You are on page 1of 548

MAGIL'S

Linear School Bible


OR

The Hebrew Bible in its Original Language


Self Taught
FOR TEACHERS AND STIDEXTS

In Schools, Colleges and Universities, as well as for


Self-Instruction.

A New and Easy Method


For Popularizing the Study of the Original Heb:'EW
Bible by means of a LINEAR TRANSLATION.

— BY —

JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society's

School and in the B'lie Zion School, Philadelphia, Pa.

GENESIS-n-'C'Sin
Copyrighted Washington, July 1899, uv Joseph Magil.

PUBLISHED AND SOLD BY

JOSEPH MAGIL'S PUBLISHING CO.

46 Canal Street, 7^8 South Fifth Street,


NEW YORK IQIO. PHILADELPHIA, PA.
PREFACE.

The {.resent Linear Bible as far as known, a novelty among the numerous trans-
is,
lations of the Book of books. was undertaken, not because of tlie need of supplying
It
a new version of tlie Bible better than those already in existence, but to make the study
of the Scriptures in their original
language accessible to all those who wish to study the
original of the Old Testament, and thereby spread the knowledge of tlie Hebrew language.
A well known journal once said: "It has been maintained that ihe theological
mind of tiie present age is turned in the direction of the (.)ld Testament." If any correct iin
is to be made to this that not only the minds of theologists but also that of
a.'^.sertion, it is,

laymen is directed to the study of the Old Testament and ils original Hebrew language
Notwithstanding this fact, very few are those studying the Old Testament in its origin il
language, and still fewer are those who have met with success in their attempt to do so.
The cause of this deplorable fact is, to my mind, the lack of a translation within tlic

reach of the general buyer that combines both ease and smoothness of reading and trans-
lation, and the knowledge of the literal meaning of the original text.
The only translations to serve the purpose hitherto in existence are the very liw
Interlinear versions of parts of the Pentateuch; but these proved to be inaccessible to
the general student for two reasons; in the first i)lace, the price fixed on such books is so high
that only a very limited number of students can lay hand on them; and, in tie second place»
the displeasure and difliculty experienced by tl>e student in reading the English translation
from right to left, cork word he<]inning at the end of ihe foUou-ivfj, as shown below, and in ha-
ving the English transposed so as to follow the order of the Hebrew sentence, are so repulsive
that only the most diligent and ardent student (an stand it.

True, the Interlinear system of Latin and Greek has been approved by the best
pediigogues; but the reading of a few lines of the English translation of an interlined Latin or
Greek book and that of an interlined Hebrew Bible is sufficient to make one realise the vast
diflerence between the former and the latter; for while even the strictest literal Interlinear
tran.slation in English of Latin and Greek reads with connection and ease and is intelli-
Hebrew in the same fashion, owing to the Hebrew way of reading
gible, the translation of
English words and to the perversion of English sentences in order to have them follow the
Hebrew syntactical order, is so unpleasant in its reading, so disconnected in its sentences^
and, therefore, very often so unintelligible, that the student is imjiressed with the idea that
he is facing overwhelming anel insuperable difficulties.
For instance, the Interlinear translation of Berry to Gen. IX. 5. reads as follows
* "brother '[the] (his) f"one H^ach of hand the from." What confusion and difficulty
"-'of

must be experienced by the student in making out such a mixed-up sentence!


The alvantage of the Linear system is, that while it imparts to the student a liter-
al knowledge of the Hebrew text and does, in this respect, the .same service as the
Interlinear translation, the order of reading as well as the syntactical itrrangement ot
words in general, in accord with the usages of the English language; thus n aking the
is,

translation, if read by itself, nearly as smooth and connective, as any usual translation of
the Old Testament.

Start readiiiy: fium ii;;ht to left, eacli wont l>e;;iiinin'r at tlio end of the following.
P RE F A V;.

(6.) Where the predicate precedes the subject in two tliflerent lines, e. g. rijnpjJPI
Dn^jy' '')^V> Gen. III. 7., various suggestions were made by the translator an<l a

number of scholars as to how to achieve both, correctness of translation of each line when
taken by and i)roner connection of the two lines when taken together. One suggest-
itself,
ion is to translate: nJilDEm "and (they) were opened" CH^iu' ^3^V "t'le eyes of both of

them"; leaving the student to omit the word "they" and transpose it: "And tlie eyes of
both of them were opened", while the others are to add in brackets the word "there", or
"now" in tlie translation of tlie first line, thus reading: ''And [there] were opened, or:
"And [now] were opened"; or to transpose the words: "were opened" and put them in a po-
etical form: "opened were" thus reading: "And opened were the eyes of botl\ of them".
The last suggestion comes from the venerable and revered rabbi Dr. M. Jastrow,

and is, in many cases, the most suitable, but, to the translator's regret, it came too late to
make use of in the early pages of the present volume.
it

is added to tlie usual division into


Tlie synagogical division into weekly portions
(7.)

chapters. These weekly portions are subdivided into eight smaller ones which are read be-
fore the eight men consecutively called to the Scroll of Law on Sabbath morning, andthey are
marked as follows: ^ J t> (second), 'ti^^fM^^iird), ''JJ'iT (fourth), 'L'^on (fifth), 't;'"* (s'=^l'i)i
"'i>"'3L'' (seventh), and I^CSD (last).

1
express my sincere thanks to all those who favored me willi their suggestions in
I am
settling difficult questions which arose in the preparation of the version. especially
indebted to my friend Mr. Pii. ^lordel for the completion of the system and for its appear-
ance in the present form.
.Vlthough no pains have been spared to make the present work as correct as jws-
sible,* the translator will be thankful if Hebrew scholars will oblige him by their correc-
tions, as the nature of the work is sucli that errors are unavoidable.

JOSEPH MAGIL.
PHILADELPHIA, July 25, 1S99.
HOW TO STUDY THE LINEAR BIBLE SUCCESSFULLY.
Cover tlie column of translation m;) to (he line you intend to study by the "Student's
Cover" which is attached to this book. Read one line of the Hebrew text and the trans-
lation thereof very slowly and carefully once, twice, or more, until you think you know the
translation by heart, and are able to repeat the same precisely, without looking into
the book. Then moi'e the cover upward, cover the line of translation, read again the
Hebrew and repeat the translation; then move the cover downward again, read the
line,
translation inside, and compare it with that which you repeated. You must not, how-
ever, leave the line upon finding that you were able to give the correct translation
thereof, but read and translate it several times until well memorised. Continue to do the
same with the following lines, and when a passage is thus memorised it should be gone
over again, but this time you must 6rst cover the translation and furnish the same
yourself, bearing always in mind that whenever you have yourself translated a line, you
must not leave it before the cover was moved downward and the translation verified.

Apply the Student's Cover to the text in making translations/rom English into Hebrtw,
just as you have been directed to apply it to the English
from translation in translating
Hebrew into English.
In reciting a lesson before the teacher, the student should keep covered the transla-
tion, if there is no extra untranslated text appended to the end of the copy in his possession;
but the kind attention of teachers, especially those instructing a class, is called to the fact
that the untranslated text insures for the teacher positive control over his pupil in transla-
ting a given lesson, and saves trouble to both teacher and student. Teadiers are, therefore,
requested to advise their pupils to secure a copy with an extra untranslated text.
*lt was iKit possit)le to procure a sufficient, number of the cliaracters ^^ T ' when the work was
begun, and the letter.s "i^ 'i'
"*
were therefor*', sometimes, placed in their stead in f lie early pastes.
f RE F A C E.

The study of ihe Hel>rew Hible hy means of the present Linear sys-teui has he en trie«l
by the writer of these lines for a period of six months in a class composed of childrtn ranging
from eight to twelve years of age, all destitute of any knowledge of grammar, Hfhrew or any
other language, and the. exjieriment was crowned willi remarkable success; inallcasesthe
young students memorised, withoutthe aid of their teacher, three or four times as much of the
text and knew it much better than before, when the system of "talking into the ear" by
the teacher, until the young student knew it, was employed; an Interlinear translation
not being adapted to the purpose.
The translator and publisher of the Linear Bible hopes that the Linear system
•willbe approved by both teachers and students, and recognised as in every way su-
perior t any other system of studying the Old Testament in its original Hebrew
)

language, and, if used in a proper way, according to the rules laid down below, it
will

be found most successful in saving much of the student's valuable time and in makiig.
the study easy and pleasant.
The translator further hopes that the popular price of the Linear Bible, being within
the reach of everybody, will place it in the library of every Bible teacher and student,
Old Testament and the Hebrew language, thus enabling him
as well as every lover of the
to continue the publication of the Linear Bible, and (o bring forth as well his method of
teaching the Hebrew language and its grammar, in close connection with the Bible, in
a most modern way.

Finally I desire to call the attention of the student to the following points;
Words found in the Hebrew text which ought not to be in English are enclosed
(1.)

), while words required iu English and not found in tlie text are supplied
in j)arentheses (

in brackets[ ]. Thus, by including, in reading, words in brackets and excluding those iii pa-

rentheses, the student has a correct English sentence, while by doing the contrary, he is in
possession of the idiomatic meaning of the text. The former way is recommendable, as
it insures a smoother reading, while the omitted words, being printed in parentheses, can
not remain unnoticed.

(2.) In the first chapter the difference in the syntactical order of words between the
Hebrew and the English, when such occur, is indicated by figures in the translation;
thus, the word, or words marked by figure 1 translate the first word of the text; 2
— the se-
cond word, etc. The Italics employed in the first chapter point to the foot-notes.
In the following chapter, where the marking of diflerences in syntactical order was thought
quite unnecessary, as these differences, although so frequently occurring, are very few, and
they can therefore be sufficiently learned in the first chapter, the figures refer to the foot-
notes, while the Ilalics indicate a necessary transposition of words of different lines in order
to make the passage intelligible, or to give it an English order.
(3 )
The Methegh ( i
)
under the letter in the text was used to indicate words to be
accented on the penultimate syllable. Words having no Methegh are to be accented on
the ultimate syllable..
(4.) The intention of the translator to make the Linear Bible a school hook and a com-
panion to those desiring to study the Bible in its original language without regard to
all

age or sex, has rendered it necessary to leave untratslattd certain passages not suitable
for translation from the modern stand-point of nicety. For the same reason a word
was sometimes pur[)Osely rendered incorrectly, the correct rendering being given in
the foot-notes. In order not to disturb the Hebrew Bible, the text was ah»"*'V8 v.j'^.v '\n (V)U
even when itwas deemed wise to withold the translation of the same.
(5.) The smoothness and connection of the Linear system referred to above con/d by
no means go so far, as to make the present translation a cia'-sic, ».k there are places where
the English must be sacrificed for the sake of literalne— *jf 'he Hebrew, and the Hebrew
order of words followed instead of that of English.
HK n:?S .id'j
-c«:"in .c'::-i'? o'rpSi jy'''? N",n .pans ]itrSn 'pn: mN';;B' nxrcn ,nr:tro n«np Kiipn
nnvn icin3 irtrj? nxt r.Ki
,^3 Slu'T flj Slu* ^3rj*'D c;! ck '3 jriSoi S'ySo ':o'd pi kS he i:jsn

in':21p TtTS si::* "^D ^^ nw^ pn n:ira nwnp Nnp=? r^nn 'ryi yj S'l^n TS u££2 : ^'vs
:i03 -innKc mxn '?« Kin nn-n ,y3 ^?ru^• «"in(*) MNTD VIHN-' T-INH 7N riS^SD
.'Svc"? Ti'i ripn i;n' nya a':':2m cmon 'd nipK ."Dd lUT'^ri

.mira n^npn mp nnia

^- T f ^ : I
T •.
- T :
I
I

• * T T •
-|T V T '^ T lv|V V: T! I - T
|T I
-|T-, |T -; |" I

T - I
••
i: T - I i T

.riKnpn nns mri::

T '^ •• - v V v: - V T ^ T Iviv v: t: t - t
|T I -|T -; |" I

T -|" t: t- I T I" : ^ —1

.HT Tarcn noiK niDEnn nsnp mip

1^ M L. » luJ L. k> ^^^ iIIJ:. i.^^ U/lyil riJ 1^ M wN lilis 1.^


-
<: -
I : ,
T 't
I : I

,T T-. •
.J-

••

T <v -; Iv.v ••
v: t: I t
.: . ) .
. * (

I -I J>
:-
I \u .._'i I I

T
lb' i_
- ii 1 1^1 - I I li >)
- -a; <^
t
, > l^^>^ L_ i.JN ji i
i_i i i

••
J l«
-r
jv •• <•• t: -. ]
vviiv j-tv:iv- ^v •.

T -
.•IV ^V V:iT ;•••••• J" T :
• \

.n'TKH n-o-i:n n'!:Er;n naiN nicEnn r,K''^p in»<

- T*. !•- •
r ^ T T
>« lid ^ t'^T
i> / I I .) .

v: t: t - t
IV|V I" I

"-"^W» k»^^« • ^>..>k .t^vii k^_>^. — ^a««>i k^^_«»^k >__,«_»^<_ >.««««•»« .»»^;o,.« «»^k«>^ "^V**^
( !> JN r_fSj
T - It •.•:•.•
. [^ Ii ilJkN I— 7—- I I

t
-I
t v
^••!i^^'l
- .— Jf iw IV
r ..-..-
I I I I _
..
lOi
I I
1
-fSJi- I 7^(1
••
I
viv t v v: t •. •. ... .^ t I t v:v r

— i_P I
_-|^ JS7 hIiIn '1 I— »'- t' iJn ._ II 'I 1^-1 U Ji-tNw I -ij I l7fN Mil
r


»^>^«^—
1^
-t,^^ ,.1.
«»<vv«>>—
.k>wi - Ss»—
k>i
^s "-r^sj
ij'l^
~r""?
J.
*
~""V
fs ti _l - •rsj*
*»>n'"^ _kSj T^»>
A, J ^^^
kS
t -
I :> I 1 .
I

T T •.
I

T :
I

1v:-.- i
I ,
• :
i

t: I
I

T
I

t 1
I
I t -;
1

•.
I

I t v: v Iviv
1

. -u J'Z
T- iiji__ij^
T" • ^\^in
- u£j n^Vv7i
- •ij;.M i^Z fs i_i
Z 1- i .^ i-'.j I
I" •.
VIV !• I
1

< I I

7 |V T
j^^ I I i

I I Jw- .-
t:
I Ii'
t
VN
- :h ij;
t
•. I
-|" •. I

I I

T"
'I liJi •
-I lU •
._ ll
-T
-1 i I _
••
> .',_ , J—
- 'I
[ —y 'l
Iv :*•
CN —-^il - I M I , kS^
••
-ij I l7fN
v: -:
umHu'
i-
-
•.
l|v •. •. •.
|7- •.
I" ••

— I 11^^ > l»S L_ il ICN I IV


' I, I I
J.• VN , I ll
t
»— O, ikNu^ •
.>- U^. /J i O^t
: : : •.
v|- •. i
t-.

iri •
T |ji«
I" T t:
I ii'if>
- t
n-i
I
ij.
T
i>l
vT L7)y7
T '^
•.
I ij
••
i i-i_
V :

JN ; u
v
i; >'!>
T :
|-
— -< :
j •
^i**
I . :lr
ii> Uw^ ••
•-

]J. i Ii ^Jb^ I III


V -
I i !^_- I
-I Li I , >-•.
1 L_ vN• .Ji -

I
, V- 1 I I I L>| I , V I
I I

T
MiM - I
/-y
*•
t: |t t|-i V . •. •. T -; T -•.

I I.J ul uJN •! J I I , ^t
v: t:
,'^i- I
7-j- i\ iJNii • I, -I I l«J7
t
( iM-ijw,
t
I I iLi'
t
11^7 U ( i/'kN
•:
:|--: I" v|t : •. •. •. -.
•..!•.• c"

7-1imT
* '
"^
T:
nr\i^ t;"i n'7r:'7 "i^t:n
VT J •
T
^n-'r:;
- T
^£2 •
"Mt^D*
• ^izn^
-T J

"rinis
I
c^r-ct^i
7 • •:;'?
I T
'. •. I •• : I •. •.

* i\^L/i I u -ii^S
HOW TO STUDY THE LINEAR BIBLE SUCCESSFULLY.
Cover the column of translation up to the line jou intend to study by the "Student's
Cover" which is attached to this book. Read one line of the Hebrew text and the trans-
lation thereof very slowly and carefully once, twice, or more, until you think you know the
translation by heart, and are able to repeat the same precisely, without looking into
the book. Then move the cover upward, cover the line of translation, read again the
Hebrew line,and repeat the translation; then move the cover downward again, read the
translation inside, and compare it with that which you repeated. You must not. How-
ever, leave the line upon finding that you were able to give the correct translation
thereof, but read and translate it several times until well memorised. Continue to do the
same with the following lines, and when a passage is thus memorised it should be gone
over again, but this time you must first cover the translation and furnish the same
yourself, bearing always in mind that whenever you have yourself translated a line, you
must not leave it before the cover was moved downward and the translation verified.

Apply the Student's Cover to the text in making translations/ro?re English into HebnWy
just as you have been directed to apply it to the English translation in translating
from
Hebrew into English.
In reciting a lesson before the teacher, the student should keep covered the transla-
tion, if there is no extra untranslated text appended to the end of the copy in his possession;
but the kind attention of teachers, especially those instructing a class, is called to the fact
that the untranslated text insures for the teacher positive control over his pupil in transla-

ting a given lesson, and saves trouble to both teacher and student. Teachers are, therefore,
requested to advise their pupils to secure a copy with an extra untranslated text.
*It was not possible to procure a sufficient number of the characters *i' *^' " when the work was
begun, and the letters 2? *« were therefore, sometimes, placed in their stead iu the early pages.
"*

2V\ i"'3ri X5"i~ d^vin •c^"):\sbtx xpiki iib-p

: T»l"-;2-nT
V • 1~ '
Q E N E S I S .

CHAPTER I. ^
Letljrirtn5«?-rlje
,rr^'
.X n'li's-ia

and-() the-cattle 'And -God 'created


• • • •
21.
2'n7^: xpn .21

after-<f)its-kind.

()2-3the Sgreat «)-whales.

and-() every ercepiiiK- i v |v t ••


:

thing-of the-ground ) n^HSH


tt-:t
and-O every living
creature
TTTin ^*^i
t - - "^
b3
't Hi^T
*
•••
:
"f-p..

after-<')its-kind; that-i*) moves,


^lt^*o'^^
'and -God 'saw
c'ri^.^
NTT [with] wliuh 'the-wa-
tCIS -swarmed
Q^DH
•(
— *
l^i'lL!-*
:r "I'u^'S
7 -;
after-thoir-kinds.
that-it-was good. Dn^^D^
26. 'And=God

Let-US-make
'said

man
2^i^^; ^^s'"] .26 and-() every

after-f) its-kind;
-winged-^^^r|;:^ r|lj. ^ r\H]

in-onr-image 'and =God 'saw

after-our-likeness: that [it was] good. :


2'lD '^3
and-let-them-have- :n^<
domiiiion .22
22- 'And ^God 'blessed Tj-ia-i
over-tlie-fish-of tliu-sea, -them
D^1:^^<
and-over-the-fo\vl-of saying:
tlie-lieavin,
and-over-tlic-cattle. Be-fruitful,

and-over-all tlie-earth, and-multiply,


I
VlT T T :

and-over-every creeping- and-l'ill () the waters


thiug V IV T T :

that-creeps in-theseas,

upon-the earth. and-the-fowl

27. ^And =God 'created let-multiply


n^^SiI .27
2^:^^^i5
tlie-mau on-the-earth.
T T T |7T
in-his-image. 23- And-it-wa.s
evening^ .23
^^Jfi.'n;.]
in-t lie-image of God and-it-was morning,
Si? '-1'^
lie-created him. [aj^fifth'.lay.

male and-female 24 '


And 2God 'said:
u\'1^N; n^X"]' .24
he-created itieni. ^Let-the-earth 'bring-
forth I T
•••(T

living creature
28.>An...KKl.ble..e.i
^
anX!]n2:V28
after-(/)ils-kin(l,

'and 3God 'said =to-thoni. cattle


[2^n^J< ^Ht' "ir^X"!
r
Be-fru:tful and-creejiing-thing

and-nmltiply. and-beast-of [the] earth


I
V|v :-:
aiidfill Ci tlu-Piirfh, after-''/)its-kind;
i viT T V :

AT •
:

and-it-was so.
aiKl-sulMiiit;-il;
TA\ :

:

-God 'made
:
p \T1
I
•• • •—
and-luive-domiiiioii 25- '-^nd

over-the-fish-of tlie-sea, ()tlie-beast-of the-earth

and-over-fhe-fowl-of aftei-^/) its-kind,


the-hey veil.

a)Or, sca-Moris/erx. f,)U_ creeps. f)H. ^i>. rf)H. 7<«r.


I
GENESIS CHAPTER 1. BERESHITH.
15. And-let-them-be ll.iAnd^Godisaid: D^i'?^?. ^1^^^|'1 H

</Jfor-luminaries 'Let "the-earth ^brinsr-

in-the-expanse-of

to-give-light
tlie-
heaven. •l-T
- ''-
l|' :
• grass,

herb
forth I VlT T

->i
m
upon the-eartli; '/) yielding seed,
I

and-it-wasso. fand]fiuit-tree ""^.r^ VJ^.

16. 'And -God 'made


D\l'7i^^ bTn_ 16 '.) yielding fruit "»-l2 H'^'j^

after- (Oits-kind
3-<tbe 2two 4great J ._:-••; IJ^O^
(/^'luminaries Q^'p^jSH Sin iwhich c)2its-seed
j [is] "jj "Wl^ II^'S
()=-3the 3great(e-).)=lumi. Vl^H
t -
Sl»V?3n
t -
H*^ upon the-earth ^1^'"^ ^1l
nary
/) to-rule the-day. ^IM H'^I^'C'tS"?
!"•
and-it-was so. j?]^ 'H^l
and-() the- ff)Vmall.er
^luminary (It- llSSn
I'^J^H t -
TXT
v :
12. 'And
;the-eavth y^^^ ^»Ylm- 12
v|t t
••
'brought-forth I

/)to-rule the-night: iiyVH D'^S'^PP'?


V gra^s,
t:|-- V|v : :
V (V
and-() the-stars.
tD^^^I^H TN 1 herb

n.i.\nd3God'set ^theiri
Qspj^j^ ^rX (P".! 17 ft) yielding seed

in-the-expanse-of the-
AT T - after- c) its-kind ^H J•• "'D'?
.

heaven •'- :

l|' •
:

to-give-light upon the-


earth. I
VITT .
'- •
T :
and-tree
W^
18. And-to-rule 18 6)yielding frait,
t'jyp"?] ^^g HtJ^V
/i)by-day and-/Oby-night, ^in 'which c)-its-seed [is;i
«^ 1T?1T n!!^i<
and-to-divide
after- c) its-kind;

between the-light 'and -God 'saw

and-[between] the- that


darkness; [it wa.s] good
land 2God 'saw-
13. Audit-was evening
that [it was] good. and-it-was mornin.T

19- And-it-was evening,


[a] 2thu-d'day.
aud-it-was morunig.
14. 'AndSGod'saic.
*,"{':'{< 11^2 i^'T 14
[a]2foiu-thiday.
Let-there-be rf)lumin<)- <-;^v»f^ sns
i

20.'And2God'.<aid:
ries "»^9 '•
:

in-the-expanse-of
U^e-^^ C^E;'.! J/Jfjl^
'let -the-waters 'swann
to-divide
'?'niin'7
[^\ ith] a-swarm-of
between the-day
-living 'creature[s],
AT- VIV
and-betweeu the-night;
t :/,t
- ••
a id-fowl
I
I

and-let-them be
let-fly
fui-signs,
:il)0ve the-earth
aud-for-seasuns, ^"l•^T
upon the-face-cif
and-for-duys,
ilie expanse-of-tlie-
lieaveii •iTT - -^ li- : and-vears:

a)Heb, ftt'livrj. li)\\. maUng c)H. hig. cOOr, /ij?/t?.v. c)Or. //^*/. fjH.for rii/inff, g')Or, lesser. h)Oi; in the.
.3 n^rs-i2
[Isl good; the man
T T T
there lis] the bdellium [out ofldust

and the onyx stone. of the ground,


- - T T -; T I

I
I
viv :

13. And the name .13 and breathed


n^'\
of the second river into his nostnls
... - T T- T - :

[is] Oihon, the breath of life;

that [isil] wliich and the man became


compasses
tlio vvliole land of Cush. a lirinic soul.
'
T- viv:
And name And the Lord God n^n^Vi "»^
(4- tlie
2^1 .14
8.
planted
^ "^ '^•V? t: > ^
TT'^^II
-J
ft
•'*

of the third river a garden in Eden


. . _ .y
_ _

[is] <IIiddelvel, 'eastward.


lv,v. Dip.p
that which *f lows and he placed there
[is it] .sin
Tjt'nn
toward the east of the man
Assyria; TT T
and the fourtli river in^m whom he had formed.
';;''2"in
^* • IT TT- : T T V -;

9. And the Lord God n^rt'^SJ ^^ n^V^T Q


is

15-
[the]

And
Euphrates.
the Lord God
:
m^ sin
out of the ground
made togrow *-'•'' V: t:
'"" --
^
'^

.15
took L:^i'?^^ ;^ np_u T T": T / •

the man every tree


D1SM
ATT T
nx
and put him [that is]pleasant to lli<^
V :
~ T v
sifilit : :

into the garden of Eden and good for food;

to till it and the tree of life

and to snard it. in Ilie midst of the gai'-


den,
And the Lord Ood and the tree of the
16-
commanded Li^rib^, v^
TiW .16
knowledge nnn YV.]
"till' man, of good and evil.
n^6
TT T — ::;-})
saying: 10- And a river -in: 1.10
Of every tree of the went out of Eden
garden
thou maycst freely eat; to water

17. But of tlie tree of the garden,


the knowledge .17
^li'p |T^"i
of good and evil and from thence
T •

thou Shalt not eat of^it; it was divided

fcr in tlie day and became HMl


ot thy eating of "it into four -heads.
~*
T ^« • ; r

thou shalt surely The name of the "first


die. ||.
is J'iolion,
7'ir\*''S>
"^ nnSil
T V T
ClI*
w '"
.11
I

And the Lord God that which com-


18-
sa id :
D\n^s V i.t:.s*''T .18
[is it]
passes
3liCn XIH••
, ,-
[It is] not good the whole land of n'^^m V^N
T •-;-
""^^ "S*
llavilah. v.- r I

[that] the man [should] T\2b aixn nvn where [there is] gold. : Zu 1C*^
2.1?."!
be alone, A~ : T T T v:
I will make for him 12. And the gold of that S»\-,n " VnXnf ^Hjl 12
'• "~
land I
vfT

i)ii»/ro/nea.9f. 2) i.
e.]»i>,cij)id t^lreams. 3)11. onf. •i)Tig}i<. nim.
.-))1I. yoe,<. 0)11. iipoi, thi 7}Ii.
GEXKSIS CHAPTER 1. 2. BEKEiSHITH. 6

Ills work and-over-every HvinK-


thing
which he had made ;
that-(()moves

and he rested upon tlie-eartli.

on the seventh day 29. 'And -God '.said:


D\i'?N l.^'s*"]
.29

from all his work Behold I-lia\ e-given tu-


you
which he had made. Oevery herb
.,
^.. ^
^.,
3. And God blessed 6)yieldingseed,

the seventh day ^^ ^32


which [is] upon the-faee-j ':)^ l^S
of all th
he-earth,
and sanctified «)it; ins c^np^i I pj^»-^
*^
V|T T
I

because in e)it and-i ) every tree

lie rested -on "which [is]

from all his vi'ork the-fruit-of [a]-tree


iPDS'^r^ '?3t2
which God had 6)yielding seed;
crealeuQIjIT/Ji^ S^S Hw^X ^ -at'-j"
/)and made. to-yoii it-.shall-be
V :

V r
for-food.

4. itfse are the (•/),irene-


rations of nn^in n'^s:
4 30-And-t()-every lieast-of
thee
the heaven and tlie earth and-to-every fowl-of the
- heaven
I
viTT :
-r T •1- t
when they were created, CN*-i3n3 and-to-every-[thing
AT T :

: thatj-creeps
in the day upon tlie-earth,

[that] the Lord God -in 1


which [is]
made •
v: t: '-;
13 ^*u^•N
eariii and lieaven. [a] -living 'soul.
•|T T : I
viv T- -.-IV
5. And every HTl^M ll't' 73"! .5 [I have given] Oevery
/Opjantof
tlie field V T - - c) green herb V ^"
:
|- I
VlV T
was not yet on t lie earth V1J«s "^
n\"T' 12'^l^ for-food;
n'?3S7
AT T ; :

and every lierb of the rnr'Tt *1?^»T» S"^1 and-it-was so.


field
'
- 'v*t -^¥<" '^^':
had not yet j")grown: 3|. 'And 2God "saw
H.*^^^ Q"Il5
^V^.^ ^«1!l .31

()every-[thing] that lu-


ft)r the Lord God liad i: n'L2pn"s"p"''3 had-made, '"10; 1^''^ ^3 n^
not caused to rain and. -behold, [it was]
^very -good. 'lij.tp
3113 nin'i
upon the earth, And-it -was evening
>
V]T T •-
and [there was] not and-it-was morning,
a man ]\S*
I
D1S1
TT :
"i"
to till
nhe-sixfhMay.
the ground.
Cap. II.
8- But a nii>i u>ed to go |. And [thus] were
up n!?i;.i "INI -'fi
fitiished T?^^.1
.1

from tlie eartli. the heaven and the earth


I
VlT T :
-j- T -
aii<l X)watered and all their host.
:
D.VJV 72)
' '"' ^^ hole face of the
tH^^NM HS And (iud finislird
T T-: T ^3£ 72
2.
sronnc T ••
:

And the Lord God d)on the


7.
^ s,v entli
formed
'

v: t: '? .-i*'
I*
day
-;;;3^n on
«)H. c/'te^«. b)H. seedi,„j. cjll. grtennes, of herb.
a)A e. cKjor. e)\l. him. /jU. to uuikt. o\Vr
hulory, UQiount. A)Or, shmb. t)Or. k)Qv, to water.
«i;?'««^ xip .
,i nx'K"a
leaves of a fig tree.
(13 SH ''T'V unto th(> .-^orpent.
/.T 7-
and made for themselves WV^I
^aprons.
;n-)*»|-;
-;
nrTP
v t *:
— Of the fruit

8. And they heard IL'S^S^'"! .8 of the tree[s] of the


garden
the voice of the Lord -.-.
we may
Q^;^S^v,• H<|p p,^ eat;
God •
v: t: \

walking in the garden 3. But of the fruit of the


.3
tree YV.'^ 'IS??"!
at the breeze of the day; which [is] in the midst of
llie garden,
and he concealed God has said:
himself, D\1T^^ lbs*
the man and his wife. Ye shall not eat of Mt,

: : T T T
from the face of the D\i'?,y HlH^ and ye shall not touch -it,
Lord God ^jSt:
v: •
t :

••:

Jnthemidstoftlietree[sl : 7\"I VV 1^^\^ lest ye die.


of the garden "t- \
i^-
"i
'*
T
g. And the Lord God D^i7N *^
SID"! And the serpent said
called v: t: tI •- :
.9 4- 2''mn -IDS*''! .4
unto the man, DISH "PS unto the woman:
AT T T
and said to him: V lipS*"! Yo will surely not die.

Where [art] thou? 5. For God knows


'3 -5
2^"1^.^^ in."
lO. And he said: (hat in the day

thy voice of your eating of Mt,

I heard in the garden, then your eyes shall be


opened,
and I feared, and ye shall become like
God,
because I [am] naked; knowing good and evil.
:>m
^ XT 3112 ^i;i^
'••
:

and I concealed myself. '


6- •^"'' [«''ien] the
i\'^^\ii^
'^ T •• T I

woman saw Hu^Nn Nini .6

||. And he said: 1^2^^"! •!!


'^'^*'^ ^^^ *^^^ [was] good

who told thee for food,

that thou [an] naked? and tliat it [was] a


delight
''From the tree to the eyes,

*which I commanded and that the tree [was]


thee desirable 1
«• T T : V :

«not to eat of Mt to make [one] wise,



I
• T -:

:

:

"hast tliou eaten ? (and) she took of <its


fruit, v-isp ripni
12- And t lie man said: and ate;
ATT T I"
The woman and she gave also to
her husband
whom thou gavest with her,
he] witli
[to
me, ns:.» ripn
T |- T
x\s
V -;
she gave me and he ate.
* T
T :

of the tree, 7. And (they) were


.7
opened n]njp_Ern_
nnd I ate. the eyes of both of
them,
13- And the Lord God n^ri"5Sf ^"i ^If^N^il fQ and they knew
'• *'''
said'-' <57 t: v )-
to the woman: *-,»;^w that they were naked ;

T T •

What is this [that] thou nv»»»« nv** -i^^ and they sewed together
hast done ?
^
'^^^r
^^^ '*Q

1)11. him. 2)H.in/tim. S)n.l>io>r^>s


of. 4)11. his. 5)11. grirdles. 6)L e. I/asi thou eaten of the free
of
which I coinmanded thee 7,ot to eati
GENESIS CHAPTER 2. 3. BERESHITH.
from the mau a help
TT T 1

into a woman, as his 'counterpart.


AT
and he brought her 19. And the Lord God n\"-tS>>i s> "^Vl IQ
'"' ''^
formed '.''^?: t: v,--
unto the man. Disn out of the ground
TXT "PS
:
ni^lXn 70
And the man said:
QIXH T^N"! every beast of the field
23-
AT T T V |-
-23 (llbTl HTl *?3
this time and every
Dj;^n rs*T f"^\«^4\\^D'lp•L^^^ r)1>»
^3 nX]
[it is] bone of my bones and brought [themj i't.^^'l
-T^l" V'|V
and flesh of my flesh; unto the man
A'T ;
• T T Dis*n
TT T
^s
to this to see

shall be called what he would call


2them; lb Nip' •
n!2
A tI :

we M A N,
and whatsoever the man I
^yp. •
''r^t?
• •
'^J•
because out of mak
• •• • would3oall|^ TTT
was this [one] taken. [every] living creature,
T
"ITI
- t*7^3
I t:*. T V|V
24- Therefore that should be name.

shall a man leave


p ^V- -24
'its . <<»a«»« v»"<-n

his father 20. And the man called,


p«-y— y_-^,. „j.
TTT tH —
and his mother, names
and shall cleave ^to his to all the cattle.
wife; • - t: -
: : I T ••
; t:
and they shall become and to the fowl of the <-i^»«k»«'a» t.^k«a.>

one flesh. and to every beast of


lieaven, ^-p^'" ^>:
—•Ti*.— •^<lrt *^i*Ss

^
the field;
'
'715^ U i^Jj ^J"!
-25- -45d they were both vrA .25 but for man
Dn\rf T T :

naked, he did not find


T T
the man a help

and his wife, as his ''counterpart. •


'<';t^55
and were not ashamed And the Lord God
before each other.
: 1^*:^'3n^ is*:)! 2(. n^rtSsi
'-
"»> 'iRtI 01
'^1
caused to fall '.''^O. ^. 'rr.l
Cap. a deep sleep
III. -^^^-^-i
-
And the serpent
T
••
:
I.
upon the man, DINU "71*
was subtle
TTT '^
and he slept;
*above every bestst of I AT —
the field and he took
which the Lord God
had made.'-i p^K>. _.• iCL IwN one of his ribs,

and he said
and closed
unto the woman:
iT^wn -^ii [the] flesh

[Is it] so that God said:QS"*'^v» "1*^N{ *"Ti'n\> instead of 'it.


•"
Ye Trv :
shall not eat
•>u_yi^ ji_ 22- And the Lord God H^rfSv 1^ ?1l"l Tl
built
" '.'^?': t:
*"
of any tree of the H-|-i
.
«^>7 !»>« U"-«»* the
garden?
'
j^L' ii. ^-O rib
..-^^^
r ^^
X •• -
j

2. And the woman said .f


Htr^'XH
T •
T
"ICNm
V - I
-2 which he had taken
nO^ ^^^
l)Or, [suitable^ for him. 2)H. to him. 3)H, caU to it. 4)'R.kis. 5)H. her. 6)H.i«. 7)H. to one. 8)H. /^ow.
11 •1 .: rrz'i^n:!

Why art thou wroth? rt^ ,-|-in HD'^ and he stationed


It . T|T .
|T
and why isthy couiiteii- (froml'east 'of the ***« V,S n"T^fl
J?T^J5 ^t'^J HitD^l
Tt garden of Eden
'-'
ance fallen? I |vt t |t: j
..!^.. Hf ..l^.-^'W
the Cherubim
7. Is [it] not [sol? i^m .7 2^^131 H^
If thou shall do well. and the flame l5"1"5 H^I
of the revolving sword
[thou luaye.st] lift up
[thy countenance] :
^^nriQn'ninn
-
...
- -
|... :
.
...|...

but if thou shalt not to guard -.".^.i^


do well,
the way of the
[then] sill [is] coucliinir
at the door;
Y2~\ TSlUn ~"~/
t- firiE ucc.^ot .Qi,^,-; ^^
I/," j>j,^ ^-,r|
and unto tliee [shall be] 1^lD^!^'n TT'^SI
its lonjLring. ]r
••
: I |v :
"i CAP. IV.
and thou Shalt rule .\nd "the man knew
over him.
:'J3 '7*^'^n
t •
nnS'T
t -
|.
'^
: :
~T TT T :

8. And Cain itold [it] his wife Eve;


^S-j "l.-J^^I .8
i-lr V 1.^ n :

T-
5to Abel his In-otlicr: and she conceived,
TTIN
A* T
T^ZH ' "^S
'
•.•
?|-.-
and it came tnpass wlnn ^^•l*'^ Pni^rt"^ ^.Ti'l and bore Cain;
they were in the field, -^ ^*t
-j-r '.'
' '

W ' '
J
J-I|- V Vi"-
that Cain rose up and she said:
pj^ PP'I
-Ir It|t- I

against Abel his brother, ^Iin "'S ' VHS I have acquired a -man
r v|v V •

i-It
and killed him. with [the help of] God.
;in*i"in''T
('• :

9. And the Lord said ^^n "^Sf ^^ "^*'>SJ">1 Q 2. And she continued
unto Cain:|-lf ''? t: ''.T*^, J '^ to bear rrjbb r)pri] .2
Where [is] Abel thv "ITSJ S"^n
" *.V his brother Abel;
'
brother ? [-'S "Iv - VAT
| V •
T
And he said: 'n*^V^"l and Abel became

1 kiiuw not; ii sliepherd of flocks,


''riU*!^ i«j"'

[am] I the keeper of my •S'S'lSf


*
'>n!>^
'•
"l*VVn
''J?^'-!
and Cain became
brother? ^("''t t TT I
M| -:
10. And he said: What n^WT? HH "l'^J«J''T Ifl
a tiller of the ground.
hast thou done : V 4 v a-
' ' ''
- *'"
v , tn.'P'ix 12];
The voice of thv "l^nV *»^Tt '^'i^ 3. And it came to pass V"?*^ ^""•^ "' 1
brother's blood "| r' t
'- '^
1 Y ^in process of time, ^
pi^^^S
j^f ( |<'.r' '.';
i
[is] cryinj; unto me s'^J.} D^Dt'i that Cain brought

from the fc-round. oi r. '^1 iiito' .le ground


u'l.'^nwS'n ]b
And now, cm-sed , lo the Lord.
11.
,^^
HRS "inX HP^^l .||
ail

from the ground, 4. A:; I Abel, he also oi<M.>^«^,k^a.>>>._> .


nrj"iSn ]D brough ^^nCvS^j'..''?nM
which has uf 111 fisilings of his
<'PcnecMts^^^p,2n,S\inV£"'n*^\S flocks
to receive and ( r their fat [ones];
;^pp-^"
thy brothers blood and the Lord looked
HTIS ^i*^T 71**^
Irom thy hand. imto Abel and mito his
. T :

««-. S'3
^-|-
.(••-•-.mi t-w**
*"TT"!3
"^1 |VT • offering;

'iinj],;:
.is 1
7J.„I ~X
12 When thou shalt till 5. But unto Caiu
T'lt^Tl ^2) 12

the ground, and unto his offering


T T -: T T :

it shall not conlimii' li "r*^ "TTrrS r^ri "inn Vi^ he did not I'K'k;
give its strength to (hec; =] ^ A'*^ ^K'.
'

^Q*l ^N^ nri"


ATT
NT
*a fugitive and a ""11 T'l and Cain was veiy
wanderer ixf'i wroth 1X*J VD'? in"!:
l-l|-: . -|-
shall thou be on the •t*~^SJ"1 n^."in audhiscouuteuanee fell

And Caiu
earth. ,
T vitT '

v:^-'
And the Lord said
rT :

13- said unto s"i Sv 7Sr\ •^^siti lo
''^
6- .^p,
imto Cain: j .j^T
W^ i^^*i»^V«1 c
the Lord:r: '^ \'\^- "?'^,J "^'v V: v -*" '

1
I

1>H. /o.2)l.e.c/uld. S)IL fioiH //a c/-'' '''"-' '

///) H. Or, ((dXH(


with Abd his brolher. C)Or. unsetUed and v ')0r, J
GENESIt^ CHAPTER BERESHITH. 10
;ill 111." (lays v.fthy-lifo. And the woman said:

18 Aiul thorns and The serpent 'seduced


thistles me
shall 'it cause to
jrrow
- - and I ate. IPDJ^T
for thee; Iat •
: T
;<nd thou Shalt e;it And the Lord God t^
(4. Q^-j'^JJ^ -^0^^''^ .14
said
til.- herb of the fiel.l. unto the serpent:

19. the sweat of thy


Ill Because thou hast done
face this,
shalt thou eat hread, [Ix] thou ciu'sed

until thy return ^above all the cattle,

unto the proutid;


and -above every beast
of tlie field;
for out of "it wast thou upon thy belly Shalt
taken; T : (at-. -.
|v
• thou g),
for dust [art] thou. and dust shalt thou eat

and unto dust shalt thou all the days o( thy life.
return. T t't V :

And And
20 the Tuan called Q^XH N^pU '20 15. hostility
n^\s\ .15

the name of his wife I will put


Eve;
because she was between thee
^T^
the mother of all liviuir. and (between) the
T ~ • woman.
and between thy seed
21 And" the Lord God
made Q^n'^i^
v:
*'''

t:,
"[uV'^ .21
-|

for Adam an<l for his and (between) her seed;
in'^'bS't'l D"[S*7
wife •
: : tt :

coats of skin[>]. •*he .shall bruise thy head.


"iiy r\*2r3
and clothed them. ^^and thou
tDyy^*?"*
:ip;^i3s^c^n nns")
"1
^1'=''^,;!^™;;;;;

IG.t-ntothe woman he
^'""- -jj^sj
- T .TLbSH '?S^I6
T T•

22. And the Lord I will greatly iiniltiiiiv


said
GckI^ q,-jL,j^ ^^ -22
:
"l^XVl
Behold, the num has thy pain 'and thy
l)ccom TT TT T I
•• conception; ^iini Ti;i3^
like one of us,

to know good and cvi and unto thy husband


^nTT '^i-T
and now. [shall bel thy lonjjin;
TinpTi^'ip
lest he put forth his and he shall rule over
hand, thee,
and take !7. .\nil to Adam he said:
'np.fi
also of the trcL' of life. Because thou hast

and eat,
hearkened
to the voice of thy wife.
T^^^
r]m:i< "Pip:!
and live for ever and hast eaten of the
:Lib];h ^-l^ tree
T^ -T :

23Therefore the Lord p.,,-;!* s<) v-Tn'^V*i 1 O'S [oi] which I commande
God sent him forth 'JV>. -. '>}*.! <^ .i« 1
iK^'™^!"t:sbr|^n^i::i-ig^x
from thefrarden of Eden ^~tt» » ^^ Thou shalt not eat of -'it;

AV • —
to till the round (Jiirsed [be] the ground
T t-:t t -;
from whence he was for thy sake;
taken.
24. And he drove out in pain shalt thou
the man Q-JJ^n
ATT T
' TS 'i'S:.''! '24 [
.•|t:

l)i)r. O^rjuile,/.
2)11. from. 3)As: ',tr>): mcn nflNI -JCNn PpC' Nin 4)Pcrhaps: t/,, as njini. .5)Heb
/liiii. OIH 7/^/ 7)11. .,;,^_
13 n .-I rrrs-iD
and a hundred years instead of Abel, 72n nnr
for Cain slew him.
and begat Etiosh.

And Sheth lived 26- And to Sheth. also


sin u: r^'7'i .26
^.
[to] him,
n^7in was born a son.
after 'he begat Enosh
•'"ins
P "^i":
and he called his
Enosh; Jt^-^;] <\^^* ^^ ^"^p.^
name^ j<

seven year[s] then it was begim to


call

and eiglit hundred upon the name of the uz'2


att ••
v . Lord. ":nln:
years, ,

and begat sons and


daughters. t
JfllJ^I D"']3
t
"it'VT
v - •
n CAP. V.
And all the days of ^t^*
" ^t2* '72 Vrfl- .8 This the book of
8.
Sheth were
" ^ : :

|. [is]
i?D n.T .1

twelve year[s] the generations of


nj^* HT^X Q"*^*^* Adam; ens
ATT
'rwh^Fi
and nine hundred in the day
AT T .. ^ - .

year[s],
and he died. God created
[that]
'Adam. ens D\"1^^^ sni
9. And Eno:^h lived K'lJX ^n^^i .9
in the likeness of God J D^n'7i^^ n^:3-i2
ninety yearlsj,
made he him.

and begat Kenan, 2- Male and female n2T .2


It !•• V V |- n:iph
tI"; t t
And Enosh lived createdthe them,
10.
DSn3
and blessed them,
after ^he begat Kenan DPS Tjn3;i
and called their name
ctt'ij'*
T «
nsV snp:i
Til
fifteen year[s] -man.
T T ••
: 'v ••
-:
Dns
and eight hundred nJS' TlS*^
••
m^"*1 in the day when they :2Sn2n
year[sj. at t v : were created. cr:p
and begat sons and
daughters.
:^\^22^
t
L'32
t
1'7V^
v - •
3- And Adam lived
ns t T
'n^T

:-
.3

II. And all the days of


Enosh were
^•jJJ^ "i^^
v: •• :
"^3
t
^M^•- :
.|| a hundred and thirty
year[s] .

five years and begat [a son] in bis


C'^Si'' L^'i^H
[own] liUenes.s. imDn:nn^i''i
and nhie hundred after !iis image;
AT T .. ^ - .
year[s].
and he died. and called his name "^r*'> *\*^T*'* SJ'nr'IT
T\Si *^
*
Sheth."' ''t^
^'-Y ''v Tlf-'
12- And Kenan lived 4. And the days of
ens ""^^ rnn .4
.Adam were
seventy year[s], al'ler 'lie Itegat sheth.
nrn.siT^lnnns
and begat Mahaluli 1.
•^^:'?^".^ rs nj'in
eiiiht liuntlred year[s],
atT ••
V :

13- And Kenan livtii and lie begat Sfins and 'rTiTII H^T^ "I'TI^"!
daughters.
'*
"•'•^
*- '

!? 'v -
5. And al! the days of nnSJ
I- \'^^ ^T^ Yrt'^^ C
after^ht begat Malialalej Adam (were). >? '."?: "? '
'.' .i'^
which lie lived, [were]

forty year[s]

and eight hundred


••
yearI'M, ATT V .
:

and sons and tnii^l D^33


-T "l^Vl
l.egiit
daughters. t ,
v |-
14. And all the days of
1^0
\t}^ ^2t ^H''')
Ivenau were I" •• ••
I:
•- .14 :

ten years Q^JJ^* -|W«y


GENESIS CHAPTER 4. BERESHITH. 12

two wives. my 'punishment [is]grea-


tcr than I can bear.
the name
of the one 14.Behold, thou hast QlMTiX
- HST^i Id 14
[was] Adah, driven me out to-day t: |— •!•• •

and the name of the from (upon) the face of "


•• '^
second [was] Ziilah. the earth, T T": T :

20. And Adah bore


^ "^2^ H.S ,1^1* 1"?^ 20
V ,
and from thy face n^3£Di •
Jabal, ATT t<'t V|"- I l-T
hewas nTi SlH shall I be hidden; "iriDX
the father of such as t'.ix ^i^"* and I shall be -a fugitive
'';I^? and a wanderer TT '^ T •
I'T
dwell in teut[s] :

and [liave] cattle.


on the earth;
•.•|T T
And his brother's vn«t DD*i then it will come to pass
2|. h2'>^ • ••
.21
name [was] Jubal. AT :

lie \\ as [that] any one [that]


finds me •
; T
the father uf all such as will kill me.
handle
[the] *harp and pipe. 15. And
the Lord said tn
him:
therefore any one that
22- And Ziilah. she also, ;.w D3ny>'] .22
kills Cain,
bore Tubal-cain, shall be avenged

[the] forger of every


cutting [instrument]

I
Ml-
- V t:t
And

that
sevenfold.
the Lord set a si^n n>i,S
to Cain,
should not imite
^l'l|-:
I
AT-.,

,11.1^
t :
-f-^r:

"t-
U\^*'''\

of copper and iron. it


him
inx ni3n -p^n?
any one that finds him.
and the sister of Tubal- []:ip_':2^"n
ninsj
cain was N^aamah
16. And Cain went out
rp kS^"! .16

•"trtr from the ^presence of


the Lord. AT
23. And Lamech said to 1''ti''37'n,':Dt'")!t2S''T23 and settled in the land "ti:
his wives: tt: Iv|Vj v |- Nod, f*"iX3 2pp
Adah and Ziilah, eastward of Eden.
•nJf.nDip
hear my voice ;

hip ]v4'^ 17. And Cain knew his


wife
IWX HN*"I V
i
'ir
' —
I^TI ]
~\
17

[ye] wives of Lamech, and she conceived, inm


hearken [to] my speech; and bore Enoch;
for 1 have slain a man and he built a city.

:rT
to mv wounding. ^T'V and he called the name
of the city,
and a ''young man to my after the name of his
scar.
son, Enoch.
24. If sevenfold
D\-ij;::b*"''2 .24
18- And to Enoch was
(
^iJn^ ni?n .is

shall Cain be avenged. born Irad,

truly Lamech seventy (


J
ns*
V
17''
- nn^ui
'i T T
and sevenfold. and Irad ^begat . :

Mehujacl. S^^inD
A** T *

25- And Adam knew


again 11>*'DnxyTl_.25 " '^
••
t-
and Mehujael ^begat < 1 .
:

his wife, Methushael.


(
7S«^«^pp
and she bore a son,
15 -i^ni 17^ 7S£^*inD1
and Methushael gat
^begi: )

and called his Lamnech.


nam^e^^^^_ ^^ 'j*^'^ ^^ XII^nT I
.

|T
ns
for, [said she.] God has
appointed me •
..•:

t '^'''Dn
another seed
And Lamech look for
"I".
19.
himself
T]^^i7'np;.M9

l)Or, yrtai [is] my iniquitij [bei/oudi (from) bearing. 2)0r, unsettled and wandering. 3)H. //wft
before. 4)H. bore. 5)0r, lyre. 6)H. child.
IT) ^. .n n^rsna
in tliose days, 30. And Lamcch lived "'fl'l .30
T],tD7

and also afterwards.


]?
'•ins
Uj]
after 'he begat Xoali fli
-
I
TSV TT*"7ln ^IPS
"-:- •

*when (they) «cairfi in ninety five year[s] TOD*


7T
D''V*c^•m
'^'
E^CHT :

:
••

*tlie sons of God andfivehundredyearlsl, HJ"*


aTT
D^^r^D
• &*Dm
-;- ••

unto tlie daughters of and begat sons and :ri1j21


t
Wj^
-t
'T)T^
v |-
men, daughteif;. .

and they bore (children) 31. And all the days of TT^^'^ *:2''
••
'?2
t
\TT •
.31
to them; oV T : t: Lamech were lv|v : :-

these [became] the


mighty men
Dn>3n nan seven and seventy
year[s]
_
tt
_ ''•:•:»'-
|-.

which [were] of old and seven hundred ^il^* TilSD 1*25^*1


^ -. ••
year[s], att
the men of 'renown. and he died. Ipib'*'^

32- And Noah was m M^l .32

5. And I lie Lord saw nin*'


T :
snn
— :
.5 five hundred year[s] r\:^ fllSD
••
-old,
t't^T^
••
ftTT -;
]2
1V
that [it was] great nan
T -
•'S and Noah begat

the wickedness of man


'- T cn ns DC^ "r^
TT T ijhem, Ham and Japheth
on the earth, IPS'' nsi
V
I VAT T •.|T :

and every ^purpose


CAP. VI.
of the thoughts of his And it came to j ass,
rirf go
|.
heart 13'?
[was] oidy evil 'the tDvn b2 >n pi when men began
whole day. TT T
6. And the Lord .6 to multiply
regretted ntii DmjS;.!
that he had made the upon the face of the
man Dnsn
T T T
nx
V nb*^'
T 'T
"3•
ground,
nrjnsM
AT T-; T
^js bv
^- ••
:

on the carlli.
r-is3 and daughters were
V.TT
I born to them. ,vT :•.. T
and it grieved liim at 2. That the sons of nV'I'^SJri ^l!"^ 1^{1''^ 9
his heart. :13? 7.s: :}>Xi7:J God saw^ '•'v^T '-T
*
!--^
7. And tlie Lord said: the daughtei-s of man QlJ^n ri1J3 TiS
T : V - TT T :
I

I will wipe off that they were •Tair;


T^Jtl TV^'t^
"* ^3
T.V
the man and they took for them- nVM^ riHT !in^'>1
selves wives ^^4 ^'.,.f
"
'If J
whom I have created
^nsn3 "irs of all that they chose.
;1"\n3 "lITN S'S^
|T T V -;
from [upon) the face of 3. And the L<jrd said:
the ground; T T-: T ••
:
'— r\]p] i^sji
.3

from man My spirit shall not strire

with (the) man


unto beast, DTS3
T T T
unto creeping thing, forever,

and imto fowl of the for that he also but]


[is
flesh,
"lb'3
T
Xll DX*3
T-
heaven; .^T :

for 1 regret ir and his days shall



(therefore) be
that I made them. [only] a hundred and
twenty yearfs].:a¥2n.t^';;TnS,p
ye
But Noah found favor 4. The <Xephihm
8- :n ••
s^';::
T T
nji
- .8
I I
:

iu the eyes of the Lord. were on the earth


•• ••
T ; ;

1)Q. hisbegetliny. 'i)'il- a 'ionof sereiieto. 3)R.good. 4)0i; gianU. tj) i.e. ich-n the fOMofOod
came in. 6)11. were actm/o-nfiito come in. 7)H. name. 8)0i\ iinaginalioii. U; L coiUinwiily,
GENESIS CHAPTER 5. BERESHITH. 14
three hundred ye.ii-M, HJC?'' nii^O ll/TZ'
and nine hundred
ATT ••
: yearfs], ATT .. ^ - .

and he begat sons and tmj^l W22 IT'VT and he died.


dautfliii'iv. T -T V , |-
23. And all the days ui rr'jjn i,^^ "^^ >^^-\ .23 15. And Mahalalel lived -n""! .15
Enocli weif I a ": ••
v •- :
^«'pi'nD
five and sixty year[s] five years

and three hundred and sixty year[s],


yeai[s].
2A- And Enoi'li walked and begat -Tared ;

with God, 16. And Mahalakl lived


A' v: T
and he [was] not; after 'he begat .Tared

for r.'.ifl took him. thirty year [s]


• •
v: l-T
and eight hundred H^u* niN*.':D
••
HJ'J^'I
yearLsJ, at.- •.- :

25- And Metliushelah


^nn .25
and begat sons and IHIj"^! D"*B "''^1''1
lived ^;?l^••l^lp daughters.
seven and eighty year [-1,"I J*^
TT
D''jbli'*l

;
V2\L*
'^ ~ V
17. And all the days of
'!2' b2 i^rn .17
j

and a hundred year[s]. ^lahalal'd wen

and begat Lamech. five a.ul ]nuety year[s]


;^^
T T
D'^Ci^'m
'• ^'bPi
•• T
:

:

26. And JlethusheJali and eight hundred


lived yeavTs]
and he died.
after 'lie begat Lamecli T-
18. And Jared lived
.18
|V|V T'1'..^nM
two and eighty yoar[sl ^*^i two and sixty year[s]
\2'^jM2[^''] DTJJ^"
and seven hundred and a hundred year[s],
year[s], ATT .. *'-"?'
and begat sons and and begat Enoch.
daughters.
h2 rn^y .27 19. And .Tared lived
27. And all the days of ':2]
jMethushelah were
nt5*^'inp after 'he begat Enocli
nine and sixty year[s]

and nine liundred eight hundred year [s J,


year[s],
'
ATT
;=? .. ^ _ .

and he died. and begat sons and


daughters. . . . "I" ,

28.And Lamecli lived 20. And all the days of T^l '>*^^ 73t V^\^^
Jare(l were v|v
.•
:
— .20 :

two and eighty two and


year[s] ,-|JJJ?
TT D'^jhli*!
-
:
DTi^
•,- :
sixty year [s] HJD*
TT
D ^iJ*^! D ^JH^
• •
: :
•!-
and a liundred yearPs], n^^' P^^T and nine hundred
ATT - T
year[sj,
H^^
att
^M^D ..
I'Si'm
^ _ .

and begat a son. and he died.


.^rj "7*^11 1
.. .,,
^Hb^l
I
j_
29. And he called his «% -j^^jri * nX V-ir^il OQ 2|. And Enoch lived
name Noah, »-'^ ^'-^
*^''>••- ^ V\i .21
-^If Tjljq
saying :
five and sixty year[s].
llbX"?
ATT • •
:
••
T
this [one] sliall comfort and begat Methushelah. .n'^^'-iPO
us TS 1'PVl
-for our \vt>ik And Enoch walked
22- Tll^n "n^nn"! .22
and -for till; foil of our with God,
hands, l"T I :''.••
-because of the ground
M^-iiS •' after 'he begat MeUiu-
I'-r I ^
w liicli the Lord ha slielali

• • • • 9

1) Hfeb. his begetting, g) Heb. //'o/zi.


i7 •t ,1 ,n3 ,n^rxnn
smale and (his) female; with thee.
iriSJ^'^l t^•''^{ '^J^O
and of the beast[s] nCnZn 19. And of every livirg
^|g
*^!2^
T - ••
: I

,p,g Jp^p^
which are not clean of all flesh,
SNTniniS J^"? "IC-'S -^j^.^
T T
73!2
T •

two of every
two, 2^32^
[Ivind]
730 D^jK^
. t: •

and .<halt thou bring into T^rri"^ Ss» V»"^n


2male (his) female.
tlHtyi^l J^*''S the ark, '
'^^'-' '^ ^ ^t"
Also of the fowl of U':2*6*n to keep [them] alive
3.
the heaven, 'p t
- I
' •• D3
qii'O "• .3
with thee; Iat •
":
- :

seven [by] seven,* male and female shall o«--S n*1^"l!l \"'t
''
they be. ';'

'
'tH' VI
male and female; 20. Of the
fowl^af^er^ ^JO
r),-||.,,»>p pj^j^.,-,Q
to keep seed alive and of the cattle
tie aftPi
aftei
JTJV'^T "iQn^T ?Q1
'V"]}
" r\Vn'7
- ? its kind.
-|V
upon the face of the of everv creeping thintr rt»>-'\j'1 ^•^"\ S-^^^
all :V*lMn S3t
' ^^S
• ^T?
*• of the gi-ound ^OjV ^'fpl- '^^ "S
earth. | v|t t :

For after its


4. 12 .4 l<iiid;
1"lVP^
after seven days more, two of I
voiy [kind] ^3^
nj;^^' *l1j; DV^''^ H^jii^

I will cause to rain shall ('iini' unto thee •^Wj* ti^^l


l^t^r^itD '''^jW
to ke(>ii [tln'ni] ;divo.
upon the earth. T*1Sri 7*1? ,piis».-.w

And taVie for -7S —.^ — p,^,. r.,


forty days QV C''V3"1>S
2|. llion,
thyself H: "R '"V^l *'''

and forty nights; of all food


T :at "• t - :
>^^^^
T - ^2^^
T •
: -;
and I will wipe off which may '»' eaten, S'1^1 "IV*^

(• T
thin? and thou slialt srather
every exi.sting D1D^"^ ^3 fli^
(it] unto theo
which I have made and it shall tie for thee
Tl''b^y '^k^'^^ and for tli ^'" ••
T : |: T T :

tW for food.
.^;^^^^^ 4^ fe
fvom(upon) '\7b2\iO
fa..e^^^ T : T :

And ZS'oali did 22- And X'oah did [so];


5. nj bT"! .5 |-|j jj^tn^ 22

according to all that the


j injv "V^ '^::3
according to all that God
Sod
j
nVi 1*^*^
Lord oommanded him commanded him ""•
I D\i"?.{s: ins*

6. And Noah [wa.sl six


(
^*^' R ^^J]
'^ so he did.
T 't I
••

hundred
dred year[s] •''old
p'iX,t2
\ ,-]3»»i
(
ATT ]
^^n' Cap. VII. '^^
when the flood of
waters I.And the Lord said HIl^) HlH^ "IDN^ .1
to Aoah; -( : t v : |-
upon the earth.
tVISH ome thou
*1 T V|T
^t* ^ (
nnN S3
7. And Xoah went in,
j-jj J^^"! .7 and all tliy house[hold] t'2T
^i7.^3
and his sons,
VJ3^
T T
into the ark;
ninn ^s
and his wife,
IFII^'XI for thee I have seen
and the wives of his sons
yjTT< s"«
••
j
:
r]
righteous before me
with him
iriK iu this generation.
:nTn -1113
into the ark,

because of the waters


'I^^l' ^'^ 2. Of every clean bca.ri H^H^H ^30 -2
•Ss'sf^n ^^^ 1"|p\f^
of the flood. "'l-iUU 'J
J^V
'
- " ' thou shall take lo tliee
"n^ PiDD
8. Of the clean beast [s] ) 't*'- : I

^ - seven [by] sevenV


T : ^J/*2t^' nViffi-*

1) i. e. seven iiair. X')II. a nam and his wife. 3)11. a*Wio/M'x etc. -l)As: H'n i;»C '^irom
«}EiVESIS VI. NOACH. 16
(from) within and (from)
wiihout NOACH.
with pitch.

And 9. These [are] the gene"


15. this [is]
n]\ '.15 rations of Noah. nj ni>in n^x .9

how thou shalt make Ht. Noah [was] a just man,

hundred cubits he was 'perfect


tlii-ee
.IDS nisb t^'bti;
[shall be] the lenfrtli of in his generations;
the ark,
fifty cubits with God

'its breadtli, walked Noah.

and thirty cubits 10. And Noah begat


njSjin'.io
"its height. three sons,
T T I

16. A.'^window
.16 Shem, Ham, and DnT asV DJ^^n«V '"
-)n':f
lialt thou make to the Japhetli
ark,
I ;nD;asn
rtUd to a cubit 11. And the earth was
COlTliptfd I
V|TT ,
"T •-
shalt thou finish Ht before God,

from above and the earth was filled

and the door of the ark [with] violence.


:DDn
shalt thou .set in=its side; 12. And God saw
A- T T •
:
the earth,
[niti)] lower,

second, and, behold, it was


corrupted.
and third for all flesh had
[stories]
corrup-^j^.3 ^SHTOM ^3
shall thou make^it. ^-^-y
Tf.
13-11 as
upon the earth.
17. And I, behold, I do S''^^
• " ^JH
• •
''JS1-

.17 :T*lvJn Sv
bring : ":
a flood of waters
13. And God said t „ j
D\i^S l^Sn .13

ui)on the earth, Noa


oah:
\rip"
to destroy all flesh. Theendof allflesli

wherein is the breath of has come before mo,


life,
from under the heaven :
for the earth is filleil

ITT TIT
every thing that is on [with] violence
the earth
.shall perish. -through them;
Dn^:so
18. But I will establish and, behold, I will
des-

my covenant
TCpni .18
with the earth.
troy liem t

with thee ; I4> Make thee


.14
q*? nb^;;.
and thou shalt come an ark of ^^opher-wood.
into the ark,
thou, and thy sons, ^rooms

and thy wife, shalt thou make [in]


the ark,
and thy sons' wives and shalt pitch Ht

DOv. uprirjh.
me^..frombeforethem.i)OvJirn^ersofajpress.m.^,.neets.meh.l.r. ,)0r, light.
19 •n ,1 ,n3 ,n"vr'snD

upon the earth -\ud the waters


i9-
^Dm .19
a hundred and fiftv u'rew 'cx<;eedinfrly
davl fnijrht y nsp nsp n^^
upon the earth;
n Cap. VIII.
and (they) were covered
I vaT t •*-

And God remembered IB^^l


|.

Xuah. all the InVh


monnrains^^n^^,^ 2^-),-,^
T V
^,3
andevery 'liviiiH' [tliiii^rl.
nnn
v.hiih [were] under "72
T
t^^n
V
I :

and all the eattle the whole heaven.


'

whieli [were] willi 20. lifteen eubit[s]


liiiii
ins x\s Jj^j^ '11,^.^. j^i^j^^jQ
in the ark; -upwards
n:in3 T ^:r •
^-.f- :
'lld the waters crow »«^»«-, «^>>«
and God eaused a wind
to pass
JIH
~ '
I
D^'i^J<
• •:
"l^^"!
•-: — mijrhiy.
'-'
-W-^ ^Hi
over the earth;
and the jnouiitains were ,—,.-,».— »>.^>.
eovered. -u'lnn -iBjU
And all flesh
and the waters 'sank.
•|T
-
I
T-
21 .
jierished
x*2 b2v^J'^^ '.2\

And ihat eree))s upon (he »»-,k»— »,».^^..


were •_,,
2- (they)
^stopped n^DU .2

(in tbr) fuwi,


earth, ( J^V '>'- ^^V
the fountains of the Tir3
abyss
DiHiTi n::j:D
and tin- windows of the and (in lb«) cattle,
heaven,
and the rain was and (in ilif) beast [^l
restrained
and (in) every ereepin::
frijui tlic lieaven.
tliinir

And that creeps


tlie waters
3-
''retreated
D\^n u*4^:t .3 "l-n^tlie^ y^^^^
^ " '^^ y^^^
from and all man.
(npo'i) the earth. "".-j^^v^-j
• 'L,-.^.!
V|T T "l
I
*'- TT T ^

continually retreating', AH which


22- [had] ih. j T^^t^'j "1^*S '?3.22
and tlie waters breath of the spirit of life i -,1,— •-»
diminished u:pr] riDn:_i
in In's nostrils.
[after] the end

of a hundred and fifty of all that [was] on the


jQl'i J^{<it21 D'^Cr^n ' '' ^.^i^
^^^j.^^ ^^^
4. And the ark rested H^m H^m .4
died.

-.^^^
in the seventh month, 23 And he wiped off
''yHu'ri
~ =
ulH^~ ••
I
n*^^1 O'i

on the seventeejith day every existing thing


Ql^ ^*^'^ ^l-*2L^'^ QID^H "^2 TN
which [was] iipon the -j;m,-v.«-t
*of the month. C^'in'? face of the ground. '''7'
-i iV ^t« IV*
Ji v
^CiH '^ Iw* ^.
from man
upon the mountains of
Ararat.
And unto cattle,
5- tlie waters D^tDm .5
•r
were eontinnally unto creeping thing,
.

dnnmi-^hme:
. I^QHI
v
TlT^n
It :
VHt
until ti;e tenth and unto the fowl of the •>k».^kM>^ ««^.l'«-.,^
month; '•n^u'Tn DnnH ll? heaven:
^.pY- ^^> 'W
in the tenth and they were wiped off v>^s.>»^ •>^ >n-if>^s
[month]. from tlie earth.
vir t
| ^"tJ I

on the first
and Koah only was left. 'i-^-tv.* -swk»«M^
[day] «of
the month V - - V I.U :iSS ItfSli^ 'J
I
: '

were seen and those wlio [were]


with him ^^^^ ")r>'X1
the tops of the in the ark.
moun- :Dnnn "'*^\sn
tains. •TV • •
T
Ami he waters grew
6- And it came to pass
M^ .6
24- I.

mit'htl' uy^n Tu:::i.24


])H. exceedingly
exceedingly. 2)0r, above [thevi]. 3)Or, least. 4)0v, odgiiaged. :,)Oi: clmed. 0)11.
returned. 7)\i. CfOing
ahdretunnng. 8)Y1. to.
GENESIS CHAPTER 7. NOACH. 18
aud the three wives of
his sons
V22 ^: m*'?^*^ I
and of the beast [s]

with them which are not


ens clean,
AT : f|V
" V -;
into the ark; and of the fowl,
:r\2Pn "PS
14. They and every beast

,-]ipipI 'p^') ^f^^"] .|4
T T : T|'
and all that creeps

after its kind. upon the ground;

and all the catde 9. Two [by] two


nftev-jj^p^ ni^n^H.^^I •1-:. ,
•!-:
and every creeping thing they went in unto Noah
that creeps upon the into the ark,
earth
after Its kind. male and female.

and every fowl after its


kind, as God commanded
:d (^
every bird Noah
^Toah. 1 .

of every wing.^ 10. And it came to pass


\iU .10

15- And they went In after the seven days,


unto Noah
uito the ark. that the waters of the
n;inn :.^ flood were
two [byl two upon the earth.
of all flesh
||. In the six hundredth J
which [was] the
13 nW»V
in H^in year 1
Ig' N
•n'i!in
spirit of life.'iJ .0 011 "iriI
^^^ ^^<^j^
16. And those that
went in, D-s^n] .IS -of Noah's life, m I
^"n"?
male and female in the second month,
tI-: TT ^JLTH
... - ^*nn3
V - I

of all flesh
on the seventeenth day 2"js "^Wn
T T T • HV^uJ^JIl
went In,
2of the month.
^S|
on this day
as God commanded liim;
were ^broken tip

and the Lord shut all the fountains


behind him.
of the great aby.s.s.

l7. And the flood was and the windows of the


'

bi^ari ^•^p .17


heaven t
^ *•
I"
forty days were opened.
-
|T.-
upon the earth; 12- And the rain was
Dl^'^n \T'l .12
V |v-

and the waters increased :-,
D.^Sn 12TT upon the earth
and lifted the ark, forty days
and it rose from [upon] and forty nights.
tlie earth.
TIT-
18- And the waters grew On this very
13. day nTn nvn
mighty
and increased exceedin- 0.^/2.13
went In Noali.
gly
upon the earth, and Shem, and Ham,
and Japhedi,
and the ark went the sons of Noah,
n:3nn
^.^ni
upoii the face of the and the wife of Noah,
water-s, _
-, ...
..J

\) i.ii.one]}air, 2)H. to, S)Ov. cleft. 4) i. t\ o/everi/ sort.


21 to .n ,n3 ,n^\r«-in

seed [timel and harvest, bring out with thee,

and cold and heat,


Dh] ipi that they may swarm on
tlie earth,

and summer and winter, and be fruitful,

and day and night and multiply

shall not cease. upon the earth- irni^n 7i;


-
I T T
V|
And Noah went out, ni «:in
Cap. IX. 18- is

and his sons,


VJ31
T T
(. And God blessed ^^oah
and his wife,

and tlie wives of his VJ3


and his sons,
sons "'s^fi
with him.
and he said to tliem:

Be fruitful, ig. Every bejist, i-T-nn 73 -19

and multiply, every creeping thing,


V ,VT T

and fill the earth. and every fowl,

every [thing that] move> VnXn ^V ijt^Ti ^3


2. =And the fear of you D2S"Lrt:T
'
.2
upon the earth. [ vat t
'
y- ^ '~
'^-
' '

2and the terror of you '::nm


• • • •
after their families,
Dn^nniiIj*i-7
V •• ; ;

:

shall be went out of the ark.


;n3Pn 713 INi^
upon every beast of the V-\Vn HTI
~~ ^^ "^^
~
earth, I t -.-it >
''
>

aud upon every fowl ofQVj«<-|


the heaven. "'AT t - I
' 73
nlV
t,
71'!
^-i
and he took Hp'T

uponevery[tlunrfwhich (^^"'/i^ "'"?'^: ''"T^


nDn3n 730
of all (the) clean cattle i
creeps [upon] tlio ground "j nQIJ^H
I T t-:t
and upon all the fish [es] nTI ''jl 7331 andofall(the)eleanfowl, "TTllSri 73131
of the sea; t- ••
: • : ^^T}
into your hands are they and he offered burnt- 7ri
delivered, offerings ni7i>*
3. Every ^moving thing 73 .3 on the altar.
:n3ra3
D*-pi
which lives, 2|. And the Lord smelled .21
nin; ni;i
shall be to you n\-!"' 337 tlie sweet odor,

for food; and the Lord said unt,


AT T nis neari ij^^ ^jj^
i^^n**
t
^Dt^"!
v —
: : .
v •
: i

as the 'green herb


3^7 pi ^3 I will not continue to
^
"TlT' 'l'!^"^S n^n.VJ
'^^^
Vl
^^
curse again '> ^/|i? ^
I have given to yon all.
j73 pS D37 ^PPJ the ground

But flesh with for the sake of man,


4. its soul.
•j'J.' £333 ~\^'2, TIX .4 DlSn "1131*3
[with] its blood, *]^T Ijecause the purpose

vou shall not eat. of the heart of man


.
Jl73{^n {^7 cnsn 37
5. And surely your blood n^OI TS "nSl .5 [is] evil from his youth.

of your souls
D3''nu''3]7 and I will not continu

again to sniil ;
ni3n^T);r|ps\s7]
I will demand, JJ-'HIS every living [thing],
73 nx
m
••n

of the hand of every '?3 as I have done.


beast n:^
1 will demand it. 22- While the earth
re ma

l)n. still all the days of the earth. 2)H. And your fear and your terror. 3)0r, creefi/igA)ll. greenness of herb.
GENESIS CHAPTER 8. NOAOH. 20

12. And he waited still


^jT; 'at tho end of forty
^ *)n^'''*.
V T'- I
.12
day
other se-eu days. DnHM D')^^ PV^^ that Xoah opened

and he sent forth tlie the window of the ark


dove,
and she did not continue which h.' had made.

[to] return unto him


again.
mj; v^'x 21^ 7. .\nd he sent forth'
-a rave-11. Dip"
A"*^ T
^""^>*
V
nx'-i-— :
.7

And came to pass f PHS^ and it went out.


13. it
~ TTl "
.13
In the six hundredtli and J 7
• •
. .

eoinff out and returning,-'


first year. \ n:^ mSrj V^') Dlii-'l
T
X1^^
T
the until ^the waters were
in first [mouth].
dried up
n"»nn
'r
- ^t^•2^
v :
IV
*
1

in the fii-st [day] of from (iiiKiii) the earth.


;**"1Sn St?Q
the montli,
[that] the waters were 8. And he sent
dried up f.,yh^^ ^ j^j^^j-j
-^^yj
n!?$^'':i .8
from (upon) the earth. from him,
I VAT T '— • li-lSS(-

and Xoah removed to >.<•«

the covcrintr i>f the ark, if the waters were


abated
from (upon) the face of
and loolied, NTT the ground: tn^lSNl' ^:£l t^VO
"t'it ••; '>-*
and, was But the dove did
Iieliold. it
dried up . T •• •
:
9.
not fiiK
nj-j»n ^^^ .g ^^^^
tlie face of the ground. H resting-i)lace
T T -:t ••
:
ni30
14. And in the second "•jrn for the sule of her foot;
month. ... - *L^•^^3^
_ .14
.,.
I

the twentj- seventh and she returned unt')


..n
day
Q«ji D'''lIi'*V1 •
; '^.•;
H 'V:
v ^2i*,!l •
: him
c>f tlie month, into tlie ark.

was the earth dry. nns'nT rc*2 for waters


I T T VIT • i
:
*r •
,
[were] upon the face
of the whole earth;
VIMn
\:Vr
*^^ ^jft
t ''•'?
^W
"^
and he put forth his
15. And God spoke unto D\i^v i;:t] .15
hand,
n^ nx'"!
Koah, and took her.
tivIt-
*aying: and brought her unto
him v^s r\r\H ND"!
36- Go out of the ark, into the ark.
s>: .16
n;ipn ]^
thou, and thy wife, 10. And he waited still

and thy sons, other seven days;


Dnnx
A'"
Drt:"' r\V2*^
T ^- :•":

and the wires of thy


sons, ••
and he continued to n3'i^-t
send forth the dove H '- ' '
HM r\T3 ^nO'" 1
* '
'-i "^^
) IV T : "v jW ,-i
with thee. out of the ark.
MDnH jO
17. Every 'living [thing] And the dove came inrtTi^n
n^n-
T
b2
T
.17
||.
unto him' '?*
'
-
I'l'^.VJ
'

4^
V"ip'l
k>-i^i'l-
II

which [is] with thee atthe time of evening, « "^"It/* nVv


of all flesh,
and, behold, a leaf of an t<nrA *j-i''? HST' n?m
T T T • olive-tree plucked off ^J V^ '-i'-' '.<>-:' '^r"!
(in the) fowl,
[was] in her mouth:
1 A" :
and (in the) cattle, so Xoah knew
and (in) every creeping that the waters were
thing abated
that creeps upon the k^.^k— *<«»«•>
'*^'
.li«»
'-'i- 1(1
from (upon) the earth.
earth. f '
'^>
'^- "
I V|T . T

))H.//w;i. 2)11. ^^e. 3) i. e. toamlfro. 4)\i. the drying i.q) of the ivalers. 0) Ov, animcU.
23 IS ,n3 ,n^rs-a
the gai-ment, to remember
-Op
and put [it J
the everlasting covenant

upon the shoulderls] of between God


both of them,
and went backwards. and (between) every
living creature T- .-IV T I
••

and covered lof all flesh

the nakedness of their which [is] upon the


father: earth.
and their faces [were] -i:::^''! .i7
backwards, 17. And God said unto (C\i7's
v: •,
V |-
3
and tlic nakedness of Xoah:
their father
tliey did not see, This [;s] the sign of the
covenant
24- And Noali awoke which I have established

I
!•-: V -;

from his wine, between me


and knew and (between) all flesh

wliat [there] did to which upon the


him
[is]
earth. :r"iNn
IT
bv
^~ -i::\s
: -;
...|T
his ^youngest son.

25. And he said:


n^ps"] .25 18- And
the sons of
Noah (were), m "J^i i\"ii]
.18

Cursed [be] Canaan; that went out of the ark.


W:^ "ins
a servant of servants [were] Shem. and Ilain.
and Japlietli;
shall he be to his and Ham [was] the >

brethren. :]ri? ^^V: N*^n cgi


'

father of Canaan. '

26- And he said: These three


npjs*n '.26 19.
h^s •I"
'nD'te .19

lilessed [be] tlie Lord, "in'' "nna [were] tii<; sons of 2soali;
nj ^J3
I he Uod of Sliein, and of these •

and Canaan [shall be] was all the earth over-


;i!']D \i''i
spread. I
V|T T T TIT
a servant lo them. 20. -^nd Noah began
nj
- 'rnn .20
I V|T-
27. God shall enlarjre (to) [to le] -,i husbandman.
Japheth ^^Pj**^ C^i'?^? PS'' .27
AT T": T
and he shall dwell and planted a vineyard;
'2''}2 yo]i
in the tents of l>heni, And he drank from
and Canaan -shall be
2|.

and was drunken:


the wine, ]"n p r^'^ .21

-13'^'"!
AT
a servant to them. and he uncovered
himself T3J
•^•:r,'.i

28 And Xoah lived


n: ^'n^i .28 in the midst of his tent.

after the flood,


'7^2^n in^^ 22- And Ham (saw),
cn'sn:i.22
three hundred jvar[s] »«<hM< the father of Canaan,
^^^i -^•j^,*^
]r:5 '3s;
and fifty [saw] the iiakednes,s of
year[.-]. ;,-;^^<
T T
D''i\-m
• •
his father,
-;-
29-And all the davs of rri ir^t S*| in^l OQ aud told
-Noah were '-'t' '-: ^T '.':-"'^
nine hundred year[.s] to his tw o brothers
HJt/' P.lSi- lr*u*n
and filty year[s] outside.

and
ATT • •
-:- :pn3
lie dir<l. 23- And Sliem and
.-n^s"!
Japheth t^( ^k
ns^T Dc^' rpn .23
lilL i)t. •.>)H. f! man of the (jroninl. :3)H. Or, younger.
(iEXESlS CHAPTER i). XOACII. 9-)

ni>- -covenant find of the hand of man.


T T T - '

\\1tli you of the hand of a man

rr\y [that will shed the blood


tliMt Mllflc^li shall not vns;
J "s*^"] of] hisbn.thir
1)C cut off any more will 1 demand
c-'-i-j.s:
bv tlio waters of the the soul of the man.
flood. T T T VIV
there shall not be («•.«»*
aii'l ~
•^>i»* •"•i'-?^ S>~)1 [Whoso] sheds
any nu.-rc a flood ^I^Q '> » ^ 8-
.6
'...'7- .
T]$b*
to destroy the rarth. the blood of man,
tf I^^h' PHw"? T T T -
12. And God said:
by man
This [is] the siicn of the shall Ids blood be shed;
covenant
whicli T "mak(^ for in the image of (Jod
D\it^»s
]n3 ''is: T^'^^
he made man.
c^p •'i

between me and
(.between) you.
and (between^ every And you. be fruitful.
living ereatnre
7.
n? Di'TNT .7

which is with y(Mi, and multiply,


d2t;^« t^\s
for perpettial crenera- swarm on the earth,
tions. I VIT T :

13. My liow .13


and mtiitiply on it.

'ry'i^ ri^*
have I set
'L*")pri

in the eloud.
8. An<l Cod 'spoke unto ; D\i^^* -ir^N^ .8

'that it shall be Xcah


T T
^s'
: :
:

nj
for a sign of a covenant
nn2 n.s"p and unto his sons with
liim,
IRS* 1^.33 b^-]
T T V :

between me and saying:


(between) the earth libs'?.
14. And it shall be. 9. And I,

when T wiTl bring a behold. I establish


cloud
O'er the earth. njy covenant
\T-i.:? rii^.
'and thebow will be seen with you

V 1|
.- T -: : :

in the cloud. and with your seed


TT V I

15 mint I will remember i|«-|<(-^^ riSiTlT^?"! IR after you;


my covenant ^' 1^* '\J ^.
^ N:
whicli [is] between mep-^>^1«i'^^ ^li'^ 1!"'*>f
and (between) you, ^rf A r^ i t^ 't' O.
'

10. And with every


(
^ .
^^ v|v
h2T rixi ••
:
iio
and (between) every

6of
living creatm-e
-liiw fV?\1 ^Ti 7<C»?i
'
'.jlJ-^-irJ. ^-^ \ri^
living creature
\
J —
which 'i^l with you,

aj-dthe waters shall no with the fowl,


more becomi QSQ,-J ^IT; ppH'' ^l"'
(ff^i ) .; flood with the cattle,

to destroy and with every beast of


"the earth I V|T T T :

iill flesh: with you;

16 And when the bow of that go out of the


will be m'pn
V |v- I
^n^"n
T T : :
.16
all
ark. n;ipn \s>''^V3p
the cloud, -even every beast of the
]m
ii
rxi t^D'?
hen will Iriok npon
eartli. 'hp'
I T it
11. And 1 will establish
'Obpqi.ii
1)11. .•((/'/. -4)11. /oov. for. ?,)U. ghe. 4)0\\ arid. o)lI. Cia.'. 6)>I. t«-
25 .x"" "• ,n3 ,nirxn3
aud the name of his and theSinite,
brother [was] Joktan.
18. And the Arvadite,
26- And Joktan ^begrat ••in^^n nx) .18

Almodad, and the Zemavite,

and iSholeph, and the Ilamathite,

and Ilazarmaveth, and afterwards were


spread abroad
and Jfrah; the families of the
Canaanite.
27- And Hadoram, 19 Andtheborder of the^lT«Tr«n*^!|"1lsn*^ IQ
.27
D-jnn r\^\ Canaanite was ^>;^r. '^ "^T '.'J*'!'
a:id Uzal, from Zldon,
1*1^^13

and Diklah; as thou goest toward


tierai
^-^-ij ,-^^^3
T|t: t*:
And unto Gaza:
28- Obal,
b2%' rsn .28
j-|^j» "^^^

And AbimaeU as thou goest toward


mbl*ind"(Dn3S*3
!>odom and Gomorrah. t ^-t t t \
:
-;
and Sheba; and AdmahandZeboiira •

C'j^il ni^li^l
And
29.

and
Ophir,
1^?1.S r.ST .29
unto La.shii.

Those [were] the


^2 ^)i
Ilavihih, 20-
sons of Ham,
en «;5 n^x .20
and Jubab; after their families.

all these [were] the sons after their tongues,


••
of Joktan. I tI: I : v|" T AT :

30- And their dwellingr- in their lands,


place was Dm"]X3
fi-oni Mesha, in their nations.

as thou goest toward rr\tu And to Shem, also [to! Sfr-; pg n'Tji rW^II 91
2(.
Sephar,
ri3feS3 him were born [children]^ a '"^ ^^-.^^ < '" '

the mountain of the east. in the father of all the -T>V Siri" ^^ ^"1!.^
•2'^j^p children of Eber. r->r
••
: '^t "f^:
3|. These [were] tl)*^ the elder brother of
sons of Shem, Japheth.
after their families, The sons of Shem:
22-
^^' ^b -22
after their tongues,
Dn:"b'7'7 Elam, and Asshor,
AT •
:
~ : t "•
<s

in their lands, and Arpachshad,

after their nations. and Lud, and Aram.


:Dn^*l lb]
32. These [were] the And the sons of Aram:
families nn^p'c HTS* .si 23.
cpx "':::i .23

of the sons of Noah,


n'j' U?, and Hul,
-j^
after their generations and Getlier, and Mash,

in their nations;
24 And Arpathsha'l
and of these 'begat Shelah,

were the nations sepa- and ishelah 'begat


rated Eber.n;;j;_rS l?'' ^'^'i
on the eai-th 25- And to Eber were
}*-lX3
VIT T
I born
after the flood. two sons:
_ ">nx *b^:3 "^:::'

Cap. XL the name of the onf-


[was] Peieg. V|V T V T
for In his days
• • •

|. And all the earth w;is was the earth divided:


I ViT It' I
v|T T T : T
l)Heb. bore.
GENESIS CHAPTER 10. NOACH. 24

before the Lord,

therefore it is said:
Cap. X.

Like Kimrod lip;:? |. these [are] the


And
5
generations : •••
I"

a%ero of hunting n^i 1135 of the sons of Noah:

before the Lord. Shem. Ham, and


Japheth; VATT T

10- And it was "^nbi .10 and to them were sons


born
the beginning of his after the flood.
ih'iir^n ins
kingdom.
Babel, and Eiech, 2. The sons of Japheth: .2
'tjis]*:;!! *•;:?
n^;,
and Accad, and Calneli, Gomer, and IMagog-. and na^
Madai, :i:^^ 1^3
in the land Shinar. and Javan, and Tubal,

||. From that land and Meshech, and Tiras. :DTm Tjr.:i

hewentout[to]Assyna,3 llt^'S S^** And the sons of .3


3.
Gomer: 1^2 \;;n
and built Xineveh m^^ Dt? O'T Ashkenaz. and Riphath,

and <Rehoboth-Ir. ^J^V nbhl Tt? 1


and Togarmah. inpiiii
and Calah, 4. And the sons of Javan:
-|T V :

12. And Resen ]D1 rt^t"! .12 Elishah, ami Tarshish.

between >-ineveh ami pi'^3 St^l


••
IIJ^J •
^3 !

[the] Kittim, and [the]


(^between) Calali. -at, I ••: I

|
Dodauim
l^J^M S'H
the great city. jH'^i;,!
that [is]
5. of these were ni£3 • •
n'^sa
Y I
•• ••
.5

13. And Mizraim ^begat ^y '•l^'DI .13 :

the Isles of the nations D^.i:.! ""rx

[the] Ludim, D^117 rit? in their lands, Dn'ilX3


and [the] Anamim, D"'^3J/!. r^S]• every one after his
'
^ • •
tongue;
and [the] Lehabim, ^31*7 nSI after tVieir families,

and [the] Naphtuhim, riJ^T in their nations.


