Professional Documents
Culture Documents
— BY —
JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society's
GENESIS-n-'C'Sin
Copyrighted Washington, July 1899, uv Joseph Magil.
The {.resent Linear Bible as far as known, a novelty among the numerous trans-
is,
lations of the Book of books. was undertaken, not because of tlie need of supplying
It
a new version of tlie Bible better than those already in existence, but to make the study
of the Scriptures in their original
language accessible to all those who wish to study the
original of the Old Testament, and thereby spread the knowledge of tlie Hebrew language.
A well known journal once said: "It has been maintained that ihe theological
mind of tiie present age is turned in the direction of the (.)ld Testament." If any correct iin
is to be made to this that not only the minds of theologists but also that of
a.'^.sertion, it is,
laymen is directed to the study of the Old Testament and ils original Hebrew language
Notwithstanding this fact, very few are those studying the Old Testament in its origin il
language, and still fewer are those who have met with success in their attempt to do so.
The cause of this deplorable fact is, to my mind, the lack of a translation within tlic
reach of the general buyer that combines both ease and smoothness of reading and trans-
lation, and the knowledge of the literal meaning of the original text.
The only translations to serve the purpose hitherto in existence are the very liw
Interlinear versions of parts of the Pentateuch; but these proved to be inaccessible to
the general student for two reasons; in the first i)lace, the price fixed on such books is so high
that only a very limited number of students can lay hand on them; and, in tie second place»
the displeasure and difliculty experienced by tl>e student in reading the English translation
from right to left, cork word he<]inning at the end of ihe foUou-ivfj, as shown below, and in ha-
ving the English transposed so as to follow the order of the Hebrew sentence, are so repulsive
that only the most diligent and ardent student (an stand it.
True, the Interlinear system of Latin and Greek has been approved by the best
pediigogues; but the reading of a few lines of the English translation of an interlined Latin or
Greek book and that of an interlined Hebrew Bible is sufficient to make one realise the vast
diflerence between the former and the latter; for while even the strictest literal Interlinear
tran.slation in English of Latin and Greek reads with connection and ease and is intelli-
Hebrew in the same fashion, owing to the Hebrew way of reading
gible, the translation of
English words and to the perversion of English sentences in order to have them follow the
Hebrew syntactical order, is so unpleasant in its reading, so disconnected in its sentences^
and, therefore, very often so unintelligible, that the student is imjiressed with the idea that
he is facing overwhelming anel insuperable difficulties.
For instance, the Interlinear translation of Berry to Gen. IX. 5. reads as follows
* "brother '[the] (his) f"one H^ach of hand the from." What confusion and difficulty
"-'of
translation, if read by itself, nearly as smooth and connective, as any usual translation of
the Old Testament.
Start readiiiy: fium ii;;ht to left, eacli wont l>e;;iiinin'r at tlio end of the following.
P RE F A V;.
(6.) Where the predicate precedes the subject in two tliflerent lines, e. g. rijnpjJPI
Dn^jy' '')^V> Gen. III. 7., various suggestions were made by the translator an<l a
number of scholars as to how to achieve both, correctness of translation of each line when
taken by and i)roner connection of the two lines when taken together. One suggest-
itself,
ion is to translate: nJilDEm "and (they) were opened" CH^iu' ^3^V "t'le eyes of both of
them"; leaving the student to omit the word "they" and transpose it: "And tlie eyes of
both of them were opened", while the others are to add in brackets the word "there", or
"now" in tlie translation of tlie first line, thus reading: ''And [there] were opened, or:
"And [now] were opened"; or to transpose the words: "were opened" and put them in a po-
etical form: "opened were" thus reading: "And opened were the eyes of botl\ of them".
The last suggestion comes from the venerable and revered rabbi Dr. M. Jastrow,
and is, in many cases, the most suitable, but, to the translator's regret, it came too late to
make use of in the early pages of the present volume.
it
chapters. These weekly portions are subdivided into eight smaller ones which are read be-
fore the eight men consecutively called to the Scroll of Law on Sabbath morning, andthey are
marked as follows: ^ J t> (second), 'ti^^fM^^iird), ''JJ'iT (fourth), 'L'^on (fifth), 't;'"* (s'=^l'i)i
"'i>"'3L'' (seventh), and I^CSD (last).
1
express my sincere thanks to all those who favored me willi their suggestions in
I am
settling difficult questions which arose in the preparation of the version. especially
indebted to my friend Mr. Pii. ^lordel for the completion of the system and for its appear-
ance in the present form.
.Vlthough no pains have been spared to make the present work as correct as jws-
sible,* the translator will be thankful if Hebrew scholars will oblige him by their correc-
tions, as the nature of the work is sucli that errors are unavoidable.
JOSEPH MAGIL.
PHILADELPHIA, July 25, 1S99.
HOW TO STUDY THE LINEAR BIBLE SUCCESSFULLY.
Cover tlie column of translation m;) to (he line you intend to study by the "Student's
Cover" which is attached to this book. Read one line of the Hebrew text and the trans-
lation thereof very slowly and carefully once, twice, or more, until you think you know the
translation by heart, and are able to repeat the same precisely, without looking into
the book. Then moi'e the cover upward, cover the line of translation, read again the
Hebrew and repeat the translation; then move the cover downward again, read the
line,
translation inside, and compare it with that which you repeated. You must not, how-
ever, leave the line upon finding that you were able to give the correct translation
thereof, but read and translate it several times until well memorised. Continue to do the
same with the following lines, and when a passage is thus memorised it should be gone
over again, but this time you must 6rst cover the translation and furnish the same
yourself, bearing always in mind that whenever you have yourself translated a line, you
must not leave it before the cover was moved downward and the translation verified.
Apply the Student's Cover to the text in making translations/rom English into Hebrtw,
just as you have been directed to apply it to the English
from translation in translating
Hebrew into English.
In reciting a lesson before the teacher, the student should keep covered the transla-
tion, if there is no extra untranslated text appended to the end of the copy in his possession;
but the kind attention of teachers, especially those instructing a class, is called to the fact
that the untranslated text insures for the teacher positive control over his pupil in transla-
ting a given lesson, and saves trouble to both teacher and student. Teadiers are, therefore,
requested to advise their pupils to secure a copy with an extra untranslated text.
*lt was iKit possit)le to procure a sufficient, number of the cliaracters ^^ T ' when the work was
begun, and the letter.s "i^ 'i'
"*
were therefor*', sometimes, placed in their stead in f lie early pastes.
f RE F A C E.
The study of ihe Hel>rew Hible hy means of the present Linear sys-teui has he en trie«l
by the writer of these lines for a period of six months in a class composed of childrtn ranging
from eight to twelve years of age, all destitute of any knowledge of grammar, Hfhrew or any
other language, and the. exjieriment was crowned willi remarkable success; inallcasesthe
young students memorised, withoutthe aid of their teacher, three or four times as much of the
text and knew it much better than before, when the system of "talking into the ear" by
the teacher, until the young student knew it, was employed; an Interlinear translation
not being adapted to the purpose.
The translator and publisher of the Linear Bible hopes that the Linear system
•willbe approved by both teachers and students, and recognised as in every way su-
perior t any other system of studying the Old Testament in its original Hebrew
)
language, and, if used in a proper way, according to the rules laid down below, it
will
be found most successful in saving much of the student's valuable time and in makiig.
the study easy and pleasant.
The translator further hopes that the popular price of the Linear Bible, being within
the reach of everybody, will place it in the library of every Bible teacher and student,
Old Testament and the Hebrew language, thus enabling him
as well as every lover of the
to continue the publication of the Linear Bible, and (o bring forth as well his method of
teaching the Hebrew language and its grammar, in close connection with the Bible, in
a most modern way.
Finally I desire to call the attention of the student to the following points;
Words found in the Hebrew text which ought not to be in English are enclosed
(1.)
), while words required iu English and not found in tlie text are supplied
in j)arentheses (
in brackets[ ]. Thus, by including, in reading, words in brackets and excluding those iii pa-
rentheses, the student has a correct English sentence, while by doing the contrary, he is in
possession of the idiomatic meaning of the text. The former way is recommendable, as
it insures a smoother reading, while the omitted words, being printed in parentheses, can
not remain unnoticed.
(2.) In the first chapter the difference in the syntactical order of words between the
Hebrew and the English, when such occur, is indicated by figures in the translation;
thus, the word, or words marked by figure 1 translate the first word of the text; 2
— the se-
cond word, etc. The Italics employed in the first chapter point to the foot-notes.
In the following chapter, where the marking of diflerences in syntactical order was thought
quite unnecessary, as these differences, although so frequently occurring, are very few, and
they can therefore be sufficiently learned in the first chapter, the figures refer to the foot-
notes, while the Ilalics indicate a necessary transposition of words of different lines in order
to make the passage intelligible, or to give it an English order.
(3 )
The Methegh ( i
)
under the letter in the text was used to indicate words to be
accented on the penultimate syllable. Words having no Methegh are to be accented on
the ultimate syllable..
(4.) The intention of the translator to make the Linear Bible a school hook and a com-
panion to those desiring to study the Bible in its original language without regard to
all
age or sex, has rendered it necessary to leave untratslattd certain passages not suitable
for translation from the modern stand-point of nicety. For the same reason a word
was sometimes pur[)Osely rendered incorrectly, the correct rendering being given in
the foot-notes. In order not to disturb the Hebrew Bible, the text was ah»"*'V8 v.j'^.v '\n (V)U
even when itwas deemed wise to withold the translation of the same.
(5.) The smoothness and connection of the Linear system referred to above con/d by
no means go so far, as to make the present translation a cia'-sic, ».k there are places where
the English must be sacrificed for the sake of literalne— *jf 'he Hebrew, and the Hebrew
order of words followed instead of that of English.
HK n:?S .id'j
-c«:"in .c'::-i'? o'rpSi jy'''? N",n .pans ]itrSn 'pn: mN';;B' nxrcn ,nr:tro n«np Kiipn
nnvn icin3 irtrj? nxt r.Ki
,^3 Slu'T flj Slu* ^3rj*'D c;! ck '3 jriSoi S'ySo ':o'd pi kS he i:jsn
in':21p TtTS si::* "^D ^^ nw^ pn n:ira nwnp Nnp=? r^nn 'ryi yj S'l^n TS u££2 : ^'vs
:i03 -innKc mxn '?« Kin nn-n ,y3 ^?ru^• «"in(*) MNTD VIHN-' T-INH 7N riS^SD
.'Svc"? Ti'i ripn i;n' nya a':':2m cmon 'd nipK ."Dd lUT'^ri
^- T f ^ : I
T •.
- T :
I
I
• * T T •
-|T V T '^ T lv|V V: T! I - T
|T I
-|T-, |T -; |" I
T - I
••
i: T - I i T
T '^ •• - v V v: - V T ^ T Iviv v: t: t - t
|T I -|T -; |" I
T -|" t: t- I T I" : ^ —1
,T T-. •
.J-
•
••
•
T <v -; Iv.v ••
v: t: I t
.: . ) .
. * (
I -I J>
:-
I \u .._'i I I
T
lb' i_
- ii 1 1^1 - I I li >)
- -a; <^
t
, > l^^>^ L_ i.JN ji i
i_i i i
••
J l«
-r
jv •• <•• t: -. ]
vviiv j-tv:iv- ^v •.
T -
.•IV ^V V:iT ;•••••• J" T :
• \
- T*. !•- •
r ^ T T
>« lid ^ t'^T
i> / I I .) .
v: t: t - t
IV|V I" I
"-"^W» k»^^« • ^>..>k .t^vii k^_>^. — ^a««>i k^^_«»^k >__,«_»^<_ >.««««•»« .»»^;o,.« «»^k«>^ "^V**^
( !> JN r_fSj
T - It •.•:•.•
. [^ Ii ilJkN I— 7—- I I
t
-I
t v
^••!i^^'l
- .— Jf iw IV
r ..-..-
I I I I _
..
lOi
I I
1
-fSJi- I 7^(1
••
I
viv t v v: t •. •. ... .^ t I t v:v r
— i_P I
_-|^ JS7 hIiIn '1 I— »'- t' iJn ._ II 'I 1^-1 U Ji-tNw I -ij I l7fN Mil
r
•
»^>^«^—
1^
-t,^^ ,.1.
«»<vv«>>—
.k>wi - Ss»—
k>i
^s "-r^sj
ij'l^
~r""?
J.
*
~""V
fs ti _l - •rsj*
*»>n'"^ _kSj T^»>
A, J ^^^
kS
t -
I :> I 1 .
I
T T •.
I
T :
I
1v:-.- i
I ,
• :
i
t: I
I
T
I
t 1
I
I t -;
1
•.
I
I t v: v Iviv
1
. -u J'Z
T- iiji__ij^
T" • ^\^in
- u£j n^Vv7i
- •ij;.M i^Z fs i_i
Z 1- i .^ i-'.j I
I" •.
VIV !• I
1
< I I
7 |V T
j^^ I I i
•
I I Jw- .-
t:
I Ii'
t
VN
- :h ij;
t
•. I
-|" •. I
I I
T"
'I liJi •
-I lU •
._ ll
-T
-1 i I _
••
> .',_ , J—
- 'I
[ —y 'l
Iv :*•
CN —-^il - I M I , kS^
••
-ij I l7fN
v: -:
umHu'
i-
-
•.
l|v •. •. •.
|7- •.
I" ••
iri •
T |ji«
I" T t:
I ii'if>
- t
n-i
I
ij.
T
i>l
vT L7)y7
T '^
•.
I ij
••
i i-i_
V :
•
JN ; u
v
i; >'!>
T :
|-
— -< :
j •
^i**
I . :lr
ii> Uw^ ••
•-
T
MiM - I
/-y
*•
t: |t t|-i V . •. •. T -; T -•.
I I.J ul uJN •! J I I , ^t
v: t:
,'^i- I
7-j- i\ iJNii • I, -I I l«J7
t
( iM-ijw,
t
I I iLi'
t
11^7 U ( i/'kN
•:
:|--: I" v|t : •. •. •. -.
•..!•.• c"
7-1imT
* '
"^
T:
nr\i^ t;"i n'7r:'7 "i^t:n
VT J •
T
^n-'r:;
- T
^£2 •
"Mt^D*
• ^izn^
-T J
•
"rinis
I
c^r-ct^i
7 • •:;'?
I T
'. •. I •• : I •. •.
* i\^L/i I u -ii^S
HOW TO STUDY THE LINEAR BIBLE SUCCESSFULLY.
Cover the column of translation up to the line jou intend to study by the "Student's
Cover" which is attached to this book. Read one line of the Hebrew text and the trans-
lation thereof very slowly and carefully once, twice, or more, until you think you know the
translation by heart, and are able to repeat the same precisely, without looking into
the book. Then move the cover upward, cover the line of translation, read again the
Hebrew line,and repeat the translation; then move the cover downward again, read the
translation inside, and compare it with that which you repeated. You must not. How-
ever, leave the line upon finding that you were able to give the correct translation
thereof, but read and translate it several times until well memorised. Continue to do the
same with the following lines, and when a passage is thus memorised it should be gone
over again, but this time you must first cover the translation and furnish the same
yourself, bearing always in mind that whenever you have yourself translated a line, you
must not leave it before the cover was moved downward and the translation verified.
Apply the Student's Cover to the text in making translations/ro?re English into HebnWy
just as you have been directed to apply it to the English translation in translating
from
Hebrew into English.
In reciting a lesson before the teacher, the student should keep covered the transla-
tion, if there is no extra untranslated text appended to the end of the copy in his possession;
but the kind attention of teachers, especially those instructing a class, is called to the fact
that the untranslated text insures for the teacher positive control over his pupil in transla-
ting a given lesson, and saves trouble to both teacher and student. Teachers are, therefore,
requested to advise their pupils to secure a copy with an extra untranslated text.
*It was not possible to procure a sufficient number of the characters *i' *^' " when the work was
begun, and the letters 2? *« were therefore, sometimes, placed in their stead iu the early pages.
"*
: T»l"-;2-nT
V • 1~ '
Q E N E S I S .
CHAPTER I. ^
Letljrirtn5«?-rlje
,rr^'
.X n'li's-ia
after-<f)its-kind.
Let-US-make
'said
man
2^i^^; ^^s'"] .26 and-() every
after-f) its-kind;
-winged-^^^r|;:^ r|lj. ^ r\H]
that-creeps in-theseas,
living creature
28.>An...KKl.ble..e.i
^
anX!]n2:V28
after-(/)ils-kin(l,
and-it-was so.
aiKl-sulMiiit;-il;
TA\ :
•
:
-God 'made
:
p \T1
I
•• • •—
and-luive-domiiiioii 25- '-^nd
in-the-expanse-of
to-give-light
tlie-
heaven. •l-T
- ''-
l|' :
• grass,
herb
forth I VlT T
->i
m
upon the-eartli; '/) yielding seed,
I
after- (Oits-kind
3-<tbe 2two 4great J ._:-••; IJ^O^
(/^'luminaries Q^'p^jSH Sin iwhich c)2its-seed
j [is] "jj "Wl^ II^'S
()=-3the 3great(e-).)=lumi. Vl^H
t -
Sl»V?3n
t -
H*^ upon the-earth ^1^'"^ ^1l
nary
/) to-rule the-day. ^IM H'^I^'C'tS"?
!"•
and-it-was so. j?]^ 'H^l
and-() the- ff)Vmall.er
^luminary (It- llSSn
I'^J^H t -
TXT
v :
12. 'And
;the-eavth y^^^ ^»Ylm- 12
v|t t
••
'brought-forth I
n.i.\nd3God'set ^theiri
Qspj^j^ ^rX (P".! 17 ft) yielding seed
in-the-expanse-of the-
AT T - after- c) its-kind ^H J•• "'D'?
.
heaven •'- :
•
l|' •
:
20.'And2God'.<aid:
ries "»^9 '•
:
in-the-expanse-of
U^e-^^ C^E;'.! J/Jfjl^
'let -the-waters 'swann
to-divide
'?'niin'7
[^\ ith] a-swarm-of
between the-day
-living 'creature[s],
AT- VIV
and-betweeu the-night;
t :/,t
- ••
a id-fowl
I
I
and-let-them be
let-fly
fui-signs,
:il)0ve the-earth
aud-for-seasuns, ^"l•^T
upon the-face-cif
and-for-duys,
ilie expanse-of-tlie-
lieaveii •iTT - -^ li- : and-vears:
a)Heb, ftt'livrj. li)\\. maUng c)H. hig. cOOr, /ij?/t?.v. c)Or. //^*/. fjH.for rii/inff, g')Or, lesser. h)Oi; in the.
.3 n^rs-i2
[Isl good; the man
T T T
there lis] the bdellium [out ofldust
15-
[the]
And
Euphrates.
the Lord God
:
m^ sin
out of the ground
made togrow *-'•'' V: t:
'"" --
^
'^
.15
took L:^i'?^^ ;^ np_u T T": T / •
[that] the man [should] T\2b aixn nvn where [there is] gold. : Zu 1C*^
2.1?."!
be alone, A~ : T T T v:
I will make for him 12. And the gold of that S»\-,n " VnXnf ^Hjl 12
'• "~
land I
vfT
i)ii»/ro/nea.9f. 2) i.
e.]»i>,cij)id t^lreams. 3)11. onf. •i)Tig}i<. nim.
.-))1I. yoe,<. 0)11. iipoi, thi 7}Ii.
GEXKSIS CHAPTER 1. 2. BEKEiSHITH. 6
T T •
What is this [that] thou nv»»»« nv** -i^^ and they sewed together
hast done ?
^
'^^^r
^^^ '*Q
we M A N,
and whatsoever the man I
^yp. •
''r^t?
• •
'^J•
because out of mak
• •• • would3oall|^ TTT
was this [one] taken. [every] living creature,
T
"ITI
- t*7^3
I t:*. T V|V
24- Therefore that should be name.
^
the field;
'
'715^ U i^Jj ^J"!
-25- -45d they were both vrA .25 but for man
Dn\rf T T :
and he said
and closed
unto the woman:
iT^wn -^ii [the] flesh
W ' '
J
J-I|- V Vi"-
that Cain rose up and she said:
pj^ PP'I
-Ir It|t- I
against Abel his brother, ^Iin "'S ' VHS I have acquired a -man
r v|v V •
•
i-It
and killed him. with [the help of] God.
;in*i"in''T
('• :
9. And the Lord said ^^n "^Sf ^^ "^*'>SJ">1 Q 2. And she continued
unto Cain:|-lf ''? t: ''.T*^, J '^ to bear rrjbb r)pri] .2
Where [is] Abel thv "ITSJ S"^n
" *.V his brother Abel;
'
brother ? [-'S "Iv - VAT
| V •
T
And he said: 'n*^V^"l and Abel became
««-. S'3
^-|-
.(••-•-.mi t-w**
*"TT"!3
"^1 |VT • offering;
•
'iinj],;:
.is 1
7J.„I ~X
12 When thou shalt till 5. But unto Caiu
T'lt^Tl ^2) 12
it shall not conlimii' li "r*^ "TTrrS r^ri "inn Vi^ he did not I'K'k;
give its strength to (hec; =] ^ A'*^ ^K'.
'
And Caiu
earth. ,
T vitT '
v:^-'
And the Lord said
rT :
—
13- said unto s"i Sv 7Sr\ •^^siti lo
''^
6- .^p,
imto Cain: j .j^T
W^ i^^*i»^V«1 c
the Lord:r: '^ \'\^- "?'^,J "^'v V: v -*" '
1
I
and unto dust shalt thou all the days o( thy life.
return. T t't V :
And And
20 the Tuan called Q^XH N^pU '20 15. hostility
n^\s\ .15
t:,
"[uV'^ .21
-|
—
for Adam an<l for his and (between) her seed;
in'^'bS't'l D"[S*7
wife •
: : tt :
IG.t-ntothe woman he
^'""- -jj^sj
- T .TLbSH '?S^I6
T T•
and eat,
hearkened
to the voice of thy wife.
T^^^
r]m:i< "Pip:!
and live for ever and hast eaten of the
:Lib];h ^-l^ tree
T^ -T :
23Therefore the Lord p.,,-;!* s<) v-Tn'^V*i 1 O'S [oi] which I commande
God sent him forth 'JV>. -. '>}*.! <^ .i« 1
iK^'™^!"t:sbr|^n^i::i-ig^x
from thefrarden of Eden ^~tt» » ^^ Thou shalt not eat of -'it;
AV • —
to till the round (Jiirsed [be] the ground
T t-:t t -;
from whence he was for thy sake;
taken.
24. And he drove out in pain shalt thou
the man Q-JJ^n
ATT T
' TS 'i'S:.''! '24 [
.•|t:
l)i)r. O^rjuile,/.
2)11. from. 3)As: ',tr>): mcn nflNI -JCNn PpC' Nin 4)Pcrhaps: t/,, as njini. .5)Heb
/liiii. OIH 7/^/ 7)11. .,;,^_
13 n .-I rrrs-iD
and a hundred years instead of Abel, 72n nnr
for Cain slew him.
and begat Etiosh.
year[s],
and he died. God created
[that]
'Adam. ens D\"1^^^ sni
9. And Eno:^h lived K'lJX ^n^^i .9
in the likeness of God J D^n'7i^^ n^:3-i2
ninety yearlsj,
made he him.
13- And Kenan livtii and lie begat Sfins and 'rTiTII H^T^ "I'TI^"!
daughters.
'*
"•'•^
*- '
!? 'v -
5. And al! the days of nnSJ
I- \'^^ ^T^ Yrt'^^ C
after^ht begat Malialalej Adam (were). >? '."?: "? '
'.' .i'^
which lie lived, [were]
forty year[s]
that
sevenfold.
the Lord set a si^n n>i,S
to Cain,
should not imite
^l'l|-:
I
AT-.,
,11.1^
t :
-f-^r:
"t-
U\^*'''\
Mehujacl. S^^inD
A** T *
|T
ns
for, [said she.] God has
appointed me •
..•:
•
t '^'''Dn
another seed
And Lamech look for
"I".
19.
himself
T]^^i7'np;.M9
l)Or, yrtai [is] my iniquitij [bei/oudi (from) bearing. 2)0r, unsettled and wandering. 3)H. //wft
before. 4)H. bore. 5)0r, lyre. 6)H. child.
IT) ^. .n n^rsna
in tliose days, 30. And Lamcch lived "'fl'l .30
T],tD7
and they bore (children) 31. And all the days of TT^^'^ *:2''
••
'?2
t
\TT •
.31
to them; oV T : t: Lamech were lv|v : :-
on the carlli.
r-is3 and daughters were
V.TT
I born to them. ,vT :•.. T
and it grieved liim at 2. That the sons of nV'I'^SJri ^l!"^ 1^{1''^ 9
his heart. :13? 7.s: :}>Xi7:J God saw^ '•'v^T '-T
*
!--^
7. And tlie Lord said: the daughtei-s of man QlJ^n ri1J3 TiS
T : V - TT T :
I
1)Q. hisbegetliny. 'i)'il- a 'ionof sereiieto. 3)R.good. 4)0i; gianU. tj) i.e. ich-n the fOMofOod
came in. 6)11. were actm/o-nfiito come in. 7)H. name. 8)0i\ iinaginalioii. U; L coiUinwiily,
GENESIS CHAPTER 5. BERESHITH. 14
three hundred ye.ii-M, HJC?'' nii^O ll/TZ'
and nine hundred
ATT ••
: yearfs], ATT .. ^ - .
28.And Lamecli lived 20. And all the days of T^l '>*^^ 73t V^\^^
Jare(l were v|v
.•
:
— .20 :
• • • • 9
two of every
two, 2^32^
[Ivind]
730 D^jK^
. t: •
seven [by] seven,* male and female shall o«--S n*1^"l!l \"'t
''
they be. ';'
•
'
'tH' VI
male and female; 20. Of the
fowl^af^er^ ^JO
r),-||.,,»>p pj^j^.,-,Q
to keep seed alive and of the cattle
tie aftPi
aftei
JTJV'^T "iQn^T ?Q1
'V"]}
" r\Vn'7
- ? its kind.
-|V
upon the face of the of everv creeping thintr rt»>-'\j'1 ^•^"\ S-^^^
all :V*lMn S3t
' ^^S
• ^T?
*• of the gi-ound ^OjV ^'fpl- '^^ "S
earth. | v|t t :
tW for food.
.^;^^^^^ 4^ fe
fvom(upon) '\7b2\iO
fa..e^^^ T : T :
hundred
dred year[s] •''old
p'iX,t2
\ ,-]3»»i
(
ATT ]
^^n' Cap. VII. '^^
when the flood of
waters I.And the Lord said HIl^) HlH^ "IDN^ .1
to Aoah; -( : t v : |-
upon the earth.
tVISH ome thou
*1 T V|T
^t* ^ (
nnN S3
7. And Xoah went in,
j-jj J^^"! .7 and all tliy house[hold] t'2T
^i7.^3
and his sons,
VJ3^
T T
into the ark;
ninn ^s
and his wife,
IFII^'XI for thee I have seen
and the wives of his sons
yjTT< s"«
••
j
:
r]
righteous before me
with him
iriK iu this generation.
:nTn -1113
into the ark,
1) i. e. seven iiair. X')II. a nam and his wife. 3)11. a*Wio/M'x etc. -l)As: H'n i;»C '^irom
«}EiVESIS VI. NOACH. 16
(from) within and (from)
wiihout NOACH.
with pitch.
16. A.'^window
.16 Shem, Ham, and DnT asV DJ^^n«V '"
-)n':f
lialt thou make to the Japhetli
ark,
I ;nD;asn
rtUd to a cubit 11. And the earth was
COlTliptfd I
V|TT ,
"T •-
shalt thou finish Ht before God,
ITT TIT
every thing that is on [with] violence
the earth
.shall perish. -through them;
Dn^:so
18. But I will establish and, behold, I will
des-
my covenant
TCpni .18
with the earth.
troy liem t
DOv. uprirjh.
me^..frombeforethem.i)OvJirn^ersofajpress.m.^,.neets.meh.l.r. ,)0r, light.
19 •n ,1 ,n3 ,n"vr'snD
-.^^^
in the seventh month, 23 And he wiped off
''yHu'ri
~ =
ulH^~ ••
I
n*^^1 O'i
dnnmi-^hme:
. I^QHI
v
TlT^n
It :
VHt
until ti;e tenth and unto the fowl of the •>k».^kM>^ ««^.l'«-.,^
month; '•n^u'Tn DnnH ll? heaven:
^.pY- ^^> 'W
in the tenth and they were wiped off v>^s.>»^ •>^ >n-if>^s
[month]. from tlie earth.
vir t
| ^"tJ I
•
on the first
and Koah only was left. 'i-^-tv.* -swk»«M^
[day] «of
the month V - - V I.U :iSS ItfSli^ 'J
I
: '
of all flesh
on the seventeenth day 2"js "^Wn
T T T • HV^uJ^JIl
went In,
2of the month.
^S|
on this day
as God commanded liim;
were ^broken tip
of your souls
D3''nu''3]7 and I will not continu
again to sniil ;
ni3n^T);r|ps\s7]
I will demand, JJ-'HIS every living [thing],
73 nx
m
••n
l)n. still all the days of the earth. 2)H. And your fear and your terror. 3)0r, creefi/igA)ll. greenness of herb.
GENESIS CHAPTER 8. NOAOH. 20
4^
V"ip'l
k>-i^i'l-
II
))H.//w;i. 2)11. ^^e. 3) i. e. toamlfro. 4)\i. the drying i.q) of the ivalers. 0) Ov, animcU.
23 IS ,n3 ,n^rs-a
the gai-ment, to remember
-Op
and put [it J
the everlasting covenant
lilessed [be] tlie Lord, "in'' "nna [were] tii<; sons of 2soali;
nj ^J3
I he Uod of Sliein, and of these •
-13'^'"!
AT
a servant to them. and he uncovered
himself T3J
•^•:r,'.i
and
ATT • •
-:- :pn3
lie dir<l. 23- And Sliem and
.-n^s"!
Japheth t^( ^k
ns^T Dc^' rpn .23
lilL i)t. •.>)H. f! man of the (jroninl. :3)H. Or, younger.
(iEXESlS CHAPTER i). XOACII. 9-)
between me and
(.between) you.
and (between^ every And you. be fruitful.
living ereatnre
7.
n? Di'TNT .7
'ry'i^ ri^*
have I set
'L*")pri
in the eloud.
8. An<l Cod 'spoke unto ; D\i^^* -ir^N^ .8
nj
for a sign of a covenant
nn2 n.s"p and unto his sons with
liim,
IRS* 1^.33 b^-]
T T V :
6of
living creatm-e
-liiw fV?\1 ^Ti 7<C»?i
'
'.jlJ-^-irJ. ^-^ \ri^
living creature
\
J —
which 'i^l with you,
C'j^il ni^li^l
And
29.
and
Ophir,
1^?1.S r.ST .29
unto La.shii.
as thou goest toward rr\tu And to Shem, also [to! Sfr-; pg n'Tji rW^II 91
2(.
