجبات والمسؤوليات المحمولة عليه بموجب هذا القانون‪.‬‬
‫كل شرط يتضمن تنازل المنتفع مسبقا‪،‬‬ ‫الفصل ‪ :16‬يكون باطال وال عمل عليه ّ‬
‫كليا أو جزئيا‪ ،‬عن االنتفاع بالحقوق المخولة له بمقتضى هذا القانون‪.‬‬

‫‪391‬‬
‫العنوان الخامس‬
‫أحكام جزائية‬
‫الفصل ‪ُ :17‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة عشرة أعوام وبخطية قدرها عشرة آالف دينار‬
‫ّ‬
‫كل من‪:‬‬
‫زور أداة تحويل إلكتروني لألموال‪،‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫مزورة مع علمه بذلك‪،‬‬
‫‪ -‬استعمل أداة تحويل إلكتروني لألموال ّ‬
‫‪ -‬قبل تحويلاً باستعمال أداة تحويل إلكتروني لألموال ّ‬
‫مزورة مع علمه‬
‫بذلك‪.‬‬
‫مدة ثالث سنوات وبخطية قدرها ثالثة آالف دينار‬‫الفصل ‪ُ :18‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫ّ‬
‫كل من استعمل أداة تحويل إلكتروني لألموال دون إذن صاحبها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :19‬تقع معاينة المخالفات ألحكام هذا القانون من قبل أعوان الضابطة‬
‫العدلية واألعوان المحلفين التابعين لوزارة المالية واألعوان المحلفين التابعين‬
‫للوزارة المك ّلفة بتكنولوجيات االتصال وللوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية‪.‬‬
‫وتقع المعاينة وتحرر المحاضر وفق اإلجراءات المنصوص عليها بمجلة‬
‫اإلجراءات الجزائية‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 27‬جوان ‪.2005‬‬

‫‪ - 2‬حماية الصرف والتجارة الخارجيــــة‪:‬‬


‫من الفصل ‪ 21‬إلى الفصل ‪ 40‬من مجلة الصرف والتجارة الخارجية‬
‫الفصل ‪ :21‬الدفوعات بين المقيمين يجب انجازها بالبالد التونسية إال إذا رخص‬
‫البنك المركزي التونسي بخالف ذلك ويحجر على ّ‬
‫كل مقيم األخذ بالتزام إزاء مقيم‬
‫آخر في نقد غير الدينار إال إذا رخص البنك المركزي التونسي بذلك بعد استشارة‬
‫وزير المالية؛‬
‫ويجب أن يكون الدينار في نفس الوقت وسيلة للحساب وللدفع‪.‬‬

‫‪392‬‬
‫العنوان السابع‪ :‬زجر الجرائم في حق تراتيب الصرف‬
‫عامــــة‬
‫الباب األول‪ :‬أحكــام ّ‬
‫الفصل ‪ :22‬إن الجرائم أو محاوالت ارتكاب الجرائم في حق تراتيب الصرف‬
‫تقع معاينتها وتتبعها وزجرها حسب الشروط الواردة في هذا القانون وتسقط الدعوى‬
‫العمومية فيما يخصها بمرور ثالث سنوات وال يبدأ سريان أجل سقوط الدعوى‬
‫لجرائم مثل االحتفاظ بمكاسب أو مداخيل مهما كان نوعها وعدم التصريح بها‬
‫أو عدم إعادتها إلى البالد التونسية وقع التنصيص عليها بهذا القانون أو بالنصوص‬
‫المطبقة له إال ابتداء من تاريخ انتهاء الحالة المخالفة للقانون‪.‬‬
‫وكذلك الشأن فيما يخص عدم التنفيذ بصورة كلية أو جزئية أو التأخير في تنفيذ‬
‫التزامات وقع التعهد بها إزاء البنك المركزي التونسي مقابل بعض الرخص التي‬
‫يمنحها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :23‬جميع المناورات التي يقصد من ورائها التخلص من االلتزامات أو‬
‫الموانع التي تقضيها تراتيب الصرف تعتبر وتقع معاينتها وتتبعها وردعها كجرائم أو‬
‫محاوالت جرائم‪.‬‬
‫الباب الثاني‪ :‬معاينة الجرائــــــــم‬
‫الفصل ‪ :24‬ان األعوان المذكورين فيما يلي مؤهلون لمعاينة الجرائم في حق‬
‫تراتيب الصرف وهم‪:‬‬
‫‪ )1‬مأمورو الضابطة العدلية‬
‫‪ )2‬أعوان القمارق‬
‫‪ )3‬أعوان وزارة المالية وأعوان البنك المركزي التونسي الذين لهم الصفة التي‬
‫تؤهلهم لذلك‪.‬‬
‫تحال محاضر المعاينة إلى وزارة المالية التي ترفع األمر للنيابة العمومية إذا رأت‬
‫صالحا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ذلك‬
‫الفصل ‪ :25‬إن األعوان المذكورين في الفصل السابق مؤهلون للقيام في ّ‬
‫كل‬
‫األماكن بزيارات إلى محالت السكنى حسب الشروط الواردة في الفصل ‪ 53‬من‬
‫مجلة القمارق‬
‫الفصل ‪ :26‬إن مختلف حقوق اإلعالم المنصوص عليها لفائدة اإلدارة الجبائية‬
‫يمكن ممارستها من طرف األعوان المذكورين بالفصل الرابع والعشرين لمراقبة‬
‫تطبيق تراتيب الصرف‪.‬‬

‫‪393‬‬
‫ويمكن لهؤالء األعوان أن يطلبوا من جميع المصالح العمومية بدون إمكانية‬
‫معارضتهم بالسر المهني ّ‬
‫كل المعلومات الضرورية لتنفيذ مهامهم‪.‬‬
‫وكل عرقلة لممارسة التحقيق هاته (كرفض األداء بوثائق أو إخفاء أوراق أو‬
‫عمليات) صادرة عن األشخاص المعنيين باألمر بما فيهم أعضاء مجالس اإلدارة‬
‫والمتصرفون والمديرون وأعوان الذوات المعنوية تقع معاينتها بمحضر وتتبعها‬
‫ّ‬
‫المحددة في الفصول ‪42‬و ‪ 281‬و‪ 300‬من‬ ‫ّ‬ ‫الشروط‬ ‫نفس‬ ‫حسب‬ ‫لوظيف‬ ‫كعرقلة‬
‫مجلة القمارق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :27‬يمكن إلدارة البريد أن تقدم إلى المراقبة القمرقية قصد تطبيق تراتيب‬
‫الصرف التوجيهات البريدية سواء عند التصدير أو التوريد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :28‬يلزم بالسر المهني ويتعرض للعقوبات الواردة بالفصل ‪ 254‬من‬
‫كل األشخاص المدعوين بحكم وظيفتهم أو مهامهم للتدخل في‬ ‫المجلة الجنائية ّ‬
‫تطبيق تراتيب الصرف‪.‬‬
‫تتبعات قانونية فانه ال يمكن لهؤالء األشخاص مجابهة حاكم‬
‫إال أنه في حالة قيام ّ‬
‫التحقيق أو المحكمة بالسر المهني عند استرشادهم عن الوقائع التي هي موضوع‬
‫الشكوى أو عن الوقائع المرتبطة بها‪.‬‬
‫الباب الثالث‪ :‬تتبع الجرائم‬
‫الفصل ‪ :29‬ال يمكن ممارسة تتبع الجرائم في حق تراتيب الصرف إال تبعا‬
‫لشكوى من وزير المالية أو من ممثل له مؤهل لهذا الغرض وتنطبق على هذه الجرائم‬
‫أحكام العنوان ‪( 13‬المنازعات) من مجلة القمارق ما لم تكن مخالفة لهذا العنوان‬
‫من هذا القانون‪.‬‬
‫الحق في طرح القضية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :30‬لوزير المالية أو لممثله المؤهل لهذا الغرض‬
‫أمام المحكمة وإسماع ما يعتمده من الملحوظات في ّ‬
‫كل القضايا الناتجة عن جرائم‬
‫في حق تراتيب الصرف‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬يمكن لوزير المالية أو لممثله المؤهل لهذا الغرض إبرام مصالحة مع‬
‫مرتكب الجريمة وضبط شروط هذه المصالحة بنفسه‪.‬‬
‫ويمكن إبرام مصالحة قبل حكم نهائي أو بعده‪.‬‬
‫وفي الحالة الثانية ال تحمى المصالحة العقوبات الجسدية‪.‬‬

‫‪394‬‬
‫الفصل ‪ :32‬وفي حالة وفاة مرتكب الجريمة في حق تراتيب الصرف قبل تقديم‬
‫الشكوى أو صدور حكم نهائي أو إبرام مصالحة فلوزير المالية أو ممثله المؤهل لهذا‬
‫الغرض حق تتبع المخلف أمام المحاكم المدنية قصد استصدار أمر بحجز ما هو‬
‫موضوع الجريمة أو في صورة عدم إمكانية تحقيق هذا الحجز طلب الحكم بعقوبة‬
‫مالية طبق ًا للفصل ‪.36‬‬
‫الفصل ‪ :33‬إذا كانت الجرائم في حق تراتيب الصرف مرتكبة من طرف أعضاء‬
‫متصرفا باسم‬
‫ّ‬ ‫متصرفي أو مديرى ذات معنوية أو من طرف أحدهم‬‫ّ‬ ‫مجلس إدارة أو‬
‫ضد هؤالء يمكن أن‬
‫التتبعات القائمة ّ‬
‫ولحساب الذات المعنوية فانه بقطع النظر عن ّ‬
‫يقع تتبع الذات المعنوية نفسها وأن تسلط عليها العقوبات المالية المنصوص عليها‬
‫بهذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :34‬إذا كانت الجرائم في حق تراتيب الصرف تكون في الوقت نفسه‬
‫جرائم في حق التشريع القمرقي أو في حق أي تشريع آخر فإنه يقع معاينتها وتتبعها‬
‫وزجرها طبق ًا لقانون القمارق أو طبق ًا لإلجراءات المنصوص عليها بالقانون الذي‬
‫وقع خرقه وذلك بقطع النظر عن العقوبات المنصوص عليها في هذا القانون‪.‬‬
‫الباب الرابع‪ :‬العقوبــــــــات‬
‫الفصل ‪ :35‬إن الجرائم أو محاوالت ارتكاب الجرائم في حق تراتيب الصرف‬
‫ُيعاقب عليها بالسجن من شهر واحد إلى خمس سنوات وبخطية من مائة وخمسين‬
‫مرات‬
‫دينار إلى ثالثمائة ألف دينار على إال تكون هذه الخطية أقل مما يساوي خمس ّ‬
‫المبلغ الذي قامت عليه الجريمة وفي صورة العود فان العقوبة بالسجن يمكن الترفيع‬
‫فيها إلى عشر سنوات وال ينطبق الفصل ‪ 53‬من المجلة الجنائية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :36‬بقطع النظر عن العقوبات الواردة بالفصل ‪ 35‬فان المحكمة مطالبة‬
‫بأن تأمر بحجز ما هو موضوع الجريمة أي المنقوالت أو العقارات موضوع الجريمة‬
‫سواء تمثلت هذه الجريمة في عملية محجرة أو في عدم القيام بتصريح أو بإيداع أو‬
‫بإحالة إلى البنك المركزي التونسي‪.‬‬
‫وفي صورة ما إذا لسبب ما لم يتيسر تحقيق حجز ما هو موضوع الجريمة أو لم يقع‬
‫تقديمه من طرف مرتكب الجريمة فعلى المحكمة بأن تصرح عوض الحجز بعقوبة‬
‫مالية يساوي مبلغها قيمة ما هو موضوع الجريمة مضاف إليه الربح غير الشرعي الذي‬
‫حققه أو كان ينوي تحقيقه مرتكبو الجريمة‪.‬‬

‫‪395‬‬
‫وفي صورة ما إذا كانت الجريمة تتضمن مشاركة عدة أطراف فان ما هو موضوع‬
‫الجريمة سواء أمكن تقديمه أم ال يتكون من مجموع الخدمات التي قدمها ّ‬
‫كل واحد‬
‫من األطراف بما في ذلك ما وقع دفعه مقابل الخدمات‪.‬‬
‫الباب الخامس‪ :‬استخالص الخطايـــــــا‬
‫الفصل ‪ :37‬يقع استخالص الخطايا والمحجوزات والعقوبات المالية األخرى‬
‫من ّ‬
‫كل المجرمين وشركائهم في الجريمة حسب الفصل ‪ 21‬من المجلة الجنائية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :38‬إذا توفي مرتكب الجريمة في حق تراتيب الصرف قبل تسديد مبالغ‬
‫الصادرة ضده أو المصالحات التي قبلها‬
‫الخطايا والمحجوزات والعقوبات المالية ّ‬
‫فانه من الممكن متابعة استخالص هذه المبالغ من الخلف‬
‫الفصل ‪ :39‬يقع توزيع محاصيل الخطايا والمحجوزات والعقوبات المالية‬
‫األخرى وكذلك محاصيل المصالحات حسب نفس القواعد المعمول بها في ما ّدة‬
‫القمارق‪.‬‬
‫وفي الحاالت المبينة في الفصل ‪ 34‬وفي حالة الحكم بعقوبة واحدة أو إبرام‬
‫مصالحة واحدة لجميع الجرائم يوزع محصول الخطايا والمحجوزات وكذلك‬
‫محصول المصالحات حسب قواعد يقررها وزير المالية‪.‬‬
‫الباب السادس‪ :‬أحكام مختلفة‬
‫الفصل ‪ّ :40‬‬
‫كل عملية تتناول نقودا (قطعا أو أوراقا) أو قيما مدلسة وتكون‬
‫بعناصرها األخرى جريمة في حق تراتيب الصرف تعرض فاعلها للعقوبات الواردة‬
‫في هذا القانون‪.‬‬
‫ضد ّ‬
‫كل من شارك في الجريمة بدون اعتبار لمعرفته أو لجهله‬ ‫التتبعات ّ‬‫وتوجه ّ‬
‫بعدم صحة هذه النقود أو القيم‪.‬‬

‫التتبعات طبق ًا ألحكام هذا القانون بقطع النظر عن ّ‬


‫التتبعات األخرى‬ ‫وتمارس هذه ّ‬
‫الناتجة عما يكون قد ارتكب من جرائم أخرى‪.‬‬

‫‪ - 3‬حماية المبادالت والتجارة االلكترونيــــة‪:‬‬


‫مؤرخ في ‪ 9‬اوت ‪ 2000‬يتع ّلق بالمبادالت والتجارة‬
‫قانون عدد‪ 83‬لسنة ‪ّ 2000‬‬
‫االلكترونية‬

‫‪396‬‬
‫باسم الشعب‪،‬‬
‫بعد موافقة مجلس النواب‪،‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون اآلتي نصه‪:‬‬
‫الباب األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الفصل األول‪ - :‬يضبط هذا القانون القواعد العامة المنظمة للمبادالت والتجارة‬
‫اإللكترونية‪.‬‬
‫وتخضع المبادالت والتجارة اإللكترونية في ما ال يتعارض وأحكام هذا القانون‬
‫إلى التشريع والتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫يجري على العقود اإللكترونية نظام العقود الكتابية من حيث التعبير عن اإلرادة‬
‫ومفعولها القانوني وصحتها وقابليتها للتنفيذ في ما ال يتعارض وأحكام هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬يقصد في مفهوم هذا القانون بـ‪:‬‬
‫تتم باستعمال الوثائق اإللكترونية‪.‬‬
‫‪ -‬المبادالت اإللكترونية‪ :‬المبادالت التي ّ‬
‫تتم عبر المبادالت اإللكترونية‪.‬‬
‫‪ -‬التجارة اإللكترونية‪ :‬العمليات التجارية التي ّ‬
‫‪ -‬شهادة المصادقة اإللكترونية‪ :‬الوثيقة اإللكترونية المؤمنة بواسطة اإلمضاء‬
‫اإللكتروني للشخص الذي أصدرها والذي يشهد من خاللها‪ ،‬إثر المعاينة‪ ،‬على‬
‫صحة البيانات التي تتضمنها‪.‬‬
‫كل شخص طبيعي أو معنوي يحدث‬ ‫‪ -‬مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‪ّ :‬‬
‫ويسلم ويتصرف في شهادات المصادقة ويسدي خدمات أخرى ذات عالقة باإلمضاء‬
‫اإللكتروني‪.‬‬
‫‪ -‬التشفير‪ :‬إما استعمال رموز أو إشارات غير متداولة تصبح بمقتضاها المعلومات‬
‫المرغوب تمريرها أو إرسالها غير قابلة للفهم من قبل الغير أو استعمال رموز أو‬
‫إشارات ال يمكن الوصول إلى المعلومة بدونها‪.‬‬
‫‪ -‬منظومة إحداث اإلمضاء‪ :‬مجموعة وحيدة من عناصر التشفير الشخصية أو‬
‫مجموعة من المعدات المهيأة خصيص ًا إلحداث إمضاء إلكتروني‪.‬‬

‫‪397‬‬
‫‪ -‬منظومة التدقيق في اإلمضاء‪ :‬مجموعة من عناصر التشفير العمومية أو مجموعة‬
‫من المعدات التي تمكن من التدقيق في اإلمضاء اإللكتروني‪.‬‬
‫‪ -‬وسيلة الدفع اإللكتروني‪ :‬الوسيلة التي تمكن صاحبها من القيام بعمليات الدفع‬
‫المباشر عن بعد عبر الشبكات العمومية لالتصاالت‪.‬‬
‫‪ -‬منتوج‪ّ :‬‬
‫كل خدمة أو منتوج طبيعي أو فالحي أو حرفي أو صناعي‪ ،‬مادي أو‬
‫المادي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬يخضع استعمال التشفير في المبادالت والتجارة اإللكترونية عبر‬
‫الشبكات العمومية لالتصاالت إلى التراتيب الجاري بها العمل في ميدان الخدمات‬
‫ذات القيمة المضافة لالتصاالت‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في الوثيقة اإللكترونية واإلمضاء اإللكتروني‬
‫الفصل ‪ :4‬يعتمد قانون ًا حفظ الوثيقة اإللكترونية كما يعتمد حفظ الوثيقة‬
‫الكتابية‪.‬‬
‫ويلتزم المرسل بحفظ الوثيقة اإللكترونية في الشكل المرسلة به‪ ،‬ويلتزم المرسل‬
‫إليه بحفظ هذه الوثيقة في الشكل الذي تسلمها به‪.‬‬
‫ويتم حفظ الوثيقة اإللكترونية على حامل إلكتروني يمكن من‪:‬‬
‫مدة صلوحيتها‪،‬‬
‫‪ -‬اإلطالع على محتواها طيلة ّ‬
‫‪ -‬حفظها في شكلها النهائي بصفة تضمن سالمة محتواها‪،‬‬
‫الخاصة بمصدرها ووجهتها وكذلك تاريخ ومكان‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬حفظ المعلومات‬
‫إرسالها أو استالمها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬يمكن لكل من يرغب في إمضاء وثيقة إلكترونية إحداث إمضائه‬
‫اإللكتروني بواسطة منظومة موثوق بها يتم ضبط مواصفاتها التقنية بقرار من الوزير‬
‫المك ّلف باالتصاالت‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :6‬‬
‫يتعين على ّ‬
‫كل من يستعمل منظومة إمضاء إلكتروني‪:‬‬
‫‪ -‬اتخاذ االحتياطات الدنيا التي يتم ضبطها في القرار المنصوص عليه‬
‫بالفصل ‪ 5‬من هذا القانون لتفادي ّ‬
‫كل استعمال غير مشروع لعناصر‬
‫التشفير أو المعدات الشخصية المتع ّلقة بإمضائه‪،‬‬

‫‪398‬‬
‫‪ -‬إعالم مزود خدمات المصادقة اإللكترونية بكل استعمال غير مشروع‬
‫إلمضائه‪،‬‬
‫‪ -‬الحرص على مصداقية كافة المعطيات التي صرح بها لمزود خدمات‬
‫المصادقة اإللكترونية ولكافة األطراف التي طلب منها أن تثق في‬
‫إمضائه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬في صورة إخالله بااللتزامات المنصوص عليها بالفصل ‪ 6‬من هذا‬
‫القانون‪ ،‬يتحمل صاحب اإلمضاء مسؤولية األضرار الالحقة بالغير الناتجة عن‬
‫ذلك‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫في الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية‬
‫مؤسسة عمومية ال تكتسي صبغة إدارية تتمتع بالشخصية‬ ‫الفصل ‪ :8‬أحدثت ّ‬
‫المعنوية وباالستقالل المالي أطلق عليها اسم «الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية»‬
‫ومقرها بتونس العاصمة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وتخضع في عالقاتها مع الغير إلى التشريع التجاري‪،‬‬
‫خاصة بالمهام التالية‪:‬‬
‫المؤسسة القيام ّ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :9‬تتو ّلى هذه‬
‫مزود خدمات المصادقة اإللكترونية على‬
‫‪ -‬منح ترخيص تعاطي نشاط ّ‬
‫كامل تراب الجمهورية التونسية‪.‬‬
‫‪ -‬السهر على مراقبة احترام مزود خدمات المصادقة اإللكترونية ألحكام‬
‫هذا القانون ونصوصه التطبيقية‪،‬‬
‫‪ -‬تحديد مواصفات منظومة إحداث اإلمضاء والتدقيق‪،‬‬
‫‪ -‬إبرام اتفاقيات االعتراف المتبادل مع األطراف األجنبية‪،‬‬
‫الخاصة باألعوان‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬إصدار وتسليم وحفظ شهادات المصادقة اإللكترونية‬
‫العموميين المؤهلين للقيام بالمبادالت اإللكترونية ويمكن أن يتم ذلك‬
‫مباشرة أو عبر مزودي خدمات مصادقة إلكترونية عموميين‪،‬‬
‫‪ -‬المساهمة في أنشطة البحث والتكوين والدراسة ذات العالقة بالمبادالت‬
‫والتجارة اإللكترونية‪.‬‬
‫وبصفة عامة ّ‬
‫كل نشاط آخر يقع تكليفها به من قبل سلطة اإلشراف وله عالقة‬
‫بميدان تدخلها‪.‬‬
‫وهي تخضع إلشراف الوزارة المك ّلفة بالقطاع‪.‬‬

‫‪399‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يمكن أن تسند إلى الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية عن طريق‬
‫التخصيص ممتلكات الدولة المنقولة وغير المنقولة الضرورية للقيام بمهامها‪ .‬وفي‬
‫المؤسسة ترجع ممتلكاتها إلى الدولة التي تتو ّلى تنفيذ التزاماتها وتعهداتها‬
‫ّ‬ ‫صورة حل‬
‫طبق ًا للتشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫في خدمات المصادقة اإللكترونية‬
‫يتعين على ّ‬
‫كل شخص طبيعي أو معنوي يرغب في تعاطي نشاط‬ ‫الفصل ‪ّ :11‬‬
‫مزود خدمات المصادقة اإللكترونية الحصول على ترخيص مسبق من الوكالة‬
‫الوطنية للمصادقة اإللكترونية‪.‬‬
‫ويجب أن تتوفر في الشخص الطبيعي أو الممثل القانوني للشخص المعنوي‬
‫الراغب في الحصول على ترخيص لتعاطي نشاط مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‬
‫الشروط التالية‪:‬‬
‫‪ -‬أن يكون من ذوي الجنسية التونسية منذ خمسة أعوام على األقل‪،‬‬
‫‪ -‬أن يكون مقيم ًا بالبالد التونسية‪،‬‬
‫‪ -‬أن يكون متمتع ًا بحقوقه المدنية والسياسية ونقي السوابق العدلية‪،‬‬
‫‪ -‬أن يكون متحص ً‬
‫ال على األقل على شهادة األستاذية أو ما يعادلها‪،‬‬
‫‪ -‬أن ال يتعاطى نشاط ًا مهنيا آخر‪،‬‬
‫كل مزود خدمات المصادقة اإللكترونية إصدار وتسليم وحفظ‬ ‫الفصل ‪ :12‬يتو ّلى ّ‬
‫الشهادات وفق ًا لكراس شروط ّ‬
‫تتم المصادقة عليه بأمر‪ ،‬وعند االقتضاء تعليقها أو‬
‫إلغاءها وفق ًا ألحكام هذا القانون‪.‬‬
‫خاصة‪:‬‬
‫ويتضمن كراس الشروط ّ‬
‫‪ -‬كلفة دراسة ومتابعة ملفات مطالب الشهادات‪،‬‬
‫‪ -‬آجال دراسة المل ّفات‪،‬‬
‫‪ -‬اإلمكانيات المادية والمالية والبشرية التي يجب توفرها لتعاطي‬
‫النشاط‪،‬‬
‫‪ -‬شروط تأمين التفاعل المتبادل ألنظمة المصادقة وربط سجالت شهادات‬
‫المصادقة‪،‬‬

‫‪400‬‬
‫والخاصة بخدماته والشهادات التي سلمها‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬القواعد المتع ّلقة باإلعالم‬
‫يتعين على مزود خدمات المصادقة اإللكترونية حفظها‪.‬‬ ‫والتي ّ‬
‫الفصل ‪ّ :13‬‬
‫يتعين على مزود خدمات المصادقة اإللكترونية استعمال وسائل‬
‫موثوق بها إلصدار وتسليم وحفظ الشهادات واتخاذ الوسائل الالزمة لحمايتها‬
‫من التقليد والتدليس وفق ًا لكراس الشروط المنصوص عليه بالفصل ‪ 12‬من هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫كل مزود خدمات مصادقة إلكترونية مسك سجل إلكتروني‬ ‫الفصل ‪ :14‬على ّ‬
‫لشهادات المصادقة على ذمة المستعملين مفتوح لإلطالع إلكترونيا بصفة مستمرة‬
‫على المعلومات المدونة به‪.‬‬
‫ويتضمن سجل شهادات المصادقة‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬تاريخ تعليق الشهادات أو‬
‫إلغاءها‪.‬‬
‫ويتعين حماية هذا السجل وشهادة المصادقة من ّ‬
‫كل تغيير غير مرخص فيه‪.‬‬ ‫ّ‬
‫يتعين على مزودي خدمات المصادقة اإللكترونية وأعوانهم‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪:15‬‬
‫المحافظة على سرية المعلومات التي عهدت إليهم في إطار تعاطي أنشطتهم باستثناء‬
‫تلك التي رخص صاحب الشهادة كتابي ًا أو إلكترونيا في نشرها أو اإلعالم بها أو في‬
‫الحاالت المنصوص عليها في التشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :16‬يتو ّلى مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‪ ،‬عند طلب شهادة جمع‬
‫المعلومات ذات الصبغة الشخصية مباشرة من الشخص المعني وله أن يتحصل عليها‬
‫من الغير بعد الموافقة الكتابية أو اإللكترونية لهذا الشخص‪.‬‬
‫يحجر على مزود خدمات المصادقة اإللكترونية جمع المعلومات التي ال تكون‬
‫ضرورية لتسليم الشهادة‪.‬‬
‫ويحجر عليه استعمال المعلومات التي جمعها بغرض تسليم الشهادة خارج إطار‬
‫أنشطة المصادقة‪ ،‬ما لم يحصل كتابي ًا أو إلكترونيا على موافقة الشخص المعني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :17‬يصدر مزود خدمات المصادقة اإللكترونية شهادات مصادقة‬
‫تستجيب لمقتضيات السالمة والوثوق بها‪ .‬وتضبط المعطيات التقنية المتع ّلقة‬
‫بالشهادة والوثوق بها بقرار من الوزير المك ّلف باالتصاالت‪.‬‬
‫وتتضمن هذه الشهادة بالخصوص‪:‬‬
‫‪ -‬هوية صاحب الشهادة‪،‬‬

‫‪401‬‬
‫‪ -‬هوية الشخص الذي أصدرها وإمضاءه اإللكتروني‪،‬‬
‫‪ -‬عناصر التدقيق في إمضاء صاحب الشهادة‪.‬‬
‫مدة صلوحية الشهادة‪،‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫‪ -‬مجاالت استعمال الشهادة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬يضمن مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‪:‬‬
‫‪ -‬صحة المعلومة المصادق عليها التي تضمنتها الشهادة في تاريخ‬
‫تسليمها‪،‬‬
‫الخاصة به‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬الصلة بين صاحب الشهادة ومنظومة التدقيق في اإلمضاء‬
‫‪ -‬انفراد صاحب الشهادة بمسك منظومة إحداث إمضاء مطابقة ألحكام‬
‫القرار المنصوص عليه بالفصل ‪ 5‬من هذا القانون ومتكاملة مع منظومة‬
‫التدقيق في اإلمضاء المعرفة في الشهادة في تاريخ تسلمها‪.‬‬
‫يتعين على مزود خدمات‬ ‫وعند تسليم شهادة المصادقة إلى شخص معنوي ّ‬
‫المصادقة اإللكترونية التدقيق مسبق ًا في هوية الشخص الطبيعي الذي يتقدم إليه‬
‫وصفة تمثيله للشخص المعنوي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :19‬يتو ّلى مزود خدمات المصادقة اإللكترونية تعليق العمل بشهادة‬
‫المصادقة حاال بطلب من صاحبها أو عندما يتبين‪:‬‬
‫‪ -‬أن الشهادة سلمت باالعتماد على معلومات مغلوطة أو مزيفة‪،‬‬
‫‪ -‬أنه تم انتهاك منظومة إحداث اإلمضاء‪،‬‬
‫‪ -‬أن الشهادة استعملت بغرض التدليس‪،‬‬
‫‪ -‬أن المعلومات المضمنة بالشهادة قد تغيرت‪.‬‬
‫ويتو ّلى مزود خدمات المصادقة اإللكترونية إعالم صاحب الشهادة حاال بالتعليق‬
‫وسببه‪.‬‬
‫ويتم رفع هذا التعليق حاال إذا تبينت صحة المعلومات المدونة بالشهادة‬
‫واستعمالها بصفة شرعية‪.‬‬
‫ويعارض صاحب الشهادة أو الغير بقرار مزود الخدمات الخاص بتعليق الشهادة‬
‫من تاريخ نشره بالسجل اإللكتروني المنصوص عليه بالفصل ‪ 14‬من هذا القانون‪.‬‬

‫‪402‬‬
‫الفصل ‪ :20‬يلغي مزود خدمات المصادقة اإللكترونية حاال الشهادة في الحاالت‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ -‬عند طلب صاحب الشهادة‪،‬‬
‫‪ -‬عند إعالمه بوفاة الشخص الطبيعي أو انحالل الشخص المعنوي صاحب‬
‫الشهادة‪،‬‬
‫‪ -‬عند القيام باختبارات دقيقة‪ ،‬بعد تعليقها‪ ،‬تبين أن المعلومات مغلوطة‬
‫أو مزيفة أو أنها غير مطابقة للواقع أو أنه قد تم انتهاك منظومة إحداث‬
‫اإلمضاء أو االستعمال المدلس للشهادة‪.‬‬
‫ويعارض صاحب الشهادة أو الغير بقرار مزود الخدمات الخاص بإلغاء الشهادة‬
‫من تاريخ نشره بالسجل اإللكتروني المنصوص عليه بالفصل ‪ 14‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :21‬يكون صاحب الشهادة المسؤول الوحيد عن سرية وسالمة منظومة‬
‫إحداث اإلمضاء التي يستعملها‪ ،‬وكل استعمال لهذه المنظومة يعتبر صادرا منه‪.‬‬
‫ويتعين على صاحب الشهادة إعالم مزود خدمات المصادقة اإللكترونية بكل‬
‫ّ‬
‫تغيير للمعلومات المضمنة بالشهادة‪.‬‬
‫ال يمكن لصاحب الشهادة التي تم تعليقها أو إلغاؤها استعمال عناصر التشفير‬
‫الشخصية لإلمضاء موضوع الشهادة المعنية والمصادقة على هذه العناصر من جديد‬
‫لدى مزود آخر لخدمات المصادقة اإللكترونية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :22‬يكون مزود خدمات المصادقة اإللكترونية مسؤوال عن ّ‬
‫كل ضرر‬
‫حصل لكل شخص وثق عن حسن نية في الضمانات المنصوص عليها بالفصل ‪18‬‬
‫من هذا القانون‪.‬‬
‫ويكون مزود خدمات المصادقة اإللكترونية مسؤوال عن الضرر الحاصل لكل‬
‫شخص نتيجة عدم تعليق أو إلغاء شهادة طبق ًا للفصلين ‪ 19‬و‪ 20‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ال يكون مزود خدمات المصادقة اإللكترونية مسؤوال عن الضرر الناتج عن عدم‬
‫احترام صاحب الشهادة لشروط استعمالها أو شروط إحداث إمضائه اإللكتروني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :23‬تعتبر الشهادات المسلمة من مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‬
‫الموجود ببلد أجنبي كشهادات مسلمة من مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‬
‫موجود بالبالد التونسية إذا تم االعتراف بهذا الهيكل في إطار اتفاقية اعتراف متبادل‬
‫تبرمها الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية‪.‬‬

‫‪403‬‬
‫يتعين على مزود خدمات المصادقة اإللكترونية الراغب في إيقاف‬ ‫الفصل ‪ّ :24‬‬
‫نشاطه إعالم الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية قبل تاريخ اإليقاف بثالثة أشهر‬
‫على األقل‪.‬‬
‫ويمكن لمزود خدمات المصادقة اإللكترونية تحويل جزء أو ّ‬
‫كل نشاطه إلى مزود‬
‫آخر‪ ،‬ويتم هذا التحويل حسب الشروط التالية‪:‬‬
‫‪ -‬إعالم أصحاب الشهادات الجاري بها العمل برغبته في تحويل الشهادات‬
‫إلى مزود آخر قبل شهر من التحويل المنتظر على األقل‪،‬‬
‫‪ -‬تحديد هوية مزود خدمات المصادقة اإللكترونية الذي ستحول إليه‬
‫الشهادات‪،‬‬
‫‪ -‬إعالم أصحاب الشهادات بإمكانية رفض التحويل المنتظر وكذلك آجال‬
‫وطرق الرفض‪ .‬وتلغى الشهادات إذا عبر أصحابها كتابي ًا أو إلكترونيا‬
‫عن رفضهم في هذا األجل‪.‬‬
‫وفي حالة وفاة أو إفالس أوحل أو تصفية مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‬
‫يخضع ورثته أو وكالؤه أو المصفون إلى مقتضيات الفقرة الثانية من هذا الفصل في‬
‫أجل ال يتجاوز ثالثة أشهر‪.‬‬
‫يتعين إتالف المعطيات الشخصية التي بقيت تحت‬ ‫وفي ّ‬
‫كل حاالت إيقاف النشاط ّ‬
‫تصرف المزود وذلك بحضور ممثل عن الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية‪.‬‬
‫الباب الخامس‬
‫في المعامالت التجارية اإللكترونية‬
‫الفصل ‪ :25‬يجب على البائع‪ ،‬في المعامالت التجارية اإللكترونية‪ ،‬أن يوفر‬
‫للمستهلك بطريقة واضحة ومفهومة‪ ،‬قبل إبرام العقد المعلومات التالية‪:‬‬
‫‪ -‬هوية وعنوان وهاتف البائع أو مسدي الخدمات‪،‬‬
‫‪ -‬وص ًفا كاملاً لمختلف مراحل إنجاز المعاملة‪،‬‬
‫‪ -‬طبيعة وخاصيات وسعر المنتوج‪،‬‬
‫‪ -‬كلفة تسليم المنتوج ومبلغ تأمينه واألداءات المستوجبة‪،‬‬
‫المحددة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬الفترة التي يكون خاللها المنتوج معروضا باألسعار‬
‫‪ -‬شروط الضمانات التجارية والخدمة بعد البيع‪،‬‬
‫‪ -‬طرق وإجراءات الدفع‪ ،‬وعند االقتضاء شروط القروض المقترحة‪،‬‬

‫‪404‬‬
‫‪ -‬طرق وآجال التسليم وتنفيذ العقد ونتائج عدم إنجاز االلتزامات‪،‬‬
‫‪ -‬إمكانية العدول عن الشراء وأجله‪،‬‬
‫‪ -‬كيفية إقرار الطلبية‪،‬‬
‫‪ -‬طرق إرجاع المنتوج أو اإلبدال وإرجاع المبلغ‪،‬‬
‫‪ -‬كلفة استعمال تقنيات االتصاالت حين يتم احتسابها على أساس مختلف‬
‫عن التعريفات الجاري بها العمل‪،‬‬
‫‪ -‬شروط فسخ العقد إذا كان لمدة غير محددة أو تفوق السنة‪،‬‬
‫المدة الدنيا للعقد‪ ،‬في ما يخص العقود المتع ّلقة بتزويد المستهلك‬
‫‪ّ -‬‬
‫مدة طويلة أو بصفة دورية‪.‬‬
‫بمنتوج أو خدمة خالل ّ‬
‫يتعين توفير هذه المعلومات إلكتروني ًا ووضعها على ذمة المستهلك لإلطالع‬
‫ّ‬
‫عليها في جميع مراحل المعاملة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :26‬يحجر على البائع تسليم منتوج مشروط بطلب دفع‪ ،‬لم تصدر بشأنه‬
‫طلبية من قبل المستهلك‪.‬‬
‫وفي حالة تسليم منتوج إلى المستهلك لم تصدر بشأنه طلبية‪ ،‬ال يمكن مطالبة هذا‬
‫األخير بسعره أو كلفة تسليمه‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :27‬‬
‫يتعين على البائع‪ ،‬قبل إبرام العقد‪ ،‬تمكين المستهلك من المراجعة‬
‫النهائية لجميع اختياراته وتمكينه من إقرار الطلبية أو تغييرها حسب إرادته‪ ،‬وكذلك‬
‫اإلطالع على شهادة المصادقة اإللكترونية المتع ّلقة بإمضائه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :28‬ينشأ العقد اإللكتروني بعنوان البائع وفي تاريخ موافقة هذا األخير‬
‫على الطلبية بواسطة وثيقة إلكترونية ممضاة وموجهة للمستهلك‪ ،‬ما لم يتفق الطرفان‬
‫على خالف ذلك‪.‬‬
‫يتعين على البائع أن يوفر للمستهلك‪ ،‬عند الطلب‪ ،‬خالل العشرة‬ ‫الفصل ‪ّ :29‬‬
‫أيام الموالية إلبرام العقد وثيقة كتابية أو إلكترونية تتضمن كافة المعطيات المتع ّلقة‬
‫بعملية البيع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :30‬مع مراعاة مقتضيات الفصل ‪ 25‬من هذا القانون‪ ،‬يمكن للمستهلك‬
‫العدول عن الشراء في أجل عشرة أيام عمل‪ ،‬تحتسب‪:‬‬
‫‪ -‬بالنسبة إلى البضائع بداية من تاريخ تسلمها من قبل المستهلك‪،‬‬

‫‪405‬‬
‫‪ -‬بالنسبة إلى الخدمات بداية من تاريخ إبرام العقد‪.‬‬
‫ويتم اإلعالم بالعدول بواسطة جميع الوسائل المنصوص عليها مسبق ًا في‬
‫العقد‪.‬‬
‫يتعين على البائع إرجاع المبلغ المدفوع إلى المستهلك في أجل‬
‫في هذه الحالة‪ّ ،‬‬
‫عشرة أيام عمل من تاريخ إرجاع البضاعة أو العدول عن الخدمة‪.‬‬
‫ويتحمل المستهلك المصاريف الناجمة عن إرجاع البضاعة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬بقطع النظر عن جبر الضرر لفائدة المستهلك‪ ،‬يمكن لهذا األخير‬
‫إرجاع المنتوج على حالته إذا كان غير مطابق للطلبية أو إذا لم يحترم البائع آجال‬
‫تسليمه وذلك في أجل عشرة أيام عمل تحتسب بداية من تاريخ التسليم‪.‬‬
‫يتعين على البائع إرجاع المبلغ المدفوع والمصاريف الناجمة‬
‫في هذه الحالة‪ّ ،‬‬
‫عن ذلك إلى المستهلك في أجل عشرة أيام عمل من تاريخ إرجاع المنتوج‪.‬‬
‫الفصل ‪ :32‬مع مراعاة أحكام الفصل ‪ 30‬من هذا القانون وباستثناء حاالت‬
‫العيوب الظاهرة أو الخفية‪ ،‬ال يمكن للمستهلك العدول عن الشراء في الحاالت‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ -‬عندما يطلب المستهلك توفير الخدمة قبل انتهاء أجل العدول عن الشراء‬
‫ويوفر البائع ذلك‪،‬‬
‫‪ -‬إذا تم تزويد المستهلك بمنتوجات حسب خاصيات شخصية أو تزويده‬
‫بمنتوجات ال يمكن إعادة إرسالها أو تكون قابلة للتلف أو الفساد‬
‫مدة صلوحيتها‪،‬‬
‫النتهاء ّ‬
‫‪ -‬عند قيام المستهلك بنزع األختام عن التسجيالت السمعية أو البصرية أو‬
‫البرمجيات والمعطيات اإلعالمية المسلمة أو نقلها آليا‪،‬‬
‫شراء الصحف والمجالت‪.‬‬
‫الفصل ‪ :33‬إذا كانت عملية الشراء ناتجة كليا أو جزئيا عن قرض ممنوح إلى‬
‫المستهلك من قبل البائع أو الغير على أساس عقد مبرم بين البائع والغير‪ ،‬فإن عدول‬
‫المستهلك عن الشراء يفسخ عقد القرض بدون تعويض‪.‬‬
‫الفصل ‪ :34‬باستثناء حاالت سوء االستعمال يتحمل البائع‪ ،‬في حالة البيع مع‬
‫مدة تجربته‪.‬‬
‫التجربة‪ ،‬األخطار التي قد يتعرض إليها المنتوج وذلك إلى غاية انتهاء ّ‬
‫كل شرط لإلعفاء من المسؤولية يكون مخالفا ألحكام هذا الفصل‪.‬‬ ‫ويعد الغيا ّ‬

‫‪406‬‬
‫الفصل ‪ّ :35‬‬
‫يتعين على البائع‪ ،‬في صورة عدم توفر المنتوج أو الخدمة المطلوبة‬
‫إعالم المستهلك بذلك في أجل أقصاه ‪ 24‬ساعة قبل تاريخ التسليم المنصوص عليه‬
‫في العقد وإرجاع كامل المبلغ المدفوع إلى صاحبه‪.‬‬
‫وباستثناء حاالت القوة القاهرة‪ ،‬يفسخ العقد إذا أخل البائع بالتزاماته‪ ،‬ويسترجع‬
‫المستهلك المبلغ المدفوع بقطع النظر عن جبر الضرر الالحق به‪.‬‬
‫الفصل ‪ :36‬على البائع إثبات حصول اإلعالم المسبق وإقرار المعلومات واحترام‬
‫اآلجال وقبول المستهلك وكل اتفاق مخالف يعد باطال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :37‬تخضع عمليات الدفع المتع ّلقة بالمبادالت والتجارة اإللكترونية إلى‬
‫التشريع والتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫يجب على صاحب وسيلة الدفع اإللكتروني إعالم مصدرها بضياعها أو سرقتها‬
‫كل استعمال مزيف‬ ‫أو ضياع أو سرقة الوسائل التي تمكن من استعمالها وكذلك ّ‬
‫لها‪.‬‬
‫يجب على مصدر وسيلة الدفع اإللكتروني تحديد الوسائل المالئمة لهذا اإلعالم‬
‫في العقد المبرم مع صاحبها‪.‬‬
‫بقطع النظـر عن حاالت التدليس‪ ،‬فإن صاحب وسيلة الدفع اإللكتروني‪:‬‬
‫‪ -‬يتحمل‪ ،‬إلى تاريخ إعالمه المصدر‪ ،‬نتائج ضياع أو سرقة وسيلة الدفع أو‬
‫استعمالها المزيف من قبل الغير‪،‬‬
‫‪ -‬ال يتحمل أي مسؤولية من استعمال وسيلة الدفع اإللكتروني بعد إعالم‬
‫المصدر‪.‬‬
‫واستعمال وسيلة الدفع اإللكتروني دون تقديم الوسيلة وتحديد الهوية إلكترونيا‬
‫ال يلزم صاحبها‪.‬‬
‫الباب السادس‬
‫في حماية المعطيات الشخصية‬
‫الفصل ‪ :38‬ال يمكن لمزود خدمات المصادقة اإللكترونية معالجة المعطيات‬
‫الشخصية إال بعد موافقة صاحب الشهادة المعني‪.‬‬
‫ويمكن اعتماد اإلعالم اإللكتروني بالموافقة إذا ضمن المزود‪:‬‬
‫‪ -‬إعالم صاحب الشهادة بحقه في سحب الموافقة في ّ‬
‫كل وقت‪،‬‬

‫‪407‬‬
‫‪ -‬إمكانية تحديد هوية األطراف المستعملة للمعطيات الشخصية‪،‬‬
‫‪ -‬االحتفاظ بحجة الموافقة التي ال يمكن تغييرها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬باستثناء حالة موافقة صاحب الشهادة‪ ،‬ال يمكن لمزود خدمات‬
‫الخاصة بصاحب الشهادة إال‬
‫ّ‬ ‫المصادقة اإللكترونية أو أحد أعوانه جمع المعلومات‬
‫ما كان منها ضروريا إلبرام العقد وتحديد محتواه وتنفيذه وإعداد وإصدار الفاتورة‪.‬‬
‫ال يمكن استعمال المعطيات المجمعة طبق ًا للفقرة األولى من هذا الفصل لغير‬
‫الغاية المذكورة أعاله من قبل المزود أو غيره إال إذا تم إعالم صاحب الشهادة بذلك‬
‫ولم يعارضه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :40‬يمنع على مستعملي المعطيات الشخصية المجمعة طبق ًا للفصل‬
‫‪ 39‬من هذا القـانون إرسال الوثائق اإللكترونية إلى صاحب الشهادة الذي يرفض‬
‫صراحة قبولها‪.‬‬
‫ويتعين على صاحب الشهادة إعالم الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية‬‫ّ‬
‫باعتراضه بواسطة رسالة مضمونة الوصول مع إعالم بالبلوغ‪.‬‬
‫ويعتبر هذا اإلعالم قرينة قاطعة على معرفة ّ‬
‫كل المزودين والغير لهذا‬
‫االعتراض‪.‬‬
‫يتعين على مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‪ ،‬قبل ّ‬
‫كل معالجة‬ ‫الفصل ‪ّ :41‬‬
‫للمعلومات الشخصية‪ ،‬إعالم صاحب الشهادة بواسطة إشعار خاص باإلجراءات‬
‫ويتعين أن تمكن هذه اإلجراءات‬
‫ّ‬ ‫المتبعة من قبله في مجال حماية المعطيات الشخصية‪.‬‬
‫صاحب الشهادة من اإلطالع آليا وبطريقة مبسطة على محتوى المعطيات‪.‬‬
‫ويجب أن تحدد هذه اإلجراءات هوية المسؤول عن المعالجة وطبيعة المعطيات‬
‫والغاية من المعالجة وأصناف وأماكن المعالجة‪ ،‬وعند االقتضاء ّ‬
‫كل معلومة ضرورية‬
‫لضمان المعالجة األمينة للمعطيات‪.‬‬
‫كل وقت‪ ،‬بطلب ممضى بخط اليد أو‬ ‫الفصل ‪ :42‬يمكن لصاحب الشهادة‪ ،‬في ّ‬
‫إلكترونيا النفاذ إلى المعلومات الشخصية المتع ّلقة به وتعديلها‪ .‬ويشمل حق النفاذ‬
‫والتعديل الدخول على جميع المعطيات الشخصية المتع ّلقة بصاحب الشهادة‪.‬‬
‫ويتعين على المزود وضع اإلمكانيات التقنية الالزمة لتمكين صاحب الشهادة من‬
‫ّ‬
‫إرسال مطلبه الممضى لتعديل المعلومات أو فسخها بطريقة إلكترونية‪.‬‬

‫‪408‬‬
‫الباب السابع‬
‫في المخالفات والعقوبات‬
‫تتم معاينة المخالفات ألحكام هذا القانون من قبل أعوان الضابطة‬ ‫الفصل ‪ّ :43‬‬
‫العدلية واألعوان المحلفين للوزارة المك ّلفة باالتصاالت والوكالة الوطنية للمصادقة‬
‫اإللكترونية وأعوان المراقبة االقتصادية وفق الشروط المنصوص عليها بالقانون‬
‫المؤرخ في ‪ 29‬جويلية ‪ 1991‬المتع ّلق بالمنافسة واألسعار‬ ‫ّ‬ ‫عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫والنصوص المنقحة والمتممة له‪.‬‬
‫الفصل ‪ :44‬يسحب الترخيص من مزود خدمات المصادقة اإللكترونية ويتم‬
‫إيقاف نشاطه‪ ،‬إذا أخل بواجباته المنصوص عليها بهذا القانون أو بنصوصه التطبيقية‪.‬‬
‫وتتو ّلى الوكالة الوطنية للمصادقة اإللكترونية سحب الترخيص بعد سماع المزود‬
‫المعني باألمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :45‬عالوة على العقوبات المبينة بالفصل ‪ 44‬من هذا القانون ُيعاقب ّ‬
‫كل‬
‫مزود خدمات المصادقة اإللكترونية لم يراع مقتضيات كراس الشروط المنصوص‬
‫عليه بالفصل ‪ 12‬من هذا القانون بخطية تتراوح بين ‪ 1.000‬و‪ 10.000‬دينار‪.‬‬
‫كل من يمارس نشاط مزود خدمات المصادقة اإللكترونية‬ ‫الفصل ‪ُ :46‬يعاقب ّ‬
‫بدون الحصول على ترخيص مسبق طبق ًا للفصل ‪ 11‬من هذا القانون بالسجن لمدة‬
‫تتراوح بين شهرين و‪ 3‬سنوات وبخطية تتراوح بين ‪ 1.000‬و‪ 10.000‬دينار أو‬
‫بإحدى هاتين العقوبتين‪.‬‬
‫كل من صرح عمد ًا بمعطيات خاطئة لمزود خدمات المصادقة‬‫الفصل ‪ُ :47‬يعاقب ّ‬
‫اإللكترونية ولكافة األطراف التي طلب منها أن تثق بإمضائه بالسجن لمدة تتـراوح‬
‫بين ‪ 6‬أشهر وعامين وبخطية تتراوح بين ‪ 1.000‬و‪ 10.000‬دينار أو بإحدى هاتين‬
‫العقوبتين‪.‬‬
‫كل من استعمل بصفة غير مشروعة عناصر تشفير شخصية‬ ‫الفصل ‪ُ :48‬يعاقب ّ‬
‫متعلقة بإمضاء غيره بالسجن لمدة تتراوح بين ‪ 6‬أشهر وعامين وبخطية تتراوح بين‬
‫‪ 1.000‬و‪ 10.000‬دينار أو بإحدى هاتين العقوبتين‪.‬‬
‫كل مخالف ألحكام الفصول ‪ 25‬و‪ 27‬و‪ 29‬والفقرة الثانية‬ ‫الفصل ‪ُ :49‬يعاقب ّ‬
‫من الفصل ‪ 31‬والفصل ‪ 34‬والفقرة األولى من الفصل ‪ 35‬من هذا القانون بخطية‬
‫تتراوح بين ‪ 500‬و‪ 5.000‬دينار‪.‬‬

‫‪409‬‬
‫كل من استغل ضعف أو جهل شخص في إطار عمليات البيع‬ ‫الفصل ‪ُ :50‬يعاقب ّ‬
‫اإللكتروني بدفعه لاللتزام حاضرا أو آجال بأي شكل من األشكال‪ ،‬بخطية تتراوح‬
‫بين ‪ 1.000‬و‪ 20.000‬دينار‪ ،‬وذلك إذا ثبت من ظروف الواقعة أن هذا الشخص غير‬
‫قادر على تمييز أبعاد تعهداته أو كشف الحيل والخدع المعتمدة بااللتزام أو إذا ثبت‬
‫أنه كان تحت الضغط‪ ،‬مع مراعاة أحكام المجلة الجنائية‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :51‬يعاقب ّ‬
‫كل مخالف ألحكام الفصلين ‪ 38‬و‪ 39‬بخطية تتراوح بين‬
‫‪ 1000‬و‪ 10000‬دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :52‬يعاقب طبق ًا ألحكام الفصل ‪ 254‬من المجلة الجنائية مزود‬
‫خدمات المصادقة اإللكترونية وأعوانه الذين يفشون أو يحثون أو يشاركون في‬
‫إفشاء المعلومات التي عهدت إليهم في إطار تعاطـي نشاطاتهم باستثناء تلك التي‬
‫رخص صاحب الشهادة كتابي ًا أو إلكترونيا في نشرها أو اإلعالم بها أو في الحاالت‬
‫المنصوص عليها في التشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :53‬مع حفظ الحقوق المدنية للمتضررين‪ ،‬يمكن للوزير المك ّلف‬
‫بالتجارة إجراء الصلح في المخالفات المنصوص عليها بالفصل ‪ 49‬من هذا القانون‬
‫تتم معاينتها وفق ًا ألحكام هذا القانون‪.‬‬
‫والتي ّ‬
‫مع حفظ الحقوق المدنية للمتضررين‪ ،‬يمكن للوزير المشرف على الوكالة الوطنية‬
‫للمصادقة اإللكترونية إجراء الصلح في المخالفات المنصوص عليها بالفصل ‪45‬‬
‫تتم معاينتها وفق ًا ألحكام هذا القانون‪.‬‬
‫من هذا القانون والتي ّ‬
‫وتكون طرق وإجراءات الصلح وفق النصوص القانونية الجاري بها العمل‬
‫المؤرخ في ‪29‬‬
‫ّ‬ ‫وخاصة القانون عدد ‪ 64‬لسنة ‪1991‬‬
‫ّ‬ ‫والمنظمة للمراقبة االقتصادية‬
‫جويلية ‪ 1991‬المتع ّلق بالمنافسة واألسعار والنصوص المنقحة والمتممة له‪ ،‬بدون‬
‫المساس بحقوق الغير‪:‬‬
‫‪ -‬تنقرض الدعوى العمومية بدفع المبلغ المعين في عقد الصلح‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 9‬أوت ‪.2000‬‬

‫‪410‬‬
‫‪ - 4‬حمايــــة االستثمـــــــــار‪:‬‬
‫مؤرخ في ‪ 30‬سبتمبر ‪ 2016‬يتع ّلق بقانون‬
‫قانون عدد ‪ 71‬لسنة ‪ّ 2016‬‬
‫االستثمار‪:‬‬

‫باسم الشعب‪،‬‬
‫وبعد مصادقة مجلس نواب الشعب‪.‬‬
‫نصه‪:‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون اآلتي ّ‬
‫العنوان األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫األول‪ :‬يهدف هذا القانون إلى النهوض باالستثمار وتشجيع إحداث‬
‫الفصل ّ‬
‫خاصة عبر‪:‬‬
‫المؤسسات وتطويرها حسب أولويات االقتصاد الوطني ّ‬
‫ّ‬
‫‪ -‬الترفيع من القيمة المضافة والقدرة التنافسية والتصديرية والمحتوى‬
‫التكنولوجي لالقتصاد الوطني على المستويين اإلقليمي والدولي‬
‫وتنمية القطاعات ذات األولوية‪،‬‬
‫‪ -‬إحداث مواطن الشغل والرفع من كفاءة الموارد البشرية‪،‬‬
‫‪ -‬تحقيق تنمية جهوية مندمجة ومتوازنة‪،‬‬
‫‪ -‬تحقيق تنمية مستدامة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬يضبط هذا القانون النظام القانوني لالستثمار الذي يقوم به أشخاص‬
‫طبيعيون أو معنويون‪ ،‬مقيمون أو غير مقيمين في جميع األنشطة االقتصادية‪.‬‬
‫وتص ّنف األنشطة االقتصادية وفق «التصنيفة التونسية لألنشطة» وتعتمدها بصفة‬
‫موحدة ّ‬
‫كل المصالح العمومية المتدخلة في االستثمار‪.‬‬
‫وتضبط التصنيفة التونسية لألنشطة بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬يقصد على معنى هذا القانون بـ‪:‬‬
‫االستثمار‪ّ :‬‬
‫كل توظيف مستدام ألموال يقوم به المستثمر إلنجاز مشروع من شأنه‬
‫المساهمة في تنمية االقتصاد التونسي مع تحمل مخاطره ويكون في شكل عمليات‬
‫استثمار مباشر أو استثمار بالمساهمة‪.‬‬

‫‪411‬‬
‫كل إحداث لمشروع جديد مستقل بذاته بغرض إنتاج‬ ‫‪ - 1‬عملية االستثمار المباشر‪ّ :‬‬
‫مؤسسة قائمة‬
‫كل عملية توسعة أو تجديد تقوم بها ّ‬ ‫سلع أو إسداء خدمات أو ّ‬
‫في إطار ذات المشروع من شأنها الرفع من قدرتها اإلنتاجية أو التكنولوجية أو‬
‫التنافسية‪،‬‬
‫‪ - 2‬عملية االستثمار بالمساهمة‪ :‬المساهمة النقدية أو العينية في رأس مال شركات‬
‫بالبالد التونسية سواء عند تكوينها أو عند الترفيع في رأس مالها أو اقتناء مساهمة‬
‫في رأس مالها‪.‬‬
‫استثمارا‪.‬‬
‫ً‬ ‫المستثمر‪ّ :‬‬
‫كل شخص طبيعي أو معنوي‪ ،‬مقيم أو غير مقيم‪ ،‬ينجز‬
‫المؤسسة‪ّ :‬‬
‫كل وحدة تهدف إلى إنتاج سلع أو إسداء خدمات وتأخذ شكل شركة‬ ‫ّ‬
‫مؤسسة فردية طبق التشريع التونسي‪.‬‬
‫أو ّ‬
‫تعده الوزارة المك ّلفة بالتنمية‪ ،‬يحتسب وفق‬ ‫ّ‬
‫مؤشر ّ‬ ‫ّ‬
‫مؤشر التنمية الجهوية‪:‬‬
‫مقاييس اقتصادية واجتماعية وديمغرافية وبيئية لترتيب مناطق البالد حسب تطور‬
‫درجة نموها‪.‬‬
‫المجلس‪ :‬المجلس األعلى لالستثمار‪.‬‬
‫الهيئة‪ :‬الهيئة التونسية لالستثمار‪.‬‬
‫الصندوق‪ :‬الصندوق التونسي لالستثمار‪.‬‬
‫العنوان الثاني‬
‫النفاذ إلى السوق‬

‫الفصل ‪ :4‬االستثمار ّ‬
‫حر‪.‬‬
‫تراعي عمليات االستثمار التشريع الخاص بممارسة األنشطة االقتصادية‪.‬‬
‫وتضبط بمقتضى أمر حكومي في أجل أقصاه سنة من إصدار هذا القانون قائمة‬
‫األنشطة الخاضعة إلى ترخيص وقائمة التراخيص اإلدارية إلنجاز المشروع وآجال‬
‫خاصة على مقتضيات األمن والدفاع الوطنيين‬ ‫وإجراءات وشروط إسنادها باالعتماد ّ‬
‫وترشيد الدعم والمحافظة على الموارد الطبيعية وعلى التراث الثقافي وحماية البيئة‬
‫والصحة‪.‬‬
‫يتعين تعليل قرار رفض الترخيص وإعالم طالبه في اآلجال القانونية‪ ،‬كتابي ًا أو‬ ‫ّ‬
‫بكل وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬

‫‪412‬‬
‫ويعتبر السكوت بعد انقضاء اآلجال المنصوص عليها بالفقرة الثالثة من هذا‬
‫الفصل ترخيصا إذا كان المطلب مستوفيا لكل الشروط المستوجبة‪ .‬وتتو ّلى الهيئة في‬
‫هذه الحالة إسناد الترخيص بعد التأكد من احترام تلك الشروط واآلجال في صورة‬
‫السكوت بعد انقضاء اآلجال‪.‬‬
‫ويمكن استثناء بعض األنشطة من أحكام الفقرة السابقة بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬
‫حر في امتالك العقارات غير الفالحية وتسوغها واستغاللها‬ ‫الفصل ‪ :5‬المستثمر ّ‬
‫إلنجاز عمليات استثمار مباشر أو مواصلتها مع مراعاة مجلة التهيئة الترابية والتعمير‬
‫وأمثلة التهيئة الترابية‪.‬‬
‫مؤسسة انتداب إطارات من ذوي الجنسية األجنبية في‬ ‫الفصل ‪ :6‬يمكن لكل ّ‬
‫بالمؤسسة وذلك إلى نهاية السنة الثالثة من‬
‫ّ‬ ‫حدود ‪ % 30‬من العدد الجملي لإلطارات‬
‫للمؤسسة أو من تاريخ دخولها طور النشاط الفعلي حسب‬ ‫ّ‬ ‫تاريخ التكوين القانوني‬
‫المؤسسة‪ .‬وتخفض هذه النسبة وجوب ًا إلى ‪ % 10‬ابتداء من السنة الرابعة من‬
‫ّ‬ ‫اختيار‬
‫للمؤسسة انتداب أربعة إطارات من ذوي‬ ‫ّ‬ ‫هذا التاريخ‪ .‬وفي ّ‬
‫كل الحاالت‪ ،‬يمكن‬
‫الجنسية األجنبية‪.‬‬
‫الحد المنصوص عليها في الفقرة المتقدمة‪ ،‬يخضع‬ ‫وفي صورة تجاوز النسب أو ّ‬
‫انتداب اإلطارات األجنبية إلى ترخيص من الوزارة المك ّلفة بالتشغيل طبق ًا ألحكام‬
‫مجلة الشغل‪.‬‬
‫تخضع إجراءات انتداب اإلطارات األجنبية ألحكام مجلة الشغل باستثناء‬
‫الفقرات ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬و‪ 5‬من الفصل ‪ 2 - 258‬منها‪.‬‬
‫العنوان الثالث‬
‫ضمانات المستثمر وواجباته‬
‫الفصل ‪ :7‬يعامل المستثمر األجنبي معاملة ال تقل عن المعاملة الوطنية التي‬
‫يعامل بها المستثمر التونسي عندما يكون في وضعية مماثلة لوضعيته وذلك فيما‬
‫يتع ّلق بالحقوق والواجبات المنصوص عليها بهذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬حماية أموال المستثمر وحقوق ملكيته الفكرية مضمونة طبق ًا للتشريع‬
‫الجاري به العمل‪.‬‬
‫ال يمكن انتزاع أموال المستثمر إال من أجل المصلحة العمومية وطبق ًا لإلجراءات‬
‫القانونية ودون تمييز على أساس الجنسية ومقابل تعويض عادل ومنصف‪.‬‬

‫‪413‬‬
‫ال تحول أحكام هذا الفصل دون تنفيذ األحكام القضائية أو القرارات‬
‫التحكيمية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :9‬للمستثمر حرية تحويل أمواله إلى الخارج بالعملة األجنبية وفق‬
‫التشريع الجاري به العمل المتع ّلق بالصرف‪.‬‬
‫وفي الحاالت التي يقتضي فيها التحويل إلى الخارج الحصول على ترخيص من‬
‫البنك المركزي التونسي‪ ،‬تنطبق أحكام الفصل ‪ 4‬من هذا القانون‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :10‬‬
‫يتعين على المستثمر احترام التشريع الجاري به العمل المتع ّلق ّ‬
‫خاصة‬
‫بالمنافسة والشفافية والصحة والشغل والضمان االجتماعي وحماية البيئة وحماية‬
‫الثروات الطبيعية والجباية والتهيئة الترابية والتعمير وتوفير ّ‬
‫كل المعلومات المطلوبة‬
‫في إطار تطبيق مقتضيات هذا القانون مع ضمان صحة ودقة وشمولية المعلومات‬
‫يقدمها‪.‬‬
‫التي ّ‬
‫العنوان الرابع‬
‫حوكمة االستثمار‬‫ْ‬
‫الباب األول‬
‫المجلس األعلى لالستثمار‬
‫الفصل ‪ :11‬يحدث لدى رئاسة الحكومة «مجلس أعلى لالستثمار» يترأسه رئيس‬
‫الحكومة‪ ،‬ويتكون من الوزراء الذين لهم صلة بمجال االستثمار ويحضر مداوالته‬
‫وجوب ًا الوزراء المك ّلفون باالستثمار والمالية والتشغيل‪.‬‬
‫تضبط تركيبة المجلس وطرق تنظيمه بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬يضبط المجلس سياسة واستراتيجية وبرامج الدولة في مجال‬
‫االستثمار‪ ،‬ويك ّلف ّ‬
‫خاصة بما يلي‪:‬‬
‫‪ -‬اتخاذ القرارات الالزمة للنهوض باالستثمار وتحسين مناخ األعمال‬
‫واالستثمار‪،‬‬
‫‪ -‬تقييم سياسة الدولة في مجال االستثمار في تقرير سنوي ينشر‪،‬‬
‫‪ -‬المصادقة على استراتيجيات وخطط العمل والميزانيات السنوية للهيئة‬
‫والصندوق‪،‬‬
‫‪ -‬المصادقة على التوزيع السنوي للموارد المالية العمومية المخصصة‬
‫للصندوق وفق أهداف سياسة الدولة في مجال االستثمار وذلك في‬
‫إطار إعداد قوانين المالية‪،‬‬

‫‪414‬‬
‫‪ -‬اإلشراف على أعمال الهيئة والصندوق ومراقبتها وتقييمها‪،‬‬
‫‪ -‬إقرار الحوافز لفائدة المشاريع ذات األهمية الوطنية المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 20‬من هذا القانون‪.‬‬
‫مرة ّ‬
‫كل ثالثة أشهر على‬ ‫وتؤمن الهيئة الكتابة القارة للمجلس الذي يجتمع دوريا ّ‬
‫ّ‬
‫األقل‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫الهيئة التونسية لالستثمار‬
‫الفصل ‪ :13‬تحدث هيئة عمومية تتمتع بالشخصية المعنوية واالستقاللية اإلدارية‬
‫والمالية يطلق عليها اسم «الهيئة التونسية لالستثمار» تحت إشراف الوزارة المك ّلفة‬
‫باالستثمار‪.‬‬
‫تمثيليات جهوية‬
‫ّ‬ ‫يكون مقر الهيئة بتونس العاصمة ويمكن أن تكون لها‬
‫وبالخارج‪.‬‬
‫تخضع الهيئة لقواعد التشريع التجاري فيما ال يتعارض مع أحكام هذا القانون‪.‬‬
‫المؤرخ في غرة فيفري‬
‫ّ‬ ‫ال تخضع الهيئة ألحكام القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1989‬‬
‫والمؤسسات العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 1989‬المتع ّلق بالمساهمات والمنشآت‬
‫ويخضع أعوان الهيئة لنظام أساسي خاص يأخذ بعين االعتبار الحقوق والضمانات‬
‫المؤرخ في ‪ 5‬أوت ‪1985‬‬
‫ّ‬ ‫األساسية المنصوص عليها بالقانون عدد ‪ 78‬لسنة ‪1985‬‬
‫والمؤسسات العمومية ذات‬
‫ّ‬ ‫المتع ّلق بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدواوين‬
‫الصبغة الصناعية والتجارية والشركات التي تملك الدولة‬
‫أو الجماعات العمومية المحلية رأس مالها بصفة مباشرة وك ّليا‪.‬‬
‫تتكون موارد الهيئة من‪:‬‬
‫‪ -‬موارد من ميزانية الدولة‪،‬‬
‫‪ -‬الهبات التي تمنح لها من الداخل والخارج‪،‬‬
‫‪ -‬جميع الموارد األخرى‪.‬‬
‫يضبط بمقتضى أمر حكومي التنظيم اإلداري والمالي للهيئة وكذلك النظام‬
‫األساسي الخاص بأعوانها‪.‬‬

‫‪415‬‬
‫الفصل ‪ :14‬تقترح الهيئة على المجلس السياسات واإلصالحات ذات العالقة‬
‫باالستثمار وذلك بالتشاور مع الهياكل الممثلة للقطاع الخاص‪ ،‬كما تتو ّلى متابعة‬
‫تنفيذها وتجميع المعلومات المتع ّلقة باالستثمار ونشرها وإعداد التقارير التقييمية‬
‫حول سياسة االستثمار‪.‬‬
‫وتتو ّلى الهيئة النظر في مطالب االنتفاع بالمنح وإقرار إسنادها بناء على تقرير فني‬
‫يعده الهيكل المعني الذي يتابع إنجاز االستثمار‪.‬‬
‫وتضبط عالقة الهيئة بالهياكل المعنية باالستثمار في إطار اتفاقيات إطارية يصادق‬
‫عليها المجلس‪.‬‬

‫الفصل ‪ :15‬يحدث بالهيئة «مخاطب وحيد للمستثمر» يتو ّلى ّ‬


‫خاصة‪:‬‬
‫‪ -‬استقبال المستثمر وتوجيهه وإرشاده بالتنسيق مع مختلف الهياكل‬
‫المعنية‪،‬‬
‫للمؤسسة‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬القيام لفائدته باإلجراءات اإلدارية المتع ّلقة بالتكوين القانوني‬
‫أو التوسعة وبالحصول على التراخيص التي تستوجبها مختلف مراحل‬
‫االستثمار‪،‬‬
‫‪ -‬تلقي عرائض المستثمرين والعمل على حلها بالتنسيق مع مختلف الهياكل‬
‫المعنية وتركيز قاعدة بيانات لتجميع العرائض الواردة ودراستها واقتراح‬
‫الحلول المالئمة ونشر اإلخالالت الواردة واألعمال التصحيحية صلب‬
‫تقاريرها التقييمية‪.‬‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫ويتم التصريح بعملية االستثمار المباشر وعملية التكوين القانوني‬
‫وفق إضبارة وحيدة يتم ضبط أنموذجها وقائمة الوثائق المرفقة بها وإجراءاتها‬
‫بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬
‫ويس ّلم المخاطب الوحيد للمستثمر شهادة في إيداع تصريح باالستثمار ووثائق‬
‫المؤسسة للمستثمر في أجل يوم عمل من تاريخ إيداع التصريح مرفق ًا‬
‫ّ‬ ‫بعث أو توسعة‬
‫بجميع الوثائق المطلوبة‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫الصندوق التونسي لالستثمار‬
‫الفصل ‪ :16‬تحدث هيئة عمومية يطلق عليها اسم «الصندوق التونسي لالستثمار»‬
‫تتمتع بالشخصية المعنوية واالستقاللية اإلدارية والمالية‪.‬‬

‫‪416‬‬
‫التصرف الحذر‬
‫ّ‬ ‫ويخضع الصندوق لقواعد التشريع التجاري وكذلك لقواعد‬
‫فيما ال يتعارض مع أحكام هذا القانون‪.‬‬
‫يباشر الصندوق مهامه تحت رقابة هيئة رقابة يترأسها الوزير المك ّلف باالستثمار‪،‬‬
‫تتو ّلى ّ‬
‫خاصة‪:‬‬
‫‪ -‬ضبط استراتيجية تنمية نشاط الصندوق والسياسة العامة لتدخالته‪،‬‬
‫‪ -‬ضبط برنامج سنوي الستثمارات الصندوق وتوظيفاته‪،‬‬
‫‪ -‬المصادقة على القوائم المالية وتقرير النشاط السنوي للصندوق‪،‬‬
‫‪ -‬ضبط الميزانية التقديرية ومتابعة إنجازها‪،‬‬
‫‪ -‬ضبط عقود البرامج ومتابعة إنجازها‪،‬‬
‫‪ -‬المصادقة على تنظيم مصالح الصندوق والنظام األساسي الخاص‬
‫بأعوانه ونظام التأجير‪،‬‬
‫‪ -‬تسمية مراقبي الحسابات حسب التشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫المؤرخ في غرة فيفري‬
‫ّ‬ ‫ال يخضع الصندوق ألحكام القانون عدد ‪ 9‬لسنة ‪1989‬‬
‫والمؤسسات العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ 1989‬المتع ّلق بالمساهمات والمنشآت‬
‫ويخضع أعوان الصندوق لنظام أساسي خاص يأخذ بعين االعتبار الحقوق‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫والضمانات األساسية المنصوص عليها بالقانون عدد ‪ 78‬لسنة ‪1985‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫‪ 5‬أوت ‪ 1985‬المتع ّلق بضبط النظام األساسي العام ألعوان الدواوين‬
‫العمومية ذات الصبغة الصناعية والتجارية والشركات التي تملك الدولة‬
‫أو الجماعات العمومية المحلية رأس مالها بصفة مباشرة وكليا‪.‬‬
‫يضبط التنظيم اإلداري والمالي للصندوق وقواعد تسييره والنظام األساسي‬
‫التصرف الحذر بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الخاص بأعوانه وكذلك قواعد‬
‫الفصل ‪ :17‬تتكون موارد الصندوق من‪:‬‬
‫‪ -‬موارد من ميزانية الدولة‪،‬‬
‫‪ -‬القروض والهبات التي تمنح له من الداخل والخارج‪،‬‬
‫‪ -‬جميع الموارد األخرى الموضوعة على ذمته‪.‬‬
‫التصرف في موارده المالية وفق برامج تضبط على‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :18‬يتو ّلى الصندوق‬
‫أساس أولويات التنمية في مجال االستثمار وتشمل تدخالته‪:‬‬

‫‪417‬‬
‫‪ -‬صرف المنح المنصوص عليها بالعنوان الخامس من هذا القانون‪،‬‬
‫‪ -‬االكتتاب في الصناديق المشتركة للتوظيف في رأس مال تنمية وصناديق‬
‫ذات رأس مال تنمية وصناديق المساعدة على االنطالق بصفة مباشرة‬
‫أو غير مباشرة‪،‬‬
‫وتضبط نسب وأسقف وشروط االنتفاع بالمساهمات في رأس المال بمقتضى‬
‫أمر حكومي‪.‬‬
‫العنوان الخامس‬
‫المنح والحوافز‬
‫الفصل ‪ :19‬تسند المنح بعنوان إنجاز عمليات االستثمار المباشر كما يلي‪:‬‬
‫‪ - 1‬منحة الترفيع من القيمة المضافة والقدرة التنافسية‪:‬‬
‫بعنوان إنجاز عمليات االستثمار المباشر في‪:‬‬
‫‪ -‬القطاعات ذات األولوية‪،‬‬
‫‪ -‬المنظومات االقتصادية‪.‬‬
‫بعنوان األداء االقتصادي في مجال‪:‬‬
‫االستثمارات المادية للتحكم في التكنولوجيات الحديثة وتحسين اإلنتاجية‪،‬‬
‫‪ -‬االستثمارات الالمادية‪،‬‬
‫‪ -‬البحث والتطوير‪،‬‬
‫‪ -‬تكوين األعوان الذي يؤ ّدي إلى المصادقة على الكفاءات‪.‬‬
‫‪ - 2‬منحة تطوير القدرة التشغيلية بعنوان تكفل الدولة‪:‬‬
‫‪ -‬بمساهمة األعراف في النظام القانوني للضمان االجتماعي بعنوان األجور‬
‫المدفوعة لألعوان التونسيين على فترة ال تتجاوز العشر سنوات األولى‬
‫ابتداء من تاريخ الدخول طور النشاط الفعلي‪،‬‬
‫‪ -‬بنسبة من األجور المدفوعة لألعوان التونسيين حسب مستوى التأطير‪.‬‬
‫‪ - 3‬منحة التنمية الجهوية اعتمادا على ّ‬
‫مؤشر ال ّتنمية الجهوية‪ ،‬في بعض األنشطة‬
‫بعنوان‪:‬‬
‫‪ -‬إنجاز عمليات االستثمار المباشر‪،‬‬

‫‪418‬‬
‫‪ -‬المصاريف الناتجة عن أشغال البنية األساسية‪.‬‬
‫‪ - 4‬منحة التنمية المستدامة بعنوان استثمارات مقاومة التلوث وحماية البيئة‪.‬‬
‫يمكن الجمع بين المنح المنصوص عليها بهذا القانون أو في إطار نصوص‬
‫كل الحاالت ثلث كلفة االستثمار‬ ‫ال يتجاوز مجموعها في ّ‬ ‫تشريعية أخرى على أ ّ‬
‫وذلك دون اعتبار مساهمة الدولة في مصاريف البنية األساسية ومنحة تطوير القدرة‬
‫التشغيلية‪.‬‬
‫وتضبط نسب وأسقف وشروط االنتفاع بهذه المنح واألنشطة المعنية بها بمقتضى‬
‫أمر حكومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :20‬تنتفع المشاريع ذات األهمية الوطنية بالحوافز التالية‪:‬‬
‫‪ -‬طرح األرباح من قاعدة الضريبة على الشركات في حدود عشر سنوات‪،‬‬
‫‪ -‬منحة استثمار في حدود ثلث كلفة االستثمار بما في ذلك المصاريف‬
‫الناتجة عن أشغال البنية األساسية الداخلية‪،‬‬
‫تحمل المصاريف الناتجة عن أشغال البنية‬
‫ّ‬ ‫الدولة في‬
‫‪ -‬مساهمة ّ‬
‫األساسية‪.‬‬
‫تحال وجوب ًا ملفات المشاريع ذات األهمية الوطنية على الهيئة التي تتو ّلى دراستها‬
‫وتقييمها وعرضها على المجلس‪.‬‬
‫وتضبط بمقتضى أمر حكومي‪:‬‬
‫‪ -‬المشاريع ذات األهمية الوطنية بناء على حجمها االستثماري أو طاقتها‬
‫ّ‬
‫األقل ألحد األهداف المنصوص عليها‬ ‫التشغيلية واستجابتها على‬
‫بالفصل األول‪ :‬من هذا القانون‪.‬‬
‫‪ -‬سقف منحة االستثمار المنصوص عليها بالفقرة األولى من هذا الفصل‪.‬‬
‫وتسند الحوافز المنصوص عليها بالفقرة األولى من هذا الفصل ّ‬
‫لكل مشروع ذي‬
‫أهمية وطنية بمقتضى أمر حكومي بعد أخذ رأي المجلس‪.‬‬
‫المؤسسات المنتفعة بالحوافز المنصوص عليها بهذا القانون‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :21‬تخضع‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫إلى متابعة ومراقبة المصالح اإلدارية‬
‫ويعتبر التصريح باالستثمار الغيا في صورة عدم الشروع في إنجاز االستثمار‬
‫خالل سنة من تاريخ الحصول عليه‪.‬‬

‫‪419‬‬
‫وتسحب الحوافز من المنتفعين بها في الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪ -‬عدم احترام أحكام هذا القانون أو نصوصه التطبيقية‪،‬‬
‫‪ -‬عدم إنجاز برنامج االستثمار خالل أربع سنوات من تاريخ التصريح‬
‫باالستثمار قابلة للتمديد بصفة استثنائية ولمرة واحدة لمدة أقصاها‬
‫سنتان بمقرر معلل من الهيئة‪،‬‬
‫‪ -‬تحويل الوجهة األصلية لالستثمار بصفة غير قانونية‪.‬‬
‫الفصل ‪ّ :22‬‬
‫توظف على المبالغ المطالب بدفعها طبق ًا ألحكام الفصل ‪ 21‬من‬
‫هذا القانون خطايا التأخير بنسبة ‪ % 0.75‬عن ّ‬
‫كل شهر أو جزء من الشهر ابتداء من‬
‫تاريخ االنتفاع بالحوافز‪.‬‬
‫تستمع الهيئة للمنتفعين بالحوافز المالية رأسا أو باقتراح من المصالح المعنية‬
‫وتبدي رأيها في سحب واسترجاع الحوافز‪ .‬يتم سحب واسترجاع الحوافز بموجب‬
‫قرار معلل من الوزير المك ّلف بالمالية وفق ًا لإلجراءات المنصوص عليها بمجلة‬
‫المحاسبة العمومية‪.‬‬
‫المدة‬
‫وال يشمل السحب واالسترجاع الحوافز الممنوحة بعنوان االستغالل خالل ّ‬
‫التي تم فيها االستغالل الفعلي طبق ًا للغرض الذي على أساسه أسندت الحوافز‪.‬‬
‫وترجع الحوافز المنتفع بها بعنوان مرحلة االستثمار بعد طرح العشر عن ّ‬
‫كل سنة‬
‫استغالل فعلي في الغرض الذي على أساسه أسندت الحوافز‪.‬‬
‫للمؤسسات أن تنتقل من نظام إلى آخر من أنظمة الحوافز المنصوص‬ ‫ّ‬ ‫ويمكن‬
‫عليها ضمن هذا القانون بشرط إيداع تصريح في الغرض طبق ًا ألحكام الفصل ‪15‬‬
‫من هذا القانون والقيام باإلجراءات الضرورية لذلك ودفع الفارق بين جملة قيمة‬
‫الحوافز الممنوحة في إطار النظامين مع خطايا التأخير‪.‬‬
‫ويتم احتساب المبالغ المطالب بدفعها بعنوان هذا الفارق وخطايا التأخير طبق ًا‬
‫ألحكام هذا الفصل‪.‬‬
‫العنوان السادس‬
‫تسوية النزاعات‬
‫الفصل ‪ّ :23‬‬
‫يسوى ّ‬
‫كل نزاع يطرأ بين الدولة التونسية والمستثمر بمناسبة تأويل‬
‫أو تطبيق أحكام هذا القانون وفق إجراءات المصالحة إال إذا تخلى أحد األطراف‬
‫كتابي ًا‪.‬‬

‫‪420‬‬
‫لألطراف حرية االتفاق على اإلجراءات والقواعد التي تحكم المصالحة‪.‬‬
‫وفي غياب ذلك‪ ،‬يطبق نظام المصالحة للجنة األمم الم ّتحدة للقانون التجاري‬
‫الدولي‪.‬‬
‫عندما يبرم األطراف عقد صلح يقوم هذا الصلح مقام القانون بينهم ويوفون به مع‬
‫تمام األمانة وفي أقرب اآلجال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬عند تعذر تسوية النزاع الناشئ بين الدولة التونسية والمستثمر األجنبي‬
‫بالمصالحة‪ ،‬يمكن اللجوء إلى التحكيم بمقتضى اتفاقية خصوصية بين الطرفين‪.‬‬
‫وعند تعذر تسوية النزاع الناشئ بين الدولة التونسية والمستثمر التونسي‬
‫موضوعيا صبغة دولية‪ ،‬يمكن لألطراف عرضه على التحكيم‬
‫ّ‬ ‫بالمصالحة‪ ،‬وكانت له‬
‫بمقتضى اتفاقية تحكيم‪ ،‬وتخضع عندئذ إجراءات التحكيم ألحكام مجلة التحكيم‪.‬‬
‫تختص المحاكم التونسية بالنظر في النزاع‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وفيما عدا ذلك‪،‬‬
‫الفصل ‪ :25‬يحمل القيام أمام إحدى الهيئات التحكيمية أو القضائية على أنه‬
‫تحكيمية أو قضائية أخرى‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تنازل نهائي عن ّ‬
‫كل قيام الحق أمام أي هيئة‬
‫العنوان السابع‬
‫أحكام انتقالية وختامية‬
‫الفصل ‪ :26‬تدخل أحكام هذا القانون حيز التطبيق ابتداء من غرة جانفي‬
‫‪.2017‬‬
‫الفصل ‪ :27‬مع مراعاة أحكام الفصول من ‪ 28‬إلى ‪ 32‬من هذا القانون‪ ،‬يلغى‬
‫الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪ 120‬لسنة ‪1993‬‬‫العمل بمجلة تشجيع االستثمارات ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬ديسمبر ‪ 1993‬باستثناء الفصلين ‪ 14‬و‪ 36‬منها بداية من تاريخ دخول‬
‫ّ‬
‫قانون االستثمار حيز التطبيق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :28‬تواصل االنتفاع بتكفل الدولة بمساهمة األعراف في النظام القانوني‬
‫مكرر و‪ 43‬و‪ 45‬من مجلة‬ ‫للضمان االجتماعي المنصوص عليه بالفصول ‪ 25‬و‪ّ 25‬‬
‫المدة المخولة لها لذلك‪:‬‬
‫تشجيع االستثمارات وذلك إلى غاية استيفاء ّ‬
‫المؤسسات التي تحصلت على شهادة في إيداع التصريح باالستثمار قبل‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫تاريخ دخول قانون االستثمار حيز التطبيق والتي في أجل أقصاه سنتان‬
‫من التاريخ المذكور تحصلت على مقرر إسناد هذا االمتياز ودخلت‬
‫طور النشاط الفعلي‪،‬‬

‫‪421‬‬
‫المؤسسات الناشطة قبل تاريخ دخول قانون االستثمار حيز التطبيق‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪-‬‬
‫الفصل ‪ :29‬يتواصل العمل باالمتيازات المالية المنصوص عليها بالفصول ‪24‬‬
‫مكرر و‪47‬‬
‫مكرر و‪ 45‬و‪ 46‬و‪ّ 46‬‬ ‫و‪ 29‬و‪ 31‬و‪ 32‬و‪ 33‬و‪ 34‬و‪ 35‬و‪ 36‬و‪ 42‬و‪ّ 42‬‬
‫للمؤسسات التي تتوفر فيها الشروط التالية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫من مجلة تشجيع االستثمارات‬
‫الحصول على شهادة إيداع تصريح باالستثمار قبل تاريخ دخول قانون االستثمار‬
‫حيز التطبيق‪،‬‬
‫الحصول على مقرر إسناد امتيازات مالية ودخول االستثمارات طور النشاط‬
‫الفعلي في أجل أقصاه سنتان ابتداء من تاريخ دخول قانون االستثمار حيز التطبيق‪.‬‬
‫الفصل ‪:30‬‬
‫‪ )1‬يتواصل العمل بأحكام الفصول ‪ 63‬و‪ 64‬و‪ 65‬من مجلة تشجيع االستثمارات‬
‫بالنسبة إلى االمتيازات المنتفع بها على أساس المجلة المذكورة‪.‬‬
‫‪ )2‬تبقى أحكام الفصول ‪ 3‬و‪ 5‬و‪ 6‬و‪ 7‬و‪ 8‬من القانون عدد ‪ 21‬لسنة ‪1990‬‬
‫المؤرخ في ‪ 19‬مارس ‪ 1990‬المتع ّلق بإصدار مجلة االستثمارات السياحية سارية‬
‫ّ‬
‫المفعول‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬تمارس المهام المسندة للهيئة التونسية لالستثمار من قبل الهياكل‬
‫كل في حدود اختصاصه إلى حين مباشرة الهيئة‬ ‫العمومية المك ّلفة باالستثمار ّ‬
‫المذكورة لمهامها‪.‬‬
‫الفصل ‪:32‬‬
‫‪ )1‬تواصل اللجنة العليا لالستثمار المنصوص عليها بالفصل ‪ 52‬من مجلة تشجيع‬
‫االستثمارات القيام بالمهام الموكولة إليها بمقتضى التشريع الجاري به العمل إلى‬
‫حين مباشرة المجلس األعلى لالستثمار مهامه مما يترتب عنه ّ‬
‫حل اللجنة‪.‬‬
‫مكرر و‪ 51‬ثالث ًا‬
‫‪ )2‬يتواصل العمل باالمتيازات المنصوص عليها بالفصول ‪ّ 51‬‬
‫مكرر و‪ 52‬ثالث ًا و‪ 52‬سادس ًا‪ :‬من مجلة تشجيع االستثمارات لفائدة‬‫و‪ 52‬و‪ّ 52‬‬
‫المؤسسات المتحصلة على موافقة اللجنة العليا لالستثمار قبل تاريخ دخول قانون‬
‫ّ‬
‫االستثمار حيز التطبيق‪.‬‬
‫‪ )3‬تعوض عبارة «اللجنة العليا لالستثمار» أينما وجدت بالتشريع الجاري به‬
‫العمل بعبارة «المجلس األعلى لالستثمار» مع مراعاة االختالف في العبارة‪.‬‬

‫‪422‬‬
‫الفصل ‪ :33‬تلغى ابتداء من تاريخ دخول قانون االستثمار حيز التطبيق أحكام‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫الفقرة األخيرة من الفصل ‪( 2‬جديد) من القانون عدد ‪ 37‬لسنة ‪1991‬‬
‫‪ 8‬جوان ‪ 1991‬المتع ّلق بإحداث الوكالة العقارية الصناعية كما تم تنقيحه وإتمامه‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬جوان‬
‫ّ‬ ‫وخاصة القانون عدد ‪ 34‬لسنة ‪2009‬‬ ‫ّ‬ ‫بالنصوص الالحقة‬
‫وتعوض بما يلي‪:‬‬
‫‪ّ 2009‬‬
‫«وتنتفع الجماعات المحلية والباعثون العقاريون بنفس الحوافز المنصوص‬
‫عليها بالفصل ‪ 19‬من قانون االستثمار للباعثين الصناعيين في مجال أشغال البنية‬
‫األساسية بمناطق التنمية الجهوية»‪.‬‬
‫الفصل ‪:34‬‬
‫المؤسسات المحدثة خالل‬
‫ّ‬ ‫‪ )1‬تطبق أحكام الفصل ‪ 6‬من قانون االستثمار على‬
‫المؤسسات تم إحداثها‬
‫ّ‬ ‫الثالث سنوات السابقة لصدور هذا القانون كما لو أنّ هذه‬
‫حيز التطبيق‪.‬‬
‫في تاريخ دخول هذا القانون ّ‬
‫المؤسسات الصحية التي‬
‫ّ‬ ‫‪ )2‬تسحب أحكام الفصل ‪ 6‬من قانون االستثمار على‬
‫تسدي كامل خدماتها لفائدة غير المقيمين المنصوص عليها بالقانون عدد ‪ 94‬لسنة‬
‫بالمؤسسات الصحية التي تسدي كامل‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 7‬أوت ‪ 2001‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫‪2001‬‬
‫خدماتها لفائدة غير المقيمين وعلى فضاءات األنشطة االقتصادية المنصوص عليها‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬أوت ‪ 1992‬المتع ّلق بفضاءات األنشطة‬
‫ّ‬ ‫بالقانون عدد ‪ 81‬لسنة ‪1992‬‬
‫االقتصادية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :35‬يخضع نشاط صناعة األسلحة والذخائر والمفرقعات وأجزاؤها‬
‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫وقطع الغيار منها إلى التراخيص الضرورية من قبل المصالح اإلدارية‬
‫ووفقا للتشاريع الجاري بها العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :36‬تلغى ابتداء من تاريخ دخول قانون االستثمار حيز التطبيق جميع‬
‫وخاصة‪:‬‬
‫ّ‬ ‫األحكام السابقة المخالفة لهذا القانون‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬أوت ‪ 1992‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :9‬من القانون عدد ‪ 81‬لسنة ‪1992‬‬
‫تم تنقيحه وإتمامه بالنصوص الالحقة‪،‬‬
‫بفضاءات األنشطة االقتصادية كما ّ‬
‫الفصل ‪ 465‬من المجلة التجارية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬جانفي‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :16‬من القانون التوجيهي عدد ‪ 6‬لسنة ‪1996‬‬
‫‪ 1996‬المتع ّلق بالبحث العلمي وتطوير التكنولوجيا‪،‬‬

‫‪423‬‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬جويلية ‪1998‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :26‬من القانون عدد ‪ 65‬لسنة ‪1998‬‬
‫المتع ّلق بالشركات المهنية للمحامين‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬أوت ‪ 2001‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :5‬من القانون عدد ‪ 94‬لسنة ‪2001‬‬
‫الصحية التي تسدي كامل خدماتها لفائدة غير المقيمين‪،‬‬
‫ّ‬ ‫بالمؤسسات‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 19‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :11‬من القانون التوجيهي عدد ‪ 13‬لسنة ‪2007‬‬
‫‪ 2007‬المتع ّلق بإرساء االقتصاد الرقمي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 20‬أفريل ‪ 2010‬المتع ّلق بإحداث نظام‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 18‬لسنة ‪2010‬‬
‫التشجيع على االبتكار والتجديد في مجال تكنولوجيات المعلومات واالتصال‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬نوفمبر ‪ 2000‬يتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫األمر عدد ‪ 2819‬لسنة ‪2000‬‬
‫المجلس األعلى للتصدير واالستثمار وضبط مشموالته وتركيبته وطرق سيره‬
‫باستثناء أحكام الفصل ‪ 7‬منه‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 30‬سبتمبر ‪.2016‬‬
‫رئيس الجمهورية‬
‫محمد الباجي قايد السبسي‬

‫‪ - 5‬حمايـــة الشركـــات التجاريـــة‪:‬‬

‫‪ - 1 - 5‬المخالفات المتع ّلقة بتأسيس الشركة خفية االسم‪:‬‬


‫مجلة الشركـــات‪:‬‬
‫من الفصل ‪ 183‬إلى غاية الفصل ‪ 187‬من مجلة الشركات التجارية‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :183‬يعاقب بخطية تتراوح بين ألف وعشرة آالف دينار ّ‬
‫كل من أصدر‬
‫أسهم شركة وقع تأسيسها خالف ًا ألحكام الفصول من ‪ 160‬إلى ‪ 178‬من هذه‬
‫المجلة‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :184‬يعاقب بخطية تتراوح بين ألف وعشرة آالف دينار ّ‬
‫كل شخص قبل‬
‫عمد ًا مهام مراقب حصص عينية أو احتفظ بها خالف ًا لمقتضيات الفصل ‪ 174‬من‬
‫هذه المجلة‪.‬‬

‫‪424‬‬
‫كل رئيس مدير‬ ‫الفصل ‪ُ :185‬يعاقب بخطية تتراوح بين ألف وعشرة آالف دينار ّ‬
‫عام أو مدير عام لم يطالب في الوقت المناسب بتحرير رأس مال الشركة طبق ًا‬
‫للشروط المنصوص عليها بالفصل ‪ 165‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :186‬يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين عام وخمسة أعوام وبخطية تتراوح‬
‫بين ألف وعشرة آالف دينار‪:‬‬
‫‪ )1‬األشخاص الذين يؤكدون صلب التصريح المنصوص عليه بالفصل ‪ 170‬من هذه‬
‫المجلة أن اإلكتتابات برأس مال الشركة حقيقية بالرغم من علمهم بصوريتها‪،‬‬
‫يصرحون عن سوء نية بأن األموال وقع تسديدها فعال في حين أنها لم‬
‫أو الذين ّ‬
‫توضع بعد على ذمة الشركة‪.‬‬
‫‪ )2‬األشخاص الذين يتظاهرون باكتتابات أو بدفعات مصطنعة‪ ،‬أو يقومون عن سوء‬
‫نية باإلعالن عن اكتتابات أو دفعات ال وجود لها للحصول أو محاولة الحصول‬
‫على إكتتابات أو دفعات‪.‬‬
‫‪ )3‬األشخاص الذين يتولون كذبا وعن سوء نية اإلعالن عن انتماء أشخاص إلى‬
‫الشركة‪ ،‬بأية صفة كانت‪ ،‬بغية الحصول على اكتتابات أو دفعات‪.‬‬
‫‪ )4‬األشخاص الذين يتسببون باستعمالهم للخزعبالت في تقدير إحدى الحصص‬
‫العينية بأكثر من قيمتها الحقيقية‪.‬‬
‫لكن إذا لم تقع دعوة العموم للمساهمة باالدخار يكون العقاب المستوجب‬
‫الخطية فقط‪.‬‬
‫الفصل ‪ :186‬عاقب بخطية من ألف إلى عشرة آالف دينار ّ‬
‫كل من يضع في التداول‬
‫أسهما لم يقع تحرير ربع قيمتها على األقل‪ ،‬أو قبل انقضاء أجل منع تداولها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :187‬من مجلة الشركات‪:‬‬
‫كل من يضع في التداول أسهما لم‬‫ُيعاقب بخطية من ألف إلى عشرة آالف دينار ّ‬
‫يقع تحرير ربع قيمتها على األقل‪ ،‬أو قبل انقضاء أجل منع تداولها‪.‬‬
‫‪ - 5 - 2‬تجنب تضارب المصالح في تسيير ادارة الشركة خفية االسم‪:‬‬
‫مجلة الشركـــات‪:‬‬
‫‪ - I‬الفصل ‪ 200‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬

‫‪425‬‬
‫‪ - 2 - 5‬تجنب تضارب المصالح في تسيير الشركة خفية اإلسم‬
‫كل تضارب بين‬ ‫على مسيري الشركة خفية االسم أن يحرصوا على تجنب ّ‬
‫مصالحهم الشخصية ومصالح الشركة وأن تكون شروط العمليات التي يبرمونها مع‬
‫الشركة التي يسيرونها عادلة‪ .‬وعليهم أن يصرحوا كتابة بما لهم من مصالح مباشرة أو‬
‫غير مباشرة في العقود أو العمليات التي تبرم مع الشركة أو أن يطلبوا التنصيص على‬
‫ذلك في محاضر اجتماعات مجلس اإلدارة‪.‬‬
‫‪ - II‬في العمليات الخاضعة للترخيص والمصادقة والتدقيق‬
‫‪ .1‬يجب أن يخضع ّ‬
‫كل اتفاق يبرم مباشرة أو بواسطة شخص متداخل بين الشركة‪،‬‬
‫من جهة‪ ،‬ورئيس مجلس إدارتها أو عضو مجلس إدارتها المفوض أو مديرها العام أو‬
‫أحد مديريها العامين المساعدين أو أحد أعضاء مجلس إدارتها أو أحد المساهمين‬
‫فيها من األشخاص الطبيعيين المالكين بصفة مباشرة أو غير مباشرة لحقوق تصويت‬
‫تفوق عشرة بالمائة أو الشركة التي تكون لها الرقابة عليها حسب أحكام الفصل ‪461‬‬
‫من هذه المجلة‪ ،‬من جهة أخرى‪ ،‬إلى الترخيص المسبق من مجلس اإلدارة‪.‬‬
‫وتنطبق أحكام الفقرة الفرعية المتقدمة على االتفاقات التي تكون لألشخاص‬
‫المذكورين مصلحة غير مباشرة فيها‪.‬‬
‫كما تخضع للترخيص المسبق االتفاقات التي تبرم بين الشركة وشركة أخرى إذا‬
‫كان الرئيس المدير العام أو المدير العام أو عضو مجلس اإلدارة المفوض أو أحد‬
‫المديرين العامين المساعدين أو أحد أعضاء مجلس اإلدارة في الشركة شريكا ملزما‬
‫مديرا عام ًا أو عضو مجلس إدارة أو‬ ‫بديون تلك الشركة بوجه التضامن أو وكي ً‬
‫ال أو ً‬
‫مسيرا لها‪.‬‬
‫ً‬ ‫بصفة عامة‬
‫وليس لمن ذكر أن يشارك في التصويت على الترخيص المطلوب‪.‬‬
‫‪ - 2‬تخضع إلى الترخيص المسبق من مجلس اإلدارة ومصادقة الجلسة العامة‬
‫وتدقيق مراقب الحسابات‪ ،‬العمليات التالية‪:‬‬
‫إحالة األصول التجارية أو أحد العناصر المكونة لها وكراؤها للغير ما لم يكن‬
‫النشاط الرئيسي الذي تمارسه الشركة متمث ً‬
‫ال في القيام بالعمليات المذكورة‪.‬‬
‫االقتراض الهام الذي يعقد لفائدة الشركة متى حدد العقد التأسيسي أدناه‪.‬‬
‫نص العقد التأسيسي على ذلك‪.‬‬
‫بيع العقارات إذا ّ‬

‫‪426‬‬
‫نص العقد التأسيسي على اإلعفاء من الترخيص‬
‫ضمان ديون الغير إال إذا ّ‬
‫مؤسسات القرض‬
‫والمصادقة والتدقيق في حدود مبلغ معين‪ .‬وتستثنى من ذلك ّ‬
‫والتأمين‪.‬‬

‫كل واحد من األشخاص المذكورين بالفقرة ‪ 1‬المتقدمة أن يعلم الرئيس‬ ‫‪ - 3‬على ّ‬


‫المدير العام أو المدير العام أو عضو مجلس اإلدارة المفوض بكل اتفاقية‬
‫تخضع ألحكام نفس الفقرة بمجرد بلوغ العلم إليه بها‪.‬‬

‫ويعلم الرئيس المدير العام أو المدير العام أو عضو مجلس اإلدارة المفوض‬
‫مراقب أو مراقبي الحسابات بكل اتفاقية تم الترخيص فيها ويعرضها على الجلسة‬
‫العامة للمصادقة عليها‪.‬‬

‫ويحرر مراقب أو مراقبو الحسابات تقرير ًا خاصا يتع ّلق بتلك العمليات‪ ،‬وتنظر‬
‫الجلسة العامة في المصادقة في ضوئه‪.‬‬

‫وليس للمعني باألمر الذي اشترك في العملية أو كانت له مصلحة غير مباشرة فيها‬
‫أن يشارك في التصويت وال تحتسب أسهمه في حساب النصاب واألغلبية‪.‬‬

‫‪ - 4‬تنتج االتفاقات التي تصادق عليها الجلسة العامة وتلك التي ترفض المصادقة‬
‫عليها آثارها تجاه الغير إال إذا قضي ببطالنها من أجل التغرير‪ .‬وتحمل مسؤولية‬
‫الضرر الالحق بالشركة بسبب هذه االتفاقات على المعني باألمر إذا لم يرخص‬
‫فيها مجلس اإلدارة ولم تصادق عليها الجلسة العامة‪ .‬وبالنسبة إلى العمليات‬
‫التي رخص فيها مجلس اإلدارة ولم تصادق عليها الجلسة العامة‪ ،‬تحمل‬
‫المسؤولية على المعني باألمر وعلى أعضاء مجلس اإلدارة ما لم يثبتوا عدم‬
‫مسؤوليتهم‪.‬‬

‫‪ - 5‬تخضع االلتزامات والتعهدات المتخذة من قبل الشركة نفسها أو من قبل شركة‬


‫خاضعة لرقابتها على معنى أحكام الفصل ‪ 461‬من هذه المجلة‪ ،‬لفائدة الرئيس‬
‫المدير العام أو المدير العام أو عضو مجلس اإلدارة المفوض أو المديرين‬
‫العامين المساعدين أو أعضاء مجلس اإلدارة والمتع ّلقة بأحد عناصر تأجيرهم‬
‫أو منح أو امتيازات ممنوحة أو مستحقة لهم أو قد يستحقونها بعنوان إنهاء‬
‫مهامهم أو تعديلها أو بعد إنهاء مهامهم أو تعديلها‪ ،‬إلى أحكام الفقرات ‪ 1‬و‪3‬‬
‫أعاله‪ .‬وعالوة على مسؤولية المعني باألمر أو مجلس اإلدارة عند االقتضاء‬
‫يمكن الحكم ببطالن االتفاقات المبرمة خالف ًا لألحكام المتقدمة إذا أضرت‬
‫بالشركة‪.‬‬