'.DTirS; I
•2.1:1:3
And [the] Pathrusim.
D^pinS nSI .14 And the sons of Ham:
'

14. g.
qn \:i5i .6
and [the] Casluhhn.
3^1705 i^^l Cush, and IMizraim.
'

and Put, and Canaan,


^whence went forth i =?? ^^^V; '^^ :]vbi
t:i£i
he] Philistines,
[th And the sous of Cush:
-j Q«»p,^<'^£ 7. C'li'"';:?! -7

and [the] Caphtorim. :D''iri£3 nSI Seba, and Havilah. and nn^DT il^'^im ^^,3D
15. And Canaan 'begat ib^ !ViDT .15 and Raamah, and NZP^CI
- n^'l'll
_-Ti_-r: Sabteca; ^t : : : t": -:

Zidon his firet-bom, 1133 ]1'' V ^^. :"i'l llie suns of Raamah
n^j^n \33T
and Ileth; '.nn PSI sheba and Dedan
V :
j

'
:]iii ^<r^
IS- And the Jebusite, ^D13M rt^T '16 8- And Cush Jbegat
.V- 11133' nSlT''^n31.8
-t
,
^simrod; a : v :

and the Amorite, he began •pn.i s*in

and the Girgashite, to be a -hero on the


earth
:ris*3
T
1J3: •
niM^ •
t VlT :

n. And the Ulvite, nSI ,I7 :

He was ii^n snn .9


"•^nn 9.

and the Arkite, ^^1 allien) of hunting l^i 13:


\'5"1^*^
•r
3)0r, went Ag./ua: 4)0r, T.tliohoth. Ir, Or, the of Rehobqth
1)H. bore. 2) Or, migfity man.
o'lt citij

5)0r, out of whom.


27 .«• ,m ,n^^'K^2
MUfl l)cgut Nabor. and begat Eber.

23. AM Serug livort


:nt5' .23 15. And Shelah lived
""n;!

after he be^at Njilmi after he begat Eber

two hundred year[s], three years


ATT 'j- T
and begat sons and and four hundred year[s}
daughtfMs.
24. And Xahor lived and begat sous and
daughter..;.
nine and twenty yeai[sl. 16. And Eber lived

*nd begat Terah. four and thirty year[s].

25- And Xahor liv^d


nin:''n^V.25 and begat Peleg.
T •
:-

17- And Eber lived


'n^i .17
after he begat Toriili 1^).:.

after he begat Pel.''g


nineteen year[s]

and a hut.dred yenr[s], ihirty year[sl


niff ns,pi
and begat sons and u^h
diitighti'i>.
:m:a'i n^vi
and four hundred year[s] ."m* r\sc j?2-isi
26- And Terali lived and begat sons and
'nin ^n;j
.26
daughters '
seventy year[s], 18. And Peleg lived : .18
j£ ^np
and begat A brain, thirty years, nit' D^i*^
Nahor, and Harun and
ipn hsi -^im
bei'.-it I!eu.
r.si nyi rs: "171"]
19. And Peleg lived
And these [aie] the .2*7
A7^ "'.! 'IS
27-
jrii/in'n^sn
generations uf Terali
after he begat Ken J V
Terah begat
t'^ih nin
nine yciii^s
Abram, Nahor, and
Haraii and two hundred year[.<]
^"^^'^ "'^'^^
( pv?
and Haran begat I.f>t and begat sons and
:r:i7rsT?in]nn] daughters.
28- And Haran died .28 20- And Keu lived .21
)";n np^!i ^J-'l 'n^T
in the presence of his two and ihirty year[s]
father Terah.
in the land of his birth. and begat Serug.
Trt2h pS5
in Ur of Chaldcf And Keu lived
s. 2|.
ip 'n"!! .2.

after he begat Scrnv''


29 And Abram and
Nahor took for them-
selves w1ve^, i seven years
n^: DHj "iin;i
the name of Abrams and two hundred year [s]
wife [Wiis] 8ar;ii. ATT "J- .
r

nini n^»s D^*i and begat sous ajid


and he name of Nahois
I
daughiei.-.
^
wife [was] >rilcali. 22. And Serug lived :rr ^n^i .22
the daughter of liarau. thirty year[s].
,. .^ -i
]1 .

.».TT •
T
GENESIS CHAPTER 11. XOACH. 26

and there coulouml [of] one language


their langiiair*-. AT T : T tTt :
.

that they may not and [of] 'the same


understand ^ »



• •• *•

•words.
one another's language. And it came to pass,
:^nyi n^jV
— ••
ti^^S •
2.
!*• •

8. And the Lord seat- p<-\<» "i^-rs VffNl^ as they journeyed


tered them abroad l- V^
'"]•': f *,P-
'^ -eastward,
from thence that they found a plain
r:^^2 ii<^P!i
upon the face of all the in the land <>f Shinar,
earth; Y'\Hn b2 ':b "7)1

and they 'ceased and they ^settled there.

>ii l)uild the city. 3. And they .said


lips*"! .3

9. Tlierefore one to another:

was its name called <Come, let US make bricks Q^s^S H^^Sl "I^T
Babel,
'r:}3 nas^ «^p • ••
: T : :

t it
because there and burn "them
thoroughly,
confounded the Lofd and the brick was to
them r\^y7r\ Dn7 '•nni
the language of all the for stone,
earth ; Vat t t -
I : I V|T :

and from thence and (the) slime

the Lord scattered them was to them for mortar.


abroad V - VT TT
I

upon the face of all the 4. And they said:


earth. :p«n 73 \3S bi nps*"] .4
'°- *Come, us build for
let
'''"faS SYhTt^; 2^* nipin n|s .10 tis a city
•uy '^'V. ^^5 nai: rqr\
Shem
H^ nWQ
[wasi] a hundred rt^wi 75 p"; and a tower,
' *
year[s] old. ^5'f "-!/
{ff
and begat Arpachshad, that its top [may reach]
^J^'^UTX IH^ H^l'*! inito the heaven,
1 wo years after the and let us make for us
'}^^^r^7\ "inX DTIj^J^ a name, z^' 1J7 ^t^T:^
flood: A" |T V*:-:
||. And Shem lived. lest we be scattered
D'u^* ••n^i^ii abroad
1~'7ln "''inX upon the face of all
b2 ^^ 7>i
after he begat j ^"^^ the earth.
Arpach- :n.^n
shad 1
1:**22"1X 5. And the Lord came
^ -
T ; :- down -IrTIT.l.S
five Imndred year[s], to see the city
,-;»J^< 7^«jji{»^
Af T rr ~ „ -.
»2.'j3n

and begat sons and tPl^ll P^^'n "iS^ll and the tower
'* *-
'
'

daughters. '^-? «'?* './',-!


12. And Arpachshad ^n "l";"'riPJ>i1 ''^
10 which [there] builded
'-'
lived ''=^T- i- :
fire and thirty year[s]. n^tJ-* the children of (the)
D^ti-'T'^i^l
ATT•
D'/!2n
..
: T man. lansn ^;.^*
and begat Shelah; And the Lord said:
tPI/u' TIS
V
171^1 G.
-|T V (-
13. And Arpachshad Behold, [they are] one
1S'2£"^X TT'l .13
people,
and one language [is] nns nsbn
after he begat Shelah to all of them, D^5^
%
~
• ." T T• :

and this [is what] they


begin
three years to do,
2^^^- ^^:^
and fom- 6and now shall not be
nJ^* DHttl^S^
" S^ »^
i^biinVT
h^mdr^^^^^^ nlS.pV^nX] restrained from them v
'

'*.y'>J.
.
'^ '

and begat sons and :nl:^1 a'J5 which they plan


l-i J^ iSl'T ^^^ ^2
«all
daughters. •»"•»?»' J ^Jjp
'./I,
14. And Shelah lived ^n to do?
Vt^'"^^ .|4
'.ir\i;)t>
thu-ty yearfs]
H^uJ^ D"'Jj'X*
ATT
7. *Come, letusgodown, rTinj H^n J
'i)OT,one [kind of] joordsor, one eptich. 2)11. from east. 3)0r, dwell.
4)0r, Go (o. 5)H. to bumin'j.
6) As:is:* X^n or, and now nothing will be restrained from them uhich they intended to do.
;)0r, Itfl off.
29 ,n"wxns
and they will kill me, and he built there ^J** ^^^
but thee they will lea re in altar n'^Tit3
alive. '

13. Say. I pray thee, K3 n*::s .13 to the Lord,


nin*'?
thou [art] my sister; who appeared imto liim. V/K
! ilX'^iSn
in Older that it my he 8- And he remuv. d q
p.»i»^ -Np***^^ '<>
well with me from thence 1-^'t (-'..'X-J
for thy sake, to the mountain mnn
and my soul may live 'east of Beth-El.
^^ p^^y^ DTpO
because of thee. and pitchel his tent.
n^as
A .t:t
'tin
"it' [liaving] Heth-Kl "'oii thn
west
14. And it came to j^ass, and Ai -on tlie east.

and ne built there


when Ahram cumeiiiid
EKypt. an Altar

that tlie Egyptians to the Lord,


l..hcld n1n^7
T -
the Woman and called on the name
T •
T of the Lord. "—.•>—
.

']'
'
^
:
•^m»i»
^V;'^
m*^^^^
^j^J
^^

tluit she [was] very fair. n.S,t2


:
SM •
n£3^ ^3
T T •
9. And Abram journeyed l^T^X UP*! 1
And saw her isn"! awl jour-
15. [there] r\r'i<
T — .15 -oinfr [on] t,"lP51 Ttl'^n
>-'^-J'.
:
neyins -j "'/
tlie princes f)f J'liaraoh, toward the South. •
n^*|3"t
t',-.-
and praised her 10- And [thHif] was a VnV"? yt*^ ^-i^ -i ift
laminc in liie land: f •.-.•- Kt '• -.-
*'"
unto rharafih,
A : V a»id Abram went dowti 1
^ t - vi"'-
:
and the woman was
into Egypt i
taken ri(t2"'1Vr^
[into] tlie house of
I'hariK h.
to Sojourn llierc:
n^ "11j7
IG. And he did
for the famine [was]
w.IM^ 2^'^^ D1^N*'?1
T :
-16
Mvere 'T TT ••
T
for lier sake;
the land.
AT "^I-
in
nns3
IV|TT
and 111' had
||. Audit came to pass, \"I"'l .11

flocks, and lierd.s when he was i-. nic i:cur


3"'"lDn "lli'NS
and Ill-asses, •.o enter into Egypt,
M*,2*"iiJ2 Xl37
and
iiicn-soryants. and that he said
iriiid-scrvanls, *l,t^S*1
and slic-asses, and
cam ;s.
: D^7.t::i nm^ unto Sarai his wife:
1P^'« -lb'
.

"Ti^
I

V^^^ -I? lichold now, I know


17. AndthcLonIpl:,:;no,l j
^"^'^ ':"* •
': -T T • •
I

IMiaraoh
| n;,*"}S -
that tliou [art] .i woman |
:
'
't • •

[with] great Plagues fair


if
appearance: { ;]
-
: T V :
and his liou.se (

12. And it will c. me to


nTil .12
pass, TT :
because of Saral
-
-T :
''-
when the Egyptians j
' t :
• ^
Abram's wife.
shall see thee, "| u^liPH
f8- And Pharaoh rty"i^ snp;''.! .18 hat they will say:
called
(to) Abram. D13N7 Thi^ [is] his wife; nsT is
ip:^\s
T
IIH. //ow eovf/. -iH. // om.
GENESIS CHAPTKIJ 11.12. LECH LECHA 28

and be tluni a blessing. lli>. fatli. >f Milcah

3. An<I I will bless nr.'I^ST .3 I


and the father of Iscah.

those tliat bless thee. 30. And Sarai was n^^ \i^i .30

and liim that curses thee barren.


riipj;
will I curse: she had no child.
A T TT T 1
••

and in thee shall he -}^ 1!3")^3T 3|. And Terah took nnn np_n ,31
blessed I : : :

:

all the families of the


*eartn.
nDINH
t t 7
HnSrO 73
-; : :

Abram his son,

4. And Ahram went, D"13S Tt*'''1 4 and Lot the son of


t: - Haran. I TT I V v :
'Ivi";
asthsLord had spoken
unto hm;
^^ V7i>{
t--
T^T "I'V'SJ"^ his son's son,
t: '? '•
^i -;- I

and Lot went with him; f'>«jS irnSt


'*
"^"^"l 1
and Sarai his daughter-
^'a 'O •jr,,..'- T ~ -T
'

iu-hnv. ••
:

and Abram [was] five ••


T I V tT- : I
his son;
years '1 and they went out wiili
.^ri:' them DPS' IS*:;'''!

and seventy year [s] old


H^D* D''V3t^*^ from L'rof the Chaldees,
Dn^*3 "n,SQ
when he went out of to go
Haran, pd'pj
5. And Abi'ani took to the land of Canaan,

Sarai his wife,


iriw-'S ""lb* PS 1
^^^^ ^^^^ ^^'"'^ ^unto

and Lot the son of his there.


brother, •
T I V • :

and all their movable P'V1">n ^"^ nj^T '

32- And the days of


property PIP "Di rri".! ^32
which they had acquired
|TT V -: I

•and the soul[s] ^'^'^ ^^'^ hundred


^ ~ --'-
l'»^3"i P^sT -- -
year[s]. ATT 'I- T
whom they had^obtained
in Haran. I ATT : ^T V -:
and Terah died in
Haran, :]-in2
ITT :
mn nt:'!
-|V T|T-
and they went out

to go nD77 LECH LECHA


VIVT
to the land of Canaan
W2
\*^\-i
iTi'-lS
t:|—
Cap. XII.
and they came And the Lord said
|.
nin; i^psn .1

into the, land <.:£ Canaan n^nx unto Abram;


:
]v:2 'mix' Tx
g. And Abram passed DI^S 131?" "I .6 'Get thee
i

-^iv
througli the land out of thy country,
}»1S3
%nto the place of and from thy ^birth-place
Shechem,
*unto the oak of Moreh; and from thy father's
av •• '~
I
house
and the Canaanite [was] V"lW!1 TVf ^^T'l^.ni unto the land
then in the land, •f J|^-J /S? -iy-yi-l
And the Lord appea- n"l"lJ>{ ^SJ ^^ WT>1 7 show
red unto Abram, " J-f "> '.?• t:^t"- '
7. which I will thee.

and said:
"1J35^''1 2- And I will make thee

to thy seed
(for) a great nation,

will I give and I will bless thee,

this land:
nt<Tn ymnT
\ VIT
rS and make great thy
name;
1)11 (.u for l/i>/.-'<r/f. 2)0t, kindred. S)}i. ground. 4)0i: as far as. 5)^. made.
31 .1 .: ,-]^ r\^ ,i-vrjra

[so]* that all the 'circuit of ;tiif )

Jordan.
U a mau is able t..
pl-Q^ C^\S ^2^
" uS that all of it [was] -well
nuuibei '•

I
watered.
the dust of the e;inh, rnsn
"ITT
! "i£y
- rsV •
;
before the Lo.d ni"^ nr*^*
"'
" ^^s*?
" '
I
' • • :
• I

destroyed
uesiru>eu t : :

[then]nl><» iLiy set'd


may be numbcid.
:
r\j!p\ ^V.?X
23 I Sodom and Gomorrah.
Hlbj^ ^^^1b'^P PS
17. Arise. Dp '
.17 1
[it was] like the ^'arden
of the Lord,
nln"* U3
t I": :

walk lliruugh thf land liko the land of E^-ypt.


Dn_>'p >*'1N3
|ns*2 '^?.nr)n
to itsleii^'tli ami i<> its
brer.dlli;
ri3n"l7T
T
n2"lX*^
AT : : •
astl.ou goest [to] Zoar. j-^VV n2S3
T-:
^J^ I
.
,
"^-1

for to liioe I will irive il.


: n^^ns n? •
^3 n. so Lot chose f-.r
^^-j*:) 'i^ in^'T
- — .11
Tiv : 1
himself :

Ig. And Abiam^.itdud


[liisj teut,
D13t5
T ~ :
T'nS.i]
•••
.18 all the '.•ir.-uilof (the)
.lordaii:
n"*,\-I
I
••
:
— 133
- •
'^S
t
flX
aud came, ^^3J^ and Lot journeyed 3east;
DTp^ t^l"? ^5*]
and settled yy'^i and tliey separated
ilieniselves
by the oaks nf Mamre SnpO ^J^^?3 *'he one rri.ni theolhtr.

wlii'h [wri>'] in Hebron, I'yH 12. Abram settled Dn3.S.I2


]1"l3n3 2h\
and built tin-re Dty 73''T in the land of Canaan,
T . I
vi-
an altar to the Lord. and Lot settled 2l;'
- T *^2V^ :

"r Cap'. XIV. in the cities of the


'circuit,
-i33n ^3:3
and'pitched [his] tents
as far as ^oiiom.
And it came to :.a>s in
- *w^3
7£~I^X \"I*1 And the men of
|.
the days of .\mraphel v t " :
• •
:-
.1

|
|3.
Sodom
si Dip T^kSl .13

nT»1»»<
king of 8hinar, -lyri:* •r^'2 •
1
D\s'Dm D^in
t: iviv
[were] wicked and sin
Arioch kincf Ellasar, TIVIS nersa-ain.st the Lord
^XTl'rrj
AT T V |V|V I exceedingb
A.ul the Lord s«irl n-13S 7Sv ItTS
Chedorlaomer kinj; of unio Abram "" t - - t ^"'1.14
t - :

Elam,

(.oiim.
[ nn after Lot. was separated ^21*? TlSn ^IHS
V|T
and Tidal king of from li'm:

That they made war nr2rS:2


2
T T
ib'V
'T :

.2 Raise, n«>w, thine eyes,
Try ||V
'•• s:T Ntr
T
with Bera kins of
Sodom. ., lv|V
1^3
D'"D TT*^D '
-|v
TS and look
'1X11
^ - from the place
and with Birslia kinjj of ^ \"\:\
:• v :
Dipai ]ib
(Jonioi-rali,
| (11(^21/ where thou [art].
Djr
nrx t^'x
Shinab kin- of Admah, nr.21S TT"?^ 3^^J2^ northward, and south- n3::"i nici*'
war T T T :|VT I

Tt?!^ 13XCti*1 and eastward, and


nd Sheuieber king of westwanl. .
|TT T :I|--T

15. For all the Und


/fboiim, I
D\13^' '3-15
pX"T3rJ<
and the kinp uf Tela, which thou seest, 'nxi nrx I'^'s;
Zoar.
[which] is '<-. thee will I give it
n33rx
TAV V
76 : 1 :

3- All these joined


together
n3n • '"
n'?s
"I"
73 .3 and to thy seed
'

in the \ale of Siddini. D^Trn


.- par TX for ever.
iD-^iy^
., . .
.

[wliieli] is the Sail ^ea : n'?an


~ D^T Xin le. And I wm
thy make -.vil no ^^^"\
~ .\%
seed I*;";-
.
\'' V : :

4. Tv\elve year[>J ni
Gl^* mb'y DTu*.4 like the di:stof the
TT ^- •• ••
:
V-|Xn"lf^V
"'•
!:;3
:
earth, I v,V r

\)Oi;phii/>. :>)0r, a vjell aattr.U lu/ktu]. 3JH.;/U't but!. ijU. a man from upun /ii.< brotkei. O^Or, iiiOLtd,
(lENESIS CHAPTER If!. 12. LECH LECHA
on theii;;inr'i" I'l'' T.orfl. tnliTDw^a and .aid:

^^'hat [is] this that thou sS ^^t^*U HS? HO


^K'^t'B^
• •
: hast duiie to me? •
t i'^t ,

And hIso to I.ot, ^vhy didst thou not HD'?


5.
Dl"?? D3T .5
t^u ^"^ p-^^n J^*?

that went with Ahrarn. that she [was] thy wife? s\-i '3
nn^N r\^ TJ^nn
:

r]P5;''S
were n-ics
n"*!^ 19. Why hast thou said:
' nf^7
"
.19

flocks, and herds.


"npDI ]is^ she [is] my sister.
s\7 \7nt^
and tents.
:D"''?nX1
T •
:
'

'[sol that I took her to —


me
6. And the land could (DP^
IT S"J:
T T
Sbl :
.6
1
fur a wife?

not bear tluiii. and now


^
I VITT np£l
that they might dwell nn'' rQ*^**? behold thy wife
to;;LlLer; ;-|VT
for their movable
3"» D'^'=13"inM "'3 takeHher] and go
property w>!^rP«t !

that they were r.( t


[sol
^T'D"' S'?! i
20.And Pharaoh c.m, pjrnS V^V l^J^
- .20
able • ^ .' manded concerning him ^ :- t*V :-
to dwell together. men,
[his]

7. -^nd [there] was a


and they^sent him away,
strife l^j^ ^H^ii:'^!
and his wife, 1P1^*N PJ-tl
between tlie herdnieii of
Abram's cattle which he had.
and all ; "j'p
-^^'^ ^3 ^nj<T
'

and (between) the herd-

and the Canaanite aiul


•A-i'^ HlPtt '>V\ T**"!^
r Cap.'xIII.
ttne^m '31*32111 And Abram went np
the I'enzzite T-
• •
: •'*r' :
- :
|.

dwelt then in the land. of Egypt,


:
^"l^^3
T
iw^''
••

T
*'»'t
1 VIT
.\nd Abram said
8-
D13N
T - :
ItS^^'l .8
V r
he, and his wife,
ipP'n't Nin
unto Lot: '

and which he liad;


^1? '7Vi all

I pray thee, let [iher. -t^"»^n


be no strile '•? .7
|
' MH
'.";*^f
MT Sv
"- i
and Lot with him,
luiween me and (bet- ^1^*11 ^t^Ti into the South.
ween) thee, '"Iv" •- T : I-—
and between my herd-
men and,,,
thy herdme
V-
herdmen; , Tyi r2 W1 r31
^\ X:- \
"^ '
>*-
'

\
2. And Abram [was]
very %ich
IXQ
'

^ -t D"CS
"123 "^t -
1 .2
: : :

in cattle,
"•nS -• ^3
_ D^D*3N* :

for we [are] ^brethren.


. -
T
in silver, and in gold.
:2nT2i r]D53
T|T-
not all the land And he went on
9. [Is]
pSn'^3
IVIT T T
N7n -:
.9 3. his
journeys 'it — : Iv-
before thee? from the South even to ^s> *n^'n 1T?T Tl'^t^
n"»5P>'5
^\ i': Beth-El, <s^>
'
"^ '>- 1 -*.• ?'"?'

separate thyself. I pray


tliie, from m>-: At't • T . T - «^-
V|T I

if [thou turn to] the left,


:
- •
t: T T T T V ":
then 1 will go to the
right; njp^Sl
'° ^^^^ beginnimr.
n7nP3
and if [thou turn to] the ''^»^^^" ""
right, PP;n' DSi oll'twe^e'n', Ai: 'J^'l ]'?.'' '^^'?.^'^. T^
then I will goto the left.
'

PN* D1"? Xtr**! .10


"hichhehadmade ^^i ntTV X^«
;0. \nd Lot raised his
eyes, at the first;
yyv
/ ^'
n]b*«n2
AT -T
and lieh(-ld and there Abram called
^-^^T Q-\3S DtJ^ KX'I
brtlkren.
2)Or, uccomwinel him. 3)11. A*rt(y. -ijll. «'t-/t
l.ui. v.. I wl'ihi l.avi Inl-Hii h'r.
B3 MD .1" f-p -p ,n^^*x-a
by tbe Most IliKh God, ?1'''7t* ^^'7
^^^ trained men,
I (y. ..J
the possessor of heaven . ''OfQ ^^ his house,
und efirtli.
»>^wi^ D^it^L^* nJiD
) -.'irT "i" t "I
20- Ami blessed [be] the Yi^'^v ns>
Most Hish (iod, I' {y, ^Ki =]•
Ofl
"*" m"m
t'
eighteen

who has delivered thy "T^"!*!." ?T'»^ ~ir>«SJ I


and three hundred,
soppressois "f/*?
^j ,.|,4 Jrl'T |

into thy h:md -n-T^?s and pursued [them] nr-

^Iavt: far as Dan,


And he gave him "iS 7n'1 15- And he divided nini
I •.'•- self against them
a tentli of all. by night,
b'20 "it^'ya
he and his servants.
v"i:2^n sin
Ami the kin;: <>f and smote them,
2|.
JSoduni said DID ..9 -lixn .21
D3':
mito Ahram: and pursued them as
far as Hob li.
HDln
T ^- dsi'T't
ny ..- .. .

Give me the <person[s]


< V which 'on the left
^r-rJ- I [is]
and the movable prop-
erty lake for thyself.
np "Onm
\ Tff [haml] -of Damascus,
I V I
.
- :

22- And Abrara said And he brought back


QI^X "li^S"! .22 16
ruT'T
T-
V
16

unto the king of Sodom: the movable property,


Dip ^^i Ti.S
all
K-'^in T'^ P^
have lift up uiy liand and also his brother Lot
i
1\"]*^ J^l^ PS Dil
unto the Lord, and his movable
r|1j~]s
- "^s^
' - i2''Dm
property
the Most High God, ''^ *"f'°-ht back,
P''"?J<. "^i^
1

D^^*n
the possessor of heav en and also the women.
and earlli.
from
I VITT TT ••!

23- If [I will take]


ton:: ds .23
and the people.
a tliread
even to a slioe-lateliet,
Ttnb' And the ki..g
b^l
'^l" 1 :
1>'T
'-: 1
17-
Sodom went
..,-

out "
q^^q :
r,2
Xi'M .17

and if will take '" '"eet him


ni^S DST
1

from all which [is] tliiiic: after his return


7]
"p n*j\s T3::
that ihou m.iyi'st not
siy. from smiting C'hedor- ( ri< ni3.jp
laomer
1 have enriched Abrani
n-pjj'JinD
and the kings
?:D"i^S I


T .
~ V :

24- "Save only which [were] wllh


P^ '1>;^3 .24 liim,
ins i^\s
what the youm.-- men .i^,-,.,,— tS">vj> "n^Jo unto the vale of Shaveli,
have e.ten, C J^fJ ^'^t^ '^?? -r* per "^x
and the portion of —»»»». v»_ ^^-n-T"!
[which] is the Kind's
the men UVJOV p^p] Vale.
:
Tjjon ppj;.
Nin
wlio went with m :
|g. And Malchi-ZedeJi

Aner, Kshcol. and


p-i '3Sbl .18
king of Salem
Mamre, t^l^T 73^^ 1:^
they may take their
brought out t)read
portion.
:
Dp7n
It V inp^:
DH I :

and wine,
and he [was] a priest
Cap. XV.
Dn.q^n ins
( .1
by the Most Iligli God.
|. After these thing
V
19- And he blessed him inD-lD*-! -19
V|" T ,•• :t:-
was the word and
of the
Lor.l
ni.T'
T :
iDi
- n\-i
TT :
said:

unto Abram D1DS "^N Blessed [be] Abram


D"i:?s T]n3
ijli. from. 2)11. to. 3)0i; eiitmie.->. 4)11. soul. 'o)Or, nothinff for tne.oitly.
GENESIS CHAPTER 14. LECH LECHA 32
and Tidal king of Goiim, they served Chedor-
Qf^J] r]^j^ "prnjll
|viv 4 :

: laomer,
and Amraphel king of ^VJJ^« and [in] the thirteenth
TT'PQ "?£"lit2{<T
Shinar, 'V; •
')v|v ? tT~ year
and Arioch
king^^of^^^_ -igS^s^ rj-^p T]1n>S]
:

they rebelled. : mo
four kings
5. And iu the fourteenth (nnti'y.j;:3-is:ai.5
i
-- - :

^against the five. year


] ^^^
L •

10- And the rale of came Chedorlaomer "Ittt/VTID ^^^


Siddim
[was full of] ''pits, -^ ins
''tiS!^ ^^ ,;,, -i;r if D^:???rn
and smote the Rephaim
*slime pits;
" DX
D^S^I V •
:

^2"!
and (they) fled in Ashteroth-Karnaim,
P

the king of Sodom and the Zuzim in Ham,


and Gomorrah, Dni
ATI
D 'TiTn nsi
" * *" "

and they and the Emim


fell there; hair rsn
and those that remained in Shaveh Kiriathaim,

fled to the mountain. 6. And the Horites


: ID 3 mrt nnnni<V6
||. And they *ook in their mount Seir,
"i^:^\^ D"nn:?
all the movable property as far as El-Paran,

of Sodom and Gomorrah which [is] by the


nibj?! DTD wilderness.
and all their provisions, 7. And they returned,
d':'d« 7*3 ns'i
T : T T V :

and departed. and came

12- a)And they took Lot unto En-Mishpat,


t^l'? .12
n.^ inp^j
c)and his movable [which] is Kadesh,
property, ••It
*)Abram"s brother's son, and smote
Di;js ^-ix {i
d)and they departed,
all the 'field of the •TI?'*73n^

I *

and he dwelt in Sodom. Amalekites, 1 ^n'^QT*,"!


V .1...
T^-:^
13-

and
And [there] eame

told [it]
'a fugitive, ^''^Bn Xa"! .13
and

that
also the

Mwelt
Amorites

in Ilazazon-
n,t:xn m d:i
j-if>p ^^'^'H^
~ : 3'^««n

1 amar. .t t "; I ••

(to) Abram the Hebrew: 8 . And went out


[tliere] n'ln "l*!*^ VfVII 9
the king of Sodom, '-' ^^ '*
'V =1-.J ',?
•?..-!
and he dwelt and the king of
Gomorrah,
by the oaks and tlie king of Admah,
n.^Tx T]?Qi
ofMamre the Amcrite, and the king of Zeboiim,

the brother of Eshcol and the king of Bela,

and the brother of Aner; [which] is Zoar,


• •r-c • -•— - A
and they [were] 'and they set in order
Dm against them DPS 13*15;^
'confederate with 'the battle
Abram. :DiDsnna'''?yi
14. And [when] Abram -,-,«,w» •«»«.«{.. ,, in tlie vale of Siddim;
heard ^J^-tO >Qir' .1 'W : D^Tb^n
that his
ppvTj
brother had
been captured,
I'^rSJ "T-^"'-! i*^
'
.'O ' '^l-'J
'


^ 9. M'ith Chedorlaomer

ii« "led forth ^«,„ king of Elam,


pi'

•••|T-
I

1)1. e. couiilry. 2)H. dwM. 3)Tr. <md they set the battle in order against them. 4)H. with. 5)H. Springs,
tprmgg of slime. 6)H. the. •:)H possessors
.
of the covenant of Abram. 8)0r, armed.
Its ."Its
^'iS ^h ,n^rK-a
To thy seed ^V'^^^ fell upon him.

1 have given TlPi 13- And he said t

|-T Abram:
nSTH ^Kdow of a surety
this land,
pSn n^
from the river of ligypt that a stranger
nnj^
D^"l>*uJ I

as far as the j^reat river, bn^n "IfljH nU wlU thy seed be


T- T T- ^^
\

ilxe river of Euphrates. n'^2 "in '" «•• '*""^ [that is] not
''

T - J i
'

: :
theirs,
19. 'Die Keuitf, ''3"*I5n

l— nSV .19
:""^l tliey will =serve
them;
I

and the Keiiizzite, ^T3l5n PS1 ""*' they will oppress


them
1


•! :- V :

and the Kadmonitc, '


PST f*^'"'" l""«lred year[s].
''3'Slpn I

20- Anil tlic lUttite,


Tnn nST .20 !
I4- And also the nation.
'i:n ni< d:i. .14

and the Perizzite, '^-^Bn nxi whom thev shall serve,

and the Rephaim, : u\^£in


r t•
rSI
V : : I
i
^vill I judge;

2(. And the Amorite,


S"^^W,"I pj.^1 .21 I
and afterward shall
•~v: T V :
I
they go out
and the C'anaanite with great ^substance.

and the GirKashite, But


15. tln.u slialt go s*i:}n
T
nrxi
T - :
.15

and the Jebnsite. to thy fathers


"
in peace;
ID Cap. XVI.
And Sara Abmnis nniSJ n**')>i ^~1*'*"l thou shalt be buried
|. i,

wife,
^ ?"?'-
*
-r " -V :'
I
•'

did not bear to luni SS rn'T' V^ in a good old age.


»^'
tehildren]: '/
'

WIt
andshehadanKtryptian r\n?)L: P^'^'i 16- And [in the] f<mrlli "ini
hand-maul, pl"^',';:
' • •
:

t : t :
generation T'^1 .16

and her name they shall return hither;


[wa.s]
Hagar.
: -i:n nr.:ri nin ^nr^^
.\nd .Sarai said not complete
2. for [it is] DTK' S? ^3
unto Abram: the iniquiiy of the
A morite
Behold, now, until then.

the Lord has restrained 17- And it came to pass, .17


me ''7'1
from bearing; [when] the sun went
down,
go pray thee, unto
in. I
N': k^ and darkness came,
my hand-maid, "•nge?*^* bi^, ATT T T^-r"
perhaps I may be buill that, behold,
from her:"^ ^"
and Alirani hearkened an oven of smoke
"OS* V^H^.]
to the voice of Sarai. and a torch of }ir< ,
t^^sl
TBh]
which passed
3 And Sarai, Abram >
V - T I
- • -
J I"
Wife, took between these jiieces.
I 21^S
llagar the Egyptia,.. In that day
n^Van IjT] P^' 18. 'sinn DV3 .18
her maid-servant, the Lord «made with
Abram
DI^S
t -
;
HNv PID
~t
^"^
t;
*at the end of teu years a covenant, H^IS
D^vv* "^*^\y !%?
'after .\bram"s dwellinir
saying:
T :
- viv : ilJJ<*)

1)H. Knowing thou ehalt know. 2)0r, (imlavethem. 3)0r, movaUe property 4)H. . cut. 5)1. r. obttiiii
ohildred by her. 6)n. from. r)U. to.
GENKfeiS CHAPTER lo. LECH LECIIA 34

in (the) vision,
• •

7. And he sa":<} iiiit<-> liim


••
eaying:
AT V |-

D"33S STrn
I [am the] Lorri Fear not. Abram: ?^
who brouglit thee out I [am] a shield to thee.

from Ur of ( haldees, , thy reward [is] exceed- HSQ nSHH ••


:-
HlDfe'
:Tr
ingly great. : I

to give ihee 2. And Abram said: D'i3X lOt^*! .2


T - V :
,_-
this land OLord God. ,11.1^ ''j"lS
-

•••; T
,

to ^inherit it, what canst thou give me b inn nb


8- And he said: wheni [am] 'going nnt*
a* •^-:
Tl'^ln ••
''DJN'l

t :
childless,
childless. I

O Lord God, «and the Stewart of ^D^S DC'*D 131


my house / " v |V ' ' •

by what may know Damascus?


viji nisi pti'SI SIH
Eliezer of
HT]/*^ 7X
I 2is

that I shall 'inherit it? , n2*^l''i< "'3 3. And Abram said: d2S
t: - "ICS^I
V ,-
'3

9. And he said unto him: T»'?S Ht^i^"! -9 Behold, 10 me thou T;"!^ nPPJ iO ^"? IH
hast not given seen: '"at • ••
T|-t I

Take me h nrv and, behold, the ^one


born in my house
^71*2
' " T3 ' "•"
HSm
" *
:

a heifer of three years


old,
r^^D n'^:v is my heir. '^pl^i^ Z*'')V

and a she-goat of three


years old,
V\Z'^^*f2 TVl
v iv •..
: ''•: / ,.
4. *-ind the
. ^ olrr
word the \
J
"i3Tn5m
t: - " 4 : •:
and a ram of three Lord [came] unto him, j V7X
years old,
and a turtle dove, and saying:
a younfr iiijreon.
10. And he took him i7 .10 This (one) shall not
nj^L".! inlierit [from] thee, AV 1 : T •

all these, but DS* ^3


and divided them Drs* -in3:] he that wiil go out }<^'^ Ip'i*
from thv [own] bowels
in the midst,
^n3 r.-i--
TT^t.'XDt3
I -Tv"

and laid he shall iiilierit [from] : TTL^'n^ NIH


thee l|v T'
each pieoa 5. And he brought him . IflX S^Jl'^ .5
forth
over against the other; lHyi
^
riNHD^
-1: •
our^;ll._,

but the bird [s] "iSi'n nxi and sai<l:

he did not divide. : -iri3 ^^ Looiv, i..>\,', «:T ti3n


V -
II. And the bird[s] of towards til.? lieaven,
prey came tiown
upon the carcases. and coiini the sl.,..>.
A- r :
- *•
and Abram drove :
D13X DHX ^uI'^T "^-D^ t'3inDX
them away. t: - t •
if thou oo a.jie to J( •
'
.

12- And it came to pass


\T1 .12 count then.: (
^ CPN
AT
[when] the sun was «137 ^^'fn and he s.uu 10 hii..:
}iboi!t to jju down.
So shall U. thy !.c^J. : Hint .Tn**• ,13
» deep sleep fell ujx.n
'
t r t t " :-; :-
'1
.• V t

Abranu ( 2n3X
ST - ^V
*•
6- And he --CI ucccJ
,
' '
n^n^3
at - T'^Nm
v: v: •
.6
:
the Lord. '

and, behold, tenor and ht counted him


HCV^ n^ni it to 17 n3t^*n*1
t j7 : :

[and] great darkness iHl^^ HD^'n [for] iighttouiiaess ;
np"1V
\)Oi; deijaitiiif,. iDOv.and l,s (hat. ^laillh'' 1^, 'lessor of nil/ kou c <„ Du/iuu,<,ek Klieset^ 3)H. *o« of
viy. 4)(iv, hfUfied. Ojor, Li/ce 2i(>''StKsion of it.
37 r Ji3 ,^b "iS ,n^rxn3
5. And thy luime sIihU 'Beer-lahui-roi;
nut he calU'il (jny nmid
AlM'am, beliold, [it is] between
Kadesh
y luin.e sl.all hr and (bet ween J Bered.
CHIDS - n::^ HMl
but 11,
Abraliani: t t tt
: 1 :

:

lor tlie fathe.- of a Ql-i* 7«|^n 3S ^3 IS.An.l Ilagar bore to


q^^ j^»i, -|;|,-, ^-jf^^ ,5
mtiltitiide ot iiatiuns • I
-; A Oram t -: : tt V|--
have 1 made tlieo. j 71^1^1^ J a Son,

and Abi'am ealled


G. And 1 will make llit'c \ | : •••:•:
^exceednifily liiiillul- 1 ~j>^^ lj<stm the name of liis son,

and I will ^mako [of] whom Ila^ar bore,


tlifc (fui) nations, TT T : T V -:
and kings Ishmael:

sliall Ko out of tliee. 16- And A brum

[was] eighty year[s] old


TT •
:
'
V
7. And I will esuiDlish anil six years,

my covenant
wlien II agar bore ) TT V|v :

between me and Ishmael


(l)etween,> thee, :]:;3i
\V3 J

aiid (hi^lween) Ihy seed to Al ram.


after thee,
for their frtMu^rations,
Cap.XVIL
for an everlaslin;; |. And [when] Abiam
covenant, was
to be to the(^ ninety year[s] ohl
'^^? nr.i? T T '• :

I V
(for) a (iod and nine years,

and to (by seed afli-i' the burd appeared


tliee. unto Abram,
8. And 1 will give to lliee and said unto him:

and to tliy seed after I [am] God Almighty;


thee
the land of thy sojonrn- walk befoi'e me,
ings,
all the land of Canaan, and lie thou -perfect.
: u^bn nV7.}
for an everlasting An<l will ^make my
possession;
2- I

covenant "nna n:nsn '.2

and ] will be to tliem between me and


V T •
I

T : (between) thee, r]y2\ *^r5
(for) a (iod.
antl I will multiply thee )

9- And God said .9 ^exceedingly, i

D\i'?.^^ "i?»s;]
unto AbraliJini: 3. And Abram fell
T T :
- ci:?N iB\i .3

upon his face.


*Aiid thou .vhalt ki ep ATT ^
my covenant. and God .spoke with him. 2\"77f< "jJ^J^ HSI^I
thouand thy seed
alter thee
n^nS- H VlTl ."inX
I |V-:
t - 1"^: :- :
saymg:
for their generations. ; Dmi"? 4. .\s for me,5

10. This is my covenant, •nn^ nsT .10 behold, mv covenant TIPS \nn3 HjH
["is] with thee, Iat • • " •
:

which you sliall keep anil tlioii shalt become

between me and Ifoi] the father of a


(between) yuu. multitude of nations.

3) i. e. one nu. 3)11. gilt. 4)11. *// exceedingly, exceedingly.


^^'elloflhelil^i^lff -feeiii'j ~)Or. .^injIU^t:.
5)11. /. e)Or, Ahd as for thee, (hoit. etc.
GENESIS CHAPTER 16. LECH LECHA 36
and she said: "l^Sm "1 ^''6 land of Canaan;

From thp face of my and she gave her


riistress Sarai
I am fleeiiijj. to Abram her husband

[to be] to him for a wife.


9. And tlie anjrel of
the Lord said to her: 4. And he went in unto ^JTl '7N {4^''"1 t4
t: Hagar, tt v t-
Return aud she conceived; ^Hril
-A
to thy mistress, and [when] .she saw t^"ini
and submit thyself that .she ha'd conceived, nn"in ^3
under lier hands. her mistress was nHI^J
despised
_
t T'pm
|-"- :

:

in her eyes. • rtSl^t'"


n':' iii^"! .10
10- And the angel of (
) T V |-
the Lord said to her: 5. And Saral said
(
\] TJNTD
I will greatly multiply unto Abram:

thy seed, My wrong [be] upon


thee;i
that it shall not he I gave my liand-niaid THSti'' TinjT ^OJX
numbered T •
:

•,-T •

'for multitude. into 'hv bosom;

( r\i> "i^rx"! .11 and [when] she saw


||. And the angel of the
Lord said to lier:
t:
K> /U' that she had conceived, nnin
T |TT
^3
Thou was despised her
[art] pregnant
TT It •
I
eyes;
in n^J^V3
t av —t
7Di^T ''••
: I

and wilt bear a son ; mav the Lord judge Hln^ lOSS^'^•
T : :

and thou Shalt


between me and n^J^31 ^J^3
lO^'^XlP-i
',
call his t»t:
\, (between) thee. I iv
name Ishmael, f SsfT'f^r^,*^ And Abram said
6. D^3}<
T -
IJ^J^'I .B
V
: |- _
because the Lord hear-
kened T :
'^ —T uuto Sarai; ^'\^ 7S
unto thy affliction.
Behold, thy hand-maid 711^3 TinnSCS^ (1211
[is] in thy hand
t l" ••
: I t :

12. And he will be ^^-^^ Nim do to her


Y • • •
.12 ,17 ''u^*V
T •
*-:
% wild man; what good in thy '' "•
3
T T
[is] "H •
J I? 311311
VIV eyes; I at ^_-
:

his hand [will be]


against every one,
732 IT and Sarai oppressed her, ^7^
-T H^Vm
TJV'^:-
and the hand of every
one against him; 13 73 T] and she fled from her ; ("T^JSiQ 11731^1
face. T |V r
and in the presence of And an angel
all his brethren 7.
the Lord found her
of ^ ^

'': l~ : ~
TI.S7?3 nS^O"*!
t t •- :
J
shall he dwell.
by -a fountain of water

in the wilderness,
"|37P3
that spoke unto her:
n^t'x
73in by the fountain
Thou [art] a God of
seeing; A* t: " T -
in the way of Shur.

for she said:


n7ax ^3 8. And hu said: ICS^'l'.S
Also here I have looked
Uagar, Sarai's linml-
inaid
after him that sees me.
\S7 n^^? whence
: earnest ilinii. nN3 nTO ^K
Therefore one called
14.
(to) the well
1X37
:- N7p
••
T3 *?!; 14
t|t I" '>'-'^
and whilher goest Ihou;- o'?n nisi
•A"" t|t:
l;Or, T/ij/ »vffiring urong [is] through thee. 2)H, <Ae. 3)ir.//o//;. 4)Or. wikl-agg [ainong^Mtn.
ao ,x-," ,-;^ I
wN ...

of the .stranjfer. -12: rs^ and 1 will make him


15 (for) a great nation
were rirfiiTni-isetl ^ ins But my covenant
with him I'rb;! 2|.
"nn^ nsi -"21

will I establish with


Isaac.
m^*
("at :

TiJ^
.V
C^ut^
T I

whom
VAYEKA ^T-l
Sarali shall
bear--^«V
to thee TT
^7 I:
l,^r\
•• •
"12''S
v -:
al this set timi'
n* Cap. XVIII.
in the next vear.
|.AndtheLordiipiK-iiml HlH^ V'7X
t
SI"! ••
.1 -T T T -
unto him • :
_t"- V,V
by the oaks of Mami-f, S.l^^ ^P^.r^ 22. An.l he ended to Smvj n^T^ SVl
'^ i-( "=':! .92
'^^
speak with him. 1*J'"
and (;(.d went nil
while iie [was] sitting DTlt'S 71?"!
door of the tent fron. Abrahan.
[in] llie
CH'^DS 7^'D
;

inthelieat of the day. 23. And Abraham took Pni^S


T T - :
ni^'l .23
I

2. And he raised his eyes, V^V N^*"! -2
Ishiuail his son.

and looked. and all [that were] born "in^*^ *'T'7* '^'^ P^i^
S"lll in his house,
'*
^^ < : '^T
T
'
•'•
* *" •
:

an.l. behold, three men and all [that were]


Q-'ti^JS
H^^TZ' HiT]) bought [with] his money ^£C3njj^p'?2nsi
[were] standing bv lilm: Y^V H^^^J everv ni.ilc

anil [when] lie saw among the m.-n of


CHn^S - H^^ ''£''3S2
[them], Alirahams house, at t ••":-; :

lie ran to meet them and eireumcised 7^*1



7 t1: 1 T|T- T|T-
from the door of the the flrsh of their
7rlsn nr2!5 foreskin
tent,
and bowed himself to in th(- selfsame dav.
the earth. T :|T |- :

3. And he said: 1:2s*' 1 .3 ins
according a.s God has '.^i. T^'si
My I.ord, ^HwS* siioken with him.

if. now. 1 have found


favi.r
mI"
\'^Siw'
r
S31

iT
ZN
in thy eyes. 24 And .\braham ^n'l^NT .24
^"•^''^.2

pass not awav, Ipray


thee.
n^VH
^:-
NJT ^S [\\.f~] nineiy jnne
from thy .-iervant. year[s] old.
J
Tj^^J/* TJlS TT
ninv. betak.-n
whi-n lif was I'ireum-
4. Let. XJ Hl^^ .4 cised i:'on3
a little wal.T. [in] the flesh of his
Q^^ tS^^Q fiireskin.

and wash your 25- \nd Ishmai-l his son


D5\75"i "VniT
f.-ct, <<«r^ ''^V^^'^l .25

and reeline [was] thirteen year^sl


13y'L^^l'l
old.
Hjw
/^TT
nH^'V ••
: ''•:
K-'^C^
:
72
v I

when he was circum-


under the tree. :
YHJl nHH cised
I7bn3
And me take a
let SnS n?5 [in] the flesh of his
5.
morsel of bread. '^!.-|-.^
*
^ ."inr^iiil
'

"Tlr^-l
^
'^

and strengthen your 26. In the selfsame


heart.
day^-j.-nVH ZV^I .26
afterwards you may was .\braham eircum- Pmi!^ *''1f^T
'"^ '
pass on; cised, hVJ-??>
since you have once nriT^T? TT^ *lt» ^"S an.l Isbmael his son.
passed '-'V :'='^: l"^. '>-. V j ; "^jrj "*SVI!3!i'^';

before your servant. I

27- AndaU the men


of Sn^"^
'*
S^t'lW
'
"5*>1 07
^'
I his house, ?? "^-i^ '^T:
And they said: born in his house n*3 T^** '
I
-tt :

So do. an.l bonirlit [with] his


^n^ n5rO^
I
money -n | v|v

GENESIS CHAPTER 17. LECH LECHA 3«

and (between) thy seed ^''inS IT T^l


and Kive tliee a sou T|v
• •
1-T -: after thee; | Avy-
71!/
r-. i^
^
I

and 1 will bless hei',


also of her:
mi circumcised shall be

every male.
amoog you

and slic shall be [a And


motlic-r] -of nations,
DTO 'nnT!;i ||. Vfui shall
circumcise

- T nX
X'3
<if peoples the flesh of your
kiiifrs
foreskin;
DDn*?lV
av
- t'r :

sliall l>i' '>( liiT. and it

sig:n
shall be (for) a
of a covenant nns nis*^ n\"ii
17. And Abraham f.dl between me and
(between) you.
npun bis face, 12. And eight days
[at]
old
Q'^Ql

T
nJDti'*
-
:.'•*
Ul .12

and be circumcised
liiujrbed:
.
pnri
\AT — :
shall
among you
and h<=< said in bis iR'art: every male

To (Ml"', of a bundred n for your generations,


year[s] old TT T •• nyryrp
sliall [a child] be born? [he that is] born inthy
house,
or Sarah. or bought [with] money
?)53 n:p!?i
that [is] ninety year[s] of any stranger,
old,
shall bear?
which is not of thy ^eeil.
18 And Abi-abain sa Hi nnnax "lOi^"! .18

unto (iod: 'Surely shall be


13.
eircumciseil bir^i] TiDi .13

[he that is] born inthy


Ob lliat Isbinafl niiirbt V :
• «• T :

house.
live before tbee. and [he that is] bought
[with] thy money; Tjg.pi naf??!
Au<l (iod said: my
19.
D\i':>X
"li^X"! .19
and covenant
shall be
••nna •
nnMi • « * •

Indeed, Sarah wife


tli.\
nib' 7^s in yo\ir flesh
r|l;15^^s
sliall bear I bee a .-on. for an everlasting
covenant. tapi^^nni?
a)i(! tboii shall e;ill hl.^ <;
i
^m :
n«*nsi'pi
V T tIt:
14- ^nd an uncircum-
cised male
"12? 7"it;i u
name
and I will
Isaac;

e>tablisli
/ !°^nV^
pnv.
who will not circumcise
•pis: ^1 im
the flesh of his foreskin.
my co\ciiaiit
with bini
ins
that M>ul >hall lie cut off J
r ^ih~
"I"
nn"iD:i
T : :

:
for an e\ erIa.stiniLr
covenant I
s^^^
for his seed after him.
from his people;

20. And as f<.r Lsbmael,


^^^Ji'.^b*'.^1
.20 he has broken my
covenant,
I iiave heard thee; And (iud said
15. .15
U'li'^ijl^ "H^s'll
behold, I have blessed
him.
ins ^n:?i2 hh unio .Uirabani:
and I will make him Sarai thy wife,
las* "'•nnsni
fruitful,

and multiply him ( inx ^n^^ini (


ns sipn ^i^
thou shall not call lier
'exceedingly; name Sarai,

twelve princes but Sarah [shall be]


her name T : TT ^
.-.hall he beget 16. -And I .^^ll bless her.
^Stj1>
I
-l^lS ^nD-VSI .|6

J) II. 'irciimcu-e'J. 2)Y{.fo>: 3)H. i« exceedingly, exceedingly,


41 .n^ ,x-i^i ,n^^*x*ns
before tlie Lord. to 'accompany them.
T :
— :

23-

and
And Abraham drew
said:
near,
Dn-l2S
T t: -
I^'i"!
-|-
.23 17. And
Shall I hide
the Lord said:
ncs my .17

Will thou also ^destroy from Abraham


T T :
- ••

[the] righteous with [that] which I [am]


[the]wicked? about to do;
24- Perhaps [there] be 18. While Abraham will rjv-]1 ^71 nm^i<T
surely become •.•':• t
' ' " t r:-:
18
'*

fift}' righteous (for) a great and


mighty nation,
within the city; and in liim shall be
blessed
wilt thou also ^destroy. all the nations of the
earth?
and not forgive (to) the QinjJ'' i^DTl• 19. For I liave known
i^^*?!
'
plHCH It- t :
liim,

Q'^'PH
in order that he may r[r$\ -1^.^ ]]io'p
because of the fiftv j IJi^^S command
ri,'h.eo,.s his children and
I
^p^-Tin his^ _^^ ^n^5 ^NT V^^ P^
who [are] in ils midst. after liini.

25- Far he it ''frnni ilicc that tliey may observe


r|'7 n^pn .25
the way of tlie Lord,
to do like tliis thing. to do

to slay -righteousness and


'justice;
[the] righteous with in order lliat tlie Lord
[the] wicked, r^ncr.pn>' may bring
and the righteous and tJfVn^ r^^rTV"^ HTII upon Abraham
th.- wicked shall be alike /^V t T I' •^- '
t't :
Drills 7^
far be it f'froni thee; which he has
[that]
spoken concernnig hini.
: V^V "121 "IC^X
t't v v
TX • ••
*:
shall the judge of all
20- And the Lord said:
the earth ,-l'j,-|1 '^J^J^IT ,20
T : V |-
not do ^justice? Sodom
Thecry [against]
and Gomorrah
nSnyi 010
' '
'4 *nnVt '-'
i'-'X.J- 'j>*Cl
26 \'«d the Lord said: indeed great,
nin? .26 [i.s]
-ip.sjj TAT •
If I find ill Sodoni and their sin

righteous
nxDO]
fifty [is] indeed exceedingly-
heavy.
within the city, 21 . 1 will go down, now, N2T mix
T :••
.21
then I will forgive and see
(to) all the i)lace whether according to
^the cry against them, nnpi::^3n
for their sake. which is come unto me,
'2fe?nN;3n
And
27. .\l)rah-ini
answered,
nn^X
T - t:
TV"!
l»-|
— .*27
have t'uey done,

and said: shall bring upon them]


[I
destruction;
n^3
ATT
Behold, now, and if not,

1 have "taken uix>n me I will know.


to speak
unto my Lord,
"••TO ?s*
T -; 22- And the men turned
[although] [am but]
I Init]
St and ashes.
dust
.
* nrw^V n^T
T^t
sS^M^ fi\)m thence.
j DX^'Jsn
't^ 'T'^S? i

25. Perhaps shall and went toward Sodom


[there] lack ]npni '21S .28 1*1*^^0 ^37'1
t'a :•.-
:

[of] the fifty righteous while Abraham [was] "l^^V i!|"T<T» ^T"!'^^^^
still standing ''"> '^^1
'> -'1 H»"]
1)11. eeiid them Quay. 'z)Or. jvf (ice and judgmefit Z)^. her cry. 4)0r, congunie; sweep away. 5)H. to.

6)H. jvdffmetit. 7)Or, underUiken: ventured.


r.ENESlS CHAPTER 1-^. VAYERA. 46
||. AikI Abi-ali;im aud ni^'T Dn-i::si as thou hast spoken.
T T -
.11
SaraVi TT : : :

[wert] old
'

6- -\"'l Abraham
D^ir^?
'^1''-'
hastened
into the tent
[and] advanced iu years: D^C'3 D "SB TV: I
T
it liad ceased unto Sarah,
ATT
to be by Sarah and said:
T T : :

[the] custom like [by] Bring iiuickly


Women.
And Sarah laughed three measures
12- rrt; pn'^^m .12

in herself, of fine meal,


V -
1 l|V

saying:
knead [it],

A f ter I am waxed old anil make cakes.

shall I have pleasure, 7. .\nd unto the herd

my lord ran Abr:ihain.


(and) [Ijeing;]
old [als()]»
:
jp.T
••

As]
13. And the Lord said and tiiok a 'calf
Tt^ iI -p-n
unto Abraham: tender and good,
AT T :
-

Why then did Saral, nTiT HTV "^T) and gave [it] unto %
laugh. TT "pni
T ) T": llT servant,
saying:
and he hastened
"iwSt'
Shall I of a surety b(>ar to ^prepare it.
n^N* D3CS* ris*, : ins* nit^';;J2
[a child],
when I [am] old? 8. And he
,-,^st,-n
took^^btUte.- 3^^,^ np_M.8
Is any tdo and the 'calf
14- thinjr -I2TT •'^0 N*'^S^n
" T' -; .14 TtI'^^ i;^
'wonderful for the l.oviVf AT t: ••
At the set time which he had prepared
T 't . -;
I will return unto thee, and ^placed [it] before
them,
'accordin'r to [tlii^] time and he [was] standing
of life^"
T- '"T by them,
and to Sarah [shall be]
u son.
:
p mtT/l
I
••
TT :
under the tree,
'n^n nnn
and they ate.

15- -And Sarah denied, 9. And they said unto


n-p t^'n^ni -is
him: T ••
:

saying: Where [is] Sarah thy
wife? r\m'i< rric; .t'X
/av :

TT
I lautrlied not: And he said:
•I:r T
for she was afraid. Behold, in the tent.
TA"T •
V I
T •• •

And lie said; 10. And he said:


.10
-ir^N*i]
Nay, I will certainly return
unto thee
but ilinu did.st laugh. time
according to [this]
of life 6. n;n n3;3
and, behold, a son
16. ^nd the men rose D^p i2j::;i
.16
[shall be]
up from thence. to Sarah thy wife.
and looked And Sarah heard [it]

^towards Sodom, the door of the tent,


"ID
A :
^JS
••:
bu
'^
[in]
^nxn nns
and Abraham went
with them
^
?5>: ^^" T T :
which [was] behind him. : vim s^ii
1)11. a son of the herd. 2)H. (he youth. Or, young man. 3,)H. male. 4)0r, creatn; curds: cheese.
6)H. ffare. 6) Or, at /he reviving time. 7)0i\ hard; unattainable. 8)11. vpon the face of Sodom.
43
'
I'lli* (111'' callii- I'l
TOT' S3T nnsn and he made for th' m
sojuiirn, T T V T a lei;>l.
Hiiil he acts as judire and baked unleavened
coiUiMually; =l)re;ul, '
now we will do evil and ihfv ate.
to lliee ''-
i^3xn
[more] than [to] them; 4 They had not yet
laid down.'
*32J^'^ DTt5 .4

andthey pressed exceed- | t^'''S3 ^"1V£*.1


""
and the uien ol the ciiy.
'

ingly upon the inan. \ /^


upon Lot, (lN!t2 l2^?3 the men of fSodiiUi
Dip -^*^x
and drew near T*'3*1 surrounded the hou -<-,
r:3n b'}^ 13b:
to break he door. pb^H from young (ami)
- "121^'"?
;
V •
1^ :
unto old, ip.[ "1X1 '^ip
10 Put the men put niWJ^H ^prC'^^ all the people from
T ; T •" .|0
'^ DT;n '73
lortn : :
[f>veryl i nil.
'•

nypa
I heir hand,
QT*
TT
p^ 5. .\nd they called
l:i^ "p^st .5
unto L>>i, isnp^i
and brought Lot J^T? TS IS^^^I and said to him:
uni.. tliem Where
D.T'?S [are] the m<'u

T -; T
into tlie house,
nP^Sn
T Inl-
who came in unto thee
ri^^s* 1N3 "Tu^«
and the door they shut, j "i-^JQ pfTlfl TST 'this night?

II . And the men bring them out uuto us,


wlio [were at] the door
of the liouwe n:3n nrs t;;s
'
and let us know
I liini.
: DPS njnp.]
they smote with blind-
Dni3E3 i3n 6. .\nd Lot went nut
ness unto iheui
fioni [the] small (and) to the entrance,
unto [the] great, nnrsn
and they wearied them- and the door.
selves
to find the door. : nrsn
~ — Xib?
|T :

he shut behind him. nnns n:D
12. And the men said
^^''JSn HPN"! -12 And he said:
t-;t•
r - 7.
t;n**1 .7
unto Lot:
J2l7 7S I pray you. my brethifii,
do not act wickcilly.
Hast thou here any
* 8. Behold, now x: n{ii .8
besides?
I
a son-in-law, I have two daughicrs, ri:3 ^n^' ^7
and thy sons and thy who have not known
daughters, I |V : 1 |V r man, ::*\s* lyn^
' T
n*7 72's '
: V :

and 'whomsoever thou "l^y*^ T5 "n^'Si SSl


^-\
let me. I pray yon. luinsr
hast in the city; .-T ^]: '*?*-; thi-ni out I V : V T T |-
bring [them] out of this ; ClDSH \D SV1~ unto you,
place T - I I

- and do to them
13- For we are about ' • •
:

to destroy
| —
^Jfl^X
: I :
as [is] good in yrmr eyes,
C3*:':;i 31123
this place.
only ti. these ncii
7xg D'D*:X7p-!
for'thecry against them shall not
[is] great you do[any] "131 't^P 7»S*
thing:
before the Lord
for therefore they
have come 1N3 *3 -7]; ^3
and the Lord has sent us
in the shadow of my :
roof. T.-p 7>:5
to destroy It
9. And they said:
.9
1irj<']
14' .^nd Lot went out,
<Move away. PN?M
T :,T a'^
?
and spoke to his sons-
in-law. v:nn '^s 131^ And they said:

J)Or. (But) before thty laid down. 2)0r, cakes, 3)H. (he. 4)0r. (land back. 6m. <?iV/ irfio [if] lo ihf(

fyen'i O)0r. uhation'ti: 7)11. '//<-//• </y.


OEN'ESIS ( IIATTEK 1-^. in VAYERA. 42

-niv this liiii'^;


five;
T •
-:

perhaps will b" fnund •wilt thou destroy for rff»»*^n3 n^nS^'nTI
llierp

ten. all the


ATT <*:
ciij-^'
-|^pn '72 r>'^
And he said: And he said:
*iPi^'J
I will rot destroy [it] I will not destroy fitl

for the sake of the ten. if I find there

Lord went
33. -Vnd the -33 forty and five.
away, r^P] '^^P- T •
":
•" '^^ T :

•when he had ended '^S


to speak 29. And he continued j
'^'^V
^Q.',^
unto .\braham; still to .speak unto him,
AT T :
~ | ^hii "iS"!*!?

and Abraham returned "jKpnS '^*yi r<^^\2^^ and said:


unto his place. "-J^'r.'-"?
*-
-y t: -: 1^^^*J

Cap. XIX. Perhaps will be found -


1^^ tliere T I : T •

j. And the two ang


gels
came
(

| QS5^jt7^^
W
^yc;
...
"is*3n
T- I
.1
forty.

And he
I will
said:

not do [it]
A' T :-

to Sodom for the sake of the forty. ;


n'j;3"lJ<n ll^y^S
in the evening, 30. And he sai.i: ICJ^^I -30
V r ,

while Lot [was] sitting Oh. let not the Lord tVnjC'^ nn'' S3 7^
be angry, ? '''^•i "-'• ^^t ^-
in the gate of Sodom, and I will .siieak;
Dip "^V-Y-i
n"^3lS]
and Lot saw fthem], perhaps will be found
tliere
and rose up to meet thirty.
them; T Tl: •
ITIT-
and he bowed himself And he said:
[rith his] face
to the earth. I will not do [it].
T :|T

2- And he said: If I find tliere

Behold, now, my lords. thu-ty.

turn aside, T iiray you, 31- And he said: -31


'^^.^]1
into the house of your Behold, now,
servant,
•fnd -sleep the night, I have Haken upon me
to sjieak .. _. .
.,-
and wa.sh your feet, unto the Lord; ^5is 7S
T ":
and you shall rise up
early,
perhaps will be found QW ]^S^0^. ''?1S
and go (to) your way.
UD2ri>,
AV •
bn?7rn• • • • •
twenty.

.\nd they said: And he said:


r
Nay; I will not de.stroy n^H^'S t^*?

but we will "sleep the for the sake of the


night in the street. twenty. •" '".-t *-\-
3 And he lu-ged thera D3 .3 32- And he said IDi^"! .32
exceedingly, -isp "^^'9:1
and they turned aside rSs* no"! Oh, let not the Lord
unto him, V-J' be angr.v,
l)e t - — • t
and entered into his in^3 •?« is*2n and
house;
I will .speak
T :
—r
i)Or,uiulertuke>, ; ^entuml. 2)Or, .ti^^nd; iinry ail night.
45
and sent Lot 'Zoar. :
1>_1^
out of the midst of the 23 The sun has risen Ni'^ :^•D'u!^-1
- .23
overthrow. TT V |V
^'wlien lie overtlircw upon the eartli.
the cities
in wliicli Lot dwelt. wlien Lot came into
: L^lf iHS
)•• T
2*2^'
- T "ic^t< Zoar
-: •.•

30- And Lot weni iii. -.ti<««^»^ »A>«^ Oft 24- And the Lord caused "i^tsori• nin^T- .24
out of 'Zoiir. ^'' "^V!)") ''k-L'Oyi to rain

T
'^'fr : .

and dwelt in tlio


mountain,
upon .Sodom and upon
Gomorrah
m^V
t *^:
7^1
^- :
DID *7V
*- :

and his two daujtfhlcrs brimstone and fire


with him:
for he feared from the Lord
nin; rsg
to dwell in 'Zoar; (»ut of the heaven.

find he dwelt in a <-avi-. 25- And he overthrew .25


T]£n^l
he and histwodauirhteis these cities.

: vrj2 ^n*L^•^ sin
and all the -circuit.

and all the inhabitants


•• ••
of the cities. •'tv : T :

and the growth of :


HDISM nC^l
•n^'ns ir^y NI2S rns3 rs *i^sn pt the ground.
26- Hut his wife looked .26
iras rcy .32 r^s IP^'S to^ini
ntj rij::;L^*;
:
]nsn from beliinil liim, - "
AT":
and she became

a pillar of .salt.

nina,:: .34
27. And .\braham
up eaily
got Dni3t<
T T - :
Dirr*"!
••
.27
:

ri^ip^i n^'^r^ :;t
:
%iii in the morning
"lp33
'unto the place

wliere he stood
D^* nc>; "i^'N
:
pT Ij^^i^'J .-fmi ISl* ^3X* \S3i
liefore the Lord.

]n;3X n.s* i^^nn nybj^ .35


c^^ipp^ri 28- And lie looked -28
fip.^'!l
upon tlie face of Sodom n^iOVT
^ ^-"
DID ^j£ TV
^
'P^^^r'^n.JDl .36
: n Jipin n^X'z :,n; and Gomorrah :
••
:

and upon all the face


.. ..... .
I
<jf the land of the "132.1
-
AT •
vi«
circuit ;
I V|V

37- And the first-born and he saw,


bore a son •I- T •
:
- V -
,••
and called his name •^wjSf^ 'S*^*** K>-i"^rm and, behold, it went up
Moab: Jj?"" ^^IfV'J
''-y
he the father of the 'smoke of the land
[is]
[the] Moab[ites]
•^v>i>^ S"sV» V>5^
-JJSTJ Jf> Mil insn ib^p
unto this dav. , >^m>n ^v* like the 'smoke of a :

furnace. ]^*:?2n Ti2^p:;


38. And the 29. And it came to pass,
yo-'|er.^ «\i c: nT;:vnT . .
-38
.

bore a son. % a> o-mU^ 'when God destroyed D\"lb.v:


••
nix'^
I
t:|T
and called liis name ^»^>« «>. i>»^»*« i»->-\m tile cities of tlie -circuit,
i33n"n>; ri<
Ben ammi. *^ -
'•?M-\4 ''^^ xlt •

he [is] the father of the \-^v> V>sn


children of Aramon
«<i>^*«
j
iHJi
s«i-<
J.r* ^O t^iH that God remembered
unto this day. Abraham, Dni:jK
AT tT-
.
•t^g|<>| >m*j

Iji. e. little. 2)0r, »Ji. e. wUoeXcA)Oi\ vapor. ."))H. in i.ou'ii litetioijtng. 6)H. in
/tl<ii/i. [and 7vent]
GENESIS CHAPTER 10 VAYERA. 44
escape to the mountain, D":sn rnnn who Were to marry his
daughters,
lest thou be'eousunicfl. n^ED IS and he said: :

And Lot said Arise,


18.
iint..^^
tliem Urf^i^ 121*? IPS'T 18
rip
Oil, iK't so. "my lord;
go t<ut

19- BelioUl. now, .19 from this jdace;

thv servant lias fouiul


s*;'n2n -p DipJSn ]D
for the Lord [is] about
favor to destroy
in iliy eyes, the city.

anil thuti hast magnified •pijm But lie was like one
that jests pnvpb ^~:^
thy kindness. in the eyes of liis sons-
in-law.
which thou hast done And as the
with me "iDj; r^tr^; "ip\s* 15.
i,t::?i .15
''-a^'n^^^ hSj,; in^'n
to *presei re my soul
alive:
•w*?] rs rAVD'7
the angels urged Lot. .!

t :
j-t-
and I am not able

to escape to the moun- saying:


tain,
lest tlie evil "nvertake Arise.
me, 'TT T -ll-T

V
: I

Dip
and I die. take thy wife
:
\'^:51
T]r;*L^\s*
ns np
20. Behold, now, «JT r]2n .20 and thy two daughters
I 1 V * • • •
Y "

this city [is] near


niip ns'TH i^vn that [are] fotmd [here],
T :
• -
to flee thither, lest thou be 'consinned

and it is a ''small -in the inicjuity of


[thh)j:]: the city.
let me escai>e. I pray 16- But hi- lingered;
thee, thither. •
I
T • T : T •
"^DH^n'T .16

[is] it not a small and men seized


[thinff]?
till'

t-;t \ I
-: —
tliat my soul may live.
(on) his liand.

and (on) theliaiid of


his wife,
2|. Ami he said unto liim: and (on) the hand of
VjX -l^N"! .21
his two daughters;
Behold. I have "favored the Lord [liaving]
thee • •••
IVT |T T. -
I

pity upon him; at't t : : V :

concerning this thing and Virouglit him forth,


also inxv"!
not to overtlirow and 'placed him

: T •
:

:
innr]
the city i
(from) outside •'i;f the

[of] which thou hast • Audit i-amcto


spoken. y"^.-^^ "^^'^. 17- pa.ss,
.17
V]^
22 Hasten when
•^nr^ .22 thiy had lirought
* them forth T t •
:
[to] escape thither, outside.
-^inn
for I am not aide to do that he said:
[any] thing,
Escape for thy =]ife,

xmtilthy coming thither; do not look behind


nst!' ns*2 "ij;
<*-
thee.
TAT |-;
therefore [one] calleii
Nip ]2 TT* and do not .stay
TI T 1 •• •-
the )iame of I he city
"l^Vn uu i" all the 'circuit.
i23n - T^i•
(ST T :

l)Or. swtpt au-ay: denlroyed. ^lOi\for. tJirovgh, ov, in thepuxishmenl. Z)Or Itft. set 4)H. ?o
t)U.soul. a)Ov,}.lain. 7)0r, iQrd. 8)0r. 1(eei},9)ll. cling tome, }0)Or, Httte Q,>f.
nm. IIU W thy fqci,
47 .SD D ,«n^i ^nTsii
wliei'*' [it is] good
t.hy
ii;

"eyes Tj^ri^^l
:i^t23
:
' hoii hast done Hinto me. :
nay rr-Li-'y

flwcll.

16 And to Sarah he h^aJd : unto Abraham;


- T 16
TT
Behold. I liavf jriven What hast thou seen
'
l-T ^- • T I-
T T
a Ihonsand [idi-ces of] lliat thou liast done
silver "Wf^
to thy brother: this thing?

l)phold. it [is] for thee ||. And Abraham said:

ii coverinK of [the] eyes Because I have ^thought:

for all who [ai<'| with


Tins Surely [there is] not C\i\v«a^l''
I lice,
'-i*L^\s '?b7 the fear ot God •
v:
- j^Npl :

I
••
I

ami witli all in this place: HTH ClpQ^


73ns*i
lliou art ju.stifie<l.
:nn33T and they will kill me
*
L '

n. And Abraham jiiaycd 2m3X


T T :
'»'7^n''T .17 i
o" «CCOunt of my wife

unto A"d also <ruly


(}od,
u\'i7Sn ^S 12- n'jDS nil .12

and <;..d h. ali-.l AM-


ini-lcch. 1
T"l»>^*>Si she [is] tlie daugrhter of
( -.O. I
my father,
•\<ijr,
and his wile, "inWSi
'*
T
nSil
V •
:
l^"t i>f>l ili<"
of
daughter
my mother, ^pS
n3 S7 T]«
!

and liis maid-si'ivants, TTin^^MT


'
! '"'"d sill- became t<i me •
T ''T-: (for) a wife. T •
: :

and they bore [cliildren]. ;^'^^'»T 13 And it came to pass, NT*"! .13
I"

For the Lord had *^ 10 wlien (iod f-ansed me


18.
fast closed up t:
-|Vt»
—'t -jVy S^
^t •
' (
• ' • *1C*S3
^pi< IVHri v -; ~ :
j
womb to wander
every ^3 "iy.^1 (
3\l'?.S
Dn;;i
••fif the house of Abi- from 'my father's liouse,
mc'li-ch.
because f^f Sarah
TT - :
**-
lier:
rn i?^i
I

Abraliatn's wife.
T T :
- V I'-
Tjipn nj
which IliDii shalt do
Cap. XXI. 'unto me;

And the I.ord visited -


at every jilace
2ipon :>3 ?s
|. 1 V I -T T
Sarah wldther wesh;dl come, ns*^ X13:T
TjT
X*«
V -;

aecoriling asheluid said. say 'i)f nil-:


• • • •

and tlie l.onl did to lie [is] my brother.


Sarah
ai'cordiii;; as he )iad '^- -•^"'' ^himeiech took
sixilvcn.
:"I3'1 lu'SS ,
Tr'?D-»3S TO*! .14

2 \tid she eoneeivefl. Isheep and oxen.


">~ni .2

and men-servants and


and S:irah bore to TT women-servants,
V|
.\braham >on and gave [them] to Dni3«S 7nn
;i

:3 nn3S'? A braham, AT t: - "— : I

at his old age. and returned to Idm


-ijM^
at the set time Sarah his wife.

15. And Abimelech said:


[of] which God bad inK* 151 "1'-?^* qba^^^f •^9^iJl
.15

spoken to him. Behold, my land [is]


before thee. I A". . :

:^ •• •

))II. iiUh. 2)H. *v?iV/, :^)H /rt. 4)Or. //fv;;[.t] oml hfrilio^. fi)'\. f. iihnf it jilfncfxthee.
GENESIS CHAPTER 20. VAYERA. 46

know
I also
Cap. XX.
that ill tilt! iutes-'rity And Abraham .ioui-
nrtinS
of thy litjiirt
1.

neyed from thence


^t t :
•• DS^I^yD'l.l
'^t • *" '*
thou ha«t done this. toward the land of the '\^l7^[ TVl'\hi
'
South, -^-y,*'-! 't :P
and dwelt ^C^"!
and 1 also withekl iht-o
between Kadesh and nar^' 7^*51 W"!r5
(laetween) Jshui :
'

T I
*^ ''?
7^5." '

-Ht I
»
fr.iii sinning ;iH:iiinst nn :
and he .sojourned in
Gerar.
therefore I have not 2. And Abraham said
^allowed tliee
to touch •'iier. 'of Sarah his wife:

7 And 1U)W.
.7 She [is] my sislei-:
nn^l]
return the wile of
the nian; B-^v^^n p'^^s y^T^ and Abimeleeh. king |v IV •
-;
- :

for he a prophel. of Gerar. sent.
[i^j
sin s^2; ^3 -1-1; T]^0
and he shall jiray for and took Sarah.
tliee, "X^:^ 7'?so:t
and ihou slialt live. 3 And God came
but if thou return unto .Vbimeleeh
[her] nui, ... I :
•• •
:

know thou in a dream of the night.

that thou shalt surelv and said to him:


die.
Ih(ni. and all that Thou [art] aixnit to die
[are] th ine. •1'? ^^•^? ^f 1 J^^^
8. And Aliinielech j^'ot because of the wom;in
ui> early
T17»J^3S D3*^:i
••

.8
Iv -:
|v :
.

in the morning.
-Ip33 whom thou liasi taken;
Pnp_7 T^\S
and ealled for she maiTied [to]
[to] all iii>
servants, nay '7z'7
tt'-; t : snp!]
tI: •-
[is]
a husband.
and s\)oke 4. But Aljimeleeh

had not eome near


all these words unto her.
and he said:
^iCS^i
in iheir ears; O Lord
DH-'iTS^ 1

k- 1^ -•-. .y :
•- wdt thou slay even a 1
and llie Jiien feareil ^ |

righteous nation;-
exceetlinirly. 1 nSp '

)
.
j^'^^^p

^- ^'"^ ^"^ ""' '" '" '""


"^*^x i<in S*Sl. .5
9- Then Abimeleeh j '?]'2p*?^? ^<pp!>9 i

"•?
ealled (loi \liral;ani. '^lie f'*J "'> -^'^ter.
]> Dn"iaS7
T T ~ : :
'
S^i.pi >p^^
..... I

aud said to him:


1" [hei"self] sail'- t: T • - •
:
M'hat hast Ihou ,i,,i„-
He
to uv- i:7 p^*l^5; no [is] my brother:
Kin ^ns
and what Inivi' I sijiiicd
in the integrity of niy
against tlle^. TI7 ''Pstsn
It •
t
noi lieart
^337 DP3
|T
that thou hast brought and in the -cleanness
PS2ri '3 of my hands
oi: me and on my have I done this
:PS*T
a great sin?
kiiigdoni
^Py^
AT : T T -; 6. And God s:
' ^•^s
T "
l!2m .6
deed<
• • •
whieli should not be
in the drennj:
done •t-" V -;
D*?n3
')•' /o. •:)]. e. innocence, i)\\.f,hin, 4)H. ttnto her.
49 .KD ,s-i^i ,n'rxn2
20 -'^nd God was and she cast the child "l*?"!! TXV TT'TE'r'T —
•.•|v- "I" .

with the hid, under one of the shrubs. .


Qsj^>i..j-| -^pj^ ^^t^
and he grew; 16- And she went.

and he dwelt in the and sat hereelf down


wilderness, over against [him], ViV •
T V 1
•—
and became an archer. : distant
n*^*]: n;ii •'np pn"in
2|. And he dwelt .2! about the shot of a bow,
3'^;:.!
in the wilderness of for she said:
- •
Paran; AT T I : :
T : T
and his mother took for pf^\v{ -jf^S
liim ii wile t • •
V Ui^D'i
- -
I

Let mc not look

out of the land of Egypt.


••
upon the death of
•|T :

I V|V the child;
and she sat over against
[him],
22. And it cam., to pass s^.S,-;^ pv^t In**"! .22 and raised her voice, .
at that time, • - <*• •
:-
that Abimelech t)sai(i and wept.

«)atid Fhichol the com- "^ ^ys:'^ 17. And God heard
mander of liis liost 1S21V
unto .\braham, the voice of the lad;
n{<
"^yip *:ip
saying: and an angel of God
called
God with thee unto Hagar
[is]
I-

••"
i:n
TT
?x
•.
in all out of (the) heaven,

that thou doest. and said to her:


:
ri^y nns* i^'s. T V r
And now 'What
23-
nPJ/l"! .23
ails thee, Ilagarf
"i:.n
ATT
tt':'
I ^
no~
swear to me by God do not fear:
,

liere, n2n for God has heard


T|"
I hat ihuu wilt notMie (uiiiu) the voice of
the lad ly^n ^ip bi<
to me, where lie [is] (there).
:
D^ Sin -i^*si
ncjr to my "son, 18- Arise,
.18
•pip
nor to my "son's son; =lift up the lad.
A* : v:

[but] according to and make fast thv hand n^ "nn^ no ^"^^T^."^1


the kindness upon him:3 '^ M -t*^? K J -;-:
which I liave done for (to) a great nation
"unto thee,
thou shall do ^unto me I will make hini.

and *'lo the land And God opened


19- dM'?^ npiin .19

which tliou hast


ill

sojourned.
her eyes, "'n-rv ns
24- And Abraham said: Dm^X
T t: -
I^X'T
V r
.24 and she saw
I will swear. a well of water; CO •at
"IS3
and she went, 1
25- And Abraham cn"UsnplnT.25
reproved Abimelech anil filled the skin

[with] water,
because of the well
of water.
yp
ar.d gave the lad drink.

1)11. What [ig] fo thee. ii)OT, fake. :i)i. v. laij hold on him. A)Or, captain; chief captain. h)\,<i.deal
fahebj. ii)Ov, offspring. 7) Or, j'osleriti/. S)U. nith.
GENESIS CHAPTER 21. VAYEHA. 4^
DrivH away lliis 'inaid- And Abraham called
- i^X'l
3.
servaut nn"l3{< — .3
T T T "T T T : t|:
and her son, the name i>r his .son HSi
"jj^ ^^^^

a) for (be) c) t^liall not Iliat was hi. in to him,


S^ H'^ljin
inherit
b) the son of this 'maid- whom Sarah luavtu him, p^-ij*. '^ ,-|-|^S -l^S}
servant T T T |v TT t: t V -:
with my son. I^aac. .

pg^.
with Isaac. 4. -\nd Abraham
(Micumcised
||. And tlie thing was his son Isaac

ill the eyes of Abraiiani


q*.— ^y» ^.^««i^ [al] <-i:;ht clny« .)1(1,

on account of his son.


according as God had
12. And God said commanded him.
.12 | j n\*i*'^
D%i^^. "l^NIl
unto Abrah.-iin:
-c^on ''K>"'Dn

Let not be grievous


it
ill thy eyes 5. And Abraham [wa.s] |5 21113X1. .5
j
because of the lad a hundred year[s] old, 1
^ ^Jti-'VlSQ
-
ATT :
and because of thy when c)borii to him ^^ ^U.._a.
'maid-servant;
6)[was]«)his son Isaat
all that Sarah says "^^?^ri "^JJ'*^{ 73 : 1J3 rn^'^'ns
j •

to thee 6- And Sarah said:


" ^,^^
^^^^, rrt'
TT
i^s*m
V - .6
I

hearlcen ^.oher voice, Laughter


^^^^ ^^^
for ill Isaac ,i- has God ^made me;
"pj-|i^,^
r T : •
:

A* V: •
T |T
shall be called for thee t^"* w*-.—»« every one hearing

seed will lautjh at me.

And she said:


'^-
^'°thfCid-fervant nCSn j^Ht^ Di] .|3
7.
it2N*m j
I will make (for) a Who would have saiil
nation, to Abraham ^ni3S^ 7^,^ ^D
for he is thv seed. [that] Sarah should give i'km* -^^^^^ •^•ftvkM
children suck? "^^^ D^J^ '^R ,^
Vl
And .\braham got I liave born a son
14-

in the
up early cni^s cr^^ii
.14
yet

at his old age


P TH'?^
I
•• •
:|-T
'•3

morning,

and he took bread And the child grew,


:
VJpn
8.

and a *skin of water, and was weaned,


•1" i*
and gave [it] unto and Abraham made
Hagar,
on her a great feast
putting [it]
shoulder,
and the on the day
child,
CV3
and sent her away, of Isaac's being weaned
It:* V ••
T •

and slie went, 9- And Sarah saw


'.]—
the son of Ilagar the
and wandered VPm "i:^-Sn,n^1V^ni:n|^n«
whom she had
in the wilderness of
Beer Sheba
: V3^»
^ -|V
"ISi^
" :
T^I^Tl
" :~ :
born to
A braham, Ui^l
U^
ii»«»«.«>i.».
<'
—.—ta,
i I

1^7^
«,,,;. »
1^ ^?
15. And the water was n^ttH iS"!"") ''O
\^ %nocking. .

".j^'J ^''-i.l -^j-|V^


consumed •r
from the *skin. And she said to —^u^, .
TDnn 'in
10. p-.«,-,i»i-
Abraham: '-''V>rO? .10
~^Mjll
i)Or, ffond-voman. 2)H. exceedingly eril. 3)H. in. 4)0r, fjotlle. b)Oi\ prepared for vie. 6)0r, playing.
51 .2S ,s-i^i ,n'^'K-.2
And Isaac said
7.
upon one of the mount-
ain.-^
unto Abraham lii?
which will tell
fatlipr, •
T T T :
- [of] I
unto thf.
aud he said:
-Mid Abraham rose
3.
V |-
up earlj
My father;
in the niornintr,

and he said:
and saddled his ass,
Here am I, my son.
and took 'his two young
V •
-—
is* : *!
me > t't: ••
: V I
And lie said:
with him, IPS
Behold, [here is] the fire
and the wood; and Isaac his .sf>ni
133 r^n-i' nsT
but where [is] tlie lamb
and he cleft

for a burnt offerinjr?


the wood for [the]
l)urnt ofTerinj;.
Antl Abraham said:
- itD.^n
g.
D."n:is
T T V
'.8 a)id rrise up.
: |-
IT|T-
God
and ANt-iii

will 'pi'ovide himself


tin- lamb luilo the place

for a burnt offering


which God tiild
1'? "19S TlTS
[of]
my son,
h
A' :
^ •
v: T
jio tlipy •''went both
of I hem 4. On the third day
tofrethei-.
Abraham lifted up
9. And tliey came
ISD'T
T-
.9 1
'
his eves.
I

unto the place


t2 IpSn /S and saw the jdace
3ipan n^ sti
which God liad
from a tllstance.
[of] •prrja
told him;
5. And .Abraham said Dni3S .5
n:5i<*]
anil Abraham l)nilt there
unto his young men:
T T :
- T I
vi

the altar,
n2T^n r.s .\bide you here* ris c3Vi3-L:*
V T :

and arrana:ed the wood, with the a.ss, "it::nri uy,


2'>'yn r.^* Tin??:]
and bound Isaac liis son
and I and the lad
i:3pnv:ns:^p5?:i
and lai<l him will yonder;
on the altar
jLTo
,i3
Vn37:
and we will worship,

Ifrom) above (to) the and return unto you.


wood. V ••
": T t:
(

And Abraham
10.
stretched forth Dni3S nx'u' -10 6- And AViraham took Dni3S np_M .6
his hand,
ITRSI the wood for the
liurnt oflFerin;:.
and took
np_!]
and put [It] upon Isaac •J33 |^n^'^• 71'
^- DE^'I
his son; : t : I ~\t~
rhe knife
and he toi>k in his hand
n^3^?Q^ns n;3 np.n
to slay his son.
the fire

But [now] called


||.
unto him v^s Nnp"] .11 and the knife;
an angel of the Lord
n^3s;an rjj'i
and they -'went both
of them
out of rthe) heaven
together.
•l-T - I

Tt-
UOr. Itto I'lf, lih vU\ )i)\\.sl,iyfoiyo)i)-''(trfiihfri'. H)Oi: two iffitt. 4)11. ak" /or himself.
GEXEj^IS chapter 21. 22. VAYERA. 50

they two swore. which Abimelech'sser- (


"^i^'^.
''12Jl
"' l*^!^
vants had violently \ f
.,
32- So they -uiadf a
coven.iiit
nn3 ^n"}?!i .32 taken away.
.

'n7;::^2X
ill Beer Sheba: V2Z* 1S*23 26- A'Hl Abimelechsaid: 'TT^I^'l^X "lOS"! .26

and .\bimelech mse iii'.

and Phichol the coni-


niander of liis liosi.

ami Ihi y i-eluriied


I^S^'I this thing.
*" I •• AV - T T-
hind of [the] and also thou
CFl^'^E THS
iia<p llic 7St
:
Philistines.
33. And he planted .33 ^I'tlst "<•• tell nie.
yD'T
a Maiuarisk 7^*S 'nor heard I [of it]
V
,

"
I" •
'•r T ^
f

in Beer Sheba. V2^* 1^113 except today.


' -AT ••
:

[

and he called lliere


u'* S'^P"'^ 27- -^'iil Abraham took 2ni2i< .27
np.ii
on Ihe name of the mn^ sheep and oxen.
Dt^*3
Liird,
the Eveilasline God. and gave [them] to
T ^ Abimelech:
34 .^''d Abraham D^"I2^< "i^'T .34 aiiJ i''*^>- '^^" 'm«^'e
'^T t: -
'.