Sephar,
ri3feS3 him were born [children]^ a '"^ ^^-.^^ < '" '
the mountain of the east. in the father of all the -T>V Siri" ^^ ^"1!.^
•2'^j^p children of Eber. r->r
••
: '^t "f^:
3|. These [were] tl)*^ the elder brother of
sons of Shem, Japheth.
after their families, The sons of Shem:
22-
^^' ^b -22
after their tongues,
Dn:"b'7'7 Elam, and Asshor,
AT •
:
~ : t "•
<s
in their nations;
24 And Arpathsha'l
and of these 'begat Shelah,
therefore it is said:
Cap. X.
||. From that land and Meshech, and Tiras. :DTm Tjr.:i
|
Dodauim
l^J^M S'H
the great city. jH'^i;,!
that [is]
5. of these were ni£3 • •
n'^sa
Y I
•• ••
.5
14. g.
qn \:i5i .6
and [the] Casluhhn.
3^1705 i^^l Cush, and IMizraim.
'
and [the] Caphtorim. :D''iri£3 nSI Seba, and Havilah. and nn^DT il^'^im ^^,3D
15. And Canaan 'begat ib^ !ViDT .15 and Raamah, and NZP^CI
- n^'l'll
_-Ti_-r: Sabteca; ^t : : : t": -:
Zidon his firet-bom, 1133 ]1'' V ^^. :"i'l llie suns of Raamah
n^j^n \33T
and Ileth; '.nn PSI sheba and Dedan
V :
j
'
:]iii ^<r^
IS- And the Jebusite, ^D13M rt^T '16 8- And Cush Jbegat
.V- 11133' nSlT''^n31.8
-t
,
^simrod; a : v :
.».TT •
T
GENESIS CHAPTER 11. XOACH. 26
was its name called <Come, let US make bricks Q^s^S H^^Sl "I^T
Babel,
'r:}3 nas^ «^p • ••
: T : :
•
t it
because there and burn "them
thoroughly,
confounded the Lofd and the brick was to
them r\^y7r\ Dn7 '•nni
the language of all the for stone,
earth ; Vat t t -
I : I V|T :
and begat sons and tPl^ll P^^'n "iS^ll and the tower
'* *-
'
'
'*.y'>J.
.
'^ '
']'
'
^
:
•^m»i»
^V;'^
m*^^^^
^j^J
^^
"Ti^
I
IMiaraoh
| n;,*"}S -
that tliou [art] .i woman |
:
'
't • •
those tliat bless thee. 30. And Sarai was n^^ \i^i .30
and in thee shall he -}^ 1!3")^3T 3|. And Terah took nnn np_n ,31
blessed I : : :
•
:
iu-hnv. ••
:
-^iv
througli the land out of thy country,
}»1S3
%nto the place of and from thy ^birth-place
Shechem,
*unto the oak of Moreh; and from thy father's
av •• '~
I
house
and the Canaanite [was] V"lW!1 TVf ^^T'l^.ni unto the land
then in the land, •f J|^-J /S? -iy-yi-l
And the Lord appea- n"l"lJ>{ ^SJ ^^ WT>1 7 show
red unto Abram, " J-f "> '.?• t:^t"- '
7. which I will thee.
and said:
"1J35^''1 2- And I will make thee
to thy seed
(for) a great nation,
this land:
nt<Tn ymnT
\ VIT
rS and make great thy
name;
1)11 (.u for l/i>/.-'<r/f. 2)0t, kindred. S)}i. ground. 4)0i: as far as. 5)^. made.
31 .1 .: ,-]^ r\^ ,i-vrjra
Jordan.
U a mau is able t..
pl-Q^ C^\S ^2^
" uS that all of it [was] -well
nuuibei '•
I
watered.
the dust of the e;inh, rnsn
"ITT
! "i£y
- rsV •
;
before the Lo.d ni"^ nr*^*
"'
" ^^s*?
" '
I
' • • :
• I
destroyed
uesiru>eu t : :
•
|
|3.
Sodom
si Dip T^kSl .13
nT»1»»<
king of 8hinar, -lyri:* •r^'2 •
1
D\s'Dm D^in
t: iviv
[were] wicked and sin
Arioch kincf Ellasar, TIVIS nersa-ain.st the Lord
^XTl'rrj
AT T V |V|V I exceedingb
A.ul the Lord s«irl n-13S 7Sv ItTS
Chedorlaomer kinj; of unio Abram "" t - - t ^"'1.14
t - :
Elam,
(.oiim.
[ nn after Lot. was separated ^21*? TlSn ^IHS
V|T
and Tidal king of from li'm:
4. Tv\elve year[>J ni
Gl^* mb'y DTu*.4 like the di:stof the
TT ^- •• ••
:
V-|Xn"lf^V
"'•
!:;3
:
earth, I v,V r
\)Oi;phii/>. :>)0r, a vjell aattr.U lu/ktu]. 3JH.;/U't but!. ijU. a man from upun /ii.< brotkei. O^Or, iiiOLtd,
(lENESIS CHAPTER If!. 12. LECH LECHA
on theii;;inr'i" I'l'' T.orfl. tnliTDw^a and .aid:
that went with Ahrarn. that she [was] thy wife? s\-i '3
nn^N r\^ TJ^nn
:
r]P5;''S
were n-ics
n"*!^ 19. Why hast thou said:
' nf^7
"
.19
\
2. And Abram [was]
very %ich
IXQ
'
^ -t D"CS
"123 "^t -
1 .2
: : :
in cattle,
"•nS -• ^3
_ D^D*3N* :
D^^*n
the possessor of heav en and also the women.
and earlli.
from
I VITT TT ••!
out "
q^^q :
r,2
Xi'M .17
•
T .
~ V :
they rebelled. : mo
four kings
5. And iu the fourteenth (nnti'y.j;:3-is:ai.5
i
-- - :
and
And [there] eame
told [it]
'a fugitive, ^''^Bn Xa"! .13
and
that
also the
Mwelt
Amorites
in Ilazazon-
n,t:xn m d:i
j-if>p ^^'^'H^
~ : 3'^««n
—
1 amar. .t t "; I ••
•
^ 9. M'ith Chedorlaomer
1)1. e. couiilry. 2)H. dwM. 3)Tr. <md they set the battle in order against them. 4)H. with. 5)H. Springs,
tprmgg of slime. 6)H. the. •:)H possessors
.
of the covenant of Abram. 8)0r, armed.
Its ."Its
^'iS ^h ,n^rK-a
To thy seed ^V'^^^ fell upon him.
|-T Abram:
nSTH ^Kdow of a surety
this land,
pSn n^
from the river of ligypt that a stranger
nnj^
D^"l>*uJ I
ilxe river of Euphrates. n'^2 "in '" «•• '*""^ [that is] not
''
T - J i
'
: :
theirs,
19. 'Die Keuitf, ''3"*I5n
•
l— nSV .19
:""^l tliey will =serve
them;
I
•
•! :- V :
wife,
^ ?"?'-
*
-r " -V :'
I
•'
WIt
andshehadanKtryptian r\n?)L: P^'^'i 16- And [in the] f<mrlli "ini
hand-maul, pl"^',';:
' • •
:
•
t : t :
generation T'^1 .16
1)H. Knowing thou ehalt know. 2)0r, (imlavethem. 3)0r, movaUe property 4)H. . cut. 5)1. r. obttiiii
ohildred by her. 6)n. from. r)U. to.
GENKfeiS CHAPTER lo. LECH LECIIA 34
in (the) vision,
• •
D"33S STrn
I [am the] Lorri Fear not. Abram: ?^
who brouglit thee out I [am] a shield to thee.
that I shall 'inherit it? , n2*^l''i< "'3 3. And Abram said: d2S
t: - "ICS^I
V ,-
'3
9. And he said unto him: T»'?S Ht^i^"! -9 Behold, 10 me thou T;"!^ nPPJ iO ^"? IH
hast not given seen: '"at • ••
T|-t I
Abranu ( 2n3X
ST - ^V
*•
6- And he --CI ucccJ
,
' '
n^n^3
at - T'^Nm
v: v: •
.6
:
the Lord. '
my covenant
wlien II agar bore ) TT V|v :
D\i'?.^^ "i?»s;]
unto AbraliJini: 3. And Abram fell
T T :
- ci:?N iB\i .3
10. This is my covenant, •nn^ nsT .10 behold, mv covenant TIPS \nn3 HjH
["is] with thee, Iat • • " •
:
•
and wilt bear a son ; mav the Lord judge Hln^ lOSS^'^•
T : :
'': l~ : ~
TI.S7?3 nS^O"*!
t t •- :
J
shall he dwell.
by -a fountain of water
in the wilderness,
"|37P3
that spoke unto her:
n^t'x
73in by the fountain
Thou [art] a God of
seeing; A* t: " T -
in the way of Shur.
whom
VAYEKA ^T-l
Sarali shall
bear--^«V
to thee TT
^7 I:
l,^r\
•• •
"12''S
v -:
al this set timi'
n* Cap. XVIII.
in the next vear.
|.AndtheLordiipiK-iiml HlH^ V'7X
t
SI"! ••
.1 -T T T -
unto him • :
_t"- V,V
by the oaks of Mami-f, S.l^^ ^P^.r^ 22. An.l he ended to Smvj n^T^ SVl
'^ i-( "=':! .92
'^^
speak with him. 1*J'"
and (;(.d went nil
while iie [was] sitting DTlt'S 71?"!
door of the tent fron. Abrahan.
[in] llie
CH'^DS 7^'D
;
and looked. and all [that were] born "in^*^ *'T'7* '^'^ P^i^
S"lll in his house,
'*
^^ < : '^T
T
'
•'•
* *" •
:
"Tlr^-l
^
'^
every male.
amoog you
- T nX
X'3
<if peoples the flesh of your
kiiifrs
foreskin;
DDn*?lV
av
- t'r :
sig:n
shall be (for) a
of a covenant nns nis*^ n\"ii
17. And Abraham f.dl between me and
(between) you.
npun bis face, 12. And eight days
[at]
old
Q'^Ql
•
T
nJDti'*
-
:.'•*
Ul .12
and be circumcised
liiujrbed:
.
pnri
\AT — :
shall
among you
and h<=< said in bis iR'art: every male
e>tablisli
/ !°^nV^
pnv.
who will not circumcise
•pis: ^1 im
the flesh of his foreskin.
my co\ciiaiit
with bini
ins
that M>ul >hall lie cut off J
r ^ih~
"I"
nn"iD:i
T : :
•
:
for an e\ erIa.stiniLr
covenant I
s^^^
for his seed after him.
from his people;
23-
and
And Abraham drew
said:
near,
Dn-l2S
T t: -
I^'i"!
-|-
.23 17. And
Shall I hide
the Lord said:
ncs my .17
Q'^'PH
in order that he may r[r$\ -1^.^ ]]io'p
because of the fiftv j IJi^^S command
ri,'h.eo,.s his children and
I
^p^-Tin his^ _^^ ^n^5 ^NT V^^ P^
who [are] in ils midst. after liini.
righteous
nxDO]
fifty [is] indeed exceedingly-
heavy.
within the city, 21 . 1 will go down, now, N2T mix
T :••
.21
then I will forgive and see
(to) all the i)lace whether according to
^the cry against them, nnpi::^3n
for their sake. which is come unto me,
'2fe?nN;3n
And
27. .\l)rah-ini
answered,
nn^X
T - t:
TV"!
l»-|
— .*27
have t'uey done,
[of] the fifty righteous while Abraham [was] "l^^V i!|"T<T» ^T"!'^^^^
still standing ''"> '^^1
'> -'1 H»"]
1)11. eeiid them Quay. 'z)Or. jvf (ice and judgmefit Z)^. her cry. 4)0r, congunie; sweep away. 5)H. to.
[wert] old
'
6- -\"'l Abraham
D^ir^?
'^1''-'
hastened
into the tent
[and] advanced iu years: D^C'3 D "SB TV: I
T
it liad ceased unto Sarah,
ATT
to be by Sarah and said:
T T : :
•
saying:
knead [it],
As]
13. And the Lord said and tiiok a 'calf
Tt^ iI -p-n
unto Abraham: tender and good,
AT T :
-
Why then did Saral, nTiT HTV "^T) and gave [it] unto %
laugh. TT "pni
T ) T": llT servant,
saying:
and he hastened
"iwSt'
Shall I of a surety b(>ar to ^prepare it.
n^N* D3CS* ris*, : ins* nit^';;J2
[a child],
when I [am] old? 8. And he
,-,^st,-n
took^^btUte.- 3^^,^ np_M.8
Is any tdo and the 'calf
14- thinjr -I2TT •'^0 N*'^S^n
" T' -; .14 TtI'^^ i;^
'wonderful for the l.oviVf AT t: ••
At the set time which he had prepared
T 't . -;
I will return unto thee, and ^placed [it] before
them,
'accordin'r to [tlii^] time and he [was] standing
of life^"
T- '"T by them,
and to Sarah [shall be]
u son.
:
p mtT/l
I
••
TT :
under the tree,
'n^n nnn
and they ate.
nypa
I heir hand,
QT*
TT
p^ 5. .\nd they called
l:i^ "p^st .5
unto L>>i, isnp^i
and brought Lot J^T? TS IS^^^I and said to him:
uni.. tliem Where
D.T'?S [are] the m<'u
•
T -; T
into tlie house,
nP^Sn
T Inl-
who came in unto thee
ri^^s* 1N3 "Tu^«
and the door they shut, j "i-^JQ pfTlfl TST 'this night?
- and do to them
13- For we are about ' • •
:
to destroy
| —
^Jfl^X
: I :
as [is] good in yrmr eyes,
C3*:':;i 31123
this place.
only ti. these ncii
7xg D'D*:X7p-!
for'thecry against them shall not
[is] great you do[any] "131 't^P 7»S*
thing:
before the Lord
for therefore they
have come 1N3 *3 -7]; ^3
and the Lord has sent us
in the shadow of my :
roof. T.-p 7>:5
to destroy It
9. And they said:
.9
1irj<']
14' .^nd Lot went out,
<Move away. PN?M
T :,T a'^
?
and spoke to his sons-
in-law. v:nn '^s 131^ And they said:
J)Or. (But) before thty laid down. 2)0r, cakes, 3)H. (he. 4)0r. (land back. 6m. <?iV/ irfio [if] lo ihf(
perhaps will b" fnund •wilt thou destroy for rff»»*^n3 n^nS^'nTI
llierp
Lord went
33. -Vnd the -33 forty and five.
away, r^P] '^^P- T •
":
•" '^^ T :
| QS5^jt7^^
W
^yc;
...
"is*3n
T- I
.1
forty.
And he
I will
said:
not do [it]
A' T :-
while Lot [was] sitting Oh. let not the Lord tVnjC'^ nn'' S3 7^
be angry, ? '''^•i "-'• ^^t ^-
in the gate of Sodom, and I will .siieak;
Dip "^V-Y-i
n"^3lS]
and Lot saw fthem], perhaps will be found
tliere
and rose up to meet thirty.
them; T Tl: •
ITIT-
and he bowed himself And he said:
[rith his] face
to the earth. I will not do [it].
T :|T
30- And Lot weni iii. -.ti<««^»^ »A>«^ Oft 24- And the Lord caused "i^tsori• nin^T- .24
out of 'Zoiir. ^'' "^V!)") ''k-L'Oyi to rain
•
T
'^'fr : .
a pillar of .salt.
nina,:: .34
27. And .\braham
up eaily
got Dni3t<
T T - :
Dirr*"!
••
.27
:
—
ri^ip^i n^'^r^ :;t
:
%iii in the morning
"lp33
'unto the place
wliere he stood
D^* nc>; "i^'N
:
pT Ij^^i^'J .-fmi ISl* ^3X* \S3i
liefore the Lord.
Iji. e. little. 2)0r, »Ji. e. wUoeXcA)Oi\ vapor. ."))H. in i.ou'ii litetioijtng. 6)H. in
/tl<ii/i. [and 7vent]
GENESIS CHAPTER 10 VAYERA. 44
escape to the mountain, D":sn rnnn who Were to marry his
daughters,
lest thou be'eousunicfl. n^ED IS and he said: :
anil thuti hast magnified •pijm But lie was like one
that jests pnvpb ^~:^
thy kindness. in the eyes of liis sons-
in-law.
which thou hast done And as the
with me "iDj; r^tr^; "ip\s* 15.
i,t::?i .15
''-a^'n^^^ hSj,; in^'n
to *presei re my soul
alive:
•w*?] rs rAVD'7
the angels urged Lot. .!
•
t :
j-t-
and I am not able
Dip
and I die. take thy wife
:
\'^:51
T]r;*L^\s*
ns np
20. Behold, now, «JT r]2n .20 and thy two daughters
I 1 V * • • •
Y "
l)Or. swtpt au-ay: denlroyed. ^lOi\for. tJirovgh, ov, in thepuxishmenl. Z)Or Itft. set 4)H. ?o
t)U.soul. a)Ov,}.lain. 7)0r, iQrd. 8)0r. 1(eei},9)ll. cling tome, }0)Or, Httte Q,>f.
nm. IIU W thy fqci,
47 .SD D ,«n^i ^nTsii
wliei'*' [it is] good
t.hy
ii;
"eyes Tj^ri^^l
:i^t23
:
' hoii hast done Hinto me. :
nay rr-Li-'y
flwcll.
and they bore [cliildren]. ;^'^^'»T 13 And it came to pass, NT*"! .13
I"
Abraliatn's wife.
T T :
- V I'-
Tjipn nj
which IliDii shalt do
Cap. XXI. 'unto me;
))II. iiUh. 2)H. *v?iV/, :^)H /rt. 4)Or. //fv;;[.t] oml hfrilio^. fi)'\. f. iihnf it jilfncfxthee.
GENESIS CHAPTER 20. VAYERA. 46
know
I also
Cap. XX.
that ill tilt! iutes-'rity And Abraham .ioui-
nrtinS
of thy litjiirt
1.
T I
*^ ''?
7^5." '
-Ht I
»
fr.iii sinning ;iH:iiinst nn :
and he .sojourned in
Gerar.
therefore I have not 2. And Abraham said
^allowed tliee
to touch •'iier. 'of Sarah his wife:
7 And 1U)W.
.7 She [is] my sislei-:
nn^l]
return the wile of
the nian; B-^v^^n p'^^s y^T^ and Abimeleeh. king |v IV •
-;
- :
—
for he a prophel. of Gerar. sent.
[i^j
sin s^2; ^3 -1-1; T]^0
and he shall jiray for and took Sarah.
tliee, "X^:^ 7'?so:t
and ihou slialt live. 3 And God came
but if thou return unto .Vbimeleeh
[her] nui, ... I :
•• •
:
in the morning.
-Ip33 whom thou liasi taken;
Pnp_7 T^\S
and ealled for she maiTied [to]
[to] all iii>
servants, nay '7z'7
tt'-; t : snp!]
tI: •-
[is]
a husband.
and s\)oke 4. But Aljimeleeh
k- 1^ -•-. .y :
•- wdt thou slay even a 1
and llie Jiien feareil ^ |
righteous nation;-
exceetlinirly. 1 nSp '
)
.
j^'^^^p
"•?
ealled (loi \liral;ani. '^lie f'*J "'> -^'^ter.
]> Dn"iaS7
T T ~ : :
'
S^i.pi >p^^
..... I
«)atid Fhichol the com- "^ ^ys:'^ 17. And God heard
mander of liis liost 1S21V
unto .\braham, the voice of the lad;
n{<
"^yip *:ip
saying: and an angel of God
called
God with thee unto Hagar
[is]
I-
•
••"
i:n
TT
?x
•.
in all out of (the) heaven,
sojourned.
her eyes, "'n-rv ns
24- And Abraham said: Dm^X
T t: -
I^X'T
V r
.24 and she saw
I will swear. a well of water; CO •at
"IS3
and she went, 1
25- And Abraham cn"UsnplnT.25
reproved Abimelech anil filled the skin
[with] water,
because of the well
of water.
yp
ar.d gave the lad drink.
1)11. What [ig] fo thee. ii)OT, fake. :i)i. v. laij hold on him. A)Or, captain; chief captain. h)\,<i.deal
fahebj. ii)Ov, offspring. 7) Or, j'osleriti/. S)U. nith.
GENESIS CHAPTER 21. VAYEHA. 4^
DrivH away lliis 'inaid- And Abraham called
- i^X'l
3.
servaut nn"l3{< — .3
T T T "T T T : t|:
and her son, the name i>r his .son HSi
"jj^ ^^^^
pg^.
with Isaac. 4. -\nd Abraham
(Micumcised
||. And tlie thing was his son Isaac
in the
up early cni^s cr^^ii
.14
yet
morning,
1^7^
«,,,;. »
1^ ^?
15. And the water was n^ttH iS"!"") ''O
\^ %nocking. .
and he said:
and saddled his ass,
Here am I, my son.
and took 'his two young
V •
-—
is* : *!
me > t't: ••
: V I
And lie said:
with him, IPS
Behold, [here is] the fire
and the wood; and Isaac his .sf>ni
133 r^n-i' nsT
but where [is] tlie lamb
and he cleft
And Abraham
10.
stretched forth Dni3S nx'u' -10 6- And AViraham took Dni3S np_M .6
his hand,
ITRSI the wood for the
liurnt oflFerin;:.
and took
np_!]
and put [It] upon Isaac •J33 |^n^'^• 71'
^- DE^'I
his son; : t : I ~\t~
rhe knife
and he toi>k in his hand
n^3^?Q^ns n;3 np.n
to slay his son.
the fire
'n7;::^2X
ill Beer Sheba: V2Z* 1S*23 26- A'Hl Abimelechsaid: 'TT^I^'l^X "lOS"! .26
"
I" •
'•r T ^
f
•
!<o.ionrn'-d T|T-
in the hmd of [Uie] a covenant.
Philistiius
DT*L^'
•
:
/£ T*"1S3
•
viv
: 1 :
'
:nn3
many days. : ^"'2"^ Wt2^ 28- And Abraham >t-t
D'""i3s 2^11 .28
after these things, n^SnZ'nZ'imnS 29- And Al.lmelechsaid ^3S l^S'l .29
vi" T T :- •
and he said:
%part- :
n;^27
Here am I.
.\nd he said: nJ2N*'1 .30
30.
2. And he said:
ntiS'i' For [these] seven lambs nt^'i?
.2
^21!? TJ^ ""^
Take, now, WT n^ j
thou shall lake of my
T )- hand.
thy son, PM 1 in ord.-r tliat it may be
l"^
^J'?1 :•
I
me
to n
thy only son ?T7T;^ TiS for a witness,
I V :
.
:
I
'"iny.7
wliom thou lovest,
ri2nX "lii-t< that I have dug
T T : |- V -:
1)H. aixlulo. ^ili.cul. 3)Or. l»j Juin.eUt.<. JiOr, y/ote; orchard. 5)0r. Us(,proce. b)H. 90/0 <A€<i.
58 .:3 .23 ,nn^* '^n ,xn^i ^dts^,*
and to weep for lier. to thy brother Nahor.
T T •
:
these eigiit
5. And the children of
Heth answered Abiaham l)ore Milcah to Xahor,
iinj'r n27p mS''
saying to him: Abraham's brother.
and Maacali.
will not old from
withhold j
thee his sepulchre
|
'-no
... m .. "i3p'?
I; .
in Kiriatli Arba,
T|T
1)11. and /{&} name elc. 2)11. upon. Z)Ov, a mighly prince. i)n.in the midst of us. h)M.7fUis
with yovrsoul.
GENESIS CHAPTER L>2. VAYERA. 52
this tidn^'.
ns* 12. And he said:
^^,-^ -,2'r;n .12
-l^^i1^
and liast not withheld Do not stretch out
P2b*n iih^
thy hand
thy son, iinti) the lad.
it shall be provided.-
V/l.ti. the Lord will gee, oi\ 2»0Lide. ti)Oi; he shall be seen. Z)\\. a saying of the Lord. 4)\\.in,
65 .13 .;3 ,n-i*yr "n ,n"rKnz
'in his midst. the gate nf his city.
old, ll-T T T -
6. : :
I)i. e. in ilIiou midsl 1 [atn\ dxvdling. 2)0r, kinui"l. 3)Or, Take care /or thynlf. 4)0r. tiaiirUy.
GENESIS CHAPTER 23. CHAYE SARAH. 54
9. That he may give
14. And Ephrun;,,,. |1"lSK 1^11
''^
ito) me
j
swei-eU Abraham, the cave of MRchpelali.
I^.Tl^XnS *
-j^g^an DIVQ TS
saying to him: . *L' which he has.
-^'^s^'n "^'^ "ly^'S
My lord. m
15
hear me:
,^-^^» ,5
which
for full
[i>]
'money
^he^end^^^^ r^ ^>^j^ -,^^
''^^.t^^'
i<'5]2 H
a [piece of] land [worth] e let him give it to me
j-jJ^Q
•• ^ - - T^^X
't*21^
four hundred sliekels J : I viv
of silver ( in the midst of you.
r\p3 7p]^ 55in:^
between me smd bet-
ween thee
T Vl^
-
^V^
- ^
•
for a btir'al posse.s.slon
I:
what [is] it?
^"H n^ 10. And Ephron [was]
A* sitting
in the midst of the
bury therefore thy dead. j "12(5 71^0 Pi^T cliildren of Heth;
nn ^jiTjina
,6. And Abraham hear- S CHnaX ^'0?^] .Is attd Ephron the Hittiter^n6p?5(. 13^
kened unto Ephnm } answered Abraham Qn"l3K nX
^'jl^V *^X j
'^
: HDK^
T|T
And he said:
1. little water
23-
24- And
she said unto upon her hand,
.24
him: v^s n^j^rv)
1 [am] the daughter
and gave him drink.
of Ueihuel. AT
the son of ^lilcah, 19- And [when] she fin-
ished giving him drink, .19
T :
•
I V inpjpn^ ^Dipi
whom she bore to N'ahor. (and) she said:
to draw,
And he said:
and drew
27- "ibs'l .27
r'wn —
T npn•
I
VjOr.giremelodtink. •i)OT, ear-ring. Z)\\.niH>ri. 4)Or, (o fUep (he night [in]* b}E. a/t>o. 6)0r
«'»r*-/( »^;p<(/. 7)11. /o)nake/K
GENESIS CHAPTER 24. CHaYE SARAH. 56
unto Tuv master
Abraham. 8- And it" the woman n:isn n^ dni .8
Behold, [am] I will not be willing
'gix njH
13.
.13
standing .
a>*:
by the fountain of water, to go after thee,
-
I r--: v|VT
the daugliters of the
ai'.d
men of the city Tun ^b:i^ nijni then thou shalt be 'clear
ics'i -12
and filled her pitcher, the God of my master p,-^"l^^4 ""VlSf "rt'^S
Abraham, ^'ttT- •
"T
••
v:
and came up. send me, I pray thee,
good speed*
^}Eh
- T x:t i"npn
:"I: -
17. And the servant ran
i3rn to day,
V'lVT p'l
'.17
T|T- 1 . Dip
to meet her. and do kindness
AT tI:-
])i. e. rekiued. 2)Or,/o;v 3)0r, Aram of the tfio ricets. 4)H. cause [i7], I pray thee, to meet before
vie; or, to happen. 5)H. jrood.
59 • '~ t'
'
'>-
and of my
and. behold, Reb<'knli
[was] c'omiii!; forth.
PNr nj:2"'. n^HT
father's
house.
'with herpitclier upim 41- 'I'lien Shalt th<iu be
her shonldt'i>: T :
• ^- T - :
clear Mp/n T« .41
from (upon) her [shoul- 42- -^'id I came to day CVn N*3N1 .42
der],
and said: unlo the fountain.
T - : VT
I jriiintt-
q.-rn
^Djs x'«
and .said: upi'U it.-
tt:
Nahor's son. th tinir woman
whom .Milcah bore thai Climes forlh to
•'•
nini.
HS'^D
AT
1^ .Tlb^
: t t •
:
iVn
v -; draw,
then I put the nose-rinjr and I >-ay uniu her:
•
TT T r.-
"
•.•|-.—
l)i. e' before vhow Inalkt/I. y i. e.'/.')o/. fihich Jam 'joing. 8)Or. maultn. 4)11. c</,»o. 5>H. ('/.(^
GENE^l^S CHAPTER 24. CKAYE f^AKAH. 58
I [am] Abrahnm-s
servant
j^^js^
•
i
r
DHIZN
t t: -
12V
v |v
wh(;n he saw the nose-
ring
cm n;< nk"]3
35. And tl.e Lord and the bracehts
,«-;«jn«>T
T ~ .35
Ivas Messed n,y master upon the hands of his
irinx fe
^^^ ^3^^. ;^S^» rr-|3
sister,
"n""
38 Bill
i<b DX .38 to the camels,
and unto
rb:n. ]^h
my family. and the feet of the men
and llioM shalt ;aKe who [were] with him.
a'wife for tny son " '
T : I -t:
39- vnd I sai.l -.into ^inW ^W nr^kl '^^
^Q 33. And [food] was put
my mastt-r: J ''->
'^? ''=-^4 before him V3£^D^Tl!33
r.t haps will the woman to eat;
^*t,
jy^uj^ r|^j-| >,^^
alter me.
! nnX- T":
but lie said:
40- And he said unto me: ^^v* "l^^Sfil ./Q m.t eat
AT" ?
I will
b^ii «V
|-
The Lord, "Ti"l^ until I have Lpoken
DOr. c'fioe-l. 2)Or. ui'dtO, vugirderi: ni,?o"'?f '. 3>i e. in whoneltnd I \ani\ ihvtJUng.
fil .riD .ir ,n-i^ •^n ,n"rK^s
that -nalkiiiK iu
[is]
the field .TO5 '^'7Jr\r[ GO And the. blessed i ^^ ^^^P/^BO
to meet us? Rebekah,
| Dp^'^
Ami tlie servant snid: and SHi<i to her
tinued,
"•N*"! Vi 1N3
and took a wife, for he [was] dwelling
•"i'^'^< np_n
and her name [was] in the land of the South.
Keturah.
2- And she bore (to) him 17 T?m- .2
63 ^nd Isaac went out
...... pnv:\wi'.63
Zimran, and Jokshan, HST llitDTDS to meditate hi the field
?tj.*p^
l)Or, he [a 7nothn-] of //,niix/i>,ils etc. t'lOf. o wo/k [fo] etc; or, from going \_toiraritf\ etc. 3)11. lunu
4)H. fell.
gp:xesis chapter 21. chave sakah. 60
tell me;
55- And her brother ;
nr.s ni^s*"! .55
and her moilier said: that I may turn
i)l\. icuy of truth. S)Ot, tarried, spent, pass(d. 3)Or, [ftw] days.
63 .HD ,mSin ,n-\z' -^n ^n-rxnz
and she went ^bm and seven yoai-s;
to bear. he =setlle:l.
:\-:t
and behold, (llieie wcif] •'tt"!TA-<^ -^»^«i»i» -r^""^
twins in her w..n.l., •' '^P-?-r l-'-r^* <
'*.'!
25- And the first cann
rOLEDOTH.
out l^t^'N>" i<VX'2S
red.
.\Md these are the
19 I : } r :
l)OT,goest. '2)11. fell. -SiOr. Aramean. 4)or,//o///. :>)Oi\ /ribtf. 0)11. Idanulem. piouf. 7)i. e.
w ale of hit- venison.