‫‪427‬‬
‫‪ - III‬في العمليات الممنوعة‬
‫باستثناء األشخاص المعنويين األعضاء في مجلس اإلدارة‪ ،‬يحجر على الرئيس‬
‫المدير العام والمدير العام وعضو مجلس اإلدارة المفوض والمديرين العامين‬
‫كل واحد منهم وأصوله وفروعه‬ ‫المساعدين وأعضاء مجلس اإلدارة وعلى قرين ّ‬
‫وكل شخص متداخل لحساب أحدهم أن يعقدوا بأي وجه من الوجوه قروضا من‬
‫الشركة أو أن يحصلوا منها على تسبقات أو فتح حساب جار لهم على المكشوف‬
‫أو غيره أو دعم كما يحجر عليهم أن يجعلوا منها ضامن ًا أو كفي ً‬
‫ال في التعهدات التي‬
‫يلتزمون بها للغير‪ ،‬وإال كان العقد باطال‪.‬‬
‫وينطبق التحجير المنصوص عليه بالفقرة المتقدمة على الممثلين الدائمين‬
‫لألشخاص المعنويين األعضاء في مجلس اإلدارة‪.‬‬
‫كل شخص متداخل‬ ‫وال يجوز ألي مساهم أو قرينه أو أصوله أو فروعه أو ّ‬
‫لحساب أحدهم أن يعقد بأي وجه من الوجوه قروضا من الشركة أو أن يحصل منها‬
‫على تسبقات أو فتح حساب جار له على المكشوف أو غيره أو دعم الستعماله في‬
‫االكتتاب في أسهم الشركة‪ ،‬وإال كان العقد باط ً‬
‫ال‪.‬‬
‫‪ - IV‬في العمليات الحرة‬
‫ال تنطبق أحكام الفقرة ‪ II‬أعاله على االتفاقات المتع ّلقة بعمليات جارية ومبرمة‬
‫بشروط عادية‪ .‬وال تنطبق أحكام الفقرة ‪ III‬على العمليات الجارية والمبرمة بشروط‬
‫مؤسسات القرض‪.‬‬ ‫عادية التي تبرمها ّ‬
‫غير أن هذه االتفاقات يجب أن تكون موضوع إعالم من قبل المعني باألمر إلى‬
‫رئيس مجلس اإلدارة أو المدير العام أو عضو مجلس اإلدارة المفوض‪ .‬وتحال‬
‫قائمة مفصلة في االتفاقات المذكورة إلى أعضاء مجلس اإلدارة ومراقب أو مراقبي‬
‫الحسابات‪ .‬ويجري تدقيق هذه العمليات وفق معايير التدقيق المتعارف عليها‪.‬‬
‫‪  -‬الفصل ‪ 222‬و‪ 223‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬
‫الفصل ‪ُ :222‬يعاقب بخطية من خمسمائة إلى خمسة آالف دينار‪ ،‬الرئيس المدير‬
‫يحرر محضر الجلسة أو ال يمسك‬ ‫العام أو المدير العام أو رئيس الجلسة الذي ال ّ‬
‫دفترا خاصا يبقى بمقر الشركة يتضمن مداوالت مجلس إدارتها‪.‬‬
‫المقررة بالفقرة األولى من هذا الفصل أعضاء مجلس‬
‫ّ‬ ‫كما ُيعاقب بنفس العقوبات‬
‫اإلدارة الذين لم يضعوا الوثائق والتقارير الواجب عرضها على الجلسة العامة على‬

‫‪428‬‬
‫ذمة الشركاء في اآلجال والظروف المنصوص عليها بأحكام هذه المجلة‪( .‬أضيفت‬
‫المؤرخ في ‪ 16‬مارس ‪)2009‬‬‫ّ‬ ‫الفقرة الثانية بالقانون عدد ‪ 16‬لسنة ‪2009‬‬
‫الفصل ‪ُ :223‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة ال تقل عن عام واحد وال تتجاوز خمسة أعوام‬
‫وبخطية من ألفين إلى عشرة آالف دينار أو بإحدى العقوبتين فقط‪:‬‬
‫‪ )1‬أعضاء مجلس اإلدارة الذين بدون إعداد قائمة لإلحصاء أو باستعمال قائمات‬
‫إحصاء مدلسة يباشرون توزيع أرباح صورية على المساهمين‪.‬‬
‫‪ )2‬أعضاء مجلس اإلدارة الذين يتعمدون ولو في صورة ما إذا لم يقع توزيع أرباح‬
‫نشر موازنة غير مطابقة للواقع إلخفاء الحالة الحقيقية للشركة أو يتعمدون‬
‫تقديمها للمساهمين‪.‬‬
‫‪ )3‬أعضاء مجلس اإلدارة الذين يستعملون عن سوء قصد مكاسب الشركة أو سمعتها‬
‫في غايات يعلمون أنها مخالفة لمصلحتها لقضاء مآرب شخصية أو إيثار شركة‬
‫أخرى عليها تربطهم بها مباشرة أو بطريق غير مباشر صالت منفعة‪.‬‬
‫‪ )4‬أعضاء مجلس اإلدارة الذين يستعملون عن سوء قصد ما لهم من السلطة أو‬
‫التصرف فيها في غايات يعلمون أنها مخالفة لمصالح‬
‫ّ‬ ‫األصوات التي لهم حق‬
‫الشركة لبلوغ مآرب شخصية أو إليثار شركة أخرى عليها تربطهم بها صالت‬
‫منفعة على أي وجه من الوجوه‪.‬‬
‫الفصل ‪ 271‬إلى الفصل ‪ 273‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬
‫الفصل ‪ُ :271‬يعاقب بالسجن من عام واحد إلى خمسة أعوام وبخطية من ألف‬
‫كل مراقب حسابات‬‫ومائتين إلى خمسة آالف دينار أو بإحدى هاتين العقوبتين فقط ّ‬
‫يتعمد إعطاء أو تأييد معلومات كاذبة عن حالة الشركة أو لم يعلم وكيل الجمهورية‬
‫بالجرائم التي بلغ له العلم بها‪.‬‬
‫وتنطبق على المراقبين أحكام القانون الجنائي المتع ّلقة بإفشاء السر المهني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :272‬يكون مراقبو الحسابات مسؤولين تجاه الشركة والغير عن النتائج‬
‫الضارة الناجمة عن األخطاء أو اإلهمال المرتكب من قبلهم أثناء تأدية مهامهم‪.‬‬
‫وال يكونون مسؤولين مدنيا عن الجرائم التي يرتكبها أعضاء مجلس اإلدارة أو‬
‫أعضاء هيئة اإلدارة الجماعية‪ ،‬إال إذا لم يكشفوا عنها في تقريرهم للجلسة العامة بعد‬
‫علمهم بها‪.‬‬

‫‪429‬‬
‫ضد مراقبي الحسابات بمرور ثالث‬ ‫الفصل ‪ :273‬تنقضي دعاوى المسؤولية ّ‬
‫سنوات ابتداء من تاريخ الكشف عن الفعل الضار‪ .‬غير أنه‪ ،‬إذا وصف الفعل بالجناية‪،‬‬
‫فإن الدعوى تنقضي بمرور عشر سنوات‪.‬‬
‫الفصل ‪ 288‬والفصل ‪ 289‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬
‫الفصل ‪ :288‬تحدد حصة ّ‬
‫كل مساهم في المرابيح بقدر مشاركته في رأس مال‬
‫الشركة‪ ،‬ويعتبر ّ‬
‫كل شرط مخالف بالعقد التأسيسي ملغى‪.‬‬
‫وتنقرض دعوى خالص نسبة التوزيع في أجل خمس سنوات بداية من تاريخ‬
‫انعقاد الجلسة العامة التي قررت نسبة التوزيع‪.‬‬
‫وال يمكن القيام بأي توزيع على المساهمين إذا كانت األموال الذاتية للشركة أو‬
‫أصبحت بمقتضى توزيع األرباح أقل من مبلغ رأس المال بعد إضافة «االحتياطات»‬
‫(‪ )1‬التي حجر القانون أو العقد التأسيسي توزيعها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :289‬يعتبر صوريا ّ‬
‫كل توزيع للمرابيح يتم خالف ًا لألحكام المذكورة‬
‫أعاله‪ .‬ويحجر التنصيص صلب العقد التأسيسي على منح المساهمين فوائض ثابتة‬
‫أو دورية‪.‬‬
‫وال يمكن للشركة أن تطلب من المساهمين إرجاع المرابيح إال في الحاالت‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ -‬إذا وقع توزيع المرابيح خالف ًا لما نصت عليه األحكام الواردة بالفصلين ‪288‬‬
‫و‪ 289‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫‪ -‬إذا تبين أن المساهمين على علم بصورية التوزيع أو ال يمكن لهم جهل ذلك‬
‫بحكم ظروف الواقع‪.‬‬
‫وتنقرض دعوى استرداد األرباح الوهمية بمضي خمسة أعوام من تاريخ التوزيع‬
‫كل األحوال بمضي عشرة أعوام من تاريخ قرار التوزيع‪ .‬ويرفع األجل إلى‬ ‫وفي ّ‬
‫ضد المسيرين المسؤولين‬‫خمس عشرة سنة بالنسبة لدعاوى االسترداد المرفوعة ّ‬
‫عن قرار توزيع األرباح الوهمية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 313‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬
‫ُيعاقب بخطية من مائة وعشرين إلى ألفين ومائتي دينار الرئيس المدير العام‬
‫والمدير العام وهيئة اإلدارة الجماعية وأعضاء مجلس اإلدارة الذين يخالفون أحكام‬
‫الفصول من ‪ 291‬إلى ‪ 310‬من هذه المجلة‪.‬‬

‫‪430‬‬
‫وتنسحب عقوبة الخطية المذكورة بالفقرة األولى من هذا الفصل على الرئيس‬
‫المدير العام والمدير العام وأعضاء مجلس اإلدارة وهيئة اإلدارة الجماعية والمراقبين‬
‫الذين يتعمدون إعطاء أو تأييد بيانات غير صحيحة في التقارير المنصوص عليها‬
‫بالفصول المذكورة بالفقرة األولى من هذا الفصل‪.‬‬
‫وإذا كانت المخالفة مرتكبة عن طريق التدليس قصد حرمان المساهمين أو‬
‫بعضهم من جزء من الحقوق التي يملكونها في الشركة ُفيعاقب المخالف زيادة على‬
‫ما تقدم بالسجن من عام إلى خمسة أعوام‪.‬‬
‫الفصل ‪ 339‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬
‫ُيعاقب بخطية تتراوح بين ثالثمائة وستة آالف دينار الرئيس والمديرون العامون‬
‫وكل واحد من أعضاء مجلس اإلدارة أو هيئة اإلدارة الجماعية إذا أصدروا أو سمحوا‬
‫بإصدار رقاع بطريقة مخالفة لهذه المجلة أو خالفوا أيا من أحكامها وذلك دون‬
‫وخاصة فيما يتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫المساس بالعقوبات المنصوص عليها بالتشريع الجاري به العمل‬
‫بمادة الصرف‪.‬‬
‫الفصل ‪ 388‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬
‫يجب على مجلس اإلدارة أو هيئة اإلدارة الجماعية خالل األربعة أشهر الموالية‬
‫لتاريخ المصادقة على الحسابات التي أظهرت أن أموالها الذاتية أصبحت دون نصف‬
‫رأس مالها نتيجة الخسائر‪ ،‬أن يدعو الجلسة العامة الخارقة للعادة لالنعقاد لتقرير ما‬
‫يتعين حل الشركة‪.‬‬
‫إذا كان ّ‬
‫ويجب على الجلسة العامة الخارقة للعادة إذا لم تقرر االنحالل وفي أجل العام‬
‫من تاريخ معاينة الخسائر‪ ،‬أن تخ ّفض من رأس مال الشركة بمقدار يساوي على األقل‬
‫مقدار الخسائر‪ ،‬أو أن تجري زيادة في رأس المال المذكور يضاهي على األقل نفس‬
‫قيمة هذه الخسائر‪.‬‬
‫وإذا لم تنعقد الجلسة العامة الخارقة للعادة في األجل المذكور يمكن لكل من‬
‫يهمه األمر أن يطلب من القضاء الحكم بحل الشركة وال تنطبق أحكام هذا الفصل على‬
‫الشركات خفية االسم التي هي موضوع إجراءات التسوية الرضائية أو القضائية‪.‬‬

‫‪ - 3 - 5‬أثار انحـــــالل الشركـــــات‪:‬‬


‫مجلة الشركـــات‪:‬‬
‫‪ -‬من الفصل ‪ 50‬إلى الفصل ‪ 53‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬

‫‪431‬‬
‫الفصل ‪ :50‬تسلط العقوبات الواردة بالفصل ‪ 297‬من المجلة الجزائية على‬
‫المص ّفي الذي لم يؤمن بصندوق الودائع واألمانات في أجل شهر بداية من تاريخ‬
‫ختم أعمال التصفية المبالغ الراجعة إلى الشركاء وإلى الدائنين الذين لم يتقدموا‬
‫لطلبها‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :51‬يعاقب بالسجن من عام واحد إلى ثالثة أعوام وبخطية من ثالثمائة‬
‫إلى ثالثة آالف دينار المصفي الذي يستعمل عمد ًا أموال الشركة التي هي في حالة‬
‫تصفية أو يستغل سمعتها فيما هو مخالف لمصلحتها لغايات شخصية‪ ،‬أو قصد‬
‫يهمه أمرها سواء مباشرة أو بصفة غير مباشرة أو بواسطة‬
‫مؤسسة أو شركة ّ‬‫محاباة ّ‬
‫شخص متداخل‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :52‬يعاقب بالسجن من شهر إلى عامين وبخطية من ثالثمائة إلى ثالثة‬
‫كل أصول الشركة التي في حالة تصفية أو بعضها‬ ‫آالف دينار المصفي الذي يحيل ّ‬
‫مخالفا بذلك الفصلين ‪ 34‬و‪ 35‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :53‬ال تمنع العقوبات الواردة بالفصول من ‪ 49‬إلى ‪ 52‬من هذه المجلة‬
‫من تطبيق عقوبات أشد واردة بقوانين أخرى تتع ّلق بنفس األفعال‪.‬‬
‫‪  -‬من الفصل ‪ 145‬إلى الفصل ‪ 147‬من مجلة الشركات التجارية‪:‬‬
‫الفصل ‪ُ :145‬يعاقب بالسجن من ستة عشر يوم ًا إلى ستة أشهر وبخطية من ألف‬
‫إلى ثالثة آالف دينار أو بإحدى هاتين العقوبتين فقط وكالء الشركة الذين يفتحون‬
‫بأنفسهم أو بواسطة غيرهم اكتتابا عام ًا في أوراق مالية أيا كان نوعها لحساب‬
‫الشركة‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :146‬يعاقب بالسجن من عام واحد إلى خمسة أعوام وبخطية من‬
‫خمسمائة إلى خمسة آالف دينار‪.‬‬
‫‪ )1‬شركاء الشركة ذات المسؤولية المحدودة الذين يتولون عمدً ا‪ ،‬بعقد التأسيس‪،‬‬
‫القيام بتصريح خاطئ كما هو الشأن في حالة ترفيع في رأس المال‪.‬‬
‫‪ )2‬األشخاص الذين يتولون عمدً ا وعن سوء نية تقويم حصص عينية بأكثر من قيمتها‬
‫الحقيقية‪.‬‬
‫‪ )3‬وكالء الشركة الذين يتولون عمد ًا في غياب ّ‬
‫كل توزيع لما بقي من األرباح تقديم‬
‫«قوائم مالية» سنوية للشركاء ال تعكس الحالة الفعلية للشركة‪ ،‬أو يستعملون عن‬
‫سوء نية أموال الشركة أو سمعتها‪ ،‬وهم يعلمون أن ذلك مخالف لمصلحتها‪،‬‬
‫مؤسسة أخرى كان لهم فيها نفع مباشر‬
‫في مآرب شخصية أو لمحاباة شركة أو ّ‬

‫‪432‬‬
‫أو غير مباشر‪ ،‬أو يستعملون سلطات كانوا يملكونها أو أصواتا كانت على‬
‫ذمتهم وكانوا يعلمون أنها مخالفة لمصالح الشركة أو كانت لمآرب شخصية أو‬
‫مؤسسة أخرى كانت لهم فيها مصلحة مباشرة أو غير مباشرة‪.‬‬
‫لمحاباة شركة أو ّ‬
‫الفصل ‪ُ :147‬يعاقب بخطية من خمسمائة إلى خمسة آالف دينار الوكالء الذين‪:‬‬
‫‪ )1‬لم يعدوا لكل سنة جرد ًا‪ ،‬أو قوائم مالية أو تقرير تصرف‪.‬‬
‫‪ )2‬لم يتولوا دعوة جلسة الشركاء مرة في السنة على األقل‪.‬‬
‫‪ )3‬لم يوجهوا قبل انعقاد الجلسة العامة بشهر إلى الشركاء «القوائم المالية» السنوية‬
‫التصرف والقرارات المقترحة وعند االقتضاء تقرير مراقب الحسابات‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫وتقرير‬
‫‪ )4‬لم يستشيروا الشركاء التخاذ التدابير المناسبة في الشهر الذي يلي المصادقة على‬
‫«القوائم المالية» التي عاينت أن أموالها الذاتية أصبحت دون نصف رأس مالها‬
‫نتيجة الخسائر الالحقة بها‪.‬‬
‫‪ )5‬لم يحترموا أحكام الفصل ‪ 123‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 158‬والفصل ‪ 159‬من مجلة الشركات التجارية‬
‫وبخطية من خمسمائة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ُ :158‬يعاقب بالسجن من عام إلى خمسة أعوام‬
‫إلى خمسة آالف دينار أو بإحدى العقوبتين فقط‪ ،‬الشريك الوحيد في شركة الشخص‬
‫الواحد ذات المسؤولية المحدودة الذي‪:‬‬
‫‪ - 1‬أدلى عمدً ا بتصريح كاذب‪ ،‬عند تأسيس الشركة أو بمناسبة الترفيع في رأس‬
‫مالها‪.‬‬
‫‪ - 2‬تولى عمدً ا‪ ،‬وعن سوء نية‪ ،‬تقدير حصص عينية بأكثر من قيمتها الحقيقية‪.‬‬
‫‪( - 3‬تولى عمدً ا إعداد وتقديم قوائم مالية إلخفاء الحالة الحقيقية للشركة‪.‬‬
‫‪ - 4‬استعمل عن سوء ّنية مكاسب الشركة أو سمعتها في غايات‪ ،‬يعلم أنها مخالفة‬
‫لمصلحتها‪ ،‬لقضاء مـآرب شخصية أو إليثار شركة أخرى عليها تربطه بها‬
‫مباشرة أو بطريقة غير مباشرة صالت منفعة‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :159‬يعاقب بخطية من خمسمائة إلى خمسة آالف دينار الشريك في‬
‫شركة الشخص الواحد ذات المسؤولية المحدودة الذي‪:‬‬
‫التصرف وفق ًا‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫يتول إعداد جرد سنوي للتقويم و»القوائم المالية» وتقرير‬ ‫‪ )1‬لم‬
‫ألحكام الفصل ‪ 153‬من هذه المجلة‪.‬‬

‫‪433‬‬
‫‪ )2‬لم يتخذ في ظرف الثالثة أشهر الموالية لتاريخ إعداد «القوائم المالية»‪ ،‬التدابير‬
‫القانونية الالزمة‪ ،‬متى كان مجموع خسائر الشركة يساوي أو يفوق ثلث أصولها‬
‫االجتماعية‪.‬‬

‫‪ - 6‬حماية عالمات الصنع والتجارة والخدمـــات‪:‬‬


‫مؤرخ في ‪ 17‬افريل ‪ 2001‬يتع ّلق بحماية عالمات‬
‫قانون عدد ‪ 36‬لسنة ‪ّ 2001‬‬
‫الصنع والتجارة والخدمات‪:‬‬
‫باسم الشعب‪،‬‬
‫وبعد موافقة مجلس النواب‪،‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون اآلتي نصه‪:‬‬
‫الباب األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الفصل األول‪ :‬يضبط هذا القانون القواعد المتع ّلقة بحماية عالمات الصنع‬
‫والتجارة والخدمات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬عالمة الصنع أو التجارة أو الخدمات هي شارة ظاهرة تمكن من‬
‫تمييز المنتجات التي يعرضها أو الخدمات التي يسديها شخص طبيعي أو شخص‬
‫معنوي‪.‬‬
‫خاصة من‪:‬‬
‫ويمكن أن تتكون هذه الشارة ّ‬
‫أ) التسميات بمختلف أشكالها مثل‪ :‬الكلمات ومجموع الكلمات واأللقاب‬
‫واألسماء الجغرافية واألسماء المستعارة والحروف واألرقام والرموز‪.‬‬
‫وخاصة تلك‬
‫ّ‬ ‫ب) الشارات التصويرية مثل‪ :‬الرسوم والنقوش البارزة واألشكال‬
‫التي تتع ّلق بالمنتج أو بطريقة تقديمه أو التي تميز الخدمات وترتيب األلوان‬
‫أو مزجها أو تفريق درجاتها‪.‬‬
‫ج) الشارات الصوتية مثل‪ :‬األنغام والجمل الموسيقية‪.‬‬

‫الفصل ‪ :3‬تقدر الصفة المميزة للشارة‪ ،‬والتي من شأنها أن ّ‬


‫تكون عالمة‪ ،‬بالنظر‬
‫إلى المنتجات أو الخدمات التي تدل عليها تلك الشارة‪.‬‬
‫وال تشكل الشارات أو التسميات التالية صفة مميزة‪:‬‬

‫‪434‬‬
‫أ) الشارات أو التسميات المستعملة في اللغة المتداولة أو المهنية بصفة ضرورية‬
‫خصيص ًا للداللة نوعيا أو بصفة عادية على المنتج أو الخدمة‪.‬‬
‫ب) الشارات أو التسميات التي يمكن استعمالها للداللة على ميزة من ميزات‬
‫وخاصة النوع والجودة والكمية والغرض والقيمة‬ ‫ّ‬ ‫المنتج أو الخدمة‬
‫والمصدر الجغرافي والفترة الزمنية التي تم فيها إنتاج السلع أو تقديم‬
‫الخدمة‪.‬‬
‫تتكون خصيص ًا من شكل تفرضه طبيعة أو وظيفة المنتج أو‬
‫ج) الشارات التي ّ‬
‫التي تمنح هذا المنتج قيمته الجوهرية‪.‬‬
‫غير أنه يمكن للشارات والتسميات أن تكتسب الصفة المميزة باالستعمال‬
‫باستثناء الشارات المذكورة بالنقطة (ج) من الفقرة الثانية من هذا الفصل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬ال يمكن اعتماد شارة كعالمة أو كعنصر من عالمة إذا كانت‪:‬‬
‫ال أو تقليدً ا لشعارات رسمية أو أعالم أو شعارات أخرى أو رموز أو‬ ‫أ) نق ً‬
‫خاصة بأي دولة أو منظمة عالمية حكومية أو‬
‫مختصرة ّ‬
‫ّ‬ ‫تسميات أو تسميات‬
‫أنشأت بمقتضى اتفاقية دولية إال عندما يتم استعمالها بترخيص من السلطة‬
‫المختصة أو المنظمة المعنية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الحكومية‬
‫ب) نق ً‬
‫ال أو تقليدً ا لرموز أو طوابع رسمية معتمدة من قبل دولة للمراقبة والضمان‬
‫المختصة لهذه الدولة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫إال عندما يتم استعمالها بترخيص من السلطة‬
‫ج) مخالفة للنظام العام واألخالق الحميدة أو كان استعمالها محجرا بمفعول‬
‫القانون‪.‬‬
‫خاصة فيما يتع ّلق بطبيعة المنتج أو الخدمة أو‬
‫د) من شأنها أن تغالط العموم ّ‬
‫جودتهما أو مصدرهما الجغرافي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬ال يمكن اعتماد شارة كعالمة إذا كانت تمثل تعديا على حقوق سابقة‬
‫وخاصة على‪:‬‬
‫ّ‬
‫أ) عالمة مسجلة سابقة أو عالمة مشهورة‪.‬‬
‫ب) تسمية أو اسم شركة قد توقع خلطا في أذهان العموم‪.‬‬
‫ج) اسم تجاري أو الفتة مميزة يكونان معروفين في كامل التراب التونسي في‬
‫حالة وجود احتمال وقوع خلط في أذهان العموم‪.‬‬
‫د) تسمية منشأ محمية‪.‬‬

‫‪435‬‬
‫هـ) حقوق التأليف‪.‬‬
‫و) الحقوق الناتجة عن رسم أو نموذج صناعي محمي‪.‬‬
‫وخاصة بما يتع ّلق بلقبه أو اسمه المستعار أو‬
‫ّ‬ ‫ز) الحقوق المرتبطة بذات الغير‬
‫صورته‪.‬‬
‫ح) اسم جماعة محلية أو صورتها‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫اكتساب الحقوق المتع ّلقة بالعالمة‬
‫الفصل ‪ :6‬تكتسب ملكية العالمة بالتسجيل‪ .‬ويمكن أن تكتسب ملكية العالمة‬
‫بصفة مشتركة‪.‬‬
‫وتنطلق آثار التسجيل بداية من تاريخ إيداع المطلب وذلك لمدة عشر سنوات‬
‫قابلة للتجديد بدون تحديد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬يودع مطلب تسجيل العالمة لدى الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية‬
‫مقابل دفع األتاوى التي تضبط مقاديرها بأمر‪.‬‬
‫ويكون المطلب مرفق ًا بتوكيل كتابي إذا كان المودع ممثال بوكيل‪.‬‬
‫يعين وكيال مقيم ًا‬
‫ويجب على المودع المقيم خارج التراب التونسي أن ّ‬
‫بالجمهورية التونسية‪.‬‬
‫ويحدد التفويض مجال الوكالة‪ .‬وما لم يشترط خالف ذلك فإن هذا التوكيل‬
‫كل اإلعالمات المنصوص عليها‬ ‫كل األعمال المتع ّلقة بالعالمة بما في ذلك ّ‬
‫يشمل ّ‬
‫بهذا القانون باستثناء حالتي سحب اإليداع أو التخ ّلي عنه التي يستظهر فيهما وجوب ًا‬
‫بتوكيل خاص‪.‬وفي حالة تعدد المودعين لنفس المطلب يجب تعيين وكيل مشترك‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬يقدم ّ‬
‫كل مطلب تسجيل عالمة وفق إجراءات تضبط بأمر‪.‬‬
‫ويتثبت الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية عند ّ‬
‫كل إيداع‪:‬‬
‫‪ -‬أنه قدم وفق اإلجراءات المنصوص عليها بالفقرة األولى من هذا‬
‫الفصل‪،‬‬
‫‪ -‬أن الشارة يمكن أن تكون عالمة على معنى الفصول ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬من هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫ويسلم الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية إلى المودع وصال في اإليداع‪.‬‬

‫‪436‬‬
‫وإذا كان مطلب التسجيل غير مطابق لمقتضيات الفقرة الثانية من هذا الفصل‬
‫يوجه الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية للمودع إعالما معلال ويمنحه أجل شهر‬
‫بداية من تاريخ اإلعالم لتسوية مطلب التسجيل أو لمنازعة اعتراضات الهيكل‪.‬‬
‫ويرفض مطلب التسجيل في حالة عدم التسوية أو عدم تقديم مالحظات تمكن‬
‫من رفع االعتراضات‪.‬‬
‫وإذا كانت أسباب الرفض ال تتع ّلق إال بجزء من مطلب التسجيل فال يتم رفضه‬
‫إال جزئيا‪.‬‬
‫ويجب أن يكون مقرر الرفض مع ّل ً‬
‫ال‪.‬‬
‫وال يمكن أن تؤدي التسوية المجراة وفق مقتضيات هذا الفصل إلى توسيع مجال‬
‫التسجيل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :9‬ينشر ّ‬
‫كل إيداع تم قبوله بصفة قانونية بالنشرية الرسمية للهيكل المك ّلف‬
‫بالملكية الصناعية وذلك في أجل ال يتجاوز اثني عشر شهرا من تاريخ اإليداع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يمكن للمودع بداية من يوم اإليداع وإلى تاريخ نشر العالمة طبق ًا‬
‫ألحكام الفصل ‪ 9‬من هذا القانون إصالح األخطاء المادية التي تضمنتها وثائق‬
‫اإليداع وذلك بموجب تقديم مطلب معلل ومقابل دفع أتاوة يضبط مقدارها بأمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يمكن االعتراض على مطلب التسجيل من قبل‪:‬‬
‫‪ -‬مالك العالمة التي تم تسجيلها أو إيداعها في السابق أو المتمتع بحق‬
‫األولوية في تسجيل العالمة المنصوص عليه بالفصل ‪ 18‬من هذا‬
‫القانون‪،‬‬
‫‪ -‬مالك عالمة مشهورة سابقة‪،‬‬
‫‪ -‬المنتفع بحق استئثاري في االستغالل شريطة عدم التنصيص على خالف‬
‫ذلك بالعقد‪.‬‬
‫ويقدم مطلب االعتراض لدى الممثل القانوني للهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية‬
‫خالل الشهرين المواليين لتاريخ نشر مطلب تسجيل العالمة طبق ًا إلجراءات تضبط‬
‫بأمر‪.‬‬
‫كل اعتراض يقدم بعد األجل أو من قبل شخص ال صفة له أو يكون غير‬ ‫ويرفض ّ‬
‫مطابق للشروط الشكلية الواجب القيام بها في تقديم المطلب‪.‬‬

‫‪437‬‬
‫الفصل ‪ :12‬وفي حالة مطابقة مطلب االعتراض للشروط المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 11‬من هذا القانون يحاول الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية التوفيق بين‬
‫الطرفين طبق ًا إلجراءات تضبط بأمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :13‬يمسك الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية سجال يسمى «السجل‬
‫الوطني للعالمات» وتضبط بأمر طرق الترسيم بهذا السجل‪.‬‬
‫كل عالمة وقع تسجيلها بصفة قانونية من قبل الهيكل المك ّلف‬ ‫ويتم ترسيم ّ‬
‫بالملكية الصناعية وذلك ما لم يقع رفض مطلب التسجيل أو سحبه وتسلم للمودع‬
‫شهادة في تسجيل العالمة مقابل دفع أتاوة يضبط مقدارها بأمر‪.‬‬
‫وينشر التسجيل بالنشرية الرسمية للهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية في أجل ال‬
‫يتجاوز اثني عشر شهرا من تاريخ التسجيل‪.‬‬
‫وال يعارض الغير بكل كتب يغير أو يحيل الحقوق المرتبطة بعالمة إال إذا كان‬
‫مرسما بالسجل‪.‬‬
‫وتخضع الترسيمات بالسجل إلى دفع األتاوى التي تضبط مقاديرها بأمر‪.‬‬
‫ويقع التنصيص على ّ‬
‫كل ترسيم بالسجل الوطني للعالمات بالنشرية الرسمية‬
‫للهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬يمكن ألي شخص أن يطلع على السجل الوطني للعالمات‪ .‬كما‬
‫يمكن له مقابل دفع األتاوى التي تضبط مقاديرها بأمر الحصول على الوثائق التالية‪:‬‬
‫‪ -‬شهادة تتضمن نسخة من مثال العالمة والبيانات المتع ّلقة باإليداع‬
‫وبالتسجيل‪،‬‬
‫‪ -‬نسخة من الترسيمات بالسجل بخصوص عالمة‪،‬‬
‫‪ -‬شهادة في عدم وجود أي ترسيم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :15‬إذا تمت المطالبة بالتسجيل بطريقة يكون فيها انتهاك لحقوق الغير‬
‫أو نقض اللتزام قانوني أو تعاقدي‪ ،‬يمكن للشخص الذي يعتبر أن له حقا في العالمة‬
‫أن يطالب بملكيتها أمام القضاء‪.‬‬
‫وتسقط دعوى المطالبة بالملكية في أجل ثالث سنوات بداية من تاريخ نشر‬
‫التسجيل إال إذا كان المودع على سوء ّنية‪.‬‬

‫‪438‬‬
‫الفصل ‪ :16‬يمكن تجديد تسجيل عالمة صنع أو تجارة أو خدمة لمدة عشر‬
‫سنوات بموجب تصريح كتابي إذا لم يحتو هذا التجديد على تغيير في الشارة أو‬
‫توسيع في قائمة المنتجات أو الخدمات‪.‬‬
‫ال يقبل التصريح إال إذا‪:‬‬
‫قدم خالل الستة أشهر األخيرة لصلوحية التسجيل وذلك من قبل مالك‬ ‫‪ّ -‬‬
‫العالمة أو وكيله الذي يجب أن يرفق التصريح بتوكيل خاص‪،‬‬
‫تضمن هوية مالك العالمة والعالمة المطلوب تجديدها‪،‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫‪ -‬كان مصحو ًبا بما يفيد خالص األتاوة المستوجبة‪.‬‬
‫وإذا كان التصريح غير مطابق لمقتضيات الفقرة الثانية من هذا الفصل يوجه‬
‫الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية للمودع إعالما معلال بواسطة رسالة مضمونة‬
‫الوصول مع اإلعالم بالبلوغ ويمنحه أجل شهر بداية من تاريخ تسلم اإلعالم لتسوية‬
‫تصريحه أو لمنازعة اعتراضات الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية‪.‬‬
‫ويرفض التصريح في حالة عدم التسوية أو تقديم مالحظات تمكن من رفع‬
‫االعتراضات‪.‬‬
‫وال يخضع تجديد التسجيل للتثبت فـي مطابقتـه للفصـول ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬من هذا‬
‫القانون أو إلجراءات االعتراض المنصوص عليها بالفصل ‪ 11‬من هذا القانون‪.‬‬
‫المدة السابقة‪.‬‬
‫مدة العشر سنوات الجديدة بداية من نهاية ّ‬
‫ويقع احتساب ّ‬
‫ويجب أن يكون ّ‬
‫كل تغيير في الشارة أو توسيع في قائمة المنتجات أو الخدمات‬
‫المعنية موضوع إيداع جديد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :17‬مع مراعاة مقتضيات االتفاقيات الدولية المصادق عليها من قبل‬
‫الجمهورية التونسية ينتفع األجنبي غير المنتصب أو غير المقيم بالبالد التونسية‬
‫بأحكام هذا القانون شريطة اإلدالء بما يفيد أنه قام بإيداع العالمة بصفة نافذة أو أنه‬
‫قام بتسجيلها ببلد إقامته أو انتصابه وأن هذا البلد يعترف بمبدإ المعاملة بالمثل في‬
‫حماية العالمات التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬يشمل حق األولوية المشار إليه باالتفاقيات الدولية المصادق عليها‬
‫كل عالمة تم إيداعها في بلد أجنبي‪.‬‬‫من قبل الجمهورية التونسية ّ‬

‫‪439‬‬
‫مع مراعاة مقتضيات االتفاقيات الدولية المصادق عليها من قبل الجمهورية‬
‫الحق عند إيداع‬
‫ّ‬ ‫التونسية فإن حق األولوية يخضع لوجوب اعتراف هذا البلد بنفس‬
‫العالمات التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :19‬تقتضي المطالبة بحق األولوية المرتبط بإيداع أجنبي سابق توجيه‬
‫نسخة من اإليداع السابق مشهود بمطابقتها لألصل من قبل الهيكل المك ّلف بالملكية‬
‫الصناعية الذي تم فيه اإليداع وعند االقتضاء ما يبرر حق المطالبة باألولوية إلى‬
‫الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية خالل الثالثة أشهر التي تلي تاريخ اإليداع بالبالد‬
‫التونسية‪.‬‬
‫وإذا لم يتوفر هذا الشرط فإن المطالبة بحق األولوية تعتبر الغية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :20‬يمكن للطالب الذي لم يحترم اآلجال المذكورة بالفصلين ‪16‬‬
‫الحق الذي‬
‫ّ‬ ‫و‪ 19‬من هذا القانون إذا أثبت وجود عذر شرعي أن يعفى من سقوط‬
‫كان معرضا له وذلك بتقديم مطلب إلى الممثل القانوني للهيكل المك ّلف بالملكية‬
‫الصناعية‪.‬‬
‫وال يقبل أي مطلب‪:‬‬
‫‪ -‬إذا لم يكن مسبوقا بإنجاز اإلجراءات التي تم إهمالها‪،‬‬
‫‪ -‬إذا قدم بعد شهرين بداية من انتهاء المانع‪،‬‬
‫‪ -‬إذا لم يكن مصحوب ًا بما يفيد خالص األتاوة المستوجبة‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫الحقوق التي يمنحها التسجيل‬
‫الفصل ‪ :21‬يمنح تسجيل العالمة لصاحبه حق ملكية على هذه العالمة بالنسبة‬
‫إلى المنتجات والخدمات التي ّبينها عند اإليداع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :22‬يحجر على الغير بدون ترخيص من المالك‪:‬‬
‫أ ‪ -‬نسخ أو استعمال أو وضع عالمة حتى ولو كان ذلك بإضافة كلمات مثل‪:‬‬
‫«تركيبة أو أسلوب أو نظام أو تقليد أو نوع أو طريقة» وكذلك استعمال‬
‫عالمة منسوخة بالنسبة إلى منتجات أو خدمات مماثلة للتي تم بيانها في‬
‫التسجيل‪،‬‬
‫ب ‪ -‬حذف أو تغيير عالمة تم وضعها بصفة قانونية‪.‬‬

‫‪440‬‬
‫الفصل ‪ :23‬في حالة احتمال حصول خلط في أذهان العموم يحجر بدون‬
‫ترخيص من المالك‪:‬‬
‫أ ‪ -‬نسخ أو استعمال أو وضع عالمة وكذلك استعمال عالمة منسوخة لمنتجات‬
‫أو خدمات مشابهة للتي تم بيانها في التسجيل‪،‬‬
‫ب‪ -‬تقليد عالمة واستعمال عالمة مقلدة لمنتجات أو خدمات مماثلة أو مشابهة‬
‫للتي تم بيانها في التسجيل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬ينتج عن استعمال عالمة تحظى بشهرة بالنسبة إلى منتجات أو‬
‫خدمات غير مشابهة للتي تم بيانها في التسجيل تحميل صاحب هذا االستعمال‬
‫المسؤولية المدنية إذا كان ذلك من شأنه أن يلحق ضررا بمالك العالمة أو إذا كان‬
‫هذا االستعمال يشكل استغالال غير مبرر لهذه العالمة‪.‬‬
‫وتنطبق أحكام الفقرة األولى من هذا الفصل على استعمال عالمة مشهورة على‬
‫معنى االتفاقيات الدولية المصادق عليها من قبل الجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬ال يمنع تسجيل عالمة من استعمال نفس الشارة أو شارة مشابهة‪:‬‬
‫أ ‪ -‬كتسمية شركة أو اسم تجاري أو عنوان محل إذا كان هذا االستعمال إما‬
‫سابقا للتسجيل أو إذا استعمل الغير لقبه عن حسن ّنية‪.‬‬
‫وخاصة باعتبارها‬
‫ّ‬ ‫ب ‪ -‬كمرجع ضروري لبيان وجهة استعمال منتج أو خدمة‬
‫ال يكون هناك خلط حول مصدر المنتج‬‫كقطعة ثانوية أو قطعة غيار شريطة أ ّ‬
‫أو الخدمة‪.‬‬
‫غير أنه إذا كان هذا االستعمال من شأنه أن يلحق ضررا بحقوق صاحب التسجيل‪،‬‬
‫للحد من هذا االستعمال أو‬
‫ّ‬ ‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫يمكن لهذا األخير أن يتقدم بعريضة للمحكمة‬
‫تحجيره‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫انتقال الحقوق المتع ّلقة بالعالمة وفقدانها‬
‫الفصل ‪ :26‬يجب ترسيم ّ‬
‫كل إحالة أو تغيير في الحقوق المرتبطة بعالمة مسجلة‬
‫بالسجل الوطني للعالمات حتى يمكن معارضة الغير بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :27‬يمكن أن تحال الحقوق المرتبطة بعالمة جزئيا أو كليا أو أن تكون‬
‫موضوع رهن‪ .‬وال يمكن أن تتضمن اإلحالة ولو كانت جزئية تحديدا ترابيا‪ .‬ويجب‬
‫تتم اإلحالة أو الرهن بمقتضى كتب وإال كانت باطلة‪.‬‬
‫أن ّ‬

‫‪441‬‬
‫الفصل ‪ :28‬يمكن للحقوق المرتبطة بعالمة أن تكون موضوع ترخيص استغالل‬
‫استئثاري أو غير استئثاري‪.‬‬
‫الفصل ‪ :29‬يمكن لمودع مطلب تسجيل عالمة أو صاحب عالمة الحصول على‬
‫سحب الترخيص في استغالل العالمة إذا خالف المنتفع بنود العقد وذلك بمقتضى‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫مطلب يقدم إلى المحكمة‬

‫الفصل ‪ :30‬يمكن لمودع مطلب التسجيل سحب مطلبه ّ‬


‫كليا أو جزئيا بالنسبة إلى‬
‫المنتجات أو الخدمات التي يشملها طلب التسجيل وذلك قبل منح العالمة‪.‬‬
‫يحرره المودع أو وكيله‪.‬‬
‫ويتم السحب بتصريح كتابي ّ‬
‫وإذا تم إيداع مطلب التسجيل من قبل عدة أشخاص فإنه ال يجوز سحبه إال من‬
‫قبلهم جميعا أو من قبل شخص يكون له توكيل قانوني صادر عنهم جميعا‪.‬‬
‫وإذا وقع منح حقوق استغالل أو رهن‪ ،‬يجب أن يكون مطلب سحب اإليداع‬
‫مرفوقا بموافقة كتابية من المنتفع بحق االستغالل أو الدائن المرتهن‪.‬‬
‫وال يمنع السحب نشر مطلب التسجيل بالنشرية الرسمية للهيكل المك ّلف‬
‫بالملكية الصناعية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬يمكن لصاحب عالمة مسجلة أن يتخ ّلى كليا أو جزئيا عن آثار هذا‬
‫التسجيل بالنسبة إلى المنتجات أو الخدمات التي تنطبق عليها العالمة‪.‬‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :32‬ترفع دعوى البطالن أمام المحكمة‬
‫ويصرح ببطالن تسجيل عالمة بموجب حكم قضائي إذا كان التسجيل غير مطابق‬
‫ألحكام الفصول ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬و‪ 5‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ويكون للحكم القاضي بالبطالن أثر مطلق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :33‬يمكن لممثل النيابة العمومية القيام مباشرة بطلب بطالن تسجيل‬
‫عالمة في الحاالت المنصوص عليها بالفصول ‪ 2‬و‪ 3‬و‪ 4‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ويمكن لصاحب حق سابق في العالمة دون غيره القيام بدعوى في البطالن طبق ًا‬
‫للفصل ‪ 5‬من هذا القانون‪ .‬غير أنه ال تقبل دعواه إذا كانت العالمة قد تم إيداعها عن‬
‫حسن نية وسمح باستعمالها لمدة خمس سنوات‪.‬‬
‫وتسقط دعوى البطالن المخولة لمالك عالمة مشهورة بمضي خمس سنوات‬
‫بداية من تاريخ التسجيل ما لم يكن طلب التسجيل قد تم عن سوء نية‪.‬‬

‫‪442‬‬
‫الفصل ‪ :34‬يمكن أن تسقط حقوق صاحب عالمة إذا لم يقم بدون ّ‬
‫مبرر‬
‫باستعمالها بصفة جدية خالل خمس سنوات على األقل بدون انقطاع بالنسبة ألحد‬
‫المنتجات أو إحدى الخدمات المبينة عند التسجيل‪.‬‬
‫خاصة‪:‬‬
‫جديا للعالمة ّ‬
‫ويعتبر استعماال ّ‬
‫أ ‪ -‬وضع العالمة على المنتجات أو على تغليفها قصد التسويق‪.‬‬
‫المميزة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ب ‪ -‬استعمال العالمة في شكل مغاير ال يفقدها صفتها‬
‫ج استعمال العالمة بموافقة صاحبها أو من قبل أي شخص مؤهل الستعمال‬
‫عالمة جماعية‪.‬‬
‫الحق إذا وقع الشروع في االستعمال الجدي للعالمة أو‬
‫ّ‬ ‫ال يمكن المطالبة بسقوط‬
‫مدة الخمس سنوات المشار إليها‬‫استئناف هذا االستعمال خالل الفترة ما بين انتهاء ّ‬
‫بالفقرة األولى من هذا الفصل وتقديم مطلب سقوط الحق‪.‬‬
‫الحق إذا تم القيام به خالل الثالثة‬
‫ّ‬ ‫الجدي ال يمنع سقوط‬
‫ّ‬ ‫غير أن هذا االستعمال‬
‫أشهر التي تسبق تقديم المطلب وبعد أن علم صاحب العالمة باحتمال تقديم هذا‬
‫المطلب‪.‬‬
‫ويحمل عبء إثبات االستغالل على مالك العالمة موضوع طلب سقوط الحق‪.‬‬
‫ّ‬
‫ويمكن إثبات االستغالل بجميع الوسائل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :35‬يقوم بدعوى السقوط أمام المحكمة ّ‬
‫كل شخص يهمه األمر‪.‬‬
‫الحق ال يتع ّلق إال بجزء من المنتجات أو الخدمات المبينة‬
‫ّ‬ ‫وإذا كان مطلب سقوط‬
‫الحق ال يشمل إ ّ‬
‫ال المنتجات أو الخدمات المعنية‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫عند التسجيل فإن سقوط‬
‫الحق ابتداء من تاريخ انتهاء أجل الخمس سنوات‬
‫ّ‬ ‫ويبدأ سريان آثار سقوط‬
‫الحق أثر مطلق‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المذكور بالفصل ‪ 34‬من هذا القانون ويكون لسقوط‬
‫الفصل ‪ :36‬يمكن أن تسقط حقوق صاحب عالمة‪:‬‬
‫أ ‪ -‬إذا أصبحت العالمة تمثل التسمية العادية للمنتج أو الخدمة في الميدان‬
‫التجاري من جراء فعل قام به صاحب العالمة‪.‬‬
‫ب ‪ -‬إذا أصبحت العالمة من شأنها أن توقع العموم في الغلط حول طبيعة المنتج‬
‫أو الخدمة أو جودتهما أو مصدرهما الجغرافي وذلك نتيجة لالستعمال‬
‫الذي قام به صاحب العالمة أو بموافقته‪.‬‬

‫‪443‬‬
‫الباب الخامس‬
‫الطعــــــــــــون‬
‫الصادرة عن الممثل القانوني للهيكل‬
‫المقررات ّ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :37‬يتم الطعن في‬
‫المك ّلف بالملكية الصناعية بخصوص منح العالمات أو رفضها أمام المحاكم‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬
‫المقررات المنصوص عليها بالفصل ‪ 37‬من‬ ‫ّ‬ ‫يحدد أجل الطعن في‬‫الفصل ‪ّ :38‬‬
‫هذا القانون بشهر ابتداء من تاريخ اإلعالم بالمقرر المتنازع فيه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬يتم الطعن بعريضة كتابية توجه أو تقدم إلى كتابة المحكمة‪.‬‬
‫وتكون العريضة غير مقبولة إذا لم تشتمل وجوب ًا على البيانات التالية‪:‬‬
‫شخصا طبيعي ًا‪ :‬اسمه ولقبه ومهنته وعنوانه وجنسيته‬
‫ً‬ ‫‪ -‬عندما يكون الطاعن‬
‫وتاريخ والدته ومكانها‪،‬‬
‫‪ -‬عندما يكون الطاعن شخصا معنويا‪ :‬شكله القانوني وتسميته ومقره‬
‫االجتماعي واسم ممثله القانوني ولقبه‪،‬‬
‫المقرر المطعون فيه‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬تاريخ وموضوع‬
‫‪ -‬اسم ولقب مالك العالمة أو طالب العالمة وعنوانه إذا لم يكن للطاعن‬
‫إحدى هاتين الصفتين‪.‬‬
‫المقرر المطعون فيه‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويجب أن تكون عريضة الطعن مرفقة بنسخة من‬
‫وإذا كانت العريضة ال تشتمل على عرض لمؤيدات الدعوى فيجب على القائم‬
‫بالدعوى أن يودع هذا العرض لدى كتابة المحكمة في ظرف سبعة أيام قبل انعقاد‬
‫الجلسة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :40‬على ّ‬
‫المدعي أن يوجه إلى الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية‬
‫بواسطة عدل منفذ نسخة من عريضة الطعن‪.‬‬
‫المقرر المطعون فيه‬
‫ّ‬ ‫وعلى الهيكل المك ّلف بالملكية الصناعية أن يرسل ملف‬
‫إلى كتابة المحكمة في ظرف شهر من تاريخ اإلعالم بنسخة العريضة‪.‬‬
‫تم الطعن من قبل شخص غير مالك العالمة أو صاحب مطلب‬ ‫الفصل ‪ :41‬إذا ّ‬
‫العالمة وجب عليه استدعاء من له هاته الصفة بواسطة عدل منفذ‪.‬‬
‫الفصل ‪ :42‬يمكن للطاعن تعيين وكيل عنه أمام المحكمة‪.‬‬

‫‪444‬‬
‫الفصل ‪ :43‬يتو ّلى الطرف األكثر حرصا إعالم بقية األطراف بحكم المحكمة‪.‬‬
‫الباب السادس‬
‫التقليد والعقوبات‬
‫يحمل صاحبه مسؤولية‬
‫تعد على حقوق مالك العالمة تقليدا ّ‬
‫كل ّ‬‫الفصل ‪ :44‬يعتبر ّ‬
‫مدنية وجزائية‪.‬‬
‫تعديا على الحقوق المتع ّلقة بالعالمة خرق األحكام المنصوص عليها‬
‫ّ‬ ‫ويعتبر‬
‫بالفصلين ‪ 22‬و‪ 23‬من هذا القانون‪.‬‬

‫الفصل ‪ :45‬ال يمكن اعتبار األعمال السابقة لنشر مطلب تسجيل العالمة ّ‬
‫تعديا‬
‫على الحقوق المرتبطة بهذه العالمة‪ .‬غير أنه‪ ،‬إذا ب ّلغ المودع نسخة من مطلب التسجيل‬
‫إلى المق ّلد المزعوم فإنه يمكن معاينة األعمال الالحقة لهذا اإلعالم وتتبعها‪.‬‬
‫وتؤجل المحكمة المتعهدة البت في القضية حتى يتم نشر التسجيل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :46‬ترفع الدعاوى المدنية المتع ّلقة بالعالمات أمام المحكمة‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ :47‬ال تحول أحكام الفصل ‪ 46‬من هذا القانون دون االلتجاء إلى‬
‫التحكيم وفق الشروط المنصوص عليها بمجلة التحكيم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :48‬يقوم مالك العالمة بالدعوى المدنية في التقليد‪.‬‬
‫ويمكن القيام بها من قبل صاحب مطلب التسجيل طبق ًا للشروط المنصوص‬
‫عليها بالفصل ‪ 45‬من هذا القانون‪ .‬غير أنه إذا لم يتضمن عقد الترخيص شرطا مخالفا‬
‫فإنه يمكن للمنتفع بحق استئثاري في استغالل عالمة القيام بدعوى التقليد إذا لم يقم‬
‫صاحب العالمة بهذه الدعوى رغم إنذاره‪.‬‬
‫كل طرف في عقد ترخيص في دعوى التقليد التي يقوم بها‬‫ويمكن قبول تداخل ّ‬
‫طرف آخر وذلك للمطالبة بتعويض الضرر الحاصل له‪.‬‬
‫وتسقط دعوى التقليد بمرور ثالث سنوات على تاريخ قيام األفعال المتسببة في‬
‫ذلك‪.‬‬
‫مدة‬
‫كل دعوى في تقليد عالمة الحقة مسجلة والتي سمح باستعمالها ّ‬‫وال تقبل ّ‬
‫خمس سنوات وذلك ما لم يقع إيداعها عن سوء ّنية‪ .‬غير أن عدم قبول الدعوى‬
‫ينحصر في المنتجات والخدمات التي يسمح باستعمال العالمة في شأنها‪.‬‬

‫‪445‬‬
‫الفصل ‪ :49‬يمكن لرئيس المحكمة المتعهدة بدعوى تقليد المنتصب للقضاء‬
‫استعجاليا أن يمنع مواصلة أعمال التقليد المزعومة بصفة مؤقتة مع دفع غرامة أو‬
‫تعليق مواصلتها على تقديم ضمان يؤمن التعويض لمالك العالمة أو للمنتفع بحق‬
‫استئثاري في االستغالل‪.‬‬
‫وال يقبل طلب المنع أو تقديم الضمان إال إذا كانت الدعوى تبدو جدية في‬
‫األصل ووقع القيام بها في أجل شهر بداية من اليوم الذي علم فيه مالك العالمة أو‬
‫المنتفع بحق استئثاري في االستغالل باألعمال التي تأسست عليها‪ .‬ويمكن لرئيس‬
‫المحكمة تعليق المنع على تقديم الطالب لضمان يؤمن لتعويض الضرر الذي قد‬
‫يلحق بالمدعى عليه إذا قضي بعدم صحة دعوى التقليد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :50‬لكل شخص يقوم بحق ممارسة دعوى التقليد وفق أحكام الفصل‬
‫المختصة لطلب‬
‫ّ‬ ‫الحق في استصدار إذن من رئيس المحكمة‬ ‫ّ‬ ‫‪ 48‬من هذا القانون‬
‫تعيين عدل تنفيذ بمساعدة خبير إلجراء وصف دقيق مع أخذ عينة أو دون أخذها‬
‫أو إجراء حجز عيني للمنتجات أو الخدمات التي يدعي أنه وضع عالمة عليها‬
‫تعديا‬
‫والمعروضة للبيع أو التي وقع تسليمها أو تزويد الغير بها وذلك لإلضرار به أو ّ‬
‫على حقوقه‪.‬‬
‫ويقتصر الحجز العيني عند اإلذن به على وضع العينات الضرورية إلثبات التقليد‬
‫تحت يد العدالة‪.‬‬
‫ويمكن أن يعلق الحجز العيني من قبل رئيس المحكمة على تقديم الطالب‬
‫لضمان يهدف إلى تأمين تعويض الضرر الذي قد يلحق بالمدعى عليه إذا قضي بعدم‬
‫صحة دعوى التقليد‪.‬‬
‫ويبطل الحجز أو الوصف قانون ًا إذا لم يقم الشاكي بقضية في ظرف خمسة عشر‬
‫يوم ًا وذلك بقطع النظر عن غرم الضرر‪ ،‬ويحتسب أجل الخمسة عشر يوم ًا بداية من‬
‫يوم القيام بالحجز أو الوصف‪.‬‬

‫الفصل ‪ :51‬مع مراعاة العقوبات الواردة بنصوص ّ‬


‫خاصة ُيعاقب بخطية تتراوح‬
‫بين خمسة آالف وخمسين ألف دينار‪:‬‬
‫أ) ّ‬
‫كل من يقوم بنسخ أو تقليد أو استعمال أو وضع عالمة أو محوها أو تغييرها‬
‫متعديا بذلك على الحقوق التي يضمنها تسجيل العالمة والموانع المنجرة‬
‫عنه‪،‬‬
‫كل من يقوم بتوريد أو تصدير سلع تحمل عالمة مق ّلدة‪.‬‬
‫ب) ّ‬

‫‪446‬‬
‫خاصة ُيعاقب بالعقوبة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :52‬مع مراعاة العقوبات الواردة بنصوص‬
‫كل من كانت في حوزته دون سبب‬ ‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 51‬من هذا القانون ّ‬
‫شرعي سلع يعلم أنها تحمل عالمة مقلدة أو تعمد بيع منتجات أو خدمات تحمل‬
‫هذه العالمة أو تقديمها للبيع أو تزويد الغير بها أو عرضها للتزويد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :53‬في صورة العود بالنسبة إلى المخالفات المنصوص عليها بالفصلين‬
‫‪ 51‬و‪ 52‬من هذا القانون يمكن الحكم بالسجن من شهر إلى ستة أشهر وذلك بقطع‬
‫النظر عن الحكم بالخطية التي ترفع إلى الضعف‪.‬‬
‫كل الحاالت يمكن للمحكمة أن تأذن بنشر كامل الحكم أو‬ ‫الفصل ‪ :54‬في ّ‬
‫وخاصة على األبواب‬
‫ّ‬ ‫جزء منه بالصحف التي تبينها وبتعليقه باألماكن التي تبينها‬
‫الرئيسية لمعامل أو مصانع المحكوم عليه وكذلك على واجهة محالته وذلك على‬
‫نفقة المحكوم عليه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :55‬في صورة الحكم من أجـل مخالفـة أحكام الفصول ‪ 51‬و‪ 52‬و‪53‬‬
‫من هذا القانون فإنه يمكن للمحكمة حجز المنتجات واألدوات التي استعملت‬
‫الرتكاب الجريمة‪.‬‬
‫كما يمكن للمحكمة أن تأذن بإتالف هذه المنتجات‪.‬‬
‫الباب السابع‬
‫التدابير الحدودية‬
‫الفصل ‪ :56‬يمكن لصاحب عالمة محمية أو لمن انجر له حق منه إذا توفرت‬
‫لديه أدلة جدية على وجود عملية توريد سلع تحمل عالمة مقلدة أن يقدم لمصالح‬
‫الخاصة بتوريد تلك السلع‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الديوانة مطلب ًا كتابي ًا في تعليق اإلجراءات الديوانية‬
‫وعلى الطالب إعالم المصالح الديوانية إذا ما أصبحت حقوقه غير مسجلة قانون ًا‬
‫مدة صلوحيتها‪.‬‬
‫أو إذا انقضت ّ‬
‫الفصل ‪ :57‬يتضمن المطلب المنصوص عليه بالفصل ‪ 56‬من هذا القانون‪:‬‬
‫‪ -‬اسم ولقب وعنوان الطالب أو تسميته االجتماعية ومقره‪،‬‬
‫‪ -‬ما يثبت أن الطالب صاحب حق على السلع موضوع النزاع‪،‬‬
‫‪ -‬وصف المنتجات بدقة لتمكين مصالح الديوانة من التعرف عليها‪.‬‬
‫كما أن الطالب ملزم بتقديم ّ‬
‫كل اإلرشادات الصالحة لتمكين مصالح الديوانة من‬
‫أخذ قرار عن معرفة ودون أن يمثل تقديم هذه اإلرشادات شرطا لقبول المطلب‪.‬‬

‫‪447‬‬
‫خاصة‪:‬‬
‫وتتضمن هذه اإلرشادات ّ‬
‫‪ -‬المكان الذي توجد به السلع أو الذي سترسل إليه‪،‬‬
‫‪ -‬البيانات التي تسمح بالتعرف على السلع المرسلة أو على الطرد‪،‬‬
‫المحدد للسلع أو تاريخ إيداعها‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬تاريخ الوصول‬
‫‪ -‬الوسيلة المستعملة لنقلها‪،‬‬
‫‪ -‬البيانات التي تسمح بالتعرف على مورد أو مصدر أو ماسك السلع‪.‬‬
‫كما يجب أن يتضمن المطلب تعهدا من الطالب بتغطية مسؤوليته المحتملة تجاه‬
‫المورد إذا ما ثبت بصفة قطعية أن السلع موضوع عملية الحبس لدى مصالح الديوانة‬
‫ال تمثل تعديا على العالمة المحمية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :58‬تتو ّلى مصالح الديوانة فحص المطلب المقدم وفق أحكام الفصل‬
‫‪ 56‬من هذا القانون وتعلم الطالب فور ًا وكتابي ًا بالمقرر المتخذ‪ .‬ويجب أن يكون هذا‬
‫المقرر معلال‪.‬‬
‫وإذا قبلت مصالح الديوانة المطلب أو اتخذت إجراءات للتدخل طبق ًا ألحكام‬
‫الفصل ‪ 59‬من هذا القانون فإنه يمكنها أن تلزم الطالب بتقديم ضمان مالي يخصص‬
‫لخالص مبلغ المصاريف التي قد يستوجبها بقاء السلع تحت مراقبة الديوانة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :59‬تتو ّلى مصالح الديوانة حبس السلع إذا تبين لها بعد المعاينة مطابقتها‬
‫لما هو مضمن بالمطلب وعند االقتضاء بعد مراجعة الطالب‪.‬‬
‫وتتو ّلى مصالح الديوانة إعالم الطالب والمورد بعملية الحبس فور ًا وتمكنهما‬
‫من فحص السلع المحبوسة وأخذ عينات منها للقيام بما يلزم من تجارب وتحاليل‬
‫لمعرفة ما إذا كانت هذه السلع مقلدة وذلك وفق ًا ألحكام مجلة الديوانة ودون‬
‫اإلخالل بمبدأ سرية المعلومات‪.‬‬
‫ولغاية تمكين الطالب من القيام بدعاوى أمام المحكمة يجب على مصالح‬
‫الديوانة إعالمه بأسماء وعناوين المصدر والمورد والمرسل إليه إذا كانوا معروفين‬
‫لديها وكذلك كمية المنتجات موضوع المطلب وذلك بموجب إذن على عريضة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :60‬يرفع قانون ًا حبس السلع وبشرط إتمام ّ‬
‫كل اإلجراءات الديوانية إذا لم‬
‫يثبت الطالب لمصالح الديوانة في أجل عشرة أيام بداية من تاريخ اإلعالم بالحبس أنه‬
‫المختصة واستصدر اإلجراءات القضائية‬
‫ّ‬ ‫قام بدعوى مدنية أو جزائية لدى المحكمة‬
‫التحفظية وقدم ضمان ًا كافيا لتغطية مسؤوليته تجاه األشخاص المعنيين‪.‬‬

‫‪448‬‬
‫ويتم ضبط مقدار الضمان من قبل المحكمة‪.‬‬
‫ويمكن التمديد في األجل المنصوص عليه بالفقرة األولى من هذا الفصل بعشرة‬
‫أيام أخرى على األكثر في الحاالت التي تستوجب ذلك‪.‬‬
‫ويمكن أن يتحصل المالك أو المورد أو المرسل إليه السلع على رفع الحبس على‬
‫السلع موضوع الدعوى مقابل إيداع ضمان مالي يضبط مقداره من قبل المحكمة‬
‫ويكون كافيا لحماية مصالح الطالب شريطة إتمام ّ‬
‫كل اإلجراءات الديوانية‪.‬‬
‫وعلى المصالح الديوانية إعالم المالك والمورد والمرسل إليه وكذلك الطالب‬
‫فور ًا برفع الحبس عن السلع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :61‬إذا ثبت بمقتضى حكم أحرز قوة اتصال القضاء أن السلع مقلدة فإن‬
‫السلط القضائية تحدد مآل هذه السلع وذلك‪:‬‬
‫‪ -‬إما بإتالفها تحت رقابة مصالح الديوانة‪.‬‬
‫‪ -‬أو باستثنائها من الترويج التجاري شريطة أال يلحق ضرر بحقوق صاحب‬
‫العالمة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :62‬يمكن لمصالح الديوانة أن تقوم من تلقاء نفسها بتعليق اإلجراءات‬
‫الخاصة بتوريد سلع تحمل عالمات مقلدة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الديوانية‬
‫وفي هذه الحالة‪:‬‬
‫‪ -‬تعلم مصالح الديوانة فور ًا صاحب العالمة أو من أنجر له حق منه الذي‬
‫عليه القيام بإيداع المطلب المشار إليه بالفصل ‪ 56‬من هذا القانون في‬
‫ظرف ثالثة أيام من تاريخ إعالمه من قبل مصالح الديوانة وتطبق وجوب ًا‬
‫أحكام الفصول الواردة بهذا الباب‪.‬‬
‫‪ -‬يرفع وجوب ًا حبس السلع المتخذ وفق ًا ألحكام هذا الفصل إذا لم يقم‬
‫صاحب العالمة أو من انجـر له حق منه بإيداع المطلب المشار إليه‬
‫بالفصل ‪ 56‬من هذا القانون في أجل ثالثة أيام من تاريخ إعالمه من قبل‬
‫مصالح الديوانة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :63‬ال يمكن بأي حال من األحوال تحميل مصالح الديوانة أية مسؤولية‬
‫إذا لم تتوصل إلى التعرف على السلع التي يفترض أنها تحمل عالمات مقلدة‪.‬‬

‫‪449‬‬
‫الفصل ‪ :64‬ال تنطبق أحكام الفصول الواردة بهذا الباب على السلع التي ال‬
‫تكتسي طابع ًا تجاريا والموجودة ضمن األمتعة الشخصية للمسافرين وذلك في‬
‫حدود الكميات المضبوطة بالقوانين والتراتيب الجاري بها العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :65‬تضبط الصيغ العملية لتطبيق أحكام هذا الباب بمقتضى قرار من‬
‫الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫الباب الثامن‬
‫العالمات الجماعية‬
‫الفصل ‪ :66‬تعتبر العالمة جماعية عندما يمكن استعمالها من قبل أي شخص‬
‫يحترم نظام استعمالها الذي وضعه صاحب التسجيل‪.‬‬
‫وتمنح العالمة الجماعية بمقتضى ترخيص غير استئثاري‪.‬‬
‫الفصل ‪ :67‬تنطبق أحكام هذا القانون على العالمات الجماعية‪.‬‬
‫الباب التاسع‬
‫أحكام مختلفة‬
‫الفصل ‪ :68‬تلغى بداية من دخول هذا القانون حيز التنفيذ جميع األحكام‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬جوان ‪ 1889‬المتع ّلق بعالمات الفبريكات‬
‫ّ‬ ‫وخاصة األمر‬
‫ّ‬ ‫المخالفة له‬
‫وعالمات المحالت التجارية والنصوص المتممة والمنقحة له‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬جوان‬‫ّ‬ ‫المسجلة طبق ًا ألحكام األمر‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :69‬تبقى العالمات‬
‫‪ 1889‬والمتع ّلق بعالمات الفبريكات وعالمات المحالت التجارية والنصوص‬
‫المتممة والمنقحة له سارية المفعول دون اعتبار إللغائه ويعتبر أنه وقع تسجيلها طبق ًا‬
‫ألحكام هذا القانون‪.‬‬
‫ويحدد األجل الذي يمكن أن تسقط بانقضائه حقوق صاحب عالمة على معنى‬
‫والمسجلة قبل صدوره بخمس سنوات بداية من تاريخ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 34‬من هذا القانون‬
‫صدور هذا القانون‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 17‬أفريل ‪.2001‬‬

‫‪450‬‬
‫ج ‪ -‬في مجال ميزانية الدولة العامة‪:‬‬
‫‪ - 1‬استخالص مداخيل الدولــــــــة‪:‬‬

‫من الفصل ‪ 69‬إلى الفصل ‪ 81‬من مجلة المحاسبة العمومية‪:‬‬


‫الفصل ‪ :69‬يؤذن سنوي ًا في جباية المعاليم والمحاصيل وغيرها من اإليرادات‬
‫العامة بمقتضى قانون المالية المقرر للميزانية‪ .‬وال يجوز قبض إيرادات الدولة وجباية‬
‫أموالها إال من قبل محاسبين عينوا لتلك الخطة بصفة قانونية وبموجب مستندات‬
‫موظف أو عون مك ّلف بالتحصيل يتو ّلى االستخالص بدون‬ ‫قانونية أو ترتيبية‪ .‬وكل ّ‬
‫مستنـدات قانونيـة يقع تتبعه عدليا كمختلس ألموال الدولة‬
‫المؤرخ في ‪ 31‬ديسمبر ‪.1979‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :70‬نقّح بالقانون عدد ‪ 66‬لسنة ‪1979‬‬
‫(إن الخطايا المترتبة عن مخالفة قانون الطرقات والخطايا المترتبة عن مخالفة‬
‫الخاصة ببطاقة التعريف القومية والخطايا المترتبة عن مخالفة التراتيب‬
‫ّ‬ ‫التراتيب‬
‫البلدية لحفظ الصحة يمكن دفعـها حاال بين أيدي األعوان المحررين للمخالفات‪.‬‬
‫ويتو ّلى هؤالء األعوان فور ًا دفع ما يقبضونه في هذا الشأن لمحاسب عمومي‬
‫الفصل ‪ّ :71‬‬
‫كل عون يكلف بجباية مداخيل عمومية يعتبر محاسبا بمجرد قبضه‬
‫لتلك األموال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :72‬إن قاعدة الضرائب والمداخيل والمحاصيل وتصفيتها وطرق جبايتها‬
‫الخاصة بكل صنف من أصنافها‪ .‬وتسلم‬ ‫ّ‬ ‫ومبدأ سقوطها بالتقادم تقررها القوانين‬
‫لألعوان المك ّلفين بالجباية عن طريق «وزير المالية أو من فوض له وزير المالية في‬
‫الصادرة عن السلط العدلية أو اإلدارية كجداول الضرائب‬ ‫ذلك» مستندات الديون ّ‬
‫والقرارات والبيوعات واألكرية والنسخ التنفيذية أو المجردة لألحكام وغيرها‬
‫المؤرخ في (‪2003‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 72‬مكرر‪( :‬أضيف بالقانون عدد ‪ 80‬لسنة ‪2003‬‬
‫توظف على الديون العمومية التي ال تخضع ألحكام مجلة الحقوق واإلجراءات‬
‫الجبائية ومجلة الجباية المحلية ومجلة اإلجراءات الجزائية (‪( 1‬خطية تأخير في‬
‫كل شهر أو جزء من‬ ‫االستخالص بنسبة ‪ % 75،0‬من المبلغ الجملي للدين عن ّ‬
‫مدة التأخير ابتداء من اليوم األول الموالي النتهاء تسعين يوم ًا من‬
‫الشهر‪ .‬وتحتسب ّ‬
‫تم فيه الدفع‪ .‬وتخ ّفض هذه النسبة إلى‬‫تاريخ استحقاق الدين إلى آخر الشهر الذي ّ‬
‫يتعدى سنة من انقضاء أجل التسعين‬ ‫‪ % 5،0‬بالنسبة إلى المبالغ المدفوعة في أجل ال ّ‬
‫يوم ًا المشار إليه بالفقرة الثانية من هذا الفصل‪( .‬أضيفت بالفصل ‪ 52‬مـن‪.‬ق م عـدد‬
‫المؤرخ في ‪ 22‬ديسمبر ‪(2009‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ 71‬لسـنة ‪2009‬‬

‫‪451‬‬
‫الفصل ‪« :73‬لوزير المالية أو من فوض له وزير المالية في ذلك» أن يقرر ً‬
‫نظرا‬
‫لتكاليف االستخالص بالنسبة لكل صنف من الضرائب أو المداخيل أو غيرها من‬
‫الديون الراجعة للدولة ترك جباية المبالغ المطلوبة إن كانت قيمتها ال تتجاوز مقدارا‬
‫يقع تعيينه من طرفه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :74‬يقوم المحاسبون باستخالص المعاليم واإليرادات التي كلفوا بجبايتها‬
‫في نفس السنة المالية الواقع أثناءها التكليف‪ .‬كما عليهم أن يثبتوا تعذر االستخالص‬
‫المقررة لهذا‬
‫ّ‬ ‫ما لم يتوصلوا إليه قبل موفى السنة نفسها ويكون ذلك طبق ًا للموجبات‬
‫الصادرة في هذا الشأن‪ .‬وتقع إحالة‬ ‫الخاصة ّ‬
‫ّ‬ ‫الغرض بالقوانين واألنظمة والتعليمات‬
‫اإليرادات التي لم يقع تحصيلها في موفى ّ‬
‫كل سنة إلى السنة المالية الموالية إلدراجها‬
‫ابتداء من ّأول جانفي ضمن اإليرادات الراجعة لهذه السنة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :75‬يجوز عند الضرورة أن تعهد لوكالء مقابيض جباية المعاليم‬
‫المقررة بالميزانية‪ .‬ويقع إحداث وكاالت المقابيض‬ ‫ّ‬ ‫والمحاصيل والمداخيل‬
‫بقرار من «وزير المالية أو من فوض له وزير المالية في ذلك» بناء على طلب من‬
‫رئيس اإلدارة التي تتبعها المصلحة المحدثة لديها الوكالة ويحدد القرار وجوب ًا نوع‬
‫المحاصيل المخول للوكيل استخالصها وطرق تحصيلها وكذلك طرق تسليمه‬
‫ضد‬
‫للمبالغ المقبوضة من طرفه‪ .‬وال يجوز لوكالء المقابيض القيام بأي تتبع ّ‬
‫المهمة من خصائص المحاسب الذي‬ ‫ّ‬ ‫المطلوبين المتلددين عن الدفع حيث أن هذه‬
‫يعملون لحسابه‬
‫الفصل ‪:76‬تدفع األداءات والمعاليم واإليرادات العامة إما نقدا أو بموجب أوامر‬
‫صرف إدارية أو شيكات بنكية أو بريدية أو تحويالت للحساب الجاري البريدي‬
‫المختص أو بواسطة وسائل الدفع االلكتروني الموثوق بها‬
‫ّ‬ ‫المفتوح باسم المحاسب‬
‫طبق ًا للتشريع الجاري به العمل المتع ّلق بالمبادالت االلكترونية‪ .‬ويمكن دفعها أيض ًا‬
‫بموجب شيكات مسحوبة على خزينة الدولة وذلك حسب شروط يضبطها «وزير‬
‫المالية أو من فوض له وزير المالية في ذلك «‪ .‬ويجوز كذلك دفع بعض اإليرادات‬
‫بموجب قيم أو سندات التزام بضمان وذلك حسب الشروط المبينة بالقوانين أو‬
‫الخاصة بأصناف تلك اإليرادات‬
‫ّ‬ ‫النصوص‬
‫الفصل ‪ :77‬إن الشيكات البنكية المسلمة قصد خالص الضرائب والمداخيل‬
‫المقررة بالقانون العام وللشروط التالية‪ :‬أن‬
‫ّ‬ ‫العمومية يجب أن تستجيب للشروط‬
‫تكون مسحوبة رأسا على البنك المركزي التونسي أو على بنك آخر له حساب‬
‫المختص دون ذكر اسمه‬
‫ّ‬ ‫مع البنك المركزي‪ .‬أن تكون محررة باسم المحاسب‬
‫الشخصي‪ .‬أن تكون مسطرة من طرف الدافع باسم البنك المركزي التونسي‪ .‬أن‬

‫‪452‬‬
‫تكون مسحوبة على حساب المدين نفسه أو معتمدة من البنك المسحوب عليه‬
‫حسب الشروط المنصوص عليها بالفصل ‪ 349‬من المجلة التجارية‪..‬ويتو ّلى‬
‫المحاسب عند اتصاله بالشيك تسجيل مبلغه بسجل المقبوضات ويسلم للدافع‬
‫توصيال في ذلك يقع التنصيص عليه بصورة واضحة على أن الدفع وقع بموجب‬
‫شيك وأن التوصيل المذكور ال يبرئ ذمة صاحبه إال بعد تسديد مبلغ الشيك من‬
‫طرف البنك المسحوب عليه‬
‫الفصل ‪:78‬يحجر على المحاسبين تسليم المواد التي هي على ملك الدولة‬
‫والواقع دفع ثمنها بواسطة الشيك وكذلك البضائع المودعة ضمان ًا لمعاليم مدفوعة‬
‫بنفس الطريقة إلى أصحابها إال إذا كان الشيك معتمدا من البنك المسحوب ‪ 51‬عليه‬
‫حسب الشروط المنصوص عليها بالفصل ‪ 349‬من المجلة التجارية أو بعد التحقق‬
‫من تسديد قيمة الشيك من طرف البنك‪ .‬وتحمل المسؤولية المالية على المحاسب‬
‫الذي لم يمتثل ألحكام هذا الفصل في صورة عدم تسديد الشيك من طرف البنك‬
‫الفصل ‪ :79‬إن الشيكات المرفوضة لعدم وجود رصيد لها أو ألي سبب آخر‬
‫تدرج مبالغها من طرف المحاسب بحساب خاص من عملياته الخارجة عن الميزانية‬
‫بعنوان «شيكات لم يقع تسديدها‪ ».‬ويقوم المحاسب المذكور بمطالبة صاحب‬
‫الخاصة بالدين األصلي لفائدة الدولة‬
‫ّ‬ ‫الشيك بدفع مبلغه بنفس الوسائل واالمتيازات‬
‫الذي يعتبر قائم الذات بسبب عدم تسديد الشيك وذلك بقطع النظر عن العقوبات‬
‫التي يقرها القانون العام في صورة الحال‬
‫الفصل ‪ :80‬يجوز دفع المعاليم والرسوم الراجعة لمصلحة القمارق بواسطة‬
‫سندات التزام مضمونة‪ .‬ويترتب عن هذه السندات فائدة تدفع للدولة‪ .‬ويعود «لوزير‬
‫المالية أو من فوض له وزير المالية في ذلك» ضبط المعاليم التي يمكن دفعها بهذه‬
‫الطريقة وشروط قبول تلك السندات وكذلك تحديد آجال دفع محتواها ومقدار‬
‫ّ‬
‫الموظفة على السلع‬ ‫الفائدة المترتبة عليها‪ .‬يمكن دفع المعاليم والرسوم الديوانية‬
‫المستوردة بصفة مباشرة من طرف مصالح الدولة بواسطة «سندات التزام إدارية لدفع‬
‫المعاليم والرسوم الديوانية» وذلك وفق ًا للشروط واألساليب التي ستضبط من طرف‬
‫«وزير المالية أو من فوض له وزير المالية في ذلك‬
‫المختص بالجباية أن يقبض أي مبلغ كان من‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫للموظف‬ ‫الفصل ‪ :81‬ال يجوز‬
‫أصل الدين أو من توابعه إال مقابل توصيل رسمي وإال يقع تتبعه كمختلس‪ .‬وهذا‬
‫التوصيل يبرئ ذمة المطلوب نحو الدولة‪ .‬على أنه ال يقع تسليم توصيل في صورة‬
‫تسلم الدافع مقابل ما دفعه طوابع جبائية أو منتجات أو مواد مهما كان نوعها يكفي‬
‫مجرد حوزها إثبات دفع ثمنها أو كان التوصيل مرسما بوثيقة تسلم للدافع‬

‫‪453‬‬
‫‪ - 2‬مصاريف الدولة ‪ -‬عقد النفـقــــات‪:‬‬
‫الفصل ‪ :84‬من مجلة المحاسبة العمومية‪:‬‬
‫الفصل ‪ :84‬ال يجوز عقد أية نفقة أو صرفها ما لم يقع تقريرها بميزانية‬
‫المصاريف‪.‬‬

‫‪ - 3‬تصفيــــة المصاريــــــف‪:‬‬
‫الفصل ‪ :100‬من مجلة المحاسبة العمومية‪:‬‬
‫الفصل ‪ :100‬ال تعقد الصفقات إال بعد التنافس وذلك بالمناقصة العامـة أو‬
‫المحدودة أو بطريقة طلب العروض‪ .‬بيد أنه يجوز أيض ًا عقدها باالتفاق المباشر‬
‫ويجب في هذه الصورة وفي حدود اإلمكان أن ال يتم إبرامها إال بعد إشهارها‬
‫والتنافس فيها‪.‬‬

‫د ‪ -‬في مجـــــال الآداب والفنـــــــون‪:‬‬


‫‪ - 1‬حماية الملكية األدبية والفكريــــــة‪:‬‬
‫مؤرخ في ‪ 24‬فيفري ‪ 1994‬كما نقحه وتممه قانون‬ ‫قانون عدد ‪ 36‬لسنة ‪ّ 1994‬‬
‫مؤرخ في ‪ 23‬جوان ‪ 2009‬يتع ّلق بالملكية االدبية والفنية‪:‬‬
‫عدد ‪ 33‬لسنة ‪ّ 2009‬‬
‫األول‬
‫الباب ّ‬
‫عامـــــــــة‬
‫أحكام ّ‬
‫األول ‪ -‬يشمل حق التأليف ّ‬
‫كل مص ّنف مبتكر أدبيا كان أو علميا أو فنيا‬ ‫الفصل ّ‬
‫معد لها والطريقة أو الصيغة المستعملة في التعبير‬
‫مهما تكن قيمته‪ ،‬والوجهة التي هو ّ‬
‫عنه ويشمل كذلك عنوان الصنف‪ .‬والمراد بالمص ّنف هو التأليف في صيغته األصلية‬
‫وكذلك في الصيغة المشتقة‪.‬‬
‫ومن بين المص ّنفات المعنية بحقوق المؤلف‪:‬‬
‫‪  -‬المص ّنفات الكتابية والمطبوعة ومن بينها الكتب والنشريات وغيرها‪.‬‬
‫‪  -‬المص ّنفات المبتكرة للمسرح أو لإلذاعة (السمعية أو البصرية) سواء كانت من‬
‫نوع التمثيلية التي تتخللها الموسيقى أو الرقص أو التمثيل الصامت‪.‬‬
‫‪  -‬القطع الموسيقية الناطقة أو غير الناطقة‪.‬‬

‫‪454‬‬
‫‪  -‬مص ّنفات التصوير الشمسي وما شابهها في نظر هذا القانون من المص ّنفات‬
‫التي تسلك مسلك التصوير الشمسي‪.‬‬
‫‪  -‬المص ّنفات السينمائية وما شابهها في نظر هذا القانون من المص ّنفات التي‬
‫تسلك مسلك السينما في التعبير البصري‪.‬‬
‫‪  -‬الصور الزيتية والرسوم والمطبوعات الحجرية والنقوش المعدنية بواسطة‬
‫الحامض النيتريكي أو على الخشب والمنتوجات الفنية األخرى الشبيهة بها‪.‬‬
‫‪  -‬النحت في مختلف أنواعه‪.‬‬
‫‪  -‬المص ّنفات المعمارية التي تشمل في آن واحد الرسوم والنماذج واألمثلة‬
‫وكذلك كيفية اإلنجاز‪.‬‬
‫‪  -‬المدبجات والموشيات التي تخرجها األنوال الفنية والفنون التطبيقية بما في‬
‫ذلك المشاريع واألمثلة أو الصناعة نفسها‪.‬‬
‫المصنفات الشفوية مثل المحاضرات والخطب والمصنفات التي تماثلها‪.‬‬
‫‪  -‬المحاضرات‪.‬‬
‫‪  -‬المص ّنفات المستوحاة من الفنون الشعبية‪.‬‬
‫مبتكرات األلبسة لألزياء والوشاح‪.‬‬
‫‪  -‬الترجمات والتحويرات أو االقتباسات التابعة للمص ّنفات اآلنف الذكر‪.‬‬
‫‪  -‬المصنفات الرقمية‪.‬‬
‫تشمل الحماية الممنوحة بموجب حق المؤلف أوجه التعبير وال تشمل‪:‬‬
‫األفكار أو اإلجراءات أو أساليب العمل أو مفاهيم الرياضيات في حد ذاتها‪،‬‬
‫النصوص الرسمية ذات الصبغة التشريعية أو اإلدارية أو القضائية وترجمتها‬
‫الرسمية‪،‬‬
‫األخبار اليومية أو األحداث المختلفة التي تتصف بكونها مجرد معلومات‬
‫صحفية‪.‬‬
‫الحق الذي ينفرد به صاحب المص ّنف دون سواه في‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :2‬حق التأليف هو‬
‫استغالل مص ّنفة أو في الترخيص للغير في استغالله بإحدى الطرق التالية‪:‬‬

‫‪455‬‬
‫المسجالت‬
‫ّ‬ ‫أ) نقل المص ّنف في صيغة مادية مهما كان نوعها بما في ذلك‬
‫الصوتية والسمعية البصرية وغيرها‪.‬‬
‫الصنف على العموم بأي طريقة كانت وعلى وجه الخصوص‬ ‫ب) عرض ّ‬
‫عرضه في أماكن عمومية كالنزل والمطاعم ووسائل النقل البري والبحري‬
‫والجوي والمهرجانات وقاعات العرض وذلك بواسطة‪:‬‬‫ّ‬
‫المسجلة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪  -‬آالت بث المص ّنفات‬
‫‪  -‬أجهزة إرسال إذاعية أو تلفزية‪.‬‬
‫‪  -‬أقمار صناعية أو كابالت أو ما شابه ذلك‪.‬‬
‫ج) استغالل المص ّنفات التي تبثها اإلذاعات والتلفزات بعرضها على العموم‬
‫ومضخمات الصوت أو أية أداة‬
‫ّ‬ ‫بواسطة أجهزة استقبال كالمذياع والتلفزة‬
‫والصور‪ ،‬وذلك إذا تم استغالل المص ّنف المحمي‬
‫أخرى ناقلة لألصوات ّ‬
‫في مكان عمومي‪.‬‬
‫د) ترجمة المص ّنف أو اقتباس مص ّنف آخر منه مهما كان نوعه‪.‬‬
‫ّ‬
‫مستغل غير صاحب المص ّنف نفسه أو من ينوبه أن يقوم‬ ‫الفصل ‪ :3‬ال يمكن ألي‬
‫الحق أو‬
‫ّ‬ ‫ال بعد الحصول من صاحب‬ ‫بعمل من األعمال المبينة في الفصل ‪ 2‬أعاله إ ّ‬
‫من ينوبه على ترخيص مسبق في شكل عقد مكتوب ينص بالخصوص على‪:‬‬
‫المسؤول عن االستغالل‪.‬‬
‫ب) طرق االستغالل (الصنف‪ ،‬اللغة‪ ،‬المكان)‪.‬‬
‫مدة االستغالل‪.‬‬
‫ج) ّ‬
‫د) قيمة المقابل المخول لصاحب الحق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬صاحب المص ّنف هو من أذيع ذلك المص ّنف باسمه ما لم يؤت بحجة‬
‫تخالف ذلك‪.‬‬
‫خاصة في نطاق‬
‫على أنه إذا قام بالتأليف أشخاص تابعون لذات معنوية عمومية أو ّ‬
‫وظائفهم فان حق التأليف يرجع الؤلئك األشخاص ما لم يقع التنصيص على خالف‬
‫ذلك بمقتضى عقد مبرم بين الطرفين ويستثني من هذا المنتج السينمائي والسمعي‬
‫البصري الذي يرجع اليه حقوق المؤلف‪.‬‬

‫‪456‬‬
‫يمكن للمؤلف أو من ينوبه أو لمن انجر لهم حق منه‪ ،‬التصريح بالمصنف أو‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف والحقوق‬
‫ّ‬ ‫إيداعه لدى الهيكل المك ّلف‬
‫المجاورة‪.‬‬
‫ويعتبر ذلك التصريح أو اإليداع حجة على الغير ما لم يؤت بما يخالف ذلك‪.‬‬
‫ال مشتركا إذا اشترك في إبرازه شخصان أو عدة‬‫الفصل ‪ :5‬يعتبر المص ّنف عم ً‬
‫كل منهم في المشروع‪ .‬ويكون حقوق المؤلف فيه ملك ًا‬ ‫أشخاص ّ‬
‫وتعذر بيان نصيب ّ‬
‫مشتركا لهؤالء األشخاص‪.‬‬
‫ال مركّ با إذا أقحم فيه مص ّنف سبقه بدون مشاركة صاحب‬ ‫ويعتبر المص ّنف عم ً‬
‫األول‪ ،‬ويكون حق التأليف فيه ملك ًا لمن قام بالتأليف الثاني من مراعاة حق‬
‫المص ّنف ّ‬
‫األول الذي أدرج في العمل المركب‪.‬‬ ‫صاحب المص ّنف ّ‬
‫ويعتبر المص ّنف عم ً‬
‫ال جماعي ًا إذا برز لحيز الوجود بسعي من شخص أو من ذات‬
‫معنوية تتو ّلى نشره تحت إدارتها باسمها وكانت مشاركة مختلف المؤلفين الذين‬
‫شاركوا في إعداده مندمجة في جملة ما يهدف إليه بدون أن يمكن إسناد حق منفصل‬
‫تم إنجازه ويرجع حق التأليف إلى الشخص أو الذات المعنوية‬
‫لكل منهم في جملة ما ّ‬
‫التي أذنت بإنجازه وتولت نشره ما لم يقع التنصيص على خالف ذلك ضمن عقد‬
‫مكتوب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬يتم ّتع أصحاب الترجمات أو االقتباسات أو التغييرات أو التحويرات‬
‫للمص ّنفات األدبية أو العلمية أو الفنية بالحماية التي اقتضاها هذا القانون بدون أن‬
‫تهضم حقوق المؤلفين األصليين‪.‬‬
‫ويشمل هذا اإلجراء كذلك مؤلفي مجموعات المصنفات كالموسوعات أو‬
‫المنتخبات أو مجموعات تعابير الفنون الشعبية‪.‬‬
‫أو قواعد البيانات التي تتضمن الوقائع البسيطة أو المعطيات‪ ،‬إذا كانت مبتكرة‬
‫بسبب اختيار محتوياتها أو ترتيبها‪ ،‬مع مراعاة حقوق مؤلفي المصنفات األصلية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬تندرج الفنون الشعبية ضمن التراث الوطني وكل تدوين بغاية‬
‫االستغالل المادي للفنون الشعبية يستوجب ترخيصا من الوزارة المك ّلفة بالثقافة‬
‫ويقتضي الحصول على ذلك الترخيص تسديد معلوم تضبطه الهيكل المك ّلف‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف والحقوق المجاورة المحدثة طبق ًا لهذا‬ ‫ّ‬
‫القانون‪.‬‬

‫‪457‬‬
‫كما يجب االسترخاص من الوزارة المك ّلفة بالثقافة في خصوص إنتاج المص ّنفات‬
‫كل أو بعض من حق المؤلف لمص ّنف‬‫المستوحاة من الفنون الشعبية وفي صورة إحالة ّ‬
‫خاصة الستغالل مثل‬‫مستوحى من الفنون الشعبية وكذلك في صورة إحالة رخصة ّ‬
‫ذلك التأليف‪.‬‬
‫وفي مفهوم هذا القانون تعتبر فنونا شعبية ّ‬
‫كل اآلثار الفنية الموروثة عن األجيال‬
‫السابقة بالعادات والتقاليد وسائر مظاهر اإلبداع الشعبي كالحكايات الشعبية واألدب‬
‫والموسيقى والرقص‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في حقوق المؤلف‬
‫الفصل ‪( 8‬جديد)‪ :‬يتم ّتع المؤلف بحقوق أدبية ومادية على مصنفه‪.‬‬
‫التصرف فيها‪ ،‬غير أنها قابلة‬
‫ّ‬ ‫وال تكون الحقوق األدبية قابلة للتقادم أو التنازل أو‬
‫لالنتقال بموجب اإلرث أو الوصية‪.‬‬
‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫وتكون الحقوق المادية كلها أو بعضها قابلة لالنتقال عن طريق اإلرث أو‬
‫القانوني‪ ،‬وتمارس من قبل المؤلف شخصي ًا أو من ينوبه أو أي مالك آخر لها بمفهوم‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫وفي صورة حصول خالف بين الورثة أو المنتفعين بوصية أو غيرهم من أصحاب‬
‫المختصة من قبل‬
‫ّ‬ ‫حق المؤلف في ممارسة حقوقهم‪ ،‬يتم االلتجاء إلى المحاكم‬
‫الطرف المعني للنظر في ذلك الخالف‪.‬‬
‫وفيما عدا االستثناءات القانونية‪ ،‬ال يحق ألي كان أن ينقل إلى العموم أو يستنسخ‬
‫راجعا إلى الغير في صيغة أو في ظروف ال تراعي الحقوق األدبية والمادية‬ ‫ً‬ ‫مصنفا‬
‫للمؤلف‪.‬‬
‫الفصل ‪( 9‬جديد)‪ :‬تشتمل حقوق المؤلف األدبية على حق استئثاري في القيام‬
‫باألعمال التالية‪:‬‬
‫أ ‪ -‬إتاحة المصنف للعموم ونسبته إلى مؤلفه باسمه أو باسم مستعار أو دون‬
‫اسم‪.‬‬
‫كل نقل لمصنفه إلى العموم‪ ،‬وعلى ّ‬
‫كل نسخة‬ ‫وينبغي أن يذكر اسم المؤلف عند ّ‬
‫تتضمن استنساخ محتوى المصنف كلما تم تقديمه للعموم بأية صيغة أو أية طريقة‬
‫كانت وذلك وفق ما يقتضيه العرف‪.‬‬

‫‪458‬‬
‫ب ‪ -‬منع أي حذف أو تغيير أو إضافة أو إجراء أي تعديل آخر على مصنفه دون‬
‫كل مساس آخر بذات المصنف يكون ضارا‬ ‫موافقته الكتابية وكذلك منع ّ‬
‫بشرف المؤلف أو سمعته‪.‬‬
‫ج ‪ -‬سحب مصنفه من التداول بين العموم‪ ،‬مقابل دفع تعويض عادل في صورة‬
‫حصول ضرر للمستغل المرخص له‪.‬‬
‫الحق االستئثاري الذي‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 9‬مكرر‪ :‬تتمثل الحقوق المادية للمؤلف في‬
‫يتم ّتع به مؤلف المصنف في استغالل مصنفه أو في الترخيص للغير في استغالله‬
‫بإحدى الطرق التالية‪:‬‬
‫أ ‪ -‬استنساخ المصنف بأية وسيلة كانت مثل الطبع أو التصوير أو التسجيل‬
‫السمعي أو السمعي البصري على األشرطة أو االسطوانات أو األقراص‬
‫المضغوطة أو أية منظومة معلوماتية أو غيرها من الوسائل‪،‬‬
‫ب ‪ -‬نقل المصنف إلى العموم بأية طريقة كانت مثل‪:‬‬
‫العرض في األماكن العمومية كالنزل والمطاعم ووسائل النقل البري والبحري‬
‫والجوي والمهرجانات وقاعات العروض‪،‬‬
‫التمثيل أو األداء العلني‪،‬‬
‫البث السلكي أو الالسلكي للمصنفات باستعمال‪:‬‬
‫‪ -‬أجهزة اإلرسال واالستقبال اإلذاعية والتلفزية واإللكترونية وغيرها‪،‬‬
‫‪ -‬مضخمات الصوت أو أية أداة أخرى ناقلة لإلشارات أو األصوات أو‬
‫الصور‪،‬‬
‫‪ -‬األقمار الصناعية والكابالت وشبكات المعلومات أو ما شابه ذلك‪.‬‬
‫ج ‪ -‬جميع صور استغالل المصنف بوجه عام بما في ذلك التأجير التجاري له‬
‫ولنسخه‪.‬‬
‫د ‪ -‬الترجمة واالقتباس والتحوير وغير ذلك من التغييرات المدخلة على‬
‫المصنف والتي تعتبر في مفهوم هذا القانون مصنفات مشتقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 9‬ثالث ًا‪ :‬ال يمكن ألي مستغل غير صاحب المصنف نفسه أو من ينوبه أن‬
‫مكرر أعاله إال بعد الحصول من صاحب‬
‫يقوم بعمل من األعمال المبينة في الفصل ‪ّ 9‬‬
‫الحق أو من ينوبه على ترخيص مسبق في شكل عقد مكتوب ينص بالخصوص‬ ‫ّ‬
‫على‪:‬‬

‫‪459‬‬
‫أ) المسؤول عن االستغالل‪،‬‬
‫ب) طرق االستغالل (الصنف‪ ،‬اللغة‪ ،‬المكان)‪،‬‬
‫مدة االستغالل‪،‬‬
‫ج) ّ‬
‫د) قيمة المقابل المخول لصاحب الحق‪.‬‬
‫الفصل ‪( 10‬جديد)‪ :‬تعتبر مشروعة االستعماالت التالية للمصنفات المحمية‬
‫التي وضعت في متناول العموم‪ ،‬وذلك دون ترخيص من المؤلف ودون مقابل‪ ،‬مع‬
‫مراعاة أحكام الفصل ‪37‬من هذا القانون‪:‬‬
‫أ ‪ -‬استنساخ المصنف لالستعمال الشخصي‪ ،‬بشرط أال يتعارض ذلك مع االستغالل‬
‫العادي للمصنف‪ ،‬وأال يضر بالمصالح المادية المشروعة للمؤلف‪،‬‬
‫ب ‪ -‬استعمال المصنف على سبيل اإليضاح لألغراض التعليمية بواسطة المطبوعات‬
‫أو األداء أو التمثيل أو التسجيالت السمعية أو السمعية البصرية‪،‬‬
‫ج ‪ -‬استنساخ مقاالت منعزلة نشرت بصفة شرعية في صحيفة أو دورية أو مقتطفات‬
‫قصيرة من مصنف أو مصنف قصير نشرت بصفة مشروعة لغرض التعليم أو‬
‫بالمؤسسات التعليمية ألغراض غير تجارية أو ربحية وفي حدود‬
‫ّ‬ ‫االمتحانات‬
‫ما يبرره الغرض المنشود‪.‬‬
‫وذلك بالشرطين التاليين‪:‬‬
‫مرة يتم فيها استعمال المصنف‪.‬‬ ‫‪ - 1‬ذكر المصدر كامال واسم المؤلف في ّ‬
‫كل ّ‬
‫‪ - 2‬استعمال المصنف ألغراض غير تجارية أو بهدف الربح‪.‬‬
‫د ‪ -‬نقل أو استنساخ المقاالت الصحفية المنشورة في الصحف والدوريات عن‬
‫مواضيع جارية اقتصادية أو سياسية أو اجتماعية‪ ،‬أو المصنفات المذاعة التي لها‬
‫الطابع نفسه وذلك بواسطة الصحافة أو اإلذاعة أو التلفزة أو النقل للعموم في‬
‫الحاالت التي ال تكون فيها حقوق النقل واالستنساخ والبث اإلذاعي والتلفزي‬
‫محفوظة صراحة‪ ،‬مع وجوب اإلشارة بصورة واضحة إلى المصدر واسم‬
‫مذكورا بالمصدر‪،‬‬
‫ً‬ ‫المؤلف إذا كان‬
‫هـ ‪ -‬استنساخ أو تسجيل نسخة من مصنف محمي الستعمالها في إطار إجراءات‬
‫قضائية أو نزاع إداري‪ ،‬وذلك في حدود ما تقتضيه هذه اإلجراءات أو النزاعات‪،‬‬
‫مع ذكر المصدر واسم المؤلف‪،‬‬

‫‪460‬‬
‫و‪ -‬تقليد مصنف أصلي وذلك بمعارضته أو محاكاته محاكاة ساخرة أو وصفه وصف ًا‬
‫هزلي ًا‪ ،‬مع مراعاة العرف الجاري به العمل في هذه المجاالت‪،‬‬
‫ز ‪ -‬استنساخ أو نقل مصنف من الهندسة المعمارية أو الفنون الجملية أو مصنف‬
‫من الفنون التطبيقية أو مصنف تصويري‪ ،‬إذا كان المصنف موجودا على الدوام‬
‫في مكان عمومي‪ ،‬باستثناء أروقة الفن والمتاحف واألثار الفنية الموروثة عن‬
‫األجيال السابقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يسمح باالستشهاد واألنفال المقتبسة من مص ّنف سبق وضعه تحت‬
‫طلب العموم بشرط أن تتماشى والعرف وبقدر ما يبررها تحقيق غرض علمي‬
‫أو تعليمي أو إخباري‪ .‬ويدخل في ذلك ما تشتمل عليه العروض الصحفية من‬
‫استشهادات وأنقال مقتبسة‪.‬‬
‫ويجوز استعمال تلك االستشهادات أو األنقال في صيغتها األصلية أو مترجمة‪.‬‬
‫وينبغي ذكر المصدر المنقولة عنه واسم المؤلف إذا كان هذا االسم مدرجا في‬
‫المصدر‪.‬‬
‫الفصل ‪( 12‬جديد)‪ :‬يجوز للمكتبات العمومية ولمراكز ومصالح التوثيق غير‬
‫بالمؤسسات التربوية والتكوينية‪ ،‬دون ترخيص من‬
‫ّ‬ ‫التجارية وللمكتبات الموجودة‬
‫المؤلف‪ ،‬ودون دفع مقابل له أن تستنسخ مصنفا في نظير واحد أو نظيرين للحفاظ‬
‫عليه أو تعويضه في حالة إتالفه أو ضياعه أو عدم صلوحيته لالستعمال‪ ،‬ما دام ذلك‬
‫يتم ألغراض تعليمية وال يتم بهدف التجارة أو الربح‪.‬‬
‫كما يجوز لها دون ترخيص من المؤلف ودون مقابل أن تستنسخ مقاال أو‬
‫قصيرا من أثر مكتوب يكونان منشورين في مجموعات مصنفات أو في‬ ‫ً‬ ‫مقتطف ًا‬
‫عدد من صحيفة أو دورية وذلك عندما يكون الهدف من هذا االستنساخ االستجابة‬
‫لطلب شخص طبيعي ولغاية البحث والتعليم‪ ،‬غير أنه ال يمكن استنساخ البرامج‬
‫المعلوماتية‪.‬‬
‫الفصل ‪( 13‬جديد)‪ :‬يجوز للوزارة المك ّلفة بالثقافة منح تراخيص غير استئثارية‬
‫في‪:‬‬
‫أ ‪ -‬استنساخ مصنف محمي بغرض نشره‪ ،‬ما لم يسبق نشره بالبالد التونسية‪،‬‬
‫وذلك بثمن يساوي الثمن المعمول به في دور النشر الوطنية بعد ثالث‬
‫سنوات من نشره للمرة األولى إذا تعلق األمر بمصنف علمي‪ ،‬وسبع سنوات‬

‫‪461‬‬
‫من نشره للمرة األولى إذا تعلق األمر بمصنف خيالي وخمس سنوات من‬
‫نشره للمرة األولى إذا تعلق األمر بأي مصنف آخر‪،‬‬
‫ب ‪ -‬ترجمة مصنف محمي بغرض النشر بالبالد التونسية في شكل نشر مطبعي‬
‫أو بواسطة اإلذاعة المسموعة أو المرئية إذا لم تسبق ترجمته إلى اللغة‬
‫العربية أو وضعه موضع التداول أو إبالغه إلى العموم بالبالد التونسية‪ ،‬بعد‬
‫عام واحد من نشره للمرة األولى‪.‬‬
‫وتكون التراخيص المسلمة بمقتضى أحكام هذا الفصل غير قابلة لإلحالة إلى‬
‫الغير بأي وجه من الوجوه وتقتصر صلوحياتها على البالد التونسية‪.‬‬
‫كل نسخة من المصنف الذي تم استنساخه و ‪ /‬أو ترجمته‬ ‫ويجب التنصيص على ّ‬
‫بترخيص من الوزارة المك ّلفة بالثقافة‪ ،‬على ما يفيد أنها مطروحة للتداول في البالد‬
‫التونسية فحسب‪.‬‬
‫غير أنه يمكن لإلدارة العمومية إرسال نسخ من المصنف الذي تم استنساخه‬
‫و ‪ /‬أو ترجمته بالترخيص المذكور بهذا الفصل إلى التونسيين المقيمين بالخارج‬
‫ألغراض التعليم والبحث ودون ربح‪.‬‬
‫ويجب ذكر اسم المؤلف والعنوان األصلي للمصنف على جميع نظائر االستنساخ‬
‫أو الترجمة المنشورة بمقتضى التراخيص الممنوحة عم ً‬
‫ال بأحكام الفقرتين «أ» و«ب»‬
‫من هذا الفصل‪.‬‬
‫ويتم ّتع المؤلف مقابل منح تلك التراخيص بمكافأة عادلة يدفعها المنتفع‬
‫بالتصرف الجماعي‬
‫ّ‬ ‫بالترخيص‪ ،‬ويتم تحديد تلك المكافأة من قبل الهيكل المك ّلف‬
‫في حقوق المؤلف والحقوق المجاورة الذي يتو ّلى استخالصها ودفعها إلى أصحاب‬
‫الحقوق‪ ،‬ما لم يقع االتفاق بالتراضي بين الطرفين‪.‬‬
‫الفصل ‪( 14‬جديد)‪ :‬تمنح التراخيص المذكورة بالفصل ‪ 13‬من هذا القانون‬
‫ألغراض التعليم والبحث‪ ،‬بناء على طلب يقدم للوزارة المك ّلفة بالثقافة‪ ،‬يكون‬
‫الحق أو‬
‫ّ‬ ‫مرفوقا بالوثائق المثبتة أنه لم يتسن لطالب الترخيص التعرف على صاحب‬
‫من ينوبه أو أن هؤالء رفضوا الترخيص له في استنساخ المصنف أو ترجمته بغرض‬
‫النشر رغم بذله المجهودات الالزمة‪.‬‬
‫يتعين على طالب الترخيص أن يوجه نسخة من طلبه المذكور بالفقرة األولى‬
‫كما ّ‬
‫من هذا الفصل في ظرف مضمون الوصول إلى أي مركز دولي معني بإدارة االتفاقيات‬