!<o.ionrn'-d T|T-
in the hmd of [Uie] a covenant.
Philistiius
DT*L^'

:
/£ T*"1S3

viv
: 1 :
'
:nn3
many days. : ^"'2"^ Wt2^ 28- And Abraham >t-t
D'""i3s 2^11 .28

L,AP. AAll. gg^,^,j ^^^.y lambs of


'''e flock
'•]}^2\^

\. And it eame lo i«a>s


'

after these things, n^SnZ'nZ'imnS 29- And Al.lmelechsaid ^3S l^S'l .29
vi" T T :- •

that God 2*r1'?Xm unto Abraham: bs


b~"i2S*
AT t: -
did ''tempt Abraham. rSV what
Cni3X
AT T - :
r\E2
T •
are
'

and .''aid unto liim: these seven e we Iambs


,-,^^^,-[
pj^'^^ p^j;^*
-Nbrahani;
which lliou hast set rain
T |- :
• x''«
: •

and he said:
%part- :
n;^27
Here am I.
.\nd he said: nJ2N*'1 .30
30.

2. And he said:
ntiS'i' For [these] seven lambs nt^'i?
.2
^21!? TJ^ ""^

Take, now, WT n^ j
thou shall lake of my
T )- hand.
thy son, PM 1 in ord.-r tliat it may be
l"^
^J'?1 :•
I
me
to n
thy only son ?T7T;^ TiS for a witness,
I V :
.
:
I
'"iny.7
wliom thou lovest,
ri2nX "lii-t< that I have dug
T T : |- V -:

[even] Isaac, r:r^T ns* tiiis wen.


It:- v
and *get thee n7 Tl/l 31 Therefore he called
snpja'^^' .31

into the land cf Moriah;


r^^'\b'r\
- rnS* TS* (to Hmt place Is^nn
T .
1
..-iV DipQ7
and offer him thei.'
21!^ -irr^rm Ueer ^^heba:

for a burnt offeriii:r because there


rT^v*"^

1)H. aixlulo. ^ili.cul. 3)Or. l»j Juin.eUt.<. JiOr, y/ote; orchard. 5)0r. Us(,proce. b)H. 90/0 <A€<i.
58 .:3 .23 ,nn^* '^n ,xn^i ^dts^,*
and to weep for lier. to thy brother Nahor.
T T •
:

And Abraham Uz his first-born,


3
rose up Dni3S
T T - :
Dp""!
It|T-
.3 2|.

from ^beforeliisdead, aii<l Huz his brother,

and spoke unto the and Kemuel


thildren of Ueth,
the father of Aram;
snying: : ens ''3S
A a 22 And Kesed,
4. stranjrcM- iiiid
sojourner
x'lni "15 .4 n^'3 r.iSii .22

I [am] witli you, and Ilazo,

give (to) me and Pildash,

a burial possession and Jidlaph,

with you, and Bethuel.

and let me bury my dead .23


\n!5 n-)5p5N*i 23. And Bethuel begot
j
T2; ^siniji
from before me. Kebekah;

these eigiit
5. And the children of
Heth answered Abiaham l)ore Milcah to Xahor,
iinj'r n27p mS''
saying to him: Abraham's brother.

Hear us, my lord, 24- And his concubine,


B.
^jis 1j5;.^v^
.6
li^i^^$1.24
a prince of (iod'' 'whose name [was]
D^l'7.^ s^t^'5 Reumah,
(and) she bore
thou [art] ^among us;
i33in3 nrs al.so

in the choicest of our Telmh.


sepulchres
bury tliy dead: and Gaham,
rjnQns •izf:?
each one of us and Tahasli,

and Maacali.
will not old from
withhold j
thee his sepulchre
|

from burying thy dead. CHAYE SARAH 7 1 •• -

And Abraham rose up.


DH-iaS Dp"!
7. .7 Cap. XXIII.
and bowed himself \. And the life of Sarah
was
to the people of the land, a hundred year[s]

to the children of lletli. and twenty year[s]

g. And spoke with ens "izi-i .8 and seven years;


tliem.
saying: [these were] the years
"1^S7 i>f SaralTs life.
If it be your mind'' 2. And Sarah died nib' n::m - .*2
XT
to bury my dead
'

'-no
... m .. "i3p'?
I; .
in Kiriatli Arba,
T|T

from before me, which is Hebron,


pan s\7
hear me, in the land of Canaan;
I
T :

and intreat for me «


and Abraham came
DHi:^^ S3;]
by Ephron the son of to mourn for Sarah.
Zohar, TT ;

1)11. and /{&} name elc. 2)11. upon. Z)Ov, a mighly prince. i)n.in the midst of us. h)M.7fUis
with yovrsoul.
GENESIS CHAPTER L>2. VAYERA. 52

6- And lie said:


.16 and said;
"Ip^^'l
13y myself I have sworn, .\Iir,:h:;in, .M>rahani
AT T ;
- T T :
-
says llie Lord,' and lie said:
AT \ ::

that because tliou —.^i4,Y4 -,»My».«is ^a. Hero am I .

hast done V T^ ¥^:lV *

this tidn^'.
ns* 12. And he said:
^^,-^ -,2'r;n .12
-l^^i1^
and liast not withheld Do not stretch out
P2b*n iih^
thy hand
thy son, iinti) the lad.

thy only son.


Iiv

:
and do not do
J:,v''.'hin.^-
any Ihuig;
r\r2Mif2
t a :
V zyr\ bsi
-: ^-\-
17. That I for now I know
wiH.ereany^^
bless
'^ .17
^^l^'^. "^l^
and I will e.xceedinjrly that thou fearest God;
nmUiply
p[p\^ ^'i7J< X"l^ ^3
tliy seed and thou hast not
withheld
jike the stars of llie thy .son,
heaven,
C^C^i'n ''22)22
and like llie sand thy only son,
7inDi
I * • •

wl.ic-h [is] npon (ho 1^'v St from me.


shore of the sea H\-i
at- p.^t*
<ST-
- ^- 1'u^*S
"TT;
v -: :

and tliy seed sliall 13. And Abraham lifted


possess up Dnn:?N sb^",! .13

iho gate of Ids enemies. his eyes,


T "• V
18. And [there] will and saw,
bless tliemselves I'^nanni -is

Willi thy seed and, behold, a ram ins


behind [him] -- b^«
.,-
nj'm .. . .

all tlie nations of the was entangled


earth;
because thou ha.'fc in a thicket
hearkened nyi2t:^"VL2'\s*
T<i- T V -: 2^])
tvi"
^to my voice. by his horns;
AT :i-:
19. And Abraham Dm3K 2'S'i -a and Abraliain went,
returned T T - : T |T-
unto his young men, and took the ram,
t\sn'nsn'i!!''i
rT V i

and they rose np, and offered liini up
and went together for a burnt offering

mild r.eer Sheba: instead of his son. : ^22


:
nnn
-|-
jind .\brahaiu dwelt
Dni3S 2T1 14. And Abraham called
2^^3^< .14
^<"^p''.l
in BeerShttba. the name of that place
^ -|T
"•
:

^inn Dip^n uy;
'Adoiiai .lireh;

:
-
20- And it came to pass as it is said [to] this day:
V\l -20 2Vr\ i^s;. "i:^*'«
In the mount of the
nin^ -ni
after Ihese things Lord T •.
- :

it shall be provided.-

that it was told to 15. And the nngel of


Abraham, T T - the Lord called - :•-
: : t: |- : tI
Baying: uido Abraham
AT T :
-
a second time
Heboid, Milcah, she
also has born cliildren
1 D'33 i<'n2: out of (the) heaven.

V/l.ti. the Lord will gee, oi\ 2»0Lide. ti)Oi; he shall be seen. Z)\\. a saying of the Lord. 4)\\.in,
65 .13 .;3 ,n-i*yr "n ,n"rKnz
'in his midst. the gate nf his city.

4. But iiuto my ImiuI 19. And afterward


]D nn«] .19

and unto my -bill li-place Abraham buried

Shalt thou go, Sarah his wife

and take a wlf« at Xh<: cave


T
for my son of the field of Machpelah

for Isaac. Ijefore Mamre,


} T : •:

5. And the servant -|D,S*»T 5 which is Hebron. .

said unto him: -j^t.-j


•|«i'7^
'w-Yvt
••
t v r
Perhaps in tlie lan<l of fanaan. :
]V33
l'-|T :
ps*3
1viv :

will the woman not \n-


20- And connrmed was .20
willing Dp^l
It|T-
to go aftei me the field,

unto this land: an<l the cave which


-
[was] in It V -; i't : :

must T needs briny to Abraham

thy siiii for a burial possession

unto the land from the (•hildreii of


rn
Heth.
:
r5.5 nsp
from whenc" thou
earnest? Cap. XXIV.
v?s na.^'T .6 |. And Abrah:im [was"
An Abraham said
;

old, ll-T T T -
6. : :

unto him: advanced In days;


^
AT T :
- "
Beware thou* and lh« Lord nin^i
had blessed ..\braham
that thoi briuj. not
m> son thith in all.

7. The Lorfl nln^ .7 2- .^nd Abraham said

the God ofth' heaven unt(- his servant.

who took me th'' elder <if liis house, in-^s


•,-'t: V -: ip.i
from my father's hi)use that [was] ruling

and froui the lan-l <>f over all that he had:


my ^birth.
and who spok*- t- me, Put, I pray hee, thy
hand
and who swore :<> me, under my thigh

••: -r
saying: 3. And I vriU make thee -TT*^5J^*5^T
swear the Lord,
"-["i— ^r^

V'
'
-^ " .^ V
l)y ""K": • I

To thy seed tht- Ood of (the) heaven


n*r^***n ^("t'^i^

I will glie and the God t>f the earl h.

this land; that thou shall not take


npn lih Tg^*^^

he will send his ang


'
a wife
T • - -T •
,
before thee, for my son

and thou shnlt lake of the daucrhters of


a wife lor my son the Canaanlte
from thence. Hhat 1 [am] dwelling

I)i. e. in ilIiou midsl 1 [atn\ dxvdling. 2)0r, kinui"l. 3)Or, Take care /or thynlf. 4)0r. tiaiirUy.
GENESIS CHAPTER 23. CHAYE SARAH. 54
9. That he may give
14. And Ephrun;,,,. |1"lSK 1^11
''^
ito) me
j
swei-eU Abraham, the cave of MRchpelali.
I^.Tl^XnS *
-j^g^an DIVQ TS
saying to him: . *L' which he has.
-^'^s^'n "^'^ "ly^'S
My lord. m
15

hear me:
,^-^^» ,5
which

for full
[i>]

'money
^he^end^^^^ r^ ^>^j^ -,^^
''^^.t^^'
i<'5]2 H
a [piece of] land [worth] e let him give it to me
j-jJ^Q
•• ^ - - T^^X
't*21^
four hundred sliekels J : I viv
of silver ( in the midst of you.
r\p3 7p]^ 55in:^
between me smd bet-
ween thee
T Vl^
-
^V^
- ^

for a btir'al posse.s.slon
I:
what [is] it?
^"H n^ 10. And Ephron [was]
A* sitting
in the midst of the
bury therefore thy dead. j "12(5 71^0 Pi^T cliildren of Heth;
nn ^jiTjina
,6. And Abraham hear- S CHnaX ^'0?^] .Is attd Ephron the Hittiter^n6p?5(. 13^
kened unto Ephnm } answered Abraham Qn"l3K nX
^'jl^V *^X j

and Abraham weighed ) t t :


- 1 :

ill the ears of the
cliildren «jf Heth
"nn ^JD-'ima
... T •• : :

t., Ephron before all entering


I n£j;|?
the silrer the gate of his city,
11*1/' "iVtl^

[of] which lie had saying: ;


"^b^<,'?
spoken
in the ears of the nn ^:3 ^jTs*3 II ^'o my lord.
".j-tj^ iif^ .11
children of Heth.
liear me;
four hundred shekel., i nWV^lS ''3S?lt22^

of .silver the field I give (to) tliee.


"nn:!t nTt*ri
] P|Q2 ^J^»^ rp
It •
vt -
|-
^current [money] with and the cave which 13
the men-hant. [Si
[is] it -^^^^ n^^j^cn
thee:
I give it (to) n^nnj rp
17. And [now] wiis before the eyes of the
Confirmed sons of my people
the field of Ephron. I it thee;
give (to) Tt'pn^nni
It t - :
I'
which [was] in Mach- bury thy dead.
pelah.
j
^VP "13p
which [was] 12. And .AlH-aham bowed pni.DS
bef^ore^^^ ' ^-,,pQ
A .
,^p)^ >^^^^ • • • himself down ^'t I -
^'
,- :
^^^"1•- :
.|2
'*

the field, a>nu»a* before the people of


the land.
; V"'iji{,"t
I v|t t
M- CV ^JS^
„ . .

;ind the cave


7^^* "'3"'''> -13
13 And
.. . he
t L unto { v ••
-:~
1
spoke ,
)
wliiclj [was] in it,
Ephron.
I p-l£j;_
;iiid all the tree[s] in the ears of the
vit t
'- "•JT«3
V-)\v{n DJ? ••
t :
people of the JMiid, I :

which [were] in the


saying:
field, "IDt^?
which [were] in all
its l)order 1*?^^ "7^:? 1^'S « .,.,
But if thou wilt,
., ,
pray J(
I'rnn.^cx'nx
J-
]
J
round about; thee, hear me: J ^W^^'
T"A* "

18 To Abraham I willtgive the 'money rrt;f]


VT -
rD3 ^nn:
for a
of the field; VIV
I
t'
purchased iiosse- take of me:
ssion
[it] ^33:: • np
•|V I-
before the eyes of the
children of Heth; «. " !X1
A" ••
:
••
; and lei me bury my J

v t :l: v
before all filtering dead here. | t

'^
: HDK^
T|T

1)1 e. price. 2)Or. [which] pa^.^es ui/h etc.


67 .ID ,nnr-'n ^n^rs-z
and said:
ten [
liekcls of] gold 3nT
T T nx'>'
TT '^:
Let raesip'
[beiiiR] their weight.

And he said:
1. little water
23-

from thy pitcher.


whose daughter [art]
tliour
me, 18. And she said:
tell I pray thee.

Is [there in] thy father's


Drink, my lord;
house
and she hastened,
a place for us

Ho and let down her


lodge [in]?
pitcher

24- And
she said unto upon her hand,
.24
him: v^s n^j^rv)
1 [am] the daughter
and gave him drink.
of Ueihuel. AT
the son of ^lilcah, 19- And [when] she fin-
ished giving him drink, .19
T :

I V inpjpn^ ^Dipi
whom she bore to N'ahor. (and) she said:

And she saifl [moro- Also for thy


25-
ovor] unto him:
V^S "ISNn .25 will draw, ^^P'^
^^'^P^^ ^5
*Both straw have finished ,>.-—»,. .«.,- »,1» _,,
until they
to drink.
«nr!|y'7
l7j CJS ~y_
*and fodder 20 And she hastened, «...^p. ««
and emptied her pitcher
[are] plenty with ub, rns "ixr^i
*and a place •to lodge into the trough,
[i-O.
-\»«<
n 7S
26- And the man bowed D'-'sn .26 •rs
his iiead. ipM and ran again unto ^ I
T|T-
the well
and •prostrated himself - —
before the Lord, T |- :

to draw,

And he said:
and drew
27- "ibs'l .27

Blessed |he] the Lord, for all his camels.


T ^ *
T *

the God of my master


Abraham, tJ'^xni .21

who has not "withdrawn [was] wonderijig at her.


J AT ••
tT •

his kindness and his keeping silent,


truth inpxi nipri
from my master; to knuw

I [being] on the way, whether the Lord had


prospered Lis way . t: - • -
c :

the Lord has led me or not.

[to] the house of my 22- And it came to pass.


master's hi-ethreii \1^] .22
28..Andthemai.lenran, V 171*1 as the camels had
-^-^j,2n -28 fin-^^ D"^^! ^^3 -l^\St3
and told to drink,

her mother's house that the man took


a I

r'wn —
T npn•
I

aci<«rding to these a golden ^nose-ring.


things.
29. And Rebekah had half a sliekel [being]
a brother ns'npai.^1 .29 its weight,
and liis name [was] and two bracelets
Laban.
and Laban ran unto 'for her bands.
the man •
T V It T 1 T|T
rrT:Jv
T IVT *

VjOr.giremelodtink. •i)OT, ear-ring. Z)\\.niH>ri. 4)Or, (o fUep (he night [in]* b}E. a/t>o. 6)0r
«'»r*-/( »^;p<(/. 7)11. /o)nake/K
GENESIS CHAPTER 24. CHaYE SARAH. 56
unto Tuv master
Abraham. 8- And it" the woman n:isn n^ dni .8
Behold, [am] I will not be willing
'gix njH
13.
.13
standing .
a>*:
by the fountain of water, to go after thee,
-
I r--: v|VT
the daugliters of the
ai'.d
men of the city Tun ^b:i^ nijni then thou shalt be 'clear

[are] aroiug out from tliis my oath:

to draw water. only my son

And come to thou not


14 k't it
pass,
.Tm
TT :
.14
slialt briiiir
thither.
[that] the maiden 8. And the servant put
v^vT Tit-
unto whom I shall say: his hand
T |-.
It n^
Let down thy pitcher. under the thigh of
I pray thee, Abraham L.I nas* •ni"' nnn
that I may drink; his lord,
• • • •

and she will say- and swore to him

drink, concerning this thing.


-.— T T- <*
and also thy camels
I will give drink - - -:
niv : I |V :

her thou hast appointed 10- And the servant took


n^rn'np.u-io
for thy servant, for ten camels,
Isaac;
and thereby I shall of the camels of his
know master, vnx
T
"ted
- -;
..
;

that thou hast done and departed;


kindness ion n^-JT '2
unto my master. -and all the good[s] of
his master T -; T :

15 Audit came to pass, ^"In [were] in his hand;


.15 IT'S
at:
before he had yet fin- -\ r^nh Tkr\ n"|T^ '^
Si^H
" and he rose up
ished to speak, ^ff -'/ '^4-^ v" '

that, behold, Rebekah nsjv'^


'^^•^
HPTT
'
J
rtiHl and went
[was] going out, 'k"!* '^^ii]
who was bora
^o^^^^^^^
'^sSm^'? m^. 1^'S unto. ^^Mesopotamia.

the son of Milcah, unto the city of Xahor.

the wife of Xahor, ||. And he made the


camels to kneel down
Abraham's brother, from without (to) the
city
and her pitcher [was] at tlie well of water,
upon her shoulder. J-
.
'
• ^— T~ •

16 And the maiden at the time of evening,


.i6
n"T>:ri]
[was] of a very ^fair at the time.
appearance,
a virgin, [when] the female water
T : drawers go out. :n3xrnnsi
and a man had not I2A»(1 '»e said:
known her; np\X'? u'^Xl !

ics'i -12

and she went down to


the fountain, nj^rn nini o i.ord
T :

and filled her pitcher, the God of my master p,-^"l^^4 ""VlSf "rt'^S
Abraham, ^'ttT- •
"T
••
v:
and came up. send me, I pray thee,
good speed*
^}Eh
- T x:t i"npn
:"I: -
17. And the servant ran
i3rn to day,
V'lVT p'l
'.17
T|T- 1 . Dip
to meet her. and do kindness
AT tI:-

])i. e. rekiued. 2)Or,/o;v 3)0r, Aram of the tfio ricets. 4)H. cause [i7], I pray thee, to meet before
vie; or, to happen. 5)H. jrood.
59 • '~ t'
'
'>-

whom the Lord has ^H";^ n<^"? •^''O him.'


T - ~ V
lii'lnri'
^^^S?
appoirvt.p'I : -;

for my master's son. he will send


l^^^augd^ r|rN iJX^I^ n^Pf?
and prosper thy way.
45' I had not yet i'iii-

isrhed til sp<';ik that thou mayest take


a wife fur my sfui •
:

T •
T : r-T :

until my lienri. of my family

and of my
and. behold, Reb<'knli
[was] c'omiii!; forth.
PNr nj:2"'. n^HT
father's
house.
'with herpitclier upim 41- 'I'lien Shalt th<iu be
her shonldt'i>: T :
• ^- T - :
clear Mp/n T« .41

and went down from my oath.


«lif
tho fiiiintain.
to
t:^-t V|

and divw; whi-u lliou eome^t

and I said unto iici': until niy family;


•• =' T
T |V
l,et me drink. and if I
liiy yive! [her]
T •
l|-:
"not to thee. It :
• •
:

46- And she hastened, then >haU thou be clear


PT T I* T :

and let down lier pitcher


from m\' oaili.

from (upon) her [shoul- 42- -^'id I came to day CVn N*3N1 .42
der],
and said: unlo the fountain.

Drink. and said:

and also thy cimuls (» Lord,


1 willKive iliiiik; aI V - - ":
: I |v :

so I drank. till' tii'd (pT my master


AbrNham,
and also the camels
*
if, n<iw, thou art about J
f '"j : v '^•
she tfave drink. In pr«.:sper my way,
47- And I asked wliic h [am]
lif-r.

T - : VT
I jriiintt-
q.-rn
^Djs x'«
and .said: upi'U it.-

Whose daughter [art] 43. Behold, [am]


yi} ^5j«
I
tlion standing T\}in .43
and she said: by the fountain of
water,
Thedaughterof Bethnd and it sliall 111-

tt:
Nahor's son. th tinir woman
whom .Milcah bore thai Climes forlh to
•'•

nini.
HS'^D
AT
1^ .Tlb^
: t t •
:
iVn
v -; draw,
then I put the nose-rinjr and I >-ay uniu her:

TT T r.-
"
•.•|-.—

upon her nose Let me drink. I jiray


thee,
«nd the bracelets a little water

upon her hands. of tliy pitcher;


T |VT ^
48- And I bowed my 44' '^I'd she say unlo me:
head, ipsi .48 'h^ nipsi .44
and prostrated myself <Botli drink ihou.
before the "Lnrd:
and blessed the Lord, and also for thy camels
T : V I "T -:t
the «-^ "f-y draw;
--«-,, Dni:?x -nx \:i7s;
J will

who had led me she [i^] llie woman


I
• • •

l)i. e' before vhow Inalkt/I. y i. e.'/.')o/. fihich Jam 'joing. 8)Or. maultn. 4)11. c</,»o. 5>H. ('/.(^
GENE^l^S CHAPTER 24. CKAYE f^AKAH. 58

And Ik said: out.side,


V |-
I

Speak. unto llie louutaiii.

34- And h*^ sa\A: -iQf^n .34 30 -^''d It '.-ameto pas!i,

I [am] Abrahnm-s
servant
j^^js^

i
r
DHIZN
t t: -
12V
v |v
wh(;n he saw the nose-
ring
cm n;< nk"]3
35. And tl.e Lord and the bracehts
,«-;«jn«>T
T ~ .35
Ivas Messed n,y master upon the hands of his
irinx fe
^^^ ^3^^. ;^S^» rr-|3
sister,
"n""

and he lias becumo and when he heard


{;reat;
and lie has given to him tlie words

flocks and herds. of ntlnk:.h his sister,


inhx'npai
It:-
-:
and silver and gold. saying:

and man servant.s and Thus spoke the man


maidservants, unto me;
and eamels and asst'S. that he came unto
the man.
and. behold, [he was]
38- And Sarali my iii:is-
rrt'
TT
"I'rm- .36
btauding fr • • •
J VI"
ter'.s wife bore I
by the camels
^"jHV ri*'*X
r
a son to my master at the fountain.

after her [becoming:] old; 3|. And lie said:


I^Sn .31

and he has given to liim come in, thou blessed


of the Lord,
that he had. standest thou in
all
: ^b i:^'s*
V -.
h2T rs* why the street pn2 ici:n n^b
And my master while have 'prepared
37,
made me swear, ^j'ls*
'';j:.5*f?i
-37
I
the house
n^2n
.,__
n^:s
,.,
.
''2:si
,
T :

saying: and a place for the J C'te^


camel'^? ulp-p^
Thou shalt not take 32- And the man came -32
a wife D'>*n's*3;i
for my son into the house.

of the daughters of the and he -loosened tli(>


Canaaiiite camels,
that I [ami dwelling^ and gave
2p' ^DJS Tl^^S
in his land.' straw and fodder

38 Bill
i<b DX .38 to the camels,

nnltimy father's house and water


••
.
T .
V
shalt tho!. so, to wash his feet

and unto
rb:n. ]^h
my family. and the feet of the men
and llioM shalt ;aKe who [were] with him.
a'wife for tny son " '
T : I -t:
39- vnd I sai.l -.into ^inW ^W nr^kl '^^
^Q 33. And [food] was put
my mastt-r: J ''->
'^? ''=-^4 before him V3£^D^Tl!33
r.t haps will the woman to eat;
^*t,
jy^uj^ r|^j-| >,^^
alter me.
! nnX- T":
but lie said:

40- And he said unto me: ^^v* "l^^Sfil ./Q m.t eat
AT" ?
I will
b^ii «V
|-
The Lord, "Ti"l^ until I have Lpoken

that I walked mv words.


'•p^'^nnn x»s» ATT i

DOr. c'fioe-l. 2)Or. ui'dtO, vugirderi: ni,?o"'?f '. 3>i e. in whoneltnd I \ani\ ihvtJUng.
fil .riD .ir ,n-i^ •^n ,n"rK^s
that -nalkiiiK iu
[is]
the field .TO5 '^'7Jr\r[ GO And the. blessed i ^^ ^^^P/^BO
to meet us? Rebekah,
| Dp^'^
Ami tlie servant snid: and SHi<i to her

He is my mHst<'r; riis sin Our si.ster;

Hud slif> toulv the v»-il 'become thou ^^71 ns


and covered lierself.
: D3rm (f"i) thousands of
myriads,
66 And the servant toM 13 Vn -|£DM .66
and may thy seed
possess
to Isaac. the pate of his haters.

all the tilings 61 And Rebekah arose,

^vlli^•h lie had. ilone. : nt'V -l"'S and her maidens,


T ^T V -;

67- And Isaac liroiii,dil and they rode


her pBT, nX3:i .67
into the tent of his
if2S* n't; r6r\^n upon the camels;
mother Sarah.
and he took Rebekah. and went

and she became to liini after the man;


(f(-r) a wile;
and he loved her;
and the servant tofik
and Isaac was comforted Rebekah, J
nH^l
after his mother['s and departeil.
death]. *

And Isaac came


Cap. XXV. 62-
s:§ pnv:i .62
from -the way
'n13P
And Abraham con- of Beer-lahai-Roi;
|.

tinued,
"•N*"! Vi 1N3
and took a wife, for he [was] dwelling
•"i'^'^< np_n
and her name [was] in the land of the South.
Keturah.
2- And she bore (to) him 17 T?m- .2
63 ^nd Isaac went out
...... pnv:\wi'.63
Zimran, and Jokshan, HST llitDTDS to meditate hi the field
?tj.*p^

and- Medan, and Midiau. ^


T T^ PXl at the ^approach of
^ 1^*"^ PST n'yg ni3i:7
evening;
and Ishbak, and Shuah. and he raised his eyes,
^J^* p*^")
"I :•
T^u PSI
:V T v :
^
'
: T "• T —
3- And Jokshan begot ^^^)^ 'lU*L^^^ .3
and saw,
-r T Ht:
I

Sheba, and Dedan, H^ p^T ^2\U* TS and, l>ehold,


were] camels coming.
[there D\y3 D^Tc: mi
and the sons of Dedan
were:
vnT ni
It: ^:3i ••
:
64 And Rebekah raised
np3-i
It :

s^'m
T - •
.64
Asshurim, and Letushim, lier eyes?,

and Leummim. and saw Isaac,


J AT :

V Vl
4. And the sons ef and she ^sprung down
Mldiaii: 72ri
Ephah, and Epher, and from upon the camel.
Hanoch, TjiiniiDyinrjr T T- '— •

and Abida, and Eldaah, \s ipjir: .65


a't t: V :
'^ t •
-.— 65- And she said to the (

all these [were] servant:

the children of Keturah,


:
^:3 Who [is] that man
.-"irt2p

l)Or, he [a 7nothn-] of //,niix/i>,ils etc. t'lOf. o wo/k [fo] etc; or, from going \_toiraritf\ etc. 3)11. lunu
4)H. fell.
gp:xesis chapter 21. chave sakah. 60

he save to lier brother


- T
in the ipight way
T I'
T : 1

and to her mother. to tiikf


nnjp7
And they the ilauirhter of my
54- ate,
mrl'^rHrs bri/tlier ^p^, 'ns n^ n^
and drank. for his son.

lie iuid the men 49. And now,


nnj;i .49
who [were] with him,
if you are about to do

and they kindness and irutli


*slept the
night; npxViD-
and they rose np in to my master,
the morning,
and he said; tell me:

Send me to my master. and if not,

tell me;
55- And her brother ;
nr.s ni^s*"! .55
and her moilier said: that I may turn

Let the maiden abide •to [the] right.


« liu us !;2Pj^»
jx

HIU^H
T*^;""
JD'^'D
"• ••

a year,* or to [the] left.


: b^:2t* y^i IX
or ten [months] 50. Then Laban and
Belhuel answered, : I T T I
-|

afterwards she shall go. and said
:
r\br\
nns
53. And he said unto
iliem:
The thins has proceeded
from tlie Lord; cin x;r r\m
Do not detain me, we cannot speak unto
thee
bad or good.
[seeiiiir] tlie Lord has J
-
r :

T - riiv^aixj;"]
prospered my way; 51 Behold, Rebekah [is]
.

before thee. T : It:* •• •


I iv
send me away, take [lier], and go,

that I may go to my and let her be a wife


master.
nr;x %ioi
57- And they said: for thy master's son,
n*;N*?i .57
We will call (to) the as the Lord has spoken.
: niH"'- n:}"! Si^*x^
m.aden, T : V • V -;-
and let us ask her 52- And it came to pass,
mouth.
Zi. And they calle(i
(to) Rebekah, Jt :

:l:

np2n7isnp^i'.58 : .
when Abraham's ser- ) V^v^ -T V -;-
and said unto her: vant heard
-
T,v. :

Wilst thou go their words,


^2brr[ cn^-pi nx
witli this manf he bowed himself to the
earth before the Lord. T - T :|- r — :

and she said:

I will go. 53- And the servant


brought out l2yn xVi"! .53
59. And they sent away vessels of silver,
r.DD •'73
••
lviv :

Rebekah their sister, and vessels of gold,


Drin.s r]r:2'\ ns* "
T It:*
-; T T :

and her nurse. and garments,


AT I :
• ••
V :
Dn;3i
T *

and Abraham's servant, and gave [them] to


Pm^vj H3T' r^^*1
liebekah,
and his men. '. and preci()us things
^j^i^v^l" pv;.^

i)l\. icuy of truth. S)Ot, tarried, spent, pass(d. 3)Or, [ftw] days.
63 .HD ,mSin ,n-\z' -^n ^n-rxnz
and she went ^bm and seven yoai-s;

to inquire of and he expired,


ih.- L..r.l.
; Hln'' HS 2''"n'7

23. And the and died.


Lord^^sal.l^ -^^ .23
to lier: -p." ip^^^ T|T-
Two nations [are] in and was gathered
thy wiitnl).
:ind two •'i)eopl«'s nnlii his people.

sliall Ix! separated ri'iiii 18. And they dwelt


'18
tliy bowtJs; ^J?y 11
and [one] •'•people troin llavilah as far
as .shiir
shall he stronger than which [is] before E;:yi)i.
[the other] ^'people:
and the elder [shall] as thou 'coinest lowanl
serve the yountjer. Assyria:
24- And her davs wei't; before all his brothrcn
full T IV T : :
— .

to bear. he =setlle:l.
:\-:t
and behold, (llieie wcif] •'tt"!TA-<^ -^»^«i»i» -r^""^
twins in her w..n.l., •' '^P-?-r l-'-r^* <
'*.'!
25- And the first cann
rOLEDOTH.
out l^t^'N>" i<VX'2S
red.
.\Md these are the
19 I : } r :

all of him like a hiiirv '^t*'^* r^"^"^v•^ •^':^'^ generations of Isaac.


Karnieni: }\'^. ^l/,?^-? '''^
and thev called his .
'
^>»«»« "^^t iv»"^^ii the son of .\brahani;
namelCsau. V^. ''"V ^^l\l'--
2G. And after that

came out his lirothcr.


p ,-,p^5^.{ ^26
Abraham begot Isaac. T T ;
-

and liis liand [wa«] 20 \nd Isaac was


.20
holdin
•.•|V t: pgv, ^"?;l
on Esau's lieel. forty year[s] old,
TT ^- T :- I V
and [one] called his "i*"***^ '^»^» v.»'^"mi^ when he took Itebekah.
name Jacob; n»s*
-|-;ii.- ''-^ ^Tlf-- np:?l inrip?
the daughter of Rethufl
the -Syrian
'3^xn^xin3*r3
of I'adan-arani.
TT
DIX lisp
at [her] bearing; llicin. the sister of Laban
the ^Syrian, - T T
-:t I -:
27- And the boys grew to liiinself for a wife.
•'t: - : :
• —
and Esau was
21 . And Isaac entreated 4
pnv.inr.].2i
a man [that is]^ac(in;iin- (to) the Lord
ted [with] hunting,', *^''i>*
^',^' X^l'
a man of [thel field; in ^behalf of his wife,

and Jacob [was] a for she [was] barren;


•plain man. en C''\s*
3p,v:_i
dwelling in tents. and the Lord was en-
! treated t)f liim,
and Kebckah his wife
28 And Isaac loved {
pnv? 3r;s:.^i
.28 ct)nceived.
Esau, 22- And
the children
I
struggled together D''jan
T -
ix^nri'i
• — .22
: :

because [the] venison ;


within her,
[was] for his mouth;'
and she said:
but Rebekah loved (
ns n:in^ np:}-n
Jacob. If so.

And Jacob wherefore [did]


29- boiled
;;i:;j,,
Tn 2py: i?'n. .29
I [dt-sirei
this:-
•AT V T T

l)OT,goest. '2)11. fell. -SiOr. Aramean. 4)or,//o///. :>)Oi\ /ribtf. 0)11. Idanulem. piouf. 7)i. e.
w ale of hit- venison.
(JENKBIS chapter 2.-,. ( have SARAH. 62
iftei- llie .l.>;illn.f
Al>rali:ini.
nm^S- n**^" •"ins-
r t :
. ••-;
S. Ai,.l.\l.l;ili:im pive

thai <;•"! Mp^-spfl ^"1


a!! that 1,^ lia.I

lii* soil I-iasir, to I^iuar.


A : I T :

Hiul Isaac dwell $ Anil 111 tlie sons of

tlie concubines.

by Beer-laliiii-rui. which Abraham hml.

gave Abraham gifts:


at- tt:- I-t
and he sent them away
12- And these [are] tlie J =
.
"1" '•

generations of Ishmael, from Isaac his son.

Abn>ham"s son. while he was still alive,

eastward.
whom bore Ha^ar tlie T : T
unro the east country.
Egyptian. ( m.^Qn
Sarah's maid-iservant, r\y^ And
nnssj'' 7. these (arel the { '^y^ ^d^ n7sn .'7

days of the years o f


to Abraham. Abraham's life.
T T :
- :

13. And these [are] the


n1^*u^* n^Sl .13 1
^l'"!' l'<^ li^ed.
names :
v,-: j

of the sons of Ishmael.


T'XL'r^D''^ ^J3 a hundreil vear[s].

by their names, DPitSt^'j 1


^"'^ seventy year[s],
'
.^ •"
'

[according] to their ^"•^


'

^ril'^'jjnT' fi^'*^ years.


generations: AT : :
[

the first-born of Ishmael :


n>nT ^S^V^J^*^ "^33 !
8- And (he) expired.'
Nebavotti : t '^•t: :

: \

and Kedar. and Adbeel, ^XinSI "IHD* '''"'^ Alii-ahani died'


T T :
— T|T-
and Mibsani.
.-13112
nj^^'i
14 AndMishma, and
Bumah,
noni
T :
VDZ*^^
' T :

m !

I
«» "''i'""» "-Hi^satis-
lied; '^A-'T : M"T
and Massa, ; Ji^*;^'^^
and lu; was gathered
PIPS';]
15 Hadad, and Tenia. S!2^P1 TT\ .15 ,
U'Jf" 1''^ people.

Jetur. Xaphish. and H^IPT 9- •^'"' ''^^^' ''>"''e<^ 1''m.


Kedenndi.
;
t :|i"t
tl^"'£3
^t 11l2^
:
1P^ n3p.M .9

TODD Isaac and Ishmael his


16- These are nn .16
sons,
P||s:
the sons of Ishmael, in the cave of Macli-
pela'i.
and these [are] their pl:::^•'.-l'!'s*'^
in the field of Eplirou
names T : V|-- :

in their ^villages, the son of Zohar the


"
nn"«n\'n''5
V ••
:
- : Ilittite, • • - — I V
I
j

and in their 'cncamp- nn'^^T^'^'i which [is] before


nienis: *T -f Mamre:
twelve princes The field
CS^tj*{l IZy W2ji'
10-
mtiM .10
[ac^-ording] to their Abraham
nations.
tDPiaS*?
- ' - h^'bl^^'
purchasci! cn-i3N
T - - :
n:p
t!t
x'«
V -:
17. And these [are] ""pj^T .|y
from the SODS of Hefh:
-
V |-
the years of Ishmaels xhfv was Abraham a>a.-.-.k* •^s— >
— ^^»l
life. ' burii-ii D'7 tT^ -K '
1 1^
a hundred year[s; n:^ psb and i^arali his wife. .
^fTi*,«*s> "I"!*'*'

and thirty yeiir[s


-li
^7y
l;Tr. Ai,(/ Abi'a'iinii expiitil. ami diecl. •7.)0\\ full [of yf <»>']. 3>Or, stitlrmtnt. 4)Or, eaf/lef>.
65 ID ,r\'\':>^r^ ,n"rs-i2
iind thou wouldst liave
"Jf 'J{J>
hrouijlit upon us "jr lint. f J <i T ....;:
|..

||. Ami AhiiDelech 6. And l.saac dwell in


eomniHtidod :-|-i;2 -pi;-! 2^*^^ ,6
Gerar. t :-t •
v i*—
1 :

all tlif iicople.


7- And the men of i

the place asked [lum]


|
sayintr:
lbs?
He tliiU louilifs (oil) aboiii his wife;
this iiKiii in*^\s7
and (on) Ids wife and lie said:

shall surely In- put to t<hc [is] my sister;


diaili
: nov' nib
12 And l^aac sowed for 111' feared to say:
pnv. ];-\v')_ .12 •T
in lliat land. [slic is] my wife:

and found lest, [hesaid], the man (

of the place should -.

in lliat year
-
kill me (

TT -
a Imndri'il ^foid; on ail oimi of Rebekah,

and llip T.ord hlesseil because she' [i«<] "f very


liini.
*^ '." 'O V— *n::1r^
fan- appearance. j^,_-.j^-|.^ -* '^ -"^ — '

"l'-'Sl" 8. .\nil it came to )ihss.

13 And the man became


great.
t^*''xn "piri .13 wlicn lie had been there
and ^'rew {ireater and a long time,"
^1:1 T-
T]i'?n Tij'i

frrealer"
until lie ln'caine very that Abimelech king (
(.'teat
of [the] Philistines
14 vnd h<- had -J

17 \-:''i .14
looked (

possessions of flocks tliriiiiijh ihe window,


]Si n;.pp
and possessions (if herds, and saw.
SI"!
and 'many servants: and. behold, Isaac [was] ^nv»> "^""V^ T5"ll
"jni
nil ni2yi ^siK^rting pUi-r |-'J>.
Willi Pebekah his wife.
and [ilii'l Philistines ( ins ix'^p_;i
:
iFl^'n; ripni ns
envied liim.

(:c^n*^*':? 9. -And Abimelech called ^#^;i^^^np'^9


And ail the wells (to)
IS-
nhxin— ••
:
'?DT
T :
.15

and said:
whicli his father's ser-
vants liad dujr. certainly, sd.

T '^ehol.l,^ e^ ^<^^:]^^^V H^n T]S
in the days of his father and hi iw hast thou said
Abraham, T :|- T )
••
:

[ihf] Philistines >«topped She my


;oppea
them.
[is] .sister?
S^H *nnX
,
A" "I
anil filled them with And Isaac said unto him:
earth. It:- t ••
V I-
|6 And Abimelech said Because I said
lhr2'2i< I^S"! .16 -
:|-T
unto Isaac; Lesl I die on account
pn:i^ bi^ of her
Go from And Abimelech said:
tis; 10-
"
TT'^f^^'^V
|viv -:
^l^X"!
'•"
.10
|-
What is this [that] thou —«»m«y« nSJt "T»^
^ ^^
!n«!5
for thou [artl much bast done to us? ^'^at^t J^-^t
'
''='

mightier than we.


Almost had one of the j
^^ ^^^* ^J'Jr^
17. And Isaac went ^nV^ P*"»^ ^^«1 17 people ^married i
pv.n
from thence ["jjf. ^^Q m7M.|/
I""
and encamped in thv wife.
valley of Gerar.
tlie
"n:
t:
7n33 :nM
1-1—
nn::\s* nx
-)-:

l)Or, [/ta»]. 2)11. iiht/i the days became there /ongio him. Z)Or, caressing. 4)H. laimoiih /Ayetc. 5)0r.
guillinegs. 6)Or, measures. 7)0v, and he went [forivard] going and becoming great. 8)Or, great ho'tfehold
GENESIS CHAPTER 25. 26. TOLEDOTH, 64

which was and Esau came

in the days of Abraham. from the field,

and Isaac went and he [was] faints

unto Abimelech 30. And Esau said

king of [the] P-iillstines, unto Jacob:

to Gerar. Let me 'swallow, I


pray thee,
2. And Lordtlie from the red.
appeared unto him.
and said: this red [stufif],

Do not go down into for I [am] faint;


Egypt:
dwell in the land. therefore

[of] which I shall tell


""'-i^* X•^« [one] called liis name
unto thee.
:
H'^^* Edom.
And Jacob said:
3. Sojourn in this land.
^^^H- inS'3
VIT TI
112 .3 3|.
2pr "l^^*""! -31

Sell t<)-<lay
an I will he with thee,
^t2V. H^nt^T DVD nn^,^
and bless thee;
TlAV : T
thy first-birth- [right]
an-OD nx
for to thee to nie.

and to thy seed 32- And Esau said:


-32
y?]?. ^^^^'',l
I will give Behold. I [am] going

all these lands: to die.


,
AT
and I will establish anl what then [is] to me -[•i*-,-.
" 't'—T .,15
-»» nf5'51
ihe first-birih [riv'htJ/S i
'
'V 'Tt:
the oath 33. And Jacob said:
l<tJ^^''^ .33
2plil.
which I swore ••n »v?
-ii^\v{
Swear to me to day;
nVDti''n
r^V.?. -^^ Cl''3 '*'>'

to Abraham thy father. and he swore to him;


- l'!'!J'3u''l
I |-
T T T : :

4 And I will multiply and he sold his fii-st- «ps<«li>-i y^k» <-.'-i»^^<
• •• • • •
birth-[righl] '*'t : *v '-"'T--
thy seed to Jacob. .

2p'^.'!2
like the stars of tlic 34. And Jacob gave .34
heaven, to^^ ib'^*^ ]??: 2^)1^^
and I will give to thy bread and a pottage
seed of lentils;• • • • *
I

all tliese lands. and he ate,

and [there] will bless and drank,


themselves
with thy seed and he rose up
|t|T-
all the nations of the and departed;
earth.
and Esau despised
5 Because Abraham
hearkened to my voice. the fir.'^t- l)irth-[right] : n"iD3n
- n«
T :

hikI kept my charge


12 Cap. XXVI.
ni\ ciiiiiniiindments, ••

-Vam[j:^^^^^i^^l^na, rif^^^^n^n^M
my statutes.
-
besides the first famine J 'T TT :

uiui mv laws.

1)Cir, flu nil) ; f'^'-'i rue. 3)0r, antl n/ial [iin>fi] lh<)> \li<iU ih(:\JirM-Miih-[ii'ihi tkil to iih.
67 .n .ID ^n-ibm ,r'rsn2
between us and (I't-

he took a tween) thee,


\%-ife Juditli.
and let us make a
covenant
the daujrhterof 1U^'V\ with thee.
tlie Ilittite,
and Baseinaili, 2S .23
29. >niat 11...U wilt f^^^iB
^
do-unto uscvil^
I he daughter i>f Elun
the Hlttiii'.
[not] f HV^ 13*^1?

35- -^'kI uiey weif as w. have ...i


.35 '^^^
^]_:;nn:
,ouc|Ije^l^^
"^"^fV.^ "l?^^3
a grief of iiiiml* and :is we have done ^f^¥« 5S^M»»» •^»*«w>"m
-'unto ^J
thee^'pJ'. ,V y^ 'H^p]
to Isaac and to Rebtkiih only Kood,
:
nj^an.'?! pgv:? "
:i"it3
pi
and we sent thee away
Cap. XXVII. In peace;

|. Ami It came i<i jiax.


thou [art] now

when Isaac [was] old the blessed of iIk- Lord.


'3
p^V. ]P.T
and hid eyes were [t<m]
dim to !5pe,
that lie called Ksau 30. And
he^made fm-^^ HP^P Cn^b^JJO
his elder son, iid they ate,

and said unto liini: and drank.


T " V |-
My son: 3|. And rose early in
the inorninjr. lvi
-
I- :

and he said unto liiin: and swore

Here [am] 1. one to anolher;

2- And he said: and Isaac sent them


away,
Behold, now, I [am] old. and iluy dti)arte(l
from him
I do not know In peace.

the day of my deatli. 32- And it came to pass


: "HID D1^ TI^;/.32
3- Now tlierefore. on that [same] day,
nrjn .3
take, pray thee, tliy
I that Isaac's servants
weapons, I |V
••
T T came. pn:?^. n^:i ix^;]
thy quiver and told (to) him

and tliy l)o\v. concerninjc the well


"1x5.1 nils* '•?:?

and go (to) the field, wliich they ^had dug,

and hunt for me and they said to him:


17
venison.
We have found water.
npsjj
4. And make for me
delicacies,
33- And he called it i nrx
as I love, Shibal

and bring [it] to me,


therefore the name of
J
'
Ji'" "" [«' 'J^
that I may eat; the city [is] Beer-sheba
"j t«^{W "iwg
until thi. da.v.
In order [ihat] my soul Vj^^^j-, Q^,-j ^^
may bless lliee iw 34. And
'^SJ [when]Esau^^ I^^J?. ''T] -34
before I die. forty year[s] old.
T viv : j^^p C^>;3"Tl^ ]^
1)U. if 2HI. ivilh. :i)Or, had Utn di'jgiiKj. i)Oi\a biUerneiS of t>/JuU.
OKNKi^lS CHAPTEE '2(i. TOLEDOTH. 66

ami we shall be fruitful and dwelt there.


ill the lanfl. I VlT T ) T

18. And Isaac Mug again


) It:- T(T-
we up
he went
23 And he
from
froi thenoe
^Z*!2 ^I?"! .23
T •
-|
— nsnvL
Beer-sheba the wells of water,
[to]

which ihey )iad dug


24. And the Lord nlH^ Vt'S Nl'T .24 n£in x*s
appeared uniu hiin t : t|" t|'—
in that night.
in the (lav f .Abraham
^riHn rO^'^2 Ills father.

and said: and [the] Philistines


"lit^S"] liad sioyiped iheni
after the
'^'^^^^^^^i^^^^^. DHnax HIs nn«
[am] the God ot t AT T
••
I ) v: •

and called them


Abraham thy father. ) 7|">2S
]T {•
uHl^X
T T - : ,
(to)

do not like the name


fear. Sl^P *7S

for I [am] with thee. which his father called *


i^j'J,^ nps^ tT)
(to) them.
'

^»f {'.. .J. tI t •.• -:

and will bless thee.


I
TTTDH^l 19 ..nd isaa.-s servants n^^in^nH -19
^
dug
and multiply thv seed
nj^lT PS \'l''3"]nT }pr\y^
in the valley.
for the sake of Abraham j ^Vl^^ "^^^^.5
my servant. and they found there
| ;
'"'^^y

25. .\nd lie built there


an altar
n2V2 DCr l^'l .25
a well of ^springing
water.
: D^'n ca •|-
"1X3
••
:

and called 20 Andthe


sheplierdsof ^-^» ^."-1 !|«i>(iST Oft
^-^
Gerar quarreled j-i k. ' ^

^}^'^**
with the.
upon the name of the shepherds^of^^ ,j;^^ ^^^
Lord, pg^.,^
and he pitched there saying:
his tent:
The water is ours:
and Isaac s servants J •:^-t :

dug there a well (
'
nS*3 rn'i^
T ••
: ,1
:

and he called the name- . —
of the well 3Esek: <
1

^i„„
••
:
- ••
Ti: —
36 And Abimelech Tl^^D^^S*! .26
J ViV
went unto him from because they contended
Gerar. with him
and Ahuzzalh his friend. 21 And they dug
iisn:!
.

.21

and Phichol the com- another well,


mander of his host. T :
— '
nins- ...,v
-1X3 ..
:

2r,':?S -^.^.v^"-! .27


and they quarreled
27. And Isaac said J
(
.-••-: V ,-
unto them: about it also;

Why are you come and he called its .

unto me. naijie -j.^jj, ^f^^* SlD'T


while you hate me. 22 And he removed
from thence,
^*^i*^
t • I

DW1 ••':
.22
and .sent me away and dug
from youv "ISH^
28 And they said: another well.
nnnx -iX3
.28
nr;>N^^l
We saw plainly and they did not quarrel
about it; T av^ t :

that the Lord was and he called its name ^«i-i«-. •^TMt**; WH?^*^
with ttiee; SRehuboth. nunnrlOy ^VHf--
therefore we said: and he said:
"IDJ^*!
V r
Truly now
Let [there] be an oa
ath \
^^^^V'k ^^<^ <>^
betweer the Lord had made s^^ "^^n^T^
r\'{r'A "^
^ '
6roora for us. t• : : .
,t

1)H rehntmt. and (t'ig. 2)H. living. 3)i. e. contention. 4)i. e. envnty. 5)i. e. Broad ploceg. 6)H. broad.
69 .)D ,r\ihir\ ,n^^'Kn2
the voice [is] Jacob's into the hand of Jacob
voice, her son :n;:p3pr_T^
but liands [are] And he came unto
tlifc
Esau's liaiui.s.
18.
his father, V:?S 't« N3n .18

23. And he did not and said:


rerofrnise liini, V 1-

l\>r liis liatuls were My father;


^3S
like the of Ksau and he
liaiiils
liis bn>thei\
vnx v^T n^3 said-

liaii'v: Here [am] I;

and he ble^ised him. who [art] thou, my son?

24- And lie said: 19. And Jacol) said


.24 .19
1I^^^''1 3p>:.'_'^I5^^p
[Art] thou really my unto lii> father:
son Esau? AT "• •
: V T -
And he said: I [;imj Ksau iliy first-
born:
I [am]. I ha\i' doiif,

25- And he said: as thou didst speak


unto me:
Bring [i»] near In me. arise, 1 itray thee,
w:2ip
and let me <ai sit.

of my son's venison. and eat of my venison;

tliat my s.nil niny l.l.ss


^j»i^j n3"l3n W^'P in old
lliee. «• :
- | vt
: :
l'^)- :
T [tlial] thy soul
.And he broujjlit [it]
may bless me.
near to him,
and he ate And Isaac said
^3S*''1 20-
pm^
It:' "i::.N*n .20
V |-
and lie brought (to) iiini unto his son:
r^ T? j<3''i
wine,
and lie drank. 'How, then,

-hast thou found [it so]


26 Aud Isaac his father ' quickly, :

T :|-

said unto him: V3X pnT my son?


*J3
A' :

Come near, now, And he said:


S2 n"'^
T '

and kiss (to) me. Because the Lord tin-


God ^ent good speed
nMbs
I iv v:
•"•

t: mpn tI: •
^3
my son. before me.

And he came And Isaac said


27. near,
C^^r: .27
21-
pnT ION**!
It:- V ,-
.21

and kissed (to) him; unto Jacob;


:ipr- "^^
and lie smelled come near, I pray thee, ^2 nir^ls
the smell of his
-
that r may feel thee,
g:armems, TT : I" ^^*T^-^
and blessed him,
in3i3n my .;on,
A- :

and said: whether th<ju [art]


really my .sun Esau T '•• -^ V T
!>ee. the simll of my son or not.

lis] like the smell of a And Jacob came


22 22
field near 3p;t*ltr>]
which the Lord has unto Isaac his father,
blessed. :nin^ 13"i3 li's: v:jxpnv.'?^
and he felt him,

28. And may and said:


Ooi^f^e^^ D^i'^^t^ "^'^ |n^.1 28
1;H. u/iaf. 2)H. /lasf thou hastened to .HihI. 3)H. caused [it] to tnwt.
GENESIS CHAPTER 27. TOLEDOTH. 68

unto Kebekali his 5. A nd Rebekah [was]


nn)ther: hearing.
Behold. Esau my brother when Isaac spoke

[is] a hairy luaii. m\U> Esau his son.

aud I [am] a smooth And Esau went [to]


man. the field

12. Perhaps my father X^S* ^Jl^'D"" ""^IS


- -12 to hunt venison
will feel me. •
t 'i" •..
:

and I shall l)e in his eyes 1TV2 ''n''N"iT to firing [it].


• T :

like a deceiver: 6. Am! Iiel)ekah said


VPi^P't^Z H'^.ps np^y] .6

,nd I shall briiii:


me
upon
a curse
H'^'T'D
ttI:
^^V
-'t
Tt^^m :
unto Jacolj her sun,
nj3
T 3pi?^'T«
:
- V
I -.

and not a blessing ; H^l^ S"?! saying:

13. And his mother i:dx t> "i!::«rT .13 Behold. I lieard
said to him:
Upon me be thy curse, thv father
my son;
only hearken to my speaking imlo Esau
voice, ^7p3 yes?'* TIS thy brother,
and go take for me. saying:

14. And he went 7. Bring (to) me venison,


^b .7
-i:^^' T]^^^n
and look, and make for me
delicacies.
and brought [them] that I may eat,
to his mother;
and liis mother made and bless thee

delicacies. before the Lord,

as his father loved. before I die.

And Rebekali took >row therefore, my


np.ni js
15 8.
r]p2'\, son,
the garments of Esau hearken to my voice,
'^p2 ];6i^
lier elder son.
T - T : to that which I [am]
the costly [ones], .
commanding thee.

which [were] her witli n^33 npi< 9. Go now unto the


in the house:
"it;?*s
flocks,, ]i^xn bi^ s: '^.7
,9

and she clothed and take for me ,u,


fn,.«^^ q*^;^ p,p^
two good kids of
Jacob her younger son. [^ii^ej^^^ 2pb cny "na ^^j^
and I will make [of]
them
16 And the skins delicacies
n-ij;nsT.i6
of the kids of the goats for thy father,
,f, ^ .. .
.J.
?]-3S7
she 'put as he loves.

upon his hands (0. And tliou shalt


bring [It]
nN3n'i jo
and upon the "smooth- i^nsi^^ to th\- father.
ness of his neck. T T- I- V 7^1
np'?n '-: :
I r t:
17 And .she gave .17 tlial lie ma\ cat.
]rini
the delicacies in order that

and the bread,


hc^,na>^^
before ins death.
^p-^, ^^^
.
-,^
'jn'jQ ^I^T
which she had made, II And Jacob said
-loj^n .11
3py.i
1) H. rh'hcil. a) Or. smooth part.
71 .i2 ,n"^'?-,n ,n^'rK^i
have sustained him:
[of] the words of Esau )^fV ^"12*1 TN I

lier elder son; and for thee, then,


"iJnin r\22l
and she sent,
what shall I do, my s<')ii:- . 1*
H^u'ril
and called Jacob 38 And Esau said
(to) ^jpt*''^ NIDFil T '••
T |-
her younger son, unto his father:

and she said imto him:


Hast thou [but] one j
^V ^'^ '"9"?«*^
Behold. Esau thy blessing, my fatliei ?
| s^o ^^
brother
does comfort himself bless me, also me.
"""^ '^ -
[with regard] to thee M : : •|T -I"-:!
[purposing] to kill thee. '.
njlin*?
my father.
I|v:t:
Now and Esau lifted up
43 therefore, my liis
voice.
<j*)i^ ^WV
T J^.
Xfe**1
^
•—
sc I

hearken to my and wept.


voice j ^^*1
and arise, 39. And Isaac his father
answercl.
^^ns*
'
pnV^ ?V»1
V?* (^Vt- \^^-'-'^^
M
flee thou and said unto him:
^"'X "\QS^*1
AT - V ,-
uau) Labanmy brother ^HS ^2*? fS Behold, of the fatness V^Wn ^5*^r^f^ rr?n
of the earth f vf?T *-.- *'
to Haran. shall be thy dwelling.
; HJ^n 7131^*10 n\~I^

44 And dwell with him and of the dew of the


"j^y ^'2t^'^^ .44 heaven
few days. from above.
a
CHnS
T A' -:
C^J^T •

40- And by thy sword


^^ .40
until thy brother's \
2^Z'^ "^W'*^? ^3in ^]i]
fury turn away; . shalt thou live,
| -.,^j;j ^^^^
[• r
I --.
and thy brother
45 Until thy brot her.s \
^ItT ^'^_ .45
n^n«T nxi
I V •
:
I

anger ttnn away "j


shalt thou serve.
T'ns qs
frtim and come
iliee, it shall to
pa.ss,
-Ml
TT J

and when thou


lit- forget
ny^^ 'strivest.
"nri nrx3
lliul wliich thou hast thou shalt sbreak off
"^
done to him: V ^>t '^^ *'??
then J will send. ^r>— ta,»»<. his yoke
• •

and lake iliee from from upon thy neek.


thence: AT •
I I' :l- :

AVhy should I be
^ - 41- And Esau hated Ib*«"u"l2^*] .41
bereave<i (also) of lx)th : V TIT
Jacol
of y<,„ (
Li^^^*
' '
:^PV1 nx
in one day? because of the blessing «••>>>,>• d^k*
^^
.
^l"" T T : - '*
AudRebekah [with]which his fatlier
46. .said
It:- "i^j^i^T
^-tp^-, V - .45 had blessed him: V2X i^-n^ -\0
I

unto Isaac; and Esau said in his


ta^*.^^
r T :

ky»
V
heart: 1375 ^^ rii^]}
I (am] weary of my life When the days of l
^3*lp*
mourning [for] my f a- ( »
'•'"''

becauseof the daughters


of lleth;
nn H'<*ri sir\»^ iher will be at hand, (
'*^^ ^^X "*25^
*^.} *''•'?' r-r^
if Jacob take then will I kill —•-..14.

a wife Jacob my brother. •


sr^y l'"^t,'^ H^i
T •

of the daughters of Heth 42- And Rebekah was 1^•^1^ ^•^i /o


nn ni]2:3 informed '"KT •< ^•*--X '^^

1) Or, s/talf wandet; or. 6^ a nomade people; A. V. shall have dominion : R. V. shalt break looit-
•i) R. Y. shake.
GENESIS CHAPTEK 27. TOLEDOTH. 70
of the dew of the
[wiihj an exceetllnsrly J
'^- t 1 t ft hvaven, u'm'^ "^^^
gi-eat trembling, T "ij^f^ and of the fatness of
the earth, ^15*-^
and plenty of coin ~
Hiid he fcii<i:

he
1DJ^*1 an<lwine.
.,»<-.,•-•«
'
««'
T 1 1
.i-.

^4
,*-»^
-^
'}

Who. then, [is]


^,^^ 29. Let peoples
^^^^ ^^ ser^v^e^^^ ^^^^.^^{-^^j^^,
2%
that liunteil venison, "I^V and nations
•r
"i^H
T- bow.h.wn^^ p,j2X7:^7 mP0]]
aml brought [it] to me. %-) be lord 'ovi',
'1- tli\-
Ji^^**! \

Itrethn-M,

and I ate of all and let bow di>wn to thee

the sons of thy mother;


before thou earnest, N2n Dip3 IaV •
••:

and I blessed him? those thai curse thee

he shall also be blessed. [shall be] cursed,


ins
34. When Esau lieaid and those that bless Uiee
V^X XOI^*? -34 I |V": T :

ihe words of his father, V3N nil n^ [shall be] blessed.


:Tin3
he cried 30- And it came in j)ass.
.30
''r\\}
when Isaac had rinishcil
[with] an exceedingly (
great and bitter cry: )
*^1R^ '*7'^i '^PtK^ pnv. ^p -i^*S3

^^Q ny to bless Jacob:

Mild h*.- said toliis father:


V.^i^^ n*^^^T and it came to pass,-

Bless n.e, also hardly has Jacob gone


'"e.^^niy^ .,3^.
q^ out-
,^^j^ Sj^-j^
35 And lie said:
from tlie presence of
Isaac his father,
{
pH^ Vsl? ^^'P
npip:? TITO «3
^"•^' ) "(^"^vj
'"'^'""w^Tdeceit.
and tuok thy blessing. > that Esau liis brother
* *7n5~ltl nJD^T
- came
^l|VT :

1— T •
T T ^"Z
• from
36- Ami ho .said: his liunting. '
irji^'l .36 It'??
|- V
Has therefore been ,^.,^ >i»»»< ^4-.«i» ^^l 3|. And he also made
name Jacob, J|>>i.- •'-¥
^S JiJ Nin d:
called his
because he has supplant-
\^J mp. .31

^^^t^^ rrl ^Tl^T'll delicacies,


od me these two times? Q.pi.? '"].
Jj^.\^}ll
he took awa\- niv first- n**>'^ ^^"^"^'fl nsj and brought [them]
• ^ to his father:
biith"-[.ight]. 'Kt •
J-^T V
and. beholil. now and he .said to his
father: •
t: V ,-
he has taken away mv Let my father arise,
-
blessiny. A'
-
T . .
( -T '^^ 3p.V
.And he said: and eat of the venison
of his son.
Hast thou not reserve<l —t">'^"s ^S r^Svk* k.»"i*i
a blesMUgfor me? '"Jn^ V?,^? ^^'-|
V in order [that] thy soul ( ^pi^ijl "^^Ji^
37- -^ud Isaac answered.
.37
may bless me "j
.
'^{^^55
pnv, ]vp_ -
l|V :

and said unto Esau-


T <C.. ...
,
- 32- And Isaac liis father Mr:' v 1-
Behold, a li>id said to him:
*• •
T
have I made him 'over Who [art] thou?
thee,
TAT
and all his brethren And he said:
T V T V :

have I given 10 liini


I [am] thy son, thy first-
fur servants-. born, Esau.

and 'with] corn and 33- And Isaac trembled


wine •
2 It t: pnr-nnM.33
1)H. to. 2)0r. Is not he riy fitly uatn.ed Jacob. '2)0i\ and Jacob was yd scaice gone out.
73 .HD ,x::^i ,n"rsnz
iiikI in tlif-f sliall be
blessefl r]5 i^l?:]
all tlie families of llie VAYETZE
earlli T T-; T ; :

t
aiifl ill tliy se<'<1. 10- .\nd Jacob went out
3pj;;_«>?j-io
15 And. l.cliol'l. I
[ami ^5:x nil .15 from I5eii->hclja,
witli thcf. T]^;: "1
V^i^' ix:?p
aiul will f;uai(l llii(^ and went to Ilaraii
: rrnn 717^
T|TT |V|"-
whithetsoevci- tlion 11.And he liglited
-.
..
Dip^3 y;$:j .ii
.
goest, J.. .,.
upon a certain place,
and will ictniii iIhm-
I and 'slept tliere the
night,
UU"•
pn
|.<^J
unto lliis land; because the sun liad set;
- T •
.•|V
for I will not -^leavo ili<-f and he took
np_U
until 1 liave done [one] of the stones of
the place, Dipan ^;:3N0
that wliidi I spoke to n^^m'TirT n'"Si '
pW" and put [ii] -under liis
thee. -U •
:r v ": head; AT -:
- : T?iT-
16. And Jacob awoke ibV'' ^'D^'T '16 and lie lay down
out of )iis sleep, in3***P in that place.
T :

and said:
')it2S''T 12 And he dreamed,
dyn^l .12
Surely and, behold, a ladder
D^p njni
the Lord is set up on the earth,
nin; d*^
T :|- T-..
in this place, and ils top

and I did not know the


[it]. :
^n^T n't ''2:xi reachins; [in]
lieaven;
n .And lie feared, sn"i and, behold, angels
T — ^h)
.17
.^f^^^ U'^Tpijl. '3.^^'?9
and said: ascending and descend-
ing on it.

And, behold,
Dipan Nil:
13
How fearful this .15 nivl .13
[is] j
place' the Lord [was] standing
by it,
viv
t't
3^: r •
rii-T
T :
this [is] none other and said:

but the house of God, I [am] the Lord,


T : •-:
and this is tlie jrate of the God of Abraham "I^^^V nrT^'^Sf ^{"'W
the lieaven. thy father ^ f^ ^V^T- '^ '?:
18 And Jacob rose up and the God oflsjiac;

early ^p:i\ 23-;'!] .18 PHV^


r AT :

^^^7^i^
•• •'

in the niorninR, the land


'ip.23 .-|TT
and took ihe stone
IV|VT V I
— on which thou [art] ( 33:r nns ik^k
Which lie had put
nb'
-under his liead,
vnti'Nn::
t - t
Tu:\s*
v -;
lying.
-; :

and set it up [as] a to thee will I give it


AT •• - T
pillar, VlT-
and poured oil and to thy seed.
]q^' p^'!T
upon its top. 14 • And thy seed shall
be
19 . And lie called like the dust of the
XlpM .19
earih.
and thou shalt spread
the name of that place I T -
j
ti^^^i to the west, and to the
T :I|-T nip^
ni2"tpi
"I
east, r[T
Beth-el.
bs* n^3 and to the north, and
to the south ;
n3::i
T :avt
n:3:fT
t t: I

l)Or,j)afsed; tajried all riight . 2)0r, for his pillow. :i)U. forsake.
GENESIS CHAPTER 28. TOLEDOTH.
like these,

of the daughters of
5- And Isaac sent away the land, 1
VITT :

Jacob, what good shall my


life do to me?' T|T
and he weut to PaddaTi-
ai;im
Dis
AT-:
nn£
T|V-
Ti^'i
|V|'-
unto Labaii, nr Cap. XXVIII.
the son of Bethuel
bi<
tlie .Syrian. |. And Isaac called
j
pnv: «lp!M
the brother of Kebekah. (unto) Jacob,
1 3^pr-
the mother of Jacob and lilesseil him.
and Esau.
6- And [when] Esau saw and commanded him,

and said ttJ liim:


that Isaac had blessed ) *"? |^V'^ '^ -- •

Jacob. } Thou shalt not take


2p]i,1 a wife n2\s npn s*7
and sent him away of the daughters of
Canaan.
:
:y:3 ni]30
to Paddan-aram 2- Arise,
.2
Dip
to take for himself from

H wife.
thence T •
-||-T
to Paddan-aram.
t
[and] when he blessed ITS ID1L5 to the house of Bethuel
him
he commanded (upon) thj- mother's father;
him, t't -:-
saying: "lbs*."?
and take for thyself
from thence
Thou shalt not take nc^s t^^ a wife
a wife rpn
<'f tlie daughters of the daughters of
of Canaan; Laban |3 j ^\^^D
thy mother's brother.

And Jacob And God Almighty


7. [tliat]
liearkened
3.
-T^^ 7sn .3

unto his father bless thee,

and unto his mother, and make thee fruitful.

and was gone to Pad-


dan-aram:
Dns*
T-:
nns
T|v-
'nb'V
|v|
— and multiply thee,

8- Then Esau saw


ib^
T '*•
^<T'^
:
— .8 that thou mayest
become
that the daughters of (for) a -company of
Canaan [were] evil |i.;j|niJ3ni;n/2 peoples.
in the eyes of Isanc V3i<
;
Dn"i*^ ''J"'l*3 4- And mav he give
his father. t t •
I :

_••>'••: (to) thee
And Esau went the blessing of Abraham,
9-
i^X'n?,?.!
-9 n^13^<
T T -
ri313
-
:
Dii
:

unto Ishmael, to tlie

and took Mahalath and to thy seed

the daugther of Ishmael, with thee,

Abraliam's son, that thou mayest inherit

the sister of Kebaioth, the land of thy sojourn-


ings,
[in addition] to his wives,
which God gave to
to himself for a wife. Abraham.

1)H. what for [i»] life to me. 2)0r, vinlHtude.


75 .cr ,x:in ,nTS'nD
And he dwelt with him with the slieep

*a month of davs. which belonged to her


father, rips'? i*^*N
for she [was] a shep-
15. And Laba II said to ( I?^? "^^^n",!
'15
herdess.
: «\i rijp ^i
Jaoo.,:
10. And if came to pass,
'j^p^.,-,
• •
I
\T1 .10
Beciiuse llioii ail my when Jaeob saw
brothir,
hhouldest tlioii serve Kachil the daujfhl. r >>(
me for iiothiiis;; I.aliaii I T T - ••
T
Tell me his mother's l)roIher.
T
what [sshallj lliy wat and

his
tile sheep of Laban

mother's brother.
]?? 1^"^'

12S TIN
m
the name of ilic> oldei' tlinl .)ae<ib came near
[was] J.eah, . . .

!ind the name f.f the •


"
Sn^ n^^'^^^^ H'^'l and lulled the stonc>
yoimjirer [was] Kaehel '^'.•'
t'
'

^m<- '-.:':'
17- And I,.'ali-s eyes *Ty\2'\ Hi^"^ '>j"'»*1 '7 frniii the month of the
'"'-' '*>'- '
>- "'
[were] Sweak; ^- !

well,
liut Kaeliel Was and \N atered ilie sheep nj<
of beautiful t'orm
of I.id^aii j3j ].^i p^n
*lNn P^^ hsnn.ther's brother.

and beautiful ajipear- And


ance,
: n^^^ n-
.li
r\ii'^^ •'-•j;^YKachei, '^^17 'PVlp^^'.}
^B^'k' and lifted up his voieo, vb ns sb"!
=""^ "••" I.
18. And Jacob loved J ^pJ^'."- :i"^?n -"S
j

Raehel.
|^ i^ni
A" T
TX 12. And .lai-ob told (to)
Rachel
and he said:
V |- ther's brother.
I will serve thee
I : T •.•:•• bekah's son,
seven years ""'
W2t^ '"''
'

^•'•'
T • ]j2\1^*
'^
. -IV 1

for IJiKh.l thy younger


dailKliler.
in^L^riin
'

'f"^|r-' ^1*.-*
7]P2 ^^3 '^'..'
.jl-r*
'

j
«>"l <old (to) her fath:
T |- T :

ig.And Laban said: ^


lid it came to pass,
]37 "IISN"-! .19 {
13.
T TI V (-
[It is] bellf-r when Laban heard
that 1 jjive her to thee. thy 'tidings of Jacot),

than that I shonld give


her T * ' '
I

to aiuilliiT nnin;
irx-ip^
t|:.
inn
I
T|T-
dwell with in. .
an<l iinbrai'ed (fo^ him,
1"?
pil^;]
20 And Jaeob served and kissed (to) him.

lor Kaehel and brought him untn


his house.
seven years. .^ti'i he told (to) Laban
Dr3^y2^
and Ihey 'were in his
eyes all tliisi- things.
(
Dnnin ^3 nx
like a few days, I : n^sn
for his love [loj her. 14. A 11(1 I.aban said l<

im: I T T V ,-
2\. And Jacob said Sureh
app^ "ic»4''T .21

uijto Laban: my bone and myllesh r^H)^ ^*ir""<5 ^*>Vt»
1?? ^^? [art] thou. "Vat -H-t '":*•
I) Or, nport. S) Or, the space qf a month, 3) Or, terxUr. i] I.e. Ility neetned to him.
GENESIS CHAPTER 28. 29. VAYETZE
3 Ami tMther were ai- bur.
<n>t<>medlo be*:atherc«l
nil the fljDcks, Luz [was] the name of
the city
pnd to ri>l\ the stone at, the first.

from tlie m(i\ith of the 20. And Jacob vowed


well, a vow, -^-|j -jSy, - •— .20
'-— -Jr^'l I
.,•(•..

and to water, the sheep saying:


]^^'i^ "ns; ^p'^n]
aiul to return (lie stone If God will be nv
v: V :

upon the mouili of the witn me,


well
to its i.iace. : ndDrj"?•
and will guard me
T : 1

4. An.l Jacol. sai.l u„(o this way


QH':' l.^TS'l .4 ill
them; ^Hr""
'':-
) V T v |-
>[;," l)rethren, whence which I [am] going,
- •'Dis
[;ire] you? AV
- I
T ••
Tibin "i'^<i<
And they said: and will give me
Of Haran [are] we. bread to eat

5. And he saidiotliem: .5 and raiment to put on;


DnVn^.^"^! • « VlV
Do you know Lalvaii
ns cnyT.n 2(. .\nd I will return
]2b iu peace
the son of Xahor ?
-iim ]5 unto my father's house,

And they said: We know then shall the Lord be


[him]. to me ^7

"in" n''m
T tt:
:

8- And he said to them: .6 (for) a God.


Dn7.-i!:;sn
[Is] peace to him? Aii'l this stone
22-
rxTH ]2sni .22
And they said: Peace; whii-h I have set up
[as] a pillar,
and. behold, Rachel
n^3 irj? Tni ri^ni
.*<hall ])<> God's house;
his daujrhter [is] cominj;:
with the sheep. and [of] all which thou
shalt give me
7. .And he "aid: I will sure! J- give the
.7
i,^s*p tentli to thee.
Behold, the dav [is]
still Monjr, Cap. XXIX.
[it is] not time

[that] thecal lie Ishould] I. And Jacob lifted up


be jjratlieied to^rether; ^b:^-^- ^'D^^ Xfe^M-l
Ills left, AT ; '':" T •" I

water the sheep and wetit

and go, feed

And they
[them].

said:
to the land of the child-

Ami he saw,
ren of the East.
:

Dip '>:2
•• •
nvix
^ *l^
8.
•nbsn '.8 2-
NTl .2
AVe are rot ahle, anil, a well
beliold,
iu the field, nT^'3 1X^ ,13"]
until [there] l)e
and, '.iihohl, there
jrathereil together [were]
«il the flocks. three flocks of sheep

find they roll tiie stone


n.st lyin-.: by it;
]5xn 175;]
from upf)n the mouth for out (if that We'.l
<,t the well,
then we Water the sheep. thev were accu-itomed
to water the flocks: A'T '':t I :
-
9,, [While] he [was]
still speaking wit h tliem,
C^V -j^";^ l^TJV .9 and the stone [was] n*5"t5

7*^ym
great '^ ^i K-^v t :
(and) Rachel came .1X3
TIT
Tmi ••
t:
upon the mouth of the •
nW!^n *P\ "^tt

i'jU. great.
77 .S .123 ,s:i'i ,n'w*s-a

and bf)re to Jacob a son. three sons:


:]3 ^pri^. "i^ni
And Rachel said: therefore
g. .6
^n"^ '^k'^^ji
God has judged mo. was his name called Levi

and has And she conceived


also lu.'ard (in)
my voice,
35-
again, my "irini .35

and lias {;iven me a son; and bore a son;

therefore and she said:

she called his name Dan. This time

7. And she conceived


nij;Snni'.7
will I praise the Lord;
nin; nx nnix
again.
therefore
and Bilhah Rachel's . . . .,.|...
handmaid bore | ^•-|-^ jnnr^W she called his nante
Judah AT : : T :It
a sfcond son to Jacob. and she 'ceased from :
bearing, nn'^,'3 "it^^P}
8- And Rachel said:
Cap.' XXX.'
'Struggles of God |. And [whenj Rac^hel
saw • T -.I"-
I have struggled with that she did not bear "TT*^T m"5^ ' ^
J>i*5
'^
^"^
j< t
'

my sister, •
-;
'• •
:
|- [children to Jacob, |

"[^f-^
'?'

and 05 Rachel envied her sister:


1 liave also prevail- ^P"?";^
'iT^-r^^
J^pJ^Ji}^
AT
PI"!
-;-'•• T
, XjDPI -
ed; ,
••!- :

and she called his name 1^"^ and she said unto Jacob:
Naphiali.
:'•';ln^^
'•
t*T -
S"lDm
t)
- :

"^*pT?^ "^*^
I . .
ir^SPT.
,: I

9. When Leah saw Give me children, D^J.2 */ nTI


T -
T|i
that she 'ceased from and if not,
\S' CN1
bearing,
(and) she took I [am] about to die.
••

I
T T
And Jacob's anger nH"!
Zilpah her handmaid,
r^pP'S^:^ p^h\ ns 2.
glowed
*>rT** IlSf
'l^i'-r- \- "-!|.i"'
and gave her to Jacob against Rachel; ^n"l3
^pv.b. nns'irn'] 'a" t :

for a wife. and he said:


"\*'^^'1

rs'rTnbn.io Am I in God's stead,


^^V^* D'/I^S PTPT]
And Leah's ( T - • •
T v: •
10. Zilprih )
:
V," I -|- -:
handmaid bore ,
who has withheld
from thee i^P Vl^ X'i^.
to Jacob a son. the fruit of the womb ?
||. And Leah said. 3. .And she said:
"i^xn- .3
I

'Fortune comes -Behold my maidser- r:-^


'.

vant Bilhah, in?3 \"^,t:« MjH


and she called his name ^mairy her;
Gad. T : V Ti :
• -
and let her bear iipon
12. And Zilpah Loah's my knees,
handmaid bore and let me also be built*
^ • • *
T — ••• T •
"

a second son to Jacob. by lior.



TIV
13- And Leah said: 4- -\nd she gave him
-X7""lDS*m.l3 1^
*T my nilhali her handmaid
.
happiness; mi*s2
T •
: : nnn?p»nn?3r^
fo* the tlauirhters will for a wife;
call me happy; AT* :

and Jacob ''married her.


ax"! she called
ailed his name S
r2t^
l^^tj'
ns
PS ii-^.rm
S-.^I;
:
'^—~ n^bx
2bv^ I T IV ••
N*:}"*!
T-
Asher.
)
.
^.^<j^
5 -And Bilhah conceived,
rn'?^
» :

nnm
-r -
.5

\) Or, left bearing. '2) Oi\ Fere in mij etc. 3) Tl. go inun/o fter. 4)1. e. obtain c/iiUrm. a^Uram
inunloher, 6) Ov, mighlu etruffg/ei:. 7) 0\; Fortunate.' ov i\s the ZT^i -.I'Z "•ithfortun". 811L»/'. \
GENESIS CHAPTER 29- VAYETZE 76

to him fur a wife. Give [me] my wife,

29- '^ntl Labati gave for my days are full,


]::b fn''.i.29
to Rachel and Ifct me 'raarrv her
Ills daughter : .V'7S nNl3Nl
Bilhah hU handmaid 22. .^nd Laban gathered
together |37r|D.s;^.1.22
[to be] 111 her for a all the men <>f the place,
^"ippf^ ^D*Ji^ '53 Ht^
handmaid.
30- -^"(1 ''e ^married
and made a feast.
inpL^'O Ei''t?''T
..
^ - -J—
also Rat-hel, ._.

and he love.1 also Rachel "^ini DSV G5- IJIlX^l 23. And it came to pass •««»«•« ^^^^^ no
••
T ~ v:".— .1 '"^J
iutheeveuinj:, -^^>;-^
more than I.eali: nN*p.*J that he took Leah his «ipn n^'^i HSJ n?^i1

and he served with him and brought hc>r unto 'i^'^SJ


'
.Trrij^ .SJ"^1T
him; 4" '
't*^ ^ri^-i
and he "•'married her.
: n^\s* .S3n
T-
still seven oiIut years. T|V"
niins 24. -\nd Laban gave hrr
: rO ]3"^ ]m .24
And the Lord s^aw Zilpah his handmaid
'f\\ xn!i
3|. .31
at:' t
that Leah [was] hated. to Leah his daughter .
* ^^^^^' 'in*l ,"nS>S"»
[as] a handmaid. '^^^^ '*'-? '
'9.<?
and lie opened her 25. -^nd it came to pass
.25
wumh; the muniiug,
ill ij^33 ^l;^
but Rachel [was] baiTen. and. behold, she
[w^^j^^ ^^^ ^^,-; -[jnT
32. And Leah conceived, and he said unto Laban
I T T V V -
.

and bore a son. What is this thou hast t'n H^WT* *TNJT T'l*^
I" vi"- done to m,-/ •'^
V *^'
j^^r
'
''='

and she called his name 73^X^1uDt^* t<"nDm


- •
Did not I.serve with "".
Keuben; I a"
t1: : : j j'? ^^'Tj
for she said:
thee for Rachel /
^"'lC^^ ^3 "j -.|^.» ^jq-^ny
^Because the Lord has and why hast thou
looked T : T T •
deceived me ? •|T
• •
T|t:
upon my affliction; 26- And Laban said
]37 nCX""! .26
:

for now It is not done so

my husband will love in our place,


me.
33- And she conceived .33 to give the younger
again,
nij; nnp
and bore a son; :3 'vr\^ before the first-born.
I Vl" -
••

and the week


said: 27. Fill
this
of
one,
nmpti^bD .27

Because the Lonl has


heard m\ ycr ^3 and we will give thee

that I [am] hated. '3:s nsn:b' *3 this [other] one also

he has therfore piven HTns n^, ^


*?
for the service
me this one also; a
and she called his name • which thou shalt sfi\ ••

Simeon with me n?3^*i3j;n -i^*n


34- And she conceived
'
again, still seven other years. J "^
!
and bore a son;

and said: 28- And Jacob did so.


]2 3pr_tJ'jL;'i.28
Now this time and filled the week
of this OIU-:
will my
husband be and he gave him
attached unto me,
because I have born
to him
Rachel his daughter ir3 'm n«
\) U.fju ill tiiif(ih<-r. 2)H. ca«« in unto fur. Q) \\. camein aUouuto Haehel. i) Or, turet>/.

I
79 .^icn .S n-rsnz
33. So shall my righte- \"lp"IV ''^ ."iniV 1 33 that the Lord has
ousness testify for mp -It :• •
t :^r: blessed me nin^ "'P3i3:i
^hereafter. IFIQ UT2l for thy sake.
T T :

And he
«'- NIDH
when thou shall come ''l^tJ' ^V ''2 28- said:
.28
about my wages

x : t •
npX'l
[that is] before thee: f"l Appoint me thy wages,

13rX "i:^*S* 73 and let me give [It], •


every one that is not J ;
'
'"
.
'"J^riNI
speckled and spotted / S17J21 '^C^ 29- And he said unto r7N 29
him: "1,^S**1
among the goats. Thou knowest

and brown among fhe ^how I have served thee.


sheep, I A- : -^-: V -;

that [shall be counted] and 2how thy cattle was T[2Dt2 iTn "l^ii^X PSI
stolen with me. TT
I : I :

..• -;
••
:

34- And Laban said. .34 with me. •


^HSi
ITT -i::.^''!
la*:' V |-
Yea.
V 30. For[it was] little
121*0 ^3 30
verily, let it be according which thou hadst before ^j£7 n7
to thv word. I|vr :
• •
: I [came ], -" : ^1 :
("1*11
TT
'^1[^*N
V '-:

35. And he removed


that day
in Xim- Dl'^- ID"!
-|t-
.35 and it has [now]sprcad
into a multitude.
^'17
p?:i
ilie he-goats. D''*J\*^n
t - •
PS and the Lord has blessed
thee
7]nX Hln^
T
Tl3*1
:
I : : "I vir :-
the striped and the since my coming.^
D\s*7t| j1 DHpyn ^7in7
-
spotted. A' : :

and all the she goats, and now,


• '• T T ••
:
ilPv
T»^
1
:

the speckled and when shall I provide also ^^1 Jt< Q 1 Hb'VN ^PQ
the spotted. T Y - T *•.•:.•

every one that had white 13 '137" 7'3 for my house ? ; ^P"'37
in it, -|*^\S
and every brown one Din '73] 3|. And he said :
"1,*,2{^^1 .31
.
^ I"
among the .sheep, D^3b'33- What shall I give thee? 7(7 THV il*^
A* T :

and gave [them] And Jacob said: 3DV^ T'^S"!


into t lie hand of his sons, : T':3 1^3
- Thou Shalt not give me Hlt^lSTJ ''7 iripi J^7
T T t •
v •
:
any thing; |
: I

36. And he set CIT'I .36 if thou wilt do for me, IS


. V|T-
a joiu-ney of three davs n^»'>l fl^«7u'' TtTl this thing,
"t V I
:
Iviv
between himself and will return,
(between"* Jacob, 3i:r_ 1^311^3
1
n3iD\s
T I-
I

and Jacob fed feed thy flock,


n^ji 3pr_")
.V.
the . K
rest. off Laban

s ^' P^
It t 1^'i ris
I
and keep [it].

flocks. ) :
rhnijH 32. T will pass through nj^-i' ^^3 "13ys 33
all thv flock I: t *:v :

3T And Jacob took for


to-<lay,
himself ^pr-i^np_M.37
rod[s] of fresh poplar. n7 n^.^7 7j5r3 removing from the. ice

and of the almond and T171 every speckled and


- :
]i.t:"nt;i s*i^"Oi
chestnut tree: I A : :
spotted lamb, "!j:;.T^' 7;
and peeled in them ane every brown lamb
;~3 7^?5:^ 2in r^ 75
white stripes.
riiJ3'? ni7i? among the sheep. 2'3t?'3^
laying bare the white and spotted and speckled
]37n rjrri*3 ip;i si7^'
which [wa.^] on the rods. "luN the goats
;
ni7p3'l 7j; among :

And he nM
38- set
*^J^T ,3g and [of such] shall
my wages.
be : n3r
T

TT :

])Heb. irfinf. -iXir. n>i:> >vhal thii rntlle hare become with me. :^)TIeb. at tnu frh>t. 41IIeh. in tht An
GENESIS XXX. VAYETZAY. 8

and called 1
n-^c' ns snpm "r^-i
Dinah. .
) -J,-,
C'-tSn
-I'Vp \p^2 J21N-1 T|.^M
.14
22- Aud Gtxl remembered DMaS* iai"! .22 N*Vf ?j
Rachel,
^n-i r.^s
aiKl «.u(l lifarke:ied unto
i,pr '
•^<(-i"nw%
U I I /kN
-<)-iV
I /»> T«»^«'«1
'
I
V'— i«' '
^^"^"^P < ^^ .
"'5^'
. '"'i\7
» .4.1
"^^ ^G"!) '''P^^!)

.,.d n.K^ned her womb. .


-»," ^vj nn^^^ ^^^"^
^^'T- "^^-'-'^ ^T "^'^N*!^!
-15 :
T]J2

23. -\iid .she conceived, inrn -23 :


• i' '*•• = = • -u-t-.
• •

;iad boi'e a son;

aud she said:


n-t'n ]p 2p:;.'LiS3:i
.16 :
t|]^
\snn
''.:^.,^i'p,

(iod lias removed J^'*-


•-•^.•T

!iiy reproach. :
\n£-)n PS A

-\iitl slie culled liLs


ns* SXP^ .24 t:|
— T'^. - :
•-
24. j
name Joseph, r^Dl^ 17. -\ud God hearkened
/ 1.*^!^*
D\'^?N Jt'C^*"! .17

suyiiijr: unto Leali. ns7


AT ••
*?«
Tlie Lord ^add to nie and she conceived,
T : I"
another son. ; "ins ]2 ^^'-^ ^*^'"'^ t*^ Jacob

25- -^nil it came to pass,


^n^l .25 a f if til .son.
. -. I
..

wlieii Kachel had Ijoru


I 7rn m^l ^S^\S*2 is- Ana Leali said:
"x.t* -i'^s^ni .18

Joseph,
] rjDl"" nx God [me] my
lias ariven
••nrj DM7S in:
'reward.
that Jacob said imto
Laban:
jan:
'2"?
I t t
TSv ^W''
'^;~
"l.^N"!
v I
r
i~
hecause I have given
"^ ' —
my — —
'
^hand-maid
TT.^Z'
-~ Tinj - -
'
— "Iti'N
.. -.