(JENKBIS chapter 2.-,. ( have SARAH. 62
iftei- llie .l.>;illn.f
Al>rali:ini.
nm^S- n**^" •"ins-
r t :
. ••-;
S. Ai,.l.\l.l;ili:im pive
tlie concubines.
eastward.
whom bore Ha^ar tlie T : T
unro the east country.
Egyptian. ( m.^Qn
Sarah's maid-iservant, r\y^ And
nnssj'' 7. these (arel the { '^y^ ^d^ n7sn .'7
I
«» "''i'""» "-Hi^satis-
lied; '^A-'T : M"T
and Massa, ; Ji^*;^'^^
and lu; was gathered
PIPS';]
15 Hadad, and Tenia. S!2^P1 TT\ .15 ,
U'Jf" 1''^ people.
in lliat year
-
kill me (
•
TT -
a Imndri'il ^foid; on ail oimi of Rebekah,
17 \-:''i .14
looked (
and said:
whicli his father's ser-
vants liad dujr. certainly, sd.
•
T '^ehol.l,^ e^ ^<^^:]^^^V H^n T]S
in the days of his father and hi iw hast thou said
Abraham, T :|- T )
••
:
l)Or, [/ta»]. 2)11. iiht/i the days became there /ongio him. Z)Or, caressing. 4)H. laimoiih /Ayetc. 5)0r.
guillinegs. 6)Or, measures. 7)0v, and he went [forivard] going and becoming great. 8)Or, great ho'tfehold
GENESIS CHAPTER 25. 26. TOLEDOTH, 64
Sell t<)-<lay
an I will he with thee,
^t2V. H^nt^T DVD nn^,^
and bless thee;
TlAV : T
thy first-birth- [right]
an-OD nx
for to thee to nie.
•
4 And I will multiply and he sold his fii-st- «ps<«li>-i y^k» <-.'-i»^^<
• •• • • •
birth-[righl] '*'t : *v '-"'T--
thy seed to Jacob. .
2p'^.'!2
like the stars of tlic 34. And Jacob gave .34
heaven, to^^ ib'^*^ ]??: 2^)1^^
and I will give to thy bread and a pottage
seed of lentils;• • • • *
I
•
-Vam[j:^^^^^i^^l^na, rif^^^^n^n^M
my statutes.
-
besides the first famine J 'T TT :
•
uiui mv laws.
1)Cir, flu nil) ; f'^'-'i rue. 3)0r, antl n/ial [iin>fi] lh<)> \li<iU ih(:\JirM-Miih-[ii'ihi tkil to iih.
67 .n .ID ^n-ibm ,r'rsn2
between us and (I't-
^}^'^**
with the.
upon the name of the shepherds^of^^ ,j;^^ ^^^
Lord, pg^.,^
and he pitched there saying:
his tent:
The water is ours:
and Isaac s servants J •:^-t :
—
dug there a well (
'
nS*3 rn'i^
T ••
: ,1
:
•
and he called the name- . —
of the well 3Esek: <
1
^i„„
••
:
- ••
Ti: —
36 And Abimelech Tl^^D^^S*! .26
J ViV
went unto him from because they contended
Gerar. with him
and Ahuzzalh his friend. 21 And they dug
iisn:!
.
.21
that the Lord was and he called its name ^«i-i«-. •^TMt**; WH?^*^
with ttiee; SRehuboth. nunnrlOy ^VHf--
therefore we said: and he said:
"IDJ^*!
V r
Truly now
Let [there] be an oa
ath \
^^^^V'k ^^<^ <>^
betweer the Lord had made s^^ "^^n^T^
r\'{r'A "^
^ '
6roora for us. t• : : .
,t
1)H rehntmt. and (t'ig. 2)H. living. 3)i. e. contention. 4)i. e. envnty. 5)i. e. Broad ploceg. 6)H. broad.
69 .)D ,r\ihir\ ,n^^'Kn2
the voice [is] Jacob's into the hand of Jacob
voice, her son :n;:p3pr_T^
but liands [are] And he came unto
tlifc
Esau's liaiui.s.
18.
his father, V:?S 't« N3n .18
t: mpn tI: •
^3
my son. before me.
13. And his mother i:dx t> "i!::«rT .13 Behold. I lieard
said to him:
Upon me be thy curse, thv father
my son;
only hearken to my speaking imlo Esau
voice, ^7p3 yes?'* TIS thy brother,
and go take for me. saying:
AVhy should I be
^ - 41- And Esau hated Ib*«"u"l2^*] .41
bereave<i (also) of lx)th : V TIT
Jacol
of y<,„ (
Li^^^*
' '
:^PV1 nx
in one day? because of the blessing «••>>>,>• d^k*
^^
.
^l"" T T : - '*
AudRebekah [with]which his fatlier
46. .said
It:- "i^j^i^T
^-tp^-, V - .45 had blessed him: V2X i^-n^ -\0
I
1) Or, s/talf wandet; or. 6^ a nomade people; A. V. shall have dominion : R. V. shalt break looit-
•i) R. Y. shake.
GENESIS CHAPTEK 27. TOLEDOTH. 70
of the dew of the
[wiihj an exceetllnsrly J
'^- t 1 t ft hvaven, u'm'^ "^^^
gi-eat trembling, T "ij^f^ and of the fatness of
the earth, ^15*-^
and plenty of coin ~
Hiid he fcii<i:
he
1DJ^*1 an<lwine.
.,»<-.,•-•«
'
««'
T 1 1
.i-.
^4
,*-»^
-^
'}
Itrethn-M,
and said:
')it2S''T 12 And he dreamed,
dyn^l .12
Surely and, behold, a ladder
D^p njni
the Lord is set up on the earth,
nin; d*^
T :|- T-..
in this place, and ils top
And, behold,
Dipan Nil:
13
How fearful this .15 nivl .13
[is] j
place' the Lord [was] standing
by it,
viv
t't
3^: r •
rii-T
T :
this [is] none other and said:
l)Or,j)afsed; tajried all riight . 2)0r, for his pillow. :i)U. forsake.
GENESIS CHAPTER 28. TOLEDOTH.
like these,
of the daughters of
5- And Isaac sent away the land, 1
VITT :
•
H wife.
thence T •
-||-T
to Paddan-aram.
t
[and] when he blessed ITS ID1L5 to the house of Bethuel
him
he commanded (upon) thj- mother's father;
him, t't -:-
saying: "lbs*."?
and take for thyself
from thence
Thou shalt not take nc^s t^^ a wife
a wife rpn
<'f tlie daughters of the daughters of
of Canaan; Laban |3 j ^\^^D
thy mother's brother.
his
tile sheep of Laban
mother's brother.
]?? 1^"^'
12S TIN
m
the name of ilic> oldei' tlinl .)ae<ib came near
[was] J.eah, . . .
^m<- '-.:':'
17- And I,.'ali-s eyes *Ty\2'\ Hi^"^ '>j"'»*1 '7 frniii the month of the
'"'-' '*>'- '
>- "'
[were] Sweak; ^- !
well,
liut Kaeliel Was and \N atered ilie sheep nj<
of beautiful t'orm
of I.id^aii j3j ].^i p^n
*lNn P^^ hsnn.ther's brother.
Raehel.
|^ i^ni
A" T
TX 12. And .lai-ob told (to)
Rachel
and he said:
V |- ther's brother.
I will serve thee
I : T •.•:•• bekah's son,
seven years ""'
W2t^ '"''
'
^•'•'
T • ]j2\1^*
'^
. -IV 1
'f"^|r-' ^1*.-*
7]P2 ^^3 '^'..'
.jl-r*
'
j
«>"l <old (to) her fath:
T |- T :
to aiuilliiT nnin;
irx-ip^
t|:.
inn
I
T|T-
dwell with in. .
an<l iinbrai'ed (fo^ him,
1"?
pil^;]
20 And Jaeob served and kissed (to) him.
im: I T T V ,-
2\. And Jacob said Sureh
app^ "ic»4''T .21
^«
uijto Laban: my bone and myllesh r^H)^ ^*ir""<5 ^*>Vt»
1?? ^^? [art] thou. "Vat -H-t '":*•
I) Or, nport. S) Or, the space qf a month, 3) Or, terxUr. i] I.e. Ility neetned to him.
GENESIS CHAPTER 28. 29. VAYETZE
3 Ami tMther were ai- bur.
<n>t<>medlo be*:atherc«l
nil the fljDcks, Luz [was] the name of
the city
pnd to ri>l\ the stone at, the first.
And they
[them].
said:
to the land of the child-
Ami he saw,
ren of the East.
:
•
Dip '>:2
•• •
nvix
^ *l^
8.
•nbsn '.8 2-
NTl .2
AVe are rot ahle, anil, a well
beliold,
iu the field, nT^'3 1X^ ,13"]
until [there] l)e
and, '.iihohl, there
jrathereil together [were]
«il the flocks. three flocks of sheep
i'jU. great.
77 .S .123 ,s:i'i ,n'w*s-a
my sister, •
-;
'• •
:
|- [children to Jacob, |
"[^f-^
'?'
and she called his name 1^"^ and she said unto Jacob:
Naphiali.
:'•';ln^^
'•
t*T -
S"lDm
t)
- :
•
"^*pT?^ "^*^
I . .
ir^SPT.
,: I
\) Or, left bearing. '2) Oi\ Fere in mij etc. 3) Tl. go inun/o fter. 4)1. e. obtain c/iiUrm. a^Uram
inunloher, 6) Ov, mighlu etruffg/ei:. 7) 0\; Fortunate.' ov i\s the ZT^i -.I'Z "•ithfortun". 811L»/'. \
GENESIS CHAPTER 29- VAYETZE 76
and he love.1 also Rachel "^ini DSV G5- IJIlX^l 23. And it came to pass •««»«•« ^^^^^ no
••
T ~ v:".— .1 '"^J
iutheeveuinj:, -^^>;-^
more than I.eali: nN*p.*J that he took Leah his «ipn n^'^i HSJ n?^i1
and bore a son. What is this thou hast t'n H^WT* *TNJT T'l*^
I" vi"- done to m,-/ •'^
V *^'
j^^r
'
''='
I
79 .^icn .S n-rsnz
33. So shall my righte- \"lp"IV ''^ ."iniV 1 33 that the Lord has
ousness testify for mp -It :• •
t :^r: blessed me nin^ "'P3i3:i
^hereafter. IFIQ UT2l for thy sake.
T T :
And he
«'- NIDH
when thou shall come ''l^tJ' ^V ''2 28- said:
.28
about my wages
•
x : t •
npX'l
[that is] before thee: f"l Appoint me thy wages,
that [shall be counted] and 2how thy cattle was T[2Dt2 iTn "l^ii^X PSI
stolen with me. TT
I : I :
•
..• -;
••
:
the speckled and when shall I provide also ^^1 Jt< Q 1 Hb'VN ^PQ
the spotted. T Y - T *•.•:.•
every one that had white 13 '137" 7'3 for my house ? ; ^P"'37
in it, -|*^\S
and every brown one Din '73] 3|. And he said :
"1,*,2{^^1 .31
.
^ I"
among the .sheep, D^3b'33- What shall I give thee? 7(7 THV il*^
A* T :
flocks. ) :
rhnijH 32. T will pass through nj^-i' ^^3 "13ys 33
all thv flock I: t *:v :
And he nM
38- set
*^J^T ,3g and [of such] shall
my wages.
be : n3r
T
•
TT :
])Heb. irfinf. -iXir. n>i:> >vhal thii rntlle hare become with me. :^)TIeb. at tnu frh>t. 41IIeh. in tht An
GENESIS XXX. VAYETZAY. 8
and called 1
n-^c' ns snpm "r^-i
Dinah. .
) -J,-,
C'-tSn
-I'Vp \p^2 J21N-1 T|.^M
.14
22- Aud Gtxl remembered DMaS* iai"! .22 N*Vf ?j
Rachel,
^n-i r.^s
aiKl «.u(l lifarke:ied unto
i,pr '
•^<(-i"nw%
U I I /kN
-<)-iV
I /»> T«»^«'«1
'
I
V'— i«' '
^^"^"^P < ^^ .
"'5^'
. '"'i\7
» .4.1
"^^ ^G"!) '''P^^!)
!iiy reproach. :
\n£-)n PS A
Joseph,
] rjDl"" nx God [me] my
lias ariven
••nrj DM7S in:
'reward.
that Jacob said imto
Laban:
jan:
'2"?
I t t
TSv ^W''
'^;~
"l.^N"!
v I
r
i~
hecause I have given
"^ ' —
my — —
'
^hand-maid
TT.^Z'
-~ Tinj - -
'
— "Iti'N
.. -.
and to my country. ; "'^''^X^l 19- And Leah conceived rixt' Hll' '^^\^\^- .19
•
:
- : ;
••
t<"
again, -^-
26. Give [me] my wives I^^J
~ T p^V ,-]]p .26
'
children, to Jacol;.
x^'pi pj^") ; ^'pV^
""PI^V And
't- n^XPT
T^-'X '
ft
«pj^
•
\'i'?X
•
''J13T
v: 'I— T :
ijOv.hfre, ijOr, female duce. i)\iQh. the. i)OY. shall &<i<\, o)Oi; oO>erce<( tUe ofne/i?
81 .sn .s':' nTs-in
12. And he said: "ir^X"! .12 but tlu-Uudofniyfatlier "^s
•
T
m:si ••
to thee. I
:
rvzy my wages 'Pi:?b'r2 PJ<
-q^
13. 1 [am] the God of hii p^3 ^S*,"! "'5]X^ .13 ten times,
Betli-el, \
•
u\i6 PT^'V.
where thou anointedst Zu
uw rn*y*2
. "lL^*^^ but God has not allowed D\it'S ^2^\: "i?7i
him •
v: T : :
a memorial pillar. _
to do 'me evil.
rr •^
^ •
i'- -T :
now arise,
dp Unj/
then all the flocks used IS'iM
- 72 117^1
to bear t t: I :
f"- "^m
14. And Rachel and ,"1X71 " ^ V:T)"i -14 then all the flocks used TSiH~ 72
~ 117^1
Leah answered, ^-f-- to bear ' : t:
m
: I
'
that [is] oui-s and our i:^327l S^H 137 ^7s 7r.:sM '.I!
cliildren's; a--j : |T ||. XuiX ''i\\\ angel of (
\)U.ini/.t. 2jU. irUhi/ie. S)H. iMdfosaij. 4)H. ^vere accuslomeil fojHiir. 5)Or, ramtt. G)Or, dmniltd.
GENESIS. CHAPTER 30.81. VA\ETZAY. 80
drink.
:
mnp'^ |.s*3:i
39. And the flocks
Cap.' XXXI.' ^conceived |S^'" it:n^.i
-39
l^Or. by. 2)Or. paiit'J. S)}iehJhf. 4)0r. i/nin. 5)Or. amor.rj. 6)neb fxcetuir,ghj. exceedingly. 7)0v .gof/en.
S)Heb. glonj. 9)Or, saw. 10)Heb. uit/i. ll)Heb. the third Uay, i.e. an betoretitne. li'>Or. kindred. 13)Heb. unlo.
*
8a
iinder the saddle of the but the God of your
camel. father
-t ^t^
and sat upon them: [last] night spoke unto ^bS?
"• ""^X
- lOS
me, sayme •• ••
V|V
and Laban felt Be careful fi>r thys<lf
that I am not ahlf "721S "si? '3 [but] why lia-t thou
stolen
P2j: no?
t:|-t T|T
to rise up before thee: my gods?
tent of the
and let them decide
between us two.
; ^2*'^^^
i" :
V2
I
••
in'3l''1
I"
'
and into tin-
two nuudservants, pHOS"
•
7-:t
T"* ^nN*31
v ••
: 1
:
38, These twenty year[s]n:L!^ D'"1tl'l* "T .38 but he did not find S»««p
*^^^ O-*^
*^'-
^" T T •
:
(them)
I [have been] with thee; and he went out of ns^ Sis:? srj
Leah's tent.
thy ewes and thy she- and came into Rachel's .
i^-;-^ '^(1X3 —
J^3''1
goats liv'-: I |V" : tent. *• X ,v I
: t
I
85 •dS .sS ,x:tn ,n*rKnD
50- If thou Shalt afflict
2^ Cap. XXXIl. ^}V-^ C« -50
.•^ of it;
my
j
therefore he called his X2Z' S-5P ]3 t-u and the toil of my 'S3 >r:; r\^\
hands
name Gated; J
God has seen,
• • •
n I sons,
1) Or, {whether] stolen [by] day or stolen [by] yiight. 2) L e., absent.
87 .sS /iiz'^'i ,n'rx^c
22. Aixl the present
piisieil over nni^ri
I
-
:
•
"1.31^11 .22
^-.
— and he sai<I unto his
serv ants;
''"131' \s -^.D^^n
before liini .
Vj^ l^J
' "tpj,? "jj^^r n"'5£''• "3
Wives. ^..-f V? meets ihee. •
t ''• t t:
I :
fur I [am] fearing him, -j^-^.j^ "^^^J^ t<~'i'' "2 Willi h'ni
lesthe come and smite *J3."n kS12^ ]B 8 And Jaeu'i was -,Vm^
me. •|- : T V
*
,
I ;
srreatly afraid.
-,j^.^
'*
;
^\^^.-*^ t
—
J^-j^'.T .g
1^ 1^*1_
I
•
children.
13. And lliiju saidsl: Tr\*i'^ nri^n .13 ami divided the
i...
T :|- T T - :
i
; people
I will surely do (with) rr^V "^^t^^J^ 3!2M
" ""^
'
T- : I
and he took
HD'T and i
smite it.
t
89 .:h ,rhT'^ ,n*^*Ki2
then all the flock [s] and bowed themselves.
will die.
Let my lord. I pi-iy And he said:
14.
Uiee, pass over •
-: T r^:-
8-
la^in -8
the people
,e] of tlic Nay. pray thee,
[some]
t'h.it [are] Willi me.
S-^^
'• •
-^.Mj^*
v -;
^-,yn
'r t ]*: I
•
1
^{3
T
^«
~
And lie said if, now. 1 have found
|T T T
Why, then :•« favor in thy eyes.
and Rachel and Joseph J^n']'^ p^T ^HT ^^<^ And he said:
4-
to
unto his brother.
And Esau van
meet him,
m T-'"
ri"!
1
T|T-
.4
the name of the
and saw the women D^u'^H Pi^ NT1 and he [was] limpin?
'- A. St?
•'i'^-lS T'^V .V!im
upon his hip.
•
'X >Lf.^ f^ I'
'.'
19. And the lad did not -jV^n "inX X^l .19
as you shall say unto me; >^v^ 1*l*^Sn 1E^^3
-. —
••
AT flr
,-|2^S*P
in Jacob's daughter: -^|^>'-:-'' "^T t ^t' '?'
T • :
and he was lionored 13- .\nd the sons of "ir^V^ ST> ^^V^^ IQ
Jacob answered -J'*- si-J '^^.-l ''J
'/^I^t
''^ '" '^ ^>?
^
••iiid the lard, fur that were a reproach .
•
Av •'•
:
cised.
23. Their cattle, and to be circumcised.
their property, Qj-jpi 2n:p6 .23
and all their beast [s] then we will take our
ijn3 nx
daughter. i:np7i
[will] they not [be] ours? and we will go.
:|7 -:
Ouly us consent to
let
en":? nnisj 18- And words llieir Hi'T^'l"'"! ^"^tt"**^ IB
them. V T T "
I
tin"
- I
were good "-'...' .'.T
'•
'"^T - •"'
I
;in(l they did not jmrstic
IB"]-!
i^7i
shall be of thee, r^n^ after the .sons of Jacob.
*^*2 '[
'
3- And let
your^^^^^
us arise,
,^y^^^^^,^
n*^ir!J1 .3 and their wives.
71|t:
i) H. Tnen of number.
1>0 ."lb .nS ,nbw--, ,n'w x"2
Mild all his property, and eitiliiy year|.K].
andth..l.,idor„.eir I n^''"^^.^;
^^'T 17 Cap. XXXVI.
sojournings w;is not able 1
^•^^•••<»^ |. And
Ihese [iire] lie t
and
in:pp a^i
Shammali, and Mlzzah: all his beasts;
GENESIS CHAPTEK 35. VaYISHEACH 94
and pitched his tent and he poured out upon
it a drink offering,
IJ I. e . .vow/< (liMdvce; the Hebrew word "kihrah., means ((;- nulrinur, numiirt of length.
97 .•:S ,nSrn ,n^r>i-i2
and reigned In his Dishon,
stead
Hadad the son of Bedad, and Oholibamah tlie
-in? 11 "liq daughter of Anah
the smiter of Midian 26- And these [were] SWis-T ^iri rT)Siy '*°.OR '
the sons of Disban: («^ I
l-f '•<,?>
I
And Baal-hanan i
'?r:i nrj^i .39 duke Ezer,
39. pr,
the son of Acld)or a
duke Dishan;
died, (
*t':'*-' =J^'?.-
duke Pinon. of the land of the
Temanite[s].
42- Duke'Kenaz, 35- And Husham dieti,
D^*n np'i "'.35
GENESIS CHAPTER 36. YAYISHLACH 96
EsHu"s wife: these •were the sons of
Bas ma LIl - : T • ; T . |--
tliese [were] tlie dukes S"l'r!.~I ^^^'^VJ n'^.Vf IB. Duke Korah,
of the Horite [s], '•'"-' t.'^'^ ' '
,g
i>|>. p,-,p j^-Sj^,
the sons of Seir,
I^Vt^ ^
J2l
duke Gatam,
^^^^^ ^^l^^
in the land of Edom. >
2*^"]^^ )*T*>3 duke Amalek:
v: I V|v: ^J^^,^ ^^L^^
22- And the sons of *T'\^'^ tTl !l\"^il 00 These [were] .
Lotan were: |t' ''T '':'.-1*^^ Jl.e C^^^^j^
-^^^^^
Hori and Hemam; Dr^^m ^^7] in the kind of Et
_^^_i^ »^a.^«i.
••
A? :
<.f?.
the liot springs
C*"*"!"! H^ in the land of Edom;
~"nvj **"lVi'^
v: I
VI v:
in tlie wilderness, these [were]
"13"I*^3
-
T :" tlje^sons^of jn^^^ .^^ ^^j^
as ht- fed the asses Esau's wife.
^,^-»^[^;-jp^ .^-Tj^.-^^^
of Zibeon his fatiicr, .
And these [were]
^^"1V{ *'i***^V"^ 18.
My brolliiis
PS dream
^nX ^^'^'•'' ['''j 'li'"'
^^ Ll^b^in no
1 [am' st-eking; which thou hast
t!5?.3P
'3JS dreamed? T :att V -;
tell mi'. pi;i\ lla-f. ."^hall \Vi- illilecil come.
I
K12: «l2q
where I and tliv mill her and
[ar<-] iliey
feedinja;
:
D-;;-i on ris*^ rli)- lirothrr.s
And lln- man .'^aid: lo bow ourselves down
17.
^•'sn .17
lo thee
-ii^k^^i I: -:-:•:
Tlieyhave departed to the earth :
from heri.'
fur heard And his liiMilirrs-
I ftlieni]
saying:^
Si ;"'
'./^-x
||.
envied him; vns
aT V
^2 is:pn
- :~ "'n : I
*)WI :|...^.J
,
ill
mind]
Ills
:
i3"nn
T T-
nsV i!^^'
- T
after his brotiieis.
vn«
TV ins
and found them in And his
Dothan. :]rn3 cs>'^:]
'2
'"-""•'•^.^^^^
rns
Ax ••
i^'rn
••^ •
*
.12
r
niynt'
afar falliers tiuek
off.
I AT"!
llieir
D.T3S
V -;
• ]Si"
I
rs
and before he came ill Sheehem.
near unto them,
they plotted [against]
him ^SX'^
" T ;
•
IDS**!
V |-
.13
2X3
come.
Behold, that master of (nib'?nn'?j;2n3n rcb
T :
'
and my slieave aro.se, \na^s n:2D nm Joseph, [being] seven- \ i^^W j^ "|WI
and al>fo stood upright: teen yeavLsJ old,
1,-^jjj^ -^ij-V
an<l. beliold, your ( was feeding with his
slieaves came round J
brothers ^,pj^ -^j^ p^v-| 4 -^^^-^
about I
(inj the flock;
Shalt thou indeed rei;:n ^^'^^V 717^1^ 'HT'Cn and with the sons of
over u.s? |-'r 'IT- t 'I -; Zilpah 1 :
• ••
: V :
or .Shalt thou rule us? 133 ftj^^'^n "^lu-'it^ DS his father's wives;
And tliey hated him Ip^ SJtJ'Tl' ISDl"!" and Joseph brought
"^
still more : \'
elites
i3:;snb^n
and I. whither shall Ig<>;- came from Gilead,
T •
-: T|T
•
-;-
3|. And tliey took and their camels [were]
.31
inp^i bearing
Joseph's coat, spieery,
he gavp
m to K^'vpl,
^TpN*^ 5'*"3^.2p.'7"':
nn^ D2i:. :^rs r^m ^si s*2
]:M^b n'^'in] "ii5^*;j
8
nDri'i4 : i:'xi
t'p nr:r;r. n^j; T]"'^n n.jh i^sj? li'r,^ n;^! 'la
:'nr;;.^ri
T'j^'
r^'x D.'i^j.; rr^^ i^ri rj^TPl V>'-V^ ^^*^^ '?'W'? "i^'^jpS^* 'li?
~li~:'nWi 15 :
nvAs'j
1?
m^j n*7 x^ni nW hi: •? nrsn "'3'nr;^i? "^,"^
N13S xi r^ri n-^x";. ""r]iinVi< n^^s t:fi ^^3
16 n^JS nrcD*
n;in f^yfa*^
:
-i^s"^;!
17 :
""^s
Ni3r *3 7 ]rn 'n^ "i^xn x-'nV.^V^s vt V"p
's'^^px
18
]rn ex '•i: nfex '3JX
:
"^ ]^\}
" nj3' i'^'n: r]'tp,^i ^iTO^i ip^ ^-5^<ril T]^ |I^^ i*^''S T-lJ^.? '"tp
n^.3 *L:*3yr: .V"?j;o n^^n* ^cn "li^n q^ri i9 ^ iVx;k^' n;.>* ^*^i?
]i3nj;n rb(P_^ ''r'^lJ^-vJ ''"p T3 'c^T^in'n: nJi^n-nrT*. ^p'u^•^l 20 nn]p"?x ;
s*\"i
nrni^n n\s* Suxi?
n*f pp" '~';x
rx ''rxi'^i 21 : nx-ib x^.i -trxn to
"i^X]l rnin:
t?.x 3^1122 :
.t^'ij?
nn rir-n 'x7 nt:x^i
'r\iin 'i];_ d::x3
-iin; i^x^] 23
irinj: -o nn'-jn xb iibx uip^n""'*t^*;x d:t nTx>'?b XT'
^nn24 ;nnx>'p x"? nrxi np'''"]|5Li Tn!?^ nsn n3S n:n: ]Yn^ "npp
DVJiJi'? mi -3n d:t
:^np i^n hr;!T ibx^ nnri"'pn;:i'D'u''in/Lr'?*^*^^^
"ibx;? bx nnr^' x\it nxvio x\7 25 :]i4*ni nix^vin rrnn^. :
n-pn ni^i^ji
n^DH] C'TT?"] n^r'nn \t:? x;"\5n n^xn nin ^ilx'l? n|x V^x t^*\si?
XT'T
^^p np:;7'nTr^'x^ ]3 TJ,: ^3 ^i^s.^ ripn^ ir^x^n, rnr.^. i3n 26 :
npx.i
nrn-pp *n:_i 28 j'nrLp;:^ D^^ix>n n;ni nnn/nj/i \ti 27 :*nrp_^ iip* r]p;
'H'.l 29 :
npi^i xr nj nbx."? '•r^^'lT "?;; ni^^pri h"!^.ip«i rpni t ]rnn
nl V3*^'' X"ipn T*-is n^^j? p^'-D n:: ^,'::xri vnx xr n^m it" 3^^sj?b3
1
105 ,tt ,2^"\ ,n^^^«"i3
and he saw them, XL.
Cap.
and, behold, they
were safl.
[was] in my hand,
s-fi^i
^i-^-f
.-JV^R
'
'>
Pl">T
*-'-: W ||
•"
terpretationofhis(heam
«j»^"nn 7"1"irir5
''7
- I :
•
:
JV^k*
"^ V
and I took the gi-apes. the cupbearer and the
baker,
HSSMT
T •
:
n7:^:2r[
IV :
—
and pressed them of the king of Egypt,
CHV'P "T^^^ IC^S
into Pharaoh's cup, who [were] imprisoned
•
:- I
aecu^ed Joseph of liaving committed a crime
when liis master heard ^i^J'^J^ v*r«u'—
" which, in realty, she herself iiersuaded him to
^ '• •
'
^Such tilings
the place
^^P? 3r4'7 m'^s sbi cr cr
,
j,*r3*^' ppv
where the
r^^n 'ym.
kiiisj's prison-
era i;:>; !
kindness,
ion T''?s* *l:'i
•-
nT3 i"!j3 ^3 Hnlsis 13
3TJ,; ^^:^
and gave ^him favor
^.^,
he £was] doing
there,
p^^^L, p^^^^-j .^.^;^v{ •.-i5j,;n i3^n
[it].^
T HIST
blasted by be] h^^n pSHtt'l
leHi. Hii.i
ea*t [wind].
1
1
^-It f- MICKETZ.
(vvert-i ^i.routins forth : ;nnns nt^^yi
after them. I •-:-
•.• :
' -
Cap. XLl.
J. A .id I lie lean ears ) j^.\- :
dream.
came 2 And. behold, out of
8 And it
ill
to pass
the luorning,
was
)p33 M^l .8 the 'river
[were] going up .seven
~N*;n p r:in) .2
and i;alled
and fat of flesh,
I
GE^'ES1S CilAl'TEK 4«i. VaYESHEB 106
Tliis [is] its interpre- are three day. ; Q^J Qips HJ^^IJ^
tation:
he tliree baskets 13 Within y.-f three da>s
I
2^P^n2^^t^ny3«l3
nre three days. will Phaiaoli lift up
•• •
T V ,
:
I
9. Within yet three D"'0\'l*^'7ti'"llT;3 19 thy liead, n8<
davs T •
V :
'' :
I :]t^s*-i
will Pliiirfioh lift up and restore thee
unto thy
ihv head from upon
thee.
H^^VD ••
n^TS*"!
;
DS office:
I jv'r 1
14 B,.t if
thou^remenv.^^ .,.p-^3|
^^ >^ .|4
he of this house.
•<nd
he head
lifted up
I
109 sj: ,ypf2 .n"csn3
[were] sprouting forth
at CJu
[There] are coining
seven years
r1S3 't
l*^w
" -\-: after tlieni.
of great plenty 7113 Iti' 24- And [there] swal-
J/ lowed up
In all the land of Egypt. ; r^l-^Q •
VlS ^^^
T
the thin ears
•|t: 1 V|V :
unto Pharaoh
mJ/HS TS
'
rcbn
twice, are seven years; VJ^*
D"'i-l.*£ -•,-[ Qt^W"
•" '
•AT -;- Ta" -|V
because the thing the dream one. .