‫‪462‬‬
‫الدولية المتع ّلقة بحقوق المؤلف والحقوق المجاورة والتي تكون البالد التونسية‬
‫عضو ًا فيها وكذلك إلى الناشر الذي ذكر اسمه على المصنف‪.‬‬
‫وال تمنح التراخيص المذكورة بهذا الفصل والمتع ّلقة باستنساخ مصنف محمي‬
‫إال بعد انقضاء ستة أشهر من تاريخ تقديم مطلب في ذلك بالنسبة إلى المصنفات‬
‫العلمية وثالثة أشهر بالنسبة إلى المصنفات األخرى‪.‬‬
‫أما بخصوص التراخيص المتع ّلقة بالترجمة فتكون تلك ّ‬
‫المدة بتسعة أشهر من‬
‫تاريخ تقديم المطلب‪.‬‬
‫الحق أو من ينوبه وفق ًا لنفس‬
‫ّ‬ ‫وتسحب التراخيص الممنوحة‪ ،‬عند قيام صاحب‬
‫الشروط والثمن‪ ،‬باستنساخ أو ترجمة المصنف المعني إلى نفس اللغة والترجمة‬
‫التي تم الترخيص فيها‪ ،‬ووضعه في متناول العموم بثمن مماثل للثمن المعتاد بالبالد‬
‫التونسية‪.‬‬
‫ويجوز استمرار تداول نسخ المصنفات التي تم استنساخها و ‪ /‬أو ترجمتها قبل‬
‫سحب الترخيص حتى نفاذها‪.‬‬
‫وال تمنح التراخيص بالنسبة إلى المصنفات التي تم سحبها من التداول من قبل‬
‫الحق أو من ينوبه‪.‬‬
‫ّ‬ ‫صاحب‬
‫الفصل ‪ :15‬يباح تسجيل استنساخ وإذاعة المص ّنفات األدبية أو العلمية أو الفنية‬
‫التي تذكر بمناسبة اإلخبار عن حدث يومي مهما كانت الوسائل المستعملة وفي‬
‫حدود ما يبرره الغرض اإلخباري المقصود‪.‬‬
‫الفصل ‪ :16‬يسمح باستنساخ مص ّنفات الفن التصويري والفن المعماري‬
‫الموضوعة بصورة مستمرة في مكان عمومي وذلك لحاجة السينما أو التلفزة بشرط‬
‫أن تكون صبغة إقحامها في الشريط السينمائي أو في حصة التلفزة عرضية أو ثانوية‬
‫بالنسبة إلى الموضوع األصلي‪.‬‬
‫مؤسسات اإلنتاج اإلذاعي أو‬ ‫الفصل ‪ :17‬يسمح بنقل المصنفات التي أنشأتها ّ‬
‫الخاصة بمقتضى ترخيص من‬ ‫ّ‬ ‫التلفزي العاملة بالبالد التونسية بوسائلها ولحصصها‬
‫المؤسسات استعمالها إ ّ‬
‫ال‬ ‫ّ‬ ‫المؤلفين األصليين على انه بعد انقضاء سنة ال يمكن لهذه‬
‫بالتصرف الجماعي‬
‫ّ‬ ‫بترخيص جديد من المؤلفين األصليين أو من الهيكل المك ّلف‬
‫في حقوق المؤلف والحقوق المجاورة وذلك في صورة عدم وجود عقد يحيل‬
‫ويتعين حفظ‬
‫ّ‬ ‫مؤسسة إذاعية أو تلفزية حق استغالل مص ّنفهم‬ ‫بمقتضاه المؤلفين إلى ّ‬
‫المؤسسة اإلذاعية أو التلفزية من تسجيالت ذات صبغة‬ ‫ّ‬ ‫كل ما تسجله تلك‬‫نسخة من ّ‬

‫‪463‬‬
‫ثقافية‪ ،‬في الخزينة الرسمية المخصصة لذلك من طرف الوزارة المك ّلفة بالثقافة‪،‬‬
‫وتضبط األنواع التي ينبغي حفظها بقرار من الوزير المك ّلف الثقافة‪.‬‬
‫الفصل ‪( 18‬جديد)‪ :‬تمنح الحماية للمصنف بمجرد إيداعه مهما كانت الطريقة‬
‫أو الصيغة المستعملة في التعبير عنه ولو لم يكن مثبتا على حاملة مادية‪.‬‬
‫تدوم حماية الحقوق المادية للمؤلف مدى حياته وبقية أيام سنة وفاته وتستمر‬
‫لمدة خمسين سنة بداية من غرة جانفي من السنة الموالية لسنة وفاته أو من التاريخ‬
‫الذي تضمنه الحكم المصرح بوفاته في صورة تغيبه أو فقدانه‪.‬‬
‫اعتبارا من‬
‫ً‬ ‫وبالنسبة إلى المصنفات المشتركة تستمر الحماية لمدة خمسين سنة‬
‫غرة جانفي من السنة الموالية للسنة التي توفي فيها آخر المؤلفين المشاركين فيه أو‬
‫من التاريخ الذي تضمنه الحكم المصرح بوفاته في صورة تغيبه أو فقدانه‪.‬‬
‫وبالنسبة إلى المؤلفات الالاسمية أو الحاملة السم مستعار تستمر الحماية لمدة‬
‫خمسين سنة اعتبارا من غرة جانفي من السنة الموالية لسنة أول نشر المصنف‪،‬‬
‫ويمارس حق المؤلف في هذه الحالة ناشر المصنف أو الموزع له‪.‬‬
‫وفي صورة ما إذا كان االسم المستعار ال يخفي هوية المؤلف للعموم أو إذا‬
‫كشف المؤلف لمصنف ال اسمي أو حامل السم مستعار عن هويته الحقيقية‪ ،‬فإن‬
‫المدة المنصوص عليها بالفقرة الثانية من هذا الفصل‪.‬‬
‫الحماية تدوم نفس ّ‬
‫وبالنسبة إلى المصنفات المنشورة بعد وفاة مؤلفها‪ ،‬تستمر الحماية لمدة خمسين‬
‫سنة بداية من غرة جانفي من السنة الموالية ألول نشر المصنف‪ ،‬ويمارس حق‬
‫المؤلف في هذه الصورة من قبل الورثة والموصى لهم في حدود ما يسمح به القانون‬
‫الجاري به العمل‪.‬‬
‫الفصل ‪( 19‬جديد)‪ :‬تدوم حماية الحقوق المادية للمؤلف بالنسبة إلى مصنفات‬
‫التصوير الشمسي خمسين سنة ابتداء من تاريخ إنجاز المصنف‪.‬‬
‫الفصل ‪ :20‬يتم ّتع مؤلفو المص ّنفات المسرحية والمسرحيات الموسيقية‬
‫والمص ّنفات الموسيقية بحق استئثاري في‪:‬‬
‫تمثيل مص ّنفاتهم وأدائها علنا بكل الوسائل والطرق‪.‬‬
‫نقل تمثيل وأداء مص ّنفاتهم إلى الجمهور بكل الوسائل‪.‬‬
‫مدة سريان‬
‫كما يتم ّتع مؤلفو المص ّنفات المسرحية أو المسرحيات الموسيقية طوال ّ‬
‫يختص بترجمة مص ّنفاتهم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫حقوقهم على المص ّنف األصلي بنفس الحقوق في ما‬

‫‪464‬‬
‫الفصل ‪ :21‬يتم ّتع مؤ ّلفو المص ّنفات األدبية والفنية بحق استئثاري في األداء‬
‫العلني لمص ّنفاتهم بجميع الوسائل والطرق ونقل أدائها إلى العموم بجميع الوسائل‬
‫وكذلك الشأن فيما يتع ّلق بترجمتها‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫في إحالة حق التأليف‬

‫الفصل ‪ :22‬إنّ حق التأليف كما هو ّ‬


‫معرف بهذا القانون قابل لإلحالة بالبيع ك ّله‬
‫أو بعضه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :23‬إنّ إحالة حق عرض مص ّنف على العموم ال يشمل حق استنساخه‬
‫في صورة ما ّدية كحق تسجيله على شريط على سبيل المثال وكذلك الشان بالنسبة‬
‫ال بموافقة صاحب‬ ‫للمص ّنف الذي هو في صورة مادية ال يمكن نقله إلى العموم إ ّ‬
‫الحق األصلي للمص ّنف المادي‪.‬‬
‫ّ‬
‫كما أنّ اإلحالة بالبيع لنسخة أو أكثر من المص ّنف ال تقتضي بالضرورة إحالة‬
‫حقوق المؤلف‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬تعتبر ملغاة إحالة المص ّنفات التي لم تنجز بعد ما لم تكن هذه‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف والحقوق‬‫ّ‬ ‫اإلحالة لفائدة الهيكل المك ّلف‬
‫المجاورة‪.‬‬
‫وإذا أحيل حقوق المؤلف لفائدة الدولة بطريق الوراثة فانه يعتبر محاال للهيكل‬
‫المذكور‪ ،‬ونخصص عائداته لصندوقها االجتماعي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬ألصحاب المخطوطات والمص ّنفات التشكيلية حق المشاركة‬
‫بصورة قارة في محصول ّ‬
‫كل بيع لمص ّنفاتهم بواسطة المزاد العلني أو على يد تاجر‬
‫بقطع النظر عن ّ‬
‫كل إحالة للمص ّنف األصلي‪.‬‬
‫الحق قائما لورثته أثناء السنة الشمسية الجارية‬
‫ّ‬ ‫يستمر هذا‬
‫ّ‬ ‫وبعد وفاة المؤلف‬
‫والخمسين سنة الموالية‪.‬‬
‫ويخصص للمؤلف أو لورثته خمسة بالمائة من محصول البيع‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ :26‬إنّ الترخيص في بث المص ّنف بواسطة المذياع أو التلفزة يشمل‬
‫مؤسسة إذاعية أو تلفزية عاملة بالبالد التونسية من حصص إذاعية أو‬
‫عموم ما تقرره ّ‬
‫الخاصة وتحت مسؤوليتها‪ ،‬إ ّ‬
‫ال إذا جاء العقد المبرم‬ ‫ّ‬ ‫تلفزية في هذا الصدد بوسائلها‬
‫المؤسسة بما يخالف ذلك‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بين المؤلف وإدارة‬

‫‪465‬‬
‫مؤسسة إذاعية‬
‫ّأما الحقوق الراجعة لمص ّنفي اإلعالنات االشهارية التي تستغلها ّ‬
‫فيحرر في شأنها عقد خاص بها ينص على شروط االستغالل والنسبة‬ ‫ّ‬ ‫أو تلفزية‬
‫المائوية من المحاصيل الراجعة ألصحاب الحقوق‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫في نشر المص ّنفات الكتابية‬
‫الفصل ‪ :27‬عقد النشر للمص ّنفات الكتابية هو العقد الذي يحيل بمقتضاه المؤلف‬
‫الحق للناشر في أن يصنع بنفسه أو بواسطة‬ ‫ّ‬ ‫أو من يحل محله حسب شروط معينة‬
‫الغير عددا معينا من النسخ من المص ّنف على أن يتو ّلى الناشر عمليتي النشر والتوزيع‬
‫وينبغي أن يكون هذا العقد مكتوبا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :28‬يمنح الناشر للمؤلف أو لمن يحل محله مقابلاً يكون على نسبة‬
‫محاصيل االستغالل ومبلغ ًا معينا يتفق عليه يمنح فور إمضاء العقد‪ ،‬أن لم ينص عقد‬
‫النشر علي خالف ذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪ :29‬على الناشر أن يقدم للمؤلف ّ‬
‫كل المؤيدات المثبتة لصحة حساباته‪.‬‬
‫مرة في السنة على اقل تقدير تقديم قائمة‬
‫ومن حق المؤلف أن يطلب من الناشر ّ‬
‫تتضمن‪:‬‬
‫أ) عدد النسخ المخرجة أثناء السنة مع توضيح حجم الطبعات وتاريخها‪ .‬وتعتبر‬
‫كل النسخ الزائدة على عدد النسخ المتفق في العقد على طبعها ونشرها‬‫ّ‬
‫مسحوبة بصفة غير شرعية ومن حق المؤلف أن يطالب بحقوقه عليها‪ .‬كما‬
‫من حقه أن يطالب بغرم ضرر‪.‬‬
‫المدخرة‪.‬‬
‫ب) عدد النسخ ّ‬
‫ج) عدد النسخ التي تو ّلى الناشر بيعها وعدد النسخ غير المستعملة أو التي‬
‫انعدمت تبعا ألحوال عارضة أو بسبب قوة قاهرة‪.‬‬
‫د) بيان المبالغ الراجعة للمؤلف وما دفع له منها عند االقتضاء وكل شرط‬
‫يعتد به وان وقع التنصيص عليه‪.‬‬
‫مخالف لما جاء به هذا الفصل ال ّ‬
‫الفصل ‪ :30‬يمكن للمؤلف الناشر أو لمن يمثله فسخ عقد النشر إذا لم يقم الناشر‬
‫المحددة بالعقد‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بنشر المص ّنف في اآلجال‬
‫كما يمكن للمؤلف فسخ عقد النشر في صورة عدم إعادة نشر المص ّنف الذي‬
‫نفذت نسخه‪.‬‬

‫‪466‬‬
‫المرخص له من طرف هذا األخير مطلب ًا‬
‫قدم المؤلف أو ّ‬ ‫وتعتبر الطبعة نافذة إذا ّ‬
‫للناشر للحصول على نسخ منها ولم يلبه في ظرف ثالثة اشهر‪.‬‬
‫الحق العام بدون تعاقد‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :31‬ال يحق للناشر أن ينشر مص ّن ًفا لم يدخل في‬
‫كتابي مع أصحاب الحقوق‪ .‬وفي صورة المخالفة يلزم الناشر بغرم الضرر لفائدتهم‬
‫فضال عن دفع الحقوق الناتجة عن االستغالل طبق ًا للعرف‪.‬‬
‫وال يحق للمؤلف في صورة وجود عقد نافذ المفعول يربطه بناشر حول مص ّنف‬
‫محددة أن يتعاقد مع ناشر آخر على نفس المص ّنف إ ّ‬
‫ال باسترخاص من‬ ‫ولمدة ّ‬
‫ّ‬ ‫معين‬
‫األول وحسب شروط العقد المبرم معه‪.‬‬
‫الناشر ّ‬
‫وعند المخالفة يلزم المؤلف بغرم ضرر للناشر‪.‬‬
‫الباب الخامس‬
‫المسجلة‬
‫ّ‬ ‫في صنع النسخ‬
‫ألي مستغل أن يصنع بنفسه أو بواسطة الغير ألغراض‬ ‫الفصل ‪ :32‬ال يحق ّ‬
‫تجارية عددا معينا من النسخ من مص ّنف محمي‪ ،‬بواسطة التسجيل الميكانيكي على‬
‫بأي‬
‫اسطوانات أو أشرطة مغناطيسية (فونوغرام) أو سمعية بصرية (فيديوغرام)‪ ،‬أو ّ‬
‫ال بمقتضى عقد مكتوب يبرمه مع صاحب المص ّنف أو‬ ‫وسيلة أخرى للتسجيل إ ّ‬
‫المرخص له في ذلك من طرفه‪.‬‬

‫الفصل ‪ :33‬يجب أن ّ‬
‫ينص العقد المذكور بالفصل ‪ 32‬من هذا القانون بالخصوص‬
‫على‪:‬‬
‫أ) الترخيص المسبق الذي ينص عليه الفصل ‪ 9‬ثالث ًا من هذا القانون مع ذكر ّ‬
‫مدة‬
‫صلوحية الترخيص‪.‬‬
‫ب) شروط االستغالل حسب المقاييس المتفق عليها‪.‬‬
‫ج) تحديد المقابل الواجب أداؤه عن ّ‬
‫كل مص ّنف والنسب المائوية الراجعة‬
‫للمستحقين من محاصيل االستغالل‪.‬‬
‫د) آجال الدفع وكيفيته‪.‬‬
‫هـ) طرق المراقبة وكل ما من شانه أن يضمن حصول المؤلفين والملحنين على‬
‫مستحقاتهم‪.‬‬
‫الغيا‪.‬‬
‫ويعتبر العقد المخالف ألحكام هذا الفصل ً‬

‫‪467‬‬
‫المسجلة من حامالت سمعية وحامالت بصرية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :34‬على صانع النسخ‬
‫المرخص له من طرفه المؤيدات‬
‫ّ‬ ‫يقدم للمؤلف أو‬
‫وغيرها من حامالت التسجيل أن ّ‬
‫المثبتة لصحة حساباته وان يقدم لألعوان المذكورين بالفصل ‪ 54‬من هذا القانون‬
‫جميع الوثائق المتع ّلقة باالستغالل كلما طلب منه ذلك‪.‬‬
‫مسجلة في شكل فونوغرام أو فيديوغرام أو غير‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :35‬يمنع صنع نسخا‬
‫المسجلة استنساخا لمصنفات محمية بغرض المتاجرة بها دون تعاقد‬
‫ّ‬ ‫ذلك من ال ّنسخ‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف والحقوق‬
‫ّ‬ ‫مع المؤلف أو مع الهيكل المك ّلف‬
‫المجاورة‪.‬‬
‫المسجالت المقدمة‬
‫ّ‬ ‫كما تمنع المغالطة المعتمدة في حسابات محاصيل استغالل‬
‫المتحصلين على رخص استغالل‪.‬‬
‫ّ‬ ‫من قبل الصانعين‬
‫الفصل ‪( 36‬جديد)‪ :‬يجب أن تحمل ّ‬
‫كل نسخة مسجلة من حامالت التسجيل أو‬
‫المسجلة‪:‬‬
‫ّ‬ ‫غير ذلك من النسخ‬
‫أ ‪ -‬اسم المنتج المسؤول قانون ًا وعالمته وعنوانه الكامل‪،‬‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف والحقوق‬
‫ّ‬ ‫ب ‪ -‬عالمة الهيكل المك ّلف‬
‫المجاورة وعدد ترخيصه‪،‬‬
‫ج ‪ -‬عنوان المصنف والعدد المميز له‪،‬‬
‫د ‪ -‬أسماء المؤلفين وفناني األداء‪.‬‬
‫الفصل ‪( 37‬جديد)‪ :‬يحدث معلوم للتشجيع على اإلبداع يوظف عند التوريد‬
‫المسجلة وأجهزة ومعدات‬
‫ّ‬ ‫ومحليا على الحامالت السمعية والسمعية البصرية غير‬
‫التسجيل واالستنساخ‪.‬‬
‫تضبط قائمة المنتجات الخاضعة للمعلوم بأمر‪.‬‬
‫يوظف المعلوم بنسبة ‪ % 1‬محلي ًا على رقم معامالت مصنعي المنتجات الخاضعة‬
‫للمعلوم دون اعتبار األداء على القيمة المضافة أو على القيمة لدى الديوانة عند‬
‫التوريد‪.‬‬
‫يستخلص المعلوم محليا على أساس تصريح شهري حسب نموذج تعده اإلدارة‬
‫المختصة في نفس اآلجال المعمول بها في ما ّدة األداء‬‫ّ‬ ‫يودع لدى القباضة المالية‬
‫على القيمة المضافة وكما هو الشأن بالنسبة إلى المعاليم الديوانية عند التوريد‪.‬‬

‫‪468‬‬
‫تطبق على المعلوم بالنسبة إلى االستخالص والمراقبة ومعاينة المخالفات‬
‫والعقوبات والنزاعات والتقادم واالسترجاع نفس القواعد المعمول بها في ما ّدة‬
‫المعاليم الديوانية عند التوريد أو المنصوص عليها بمجلة الحقوق واإلجراءات‬
‫الجبائية في النظام الداخلي‪.‬‬
‫الباب السادس‬
‫في المص ّنفات السينمائية والسمعية البصرية‬
‫الفصل ‪ :38‬يرجع حق تأليف المص ّنفات السينمائية والسمعية البصرية إلى‬
‫المنتج‪.‬‬
‫والمنتج لمص ّنف سينمائي أو سمعي بصري هو الشخص الما ّدي أو الذات‬
‫المعنوية الذي يعزى إليه إنجاز اإلنتاج والذي يتحمل مسؤولية استغالله‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬على المنتج أن يبرم العقود مع جميع الذين يعتمد مص ّنفاتهم إلنجاز‬
‫ما يعتزم إنتاجه وذلك قبل الشروع في إنتاج الشريط السينمائي أو السمعي البصري‪.‬‬
‫وتقتضي هذه العقود حق االستغالل لفائدة المنتج وذلك ما لم يكن ثمة شرط‬
‫مخالف باستثناء حقوق المص ّنفات الموسيقية الناطقة أو غير الناطقة التي ال يمكن‬
‫إحالتها والتي ترجع ألصحابها األصليين‪.‬‬
‫وفي ّ‬
‫كل الحاالت يحتفظ المشاركون في التصنيف بحقوقهم األدبية‪.‬‬
‫ويعتبر مشارك ًا في إنتاج الشريط السينمائي أو السمعي البصري بالخصوص‪:‬‬
‫‪ -‬مؤلف النص المقتبس‪،‬‬
‫‪ -‬مؤلف السيناريو‪،‬‬
‫‪ -‬مؤلف الحوار‪،‬‬
‫خصيصا‬
‫ً‬ ‫‪ -‬مؤلف األلحان الموسيقية المرفوقة بكلمات أو دونها والمنجزة‬
‫للمصنف‪،‬‬
‫‪ -‬المخرج‪.‬‬
‫الفصل ‪ :40‬يعتبر المص ّنف السينمائي أو السمعي البصري جاهزا حالما تنجز منه‬
‫النسخة التي يتفق المنتج والمخرج على أنّها «النسخة المرجع»‪.‬‬
‫والمخرج لمص ّنف سينمائي هو الشخص الذي يتو ّلى تصور العمل وإخراجه‬
‫التصور والنوايا إلى طور التنفيذ وتجسيم تلك التصورات والنوايا في صور‬
‫ّ‬ ‫من طور‬
‫ولقطات ومشاهد يتم تركيبها حسب رؤيته‪.‬‬

‫‪469‬‬
‫الفصل ‪ :41‬إذا رفض أحد المشاركين اإلنتاج السينمائي إتمام مساهمته فيه أو‬
‫عجز عن ذلك بسبب قوة قاهرة فال حق له في االعتراض على استعمال الجزء الذي‬
‫ساهم في إنجازه قصد إتمام اإلنتاج‪.‬‬
‫وإذا رفض المنتج إنجاز المص ّنف السينمائي أو السمعي البصري المتعاقد في‬
‫شانه أو عجز عن إنجازه أو إتمامه بسبب قوة قاهرة فان للمشاركين في تصنيفه حق‬
‫المطالبة من المحكمة ذات النظر إلغاء العقود التي تربطهم بالمنتج مع احتفاظهم‬
‫بالحقوق المالية المتعاقد عليها‪.‬‬
‫والمشاركين في مشروع سينمائي أو سمعي بصري أن يتصرفوا بصفة حرة فيما‬
‫ساهموا به شخصي ًا قصد استغالله في ميدان غير الذي وقع االتفاق عليه من قبل‬
‫ال إذا سبق التنصيص على ما يخالف ذلك وبشرط أن ال يؤدي ذلك إلى اإلضرار‬ ‫أ ّ‬
‫باستغالل اإلنتاج الذي شاركوا فيه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :42‬على جميع مستغلي المص ّنفات السينمائية والسمعية البصرية من‬
‫وسطاء ترويج لألشرطة السينمائية والفيديوغرام عن طريق البيع أو اإلعارة أو‬
‫التسويغ وأصحاب قاعات السينما والعروض السمعية البصرية أن يتعاقدوا مع‬
‫ّ‬
‫الموظفة‬ ‫أصحاب الحقوق أنفسهم أو من ينوبهم قصد تسديد حق المؤلف القانونية‬
‫على االستغالل‪.‬‬
‫الفصل ‪ 42‬مكرر‪ :‬تستمر ّ‬
‫مدة حماية الحقوق المادية بالنسبة إلى المصنفات‬
‫السينمائية أو السمعية البصرية خمسين سنة اعتبارا من تاريخ أول عرض للمصنف‬
‫على العموم بصفة شرعية‪.‬‬
‫مدة الحماية خمسين سنة بداية من تاريخ إنجاز‬
‫وفي صورة عدم عرضه تكون ّ‬
‫النسخة المرجع األول‪.‬‬
‫في البرامج المعلوماتيــــة‬
‫الفصل ‪ :43‬ترجع ملكية البرامج المعلوماتية المنتجة من قبل أجير أو من جمع من‬
‫المخولة‬
‫ّ‬ ‫لمهمتهم إلى المشغّ ل الذي يتم ّتع بكل الحقوق‬
‫األجراء بمناسبة أدائهم ّ‬
‫للمؤلفين ما لم يوجد شرط مغاير‪.‬‬
‫والمحلية‬
‫ّ‬ ‫كما تطبق هذه األحكام على أعوان الدولة وعلى الجماعات العمومية‬
‫المؤسسات العمومية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وعلى‬

‫‪470‬‬
‫المنجرة عن تطبيق أحكام هذا الفصل ترجع بالنظر إلى المحاكم‬ ‫ّ‬ ‫كل الخالفات‬‫ّ‬
‫للمؤسسة المشغلة أو نيابتها أو فرعها‬
‫ّ‬ ‫المختصة التي يوجد بدائرتها المقر االجتماعي‬
‫ّ‬
‫أو اإلدارة الجهوية التابعة لها والتي يرجع إليها األجير بالنظر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :44‬ترجع ملكية البرامج المعلوماتية المنجزة بطلب وكذلك الوثائق‬
‫التابعة لها إلى المنتج ما لم يوجد شرط مغاير‪.‬‬
‫الفصل ‪ :45‬ال يمكن للمؤلف أن يعترض على تعديل البرامج المعلوماتية من‬
‫طرف الغير في حدود الحقوق التي تنازل لهم عنها ما لم يوجد شرط مغاير‪.‬‬
‫الفصل ‪( 46‬جديد)‪ :‬يحجر ّ‬
‫كل استعمال للبرامج المعلوماتية ال يكون مرخصا‬
‫فيه صراحة وكتابي ًا من قبل المؤلف أو من ينوبه ما لم يوجد شرط تعاقدي مغاير‪.‬‬
‫على أنه يجوز دون ترخيص من المؤلف أو من ينوبه إنجاز نسخة واحدة لصيانة‬
‫البرنامج المعلوماتي من قبل مالك النسخة الشرعية للبرنامج‪.‬‬
‫الفصل ‪( 47‬جديد)‪ :‬تنطبق أحكام الفصل ‪ 18‬من هذا القانون على البرامج‬
‫المعلوماتية‪.‬‬
‫الباب السابع مكرر‬
‫الحقوق المجاورة‬
‫الفصل ‪ 47‬مكرر‪ :‬يقصد بالحقوق المجاورة في مفهوم هذا القانون‪ ،‬الحقوق‬
‫التي يتم ّتع بها فنانو األداء ومنتجو التسجيالت السمعية أو السمعية البصرية والهيئات‬
‫اإلذاعية والتلفزية‪.‬‬
‫وال تمس حماية الحقوق المجاورة المنصوص عليها بهذا القانون بحماية حقوق‬
‫المؤلف‪ ،‬وال تؤثر فيها بأي حال من األحوال وبالتالي ال يمكن تأويل أي حكم من‬
‫األحكام المتع ّلقة بالحقوق المجاورة بصفة تحد من ممارسة حقوق المؤلف‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬ثالث ًا‪ :‬يقصد بفناني األداء في مفهوم هذا القانون‪:‬الممثلون والمغنون‬
‫والموسيقيون والراقصون وغيرهم من األشخاص الذين يمثلون أو يغنون أو يلعبون‬
‫أو ينشدون أو يعزفون أو يؤدون بأية طريقة أخرى المصنفات األدبية أو الفنية‬
‫المحمية أو المدرجة ضمن الفنون الشعبية على معنى الفصل ‪ 7‬من هذا القانون أو‬
‫التي سقطت في الملك العام‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬رابع ًا‪ :‬يتم ّتع فنانو األداء بالحقوق األدبية والمادية التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬الحقوق األدبية وهي‪:‬‬

‫‪471‬‬
‫الحق فيما يتع ّلق بأدائهم السمعي أو السمعي البصري الحي أو أدائهم المثبت‬
‫في تسجيل سمعي أو سمعي بصري‪ ،‬في أن يطالبوا بأن ينسب أداؤهم إليهم إال في‬
‫الحاالت التي يكون فيها عدم نسبة األداء تمليه طريقة االنتفاع باألداء‪،‬‬
‫الحق في االعتراض على حق تحريف أو تشويه أو أي تعديل آلرائهم أو على ّ‬
‫كل‬
‫ضار ًا بسمعتهم وتكون الحقوق األدبية غير قابلة للتقادم أو التنازل أو‬
‫مساس يكون ّ‬
‫التصرف فيها‪ ،‬غير أنها قابلة لالنتقال بموجب اإلرث أو الوصية‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪ - 2‬الحقوق المادية وهي‪:‬‬
‫حق إذاعة أوجه أدائهم غير المثبتة ونقلها إلى العموم إال إذا سبق لألداء أن كان‬
‫‪ّ -‬‬
‫أداء مذاعا‪،‬‬
‫حق تثبيت أوجه أدائهم غير المثبتة‪،‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫حق االستنساخ المباشر أو غير المباشر ألوجه أدائهم المثبت في‬
‫‪ّ -‬‬
‫تسجيالت سمعية أو سمعية بصرية‪ ،‬بأية طريقة كانت أو بأي شكل‬
‫كان‪،‬‬
‫حق التوزيع للعموم للنسخ األصلية أو غيرها من النسخ‪ ،‬ألوجه أدائهم‬
‫‪ّ -‬‬
‫المثبت في تسجيالت سمعية أو سمعية بصرية‪ ،‬ببيعها أو نقل ملكيتها‬
‫بطريقة أخرى‪،‬‬
‫حق التأجير التجاري للنسخ األصلية أو غيرها من النسخ‪ ،‬ألوجه أدائهم‬
‫‪ّ -‬‬
‫المثبت في تسجيالت سمعية أو سمعية بصرية‪ ،‬للعموم حتى بعد‬
‫توزيعها من قبل فنان األداء بذاته أو بترخيص منه‪،‬‬
‫حق إتاحة أوجه أدائهم المثبت في تسجيالت سمعية أو سمعية بصرية‪،‬‬ ‫‪ّ -‬‬
‫للعموم بوسائل سلكية أو السلكية بما يمكن أفرادا من العموم من‬
‫االطالع عليها حيثما أرادوا ومتى شاءوا‪.‬‬
‫تمثل هذه الحقوق المادية حقوق ًا استئثارية معترف ًا بها لفائدة فناني األداء في‬
‫كل أوجه أدائهم أو بعضها‪.‬‬ ‫الترخيص في استغالل ّ‬
‫مدة حماية الحقوق المادية لفناني األداء خمسين سنة بداية من غرة جانفي‬ ‫تستمر ّ‬
‫من السنة الموالية للسنة التي تم فيها تثبيت األداء في تسجيل سمعي أو سمعي بصري‪.‬‬
‫وفي صورة عدم تثبيته تستمر الحماية خمسين سنة بداية من غرة جانفي للسنة الموالية‬
‫للسنة التي تم فيها نقل األداء إلى العموم ألول مرة‪.‬‬

‫‪472‬‬
‫التصرف‬
‫ّ‬ ‫وتكون الحقوق المادية كلها أو بعضها قابلة لالنتقال عن طريق اإلرث أو‬
‫القانوني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬خامس ًا‪ :‬يقصد بمنتج التسجيل السمعي أو السمعي البصري في‬
‫مفهوم هذا القانون‪ :‬الشخص الطبيعي أو المعنوي الذي يبادر تحت اسمه ومسؤوليته‬
‫بتثبيت األصوات أو الصور المصحوبة بأصوات أو غير مصحوبة بها والتي يتكون منها‬
‫األداء أو غيرها من األصوات أو األصوات والصور أو تثبيت أي تمثيل لألصوات أو‬
‫لألصوات والصور‪ ،‬ألول مرة‪.‬‬
‫كل تجسيد لألصوات أو لألصوات والصور‬ ‫ويعد تثبيتا في مفهوم هذا القانون‪ّ ،‬‬
‫أو لكل تمثيل لهما على حاملة مادية يمكن انطالق ًا منها إدراكها أو استنساخها أو‬
‫نقلها بأداة مناسبة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬سادس ًا‪ :‬يتم ّتع منتجو التسجيالت السمعية أو السمعية البصرية‬
‫بالحقوق التالية‪:‬‬
‫حق االستنساخ المباشر أو غير المباشر لتسجيالتهم السمعية أو السمعية‬
‫‪ّ -‬‬
‫البصرية بأية طريقة كانت أو بأي شكل كان‪،‬‬
‫حق التوزيع للعموم للنسخ األصلية لتسجيالتهم أو غيرها من نسخ‬ ‫‪ّ -‬‬
‫تسجيالتهم السمعية أو السمعية البصرية ببيعها أو نقل ملكيتها بطريقة‬
‫أخرى‪،‬‬
‫حق التأجير التجاري للنسخ األصلية أو غيرها من نسخ تسجيالتهم‬ ‫‪ّ -‬‬
‫السمعية أو السمعية البصرية للعموم حتى بعد توزيعها من قبل المنتج‬
‫أو بترخيص منه‪،‬‬
‫حق إتاحة التسجيالت السمعية أو السمعية البصرية للعموم بوسائل‬ ‫‪ّ -‬‬
‫سلكية أو السلكية بما يمكن أفرادا من العموم من االطالع عليها حيثما‬
‫أرادوا ومتى شاءوا‪.‬‬
‫وتمثل هذه الحقوق حقوقا استئثارية معترفا بها لفائدة منتجي التسجيالت السمعية‬
‫أو السمعية البصرية في الترخيص في استقالل ّ‬
‫كل تسجيالتهم السمعية أو السمعية‬
‫البصرية أو بعضها‪.‬‬
‫مدة حماية حقوق منتجي التسجيالت السمعية أو السمعية البصرية‬ ‫تستمر ّ‬
‫خمسين سنة من غرة جانفي من السنة الموالية للسنة التي تم فيها نشر التسجيل‬

‫‪473‬‬
‫السمعي أو السمعي البصري أو من السنة التي تم فيها التثبيت إذا لم يتم النشر في‬
‫غضون الخمسين سنة من تثبيت التسجيل السمعي أو السمعي البصري‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬سابع ًا‪:‬‬
‫المؤسسات التي تقوم‬
‫ّ‬ ‫يقصد بالهيئات اإلذاعية والتلفزية في مفهوم هذا القانون‪:‬‬
‫بإنتاج األصوات أو الصور أو األصوات والصور أو توزيعها في غرض نقلها إلى‬
‫العموم بالوسائل السلكية أو الالسلكية أو غيرها من الوسائل األخرى‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬ثامن ًا‪:‬‬
‫تتمتع الهيئات اإلذاعية والتلفزية على برامجها بالحقوق التالية‪:‬‬
‫حق تثبيت أو تسجيل برامجها على حامالت مادية أو استنساخ هذه‬
‫‪ّ -‬‬
‫التسجيالت‪.‬‬
‫حق إعادة بث برامجها‪.‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫حق نقل برامجها التلفزية إلى العموم إذا تم ذلك في أماكن مفتوحة‬
‫‪ّ -‬‬
‫للعموم لقاء دفع معلوم للدخول‪.‬‬
‫ومثل هذه الحقوق حقوقا استئثارية معترفا بها للهيئات اإلذاعية والتلفزية في‬
‫الترخيص في استغالل ّ‬
‫كل برامجها أو بعضها‪.‬‬
‫مدة حماية حقوق الهيئات اإلذاعية والتلفزية خمسين‬ ‫تاسعا‪ :‬تستمر ّ‬
‫ً‬ ‫الفصل ‪:47‬‬
‫سنة ابتداء من غرة جانفي من السنة الموالية للسنة التي تم فيها‪:‬‬
‫‪ -‬التثبيت بالنسبة إلى التسجيالت السمعية أو السمعية البصرية واألداء‬
‫المثبت فيها‪.‬‬
‫‪ -‬األداء بالنسبة إلى األداء غير المثبت في تسجيالت سمعية أو سمعية‬
‫بصرية‪.‬‬
‫‪ -‬إذاعة البرنامج بالنسبة إلى البرامج اإلذاعية أو التلفزية‪.‬‬
‫وال يمكن استغالل التسجيالت والبرامج المشار إليها بالفقرة المتقدمة دون‬
‫ترخيص من الهيئة اإلذاعية والتلفزية المتمتعة بالحماية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬عاشر ًا‪ :‬تنطبق القيود واالستثناءات المنصوص عليها بالفصول‬
‫من ‪ 10‬إلى‪ 17‬من هذا القانون على فناني األداء ومنتجي التسجيالت السمعية أو‬
‫السمعية البصرية والهيئات اإلذاعية والتلفزية‪.‬‬

‫‪474‬‬
‫الباب الثامن‬
‫في التص ّرف الجماعي في الحقوق‬
‫الفصل ‪( 48‬جديد)‪ :‬يمكن للمؤلفين وألصحاب الحقوق المجاورة ممارسة‬
‫التصرف الجماعي الذي يعهد إلى هيكل مك ّلف‬
‫ّ‬ ‫حقوقهم بصفة فردية أو عن طريق‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف والحقوق المجاورة‪ ،‬يتم تأهيله للغرض‬‫ّ‬
‫بمقتضى أمر‪.‬‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 49‬جديد)‪ :‬يضطلع الهيكل المك ّلف‬
‫المؤلف والحقوق المجاورة بالخصوص بالمهام التالية‪:‬‬
‫‪ -‬رعاية حقوق المؤلف والحقوق المجاورة والدفاع عن المصالح المادية‬
‫والمعنوية ألصحاب تلك الحقوق‪.‬‬
‫‪ -‬تمثيل أعضائه ونيابة أو تمثيل الهياكل األجنبية لحماية حقوق المؤلف‬
‫والحقوق المجاورة وأعضاء هذه الهياكل وذلك بمقتضى تفويض أو‬
‫اتفاق تمثيل متبادل‪.‬‬
‫‪ -‬تلقّي المصنفات على سبيل التصريح أو اإليداع‪.‬‬
‫‪ -‬تحديد نسب ومبالغ المستحقات الراجعة للمؤلفين وألصحاب الحقوق‬
‫المجاورة‪.‬‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف والحقوق‬ ‫ّ‬ ‫ويعهد للهيكل المك ّلف‬
‫المجاورة بإجراء اتصاالت مع الهياكل األجنبية التي تعنى بحقوق المؤلف والحقوق‬
‫خاصة لغاية‪:‬‬
‫المجاورة ّ‬
‫‪ -‬صيانة الحقوق واالمتيازات التي أحرزها المؤلفون وأصحاب الحقوق‬
‫المجاورة لدى الهياكل المذكورة‪.‬‬
‫‪ -‬إبرام اتفاقيات تمثيل متبادل مع تلك الهياكل األجنبية‪.‬‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف‬
‫ّ‬ ‫ويضبط النظام الداخلي للهيكل المك ّلف‬
‫خاصة‪:‬‬
‫والحقوق المجاورة‪ّ ،‬‬
‫‪ -‬شروط االنخراط بالهيكل المذكور‪ ،‬وكذلك واجبات المنخرطين‬
‫وحقوقهم‪،‬‬
‫‪ -‬طرق التصريح بالمصنفات أو إيداعها‪ ،‬واإلجراءات الالزمة لذلك‪،‬‬
‫‪ -‬قواعد استخالص المستحقات وتوزيعها‪،‬‬

‫‪475‬‬
‫‪ -‬شروط تسليم التراخيص في استغالل المصنفات وكيفية هذا التسليم‪.‬‬
‫تتم المصادقة على النظام الداخلي المذكور بالفقرة السابقة من هذا الفصل بقرار‬
‫من الوزير المك ّلف بالثقافة‪.‬‬
‫الباب التاسع‬
‫التدابير الحدودية واإلجراءات والعقوبات‬
‫القسم األول‬
‫التدابير الحدودية‬
‫يحجر توريد نسخ بأية طريقة كانت من أي مص ّنف كان‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 50‬جديد)‪:‬‬
‫للبالد التونسية أو إنتاجها أو استنساخها أو توزيعها أو تصديرها أو االتجار فيها إذا لم‬
‫تراع النظام العام واألخالق الحميدة والتشريع الجاري به العمل وكان في ذلك خرق‬
‫لحقوق المؤلف أو الحقوق المجاورة وفق ًا لمفهوم هذا القانون واالتفاقيات الدولية‬
‫التي صادقت عليها البالد التونسية‪ ،‬في مجال حق المؤلف والحقوق المجاورة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 50‬مكرر‪ :‬يمكن لمصالح الديوانة تعليق اإلجراءات الديوانية بالنسبة‬
‫إلى المنتجات التي حصلت بشأنها على أدلة ظاهرية على حدوث تعد على حقوق‬
‫المؤلف أو الحقوق المجاورة‪ .‬ويجوز لها أن تطلب من المؤلف أو من أصحاب‬
‫الحقوق المجاورة أو من ينوبهم تقديم أية معلومات يمكن أن تساعدها في ممارسة‬
‫صالحياتها‪.‬‬
‫وتعلم مصالح الديوانة في أقرب اآلجال المؤلف أو أصحاب الحقوق المجاورة‬
‫أو من ينوبهم بهذا التعليق‪ ،‬وعليهم في هذه الحالة القيام بإيداع المطلب المشار إليه‬
‫في الفصل ‪ 50‬ثالث ًا من هذا القانون في ظرف سبعة أيام من تاريخ اإلعالم‪.‬‬
‫الفصل ‪ 50‬ثالث ًا‪ :‬يمكن للمؤلف أو ألصحاب الحقوق المجاورة أو من ينوبهم‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫أن يقدموا إلى مصالح الديوانة مطلب ًا كتابي ًا في تعليق اإلجراءات الديوانية‬
‫بتوريد أو تصدير المنتجات التي يدعون أن لديهم أسباب ًا مشروعة لالرتياب في أنها‬
‫تمثل خرقا لحقوق المؤلف أو الحقوق المجاورة‪.‬‬
‫وتُضبط صيغة المطلب المذكور بالفقرة األولى من هذا الفصل والبيانات الواجب‬
‫تقديمها بقرار مشترك من الوزيرين المك ّلفين بالمالية والثقافة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 50‬رابع ًا‪ :‬تتو ّلى مصالح الديوانة في الصورتين المبينتين بالفصلين ‪50‬‬
‫مكرر و‪ 50‬ثالث ًا من هذا القانون حبس المنتجات إذا تبين لها بعد المعاينة وجود خرق‬
‫ّ‬
‫لحقوق المؤلف أو الحقوق المجاورة‪.‬‬

‫‪476‬‬
‫وتتو ّلى مصالح الديوانة إعالم المؤلف أو أصحاب الحقوق المجاورة أو من‬
‫ينوبهم وكذلك المالك أو المورد أو المصدر أو المرسل إليه فور ًا بالحبس وتمكنهم‬
‫من فحص المنتجات المحبوسة وفق ًا لمقتضيات مجلة الديوانة‪ ،‬ودون اإلخالل‬
‫بمبدأ سرية المعامالت‪.‬‬
‫ولغاية تمكين المؤلف أو أصحاب الحقوق المجاورة أو من ينوبهم من القيام‬
‫بدعاوى أمام المحكمة فعلى مصالح الديوانة إعالمهم باسم وعنوان المالك أو‬
‫المورد أو المصدر أو المرسل إليه إذا كان معروفا وذلك بموجب إذن على عريضة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 50‬خامس ًا‪ :‬يرفع قانون ًا حبس المنتجات إذا لم يثبت المؤلف أو أصحاب‬
‫الحقوق المجاورة أو من ينوبهم لمصالح الديوانة في أجل عشرة أيام بداية من تاريخ‬
‫اإلعالم بالحبس أنه‪:‬‬
‫‪ -‬استصدر اإلجراءات التحفظية المناسبة من المحكمة ذات النظر‪،‬‬
‫‪ -‬وقام بدعوى مدنية أو جزائية‪،‬‬
‫‪ -‬وقدم ضمان ًا كافي ًا لتغطية مسؤوليته تجاه األشخاص المعنيين في صورة ما‬
‫إذا ثبت أن المنتجات المتنازع في شأنها ال تمثل خر ًقا لحقوق المؤلف‬
‫أو الحقوق المجاورة‪.‬‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويتم ضبط مقدار هذا الضمان من قبل المحكمة‬
‫ويمكن التمديد في األجل المذكور بالفقرة األولى من هذا الفصل بعشرة أيام‬
‫أخرى على األكثر في الحاالت التي تستوجب ذلك‪ ،‬من قبل مصالح الديوانة‪.‬‬
‫مكرر من هذا القانون إذا‬
‫كما يرفع قانونًا حبس المنتجات المتخذ وفق الفصل ‪ّ 50‬‬
‫لم يقم المؤلف أو أصحاب الحقوق المجاورة أو من ينوبهم بإيداع المطلب المشار‬
‫إليه بنفس الفصل في ظرف سبعة أيام من تاريخ إعالمهم من قبل مصالح الديوانة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 50‬سادس ًا‪ :‬يمكن أن يتحصل المالك أو المورد أو المصدر أو المرسل‬
‫إليه من المحكمة ذات النظر على إذن في رفع الحبس على المنتجات موضوع‬
‫الدعوى مقابل إيداع ضمان مالي كاف لحماية مصالح المؤلف أو أصحاب الحقوق‬
‫المجاورة شريطة‪:‬‬
‫‪ -‬إعالم مصالح الديوانة في األجل المذكور بالفصل ‪ 50-‬خامس ًا من هذا‬
‫المختصة للنظر في األصل‪،‬‬
‫ّ‬ ‫القانون بأنه رفع األمر إلى المحكمة‬
‫المختصة لم تتخذ إجراءات تحفظية منذ انقضاء هذا‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬أن المحكمة‬
‫األجل‪،‬‬
‫‪ -‬إتمام ّ‬
‫كل اإلجراءات الديوانية‪.‬‬

‫‪477‬‬
‫القسم الثاني‬
‫اإلجــراءات والعقوبــات‬
‫كل من لم يحترم حقوق المؤلف والحقوق المجاورة‬ ‫الفصل ‪( 51‬جديد)‪ :‬يلزم ّ‬
‫المبينة بأحكام هذا القانون بغرم الضرر المادي واألدبي الحاصل لصاحب ذلك‬
‫المختصة تحديد مبلغ التعويض الواجب أداؤه‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الحق وتتو ّلى المحكمة‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪( 52‬جديد)‪ :‬مع مراعاة العقوبات الواردة بنصوص ّ‬
‫خاصة‪ُ ،‬يعاقب بخطية‬
‫كل مستغل لمصنف محمي دون الحصول‬ ‫تتراوح بين ألف وخمسين ألف دينار‪ّ ،‬‬
‫على ترخيص وفق ًا ألحكام الفصول ‪ 7‬و‪ - 9‬ثالث ًا و‪ 13‬و‪ 47‬رابع ًا‪ :‬و‪ 47‬سادس ًا‪47 :‬‬
‫تاسعا‪ ،‬من هذا القانون‪ ،‬مع مراعاة االستثناءات والقيود الواردة بالفصول ‪10‬و‪11‬‬
‫و‪ 12‬و‪ 15‬و‪ 16‬و‪ 17‬و‪ 47‬عاشرا منه‪.‬‬
‫وفي صورة العود تضاعف الخطية مع عقوبة بالسجن تتراوح بين شهر وعام أو‬
‫بإحدى العقوبتين فقط‪.‬‬
‫وتسلط العقوبات المذكورة بالفقرتين السابقتين من هذا الفصل على‪:‬‬
‫كل من يتو ّلى بيع مخطوطات ومصنفات تشكيلية دون إيفاء أصحاب‬ ‫‪ّ -‬‬
‫المخطوطات والمصنفات التشكيلية أو ورثتهم أو من يمثلهم‪ ،‬حقوقهم‬
‫المذكورة بالفصل ‪ 25‬من هذا القانون‪،‬‬
‫‪ -‬الناشر الذي يرفض االستجابة لطلب تمكين المؤلف أو من يمثله‪ ،‬من‬
‫المؤيدات المثبتة لصحة حساباته‪ ،‬خالف ًا لما أوجبه الفصل ‪ 29‬من هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫المسجلة من حامالت سمعية وسمعية بصرية الذي يرفض‬ ‫ّ‬ ‫‪ -‬صانع النسخ‬
‫أن يقدم للمؤلف أو ورثته أو من يمثله المؤيدات المثبتة لصحة حساباته‪،‬‬
‫خالف ًا ألحكام الفصل ‪ 34‬من هذا القانون‪.‬‬
‫كل من يتو ّلى صنع نسخ مسجلة في شكل فونوغرام وفيديوغرام أو‬ ‫‪ّ -‬‬
‫ال عن مصنفات محمية‪ ،‬دون تعاقد مع‬ ‫غير ذلك من نسخ مسجلة‪ ،‬نق ً‬
‫بالتصرف الجماعي في حقوق المؤلف‬ ‫ّ‬ ‫المؤلف أو الهيكل المك ّلف‬
‫والحقوق المجاورة‪ ،‬أو يتعمد المغالطة في حسابات محاصيل استغالل‬
‫المسجالت‪ ،‬خالف ًا ألحكام الفصل ‪ 35‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ّ‬
‫كل من يتعمد صنع نسخ مسجلة دون وضع التنصيصات‪ ،‬التي أوجبتها‬ ‫‪ّ -‬‬
‫أحكام الفصل ‪ 36‬من هذا القانون‪ ،‬على حامالت التسجيل والنسخ‬
‫المسجلة‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪478‬‬
‫كل منتج لشريط سينمائي أو سمعي بصري لم يبرم عقودا مع جميع الذين‬ ‫‪ّ -‬‬
‫يعتمد مصنفاتهم إلنتاج الشريط السينمائي أو السمعي البصري‪ ،‬خالف ًا‬
‫ألحكام الفصل ‪ 39‬من هذا القانون‪.‬‬
‫‪ -‬جميع مستغلي المصنفات السينمائية والسمعية البصرية وأصحاب‬
‫قاعات السينما والعروض السمعية البصرية المذكورين بالفصل ‪42‬‬
‫من هذا القانون‪ ،‬الذين لم يتعاقدوا مع أصحاب الحقوق أنفسهم أو من‬
‫يمثلهم قصد تسديد حقوق المؤلف‪.‬‬
‫كل من يستعمل البرامج المعلوماتية المحمية دون ترخيص من المؤلف‬ ‫‪ّ -‬‬
‫أو من يمثله‪ ،‬خالف ًا ألحكام الفصل ‪ 46‬من هذا القانون‪.‬‬
‫كل من يتو ّلى توريد نسخ من مصنفات محمية أو استنساخها أو بيعها أو‬
‫‪ّ -‬‬
‫تصديرها أو االتجار فيها أو إشهارها‪ ،‬خالف ًا ألحكام الفصل ‪ 50‬من‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫كل من يتخلص أو يحاول التخلص من أعمال المراقبة الرامية للتثبت من‬‫‪ّ -‬‬
‫المنتجات المقلدة والمشتبه في كونها مدلسة‪.‬‬
‫كل من يمنع األعوان المؤهلين بمقتضى هذا القانون بأية طريقة كانت‬ ‫‪ّ -‬‬
‫من الدخول إلى محالت اإلنتاج أو الصنع أو الخزن أو البيع أو التوزيع‬
‫أو وسائل النقل‪.‬‬
‫كل من يمتنع عن تقديم وثائق محاسبة أو مستندات إدارية أو فنية أو‬‫‪ّ -‬‬
‫تجارية ضرورية للمراقبة‪.‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫كل من يقدم إرشادات أو وثائق مغلوطة بشأن المنتوج‪.‬‬
‫الفصل ‪ :53‬يعتبر صاحب المحل العمومي الذي تحدث به مخالفة لمقتضيات‬
‫هذا القانون سواء بعرض المص ّنفات المحمية على العموم أو بيع أو كراء نسخ منها‬
‫مسؤوال متضامنا مع المخالف األصلي عن جبر األضرار المادية والمعنوية الناجمة‬
‫عن استغالل تلك المص ّنفات في صورة ما إذا ثبت أنّ صاحب المحل المذكور على‬
‫علم بذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪( 54‬جديد)‪ :‬يقوم بمعاينة المخالفات لهذا القانون وتحرير محاضر في‬
‫شأنها ّ‬
‫كل من‪:‬‬
‫‪ - 1‬مأموري الضابطة العدلية‪ ،‬المبينين بالعددين ‪ 3‬و‪ 4‬من الفصل ‪ 10‬من مجلة‬
‫اإلجراءات الجزائية‪.‬‬

‫‪479‬‬
‫‪ - 2‬أعوان الديوانة‪.‬‬
‫‪ - 3‬أعوان المراقبة االقتصادية‪ ،‬المعينين طبق ًا للنظام األساسي الخاص بسلك أعوان‬
‫المراقبة االقتصادية‪.‬‬
‫‪ - 4‬األعوان المؤهلين من قبل الوزير المك ّلف بالثقافة من بين أعوان الوزارة المك ّلفة‬
‫والمؤسسات الخاضعة إلشرافها والمنتمين إلى صنف «أ» والمحلفين‬ ‫ّ‬ ‫بالثقافة‬
‫للغرض‪.‬‬
‫يمكن لألعوان المشار إليهم أعاله بعد التعريف بصفتهم حجز ما هو ضروري من‬
‫الوثائق وأخذ عينات من المنتجات التي وقع فيها خرق لحقوق المؤلف والحقوق‬
‫المجاورة للبحث وإثبات المخالفة مقابل تسليم وصل في ذلك‪.‬‬
‫كما يمكنهم أن يقوموا بصفة تحفظية بحجز المنتجات المشتبه في كونها‬
‫مدلسة وغير مطابقة للقواعد الجاري بها العمل في مجال حق المؤلف والحقوق‬
‫المجاورة‪.‬‬
‫وتبقى المنتجات المحجوزة تحت حراسة أصحابها أو بمكان يحدده األعوان‬
‫المذكورون بالفقرة األولى من هذا الفصل‪.‬‬
‫يتعين على أعوان القوة العامة أن يقدموا‪ ،‬عند الضرورة‪ ،‬يد المساعدة لألعوان‬
‫ّ‬
‫المؤهلين لضمان حسن سير إنجاز مهامهم‪.‬‬
‫يتعين على الناقلين أال يعرقلوا طلب األعوان المشار إليهم بالفقرة األولى من‬
‫كما ّ‬
‫هذا الفصل قصد أخذ عينات أو إجراء الحجز وأن يقدموا مستندات النقل أو الشحن‬
‫والتواصيل والتذاكر والتصريحات التي تكون بحوزتهم‪.‬‬
‫تحرر محاضر المعاينة والحجز من قبل مأمور من مأموري الضابطة العدلية‬
‫المذكورين بالنقطة ‪ 1‬من الفقرة األولى من هذا الفصل أو عونين من األعوان‬
‫المذكورين بالنقاط ‪ 2‬أو ‪ 3‬أو ‪4‬من الفقرة األولى من هذا الفصل‪ ،‬يكونون قد ساهموا‬
‫شخصي ًا ومباشرة في معاينة المخالفة أو الحجز‪.‬‬
‫كل واحد من العونين‬‫ويجب أن يتضمن المحضر اسم مأمور الضابطة العدلية أو ّ‬
‫اللذين حرراه ولقبه وصفته ورتبته وإمضاءه وختم اإلدارة التي يرجع إليها بالنظر‪.‬‬
‫ويتضمن كذلك تصريحات وإمضاء المخالف أو من ينوبه‪.‬‬
‫ويتم التنصيص على غياب المخالف أو من ينوبه في صورة عدم الحضور أو على‬
‫رفض اإلمضاء وهو حاضر‪.‬‬

‫‪480‬‬
‫كما يجب أن ينص المحضر على تاريخ المعاينة أو الحجز ومكانهما وعلى‬
‫إعالم المخالف أو من ينوبه بموضوع المخالفة التي تمت معاينتها أو الحجز‪ ،‬إن‬
‫كان حاضرا‪ ،‬وتوجيه نسخة من المحضر إليه عن طريق البريد مضمون الوصول في‬
‫صورة غيابه‪ ،‬يتضمن ما يفيد توجيه تلك النسخة إليه‪.‬‬
‫وترسل محاضر المعاينة والحجز في ظرف سبعة أيام إلى وكيل الجمهورية‬
‫المختصة للبت في إقرار الحجز أو رفعه في‬
‫ّ‬ ‫المختص الذي يحيلها على المحكمة‬
‫ّ‬
‫أجل ال يتجاوز الشهر الواحد من تاريخ إجراء الحجز‪ ،‬وفي صورة عدم البت من قبل‬
‫المحددة يرفع الحجز قانون ًا‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المحكمة في الحجز في اآلجال‬
‫وال يمكن في أي حال من األحوال تحميل المصالح الراجع لها األعوان المشار‬
‫إليهم بالفقرة األولى من هذا الفصل أية مسؤولية إذا لم تتوصل إلى التعرف على‬
‫المنتوجات التي يشتبه في أنه وقع فيها خرق لحقوق المؤلف والحقوق المجاورة‪.‬‬
‫الحق أو من ينوبه أن يطلب تحفظيا بمقتضى‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 54‬مكرر‪ :‬يمكن لصاحب‬
‫المختصة‪ ،‬القيام بوصف دقيق مع حجز عيني أو‬
‫ّ‬ ‫إذن على عريضة من رئيس المحكمة‬
‫بدونه للمنتجات والتي تمثل اعتداء على حقوق المؤلف أو الحقوق المجاورة وذلك‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بواسطة عدل منفذ يساعده عند االقتضاء خبير يعينه رئيس المحكمة‬
‫ويقتصر الحجز العيني عند االقتضاء على وضع العينات الضرورية إلثبات‬
‫االعتداء بين يدي العدالة‪.‬‬
‫إذا كان هناك عرض عمومي أو أداء عمومي لمصنف ما‪ ،‬كان جاريا أو تم اإلعالن‬
‫عنه فيمكن إيقاف العرض واألداء الجاري أو منع العرض أو األداء المعلن عنه‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫بمقتضى إذن على عريضة من رئيس المحكمة‬
‫المختصة طبق نفس اإلجراء أن يأذن‪:‬‬
‫ّ‬ ‫ويمكن لرئيس المحكمة‬
‫‪ - 1‬بتعليق ّ‬
‫كل عمليات الصنع الجارية لالستنساخ غير الشرعي للمصنف‪.‬‬
‫‪ - 2‬بحجز النسخ التي تم صنعها أو التي هي بصدد الصنع والتي تمثل استنساخا غير‬
‫شرعي‪ ،‬وكذلك حجز المداخيل التي تم تحقيقها والنسخ المستعملة بصفة غير‬
‫شرعية‪ ،‬طبق ًا ألحكام مجلة اإلجراءات الجزائية‪.‬‬
‫‪ - 3‬بحجز المداخيل المتأتية من ّ‬
‫كل استنساخ أو عرض أو أداء أو بث لمصنف بأية‬
‫طريقة كانت والتي وقع فيها خرق لحقوق المؤلف أو الحقوق المجاورة‪.‬‬

‫‪481‬‬
‫المختصة بمقتضى إذن على عريضة في جميع الصور‬
‫ّ‬ ‫ويمكن لرئيس المحكمة‬
‫المبينة بالفقرات األولى والثانية والرابعة من هذا الفصل أن يلزم الطالب بتأمين‬
‫ضمان مالي قبل إجراء عملية الحجز‪.‬‬
‫ويبطل قانون ًا الوصف أو الحجز أو إيقاف العرض أو األداء أو منعها‪ ،‬إذا لم يقم‬
‫الطالب بقضية في ظرف خمسة عشر يوم ًا وذلك بقطع النظر عن غرم الضرر‪.‬‬
‫ويحتسب أجل الخمسة عشر يوم ًا بداية من يوم القيام بالوصف أو الحجز أو‬
‫اإليقاف أو المنع‪.‬‬
‫المختصة عند البت في األصل أن تأذن‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 55‬جديد)‪ :‬يمكن للمحاكم‬
‫الحق المتضرر أو من ينوبه بمصادرة النسخ‬
‫ّ‬ ‫من تلقاء نفسها أو بطلب من صاحب‬
‫والمعدات والوسائل المستخدمة بصفة رئيسية في ارتكاب المخالفة أو بإتالفها‪.‬‬
‫كما يمكن لها توقيف النشاط موضوع المخالفة في المحل الذي سجلت به‬
‫المخالفة بصفة وقتية لمدة ال تتجاوز ستة أشهر أو بصفة نهائية في صورة العود‪.‬‬
‫مدة‬
‫ويمكنها أن تحكم بنشر الحكم كليا أو جزئيا بالصحف التي تعينها مع تحديد ّ‬
‫النشر‪ ،‬وتعليق نسخة منه باألماكن التي تعينها وذلك على نفقة المحكوم عليه‪.‬‬
‫الفصل ‪( 56‬جديد)‪ :‬تنطبق أحكام هذا القانون المتع ّلقة بحقوق المؤلف على‪:‬‬
‫أ ‪ -‬المصنفات التي يكون مؤلفها أو أي مالك آخر أصلي لحقوق المؤلف‬
‫تونسيا أو له مقر إقامة عادي أو مقر اجتماعي بالبالد التونسية‪.‬‬
‫ب ‪ -‬المصنفات السمعية البصرية التي يكون منتجها تونسيا أو له مقر إقامة‬
‫عادي أو مقر اجتماعي بالبالد التونسية‪.‬‬
‫مرة بالبالد التونسية أو المنشورة بالبالد التونسية‬
‫ج ‪ -‬المصنفات المنشورة ألول ّ‬
‫خالل الثالثين يوم ًا الموالية للنشر األول في بلد آخر‪.‬‬
‫د ‪ -‬مصنفات الفن المعماري المقامة بالبالد التونسية أو مصنفات الفنون‬
‫الجميلة المندمجة في بناية تقع بالبالد التونسية‪.‬‬
‫تنطبق أحكام هذا القانون المتع ّلقة بحقوق المؤلف كذلك على المصنفات‬
‫الحق في الحماية بمقتضى اتفاقية دولية تكون الدولة التونسية قد صادقت‬
‫ّ‬ ‫التي لها‬
‫عليها‪.‬‬
‫الفصل ‪( 57‬جديد)‪ :‬تنطبق أحكام هذا القانون المتع ّلقة بالحقوق المجاورة‬
‫على‪:‬‬

‫‪482‬‬
‫أ ‪ -‬أعمال األداء عندما يكون‪:‬‬
‫‪ -‬فنان األداء تونسيا‪،‬‬
‫‪ -‬األداء قد تم بالبالد التونسية‪،‬‬
‫‪ -‬األداء مثبتا بواسطة تسجيل سمعي أو سمعي بصري محمي بمقتضى‬
‫هذا القانون أو عندما يكون غير مثبت وتم إدماجه في برنامج إذاعي أو‬
‫تلفزي محمي بمقتضى هذا القانون‪.‬‬
‫ب ‪ -‬التسجيالت السمعية أو السمعية البصرية عندما يكون‪:‬‬
‫‪ -‬المنتج تونسيا‪،‬‬
‫‪ -‬أول تثبيت للصوت أو للصورة والصوت أنجز بالبالد التونسية‪.‬‬
‫مرة بالبالد التونسية‪.‬‬
‫‪ -‬التسجيل السمعي أو السمعي البصري نشر ألول ّ‬
‫ج ‪ -‬البرامج اإلذاعية أو التلفزية عندما يكون‪:‬‬
‫‪ -‬المقر االجتماعي للهيئة اإلذاعية والتلفزية موجودا بالبالد التونسية‪،‬‬
‫‪ -‬البرنامج اإلذاعي أو التلفزي مبثو ًثا انطالق ًا من محطة موجودة بالبالد‬
‫التونسية‪.‬‬
‫وتنطبق أحكام هذا القانون كذلك على أعمال األداء والتسجيالت السمعية أو‬
‫السمعية البصرية والبرامج اإلذاعية أو التلفزية المحمية بمقتضى اتفاقية دولية تكون‬
‫الدولة التونسية قد صادقت عليها‪.‬‬
‫للمؤسسة التونسية لحماية حقوق المؤلفين بإجراء اتصاالت مع‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :58‬يعهد‬
‫المؤسسات والجمعيات األجنبية التي تعنى بحقوق المؤلفين والتي يهمها األمر‪:‬‬
‫ّ‬
‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫أ ‪ -‬لصيانة الحقوق واالمتيازات التي أحرز عليها المؤلفون لدى‬
‫والجمعيات المذكورة‪.‬‬
‫ب ‪ -‬إلبرام اتفاقات التمثيل المتبادل معها‪.‬‬
‫وخاصة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :59‬ألغيت جميع األحكام السابقة المخالفة ألحكام هذا القانون‬
‫المؤرخ في ‪ 14‬فيفري ‪ 1966‬المتع ّلق بالملكية األدبية‬
‫ّ‬ ‫القانون عدد ‪ 12‬لسنة ‪1966‬‬
‫والفنية‪.‬‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون من قوانين‬
‫ينشر هذا القانون ّ‬
‫الدولة‪.‬‬

‫‪483‬‬
‫‪V‬‬

‫أبـــرز جرائــم الفســـــاد‬

‫‪485‬‬
‫الموظفـين العموميـين‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 1‬الجرائم المرتكبة من قبل‬
‫�أو �أ�شباهــهم حـال مبا�شـــرة �أو بمنا�سبــة مبا�شـــرة‬
‫وظائفـهم‪:‬‬
‫‪ - 1 - 1‬اإلرشـــــــاء واالرتشـــــــاء‪:‬‬
‫مكرر ‪ 93 - 92 - 91 - 90 - 89 - 88 -‬من المجلة‬
‫الفصول‪ّ - 87 - 85 - 84 - 83 :‬‬
‫الجزائية‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪)1998‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :83‬نقح بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1998‬‬
‫الموظف العمومي أو شبهه وفق ًا ألحكام هذا‬‫ّ‬ ‫كل شخص انسحبت عليه صفة‬ ‫ّ‬
‫القانون ويقبل لنفسه أو لغيره بدون حق سواء بصفة مباشرة أو غير مباشرة عطايا أو‬
‫وعودا بالعطايا أو هدايا أو منافع كيفما كانت طبيعتها لفعل أمر من عالئق وظيفته‬
‫ولو كان حقا لكن ال يستوجب مقابال عليه أو لتسهيل إنجاز أمر مرتبط بخصائص‬
‫وظيفته أو لالمتناع عن إنجاز أمر كان من الواجب القيام به ُيعاقب بالسجن لمدة‬
‫عشرة أعوام وبخطية قدرها ضعف قيمة األشياء التي قبلها أو ما تم الوعد به على أن‬
‫ال تقل الخطية عن عشرة آالف دينار‪.‬‬
‫وتقضي المحكمة بنفس الحكم بحرمان المحكوم عليه من مباشرة الوظائف‬
‫العمومية ومن تسيير المرافق العمومية ونيابة المصالح العمومية‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪.)1998‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :84‬نقح بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1998‬‬
‫ّ‬
‫الموظف العمومي أو شبهه هو الباعث على اإلرشاء فـإن العقاب‬ ‫إذا كان‬
‫المنصوص عليه بالفصل ‪( 83‬جديد) من هذه المجلة يرفع إلى ضعفه‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي‪.)1998‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :85‬نقح بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1998‬‬
‫ّ‬
‫الموظف العمومي أو شبهه عطايا أو وعو ًدا بالعطايا أو هدايا أو منافع‬ ‫إذا قبل‬
‫كيفما كانت طبيعتها جزاء عما فعله من أمور من عالئق وظيفته لكن ال يستوجب‬
‫مقابال عليها أو عما امتنع عن فعله وكان من الواجب عليه عدم القيام به ُيعاقب‬
‫بالسجن لمدة خمسة أعوام وبخطية قدرها خمسة آالف دينار‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪.)1998‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :87‬نقح بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1998‬‬

‫‪487‬‬
‫موظف عمومي‬ ‫كل شخص استغل ما له من نفوذ أو روابط حقيقية أو وهمية لدى ّ‬ ‫ّ‬
‫أو شبهه ويقبل بنفسه أو بواسطة غيره عطايا أو وعودا بالعطايا أو هدايا أو منافع‬
‫كيفما كانت طبيعتها بدعوى الحصول على حقوق أو امتيازات لفائدة الغير ولو كانت‬
‫حقا ُيعاقب بالسجن لمدة ثالثة أعوام وبخطية قدرها ثالثة آالف دينار والمحاولة‬
‫تستوجب العقاب‪.‬‬
‫ويرفع العقاب إلى ضعفه إذا كان مرتكب الفعل ّ‬
‫موظفا عموميا أو شبهه‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪8‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ّ :87‬‬
‫مكرر (أضيف بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1998‬‬
‫‪.)199‬‬
‫موظف‬‫كل ّ‬ ‫مدة خمسة أعوام وبخطية قدرها خمسة آالف دينار ّ‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫عمومي أو شبهه يقبل لنفسه أو لغيره بدون حق سواء بصفة مباشرة أو غير مباشرة‬
‫عطايا أو وعو ًدا بالعطايا أو هدايا أو منافع كيفما كانت طبيعتها لمنح الغير امتيازا‬
‫ال حق له فيه وذلك بمقتضى عمل مخالف لألحكام التشريعية والترتيبية الضامنة‬
‫المؤسسات العمومية‬
‫ّ‬ ‫لحرية المشاركة ولتكافؤ الفرص في الصفقات التي تبرمها‬
‫والمنشآت العمومية والدواوين والجماعات المحلية والشركات التي تساهم الدولة‬
‫أو الجماعات المحلية في رأس مالها بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري ‪(1989‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :88‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫مدة عشرين عام ًا القاضي الذي يرتشي بمناسبة جريمة تقتضي‬
‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫عقاب مرتكبها باإلعدام أو بالسجن بقية العمر سواء كان أخذ الرشوة لمصلحة‬
‫لمضرته‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المتهم أو‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :89‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫‪.)1989‬‬
‫معينة أو بعقاب أشد‬
‫إذا وقع بموجب ارتشاء القاضي عقاب المتهم بالسجن لمدة ّ‬
‫فنفس العقاب يحكم به على ذلك القاضي على أن ال ّ‬
‫يقل العقاب المحكوم به على‬
‫هذا األخير عن عشرة أعوام سجن ًا‪.‬‬
‫كل قاض لم يجرح في نفسه‪ ،‬فيما عدا‬ ‫مدة عام ّ‬ ‫الفصل ‪ُ :90‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫الصور المنصوص عليها بالفصل ‪ 83‬وما بعده من هذه المجلة‪ ،‬بعد قبوله عالنية أو‬
‫خفية ممن هو طرفا في قضية منشورة لديه أشياء أو قيما أو أي مبالغ مالية‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي ‪.)1998‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :91‬نقح بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1998‬‬

‫‪488‬‬
‫كل شخص‬ ‫مدة خمسة أعوام وبخطية قدرها خمسة آالف دينار ّ‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫يرشو أو يحاول أو يرشو بعطايا أو بوعود بالعطايا أو هدايا أو منافع كيفما كانت‬
‫طبيعتها أحد األشخاص المشار إليهم بالفصل ‪( 82‬جديد) من هذه المجلة لفعل‬
‫أمر من عالئق عمله ولو كان حقا لكن ال يستوجب مقابال عليه أو لتسهيل إنجاز أمر‬
‫مرتبط بخصائص عمله أو لالمتناع عن إنجاز أمر كان من الواجب القيام به‪.‬‬
‫وهذا العقاب ينسحب على ّ‬
‫كل شخص توسط بين الراشي والمرتشي‪.‬‬
‫ويرفع العقاب إلى ضعفه إذا وقع جبر األشخاص المشار إليهم بالفصل ‪82‬‬
‫(جديد) من هذه المجلة على اقتراف األفعال المذكورة تحت طائلة العنف أو التهديد‬
‫المس ّلط عليهم شخصي ًا أو على أحد أفراد عائلتهم‪.‬‬
‫فصل ‪ :93‬ال عقاب على المرشي أو الواسطة الذي قبل ّ‬
‫كل محاكمة يخبر من‬
‫تلقاء نفسه باالرتشاء ويأتي في آن واحد بما يثبت ذلك‪.‬‬

‫ّ‬
‫الموظفين العموميين أو اشباههم‪:‬‬ ‫‪ - 2 - 1‬االختالس من قبل‬
‫مكرر ‪ 97 -‬ثالث ًا ‪ 98 -‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫الفصول ‪ّ 97 - 97 - 96 - 95 -‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :95‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫‪.)1989‬‬
‫مدة خمسة عشر عام ًا وبخطية تساوي مبلغ ما يحكم بترجيعه‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫الموظفون العموميون أو أشباههم الذين يأخذون أمواال باطال وذلك بأن يأمروا‬ ‫ّ‬
‫باستخالص أو يقبضوا أو يقبلوا ما يعرفون عدم وجوبه أو يتجاوزوا المقدار الواجب‬
‫لإلدارات المنتسبين إليها‪.‬‬
‫المقررة بالفصل‬
‫ّ‬ ‫كما يمكن زيادة على ذلك الحكم عليهم بالعقوبات التكميلية‬
‫‪ 5‬من هاته المجلة‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬أوت ‪.)1985‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :96‬نقح بالقانون عدد ‪ 85‬لسنة ‪1985‬‬
‫مدة عشرة أعوام وبخطية تساوي قيمة المنفعة المتحصل عليها أو‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫الموظف العمومي أو شبهه وكل مدير أو عضو أو مستخدم‬ ‫ّ‬ ‫المضرة الحاصلة لإلدارة‬
‫بإحدى الجماعات العمومية المحلية أو الجمعيات ذات المصلحة القومية أو بإحدى‬
‫المؤسسات العمومية ذات الصبغة الصناعية والتجارية أو الشركات التي تساهم‬ ‫ّ‬
‫الدولة في رأس مالها بصفة مباشرة أو غير مباشرة بنصيب ما أو الشركات التابعة إلى‬

‫‪489‬‬
‫الجماعات العمومية المحلية مك ّلف بمقتضى وظيفه ببيع أو صنع أو شراء أو إدارة‬
‫ّ‬
‫استغل صفته الستخالص فائدة ال وجه لها لنفسه أو لغيره أو‬ ‫أو حفظ أي مكاسب‬
‫لإلضرار باإلدارة أو خالف التراتيب المنطبقة على تلك العمليات لتحقيق الفائدة أو‬
‫إلحاق الضرر المشار إليهما‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬أوت ‪.1985‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :97‬نقح بالقانون عدد ‪ 85‬لسنة ‪1985‬‬
‫مدة خمسة أعوام وبخطية تساوي قيمة الفائدة المتحصل عليها‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫كل شخص ممن ذكر بالفصل المتقدم أخذ أو قبل أي ربح لنفسه أو لغيره بأي كيفية‬ ‫ّ‬
‫كانت في أمر تو ّلى إدارته أو اإلشراف عليه أو حفظه كلي ًا أو جزئي ًا أو أخذ أي فائدة‬
‫كانت في أمر هو مك ّلف باإلذن بالدفع فيه أو بتصفيته‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :97‬‬
‫مكرر (أضيف بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪ 1998‬بتاريخ ‪ 23‬ماي‬
‫‪.)1998‬‬
‫كل ّ‬
‫موظف‬ ‫مدة ثالثة أعوام وبخطية قدرها ثالثة آالف دينار ّ‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫عمومي يعمد وهو في حالة المباشرة أو عدم المباشرة أو اإللحاق إلى المساهمة‬
‫خاصة خاضعة بحكم مهامه‬ ‫ّ‬ ‫بنفسه أو بواسطة بعمل أو برأس مال في سير منشأة‬
‫عنصرا فاع ً‬
‫ال في إبرام تلك العقود‪.‬‬ ‫ً‬ ‫لرقابته أو كان مكل ًفا بإبرام العقود معها أو كان‬
‫ّ‬
‫الموظف العمومي‬ ‫ّ‬
‫ويحط العقاب إلى عامين والخطية إلى ألفي دينار بالنسبة إلى‬
‫الذي استغل صفته السابقة وعمد إلى هذه المساهمة قبل انقضاء خمس سنوات من‬
‫انقطاعه نهائي ًا عن ممارسة مهامه وذلك لتحقيق فائدة لنفسه أو لغيره أو إللحاق ضرر‬
‫باإلدارة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :97‬ثالث ًا (أضيف بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪ 1998‬بتاريخ ‪ 23‬ماي‬
‫‪.)1998‬‬
‫كل ّ‬
‫موظف عمومي‬ ‫مدة عامين اثنين وبخطية قدرها ألفا دينار ّ‬
‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫يعمد وهو في حالة المباشرة أو عدم المباشرة أو اإللحاق إلى ممارسة نشاط خاص‬
‫بمقابل له عالقة مباشرة بمهامه دون أن يكون له ترخيص مسبق في ذلك‪.‬‬
‫وتضبط شروط الحصول على ترخيص من قبل اإلدارة وإجراءاته بأمر‪.‬‬
‫موظف عمومي يقترف هذا الفعل قبل انقضاء‬ ‫كل ّ‬‫ويستهدف إلى نفس العقاب ّ‬
‫خمس سنوات من انقطاعه نهائي ًا عن ممارسة مهامه ولم يكن مرخصا له قانون ًا في‬
‫ذلك‪.‬‬

‫‪490‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬أوت ‪.)1985‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :98‬نقح بالقانون عدد ‪ 85‬لسنة ‪1985‬‬
‫على المحكمة في جميع الصور المنصوص عليها بالفصلين ‪ 96‬و‪ 97‬أن تحكم‬
‫المبينة بهذين الفصلين بر ّد ما وقع االستيالء عليه أو اختالسه‬
‫فضال عن العقوبات ّ‬
‫أو قيمة ما حصل عليه من منفعة أو ربح ولو انتقلت إلى أصول الفاعل أو فروعه أو‬
‫إخوته أو زوجه أو أصهاره وسواء بقيت تلك األموال على حالها أو وقع تحويلها إلى‬
‫مكاسب أخرى‪.‬‬
‫وال يتحرر هؤالء من هذا الحكم إال إذا أثبتوا أن مأتى هذه األموال أو المكاسب‬
‫لم يكن من متحصل الجريمة‪.‬‬
‫وللمحكمة في جميع الصور الواردة بالفصلين المذكورين أن تسلط ّ‬
‫كل أو بعض‬
‫المقررة بالفصل الخامس على أولئك المجرمين‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العقوبات‬

‫‪ - 3 - 1‬االختالسات التي يرتكبها المؤتمنون العموميون‪:‬‬


‫الفصل ‪ 100 - 99‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري ‪)1989‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :99‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية تساوي قيمة ما وقع االستيالء عليه‪،‬‬
‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫موظف عمومي أو شبهه والمؤتمن أو المحتسب العمومي‪ ،‬وكل مدير أو عضو‬ ‫كل ّ‬ ‫ّ‬
‫أو مستخدم بإحدى الجماعاتالعموميةالمحلية أو الجمعيات ذات المصلحة القومية‬
‫المؤسسات العمومية ذات الصبغة الصناعية والتجارية أو الشركات التي‬
‫ّ‬ ‫أو بإحدى‬
‫تساهم الدولة في رأس مالها مباشرة أو بصفة غير مباشرة بنصيب ما أو الشركات‬
‫التابعة إلى الجماعاتالعمومية المح ّلية الذي تصرف بدون وجه في أموال عمومية‬
‫خاصة أو اختلسها أو اختلس حججا قائمة مقامها أو رقاعا أو رسوما أو عقودا‬
‫أو ّ‬
‫حولها بأي كيفية كانت‪ .‬وتنسحب وجوب ًا‬
‫أو منقوالت كانت بيده بمقتضى وظيفه أو ّ‬
‫أحكام الفصل ‪ 98‬على الجرائم المنصوص عليها بهذا الفصل‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :100‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫‪.)1989‬‬
‫كل ّ‬
‫موظف عمومي‬ ‫مدة عشرة أعوام وبخطية قدرها ألف دينار ّ‬‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫أو شبهه يسرق أو يختلس أو يزيل العقود أو الرسوم المؤتمن عليها بمقتضى وظيفه‬

‫‪491‬‬
‫المقررة بالفصل ‪ 5‬من هاته‬
‫ّ‬ ‫ويمكن الحكم عليه زيادة على ذلك بالعقوبات التكميلية‬
‫المجلة‪.‬‬

‫العامــة والإخـــالل‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬جرائــم الإعتداء عــلى ال�سلطــة‬
‫بالثقة‬
‫‪ - 1 - 2‬التدليـــــــــــس‬
‫من الفصل ‪ 172‬إلى الفصل ‪ 178‬من المجلة الجزائية‬
‫القسم السادس عشر‬
‫فـي الـزور‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬أوت ‪)1999‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :172‬نقح بالقانون عدد ‪ 89‬لسنة ‪1999‬‬
‫كل ّ‬
‫موظف عمومي أو شبهه‬ ‫ُيعاقب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها ألف دينار ّ‬
‫وكل عدل يرتكب في مباشرة وظيفه زورا من شأنه إحداث ضرر عام أو خاص وذلك‬
‫في الصور التالية‬
‫كل أو بعض كتب أو عقد مكذوب أو بتغيير أو تبديل أصل كتب بأي‬‫‪  -‬بصنع ّ‬
‫وسيلة كانت سواء كان ذلك بوضع عالمة طابع مدلس به أو إمضاء مدلس أو‬
‫كان بالشهادة زورا بمعرفة األشخاص وحالتهم‪.‬‬
‫متعمد للحقيقة بأي وسيلة كانت في ّ‬
‫كل سند‬ ‫ّ‬ ‫‪  -‬بصنع وثيقة مكذوبة أو تغيير‬
‫سواء كان ماديا أو غير مادي من وثيقة معلوماتية أو إلكترونية وميكروفيلم‬
‫وميكروفيش ويكون موضوعه إثبات حق أو واقعة منتجة آلثار قانونية‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف‬ ‫المقررة بالفصل ‪ 172‬من هذه المجلة‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ُ :173‬يعاقب بالعقوبات‬
‫يتعمد بمناسبة تحريره لعقود من عالئق وظيفته إلى‬
‫العمومي أو شبهه أو العدل الذي ّ‬
‫حددها أو أمالها‬
‫تحريف مادتها أو موضوعها وذلك إما بتضمين اتفاقات غير التي ّ‬
‫الطرفان أو بمعاينة وقائع مكذوبة على أساس أنها صحيحة وتمت بمحضره أو على‬
‫أنه تم االعتراف بها والحال أنه لم يقع االعتراف بها أو بتعمد عدم تضمين ما تلقاه‬
‫من تصريحات‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف العمومي أو شبهه أو العدل‬ ‫الفصل ‪ُ :174‬يعاقب بالعقوبات المذكورة‬
‫الذي يسلم في صورة قانونية نسخة من عقد موهوم ال وجود له أو نسخة مخالفة‬
‫ألصلها خيانة منه‪.‬‬

‫‪492‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‪)1989.‬‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :175‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫مدة خمسة عشر عام ًا وبخطية قدرها ثالثمائة دينار ّ‬
‫كل انسان غير من‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫المقررة بالفصل ‪ 172‬من هذه المجلة‬
‫ّ‬ ‫ذكر ارتكب زورا بإحدى الوسائل‬
‫الفصل ‪ّ :176‬‬
‫كل من يتعمد إبقاء رسم مدلس عنده ُيعاقب بمجرد إبقاء ما ذكر‬
‫مدة عشرة أعوام‪.‬‬
‫بيده بالسجن ّ‬
‫المقررة للزور‬
‫ّ‬ ‫كل من يتعمد استعمال زور ُيعاقب بالعقوبات‬‫الفصل ‪ّ :177‬‬
‫المتقدمة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المبينة بالفصول‬
‫بحسب الفروق ّ‬
‫المقررة بهذا القسم الحكم بالعقوبات التكميلية‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :178‬يتحتم في ّ‬
‫كل الصور‬
‫المقررة بالفصل‪.5‬‬
‫ّ‬

‫‪ - 2 - 2‬تقليد طابع واستعماله بغير وجــــه قانـــــــــــــوني‬


‫من الفصل ‪ 179‬إلى الفصل‪ 184‬من المجلة الجزائية‬
‫القسم السابع عشر‬
‫في تقليد طابع واستعماله بغير وجه قانوني‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‪)1989‬‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :179‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫كل من يق ّلد طابع ًا للسلط العمومية أو يق ّلد أو يد ّلس ً‬
‫رقاعا‬ ‫ُيعاقب بالسجن بقية العمر ّ‬
‫مالية أو غيرها من الرقاع التي وضعتها الخزينة المالية أو الصناديق العمومية‪.‬‬
‫وبمثل ذلك ُيعاقب ّ‬
‫كل من يتعمد استعمال طابع السلط العمومية أو الرقاع المالية‬
‫المدلسة أو إدخالها للتراب التونسي‪.‬‬
‫المقررة‬
‫ّ‬ ‫ويتحتم زيادة على ما ذكر الحكم عليه بكل أو بعض العقوبات التكميلية‬
‫بالفصل؛‬
‫كل من ق ّلد أختاما أو طوابع أو‬‫مدة خمسة أعوام ّ‬ ‫الفصل‪ُ :180‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫معدة ألن توضع‬‫عالمات سلطة عمومية وكل من ق ّلد أختاما أو طوابع أو عالمات ّ‬
‫باسم الدولة أو الـبلدية أو إدارة عمومية على مختلف أنواع المواد الغذائية أو البضائع‬
‫تعمد استعمال أختام أو طوابع أو عالمات مق ّلدة‪.‬‬
‫أو ّ‬
‫الفصل‪ُ :181‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة خمسة أعوام وبخطية قدرها أربعمائة وثمانون‬
‫دينار ًا من يأتي ذكره‪:‬‬

‫‪493‬‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫القارة أو غيرها من الطوابع الجبائية والطوابع‬ ‫أو ً‬
‫ال‪ :‬من يق ّلد الطوابع غير ّ‬
‫بالغابات‪،‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬من يزيل عالمة إبطال الطوابع الجبائية المستعملة بقصد إعادة استعمالها من‬
‫جديد‪،‬‬
‫الخاصة بالغابات والطوابع الجبائية المق ّلدة أو‬
‫ّ‬ ‫ثالث ًا‪ :‬من يستعمل الطوابع المق ّلدة‬
‫يستعمل من جديد الطوابع التي سبق استعمالها‪.‬‬
‫المعدة لختم مواد الذهب والفضة خاضعا للتشريع الجاري‬
‫ّ‬ ‫ويبقى تقليد العالمات‬
‫به العمل بشأنها‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‪)1989‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :182‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫مدة ستة أعوام ّ‬
‫كل من استعمل أو حاول أن يستعمل فيما هو مضر‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫تحصل عليه من أختام أو طوابع أو عالمات أصلية‬
‫ّ‬ ‫بحقوق أو مصالح الغير ما‬
‫معدة لما ذكر بالفصول ‪ 179‬و‪ 180‬و‪ 181‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫للسلطات العمومية ّ‬
‫مدة عامين إذا كانت األختام المذكورة غير تابعة‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫للسلطات العمومية‪..‬‬
‫مدة ثالثة أعوام وبخطية قدرها أربعمائة وثمانون‬ ‫الفصل‪ُ :183‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫معدة لتقليد أو تغيير الوثائق أو‬ ‫دينار ًا من ّ‬
‫يتعمد صنع أو إعداد آالت أو أي مواد كانت ّ‬
‫يتعمد إبقاء ما ذكر لديه بقصد استعمالها الرتكاب‬
‫األختام أو الطوابع أو العالمات أو ّ‬
‫التقليد أو التغيير‪.‬‬
‫المبينة بالفصول من ‪ 180‬إلى ‪ 183‬من‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :184‬للمحكمة في ّ‬
‫كل الصور‬
‫المقررة بالفصل ‪ 5‬منها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫هذه المجلة الحكم بكل أو بعض العقوبات التكميلية‬

‫‪ - 3 - 2‬افتعـال واستعمال رخص السفر المد ّلسـة وغيرها مــن‬


‫المكاتيـب‬
‫من الفصل ‪ 193‬إلى الفصل ‪ 200‬من المجلة الجزائية‬
‫القسم التاسع عشر‬
‫في افتعال واستعمال رخص السفر وغيرها من الكتايب‬
‫مدة‬
‫المؤرخ في ‪ 15‬سبتمبر‪ُ )1923‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :193‬نقح باألمر‬
‫التتبعات التي يمكن إجراؤها عند االقتضاء ألجل الزور ّ‬
‫كل‬ ‫خمسة أعوام زيادة على ّ‬

‫‪494‬‬
‫تعمد انتحال اسم الغير لنفسه في ظروف دعت أو كان من الممكن أن تدعو إلى‬
‫من ّ‬
‫ترسيم حكم بالعقاب ببطاقات سوابق هذا الغير العدلية‪.‬‬
‫كل من تسبب عمد ًا بتصريحات‬
‫المتقدمة ّ‬
‫ّ‬ ‫المقرر بالفقرة‬
‫ّ‬ ‫ويستوجب نفس العقاب‬
‫مزورة حول الحالة المدنية لمتهم في ترسيم حكم بالعقاب بـبطاقات سوابق عدلية‬
‫ّ‬
‫تخص غير هذا المتهم‪.‬‬
‫ّ‬
‫مدة ثالثة أعوام‪:‬‬
‫و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫كل من يصطنع جواز سفر للخارج أو رخصة جوالن داخل التراب‬ ‫‪ -‬أو ً‬
‫ال‪ّ :‬‬
‫التونسي أو مضمونا من بطاقات السوابق العدلية أو رخصة في حمل‬
‫السالح أو غير ذلك من الرخص أو الشهادات اإلدارية‪،‬‬
‫‪ -‬ثاني ًا‪ّ :‬‬
‫كل من يفتعل تدليسا منه واحدة من تلك األوراق التي هي صحيحة‬
‫األصل‪،‬‬
‫‪ -‬ثالث ًا‪ّ :‬‬
‫كل من يستعمل تلك األوراق المصطنعة أو المفتعلة‬
‫المؤرخ في ‪18‬‬
‫ّ‬ ‫المؤرخ في ‪ 15‬سبتمبر ‪ 1923‬وباألمر‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :194‬نقح باألمر‬
‫جانفي‪ُ )1947‬يعاقب بالسجن من عام إلى ثالثة أعوام‪:‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ّ :‬‬
‫كل من انتحل لنفسه إسما مختلقا سعيا وراء اإلحراز على إحدى‬
‫الحجج المذكورة بالفصل ‪ 193‬من هذه المجلة أو شارك في تسليمها‬
‫بإسم مختلق‪،‬‬
‫ثاني ًا‪ّ :‬‬
‫كل من استعمل أو حاول أن يستعمل واحدة من تلك الحجج وهي‬
‫لغيره‪،‬‬
‫ثالث ًا‪ّ :‬‬
‫كل من انتحل لنفسه اسما مختلقا في ظروف دعت أو كان من الممكن‬
‫أن تدعو إلى ترسيمه بمصلحة التعريف العدلي باسم غير اسمه‪..‬‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬جانفي ‪ُ )1947‬يعاقب بالسجن من ستة‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :195‬نقح باألمر‬
‫ّ‬
‫الموظف العمومي الذي يس ّلم‬ ‫أشهر إلى عام وبخطية قدرها مائة وعشرون دينار ًا‬
‫رخصة سفر للخارج أو رخصة جوالن داخل التراب التونسي أو رخصة في حمل‬
‫السالح أو غير ذلك من الرخص والشهادات لمن ال معرفة له به دون أن يسعى إلى‬
‫التعريف به بواسطة شاهدين معروفين لديه‪.‬‬
‫مدة ثالثة أعوام وبخطية قدرها مائتان وأربعون دينار ًا إذا‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫عالما بإيهام االسم‪.‬‬ ‫ّ‬
‫الموظف ً‬ ‫كان‬

‫‪495‬‬
‫الفصل‪ :196‬اإلنسان الذي بقصد التخلص من أي خدمة عمومية كانت أو‬
‫الستخالص غيره منها أو بقصد الحصول على إعانات أو غير ذلك من الفوائد يفتعل‬
‫مدة ثالثة‬
‫بإسم طبيب أو جراح شهادة مدلسة بالسقوط أو بالمرض ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫أعوام‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬ماي‪)1998‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :197‬نقح بالقانون عدد ‪ 33‬لسنة ‪1998‬‬
‫كل شخص يمارس مهنة طبية أو‬ ‫مدة عام وبخطية قدرها ألف دينار ّ‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫شبه طبية يدلي على سبيل المجاملة بشهادة تتضمن وقائع غير صحيحة تتع ّلق بصحة‬
‫شخص أو يخفي أو يشهد زورا بوجود مرض أو عجز أو حمل غير حقيقي أو يذكر‬
‫معلومات كاذبة حول مصدر مرض أو عجز أو سبب موت‪ ،‬ويرفع العقاب إلى خمسة‬
‫أعوام والخطية إلى خمسة آالف دينار إذا طلب أو قبل الشخص في إطار ممارسة‬
‫المهنة الطبية أو شبه الطبية لنفسه أو لغيره مباشرة أو بواسطة مبذوالت أو وعود أو‬
‫عطايا أو هدايا أو منافع مقابل إقامة شهادة تتضمن وقائع مادية غير صحيحة‪.‬‬
‫مدة ثالثة أشهر صاحب النزل وغيره من المح ّ‬
‫الت‬ ‫الفصل‪ُ :198‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫يتعمد تقييد النزالء لديه بالدفتر الممسوك للغرض‬
‫المتعاطية لهذا النشاط الذي ّ‬
‫مزورة أو موهومة‪.‬‬
‫بأسماء ّ‬
‫موظف عمومي‬‫كل من يفتعل باسم ّ‬ ‫مدة عامين ّ‬‫الفصل‪ُ :199‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫شهادة في حسن السيرة أو في االحتياج أو غير ذلك من الشهادات التي من شأنها‬
‫استجالب رأفة الدولة أو أفراد الناس أو الحصول على االستخدام أو االقتراض أو‬
‫اإلعانات‪.‬‬
‫وتنطبق نفس العقوبة‪:‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬على من يتعمد استعمال شهادة مدلسة‪،‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬على من يدلس شهادة من هذا النوع أصلها صحيح‪.‬‬
‫ّ‬
‫الموظف العمومي فاالفتعال أو االستعمال‬ ‫وإذا كان افتعال الشهادة باسم غير‬
‫مدة ستة أشهر‪.‬‬
‫ُيعاقب مرتكبه بالسجن ّ‬
‫«و ُيعاقب بالسجن من ستة أشهر إلى عامين وبخطية من أربعين إلى أربعمائة دينار‬
‫أو بإحدى العقوبتين فقط بقطع النظر عن تطبيق العقوبات األشد المنصوص عليها‬
‫الخاصة عند االقتضاء‪:‬‬
‫ّ‬ ‫بهذه المجلة وبالنصوص القانونية‬
‫نص فيه على أمور غير حقيقية‬ ‫يتعمد إقامة شهادة أو صك ّ‬ ‫كل من ّ‬ ‫أو ً‬
‫ال‪ّ :‬‬
‫بصفة مادية‪،‬‬

‫‪496‬‬
‫يغير بأي كيفية كانت شهادة أو ّ‬
‫صك ًا أصلهما‬ ‫كل من يد ّلس أو ّ‬
‫ثاني ًا‪ّ :‬‬
‫صحيح‪،‬‬
‫كل من يستعمل عمدً ا شهادة أو ّ‬
‫صك ًا غير حقيقي أو مد ّل ًسا «(أضيفت‬ ‫ثالث ًا‪ّ :‬‬
‫المؤرخ في ‪ 6‬جانفي ‪.)1949‬‬
‫ّ‬ ‫باألمر‬
‫المؤرخ في ‪2‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 199‬مكرر‪( :‬أضيف بالقانون عدد ‪ 89‬لسنة ‪1999‬‬
‫أوت‪ُ )1999‬يعاقب بالسجن من شهرين إلى عام وبخطية قدرها ألف دينار أو بإحدى‬
‫هاتين العقوبتين فقط‪ّ ،‬‬
‫كل من ينفذ أو يبقى بصفة غير شرعية بكامل أو بجزء من نظام‬
‫البرمجيات والبيانات المعلوماتية‪.‬‬
‫وترفع العقوبة إلى عامين سج ًنا والخطية إلى ألفي دينار إذا نتج عن ذلك ولو عن‬
‫غير قصد إفساد أو تدمير البيانات الموجودة بالنظام المذكور‪.‬‬
‫مدة ثالثة أعوام وبخطية قدرها ثالثة أالف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد‬ ‫و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫إفساد أو تدمير سير نظام معالجة معلوماتية‪.‬‬
‫كل من‬‫مدة خمسة أعوام وبخطية قدرها خمسة آالف دينار ّ‬ ‫و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫يدخل بصفة غير شرعية بيانات بنظام معالجة معلوماتية من شأنها إفساد البيانات التي‬
‫يحتوي عليها البرنامج أو طريقة تحليلها أو تحويلها‪.‬‬
‫وتضاعف العقوبة إذا ارتكبت الفعلة المذكورة من طرف شخص بمناسبة مباشرته‬
‫لنشاطه المهني‪.‬‬
‫والمحاولة موجبة للعقاب‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪2‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 199‬ثالث ًا‪( :‬أضيف بالقانون عدد ‪ 89‬لسنة ‪1999‬‬
‫كل من ِ‬
‫يدخل‬ ‫مدة عامين وبخطية قدرها ألفا دينار ّ‬
‫أوت‪ُ )1999‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫تغييرا بأي شكل كان على محتوى وثائق معلوماتية أو الكترونية أصلها صحيح‬
‫ً‬
‫شريطة حصول ضرر للغير‪.‬‬
‫و ُيعاقب بنفس العقوبات ّ‬
‫كل من يمسك أو يستعمل عن قصد الوثائق المذكورة‪.‬‬
‫ويضاعف العقاب إذا ارتكبت األفعال المذكورة من ّ‬
‫موظف عمومي أو شبهه‪.‬‬
‫والمحاولة موجبة للعقاب‪.‬‬
‫المتقدم عدى ما بالفقرة األولى‬
‫ّ‬ ‫المقررة بالقسم‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :200‬للحاكم في ّ‬
‫كل الصور‬
‫المقررة بالفصل ‪.5‬‬
‫ّ‬ ‫من الفصل ‪ 195‬الحكم بكل أو بعض العقوبات التكميلية‬

‫‪497‬‬
‫التحيل وغيره من أنواع ِ‬
‫الخـــــــــــــداع‬ ‫ّ‬ ‫‪-4-2‬‬
‫من الفصل ‪ 291‬إلى الفصل‪ 296‬من المجلة الجزائية‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬أكتوبر ‪)1935‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :291‬نقح باألمر‬
‫كل من‬‫مدة خمسة أعوام وبخطية قدرها ألفان وأربعمائة دينار ّ‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫استعمل اسما مدلسا أو صفات غير صحيحة أو التجأ للحيل والخزعبالت التي من‬
‫شأنها إقناع الغير بوجود مشاريع ال أصل لها في الحقيقة أو نفوذ أو اعتماد وهمي أو‬
‫التي من شأنها بعث األمل في نجاح غرض من األغراض أو الخوف من اإلخفاق فيه‬
‫أو وقوع إصابة أو غيرها من الحوادث الخيالية ويكون قد تس ّلم أو حاول أن يتس ّلم‬
‫أمواال أو منقوالت أو رقاعا أو ممتلكات أو أوراقا مالية أو وعودا أو وصوالت أو‬
‫إبراءات واختلس بإحدى هذه الوسائل أو حاول أن يختلس الكل أو البعض من مال‬
‫الغير‪.‬‬
‫المتقدم‬
‫ّ‬ ‫المقررة بالفصل‬
‫ّ‬ ‫بالتحيل و ُيعاقب مرتكبه بالعقوبات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ّ :292‬‬
‫يشبه‬
‫التصرف فيه وخصوص ًا‬
‫ّ‬ ‫أو ً‬
‫ال‪ :‬بيع أو رهن أو كراء ما ال حق لمرتكب ذلك في‬
‫األحباس‪،‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬بيع أو رهن أو كراء ما سبق بيعه أو رهنه أو كراؤه أو تسليمه بالفعل‬
‫توثقة‪.‬‬
‫المقررة بالفصل ‪ 291‬اإلنسان الذي بسوء نية‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ُ :293‬يعاقب بالعقوبات‬
‫يتتبع استخالص دين سبق قضاؤه بالدفع أو بالتجديد‪.‬‬
‫مدة ستة أشهر وبخطية قدرها سبعمائة وعشرون‬ ‫الفصل ‪ُ :294‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫المعين بذاته‬
‫ّ‬ ‫يغش عمد ًا المشتري بأن يس ّلم له شيئا غير الشيء المحقّق‬
‫دينار ًا من ّ‬
‫الذي اشتراه‪.‬‬
‫يغش‪ ،‬باستعمال الحيل‪ ،‬المشتري في طبيعة أو‬ ‫ويستوجب نفس العقاب ّ‬
‫كل من ّ‬
‫كمية أو جودة الشيء المس ّلم له‪.‬‬
‫بالغش‬
‫ّ‬ ‫الخاصة المتع ّلقة‬
‫ّ‬ ‫وكل ذلك ال يمنع‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬من العمل باألحكام‬
‫إذا كانت المواد مد ّلسة أو غير صالحة لالستهالك‪.‬‬
‫كل من‬‫المقررة بالفصل ‪ 291‬من هذه المجلة ّ‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ُ :295‬يعاقب بالعقوبات‬
‫يحمل تغريرا منه غيره على مبارحة التراب التونسي وذلك با ّدعاء وقائع ال أصل لها‬
‫في الحقيقة أو أخبار زائفة‪.‬‬