Send me away, ^JnT'ti'* ,


t" '"> husband ;
•'D*'\S7
and let me go
T :
••
: I
and slie called his name '
: tI: • -
unto my place \^1p*2 7S i
Issachar. | :
-l^I^'J!*''

and to my country. ; "'^''^X^l 19- And Leah conceived rixt' Hll' '^^\^\^- .19

:
- : ;

••
t<"
again, -^-
26. Give [me] my wives I^^J
~ T p^V ,-]]p .26
'

^"d bore a sixth son IJ^'J*' ?2 "iTm


T : ;
. .
|Tr -/i"-
and my
'

children, to Jacol;.
x^'pi pj^") ; ^'pV^
""PI^V And
't- n^XPT
T^-'X '

20- Leali said: PN*'?


whom ( ,
.20
fur I have served j
•'
:P>t v -; v ,
j

thee, God has presented ojme


i]0^^
'

ft
«pj^

\'i'?X

''J13T
v: 'I— T :

and let me g(i; P^^SI I


?> S'">o<l present;

for ti:ou knowest "this time

my service, will my husband dwell


with me,
wherewith I have served because I have born to
thee. If: ~'^: " ': him 1"^ 'niT'^3
27. And Laban said unto
^37 1>';i^ '^)t2S''T ' -27
six Sons ;
2^j2 ptr^c^
him; It t t ••
v j-
If I could but find favor
she called his namee I : V tI: • -
In thine eyes; Zebnlun. ( ;
^^^^T
1 have ^learned by
experience • - *
^n*L^'n]
r :
21. Alidalterwaids>h.
bore a daugliter.
P3
a
- PT?^
t t
""PNl
:
— :
-21

ijOv.hfre, ijOr, female duce. i)\iQh. the. i)OY. shall &<i<\, o)Oi; oO>erce<( tUe ofne/i?
81 .sn .s':' nTs-in
12. And he said: "ir^X"! .12 but tlu-Uudofniyfatlier "^s

T
m:si ••

Kaise. now, thine eyes


and see,
HSU H^J^^^* •'
: \\"
^<3
t
Su*
t
has been with me .

aU the 5he-goats DHniM 72 6. And ye know


Iav': -^t T|"
- :

that are going up upon ' - ^U


^S^H ^. D^'PVn
^ ^ .
that with all my power ^nb 723 ^2
tlie flocks

[are] striped, D^^pV,


I have served your"
father,
: ?2''2S
I V •
-;
PSV "'Pl2y

:|-'r

speckled, and ^sprinkled: D^^^^l D^IDJ 7. And your father .7


V-..: •),: K.'3S]
for I have seen ^P^S^ ''3 has cheated 'me,

and has changed


all that Laban [is] doing J ' ' ^ v t
-:^

to thee. I
:
rvzy my wages 'Pi:?b'r2 PJ<
-q^
13. 1 [am] the God of hii p^3 ^S*,"! "'5]X^ .13 ten times,
Betli-el, \

u\i6 PT^'V.
where thou anointedst Zu
uw rn*y*2
. "lL^*^^ but God has not allowed D\it'S ^2^\: "i?7i
him •
v: T : :

a memorial pillar. _
to do 'me evil.
rr •^
^ •
i'- -T :

where thou vowedst to 2L^* "*'P TllJ "1I^*^^ 8- If he%aidthus :


"I^^S-* ,12 2S .8
me T •
T :|-T v -;

a vow; "1 TVAV3 Speckled shall ))e thy n^2u^'


VT
^^T," CH'^i
V •
wages, •!•..: 1 1
: :

now arise,
dp Unj/
then all the flocks used IS'iM
- 72 117^1
to bear t t: I :

go out from this land, nXM


- T*"l^<^
T I
V|T
]'t2
I

N^i speckled; 2''lp3
and return 31u*l and If he %aid thus : T2S' n3 DS1
unto the land of thy : Hrn'^irj
: VIS 'tX striped shall be thy 7172^' riT]"
v •
D** -PI?
birth. '!•• I "\" wages. iivt ; ;
•!•., -:

f"- "^m
14. And Rachel and ,"1X71 " ^ V:T)"i -14 then all the flocks used TSiH~ 72
~ 117^1
Leah answered, ^-f-- to bear ' : t:

and said to him: 17 nJICJ^m striped. :


D'lpj?.
[Is there] still for us Ij*? TiVH 9. And God has taken D^it'S b^'"*) .9
,
IT r - away v: *

a portion or Inheritance H^njl


T -:-
D H -
the cattle of your father, D2"'2S PJD.tD PS
v|-

m
: I

in our father's house 5 t 1] ^2 S n''23 and has given [ihem] to • s


7
I
me.
15- Are we not stran- HVl^ J Si?" .15 I
10- And it came to pass,

considered by him ? 17 133w H^ I at the time [when] the


DHi
flocks 'conceived, |J<^n Pi':?
I

'

for he has sold us :


I^I^JD ^2 that I raised my eyes ••rv sb'si
ATT :
- *•• T ; r
and has also entirely
consumed
^^2ii 2j~ 72X''1
t ~
and I saw in a dream, D17il2 S7S1
i~
our money. : 'jED2
-
I" ;
PS and, behold, the ^he- anprn pjm
goat.s
16. For all the riches "'I'V^ 72 "^^ -16 that Were going up upon
jS-iH 7^1 D^7Vn
the flocks
which God has taken ZM7S T^'i'i" "I'wS [were] striped,
awi'.y
from our father. ir2S*2
' speckled, and *sprinkk-d.
I'

that [is] oui-s and our i:^327l S^H 137 ^7s 7r.:sM '.I!
cliildren's; a--j : |T ||. XuiX ''i\\\ angel of (

and now God .said unlo me:


D\i7sn *ns7b
\
"• - -•
•.•:t I :

all that God said unto 1 ''='t "*^


^ '-=^ in a (Iroani, ai7n3
Jacob;
3pi;;
do. : rm and I said: Here am I.
,..
. - ,

\)U.ini/.t. 2jU. irUhi/ie. S)H. iMdfosaij. 4)H. ^vere accuslomeil fojHiir. 5)Or, ramtt. G)Or, dmniltd.
GENESIS. CHAPTER 30.81. VA\ETZAY. 80

and [so] the weak used the rods r\s


tu lie ni?pi:D.j
for Laban, which he had peeled

and the strong for Jar( il >


. iu the glitters.

T :t

And the man in- '^'"^'^ r*^?"--


'^^ ^ui the troughs of water. 2^an ninr:5^'3
43. )
creased ^exceedingly. )
TV*^ TV*^ whither the flocks came ;Xi*~
- iSIH T^-'t^
I tI t I
V -:

and he liad to drink,

many over against th flocks;


flocks,
ri2i |s'^' js^'n nip
and maid-servants and and they ^conceived
men-servants.
and camels and asses when they came to
.

drink.
:
mnp'^ |.s*3:i
39. And the flocks
Cap.' XXXI.' ^conceived |S^'" it:n^.i
-39

|. And he heard by the rods,


the -words of Laban's and the flocks bore
sons,
saying: ^bs^ striped,

Jacob has taken away speckled, and spotted.

all that [was] onr 40. .^.nd ^these lambs


father'.- D-^rpHT 40
and of that which [was] 1J^2X/ X\S,^1 did Jacob separate,
oiu- father's
he has "made and set
T T
all this *wealth. :nTn nasi ^2 ns the faces of the flocks

2. And Jacob %eheld toward the striped


the face of Laban,
]2S ^:£ as* and every brown one in "td't

a. d, behold it was not nSm in the flocks of


^- 13]^S
l^y Laban;
1
'toward him 'v ,
:
;3^^ ].Si^

a< yesterday [and] r1***':5'r*
t- 'w <--/ Tll^^nS and he put for himself
"before yesterday.

''l-V-J
droves Dniifl^ to;']
3. And the Lord said
'"
Zbl*' 'TS ^^S"! -3 apart,
unto Jacob: I v^:- t: v |- 113;
T?etum and he did not put them
unto the land of thy ^wlth Laban's flocks.
fathers,
and unto thy .'-birth- 41- And it used to be, .41
place, n;ni
and I will be with thee.
whenever the strong ( |S'in 3n: "73^
4. And Jacob sent flocks -conceived,
"(
nin*4'p^qn
^
and called Rachel and HS^^II '?rn'7
Leah ^r t:
Sip'T
tI: •- that Jacob placed
3|:r.l 2^*?
[into] the field mtrn the rods
nibpbn as
unto his flocks.
before the eyes of the
flocks
5. And he said to them:
Ill/ n::s*''T .5 in the gutters. D^'L2m3
A- T :t
Isee-
- that they might ^con- n3t:n''^
ceive
your father's face ^by the rods.
that it is not '^to ward me But when the flocks is>-!
42- ~ ^'•L2;;n3i .42
were we>.k. '
I : :

as yesterday [and] b'7*J*"'7bP2 he did not place [them] :

I'bef ore-vest erday. A* T

l^Or. by. 2)Or. paiit'J. S)}iehJhf. 4)0r. i/nin. 5)Or. amor.rj. 6)neb fxcetuir,ghj. exceedingly. 7)0v .gof/en.
S)Heb. glonj. 9)Or, saw. 10)Heb. uit/i. ll)Heb. the third Uay, i.e. an betoretitne. li'>Or. kindred. 13)Heb. unlo.
*

8a
iinder the saddle of the but the God of your
camel. father

-t ^t^
and sat upon them: [last] night spoke unto ^bS?
"• ""^X
- lOS
me, sayme •• ••
V|V
and Laban felt Be careful fi>r thys<lf

the tent. thai tluiu speak not


all
with .Jacob 3py;Di/:^3"n:?
and did not find (them.) either K»'od or bad.
^

And she said .35 30 .\nd now


35. n^^^ni nnxi -^^

Uiitu her father: 'tlioii lia>l '^>iUi\


T r T .
••
T :i- T It
Let [there] not he anger" "PS becau8<; thou Kreally
lU) lontredst :rECf : rjb?5 '3
in the eyes of my lord,' after thy father's house,

that I am not ahlf "721S "si? '3 [but] why lia-t thou
stolen
P2j: no?
t:|-t T|T
to rise up before thee: my gods?

for the manner


men
of wo-
"upon me.
'^ Cwi TITI '3 31. And Jacob answered,
3pr-i??;-i
'31
[is]

And lie searflied, and said to Laban:


Iat T : v |

i.ut did not find Because I feared:

tlie terapbim. for 1 sail):


^P1!3S O
36 -Nnd .lacoli '.Viis -sis Lest thou shouldest lak
wroth, 3p,v;_'? "iM^^.i thy dai
and quarrfled witli from m
Laban; p'r3 '3i;:l

an<l .Jacob answered, 2Dr 32. With


vvhomsoever^^ ^^-pn ']^'i< C^) -32
and said to Lal>an: thy f,'ods,
I T T : V |- v: .
I ,v
What is my trans- he shall not live:
trression,
what is my sin, before our hri-lliren
-
," V|V
that thou hast hotly "3 disctrn tliou
pursued after me? 'ins rp7n
37, Whereas thou hast P'Z't*^2 ^3 .37 what [is tliiin] with m<-.
felt T :
r •,

all my ^articles, and lak>' it to thee:

what hast thou found and Jacob did not know

that Kacbel bad stolen


3rQ3? ^ni ^3
from allthe -larticles :
•• ••
of thy household? I |v : them.
set [it] here n3DT 33, .\l)d Laban came
]21 S3!l -33
before my brethren into Jacob's tent,
3pxi?ns5
and thv brethren. and into Leah's tent.
*" "*
T I •

tent of the
and let them decide
between us two.
; ^2*'^^^
i" :
V2
I
••
in'3l''1
I"
'
and into tin-
two nuudservants, pHOS"

7-:t
T"* ^nN*31
v ••
: 1
:

38, These twenty year[s]n:L!^ D'"1tl'l* "T .38 but he did not find S»««p
*^^^ O-*^
*^'-
^" T T •
:
(them)
I [have been] with thee; and he went out of ns^ Sis:? srj
Leah's tent.
thy ewes and thy she- and came into Rachel's .
i^-;-^ '^(1X3 —
J^3''1
goats liv'-: I |V" : tent. *• X ,v I
: t

have not cast their 34. And Kachel took mzli


t»:t " t: .34
TI"*"!
young,
and the rams of thy
flock
the teraphim. 2^£nrn
t ~
rs •
:

I have not eaten. ;ind put them

need." have 2) L e Let no! my lord he ^ngry. 8) H. to.


])0r. [f/io'ig/,Mho» woidde^l gone.
GE^'EJ?1S CHAPTER 31. VaYETZE 82
seveu days' juurney;
A- T '- :

I viv
and be overtook liini
ins p37:] 17. And Jacob ruse up,

ill iLe mouDtaiii <>t' and set Ids sous


Gilead.
24 And God canio a^i:'S X3;i .24 ami his wives

unto Labau the h-yiiaii upon the camels.

ill a d ream of the iiii;lu 18. And lie leil- away


- -
t:at -;

and said lo him: all his cattle


1*7 ^O^Sn injpp T'^
n^
Be careful for tliyself and all lii> movable
7p ID^ilM
V •
I: |T property
which he had acquired,
that thou speak ii.jt
with Jacob
VDV
^—- UV 13in
I -: ^- -•
ISv
I

either good or bad. the cattle of his prop-


erty, t:I' "I :

which he had acquired


25 And Labau reached r« ]3^ X'""! .25
Jacob. in Paildaii-aram:
'
ens n^3
Now Jaeol) jiitehed to comi-
S13?
Vp.n Dpr-1
liis tent unto Isaac his father
i':'n.s
t
n's
t:
ill the mouutain'; to the laud of C'auaau.

and Labau pitched 19- Now Labau was gone


.19
?]7n \2b\
with his brethreu to shear lii-~ sheep;
T V tis'l' rV fT^^
ill the mountain of ' and Kachel stole
Gilead. "tJv?^.-"}
"ins ^nn 2y^jr\
And Labau said the 'Icraphim,
26-
]2^ nax'^1 .26 D"'£irn nx
to Jacob: which belonged to
her father. T T : V -;
I'
A\'liat hast Ihou done, 20 And Jacob stole
3p>;i33;'.1.20
tiiat tliou hast stolen the heart of Labau ,,»*-i4— k<^L «,te, —,.»
my heart, .
the Syrian, J? i??V IV? -^f- ^V
and led away my because le did Hot
daughters tell him T? i^3n '''?3 ^i?
thai he [wii>] about
like captivfs of
sword ?
tlie
3 in hv2u'2
:
to flee.
:
Sin rr\2 ^2
'

27 Wliy ha»i thou acted And lie d


ns3ni n!2l> .27 21 ll(
sin n-1311 .21
secretly
to flee ami all ihal iic had,

and hast stolen [away and he rose up.


from] me,
and didst not tell meV and passed over tlie
Dpn
river,
*tand) would have and set his face
I
sent thee away vjD
TT
nsV Db'n VIT-
with rejoicing and [toward] themounlain
with sougs, 2''\p:;^ nnpb'3 of Gilead. :
nj?7:n in
with tabret and with 22- And it w,is told to
Labau '22
harp. \'^7? TA;J
And thou not on the third day,
28- liast
— me
allowed —
•i"
^2P^\22 iih^
/
.28
.

that Jacob had


A- •
:
- -
tu kiss (to) my son* and in'l'n'^T ^5*^^ Jnf'*^'^ fled.
(to) my daughters: i^H-i.-~i Y^ -( •
3pr- ni3 ^2
now thou hast done And he- took his
foolishly.
;
""
.jjjtM
/i;
p^SDH
t:|-
nPl*
t* :

23-
brethren i^ns ns np"! .23
29. It is ill the power snS -)S{S •••i 00 witli him,
of my hand -
to do with you evil;
and pursued after him

1) Son,€ kind of idols. •i\ Or. that I might Iiave etc.

I
85 •dS .sS ,x:tn ,n*rKnD
50- If thou Shalt afflict
2^ Cap. XXXIl. ^}V-^ C« -50

Tnso iny daughter.',

And I-MbMii rose up and thou shall take


(.

oaily in the niiniiinf: Iv 1


- 1 T T ••
:
— if
wives
and kissed (tm liis sons in addition to my
V337 i^*^*^-:^ daughters;
and (lo) liis d;n ml iters, no man [is] with us,

and blessed them. see,

and Laban departed God witness


ami returned Itt T|T- Jv|
— [is]

to his place. between nie ajid


(between) thee.
2. And Jacob went 51- And Laban sai'l
p"?' "ICS'T
.2 -51
TiS"! 3*pj;.i]
to his way. to Jacob:
i^pr.?
and b) met (in) liini Ittholil tliis heap r,Tn V:n r^iji
a)angels of God. and behold (he memo-
rial ]>illar T •• - - " •
:

3- And Jacob said, which I have set

when he saw them: l)etween me and (l)e-


wcen) thee.
This is God's camp ; 52 This heap [be] wit-
ness,
and he called and the memorial pillar
[be] witness,
the name of that place
Sinn Dlp?^n lliat I
d*;;
Mahanaim. will not i»a8S over to
: D'':na thee
•|T-:-
this heap,

VAYISHLACH ~;n t'5n nx


and that thou
T - •
:

4. And Jacob sent shalt not pass over


unto me
messengers before him tills heap
T r : T ;-
unto Esau his brother, and this memorial pillar

to the land of Seir, for evil.i

the field of Edom. 53 The God of Abraham


.53
Dn-);« \i'?j^
5. A lid lie commanded and the God of Xahor
them, saying: -iim ^'rp^y
Thus you shall say ft)sliall judge between us,
i:\r3 ''is^'f:
to my lord, to Esau: f()the G(td of their father;
AT '••:
Thus has said and Jacob swore
jp^:;^;*;^.^*!]
thy servant Jacob: by the Fear of liis

have sojourned with


father Isaac. :pnv:ips nn£5
54 And
I
Jacob offered
Laban, T"j^ I?? ^v. a sa<-ritice
and stayed until now.
nqt bp:;.in3r.i.54
in the mountain.
'173
And
6. I have (had)
ox [en] yS ^7 \'i':i .6
and called (to) his
brethren rm) Nip:]
and ass[es], to eat bread;
"iibm
no(;k[s], and servantFs] and they did eat bread,
and maidserv;int[s]; A- :

: V iv : I
"
and I have sent
and tliey lodired in the
T : : V T mountain. :"in3
T T
ir^n
,-T-

1)1. c. It) tin fvil


GiENESIS CHAPTEK. 31. VaYETZE 84
and the flock [s are] my "•JX^' IN^m 39- That which was .39
flock [s],
'
:
I

I torn [of beasts] n^l^Q


aud that thou seest ^
all
;-^v^-l
V
pjpj^
- "l"
T ? -:
"pj")
:
j
i ,ijd not bring unto
Tj^Js
^ns3n ^i
I thpp;
is mine; ^^l^ ^S

,
j „se,i to bear the loss

.•^ of it;
my
j

but [as] to daugh- T1j3 from my hand thou used


ters, ~ /*i

'

;

to require it. T^vl: -


."rL:*p3n :
n;D
'T •

what can I do to these the stolen [by] day.^

this daj? U I f I and the stolen [by] night.'

or to their children 40' [Where] was by day


I Di'^ .40
"^n*jn
Which they have born? [the] heat consumed me,
V I ^j-T -:

44- And now come, and [the] frost by night;


HD^ nnv_i .44 rh^'vz - n")pi
at:|T -l|v:
let us make a covenant, aud my sleep fled
I and thou. from my eyes.
Tat t •
-;
and be for a
let it
These twenty year[s]
witness
4|. ,-;y>i C">X'V ^7 dt .41
t T 'v •
:

between me and [I have been] in tliy


between tliee. house; r|n^3|
45- And Jacob took a I served thee
Bt(me,
and set it up [as] a fourteen year[s]
memorial pillar.
46- And Jacob said
.46 for thy two daughters,
3pj;:_ i!^s*'';i Tj^rij^ ^rp'3
to his brethren: and six years
T V : •
T ••
:

Gatlier stones; for thy flock [s];


D^J^X 1!2p^ !i'3
and they took stones, and thou hast changed
D':2S inp^j
an<l made a heap; my wages ^ri"}3t^'rj TS
and they aie there ten times.
T ; r
: D^jQ HT^'V •
. . •iv'-:
upon V.c heap. 42. Unless the God of
S^S
t

M'?S ••
^^^t) .42
niy father, v:
th: God of Abraham
47. And Lnbnn called j ]?/ '^^
^T^^'^
'^^
T T - \i?«
Dn-i3s v: :
••

it Jegar-sahadutha; )^«^.a,_it, ^«> and the Fear of Isaac,


It:. -r
and Jacob called it
had been for me,
Gated. '

48 And Laban said; T^S""! .48 surely now.


p'?
It t V r
This heap [is] a witness thou hadst sent me
••
away empty; It
between me and (lie-
my affliction ^s
iween) tliee this day;

therefore he called his X2Z' S-5P ]3 t-u and the toil of my 'S3 >r:; r\^\
hands
name Gated; J
God has seen,

49 And Mizpah, .49 and decided [last] night.


T\^'^r^pr[ :ti^t:s"n3in
~ •••
|T i~
for he said:

The Lord shall watch And Laban answered


43- .43
T :
lv|- ]2i i?;,!l
between me and (b - and said unto Jacob:
tween) thee, Iav
when we are 2c<mcealed The daughters [are] my ni33n
daugliters; •"'nj^
one from another.
5
iny"lQ tj^^S and the sons [are] my - T D^33rn
^]3 T -
1

• • •
n I sons,

1) Or, {whether] stolen [by] day or stolen [by] yiight. 2) L e., absent.
87 .sS /iiz'^'i ,n'rx^c
22. Aixl the present
piisieil over nni^ri
I
-
:

"1.31^11 .22
^-.
— and he sai<I unto his
serv ants;
''"131' \s -^.D^^n
before liini .

v:b 'TV Pass over before me,


AT r
arxJ lie [l.'.m.sili] lod{:etl and a wide space you
shall put I- T -,VJ
thai tiight between drove and
(ill)
" "^V 1^3
:1"iV ]''2^ ••
(lietween) drove.
'
v'l" :*{•' I

ill the ('iiiii|). 18. An.l he commaiid.-d


the first,
T-j^^-.y-in

t I
PSv 1^'*1
- :- .13
,

23. AM.l he rose up in


IIIJIL
S^^ "'p^'r^
T ^P"! .23 saying-: I^S*:)
A
III^III, :| *T|T~
and lie l<M.k liistwo *P"V ^ps; pr^'T WhenE.sauniy brother
"i^.'V'l
'

Vj^ l^J
' "tpj,? "jj^^r n"'5£''• "3
Wives. ^..-f V? meets ihee. •
t ''• t t:
I :

and liis two lumdmiiids.


Vrir^"' ""Pw* PN*! and asks thee, eayin^r: T3S7 /^I'TSu*'!
r T • ••
: V :

and his eleven children.


Vl*!''*
AT r :
I^T
T '^
ImS PSl
V :
'Whose art thou? nPS
T,-
^r^*?
.
: .

nnd p:issed over and whither thou


l'"'!?''^ (joest ?
TI/P (13X1
. )•••• t|t:
the lord of Jahljok. ;
J^Ss "l^V*^ PX andHvho.se [are! these
l)efoi(j lliee.
; H^jS'^ Pi'^S \t}T'l
"s
I r-'~ 5 "t"
24. .\nd he took them, Cn^^l .24 19. Tlieiithou bhaltsay; PiCSI .19
••I.-
•-
made them PS U^IL**^
*"••"-; —
iiM.I piLss "^jn I They be.lontf] to thy 3uv"''^ 711327^
over the brook. -/i- :• Servant, to Jacob^' .
I '^.—. I :: ":
and made pass overall •«iS n**'<* ~"V> T^»''l^ a present sent
that he had.
' '^ *
^
it Lis]
^\U^''/^' /S'" nHltp
/ v v \^-:--
25 .\nd Jacoli wa.sleft •<rT-*S ^^>«1 '-l!ni'>T *)[; io my lord, to Esau;
alone: '^'-/-|^^.- '*.. .^ .1^'' AT
and liheii'l wrest lei! a and behold also ho
mail wiih him.
liir.il the *;jreiii;r 111) "f behind us.
[is]
the dawn. r-ipyn PiTj,:.i:2
[when] hr Saw StV .26 - pS
26- .\ncl 20. And he conimaiide.! S^f/H 22- Vi'l -20

v•• - :—
"also the Second,
that c-ould not pn-
li.-

vail a^rainst iiini, T


-also the third. ^•r^t'rn PS c:
he 'toiielied (in) the
""soeket of his hip.
12^' ^21 r^'i -also all Ihose goiiij; [:^3Trin 73 PS u3
and it was dislocated after the droves,

I In- s< K-ket of Jacob's hip,


sayiiii?:

as in; wrestled with liim. "Un this manner


;
'Sx 'I-t't'-'T M.Tn "13"13
27 \n"l he said: Send you shall speak unto
me away, "•j-fe'
r.::;N'^]
-27
Esau, r^x aX ]n3in
for the dawn has when you find him.
jrtpiie up. -AT - T'T •
'. ^r'i^ D3S^'"::3
And lit' said:
21 . And you shall say: -21
^^"l^^?]
1 will iioi send thee Also.
away
unless tboii bless me. behold, tliy servant
:
':P^"i2 DvS ''3
Jacob 3|b];;^:]i:?>in3n
28- \nd In- s.aid linio behind us.
[is]
liini:
\\ hat [is' I
by name ':
For he said: "1:2s
- T '^^ ^
An<l he saiii: .laeoli, 1 will 'cover his face
TT T :
- -;
29- And he said:
by the present
"IDS^] .29 nnp."33
Not Jacolj going before
that, [is]
me, tT Pi3'?nn
^JSb - :
viv
shall any mure be called and afterwanis
thy name, ]3 nn}<';
but Israel;
"^Slb*" lis ^3 1 ^^'" ^-'^'^ '''••* f"i-e.
VJl^
T T
nsis
V :v
for thou bust fuuglit
p"'"!*" ''3 perhaps he will -lifr up ; i^jr S"*^'*'?1K
T I'T

I my face. tT T •

1) II. To wUoiii etc. -i) Or, biiili uud elc.


ilm fccoitU uii.l Ike third 3) W.Likc (hit icotd. 4) I. e., ajUKatt
'
him. b) I. e., receive me kinrMu- 6)l.e.,bieakinnof(hed(iy. 7) I. e., *Cn/.M. ^)Ov,hoHoicofhUr
GENESIS CHAPTEK 32. VaYISHLACH 8G

'Ml- with my stuff '3 to'teU (to) my lord.


''JIS^. I'JH'^
^"?pit:a I

1 passed over ^P12V 'to find fnvorin thine •


^S'.tT'^ ^H i<\r^?

--r*^ I
t',»es

i,-:* V.f I'..' ^^r^


Ibis Jurdan.

iiiul now 1 have hfcunie until .lai'iili, sayint:;

ffiil) two r:impj;. We lanie iinlu ih\


l)rothei-.

12. Deliver mi". I pray sjT ^:Tin- ".12 uuto Ksau.



thee. -I"
I'nim ihe hiuid of my ^nS -:? and also
bi'otlier, [h;-^ --i;;^ T|rS-)i;'? "^2^ D^
from the hand of Esau; and four liuniired men

fur I [am] fearing him, -j^-^.j^ "^^^J^ t<~'i'' "2 Willi h'ni

lesthe come and smite *J3."n kS12^ ]B 8 And Jaeu'i was -,Vm^
me. •|- : T V
*
,
I ;
srreatly afraid.
-,j^.^
'*
;
^\^^.-*^ t

J^-j^'.T .g

[the] mother with [the] and was distressed;


:'D'i3 y- CX
bv '

1^ 1^*1_
I

children.
13. And lliiju saidsl: Tr\*i'^ nri^n .13 ami divided the
i...
T :|- T T - :
i

; people
I will surely do (with) rr^V "^^t^^J^ 3!2M
" ""^
'

that [wen] with him.


••
thee trood, 'Uf'* • •• i

and I will make thy seed

like Ibe sand of the sea. G\1 aiHl the herdH,


"^InS ip3n n«i

T- : I

whieh cannot lie num- N^ T^'S ami the camels.


bered "\S;B] I

for multitude. into two camps.


;
^"1^ :
: ni:no -^^iyj
9- And he said:
.9
iosii'
!4- And he lodged there
cz'
T
&^
|V|T-
.14 If Esau come
in that night; unto the one camp.

and he took
HD'T and i
smite it.

from what had come


into his hatid-
n-3
T :
.
tS^n
T -
7,*2
I

I
then shall be the camp
a present for Esau his .
y^^t ^Z'Vh that is left
brother.
iTT^jt^ \

t '••: t :

15. She-goats two . .


DTt^rj W^V .15 for escape.
hundred
and he-goats twenty. 10. And Jacob said:
3pr: ipsn -lo
ewes two hundred God of my father
[O]
Abraham, Un'12^ '3« \'l'?|<
and rams twenty; and God of my father
Isaac; I AT :
• •
T
16 Milch-camels Lord who
[O] [wast]
'
sayins unto me:
and their colts thirty. Keturn to thy laud,
C'^'Ti^'* ,Cn''331
cows forty and to thy Miirth-place,

and liulls ten. and I will do (with)


thee {rood. It'- t ]• ••:
she-a.sses twenty ||. I am [loo] small

: |It
and young a.sses ten. for all the mercies,

17- And he gare [them] and all tlie tru.h,

i;ito the hand of his


which thou hast done
servants TT*^-; -: n^tf-j; -!;:'«
Vverv dfiive bv itself.
iiD*?
-
A :
my myv'f" vi-
with thy servant;

\)OT,ki/iUr(i(. -J) I. e. , of th-.U ii/iich he had uith him. S) H. drorc, drove.

t
89 .:h ,rhT'^ ,n*^*Ki2
then all the flock [s] and bowed themselves.
will die.
Let my lord. I pi-iy And he said:
14.
Uiee, pass over •
-: T r^:-
8-
la^in -8

before his servant, HVhat [meanest] thou

and I will move on '[by] all this camp

^slowly, which I met?



: ATT V -;

{ipcordintr to the pace And he said:


of the Seattle
which [is] before me, To find favor

and aecordine to the in the eyes of my lord.


pace of the children; •.•|v:
nntil I come iS*2S* X*SI 9 ^"'' ^•''^ It said:
"[li
tX- V I-
my lord to Seir. I have -enough;
uiilo
n^rb'
T 'I'

15. And Esau said: my brother, let be tliiiic


ib'j; T^s"! .15
what [is] thine.
Let me. pray 1 llice. 10. And Jacob said:
leave Willi tln'i '

the people
,e] of tlic Nay. pray thee,
[some]
t'h.it [are] Willi me.
S-^^
'• •
-^.Mj^*
v -;
^-,yn
'r t ]*: I

1
^{3
T

~
And lie said if, now. 1 have found
|T T T
Why, then :•« favor in thy eyes.

let me [but] find favor» then take my present



T :

T : |-T :

in the eyes of my lord. from my hand;


nV2
16- -And Esau returned
in that day
since 1 have seen thy
fact
^n^si p ^y '3

to his way toward as one sees the face


Seir.
T r ••
: -: of an angel, u^i^s* ^32 nsi3
17. And Jacob journeyed nP'SD VD3 ^bv^l -17
and thou hast received
to Succoth, T '- T I
•. **:-:
I me favorablv.
and he built for himself II Tak.., 1

a house, •r.-i IV|


— P>-«.v^thee.^^ ^jpp-^rj p^SJ S3 n^.H
and for his cattle which [is] brought to
thee;
he made booths: because God has fa-
ni3p n'^v vored me, 2^J^x '33n'p
therefore he calleil and because I have all;

the name of the placi' and he urged (on) him,


"Succolli.
13 "1^2:1
18. And Jacol) came [in] p'^r'* IpT*'' X"^""! .IS
and he ti>ok.
••
*safetv T "v*^:- ""it-
[to] the city of Sheclioni 12. And he said:
.12
"i^sjl
wliicli [is] in the land Let us take our journey.
of Canaan, and let us go; n3^3T ,r!j;D3
when he came from and i will go before thee.
',."137X1
P.iddan-aram; :T]^5^.7
and he cn<'ampe(l before -Xnd he .said unto him:
the city. ^'V.6 '32 ns ]n^i
13.
VTS npS"] .13

19. And he bought My lord knows.

the portion of the that the children [are]


field.
tender. ::^3-i 2n"?;n p
where he had Pi.'elied
and the flock[sJ and
^^
-ji^JnS
Z^ -'l^] "ib'S the herd[s]
from the hand of the [that are] with me
sons of Hamor give suck: •••ri;' ri'?y
the father of Shechem and they overdrive
[if]
them one dav. irs
TV 3V 3'p211
It:
1) H. Who. for Hue, [is] all etc. i) H. mvch. 3) H. blessing. 4) H. «( nnj ease. 5) H. work'
6) Or, Tf'Ay, ///«(, shall I Jill d favor. 7) I. e.. booihg. H) Ov. [in] Sfialevt; or, [in] peace, as Dl''B'.
GENESIS CHAPTER 32. 33. VaYISHLACH 88

and unto the two with God


liaiiclmiiids.
nin$'a'n ^riy ^y_]
And he put and with men,
2.
t lie
handmaids
nin^wM
t: -
^^< uS^"! 2
v vit-
and their children and hast prevailed.

foremost. 30- -^ nd Jacob asked


[him], 2py.l 30
^^?*^•^l
and I.eali and her and said:
• ••
children T (VT T V :

I pray thee, thy


after [then.].
D^^inS Tell, name. I |v : T T I
• -

and Rachel and Joseph J^n']'^ p^T ^HT ^^<^ And he said:

hindermost. Why, then, dost thou


:
D"'jinS ask ~ :
'
V T|T
3. And he [himsell] _.
about my name ?

passed over before them '~k


and bowed himself to And he blessed liim
the ground there. T )v|t:-
seven times.

luiUI he came near 3|. And Jacob called

4-

to
unto his brother.
And Esau van
meet him,
m T-'"
ri"!
1
T|T-
.4
the name of the

because, The said]: I


place^^_ ^^.^^ /Dlp^l D^'
have seen God
and he embraced him, face to face.

and fell upon his neck, and [yet] my soul was


preserved.
and kissed him; 32. And the sun rose up,
Ia-t •-
J^'.^J^H 'j'p HIT"! .32

and ihey wept. :


13^^] as„e„.».doverP.„,.,, (''^•?^3>;-'i^3
And he raised his eyes p{< S^*"!
T — 7Slj£3
5. T'3''T; .5
*^'
T V (
^
A" :

and saw the women D^u'^H Pi^ NT1 and he [was] limpin?
'- A. St?
•'i'^-lS T'^V .V!im
upon his hip.

'X >Lf.^ f^ I'
'.'

and the cliildren; Therefore 6)do


33.
no^t^^ r^^^^^ ^^ ^3 l^j* ,33
and he said: the children of Israel
rt)
Ss;*^"'"^
•• •
^^5 ••
T : :

who [are] these with the sinew -of the hip.


n**'3n *1^3 f^i^
thee f /at V|"
And he said: which [is] upon the
socket of the hip,
The children until this day;
HTH DIM "Iji
[witli] whom God has because he touched
favored
thy servant. (in) the socket of the
liip of Jacob
in the sinew of the hip

£. And the handmaids nt\zt'n


came near, T - Tl]ir;ni
•- : : |-
.6
XXXTII
tliey and their children, |. And Jacob raised his
'I^T^T)' ^PT*^ N'ti-*'! I

mid bowed tiiemselves. and saw.

7- And Leali also came 25 .7 and, behold. Esau


near ^^ii'? b^jini
(•;ime, T T '•• •• •
:

and her children, and with him

and bowed themselves; four hundred men;


^'i< ni.ViP j?3"]«
Rnd aiterwai'da and he divided the
children
came Josepli near and unto I.eah, and unto
Rachel Rachel,
91 .^h ,rh^n ,n-^s^nD
the sou of llamor. and I will give
rUFlfctl

19. And the lad did not -jV^n "inX X^l .19
as you shall say unto me; >^v^ 1*l*^Sn 1E^^3
-. —
••
AT flr

do the thhig. but give me the maiden


to "i3in mtJT^ ^^-^l^^H h« ^"T Ijni
because he had delight •JpV^ fT^^ for n wife.
V?5n "i? .

,-|2^S*P
in Jacob's daughter: -^|^>'-:-'' "^T t ^t' '?'
T • :
and he was lionored 13- .\nd the sons of "ir^V^ ST> ^^V^^ IQ
Jacob answered -J'*- si-J '^^.-l ''J

above all his father's


V3.^ n''3 ^3P
:
house. Shechem and Hamor
his father.
20- And llamor came nijsn s^""! .20
T-
':

and Shechem his son with deceit,

unto the gate of their and I


hoy spoke,
city
and they spoke because he had defiled

unto the men of their Dinah their sister.


T '^ .. . _
city,
saying: 14 And they .said
:
-ibST ,'-,pJ^,T |^
iinto^^ ^^,^^
'

2|. Tliese men Wo .an nut do


n'^sn 2'y*jxn .21 ^^^,^!^\^^^ ^L^
are peaceable with us: thi-i thing.
nn "1211
therefore let them to give our sister
dwell in the land, I viT T : ••:
i:rns rs nr*:'
and trade therein; Id .1 ni:iM who has a -.K^.» <•« ^»»<iw« m«^k»*i
foreskin',
'

'/^I^t
''^ '" '^ ^>?
^
••iiid the lard, fur that were a reproach .

to us. ,|j^ ^,,-, -.jj-,-^ ,3


I
vi T I :
JT
behold, [is] wide [on] L-n^ riTII
- -
rAn
"
lS<>nlynnihis[oon-
nNT3 ^K .15
both hand.s- .|_^ :
-
I
ditlon]
hefore them; n"TS"ft^ we will <Miiisent to you;
uDh pin:
i


Av •'•
:

their daughters •fy<iu will becf)me


like us IT :

let us take to us for


1 hat every male of you
wives,
and our daughters >h:i!l be eircumclsed:
: "I2T ?3
let us give to them. •
• "^n'5 iPl^ ;
16- Then we will give flT^niT^
^^
no igmi
^ Ifi
''"
-'...' i^ I'.V our daughters |-'^-f ^- 'V-fl
22- Only on this [con-
rsT3 .22
to yi>!:.
dition] T]S V T
will the men consent 2^'**jSn ijb ins^ '""' ^"""' •'''"-'iff"'*
to us
to dwell with us, we will taki- to us:

to become (for) one nr„s nrn? « n<l we will dwell


people,
z:y1> with yen.
of us will be circum- and we
if
cised
13"^
I"
Mail •
:
will lieconie
(for) one people.
every male, But if yi>n will not
"I2T
T T
731 17.
hearken
as they [are] t-ii-cum- unto ii.s

cised.
23. Their cattle, and to be circumcised.
their property, Qj-jpi 2n:p6 .23
and all their beast [s] then we will take our
ijn3 nx
daughter. i:np7i
[will] they not [be] ours? and we will go.
:|7 -:
Ouly us consent to
let
en":? nnisj 18- And words llieir Hi'T^'l"'"! ^"^tt"**^ IB
them. V T T "
I
tin"
- I
were good "-'...' .'.T
'•

'"^T - •"'

and they will dwell in the eyes of llamor


*Tl.*^n ^j't,"^
with \is. |T
-

24- And they hearkened l"i»>n7JdT'r**"'''1 ^^


9A and in tho eves c>f r'"\*** ^**T"^3
v '^:"i - Shechem ^r^
'^
unto Hamor ''--• '
:i V.-r^

i) ^. f.. fhaf i.i iitt<ircinnrife:(\ 2) I. e., i" l<n-(/e tuoiigh.


GENESIS CHAPTER 33. 34. VAYISHLACH 90
the father of Shectiem. for a hundred 'Kesitah. ;
,"|J2''u' > nS<-3
unto Jacob 20. And he erected there
2^ '20
I A •
^^.Vl '^TA
to speak with him. ins S51? and called it
: "f^ K^D'^
7. And the sons of Jacob .7
2E1-El..l,e-Israel,
^S
2pr_ ''J5I ;
^S^t^*. ^'1'?^?
uame in from the field
I y Cap.' XXXi V.
when they heard [it],

and the men were And went out SVPI


sieved.
|. Jlieixj i
fl^ Hr"!
^
.'

and they were very


Dinah. Ilio ilanghterof , _ _
wroth.
ns.'::
A :
::rh
V T
"in^i
-f-
Leah. (
HS"
because folly whom sliH liore to Jacob.
^rVI"^ m/^ "IlS^S

he had done iu Israel to iu..k


p-jxT:)
to lie with Jacob's ">rT»^ n^- HM *
'*'?irV"^ upon the daughters of
daughter, "["y-.- v -*='';^

the land.
and so it should not be 2. .\nd c: saw her
done. npk'sTl'.2
And She^•ll^nl. the son of
inn irjn ]|'d55$^
8. rt) ^
.g
Hamor^spoke^^^ ^^^ -^^^g -.,3^^ Ihimor the Hivite,
saying: ft)the pi ince of the land,
i^S*?
I VAT T •
:

antl he took her.


The soul of my sou )
nns* np.n
Shechem [isj longing and lay with her,
/"
^n^^ 22:^'^
f')r your daughter, and did her violence.
T\\
1 pray you, give her to 3- And his soul clung
him ir53 r:3-im .3

for a wife. to Dinah the daughter


of Jacob, 3 nns
9 -And intermarry with
13ns ijnnrm and beloved the maiden
us, AT - : :

:
.9
n"jyjn PN* 3ri.sii
your daughters and he spoke

you sh;dl give to us, unto the hesntof the


maiden.
and our daughters 4- -^ nd Shechem said
D5*yT:s;i
A
you sliall take to you. unto his father Hamor,

10. And with us vou


'^ItT'. ijPNI saying:
.10
shall dwell;
and the land Take for me
shall be before you: this girl
Rsii rrb^n ps»
dwell and trade therein. for a wife.
T I
T : : T •
:

and get possessions And Jacob heard


therein.
CI n iTnxm 5.
y^r 3pr_] .5

||. And Shechem said


DX* that he had defiled
"l!:S''T .11 sai'''3
unto her father and HTtS Dinah his daughter.
unto her brothers:
"5X1 H^^^i^ ^i<
'v- ^v: ^t '? V V 1P3 nri PS
J-et me find favorin r."^^1^T*'!1 TH SJ\'*^W and his sons were with
your eyes, S.? l'^
''•
^H ^^?? JUS CaLllt}
^,^ -p^^

pj,.
i'*l: V
^ .,-| i:,j ^'l
T TT
and wliat you shall say in the field:
unto me ^•^s 'n,!:sn x*xi rn^2
I 1 will ;-l\L • *PS ^^'-^ Jacob was silent

!2. Ask ot" me very mucl. until their coming.


iS*p ^b>; i2-in .12

dowry and gift out


It— - T Hamor. lien s!f^T .6

ll .sV)«/# kiiu/ 0/ )„on''j^ 1 e Or,/, !hr. i.o-l /.<i(ul


-i] .
of
OS .rh ,rhz''i ,n*'rs-ia
and lift called its name and Ko up [to] Betli-el:
^y f^^r\ rf^VT^
«Allon-Bacuth. and I will make there
an altar -|" :

T V v: V :

9. And God appeared to (the) God who an-


swered me V' T ••
T
unto Jacob in the day of my distress;
and was with me
again.
my
when he came from
Paddan-aiam,
n"i«
AT":
nso
I
— •
is:22 :
in the way ^hid'
J
weni. pp:j^n "IW^

~ -^-^2
:|TT
-; I viv-
and lie blessed liim.
ins 4. And they pave unto ">rT'"''^X ^5P*1 A
-l'^:- '?> 'J*. J
:
•**
T|-;.n;i Jacob
And God said to liim: HI^S"! all the strange
10. ^^-j^J^ "j^
I"
.10 >,'ods
'^2J^] '!i7i< ^3 HlS
Thy iianit- .Tai'ub; f^»»» whi<di [were] in their
liand,
and the rings
thy name shall not be
called any more Jacob, which [were] in their
ears;
but Israel

shall be thy utider the


ii;mie; iiiik
n^x.n nnn
and he called his name which [was] by
V tI;- Shechem.
Israel. 5. .\nd I
hey journeyed;
••
t: •

And God said to him: and a teri-of of God was


||. 2\'i'7S 1? ^ll^J^N^I
I'
-11
u^nSs* '
nnn \i?i
I [am] God Almighty, ni'on llie cities
Dnj;n 75?
be fruitful and multiply; [were] round
nn-ii Mine
wliii'b
about them; 2n\ni3^n9 "i^N.
a nation and a company
of nations a^i: TOT "'13 ,

I
;in(l they did not jmrstic
IB"]-!
i^7i
shall be of thee, r^n^ after the .sons of Jacob.
*^*2 '[

'

and kings Jacob came 10


Ci'^-t:'! 6. Aii'i
^y,^ ^J^V^ X^M -6
shall come out of thy which the land
r-is3 irs
[is] in
loins. f— l|.-7-:" of Canaan. ir:3
l"r: 1
viv V : -:
,

¥P' [which] is Beth-.;1:


7S
A" n^5
SM
And the land nsn he and all the people
12.
y-^i^n .12
Dj^'H h::)
sin
which I gave ^nn: x!^, that [were] with him.

to .\braham and to 7. And he built there


Isaac, I T :

: T T : -: an altar, nzr; '
:*j^
]yi .7
to thee I will give it, and called (to) the place
nl5.^l^< T|7
uip?^7 sipn
and to thy seed after lEl-beth-el;
thee
will give the land. because there
I
:rns*hns*":r«
A nd God went up God revealed himself
13.
from liim
DMT'S*
a* v:
Vyj:2
t't" 71*"'' "^i
— 13
unto him, D^n^^^ v^s^^;3
in the place
DIl^^S when he fled from the
: vns '•psp inni?
face of his l)rother.
where he had spoken ins "121 Xii And Deborah died,
with him.
: 8-
nibi n;::ni .8

14. And Jacob set up a ~ 2^V'^


fl^^TJ ^^'l .14 Rebekali's nurse,
memorial pillar T *^~'*
••
~| npin nprp
in the place and she was buried
Ipr.S^ -i::pm
where he had spoken ins 111 lys (from) below (to) Beth-el
with him. t>s n-^? nnn.::
a memorial i)illar of
stone; ]ns
VAT
n^vd
V V - I
I
under the oak;
]i7^n nnn
1) I. e., God of Beth-el. 2) I. e., Oak of weeping.
GEISESLS CHAPTER 84. So. VaYISHLACH 92

they took ,,,.2^ and unto Shechem his


captiv^^and^ ^.^^T son 1:2 D3^ b^)
all that went out

30. Ami Jacob said [of] (he gate of his city;

unio SimtioH and uii and circumcised were


]>e\i: • ••
V : I
' :

Ytui have dislnrl)ed mf, every male,

to Tiiake iiip slink all that went out

amontf tlif inliabilant[s] [of] the gate of his city


of tlio land, I
V|T T
••
:

amontr tlie Canaanite[s] 25- And it came to pass


and the Perizzite[s], .25
^^;^
and I [being] 'few in on the third <lay,
iinniber, • • • ^ —
they will tcatlier themsel- when they were sijk.
ves together against me,
and they will somite me. that (wo of Jacob's sons •.'^k«> «••> •«»«{ •»^^^
(took), -Jpi'.- Hr* .!¥ "'|-^J
and I sliall be destroyed.. Simon and Levi..

I aixl my house. Dinah's brohtliers,

3I. And they said: [took] each his sword,

Like a harlot and came upon the city

should he treat cm- sister? in security,


;
^ip"in^? TJ^ H^'^ '

cIp. XXXV. and they killed every


male. nDTb3i:-in^
|. And God .said 2B. And Hamor
unto Jacob; and Shechem his son

Arise; they killed with the


edge of the sword;
go up [to] Beth-eU and they took Dinah
and dwell there: from tlie house of
Shechem, U2^ n':i!2
and make there an altar and they wec!t out.
to (the) God, The sons of Jacob
27-
-27
Dpr.'.;?
who appeared unto thee came upon the slain,
•T-;- ^- IT
when thou fledest and plundered the city;

from the face of Esau because they had defiled


thy brother. their sister. j^^-^^-jS* IND'^ 1^^
2 And Jacob said 28- Their flock [s],
J ^-:- V r 3S^' n^{ .28
unto his house and their herd[s],
and unto all that [were] and their asses
njii
Remove
with him:
qnnbn
and tliat which [was]
in the city, y'V.i ^^0. nsi
the strange gods and that which [was]
in the field, V 1 - V -; ••:
which [are] in your took.
they
midst,
and purify yourselves^ And all their
29- wealth, uh'>n b2 n^<i .29
and change and all their little ones,

3- And let
your^^^^^
us arise,
,^y^^^^^,^
n*^ir!J1 .3 and their wives.
71|t:
i) H. Tnen of number.
1>0 ."lb .nS ,nbw--, ,n'w x"2
Mild all his property, and eitiliiy year|.K].

which lie iicqulred 29. Aud Isaac expired,

ill the land <>f CaiiHau; and died.


ro;.i
iiiid lif weiJt mil (I ;i land and wa.s jjathered unto
liis jieople,
from Jacob )ii> Inotlier. old and lull cf ii;iys;

7. For their pns>sessioii(s]


wen- [too] jrreaf*
^-j QW!)^-!
t"t :
HM
tt
""S

J
' aud Esau ami Jacoli / ins*
n:5p»i
to dwell to^'i'ther. his sons biiricil him.
THH^ P3t^'*J \

andth..l.,idor„.eir I n^''"^^.^;
^^'T 17 Cap. XXXVI.
sojournings w;is not able 1
^•^^•••<»^ |. And
Ihese [iire] lie t

V •' ? generations ot Ksaii,


to bear them who is Edoui.
nflS
T
tM^'^^T ••

because of their Esau look his \vi\es


eattle. ;
QH^jr^
... ..|-r
.
""J^tS
..^ .
2-

And Ksaii dwell of the dan::hleis of


g. ^tj^l") .g
"jK*^' Ciinaaii:
in the HH>uiitain nfSeir, Adah
the daujrhler of El4)ii
Esau is Etloiii. : ons
v:
sin ibT 1 '•• the liittite,
And these [are] the and (iliolih;im:ih
9. •)*'» nilSn
" Q
ri'^Vl '^
peneratioiis of Esau, 't •><•* ':'*"' 0^ : T T •
t: T V :

the father of [the] the daughter of A nah.


Edoni|iies]
in tlie mountain of Seir. the daughter of Zilieon
the Uittite;
The^e tlie 3.Aud Basematli
10. [lie]
ii:ime8 nrj*^*
' n5« .10 rtz'i
~ T
nsT
V : :
.3

of the soi;s of Esau: the daughter of Islnnael.


WV.. '.^?
Eliphaz ihe son of Adah
my T-TT ]2
IV
T2''?N
- v: •
the sister of Neliaioili.
:
nv^y nin«^
And Ad:di
the wife of Esau:
T ''• V I"
4. iM.re to
ESMII i&*y'? my iTm .4
Keuel the son of Base- Eliphaz;
nit2b'3 )3 ?S1l?T
math **
T V:
'
•' *^ I :
T5)^?.s n^
the wife of Esau. and Ba.seniath hore

||. And the sons of Heuel;


Kliphaz were: :7Siy"l"nN
Temaii. Omar. Zepho, 5. And Oholibainah bore
t:t t t •
t t :

aud Gatam. and Kenaz. .Jeush, and Jalani.


rii<i z'y^\
2?y' r^
12. And Tiiniia and Korah;
nip n«?
was a eonculiiiie these [were] the sons
of Esau,
to Elipli;iz Esau"s son, who were born to him
1? T\y^ -i2/\v
and she hore to Eliphaz in the land of Canaan.

Amalek: 6- And Esau took


his wives,
rc-^jasvj'ynp.nj
these [were] th« sons and his suns,
of Adah. r:2 n«]
Esau's wife. aud his daughters,

And these [were] n and ;ill the souls ol his


S><ir"l
i^ HTlVI
13. '•'J^
the sons of Ueuel: '^^"^> \ ' ''^ house.
'.<f>.'.
Nahath. and Zerah. and his cattle.

and
in:pp a^i
Shammali, and Mlzzah: all his beasts;
GENESIS CHAPTEK 35. VaYISHEACH 94
and pitched his tent and he poured out upon
it a drink offering,

beyond the tower of


Eder. :•{•• -: •
: t :|T"
and he poured upon it

(5 An<l J:icob called


oil.

m ^'P^ P^'^-

the name of the place

where God had spoken ins n|i n^i?


J
with him
(
2'rb^, D^*
Beth-el.

16 Ami they journeyed


V2^ Lr:7;2 from Beth-el; bi< n^^Q ^VD"! .16

and [there] was still

22- And the sous of a 'tract of land


Jacob were
twelve. to come to Ephrath;
nnn£N
TAT V :
S12":T
,

23- The sons of Leah: and Rachel brought


ns^ "35 .23 forth,
Jacob's firstborn and she found difficulty
Re'iben, ;3i«-i i'pj;;_ -iid^ in her bringing lorth. T :• : |- s
-
and Simeon, iind Levi. And came to pas-s,
and Judah, nn.Tri7i'm7jjri 17. it
.17
^n;]
and Issachar and :
when she foutid
Zebulun. ]'i'7:;^y'i26'm difficulty
24- Tlie sons of Racliel: in her forth,
7n-| .24 l>riiiging
nn-i^:?
"3^
Josepii and Benjamin; that the midwife said
to her: m'?"onnH:2s^n"i
25 And tlie sons of Do not fear,
Bilhah, n.T^a
T :

'':2^
••
.25
:

Hac'hers handmaid: for also this one


a son for thee.
[is]
:]3^^n] d: ^2
Dan and Naphtali: 18. And it came to pas.s,
*
X ^ *
It .18
• Nl^l
2G And I lie sous of as her soul was in
Zilpah, nf^T''3il".26 n^rs: ns:ij
(lepartinff,
l.e;iirs handmaid: for she died.
^2
•"irp
Gad aiid .\slier; that she called his
name Ken-nni; A- I V : tI • -
:
these fare] the sons of but his fatlier
Jacob,
wiio wore horn to him called him Benjamin. :
]"D"]n
I T:
17 • • Nip
TllT
in I'addan-arani. And Rachel
19. died, 7n-i
A" T
n::m .19
T(T-
27- And Jacob came and was buried
-27
apr. ^^i'l •1 T"
-
uiild Isaac his father in the way of Ephrath,
•tit:* T|t: V I v|v:
[to) Mamre. that Betl:-lehem.
[i>] : Dn? n"3 «\-
!to] Kirialli-arba, 20- And Jacob set up
3pr_ 3!^n .20
thai [is] Hebron, a memorial i)iIiMr

whe'-e A braham an upon her grave


.1 |
nm^p'^i?
AT t *-
-.J :
[saac sojourned. I that the memorial
[is]
pillar
of Rachel's grave
28. And the days of
Isaac were
rr;;;'.!
.28

until this day.


Vi ni;p
: arn i^
a hunrlred yoarf-;] 2|. A lid Israel journeyed.
'^^l^': >*DM .21

IJ I. e . .vow/< (liMdvce; the Hebrew word "kihrah., means ((;- nulrinur, numiirt of length.
97 .•:S ,nSrn ,n^r>i-i2
and reigned In his Dishon,
stead
Hadad the son of Bedad, and Oholibamah tlie
-in? 11 "liq daughter of Anah
the smiter of Midian 26- And these [were] SWis-T ^iri rT)Siy '*°.OR '
the sons of Disban: («^ I
l-f '•<,?>
I

in the field of Moab; Hemdan, and Eshban,

and the name of his and Ithran, and Cheran,


city [was] Avitli.
3G. And lladad died, 27. These [were] the
iin'n^^n
.36 sons of Ezer; n>\si ^;3 n^X .27

and reijrned in lii.s stead Bilhaii, and Zaavan


and Akan.
Samlali <>f Masrelcali. 28- These [were] the
sons of Dishan: ]!i'n \-n n?s* .28
It • •• V|" :

37- And Samlah died, .37


Vz and Aran.
npt^* p:2p_
and reigned in his stead 29-These [were] the
T :
- .1 :
— dukes of the Ilorite[s] : ''inn^i;i'rsn'7S.29
Shatil duke Lotan,
T
of Rehobotli by the river. duke Shobal,

38- And Shaul died,


^IS'l:* .38
duke Zibeon.
TO^l
and reipned in liis stead duke Anali,

Baal-hanaii tlie son of 30. Bukc Dishon,


Aclibor. pi fjl'^J^
-30

And Baal-hanan i
'?r:i nrj^i .39 duke Ezer,
39. pr,
the son of Acld)or a
duke Dishan;
died, (

and reigned stead these [were] the dukes


in liis
Iladar; ""in vr-n rp:^'.} of tlie lIorite[s].
and the name of liis according to their dukes
city [was] Pa>i; '^j;b it;; cst]
and llie lunnc of liis in tlie land of 8eir.
wife
[was] Mehetabcl 3|. And these [were]
the kiiij^s z'3^:?n rhi^i .31

the daughter of Matred, who reigned

tlie daughter of Me- in the land of Etlom.


/ahab.
before the reignii'g of
a king Ti^rj Tl^b ^j'£7 ••
lv|V It: :

40' And tliese


[weie] mrr^* m'^st .40 over the children of
the )ianies IsraeL ••
T :
• ••
:

of the dukes of Esau, 32- A nd [there] reigned


Edom .32
ill Di";s| Ti?.t:u
according to their Bela the son of Beor,
families
to tlieir places, and the name of his
city [was] Dinhabah. T |T :
• ^. ••
:

by their names: 33. And Bela died,


j^TB
^ -AT
nt:o .33
T|T-
duke Timna, and [there] reigned in
his stead vrnn T]?,p^i
duke Alvah. Jobab the son of Zerah
-|V I V T
duke Jetbeth, of Bozrali.
"

Duke Oholibamab, And Jobab died.


41- 34.
3nr
AT
rO*1
T|T—
.34
duke Elali,' and ill his stead reigned p"«n I^PHH "^^r>*1

1"?^
T fjT^S: . Husham, ^^*.} '

*t':'*-' =J^'?.-
duke Pinon. of the land of the
Temanite[s].
42- Duke'Kenaz, 35- And Husham dieti,
D^*n np'i "'.35
GENESIS CHAPTER 36. YAYISHLACH 96
EsHu"s wife: these •were the sons of
Bas ma LIl - : T • ; T . |--

duke JeiLsh, Esau's wife.


T ^" V I"
duke Jalam, 14. And these were

duke Korah: the sons of Oholibamah


T T •
t: T
tliese [were] the daughter of Anah,

tlie dukes of Oholibamah the daughter of Zibeon,


nD3"'^ni< ^ilTX
]ip^' n3
the Esau's wife;
daughter^uT^na,..^^ .^^^^^j^^I^^^^^
i9. These
.19
and she bore to Esau
.3^5
[were]Jhe^^^^^_ ^^^_ H^X
and ti.e.e [^•«^'-*"] Jeiisli. and Jalani,
^;^j^^j^_ [zrj'si'i's* n|si T :
— V :
' : v
he lis;] Edoni. and Kurali.
:
nip nsi
15. These [were]
n?x .15
20- These [were] -TS the dukes of the sons ^^ttt s^»s
.20
of Esau: V >.. 4.4
^P^^^VJ
tT '
^^
the sons of Sen- tlie ^"\"nn
'•'"-'
"^VW
'>.'!i
>"1*^ the sons of Eliphaz
»«.^t^^ ^«.^
Horite. ''•r
the inhabitants of the V"l^<^ the firstborn of Esau:
'•"^l^'"' '\fv** "li^"!!
land; 1 vat t ^i
Lotan, and Sliobal, 'T'DI^'l 71217"
duke Teman, ?*^in "l^TV
and Zibeon, and Aiiah. J Hwl-*! llL'^^T duke Omar,
^
T«-;- I :

:
^^^j^ ^^l^^
21. And Dislion,
Tlu-'ll .21
*
duke Zepho, "i»^V "ll'^Vf

I :

and Ezer, and Dislian;


T^*"'*!! "l^SI duke Kenaz, . »*•. Mi^no
Ut •
: vf :

tliese [were] tlie dukes S"l'r!.~I ^^^'^VJ n'^.Vf IB. Duke Korah,
of the Horite [s], '•'"-' t.'^'^ ' '
,g
i>|>. p,-,p j^-Sj^,
the sons of Seir,
I^Vt^ ^
J2l
duke Gatam,
^^^^^ ^^l^^
in the land of Edom. >
2*^"]^^ )*T*>3 duke Amalek:
v: I V|v: ^J^^,^ ^^L^^
22- And the sons of *T'\^'^ tTl !l\"^il 00 These [were] .
Lotan were: |t' ''T '':'.-1*^^ Jl.e C^^^^j^
-^^^^^
Hori and Hemam; Dr^^m ^^7] in the kind of Et
_^^_i^ »^a.^«i.
••
A? :

and Lotan's sister [was]


Tinina.
:Vyjpl
' tT ^J^V
It
11111X1

-;-
these [were] tlie sous of
Adah. : mv T'T
'22 n'?s••
:
V|"
23- And these [were] S «^ ii««» «, «« «»
IQ
"tSsJI '^^ 17. And these [were] the Wv»«t»n "(ITI "I'^iKJI 17
'"
the sons of t>iK.bal: .'
4^^ ^-i Cp 1 sonsofReuel ^?5> ! V.-^ '
'?pl •''

Alvan, and Monahath Esau


ami iitjai, ip-,,M1
„t "• :
nn^ainbr
~|~ t \t.^~
s Son: ^m.*« ^^
Shepho and Onam. ; 251S1 1"^L^*
duke :>saluith,

24- And these [were] the


^-iV-lV STI ,",^ST .2^
^^ duke Zerali,
sonsofZibeon: j '>T- ••? v'- :

(and) Aiah and Anah, duke Shammah,


rijVI
AT'*':-
iTXI
T - :

thai is Anali duke ilizzah;


~
who found ^*' '
?
these [were] the dukes Ss*5r«~\ ^rvjriv* "^'no
T T V -; of Reuel '^?> '> I rr
'

''?> > '

<.f?.
the liot springs
C*"*"!"! H^ in the land of Edom;
~"nvj **"lVi'^
v: I
VI v:
in tlie wilderness, these [were]
"13"I*^3
-
T :" tlje^sons^of jn^^^ .^^ ^^j^
as ht- fed the asses Esau's wife.
^,^-»^[^;-jp^ .^-Tj^.-^^^
of Zibeon his fatiicr, .
And these [were]
^^"1V{ *'i***^V"^ 18.

25. And '».e- the sons of Oholibamah


[werej^the .^jy^ .25
,^;^ n^j^l^' T T •
t: T ••?
99 .h ,2^^^ .n-cxna
in the field; [were] buwiiif; them-
selves til me.
:
')) D'lnm'p
and the man asked )iim 10- And he told [Ul ^^^k* ^k* -iBn^l .10
untn his father '
V? 'P IfJWJ •'"

saylnff: tiiul unto Ills bnithers; VH*^ ^S1


'
T V V :

What dost Hum seek f and hi.s father relmkrd


liim,
Ami li<; Sitid: and said to him:
16. lt2s'n .16

My brolliiis
PS dream
^nX ^^'^'•'' ['''j 'li'"'

^^ Ll^b^in no
1 [am' st-eking; which thou hast
t!5?.3P
'3JS dreamed? T :att V -;
tell mi'. pi;i\ lla-f. ."^hall \Vi- illilecil come.
I
K12: «l2q
where I and tliv mill her and
[ar<-] iliey
feedinja;
:
D-;;-i on ris*^ rli)- lirothrr.s
And lln- man .'^aid: lo bow ourselves down
17.
^•'sn .17
lo thee
-ii^k^^i I: -:-:•:
Tlieyhave departed to the earth :

from heri.'
fur heard And his liiMilirrs-
I ftlieni]
saying:^
Si ;"'
'./^-x
||.
envied him; vns
aT V
^2 is:pn
- :~ "'n : I

Let us lo Doltian: '""^'


jro
nrnn
T :at
nzb:
t :
••
fiiihi-r
v?si
and Jiiseph went <n'(^ "7*^11 ki'iit lln- malt) r

*)WI :|...^.J
,
ill

mind]
Ills
:
i3"nn
T T-
nsV i!^^'
- T
after his brotiieis.
vn«
TV ins
and found them in And his
Dothan. :]rn3 cs>'^:]
'2
'"-""•'•^.^^^^
rns
Ax ••
i^'rn
••^ •
*
.12
r

18- y\nd they saw him '"


ins 1ST.1I8 ''*^'''*^

niynt'
afar falliers tiuek
off.
I AT"!
llieir
D.T3S
V -;
• ]Si"
I
rs
and before he came ill Sheehem.
near unto them,
they plotted [against]
him ^SX'^
" T ;

IDS**!
V |-
.13

to slay him unto Joseph


: in^an? :

19 And they said Are not thy


n*f S'l .*i9
>"-tl'^^- ^^^ ^'^^''^ ^^^gS SI?.!.
one to another:
vnsXA*
"^s
•• ^ •
K^^s
in Sheehem :-

2X3
come.
Behold, that master of (nib'?nn'?j;2n3n rcb
T :
'

dreams comt's: and I send Ihee


will
(
:
S3 rinn unto them.
20- And now And he said to him:
"nn^n.20 Here [am] 1. '

come, and let us kill him, 14- Atid he said to him:


1^ T^Sn_ .14

and cast him (jo. now. see


nsi ,sj
in one of the the welfare of thy
jiits.
nm^n'nns^' brothei-s
:]ps
Di'?^^ ns
and we will say: and the welfare of
the flotk. jsin Di*?*^' RSI
An evil beast has eaten and brinir me word back.
him: :a- t -; T- T T- AT T '^1"

-;-
and we shall see and he svnt hini

what will become of from the valley of


dreams. his Hebron,
-And Keubeu heard [it] and lu' cami: l«>
n^D^ S3M
2|.
-21 :
]21Sn V^"'".! Sheehem.
and delivered him out n^l*^ i"i~^W«S 15 -\nd a man found
of their hand; ^2P ^'
him. c^-s ins>*p»i .15
[•'•''-J
and he said: and, behold, [he was!
>i».^4^D«
V " wandeiing
I
GENESIS CHAPTER 36. 37. VaYESHEB 98

loved tlieir faiiier duke Teman.

more than all his duke Mibzar.


brothers,
they haled him: ins* 43. Duke Maprdlel,
iN*;t^':: \sn;i5 .43
rii'TK
and tliey could not dukf Ir.ini;

speak [to] him peaceably these [weri'] liie dukes


T : :
~ of Edom.
5. Ami Joseph dreamed P'l'^n finV DTn'T .5
accord injr to tlieir
a aieam, d welling ;,
and he told [it] to his in ttie land f>f iheir
brolliers; liossessiiin.
tills is f;san
dnd they hated him
still more. the father of ttie
Dll.s; ^3S.
:
Edom [it es].
6. And he 5aid unto
Dn"7S "i,t:sn .6
them: rtv -:
•• v r VAYESHEB
Hear. I pray you, V I

this dream "n crnn n Cap. XXXVII.
which I dreamed. |.
And Jacob dwell

:|TT V -:

(And) behold, in the land of his fallur's


7.
sojourninss,
r3S miitD ]ns*2
wc were binding in the land of Canaan.
• .| •

^heaves 2. These [are]


n'ps .2

in til's midst of the field, the generations of Jacob.

and my slieave aro.se, \na^s n:2D nm Joseph, [being] seven- \ i^^W j^ "|WI
and al>fo stood upright: teen yeavLsJ old,
1,-^jjj^ -^ij-V
an<l. beliold, your ( was feeding with his
slieaves came round J
brothers ^,pj^ -^j^ p^v-| 4 -^^^-^

about I
(inj the flock;

and bowed themselves ^-J^^S^ <'TinPu'ril and he was a lad


to my slieaf. •

-
•.
•"
. , iv: : lyi si-1
8. And his brolliers "jSpij^ "j*;! ^"ir^V^'T .8 with the sons of Bilhah
Said to him: I"

Shalt thou indeed rei;:n ^^'^^V 717^1^ 'HT'Cn and with the sons of
over u.s? |-'r 'IT- t 'I -; Zilpah 1 :
• ••
: V :

or .Shalt thou rule us? 133 ftj^^'^n "^lu-'it^ DS his father's wives;

And tliey hated him Ip^ SJtJ'Tl' ISDl"!" and Joseph brought
"^
still more : \'

for his dreams Hhe evil report of them


"7^.
vrb'Tq 'T T T T •
V
and for his words. unto their father. :
D^;3^{ 7»s
9. And he dreamed yet 3. And Israel
'?s-ib''^i
••
.*3
t: •:
another dream. loved Joseph
ins'clTq
and he told it to his vhn'? las -i£Dn' more than all his sons.
brolliiM's,
VJ3
T T
b2:2
T •

and Said:' because he [was] to *^ oa.-t n"'3rT 7!1


him a son of old age; '/ ^^' '^ •iK': |? ' ^''l
V
Behold, I have dreami-d and he made him
riTz
yet a dream: a coat of [many] colors.

and, behold the sun ni\-'. C'SrH 4. And [when] his


and the moon, -|"t-: - .13.11 •• •
brothers saw
viv :

and eleven stars



T T 't — :
that him

1) h. their evil rei/ort.


101 ,rh/h ,ran ,n"csn2
to Potiphar, a he-goat,

an officer of I'haradli, and dipped

the chief of the guiird. the coat


lb*
:
D^n^Dl
in the Mood.
"
Cap. XXXVIII. "iDli
32. And they sent
.^32
^n^*^';i
And it came to pa^s the coat of [many ] colors,
|.
in that time. s\-n r\]:2 \~;] .i

that Judali weiil down f"nd they brought [it]


unto their father,
from his brothers, and they said:
AT V
and turned aside This have we found;

mito a man an recognize now,


Adullamite,
and liis name [was] whether it be thy eons
llirali. coat
2- And Judati saw or not.
tliere
tlie daughter of a man, 33- And he recognized it,
a Caiiaanite, r\-\^y^ .33
T •

and his name [was] and said:


ishua;
and he took her [it is] the coat of my
t,vIt- son,
and 1
married her. an evil beast
T,v r-
And slie conceived, has eaten him up;
3-
inni .3

and bore a son; Joseph is surely torn :


in pieces, rjor r\ip r^-\:2
and he ealted his name 34- And Jacob rent
Er.
4. And she conceived his garments,.
again, •ii>' -inny.4
and bore a son, and put sackcloth
-
I
V|T-
upon his loins;
and she called his
V2r:22
name Onan. and he mourned for
liis son
5- And she still cnn- many days.
tinued, and bore a son; • - •
T
35- And all his sons
r22 bD
and she called his arose ir^DP"! .35
name Shelali; and all his daughters

and he was at C'hesib, to comfort him;


3^p3 n;ni
when she bore him. but lie refused to be
comforted
6 And Judali took a and said:
,,.if,.
n*f N nrin] np;j .6
for Er his firstliorn, For will go down to
b^ lis •'3
I
my son ^:^
and lier name mourning
[was]
Tamar. T T T :
73S
7. And Er 0) was, to [the] grave.
"ir ^-in .7
a)Judah"s And his father wept
firstborn,
T : :
for liim.
'.
r3s ins -^X]
«evil 36 And the Midianim
.36
D^n^-i
in the eyes of the Lord sold him
irs n?.p
and the Lord slew him. into Egypt

T :
|-
•AT :

1] H. came in unto her. 'i) Or, wicked.


GENESIS CHAPTER 37. VaYESHEB 100
and Ladanum, Let us not Hake his life.

poing D.T7X n::.^M -22


22- And Reuben said V ••-: V |-
to carry dcwn to unto tliem: »*>
[It]
Egypt.
26- '-^i Juciah said mi'n^'naxn .26
Do not shed blood;

unto his brothers: cast him


ins*
AT V "iD^i^'n
What profit [is it]. into this pit.
n;n -ii2n bi^
that we kill our brother,
!]jsr|S^ 71^ JIH^ ^3 which is in tlic wilder-
ness,
and conceal )iis blood? but a luind

27- Corae. and let us you sliall not i)ut forth


sell him ^rrjjT a::^ .27
on him;
to the Ishmaelites, in order to deliver liini
ins* b^'in tp^"?
but our hand let not out of their hand,
be upon him. TT •

for our brother, to bring him back

our flesh he: unto his father.


[is]
sin in.ti^:? : V2S*

T
Vi<
and his brothers heark-
ened [unto him].
28- And [there] passed by 23- And it came to pass,
"'"?T .23
Midianitish men, when Joseph came

T ;
• •
T -:
merchants. unto his brotliens,
annb
and they drew that they stripped
Joseph ^IQi'' njs: ihu'p:]
and brought up Joseph of his coat,
in^njD r^
out of the pit, the coat of [many]
colors,
and sold Josepti which [was] on him.

to the Ishmaelites 24- And they took him,


* r** * • • — .24
"innp^'Ii
for twenty [pieces of] and cast him
silver;
and they brought into the pit,
Joseph 1
••
V I

T-
into Egypt. and the pit [was]
empty,
29. A nd Reuben Retur- [there was] no water
ned I" : T|-- in It.
: 2^0 12 rti ••
•|T I

unto the pit;

and, behold, Joseph sS's ^n'i^ "^V^ "i^"i^


•?>
1125 AS*
25- And
to eat bread,
they sat do\\-n
wn -25

[was] not in the Pit: '4^ *|W' ?? 'iJilT |

and he rent liis garments . and thej' lifted up


•'.^T';^ J~|S* V"\*^1T
their eyes
30' And liereturned and looked,
unto his brothers, rns*
T V
7«V y^'^'i .30 1XT1
T|T-
and said:
and, behold, a "travel-
(
nnis nyi]
The cliild is not [there] ling company of Ishma-
;

elites
i3:;snb^n
and I. whither shall Ig<>;- came from Gilead,
T •
-: T|T

-;-
3|. And tliey took and their camels [were]
.31
inp^i bearing
Joseph's coat, spieery,

and they slaughtered and balm.

1)11. smi/e /lis goid, 2) Oi\ caravan of Ishmaelites.


loa .toS ,nr^T ,n"wS->3
an<1 lie jippointed him
0? Cap. XXXIX.
over his housf.

and nil [that] hk- had |. And .lusepli was


lironirht down

he gavp
m to K^'vpl,

in )iis hand. Hii'l [iheie] Inmiiht him


Totijihar,

5 A id it cair.o to pass \T1 .5


an iillicer of Pharaoh,

from tlie time (tliat] lie


IPS* Tsa th' < hief of the guard,
D''n3r3n ib*
appointed him "I'p^n
over liis liouse an K;r,vi>iiaii man.

and over all of till' liaiui of the


Isliniaelites,

that he had. wh.. had


l.rouKhi^him
town thither
:nQ*^ llTlIn "liJ'\S
IT

that the Lord blessed A!id the Lord was


T
2. nin^ M-i .2
. I vit:- • •

the house of the Egypt- witli .loseph,


ian

for the sake of .Joseph; and was


TJDV f S:2 111-

and the blessinj; of the a prosperous man:


I.oi'd was T :
- :
• •
:

upon all and lie was

that he had, in the house of his


master.
in the house tlie
r^33 Egyptian.

and in the field.


: rnb*3i 3. And his master saw, vhx
T -;

sn'i :
.3

6 .\n'\ he left that the Lord [vvasl


3Ty.ll -6 with nim;
in«
A •
nin'' ^3
T •
:

all that he had and all

In Josjpli's hand; that he [was] doing


r]DV T3
and he kiifw nothing the Lord [was] making
|of what was] with him-, n-'t'rj ill-''
prosperous
save the bread in his hand.
Drhn
VI V
- D« •
^3 :1T3
wldfii he [was] eating: 4. And Joseph found
rjp? Nxpu .4

and Joseph was favor

beautiful of form in his eyes,


-,.s*n ns'
and beautiful of and he ministered
appearance.
:
nsnp ."£'•1 [to]
GENESIS CHAPTER 38. VaYESHEB 102

^TpN*^ 5'*"3^.2p.'7"':
nn^ D2i:. :^rs r^m ^si s*2
]:M^b n'^'in] "ii5^*;j
8

rtv-ix nn!^*i'V-s' dx n^ni 'yiTn n:n^.


'r/i 'r.s* s*2 i*? t?*? '3 ];is i'Ti 9

T^s^ II : iris* z: tJ's ni-vVj^a niiib"; 'rp^^ vn^**? ^ni ]r;


n^^Vnri;
j| "^b^* '3
'j? n?^ "^iV. n^i Ti^::s* 'n''5 .\:^)'si
"
ir?3 ibn^ niin; *2'L^*

ns nr^ni Dv;;r; izti i2 : n^2s* r^2 2u*n "^^r


Tjbni v^^^:^
x^inDi nio;

nDri'i4 : i:'xi
t'p nr:r;r. n^j; T]"'^n n.jh i^sj? li'r,^ n;^! 'la
:'nr;;.^ri
T'j^'
r^'x D.'i^j.; rr^^ i^ri rj^TPl V>'-V^ ^^*^^ '?'W'? "i^'^jpS^* 'li?

~li~:'nWi 15 :

nvAs'j
1?
m^j n*7 x^ni nW hi: •? nrsn "'3'nr;^i? "^,"^
N13S xi r^ri n-^x";. ""r]iinVi< n^^s t:fi ^^3
16 n^JS nrcD*
n;in f^yfa*^
:

-i^s"^;!
17 :

""^s
Ni3r *3 7 ]rn 'n^ "i^xn x-'nV.^V^s vt V"p
's'^^px
18
]rn ex '•i: nfex '3JX
:

']rb\y "!>i ]^2y,, "i,;:kri ]^*y^l j^^'c^fj;


-':^N*^^]

"^ ]^\}
" nj3' i'^'n: r]'tp,^i ^iTO^i ip^ ^-5^<ril T]^ |I^^ i*^''S T-lJ^.? '"tp

n^.3 *L:*3yr: .V"?j;o n^^n* ^cn "li^n q^ri i9 ^ iVx;k^' n;.>* ^*^i?
]i3nj;n rb(P_^ ''r'^lJ^-vJ ''"p T3 'c^T^in'n: nJi^n-nrT*. ^p'u^•^l 20 nn]p"?x ;

s*\"i
nrni^n n\s* Suxi?
n*f pp" '~';x
rx ''rxi'^i 21 : nx-ib x^.i -trxn to

"i^X]l rnin:
t?.x 3^1122 :

.t^'ij?
nn rir-n 'x7 nt:x^i
'r\iin 'i];_ d::x3
-iin; i^x^] 23
irinj: -o nn'-jn xb iibx uip^n""'*t^*;x d:t nTx>'?b XT'
^nn24 ;nnx>'p x"? nrxi np'''"]|5Li Tn!?^ nsn n3S n:n: ]Yn^ "npp
DVJiJi'? mi -3n d:t
:^np i^n hr;!T ibx^ nnri"'pn;:i'D'u''in/Lr'?*^*^^^
"ibx;? bx nnr^' x\it nxvio x\7 25 :]i4*ni nix^vin rrnn^. :
n-pn ni^i^ji

n^DH] C'TT?"] n^r'nn \t:? x;"\5n n^xn nin ^ilx'l? n|x V^x t^*\si?
XT'T
^^p np:;7'nTr^'x^ ]3 TJ,: ^3 ^i^s.^ ripn^ ir^x^n, rnr.^. i3n 26 :

npx.i
nrn-pp *n:_i 28 j'nrLp;:^ D^^ix>n n;ni nnn/nj/i \ti 27 :*nrp_^ iip* r]p;

'H'.l 29 :
npi^i xr nj nbx."? '•r^^'lT "?;; ni^^pri h"!^.ip«i rpni t ]rnn

nl V3*^'' X"ipn T*-is n^^j? p^'-D n:: ^,'::xri vnx xr n^m it" 3^^sj?b3

: nnt i,t2*^* x">p''i "jwSi n^ ^r X'X vnx ^v* "inxi 30

CP3 OP^P o\T opn ir^bD •'i-iiJ?« '3 11 cs 8


.p^^-, hi)
f'lp p? -J^l. °i?.'71
?yi 12 .p^r:p ip^r^^s n r\-> pp>p^T) •"'"^: 1? "^^^ '2 .i|) op'iob >pr73 p\t rhz
PT^^p p^P r-^-31 '^n^Pri ".?y 13 .i>^3 ^n^J h^ iwr>h ppj^p b:?^i
'^^^^
vp' ^
•ifcT) pi) ppn p-!^ ob Y^^Dppj^p oj^ p-^ic it^ r3ri"' pp^p pppi^^ru3
O^rPi P'^P3 O'l) PPTr3 -O'^.y "^^3 .^p^f, -,>-, pijr^ ^,^;; ^pn- :si^ynrii 14
nynsi ^onn 18 .^fi^v-^h p>::5t^ D^ri) bi:^r3P dpp3P TP-3 ^D-17 i)t^3P^ b
nn^f N'H] 25 .p3 Po-pr> op^c ipbi^::^ P3 dp^p ppp:: pr3^j .p^u^ri ipp^i;
pp)^p obp prp p^b ^b^ pp3ip)^ 'if' -r^r) pp^bi v:p V3bpi) :^Dii pb =•7!?'^ ^?
iP^b^^^D D7i5b ^b P5 n))f5 ^f'^p .V55 Vsbf' bpi ^)npu^ ipb ^t>) oiv wiu^ p7v of'

.0^313 n^3P ^5D ]^3b'' bf'^ tf'P ;s3pb

1
105 ,tt ,2^"\ ,n^^^«"i3
and he saw them, XL.
Cap.
and, behold, they
were safl.

7. And lie asked .7 |. And it came to pass


'7^p]l
Pharaoh's officers. after these things

who [were] inS [that there] sinned is"t2n


with^Wnj^. "I-^^^P^ T^^S. . T
fni] the house of his the cupbearer of the
l.-rd, kin!.' of Egypt •I- •
I".
-
: |v|v
sayiHp: and ihe baker

Why against their lord,

[are] your faces sad against the king of


Egypt.
to-day ?
: CIM 2. And Pliaraoh was .2
angry ri^'is rj'ip/i
8- And lliey said niito
r^s npx"! .8 against his two officers,
him:
We have dreamed a against the chief of
dream. i:D^n ni7n the cupbearers
and is no inici- and against the chief
y^, nn£i
[lliertO ins*
preter [of] it. of the bakei-s.
And Joseph said unto 3. And he put them DPS .3
tlieni: in".!
into custody,
Do not the interpreta- ( D\i'7S.'? «i^-
tions [belonir] to (Jod ':
the house
[in]

tell fit], I pray you. of the chief of the


to me. guard.
into the ipf'so'ii
A!id the chief of
itiDn n^3 ^^
9.
the cnpbeai erstold the place
I ^^J^jJ^JSn cipp
dream r« where Joseph was
his to Joseph. nDV7
Ia" :
ib'r'n
. -: -imprisoiR-il.
QfJ^
T
"nQJ^
T -|Q«js -»;^;^
I" V -:
and he said to him: 1^ "II2S^^ 1S5' nbs'i .4
4. -Vnd the chief of the
in my <lream
rtDiT'ns
guard ^appointed Joseph
rjpv as: wn^m
(and) behold, a vine ^over them,
DRS*
[was] lief ore me. T T : lv|V
•• •
:

Ifl. .\nd in the vine


.10
and he ministered to
lD:;m them; -.•|T :-

[were] tliree branches; and they were a <year :^iPW,''>3 Q^P^


A" •
T T in custody. T '^ r V^]^^

: : ~, . :

and, at its budding, 5. And


they dreamed
a dream,
went up its blossom. both of them.

and its chisters ripened


r!^nS'3**'S^ lS^L!*"^n each man his dream. liSTTl ^^H
[to] grapes. in one night,
TV n^''^3
"TJI^
T - :i :

And Pharaoh's cup eachaccording tothe in-


||.

[was] in my hand,
s-fi^i
^i-^-f
.-JV^R
'
'>
Pl">T
*-'-: W ||
•"
terpretationofhis(heam
«j»^"nn 7"1"irir5
''7
- I :

:
JV^k*
"^ V
and I took the gi-apes. the cupbearer and the
baker,
HSSMT
T •
:
n7:^:2r[
IV :

and pressed them of the king of Egypt,
CHV'P "T^^^ IC^S
into Pharaoh's cup, who [were] imprisoned

and I gave the the prison.


cupi
Di3n rs ;n.Nti
in

Into Pharaoh's hand. 6. And


.

:rtns*r)3 3j; Joseph_came^^^ fjpV UQ'^^ i^2^S


12- And Joseph said to in the morning;
him: 1*? .12
r|DV S^s^n
1) Or, house of enclosure. 2) H. bound. 8) Or, charged Joseph with them. 4) H. dayB.
GENESIS CHAPTER 39. VAYESHEB. 104
And it came to pass, Here is told the story how Potiphar's wife
19. "'1^1 .19 i


:- I
aecu^ed Joseph of liaving committed a crime
when liis master heard ^i^J'^J^ v*r«u'—
" which, in realty, she herself iiersuaded him to
^ '• •
'

. commit, but Joseph refused.


the words of Lis wife,

whicli she spoke nnto


him,
sayiufe':

^Such tilings

did to me tliy serv.-uit,


?:i^ ."D 'r« i'T s'S '•iis
]- vjnx
that liis ansrer frlowed.

'j.^N* nj?^.i .20


20- And Joseph's master
t04>k him.
IPS*
:]6v A :

;
-
•.•-:- It • •
^ |
:

and put liim


ns*;- nji:n n^i-in nt^-ys: t]\s*]
into the prison,
idEn n^3 ^^ ^j^» ,112-3 '\i:i 10 :
DNi^k"? 'O^^f^nj
j

the place
^^P? 3r4'7 m'^s sbi cr cr
,

j,*r3*^' ppv
where the
r^^n 'ym.
kiiisj's prison-
era i;:>; !

n.Tn dv-3 \i'1 11 :


-2;' nvn? nS'j^
were imprisoned;
'

and he was there


2*^' '*;] I
12 : rr22 D'^* n^in ^*u2^:'no^^^
in the prison. :
iriDj r.^;:^ i

-^r^* n*!:s'? 11:32 inb'snm


.^j;
But the Lord was
2|.
with Josepli.
rov as - \T] .21
rrci-^r!:^ 'svn cri m'3 n:3 3fi;'n
T
and extended unto him
I

kindness,
ion T''?s* *l:'i
•-
nT3 i"!j3 ^3 Hnlsis 13
3TJ,; ^^:^
and gave ^him favor

Ml theeyes of the super-


intendent of the prison.
'

n'3 lb' ]p"ll .22


22- And
the superinten-
dent of the prison gave
.jM ^r:-*:) •«':s ^^3 1:3 pni^ niy
I irjEn ^3
1'9'^'3 ^JU 15 :
^n; bip:? «i{:^si
into Joseph's hand S -TV
-"IP'i
all the prisoners nn^Dxn "3 ns n'?:;sn:3njn is :nrinnsr^Dri
Who [were] in the prison: iriEH P^:;!^ -^i^ \:^^ '\1 '.
'iPl'^ ^S* VJIX Sl3 IV
and all
':>2 n.si
T
which [they were] doing 33* D^'^T "l'2'^< I

^.^,
he £was] doing
there,
p^^^L, p^^^^-j .^.^;^v{ •.-i5j,;n i3^n
[it].^

2a. The superintendent


of the prison did not look
)
•• - I
• : n^'rn
T - onT|T-
^"p^'s*

: :
*n^2 :

i
*1V"1 "^iPT I

to any thing n::is'3 '72


T I
: T
ns
Di'ns 'iTi 11 .pvmi
[that was] in his h;iud, >0"*lVb '^'ip

because the Lord [was] IPS ni-"- Tu^^s*3


TV D^"*
pr5 C^'' 7PVn DV i^'JO IDf':)
with him.
and tvhat he [was]
r^]; Nin ib>:]
oirp r»o c^^r^ pp;oi) pj? dv ^b
doing
']Dvl)
the Lord [was] making
^2P ob^P oob
[ii] prosperous. .(p)7iP)p)ib^i) obij^ ^yv)
1) Or, after t/iis manner. 2} U. his. Z)l. e., it was done through hitn.
107 sa ,fpx: ,n^rs-i3

T HIST
blasted by be] h^^n pSHtt'l
leHi. Hii.i
ea*t [wind].
1
1

^-It f- MICKETZ.
(vvert-i ^i.routins forth : ;nnns nt^^yi
after them. I •-:-
•.• :

' -
Cap. XLl.
J. A .id I lie lean ears ) j^.\- :

swallowed up |. And It came rr> pass


| p.,p-y-j Q^-^rj^^^n
at the rnd of two full
• t: • ~ ' -|v years,
tliat Pharnf.h [was]
the fat .1x1 full [ones]:
-nj<_'ppnTni{<''"12n di earning,

and l>liaia«h awoko, and. Ix-hoM. ho r^-;is]


(iy"l£ KP"*^^ standing
:ind. Ijoliold, [it was] a by the 'livt-r.

dream.
came 2 And. behold, out of
8 And it

ill
to pass
the luorning,
was
)p33 M^l .8 the 'river
[were] going up .seven
~N*;n p r:in) .2

thi.l his spirli


troubled; cows, niiD ]:nz; rb'v
and iit; sent.
beautiful of appearance

and i;alled
and fat of flesh,

and they fed in the


-reed-ifrass.
:
inx3 nrinni
all th,- ^scribes of Egypt,
3. And, behold,
"2nT .3

ami ah its wise men: seven other cows


T Av I -; T V :

and •ha.-aoh told tl<em [were] going up after


I
^hS (iinS "\ED"'1 them
his dream out of the 'river,

but [ihcr*! was^ none evil of appearance


interpreting th«m
to rharaoli. and lean of flesh:
AT T I ":
and IIk'V stood
9. 'I'licn spoke the chief
of the cupbearers 1
p^M^Mtt^*^ by till- fother] cows
I'
ni-i^nSi'^.
vifh Pharaoh, upon tlio banks of the
'river.

saying: 4- And [there] ate Up


n]'73sri] .4

My sins tlie cowN.