[it is]
is settled
ID'Hi'l t"l33
t t- I t
^3 [i.s]
^fp^ -^nS DI^H
And the seven cows,
by God, D^iTs^ Dy,t:
27.
fjllftn V^tJ^^ .27
and God hastening the lean and bad [ones],
is
C^Ii^Sn "iriJ2J2^ riyiHI Tip"!!!
to do it. that [were]
:
in*^*j:7 ^g..ng^,n>^^ p^HS n^VH
And now
v Hrn
33. shall are seven years;
t<l^ .33 p;»;-[ n^jJJ^ ^
TT^J^^
Pharaoh look for'-jy-^S
'^^
;- t'- : -.
1"
•
T -|V
an intelligent and wise and the seven
man.
D^ni
at t :
Wllt t^*^^? I
ears, C^Bti'd
t: - • •
I'^ti*!
'^— |v :
1) H. heav]/.
GEIS'ESIS CHAPTER 41. MICKEIZ. 108
unto Joseph:
[was] bad
as at tlie l)egii)iiing;
n^nn3
AT •
it^'ss 16. An.l Joseph an.swer- j I^^' ^^ •'
W^-
''6
ed Pharaoh,
anil I awuke.
^ j_j^,.^g
withered, thin,
• • •
and passed "^^^.11
\ nrlS -l3i*T
was fam
nished. 49. And Joseph heaped n^
{
up grain T I"
— :
.49
See. I have s^et thee HHi^ ""rinj 'HN"! of these coming good
years,
oTerHllihelamlof E::.vpt
.2''~\'itp T'lS ^2 TJ^
42- And Pharaoh rtyiQ id;i .42 and let them heao up
renioveil grain
Ills 'ling under the hand of
Pharaoh, 'ipis T nnn
Dnj;^ ^3^
fi'Dtn his lijiiiil.
[us] food in the cities,
unci giivo it
and let them keep [it].
in all the land of Egypt. : Dn"i'D p« :'33 Since God has caused
45- And Pharaoh called thee to know
.45
nj?-i5 ^np]
Joseph's name
k
all this.
Zaphenath-paneah :
[there is] luine .so iniellj-
gent and wise as hou ait T|-;93 1 33m]i3;rN
and he gave him Asenaih
40. Thou shalt be ^^-ln nn« .40
V: • T -
tlie daughter of over my house,
Poti-phel-a
priest of On and according to thv
]« M3 2Word
for a wife:
shall all my house be
ruled; '
and Josepli went out the throne
only [in]
sp3n p-i
over the land of Egypt. I will be grealer than
thou.
46' And Joseph And Pliaraoh said
.46 41.
:]Dri
[was] thirty year[s] old. unto Joseph:
^)Z.e..not.Jler^$h. '2)11. mouth, 'i) Or, sttd-riti'j. tig nH-rih(/. X)0\\ bysms.
113 ,2a ,}'pt2 ,n"^"X"i3
thy servants [are]twelvi; •
7\n2]:,_ nb"^;
D^:?^
yoii [are] Honest we brothers.
19. If
the distress ofhi.s soul, when .\our youngest ••»,^-^— —,«^^--i» S^f^ "n
brother will come | "-!<'-' ^ri
'
*>
K^vi• U^
when he entreated us, hither. .
-,2n
and wo would not liear; 16' Send one of you,
•^at t : l-^s D2P in^'J
.16
therefore has come 51^'^V "isJn ^TS St* and let liim take your
upon us l-',.^'!?
'
And Reuben
Rex ail- that your wonis may
22.
swered them ^pj^ ]21M"1 ]V^'\ .22 be proved, D3n3i
.... i:n3'i
.. y .,
his brothers,
• V V Cap. XLII.
and recognized them. |. .\nd Jacob saw
and he said unto them: and Jacob said to his ^is*iS T'n^'S n»^\J*S1
i-^i •^{"M.- ' '"-kS
sons: jpi:
Whence have you come? Why do you look at
V T I
T• And he
one another ? T : •
T|T
And they said: 2. syid: "1*^V{'T 9
From the hind of Behold, I have heard ^p»»«»^»»» •)>n
Canaan •
':i"t •• •
'..'O
^
Li ' 'J
which he dreamed con-
D;?n -lt^*s
cerning them; Dn^ ATT -;
and he said unto them: to buy grain from Egypt. n^nV*2P 13 "("^ti*"?
it:
you '
^^^ Benjamin,
[are] spies;
Dri< D''"?JS'^0 *•
ro'33
I T
n«i
V *
1
' *
4
to see Joseph's brother.
r)«jj,^1"p
i^3^*,:Dn sii
but to see the -ilaked- to the people of the
:dl
ness .of the land land;
yon have come to see. and Joseph's brothers
Ciime,
And they said: and bowed down to
13-
noN^i .13
him [with their] faces
I
115 3^ aa ,yp^ .n^rxia
when they had finished 35- A.ud it came to pass,
V\i -35
protested. |
Joseph Is not,
•
T '• ••
|T
saying: and Simeon is not,
lbs:;
You shall not see my and Benjamin you will
faf'p. take away; l|T
•
I
•
t; •
V :
saying:
said:
particularly
concerning us and our
kindred,
then you would bring
|.
down my gray hair
with sorrow to the
Cap. XLIII
^ hi
Is your father yet alive ? [was] heavy In the land.
and told him 1^ m:] and spoke unto them; Dn\?x "i3n:i
h!1 tbathad ber'allen
theru. T I
- T •• and took Simeon from i ^^^ Q^T^^P T^'J
suving:
among them,
| ]<^T^j^^
and he gave water, 19. And they came near r'tJ^H ^,V< l^^'^'T
unto the man t v :
•- -19
and lie gave fodder and spoke unto him V'TS II^T*!
the door of the
to tlieir asses. [at]
house.
:
n:2n nrD
25- And they prepared ,25 20. And they said: nbs'T .20
^rpn
the present Oh my loril.
rin;an r^
before Joseph came we came indeed down
rjpr "si3 "li?
IS- And the men took and set him before thee,
.15
uv;i!ir\ ^npi
this present then I shall have sinned
- T :
• - against thee I:
•
[T T :
1) I. e., doth 2ve^ and thou and etc. 2) H. all the days. 3) I, e., release.
119 ."ttt
,ypt2 .n^w'xns
and also we will he (ami) llie men were in^r D^s^Jsn"
sent away, T T -;
each man his sack Why have y..u repaid ,-]V"l U^CTJ HQ"?
evil 't T •.•:-• i|T
to the earth, instead of good. ;
,"13112 mn
and opened 5. [Is] not this [the cup]
,>-]| J,(lS,-] .5
each man his sack. in which my lord drinks "j^ ^j'^S nrt^*"" "li!*X
* • • • V *"I
14. And Jndiili and his *>— 1»^'7*^^->^ v.i>M^ r/ Far be it from thy
brothers Ci.me ^ 14
\!^ '.nili 1^ N2^1 servants I |VT^:- 7 |- T
to Joseph's house: do
to like this thing. : nTH 1313 PltiTO
and he [was] still there: 8 Behold, money
AT i3"iiy
sill u^
I", :
and they fell before .— vnv 1^1 rS I'^rni which we found
him K.ihe earth. " '^ j^ '^T: "?•-
in the mouth of our
sacks,
And we
Ig. .Joseph siii.l
unto 111. ni;
.-.li,, p-U IwO
L-iJ/
ic
-i»^kiii^1 .10 returned unto thee
*|UI
What [is] .his deed from the land of Canaan.
-,^-j n'^'J-'.^n
HQ
which you have dom? how then should we steid
did you not know out of thy lord's house
T];:i^ r-39
that surely would prac- silver or gold ?
tise divination
:
3.it "iS
?)03
a man who [Is] like me ^
9. With whomsoever VTS* VVf^' Q
"nV'Si '^
: ""ibS T2\*«? c'\s it be foun.l
^' ^ ^>-'i. >??
16. .^nd Judah said: of tliy servants, 71**131,**^
rnr^\ "^s^n. .i6
What shall we .sjiy to li« shall die.
"^.f^',
my lord :•
"•1
concerning welfare
because the Eiryptians
a e not able and said:
God be gracious
saiil;
to ,
|.
tliee my son. •
: 1 : : T •
v:
the one that [was] over
his liouse,
saying: 30- A?iil Joseph hastened .30
r]pv ino;!
Fill for his feelings were
av'itated ^ »• ^ • • • •
2- And my cup, .2
and came out;
''r::yRNn.
I lie silver cup, and he refrained him-
self.
you shall put ^''^l *»'•': l*iit on hrea<i.
^5JT
•
T
:
1
;
• Qn /
...|T
M^"^* I'lDt^^l
|T ? ,-
m the mouth of the sack 7»Apn *nnritty
"'P"^ I
32- And Uiev put on for <<rT'^'? "^S 1f>>l'>«11 90
of the younpest, r" t - T? him ^"^ r 1 '' / lU J 'OJ.
"-'*-'fV ,
l)v himself.
'
^
and the money of his H''d for them l>y thini-
'j'^^^» 51D3 TiSl
grain; -iT •
I V|V
••
: selves, DT3'^ DH^l
and he did according '""^ f'"' "'^' Egyptians,
to Joseph's word flDl' "1313 'tl'TI]
which he had spoken. •
• n'^T
'-r L
"lWJ>t
'^O.
tliat - with
[were] eating
Lira.
TO D''73Sn
3. .\s soon as the morn- by ihemselves;
ing was liffht.
nis
A np3n
V - 1
.3
I
wliiili wilMfidd mv ,k^^t «.v* v>v»^^ w««ik« then you will bring
f.,"|li.r • —O i JN fSiiJ 1-^ fN
down
n^
Then Joseph was nut
Cap." XLV. my gray
|.
al>]e r^Dl^
iy iih]
.1
grave. T I
: 't T :
and ni) man stood with ^*^v« 'm^v* T•^T si^^ knit with the [bid's]
^ ^
is
him '* ^? ~-^h ^~] soul;
while Joseph made him-
self kiMiwii
niilo his brolhers. come
3|. ( Villi) it sli:ill
.31
T V to pass n;nT
2. And he i;;ive fiillli bis >->-< r^ PSJ ^fT^I^ whin be sees
voice, in weeping/' Vt"? I
(-
^O |^ .1"^
•i~^'"^
'
1) H. evil. 2) H./rom. 3) a/i the dayti. 4)1. e., cotiie on my father. 5) I. e., he uept aloud.
GENESIS CHAPTER 44. MICKETZ. VAYIGGASH. 120
youshallseemyface (
n1«1? pSp'n.S*?
no more. \ ,
^.^ t'^^^ VAYIGGASH
24- Atid it came to pass,
when we came up
unto thy servant my 18. Then Judah came riTlrT' vSi< ^V^^ IS
father, near unto him. ' '
i'' ';
'
4-'i>
^«!J •'*»
i
123 .nia /^rri ^n-^rj^nr
Thus says thy son 7733 -j^^^ ^2 Come near unto me.
-|r)«i^ - •
t I pray you; -•• T
Joseph: j- I: :
and thou shalt be near and let be no anger in !n">S1ST"!l "irtt ^VJI
unto me, I r T I' T : yoiii- eye.s, '^i A M.-f "-',.
'Oj
thou, and thy children, that you sold me hither; r[5|^ ^f*
j^ CriT^i^ "2
1|VT T-
and thy children's because for preservation
children. of life
,
before you
12. And. behold, your V •• ^' •• •
:
D3''J— 7
I
and she bore tliese and Ohad, and Jac.hin. "^n^^ l^n"*! ImS^I
and Zohar, '- a 7 - : I
•
: :
|
sixteen soul [.>]. ||. And the sons of Levi: tT^ tj^!) j|
,nd I will also surely Q;- 7T^V« *2iSl And his heart 'fainted.
."-j^j;
briii;; tliee up ;i};aiii: at t I:
•
!
ipon thy eyes. 27. And [when] they ?•?« niTT .27
told him ••
T ~:~:
ind the sons of Israel and he saw the wagons TN* SI"!
"^ p,<i«^;T«n
carried •• T- • • •• • *^
t'-:t V :-~
Facob their father, which Joseph had sent
T^cv nr^* ^'^:^.
md their little ones, to carry him.
A ••
T
ind (heir wives, then revived
'7^'p] yen .1
h. brought to Israel
-^'^^^^ :nD^T!^pinVs^ii ^S"l^^.^
8 Au.l these [are] the In the visions of the
names P.IQ*^*' h'tS'I .8
•f night.
nb'bn
T r
nx-102
:
15^^<l ^ipJ^?-"^^!
9. And the the God of (hy father;
.9
sons^ot^^^^^^ ^^J,^^ .^^^^ 1 A- T ••
v:
Haiioclj, and Pallu, do not fear
x-i^n
T •
7x-
aiid Ilezron, and Carmi. to go down to Egypt;
[are] a liuiidied and "^i*** r^\>^^^ -^«»i'^»«< 4. And th,>y saiii unto
n:::^^^~ .4
thirty years; "JJ^
i
l»5'.f
1 I- w .y 1 liara'>n: -|y-,2
' - :
t,j{
v :
V
for [.hen-] i.suo pasture
for the Hock[s] -J
I
^i^.^
- nVID
:^
TS '.• I
••
^3
and they liave not ^ «<«'»«•« ki^i which thy .st-rvant.s have
^^! n^HIlV^ *lw'S
attained I*'
^^
[unto] the days -.y» for the famine heavy
^k^., [is] ^I'lH "T^D ""S
unto Josepli.
hQ^I '^^
||. And Joseph plact-d saying:
flDl^ ^"'I'l -ll "^bS*^
his father "nd Thy father and thy
-
J.is^^^^ ^,|-,j^»
-^j^^ ^,^^ ^j^» broihers I I
••• : I I
•
^
as Pharaoh commanded, •
rjV~lQ
M .- m^ ^ .
"\**'^f
•.•-;-
3 2place thy father n''3N
T I r
DX 3^:^1.1
12- And Joseph nourished and thy brothers;
S'^H')^ "^^S*^^! 12 TITIX Ht^l
his father, and his let them dwell the in
brothers, land of Cioshen; iv I
1
viv : :
••
was not in all the land k^— y»_ S^<^ *si^ (over) that belontr tome. ;
^^ "12'*K ^V
for the And Josephl>rouphtin
famine^ [wasj^^ J^^ ,3 7. fflPl^ S3*1 .7
^jjp ^^^^j^
Jacob his father,
""'^!';;iis^;id Dn:fpnf<n^r] T I *T"
a) and the land of ff»n"^ ^*>nv>^ and set him
Canaan. j^Jf ] ^.p; inipi;:T
1 ) Or, activity. 2) H. cmise to dwell. 3) H. at the mouth of the littk ones.
GENESIS CHAPTER 46. 47. VAYIGGASH. 126
rjrI until Ills fiiilier's
r^x n^;n ^xi who came out of his
liyuse- loins
I will iio HI), besides the wives of
Jac
jacob-Jins,3i:r:'';9^t?^P5?p
ami tell to Pluiiiioh, all the soul[s]
;^»^i ^y.\\^.j
and told to I'liaraoli. 30 And Israel said
2. And lie took s..iiioof n"^S l^nSJ ~!V"'»'N!i unto hi-i brothers
hishrothers, "i? '
^^.
'
^\\<Q^ '2
1) Or, to gice information. -Z) Or, repeatedly, i) II. this time. 4) I. e., bolli. we und our falher^.
12J ,)r2 /nn ,t'ri ,nx's-i3
and we will be servants 2I.Andtas'for]thepeople, niTI TlNT .21
•t'': c t :
seventeen years;
lo. [here is] seed for yon.
and the days of Jacob
and you shall sow the
wei'e.
bind.
n.^DlSHnS
7 T-: t v U^\V'^\^
v': -:
the years of hi^ liff,
And shall cometo
- n\"n .7A
it
24. nS^-^pri
* "" ^^
pass at ii.e ingatherings. : t t :
seven vears
tliat you'snail give a
fifth [part]
to die;
and for your food.
and he called his son
riDl^*^ IJD*? {<"ir??l
'
and for tho.se that [are]
Jose|>li. '" • •
*
in your liouses.
^'•. !
Ij H. i/ lifts mi left. 2)Ie., both «•« ami our land ^ 3)0r. was f^peitt; faUea,
131 .rrs /nn ,n"w'X"c
upon Ephraims head, 9- And Joseph said
uixui Ephraim -^
head, Epliraim in his right
HS
lialld
~
13^C^3 D^'^-S
•
•
' "1"^
was evil in liis eyt's;-*
it
v:t3 in"! =toWara Israers left
hand.
'?X"lt^*^
• •
T :
' ~ •
TX^^'ID :
tti remove it
-toward Israel's richi
• • •
liand ; a" T : I
1 ) H. heaiiy. 2) H. from. 3) Or, guiding his hamh tvittiiiglij; or, lie acted with his haiutf ivitmly.
(I. c, a il
it'll! fftsr'l hi III.
GEKEftiS CHAPTEli 47.46. VAYlGGAlSll loO
I
hast gone up; ' '' '
Of Asher: ^^K>t^ U\i
on Ue stooped down, he
r^i
I
as a Hon, and as a
Fat [shall be] his bread.
lioness;
branches run
[Ilis] his foal.
over the wall, -iv^* "7^* niy^^ ni3n
23 And [they] embit- ._.i.»^^« .<)q And "for the choice vine nrnti**?!
.J *^
><**-jS»
' «(jrj
tered him, 1< I
J. 1"=
• •
I *•
the colt of his a.ss; :
•
: It- -:
And shot at him, 15**11 he has washed in wine
his cloihiug.
and hated him And in the blodd of
grapes hi.s vesture.
the iirc'liers. His eyes [^hall be] r.'<l >f't^*2
12. n'']'"T;*
^" ''^''TZH
• '
12
<more than wine, I'at- •)- • ~,
.13
ins,rength.|' 13. Zfl>ulun shall dwell rjin^ ]7i::|
.\nd the arms of his at 1 hi: "li.'iven of the seas;
hands were made strong vn^
ATT ^int
''• i
^^s'T
|T-
-
I A :
• • ~
Bv the hands of the ^Wf^K .^taik s«7^»^ An.l he [shall be] at the flln'? SMHl
A "T p,i2^<
Mighty One of Jacob, -^)''>!-
'
-rft *lKiven of tiie ship^; •
t: \ : :
Fnmi thence [is the] _ "Tff^ Dtl*Q And his border [shall ; f-l^^'
Sm "jp^l^l
shepherd, • '- t :-:
be] by Zidon; |
path,
of tlie everlasti?ig hills: thill, bites the horse
heels.
theyshtill be on the fjni^ K;^inS 'f'^HD So that his rider fall
nir.s lij'-i TSn
head of Joseph. ^'^
*|Wl Vr\^:'r^ backwari!.
UilUlinillU. f • •
And on the crown of n^"Tr*h? Forthy salvation I ">'
18. '•n^'.^)^^!/1!;^*V 18
the head Y sHi-r
'
]) Or. witil he come to Shiloli. 2) Or, gathering. 3) Or. lo. 4) Or, from wine. 5) Oi\ from tnili. 6) Or,
t/eaeh ; vhore. 7) II. l/oni/. 8) Ov. tuo biinlens: etxMei. a rcsting-plMe. iO) ov. unto tribute,
9) Oi\ ll) Or.
homed enake. 12) Ov. hove. 18)Ort overcome. U) Or, at the laH. IDOv.reinatrtedinSrmneia
GENESIS CHAPTER 48. 49. VaYECHY. 132
and said: Galhef your-
selves togetlier.
Not so, my f atlier;
^2«
A- T P «7I"
Hiul I will tell you for this [is] the firstborn:
Assembh- yourselves.
2.
anil liear,
^r,t:tJ-<T
'^ •
: :
/l^ii^H
It :
•
.2
Iknow[it],,uy^son.I^^ ^P^^T "^ ^P^^T
sous of Jacob; lie also shall become PT»"^ H^r:^ >>^^n H^
^pV^ *').^ a people, ^- < '--'-'- *^ " U?!
' '
,
[to] thy falher's bed; With thee shall Isnie]
A- T • •
I . : : bless,
Thendefiledst thou [ii] saying:
I
[to] my couch lie went God make Ihto
up.
5- as Ephraim and as
^™-\ -^^' J-;Len; D^O^ ^17] ]1;.\^2^
-5
JIanasseh;
Instruments of violence •p,n">nn"^f^ Plf^n ^'t^
[are] their Oweapons. '^'.J i..' '-'''?'t'
W •'•
:
and lie set E|)hraim
O ainn God
for ill their anger they WSV* PS^Si"! ^"^l but will be with you
killed 'a man; >^ '••
I'^'l-^O-si V p|">»^
V t'' •
v: TT :
f'-r Lit was] tierce; '>t "T ^f^ 'V landnr^y.,ur^ C^^pi^j 'pS^ ':>i<
.: 1,-T V -:
8. Ju'lah,
min**
I I .8
from the iij of the
Amorito
thee shall thy my
'-n-r^. T]';nS* T]!"!?
HnX with sword and
with mv t)ow. '
9. A whelp or a lion
rniH^
[is] Ju dah: < UiI I
^
n^*lS<
(
I.,
1^
*l1!l .3
I U
<i (unto) hi.s Suns,
1) W.f'ilnegg. 2) Oi\ 7i,oui)/ain i</oj)e. S) Ov. btfall you. 4) Oi-.,firt.f-fr)/it.t. 5) Ov. buMitig over eta.
C)Or. f^uorUi<; compacts. 7) Or. 7ne/i. 8) Oi-. houjhed; .\. V. aiggeU <luivii a mill. 9) Or, oxen; the Peshitto
Las: ")V>j; tvalt; Targum Onkelos; the vatl
[of enemies].
h
135 . i ,"n'T ^n^iTK-ia
the ^mouraing 111 my gi-ave
15. And wlien Joseph's sp'ii ^nSi IWT'I nnto the thresl.'ing-flodr -.»^y.— >..>, •_«,
brothei-s saw "1^'
that their father wa.s
l.'^
'^^
] .1
'*^
li;
of Ala.l. V T T I
'.7
'^
which [is]beyond Jordan
dea.l, •
^"^")'»,'~!
* ^3*'3 "IJ^'V^
... -; I :
v'l" : V -;
they said: and tliey mourned tlicTi-
n*V ^""C^n''1
days.
- •
]-l'"
' ^
'.fJV
saying; the Canaanite[s],
ibx:' ^IV^ST
1) Or. bought. 21 I e.. M/i cliarioti' aniUtorsemen 3) I. e., great. 4)Or, lamantallon. 5) I. e..
gi-ievoui. 6) H. letum.
GENESIS CHAPTER 49. 50. VaYICGASH. 134
from children In Ibe morniu!; be shall
llie i)f
Heib. devour [the] pray. IV
.- ^2^^
- np33 .
|-..
.
;iij<) be t'Xpireil,
and tins [is] what their "i:|1 11^*^ r\i^i)
;iii(l w;is sratliered unto
father spoke to them
bis people.
and be blessed them.
: Cap. L. T I VI T :-
I
And Joseph fell e very one
•'•-ordbt^^Jo^^ ^^3^^;^^ ^^i^^ ^i.^
upon his fatbei's face, be blessed them
'
iind wept upon bini, be commanded
29. Anil "IPIV IV^I '^^
00
^'^?:^ *^;?-^ them, ^V - :-
and kissed bini. and said unto ibem:
mSx
V ••
":
1*5^''1
V (-
And Joseph com-
2.
his seivanlK
manded '^^;Si^ri;;'p^S:^'?^
Inny me by my
^^^
^m ^^«
fa'hers,j-j-jj^ -,v^» ,pj^» ^-^^p
5i
till- i>bysiciai;s at the cave
JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society's
EXODUS-nlCtr
Copyrighted Washington, Jui,y 1899, ky Joseph Magil.
yeiir[s]. -t v |Vt t
before his death, saying: ; -\,^{i^'^ ,1^1^ ''^37
23. And Joseph saw I?. So you shall TC.'^T\ rlS .17
sajM0^_ ^^p^i^
..f Epln-alm We pray thee, forgive
now
I hildren of third
llie the transgression of
[generation] :
thy brothers I |v- ^ -
iv
.ilso Ilie sons of Machir and llieir sin.
t_
r\}t2U -iM I"
EXODUS,
CAPUT.!, s
''^f'JVJ
nTi
' .10
•'" 2. I?eul>en, Simeon,
]lyp*^* 121N-]
.2
';:; '-{^
lest *thpy multiply. Levi and .ludah,
1) Or,ir/to Egypt itttA Jacob: etc. 2) Or, increased abxmdenthj. 8) H. him. 4) H. he. 3) J. e.. the more they
affiicttd them, the more theij nndtipHed and lh£ more ete. 6) Or, feared.
HOW TO STUDY THE LINEAR BIBLE SUCCESSFULLY.
Cover the column of translation up to the line jou intend to study by the "Student's
Cover" which is attached to this book. Read one line of the Hebrew text and the trans-
lation thereof very slowly and carefully once, twice, or more, until you think you know the
translation by heart, and are able to repeat the same precisely, without looking into
ihe book. Then move the cover upward, cover the line of translation, read again the
Hebrew line, and repeat the translation; then move the cover downward again, read the
translation inside, and compare it with that wliich you repeated. You must not, how-
ever, leave the line upon finding that you were able to give the correct translation
thereof, but read and translate it several times until well memorised. Continue to do the
s.Tme with the following lines, and when a passage is thus memorised it should be gone
over again, but this time you must first cover the translation and furnish the same
yourself, bearing always in mind that whenever you have yourself translated a line, you
must not leave it before the cover was moved doicmvanl and the translation verified.
Apply the Student's Cover to the trxl in making translations//-om JFJnf/lish into Ihhnw,
just as you have been directed to apply it to the ^ngf/isA irans/a<to)i in translating /j-om
Hebrew into English.
In reciting a lesson before the teacher, the student should keep covered the transla-
tion, if there is no extra untranslated text appended to the end of the copy in his possession}
but the kind attention of teachers, especially those instructing a class, is called to the fact
tliatthe untranslated text insures for the teacher positive control over his pupil in transla-
ting a given lesson, and saves trouble to both teacher and student. Teachers are, therefore,
requested to advise their pupils to secure a copy with an extra untranslated text.
*It was not possible to procure a sufficient miinber of the characters^ '^
* when the work was
begun, and the letters ^ "Jj were therefore, sometimes, pluced iu their stead in the early pages.
*>
a^oytin ni»B'
"'r^l ™p I
n;^ pT-ip njp xRi;. ni?:^ x'o^g
• T t - -
i.T : ;t ! I" |I|-T ) )t )i"t :
| <- :
yT\\ npn
x^-jj
d^-^. ^ixifb^^ ^bm i^k'P
5
that she may nurse for three mouths.
thee
the Child 7
the child,
9. And Pharaoh's
(
n^' npxpi .9
dausrliler said to hor: and she put it In the
•reeds
f'Carry away .
bythe britdc of theriviT.
10. And I lie child «row up I'PM iiyi .10 and r maidens
walked along nbph n^nhv.J]
and she brought hin\ inS^m
I"
- •
:
'
I
passion on liini
when Moses was grown
up, -: — I
T V
1
••
is. And
of Israel.
the Egyptians
Sj^^W^ ^^3 '3SI3
•
V .
/I; I
'
made to 'serve
tliif^ tliiug, HTH li'in . the children of I.srael
'
Cap. God,
3 II.
and they did not do
D\'17^nTS
(And [there] went a t^'^«
• T]'?^! .1
man l-.-i— ibi;sbi
of the house of Levi. as had spoken unto them
keeping
sla the flock of Jeiliro his
fallicr-in-law,
[is] liolj' ground. the priest of Midian;
i) 1. e., by reason of the bondage. ,} Or, lamentation. 3) Or, took knowledge ^ot ihem]: or, and Gotl
knew (resolved) [what to do]. 4) Or, the. ."5) Heb., his.
I
EXODCS C^HAPTKR 2. SHEiMOTH
n. And lh« Shepherds
came, '^ T I
T- «T5
aivl ilrovf' fhetn awny; mti^Hj^l that [there] was no
A :t:- man,.
Imf Moses arose, nwf^ H r^ S 1 then he smote the
•
H^yUUI-J^^J Egyptian.
:iiiil \if 'helped thfiii,
^V^ti^l'T
and Ijid liim in the saii'l.
guilty OIK-:
.\iid they .said: Whv thou thv
nri " nsn
19. ^-^f^sini fQ
''^
sir.itest
: na"?
tIIP^^- ifellou:- ||V V - J|T
An Es>Ttis>'i mJi"
delivered us
out of tlie hands of
the shepherds.
rin<l he also drew [water]
for us, T T T -: o\er US .
|T .-
,
.
the man?
•
T V
call (to) him, SS 7S{"|n Surely the thing is
I V : !• known.
and let him eat bi-ead.
n^ns VD:f*::
.15
tians; •at :
• - r. .
17. I hitvi'
tJni .17
The Lord,
'Cap. 1Y.'
I. And Moses au-swered. the God of the Hebrews. ni^vj
D^n3>;n
and he said: lias met with us;
ij';;?!^ "Ip3
But, behold. and now, let us go.
m. we pray thee,
they will not believe a journey of three days
me,
and they will not in the wilderness,
hearken to my voice;
for they will say:
and let us sacrifice
1) Heb.. for generation [and] generation. 2) Or. visited you. 3) Heb.. give.
EXODUS CHAPTER o. SHEMOTH 8
And have come
when Uiou hast, hrough t
out the people DJ^rrns^ ^^?'V"in5
8. I
down nxi .8
1) Heb.. him. 2) Or. now therefore, go. 3) Or, I am that I am. 4) Or, I am.
11 n rmyJ"
16. And be shall speak .16
to man, ais7
for tliee ?,^ sin-n^i]
unto the people; or who makes dumb,
nnti) my brethren
Is [there] not Aaron, thy
broih<-r, tlie L.viic f
j Tr^ l^Q'^ ^''Q
who [are] in Egypt. "J ^^«n>T
1-: •
: V -;
and I will see I know
whether they [are] still that 111- (••111 .six'iik Will:
alive-
and Jethro said and also,
1) Or, Now therefore go. 2) L e, .Jethro. ,S) Keb., soul. 4) Heb.. made tbem ride.
EXODUS CHAPTER 4. SHEMOTH 10
1) Or, distuib them. ',•) I. e.. heretofore. S) Or, pay attention to etc.
EXODUS CHAPTER 4. SHEMOTH 12
Surely ^3 upon 'an ass.
A bridegroom of blood
[art thou]
vjT ]rn.
the staff of God
27. And the Lord said nin: .27 2|. And tlie Lord said
.21
"i.p.s;'! nin; ir^t^i'l
unto Aaron: unto Moses:
and he went, TI *?