‫‪498‬‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬أفريل ‪ُ .)1946‬يعاقب بالعقوبات‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :296‬نقح باألمر‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 291‬من يدعي أنه يعرف المكان الذي توجد فيه أشياء أو‬
‫حيوانات ضالة أو مسروقة فيتس ّلم أو يحاول أن يست ّلم مبلغا من المال واعدا بالكشف‬
‫عنها أو باإلتيان بها‪.‬‬

‫‪ - 5 - 2‬في الخيانة واالستيالءات غير المشروعـــــــة‪:‬‬


‫من الفصل ‪ 297‬إلى الفصل‪ 302‬من المجلة الجزائية‬
‫القـسم الخامـس‬
‫في الخيانة واالستيالءات غير المشروعة‬
‫مدة ثالثة أعوام وبخطية قدرها مائتان وأربعون‬ ‫الفصل ‪ُ 297‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫كل من يختلس أو يتلف أو يحاول أن يختلس أو يتلف سندات أو نقودا أو سلعا‬ ‫دينار ًا ّ‬
‫أو رقاعا أو وصوالت أو غير ذلك من الكتايب المتضمنة اللتزام أو إبراء أو القاضية‬
‫بهما لم تس ّلم له إال على وجه الكراء أو الوديعة أو الوكالة أو التوثقة أو اإلعارة أو‬
‫معين بأجر أو بدونه بشرط ترجيعها أو إحضارها أو استعمالها في أمر‬ ‫ألجل عمل ّ‬
‫المتصرفين فيها أو من هي بأيديهم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫معين قاصدا بذلك اإلضرار بأربابها أو‬‫ّ‬
‫مدة عشرة أعوام إذا كان الجاني وكيال أو مستخدما أو‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫مقدما أو‬
‫وصيا أو ناظرا أو ّ‬
‫ّ‬ ‫وليا أو‬
‫خادما أو أجير يومه لصاحب الشيء المختلس أو ّ‬
‫متصر ًفا قضائي ًا أو مديرا لوقف أو مستخدما به‪.‬‬
‫ّ‬ ‫مؤتمن ًا أو‬
‫مدة ستة أشهر وبخطية قدرها اثنان وسبعون دينار ًا‬‫الفصل‪ُ :298‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫كل من تس ّلم ماال على وجه التسبقة ألجل العمل باتفاق ويمتنع دون موجب من‬ ‫ّ‬
‫العمل بما وقع به االتفاق أو إرجاع ما قبضه سل ًفا‪.‬‬
‫الفصل‪ُ :299‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة ثالثة أشهر وبخطية قدرها اثنان وسبعون دينار ًا‬
‫كل من يختلس احتياال منه رسوما أو حججا أو تقارير سبق له اإلدالء بها في منازعة‬ ‫ّ‬
‫إدارية أو عدلية‪.‬‬
‫والمحاولة موجبة للعقاب‪.‬‬
‫مدة خمسة أعوام وبخطية قدرها سبعمائة وعشرون‬ ‫الفصل‪ُ 300‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫ضمن‬ ‫دينار ًا ّ‬
‫كل من ّأمن على رقعة خالية من الكتابة بها إمضاء الغير وخان األمانة بأن ّ‬
‫بها التزاما أو إبراء أو غير ذلك من العقود التي من شأنها توريط ذات أو مكاسب‬
‫صاحب اإلمضاء‪.‬‬

‫‪499‬‬
‫مدلسا‪.‬‬
‫ً‬ ‫وإذا لم يؤتمن الجاني على تلك الرقعة فإنه يقع تتبعه وعقابه بصفته‬
‫المؤرخ في‬
‫ّ‬ ‫وتمم باألمر‬‫المؤرخ في ‪ 8‬أكتوبر ‪ّ 1935‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( 301‬نقح باألمر‬
‫مدة ثالثة أعوام وبخطية قدرها مائة دينار ّ‬
‫كل من‬ ‫‪ 1‬فيفري ‪ُ )1945‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫التصرف في أمواله وحمله‬
‫ّ‬ ‫استغل ق ّلة تجربة أو طيش أو حاجة شخص ليس له حق‬ ‫ّ‬
‫المقيدة ألمالك‪.‬‬
‫ّ‬ ‫على اإلمضاء‪ ،‬على التزام مالي أو غيره من العقود‬
‫ويكون العقاب بالسجن لمدة خمسة أعوام وبـخطية قدرها مائتا دينار إذا كان‬
‫المعتدى عليه موضوعا تحت رقابة المعتدي أو سلطته‪.‬‬
‫والمحاولة موجبة للعقاب‪.‬‬
‫المقررة بالقسمين الرابع والخامس من‬
‫ّ‬ ‫كل مجرم بإحدى الجرائم‬ ‫الفصل‪ّ :302‬‬
‫المقررة بالفصل ‪.5‬‬
‫ّ‬ ‫هذا الباب يمكن الحكم عليه بالعقوبات التكميلية‬

‫‪ - 3‬الجرائــــم االقت�صاديــــة‬
‫‪ - 1 - 3‬غســــــل األمـــــــــــوال‬
‫مؤرخ في ‪ 7‬أوت ‪ 2015‬يتع ّلق بمكافحة‬
‫قانون أساسي عدد ‪ 26‬لسنة ‪ّ 2015‬‬
‫اإلرهاب ومنع غسل األموال‪.‬‬

‫باسم الشعب‪،‬‬
‫وبعد موافقة مجلس نواب الشعب‪.‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون األساسي اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول‪ :‬يهدف هذا القانون األساسي إلى التصدي لإلرهاب وغسل‬
‫األموال والوقاية منهما‪ ،‬كما يدعم المجهود الدولي في هذا المجال طبق ًا للمعايير‬
‫الدولية وفي إطار االتفاقيات الدولية واإلقليمية والثنائية المصادق عليها من قبل‬
‫الجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬على السلط العمومية المك ّلفة بتطبيق هذا القانون احترام الضمانات‬
‫الدستورية والمعاهدات الدولية واإلقليمية والثنائية المصادق عليها من قبل‬
‫الجمهورية التونسية في مجال حقوق اإلنسان وحماية الالجئين والقانون الدولي‬
‫اإلنساني‪.‬‬

‫‪500‬‬
‫الفصل ‪ :3‬يقصد بالمصطلحات التالية على معنى هذا القانون‪:‬‬
‫مدة كانت مهما كان عدد أعضائه بقصد ارتكاب‬ ‫تكون ألي ّ‬
‫كل تآمر ّ‬‫* وفاق‪ّ :‬‬
‫إحدى الجرائم المنصوص عليها بهذا القانون دون أن يلزم وجود تنظيم‬
‫هيكلي أو توزيع محدد ورسمي لألدوار بينهم أو أن تستمر عضويتهم فيه‪.‬‬
‫* تنظيم‪ :‬مجموعة ذات هيكل تنظيمي مؤلفة من ثالثة أشخاص أو أكثر تكونت‬
‫مدة كانت وتعمل بصورة متظافرة بقصد ارتكاب إحدى الجرائم‬ ‫ألي ّ‬
‫المنصوص عليها بهذا القانون داخل اإلقليم الوطني أو خارجه‪.‬‬
‫* جريمة عبر وطنية‪ :‬تعد الجريمة عبر وطنية في الصور التالية‪:‬‬
‫إذا ارتكبت في اإلقليم الوطني وبدولة أجنبية أو أكثر‪،‬‬
‫إذا ارتكبت داخل اإلقليم الوطني وجرى اإلعداد أو التخطيط لها أو إدارتها أو‬
‫اإلشراف عليها بدولة أجنبية أو أكثر‪،‬‬
‫إذا ارتكبت في دولة أجنبية وجرى اإلعداد أو التخطيط لها أو إدارتها أو اإلشراف‬
‫عليها باإلقليم الوطني‪،‬‬
‫إذا ارتكبت في اإلقليم الوطني من وفاق أو تنظيم يمارس أنشطة إجرامية في دولة‬
‫أوأكثر‪،‬‬
‫إذا ارتكبت في اإلقليم الوطني ونتجت عنها آثار في دولة أجنبية أو ارتكبت في‬
‫دولة أجنبية وكانت لها آثار في اإلقليم الوطني‪.‬‬
‫* اإلقليم الوطني‪ :‬الفضاءات األرضية والبحرية والجوية التي تمارس عليها‬
‫الدولة سيادتها أو واليتها طبق المعاهدات الدولية المصادق عليها‪.‬‬
‫المسجلة بدولة اإلقليم والسفن التي‬
‫ّ‬ ‫ويشمل اإلقليم الوطني كذلك الطائرات‬
‫ترفع علمها أينما وجدت‪.‬‬
‫* طائرة في حالة طيران‪ :‬تعتبر الطائرة في حالة طيران منذ اللحظة التي يتم فيها‬
‫إغالق جميع أبوابها الخارجية بعد صعود الركاب حتى اللحظة التي يتم‬
‫فيها فتح أحد هذه األبواب من أجل نزولهم‪ .‬وفي حالة الهبوط االضطراري‬
‫المختصة مباشرة‬
‫ّ‬ ‫يستمر اعتبار الطائرة في حالة طيران حتى تتو ّلى السلطات‬
‫مسؤوليتها عن الطائرة وما على متنها من أشخاص وحمولة‪.‬‬
‫* طائرة في حالة استخدام‪ :‬تعد الطائرة في حالة استخدام منذ أن يشرع األعوان‬
‫مضي‬
‫ّ‬ ‫العاملون بالمطار أو طاقم الطائرة في تجهيزها لغرض الطيران حتى‬

‫‪501‬‬
‫أربع وعشرين ساعة على أي هبوط لها‪ .‬وتشمل حالة االستخدام في ّ‬
‫كل‬
‫الحاالت كامل الوقت الذي تكون فيه الطائرة في حالة طيران‪.‬‬
‫* األشخاص المتمتعون بحماية دولية‪ :‬األشخاص اآلتي ذكرهم عندما‬
‫يتواجدون في دولة أجنبية‪:‬‬
‫‪ - 1‬رئيس دولة أو عضو بهيئة تؤدي مهام رئيس الدولة بموجب دستور الدولة المعنية‬
‫وكذلك أفراد أسرته المرافقون له‪.‬‬
‫‪ - 2‬رئيس حكومة أو وزير خارجية وكذلك أفراد أسرته المرافقون له‪.‬‬
‫موظف أو شخص معتمد لدى منظمة دولية حكومية‬ ‫موظف لدولة أو ّ‬ ‫‪ - 3‬أي ممثل أو ّ‬
‫وأفراد أسرته المرافقون له‪ ،‬في الحاالت التي يتم ّتع فيها بموجب القانون الدولي‬
‫خاصة‪.‬‬
‫بالحق في حماية ّ‬
‫* المنصات الثابتة القائمة في الجرف القاري‪ :‬جزيرة اصطناعية أو منشأة أو‬
‫هيكل ثبت تثبيتا دائم ًا بقاع البحر بغرض استكشاف أو استغالل الموارد أو‬
‫ألي أغراض اقتصادية أخرى‪.‬‬
‫* األموال‪ :‬الممتلكات بكل أنواعها المتحصل عليها بأي وسيلة كانت‪ ،‬مادية‬
‫أو غير مادية‪ ،‬منقولة أو غير منقولة‪ ،‬والمداخيل والمرابيح الناتجة عنها‬
‫والسندات والوثائق والصكوك القانونية‪ ،‬مادية كانت أو إلكترونية‪ ،‬التي‬
‫تثبت ملكية تلك الممتلكات أو وجود حق فيها أو متعلق بها‪.‬‬
‫التصرف فيها‬
‫ّ‬ ‫* التجميد‪ :‬فرض حظر مؤقت على إحالة األموال أو تبديلها أو‬
‫التصرف‪ ،‬أو إخضاعها للحراسة أو السيطرة‬ ‫ّ‬ ‫أو نقلها وغير ذلك من أوجه‬
‫مختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المؤقتة‪ ،‬بناء على قرار صادر عن محكمة أو سلطة إدارية‬
‫* المصادرة‪ :‬الحرمان الدائم من الممتلكات‪ ،‬بصفة كلية أو جزئية‪ ،‬بناء على‬
‫قرار صادر عن محكمة‪.‬‬
‫* المواد النووية‪ :‬البلوتونيوم باستثناء ما كان التركيز النظائري فيه يتجاوز ‪85‬‬
‫المشع ‪ 235‬أو‬
‫ّ‬ ‫في المائة من البلوتونيوم ‪ ،238 -‬واليورانيوم المزود النظير‬
‫المشع ‪ ،233‬واليورانيوم المحتوي على خليط النظائر الموجود في‬ ‫ّ‬ ‫النظير‬
‫الطبيعة عدا ما كان منه على شكل خام أو فضالت خام‪ ،‬وأية ما ّدة تحتوي‬
‫على واحد أو أكثر مما تقدم‪.‬‬
‫* مرفــق نووي‪:‬‬

‫‪502‬‬
‫تجهز بها السفن أو المركبات أو‬
‫‪ - 1‬أي مفاعل نووي‪ ،‬بما في ذلك المفاعالت التي ّ‬
‫الطائرات أو المركبات الفضائية الستعماله كمصدر للطاقة لدفع هذه السفن أو‬
‫المركبات أو الطائرات أو المركبات الفضائية أو ألي غرض آخر‪.‬‬

‫‪ - 2‬أي منشأة أو وسيلة نقل تستعمل إلنتاج أو خزن أو معالجة أو نقل أو استعمال أو‬
‫مشعة أو التخلص منها‪ ،‬ويمكن إذا لحق بها ضرر أو أسيء استعمالها‬
‫تداول مواد ّ‬
‫المشعة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أن يؤدي إلى انطالق كمية كبيرة من اإلشعاعات أو الموا ّد‬
‫المشعة التي تحتوي على‬
‫ّ‬ ‫المشعة‪ :‬المواد النووية وغيرها من المواد‬
‫ّ‬ ‫* المواد‬
‫نويدات تنحل تلقائي ًا وهي عملية يصحبها انبعاث نوع أو عدة أنواع من‬
‫اإلشعاعات المؤينة مثل أشعة َأ ْل َفا وبِي َتا َو َغا َما وجسيمات النيوترونات‬
‫نظرا لخاصياتها اإلشعاعية أو االنشطارية الموت أو األذى‬
‫والتي قد تسبب ً‬
‫البدني الجسيم أو تلحق أضرارا كبيرة بالممتلكات أو البيئة‪.‬‬
‫* األسلحة البيولوجية‪ :‬عوامل جرثومية أو بيولوجية أخرى‪ ،‬أو توكسينات‬
‫بغض النظر عن منشئها أو طريقة إنتاجها‪ ،‬ذات أنواع وكميات ال تبررها‬
‫أغراض اال ّتقاء أو الوقاية أو أغراض سلمية أخرى‪ ،‬وكذلك أسلحة أو‬
‫وسائل إيصال مصممة الستخدام هذه العوامل أو التوكسينات ألغراض‬
‫عدائية أو في النزاعات المسلحة‪.‬‬
‫وذمة مالية مستق ّلة عن الذمم‬
‫خاصة بها ّ‬ ‫* الذات المعنوية‪ّ :‬‬
‫كل ذات لها موارد ّ‬
‫المالية ألعضائها أو المساهمين فيها ولو لم تسند لها الشخصية المعنوية‬
‫خاص من القانون‪.‬‬
‫ّ‬ ‫نص‬
‫بمقتضى ّ‬

‫الفصل ‪ :4‬تنطبق أحكام المجلة الجزائية ومجلة اإلجراءات الجزائية ومجلة‬


‫الخاصة المتع ّلقة ببعض الجرائم‬
‫ّ‬ ‫المرافعات والعقوبات العسكرية والنصوص‬
‫المقررة لها على الجرائم المعنية بهذا القانون بقدر ما ال تتعارض مع‬
‫ّ‬ ‫واإلجراءات‬
‫أحكامه‪.‬‬

‫ويخضع األطفال إلى مجلة حماية الطفل‪.‬‬

‫‪503‬‬
‫البـاب األول‬
‫في مكافحة اإلرهاب وزجره‬
‫القسـم األول‬
‫عامــــة‬
‫أحكــام ّ‬
‫الفصل ‪ :5‬يعد مرتكب ًا للجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون و ُيعاقب‬
‫كل من يحرض‪ ،‬بأي وسيلة كانت‪ ،‬على ارتكابها عندما‬ ‫المقررة لها ّ‬
‫ّ‬ ‫بنصف العقوبات‬
‫يولد هذا الفعل‪ ،‬بحكم طبيعته أو في سياقه‪ ،‬خطرا باحتمال ارتكابها‪.‬‬
‫وإذا كان العقاب المستوجب هو اإلعدام أو السجن بقية العمر يعوض ذلك‬
‫مدة عشرين عا ًما‪.‬‬
‫العقاب بالسجن ّ‬
‫ويعد مرتكب ًا للجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون و ُيعاقب بنصف‬
‫المقررة لها ّ‬
‫كل من يعزم على ارتكابها‪ ،‬إذا اقترن عزمه بأي عمل تحضيري‬ ‫ّ‬ ‫العقوبات‬
‫لتنفيذه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬يتحتم الحكم بالمراقبة اإلدارية على مرتكبي الجرائم اإلرهابية‬
‫تقل عن ثالثة أعوام وال تفوق عشرة أعوام إال‬‫مدة ال ّ‬‫المنصوص عليها بهذا القانون ّ‬
‫إذا قضت المحكمة بالحط من هذه العقوبة إلى ما دون أدناها القانوني‪.‬‬
‫المقررة قانون ًا أو‬
‫ّ‬ ‫وال يمنع ذلك من الحكم بكل العقوبات التكميلية األخرى‬
‫بعضها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬يقع تتبع الذات المعنوية إذا تبين أن ارتكاب الجرائم اإلرهابية‬
‫المنصوص عليها بهذا القانون يمثل الغرض الحقيقي من إنشائها أو تم لفائدتها أو إذا‬
‫حصلت لها منه منافع أو مداخيل أو إذا تبين أنها توفر الدعم بأي شكل من األشكال‬
‫ألشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫تعاقب الذات المعنوية بخطية تساوي قيمة األموال المتحصل عليها من الجرائم‬
‫مرات قيمتها‬
‫اإلرهابية وفي جميع األحوال ال يقل مقدار الخطية عن خمس ّ‬
‫المستوجبة لألشخاص الطبيعيين‪.‬‬
‫وتقضي المحكمة بحرمان الذات المعنوية من مباشرة النشاط لمدة أقصاها‬
‫خمسة أعوام أو حلها‪.‬‬

‫‪504‬‬
‫وال يمنع تتبع الذات المعنوية من توقيع العقوبات المنصوص عليها بهذا القانون‬
‫على ممثليها أو مسيريها أو الشركاء فيها أو أعوانها إذا ثبتت مسؤوليتهم الشخصية‬
‫عن هذه األفعال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬يعفى من العقوبات المستوجبة من بادر من المنتمين لتنظيم إرهابي‬
‫أو وفاق أو من كان له مشروع فردي يهدف إلى ارتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية‬
‫السلط ذات النظر‬‫المنصوص عليها بهذا القانون أو الجرائم المرتبطة بها‪ ،‬بإبالغ ّ‬
‫مكنت من اكتشاف الجريمة وتفادي تنفيذها‪.‬‬ ‫بإرشادات أو معلومات ّ‬
‫ويتحتم على المحكمة إخضاعه للمراقبة اإلدارية أو منعه من اإلقامة بأماكن معينة‬
‫لمدة ال تقل عن عامين وال تفوق خمسة أعوام‪ ،‬إال إذا قضت المحكمة بالحط من‬
‫هذه العقوبة إلى ما دون أدناها القانوني‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :9‬يعاقب المنتمي لتنظيم إرهابي أو وفاق أو من كان له مشروع فردي‬
‫يهدف إلى ارتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون أو‬
‫المقررة أصالة للجريمة اإلرهابية أو الجريمة‬
‫ّ‬ ‫الجرائم المرتبطة بها بنصف العقوبة‬
‫مكنت اإلرشادات أو المعلومات التي تولوا إبالغها إلى السلط ذات‬‫المرتبطة بها إذا ّ‬
‫التتبعات أو التحقيق أو أثناء المحاكمة من وضع‬
‫النظر بمناسبة البحث األولي أو ّ‬
‫حد لجرائم إرهابية أو لجرائم مرتبطة بها‪ ،‬أو تفادي أن تؤدي الجريمة إلى قتل نفس‬
‫ّ‬
‫بشرية‪ ،‬أو من الكشف عن جميع فاعليها أو بعضهم أو من إلقاء القبض عليهم‪.‬‬
‫المقرر أصالة للجريمة‬
‫ّ‬ ‫مدة عشرين عام ًا إذا كان العقاب‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫اإلعدام أو السجن بقية العمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :10‬يحكم وجوب ًا بأقصى العقوبة المستوجبة للجريمة اإلرهابية دون أن‬
‫الخاصة باألطفال إذا‪:‬‬
‫ّ‬ ‫يمنع ذلك من تطبيق ظروف التخفيف‬
‫بمهمة معاينتها وزجر مرتكبيها‪ ،‬فاعلين‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬ارتكبت ممن عهد إليهم القانون‬
‫أصليين كانوا أو مشاركين‪،‬‬
‫‪ -‬ارتكبت من أعوان القوات المسلحة أو من أعوان قوات األمن الداخلي‬
‫أو من أعوان الديوانة‪ ،‬فاعلين أصليين كانوا أو مشاركين‪،‬‬
‫‪ -‬ارتكبت ممن عهد إليهم بإدارة المنشآت أو األماكن أو المرافق أو بوسائل‬
‫النقل المستهدفة‪ ،‬أو بحراستها‪ ،‬أو من العاملين فيها‪ ،‬فاعلين أصليين‬
‫كانوا أو مشاركين‪،‬‬
‫‪ -‬ارتكبت باستخدام طفل‪،‬‬

‫‪505‬‬
‫‪ -‬ارتكبت من تنظيم إرهابي أو وفاق‪،‬‬
‫‪ -‬كانت الجريمة عبر وطنية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬إذا ارتكبت عدة جرائم إرهابية واقعة لمقصد واحد ولها ارتباط‬
‫ببعضها بعضا ُيعاقب الفاعل ألجل ّ‬
‫كل واحدة بانفرادها‪.‬‬
‫وإذا ارتكبت عدة جرائم إرهابية متباينة ُيعاقب الشخص ألجل ّ‬
‫كل واحدة‬
‫بانفرادها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬تقضي المحكمة في ذات الحكم بطرد األجنبي المحكوم عليه من‬
‫أجل جرائم إرهابية من التراب التونسي بعد قضائه للعقاب‪.‬‬
‫مدة‬
‫ويحجر على األجنبي المحكوم عليه وفق هذا القانون دخول البالد التونسية ّ‬
‫عشرة أعوام إن كان العقاب من أجل جنحة ومدى الحياة إن كان العقاب من أجل‬
‫جناية‪.‬‬
‫وكل محكوم عليه يخالف ذلك ُيعاقب بالسجن من عام إلى خمسة أعوام وبخطية‬
‫من عشرة آالف دينار إلى خمسين ألف دينار‪.‬‬
‫والمحاولة موجبة للعقاب‪.‬‬
‫القسـم الثـاني‬
‫في الجرائم اإلرهابية والعقوبات المق ّررة لها‬
‫الفصل ‪ :13‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية ّ‬
‫كل من يتعمد بأي وسيلة كانت تنفيذ ًا‬
‫لمشروع فردي أو جماعي ارتكاب فعل من األفعال موضوع الفصول من ‪ 14‬إلى ‪36‬‬
‫ويكون ذلك الفعل هادفا‪ ،‬بحكم طبيعته أو في سياقه‪ ،‬إلى بث الرعب بين السكان أو‬
‫حمل دولة أو منظمة دولية على فعل أوترك أمر من عالئقهما‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية ّ‬
‫كل من يرتكب فعال من األفعال اآلتية‪:‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬قتل شخص‪.‬‬
‫المقررة بالفصلين‬
‫ّ‬ ‫ثاني ًا‪ :‬إحداث جروح أو ضرب أو غير ذلك من أنواع العنف‬
‫‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬إحداث جروح أو ضرب أو غير ذلك من أنواع العنف ولم تكن داخلة فيما‬
‫هو مقرر بالصورة الثانية‪،‬‬
‫رابع ًا‪ :‬اإلضرار بمقر بعثة دبلوماسية أو قنصلية أو منظمة دولية‪.‬‬

‫‪506‬‬
‫خامس ًا‪ :‬اإلضرار باألمن الغذائي والبيئة بما ّ‬
‫يخل بتوازن المنظومات الغذائية‬
‫والبيئية أو الموارد الطبيعية أو يعرض حياة المتساكنين أو صحتهم للخطر‪.‬‬
‫سادس ًا‪ :‬فتح مفرغات الفياضانات للسدود عمد ًا أو سكب مواد كيمياوية‬
‫سامة بتلك السدود أو المنشآت المائية قصد األضرار‬
‫أو بيولوجية ّ‬
‫بالمتساكنين‪.‬‬
‫الخاصة أو بالموارد الحيوية أو بالبنية‬
‫ّ‬ ‫سابع ًا‪ :‬اإلضرار بالممتلكات العامة أو‬
‫األساسية أو بوسائل النقل أو االتصاالت أو بالمنظومات المعلوماتية أو‬
‫بالمرافق العمومية‪.‬‬
‫ثامن ًا‪ :‬التكفير أو الدعوة إليه أو التحريض على الكراهية أو التباغض بين‬
‫األجناس واألديان والمذاهب أو الدعوة إليهما‪.‬‬
‫ُيعاقب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار ّ‬
‫كل من يقترف الفعل المشار إليه‬
‫بالصورة األولى أو إذا تسببت األفعال المشار إليها ببقية الصور في موت شخص‪.‬‬
‫و ُيعاقب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ّ‬
‫كل من‬
‫يقترف الفعل المشار إليه بالصورة الثالثة أو إذا تسببت األفعال المشار إليها بالصور‬
‫الرابعة والخامسة والسادسة والسابعة والثامنة في إلحاق أضرار بدنية من النوع‬
‫المقرر بالصورة الثالثة‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة ألف دينار إذا‬ ‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫تسببت األفعال المشار إليها بالصور الرابعة والخامسة والسادسة والسابعة والثامنة‬
‫في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر بالصورة الثانية‪.‬‬
‫و ُيعاقب بالسجن من عشرة أعوام إلى عشرين عام ًا وبخطية من خمسين ألف‬
‫دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يقترف فعال من األفعال المشار إليها بالصور الرابعة‬
‫والخامسة والسادسة والسابعة‪.‬‬
‫و ُيعاقب بالسجن من عام إلى خمسة أعوام وبخطية من خمسة آالف دينار إلى‬
‫عشرة آالف دينار ّ‬
‫كل من يقترف الفعل المشار إليه بالصورتين الثانية أو الثامنة‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا‬‫الفصل ‪ :15‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫وبخطية قدرها مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد ارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬االعتداء بالعنف على شخص موجود على متن طائرة مدنية في حالة طيران إذا‬
‫كان العنف من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية وكان‬
‫من شأنه أن يعرض سالمة الطائرة للخطر‪.‬‬

‫‪507‬‬
‫بأي‬
‫‪ - 2‬السيطرة أو االستيالء على طائرة مدنية في حالة خدمة أو في حالة طيران ّ‬
‫وسيلة كانت‪.‬‬
‫‪ - 3‬تدمير طائرة مدنية في حالة استخدام أو إلحاق أضرار بها تصيرها غير صالحة‬
‫للطيران أو تعرض سالمتها في حالة الطيران للخطر‪.‬‬
‫‪ - 4‬وضع أو التسبب في وضع‪ ،‬بأي وسيلة كانت‪ ،‬أجهزة أو مواد من شأنها أن تدمر‬
‫طائرة مدنية في حالة استخدام أو تلحق بها أضرارا تصيرها غير صالحة للطيران‬
‫أو تعرض سالمتها في حالة الطيران للخطر‪.‬‬
‫‪ - 5‬تدمير مرافق مالحة جوية أو إلحاق أضرار بها أو تعطيل عملها بما من شأنه أن‬
‫يعرض سالمة الطائرات المدنية في حالة الطيران للخطر‪.‬‬
‫‪ - 6‬استعمال طائرة مدنية في حالة استخدام أو في حالة طيران بغرض إحداث إصابة‬
‫بدنية أو إلحاق ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫مدة خمسة وعشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة وعشرون‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫ألف دينار إذا تسبب أحد األفعال المذكورة بالصور من ‪ 2‬إلى ‪ ،6‬في إلحاق أضرار‬
‫بدنية من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫تسبب أحد األفعال المذكورة بالصور من ‪ 1‬إلى ‪ 6‬في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن‬
‫داخلة فيما هو مقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :16‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عشرة أعوام إلى‬
‫خمسة عشر عام ًا وبخطية من خمسين ألف دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد‬
‫نقل أو تسهيل نقل على متن طائرة مدنية‪:‬‬
‫مشعة مع العلم بأن القصد منها هو استخدامها للتسبب‬ ‫‪ -‬مواد متفجرة أو ّ‬
‫في وفاة أو في إصابة بدنية أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد‬
‫الحيوية‪،‬‬
‫‪ -‬سالح بيولوجي أو نووي أو كيميائي مع العلم بأنه كذلك‪،‬‬
‫خاصة قابلة لالنشطار‪ ،‬أو معدات أو مواد مصممة أو‬‫‪ -‬مادة مصدر‪ ،‬أو ما ّدة ّ‬
‫معدة خصيص ًا لمعالجة أو استخدام أو إنتاج ما ّدة ّ‬
‫خاصة قابلة لالنشطار‪،‬‬

‫‪508‬‬
‫مع العلم بأن القصد هو استخدامها في نشاط نووي تفجيري أو في أي‬
‫نشاط نووي آخر غير خاضع ألي ضمانات‪،‬‬
‫‪ -‬معدات أو مواد أو برمجيات أو تكنولوجيا ذات صلة تسهم إسهاما كبيرا‬
‫في تصميم أو تصنيع أو إيصال سالح بيولوجي أو نووي أو كيميائي‪،‬‬
‫بقصد استخدامها لهذا الغرض‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة ألف دينار إذا تسبب‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من‬
‫المجلة الجزائية‪.‬‬
‫دينارا‬
‫ً‬ ‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف‬
‫إذا تسبب أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن داخلة فيما هو مقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫تسبب أحد تلك‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا ّ‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا‬‫الفصل ‪ :17‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫وبخطية قدرها مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد ارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ -‬إسقاط أو إطالق سالح بيولوجي أو نووي أو كيميائي أو مواد متفجرة‬
‫مشعة أو مواد شبيهة أخرى من طائرة مدنية في حالة استخدام أو في‬ ‫أو ّ‬
‫حالة طيران بما من شأنه أن يتسبب في إحداث وفاة أو في إصابة بدنية‬
‫أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪،‬‬
‫مشعة‬
‫‪ -‬استخدام سالح بيولوجي أو نووي أو كيميائي أو مواد متفجرة أو ّ‬
‫ضد طائرة مدنية في حالة استخدام أو في حالة‬ ‫أو مواد شبيهة أخرى ّ‬
‫طيران أو على متنها بما من شأنه أن يتسبب في إحداث وفاة أو إصابة‬
‫بدنية أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫مدة خمسة وعشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة وعشرون‬ ‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫ألف دينار ًا إذا تسبب أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا‬
‫إذا تسبب أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن داخلة فيما هو مقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬

‫‪509‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية‬
‫كل من يعرض عمد ًا سالمة مطار مدني للخطر باستخدام جهاز‬ ‫قدرها مائة ألف دينار ّ‬
‫أو ما ّدة أو سالح وذلك بارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬االعتداء بالعنف الشديد على شخص موجود داخل مطار مدني‪.‬‬
‫‪ - 2‬تدمير مرافق مطار مدني أو طائرة مدنية خارج الخدمة موجودة داخله أو إلحاق‬
‫أضرار خطيرة بها‪.‬‬
‫‪ - 3‬تعطيل نشاط المالحة الجوية بمطار مدني‪.‬‬
‫مدة خمسة وعشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة وعشرون‬‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫ألف دينار إذا تسبب أحد األفعال المبينة بالصورتين ‪ 2‬و‪ ،3‬في إلحاق أضرار بدنية‬
‫من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫تسبب أحد األفعال المبينة بالصور من ‪ 1‬إلى ‪ 3‬في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن‬
‫داخلة فيما هو مقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :19‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عشرة أعوام إلى‬
‫خمسة عشر عام ًا وبخطية من خمسين ألف دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد‬
‫السيطرة أو االستيالء على سفينة مدنية بأي وسيلة كانت‪.‬‬
‫كل من يعرض عمد ًا‬ ‫و ُيعاقب بنفس العقوبات المشار إليها بالفقرة المتقدمة ّ‬
‫سالمة سفينة مدنية للخطر أثناء المالحة بارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬االعتداء بالعنف على شخص موجود على متن سفينة مدنية إذا كان العنف من‬
‫النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫‪ - 2‬تدمير سفينة مدنية أو إلحاق أضرار بها أو بحمولتها‪.‬‬
‫‪ - 3‬وضع أجهزة أو مواد‪ ،‬أيا كان نوعها‪ ،‬أو التسبب في وضعها على متن سفينة مدنية‬
‫أضرارا‪.‬‬
‫ً‬ ‫بأي وسيلة كانت من شأنها أن تدمر السفينة أو تلحق بها أو بحمولتها‬

‫‪510‬‬
‫‪ - 4‬تدمير مرافق مالحة بحرية أو إلحاق أضرار بها أو تعطيل عملها‪.‬‬
‫مشعة أو سالح بيولوجي أو كيميائي أو نووي على متن‬ ‫‪ - 5‬استخدام مواد متفجرة أو ّ‬
‫سفينة مدنية أو ضدها أو إنزالها منها بما من شأنه أن يتسبب في وفاة أو في إصابة‬
‫بدنية أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫‪ - 6‬إفراغ زيت أو غاز طبيعي مسيل أو ما ّدة ضارة أخرى من غير المواد المشار إليها‬
‫بالصورة المتقدمة من سفينة مدنية بكميات أو تركيز من شأنه أن يتسبب في وفاة‬
‫أو في إصابة بدنية أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫‪ - 7‬استخدام سفينة مدنية بطريقة من شأنها أن تسبب إصابة بدنية أو ضررا بالممتلكات‬
‫أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة ألف دينار إذا تسبب‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫أحد األفعال المبينة بالصور من ‪ 2‬إلى ‪ 7‬في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫تسبب أحد األفعال المبينة بالصور من ‪ 1‬إلى ‪ 7‬في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن‬
‫داخلة فيما هو مقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :20‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عشرة أعوام إلى‬
‫كل من يتعمد‬ ‫خمسة عشر عام ًا وبخطية من خمسين ألف دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫بصورة غير شرعية وخارج نطاق االتفاقيات الدولية المصادق عليها نقل المواد التالية‬
‫على متن سفينة مدنية‪:‬‬
‫مشعة مع العلم بأن القصد منها هو استخدامها للتسبب‪ ،‬أو‬ ‫‪ - 1‬مواد متفجرة أو ّ‬
‫للتهديد بالتسبب‪ ،‬في وفاة أو في إصابة بدنية أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة‬
‫أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫‪ - 2‬سالح بيولوجي أو نووي أو كيميائي مع العلم بأنه كذلك‪.‬‬
‫خاصة قابلة لالنشطار أو معدات أو مواد مصممة أو معدة‬ ‫‪ - 3‬ما ّدة مصدر أو ما ّدة ّ‬
‫خصيص ًا لمعالجة أو استخدام أو إنتاج ما ّدة ّ‬
‫خاصة قابلة لالنشطار مع العلم بأن‬
‫القصد منها هو استخدامها في نشاط نووي تفجيري أو في أي نشاط نووي آخر‬

‫‪511‬‬
‫غير خاضع ألي ضمانات وفق ًا التفاق للضمانات الشاملة صادر عن الوكالة‬
‫الدولية للطاقة الذرية‪.‬‬
‫‪ - 4‬معدات أو مواد أو برمجيات أو تكنولوجيا ذات صلة تسهم إسهاما كبيرا في‬
‫تصميم أو تصنيع أو إيصال سالح بيولوجي أو نووي أو كيميائي‪ ،‬بقصد‬
‫استخدامها لهذا الغرض‪.‬‬
‫‪ - 5‬نقل شخص على متن سفينة مدنية مع العلم بأنه ارتكب إحدى الجرائم‬
‫المنصوص عليها بهذا الفصل وبالفصل ‪ 19‬من هذا القانون‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة ألف دينار إذا تسبب‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من‬
‫المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا‬
‫إذا تسبب أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن داخلة فيما هو مقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :21‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عام إلى خمسة أعوام‬
‫كل من أذاع عن سوء قصد خبرا‬ ‫وبخطية من خمسة آالف دينار إلى عشرة آالف دينار ّ‬
‫مزيفا معرضا بذلك سالمة الطائرات والسفن المدنية إلى خطر أثناء المالحة‪.‬‬
‫مدة ستة أعوام وبخطية قدرها عشرون ألف دينار ًا إذا‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫تسببت إذاعة الخبر المزيف في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر بالفصلين ‪218‬‬
‫و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا‬
‫إذا تسبب أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن داخلة فيما هو مقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬

‫‪512‬‬
‫الفصل ‪ :22‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عشرة أعوام إلى‬
‫خمسة عشر عام ًا وبخطية من خمسين ألف دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد‬
‫السيطرة أو االستيالء على منصة ثابتة قائمة في الجرف القاري بأي وسيلة كانت‪.‬‬
‫كل من يعرض عمد ًا‬ ‫و ُيعاقب بنفس العقوبات المشار إليها بالفقرة المتقدمة ّ‬
‫سالمة منصة ثابتة قائمة في الجرف القاري للخطر بارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬االعتداء بالعنف على شخص موجود على منصة ثابتة قائمة في الجرف القاري‬
‫إذا كان العنف من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫‪ - 2‬تدمير المنصات الثابتة القائمة في الجرف القاري أو إلحاق أضرار بها‪.‬‬
‫‪ - 3‬وضع أو التسبب في وضع أجهزة أو مواد أيا كان نوعها في منصة ثابتة قائمة في‬
‫الجرف القاري بأي وسيلة كانت من شأنها تدميرها أو إلحاق أضرار بها‪.‬‬
‫مشعة أو سالح بيولوجي أو كيميائي أو نووي على متن‬ ‫‪ - 4‬استخدام مواد متفجرة أو ّ‬
‫منصة ثابتة أو ضدها أو إنزالها منها بما من شأنه أن يتسبب في وفاة أو في إصابة‬
‫بدنية أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫‪ - 5‬إفراغ زيت أو غاز طبيعي مسيل أو ما ّدة ضارة أخرى من غير المواد المشار إليها‬
‫بالصورة المتقدمة من منصة ثابتة بكميات أو تركيز من شأنه أن يتسبب في وفاة‬
‫أو في إصابة بدنية أو في ضرر بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة ألف دينار إذا تسبب‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫أحد األفعال المبينة بالصور من ‪ 2‬إلى ‪ 5‬في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫تسبب أحد األفعال المبينة بالصور من ‪ 1‬إلى ‪ 5‬في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن‬
‫داخلة فيما هو مقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :23‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من ستة أعوام إلى اثني‬
‫كل من يتعمد تسليم‬‫عشر عام ًا وبخطية من عشرين ألف دينار إلى خمسين ألف دينار ّ‬
‫مصمم لنشر مواد كيميائية أو بيولوجية أو إشعاعات أو‬‫ّ‬ ‫جهاز متفجر أو حارق أو‬
‫مشعة أو جهاز آخر من شأنه أن يتسبب في وفاة أوفي إصابة بدنية أو في ضرر‬ ‫مواد ّ‬

‫‪513‬‬
‫بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية أو وضعه أو إطالقه أو تفجيره بمكان‬
‫ضد مكان مفتوح للعموم أو مرافق حكومية أو عمومية أو شبكة نقل عمومي أو‬ ‫أو ّ‬
‫بنى تحتية وذلك بقصد التسبب في القتل أوفي أضرار بدنية أو في إحداث أضرار‬
‫بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد الحيوية‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة ألف دينار إذا تسبب‬
‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من‬
‫المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا‬
‫إذا تسبب أحد تلك األفعال في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن داخلة فيما هو مقرر‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد تلك‬
‫األفعال في موت شخص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من ستة أعوام إلى اثني‬
‫كل من يتعمد سرقة‬ ‫عشر عام ًا وبخطية من عشرين ألف دينار إلى خمسين ألف دينار ّ‬
‫مواد نووية أو الحصول عليها بطريق االحتيال‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة ألف دينار إذا تعمد‬‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫الجاني ارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫مشعة أو جهاز مشع أو مرفق نووي باستعمال‬
‫‪ - 1‬االستيالء على مواد نووية أو ّ‬
‫العنف أو التهديد به‪.‬‬
‫‪ - 2‬تسلم أو حيازة أو استعمال أو التهديد باستعمال أو نقل أو تغيير للمواد النووية‬
‫التصرف فيها أو تبديدها أو استخدام مرفق نووي أو إحداث أضرار به بطريقة‬
‫ّ‬ ‫أو‬
‫مشعة أو تهدد بانطالقها بما من شأنه التسبب في القتل‬‫تؤدي إلى إطالق ما ّدة ّ‬
‫أو في أضرار بدنية أو في إحداث أضرار بالممتلكات أو بالبيئة أو بالموارد‬
‫الحيوية‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية قدرها مائة وعشرون ألف‬ ‫ويكون العقاب بالسجن ّ‬
‫دينار ًا إذا تسبب أحد األفعال المشار إليها بالصورتين ‪ 1‬و‪ 2‬في إلحاق أضرار بدنية‬
‫من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬

‫‪514‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫تسبب أحد األفعال المشار إليها بالصورتين ‪ 1‬و‪ 2‬في إلحاق أضرار بدنية ولم تكن‬
‫داخلة فيما هو مقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب أحد األفعال‬
‫المشار إليها بالصورتين ‪ 1‬و‪ 2‬في موت شخص‪.‬‬
‫مدة عشرة أعوام وبخطية‬ ‫الفصل ‪ :25‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫كل من يعتدي بالعنف على شخص يتم ّتع بالحماية الدولية‬ ‫قدرها خمسون ألف دينار ًا ّ‬
‫إذا كان العنف من النوع المقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫لم يكن العنف داخال فيما هو مقرر بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا نتج عن العنف‬
‫الموت‪.‬‬
‫مدة عشرين عام ًا‬‫الفصل ‪ :26‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫وبخطية قدرها مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد ارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬اختطاف شخص يتم ّتع بحماية دولية أو تحويل وجهته أو العمل على اختطافه‬
‫أو على تحويل وجهته‪.‬‬
‫‪ - 2‬القبض على شخص يتم ّتع بحماية دولية أو إيقافه أو سجنه أو حجزه دون إذن‬
‫قانوني‪.‬‬
‫خاصة أو وسائل نقل لهيئات أو‬
‫‪ - 3‬إلحاق ضرر بمباني رسمية أو محالت سكنى ّ‬
‫أشخاص يتم ّتعون بحماية دولية من شأنه أن يعرض حياتهم أو حريتهم أو حياة‬
‫األشخاص المقيمين معهم أو حريتهم للخطر‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫تمت األفعال المذكورة بغية دفع فدية أو تنفيذ أمر أو شرط أو باستعمال الحيلة أو‬
‫العنف أو التهديد أو باستعمال سالح أو بواسطة زي أو هوية مزيفة أو بأمر زيف‬
‫صدوره عن السلطة العمومية وكذلك إذا نتج عن هذه األعمال ضرر بدني أو‬
‫مرض‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا نتج عن هذه األفعال‬
‫الموت‪.‬‬

‫‪515‬‬
‫الفصل ‪ :27‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا‬
‫كل من يتعمد قتل شخص يتم ّتع بحماية دولية‪.‬‬ ‫ألف دينار ّ‬
‫الفصل ‪ :28‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة عشرين عام ًا وبخطية‬
‫كل من قبض على شخص أو أوقفه أو سجنه أو حجزه دون إذن‬ ‫قدرها مائة ألف دينار ّ‬
‫قانوني وهدد بقتله أو إيذائه أو استمرار احتجازه من أجل إكراه طرف ثالث‪ ،‬سواء‬
‫كان دولة أو منظمة دولية‪ ،‬أو شخصا طبيعيا أو معنويا‪ ،‬أو مجموعة من األشخاص‬
‫معين كشرط صريح أو ضمني لإلفراج عن‬ ‫على القيام أو االمتناع من القيام بفعل ّ‬
‫تلك الرهينة‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫صاحب القبض أو اإليقاف أو السجن أو الحجز عنف أو تهديد أو إذا ن ّفذت العملية‬
‫عدة أشخاص أو إذا تجاوز القبض أو اإليقاف أو السجن‬ ‫باستعمال سالح أو بواسطة ّ‬
‫انجر عنه مرض أو إذا‬ ‫مدة شهر واحد وكذلك إذا نتج عنه ضرر بدني أو ّ‬ ‫أو الحجز ّ‬
‫كان القصد من هذه العملية تهيئة أو تسهيل ارتكاب جناية أو جنحة أو العمل على‬
‫تهريب أو ضمان عدم عقاب المعتدين أو مشاركيهم في الجناية أو الجنحة وكذلك‬
‫لغاية تنفيذ أمر أو شرط أو النيل من سالمة الضحية أو الضحايا بدنيا‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا نتج عن هذه األفعال‬
‫الموت‪.‬‬
‫الفصل ‪ :29‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عشرة أعوام إلى‬
‫عشرين عام ًا وبخطية من خمسين ألف دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد في‬
‫سياق جريمة إرهابية االعتداء بفعل الفاحشة على شخص ذكرا كان أو أنثى دون‬
‫رضاه‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن بقية العمر وبخطية قدرها مائة وخمسون ألف دينار ًا إذا‬
‫كان سن المجني عليه دون الثمانية عشر عام ًا كاملة أو إذا سبق أو صاحب االعتداء‬
‫بفعل الفاحشة استعمال السالح أو التهديد أو االحتجاز أو نتج عنه جرح أو بتر عضو‬
‫أو تشويه أو أي عمل آخر يجعل حياة المجني عليه في خطر‪.‬‬
‫ويكون العقاب باإلعدام وبخطية قدرها مائتا ألف دينار إذا تسبب االعتداء بفعل‬
‫الفاحشة في موت المجني عليه‪.‬‬
‫كما ُيعاقب باإلعدام ّ‬
‫كل من يتعمد في سياق جريمة إرهابية مواقعة أنثى دون‬
‫رضاها‪.‬‬

‫‪516‬‬
‫الفصل ‪ :30‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من ستة أعوام إلى‬
‫اثني عشر عام ًا وبخطية من عشرين ألف دينار إلى خمسين ألف دينار ّ‬
‫كل من يهدد‬
‫المقررة بالفصول المتقدمة بهدف إرغام شخص طبيعي أو معنوي‬ ‫ّ‬ ‫بارتكاب الجرائم‬
‫على القيام بفعل أو االمتناع عنه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عام إلى خمسة أعوام‬
‫يتعمد داخل الجمهورية‬
‫كل من ّ‬ ‫وبخطية من خمسة آالف دينار إلى عشرة آالف دينار ّ‬
‫وخارجها علنا وبصفة صريحة اإلشادة أو التمجيد بأي وسيلة كانت بجريمة إرهابية‬
‫أو بمرتكبيها أو بتنظيم أو وفاق له عالقة بجرائم إرهابية أو بأعضائه أو بنشاطه أو‬
‫بآرائه وأفكاره المرتبطة بهذه الجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 32‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من ستة أعوام إلى اثني‬
‫انضم عمدا‪،‬‬
‫ّ‬ ‫كل من‬‫عشر عام ًا وبخطية من عشرين ألف دينار إلى خمسين ألف دينار ّ‬
‫بأي عنوان كان‪ ،‬داخل تراب الجمهورية أو خارجه‪ ،‬إلى تنظيم أو وفاق إرهابي له‬
‫عالقة بالجرائم اإلرهابية أو تلقى تدريبات‪ ،‬بأي عنوان كان‪ ،‬داخل تراب الجمهورية‬
‫أو خارجه بقصد ارتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون‪.‬‬
‫مدة العقوبة من عشرة أعوام إلى عشرين عام ًا والخطية من خمسين ألف‬
‫وتكون ّ‬
‫دينار إلى مائة ألف دينار لمكوني التنظيمات أو الوفاقات المذكورة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :33‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من ستة أعوام إلى‬
‫اثني عشر عام ًا وبخطية من عشرين ألف دينار إلى خمسين ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد‬
‫ارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬استعمال تراب الجمهورية أو تراب دولة أجنبية النتداب أو تدريب شخص أو‬
‫مجموعة من األشخاص بقصد ارتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية المنصوص‬
‫عليها بهذا القانون‪ ،‬داخل تراب الجمهورية أو خارجه‪.‬‬
‫‪ - 2‬استعمال تراب الجمهورية الرتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها‬
‫ضد بلد آخر أو مواطنيه أو للقيام بأعمال تحضيرية لذلك‪.‬‬
‫بهذا القانون ّ‬
‫‪ - 3‬السفر خارج تراب الجمهورية بغاية ارتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية المنصوص‬
‫عليها بهذا القانون‪ ،‬أو التحريض عليها أو لتلقي أو توفير تدريبات الرتكابها‪.‬‬
‫‪ - 4‬الدخول إلى تراب الجمهورية أو عبوره بقصد السفر خارجه الرتكاب إحدى‬
‫الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون أو للتحريض عليها أو لتلقي أو‬
‫توفير تدريبات الرتكابها‪.‬‬

‫‪517‬‬
‫الفصل ‪ :34‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عشرة أعوام إلى‬
‫عشرين عام ًا وبخطية من خمسين ألف دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد ارتكاب‬
‫أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬إرشاد أو تدبير أو تسهيل أو مساعدة أو التوسط أو التنظيم بأي وسيلة كانت‬
‫ولو دون مقابل دخول شخص إلى التراب التونسي أو مغادرته بصفة قانونية أو‬
‫خلسة سواء تم ذلك من نقاط العبور أو غيرها بهدف ارتكاب إحدى الجرائم‬
‫اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون‪.‬‬
‫‪ - 2‬توفير بأي وسيلة كانت المواد أو المعدات أو األزياء أو وسائل النقل أو‬
‫التجهيزات أو المؤونة أو المواقع االلكترونية أو الوثائق أو الصور لفائدة تنظيم‬
‫أو وفاق إرهابي أو لفائدة أشخاص لهم عالقة بالجرائم اإلرهابية المنصوص‬
‫عليها بهذا القانون‪.‬‬
‫‪ - 3‬وضع كفاءات أو خبرات على ذمة تنظيم أو وفاق إرهابي أو على ذمة أشخاص‬
‫لهم عالقة بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون‪.‬‬
‫‪ - 4‬إفشاء أو توفير أو نشر معلومات مباشرة أو بواسطة‪ ،‬بأي وسيلة كانت‪ ،‬لفائدة‬
‫تنظيم أو وفاق إرهابي أو لفائدة أشخاص لهم عالقة بالجرائم اإلرهابية‬
‫المنصوص عليها بهذا القانون بقصد المساعدة على ارتكابها‪ ،‬أو التستر عليها‬
‫أو االستفادة منها أو عدم عقاب مرتكبيها‪.‬‬
‫‪ - 5‬توفير محل الجتماع أعضاء تنظيم أو وفاق إرهابي أو أشخاص لهم عالقة‬
‫بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون أو إيواؤهم أو إخفاؤهم أو‬
‫ضمان فرارهم أو عدم التوصل للكشف عنهم أو عدم عقابهم أو على االستفادة‬
‫بمحصول أفعالهم‪.‬‬
‫‪ - 6‬صنع أو افتعال بطاقة تعريف وطنية أو جواز سفر أو غير ذلك من الرخص أو‬
‫الشهادات اإلدارية لفائدة تنظيم أو وفاق إرهابي أو لفائدة أشخاص لهم عالقة‬
‫بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ّ :35‬‬
‫يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن عشرين عام ًا وبخطية‬
‫كل من يتعمد ارتكاب األفعال التالية‪:‬‬‫قدرها مائة ألف دينار ّ‬
‫‪ - 1‬إدخال او توريد أو تصدير أو تهريب أو إحالة أو إتجار أو صنع أو تصليح أو‬
‫إدخال تغييرات أو شراء أو مسك أو عرض أو تخزين أو حمل أو نقل أو تسليم‬

‫‪518‬‬
‫أو توزيع األسلحة النارية الحربية والدفاعية وذخيرتها سواء كانت مستكملة‬
‫التركيب أو مجزأة إلى قطع مفككة‪.‬‬
‫‪ - 2‬توفير بأي وسيلة كانت أسلحة أو متفجرات أو ذخيرة‪.‬‬
‫مرتكبا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من ستة أعوام إلى‬
‫ً‬ ‫الفصل ‪ :36‬ويعد‬
‫اثني عشر عام ًا وبخطية من خمسين ألف دينار إلى مائة ألف دينار ّ‬
‫كل من يتعمد بأي‬
‫وسيلة كانت بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬ارتكاب أحد األفعال التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬التبرع بأموال أو جمعها أو تقديمها أو توفيرها مع العلم بأن الغرض منها تمويل‬
‫أشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها‬
‫بهذا القانون‪ ،‬وذلك بقطع النظر عن شرعية أو فساد مصدر هذه األموال‪.‬‬
‫‪ - 2‬التبرع بأموال أو جمعها أو تقديمها أو توفيرها مع العلم بأن الغرض منها تمويل‬
‫سفر أشخاص خارج تراب الجمهورية بقصد االنضمام إلى تنظيم إرهابي أو‬
‫وفاق أو ارتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية أو بقصد تلقي أو توفير تدريبات‬
‫الرتكابها‪.‬‬
‫‪ - 3‬إخفاء أو تسهيل إخفاء المصدر الحقيقي ألموال منقولة أو عقارية أو مداخيل‬
‫أو مرابيح راجعة ألشخاص طبيعيين أو لذوات معنوية مهما كان شكلها أو‬
‫قبول إيداعها تحت اسم مستعار أو إدماجها مع العلم بأن الغرض منها تمويل‬
‫أشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية‪ ،‬وذلك بقطع النظر‬
‫عن شرعية أو فساد مصدر هذه األموال‪.‬‬
‫مرات قيمة األموال موضوع الجرائم‬
‫ويمكن الترفيع في مقدار الخطية إلى خمس ّ‬
‫المنصوص عليها بهذا الفصل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :37‬يعد مرتكب ًا لجريمة إرهابية و ُيعاقب بالسجن من عام إلى خمسة‬
‫كل من يمتنع‪ ،‬ولو كان‬‫أعوام وبخطية من خمسة آالف دينار إلى عشرة آالف دينار ّ‬
‫خاضعا للسر المهني‪ ،‬عن إشعار السلط ذات النظر حاال بما أمكن له االطالع عليه من‬
‫أفعال وما بلغ إليه من معلومات أو إرشادات حول ارتكاب إحدى الجرائم اإلرهابية‬
‫المنصوص عليها بهذا القانون أو احتمال ارتكابها‪.‬‬
‫ويستثنى من أحكام الفقرة المتقدمة الوالدان واألبناء والقرين‪.‬‬
‫كما يستثنى أيض ًا المحامون واألطباء بخصوص األسرار التي يطلعون عليها أثناء‬
‫مباشرتهم لمهامهم أو بمناسبتها‪.‬‬

‫‪519‬‬
‫ويستثنى كذلك الصحافيون وفق ًا ألحكام المرسوم عدد ‪ 115‬لسنة ‪2011‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬نوفمبر ‪ 2011‬المتع ّلق بحرية الصحافة والطباعة والنشر‪.‬‬
‫ّ‬
‫وال تنسحب هذه االستثناءات على المعلومات التي يطلعون عليها ويؤدي إشعار‬
‫السلط بها إلى تفادي ارتكاب جرائم إرهابية في المستقبل‪.‬‬
‫ضد من قام عن حسن نية‬
‫وال يمكن القيام بدعوى الغرم أو المؤاخذة الجزائية ّ‬
‫بواجب اإلشعار‪.‬‬
‫القسـم الثالث‬
‫في مأموري الضابطة العدلية‬
‫الفصل ‪ :38‬يباشر مأمورو الضابطة العدلية بدائرة المحكمة االبتدائية بتونس‬
‫المك ّلفون بمعاينة الجرائم اإلرهابية وظائفهم بكامل تراب الجمهورية دون التقيد‬
‫بقواعد توزيع االختصاص الترابي‪ .‬ويباشر مأمورو الضابطة العدلية العسكرية‬
‫وظائفهم المتع ّلقة بمعاينة الجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :39‬على مأموري الضابطة العدلية إعالم وكيل الجمهورية الراجعين‬
‫إليه بالنظر فور ًا بالجرائم اإلرهابية التي بلغهم العلم بها‪.‬وال يمكنهم االحتفاظ بذي‬
‫الشبهة لمدة تتجاوز خمسة أيام‪.‬‬
‫يتعين عليهم إعالم السلط المعنية فور ًا إذا كان ذو الشبهة من أعوان القوات‬
‫كما ّ‬
‫المسلحة أو من أعوان قوات األمن الداخلي أو من أعوان الديوانة‪.‬‬
‫ويجب على وكالء الجمهورية لدى المحاكم االبتدائية إنهاء اإلعالمات المشار‬
‫إليها فور ًا إلى وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس لتقرير مآلها‪.‬‬
‫القسـم الرابع‬
‫في القطب القضائي لمكافحة اإلرهاب‬
‫الفصل ‪ :40‬يحدث بدائرة محكمة االستئناف بتونس قطب قضائي لمكافحة‬
‫اإلرهاب يتعهد بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون وبالجرائم المرتبطة‬
‫بها‪.‬‬
‫يتكون القطب القضائي لمكافحة اإلرهاب من ممثلين للنيابة العمومية وقضاة‬
‫تحقيق وقضاة بدوائر االتهام وقضاة بالدوائر الجنائية والجناحية بالطورين االبتدائي‬
‫واالستئنافي‪ ،‬ويقع اختيارهم حسب تكوينهم وخبراتهم في القضايا المتع ّلقة بالجرائم‬
‫اإلرهابية‪.‬‬

‫‪520‬‬
‫الفرع األول‬
‫في النيابة العمومية‬
‫الفصل‪ :41‬يختص وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس بإثارة‬
‫الدعوى العمومية وممارستها في الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون‬
‫والجرائم المرتبطة بها‪.‬‬
‫ويساعده في ذلك ممثلون له من الرتبة الثانية على األقل ممن وقعت تسميتهم‬
‫بالقطب القضائي لمكافحة اإلرهاب‪.‬‬
‫لوكالء الجمهورية لدى بقية المحاكم االبتدائية اإلذن بالقيام باألبحاث‬
‫األولية المتأكدة بقصد معاينة الجريمة وجمع أدلتها والكشف عن مرتكبيها‪،‬‬
‫المحررة بشأنها‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ويتلقون اإلعالمات االختيارية والشكايات والمحاضر والتقارير‬
‫ويستنطقون ذا الشبهة بصفة إجمالية بمجرد مثوله أمامهم‪ ،‬ويأذنون بوضعه على ذمة‬
‫المحررة‬
‫ّ‬ ‫وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس مع التقارير والمحاضر‬
‫واألشياء المحجوزة لكشف الحقيقة‪.‬‬
‫لوكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس وحده التمديد كتابي ًا في أجل‬
‫المدة المنصوص عليها بالفصل ‪ 39‬من هذا القانون‪ ،‬ويكون‬ ‫االحتفاظ مرتين ولنفس ّ‬
‫ذلك بمقتضى قرار معلل يتضمن األسانيد الواقعية والقانونية التي تبرره‪.‬‬
‫على وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس أن يعلم فور ًا الوكيل العام‬
‫تمت معاينته من جرائم إرهابية وأن يطلب‬ ‫لدى محكمة االستئناف بتونس بجميع ما ّ‬
‫حاال من قاضي التحقيق الذي بدائرته إجراء بحث‪.‬‬
‫الفصل ‪ :42‬يمثل الوكيل العام لدى محكمة االستئناف بتونس بنفسه أو بواسطة‬
‫مساعديه من الرتبة الثالثة ممن وقعت تسميتهم بالقطب القضائي لمكافحة اإلرهاب‬
‫النيابة العمومية لدى المحكمة المذكورة‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫فـي التحقيــق‬
‫الفصل ‪ :43‬التحقيق وجوبي في الجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫ويباشر قضاة من الرتبة الثالثة التحقيق بالقطب القضائي لمكافحة اإلرهاب‬
‫أعمالهم بكامل تراب الجمهورية ودون التقيد بقواعد توزيع االختصاص الترابي‪.‬‬

‫‪521‬‬
‫والمتفجرات وغيرها‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :44‬على قاضي التحقيق حجز األسلحة والذخيرة‬
‫المعدة أو المستعملة الرتكاب الجريمة‬
‫ّ‬ ‫والمعدات والتجهيزات والوثائق‬
‫ّ‬ ‫من المواد‬
‫أو لتسهيل ارتكابها‪.‬‬
‫وعليه أيض ًا حجز األشياء التي ّ‬
‫يشكل صنعها أو مسكها أو استعمالها أو االتجار‬
‫فيها جريمة‪.‬‬
‫وتحرر قائمة في المحجوز بمحضر ذي الشبهة أو من وجد لديه ذلك المحجوز إن‬
‫ّ‬
‫يحرر قاضي التحقيق تقرير ًا في الحجز يتضمن وصفا للمحجوز وخاصياته‬
‫أمكن ثم ّ‬
‫وجميع البيانات المفيدة مع ذكر تاريخ الحجز وعدد القضية‪.‬‬
‫الفصل‪ :45‬يمكن لقاضي التحقيق من تلقاء نفسه أو بطلب من النيابة العمومية‪،‬‬
‫اإلذن بتجميد المكاسب المنقولة أو العقارية أو األرصدة المالية الراجعة لذي الشبهة‬
‫التصرف فيها أو وضعها عند االقتضاء تحت االئتمان‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أو تحديد أوجه‬
‫وعليه تمكين ذي الشبهة من جزء من أمواله يفي بتغطية الضروريات من حاجياته‬
‫وحاجيات أسرته بما في ذلك المسكن‪.‬‬
‫كما له اإلذن برفع التدابير المشار إليها ولو دون طلب‪.‬‬
‫يبت قاضي التحقيق في مطلب رفع التدبير في أجل أقصاه أربعة أيام من تاريخ‬
‫تقديمه‪.‬‬
‫الصادر عن قاضي التحقيق برفع التدبير أو رفضه كليا أو جزئيا يقبل‬ ‫والقرار ّ‬
‫الطعن باالستئناف لدى دائرة االتهام من طرف وكيل الجمهورية والمظنون فيه أو‬
‫مضي أربعة أيام من تاريخ االطالع بالنسبة لوكيل الجمهورية ومن تاريخ‬
‫ّ‬ ‫محاميه قبل‬
‫اإلعالم بالنسبة لمن عداه‪.‬‬
‫واستئناف وكيل الجمهورية يحول دون تنفيذ القرار‪.‬‬
‫وفي صورة االستئناف يوجه قاضي التحقيق ملف القضية إلى دائرة االتهام بمجرد‬
‫انقضاء أجل االستئناف بالنسبة لوكيل الجمهورية والمظنون فيه أو محاميه‪.‬‬
‫البت في مطلب االستئناف في أجل أقصاه ثمانية أيام‬ ‫ويجب على دائرة اال ّتهام ّ‬
‫من تاريخ اتصالها بالملف وإ ّ‬
‫ال يرفع التدبير آليا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :46‬يمكن لقاضي التحقيق في حاالت استثنائية تقتضيها حماية الشاهد‬
‫عدم مكافحة هذا األخير بذي الشبهة أو بغيره من الشهود إذا طلب منه الشاهد ذلك‬

‫‪522‬‬
‫سيقدمها الشاهد ال تمثل الدليل الوحيد أو األهم لثبوت‬
‫ّ‬ ‫أو إذا كانت األدلة التي‬
‫اإلدانة‪.‬‬
‫أخل الشاهد بموجبات أداء الشهادة‪ ،‬يحرر قاضي التحقيق‬ ‫الفصل ‪ :47‬إذا ّ‬
‫محضر ًا مستقال في الغرض ينهى إلى وكيل الجمهورية للنظر بشأن إحالة الشاهد‬
‫المختصة وفق ًا إلجراءات اإلحالة المباشرة ودون التو ّقف على قرار‬
‫ّ‬ ‫على المحكمة‬
‫في إجراء بحث‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :48‬يعاقب بالسجن من ثالثة أشهر إلى ستة أشهر وبخطية من مائة إلى‬
‫ألفي دينار الشاهد الذي ّ‬
‫يخل بموجبات أداء الشهادة في إحدى الجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫فـي محاكـم القضـاء‬
‫تختص المحكمة االبتدائية بتونس بواسطة القضاة الواقع تسميتهم‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪:49‬‬
‫بالقطب القضائي لمكافحة اإلرهاب دون غيرها من المحاكم العدلية أو العسكرية‪،‬‬
‫بالنظر في الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون والجرائم المرتبطة بها إذا‬
‫ارتكبت‪:‬‬
‫‪ -‬في اإلقليم الوطني‪،‬‬
‫‪ -‬على متن طائرة مدنية أو عسكرية هبطت على تراب الجمهورية وكان‬
‫الجاني على متنها‪،‬‬
‫‪ -‬على متن طائرة مدنية مؤجرة دون طاقم لفائدة مستغل يكون مقره الرئيسي‬
‫أو إقامته الدائمة بالتراب التونسي‪،‬‬
‫ضد‬
‫ضد سفينة مدنية ترفع علم الدولة التونسية عند ارتكاب الجريمة أو ّ‬
‫‪ّ -‬‬
‫سفينة عسكرية تونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :50‬تنطبق أحكام الفقرات األولى والثانية والثالثة من الفصل ‪ 45‬وأحكام‬
‫الفصل ‪ 46‬من هذا القانون لدى محاكم القضاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ :51‬على المحكمة أن تقضي بمصادرة األموال المستعملة الرتكاب‬
‫الجريمة أو لتسهيل ارتكابها أو التي ثبت حصولها بصفة مباشرة أو بصفة غير مباشرة‬
‫من الجريمة ولو انتقلت إلى أي ذمة مالية أخرى سواء بقيت تلك األموال على حالها‬
‫النية‪.‬‬
‫تم تحويلها إلى مكاسب أخرى وذلك دون المساس بحقوق الغير حسن ّ‬ ‫أو ّ‬
‫تقل في ّ‬
‫كل الحاالت‬ ‫وفي صورة عدم التوصل إلى الحجز الفعلي يحكم بخطية ال ّ‬
‫عن قيمة األموال التي تعلقت بها الجريمة لتقوم مقام المصادرة‪.‬‬

‫‪523‬‬
‫والمتفجرات وغيرها‬
‫ّ‬ ‫وعلى المحكمة أيض ًا أن تقضي بمصادرة األسلحة والذخيرة‬
‫من المواد والمعدات والتجهيزات المستعملة الرتكاب الجريمة أو لتسهيل ارتكابها‪،‬‬
‫واألشياء التي يشكل صنعها أو مسكها أو استعمالها أو االتجار فيها جريمة‪.‬‬
‫كل المقاطع السمعية أو السمعية‬‫كما تقضي المحكمة أيض ًا بإزالة أو حجب ّ‬
‫والبصرية وغيرها من المنشورات الرقمية أو البيانات المعلوماتية التي تتكون منها‬
‫جرائم إرهابية أو التي استعملت في ارتكاب هذه الجرائم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :52‬للمحكمة أن تقضي بمصادرة جميع المكاسب المنقولة أو العقارية‬
‫واألرصدة المالية الراجعة للمحكوم عليه أو بعضها إذا ثبت استعمالها لغرض تمويل‬
‫أشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :53‬ال يوقف االعتراض على الحكم الغيابي تنفيذ العقوبة في الجرائم‬
‫اإلرهابية‪.‬‬
‫القسـم الخامس‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫في طرق التحري‬
‫الفرع األول‬
‫اعتراض االتصاالت‬
‫الفصل ‪ :54‬في الحاالت التي تقتضيها ضرورة البحث يمكن اللجوء إلى‬
‫اعتراض اتصاالت ذوي الشبهة بمقتضى قرار كتابي معلل من وكيل الجمهورية أو‬
‫قاضي التحقيق‪.‬‬
‫يشمل اعتراض االتصاالت الحصول على بيانات المرور والتنصت أو االطالع‬
‫على محتوى االتصاالت وكذلك نسخها أو تسجيلها باستعمال الوسائل الفنية‬
‫المناسبة واالستعانة في ذلك‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬بالوكالة الفنية لالتصاالت ومشغلي‬
‫الشبكات العمومية لالتصاالت ومشغلي شبكات النفاذ ومزودي خدمات االتصاالت‬
‫ّ‬
‫كل حسب نوع الخدمة التي يسديها‪.‬‬
‫وتتمثل بيانات المرور في المعطيات التي تسمح بتحديد نوع الخدمة ومصدر‬
‫االتصال والوجهة المرسلة إليها والشبكة التي يمر عبرها وساعته وتاريخه وحجمه‬
‫ومدته‪.‬‬
‫ويتضمن قرار وكيل الجمهورية أو قاضي التحقيق جميع العناصر التي من شأنها‬
‫ّ‬
‫ومدته‪.‬‬
‫التعريف باالتصاالت موضوع طلب االعتراض واألفعال الموجبة له ّ‬

‫‪524‬‬
‫مدة االعتراض أربعة أشهر بداية من تاريخ القرار يمكن التمديد فيها‬
‫ال تتجاوز ّ‬
‫المدة بمقتضى قرار معلل‪.‬‬
‫لمرة واحدة ولنفس ّ‬
‫ويتعين على الجهة المك ّلفة بتنفيذ االعتراض إعالم وكيل الجمهورية أو قاضي‬‫ّ‬
‫التحقيق بحسب األحوال بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا بالترتيبات التي تم اتخاذها‬
‫إلنجازه وبالتاريخ الفعلي النطالق عملية االعتراض‪.‬‬
‫ويمكن في أي وقت الرجوع في القرار المنصوص عليه بهذا الفصل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :55‬يجب على الجهة المك ّلفة بإنجاز االعتراض القيام بمأموريتها‬
‫بالتنسيق مع وكيل الجمهورية أو قاضي التحقيق بحسب األحوال وتحت رقابته‬
‫وإحاطته علما بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا بسير عملية االعتراض بما ّ‬
‫يمكنه من اتخاذ‬
‫التدابير الالزمة لحسن سير البحث‪.‬‬
‫تضمن جميع المكاتبات والمراسالت والتقارير المتع ّلقة بعملية االعتراض‬ ‫ّ‬
‫بملف مستقل خاص يقع إضافته للملف األصلي قبل اتخاذ قرار في إجراء البحث أو‬
‫قبل إصدار قرار في ختم التحقيق‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ :56‬‬
‫تحرر الجهة المك ّلفة بإنجاز االعتراض‪ ،‬عند إتمام أعمالها‪ ،‬تقرير ًا‬
‫يتضمن وصفا للترتيبات الم ّتخذة والعمليات التي أنجزت ونتائجها ُيرفق وجوب ًا‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫بالبيانات التي تسنى جمعها أو نسخها أو تسجيلها وكذلك البيانات التي تمكن من‬
‫حفظها وقراءتها وفهمها والمفيدة لكشف الحقيقة‪.‬‬
‫تتبعات جزائية‪ ،‬فإنها تتمتع‬
‫المجمعة من االعتراض ّ‬
‫ّ‬ ‫إذا لم تتر ّتب عن المعطيات‬
‫بمقتضيات الحماية وفق ًا للتشريع الجاري به العمل في مجال حماية المعطيات‬
‫الشخصية‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫االخـــــــتراق‬
‫الفصل ‪ :57‬في الحاالت التي تقتضيها ضرورة البحث يمكن اللجوء إلى‬
‫االختراق بواسطة عون أمن متخفي أو مخبر معتمد من قبل مأموري الضابطة العدلية‬
‫المخول لهم معاينة الجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫ويباشر االختراق بمقتضى قرار كتابي معلل من وكيل الجمهورية أو من قاضي‬
‫المدة بقرار‬
‫التحقيق وتحت رقابته لمدة أقصاها أربعة أشهر قابلة للتمديد لنفس ّ‬
‫معلل‪.‬‬
‫ويمكن في أي وقت الرجوع في القرار المنصوص عليه بهذا الفصل‪.‬‬

‫‪525‬‬
‫الصادر عن وكيل الجمهورية أو قاضي التحقيق اللوحة‬
‫يتضمن القرار ّ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪:58‬‬
‫البصمية والبصمة الجينية والهوية المستعارة للمخترق‪ ،‬ويسري العمل به على كامل‬
‫تراب البالد التونسية‪.‬‬
‫يحجر الكشف عن الهوية الحقيقية للمخترق ألي سبب من األسباب‪.‬‬
‫ّ‬
‫كل كشف ُيعاقب مرتكبه بالسجن من ستة أعوام إلى عشرة أعوام وبخطية قدرها‬
‫خمسة عشر ألف دينار‪.‬‬
‫المقررة‬
‫ّ‬ ‫إذا تسبب الكشف في ضرب أو جرح أو غير ذلك من أنواع العنف‬
‫ضد المخترق أو زوجه أو أبنائه أو والديه‬
‫بالفصلين ‪ 218‬و‪ 319‬من المجلة الجزائية ّ‬
‫ترفع العقوبة إلى خمسة عشر عام ًا سجنا وإلى خطية قدرها عشرون ألف دينار‪.‬‬
‫إذا تسبب الكشف في موت المخترق أو أحد األشخاص المنصوص عليهم‬
‫بالفقرة السابقة ترفع العقوبة إلى عشرين عام ًا سجنا وخطية قدرها ثالثون ألف دينار‬
‫دون أن يمنع ذلك من تطبيق العقوبات األشد المتع ّلقة بالقتل العمد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :59‬ال يؤاخذ المخترق جزائيا عند قيامه دون سوء نية باألعمال التي‬
‫تتطلبها عملية االختراق‪.‬‬
‫الفصل ‪ :60‬يتو ّلى مأمور الضابطة العدلية المتعهد اإلشراف على مراقبة سير عملية‬
‫االختراق ويرفع تقاريرا في الغرض إلى وكيل الجمهورية أو إلى قاضي التحقيق كلما‬
‫دعت الضرورة أو طلب منه ذلك وكذلك عند نهاية عملية االختراق‪.‬‬
‫يضمن بملف القضية إ ّ‬
‫ال التقرير النهائي‪.‬‬ ‫وال ّ‬
‫الفرع الثالث‬
‫المراقبة السمعية البصرية‬
‫الفصل ‪ :61‬في الحاالت التي تقتضيها ضرورة البحث يمكن لوكيل الجمهورية‬
‫أو لقاضي التحقيق بحسب األحوال أن يأذن بمقتضى قرار كتابي معلل لمأموري‬
‫الضابطة العدلية المك ّلفين بمعاينة الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون‬
‫بوضع ُعدة تقنية باألغراض الشخصية لذوي الشبهة أو بأماكن أو محالت أو عربات‬
‫خاصة أو عمومية بغاية التقاط وتثبيت ونقل وتسجيل كالمهم وصورهم بصفة سرية‬ ‫ّ‬
‫وتحديد أماكنهم‪.‬‬
‫يتضمن قرار وكيل الجمهورية أو قاضي التحقيق بحسب األحوال اإلذن بدخول‬
‫الخاصة ولو خارج الساعات المنصوص عليها‬
‫ّ‬ ‫األماكن أو المحالت أو العربات‬

‫‪526‬‬
‫بمجلة اإلجراءات الجزائية ودون علم أو موافقة مالك العربة أو صاحب المكان أو‬
‫أي شخص له حق عليهما‪.‬‬
‫ويتضمن القرار المذكور جميع العناصر التي من شأنها التعريف باألغراض‬ ‫ّ‬
‫الخاصة أو العمومية المعنية بالمراقبة‬
‫ّ‬ ‫الشخصية أو باألماكن أو المحالت أو العربات‬
‫ومدتها‪.‬‬
‫السمعية البصرية واألفعال الموجبة لها ّ‬
‫مدة المراقبة السمعية البصرية شهرين بداية من تاريخ القرار‬
‫ال يمكن أن تتجاوز ّ‬
‫المدة بمقتضى قرار معلل‪.‬‬
‫مرة واحدة لنفس ّ‬ ‫وتكون قابلة للتمديد ّ‬
‫ويمكن في أي وقت الرجوع في القرار المنصوص عليه بهذا الفصل‪.‬‬
‫لوكيل الجمهورية أو قاضي التحقيق أو مأموري الضابطة العدلية‪ ،‬حسب‬
‫الحاالت‪ ،‬االستعانة بمن يرونه من األعوان المؤهلين وأهل الخبرة لوضع العدة‬
‫التقنية‪.‬‬
‫تضمن جميع المكاتبات والمراسالت والتقارير والتسجيالت المتع ّلقة بعملية‬
‫المراقبة السمعية البصرية بملف مستقل خاص يقع إضافته للملف األصلي قبل اتخاذ‬
‫قرار في إجراء البحث أو قبل إصدار قرار في ختم التحقيق‪.‬‬
‫تحرر الجهة المك ّلفة بإنجاز المراقبة السمعية البصرية عند إتمام أعمالها تقرير ًا‬
‫ّ‬
‫يتضمن وصفا للترتيبات الم ّتخذة والعمليات التي أنجزت ومكانها وتاريخها‬ ‫ّ‬
‫وساعتها ونتائجها ُيرفق وجوب ًا بالتسجيالت السمعية البصرية التي تسنى جمعها‬
‫والمفيدة لكشف الحقيقة‪.‬‬
‫تنقل المحادثات الجارية بلغة أجنبية إلى اللغة العربية بواسطة مترجم محلف‪.‬‬
‫تتبعات‬
‫المجمعة من المراقبة السمعية البصرية ّ‬
‫ّ‬ ‫إذا لم تتر ّتب عن المعطيات‬
‫جزائية‪ ،‬فإنها تتمتع بمقتضيات الحماية وفق ًا للتشريع الجاري به العمل في مجال‬
‫حماية المعطيات الشخصية‪.‬‬
‫الفرع الرابع‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫في أحكام مشتركة بين طرق التحري‬
‫مدة عشرة أعوام األشخاص الذين يفشون عمد ًا‬ ‫الفصل ‪ُ :62‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫إحدى المعلومات المتع ّلقة بعمليات االعتراض أو االختراق أو المراقبة السمعية‬
‫المجمعة منها‪ ،‬وال يمنع ذلك من تطبيق العقوبات األكثر شدة‬
‫ّ‬ ‫البصرية أو المعطيات‬
‫إن اقتضى الحال ذلك‪.‬‬

‫‪527‬‬
‫مدة خمسة أعوام وبخطية قدرها خمسة آالف دينار‬ ‫الفصل ‪ُ :63‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫كل من يهدد بإفشاء أمر من األمور التي تم الحصول عليها باستعمال طرق التحري‬ ‫ّ‬
‫الخاصة من أجل حمل شخص على القيام بعمل أو االمتناع عن القيام به‪.‬‬
‫ّ‬
‫مدة عام وبخطية قدرها ألف دينار‪ّ ،‬‬
‫كل من يتعمد‬ ‫الفصل ‪ُ :64‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫اعتراض االتصاالت والمراسالت أو المراقبة السمعية البصرية في غير األحوال‬
‫المسموح بها قانون ًا ودون احترام الموجبات القانونية‬
‫والمحاولة موجبة للعقاب‪.‬‬
‫الفصل‪ :65‬ال يمكن استعمال وسائل اإلثبات التي وقع جمعها بمناسبة عملية‬
‫اختراق أو اعتراض أو مراقبة سمعية بصرية إال في حدود إثبات الجرائم المعنية‬
‫بالبحث أو غيرها من الجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫وتعدم الوسائل التي ال عالقة لها بالبحث بمجرد صدور حكم بات سواء قضى‬
‫باإلدانة أو البراءة‪.‬‬
‫وتعدم في جميع الصور ّ‬
‫كل الوسائل سواء التي لها عالقة بالبحث أو التي ليست‬
‫لها عالقة به وذلك في صورة صدور حكم بات بالبراءة‪.‬‬
‫وفي حالة صدور حكم بات باإلدانة تحفظ الوسائل التي لها عالقة بالبحث‬
‫المدة القانونية‪.‬‬
‫بخزينة المحكمة ّ‬
‫وتعدم جميع الوسائل في حالة انقضاء الدعوى العمومية بمرور الزمن أو في‬
‫حالة صدور قرار بات بالحفظ‪.‬‬
‫وتتم عملية اإلعدام بحضور ممثل عن النيابة العمومية‪.‬‬
‫ويحرر في ّ‬
‫كل األحوال محضر في الغرض‪.‬‬
‫القسـم السادس‬
‫في اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب‬
‫الفصل ‪ :66‬تحدث لجنة ّ‬
‫تسمى «اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب» لدى رئاسة‬
‫الحكومة التي تتو ّلى تأمين كتابتها القارة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :67‬تتركب اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب من‪:‬‬
‫‪ -‬ممثل لرئاسة الحكومة‪ ،‬رئيسا‪ ،‬مباشر ًا لكامل الوقت‪،‬‬
‫‪ -‬ممثل لوزارة العدل نائبا للرئيس‪ ،‬مباشر ًا لكامل الوقت‪،‬‬

‫‪528‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة العدل عن اإلدارة العامة للسجون واإلصالح‪،‬‬
‫‪ -‬ممثلين لوزارة الداخلية‪ ،‬عضوين‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة الدفاع‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة الشؤون الخارجية‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل عن الوزير المك ّلف بحقوق اإلنسان‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة المالية عن اإلدارة العامة للديوانة‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل عن وزارة الشباب والرياضة‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة الفالحة عن إدارة الغابات‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة المرأة واألسرة والطفولة‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة الشؤون الدينية‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة الثقافة‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬ممثل لوزارة التربية عن إدارة البرامج‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬قاضي تحقيق أول متخصص في قضايا اإلرهاب‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬خبير عن وكالة االستخبارات واألمن والدفاع‪،‬‬
‫عضوا‪،‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬خبير عن الوكالة الفنية لالتصاالت‪،‬‬
‫عضوا‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ -‬خبير عن اللجنة التونسية للتحاليل المالية‪،‬‬
‫ويتم تعيين أعضاء اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب بمقتضى أمر حكومي‬
‫باقتراح من الوزارات والهياكل المعنية لمدة ست سنوات على أن يقع تجديد تعيين‬
‫ثلث تركيبة اللجنة ّ‬
‫كل سنتين‪.‬‬
‫كل شخص من ذوي االختصاص والخبرة أو من يمثّل‬ ‫ولرئيس اللجنة أن يدعو ّ‬
‫المجتمع المدني لحضور اجتماعات اللجنة لالستئناس برأيه في المسائل المعروضة‬
‫عليها‪.‬‬
‫تحمل نفقات اللجنة على االعتمادات المخصصة لميزانية رئاسة الحكومة‪.‬‬
‫ويضبط تنظيم اللجنة وطرق سيرها بأمر حكومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :68‬تتو ّلى اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب القيام خصوص ًا بالمهام‬
‫التالية‪:‬‬

‫‪529‬‬
‫المختصة ذات الصلة‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬متابعة وتقييم تنفيذ قرارات الهياكل األممية‬
‫بمكافحة اإلرهاب في إطار الوفاء بالتزامات تونس الدولية وتقديم‬
‫التوصيات وإصدار التوجيهات بشأنها‪،‬‬
‫‪ -‬اقتراح التدابير الالزمة التي ينبغي اتخاذها بخصوص تنظيمات أو‬
‫أشخاص لهم عالقة بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون‬
‫على ضوء ما تجمع لديها من معلومات وسوابق قضائية ضمن تقارير‬
‫توجه لرئيس الجمهورية ورئيس مجلس نواب الشعب ورئيس الحكومة‬
‫وللجهات اإلدارية المعنية‪،‬‬
‫‪ -‬إبداء الرأي في مشاريع النصوص القانونية المتع ّلقة بمكافحة ااإلرهاب‪،‬‬
‫‪ -‬إعداد دراسة وطنية تشخص ظاهرة اإلرهاب وتمويله والظواهر‬
‫اإلجرامية المرتبطة به لغاية الوقوف على خصائصها وأسبابها وتقييم‬
‫مخاطرها واقتراح سبل مكافحتها‪ ،‬وتحدد الدراسة األولويات الوطنية‬
‫في التصدي لهذه الظاهرة على أن يقع تحيينها كلما اقتضى األمر ذلك‪،‬‬
‫‪ -‬إصدار المبادئ التوجيهية الكفيلة بالتوقي من اإلرهاب ومكافحته ودعم‬
‫المجهود الدولي الرامي إلى مكافحة ّ‬
‫كل مظاهره‪،‬‬
‫‪ -‬المساعدة على وضع البرامج والسياسات التي تهدف إلى منع اإلرهاب‬
‫واقتراح اآلليات الكفيلة بتنفيذها‪،‬‬
‫‪ -‬تنسيق ومتابعة الجهود الوطنية في مجال تطبيق إجراءات حماية‬
‫األشخاص المعنيين بالحماية على معنى هذا القانون وكذلك إجراءات‬
‫مساعدة الضحايا‪،‬‬
‫‪ -‬تيسير االتصال بين مختلف الوزارات وتنسيق جهودها‪،‬‬
‫‪ -‬التعاون مع المنظمات الدولية ومكونات المجتمع المدني المعنية‬
‫بمكافحة اإلرهاب ومساعدتها على تنفيذ برامجها في هذا المجال‪،‬‬
‫‪ -‬جمع المعطيات والبيانات واإلحصائيات المتع ّلقة بمكافحة اإلرهاب‬
‫إلحداث قاعدة بيانات بهدف استغاللها في إنجاز المهام الموكولة‬
‫لها‪ ،‬وتلتزم الجهات المعنية بتمكين اللجنة من المعطيات والبيانات‬
‫واإلحصائيات المذكورة إلنجاز أعمالها وال تعارض في ذلك بالسر‬
‫المهني‪،‬‬

‫‪530‬‬
‫‪ -‬نشر الوعي االجتماعي بمخاطر اإلرهاب عن طريق الحمالت التحسيسية‬
‫والبرامج الثقافية والتربوية وإقامة المؤتمرات والندوات وإصدار‬
‫النشريات واألدلة‪،‬‬
‫‪ -‬تنظيم الدورات التدريبية واإلشراف على برامج تكوين الخبرات على‬
‫الصعيدين الداخلي والخارجي‪،‬‬
‫‪ -‬المساهمة في تنشيط البحوث والدراسات لتحديث التشريعات المنظمة‬
‫للمجاالت ذات العالقة باإلرهاب بما يحقق تنفيذ برامج الدولة في‬
‫التصدي لهذه الظاهرة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :69‬تتعاون اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب مع نظيراتها بالبالد األجنبية‬
‫في إطار االتفاقيات الدولية واإلقليمية والثنائية المصادق عليها‪.‬‬
‫ويتوقف التعاون المشار إليه بالفقرة المتقدمة على احترام مبدأ المعاملة بالمثل‬
‫وعلى التزام نظيراتها بالبالد األجنبية‪ ،‬بمقتضى التشريع المنظم لها‪ ،‬بالتقيد بالسر‬
‫المهني وعدم إحالة المعطيات والمعلومات المجمعة لديها إلى طرف آخر أو‬
‫استغاللها ألغراض أخرى غير مكافحة الجرائم المعنية بهذا القانون وزجرها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :70‬تعد اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب تقرير ًا سنوي ًا عن نشاطها‬
‫يتضمن وجوب ًا اقتراحاتها لتطوير اآلليات الوطنية لمكافحة اإلرهاب ويرفع إلى‬
‫رئيس الجمهورية ورئيس مجلس نواب الشعب ورئيس الحكومة‪.‬‬
‫مختصة لدى مجلس نواب الشعب التقرير‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وتناقش لجنة‬
‫كما يمكن للجنة إصدار بالغات حول نشاطاتها وبرامجها‪.‬‬
‫القسـم السابع‬
‫فـي آليـات الحمايـة‬
‫مهمة معاينة‬
‫كل من أوكل لهم القانون ّ‬‫الفصل ‪ :71‬تتخذ التدابير الكفيلة بحماية ّ‬
‫الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون وزجرها من قضاة ومأموري ضابطة‬
‫عدلية ومأموري الضابطة العدلية العسكرية وأعوان ديوانة وأعوان سلطة عمومية‪.‬‬
‫والمتضرر‬
‫ّ‬ ‫وتشمل تدابير الحماية أيض ًا مساعدي القضاء والمخترق والمخبر‬
‫والشهود وكل من تك ّفل‪ ،‬بأي وجه من األوجه‪ ،‬بواجب إشعار السلط ذات النظر‬
‫بالجريمة‪.‬‬

‫‪531‬‬
‫كما تنسحب التدابير المشار إليها‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬على أفراد أسر األشخاص‬
‫المشار إليهم بالفقرتين المتقدمتين وكل من ُيخشى استهدافه من أقاربهم‪.‬‬
‫ال عن حاالت الدفاع الشرعي ال يكون أعوان قوات األمن‬ ‫الفصل ‪ :72‬فض ً‬
‫الداخلي والعسكريون وأعوان الديوانة مسؤولين جزائيا عندما يقومون في حدود‬
‫قواعد القانون والنظام الداخلي والتعليمات المعطاة بصفة قانونية في إطار مكافحة‬
‫الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون بنشر القوة واستعمالها أو يعطوا‬
‫المهمة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫األمر باستعمالها إذا كان ذلك ضروريا ألداء‬
‫الملم‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :73‬يمكن لقاضي التحقيق أو لرئيس المحكمة في حاالت الخطر‬
‫وإن اقتضت الضرورة ذلك إجراء أعمال البحث أو اإلذن بانعقاد الجلسة بغير مكانها‬
‫المعتاد مع اتخاذ التدابير الالزمة لضمان حق المتهم في الدفاع عن نفسه‪.‬‬
‫يقررا استنطاق المتهم وتلقي تصريحات من َي َر َيان فائدة في سماعه‬
‫ولهما أن ّ‬
‫باستعمال وسائل االتصال السمعية البصرية المالئمة دون ضرورة لحضور المعني‬
‫باألمر شخصي ًا‪.‬‬
‫وتتخذ حينئذ التدابير الكفيلة بعدم الكشف عن األشخاص الواقع سماعهم‪.‬‬
‫وفي الحاالت االستثنائية وعند وجود خطر حقيقي قد ينجم عن المحاكمة‬
‫العلنية‪ ،‬يمكن للجهة القضائية المتعهدة أن تقرر من تلقاء نفسها أو بطلب من ممثل‬
‫كل من له مصلحة في ذلك إجراء الجلسات بصورة‬ ‫النيابة العمومية أو بناء على طلب ّ‬
‫سرية‪.‬‬
‫ويحجر في هذه الحالة نشر المعلومات عن المرافعات أو القرارات التي من شأنها‬
‫ّ‬
‫الخاصة للضحايا أو سمعتهم دون المساس بالضمانات األخرى‬ ‫ّ‬ ‫النيل من الحياة‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المقررة بالنصوص‬
‫ّ‬
‫مدة عام وبخطية قدرها ألف دينار ّ‬
‫كل من يخالف أحكام الفقرة‬ ‫و ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫السابقة‪.‬‬
‫المتقدم‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :74‬يمكن لألشخاص المشار إليهم بالفقرة الثالثة من الفصل‬
‫في صورة دعوتهم إلى اإلدالء بتصريحاتهم لدى مأموري الضابطة العدلية أو قاضي‬
‫يعينوا محل مخابرتهم لدى وكيل الجمهورية‬ ‫التحقيق أو غيره من الهيئات القضائية أن ّ‬
‫لدى المحكمة االبتدائية بتونس‪.‬‬
‫سري مر ّقم وممضى‬
‫ومقراتهم األصلية بدفتر ّ‬
‫ّ‬ ‫ُضمن في هذه الحالة هوياتهم‬
‫وت ّ‬
‫يقع فتحه لهذا الغرض لدى وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس‪.‬‬

‫‪532‬‬
‫الفصل ‪ :75‬يمكن في حاالت الخطر الملم وإن اقتضت الضرورة ذلك تضمين‬
‫جميع المعطيات التي من شأنها الكشف عن هوية المتضرر والشهود وكل من تكفل‬
‫بأي وجه من األوجه بواجب إشعار السلط ذات النظر بالجريمة‪ ،‬بمحاضر مستقلة‬
‫تحفظ بملف منفصل عن الملف األصلي‪.‬‬
‫وتضمن في هذه الحالة هوية األشخاص المشار إليهم بالفقرة المتقدمة وغيرها‬
‫ّ‬
‫من البيانات األخرى التي من شأنها الكشف عنهم‪ ،‬بما في ذلك إمضاءاتهم بدفتر‬
‫سري مرقم وممضى من وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس يقع فتحه‬
‫لديه للغرض‪.‬‬
‫الفصل ‪ :76‬لذي الشبهة أو نائبه أن يطلبا من الجهة القضائية المتعهدة بالقضية‬
‫الكشف عن هوية األشخاص المشار إليهم بالفقرة األولى من الفصل المتقدم وذلك‬
‫في أجل أقصاه عشرة أيام من تاريخ االطالع على مضمون تصريحاتهم على أن‬
‫المطلع على ذلك‪.‬‬‫يضمن تاريخ االطالع على ظهر الملف بعد إمضاء ّ‬ ‫ّ‬
‫و ُيمكن للجهة القضائية ذات النظر اإلذن برفع التدبير المشار إليه والكشف عن‬
‫جدية الطلب ولم يكن هناك ما ُيخشى معه تعريض‬ ‫تبين لها ّ‬
‫هوية المعني باألمر إذا ّ‬
‫حياته أو مكاسبه‪ ،‬أو حياة أو مكاسب أفراد أسرته إلى خطر‪.‬‬
‫يبت قاضي التحقيق في مطلب رفع التدبير في أجل أقصاه أربعة أيام من تاريخ‬
‫تقديمه‪.‬‬
‫ويعلم وكيل الجمهورية المعني باألمر بقرار الكشف عن هويته ويتلقى جوابه‪.‬‬
‫الصادر عن قاضي التحقيق برفع التدبير أو رفضه يقبل الطعن باالستئناف‬
‫والقرار ّ‬
‫لدى دائرة االتهام من طرف وكيل الجمهورية أو ممن صدر القرار بالكشف عن هويته‪.‬‬
‫كما يمكن الطعن فيه من المظنون فيه أو من نائبه أو من القائم بالحق الشخصي قبل‬
‫مضي عشرة أيام من تاريخ االطالع بالنسبة لوكيل الجمهورية ومن تاريخ اإلعالم‬‫ّ‬
‫بالنسبة لمن عداه‪.‬‬
‫واستئناف وكيل الجمهورية يحول دون تنفيذ القرار‪.‬‬
‫وفي صورة االستئناف يوجه قاضي التحقيق في الحال ملف القضية إلى دائرة‬
‫االتهام‪.‬‬
‫البت في مطلب االستئناف في أجل أقصاه ثمانية أيام‬
‫ويجب على دائرة االتهام ّ‬
‫من تاريخ اتصالها بالملف‪.‬‬

‫‪533‬‬
‫الصادر عن دائرة االتهام برفع التدبير أو إقراره غير قابل للطعن‪.‬‬
‫القرار ّ‬
‫الفصل ‪ :77‬ال يمكن أن تنال تدابير الحماية‪ ،‬في ّ‬
‫كل الحاالت‪ ،‬من حق ذي‬
‫الشبهة أو نائبه أو القائم بالحق الشخصي أو نائبه في االطالع على مضمون المحاضر‬
‫وغيرها من أوراق الملف‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :78‬يعاقب بالسجن من خمسة أعوام إلى اثني عشر عام ًا وبخطية من‬
‫عرض حياة األشخاص المعنيين‬ ‫كل من ّ‬ ‫خمسة آالف دينار إلى خمسين ألف دينار ّ‬
‫بالحماية أو مكاسبهم أو حياة أو مكاسب أفراد أسرهم إلى خطر‪ ،‬وذلك باإلفصاح‬
‫عمد ًا عن ّ‬
‫أي معطيات من شأنها الكشف عنهم‪ ،‬دون أن يمنع ذلك من تطبيق العقوبات‬
‫األكثر شدة إن اقتضى الحال ذلك‪.‬‬
‫وإذا كان الشخص المعني بالحماية هو المخترق تنطبق أحكام الفصل ‪ 58‬من‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫القسـم الثامن‬
‫فـي مساعدة ضحايا اإلرهاب‬
‫الفصل ‪ :79‬يتم ّتع الضحايا بمجانية العالج والتداوي بالهياكل الصحية العمومية‪،‬‬
‫وتضمن اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب بالتنسيق مع المصالح والهياكل المعنية‬
‫توفير المساعدة الطبية الالزمة لضمان التعافي الجسدي والنفساني للضحايا الذين‬
‫هم في حاجة إلى ذلك‪.‬‬
‫كما تضمن اللجنة بالتنسيق مع المصالح والهياكل المعنية توفير المساعدة‬
‫االجتماعية الضرورية للضحايا لتيسير إعادة إدماجهم في الحياة االجتماعية‪.‬‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويراعى في اتخاذ هذه التدابير سن الضحايا وجنسهم وحاجياتهم‬
‫الفصل ‪ :80‬تعمل اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب على إرشاد الضحايا حول‬
‫األحكام المنظمة لإلجراءات القضائية واإلدارية الكفيلة بمساعدتهم على تسوية‬
‫وضعيتهم والحصول على التعويضات المناسبة عن األضرار الالحقة بهم‪.‬‬
‫الخاصة بهم لدى السلط العمومية ومد يد‬
‫ّ‬ ‫كما تعمل اللجنة على متابعة المل ّفات‬
‫المساعدة لهم عند االقتضاء لرفع العراقيل التي قد تعيق التوصل بحقوقهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :81‬تمنح اإلعانة العدلية وجوب ًا لضحايا اإلرهاب عند طلبهم ذلك‬
‫لمباشرة اإلجراءات القضائية المدنية أو الجزائية المتع ّلقة بهم‪.‬‬
‫الحق منهم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :82‬تلتزم الدولة بالتعويض لضحايا اإلرهاب أو أولي‬

‫‪534‬‬
‫وتضبط شروط تنفيذ هذا الفصل بأمر حكومي‪.‬‬
‫القسـم التاسع‬
‫في الجرائم اإلرهابية المرتكبة خارج اإلقليم الوطني‬
‫تختص المحكمة االبتدائية بتونس بواسطة القضاة الواقع تسميتهم‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪:83‬‬
‫بالقطب القضائي لمكافحة اإلرهاب بالنظر في الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها‬
‫بهذا القانون والجرائم المرتبطة بها المرتكبة خارج اإلقليم الوطني في الصور‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ -‬إذا ارتكبت من قبل مواطن تونسي‪،‬‬
‫ضد أطراف أو مصالح تونسية‪،‬‬
‫‪ -‬إذا ارتكبت ّ‬
‫ضد أطراف أو مصالح أجنبية من قبل أجنبي أو شخص عديم‬ ‫‪ -‬إذا ارتكبت ّ‬
‫ّ‬
‫محل إقامته المعتاد داخل التراب التونسي‪ ،‬أو من قبل‬ ‫الجنسية يوجد‬
‫ّ‬
‫أجنبي أو شخص عديم الجنسية وجد باإلقليم الوطني‪ ،‬ولم تطلب‬
‫المختصة بالنظر تسليمه بصفة قانونية قبل صدور حكم‬
‫ّ‬ ‫السلط األجنبية‬
‫بات بشأنه من قبل المحاكم التونسية ذات النظر‪.‬‬
‫الفصل ‪ :84‬ال تتوقف إثارة الدعوى العمومية‪ ،‬في الصور المنصوص عليها‬
‫بالفصل ‪ 83‬من هذا القانون‪ ،‬على تجريم األفعال موضوع التتبع بمقتضى قانون‬
‫الدولة التي ارتكبت فيها‪.‬‬
‫يختص وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس دون سواه‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪:85‬‬
‫بإثارة الدعوى العمومية وممارستها في الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا‬
‫القانون والجرائم المرتبطة بها المرتكبة خارج اإلقليم الوطني‪.‬‬
‫الفصل ‪ :86‬ال يجوز إثارة الدعوى العمومية‪ّ ،‬‬
‫ضد مرتكبي الجرائم اإلرهابية‬
‫المنصوص عليها بهذا القانون والجرائم المرتبطة بها‪ ،‬إذا أثبتوا أنه سبق اتصال‬
‫تم قضاء كامل‬‫القضاء بها نهائي ًا في الخارج‪ ،‬وفي صورة صدور الحكم بالعقاب أنه ّ‬
‫مدة العقاب المحكوم بها أو أن هذا العقاب سقط بمرور الزمن أو شمله العفو‪.‬‬
‫ّ‬
‫القسـم العاشر‬
‫فـي تسليـم المجرميـن‬
‫الفصل ‪ :87‬ال يمكن اعتبار الجرائم اإلرهابية‪ ،‬بأي حال من األحوال‪ ،‬جرائم‬
‫سياسية غير موجبة للتسليم‪.‬‬