I mention this day: the evil <if appearance


V :
' T
Pharaoh was ansrry an<l the lean of flesh,
10
rtySs -id it'^r,
rjvj: ri'^pi]
against his servants. the seven cows,

and gave into me thi- beautiful of


custody.
"iD2^e3
- 'ni . . . . jr."!
I
...- appearance
in the house of the chief
of the guard,
Q^rT^tSn
? • — "it!* 71^3
anil the fat

and Pharaoli awoke.


[ones];

me and the chief of X*


the bakers.
U'^SMH
t• * HN* V"X T
'
'
>"
And we dreamed .\nd he slept
t -—
5.
II.
a dream
Q^^n
-;
nO^njT :
.11
]z'-]]
.5

in one night. and dreamed a second


y]^ •tJ^'^S time;
I an.I he, and, behold, seven ears
^*r|m ^\X
^ of grain
r -:
L
VSSn ?1'Tn£3 2^^S [were] ;roing up on one
eacli accor
jordingtotheln-
tion of his dream '*^'^W I' ": T ^ • stalk,
nnx n^j:2 ri'ib];
terpretation
we dreamed. fat and good [ones]. : r.inbi nixn?
2|TT
And there [was 6 .\nd. behold, seven
12-
with U8
i:p« u^^
T •
.12
ears.
|T :

1J A'ito. 9) Or. mtadoa. 8) Or. h'naieiatit

I
GE^'ES1S CilAl'TEK 4«i. VaYESHEB 106

Ig. And Joseph answered This [is] its interpre-


tation;
and said: the thres branches
• •
T ~ V I

Tliis [is] its interpre- are three day. ; Q^J Qips HJ^^IJ^
tation:
he tliree baskets 13 Within y.-f three da>s
I

2^P^n2^^t^ny3«l3
nre three days. will Phaiaoli lift up
•• •
T V ,
:

I
9. Within yet three D"'0\'l*^'7ti'"llT;3 19 thy liead, n8<
davs T •
V :
'' :
I :]t^s*-i
will Pliiirfioh lift up and restore thee

unto thy
ihv head from upon
thee.
H^^VD ••
n^TS*"!
;
DS office:
I jv'r 1

hang thee on a tree; and thou wilt give


atid
|Ay ^J« HPlS^ rOr\) Pharaoh's cui nj;-^.!) DID nn;i
and the bird [s] will eat into his hand.

flesh after the former manner,


ihy ?1IJ-''ii^nn liE^'QS
rmi upon thee. when thou his
- rr'M
fi
«;<^t :^np2^a "is^^x
1 IV'T" cupo(!aiei. ti't
||..:
v :

14 B,.t if
thou^remenv.^^ .,.p-^3|
^^ >^ .|4

20 And it came to pass with tlie<'


.20
^^;]
on the third day. wlien it will be well
"rib Dts^""
- iti^t<2i
with thee, It
jt I-

V -:-
the dav of Pharaoh's ^'^"
birth, t?n;l.!^^!^fme, '^^D^'^?^' ^^K^fV:
that he made a feast and mention
....
.
-,— me^ unto^^ ^^.^^ ^^ '^Ji^^m
for all his servants; and bring me out

he of this house.
•<nd

he head
lifted up

15- For indeed I was


:
np n:pn p
stolen -nzi^ 2Jl| -3 .15

of the chief of the from the land of the


cupbearers Hebrews; A' '^ T "
: I V|V
and the head and also here US d:]
of the chief of the I have done nothing
bakers
amoM^' his servants. that they should have
put me into the dungeon
And he restored 16 When the cWef of
2|.
n^^i
.21
U.^e
Q.^Sn "1^^ XlH .16

the ctiief of the cup-


bearer;
that he had well inter-
preted,
\nB
AT T
3VtD ^2
unto his [ofQce o'f] he said unto Joseph:
cupbearer;
and he gave the cup I also [was] in my
D-isn in:] dream,
into Pharaoh's liatid. and behold, three bas- S
kets of ^white bread
And the chief [were] upon my head.
22.
of^^.^ ^.^'^j^ ^^ p^^^ .22
he hanjred,
nbn 17. And in the upper
basket
urb "ins [was] of all [kinds] of r|T;-|Q 72S0 i2t2
as Joseph interpreted -|»^<S3 food of Pharaoh, '> •-
'
^«"-^'« '^"^'^
to them. the work of a baker;

And the chief of the and the bird [s were]


23- f
^^' 15| {^^1 .23
eating them
cupbearers did not -(
.

out of the basket


remember Joseph. I
PjPV
HX CJ^^^'Sn
but forgot him from upon my head.

1,"in3tI'*''T

^2^ji") ^VP
1) Or, Jine.

I
109 sj: ,ypf2 .n"csn3
[were] sprouting forth
at CJu
[There] are coining
seven years
r1S3 't
l*^w
" -\-: after tlieni.
of great plenty 7113 Iti' 24- And [there] swal-
J/ lowed up
In all the land of Egypt. ; r^l-^Q •
VlS ^^^
T
the thin ears
•|t: 1 V|V :

3fl. And [there] will arise ^l*^^! .30 • • - '


t: -|v
I|t: the seven good ears;
seven years of famine ^I'l "'Jw^ ^^^
after them. andl told [it]

that (it) will be for{jotten unto the scribes:

all the plenty but [there waslnonc Icll-


iii;,' nu; [itsmeanin;;].
in the land of K^ypt; _ 25. And Josepli said .25
:]DV "l.^S*"^!
and the famine will
:}t;-]n t^^z's unto Pharaoii:
consume 'T T T T :

the land. The dream of Pliaiaoh


I VlT T
31. And
the pU-nly will
net by known'''
r^rH- t t
IHl''
' -t*
N71 :
.31 [is] one; t^^in -;ns*

in the land VlS^ what God [is] about )



v: t v -;
to do "1 .it«>«
because of that famine XIHn
- 1V^T\
'T TT
"'JEC
••
:
• ('
V'
[that will follow] after- S^ ^"ini< he has told to Pharaoh.
wards; U ~
;
J
liy^E^ T'^"!
for it [will be] very ;
^j^**^ ^S^IH "I2D ''2 26- The seven good cows p'-> J^H TT^^ V^D' 26
• t •
grievous. :

are seven years;


o<, And concerning the
V . ^^ \
ni]:rn
t •
t'vi
- .32 '^y^ ^''Jti^ J?^u
32. J :

dream being repeated |


^vL^a.-*

t: • -
and t lie .seven good ears .' i
•• .

unto Pharaoh
mJ/HS TS
'
rcbn
twice, are seven years; VJ^*
D"'i-l.*£ -•,-[ Qt^W"
•" '
•AT -;- Ta" -|V
because the thing the dream one. .
[it is]
is settled
ID'Hi'l t"l33
t t- I t
^3 [i.s]
^fp^ -^nS DI^H
And the seven cows,
by God, D^iTs^ Dy,t:
27.
fjllftn V^tJ^^ .27
and God hastening the lean and bad [ones],
is
C^Ii^Sn "iriJ2J2^ riyiHI Tip"!!!
to do it. that [were]
:
in*^*j:7 ^g..ng^,n>^^ p^HS n^VH
And now
v Hrn
33. shall are seven years;
t<l^ .33 p;»;-[ n^jJJ^ ^
TT^J^^
Pharaoh look for'-jy-^S
'^^
;- t'- : -.
1"

T -|V
an intelligent and wise and the seven
man.
D^ni
at t :
Wllt t^*^^? I
ears, C^Bti'd
t: - • •
I'^ti*!
'^— |v :

and set him the empty,


inn''u'*1
I"
• •
nip").!
over the land of Egypt. blasted by the east
; n^l^'^ r»"lS T!/*
'* A-lr-

it:

I V|V [wind], •.:

34. Let Pharaoh act will be


.iyiD T%*'^\ .34
and let him appoint seven years of famine.
overseers
That the thing
-i^in sin
over the land. 28- [is] .28
I VAT T ^-

and take a fifth part which I spoke

of the land of Egypt unto Pharaoh:


•|-:

I viv <s :-
in the seven years of V^u'3 What God [is] about C^ppjin
plenty.
t?"^b*n
^'Tt - ^^11^
••: '
"^iv : to do -«^t;
V ' v: T

"I'yJ'K
V -;

35. And let Ihera gather he has shown [to] .


j^^ pj;-,n
l^'^D^I .35 -|r;-,Sj

all the food 29. Behold.


bDw^^'^SPK ;-{2n .29

1) H. heav]/.
GEIS'ESIS CHAPTER 41. MICKEIZ. 108

upon the bank of tlie a Hebrew lad.


river.
:
is:n r\^t* 7>: n3:; "ly:
— -,««-.
18. And, behold out of ^^».-, p -,rj-n .18
aservant to the chief
of the guard;
—,,
^ '"^l^'J
•m***^
iBf? ~^Y.-
Tnt*

[were] going up seven and we toUV him.


cows, nii^ y5,^' r\vv
fat of flesh and he iTiterpreted to us
|T
and beautiful (jf form, our dreams;
A" -;
and they fed in the [to] each according to .-.pp. UMiSnTi >VSS>
reed-grass. IT T T '|V :
• - his dream he interpreted '
^^-f
'" ^'-Js' U/ V
And it came to pass,
•9. And, behold, mnT .19
13.
\n:j .13

seven other cows. as he had interpreted


to us, 'i:b
IT
ins
-T "'.crs*3
V -;-
[were] up after so it was;
goiu},' ^H^ini^
••-•- Hl'^'U
them, I V .>^
poor me he restored unto
"33 b]i y:;;r\ ••nN
my office,
and very bad of form and him he hanged.
'

and lean of And Pharaoh sent


flesh;
Tr3 nipii
14.

I have not seen like them and called Joseph,


n3n3 \"i^K-i s*"p
:^pv'nx «nf?^i
in all the land of Egypt and they^brought him
• T hastily from the dungeon
-ii3n V2 in^n^i
•|-: I viv :

for badness. and he shaved himself,

20. And [there] ate up and changed his


.20
njbpxni garments,
the cows, and came in unto
ni-isn Pliaraoh.
:
riy-iD :5i<
t^3^i
the lean and bad [ones].
nivini nipin V.'r'

15. And Pharaoh said


the first seven cows nyis ii5iS]l
.15

unto Joseph:

the fat [ones]. I have dreamed a dream.

And they went and [there] is no inter-


2|.
n3S*3P1 .21
preter [of] it;
IPS*
]\^ -irisi
into them. and I have heai'd of thee
n33np as
v n"^y -nyQ'ui*

T
''3^<^

T|v :!• ivv
1 ^^.^- -:-
and it could not be saying;
known
that they had gone Thou undeistandest
into them; n33*>P hi^ It^IS ^3 a dream ^ — • •
|T
a.li<l their appearance to interpret it.

[was] bad
as at tlie l)egii)iiing;
n^nn3
AT •
it^'ss 16. An.l Joseph an.swer- j I^^' ^^ •'
W^-
''6
ed Pharaoh,
anil I awuke.
^ j_j^,.^g

22 And I saw in my saynig:


.22
dream, "p'?n3 s*"^j^;
and, behold, seven ears [It is] not in me;
d'*^^3;l^* j;3t^' nani
[were] iroing up mi one God shall -answer
stalk, T V vl T :
^
full and good [ones]. the welfare of Pharaoli.

23. And, behold, 17. And Pharaoh spoke


r\2r\) .23
seven ears, unto Joseph:

withered, thin,

blasted by the em-t behold, I [was] standiug


[wind]
1) H. wat^e Ajwt run. 2) I. e., g'i»e.
Ill M^ ,fpt2 ,n^\:'K"i3
52 And the name of
the secona 'T^:^ 02'*
n^^l
-52 when he stood before
Pharaoh.
T^V^Bi
* ^^tb
•.'^
• •
:

nOVS
'j" •

he called Ephraim; the king of Egypt; D''"^^'^



T0!2
•AT : ••• Tll •at : lv|V
for God has made me and Joseph went out
fruitful
in the iHiid of my from before Pharaoh.
rij/IS) ^J— "PP
affliftion.

• • •
and passed "^^^.11

53. And [there] ended


nr^'^^ni
.53 throughout all the land
of Egypt.
; D^IVQ VIS •
"^22
T
'(t; I •.•!•••
:

the seven years of plenty 47 -^I'l tl'e land .47


produced y-^^n b^vpj
which were inthe seven years of -
plenty 'at t - " :
'^
I
. ;

in the land of Ejjypt; by handfuls. • '" •


T !'•

54. And began 48- ^nd he gathered -is


V-k'.l
the seven years of all the food
famine 'T TT ••
:
' -|V
to come (if the seven years

<ifi Joseph had said; which were

and [there] was a famine in the land of Egypt,

In all the lands. and he put food in the


T": T cities;
but In all the land of n^^VJ T*1S "7221 the food of the field of
Egypt **•,-: •
I V|V ,
T : the city.
was bread. ; Qn*? TTi^ which [was] round
V|T TIT about it, '
And [when] all he put in Hhe same. :'n3ir2 :ni
55.
the land of Egy
ypt
>]
( 3>nni .55
T - T : I

\ nrlS -l3i*T
was fam
nished. 49. And Joseph heaped n^
{
up grain T I"
— :
.49

the people cried like the sand of the sea,

unto Pharaoh for bread; very much.


::rhb .nyiB 'r^
and Pharaoh said until he ceased to
number
to all the Egyptiar'- for [it was] without
number.
Go unto Joseph; 50. And by Joseph .50
were born -1^; rjor^i
what he will say to you two sons

T "J
you shall do. :
before it came t^MD- D"I03
it:*i:ri •
•••!•.•

S6 And the famine was thi- year of famine, 2V'^n


nvj 2ipr\) .56
AT TT r\i^
" :

upon all the


bV.
Whom Asenath bore
fac^e of^^^_ pSn"^:?''?^ _^ p^jp^*
.jJp --|^, -|^i^
and Joseph opened HPS'T the daughter of
flDl^
Poti-phera
all In which [there was n-T^ ^'t^'ii ^^5 HSs the priest of On. :
grain], ^'vt • • ^'^ •' JIS ]rl3
and sold unto the Egypt- 5|. And Joseph called .si
ians; r]Dr Nnp;.!
and the famine was the name of the firstborn
strong ni33n c^ n^
in the land of Egypt. Manasseh,

57- And all the earth for God has made me


forget
came to Egypt all my toil

to Joseph to buy [grain], and all my father's house .


^^oT p%rj "i^ HK^
• "^ ' T "1
1)H its midst.
GENESIS CHAPTER 41. MICKETZ. 110

See. I have s^et thee HHi^ ""rinj 'HN"! of these coming good
years,
oTerHllihelamlof E::.vpt
.2''~\'itp T'lS ^2 TJ^

42- And Pharaoh rtyiQ id;i .42 and let them heao up
renioveil grain
Ills 'ling under the hand of
Pharaoh, 'ipis T nnn
Dnj;^ ^3^
fi'Dtn his lijiiiil.
[us] food in the cities,

unci giivo it
and let them keep [it].

upon lilt' liaiid i>(


36. And the food .shalllie
'P3J<n .36
.Tosei>li; n;ni
and lie dot lied him as a store for the land,

Iwitli] ^firnifnis of for the seven years of


•fine lincM famine 3;nn ^;^ >'3!J7
and hv pui a ;ridilon which will be
cliain

upon h\n neck. in the land of Egypt,

43 And he made Imim


irs* :!3-,!i .43 that the land shall 'not rnsn'ni3n j^Ti
to ride be cut off IviTT -T •
:

in the second eliaiioi by the famine. :


3>n3
\vhi<li he had; And the thing was
37.
good
13ln 3'0^11 .37
and Ihey called out in the eyes of Pharaoh,
before him: T T : :l:
•-

Bow the knee; and in the eyes of all


his servants.
and he set liini
38. And Pharaoh said
njj-is" -"..pN^n .38
over all the land oT unto his servants:
E^fvpl AT t'^:
44- And Pharaoh said Can we find like this,
ny-is lis^^l .44 nT3
VT
N::D3n
T -: :

unto Joseph: a man


I [am] Pharaoh, in whom the spirit of
:13
(Jod [is] ? 3\i7^nnT^^S.
aM<l without thee

shall no man lift mi '^'\s XT' And Pharaoh .said


on; 39.
n>*i£ ict^li .39
his hand or his foot unto Joseph:

in all the land of Egypt. : Dn"i'D p« :'33 Since God has caused
45- And Pharaoh called thee to know
.45
nj?-i5 ^np]
Joseph's name

k
all this.

Zaphenath-paneah :
[there is] luine .so iniellj-
gent and wise as hou ait T|-;93 1 33m]i3;rN
and he gave him Asenaih
40. Thou shalt be ^^-ln nn« .40
V: • T -
tlie daughter of over my house,
Poti-phel-a
priest of On and according to thv
]« M3 2Word
for a wife:
shall all my house be
ruled; '
and Josepli went out the throne
only [in]
sp3n p-i
over the land of Egypt. I will be grealer than
thou.
46' And Joseph And Pliaraoh said
.46 41.
:]Dri
[was] thirty year[s] old. unto Joseph:

^)Z.e..not.Jler^$h. '2)11. mouth, 'i) Or, sttd-riti'j. tig nH-rih(/. X)0\\ bysms.
113 ,2a ,}'pt2 ,n"^"X"i3
thy servants [are]twelvi; •

7\n2]:,_ nb"^;
D^:?^
yoii [are] Honest we brothers.
19. If

one of your broth-


[inc!il. cp D^:i DS* .19 [are]

the sons of one man


let
er [sj be bound ••
T ••
T V V •
':

In the liouse of your intlieland of Canaan:


custody
and you go, and, behold, the
youngest
bring grain lis] witli our faih'r
to-day,
[for] tiie famine of your and one [is] not.
liouses;
20. And your
youni-'est^ jj^j^-;-,^,^^V{ri<120 14. And Josepli saiil

shall bring unto me, unto tliem:


you

that your words be That [is] wliat I spoke


verified,
ami you sliall not die; unto you,

and they did so. saying:


lbs?."
2(. And they said You [are] spies.
niipx"! '.21

one to another: 15 By this you shall be


proved, i:n3r nsii .15

Truly, we [are] guilty


-i^njN D^*.:t:'S b2^ i[by] the life of Pharaoli
:|--:
w •
-: t -.

concerning our brother. (if) you shall [not] go


out from liere,
because we saw except

the distress ofhi.s soul, when .\our youngest ••»,^-^— —,«^^--i» S^f^ "n
brother will come | "-!<'-' ^ri
'
*>
K^vi• U^
when he entreated us, hither. .
-,2n
and wo would not liear; 16' Send one of you,
•^at t : l-^s D2P in^'J
.16

therefore has come 51^'^V "isJn ^TS St* and let liim take your
upon us l-',.^'!?
'

'k^i-f (-J ^k brotlier;


this distress and you shall I>e -bound,

And Reuben
Rex ail- that your wonis may
22.
swered them ^pj^ ]21M"1 ]V^'\ .22 be proved, D3n3i
.... i:n3'i
.. y .,

saying: whetlu'r llie truth [is]


^^^^^ witli you; Av :

.V v: -
Did I not speak unto you p.,,L,y» ,—.— •^o and if not,
s>>*^«^

r •<'-:
:\-\\ -:

[by] the life of


>
saying:
"ll^i^T*
Pharaoh,

Do not sin against the you [are] surely spies.


child,
and you would not hear? And he gathered
17.
them crs rjb^'i
.17
therefore also his blood, into custody

T ;

behold, is required. three days.

23. And tliey did not


know *>'T X*? .23
cnj 18. And Joseph said
that Joseph undci'stood unto tliem
[them];
PIQI^
because tlie interpreter on the third day:
[was] between tliem.
24. And he turned iiini- This do, and live;
self away from tliein. \2r\'^M^ 3bM .24 rni ,il*T nsT
and wept; &)God
:1a:- v: T
and he returned unto a)! fear.
them. : -: T|T-

1) Or, [f«J Fkaraoh liies. S) Or, kept in prison.


GEKESIS CHAPTEK 42. MiCKETZ. 112
ii> the'eartli. for the famine was
strong
7. A m\ Joseph saw in all the earth.

his brothers,
• V V Cap. XLII.
and recognized them. |. .\nd Jacob saw

aud made liimself that [there] was grain


strange unto them,
and spoke witii them in Eirypt,
roui;hly. •AT :

and he said unto them: and Jacob said to his ^is*iS T'n^'S n»^\J*S1
i-^i •^{"M.- ' '"-kS
sons: jpi:
Whence have you come? Why do you look at
V T I
T• And he
one another ? T : •
T|T
And they said: 2. syid: "1*^V{'T 9
From the hind of Behold, I have heard ^p»»«»^»»» •)>n
Canaan •
':i"t •• •

to buy food. that [there] is grain p^—


"-
,.»^-, ...^tttM^ ^a.
^
in Egypt; .^Jt'" : : -
viv ,

8- And Josepli recog- go down thither, •-.^m* )^<-i


nized "t :

liis brothers, and buy for us from -"^^'f^ 55^ ^"I'^K^


thence, 't •
|T T •
:

but they did not recog- that we may live,


nize him.
9- And 'Joseph remem- and not die.
bereil T :
the dreams 3. And Joseph's r^PI*) ^HM ^Tlll O
brothers went down *|^ '

'..'O
^
Li ' 'J
which he dreamed con-
D;?n -lt^*s
cerning them; Dn^ ATT -;
and he said unto them: to buy grain from Egypt. n^nV*2P 13 "("^ti*"?
it:
you '

^^^ Benjamin,
[are] spies;
Dri< D''"?JS'^0 *•
ro'33
I T
n«i
V *
1
' *
4
to see Joseph's brother.
r)«jj,^1"p

the -nakedness of the Jacob did not send


land
you have come. witii his brothers;
AT V
10- And they said to him: because lie said:
vbii nps^i .10

No, my lord, Lest 'mischief befall him


:
]1C« 13Snpf 15
but thy servants have And the sons of
come 1X3 qn32;T 5.
Israel came 7SX'"»
" T ^22 1S3''1 .5 ••
|T |VT -;- I T- :

: ,

to buy food. to buy


:
Ti^S* 13^''? 13P7
II. All of us among those that came;
D\X3n T]ir3
we [are] the sons of
nns for the famine was
one man: i:n:
1a~ TV :^'\s

^33
•••
we [are] honest [men], in the land of Canaan.

thy servants have never 6. And .Josf-ph


been .6
ff)QV]
spies. he [wa.s] the governor

12- And he said unto over the land.


them:
No, vJH he [was] the one selling
I

i^3^*,:Dn sii
but to see the -ilaked- to the people of the
:dl
ness .of the land land;
yon have come to see. and Joseph's brothers
Ciime,
And they said: and bowed down to
13-
noN^i .13
him [with their] faces

1) Or, harm happen to him. 2) I. e., tveakness.

I
115 3^ aa ,yp^ .n^rxia
when they had finished 35- A.ud it came to pass,
V\i -35

to eat the gialn they were emptying


cg^pg' Dpn.!5 on
[as]
tlieir sacks.
which tliey had brouijlit thiit,behold, every
man's' bundle of
out of Egypt.
money i£P5 "inv
[was] in his sack:
tiieif father said unto V ••-: V
J I-
tliem: and they saw

Return, buy for us the bundles of their


money, Di7$p3niiivn^
a little food. they and tlieir father,

and they feared.


3- And Judali ppoke (
rb« nix'i .3
unto tiim.
36 And their father
saying:
Jacob said unto them:
(2.75^? ipy;
Me you have bereaved
Tlie man had solemnly "
I
[of my children]; AV " • •

protested. |
Joseph Is not,

T '• ••
|T
saying: and Simeon is not,
lbs:;
You shall not see my and Benjamin you will
faf'p. take away; l|T

I

t; •
V :

except your brother all thf^se things are


[be] with you. against me.
4- If thou art sending 37- And Reuben said
.37
]3i«"\ iQx''^i
our Ijrothfr with us. unto liis father,
AT •
I' T
we will go down. saying:

and buy for thee food. My two .Mjns tliou


may est slay, n-'pn ^;n \:p ns
5- But if thou art not if I do not bring him
sending, -,..« : 1:
•• •
: ,
unto thee;
we will not go down; give him into my hand,
for tlie man and I will return him
unto thee. II-
••
iv

":
• -~
said unto us: 38' A.nd he said:

You shall not see my My son shall not go


"face,
"js i^-in ^^> down with you,
except your brother for his brother is dead,
[i)e] Willi you.

6- And Israel said: and he only is left,


iN^g 113^ «ini
Why did you do evil and if mischief befall
to me ''h cninn no': him
to tell to tiie man in Ike way
whether you had yet in which you go.
a brother.
7- And they

The man inquired

saying:
said:

particularly
concerning us and our
kindred,
then you would bring

|.
down my gray hair
with sorrow to the

And the famine


grave.
'
'

Cap. XLIII
^ hi
Is your father yet alive ? [was] heavy In the land.

bave you (another] 2. -And it came to pass.


brother f
T V T " -:
GEM>1S CHAPTER 42. MICKETZ. 114

and told him 1^ m:] and spoke unto them; Dn\?x "i3n:i
h!1 tbathad ber'allen
theru. T I
- T •• and took Simeon from i ^^^ Q^T^^P T^'J
suving:
among them,
| ]<^T^j^^

30. Thri man spoke, and bound him 1PN*


:^\sn -151 -30 itip
tlie lord of the land, before their eyes.
••
I V|T T -;

witli us 25. And Joseph com- 25


manded, f*|Pl' "lip
Voughly, ho fill their vessels pj<
nn-'iri) ^«"?a;i
and he ^considered us [witli] grain,

and lo return their


as spies of the land.
I*"]^,! PX D V?'"'*-^ monej ,

31. And we said unf;. y,^^ "lCj<'jT- .31


each into his sack.
him: T " V I

We [are] honest [men],


liFIJi^ U^22 and lo give them
provision
rm
T"
Drh
V T
pp^i
"T :

we have never been •


2^7^"!,^ I^^^H S"?
for the way:

spie.<. : -: |* t
32. We [are] twelve. !|
— "iuV
'njX D ''3t^' .32 and so -one did unto
:T '^T
I : ": them. I- V T -,—
brothers, sons of our And they loaded
latlier:
i^S^^
a* t
SJ^ ••
:
,2<.nS*
• ~
26
1STM .26
Dl^^i^ P«
one is not. their grain
^i^y^
" -^^^<^
|V T V T
atid the younuest [is]
to-day
Hi'*."!
"J' •-'
?y?pm
I^K'-':
upon their asses
onnbn br
with our father
HK and Went away from ct^^*3 ^3^n
IJ^^i^ thence.
:

in tlie land of Canaan. .


^Vj^ Vni<3 27- And one opened -inj<n nP2*l .27

his sack Pi<


'33
33. And [there] said j ^^^.^ '^^^^^- 'p'^*
uijto us the man, to give fodder tu his ass
"j »,i^i^« 11311^ NlSDtD
-:- •
;
PTOT
••

the lord of the land: in the ludging place.


V^IXH ^^H*^ I'l7l33

By this I shall know- and he saw his money, 1SD3 PX i^TI


thatyou [are] honest and, behold, it [was] {,{!jj-j ^5,"^
[men];
one of your brothers
"in^H DD^HS in the mouth of his sack. •
^pnpj^i^ ^£3
T V T V •
-:
leave with me.
^Pj^ ^n^3*l 28. and he >^Hid his
y^^
j..
bii'int^^} .28
and [for] the famine n^^r^Ti ^1"1T**1 HWI My money has been ^Pr5 5Win
~ - ^*
of your houses ^-K ^.-jS j
'-^^.i * "S J
returned, :

take and go. and,


behold.^ [iri.M^,pf^ppj^:^n3nD31
34- And bring and their heart went
1S*3m
T !• :
.34
forth,*
your youngest brother and Were
Vj^p,"^ DD^HN PS terrified

unto me, one to another,


*'^it •
T V •

then shall I know -.•.14. saying:


lbs?.
that you [are] no spies,
^PJ^ 2^^311^ ^"7 ^2
What Is this

but [that] you [are] [which) God has done


honest [men]: DP>? D*33 ^3 to us.
your brother And came
'"D3^ns PX 29- they
\^n;i .29
I will give you, unto Jacob their father

and [in] the land to tlie land of Canaan,


you^ .^.^ppp p^.Lj ^^^
1) n. iin'f iheyflhil. 5) Or, it inns done etc. 3) I. > . f'.il.il. 4) Or. huTfJi thlngf. 5) Or, Xook; heb. flMW
117 ati ,ypt2 .n^cxnn
we have brought down at noon.
in our hand
:
Dnn^2
to buy food; 17 And tlie man did C'\sn .17
t'vp.
we do not know as Joseph said:

who put our money and the man l>rouglit

in our sacks. tlie men



T -; T

23. And he said: into Josepli's liouse.

Peace to you, 18. And the men feared Q^tl^ittn


[be] •iXl^*.! -18

do not fear; that they were brouglit IS^^H ^3


^Q'\1 Jl''^
[into] Joseph's house,
•• ••
| T
your God and they said: l^wS"!
and the God of your
father
ens Nlt'si Because of the money,
r|p3n -i^"^ b}i
has given you a treasure that returned in our
sacks
in your sacks; at tlie first tlnu^
T •
:
-

yoiu" money came we are brought in;


unto nil':

and he brougiit out


rs cr;"'7S s>T] to roll himself upon us,*

Simeon unto tliem. and to fall upon us,

24 And the man brought r\s'n s^;i .24 and to take us


|T -I(-t:
tlie men for bondmen,

into .Josepli"s liouse; and our asses.

and he gave water, 19. And they came near r'tJ^H ^,V< l^^'^'T
unto the man t v :
•- -19

and lliev waslied their


feet:
that [was] over Joseph's
house,
^D^
Ia"
n"*3
•• 7V
^~ X'S
V -;

and lie gave fodder and spoke unto him V'TS II^T*!
the door of the
to tlieir asses. [at]
house.
:
n:2n nrD
25- And they prepared ,25 20. And they said: nbs'T .20
^rpn
the present Oh my loril.
rin;an r^
before Joseph came we came indeed down
rjpr "si3 "li?

at noon; at the first time


•att: t
- T •
:
-

for they heard to buy food.


^
t
that there they uu And came to pass.
would^
eat bread
; J^fl*? vDJ^"* ^2 21 it
\-i^
. i -21

"VdV when we came unto ^X I^SIl "3


26- And when Joseph S3^^1 .26
the lodging place. It-
71^,t2n
v |T

came into the house, and we opened


nn^3n
T :|--
tliey brought to him our sacks,

the present that, beliold. the money L^'•'^{


of each man r|p^ n)n]
which [was] In their
D1^3 "lu'S [was] in the mouth of
hand his sack, irriris ^^^
into the house; nn^3n our money in its weight;
T :at- ijp;:r3",i]$p3
and they bowed them- -^'^^ and we brought it
selves down to the earth
;
t :|t.
- —
T? Vun*^*'"!
,
-; : again in our hand. i3n.;2
ins*
2t}l
27- And he asked them Qnb '7^^L^*''^ .27 22- And other money '"ins rP3i ^22
• • •

]) I. e., to aeek occasion ar/ainst us.


GENESIS CHAPTEK 43. MicKETZ. lie

pistachiu mits Htid


and we told him 1*^ ^.311
jilmonds.
12- Ami double money according to the ten<
of these words
tiikf in your lumd;

and the money that could we in any wise


was velurned ^^^'I^H
_
riCZH PN'T know
in the, mouth of your thai he woidd sav:
SHcks
carry again in your Bring down your
hand; brother ?

jievhaiis it [wasl a 8- And Judati said


mistake.
And your brother unto Israel his father:
13.
Ij^pAT 2"'"^*
V • -:
TiSl
v
.13
take, I :

and arise, Send tlie lad with me.

return unto the man, and let us arise, and go;


ta"-: t I|
t:
j4. And God Almighty that we may live
•• • •

may give you mercy and not die,

before the man, 'also we,

that he may 'send away 'al.so thou, also our


to you little ones.

your other brother 9 I will be surety for


him:
and Benjamin; of my hand thor. shalt
I A* T :

V : require hhii:
and be bereaved if I do not bring him
I, if I
tpS^W Ili'XS
- ^JSI ,

[of my children], :^t



v -; ,

-r"
I am bereaved. unto thee,

IS- And the men took and set him before thee,
.15
uv;i!ir\ ^npi
this present then I shall have sinned
- T :
• - against thee I:

[T T :

and double money "for ever.

they took in their hand, 10 For "2 .10

and Benjamin; if we had not delayed,


• *
AT ~ • ••
Ia't: v: ;

and Ihey arose, surely we had now


returned
and down to Egypt, second time.
v^ent
•|- :

:i
— this

and stood before Joseph. ^^^^ nuJi'"!


: riDI"" ||. And Israel their
father said unto them

16 And when Joseph


DPS Tpv sn;_i.l6 If so,

saw Benjamin with them then do this:

he said take of the best fruits


oft
to the one that [was] in your vessels,
over his house:
Bring the men and bring down to

T-; T V ••
T the man •T I- :

into the house, a present,

and slaughter a slaught- a little balm,


ering, and prepare; ]Dm
"t:
,n2^ nbtDi
-
I
-|V 1
:

for with me and a little honey,

shall the men eat spicery and ladanum.

1) I. e., doth 2ve^ and thou and etc. 2) H. all the days. 3) I, e., release.
119 ."ttt
,ypt2 .n^w'xns
and also we will he (ami) llie men were in^r D^s^Jsn"
sent away, T T -;

bondmen to my lord they iiiid their asses. :


zn^iom nDi
10. And he said:
-10
"i^i^*! 4.T..ey,,aa^.onco.UTyMni5lSV;Dn4
Also now they had not [yet]
gone far,
[let] it [be] Hccoidiiig and Joseph said
your words;
to
with whomsoever it be to the one that [wa>]
foiiiid. over his house:
he shall be my bondman, Rise, pursue
rj"!! ,Dip
and you shall be Inno- ' after the men;
— ;-
cent. 2'p;i ^'ni?" T T .
DJ!ii:?i A- -;

t|. And tliey hastened, and overtake Ihem,


.li
nn,t:''.i
and took down and say unto them:

each man his sack Why have y..u repaid ,-]V"l U^CTJ HQ"?
evil 't T •.•:-• i|T
to the earth, instead of good. ;
,"13112 mn
and opened 5. [Is] not this [the cup]
,>-]| J,(lS,-] .5
each man his sack. in which my lord drinks "j^ ^j'^S nrt^*"" "li!*X
* • • • V *"I

12- And he searched; and by which he .«urely


lJ-'FIj"' £^11^ *^
"j^ '^ H']^^^
"
tr'sn-".! .12 practises divination? '"7 ••^: '^'••^ 'j
with the eldest he began you have done evil

and with the youngest Mn so doing.


he finished: •3r.*2^y nrs
and the cup was found 6. And he overtook
tliem,
In Benjamltrs sack. and spoke unto them
:
ip;:i nnnr;«3 2.1'^S: 12T]
these words.
,3.And.heyrentJhHr^ 2n^^'|^ 1^1^^ .13
and each man loaded f^h^i K^^T**^ 7. Anil they said unto
'i4si r„pN*n .7
him:
(upon) his ass. Why
Il't^n "^V
should my
speak
lord
^n\^ 13T ns^
and returned to the city. .<»•.»«- .^k«^> like these words?

14. And Jndiili and his *>— 1»^'7*^^->^ v.i>M^ r/ Far be it from thy
brothers Ci.me ^ 14
\!^ '.nili 1^ N2^1 servants I |VT^:- 7 |- T
to Joseph's house: do
to like this thing. : nTH 1313 PltiTO
and he [was] still there: 8 Behold, money
AT i3"iiy
sill u^
I", :
and they fell before .— vnv 1^1 rS I'^rni which we found
him K.ihe earth. " '^ j^ '^T: "?•-
in the mouth of our
sacks,
And we
Ig. .Joseph siii.l
unto 111. ni;
.-.li,, p-U IwO
L-iJ/
ic
-i»^kiii^1 .10 returned unto thee
*|UI
What [is] .his deed from the land of Canaan.
-,^-j n'^'J-'.^n
HQ
which you have dom? how then should we steid
did you not know out of thy lord's house
T];:i^ r-39
that surely would prac- silver or gold ?
tise divination
:
3.it "iS
?)03
a man who [Is] like me ^
9. With whomsoever VTS* VVf^' Q
"nV'Si '^
: ""ibS T2\*«? c'\s it be foun.l
^' ^ ^>-'i. >??
16. .^nd Judah said: of tliy servants, 71**131,**^
rnr^\ "^s^n. .i6
What shall we .sjiy to li« shall die.
"^.f^',
my lord :•

"•1

1) H. tfiot you fi.tri- i/o/ie [it,]


GENESIS CHAPTER 43. 44. M1CKET2. 118

concerning welfare
because the Eiryptians
a e not able and said:

to eat with the Hebrews Is peace [,u]


your^old^^^p^^ q^^^j^ Q^^g
bread ;
en"? [of] whom you spoke *
V IV
for that i3 an abomina- Is he still a live f
tion
to the Egyptians. 28- And they said:
nl5^^''''^ .28

33 And they Silt before [It is] peace to thy


II. ui, servant,
tlie firstborn acconiing to our father.
to Ills l)irllirl{rl)t.
and I lie younger ac- he is still alive;
corilinjr to his youth,
and the men astonislied, and they bowed he head i

one unto ^another. and bowed themselvf s


I"
•• V • (iown.
34. And one bore 29- And he raised his
portions
ri^b'D i^b**^ .34
eyes, vry. ^^]^ .29

from before him unto and saw Benjamin


tliem: —....-. f J .. ..

and Benjamin's portion his brother.


w;is jrreatei
r»3l]'n
t:~
pNiWp
- ~ ^"IPT
|

, : vi—
than the poitioiis of his mother's son.
all of tliem
five times; and be said:
••
AT T
and tliey drank. Is this your youngest
brother
and were drunken [of] whom you spoke
with him. unto me? AT ••
V - V
: -; -:
And
And he
ID
commanded
Cap. XLIV. lie

God be gracious
saiil;

to ,
|.
tliee my son. •
: 1 : : T •
v:
the one that [was] over
his liouse,
saying: 30- A?iil Joseph hastened .30
r]pv ino;!
Fill for his feelings were
av'itated ^ »• ^ • • • •

the sacks of the men towariis his hint hoi;


*
• ; T • • •

food. and hesouulit to weep.


[witli]
"
I
r^32b c^2^^
[as much] as they are nj^W 'iri'^^V I'^'SJS and he came into the
*
able to carry, A": I : v-;- innei- room.
and iiut the money of *""' ""'^I'f' ^''^'''•
2'*^J< 'D'!i*T I

each man r]D3 i|T :l:"-


in the mouth of his sack. 3|. And he waslied his
face, v:b yr\y.l .31

2- And my cup, .2
and came out;
''r::yRNn.
I lie silver cup, and he refrained him-
self.
you shall put ^''^l *»'•': l*iit on hrea<i.
^5JT

T
:

1
;
• Qn /
...|T
M^"^* I'lDt^^l
|T ? ,-
m the mouth of the sack 7»Apn *nnritty
"'P"^ I
32- And Uiev put on for <<rT'^'? "^S 1f>>l'>«11 90
of the younpest, r" t - T? him ^"^ r 1 '' / lU J 'OJ.
"-'*-'fV ,
l)v himself.
'

^
and the money of his H''d for them l>y thini-
'j'^^^» 51D3 TiSl
grain; -iT •
I V|V
••
: selves, DT3'^ DH^l
and he did according '""^ f'"' "'^' Egyptians,
to Joseph's word flDl' "1313 'tl'TI]
which he had spoken. •
• n'^T
'-r L
"lWJ>t
'^O.
tliat - with
[were] eating
Lira.
TO D''73Sn
3. .\s soon as the morn- by ihemselves;
ing was liffht.
nis
A np3n
V - 1
.3
I

1) II his frifh'i; or, rieighbor.


121 .nb .n!2 ,^'y) ,n^f t^nn
saymiy:: -27
and thy servant my T]"^5J/l"1'5J^;i
father said
If I do not bring liim
unto tliee,
unto as:

then I sIihU have sinned You know


against niy fatlier •
T :

|T T :

*foi' ever. that two


:
D^OTI 73 [sons]

33 And now, my wife bore to me.


nry.T .33
let thy servant, I i-niy 28- And one went out
tliee, remain iriNn «>:m .28
instead of the hwi from me,
'^^^
a bondman to my lord; and I said:

and let tlie lad go up Indeed he is surely torn


into pieces;
Willi his brothers. and I have not
seen^him .-^^niJ.^^ViTS"!..^'?!
34 For how sliall I go tiji 29. Mid [if] you take -29
Q^rijI^^
to my father, also this one

and the lad [Ije] not from my face


with niey ••'i? era
lest I see the evil and mi.schief befall lilm.
' TT V V V : I I A T t\t :
1

wliiili wilMfidd mv ,k^^t «.v* v>v»^^ w««ik« then you will bring
f.,"|li.r • —O i JN fSiiJ 1-^ fN
down
n^
Then Joseph was nut
Cap." XLV. my gray

with 'sorrow to the


bail-

|.

al>]e r^Dl^
iy iih]
.1
grave. T I
: 't T :

to refrain himself 30 And now


nnn .30
before all those standing when I come
by him,
and he railed: unto thy Servant my
father,
Cause everv jnan to go and the lad [be] not
(.nt with us, AT • ••
(V *|--:
from me; and bis soul

and ni) man stood with ^*^v« 'm^v* T•^T si^^ knit with the [bid's]
^ ^
is
him '* ^? ~-^h ^~] soul;
while Joseph made him-
self kiMiwii
niilo his brolhers. come
3|. ( Villi) it sli:ill
.31
T V to pass n;nT
2. And he i;;ive fiillli bis >->-< r^ PSJ ^fT^I^ whin be sees
voice, in weeping/' Vt"? I

(-
^O |^ .1"^
•i~^'"^
'

and the Egyptians heard, that the lad is not


D''1^P IVCt^^'l
[with us],
and the imnse of ,•»•-^^ w's'^ %»>»»!)« that he will ilie;
Pharaoh heard. *' '> i^ ^ ff M'-=V .1
3. .And Jo.sepli saiil and thy servants
riDV HPS'T .3 will
hriiiir down
unto liis hrollicfs: the gi'ay hair of thy
set van I

I [ami .Joseph: our father

[Is] my f.illi.r still with sorrow lo tliejiiave


alive?
.\nd his lii-oilii IS Were 32 l"or thy servant
.32
not, able ^"iix '5
to answei- liim; became :i siiretv for
the lad
for they were -uiilo my father.
terrified
at his presence. v2b:2 rn^: ^3

1) H. evil. 2) H./rom. 3) a/i the dayti. 4)1. e., cotiie on my father. 5) I. e., he uept aloud.
GENESIS CHAPTER 44. MICKETZ. VAYIGGASH. 120

brother is tlead. what shall we speak ?


anil liis

T :
"1213 ng
and he alone is left and iwhnt shall we
justify ourselves?
of his mother, God has found

anil his fatlier Inves him the iniquity of tliy


servants
2|. and thou saidst behold, we are bondniai
.21 -
i^N*ni to my lord •T'=: |v
unto thy servants: -also we
I |VT>'-: V
Bring liini down unto
me AT" i;,-
-also he that tlic cup j T :

V -:
-
me Was found
and let put my
eye HD'l^'XI r''2n
on him. .^^l^M
T 'V
^J<»T;
• '•• T !• T J (
I.
-
J- ,.

22 And we said unto SlSsj Hs» ^•^SJ^iT .99 in his hand.


my lord:
The lad is not able 17. And he said:
.17
-^^^^11
to leave his father, Far he it from me
for [if] he should leave to do this;
liis father,
[his father] will die. tlie man
: nr.:i

23 And thou saidst that the cup was found


T^sni .23 ^
T;"''^3n
~T- J<^u2J ItJ-'S
T :

V -:
unto thy servants: in liis hand, 11^3
6)does not come
111 «7 DS he shall be my bond-
if
down -]^2; '»'p

HM''
v •
fc^lH
man; vit :

n)your youngest brother but you, go up in peace U*0'^'7 l^U QP^?1


with you. to your father. ; Q^^^K 7k<

youshallseemyface (
n1«1? pSp'n.S*?
no more. \ ,
^.^ t'^^^ VAYIGGASH
24- Atid it came to pass,
when we came up
unto thy servant my 18. Then Judah came riTlrT' vSi< ^V^^ IS
father, near unto him. ' '

i'' ';
'
4-'i>
^«!J •'*»

we told him and said : .

the words of my lord. Oh my lord,

25 And our father said: let thj' servant. I pray


.25
irpS TJS*1] thee, speak
Return, buy for us a word in my lord's ears,

!« ,
:
I-. • • • •
#
a little food. and let not thy anger
glow
26 And we said: against thy servant;
.26
npkji
We iire not able to go ^forthou even as
down n-n':' 'tdi:
VAVT
\h [art]
Pharaoh
:
nvn£3 7|1DD
'2
ii our youngest brother
•^|T5;-| !|^1[-[j^
Mil
nj^ 1 9 My lord asked
be I It- r t •• •

witli us, his servants, saying:

tiien we will go down; Have you a father,


:|-t:
f' 'r we are not able to see or a brotlier ?
HlJ^nS h^^ 1 Jc") ST)

the face of the man, 20- And we said unto


'';^^? '^^* -20
my/'lord: ^^^'/t
when our youngest We have an old father
brother IpT 2S* I]-? t'
V
ll-T T |T
is not with us. and a little child of [his] ffAr^ n^^*^f ^S^^
|T

|V
•• olil age:
|^1?
1-
.J)tT
^.C J
1)OtJiow. 2) h e. both we and he alfto that etc. 3)H./o//i'A« thee like P/uiruoh,

i
123 .nia /^rri ^n-^rj^nr

(upon) your ^vessels; and Benjamin wept "13^ '^^351


for the good upon his reck.
DID "5
.
^^^J<;)^J "^y

of all the land of Egypt 15. And he kissed (to) "


^*r(V ^\*) •^»**"!^S IC
t: •
1 viv T all his brothers. V?
'^f ^ l^*** ^ :-
''^

Is for you. and wept upon tliern


:
iSin D57
and after iliat

2|. And the sons ol \J5 ]3 lb'y:i ".21

Isriit'l did So; his brothers talked


with hiui.
: IPS vn^ njT
and Joseph gave them AikI tlio ^report
^DV uro ]nn
16.
.16
[thereof] was heard ]:r2*^'; "ppni
wagons, [ill] Pliaraoh's house,

according to the ^cinn- saying:


mandment of Pharaoli;
and he gave them Joseph's lirotiiers have
provision
HTi nr]h ^n"! come: riDV "n^ 1S3
U : \f
for the way. and it was good in •-if* ^•|^T**n I^nSI^
Pharaoh's eyes ''J' 1=^ i M.-f
-^-3 .-'

22- To all of them he and in the eyes of his


]r: ab*?
'.'22
gave, servants. 7 1 '^c ..
'.•:
to each man 17. And Pharaoh said
nynS nL>S^^l
.17

changes of clothing: unto Josfpli:

but to Benjaroiu In- gave S;iy unto ihy brothers:

three hundredit [pieces This do;


off silviT
load yonr l>fast[s].
and t\\<- changes of
clotliing. -and <lcpart, go

23- And tu liis father


.23
to the land of Canaan.
r::x7i \-[t: t Il-
sent like this: And lak- your father
lie
:
~ T
ls.
^^^J^^ p^ T^^l .18

ten asses ami yonr liouseholds, n3^P3 P^l


carrying and i-ome unto me,
AT ••
I

from the good [things] lid I will give you


of Eg^-pt.
II
U2b n^psi
and teji she-asses the goiid
'''''^ of tlie land
'""'of Egypt. DnXPpX^''^^'^^ I
carrying graii-, and ymi slinll eat
^S'^SI
and breail. and [other] tile fill of the land.
food for his father •
T : I T VlVT .•II T ...I'

for tlie way. '^"3-1

And ho And thou art eoni-


24- siiit awiiy
his brolhei^. vns ns n'T't:'^'! .24 19.
nianded. nr\]}:4_ r[rii<\
.19

and tliey departed; Iliis do;

and hesiiid nnio llieni: take for yourselves

ttk) not quarrel oii the oni of ilie land of Egypt


r way. .|_
. .
I .........

25- And they went up wasrons


.25
from Egypt, an^'b?:: T/y.ll I'":

and they came [into] for your little ones,


the land of Canaan
l-^r: 1 vi-.. I
T- and for your wives,
unto Jacob their father. i,nd take mi your father.
q^,2XPX CPXtJ^jl
26- And they told him, iiikl eom>.-.
"i*? n5:i.26
I"
DPs;i
saying: 20. And yonr eye
not.sliall^^
spa qj-jj:^ ^^ DDrj^.VM
1) H. voice. 2) Or, and go, come into etc. 3) I. e., Jcouisehold goodt. 4) H. mcuth
GENESIS CH A PTEK 45. VAYIGGASll. 122

at)d go up unto my 4- And Joseph said


father
and say unto him: unto his brothers:

Thus says thy son 7733 -j^^^ ^2 Come near unto me.
-|r)«i^ - •
t I pray you; -•• T
Joseph: j- I: :

God has made me (for) and ihey came near;


a lord
^l-rW^ n"*rl7S
I T :

v:
'Jl^ti-'
•(- T AT —
Of all Egypt; and he said:
[in^'^: TD"?
•AT :

T :

come down unto me. I [am] Josepii your


brother,
do not delay. whom vou sold

And thou shalt dwell into Egypt. .


10.
riii'w .10 ncnvp
in the land of Goshen. 5. And now. do
not^ b^e^^ ^y^^'T) '?« nn^l -5

and thou shalt be near and let be no anger in !n">S1ST"!l "irtt ^VJI
unto me, I r T I' T : yoiii- eye.s, '^i A M.-f "-',.
'Oj
thou, and thy children, that you sold me hither; r[5|^ ^f*
j^ CriT^i^ "2
1|VT T-
and thy children's because for preservation
children. of life

and thy flock[s] and God sent me


tliy herd[s].

v: •(- T :

and all that thou hast. before you.


It v -: T :

And For these two years


II. I will nourish
•—^ inS{
P'V ^n'^TT^i [I 6-
thee there: M*: •:'-•":'
for [there are] still five the famine [has been]
years •
T ••
T ' in the la "(1; I VAT T vl|V : 't tt
of famine; and [there are] still
Ave years D^:^* t^'cn niyi
thou come to [In] which [iheie sIimI!
lest
poverty,
en "in ]p be] neither plowing •T I ••
V -;
tliou and thy house, nor harvest.
I :
••
T -
and all that thou hast. 7. And God sent me Q^rt^X ^^^^S^*''^

v: '~ -7
'i" ^ '•

,
before you
12. And. behold, your V •• ^' •• •
:
D3''J— 7
I

eyes [are] seeing to preserve for you a


remnant
rmXt!'*
•••7
U^^
v t
Dib'*?
t
and the eyes of my in the earth;
brother Benjamin, I <s' T :
• .
V ••
«•:
that [it is] my mouth ^fl ^3
'
^^^ '"^ ''''^® ^"^^^ alive
D5^ ni'nn'?^
tiuit [is] speaking unto by a great deliverance,
you.
13. And you shall tcli
my
to father ^jpsp cri-i^n]*.i3
[of] all my glory ''?3 n« 8. And now .8
^"112^ hr\:i]
in Egypt,
not you sent me hither, J '• '• •

and [of] all that you


have seen; nn*S7T"'j^73riX1
v -: t
^v •
:
*•• •
Tf
and you shall hasten. but God;
DTt'PNn
A* v: T
"3 •

ajid bring down my and he made me ^^O^K-'^T


father •I" :-
hither. (for) a father to Pharaoh liVI*^? "^N^
And he fell and (for) a lord of all
/ :~: -t:
14.
.14 "in^"^
" -^
n'Sl
'^--
7'i1}>{"51'
" '--
•PSII his house, T
upon the neck of and a ruler
Benjamin
his brother, and of
over'all the land
vnst : D^'iTj v-l^< -^Da
and wept^ 9. Ha.st«n,
11 w—
125 ,nTx-i3
to Leaii his daiigliter; inn HN^p Jemuel, aid Jamin, rCI
I T •
:
*7i^lO^
:

and she bore tliese and Ohad, and Jac.hin. "^n^^ l^n"*! ImS^I
and Zohar, '- a 7 - : I

: :
|

to Jiicol), and Shanl the son of tn^JrJS.l


the Canaanltes.s.- v ^'Stl^l
•-;-; ^
I t :

sixteen soul [.>]. ||. And the sons of Levi: tT^ tj^!) j|

Tlio sons of Itiichfl Gershon. Kohath and


19.
•'i^ .19 Merari.
; -.-i-,»_>T
't: p,-|p llS^H^
?n"5 tI: :" I

Jacob's will': 12. And the .-^ons of


Judah: niin: "A^i .12

Josepti anil JU'iijainin. Er. and Oiian. and


Shelah,
20- And [I here] weie and IV-rez, and Zerah;
Ixirn ti) .Josei)li rjcr? n^in .20
in the hind of Ktrypt, and Er and (Jiiaii died
Dnvp p_s|
whom l)ore to him in the land of < aiiaan:
Aseiial li

and (he sons of Perez


tlie ilaiitlliter
Poti-phera,
i>f
Vi?. ""tpis ni were
the priest of On, Hezron and llamiil. : ^icm pvn
^s jn3
Manasscli 13. -And the sons of
insyb'^^-'iin^ '.13
Issaeluir: AT T •

and EiihiaiiM. Tol.-i. and Piivah,

2|. An<l llie v(,iis of and lob. ;inil ."^l imron,


JJenjainin:
Behi, and Herhcr, and 14. Anil the sons of
Ashb.l. /.eliidun:
(ieia, ami Naainan, Sered, and Elon, and :

Jahleel. "^^^^H!! ji^si "IIP


Khi. and Itosh. These [wcie] tin-
HN"?
15.
sons of I.eah. "';3 "is AS
>itip|iini. an<l Uuppim.
and Aid. n-^sT
I T
: :
c'sm •
•. :
D^SD whom

•.
she nore lo Jinoli

22 These [vverel llie ?ni .22


in Paddan-arani.
Dis pi|
.sons of Kaeliel^ "j^ rr^s
wliicli were born lo and Dinah his. daiiylitcr;
inn nr'^ nsi • ••
Ja<;o1>; A T •
:

nil llie soul[s] all the soiil[s]

[were] foiii-ieen. of his Sons and daiiH:liter.s


vnijj^i'vjn
23. And Ihf sons of [were] lliiily and lliree.
Dan:
:
c^p'n ]] .23
lliishim. ';.;:i
24- Anil I he sons (d' 16. And ihe suns of (iad-
.24 i; ^::?i .i6
Naphlali: 'y'p^l \3;ii
.Tahxeel, ami (iiini, Ziiihion and lla;:;^d,
^:ni
]>$v
and -lezer. and shilk-in. Shimi and Ezl)oii.
3V.S1 ""JltJ^

26. These [were] llie Eri. and Arodi. and .n>..v>


sons of Billiali. .\rcli.

whom I.aban {rave 17. -\nd the sons of


X*« .17
I T T I -T V -; Asher: ^J^l
to Rachel his daujfhier: Ininali, and Ishvah.
•inn 7n-r?
and she In .re these ami Ishvi. .and Beiiah,
n>;n.;ii' ^ry^i
to Jacob: and derail iheir sisi el-
qrns n:i^i
all the soul[s were] and the suns of Horiah:
seven. n:-'n'n ^j'ni
26 All lliesouUsJ Heber and Malchiil.
ti's^n "jn .26
'that came with JHcub Ig. These [were] the
sons of Zilpah.
iuto Effypt whom Labnn gave
T :|-: •

1) Or, belonging to Jacob thai came.


GENESIS CHAPTER 45. 46. VAYIGGASH. 124

will make [of] tliee Joseph [is] still alive,


there.
and (that) he the ruler
,. I will go down -with '^
is
tliee '^^V. "Ti.>>* 'P^V
o Egypt; over all the land of
'"''y'PVP Egypt. •at: •
I viv T :

,nd I will also surely Q;- 7T^V« *2iSl And his heart 'fainted.
."-j^j;
briii;; tliee up ;i};aiii: at t I:

!

iIkI Joseph shall put for he did not believe


liis hand them.

ipon thy eyes. 27. And [when] they ?•?« niTT .27
told him ••
T ~:~:

And Jacob rose up all the words of Joseph, 73 HH!


\. wq-^s """lil

rum Beer-sheba, which he had spoken


unto them Dnbst "121 "^4?'^^.

ind the sons of Israel and he saw the wagons TN* SI"!
"^ p,<i«^;T«n
carried •• T- • • •• • *^
t'-:t V :-~
Facob their father, which Joseph had sent
T^cv nr^* ^'^:^.
md their little ones, to carry him.
A ••
T
ind (heir wives, then revived

n the wagons the spirit of Jacob


their father.
cn^2« 2bv.l nn
trhich Pharaoh had sent

carry him. ': ins* nsb'7 28- And Israel said:


'rsnb'^ '^\6t^'^ .28
••
t: •
V i-
5. And they took .6 Enough: 21
int^ii
their cattle, Joseph my .son [is] still
'n
alive; at ''::5
rpv ni>*
aiul tlieir movable let me go and see him
property.
which tliey had acquired before I die.
'

ill tlie land of Canaan,


Cap. XLvi."
Hud cflme into E^ypi. .^nd Israel journeyed,
|.

'7^'p] yen .1

Jacob and all his seed with all that he ha<I,


with him. I^'TlTS^ 721
7. His sons, and his sons'
v:3 ^:2i''rj2 .7
and came to Beer-sheba;
son> t t ••
t T
:

and he sacrificed sacri-


Willi hini.
ins* fices D^n2Tn2n
his daughters,
sons'
and his
daughters,
vn
T T
n"ja2i :
vrt2
T :
to the God of his father .

p^^., p^j^' ,-|n^(^


and all his seed 2. And God said
^I'rhii "IS«^1 .2

h. brought to Israel
-^'^^^^ :nD^T!^pinVs^ii ^S"l^^.^
8 Au.l these [are] the In the visions of the
names P.IQ*^*' h'tS'I .8
•f night.
nb'bn
T r
nx-102
:

of the children of Israel,


^. 02 and said:Jacob. Jacob; 5'~*T'^ "i^t*^ *ir^^*1
••
T
(hose coming into Egypt, and he said: Heie [am] I.
T :|-: • -

T -
-
Jacob and his sons: 3. And he said:
,3
AT T J -;- 1,^S*h
the firstborn of Jacol I [am] God,
Sen. •

15^^<l ^ipJ^?-"^^!
9. And the the God of (hy father;
.9
sons^ot^^^^^^ ^^J,^^ .^^^^ 1 A- T ••
v:
Haiioclj, and Pallu, do not fear
x-i^n
T •
7x-
aiid Ilezron, and Carmi. to go down to Egypt;

10 And the sous of for (to) a great nation


"UJ ^2
Simeon :
jiyo*^ ''2,:;^ .io '71-15

1) Ot. grew cold.


VZ7 IIS ,^'r^
l^efore Pharaoh:
nine ^:s:^
and presented them •
"IT'IS^ ^TP*^ n*.V*"1
and Jacob blessed j
^»;? ^pV-^- "^"^5^- before Pharaoh.
' '
>[^ rir< '^''•*-
Pharaoh, . And Pharaoh said
3. -3
-j ^^^,^^ ilyifi "I^J^'l
8- And Pharaoh said •j.,-.^^ -.k^yj,.
a unto his brothers:
' ;- |- T
unto .iHCob: What
I A^-'~
[is] your occupa-
tion ? uy^';6 no
Howniany[are] thndays ,
^^«in S^"^ -T»^r^ And they
uf the years of hy life j l
• -^
1 | ^.}
s>i«»»
J^
'-
_.
'
^'•^r' «ai^l^jJ'.|o^^,^. ^^15 *?« HpS'}
9- And .Tafob sniil rds of flock [s
Sliepherds "I^TIT? IJvV HT'I ' '

2pv.l n:?s*'^i.9 e] thy servaius.


are] servants. ^\ ^.ii"-:
|v \^^ 'i-
iinui I'hiirai'h. also we .
?jn3S D5
"PS
n>np
The days of the years ^^^«»^ ^if*< sf>s also our fathers. •

of my Ar^ " ^J'^p'^^X ZJi


sujouniiiifis i'«"y •

[are] a liuiidied and "^i*** r^\>^^^ -^«»i'^»«< 4. And th,>y saiii unto
n:::^^^~ .4
thirty years; "JJ^
i
l»5'.f
1 I- w .y 1 liara'>n: -|y-,2
' - :
t,j{
v :

f.'W and evil To sojourn in the land SlV^ V"l.Sf^ "l^^S


q,.,-,^ .^..q
»- we have come,
'• T : : ^^^^ ] If^^ '1-'?
have l)eeii
theilaysof
years of my life,
tlie
*i*n ^^***
-'-' riV
*i*yy
t? .
:i^~7
'

V
for [.hen-] i.suo pasture
for the Hock[s] -J
I
^i^.^
- nVID
:^
TS '.• I
••
^3
and they liave not ^ «<«'»«•« ki^i which thy .st-rvant.s have
^^! n^HIlV^ *lw'S
attained I*'
^^
[unto] the days -.y» for the famine heavy
^k^., [is] ^I'lH "T^D ""S

<»f tlie years of my in the land of Canaan;


7L*33 T*"lX3
fathers
in t)ie days of their and now,
sojourninps. HDJ^l
we pray thee, let thy
Tl'^llV XJt 13^*^
10. And Jacob blessed j -^^V.^ "=]"l-?''.l
''^
servants dwell ) |v t'^; :••
)n the land of Goshen.
-
;
****^
V
V'^J^3
'a : I
I
I: v|v
and he went out from •
riT* And ThMra.di spoke
before
H'fore Ph«.ao.,.
]
'
^^15 *3£T'P N*:4.:^
5.
' :- I^X"!
J^V^B
r
.5

unto Josepli.
hQ^I '^^
||. And Joseph plact-d saying:
flDl^ ^"'I'l -ll "^bS*^
his father "nd Thy father and thy
-
J.is^^^^ ^,|-,j^»
-^j^^ ^,^^ ^j^» broihers I I
••• : I I

^

and fravc them have come unlotliee.


r.,s^,.- -,.-^,^ '^-j-i^p,-^
l|V" |T
in (he land of Egjiil The land of Etrypt
DniitD VIS*
^ »'"1^5
:
D"'"!^*^ 6. -6

•|~ : I VI V ; •1- : I v,v
in the l>est t)f the hin<l, [is] before thee;
V"1*«JT *'*'^^*^3 J.{^,"| n^jr^)
in the land of Kameses, in the best of the land
CP^^T'*!
-
V^i^^ V"l^^n 3tt*P3
a" T*: I
V|v :

as Pharaoh commanded, •
rjV~lQ
M .- m^ ^ .
"\**'^f
•.•-;-
3 2place thy father n''3N
T I r
DX 3^:^1.1
12- And Joseph nourished and thy brothers;
S'^H')^ "^^S*^^! 12 TITIX Ht^l
his father, and his let them dwell the in
brothers, land of Cioshen; iv I
1
viv : :
••

and all his father's tiouse and thon knowesi


P2X n^2 '72 nsn if
nVT' DS'l
[with] bread, according.' •
'
r«»/s"^ ^r>«i nn"l th It [there] are anion- S">n
' ^Jj'jX D3 K'''»T
to their famili.-.sv- ^j^- ^? ^*^^- themmenof 'al.ilhy. .[- ^-iyy ^"t ^.,.1
And bread then make them chiefs
13.
*^nSl 19
ol eat lie.
HJuO
vl: •
nSl^ Cn^D^I
- -t t
, V|V ! : :

was not in all the land k^— y»_ S^<^ *si^ (over) that belontr tome. ;
^^ "12'*K ^V
for the And Josephl>rouphtin
famine^ [wasj^^ J^^ ,3 7. fflPl^ S3*1 .7
^jjp ^^^^j^
Jacob his father,
""'^!';;iis^;id Dn:fpnf<n^r] T I *T"
a) and the land of ff»n"^ ^*>nv>^ and set him
Canaan. j^Jf ] ^.p; inipi;:T
1 ) Or, activity. 2) H. cmise to dwell. 3) H. at the mouth of the littk ones.
GENESIS CHAPTER 46. 47. VAYIGGASH. 126
rjrI until Ills fiiilier's
r^x n^;n ^xi who came out of his
liyuse- loins
I will iio HI), besides the wives of
Jac
jacob-Jins,3i:r:'';9^t?^P5?p
ami tell to Pluiiiioh, all the soul[s]

and I will say uiilo him: [were] sixty and six.

My bitillit'is :iik1 inv 27. And the sons of


fatliei"s house, Josejili
.27
ffJDl^ ^'}2^
wliich [wfie] ill IIh' which were born to him
hind of CHiiiiaii. I
-r : 1 viv : V -:

!iave come uiito nn'. in Eg:ypt,

32- Anil the men [were] two .soul[s];


D^*.^']s:ni .32
'A • ; •*!'•

[are] shenherils of all the soul[s]


flock [s].
for lliey have been of the house of Jacob,
OWliel'S of cat lie; a
anil their flock [s]. ami that came Into Egj'pt,
their heril[s], .... V :,- • -
:
TiT
ami all that they have [were] seventy.
2117 "^Ii'^< ^31
thev have liroufrlit. : IN^^n
And come And Judah
33- it .<liall
to I)MSr<,
,Tr;i .33
T. T. •
.
28-
M-nn^ mi .28
when Pharaoh shall !-tT»1P| P "*T ^
}«i"ir^ ^"^ he sent liefoie him,
call unto you, ''>; H ^v"? tI< ^ •

and shall say: What


:[]3'<WV»J HSD ir^Xl[i;^] unto Joseph.
your occupation? '"'7 r. ii.^-= "^ "=V:
'

34. That you shall say: uPn^XT .34 'sIkiw before


to.'sli<,\v h!n
liefore h:n\ —t^fp*^ IMrS n~lil7
K'n'i"!"!
[the way] to Gosh.n; HJipJ Jt:7
1

Owners of catile and they came k^k.^.


have lieen lliy servant? Into the land of Goshen.

from our y«.ulli evei 29. And Joseph [Ill-pared


-29
r|DV -ib»*f.p
<also we his cliariot,
:
|— :

•also our fathers; and went up

in older that vou may to meet Israel


dwell
in the land of (Joshen; his father,

for the alioniiiial ion of to Gosheii:


Kgypl D^^r; n2yin'-3 t: ,s

eveiv shetiherd of and he appeared unto


[Ls]
flock [s]. liini
i''^«
sin
and
Cap. XLVlf fell uiioii his neck
T T- '-
I- And Joseph came. and wept upon his neck -.••« «i,-.w%.«\» S»» n*s^1
-a f^ood while. i^> '

;^»^i ^y.\\^.j
and told to I'liaraoli. 30 And Israel said

and said: unto Josepk:

My father, -11111 my Let nie die^now,


brothers,
aud their flock[s]. since I have seen
and their lierd[s].
and all that lliey have, thy face,
on? l*^*^f "^^i I (VT
have come out ol llle that thou [art] still aliv.-.
land i>f Canaan,
and. beiiold, ilicy [are] 3|. Aud Joseph said
In the land of Goshen. I V I
I
VIV : T •
: ^DV IDJ^^T .31

2. And lie took s..iiioof n"^S l^nSJ ~!V"'»'N!i unto hi-i brothers
hishrothers, "i? '
^^.
'

^\\<Q^ '2

1) Or, to gice information. -Z) Or, repeatedly, i) II. this time. 4) I. e., bolli. we und our falher^.
12J ,)r2 /nn ,t'ri ,nx's-i3
and we will be servants 2I.Andtas'for]thepeople, niTI TlNT .21
•t'': c t :

unto Pharaoh. he removed them


Ipk "1^3L'n
26- And Josepli made it Uo the cities,
D^lV^
for ii statute luito this from one end of the n*~\V^^ '^H")^ nVr^^
day border of E^'ypt
Efrypt
^ '^^'^^ '
'^h^
-^-^'-f
upon the land of Ettvpt, even unto the other.

[that] Pharaoli [shiill


^'f^rb nj;"i^7 22 omy i:5"i.22
liavel the filtli [pari]; ^

oidy the land of the the land of the priests


priests
alone, he did not buy;

did not become for the priests had an


Phaiiiiiirs. appointed portion
27. AikI Israel dwell from Pharaoh,
.27
'7irp\ :i*L^;:.i
in till' land of E{;ypt, and they liid eat their
appointed portion
in the land of Goshen: whicTi Pharaoh gave
them;
and tbeyiiad possessions therefore they did not
therein, T ": T— sell
and were fruilfnl, their land.

and multiplied exeeeil- 23 And Joseph .said


nov "i!::ji''i ,23
in^lv. I" •••
r ,
unto the people:

^Jl') VAYECHY Behold.


]n
I have V)OHght you
to-<lay
28- And Jiicob lived
and yoin- land
in the land of Egj'pt
for I'liaraoli;

seventeen years;
lo. [here is] seed for yon.
and the days of Jacob
and you shall sow the
wei'e.
bind.
n.^DlSHnS
7 T-: t v U^\V'^\^
v': -:
the years of hi^ liff,
And shall cometo
- n\"n .7A
it
24. nS^-^pri
* "" ^^
pass at ii.e ingatherings. : t t :
seven vears
tliat you'snail give a
fifth [part]

and a hundred and lo Pharaoh,


forty vears.
ai:d four parts

29. And the days of ( .29 shall be for you,


13np:_T
Israel drew near 1
for seed of the field,
•• ••
T :

:

to die;
and for your food.
and he called his son
riDl^*^ IJD*? {<"ir??l
'
and for tho.se that [are]
Jose|>li. '" • •
*
in your liouses.
^'•. !

and s;iid to him:


1*7 and for -food for your
-ipx;T little" ones.
If, now. I have found
favor I ••
'ITT T
In thy eyes.
25- And they said:
n"pNn .25
put, I pray thee, thy Thou hast saved our
hand
lives;
under my thigh, let us find favor
in N^'bi
and do M'ith me

j/; T I

'T!
in the eyes of my lord,

1) Or. according to (heir cUies. 2) II. eating.


GENESIS CHAPTER 47. VaYIGGASH 128
ill tliiit year. because of the famine.

14- And Joseph gathered


18- And that year Dnni .18
up
etided, all the money
and they came untu him that was found
ill the second year, in the land of Egypt

and said ly liim: and in the land of


Canaan,
We will nut hide from for the grain
my lord,
bow that the money •
wliiclithey [were]
^euded, IS
buying;
and the possessions of and Jo.seph brought
the caule
[beluiigj unto my lord, the money
'nothing is left into the house of
Pharaoh.
before my lord, And the
15. [when]
money ^ended r]q3n 'um .15

except our bodies fi'om the land of Egypt


•(-:

I V|.-
"
and our laud. and from the land of
Canaan,
19. Why should we die all the Egyptians came
m::: ns"?' .19
•|-: T I
T-
before lliy eyes, unto Joseph,

also wc, saying:

^also our land ? Give us bread;


Dnb ^:b nan
buy us for why should we die
in thy presence ?
71133
|Av:v
nioiT r\^y\
T|T :

and our land for I lie money fails


l"T :- V :

for (the) bread, 16. And Joseph said:


f)Cr' 1^.^^11,16
and we will bo Give your cattle,
'i3n
C5\3):Jo
ami our land and I will give you
servants to Pharaoh; for your cattle,
n3\3J;p3
and give [us] seed, if money fail.

that we may live, 17. And they brought


.17
and not
IS^pn
die, their cattle

and [that] the land be unto Jtiseph;


not desolate. ^^
^IPi'
20. And Joseph bought and Josepli gave them
fpv DHj ]n:]
bread
al! iIk' land of Ejcypt
for I'liaraoh
[in exchange] for the
' : -: t: •
horses,
for the Egyptians sidd and for the possessions
of the flock [s],
each man his field. and for the possessions
of the herd[s] -If:::- njjp'pij'!
because it prevailed and for the asses;
over them ...
..>s.
I -.J.
(he famine; and he supplied them
AT TT with bread Dn^3 Dbny>^
and the land became ,-^»,- p^U, M->k*-7 ^^m, for all
[in exchange]
Pharaoh-s "'^ '.Spj'Nn Hi^} their cattle •
. "1: t:

Ij H. i/ lifts mi left. 2)Ie., both «•« ami our land ^ 3)0r. was f^peitt; faUea,
131 .rrs /nn ,n"w'X"c
upon Ephraims head, 9- And Joseph said

wlin was ibe younjifi-, unto his father:



T
aiul Ills 1<--I't liiirnl They [are] my sons.
on '33
upon MaiiJissrli's ln.-<i<l. whom God hasffiven uu- — ,»4^y> «K ^jn^ "1V'V{
•- T v
v: I -;

^lif ( rosseil liis liail'l:-; here


r}\2
allliDUtrli >Iaiiass(-li And he said:
[was-] tlie first lioii
15. Ami Ik.' blessc.l Take 'them, Ipray thee,
,seph, ?]PV rs^ ^li^'^MS unto me,
and sai<l: and I will bless them.

Q3"l3t>{l
the Gi)(l.

10- -Now J-raels eyes


before wbotii my )

falh.T^. /.)walkr.l, ) Wfre ^dim fi>r aire,

«)Abra!iani ami Isaae, he was not able to see.

I hi- God And he broiisht them


near unto liim: vjis Dr.N tii^'j
who fed in«- and he kissed them,
Dg^ P*y ::
since i<iy exisleiit-e and embraced lliein.
until this day;
:
3"^ p3n^]
16. Tlie aiifrel II. And Israel said
.16
TjN^-^n
who redetnud me unto Joseph:

from all evil. To see thy face

may he bless ihe lads; 1 did Hot ihink.

and lei my name I)e


called on tliem :.ii.I l..'i.,,ld, God h:!-

and ihe name of my siiown me


fathers,
Abraham and Isaac, also Ihv seed.

anil let them increas<> And Joseph


to a multitude
12. b>..u;rhl
iliem oiii
QPS*
T
nQV
I"
S^fl'T- .12

in till- midst of llie from between


laith,
i;is knees; **3"'i3 DVO
1
y>''^K> and he bi,>v> d liimself
with his Ini-e
17- And [when] Josi'ph
saw
that his father put look
VJ^ti n'u*'' ^3 t I3.AIMI Joseph

T •
=101' np.njia
his rifiht liaml both of I hem
•i-^t^l "JS i

uixui Ephraim -^
head, Epliraim in his right
HS
lialld
~
13^C^3 D^'^-S


' "1"^
was evil in liis eyt's;-*
it
v:t3 in"! =toWara Israers left
hand.
'?X"lt^*^
• •
T :
' ~ •
TX^^'ID :

and he look hold of his andManassih inhis


father's V2S* n: ITS.tDtr'in'ur'r^nSI
v -
liaiiil, Tj!unn lefi ha!iil :

v ; :

tti remove it
-toward Israel's richi
• • •
liand ; a" T : I

from Ephialm's head and '>rou;^ht [tlieni]


near unto him.
: irs trri
lUilo Malias.sflrs head. And Israel stretched
14 .14
out bij^.^t'] ni^'^i
18. And .li>seph said Lis rig^ht liand.
r]br ip>in .18

unto his father: and put [it]

1 ) H. heaiiy. 2) H. from. 3) Or, guiding his hamh tvittiiiglij; or, lie acted with his haiutf ivitmly.

(I. c, a il
it'll! fftsr'l hi III.
GEKEftiS CHAPTEli 47.46. VAYlGGAlSll loO

U A nil Siill unto mo: t^V^ "l^S"! .4 kindness and truth,

BehoM. I ^vill make tliep do not bury me, I pray


fruitful. thee,
dimI mnltiplv th«'P. in Egypt.

iuul make [ot] tliee 30. HiU M( I me lie


.30
^r}:;^^] '

(for) a odmiiany of with my fatiiers.


"peoples; ••pbw^ D^
ami T will ^'ivi- and thou shalt carry me •..•.••*a»:% ..M^«i««ia^
oiuofErt'pt, U'lSS? ^jpSu-^1
tills laml and bury mc in their ^«.^h.«^^ ...^.i.^.
burying-place. Cni^j.-^ ^jB\2^^^
to thy seed after tliee And be said:
IDS*'!
[for] !iu everlastiuir I will d..
jKisse^^sioii.
And now thy two sons n^ja according to thy word.
5.
|VT
T^*"
••:
np^n
T-^
".5
:
I
liVT :•
(Inii, WPio lioni to thee 3|. And he said:

ill tiie laud of Etrypt. Swear to me:

hefore I caiuf unto thee and he swore to him.

into Esypi And Isratd bowed liim-


T .-I- :

self 7H'Z"l inP2^^]
are mine; upon the head of the bed. :
r^i^'pn
D'sh \]i
Eoliraini and ;Man:isseh,
ni2 Cap. XLVIII.
likeKeuhen and Simeon,
|. And it came
to pass
j
'IPiS* ''\\A
shall be mine. after these thiiiirs.

6. And (hy offspring- thai one said to Joseph:

which thoii liPirettest Behohl. thy father [is]


sick; aV I 1* T
afi<r tlieni, and he look

shall Ije thine;


A :

I:
his two sons witli him,
lay Y32 ''J2'* m
after the name of their
brothers Dp'ps; ^';) % JMana.s.seh
P*u''3P P^
they shall ho called in and Kphraim.
their inheritance. :
D^.;:i£s*
Pxi
7. And [as for] me. when ^rj£'J ''^^^^ "i^J^T J 2 And one told Jacob
1 came from t^ • • • ~
Padd;in, I : ":

Racliel die<l by me '^'ni ppa anil said:


•'7^;
it) tlie land of ('anaaii Beholil. thy sou Joseph
rjOr 7|]^3
PIP
in the way, [is] couiin;; unto thee;

when [there was] still and I-irael slreuKthcued


-a tract of lauii p.s: pp:?3 my:? liimselfv
to conif to Eiihrarh. t^:i"? and ^A^ upon Iho bed.
"np-i?i<
iind I buried her (here 3. And Jacob said
^pr. i*;;j<'i''3
in the way of Kplirath, unto Joseph:

which Bcth-lehem. Go(l AlmiL:hty


is
tD"*? p'3 «'nt
8. And Israel saw jippearcd vuito me in Luz
Joseph's sons, in the bind of Canaan,
'ji PS'
npr
and he s;iid: Who [are] and blessed me.
these ?

1) f)r, ir/ifii I shall li^. 2) *« Gm. 35. 16.


133 GENESIS CHAPTER 49. VAYECHY.
But he shall "press «.^f « -.«^ >i5rt1 From prey, my sou, ihou
i^upoii [then] heel.
.
• — l>i^ Tt *^
i
I

I
hast gone up; ' '' '
Of Asher: ^^K>t^ U\i
on Ue stooped down, he
r^i
I

20- "liZ/Ny couched '>'^-?


I

as a Hon, and as a
Fat [shall be] his bread.
lioness;

And he shall give who shall rouse him up ?

royal dainties. 10. The sceptre shall j^"? .10


not depart t2;ir i^d;
from Judah,
2|. NaphtalUis] ahind j 'v!^ 7ip'!-3-2l T
let loose: i Ivor a lawgiver from v'^51- 7**^0 nr^MitS^
^^y^ between his feet; '^t? "^ Kl" I

:
'

He gives goodly words. lUntil Shiloh come; rl^^u }^2^ ^3 IV


.
^^^ ^^^^ .p^-,
22- Joseph [Is] a fruit- And unto him [sh;ill be] •
'
ni«N»'
^ 'n,";r5'> iSt
ful '^x-- '^|
the^ohedienceofpeoplfs "Jl-f.
A fruitful bouj;h by ||. Binding afor
the vine
fountain ^^'^ ^"IDS .11

branches run
[Ilis] his foal.
over the wall, -iv^* "7^* niy^^ ni3n
23 And [they] embit- ._.i.»^^« .<)q And "for the choice vine nrnti**?!
.J *^
><**-jS»
' «(jrj
tered him, 1< I
J. 1"=
• •
I *•
the colt of his a.ss; :

: It- -:
And shot at him, 15**11 he has washed in wine
his cloihiug.
and hated him And in the blodd of
grapes hi.s vesture.
the iirc'liers. His eyes [^hall be] r.'<l >f't^*2
12. n'']'"T;*
^" ''^''TZH
• '
12
<more than wine, I'at- •)- • ~,

'24 and his teeth whit,-


:i:)nD D'^'^M-^^
24. Hui Ills bow "abode ( IH^SS • ^^!j!)'l
•'
^more than milk.
:
t t •• •
I v : . 'i"

.13
ins,rength.|' 13. Zfl>ulun shall dwell rjin^ ]7i::|
.\nd the arms of his at 1 hi: "li.'iven of the seas;
hands were made strong vn^
ATT ^int
''• i
^^s'T
|T-
-
I A :
• • ~
Bv the hands of the ^Wf^K .^taik s«7^»^ An.l he [shall be] at the flln'? SMHl
A "T p,i2^<
Mighty One of Jacob, -^)''>!-
'
-rft *lKiven of tiie ship^; •
t: \ : :

Fnmi thence [is the] _ "Tff^ Dtl*Q And his border [shall ; f-l^^'
Sm "jp^l^l
shepherd, • '- t :-:
be] by Zidon; |

the stone of Israel. 14. I.s.achar_[is] aQi: i^tiH HX'b'^ 14


'Strong ass, "^-.v r -; j t • ^
25. [Even] by the God Conrhiiig down bet ween •p'"rP'"*r3n V^ V^l
of thy father, - I - I - •
) I'
T theSsheepfolds. '^•fiTT
who shall help thee. And he saw
15. 'rest
that [it was] good,
^Iti '^JlH^r^
t :
SI"*!
:

•..
— 15

And (he Almighty,


l>y And the land that [it TKI
wlio shall bless thee, Hr^VJt ""S V^i^n
t y: •
was] pleasant; ".-• I V|T
with the blessings of An.l he bowed
hea^rii^lve. 7J^9 D^^?^
rOnS his
sliouUler to bear,
."'^D'^
'"*: •
*^3tJ^ ti^l
'":
Blessings of the Aihl l)ccame a servant
aby.s.s
ninn nbn^ if'of ta.<kw<>rk.
:
'rrV CC7 \"i:i
couching beneath.
nnn
-AT
mn-*. 16- l>iiii shall judge his
people.
Blessings of the brea.sis ,«._.,> •>^a>kM •»*»-»•
and of the womb. 'i^Uni i \^ U,^_W
U As one of the tribes of
Israel.
'i'-^ltj-'^
•• •
"'t22u^•
••
t •
: :
111X3 :

26. The blessings 17. Dan .shall be


.26
..fj^hy^_
^ ,^^ jj j^^^^rj
prevailed above lie bles- ^•^^•^ I
K^^^ St*
« '-'
I"^"^ ^ '
a s -rpent upon the way,
sings of my progenitors
'
il' '^H ijr* >-r^
Unto the utmost bound "ailder upon the
nisn 12 .•\n

path,
of tlie everlasti?ig hills: thill, bites the horse
heels.
theyshtill be on the fjni^ K;^inS 'f'^HD So that his rider fall
nir.s lij'-i TSn
head of Joseph. ^'^
*|Wl Vr\^:'r^ backwari!.
UilUlinillU. f • •
And on the crown of n^"Tr*h? Forthy salvation I ">'
18. '•n^'.^)^^!/1!;^*V 18
the head Y sHi-r
'

i-have wniteil, O Lord. T. ^-l- i*Tr ' '


|

of him that was separate


from his brothers, B'B'
- - : vnx
j -i^p .... . .
-;
27. Benjamin [is] wolf 27 19. Gad. a troop shall .j-t!];; TH^ -]} .|9
^a ^
pj^^^^, ^^j ^,^,^5 press upon h'm av : : t

]) Or. witil he come to Shiloli. 2) Or, gathering. 3) Or. lo. 4) Or, from wine. 5) Oi\ from tnili. 6) Or,
t/eaeh ; vhore. 7) II. l/oni/. 8) Ov. tuo biinlens: etxMei. a rcsting-plMe. iO) ov. unto tribute,
9) Oi\ ll) Or.
homed enake. 12) Ov. hove. 18)Ort overcome. U) Or, at the laH. IDOv.reinatrtedinSrmneia
GENESIS CHAPTER 48. 49. VaYECHY. 132
and said: Galhef your-
selves togetlier.
Not so, my f atlier;
^2«
A- T P «7I"
Hiul I will tell you for this [is] the firstborn:

" rl put thy riylu hand


Jmt which will 'liaupeii )
upoji \^i^'\'^^^ Tiyj^^U't*
[uq you
I ^^^^ • • • ,9.Andhisfatl.e^^^;^^; ^.3^j^^.T.|9
ill the latter .lays. and said: "IPS"!
;
a^p^^ rinn}:?^
'
• • •

Assembh- yourselves.
2.
anil liear,
^r,t:tJ-<T
'^ •
: :
/l^ii^H
It :

.2
Iknow[it],,uy^son.I^^ ^P^^T "^ ^P^^T
sous of Jacob; lie also shall become PT»"^ H^r:^ >>^^n H^
^pV^ *').^ a people, ^- < '--'-'- *^ " U?!
' '

and hearken and he also shall be


^J/*^^*!} R-reat;
unto Israel your father. . but truly his
^^^^J^ ^t^'ity^ T'S
3. Keubeu. (h.iu [art] rtn^i ^"153 7!l^i<tn ."? shall be greater than he,
my firstborn;' - *^ I-'t I :
"*
'*r|-
mv mifrht and the begin- ^iiitv^ !T»r»<W-iT ^r;S and his seed
ning of my streugih; ^J^ '^^ .1! * '
'.'-
The excellency of disn^ty f»t -m^l inM^V "IHI shall become a imulti-
* '^¥
and excellency of power. ^>i M..,'... { 'i.,'...
tude of nations.
4. ^Unstable as water, 20- And he blessed them .20
' D5")n;i
thou not have the
slialt ill that day,
excellency;
nniri T^«
Because thou wentest ui* saying:

,
[to] thy falher's bed; With thee shall Isnie]
A- T • •
I . : : bless,
Thendefiledst thou [ii] saying:

I
[to] my couch lie went God make Ihto
up.
5- as Ephraim and as
^™-\ -^^' J-;Len; D^O^ ^17] ]1;.\^2^
-5
JIanasseh;
Instruments of violence •p,n">nn"^f^ Plf^n ^'t^
[are] their Oweapons. '^'.J i..' '-'''?'t'
W •'•
:
and lie set E|)hraim

6. Into their council


mD3 G before Manasseh.

let my soul not come;


'*\^^2 J^^H ^S 21. And Israel said
••
T :
.
V ,-
with Iht'U' assemlilv unto Joseph:
D7nf35
let my h luor not l)e
^133 nnn ?« Behold, I die;
united; /,-

O ainn God
for ill their anger they WSV* PS^Si"! ^"^l but will be with you
killed 'a man; >^ '••
I'^'l-^O-si V p|">»^
V t'' •
v: TT :

and in tiieir selfwill •


"lI'V llPt* HIVP*^? and will briny you again
they «lamed an »ox.
' '^-^
l-TX 0^^!^^
'
H^ni"} .^^K-'m
7. Cursed[bi']llicirani;er»»« 13 pftS} "innV*
" .7' unto the .

f'-r Lit was] tierce; '>t "T ^f^ 'V landnr^y.,ur^ C^^pi^j 'pS^ ':>i<

a.idlhea- wrath for [it 22. And I have given


rjp»^<p ^^ 27112 VI n^^ -^p-Jj ^3X1 .22
^\a:^J ciuel; tat t t t »%• I

: : inee | :

|- t •
-;-
I will divide them in Sp?»^'n HP'^rtSJ one -poiiion above tliy
Jacob. -^PV: ^1"? - -: ,,..,„„ers,^:n«7:;-Tnsc5?
and scatter them in .
wliicii I lock
J^lM.l.
Sv}"^***^^ C^'^i^l •

.: 1,-T V -:
8. Ju'lah,
min**
I I .8
from the iij of the
Amorito
thee shall thy my
'-n-r^. T]';nS* T]!"!?
HnX with sword and
with mv t)ow. '

Thy hand [shall be] on -i1"i^Sf


" Jni't**?! "I^tl
the neck of hy enemies;l
av :*^1 I v'l : ''I :t lO^ Cap. iCLIX.
(They) ft)shall bow
down to Iht-e • • •

<i)iliy lather's sons. |. And Jacob called

9. A whelp or a lion
rniH^
[is] Ju dah: < UiI I
^
n^*lS<
(
I.,
1^
*l1!l .3
I U
<i (unto) hi.s Suns,

1) W.f'ilnegg. 2) Oi\ 7i,oui)/ain i</oj)e. S) Ov. btfall you. 4) Oi-.,firt.f-fr)/it.t. 5) Ov. buMitig over eta.
C)Or. f^uorUi<; compacts. 7) Or. 7ne/i. 8) Oi-. houjhed; .\. V. aiggeU <luivii a mill. 9) Or, oxen; the Peshitto
Las: ")V>j; tvalt; Targum Onkelos; the vatl
[of enemies].

h
135 . i ,"n'T ^n^iTK-ia
the ^mouraing 111 my gi-ave

In the threshing-floor which 'have 6ns for


I
'b
of Ata<i; myself ^0'"i^ '^tk
•nd they said:

This is !i ^heavy ^moiir


in the laud of Canaan,

there thou shall bury ni'


i^^ rm
nine
for tlie Ejryptians; and !iow, let me go up.
I pray thee,
therefore one called and bury my fattior,
its njimc
^2s* n'sVii^psi

I V T V : I : :

Abel-mizraini. and I will return.

which And Pharaoh


[is] beyond
Jordan.
G. saiil:
nns ijpxA .6

12. And his sons did to Go up,


him
so, as he commanded and bury thy father,
them. T •
V -;
- I"
as he made thee swear.

to the land of Canaan, 7. And Joseph went up

and buried him to biny his father;


V2ST A-
r\i< i!np(?
V . '
,
in the cave and with him went up

of the field of Machpeiali all the .servants of


n^D2sn msr Pharaoh,
which Abraliam the elders of his house.
boiijilit
PT^n^X MjP "^ll'i^

the field and all tlie elders of ^^-.,.».i^«»•^k«^^>^t•ll'•>^


;--|;«,-. ^^^ the land of EgNpt. ^
-/i^"?! V|V Mx--^]
for a burial-possessioi' And all the house
8.
of Joseph, nOV
11^3 731 .8
from Ephron the Hittiie an<l his lirntliers, and
'pnn piEv HNb his fallier'.s house; V3XT
A-
n"'3i
..
vnxi
X ••• :
before Mann-e. oidy their litlle otie.^,
D£'^ pi
And Joseph returned and ttii-ir fli>ck[s]. and
14.
noV
I" 2Z*'^
TIT-
.14 their herd[s],
into E{:ypt, they left III the land
of Goshen.
he, and his brothei-s. 9. Aii'l with him went up
|"
^ V 1.J _
and all those goiner
oHier up -also (•hariot[sl. also
p%»M-.R «
*<^n pi^
witli hi horsemen. — »! —•?' UJ !

to bury his father and tlie camp was r\:r:2n \tt


vps* r»^ -lip'?
after he buried
1-12P nns Very ^lieavy. :
nN.*3 133
his father. 10- -VikI they came
1X3'!
T-
.10
I

15. And wlien Joseph's sp'ii ^nSi IWT'I nnto the thresl.'ing-flodr -.»^y.— >..>, •_«,
brothei-s saw "1^'
that their father wa.s
l.'^
'^^
] .1
'*^
li;
of Ala.l. V T T I
'.7
'^
which [is]beyond Jordan
dea.l, •
^"^")'»,'~!
* ^3*'3 "IJ^'V^
... -; I :
v'l" : V -;
they said: and tliey mourned tlicTi-
n*V ^""C^n''1

Perhaps will Joseph


hate us, [with] a very gicjil ;ind
1331 7n: 15CD
and fully "repay us •'heavy moiirnin>;

all the evil and he made for his


father T : ^ . I

which we did [to] him. a 'mour•niiig of seven -»^»^^ w^******* S*iv>
.

days.
- •

4-^ ri>_^«|/ ^-^f>.