''
1 I
^^ce all the wonders
;inii ki.ssed :
1'P'pti''*''! I
but I will harden
28. And Moses his heart.
toUMo^ |--|-,^»^ -jj^,.^ -j^,,^^^28
;ill tlie words of the Lord and he
mn^_ ''l^T'?^ riS ;
will not send
and all
sent him.
the signs
_TD^'
nnNn-:'3 nSI
A T : V -:
I
T T "•
:
1
I nn^si .22
wliielilie liad comman- : ^7\Ti X'i^ '
"'"" Pharaoh:
ded him. |T
29And Moses and Aaron nnj^lnL^'DTt'?''!
- .29
'
30- And Aaron spoke f'^nj^ "13T'T .30 'hat he may serve me.
'
' T :
its day,
'to say: aswheii there wtisslraw.
pnn - nrns '\tiii
V -:- •
lv|v :
to kill us.
hand
'
I
16.
pn 16
l)Or, ta.sk. ',>) I. e., as heretofore. S) Or, but tlie fault is In thy own people. 4) Or, deliver.
9) Or, when it was s;iid. fi) Or, in the way.
17 •T -1 ,s-xi ,m^t^'
Bring out, and Moses;
from Egypt;
23- And Aaron took J p"« np_u .23
unto Moses
tlie Lord spoke -in"' -121
T : V •
lo Idmself for
and Abihu,
saying:
24- And the sons of
Korah: .24
and Elkanah,
rnp \:^i
Assir,
I [am] the Lord;
and Abiasaph;
speak unto Pharanh, nDS^2X1
Itat ;- •
pni^ Xn .26
See, 2B. That Is Aaron and
Moses, r.tJ-SI
I have made thee a god
•
v: I )•
- : to whom the Lord said
J
rmn*
T :
i::x
- T x*^
V ^:
to Pharaoh;
I
EXODUS CHAPTER 6. VAAYRAH. 16
Ihe sons of Keubeii and will give it to
I you
the firstborn of Israel: an 'heritage;
[for]
aeoording to their •
Behold, the children of
families. ^ • •
Israel
18- And the sons of -is have not hearkened
Kehath: nnp "';5T
unto me:
Amram, and Izhar, how then shall Pharaoh
liear me,
and Hebron, and Uzziel: whereas I am of uncir-
cumcised lips ?
and the years of the life
13. And the Lord spoke
of Kehath "1n^ 13T] .13
\i;i
throughout all thelaiii and the Egyptians shall
of Egypt. •|tT
•
I v|v T : loatbo D:n:{!? IK?:]
to drink waitr
22- -And the magicians I
1
Give for yourselves a the heart of Pharaoh.
wonder. A" .
V T :
1) L e., show.
21
as the Lord had spukon. ; HliT ~\21 11^X3 '" I"'"'""''':
1) Or, be left. iJ) L e., hardened. 3) Or, gnats; Band flies: fleas.
EXODUS CHAPTER 7. 8. VAAYRAH. 20
Miiil iinu tliy ovens. an<l Pliaiaoh's heal t was
liard,
nynso? p in M
ami into thy kiieafling- and he did not, liearken
vessels. unto them.
29. And upon thee, and .29 as the Lortl had spoken.
upou tliy people, ^^::j;i npii
and nponall thy servants 23- And riuuaoh turned, .23
riyie ]£p_
shall the l'ros;s comv up. and he went into his
' house,
andhedidnot'direct his
n Cap!'vIII. heart • T :
of Egypt did so i
1) I. e., hardened. 2) I. e., grievous. .",) Heb., from. 4) I. e., hard. 6) Or, boll; nicer.
KXUDL'S (JH APTEK 8. VAAYKAH. 9 '51
was no hail.
22- And the Lord said
unto Moses: n^*.::"'?i<;;ir^s*1l22
27. And ]'haraoli scn(. Stretch out liiy hand
and lie callol towards the lieaven,
for Moses and f < ir Aan »n, and [there] sliall be liail I'ln \T"i
and he Raid unto them: throughout all the land
of Egypt, •at: •
I -.-iv T :
and I anil
peoDle my
[are] the wicked. and upon eveiy herb of { 2tT'^2 b*il^
and yon shall no l..n-.r ; -f'JV'p rjlDil X":"! towards the heaven;
•
slay. ^i- I :
I will spread out my ••53 nV: bh^,vt and fire came down
to
hands the earih; n>-i« c\s:-i^nrii
unto the Lord; and the Lord rained hail
nvr; -^^ ii3^nin: i:5.!?n
the 'Ihnnders will cease, the land of Egypt.
upon • «-
•|t: I viv
and the li;iil
24- And [there] was hail 113 -24
\i';i
shall not be any more; and flaming fire
iinp'7n::*t:*s*i
-|| :
•
••:
—
order thai lluni
in
mayesi know
Pin ]^^^ in the midst of the hail. 113.1
AT T -
iin3 I :
(before) the Lord Ood. 25- And the hail sm«»te 113.1
T T -
TT
I
.25
and the barley all that [was] in the field, ni^'3 1C^'S"'?3 ^^<
vt - V - -; T
were smitten; •-'both man and beast: n2.13*1!^1 31J<D
at ••
''-: :TT"
1) Ilcb., voices, from man and unto beast. S) Or, break in pieces. 4) Or, and let
a) Heb.. It cease
to be; or, for there has been enough of [these] mighty thunders, eto. 5) Or, as for thee and, etc.
EXODUS CHAPTER 9, YAAYRAH. 24
jukI I liail smitten tliee and they stood before
7]
01.^ TJX1 Pharaoh:
ami people and IMoses threw it
tliy
m'l^'o ins p-iT;.i
with (the) pestilence. towards the heaven;
T :at t -
iiiid thou liailst been and it became
ilestrovfil
from the earth; an inflammation [with]
bluins ny:3^:3« ]^n*^
6. But for this cause breaking forth
TiXTlUJ^^ D^ISI 16
have -preserved thee upon (the) man and
n^n^31 D1X3
I
:
upon (the) beast.
is; order to sliow thee
||. And the magicians j 1?;:;— s'^r.ii
my power. Were not able to stand
( ir2n2 Q'^pnnn
and ill order to ^proclaim before Moses
my name
tliroiighout llie laiui. because of the
I VlT T T : inflammation;
for the inflammation
was rn'u^si
I
- •
:
nM-^3
TT
17. [An] tlion still upon tlie magicians
exalting thyself ^^irpp r]nij?
.17
D'C5p"in3
against my people. and upon all Egyptians.
upon ilicm sliall come 1127] urov "n^i unto thy heart.
down the hail, TT - V -T •^-: :
psn-?3^
made to fleehis servants For now I had
in3;::n.s* d^:.- 15.
stretched out
^n^b^^*
•
~
nn'y ^3 t'—
.15
:|-T
and his cat lie
'See,
1X1
[such] fls neither thy
that ail evil [Intenilon i>] fathers Inive seen.
beforo your fiie(>.
Not so; N7
II.
1^5 'll !
uur thy tather.s' fathers,
T]\n3iS
nasi
go, now, yo mm, D'^HJin S]T 1^7 since the day of their onvn
T •
: :
cr'jp
I
'
being
aii<l serve \hc Lonl;
nln^'HS n2J/*1 upon Iho eanh ^
T t; t
every herh of the land ^nXnT 2t:*r"'r3-nX I "hat E^-vpl is d.sirox.d : D''l"i*3 n"i3x' ""i
I
VlT V I" T •|T :
•
T : T
113- I'X"' 1 1
l.aek ( nnxnx"i.T^*'2-rx '
very ^heavy; i
as I will send you away D3nX
V V n7^*X X'^fS
V
; "5 i
before them
VJB^
T T ?
I i4iid
•
our little ones: D3E'u2TO1
Av
-
I
: /I
in E^ypt, Tt2SO
D'^liV^S
and niv siijiis 33. And Moses went out .33
nj'a '«>':.!
wlucli I have done from Pharaoh
-
aniori^ Ihem, •
:
I
V -:
and vou niav know Unit n*!"^^ ^*SJ ^"^ PPT'TI out of the city,
1 [am] llu. Lord.
'
'\ : ":'":
'
"^ ^*v>: - i
T? '^SJ'^^ ? :
' '
:
Tims has said tin- Lord: nln^ TJS* 't;o from me;
- T .13
T :
'
at't" I"
Alioiii midniffhi l"!^^"?)!-! p^n3 I
^'^ careful for iliyself.
1"?
I:
I'^^^.l
vir
•
6. And [there] shall be Yet ...le ].lHgue more 1^^\ V^j IIV
nn^rn. .6
T '^
v. ^-iv
a great cry will bring upon
nVi:
T hpy-^
t'V : I :
1
Pharaoh:
throughout all tlic lainl
of Egypt,
cnrj
•at: •
r"is*-'r22
I viv T :
and upon Egj-pt:
•|-:
•
*^:
like which
and like which [there] : ri^Cn X7 11*221 when he .shall send you
will not be anv more. . away, 117^?
7. But against any of ^^^^^ ^33 ^^^^
the children ol Israel -----
T :
.7
be shadsurerly
Miliielv ) "t: "t tt
drive you out fi'om here,
'
his tongue.
l3tJ^7 2- Speak, now, SJ-131 .2
T V ~
against ma.i or beast; 112(13*11(1 t^'^ND"? !
i" the ears of the people. Dri
AT T
^]tS*3
••; T :
]) Or, (Jet thee away fro»( n.e. J (ti-. whet; Heb., sharpen. 3) Or, distinguishes; jtuis u difference.
EXODUS CHAPTER 10. BO. 28
i„.-.ll il.e lerrlioiyof
£jrypl.
t PniO
-1^:
•
/12j :
"722,
:
[there] were no such
locust
ust[sl
[s]
^^^S
V -
:
P n\TS*r
i" T T
Phaniuli':. hesiil, lit/'ID 2^**71^ and after them [there] S^l V"inXT
•'a:- V will not be such.
:]2-n^ri^
••
v • -
;• ,
I : t-; :
tlie chililreii i.f Israel. ; ^Sli.V ^J^'PS the 'face of all the earth,
•• ••
T :
•
:
over the land of Egypt. which the hail had left; "n^i"! Tnln "lu S
iliat one may feel and [thei'e] was not left
darkness. Iv "t: T -
I any green thing I
V|v :
23. They diil not see 1X1 X'?'.23 for Moses aiiil for Aaron,
- V
J A": : :
I have sinned
and they ilid not arise,
any one from his place, against the Lonl your
God
three days; a"<i against you.
I for] Cp"* ni^*'?u I
V t:
bi:t for all the children bi^nr^ ^j3-"r27T 17- And now, .17
of Israel ••
t: T. • ••
:
!
I
nr)j;i
Was light ill their :D^2u1*.}311^<^^^ forgive. I pray you, my
dwellings. T TT: :
',
j
sin
<..;«k5M»
1
onlv this time,
• •
:
I
I
• -:
for Moses, '•
(to) ^^^ I-^i''^ voiu- God,
r\Z*^'bi^ av • v: T
an*l he said: "li— S''! I
'^'''' ^'^ '"'>' leniovc
|- 7 from me
Go Lord
ye. .serve tiie
your God. VlT'
only your flocks and And he went out
DD3S*:: pi~ - DIVJ
18. rJl'^S .Si^T- .1?
your herds
L:Dnp21
V :l-: V : '
I
Dlleb.. eye. 2) Or, changed [It to] a very Strong west wind. 3) Heb., It. .l)'IIeb., sea of reeds,
5) neb„ each man liis Drother
31 r ,s::
tlieyt-atii.
imtil morning
shall you eat unleavened i'?DwS*n nr.:
bread:
but on the day and that whiclx remaln.s
first
|1:»*S"1,-I C^^ rjJJt of it
it Is a passover to the
And on nos
jirsnn nr^i
the day
16. first .i6 Lord. :
mn''^ sin
a holy convocation, 12. And I will pass
.12
••nizj;!
and on the seventh day throuifh the land of
Egypt
a holy convocation in this night,
vl I
tI :
•
rip n^";53
j^hall be to you; and I will smite every
first Ijorn ni3^-'^*3 \n^in]
any manner of work in the land of Egypt,
fi. And von shall have and the Lord hardened nin*'' pi'n^i
[it] VT TT : .
iis you lifive spoken. over the houses of the Sv^lW^-^l*! ^??'Ti-'nT*
ehildren of Israel '^'^ VT ••
:
••
t '^^^
I^ ^x-ib*^-^:3'
A" T • ••
: :
<>" f'X'f-
_ ^'?:i I
and he said
the men aside from ; ^m^ "^2^
" D^"l35n
-
Rise up, go out from the
I
little ones.
li \f^ -t : :
|
midst of my people. ^j?VT]in?isvib^j:
l)Heb., also. 2) Or, alxiut to die. 3) Ueb. his. 4) Or made them to ask; i. e., eucouragei
them to ask. 5) Or. ji1umi1.^v"1
EXODUS CHAPTEK 12. BO. 32
22- And you shall take f^'' "' t^"^ selfsame day
Drnp*?!
V l~ : :
.22 I
I
;-^^;-|
V - q^,-;
~ qV^^
V |VT
^3
;i buiicli of hyssop. I brought out
nf^" n"iT>x3i
25- And it shall come to .25 20- Anything leavened .20
pass. n;n"i ni^no-!'3
when you shall come you shall not eat-
into the land
which the Lord will give in all your ^habitations
you.
as he has spoken, shall you eat unleavened
bread.
Ihal you sliall observe
^'V
What s[is] this service for your families. QD^rin^^'ltD^
to you? and kill the passover
[sacrifice] .
:
ncs-t ^^^c*^
1) Ileb., the so30uruer[s], or among the uative[s], etc.
among 2) Or, dwellings. 3) Or. Go forth.
4) Ueh., cause to tcuch. 5) H©b., from. C) Or, means.
35 .:^
'
''slavery:
»tr eiigth of hand
:nid memorial
(for) a
between thy eyes;
TlTV
J|v
*• 7'2 ^IISTbl
t-: I
••
I
]
f<"- ''V
In t.liy moulli;
I A' ;
;
house
46- In f>"e
it
sh.all
be eaien;
brsnns
r- T V n'33
••
T .46 :
and they were not able
lb?; 'n'?)
not biinpr out M^V^P-Si^ to tarry,
*n^ri.T?*^ ^ i
i.ui shalt.
from the house V'-' i"?
.i^^ '
.
nt:n::n.-i^
• • •
I
And when a
and four hundred years. : n*s^ niNS" j;3isi
48- (
TT ^ - ;- i
SI ranker sliall sojuurn -^
midst of vou.
( ''1
''j3-':?3 '^^'i'^^ .50 it Is this night,
50- And the children
all
)
••'
n]^ n7:7--N^n
of Israel did [^o]; 1
2VJ^ "•;!$?
7. And he took rT^'l 7
*)* Cap. XIV.
I. And the Lord spoke rt**'f^-Ssi ^^ "1"MT^^
six liuudred chosen
chariot
unto iAUwes, ' '"'
T
'^^ t : '*« - :-
I
*'
[s],
nn3 saying: : "ir^iih
and all the chariot[s] of 2. Sppak
Kirypi. 131.2
and "warriors over all of unto the children of
tlu'in. Esrael. ^H'p) ':2'b^
8. And tlie Lord that ihey return.
ni"'. .8
hardened pTHIl
tlie heart of Pliaraoh. ;;nd encamp
the king of Egypt, before ]'i Ilahii'oth,
T: •
lviv
and he pursued between Migdol and p.trt ^S*1!| Krr*»^ >^r\
ibctweenlthesea. ^x'-' \
^ '
T' -^
''
|
:
•
••: encamp
witli an exalted hand. by the sea.
T T T :
Anil it shall be
16-
haud,
aiul for frontlets which thou shall have.
between thy eyes;
for by strength of hand the males,
•
T :
~
ihe Lord brou{rht us out [shall belong] to the
Lord. : ni.i^-?
-
T : |T T
from Egypt. And evi ry firstling
13.
v( an ass ibn i'l^s;':'^]
-13
sons
man CIS iW ""^'^'l
among tliv
HWay l|VT :
with liim: I
in the land of Egypt,
for he liad niailc the V^3L5'tl UHSS^il ^2 from the firstborn of m:in Di« iS'sb
children of Israel to
j T T
^j
sweai',
'
id unto the
and firstborn
first of
( "TNlb'^ Ijrj'riS beast. 10.15 1123-lMl
saying;
1DW7 therefore I
sacrifice^to^^ ..^^n^T ^3^? |3-'?j;
l)Heb., make to pass over. 2) Heb., to-inorrow. 3)1. e.. obstinately refu.sed. 4) Or, ruade turn.
39 t /I i/^— ,i ii_U
over the sea, and the on'e came not HT'TS T.T 3"^lv*N"n
near unto the oilier v v v -| r t
upon the Egyptians, 21. And Moses stretclie<l ^''TiS H- *,2 IS"! .21
out his hand t
against it; •
intolhemidstof the sea Tiu^''^ [2 •^^ 711713
A tI at t-
:
upon (he dry ground ;
i I :
j
thai the Lord looked riiH' np-j'i
T tl": :
—
•
^mX'IT* upon the camp of the
even one.
Egyptians Dnvp n:n.'2-7s
29. Bill the ihildren of .29 through the pill.ir f>f fire n'vi t:'s ii!3T;2
Israel •rsn^*: ^j:?i and cloud, IATT :
•• - :
from their risiht hand :3TS,::r*Ji Dr."2'it2 the wheel [s] of 'their Vr'*"21P PX *^»<
and from Iheirlifi, hand. "^
.^
'•
' ' '
chariots, f": ;- 1*
30. Thus the Lord saved and be made '•ihem drive ixnri
,11"' I'C'I'I
T '^^ ; I-
-30
with difficulty;
rn222
<S\"
1) Or, ;md there c;ime after them all, etc. ej Some translate: bound tiie wheels, etc., as; 1CK1.
3)Ueb„his. 4)TIeb., him. t) I. c. when the morning appeared. 6) Or, shook off.
EXODUS CHAPTEK 14. BESHALLACH. 38
the chariot [.sj of Pharaoh
,i,,ne to us.
iuto the midst <>t he sea
on the dry grtiund.
I
:n"*2''3
T T—
CM
T-
TTlrS
J :
I
to bring us out from
Esypi ?
'
Israel,
and he went behind Dn'''inS!2 Tl^"') the salvation of the Lord
tiieni:
and the pillar of cloud which he will do for you
removed ]3P'n llQJL J-'D'T 33^'ntrr'-n:r«
from before them, Cn^iSQ to-day: DIM
1) lleb.. ceas.c from us. S) Or. that we should die in. etc. £i) Or, while.
41 oto ,rbz^i ,iTi:2t:'
Thou hast
IT —
Wiilkeil nil lUy ground 13. led In thy
: T
mercy
7r\cr\2
::
I
- n^n:
t t :
.13
|-
in llie midst of tlie sea. the people which thou
hast redeemed : T :a« I *
20- Then took .20 Thou hast guided [ihem]
npni in thy strength
Miriam tlie prophetess, unto the habitation of
thy holiness.
the sister of Aaron, Peoples have heard,
pns nins 14.
2|.AndMirl.m
•ijinswctieil to tlicm:
0^0
at:^
DH":'
v t
TITI
r-|--
.21
the dukes of Edom;
exalted
for lie is hi^'lily ;
ns3 ns.v^3 shaking seized them;
•*-AT |— :
^
'
o^ er thy people. O Lord
'
Sliur; . V : .
>*-
'-^J^:-"-*-
and they went three Until [there] passed ove
days
•
T V I
: :•—
ill the wilderness. the people which thou
T -
:
hast jiurchased.
and they did ni.t find 17- Thou wilt bring them
Water.
icx::n .17
in,
23. A nil thiv came
Marah.
to nno
T|TT
1S2M
T- I
.23 and thou wiltplantthem
[win J.
sweet,
there he ^made f(jr 'them 1*? Db* DC' ;
*"'"' l^ie children of
T T Israel
enemy.
:
:::is fp.r
3|.
^snb*^ XTI .31
r2^ nin^
fearful [in] praises, 4. The chariots of
riiaiai.h "
1) Hel)., hand. 2) Heb., done. 3) Or, said. 4)n'is probably an abbreviation of mn'. 5) Or.
captains. 6) Or, floods. 7) I. e., my lust shall be satisfied upon them.
43 Tt2 ,rbz'z ,rr2t'
auUiu ilie movuiiigyou «—.» •..•.«»••«.•«». ^ j I aj^uinst the Lord
sb«n be filled with bread; ^JJ *i>''ff*.' ^ vT -
'
|
AT •
Gather of it
... .J.
-.- ..
]) I. e. [That shall be] when, etc. 2) Heb., between the two evenings. 3) Or. fllne. 4) Or, grain-
like: llaky. h) Omrr'" is a dry measure, the teiitii i>art of an ephah. See IC: '?XJ.
KXODLS CHAPTEK BESHALLACH. 42
statute and 'ordinance,
the chililreii of Isniel: T5«''*V*'^-1 pH
Would tbat We had <\\ed and there he tried 'them. J "iHEj C***1
r I
•• • •
|T' ? !
Irj- the hand of the Lonl 26- And he said:
l!^^'! .26
Ml tl)e hind of Egypt, If thou wilt diligently ««»4^m»j^ ».«i»^««.—o
hearken J-'s-^^.' k^^f U«>
when we .sfit to the Voice of the Lord -,.^-«v» -•!— i '^'1'^^
thy God, n P v:
'
to kii! i i '—
•
1
T
I /
;
all the diseases,
T": — T
ilii:< whole assembly which 1 have put
J
with hunger. :
2^n3 upon the Egyptians,
^^
that the Lord brouirht D3rs
V V
s^i'^-;
•
T
^3
^ out of the land of Egypt.
you out : :
flirty yeaifs],
31. And the bouse of ( Tl^Il .31
'IXIp*.!
uii;il eame Israel called
tliey
ii^^^^,
unto an inhabited bind; its name ^lanna:
Sin,
accfirding to their in order that they may
journeys. see
<by Iheorderof tlie Lonl. till' bread
2. And
the people when 1 l>rf)Ugbt you out
quaiTelled
with Moses. from tlie lanil of Egypt.
nz':2-2i:
and they And Moses said
said: 33-
nro Tjxn '.33 I
And and
3. the people
tiiirsted there
Drn
'IT
D'ui^
- s*,t:ri
T •-
:
.3
lay it up
ins rj-i
for w'ater: before the Lord,
l)Or, in keeping. .') Oi-, pot. flask, pitcher. 3) "Ephah" is a certain coin measure. 4) Heb.. upon
the mouth of, etc.
EXODCS CHAPTER 16. BESHALLACH. 44
wliat you vvill btike onemuch. and onelittle.
for aisabbath
,th [is] to-.iay of it
.
to the Lord ;
."llnV LiTH r2u'"''3
to-ilav you will )iot find until morning,
.
[it] ,-,t:
in the field. and ii bred worms,
How long will j'ou refuse all the chiefs of the »«.•«—[ ^ijswi-**."^
congregation. '~>..n i<
W^ .3
to keep my command- and Ihev told [it] to . — »m»^>^ . *.
^ • j
.
ments Moses.
• '
V'-r ' '
-!-i
and my laws ? 23- And he said unto miN^ *n*^Sil1 'i'i
'^'*
them: ^'-.••'•-? 'v r
29- See. That what the Lord
.28 [is]
-|-. ^^T] ^^^X SIH
IK")
'that the Lord has given A rest dav.
to - T
you . T I T :
•
into tlie wilderness <Ttie Ldiil has sworn: p^» C3'"7!/* T^"""'3
wli re he [was] en- The Lord will have war
capminK. atrainst Amalek
[at] the mount of God. from jreneration to
treneration.
fi. And he ^said unto
.6
I. father-in-hiw
tliy
Moses: ni^'^-b^ i^'s'll
YITHRO no?
Jethro,
[am] coming unto thee, Cai'. XYIII.
and thy wife and her And [there] heard
two sons T |vr ••: I : :
•
:
|.
And Moses told to his "iTHnS H*!**^ IRn^l 2. And [there] took
8.
fatheHn-law "-•».' ^n^J^H
:v'* Jeihro. rri: np.n .2
the father-in-law of
all that the Lord had j '^7^1 "V^"^^ ^^ Moses, np',:: jnn
done
1-^^-^, Zipporah,
^
T :
to Pharaoh and
to the Moses' wife,
Eg-yptlaus
on account of Israel, bsib*^"
T
A"*
" •
mix t^r
'~
*after he had sent her
away.
:
n^nr^ "inx
all the trouble nsSPn-bs TX 3. And her two sons: .3
T T
- T :
•• nj33 \:i^"nsi
which met them in fh.'
TI"1^3 CriS^rj "IS-V [of] whom the name of
w;iay. ) viv- -|T T : v -; one T ••• T •• V -:
1) lleb.. put. 2) Or, lor. 3) L e.. the Lord is my banner A) Heb.. because [there i«] a hand nealns*,
the throne of the Lord. .^) Or, after her being eent away, 6) L e., he sent word.
KXODUS CHAPTER 17. BESHALLACH. 46
u Eepliidim. why, then, liast thou -tV
brought us up un^^rr.
VI V •
,-13:5
|T MV
9. And Moses said
.9
from Egypt,
n^'a nj^s*';!
uiitw Joshua: to kill me
•
T I
Choose for ns men, *2''"3S ^^^""in^ and mv children and mv ^*«i^•A.^wJ« S">"T(-rwi
*
i r
'^"' '^ '"^ catil'e ^K? 'Vj I s!-? *"??]
and go out, fight affjiinst ^s»^»«rs rr^'^H !»iV1 with thirst f .
vtMsvr^
Amalt-k: K'-T^-:'* •-'..'
V-' ^*.|
t(.)-mon-ow I vrill stand
"^^J ^^ll*^ Hm*^ 4. And .Moses
m^t^o --.j, ^^^^^
c.^i^e^ y..^^
on be top of the
I hill
n*'*''u"I t^^ST*?!? saying:
">-? '^^
And the Lord said
V T '=;- D"?"?
to fight against Amalek. T^^l'^ 5. •»».»^."«v« s^ l»>kj-*^ C
T •• •
unto Moses; '""K - -
^ ^.
•!»
I :
'•7^,]
and Moses, Aaron, and "lini pilS ntl'wl Pass on before the
'
Uur : *:"
I •• people,
went up the lop of .-ViM and t:d£e with tliee
[to] :
^T - •
t^*^^1 V>*
«^
Ihehill. :
Amalek and his people and l>ecause of their rrln^Tli^ CriPJ "^Ut
13X"J"^>*!1 p'7'^kT'^ trying the Lord, "I
*
'V '"V'-^ '^i^[ :
^v*? «
Write this rsT 2r2 'i
8 Then came Amalek,
ilt ttiax lia liiul said. : "IJ^S "IJJ^S ^3 and thou slialt make
known to them
25..
And Moses chose HS'rj "IHll'l •25 the way in wliich they jrT^' !|"^*5T
'
rmrfPlSi -
r '^r "T :
26. And they judped CrnTlX laS'ul .26 and thou shall place
the people 'r t v t : :
[such] over them,
at all times; [as] rulers of thousands,
27. And Moses 'sent away Mw*rj n'?*^*u .27 at all times ;
andhewent^hiswayinto ;
1^"lN*t'X
- 1? "717^) ' every great matter
his land. v -
: I vi"- . T T T- T
thcv shall bring unto
[3^ Cap. XIX. thee
lint every small matter
pp,-j >.,nr]n-'?3"J
HT^J-^^
unto God,
A' v: T *
•
* *
•
--'"
fr&m: rhe-monntalii. iniTTD
T T I »•
to the voice of his father-
In-law,
1
'r:'
Tnn -*9lhh- '
"^T}
1 ) Heb., look for. -J) Or, endure. 3) Or, let his fat hei-in-iaw depart, 4) HieV., for himself. 8) O^
.>pV>osite.
EXODUS CHAPTER 18. YITHRO. 48
why sitlest till 111
2Z*v nas UHQ out of the hand of the :
Dn>'p Tp
Egyptians.
ihysc'lf iilono. ifl. And Jethro said:
I IV- : '
anil all the people stand n^^V 3^J DVH'T'Zl Blessed [be] the Lord
-by thee I
t r t
iv't t •
: nin; Tjn^
I'luiii evening until who has delivered you
Drnx
morning ?
ti^vn '^'^%
And Moses said out of ilie hand of the
J5.
iT^'it: iip^'p
.15
Egyptians, c^iyp T_p
to lii;< father-in-law : and out of the hand of
A : : Pharaoli;
Beraiise he people eonie
I woh lias delivered the
unto me people
inquire of God. from under the hand of
;'
the Egyptians.
:
Dn>'p-T nnnp
16. When they have a "l2lz^'?-^l'-''2l6 11. Xow I know
matter, T - V T V :
•
.'
iliou art not able to do it
'tHZy T^IH X7 13. And it came tf> pass
on the morrow
thyself alone. '. HT^T"
~
1 1"
•
that Moses sat
...
,
—
19. Now. hearken to my ^^^2 V^'^
• - nnV
t
.19 to judge the people ;
Dl'iTrS
7 T V
Ji'Su*?
voice. I : :
rt :
And Moses'
be tlioii for the people Di*^
'tt
mPs*
t -
n\-t
"v: ,
14. father-in-
law saw
n"*0
V
IPn I
••
t<TT
,
:
— .14
bcfiire God.*
v: T all that he did to the
and liring thou people
2s;^ ntj^y
*<¥
ATT
I he matters Dn^n-TS and he said :
1.) Or, yea, in the thing wherein they dealt proudly against them ; or. for In the thing wherein
they
dealt proudly [he was] above them. '.;) Or, about, around. 8) Heb., he comes. 4) Heb., also. &}Le.^
a mediatcr with God. 6) Or, teach.
61 *U. f \ it \
/> I i^_
tind God p^jn'^Vm when the ^trumpet
eounds lonp. b;;Sn Tjt*^^
answered lilm by a voice. they 'shall come up ti^
the mount.
14 And Moses went
flown nc^c
V
iSm
v,—
.14
garments.
gai :an?r^tj^ 10413;:!
unto tliK luji iif iliij
mouiii. nn
-inn
T T
uN
*^\sh-?« 15. An<l he said unto the
people: 2Vn-^S* -l*_\^'''l .15
23- And Al( ses said unto and [tliere] trembled all
the Lord :
^•:7i<'n*^*rj-i^s*';i23 the people DJ^rrVs inn*]
The people cannot come that [were] in the camp.
up
:
n;n!53 n^s
unto the mount f)f Sinai; 17. And Moses brought
n?'*^ N>:i*i .17
out
for ihon liiist warned ns.
i33nmvnnrs*-'2 the i^eople,
Dj,;n-nx
saying: n::s7 to meet God,
Set bounds [lo] the
nnn-r,s h2^r\ oni of tlie camp;
mount, h^nDn-p
and sanctify It. and tliev stood
uido him:
nin"* vbs nct^n 24 at the lower part <>(
mount
the : -inn
T T
n^nni
- •
: :
Go. got thee down, 18. And the whole of the ,-m
mount ot Smuii .smoked. ^^^ « t IHI
^^q - ' '"
-18
"t[|'=>'t ;
lu every place
but let not God speak
wliere cause my
1 will
with us.
iiiime to he I'emembered,
^r '
l)Or, donorhnidrr. Or. saw, (remhled. 4) Or, talked. 5) Heb., llieni. 6) lleb.. sword
•.') 8) Or,
EXODVS (CHAPTER 20. YITHRO. 5'i
the name of
t'-'ej^Yood ^'(1^^, '"^n^^'^^^* Cap. XX.'
nn vain; |. Aud God spoke
^Iti^'T
-
:at
for the -Lord will not
Bliold guilllees all these words,
him Ihat lakes
^
V,"T ^
his ma me saying:
"= J
J'Gr,lioiidage;Ueb., slaves, -'bondmen. 2) Or, besides mo. 8) Or, [the likenes.s] of any forrn. 4)
Or, bow down. 5) Heb., doing, 6) Or, a thousand generat ions; or, the thousandth generation. 7)0r,
utter. 8) Or, for vanity , falsehood. 9) Or, leave unpiinislied. 10) Oi. kci^p it holy. 11) Or, mayest.