‫‪535‬‬
‫وال يمكن اعتبار جرائم تمويل اإلرهاب‪ ،‬بأي حال من األحوال‪ ،‬جرائم جبائية‬
‫غير موجبة للتسليم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :88‬تستوجب الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون التسليم‬
‫وفق ًا ألحكام مجلة اإلجراءات الجزائية إذا ارتكبت خارج تراب الجمهورية ّ‬
‫ضد‬
‫أجنبية من قبل أجنبي أو شخص عديم الجنسية وجد بالتراب‬ ‫ّ‬ ‫أجنبي أو مصالح‬
‫التونسي‪.‬‬
‫ال في صورة تلقي السلط التونسية ذات النظر طلبا قانونيا في‬ ‫يتم التسليم إ ّ‬
‫وال ّ‬
‫مختصة بالنظر وفق ًا لقانونها الداخلي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ذلك‪ ،‬من قبل دولة‬
‫وال يمنح التسليم إذا توفرت أسباب حقيقية تدعو إلى االعتقاد بأن الشخص‬
‫موضوع طلب التسليم سيكون في خطر التعرض للتعذيب أو أن طلب التسليم يرمي‬
‫إلى تتبع أو عقاب شخص بسبب عنصره أو لونه أو أصله أو دينه أو جنسه أو جنسيته‬
‫أو آرائه السياسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :89‬إذا تقرر عدم تسليم شخص موضوع تتبع أو محاكمة في الخارج‬
‫ألجل جريمة من الجرائم المنصوص عليها بهذا القانون يقع تتبعه وجوب ًا أمام‬
‫المحكمة االبتدائية بتونس‪.‬‬
‫القسم الحادي عشر‬
‫فـي آجال سقوط الدعوى العمومية والعقوبـات‬
‫الفصل ‪ :90‬تسقط الدعوى العمومية في الجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا‬
‫القانون بمرور عشرين عام ًا كاملة إذا كانت ناتجة عن جناية وبمرور عشرة أعوام‬
‫كاملة إذا كانت ناتجة عن جنحة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :91‬تسقط العقوبات المحكوم بها في الجرائم اإلرهابية‪ ،‬إذا كانت األفعال‬
‫تتكون منها جناية‪ ،‬بمضي ثالثين عام ًا كاملة غير أنه ال يجوز للمحكوم عليه أن‬
‫التي ّ‬
‫يقيم بمنطقة الوالية التي ارتكبت بها الجريمة دون رخصة من السلطة اإلدارية ذات‬
‫المقررة ألجل جريمة مخالفة منع اإلقامة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫النظر وإال استوجب العقوبات‬
‫وتسقط العقوبات المحكوم بها في الجنح بمضي عشرة أعوام كاملة‪.‬‬
‫البـاب الثاني‬
‫في مكافحة غسل األموال وزجره‬
‫كل فعل قصدي يهدف‪ ،‬بأي وسيلة كانت‪ ،‬إلى‬ ‫الفصل ‪ُ :92‬ي ّ‬
‫عد غسال لألموال ّ‬
‫التبرير الكاذب للمصدر غير المشروع ألموال منقولة أو عقارية أو مداخيل متأتية‪،‬‬

‫‪536‬‬
‫كل جناية أو جنحة تستوجب العقوبة بالسجن لمدة‬‫بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬من ّ‬
‫ثالث سنوات أو أكثر ومن ّ‬
‫كل الجنح المعاقب عليها بمجلة الديوانة‪.‬‬
‫كل فعل قصدي يهدف إلى توظيف أموال متأتية‪،‬‬ ‫ال لألموال‪ّ ،‬‬‫ويعتبر أيض ًا غس ً‬
‫بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬من الجرائم المنصوص عليها بالفقرة السابقة‪ ،‬أو إلى‬
‫إيداعها أو إخفائها أو تمويهها أو إدارتها أو إدماجها أو حفظها أو محاولة القيام بذلك‬
‫أو المشاركة فيه أو التحريض عليه أو تسهيله أو إلى المساعدة في ارتكابه‪.‬‬
‫جريمة غسل األموال مستقلة في قيامها عن الجريمة األصلية‪ ،‬ويكون إثباتها بتوفر‬
‫ما يكفي من القرائن واألدلة على عدم شرعية األموال موضوع الغسل‪.‬‬
‫وتجري أحكام الفقرات المتقدمة ولو لم ترتكب الجريمة المتأتية منها األموال‬
‫موضوع الغسل داخل تراب الجمهورية‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :93‬يعاقب مرتكب غسل األموال بالسجن من عام إلى ستة أعوام وبخطية‬
‫من خمسة آالف دينار إلى خمسين ألف دينار‪.‬‬
‫ويمكن الترفيع في مبلغ الخطية إلى ما يساوي نصف قيمة األموال موضوع‬
‫الغسل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :94‬يكون العقاب بالسجن من خمسة أعوام إلى عشرة أعوام وبخطية من‬
‫عشرة آالف دينار إلى مائة ألف دينار إذا ارتكبت الجريمة‪:‬‬
‫‪ -‬في حالة العود‪،‬‬
‫ّ‬
‫استغل التسهيالت التي خولتها له خصائص وظيفته أو نشاطه‬ ‫ممن‬
‫‪ّ -‬‬
‫المهني أو االجتماعي‪،‬‬
‫‪ -‬من قبل تنظيم أو وفاق‪.‬‬
‫ويمكن الترفيع في مبلغ الخطية إلى ما يساوي قيمة األموال موضوع الغسل‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ 95‬يعاقب مرتكب جريمة غسل األموال‪ ،‬إذا كانت عقوبة السجن‬
‫المستوجبة للجريمة األصلية التي تأتت منها األموال موضوع عملية الغسل تتجاوز‬
‫مقرر للجريمة المشار إليها بالفصلين ‪ 93‬و‪ 94‬من هذا القانون‪ ،‬بالعقوبة‬ ‫ما هو ّ‬
‫المستوجبة للجريمة األصلية إذا كان على علم بها‪.‬‬
‫وال تؤخذ بعين االعتبار في ضبط العقوبة المستوجبة لجريمة غسل األموال‬
‫سوى ظروف التشديد المقترنة بالجريمة األصلية التي علم بها مرتكب جريمة غسل‬
‫األموال‪.‬‬

‫‪537‬‬
‫الفصل ‪ :96‬تنسحب العقوبات المشار إليها بالفصول المتقدمة‪ ،‬حسب الحالة‪،‬‬
‫مسيري الذوات المعنوية وعلى ممثليها وأعوانها والشركاء فيها ومراقبي‬
‫على ّ‬
‫الحسابات إذا ثبتت مسؤوليتهم الشخصية عن هذه األفعال‪.‬‬
‫تبين أن عملية الغسل تمت‬‫تتبع هذه الذوات المعنوية إذا ّ‬
‫وال يمنع ذلك من ّ‬
‫تبين أن غسل األموال يمثل‬
‫بواسطتها أو لفائدتها أو إذا حصلت لها منها مداخيل أو إذا ّ‬
‫مرات قيمة الخطية المستوجبة‬
‫الغرض منها ويكون العقاب بخطية تساوي خمس ّ‬
‫للذوات الطبيعية ويمكن الترفيع فيها إلى ما يساوي قيمة األموال موضوع الغسل‪.‬‬
‫كما ال يحول ذلك دون سحب العقوبات التأديبية واإلدارية المستوجبة بمقتضى‬
‫التشريع الجاري به العمل عليها بما في ذلك حرمانها من مباشرة النشاط لمدة معينة‬
‫أو ح ّلها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :97‬تتو ّلى الجهة القضائية المتعهدة اإلذن بحجز األموال موضوع الغسل‬
‫وكذلك ما حصل‪ ،‬مباشرة أو بصفـــة غير مباشـرة‪ ،‬من جريمة غسل األموال‪ ،‬وعلى‬
‫المحكمة أن تقضي بمصادرتها لفائدة الدولة‪.‬وتودع وجوب ًا األموال المصادرة بحساب‬
‫خاص يفتح على دفاتر البنك المركزي باسم الخزينة العامة للبالد التونسية‪.‬‬
‫وفي صورة عدم التوصل إلى الحجز الفعلي فإنه يقع الحكم بخطية تعادل قيمة‬
‫األموال التي وقعت عليها الجريمة لتقوم مقام المصادرة‪.‬‬
‫وعلى المحكمة أن تقضي بحرمان المحكوم عليه‪ ،‬حسب الحاالت‪ ،‬من مباشرة‬
‫ّ‬
‫استغل بمقتضاها التسهيالت‬ ‫الوظائف أو األنشطة المهنية أو االجتماعية التي‬
‫المخولة له الرتكاب عملية أو عدة عمليات غسل أموال وذلك لمدة ال يمكن أن‬
‫ّ‬
‫تتجاوز خمسة أعوام‪.‬‬
‫مدة خمسة أعوام‪.‬‬
‫ويمكن الحكم بالمراقبة اإلدارية على مرتكبي غسل األموال ّ‬
‫المقررة‬
‫ّ‬ ‫وال يمنع ذلك من الحكم بكل أو بعض العقوبات التكميلية األخرى‬
‫قانونا‪.‬‬
‫البـاب الثالـث‬
‫أحكام مشتركة بين مكافحة تمويل اإلرهاب وغسل األموال‬
‫القسـم األول‬
‫في منع المسالك المالية غير المشروعة‬
‫الدعم والتمويل ألشخاص أو تنظيمات‬‫كل أشكال ّ‬ ‫الفصل ‪ :98‬يحجر توفير ّ‬
‫أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية المنصوص عليها بهذا القانون وغيرها من‬

‫‪538‬‬
‫تم ذلك بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬عبر ذوات‬
‫األنشطة غير المشروعة‪ ،‬سواء ّ‬
‫طبيعية أو معنوية‪ّ ،‬أيا كان شكلها أو الغرض منها‪ ،‬ولو لم تتخذ من الحصول على‬
‫األرباح هدفا لها‪.‬‬
‫التصرف الحذر التالية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :99‬يجب على الذوات المعنوية اتخاذ قواعد‬
‫تبرعات أو مساعدات مالية مجهولة المصدر أو‬ ‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي ّ‬
‫متأتية من أعمال غير مشروعة يعتبرها القانون جنحة أو جناية أو من‬
‫أشخاص طبيعيين أو معنويين أو تنظيمات أو هياكل ثبت تورطهم‪،‬‬
‫داخل تراب الجمهورية أو خارجه‪ ،‬في أنشطة لها عالقة بالجرائم‬
‫اإلرهابية‪.‬‬
‫المحدد قانونا‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي اشتراكات تتجاوز قيمتها السقف‬
‫تبرعات أو مساعدات مالية أخرى‪ ،‬مهما كان‬‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي ّ‬
‫نص قانوني‬
‫المقررة بمقتضى ّ‬
‫ّ‬ ‫حجمها‪ ،‬وذلك في ما عدا االستثناءات‬
‫خاص‪،‬‬
‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي أموال متأتية من الخارج‪ ،‬إال بواسطة وسيط مقبول‬
‫يوجد مقره بالبالد التونسية‪ ،‬وبشرط أن ال يحول القانون الجاري به‬
‫العمل دون قبولها‪،‬‬
‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي مبالغ مالية نقدا تساوي أو تفوق ما يعادل خمسة‬
‫متعددة ُيشتبه في قيام عالقة‬
‫تم ذلك بمقتضى دفعات ّ‬ ‫آالف دينار ولو ّ‬
‫بينها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :100‬يجب على الذوات المعنوية‪:‬‬
‫‪ -‬مسك حساباتها بدفتر يومي يتضمن جميع المقابيض والمصاريف‪،‬‬
‫‪ -‬مسك قائمة في المقابيض والتحويالت واإليداعات النقدية التي لها‬
‫تتضمن بيانا في المبالغ المتصلة بها وموجبها وتاريخها‬
‫ّ‬ ‫عالقة بالخارج‪،‬‬
‫مع التعريف بالشخص الطبيعي أو المعنوي المعني بها و ُينهى نظير منها‬
‫إلى مصالح البنك المركزي التونسي‪،‬‬
‫‪ -‬إعداد موازنة سنوية‪،‬‬
‫‪ -‬االحتفاظ بالدفاتر والوثائق المحاسبية‪ ،‬سواء كانت محمولة على حامل‬
‫مدة ال ّ‬
‫تقل عن عشرة أعوام من تاريخ إنهاء العمل‬ ‫مادي أو إلكتروني‪ّ ،‬‬
‫بها‪.‬‬

‫‪539‬‬
‫وتعفى من موجبات أحكام هذا الفصل الذوات المعنوية التي لم يبلغ حجم‬
‫معينا يقع تحديده بمقتضى قرار‬
‫للتصرف سقفا ّ‬
‫ّ‬ ‫مدخراتها القابلة‬‫مقابيضها السنوية أو ّ‬
‫من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :101‬تُعتمد موجبات الفصل المتقدم كقواعد محاسبية ُدنيا مشتركة بين‬
‫الخاصة ببعض‬
‫ّ‬ ‫سائر الذوات المعنوية‪ ،‬وال تحول دون تطبيق األنظمة المحاسبية‬
‫األصناف منها وقواعد تمويلها وذلك وفق ًا ألحكام التشريع الجاري بشأنها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :102‬يجوز للوزير المك ّلف بالمالية إخضاع الذوات المعنوية التي ُيشتبه‬
‫المعنية بهذا القانون‪،‬‬
‫ّ‬ ‫في ارتباطها بأشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم‬
‫تم تعريفها بالفصل ‪ 99‬من هذا القانون أو‬ ‫التصرف الحذر كما ّ‬
‫ّ‬ ‫أو التي خالفت قواعد‬
‫القواعد المتع ّلقة بتمويلها أو بمسك حساباتها‪ ،‬إلى ترخيص مسبق في ما يتع ّلق بقبول‬
‫أي تحويالت مالية واردة عليها من الخارج‪.‬‬
‫ويتخذ هذا التدبير بمقتضى قرار مع ّلل يب ّلغ إلى الممثل القانوني للذات المعنوية‬
‫المعنية وذلك بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬
‫ّ‬
‫وتُنهى نسخة من القرار المشار إليه إلى محافظ البنك المركزي التونسي الذي‬
‫المؤسسات المالية المصرفية وغير‬
‫ّ‬ ‫ُيعلم به اللجنة التونسية للتحاليل المالية وجميع‬
‫المصرفية‪ ،‬يكون من آثاره تعليق صرف األموال موضوع التحويل‪ ،‬لفائدة الذات‬
‫المعنية‪ ،‬إلى حين اإلدالء بترخيص من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المعنوية‬
‫ويمنح الترخيص في أجل أقصاه خمسة عشر يوما من تاريخ تقديم مطلب‬
‫الترخيص‪.‬‬
‫الفصل ‪ :103‬على اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب في إطار الوفاء بالتزامات‬
‫تونس الدولية‪ ،‬اتخاذ قرار في تجميد أموال األشخاص أو التنظيمات الذين تبين لها‬
‫المختصة ارتباطهم بالجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أو للهياكل األممية‬
‫الصادرة عن الهياكل األممية‬
‫وتضبط بأمر حكومي إجراءات تنفيذ القرارات ّ‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬
‫ويجب على المعنيين بتنفيذ قرار التجميد اتخاذ اإلجراءات الضرورية لذلك‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية والتصريح للجنة الوطنية لمكافحة‬
‫فور نشره ّ‬
‫اإلرهاب بما باشروه من عمليات تجميد ومدها بكل المعلومات المفيدة لتنفيذ‬
‫قرارها‪.‬‬

‫‪540‬‬
‫وال يمكن القيام بدعوى الغرم أو مؤاخذة أي شخص طبيعي أو معنوي من أجل‬
‫قيامه عن حسن نية بالواجبات المحمولة عليه تنفيذ ًا لقرار التجميد‪.‬‬
‫الفصل ‪ :104‬يمكن للشخص المشمول بقرار التجميد أو من ينوبه أن يطلب‬
‫من اللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب اإلذن باستعمال جزء من األموال المجمدة‬
‫لتغطية المصاريف األساسية التي تدفع مقابل المواد الغذائية واإليجار أو خالص‬
‫القروض الموثقة برهن عقاري واألدوية والعالج الطبي والضرائب وأقساط التأمين‬
‫ورسوم المنافع العامة‪ ،‬أو التي تدفع على سبيل الحصر مقابل أتعاب مهنية معقولة‬
‫وسداد المصاريف المتكبدة فيما يتصل بتقديم خدمات قانونية أو األتعاب أو رسوم‬
‫الخدمات المتع ّلقة بالحفظ والصيانة العاديين لألموال المجمدة‪.‬‬
‫وللجنة الوطنية لمكافحة اإلرهاب أن تأذن باستعمال جزء من األموال المجمدة‬
‫لتغطية هذه المصاريف األساسية‪.‬‬
‫المختصة فيتم إعالمها بهذا‬
‫ّ‬ ‫وإذا كان التجميد مستندا لقرار من الهياكل األممية‬
‫اإلذن بالطرق الدبلوماسية في اإلبان ويتوقف حينئذ تنفيذه على عدم اعتراضها على‬
‫ذلك في أجل يومين من تاريخ إعالمها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :105‬يجوز لمن شمله قرار التجميد أو من ينوبه أن يطلب من اللجنة‬
‫الوطنية لمكافحة اإلرهاب اإلذن برفع التجميد عن أمواله إذا أثبت أن هذا التدبير‬
‫أتخذ بشأنه خطأ‪.‬‬
‫وعلى اللجنة الجواب على هذا الطلب في أجل أقصاه عشرة أيام من تاريخ‬
‫تقديمه‪ .‬وفي حالة الرفض يجوز الطعن في القرار أمام المحكمة اإلدارية‪.‬‬
‫المختصة فال تتخذ اللجنة‬
‫ّ‬ ‫وإذا كان قرار التجميد مستندا لقرار من الهياكل األممية‬
‫المختصة‬
‫ّ‬ ‫الوطنية لمكافحة اإلرهاب قرار رفع التجميد إال بعد إعالم الجهة األممية‬
‫وموافقتها على ذلك‪.‬‬
‫المختص ترابيا أن يأذن بإخضاع الذات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :106‬لرئيس المحكمة االبتدائية‬
‫المعنوية المشتبه في ارتباطها بأشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم‬
‫تم تعريفها بالفصل‬‫التصرف الحذر كما ّ‬
‫ّ‬ ‫المعنية بهذا القانون‪ ،‬أو التي خالفت قواعد‬
‫‪ 99‬من هذا القانون أو القواعد المتع ّلقة بتمويلها أو بمسك حساباتها‪ ،‬إلى عملية‬
‫يتم تعيينهم بمقتضى إذن على‬‫مختصين‪ّ ،‬‬‫ّ‬ ‫عدة خبراء‬‫تدقيق خارجي بواسطة خبير أو ّ‬
‫العريضة‪ ،‬وذلك بناء على طلب من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬

‫‪541‬‬
‫الفصل ‪ :107‬على األشخاص اآلتي ذكرهم‪ّ ،‬‬
‫كل في حدود مجال اختصاصه‬
‫وضوابط مهنته‪ ،‬إتخاذ تدابير العناية الواجبة تجاه حرفائهم‪:‬‬
‫مؤسسات القرض‪.‬‬
‫‪ّ -1‬‬
‫مؤسسات التمويل الصغير‪.‬‬
‫‪ّ -2‬‬
‫‪ - 3‬الديوان الوطني للبريد‪.‬‬
‫‪ - 4‬وسطاء البورصة‪.‬‬
‫‪ - 5‬شركات التأمين وإعادة التأمين ووسطاء التأمين‪.‬‬
‫المحددة التالية‪:‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 6‬المهن واألعمال غير المالية‬
‫‪ -‬المحامون وعدول اإلشهاد والخبراء المحاسبون والوكالء العقاريون‬
‫ومحررو العقود بإدارة الملكية العقارية وأصحاب المهن األخرى‬
‫المؤهلين بمقتضى مهامهم‪ ،‬عند إعداد أو إنجاز معامالت أو عمليات‬
‫لفائدة حرفائهم تتع ّلق بشراء وبيع العقارات أو األصول التجارية أو إدارة‬
‫أموال الحرفاء وحساباتهم أو ترتيب المساهمات لتأسيس الشركات‬
‫التصرف فيها أو إستغاللها أو لمراقبة‬
‫ّ‬ ‫وغيرها من الذوات المعنوية أو‬
‫هذه العمليات أو لتقديم االستشارة بشأنها‪،‬‬
‫تجار المصوغ واألحجار الكريمة وغيرها من األشياء النفيسة ومديري‬ ‫‪ّ -‬‬
‫نوادي القمار في معامالتهم مع حرفائهم التي تساوي قيمتها أو تفوق‬
‫مبلغا يضبط بقرار من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :108‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون اتخاذ‬
‫تدابير العناية الواجبة التالية‪:‬‬
‫‪ )1‬االمتناع عن فتح حسابات سرية والتحقق‪ ،‬باالستناد إلى وثائق رسمية وغيرها من‬
‫الصادرة عن جهات مستقلة موثوق بها‪ ،‬من هوية حرفائهم االعتياديين‬
‫الوثائق ّ‬
‫أو العرضيين وتسجيل ّ‬
‫كل البيانات الضرورية التي من شأنها التعريف بهم‪.‬‬
‫الصادرة عن جهات مستقلة‬
‫‪ )2‬التحقق باالستناد إلى وثائق رسمية وغيرها من الوثائق ّ‬
‫موثوق بها‪ ،‬من‪:‬‬
‫‪ -‬هوية المستفيد من العملية أو المعاملة ومن صفة القائم بها للتصرف في‬
‫حقه‪،‬‬
‫‪ -‬تكوين الذات المعنوية وشكلها القانوني ومقرها االجتماعي وتوزيع‬
‫رأس المال فيها وهوية مسيريها ومن لهم صفة االلتزام في حقها مع‬

‫‪542‬‬
‫اتخاذ التدابير المعقولة للتعرف على األشخاص الطبيعيين الذين‬
‫يمارسون نفوذا عليها‪.‬‬
‫‪ )3‬الحصول على معلومات بشأن الغرض من عالقة األعمال وطبيعتها‪.‬‬
‫‪ )4‬الحصول‪ ،‬عند لجوئهم إلى الغير‪ ،‬على البيانات الضرورية للتعريف بالحريف‬
‫والتأكد من خضوع الغير لتشريع ورقابة متصلين بمنع غسل األموال ومكافحة‬
‫تمويل اإلرهاب واتخاذه التدابير الالزمة لذلك وقدرته‪ ،‬في أقرب اآلجال‪ ،‬على‬
‫توفير نسخ من بيانات التعريف بهوية حريفه وغيرها من المستندات ذات الصلة‪،‬‬
‫كل األحوال محمولة‬‫على أن تبقى مسؤولية التحقق من هوية الحريف في ّ‬
‫عليهم‪.‬‬
‫خاصة عند‪:‬‬
‫وتتخذ هذه التدابير ّ‬
‫‪ -‬ربط العالقــــــة‪،‬‬
‫‪ -‬القيام بمعامالت مالية عرضية تعادل قيمتها أو تفوق مبلغا يتم ضبطه‬
‫بقرار من الوزير المك ّلف بالمالية أو تتضمن تحويالت إلكترونية‪،‬‬
‫‪ -‬قيام شبهة في وجود غسل أموال أو تمويل لإلرهاب‪،‬‬
‫‪ -‬االشتباه في صحة بيانات التعريف التي سبق الحصول عليها أو كفايتها‪.‬‬
‫وعلى هؤالء األشخاص في حال عدم توصلهم إلى التحقق من هذه البيانات أو‬
‫إذا كانت هذه البيانات غير كافية أو الحت صوريتها بصفة جلية‪ ،‬االمتناع عن فتح‬
‫الحساب أو بدء عالقة األعمال أو مواصلتها أو إنجاز العملية أو المعاملة والنظر في‬
‫القيام بتصريح بالشبهة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :109‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون تحيين‬
‫البيانات المتع ّلقة بهوية حرفائهم وممارسة يقظة مستمرة تجاههم طيلة عالقات‬
‫األعمال وتفحص ما يجريه حرفاؤهم من عمليات ومعامالت بدقة للتحقق من‬
‫تناسقها مع ما توفر لديهم من بيانات حولهم باعتبار نمط نشاطهم والمخاطر التي‬
‫يتعرضون لها وعند االقتضاء من مصدر أموالهم‪.‬‬
‫ويستثنى من ذلك أصحاب المهن الذين ال تتوفر لديهم سلطات وآليات البحث‬
‫واالستقصاء في إطار القوانين المنظمة لمهنهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :110‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون اتخاذ‬
‫تدابير العناية الواجبة التالية‪:‬‬

‫‪543‬‬
‫‪ -‬التأكد من تطبيق فروعهم والشركات التي يمسكون أغلبية رأس مالها‬
‫والمتواجدة بالخارج تدابير العناية الواجبة لمنع غسل األموال ومكافحة‬
‫تمويل اإلرهاب‪ ،‬وإعالم سلطات الرقابة عندما تحول تشاريع البلدان‬
‫المتواجدة بها دون تطبيق تلك التدابير‪.‬‬
‫التصرف فيها عند‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬توفير أنظمة مناسبة مبنية على رصد المخاطر وإحكام‬
‫التعامل مع أشخاص باشروا أو يباشرون وظائف عمومية عليا أو مهام‬
‫نيابية أو سياسية في تونس أو في بلد أجنبي أو أقاربهم أو أشخاص ذوي‬
‫صلة بهم والحصول على ترخيص من مسير الذات المعنوية قبل إقامة‬
‫عالقة أعمال معهم أو مواصلتها وممارسة رقابة مشددة ومتواصلة على‬
‫هذه العالقة واتخاذ تدابير معقولة للتعرف على مصدر أموالهم‪.‬‬
‫ويستثنى من ذلك أصحاب المهن الذين ال تتوفر لديهم سلطات وآليات البحث‬
‫واالستقصاء في إطار القوانين المنظمة لمهنهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :111‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون عند‬
‫إقامة عالقات مع مراسلين مصرفيين أجانب أو عالقات مماثلة‪:‬‬
‫‪ -‬جمع بيانات كافية حول المراسل األجنبي للتعرف على طبيعة أنشطته‬
‫وتقييم سمعته ونجاعة نظام الرقابة الذي يخضع له استنادا إلى مصادر‬
‫المعلومات المتوفرة والتثبت في ما إذا سبق له الخضوع إلى تحقيق أو‬
‫تدابير من قبل هيئة رقابة متصلة بمنع غسل األموال أو مكافحة تمويل‬
‫اإلرهاب‪،‬‬
‫‪ -‬الحصول على ترخيص من مسير الذات المعنوية قبل التعامل مع المراسل‬
‫األجنبي وتحديد التزامات الطرفين كتابي ًا‪،‬‬
‫‪ -‬االمتناع عن ربط عالقة مراسل مصرفي أو مواصلتها مع مصرف أجنبي‬
‫مؤسسات أجنبية ترخص لمصارف صورية‬
‫صوري أو ربط عالقات مع ّ‬
‫في استعمال حساباتها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :112‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون‪:‬‬
‫خاصة لعالقات األعمال مع أشخاص مقيمين ببلدان ال تطبق‬ ‫‪ -‬إيالء عناية ّ‬
‫أو تطبق بصورة غير كافية المعايير الدولية لمنع غسل األموال ومكافحة‬
‫تمويل اإلرهاب‪،‬‬

‫‪544‬‬
‫خاصة لمخاطر غسل األموال وتمويل اإلرهاب باستعمال‬ ‫ّ‬ ‫‪ -‬إيالء عناية‬
‫التكنولوجيات الحديثة واتخاذ تدابير إضافية‪ ،‬عند الضرورة‪ ،‬للتوقي‬
‫من ذلك‪،‬‬
‫تتم‬
‫‪ -‬وضع أنظمة مناسبة إلدارة المخاطر المرتبطة بعالقات األعمال التي ّ‬
‫دون حضور مادي لألطراف‪.‬‬
‫ويستثنى من ذلك أصحاب المهن الذين ال تتوفر لديهم سلطات وآليات البحث‬
‫واالستقصاء في إطار القوانين المنظمة لمهنهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :113‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون‬
‫مدة ال تقل عن عشرة أعوام بداية من تاريخ االنتهاء من المعاملة أو إقفال‬
‫االحتفاظ‪ّ ،‬‬
‫الحساب‪ ،‬بالسجالت والدفاتر وغيرها من الوثائق المحفوظة لديها‪ ،‬على حامل مادي‬
‫أو الكتروني‪ ،‬قصد الرجوع إليها عند الحاجة لغاية الوقوف على مختلف المراحل‬
‫التي مرت بها المعامالت أو العمليات المالية المجراة لديهم أو بواسطتهم والتعريف‬
‫بكل المتداخلين فيها وتقصي حقيقتها‪.‬‬
‫ويستثنى من ذلك أصحاب المهن الذين ال تتوفر لديهم سلطات وآليات البحث‬
‫واالستقصاء في إطار القوانين المنظمة لمهنهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ :114‬يجب التصريح للمصالح الديوانية‪ ،‬عند الدخول أو الخروج أو‬
‫يتم‬
‫لدى العبور‪ ،‬بكل عملية توريد أو تصدير عملة أجنبية تعادل قيمتها أو تفوق مبلغا ّ‬
‫ضبطه بقرار من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫كما يجب التصريح إلى مصالح البنك المركزي من طرف مكاتب الصرف‬
‫الخاصة بكل مبلغ وقع تحويله من عملة صعبة إلى دينار تونسي أو من دينار تونسي‬
‫ّ‬
‫إلى عملة صعبة‪.‬‬
‫التثبت من هوية ّ‬
‫كل‬ ‫وعلى الوسطاء المقبولين والمفوضين الثانويين للصرف ّ‬
‫يتم ضبطه‬
‫شخص يجري لديهم عمليات بالعملة األجنبية تعادل قيمتها أو تفوق مبلغا ّ‬
‫بقرار من الوزير المك ّلف بالمالية وإعالم البنك المركزي التونسي بذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪ :115‬تتعهد الجهات المك ّلفة بمراقبة األشخاص المنصوص عليهم‬
‫بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون بوضع برامج وتدابير تطبيقية لمكافحة جرائم غسل‬
‫األموال وتمويل اإلرهاب ومتابعة مدى االلتزام بتنفيذها‪.‬‬
‫خاصة وضع‪:‬‬
‫ويجب أن تتضمن هذه البرامج والتدابير التطبيقية ّ‬

‫‪545‬‬
‫‪ -‬نظام لترصد العمليات والمعامالت المسترابة بما في ذلك تعيين من تم‬
‫تكليفهم من ضمن مسيريها وأجرائها بالقيام بواجب التصريح‪،‬‬
‫‪ -‬قواعد مراقبة داخلية للتثبت من مدى نجاعة النظام الذي تم إقراره‪،‬‬
‫‪ -‬برامج للتكوين المستمر لفائدة أعوانها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :116‬بقطع النظر عن العقوبات الجزائية‪ ،‬تستوجب ّ‬
‫كل مخالفة لتدابير‬
‫العناية الواجبة المنصوص عليها بالفصول ‪ 108‬و‪ 109‬و‪ 110‬و‪ 111‬و‪ 112‬و‪113‬‬
‫التتبعات التأديبية وفق ًا لإلجراءات الجاري بها العمل ضمن النظام‬
‫من هذا القانون ّ‬
‫التأديبي الخاص بكل شخص من األشخاص المعددين بالفصل ‪ 107‬من هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫التتبعات التأديبية في‬
‫المختصة بمراقبة هؤالء األشخاص ممارسة ّ‬
‫ّ‬ ‫وتتو ّلى الجهة‬
‫صورة غياب نظام تأديبي خاص بهم‪.‬‬
‫المختصة‪ ،‬بعد سماع المعني باألمر‪ ،‬اتخاذ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :117‬يمكن للسلطة التأديبية‬
‫إحدى العقوبات التالية‪:‬‬
‫‪ - 1‬اإلنذار‪،‬‬
‫‪ - 2‬التوبيخ‪،‬‬
‫‪ - 3‬الحرمان من مباشرة النشاط أو تعليق الترخيص وذلك لمدة ال تتجاوز‬
‫عامين‪،‬‬
‫‪ - 4‬إنهاء المهام‪،‬‬
‫‪ - 5‬الحرمان نهائي ًا من مباشرة النشاط أو سحب الترخيص‪.‬‬

‫وتطبق هذه العقوبات أيض ًا على المسيرين وأعضاء مجلس المراقبة إذا ثبتت‬
‫مسؤوليتهم في عدم التقيد بتدابير العناية الواجبة‪.‬‬
‫القسـم الثانـي‬
‫في التصدي لتمويل اإلرهاب وغسل األموال‬
‫الفرع األول‬
‫في لجنة التحاليل المالية‬
‫الفصل ‪ :118‬أحدثت لدى البنك المركزي التونسي لجنة ّ‬
‫تسمى «ال ّلجنة التونسية‬
‫بمقر البنك المركزي التونسي الذي يتو ّلى كتابة‬
‫ّ‬ ‫للتحاليل المالية» تعقد جلساتها‬
‫ال ّلجنة‪.‬‬

‫‪546‬‬
‫الفصل ‪ :119‬تتركب اللجنة التونسية للتحاليل المالية من‪:‬‬
‫‪ -‬محافظ البنك المركزي التونسي أو من ينوبه رئيسا‪،‬‬
‫‪ -‬قاض من الرتبة الثالثة‪،‬‬
‫‪ -‬خبير عن وزارة الداخلية‪،‬‬
‫‪ -‬خبير من وزارة المالية عن اإلدارة العامة للديوانة‪،‬‬
‫‪ -‬خبير عن هيئة السوق المالية‪،‬‬
‫‪ -‬خبير عن الوزارة المك ّلفة باالتصاالت‪،‬‬
‫‪ -‬خبير عن الهيئة العامة للتأمين‪،‬‬
‫مختص في مكافحة الجرائم المالية‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ -‬خبير‬
‫والمؤسسات المالية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬خبير عن الجمعية المهنية للبنوك‬
‫‪ -‬خبير عن الهيئة المك ّلفة بمكافحة الفساد‪.‬‬
‫ويقع تعيين أعضاء اللجنة بمقتضى أمر حكومي لمدة ست سنوات على أن يتم‬
‫مرة ّ‬
‫كل سنتين‪.‬‬ ‫تجديد ثلث أعضائها ّ‬
‫ويمارس أعضاء اللجنة مهامهم بكامل النزاهة والموضوعية واالستقاللية إزاء‬
‫إداراتهم األصلية‪.‬‬
‫وتتكون اللجنة من هيئة توجيه وخلية عملية وكتابة عامة‪ ،‬ويضبط تنظيمها وطرق‬
‫سيرها بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬
‫خاصة بالمهام‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :120‬تتو ّلى اللجنة التونسية للتحاليل المالية القيام‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ -‬إصدار ونشر المبادئ التوجيهية الكفيلة بتمكين األشخاص المذكورين‬
‫بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون من ترصد العمليات والمعامالت‬
‫المسترابة والتصريح بها‪،‬‬
‫‪ -‬تلقي التصاريح حول العمليات والمعامالت المسترابة وتحليلها‬
‫واإلعالم بمآلها‪،‬‬
‫‪ -‬المساعدة على وضع البرامج التي تهدف إلى منع المسالك المالية غير‬
‫المشروعة وإلى التصدي لتمويل اإلرهاب وغسل األموال‪،‬‬
‫‪ -‬المساهمة في أنشطة البحث والتكوين والدراسة وبصفة عامة في ّ‬
‫كل‬
‫نشاط له عالقة بميدان تدخلها‪،‬‬

‫‪547‬‬
‫‪ -‬تمثيل مختلف المصالح والجهات المعنية بهذا المجال على الصعيدين‬
‫الداخلي والخارجي وتيسير االتصال بينها‪.‬‬
‫‪ -‬التنسيق بين مختلف الجهات المعنية بهذا المجال على الصعيد الوطني‬
‫وتيسير االتصال بينها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :121‬للجنة التونسية للتحاليل المالية‪ ،‬في إطار المهام الموكولة إليها‪،‬‬
‫االستعانة بالمصالح اإلدارية المك ّلفة بالسهر على تطبيق القانون وباألشخاص‬
‫المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون الذين يجب عليهم مدها بالمعلومات‬
‫الضرورية لتقصي حقيقة العمليات أو المعامالت موضوع التصاريح الواردة عليها‬
‫في آجالها القانونية‪.‬‬
‫وال يمكن معارضتها في ذلك بالسر المهني‪ ،‬كما ال يؤاخذ المؤتمنون على هذه‬
‫األسرار من أجل إفشائها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :122‬ل ّلجنة التونسية للتحاليل المالية االستعانة بنظيراتها بالبالد األجنبية‪،‬‬
‫التي تربطها بها اتفاقات تعاون أو المنتمية إلى مجموعات تعاون دولي في مجال‬
‫مكافحة غسل األموال وتمويل اإلرهاب‪ ،‬والتعجيل بتبادل المعلومات المالية معها‬
‫ّ‬
‫المبكر بالجرائم المعنية بهذا القانون وتفادي ارتكابها‪.‬‬ ‫بما من شأنه أن يكفل اإلنذار‬
‫المتقدمة على التزام نظيراتها بالبالد‬
‫ّ‬ ‫ويتوقف التعاون المشار إليه بالفقرة‬
‫بالسر المهني وعدم إحالة المعطيات‬
‫ّ‬ ‫بالتقيد‬
‫ّ‬ ‫األجنبية‪ ،‬بمقتضى التشريع المنظم لها‪،‬‬
‫المب ّلغة إليها أو استغاللها ألغراض أخرى غير مكافحة الجرائم‬
‫والمعلومات المالية ُ‬
‫المعنية بهذا القانون وزجرها‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ :123‬على اللجنة التونسية للتحاليل المالية إحداث قاعدة بيانات حول‬
‫األشخاص والذوات المعنوية التي يشتبه في ارتباطها بتمويل اإلرهاب أو غسل‬
‫األموال وما تم تلقيه من تصاريح بمعامالت أو عمليات مسترابة وما طلب منها‬
‫من معلومات من السلط المك ّلفة بتطبيق القانون أو من نظيراتها بالبالد األجنبية‬
‫وبمآلها‪.‬‬
‫تقل عن عشرة أعوام بداية من تاريخ ختم أعمالها بجميع‬‫مدة ال ّ‬
‫وعليها االحتفاظ ّ‬
‫المعلومات والوثائق التي اعتمدتها في تقرير مآل التصاريح الواردة عليها‪ ،‬سواء كانت‬
‫محفوظة على حامل مادي أو إلكتروني‪ ،‬وذلك قصد الرجوع إليها عند الحاجة‪.‬‬
‫مسيري ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية ومساعديهم‬ ‫الفصل ‪ّ :124‬‬
‫يتعين على ّ‬
‫وعلى غيرهم من األعوان المدعوين بمقتضى مهامهم لالطالع على المل ّفات‬

‫‪548‬‬
‫موضوع التصاريح بالعمليات والمعامالت المسترابة‪ ،‬المحافظة على السر المهني‬
‫وعدم استغالل ما أمكنهم االطالع عليه من معلومات لغير األغراض التي تقتضيها‬
‫المهام الموكولة إليهم ولو بعد زوال صفتهم‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫تقصي حقيقة العمليات والمعامالت المسترابة‬
‫ّ‬ ‫في آليات‬
‫الفصل ‪ :125‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون القيام‬
‫حاال بتصريح كتابي إلى اللجنة التونسية للتحاليل المالية بجميع المعامالت أو‬
‫العمليات المسترابة التي تحمل على قيام شبهة في ارتباطها‪ ،‬بصفة مباشرة أو غير‬
‫مباشرة‪ ،‬بأموال متأتية من أعمال غير مشروعة يعتبرها القانون جنحة أو جناية أو‬
‫بتمويل أشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية المنصوص‬
‫عليها بهذا القانون وكذلك بكل محاولة إلجراء هذه العمليات أو المعامالت‪.‬‬
‫ويجري واجب التصريح أيض ًا ولو بعد إنجاز العملية أو المعاملة إذا توفرت‬
‫معلومات جديدة تحمل على قيام شبهة في ارتباطها‪ ،‬بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪،‬‬
‫بأموال متأتية من أعمال غير مشروعة يعتبرها القانون جنحة أو جناية أو بتمويل‬
‫أشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :126‬على األشخاص المذكورين بالفصل ‪ 107‬من هذا القانون إيالء‬
‫خاصة لجميع العمليات والمعامالت التي تكتسي طابعا متشعبا أو تتع ّلق بمبلغ‬
‫عناية ّ‬
‫مالي مرتفع بشكل غير مألوف وكل العمليات والمعامالت غير االعتيادية عندما ال‬
‫يلوح بصفة جلية غرضها االقتصادي أو مشروعيتها‪.‬‬
‫ويجب عليهم‪ ،‬في حدود اإلمكان‪ ،‬فحص إطار إنجاز هذه العمليات أو‬
‫المعامالت والغرض منها وتضمين نتائجه كتابة ووضعها على ذمة سلطات الرقابة‬
‫ومراقبي الحسابات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :127‬يمكن للجنة التونسية للتحاليل المالية أن تأمر بموجب قرار كتابي‬
‫المصرح بتجميد األموال موضوع التصريح مؤقت ًا ووضعها بحساب انتظاري‪.‬‬
‫ّ‬
‫المصرح االمتناع عن إعالم المعني باألمر بما شمله من تصريح وما‬
‫ّ‬ ‫ويجب على‬
‫تر ّتب عن ذلك من تدابير‪.‬‬
‫الفصل ‪ :128‬إذا لم تؤكد التحريات الشبهة القائمة بشأن العملية أو المعاملة‬
‫المصرح بذلك حاال‬
‫ّ‬ ‫موضوع التصريح‪ ،‬تبادر ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية بإعالم‬
‫المصرح بها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وتأذن له برفع التجميد عن األموال موضوع المعاملة أو العملية‬

‫‪549‬‬
‫المصرح بنتيجة أعمالها‬
‫ّ‬ ‫ويقوم سكوت ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية عن إعالم‬
‫المقرر بالفصل ‪ 131‬من هذا القانون مقام اإلذن برفع التجميد‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫في األجل‬
‫الفصل ‪ :129‬إذا أكّ دت التحريات الشبهة القائمة بشأن العملية أو المعاملة‬
‫موضوع التصريح‪ ،‬تُنهي ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية نتيجة أعمالها مع ما لديها‬
‫من أوراق حاال إلى وكيل الجمهورية لدى المحكمة االبتدائية بتونس قصد تقرير‬
‫المصرح بذلك‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫مآلها وتعلم‬
‫وعلى وكيل الجمهورية البت في الموضوع في أجل ال يتجاوز الخمسة أيام‬
‫الموالية لبلوغ الملف إليه وإعالم ّ‬
‫كل من المصرح واللجنة التونسية للتحاليل المالية‬
‫بمآله‪.‬‬
‫الفصل ‪ :130‬ال تسري اإلجراءات المنطبقة على الجرائم اإلرهابية المنصوص‬
‫عليها بهذا القانون على جرائم غسل األموال‪.‬‬
‫الفصل ‪ :131‬على اللجنة التونسية للتحاليل المالية ختم أعمالها في أقرب وقت‬
‫ممكن‪ ،‬غير أنه يجب عليها‪ ،‬في صورة صدور قرار عنها بتجميد األموال موضوع‬
‫التصريح مؤقتا‪ ،‬ختم أعمالها في أجل قدره خمسة أيام من تاريخ القرار‪ ،‬وإعالم‬
‫المصرح بنتيجة أعمالها في ظرف أربع وعشرين ساعة من تاريخ ختم األعمال‪.‬‬

‫الفصل ‪ :132‬يتر ّتب عن قرار الحفظ ّ‬


‫الصادر عن وكيل الجمهورية رفع التجميد‬
‫عن األموال موضوع التصريح حاال‪.‬‬
‫وإذا رأى وكيل الجمهورية اإلذن بإجراء بحث في الموضوع فإن التجميد يبقى‬
‫قائما ما لم تر الجهة القضائية المتعهدة خالف ذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪ :133‬للوكيل العام لدى محكمة االستئناف بتونس‪ ،‬ولو في غياب‬
‫التصريح بعملية أو معاملة مسترابة‪ ،‬أن يطلب من رئيس المحكمة االبتدائية بتونس‬
‫إصدار قرار بتجميد األموال لذوات طبيعية أو معنوية يشتبه في ارتباطها بأشخاص‬
‫أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم المعنية بهذا القانون ولو لم ترتكب داخل‬
‫تراب الجمهورية‪.‬‬
‫المتقدم من قبل رئيس‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ُ :134‬يتخذ قرار التجميد المشار إليه بالفصل‬
‫المحكمة االبتدائية بتونس وفق ًا إلجراءات األذون على العرائض‪.‬وال يقبل القرار أي‬
‫وجه من أوجه الطعن‪.‬‬

‫‪550‬‬
‫الفصل ‪ :135‬على الوكيل العام لدى محكمة االستئناف بتونس إحالة اإلذن‬
‫المتقدم مع ما لديه من أوراق حاال إلى وكيل‬
‫ّ‬ ‫الصادر على معنى الفصل‬
‫بالتجميد ّ‬
‫المختص لإلذن بإجراء بحث في الموضوع‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الجمهورية‬
‫و ُينهي الوكيل العام لدى محكمة االستئناف بتونس نظيرا من اإلذن بالتجميد إلى‬
‫ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية يعلمها بمقتضاه بفتح بحث ّ‬
‫ضد المعني به‪.‬‬
‫مجمدة ما لم تر الجهة القضائية‬
‫ّ‬ ‫وتبقى األموال موضوع اإلذن المشار إليه‬
‫المتعهدة خالف ذلك‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ُ :136‬يعاقب بالسجن من عام إلى خمسة أعوام وبخطية من خمسة آالف‬
‫كل من يمتنع عمد ًا عن القيام بواجب التصريح على‬‫دينار إلى خمسين ألف دينار ّ‬
‫معنى أحكام الفصل ‪ 125‬من هذا القانون‪.‬‬
‫وفي حالة صدور عدم التصريح عمد ًا عن ذات معنوية من بين الذوات المعنوية‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 106‬من هذا القانون يكون العقاب بخطية تساوي نصف‬
‫المبلغ موضوع التصريح‪.‬‬
‫الفصل ‪ :137‬ال يمكن القيام بدعوى الغرم أو مؤاخذة أي ذات طبيعية أو معنوية‬
‫من أجل القيام عن حسن نية بواجب التصريح الوارد بالفصل ‪ 125‬من هذا القانون‪.‬‬
‫كما ال يمكن القيام بدعوى الغرم أو مؤاخذة اللجنة التونسية للتحاليل المالية في‬
‫إطار المهام الموكولة إليها‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :138‬يعاقب بالسجن من شهر إلى خمسة أعوام وبخطية من ثالثة آالف‬
‫كل من يمتنع عن القيام بواجب التصريح الوارد بالفقرة‬‫دينار إلى ثالثمائة ألف دينار ّ‬
‫األولى من الفصل ‪ 114‬من هذا القانون‪.‬‬
‫مرات قيمة المبلغ الذي‬
‫ويمكن الترفيع في مبلغ الخطية إلى ما يساوي خمس ّ‬
‫قامت عليه الجريمة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :139‬تنسحب العقوبات المالية المشار إليها بالفصل المتقدم على‬
‫الوسطاء المقبولين والمفوضين الثانويين للصرف ومكاتب الصرف الذين يمتنعون‬
‫عن القيام بموجبات الفقرة الثانية من الفصل ‪ 114‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :140‬يعاقب بالسجن من ستة أشهر إلى ثالثة أعوام وبخطية من خمسة‬
‫آالف دينار إلى عشرة آالف دينار األشخاص المذكورون بالفصل ‪ 107‬من هذا‬
‫القانون ومسيرو الذوات المعنوية وممثلوها وأعوانها والشركاء فيها الذين ثبتت‬

‫‪551‬‬
‫مسؤوليتهم بشأن مخالفة أو عدم اإلذعان لمقتضيات الفصول ‪ 99‬و‪ 100‬و‪102‬‬
‫والفقرة الثالثة من الفصل ‪ 103‬والفصول ‪ 106‬و‪ 113‬و‪ 124‬و‪ 126‬والفقرة الثانية‬
‫من الفصل ‪ 127‬والفصل ‪ 135‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ويكون العقاب بالسجن من ثالثة أشهر إلى عامين وبخطية من ألف دينار إلى‬
‫خمسة آالف دينار إذا تم ربط عالقة أعمال أو مواصلتها أو إنجاز عملية أو معاملة‬
‫عرضية تعادل قيمتها أو تفوق مبلغا يتم ضبطه بقرار من الوزير المك ّلف بالمالية أو‬
‫تتضمن تحويالت إلكترونية‪ ،‬دون االمتثال لموجبات‪:‬‬
‫الصادرة عن‬
‫‪ -‬التحقق‪ ،‬باالستناد إلى وثائق رسمية وغيرها من الوثائق ّ‬
‫جهات مستقلة موثوق بها‪ ،‬من هوية الحرفاء االعتياديين أو العرضيين‬
‫وتسجيل ّ‬
‫كل البيانات الضرورية التي من شأنها التعريف بهم‪،‬‬
‫الصادرة عن‬
‫‪ -‬التحقق‪ ،‬باالستناد إلى وثائق رسمية وغيرها من الوثائق ّ‬
‫جهات مستقلة موثوق بها‪ ،‬من هوية المستفيد من العملية أو المعاملة‬
‫ومن صفة القائم بها للتصرف في حقه‪ ،‬ومن تكوين الذات المعنوية‬
‫وشكلها القانوني ومقرها االجتماعي وقائمة المساهمين أو الشركاء‬
‫وهوية مسيريها ومن لهم صفة االلتزام في حقها‪،‬‬
‫‪ -‬الحصول من الحريف على معلومات بشأن الغرض من عالقة األعمال‬
‫وطبيعتها‪،‬‬
‫‪ -‬االمتناع عن فتح الحساب أو ربط عالقة األعمال أو مواصلتها أو إنجاز‬
‫العملية أو المعاملة إذا الحت صورية البيانات المتع ّلقة بها بصفة جلية‬
‫أو كانت غير كافية‪.‬‬
‫مرات‬
‫وال يمنع ذلك من تتبع الذوات المعنوية التي تعاقب بخطية تساوي خمس ّ‬
‫قيمة الخطية المستوجبة للجريمة األصلية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :141‬ال يمكن في ّ‬
‫كل الحاالت أن تنال قرارات تجميد األموال واألحكام‬
‫القاضية بمصادرتها تطبيقا لهذا القانون من الحقوق التي اكتسبها الغير عن حسن‬
‫ّنية‪.‬‬
‫أحكام انتقالية وختامية‬
‫وخاصة القانون عدد ‪ 75‬لسنة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :142‬تُلغى األحكام المخالفة لهذا القانون‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬ديسمبر ‪ 2003‬المتع ّلق بدعم المجهود الدولي لمكافحة‬ ‫ّ‬ ‫‪2003‬‬
‫المؤرخ‬
‫ّ‬ ‫اإلرهاب ومنع غسل األموال كما وقع تنقيحه بالقانون عدد ‪ 65‬لسنة ‪2009‬‬
‫في ‪ 12‬أوت ‪.2009‬‬

‫‪552‬‬
‫الفصل ‪ :143‬تتو ّلى الهيئة الوقتية لإلشراف على القضاء العدلي تسمية القضاة‬
‫بالقطب القضائي لمكافحة اإلرهاب طبق ًا للقانون األساسي عدد ‪ 13‬لسنة ‪2013‬‬
‫المؤرخ في ‪ 2‬ماي ‪ 2013‬المتع ّلق بإحداث هيئة وقتية لإلشراف على القضاء العدلي‬
‫ّ‬
‫إلى حين إرساء المجلس األعلى للقضاء‪.‬‬
‫يقع التخ ّلي عن القضايا المتع ّلقة بالجرائم اإلرهابية والجرائم المرتبطة بها‬
‫المنصوص عليها بهذا القانون لفائدة القطب القضائي لمكافحة اإلرهاب‪.‬‬
‫كما يتخلى القضاة الواقع تسميتهم بالقطب القضائي لمكافحة اإلرهاب عن‬
‫المتقدمة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫القضايا التي ال تتع ّلق بالجرائم المنصوص عليها بالفقرة‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون‬
‫ينشر هذا القانون األساسي ّ‬
‫من قوانين الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 7‬أوت ‪2015‬‬
‫رئيس الجمهورية‬
‫محمد الباجي قايد السبسي‬

‫قانون عدد ‪ 75‬لسنة ‪ 2003‬مؤرخ في ‪ 10‬ديسمبر ‪ 2003‬يتعلق بدعم‬

‫المجهود الدولي لمكافحة الإرهاب ومنع غ�سل الأموال‬


‫الفصول ‪103 - 62‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في مكافحة غسل األموال وزجره‬
‫ال لألموال كل فعل قصدي يهدف‪ ،‬بأي وسيلة كانت‪ ،‬إلى‬ ‫الفصل ‪ - 62‬يعد غس ً‬
‫التبرير الكاذب للمصدر غير المشروع ألموال منقولة أو عقارية أو مداخيل متأتية‪،‬‬
‫بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬من جنحة أو جناية‪.‬‬
‫ال لألموال‪ ،‬كل فعل قصدي يهدف إلى توظيف أموال متأتية‪،‬‬ ‫أيضا غس ً‬
‫ويعتبر ً‬
‫بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬من جنحة أو جناية‪ ،‬أو إلى إيداعها أو إخفائها أو إدارتها‬
‫أو إدماجها أو حفظها أو إلى المساعدة في ذلك‪.‬‬
‫وتجري أحكام الفقرتين المتقدمتين ولو لم ترتكب الجريمة المتأتية منها األموال‬
‫موضوع الغسل داخل تراب الجمهورية‪.‬‬

‫‪553‬‬
‫الفصل ‪ - 63‬يعاقب مرتكب غسل األموال بالسجن من عام إلى ستة أعوام‬
‫وبخطية من خمسة آالف دينار إلى خمسين ألف دينار‪.‬‬
‫ويمكن الترفيع في مبلغ الخطية إلى ما يساوي نصف قيمة األموال موضوع‬
‫الغسل‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 64‬يكون العقاب بالسجن من خمسة أعوام إلى عشرة أعوام وبخطية‬
‫من عشرة آالف دينار إلى مائة ألف دينار إذا ارتكبت الجريمة‪:‬‬
‫ممن اعتاد القيام بعمليات غسل األموال‪،‬‬
‫‪ّ -‬‬
‫ممن استغل التسهيالت التي خولتها له خصائص وظيفته أو نشاطه المهني أو‬
‫‪ّ -‬‬
‫االجتماعي‪،‬‬
‫‪ -‬من قبل مجموعة ّ‬
‫منظمة‪.‬‬
‫مدة‬
‫تكونت ألي ّ‬
‫كل مجموعة ّ‬ ‫ويقصد بمجموعة منظمة على معنى هذا الفصل ّ‬
‫كانت مهما كان عدد أعضائها وكل وفاق وقع بقصد التحضير الرتكاب جريمة أو‬
‫عدة جرائم‪.‬‬
‫ّ‬
‫ويمكن الترفيع في مبلغ الخطية إلى ما يساوي قيمة األموال موضوع الغسل‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 65‬يعاقب مرتكب جريمة غسل األموال‪ ،‬إذا كانت عقوبة السجن‬
‫المستوجبة للجريمة األصلية التي تأتت منها األموال موضوع عملية الغسل تتجاوز‬
‫مقــــرر للجريمـــة المشار إليها بالفصليــن ‪ 63‬و‪ 64‬من هذا القانون‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ما هو‬
‫بالعقوبة المستوجبة للجريمة األصلية إذا كان على علم بها‪.‬‬
‫وال تؤخذ بعين االعتبار في ضبط العقوبة المستوجبة لجريمة غسل األموال‬
‫سوى ظروف التشديد المقترنة بالجريمة األصلية التي علم بها مرتكب جريمة غسل‬
‫األموال‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 66‬تنسحب العقوبات المشار إليها بالفصول المتقدمة‪ ،‬حسب الحالة‪،‬‬
‫مسيري الذوات المعنوية وعلى ممثليها إذا ثبتت مسؤوليتهم الشخصية عن هذه‬
‫على ّ‬
‫األفعال‪.‬‬
‫تبين أن عملية الغسل تمت لفائدتها أو‬
‫تتبع هذه الذوات إذا ّ‬
‫وال يمنع ذلك من ّ‬
‫تبين أن غسل األموال يمثل الغرض منها ويكون‬‫إذا حصلت لها منها مداخيل أو إذا ّ‬
‫العقاب بخطية تساوي خمس مرات قيمة الخطية المستوجبة للذوات الطبيعية ويمكن‬
‫الترفيع فيها إلى ما يساوي قيمة األموال موضوع الغسل‪.‬‬

‫‪554‬‬
‫كما ال يحول ذلك دون سحب العقوبات التأديبية المستوجبة بمقتضى التشريع‬
‫الجاري به العمل عليها بما في ذلك حرمانها من مباشرة النشاط لمدة معينة أو‬
‫ح ّلها‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 67‬يجب على المحكمة اإلذن بحجز األموال موضوع الغسل وكذلك‬
‫ما حصل‪ ،‬مباشرة أو بصفة غير مباشرة‪ ،‬من جريمة غسل األموال وبإستصفائها لفائدة‬
‫الدولة‪.‬‬
‫وفي صورة عدم التوصل إلى الحجز الفعلي فإنه يقع الحكم بخطية ال ّ‬
‫تقل في كل‬
‫الحاالت عن قيمة األموال التي وقعت عليها الجريمة لتقوم مقام االستصفاء‪.‬‬
‫كما يمكن للمحكمة حرمان المحكوم عليه من مباشرة الوظائف أو األنشطة‬
‫المخولة له الرتكاب عملية‬
‫ّ‬ ‫المهنية أو االجتماعية التي استغل بمقتضاها التسهيالت‬
‫أو عدة عمليات غسل أموال وذلك لمدة ال يمكن أن تتجاوز خمسة أعوام‪.‬‬
‫مدة خمسة أعوام‪.‬‬
‫ويمكن الحكم بالمراقبة اإلدارية على مرتكبي غسل األموال ّ‬
‫المقررة‬
‫ّ‬ ‫وال يمنع ذلك من الحكم بكل أو بعض العقوبات التكميلية األخرى‬
‫قانونا‪.‬‬
‫الباب الثالـث‬
‫أحكام مشتركة بين مكافحة تمويل اإلرهاب وغسل األموال‬
‫القسم األول‬
‫في منع المسالك المالية غير المشروعة‬
‫الدعم والتمويل ألشخاص أو تنظيمات‬ ‫الفصل ‪ - 68‬يحجر توفير كل أشكال ّ‬
‫تم‬
‫أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية وغيرها من األنشطة غير المشروعة‪ ،‬سواء ّ‬
‫ذلك بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬عبر ذوات طبيعية أو معنوية‪ّ ،‬أيا كان شكلها أو‬
‫الغرض منها‪ ،‬ولو لم تتخذ من غنم األرباح هدفا لها‪.‬‬
‫وذمة‬
‫وتعتبر ذاتا معنوية‪ ،‬على معنى هذا القانون‪ ،‬كل ذات لها موارد خاصة بها ّ‬
‫مالية مستق ّلة عن ّ‬
‫الذمم المالية ألعضائها أو المساهمين فيها ولو لم تسند لها الشخصية‬
‫نص خاص من القانون‪.‬‬ ‫المعنوية بمقتضى ّ‬
‫الفصل ‪ - 69‬يجب على الذوات المعنوية اتخاذ قواعد التصرف الحذر التالية‪:‬‬
‫تبرعات أو مساعدات مالية مجهولة المصدر أو متأتية من‬
‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي ّ‬
‫أعمال غير مشروعة يعتبرها القانون جنحة أو جناية أو من أشخاص طبيعيين‬

‫‪555‬‬
‫أو معنويين أو تنظيمات أو هياكل عرفوا بتورطهم‪ ،‬داخل تراب الجمهورية أو‬
‫خارجه‪ ،‬في أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي اشتراكات تتجاوز قيمتها السقف المحدد قانونا‪،‬‬
‫تبرعات أو مساعدات مالية أخرى‪ ،‬مهما كان حجمها‪ ،‬وذلك‬
‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي ّ‬
‫المقررة بمقتضى نص خاص من القانون‪،‬‬
‫ّ‬ ‫في ما عدا االستثناءات‬
‫‪ -‬االمتناع‪ ،‬عن قبول أي أموال متأتية من الخارج‪ ،‬إال بواسطة وسيط مقبول يوجد‬
‫مقره بالبالد التونسية‪ ،‬وبشرط أن ال يحول القانون الجاري به العمل دون‬
‫قبولها‪،‬‬
‫‪ -‬االمتناع عن قبول أي مبالغ مالية نقدا تساوي أو تفوق ما يعادل خمسة آالف دينار‬
‫متعددة يشتبه في قيام عالقة بينها‪.‬‬
‫تم ذلك بمقتضى دفعات ّ‬ ‫ولو ّ‬
‫الفصل ‪ - 70‬يجب على الذوات المعنوية‪:‬‬
‫‪ -‬مسك حساباتها بدفتر يومي يتضمن جميع المقابيض والمصاريف‪،‬‬
‫تتضمن بيانا‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬مسك قائمة في المقابيض والتحويالت التي لها عالقة بالخارج‪،‬‬
‫في المبالغ المتصلة بها وموجبها وتاريخها مع التعريف بالشخص الطبيعي أو‬
‫المعنوي المعني بها وينهى نظير منها إلى مصالح البنك المركزي التونسي‪،‬‬
‫‪ -‬إعداد موازنة سنوية‪،‬‬
‫‪ -‬االحتفاظ بالدفاتر والوثائق المحاسبية‪ ،‬سواء كانت محمولة على حامل مادي أو‬
‫مدة ال ّ‬
‫تقل عن عشرة أعوام من تاريخ إنهاء العمل بها‪.‬‬ ‫إلكتروني‪ّ ،‬‬
‫وتعفى من موجبات أحكام هذا الفصل الذوات المعنوية التي لم يبلغ حجم‬
‫معينا يقع تحديده بمقتضى قرار‬
‫للتصرف سقفا ّ‬
‫ّ‬ ‫مدخراتها القابلة‬‫مقابيضها السنوية أو ّ‬
‫من الوزير المكلف بالمالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 71‬تعتمد موجبات الفصل المتقدم كقواعد محاسبية دنيا مشتركة بين‬
‫الخاصة ببعض‬
‫ّ‬ ‫سائر الذوات المعنوية‪ ،‬وال تحول دون تطبيق األنظمة المحاسبية‬
‫األصناف منها وقواعد تمويلها وذلك وفق ًا ألحكام التشريع الجاري بشأنها‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 72‬يجوز للوزير المكلف بالمالية إخضاع الذوات المعنوية التي‬
‫المعنية بهذا‬
‫ّ‬ ‫يشتبه في ارتباطها بأشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم‬
‫التصرف الحذر أو القواعد المتع ّلقة بتمويلها أو‬
‫ّ‬ ‫القانون‪ ،‬أو التي خالفت قواعد‬

‫‪556‬‬
‫بمسك حساباتها‪ ،‬إلى ترخيص مسبق في ما يتع ّلق بقبول أي تحويالت مالية واردة‬
‫عليها من الخارج‪.‬‬
‫المعنية‬
‫ّ‬ ‫ويتخذ هذا التدبير بمقتضى قرار يب ّلغ إلى الممثل القانوني للذات المعنوية‬
‫وذلك بأي وسيلة من وسائل التبليغ تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬
‫وتنهى نسخة من القرار المشار إليه إلى محافظ البنك المركزي التونسي الذي‬
‫المؤسسات المالية المصرفية وغير‬
‫ّ‬ ‫يعلم به اللجنة التونسية للتحاليل المالية وجميع‬
‫المصرفية‪ ،‬يكون من آثاره تعليق صرف األموال موضوع التحويل‪ ،‬لفائدة الذات‬
‫المعنية‪ ،‬على اإلدالء بترخيص من الوزير المك ّلف بالمالية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المعنوية‬
‫المختص ترابيا أن يأذن بإخضاع الذات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ - 73‬لرئيس المحكمة االبتدائية‬
‫المعنوية المشتبه ارتباطها بأشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم المعنية‬
‫التصرف الحذر أو القواعد المتع ّلقة بتمويلها أو‬
‫ّ‬ ‫بهذا القانون‪ ،‬أو التي خالفت قواعد‬
‫عدة خبراء مختصين‪،‬‬ ‫بمسك حساباتها‪ ،‬إلى عملية تدقيق خارجي بواسطة خبير أو ّ‬
‫يتم تعيينهم بمقتضى إذن على العريضة‪ ،‬وذلك بناء على طلب من الوزير المك ّلف‬ ‫ّ‬
‫بالمالية‪.‬‬
‫المؤسسات المالية المصرفية وغير المصرفية وأصحاب‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ - 74‬يجب على‬
‫المهن المؤهلين بمقتضى مهامهم‪ ،‬إلنجاز معامالت أو عمليات مالية تترتب عنها‬
‫حركة في األموال‪ ،‬أو لمراقبة هذه المعامالت أو العمليات‪ ،‬أو لتقديم االستشارة‬
‫تتضمن هوية المعنيين بها أو هوية‬
‫ّ‬ ‫بشأنها‪ ،‬االمتناع عن إنجاز أي عملية أو معاملة ال‬
‫غير كافية أو هوية الحت صوريتها بصفة جلية‪.‬‬
‫وعليهم للغرض التحقّق‪ ،‬باالستناد إلى وثائق رسمية‪ ،‬من هوية حرفائهم‪،‬‬
‫االعتياديين أو العرضيين‪ ،‬والمتعاملين معهم وغيرهم من المتداخلين في العمليات‬
‫والمعامالت المنجزة لديهم وتسجيل كل البيانات الضرورية التي من شأنها التعريف‬
‫بهم خاصة عند فتح الحسابات أو قبول الودائع أو كراء الخزائن الحديدية أو توظيف‬
‫يتم ضبطه‬
‫األموال أو القيام بمعامالت مالية هامة نقدا تعادل قيمتها أو تفوق مبلغا ّ‬
‫بقرار من الوزير المكلف بالمالية‪.‬‬
‫كما يجب عليها‪ ،‬إذا كان الحريف ذاتا معنوية‪ ،‬التحقّق‪ ،‬باالستناد إلى وثائق‬
‫أو سجالت رسمية‪ ،‬من تكوينها ومن شكلها القانوني ومقرها االجتماعي وهوية‬
‫مسيريها وممن لهم صفة االلتزام في حقّها‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪557‬‬
‫تبين من ظروف إنجاز العملية أو المعاملة أنها مجراة أو يمكن أن تكون‬
‫وإذا ّ‬
‫مجراة لفائدة الغير فإنه يجب التحقّق من هوية المستفيد منها ومن صفة القائم بها‬
‫للتصرف في حقّه‪.‬‬
‫ّ‬
‫المؤسسات المالية المصرفية وغير المصرفية االحتفاظ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ - 75‬يجب على‬
‫مدة ال ّ‬
‫تقل عن عشرة أعوام بداية من تاريخ االنتهاء من المعاملة أو إقفال الحساب‪،‬‬ ‫ّ‬
‫بالسجالت والدفاتر وغيرها من الوثائق المحفوظة لديها‪ ،‬على حامل مادي أو‬
‫إلكتروني‪ ،‬قصد الرجوع إليها عند الحاجة لغاية الوقوف على مختلف المراحل التي‬
‫مرت بها المعامالت أو العمليات المالية المجراة لديها أو بواسطتها والتعريف بكل‬
‫ّ‬
‫المتداخلين فيها وتقصي حقيقتها‪.‬‬

‫الفصل ‪ - 76‬يجب التصريح للمصالح الديوانية‪ ،‬عند الدخول أو الخروج أو‬


‫يتم‬
‫لدى العبور‪ ،‬بكل عملية توريد أو تصدير عملة أجنبية تعادل قيمتها أو تفوق مبلغا ّ‬
‫ضبطه بقرار من الوزير المكلف بالمالية‪.‬‬

‫التثبت من هوية كل‬


‫وعلى الوسطاء المقبولين والمفوضين الثانويين للصرف ّ‬
‫يتم ضبطه‬
‫شخص يجري لديهم عمليات بالعملة األجنبية تعادل قيمتها أو تفوق مبلغا ّ‬
‫بقرار من الوزير المكلف بالمالية وإعالم البنك المركزي التونسي بذلك‪.‬‬

‫المؤسسات المالية المصرفية وغير‬


‫ّ‬ ‫الفصل ‪ّ - 77‬‬
‫تتعهد الجهات المك ّلفة بمراقبة‬
‫المصرفية وأصحاب المهن الخاضعة لواجب التصريح على معنى الفصل ‪ 85‬من‬
‫هذا القانون بوضع برامج وتدابير تطبيقية لمكافحة جرائم غسل األموال وتمويل‬
‫اإلرهاب ومتابعة مدى االلتزام بتنفيذها واتخاذ التدابير التأديبية‪ ،‬عند االقتضاء‪ ،‬وفق‬
‫التشريع الجاري به العمل‪.‬‬

‫تتضمن هذه البرامج والتدابير التطبيقية وضع‪:‬‬


‫ّ‬ ‫ويجب أن‬

‫لترصد العمليات والمعامالت المسترابة أو غير االعتيادية‪ ،‬بما في ذلك تعيين‬


‫‪ -‬نظام ّ‬
‫تم تكليفهم من ضمن مسيريها وأجرائها بالقيام بواجب التصريح‪،‬‬
‫من ّ‬
‫تم إقراره‪،‬‬
‫للتثبت من مدى نجاعة النظام الذي ّ‬
‫‪ -‬قواعد مراقبة داخلية ّ‬
‫‪ -‬برامج للتكوين المستمر لفائدة أعوانها‪.‬‬

‫‪558‬‬
‫القسـم الثانـي‬
‫في التصدي لتمويل اإلرهاب وغسل األموال‬
‫الجـزء األول‬
‫في لجنة التحاليل المالية‬
‫الفصل ‪ - 78‬أحدثت لدى البنك المركزي التونسي لجنة تسمى «ال ّلجنة التونسية‬
‫بمقر البنك المركزي التونسي الذي يتولى كتابة‬
‫ّ‬ ‫للتحاليل المالية» تعقد جلساتها‬
‫ال ّلجنة‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 79‬تتركّ ب ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية من‪:‬‬
‫رئيسا‪،‬‬
‫‪ -‬محافظ البنك المركزي أو من ينوبه ً‬
‫‪ -‬قاض من الرتبة الثالثة‪،‬‬
‫‪ -‬ممثّل عن وزارة الداخلية والتنمية المحلية‪،‬‬
‫‪ -‬ممثل عن وزارة المالية‪،‬‬
‫‪ -‬ممثل عن اإلدارة العامة للديوانة‪،‬‬
‫‪ -‬ممثل عن هيئة السوق المالية‪،‬‬
‫‪ -‬خبير مختص في مكافحة الجرائم المالية‪.‬‬

‫ويتم تعيين أعضاء اللجنة بقرار من الوزراء المعنيين‪.‬‬


‫ّ‬
‫وتتكونّ اللجنة من هيئة توجيه وخلية عملية وكتابة عامة ويضبط تنظيمها وطرق‬
‫سيرها بمقتضى أمر‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 80‬تتولى ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية القيام خاصة بالمهام‬
‫التالية‪:‬‬
‫المؤسسات المالية المصرفية وغير‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬إصدار المبادئ التوجيهية الكفيلة بتمكين‬
‫ترصد العمليات والمعامالت المسترابة أو غير االعتيادية‬
‫المصرفية من ّ‬
‫والتصريح بها‪،‬‬
‫‪ -‬تلقي التصاريح حول العمليات والمعامالت المسترابة أو غير االعتيادية وتحليلها‬
‫واإلعالم بمآلها‪،‬‬
‫‪ -‬المساعدة على وضع البرامج التي تهدف إلى منع المسالك المالية غير المشروعة‬
‫وإلى التصدي لتمويل اإلرهاب وغسل األموال‪،‬‬

‫‪559‬‬
‫‪ -‬المساهمة في أنشطة البحث والتكوين والدراسة وبصفة عامة في كل نشاط له‬
‫عالقة بميدان تدخلها‪،‬‬
‫‪ -‬تمثيل مختلف المصالح والجهات المعنية بهذا المجال على الصعيدين الداخلي‬
‫والخارجي وتيسير االتصال بينها‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 81‬ل ّلجنة التونسية للتحاليل المالية‪ ،‬في إطار المهام الموكولة إليها‪،‬‬
‫وبالمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫بالسهر على تطبيق القانون‬
‫ّ‬ ‫االستعانة بالمصالح اإلدارية المك ّلفة‬
‫المالية المصرفية وغير المصرفية وأصحاب المهن المشار إليهم بالفصل ‪ 85‬من هذا‬
‫القانون الذين يجب عليهم مدها بالمعلومات الضرورية لتقصي حقيقة العمليات أو‬
‫المعامالت موضوع التصاريح الواردة عليهم في آجالها القانونية‪.‬‬
‫بالسر المهني‪ ،‬كما ال يؤاخذ المؤتمنون على هذه‬
‫ّ‬ ‫وال يمكن معارضتها في ذلك‬
‫األسرار من أجل إفشائها‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 82‬ل ّلجنة التونسية للتحاليل المالية أيضا االستعانة بنظيراتها بالبالد‬
‫األجنبية‪ ،‬التي تربطها بها اتفاقات تعاون‪ ،‬والتعجيل بتبادل المعلومات المالية معها‬
‫ّ‬
‫المبكر بالجرائم المعنية بهذا القانون وتفادي ارتكابها‪.‬‬ ‫بما من شأنه أن يكفل اإلنذار‬
‫المتقدمة على التزام نظيراتها بالبالد‬
‫ّ‬ ‫ويتوقف التعاون المشار إليه بالفقرة‬
‫بالسر المهني وعدم إحالة المعطيات‬
‫ّ‬ ‫بالتقيد‬
‫ّ‬ ‫األجنبية‪ ،‬بمقتضى التشريع المنظم لها‪،‬‬
‫والمعلومات المالية المب ّلغة إليها أو استغاللها ألغراض أخرى غير مكافحة الجرائم‬
‫المعنية بهذا القانون وزجرها‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ - 83‬يجب على ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية إحداث قاعدة بيانات‬
‫حول األشخاص والذوات المعنوية التي يشتبه في ارتباطها بتمويل اإلرهاب أو غسل‬
‫تم تلقيه من تصاريح بمعامالت أو عمليات مسترابة أو غير اعتيادية وما‬‫األموال وما ّ‬
‫طلب منها من معلومات من السلط المكلفة بتطبيق القانون أو من نظيراتها بالبالد‬
‫األجنبية وبمآلها‪.‬‬
‫تقل عن عشرة أعوام بداية من تاريخ ختم أعمالها بجميع‬‫مدة ال ّ‬
‫وعليها االحتفاظ ّ‬
‫المعلومات والوثائق التي اعتمدتها في تقرير مآل التصاريح الواردة عليها‪ ،‬سواء كانت‬
‫محفوظة على حامل مادي أو إلكتروني‪ ،‬وذلك قصد الرجوع إليها عند الحاجة‪.‬‬
‫مسيري ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية ومساعديهم‬ ‫الفصل ‪ّ - 84‬‬
‫يتعين على ّ‬
‫وعلى غيرهم من األعوان المدعوين بمقتضى مهامهم لإلطالع على الملفات‬
‫موضوع التصاريح بالعمليات والمعامالت المسترابة‪ ،‬المحافظة على السر المهني‬

‫‪560‬‬
‫وعدم استغالل ما أمكنهم اإلطالع عليه من معلومات لغير األغراض التي تقتضيها‬
‫المهام الموكولة إليهم ولو بعد زوال صفتهم‪.‬‬
‫الجزء الثاني‬
‫تقصي حقيقة العمليات والمعامالت المسترابة‬
‫ّ‬ ‫في آليات‬
‫المؤسسات المالية المصرفية وغير المصرفية وأصحاب المهن‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ - 85‬على‬
‫المؤهلين بمقتضى مهامهم‪ ،‬إلنجاز معامالت أو عمليات مالية تترتب عنها حركة‬
‫في األموال‪ ،‬أو لمراقبة هذه المعامالت أو العمليات‪ ،‬أو لتقديم االستشارة بشأنها‪،‬‬
‫القيام حاال بتصريح كتابي إلى ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية بجميع المعامالت أو‬
‫العمليات المسترابة أو غير االعتيادية التي تحمل على قيام شبهة في ارتباطها‪ ،‬بصفة‬
‫مباشرة أو غير مباشرة‪ ،‬بأموال متأتية من أعمال غير مشروعة يعتبرها القانون جنحة أو‬
‫جناية أو بتمويل أشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 86‬يتر ّتب عن التصريح بالعمليات والمعامالت المسترابة أو غير‬
‫االعتيادية‪ ،‬قانونا‪ ،‬تعليق إنجاز العمليات أو المعامالت موضوع التصريح حاال‬
‫وبصفة مؤقتة دون التو ّقف على صدور ّ‬
‫أي إذن في ذلك‪.‬‬
‫للمصرح بتجميد األموال‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ - 87‬يمكن للجنة التحاليل المالية اإلذن مؤقتا‬
‫موضوع التصريح ووضعها بحساب انتظاري‪.‬‬
‫المصرح االمتناع عن إعالم المعني باألمر بما شمله من تصريح وما‬
‫ّ‬ ‫ويجب على‬
‫تر ّتب عن ذلك من تدابير‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 88‬إذا لم تؤكد التحريات الشبهة القائمة بشأن العملية أو المعاملة‬
‫المصرح بذلك حاال‬
‫ّ‬ ‫موضوع التصريح‪ ،‬تبادر ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية بإعالم‬
‫المصرح بها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وتأذن له برفع التجميد عن األموال موضوع المعاملة أو العملية‬
‫المصرح بنتيجة أعمالها‬
‫ّ‬ ‫ويقوم سكوت ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية عن إعالم‬
‫المقرر بالفصل ‪ 91‬من هذا القانون مقام اإلذن برفع التجميد‪.‬‬‫ّ‬ ‫في األجل‬
‫أكدت التحريات الشبهة القائمة بشأن العملية أو المعاملة موضوع‬ ‫الفصل ‪ - 89‬إذا ّ‬
‫التصريح‪ ،‬تنهي ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية نتيجة أعمالها مع ما لديها من أوراق‬
‫المصرح بذلك‪.‬‬
‫ّ‬ ‫حاال إلى وكيل الجمهورية بتونس قصد تقرير مآلها وتعلم‬
‫البت في الموضوع في أجل ال يتجاوز اليومين المواليين‬
‫وعلى وكيل الجمهورية ّ‬
‫المصرح ولجنة التحاليل المالية بمآله‪.‬‬
‫ّ‬ ‫لبلوغ الملف إليه وإعالم كل من‬

‫‪561‬‬
‫الفصل ‪ - 90‬تختص المحكمة االبتدائية بتونس بالتتبع والتحقيق والحكم في‬
‫جرائم غسل األموال وتجري بشأنها األحكام المقررة في الغرض بمقتضى هذا‬
‫القانون للجرائم اإلرهابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 91‬يجب على اللجنة التونسية للتحاليل المالية ختم أعمالها في أجل‬
‫قدره يومان من تاريخ تلقي التصريح‪.‬‬
‫ويكون هذا األجل قابال للتمديد مرة واحدة لنفس المدة‪ ،‬وعليها حينئذ إعالم‬
‫المصرح بذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 92‬يجب على اللجنة التونسية للتحاليل المالية تعليل القرارات الصادرة‬
‫عنها‪ ،‬وال تقبل هذه القرارات أي وجه من أوجه الطعن‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 93‬يترتب عن قرار الحفظ الصادر عن وكيل الجمهورية رفع التجميد‬
‫عن األموال موضوع التصريح حاال‪.‬‬
‫وإذا رأى وكيل الجمهورية اإلذن بإجراء بحث في الموضوع فإن التجميد يبقى‬
‫قائما ما لم تر الجهة القضائية المتعهدة خالف ذلك‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 94‬للوكيل العام لدى محكمة االستئناف بتونس‪ ،‬ولو في غياب‬
‫التصريح بعملية أو معاملة مسترابة أو غير اعتيادية‪ ،‬أن يطلب من رئيس المحكمة‬
‫االبتدائية بتونس اإلذن بتجميد األموال الراجعة لذوات طبيعية أو معنوية يشتبه في‬
‫المعنية بهذا القانون‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ارتباطها بأشخاص أو تنظيمات أو أنشطة لها عالقة بالجرائم‬
‫ولو لم ترتكب داخل تراب الجمهورية‪.‬‬
‫المتقدم من قبل رئيس‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ - 95‬يتخذ قرار التجميد المشار إليه بالفصل‬
‫المحكمة االبتدائية بتونس وفق ًا إلجراءات األذون على العرائض‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 96‬على الوكيل العام لدى محكمة االستئناف بتونس إحالة اإلذن‬
‫المتقدم مع ما لديه من أوراق حاال إلى وكيل‬
‫ّ‬ ‫بالتجميد الصادر على معنى الفصل‬
‫الجمهورية بتونس لإلذن بإجراء بحث في الموضوع‪.‬‬
‫وينهي الوكيل العام لدى محكمة االستئناف بتونس نظيرا من اإلذن بالتجميد إلى‬
‫ال ّلجنة التونسية للتحاليل المالية يعلمها بمقتضاه بفتح بحث ضد المعني به‪.‬‬
‫مجمدة ما لم تر الجهة القضائية‬
‫ّ‬ ‫وتبقى األموال موضوع اإلذن المشار إليه‬
‫المتعهدة خالف ذلك‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪562‬‬
‫الفصل ‪ - 97‬يعاقب بالسجن من عام إلى خمسة أعوام وبخطية من خمسة آالف‬
‫دينار إلى خمسين ألف دينار كل من يمتنع عمدا عن القيام بواجب التصريح على‬
‫معنى أحكام الفصل ‪ 85‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 98‬ال يمكن القيام بدعوى الغرم أو مؤاخذة أي ذات طبيعية أو معنوية‬
‫من أجل القيام عن حسن نية بواجب التصريح الوارد بالفصل ‪ 85‬من هذا القانون‪.‬‬
‫كما ال يمكن القيام بدعوى الغرم أو مؤاخذة اللجنة التونسية للتحاليل المالية في‬
‫إطار المهام الموكولة إليها‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 99‬يعاقب بالسجن من شهر إلى خمسة أعوام وبخطية من ثالثة آالف‬
‫دينار إلى ثالثمائة ألف دينار كل من يمتنع عن القيام بواجب التصريح الوارد بالفقرة‬
‫األولى من الفصل ‪ 76‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ويمكن الترفيع في مبلغ الخطية إلى ما يساوي خمس مرات قيمة المبلغ الذي‬
‫قامت عليه الجريمة‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 100‬تنسحب العقوبات المالية المشار إليها بالفصل المتقدم على‬
‫الوسطاء المقبولين والمفوضين الثانويين للصرف الذين يمتنعون عن القيام بموجبات‬
‫الفقرة الثانية من الفصل ‪ 76‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 101‬يعاقب بالسجن من ستة أشهر إلى ثالثة أعوام وبخطية من خمسة‬
‫آالف دينار إلى عشرة آالف دينار مسيرو الذوات المعنوية أو ممثلوها الذين ثبتت‬
‫مسؤوليتهم الشخصية بشأن مخالفة أو عدم اإلذعان لمقتضيات الفصـول ‪ 69‬و‪70‬‬
‫و‪ 72‬و‪ 73‬و‪ 74‬و‪ 75‬و‪ 84‬و‪ 86‬و‪ 87‬و‪ 96‬من هذا القانون‪.‬‬
‫وال يمنع ذلك من تتبع الذوات المعنوية التي تعاقب بخطية تساوي خمس مرات‬
‫قيمة الخطية المستوجبة للجريمة األصلية‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 102‬ال يمكن في كل الحاالت أن تنال األحكام الصادرة باستصفاء‬
‫األموال أو بمصادرتها تطبيقا لهذا القانون من الحقوق التي اكتسبها الغير عن حسن‬
‫ّنية‪.‬‬
‫الفصل ‪ - 103‬تلغى أحكام الفصل ‪ 52‬مكرر من المجلة الجنائية والفقرة الثالثة‬
‫من الفصل ‪ 305‬والفقرة الثانية من أوال من الفصل ‪ 313‬من مجلة اإلجراءات‬
‫الجزائية والفصل ‪ 30‬من القانون عدد ‪ 52‬لسنة ‪ 1992‬المؤرخ في ‪ 18‬ماي ‪1992‬‬
‫والمتع ّلق بالمخدرات‪.‬‬

‫‪563‬‬
‫العملــــــة‪:‬‬
‫‪ - 2 - 3‬تدليس وتغيــــير ُ‬
‫الفصول القانونية الواردة بالمجلة الجزائية من الفصل ‪ 185‬إلى غاية الفصل‬
‫‪:192‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :185‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫‪.1989‬‬
‫يغير العملة الورقية الرائجة قانون ًا‬ ‫ُيعاقب بالسجن بقية العمر ّ‬
‫كل من يدلس أو ّ‬
‫بالجمهورية التونسية أو يشارك في وضع أو عرض تلك العملة المدلسة أو المغيرة‬
‫أو في إدخالها إلى التراب التونسي‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :186‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫‪.)1989‬‬

‫كل من يد ّلس أو ّ‬
‫يغير العملة المعدنية‬ ‫مدة خمسة عشر عام ًا ّ‬ ‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫الرائجة قانون ًا بالجمهورية التونسية أو المقبولة بالصناديق العمومية أو يشارك في‬
‫المغيرة أو في إدخالها إلىالترابالتونسي‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وضع أو عرض تلك العملة المد ّلسة أو‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :187‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫‪)1989‬‬

‫كل من يد ّلس أو ّ‬
‫يغير العمالت األجنبية أو‬ ‫مدة عشرين عام ًا ّ‬
‫ُيعاقب بالسجن ّ‬
‫يشارك في وضع أو عرض أو إدخال عمالت أجنبية مد ّلسة أو ّ‬
‫مغيرة‪.‬‬
‫المؤرخ في ‪ 27‬فيفري‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪( :188‬نقح بالقانون عدد ‪ 23‬لسنة ‪1989‬‬
‫‪)1989‬‬
‫ُيعاقب بالسجن بقية العمر األشخاص الذين يق ّلدون أو يد ّلسون رقاع البنوك‬
‫الرائجة بالجمهورية التونسية أو الذين يستعملون تلك الرقاع المد ّلسة أو المفتعلة أو‬
‫الذين يدخلونها إلى التراب التونسي‪.‬‬
‫المقررة بالفصول من ‪ 185‬إلى ‪188‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :189‬يتحتم العمل في الصور‬
‫المقررة بالفصل ‪.5‬‬
‫ّ‬ ‫بدخول الغاية بالعقوبات التكميلية‬
‫يلون العملة الرائجة قانون ًا‬ ‫الفصل ‪ُ :190‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة ثالثة أعوام ّ‬
‫كل من ّ‬
‫المعدن أو الذي‬
‫ّ‬ ‫بالجمهورية التونسية أو العمالت األجنبية بقصد الغش في طبيعة‬
‫يصدرها أو يدخلها إلى التراب التونسي‪.‬‬

‫‪564‬‬
‫الملونة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويستوجب نفس العقاب ّ‬
‫كل من يشارك في إصدار أو إدخال العملة‬
‫الفصل ‪ :191‬ال تنطبق الفصول من ‪ 185‬إلى ‪ 190‬من هذه المجلة على من يرجع‬
‫جيدة‪.‬‬
‫للتداول قطعا من العملة المدلسة أو المغيرة أو الملونة قبضها بصفة كونها ّ‬
‫مرات قيمة القطع التي أرجعها للتداول من‬
‫إال أنه ُيعاقب بخطية تساوي ست ّ‬
‫يستعمل تلك القطع بعد أن اختبر عيوبها بنفسه أو بواسطة‪.‬‬
‫المبينة بالفصول من ‪ 185‬إلى ‪ 188‬من هذه‬‫الفصل ‪ :192‬يعفى مرتكبو الجرائم ّ‬
‫عرفوا بها وبفاعلـيها السلط قبل ارتكابها‬
‫المجلة من العقوبات المستوجبة لها إذا ّ‬
‫وقبل ّ‬
‫كل محاكمة أو إذا ساهموا ولو بعد ابتداء المحاكمة في إلقاء القبض على بقية‬
‫مرتكبيها‪.‬‬
‫إال أنه يمكن الحكم عليهم بالرغم من ذلك بمنع اإلقامة أو وضعهم تحت‬
‫المراقبة اإلدارية‪.‬‬

‫‪ - 4‬الجرائــــم الديوانيـــــــــة‬
‫الجـنــح الديوانـيــــــة‪:‬‬
‫‪ُ -1-4‬‬
‫من الفصل ‪ 386‬إلى الفصل‪ 389‬من مجلة الديوانة‬
‫الفرع الثالث‬
‫الجنـــــح الديوان ّيــــة‬
‫أ ‪ -‬الجنح من الدرجة األولى‬
‫لمدة تتراوح بين س ّتة عشر يوم ًا وشهر وبمصادرة‬
‫‪  -‬الفصل‪ 386‬يعـاقب بالسجن ّ‬
‫وبخطية‬
‫ّ‬ ‫البضائع المهربة ووسائل النقل واألشياء التي استعملت إلخفاء الغش‬
‫كل فعل تهريب أو عن ّ‬
‫كل‬ ‫مرة ومرتين قيمة البضائع المهربة عن ّ‬ ‫تتراوح بين ّ‬
‫المحجرة‬
‫ّ‬ ‫توريد أو تصدير دون إعالم إذا تع ّلق ببضائع من صنف البضائع‬
‫أو الخاضعة لمعاليم مرتفعة عند الدخول‪ ،‬أو من صنف البضائع الخاضعة‬
‫المحجرة أو الخاضعة ألداءات عند الخروج‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫لمعاليم داخلية أو‬
‫ب ‪ -‬الجنح من الدرجة الثانية‬
‫لمدة تتراوح بين ثالثة أشهر وسنة مرتكبو جنح‬
‫‪  -‬الفصل‪ُ 387‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫التهريب إذا كان عددهم ال ّ‬
‫يقل عن ثالثة وال يزيد عن س ّتة سواء كان جميعهم‬

‫‪565‬‬
‫المهربة‪ ،‬وبمصادرة البضائع المهربة ووسائل‬
‫ّ‬ ‫أو بعضهم يحملون البضائع‬
‫النقل واألشياء التي استعملت إلخفاء الغش‪ ،‬وبخطية تتراوح بين مرتين‬
‫مرات قيمة البضائع المهربة‪.‬‬
‫وثالث ّ‬
‫ج ‪ -‬الجنح من الدرجة الثالثة‬
‫لمدة تتراوح بين ستة أشهر وثالث سنوات وبمصادرة‬
‫الفصل‪ُ 388‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫األشياء موضوع الغش ووسائل النقل واألشياء التي استعملت إلخفاء الغش وبخطية‬
‫مرات قيمة البضائع المهربة‬
‫مرات وأربعة ّ‬
‫تتراوح بين ثالث ّ‬
‫‪ - 1‬مرتكبو جنح التهريب الذين يتجاوز عددهم ستة أشخاص سواء كان جميعهم أو‬
‫بعضهم يحملون البضائع المهربة‪.‬‬
‫‪ - 2‬مرتكبو جنح التهريب بواسطة طائرة أو عربة سيارة أو سفينة أو قارب حمولته‬
‫معدة لنقل البضائع أو‬
‫الصافية دون ‪ 100‬طن حجمي أو أي وسيلة نقل أخرى ّ‬
‫األشخاص‪.‬‬
‫مرات قيمة البضائع موضوع الغش إذا‬ ‫‪  -‬الفصل ‪ 389‬ترفع الخطية إلى خمس ّ‬
‫ارتكبت الجنح باستعمال أسلحة أو التهديد بها‪ ،‬أو باستعمال أموال متأتية‬
‫المحجرة بصفة مطلقة‬
‫ّ‬ ‫بصفة مباشرة أو غير مباشرة من االتجار في المواد‬
‫وكذلك في صورة العود‪.‬‬

‫‪ - 2 - 4‬التهريـــــــــــــب‬
‫من الفصل ‪ 390‬إلى الفصل‪ 420‬من مجلة الديوانة‬
‫الفرع الرابع‬
‫التهريـــــــــب‪:‬‬
‫الفصل ‪:390‬‬
‫الديوانية‬
‫ّ‬ ‫كل عمليات التوريد أو التصدير خارج المكـاتب‬ ‫‪ - 1‬يقصد بالتهريب ّ‬
‫ّ‬
‫المنظمـة لنقل ومسك البضائع‬ ‫التشريعية أو الترتيبية‬
‫ّ‬ ‫وكذلك ّ‬
‫كل خـرق لألحكام‬
‫داخل التراب الديواني‪:‬‬
‫‪ - 2‬تعتبر األفعال التالية من أعمال التهريب‬
‫أ ‪ -‬خرق أحكام الفصول ‪ 72‬و‪ 73‬فقرة (‪ )2‬و‪ 75‬فقرة (‪ )1‬و‪ 78‬فقرة (‪ )1‬و‪81‬‬
‫و‪ 285‬و‪ 286‬و‪ 287‬من هذه المجلة‪.‬‬

‫‪566‬‬
‫ب ‪ -‬عمليات اإلنزال أو الشحن خلسة للبضائع الواقعة بحرم الموانئ أو‬
‫بالشواطئ‪ ،‬باستثناء عمليات اإلنزال خلسة للبضائع المنصوص عليها‬
‫بالفقرة األولى من الفصل ‪398‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫ت ‪ -‬اختالس بضائع أو إبدالها بأخرى أثناء النقل تحت نظام ديواني توقيفي‪ ،‬أو‬
‫المحددة لنقل البضائع تحت نظام توقيفي‬
‫ّ‬ ‫عدم احترام المسالك أو اآلجال‬
‫الحد من نجاعة‬
‫دون مبرر شرعي وكل عمل من شأنه أن يؤدي إلى إفساد أو ّ‬
‫األختام الموضـوعة على وسائل النقل والوسائل المعدة لتأمين سالمة‬
‫غش يخص عملية نقل البضـائع‬‫كل ّ‬‫البضـائع أو التعرف عليها وبصفة عامة ّ‬
‫تحت نظام توقيفي‪.‬‬
‫التشريعية أو الترتيبية المتع ّلقة بتحجير عمليـات التصدير‬
‫ّ‬ ‫ث ‪ -‬خـرق األحكـام‬
‫أو إعـادة التصدير أو األحكام التي تخضـع هذه العمليـات لدفع المعـاليم‬
‫خاصة وذلك عندما يتم القيام بهذه العمليات‬
‫واألداءات أو للقيام بموجبات ّ‬
‫تتم محاولة القيام بها خارج مكاتب الديوانة ما لم تنص هذه المجلة على‬ ‫أو ّ‬
‫خاصة لزجرها‪.‬‬
‫أحكام ّ‬
‫‪ - 3‬تعتبر بمثابة أعمال تهريب عمليات التوريد أو التصدير دون إعالم عن طريق‬
‫مكتب ديوانة إذا تم إخفاء البضائع عن أنظار مصالح الديوانة باستعمال مخابئ‬
‫مهيأة خصيص ًا للغرض أو باستعمـال جيوب أو فضـاءات جوفاء غير مخصصة‬
‫عادة لشحن البضائع‪.‬‬
‫الفصل ‪ :391‬تعتبر بمثابة بضائع قد أدخلت عن طريق التهريب أو تمت محاولة‬
‫المحجرة أو‬
‫ّ‬ ‫تصديرها عن طريق التهريب البضائع التي هي من صنف البضائع‬
‫الخاضعة لمعاليم مرتفعة عند الدخول أو ألداءات داخلية وكذلك البضائع التي‬
‫المحجر خروجها أو الخاضعة لمعاليم عند التصدير وذلك في ّ‬
‫كل‬ ‫ّ‬ ‫هي من صنف‬
‫الحاالت المشار إليها بالفقرات عدد ‪1‬ـ‪2‬ـ‪ 3‬و‪ 4‬من هذا الفصل‪:‬‬
‫الترابية للنطاق الديواني دون أن تكون‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬إذا عثر على هذه البضائع بالمنطقة‬
‫مصحـوبة بسند خالص أو جواز مرور أو غيرها من الوثائق الصالحة للطريق‬
‫والمدة التي يستغرقها النقل إ ّ‬
‫ال في الحالة التي تكون‬ ‫ّ‬ ‫التي تسلكها هذه البضاعة‬
‫فيها هذه البضائع متأتية من داخل التراب الديواني عبـر الطريق المؤدية مباشـرة‬
‫إلـى أقرب مكتب ديوانة ومصحـوبة بالوثائق المنصـوص عليها بالفصل ‪285‬‬
‫من هذه المجلة‪.‬‬

‫‪567‬‬
‫‪ - 2‬إذا كانت مصحوبة بوثيقة تتضمن تعيين وجهة وتقتضي صراحة وجوب تأشيرها‬
‫من قبل مكتب ديوانة يتحتم المرور به وتجاوزت المكتب المذكور دون إتمام‬
‫هذا اإلجراء‪.‬‬
‫‪ - 3‬إذا كـانت عند تقديمهـا للمكتب المذكور في الحاالت المشار إليها في الفصل‬
‫‪ 285‬من هذه المجلة غير مصحوبة بالوثائق المبينة بنفس الفصل‪.‬‬
‫وضعيـة مخالفة ألحكـام‬
‫ّ‬ ‫‪ - 4‬إذا عثر عليهـا بالمنطقة الترابية للنطاق الديواني في‬
‫الفصلين ‪ 288‬و‪ 289‬من هذه المج ّلة‪.‬‬
‫الفصل‪:392‬‬
‫‪ - 1‬تعتبر البضائع المشار إليها بالفصل ‪ 290‬من هذه المجلة بمثابة بضائع موردة‬
‫عن طريق التهريب في غياب اإلدالء بالوثائق التـي تثبت مصدرها أو إذا كانت‬
‫تامـة أو ال تنطبق على البضائع‬
‫مزورة أو غير صحيحة أو غير ّ‬‫المقدمة ّ‬
‫ّ‬ ‫الوثائق‬
‫المعنية‪.‬‬
‫ّ‬
‫تتبع األشخاص‬
‫أي مكان وجدت فيه ويتم ّ‬‫‪ - 2‬تحجز البضائع المذكورة آنفا في ّ‬
‫المشار إليهم بالفقرتين األولى والثانية من الفصل ‪ 290‬ومعاقبتهم طبق أحكام‬
‫الفصول من ‪ 386‬إلى ‪ 388‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫‪ - 3‬تسلط نفس العقوبات المذكورة بالفقرة ‪ 2‬من هذا الفصل على الماسكين‬
‫والناقلين الذين كانوا على علم بأن الشخص الذي س ّلم لهم الوثائق المثبتة‬
‫يقدمها على وجهها الصحيح أو أن الشخص‬ ‫ألصل البضائع لم يكن بإمكانه أن ّ‬
‫الذي باع لهم هذه البضائع أو أحالها عليهم أو تبادلها معهم أو سلمهم إياها ليس‬
‫بإمكانه اإلدالء بما يثبت مسكها بصورة قانونية كما تحجز البضائع وتصادر طبق ًا‬
‫لنفس الشروط المذكورة بالفقرة ‪ 2‬من هـذا الفصل وذلك مهما كانت المبررات‬
‫التي تقدم في شأنها‪.‬‬
‫كمية زائدة عن‬
‫كل ّ‬‫الفصل ‪ :393‬تعتبر بمثابة بضاعة موردة عن طريق التهريب ّ‬
‫كل بضاعة غير‬‫حساب المستودع المشار إليه بالفصل ‪ 289‬من هذه المجلة أو ّ‬
‫مرسمة بالحساب المذكور‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفرع الخامس‬
‫التوريد والتصدير دون إعالم‬
‫الفصل‪ :394‬يتمثّل التوريد أو التصدير دون إعالم في‪:‬‬

‫‪568‬‬
‫مفصل أو بموجب‬
‫‪ - 1‬التوريد أو التصدير عن طريق مكاتب الديوانة دون تصريح ّ‬
‫مفصل ال ينطبق على البضائع المعروضة‪.‬‬
‫تصريح ّ‬
‫‪ - 2‬آختالس بضائع تحت قيد الديوانة أو إحالل بضائع محل أخرى تحت قيد‬
‫الديوانة‪.‬‬
‫التكميلية المنصوص عليها بالفصل ‪ 118‬من هذه المجلة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬عدم إيداع التصاريح‬
‫المحدد‪.‬‬
‫ّ‬ ‫في األجل‬

‫الفصل‪ :395‬تعتبر بمثابة بضائع ّ‬


‫موردة دون إعالم‪:‬‬
‫المصرح بها للتصدير المؤقت أو للحصول على رخصة جوالن بالنطاق‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 1‬البضائع‬
‫الديواني‪ ،‬وذلك في صورة عدم إعادة تقديم البضـائع إلى مصـالح الديوانة أو‬
‫في صورة وجود فرق في الطبيعـة أو النوع بين البضـائع المذكورة وتلك التي‬
‫سبق عرضها عند االنطالق‪.‬‬
‫المحجرة أو الخاضعة لمعاليم مرتفعة عند الدخول أو الخـاضعة‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 2‬األشياء‬
‫داخلية والتي عثر عليها على متن السفن الموجودة داخل الموانئ‬ ‫ّ‬ ‫ألداءات‬
‫قانونية ببيانات الحمولة‬
‫ّ‬ ‫التجارية وذلك بقطـع النظر عن األشياء المدرجة بصفة‬
‫ّ‬
‫أو المتألفة منها الحمولة ومؤنالسفينة التي وقع عرضها وفق ًا لإلجراءات الجاري‬
‫بها العمل قبل الشروع في التفتيش‪.‬‬
‫المعينة خصيص ًا بأمر والتي عثر عليهـا علـى متن سفن ذات حمولة‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬البضائع‬
‫طن حجمي مبحرة أو راسيـة بالمنطقـة البحرية للنطاق‬ ‫صافية ّ‬
‫أقل من ‪ّ 100‬‬
‫الديواني‪.‬‬
‫موردة أو‬
‫المصرح به بمثابة طرود ّ‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :396‬تعتبر الطرود الزائدة على العدد‬
‫مصدرة دون إعالم‪.‬‬
‫ّ‬
‫محجرة‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :397‬تعتبر بمثابة عمليات توريد أو تصدير دون إعالم لبضائع‬
‫كل مخالفة ألحكام الفقرة الثالثة من الفصل ‪ 39‬من هذه المجلـة وكذلك‬ ‫‪ّ -1‬‬
‫الحصول أو محاولة الحصول على إحدى الوثائق المنصوص عليها بنفس الفقرة‬
‫الديوانية عم ً‬
‫ال‬ ‫ّ‬ ‫من الفصل المذكور‪ ،‬أو محاولـة استرجاع ما دفع من المعـاليم‬
‫عمومية أو‬
‫ّ‬ ‫بأحكـام الفصل ‪ 298‬مـن هذه المجلة‪ ،‬وذلك سواء بتدليس أختـام‬
‫الغش‪.‬‬
‫بواسطة تصريحات مغلوطة أو باستعمال غيرها من وسائل ّ‬
‫التفصي من تطبيق تدابير التحجير‬
‫ّ‬ ‫‪ّ -2‬‬
‫كل تصريح مغلوط يقصد منه أو من آثاره‬