16. And they sent a |(. And the itdjiibit;int[sl »»-.iLfri *l^«•i^ S>"1»^
message unto Joseph, rjci''
?N n^^.i .16 of the land saw! ] ^'^
II

]-l'"
' ^
'.fJV
saying; the Canaanite[s],
ibx:' ^IV^ST

1) Or. bought. 21 I e.. M/i cliarioti' aniUtorsemen 3) I. e., great. 4)Or, lamantallon. 5) I. e..

gi-ievoui. 6) H. letum.
GENESIS CHAPTER 49. 50. VaYICGASH. 134
from children In Ibe morniu!; be shall
llie i)f
Heib. devour [the] pray. IV
.- ^2^^
- np33 .
|-..
.

33. Ana [wlieu] .Tiifob Andatllie evcniii': he . S"«»«« "^H—js "1Ht»^l


-33 -^
fini^^hed ^pr. ^y^. sliall divide [the] spoil.
' '^
i ^ \^/JJ
f
.
• .jjV. ^
• '
!

to coinmaml his sous, 28- -^11 these [are]


.28
n^s *?!
lie ffaibereil liis feet the iribes of Israel,

into tlic bed; iwelve [in number]:

;iij<) be t'Xpireil,
and tins [is] what their "i:|1 11^*^ r\i^i)
;iii(l w;is sratliered unto
father spoke to them
bis people.
and be blessed them.
: Cap. L. T I VI T :-
I
And Joseph fell e very one
•'•-ordbt^^Jo^^ ^^3^^;^^ ^^i^^ ^i.^
upon his fatbei's face, be blessed them
'
iind wept upon bini, be commanded
29. Anil "IPIV IV^I '^^
00
^'^?:^ *^;?-^ them, ^V - :-
and kissed bini. and said unto ibem:
mSx
V ••
":
1*5^''1
V (-
And Joseph com-
2.

his seivanlK
manded '^^;Si^ri;;'p^S:^'?^
Inny me by my
^^^
^m ^^«
fa'hers,j-j-jj^ -,v^» ,pj^» ^-^^p
5i
till- i>bysiciai;s at the cave

lo embalm b!s father;


v:}s nxV tain?-
A- T -: which [is] in the field i
of Epbron the Eittiti
and the physicians (
: ^m- ins;;.
embalmed Israel
30. In the cave
hi^'pl nx rn];pii -30
And 'tbey fulfilled
3.
for him 17 1X^6:1 .3 which [is] in the field \ mb'2 '
i:^'X ' *
of Macbpelali. i _w^_»«,
lorty days,

fi)r were ac-


so -they Which before .Mann e.
customed to fulfil [is]
X"]PQ ^3S ^H I^X
I he days of the em- in the land of Canaan.
balmed. \V22
-at:
YIUjI
I I viv :

Which Abraham houirhl


Qn~l3X .13^T lu'i^
anaibeEgyi..ia.j^s^we^,t^Q,-)^.p ^;^j^. ^3^,^ T T - t) : V -;
serentv davs. with the field
VT -
4. And [when there] f'-om Epbron the Hiltite
passed ^"I5^!l»4 \
^pf[;^ p^^ pj^^
tlie days of 'weeping: for in'33 ^D^ 't.r a burial pu.ssession.
him. '
:
••
:
;
-|3p riTnX'?
— -;- .
vl|T
Joseph spoke 'i'here Ih.y l)iuied
?1DV "131^1 31-
n3p ^a:^* .31

\into l^haraoli's liouse,


nyns n^3 •?« Abral.am an,l Sarah i nX^. . DH^pX
T T.
HX
his wife, /
saying:

if, now, 1 have found I hell- lliey buried


favor I
••
'ITT T
in your eyes,
Isaac and Keliekali his
wife:
speak, I pray you. x: n^i nn!i^s'np3n
A It :

:

i,. the ears of and (here


.-,V^j^ip ,-|y^_^
Pharaoh^ ^j^j^*^
5. My father made me I burled Leah.
swear, ^3I;''3'L^^'^
• • •
!
i3x'.5
T•
I

saying: 32' -^ purchase [was]

and the cave which


the field
ni^n n3pp''.32
Behold. I die; [is]
therein 13
itj*x nnvDiT
1} Or. and [(fiere] were /'uifiued J'or him. 2) Or, arefuljilltd. 3j H, hu weeping.
MAGIL'S

Linear School Bible


OR

The Hebrew Bible in its Original Language


Self Taught
FOR TEACHERS AKD STUDENTS

In Schools, Colleges and Universities, as well as for


Self-Instruction.

A New and Easy Method


For Popularizing the Study of the Original Hebrew
Bible by means of a LINEAR TRANSLATION.
— BY —

JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society's

School and in the B'ne Zion School, Philadelphia, Pa.

EXODUS-nlCtr
Copyrighted Washington, Jui,y 1899, ky Joseph Magil.

PUBLISHED AND SOLD BY

JOSEPH MAGIL'S PUBLISHING CO.


46 Canal Street, 708 South Fifth Street,
NBW YORK iQj^O. PHILADELPHIA, PA.
GENESIS CHAPTER 50. VaYECHY 136

ahuudied and ten ;


ntlW *lu'27"l HNO ^hy father commanded
•• I

yeiir[s]. -t v |Vt t
before his death, saying: ; -\,^{i^'^ ,1^1^ ''^37
23. And Joseph saw I?. So you shall TC.'^T\ rlS .17
sajM0^_ ^^p^i^
..f Epln-alm We pray thee, forgive
now
I hildren of third
llie the transgression of
[generation] :
thy brothers I |v- ^ -
iv
.ilso Ilie sons of Machir and llieir sin.

I lie son of Manasseli for thoy did [to] Diee


evil;
were born upon Joseph's ;rnV
' ' ""^l^l "^V
' 117^ and now. forgire, we
knees. .. it
pray, the transgression
..
l^r

24 And Joseph said


.24 of the servants of the -r^!li< '^'T^'A ^T^V
f)QV n'^S^I. Godof thyfatlier; Mvt '••'%•: ••T''^
unto his brothers: and Joseph wept

1 die: when they spoke unto


him.
b;\t God 18. And his brothers
also went,
will surely visit you, and fell down before n!25^^1»V35T' ^^S'l
- T •"
him, and said: att : :

and bring you up Behold, we [are] to thee ^HivT


;
H"? 'M'^
(for) servants. •t*;— | : iv*
out of this land And Joseph said
19.
unto them: qOV QiTrX
Iv-: nOS'T
••
v i"
19

u'lto the land Do not


I V|TT
fear: ISn^D
AT •
*?{<

which lie swore for [am] I instead of -.^^ DM'TS* TnT\T\ ^3


God ? "IT

••: -\- —.
'

to Abraham, to Isaac, 20. And [as for] you. you DP?2'*nDris*i.2o


and to Jacob. meant evil against me;

25- And Joseph made God meant for


swear rjor V2'^:i
.25 [but] i t
Tsi^^l ^2t^t^ D^'17^<
o< >d
the sons of Israel,
V- DV3
in order to do like this nTH - T^"^ ]l*D^
'-;*'-
day, \~ :

saying: to keep alive a numer- ; ^^H Qt/*


'^ D^Hn^~
ous people. T
I ": :

God will surely visit you,


21. And now. .lo not lSn\'n ^S
- ,."1^1*1 -21
fear, |t

s*^:
and you shall bring up I will nourish you
my bones and your little ones.

from hence. And he comforted tliim,

26- And Joseph died .26 and spoke unto their


rjpv n^^ heart.
a hundred and ten X*V1 nS*.*::
t" 72
2^3:^^ 22. And Joseph dwelt .22
year[s] old; ^a- t vjvt Iv p)Di'' ::^p
and they embalmed him, in Egypt,
lP,i^ liijrT*!
and he was put in a
he and
Db'^^l liis father's house;
coffii
!n Egypt. ;
D^"1^^3 and Joseph lived

t_
r\}t2U -iM I"

EXODUS,
CAPUT.!, s

|. AikI these [are] the ^t:t^* .1


wlio bad iKil known names n5«]
.lospjili. I if tlie suns of I.srael,
•• • ••
T : :

9- And he said unto his who came Mnto P'prj'pt;


people: T :»,T :
• •
T -
Behold, tlie i.eople of SsinV*^ ''T^ HT' r:?."! 'witli Jacol)
^.f ^>- '^'^
'
the chil.lion of Isryel ?? 't^ .
'

[are] more iiiui miirliiici o«|»^»^ -.«»«% »«-i


.very man and his
liDii.sehold they came.
10. Come, let, us deal
wisely towMHl 'iIi.'Hi;
«jh ."ir'^^nri^
'

''^f'JVJ
nTi
' .10
•'" 2. I?eul>en, Simeon,
]lyp*^* 121N-]
.2
';:; '-{^
lest *thpy multiply. Levi and .ludah,

and it come to pass. 3. l>safliar, nortr^ .3


r: •

when [there] happens Z<l)nlLin and Benjamin,


T ivl :
• •

wnr, Dan and Naphtali,


4.
7rs:T ]i .4

that *they also join (rad and Asher.


themselves
unto our enemies, 5 And all tlie soul[.s]
(were), •.•|v T •
:-
and fiffht against ns ilial laine of the
iiut
loin[s] of Jacob. -pr."^;;',;. >:'f
and go up from ihe land. [wi 11] sivciiiy .«onl[s^;
VAT '^^
viT T t't
• •
1 I : :

II. And they set over


•'them ^51; lO^b'"! .11
and ph was
.I<':*t;ph
E;fypt [already].
E;.'vpt [alrea
in
:zn"i?:?2
-it:

:
HM
tt
riori
I" :

taskmasters .I.is.ph died,


'Dp "lb' fi.
Aii.l
r]pr nrj;i .6

in order to afflict ^them and all his l.r.'ih.rs.


TV T :

with their burdetts; and


AT :

:
all Ilia t treiicration. : H^nn -inn /Di
and *they built 7. And llie cliililren of
Israel ^i^'p] 'pi .7

store cities for PJiaraoli. Will' rn:iifiil.


^ .- .
: :

"'t
and -^warmed.
Pithom and Rnnmses.
and nniltiiilied,

12. But "as they afflicted and urtw stroiij; (In)


-jp j^ ^^V"* -|*^*S2T .12
^tliem. '^-: •.•-;-: osci'fdiuirly oxceedinely
•so nhey multiplied rtJSI"
and llie land was filled
]3 with them. T I
Vl 7 T ••
.
• •

and so <t hey spread: T*n£" 72 T 8- Now [tliei'e] arose a


new kiiiif TT )V|V 1t)T-
and they 'were srleved over
liD'*T
)|-.T-
iLtrj-pt.
•at: ^ ^

1) Or,ir/to Egypt itttA Jacob: etc. 2) Or, increased abxmdenthj. 8) H. him. 4) H. he. 3) J. e.. the more they
affiicttd them, the more theij nndtipHed and lh£ more ete. 6) Or, feared.
HOW TO STUDY THE LINEAR BIBLE SUCCESSFULLY.
Cover the column of translation up to the line jou intend to study by the "Student's
Cover" which is attached to this book. Read one line of the Hebrew text and the trans-
lation thereof very slowly and carefully once, twice, or more, until you think you know the
translation by heart, and are able to repeat the same precisely, without looking into
ihe book. Then move the cover upward, cover the line of translation, read again the
Hebrew line, and repeat the translation; then move the cover downward again, read the
translation inside, and compare it with that wliich you repeated. You must not, how-
ever, leave the line upon finding that you were able to give the correct translation
thereof, but read and translate it several times until well memorised. Continue to do the
s.Tme with the following lines, and when a passage is thus memorised it should be gone
over again, but this time you must first cover the translation and furnish the same
yourself, bearing always in mind that whenever you have yourself translated a line, you
must not leave it before the cover was moved doicmvanl and the translation verified.
Apply the Student's Cover to the trxl in making translations//-om JFJnf/lish into Ihhnw,
just as you have been directed to apply it to the ^ngf/isA irans/a<to)i in translating /j-om
Hebrew into English.
In reciting a lesson before the teacher, the student should keep covered the transla-
tion, if there is no extra untranslated text appended to the end of the copy in his possession}
but the kind attention of teachers, especially those instructing a class, is called to the fact
tliatthe untranslated text insures for the teacher positive control over his pupil in transla-
ting a given lesson, and saves trouble to both teacher and student. Teachers are, therefore,
requested to advise their pupils to secure a copy with an extra untranslated text.
*It was not possible to procure a sufficient miinber of the characters^ '^
* when the work was
begun, and the letters ^ "Jj were therefore, sometimes, pluced iu their stead in the early pages.
*>

a^oytin ni»B'

"'r^l ™p I
n;^ pT-ip njp xRi;. ni?:^ x'o^g
• T t - -
i.T : ;t ! I" |I|-T ) )t )i"t :
| <- :

yT\\ npn
x^-jj
d^-^. ^ixifb^^ ^bm i^k'P
5
that she may nurse for three mouths.
thee
the Child 7

3. But she could no


longer concfal him,
8. Ami Pliaraoh'fi
l<i lier:
(liiufrhtersaiil and she took fur him

Go: a 'box of ^papyrus,

ami llio maid wont, and <laubed [it]

ami she ealle<l with 'bitumen and


with pitch,
ilic motlioi- of ilie cliili and she yixit in it

the child,
9. And Pharaoh's
(
n^' npxpi .9
dausrliler said to hor: and she put it In the
•reeds
f'Carry away .
bythe britdc of theriviT.

this (.•hild, 4. -Vnd his sister took


her stand
and nuisf him for nif .
afar ofT,
pnirj
ami 1 will sive [fliee] to know

Itiy wajjes; what woul<l he done


to him.
and di"' Woman took 5. .\nd the daughter
the child, •.•|V- T •
T I of Pharaoh came down nviE'n^ Tipi .5

and slit' nursed him, to bathe at the river.

10. And I lie child «row up I'PM iiyi .10 and r maidens
walked along nbph n^nhv.J]
and she brought hin\ inS^m
I"
- •
:
'

'^y """ liver-side,

lo rli.iraoh's dauirhli-r. rtr,*'n£"n^'P and shf saw the 'box

and 111' lifcanic lo liir


as a son;
3^
>•• :
n7"*n^T
T :-
'II "i'' "li'lst of the
breeds.
and shi> (.-allod
nanv
his
"Moses.
-XTJ V2^ '
Snpm-t): •
an.l si,., sent her
maidst-rva III.
ami she said: n*2SPT- «"•• »!'* ''^^k it.
I

r.oeause out of I he 2'Sn"T,t3 *3 6- And she opened [it],


water np$'ni .6
'
I drew him. :
^^^^L^*o »'"• •ii*- ^='^" I'l'"'

^j.«Sj^i the child:

And It camo to pass and, behold, wbn] a


i|. \"I^1
:~
.1 [it
weeping bvy;
.03 n^rn^ni
in those days, DnnT D^C3
T- •
1
'""^ •*'"' '""* com-
.

I
passion on liini
when Moses was grown
up, -: — I

that he went out unto VnS"7i< i^'i"! Of the children of the


his brethren. • • Hebrews [is] tins one.

and looked on their
Dri'92p3 {<T'T 7- Then said his sister
AT * irins
hiu'dens; j-"~
I :
j -ipsni.7
and he saw JifTlT I
unio the daughter
of Pharaoh:
an Egyptian man Shall I go

smiting allebrew man "*"12;;:^•^^s nSl^ !


a-xl can for thee

of his brethren. PnXO '^ woman, a nurse,


npr,;? ntrs
:

T V
1

••

And he turned Hebrew women


12.
and there.
liere riDl r\2 ]|]'1.I2 j
of the
^>^ IP
l)Or, basket. 2) Or, bulrushes. 3) Or, slime. 4) Or, seu-weed. 6) Or, Take. G) lleb. Mosheh. to
draw out. 7) Or, thou drewest liim.
t:xODUS CHAPTER 1. SHEMOTtI
Bixl he said to them:

Wliy have you done


W
in''t2''y
-"?>^]i
ynO-
'-
because of the children

is. And
of Israel.
the Egyptians
Sj^^W^ ^^3 '3SI3

V .
/I; I
'

made to 'serve
tliif^ tliiug, HTH li'in . the children of I.srael
'

;iii<l you have saved the with ngor.


male children alive '•
:Dn.^NTnK^]'':nni
ig. And themidwives 14. And they made bitter
said :- ;- tI :r
unto Pharaoh: their lives

with hard 'service


l^-r-ause not like the
Egyptian women in mortar and in bricks.
I nn.vpn • ••
:
*
."
I
.

[are] the Hebrew women and in all 'service in the


field.
pn2^3 m'^ v "73— 1
f1 ii- t hev (are] -lively nan nvn-^2 all their service.
"anniiv^s ns
( si2n
Si: wherein they made
l-efore the midwife Diij95 them serve V T :*> V -;
comes unto them with rigor.

(and) they bear. "n^r:! no^'i .15


15. And the king of (

20. And God did well



Egypt said

u> ih(^ midwives; to the Hebrew midwives.

and I lie people multiplied


of whom the name of
the one [was] Shiplinih
anil grew exceedingly '
strong.
2|. And it came to pass, ^n^i .21 and the name of the
second Piiah;
herause the midwives 16. And he said: .16
feared n^t^sn
God, When you areac
are acting as
m
midwivc.-;
therefore he made them [to] the Hebrew women
houses.
22- And Pharaoh com- then you shall look on
manded the birthstool:
(to) all his people, if it be a son, Sin 15 -2S*
saying: thin you shall kill him;
ins*
]nagi
Every son that born but be a daughter,
is if it
sin ni-cs]
you !^hall cast (him) into then she sail live.
:
the river, n;ni
but every daughter you 17. But the midwives
shall save alive. feared :- :
- T I V • -
I

Cap. God,
3 II.
and they did not do
D\'17^nTS
(And [there] went a t^'^«
• T]'?^! .1
man l-.-i— ibi;sbi
of the house of Levi. as had spoken unto them

Mildtook [lo wife] a the king of Egypt,


daughter of Levi.
the woman con-
And and they saved alive the
2.
ceived nf«rj"inni.2 male children. Dn^MTs" r'nni
and bore a son; ^JE>

and when she saw him TT^rj


18. And the king of Egyp I viv sip"!
tI .- ;
.18
called
that he was ^good,

then she concealed hira for the midwivea,


i»«
• « • ^

1) Or, labor, work. 2) Or, vigorous. 8) Or, beautifuL


•: o ,nic2'*

'from the service,


this great siglit. 'bi^n ns"]^n-n§
nT.-i and they cried,
I
iprr.T
why Is not bunieil and their cry went u^

tlie thoJD-busli ? unto God

4. .Xiul [when] the I.or.I


saw nin"; sin -4 'fioni tlie service.

turned aside And God heard


tliiil hi' t<>
Set
nisn'? ID '•3 24.

tlit'ii God calletl unto h.ni


Q^,"i7X VTN the'.r 'groaning.
S~lp''T "Dnp83-rs
AtIt^;-
out of the midstof the and Ciod remeuibereil
ihorn-busli,
tind he said: his i<.)venant

Moses, !Moses: with Abraham,

and he said: Here ami. with Isaac,


.
.,.. ...
,-
5. And he said:
.5
and Willi Jacob.
n.'^Nn
Do nut come near 25- -^nd (iod saw sin
hither: D\i^S .25

put off tliy shoes Ihc cliildn-n of Israel.

Iroiu otf tliy fri-l; :iM<l GimI 3


knew [tlieii
posiiion],
for the place
Cap. III.
Aiul .Muscs was
ujiun which tliou naiy nrs' TL^•^? 1.

keeping
sla the flock of Jeiliro his
fallicr-in-law,
[is] liolj' ground. the priest of Midian;

6. And he said: and he led the flock

[am] the God of


I iliy
fatlier, ry2i< 'rhi^^
^2Js behind the wilderness,
-UTsn
T :• - —
-iris
the God of Abraham, and he came

God of unto the mountain of


tlie Isaac,
pn'v:
\17S
God,
D\1^SM TT7S
and the God of Jacob; to llorcl).

and Moses hid liis face; 2. And <an aufjel of tln'


Lord appeared T :

for he feared to look up D^^no unto him


sT/3
unto God. in a flame of fire

7. And the Lord said:


.7
out of tlie midstof <a
rrp] -\t^k^i tliorn-busli;
I have surely seen and he looked,

tlie affliction of my and, behold, the thorn-


people bi.sh
who [are] in Egypt, [was] burning with
AT ;
" * •• »•
fire, c^s3 ii:i
and their cry but the thorn-bush
T It^;- V :

I have heard wa.s not consumed.


'pis i:]\s
I

by reason of 'their 3. And Moses said:


taskmasters;
for I know I win turn aside, now
'their sorrows. and I will see.

i) 1. e., by reason of the bondage. ,} Or, lamentation. 3) Or, took knowledge ^ot ihem]: or, and Gotl
knew (resolved) [what to do]. 4) Or, the. ."5) Heb., his.
I
EXODCS C^HAPTKR 2. SHEiMOTH
n. And lh« Shepherds
came, '^ T I
T- «T5
aivl ilrovf' fhetn awny; mti^Hj^l that [there] was no
A :t:- man,.
Imf Moses arose, nwf^ H r^ S 1 then he smote the

H^yUUI-J^^J Egyptian.
:iiiil \if 'helped thfiii,
^V^ti^l'T
and Ijid liim in the saii'l.

iirnl he Avateiv.l tlieir


flock. T V 1 : :

18- And Iliey came ""' ""
njsini .18
^'*''^^'"^ '^"J"'

unto Eeuel their


fatlier.
and he said: '^"'^ Hebrew men
"
1^J^''T
(-
Why liave you hastened
i<3 ]ri"]iT^
^®'''' *'""i^''"t-' togeth.r;
[to] come y^T2
i.-day?
'
^ - '

guilty OIK-:
.\iid they .said: Whv thou thv
nri " nsn
19. ^-^f^sini fQ
''^
sir.itest
: na"?
tIIP^^- ifellou:- ||V V - J|T
An Es>Ttis>'i mJi"
delivered us
out of tlie hands of
the shepherds.
rin<l he also drew [water]
for us, T T T -: o\er US .
|T .-
,
.

and he watered the Thinkestthoutokillnie. l»^j^»


flock.
:
jX^n-nS pL?-*:] ^^^ ^ipj^^.tj^
20i And he said unto
his daughter.s: T : V V |- t: |- T V -;-
And where [is] lie *
VSl '''® Egyptian?

why then have you left

the man?

T V
call (to) him, SS 7S{"|n Surely the thing is
I V : !• known.
and let him eat bi-ead.
n^ns VD:f*::
.15

2|. .And Moses consented HD'O /XVl .21


"^'••^ ^'""-

to dwell with the man;


vr.- T
and he gave Im kill Moses:

Zipporah liis daujirhter but Moses fled

to Moses. from the face of


Pharaoh,
And she bore a son. and he dwelt in the
22-
]2 "i/ni .22
land of Midian. It:- I VI V : vi

and he called his name ) : V tI: •- -
a weell.
Gersboni; 1^ 2b*"l3 IG- -^"'' '''*^" priest off
X :*• Midian li;

for he said: ^3 seven daughters;


"lJ3i^

.V 'sojourner I have *^S^,~J *^1 and they lame,


become
in a strange land. ''"^' '^^^'y •''*'^' [^''f'^tj-
n*"i33
T T i*"is2 •
: 1 V|V :

23- And it came to pass "*n^T .23 '^"^^ ^'"'•'^ ^"^''

in the [course of] those


many days.
DHnt D^^in
••
-t
D^C^
t- • •
i he troughs

that the king of Egypt ^^ ^"'^''


died,
Q^Ti'Q •
'^'^*2 HD'T nipVn'?
•)- :
vivI t|T-
and the children of ^^t"l}^'^•^^i !in5M'T 'he flock of their
Israel sighed *'•'
tT • ''•
: 1* t-- ,
father.

1) Or, neighbor, y) Heb.. the. 3) Or, delivered. 4) Or, stranger.


*J ,r\*[^^*

19. And 1 know ^p^.^^ ^3VJT- *


IQ 'to ;ili geiieralions.
• •
-^i-T -:

that tlie king of Egypt (


2^r^ l^V^'' ^?
will not ^iiUow you "S
_,»_,„- «•»« 16. 'jo. Hnd asscmbl' riDDs'i .16
rp
to go. the elders of Israel,

not even by a mi;rliiy and say unto them:


•• - T
banil. V -: T : :

20. A'kI T will strettli


out my liaiid. n^TsV•
T
\'^nxn
- T

: :
.2(?
Tilt- l.ord.

and 1 will smite Egypt


n^Tv*3*P,'^ Tl^Sm i
the God of your father*.

with all my wonders has app'-ared unto me,

which I will (111


Dm3wS \-i7«
til." » ...li mI Abraham, T T - :
• v:
in its mid.st, Isaac, and .lacob.

and after that .saying:

lie will senil you away. I have surely - taken


£ "ips
cognizance of you
"V :

:li-T T I
v.
21. AiKi 1 will give and of what is done to
••rn]^ .21
'7 V
you V I V :

favor [to] Ihi'' people in Egypt.

in he eyes of the Egyp- And said:


I

tians; •at :
• - r. .
17. I hitvi'
tJni .17

and it shall come to pas.<, I will bring you up


when you out of affliction of
[that], go. tlif*

Egypt anvp '2];g


you shall not go empty. unto the land

22- But [eveiy] woman of the Canaanite. and


"shall ask n^« n'^N'^T
.22
the Hittitr.
of her neighbor, and the Amoriie, and
the Perizzitr. • •
:
- •
v: T :
:

and of the" sojourner and the Hivite, and the


in her housv: Jebusite,
^DiiTn "nil
tTri.ieles of silver, unto a land

and articles of gold,


flowing with milk and
honey.
and garments; 18. And they will hearken
to thy voice
and you shall put [them] and thou shalt come.
T T
upon your sons, thou and the eldei-s of ^X'lb"' ^jDTT HPt^
Israel, .
••
t -I :

: : T -
upon your dauglilers; unto the king of Egypt,
D^IVP n7p"7i<
and you shall empty
ouiKgyj>t.
and you shall say unto
him: T ••
V :
— :~

The Lord,
'Cap. 1Y.'
I. And Moses au-swered. the God of the Hebrews. ni^vj
D^n3>;n
and he said: lias met with us;
ij';;?!^ "Ip3
But, behold. and now, let us go.
m. we pray thee,
they will not believe a journey of three days
me,
and they will not in the wilderness,
hearken to my voice;
for they will say:
and let us sacrifice

The Lord has not


appeared unto thee. t: 1 V ••
T :

to the Lord our God. : i]M7S ntT2
1

1) Heb.. for generation [and] generation. 2) Or. visited you. 3) Heb.. give.
EXODUS CHAPTER o. SHEMOTH 8
And have come
when Uiou hast, hrough t
out the people DJ^rrns^ ^^?'V"in5
8. I
down nxi .8

out of Egypt. 'them out of


to deliver •»s"SV^ "Tin I^^VhS
ihehandofEfiypi. '-'.,-!?"«' '-•
'^
*-:
you shall serve and to bring 'them up

God out of that land

upou this mountain.


n.Tn -yr^n b]i unto a Kood and broad
land.
13. Ami :Moses said
.13
n^*,i nps^l
unto Gtoil: unto a land

IJeliold, [when] I come flowing with milk and


honey. aT : T T -|T
unto the children of unto the place
Israel,
and I si all say to them of the Cauaaniie, and the
Hitlite.
The God of your and the Amorite, and
fathers the Perizzite, • .
:
- :

v: T :

has sent me unto you; and the Hivite, and the


Jebusite. *

and they shall say unto 9. And now, .9


me: nn;;i
\\'hat [is] his name? behold,

what shall I say unto the cry of the children


them ': •• •• —• - -J-
of Israel
14. And God said has come unto me,
AT " T|T
ni:lo !Moses: and I have also seen

« ll.L BK THAT I WILL I lie oppression


^:n^ "W^ n^ns*
1

and he said: [with] which the Egyp-


tians
Thus shall thou say oppress them.
-i?sn rt's

to the children of (0. -And now. come.


Israel: ••
t: •
••:

rq) "nj;i .'10

<I WILL BK and send thee


I will
unto Pharacdi
has sent me unto you. and do thou bring out
my people -

the children of Israel


.15
15. And God said ( niy "ibs;'i
moreover out of Egypt.

unto Moses: II. And Moses said

Thus shalt thou say unto God:

unto the children of


'rsit:"' ''33-^s
Who [am] I.
Israel :

The Lord. that I should go unt


T : Pharaoh, '

the God of your fathei-s, and that I should bring


out
. the God of Abraham, the children of Israel

the God of Isaac, out of Egypt.

and the God of Jacob, 12. And he said:


.12
nps*^'!
has Sent me unto you; Because I will he with
thee;
this [is] my name for and this [shall be] to
ever, thee the token, nisn ^T^l),
and this [is] my memorial that I have sent thee;
I A*
- V ^
: :

1) Heb.. him. 2) Or. now therefore, go. 3) Or, I am that I am. 4) Or, I am.
11 n rmyJ"
16. And be shall speak .16
to man, ais7
for tliee ?,^ sin-n^i]
unto the people; or who makes dumb,

and It shall come to pass or deaf: Dnn IS


T T :

he shall be to thee <ir steing.


^Vn:-
as a Tnouth, or l)liiiilf

and thou Shalt be to hira Is it not I the Lord': :


niH";
^DJs i6r[
as a God, 12. 'And now go, .12
i^. nnj;T
And this staff and I will !»
17. riT" nDDj-nxi .17
••• IV •
T :

ehalt thoii take in thy with thy mouth.


hand,
[by] which Ihou shaltdo and 1 will foa<h ihee

the signs, what thou shalt speak.


T V
13. And he said:
'

18- And Moses went. n .18


Oh Lord,

and he returned .send, I i>ray,


r - :

unio sjetherhisfathcr- by the h;ind [i>{ liim


iii-law whom Iiliou wilt. seud.
and he said to him; 14. And the angi'r of llie
.14
Lord glowed nin; :)S-"in*i
Let nie g(i, I pray thee. against Closes,

and let me return anil he said?


T I
T :

nnti) my brethren
Is [there] not Aaron, thy
broih<-r, tlie L.viic f
j Tr^ l^Q'^ ^''Q
who [are] in Egypt. "J ^^«n>T
1-: •
: V -;
and I will see I know
whether they [are] still that 111- (••111 .six'iik Will:
alive-
and Jethro said and also,

to Moses: liclmld, he is eomiiiir oiil

Go in peace, to meet thee;

19. And the Lord said nin^ T,:s'''T .19


and he will see thee,

unto Moses and he will be glad In


n*^TJ-7N his heart.
in Midian: 15. And thou shalt speak
V^« m3TI .15
unto him,
Go, return [to] Egypt; and thou shalt out
•at :

•.
I
••

for all the men are dead the worils


•T X-
who sought in bis mouth:

thy siife, and I will be


riMx
V V I
''±si
T•
:

20- And Moses took with thy mouth,


.20
n^'D rijiu
his wife and with his montl)

and hia sona, and I will teach you


rj3-nsi
and lie <set tbem what you shall do :

1) Or, Now therefore go. 2) L e, .Jethro. ,S) Keb., soul. 4) Heb.. made tbem ride.
EXODUS CHAPTER 4. SHEMOTH 10

out of his bosom, 2. And the Lord said


unto him: T •
T ••
V I

and. beholcU it had what is that la thy hand ?


turned
as his [other] flesh, and he said: A staff.

8. And it sliall com© .Tni .8 3. An.l he said:


to pass,
if they will not believe Cast it to the 'ground;
^
tliee. It I* "I" T ;i- ["
'
i

and they will not hearkem ^ • • • •


and he cast it to the
'ground,
to the voice of the first 71t;^i<"in p.^n "^P? and it became a serpent;
sign, "A "T T I :
ATT :

:-
from
that they will believe
r ••
and Moses fled
before him.
••|^^Rl»^
•'
JS? '
-:»v»^
'^
W n
'^
1 ii
4,t^
And the Lord said
to the voice of the latter
sign.
J
pinxn nK*n ^p? 4. "11~T^ l*^^''T
' '
: V |-
' A
9. And it shall
come unto Moses;
to puss, T T :

if they will not believe Stretch out thy hand,

and seize by its tail;


also to these two si^us.
and he stretched out
his hand,
:iii<l they will nut and he took hold of it,
liearken to thy voice,
ihat thoushalt take and it l)ecame a staff
nripj?!
V - :

:-
of the water of the in his liand.
river,
;ind pour [it upon] the
AT T — T - T 5. In order th.'it they
irr^x*" .5
may believi^ r ":- ]vr2b
dry land; : :
-
|- I :

and [there] shall that[tliere]has appenred ^<i~,^ -_,w^ —.;-..,,


nT<
become the water unto thue, the Lord. 1.
^ ^/N, iJSl_j ^
which thou shalt take the God of their fathers.
np_n 1*^*^ AT "* " V*
..lit of the river, tlie God of Abraham,

land it shall become) nib rr^i the God of Isaac.


blood
upon the dry land. and the God of Jacul

And Moses said ilie Lord said fur-


And
10-
npD -i,ps*;i
.10 6.
thermore unto h'dm; "TiJ? 1^
V^ "i.pS*p.
.6
unto the Lord: Bring, now. thy hand
I :t t ••
t
oh Lord. into Ihy bosom;
••
|I|V :

and he brought his hand


I am not a man of J -T :

words,* ntu his bosom.


ip;n:?
neither from yesterday,* and he lironght It out,

nor from the third day," and, behold, his hand

nor since thou hast - was leprous, [white] as


spoken I : V - T ••
. snow. : J^t^'3
- r\inT2
viT ^-f- :

unto thy servant; 7. And he said:


-ipS*"! .7
for heavy of Speech,

Return thy hand
I :t ••
t
and heavy of tongue into thy bosom;

am I. and he retimied his


hand T V|T-
II. And the Lord said into his bosom,
unto him:
Who has made a mouth and he brought It out.

1) Heb., earth. 2) I. e., I am not eloquent. 3) I. e., heretofore. 4) Heb., mouth.


•n ,nittL^*
13_
a^d Tou hniike them
vest. n Cap. Y.
from tlieir burdens.

And Pbaraoh c<>m- .6 |. And afterwards


6-
niaiid*'il .1>1£ Vi'p
in that, day (•ami- Mo.ses and Aaron. 1.S3
pn^'l n*j;o
I lie taskmasters «>f lln^ and (hey said tiiiio
rharaoh:
and llii;ir officers. Thus has said the Lonb 1 1
i?NTl3
T : V : \n]
saynig: the God of Israel: i-.v.

Send away my people.


7. You s)iall no morefiive
straw 10 the peopli'
D16 ]2P rrh that they may liold
feast to
a
me
to make l)rifks,
c'327m 1377
in I lie wilderness. :
13133~
r :

as yesterday and thi- 2. And Pharaoh said:


third day;'-
let them iiiK AVho [is] the Lord.
-in; ^?
and pii-k up straw for that I should hearki-ri
tliemsflvo. to his Voice
g. And the numhfr .8 to .send away Israel?
hysTO-n^n
of tlie brieks. I do nfit know the Lord.

wJiicli tliey [were] and also Israel


a* ^ • • • — •
makin;.'-
yesterdav [and] I lie I will not send away.
third day,-
yoii siiall impose upon 3. An-I they said:
lliem:
np^i^l .3

yon sliall not diminisli Th. (;od of the Heb-


of it. rews Dn3;,:n \i'5N
for tliey [are] lazy, has met with us;

therefore they cry. let US j^o, we pray thee,

saying: a journey of three days



T V I : I
VIV
Let ns go. into the wilderness.
131*33
T - :

let US sacrifice toi our and let us sacrifice


'"in3T:i
God.
Let tlie rr-^v ";33n to the Lord our God;
9.
woT)f0$im\\ '3rn
T - >-:t :
.
.9

upon the ma»i, lest he strike us


'
T-; T
'^

that they may labor in with the pestilence or


3in;i IX 1313
it
n3-"trr''i witli the sword.
:
AT
^.-.
that they may notsrepard 4. And [there] said -4
^ • • — *
unto them 2'1>! l^N*;!
false words. the king of Egypt:
:
npw*-n3"i3
, lv|T ••: •:

10. And [there] went out Why, Moses and Aaron,


the taskmasters of the do you disturb the peo) ile irn£n
people
Djf.i-nx
'^TT V ' -
I

:

and their officeis, from their works?


T : :

anti tliey said unto the go to your burdens.


people, 'tt :
:
D^\l73p7 137
And Pharaoh
spying: ;. 5. saiil:
nps T^x;i.5
Thus has said Pharaoh: Behold, many [are] now
np]i c^3T'n
I will not cive you the people of the land.
straw.
;*
I
3PD::^pj^2rs
_
....... ... I
..
.|...
..

1) Or, distuib them. ',•) I. e.. heretofore. S) Or, pay attention to etc.
EXODUS CHAPTER 4. SHEMOTH 12
Surely ^3 upon 'an ass.

a bi-idPiri'oom of i/lood J ^7 ("11^^^ D^Dl'inn and he retunied


[;iii] tliuu. to me.
26- And lie Mesisied i:a*j qn"! -26 to the land of Egj-p' :

from him, T li-

then she said: nn^S


T T :
TS
T
fnt^ Moses took

A bridegroom of blood
[art thou]
vjT ]rn.
the staff of God

becanse of the circum- in his hand.


cision.

27. And the Lord said nin: .27 2|. And tlie Lord said
.21
"i.p.s;'! nin; ir^t^i'l
unto Aaron: unto Moses:

Go, to meet Moses, n^'^: ^^<lp'? T]^ !


when thou goest

lo the wilderness; m^lDn


TAT ~ :
to return to Egypt,

and he went, TI *?
''
1 I
^^ce all the wonders

and he met him wbiclilhave put in tliy


,

inu/itS'l
I" : : I
hand.
in the mountain of G()d,
D^H/Xm
•"^
"in]Il

and do them before
. Pliaraoh:
he him.
j

;inii ki.ssed :
1'P'pti''*''! I
but I will harden
28. And Moses his heart.
toUMo^ |--|-,^»^ -jj^,.^ -j^,,^^^28
;ill tlie words of the Lord and he
mn^_ ''l^T'?^ riS ;
will not send

with] -wliioh he had X\S the people.

and all
sent him.
the signs
_TD^'
nnNn-:'3 nSI
A T : V -:
I

22. And thou shaU. say


: Drrrnx
'tt

T T "•
:
1

I nn^si .22
wliielilie liad comman- : ^7\Ti X'i^ '
"'"" Pharaoh:
ded him. |T
29And Moses and Aaron nnj^lnL^'DTt'?''!
- .29
'

'^'''"•'' '^''''' the Lord


went. I A": : v 'Ivi— ;

anil they assembkd I^Di^'l


"" My son, my firstborn
:
[is] Israel. " T :
• •
:
^ .

;ill tlie elders


''3DT'72'nS 23. And I said unto thee:
,"l T V :
• '
n^'?« -1^X1 .23
I't the children of Israel.
••
••
T :

: I

30- And Aaron spoke f'^nj^ "13T'T .30 'hat he may serve me.

all the words and thou hast refused


- T - -

T : to send him away; A : : I
••
T :

which the Lord has behold, I will slay


spoken nin; i^T">'l^*'s
unto Moses; tijy son, thy firstborn.

did the signs And it came


an<l lie
n'ri^n
T
ti^yi
~\
— j
24.
oil the way,
to pass

Ipffore (he eyes of the • ''^ ^^® lodging place,


people. QJ^lI "'3''J>I7 I

.And the people be-


31.
lieved ;
Dl^n
ATT —
TOK'T
I"-;
.31
j
'hat the Lord met him,
and [when] they heard and he sought [to] kill
ll'wlJ"!
' •- in^di
: : him. C'"p.5n
that the Lord had
visited nininpS-^a 2S.ThenZipp<,raMook^ -^^ -,-^jj^
^ pp_j^^_^25 '

the children of Israel, and she cut off


^Slb'V^.^TO 1^131^1
iiul liiat ho had seen nSI'l ''51 the foreskin of her son.
their atfJiclion, D^^J'^riS -^^^ n'P')J/''riS
then they bowed their and she cast at his
heads,
^'l|5''i
[it]
V^J"!? WPI
and they prosti'ated : ^'>^ ^^'® ^^'^'^'
themselves. linC?^!] ip^ni
])lleb., ihe. i!) regard well; see that thou do
I.e.. all the wonders which etc. 3) Or, flint; sharp
instrument. 4; Or, withdrew; let him alone.
15 •"i -n ,s*i
lo give i)iein Lord,

llio land of Caiiaaa, why hast thou done tvil


nn'inn no"?
I lie land of their to this people?
soJomniiiKS,
ill wliicli they sojourned. why then hast thou sent
nicy
5. And I liave also heard
'jx'd:i 23- For, since I came
"r^j'P'j
.5 \nS3 TJ<i^1 .23
111!-' {rroaning unto Pharaoli

of I lie children of Israel. to speak in thy name,

he has done [more] evil


whom the EtjJ'P'-ians J to this people,
luaku lo serve; but deliver
J
DPS* D'ln^'O
rind I liave remembered thou hast not delivered
my covenant.
B. Therefore thy peop'e.

say to the chiklreii oi


Israel: Cap. YI.
1 [am] I he 'Eternal, 'IS |. Ami the Lord said
nVi;
aiul I will biin;,' you out nnto ;Moses:

n73D nnrd Xow shall thou see


frtjm undL'r the burdens (
of Egrypt, what I will do to
riiaraoli:
and will deliver you for with
I
a^trong liand
npTH
It;-;
T2
t:
~
-i
frum their service, shall he send them away,
ur\r^
and I will rc<leeni you and with a strong hand
T :

witl) a stretched out arm shall he'drive them out


of his laud. . - .. ..
.f J
and with great judtTnent

7. And I will t:ike yon to


ujns
nie
^")
\"^np':'i
.7
VAAYllAH. T ••
T
for a people.

and I will be to you 2. And God spoke


C-il^.^ 13T.1 .2
for u God: unto Closes,

and you shall know and he said unto him:

that I am the Lord your I [am] the Lord.


God.
who brinfp? you out 3. 'And I appeared

ni?ZD r-r'2 unto Abraham,


from under 1 lie burdens (
it:- '/
of Eiryi>i. unto Isaac,
(
:
znp It:' V
8. Ami 1 will bring you and tinto Jacob.
Z5i>s* T^2r]) .8

into ilie l;i!id. a^ God Almighty,

eoncernlntc] wliieli 1 but [by] my name Tue


raised my hanrl •T V •
|T T V -;
'
Eteunai.
lo elve it I was not 2
known to
T ••
T ihem.
4- Anl I have also
to Abraham, to Isuae,
and to Jacob;
established 'pripn d:i .4

my covenant with them

1) Or, Everlasting. \:) Or, made known.


J:XODUS CHAPTEll 5» SHEMOTH 14
behold, thy
Htiii.
Q*3^ •
^^"^-1' njrT!; • •
II- Go youi'selres,
servaniB [are] beaten. ••.
I i-i^". i

'

and thy people are "


:
T1S7 r.NiOm get you straw
lea led as Kiimeis.
t
];n "d;?7 injp
But lie saW: where vou can find
17
I^.Sn .17 it:

I.azy [aro] ymi, lazy: CBi: EPS Z^S-]!


for it shall not be dimi-
nished
llierefove ymi sa\: of voiir woik

Let us go. n^ 'J !


a thiiisr.

lot us sacrifice to onr • HIm"''? nnZTJ 12- And


the people scat-
Gt)d. .12
tered tliemselves 2J/;n Ypp_
18. And now. KO. work. y]2]^ irt' nrt-'T '
.18 throuirhout all the land

• :
.' of Egypt
and straw shall not be to pick stubble
given to you,
y.'i the number of In-icks for straw.
• ••
: I . :
I

siiall you ••trivp. 13. And the taskmasters


were urirent,

19. And ihe officers of ntit^* .19 saying:


j 1^{-;•';_
tliH children of Israel
saw themselves \ - .. . . .. .
Complete your works.
.J-

in evil [case] the matter of day in


1
.'i

' T :
its day,
'to say: aswheii there wtisslraw.
pnn - nrns '\tiii
V -:- •
lv|v :

You sliall not diminish 14. And [there] were


.14
beaten 'i2:\
fioni j^O'ir bricks, the officers of tlio
children of Israel
(ho '
matter of a day in whom the taskmas-
its day. ters of Pharaoh had
20 And they met set over them.
. .20
r;:^^\\
Closes and Aaron saying:

standinq: 'to meet them. Why Inive you not


• •
AT tI; •
r
completed
(IS they came out your fixed task r^">rN
2i:n
from Pharaoli. 10 make bricks.

as j'esterday nnd the


third day,"
21 AtKi they said unto urh>< n^^s'"! .21 both j'estewlay and
iheni: to-day?
Tlie Lord may look ni^on /> ("ill I
»
XT' io. And [there] came .15
you, isn;!
and he may judge: ihs officers of the
cliihlreii of Israel.
because you made and they cried unto
J
f>iir savour to be
y
Pharaoh.
abhorred I
saj-ing:

in the eyes of Pharaoh. \Vhy dost thou do thus


nnd ill the eyes of his to thv servants?
servants,
topive a sword in their T'll iinTO? straw

to kill us.
hand
'
I
16.
pn 16

l^j'^n'? i? not given to tliy


!•''• servants,
22. And Moses returned ntO 1^^ .22 and bricks.

unto the Lord, they say to ns.

and he eald: Make j'. ;

l)Or, ta.sk. ',>) I. e., as heretofore. S) Or, but tlie fault is In thy own people. 4) Or, deliver.
9) Or, when it was s;iid. fi) Or, in the way.
17 •T -1 ,s-xi ,m^t^'
Bring out, and Moses;

the chiklroii of Israel and the years of the life


of Amrain D1PJ2 '':.n \r^*i
from tlieliind ofEtjypt
[wf-re] .seven and thirty
and one liundred year[s].
aeooriHiig lo their liosls. •
T :

27. Those [wore] tliey 2I. And thesonsof Izhar:


who spoke- inv: ':;n .21

mil (I I'liariioli, Korah, and Nepheg.


and Zicliri. :np'Ti ":$:.) nijp
llio king of EKJ'pt, 22- And the sons of
.22
•r:

l---iv Uzziel :
^s^iy '2^'\
to bring out Mishael. and Elzaphan.
••
I T T : V : T
the children of Israel and Sithri.

from Egypt;
23- And Aaron took J p"« np_u .23

that [was] Moses and Elisheba, 1


Aaron.
came the daughter of
28- And it to pa.'<s,
V)l -28
Amminadal),
the sister of Nahshon,
on the day
]rzv: nins
[wh( n]

unto Moses
tlie Lord spoke -in"' -121
T : V •
lo Idmself for

and she bore to him


a wife;
^^ I*?

in the land of Egypt. Xadab,

and Abihu,

Lord .spoke Eleazar,


.9. Tliat the
nVi] "I3T1 .29

unto Moses, and Ithamar.

saying:
24- And the sons of
Korah: .24
and Elkanah,
rnp \:^i
Assir,
I [am] the Lord;
and Abiasaph;
speak unto Pharanh, nDS^2X1
Itat ;- •

the king of Egypt. these [were]

the families of tlh-


all that I speak uni<> Korahite.s.
thee. 25. And
Eleazar. the son
I |V
•• of Aaron, inxi3iTybxv25
And Moses said took to himself
30- -iD'rj
I\L/ iDN^T .30

before the Lord: [one] of the daughters


of Putiel
Behold, I [am] of (to himself) for a wife;
uucircumciseil lijis,

and how and she bore to him

shall Pharaoh liearkfii Phinehas;


unto me? '

these [were] the heads


Cap. YII.
of the fathei-s' [houses]
\. And the Lord said mn^
T
lasM
V r :
.1
of the Levites D^i'pn ni3X.
unto Moses: according to their
families. T : :

:

pni^ Xn .26
See, 2B. That Is Aaron and
Moses, r.tJ-SI
I have made thee a god

v: I )•
- : to whom the Lord said
J
rmn*
T :
i::x
- T x*^
V ^:
to Pharaoh;

I
EXODUS CHAPTER 6. VAAYRAH. 16
Ihe sons of Keubeii and will give it to
I you
the firstborn of Israel: an 'heritage;
[for]

Hauofli. and Pallu, I [am] the Lord.


=1'

Hezroii, and Carmi; And Moses spoke so


-pn2i pyn 9.

these [weio] the families unto tlie children of


of Reuben. Israel; A" t: .
••: V
15 Ami! ihe sons of 'i5 but tliey liearkened not
Simeon: ]lr;y ''?.?^
Jemuel. and Jamin. and unto Moses
Ohad, n.jsi ]\p;T ?siit:^
and Jachin, and Zohar, -from shortness of
spirit
iind f^haul the son of and from hard service.
llie Canaanitess;
these [were] lO- And the Lord spoke
nin'' -i3Ti*.io
llje families of Simeon. unto Moses,

16- And these [were] the .16 saying:


names nic'^' n^s]
of tlie sons of Levi
||. Go, speak unto
Pharaoli,
according to llieir the king of Egypt,
freneralions: •A-: •
lv,v
Gershon. and Kehiitli. m',:i nini that send aw'ay
and ^lerari: A' T nnpi
T I:
: :•
I
lie shall

and llie yeiirs <if the life the children of Israel


of Levi
from his land.
[were] seven iind lliiny
and one hundred year[s].
12. And Moses spoke niTD .12
l^TJ
17. The sons of Gershon: .17 before the Lord,
^fr^n; '^p.^ T* •
•• •

Libni and Shimei, saying:


r* . » • • • •

aeoording to their •
Behold, the children of
families. ^ • •
Israel
18- And the sons of -is have not hearkened
Kehath: nnp "';5T
unto me:
Amram, and Izhar, how then shall Pharaoh
liear me,
and Hebron, and Uzziel: whereas I am of uncir-
cumcised lips ?
and the years of the life
13. And the Lord spoke
of Kehath "1n^ 13T] .13

unto Moses and unto


[were] three and thirty Aaron
and one liundred year[s].
and he commanded tlKui
And the sons of
19-
Jlerari:
n.'Tp ^pi .19 concerning the children
of Israel
Mahli and Mushi; and concerning Piiaraoh.
these [were] tlie families the king of Egypt,
of the Levites •at: .
|v|v
aceordinjr to their to bring out
generations.
20. And Amram took .2*0 the children of Israel
D'lpj; nj5;i
Jochebed his aunt outof the land of Egypt.
•|t:

I v|V
to himself for a wife;

and she bore to him These [were] the


14-
heads ^m-] (T^J* .14
Aaron of their fathers' houses;
AT -;
^
1) Or, possession. 2) Or, for anguish; impatience
19 •T fSn.s^ /m::!^

Bay unto Aarou: 13. But Pharaohs heart nb pinn. .13


was 'hard, •ij,ns
Take Uiy stafiE, and he did not bearliea
uiiiu Ilium,
iiud stretch outtliy hiiml as the Lord had spoken.

over the waters of Egypt 14. And


the Lord said
uiuo Aioses:
over theh' sti*enms. ^Heavy [is] the heart of
Pharaoh.
over their rivers, he refuses to send away
the people.
and over their pools, 15. Go unto Pliaraoh
rips-7iS'Ti.7.i5
in the morning;
and oveiir every collect i.n n"lpP"73 "J^l
j
of tlieir waleis,
"J ^_,»^,»^ behold, he goes out to
the witer :

and they will become and thou shalt stand to


bk)od ; ^1 • • • meetliini
and [then] shall bo by the brink of the river;
blood
- T tt:
throughout all the bind ninvn V"!}^-")^^ and the staff
of Egypt, '-'.,-!?'' [ -^f) '^ii
both ill wood- imd in which was turned to a
btoiie-Lvesgels] seipent
shalt thou lake in thy
20. And Moses and hand. 1|vt: !-•
Aaron <lid s
And tli<»u shalt say
16.
unto him:
v\si nipt<i .16

MS the Lord hnd Tlie Lord, the God of the


commanded: T : T •
V -;- Hebrews, •
:
" T ••
v: T :

jiiid he lifted UP fwitlO has sini me unto thee, n^bs ':ny^^


-lbs:)

his staff. saying: 1|V -i-t:
and he smote ilie Send away ^iiy people
waters
which [were] in the that they serve me
may
rivei", in the wilderness; -1:^1:93 ^m-]
before I lie ryes of and, behold, I Ui
Pharaoh.
ai'd bvfoic the eyes of thouhast not hearketied
ATT •• ••
his servants; -^t : until Uow.
and were turned Thus has said the Lord
n)n] ics: ris
[ihiTf-] 17 .17

iill the waters By this thou shaltkuow

which [were] In the river that 1 [am] thoLord: ^3


rrp\ '•^x
to blood.
T :
behold. I will smite
r\3r2 "'3:« hn
21. And t whicli
lie fish

[was] in tlie river


-j^S^j
i- ^^— •
7\T\'r\\ 21
tt- :
with till' staff wliich [is]
in my liand 'i;3"n*^'x n*^^3
died: upon tin- waters

and the river stank. which ail' in the river.


"ii<;3 T^*S
and the Egyptians were iiid they shall be turned
not aide to blood. T ; : VV:
to drink water 18. And the fish which "i^''3T^*«n:i.-ni8
[is] ill the river
-
: T T- •. -: :

from the river; shall die.


T
and the blood was Din and the river shall stink ;

\i;i
throughout all thelaiii and the Egyptians shall
of Egypt. •|tT

I v|v T : loatbo D:n:{!? IK?:]
to drink waitr
22- -And the magicians I

of E«:ypt did so from the river.


j

by their secret arts; 19. And the Lord said


"1:3k' 119
unto Most rK'C-'px'"'
V
V V V I- t:

1) Heb. strong. 2) I. e., stut)boru; obdurate. 3) Heb., become weaiy.


EXODUS CHAPTER 7. YAAYRAH. 18
and Aaron thy brother Tl^HS TIHSI
'^ -
and Aaron [was] tbiee J
t 1 v I ": :

Hiitl eighty yeai[f-] old, i ehall be thy prophet.


—^'f^i ^^J'*^^^*^ ; TTS^^J iTH''
when they spoke unto Thou Shalt speak
MpX
.
rtr-lS'^TS D1313 2-
"l^HH
- •• T ~
.2
;

nil that I shall command TT ^ V >i lL^'S'7^ HS


1 • • • • • thee tIav* -: v t -;

And the T.oid s>n>l '^ and j\aro!i thy brother


8.
unto ilot>es
' ~
ntt<n-'^J<
7 v t:
T^w^"")- 8
v I I-
T I -:-:
|

shall .-^peakunto rlT*"lR"'lS} "15*1^


iui.l ntito Aaron, TinS'TST Pharaoh,
'
'> := v - -:
that he shall send away
snying: :' n::X7 HT'SS^I

the children of Israel


'^ '^ " T
9. When Pharaoh shall
j °?^^ "^5"^"': :
••
:

speak unto you, J i.^»«^kj


out of his land.

raying: 3. And I will harden

1
Give for yourselves a the heart of Pharaoh.
wonder. A" .
V T :

then Lhou Shalt say unto and I will multiply


Aarou:
nnN"*?J<
I *:
- v
^llitD^^^
t :- t : ^my ^JHrkSTlS \T3irn.
Take thy staff. nt2*J-nS and my wonders ^PSl!t3"Pl^1
Hp
and cast it before in the land of Egypt.
Pharaoli;
'
^ - •• • Tl'TOTT
rt!;"l£"^2S'7 •• -
: : I : :
j D''"1^'Q
•|T :

r*1N3
I V|V :

it shall become a serpent. ; T^jri"?


- ^("1^ '^
I

:

: 4. i3nt Pharaoh will not j M's^. ^~i
hearken unto you,
10. And Moses and Aaron
came
nHST
I -;-
iTJ,*^ S^""! .10
V t-
:
| ^^j,^^ UD'2^,
unto Pharaoli; ninS'^TS and I will lay my hand ^T'TIi^ ^PniJl
-T

T V •
;

and Ihey did so,


p VV^, I] upon Egypt. D''1^dl
•AT "': :

astlieLordhadcomman- TX?' m^* X*S3 and I will bring out my sp^^a^inXT^t^^'Irn


tied; Ai i :

v ':~
and Aaron cast my people.
pHS Tl^D^J!]
his staff the children of Israel,

before Pharaoh out of the land of Egj'pt


•r: •
1 viv
and before his servants, with great judgments. .
n'7"l3 D"*l2— u-'^
and it became a serpent. And the Egyptians
5.
shall know D-l'^Q iin-T
^ :t ;

:
.5
.J-
Then Pharaoh also
HVIS'Dj that I [am] the Lord
Tl: —
11.
calltd ' - - :
Sip""! .||

for the wise men D^JD^H^ when I stretch out my


hand •» V •
:

find for the magicians; over Egypt,


D*£!^*2*.2T'l D"'1^w"'?y
•AT *^ :
*

and I bring out TiSilm


and also the magi-
m cians of Egypt did the children of Israel
^S^tj'^'^JS'riX
Rby their secret arts from their midst. P"*'j*^Q
KSO And Moses Aaron
|-pS1 HD'O ^^'Vll '6
6.
a"J.
12. And they cast " '

aslheLordhadcommnn- j V j '"^t^ '^^^-


every man his staff. ded Ihfcm, "i -,— u
-
I"
and they became so did they.
DJ^jri*?
~ •
VT'i^'\
' '"
serpents; a* s
;

but Aaron's staff


swallowed up
nnSTlI2^
*:
I
- - ..
Vb:^''^
^ - .- :
7. And Moses [wa •
5 1/ V
their staffs. eighty yearLs]old.
;
OrtS^TS* 1^^.

1) L e., show.
21
as the Lord had spukon. ; HliT ~\21 11^X3 '" I"'"'""''':

12- And tho Lord sai<i


n"*r-"7X
^*
"1it2i^*T 12
"'^'•" 'his glory over me;
unto Mosp>
Say unto Aaron: '•"^.rtvi-Ss* '^nvf for when shall I entreat

siiPtch out thy Mafl. ^Mj'^-po TtJAI j


and for thy servants, and
it"" ••
? :
for thy people.
and smil<^ Ihi; diisl of *" nie frogs
the cartli,
^'isn "filers Tin) > '•••sn^'^y

and it shall hor'nino »lice


~ n^HT
^2"^7
""
from thec;md from thy
: 7 T : houses.
lln-oiKflinul all llie land only in ihe river they
of Ktryi'i. it:

I viv T : shall U-emain ':

13. And tht-y did sn;


.13 6 And he said:
i?"it:*i;:i
and Aaron stretched onf For to-morrow;
his hand AT T :

with liis staff, anil lie sai<l:

and lie smote tin' dusi (Re it]aroording to thy


of tlie earili. word ;

and the *liee were ill onbr that thou may-


est know
on (the) man and <m ih:ii [there] is none like
(the) beasi: the Lord O'lr God. • v: T - I
••

all the dust of tlie bind


px'n i?X':?3
became 'lice 7. .\nd Ihe frogs >hall
depart
throughout all the land from I lice, and from Ihy
of Egypt. houses. rj-mpi :]itpp
and from thy servants.
14- And the magieians 1
,iiid from thy i>eople;
did so i

only in the river shall


they 'remain. :n3isyr -ii<^2 pi
by their secret arts. 8 .\iid Moses and Aaron
went out
to bring forth (he ''lif I roiii I'h.iraoh;

Imi iliey could nf>t :


.\iid Moscsiricd iintothc
Loi-.i
and the -Miee were concciiiiiig the frogs

on (the) man and on ,\liicli he Iniil brought


(the) beast. against Pharaoh.
15. Then the mairieians 9. .\iid tlie Lord did
said D'^'^inn i"i't:s-'] 15 .9
"in; t*vp_
nnhi I'liaraoli: accoi'ilinir to llie word of
Moses:
If [is] a finger of (;."!; and Ihe frogs die<l

but Pliaraoli's licail from ilic liouses,


was liiiiil.
ri;nr3? pin I)
and he did not lic:iikcii from the courts.
unto l)it>ni. V • ":
"^ -
T :
ri>:r!n-|p
as the l-(>r<l had spukcii. and from Ihe fields.
. I 1 ll 1^ M \^ J\^
V " ~
1
:
T : V •
;
nirn-jpi
And the Lord said AikI ihey heaped
16.
unto Mosi's
jQ.
them up Qnx nsyi .10

Rise np early in llu- licaiis. heaps;


morning.
an<l stand bi'fore and the land stank.
l>hara(dr,
behohl. he goes out to II. But [when] Pharaoh
tli(^ water. saw npiS ^T.i .11

and siy unto him: that was relief,


[there]
nnnn
T T T:
nn'n
T T
^3
:

Thus has said the Lord: then he =made heavy


his heart, 137-ns 12^7]
Send away my people. and he did not hearken
unto them.

1) Or, be left. iJ) L e., hardened. 3) Or, gnats; Band flies: fleas.
EXODUS CHAPTER 7. 8. VAAYRAH. 20
Miiil iinu tliy ovens. an<l Pliaiaoh's heal t was
liard,
nynso? p in M
ami into thy kiieafling- and he did not, liearken
vessels. unto them.
29. And upon thee, and .29 as the Lortl had spoken.
upou tliy people, ^^::j;i npii
and nponall thy servants 23- And riuuaoh turned, .23
riyie ]£p_
shall the l'ros;s comv up. and he went into his
' house,
andhedidnot'direct his
n Cap!'vIII. heart • T :

1. And he Lord said unto


I even to this.
.Mose.-;

Say unto Aan>ii: n$nii .24


24- And all the Egyptians -bp
Stretch t>ut thy hanil dug

with thy staff round about the river

over the streams, [foi] water to drink:

over the rivers, for they were not able


to drink
an<l over the pools, of the water ot the river.

and bring up 25. And [there] were -25


fulfille<l h.^:\
the frogs seven days,

upon the land of Egyp'. after tliat theLorilhud


smitten nin:-ni2n nnx
2. And Aaron stretehed
cs.iT .2
the river.
out his hand n;-nx ]i.j«
over the waters of Egypt 26. And the Lord said
unto Moses:
and the frog[s] came up. 'Go unto Pliaraoh,
nj/HS-^iN* ^^^
and covered and saj^ unto him:

the land of Egypt.



Thus has said the Lord: irji<' rfi
•|T: I viv nin;
Send away my people.
3. Aiul the magicians I

of Egypt did so i

that they serve me.


may
by their secret arts, 27- And if thoxi refuse
nns ?xrj-DST -27

and they hrouirht np to send [them] away,

the frogs behold, I [am] about (o "-DiK n^rt


smile 5]::
upon the land of EgypI . all thy ^territory

4. And Pharaoh called


n>ne .4 with frogs.
xnj:5ii
for Mosesand for Aaron. 28- And the river shall
swarm
and he said: [with] frogs; nr
Entreat (unto) the I/ird. and they shall go \\p,

that he remove the fr(i;^s and tliey shall come into


thy liousi'.
from me and from my an<l into thy bed-
people; chamber.
and I will send away and upon thy bed
the people.
that they may sacritice ~
and into the house of
to the Loi'd. T : :

:
thy servants,
5. And Moses said ,

r\^'D la.sn .5 and amoi:gthy people.

1) Or, set. i>) Heb., Come. 3) Or, border[s].


23 .d -n ,x".5<- ,r^^f2^
thing.

n*<rj 26 And Moses went out -26
^5>:''J.
n^'i^J
5. And llie Lorti set an from Pharaoh,

appoinletl time,
saying:
and he entreated nnto
the Lord.
ro-movrow will tlio 27. And the Lord did
Lord do
this tiling acoordlng to the word
of Moses:
land. warms
and removed the swarms '^
In tlie
of tlies from Phii ply-lQ^ "ID 1 ^^yn
fi. And tlio Lord did from his servants, and .i»|*..«^t| "(sn^vn ' '

from his people: >'7'>-'?t H'-l'^


tills tiling not one remained. ; -^prj^ "\J<C*J i^T" -
TV :

'on the uinnow: 28- But I'iiaraoh 'made


tt: t '
heavy ri;?"lD "i3?n -28

and [lln-'iel died his heart

the cattle of Egypt: also this time,


all nXTH DJ-^SZ D^
but of cattle of the
llio and he did not
cliildieu of Israel, away the p
did not die one.
C3 Cap.IX.
And IMuiraoli m-iiI, And the Lord said unto ~ ^ .. ''"*
J.
nyis nby:3 .7 |.
Moses:
^t^'^'^*'?^^
'
'X- t:
"1SJ^'*1
v |-
.1

and, behold, [there] did Go unto Pharaoh,


not die
of the cattle of Israel and spt-ak unto liim:
17s r")2T
even one: Thus has said the Lord,
nfi; i?5<ri3
but Pharaoh's lieart the God of the Hebrews:
Wiis <heavy,
and lie did not. st'iid Send away iny people.
away the people.
8. And the Lord t=ai<l that they may sei-vcme.

unto Moses and unto nn.S-'?Ni nw'.t:-'?S* <


2. For U thou refuse
-j-^ VyO-D^'-^^ .2
Aaron: - V V VI T - T •• • •
I -; : I

Take to you w*? T\p ^« ^*^"'^ [llieml away.


1 HT'Iiv
your liandfuls and thou hold them stin. .
DD';£n N*"?!? -,3
p.^nO T^llJ/*^
of soot of a furnace,
m^r.^p ^iJ'{:::;.J',i!]'^Kto'ba n^rirrppi-^n-z
and let Moses throw It upon the cattle

towards the heaven which [are] In the field,

before the eyes of upon the horses, D^Dibi


riiarnoh.
9. And i,t
shall become upon the asses,
dust I T T •
T T !
-

over all the land of upon the camels,


Egypt,
and it shall beeoine
*-
upon the herds, and upon
upon ilu) man (
^T I Ti : the Socks,
and upon (the) beast a very "heavy i)estilence. -123
T • :
- ^ :
:
nsp -15;;}
an ^Inflammation 4. And
the Lord will
separate
breaking forth [with]
blains
betv;een the cattle of
Israel, bNnb*:'n3pr2 f3
-
throughout all the land and (between) tlic
of Euypt.

|t:

1 v,.- T : cattle of Egypt;
10. And they took .10 and [there] will not die
inp'.l
the soot of the furnace. - -
of all [thai] belongs to
I r : !• V the children of Israel

1) I. e., hardened. 2) I. e., grievous. .",) Heb., from. 4) I. e., hard. 6) Or, boll; nicer.
KXUDL'S (JH APTEK 8. VAAYKAH. 9 '51

Gk> ye, that they may serve me.


Dp
sacrifice to your God 17. For

iu the laud. if thou wilt not send


away
22- Aud Moses snid:
rm "i,t:s'i .22 my people,

It i^ not proper to do so; ?3 Pit^yy |l2j ^7 I will send Uipoathee,


r|3 n'b^:2 ^;:n
for the abomination of n^"l^rj Ti^^'lH "^2
and upon tliy servants,

the Efryptiaiis 'i": -^-: aiui upon tliy people.
we shall sacrifice to the ^3'»nTS n1n'''P Pl^T] and iuto thy houses,
l.oitl our Gotl ^
beholil, [if] we sacrifice U2iu in (the) -swarms of flies:
::nj;n-ni<
the abomination of tlie
Q^";V»J HZV IH Hk^ and the houses of the
Egyptians 'i" :

^^i Eixyptiaussliall be full '|- ;
• ••
T : T
before tlieir eyes, of the the -swarms of
un^J^i/'T'
flies, 3n;;n'n.^
<aiul) will they nut stone aud also the ground
us? ~|--.l npnsri d:i
23 A journey of three "•^ID" ni:'')*JTT~n -23 upon whicli they [are], : n^^r Dn-n:i^«
days

T "•
I
- ' - -

we will {TO into the 18. And I will ^separate


wililerness, AT :
• -
I— •
\n^':$n]
.18

auil we will sacrifice Ijn^TT in that day


7 : r :

to the Lord our God, IJTit'X mIH^T' the land of Goshen,


v: T -
I"
a><li.; may say unto us. ; IJ^'TS
" TJ^S*''
~ T^\^3 upon whicli my people
I" • ":~ [are] '•aljitiing,
24 And Pharaoh said: rt"~i£ ~
~ir^5<''T .24 that there sliall not be
^ i"^ \- T v: •
:

:

I will send you away, 22rX H'T'w S "'2jJ< -swarms of flies:

iliat you may sacrifice Drr.:n in order tliat thou


mayest know
lo lilt' Lord your God ^"^.irr^s that I [am] the Lord
nin; ^is ^3
in ilie wilderness; iu the midst of the land. :
Y^i^r] a-ip2
'^'^
only '!>) not po very far \ pn^n pi
away; Aud will pal a
"•
v|VT I
I- :-
19. I
'distiuctiou mp ^n:?b'T .19

entreat. f<ir me. between my people and


(between) tliy people; TlPMf2i^^j;V5
25- And ^Moses said; by to-morrow shall be n\n"' -in!2f
ny*:j"T^.^-"'l-25
Ilchold, I go out N>:r ^d;s -jH this sign. : nrn nsn
from 20 And Lord did
ihec,

will entreat (unto)


tlie

and [there] came ^Iseavy


so;
]3 m] ti'vii .20
aii'l I
the LonI, -swarms of flies
133 3'ij,; S*2^]
and (lie -swarni.s of flics into the house of
willdepnrt fromPliaraoli Pharaoh,
Iloin his servants and aud iuto the house of his
from his people Servants; V7^;y. n^3i
lo-moiTOW; in!:T and iu all the land of
AT Egypt '

only was the laud corrupted 'hn!^*n


ps'n
V|TT
I T •• •

let Pharaoh not continue because of the =s warms


[to] deceive, of flies. :2n;;n ••j^p
not Iu .send away 2|. And Pharaoh called
rtpns snp:i .21

the people for Moses and for A a i-on.


|*in^^T T^b-'?s
!o sacrifice to the Lor^l,
:
nin^5
T -^ nip
- 1 :

and he Said:
••
I"
l)Or, airainst. Or, various wild beasts. :i) Or. sever; .lisiingiilsh.
',')
4) Heb., standing. 5)0r,
division; lleli., redemption; deliverance. 6) T. c. numerous.
25 tD ,i^n«i ,nv^t:'
and every lieibof tlie into the houses.
field
had hail smitten,
tlie
-ii2n niri
21. And lie who did not
( u^ ^b is^si
'"""
.21

and every tree of the direct his heart


field V T - I
'*• T V : 1 127
did it ^break. unto the word of the
Lord, rr}p\ -i3t'?^
26- Only in tlie land of
Goshen, r^'2
)v I
Y'\^2
1 viv :
pi-
I
-26 left his servants
VT.n57:h« iiyn
and his cattle
where the chiUlien of )
"i.i^po-nsi
Isre;il [wi-re], j in the field.

was no hail.
22- And the Lord said
unto Moses: n^*.::"'?i<;;ir^s*1l22
27. And ]'haraoli scn(. Stretch out liiy hand
and lie callol towards the lieaven,
for Moses and f < ir Aan »n, and [there] sliall be liail I'ln \T"i
and he Raid unto them: throughout all the land
of Egypt, •at: •
I -.-iv T :

I have sinned this time;


man.
upon (the) '°-
T T T
the Lord [is] the
righteous, I
• — T :
and upon (the) beast.

and I anil
peoDle my
[are] the wicked. and upon eveiy herb of { 2tT'^2 b*il^

28- Entreat (unto) the tlie field


Lord, I m.rn
Hhat [then] may he no in the hind of Egypt.
more nSip'iiil •|t:

I viv:
'thunders of Go<l and 1121 D\i'':s rb6 And Closes strctclied .23
hail:
23.
out r^D ^\1
and I willsend vou away. his staff

and yon shall no l..n-.r ; -f'JV'p rjlDil X":"! towards the heaven;

slay. ^i- I :

29. And Moses said unto -'^'rj


" VlS*
- ir^S'l- .29 and the Lord gave
hnn:
As soon as I am tri.nc Uliunders and liail, 1131 rbp
(lUl of the eil y,

I will spread out my ••53 nV: bh^,vt and fire came down
to
hands the earih; n>-i« c\s:-i^nrii
unto the Lord; and the Lord rained hail
nvr; -^^ ii3^nin: i:5.!?n
the 'Ihnnders will cease, the land of Egypt.
upon • «-
•|t: I viv
and the li;iil
24- And [there] was hail 113 -24
\i';i
shall not be any more; and flaming fire
iinp'7n::*t:*s*i
-|| :

••:

order thai lluni
in
mayesi know
Pin ]^^^ in the midst of the hail. 113.1
AT T -
iin3 I :

that to the Lord belonijs


the earth.
very heavy,
IN? 153
30. But -'ihoti and thy
servants,
nn^j'i nrsi .30 like whicli [there] was
not
I kiifiw in all the land of Egypt,
Tip;
that you will not Icuryct since it became a nation. :
-'1:1
:
nn'n
T T Tsp
T :
"^

(before) the Lord Ood. 25- And the hail sm«»te 113.1
T T -
TT
I
.25

3|. And the flax


nTO'iji .31 throughout the land
all D^l'^'it} VIN'TDS
of Egypt /r

:
.
I tT •••!•.•

and the barley all that [was] in the field, ni^'3 1C^'S"'?3 ^^<
vt - V - -; T
were smitten; •-'both man and beast: n2.13*1!^1 31J<D
at ••
''-: :TT"
1) Ilcb., voices, from man and unto beast. S) Or, break in pieces. 4) Or, and let
a) Heb.. It cease
to be; or, for there has been enough of [these] mighty thunders, eto. 5) Or, as for thee and, etc.
EXODUS CHAPTER 9, YAAYRAH. 24
jukI I liail smitten tliee and they stood before
7]
01.^ TJX1 Pharaoh:
ami people and IMoses threw it
tliy
m'l^'o ins p-iT;.i
with (the) pestilence. towards the heaven;
T :at t -
iiiid thou liailst been and it became
ilestrovfil
from the earth; an inflammation [with]
bluins ny:3^:3« ]^n*^
6. But for this cause breaking forth
TiXTlUJ^^ D^ISI 16
have -preserved thee upon (the) man and
n^n^31 D1X3
I
:
upon (the) beast.
is; order to sliow thee
||. And the magicians j 1?;:;— s'^r.ii
my power. Were not able to stand
( ir2n2 Q'^pnnn
and ill order to ^proclaim before Moses
my name
tliroiighout llie laiui. because of the
I VlT T T : inflammation;
for the inflammation
was rn'u^si
I
- •
:
nM-^3
TT
17. [An] tlion still upon tlie magicians
exalting thyself ^^irpp r]nij?
.17
D'C5p"in3
against my people. and upon all Egyptians.

not to send them away? 12. And the Lord


ni.T'
'hardened pTnn ."12

18. [Then], behold. I Pharaoh's heart.


will cause it to rain i^'Lpprj ^::7\ .is rt;n2 3iTi^
al)oiit [this] time to- and he did not liearken
morrt)W unto ihem. AV ••-;''- T i
a very heavy as the Lord had spoken
hail,
ixp 122 11| unto Moses. v
"
nr\*i*^ "TlX
v t:
^"^
13Tlu''S3
v v - •
-;
like which [there] has (3. And (he Lor<l said
not been unto Moses:
in Egypt, Rise up early in the
I" morning, np33 hy;'n
since the day it was and stand before
founded
1 1

Pharaoh, r\::p^ ^:$7 3^irni


even until now. and say unto him:

19. And luiw send, Thus has said the Lord,


n^y* nrj:i 19

^hasten thy cattle the Go<l of the Hebrews:

;ind all that thou hast Send away my people.


••
I : V -; T :

in the fithl: that they may serve me.


rrrrz
men and
[for] all cattle ,10.13"!
T -
••
DlS'lTTS
T r T t: :
14- For at this lime nxn Dr£3 ^3 -li
that be found
sliall
mii'^ I [am] about to .send
VT ^
ill
NiO''*lLi*i<
tlie field. "'t •
V -;
aiMl shall not be^bnuirht all my plagues
,•^"'2.1
t :|- -
^CN"" S*/!
iiilotheliou.se. |--t" :

upon ilicm sliall come 1127] urov "n^i unto thy heart.
down the hail, TT - V -T •^-: :

and l!i<-y shall die. and upon thy serv;ntls.


and upon thy people, r]r2V2i
l/sV^ n^-t3>'3i
ivT*^;-
: ]

20. He that feared NlM in order that tlioii


.20
mayest know
the word of Lord that [there is] none like
tlie
nin^
T
-i3Tns*
- : : me ''Jb3 •
I
T
rx
1
••
^3
of the servants of in all the earth.
Pharaoh,
:

psn-?3^
made to fleehis servants For now I had
in3;::n.s* d^:.- 15.
stretched out
^n^b^^*

~
nn'y ^3 t'—
.15
:|-T
and his cat lie

1) Heb., made strong. Heb., made thee to stand. 3) Heb., telL.


•:J)
-1)0^ bring Jnto security.
5) Heb., gathered.
27 ,S2 ,nit:t:^

'See,
1X1
[such] fls neither thy
that ail evil [Intenilon i>] fathers Inive seen.
beforo your fiie(>.

Not so; N7
II.
1^5 'll !
uur thy tather.s' fathers,
T]\n3iS
nasi
go, now, yo mm, D'^HJin S]T 1^7 since the day of their onvn
T •
: :
cr'jp
I

'
being
aii<l serve \hc Lonl;
nln^'HS n2J/*1 upon Iho eanh ^
T t; t

fur this [is wliiUl you


nPS
r
''3 •
1
until this day;
desire;
D''wp2P CrX
I
="ul he turne.l.

and ^1 liey drove lioni out ^


»ud he went out from
i

CriS u' "1 J 1


IJ- Pharaoh.
from PliaraoliN
"l>re!«eiicu.
7. And Pharaolr.s ser- (
,
nii>: -
npS"} .7
,
vaiits ."-aid unto him:
|
V z**^ flt/'lS

12. -Villi tlie Lord said 'How


V t: V - lontr
I

StreU-h out tliy liand shall this one he to us


over Uie laiiil of Ktrypt
(hs) II snare?
•=-
•i- :

1 viv
for llie loeu.sl[>].
n3"lX3 Seuil awiiv the men, [:^::':x.Tnx
T T•
-; •••
nVj
and 'iliey shall i-i.uh; up I
that I iu-v )nav serve
I

upon tlieland i>f Ki^ypi, I


th.- I.i.rd then- fJod;
AT • »=
: I viV
and =iliev shall eat
73X^1 knowi'St ihou not vet

every herh of the land ^nXnT 2t:*r"'r3-nX I "hat E^-vpl is d.sirox.d : D''l"i*3 n"i3x' ""i
I
VlT V I" T •|T :

T : T

all that the hnil \i:\^ 1< II.


it^*x-"?3 rx 8. And Piloses an*1
|
3w'V_T .8
Aaron w«-re brout'lil -,

113- I'X"' 1 1
l.aek ( nnxnx"i.T^*'2-rx '

13. And Moses si rctcheil


.13 unto I'liaraoh.
out rg:2 d;.! 'ny]£-':x
his staff
inp*3-n.s
and he said unto tlient: Dr6x "i^N*n
over the land of E^'yiil,
Go, serve
and the Lord hrou^:hl tile Lord your God;
an east wind •It
-
,
-• T- D3^i^sl. nin;T^
over the land who and who [arc]
{*nX3 troingi-
that diiy
all
xinn zv6"^^ g. And MosfS .said:
n'^b .9
i.px-;i
and all the iiit;hl; ^\'illl our youiitfami
n^:;p-'?3"] with our olil i:;;.p>3i ijn>;;3
it was morning will we {io;
n;n "ii:.3n
when the east wind bore
xb':
T T D"""?."!
'It
- m'-n
- Willi oiu- sons and Willi
irni:?3i vA2^
I
:
our daug-iiters,
he locust [s].
I
: n3ixn-nx with our flocks and with
t.ur herds
14. And the locusl[sl
n3"lXn Tyn .14 will we go:
went uji
over all the land of Egypt " T^lX""?3
n">"1^12 ^U for [we are to hold] a
•|- :
'
I
VIV T '^ feast to the Lord. |T
- - - -

and «they rested H3 "


1 10. And he said uino DrTrx iQN*-"! .10
them: V -:
•• V |-
in all the "territory of
Egypu snx'::
•at"
•AT
'?13:
:

:
733 :
So be the Lord with you, D3QJ; Hln^ p \'7^

very ^heavy; i
as I will send you away D3nX
V V n7^*X X'^fS
V
; "5 i

before them
VJB^
T T ?
I i4iid

our little ones: D3E'u2TO1
Av
-
I
: /I

1 ) neb.. Until when. who


are tl.ey tuat shall go ? 8) Or, look [to U] : for evil
S) I. e.. is before yon.
4)Heb., he: or, and they were driven out. 5)tleb., face. 6)Heb.,be. 7) Heb.. border. 8) L e., numerous-
EXODUS CHAPTER 9. VAAYKAH, BO. 26
for the barley in
these mj-bijjns i..6,iuMi- .
•^217:2. H^N ^nn^S [was
the] ear,
3'3s* ^1J;*^^^ '2
2, And in order lliiit ihou and the flax [was Mn]
niaytt-t lell blossom.
in the ears of thy son But the wheat and
I :
" ••
: T i
32.
the spelt
n:^D3n"i
•••'•"••
nt^nm
^ "' '
.32
.1
Hiid son's sou were not smitten;
lliy ri33 7^1
whi.t I have wn.rght for they were =late-
^p-j^pj^j-^^-j
-^»isf. p^ ripening.
:
7]^r\ n'?''$S ''3

in E^ypt, Tt2SO
D'^liV^S
and niv siijiis 33. And Moses went out .33
nj'a '«>':.!
wlucli I have done from Pharaoh
-
aniori^ Ihem, •
:
I
V -:

and vou niav know Unit n*!"^^ ^*SJ ^"^ PPT'TI out of the city,
1 [am] llu. Lord.
'
'\ : ":'":
'
"^ ^*v>: - i

And and Aaron ^'-^nSI and he spread out his


3. ,AIosiS
-
came i -; :
~^!2
v
^^^"1.3
t- hands
VS3 b*i£:i
tinto Pliaraoh, unto the Lord,
:
AT,
and tliey sail! unto him: and [lliere] ceased

Tims lias said tlie Lord, the thunders and the


TT - :
-
hail, I

theGoil of ilie Hebrews: and rain


T T
'Ili'W liinj; wilt lliiiii was not poured to the
re! use earth.
to lium!)le thyself 34- And when Pluiratdi
hefore me? saw riy-iD s*"]n .34
Send away my people, that [there] ceased bnn-^3
that they may serve me.
I\=
the ruin, and the hall, n3mTT - :
-i"l:31
T T -

4- For if ihou reru.se and the thunders,


."-^p^ IS*^"2J< '3 .4
to send away my i>euple.
iJ^ i < 11/-'/ he continued to sin;
A -:- |v|-
behold, I will brin'r lo- and he ^made heavy his
morrow heart,
137 135!!
locust [s] into ihy he and his servants.
territory. " ''
5. And *they shall cover And Pharaoh's heai-t ri:;ns
riD5\'.5
35.
Was hard, 3^ pin^i
.35

the 'face of the earth, and he did not send


away
that one sliail not be the children of Israel,
able to see ^i^1^\ \33*ri.^
the earth; as the Lord had spoken
I
VI 7 T
and *lliey shall eat
by the hand of Moses.
the remnant of that
whicli escaped,
whicli [wa-^] l<-ft to you
BO
D3'? nis'^'j-i
-
T•••
viv :

from the hail. •1 Cap. X.


and *lliey shall eat every Vv*n"T'3"Pk< 73^1 And the Lord said unto
tree ^-t
'
t v - t I.
r;J5'V3''PS ^^ "Iwi^'l •!
I :
Moses
which grows for you <Go in unto Pharaoh;
VT -J" n;;^s•7^< n'3
out of the field.
for I have ^made heavy
• Mw') I I
1^
•I * •

6. And thy houses shall his heart


be full [of tliem], q^n3 -iS"::! -9 l37-njs»
and the houses- of all
Ihy servants, nn3r^3 ^n3i and the heart of his
Servants,
and tlie houses of all
the Ejiypiia.ns;
cn"i'^-':3 ^r3'i in order to ^display
J'
1) Or, boiled. '2) Or, weak the Stem. 3) I.
iu e. hardened. 4) Come. 5) Or, put; show. 6) Heb., his.