^>.*>mI
oo *0. /L. i^ii^U fiilUb^
22- And If raen 8iil7« 14. Aiidlf H miin oomt- C^'^X H^f'^^l "^
lA
I presumptuously •
't •
}
•»*?
n3ai ''O
.15 '
'•si'J
'
^>^ j,i^ {
for soul. ^®
'"so'.jI
: u'SJ
•-y
nnn
~|~
r^i
ViV
i
**'"''" •"""^^^
^"/'m
(ItJiilll,
• *"'"-^"'
T
^"^l'-^
-|-
t'jn
'?;"!
V|V VlT I
ii.c
ininni<t:^\s*-n3m
."."
• T ' '
5
28- And if an us. gure "T^W 00 so that '*he die under his n^ nnn
nt/ n^^*^"\^
U. Jl 1 UH ,,^n,,. AT -|- ^
hzpi
^ O nV
a man. t»{^k»— '•*' shall surely be
*
'?^ ^avenged.
or a woman,
nC^S'nS iS
^
21. But if a day or iwo
so that ^*he die,
n*:?T
the ox shall surely be I'the 'ooniinue.
stoned. ir^n b^^\ "ripp lisp
and his flesh shall not be
i^-^i«-,.— ^^ '!)'^i<^ Vi'°'1
''® ^^''^^ "°^ ^ »avsng«d;
eaten: j~ .,.
'
^.j.,,* .
Or, reviles.
1 ) 8) Or. keep [his] be.l. 8) Or, In the street. 4) neb.,glvehlssUtliit;. 5) Or, punished
0; Heb., stand. T) I. e.. to the woman. 81 lleb.. ^Ive. 9) I.e., as the judges detennliic. iQ) Or. Ufe for
Uit. IDOr, tbem. l'-') Or, their. 13) Ileb.. cause to fall. 14) Or. they.
i-^XODLr? OHAPTEK 20. 21. YlTHliO. MlSlirAllTlM oi
or unto tli6 doui-pust; tliou heist polluted it.
AT :
- V
Hnd his master sbnl! bore- 26- -And thou shalt not
bis ear throuerli ^o up njyn-s*'?} -23
;^-ith an awl: by steps
8. If she be
out.
dlspleasiiifc -
MISHPAHTIM
nin-DN* .8
lo he redeemed :
rnsni before thi-m.
to a strantre people 2. If thou buy
^i .2
njpn
he shall have no power a Hebrew •''scrvdni,
:
•himself.
:
isb ^<>^''. ^<^^]
without money. : "los"' -ij:s-3t<i .5
r|^3 ps 5. Bnt if the servant sliall \
•
:
"p; "ii:i^n byni
tlieif. IIk'S sliiiirsell 29. But if the
o,'Ue_ f^^in
n|:
ir^ «] 29
the live ox, from yesterday fan<l]lhe
tbinl day,*
:iml trieysliiill divide its and its owner was
<nn>iiey; Warned,
and llie dead fili=(> llicy and he has not kept him,
sliJiil divide. '" • • •
I
manslrike
M^^w».-^ti.»^
0.'J-<*|-'.
— •«3v '.
1) T. . .. in time pa-t. »') I.e.. the owner of the "x. ?.• Or. their. 4) Or, price. 5) Ueb.. fn >m ox;.
59 o:: c:d ,d^ds::^,^ ,ni!:t:^
for the bribe •^n>M-^ %« 'mid flesh [tliHt Is] lorn ^t^1^'^ H*1^*Ti "^^^s'
inU,J ^^
I
1
I
of beasts In uie Add
'
'^l-V '"1^ * 'Y ¥
blinds the '"seelnp. ^°" "°*' ®"*"
-,|^p^ HV^ 1
^'"^'^
and perverts the "wonl< >i.^«.^>>.> •(-^^rt n'gn^T to the dog shall you < a3t •<in^
of theriffhieoiis. U p.
1* .W [*]/.u I \
it
''* '"^
%. And
Sojourner shiili
ft
|v|v
[to] my people,
as a 'cretlilor;
Interest .
that his
[is]
K^rmenj^for ^-j'y^ \^^*^*^
^IH shalt thou not allow to
live.
wherein shall he sleep?
T :
• V -
2D^/3 .18
offer] :
1) I. e.. It is reckoned In Its hire. 2) Or, witch. 3) Or, vex, 4) Or. them. ^) Or. they, 6) Or. their.
7) Or, usuier. 8) Or, thou. 0) Or, usuj-y. 10) Or, curse the judges. 11) Ueb., Thy fulness and thy tear
/
I) Or, casting ber children. 2) Heb., him. 8) Or, possess. 4) Heb„ ouh 4) Oi\ then. 6) Or, worshtp
EXODUS CHAPTER 23. MISHPAHTI^M. 60
TT - "T
I
before thee,
l|vT:
71^357
I'
shall all thy males
appear :]n^3r75 nsT
and iieshall bring thee In before Ihe Lord. lie
7tV^^"irn I
I -: ••.•:••• i
Eternal. T : I T T ••
: V
unto the Amorite.
and ilie llittite.
^nnm ^"ibSrrTN is. Thou shalt not offer
n3Tn\s*': .i8
' •
— .16 : I :
nioiiiitain.
for the ephod. and for before the eyes of the
the breast pill te. children of Israel.
And they shiiil mtike
18- And Mt)ses came
8.
forme u saiiciniiry ^^iprj 7 Vi:*;;i
.8 r:^"2
V
i^n'^i .18
T-
iiiid I willdwell in llieir
niiilst
into the midst of the
AT T V t~-
I show ihfv.
and Moses Was in the
inoiiiiiidn
in2 n;j*o m;i
till- "model of the forty day[s]
*tabernai:lc.
:ind the 'model of iill il^ and forty nlghtfs].
'vessels. nT ••
T :
- " :
an silk .10
|ii.^ ib'j;]
of acacia woud: Cap. XXV.
two cubits and a half its
|. And the Lord spoke
length. unto Moses, V t: ••
-:-
and a cubit and n 1i;ilf
saying: : 1DH7
itsbi.'adlli.
and a cubit and ahalf Speak
its
2.
"»t:1 .2
height.
And thou .shall unto the children of
11.
<ivfrla> ii
inx n^sv] "
Israel,
[with] pure gold that they take for me
(from) within and (rnmi) a heave-offering:
without. I'npi n:3p
shall thou overlay it. of every mim
and thou shall make Whose heart makes him 137 132T "Itt^S
upon it willing
•
:• I" • :
a ^orown of gold round you shall take my heave- I^nOnP'PJ*
*" IPi^n
':•
about. offering.
= •
lie 'laid not his hand: rv m* ^'7 the yoniisf men of the
children of Israel.
and they saw God. and they offered burnt -
•
v: T V ,
v:v - offt'rli:jrs,
and they ate. and they sacritlcod
D^>'^3:i 7^^
Three cups. 27. Close by the border
33-. .33 nn^CQ.! PJ2Vb -27
and a knob
« • •
of the same
i^yv]
piece, a 'caiullestick of pure
-
gold; AT TT :
for the six branches of beaten work
nyj;i.37 piece.
its lamps. 32- And six branches
D^3P ^':*^:^*Vi2
'v..|>i.V I
•• • pSriTX
ITT V TlSb*?
" T
which I sliall give unto ; H^TJ^ IHi^ ~lIi*S
with I hem. .
n'^^
thee. ••
I
••
|v I V v -;
22. And I will meet will. nW H*? ^•^^^1j^ ,22 15. Ill I he rings of tlu> ark
rij;3t23 -15
Miee there, t |: •:''•: |--|^-j
and I will speak with shall be the
thee
3|),,l^.^s
D^i3n vn^
from above the covering. rnt2n bvp they shall no, .
23- And thon Shalt make Tn7!i'' T'^ti'TT .23 [of] i-ure gold;
a table It :
•..
t c V :
-|«j-.^ 27}^
of acacia wood; D'D*^ ^Vl?
[sliall be] itsliliiTlh. t :t ""t 'i-T-
two cubits [slall be] its and a cubit and a half
^^Hl
length,
I3ns' D:pas Its lire ;iill li.
;
t:t ^'Sm
'i'-t
HDXI
t":
and a cubit its breadth. lam ,TJSi 18. And thou shalt make fT'^UT
T 't :
-18
'
I'
a cubit and a half
UI Id 'in'::b ^i'm r.'^si two cherubim [of] gold; JHT D''3n3
its height.
;
fl t -
•|"t : rtT T •
D'JS^
•• :
-j-:
24- And thou sludt ins r^£V] .24 Of 6beaten work shalt QP^^ Ht'Vri
lion make tliem,
(TlJ^D'-
overlay it I t v*^;- tI:*
[with] pure gokl, 'on the two ends of ,he
CoVfring.
niDSn
V|
— Pl^iD|: '':^D ••
:
•
and thou shalt make lb n-t^-'V") 19. And make one cherub ^HS DIIS Hb'^.l .19
to it
a crown of gold round
id>()iit.
: no ;nT IT •
T T T
^on the one eml.
HT^
v~ H^'l^'.^
•
tIt
25. And thou Shalt make "j^ ri'b*!/"l .25 aud one cherub
"in-S"3in31
toil .T 1-'^:
aborderof ahandbreadth HStS
-
I
m^D2
Viv;
•
'ou the other end;
AV
round about, ^^^D ^from the ^covering
nnssn-]-;
aud thou slialt make a "
.shall you
crown of gold TT
"^^ ••
7
'^ !•
I
"^r ni=ike_n.e .^^^ D^31^n-n.S*' ^b^.P
to Its border round *, y>20T ln''3-S37
- upon Its two ends. ; VTllVD ^3Li''^t/
•
about. : : :
1) Or. corners. 2) lleb., rib. 3) Or, staves. 4) Or, be removed from it. 6) Or, explalii)glid;Or,
turned. of one peace with the covering. ^
mercy-seat. 6) Or, 7) Heb., from. 8) I. e.. 9) Or, concerning.
»^»««
67 ,ni»:
dyed red,
n^^^nn:;n;n as
~ the sixth ourliiiii
T T 2
• •
ujion the edge
i
of acacia wood,
• • •"
: curtain
standing up. :
D^"1*-t,' of the .second [curtain]
•• joinintr.
'
1) Or. separately. 2) Or, brass; bronZe. 8) Or. that. 4) Or, each boanl. 5) Or. connectetl; fitted In.
ti) Or. on the right.
^XOiDUS CHAFIER 25. 26. THERUMAH. GO
one uni o aiiotl.ei .
. I seven;
j^^.lj^ -|^^ I
•THp^^bl .38
T V T 'T •
1-
[whioJi is] at the end hi «i>_^i_>> «.<^»« !
and Its -.snnff-iiishes.
* '«* '
tlie[<>neourtain] joining: '.^J^' ^K'-
aud likewise shall tliou —«,»,-. >>> [shall he of] pure gold.
make >^(kP |^?J
in the etlge of tlie —•«^^^<-t — j»i»««. 39- Of a talent of pure
.39
curtain "^ •
:
- *
'*Y • gold "iinp 2r^\ -1^3
which is outmost shall it be made.
n^Vi^I^n AT ? '—
in theBecon.l With all these vessels.
.
^'?^{^D^'?3^'?^P^<
... -
^'jrt|.l«;]^_ j^^^^i^ ni|nS3 V T
I" X
5. Fifty loops 40- And see, and make
pj^^^ U^U^Li
.5
[them] •12i*V.l ns"\i .40
'
I
: nt;nM?3:'
^ :- T •
:
1) Or, iiuuffera. 2) Or, asb-pane; flre-pauaa. 8) Or, skilful workman. 4) Heb., by the oublt
A) Or, each curtain.
(\9 •c ^:; /.-iQrin ,r^!2Z'
-|. :
1) lleh., ttlvo. 2) Or. nails. 3) Or. separate. 4) Or. most holy fi) Or. hanging. 6 Or. .'^acriflolal
':'.*'> ^|<S' J W?
31 Shalt make 25. And ihey shall be
P^iS. H^bt'l .31 ^^*TV 35
1) Hel>.. tbeoiie. 2 -Or; l.iK-k wall. 8) Or.. closely fiiiinjj Ipgetlitr. 4) Or, benewth. . 3) Gi-. eiitin :
1) Or, used. 2) Or. liriii;;. 8) Or, the congregation. 4) Or. order It. f>) Hel>., fmm. «) Or. «iBong.
ji
EXODUS CHAPTER 27. THERUMAH. '
70
ami tlieir sockets twenty under the ledge of tliu
HZTQil 22~\2 nnD
[of] copper; 'from below.
•
. A .- :
[shall be] hanginjrs of and thou Shalt overlay n^'HT nnk n^B^C^
fifty cubiiLs]; ihem [with] copper.
; *
v ',':
'"
t V "^^ j
oil the east side no"ip nss'? upon the two sides of j *'>'?^ ^f ^V
the altar.
eastward ] n2?»pri
[shall be] fifty cubit[s]. in carrying it.
8. Hollow, of 3boaids,
14. And fifteen cubit [s] riii 2^2^ -8
of hangings shalt thou make it;
ink ni:';;n
as has been shown
[shall be] for ihe [one]
^wing;
it
thee ^^^ nNIH
It :v
;
^tS^NS
v *:-
their pillars [shall be] in the Uiountain.
t)ii-ce. ^ • •• •• • ^-» 1712
and their sockets tliree. so shall they make [itj.
1) Or, ben.'jith. 21 Hi b. be. 3) Or. planks; tab let.s. 4) Or, bands. .'.) Oi, side [of the gate]. 6) Or,
united.
73
iiikI tliou slialt put, nnn:i 18. And the second row
I'tSTTl
T ~ T ^^t^.',"!
- - .18
..
[Miem] :
^. J
"^
of llie ephoci, *• T :
•
and a -diamoiul.
* n"^,"!^!
-; t :
"- TT^i
"l^ED
l^i
ill its front part, 19. An.l the third riiW
^^'f^'^'H "l.tS^I .19
sliull be
VrT' 3.-1 '•iZB'D
mid Hiou Shalt put them DPS* nnri^i [like] the engravings of a Drill ^n-ns)
signet,
every one iiecnrding (o
upon the two shoulder- hi:j name,
pieoes of tlie epbod they shall be
T I
I
V :
•
I
if the children of Israel at the end of Ibe
breast plal<'.
In t be breastplate of 25. And the two ends "TO* nX") .25
.liidfimenl pl'^'p
upon his heart, of the two wreathen
[chains]
when ho goes in iinio thou sbalt put
the holy place. VIA - V T _.
for a memorial.
. Ml? upon the two settings, niV2"'r^n ^P*^*-7J^
1) Or, emeraUl. '0) Or, sardonyx; Jasper. 3) Or, opal; Jaointb. 4) Or, a turquoise. ,1) Or, beryl:
©halcedony. 9) Heb., upon. 7) Or, underneath. 8) Or, cord: thread: ribbon.
fixODUS CHAPTER 28. THETZAVEH. 72
d Aaiuii fcbiil! benr the work of a weaver.
Fiiursquare il
V rui
- T
2
•
I .
.16
according to tlie
I
VjV T
htdl be] ihe first row. forthe children of Israel ;
A" t7 • ••
:
•
Aaroi, r*4'3'rni
[wilh] the coat. or when they come near
1) Or, headtlres. ',') I. e. consecrate them. 3) Heb., perfects 4) Heb. bring them near.
i
EXODUS CHAPTER 28. THETZAVEH. 74
for miiilslerlug; n"^*vh i
before the Lord oon-
^
{.Wf tinually.
audits sonud s'lall be
yyip V^^^'\ 30 And thou shalt put
heard. .30
rin;i
when he goes In unto into the breastplate of
tlie holy place - V Judgment
vli :
and Aaron shill %ear its 'opening shall liave a rsh ^^-i^ "e*^*
-binding
the iniquity of the holy round about.
things,
the work of a weaver;
which the children of
Israel shall sanctify like ihe'opeinng of a
coat of mall
in all their holy ;,'ifis:
shall ii have,
[of]
and ihou
fine linen.
s^hall make
a
:
m upon
and
its
bells of
lower ?hpins
round about,
gold 'in llieir
mitre of fine linen. A" viv :
•
T )• T :
midst
MMil .-I
girdle shalt thou round about.
make.
the work an 34- A golden
bell and a
]1311 3nT
f>l
.34
enibroidertf. pomegranate, ]lbX\S
40 And for the sons of a golden bell and a
Aaron pomegranate,
tUoa shalt make coats, upon the 'lovrer hems of
the robe
and thou shalt make for
them
ghdles. ^ «^ v« 35- And It shall be upon
D>«^ Aaron .35
|"ins*'^j/: rrgi
1) Heb., raouih. 2) Heb., Up; edge. 3) Or. skirts. 4) Or, between them. 5) Or. turban. 6) Or, atone
[for] the, etc. 7) Or, weave.
77 •D5 ,rmD ,r\)o^^
and the 'shoulder of the the fat, and the fat t;iil:
lieave-offeriiijr. t: -T :
v,"-
wliicli Was waved, and the fat
cratioii. liver,
of that which is for and the two kidneys.
Aaron, - V ••
rrb^n
t - :
^n!^*
••
1 nxi
":
I -: : -; ;
it is a siii-offei-iiig
I hem V T T :
- T :
and <%vilh lis head. [at] Ihe door of ihe t"!!! "T.-ix -ns
of meelin;^.
:
ij;iD
And ihou shall burn And Ihou shalt take
18.
ms:pm .is 12.
nnp':5i
T l-T i
.12
nppn -tiD;-t'vS
19. And thou hh^.U take And thou .-hall lake
prpb-]
Til • ;
.19 (3.
,
nnpVi
T l-T : :
.13
1) Or. they shall have the priest's office. 2) Or, base. 3) Or, midriff; caul. 4) Heb..^ui>b!r
79 .*? .r" ,n^vn ,nit:*r
1 Ami ihoushaltiovor-
* 42* [It shall lie] a con-
lay It tinual buriit-offerlii«
to It
a crown of gold round ' to speak there unto
-IT
tibont. 3^:?p 2n] thee.
4|. And the other lamb ^3uS^n2^23n nXI for it is lioly. Sin
tliou shalt 'offer
.41
s^- •?
35.
'"toward eveiung; ^\^1^^ V^ ^^'V.^
likethe meal-offering
of the morning,
IDSn
Iv -
i
Hnji-S
- T :
•
i
'"' Aaron, and to his
sons so.
and like its drink- HSD^D^ !
acconling to all
offering
ihou shalt do to U, ""'I I l.ave
nj'T^'yri ,
commami^d H^TiS' ^Pi^V^ "1^*^
for ft sweet 8avor>
'^-:,J:' \
out of it
Ji.
AV
And thoii their Iiauds
26-
sliiill
in nn*Li*(t:i '.26
Miioiiit Willi il
thou shall speak, sayinjr: "lbs? "izir^ Ave hundied [shekel], PlKltiS ti*i*^n
32. UiH.n the flesh of a ^-[^ TJ^'"?!-* and [of] 'sweet calamus
~ "^ .32
man tt : .
't
^^-^j^ P^^'L'T
T "f
.25
|. :
>nd it sliall be for tlie 12. When thou takest mr\ .12
children of Israel • • • • * ;
^5
is a memorial the sum
5. And in cutting of
7:ix nti^inDi .5
a niixtdie
tie [after] he art I *•>-.)>>« _.t«..^,^
H 1 1 «— >'-^
stone ,f an apothecary. p. Il/]uD
<
flp^
for setting. ^velhningled,pure[an.l] .
T I
T V -:- V ;
l)Or, 8t.aoie;8torax;opobal9amiim. 2) Or. 96a30ne<l with salt, 3) Or. grind: beat. 4) Or, very small,
4) Or, skilful works.5) Or, appointed.
.-^ •.s*^*n ^r ,nTot:*
8i
they Lweie] written. 12 ^^'hy
n^J .12
of ihy anger.
:]2x *]i-in!5
yc
aii'l hesai'l unto Mo.sfs: ami repent concerning
the evil
[There is] a 'vole.- of T^rirhD "Pip against the l>eop|e.
war ill the ciiniii. r\2jy^2
18. Ami he saiii: -la'kSn .18 IS.H'iiienibcr 'Abralcim.
-npt^t* ir) .13
bip them:
1 [am] lieariiift. I will multiply your seed
^J^TnTlS Pip-".!
.20
which they hail made, from the moiiiilaiii
rev '^-^
and he burned [ii] wiili wiih I lie iwo tables of
fire, the testimony
and he ground [it] until in his liNiid;
it was very fine.
and he strewed upon n^l^H table.s
the face of the wa cr.
[ii]
^ ^TS5*'5T? "IT^I
H-H ''H
I
.^O L',.J
and he made drink [of r^Wni written
we do not know
8 They have tiune<l
jisiile qniekly
"inrj no .8
wivt.-.
^i^^><«'
z^r': \JTs:? "wS
ami (hey Lave sacrificed of yi>ur sons, and of your
to it, daughlers.
and they said: and tiling [ihem] unto : ^7X 1S''2m
me. T •• I- t:
,
Thisisthy'god,OIsrae!. '^v.^l"*'' n\'1'^S Ti^J^ 3. And all lhei>eople .^»,— .^-^ .-(-.-j—n^ o
broke, ff -/-.'" "f '1^ jfV-'"*
that broiiglit thee up the golden rings
^-.^-^
XT-
'':nTi« V ••
:
•
|---
and, behokl. and he formed it
moi
Sin^i.^^
*t2nn3 IPS "1 ^ M
is a stiffuecked peop e.
it
: Sin ='"' '""
n;?^ ^m ^n^v:5
f|;!j;""wp 2^- '"ti;;el;e::if: r
I"
10. And now let me and they said:
alone, llwi^"")
and let my anfrer glow Thisislhv igod,0]srae
ajjainst them.
that I may consume (hat brought thee up
them;
and I will make ^[of] iJiee out of he land of Euy pi
t .
proclaimed. 6) Or. wanton, 7) Or, worsliipped. 8) Or, an end of them. f») Heb., the face of the Lord, etc.
.•^h
87 •:'7 •xtrr, ^r ,ni::r
2. And I will send before reat sin.
thee
an aiogel; and they have made for
thamselvi*
ajid I will drive oat the 'a ffod of gold.
Canaanite,
the Amorlte.
v: T
"
I
honey :
AT : r r - t n;jn3 i^x
for I will not t:o up 33. And the Lord said
unto Moses:
in the midst of thee: Whosover has sinned
against nx-.
him I will blot out of
for thou [art] a stiff- my bo< k.
necked people: -Vnd now,
34
nnvi -34
lest I consume thee in go. lead the people
tlie way.
4. When the jwoplc vvliither I have spoki-ii
ba
heard to thee; T]'? \n-i2T-]*^'s
It •
:|- V ; •
now therefore
:^ Cap. XXXIII.'
pxit off thy ornaments I. And the Lord
from thee. ^spoke^^ ^^^.^.^^ .^ ^^^,^ .,
and he pitched it
T|t:
outslda of the oamp, To thy seed will I glv«
Ij
:rp7 |»inp It.
DOr. gods. 2) Or, Yet. 8j Oi', wipe mo ofif, etc. 4) Or. unto [the place of] which I, eto. 5) Or. pla^rtied.
e) Or. these evil tidings. 7"* Or. from the mountain of Horeb [onward].
i
KXODlS CHAPTEK 32. KI THlbttA. 86
27. And he said to Iheai :
unto Aaron
on'?
vr n-^s^i
7
.27
I"
Thus said the Lord. Wliat hag done to the©
T
I man [has been]
or every '[So] Ihey broke [ii] olif.
against his son,
and against his brother. 'and they gave [iilionn>.
;i
blessing. and this calf canu; oiil.
: n:D-i3
T T :
atonement
for your sin. and he said;
T : V
and he said: and there ga hered thfm- t
I ^ Or, by name: The Lord is before thee. 2) Or, with. 3) Or, take away. 4^ Heb,. for.
EXODUS CHAPTER 33. KI THISSA 88
a youiig maru afar off fi-om the camp:
n.Jn©n-;p poin
did not ^depart and he called it,
l>Ur, were aecastomed. 2) I. e., God. 8) Or, worshipped. 1) Heb., move. 5) Or, show me. 6) Or,
to the end that, etc. 7) Or, consider. 8) Or, person; Heb.. face. 9) Or. separated.
k*i
91 •n'7 'i^^n "r ,niD2''
]^^^^ 'inx
23. Thiet- tinifs "'S**? 0^ and they catise thy sons
D^^^TT* "^ to commit wlioredom
'•''Ht' T
in tlio year after their gods.
^^»»«^
shall all tliy males
appeal- I : : T V T" n^5*j \i^« !i7
are male.
A' :
• - and a ^lamb.
: nbn iv:^ i^s
neither shall "remain 20- But the firstling of
.^i^^.y^U.| lien "^I?^^ .20
till the mortiing thou shalt redeem with
a lamb;
the sacritlce of the feast and If thou do not
of passover. : nosn :n
- n:}T redeem It, rnsn is*^'Di<i
-|T- -|V
26- Tlie first ^^^^ *^'*^" shalt break
n^Ly**}"! 3fi
its neck;
of the first-fruits of th\-
every flrst-bom of
ground ^iP'Pl^ n.132 thy^^
thou Shalt bring t ou shalt redeem;
k{^^»j>
make for thyself. 6) H©b.. revolution; circuit. 7) Or, dispossess. 8) Heb., widen; fl)6r, territoiV"
10) Heb., slaughter. HjrOr, be left over.
90 EXODUS CHAPTER 34. KI THISSA.
behold, two tables of stone.
1) Or. called the Lord by name. 2) Or. to the thousandth [generation]. 4) Or.
long suffering. 8) Or.
possession. 5) Heb., cut. 6) Heb., creared. 7) Or, against which thou goest up. 81 Heb., his. 9) Or, worship.
93 ^rb 'b'p') ^nitttr*
Jii'<l i-<-d.
D\t:iSit2
Cap. XXXV.
and skins of seals, i. And Mose.s assembled
r^:
and nctwiu \V()<i<l. all the eonfirrefration -
; r
fortv days
the veil
_________
--
?^^^^^^
Ij Ueb.,. words. 2>0r, sent fortli beams; Ileb.. horns. 3>0r, through his speaking with him.
4i Or, priiH-es. raters.
95 •',': •n'? 'hr\7:'^ ,mD&*
31 . .Vncl he has filled him
[with] the spirit of God, n'»!i'5W n^"l 8iid thev brought the
-
i
A« v: I
I
epun yRT
in wlBdom,
in underslaudiug. and
iu kuowledai
and in all [manner of
workmanship
32.And to devise designs. ^'^'^ ''^® ^°^ linen.
f^'^^'HC 2tj''n'?1 .32 I
)22-p^] vinTji
and every man The hangings of the
17.
court ,
n>'Dn 'i:^p
nx .17
that offered its pillars.
'"•'n^i'-n.s*
an offering of gokl to and its sockets,
the Lord. :nin^^ an? n2i:n n^:is-nNi
23- And every man .23
and the screen
'^^H-i2]
[with] whom was found
ins s^'pri^'S of the gate of the coint.
:
"iV^nnnj?*^"
blue, and inir|ple. 18. The pins of the
tabernacle. ]rf:pnnninvrkS'i8
and s<earlet yarn. and the pins of the court.
:r
T
hv:?ini
and fine lineu. and iroals' and their cords.
:
[hairj. Dnn.:i^b-n^j
and skins of rams 19. The 2fl,iely wrought
garments. nnipn' ni:^-Pi< .19
the breadth r)f one cur- and [the other] five cur-
tain: A T V T »T •
:
- - tains he joined
I
and loops
he made
fifty
D^"lti"t/'T nj'r^*** ^''^T man from his work 'jrv^si*?^*^ J^'^V JV^M
Iwas] eight and twenty
cubit [.s].
which they were doing.
'^
T - T
;
^'<**^^* nSH'-^^X
Heb., evei-y. 2) I.e.,
1) in whom the
Lord has put, etc. 8i I. e.. in whose heart the Lord had put wisdom.
4) Heb.. morning by morning. 5) Or, gave commandment. 6) Heb., to pass a voice in. etc. work.
T) Or,
8) Or, Huperfluout;; some over, 9) I. e., Bezalel.
99 •n ob '^r\p') ,n::t:'
[with] gold; 1
to pass through
"2,"]T
two cubits and a half il« [as] places for the bars;
length, qnn.:?/u^n2
and a eiil>it iiiid a half and he overlaid the bars
Its breadth,
l2n-i
^^n\ nasi
and a cubit and a half [with] gold.
its lieiglit.
And h"' overlaid It 35. And he made
2.
ins^'n .2 .35
t^*y^:n
[witli] pure gold the veil
without,
and he made to it
1? tt^* V *
1
^^^ scarlet yarn.
^:^ hv":iri]
a crown i>f gold round ; 3^*22 ^riT "]t
""<^' *^"^ twined linen:
about.
3. And he cast for it
17 the work of a weaver
.3 2^*n hzy.p
p'^':i
four rings of gold he made
2n] n'y^*^ j;3-]x
It.
nrs -try
upon its four feel: [with] cherubim.
and purple,
"?risrf
nn0
upon the sides of the [of] blue,
ark, pjnxi
IT T - n?Dn
v|"
: : :
of pure gold;
28- And two boards tlw breadth of the one HHSM tTlSn 3111
nf>Hrd. T VT vl(V- -|
he made 22- Two tenons p\^'> tpc** .22
• • •
I
Of a talent of pure
(jnama fntrs) 'yui
24-
gold nine 2n 152 .24 {
i) I. &, tbe boly aDOiotln^ oU. i) L e., and Uie pure loceuee of eptcet^.
i
EXODUS CHAPTER 37. VAIYAKHEL. 100
upon the four corners nNSH [of] gold: 3-]^r
J/'^l^ Tl^' AT
wlaich [were] on its Tour
p^jn of beaten work he made
;
J.'^'IN^' "IS^*^{ q-jJ^ ;-tJ^«y ,-|J^<p
14. Close by the border on the two ends of the •HlC'^n ri"iVr^^TWf^
p-i;SD»2n
- PitD^*? •
.14
coverimr.
•>
iJfJw.jniAP JJ^//?
V|V: -''\'.
One cherub
were the rings. nUZISn VH 8.
[the] candlestick
13.