‫‪569‬‬
‫‪ّ -3‬‬
‫كل تصريح مغلوط لغرض االنتفاع بنظام جبائي امتيازي‬
‫‪ - 4‬التصـاريح المغلوطـة في نوع البضائع أو قيمتها أو منشئها أو في تعيين المرسل‬
‫أو المرسل إليه الحقيقيين وذلك إذا وقع ارتكاب هذه المخالفات باستعمال‬
‫المزورة أو غير الصحيحة أو‬
‫ّ‬ ‫فواتير أو شهادات أو غيرها من الوثائق األخرى‬
‫التامة أو التي ال تنطبق على حقيقة البضائع‬
‫غير ّ‬
‫محجرة العمليات‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :398‬تعتبر بمثابة عمليات توريد دون إعالم لبضائع‬
‫التالية‪:‬‬
‫الغش لألشياء المشار إليها بالفقرة الثانية من الفصل ‪ 395‬من‬
‫‪ - 1‬اإلنزال باستعمال ّ‬
‫هذه المجلة‬
‫النارية أو الطائرات ضمن السلسالت‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬تسجيل العربات السيارة أو الدراجات‬
‫الديوانية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫العادية لها‪ ،‬دون القيام مسبق ًا بالموجبات‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫وكل تواجد‬ ‫الغش‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬تسجيل المراكب البحرية بالسلسلة التونسية باستعمال‬
‫للمراكب البحرية مهما كانت حمولتها بالمياه اإلقليمية‬
‫أو بالموانئ إذا كانت الوثائق المتع ّلقة بالمركب أو برسم الجنسية غير صحيحة‬
‫مزورة أو غير منطبقة‬
‫محجرة عن الوجهة التي منح من أجلها االمتياز‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 4‬تحويل بضائع‬
‫الفصل ‪:399‬‬
‫محجرة‪ّ ،‬‬
‫كل مخالفة‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 1‬تعتبر بمثابـة عمليات توريد أو تصـدير دون إعالم لبضائع‬
‫الترتيبية القاضية بتحجير التوريد تحت أي نظام ديواني‬
‫ّ‬ ‫التشريعية أو‬
‫ّ‬ ‫لألحكام‬
‫أو القاضية بتحجير التصدير أو إعادة التصدير‪ ،‬أو القاضية بإخضاع عمليات‬
‫التصدير أو إعادة التصدير لدفع معاليم أو أداءات أو إتمام جملة من اإلجـراءات‬
‫غش بمكاتب الديوانة ما لم تنص هذه‬
‫غش أو محاولة ّ‬ ‫الخـاصة‪ ،‬وذلك إذا وقع ّ‬
‫ّ‬
‫خاصة بهذه المخالفات‪.‬‬ ‫المجلة على عقوبات ّ‬
‫‪ - 2‬إذا وقع تصدير بضائع محجرة عند الخروج بموجب ترخيص استثنائي في اتجاه‬
‫المصدر‬
‫ّ‬ ‫ثم تمت إعادة تصديرها بعد وصولها إلى دولة أخرى‪ ،‬فإنّ‬ ‫معينة‪ّ ،‬‬
‫دولة ّ‬
‫ُيعاقب بالعقـوبة المستوجبة عن التصدير دون إعالم إذا ثبت أنّ إعادة التصدير‬
‫هذه قد وقعت تنفيذ ًا ألوامره أو بإيعاز منه أو بمشاركته‪ ،‬وكذلك إذا وقع إثبات‬

‫‪570‬‬
‫ّ‬
‫المخطط لها عند‬ ‫بعملية إعادة التصدير‬
‫ّ‬ ‫حصول نفع له من ذلك أو كان له علم‬
‫التصدير‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫العقوبات التكميل ّية واإلدار ّية‬
‫الفرع األول‬
‫المصادرة‬
‫األصلية المنصوص عليها بهذه المج ّلة‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :400‬عالوة على العقوبات‬
‫تصادر‪:‬‬
‫لتحـل مح ّلها في‬
‫ّ‬ ‫معدة‬
‫محل أخرى أو التي كانت ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪ - 1‬البضائع التي وقع إحاللها‬
‫الحاالت المنصوص عليها بالفقرة الفرعية «أ» من الفقـرة الثانية من الفصل‬
‫‪ 382‬والفقرة الفرعية «ت» من الفقرة الثانيـة من الفصل ‪ 390‬والفقرة الثانية من‬
‫الفصل ‪394‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫‪ - 2‬البضائع التي سبق عرضها عند االنطالق في الحالة المنصوص عليها بالفقرة‬
‫األولى من الفصل ‪ 395‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫‪ - 3‬وسـائل النقل عندما ال يمتثل السائق إلشارات أعوان الديوانة في الحـالة‬
‫المنصوص عليها في الفصل ‪ 57‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫الغرامة التهديدية‬
‫الفصل ‪:401‬‬
‫الخطية المتر ّتبة عـن االمتناع عن تقديم الوثائق طبق الشروط‬
‫ّ‬ ‫‪ - 1‬عالوة على‬
‫المنصوص عليها بالفصلين ‪ 62‬و‪ 107‬من هذه المج ّلة فإنّ المحكمة تقضي‬
‫بإلزام المخالف بتقديم الوثائق المطلوبة التي لم يتم تقديمها مع إجباره على‬
‫أداء مبلغ مالـي ال يقل عن خمسين دينار ًا وال يزيد عن مائة دينار عن ّ‬
‫كل يوم‬
‫تأخير‪.‬‬
‫‪ - 2‬يبدأ أجل احتساب هذا المبلغ من تاريخ إمضاء الطرفين على محضر االمتناع عن‬
‫القانونية‪..‬‬
‫ّ‬ ‫تنفيذ الحكم أو من تاريخ إبالغ مضمون المحضر بالطرق‬
‫يتوقف احتساب هذه الغرامة من تاريخ تحرير محضر تسلم الوثائق المطلوبة ‪/‬‬

‫‪571‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫عقوبات الحرمان من بعض الحقوق‬
‫الفصل‪:402‬‬
‫‪ - 1‬عالوة على العقوبات المنصوص عليها بهذه المج ّلة فإنّ األشخـاص الذين‬
‫بأي عنـوان كان في جنحة‬
‫تثبت إدانتهم من أجل مشاركتهم بصفة مستفيدين ّ‬
‫تهريب أو في جنحة توريد أو تصدير دون إعـالم يمكن للمحكمة أن تقضي‬
‫بالتحجير عليهم المشاركة في أعمال البورصة وتعـاطي وظيفة عون صرف أو‬
‫ناخبا أو منتخب ًا بالغرف التجارية وبالدوائر الشغلية‪ ،‬وذلك‬
‫وسيط وأن يكون ً‬
‫لمدة ال تتجاوز خمس سنوات‪.‬‬
‫ّ‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‬
‫‪ - 2‬يتم نشر هذه األحكام أو مقتطفات منها ّ‬
‫وبصحيفة يومية يعينها رئيس المحكمة وكذلك بتعليق الحكم أو مقتطفات منه‬
‫لمدة ثالثين يوم ًا على الباب الخارجي لمدخل المقر المهني الرئيسي للمخالف‬
‫وكذلك للفروع التابعة له‪ .‬ويتم النشر بموجب حكم بات على نفقة المحكوم‬
‫ضده‬
‫الفرع الرابع‬
‫العقوبات اإلدارية‬
‫الفصل‪:403‬‬
‫كل من تثبت إدانته من أجل سوء استعمال نظام توقيفي يمكن حرمانه من‬ ‫‪ّ -1‬‬
‫االنتفاع بنظام القبول المؤقت ونظام العبور ونظام المستودع ّ‬
‫وكل إمهال في‬
‫دفع المعاليم‪ ،‬وذلك بمقتضى قرار من وزير المالية‬
‫‪ - 2‬تسلط نفس العقوبات على ّ‬
‫كل من يعير اسمه للحيلولة دون تطبيق األحكام‬
‫المذكورة في الفقرة األولى من هذا الفصل على األشخاص المسلطة عليهم‪.‬‬
‫القسم الثالث‬
‫خاصة في تطبيق بعض العقوبات‬
‫ّ‬ ‫حاالت‬
‫الفرع األول‬
‫المصادرة‬
‫الفصل‪ :404‬في صورة ارتكاب المخالفات المنصوص عليها بالفقرة الثانية‬
‫من الفصل ‪ 395‬والفقرة األولى من الفصل ‪398‬من هذه المجلة فإن المصادرة ال‬
‫ال بالنسبة إلى األشياء موضوع الغش‪ ،‬إ ّ‬
‫ال أنه تقع مصادرة البضائع‬ ‫يمكن الحكم بها إ ّ‬

‫‪572‬‬
‫المستعملة إلخفاء الغش وكذلك وسائل النقل التي استعملت إلنزال تلك األشياء‬
‫ورفعها‪ ،‬إذا ثبت أن مالك وسائل النقل المذكورة مشارك لمرتكبي الغش‪.‬‬
‫الفصل‪ :405‬مع مراعاة أحكام الفقرة األولى من الفصل ‪ 344‬من هذه المجلة‪،‬‬
‫إذا تعذر حجز األشياء القابلة للمصادرة أو إذا وقع حجزها وطلبت إدارة الديوانة‬
‫المعنية‬
‫ّ‬ ‫عوضا عن المصادرة الحكم بأداء مبلغ مالي يقوم مقامها مساو لقيمة األشياء‬
‫يضبط حسب سعرها في السوق المحلية زمن ارتكاب الغش‪ ،‬فعلى المحكمة أن‬
‫تقضي بذلك‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫خاصة باحتساب الخطايا المالية‬
‫ّ‬ ‫قواعد‬
‫الفصل‪ :406‬إذا تعذر ضبط مبالغ المعاليم واألداءات المستوجبة فعليا أو إذا تعذر‬
‫خـاصة في صورة ارتكاب‬ ‫ّ‬ ‫ضبط القيمة الحقيقية للبضائع المتنازع في شأنها وذلك‬
‫المخالفات المنصوص عليها بالفقرة ‪ 2‬أ من الفصل ‪ 382‬وبالفقرة ‪ 2‬ت من الفصل‬
‫‪ 390‬وبالفقرة ‪ 2‬من الفصل ‪ 394‬وبالفقرة األولى من الفصل ‪ 397‬من هذه المجلة‬
‫فإن الخطايا تحتسب على أساس أرفع معلوم للتعريفة المطبقة عند التوريد على‬
‫المبينة باإلحصائية الديوانية‬
‫ّ‬ ‫معدل القيمة‬
‫صنف بضائع من نفس الطبيعة وباعتماد ّ‬
‫للثالثة أشهر األخيرة‪.‬‬
‫الفصل‪:407‬‬
‫‪ - 1‬ال يمكن بأي حال من األحوال أن ّ‬
‫يقل مبلغ الخطايا المحكوم بها لتطبيق أحكام‬
‫هذه المجلة المحتسبة على أساس المعاليم أو على أساس القيمة عن مائة‬
‫دينار‪.‬‬
‫‪ - 2‬في الحاالت المنصوص عليها بالفقرة ‪ 2‬نقطة (أ) و(ب) بالفصل ‪ 382‬من‬
‫هذه المجلة والمتع ّلقة بالنقص في عدد الطرود أو كميات البضائع وكذلك‬
‫في الحاالت المنصوص عليها بالفقرة ‪ 2‬ت من الفصل ‪382‬من هذه المجلة‬
‫الخطية‬
‫ّ‬ ‫والمتع ّلقة باختالس بضائع أو إبدالها بأخرى أثناء النقل فإن مبلغ‬
‫كل طرد أو عن ّ‬
‫كل طن أو جزء‬ ‫يقل عن مائة دينار عن ّ‬
‫المحكوم بها ال يمكن أن ّ‬
‫من الطن إذا تعلق األمر ببضائع غير مغ ّلفة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :408‬إذا ثبت للمحكمة أن عروضا أو اقتراحات شراء أو بيع أو اتفاقيات‬
‫قدمت أو أبرمت بثمن أرفع من‬ ‫غش قد ّ‬ ‫مهما كانت طبيعتها تتع ّلق ببضائع موضوع ّ‬
‫سعر السوق المحلية زمن ارتكاب الغش فإنه يمكنها اعتماد هذا الثمن الحتساب‬
‫العقوبات المنصوص عليها بهذه المجلة على أساس قيمة البضائع المذكورة‪.‬‬

‫‪573‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫توارد المخالفات والجنح الديوانية‬
‫الفصل ‪:409‬‬
‫‪ّ -1‬‬
‫كل فعل يدخل تحت طائلة أحكام زجرية منصوص عليها بهذه المجلة يخضع‬
‫للنص األشد من حيث الوصف والعقوبة‪.‬‬
‫بضم العقوبات المالية لبعضها في المخالفات والجنح‬
‫ّ‬ ‫‪ - 2‬ال يجوز الحكم‬
‫الديوانية‪.‬‬
‫الفصل‪ُ :410‬يعاقب مرتكبو االعتداء بالعنف ال ّلفظي والمادي على عون من‬
‫أعوان الديوانة والعصيان وجنح التهريب المصحوبة بتجمهر وحمل السالح وفق ًا‬
‫ألحكام القانون العام عالوة عن تطبيق العقوبات المنصوص عليها بهذه المجلة‪.‬‬
‫العنوان السادس عشر‬
‫لجنة المصالحة واالختبار الديواني‬
‫الفصل ‪:411‬‬
‫تحرر مصالح‬
‫‪ - 1‬في الحالة المشار إليها بالفصل ‪ 122‬الفقرة (‪ )1‬من هذه المجلة ّ‬
‫الديوانة مأمورية اختبار وترفع العينات الالزمة إلجراء عملية االختبار‪ .‬تضبـط‬
‫طرق رفع العينـات وكذلك الحـاالت التي يمكن فيها تعويـض تلك العينات‬
‫ببعض الوثائق بقرار من وزير المالية‪.‬‬
‫المحجـرة موضوع‬‫ّ‬ ‫‪ - 2‬يمكن لمصـالح الديوانة عرض رفع اليد على البضائع غير‬
‫النزاع‪ ،‬ويمكن لصاحب البضائع أو من ينـوبه طلب ذلك مقابل تقديم كفالة‬
‫مالية أو تأمين مبلـغ مالي يمكن أن يبلغ ضعف قيمة الفـارق المفترض في‬
‫تبين من معاينات مصالح الديوانة أنّ‬ ‫المعاليم واألداءات‪ ،‬وفي صورة ما إذا ّ‬
‫البضائع المعنية من النوع المحجر فإنه يمكن‪ ،‬ما لم يقتض النظام العام خالف‬
‫ذلك‪ ،‬عرض رفع اليد عنها أو طلبه مقابل تقديم ضمان مالي أو تأمين مبلغ مالي‬
‫يمكن أن يبلغ قيمة البضائع المعنية حسب تقدير مصالح الديوانة‪.‬‬
‫‪ - 3‬يقـع التنصيص بطلب االختبار على رفع العينات وعرض رفـع اليد أو طلبـه‬
‫المصرح عن ذلك‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وكذلك على إجابة‬
‫تطبق أحكـام الفصل ‪ 348‬من هذه المج ّلة وإلى غاية الحسم النهائي في النزاع‪،‬‬
‫‪ّ -4‬‬
‫على البضائع المحبوسة أو على الضامنين والمبالغ المالية المؤمنة في صورة‬
‫رفع اليد عنها‪.‬‬

‫‪574‬‬
‫الفصل ‪:412‬‬
‫حد للنزاع‪ ،‬يجب‬
‫يقرر فيهـا المدير العام للديوانة وضع ّ‬‫‪ - 1‬باستثناء الحـالة التي ّ‬
‫المصرح في أجل شهر من تاريـخ تقديم طلب االختبار باألسباب‬‫ّ‬ ‫عليه أن يعلم‬
‫أسست عليها اإلدارة تقديرها مع دعوته لإلجابة إما بالقبول أو بتقديم‬ ‫التي ّ‬
‫مذكّ رة ر ّد وذلك في أجل شهر من تاريخ بلوغ اإلعالم إليه‬
‫‪ - 2‬إذا استمر الخالف يتو ّلى المدير العام للديوانة رفع األمر إلى لجنـة المصالحة‬
‫واالختبار الديواني وذلك بإحالة ملف القضية على كتابتها في أجل شهر من‬
‫تاريخ الرد أو من تاريخ انقضاء آجال اإلجابة المشار إليها أعاله‬
‫‪ - 3‬يمكن للمصرح أن يرفع األمر مباشرة إلى لجنة المصالحة واالختبار الديواني‬
‫في صورة عدم توصله برد المدير العام للديوانة على جوابه وذلك في أجل شهر‬
‫الصادر عنه‪.‬‬
‫من تاريخ الجواب ّ‬
‫‪ - 1‬تتركّ ب لجنة المصالحة واالختبار ّ‬
‫الديواني من‪ :‬الفصل‪413‬‬
‫‪ -‬قاض عدلي من الرتبة الثانية‪ ،‬رئيس‪.‬‬
‫‪ -‬مستشار من المحكمة اإلدارية‪.‬‬
‫يعينان على أساس اختصاصهما الفني‪.‬‬
‫‪ -‬مساعدين ّ‬
‫‪ - 2‬تبدي اللجنة استنتاجاتها بأغلبية أصوات أعضائها‪ ،‬وفي صورة التساوي يكون‬
‫صوت الرئيس مرجحا‪.‬‬
‫يتم تعيين القاضي العدلي‪ ،‬رئيس لجنة المصالحة واالختبار الديواني ومستشار‬
‫‪ّ -3‬‬
‫المحكمة اإلدارية ونائبيهما بمقتضى أمر‪.‬‬
‫المنجرة عن سير لجنة المصالحة‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ :414‬تتحمل الدولة المصاريف‬
‫واالختبار الديواني‪.‬‬
‫تضبط طرق سير اللجنة ومصاريف الخبراء بمقتضى قرار من وزير المالية‪.‬‬
‫الفصل‪:415‬‬
‫المعدة‬
‫ّ‬ ‫المبينة أسماؤهم بقائمات الخبراء‬
‫يعين المسـاعدان من بين األشخاص ّ‬ ‫‪ّ -1‬‬
‫ّ‬
‫لكل فصل من فصول تعريفة المعاليم الديوانة عند التوريد وتضبط هذه القائمات‬
‫بمقتضـى قرار من وزير المالية بعد أخذ رأي الوزير المعني وذلك وفق ًا لطبيعة‬
‫البضاعة‪..‬‬

‫‪575‬‬
‫يعين الرئيس بمناسبة ّ‬
‫كل قضية المساعدين المدعوين لعضوية اللجنة وكذلك‬ ‫‪ّ -2‬‬
‫نائبيهما‪.‬‬
‫‪ - 3‬يجب اختيار المساعدين من ضمن القائمة المتع ّلقة بالفصل التعريفي الموافق‬
‫للبضائع موضوع النزاع ويمكن تحديد هذا الفصل على حد السواء بالرجوع‬
‫إلى نوع البضاعـة المصرح بها أو إلى نوعهـا المفترض‪ ،‬وإذا تعـذر ذلك فيمكن‬
‫اختيـار المسـاعدين من ضمن القائمات المتع ّلقة بالفصـول الموافقة للبضـائع‬
‫تناظرا مع البضائع موضوع النزاع‪.‬‬
‫ً‬ ‫األكثر‬
‫والتجارية‬
‫ّ‬ ‫المدنية‬
‫ّ‬ ‫‪ - 4‬تنطبق أحكام الفصول من ‪ 248‬إلى ‪ 250‬من مج ّلة المرافعات‬
‫كل عضو من‬ ‫المتع ّلقة بالتجريح في المساعدين وفي نائبيهما‪ ،‬ويجب على ّ‬
‫أعضاء اللجنة يرى سببا للتجريح في شخصه أن يصرح بذلك فور ًا إلى رئيس‬
‫المعين‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ال ّلجنة الذي يتو ّلى تعويضه بنائبه‬
‫السر المهني‪.‬‬
‫‪ - 5‬يلزم أعضاء اللجنة بالمحافظة على ّ‬
‫الفصل‪:416‬‬
‫‪ - 1‬يمكن للرئيس أن يأذن بسمـاع األشخاص وبإجراء التحريات واالختبارات التي‬
‫يراها صالحة لسير التحقيق في النزاع‪.‬‬
‫وإذا كان النزاع ال يتع ّلق بنوع البضاعة أو بمنشئها أو بقيمتها‪ ،‬فللرئيس أن يعاين‬
‫ويصرح بعدم اختصاص اللجنة بمقتضى قرار غير قابل للطعن‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ذلك‬
‫تحدد أجال تعلن في نهايته عن‬
‫‪ - 2‬فيما عدا صورة اتفاق األطراف‪ ،‬يمكن للجنة أن ّ‬
‫توصلت إليها بأغلبية أعضائها وذلك بعد درس المذكرات‬ ‫نتائج أعمالها التي ّ‬
‫المقدمة عند االقتضاء وبعـد استدعاء األطراف أو من يمثلهم لسماعهم معا‬
‫ّ‬
‫ومواجهتهم بخصوص المالحظات التي يبدونها‪.‬‬
‫‪ - 3‬في صـورة اتفاق األطراف قبل انقضاء األجل المشار إليه بالفقرة الثانية من هذا‬
‫تسجل اللجنة هذا االتفاق ومضمونه‪.‬‬
‫الفصل‪ّ ،‬‬
‫‪ - 4‬يجب على اللجنة أن تنص بتقرير نتائج أعمالها وبصفة خاصـة على أسماء‬
‫األعضاء الذين شاركوا في المفاوضة وعلى موضوع النزاع وعلى اسم ومقر‬
‫المصرح وتعرض بصفة موجزة الحجـج المقدمة وأن تنص على المعاينات‬ ‫ّ‬
‫الفنية وعلى أسباب الحـل الذي توصلت إليه‪ ،‬كما يجب عليها باإلضـافة إلى‬ ‫ّ‬
‫ذلك تحديد البند التعريفي للبضائع إذا ما تع ّلق النزاع بالنوع‪.‬‬

‫‪576‬‬
‫‪ - 5‬يقع إعالم األطراف بنتائج أعمال اللجنة طبق ًا ألحكام الفصل ‪ 7‬من مج ّلة‬
‫المرافعات المدنية والتجارية‬
‫أي تعويض عن تلف العينات أو الوثائق أو فسادها‪.‬‬
‫‪ - 6‬ال يمكن منـح ّ‬
‫الحق في رفع األمر‬
‫ّ‬ ‫الفصل‪ 417‬لكل واحد من الطرفين في صورة عدم االتفاق‬
‫إلى المحكمة ذات النظر في أجل قدره شهر من تاريخ توصله بنتائج أعمال اللجنة‪.‬‬
‫ويتعين على الطالب في هذه الحالة ضم تقرير نتائج أعمال اللجنة إلى ملف‬
‫ّ‬
‫الدعوى‪.‬‬
‫الفصل‪:418‬‬
‫‪ - 1‬يمكن للمحكمـة أن تأخذ بعين االعتبار المعاينات المادية والفنية المجـراة من‬
‫قبل اللجنة المتع ّلقة بنوع البضاعة موضوع النزاع أو بمنشئها أو التي تم اعتمادها‬
‫في تحديد قيمتها‪.‬‬
‫‪ - 2‬كما يمكنها أن تأذن بإعادة االختبار وتعيين ثالثة خبراء عدليين من بين الخبراء‬
‫الواردة أسماؤهم بقائمات الخبراء المعدة لكل فصل من فصول تعريفة المعاليم‬
‫الديوانية عند التوريد‪.‬‬
‫الفصل‪:419‬‬
‫‪ - 1‬إذا لم يصدر الحكم لفائدة اإلدارة يرجع المال المؤمن أو الجزء من المـال‬
‫كل شهر أو جزء منه‬‫المصرح مع إضافة نسبة ‪ 0،75‬بالمائة عن ّ‬ ‫ّ‬ ‫المؤمن إلى‬
‫المصرح‬
‫ّ‬ ‫قدم‬
‫انقضى من تاريخ تأمين المال وإلى تاريخ قرار اإلرجاع؛ وإذا ما ّ‬
‫كفالة مالية‪ ،‬فإنّ المصاريف المترتبة عن ذلك ترجع إليه في الحدود وحسب‬
‫الطرق المضبوطة بقرار من وزير المالية‪.‬‬
‫‪ - 2‬تلزم اإلدارة بدفـع غرامة يقع احتسابها طبق ًا ألحكام الفصل ‪ 373‬من هذه المجلة‬
‫إذا كانت قد امتنعت عن منح رفع اليد عن البضاعة عندما لم يقض لصالحها‪.‬‬
‫المصرح فإن مبلغ المعاليم واألداءات المستوجبة والتي لم يقع‬
‫ّ‬ ‫ضد‬
‫‪ - 3‬إذا قضي ّ‬
‫تأمينها يقع الترفيع فيها بإضافة فائض التأخير المنصوص عليه بالفقرة ‪ 3‬من‬
‫الفصل ‪ 130‬من هذه المج ّلة‪.‬‬
‫الفصل‪ :420‬إذا نشـأت منازعات تتع ّلق بنوع البضائع أو بمنشئها أو بقيمتها‬
‫بعد تسريحهـا من الديوانة وذلك أثناء المراقبة واألبحاث المجراة حسب الشروط‬
‫خاصة بالفصول ‪ 62‬و‪ 124‬و‪ 311‬من هذه المجلة فإنّه‪:‬‬‫المنصوص عليها ّ‬

‫‪577‬‬
‫أ ‪ -‬يمكن ألحد الطرفين في الشهر الموالي لتاريخ اإلعالم بالتقرير اإلداري الذي‬
‫وقعـت بمقتضاه معاينة المخـالفة طلب رأي لجنة المصالحة واالختبار‬
‫الديواني التي تتمتع تبعا لذلك بالصـالحيات المشار إليها بالفصل ‪416‬‬
‫الفقرة (‪ )1‬من هذه المجلة‪.‬‬
‫ب ‪ -‬يتو ّلى الطرف الذي بادر بطلب رأي اللجنة إعالم الطرف اآلخر أو من‬
‫فورا‪.‬‬
‫يمثله بذلك ً‬
‫ت ‪ -‬يجب إعالم األطراف برأي اللجنة في أجل أقصاه اثنى عشر شهرا من‬
‫تاريخ تعهدها يقطع خالله سريان أجل التقادم المشار إليه بالفصلين ‪323‬‬
‫و‪ 326‬من هذه المج ّلة‪.‬‬
‫ضـم نتائج أعمـال اللجنة المترتبة عن االستشارة المشار إليها‬
‫ّ‬ ‫ث ‪ -‬يجب‬
‫بالفقرتين أ وب أعـاله إلى ملف القضية العدلية وذلك في صورة القيام‬
‫بإجراءات الحقة أمام المحكمة‪.‬‬

‫‪ - 3 - 4‬التجارة الموازية ومقاومة التهريــــــب‬


‫التصدي للتجارة الموازية ومقاومة التهريب (قانون المالية التكميلي عدد ‪54‬‬
‫مؤرخ في ‪ 19‬أوت ‪ 2014‬من الفصل ‪ 16‬إلى الفصل ‪18‬‬ ‫لسنة ‪ّ 2014‬‬
‫النقدية التي تساوي أو تفوق ‪ 10.000‬دينار والتي‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ّ :16‬‬
‫يتم حجز المبالغ‬
‫يحرره األعوان اآلتي ذكرهم‪:‬‬
‫لم يقع إثبات مصدرها على أساس محضر ّ‬
‫‪ -‬مأمورو الضابطة العدلية‪،‬‬
‫‪ -‬أعوان الديوانة‪،‬‬
‫‪ -‬أعوان الوزارة المك ّلفة بالمالية الذين لهم الصفة التي تؤهلهم لذلك‪.‬‬

‫الجمهورية وفي أجل أقصاه ‪ 72‬ساعة‪ ،‬إيداع المبالغ المذكورة‬


‫ّ‬ ‫ويتم بإذن من وكيل‬
‫ّ‬
‫لدى الخزينة العامة للبالد التونسية أو لدى أمانة المال الجهوية المؤهلة ترابيا‪ً.‬‬
‫وتتم إجراءات الحجز والتتبع والمحاكمة طبق ًا ألحكام مجلة الديوانة‪.‬‬
‫ّ‬
‫ويخفض المبلغ المذكور بالفقرة األولى من هذا الفصل إلى ‪ 5.000‬دينار ابتداء‬
‫من غرة جانفي ‪.2016‬‬

‫‪578‬‬
‫الفصل ‪ّ :17‬‬
‫يتم تدارك اإلغفاالت واإلخفاءات التي تقع معاينتها في أساس األداء‬
‫أو في تطبيق نسبه أو في احتسابه بالنسبة لألشخاص الذين سبقت إدانتهم بأحكام‬
‫باتة في قضايا متع ّلقة بالتهريب أو التجارة الموازية إلى موفى السنة الخامسة عشر‬
‫تم خاللها تحقيق المداخيل أو قبض أو صرف األموال أو غيرها‬ ‫الموالية للسنة التي ّ‬
‫من العمليات الموجبة لدفع األداء‪.‬‬

‫الفصل ‪ :18‬للمحكمة المتعهدة بجرائم التهريب أو التجارة الموازية أن تقضي‬


‫بمصادرة جميع المكاسب المنقولة والعقارات واألرصدة المالية بالنسبة إلى‬
‫األشخاص المنصوص عليهم بالفصل ‪ 17‬من هذا القانون إذا ثبت حصولها من‬
‫الجرائم المذكورة بنفس الفصل‪.‬‬

‫‪ - 5‬الجرائــــم االنتخابيـــــــــة‬
‫‪ - 1 - 5‬ضبط مصادر وطرق تمويل األحزاب‬
‫المؤرخ في ‪ 24‬سبتمبر ‪ 2011‬المتع ّلق بتنظيم األحزاب‬
‫ّ‬ ‫المرسوم عدد ‪2011 - 87‬‬
‫السياسية‬
‫مؤرخ في ‪ 24‬سبتمبر ‪ 2011‬يتع ّلق بتنظيم األحزاب‬
‫مرسوم عدد ‪ 87‬لسنة ‪ّ 2011‬‬
‫السياسية‪.‬‬

‫إن رئيس الجمهورية المؤقت‪،‬‬


‫باقتراح من الهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة واإلصالح السياسي واالنتقال‬
‫الديمقراطي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1988‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫بعد االطالع على القانون األساسي عدد ‪32‬‬
‫بتنظيم األحزاب السياسية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬مارس ‪ 1968‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 8‬لسنة ‪1968‬‬
‫دائرة المحاسبات وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫مؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1988‬المتع ّلق باالمتيازات الجبائية‬
‫وعلى القانون عدد ‪ّ 33‬‬
‫المخولة لفائدة األحزاب السياسية‪،‬‬

‫‪579‬‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬ديسمبر ‪ 1996‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1996‬‬
‫للمؤسسات‪،‬‬
‫ّ‬ ‫بنظام المحاسبة‬
‫المؤرخ في ‪ 21‬جويلية ‪ 1997‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 48‬لسنة ‪1997‬‬
‫بالتمويل العمومي لألحزاب السياسية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬جويلية ‪ 2001‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 65‬لسنة ‪2001‬‬
‫بمؤسسات القرض‪،‬‬
‫ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬فيفري ‪ 2011‬المتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫الهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة واإلصالح السياسي واالنتقال الديمقراطي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 14‬لسنة ‪2011‬‬
‫بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 35‬لسنة ‪2011‬‬
‫بانتخاب المجلس الوطني التأسيسي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬أفريل ‪ 1970‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 118‬لسنة ‪1970‬‬
‫مصالح الوزارة األولى وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء‪.‬‬
‫يصدر المرسوم اآلتي نصه‪:‬‬
‫الباب األول‬
‫المبادئ العامة‬
‫الفصل األول‪ :‬يضمن هذا المرسوم حرية تأسيس األحزاب السياسية واالنضمام‬
‫إليها والنشاط في إطارها ويهدف إلى تكريس حرية التنظيم السياسي ودعم التعددية‬
‫السياسية وتطويرها وإلى ترسيخ مبدأ الشفافية في تسيير األحزاب السياسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬الحزب جمعية تتكون باالتفاق بين مواطنين تونسيين يساهم في التأطير‬
‫السياسي للمواطنين وفي ترسيخ قيم المواطنة ويهدف إلى المشاركة في االنتخابات‬
‫قصد ممارسة السلطة في المستوى الوطني أو الجهوي أو المحلي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬تحترم األحزاب السياسية في نظامها األساسي وفي نشاطها وتمويلها‬
‫مبادئ الجمهورية وعلوية القانون والديمقراطية والتعددية والتداول السلمي على‬
‫السلطة والشفافية والمساواة وحياد اإلدارة ودور العبادة والمرافق العامة واستقالل‬

‫‪580‬‬
‫القضاء وحقوق اإلنسان كما ضبطت باالتفاقيات الدولية التي صادقت عليها‬
‫الجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬يحجر على األحزاب السياسية أن تعتمد في نظامها األساسي أو في‬
‫بياناتها أو في برامجها أو في نشاطها الدعوة إلى العنف والكراهية والتعصب والتمييز‬
‫على أسس دينية أو فئوية أو جنسية أو جهوية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬يحجر على السلطات العمومية عرقلة نشاط األحزاب السياسية أو‬
‫تعطيله بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫تأسيس األحزاب السياسية وتسييرها‬
‫مؤسسي الحزب السياسي ومسيريه التمتع بالجنسية‬ ‫الفصل ‪ :6‬يشترط في ّ‬
‫التونسية وبحقوقهم المدنية والسياسية كاملة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬يشترط في المنخرطين في حزب سياسي أن يكونوا حاملين للجنسية‬
‫التونسية وأن ال تقل أعمارهم عن ستة عشر (‪ )16‬سنة‪ .‬وال يجوز االنخراط في أكثر‬
‫من حزب سياسي‪.‬‬
‫ال يجوز االنخراط في حزب سياسي بالنسبة إلى‪:‬‬
‫مدة قيامهم بواجبهم العسكري‪،‬‬
‫‪ -‬العسكريين المباشرين والمدنيين ّ‬
‫‪ -‬القضاة‪،‬‬
‫‪ -‬الوالة والمعتمدين األول والكتاب العامين للواليات والمعتمدين‬
‫والعمد‪،‬‬
‫‪ -‬أعوان قوات األمن الداخلي المباشرين‪،‬‬
‫‪ -‬سلك أعوان الديوانة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :8‬يضبط النظام األساسي للحزب طرق تسييره ويعتمد في ذلك قواعد‬
‫الديمقراطية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :9‬على الراغبين في تأسيس حزب سياسي أن يرسلوا مكتوبا مضمون‬
‫الوصول مع اإلعالم بالبلوغ إلى الوزير األول يتضمن‪:‬‬
‫أ ‪ -‬تصريح ًا ينص على اسم الحزب وبرنامجه وشعاره ومقره‪ .‬ويشترط أن‬
‫المؤسسة بصفة قانونية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫يختلف اسم الحزب عن أسماء األحزاب‬

‫‪581‬‬
‫لمؤسسي الحزب‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ب ‪ -‬نسخة من بطاقة التعريف الوطنية‬
‫مؤسسيه‪.‬‬
‫ج ‪ -‬نظيرين من النظام األساسي للحزب يحمالن إمضاءات ّ‬
‫يتثبت عدل منفذ عند إرسال المكتوب تضمنه البيانات المنصوص عليها أعاله‬
‫كل ذلك في نظيرين يسلمهما لممثل الحزب‪.‬‬ ‫ويحرر محضر ًا في ّ‬
‫الفصل ‪ :10‬يمكن للوزير األول‪ ،‬عند تعارض مقتضيات النظام األساسي وأحكام‬
‫الفصلين ‪ 3‬و‪ 4‬من هذا المرسوم‪ ،‬أن يتخذ مقررا معلال في رفض تأسيس الحزب‬
‫وذلك في غضون ستين (‪ )60‬يوم ًا من تاريخ تسلم المكتوب المشار إليه في الفقرة‬
‫األولى من الفصل ‪.9‬‬
‫لمؤسسي الحزب الطعن في مقرر رفض تأسيس الحزب حسب اإلجراءات‬ ‫ّ‬
‫المعمول بها في ما ّدة تجاوز السلطة طبق ًا ألحكام القانون عدد ‪ 40‬لسنة ‪1972‬‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬جوان ‪ 1972‬المتع ّلق بالمحكمة اإلدارية‪.‬‬
‫ّ‬
‫عند تسلم اإلعالم بالبلوغ أو عند اإلعالم بقرار المحكمة اإلدارية البات والقاضي‬
‫بإلغاء مقرر الرفض‪ ،‬يتو ّلى من يمثل الحزب في أجل ال يتجاوز سبعة (‪ )7‬أيام إيداع‬
‫إعالن بالمطبعة الرسمية للجمهورية التونسية ينص على اسم الحزب وموضوعه‬
‫وهدفه ومقره مرفق ًا بنظير من المحضر المذكور بالفصل ‪ 9‬أو بقرار المحكمة‬
‫اإلدارية‪.‬‬
‫الرائد الرسمي وجوب ًا في‬
‫تنشر المطبعة الرسمية للجمهورية التونسية اإلعالن في ّ‬
‫أجل أقصاه خمسة عشر (‪ )15‬يوم ًا انطالق ًا من يوم إيداعه لديها‪.‬‬
‫يعتبر عدم رجوع بطاقة اإلعالم بالبلوغ في أجل ستين (‪ )60‬يوم ًا من إرسال‬
‫المكتوب المشار إليه بالفصل ‪ 9‬قرارا ضمنيا بعدم االعتراض على تأسيس الحزب‪.‬‬
‫الفصل ‪ :11‬يعتبر الحزب السياسي مكونا قانون ًا ويكتسب الشخصية القانونية‬
‫انطالق ًا من تاريخ نشر اإلعالن ّ‬
‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :12‬للحزب السياسي المكون قانون ًا حق التقاضي واالكتساب بعوض‬
‫والتصرف في موارده وممتلكاته‪ .‬كما يمكنه قبول المساعدات والتبرعات‬
‫ّ‬ ‫والملكية‬
‫والهبات والوصايا حسب الشروط المنصوص عليها بالباب الثالث من هذا‬
‫المرسوم‪.‬‬
‫مؤسسو الحزب السياسي ومسيروه وأجراؤه والمنخرطون‬ ‫الفصل ‪ :13‬ال يعد ّ‬
‫فيه مسؤولين شخصي ًا عن االلتزامات القانونية للحزب‪ ،‬وال يحق لدائني الحزب‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫مطالبتهم بسداد الديون من أموالهم‬

‫‪582‬‬
‫الفصل ‪ :14‬يعلم مسيرو الحزب السياسي الوزير األول بواسطة مكتوب مضمون‬
‫كل تنقيح أدخل على نظامه األساسي في أجل‬ ‫الوصول مع اإلعالم بالبلوغ بفحوى ّ‬
‫أقصاه شهر من تاريخ اتخاذ قرار التنقيح ويقع إعالم العموم بالتنقيح عبر جريدة يومية‬
‫صادرة بالبالد التونسية وعبر الموقع اإللكتروني للحزب إن وجد على أن ال يتعارض‬
‫كل تنقيح مع أحكام هذا المرسوم‪.‬‬ ‫ّ‬
‫الفصل ‪ :15‬يجوز للحزب السياسي إقامة عالقات سياسية بأحزاب سياسية‬
‫أخرى وطنية أو أجنبية أو باتحادات أحزاب سياسية دولية‪.‬‬
‫يجوز لألحزاب السياسية الوطنية تكوين جبهات سياسية أو تحالفات انتخابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :16‬يضبط النظام األساسي للحزب السياسي وجوب ًا طرق تعليق نشاطه‬
‫مؤقت ًا أو حله بمبادرة من الهياكل المسيرة للحزب أو من عدد من المنخرطين يحدده‬
‫النظام األساسي‪.‬‬
‫يضبط النظام األساسي للحزب قواعد تصفية أمواله واألصول الراجعة له في‬
‫صورة حله بمبادرة منه وفق مقتضيات نظامه األساسي‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫األحكام المالية‬
‫الفصل ‪ :17‬تتكون موارد الحزب السياسي من‪:‬‬
‫‪ -‬اشتراكات األعضاء بمختلف أصنافها على أن ال تتجاوز قيمة االشتراك‬
‫الواحد سنوي ًا ألف ومائتي (‪ )1200‬دينار‪ .‬وعندما يتجاوز معلوم‬
‫االشتراك مائتين وأربعين دينار ًا (‪ )240‬يتم سداده بواسطة صك بنكي‬
‫أو بريدي أو حوالة بريدية‪.‬‬
‫‪ -‬المساعدات والتبرعات والهبات والوصايا في حدود الشروط المنصوص‬
‫عليها بالفصل ‪ 19‬من هذا المرسوم‪.‬‬
‫‪ -‬العائدات الناتجة عن ممتلكات الحزب السياسي ونشاطاته‪.‬‬
‫مؤسسات القرض‬‫‪ -‬القروض على أن ال يتجاوز قائم التعهدات لدى جميع ّ‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬جويلية‬
‫ّ‬ ‫المنصوص عليها بالقانون عدد ‪ 65‬لسنة ‪2001‬‬
‫بمؤسسات القرض مبلغ مائتي ألف (‪)200.000‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ 2001‬المتع ّلق‬
‫دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ :18‬يحجر على ّ‬
‫كل حزب سياسي تقديم أية امتيازات مالية أو عينية‬
‫للمواطنين أو للمواطنات‪.‬‬

‫‪583‬‬
‫الفصل ‪ :19‬يحجر على األحزاب السياسية قبول‪:‬‬
‫‪ -‬تمويل مباشر أو غير مباشر نقدي أو عيني صادر عن أية جهة أجنبية‪.‬‬
‫‪ -‬تمويل مباشر أو غير مباشر مجهول المصدر‪.‬‬
‫خاصة‬
‫الصادرة عن الذوات المعنوية‪ّ ،‬‬‫‪ -‬المساعدات والتبرعات والهبات ّ‬
‫كانت أو عمومية باستثناء التمويل المحمول على ميزانية الدولة‪.‬‬
‫‪ -‬تبرعات وهبات ووصايا صادرة عن أشخاص طبيعيين تتجاوز قيمتها‬
‫السنوية ستين ألف (‪ )60.000‬دينار بالنسبة إلى ّ‬
‫كل مانح‪.‬‬
‫الفصل ‪ :20‬تنسحب أحكام الفصل ‪ 19‬على التبرعات والهبات والوصايا العينية‬
‫وكذلك على الخدمات المجانية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :21‬تتمتع األحزاب السياسية بالتمويل العمومي‪.‬‬
‫ال مالي ًا وحيدً ا يكون مسؤولاً عن إعداد القوائم‬
‫الفصل ‪ :22‬يعين الحزب وكي ً‬
‫المالية المنصوص عليها بالفصل ‪ 24‬ويحدد النظام األساسي للحزب الهيكل‬
‫المختص بتعيين الوكيل المالي‪.‬‬
‫ّ‬
‫يفتح الحزب السياسي حسابا بنكيا أو بريديا وحيدا يخصص لكل معامالته‬
‫المالية‪.‬‬
‫ال بواسطة تحويالت أو صكوك‬ ‫كل المعامالت المالية للحزب صر ًفا ودخ ً‬ ‫تتم ّ‬
‫بنكية أو بريدية إذا تجاوزت قيمتها مبلغ خمسمائة (‪ )500‬دينار وال يمكن تجزئة‬
‫هذه المصاريف أو المداخيل لكي ال تتجاوز القيمة المذكورة‪.‬‬
‫ال يجوز تجميد الحسابات البنكية أو البريدية لألحزاب السياسية إال بقرار‬
‫قضائي‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫السجالت والتثبت من الحسابات‬
‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :23‬يمسك الحزب السياسي محاسبة طبق النظام المحاسبي‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬ديسمبر ‪1996‬‬
‫ّ‬ ‫المنصوص عليه بالقانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1996‬‬
‫للمؤسسات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المتع ّلق بنظام المحاسبة‬
‫الخاصة باألحزاب السياسية بقرار‪.‬‬
‫ّ‬ ‫يصادق وزير المالية على المعايير المحاسبية‬
‫الفصل ‪ :24‬يمسك الحزب السياسي كذلك السجالت التالية‪:‬‬
‫‪ -‬سجل االنخراطات‪.‬‬

‫‪584‬‬
‫‪ -‬سجل مداوالت هياكل تسيير الحزب‪.‬‬
‫‪ -‬سجل المساعدات والتبرعات والهبات والوصايا مع التمييز بين النقدي‬
‫الصادرة عنهم ويمسك‬ ‫منها والعيني وذكر قيمتها وأسماء األشخاص ّ‬
‫الحزب السياسي هذا السجل في مقره المركزي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :25‬يحتفظ الحزب السياسي بوثائقه المالية وتقاريره وسجالته لمدة‬
‫عشر (‪ )10‬سنوات‪.‬‬

‫الفصل ‪ :26‬تخضع القوائم المالية للحزب السياسي لتدقيق سنوي وتتم ّ‬


‫مهمة‬
‫مراقبة حسابات األحزاب السياسية حسب معايير تضبطها هيئة الخبراء المحاسبين‬
‫بالبالد التونسية‪.‬‬
‫كل حزب ال تتجاوز موارده السنوية مليون (‪ )1.000.000‬دينار تعيين‬ ‫على ّ‬
‫مراقب لحساباته يتم اختياره من ضمن خبراء محاسبين مرسمين بجدول هيئة الخبراء‬
‫المحاسبين بالبالد التونسية أو مرسمين بجدول مجمع المحاسبين بالبالد التونسية‬
‫«المختصين في الحسابية»‪.‬‬
‫ّ‬ ‫في قائمة‬
‫على األحزاب التي تتجاوز مواردها السنوية مليون (‪ )1.000.000‬دينار أن‬
‫المرسمين بجدول‬
‫ّ‬ ‫تختار مراقبين اثنين (‪ )2‬للحسابات من بين الخبراء المحاسبين‬
‫هيئة الخبراء المحاسبين للبالد التونسية‪.‬‬
‫يتكفل الحزب بخالص أتعاب مراقبي الحسابات‪.‬‬
‫يرفع تقرير مراقبة الحسابات إلى المسؤول األول في الحزب وإلى لجنة يترأسها‬
‫كل من الرئيس األول لمحكمة االستئناف‬‫الرئيس األول للمحكمة اإلدارية وبمشاركة ّ‬
‫بتونس ورئيس هيئة الخبراء المحاسبين بالبالد التونسية‪.‬‬
‫ويرفع تقرير مراقبة الحسابات إلى الوزير األول في أجل شهر ابتداء من تاريخ‬
‫تسليم مراقبي الحسابات لقوائم الحزب المالية‪ .‬وعند اختالف مراقبي الحسابات في‬
‫الرأي‪ ،‬يعدان تقرير ًا مشتركا يتضمن وجهة نظر ّ‬
‫كل واحد منهما‪.‬‬
‫على ضوء تقرير مراقب الحسابات تصادق اللجنة المذكورة أعاله على القوائم‬
‫المالية للحزب أو ترفض المصادقة عليها‪.‬‬
‫ينشر الحزب السياسي قوائمه المالية مرفقة بتقرير مراقب الحسابات بإحدى‬
‫الصادرة بالبالد التونسية وبالموقع اإللكتروني للحزب إن وجد في‬
‫الجرائد اليومية ّ‬
‫ظرف شهر من تاريخ المصادقة على هذه القوائم المالية‪.‬‬

‫‪585‬‬
‫الفصل ‪ :27‬يقدم ّ‬
‫كل حزب تقرير ًا سنوي ًا يشمل وصفا مفصال لمصادر تمويله‬
‫ونفقاته إلى دائرة المحاسبات‪.‬‬
‫الباب الخامس‬
‫العقوبـــــــــــات‬
‫كل مخالفة ألحكام الفصول ‪ 3‬و‪ 4‬و‪ 7‬و‪ 8‬و‪ 9‬و‪16‬و‪ 17‬و‪ 18‬و‪19‬‬ ‫الفصل ‪ّ :28‬‬
‫و‪ 22‬و‪ 23‬و‪ 24‬و‪ 25‬و‪ 26‬و‪ 27‬تعرض الحزب السياسي للعقوبات طبق ًا لإلجراءات‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ )1‬التنبيه‪ :‬يحدد الوزير األول المخالفة المرتكبة وينبه الحزب بضرورة إزالتها خالل‬
‫مدة ال تزيد عن ثالثين يوم ًا (‪ )30‬انطالق ًا من تاريخ تبليغ التنبيه‪.‬‬
‫ّ‬
‫المدة المنصوص‬ ‫تتم إزالة المخالفة خالل ّ‬
‫‪ )2‬تعليق نشاط الحزب السياسي‪ :‬إذا لم ّ‬
‫عليها بالفقرة األولى من هذا الفصل يتخذ رئيس المحكمة االبتدائية بتونس‬
‫بطلب من الوزير األول قرار تعليق أنشطة الحزب لمدة ال تزيد عن ثالثين يوم ًا‬
‫(‪ .)30‬وللحزب الطعن في قرار التعليق وفق إجراءات القضاء االستعجالي‪.‬‬
‫‪ )3‬الحل‪ :‬يتم بحكم صادر عن المحكمة االبتدائية بتونس بطلب من الوزير األول‬
‫وذلك عند تمادي الحزب في ارتكاب المخالفة رغم التنبيه عليه وتعليق نشاطه‬
‫واستنفاد طرق الطعن في شأن قرار التعليق‪.‬‬
‫تنطبق أحكام مجلة المرافعات المدنية والتجارية على اإلجراءات القضائية‬
‫المتع ّلقة ّ‬
‫بحل الحزب وتصفية أمالكه‪.‬‬
‫الفصل ‪ :29‬عالوة على العقوبات المنصوص عليها بالفصل ‪ 28‬من هذا المرسوم‬
‫تسلط على الحزب خطية مالية يساوي مقدارها قيمة الموارد أو المساعدات العينية‬
‫التي تحصل عليها أو قدمها للغير عند مخالفته ألحكام الفصلين ‪ 18‬أو ‪ 19‬أعاله‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ :30‬يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين سنة وخمس سنوات ّ‬
‫كل من خالف‬
‫أحكام الفقرة األولى أو الثانية من الفصل ‪ 19‬أعاله‪.‬‬
‫الباب السادس‬
‫أحكام انتقالية وختامية‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1988‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :31‬يلغى القانون األساسي عدد ‪32‬‬
‫المؤرخ في ‪ 21‬جويلية ‪ 1997‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫بتنظيم األحزاب السياسية والقانون عدد ‪48‬‬
‫بالتمويل العمومي لألحزاب السياسية‪.‬‬

‫‪586‬‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1988‬المتع ّلق باالمتيازات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :32‬يبقى القانون عدد ‪33‬‬
‫الجبائية المخولة لفائدة األحزاب السياسية نافذا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :33‬ال تنطبق أحكام الفصول ‪ 9‬و‪ 10‬و‪ 11‬من هذا المرسوم على األحزاب‬
‫المؤسسة بصفة قانونية في تاريخ دخول هذا المرسوم حيز التنفيذ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫السياسية‬
‫الفصل ‪ :34‬يتواصل النظر في مطالب الترخيص في تكوين األحزاب السياسية‬
‫المقدمة قبل تاريخ دخول هذا المرسوم حيز التنفيذ وفق أحكام القانون األساسي‬
‫المؤرخ في ‪ 3‬ماي ‪ 1988‬المتع ّلق بتنظيم األحزاب السياسية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫عدد ‪32‬‬

‫الفصل ‪ :35‬ينشر هذا المرسوم ّ‬


‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية ويدخل حيز‬
‫التنفيذ من تاريخ نشره‪.‬‬
‫تونس في ‪ 24‬سبتمبر ‪.2011‬‬
‫رئيس الجمهورية المؤقت‬
‫فؤاد المبزع‬

‫‪ - 2 - 5‬القانــــون االنتخــــابي‪:‬‬
‫قانون أساسي عدد ‪ 16‬لسنة ‪ 2014‬مؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2014‬يتعلق باالنتخابات‬
‫واالستفتاء‬
‫باسم الشعب‪،‬‬
‫وبعد مصادقة المجلس الوطني التأسيسي‪،‬‬
‫نصه‪:‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون األساسي اآلتي ّ‬
‫الباب األول‬
‫األحكام العامة‬
‫الفصل األول يتعلق هذا القانون بتنظيم االنتخابات واالستفتاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ 2‬يكون االنتخاب عام ًا وحر ًا ومباشر ًا وسري ًا ونزيه ًا وشفاف ًا‪.‬‬
‫الفصل ‪ 3‬يقصد بالمصطلحات التالية في معنى هذا القانون‪:‬‬
‫‪ -‬الهيئة‪ :‬هي الهيئة العليا المستقلة لالنتخابات‪ ،‬وتشمل مجلس الهيئة والهيئات‬
‫الفرعية التي يمكن إحداثها والجهاز التنفيذي‪.‬‬

‫‪587‬‬
‫‪ -‬سجل الناخبين‪ :‬هو قاعدة بيانات األشخاص المؤهلين للتصويت في االنتخابات‬
‫واالستفتاء‪.‬‬
‫‪ -‬القائمة المترشحة أو المترشح أو الحزب‪ :‬هي القائمة المترشحة في االنتخابات‬
‫التشريعية أو المترشح في االنتخابات الرئاسية أو الحزب في االستفتاء‪.‬‬
‫‪ -‬الحياد‪ :‬هو التعامل بموضوعية ونزاهة مع كافة المترشحين وعدم االنحياز إلى أي‬
‫قائمة مترشحة أو مترشح أو حزب أو تعطيل الحملة االنتخابية لقائمة مترشحة‬
‫أو لمترشح أو لحزب في حملة االستفتاء‪ ،‬وتجنب ما من شأنه أن يؤثر على‬
‫إرادة الناخبين‪.‬‬
‫‪ -‬الحملة االنتخابية أو حملة االستفتاء‪ :‬هي مجموع األنشطة التي يقوم بها‬
‫المترشحون أو القائمات المترشحة أو مساندوهم أو األحزاب خالل الفترة‬
‫المحددة قانونا‪ ،‬للتعريف بالبرنامج االنتخابي أو البرنامج المتعلق باالستفتاء‬
‫باعتماد مختلف وسائل الدعاية واألساليب المتاحة قانونا قصد حث الناخبين‬
‫على التصويت لفائدتهم يوم االقتراع‪.‬‬
‫‪ -‬فترة الصمت‪ :‬هي المدة التي تضم يوم الصمت االنتخابي ويوم االقتراع إلى حد‬
‫غلق آخر مكتب اقتراع‪.‬‬
‫‪ -‬مرحلة ما قبل الحملة االنتخابية أو ما قبل حملة االستفتاء‪ :‬هي المدة السابقة‬
‫للحملة االنتخابية أو السابقة لحملة االستفتاء وفق ًا لما يحدده هذا القانون‪.‬‬
‫‪ -‬الفترة االنتخابية أو فترة االستفتاء‪ :‬هي المدة التي تضم مرحلة ما قبل الحملة‬
‫االنتخابية أو ما قبل حملة االستفتاء‪ ،‬والحملة‪ ،‬وفترة الصمت‪ ،‬وبالنسبة‬
‫لالنتخابات الرئاسية تمتد حتى اإلعالن عن النتائج النهائية للدورة األولى‪.‬‬
‫‪ -‬المصاريف االنتخابية‪ :‬هي مجموع النفقات النقدية والعينية التي تم التعهد بها‬
‫أثناء الفترة االنتخابية أو فترة االستفتاء من قبل المترشح أو القائمة أو الحزب‬
‫أو لفائدتهم‪ ،‬وتم استهالكها أو دفعها لتسديد نفقات الحملة االنتخابية أو حملة‬
‫االستفتاء لنيل ثقة الناخب والحصول على صوته‪.‬‬
‫عملية إشهار أو دعاية بمقابل مادي أو مجانا تعتمد‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬اإلشهار السياسي‪ :‬هو ّ‬
‫كل‬
‫أساليب وتقنيات التسويق التجاري‪ ،‬موجهة للعموم‪ ،‬وتهدف إلى الترويج‬
‫لشخص أو لموقف أو لبرنامج أو لحزب سياسي‪ ،‬بغرض استمالة الناخبين‬
‫البصرية أو‬
‫ّ‬ ‫السمعية أو‬
‫ّ‬ ‫أو التأثير في سلوكهم واختياراتهم عبر وسائل اإلعالم‬

‫‪588‬‬
‫إشهارية ثابتة أو متنقلة‪ ،‬مركزة باألماكن‬
‫ّ‬ ‫اإللكترونية‪ ،‬أو عبر وسائط‬
‫ّ‬ ‫المكتوبة أو‬
‫أو الوسائل العمومية أو الخاصة‪.‬‬
‫‪ -‬وسائل اإلعالم السمعي والبصري الوطنية‪ :‬هي منشآت االتصال السمعي والبصري‬
‫العمومية والخاصة والجمعياتية التي تمارس نشاط البث على نحو ما نظمها‬
‫المرسوم عدد ‪ 116‬لسنة ‪.2011‬‬
‫‪ -‬ورقة تصويت‪ :‬هي الورقة التي تعدها الهيئة لتضعها على ذمة الناخب يوم االقتراع‬
‫والتي يضمنها اختياره ثم يضعها في الصندوق‪.‬‬
‫‪ -‬ورقة ملغاة‪ :‬هي كل ورقة تصويت ال تعبر بشكل واضح عن إرادة الناخب أو‬
‫تتضمن ما يتعارض مع المبادئ المنصوص عليها بالفصل ‪ 2‬من هذا القانون‪.‬‬
‫‪ -‬ورقة بيضاء‪ :‬هي كل ورقة تصويت ال تتضمن أية عالمة مهما كان نوعها‪ .‬تحتسب‬
‫المصرح بها‪ ،‬وال تحتسب ضمن الحاصل‬ ‫ّ‬ ‫الورقة البيضاء ضمن األصوات‬
‫االنتخابي‪.‬‬
‫‪ -‬ورقة تالفة‪ :‬هي كل ورقة معدة للتصويت تعرضت لما جعلها غير صالحة‪ ،‬ويتم‬
‫استبدالها قبل وضعها في الصندوق وفق ما تضبطه الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 4‬يتولى المالحظون متابعة المسار االنتخابي وشفافيته وتنظم الهيئة‬
‫شروط اعتمادهم وإجراءاته‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫الناخب‬
‫القسم األول‬
‫شروط الناخب‬
‫تونسية وتونسي مرسم في سجل الناخبين‪ ،‬بلغ ثماني‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 5‬يعد ناخبا كل‬
‫والسياسية وغير‬
‫ّ‬ ‫المدنية‬
‫ّ‬ ‫عشرة سنة كاملة في اليوم السابق لالقتراع‪ ،‬ومتم ّتع بحقوقه‬
‫بأي صورة من صور الحرمان المنصوص عليها بهذا القانون‪.‬‬ ‫مشمول ّ‬
‫الفصل ‪ 6‬ال ُي ّ‬
‫رسم بسجل الناخبين‪:‬‬
‫تكميلية على معنى الفصل ‪ 5‬من المجلة‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬األشخاص المحكوم عليهم بعقوبة‬
‫حق االنتخاب‪.‬‬
‫الجزائية‪ ،‬تحرمهم من ممارسة ّ‬
‫ّ‬
‫حددهم القانون األساسي العام للعسكريين وأعوان قوات‬
‫‪ -‬العسكريون كما ّ‬
‫األمن الداخلي‪.‬‬
‫مدة الحجر‪.‬‬
‫‪ -‬األشخاص المحجور عليهم لجنون مطبق طيلة ّ‬

‫‪589‬‬
‫القسم الثاني‬
‫سجل الناخبين‬
‫الفصل ‪ 7‬تمسك الهيئة سجل الناخبين وتتولى ضبطه انطالقا من آخر تحيين له‪،‬‬
‫ويتم الترسيم بسجل الناخبين إراديا‪.‬‬
‫ومحين ًا‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تعمل الهيئة على أن يكون سجل الناخبين دقيق ًا وشفاف ًا وشام ً‬
‫ال‬
‫يكون التسجيل شخصي ًا‪ .‬ويجوز تسجيل القرين واألصول والفروع حتى الرتبة‬
‫الثانية وفق إجراءات تضبطها الهيئة‪.‬‬
‫يمكن للهيئة اعتماد التسجيل عن بعد‪ ،‬ولها أن تعتمد مكاتب متنقلة للتسجيل‪.‬‬
‫يمنع على األعوان المكلفين بتسجيل الناخبين التأثير عليهم أو توجيههم في‬
‫يعرض صاحبه للرفت‪.‬‬ ‫اختيارهم‪.‬وكل خرق لهذا المبدأ ّ‬
‫الفصل ‪ 8‬تشطب الهيئة من سجل الناخبين أسماء‪:‬‬
‫‪ -‬الناخبين المتوفين حال ترسيم الوفاة‪.‬‬
‫أهلية االنتخاب والمشمولين بإحدى صور الحرمان‬
‫‪ -‬األشخاص الذين فقدوا ّ‬
‫المنصوص عليها بالفصل ‪ 6‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 9‬يتعين على جميع الهياكل اإلدارية المعنية‪ ،‬كل فيما يخصه‪ ،‬مد الهيئة في‬
‫حق االنتخاب‪،‬‬‫آجال معقولة بالمعطيات المحينة الخاصة بالممنوعين من ممارسة ّ‬
‫وبصفة عامة كل المعطيات الالزمة لضبط وتحيين السجل االنتخابي‪.‬‬
‫تلتزم الهيئة بالمحافظة على سرية المعطيات الشخصية‪.‬‬
‫القسم الثالث‬
‫قائمـات النــــاخبين‬
‫الفصل ‪ 10‬تضبط الهيئة قائمة الناخبين في كل دائرة انتخابية بالنسبة إلى ّ‬
‫كل‬
‫وكل معتمدية أو عمادة بخصوص المناطق غير البلدية‪ .‬كما تتولى الهيئة‬ ‫بلدية ّ‬
‫التونسية بالخارج‪ ،‬ضبط قائمات الناخبين‬
‫ّ‬ ‫القنصلية‬
‫ّ‬ ‫بإعانة البعثات الدبلوماسية أو‬
‫ومراجعتها بالنسبة إلى التونسيين بالخارج‪ ،‬طبق الشروط واإلجراءات المنصوص‬
‫عليها بهذا القانون والنصوص التطبيقية الصادرة عن الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 11‬ال يجوز الترسيم في أكثر من قائمة ناخبين أو أكثر من مرة في نفس‬
‫القائمة‪.‬‬

‫‪590‬‬
‫الفصل ‪ 12‬تضبط قائمات الناخبين وفق رزنامة تحددها الهيئة‪.‬‬
‫ومقرات‬
‫ّ‬ ‫بمقرات الهيئة‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 13‬توضع قائمات الناخبين على ذمة العموم‬
‫ومقرات البعثات الدبلوماسية أو القنصليات‬
‫ّ‬ ‫البلديات أو المعتمديات أو العمادات‬
‫التونسية بالخارج‪ .‬وتنشر هذه القائمات بالموقع اإللكتروني الخاص بالهيئة‪ ،‬أو بأي‬
‫ّ‬
‫طريقة أخرى تضمن إعالم العموم‪.‬‬
‫وتضبط الهيئة آجال وضع قائمات الناخبين على ذمة العموم‪ ،‬ومدة نشرها‪،‬‬
‫وتعلن عن حلول هذه اآلجال بواسطة وسائل اإلعالم المكتوبة والسمعية والمرئية‬
‫مع الحرص على توفير مترجمين مختصين في لغة اإلشارة‪.‬‬
‫القسم الرابع‬
‫النزاعات المتعلقة بالترسيم بقائمات الناخبين‬
‫الفصل ‪ 14‬يهدف االعتراض أمام الهيئة‪ ،‬على قائمات الناخبين المتعلقة بدائرة‬
‫انتخابية‪ ،‬إلى شطب اسم أو ترسيمه أو تصحيح خطأ في قائمة ناخبين‪.‬‬
‫األيام الثالثة الموالية لتاريخ انقضاء أجل وضع القائمات‬‫يتم االعتراض‪ ،‬خالل ّ‬
‫على ذمة العموم‪ ،‬بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬
‫الفصل ‪ّ 15‬‬
‫تبت الهيئة في مطالب االعتراض في أجل ثالثة ّأيام من تاريخ توصلها‬
‫بها‪.‬‬
‫تعلم الهيئة األطراف المعنية بالقرار في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ صدوره‬
‫بأي وسيلة تترك أثر ًا ّ‬
‫كتابيا‪.‬‬ ‫ّ‬
‫االبتدائية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 16‬يمكن الطعن في القرارات الصادرة عن الهيئة أمام المحاكم‬
‫االبتدائية بتونس ‪ 1‬بالنسبة‬
‫ّ‬ ‫الثالثية‪ ،‬وأمام المحكمة‬
‫ّ‬ ‫ترابيا بتركيبتها‬
‫ّ‬ ‫المختصة‬
‫ّ‬
‫إلى القرارات المتعلقة باعتراضات التونسيين بالخارج‪ ،‬وذلك من قبل األطراف‬
‫المشمولة بتلك القرارات‪.‬‬
‫ويرفع الطعن في أجل ثالثة أيام من تاريخ اإلعالم بالقرار‪ ،‬دون وجوب إنابة‬
‫محام‪.‬‬
‫ومتضمنة لعرض موجز‬
‫ّ‬ ‫تُرفق عريضة الطعن وجوب ًا بنسخة من القرار المطعون فيه‬
‫للوقائع ولألسانيد والطلبات وبما يفيد إعالم الهيئة بالطعن‪.‬‬
‫الفصل ‪ّ 17‬‬
‫تبت المحكمة في عريضة الطعن خالل ثالثة ّأيام من تاريخ تقديمها‪.‬‬

‫‪591‬‬
‫المتعهدة النظر في الطعون وفق اإلجراءات المنصوص‬
‫ّ‬ ‫االبتدائية‬
‫ّ‬ ‫تتو ّلى المحكمة‬
‫عليها بالفــــصول ‪ 43‬و‪ 46‬و‪ 47‬و‪ 48‬فقرة أخيرة و‪ 49‬و‪ 50‬من مج ّلة المرافعات‬
‫والتجارية ودون لزوم إلجراءات أخرى‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المدنية‬
‫ّ‬
‫تأذن المحكمة بالتنفيذ على المسودة‪ ،‬وتعلم األطراف المعنية بالحكم في أجل‬
‫بأي وسيلة تترك أثر ًا ّ‬
‫كتابيا‪.‬‬ ‫أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ صدوره ّ‬
‫االبتدائية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 18‬يمكن الطعن باالستئناف في األحكام الصادرة عن المحاكم‬
‫ترابيا‪.‬‬
‫المختصة ّ‬
‫ّ‬ ‫من األطراف المشمولة بها أمام المحاكم االستئنافية‬
‫ويرفع الطعن بعريضة كتابية تكون مرفقة وجوب ًا بنسخة من الحكم المطعون فيه‬
‫وبمستندات الطعن وبما يفيد إعالم الهيئة به في أجل ثالثة أيام من تاريخ اإلعالم‬
‫بالحكم االبتدائي‪ ،‬دون وجوب إنابة محام‪.‬‬
‫تبت المحكمة في عريضة الطعن خالل ثالثة ّأيام من تاريخ تقديمها‪.‬‬
‫ّ‬
‫تتو ّلى المحكمة بتركيبة ثالثية النظر في الطعون وفق إجراءات القضاء‬
‫االستعجالي‪ ،‬ويمكن لها أن تأذن بالمرافعة حينا ودون لزوم إلجراءات أخرى‪،‬‬
‫ويكون القرار الصادر عنها با ّتا وال يقبل الطعن بأي وجه من الوجوه ولو بالتعقيب‪.‬‬
‫تأذن المحكمة بالتنفيذ على المسودة‪ ،‬وتعلم األطراف المعنية بالقرار في أجل‬
‫بأي وسيلة تترك أثر ًا ّ‬
‫كتابيا‪.‬‬ ‫أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ صدوره ّ‬
‫الباب الثالث‬
‫المترشح‬
‫القسم األول‬
‫االنتخابات التشريعية‬
‫الفرع األول‬
‫شروط الترشح‬
‫الفصل ‪ 19‬الترشح لعضوية مجلس نواب الشعب حق لكل‪:‬‬
‫‪ -‬ناخبة أو ناخب تونسي الجنسية منذ عشر سنوات على األقل‪،‬‬
‫‪ -‬بالغ من العمر ثالث ًا وعشرين سنة كاملة على األقل في تاريخ الترشح‪،‬‬
‫‪ -‬غير مشمول بأي صورة من صور الحرمان القانونية‪.‬‬

‫‪592‬‬
‫الفصل ‪ 20‬ال يمكن للناخبين اآلتي ذكرهم الترشح لعضوية مجلس نواب‬
‫الشعب‪ ،‬إ ّ‬
‫ال بعد تقديم استقالتهم أو إحالتهم على عدم المباشرة طبق التشريع‬
‫الجاري به العمل‪:‬‬
‫‪ -‬القضاة‪،‬‬
‫‪ -‬رؤساء البعثات والمراكز الدبلوماسية والقنصلية‪،‬‬
‫الوالة‪،‬‬
‫‪ُ -‬‬
‫‪ -‬المعتمدون األول والكتاب العامون للواليات والمعتمدون والعمد‪.‬‬

‫وال يمكنهم الترشح في آخر دائرة انتخابية مارسوا فيها وظائفهم المذكورة لمدة‬
‫سنة على األقل قبل تقديم ترشحهم‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫تقديم الترشحات‬
‫الفصل ‪ّ 21‬‬
‫يقدم مطلب الترشح لالنتخابات التشريعية إلى الهيئة من قبل رئيس‬
‫القائمة المترشحة أو أحد أعضائها‪ ،‬طبق رزنامة وإجراءات تضبطها الهيئة‪.‬‬
‫ويتضمن مطلب الترشح ومرفقاته وجوبا‪:‬‬
‫‪ -‬أسماء المترشحين وترتيبهم داخل القائمة‪،‬‬
‫‪ -‬تصريحا ممضى من كافة المترشحين‪،‬‬
‫‪ -‬نسخة من بطاقات التعريف الوطنية أو جوازات السفر‪،‬‬
‫‪ -‬تسمية القائمة‪،‬‬
‫‪ -‬رمز الحزب أو القائمة االئتالفية أو المستقلة‪،‬‬
‫‪ -‬تعيين ممثل عن القائمة من بين المترشحين‪،‬‬
‫‪ -‬قائمة تكميلية ال يقل عدد المترشحين فيها عن اثنين‪ ،‬وال يزيد في كل األحوال‬
‫عن عدد المترشحين في القائمة األصلية‪ ،‬مع مراعاة أحكام الفصول ‪24‬‬
‫و‪،25‬‬
‫‪ -‬ما يفيد القيام بالتصريح السنوي بالضريبة على الدخل للسنة المنقضية‪.‬‬

‫وتسلم الهيئة وصلاً مقابل مطلب الترشح‪.‬‬


‫وتضبط الهيئة إجراءات وحاالت تصحيح مطالب الترشح‪.‬‬

‫‪593‬‬
‫الفصل ‪ 22‬يمنع الترشح ضمن أكثر من قائمة انتخابية وفي أكثر من دائرة انتخابية‪.‬‬
‫وتضبط الهيئة إجراءات تعويض المترشح‪.‬‬
‫المخصصة‬
‫ّ‬ ‫و ُيشْ َترط أن يكون عدد المترشحين ّ‬
‫بكل قائمة مساويا لعدد المقاعد‬
‫للدائرة المعنية‪.‬‬
‫عدة قائمات لحزب واحد‪ ،‬أو ائتالف واحد في نفس الدائرة‬
‫و ُي ْم َنع انتماء ّ‬
‫االنتخابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ 23‬ي ْم َنع إسناد نفس التسمية أو الرمز إلى أكثر من قائمة انتخابية‪.‬‬
‫تنظر الهيئة في التسميات أو الرموز المتشابهة وتتخذ اإلجراءات الالزمة لتفادي‬
‫الحاالت التي تؤ ّدي إلى إرباك الناخب‪.‬‬
‫تقدم الترشحات على أساس مبدأ التناصف بين النساء والرجال‬ ‫الفصل ‪ّ 24‬‬
‫وقاعدة التناوب بينهم داخل القائمة وال تقبل القائمة التي ال تحترم هذا المبدأ إال في‬
‫حدود ما يح ّتمه العدد الفردي للمقاعد المخصصة لبعض الدوائر‪.‬‬
‫الفصل ‪ 25‬يتعين على كل قائمة مترشحة في دائرة يساوي عدد المقاعد فيها أو‬
‫يفوق أربعة أن تضم من بين األربعة األوائل فيها مترشح ًا أو مترشحة ال يزيد س ّنه‬
‫عن خمس وثالثين سنة‪ .‬وفي حالة عدم احترام هذا الشرط تُحرم القائمة من نصف‬
‫الجملية لمنحة التمويل العمومي‪.‬‬
‫القيمة ُ‬
‫الفرع الثالث‬
‫إجراءات البت في الترشحات‬
‫الفصل ‪ 26‬تبت الهيئة في مطالب الترشح في أجل أقصاه سبعة أيام من تاريخ ختم‬
‫أجل الترشحات‪ ،‬وتتخذ قرارا بقبول الترشح أو رفضه ويكون الرفض مع ّلال‪.‬‬
‫وللهيئة أثناء البت في الترشحات أن تعتبر مجموعة من القائمات المستقلة‬
‫المشتركة في التسمية والرمز ائتالف ًا انتخابي ًا واحد ًا‪.‬‬
‫يتم إعالم رئيس القائمة أو ممثلها بقرار قبول الترشح أو رفضه في أجل أقصاه‬
‫‪ 24‬ساعة من صدوره‪ .‬تع ّلق القائمات المقبولة بمقر الهيئة ويتم نشرها بموقعها‬
‫االلكتروني في اليوم الموالي النتهاء أجل البت في مطالب الترشح‪ ،‬وفي حالة‬
‫الرفض يتم اإلعالم بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬

‫‪594‬‬
‫الفرع الرابع‬
‫إجراءات الطعن في الترشحات‬
‫الفصل ‪ 27‬يتم الطعن في قرارات الهيئة بخصوص الترشحات‪ ،‬من قبل رئيس‬
‫القائمة أو أحد أعضائها أو الممثل القانوني للحزب أو أعضاء بقية القائمات المترشحة‬
‫بنفس الدائرة االنتخابية‪ ،‬أمام المحكمة االبتدائية المختصة ترابيا‪ ،‬وأمام المحكمة‬
‫االبتدائية بتونس ‪ 1‬بالنسبة إلى قرارات الهيئة فيما يتعلق بالقائمات المترشحة في‬
‫الخارج‪ ،‬وذلك بمقتضى عريضة كتابية مصحوبة بالمؤيدات وبما يفيد تبليغها إلى‬
‫الهيئة واألطراف المشمولة بالطعن في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ اإلعالم‬
‫بالقرار أو التعليق‪ ،‬دون وجوب االستعانة بمحام‪.‬‬
‫الفصل ‪ 28‬تتولى المحكمة االبتدائية المتعهدة النظر في الدعوى طبق اإلجراءات‬
‫المنصوص عليها بالفصول ‪ 43‬و‪ 46‬و‪ 47‬و‪ 48‬فقرة أخيرة و‪ 49‬و‪ 50‬من مجلة‬
‫المرافعات المدنية والتجارية ويمكنها أن تأذن بالمرافعة حين ًا‪.‬‬
‫تبت المحكمة في الدعوى في أجل أقصاه ثالثة أيام عمل من تاريخ التعهد‪،‬‬
‫وتعلم األطراف بالحكم في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ صدوره بأي وسيلة تترك‬
‫أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 29‬‬
‫يتم استئناف األحكام الصادرة عن المحاكم االبتدائية أمام الدوائر‬
‫االستئنافية للمحكمة اإلدارية من قبل األطراف المشمولة بالحكم االبتدائي أو رئيس‬
‫الهيئة في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ اإلعالم بالحكم بمقتضى عريضة كتابية‬
‫تكون معللة ومشفوعة بالمؤيدات وبمحضر اإلعالم بالطعن وبما يفيد تبليغها إلى‬
‫المد َعى عليها بواسطة عدل تنفيذ وإال رفض الطعن‪.‬‬
‫الجهة ّ‬
‫الفصل ‪ 30‬تتولى كتابة المحكمة ترسيم العريضة وإحالتها ً‬
‫فورا إلى الرئيس األول‬
‫للمحكمة اإلدارية الذي يتولى تعيينها حاال لدى دائرة استئنافية‪.‬‬
‫يعين رئيس الدائرة المتعهدة بالقضية جلسة مرافعة في أجل أقصاه ثالثة أيام‬
‫من تاريخ ترسيم العريضة واستدعاء األطراف بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا لتقديم‬
‫ملحوظاتهم‪.‬‬
‫تصرف الدائرة القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم في أجل ‪ 48‬ساعة من‬
‫تاريخ جلسة المرافعة ولها أن تأذن بالتنفيذ على المسو ّدة‪ .‬وتعلم المحكمة اإلدارية‬
‫األطراف بالحكم بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ‬
‫التصريح به‪.‬‬

‫‪595‬‬
‫ويكون الحكم با ّتا وال يقبل أي وجه من أوجه الطعن ولو بالتعقيب‪.‬‬
‫تحصلت على حكم قضائي بات‪ ،‬وتتولى الهيئة‬ ‫الفصل ‪ 31‬تُقبل القائمات التي ّ‬
‫اإلعالن عن القائمات المقبولة نهائيا بعد انقضاء الطعون‪.‬‬
‫الفرع الخامس‬
‫سحب الترشحات وتعويض المترشحين‬
‫الفصل ‪ 32‬يمكن سحب الترشحات في أجل أقصاه ‪ 15‬يوما قبل انطالق الحملة‬
‫االنتخابية‪ ،‬ويقدم المترشح إعالما كتابي ًا بالسحب للهيئة وفق نفس إجراءات تقديم‬
‫الترشحات‪.‬‬
‫تتولى الهيئة فور ًا إعالم ممثل القائمة أوالممثل القانوني للحزب بانسحاب‬
‫المترشح بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪ ،‬وإذا كان ممثل القائمة هو المنسحب‪ ،‬تتو ّلى‬
‫ّ‬
‫أيض ًا إعالم باقي أعضاء القائمة‪ .‬ويتولى رئيس القائمة في أجل ‪ 24‬ساعة تدارك‬
‫النقص فيها اعتماد ًا على القائمة التكميلية وله إعادة ترتيب القائمة‪ ،‬ويراعى في كل‬
‫ذلك أحكام الفصول ‪ 24‬و‪.25‬‬
‫المقدم بعد انقضاء األجل أي تأثير على القائمة‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الترشح‬ ‫ال يكون لمطلب سحب‬
‫وال يحتسب المترشح المنسحب في النتائج‪.‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين يقع تعويضه وفق‬ ‫الفصل ‪ 33‬في صورة الوفاة أو العجز التام ألحد‬
‫اإلجراءات المنصوص عليها بالفصل ‪.32‬‬
‫الفرع السادس‬
‫س ّد الشغور بمجلس نواب الشعب‬

‫الفصل ‪ 34‬عند الشغور النهائي ألحد المقاعد بمجلس نواب الشعب ّ‬


‫يتم تعويض‬
‫العضو المعني بمترشح من القائمة األصلية مع مراعاة الترتيب‪ ،‬في أجل أقصاه خمسة‬
‫عشر يوم ًا من تاريخ معاينة الشغور من قبل مكتب المجلس‪.‬‬
‫ويعتبر شغور ًا نهائي ًا‪:‬‬
‫‪ -‬الوفاة‪،‬‬
‫‪ -‬العجز التام‪،‬‬
‫‪ -‬االستقالة من عضوية المجلس‪،‬‬
‫‪ -‬فقدان العضوية بموجب حكم قضائي بات يقضي بالحرمان من الحقوق‬
‫المدنية والسياسية‪،‬‬

‫‪596‬‬
‫الفصلين ‪ 98‬و‪ 163‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ْ‬ ‫‪ -‬فقدان العضوية بموجب أحكام‬
‫وفي حالة استنفاد المترشحين من القائمة األصلية يتم تنظيم انتخابات جزئية في‬
‫األصلية‬
‫ّ‬ ‫أجل أقصاه تسعون يوم ًا من تاريخ حصول الشغور‪ .‬و ُي ّ‬
‫عد استنفاد ًا للقائمة‬
‫بالفصلين ‪ 98‬و‪.163‬‬
‫ْ‬ ‫الحاالت المنصوص عليها‬
‫الفرع السابع‬
‫حاالت عدم الجمع‬
‫الفصل ‪ 35‬ال يمكن الجمع بين عضوية مجلس نواب الشعب والوظائف التالية‬
‫سواء كان ذلك بصفة دائمة أو وقتية ومقابل أجر أو دونه‪:‬‬
‫‪ -‬عضوية الحكومة‪.‬‬
‫والمؤسسات والمنشآت العمومية والجماعات المحلية أو‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬وظيفة لدى الدولة‬
‫لدى الشركات ذات المساهمات العمومية المباشرة أو غير المباشرة‪.‬‬
‫بالمؤسسات والمنشآت العمومية أو الشركات ذات المساهمات‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬خطة تسيير‬
‫العمومية المباشرة أو غير المباشرة‪.‬‬
‫‪ -‬عضوية مجالس الجماعات المحلية المنتخبة‪.‬‬
‫‪ -‬وظيفة لدى دول أخرى‪.‬‬
‫‪ -‬وظيفة لدى المنظمات الدولية الحكومية أو المنظمات غير الحكومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 36‬ال يمكن تعيين عضو بمجلس نواب الشعب لتمثيل الدولة أو‬
‫العمومية أو الشركات ذات المساهمات‬
‫ّ‬ ‫الجماعات المحلية في هياكل المنشآت‬
‫العمومية أو الشركات ذات المساهمات العمومية المباشرة أو غير المباشرة‪.‬‬
‫كل عضو بمجلس نواب الشعب أن يستعمل صفته في أي‬ ‫الفصل ‪ُ 37‬ي َح ّج ُر على ّ‬
‫إشهار يتعلق بمشاريع مالية أو صناعية أو تجارية أو مهنية‪.‬‬
‫كل عضو بمجلس نواب الشعب كان عند انتخابه في حالة‬ ‫الفصل ‪ْ 38‬يع َت َب ُر ّ‬
‫من حاالت عدم الجمع المنصوص عليها بهذا الفرع من القانون‪ ،‬معفى وجوب ًا من‬
‫وظائفه بعد اإلعالن النهائي عن نتائج االنتخابات‪.‬‬
‫و ُي َ‬
‫وضع في حالة عدم مباشرة خاصة إذا كان يشغل وظيفة من الوظائف العمومية‪.‬‬
‫وال تنطبق هذه األحكام على األعوان المتعاقدين‪.‬‬
‫وكل عضو بمجلس نواب الشعب يك ّلف أثناء نيابته بمسؤولية أو بوظيفة أو بخطة‬ ‫ّ‬
‫منصوص عليها بهذا الفرع من القانون‪ ،‬أو يقبل أثناء النيابة مسؤولية ال يمكن الجمع‬

‫‪597‬‬
‫يقدم استقالته في أجل عشرة أيام من‬ ‫العضوية‪ ،‬يعتبر مستقي ً‬
‫ال آلي ًا إذا لم ّ‬ ‫ّ‬ ‫بينها وبين‬
‫ّ‬
‫الخطة‪ .‬ويقع التصريح باالستقالة من قبل‬ ‫تاريخ التكليف بالمسؤولية أو الوظيفة أو‬
‫المجلس‪.‬‬
‫الفصل ‪ 39‬إذا استقال عضو مجلس نواب الشعب من الحزب أو القائمة أو‬
‫االئتالف االنتخابي الذي ترشح تحت اسمه فإنه يفقد آليا عضويته في اللجان النيابية‬
‫وأي مسؤولية في المجلس توالها تبعا النتمائه ذاك‪.‬‬
‫ويؤول الشغور في كل ذلك إلى الحزب أو االئتالف الذي تمت االستقالة منه‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫االنتخابات الرئاسية‬
‫الفرع األول‬
‫شروط الترشح‬
‫الفصل ‪ 40‬يحق لكل ناخبة أو ناخب تونسي الجنسية منذ الوالدة‪ ،‬دينه اإلسالم‬
‫ّ‬
‫الترشح لمنصب رئيس الجمهورية‪.‬‬
‫ترشحه أن يكون بالغا من العمر خمس ًا وثالثين‬
‫المترشح يوم تقديم ّ‬
‫ّ‬ ‫ويشترط في‬
‫سنة على األقل‪ .‬وإذا كان حامال لجنسية غير الجنسية التونسية فإنه يقدم ضمن‬
‫تعهدا بالتخلي عن الجنسية األخرى عند التصريح بانتخابه رئيسا‬
‫ترشحه ّ‬ ‫ملف ّ‬
‫للجمهورية‪.‬‬
‫المترشح لالنتخابات الرئاسية من عشرة نواب من مجلس‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 41‬تتم تزكية‬
‫نواب الشعب‪ ،‬أو من أربعين من رؤساء مجالس الجماعات المحلية المنتخبة أو من‬
‫عشرة آالف من الناخبين المرسمين والموزعين على األقل على عشرة دوائر انتخابية‬
‫يقل عددهم عن خمسمائة ناخب بكل دائرة منها‪.‬‬ ‫على أن ال ّ‬
‫يمنع على أي ّ ِ‬
‫مزك تزكية أكثر من ّ‬
‫مترشح‪.‬‬
‫والتثبت من قائمة المزكّ ين‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وتضبط الهيئة إجراءات التزكية‬
‫وتتولى الهيئة‪ ،‬خالل األجل المنصوص عليه بالفصل ‪ 45‬من هذا القانون‪ ،‬إعالم‬
‫تبين تزكيتهم من نفس الناخب أو من شخص ال تتوفر فيه صفة‬ ‫ّ‬
‫المترشحين الذين ّ‬
‫الناخب بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا وذلك لتعويضه في أجل ‪ 48‬ساعة من تاريخ‬
‫اإلعالم‪ ،‬وإال ترفض مطالب ّ‬
‫ترشحهم‪.‬‬

‫‪598‬‬
‫ّ‬
‫المترشح لدى الخزينة العامة للبالد التونسية ضمانا ماليا قدره‬ ‫الفصل ‪ّ 42‬‬
‫يؤمن‬
‫ال عند حصوله على ثالثة بالمائة على األقل من‬ ‫عشرة آالف دينار ال يتم استرجاعه إ ّ‬
‫المصرح بها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫عدد األصوات‬
‫الفرع الثاني‬
‫تقديم الترشحات‬
‫ّ‬
‫الترشحات وإجراءات تقديمها وقبولها‬ ‫الفصل ‪ 43‬تتولى الهيئة ضبط رزنامة‬
‫والبت فيها‪.‬‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫الترشحات لدى الهيئة في مقرها المركزي من قبل المترشح أو‬ ‫الفصل ‪ 44‬تقدم‬
‫من ينوبه‪ ،‬و ُيس ّلم وصل في ذلك‪.‬‬
‫ّ‬
‫الترشح وتضبط قائمة‬ ‫تبت الهيئة بقرار من مجلسها في مطالب‬ ‫الفصل ‪ّ 45‬‬
‫المترشحين المقبولين في أجل أقصاه أربعة أيام من تاريخ ختم أجل الترشحات‪.‬‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫المترشحين المقبولين بمقر الهيئة ونشرها بموقعها االلكتروني أو‬ ‫ويتم تعليق قائمة‬
‫بأي وسيلة أخرى‪.‬‬
‫وتقوم الهيئة بإعالم المترشحين بقراراتها في أجل أقصاه ‪ 24‬ساعة بأي وسيلة‬
‫تترك أثر ًا كتابي ًا‪ ،‬وتكون قرارات الرفض معللة‪.‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫إجراءات الطعن في قرارات الهيئة‬
‫ّ‬
‫المترشحين أمام الدوائر‬ ‫الفصل ‪ 46‬يتم الطعن في قرارات الهيئة من قبل‬
‫االستئنافية للمحكمة اإلدارية وذلك في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ التعليق أو‬
‫اإلعالم‪.‬‬
‫وعلى الطرف الراغب في ممارسة الطعن أن يوجه إلى الهيئة واألطراف المشمولة‬
‫بالطعن إعالما به بواسطة عدل تنفيذ يكون مصحوب ًا بنظير من العريضة ومؤيداتها‪.‬‬
‫ُيرفع الطعن بموجب عريضة يتو ّلى المترشح أو من يمثله إيداعها بكتابة المحكمة‪،‬‬
‫دون وجوب االستعانة بمحام‪ .‬ويجب أن تكون العريضة مع ّللة ومصحوبة بالمؤيدات‬
‫وبنسخة من القرار المطعون فيه ومحضر اإلعالم بالطعن‪ ،‬وإال رفض طعنه‪.‬‬
‫تتولى كتابة المحكمة حال توصلها بالعريضة ترسيمها وإحالتها فور ًا إلى الرئيس‬
‫األول الذي يتولى تعيينها حاال بإحدى الدوائر االستئنافية‪.‬‬

‫‪599‬‬
‫ويتولى رئيس الدائرة المتعهدة تعيين جلسة مرافعة في أجل أقصاه ثالثة أيام من‬
‫تاريخ ترسيم العريضة واستدعاء األطراف بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا والتنبيه على‬
‫المدعى عليها لإلدالء بملحوظاتها الكتابية وبما يفيد تبليغ نسخة منها إلى‬ ‫الجهة ّ‬
‫الطرف اآلخر وذلك في أجل أقصاه يومان قبل جلسة المرافعة‪.‬‬
‫وتتولى الدائرة إثر المرافعة حجز ملف القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم في‬
‫أجل ثالثة أيام‪.‬‬
‫وتأذن المحكمة بالتنفيذ على المسودة‪.‬‬
‫وتتولى كتابة المحكمة إعالم األطراف بالحكم بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا وذلك‬
‫في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ التصريح به‪.‬‬
‫الفصل ‪ 47‬يتم الطعن في األحكام الصادرة عن الدوائر االستئنافية من قبل‬
‫ّ‬
‫المترشحين المشمولين بالحكم أو الهيئة أمام الجلسة العامة القضائية للمحكمة‬
‫اإلدارية في أجل ‪ 48‬ساعة من تاريخ اإلعالم به‪.‬‬
‫وعلى الطرف الراغب في ممارسة الطعن أن يوجه إلى الهيئة واألطراف المشمولة‬
‫بالطعن إعال ًما به بواسطة عدل تنفيذ يكون مصحوب ًا بنظير من العريضة ومؤيداتها‪.‬‬
‫ّ‬
‫المترشح أو من يمثّله إيداعها بكتابة المحكمة‪،‬‬ ‫يرفع الطعن بموجب عريضة يتو ّلى‬
‫بواسطة محام مرسم لدى التعقيب‪ .‬وتكون العريضة معللة ومصحوبة بالمؤيدات‬
‫وبنسخة من الحكم المطعون فيه ومحضر اإلعالم بالطعن‪ ،‬وإال رفض طعنه‪.‬‬
‫تتولى كتابة المحكمة حال توصلها بالعريضة ترسيمها وإحالتها فور ًا إلى الرئيس‬
‫األول الذي يتولى تعيينها حاال لدى الجلسة العامة‪.‬‬
‫ويعين الرئيس األول جلسة مرافعة في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ تقديم‬
‫ّ‬
‫المدعى‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫الطعن واستدعاء األطراف بأي وسيلة تترك أثرا كتابيا والتنبيه على الجهة ّ‬
‫عليها لإلدالء بملحوظاتها الكتابية وبما يفيد تبليغ نسخة منها إلى الطرف اآلخر‬
‫وذلك في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة قبل جلسة المرافعة‪.‬‬
‫وتتولى الجلسة العامة إثر المرافعة حجز القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم‬
‫في أجل خمسة أيام من تاريخ جلسة المرافعة‪.‬‬
‫وتأذن المحكمة بالتنفيذ على المسودة‪.‬‬
‫وتكون قراراتها با ّتة وغير قابلة ألي وجه من أوجه الطعن ولو بالتعقيب‪.‬‬

‫‪600‬‬
‫وتتولى كتابة المحكمة إعالم األطراف بالحكم بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا وذلك‬
‫في أجل ‪ 48‬ساعة من تاريخ التصريح به‪.‬‬
‫الفرع الرابع‬
‫اإلعالن عن المترشحين المقبولين‬
‫ّ‬
‫المترشحين المقبولين نهائيا‪ ،‬وتنشر‬ ‫الفصل ‪ 48‬تتولى الهيئة اإلعالن عن أسماء‬
‫وبأي وسيلة أخرى تقررها‪.‬‬
‫القائمة بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية ّ‬
‫الفصل ‪ 49‬في صورة انسحاب أحد المترشحين في الدورة األولى بعد اإلعالن‬
‫ّ‬
‫المترش َح ْين لدورة اإلعادة فإنه ال‬ ‫المترشحين المقبولين نهائي ًا‪ ،‬أو أحد‬
‫ّ‬ ‫عن أسماء‬
‫يعتد باالنسحاب في أي من الدورتين‪.‬‬

‫المترشحين لدورة اإلعادة‪،‬‬


‫ْ‬ ‫إذا توفي أحد المترشحين في الدورة األولى أو أحد‬
‫ُيعاد فتح باب الترشح وتحديد المواعيد االنتخابية من جديد في أجل ال يتجاوز‬
‫خمسة وأربعين يوما‪ .‬وفي هذه الحالة‪ ،‬يقع اختزال اآلجال الواردة في هذا القانون‬
‫كما يلي‪:‬‬

‫‪ -‬خالف ًا لما ورد في الفصل ‪ ،45‬تبت الهيئة في مطالب الترشح في أجل أقصاه‬
‫يومان‪.‬‬
‫‪ -‬خالف ًا لما ورد في الفصل ‪ ،46‬يتولى رئيس الدائرة المتعهدة تعيين جلسة‬
‫مرافعة في أجل أقصاه يومان‪ ،‬وتدلي الجهة المدعى عليها بملحوظاتها‬
‫الكتابية في أجل أقصاه ‪ 24‬ساعة قبل جلسة المرافعة‪.‬‬

‫‪ -‬خالف ًا لما ورد في الفصل ‪ّ ،46‬‬


‫تصرح الدوائر االستئنافية للمحكمة اإلدارية‬
‫بالحكم في أجل أقصاه يومان من تاريخ جلسة المرافعة‪.‬‬
‫‪ -‬خالف ًا لما ورد في الفصل ‪ ،47‬يتولى الرئيس األول تعيين جلسة مرافعة في‬
‫أجل أقصاه يومان‪ ،‬وتدلي الجهة المدعى عليها بملحوظاتها الكتابية في‬
‫أجل أقصاه ‪ 24‬ساعة قبل جلسة المرافعة‪.‬‬
‫‪ -‬خالف ًا لما ورد في الفصل ‪ ،47‬تصرح الجلسة العامة للمحكمة اإلدارية‬
‫بالحكم في أجل أقصاه يومان من تاريخ جلسة المرافعة‪.‬‬
‫‪ -‬خالف ًا لما ورد في الفصلين ‪ 46‬و‪ ،47‬تتولى كتابة المحكمة إعالم األطراف‬
‫بالحكم في أجل أقصاه ‪ 24‬ساعة من تاريخ التصريح به‪.‬‬

‫‪601‬‬
‫‪ -‬خالف ًا لما ورد في الفصل ‪ ،50‬تفتتح الحملة االنتخابية الخاصة باالنتخابات‬
‫الرئاسية قبل يوم االقتراع بثالثة عشر يوم ًا‪.‬‬

‫وتسري هذه اآلجال على االنتخابات المنظمة طبق الفصول ‪ 86‬و‪ 89‬و‪ 99‬من‬
‫الدستور‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫الفترة االنتخابية وفترة االستفتاء‬
‫القسم األول‬
‫تنظيم الحملة االنتخابية ومراقبتها‬
‫الفصل ‪ 50‬تفتتح الحملة االنتخابية أو حملة االستفتاء قبل يوم االقتراع باثنين‬
‫وعشرين يوما‪ ،‬وتسبقها مرحلة ما قبل الحملة االنتخابية أو ما قبل حملة االستفتاء‪،‬‬
‫وتمتد لثالثة أشهر‪.‬‬
‫وفي صورة إجراء دورة ثانية بالنسبة لالنتخابات الرئاسية‪ ،‬تفتتح الحملة االنتخابية‬
‫في اليوم الموالي لإلعالن عن النتائج النهائية للدورة األولى‪.‬‬
‫وتنتهي الحملة في ّ‬
‫كل الحاالت أربعا وعشرين ساعة قبل يوم االقتراع‪.‬‬
‫الفصل ‪ 51‬تتولى الهيئة ضبط قواعد تنظيم الحملة وإجراءاتها طبق هذا القانون‪.‬‬
‫الفرع األول‬
‫المبادئ المنظمة للحملة‬
‫الفصل ‪ 52‬تخضع الحملة إلى المبادئ األساسية التالية‪:‬‬
‫‪ -‬حياد اإلدارة وأماكن العبادة‪،‬‬
‫‪ -‬حياد وسائل اإلعالم الوطنية‪،‬‬
‫‪ -‬شفافية الحملة من حيث مصادر تمويلها وطرق صرف األموال المرصودة‬
‫لها‪،‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين‪،‬‬ ‫‪ -‬المساواة وضمان تكافؤ الفرص بين جميع‬
‫ّ‬
‫للمترشحين والناخبين وأعراضهم وكرامتهم‪،‬‬ ‫‪ -‬احترام الحرمة الجسدية‬
‫‪ -‬عدم المساس بحرمة الحياة الخاصة والمعطيات الشخصية للمترشحين‪،‬‬
‫والتعصب والتمييز‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬عدم الدعوة إلى الكراهية والعنف‬

‫‪602‬‬
‫يحجر توزيع وثائق أو نشر شعارات أو خطابات متعلقة بالدعاية‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪53‬‬
‫والمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫االنتخابية أو باالستفتاء وذلك مهما كان شكلها أو طبيعتها باإلدارة‬
‫والمنشآت العمومية‪ ،‬من قبل رئيس اإلدارة أو األعوان العاملين بها أو منظوريها أو‬
‫الموجودين بها‪.‬‬
‫الخاصة غير المفتوحة للعموم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المؤسسات‬
‫ّ‬ ‫وينطبق هذا التحجير على‬
‫مترشحة أو ّ‬
‫مترشح أو‬ ‫ويحجر استعمال الوسائل والموارد العمومية لفائدة قائمة ّ‬
‫ّ‬
‫حزب‪.‬‬
‫تحجر الدعاية االنتخابية والمتعلقة باالستفتاء بمختلف أشكالها‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪54‬‬
‫بالمؤسسات التربوية والجامعية والتكوينية وبِدُ ور العبادة‪ ،‬كما يحجر إلقاء خطب أو‬
‫ّ‬
‫محاضرات أو توزيع إعالنات أو وثائق أو القيام بأي نشاط دعائي بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 55‬يتعين على السلطة ذات النظر أن تتخذ التدابير الالزمة لضمان احترام‬
‫واجب الحياد‪.‬‬
‫تبين له مخالفة واجب الحياد تحرير تقرير في‬‫ويتعين على رئيس اإلدارة الذي ّ‬
‫ّ‬
‫ً‬
‫الغرض يكون مرفقا بالمؤيدات الالزمة وإحالة نسخة منه إلى الهيئة‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 56‬‬
‫تحجر كل دعاية انتخابية أو متعلقة باالستفتاء تتضمن الدعوة إلى‬
‫الكراهية والعنف والتعصب والتمييز‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 57‬‬
‫يحجر اإلشهار السياسي في جميع الحاالت خالل الفترة االنتخابية‪.‬‬
‫ويخول للصحف الحزبية القيام بالدعاية خالل الحملة االنتخابية في شكل‬
‫ّ‬
‫والمترشحين أو القائمات‬ ‫إعالنات إشهار لفائدة الحزب التي هي ناطقة باسمه‬
‫ّ‬
‫المترشحة باسم الحزب فقط‪.‬‬
‫ويمكن للمترشح في االنتخابات الرئاسية استعمال وسائط إشهارية‪ ،‬وتضبط‬
‫الهيئة شروطها‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 58‬‬
‫يحجر في الفترة االنتخابية اإلعالن عن تخصيص رقم هاتف مجاني‬
‫ّ‬
‫مترشحة أو‬ ‫ّ‬
‫مترشح أو قائمة‬ ‫بوسائل اإلعالم أو موزع صوتي أو مركز نداء لفائدة‬
‫حزب‪.‬‬

‫‪603‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫تنظيم الدعاية أثناء الحملة‬
‫الفصل ‪ 59‬تتمثل وسائل الدعاية المتع ّلقة باالنتخابات وباالستفتاء في اإلعالنات‬
‫العمومية واالستعراضات والمواكب والتجمعات واألنشطة اإلعالنية‬ ‫ّ‬ ‫واالجتماعات‬
‫واإللكترونية وغيرها من‬
‫ّ‬ ‫بمختلف وسائل اإلعالم السمعية والبصرية والمكتوبة‬
‫وسائل الدعاية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 60‬تتمثل اإلعالنات االنتخابية والمتعلقة باالستفتاء في المعلقات‬
‫والمناشير والبرامج واإلعالم بمواعيد االجتماعات‪.‬‬
‫التونسية أو شعارها في المعلقات‬
‫ّ‬ ‫الجمهورية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 61‬يحجر استعمال علم‬
‫االنتخابية والمتعلقة باالستفتاء‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 62‬‬
‫تخصص البلديات والمعتمديات والعمادات طيلة الحملة االنتخابية‬
‫محددة ومساحات متساوية لوضع‬ ‫ّ‬ ‫وحملة االستفتاء تحت رقابة الهيئة أماكن‬
‫مترشح أو حزب‪ .‬وتضبط الهيئة بالتعاون مع‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬
‫مترشحة أو‬ ‫المعلقات ّ‬
‫لكل قائمة‬
‫القنصليات والبعثات الدبلوماسية أماكن التعليق بالخارج في حدود ما تسمح به‬
‫الدول المضيفة‪.‬‬
‫ّ‬
‫المخصصة لبقية القائمات‬
‫ّ‬ ‫كل تعليق خارج هذه األماكن وفي األماكن‬ ‫يحجر ّ‬‫ّ‬
‫يحجر إزالة مع ّلقة تم تعليقها في المكان‬
‫ّ‬ ‫كما‬ ‫األحزاب‪،‬‬ ‫أو‬ ‫حين‬ ‫ّ‬
‫المترش‬ ‫أو‬ ‫حة‬ ‫ّ‬
‫المترش‬
‫المخصص لها أو تمزيقها أو تغطيتها أو تشويهها أو جعل قراءتها غير ممكنة بأي‬ ‫ّ‬
‫طريقة كانت أو بشكل يؤول إلى تغيير محتواها‪.‬‬
‫وتعمل الهيئة على فرض احترام هذه األحكام‪.‬‬
‫مترشح أو حزب‪ ،‬أن يستعمل أو يجيز‬ ‫الفصل ‪ 63‬ال يجوز ألي قائمة ّ‬
‫مترشحة أو ّ‬
‫انتخابية أو التنازل‬
‫ّ‬ ‫المخصصة لوضع المعلقات ألغراض غير‬
‫ّ‬ ‫للغير استعمال األماكن‬
‫المخصصة له‪.‬‬
‫ّ‬ ‫لغيره عن األماكن‬
‫الفصل ‪ 64‬االجتماعات العمومية واالستعراضات والمواكب والتجمعات‬
‫االنتخابية أو المتعلقة باالستفتاء حرة‪.‬‬
‫ويتضمن اإلعالم‬
‫ّ‬ ‫بيومين على األقل‪،‬‬
‫ْ‬ ‫ويجب إعالم الهيئة بها كتابي ًا قبل انعقادها‬
‫خاص ًة المكان والتوقيت وأسماء أعضاء مكتب االجتماع العمومي أو االستعراض‬ ‫ّ‬
‫التجمع‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أو الموكب أو‬