T) Heb., Until when. 8) Heb., he. 9) Heb., eye.


29 .^<^ ." ,S2 ,nit:'^*

and [eveiv] woman .>!


nniT?"! *nSt*^ nf?.*SiT 26- And nl^o our cuttle
liwneighbvi.
'
'V^> " " :
'

i'-': i:aj<P 2:1 .26


articles of silver must {TO with ns.

and articles of {jold. [there] shall not be left t \{.


behind u hoof;
3. And tlie Lord !;a\e for thereof we must take
".3
nin; ]nn
favor [to] the people to serve

ill th(' eyes of the


Egyptians;
also I lie man Moses •i"«^»A «»»sy»-j 225
'

iiiitl we do not know

[was] very jrreat [with] what we must


INVJ :
711:1
T serve the Lord, J-

Y r->— —
in llie land of Kjcypl.
D^1iit3 )*"1N^ until we come thither.

ill eyes of Pliaraoli"s


I ill' .lT?"\^-^T^T* ^T^T'^ 27- But the Lord
'
servants ''
'=' ••">- ••
<«•¥ I
hardened
and ill llie eyes of the PlmraolTs heart.
•• ^" ~
lieo|de. 'T T ; 'a :

and he diil not want to •


rrT^W"^ M"1W
send them away. ^V ^
'

T? '^SJ'^^ ? :
' '
:

And Moses said: And Pharaoh said to


~ IriCS^T
4. •"ID'it: lit2N"'T .4 28. "trij: -28
|- him; "^ '~ : •-•

Tims has said tin- Lord: nln^ TJS* 't;o from me;
- T .13
T :
'

at't" I"
Alioiii midniffhi l"!^^"?)!-! p^n3 I
^'^ careful for iliyself.
1"?
I:
I'^^^.l
vir

will I V-o oil I


S*VV ^2« see my face „o ...or. :
SJR j^^^-y ^c'p-'^X
...-., ;
_ .J
_ .
I
.,.
I

in I 111' iiiiilsl of E-rypl. : DH^*,*: "nln^


•(t:

I :
fori.ithedayHiouseest -tj^ rtriNl
my face *"? 1 : :
2V2 :
"2 •

5. And [there] shall die 1122-T3 nt:i .5


'^'""' ^^'"" ^"'-^-
: ni::n
••
every firstborn T : T
in land of Egypt: And Moses said:
till' 29.
X*:: i^xn -29

fioni till- liirstliorn of


Pharaoh
that sits upon his throne '

IV face jigain '>" |


rr
J
unto the tirstlioni of
maidservant
the nn£rn 1122 ly
that is behind the hand-
mill:
c^nin
•AT '-T
in« irx
V ": X* Cap. XI.
aid every tirsiborn of '?2i I. A. id the Lord said
:
r[:2r}2 ilJV2-7S*"'"'12S*-"'T.|
cattle. 112^ unto Mosess:
.

6. And [there] shall be Yet ...le ].lHgue more 1^^\ V^j IIV
nn^rn. .6
T '^
v. ^-iv
a great cry will bring upon
nVi:
T hpy-^
t'V : I :
1

Pharaoh:
throughout all tlic lainl
of Egypt,
cnrj
•at: •
r"is*-'r22
I viv T :
and upon Egj-pt:
•|-:

*^:
like which

he will send you away


[tlieie] has never been.
T|T :• from here :
.ITS
Av D3r«
v: V
iri'^
-- :

and like which [there] : ri^Cn X7 11*221 when he .shall send you
will not be anv more. . away, 117^?
7. But against any of ^^^^^ ^33 ^^^^
the children ol Israel -----
T :
.7
be shadsurerly
Miliielv ) "t: "t tt
drive you out fi'om here,
'

shall not a dog -move •^1^ •>.«*<»>• ^ V«^

his tongue.
l3tJ^7 2- Speak, now, SJ-131 .2
T V ~
against ma.i or beast; 112(13*11(1 t^'^ND"? !
i" the ears of the people. Dri
AT T
^]tS*3
••; T :

i.i order that you may that they shall ask


know
thai the Lord Separates nli^ 1^3: Ti\s* [every] man of his
iir") nss b*\^
neighbor.

]) Or, (Jet thee away fro»( n.e. J (ti-. whet; Heb., sharpen. 3) Or, distinguishes; jtuis u difference.
EXODUS CHAPTER 10. BO. 28
i„.-.ll il.e lerrlioiyof
£jrypl.
t PniO
-1^:

/12j :
"722,
:
[there] were no such
locust
ust[sl
[s]
^^^S
V -
:
P n\TS*r
i" T T

20. But the Lur.l Hl"^ p'sH^I .20 as they. vir.:3


I

Phaniuli':. hesiil, lit/'ID 2^**71^ and after them [there] S^l V"inXT
•'a:- V will not be such.
:]2-n^ri^
••
v • -
;• ,
I : t-; :

jind lie ilia iiol send p^'J^


- ^T)") 15. And they covered Dy^ .15

away :

tlie chililreii i.f Israel. ; ^Sli.V ^J^'PS the 'face of all the earth,
•• ••
T :

:

21. And llie Lurd said


^'t^^t:T^<
^"^
l^.TS"! 21 and the land l)ecame
"" ~ v-
unto Moses: dark, I vir T I- :

Stretch out tliy liaiid and they ate


"
. l~
titwards the lieaveu, every herb of the land VIJ^H 2u''w''?3*nt<
I T ViT T "*V'|"
and [there] shall be and all the fruit of the
i*Vn ^"l£*'73 Tli^T
'^^ ••
darkness tree I t t -T :

over the land of Egypt. which the hail had left; "n^i"! Tnln "lu S
iliat one may feel and [thei'e] was not left
darkness. Iv "t: T -
I any green thing I
V|v :

22. And Moses stretched


out his hand
ll'-ilS Hu ^ D"! .22 on the tree[sl,

toA'ards the heaven; or on the herlj of the


field,
and [there] was a thick throughout all the land
darkness of Egypt. •|- :

1 viv T :

iliroughont all the land 16. And Pharaoh


of Egypt liastened
lliree (hiys. ta call

23. They diil not see 1X1 X'?'.23 for Moses aiiil for Aaron,
- V
J A": : :

'one another. and he said:

I have sinned
and they ilid not arise,
any one from his place, against the Lonl your
God
three days; a"<i against you.
I for] Cp"* ni^*'?u I

V t:
bi:t for all the children bi^nr^ ^j3-"r27T 17- And now, .17
of Israel ••
t: T. • ••
:
!

I
nr)j;i
Was light ill their :D^2u1*.}311^<^^^ forgive. I pray you, my
dwellings. T TT: :
',

j
sin
<..;«k5M»
1
onlv this time,
• •
:
I

And Pharaoh called -24 ^^^ entreat


24. ny"]£ ^"Vl^ !

I
• -:
for Moses, '•
(to) ^^^ I-^i''^ voiu- God,
r\Z*^'bi^ av • v: T
an*l he said: "li— S''! I
'^'''' ^'^ '"'>' leniovc
|- 7 from me
Go Lord
ye. .serve tiie
your God. VlT'
only your flocks and And he went out
DD3S*:: pi~ - DIVJ
18. rJl'^S .Si^T- .1?
your herds
L:Dnp21
V :l-: V : '
I

trom Pharaoh, '•


h :

shall remain behind; 3^^ and he entreated (unto) •.


,"!lM'"7i^ iri*""^
AT\ I
the Lord. t : v -'••.—
also your little ones l9.AndtheLord=turi.ed
D5£t2'D^ ^1"^ "n^niVlS
may go with you. a very strong west win.l,
:
DrS>* ^^;.
i

-j^xp pjg D^'GI"!


25- And Moses .said: .25 and It bore away tl.e
n2"l«n-nS* ST
"
T
n-^a V - T V
{«?
T • -
nbs*-^l locust [s], :

Thou must also give into and threw jnto


onrhaiid« '
ftJiem
the <Red bea; r\1B
.s
)
^12' inrpH""!
tjt i"It: —
and burnt [there] did not remaim
sacrifices
offei illgs.
nbVi n*n2T 1^^I^'3 {^7

that we may sacrifice to one locust -||-|^ ^l3"l^{


the Lord our God" I"

Dlleb.. eye. 2) Or, changed [It to] a very Strong west wind. 3) Heb., It. .l)'IIeb., sea of reeds,
5) neb„ each man liis Drother
31 r ,s::

and T "ill see the blood.

and I will pass over you, 8. And they shall eat


tli<9 flf-fih -
» r : T :

and [there] shall be uo in tliiii ni^hi.


plague upon you
to destroy. ro.'isted wiih fire.

when I smite ^riSiT' and unleavened bread:


~ •
I

the land of Egypt. ;


* 2"»")V,*^?**1S^ ^i"'' I'i'ter [herbs] fball
'it:'" V|vT I
I

tlieyt-atii.

14. And this day shall (^T^D1^:3^^"^ .14 ,


s- »" ""• ^»^ ^f n m6 =i^^sn-?s! .9

be to you for a memorial ;


raw.
x:
and you shall celebrate it or In anywise cooked
ir^ nrj:r\] in water, D:a5 b:^*:?p 'r-j*^!
the Lord : but roasteil with fire;
[as] a feast to
•• • • • •

its lifiid with lis le^'s,


throughout your
generations.
as an ordinance for ever
and witli its entrails.

you shall celebrate U.


Seven days lO- And you shall not
15. .15
2\'i; n;;;:'^' leave of it

imtil morning
shall you eat unleavened i'?DwS*n nr.:
bread:
but on the day and that whiclx remaln.s
first
|1:»*S"1,-I C^^ rjJJt of it

you shall *have put away


until morning
leaven
out of your houses; you shall burn with fire,
: 13X'n *JS*3
any one eating II. And thus shall yoii
foi
eat ins I'^D.^n .11
anything leavened.
ii;
nqri
your loins girded.

that soul shall be cut


off snnn ^hjji your shoes on your feet,
I
from and yonr yourstaff in
Israel,
hand;
from the and yon shall eat It
first day '"in'^
DJ?'?i^?^
in hasti
until the seventh day. :

it Is a passover to the
And on nos
jirsnn nr^i
the day
16. first .i6 Lord. :
mn''^ sin
a holy convocation, 12. And I will pass
.12
••nizj;!
and on the seventh day throuifh the land of
Egypt
a holy convocation in this night,
vl I
tI :

rip n^";53
j^hall be to you; and I will smite every
first Ijorn ni3^-'^*3 \n^in]
any manner of work in the land of Egypt,

shall not be done hi them both man and beast;


npn^-nin anxb
and against the k^iIs
only what mustbeeateu
•T" V-- j-
all
of Egypt. nv? ^'1^i<-?33l
by every soul, I will 'do judgment;

tliat alone I fam] the Lord. :


njn;* 'j^
may be "done by you. 13. And the blood
be to you
sliall
D;}b cm n^m .13

n. And you shall observe for a sign upon the


DPip^'i .17
bouses z^n3.j b^_ as?
the unleavened bread; wheie you are;
riixprrn«
1) Or, execute. S) neb., cau.se to cease. 8) Or, prepared,
EXODUS CHAPTER 12. BO. 30
Speiik y.
'
l^etween tlie Egyptians
3.
1131 .3

untoalUhecoiigiejiiiuon ^M"|^"i niV'53'*^^


'
""'^ (between) Isi-ael.
of Isniel. - TJ * t
~'^': v
.-aylng; «^
J^ V*
^ R. And [ibere] shnll .8
' '*^ <• I come
col down IIT]
the tenth [day' "" "'*''^^ "'^ servants
in
this uiontli.
•.{
HTH Ghn^ "^t^^V5 \

ihev shall take to


themselves V T I :

:

[every] man and ihey shall prostrate


themselves to me,
a lamb for a father^" saying:
house.
a lamb for [every] house. Go out,

thou and all the people


4. And if the house be :n";3nt2XPV2Si4
too little for a lamV' that follow thee,
r^D
Y •
nvnrj • •

ihen shall he take[ii] and after that I will


go out :

and his neighbor and he went out from


Pharaoh
who is next to his bouse. iu gloTTing anger.

by the number of soul>: g. And the Lord sai<l


unto Moses:
[every] man according
to wliat he eats Pharaoh will not
liearken unto vmu.
shall you eonnl
cimeeriiing the lamli.
5. A ^perfect lamb, in order to multiply niy
man
i:\pn r^ .5
Wonders 'r^)6 ]]:p^
;i male of tine year old In the land of Egypt.
TT I V T T
-•hall <yuu have; Ifl. And Moses and
Aaron ilid

fmm the sheep.


all these wonders
or from the goals

may you lake [it]. before -Pharaoh:

fi. And von shall have and the Lord hardened nin*'' pi'n^i
[it] VT TT : .

in keeping Pharaoirs heart.

until the founeenih day Q-j^ •^jyp


and he did not semi
nj/*31N IJ;' away
of this month; the children of Israel
np Dnn2 :'snb'^
• T • :
^:3-nK
*•
:

then shall kill it


ink* from his land.
r^ni'] '

all the .ossembly


Cap. XII.
of the congregation of |. And the Lord said
Israel
•"^inward evening. unto Moses and unto
Aaron
?. .\ndlbey shall take iu the laud of Egypt,
of ihe hlood. :

:
•|- I vf.-
and Ihey shall put it saying:

upon ihe two door posts 2. This mouth [shall be]


unto you
and upon the upper Ihe -beginning of months
door post,
upon the houses the first shall ic be to
you D5^ sin ii'u:^«-i
[In] which thev shall of the months of the
eat it year. TT - « !T :

Heb.. that [are] at thy feet.


1) 8) Or. chief. 3) I. e., without blemisli. 4) Or. be to you 6) Hetu
between the two evenings.
83 /i M _w
'botli you That you shall say;
27.
DniaST .27

'and the children of It is a passover saerifice


-^,-,n^ ^r,,-,
Isrsifl;
nO^-H^^Jl
aiul Ro serve the Li)r<l. wlio passed
j-jpft -]»r'J,{

iis you lifive spoken. over the houses of the Sv^lW^-^l*! ^??'Ti-'nT*
ehildren of Israel '^'^ VT ••
:
••
t '^^^

32. 'Both your flock-* in Egypt,


dd;sS'-d: .32 D^"l'iI33
'and your lierds laki'. wlien he smote the
Egyptians,
nr^-ns
•|'
12:33
as you liave spoken, and our houses he
delivered;
anil fjo; and the people bowed
their heads,
anil bless me also. anil ihi'v prostrated
themselves.
And
the Egyptians
33.
pressed DnvD
•|-T
pTnn
-v: V
- •
)
.33
28- And the children of f wrAi3"
itel ^^^j!] -28

npuii the people, Israel went and did [so] ;

I^ ^x-ib*^-^:3'
A" T • ••
: :

to hasten as the Lord liad


conimandfil
to send lliem away out Moses and Aaron,
of the land;
for they said: so did they. '
^trr
|3
We are all '-dyiiifj.
"C^B>

34- And the people look


DIM N'"rn .34 29. And it came to pass
ui>
^'^^'^^ ""^113 M""! 29
at midnight .
t:|-
'llieir doum'h that the Lord smote n3n ni.T'1
before it was leavened. every firstborn
-ll2|-'73
their kneiiding-vessels the land of Egypt.
Dri-isrb
T -
in

being bound up in their


elolli.s
nnl'^*'^L*,*5
"^V'''" •
H
* '~\ "1 V from the firstborn of
nyns -113!??
:
•..: Pharaoh,
upon their shoulder [s]. that [was] sitting upon
; DS3u**7L'
T '^ •
isp3-T>i 3;i**n
, ;
his throne,
35. And the ehildren of unto the firstborn of
^3^*n 1133 ly
!|i».M ':»Snb'^"''J31
• t ••
-35
Israel did 't •
: :
the captive
according to the word who [was] in the
of Jliises: r\Zp "1313 dungeon.
113."! n^;:3 ^^^
and they asked of the and every firstborn of
Egyptian-; cattle
:
nr3n3 il33 "^i;
articles of silver, and
articles of gold,
3nr53i
TT •: riD3-^'?3
lv|V ••:
30- And Pharaoh rose
up [by] night,
and garments. : n'*? 13 b' 1 he, and all his servants.
r']3y:'?3i
sr
And the Lord gave
36.
]n: rrrh ".36 and all the Egyptians:
2nvp-"73'
favor [to] Ihe people and [there] was a great nVi:
T npiri
It't
mp:" •
:
ery : :

in the eyes of Egypi.


Dn>T3 ^j;;'.5 ill Egypt;
DnVPI
and they <gave them was
what they asked: *di^s"l?^:i for [there] not a n^3 ]\s-':
house,
and they 'empiied oni
the Egvptians.
:nn^'OTS'
it;
i'?i]''i where there was not
one dead.
: no D^-f s 1^^|
A.>d the chllilren of
37.
Israel
bSX*^-^33
t••
lUD^I
" — 37 • ••
3I. And he called
journeyed : : :

from Kaameses to nP3D


Succoth. A » •..
CDt2V"ir3
••"•': — for Moees and for Aarof.
about six hundred S'TX ^1S^3t^*^•^ [by] night.
•• ••
thousand '
viv :

<>" f'X'f-
_ ^'?:i I
and he said
the men aside from ; ^m^ "^2^
" D^"l35n
-
Rise up, go out from the
I

little ones.
li \f^ -t : :
|
midst of my people. ^j?VT]in?isvib^j:
l)Heb., also. 2) Or, alxiut to die. 3) Ueb. his. 4) Or made them to ask; i. e., eucouragei
them to ask. 5) Or. ji1umi1.^v"1
EXODUS CHAPTEK 12. BO. 32
22- And you shall take f^'' "' t^"^ selfsame day
Drnp*?!
V l~ : :
.22 I

I
;-^^;-|
V - q^,-;
~ qV^^
V |VT
^3
;i buiicli of hyssop. I brought out

ami you shall dip [it] yoiu' hosts


in the blood
which [is] ill the basin. out of the land of Egypt;

•at: I viv"
and yoil shall ^strike therefore shall you
cnvim* observe
he upper dooi- this day
(uutci) I

)>ust n.Tn urn r\^


and (iiiilo) ihe two siili- throughout your
dt)ur-pi>sls nnTi:pn \n*^-'?.s] generations,
''with the wliich
l)l(io(l [as] an ordinance for
the basin:
[is] in ever.
and yoii shall not go out. 18. In the first [month].

any one out of tlie door on the fourteenth day


p'js "1l2'*V mV^'^S^
of his liouse.
iiiiiil moruing. of the month,

23 .\nd Ihe Lord will .23 at evening,


pass t liroutih
nTi] '\2]n
lu smile the Egyptians: shall you eat unleavened
bread,
and ho will seethe blood until the one and
T T : twentieth day of the
upon tiie upper door-posl month.

and upon the two side at evening.


door-posls.
and (he Lord will i>ass 19. Seven days
D'?; nj^x' .19

over the door; shall no leaven be found

and he will not allow in your houses;


the destroyer
to come into your houses for any one eating
V ••
T V T anything leavened.
to smile [you].
that soul shall be cut
And you shall of
24- .24
observe QPl^^^n (
this thing, from the congregation
of Lsrael, " t: •
-'^:"
as an ordinance for ihee 'whether he be a
and for thy children stranger,
for ever. 'or a native of the land. :

nf^" n"iT>x3i
25- And it shall come to .25 20- Anything leavened .20
pass. n;n"i ni^no-!'3
when you shall come you shall not eat-
into the land
which the Lord will give in all your ^habitations
you.
as he has spoken, shall you eat unleavened
bread.
Ihal you sliall observe

this service. 21. And Moses called


.21
n^T^ snp-^T
26- And il shall come to for all the elders of Israel
'n;m .26 ^xnb'^ *jpT"?3'?
pas^.
and he said unto them:
when your children *••••: •••
r
shall say unto vou: *Dra-w out, and take to ?S>Vn">T inr^l
" ?"^*V'f^
'-*
yourselves lambs \^^^ii4 'If
I

^'V
What s[is] this service for your families. QD^rin^^'ltD^
to you? and kill the passover
[sacrifice] .
:
ncs-t ^^^c*^
1) Ileb., the so30uruer[s], or among the uative[s], etc.
among 2) Or, dwellings. 3) Or. Go forth.
4) Ueh., cause to tcuch. 5) H©b., from. C) Or, means.
35 .:^

u liiiul 5|. And it oame to pass.


.51
'nil
flowing wllb inDk hihI «M •
In tbU selfsame daj*
lioiiey.
rnii n^n n^j rrtn urn dvv^
that thou shalt perform the Lord brought out,

this service the children of Israel

ill this monlli from the land of Egypt

B Seven days by their hosts.

shalt llioii eat iiiilen-


hread,
Vfiiecl J" Cap. XIII.
ami on llio seventh day

[slJuUl'el a feast to the |. And the Lord said "''


Loiil unto Mo.ses, ^:^•o-'^^« "isn^i .1
V V t: •-:-
Unh-avt-ned bread
7.
shall be eaten
saying: : 1o iS 2
Ihe seven days; Sanctify to me .2
^)r^unp_
and nt.h-aveiied bread )»*^n nS<
' ^^<T'"^jb^
'
every firstborn,
shall be seen with thee, \ 'r-'^' | '»^. : T
^.."^^1
and i.o leav.-nshall bo n? 'whatsoever opens the
-^^^
seen Willi nee I ; 1:
HSH^-S?!
v t- : womb,
In all I
by territory. among the children of
l|V •..
: 5 :
Israel,
And thou shalt tell '-.h .of ma„
^p^ -1^1 D1X3
8. .8
to thy son 1P1 ri-i;-5 and^^^f^^^
in that day. It belongs to me.

saying: 2. And Closes said


.3
n;:'rj na.^li
It Is because t>f that unto Ihe people*

[which] the Lor<l did


for me,
''t' nln^ r\u*V i
Remember thi.s day, nn
V*
2VnT)^
* V
1121i
when 1 went out from ~
nn'iS*^ \"li<^"^ t'li] wliicli you went out ~
Egyi'i. •,t:
• •
-T 1
V T! -:

9. And It shall be 10 rtT riMl .9 :


f'«'"i '--Ol't,
thee I:. tt: I

(for) a sign upon thy i


out of the house of
hand. !

'
''slavery:
»tr eiigth of hand
:nid memorial
(for) a
between thy eyes;
TlTV
J|v
*• 7'2 ^IISTbl
t-: I
••
I
]
f<"- ''V

in order that the law of ^^ nilp


- n\~in IV^^*?
« i
'•'« ^'""^^ brought you
the Lord in:iv 1 e v :

K-r : oui V : V T I

In t.liy moulli;
I A' ;
;

for with a strung liaiul riDTn n^21 "*2


'

''"^' "^ leavened bread


Itt-; t: •
I shall be eaten
has thf»
tliee
Lord broiifrhl
out from Ktrypl.
:D^^i3*2^^nN^i1n
•1^:t: -:
• •
I

i
4. This day you are
going out,
" ;•
Q^yj, :
-^pv« -^^n
-.,.•->-'-
iI
10- And thou slialt keep pil*.!"*! .10 In 111--- month Abib. : 2'rxn D' "! n3
T T • V I ;

this ordiuaneo n^^T^ nD-n-ns 5. And it shall be. .TmI .5

in its season, mii'J"? n'l'f" '1'*-' ^'"''^ ''"'1'


T^'i :
bring tliee
I

from year to year. .'


no^tt^ D^t3^t2 '"'o "'« ^'»"ii <^f the
T » T- |-

1
Canaaiiite,
'

II. An<l it shall be. ri"*m -11 and and Ihe


tlieHitiite,
i T T : I
Auiorite
when the :Lord shall nX^2^"''2 aiHl ihelllvile. and the
bring ihee
TVi'iV
T :
^ I : :

Jebtisite,
into the land of the which he has sworn
Cauaanite,
as he has sworn to thee to thy ffUhers

and to thy fathers. -


to give thee.
1 AV -: :

1) Or, the opener of every womb. 8) Or, amonff. 8) Heb,, etaves.


EXODUS CHAPTEK 12. ^0. U
.into Moses ». ml unto 38- And also a mixed
Aaron: multitude
This Is the ordinaiicu of went up with them;
the passorer: ncsin'rpn dnt DPS
AT • rt>):
t't
Any alien and flock.!* and herds,

-hail not eut thereof. very 'much cattle.


n»^9 "133 Hjpp
:

44- But every servant 39. And


Ihey baked [of]
of a man, the doujrh, p>:3n"ni< IDS*"!. 39
'hat is] bought with whicli they brouiiht out
m.>ney,
when ihoii liast from Ejtypt,
circuiucisecl him,
ilit'ii he may eat thereof. unleavened cakes,

45. A ret^ident foreijriier for It was not leavened,


and a liireil servant "T'^b'l
3*^'in
.45
^pn ^h "3
sliall not eat thereof. because they were d ven
: 12 rzs^-S*'? out fruui Ejtypt,
1 i

house
46- In f>"e
it
sh.all
be eaien;
brsnns
r- T V n'33
••
T .46 :
and they were not able
lb?; 'n'?)
not biinpr out M^V^P-Si^ to tarry,
*n^ri.T?*^ ^ i
i.ui shalt.
from the house V'-' i"?
.i^^ '
.
nt:n::n.-i^
• • •
I

iiy] of the flesh and also food for a


^3.j iJ .lourney
i.ntside: they had imt prepared
for themselves.
aiul a bone 40- And the time of
dwellin^r 3^11::^ .40
>hall you not bre:ik
: in-n2*u:*n-^^^ of the children of I^raeI,
b^-i^^ ^33
thereof.
47. All theconKrey:ation i-o- which they dwelt In
'^S^TV^ r^"lT»-~'3 .47
*)f Israel '••
tT • ~^: 't E?>-pt. "AT. .J ;T V I

shall 'prepare it.


[was] thirty year[s]
; 171*^ lb'27'' .
J r :

And when a
and four hundred years. : n*s^ niNS" j;3isi
48- (
TT ^ - ;- i
SI ranker sliall sojuurn -^

with thee, 41- And It came to pass


(
''7'1 -41
and will prepare a
passover unto the Lord,
nln^'? nD2 nbTi at the end of thirty
year[s]
let all his males be and fourhn-ndred year[s]
circiimoised,
nr^*
TAT
niso"'-:-:
i'3isi
:ind then he may come and came to pass
iri'^y^np;. TS1
it
near to "prepare it;
iinil he shall bo n^ni In this .selfsame day,
T T :

csa native oftlieland; went out


^•nt anyone uncircum- •7"r'^3i
all the hosts of the Lord nln"' ni.^3i-'73
cised T : :

T
-hall iiot eat thereof. : 13 ^3S*^-S*'P from the land of Egypt.

49. One law shall be HnS ."Tlln .49 42. It Is a night of


H^nj ^celebralii 11

fur the native to the Lord


H^TSb
at:
nin^t'
— T
and for the stranger
in for bringing them out D«'":fin7
T .
:

that sojourns in the from the land of Egypi :

midst of vou.
( ''1
''j3-':?3 '^^'i'^^ .50 it Is this night,
50- And the children
all
)
••'
n]^ n7:7--N^n
of Israel did [^o]; 1

^^—)M«^ [which is] a^celebratidti


Dnjpr'
to the I-<ir<l np'b
as the Lord had for all the children of
commanded Israel
^Nx-^'
••
T
^:2-b3^
T :
• ••
: :

Moses and Aaron, throughout their


generations.
'O did they. 43. And the Lord said rrtT -i"::s*'i .43

1) Heb., heavy. 8) Heb., wnfchtuir. 3) Heb., make


37 * I *J 'I I /w . fit l>_ w
tliiii he wiH i)iii-.sui' Jilii I-

tlieni, God will surely visit you, \ ^*'T'^^; "^p?* ^pS


iiinl I will be lioiioroii
llirouuli Pliaraoli,
:i lid I luuiijrli all his army : and you shall [ilieii]
brinjf up
and the Etryptians shall my bones from here
know
that I [am] the Lord; witli you.

and tliey did so. 20-And they journeyed


from Succotli, nJDDQ ^I'D'^'l .20
5. Aiiilit w;is loUl In tin- ^,-,,.»;^»_L»^i-,— »,» r and they encamped in
kiiift of Ktrypl
^ '^
Eliiam,
.^>'V =|?|97 '-^-.1
that tlie people had fled :
"^T?"! m5 ^3 at the 'end of the
wihlerness.
and [there] was And went
a.>^^i«i. 2|. llic I>ord
rd
nri"'jrS
ore 111. m ^'...' H^ ^
T^n ' ""^l
j -
91
*'
tfliaiitrtd -Ft-- l-i'
tlie heait of Pliaranh .^_.^>.. M.Y*-irs •>^-l^ by day in a pillar
and his servants I

]-fVl <~> IS -J7 ..f^^ ^j, -n^j.^


QQ^.
concerning the peopl to lead them the way:
"TTIT] DDn^^
and Ihev said: and by night in a
pillar^ jj*^ ^^qv.^ ^<^,p_^^
What [is] this wo have to give light lo them.
done. irb'u r.XT--it2 Dn'^ "l^VH^
tliat we liavu sent awiiy to gu= by day and by
night. T :|TT T . VlV T
Israel 22- ''lie did not remove K^^tt^'^^ 99
from serving us? ii.epillarof cloud by <lay
201" ]:^;ri maj;
6.Andhe«preparedhis and ti;e jiillar of fire by
•i^p-J-pj^ IDS.n -6
night T :*,T
••
T '":
and his people .
[from] before the jicopl.
hM...,k^^ ^^^^ p^pi^ ry;:h^]
:

2VJ^ "•;!$?
7. And he took rT^'l 7
*)* Cap. XIV.
I. And the Lord spoke rt**'f^-Ssi ^^ "1"MT^^
six liuudred chosen
chariot
unto iAUwes, ' '"'
T
'^^ t : '*« - :-
I
*'

[s],
nn3 saying: : "ir^iih
and all the chariot[s] of 2. Sppak
Kirypi. 131.2
and "warriors over all of unto the children of
tlu'in. Esrael. ^H'p) ':2'b^
8. And tlie Lord that ihey return.
ni"'. .8
hardened pTHIl
tlie heart of Pliaraoh. ;;nd encamp
the king of Egypt, before ]'i Ilahii'oth,
T: •
lviv
and he pursued between Migdol and p.trt ^S*1!| Krr*»^ >^r\
ibctweenlthesea. ^x'-' \
^ '

T' -^
''
|

afler the cliildreii of before Baal Zephon,


Israel,
j^^f ^V^ '2^^
*whi!e the children of "^Virv^ shall you
Israel went out
"
n^>iV*"t
f *.
'
*- t
^T"11 opposite it

:

••: encamp
witli an exalted hand. by the sea.
T T T :

.\nd rliaraoh will say


3.
rip? -ir^sT .3

9. And llie Egyptians of the children of Israel:


pui'sued
after llieni: They are ^entanaled
the lam!.
in
{*ns3 en D^D^p
and Ihev ovnlouk Ilium the wilderness has shut
them 111.

encamping by the son, 4. And I will harden


-^
'*'?pi'?l
all the horse [s]. Pharai hejirt.
iij?"}? arm
Or, edge, border. 2) I, e., that they might go. S) Or. The pillar of cloud etc. did not depart (cease).
1)

4) Or. confusci), ,")> Or, niniod,


(".>
By yoking the animals to the chariots, 7) Or, captains. 6) Or. :md.
EXODUS CHAPTER 13. BO. BESIIALLACH. 36
ill) tiiai (ipc-n.sllie womb, and he shall give it to
T the.-. : TT'7 n3n]i
t r
VIV V|V It :

the males; 12. That Iliou shall 'set,


a pa I I nin^Mi J2
but every firstborn i)f all that opens the womb
my sous Dni-ir22-'?3
T
VIV V|V
I reileeiii. to the Lord,

Anil it shall be
16-

fi.r a si;.'ii upon thy


and every firstling that
comes of a beast
i:i2,<
V IV
I
~
-]^$^'72^
r :

haud,
aiul for frontlets which thou shall have.
between thy eyes;
for by strength of hand the males,

T :
~
ihe Lord brou{rht us out [shall belong] to the
Lord. : ni.i^-?
-
T : |T T
from Egypt. And evi ry firstling
13.
v( an ass ibn i'l^s;':'^]
-13

shalt thou redeem with


ii lamb;

and thou wilt not


BSHALLACH nbu2 if
redeem [it].
then shalt ihoubrejik
its neck:
n. And it

wlien rharaoh had sent


came f.> pass. and every firstborn of

sons
man CIS iW ""^'^'l
among tliv
HWay l|VT :

the people. shalt thou redccii

that God did imt lead TOE?:;


them
'

[by] the way of the land shall b,


of the Philistines. D^D'^'^B

:

:
rnN
IVIV
Till
I V|V ;
1^- -^'"1 't

because it [was] near;


Sin '2 when thvson.shalla.sk
2i"ip^ lliec 7\:2 7])^^\-^2
fur God said: -in time to come,
ini^
l.est the peoph- rt-pent saying:
uvn Dnr;i5 ib«i?
^vhell they see war, What [is] this?

and they return toEg-ypt that thou shall say nnlo


:
nDn>',p ^2\f] liini:

18. But, God <led about By strength of hand

the people the Lord brought us otit


-in; iJsH'in
[by] of the
the way from Egypt.
wilderness, "i2iDn
T - "nil •
: J V|v
[lo the] Red Sea; from till- house of
rjiD-c: slavery.
and armed 15 .Mid i I came It) pass, .15
'bp
went \ip the ehihh-fii id' wiii'ti I'haraoli was [too]
'?sib*"'-^j3 i^v rij?is
Israel hard- n^pn-^3
..ut of thelandof Ejrypt. to .'jend us away,

19. And Moses look thai the Lord slew


.12'Vj
np.ii-ig nin: Jiij!l
tilt: bones of Jo.xeph every firstborn '1123-T3
T ;

with liim: I
in the land of Egypt,

for he liad niailc the V^3L5'tl UHSS^il ^2 from the firstborn of m:in Di« iS'sb
children of Israel to
j T T
^j
sweai',
'

id unto the
and firstborn
first of
( "TNlb'^ Ijrj'riS beast. 10.15 1123-lMl
saying;
1DW7 therefore I
sacrifice^to^^ ..^^n^T ^3^? |3-'?j;

l)Heb., make to pass over. 2) Heb., to-inorrow. 3)1. e.. obstinately refu.sed. 4) Or, ruade turn.
39 t /I i/^— ,i ii_U

and the Egypliaus said: u''"!^*^ TJiS-"*! aud it Blood Lthii d


•!-:

V r them.
Let us flee from iho f;ioe
'?X-|'^*'' ^^^^2 (IDI^N 20- Aud it came iS*3n .20
ot IsiJiel:
•• •
t: ••
.

f |
t T-
fortheL<)rd[is]fi«li'i"ir DiTP Dn"?j ^2 between tlie camp of ttie
lor Ihciii V T T :

."11.1^
t : ^ E^jyptiiins
and (between) ilie camp hinz" n:nb
ngainstthoEgypliiiHS- *.
D''~l^.-23
of Is^rael ;
••
T - i^n : I
••

and [there] was ini


.Tl
And tl.e I.or.l said ^''
i::S*-''T 28 tliecloud and the dark-
26. nLj'*"*^"'?^
"
unto Moses: • t: v i ness [to the E;;yplians].
Stretchout tliy hand m^TS
:t I
V
Til^]
• :
;
but ii gave light by nij:ht
[tolsr.n'l]:
Tt,.

over the sea, and the on'e came not HT'TS T.T 3"^lv*N"n
near unto the oilier v v v -| r t

and the waters sliall all the night. : m'5''?~-T'3


T - T
ret mil :ir

upon the Egyptians, 21. And Moses stretclie<l ^''TiS H- *,2 IS"! .21
out his hand t

upon *lhe;v chariot [s], over the sea:


D.n-'^j;
and upon "iliiir and the I.onl caused the ETi'HS nll^ TITl""!
horsemen. . . » .
See to go [l)iick]
t- v t : Iv \~

27. And Moses stretched "j-I^-nS


f
Hu O U*^ -27 by a St rong east wind HTJ-l D^p fl "illl
out liis hand
-.:,..
over the sea,
T- ^-
all the night,
T :i
— T

and the sea r(luriie<l and he made the sea


7- T|?- T- V VlT-
lit the turning of dry land.
mt)rning* Al T T V
and the Waters were
to its strength,
T ••
J
- 1uD2'T
D^C^H •"
I: T

:
divided. . '(I

while the Eiryplians 22, And the children of 7X"lb*""^ J3 IJ^I""! 22


[were] fleeing Israel came •• ••
t :

:
j
t-

against it; •
intolhemidstof the sea Tiu^''^ [2 •^^ 711713
A tI at t-
:
upon (he dry ground ;
i I :

and the Lord ^overthrew and he waters [were] a


I
~«1n ZT^
" u'Qr"i1
~
wall to them ,
• ''
"i =

the Egyptians fromiheirri-hf h.ind :2'ri^i^b*,t21 D]^t2^*J



and fiuiii their kit hand. ^ • •
: t
in the midst of the sea. 23. .\iid the Egyptians Dnrj 1£l-l''T
•|- :•-:
.23 •
:
l>uisuei1,
28. And tlie waters
retiu'iicd.
D";^n ^iT.y .2*8 'iilld Ihev e:iine sifler
them.
Dnnns is* 2;']
anil thev covert^d the Ph;iiaoh"s
chariot
[even] all
horse [s],
.iV"lS D'.D '^^3
[s],
and the horseracn, his chariot [s], and liis 1^1 1221
horsemen. v;f
together wiili all the Into the midst of the sea," :
D:n Tjin-:?s*
army of Pharaoh,
that came after them 24. -\"d it came (o pass \T1 .24

Into the sea, U'.3 I


in the morning watch,
A• I I

[there] did not remahi iZri^ "ISwJ'X"?


- :

.

j
thai the Lord looked riiH' np-j'i
T tl": :


^mX'IT* upon the camp of the
even one.
Egyptians Dnvp n:n.'2-7s

29. Bill the ihildren of .29 through the pill.ir f>f fire n'vi t:'s ii!3T;2
Israel •rsn^*: ^j:?i and cloud, IATT :
•• - :

walked upon dry ground ni':Lr2 'i2'?n and he confused


Dn;i
'n llH!midsl of Iho sea; the camp of the
Egyptians.
and the waters [were] a r^:2h uH'? C'?3"1 1
25. Aiulhe *t<K)k off
"ID'i .25
wall to them ^ '"' '\ =

from their risiht hand :3TS,::r*Ji Dr."2'it2 the wheel [s] of 'their Vr'*"21P PX *^»<
and from Iheirlifi, hand. "^
.^
'•
' ' '
chariots, f": ;- 1*
30. Thus the Lord saved and be made '•ihem drive ixnri
,11"' I'C'I'I
T '^^ ; I-
-30
with difficulty;
rn222
<S\"

1) Or, ;md there c;ime after them all, etc. ej Some translate: bound tiie wheels, etc., as; 1CK1.
3)Ueb„his. 4)TIeb., him. t) I. c. when the morning appeared. 6) Or, shook off.
EXODUS CHAPTEK 14. BESHALLACH. 38
the chariot [.sj of Pharaoh

you have .seen lonlay, and bis horsemen, ami


,
^^^^ ^n^Q-pJ^ his army. A ••
: T TT
by Pi Hahirolh.
you tfball not see them It:- 1-

Hgain any moi-e before Baal Zephou. :


pv hv2 ^j$^
for ever. 10- And Pharaoh came
near: -^l^n nnsi -10

D5^ Dnr mri;


14. The Lord will tii;ht .14
and the children of
^Ni'^^ '•33 '^xb*:^
for yi II, Israel raised
^and you sliall keep their eyes.
silent. 2n\rrni<
'>'^yyC
and. behold. tli<- K-
gyptians were marchiu};:
15. .Vnd llie Lord said after them;
<T^Q-t's*^n,t:s*-''i.i5
unto Moses: V t: V |-
and they feard
-
.T" \

exceedingly,
^-j
v;t>e;ik unto li.e children '^X"1^'^'''33"7X "131 and I lie chiMren of
of Israel. • • ••
t: v " - : Israel crit^l
tliat tliey move forwani. unto the Lord.
I'ninp.s:
16. And thou nnsT .16 ||. And thty saiil unli>
Moses:
lift up thy staff,
r]'t3^-rs
Din Is it because [there were]
no ;,'raves Dn3p-]\s

t1 I ..
'^'?2^n
' •
: : -;
aud stretch out thy hand in Earypi,
2'if;^
over the sea, [that J thou hast taken
us away
aud divide ii ; to die in the wilderness?
13T33 n^::'^
and the children of '?Snb*'' "J^ IXi"*! ""'l'='t [H "'i'^ 11. uu hast
Israel shall go •"
t: • ••
t:
:
I
i

,i,,ne to us.
iuto the midst <>t he sea
on the dry grtiund.
I
:n"*2''3
T T—
CM
T-
TTlrS
J :
I
to bring us out from
Esypi ?
'

17. Audi, behold.


liaiden
I will uTnO "'2271 '•JSI .17 12. Is not this the wor.l
-iiij r^Ti^bn .12

the heart of the which We spoki; unti)


Egyptians, tliee:
and they will follow in Egypt,
them:
aud I win
bi! honored saying:
through Pharaoh,
and through all his 'Let us alone,
army,
through his chariots and and let us serve the
through his horsemen. Egyptians:'
|8. And the Egyptians .18 For for us
is] l)etter 137 3rt2
shall know Dpv? in;i [it ""3

that 1 [am] tlie Lord' [to] serve the Egyptians, -


Dn_vp-r.j%: -i3>:
when be honored
I will than -our ilyin;r in the
through Pharaoh. wildeineos.
throuch his chnriots and
through his horsemen.
: Vljn^^l
T TT
13312 : :

:
':
13. AlKl -Moses said "TO 1/'3^*'^ '.13

19- Aud [there] removed I'E'^T. .19 uuto the people:


'-i T ,
•••

the angel of God, C\i7i<n



TT^f7u2
" ,
Do not fear;
•.•:t
I~,: !

that went stan.l [still],


"Tphn \

before the camp of


hij^'p]
"jna ^35"? ami s. .

Israel,
and he went behind Dn'''inS!2 Tl^"') the salvation of the Lord
tiieni:
and the pillar of cloud which he will do for you
removed ]3P'n llQJL J-'D'T 33^'ntrr'-n:r«
from before them, Cn^iSQ to-day: DIM
1) lleb.. ceas.c from us. S) Or. that we should die in. etc. £i) Or, while.
41 oto ,rbz^i ,iTi:2t:'

Thou hast
IT —
Wiilkeil nil lUy ground 13. led In thy
: T
mercy
7r\cr\2
::
I
- n^n:
t t :
.13
|-
in llie midst of tlie sea. the people which thou
hast redeemed : T :a« I *
20- Then took .20 Thou hast guided [ihem]
npni in thy strength
Miriam tlie prophetess, unto the habitation of
thy holiness.
the sister of Aaron, Peoples have heard,
pns nins 14.

tlie timbrel in her hand: m'3


AIT
nnn-nx : I
they trembled;

and all the women went n''^^3^"bD ^XiHI- 'Trembling seized


out I -

T t| |V
••

after her the inhabitants of


Philistia.
with timbrels and with 15. Then were -terrified
(1 .Dices.
ihr\:;:
ts .15

2|.AndMirl.m
•ijinswctieil to tlicm:
0^0
at:^
DH":'
v t
TITI
r-|--
.21
the dukes of Edom;

siiitf yc to t lie LonI, The ^mighty men of


r Moab,
2Nirj
T
^h'H •• ••

exalted
for lie is hi^'lily ;
ns3 ns.v^3 shaking seized them;
•*-AT |— :

[The] horse and his rider DID Melted were


129-11
has he thrown into the all the inliabitanls of
sen. T- T T Canaan.
16. Upon them fell
22- An<l Moses caused ( TVi;^ VD!T .22
Israel tn journey ( terror and dread:
••
-j-i 1(1
fl-oni the l{eil Sea, By tlie greatness of thy
arm
and they we!it on' they were silent as a
stone I VAT T :•

into the wilderness of Until [there] pa.ssed nl":^ "I^^T* 'n"1T*'>-^»»


'

^
'
o^ er thy people. O Lord
'
Sliur; . V : .
>*-
'-^J^:-"-*-
and they went three Until [there] passed ove
days

T V I
: :•—
ill the wilderness. the people which thou
T -
:
hast jiurchased.
and they did ni.t find 17- Thou wilt bring them
Water.
icx::n .17
in,
23. A nil thiv came
Marah.
to nno
T|TT
1S2M
T- I
.23 and thou wiltplantthem

but tiiey were not a Me in the mountain of lliy


-1,13
: T : inheritance. ^r^nj
The place.
to dnnk water from
Marah.
n"l!2*J D^,? nHy "7

lor they [were] bitter'.


A" •
T ,

thei-efore TIlie sanctuary, O Lord, ''JIS t^'lpO


(
'
"^ '''•
chich] thy haiKis have
'•

[win J.

one called its name established. I : nn^ 13^13


'Marah. IT T : tIt ''
|V T
I :

And the people 18. The Lord will reign


24-
jnurmured
D::n iJTi .24 T!"?P"'•
'T
mIH^
T :*
.18
I

asainst Moses, savin;:: for ever and ever. «


H^**'^
lbs;? /H'^'r^-'rj;
"Tt'^
'VT T'':
What shall we <1iiiikr 19. nvhen the horse[s]of
>* -^ q^q
Pliaraoli came -jm-j^ j^-j ""S
i •
.19

Andhecri.Mlni.to ^1^"'•/^^ with his chariot [s] and


25.
^ " ^~ • " .25
I^VV'")
with his horsemen Vi:n£21 12213
the Lord. • *
T TI : :

:

and the Lord showei


him a tree,
into the sea.
"3
T-
and the Lord biouglit
suid he cast [it] into the
waters; •|-
- V I" :
— hack upon them zrhv
V ••*:
nin'» 3C^'i
T : viT-
and the waters became 2*21 ipntS^I
"i^' waters of the sea :

sweet,
there he ^made f(jr 'them 1*? Db* DC' ;
*"'"' l^ie children of
T T Israel

Or, Pangs, i) Or. amazed, con I'ounded. 3) Ileb., rams.


1) 4) Or, for. .>) Or, but. 6;Heb.. b^^tan.
7) That is: bitterness. Si Oi imt. !h iiel. liim. .
Exodus chapter u. beshallach. 40
wiio sunk ill I he Ki'd ill that day
Sea.
5. Tlie Meeps covered Israel
tliein:

tliey went down iiitollie


<teptlis
out of the hand of the
Egyptians; D^nip TO
like ii stone. and Israel saw

6. Tli>- right lian.l, O .6


the Egyptians
Lord, nin; :^rit?; •(- :

is s'oiifled in power; dead

Thy riylit li;in<I, O Lord, upon the sea shore. J


Din p^^-b)i
iliished pieces the And Israel saw
ill

enemy.
:
:::is fp.r
3|.
^snb*^ XTI .31

7. .\iid ill llie greatness the fjreat ^


power
of thy excelleni'y
ihuii overlhrewest those which the Lord had nin'' -bT ^w«
rising \ip airninst tliee: -shown T : T 't V ":
Thoii sentest forth tliy agjiiiist the Egyptians;
wratli,
it consumed hem I as and the people feared
stulible, the Lord. st: V 'Vt :

8. And Willi lliel)reatli and lliev believed in the
nTi'2 ij\pxn
of thy nostril.s Lord
were heaped up waters; and in Moses hisservant. :
n:?j? n*^Tji?i '

Like a wall stood


Cap.' XV.
running [watei-s]; (. Then sang Moses

Tlie ileeps were


congealed
rbnn is'£|:
and the children of
Israel
in the heart of the .sea. this song

9. The enemy said: to the Lord,


- T
I will pursue, and they ^spoke, saying:

I will overtake, I will sing to the Lord,

I will divide [the] spoil. for he is highly exalted


ns| ns:-^3
;

My soul shall he filled [The] horse and his rider


witli them;" l^^l] DID
! will diaw my sword, has he thrown into the
sea.
my hand shall destroy >Iy strength and song
them.
2.
is the 'Lord. n; men. n^; 2
10. Thou di<lst ))low with nnn:: rsrj .10
And he was to me a nvi^'r) ''•^''rfi
thy wind. |-: T 1 : :
|- salvation; AT • • •
:-
the sea covered them;
W r2B2 This is my God,

They sank as lead and ] will glorify him;

ill the mighty waters. My f.ither's God,

11. Who is like thee anil I will exalt him.


.imong the gods, O Lord
••
': t: •
t t I
t
Who is like thee 3. 'J"ln' Lord is a man of
nDn'?,t:*t:'\s*nin\*3
w:ii-: A7 T :
• •
T :

g!orifie<l in holiness. The Etehn.m- is his


:\\
- T : V liallic.
:

r2^ nin^
fearful [in] praises, 4. The chariots of
riiaiai.h "

doing wonders :- and his army "i'^'Hi

12. Thou hast stretched nro"' r^t:j .12


has he cast into the sea ;

out thy right hand, I: •: T |T


[the] earth swallowed *
^^" 1 his choice ''warriors
them. r>^ 'i'-v'^^p 1

1) Hel)., hand. 2) Heb., done. 3) Or, said. 4)n'is probably an abbreviation of mn'. 5) Or.
captains. 6) Or, floods. 7) I. e., my lust shall be satisfied upon them.
43 Tt2 ,rbz'z ,rr2t'
auUiu ilie movuiiigyou «—.» •..•.«»••«.•«». ^ j I aj^uinst the Lord
sb«n be filled with bread; ^JJ *i>''ff*.' ^ vT -
'

|
AT •

and you shall know


that I [am] '""' ^""" >""'i""'aKainsi .

the^^Lo^d^^ DD'H^*^ HIH; ^'^X ^3 | ,,j,^j» ^j,^p '',3


Audit came to pass And Mobcs sail
13.
ill Ilie cVfiiiiit;', 3nV2
I•.|v
M""!•
:-
.13
I
8.
nr*^
V
Tjs*"'! .8
V |-
I hat I he quail [s] (anu' «<«>^"»"1 ^t«P"l '^\ hen iheLord will {five "i-it*"?! rcS t^ HP"'
ui'-
1
^fU 7,W-J you in the morning -^v'lW "-rr ^ t:*'*"T
he camp: to
and covered I

n3n?3n-ns o^n fl( sli esit.


72x7. 1^*^
and iu the muiuiiii; n^S">S aud bread ill liie morninjj T'"'?)***^ "T^'nn r^n^l
'Kf = to the full; >--^
'

;
'i^.^-:^ "-"•.-',.•:• I

was ii layer of dew for 1 he Lord hears

around llic camp. your niurmiuiiiKs

And went up which yon [arc] mur-


14. [ilicn]
muring
2:^70 Di^X -|?^x
the layer of tlie ilew. against him:
r.r
- - :
• V7V
55 7rn3m
and. behol.l. upon the -l^nan"*
'
and \>bat ['irc, we!:
'-J 'V'J -->' >-J W.' }
faceof the wilderness i
T. :|-:
[was something:] ''small, no acainst us[are]your
t
p-^^pl^n IV^T'-V^T
^r ^J »^ '^
mnrmurings, •>-:^' ,
.'>r
Vcale-like. but against the Lord
T : •. :

small as the hoar-frost "l^^^r^l And Moses said


upi.nthecaith.
•»»"n«>in IT*
'( -l^'-}
'^>'-
'— T^'l"-^
9.
r^r^ T2S*n .9

15. And the cliildieii of S«<i"ir'^^ ^T"^ ^^i~\''^ unto Aaron:


4.-r >^ l.i'la
It^
Israel saw [it],
'^r.
J,^ .

and tiiey said Say unto all the congie-


ibx
T"lit3i^*T
gation nij;:'?3-7x
one to another: of he children of Israel:
V~X"bX t^*^^^
I

What [is] that? Come near before the nl.-^


Lord ;
••:£:'? irip
for ihcy did not know for h'- has heard

what it [was]; yoni mnrmurings.

Moses said 10. And it came (o pass,


a.ul unt..
tlK-m:
-,-,Sx n"*0 lit^N^'l as Aaron [wa.sj si>caknig p-y -^^-^
I
" - -;
-
:
-»"-;^l .|0

;-
the bread unto all the congregation
It [is]
zrr^r, x^n mv-^3-7s
T V
--"-:

wh ieh the Lord has given r::7 rilnMiH^ It^'X '


of the children of Israel,
to you '-T?V T : I*-?, '?*-;
for food. . that I hey turned towards
the wilderntss,
/fi. This [is] tlie thing I3in J6 and, behold, the glory of "in*' 1133 m5~i
T\\ the Lord
which the Lord has appeared in the clond.
ooiamanded:
:
]JV3
IT*? V
nxn:
T :

Gather of it

every man according to II.Aiid the Lord spoke , ^,::-7x^'' i3Ti.il


his eating; A : r unto Moses,
,

... .J.
-.- ..

an 'omer for [every] say ill!.': : -I bX^


head,
[according to] the .12
number of your souls, . .
"•r^p-r
[every] man for those
^'^-'^2, "IK-'X^ t'^'^
the murmurings
njrr-nx
who [are] In his lent t:t: -.•-;-
shall you take of the children of Israel;
[it]. ; ini^n 7X7tr'
I
^11
;

speak unto them, saying: ll^X'P /DHTX 73*1


17. And the children
(
J
« '^^^^ *._J •"
^3'^tJ^r''i
|
.17

of Israel did so: ^Toward evening


j ^J^nJ^^ ^33 D*37*'n I"**^

nnd they gathered. you shall p.it flesh,


I^DT''*! 7^'3' T?3S*r

]) I. e. [That shall be] when, etc. 2) Heb., between the two evenings. 3) Or. fllne. 4) Or, grain-
like: llaky. h) Omrr'" is a dry measure, the teiitii i>art of an ephah. See IC: '?XJ.
KXODLS CHAPTEK BESHALLACH. 42
statute and 'ordinance,
the chililreii of Isniel: T5«''*V*'^-1 pH
Would tbat We had <\\ed and there he tried 'them. J "iHEj C***1
r I
•• • •
|T' ? !
Irj- the hand of the Lonl 26- And he said:
l!^^'! .26
Ml tl)e hind of Egypt, If thou wilt diligently ««»4^m»j^ ».«i»^««.—o
hearken J-'s-^^.' k^^f U«>
when we .sfit to the Voice of the Lord -,.^-«v» -•!— i '^'1'^^
thy God, n P v:
'

'l' ': 'Y(


l.y llie ol (the) flesh, and what is right in his
i.ut
eyes
V. ;..-

wlieu we ate br.ad to


-
wilr thoii do.
3t he full; >" A T T
viv 1" : :

for voii have brouglitiis and lluuiwill give ear to


out his commandments, T •
T -
: : : -;- :

into this wildernes!-, and thou wilt keep all


V- T • - his statutes, -t
: Iat\ t t : :

to kii! i i '—

1

T
I /
;
all the diseases,
T": — T
ilii:< whole assembly which 1 have put
J

with hunger. :
2^n3 upon the Egyptians,

4. And the Lord said I will not put upon thee;


unto Moses;
I will rain for you fori [am] the Lord thy
V T • - • •
healer. •
: :
)|V : T :

-:

i>read from the heaven:


•<*!••
~ I

V|*."

und the people shall go 27- And Ihev came to


rCTi^ IS^Z"! .27
out, ^T^ TT : Elim:
and they shall gather

I ho <porlii>ii c.f [every]


and there [were] twelve
springs of water \ ". •-• ^ '•

diiy in its d;iy;


ill order that I m:iy try and seventy palm trees;
^ihem, iv— : l-|-:
whether ^they will wnlk and they encamped there
in my law,

T : I ; by the waters.
or not.
V^ Cap. xVl'
Anil it shall cmeto -And they journeyed
5.
pass, on the sixth day,
|.

from Elim, UT^r2 ly?:! .1

when they shall prepare and [there] came

what they bring in, all the Congregation of


the chiklren of Israel
that it shall be twice as unto the wilderness of
much Sin,
iis wl>:it they gather wiiich is between Elim Q':'\s*-r3 T^*j<
I : :

V -: '-

Mav [liy] day. and (between) Sinai,

6. And Moses iiiid Aaron on the fifteenth day


said
unto all the eliiklren of of (he second month
Israel:
[In the] evening, then after their departing
youshiill know T ••
:

^^
that the Lord brouirht D3rs
V V
s^i'^-;

T
^3
^ out of the land of Egypt.
you out : :

from the land of Egypt. 2. And [there] murmured ^:l7n


" I
.2

7. And [in the] morning, all the coiigre^iii


.g.tio.i of ^^^'z"^ ^33 rnr-^3
tlien you shall see BUOt Israel
the children i
•• •
t ••
: : -'-; t
the glory of the Lord. agtiiiist !Moses and
(Mgiiinsi) A.'iron
for he hears in the wilderness.
• : 13123
your niurmtirings 3 And [there] said unto
them
1} Or, judgment. ~'J Ht'b., him. ?.) Or, satiety. 4jneb., matter. 5) Heb.. he. 6) Or, dally.
45
34. As llie Lord- has ou the sixth day
commauded ."in; ny4 it;\s3 .3^
(unt<>) Moses. bread for two days

80 did Aaron lay it up remain you every man *,v


in bis place
before tlie U'Sliniony, let

'lo l)e kept. on the seventh day. .


:
hT^2^P7 tM^^H^-r nS.'»ri

35. .Viid tlie chililren of 30- And he people rested


I
nT^H ^"I'^'^'t'l "iO
Israel
;iti- I he maniiii on tlie seventh day. ,
k*«^ «.»»«•• •^<ii><

flirty yeaifs],
31. And the bouse of ( Tl^Il .31
'IXIp*.!
uii;il eame Israel called
tliey
ii^^^^,
unto an inhabited bind; its name ^lanna:

tlie manna t)iey did eat and it was likecoriaiider


seed, '^
-|V :

until tliey came white.


I T T
unto the border of lie I and its taste [was]
land of Canaan. I- it: 1 v|.- •):
36- And the omer like cake witb honey.
-iDy."n .36 212 nn*Si3
is 1I10 tenth [part] of :Sin ntisn nnb'i; 32. And Moses said
I lie ^epbali> ' n'4'r,: i*.:x''i .32
'^^*"* "'^ "'"'
Cap. XYII. f'^^
IT-
which the Lord has
commanded:
"^'^ omerfnl of it
And loiM
'

|. all the con- ( Tl,*D'^l I


Vj^'2 X?::
Krefration of Israel J ,...
.
^ ...^
.

journeyed i shall bo 'kept


•• • ••
T : : -^: -,

from ilic wilderness of for your generations: ,

Sin,
accfirding to their in order that they may
journeys. see
<by Iheorderof tlie Lonl. till' bread

and IbfV encamped in


Kepbidim: which I gave you to eat
and Ibcre was no water

to ilrink [for] I lie peojile. in the wilderness.


:
2';r\ 'rn*^*7 121:22
T - :

2. And
the people when 1 l>rf)Ugbt you out
quaiTelled
with Moses. from tlie lanil of Egypt.
nz':2-2i:
and they And Moses said
said: 33-
nro Tjxn '.33 I

Oire us wafer (bat we unto Aaron:


i<
may drink; pnb*
and Moses said unto Take one =basket.
them:
Wliy do you quarrel and put therein
with me ?
why do you try the Lord ? an omerfnl of manna,
I AT V'l T :

And and
3. the people
tiiirsted there
Drn
'IT
D'ui^
- s*,t:ri
T •-
:
.3
lay it up
ins rj-i
for w'ater: before the Lord,

and 'the people mur- Ho be kept


''-
mured against Moses, AT ''tT I
Vll- r\i;2::':2'^
and said: for yoiir gmerations.

l)Or, in keeping. .') Oi-, pot. flask, pitcher. 3) "Ephah" is a certain coin measure. 4) Heb.. upon
the mouth of, etc.
EXODCS CHAPTER 16. BESHALLACH. 44
wliat you vvill btike onemuch. and onelittle.

>ake, 18- AikI


[ii]
I
hey measured
with the omer, "i?2pn lid .18

and what you will cook and lie Iliat


gathered
mncli hail nothing
cook, over,

and all tliat remains and 111' lliat gathered


little

laj- up for you had lU) l:i(k :

'to be kept every man according


to hi.s eating

until the morning. they gathered.


>-
ivi
24. And they laid it up ins* .24 I9. And Moses said
.19
'r\'p_ -^•"12 "i^sn
luitil the morning. unto tlnui:

as Moses has comman- Let nil man leave of it


ded;
aud it did not stink. until morning.

nor was therein any


Worm .
13 rinM\S7 ram 20- Hut they did not
hearken
25. And Moses said:
7^:2 "1!:N*'1 -25
imfo Moses:

Eat it to-day and [some] men left


• -
T-: |-

for aisabbath
,th [is] to-.iay of it
.
to the Lord ;
."llnV LiTH r2u'"''3
to-ilav you will )iot find until morning,
.
[it] ,-,t:
in the field. and ii bred worms,

26- Six days ury r\m .26


and it stank; \yti2'^

you shall gather it; and Moses was angry ^T ?) i "1


n'l^'Q D.T^U
agauistthem. v v ••'^: |, P
!:•-
hut on the seventh day 21. And they gathered it inx ic2fp'?n .21
[is] 'sabbhth, morning l)y morning.

none shall be in it. every man according to


liis eating;
27- And it came to pass, and [when] the sun
^T1 .27
waxed hot, '

(HI the seventh day^ then it melted. :DitD3i


tt:
went out [some] of the 22. And it came to pass, ^'^'^'n UV2- M"*"! .22
-
people on the sixth day • •
;- •

to gather; they gathered double HjI^'i'^ Dn*? I^P"?t


bread, v ; • viv I :

but they found none. two oniers for [every]


one;
'^IH':)
r.r •: r
~\dV^
t
TtJ'*
••
v'l :

28. And the Lord said and [there] came IX^'T


unto >Ioses: .t^*o-^s*;";t^x-1128 T~ I

How long will j'ou refuse all the chiefs of the »«.•«—[ ^ijswi-**."^
congregation. '~>..n i<
W^ .3
to keep my command- and Ihev told [it] to . — »m»^>^ . *.
^ • j
.

ments Moses.
• '
V'-r ' '
-!-i
and my laws ? 23- And he said unto miN^ *n*^Sil1 'i'i
'^'*
them: ^'-.••'•-? 'v r
29- See. That what the Lord
.28 [is]
-|-. ^^T] ^^^X SIH
IK")
'that the Lord has given A rest dav.
to - T
you . T I T :

the 'sabbaih. ulioly 'sabbath to tlie


T - - Lord T - Vl I

therefore he gives you to-morrow;


QJ^*^ Ipj ^^H T3"7V [it.]

1) I. e., rest day. .') Or, In keeping. 3) Or, because.


47 .:r I
tor tlie Go'l i.lniy father aiuPrehear.-e [it] in the VlI'IH^ ^jT>{^ n"*""!
ears of Joshua. ^\\ :
' ^
•:7T "^ :'

[was] my lielp. 2thai I will utterly wipe


(111)
off nnpx rtnrj "3
and lio <\ellreretl in« the remembrance of
Amalek
from tlio >wori1 of from under the heaven.
Pharaoh.
5. And [there] came 15. .\ii.l :\ro8esbullt an n2TP
Jeihro. 110: i^yi .5
altar, -|--:'"
Htt^*^
v'" I"
?'^''T — 15

the father inlaw


of and lie called its name 1«L^* X"1P''1
Moses.
and his sons, and his wife Adonay Xissy.-'' ; ^gj | ^-^-^^-i^
T :

unto Moses IG. And he said:


lit^X"*! .16

into tlie wilderness <Ttie Ldiil has sworn: p^» C3'"7!/* T^"""'3
wli re he [was] en- The Lord will have war
capminK. atrainst Amalek
[at] the mount of God. from jreneration to
treneration.
fi. And he ^said unto
.6

I. father-in-hiw
tliy
Moses: ni^'^-b^ i^'s'll
YITHRO no?
Jethro,
[am] coming unto thee, Cai'. XYIII.
and thy wife and her And [there] heard
two sons T |vr ••: I : :

:
|.

Jethro. rn-. J-'ap'*! -I

Willi her. the priest of Midian,

7. And Moses went out the fathei-in-law of


Moses,
to meet his father-in-law,
all that God had done for (nbT"i"'N-t'3nx
J r -^T V -: T ••

and ho prostrated Moses, ) .~:»*'»>'^ "^^i'^v.*


himself,
and he kissed him. and for Israel his people,
, l2y ^N~lt^^^"l
and thy asked each other that (he Lord brought
intnbi2'*^t^ 17St^'''1
out
about [their] welfare. Israel
7NT>7-ri,x
and they came into the j
' H Tv:
/ilXn W^"' *
from Ejjypt.
tent. T 7*^- I

And Moses told to his "iTHnS H*!**^ IRn^l 2. And [there] took
8.
fatheHn-law "-•».' ^n^J^H
:v'* Jeihro. rri: np.n .2

the father-in-law of
all that the Lord had j '^7^1 "V^"^^ ^^ Moses, np',:: jnn
done
1-^^-^, Zipporah,
^
T :

to Pharaoh and
to the Moses' wife,
Eg-yptlaus
on account of Israel, bsib*^"
T
A"*
" •
mix t^r
'~
*after he had sent her
away.
:
n^nr^ "inx
all the trouble nsSPn-bs TX 3. And her two sons: .3
T T
- T :
•• nj33 \:i^"nsi
which met them in fh.'
TI"1^3 CriS^rj "IS-V [of] whom the name of
w;iay. ) viv- -|T T : v -; one T ••• T •• V -:

and [how] the Lord : nl.-'' D7!n [was] Gershom.


delivered iliem.
9. .Viid Jethro rejoiced for he said:

over hU the poodness A sojourner I have been

which the Lord had done In a strange land.


nin"* nry i2^n*
to Israel, U- And the name of one
A** T * * *
T V T " :

that he had delivered [was] Eliezcr,


him

1) lleb.. put. 2) Or, lor. 3) L e.. the Lord is my banner A) Heb.. because [there i«] a hand nealns*,
the throne of the Lord. .^) Or, after her being eent away, 6) L e., he sent word.
KXODUS CHAPTER 17. BESHALLACH. 46
u Eepliidim. why, then, liast thou -tV
brought us up un^^rr.
VI V •
,-13:5
|T MV
9. And Moses said
.9
from Egypt,
n^'a nj^s*';!
uiitw Joshua: to kill me

T I
Choose for ns men, *2''"3S ^^^""in^ and mv children and mv ^*«i^•A.^wJ« S">"T(-rwi
*
i r
'^"' '^ '"^ catil'e ^K? 'Vj I s!-? *"??]
and go out, fight affjiinst ^s»^»«rs rr^'^H !»iV1 with thirst f .
vtMsvr^
Amalt-k: K'-T^-:'* •-'..'
V-' ^*.|
t(.)-mon-ow I vrill stand
"^^J ^^ll*^ Hm*^ 4. And .Moses
m^t^o --.j, ^^^^^
c.^i^e^ y..^^
on be top of the
I hill
n*'*''u"I t^^ST*?!? saying:

with the staff of Go<l in


my liiiiid.
">T2
''
D\i"?Nn
•: T

iMSt^l
- ' ••
What shall I do
*
nb-vs
V ~; V :
m T
10. And Joshua did V~i —^ .10
Vw^'in^ t*
' to tliis people
^-\\. :

X a more .'and Ihev


" ^ "1 w N2
as Moses had said to him. it'"!- little . ^*S~'n5 ?^**»^ ^1T»
i
mIJ-'S
''
L
"' "• w ill stone ie.
'
-^.rkP
'

">-? '^^
And the Lord said
V T '=;- D"?"?
to fight against Amalek. T^^l'^ 5. •»».»^."«v« s^ l»>kj-*^ C
T •• •
unto Moses; '""K - -
^ ^.
•!»
I :
'•7^,]
and Moses, Aaron, and "lini pilS ntl'wl Pass on before the
'
Uur : *:"
I •• people,
went up the lop of .-ViM and t:d£e with tliee
[to] :

^T - •
t^*^^1 V>*
«^
Ihehill. :

II. And it came to pas.<. rrrA .11


[some] of tlie elders of
Israel:
r whea Moses held np r'y'2 Z'l^ T2'S2 and thy staff.
i V -T V -;-
his hand, with which ihon hast
IT"*
•hen Israel prevailed; bsiw**
n" 7 •
:
^jl
-t:
the river,

and when he let dcwn take in thy hand


his iiand,
ben Amalek prevailed- and go.
-
I
.. /-..
_^.
, 12. But Moses hands "'"H
" H-'^
' " * .12
"•"l^T
B^liol.i.Iwill stjind idv '':in .6
[liecame] heavy; =
6.
l»efore Ihec tliere
lien Ihev took a stone. ^— X~inD''^
lviv — I:

nd they put [il] undt-r VrnP~ ' :


^J^^b*"!
~~ upon the rock in Horeb-"
^"iri'^ II^i'T'^U
liim. I"

.n\ he sat on it; H"*?!.* ^tl'"!


and smite (on)
tiuxi shall ^Vv"1 H^^^l
the rock. '^'*'='
V ^'-'J
lid Aarou and Hur "IIHT pHSI and [tiiore] will fome out D^*^ l?*i>*^ ?W^1
of it water. ^.'[= ''1?'":^ ^^^>t]
-iipiK>rled his hands, and the peoplf will drink; CL'T nn*^1
T7 : : T AT T T T :

loiu this [side] one, ITX


s V
rV2 and Moj-es did .«o
n*'*^^ 73 b'J^'l
nd from this [side] one; "TTIX ri'wl before the eves (.f the •
' hv<"i»Vi ^I^T ^l^t'h
eldeis of Israel ^^i^ ?•[</.
A k{
lid ids hands were 7. And =lie cal!e<l the "•"ir*^r! P"/* Vf"^lT1 7
t v: tt •
:- name of the place - V'?'-' ^"^ '^T^.-i*'
steady
ntilthe going down of ;
^'C"'"
- N2"l>
^ ^Massah and ^Meribali,
n*^^"lP1 HBt^
the stni. |v AT 'T T -
!3. A.id Joshua defeated ru'l"^ u'Tm"!
^i\ : . ":
— -13 because of the qnarrelling "iVnW^^I"^
of the children of Israel, "i> ^V .
•^f
I
'
^^"l-^t?
-^ J '^H-

Amalek and his people and l>ecause of their rrln^Tli^ CriPJ "^Ut
13X"J"^>*!1 p'7'^kT'^ trying the Lord, "I
*
'V '"V'-^ '^i^[ :

^vith the etlge of the ; ^irr'^S"? saving:


sword. viT ~:
Is the Lonl our midst,
ill
'^^-Jl^^
* •
HlH^ D'M • •
i •

14. And the L..rd said: "rC'^X ''''


"It^X'T 14 or not J

^v*? «
Write this rsT 2r2 'i
8 Then came Amalek,

Us] a memorici; In the 1^E2- Tn2t and oUKht With Israel


f<
DnTi
book. Tp T" I 7N"1J5>J"DJ?

Le., but little i- wanting, and. etc. 2) Or, one. ">


1) I. e., trial, temptation. -1) I. e. quarrel.
t9 •D^ ^n^ /-liT ,m!:r
jiid
:
lie di.l uv^^
'r-
and the laws :

ilt ttiax lia liiul said. : "IJ^S "IJJ^S ^3 and thou slialt make
known to them
25..
And Moses chose HS'rj "IHll'l •25 the way in wliich they jrT^' !|"^*5T
'
rmrfPlSi -

should walk, 'r '-':•• Jviv- v'


men of abllitj' ^^n"'''-!^3S and the work

from all Israel. '?^s1t^"'"'!r'^D which lliey should do. •


"• • •
T : r i^s'i;! '^^^.
and lie made lliem heads DPiS TP^T 2|. And thou Shalt '.select
nrnn nasi .21
2*JJ,*X'*1

ovor the people, out of all the people

rulers over thousands, men of ability.

rulers over liuiulreds, God fearing [men],


••T • ••• •• *m

rulers over fifties, men of truth,

and rulers over tens. :


nib'p ntri hating unjust gain ;

r '^r "T :

26. And they judped CrnTlX laS'ul .26 and thou shall place
the people 'r t v t : :
[such] over them,
at all times; [as] rulers of thousands,

the hard m;itter rulei-s of hundreds,


nisrp nS'
they brcusht unto rulers of fifties.
Closes.
but every small matter and rulers of fens.
T '^": '-T ;

they judged themselves. 22. And they shall jndpe nVHTlS


the people ">4-T '"tY •"
V lMf^'L^*T
* 22 •

27. And Moses 'sent away Mw*rj n'?*^*u .27 at all times ;

his fathtr-lii-law; 13nh-nx and it shall be.

andhewent^hiswayinto ;
1^"lN*t'X
- 1? "717^) ' every great matter
his land. v -
: I vi"- . T T T- T
thcv shall bring unto
[3^ Cap. XIX. thee
lint every small matter
pp,-j >.,nr]n-'?3"J

I. In the tliird mouth ^IH^ .| they shall judge


'•*^*'^/tI*n
them.selves :
after the departing of ^XX*"'"^J3
••
TS^'^ •• ••
anil make [it]easier for
the children of Israel t :

; :
t h ee,

out of the land of E;rj'Pl. and let them hear [the •


"
"THV* IMWIS
• ••
•AT : I viv burden] with tliee. iV- ^"?tI
on tills (lay nn DV2
23. If this thing i "^W^^ CS .23

they came [ini.,] the ; •'J'^Q 12TJ


~ 1S3
wilderness ot Sill ;ii. t '
i^ '•' (
"jn
2. A.i.l they .1..nnieyed "'I^Sli^ VJD*'\ thou shalt do.
fiuin l{i-pl(idim, ;... . * — ;
.2

andtlipy eame [iiilo] •»J"'D


~ ' "I^IQ 1J^3\1 and God command thee
tlie wiUleni ess ot Sinai, '•' I''" [so]
and they eiwamped in "l^^S^ I^H'^ then thou wilt be able tc
the wilderness: «stand a'": t : jt :

find there Israel en-


• t:
and also all this people ^^-^ DI'iTT"^ 23^
cam pt-il •
r I -!•-
''l)efore the mountain. will come tu its place
i^3^ 1*^P!3'^Ty'
XT V,V
3. And Moses went up
"7>; rm^ .3 in peaie. •

HT^J-^^
unto God,
A' v: T *

* *

and theLordcalled viuio V7ii And Moses hearkened


T" X'^D"!
tI: —
^^^^'' 24. nSJ^Q t*i-2/'*"T .24
him ^ *

--'"
fr&m: rhe-monntalii. iniTTD
T T I »•
to the voice of his father-
In-law,
1
'r:'
Tnn -*9lhh- '

"^T}
1 ) Heb., look for. -J) Or, endure. 3) Or, let his fat hei-in-iaw depart, 4) HieV., for himself. 8) O^
.>pV>osite.
EXODUS CHAPTER 18. YITHRO. 48
why sitlest till 111
2Z*v nas UHQ out of the hand of the :
Dn>'p Tp
Egyptians.
ihysc'lf iilono. ifl. And Jethro said:
I IV- : '

anil all the people stand n^^V 3^J DVH'T'Zl Blessed [be] the Lord
-by thee I
t r t
iv't t •
: nin; Tjn^
I'luiii evening until who has delivered you
Drnx
morning ?
ti^vn '^'^%
And Moses said out of ilie hand of the
J5.
iT^'it: iip^'p
.15
Egyptians, c^iyp T_p
to lii;< father-in-law : and out of the hand of
A : : Pharaoli;
Beraiise he people eonie
I woh lias delivered the
unto me people
inquire of God. from under the hand of
;'
the Egyptians.
:
Dn>'p-T nnnp
16. When they have a "l2lz^'?-^l'-''2l6 11. Xow I know
matter, T - V T V :

'they come unto me, that the Lord is greater

and I judge than all the gods;


""a" v: t t •

lieiween a man and 'for by the [very] thing


•• •• ••
[lietween] his neighbor, A" I

I

and I make [them] know iwherein they sinned


presumptuously
lilt," statutes of God '[was puiiishnient

v: T I---.
brought] upon them.
and liis laws. : vr'-iip-nsn 12. And [there] took
.Jethro,
110: njj^T
.12

17. And Moses- father-in- H"*::: tPn


" n^S-") -17 th«' falher-in-law of
law said "• ' "•"
i~ Moses,
tinto him : a burnt offering and
sacrifices
Not good [is] the thing for God;
D;rt7x7
whicdi thou doest. :
ii^y nns T^*s
and Aaron came.

18 Thou wilt surely wear and all the elders of


out, Israel,
" t: •
"I :

:

*b(>th thou to eat bread

•and this people with Moses' father-in-law

wliii-h [is] with tliee ; before God.


•• •

v: T :

l^in T\*2'2 12y2


for the thing
[too] is
lieavy for thee : ^ «
.
' "^ =
"

.'
iliou art not able to do it
'tHZy T^IH X7 13. And it came tf> pass
on the morrow
thyself alone. '. HT^T"
~
1 1"

that Moses sat
...
,

19. Now. hearken to my ^^^2 V^'^
• - nnV
t
.19 to judge the people ;
Dl'iTrS
7 T V
Ji'Su*?
voice. I : :
rt :

I will give thee counsel.


I: T •
and the people stood ^b" ^2^*J '7V Ct'i"! ^bS? "T
Moses V "^ '' "^ ""• .

and may God l>e with from the morning unl il ^ItTflV "IDBrt'TQ - "^
thee ; the evening. vitt Iv i
I
*

And Moses'
be tlioii for the people Di*^
'tt
mPs*
t -
n\-t
"v: ,
14. father-in-
law saw
n"*0
V
IPn I
••
t<TT
,
:
— .14

bcfiire God.*
v: T all that he did to the
and liring thou people
2s;^ ntj^y
*<¥
ATT
I he matters Dn^n-TS and he said :

unto God. What [is] this thing

20- And thou shalt


DHO^y nrn-^-1 .20 which thou doest nn«
''admonisli them ns^j; "i^«
Icoiicorning] the statutes to the people 5

1.) Or, yea, in the thing wherein they dealt proudly against them ; or. for In the thing wherein
they
dealt proudly [he was] above them. '.;) Or, about, around. 8) Heb., he comes. 4) Heb., also. &}Le.^
a mediatcr with God. 6) Or, teach.
61 *U. f \ it \
/> I i^_
tind God p^jn'^Vm when the ^trumpet
eounds lonp. b;;Sn Tjt*^^
answered lilm by a voice. they 'shall come up ti^
the mount.
14 And Moses went
flown nc^c
V
iSm
v,—
.14

20- A"d 'li*^ I.oi'"l ciiine


nin^ from thp moun'
down "!-in .20 nnn-r,:
T T I

upon tin- jiioiiiil of Siiuii. unto ilip people. 23;n-?i<


unto ill"' top I'f ilii'
""'• '"^ sanctified the
"inn K^xn"'rs
nicuiil :
TAT V peoplf :
aynrj^Vij:;]
and the I.ord <;dlc<l (to) a'Hl 'I'ey washed their
M.,-..- rT^'O"? ""in*'
: T :
SHp"!
tI:*-
i

garments.
gai :an?r^tj^ 10413;:!
unto tliK luji iif iliij
mouiii. nn
-inn
T T
uN
*^\sh-?« 15. An<l he said unto the
people: 2Vn-^S* -l*_\^'''l .15

and >ro><cs went up. Be prepared


a'P^ vn
21. Ami the Lord saii for the third day:
ui S^iiis: n;r^-'p^J;p::^<;l2l
(ii, down, ^warn the do ii'^t conio iKtar (iiiiio)
people, a Woman.
li'st they hreak throupli 16. Aipl it came 10 pa^s
uiHo the Lord ni-v^Nt *D")n"!*I? '-T.l -16

to »sfe. o)i the third day.

and many of them '"fall. when Was


it moridtig,
-!{^3n
rvna
22. And hIho the priests
D^j.i^n 23] .22 thai [iliere] were
tlinnders uiid lightnings.
who come near unto the
nin^-'ris* D'p*;2.j and a •'heavy cloud
Lord.
shall sanctify tbem- npi.ii I lie mount.
selvis, -inn-*?!;
lest the Lord break forth and very Istiotig voice
a ntn "IQW "jri
"isjr^
anioni; '.hem. :nt":DnrP?n? of a 'trumpet; 'S^'f T *V t ^l' :

23- And Al( ses said unto and [tliere] trembled all
the Lord :
^•:7i<'n*^*rj-i^s*';i23 the people DJ^rrVs inn*]
The people cannot come that [were] in the camp.
up
:
n;n!53 n^s
unto the mount f)f Sinai; 17. And Moses brought
n?'*^ N>:i*i .17
out
for ihon liiist warned ns.
i33nmvnnrs*-'2 the i^eople,
Dj,;n-nx
saying: n::s7 to meet God,
Set bounds [lo] the
nnn-r,s h2^r\ oni of tlie camp;
mount, h^nDn-p
and sanctify It. and tliev stood

ni) the Lord saiil


24. -•

uido him:
nin"* vbs nct^n 24 at the lower part <>(
mount
the : -inn
T T
n^nni
- •
: :

Go. got thee down, 18. And the whole of the ,-m
mount ot Smuii .smoked. ^^^ « t IHI
^^q - ' '"
-18
"t[|'=>'t ;

and [then] come uj), tin <\\


nn« n'-Tvi because the Lord ^oame
and Aaron with thee; fiown upon it in fire:
/
i"X5 nin*' v^v
but the priests and the ami its smoke *weiit up
people
let them not break as tlie smoke of a
througli '^Din;-'?{j furnace.
to come up unto the and the wliole mount
Lord. quaked greatly
nsonnn-'?3mnn
lest he kreak forth 19- And it came to pa^s. ^nt
n^i .19
among tiiein.
26. And Moses went ne^o ii-""i .25 [while] the voice of the
dowii Urumpet •^s^n ^P
unto the people, waxed 'very strong.
-'t T V
and ho "said nnlo Moses spoke
[It]
tliem.
:
Un2^ nOJ^"! "15T n^
Or, ram's horn. S) Or, may.
1 )
«)Or.thUk 4) Or, loud, r,^ Or. descended. 6) Or ascended. T)
Or. louder and louder. 8) Or. charge f)^ Or, gaze. 10) L e.. perish. ll)Or. told.
EXODUS CHAPTER 19. YITHRO. 50
tiie words of the people Ql?!!] '"l^TI^N saying-:

tmto the Lord. n1n^"/S Thus shalt thou say


t!^^<n r!3
9.A«a the to the hou.se of Jaoob,
I-d^a1d^ ,^Q.{,j^.„-^^^V9 ::pr- n^;j^
Behold, I come unto 7T"<'5X N2t 03St njH and tell to the children
I nee )
••
|v
• *• •
of Israel:
a thick cloud. 4. You have seen
ill
PVH ^1*3
order that, the people
nrn what I did
ill
t'DtJ''^ "\13v2
may hear
when I speak with thee, ^ to the E<?yptians,

and also (in) thee and [how] I bore you


n?"-D^i D3ins* «^«i
they may believe for on eagle's wings.
ever;
and Moses told and I brought you unto
r.D'itD "i^""!
me. : "'^X
T ••
D3ns
V V:
N"'3Sn

TT
the words of the people 5. Now therefore.
.5
nnj;]
anto the Lord. if you will indeed
hearken
10. And the Lord said ~
HS^rj'^X
^-
ICS*-''! 10
to my voice,
unto Moses: v t: v (- .
Go unto the people, and you will keep my
covenant,
and sanctify them then you shall l)e to me
a ^peculiar treasure
to-day and to-morow. TOT 'arn *from among all the
peoples:
aud let them wash thei r for all the earth is mine.
sarmenis.
And let them l>e And you shall be unto
11.
prepared D^yS; rg\ .li
6.
me ^•p-n-n cnsi .6
for the third day; a kingdom of priest.s.
D"«;ri3 n3":po
for on the third day and a holy nation;

the Lord will come down these are the words


Dn3'in n^s
before the eyes of all which thou shalt speak
the people
upon the mount of Sinai. unto the children of
Isiael.
12. And thon shalt set
Dl^•^T.^«n•:'3:^•l.l2
bound.s [to] I lie i>e<)ple 't T V T - •
:

:

round about. 7. And Moses came.


3^;:d .Tu^-a S*3-^l
.7

saying: and he called for the


elders of Israel, DIM •':p6 s-^.p-^i
Be careful for your- and he laid before them
selves,
[not to] go up into tlie
mountain, all these words Dn3in-?3
-T -
as
\ or touch iis border;
\
I T !

every one touching: the which the Lord liad


mount comraaiuled him.
:
npi in]v i^^<
shall surely put to Aud all the people
n;)r did
lie
death.
: 8.
answered ^TT T ^:ri
Dvn-^3' *:
— .8

13- No hanil sliall touch


13 y:n-N*'7 .13 togetlier,
him, -;; Tin:
but he shall surely be and they said:
stoned,
or he sliall surely be shot All that the Lord has
tliroUKli ; spoken
Whether [It be] bea«t or we will do;
man
shall not live; and Moses brought back

J) Or, personal po.ssesslon. 8) Or, above aH, eto.


53 o ,T\r^' ,n1ttt^'

before j-oiy faces, gives thee. •


1? ]n:
fhat xoa max not eln. 13. Thou Shalt >not kill.
nv"in s*:5 .13

J8 ~Aud Ifae people stood Thou slialt not commit


nvn "ibri] .li;
adultery.
Mfiir off, Thou shalt not steal.