\b pi'i .13
out of its other side, folu" rings of gold,
their hooks [were of) sp-^ nn^TI Lwere] for the [one]
silver. I vr? V "T wing; P|n3ij"?^'
and the overlaying of .
their tops
and tlieir fillets. n— ^•^'•—•-^ and their sockets three.
V I--..
and
PEKUDE. nip?
their sockets three.
I
EXODUS CHAPTER 38. VAIYAKHEL. 102
.lie made them, [of] acacia wood;
ufthe mirrors ")f tlie and tliree cubits its niaj< :yi:r]
assembled [women ^. I
height. :in,pp
wlio had assemble<l 2 And he made its horns
1
ww
T
1w^ all the vessels <>f tlie
: altai-.
ry^t22
'were of] silver. upon the sides of the
altar, n2r:pn rj^Ti :;:
13. And for the east side to carry it with them:
T ;ij"
""
:
•
:
2.-12 irx rsr"?
eastward hollow, [of] boards
T)T! nn^V 2125 »
105 •tab -nips ^m^t"
according to to names
1^
of the children of Israel.
irit<^p:i
.10 vbv x*x
four rows of stone; was of the same piece,
Nil ijap
like its work.
a row of sardius, topaz, {
TiTiiS DIN -lilD
and emerald [of] gold.
p^rryi and^twent|-^^
-,23
^'W^ V^f
And the copper of nSljn.l and seven hundred
29.
the oflfenns t -1 PlTH^^
n-^'mi
v : :
.29
-29 rili^D V32^1
|
and
[was] seventy ^talent [s], thirty .shekel[s],
^p^ D^iy'T^*!
'
shekelis], 1 S«^»m
which [was] to it.
I^-^D^X
. A V "J
and all the vessels of the n^'Qil v3"73 TST by the shekel of the
sanctuarv.
j
- SDl!^3
ti'ltDn
vli Iviv :
1) lleb., and the gold of th9 offering was. 2) Consists of 3,000 holy shekels. 8) Heb., the.
4) Or, cloths of service.
107 '^b '-nips- ,nY^tt*
a wniting. bells
flndUiefhildrenoflsrael
(lid lit):
'7S"IIV^
••
T •
:
""^^
••
ife^V"!
: ''-:
— as tlif Lord had com- ' T : T •
.•-;-
according; to all manded Mose-i.
t-hat the Lord had com- 27. .\nd tliHv made lb*V:i.27
manded Moses,
.«!0 they had done fit], the c(^ats rtrijn-ns
[of] fine linen,
its boards,
and the linen breeches 12.1 ^DjDOTiSI
T tI: T - V ••
: :
•
;
according to their
upon the two shoulder- names,
pieces of the epliod [like] the engravings of
••
T a signet, * •• •
'^''-
settings.
I
109 •n- ::£ ,riict:*
as the Lord had com- and the nil for the liglit.
manded. :
iis^n" ]r;^t
nsT
so they had done [it!: 38. And the golden altar,
3r1Tnn2r.pnsT.38
and Moses blessed them. and the anointing oil.
n^L^Tj srs Tnn-1
:- IT
nnrsn ]:^\^'
n«i
and the incense of spii'es,
Cap. XXXX. D^^Dpnnnb'j:? ns}
and t)ie screen
T|D»^
nsi
of the door of the tent.
: Sisn nns
|. And the Lord spoke 39- The copper altar,
unto Moses, rOT3nn2f;ns:39
sa>nng:: and the copper grating
n'^'nin n^g^^-n.^)
which [was] to it,
] )
Or, to be set in order. 2> Or. set up. 3"» Or, screen; or, separate. 4) Or, light.
^•, Mk»^k%t
Ill '2 •
1 11
the work.
before the eyes
nig]:i.t. X t:|- V :
.
'
n2STi3--rs»
1) Or, dwelt.
\ EXODUS CHAPTER' 4u. PEKUDE. 110
and he set up its boards.
as the Lord had com- I
•
7 : T-
T •
V -;-
radioed and he put in it5 bars,
from above:
as the Lord had com-
manded Moses.
as the Lord had com-
-^nd he set manded Moses.
26. D*^':t .26
And he
'
—
I
manded M<>«''
upon the ark
• V
from above.
northward.
— BY
JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society'^
LEVITICUS-Xlp'1
CoPYRIGHTBD WASHINGTON, JULY 1899, BY JOSBPH MAGII..
.jpf
r
• - V
t| : !••
LEVITICUS.
CHAPTER. I. «
1) To be understood: And the Lord called unto Moses and spoke unto him. 2) Or, wishes to bring,
8) Or. offering. 4) Heb.. bring. 5) Heb., perfect, B) I. e„ that be
may be accepted; or, favorably received.
7) Heb., upon. 8) Heb., bullock, 8) Or. present.
O rW-lp"*")
>. . •>
«|
^
thou shalt offer salt. it shall be made of fine «»«*•«*;« .»«»«> r\nH
: n"?o :inpn flour with oil.
*^^>'^*!} ]'^W^ A79
]) Heb., holy of holies. 2)Heb.. upon. 3) Or. flat plate. 4 > Or, deep pan. .5n. e., the offerer.
e,» Or, present it. 7) I. e., the priest.
^ /
LEVITICUS CHAPTER 1. 2. VAYIKRA.
of a sweet savor to the 9. But its inwards and
- -
Lord. |T r 1
•
r-
its legs
he shall wash with
water;
'* and the priest shall bum
o^'e^r&^of'>rVowl '^^'^'^^'TIP ^^V^
the whole
[be] his oblation to the njiT''? IJSID
Lord, ^
AT |- ;
T :It
then he shall offer of the n''inn"7it3 ^^1^111 on the altar;
• - I- •
turtle-doves, : j*l:
or of the [it is] a burnt-offering,
young pigeons n^Vil ^J3'Iu3 Ifc^
fpj;
his oblation. a fire-offering
1) Or, birds, 2) *)r, wring. 3) Or, wrung; drained. 4) Or. side. 5} Or, flltb. 6) Or, cleave. 7) Heb., sooL
•n -i
,inp-*i
saying:
then he shall bring It
near
/.I
2. Speak 13. And he shall lay his
hand i^r^ .IP-?] ''3
1) Or, unwittingly. 2) Or, ignorance. 3^ Or. commandments. 4) Or. [concerning things] which, •«<»'
a sacrifice of
[it is] a fire-oflfering |.
peace-offerings
of a sweet savor to the [be] his oblation.
Lord. AT
np3n-)P 2S
if of the heard
6. And if his oblation
[be] of the flock he offer, sin
3"npp
tor a sacrifice of peace- «*>»S
•i"|"ns"« r^st^^f^j whether male or female. nip:-DS -iDT-DJi
offering to the Lord; 'JP\2 u''g72^ [131? he shall offer
male or female, without it without
blemish 135'1p! D'pr'
he sliall offer it. . vat.^k.aiK^
before the Lord.
then he
near bl'^elK^d.
[at] the door of the tent
of meeting,
ipio ^i« nns
;v;fi^inNnnpn] and
8. And he shall lay his [there]shallspi'inkle
iT-ni<
7] aoi
hand .8
upon the head of his
«^
Aaron's sons, the priests, D^JilSn nHX ^33
oblation, T :IT. J
and he shall slaughter it
iris
the blood Dln'HS
tDH^n
before the tent of upon the altar round :
3^:?D n3TQr-^i
meeting ;
about.
and Aaron's sons shall
sprinkle J7Q,«? •« Pin
3. And he shall offer
3npm .3
:5^pp nsT^n-"?^
'•-rut, Lord ; ,AT , )- IV
9. And ho shall offer • n the fat
^,-.-—
of the sacrifice of that covers the inwards
oK^ a^P^r^ n:}?p
1) Or, ripe (or, green) ears of dried by the fire. com
8) Or, pounded corn out of full ears. 3) Or,
[part] of. 4) Or. by tb* lolna. 5) Or, midriff; caul. 6) Or, sheep.
*i
;Snp^'>
on which ought not to be
and he shall offer it
the altar.
f nnaTsn
T|".:
- wprn.
• •
. do'ie. nr;^Tn-ST> "i2*s
^"1:
with and they be
' Thus shall he do
M. guilty.
the bullock;
as he did 14- When it becomes
known the sin ns^n hn^:] .14
24. And he shall lay his IT -^pD) .24 upon the horns of the
hand altar
upon the head of the
goat.
which is before the Lord
hh^ ^:sV V«
and he shall shaughter it
ins uip^ that is in the tent of
meeting;
irto '?.1S3 iD*s
in the place where they and all the blood he shall
slaughter pour out ^
the burnt-offering n^vrrns at the foundation
iiop^
before the Lord; of the altar of burnt-
offering, njVn n3]D
it is a sin-offering. : Sin nstan which is [at] the door
nnp-i^'if
26. And
the priest shall .25 of the tent of meeting.
take jrtsn np_5] :
i;;p t'.is
of the blood of the sin- 19. And all its fat
offering I3brr'3ns\*.i9
with his finger. 1 U 3T T? S
' V
3
: :
^e shall take off from it.
y}-^ bh^
from the eyes of the 8. And all the fat
assembly, ,^T|T- ^" ^'pi" ^jn:'?'3-as]*.8
and they do of the bullock of the sin-
oflfering
one of all the *prohi-
bitions of the Lord
he shall take off from it; mo on^
1) Or, base; bottom. 2) Heb„ upon the. 3) Heb., was, 4) I, e., [even] the whole bullock he aball
carry forth, etc. 5) Or, commandments.
11 n *i ,«ip"''^
Dix
or two young pigeons,
nxj?j55
whatsoever his unclean-
ness [be] inxptj !)i7
to the Lord. wherewith he Is unclean.
1) I. e., an adjuration requiring witness to come forward. 3) Or, and bear, etc. 8) Or. and It escape
blB memory. 4) Or, and he be iruilty. 4> Heb., hnnd reach not, et«.
LEVITICUS CHAPTER 4. VAYIKRA. 10
at the foundation of the and he shall put [it] upon
altar. the horns
31. And all its fat of the altar of burnt-
offering;
he shall remove, and he shall pour out its
blood
as [the] fat is removed at the foundation
and the priest shall make ^ rt"3rt 1^*5!? "^S^^ and all its blood he shall
atonement for him
' rt'StV'• HnT'^'^TlSI
l^-H'-' j^>V v •
:
pour out -pT jT T 7 Vt
1) 1 e.,
. of the people of the land sin through error. 2) I. e., of the common people. 8) Or, commaiM^
IB 1 'T] -IV ,X"ip^1
to the priest;
about which he has :rt3n-7N
sworn falsely and the priest sliall make
at(mement for him jiisn V7j; n§3i
and lie shall pay it In concerning his error
(•full
1) Or, in the usual value. 2) Or, lies to his neighbor. 3) Or, loan; pledge. 4) Or, principal. 0) On
his being found guUty. 7) Or, it is the burnt-offering [which shall be], etc.
LEVITICUS CHAPTER 5. VAYIKRA. 12
^in one of these [things], but he shall not divide
[it] asunder.
••V" ;--i" I' •„ t :
14. And the Lord spoke and the rest of the blood
unto Moses, HD'O-^K.^^ -laT'l .14
^t: )•
shall be pressed out
saying: : 1 DS7
A person at the foundation of the
15.
*^i: .15
altar;
wlien he commits a it is a sin-oflfering.
trespass. by6 b]:6ny
and he sins through error 10. And the second
^aoeording to thy
estimation,
[in] shekels of silver, If. And if his means
suffice not
and he shall give it to nor shall he put frank- HI^T n^*?!? 7n^">{bl
the priest : incense upon it:
'
t : V v^ ]<••' \i
and the priest shall fur it is a sin-offering.
make atonement for him
with the ram of the 12. And he shall bring it
*^'^i^ 7^«3 n«''3.-n .12
trespass-offering, (.T T|T y :
unto the
T. ••.•:!•.•
'j"
~ V^t^pl
1.13.1
>i
I j~It:
his handful
'
and do n n b* V 1
[as] its memorial.
4K 1S!31
v- :
.13
'*
Htb„ make; prepare. 2) Or, after lixe manner of tlie Hre-offerings, etc. 3> Or, against.
1 1
4) I. e.,
the remnant. 3> Or, in value of [two] shekels of silver. 6) Or. though he knew it not, yet is he guilty,
^nd he shall bear, etc.
16 «? **! »iy .fe^ip^l
the tent part Of an ephah
20- ^Whatsoever touches -,t,i. ».-...--, 2, u«», n
of fine flour ^70 i
iSJ>n J^CTZ
its flesh [for] a meal-offering
rnt:*33 • 'continually,
ITT :
, A- T ;T :*^
shall *be holy; half of it in the morning.
-lp23 ^J^'^^^^p
and when [there] is and half of in the
it
sprinkled of its iilood evening. 3"i2;3 nn^:{n3i
•
•••|T,T ^T -:|-
upon a garment, ,
14. Upon a baking-pan
.14
n3Mp-'?y
what it was sprinkled with oil it shall be made,
upon
thou shalt wasli in a [when it is] *baked tliou
liuly place. shalt bring it; ms*3n n33-ip
2|. But an eartlien vessel twice baked,
.21
t:*;in-'''?:?i l\
wherein it is boiled [as] a meal-oflferinp of
pieces,
shall be broken; thou shalt offer [It]
is brought
it is most holy.
Thisisthelawof^t^^es^n- aSt^nH Hlln P^]
In the place in the place
2.
Q 1 D SD 3 •
9=
where they slaughter where the burnt-offering — -«m^ «— »»J(^ ^m«o
( ^
is
slaughtered ~?>,,V
*^ '& ?? ""^
the burnt-offering shall the sin-offering
be
slaughtered
they shall slaughter the before the Lord;
trespass-offering, AT T|T V ^ -: :
•
round about.
altar jn3n .19
l)Or, perpetually. lOr, sodden; soaked; saturated; mixed. 8) Or. whosoever 4) Or. become
B) Or, they.
LEVITICUS CHAPTER 6. TZAV. U
lu front of the altar. all the night
which they
his sons.
.
nv \-<^ the sons of Aaron
to the Lord
n the day when he
shall offer nln^'5 1!l^ir5^"lK'*i«(
"t r ^-* j-l:- ^T *:
1
shall bring
I
.p^
n^^J^H DV^
before the Lord,
is^^
1) Or, [as his] portion for ever. S) Or, whosoever. 3) Or, become.
I
17 *T *iy
,xnp^1
that pertains to the Lord, on the day of [offering] his
oblation
while his iincleanness it shall be eaten;
is upon him, at't ^
t : T : PS-.
he shall not leave of it
even that person shall \
be cut off i until morning.
to all the sons of Aaron whicli is upon the flanks, D"'7D2n-7V "1D*«
it shall belonsr, and the lobe
** *
/ I • • • *
t*
[to] one as well as [to] upon the liver,
the other.
with the kidneys,
assemble
^.jj^n
And Moses took at the door of the tent
n^'b n
10.
.10
j^/. 1 of meeting.
the anointing oil, 4- And Moses did
>-»
'in the day when he the breast.
anointed them, un^ n'^ uv^
from the children of In order to wave it [for]
Israel ; A" t: •
J" :
^"
•• a wave-offerinir : IrT:
(.T ji
burn ]
.13.1 "i-'epm '^1
:Dni"|?
37- This is the law the fat
niinn nijj
.37
for the burnt-offering, on the altar;
for the meal-offering, -
T :
•
T nr
and for the sin-offering, but the breast shall
and the trespass-offering AT T|T : . belong
ntnn
•.•T|v
n'n^
tt:
».. -|."^:
and for the consecration- to Aaron and to his sons.
offering,
: V33-1
T 1'-inx^
I
|T :
, ; -:i- :
andforth^sacri^fice^of^
peace-offering.
I
D^P^lf
H HD ^ 1
32. And the right 'thigh
]^d'T] pij'
rsi .32
38. Which the Lord had | "'^V "'^^ -38 you shall give [for] a
heave-offering
nonn (.T
:
ijnn
; :
•
•']3'"'?
commanded Moses to the priest
ran-f -n.
.23
and upon the garments 26. And out of the bas- nixon
of his sons with him; '^ ket of unleavened bread, '?Dpi .26
Ay ^T T
•
)••: :
J) Or, one.
LEVITICUS CHAPTER 8 TZAV 20
end its dung. And Moses brought
13.
npD anfpii
.13
^
AT T :
•
^-
•
and Moses took the
blood. T- V <V pi
—
and Moses burned and he put [it]
JT ; vi
f V I
offering,
the blood; Q«jr^-»-iS*
and thy burnt-offering,
)•• T
and he offered it as a °Ponthehoms
sin-offering, reZann of^he^^
like the first. then he poured out the
blood
16- And he brought at the foundation of the
the burnt-offering,
nj'i*n"nij yj^i\ .16 altar.
and be offered it accor-
10. And the fat.
.10
ding to the ordinance. ^?nrrrkS5
and the kidneys,
n3|ri~p
and he filled his palms °' ^^'^ sln-offerlng.
the altar.
1) Heb., make.
LEVITICUS CHAPTER 8. 9. TZAV, SHEMINEE. 22
for peace-offerings,
manded to do, (TV ^T : $t'
to make atonement for Dp'72;. nsD?
you.
to sacrifice before the And
Lord: T , J . .
35. [at] the door.of
the tent of meeting -|y«jJ3
^.ijj
v
nrSI
- -35
^^' v^
and a meal-offering and
nn;pi you shall abide day
T J- T ,<T
'Tb^ Dov in^in
T 1"
night
mingled with oil;
seven days.
nv\
for to-day and you shall keep
the Lord*wlll appear the charge of the Lord,
unto you. ••-: tT :
iv jT,:^
5. And they took that you die not;
t^'jt
•-'
t :I :
all the things D^ Jl'Tn-73 T^H
and they stood before
ine ivora.
.
^In"* ^JS*?
^^ .y... —
^^DV^^
^ ; -|
which the Lord had
commanded
HlH^ nlYnE^i?
;t t v *: jt*
And Moses ^
6. said:
TWD "HttS*! '6 by the hand of Moses. :
rfD-T^
1)1. e.. consecrate you. 2) Heb., he. 3) Or, a young call. i,> Heb., appeared.
•^
25 ,''2'D^ ,snp^i
thou Shalt not drink, nK'n-^s the sons of Uzziel,
I
y .^ yz
thou, nor thy sons with
}ins Ti
the uncle of Aaron,
thee,
when you go and he said unto them:
1) Or. grow long; some ancient versions render: Uncover not your heads. 21 Or. beweep the. etc: bewail.
&) Or. you shall, etc. 4) Or. unholy.
LEVITICUS CHAPTER 9. 10. SHEMINEE. 24
and they blessed the besides the burnt-
I)eople; offering of the morning.
and the glory of the 18- And he slaughtered
Lord appeared the ox
unto all the people. and the ram.
fire.
on the altar.
strange
T I** •
of the waters, •
J
I: ^••
and of all the living of those that 'bring up
creature[s] [the] cud.
that [are] in the waters. or of those that have a
*AT ~ JV parted hoof: AT :-- ^-p- :*'-»'
they are an abomination the camel.
to you.
: DD*?
|VT
an
I"
Ypt
I|v;v
11. And an abomination because he brings up
they shall be to you; [tne] cud
of their flesh you shall
not eat. but he has no parted
and their carcass hoof.
you
shalP 'abominate * # • ^
Whatsoever has not he unclean to you.
12. is
ai? «l-I
ir^ 73 XD?p
:
^'[si
9? P'Tn?Sl .|VT ^-^ f ••
:
I^TT 2
and the great owl. WTiatsoevefr has
17-)^^ 73
18. And the 'homed owl. fins and scales
n^^^^nrr'nxT .*i8
* 1'
und the pelican, in the waters.
nxpn-n«i
tTiT- V t
and the '"vulture. in the seas, and in the
, |T^T|T V I
rivers, d;^33^ D^p-13
19. And the stork. that may you eat.
« ^
«> Or,
*^'"'
vulture.
^^®^' *^ ^''
«)
^^*^ 8yriacuB; rock-badger; .jerboa;
Or. kit«. 7) Or. owl. 8)Or, ouckoo. 9) Or,
wabber.
swan.
H) Or, great vulture
JO) Or, giar-ea^^*.
4) Or os^ilfrgae '
th© Bin of the congrega- rrivn ^iir-n« and the thigh of the -.»»5-.p,-j
*.i<h< i
po^
tion, heave-offering
'
V^ '*,''-'
r'tf^'^j-:
to make atonement for you shall eat
them ^T'DSH ' '
t
in a clean place;
before the Lord. UmIST 1 DJ
I
't2 3:
T,.
Behold. thou, and thy sons, and "7<n*Tl^ *1^T^5 nPlJi^
18.
thy daughters ^ p^i^ '^,it^ **>?
its blood was not Yrfth thee;
Tt PJ^
brought T T V JT^ I |at •
into the sanctuary for [as] thy appointed
within ; portion, T ''
, ^<ll:
you should certainly and the appointed
have eaten It portion of thy sons,
in the sanctuary, they were given
would be pleasing in
it as^a perpetual statute;
the eyes of the Lord ? Djiy-pn?
20- ^^Tien Moses heard as the Lord has com-
[that]. manded Moses. |T :
;t' ^v -y-
then it was pleasing in
his eyes.
3. Whatsoever ^has a riD"lBnD"lBP "722 seeing it is most holy. ^IH D'u'lD U*"lp'3
parted hoof,
'
X :-^vjv\:'- '^y I
'
Or. anpointed portion for erer. 8) Or. take away. 8) Heb., parts the hoof.
1) 4) Heb.. and divides
a division [in the] hoofs; or, and Is cloven-footed . 6) or, chews.
29 «^ /roE'* ,«np^i
shall be unclean. or raiment,
41. And
every creeping that may be drunk
thing V T•
•
•
JI**•
*•
•
of the creeping
all
thing [sj
many feet •
J" •
P*^'n"7p7
" T <
shall be "broken in
earth, be to you.
them you shall not eat ;
Di75«ri s*7
36- Nevertheless a
fountain or a pit
•^«i-i5
' '
* St»»^ "T W 9C
'-^ (^tH- 'Ij-
for they are an abomi- of a gathering of water,
nation.
n^M'TT^O
- •1 "vi •
1) Heb., and it you, etc. 8) Or, stew-pan. 3) Or, that which. 4) Or. allowed to you, 5) Or, your.
Sflvea. 6)Or,cle8troy4^.
tEVlTlCUS CHAPTER u SHEMINEE. ^
whosoever touches them
be unclean.
^?t3t3^
IT
DmS V!l3n""?3 the 'heron after its kind,
AT '
shall : (.TT-:|T
27. And whatsoever goes TTflniT'DI .27 and the ^hoopoe.
•j" J '
,
These are
k 31 .
shall be
carcass
imclean until
the evening.
Dn-^nn
T
^T
wJn-^3
-)••
~ T :
•
:
be at a stay In *hl8
and It have turned the 1 eyes,
hair white, J the plsigue be not
spread
and [there be] 'quick In the skin,
raw flesh
In the rising. : riXb*3 then the priest shall
shut him up
II. It Is an old leprosy KITl DJ^ilJ rK,"]^-!! seven days a second
[time].
in the skin of bis flesh.
that creeps.
J*-:"? t:|t: -tt ^tiit:"*- •;- y t-
and you shall not make your-
selres unclean with them, D."^3 isstsn t^'?^
;v : :
^t :
to be your God:
- D^1'?s:'u"2^'^^^:'
T|" T :
I," ,v4 A* T .I" v" ) l\'
you shall therefore be
J' Cap.. XIII. holy,
tmtoiMo
Moses,
J) Or, be defiled by them. «> Or, defile yourselves. 3) Or. swelliag. 4) Or, risiiig.
33 *y /yn?n ^snp-i
reddish-white,
• • -•
when [there] is in Hhem 25. Then the priest shall nan -nxnsii .25
see ]
a plague it; I
••
jTQ
>~ JT T :
it is the plague of
it is lepnwy of the head leprosy.
or of the beard.
26. But if the priest see
mXl^ DX1 I .26
it.
31. And when the priest .31 I
sees jHsn ni^ivpi^
the plague of thescall. and, behold f
n-i.rB3-i:« njni
d, [there]
pri.bViJ.r^? be no w•hite hair in J
the bright spot, 1
then it shall be
unto the
shown : inSn'T'ii
- V
nKir •
13. Then the priest shall
see [him] -
^T jT T
: ••
priest. ll" ^ :
; I
I
, :,
20- And the priest shall
see [it];
:n3nn«-n
I JT t:
.20 and if the
leprosyjiave^ nj^^Xn nH^? H^Hl
••> --,
raw flesh.
he shall be unclean.
mm r JT T
«oa^
|T
:
:
•
nn\"n
T T *
19. And [there] is rrm .13
and the quick [flesh] J
*l TT :
l)Qr,bpil.
35 _;);rr;iTn ^^np^i
in service; and ('upon) his upper lip
he shall cover,
the
,e plague is a and: Unclean, unclean.
fretHn|^_ ^.^^j^^^^^^^^y^ he shall cry. :
s-ip^ srjra i sotsi
it is unclean 46. All the days
jrlsn-ns nsnni
55. .55 :
see jrlsri [unto] the priest. '
and if the plague have T;;3nTTEn S7 "5ni and he shall shut up *tbe
•• •
not changed '-<•.—J- r > i : plague
its ^appearance. seven days.
l^'KTiS :
3V^^ P^2Z'
and the plague be not nsfT-sT y n And when he sees
spread,
: 3 1 5|.
the plagu«- pin-ns nsii .51
I
LEVITICUS CHAPTER 13. THAZREEA. 34
be bright spots of a
dull white.
n:2':)
at: nin2
j
•*
mna ^ T|v
.
I
^^^^^ ^^ys a second
Liimej
is a tetter, k*V"-t Hrt Tj 34- And the priest shall
-N-n
'
if
see \:i2n .34
spread
I clothes.
vn:D D331
he forehead bald; ^°^ ^^*'^ ^® clean. nn:3i
is
Sin n33 '^'^
t: I"
'
he is clean. '35
''
.
innnti nns(,—:|-
I
t,t:|t,
a reddish- white Then the
DiaiS ] ^t' r i :
pla^e; ^nSH tt: ^6
~ inSlT
priest shall
.AT
— IjT
ly
T :
'1
'^
-^v I
36.
see him; ••
_
it is leprosy breaking out ^i^f^ JTITV^B ni/"^!i andif the scan be spread pn^M
" ~ mK^S HSm
-<-T abroad » .v tjt ,•
•
{
I
I
-Il;;3
'V.T
or in his bald forehead.
innZ jn is ,
^^e priest shall not seek
] nZH- "1 [3 3 ""'i^V
Is"- :^
I «," I
43. And
the priest shall for the yeUow hair: ^n^H "lUST'?
see ht^
him, ]n3nins-s"n.43
I
••
-^ T t:
^
and if the rising of the
plague yjjn-nsw n^m ^^ '^^ "n^ie^n. : Sin
sp^
be reddish- white PDi^DlS n337 37. But if in 'his eyes
V ~: T••• : jT : I
1W3-isi'.37
in his bald head. 1 n n "1 p 3 *^® ^^^^ ^^ ** * ^^^>
and
head, and his
his eyebrows,
t
'be^V^i. m-^ '^?^'^'^^
1) Or, wash. 2) Containing 94.8 solid Inches; according to tradition, the twelfth
part of a kin, 8) L O^
apoB hi* own l«ft palm, 4) Heb., of.
LEVITICUS CHAPTER 13. 14. THAZREEA, METZORA. 86
the day of his and behold, the plague
in
cleansing: bedim V^b nns n^-}]
he shall be brought unto after its being washed,
the priest.
3. And the priest shall then he shall tear it out
go forth ]tm »if;i .3 of the garment,
outside of the camp, or out of the skin,
Av :i :
• I )' -iiyrrp v<
and the priest shall see or out of the warp,
[him] ;
^to slaughter
mm or the warp, or the woof,
and the living bird H'nn is^n nsi or of the warp, or of the
1
woof,
in the blood of the bird or of any article of skin,
l)Or, leper: In, etc. then he shall, etc. not in accord with the accent of inviM. 8) Heb., ot
3) Hob. that they, etc.
, 4 ) Or. healthy. 6) Heb. living. ,
89 «T /ri^p ^«"ip'''»
imto the door of the ^•««»»-W«»v« nr^r\>*^<L> and the priest shall
tent of meeting, '.V.
'^ ^'1^ nijS 7K make atonement for him
before the Lord. .
before the Lord.
Tj-:1* ^Ift^
IT • ••• •
li^'l
Dwn-is i3lT--ni< 11*^3 -II in the blood of the
slaughtered bird.
viinn n\i' n^'S 733 v;)"— 73? .10 But he shall let go
53-
n^) .53
Xapi
T >•• :
3^133
•(,
Vnm
I;- t;
Vi:3 D331
iV
^tt:
•
:
d:!33
'at
thus shall he make
atonement for the house ;
and see
1 pan ^
into and unclean place.
[it].
Tp: T
and. behold, the plague
1
i.«i-,
">
— u.^..*^!-) -ij^^ 42- And they shall take
have not spread yiiij
•
HE'B
T<T
?s7
I
nin ], • inp?!
.42
in the house. other stones,
n^33
and they shall ^put
after the house was nbn nn« [them]
plastered. into the place of those
A . •
stones; A^T -:|T -J- V
he -.shall slaughter
and one ram for a burn t-
i,and offerinc
tare*!
6. And .\aron shall bring
the bullock of the sin-
rstann ns-n« .6
offering, ]'-ins 3npn:.
the bullock of the sin-
which is for himself.
offering,
which is for himself,
' M2- -^n'' ''•' shall take
nip_7ii2 and he shall make
-^. a 'tirepan full
atonement for himself,
t .\- • jv
•
i
and for his household.
: .-of coals .of fire
[pounded] fine. [^r- '^- vTh [at] the door of the tent
rSuid he shall bring [it] of meeting.
And Aaron shall 'put
:
-lyia S-^' nnf
8-
within the vail.
^''7_L^«'^ a
.>f .41>e covering
,
' ,
jBrhich is
' '
'
upon the i rl
-'
-; testimony.
1) Or, cast. 2) I. e.. dismissal; removal; according to Rashl. name of a hog© high monnfAin-rldce.
8) Or, for; over. 4) Or, for. 5) Ot, censer.
LEVITICUS C HAPTER 15. 16. MBTZORA, AHARE MOTH. 42
Cap. ,XYI.
And the Lord spoke
|.
unto Moses ' -7DT
T
nni]3
T T •
:
n^n
jv :
D''p;rw9^nnb'?2
t < •
att :
• .
Q : I'
3'^.j;M-nj;_ s*p,i?^:
riDib poi nrs e^^ii
within the veil. n''3a
nyi^* iXr::'Ji v^j/nn-i:
V« 33Vp'-^31 a^p;
'
]!lV3 '3
IT T jV •<
I will appear upon the
covering.
: n"lS3--Tl? "«nN 33i:^nn&s 23Z'Drrb2 .26 ': SI- nsbp
3. With this shall Aaron
come pns s'3^ a^T3 .3
n;.n: nnii 33i^r;? ni:iT y:'^2
rJ j;
for a sin-offering.