‫‪604‬‬
‫ويتو ّلى المكتب حفظ النظام والحرص على حسن سير االجتماع أو االستعراض‬
‫أو الموكب أو ال ّتجمع‪.‬‬
‫الفصل ‪ 65‬تضمن الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري الحق في‬
‫النفاذ إلى وسائل االتصال السمعي والبصري لكل المجموعات السياسية خالل‬
‫مرحلة ما قبل الحملة االنتخابية أو ما قبل حملة االستفتاء على أساس التعددية‪.‬‬
‫كما تضمن الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري تعددية اإلعالم‬
‫وتنوعه خالل الحملة االنتخابية وإزالة العراقيل التي تتعارض مع‬
‫السمعي والبصري ّ‬
‫مبدأ النفاذ إلى وسائل االتصال السمعي والبصري على أساس اإلنصاف بين جميع‬
‫ّ‬
‫المترشحين أو القائمات المترشحة أو األحزاب‪.‬‬
‫ّ‬
‫المترشحة ولألحزاب بالنسبة لالستفتاء‪ ،‬في‬ ‫ّ‬
‫للمترشحين والقائمات‬ ‫الفصل ‪66‬‬
‫نطاق الحملة االنتخابية أو حملة االستفتاء‪ ،‬استعمال وسائل اإلعالم الوطنية ووسائل‬
‫األجنبية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اإلعالم اإللكترونية‪ .‬ويحجر عليهم استعمال وسائل اإلعالم‬
‫وبصفة استثنائية‪ُ ،‬يسمح خالل الحملة االنتخابية بالنسبة إلى االنتخابات التشريعية‬
‫للقائمات المترشحة عن الدوائر االنتخابية في الخارج استعمال وسائل اإلعالم‬
‫ّ‬
‫المنظمة لها‪.‬‬ ‫األجنبية‪ ،‬ويخضع ذلك إلى مبادئ الحملة االنتخابية والقواعد‬
‫وتتولى الهيئة بالتشاور مع الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري‬
‫ضبط القواعد الخاصة باستعمال القائمات المترشحة عن الدوائر االنتخابية في‬
‫الخارج لوسائل االتصال األجنبية السمعية والبصرية‪.‬‬
‫ّ‬
‫المترشحة عن الدوائر‬ ‫وتضبط الهيئة القواعد الخاصة باستعمال القائمات‬
‫االنتخابية في الخارج لوسائل اإلعالم األجنبية المكتوبة واإللكترونية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 67‬تتولى الهيئة بالتشاور مع الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي‬
‫يتعين على وسائل اإلعالم التقيد بها‬
‫والبصري ضبط القواعد والشروط العامة التي ّ‬
‫خالل الحملة االنتخابية‪.‬‬
‫وتضبط الهيئة قواعد الحملة الخاصة بوسائل اإلعالم المكتوبة واإللكترونية‪.‬‬
‫وتحدد الهيئة والهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري بقرار مشترك‬
‫قواعد الحملة الخاصة بوسائل اإلعالم واالتصال السمعي والبصري وإجراءاتها‬
‫والشروط المتعلقة بإنتاج البرامج والتقارير والفقرات المتعلقة بالحمالت االنتخابية‪.‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين‬ ‫المخصصة لمختلف‬
‫ّ‬ ‫وتحدد الهيئتان المدة الزمنية للحصص والبرامج‬
‫المترشحة أو األحزاب وتوزيعها وتوقيتها بمختلف وسائل االتصال‬ ‫ّ‬ ‫أو القائمات‬

‫‪605‬‬
‫السمعي والبصري على أساس احترام مبادئ التعددية واإلنصاف والشفافية‪ ،‬وتراعى‬
‫بالنسبة إلى المترشحين ذوي اإلعاقة االحتياجات الخصوصية الناجمة عنها‪.‬‬
‫أي وسيلة إعالم إلكتروني‬ ‫الفصل ‪ 68‬تسري كافة المبادئ المنظمة للحملة على ّ‬
‫وأي رسالة موجهة للعموم عبر وسائط إلكترونية تهدف للدعاية االنتخابية أو المتعلقة‬
‫باالستفتاء‪.‬‬
‫وتسري أيض ًا على المواقع االلكترونية الرسمية لمنشآت االتصال السمعي‬
‫والبصري وتقوم الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري بمراقبة ذلك‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 69‬‬
‫تحجر جميع أشكال الدعاية خالل فترة الصمت االنتخابي‪.‬‬
‫الفصل ‪ 70‬يمنع خالل الحملة االنتخابية أو حملة االستفتاء وخالل فترة‬
‫الصمت االنتخابي‪ ،‬بث ونشر نتائج سبر اآلراء التي لها صلة مباشرة أو غير مباشرة‬
‫الصحفية المتعلقة بها عبر مختلف‬
‫ّ‬ ‫باالنتخابات واالستفتاء والدراسات والتعاليق‬
‫وسائل اإلعالم‪.‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫مراقبة الحملة‬
‫الفصل ‪ 71‬تتعهد الهيئة من تلقاء نفسها أو بطلب من أي جهة كانت‪ ،‬بمراقبة احترام‬
‫المترشح أو القائمة المترشحة أو الحزب لمبادئ الحملة والقواعد واإلجراءات‬
‫حد فوري للمخالفات‪ ،‬ولها‬ ‫المنظمة لها‪ ،‬وتتخذ التدابير واإلجراءات الكفيلة بوضع ّ‬
‫في ذلك حجز اإلعالنات االنتخابية أو المتعلقة باالستفتاء‪ ،‬ويمكنها االستعانة بالقوة‬
‫العامة عند االقتضاء لفض االجتماعات واالستعراضات والمواكب والتجمعات‪.‬‬
‫الفصل ‪ 72‬تنتدب الهيئة أعوان ًا على أساس الحياد واالستقاللية والكفاءة‪،‬‬
‫وتكلفهم بمعاينة المخالفات ورفعها‪ ،‬ويؤ ّدون أمام قاضي الناحية المختص ترابي ًا‬
‫العلي العظيم أن أقوم بمهامي بكل إخالص وحياد‬ ‫ّ‬ ‫اليمين التالية‪" :‬أقسم باهلل‬
‫وأتعهد بالسهر على ضمان نزاهة العملية االنتخابية"‪.‬‬
‫ّ‬ ‫واستقاللية‪،‬‬
‫الفصل ‪ 73‬تتثبت الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري من احترام‬
‫المترشحين أو القائمات المترشحة أو األحزاب لتحجير القيام بالدعاية االنتخابية‬
‫األجنبية غير الخاضعة للقانون‬
‫ّ‬ ‫أثناء الحملة في وسائل االتصال السمعي والبصري‬
‫التونسي والتي تبث في اتجاه الجمهور التونسي‪.‬‬
‫الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري الهيئ َة بجميع الخروقات‬
‫ُ‬ ‫تُعلم‬
‫المرتكبة والقرارات المتخذة من قبلها طبق أحكام الباب الثالث من المرسوم عدد‬

‫‪606‬‬
‫‪ 116‬لسنة ‪ 2011‬المؤرخ في ‪ 2‬نوفمبر ‪ 2011‬في أجل ‪ 24‬ساعة من اتخاذها‪ .‬وفي‬
‫صورة وجود مخالفة من قبل المترشحين‪ ،‬تتخذ الهيئة القرارات الالزمة طبق أحكام‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 74‬تسري أحكام الفصل ‪ 46‬من المرسوم عدد ‪ 116‬لسنة ‪ 2011‬المؤرخ‬
‫في ‪ 2‬نوفمبر ‪ 2011‬والمتعلق بحرية االتصال السمعي والبصري وبإحداث هيئة عليا‬
‫مستقلة لالتصال السمعي والبصري على مراسلي ومكاتب القنوات األجنبية وعلى‬
‫الوكاالت وشركات اإلنتاج المتعاقدة معها داخل الجمهورية التونسية‪ ،‬وال يمكن‬
‫أن تكون العقوبة المسلطة من الهيئة العليا المستقلة لالتصال السمعي والبصري‬
‫متجاوزة في مداها الزمني يوم االقتراع‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫تمويل الحملة‬
‫الفرع األول‬
‫طرق التمويل‬
‫الفصل ‪ 75‬يتم تمويل الحملة االنتخابية للمترشحين والقائمات المترشحة‬
‫وحملة االستفتاء بالتمويل الذاتي والتمويل الخاص والتمويل العمومي وفق ما‬
‫يضبطه هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ 76‬يعتبر تموي ً‬
‫ال ذاتي ًا كل تمويل نقدي أو عيني للحملة بالموارد الذاتية‬
‫للقائمة المترشحة أو المترشح أو الحزب بالنسبة لقائماته المترشحة أو لالستفتاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ 77‬يعتبر تمويال خاصا ّ‬
‫كل تمويل نقدي أو عيني يكون مصدره متأتي ًا من‬
‫غير القائمة المترشحة أو المترشح أو الحزب‪.‬‬
‫ويمكن تمويل الحملة لكل قائمة مترشحة أو مترشح أو حزب من قبل الذوات‬
‫مرة األجر األدنى المضمون في القطاعات‬ ‫الطبيعية دون سواها‪ ،‬بحساب عشرين ّ‬
‫غير الفالحية للفرد الواحد بالنسبة إلى االنتخابات التشريعية وثالثين مرة بالنسبة إلى‬
‫االنتخابات الرئاسية واالستفتاء‪ ،‬وذلك لكل قائمة مترشحة أو مترشح أو حزب‪.‬‬
‫تخصص لكل مترشح أو قائمة مترشحة منحة بعنوان مساعدة عمومية‬ ‫الفصل ‪ّ 78‬‬
‫على تمويل الحملة االنتخابية‪ ،‬ويحصل المترشح أو القائمة على نصفها قبل انطالق‬
‫الحملة‪.‬‬

‫‪607‬‬
‫النهائية لالنتخابات‪،‬‬
‫ّ‬ ‫و ُيصرف النصف الثاني في أجل أسبوع من اإلعالن عن النتائج‬
‫شرط االستظهار بما يفيد إنفاق القسط األول في مصاريف الحملة وإيداع الحسابات‬
‫لدى محكمة المحاسبات‪.‬‬
‫تحصل على أقل من ‪ 3%‬من‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬
‫مترشح‬ ‫ُيلزم بإرجاع كامل المنحة العمومية كل‬
‫تحصلت على أقل‬ ‫ّ‬ ‫المصرح بها على المستوى الوطني أو كل قائمة‬ ‫ّ‬ ‫األصوات‬
‫المصرح بها على مستوى الدائرة االنتخابية ولم تفز بمقعد‬
‫ّ‬ ‫من ‪ 3%‬من األصوات‬
‫بمجلس نواب الشعب‪.‬كما تُلزم كل قائمة أو مترشح بإرجاع المبالغ التي ثبت أنها ال‬
‫تكتسي صبغة مصاريف انتخابية‪ ،‬وتسترد الدولة كل مبلغ غير مستهلك من المنحة‬
‫العمومية‪.‬‬
‫ال يستفيد في االنتخابات الموالية من منحة التمويل العمومي كل مترشح أو قائمة‬
‫لم تلتزم بأحكام الفقرة ‪ 3‬من هذا الفصل‪.‬‬
‫ويعد مترشحو القائمة الواحدة مسؤولين بالتضامن عن االلتزامات المتعلقة‬
‫بالمنحة العمومية‪.‬‬
‫تخصص منحة بعنوان مساعدة عمومية على تمويل حملة االستفتاء‬ ‫الفصل ‪ّ 79‬‬
‫لفائدة األحزاب النيابية المشاركة في االستفتاء توزّ ع بالتساوي بينها‪.‬‬
‫تُصرف المنحة بعنوان استرجاع مصاريف بعد اإلعالن عن نتائج االستفتاء‪ ،‬وال‬
‫يكون استرجاع المصاريف إال بالنسبة إلى المصاريف المنجزة والتي تكتسي صبغة‬
‫نفقة تتع ّلق باالستفتاء‪.‬‬
‫ال يستفيد في االستفتاء الموالي من منحة التمويل العمومي كل حزب سلطت‬
‫عليه محكمة المحاسبات حكم ًا بات ًا بسبب مخالفته أحكام التمويل العمومي المتع ّلقة‬
‫باالستفتاء‪.‬‬
‫أجنبية بما فيها الحكومات واألفراد‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ُ 80‬يمنع تمويل الحملة بمصادر‬
‫والذوات المعنوية‪ .‬و ُيعتبر تموي ً‬
‫ال أجنبي ًا المال الذي يتخذ شكل هبة أو هدية أو منحة‬
‫نقدية أو عينية أو دعائية مصدرها أجنبي وفق التشريع الجبائي‪ ،‬مهما كانت جنسية‬
‫الممول‪.‬‬
‫عد تموي ً‬
‫ال أجنبي ًا تمويل التونسيين بالخارج للقائمات المترشحة عن الدوائر‬ ‫وال ُي ّ‬
‫االنتخابية بالخارج‪.‬‬
‫وتضبط الهيئة قواعد التمويل وإجراءاته وطرقه التي تراعي خصوصية تمويل‬
‫القائمات المترشحة عن الدوائر االنتخابية بالخارج‪.‬‬

‫‪608‬‬
‫يحدد كل من السقف الجملي لإلنفاق على الحملة االنتخابية أو حملة‬ ‫الفصل ‪ّ 81‬‬
‫االستفتاء وسقف التمويل الخاص وسقف التمويل العمومي وشروطه باالستناد إلى‬
‫معايير من بينها خاص ًة حجم الدائرة االنتخابية وعدد الناخبين فيها وكلفة المعيشة‪،‬‬
‫وبموجب أوامر حكومية بعد استشارة الهيئة‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫التزامات القائمات والمترشحين واألحزاب‬
‫كل قائمة مترشحة أو مترشح أو حزب فتح حساب بنكي وحيد‬ ‫الفصل ‪ 82‬على ّ‬
‫خاص بالحملة االنتخابية أو حملة االستفتاء‪.‬وتتولى الهيئة بالتنسيق مع البنك‬
‫موحد‬
‫المركزي التونسي ضبط إجراءات فتح الحساب وغلقه أو تحديد حساب ّ‬
‫االنتخابية مع األخذ بعين االعتبار خصوصية فتح الحسابات بالخارج‪.‬‬
‫ّ‬ ‫للحملة‬
‫ويعين المترشح أو رئيس القائمة أو الممثّل القانوني للحزب وكيال للتصرف في‬
‫والمحاسبية للحملة‪ ،‬ويصرح الوكيل‬
‫ّ‬ ‫المالية‬
‫ّ‬ ‫الحساب البنكي الوحيد وفي المسائل‬
‫وجوب ًا بالحساب لدى الهيئة‪.‬‬
‫مترشحة أو ّ‬
‫مترشح أو حزب‪:‬‬ ‫الفصل ‪ّ 83‬‬
‫يتعين على كل قائمة ّ‬
‫المخصصة للحملة‪ ،‬طبق ما ورد‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬فتح حساب بنكي وحيد ترصد فيه المبالغ‬
‫في الفصل السابق‪ ،‬وتصرف منه جميع المصاريف‪،‬‬
‫يتحمل مسؤولية‬
‫وهوية الوكيل الذي ّ‬‫ّ‬ ‫بمعرف الحساب البنكي الوحيد‬
‫مد الهيئة ّ‬
‫‪ّ -‬‬
‫ّ‬
‫المترشحة أو‬ ‫صرف المبالغ المودعة بالحساب البنكي الوحيد باسم القائمة‬
‫ّ‬
‫المترشح أو الحزب‪،‬‬
‫سجل مر ّقم ومختوم من قبل الهيئة لتسجيل ّ‬
‫كل المداخيل والنفقات‬ ‫ّ‬ ‫‪ -‬مسك‬
‫بصفة متسلسلة حسب تاريخ إنجازها دون شطب أو تغيير مع التنصيص‬
‫على مرجع وثيقة اإلثبات‪،‬‬
‫‪ -‬مسك قائمة في التظاهرات واألنشطة والملتقيات المنجزة ّ‬
‫مؤشر عليها من‬
‫قبل الهيئة‪،‬‬
‫ّ‬
‫سجل‬ ‫‪ -‬إعداد قائمة تأليفية للمداخيل والمصاريف االنتخابية باالعتماد على‬
‫ّ‬
‫المترشح أو الممثل القانوني‬ ‫هذه العمليات ممضاة من قبل رئيس القائمة أو‬
‫للحزب‪.‬‬
‫يقدم أكثر من قائمة مترشحة في االنتخابات‬
‫سياسي ّ‬
‫ّ‬ ‫كل حزب‬ ‫الفصل ‪ 84‬على ّ‬
‫العمليات المنجزة في مختلف الدوائر‬
‫ّ‬ ‫تأليفية جامعة ّ‬
‫لكل‬ ‫ّ‬ ‫حسابية‬
‫ّ‬ ‫التشريعية أن يمسك‬

‫‪609‬‬
‫مترشحة‪ .‬يتم التسجيل بالحسابية دون شطب مع‬ ‫ّ‬ ‫يقدم فيها قائمات‬
‫االنتخابية التي ّ‬
‫احترام التسلسل الزمني للتسجيالت المحاسبية وإمضاء السجالت من قبل القائمة‬
‫الخاصة ّ‬
‫بكل دائرة‬ ‫ّ‬ ‫المترشحة أو المترشح أو الحزب وذلك فضال عن الحسابية‬
‫انتخابية التي يتم إعدادها من قبل القائمة الحزبية المعنية‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ 85‬تنجز المصاريف المتع ّلقة بالحملة بناء على وثائق إثبات أصلية وذات‬
‫مصداقية‪.‬‬
‫ويتم تسديد المصاريف االنتخابية بواسطة شيكات أو تحويالت بنكية إذا تجاوزت‬
‫قيمتها مبلغ خمسمائة دينار للنفقة الواحدة‪ ،‬وال يمكن تجزئة هذه المصاريف لكي‬
‫ال تتجاوز القيمة المذكورة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 86‬يتعين على كل مترشح أو قائمة مترشحة أو حزب‪:‬‬
‫‪ -‬إحالة نسخ أصلية من القائمات المنصوص عليها بالفصلين ‪ 83‬و‪ 84‬والحسابية‬
‫لكل دائرة انتخابية والحسابية الجامعة إلى محكمة المحاسبات في أجل‬
‫أقصاه خمسة وأربعون يوما من تاريخ التصريح النهائي بنتائج االنتخابات‬
‫مرفوقة بكشف الحساب البنكي الوحيد المفتوح بعنوان الحملة‪،‬‬
‫العامة لمحكمة المحاسبات‬
‫‪ -‬تسليم هذه الوثائق دفعة واحدة مباشرة إلى الكتابة ّ‬
‫ترابيا‪ ،‬مقابل وصل‪.‬‬
‫المختصة ّ‬
‫ّ‬ ‫أو إلى كتابة إحدى هيئاتها‬
‫الفصل ‪ 87‬تنشر القائمات المترشحة في االنتخابات التشريعية أو المترشحون‬
‫في االنتخابات الرئاسية أو األحزاب في االستفتاء حساباتها المالية بإحدى الجرائد‬
‫اليومية الصادرة في البالد التونسية في ظرف شهرين من تاريخ إعالن النتائج النهائية‬
‫لالنتخابات أو االستفتاء‪.‬‬
‫كل مترشح أو حزب أو رئيس قائمة مترشحة حفظ الحسابية‬ ‫الفصل ‪ 88‬يتعين على ّ‬
‫لمدة خمس سنوات‪ ،‬وبالنسبة‬
‫ووثائق اإلثبات التي بحوزته بما فيها الوثائق البنكية ّ‬
‫إلى القائمات الحزبية يحل الحزب محل رؤساء قائماته‪.‬‬
‫يتقرر ح ّله قبل انقضاء األجل المذكور‬
‫كل حزب سياسي أو قائمة مترشحة ّ‬ ‫وعلى ّ‬
‫العامة لمحكمة المحاسبات أو إلى‬
‫إيداع هذه الوثائق مقابل وصل مباشرة إلى الكتابة ّ‬
‫ترابيا‪.‬‬
‫المختصة ّ‬
‫ّ‬ ‫الجهوية‬
‫ّ‬ ‫كتابة إحدى هيئاتها‬

‫‪610‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫الرقابة على تمويل الحملة‬
‫ّ‬
‫المترشح‬ ‫ّ‬
‫المترشحة أو‬ ‫الفصل ‪ 89‬تتولى الهيئة خالل الحملة مراقبة التزام القائمة‬
‫أو الحزب‪ ،‬بقواعد تمويل الحملة االنتخابية أو حملة االستفتاء ووسائلها وفـرض‬
‫احترامها بالتعاون مع مختلف الهياكل العمومية بما في ذلك البنك المركـزي التونسي‬
‫ومحكمة المحاسبات ووزارة المالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 90‬يشرف البنك المركزي التونسي على عملية فتح الحسابات البنكية‬
‫المذكورة ويسهر على عدم فتح أكثر من حساب بنكي لكل مترشح أو قائمة مترشحة‬
‫أو حزب‪ ،‬ويتولى مد الهيئة ومحكمة المحاسبات بكشف في هذه الحسابات‪.‬‬
‫يتعين على البنك المركزي التونسي ووزارة المالية اتخاذ اإلجراءات الالزمة بما‬
‫ّ‬
‫يحول دون التمويل األجنبي لالنتخابات واالستفتاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ 91‬تتولى محكمة المحاسبات إنجاز رقابتها على موارد ومصاريف ّ‬
‫كل‬
‫والمخصصة للحملة‪ ،‬والتثبت من االلتزام بوحدة‬
‫ّ‬ ‫مترشحة أو ّ‬
‫مترشح أو حزب‪،‬‬ ‫قائمة ّ‬
‫الحساب وإنجاز رقابتها على موارد الحساب البنكي الوحيد ومصاريفه‪.‬‬
‫ّ‬
‫المنظم لمحكمة المحاسبات على‬ ‫المقررة بالقانون‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 92‬تنطبق اإلجراءات‬
‫ّ‬
‫المترشحين ما لم‬ ‫ّ‬
‫للمترشحين واألحزاب السياسية وقائمات‬ ‫رقابة تمويل الحملة‪،‬‬
‫تتعارض صراحة مع أحكام هذا القانون‪.‬‬
‫انتقائية والحقة أو متزامنة مع‬
‫ّ‬ ‫ميدانية وشاملة أو‬
‫ّ‬ ‫مستندية أو‬
‫ّ‬ ‫وتكون هذه الرقابة‬
‫ّ‬
‫المترشحة التي تفوز‬ ‫ّ‬
‫المترشحين والقائمات‬ ‫وجوبية بالنسبة إلى‬
‫ّ‬ ‫الحملة‪ .‬وتكون‬
‫في االنتخابات‪ .‬وتنجز هذه الرقابة بالتزامن مع الرقابة المالية للحزب بالنسبة إلى‬
‫األحزاب والقائمات الفائزة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 93‬تهدف رقابة محكمة المحاسبات على تمويل الحملة‪ ،‬إلى التثبت‬
‫من‪:‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين أو األحزاب‬ ‫‪ -‬إنجاز كل المصاريف المتع ّلقة بالحملة بالنسبة إلى‬
‫المترشحة من خالل الحساب البنكي الوحيد المفتوح‬‫ّ‬ ‫السياسية أو القائمات‬
‫والمصرح به لدى الهيئة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫للغرض‬
‫مصداقية‬
‫ّ‬ ‫حسابية ذات‬
‫ّ‬ ‫سياسي أو قائمة ّ‬
‫مترشحة‬ ‫ّ‬ ‫كل مترشح أو حزب‬ ‫‪ -‬مسك ّ‬
‫عمليات القبض والصرف الم ّتصلة‬
‫ّ‬ ‫تتضمن بيانات شاملة ودقيقة حول ّ‬
‫كل‬ ‫ّ‬
‫بتمويل الحملة‪،‬‬
‫‪ -‬تحقيق المداخيل من مصادر مشروعة‪،‬‬

‫‪611‬‬
‫‪ -‬الطابع االنتخابي للنفقة‪،‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين أو القائمات أو األحزاب لسقف اإلنفاق االنتخابي‪،‬‬ ‫‪ -‬احترام‬
‫‪ -‬عدم ارتكاب المترشحين لجرائم انتخابية‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 94‬‬
‫تمد الهيئة محكمة المحاسبات في أجل ال يتجاوز ثالثة ّأيام من‬
‫انطالق الحملة بما يلي‪:‬‬
‫‪ -‬قائمة األحزاب السياسية وقائمات المترشحين والقائمات المترشحة‪،‬‬
‫ّ‬
‫المترشحة في االنتخابات‬ ‫‪ -‬قائمة الحسابات البنكية المفتوحة من قبل القائمات‬
‫ّ‬
‫المترشحين في االنتخابات الرئاسية أو قائمة األحزاب‬ ‫التشريعية أو قائمة‬
‫السياسية بالنسبة إلى االستفتاء‪،‬‬
‫التصرف في الحسابات البنكية باسم ّ‬
‫كل حزب‬ ‫ّ‬ ‫المخول لهم‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬قائمة األشخاص‬
‫سياسي أو قائمة ّ‬
‫مترشحة‪.‬‬
‫وتتو ّلى الهيئة إعالم محكمة المحاسبات ّ‬
‫بكل تغيير يمكن أن يطرأ على القائمات‬
‫المذكورة أعاله‪.‬‬
‫الفصل ‪ 95‬يمكن لمحكمة المحاسبات‪:‬‬
‫مدها ببيان تفصيلي حول التصاريح‬
‫اإلدارية ذات النظر ّ‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬أن تطلب من السلطات‬
‫المقدمة إلقامة التظاهرات واألنشطة المنجزة خالل الحملة‪،‬‬
‫ّ‬
‫‪ -‬أن تطلب من أية جهة كانت ّ‬
‫كل وثيقة ذات عالقة بتمويل الحملة يمكن أن‬
‫تكون لها جدوى في إنجاز العمل الرقابي الموكول إلى المحكمة في هذا‬
‫اإلطار‪.‬‬
‫البنكية المعنية أو أي هيكل عمومي معارضة‬
‫ّ‬ ‫للمؤسسات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 96‬ال يجوز‬
‫مدها بالمعلومات والوثائق‬
‫بالسر البنكي لالمتناع عن ّ‬
‫ّ‬ ‫محكمة المحاسبات والهيئة‬
‫الالزمة إلنجاز عملها‪.‬‬
‫يتضمن نتائج رقابتها‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 97‬تقوم محكمة المحاسبات بإعداد تقرير عام‬
‫على تمويل الحملة في أجل أقصاه س ّتة أشهر من تاريخ اإلعالن عن النتائج النهائية‬
‫لالنتخابات‪.‬‬
‫وينشر تقرير محكمة المحاسبات مباشرة بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‬
‫وبموقعها االلكتروني‪.‬‬

‫‪612‬‬
‫الفرع الرابع‬
‫المخالفات المالية واالنتخابية‬
‫ّ‬
‫مترشح أو حزب تتولى‬ ‫الفصل ‪ 98‬إذا لم يتم إيداع الحساب المالي لقائمة أو‬
‫مدة ثالثين يوما‪ .‬وفي‬
‫محكمة المحاسبات التنبيه على الجهة المخالفة وإمهالها ّ‬
‫صورة عدم إيداع الحساب خالل هذا األجل‪ ،‬تقضي محكمة المحاسبات بتحميلها‬
‫خطية تساوي خمسة وعشرين ضعفا لسقف اإلنفاق‪.‬‬
‫إذا قررت محكمة المحاسبات رفض الحساب المالي لقائمة أو ّ‬
‫مترشح أو حزب‬
‫دون أن يكون قد تجاوز سقف اإلنفاق‪ ،‬تقضي بتحميله خطية تساوي ‪ 10%‬من سقف‬
‫اإلنفاق‪.‬‬
‫في صورة تجاوز سقف اإلنفاق االنتخابي بإحدى الدوائر االنتخابية‪ ،‬تس ّلط‬
‫ّ‬
‫المترشح أو الحزب‪:‬‬ ‫محكمة المحاسبات العقوبات التالية على القائمة أو‬
‫‪ -‬عقوبة مالية تساوي المبلغ المتجاوز للسقف إذا كان التجاوز في حدود‬
‫‪،10%‬‬
‫‪ -‬عقوبة مالية تساوي عشرة أضعاف قيمة المبلغ المتجاوز للسقف إذا كان‬
‫التجاوز بأكثر من ‪ 10%‬وإلى حد ‪،30%‬‬
‫‪ -‬عقوبة مالية تساوي عشرين ضعف ًا لقيمة المبلغ المتجاوز للسقف إذا كان‬
‫التجاوز بأكثر من ‪30%‬وإلى حد ‪،75%‬‬
‫‪ -‬عقوبة مالية تساوي خمسة وعشرين ضعف ًا لقيمة المبلغ المتجاوز للسقف إذا‬
‫كان التجاوز بأكثر من ‪.75%‬‬
‫وفي صورة عدم إيداع الحساب المالي طبق ًا للفقرة األولى من هذا الفصل‪ ،‬أو‬
‫تصرح محكمة المحاسبات بإسقاط عضوية‬ ‫تجاوز سقف اإلنفاق بأكثر من ‪ّ ،75%‬‬
‫ترشح عن إحدى تلك القائمات‪.‬‬ ‫كل عضو بمجلس نواب الشعب ّ‬
‫تصدر األحكام ابتدائي ًا وتستأنف حسب اإلجراءات المنصوص عليها بالقانون‬
‫المنظم لمحكمة المحاسبات‪.‬‬ ‫ّ‬
‫الفصل ‪ 99‬تس ّلط محكمة المحاسبات عقوبة مالية تتراوح بين خمسمائة دينار‬
‫المترشحين أو القائمات المترشحة أو األحزاب‬ ‫ّ‬ ‫وألفين وخمسمائة دينار على‬
‫مدها بالوثائق المطلوبة إلنجاز‬
‫السياسية التي تعمد إلى عرقلة أعمالها بالتأخير في ّ‬
‫ّ‬
‫األعمال الرقابية الموكولة لها‪.‬‬

‫‪613‬‬
‫كما يمكن للمحكمة تسليط عقوبة مالية تتراوح بين ألف دينار وخمسة آالف‬
‫السياسية التي تخالف‬
‫ّ‬ ‫دينار على المترشحين أو القائمات المترشحة أو األحزاب‬
‫األحكام الواردة بالفصول ‪ 78‬و‪ 84‬إلى ‪ 86‬من هذا القانون‪.‬‬
‫تصدر هذه األحكام ابتدائي ًا وتستأنف حسب اإلجراءات المنصوص عليها‬
‫المنظم لمحكمة المحاسبات‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫بالقانون‬
‫المالية الواردة في هذا الفرع على الحزب السياسي‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 100‬تس ّلط العقوبات‬
‫سياسي وتس ّلط‬
‫ّ‬ ‫المعني إن كانت المخالفة الموجبة للعقاب مرتكبة من قبل حزب‬
‫ّ‬
‫المترشحين بالتضامن فيما بينهم إن كانت المخالفة الموجبة‬ ‫على أعضاء قائمة‬
‫للعقاب مرتكبة من قبل قائمة ّ‬
‫مترشحة‪.‬‬
‫الباب الخامس‬
‫االقتراع والفرز وإعالن النتائج‬
‫القسم األول‬
‫أحكام عامة متعلقة باالقتراع‬
‫الفصل ‪ 101‬تتم دعوة الناخبين بأمر رئاسي في أجل أدناه ثالثة أشهر قبل يوم‬
‫االقتراع بالنسبة إلى االنتخابات التشريعية والرئاسية‪ ،‬وفي أجل أدناه شهران بالنسبة‬
‫إلى االستفتاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ّ 102‬‬
‫مدة االقتراع يوم واحد ويوافق يوم عطلة أو يوم راحة أسبوعية‪.‬‬
‫ويتم االقتراع للدورة الثانية بالنسبة إلى االنتخابات الرئاسية خالل األسبوعين‬
‫التاليين لإلعالن عن النتائج النهائية للدورة األولى‪.‬‬
‫ويشارك في االقتراع الناخبون المرسمون بقائمات الناخبين التي تم اعتمادها في‬
‫الدورة األولى‪.‬‬
‫الفصل ‪ 103‬بصرف النظر عن األحكام المتعلقة بموعد االقتراع الواردة بالفصل‬
‫‪ ،102‬تُجرى عملية التصويت للتونسيين بالخارج بالنسبة لالنتخابات واالستفتاء في‬
‫ثالثة أيام متتالية آخرها يوم االقتراع داخل الجمهورية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 104‬إذا ّ‬
‫تعذر إجراء االنتخابات في موعدها بسبب خطر داهم وفق الفصل‬
‫‪ 80‬من الدستور يتم اإلعالن عن تأجيلها‪.‬‬
‫وإذا اقتضى التأجيل تمديد المدة الرئاسية أو النيابية يتولى مجلس نواب الشعب‬
‫الفصلين ‪ 56‬و‪ 75‬من الدستور‪.‬‬ ‫ْ‬ ‫التمديد بموجب قانون طبق‬

‫‪614‬‬
‫تتم الدعوة لالنتخابات بعد التمديد بأمر رئاسي بنا ًء على رأي مطابق للهيئة‪.‬‬

‫الفصل ‪ 105‬يمكن للهيئة تأجيل االقتراع في مكتب اقتراع أو أكثر‪ ،‬إذا ّ‬


‫تبين‬
‫وتقرر في هذه الحالة إعادة االقتراع فيها طبق‬
‫لها استحالة إجراء االنتخابات بها‪ّ .‬‬
‫اإلجراءات المنصوص عليها بالفصل ‪ 142‬من هذا القانون‪.‬‬
‫القسم الثاني‬
‫نظام االقتراع‬
‫الفرع األول‬
‫االنتخابات التشريعية‬

‫الفصل ‪ّ 106‬‬
‫يتم تقسيم الدوائر االنتخابية و ُيضبط عدد مقاعدها باالستناد إلى‬
‫قانون يصدر سنة على األقل قبل الموعد الدوري لالنتخابات التشريعية‪.‬‬

‫الفصل ‪ 107‬يجرى التصويت على القائمات في دورة واحدة‪ّ ،‬‬


‫ويتم توزيع المقاعد‬
‫في مستوى الدوائر على أساس التمثيل النسبي مع األخذ بأكبر البقايا‪.‬‬
‫ّ‬
‫المترشحة دون شطب أو تغيير‬ ‫الفصل ‪ 108‬يختار الناخب إحدى القائمات‬
‫ّ‬
‫المترشحين‪.‬‬ ‫لترتيب‬
‫الفصل ‪ 109‬إذا ّ‬
‫تقدمت إلى االنتخابات قائمة واحدة في الدائرة االنتخابية‪ ،‬فإنه‬
‫تحصلت عليها‪.‬‬
‫يصرح بفوزها مهما كان عدد األصوات التي ّ‬
‫ّ‬
‫يتم في مرحلة أولى‬ ‫الفصل ‪ 110‬إذا ّ‬
‫ترشحت على مستوى الدائرة أكثر من قائمة‪ّ ،‬‬
‫توزيع المقاعد على أساس الحاصل االنتخابي‪.‬‬
‫المصرح بها على عدد‬
‫ّ‬ ‫يتم تحديد الحاصل االنتخابي بقسمة عدد األصوات‬ ‫ّ‬
‫المخصصة للدائرة‪ .‬و ُيسند إلى القائمة عدد مقاعد بقدر عدد المرات التي‬
‫ّ‬ ‫المقاعد‬
‫تحصلت فيها على الحاصل االنتخابي‪.‬‬
‫وال تعتمد األوراق البيضاء في احتساب الحاصل االنتخابي‪.‬‬
‫وتسند المقاعد إلى القائمات باعتماد الترتيب الوارد بكل منها‪.‬‬
‫يتم توزيعها في‬‫وإذا بقيت مقاعد لم توزّ ع على أساس الحاصل االنتخابي‪ ،‬فإنه ّ‬
‫مرحلة ثانية على أساس أكبر البقايا على مستوى الدائرة‪ .‬وإذا تساوت بقايا قائمتين أو‬
‫يتم تغليب المترشح األصغر س ّنا‪.‬‬
‫أكثر ّ‬

‫‪615‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫االنتخابات الرئاسية‬
‫المصرح‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 111‬ينتخب رئيس الجمهورية باألغلبية المطلقة لألصوات‬
‫بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 112‬في صورة عدم حصول أي من المترشحين على األغلبية المطلقة من‬
‫المصرح بها في الدورة األولى‪ّ ،‬‬
‫تنظم دورة ثانية خالل األسبوعين التاليين‬ ‫ّ‬ ‫األصوات‬
‫لإلعالن عن النتائج النهائية للدورة األولى يتقدم إليها المترشحان المحرزان على‬
‫أكثر عدد من األصوات في الدورة األولى‪.‬‬
‫المتحصل على أغلبية األصوات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫يتم التصريح في الدورة الثانية بفوز المترشح‬
‫وفي صورة تساوي عدد األصوات بين عدد من المترشحين يتم تقديم المرشح‬
‫األكبر س ّنا‪ ،‬أو التصريح بفوزه إذا كان التساوي في الدورة الثانية‪.‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫االستفتاء‬
‫الفصل ‪ 113‬تتم دعوة الناخبين إلى االستفتاء بأمر رئاسي يلحق به مشروع النص‬
‫الذي سيعرض على االستفتاء‪ .‬وينشر هذا األمر وملحقه بالرائد الرسمي للجمهورية‬
‫التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 114‬يشارك التونسيون بالخارج والذين تتوفر فيهم الشروط الواردة‬
‫بالفصلين ‪ 5‬و‪ 6‬من هذا القانون في االستفتاء‪.‬‬
‫ْ‬
‫الفصل ‪ 115‬تتم صياغة نص السؤال المعروض على االستفتاء على النحو التالي‪:‬‬
‫«هل توافق على مقترح تعديل الدستور أو مشروع القانون المعروض عليك؟» وال‬
‫تكون اإلجابة عليه إال بـالموافقة أو الرفض‪.‬‬
‫الفصل ‪ 116‬تعمل الهيئة على ضمان المساواة في استعمال وسائل الدعاية بين‬
‫النيابية المشاركة في االستفتاء‪.‬‬
‫ّ‬ ‫األحزاب‬
‫المصرح بها في اإلعالن عن نتائج‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 117‬تُعتمد قاعدة أغلبية األصوات‬
‫االستفتاء‪.‬‬
‫القسم الثالث‬
‫عملية االقتراع‬
‫ويحجر التصويت بالوكالة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 118‬التصويت شخصي‬

‫‪616‬‬
‫يمارس الناخب حق االقتراع بواسطة بطاقة التعريف الوطنية أو جواز السفر‪.‬‬
‫الفصل ‪ 119‬تضبط الهيئة قائمة مكاتب االقتراع لكل دائرة انتخابية أو بلدية أو‬
‫معتمدية أو عمادة‪ ،‬وتعمل على أن ال يتجاوز عدد الناخبين ‪ 600‬ناخب في كل‬
‫مكتب اقتراع‪.‬‬
‫يتم نشر القرار المتعلق بضبط قائمة مكاتب االقتراع بالهيئة وبمراكز الواليات‬
‫والمعتمديات ومكاتب العمد والبلديات وبمقرات البعثات الدبلوماسية والقنصليات‬
‫وبالموقع اإللكتروني للهيئة وبأي وسيلة أخرى‪.‬‬
‫الفصل ‪ 120‬ال يمكن أن يكون موقع مكاتب االقتراع في أماكن تابعة لحزب‬
‫سياسي أو لجمعية أو منظمة غير حكومية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 121‬تتولى الهيئة تعيين رؤساء مكاتب االقتراع وأعضائها ممن تتوفر فيهم‬
‫شروط النزاهة والحياد واالستقاللية‪ ،‬وتضبط شروط وصيغ تعيينهم وتعويضهم عند‬
‫االقتضاء‪.‬‬
‫تنشر الهيئة بموقعها االلكتروني في آجال معقولة تحددها قائمة أعضاء مكاتب‬
‫االقتراع بما في ذلك رؤساء المكاتب‪.‬‬
‫ويمكن للمترشحين أو ممثلي القائمات المترشحة أو األحزاب طلب مراجعة‬
‫يودع لدى الهيئة بالدائرة التي بها عين العضو المعني‪ ،‬ويكون ذلك في أجل معقول‬
‫تحدده الهيئة‪.‬‬
‫ال أو فرع ًا ألحد‬ ‫ال يجوز ألي عضو بمكتب االقتراع أن يكون زوج ًا أو أص ً‬
‫المترشحين سواء كان من الدرجة األولى أو الثانية أو أن يكون صهره أو أجير ًا لديه‬
‫أو منخرطا بحزب سياسي‪.‬‬
‫وال يمكن أن يكون من بين أعضاء أو رؤساء مكاتب االقتراع كل من تحمل‬
‫مسؤولية في هياكل التجمع الدستوري الديمقراطي المنحل وفق مقتضيات األمر‬
‫عدد ‪ 1089‬لسنة ‪ 2011‬المؤرخ في ‪ 3‬أوت ‪.2011‬‬
‫الفصل ‪ 122‬تتولى الهيئة إعالم العموم بمواعيد فتح مكاتب االقتراع وغلقها عبر‬
‫موقعها اإللكتروني أو بأي وسيلة أخرى‪.‬‬
‫ّ‬
‫مترشح أو حزب‪ ،‬تعيين ممثلين‬ ‫ّ‬
‫مترشحة أو‬ ‫الفصل ‪ 123‬يمكن لكل قائمة‬
‫للحضور بمكاتب االقتراع‪.‬‬

‫‪617‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين بالنسبة إلى‬ ‫يتم قبول المطالب المقدمة إلى الهيئة من ممثلي‬
‫االنتخابات الرئاسية وممثلي القائمات بالنسبة إلى االنتخابات التشريعية واألحزاب‬
‫المشاركة في االستفتاء والمالحظين طبق رزنامة تضبطها الهيئة‪.‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين أو األحزاب وللمالحظين‬ ‫الفصل ‪ 124‬يمكن لممثّلي القائمات أو‬
‫تدوين ملحوظاتهم حول سير االقتراع ضمن مذكرة ترفق وجوب ًا بمحضر عملية‬
‫االقتراع‪.‬‬
‫يحجر على أعضاء مكاتب االقتراع والمالحظين وممثّلي المترشحين أو القائمات‬
‫ّ‬
‫المترشحة أو األحزاب حمل شارات تدل على انتماء سياسي‪ .‬ويسهر رئيس مكتب‬ ‫ّ‬
‫االقتراع على احترام هذا التحجير‪.‬‬
‫ويتعين عليه اتخاذ‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 125‬يحفظ رئيس مكتب االقتراع النظام داخل المكتب‬
‫التدابير الالزمة لضمان حسن سير العملية االنتخابية أو االستفتاء ومنع كل عمل من‬
‫شأنه التأثير عليها‪ ،‬ويمكنه االستعانة بالقوة العامة عند االقتضاء‪.‬‬
‫يحجر حمل أسلحة داخل مراكز ومكاتب االقتراع باستثناء أعوان قوات األمن‬‫ّ‬
‫والجيش الوطنيين الموجودين بها بموافقة رئيس مركز أو مكتب االقتراع‪.‬‬
‫الفصل ‪ 126‬تُجرى كل من االنتخابات الرئاسية واالنتخابات التشريعية واالستفتاء‬
‫بواسطة ورقة تصويت موحدة تتولى الهيئة تصميمها وطباعتها بكل وضوح ود ّقة‬
‫لتجنب وقوع الناخب في خطأ‪.‬‬
‫تكون ورقة التصويت باأللوان‪ .‬وتفادي ًا لكل التباس أو خلط تسعى الهيئة إلى‬
‫تنظيم أسماء المترشحين أو القائمات بطريقة عمودية‪.‬‬
‫تتولى الهيئة قبل بداية الحملة االنتخابية نشر نموذج لورقة التصويت على موقعها‬
‫اإللكتروني‪.‬‬
‫الفصل ‪ 127‬يع ّلق بمدخل كل مركز أو مكتب اقتراع نسخة رسمية من قائمة‬
‫المرسمين به‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الناخبين‬

‫الفصل ‪ّ 128‬‬
‫يحجر أي نشاط إنتخابي أو دعائي داخل كل من مركز ومكتب‬
‫االقتراع أو في محيطهما‪.‬‬
‫يتولى كل من رئيس مركز أو مكتب االقتراع‪ ،‬قبل انطالق عملية االقتراع أو أثناءها‬
‫إزالة الصور والشعارات والرموز المقامة وغيرها من اإلعالنات‪.‬‬

‫‪618‬‬
‫الفصل ‪ 129‬يتولى رئيس المكتب‪ ،‬قبل انطالق عملية االقتراع‪ ،‬التأكّ د أمام‬
‫الحاضرين من ممثلي القائمات أو المترشحين أو األحزاب أو المالحظين من أن‬
‫صندوق االقتراع فارغ قبل إقفاله وفق ًا لإلجراءات والصيغ التي تضبطها الهيئة‪.‬‬
‫يدرج رئيس المكتب بمحضر عملية االقتراع وجوب ًا عدد أوراق التصويت‬
‫المرسمين بالمكتب‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المس ّلمة وأرقام أقفال الصندوق وعدد الناخبين‬
‫ويمضي أعضاء المكتب وممثّلو القائمات المترشحة وممثّلو المترشحين وممثّلو‬
‫األحزاب على محضر عملية االقتراع‪ .‬وفي صورة رفضهم اإلمضاء يتم التنصيص‬
‫على ذلك بالمحضر مع ذكر األسباب إن وجدت‪.‬‬
‫الفصل ‪ 130‬عند دخول الناخب مكتب االقتراع‪ ،‬يتم ال ّتثبت من اسمه ولقبه وعدد‬
‫الخاصة‬
‫ّ‬ ‫بطاقة التعريف الوطنية أو جواز السفر‪ ،‬ومن إدراج اسمه بقائمة الناخبين‬
‫بمكتب االقتراع ويمضي أمام اسمه ولقبه‪.‬‬
‫يتس ّلم الناخب ورقة التصويت بعد ختمها من رئيس المكتب ويدخل الخلوة‬
‫المخصص للغرض على مرأى من‬
‫ّ‬ ‫وجوب ًا‪ ،‬وإثر خروجه يضع الورقة في الصندوق‬
‫الحاضرين بمكتب االقتراع‪.‬‬
‫يمكن للهيئة اعتماد الحبر االنتخابي بالنسبة إلى الناخب والمرافق‪.‬‬
‫المعين لختم االقتراع الحق في‬
‫ّ‬ ‫ولكل ناخب دخل مركز االقتراع قبل الوقت‬
‫التصويت‪.‬‬
‫ُهيأ مكاتب االقتراع لتمكين الناخبين ذوي اإلعاقة من ممارسة‬ ‫الفصل ‪ 131‬ت َّ‬
‫حقهم في االقتراع وذلك وفق ًا للتراتيب التي تضبطها الهيئة‪.‬‬
‫يمارس الناخب ذو اإلعاقة حقه في االقتراع طبقا للتدابير التي تتخذها الهيئة مع‬
‫شخصية وسرية االقتراع وفي حدود ما تقتضيه اإلعاقة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫مراعاة مبدأ‬
‫الخاصة بذوي اإلعاقة يوم االقتراع كل ناخب‬
‫ّ‬ ‫وينتفع بالتدابير واإلجراءات‬
‫يستظهر ببطاقة إعاقة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 132‬يمكن للناخبين ذوي اإلعاقة اآلتي ذكرهم اصطحاب مرافق تتوفر‬
‫فيه صفة الناخب يختارونه بأنفسهم على أن يكون قرينه أو من أصوله أو من فروعه‪:‬‬
‫‪ -‬الكفيــــــف‪،‬‬
‫‪ -‬الحامل إلعاقة عضوية تمنعه من الكتابة‪.‬‬

‫‪619‬‬
‫وفي صورة عدم اصطحاب مرافق يك ّلف رئيس مكتب االقتراع بطلب من ذي‬
‫اإلعاقة‪ ،‬أحد الناخبين المتواجدين بمكتب االقتراع لمساعدته على التصويت‪.‬‬
‫ال يمكن للمرافق أو للناخب الذي اختاره رئيس مكتب االقتراع أن يساعد أكثر‬
‫من ناخب‪.‬‬
‫ويتعين على المرافق عدم التأثير على اختيار الناخب ذي اإلعاقة‪ .‬ويقتصر دوره‬
‫على مساعدته في إتمام العمليات التي يستعصي عليه القيام بها بمفرده‪.‬‬
‫الفصل ‪ 133‬يتولى رئيس مكتب االقتراع النظر في تحفظات ممثّلي المترشحين‬
‫أو القائمات المترشحة أو األحزاب حول تطبيق التراتيب واإلجراءات المتع ّلقة‬
‫باالقتراع طبق القانون والنصوص التطبيقية الصادرة عن الهيئة في الغرض‪ .‬وتكون‬
‫يتم تضمين التحفظات والقرارات صلب محضر‬ ‫قراراته نافذة فور صدورها على أن ّ‬
‫عملية االقتراع‪.‬‬
‫القسم الرابع‬
‫الفرز وإعالن النتائج‬
‫الفرع األول‬
‫الفــــــرز‬
‫الفصل ‪ 134‬تجرى عملية الفرز عالنية ويحضرها المالحظون وممثّلو القائمات‬
‫في االنتخابات التشريعية وممثّلو المترشحين في االنتخابات الرئاسية وممثّلو‬
‫األحزاب المشاركة في عملية االستفتاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ 135‬يباشر أعضاء مكتب االقتراع عملية فرز األصوات حال االنتهاء من‬
‫عمليات التصويت‪.‬‬
‫ُيحصي أعضاء المكتب عدد اإلمضاءات بقائمة الناخبين ويتم التنصيص على‬
‫حصى ما به من أوراق تصويت‪ ،‬فإن‬ ‫ثم ُيفتح الصندوق و ُي َ‬
‫ذلك بمحضر عملية الفرز‪ّ .‬‬
‫مرة أخرى‪ ،‬فإذا تأكّ د‬ ‫كان عددها يفوق عدد اإلمضاءات أو ّ‬
‫يقل عنها‪ ،‬يعاد اإلحصاء ّ‬
‫عدم التطابق بين عدد أوراق التصويت وعدد المقترعين‪ ،‬يقع التنصيص على ذلك‬
‫التحري عن سبب عدم التطابق ثم يأذن رئيس المكتب بالشروع في‬ ‫ّ‬ ‫بالمحضر‪ .‬ويتم‬
‫عملية الفرز‪.‬‬
‫يسجل الفارزون بورقة الكشف‬
‫عند انتهاء عمليات الكشف عن نتائج التصويت ّ‬
‫ّ‬
‫مترشحة أو مترشح أو اإلجابتين‬ ‫تحصلت عليها كل قائمة‬
‫ّ‬ ‫عدد األصوات التي‬

‫‪620‬‬
‫بالنسبة إلى االستفتاء‪ ،‬ثم يذيلونها بإمضاءاتهم ويس ّلمونها إلى رئيس المكتب مع‬
‫أوراق التصويت‪.‬‬
‫الفصل ‪ 136‬تلغى وال تحتسب ضمن األوراق المصرح بها كل ورقة ملغاة على‬
‫معنى الفصل ‪ 3‬من هذا القانون ومنها خاصة‪:‬‬
‫‪ -‬ورقة التصويت غير المختومة من رئيس مكتب االقتراع‪،‬‬
‫يعرف بالناخب‪،‬‬
‫‪ -‬ورقة التصويت التي تحمل عالمة أو تنصيصا ّ‬
‫مترشح أو ّ‬
‫مترشحين أو اسم شخص‬ ‫‪ -‬ورقة التصويت التي بها تعويض أو زيادة ّ‬
‫غير ّ‬
‫مترشح‪،‬‬
‫تضمنت تصويتا ألكثر من قائمة مترشحة وألكثر من‬‫ّ‬ ‫‪ -‬ورقة التصويت التي‬
‫ّ‬
‫مترشح في االنتخابات الرئاسية‪،‬‬
‫تضمنت إجابات متناقضة في االستفتاء‪.‬‬
‫‪ -‬ورقة التصويت التي ّ‬
‫ويحصي أعضاء المكتب األوراق البيضاء التي ال تحتسب في نتيجة االقتراع‪.‬‬
‫الفصل ‪ 137‬يضبط مكتب االقتراع نتيجة االقتراع بجمع النتائج التي احتوت‬
‫المحررة من قبل الفارزين‪.‬‬
‫ّ‬ ‫عليها أوراق الكشف‬
‫خاصة التنصيصات‬
‫عدة نظائر ّ‬
‫المحرر في ّ‬
‫ّ‬ ‫يتضمن محضر عملية الفرز‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪138‬‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ -‬أعداد أقفال الصندوق عند فتحه وعند إعادة غلقه‪،‬‬
‫المرسمين بمكتب االقتراع‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬عدد الناخبين‬
‫‪ -‬عدد الناخبين الذين قاموا بالتصويت‪،‬‬
‫‪ -‬عدد أوراق التصويت التالفة‪،‬‬
‫‪ -‬عدد األوراق الباقية‪،‬‬
‫‪ -‬عدد أوراق التصويت المستخرجة من صندوق االقتراع‪،‬‬
‫‪ -‬عدد أوراق التصويت الملغاة‪،‬‬
‫‪ -‬عدد أوراق التصويت البيضاء‪،‬‬
‫المصرح بها والتي تحصلت عليها كل القائمات أو‬
‫ّ‬ ‫‪ -‬العدد الجملي لألصوات‬
‫كل المترشحين أو كل تصويت بالموافقة والرفض بالنسبة لالستفتاء‪،‬‬
‫‪ -‬عدد األصوات التي تحصلت عليها كل قائمة أو كل مترشح أو كل تصويت‬
‫بالموافقة أو بالرفض بالنسبة لالستفتاء‪.‬‬

‫‪621‬‬
‫ّ‬
‫المترشحين أو األحزاب والمالحظين‬ ‫ّ‬
‫المترشحة أو‬ ‫الفصل ‪ 139‬لممثلي القائمات‬
‫الخاصة بعملية الفرز ضمن مذكّ رة‬
‫ّ‬ ‫المطالبة بتضمين جميع المالحظات وال ّتحفظات‬
‫ترفق بمحضر عملية الفرز ويتو ّلى رئيس المكتب اإلجابة عنها وتدوين ذلك صلب‬
‫المذكّ رة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 140‬بعد االنتهاء من عملية الفرز يمضي أعضاء مكتب االقتراع وممثلو‬
‫القائمات أو ممثّلو المترشحين أو ممثّلو األحزاب على محضر عملية الفرز‪ .‬وفي‬
‫صورة رفضهم اإلمضاء يتم التنصيص على ذلك بالمحضر مع ذكر األسباب إن‬
‫وجدت‪.‬‬

‫يع ّلق رئيس المكتب أو من ّ‬


‫يعوضه من أعضائه أمام كل مكتب اقتراع محضر‬
‫عملية الفرز الخاص به‪ ،‬ويوضع نظير من المحضر بصندوق االقتراع‪.‬‬
‫تنشر محاضر عمليات الفرز لمكاتب االقتراع على الموقع االلكتروني للهيئة‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 141‬‬
‫تعين الهيئة مكتبا مركزيا بكل دائرة انتخابية‪ ،‬يك ّلف بجمع نتائج‬
‫عدة مراكز جمع بكل دائرة‬‫تعين مركزا أو ّ‬‫االقتراع‪ .‬ويمكن لها عند االقتضاء أن ّ‬
‫انتخابية‪.‬‬
‫تضبط الهيئة تركيبة ومهام كل من المكتب المركزي ومراكز الجمع‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫إعالن النتائج‬
‫الفصل ‪ 142‬تراقب الهيئة قرارات مكاتب االقتراع والمكاتب المركزية ومراكز‬
‫الجمع في مجال االقتراع والفرز‪ ،‬وتقوم بالتحقيق في أسباب عدم التطابق بين عدد‬
‫أوراق التصويت وعدد المقترعين وإصالح األخطاء المادية والحسابية في محاضر‬
‫الفرز إن وجدت‪ .‬وللهيئة أن تعيد الفرز في مكتب اقتراع أو أكثر‪ .‬ولها أن تلغي النتائج‬
‫تبين لها وجود إخالالت جوهرية وحاسمة شابت عملية‬ ‫فيه أو في دائرة انتخابية إذا ّ‬
‫االقتراع والفرز‪.‬‬
‫وتعلم الهيئة النيابة العمومية عند االشتباه في ارتكاب مخالفات أو جرائم أثناء‬
‫االنتخابات أو االستفتاء‪.‬‬
‫إذا كان من شأن النتائج الملغاة التأثير على تحديد المقاعد الفائزة في االنتخابات‬
‫المترشحين لدورة اإلعادة‪،‬‬
‫ْ‬ ‫التشريعية‪ ،‬أو المترشح الفائز في االنتخابات الرئاسية‪ ،‬أو‬
‫أو نتيجة االستفتاء‪ ،‬تقوم الهيئة بإعادة االقتراع أو االستفتاء في الدوائر االنتخابية‬
‫التي ألغيت فيها النتائج طبق األحكام الواردة باألبواب المتعلقة بالفترة االنتخابية‬

‫‪622‬‬
‫مدة ال تتجاوز الثالثين يوما الموالية‬
‫واالقتراع والفرز وإعالن النتائج‪ ،‬وذلك في ّ‬
‫النقضاء أجل الطعن في النتائج األولية لالنتخابات واالستفتاء أو لإلعالم باألحكام‬
‫الصادرة عن الجلسة العامة القضائية للمحكمة اإلدارية‪.‬‬
‫ال تتم إعادة االقتراع إال بين القائمات والمترشحين واألحزاب الذين سبق لهم‬
‫المشاركة في االنتخابات واالستفتاء‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 143‬‬
‫تتثبت الهيئة من احترام الفائزين ألحكام الفترة االنتخابية وتمويلها‪.‬‬
‫تبين لها أن مخالفتهم لهذه األحكام أ ّثرت‬ ‫تقرر إلغاء نتائج الفائزين إذا ّ‬
‫ويمكن أن ّ‬
‫على نتائج االنتخابات بصفة جوهرية وحاسمة وتكون قراراتها معللة‪ .‬وفي هذه‬
‫الحالة يقع إعادة احتساب نتائج االنتخابات التشريعية دون األخذ بعين االعتبار‬
‫القائمة أو المترشح الذي ألغيت نتائجه‪ ،‬وفي االنتخابات الرئاسية يتم االقتصار على‬
‫إعادة ترتيب المترشحين دون إعادة احتساب النتائج‪.‬‬

‫الفصل ‪ 144‬تتولى الهيئة اإلعالن عن النتائج ّ‬


‫األولية لالنتخابات واالستفتاء‬
‫بما فيها قرارات إلغاء نتائج الفائزين في أجل أقصاه األيام الثالثة التي تلي االقتراع‬
‫بمقرات الهيئة وإدراجها بموقعها االلكتروني‬
‫ويتم تعليق النتائج ّ‬
‫واالنتهاء من الفرز‪ّ ،‬‬
‫مصحوبة بنسخ من محاضر عمليات الفرز وبالقرارات التصحيحية التي اتخذتها‬
‫الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 145‬يمكن الطعن أمام الدوائر االستئنافية للمحكمة اإلدارية في النتائج‬
‫األولية لالنتخابات ولالستفتاء في أجل أقصاه ثالثة ّأيام من تاريخ تعليقها بمقرات‬
‫الهيئة‪.‬‬
‫يوجه إلى الهيئة‬
‫وعلى الطرف الراغب في ممارسة الطعن في النتائج األولية أن ّ‬
‫إعالما به بواسطة عدل تنفيذ مع نظير من العريضة والمؤيدات‪.‬‬
‫و ُيرفع الطعن وجوب ًا بالنسبة لالنتخابات التشريعية من قبل رئيس القائمة‬
‫المصرح‬
‫ّ‬ ‫المترشحة أو أحد أعضائها أو الممثل القانوني للحزب في خصوص النتائج‬
‫بها بالدائرة االنتخابية المترشحين بها‪ ،‬وبالنسبة لالنتخابات الرئاسية من قبل ّ‬
‫كل‬
‫كل ممثل قانوني لحزب شارك فيه‪ ،‬وذلك‬ ‫مترشح‪ ،‬وبالنسبة لالستفتاء من قبل ّ‬‫ّ‬
‫بواسطة محام لدى التعقيب‪.‬‬
‫ومقراتهم‬
‫ّ‬ ‫يجب أن يكون مطلب الطعن مع ّلال ويحتوي على أسماء األطراف‬
‫وعلى عرض موجز للوقائع ويكون مشفوعا بالمؤيدات وبمحضر اإلعالم بالطعن‪.‬‬
‫يتم تمثيل الهيئة من قبل رئيسها‪ ،‬ويمكنه تكليف من يمثّله في الغرض‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪623‬‬
‫تتولى كتابة المحكمة اإلدارية ترسيم العريضة وإحالتها فور ًا إلى الرئيس األول‬
‫الذي يتولى تعيينها حاال لدى إحدى الدوائر االستئنافية‪.‬‬
‫ويتولى رئيس الدائرة المتعهدة تعيين جلسة مرافعة في أجل قدره ثالثة أيام‬
‫بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا لتقديم‬
‫من تاريخ تقديم الطعن واستدعاء األطراف ّ‬
‫ملحوظاتهم‪.‬‬
‫وتتولى الدائرة إثر المرافعة حجز القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم في أجل‬
‫أقصاه ثالثة أيام من تاريخ جلسة المرافعة‪ ،‬وتأذن بالتنفيذ على المسودة‪.‬‬
‫بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا في أجل أقصاه ‪48‬‬
‫وتعلم المحكمة األطراف بالحكم ّ‬
‫ساعة من تاريخ التصريح به‪.‬‬
‫الفصل ‪ 146‬يمكن الطعن في األحكام الصادرة عن الدوائر االستئنافية من قبل‬
‫الهيئة أو المترشحين المشمولين بالحكم أمام الجلسة العامة القضائية للمحكمة‬
‫اإلدارية في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة من تاريخ اإلعالم به‪.‬‬
‫يوجه إلى الهيئة واألطراف المشمولة‬
‫وعلى الطرف الراغب في ممارسة الطعن أن ّ‬
‫بالطعن إعالما به بواسطة عدل تنفيذ مع نظير من العريضة ومؤيداتها‪.‬‬
‫ويرفع الطعن بموجب عريضة يتولى المترشح أو من يمثله إيداعها بكتابة‬
‫المحكمة‪ ،‬وذلك بواسطة محام لدى التعقيب‪.‬‬
‫وتكون العريضة معللة ومصحوبة بنسخة من الحكم المطعون فيه ومحضر‬
‫اإلعالم بالطعن‪ ،‬وإال رفض طعنه‪.‬‬
‫توصلها بالعريضة ترسيمها وإحالتها فور ًا إلى الرئيس‬
‫تتولى كتابة المحكمة حال ّ‬
‫األول الذي يتولى تعيينها حاال لدى الجلسة العامة القضائية‪.‬‬
‫ويعين الرئيس األول جلسة مرافعة في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ تقديم‬ ‫ّ‬
‫بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا والتنبيه على الجهة المدعى‬
‫الطعن واستدعاء األطراف ّ‬
‫عليها لإلدالء بملحوظاتها الكتابية وبما يفيد تبليغ نسخة منها إلى الطرف اآلخر‬
‫وذلك في أجل أقصاه ‪ 48‬ساعة قبل جلسة المرافعة‪.‬‬
‫يتم تمثيل الهيئة من قبل رئيسها‪ ،‬ويمكنه تكليف من يمثّله في الغرض‪.‬‬
‫ّ‬
‫وتتولى الجلسة العامة حجز القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم في أجل أقصاه‬
‫خمسة أيام من تاريخ جلسة المرافعة‪ ،‬وتأذن بالتنفيذ على المسو ّدة‪.‬‬

‫‪624‬‬
‫بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا في أجل أقصاه‬
‫وتعلم المحكمة األطراف بالحكم ّ‬
‫يومان من تاريخ التصريح به‪.‬‬
‫ويكون قرار الجلسة العامة با ّتا وال يقبل أي وجه من أوجه الطعن ولو بالتعقيب‪.‬‬
‫الفصل ‪ 147‬تفتح الطعون بالنسبة للدورة الثانية من االنتخابات الرئاسية‬
‫ّ‬
‫للمترشحين الذين شاركوا في الدورة األولى‪ .‬وتسري نفس اآلجال واإلجراءات‬
‫المنصوص عليها بالفصلين ‪ 145‬و‪ 146‬من هذا القانون‪.‬‬

‫الفصل ‪ّ 148‬‬
‫تصرح الهيئة بالنتائج النهائية لالنتخابات في أجل ‪ 48‬ساعة من‬
‫توصلها بآخر حكم صادر عن الجلسة العامة القضائية للمحكمة اإلدارية في خصوص‬ ‫ّ‬
‫الطعون المتعلقة بالنتائج األولية لالنتخابات واالستفتاء أو بعد انقضاء أجل الطعن‪،‬‬
‫وذلك بقرار ينشر بالموقع اإللكتروني للهيئة وبالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الباب السادس‬
‫الجرائم االنتخابية‬

‫الفصل ‪ُ 149‬يعاقب بخطية قدرها ‪ 500‬دينار كل من ّ‬


‫تعمد إفشاء سر يتعلق باختيار‬
‫الناخب في نطاق أحكام الفصل‪ 132‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 150‬كل مخالفة ألحكام الفصل ‪ 61‬والفقرة الثانية من الفصل ‪ 62‬من‬
‫هذا القانون يترتب عنها خطية مالية من خمسمائة دينار إلى ألف دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ 151‬يعاقب بخطية قدرها ألف دينار‪:‬‬
‫‪ -‬كل رئيس مكتب اقتراع أو عضو مكتب اقتراع تخ ّلف دون عذر شرعي عن‬
‫االلتحاق يوم االقتراع بمكتب االقتراع‪،‬‬
‫تسبب من أعضاء مكتب االقتراع دون عذر شرعي في تأخير انطالق‬ ‫‪ -‬كل من ّ‬
‫المحدد لذلك أو أوقفها دون مبرر قبل الوقت‬
‫ّ‬ ‫عملية االقتراع في الوقت‬
‫المقرر النتهائها وفق ًا ألحكام هذا القانون والنصوص التطبيقية الصادرة عن‬
‫ّ‬
‫المقررة في‬
‫ّ‬ ‫الهيئة في الغرض أو تباطأ في اتخاذ أي إجراء من اإلجراءات‬
‫الغرض قصد إعاقتها أو تأخيرها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 152‬كل مخالفة ألحكام الفصل ‪ 58‬من هذا القانون يترتب عنها خطية‬
‫مالية قدرها ‪ 3‬آالف دينار‪.‬‬

‫‪625‬‬
‫الفصل ‪ 153‬كل مخالفة ألحكام الفقرتين األولى والثانية من الفصل ‪ 53‬والفصل‬
‫‪ 54‬والفقرة األولى من الفصل ‪ 66‬من هذا القانون يترتب عنها خطية مالية من ألفين‬
‫إلى خمسة آالف دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ 154‬كل مخالفة ألحكام الفصل ‪ 57‬من هذا القانون يترتب عنها خطية‬
‫مالية من ‪ 5‬آالف إلى ‪ 10‬آالف دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ 155‬كل مخالفة ألحكام الفصل ‪ 69‬من هذا القانون يترتب عنها خطية‬
‫مالية من ‪ 3‬آالف دينار إلى ‪ 20‬ألف دينار‪.‬‬
‫الفصل ‪ 156‬كل مخالفة ألحكام الفصل ‪ 70‬من هذا القانون يترتب عنها خطية‬
‫مالية من ‪ 20‬ألف دينار إلى ‪ 50‬ألف دينار‪.‬‬
‫مدة شهر وبخطية قدرها ألف دينار كل رئيس مكتب‬ ‫الفصل ‪ 157‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫ّ‬
‫المترشحين أو‬ ‫اقتراع امتنع عن فتح صندوق االقتراع أمام الحاضرين من ممثلي‬
‫ممثّلي القائمات أو األحزاب أو المالحظين قبل انطالق عملية االقتراع للتأكّ د من‬
‫أنه فارغ‪.‬‬
‫الفصل ‪ 158‬يعاقب بالسجن ‪ 6‬أشهر وبخطية قدرها ألف دينار‪:‬‬
‫‪ -‬كل شخص ينتحل اسما أو صفة أو يدلي بتصريحات أو شهائد مد ّلسة أو‬
‫يتقدم لالقتراع بأكثر من مكتب‬
‫يخفي حالة حرمان نص عليها القانون‪ ،‬أو ّ‬
‫اقتراع‪،‬‬
‫‪ -‬كل من أورد عمدا بيانات كاذبة في مطلب االعتراض على القائمات االنتخابية‬
‫أو في مطلب ترشحه‪.‬‬
‫الفصل ‪ 159‬يعاقب بالسجن من ستة أشهر إلى سنة كل مخالف ألحكام الفقرة‬
‫األخيرة من الفصل ‪ 53‬والفصل ‪ 56‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 160‬يعاقب بالسجن ّ‬
‫مدة سنة وبخطية قدرها ألفا دينار‪:‬‬
‫سرية‬
‫‪ -‬كل من تعمد القيام داخل مركز أو مكتب االقتراع أو بمحيطه خرق ّ‬
‫االقتراع أو المس بنزاهته أو الحيلولة دون إجراء االقتراع‪.‬‬
‫بالسب أو القذف أو‬
‫‪ -‬كل من اعتدى على أعضاء مكاتب االقتراع أو الفارزين ّ‬
‫التهديد أثناء تأديتهم لعملهم أو بسببه مما تر ّتب عنه تعليق عملية االقتراع‬
‫أو الفرز‪.‬‬

‫‪626‬‬
‫الفصل ‪ 161‬يعاقب بالسجن من ستة أشهر إلى ثالث سنوات وبخطية مالية من‬
‫ألف إلى ‪ 3‬آالف دينار‪:‬‬
‫تم ضبطه بصدد تقديم تبرعات نقدية أو عينية قصد التأثير على‬ ‫‪ -‬كل شخص ّ‬
‫الناخب أو استعمل نفس الوسائل لحمل الناخب على اإلمساك عن‬
‫التصويت سواء كان ذلك قبل االقتراع أو أثناءه أو بعده‪.‬‬
‫أي ناخب لمنعه من ممارسة حقه االنتخابي‪.‬‬
‫‪ -‬كل شخص تعمد عرقلة ّ‬
‫‪ -‬كل من قام بتسريب أوراق التصويت خارج مكتب االقتراع‪.‬‬
‫الفصل ‪ 162‬يعاقب بالسجن من ثالث إلى خمس سنوات وبخطية مالية من ‪3‬‬
‫آالف إلى ‪ 5‬آالف دينار‪:‬‬
‫‪ -‬كل من اعتدى على حرية االقتراع باستعمال العنف أو التهديد به سواء مباشرة‬
‫عرض الناخب في‬ ‫على الناخب أو على أقاربه أو بالتهديد بفقدان وظيفته أو ّ‬
‫شخصه أو ممتلكاته إلى ضرر‪.‬‬
‫تعمد إحداث الفوضى والشغب داخل مكاتب االقتراع أو في محيطها‬‫‪ -‬كل من ّ‬
‫تجمعات أو مظاهرات على إحداث الفوضى واالضطرابات‬‫أو أقدم بواسطة ّ‬
‫في سير عملية االقتراع‪.‬‬
‫الفصل ‪ 163‬مع مراعاة مقتضيات الفصل ‪ ،80‬إذا ثبت لمحكمة المحاسبات أنّ‬
‫تحصلت على تمويل أجنبي لحملتها االنتخابية فإنّها تحكم‬ ‫ّ‬
‫المترشح أو القائمة قد ّ‬
‫مالية تتراوح بين عشرة أضعاف وخمسين ضعف ًا لمقدار قيمة‬
‫بإلزامها بدفع خطية ّ‬
‫التمويل األجنبي‪.‬‬
‫ويفقد أعضاء القائمة المتم ّتعة بالتمويل األجنبي عضويتهم بمجلس نواب الشعب‬
‫لمدة خمس‬ ‫ّ‬
‫المترشح لرئاسة الجمهورية المتم ّتع بالتمويل األجنبي بالسجن ّ‬ ‫ويعاقب‬
‫سنوات‪.‬‬
‫تمت إدانته بالحصول على تمويل أجنبي لحملته االنتخابية‬‫و ُيحرم كل من ّ‬
‫ّ‬
‫الترشح في االنتخابات التشريعية والرئاسية‬ ‫ّ‬
‫مترشحين من‬ ‫من أعضاء قائمات أو‬
‫الموالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 164‬يعاقب بالسجن لمدة ‪ 6‬سنوات وبخطية مالية قدرها ‪ 5‬آالف دينار‪:‬‬
‫أي من الفارزين قام بتدليس أوراق التصويت أو‬‫‪ -‬كل عضو مكتب اقتراع أو ّ‬
‫تعمد قراءة‬
‫محضر االقتراع أو محضر الفرز أو أوراق تجميع النتائج أو ّ‬
‫ورقة التصويت على غير حقيقتها أو بخالف ما ورد فيها‪.‬‬

‫‪627‬‬
‫‪ -‬كل من اختلس أو أتلف أو حجز محاضر أو صناديق االقتراع أو أوراق‬
‫التصويت‪.‬‬
‫‪ -‬كل شخص عمد إلى كسر صندوق االقتراع وإتالف األوراق والوثائق‬
‫المضمنة به أو إبدال األوراق والوثائق التي يحتويها بأوراق تصويت ووثائق‬
‫ّ‬
‫بأي أعمال أخرى ترمي إلى تغيير أو محاولة تغيير نتيجة االقتراع‬
‫أخرى أو ّ‬
‫سرية التصويت‪.‬‬
‫والنيل من ّ‬
‫سخر أو استأجر أشخاصا قصد تهديد الناخبين أو اإلخالل‬
‫‪ -‬كل شخص ّ‬
‫بالنظام العام‪.‬‬
‫‪ -‬كل شخص اقتحم مكاتب االقتراع أو مراكز الجمع أو المكاتب المركزية‬
‫باستعمال العنف لتعطيل عملية االقتراع أو الفرز‪.‬‬

‫ويرفّع العقاب إلى السجن لمدة ‪ 10‬سنوات إذا كان المقتحمون أو من حاولوا‬
‫االقتحام حاملين ألسلحة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 165‬يعاقب كل من الشريك أو الوسيط أو المحرض على ارتكاب أي من‬
‫الجرائم المنصوص عليها بهذا القانون بالعقوبة المقررة للفاعل األصلي‪.‬‬
‫والمحاولة موجبة للعقاب‪.‬‬
‫الفصل ‪ 166‬عالوة على العقوبات المنصوص عليها بالفصول المشار إليها أعاله‪،‬‬
‫لمدة ال تقل عن‬‫يمكن تسليط عقوبة تكميلية تقضي بالحرمان من الحق في االقتراع ّ‬
‫ست سنوات على مرتكب إحدى الجرائم االنتخابية التي ُسلطت‬ ‫سنتين وال تتعدى ّ‬
‫لمدة سنة أو أكثر‪.‬‬
‫عليه بمقتضاها عقوبة بالسجن ّ‬
‫الفصل ‪ 167‬تسقط بالتقادم الجرائم المنصوص عليها بهذا القانون إثر انقضاء‬
‫ثالث سنوات من تاريخ إعالن النتائج النهائية لالنتخابات‪.‬‬
‫الباب السابع‬
‫األحكام الختامية واالنتقالية‬
‫الفصل ‪ 168‬تعفى من التسجيل والطابع الجبائي جميع الوثائق والقرارات‬
‫الصادرة في المادة االنتخابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 169‬تتولى الهيئة بالنسبة لالنتخابات المقبلة ضبط سجل الناخبين‬
‫انطالقا من قائمات الناخبين المرسمين إراديا بمناسبة انتخابات المجلس الوطني‬
‫التأسيسي‪.‬‬

‫‪628‬‬
‫الترشح المنصوص عليها بالفصل ‪ 21‬من‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 170‬إضافة إلى مرفقات طلب‬
‫ترشحت النتخابات المجلس الوطني‬ ‫يتعين على أعضاء القائمات التي ّ‬ ‫هذا القانون‪ّ ،‬‬
‫قدموا ضمن ملف ّ‬
‫ترشحهم ما ُيثبت‬ ‫ّ‬
‫والمترشحين لالنتخابات المقبلة أن ُي ّ‬ ‫التأسيسي‬
‫إرجاع قيمة التمويل العمومي المطالبين بإرجاعها بموجب الفصل ‪ 53‬من المرسوم‬
‫المؤرخ في ‪ 10‬ماي ‪ 2011‬المتع ّلق بانتخاب المجلس الوطني‬‫ّ‬ ‫عدد ‪ 35‬لسنة ‪2011‬‬
‫التأسيسي‪.‬‬
‫الفصل ‪ 171‬خالف ًا لما ورد بالفقرة األولى من الفصل ‪ ،41‬تتم تزكية المترشح‬
‫لالنتخابات الرئاسية القادمة من عشرة أعضاء بالمجلس الوطني التأسيسي أو من‬
‫عشرة آالف من الناخبين المرسمين والموزعين على األقل على عشر دوائر انتخابية‬
‫على أن ال يقل عددهم عن خمسمائة ناخب بكل دائرة منها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 172‬إلى حين صدور قانون ينظم سبر اآلراء‪ ،‬يحجر خالل الفترة االنتخابية‬
‫بث ونشر نتائج سبر اآلراء التي لها صلة مباشرة أو غير مباشرة باالنتخابات واالستفتاء‬
‫ّ‬
‫الصحفية المتعلقة بها عبر مختلف وسائل اإلعالم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫والدراسات والتعاليق‬
‫الفصل ‪ 173‬إلى حين صدور القانون المتعلق بتقسيم الدوائر االنتخابية‬
‫والمنصوص عليه في الفصل ‪ 106‬من هذا القانون‪ُ ،‬يعتمد نفس تقسيم الدوائر وعدد‬
‫المقاعد الذي اعتمد في انتخاب المجلس الوطني التأسيسي‪.‬‬
‫الفصل ‪ 174‬إلى حين صدور القانون المنظم لمحكمة المحاسبات وتوليها‬
‫الفعلي لمهامها‪ ،‬تتولى دائرة المحاسبات الصالحيات والمهام المسندة لـمحكمة‬
‫المحاسبات بمقتضى هذا القانون‪ .‬ويتم الطعن باالستئناف في األحكام االبتدائية‬
‫الصادرة عن دائرة المحاسبات أمام الهيئة التعقيبية المنصوص عليها بالفصل ‪40‬‬
‫من القانون عدد ‪ 8‬لسنة ‪ 1968‬المؤرخ في ‪ 8‬مارس ‪ 1968‬المتعلق بتنظيم دائرة‬
‫المحاسبات‪.‬‬
‫الفصل ‪ 175‬بصرف النظر عن األحكام الواردة بالفصل ‪ 28‬من القانون األساسي‬
‫عدد ‪ 23‬لسنة ‪ 2012‬المؤرخ في ‪ 20‬ديسمبر ‪ 2012‬والمتعلق بالهيئة العليا المستقلة‬
‫مدة ثالثة أشهر من اإلعالن عن النتائج النهائية‬‫لالنتخابات‪ ،‬وإلى غاية انقضاء ّ‬
‫لالنتخابات التشريعية والرئاسية القادمة‪ ،‬تعفى نفقات الهيئة من األحكام المتعلقة‬
‫بالصفقات العمومية‪.‬‬
‫ويتعين على الهيئة في هذه الحالة احترام مبدأ المنافسة وشفافية اإلجراءات‬
‫والمساواة أمام الطلبات العمومية‪.‬‬

‫‪629‬‬
‫الفصل ‪ 176‬تُلغى أحكام المجلة االنتخابية الصادرة بمقتضى القانون عدد ‪25‬‬
‫تم تنقيحها بالقوانين الالحقة وجميع‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬أفريل ‪ 1969‬مثلما ّ‬
‫ّ‬ ‫لسنة ‪1969‬‬
‫النصوص المخالفة لهذا القانون‪.‬‬
‫ينشر هذا القانون األساسي بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون‬
‫من قوانين الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 26‬ماي ‪.2014‬‬
‫رئيس الجمهورية‬
‫محمد المنصف المرزوقي‬

‫‪ - 3 - 5‬االنتخابـــــات واالستفتـــــاء‬
‫قانون أساسي عدد ‪ 7‬لسنة ‪ 2017‬مؤرخ في ‪ 14‬فيفري ‪ 2017‬يتعلق بتنقيح‬
‫وإتمام القانون األساسي عدد ‪ 16‬لسنة ‪ 2014‬المؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2014‬المتعلق‬
‫باالنتخابات واالستفتاء‬

‫باسم الشعب‪ ،‬‬


‫وبعد مصادقة مجلس نواب الشعب‪.‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون األساسي اآلتي نصه‪:‬‬
‫الفصل األول تُلغى أحكام الفصل األول والنقاط الثالثة والسادسة والرابعة عشرة‬
‫من الفصل ‪ 3‬والفصل ‪ 6‬والفقرتان الثالثة والرابعة من الفصل ‪ 7‬والفصل ‪ 9‬والفقرة‬
‫األخيرة من الفصل ‪ 21‬والفقرة األولى من الفصل ‪ 50‬والفقرة الثانية من الفصل‬
‫‪ 64‬والفصول ‪ 78‬و‪ 84‬و‪ 87‬والنقطة األولى والثانية من الفصل ‪ 94‬والفصل ‪98‬‬
‫والفصل ‪ 101‬والفقرة الثانية من الفصل ‪ 123‬والفقرة األولى من الفصل ‪126‬‬
‫والفصالن ‪ 134‬و‪ 141‬والفقرة الثالثة من الفصل ‪ 142‬والفصول ‪ 143‬و‪145‬‬
‫و‪ 146‬والفقرتان الثانية والثالثة من الفصل ‪ 163‬والفصل ‪ 170‬من القانون األساسي‬
‫عدد ‪ 16‬لسنة ‪ 2014‬المؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2014‬المتعلق باالنتخابات واالستفتاء‬
‫وتعوض باألحكام التالية‪:‬‬
‫ّ‬
‫الفصل األول (جديد)‪ :‬يتعلق هذا القانون بتنظيم االنتخابات الرئاسية واالنتخابات‬
‫التشريعية واالنتخابات البلدية والجهوية واالستفتاء‪.‬‬
‫الفصل‪ 3:‬النقاط الثالثة والسادسة والرابعة عشرة (جديدة)‪:‬‬

‫‪630‬‬
‫‪ -‬القائمة المترشحة أو المترشح أو الحزب‪ :‬هي القائمة المترشحة في‬
‫االنتخابات التشريعية والجهوية والبلدية أو المترشح في االنتخابات‬
‫الرئاسية أو الحزب في االستفتاء‪.‬‬
‫‪ -‬فترة الصمت‪ :‬هي المدة التي تضم يوم الصمت االنتخابي ويوم االقتراع إلى‬
‫حد غلق آخر مكتب اقتراع بالدائرة االنتخابية‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪ -‬ورقة بيضاء‪ :‬هي كل ورقة تصويت ال تتضمن أية عالمة مهما كان نوعها‪.‬‬
‫ّ‬
‫بسجل الناخبين‪:‬‬ ‫الفصل ‪( 6‬جديد)‪ :‬ال ُي ّ‬
‫رسم‬
‫‪ -‬األشخاص المحكوم عليهم بعقوبة تكميلية على معنى الفصل ‪ 5‬من المجلة‬
‫الجزائية‪ ،‬تحرمهم من ممارسة حق االنتخاب إلى حين استرجاع حقوقهم‪،‬‬
‫ّ‬
‫‪ -‬األشخاص المحجور عليهم لجنون مطبق‪.‬‬
‫الفصل ‪ 7‬الفقرتان ثالثة ورابعة (جديدتان)‪ :‬التسجيل في سجل الناخبين واجب‬
‫ويكون شخصي ًا‪ .‬ويجوز تسجيل القرين واألصول والفروع وفق إجراءات تضبطها‬
‫الهيئة‪.‬‬
‫يمكن للهيئة اعتماد التسجيل عن بعد في ما يتعلق بتسجيل الناخبين المقيمين‬
‫بالخارج‪ .‬ولها أن تعتمد مكاتب متنقلة للتسجيل‪.‬‬
‫الفصل ‪( 9‬جديد)‪ :‬يتعين على جميع الهياكل اإلدارية المعنية‪ ،‬كل فيما يخصه‪،‬‬
‫مد الهيئة في آجال معقولة بالمعطيات المحينة الخاصة بالممنوعين من ممارسة حق‬
‫االنتخاب‪ ،‬وبصفة عامة كل المعطيات الالزمة لضبط وتحيين سجل الناخبين‪.‬‬
‫وعلى المصالح البلدية مد الهيئة بصفة دورية بقائمة األشخاص المتوفين الذين‬
‫تجاوز سنهم ثمانية عشر سنة كاملة‪.‬‬
‫يجب على الهيئة مد العموم ومنظمات المجتمع المدني واألحزاب السياسية‬
‫باإلحصائيات الدقيقة المتعلقة بتسجيل الناخبين بكل دائرة انتخابية وكل مكتب‬
‫اقتراع‪.‬‬
‫ال يؤدي تطبيق أحكام الفقرة الثالثة إلى إعفاء الهيئة من التزامها بالمحافظة على‬
‫سرية المعطيات الشخصية وبمعالجتها وفق ًا للتشريع الجاري به العمل في مجال‬
‫حماية المعطيات الشخصية‪.‬‬

‫‪631‬‬
‫الفصل ‪ 21‬فقرة أخيرة (جديدة)‪ :‬وتضبط الهيئة إجراءات وحاالت تصحيح‬
‫مطالب الترشح بما في ذلك الحاالت التي يمكن فيها التصحيح باالعتماد على‬
‫القائمة التكميلية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 50‬فقرة أولى (جديدة)‪ :‬تفتتح الحملة االنتخابية أو حملة االستفتاء قبل‬
‫يوم االقتراع باثنين وعشرين يوما‪ ،‬وتسبقها مرحلة ما قبل الحملة االنتخابية‬
‫أو ما قبل حملة االستفتاء‪ ،‬وتمتد إلى شهرين‪.‬‬
‫الفصل ‪ 64‬فقرة ثانية (جديدة)‪ :‬يجب إعالم الهيئة بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‬
‫خاص ًة المكان والتوقيت وأسماء‬ ‫ويتضمن اإلعالم ّ‬
‫ّ‬ ‫قبل انعقادها بيومين على األقل‪،‬‬
‫التجمع‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أعضاء مكتب االجتماع العمومي أو االستعراض أو الموكب أو‬
‫الفصل ‪( 78‬جديد)‪ :‬تصرف لكل مترشح أو قائمة مترشحة‪ ،‬تحصلت على ما‬
‫المصرح بها بالدائرة االنتخابية‪ ،‬منحة عمومية تقديرية‬
‫ّ‬ ‫ال يقل عن ‪ % 3‬من األصوات‬
‫بعنوان استرجاع مصاريف انتخابية وذلك بعد اإلعالن عن النتائج النهائية لالنتخابات‬
‫شرط االستظهار بما يفيد إيداع الحسابات المالية لدى محكمة المحاسبات وبعد‬
‫التثبت من احترام المترشح أو القائمة المترشحة للواجبات القانونية المتعلقة بالحملة‬
‫االنتخابية وتمويلها‪.‬‬
‫تضبط محكمة المحاسبات بالنسبة لكل مترشح ولكل قائمة مترشحة قيمة‬
‫المصاريف االنتخابية التي ستعتمدها في احتساب مبلغ المنحة العمومية المستحق‪.‬‬
‫وفي كل الحاالت ال يمكن أن تتجاوز قيمة المنحة العمومية مبلغ التمويل الذاتي‬
‫للمترشح أو القائمة المترشحة المعنية‪ ،‬كما ال يمكن أن تتجاوز قيمة السقف الجملي‬
‫لإلنفاق المشار إليه بالفصل ‪ 81‬من هذا القانون‪.‬‬
‫يحرم من المنحة العمومية بعنوان استرجاع مصاريف انتخابية المترشح أو القائمة‬
‫المترشحة التي ال تقوم بنشر الحسابات المالية وفق ما نص عليه الفصل ‪ 87‬من هذا‬
‫القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪( 84‬جديد)‪ :‬على كل حزب أو ائتالف ّ‬
‫يقدم أكثر من قائمة مترشحة‬
‫تأليفية جامعة ّ‬
‫لكل العمليات المنجزة في مختلف الدوائر‬ ‫ّ‬ ‫حسابية‬
‫ّ‬ ‫أن يمسك‬
‫يقدم فيها قائمات مترشحة‪ .‬يتم التسجيل بالحسابية دون شطب مع‬
‫االنتخابية التي ّ‬
‫احترام التسلسل الزمني للتسجيالت المحاسبية وإمضاء السجالت من قبل القائمة‬
‫المترشحة‬

‫‪632‬‬
‫أو المترشح أو الحزب وذلك فضال عن الحسابية الخاصة بكل دائرة انتخابية التي‬
‫يتم إعدادها من قبل القائمة الحزبية المعنية‪.‬‬
‫الفصل ‪( 87‬جديد)‪ :‬تنشر القائمات المترشحة والمترشحون واألحزاب‬
‫حساباتهم المالية بإحدى الجرائد اليومية الصادرة بالبالد التونسية في ظرف شهرين‬
‫من تاريخ إعالن النتائج النهائية لالنتخابات أو االستفتاء وذلك وفق نموذج مختصر‬
‫تعده محكمة المحاسبات وتضعه على موقعها االلكتروني على ذمة القائمات‬ ‫ّ‬
‫المترشحة والمترشحين واألحزاب‪.‬‬
‫الفصل ‪ 94‬النقطتان األولى والثانية (جديدتان)‪ - :‬قائمة األحزاب وقائمات‬
‫المترشحين والقائمات المترشحة‪،‬‬
‫‪ -‬قائمة الحسابات البنكية المفتوحة من قبل القائمات المترشحة أو المترشحين‬
‫أو األحزاب‪،‬‬
‫الفصل ‪( 98‬جديد)‪ :‬إذا لم يتم إيداع الحساب المالي لقائمة أو مترشح أو حزب‬
‫وفق ًا للصيغ وفي األجل المنصوص عليه بالفصل ‪ 86‬من هذا القانون تقضي محكمة‬
‫المحاسبات بتسليط خطية تساوي ‪ 10‬مرات المبلغ األقصى للمساعدة العمومية‬
‫بالدائرة المعنية‪.‬‬
‫إذا قررت محكمة المحاسبات رفض الحساب المالي لقائمة‬
‫أو مترشح أو حزب تقضي بتسليط خطية تساوي بين خمس وسبع مرات المبلغ‬
‫األقصى للمساعدة العمومية بالدائرة المعنية‪.‬‬
‫في صورة تجاوز السقف االنتخابي بإحدى الدوائر االنتخابية‪ ،‬تسلط محكمة‬
‫المحاسبات العقوبات التالية على القائمة أو المترشح أو الحزب‪:‬‬
‫‪ -‬عقوبة مالية تساوي المبلغ المتجاوز للسقف إذا كان التجاوز في حدود‬
‫‪،% 20‬‬
‫‪ -‬عقوبة مالية تساوي ضعفي قيمة المبلغ المتجاوز للسقف إذا كان التجاوز‬
‫بأكثر من ‪ % 20‬وإلى حد ‪،% 50‬‬
‫‪ -‬عقـوبة مالية تساوي خمسة أضعاف لقيمة المبلغ المتجاوز للسقف إذا كان‬
‫التجاوز بأكثر من ‪ % 50‬وإلى حد ‪،% 75‬‬
‫وفي صورة عدم إيداع الحساب المالي طبقا للفقرة األولى من هذا الفصل‪ ،‬أو‬
‫تجاوز سقف اإلنفاق بأكثر من ‪ ،% 75‬تسلط محكمة المحاسبات عقوبة مالية تساوي‬

‫‪633‬‬
‫خمسة أضعاف قيمة المبلغ المجاوز للسقف وتصرح بإسقاط عضوية كل عضو‬
‫ترشح عن تلك القائمات‪.‬‬
‫تصدر األحكام ابتدائيا وتستأنف حسب اإلجراءات المنصوص عليها بالقانون‬
‫ّ‬
‫المنظم لمحكمة المحاسبات‪.‬‬
‫الفصل ‪( 101‬جديد)‪ :‬تتم دعوة الناخبين بأمر رئاسي في أجل أدناه ثالثة أشهر‬
‫قبل يوم االقتراع بالنسبة إلى االنتخابات التشريعية والجهوية والبلدية والرئاسية‪،‬‬
‫وفي أجل أدناه شهران بالنسبة إلى االستفتاء‪.‬‬
‫الفصل ‪ 123‬فقرة ثانية (جديدة)‪ :‬يتم قبول المطالب المقدمة إلى الهيئة من‬
‫ممثلي المترشحين بالنسبة إلى االنتخابات الرئاسية وممثلي القائمات بالنسبة إلى‬
‫االنتخابات التشريعية والبلدية والجهوية‪ ،‬ومن األحزاب المشاركة في االستفتاء‬
‫والمالحظين طبق روزنامة تضبطها الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 126‬فقرة أولى (جديدة)‪ :‬تُجرى كل من االنتخابات الرئاسية والتشريعية‬
‫والبلدية والجهوية واالستفتاء في الدوائر االنتخابية المحددة لها وذلك بواسطة ورقة‬
‫تصويت موحدة تتولى الهيئة تصميمها وطباعتها بكل وضوح ود ّقة لتجنب وقوع‬
‫الناخب في خطأ‪.‬‬
‫الفصل ‪( 134‬جديد)‪ :‬تُجرى عملية الفرز عالنية ويحضرها المالحظون وممثّلو‬
‫القائمات المترشحة وممثّلو المترشحين وممثّلو األحزاب‪.‬‬

‫الفصل ‪( 141‬جديد)‪ّ :‬‬


‫تعين الهيئة مكتبا مركزيا أو أكثر بكل دائرة انتخابية‪ ،‬يك ّلف‬
‫تعين مركزا‬
‫بجمع نتائج االقتراع‪ .‬ويمكن لها عند االقتضاء أن ّ‬
‫عدة مراكز جمع بكل دائرة انتخابية‪.‬‬
‫أو ّ‬
‫تضبط الهيئة تركيبة ومهام كل من المكتب المركزي ومراكز الجمع‪.‬‬
‫الفصل ‪ 142‬فقرة ثالثة (جديدة)‪ :‬إذا كان من شأن النتائج الملغاة التأثير على‬
‫تحديد المقاعد الفائزة في االنتخابات التشريعية والبلدية والجهوية‪ ،‬أو المترشح‬
‫المترشح ْين لدورة اإلعادة‪،‬‬
‫َ‬ ‫الفائز في االنتخابات الرئاسية‪ ،‬أو‬
‫أو نتيجة االستفتاء‪ ،‬تقوم الهيئة بإعادة االقتراع أو االستفتاء في الدوائر االنتخابية‬
‫التي ألغيت فيها النتائج طبق األحكام الواردة باألبواب المتعلقة بالفترة االنتخابية‬
‫مدة ال تتجاوز الثالثين يوما الموالية‬‫واالقتراع والفرز وإعالن النتائج‪ ،‬وذلك في ّ‬

‫‪634‬‬
‫النقضاء أجل الطعن في النتائج األولية لالنتخابات واالستفتاء أو لإلعالم باألحكام‬
‫الصادرة عن المحكمة اإلدارية العليا‪.‬‬

‫الفصل ‪( 143‬جديد)‪ّ :‬‬


‫تتثبت الهيئة من احترام الفائزين ألحكام الفترة االنتخابية‬
‫تبين لها أن‬
‫تقرر إلغاء نتائج الفائزين بصفة كلية أو جزئية إذا ّ‬
‫وتمويلها‪ .‬ويجب أن ّ‬
‫مخالفتهم لهذه األحكام أ ّثرت على نتائج االنتخابات بصفة جوهرية وحاسمة وتكون‬
‫قراراتها معللة‪ .‬وفي هذه الحالة يقع إعادة احتساب نتائج االنتخابات التشريعية‬
‫تم إلغاؤها‪ ،‬وفي‬ ‫أو البلدية أو الجهوية دون األخذ بعين االعتبار األصوات التي ّ‬
‫االنتخابات الرئاسية يتم االقتصار على إعادة ترتيب المترشحين دون إعادة احتساب‬
‫النتائج‪.‬‬
‫الفصل ‪( 145‬جديد)‪ :‬يمكن الطعن أمام المحاكم اإلدارية االستئنافية في النتائج‬
‫األولية لالنتخابات واالستفتاء في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ تعليقها بمقرات‬
‫الهيئة‪.‬‬
‫وعلى الطرف الراغب في ممارسة الطعن في النتائج األولية أن يوجه إلى الهيئة‬
‫إعالما به بواسطة عدل تنفيذ مع نظير من العريضة والمؤيدات‪.‬‬
‫ويرفع الطعن وجوب ًا بالنسبة لالنتخابات التشريعية والبلدية والجهوية من قبل‬
‫رئيس القائمة المترشحة أو أحد أعضائها أو الممثل القانوني للحزب في خصوص‬
‫النتائج المصرح بها بالدائرة االنتخابية المترشحين بها‪ .‬وبالنسبة إلى االنتخابات‬
‫الرئاسية من قبل كل مترشح وبالنسبة إلى االستفتاء من قبل كل ممثل قانوني لحزب‬
‫شارك فيه‪ ،‬ويكون ذلك بواسطة محام لدى التعقيب‪.‬‬
‫يجب أن يكون مطلب الطعن معلال ومحتويا على أسماء األطراف ومقراتهم وعلى‬
‫مشفوعا بالمؤيدات وبمحضر اإلعالم بالطعن وعلى‬
‫ً‬ ‫عرض موجز للوقائع ويكون‬
‫التنبيه على األطراف بضرورة تقديم ملحوظاتهم مرفقة بما يفيد تبليغها لألطراف في‬
‫أجل أقصاه يوم جلسة المرافعة المعين من المحكمة‪ ،‬وإال رفض شكال‪ .‬يتم تمثيل‬
‫الهيئة من قبل رئيسها ويمكنه تكليف من يمثله في الغرض‪.‬‬
‫تتولى كتابة المحكمة اإلدارية االستئنافية ترسيم العريضة وإحالتها فور ًا إلى رئيس‬
‫يعين مقررا يتولى تحت إشرافه التحقيق في القضية‪.‬‬ ‫الدائرة االستئنافية الذي ّ‬
‫ويتولى رئيس الدائرة المتعهدة تعيين جلسة مرافعة في أجل قدره ثالثة أيام من‬
‫تاريخ تقديم الطعن واستدعاء األطراف بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬

‫‪635‬‬
‫وتتولى الدائرة إثر المرافعة حجز القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم في أجل‬
‫أقصاه خمسة أيام من تاريخ جلسة المرافعة‪ ،‬وتأذن بالتنفيذ على المسودة‪.‬‬
‫وتعلم المحكمة األطراف بالحكم بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا في أجل أقصاه‬
‫ثالثة أيام من تاريخ التصريح به‪.‬‬
‫الفصل ‪( 146‬جديد)‪ :‬يمكن الطعن في األحكام الصادرة عن المحاكم اإلدارية‬
‫االستئنافية من الهيئة أو المترشحين المشمولين بالحكم أمام المحكمة اإلدارية العليا‬
‫في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ اإلعالم به‪.‬‬
‫وعلى الطرف الراغب في ممارسة الطعن أن يوجه إلى الهيئة واألطراف المشمولة‬
‫بالطعن إعالما به بواسطة عدل تنفيذ مع نظير من عريضة الطعن ومؤيداتها والتنبيه‬
‫على األطراف بضرورة تقديم ملحوظاتهم مرفقة بما يفيد تبليغها لألطراف األخرى‬
‫في أجل أقصاه جلسة المرافعة المعينة من المحكمة‪.‬‬
‫ويرفع الطعن بموجب عريضة يتولى المترشح أو من يمثله أو القائمة المترشحة‬
‫أو من يمثلها إيداعها بكتابة المحكمة اإلدارية العليا‪ ،‬وذلك بواسطة محام لدى‬
‫التعقيب‪.‬‬
‫وتكون العريضة معللة ومصحوبة بنسخة من الحكم المطعون فيه ومحضر‬
‫اإلعالم بالطعن وإال رفض طعنه‪.‬‬
‫تتولى كتابة المحكمة حال توصلها بالعريضة ترسيمها وإحالتها فور ًا إلى الرئيس‬
‫األول للمحكمة اإلدارية العليا الذي يتولى تعيينها حاال لدى الهيئة الحكمية المعنية‬
‫ليتم التحقيق فيها‪.‬‬
‫ويعين الرئيس األول جلسة مرافعة في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ تقديم‬ ‫ّ‬
‫الطعن واستدعاء األطراف بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا وذلك في أجل أقصاه ثالثة‬
‫أيام قبل جلسة المرافعة‪ .‬يتم تمثيل الهيئة من قبل رئيسها ويمكنه تكليف من يمثله في‬
‫الغرض‪ .‬وتتولى الهيئة الحكمية المتعهدة حجز القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم‬
‫في أجل أقصاه أسبوع من تاريخ جلسة المرافعة‪ ،‬وتأذن بالتنفيذ على المسودة‪.‬‬
‫وتعلم المحكمة األطراف بالحكم بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا في أجل أقصاه‬
‫يومان من تاريخ التصريح به‪ .‬ويكون القرار با ّتا وال يقبل أي وجه من أوجه الطعن‬
‫ولو بالتعقيب‪.‬‬