3-ivmv s,t::ai D*'f33 rnni vi33 d3-i'5
h
45 •Tti) ^nitt nn« ,i<-ip''*i
27. And
the bullock of .27 into the wilderness.
the sin-offering, n«:pnrnBn«]
and the goat of the sin- nsbnnTv^rn«T 22- And the goat shall
offering, bear ^' T - T T :
|t
The blood of any flesh of the house of Israel,
pD n 15 n ?
for a perpetual statute,
from the midst of his
people.
;
lay 3 "1 nr\v
to make atonement
5. In order that the \
"1 1 i7
children of Israel -^
for the ch ildren of Israel,
may bring (
commanded.
their sacrifices saymg:
Dn''n:jrn«
fo the goat-[idol8], 3- Any man
that they commit of the house of Israel.
whoredom D^i? on 12^^«
i; Heb.. whom they shall anoint and whom they shall fill his hand.
4d •tii)^ n"'
^wrip ,nitt ^in« ,t<*ip^i
7. And if it be earen
7D«^ 73«n DNl .7
not to do
he has profaned;
A"* CD'' XIX. Cap.
|. And the Lord spoke
and that soul shall be rtoXs«. n^D"?^;;^ i^in -i
cutoff saying: .
I -jf^^
from his people. 2- Speak
•yjffl ,2
priori fc<^.-]:n:p-n3
i« ,i;3-n3 nn:;. .10
n^ Cap. XVIII.
And the Lord spoke '^
(. n2''0"7t<
" 13T"1~ .1
unto Moses, }" ^f 5 )" ''•
A' = I -: t|
•
T VjV T|
•
T V<"
saying: ',
IQSJ
:]'';JS-n1^^? rpyi,
.12 :
nnin^^. nj3n K7 2. Speak 121 .2
unto the children of
Israel, T~ •
J" :
incrs"-':'^ n*?:n ^^7 -i^n.s-MX nny .14 I am the Lord your God. : DD^il^fci
••
Hln^ ^JX
iv 1
v: )r : ,7":
np:ii n^H mi^ .17 : «in n^n« mir you shall not do;
p ^:r J
lE^^n
A
^i7
and Hke the doing of the ?t;33*VlJ< n2''l'D!J1
land of Canaan, • s
1^ v|v 9j"'':|- :
••7S1 .19 : n^ns n^^v nm-iy ni^r you shall not do;
and
nf s
in their statutes
ri'3'37 :i^j:?n s*^ nrspp rri;? DiT'npna''^
]nn-N*'?
ty
'
nn^DV
^':
rti\x-^sV
v v • ••
.20 :'r\r\r\v you shall not walk. : ^DTn N7
I I : : |tt:'v
4. My ordinances you
shall do,
IS^Un ^tSS^'O
i t
nK
'^:\~ s- :
•
.4
my ^nDn^nS
•i<7 nd'«i rii-n«crD7 r\r)2yi' inn
T aT T"T" •
5 iT* I !•• •
and
statutes
•
~ I •.
•*
my ordinances, ^^S^'O'nSI
24DO not Mefile your .24 which a man do them, Dn^ rpr. Xi^
selves \^^K!n-^« if
thy daughter,
lyiD Sis nrs-T'S nin^'? l.::s:^N-nx
to make her a harlot;
•r^s^ ]ri2n vtj; n^Di .33 : ?'«
q^ij
lest the land fall to
whoredom. 4n>^^«irsVn^K.rfp; ;A?7 D?^n
and the land become
full of 'wickedness. •
V^T T
: sisn "ir« instanjp
T "i-^
17 n7p3i
|T 1 }T :iT |T t -; r.- j-r': ^
30. My sabbaths
^nrgg^rs .ao
31 . Do not turn
-31
any edible tree.
^}S^r\-^^
unto them that have then you shall count as
familiar spirits, its uncircumclsion )ro'\v err?"!!;! —
^
T it ,:• : :|-
nor unto the wizards; the fruit thereof:
But
»ra.
in the fifth
^iinp'o^i-^irii:'
25. year
of thy (iod n'i'^nnn HJubl
- 2
:
Kv V:|" T )"T. ^.^-:r JT^T
I ana the Lord. you shall eat its fruit,
I'^IS'pM ^73»^r
|T : r*:
that it may increase to
H57 JI^DITT
its produce:
(paino ]nvs) "v^ InKI^I
I am the Lord your God. .
nn^"lS>i* nln^ ^21
33. And if a stranger
sojourn with thee
•{
26- You shall not eat
I 2
[anything] M^ikn N*7
in your land, with the blood;
!• )T :
/-: your flesh.
stranger
I
w
- •
-<" sweai-
thy neighbor.
7\m
thy field until morning,
nnS'
thou shalt not sow with 14- Thou shalt not curse
two kinds, "at:,- <j-:
•
I [the] deaf,
and a garment of two and before [the] blind
kinds,
of woollen and linen thou shalt not put a
stuff mingled together stumbling-block ;
2} Which drop during the gatlieriag, H) Hdb.. a man agaiust kLs oeigbbor (friend). 3) Or, »ad profaact
4) Or, simA U41yl. «) Or. bjr.
53 o rU^mip ,«npn
I am the Lord who
sanctiftes you iv :
^-r-i IT : ;•»:
22. And you shall keep .22 9. For any man
D^ll^^l tr\S •
B'\^''3 *
.9
J* >
all my statutes, that curses
to dwell therein.
'^ T
^v :^ ; : I
AT^»^ (,- ,- :^'
«
t
And you shall not
23-
walk bpn tip!
.23
-a^ 32*1^''' X'X D'^Sl .12 : U2 DHW
in the statutes of the
nation, vLrj; "Pin dh-'Je^ ^r::v nr^ ^hi
which I 'cast out
-n« nsp"" n^*« D*^«1 .13 : D3 Dn\t21
before you;
•• 't T • "r yf
,AV :
,^ ^t-^- I J" : :
for all these [things]
ip C'^iitT .14 : 23 Dn\'2i inai'' rirj
they did,
sin' n:2T'nas-rsnn*L^'«—ns np'^
therefore I -abhorred
them. » |T I l,\ Tit .-T'-n-s:'! \nni<^ ir.s ^sitr"' x3
t^*
Dnbi«~rs .16
ron^-T'j-TX 3nj:pn ip\s nc'S)
and I will give it to you
— :r -nxi n2*«rrrx
VT . T<v : V
T T p;-im*nrs*
••
IT ^1 T T
• nv'rv I
* '* * iTT
*
to possess it,
T •..
JVT D'^«T
J- :
.17 C3
|t
Lin^Di inor riD -Dn^n
:
'v: aT .-T-
a land ^t ) ):•
m
v: jT : -:
who has separated you QJPS Tl^l^muX
from the peoples.
^
• • • . 7 • . • ti'^si .18 : Kb'^ -T^ inn« nny
j
D^QVH'IO ~r« ."7^1 nn n:rs*-r« 33S^''-"i2^n
TtpCO TtpDD nn73 niirn ni*pb-n«'nrny ^ini
25- You shall therefore Pri'5'n5m 0^
"'^
^make a distinction ^
*-*•.•' ( -T >
:
3ip:: DH^r^* innSii n\'i2T iipD-ri«
between the clean beast
T - HOn^n
ni'ntSn " 7 "'3
<T riins
and the unclean.
: :.- I
I"
riH'^^,! ^^4 nnj.;]
.19 rcsj;
mvn ins*::*--n«
j" : ..•
"•3 n?:n
A"-:
n*^
j
n^3X
t U'
and between the unclean ;t-.:|V, ^s'
•ni< 33?*:
fowl -r^:^ D'\vi .20
:
i«b^: Dili;
and the clean;
;T
.
;T : V AT .
|- :*.• T
and you shall not make ^ ;
abominable -n^5
n p:. '•\w c^^«i .21 :
Vn^;D^^''iy
your souls
r\il vn« nnji Nin mj vnx r^«
1) Or, send away, ii) or, felt loathing for them. 3) Or, distinguish.
LEVITICUS CHAPTER 19. 20. KEDOSHIM. 52
from among his people: You shall not do
lay nnpc 35-
unrighteousness
T>iy ibTH-t^ .35
because of his seed in judgment,
. -
AT,.:
he has given to the in meteyard,
Molech,
In order to defile in weight,
a just ephah,
k And if the people of DTi^M EST .4
the land do -"
"^S"^ and a just hin.
\
ip^:^^
hi h-^hvi
their eyes shall you have:
when he gives of his seed T\nhS lT?"ltQ 10713 who brought you out
to the Molech. "Iv^- '^ :-• '*/
•
:
in order not to put him J 'J7lj«? n^DH ^Fl^^^ from the land of Egj-pt.
to death. i ;• t ^ ^* :
•
:
•|T :
•
I vjv
••
V ^
SJ'^f^l
^-^^^ 't
to offer to put on the garments.
Q"»'1J3n'"rS D'37^
the bread of his God. shall not let [the hair of]
his head go loose. yiV/sj* irS-i-n^
For any man
18- and hisgarments shall
he not rend.
: Dir S^ in;3i
in whom [there is] a
DID i2--nti*« 11. And unto any dead ror!t2^£ra:'ri'.ii
blemish. person
he shall not approach: he shall not go in:
S3; Sj
a blind man, or a lame. for his father or for his
mother 1pS>1
'
V3K7
or one that has a *flat
Din he shall not defile him-
nose.
IS self.
:
SDI5: S7
or ''whose limbs are too : rnb' is 12. And from the sanc-
.12
long. '-.IT ) tuary feippn-jp^
ig. Or a man tr*\s IS 19
he shall not go out.
•J^^S-r'S .21
:njp/.
in whom (tliere is] a
12V2 14. A widow, or a di-
blemisli, vorced woman, T <tt: -
l3-"l2jtf : .
V(."
t-o offer but a virgin
Dnjpn7 n7in3-DS
jr
^3
... :
,
he shall eat. saying: ;
-|2^^
23- Only untu the rell
TDnsn-^S S Speak unto Aaron,
T] -23 17.
!'"TnS"^S "131 .17
1) Heb., filled. 21 Or. and. .3) Or, conBecratioa. 4) Or, slit. 5) Or, who has eny thing superfluous. 6) Ot.
0OBb. 7) Or. stones.
LEVITICUS CHAPTER 20. 21. KEDOSHIM. oi
'[being]
among
a chief man
his people.
1^3 !>y2 by the beast, or by the
fowl
to profane himself. or by any thing
I I
5. They shall not make rtTTlp Hmp^-J^? -5 that creeps [upon] the nblJ^H tj^lD IB-'X
baldness t :It <•..:!:•. i ground, t :•
t-:it -; j jv
upon their head. which I have separated QJ*? ^nT'13n"lK^i<
for you ^,v
t •:>-:• v -:
and the comer of to lie unclean. J J^I^M^
their beard
they shall not shave off. 26- And you shall be
holy to me
u''2np^":'an^MT26
and In their flesh fori, the Lord, am holy; HlH^ ''3i< li'llD ''2
at : jT-: ^ ^It y
they shall not make and 1 have separated you D3hx bl3«1
a cutting.
6. They shall be holy .6 from the peoples,
r-; D;^ip
to their God. that you should be mine.
the bread of their God. DH^Ji'^S DH^ they shall surely be put
i" "I-*: vsv to death; AT J
they do offer: ens
D^npa en with stone[s] they shall
stone them : ^T
l^^l**
, : :
•
73X3t
I
.,:
therefore thev be
^liall
holy.
their blood is upon them. : D3
|T
DH^O"! 1
,-.'
••
:
with fire shall she be that has had no husband r\P'^n S7 "l^'i<
burned.
:
^^*^
||"T9' ^" T " '
^¥ ']«'
»>r of the stranger in shall not eat.
Israel,
•^
••
tT •
: J'- 1^'
who 'offers his oblation, 13. And the daughter of
.13
a priest ]ri3-n:ii
[be it] for any of their when she is
vows,
or for any of their free- a widow, or divorced,
will-offerings,
which they offer to the and she has no child,
Lord
for a burnt-offering. and she has returned
19. [It shall be] 'for your unto her father's house
acceptance,
D3:^"I7 ... • . • •
-19
2I. And when a man then he shall add the SS*5»j in^r''i*^n n H^l
'
offers fifth part thereof to it, iK^^^ ^'^-: \^\
a sacrifice of peace- and he shall give [it] to ?nri*5 7HII
offering to the Lord T r V T^: -iv the priest j'-'-^i \ri\
,
as a special vow, with the holy [thing], .
g^TjnTlN
"
.:t "••.
or as a freewill-offering, 15. .\nd they shall not
profane i;7iT \r>)
'
.15
1) I. e., not a priest, 3) Or, [so] that it may be accepted from you. 8) Or, bullocks; oxen.
LEVITICUS CHAPTER 21. 22. EMORE. 56
and unto the altar
n^iipn-Tsi
he shall not come near.
because a blemish is in
him;
that he profane not
my sanctuary:
through any of his un- unto Aaron and unto his V33~^^<^ ^'^HM'^^i
eleanness sons, tT V : I
^ -:,-
'^
v
The that they shall 'separate
8. «c.„l 5 *1 T 3 ^ 1
tl.atjouol>e^ .^jj-J^^n If^S ^§^6 themselves . !|f
•
:
it is his bread.
: Kin 1O0? 'S D:5i!ir73D
8. That which dies of it-
unto the lu.ly [things].
self, or
torn of beasts,
is nsiiDi ri735 ^8
>T ••: sT"T .
he shall not eat.
which the children of
to defile liimself there-
^3N*^S7 Israel sanctify to tlie
Lord.
with: n3"ns!:is^
AT T T : :
T |-
••
t: •
off \
my charge.
'sheaf
V^ ...
y. Tr-.|-
of the tii-st of your 4. These [are] the set -5,.-,^ ^y^Q p.r^j!^ .4
harvest " feasts of the Lord. v"<
I? :
r I: r ,
t : j"^: 1
Av "
!>•: 1^- :It V
any servile work
mbr r2S*70-7|
[it shall be] a perpetual you shall not do.
statute
for your generations 9- And the Lord spoke
unto Moses. J"
in all your habitations. saying:
two evenings. 2) Or, Is the passover [lamb to be offered] to the Lord. 31 Heb.,
1) Heb., between the
this month. 4) Ileb., work of labor. 5) Or, omer, a certain measure of corn, ti) I. e., after t
he rtist day
of passover.
LEVITICUS CHAPTER 2i. 23. EMORH. 6d
in one day or maimed,
a sacrifice of thanks-
giving to the Lord,
7\m
«T r
rnirrnnt
^T ^
-r.-
or an itch, or a scurvy.
rf.t: i«'S"i: lit
33. That brought you out Q^^^J^ fc^^^'ISH .33 you shall not offer
a blemish is in them:
Cap. XXlil. 23 DID
they shall not be
• •
: accepted for you. |VT T|"
|. And the Lord spoke 26- And the Lord ""
spoke
unto Moses, y.- V ^,T: y --.- unto
saying: : ij:«7 saying: "IDS?
2. Speak "DT .2 27. A sbullock, 11-J .27
1) Or. sores. 2) Or. ox. 3) Or, And a cow or a ewe. 4) Heb., son.
61 03 ,nD^< ,^<np^1
>. •>
on the nlB»h day of the w »tc
KnriT) nVE^nS 26- And the Lord spoke
month ii^Y^.i^ unto Moses. ne^7^^;p3Ti.26
at evening. ^1y5 raying:
from evening unto ^IV**!!? .31t/*D 27. (But) on the tenth "nbT3 TIN .27
evening. 'fK "*•.• jv* 1
[day]
you shall *keep your ^^ ***'* seventh month
sabbath.
• "^DPStt^ ^TQE^P
is the day of atonement,
»ts>e) «in D^'isan bv
33. And the Lord spoke n2'*0"bfc< "»^
"TSTI 33
a holy convocation
unto Moses, '
'«'^
v^t: :- J"-
saying: shall it be to you.
j
-^Q^'J) ^T jVtf
34. Speak and you shall afflict
-^rj ,34
unto the children of b^<"lfe'^ ^^^"^ii your souls;!
Israel. *" tT •
v
/•*?
and you shall offer a fire-
saying "IDS? offering to the Lord, :"i>nsrsDniipni
^r
^ yt
/.• -I: •
: • :
[to be] holy convoca- M< «t»^ ^k>^*^f> i'l all your habitation.s
tions,
to offer a fire-offering to
the Lord,
burnt-offering.and meal-
offering,
SI
I"
32- -^
it
sabbath of solemn
shall be to you.
rest jin3S^ W ^2
J) Or. [his] appointed portion. 2) Or. psonounced, 3) Heb., n^outh, 4) Heb.. the soul of any man.
LEVITICUS CHAPTER 23. 24. EMORE. 62
shall dwell in booths. 38. Besides the sabbaths 1^ rTT^K' T^'3'0 .38
of the Lord, at: \ j T"^ i***
and besides your gifts,
43. In order that your \ nj^fll^r^ l^^pi
generations may i
and besides
know all your
( vows.
that in booths I caused and besides
to dwell
the children of Israel, all your freewill-
offerings,
when 1 brought them out which you give to the : nin-'? i:nn itrs
Lord. TQ 1- t : -:
•
>* ;•••
1) Or. thiols, S) Or. spoke. 3) Or, bring,4) Or, tq cause a lamp to bum continually. S) Or. arrange,
65 HD ,ir\2 ,x-ipn
For it is a jubilee; that [are] in thy land
12.
Nin :av ^3 .12
seven years
13- In this year of the b2Vri njkvn .13
jubilee seven times.
1) Or, to eat. 2) Or, send abroad the loud trumpet. 3; Or, [the] crops.
LEVITICUS CHAPTER 24. 25. EMORE, BEHAR. 64
saying: ;
lOS? 18. -Vnd he that smites
es J n35i .It
a beast mortal)
2. Speak *T21 .2 ^'1 nan3--c^fi3
unto the children of shall 'pay it.
Israel.
-beast for beast.
and sav unto them:
V" -i^jT^ -\T : :
as has ''caused a
thou shah prune ihy
vineyard.
no
|av
13- :
natri
J :
•
lie
blemish Qio :n^ X'*«3
and thou shalt srather in ill a man,
its
4.
produce.
'^ W ]?
T T JV : f
a sabbath to the lA)rd: and ho that kills a man
And
n3
the Lord spoke
.Cap. XXY.
7. And for thy cattle, |. '
n2^D-?«
ten?? J
.7
on mount
unto tote.
7
;n3T] .1
J) Or. make it good. 2) Heb.. soul for soul, 3) Heb,. given. 4)Heb., rest, 5) Or, a rest 7ear,
6T n3 ,in:i ,t<'ip^')
for them.
J
that even if a T-evite buy It, it goes out in the jubilee; both are according to Bashi (•"B'1). 6) Or, pasture
land. 6) Heb., strengthen. 7) Or. usury. 8) Heli. f o you for a God. ,
LEVITICUS CHAPTER 25. BEHAR. 66
^ym 'y-an then you shall dwell
upon the land
25. When thy brother in safety.
:
becomes poor, nq3^
and he sells [some] of
• •
his possession. t • • •
and found suflcient for ; in^Si ^13 N^Ql What shall we eat
735^3 no
its redemption. |t\: t ^r
^;"_:
27. Then let him reckon 32*111 .27 In the seventh year?
1) Or. satiety. 2) Or, in perpetuity. 3) Or, redeemer. 4) Heb„ his hand reached. 5)Heb., hlshand,
«) Or, himself. 7> Or, be freed.
69 i:: np /npn:: ,^r\2 ^s-ip*^
and [the] vintage shall 54. But if he be not
reach unto sowing time; V - T redeemed
'-AT, J- I-
and you shall eat your by these '[means],
bread
to ^the full, then he shall po out in SSVin nift/*'!1 MY^I
the year of the jubilee, -^r* 'J Tr:
*jiY'^
and you shall dwell in he and his children with .
• "jQV ^^1^^ SIH
safety him. ^'i ^TT f
in vonr land.
- • -
iv : : : :
,|
.
:-
55- For to me [are] the -ivj-^ms-si^s ^>-s"fl RE
children of Israel Jf J^^-f'W ^^^W.
6. And I will give peace servants;
D ^ "1 3 V
T <• -|r:.
in the land, they are my servants,
evil beast[s]
fT T <T- ID ,Cap. ,XXYI.
from the land, 1. You shall not make
alln( n*^'^ 5W*t»n— SiT -I
-
for yourselves OJ7 lE'J/p
Ps/ •!
j^.rTJ^^
your enemies, and a figured stone
T\^2t^ \2^^
and they shall fall before you shall
yon not^place^n^^ D^V1^?|
' llHTTl'Sj
by the sword. to prostrate
_
y<•^^^«J^;^>s^ ^^^y^ njOn?^?
for I am the Lord
And five of you shall yoijr^ ,^
8.
chase ^^^^^^^^i^^^^^^
'
2. My sabbaths
lf^p32*-f^^ ,2
BEHUKOTHAY ^npn^
by the sword, 3. If in my statutes you
win walk. ^^-^^
,n"
•• TpHS-DS*
\\,~t :
.3
"
J:' )"
of his family a bondman, or a bond-
maid.
-'may redeem him: 45- And also
.45
•
AV T : Dj]
or if 'he acquired the of the children of the
means, sojoiu-ners
D^3fe^inn \::^t^-
then he *may redeem J 7X)IJT *^'''- sojourn with you,
himself. |T :•: I
50. And he
shall reckon
.50 of them you may buy.
with his buyer inap-Dy 2^n)
from the year that he llDan niti-'a and of their family
sold himself to him li* • " * ;
• — • • •
:jT • ^
unto the year of the
jubilee;
byn
A" -
r^^
J- :
*iv
,, (.-
t^at is with you,
^
and the price of his sale
shall be
i^-.»*»*
1 BH^ TTTX^
'
which they have begot
Vr'?' .I^o- tt : |
ten
te
according to the number n^jW ~l£Dtt3 ^^ >'0"i" land
of years; T
•
J- :
•
:
I
1) Heb., thou, a) Or, the stock. 3) Or. shall. 4) Heb., his hand reached.
71 i:d /npnn ,«ip^i
sevenfold for your slut*.
t:* and tlicy
will inako you
few [ill niiinlH-rJ;
29- A'l'l y<^" shall eat and your roads shall
become desolate.
the flesh of your sons, 23. And if by these .23
[things] njN^-DXT
and the flesh of your you will not be reformed
daughters *tonic.
you shall eat. but you will walk con-
np •
'iV ^i::^
'**
DPD^-n
IV — — --I
tary to nic. ( !
your snn-Images.
and 1 also will smite voii.
niid T will '\-i\M your
^cari'iissos
upon tho carcasses of D3^7^ ^'^ '*"13S'T'U sevenfold for your sins.
your Idols,
and my soul will abhor :DDnSV And win bring upon
25 " • TiS*2n'l.25
DD'"?!?
1
'u'SJ iT^yJI
you. .(
iv :
(,-
T= )t'\r: 1
you •
'
"I" '•
,
sword;
[the] by the weight; 'bpriji
Iat
:,
and your land shall be and you shall eat.
V -
: : .<T :|T :
a desolation,
nb rj D* and you shall not be
satisfied.
and your be
cities shall And by this .27
a waste.
27. if
rST3~C><T
Tlien shall the land
34-
^enjoy
psnnv^rTS
VTT ,v
I T :
•
.34 you will not hearken to
me.
its sabbaths, but you will walk
contrary to me.
np3 "jsy DPD'pni
:—.r
•l|v: ^-"^ )-.
wrath; y
In the land of your
enemies; and I also will chastise
then .shall the land rest. you.
y^^n
VT T
nation' Ts
I
•
J- : T<
1) Or, by. 8) Or, when. 8) Heb., give. 4) Or . your dead bodies u^n the bodies of, etc. 6) Or, eatlsfy.
LEVITICUS CHAPTER 26. BEHUKOTHAY. 70
:.
and "maJie the soul to and [the] old
pine away :
as copper.
all these conmiand-
ments.
20. And your strength
shall be spent in vain; UT^ p''\^ cn\'2Q
for your land shall not 15- .\nd if my statutes
v7 .15
yield :- . |<" •
J : v^pn^-DSi
it? produce, you will ^ject.
y \fe ^n-Tp.?-!
the beast [s] of the field, terror,
T T|7
and 'they shall rob the consumption
you
of your children,
and 'they shall destroy and the fever,
1; Heb.. from before. 2i Heb.. to you for a God. 3; Heb.. to me for a people. 4) Or, that you sbocl^
aot be tbeir boadmen. 5; Or, despise. 6) Or, cause sorrow to the heart. 7) Heb., It.
73 o 02 /npn:: ^snp^i
the covenant of the
from five years old 'ancestors.
whom I brought out
even unto twenty
year s] old, I
to be ^their God:
and for the female
I am the Lord.
ten shekels.
46- These are the .46
6. And if [the person be]
from a month old
D'"Tn-:2r2 dst .6 statutes. D'gnnn^s
and the ordinances,
even unto five years old, n"* j^ tJ*rjn"]3 IVI
~ and the laws,
n'-iVnni
then shall be tliy estima-
tioii «'f the male
which the Lord *made
five shekels of silver,
riD3 D-^pd* nt?Qn
between him
and for the female [shall
be] thy estimation and (between) the
three shekels of silver. nD3
viT
D^'?p*u^*
/It:
nrx*
pv ) :
eliiklren of Israel
I
on mount Sinai
7. And if [the person be] .7
CS1 bv the hand of Moses.
from sixty year[s] old •
<TT -, I
V,-
and upwards, 12 Cap.XXYII.
if [it be] a male,
'
I VAT T^T )T -. '
to the Lord
jrives
siKh ^V^^
^v
•
]
\
y
P* Itt^S
V -:
'7'''
"T
4. And if it
sanctuary.
be a female.
r.-r
nlH^V' A* ^t|":
•
:
.
».' "" then shall be thy
shall be holv. •
' W'T^'n^H^ estimation
vli v:|-
thirty shekel [s].
He shall not alter
iOJ T
10. it,
^Sfi^^n^
: -:r
.10
And
JvjT V
, 5. if [the person be]
nor change
____^_ 1) Ileb.,
it.
them
,
-T
for a God.
,-
(•(intrarv to me.
35. All the days that it
lies desolate
nQSM
^t
- t ^D^")2 ""
^ .35
;•• :
^II^I^t'^^iS
my covenant [with] and liey shall flee, as
I
^inTDji:: ^D:^
fleeing from the sword
•
Isaac, I
">" -I-, : st:
,
and also SIST and they shall fall
my covenant [with]
Abraham Cm^S ^ri''"13"rii<
when none pursues.
pit:- t-:|t
44 And yet for And they
riNT-z: ri s 1 .44 •T CnX^iJm
D33
all that, 39. that are
!39
left of you j..t: •-,: ,
when they are shall pine away in
their
iniquity
in the land of their
enemies. D.73;'K psa in the lands of their
enemies.
D30\s*
AV
rinx3
:- ••
:
I ^ :
possession of the I
it is holy to the Lord. land belongs.
|
estimate it,
that remain nini3n
unto the year of the
jubilee,
whether [it be] good or
bad, p r31 31-12 V2
and it shall be deducted according to the estima-
from thy estimation.
:
n3-i;;a j;-!:3i tion of the priest, l.izn n3"i;.'3
And so it shall be.
19. if [there] will
indeed redeem 7^:3: ^^^rcsn. 19 : nr-^ : 3
iv:|- 1;-
the field But if he vdll indeed
13.
redeem it,
ni^i^y
tovt :
•
7N*;-D»vi
T •
:
.is
^
nrl3n
to another man, inX D'^X"?
*° *^ ^^^^ stand.
I
fied lit] e^^ip^n-zN]
21. .\nd the field shall be, will redeem his house,
in^3-r.N* 'r « J
^
••
A V (,- :
p.
when it goes out in the 73*3 ins^^ then he shall add
jubilee,
the fifth [part]of the mo-
holy to the Lord, ^1^Vt^^b ney of thy estimation
as a devoted field; Dinn m^3 unto it,
to the priest shall belong
InTHN n^nr\ and it shall belong to
t\ -; ;•.•:(• 1.13^
;
his possession. - him.
i
1^"
II
I
MAGIL'S
BY —
JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society's
NUMBERS--I3-102
CoPYRiGHTBD Washington, Jui.y 1899, by Josbph Magil.
NUMBERS.
CAPUT. I. t^
Gamliel the
go forth [in the] army IT" T
in Israel,
Bon^o^^^ .-„^^^^^ ^^ ^j^,^^^
11. Of Benjamin- you shall number them,
]D^3^^ -ll
'
Abldan the .
by their hosts,
son^of^^^ ,^^^^3.^3^!^^;^^^ onshi?
• • •
every one that was able every one that was able
to go forth (in the] army. T T tt)go forth [in the]army.
33- Their numbered 27- Their numbered
Dnnj?^ .33
annp? .27
of the tribe of Ephraim. of the tribe of .Tndali.
their generations, by ,
11 'W thousand
and four hundred. •
their families,
Dnn|3??P7Dn'-i^in nisp yanxj
by their fathers' houses. 32- Of the children of
Joseph, r|pv^:^7*.32
according to the number [namely] of the children
of [the] names, rb^ "isppi of Ephraim, Dn^ii ^j:?7
from twenty years old their generations, by
their families. Dr>ns?^o'?Dnibin
n}^ onDj;. j^b • •T •
*
• J
NUMBERS CHAPTER I, BEMIDBAR.
every male Pagiel the son of Ochran.
the heads
22- Of the children of
Simeon, ]Wp \::^b
.22
1) Or, selected. S) Or, rulers; princes. 3) Or, families. 4^ 9r, Those that were numbered of them.
o « ,"i:ni2::
[shall be] Elizur the son m{<nt!^'?2 1^^''7S 3. And those that
of Shedeur. v••
: v: 1
•
encamp
And his host, and his on the east side toward
VipiJI \S3V^
i|. .11
numbered the sunrising tit:
•
T :l|"
(2. And those that en- .12 and the chief of the
camp [next] unto him v^j; D^mr\] children of Judah
[shall be] the tribe of [shall be] Nahshon the
Simeon; son of Amminadab.
and over all that belongs 44. These [are] all the
'.44
to it, numbered, onp^n n|s
they shall carry
whom Moses and Aaron
the tabernacle, numbered.
Qp?^n n';ri2n
These [are] the
ni'7.ro
'whom he consecrated 32.
numbered
of the children of Israel
np? n^N .32
to officiate as priests.
i
4. And Nadab and Abiliu 2i;n;;^_A
died all the numbered of tlie
camps niqpn nips-?^
before the Lord, according to their hosts
in the presence of Aaron n."!^ ^Ji ?"in>i^1ft St) among the children of
their father. *-"•.•' "^-i I
--^ «¥ '^>^ Israel;
And the Lord spoke
5.
unto Moses,
nr*^"7ii "^ "l^^l^l
v" vt: "^ -r^'? .li
as the Lord had com-
manded Moses. nlni njv im^
saying:
m
their numbered, '-15
[were] five and thirty ' ' ' 2nnfD$i is^vi
thousand
[were] five and forty
thousand
and four hundred.