‫‪636‬‬
‫الفصل ‪ 163‬الفقرتان الثانية والثالثة (جديدتان)‪ :‬ويفقد أعضاء القائمة المتم ّتعة‬
‫ّ‬
‫المترشح لرئاسة الجمهورية‬ ‫المن َت َخب ويعاقب‬
‫بالتمويل األجنبي عضويتهم بالمجلس ُ‬
‫لمدة خمس سنوات‪.‬‬ ‫المتم ّتع بالتمويل األجنبي بالسجن ّ‬
‫تمت إدانته بالحصول على تمويل أجنبي لحملته االنتخابية من‬‫و ُيحرم كل من ّ‬
‫الترشح في االنتخابات لمدة خمس سنوات من‬‫ّ‬ ‫أعضاء قائمات أو مترشحين من‬
‫تاريخ صدور الحكم باإلدانة‪.‬‬
‫الفصل ‪( 170‬جديد)‪ :‬إضافة إلى مرفقات طلب الترشح المنصوص عليها‬
‫سادسا وملف الترشح المنصوص عليه بالفصل ‪ 40‬من هذا‬ ‫ً‬ ‫بالفصلين ‪ 21‬و‪49‬‬
‫القانون‪ ،‬يتعين على كل مترشح وعلى أعضاء كل قائمة مترشحة سبق لهم الترشح‬
‫النتخابات المجلس الوطني التأسيسي أو الترشح ألول انتخابات تشريعية ورئاسية‬
‫وفق ًا ألحكام هذا القانون ومتخلدة بذمتهم مستحقات بعنوان أحكام التمويل‬
‫العمومي للحملة االنتخابية أن يقدموا ضمن ملف ترشحهم ما يفيد إرجاع قيمة‬
‫التمويل العمومي المطالبين بإرجاعها وخالص الخطايا التي سلطت عليهم بموجب‬
‫أحكام قضائية باتة‪.‬‬
‫الفصل ‪ُ 2‬يضاف إلى القانون األساسي عدد ‪ 16‬لسنة ‪ 2014‬المؤرخ في ‪ 26‬ماي‬
‫‪ 2014‬المتعلق باالنتخابات واالستفتاء عنوان لفرع ثالث من القسم الرابع من الباب‬
‫الخامس «نزاعات النتائج» يدرج مباشرة إثر الفصل ‪ 144‬ويضم الفصول من ‪145‬‬
‫إلى ‪ 148‬وذلك كما يلي‪:‬‬
‫الفــــرع الثالث‬
‫نزاعات النتائج‬
‫الفصل ‪ُ 3‬يضاف إلى القانون األساسي عدد ‪ 16‬لسنة ‪ 2014‬المؤرخ في ‪ 26‬ماي‬
‫‪ 2014‬المتعلق باالنتخابات واالستفتاء نقطة سادسة عشرة للفصل ‪ 3‬والفصل ‪7‬‬
‫مكرر وفقرة رابعة إلى الفصل ‪ 22‬وفقرة ثالثة إلى الفصل ‪ 23‬والفصول ‪ 173‬مكرر‬
‫و‪ 174‬مكرر و‪ 175‬مكرر و‪ 175‬ثالثا في ما يلي نصها‪:‬‬

‫الفصل ‪( 3‬نقطة سادسة عشرة)‪ - :‬العنوان الفعلي للناخب‪ :‬هو العنوان ّ‬


‫المبين‬
‫في بطاقة التعريف الوطنية أو الذي يقيم فيه الناخب عادة أو الذي يمارس فيه نشاطه‬
‫االقتصادي أو الذي يخضع فيه لألداءات المحلية المرتبطة بعقار‪.‬‬
‫مكرر‪ :‬يتم التسجيل بسجل الناخبين لكل التونسيين الذين تتوفر فيهم‬ ‫الفصل ‪ّ 7‬‬
‫الشروط القانونية وبإثبات عنوان اإلقامة الفعلي وفق ًا لما تضبطه الهيئة‪.‬‬

‫‪637‬‬
‫لكل ناخب عنوان إقامة فعلي وحيد وال يمكن تغييره إال بإثبات عنوان إقامة فعلي‬
‫جديد‪.‬‬
‫يمكن للناخبين المسجلين طلب تحيين عنوانهم بسجل الناخبين باعتماد عنوان‬
‫يحينوا عناوينهم‪،‬‬
‫مقر اإلقامة الفعلي‪ ،‬وبالنسبة إلى الناخبين المسجلين الذين لم ّ‬
‫تعتمد الهيئة عنوان آخر مركز اقتراع ُأدرج فيه الناخب‪.‬‬
‫الفصل ‪( 22‬فقرة رابعة)‪ :‬و ُيمنع اشتراك الحزب أو االئتالف في أكثر من قائمة‬
‫مترشحة في الدائرة االنتخابية ذاتها‪.‬‬
‫الفصل ‪( 23‬فقرة ثالثة)‪ :‬يشترط استخدام نفس التسمية والرمز للقائمات التابعة‬
‫لنفس الحزب أو لنفس االئتالف المترشحة في أكثر من دائرة انتخابية وال تُقبل‬
‫القائمات التي ال تحترم هذه القواعد‪.‬‬
‫الفصل ‪ 173‬مكرر‪ :‬وفق ًا لمقتضيات الفصل ‪ 148‬من األحكام االنتقالية للدستور‬
‫وإلى حين المصادقة على القوانين المنصوص عليها بباب السلطة المحلية‪ ،‬يتواصل‬
‫العمل بأحكام القانون األساسي عدد ‪ 33‬لسنة ‪ 1975‬المتعلق بالبلديات‪.‬‬
‫وبناء عليه وإلى حين صدور القانون المتعلق بتقسيم الجماعات المحلية‬
‫والمشار إليه بالفصل ‪ 131‬من الدستور يعتمد التقسيم الترابي المكرس قبل نشر‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 174‬مكرر‪ :‬إلى حين صدور القانون المتعلق بتنظيم القضاء اإلداري‬
‫واختصاصاته واإلجراءات المتبعة لديه والنظام األساسي الخاص بقضاته‪ ،‬وتو ّلي‬
‫تتعهد دوائر‬
‫المحاكم اإلدارية االبتدائية المنصوص عليها بهذا القانون لمهامها‪ّ ،‬‬
‫ابتدائية بالجهات متفرعة عن المحكمة اإلدارية يتم إحداثها طبق الفصل ‪( 15‬جديد)‬
‫من القانون المتعلق بالمحكمة اإلدارية‪ ،‬باالختصاص المسند للمحاكم المذكورة‪.‬‬
‫كل من الجلسة العامة القضائية والدوائر االستئنافية بالمحكمة اإلدارية‬ ‫وتتولى ّ‬
‫لكل من المحكمة اإلدارية العليا‬‫االختصاصات الموكولة بموجب هذا القانون ّ‬
‫وللمحاكم اإلدارية االستئنافية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 175‬مكرر‪ :‬يتم االنتهاء من تعويض تركيبة النيابات الخصوصية‬
‫بالبلديات التي ال يترأسها معتمد في أجل أقصاه ثمانية أشهر قبل التاريخ المحدد‬
‫إلجراء االنتخابات البلدية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 175‬ثالث ًا‪ :‬بالنسبة ألول انتخابات بلدية وجهوية بعد صدور هذا القانون‪،‬‬
‫تتم الدعوة من قبل والي الجهة ألول جلسة للمجلس البلدي‬

‫‪638‬‬
‫أو الجهوي المنتخب وذلك في أجل أقصاه واحد وعشرين يوما من تاريخ‬
‫اإلعالن عن النتائج النهائية لالنتخابات‪.‬‬
‫الفصل ‪ 4‬يضاف إلى الباب الثالث من القانون األساسي عدد ‪ 16‬لسنة ‪2014‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2014‬المتعلق باالنتخابات واالستفتاء قسم ثالث عنوانه‬
‫«االنتخابات البلدية والجهوية» يدرج مباشرة إثر الفصل ‪ 49‬ويحتوي على ستة فروع‬
‫تتضمن الفصول من ‪ 49‬مكرر إلى ‪ 49‬واحد وعشرون في ما يلي نصها‪:‬‬
‫القسم الثالث‬
‫االنتخابات البلدية والجـــهوية‬
‫الفرع األول‬
‫شروط الترشح‬
‫الفصل ‪ 49‬مكرر‪ :‬الترشح لعضوية المجالس البلدية أو الجهوية حق ّ‬
‫لكل‪:‬‬
‫‪ -‬ناخب تونسي الجنسية‪،‬‬
‫‪ -‬بالغ من العمر ‪ 18‬سنة كاملة على األقل يوم تقديم مطلب الترشح‪،‬‬
‫‪ -‬غير مشمول بأي صورة من صور الحرمان القانونية‪.‬‬
‫ويقدم الترشح في الدائرة االنتخابية المسجل بها‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ 49‬ثالث ًا‪ :‬ال يمكن أن يترشح األشخاص اآلتي ذكرهم بالدوائر االنتخابية‬
‫التي يباشرون فيها وظائفهم‪:‬‬
‫‪ -‬القضاة‪،‬‬
‫الوالة‪،‬‬
‫‪ُ -‬‬
‫‪ -‬المعتمدون األول والكتاب العامون للواليات والمعتمدون والعمد‪،‬‬
‫‪ -‬محتسبو المالية البلدية والجهوية‪،‬‬
‫‪ -‬أعوان البلديات والجهات‪،‬‬
‫‪ -‬أعوان الواليات والمعتمديات‪.‬‬
‫وال يمكنهم الترشح في الدوائر االنتخابية التي مارسوا فيها وظائفهم المذكورة‬
‫خالل السنة السابقة لتقديم ترشحهم‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬رابعا‪ :‬ال يمكن الجمع بين عضوية أكثر من مجلس بلدي أو أكثر من‬
‫مجلس جهوي‪.‬‬
‫كما ال يمكن الجمع بين عضوية مجلس بلدي وعضوية مجلس جهوي‪.‬‬

‫‪639‬‬
‫الفصل ‪ 49‬خامسا‪ :‬ال يمكن ألكثر من شخصين تربط بينهما قرابة أصول أو‬
‫فروع‪ ،‬إخوة أو أخوات أن يترشحوا في نفس القائمة االنتخابية‪.‬‬
‫الفرع الثاني‬
‫تقديم الترشحات‬
‫سادسا‪ّ :‬‬
‫يقدم مطلب الترشح لالنتخابات البلدية أو الجهوية إلى الهيئة‬ ‫ً‬ ‫الفصل ‪49‬‬
‫من قبل رئيس القائمة المترشحة أو أحد أعضائها‪ ،‬طبق روزنامة وإجراءات تضبطها‬
‫الهيئة‪.‬‬
‫ويتضمن مطلب الترشح ومرفقاته وجوبا‪:‬‬
‫‪ -‬أسماء المترشحين وترتيبهم داخل القائمة‪،‬‬
‫‪ -‬تصريحا ممضى من كافة المترشحين‪،‬‬
‫‪ -‬نسخة من بطاقات التعريف الوطنية‪،‬‬
‫‪ -‬تسمية القائمة‪،‬‬
‫‪ -‬رمز القائمة‪،‬‬
‫‪ -‬تعيين ممثل عن القائمة من بين المترشحين‪،‬‬
‫‪ -‬قائمة تكميلية ال يقل عدد المترشحين فيها عن ثالثة‪ ،‬وال يزيد في كل األحوال‬
‫عن عدد المترشحين في القائمة األصلية‪ ،‬مع مراعاة أحكام الفصول‬
‫المتعلقة بتمثيل النساء والشباب‪،‬‬
‫‪ -‬ما يفيد القيام بالتصريح السنوي بالضريبة على الدخل للسنة المنقضية‪،‬‬
‫‪ -‬شهادة إبراء الذمة من األداءات البلدية أو الجهوية‪.‬‬
‫وتسلم الهيئة وصلاً مقابل مطلب الترشح‪.‬‬
‫وتضبط الهيئة إجراءات وحاالت تصحيح مطالب الترشح بما في ذلك الحاالت‬
‫التي يمكن فيها التصحيح باالعتماد على القائمة التكميلية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬سابع ًا‪ :‬يمنع الترشح ضمن أكثر من قائمة انتخابية وفي أكثر من دائرة‬
‫انتخابية‪.‬‬
‫وفي حالة عدم احترام هذه القاعدة‪ ،‬ال يقبل ّ‬
‫ترشح العضو المخالف في كافة‬
‫القائمات التي ّ‬
‫ترشح بها‪.‬‬
‫المخصصة‬
‫ّ‬ ‫و ُيشترط أن يكون عدد المترشحين ّ‬
‫بكل قائمة مساويا لعدد المقاعد‬
‫للدائرة المعنية‪.‬‬

‫‪640‬‬
‫عدة قائمات لحزب واحد‪ ،‬أو ائتالف واحد في نفس الدائرة‬
‫و ُيمنع انتماء ّ‬
‫االنتخابية‪.‬‬
‫و ُيمنع اشتراك الحزب أو االئتالف في أكثر من قائمة مترشحة في الدائرة االنتخابية‬
‫ذاتها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬ثامن ًا‪ُ :‬يمنع إسناد نفس التسمية أو الرمز إلى أكثر من قائمة انتخابية‪.‬‬
‫تنظر الهيئة في التسميات أو الرموز المتشابهة وتتخذ اإلجراءات الالزمة لتفادي‬
‫الحاالت التي تؤ ّدي إلى إرباك الناخب‪.‬‬
‫يشترط استخدام نفس التسمية والرمز للقائمات التابعة لنفس الحزب أو لنفس‬
‫االئتالف المترشحة في أكثر من دائرة انتخابية وال تقبل القائمات التي ال تحترم هذه‬
‫القواعد‪.‬‬
‫تقدم الترشحات لعضوية المجالس البلدية والجهوية على‬ ‫تاسعا‪ّ :‬‬
‫ً‬ ‫الفصل ‪49‬‬
‫أساس مبدأ التناصف بين النساء والرجال وقاعدة التناوب بينهم داخل القائمة‪.‬‬
‫وال تقبل القائمات التي ال تحترم هذه القاعدة‪.‬‬
‫تقدم الترشحات لعضوية المجالس البلدية والجهوية على أساس مبدأ‬ ‫كما ّ‬
‫التناصف بين النساء والرجال في رئاسة القائمات الحزبية واالئتالفية التي تترشح في‬
‫أكثر من دائرة انتخابية‪.‬‬
‫وال تقبل قائمات األحزاب أو االئتالفات التي ال تحترم هذه القاعدة في حدود‬
‫عدد القائمات المخالفة ما لم يقع تصحيحها في اآلجال القانونية التي تحددها الهيئة‬
‫للتصحيح وفق ًا لإلجراءات المبينة بالفصل ‪ 49‬سادس ًا من هذا القانون‪.‬‬
‫وفي حالة عدم التصحيح تضبط الهيئة القائمات الملغاة باعتماد األسبقية في‬
‫تقديم الترشح‪ .‬ويعتد في تحديد األسبقية بتاريخ تقديم مطلب الترشح أو تحيينه‬
‫خالل فترة تقديم مطالب الترشح‪.‬‬
‫تضم من بين الثالثة األوائل‬ ‫عاشرا‪ّ :‬‬
‫يتعين على كل قائمة مترشحة أن ّ‬ ‫ً‬ ‫الفصل ‪49‬‬
‫فيها مترشحة أو مترشحا ال يزيد س ّنه عن خمس وثالثين سنة يوم تقديم مطلب‬
‫الترشح‪.‬‬
‫تضم من بين كل ستة مترشحين تباعا في‬
‫يتعين على كل قائمة مترشحة أن ّ‬‫كما ّ‬
‫بقية القائمة‪ ،‬مترشحة أو مترشحا ال يزيد س ّنه عن خمس وثالثين سنة يوم تقديم‬
‫مطلب الترشح‪.‬‬
‫وتسقط القائمة التي ال تحترم هذه الشروط‪.‬‬

‫‪641‬‬
‫الفصل ‪ 49‬حادي عشر‪ :‬يتعين على كل قائمة مترشحة‪ ،‬أن تضم من بين العشرة‬
‫األوائل فيها مترشحة أو مترشحا ذا إعاقة جسدية وحامال لبطاقة إعاقة‪.‬‬
‫تحرم كل قائمة ال تحترم هذه القواعد من المنحة العمومية‪.‬‬
‫الفرع الثالث‬
‫إجراءات البت في الترشحات‬
‫الفصل ‪ 49‬ثاني عشر‪ :‬تبت الهيئة في مطالب الترشح في أجل أقصاه سبعة أيام‬
‫من تاريخ ختم أجل الترشحات‪ ،‬وتتخذ قرارا بقبول الترشح أو رفضه ويكون الرفض‬
‫مع ّلال‪.‬‬
‫وللهيئة أثناء البت في الترشحات أن تعتبر مجموعة من القائمات المستقلة‬
‫المشتركة في التسمية والرمز ائتالفا انتخابي ًا واحدً ا‪.‬‬
‫يتم إعالم رئيس القائمة أو ممثلها بقرار قبول الترشح‬
‫أو رفضه في أجل أقصاه يومان من صدور القرار المنصوص عليه بالفقرة األولى‬
‫من هذا الفصل‪ .‬تع ّلق القائمات المقبولة بمقر الهيئة ويتم نشرها بموقعها االلكتروني‬
‫في أجل أقصاه ثالثة أيام من انتهاء أجل البت في مطالب الترشح‪ ،‬وفي حالة الرفض‬
‫يتم اإلعالم بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬
‫الفرع الرابع‬
‫سحب الترشحات وتعويض المترشحين‬
‫الفصل ‪ 49‬ثالث عشر‪ :‬يمكن سحب الترشحات في أجل أقصاه ‪ 15‬يوما قبل‬
‫انطالق الحملة االنتخابية‪ ،‬ويقدم المترشح إعالما كتابي ًا بالسحب للهيئة وفق نفس‬
‫إجراءات تقديم الترشحات‪.‬‬
‫تتولى الهيئة فور ًا إعالم ممثل القائمة أو الممثل القانوني للحزب بانسحاب‬
‫المترشح بأي وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪ ،‬وإذا كان ممثل القائمة هو المنسحب‪ ،‬تتو ّلى‬
‫ّ‬
‫أيضا إعالم باقي أعضاء القائمة‪ .‬ويتولى رئيس القائمة أو ممثلها في أجل ‪ 24‬ساعة‬
‫تدارك النقص فيها اعتمادا على القائمة التكميلية دون سواها وله إعادة ترتيب القائمة‪،‬‬
‫ويراعى في كل ذلك أحكام الفصول المتعلقة بترشيح النساء والشباب وأحكام‬
‫الفصل ‪ 49‬سابعا والفصل ‪ 49‬حادي عشر من هذا القانون‪.‬‬
‫وال تُقبل مطالب السحب بعد استنفاد المترشحين من القائمة التكميلية أو التي‬
‫تؤ ّدي إلى اإلخالل بمبدأ التناصف وقاعدة التناوب‪.‬‬

‫‪642‬‬
‫المقدم بعد انقضاء األجل أي تأثير على القائمة‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫الترشح‬ ‫ال يكون لمطلب سحب‬
‫وال يحتسب المترشح المنسحب في النتائج‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬رابع عشر‪ :‬في صورة الوفاة أو العجز التام ألحد المترشحين يتم إعالم‬
‫الهيئة فور ًا من طرف ممثل القائمة أو الممثل القانوني للحزب ويتم تعويضه وفق‬
‫القواعد واإلجراءات المنصوص عليها بالفصل ‪ 49‬ثالث عشر من هذا القانون‪.‬‬
‫الفرع الخامس‬
‫س ّد الشغور بالمجالس‬
‫الفصل ‪ 49‬خامس عشر‪ :‬يعتبر مقعد المجلس البلدي أو الجهوي شاغرا بصفة‬
‫نهائية في الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪ -‬الـوفاة‪،‬‬
‫‪ -‬العجز التام‪،‬‬
‫‪ -‬االستقالة من عضوية المجلس‪،‬‬
‫‪ -‬فقدان العضوية بموجب حكم قضائي بات يقضي بالحرمان من الحقوق‬
‫المدنية والسياسية‪،‬‬
‫‪ -‬فقدان العضوية بموجب أحكام الفصلين ‪ 98‬و‪ 163‬من هذا القانون‪.‬‬
‫عند الشغور النهائي ألحد المقاعد بالمجلس البلدي أو الجهوي يتم تعويض‬
‫العضو المعني بمترشح من القائمة األصلية مع مراعاة الترتيب‪ ،‬وذلك في أجل أقصاه‬
‫ويعد‬
‫خمسة عشر يو ًما من تاريخ معاينة الشغور من قبل المجلس البلدي أو الجهوي‪ّ .‬‬
‫استنفا ًدا للقائمة األصلية الحاالت المنصوص عليها بالـــــفصلين ‪ 98‬و‪ 163‬من‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫تعلم المجالس البلدية أو الجهوية المعنية الهيئة بكل شغور في أجل أقصاه ‪48‬‬
‫ساعة من تاريخ معاينته‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬سادس عشر‪ :‬يتم تنظيم انتخابات جزئية في الحاالت التالية‪:‬‬
‫ـ حالة حل المجلس البلدي أو الجهوي أو انحالله‪،‬‬
‫ـ حالة استنفاد المترشحين من القائمة األصلية إذا فقد المجلس البلدي أو‬
‫الجهوي ثلث أعضائه على األقل‪.‬‬
‫تُجرى االنتخابات الجزئية في أجل أقصاه تسعون يوما من تاريخ معاينة آخر‬
‫شغور أو من تاريخ حل المجلس البلدي أو الجهوي أو انحالله‪.‬‬

‫‪643‬‬
‫وفي كل الحاالت ال يتم تنظيم انتخابات جزئية إذا كانت المدة المتبقية بين معاينة‬
‫الشغور أو حل المجلس أو انحالله والموعد الدوري لالنتخابات البلدية أو الجهوية‬
‫تساوي أو تقل عن ستة أشهر‪.‬‬
‫الفرع السادس‬
‫ّ‬
‫الترشح‬ ‫نزاعات‬
‫الفصل ‪ 49‬سابع عشر‪ :‬يمكن الطعن في قرارات الهيئة فيما يتعلق بالترشحات‬
‫من قبل رئيس القائمة أو ممثلها القانوني أو رؤساء بقية القائمات المترشحة بنفس‬
‫الدائرة االنتخابية أمام محاكم إدارية ابتدائية‪.‬‬
‫ويتم الطعن في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ اإلعالم بالقرار أو التعليق ويرفع‬
‫الطعن بمقتضى عريضة كتابية معللة مصحوبة بالمؤيدات وبما يفيد تبليغها إلى الهيئة‬
‫واألطراف المشمولة بالطعن بواسطة عدل تنفيذ ويجب أن يتضمن محضر التبليغ‬
‫ما يفيد التنبيه على المعنيين به بضرورة تقديم ملحوظاتهم مرفقة بما يفيد تبليغها‬
‫لألطراف في أجل أقصاه يوم جلسة المرافعة المعينة من المحكمة‪.‬‬
‫وال تكون إنابة المحامي وجوبية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬ثامن عشر‪ :‬تتولى كتابة المحكمة اإلدارية االبتدائية ترسيم العريضة‬
‫مقر ًرا يتو ّلى التحقيق في القضية‬ ‫وإحالتها فور ًا إلى رئيس الدائرة االبتدائية الذي ّ‬
‫يعين ّ‬
‫تحت إشرافه‪.‬‬
‫يتولى رئيس الدائرة المتعهدة تعيين جلسة مرافعة في أجل قدره ثالثة أيام من‬
‫أثرا كتابي ًا‪.‬‬
‫تاريخ تقديم الطعن واستدعاء لألطراف بأية وسيلة تترك ً‬
‫ويتم‬
‫تبت الدائرة في الدعوى في أجل أقصاه ستة أيام من تاريخ جلسة المرافعة ّ‬ ‫ّ‬
‫إعالم األطراف بالحكم في أجل أقصاه ثالثة أيام من تاريخ صدوره بأية وسيلة تترك‬
‫أثرا كتابي ًا‪.‬‬
‫ً‬
‫الفصل ‪ 49‬تاسع عشر‪ :‬يمكن استئناف األحكام االبتدائية أمام المحاكم اإلدارية‬
‫االستئنافية‪.‬‬
‫يرفع الطعن من األطراف المشمولة بالحكم االبتدائي أو رئيس الهيئة في أجل‬
‫أقصاه ثالثة أيام من تاريخ اإلعالم بالحكم بمقتضى عريضة كتابية تكون مع ّللة‬
‫ومشفوعة بالمؤيدات وبمحضر اإلعالم بالطعن وبما يفيد تبليغها إلى الجهة‬
‫ضدها بواسطة عدل تنفيذ وعلى التنبيه عليها بضرورة تقديم ملحوظاتها‬ ‫المستأنف ّ‬
‫مرفقة بما يفيد تبليغها لألطراف في أجل أقصاه يوم جلسة المرافعة‪.‬‬

‫‪644‬‬
‫وتكون إنابة المحامي وجوبية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬عشرون‪ :‬تتولى كتابة المحكمة ترسيم العريضة وإحالتها فور ًا إلى‬
‫يعين جلسة مرافعة في أجل أقصاه ستة أيام من تاريخ‬ ‫رئيس الدائرة االستئنافية الذي ّ‬
‫ترسيم عريضة الطعن واستدعاء األطراف بأية وسيلة تترك أثر ًا كتابي ًا‪.‬‬
‫تصرف القضية للمفاوضة والتصريح بالحكم في أجل خمسة أيام من تاريخ جلسة‬
‫ويتم إعالم األطراف بالحكم بأية‬
‫المرافعة وللدائرة أن تأذن بالتنفيذ على المسودة‪ّ .‬‬
‫أثرا كتابي ًا في أجل أقصاه يومين من تاريخ التصريح به‪.‬‬
‫وسيلة تترك ً‬
‫ويكون الحكم االستئنافي با ّتا وال يقبل أي وجه من أوجه الطعن ولو بالتعقيب‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬واحد وعشرون‪ :‬تقبل القائمات التي تحصلت على حكم قضائي‬
‫بات‪ .‬وتتولى الهيئة اإلعالن عن القائمات المقبولة نهائيا بعد انقضاء الطعون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 5‬يضاف إلى القسم الثاني من الباب الخامس من القانون األساسي عدد‬
‫‪ 16‬لسنة ‪ 2014‬المؤرخ في ‪ 26‬ماي ‪ 2014‬المتعلق باالنتخابات واالستفتاء فرع‬
‫رابع عنوانه «االنتخابات البلدية والجهوية» يدرج مباشرة إثر الفصل ‪ 117‬ويضم‬
‫الفصول من ‪ 117‬مكرر إلى ‪ 117‬سابعا في ما يلي نصها‪:‬‬
‫الفرع الرابع‬
‫االنتخابات البلدية والجهوية‬
‫الفصل ‪ 117‬مكرر‪ :‬يتم ضبط عدد أعضاء المجالس البلدية اعتمادا على عدد‬
‫سكان البلديات وفق ًا آلخر إحصائيات رسمية في تاريخ صدور األمر الرئاسي‬
‫المتعلق بدعوة الناخبين حسب الجدول التالي‪:‬‬
‫عدد أعضاء المجالس البلدية‬ ‫عدد السكان بالبلديـــــــة‬
‫‪12‬‬ ‫أقل من ‪10.000‬‬
‫‪18‬‬ ‫‪25.000‬‬ ‫‪10.000‬‬
‫‪24‬‬ ‫‪50.000‬‬ ‫‪25.001‬‬
‫‪30‬‬ ‫‪100.000‬‬ ‫‪50.001‬‬
‫‪36‬‬ ‫‪200.000‬‬ ‫‪100.001‬‬
‫‪42‬‬ ‫‪300.000‬‬ ‫‪200.001‬‬
‫‪48‬‬ ‫‪400.000‬‬ ‫‪300.001‬‬
‫‪54‬‬ ‫‪500.000‬‬ ‫‪400.001‬‬
‫‪60‬‬ ‫أكثر من ‪500.000‬‬

‫‪645‬‬
‫يتم ضبط عدد أعضاء المجالس الجهوية اعتمادا على عدد سكان الواليات وفق ًا‬
‫آلخر إحصائيات رسمية في تاريخ صدور األمر الرئاسي المتعلق بدعوة الناخبين‬
‫حسب الجدول التالي‪:‬‬
‫عدد أعضاء المجالس الجهوية‬ ‫عدد السكان بالجهة‬
‫‪36‬‬ ‫أقل من ‪150.000‬‬
‫‪42‬‬ ‫‪300.000‬‬ ‫‪150.001‬‬
‫‪46‬‬ ‫‪400.000‬‬ ‫‪300.001‬‬
‫‪50‬‬ ‫‪600.000‬‬ ‫‪400.001‬‬
‫‪54‬‬ ‫‪800.000‬‬ ‫‪600.001‬‬
‫‪58‬‬ ‫‪900.000‬‬ ‫‪800.001‬‬
‫‪62‬‬ ‫أكثر من ‪900.000‬‬

‫الفصل ‪ 117‬ثالث ًا‪ :‬يتم التصويت حسب دوائر انتخابية ويكون تراب كل بلدية أو‬
‫جهة دائرة انتخابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 117‬رابعا‪ :‬ينتخب أعضاء المجالس البلدية والجهوية لمدة نيابية بخمس‬
‫سنوات‪ .‬ويتم انتخابهم خالل األشهر الثالثة األخيرة من المدة النيابية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 117‬خامسا‪ :‬يجرى التصويت على القائمات في دورة واحدة‪ ،‬ويتم توزيع‬
‫المقاعد في مستوى الدوائر على أساس التمثيل النسبي مع األخذ بأكبر البقايا‪.‬‬
‫إذا ترشحت على مستوى الدائرة أكثر من قائمة‪ ،‬يتم في مرحلة أولى توزيع‬
‫المقاعد على أساس الحاصل االنتخابي‪.‬‬
‫يتم تحديد الحاصل االنتخابي بقسمة عدد األصوات المصرح بها على عدد‬
‫المقاعد المخصصة للدائرة‪.‬‬
‫ال تحتسب األوراق البيضاء واألصوات الراجعة للقائمات التي تحصلت على‬
‫المصرح بها على مستوى الدائرة في احتساب الحاصل‬
‫ّ‬ ‫أقل من ‪ % 3‬من األصوات‬
‫االنتخابي‪.‬‬
‫ال تدخل في توزيع المقاعد القائمات المترشحة التي تحصلت على أقل من ‪% 3‬‬
‫المصرح بها على مستوى الدائرة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫من األصوات‬
‫ويسند إلى القائمة عدد مقاعد بقدر عدد المرات التي تحصلت فيها على الحاصل‬
‫االنتخابي‪.‬‬
‫وتسند المقاعد إلى القائمات باعتماد الترتيب الوارد بكل منها‪.‬‬

‫‪646‬‬
‫وإذا بقيت مقاعد لم توزع على أساس الحاصل االنتخابي‪ ،‬فإنه يتم توزيعها في‬
‫مرحلة ثانية على أساس أكبر البقايا على مستوى الدائرة‪ .‬وإذا تساوت بقايا قائمتين أو‬
‫أكثر يتم تغليب المترشح األصغر س ّنا‪.‬‬
‫يترشح رؤساء القائمات الفائزة في االنتخابات لمنصب رئيس المجلس البلدي أو‬
‫الجهوي وذلك في جلسته األولى برئاسة أكبر األعضاء سنا من دون المترشحين‪.‬‬
‫حرا‪ ،‬سريا‪ ،‬نزيها وشفافا‪.‬‬
‫ينتخب رئيس المجلس من طرف األعضاء انتخابا ّ‬
‫المتحصل على األغلبية المطلقة لألصوات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويكون رئيسا للمجلس المترشح‬
‫وفي صورة عدم حصول أي من المترشحين على األغلبية المطلقة‪ّ ،‬‬
‫تنظم دورة‬
‫يتقدم لها المترشحان المتحصالن على الرتبة األولى والثانية حسب عدد‬‫ثانية‪ّ ،‬‬
‫األصوات المتحصل عليها في الدورة األولى‪.‬‬
‫المتحصل على أكثر األصوات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ويكون رئيسا للمجلس المترشح‬
‫يتم تغليب األصغر سنا‪.‬‬
‫وفي حالة تساوي األصوات بين المترشحين ّ‬
‫الفصل ‪ 117‬سادس ًا‪ :‬يختار الناخب إحدى القائمات المترشحة لعضوية المجالس‬
‫البلدية أو الجهوية دون شطب أو تغيير لترتيب المترشحين‪.‬‬
‫الفصل ‪ 117‬سابع ًا‪ :‬إذا تقدمت إلى االنتخابات قائمة واحدة في الدائرة االنتخابية‪،‬‬
‫فإنه يصرح بفوزها مهما كان عدد األصوات التي تحصلت عليها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 6‬يضاف إلى القانون األساسي عدد ‪ 16‬لسنة ‪ 2014‬المؤرخ في ‪ 26‬ماي‬
‫‪ 2014‬المتعلق باالنتخابات واالستفتاء الفصل ‪ 6‬مكرر وفقرة أخيرة للفصل ‪ 49‬ثالثًا‬
‫والفصول ‪ 52‬مكرر و‪ 103‬مكرر و‪ 127‬مكرر في ما يلي نصها‪:‬‬
‫ّ‬
‫بسجل الناخبين العسكريون وأعوان قوات األمن الداخلي‬ ‫مكرر‪ :‬يرسم‬
‫الفصل ‪ّ 6‬‬
‫في االنتخابات البلدية والجهوية دون سواهما‪.‬‬
‫الفصل ‪ 49‬ثالثا فقرة أخيرة‪ :‬ال يمكن أن يترشح العسكريون وأعوان قوات األمن‬
‫الداخلي لالنتخابات البلدية والجهوية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 52‬مكرر‪ :‬ال يشارك العسكريون وقوات األمن الداخلي في الحمالت‬
‫االنتخابية واالجتماعات الحزبية وكل نشاط له عالقة باالنتخابات‪.‬‬
‫يعزل كل عسكري أو أمني يشارك في األنشطة المبينة بالفقرة السابقة بقرار‬
‫لمجلس الشرف أو التأديب بعد السماح له بممارسة حقه في الدفاع‪.‬‬

‫‪647‬‬
‫الفصل ‪ 103‬مكرر‪ :‬بصرف النظر عن األحكام المتعلقة بموعد االقتراع الواردة‬
‫بالفصل ‪ ،102‬تُجرى عملية التصويت للعسكريين وأعوان قوات األمن الداخلي‬
‫بالنسبة لالنتخابات البلدية والجهوية قبل يوم االقتراع في آجال تضبطها الهيئة العليا‬
‫المستقلة لالنتخابات على أن يتم فرز أصواتهم بالتزامن مع عمليات الفرز في كافة‬
‫مكاتب االقتراع‪.‬‬
‫وتضبط الهيئة إجراءات تصويت العسكريين وقوات األمن الداخلي بالنسبة‬
‫لالنتخابات البلدية والجهوية‪.‬‬
‫الفصل ‪ 127‬مكرر‪ :‬بصرف النظر عن األحكام المتعلقة بتعليق قائمة الناخبين‬
‫الواردة بالفصل ‪ ،127‬ال يتم تعليق قائمات الناخبين في مدخل مركز أو مكتب‬
‫االقتراع المخصص للناخبين من األمنيين والعسكريين‪.‬‬
‫ينشر هذا القانون األساسي بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وينفذ كقانون‬
‫من قوانين الدولة‪.‬‬
‫تونس في ‪ 14‬فيفري ‪2017‬‬
‫رئيس الجمهورية‬
‫محمد الباجي قايد السبسي‬

‫‪ - 4 - 5‬ضبط مصادر وطرق تمويل الجمعيات‬


‫المرسوم عدد ‪ 2011 - 88‬في ‪ 24‬سبتمبر ‪ 2011‬المتع ّلق بتنظيم الجمعيات‬
‫مؤرخ في ‪ 24‬سبتمبر ‪ 2011‬يتع ّلق بتنظيم‬
‫مرسوم عدد ‪ 88‬لسنة ‪ّ 2011‬‬
‫الجمعيات‪.‬‬

‫إنّ رئيس الجمهورية المؤقت‪،‬‬


‫باقتراح من الهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة واإلصالح السياسي واالنتقال‬
‫الديمقراطي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬جويلية ‪1993‬‬
‫ّ‬ ‫بعد اإلطالع على القانون األساسي عدد ‪80‬‬
‫المتع ّلق بانتصاب المنظمات غير الحكومية بالبالد التونسية‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬نوفمبر ‪ 1959‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 154‬لسنة ‪1959‬‬
‫بالجمعيات‪،‬‬

‫‪648‬‬
‫المؤرخ في ‪ 8‬مارس ‪ 1968‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى القانون عدد ‪ 8‬لسنة ‪1968‬‬
‫دائرة المحاسبات وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 18‬فيفري ‪ 2011‬المتع ّلق بإحداث‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 6‬لسنة ‪2011‬‬
‫الهيئة العليا لتحقيق أهداف الثورة واإلصالح السياسي واالنتقال الديمقراطي‪،‬‬
‫المؤرخ في ‪ 23‬مارس ‪ 2011‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫وعلى المرسوم عدد ‪ 14‬لسنة ‪2011‬‬
‫العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫بالتنظيم المؤقت للسلط‬
‫المؤرخ في ‪ 11‬أفريل ‪ 1970‬المتع ّلق بتنظيم‬
‫ّ‬ ‫وعلى األمر عدد ‪ 118‬لسنة ‪1970‬‬
‫مصالح الوزارة األولى وعلى جميع النصوص التي نقحته وتممته‪،‬‬
‫وعلى مداولة مجلس الوزراء‪.‬‬
‫يصدر المرسوم اآلتي نصه‪:‬‬
‫األول‬
‫الباب ّ‬
‫المبادئ العامة‬
‫الفصل األول‪ :‬يضمن هذا المرسوم حرية تأسيس الجمعيات واالنضمام إليها‬
‫والنشاط في إطارها وإلى تدعيم دور منظمات المجتمع المدني وتطويرها والحفاظ‬
‫على استقالليتها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :2‬الجمعية اتفاقية بين شخصين أو أكثر يعملون بمقتضاها وبصفة دائمة‬
‫على تحقيق أهداف باستثناء تحقيق أرباح‪.‬‬
‫الفصل ‪ :3‬تحترم الجمعيات في نظامها األساسي وفي نشاطها وتمويلها مبادئ‬
‫والديمقراطية والتعددية والشفافية والمساواة وحقوق اإلنسان كما‬
‫دولة القانون ّ‬
‫ضبطت باالتفاقيات الدولية المصادق عليها من طرف الجمهورية التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :4‬يحجر على الجمعية‪:‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬أن تعتمد في نظامها األساسي أو في بياناتها أو في برامجها أو في نشاطها‬
‫دينية أو جنسية أو‬
‫والكراهية والتعصب والتمييز على أسس ّ‬ ‫ّ‬ ‫الدعوة إلى العنف‬
‫جهوية‪.‬‬
‫ّ‬
‫ثاني ًا‪ :‬أن تمارس األعمال التجارية لغرض توزيع األموال على أعضائها للمنفعة‬
‫الشخصية أو استغالل الجمعية لغرض التهرب الضريبي‪.‬‬

‫‪649‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬أن تجمع األموال لدعم أحزاب سياسية أو مرشحين مستقلين إلى انتخابات‬
‫وطنية أو جهوية أو محلية أو أن تقدم الدعم المادي لهم وال يشمل هذا التحجير حق‬
‫الجمعية في التعبير عن آراءها السياسية ومواقفها من قضايا الشأن العام‪.‬‬
‫الفصل ‪ :5‬للجمعية‪:‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬حق الحصول على المعلومات‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬حق تقييم دور ّ‬
‫مؤسسات الدولة وتقديم مقترحات لتحسين أدائها‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬حق إقامة االجتماعات والتظاهرات والمؤتمرات وورشات العمل وجميع‬
‫األنشطة المدنية األخرى‪.‬‬
‫رابع ًا‪ :‬حق نشر التقارير والمعلومات وطبع المنشورات واستطالع الرأي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :6‬يحجر على السلطات العمومية عرقلة نشاط الجمعيات أو تعطيله‬
‫بصفة مباشرة أو غير مباشرة‪.‬‬
‫الفصل ‪ :7‬تتخذ الدولة جميع التدابير الالزمة التي تكفل لكل شخص حماية‬
‫المختصة له من أي عنف أو تهديد أو انتقام أو تمييز ضار فعال أو قانون ًا أو‬
‫ّ‬ ‫السلطات‬
‫ضغط أو أي إجراء تعسفي آخر نتيجة لممارسته المشروعة للحقوق المشار إليها في‬
‫هذا المرسوم‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫تأسيس الجمعيات وتسييرها‬
‫الفصل ‪:8‬‬
‫ال‪ :‬لكل شخص طبيعي‪ ،‬تونسي أو أجنبي مقيم في تونس‪ ،‬حق تأسيس جمعية‬ ‫أو ً‬
‫أو االنتماء إليها أو االنسحاب منها وفق أحكام هذا المرسوم‪.‬‬
‫المؤسس أن ال يقل عمره عن ستة عشر (‪)16‬‬
‫ّ‬ ‫ثاني ًا‪ :‬يشترط في الشخص الطبيعي‬
‫سنة‪.‬‬
‫الجمعية ممن يضطلعون‬
‫ّ‬ ‫مؤسسو ومسيرو‬‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :9‬ال يمكن أن يكون‬
‫السياسية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المركزية المسيرة لألحزاب‬
‫ّ‬ ‫بمسؤوليات ضمن الهياكل‬
‫الفصل ‪:10‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬يخضع تأسيس الجمعيات إلى نظام التصريح‪.‬‬

‫‪650‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬على ّ‬
‫الراغبين في تأسيس جمعية أن يرسلوا إلى الكاتب العام للحكومة مكتوبا‬
‫يتضمن‪:‬‬
‫ّ‬ ‫مضمون الوصول مع اإلعالم بالبلوغ‬
‫ومقرها ومقرات‬
‫ّ‬ ‫ينص على اسم الجمعية وموضوعها وأهدافها‬
‫تصريحا ّ‬
‫ً‬ ‫أ‪-‬‬
‫فروعها إن وجدت‪.‬‬
‫ب‪-‬‬
‫* نسخة من بطاقة التعريف الوطنية لألشخاص الطبيعيين التونسيين‬
‫المؤسسين للجمعية أو من بطاقة تعريف الولي عند االقتضاء‪،‬‬
‫ّ‬
‫* نسخة من شهادة اإلقامة في ما يخص األجانب‪،‬‬
‫المؤسسين أو من يمثلهم‬
‫ّ‬ ‫ج ‪ -‬نظيرين من النظام األساسي ممضيين من طرف‬
‫ويجب أن يتضمن النظام األساسي ما يأتي‪:‬‬
‫‪ - 1‬االسم الرسمي للجمعية باللغة العربية وبلغة أجنبية عند االقتضاء‪.‬‬
‫‪ - 2‬عنوان المقر الرئيسي للجمعية‪.‬‬
‫‪ - 3‬بيانا ألهداف الجمعية ووسائل تحقيقها‪.‬‬
‫‪ - 4‬شروط العضوية وحاالت انتهائها وحقوق العضو وواجباته‪.‬‬
‫‪ - 5‬بيان الهيكل التنظيمي للجمعية وطريقة االنتخاب وصالحيات ّ‬
‫كل هيئة من‬
‫هيئاتها‪.‬‬
‫‪ - 6‬تحديد الجهة داخل الجمعية التي لها صالحية تعديل النظام الداخلي واتخاذ‬
‫قرار الحل أو االندماج أو التجزئة‪.‬‬
‫‪ - 7‬تحديد طرق اتخاذ القرارات وآليات فض النزاعات‪.‬‬
‫‪ - 8‬مبلغ االشتراك الشهري أو السنوي إن وجد‪.‬‬

‫ثالث ًا‪ :‬يتثبت عدل منفذ عند إرسال المكتوب ّ‬


‫تضمنه البيانات المنصوص عليها أعاله‬
‫ويحرر محضر ًا في نظيرين يسلمهما لممثل الجمعية‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪:11‬‬
‫ال‪ :‬عند تسلم بطاقة اإلعالم بالبلوغ يتو ّلى من يمثل الجمعية‪ ،‬في أجل ال‬ ‫أو ً‬
‫يتجاوز سبعة (‪ )7‬أيام‪ ،‬إيداع إعالن بالمطبعة الرسمية للجمهورية التونسية‬
‫الحجة‬
‫ّ‬ ‫ومقرها مرفق ًا بنظير من‬
‫ينص على اسم الجمعية وموضوعها وهدفها ّ‬ ‫ّ‬
‫الرسمية المذكورة أعاله‪ .‬وتنشر المطبعة الرسمية للجمهورية التونسية‬

‫‪651‬‬
‫الرائد الرسمي في أجل خمسة عشر (‪ )15‬يوم ًا انطالق ًا‬
‫اإلعالن وجوب ًا في ّ‬
‫من يوم إيداعه‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬يعتبر عدم رجوع بطاقة اإلعالم بالبلوغ في أجل ثالثين (‪ )30‬يوم ًا من‬
‫إرسال المكتوب المشار إليه أعاله بلوغا‪.‬‬

‫الفصل ‪ :12‬تعتبر الجمعية ّ‬


‫مكونة قانون ًا من يوم إرسال المكتوب المشار إليه في‬
‫الفصل السابع وتكتسب الشخصية القانونية انطالق ًا من تاريخ نشر اإلعالن ّ‬
‫بالرائد‬
‫الرسمي للجمهورية التونسية‪.‬‬
‫المكونة قانون ًا حق التقاضي واالكتساب والملكية‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :13‬للجمعيات‬
‫والتصرف في مواردها وممتلكاتها‪ .‬كما يمكن للجمعية أن تقبل المساعدات‬ ‫ّ‬
‫والتبرعات والهبات والوصايا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :14‬يمكن ّ‬
‫لكل جمعية أن تقوم بالحق الشخصي أو أن تمارس الدعوى‬
‫المتع ّلقة بأفعال تدخل في إطار موضوعها وأهدافها المنصوص عليها في نظامها‬
‫ضد أشخاص معينين بذواتهم‬ ‫األساسي وال يمكن للجمعية إذا ارتكبت األفعال ّ‬
‫مباشرة هذه الدعوى إ ّ‬
‫ال بتكليف كتابي صريح من األشخاص المعنيين باألمر‪.‬‬
‫مؤسسو ومسيرو وأجراء الجمعية والمنخرطين فيها مسؤولين‬ ‫الفصل ‪ :15‬ال يعد ّ‬
‫شخصي ًا عن االلتزامات القانونية للجمعية‪ ،‬وال يحق لدائني الجمعية مطالبتهم بسداد‬
‫الخاصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الديون من أموالهم‬
‫الفصل ‪ :16‬يعلم مسيرو الجمعية الكاتب العام للحكومة عن طريق مكتوب‬
‫بكل تنقيح أدخل على نظامها األساسي في‬ ‫مضمون الوصول مع اإلعالم بالبلوغ ّ‬
‫أجل أقصاه شهر من تاريخ اتخاذ قرار التنقيح ويقع إعالم العموم بالتنقيح عبر وسائل‬
‫اإلعالم المكتوبة وعبر الموقع اإللكتروني للجمعية إن وجد‪.‬‬
‫الخاصة بها على أن ال تخالف‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :17‬للجمعية تحديد شروط العضوية‬
‫أحكام هذا المرسوم ويشترط في عضو الجمعية أن يكون‪:‬‬
‫مقيما في تونس‪.‬‬ ‫‪ -‬أو ً‬
‫ال‪ :‬تونسي الجنسية أو ً‬
‫‪ -‬ثاني ًا بلغ ثالثة عشر (‪ )13‬سنة من العمر‪.‬‬
‫‪ -‬ثالث ًا‪ :‬قبل بالنظام األساسي للجمعية كتابة‪.‬‬
‫‪ -‬رابع ًا‪ :‬دفع معلوم االشتراك في الجمعية‪.‬‬

‫‪652‬‬
‫الفصل ‪ :18‬ال يجوز مشاركة أعضاء أو أجراء الجمعية في إعداد أو اتخاذ قرارات‬
‫من شأنها أن تؤدي إلى تعارض بين مصالحهم الشخصية أو الوظيفية ومصالح‬
‫الجمعية‪.‬‬
‫الفصل ‪:19‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬يضبط النظام األساسي للجمعية وجوب ًا طرق تعليق نشاطه مؤقت ًا أو حله‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬يضبط النظام األساسي للجمعية قواعد تصفية أمواله واألصول الراجعة له‬
‫في صورة حله بمبادرة منه وفق مقتضيات نظامه األساسي‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫الجمعيات األجنبية‬
‫مؤسسة بموجب قانون دولة أخرى‪.‬‬‫الفصل ‪ :20‬الجمعية األجنبية فرع جمعية ّ‬
‫يتأسس فرع الجمعية األجنبية في تونس وفق أحكام هذا المرسوم‪.‬‬
‫الفصل ‪:21‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬يرسل ممثل الجمعية األجنبية إلى الكاتب العام للحكومة مكتوبا مضمون‬
‫الوصول مع اإلعالم بالبلوغ يتضمن‪:‬‬
‫‪ - 1‬إسم الجمعية‪.‬‬
‫‪ - 2‬عنوان المقر الرئيسي لفرع الجمعية في تونس‪.‬‬
‫‪ - 3‬بيانا للنشاطات التي يسعى فرع الجمعية إلى ممارستها في تونس‪.‬‬
‫‪ - 4‬أسماء وعناوين مسيري فرع الجمعية األجنبية التونسيين أو األجانب المقيمين‬
‫في تونس‪.‬‬
‫‪ - 5‬نسخة من بطاقة تعريف المسيرين التونسيين ونسخة من شهادة إقامة أو من جواز‬
‫سفر المسيرين األجانب‪.‬‬
‫المؤسسين أو من يمثلهم‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 6‬نظيرين من النظام األساسي ممضيين من طرف‬
‫‪ - 7‬وثيقة رسمية تثبت أن الجمعية األجنبية األم مكونة قانون ًا في بلدها‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬يشترط في المعلومات والوثائق المنصوص عليها في الفقرة األولى من هذا‬
‫الفصل أن تكون مترجمة إلى اللغة العربية بواسطة مترجم رسمي‪.‬‬

‫‪653‬‬
‫يتضمن البيانات المنصوص‬
‫ّ‬ ‫ثالث ًا‪ :‬يتثبت عدل منفذ عند إرسال المكتوب من أنه‬
‫ويحرر محضر ًا في نظيرين يسلمهما لممثل الجمعية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫عليها أعاله‬
‫الفصل ‪:22‬‬
‫ال‪ :‬يمكن للكاتب العام للحكومة‪ ،‬عند التعارض الواضح بين النظام األساسي‬‫أو ً‬
‫للجمعية األجنبية ومقتضيات الفصلين ‪ 3‬و‪ 4‬من هذا المرسوم‪ ،‬أن يتخذ مقررا معلال‬
‫في رفض تسجيل الجمعية األجنبية وذلك في غضون ثالثين (‪ )30‬يوم ًا من تاريخ‬
‫تسلم المكتوب المشار إليه في الفقرة األولى من الفصل ‪.21‬‬
‫لمؤسسي فرع الجمعية األجنبية بتونس الطعن في شرعية مقرر رفض التسجيل‬ ‫ّ‬
‫حسب اإلجراءات المعمول بها في ما ّدة تجاوز السلطة طبق ًا ألحكام القانون عدد ‪40‬‬
‫المؤرخ في ‪ 1‬جوان ‪ 1972‬المتع ّلق بالمحكمة اإلدارية‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫لسنة ‪1972‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬عند تسلم اإلعالم بالبلوغ أو عند اإلعالم بقرار المحكمة اإلدارية النهائي‬
‫والقاضي بإلغاء مقرر الرفض‪ ،‬يتو ّلى من يمثل فرع الجمعية األجنبية في أجل ال‬
‫ينص على‬‫يتجاوز سبعة (‪ )7‬أيام إيداع إعالن بالمطبعة الرسمية للجمهورية التونسية ّ‬
‫ومقرها مرفق ًا بنظير من المحضر المذكور بالفقرة‬
‫ّ‬ ‫اسم الجمعية وموضوعها وهدفها‬
‫الثالثة من الفصل ‪ 21‬أو بالقرار المذكور أعاله‪.‬‬
‫الرائد الرسمي وجوب ًا في‬
‫تنشر المطبعة الرسمية للجمهورية التونسية اإلعالن في ّ‬
‫أجل أقصاه خمسة عشر (‪ )15‬يوم ًا انطالق ًا من يوم إيداعه‪.‬‬
‫الفصل ‪:23‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬عند تسلم بطاقة اإلعالم بالبلوغ يتو ّلى من يمثل الجمعية األجنبية في أجل‬
‫ينص‬
‫ال يتجاوز سبعة (‪ )7‬أيام إيداع إعالن بالمطبعة الرسمية للجمهورية التونسية ّ‬
‫الحجة الرسمية‬
‫ّ‬ ‫ومقرها مرفق ًا بنظير من‬ ‫ّ‬ ‫على اسم الجمعية وموضوعها وهدفها‬
‫المذكورة أعاله‪ .‬وتنشر المطبعة الرسمية للجمهورية التونسية اإلعالن وجوب ًا في‬
‫الرائد الرسمي في أجل خمسة عشر (‪ )15‬يوم ًا انطالق ًا من يوم إيداعه‪.‬‬
‫ّ‬
‫ثاني ًا‪ :‬يعتبر عدم رجوع بطاقة اإلعالم بالبلوغ في أجل ثالثين (‪ )30‬يوم ًا من إرسال‬
‫المكتوب المشار إليه أعاله ً‬
‫بلوغا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :24‬للجمعية األجنبية أن تؤسس في تونس فروعا لها وفق أحكام هذا‬
‫المرسوم‪.‬‬

‫‪654‬‬
‫الفصل ‪ :25‬تخضع الجمعيات األجنبية في ما عدى أحكام هذا الباب لنفس نظام‬
‫الجمعيات الوطنية‪.‬‬
‫الباب الرابع‬
‫شبكة الجمعيات‬
‫الفصل ‪ :26‬ألي جمعيتين أو أكثر تأسيس شبكة جمعيات‪.‬‬
‫الفصل ‪ :27‬يرسل من يمثل الشبكة إلى الكاتب العام للحكومة مكتوبا مضمون‬
‫يتضمن‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الوصول مع اإلعالم بالبلوغ‬
‫‪ - 1‬بيان التأسيس؛‬
‫‪ - 2‬النظام األساسي للشبكة؛‬
‫المؤسسة للشبكة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ - 3‬نسخة من اإلعالن بتكوين الجمعيات‬
‫يتضمن البيانات المنصوص عليها‬
‫ّ‬ ‫يتثبت عدل منفذ عند إرسال المكتوب أنه‬
‫ويحرر محضر ًا في نظيرين يسلمهما لممثل الشبكة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أعاله‬
‫الفصل ‪:28‬‬
‫ال‪ :‬عند تسلم بطاقة اإلعالم بالبلوغ يتو ّلى من يمثل شبكة الجمعيات في‬ ‫أو ً‬
‫أجل ال يتجاوز سبعة (‪ )7‬أيام إيداع إعالن بالمطبعة الرسمية للجمهورية‬
‫ومقرها مرفق ًا بنظير‬
‫ّ‬ ‫ينص على اسم الجمعية وموضوعها وهدفها‬ ‫التونسية ّ‬
‫الحجة الرسمية المذكورة أعاله‪ .‬وتنشر المطبعة الرسمية للجمهورية‬‫ّ‬ ‫من‬
‫الرائد الرسمي في أجل خمسة عشر (‪ )15‬يوم ًا‬
‫التونسية اإلعالن وجوب ًا في ّ‬
‫انطالق ًا من يوم إيداعه‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬يعتبر عدم رجوع بطاقة اإلعالم بالبلوغ في أجل ثالثين (‪ )30‬يوم ًا من‬
‫إرسال المكتوب المشار إليه أعاله بلوغ ًا‪.‬‬
‫الفصل ‪ :29‬تكتسب الشبكة شخصية معنوية مستقلة عن شخصية الجمعيات‬
‫المكونة لها‪.‬‬
‫الفصل ‪ :30‬للشبكة أن تقبل عضوية فروع الجمعيات األجنبية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :31‬تخضع الشبكة في ما عدى أحكام هذا الباب لنفس نظام الجمعيات‬
‫الوطنية‪.‬‬

‫‪655‬‬
‫الباب الخامس‬
‫الدمج والحل‬
‫الفصل ‪:32‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬للجمعيات ذات األهداف المتماثلة أو المتقاربة‪ ،‬أنْ تندمج مع بعضها‬
‫وتكون جمعية واحدة وذلك وفق ًا للنظام األساسي ٍ‬
‫لكل منها‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬تخضع إجراءات الدمج ْ‬
‫وتأسيس الجمعية الجديدة ألحكام هذا‬
‫المرسوم‪.‬‬
‫الفصل ‪:33‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬يكون حل الجمعية إما اختياري ًا بقرار من أعضائها وفق نظامها األساسي‪،‬‬
‫أو قضائيا بمقتضى قرار من المحكمة‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬إذا اتخذت الجمعية قرارها بالحل فعليها إبالغ الكاتب العام للحكومة به‬
‫عن طريق مكتوب مضمون الوصول مع اإلعالم بالبلوغ‪ ،‬خالل ثالثين)‪)30‬‬
‫يوم ًا من تاريخ صدوره وتعيين مصفي قضائي‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬في حالة صدور قرار قضائي بالحل تقوم المحكمة بتعيين المصفي‪.‬‬
‫رابع ًا‪ :‬تقدم الجمعية ألغراض التصفية بيان ًا بأموالها المنقولة وغير المنقولة‬
‫ويعتمد هذا البيان في الوفاء بالتزاماتها ويوزع المتبقي منها وفق النظام‬
‫األساسي للجمعية‪ ،‬إال إذا كانت تلك األموال متأتية من المساعدات‬
‫والتبرعات والهبات والوصايا فتؤول إلى جمعية أخرى تماثلها في األهداف‬
‫المختصة للجمعية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تحددها الهيئة‬
‫الباب السادس‬
‫األحكام المالية‬
‫الفصل ‪ :34‬تتكون موارد الجمعية من‪:‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬اشتراكات األعضاء‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬المساعدات العمومية‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬التبرعات والهبات والوصايا‪ ،‬وطنية كانت أو أجنبية‪.‬‬
‫رابع ًا‪ :‬العائدات الناتجة عن ممتلكات الجمعية ونشاطاتها ومشاريعها‪.‬‬

‫‪656‬‬
‫الفصل ‪ :35‬يحجر على الجمعيات قبول مساعدات أو تبرعات أو هبات صادرة‬
‫عن دول ال تربطها بتونس عالقات ديبلوماسية أو عن منظمات تدافع عن مصالح‬
‫وسياسات تلكم الدول‪.‬‬
‫الفصل ‪ :36‬على الدولة تخصيص المبالغ الالزمة ضمن الميزانية لمساعدة‬
‫ودعم الجمعيات على أساس الكفاءة والمشاريع والنشاطات وتضبط معايير التمويل‬
‫العمومي بأمر‪.‬‬
‫الفصل ‪:37‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬تلتزم الجمعية بصرف مواردها على النشاطات التي تحقق أهدافها‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬للجمعية المشاركة في طلبات العروض التي تعلن عنها السلطات العمومية‬
‫على أن تدخل المواد أو الخدمات المطلوبة في طلب العرض ضمن مجال‬
‫اختصاص الجمعية‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬للجمعية حق تملك العقارات بالقدر الضروري التخاذ مركز لها ومراكز‬
‫لفروعها أو محل الجتماع أعضائها أو لتحقيق أهدافها وفق ًا للقانون‪.‬‬
‫رابع ًا‪ :‬للجمعية حق التفويت في أي عقار لم يعد ضروريا ألهدافها وفق القانون‬
‫ويعد ثمن العقار موردا لها‪.‬‬
‫الفصل ‪:38‬‬
‫كل المعامالت المالية للجمعية صرفا ودخال بواسطة تحويالت أو‬ ‫تتم ّ‬
‫ال‪ّ :‬‬‫أو ً‬
‫شيكات بنكية أو بريدية إذا تجاوزت قيمتها مبلغ خمسمائة (‪ )500‬دينار‬
‫وال يمكن تجزئة هذه المصاريف أو المداخيل لكي ال تتجاوز القيمة‬
‫المذكورة‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬ال يجوز تجميد الحسابات البنكية أو البريدية للجمعيات إال بقرار‬
‫قضائي‪.‬‬
‫الباب السابع‬
‫السجالت والتثبت من الحسابات‬
‫الفصل ‪:39‬‬
‫للمؤسسات المنصوص‬
‫ّ‬ ‫ال‪ :‬تمسك الجمعية محاسبة طبق النظام المحاسبي‬ ‫أو ً‬
‫المؤرخ في ‪ 30‬ديسمبر ‪1996‬‬
‫ّ‬ ‫عليه بالقانون عدد ‪ 112‬لسنة ‪1996‬‬
‫للمؤسسات‪.‬‬
‫ّ‬ ‫المتع ّلق بنظام المحاسبة‬

‫‪657‬‬
‫الخاصة بالجمعيات بقرار من وزير المالية‬
‫ّ‬ ‫ثاني ًا‪ :‬تضبط المعايير المحاسبية‬
‫الفصل ‪ :40‬تمسك الجمعية وفروعها كذلك السجالت اآلتية‪:‬‬
‫أو ً‬
‫ال‪ :‬سجل األعضاء تدون فيه أسماء أعضاء الجمعية وعناوينهم وجنسياتهم‬
‫وأعمارهم ومهنهم‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬سجل مداوالت هياكل تسيير الجمعية‪.‬‬
‫ويدون فيه نوع النشاط أو المشروع‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ثالث ًا‪ :‬سجل النشاطات والمشاريع‪،‬‬
‫رابع ًا‪ :‬سجل المساعدات والتبرعات والهبات والوصايا مع التمييز بين النقدي‬
‫منها والعيني‪ ،‬العمومي والخاص‪ ،‬الوطني واألجنبي‪.‬‬
‫الفصل ‪ :41‬تنشر الجمعية المساعدات والتبرعات والهبات األجنبية وتذكر‬
‫مصدرها وقيمتها وموضوعها بإحدى وسائل اإلعالم المكتوبة وبالموقع اإللكتروني‬
‫للجمعية إن وجد في ظرف شهر من تاريخ قرار طلبها أو قبولها وتعلم الكاتب‬
‫العام للحكومة بكل ذلك بمكتوب مضمون الوصول مع اإلعالم بالبلوغ في نفس‬
‫األجل‪.‬‬
‫الفصل ‪ :42‬تحتفظ الجمعية بوثائقها وسجالتها المالية لمدة عشر (‪)10‬‬
‫سنوات‪.‬‬
‫الفصل ‪:43‬‬
‫كل جمعية تتجاوز مواردها السنوية مائة ألف (‪ )100.000‬دينار‬ ‫أو ً‬
‫ال‪ :‬على ّ‬
‫تعيين مراقبا لحساباتها يتم اختياره من ضمن خبراء محاسبين مرسمين‬
‫بجدول هيئة الخبراء المحاسبين بالبالد التونسية أو مرسمين بجدول‬
‫«المختصين في الحسابية»‪.‬‬
‫ّ‬ ‫مجمع المحاسبين بالبالد التونسية في قائمة‬
‫ثاني ًا‪ :‬على الجمعيات التي تتجاوز مواردها السنوية مليون (‪)1.000.000‬‬
‫المرسمين بجدول‬
‫ّ‬ ‫مراقبا أو عدة مراقبي حسابات من بين‬
‫ً‬ ‫دينار أن تختار‬
‫هيئة الخبراء المحاسبين للبالد التونسية‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬تعين الجلسة العامة العادية للجمعية مراقب أو مراقبي حساباتها لمدة‬
‫ثالث سنوات غير قابلة للتجديد‪.‬‬
‫مهمة مراقبة حسابات الجمعيات حسب معايير تضبطها هيئة الخبراء‬ ‫رابع ًا‪ّ :‬‬
‫تتم ّ‬
‫المحاسبين بالبالد التونسية‪.‬‬

‫‪658‬‬
‫خامس ًا‪ :‬يرفع مراقب الحسابات تقريره إلى الكاتب العام للحكومة وإلى رئيس‬
‫الهيئة المديرة للجمعية في أجل شهر ابتداء من تاريخ تبليغه القوائم المالية‬
‫للجمعية‪ .‬وفي صورة تعدد مراقبي الحسابات وعند اختالفهم في الرأي‪،‬‬
‫كل واحد منهم‪.‬‬ ‫يجب إعداد تقرير مشترك يتضمن وجهة نظر ّ‬
‫سادس ًا‪ :‬تتكفل الجمعية بخالص أتعاب مراقب الحسابات ويتم تحديد هذه‬
‫األتعاب بالرجوع إلى الجدول الجاري به العمل بالنسبة إلى مدققي‬
‫المؤسسات بالبالد التونسية‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الحسابات لدى‬
‫سابع ًا‪ :‬على ضوء تقرير مراقبة الحسابات تصادق الجلسة العامة العادية على‬
‫القوائم المالية للجمعية أو ترفض المصادقة عليها وفي صورة عدم‬
‫المصادقة تنطبق أحكام الباب الثامن من هذا المرسوم‪.‬‬
‫ثامن ًا‪ :‬تنشر الجمعية قوائمها المالية مرفقة بتقرير مراقبة الحسابات بإحدى‬
‫وسائل اإلعالم المكتوبة وبالموقع اإللكتروني للجمعية إن وجد في‬
‫ظرف شهر من تاريخ المصادقة على هذه القوائم المالية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :44‬تقدم ّ‬
‫كل جمعية تستفيد من المال العمومي تقرير ًا سنوي ًا يشمل وص ًفا‬
‫مفصلاً لمصادر تمويلها ونفقاتها إلى دائرة المحاسبات‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪659‬‬
‫‪VI‬‬

‫العقـوبــــــــــــات‬

‫‪661‬‬
‫الباب الثامن‬
‫العقوبــــــــــــات‬

‫الفصول ‪ 352‬و‪ 377‬من مجلة اإلجراءات الجزائية‪:‬‬


‫الفصل ‪ :352‬تزول بوفاة المحكوم عليه جميع العقوبات األصلية والتكميلية‬
‫باستثناء الحجز والمصادرة وغلق المحالت‪.‬‬
‫الفصل ‪ :377‬ما وقع العفو فيه يعتبر كأن لم يكن‪ .‬غير أنه يمكن تعليق منح العفو‬
‫على إتمام المحكوم عليه لشرط معين‪.‬‬
‫والعفو العام ال يضر بحقوق الغير السيما حقوق القائم بالحق الشخصي وال‬
‫ينسحب على المصاريف القضائية ولو التي لم تُستخلص وال على مصادرة المكاسب‬
‫أو الحجز إذا تم تنفيذهما وال على الخطية التي تم استخالصها‪.‬‬

‫كل مخالفة ألحكام الفصول ‪ 3‬و‪ 4‬و‪ 8‬ثاني ًا‪ :‬و‪ 9‬و‪ 10‬ثاني ًا‪ :‬و‪16‬‬ ‫الفصل ‪ّ :45‬‬
‫ال‪ :‬و‪ 39‬أو ً‬
‫ال‪ :‬و‪40‬‬ ‫ال‪ :‬و‪ 38‬أو ً‬ ‫و‪ 17‬و‪ 18‬و‪ 19‬و‪ 27‬و‪ 33‬ثاني ًا‪ :‬ورابع ًا‪ :‬و‪ 35‬و‪ 37‬أو ً‬
‫رابع ًا‪ :‬و‪ 41‬و‪ 42‬و‪ 43‬و‪ 44‬تعرض الجمعية لعقوبات طبق ًا لإلجراءات التالية‪:‬‬
‫ال‪ :‬التنبيه‪ :‬يحدد الكاتب العام للحكومة المخالفة المرتكبة وينبه الجمعية‬ ‫أو ً‬
‫مدة ال تزيد عن ثالثين يوم ًا (‪ )30‬انطالق ًا من تاريخ‬
‫بضرورة إزالتها خالل ّ‬
‫تبليغ التنبيه‪.‬‬
‫ثاني ًا‪ :‬تعليق نشاط الجمعية‪ :‬يتم بقرار من رئيس المحكمة االبتدائية بتونس‬
‫بمقتضى إذن على عريضة يقدمه الكاتب العام للحكومة ولمدة ال تزيد‬
‫المدة المنصوص‬ ‫عن ثالثين يوم ًا (‪ )30‬إذا لم ّ‬
‫تتم إزالة المخالفة خالل ّ‬
‫عليها بالفقرة األولى من هذا الفصل‪ .‬للجمعية الطعن في قرار التعليق وفق‬
‫إجراءات القضاء االستعجالي‪.‬‬
‫ثالث ًا‪ :‬الحل‪ :‬يتم حل الجمعية بحكم صادر عن المحكمة االبتدائية بتونس‬
‫بطلب من الكاتب العام للحكومة أو ممن له مصلحة وذلك في حالة تمادي‬
‫الجمعية في المخالفة رغم التنبيه عليها وتعليق نشاطها واستنفاد طرق‬
‫الطعن في شأن قرار التعليق‪.‬‬

‫‪663‬‬
‫تنطبق أحكام مجلة المرافعات المدنية والتجارية في اإلجراءات القضائية المتع ّلقة‬
‫ّ‬
‫بحل الجمعية وتصفية أمالكها‪.‬‬
‫الباب التاسع‬
‫أحكام انتقالية وختامية‬
‫المؤرخ في ‪ 7‬نوفمبر ‪ 1959‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ :46‬ألغي القانون عدد ‪154‬‬
‫المؤرخ في ‪ 26‬جويلية ‪ 1993‬المتع ّلق‬
‫ّ‬ ‫بالجمعيات والقانون األساسي عدد ‪80‬‬
‫بانتصاب المنظمات غير الحكومية بالبالد التونسية‪.‬‬
‫الفصل ‪ :47‬ال تنطبق أحكام هذا المرسوم على الجمعيات الخاضعة ألنظمة‬
‫خاصة‪.‬‬
‫قانونية ّ‬
‫الفصل ‪ :48‬ال تنطبق أحكام الباب الثاني من هذا المرسوم المتع ّلقة بالتأسيس‬
‫على الجمعيات والمنظمات غير الحكومية الموجودة بالبالد التونسية بصفة قانونية‬
‫في تاريخ دخول هذا المرسوم حيز التنفيذ‪.‬‬
‫يتعين عليها االمتثال ألحكام هذا المرسوم فيما عدا األحكام المتع ّلقة‬
‫غير أنه ّ‬
‫بالتأسيس في أجل سنة بداية من تاريخ دخول هذا المرسوم حيز التنفيذ‪.‬‬

‫الفصل ‪ :49‬ينشر هذا المرسوم ّ‬


‫بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية ويدخل حيز‬
‫التنفيذ من تاريخ نشره‪.‬‬
‫تونس في ‪ 24‬سبتمبر ‪.2011‬‬
‫رئيس الجمهورية المؤقت‬
‫فؤاد المبزع‬

‫‪664‬‬
‫‪VII‬‬

‫اآلليات القانونية‬
‫الداعمة لجهود مكافحة الفساد‬
‫ّ‬

‫‪665‬‬
‫قانون أساسي عدد ‪ 10‬لسنة ‪ 2017‬مؤرخ في ‪ 7‬مارس ‪ 2017‬يتع ّلق‬

‫بالإبالغ عن الف�ساد وحماية المب ّلغين‬


‫باسم الشعب‪،‬‬
‫وبعد مصادقة مجلس نواب الشعب‪،‬‬
‫نصه‪:‬‬
‫يصدر رئيس الجمهورية القانون األساسي اآلتي ّ‬
‫الباب األول‬
‫أحكام عامة‬
‫الفصل األول ‪ -‬يهدف هذا القانون إلى ضبط صيغ وإجراءات اإلبالغ عن الفساد‬
‫وآليات حماية المبلغين بما يساهم في تكريس مبادئ الشفافية والنزاهة والمساءلة‬
‫والحوكمة الرشيدة ومنع الفساد ومكافحته في القطاعين العام والخاص‪.‬‬
‫ْ‬
‫الفصل ‪ُ 2‬يقصد بالمصطلحات التالية على معنى هذا القانون‪:‬‬
‫كل شخص طبيعي أو معنوي يقوم عن حسن ّنية بإبالغ السلطات‬ ‫أ المب ّلغ‪ّ :‬‬
‫المختصة بمعلومات تمثّل قرائن جدية أو تبعث على االعتقاد جدي ًا بوجود أعمال‬
‫ّ‬
‫فساد قصد الكشف عن مرتكبيها وذلك طبق ًا للشروط واإلجراءات المنصوص عليها‬
‫بهذا القانون‪.‬‬
‫يضر أو‬
‫كل تصرف مخالف للقانون والتراتيب الجاري بها العمل ّ‬ ‫ب الفساد‪ّ :‬‬
‫من شأنه اإلضرار بالمصلحة العامة‪ ،‬وسوء استخدام السلطة أو النفوذ أو الوظيفة‬
‫للحصول على منفعة شخصية ويشمل جرائم الرشوة بجميع أشكالها في القطاعين‬
‫العام والخاص واالستيالء على األموال العمومية أو سوء التصرف فيها أو تبديدها‬
‫واستغالل النفوذ وتجاوز السلطة أو سوء استعمالها‪ ،‬وجميع حاالت اإلثراء غير‬
‫المشروع وخيانة األمانة وسوء استخدام أموال الذوات المعنوية وغسل األموال‬
‫والتهرب الجبائي وتعطيل قرارات‬
‫ّ‬ ‫وتضارب المصالح واستغالل المعلومة الممتازة‬
‫الصحة العامة أو السالمة أو البيئة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫تهدد‬ ‫السلطة القضائية ّ‬
‫وكل األفعال التي ّ‬
‫ت الحماية‪ :‬جملة اإلجراءات الهادفة إلى حماية المب ّلغ عن الفساد سواء كان ذات‬
‫ضد مختلف أشكال االنتقام أو التمييز التي قد تُسلط عليه بسبب‬ ‫طبيعية أو معنوية ّ‬
‫مستمرة‬
‫ّ‬ ‫تبليغه عن حاالت الفساد‪ ،‬سواء ا ّت َخ َذ االنتقام من المب ّلغ شكل مضايقات‬
‫تعسفي في حقّه بما في ذلك اإلجراءات‬ ‫كل إجراء ّ‬ ‫عامة ّ‬
‫أو عقوبات مق ّنعة وبصفة ّ‬

‫‪667‬‬
‫التعسفية أو‬
‫ّ‬ ‫التأديبية كالعزل أو اإلعفاء أو رفض الترقية أو رفض طلب النقلة أو النقلة‬
‫كل شخص‬ ‫ضد ّ‬ ‫ضد المب ّلغ أو ّ‬‫شكل اعتداء جسدي أو معنوي أو التهديد بهما يس ّلط ّ‬
‫الصلة به على معنى الفصل ‪ 26‬من هذا القانون‪.‬‬
‫وثيق ّ‬
‫الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد المنصوص عليها بالفصل‬
‫ْ‬ ‫ث الهيئة‪ :‬هيئة‬
‫‪ 130‬من الدستور‪.‬‬
‫ج الهيكل العمومي‪ :‬ويشمل ما يلي‪:‬‬
‫والمؤسسات التابعة لها‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ـ رئاسة الجمهورية‬
‫ـ مجلس نواب الشعب‪،‬‬
‫ـ رئاسة الحكومة ومختلف الهياكل الخاضعة إلشرافها بالداخل والخارج‪،‬‬
‫ـ المجلس األعلى للقضاء وجميع الهيئات القضائية‪،‬‬
‫ـ المحكمة الدستورية‪،‬‬
‫ـ الهيئات الدستورية المستق ّلة‪،‬‬
‫الدولة ومختلف الهياكل الخاضعة إلشرافها بالداخل‬
‫ـ الوزارات وكتابات ّ‬
‫والخارج‪،‬‬
‫ـ البنك المركزي التونسي‪،‬‬
‫المؤسسات والمنشآت العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ـ‬
‫والمؤسسات المالية العمومية‪،‬‬
‫ّ‬ ‫مؤسسات القرض‬
‫ـ ّ‬
‫ـ الجماعات المحلية‪،‬‬
‫ـ الهيئات العمومية المستق ّلة‪.‬‬
‫والمؤسسات والهياكل التي ال تعود‬
‫ّ‬ ‫د القطاع الخاص‪ :‬ويشمل ّ‬
‫كل األشخاص‬
‫الدولة بما في ذلك الشركات والجمعيات واألحزاب وأشخاص القانون‬‫ملكيتها إلى ّ‬
‫عام ًا‪.‬‬
‫تسير مرفقًا ّ‬
‫الخاص التي ّ‬
‫الفصل ‪ 3‬يتعين على الهياكل العمومية اتخاذ جميع التدابير واإلجراءات‬
‫الضرورية لحسن تنفيذ هذا القانون بما يضمن شفافية عمل اإلدارة وإرساء مبادئ‬
‫النزاهة والمساءلة ومكافحة الفساد‪.‬‬
‫تُم َنح للهياكل المشار إليها بالفصل ‪ 2‬من هذا القانون‪ ،‬التي تستجيب للممارسات‬
‫الفض َلى المتعارف عليها وطني ًا ودولي ًا‪ ،‬في مجال التو ّقي من الفساد ومنع حدوثه‪،‬‬
‫ُ‬
‫حوافز تضبط شروط وإجراءات إسنادها بمقتضى أمر حكومي‪.‬‬

‫‪668‬‬
‫الفصل ‪ 4‬ال تحول أحكام هذا القانون دون اإلبالغ عن حاالت فساد مباشرة إلى‬
‫المختصة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫الجهات القضائية‬

‫الفصل ‪ّ 5‬‬
‫يتعين على الهياكل المك ّلفة بتنفيذ هذا القانون ّ‬
‫التقيد بمقتضيات حماية‬
‫المعطيات الشخصية وفق ًا للتشريع الجاري به العمل في هذا المجال‪.‬‬
‫الباب الثاني‬
‫في شروط وإجراءات اإلبالغ عن الفساد الموجب للحماية‬
‫القسم األول‬
‫المختصة بتل ّقي اإلبالغ‬
‫ّ‬ ‫في الجهة‬

‫الفصل ‪ 6‬على المب ّلغ أن ّ‬


‫يوجه اإلبالغ عن الفساد وجوب ًا للهيئة التي عليها أن‬
‫تتخذ التدابير الضامنة لحماية هويته‪.‬‬
‫وتختص الهيئة وجوب ًا بالنظر في اإلبالغ عن حاالت الفساد المتع ّلقة بالصور‬
‫التالية‪:‬‬

‫الم َب َّلغ عنه ً‬


‫رئيسا للهيكل العمومي المعني‪.‬‬ ‫ـ إذا كان ُ‬
‫الم َب َّلغ عنه أحد أعضاء الهيئات الدستورية المستق ّلة أو المجلس االعلى‬
‫ـ إذا كان ُ‬
‫للقضاء أو المحكمة الدستورية أو مجلس نواب الشعب أو الجماعات‬
‫المحلية‪.‬‬
‫الم َب َّلغ عنه ينتمي إلى القطاع الخاص‪.‬‬
‫ـ إذا كان ُ‬
‫ولها أن تحيل ما خرج عن ذلك إلى الهياكل المعنية دون منع المب ّلغ من ال ّلجوء‬
‫مباشرة للقضاء في ّ‬
‫كل الحاالت‪.‬‬
‫كل هيكل عمومي خاضع ألحكام هذا القانون‪ ،‬تحديد‬ ‫الفصل ‪ّ 7‬‬
‫يتعين على ّ‬
‫المختص داخله‪ ،‬بتلقّي اإلبالغ عن شبهات الفساد المحالة إليه من‬
‫ّ‬ ‫الهيكل اإلداري‬
‫المختص»‪.‬‬
‫ّ‬ ‫قبل الهيئة والبحث فيها‪ .‬ويشار إليه فيما يلي بـ«الهيكل اإلداري‬
‫يوجه إلى الهيئة‬
‫كل هيكل عمومي خاضع ألحكام هذا القانون أن ّ‬ ‫كما يتعين على ّ‬
‫في ظرف شهرين من تاريخ نشر هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية‬
‫المختص‬
‫ّ‬ ‫أرقام الهاتف والفاكس والبريد اإللكتروني الخاص بالهيكل اإلداري‬
‫ونشرها على الموقع اإللكتروني الخاص به‪.‬‬

‫‪669‬‬
‫المختص‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 8‬يجب على الهياكل العمومية تيسير عمل الهيكل اإلداري‬
‫مهامه المنصوص عليها‬
‫وذلك بتمكينه من الموارد الما ّدية والبشرية الضرورية ألداء ّ‬
‫التدخل في أعماله‪.‬‬
‫ّ‬ ‫في هذا القانون وعدم‬
‫القسم الثاني‬
‫في ِصيغ وإجراءات اإلبالغ‬
‫الفصل ‪ 9‬على الهيئة مواصلة النظر في ملفات اإلبالغ عن حاالت الفساد بعد‬
‫سحبها من الهيكل المعني في الصور التالية‪:‬‬
‫‪ 1‬إذا لم يقم الهيكل العمومي المعني با ّتخاذ اإلجراءات الالزمة للتحقّق من‬
‫المحددة بهذا القانون‪.‬‬
‫ّ‬ ‫موضوع اإلبالغ والتعامل معه ضمن اآلجال‬
‫تبعا لإلبالغ‪.‬‬
‫فية ً‬
‫تعس ّ‬
‫‪ 2‬إذا باشر الهيكل العمومي المعني ا ّتخاذ إجراءات ّ‬
‫يتضمن ذلك التنصيصات‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 10‬يتو ّلى المب ّلغ تقديم اإلبالغ كتابي ًا على أن‬
‫الوجوبية المشار إليها بالفصل ‪ 12‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ّ‬
‫يتم إيداع اإلبالغ مباشرة لدى الهيئة مقابل وصل يس ّلم وجوب ًا في الغرض أو عن‬
‫ّ‬
‫طريق البريد مضمون الوصول مع اإلعالم بالبلوغ‪.‬‬
‫وإذا كان المب ّلغ مكفوف ًا أو يعاني من أي إعاقة جسدية أخرى أو كان ال يحسن‬
‫محضرا في الغرض‬
‫ً‬ ‫يحرر أحد أعضائها‬
‫الكتابة أن يقدم إبالغه مباشرة للهيئة التي ّ‬
‫يتضمن تفاصيل اإلبالغ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ويمكن اإلبالغ عن حاالت الفساد عبر المنظومات اإللكترونية الرسمية‬
‫المخصصة للغرض‪.‬‬
‫ّ‬
‫الفصل ‪ 11‬يجب على المب ّلغ كشف هويته لدى الهيئة‪ .‬وله أن يطلب الحفاظ‬
‫على سرية هويته في جميع مراحل التثبت من إبالغه‪.‬‬
‫يتضمن اإلبالغ عن الفساد ما يلي‪:‬‬
‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 12‬يجب أن‬
‫‪ 1‬اسم ولقب المب ّلغ وعنوانه ورقم بطاقة تعريفه‪،‬‬
‫‪ 2‬التسمية االجتماعية والمقر االجتماعي إذا كان المب ّلغ شخصا معنويا‪،‬‬
‫‪ 3‬األفعال موضوع اإلبالغ‪،‬‬
‫‪ 4‬هوية الشخص أو الهيكل موضوع اإلبالغ عن حاالت الفساد‪.‬‬

‫‪670‬‬
‫يتضمن اإلبالغ عن حاالت الفساد البيانات المنصوص عليها‬ ‫ّ‬ ‫الفصل ‪ 13‬إذا لم‬
‫بالفصل ‪ 12‬من هذا القانون‪ ،‬تتو ّلى الهيئة دعوة المب ّلغ الستكمال البيانات في أجل ال‬
‫توصلها باإلبالغ وعلى المب ِّلغ أن يستكمل البيانات‬
‫يتجاوز سبعة (‪ )7‬أيام من تاريخ ّ‬
‫توصله بطلب االستكمال‪.‬‬ ‫المطلوبة في أجل ال يتجاوز عشرة (‪ )10‬أيام من تاريخ ّ‬
‫المحددة أعاله‬
‫ّ‬ ‫ترفض الهيئة النظر في المل ّفات التي لم يقع استكمالها في اآلجال‬
‫ما عدى الحاالت التي ترى الهيئة أن األفعال موضوع اإلبالغ تتط ّلب مواصلة النظر‬
‫في شأنها‪.‬‬

‫الفصل ‪ 14‬تتو ّلى الهيئة اتخاذ التدابير الالزمة للتحقّق من ّ‬


‫صحة المعطيات‬
‫المضمنة بالمل ّفات التي تعهدت بها على معنى الفصل ‪ 6‬من هذا القانون‪.‬‬
‫ّ‬
‫وتتو ّلى الهياكل المعنية اتخاذ التدابير المنصوص عليها بالفقرة السابقة فيما يتع ّلق‬
‫بالملفات المحالة عليها من الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 15‬تتو ّلى الهيئة إعداد تقرير حول األعمال موضوع اإلبالغ وإعالم المب ّلغ‬
‫تعهدت به‬ ‫بنتائج تقريرها في أجل ال يتجاوز الشهرين من تاريخ تقديم اإلبالغ الذي ّ‬
‫شهرا إضافي ًا إذا توفرت‬
‫على معنى الفصل ‪ 6‬من هذا القانون ويمكن تمديد األجل ً‬
‫أسباب جدية لذلك‪.‬‬
‫كما تتو ّلى الهياكل المعنية إعداد تقرير حول األعمال موضوع اإلبالغ والمحالة‬
‫عليها من الهيئة وإعالم الهيئة بنتائج تقريرها في أجل ال يتجاوز الشهر‪ ،‬ويمكن‬
‫للهيكل المعني طلب تمديد األجل بخمسة عشر يوم ًا إضافي ًا إذا توفّرت أسباب جدية‬
‫لذلك‪ ،‬وعلى الهيئة أن تعلم المب ّلغ بنتائج التقرير في أجل أسبوع من تاريخ ّ‬
‫توصلها‬
‫به من الهيكل المعني‪.‬‬
‫الفصل ‪ 16‬يمكن للمب ّلغ تقديم اقتراحات أو معلومات أو أد ّلة إضافية أثناء‬
‫التحقيقات أو االستعالمات ال ّ‬
‫الحقة التي تقوم بها الهيئة‪.‬‬
‫الفصل ‪ 17‬إذا ثبت ‪ -‬بناء على اإلبالغ المحال من الهيئة على الهيكل المعني ‪-‬‬
‫يتعين على الهيكل المعني اتخاذ اإلجراءات الضرورية التالية‪:‬‬
‫وجود شبهة فساد ّ‬
‫ضده‬
‫ـ إحالة المعني باألمر على مجلس التأديب ال ّتخاذ اإلجراءات التأديبية ّ‬
‫وذلك وفق التشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫الملف إلى النيابة العمومية إذا كانت األفعال المرتكبة معاقب ًا عليها‬
‫ّ‬ ‫ـ إحالة‬
‫جزائي ًا‪.‬‬

‫‪671‬‬
‫وفي جميع الحاالت على الهيكل المعني أن يحيل نتائج األبحاث والتقارير‬
‫موضوع اإلبالغ على الهيئة التي عليها أن ت ّتخذ ما تراه صالح ًا من إجراءات‪.‬‬
‫الفصل ‪ 18‬تتو ّلى الهيئة إعداد تقرير نهائي حول األعمال موضوع اإلبالغات‬
‫وإحالته على الجهات المعنية في أجل أقصاه شهران‪.‬‬
‫الباب الثالث‬
‫في شروط وآليات حماية المب ّلغ‬
‫الفصل ‪ 19‬ينتفع المب ّلغ بناء على طلب منه أو بمبادرة من الهيئة وبشرط موافقته‬
‫أي شكل من أشكال االنتقام‬ ‫بالحماية من ّ‬
‫أي مالحقة جزائية أو مدنية‬
‫تتم حمايته من ّ‬ ‫أو التمييز أو الترهيب أو القمع‪ .‬كما ّ‬
‫كل ذلك بمناسبة‬ ‫أي إجراء آخر يلحق به ضررا ماديا أو معنويا إذا كان ّ‬
‫أو إدارية أو ّ‬
‫اإلبالغ أو تبعا له‪.‬‬
‫ويتم تنفيذ قرارات الحماية بالتنسيق مع السلطات‬
‫تسند الحماية بقرار من الهيئة ّ‬
‫العمومية المعنية بتوفيرها وخاصة األمنية وفق التشريع الجاري به العمل‪.‬‬
‫وتنسحب الحماية على األشخاص وثيقي الصلة بالمب ّلغ المشار إليهم بالفصل‬
‫‪ 26‬من هذا القانون‪.‬‬
‫حق‪.‬‬
‫يقدم عمدا‪ ،‬تبليغا بقصد اإلضرار بالغير دون وجه ّ‬
‫ويستثنى من الحماية من ّ‬
‫الفصل ‪ 20‬ال ُيلزم المب ّلغ بإقامة الحجة على المعلومات التي قام بإبالغها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 21‬تدرس الهيئة طلبات الحماية واآلليات الالزمة لها ّ‬
‫ومدتها وتتخذ‬
‫قرارها في الغرض في ظرف ثالثة أيام من تاريخ توصلها بالطلب‪ .‬وكلما كان القرار‬
‫برفض توفير الحماية فيستوجب تعليله‪ .‬وتتو ّلى الهيئة في ّ‬
‫كل األحوال إبالغ قرارها‬
‫إلى المب ّلغ في أجل ‪ 48‬ساعة من تاريخ اتخاذه‪.‬‬
‫يمكن في أجل عشرة أيام من اإلعالم المشار إليه أعاله الطعن في قرار رفض‬
‫توفير الحماية أو إقرارها بصورة جزئية أو غير كافية أو تعديلها أو إنهائها أمام‬
‫القاضي اإلداري االستعجالي الذي يصدر قراره في أجل سبعة أيام من تاريخ الطعن‪.‬‬
‫المقررة بالنسبة إلى األذون‬
‫ّ‬ ‫ويكون قراره قابال للطعن باالستئناف طبق اإلجراءات‬
‫االستعجالية‪.‬‬
‫هوية المب ّلغ بشكل كامل من قبل الهيئة‪ ،‬وال‬
‫يتعين الحفاظ على سرية ّ‬ ‫الفصل ‪ّ 22‬‬
‫هويته إال بعد موافقته المسبقة والكتابية‪.‬‬
‫تكشف ّ‬

‫‪672‬‬
‫يمكن عند الضرورة‪ ،‬واحتراما لحقوق الدفاع االستماع إلى المب ّلغ كشاهد أمام‬
‫هويته تجاه‬
‫سرية ّ‬
‫الجهة القضائية ذات النظر التي ت ّتخذ ما يلزم من تدابير لحماية ّ‬
‫الغير‪.‬‬
‫الفصل ‪ 23‬ال تس ّلط على المب ّلغ ّأية عقوبات تأديبية‬
‫للسر المهني أو لواجب التحفظ إذا اتخذت تلك‬
‫أو جزائية على أسـاس مخالفته ّ‬
‫العقوبات بمناسبة اإلبالغ أو تبعا له‪.‬‬
‫الفصل ‪ 24‬يتمتع المب ّلغ باإلعانة العدلية وباإلعانة القضائية لدى المحكمة‬
‫اإلدارية في خصوص الدعاوى المثارة ضده أو التي يقوم بإثارتها والمرتبطة بإبالغه‬
‫عن الفساد وذلك بصرف النظر عن الشروط المستوجبة لالنتفاع بها‪.‬‬
‫الفصل ‪ 25‬يشمل قرار الحماية تمتيع المب ّلغ بكل أو بعض اإلجراءات التالية‪:‬‬
‫‪ 1‬توفير الحماية الشخصية للمب ّلغ بالتنسيق مع السلطات العمومية المعنية‬
‫بتوفيرها‪.‬‬
‫‪ 2‬نقلة المب ّلغ بطلب منه أو بعد موافقته من مكان عمله وفق ما تقتضيه ضرورات‬
‫الحماية‪.‬‬
‫‪ 3‬توفير اإلرشاد القانوني والنفسي للمب ّلغ‪.‬‬
‫يتهدد أي شخص‬
‫يتهدده‪ ،‬أو ّ‬‫أي خطر ّ‬ ‫‪ 4‬منح المب ّلغ وسائل لإلبالغ الفوري عن ّ‬
‫من األشخاص وثيقي الصلة به‪ ،‬بمناسبة التبليغ أو تبعا له‪.‬‬
‫‪ 5‬تعديل إجراءات الحماية بأي شكل من األشكال وفق ما تقتضيه مصلحة‬
‫المب ّلغ‪.‬‬
‫‪ 6‬اتخاذ ّأية تدابير أخرى من شأنها منع ّ‬
‫كل ضرر مهني أو جسدي أو معنوي عن‬
‫المب ّلغ‪.‬‬
‫الفصل ‪ 26‬تنسحب األحكام المتع ّلقة بالحماية المشار إليها بهذا الباب وفق ًا‬
‫تقدره الهيئة‪ ،‬على المب ّلغ وقرينه وأصوله وفروعه إلى الدرجة األولى والشهود‬
‫لما ّ‬
‫تقدر الهيئة أنّه عرضة للضرر بمناسبة اإلبالغ أو تبعا له‪.‬‬
‫وأي شخص آخر ّ‬
‫والخبراء ّ‬
‫وأي من األشخاص المشمولين بالحماية والمشار‬ ‫الفصل ‪ 27‬يجب على المب ّلغ‪ّ ،‬‬
‫إليهم بالفصل ‪ 26‬من هذا القانون‪ ،‬ا ّتباع تدابير السالمة التي تضعها السلطات المعنية‬
‫له وتعلمه بها‪.‬‬

‫‪673‬‬
‫الفصل ‪ 28‬تمنح ّ‬
‫الدولة مكافأة مالية للمب ّلغين الذين أ ّدى إبالغهم إلى الحيلولة‬
‫أي من جرائم الفساد في القطاع العام أو إلى اكتشافها أو اكتشاف‬ ‫دون ارتكاب ّ‬
‫مرتكبيها أو البعض منهم أو استرداد األموال المتأ ّتية منها‪.‬‬
‫تقترح الهيئة إسناد المكافأة بعد التأكّ د من مآل اإلبالغ‪.‬‬
‫الفصل ‪ 29‬يتم تحديد آليات وصيغ ومعايير إسناد المكافأة بأمر حكومي‪.‬‬
‫الفصل ‪ 30‬في صورة تعرض المب ّلغ إلى إجراءات إدارية مهما كان صنفها‪ ،‬يحمل‬
‫على الهيكل العمومي أو المشغّ ل‪ ،‬عبء إثبات أنّ التدابير التي ألحقت ضررا بالمب ّلغ‬
‫لم تكن بمناسبة التبليغ أو تبعا له‪.‬‬
‫أي شخص من‬ ‫الفصل ‪ 31‬تلتزم ّ‬
‫الدولة بتعويض المب ّلغ‪ ،‬أو عند االقتضاء ّ‬
‫األشخاص المشار إليهم بالفصل ‪ 26‬من هذا القانون‪ ،‬الذي أصابه ضرر نتيجة‬
‫تعرض له من أضرار مادية ومعنوية‪.‬‬
‫اإلبالغ‪ ،‬ويقدر التعويض بما يوازي ما ّ‬
‫في صورة إدانة مرتكب الجريمة المبلغ عنها وفق ًا لهذا القانون‪ّ ،‬‬
‫يحق للدولة‬
‫أي شخص من‬ ‫أن تعود عليه الستخالص النفقات المتر ّتبة على حماية المب ّلغ أو ّ‬
‫األشخاص المشار إليهم بالفصل ‪ 26‬من هذا القانون واستخالص النفقات الناتجة‬
‫عن التعويض على معنى الفقرة األولى من هذا الفصل واستخالص قيمة المكافأة‬
‫المالية المنصوص عليها بالفصل ‪ 28‬من هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 32‬يعفى من العقوبات المستوجبة من بادر عند ارتكاب جريمة فساد‪،‬‬
‫مكنت من اكتشاف‬ ‫بإبالغ السلط ذات النظر بإرشادات أو معلومات قبل علمها بها ّ‬
‫الجريمة وتفادي تنفيذها أو اكتشاف مرتكبيها أو البعض منهم أو اقتفاء األموال‬
‫المتأتية منها‪.‬‬
‫ّ‬
‫الدولة على المعني باألمر السترجاع ّ‬
‫كل المبالغ‬ ‫وال يحول ذلك دون أن تعود ّ‬
‫والمكاسب التي تحصل عليها بمناسبة ارتكاب الجريمة ما لم يبادر من تلقاء نفسه‬
‫بذلك‪.‬‬
‫المقررة أصالة للجريمة‪ ،‬من قام‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫بالحط إلى النصف من العقوبة‬ ‫الفصل ‪ 33‬يسعف‬
‫ومكنت اإلرشادات أو المعلومات التي تولى‬ ‫بارتكاب جريمة فساد في القطاع العام ّ‬
‫األولي أو التتبعات أو التحقيق أو أثناء‬
‫إبالغها إلى السلط ذات النظر بمناسبة البحث ّ‬
‫حد لجريمة الفساد المب ّلغ عنها أو تفادي ارتكاب جرائم فساد‬
‫المحاكمة‪ ،‬من وضع ّ‬
‫أخرى‪ ،‬أو من الكشف عن جميع فاعليها أو بعضهم أو من إلقاء القبض عليهم‪.‬‬

‫‪674‬‬
‫الباب الرابع‬
‫في العقوبات‬
‫الفصل ‪ 34‬يعاقب بالسجن من سنة إلى خمس (‪ )5‬سنوات وبخطية مالية تتراوح‬
‫تعمد كشف هوية المب ّلغ‪ّ ،‬‬
‫بأي وسيلة‬ ‫بين ألف دينار ًا وخمسة (‪ )5‬آالف دينار‪ّ ،‬‬
‫كل من ّ‬
‫كانت‪ ،‬بشكل مباشر أو غير مباشـر‪.‬‬
‫التأديبية على كاشف الهوية إذا كان عون ًا‬
‫ّ‬ ‫وال يحول ذلك دون تسليط العقوبات‬
‫عمومي ًا‪.‬‬
‫ويعاقب من خمس (‪ )5‬إلى عشر (‪ )10‬سنوات وبخطية مالية تتراوح بين خمسة‬
‫(‪ )5‬آالف دينار وعشرة (‪ )10‬آالف دينار في حال أ ّدى الكشف إلى إيقاع ضرر‬
‫أي شخص من األشخاص المشار إليهم بالفصل ‪ 26‬من‬ ‫جسدي جسيم بالمب ّلغ أو ّ‬
‫هذا القانون‪.‬‬
‫الفصل ‪ 35‬يعاقب بالسجن من ستة أشهر إلى سنتين ّ‬
‫كل من يلجأ إلى اتخاذ‬
‫تدابير انتقامية أو الترهيب أو التهديد مباشرة أو بواسطة وبأي شكل من األشكال‬
‫ضد شخص المب ّلغ أو أي شخص من األشخاص المشار إليهم بالفصل ‪ 26‬من هذا‬ ‫ّ‬
‫القانون‪.‬‬
‫وفي صورة إلحاق ضرر جسدي أو معنوي جسيم يعاقب الفاعل بالسجن من‬
‫خمس (‪ )5‬إلى عشر (‪ )10‬سنوات‪.‬‬
‫الفصل ‪ 36‬يعاقب بخطية مالية من ألف دينار إلى خمسة آالف دينار ّ‬
‫كل من‬
‫المختص من أداء المهام الموكولة له في إطار‬
‫ّ‬ ‫يتعمد عدم تمكين الهيكل اإلداري‬
‫ّ‬
‫المتعهد بها‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اإلبالغات‬
‫الفصل ‪ 37‬ال تحول أحكام الفصل ‪ 34‬من هذا القانون‪ ،‬دون تسليط العقوبة‬
‫أشد في‬
‫األشد إذا كانت األفعال المذكورة تشكل جريمة أخرى معاقب عليها بعقوبة ّ‬
‫ّ‬
‫نصوص قانونية أخرى‪.‬‬
‫الفصل ‪ 38‬في حاالت اإلبالغ على معنى الفقرة األخيرة من الفصل ‪ 19‬من هذا‬
‫القانون‪ ،‬تسلط على المبلغ عقوبة بالسجن تتراوح من سنة إلى خمس (‪ )5‬سنوات‬
‫وخطية مالية تتراوح بين ألف دينار ًا وخمسة (‪ )5‬آالف دينار ويحرم آليا من التم ّتع‬
‫بالحقوق المنصوص عليها بهذا القانون‪.‬‬
‫تعمد تقديم إبالغ بقصد‬
‫وال يحول ذلك دون تسليط عقوبات تأديبية على من ّ‬
‫اإلضرار بالغير إذا كان عونا عمومي ًا‪.‬‬

‫‪675‬‬
‫للمتضرر من هذا اإلبالغ‪ ،‬اللجوء إلى القضاء لمطالبة الفاعل بجبر الضرر‬
‫ّ‬ ‫يمكن‬
‫المادي والمعنوي الحاصل له‪.‬‬
‫الباب الخامس‬
‫أحكام انتقالية‬
‫بالحوكمة بالتنسيق مع الهيئة النظر حالة بحالة‬
‫ْ‬ ‫الفصل ‪ 39‬تتو ّلى الوزارة المكلفة‬
‫كل من تو ّلى التبليغ عن‬‫في ملفات طلب الحماية وتسوية الوضعية التي يتقدم بها ّ‬
‫حالة فساد وذلك بعد ‪ 14‬جانفي ‪ 2011‬إلى حدود دخول هذا القانون حيز النفاذ‬
‫ويتم تقديم‬
‫جراء ذلك‪ّ .‬‬ ‫وتضرره ّ‬
‫ّ‬ ‫شريطة أن يثبت المعني باألمر تقديمه لمل ّفات فساد‬
‫ملفات طلب الحماية وتسوية الوضعية في أجل أقصاه س ّتة أشهر (‪ )6‬من دخول هذا‬
‫حيز النفاذ‪.‬‬
‫القانون ّ‬
‫المحدَ ثة بمقتضى المرسوم اإلطاري عدد ‪ 120‬لسنة‬ ‫الفصل ‪ 40‬تتو ّلى الهيئة ُ‬
‫التعهد بالمهام‬
‫ّ‬ ‫‪ 2011‬المؤرخ في ‪ 14‬نوفمبر ‪ 2011‬المتع ّلق بمكافحة الفساد‪،‬‬
‫الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد المنصوص‬ ‫ْ‬ ‫المسندة بمقتضى هذا القانون لهيئة‬
‫عليها بالفصل ‪ 130‬من الدستور وإبداء الرأي في مشاريع النصوص القانونية المتصلة‬
‫بمجال اختصاصها‪ ،‬وذلك إلى حين مباشرة الهيئة المعنية لمهامها‪.‬‬
‫ينشر هذا القانون األساسي بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وين ّفذ كقانون‬
‫الدولة‪.‬‬
‫من قوانين ّ‬
‫تونس في ‪ 7‬مارس ‪.2017‬‬
‫رئيس الجمهورية‬
‫محمد الباجي قايد السبسي‬

‫‪676‬‬
‫الطباعــــة‪:‬‬
‫مطبعة ستوتيبا تونس‬

You might also like