;iii(l McMsM i-nnie iieiir Thou shall not witiicsH


afraliist thy neighbor
uiilo (lie Uik-k (iMikiiess [as] a false witness.

wtllTI' (iod \va!«. 14- Thou shalt not covet

thy iieighlxjr's house,

IR And llu! Lord fijild thou shalt not covet


uiilo Moses:
rhus (lion slialt Kiiy thy neighbor's wife,

into the cliildroii of


Isniel:
nor his man-servant,
nor his maid-servant. inrjNi
T -
-;
mvi :
•'^
:

have seen nor his ox, nor his ass.


I'ou
DD'^l ens
ha I from llie heaven nor anything that is
n:^*^< :^ii
thy neighbor'.s.
I have *spoken with yon. ^rat*
20- You shall not make ,5. And all the
[oilier ^jod.s] with mf ; \ni< IT^r.n
S**? '.20 p«,ple^^^ D^i^l DJ^^-^Dl-IS
Gods of silver. tne thunders,
n"P"^pn-n.s
or gods of Rold and the lightnings,

you sliall make for


not and the voice of the "isb^n
yourselves. trumpet. "Pip nsi
2|. An altar of eartli and the mouiilain
.21
npnj^ n^fp smoking;
thou shall make for me and the people saw it,

and thou shalt sacrifice and they *shook,


ii|ion it, T 'T T : -t;
and they stood afar off.
ihy burnt-tifferinKS :
Dm*j nil'"*)
and thy peace-offerluRS, 16. And they said vmto
n*^S*^'l
^^^^^'b^ .16

'thy slieep Speak thou with us,


I
r " T - V -
and thy oxen; and we will hear;

lu every place
but let not God speak
wliere cause my
1 will
with us.
iiiime to he I'emembered,
^r '

I will come unto thee, lest we die.


J I
V ••
T
:
mo;-]?
and I will bless thee. 17. And Mosea said .17
M^'o T^s*;!
U.ilo the people:
.22
22. And If an altar of n^p-csi
stone Do not fear;

thou wilt make me, ''h-nzr for iu order to try you


ihoushalt not build ^It

of hewn stone, has God come.

for if thou lift up thy


Stool t:|-" I: t- and In order that his
it.
fear may be
.^po^l

l)Or, donorhnidrr. Or. saw, (remhled. 4) Or, talked. 5) Heb., llieni. 6) lleb.. sword
•.') 8) Or,
EXODVS (CHAPTER 20. YITHRO. 5'i

the name of
t'-'ej^Yood ^'(1^^, '"^n^^'^^^* Cap. XX.'
nn vain; |. Aud God spoke
^Iti^'T
-
:at
for the -Lord will not
Bliold guilllees all these words,
him Ihat lakes
^
V,"T ^

his ma me saying:

*i/i vain. 2. I [am] the Lord tliy


God,
g. Remember who brought tliee out
T
the sabbath day from tlieland of Egypt,

to Wsanclify it. out of the house of


ID? 'slavery.
Six days "Shalt thou ^ \»J'' n:^''2^ 3. Thou shalt not have
9.
labor, -^^^.p .9 I • •• • •
I"
and thou shalt do other gods

all thy work. before me.

10. But the seventh day 4- Thou shalt not make


.10
^);;2t*:\ uv] for thyself
£is-] a sabhalh to Ihe a graven image.
>- .
Lord ihy God; Av v: T - «
-
I

[in it] -thou slialt not do nor ^any form

any work, that [is] in the heaven

thou, nor Ihy .son, nor (from) above,


liiy dautrhter, :]n;:i :]pT nasi I

thj man-servant, nor or that [is] in the earth


n*L:\s*^
Ihy maid-servant, !• •

nor Ihy cattle, (from) beneath,


7in.-2n2^ nnnp
nor thy sojourner or that [is] in the water

,t»iat [is] wilhin thy (from) under the earth.


^
frates.
11. For [in] six days 5. Tliou slialt, not^pros-
T V|" Irate thyself to them,
flie Lord made nor serve them;

Ihe heaven for I the Lord thy God



I |V v: T :

T
and the earth, [am] a jeiilous God,
I V|T T
the sea, visiting

and all that [is] in them, the iniquity of fathers

and he rested on the " upon children,


seventh ilay; is*

therefore the Lord


ord (1111^ Tll^ 13""?V upon the third gene-
blessed ration • •• • r—
the sabbath day, and upon the fourth
generation
and he "'sanctified it. of them that hate me.
:
1^'l^'lD•'^
)• T : :

Honor And ''showing


12. •]23 ,(2
6.
kindness iDn .T^jri .6

thy fa1.her and thy to ^thousands


molher; "I?3X-nS1
tIiv

v I^IISTIX
t| |' t :

in order that thy days TU^IJ^^ n^C


tV^^ of them that love me,
may be long I . t -:-i''^|-: |
I

niirsn- (lie land and keep my commaiHi-


nients.
wiridi thTj'Lord thy God 7. Thf)U shalt jioi 'take
tI IV v: T : v -;

"= J
J'Gr,lioiidage;Ueb., slaves, -'bondmen. 2) Or, besides mo. 8) Or, [the likenes.s] of any forrn. 4)

Or, bow down. 5) Heb., doing, 6) Or, a thousand generat ions; or, the thousandth generation. 7)0r,
utter. 8) Or, for vanity , falsehood. 9) Or, leave unpiinislied. 10) Oi. kci^p it holy. 11) Or, mayest.
^>.*>mI
oo *0. /L. i^ii^U fiilUb^

for he Ills money. , whither he Bhall fler-.


nS2^ DIJ^ IK^S
[Is]
%^^j^ fPOJ ^2 ;
f "• T ? -I

22- And If raen 8iil7« 14. Aiidlf H miin oomt- C^'^X H^f'^^l "^
lA
I presumptuously •
't •
}

uiul strike a presfinuit


woniiiii,
to that her children
(lei)uri. T I'
tiiid [there] beiioliijui^'; thou shah take him from 5?ni5n ^H^TP H'**^
luy altar. .vl t
•^A" •Ti''
h<? shall surely be fiiiol. k««> to die. :
p^»2^
lis iiiiiy lay upon liim vSt? ri
1
n»t*h
17 ^
-l'**Si'^
ly. ^.J
' '5- And lie that smites
inther, or his mother,
^r^i^^^
'-'

V^^
'

•»*?
n3ai ''O
.15 '
'•si'J
'

^>^ j,i^ {

the woman's husband;

jiiid ho shall *pay by the


judges.*
23. But if ['^'e'--] "'"^ '*«^"** '"'"•
, n:r\: .23 i"i3r.;i
.;;«y |lDS-i:i<i j

then thou sluilt sjlve

for soul. ^®
'"so'.jI
: u'SJ
•-y
nnn
~|~
r^i
ViV
i
**'"''" •"""^^^
^"/'m
(ItJiilll,
• *"'"-^"'
T
^"^l'-^

24- Kye for eye.


'^^ •: 't -I-:
).>j^-*"-|- ) .^ his fiit her, or Ins mother,
tooth tor luolli,
7
l^'si
tv Prn
* 7!^^
\ri
'''"'" '^"'eiy he put to
death.
; j^*^v
7 niD
'-,-
li:inil for hand,

loci lor foot. ""«i"">- smite other


nnn
:

-|-
t'jn
'?;"!
V|V VlT I
ii.c
ininni<t:^\s*-n3m
."."
• T ' '
5

n-""l3 nnn n^l? '^0


25. Branding tor
nig for with a.stone, or with a
O^
bri
brandintc,
'
ir>
^^
"-'|J \y * <
fist. '

Wound for wound. and he die not.


ns
^ -AT
nnn v:^2
-1- ^ -IV
ni3' N*':'"i

bruise Idr lauise. '^"" ^«^-


nnnnnnnnni^n |
'^"^ ''^ ^-^ : 23"'-t:b 7231
26- And if a man Miiiu- '^' "' '"^ '''^'^ [»«»*"']
!i'"'S n3*'^Jl .26 C^P''--DS .19

the eye of his inali- "^rr*^*' '"^'^ walk ^abroad


servaiil.
7''*'"n^
or the eye of liis nndd- '

"P"" ^''' '''"^-


servant. TON* |'>:.^ns-is in;r^*P"7j;
and he destroy it; -^—\«-i"«^ then .shall llie smiler be
nj^n nj^3i
lie sliall send "him aw.iy m-iS"«s ^*»«r>"T*) '

onlv he shalHpay forllie


free
%}('s' .
lossofhisiime. ]n{in^^* pn
for '-his eye.
^r'T-\ and he shall cause liim
. if*^** nr^n *-
>.. * "-'*_'
• l-l
to be ihoiou-lily heale.l. !

27. And if the 1..01I1 i.f


>jtr
his man-servant, '^ TlJ'^-DST
112;' ••
: I

.27
:

or the tooth "f his maiil- <<—\»^»,A


7**''1^
'

20- And if a man .smile


C^\st n2!-^DT .20
servaiit
he '-'siuite; ^sj>l his man-servant,

lie shall send "liiiu away


free nss-n*^ IS
for his limili. ^"'"' "
:
li'iT nnn
-i-
'"'^'

28- And if an us. gure "T^W 00 so that '*he die under his n^ nnn
nt/ n^^*^"\^
U. Jl 1 UH ,,^n,,. AT -|- ^
hzpi

^ O nV
a man. t»{^k»— '•*' shall surely be
*
'?^ ^avenged.
or a woman,
nC^S'nS iS
^
21. But if a day or iwo
so that ^*he die,
n*:?T
the ox shall surely be I'the 'ooniinue.
stoned. ir^n b^^\ "ripp lisp
and his flesh shall not be
i^-^i«-,.— ^^ '!)'^i<^ Vi'°'1
''® ^^''^^ "°^ ^ »avsng«d;
eaten: j~ .,.
'
^.j.,,* .

Or, reviles.
1 ) 8) Or. keep [his] be.l. 8) Or, In the street. 4) neb.,glvehlssUtliit;. 5) Or, punished
0; Heb., stand. T) I. e.. to the woman. 81 lleb.. ^Ive. 9) I.e., as the judges detennliic. iQ) Or. Ufe for
Uit. IDOr, tbem. l'-') Or, their. 13) Ileb.. cause to fall. 14) Or. they.
i-^XODLr? OHAPTEK 20. 21. YlTHliO. MlSlirAllTlM oi
or unto tli6 doui-pust; tliou heist polluted it.

AT :
- V
Hnd his master sbnl! bore- 26- -And thou shalt not
bis ear throuerli ^o up njyn-s*'?} -23
;^-ith an awl: by steps

and he shall serve him


:
'unto my altar.
*for ever. D^i'^ 1121:5
And if mall ^ell that [there] be uot un-
7. II
^'i^ -13,::'' ''^i j covered
Ills daughter forii 'inniu- thy nakedness
servant. AT T :

>he shall uot go out upon it.



'in
MS the men-servauts po

8. If she be
out.
dlspleasiiifc -
MISHPAHTIM
nin-DN* .8

the eyes of her


in
m.isier.
Cap. XXI.
*wliu lias ^appointed her |. And these [are] tin-
fur himself, ordinances D^P^ron nis")
.1

hell shall he '"allow her which thou shalt set


1

lo he redeemed :
rnsni before thi-m.
to a strantre people 2. If thou buy
^i .2
njpn
he shall have no power a Hebrew •''scrvdni,

lo sell her, six years shall he serve:


-13^*" 3-3::' 2^2^
because he deceived her. and in tlie Severn )i
:
n3--iTi:? pr*
g. And if for his son he .sliall g-o out free for
i:;:? 2S1 .9 nolhiiisr.

he appoint her. 3. If he come ill liy


.3
•liimself. N'3; l£3:y2J<
after the manner of tlie he shall go out by
daughters
nijzn t2£i\p3 ^liimself:
sliall lie do to her ifhe be the husband of
a Woman,
another [wife] then his wife shall go out
10. If
nins*-D« .10 Willi liini.
:
is:; in;p\s nsri
Ik; take for himself. 4. If his master

lier '-food, give him a wife.


^
lier ruimenr. and her and she bear lo him
'•^cluiyof inarriafjre.
nn:j;i
T t' :
nmoiD
T : irrnf:!
.•-hall he not dimiiilsli. sons or daiigliters;
ni33 1« D^'ii
1|. And if these three the wife and her children
.11
.-5«-a^^:^*-[:si. T |VT •
T •
T
he do not to lier. belong to her
sliall
master,
then shall she go out for and he shall go out by
iioihiufr,
Din
T
ni^v
T :t •
1

:
•himself.
:
isb ^<>^''. ^<^^]
without money. : "los"' -ij:s-3t<i .5
r|^3 ps 5. Bnt if the servant sliall \

He that smites a man. phiiiilysay: i


12.
^'i< r[2D .12

so that he dies. I Ilivc my master.


"•ris-ns* \*^3nx
T -; V - T

: I

shall surely be put to : nor mo my wife, ;nul my


death. eliildreii: • •
ATT V : :

And he did not Mb I will nut go out free.


rn^ io
13. [if]
.13
in wait, "i!^w
but God 6. Then shall his master
.6
bring him rpii, I2^^^n]
**let It oome Into his unto ''I he judges.
hand,
then I will appoint for and he sliull tiring him
Iline placeII
unto the door.

1) 8) Heb., upon. 8) Or, bondman, slave.


Or. Neither shalt, etc. 4) Heb., with his body. 5) Ileb.,
God. 6) the jubilee.
I. e.. till 7) Or, bondwoman, female sla\e. 8) Or, to whom he [i. e., her father]
has, etc., or, so that hollas not espoused her. 9) Or, espoused. 10) Or, aid. 11) Or, foreign. IS) Heb.
flesh. 13) Or, conjugal right. 14) Or, deliver [himl iuto, etc
S7 •!ii ,n^^z^D ,r\it^t'

-[()!] wlilch one says, 'or ass, 'or Bheep,

: tbat- io [is] this; alive:


-'^- •
_
.

Minto l-be ^Judges sl»;ill be fJiall pay double.


come
\he mailer of Ijulli ol
lliciii; • • •

wliom the ^jiuUes will


4. II' a man
cause a (
(k-ciiire giiilly, field or a vineyard J
lie sliall pay doiililc iH lo be eaten off, 1
liis in-i;rJil"'i-.

and he let his beast loose


t:*''« .9
invs
iinio liis iifiKlilMii- and ii feed

an ass. nv iiti ox, nr a in aiioiher man's fieid;


slieep. ins nyz'2
or any oallle to keeji; [of] the best of his own
field,
and it die, and of the best of his
own vineyard,
or Ijf injured, shall lie pay.

or captured, 5. If a lire "no out,


T :
^
no man seelnji [It]. and 'tind thorns,

Tlio oath of the Lord nin^ and [there] be consumed


10-
ryi^ .10
shocks of grain,
.sliali h,'. or the standing grain,

l)eiween bt>ili of Ih^ in. or the field;

wlieUier hi^ liavc not shall surely pay


"put Ills liaiid

(o his neiijlibor's goods: the one kindling

and lis owner sliall the fire.


acceiit '[It], T'^T : |-T :

and In- shall not pay. 6 If a man give


^'^ inv'3 .6

II. But if It bo stolen unto his neighbor

from him, mone\ or vessels lo


keep.
he shall pay to Us owner. and be stolen out of
il

the man's house;


12- If It be torn in pieces. if the thief be found,
T - - • V •

he shall brinj; it [as] he shall pay double.


'witne!*s:
[for] the lorn one he
shall not pay. 7. If the thief be not «^:q^ 'k^ras .7

13 And if a man borrow found.


[auKht]
of his neighbor, then shall the master of
the house be brought n^3n-*7V3 ^np^i
and It bo Injured, unto <ihe judges

or die, [to swear] whether he


havenot^pul liisliHnd
its owner not beinjr with to Ills neighbor's good.s. : invn n?xb:?3
it,

he shall sure.ly pay. 8 For every matter of


trespass,
14. [Bui]

he shall not pay;


If its owner be
Willi It, m vb]!Tiifi .14
concerning ox,
concerning ass.
concerning sheep.
concerning clothing, '

be a hired [thins], concerning any lost


If It
thing.
rn3S ^3-^*
1) Ueb.. unto. Or, break. 8) Or, oatoh. 4) Heb.. God. &) Or. stretched out. 6) I. e., the oath.
7} Or, evidence.
EXODUS CHArTER 21. 22. MISHPAHTIM 56
so lluit lie dies; but the owner of he ox t


:
"p; "ii:i^n byni
tlieif. IIk'S sliiiirsell 29. But if the
o,'Ue_ f^^in
n|:
ir^ «] 29
the live ox, from yesterday fan<l]lhe
tbinl day,*
:iml trieysliiill divide its and its owner was
<nn>iiey; Warned,
and llie dead fili=(> llicy and he has not kept him,
sliJiil divide. '" • • •
I

56- [Cui] ifit be knuwu and it has killed


ni^ li< -36 n'-pni
ox to
lll:il llie is Wt)lit
pre sn n^] nrj -3
a man. or a wcvman;
n!S'*s IS ^'i<
from yesteiilsiy [iiiul] the ox shall be stoned,

and its owner


llie Uiiid d;iy.'
Inis not and its owner also shall
\b\ -il'ij^n

kejil it AT^T • be pill to death.


:
(v : : :

he shall surely pay 30- If ransom


nsrzN .30
ox for ox, be laid upon him,
iry'n nnn -US'
v^'7>;
n*j?
and tlie dead [t)pjist] then besliMll srive for the
shall lielonjc lo h.m. : i^-HM^' ri:2m redemption « f Ids .soul, ry^: fiB ]r\yi
37- If It roan steal accordinir to all that is
C'\^ 2:^: ^2 .37 laid
an ox, or a sheep, upon him.

and he slaugliter It, 3l. Whether it Rore a


Son. n^\ 15 IS .31

or he sell it; or it poie a daughter,


112P is m: nn-is
five oxen shall he pay according to this
' judgment
for Ihe ox, shall be done to him.
ivi'n nnn it
'•I"?
'""'^'.V"
and four sheep 32- If a man-servant
32
n^^rcs
for the sheep. the ox gore,
: r]t*r\ nnn
or a maid-servant,
Cap. XXII.' n^s is
1. If in breaking in
ninrn!52--DS .1
thirty shekels of silver
the tliief be found.

fliid lie be smitten. shall =he give lo ^his


master. viistJ in:
So 1ha( he dies; and the ox shall be :
stoned. /i:E: -il"\ii
[there .<hall be] no bluod- 33. -^iid if a man open
[suiliness] for him. JV^V^ nnS^'^"^! .33
2. If llie siin liave risen a
t^•D2^^ nnnT-Dj<
^ -^
.2
pit.
\^2
••'•••- -,
iipini him. or if a man dig a ph. "Q J^^l^ n"13*'^3 IS
^
[there shall be] hlood- •L and lie do not cover
[fruiltness for him;
it,
13E3'' SSl
h<' shall surely pay, and therein fall

it' he have iH)thiii{j, an ox or an ass


: "ir^n IS nii^
I lien he shall be sold foi- 34. The
his theft.
:
in23J2 -13::: 1 owner^of nie^pft q^^^^^ Ti^n t?;:;? .34
3. If indeeil be found money he return to
shall ^f^T'*!*^ " *^^>*'i ^^T^
.3
s^:ipn s>:iprTD«
^ 3its owner. at^t: *^t IV,? '•

ill lii-< IkiimI and the dead [he;isi]


n?
.
»j>?5..t%—h
* 1"
=-,«a^^.
^ '
shall belong lo him. '.,'7 '*?'-'] •

the- ihefr. And If tire ox of a


-
35.
^ «>*.^t^* .«£ :-

manslrike
M^^w».-^ti.»^
0.'J-<*|-'.
— •«3v '.

^wlfeJlier ~[\i be] ox. the ox of his neighbor,


inUI "llLi**i*lX
I*

1) T. . .. in time pa-t. »') I.e.. the owner of the "x. ?.• Or. their. 4) Or, price. 5) Ueb.. fn >m ox;.
59 o:: c:d ,d^ds::^,^ ,ni!:t:^

for the bribe •^n>M-^ %« 'mid flesh [tliHt Is] lorn ^t^1^'^ H*1^*Ti "^^^s'
inU,J ^^
I
1

I
of beasts In uie Add
'
'^l-V '"1^ * 'Y ¥
blinds the '"seelnp. ^°" "°*' ®"*"
-,|^p^ HV^ 1
^'"^'^

and perverts the "wonl< >i.^«.^>>.> •(-^^rt n'gn^T to the dog shall you < a3t •<in^
of theriffhieoiis. U p.
1* .W [*]/.u I \
it
''* '"^

%. And
Sojourner shiili
ft

thou jiot oppress; }T!?n


s*7 n;T .9 Cap. XXIII.
heoause you know |. Thou shalt not take
up a false repurt;
I he '^soul of a sojourner: put not thy hand

for you were sojourners with the wicked

In the laud of Efrypt. to be 'an unrighteous


witness.
10- And six years
Thoushiilt not^follow j n:nn-t^b .2

thou shalt sow thy laml, a nmliitude to do evilH

and thou shalt gather In neither witness con-


T :
^ T : cerniuff a law-suit
its produce. to turn aside after a
multitude D^2i nris nb;i?
||. But the seventh [year] to pervert [jnsticel.
.il
n'^Kntr'-ii
lliou shalt release il. 3. And a poor man
.3
bi]
and thou shalt '^leave it ; thou shalt not fiivi>r in
T :
- :
lii.s liiw-suii .

that [there] may eat 4. If lliou moL't


V^?n '-s .4

the needy of thy people :


tliy enemy's ox or his ass
^-^V^Q «)^ 7j^-.j^ -^1j^
and what they leave •going asli'ay.
nvn
shall eat the beast of the thou shalt surely rfiurn
field .
it to him,
so shalt lliou [also] do 5. If thou see
.5
n^*in-^2
with tiiyvineyard, [and] the ox of him that hales
with tliy oliveyard. thee
Six days lying under his burden.
12.
D^*;;' r^L^ -12 isira hnn rin
thou shalt do thy work. ^theii Ihou shalt refrain

and on the seventh day •"from leaving [it] to him,

thou shalt '^rest; thou .shalt surely help


-tj;n 2 ill
ihai [there] may have Willi liim.
rest
thy ox and thy ass.

and that [there] may be Thou shalt not pervert


refreshetl nt$n ^it' .6
ihesonof thy handmaid, the 'judgment of thy
and the sojourner poor * " "

13. And In all [thinps]' in his law-suit.


.13 : 1:2^3
'ii:^^
wiiich T have sidd uiito 7. From a false 'raaiier
yoii
you shall take liee<i ; thou shalt ^keep thyself
far ; pn-in
and the name of other Innocent and
nurl »tlie
godri the right eons
you shall not mention. Ihou shalt not Slav;

it shall not be heaid o\ii for 1 will not


of thy raoulli. jusHfy^ihe. j;^4-j p^r^^,^.^*'^
t4- Three tiroes 8. -^"^1 ^ ••'•'I'e

bby] ^bp .14
'^^^;^f^^ii rj^r)
$<:>'
in^]
l)Of, and flesh in the field torn in pieocs. •,) Or. :i wiintss of violenc-e. 3)Heli.,1}«j after a. etc. 4) Or.
wandering. ."0 Or, and Touldcst forbear Ui help hiui. 0) Or. justice [due to] thy poor. DOr. speetdi.
8) Or, keep away. 9^ Or. Llni who has been declared Innocent 10) Or. wlhP. innr,rau^e. U)Or, ,

heart. 18^ Or, let It lie fnllfl;\-. M) Or. keep ^abli.ith.


KXODUS CHAPTEK 22. Ml:sHPAHTlM S8
24. If thou leud money it comes lor Its hire,'
j^^^p f|Q3-Qj< ,24
v: -
|

|v|v
[to] my people,

[to] the poor with thee,

thou shall not b« to him

as a 'cretlilor;

*you shall not biy iii)oii


liini

Interest .

25. If thou at all -=>ke


-: 'p3nn 'pbn-cs .25

thy neighbor's garment. 7\V1 nC^b* T |- T


by the going down of
the sun
shalt thou return it to
him.

26. For that [is] his only fnn'lDDSM'^3.26


covering.
17. A -sorceress
-'b*^*dp '.i"7

that his
[is]
K^rmenj^for ^-j'y^ \^^*^*^
^IH shalt thou not allow to
live.
wherein shall he sleep?
T :
• V -
2D^/3 .18

and it shall come to pass,

when he cries unto me,


: nov ni::
that I will hear; 19. He
that sarific&s to
[any] gods, D^i'?^it'^^:}T .19

for I [am] graciou^. shall be utterly


destroyed, Din;
except to the Lord alone.
• •
:
: T\2h nin^^ -^n^i
Thou Shalt not 20- And a sojourner slialt
27.
lOrevile tluiu not ^wroug, ny\r\'h n;i '.2Q
God,
and a ruler among thy neitlier shall thou
people oppress him :

for you were sojourners


shalt thou not curse.
2nvn Dnri
28. "Of the abundance of in the land of Egypt.
.28
thy fruits :]Iin'?.p
"and thy liquors 2|. Any widow or orphan
ain^inJo'?s-73.2i
t: t t - T :

shalt thou not delay [to shall vou not afflict.

offer] :

the first-born of thy sons


22. If thou afflict <him
ll-T :
at
*
all.
shalt Ihou give to me.
(
inx
So shalt thou do truly if ^he cry at all
29. r\mr\ -]3
.'29 unto ni<-.

with thy oxen, with thy I will surely hear


sheei>;
seven days *his cry.

it shall be with its 23 And my anger shall


mother, glow,
'sx nnni .*23

on the eighth day and I will kill yon


• • ^ ^ • t r • * •

thou shalt give It (o mt*. witli tho sword;

30- And holy men and yonr wives shjill be


vr,
willows, nl]D^SD5TpVn]
shall you be unto me: and your chllilren
orjihans.

1) I. e.. It is reckoned In Its hire. 2) Or, witch. 3) Or, vex, 4) Or. them. ^) Or. they, 6) Or. their.
7) Or, usuier. 8) Or, thou. 0) Or, usuj-y. 10) Or, curse the judges. 11) Ueb., Thy fulness and thy tear
/

61 n:: oi rCtoss^'a ^mt^^


and thousluilt^iiib<:rit 25. But you shall serve
the himl.
31. And I will set tliy r.si .31 the Lord your God,
border T]7;!f 'r\^']
Irom tlie Red Sea and he will bless thy
bread,
even unto the sea of the and thy water;
Philistines,
and from the wilderness and I will remove sick-
unto ilie river; ness
fori will deliver into from thy midst,
your hand
the inhabitants of the
land,
and thou shalt drive 26- [There] shall not be
tJiem out lieforelhee. n;nn if: .26
32. Thou Shalt not ^make .32 one 'aborting, or a
n"i:f)n-s*7 barren. TlT'^r" t ••- :

with them, nor with ••


In thy land;
their gods V ••
: V T
a covenant. the number of thy days

33. They shall not dwell I will fulfil.


In thy hiiid,
lest they cau.«e thee to 27- Sly terror .27
sin Hgain.st me; \'iG^«-rfcj
for if thou serve I will send before thee,

their gods, and I willconfuse all


the people
it will ^surely be to thee among \yhom thou shalt
tI : V :
• T come-
(for) a snare. and I will make
t:

ID Cap. XXIV. allthy enemies [turn]


unto thee
j. And unto Moses he [their] back.
said:
Come up unto the Lord, 28- And I shall send
^nnx'i .28

thou, and Aaron. tlie liornet

Nadab, and Ablhu, before thee,

and seventy and it shalldrive out the


llivlte,
of the elders of Israel, the Canaanite,

and ^prostrate youi-- and the Hittite


Selves afar off.
2- And Moses alone shall
ct)me near 1-137 n^h ^^i'i ,2 from before thee.

unto the Lord; ^1^^~'?^i 29. IwlH not drive sthem


T
i

132^-llX is*7 .29


I
out
but they shall not come from before thee
X • •• •
near; rt

neithershall the people in one year;


go up with liim.
3. And Moses came. lest the land become
I V|T T v: • I".

iind he related to the a desolation,


people
nil (he words of the and [there] multiply
Lord ,
against thee
and all the ordinances:
thobeast[s]of the field.

and nil the people 30- Little by little


answered
[with] one voice, I will drive >them out
from before thee,
and they saldi until thou be liicreased.

I) Or, casting ber children. 2) Heb., him. 8) Or, possess. 4) Heb„ ouh 4) Oi\ then. 6) Or, worshtp
EXODUS CHAPTER 23. MISHPAHTI^M. 60

*B>5»> thou shall keep a feast ""^ jnn-


tome • T
20; Belioki, n^n .20 '" '^"^ y^^'"-
I

1 send my angel TiM^o rh'^} t


";:JwS*
i
is. The feast of unlea-
ni^ian jn-ntj .15
Its- -|" t
T vened bread
before thee, thou shall keep;
tIivt :

to guard thee in the seven days


way, I •••AT
- : T :

I

and to briiij? tliee Ihou slialt eat unlea-


vened liread.
unto tlie place as I commanded thee.

which I have prepared. at the appointed time

21. Beware of him. of the month 'Abib;

and hearken lohis voice: for in it thou earnest out


T T T
do not be rel)ellious from Egypt;
iigiiinst liim;
for he will not rorgive and none shall appear
before me euipiy.
your transgression; And the feasl of
1'Vpn :nT
16- .16
harvest,
for my name is in liim. the first-fruits of thy
lal)ors,

"i .22 which thou sovvest in


22- Bui thou Shalt
if >'i,t:*Li*-cs the field;
Indeed liearken
and the feast of in-
gaihering. r]psn in]
to his voice, at the end of the year.
I^'j^^ !

TT - "T
I

and Hiou shalt do when thou galherest in


^*Jj?^*T
r]szs|
I

all that I speak, i^^ors


"131X isi^x i:ii 'I'y

then I will be an enemy ""t of the field.


to ihy enemies, TT^a^'TiN* "riJ^Ih*!
and an ad ver-
I will lie
sary lo iliy ail vera ries.
:
n'll'ii nX \'^^'ST 17- Three times

For my angel shall go


23-
'JDN'^n 'ny^2 '.23 1
i" »i'e ye-'"-

before thee,
l|vT:
71^357
I'
shall all thy males
appear :]n^3r75 nsT
and iieshall bring thee In before Ihe Lord. lie
7tV^^"irn I

I -: ••.•:••• i
Eternal. T : I T T ••
: V
unto the Amorite.
and ilie llittite.
^nnm ^"ibSrrTN is. Thou shalt not offer
n3Tn\s*': .i8

and ihe Perizzite, and


llie Canaanile,
"']U33m "TlSm I
"With leavened bread

and the llivile, and tlie theblood of my


Jebusile;
'•Dl^^m
^ '*inn
• ^ * * •
i
sacrifice:
A'
and will destroy 'ihem.
I
: r'ni-^m
— • • • • •
neither shall remain

24. Thou net hliMli the fat of my -feast


prostrate tliyself
ninnun\s*7'.24
to their gods, until morning.
'D.TrfTX^ :
^p.3-i>:
nor shall thou serve 19. The first
n^*^*f?l .19
them, I

nor Shalt I lion do of thefii-st-frnltsof ihy


prduiul
like their works: tliou shall hrini;

but thou slialt utterly


overlhrow them,
DD")nn
'^ !T D"in
**
"T
^3
^ I
[intojthehouseotihc
. Ix-rd thy God;
and thou shall break in j

not boil a kid


pieces
12^*n ISjyi ' tl'ou Shalt

'heir 'memorial i)ilhii-s. '^ Ihemllkofns mother,


J
Drr'ni^O
l)I.fi„N)8hn. 2) Or, festive (saorlfice.) 3) Or.' provoke bim not. 4) IJeb, . him. 5) Or. obelisks
68 *rc -ir ,nonn ,D^*L:5t:**^ ,r*,t:r /
goki, aud silver, iintl
"I'CEC
copper. V I
: I
. I
V T T T
4. Aud blue, 15- And MoBes went up
and purple, unto the mountain.

and 'scarlet yarn, and the cloud covered


tlie mountain.
nHiTrii^
i r
HVH D3^1
v Ittv 't-
and *flne linen, and And the glory of he n1n^'ll23 13^^*1
.goats' tlialr].
is.
Lord 'abode
i

' •
— .16 : I :

And skiiis of rams upon the mount


5.
D7\s ri-ivi .5 Sintii,

dyed red. and the cloud covered


him
and skins of *sealfl. six days;

T : r I
Dp: r^p
;ind acacia wood. and he called unto Moses

6. Oil for tlie light, on the seventh day


A T - I V)"
spices out of the midst of the
cloud .

for the anointing oil. 17- And the appearance .17


n«-|,^i
and for the incense of of the glory of the Lord
spices.
7. Onyx stoties, [was] like consuming flre
.7
DnSf^-J^.s'
iind stonea [for] setting, Oil the top f>f till'

nioiiiitain.
for the ephod. and for before the eyes of the
the breast pill te. children of Israel.
And they shiiil mtike
18- And Mt)ses came
8.
forme u saiiciniiry ^^iprj 7 Vi:*;;i
.8 r:^"2
V
i^n'^i .18
T-
iiiid I willdwell in llieir
niiilst
into the midst of the

and he went up unto he


cloud, T^
9. According to all thai
f '•JN* irs iD3 .9
mountain:
t

AT T V t~-
I show ihfv.
and Moses Was in the
inoiiiiiidn
in2 n;j*o m;i
till- "model of the forty day[s]
*tabernai:lc.
:ind the 'model of iill il^ and forty nlghtfs].
'vessels. nT ••
T :
- " :

tveii so shall yon miike ii.

10. And they shall make THERUMAH. ncnn T :

an silk .10
|ii.^ ib'j;]
of acacia woud: Cap. XXV.
two cubits and a half its
|. And the Lord spoke
length. unto Moses, V t: ••
-:-
and a cubit and n 1i;ilf
saying: : 1DH7
itsbi.'adlli.
and a cubit and ahalf Speak
its
2.
"»t:1 .2
height.
And thou .shall unto the children of
11.
<ivfrla> ii
inx n^sv] "
Israel,
[with] pure gold that they take for me
(from) within and (rnmi) a heave-offering:
without. I'npi n:3p
shall thou overlay it. of every mim
and thou shall make Whose heart makes him 137 132T "Itt^S
upon it willing

:• I" • :
a ^orown of gold round you shall take my heave- I^nOnP'PJ*
*" IPi^n
':•
about. offering.
= •

12. And thou


shall cast And this la the heave- nOnB"! .3
1"? .12 3. - DJ^T)
for it
ripr 1 offering
t i

four rluffs of gold,


• • •
which yon shall take of
them:
DPS3" inDP
'^^
'
•••
'
"^^^*

»

1) Or, dwelt. 2) Or, crimson (of worm). 3) Or cotton; byssus.


, 4) Or, dolphins; porpoises; badgers.
6) Or, patteru;plan. 5) Or, d welling; habit a tioii . 7) Oi ', furuiture; instruments. 8) Or, rlm;mouldlMg.
EXODUS CHAPTER 24. MISHPAHTIM. 62
Nailal), uiul Aljilin, All lllt3 wottls

mill seventy which the Lord has


spoken
of the elilers of Israel. will we do.

Ami they snw And Moses wiote


10- 4.
n^*ra an^n 4
tlie God of Israel; all the words of the Loril.
• •'
A" T : v:

"and under his feet and he rose early in the


vbp nnpi raonunt:.
[was] like the work and he built an altar

hi plate of the below the mountain.


iif
sapphire stoiie,
innT niin
,^T "I"
and like the very heaven and twelve memorial
-
•|-T vf.-: l)illars
In clearness.
for the twelve tribes of
Israel.
||. And 'upon the nobles

of the cliildren of Israel 5- And he sent

lie 'laid not his hand: rv m* ^'7 the yoniisf men of the
children of Israel.
and they saw God. and they offered burnt -


v: T V ,
v:v - offt'rli:jrs,
and they ate. and they sacritlcod

and they drank. peace-offerings to Hit-


Lord, "•^^ D"'o':':^* Drat
12. And the Lord sai.l [of] oxen.
unlu Jloses:
Come up unto me to the 6. And Moses took
mountain. .6
n^^'o np_ii
and he there; half of the blood,
Din ''>'n
and I will give thee and he put [It] in the
basins; AT - T V T-
the tables of stone, anil half of the blood

and the law. ami tin' he sprinkled upon the


eoniraaiulmeiit, nr^i^ri] nninn*"] altar.
:
n3|,?ri-7>i piT
which I have written, 7. And he took the book
of the Covenant,
nn^'rn^prp':].?
to teacli Iheni. ': urhTo and he read In tlie 'ears
DU.i •'JTji'a iS-ipn
of the people; ATT "IT: tI: —
And Moses rose anil they said:
13 uii.
npD Dp,,; 1.13
and Joshua his All that the Lord has
'attendant : !•. .spoken rrp] "i^l"!*^^^"
Va
and Moses went up -^>f will we do, and -obey.

unto the mountain <ii'


8- And Moses took
."?
God. r\*^h npii
14- And unto the elders the blood,
he sait! :
na«D^3p.p-^sn.i4
'"Tarry for us here and lie sprinkled [it]
upon tlie people,
until we return
ni^ri;j^s* nv and lie said:

unto yon: Behold the blood of the


coveiiati:,
and, !)ehold, which the Lord has
'made with yen oaa;; ;":
ni3 n^\st
Aaron jiiul Ilur [ale]
with you :
•conoenilng all these
whosoever has n causi-, things

let hlni come near unto 9, Then went npJIosi s


llieni. anil Aanni,
1) Or, audience. 2) Hel»., lie.if. 8) Ileb. cut. 4) Or. upon these conditions. oKli, and the phiee
under, etc. 6) Or, br/grht sapphire. 7) Or, against. 8) Or, stretched notout, 9) Or, ndiilster.
10)Heb., sit
r>5 ^ro ,noT.r\ ,ni,t:t:^

sliall como out of its


n^Tirj D^t<^^
'

26- And thou shaft make


T w
-
' sides: •
: -for it
three branches of flie four rings of gold.
ciiiidlestick
nnarj ••jp I nsi*'?^^ ,

oul of- Its one side.


ir\i^r[
T V T
mxo T- •
land thou shaitf.ut the
I
rings
nT;2't3n-ns
'' T^- V nmi
T -T-
and three hrHrnches of upon the four corners
llie CHiullesiick
nS^n L'j1*1X ^T?
out of its otliei- side. which [are] on its
four^ ..,,^^-j^ j.^-,^^" ^^i^^

D^>'^3:i 7^^
Three cups. 27. Close by the border
33-. .33 nn^CQ.! PJ2Vb -27

almond-shaped, shall the rings be.


ril'ZD"! VT\r\
cue bralicli. for 'places for
[shall lie] ill

[ihej q^^^ q,^^*,


[wilh] a knob and a to carry the table.
:
]n^trn-ns nxb'ij
fli)Wi-r-
Its \ ~ V T ••

and lliree cups, 28. And thou shalt make


r^s^pi .28

almond-shaped, the poles

in the "other branch. of acacia wood,

[with] a knob and a nisi in?3 and thoii shalt overlay


flower: lliem [wilh] gold;
so for the six brandies
and the tattle shall be
that come out of the eari-led wilh them.
^candlestick.
34- And in the *cand le- 29- -^nd thou shall" make
st k-k n"ili:p2i'.34 its^dishes
it!
vrn>;j? nrv) .29
[sluiU be] four cups, and its ^spoons.

almond-shaped. and its fsupiKirters,

[with] its knobs ami and its '•purifying tubes.


its flowers.

35- And a knob [shall be] wherewith '[the bread]


.35
nn^DT is to lie coveretl;
under(the) two branches Ti'* linn [of] pure gold
D^:pn
of the same piece. shalt thou make I hem.

and a knob 30- And thou shalt set •

in$3} upon the tahle ]n^*fn-'?j;rin;i.30


under (the) two branches Ishowbread

of the same piece,


I \ji.
before mo always.

and a knob
« • •

uiider(lhe)two branches 3|. And thou shall make


.31

of the same
i^yv]
piece, a 'caiullestick of pure
-
gold; AT TT :
for the six branches of beaten work

that come out of the shall the 'candlestick


candlesiiek. bo made.
Their knobs and "base and
DnjfDi nnnnsi 36
36- its its '"shaft;
I heir branches r "
t)t: :
shall be of the same its cups,
piece, T I? •
;
all of It [shall be] beaten
"woik of one piece nn« nz'7:'2
T •
1 :
rD2
T •.
its knobs,

of pure gold. and Its flowers. :

37- An<l thou Shalt make shall be of the same ^

nyj;i.37 piece.
its lamps. 32- And six branches
D^3P ^':*^:^*Vi2

n Heb., houses. ',-) Or. platters. 3) Or, bowls. 4) Or, flaitons;


pitchers. 6) Or. bowls; sacrlflclHl dips.
6) Or. to pour out. 7) Or. presence-bread. 8) Or, lampstaml. 9) Eeb., thigh. 10) Heb., stalk; or. bran-
ches. 11) lleb., one.
EXODUS CHAPTER 25. THERUMAH. 64
20. And Uied.erul.im anil thou shalt pul[t hem]
^ D'^ni^H ^.1] .20 nnn:i
T - T :,

spreatlHig eut [then-] n'?53"! "*Li^lR upon it.s four 'feet;


Vn^J/'S y^lS' "?>'
above. (and) two rings [shall be]
n?!;?.
covering willi iLeir upon the one -side of it.
winjrs
over the covering. and two rings

Willi tlieir faces


DP'' upon the other 'side of it.

one towards anotliev: 13- And thou shaU make


.13'
nyii]
towanls the ^eoveriiijc 3poles of acacia wood.

sliall be the faces of t lie .


n^l"!":!."! 1"1P\ l^"^"! and thon .slialt overlay . "l"!? nns> n^r\V1
cherul)ini.
' '-'
^-.T'-' .^r ':
• them [with] gold. •
-Vt ^V^ V ^^}
»
21. Ami thou
no cii\ eimg
t
shi,lt put -^-,23,^.;^s<p;^3-1.2l
-,•
|
— -.• t -t:
14- And thou shalt bring —y*.,—
T •• ••
.

upon the ink Imm the Spoles into the rings


r['?];!2'^D PSM-^V ^1^2123 G"''^2~"ni<
and into the ark upon the sides of the »'-.v»"^ <-,.,.«» l>**
I T T V : ark. j>>g il>?i ~2
thou Shalt give the rniTTni^ 'ipn to carry the ark
testimony
* *
'

'v..|>i.V I
•• • pSriTX
ITT V TlSb*?
" T
which I sliall give unto ; H^TJ^ IHi^ ~lIi*S
with I hem. .
n'^^
thee. ••
I
••
|v I V v -;
22. And I will meet will. nW H*? ^•^^^1j^ ,22 15. Ill I he rings of tlu> ark
rij;3t23 -15
Miee there, t |: •:''•: |--|^-j
and I will speak with shall be the
thee
3|),,l^.^s
D^i3n vn^
from above the covering. rnt2n bvp they shall no, .

niepar..^ ^.qmj ^^q, ^,


from between the two n''^"T^n ^jJV T^D ,6. And nion Shalt put
^ ,,5
^^^^^l^^^ pjijj^
which are upon the a.k the testimony
of the testimony. •a-.'^-tI -;
'- 1C'i<
r\l];r\ Illi< 71*
v -: j-)-,j»j-. -^j^
which I shall give unto
all that I will I'oinniand 1 •••--: v -; t ihee.
n-i^^ 7n.s* n'u^*'^
tlue
'<:\>^

*unto the children of And thou shalt make


Lsrael.
17.
a=covering
ri1£3 rT'tiTI
t t
-17
"\ |- :

23- And thon Shalt make Tn7!i'' T'^ti'TT .23 [of] i-ure gold;
a table It :
•..
t c V :
-|«j-.^ 27}^
of acacia wood; D'D*^ ^Vl?
[sliall be] itsliliiTlh. t :t ""t 'i-T-
two cubits [slall be] its and a cubit and a half
^^Hl
length,
I3ns' D:pas Its lire ;iill li.
;

t:t ^'Sm
'i'-t
HDXI
t":
and a cubit its breadth. lam ,TJSi 18. And thou shalt make fT'^UT
T 't :
-18
'

I'
a cubit and a half
UI Id 'in'::b ^i'm r.'^si two cherubim [of] gold; JHT D''3n3
its height.
;

fl t -
•|"t : rtT T •
D'JS^
•• :
-j-:
24- And thou sludt ins r^£V] .24 Of 6beaten work shalt QP^^ Ht'Vri
lion make tliem,
(TlJ^D'-
overlay it I t v*^;- tI:*
[with] pure gokl, 'on the two ends of ,he
CoVfring.
niDSn
V|
— Pl^iD|: '':^D ••
:

and thou shalt make lb n-t^-'V") 19. And make one cherub ^HS DIIS Hb'^.l .19
to it
a crown of gold round
id>()iit.
: no ;nT IT •
T T T
^on the one eml.
HT^
v~ H^'l^'.^

tIt
25. And thou Shalt make "j^ ri'b*!/"l .25 aud one cherub
"in-S"3in31
toil .T 1-'^:
aborderof ahandbreadth HStS
-
I
m^D2
Viv;

'ou the other end;
AV
round about, ^^^D ^from the ^covering
nnssn-]-;
aud thou slialt make a "
.shall you
crown of gold TT
"^^ ••
7
'^ !•
I
"^r ni=ike_n.e .^^^ D^31^n-n.S*' ^b^.P
to Its border round *, y>20T ln''3-S37
- upon Its two ends. ; VTllVD ^3Li''^t/

about. : : :

1) Or. corners. 2) lleb., rib. 3) Or, staves. 4) Or, be removed from it. 6) Or, explalii)glid;Or,
turned. of one peace with the covering. ^
mercy-seat. 6) Or, 7) Heb., from. 8) I. e.. 9) Or, concerning.
»^»««
67 ,ni»:

in the length one mwisare


HT]*^ THD
of the onrtHlus of ilie
teiitli. to tlie eleven curiaiiiu J ^xfy^ ^jyiif
.shall hui)(r
(
:
nyn;
over the 9i<U-:< of llie And thou
tiiberriHcle,
9. bhuli j..iii
ni3m .9

from tills [side] hikI from the five curtains


m\\^ [side].
to cover it.
M>y tiienu-elves,
TI
14- And tliou xhiilt muki' and the six curtiiins
ii coverini;
lor the lent 'by Ihcujseheji;

[of] rHtns' skius and tliou shall double


•••vei- T !^r I

dyed red,
n^^^nn:;n;n as
~ the sixth ourliiiii
T T 2

and a oovoriiiR in I he fortfioiit of llif


leni.
of seulBkinB 10. -Vnd thou shall nnike
.10
nyv]
from abovf. fifty loops

T<|T :

• •
ujion the edge
i

15- Aud thou shall nitike


nwi
T f I- :
.15 of the one curiaiii,
rmn nyn;,i
(ho boaiils which is outmost in tin;
[curtain] joining;,
for the tabernacle and fifty loops

of acacia wood,
• • •"
: curtain
standing up. :
D^"1*-t,' of the .second [curtain]
•• joinintr.
'

16. Ten cubit.s And thou shall make


nt:2« .16 ||. -11
-i'^*^ ny^l
[shall be] the length of hooks i.f ^Copper
and a cubit
•the board, ^^} ^PT-
fifty.
npsi D'^S'^pq
and a half of h cubit and thou shall Itring

the breadth of '•tlie one the hooks


board. T V T -
V||V- I

17. Two tenons


niT .17 iiHo the loops,
^n:;^
[shall there be] in <ihe and thou shall join the
one board, T V T V I I
V - tabernacle, V T V T :
- •
:
I

Molned that may be one n^m


it : -in«

-
..
-
[whole]. TV TT J

one unto another:


nnnt<"7X
AT V
nt^^S
T
12-Au.I the overhanclng
niDi .12
-: part -|v:
likewise shall thou make that lemalns

for iill the boards f>f the of the curtain of the


tabernacle. tent.
18- And thou shall make the li:ill curtain that
rem:iins.
the boards
shall h.'in;^' nipn
for the tabernacle,
over the h.-jck of tin-
tabcriniele.
twenty boards AimI iheeubit from
13.
this [side],
HTp nai<~l
*
-13

for the south side


and the cubit from ^ihi.s
[side] ,
n?p'nJ$J<ni
'.eoathward.
: In the excess

1) Or. separately. 2) Or, brass; bronZe. 8) Or. that. 4) Or, each boanl. 5) Or. connectetl; fitted In.
ti) Or. on the right.
^XOiDUS CHAFIER 25. 26. THERUMAH. GO
one uni o aiiotl.ei .
. I seven;
j^^.lj^ -|^^ I

4, And thou bIuiU ifiake I


and one ehull set np lt«
71^1/1 •4 !
lamps, T I? " • T v: V !

!oop6 of blue that they shall give lit'b^


j

upon the e<lKe vvvT Bgalust its face.

of the one cuiiHin 38- And lis Uouga,


1

•THp^^bl .38
T V T 'T •
1-
[whioJi is] at the end hi «i>_^i_>> «.<^»« !
and Its -.snnff-iiishes.
* '«* '
tlie[<>neourtain] joining: '.^J^' ^K'-
aud likewise shall tliou —«,»,-. >>> [shall he of] pure gold.
make >^(kP |^?J
in the etlge of tlie —•«^^^<-t — j»i»««. 39- Of a talent of pure
.39
curtain "^ •
:
- *
'*Y • gold "iinp 2r^\ -1^3
which is outmost shall it be made.
n^Vi^I^n AT ? '—
in theBecon.l With all these vessels.
.
^'?^{^D^'?3^'?^P^<
... -
^'jrt|.l«;]^_ j^^^^i^ ni|nS3 V T
I" X
5. Fifty loops 40- And see, and make
pj^^^ U^U^Li
.5
[them] •12i*V.l ns"\i .40
'

shall thou roake iu their model


("iS^fP
the one curtain, which has been shown
in
AlSn
T V T
HL'^^^S J •
thee
and loops in tl>e mountain.
fifty
nN77 D^tS^.tDnl :-|-i3
shall thou make
ID Cap. XXvi.'
in the end of the cnrtain |. And the tabernacle

thou shall make


which is in the second
J
(
nn3ns3
viv
- - iz
V :

[curtain] joining; [of] ten curtains;


\. . . .. —
the loops [shall be] — wjL..-. fine twined linen,
coiiespouding * '«> /" /' J *_i^^..pM
'^ -*(<"- [of]
"iTv'.p :^'^
one unto anotlier. and blue, and purple,
T ]0|>s*fn73rn
And thou h.haltmake and scarlet yam.
8. fT'^'n -6 '':^ npiii
houks of gold: [with] cherubim
fifty n'S'T.rn
2n\ ^Qip
and thou shall j>.in the
curtains
^r''"^^'^"^s
' v
^•:-
mzm
t
:-_•:
the work of a ^weaver

one unto another shall thou make them. Das nrvn


nnnS~7H
T V -;
H^^'X

T
:
T V '^:»
with the hooks; 2. Tlie length
U^
of one curtain
THS ItT^- HMI
and the tabernacle shall ; TSSy'Dn
be one [whole]. t v tt:
7, And thou shall make H^bTI '1
[shall l>e] eight and
curtains of goats' |hair] twenty ^cubii[s],
D^TV HL*^"!^
(.T»«|i
for a tent over the and the breadth four
tabernacle: IT: ^- '^ ^.iS!)
732?ffl.T7y v : I
<cul>ii[s]. n^S3 5;3nN 30*11
eleven curtains ^iIh' (ino curtain-
rijr"l\TniJ'*J<"^rjU*y AT V T 'r •
:-

Shalt thou make them. one measure


; Q^lS ntTlTI - - J .

to all the cnrtalns.


I. The length
rpj^ .g
i

I
: nt;nM?3:'
^ :- T •
:

of one curtain F!ve of the cm-tains :ibn


nn^H nj;j''i\i
3-
nyn^n .3

shall lie joined


L6hullbe]thlny*cQblt[8]. nt2^2 D^^*7tJ'*
aiMl the breadth four
«cu ^^r^
J'
*cublt[s],
r;S)^2 "^ I*- 2IT\^
T*- T y3"iyt It
^ one unto another;

*the one curtain; und [the other] five


m'j '"TJi'ii^ [shall be] joined

1) Or, iiuuffera. 2) Or, asb-pane; flre-pauaa. 8) Or, skilful workman. 4) Heb., by the oublt
A) Or, each curtain.
(\9 •c ^:; /.-iQrin ,r^!2Z'

(or ili>or of lliu lent, ^^ ^'"^' "'"^ purpie,


I litj
7ni<n
V IT
nns*? 1

-|. :

[of] blue, and purple. ?pjl"lj^^ P^Zn **"^ scarlet yarn,


I Tt
- s : -i" :

iiiul soarlet yarn, ^32^ nV^im ^'"^ ^"® twined linen;

iiud fine twined Uneii the work of a weaver

Die work of mi shall It bo made.


embroiderer.
37. And tbon shsili mjik«
-37 [with] cherubim.
for Ihe^sfTt-eii rjcab r}'tx]
of And thou shalt 'liang
five pillars siciichi. 32-
It
na^ nnn;i. -32
and thou sluilt overbiy
TT ur\^
::nT r\^B'i^
them [Willi] K"'"I ' T T • •
:
upon four pillars of
their hooks be of] acacia
[shall
goltl:
and thou Bhiilt cast for overlaid [with] gold;
Ihem
five sockets of copper. (heir 'hooks [shall he
of] gold. AT r V "T

ID Cap." XXVII." upon four sockets of ••


:
- ^TT ;
- '^
silver.

\. And thou Shalt make 33. And thou shalt 'hang


.33
the iiltal up nnn;i
[of] acacia wood, the veil
V I
T -
five cubits long. under the hook^.

and broad; and thou shalt brins


five cubits
:jn"|'
ria.si D'.v?nT
in
thither . ^tyy
|7
nsnm
T
foursquare shall be the within the veil
altar:
P^]?^ P^5P
and three cubits Its the ark of the test Imony ;

height. :ihvp '^'^^^ ^'"^1


2. And thou shalt m;ike
.2
and the veil shall ^divide
its liorns vnj-)p_ n^p];] V I
.
- T •
:

:

upon Its four cornet s. unto you

of the same piece siiall between the holy place


be its lioiiis; AT iI'^tI v: •
|.-

and Ihoii shall oveilay an (between) the <lioly


ii [ Willi] c<ipi er. T: I
: T • •
: of holies.
And tiiou shall make 34- And thou shalt 'put
3. Vril''D P.'b'l'T .3 .34
ilS I'OtS
ppj]
to remove Its ashes. "Ijjt*"]'^
the covering
pnss.i'T^
and Its shovels and its V^^^*^T*^1 ^^T'^1
'
upon the ark of the
*l)asins, ^tI" ::"^' !
fT- !

tesiimony rnvT) 'jl-is-'?>:


and Us 'forks, and lis
AT - T •
firepans; : : i

(for) all Its vessels V^^--^"^") 3S- And thou shalt,«et


r^ r: \
the table |n'::rn-psp^b']3'5
'
thou shalt *niake of
copper. P^'^E^ pnp
4* .Vn<l thou shalt make 123rj 17 r'^l'l'.4 '
""'' "'"^ candlestick
fur it a trrallii!;, T : T •
|"t: ny:^n Pi<1
a network PSJ^n n^*L**J
'*^^' flsalnsi the table
n2*i
]n'?*4'*n
of coi^pei ; nf^'n^ upon the side of ilie
*
T a": labernaclo
and till U <li;iil make
upon the net TAT ••

four rinrt>* of copper and the table thou shalt


>put
upon Its four ends. upon ihe north slile.

And thou shalt put It


nn^ And thou shalt make
5.
T
npn^i
T -Tl
.5
36-
a '^screen

1) lleh., ttlvo. 2) Or. nails. 3) Or. separate. 4) Or. most holy fi) Or. hanging. 6 Or. .'^acriflolal

infWl.a 7; O . 8e»b-bOOlW 8) Or. viae coppwv


EXODUS CHAPTER 26. THERUMAH. 68
oijfht boards.
19. And forty sockets of
their sockets of

silver
iiiul
••
silver, lv.iv :-
Mlxteeu sockets:. thou sL'ulr make

;wo sockets under tlie twenty


board [s] ;

under the one bojini. two sockets

II lid two sockets under tlie one board

under 'another hoaiil. for its two tenons,

26. And liiou sliJilt make and two socket.s


l"ai>
of acacia wood; under 'another board

five for its two sockets.

for tile boards "'^" '20


20- And for the seconil J''?>*T''l

of tlie one siile df ilie side of the labernaclc,


tabernacle.
27- And five bars for the north side,
ann.^ n'ui'pni .27 ]i£^ nsijt'
for llie boards twenty board [s].

uf tlie second side of ilic •

tabernacle, 2|. And their forty DT'^l^^V.2l


'• T - : :

and fl\e bars sockets of silver;

for tlie boards two sockeis

of the sidn of the under the one board,


tabernacle. T V T Vl,-.— -(-
for the -hinder part and two sockets
west wai'd. . T "I" T :

And Ihemitldlebar under 'another board.
nnsn
28-
][j\*n,-| Pl^l^m .28
:^n]^,i
nnn
in tlie midst of the n^V,'"'TT\~l "Tin^ 22- And for the ^hinder
?3*^*.pn '^)3'^:h^ .22
part of the tabernacle • • • a

shall pass tlironiili


n"1*^*.3 westward,

from end iinio end thou slialt make


-j^^^-^.i.j^» j^.^.j^-j .jp
29. And the boanls six boards.
Q,^-.p^_..pj^,] ^20
thou shaltoverlay [with"; *^n? "^ftVn '
23- And twf) boards
pold. -if 'I ^r-: 2'?'*"3i:?'';i^*r.23
anil I heir rings thou shalt make
Dn\nj;3'^"nST
'

thou Shalt muke ^HT .Xxii^ fertile corners otilie


[ofj^^ tabernacle
[as] places for the bars; Dn^")*^"? D^P^ in the -liinder part.
A* 'T- T* •

and thou Shalt f>vejlay 24. And thev shall be


^ Qp^,-|rj,-t-pJ^ n^SV") ^donblo
[with] gold. <from below,

30- And ihou sh.'ill s< i


ii] and ill like manner shall
.30
nbpqi they be "double
the tabernacle unto its top
lAT :
^ -
according to lis 'iaslii.)n
1l5B'***^3 *unto one riii^;

whioli has been shown thus shall it be for both


thee in llie monni'il T T T :t V of them;
I" -:
for the two corners .sha S^.T' nT*V^'»>'^ ^I'^H
And thou
they I.e.
11
'

':'.*'> ^|<S' J W?
31 Shalt make 25. And ihey shall be
P^iS. H^bt'l .31 ^^*TV 35

1) Hel>.. tbeoiie. 2 -Or; l.iK-k wall. 8) Or.. closely fiiiinjj Ipgetlitr. 4) Or, benewth. . 3) Gi-. eiitin :

«>mplei©. 6) Or. b>-i»eanaof oneriirg 7) Oi\ onllnant*


n h2 •T2

und bis sons with liim. 18- Tbe lengtli of i\u:


Court T^nn Tjis
.18

fromllifi •midst of tlie.


[sball be] abiindred
children of Israel, cubit [s],
thatbemiiy be a priest and tbe breadth
to nie,
narnely]Aa.-on.>^,.lab fifty by fifty.
t
j^^-,,^^^ -j-j^^ pg^
Eleaziir himI Itliiimai and the height five
T T •
: T 'T : V culiiis, no^ ^:y\ nr2pi
the sons of Aaron of fine twined linen.

i. And thon shalt inak<' and their sockets [of ]


holy garineiils vl| •: •
T I- 't: ctippi-r.
for Aaron lliy brollit-r, (9. (For) the vessels
all
of the tabernacle
for glory and for beawi y. In all its service.

3. And thou slialt speak and all Its pins,

unto all llie wise- und all the pins of tlie


lieai tetl.
::y^Gbn-73-?s Court. •TV :

T :

whom I have filled


[sltall be 'of] copi>er. :
HL'n)
V (T
[wltli]a spirit of wisdom.
niDDH nn'
that they shall make
Aaron's triirnienls THETZAYEH
to sanctify him,

that he may be a priest And shall


to n)e.
20- lliou
command ni>'ri nnxi .20

And these are llie the children of Israel.


i^.
. {raiments n^3n nipsi
.4
hi^'pl ^:^Ti^
which they shall make; that they 'take unto (bee
itrr. "^*^'^<. I |V
" I: •:

a breastplate, and an olive oil.


epho<l. •r I viv
and a robe. pure,

and a 'checkered coat. beaten


n\?3
a ^mltre, and a girdle; for the light, USD?
and they shall make to set uji a lamp
holy garmeni> coiiiinually.
:
i^pn -13 n'?£n?
for Aaron tliy brother. 2|. In the tent of
'rpK pns7 'meeting.
and for his sons, without the veil

that he may be a priest wliich is by the testi-


to me. mony.
5. And they shall take cni .5 shall <keep it in ortler
^nf::
the gold, Aaron and his sou.'«
v:3i pqs
and the blue. from evening unto
mornintr
and the purple, before the Lord;

and the scarlet yarn. [it shall be] a statute for


ever
and the fine linen. for their generations

Atid they shall make *among the children <if


nsb
%.
the ephod i£Nn-nij v:'\*i
.6
Israel.
:
^snir: ^:3
gold, blue, and
[cf]
purple, It? ;
- : V|" : t t Cap.' XXVIII.
scarlet yarn. |. And thou, bring near
unto ihee n^7S3tpnnnsi.i
I|V
••
"1:
- T " s

and fine twined linen. Aaron thy brother.


t7 T ••
:

1) Or, used. 2) Or. liriii;;. 8) Or, the congregation. 4) Or. order It. f>) Hel>., fmm. «) Or. «iBong.

7) Or, tunio of woven si nfif. 8) Or, turban.

ji
EXODUS CHAPTER 27. THERUMAH. '
70
ami tlieir sockets twenty under the ledge of tliu
HZTQil 22~\2 nnD
[of] copper; 'from below.

. A .- :

the hooks of the pillars and the net shall "reacli


nS^'in Hn^m
••
|VT T T : ;

ud unto half of the


II tlieir ^fillets altar, ;
HSTQi"! '•^n IV
[of] silver. 6- And Ihou slialt make u^'nn r\'ty^ .6
I'S' poles
12. And [for] the breadth
of the court
'^nn Drni .12 for the altar.
n3T:p7
on the west siiie poles of acacia wood. D^CS2^ ^!ft/ ''"121

[shall be] hanginjrs of and thou Shalt overlay n^'HT nnk n^B^C^
fifty cubiiLs]; ihem [with] copper.
; *
v ',':
'"
t V "^^ j

ilielr pillars ten, 7. And its poles shall be V^3"^^i }>i*^?~i* 7


'
•'
brought ^=**'? ^t'' ':'

and their sockets ten. into the rings,

and the poles


13. And the breadth of
the ct>urt
n>:nn 2nhT .13 shall b<-

oil the east side no"ip nss'? upon the two sides of j *'>'?^ ^f ^V
the altar.
eastward ] n2?»pri
[shall be] fifty cubit[s]. in carrying it.

8. Hollow, of 3boaids,
14. And fifteen cubit [s] riii 2^2^ -8
of hangings shalt thou make it;
ink ni:';;n
as has been shown
[shall be] for ihe [one]
^wing;
it
thee ^^^ nNIH
It :v
;
^tS^NS
v *:-
their pillars [shall be] in the Uiountain.
t)ii-ce. ^ • •• •• • ^-» 1712
and their sockets tliree. so shall they make [itj.

And for the other And thou make


15.
^wing
9. shalt
mi\ .9
fiflt-en cnbii '"'"'
i^Q hs
[shall be] [s] ^'^"
of liangliigs: ^^^li^rnacle; ] i^^^SH
their pillars three. for the
south^^de^^^^^^ H^g^n 3^J nS|D?
and their sockets three. [there shall be] hangings
for the court
^Vm rT'T'^n
'"'
'^-tv ^-iW
15. Aiid for the gate of .16 [of] fine twined linen
he court I
"i>!nn "ij;^7i ^TL^*0 ti'Ii'*

[shall be] a screen of a hundred cubit long


[s]
rj-lX nt2i<2 nj^Q
twenty cnl)it[s],
of blue, and purplt^. for the o.ie side.
I T T :- : vi" :
;
p^^^ ,-;j^|^
and scarlet yarn. 10. And its
Pj>>y'«^[^i;;;n :^-^]i 1^31*1 .10
and fine iwine<l linen. and theirsockets twenty
D^"lt^*U DH^JHS^
Ilie work of the [of] copper;
embroiderer; r\Z*TM
the hooks of Ihe pillars
tlieir pillars four, D'^HUDLTl •
-.''- 1-
^H ,.f
and their sockets four. and their 4fiiie(s
Dn"'D5i'*m
V \"\ —-
17. All Ihe pillars of I lie
court
im" TV '•113^-73"
• ••"• T
.17 [shall be ot] silver. .
J^'q^
round about 11, And
likewi>^^.r the^ ]l£V n«^^ P^'ll
[shall be] «filleied [with] in the length
^"li>f5
silver; r]D| D''p;^*rip
their hooks of silver. [there shall be] hangings msi .~!S*^^
'
n*t»*l*^
° >?|?
ahun.lred [cubits] long, M>a '^t^
and their sockets of and its pillars twenty,
V V " :-i
D^ntyT/*

1^"I^UT
coppei' I
: : V T\ !

1) Or, ben.'jith. 21 Hi b. be. 3) Or. planks; tab let.s. 4) Or, bands. .'.) Oi, side [of the gate]. 6) Or,
united.
73
iiikI tliou slialt put, nnn:i 18. And the second row
I'tSTTl
T ~ T ^^t^.',"!
- - .18
..
[Miem] :
^. J
"^

upon the sboulder-pieces a 'oaibuiicle, a sapphire, •

of llie ephoci, *• T :

and a -diamoiul.
* n"^,"!^!
-; t :
"- TT^i
"l^ED
l^i
ill its front part, 19. An.l the third riiW
^^'f^'^'H "l.tS^I .19

26- And Ihou sbalt make -26 an 'amber, an *agate,


'n'^p];] and ail auietbyst. T T :
- : : v |V
I

two lings of gold, 20- And the fourili row -20


"K"'^!'? ^'I^T]'!
and thou shall put them
a ^clirysoliie. and an
onyx, and a ja>per;
upon the two ends of
(lie breast plat*,', I V A - 1: ••: '
A" ; T :
,

inclosed [in] gold bey


upon its edge, I

sliull be
VrT' 3.-1 '•iZB'D

which Is toward tlie side


in their settings. : DPX1X3
T •
:

of lie epbod And


I
] TlSSn 2|. the stones shall
be
rMp, D':rsnv2i
liiwiinl. acccrdliip to llie ii.'imes ^^t"^^^•''
'^
^l"!! n"^*^'"'^T?
t:|t onliocbildreii of Israel. •• t
: •:* ": '«• •

27. And tliousbiilt mak.^ .27 twelve,


n^j^*j;i
two rings of gold, according to tbeirnames

mid Hiou Shalt put them DPS* nnri^i [like] the engravings of a Drill ^n-ns)
signet,
every one iiecnrding (o
upon the two shoulder- hi:j name,
pieoes of tlie epbod they shall be
T I
I
V :

'from below ^ for the twelve tribes. : 'i^yy -ib*v "rL^•'?


Tj- :

front part, And tlmu sbalt make


ill Its 22.
upon llie breast plale
pnn-?vr:WV22
close by its Joining,
ip-^3no nop chains [like] cords.

above the band of the " T •


of wrealhen work
epbod. vi": ^1"
28- And they shall fasten 1D5i:i .28 of pure gold.

the breastpliito - 23- And thou shall make


I V I T i-'t:
by its rings upon the brea.slplale

unto the riiins of I lie twi> rings of gold.


epiio'l
with n 8|!ice of lilii. ;
and thou sbalt put pnii
T - T :

that it may be the iwo rings

upon the band of ili<-


upon the two ends of ]*u^*nn nivp ••r^*-'?;;
ei>l.«id, the breast plate
and that the bre.istpbite 24- And thou sbalt put .24
does not move itself nrn;T
from the epbod.
I 1m' I Wo Wieatbeii
29- And Aaron shall bear .29 [chains] of ttnlil
pns* N*b*:^
;

I be names ''in the IW"i rings

I
if the children of Israel at the end of Ibe
breast plal<'.
In t be breastplate of 25. And the two ends "TO* nX") .25
.liidfimenl pl'^'p
upon his heart, of the two wreathen
[chains]
when ho goes in iinio thou sbalt put
the holy place. VIA - V T _.

for a memorial.
. Ml? upon the two settings, niV2"'r^n ^P*^*-7J^

1) Or, emeraUl. '0) Or, sardonyx; Jasper. 3) Or, opal; Jaointb. 4) Or, a turquoise. ,1) Or, beryl:
©halcedony. 9) Heb., upon. 7) Or, underneath. 8) Or, cord: thread: ribbon.
fixODUS CHAPTER 28. THETZAVEH. 72
d Aaiuii fcbiil! benr the work of a weaver.

eir Uiitnes 7. Two Joining shoadder-


j^^^^ ,^^
j^'-, -j
j'p,
fore the Lord shall be to It.

loii liis two sboulders at Its two ends;


• • • •

r ii memorial. thai it may be joined


togellu r.

g. And the band M'or


irr^ips n^'ni .8
girditii;.
. Ami ilioii shall make which is upon it,
.13
nyi;i
ttiiifis of golil. like its wuik,
:]rtT
m'?*f p
;

. And two clialiiM of the same piece


shall il be:
jiure guld, [of] gold. blue, and
pur]il<-.

kf] cords and scarlet yarn,

ii'il thou make- them, and fine twined linen.

wreallieii work; 9. And Ihou ^hall Inkf


.9
rinp^i
id ihou shcdt put the iwu unyx stones,
'

and Ihou shall engrave


t» wrealheu i-hains on tliem unh]; nnnsi
llie names of the chil-
dren of Isiael.
)on the setiiiiKs. 10. Six of their nam' s
DiiaVp .i2^c^ .10

, And thoii shall make upon the one stone,


AT V T I V |V T *•
breastplate of and the names
judgment,
e work of a weaver: of the remaining si.x
annun ntj'^H
:e the work ot the upon tlie oilier stone,
ephod
ou .shall make it; according to iheir birtli.

gold, blue, and purple, 1|. The work of an


engraver in slone.
scarlet yarn, the of
(1
[like] eugravini;s
a signei. Dnh ^mns
d fine twined linen, thou shall engrave
nnsrp
ou shalt make it. the two stones,
T -; T
shall be,
HM^ names
,

Fiiursquare il

V rui
- T
2

I .
.16
according to tlie

lUble; of the children of Israel ;

span its lem^lh, Inclosed

id a span lis breadth. Dn] settings of gold

Ami lliou.shalt«ctinit thou shall make them.


^2 ns^r;i .17

ttin^s of stone. 12. And thou shall put

ur n.ws ..f slone[s]: the two stones


.-jj^
1 VAT
D'^Vti •
nV^HS
T - 1 :

T -; T - -

upon Ihe shonlder-


ri)W of -sar<lins. Ii>i>az, jiieces ol the ephod
-
and ^emerald
[as! stones of memorial
.

I
VjV T
htdl be] ihe first row. forthe children of Israel ;

A" t7 • ••
:

1) Or, of the ephoil. 2) Or, ruby; cornelian. 3) Or, carbuncle; smaragd.


75 ^2 -nr ,riVir, ,rn.t:tt^

and uiileuveued cakes

mingteil wllb oil


722^3 nbl^3 "'^"^ ^^"' ^^^^ f^""
i

and unleavened wafer? m^— ^D''D'1T I


for glory and for beaui V
:
niNi^nSi TOP?
unointed wilh oil;
r.:'^'2 4|. And tliou shalt cloihi
I VAT
- DTi^*i2
^.: •
[willi] ilivn T T • • •

o{ flue wbeateu flniii- Aaron iliy brotlier.

aud his suns with him;


7ym pns-nt<
>;liaU tliou niJike tlieni. : DPS -'ixn inl< vnTiiSi
3. And thou shall. l>ul
tliem
2™ nn3]'.3 and Ihou shall anoint
tliem, ens
T
rntrsi
T - 1:

into one basket, and thou shall -till their


liaiuls TT V T " •

and Mioii shall 'biiiiir and thou shall sanctify


ihem ill lie baski;!
I A .
- T T :
-
1 :

: them. cri^
T ns'"Tpi
T I I
'

with the bullock thai they may be priests


to me.
and the two rams. 42- And luake lor them
unh ntrn .42

4. And Aaron breeches of linen

and his sons to cover the flesli ol


T T V : [iheir] nakedness; nny. -12^3 rib3?
Ihou shall bring from ilie luinseven unto
the t

unto the door of the they shall be.


lent of lut-eiint. vn:•

and shaU. WMsh And be


tlioii
them with water. :DV32~ •i ;
DPS
T
n'in-n
T T : :
43- tliey sliali
rni .43
5. And thouslia'.t Take upon Aaron ;ind U|>ou
his Sons.
the when they go iu
srarraeiits,
cniz.jTiS DS*3?
and thou shalt clothe unto he tent of meeting,
pnsTX
t

Aaroi, r*4'3'rni
[wilh] the coat. or when they come near

and the robe of I he uniu ilie altar


ephixl. n3Ti?r:-bs
-,...y- .,

and the ephod. to minister in llie holy


••
T V : place: LV"Tp3 ni2^7
and the breastplate, thai they bear not
I V A ~ V : iniquity and die:
and Ihou shalt gird him '\'^
''^
m^^«Jl shallbel a statute for
fit
T :- t: ever for him
wilh I lie band of the and for his seed after
ephod.
:
i£S?n 3'^*n^ him.
And thou shalt set the
6.
mil re Cap. XXIX.
upon his head,
• • •

and thou shall put |. And this Is tlie thing

the holy crown which thou shalt do to


them
upon the mitre. to sanctify them,
^
7. And thou shalt take to be priests to me; 'b 1-37
A' I" - :

the anointing oil. take

aud thou sluilt pour one young bullock


head,
upon his It T I V T r ^
and thou shalt anoint and two rams
him.
: ins rnS'ri
8. And his sons Ihou .8
^without blemish,
shalt Ininjr, 3njpn vj|-nsi :
D:3^pn
and thou shult cloihc Anduiileave)ie<1 bread
llit-m [A"ilb] coats.
t:\ t :
- :

:
2.
m'2 Dn?i .2
•I* •

1) Or, headtlres. ',') I. e. consecrate them. 3) Heb., perfects 4) Heb. bring them near.

i
EXODUS CHAPTER 28. THETZAVEH. 74
for miiilslerlug; n"^*vh i
before the Lord oon-
^
{.Wf tinually.
audits sonud s'lall be
yyip V^^^'\ 30 And thou shalt put
heard. .30
rin;i
when he goes In unto into the breastplate of
tlie holy place - V Judgment
vli :

before the Lord, the Urlm

and when he comes out. and the Thummlm;

that he die not. and they shall be upon


Aaron's heart,
36. And thou Shalt make r'i when he goes In l)cfore
n^ti'i") .36
a plate I

T I' T :
the Lord: nin; '2^b M^ni
of pure gold. and Aaron shall bear
A T • :
~ T t:
and thou shalt engrave the judgment
on it
[like] the engravings of of the children of Israel
a siicuet. ••
t: •
••:
Holy to the Lord. upon his heart

And thou shall put it before the Lord con-


37.
tinually.
: T:2r\ nin^ \'£"?
on a lace of blue.

jnd it shall be upon the 3|. And thou shalt make


.31
^miire VAT :
• -
,
''- TT : n'bTi
the robe of the ephod
upo n the forefront of j .4? '^"^ ^^
the mitre itshall be. | . — .». >.>,*. >m«^ all of bine.

And it shall be And its head-


38.
n;ni .38
32.
•opeiiing shall be
l^'XT^s'.Tm
TT :
.3*2

upon Aaron's forehead, in its midst;

and Aaron shill %ear its 'opening shall liave a rsh ^^-i^ "e*^*
-binding
the iniquity of the holy round about.
things,
the work of a weaver;
which the children of
Israel shall sanctify like ihe'opeinng of a
coat of mall
in all their holy ;,'ifis:
shall ii have,

and .shall be that it be not rent.


it
< I •m
upon his hi-ad oiii- 33- And thou shalt make
tiiinallx .

for ac('ex>iance for them upon its -Mower hems

before the Lord. pomegi'anates of bine.


and purple,
39. And ihonshalt '"mak- nTP'^T! nV^^V1 M and fine linen,
*'r,-?- '^ -'*
''*'
the checkered coat •

[of]

and ihou
fine linen.

s^hall make
a
:

m upon

and
its

bells of
lower ?hpins
round about,
gold 'in llieir
mitre of fine linen. A" viv :

T )• T :
midst
MMil .-I
girdle shalt thou round about.
make.
the work an 34- A golden
bell and a
]1311 3nT
f>l
.34
enibroidertf. pomegranate, ]lbX\S
40 And for the sons of a golden bell and a
Aaron pomegranate,
tUoa shalt make coats, upon the 'lovrer hems of
the robe
and thou shalt make for
them
ghdles. ^ «^ v« 35- And It shall be upon
D>«^ Aaron .35
|"ins*'^j/: rrgi
1) Heb., raouih. 2) Heb., Up; edge. 3) Or. skirts. 4) Or, between them. 5) Or. turban. 6) Or, atone
[for] the, etc. 7) Or, weave.
77 •D5 ,rmD ,r\)o^^

And thou slialt tfike of thtJr right hand,


25-
tliem DPS* r\npb) .25 •
T :
-
Ti
from their hand.
TO and upon the great toe

of their riglit foot:


and thou sliaU. hui'ii
[them] (III tliu ailai
Tf :
• - T :-| :

:

upgn the buriit-oflferin;.',


aud thou shalt sprinkle
'^ the blooil D'ln-n.s npin
at' t
for a sweet sjivur Upon the altar round
about.
before tlic Lord 2|. And ihou shalt take
;

of the blood Din-r^


T - nnp^i
I I- t:
.21
I

:

it is a fire-offerintc i<i which is upon the altar.


he Lord. I
T - V •
n2To--?r
- A. "i^'x
-,..
. .
...
-.

26- And thou slialt talc and of the auoiuting oil.


.26
^^?1) and thou shalt sprinkle
the breast
lit]

of the ram of 'conse- upon Aaron. an<1 upon


cration his garments.
which is for Aaron, and upon his sons.

and thou shalt wave it aud upon the giirnienis


of his sons with'hlni:
[as] a wave-offeriiifr and he shall be lioly.
before lie Lord t ;
and his gurmeiiis. TT : -It:
and it shall be to lliee and his sons.
as a portion. : n:07
T T rp : I :
^'ri^
TT :
VJ31
and the garments of
27- And thou
shalt
sanctify )iis sons with liini. :
ins vn n;^i
the breast of the wave- 22- And thou .shalt take
otferhit;, of the ri.va •1- T I

T :|- T :

and the 'shoulder of the the fat, and the fat t;iil:
lieave-offeriiijr. t: -T :
v,"-
wliicli Was waved, and the fat

and wliich was lieaved that covers the inwards,


up,
of tJie ram of 2(;(>nse- and the lobe of the '

cratioii. liver,
of that which is for and the two kidneys.
Aaron, - V ••
rrb^n
t - :
^n!^*
••
1 nxi
":
I -: : -; ;

and of that which is for and the fat


his sons. T T : V -;
••

28- And it shall be which Is upon them.


rvri) .28
for Aaron and for Ids and the right 'shoulder;
sons tt: I
-:,-:
as a perpetual ^statute for it is a ram of
'con.secratioii. ixin D\s^o '?\^ ^i
from the children of And one loaf of bread
Israel;
23-
nns i:r;y-i2Di .23
for it Is a heave-offering;
and one cake of oiled '—.
J r.-|v v,-.-
and a lieave-offering it bread,
shall be
from the children of aud one wafer,
Israel
•of tlie sacrifices of their out of the ba.sket of the
peace-t>fferin{:s, unleavened bread ni:;on "^gp
[as] their heave-offerinitr which is before the Lord.
to the Lord.
: m-^ ^JS^ irs
'29- And the holy Rai- 24- And thou shalt put
ments .29 the wliole •^sn nbfen '24
t^'^^p^ '^^;i
which are fur Aaron upon the palms of
Aaron,
shall be for his sons after and upon "the palms of
his sons,
him, at; ~ t T : :

to anoint [them] therein. and thou shalt wave


them
and to fillthereiii their [as] a wave-offering
hands. before the Lord.

_ 1) Or, _ thigh. 2) Heh. filling. 3) Or, portion.


EXODUS CHAPTEK 29. THETZAVEH. 70
outsiilo of lln; ciimp: 9. And thou shalt gird
thetn T T I- T S

it is a siii-offei-iiig

Ami tlie one roni Aaron and his sons


15.
nn»Sn *?\S*n-nt<l .15
|- T
tliou sliait liike; rinn aii<1 thou shalt V>ind on
'
'•^* '

I hem V T T :
- T :

ami Aaron ami liis son?- turbans:


shall lay v:ni pqx oi?Di
their hamls
be Icr them ? •. : v t t : t :

upon the head t>f I he as a perpetual statute;


ram,
16- And t.lioii Shalt and thus shalt thou fill
slaiijihier lie r:.;n,
I
the hand of Aaron
and ihou ihalt '.ake its and the hand of his .sons.
l.loi.d,

and thon ^haU spnnk'e, And thou


shall brinu
[ii] iij)()ii the allar nzT^n-'ry
-|"
-:
»^• npin
T -T
'
: :
10.
the bullock ISHnSTilpm
t- v t -):
.10
:

:

round about. before the tent of


meetinjr;
And the ram thou Aaron and his son>
17.
shall cut nP:n '^"SnTiSI .17 i
•'^"^'

shall lay V3^1 p-S TjODI


into its pieces, their hands
AT T :

and thou shall w;ish


inwards,
its
I3np
:1

mn-n
T - T
: :
upon the head of the
bidlock.
and its legs, [|. And Ihou shalt
vy-i2T slaughter the bullo* k T - V T :
- T
:

and ilion sh:iU, put before the Lord.


[ihcm] •'w.Tli iis pieces, T T :
"^ T - T :

and <%vilh lis head. [at] Ihe door of ihe t"!!! "T.-ix -ns
of meelin;^.
:
ij;iD
And ihou shall burn And Ihou shalt take
18.
ms:pm .is 12.
nnp':5i
T l-T i
.12

the whole of ihe ram of the blood of Ihe -i£n


7\sr;-'?2-r,s*
•|- T T bullock,
Dip
on the allar; and thou >halt put

it is a burn -uCerinK to ni)on the horns of Ihe


the Lord: allar
il is a sweet, savor, with thy finger;
qv2yy3
a fiie-offri injr lo the and Ihe bloml ihon
all
Lord. T shalt pour oul
at the -roundatlon of
the allar.
:

nppn -tiD;-t'vS
19. And thou hh^.U take And thou .-hall lake
prpb-]
Til • ;
.19 (3.
,
nnpVi
T l-T : :
.13

the other ram, the fat


all n':'nn-T2-ns
and A:;ioii and his soi'S that covers the inwards, iinHTlSV mD^CH
shall l;.y
VJ2i
TT ]'-ins*
I -;
- r:2D^
- T
I : vliv- V - - :

their hand.s and the ^lobe

upon the head of Ihe upon the liver,


ram. i23n'"Pi?
20- Then shall thou aiul llie two kidneys,
Nlant.hler the r;.Ul. •|- T
iind ihou shall I: ki- of and the fat
i.S blood,
ibii)
T • n-p^i
T I

and thou shalt put [;I] pijnjnjT ,


which is upon thmi.
I Av ••^-: V -:

upon the lip of Aaron's


^ pn.s |Ts* "lun-Tr
'

an.i n.ou sh,-,ii bum :nn2TS"T


- niDpm
'- •
t :-!:•:
..- t^ar, I
-.-':{ I : IkUiI ON ihe aliar.
[1 T|" :

ami upon Ihe t1l) of his


soiib' ear.
V22
TT
ns nijn-t'VT
'=:
i4-An<iiheflrsh or the nsi
•" ^t:*3-as'T
~ .14
iv| I : I
l>ui;o< k. : : "••

Ihe ri^hi one;


n^r^M
T - •
:
and ils skin, ami
dung
i's r^'IS-nST
v :
l-irTlXl
' •
v : :
^

and upon the thumb ihoushalt burn wiih


t^^^3 flltyH
fire
]ri3"T'J;")

1) Or. they shall have the priest's office. 2) Or, base. 3) Or, midriff; caul. 4) Heb..^ui>b!r
79 .*? .r" ,n^vn ,nit:*r

1 Ami ihoushaltiovor-
* 42* [It shall lie] a con-
lay It tinual buriit-offerlii«

twttb] pare gold,


'^for your generations

[at] tbe door of tbe tent


\ti »roof.
of meeting iyio-S"ts nns
iumJ Its *waU8 roun'\ before tbe Lorti,
about, rrp] •';.p
»nd Ita bonis.
AT :l- V : where I will meet j
Mild thou sliiili make with you. 1

to It
a crown of gold round ' to speak there unto
-IT
tibont. 3^:?p 2n] thee.

4. And two orowns of 43- And I will neet there


{{Old
lliou HbaU. luuko for it with the children of
Israel,
under ItH cTowii; and -it shall be sanctifle<l
liTj nnpp by my glory.
iiIKjii lis two ooriitTs 44' And I will sanctify

tliou shall iDJike [It], tbe tent of meeting,

upon ita two sidew; and the altar:


q3Tp.T'nfc<]
and ''they shall l>c for and Aaron and bis sons
plaocM lor poles, • - :

i \ T I :

to carry it with them. I will sanctify,

5. And ilmii shaU. nuikc that they may be priests


I he poU's to me.

[of] acacia wood, 45. Ami I will dwell


^n^DK^"! .45
and thou shall overlay among the children of
theiu [willil (U'oUl. Israel,

6 And thousbalt put It and will be to them


I
inx nnn:i .6 (fur) a Go. I. • " V T •
T :
I'
tift'ore the voll 46- And they shall know

which is by the ark of thai T am I lie Lord tlieir


the testimony, /,-..*•
T I -:
'^ V -:
God. V ~ v: t: '-:
^
l)efore the covering who l>rougbttliem forth

widck l8U|>on the testi- out of I he land of Egypt.


mony. Dnvp pxb
that I might dwell in

where I will meet their midst:


with thee. I am the Lord Ibeir God.

2- And Aai'on shall burn Cap. XXX.


upou it

incense of spices; I. And thou shall make


VI I:
an altar
every moridng, to burn incense upcn:
"1^33 -lj:533
when he dresses I lie [of] aoacia wood
lamps,
?i« shall burn it. thou Shalt make it.
: ins* M5-y£)
%. And when Aaron sei» 2- A oublt [shall be] its
up iengtb, 13-lN n^s .2
tbe lamps and a cubit Its breadth;
linn n^>?}
toward evenhijf. foursquare shall It bt>:

be shall burn It, and two cubits [shall be]


ilsb«iKbt;
a perpetual lncenj»e of tbe same piece shall
be its horns.
:vri3ipS3f^
I) Or. throughout. 2) L e,. tbe teul. 3) Or. top, 4; Oi'. sides. 5) Heb. . It
EX0DU8 CHAFrEK 21). THETZAVKH. t8

36. And !i bullock of slll-


offfciiiig nN:^n "l^l ^ i
30 seven days

thou Shalt 'ofEer daily

*for atonement; fwho will be! in bis


vnn'p
pljir>«

iiiidthou blialt ^clenitse of hi.-! Hons.


(upon) the altHf
«by thy making aioni-
ment^for it: at't I : V - :
I

into the tent of meeting


and thou shult anoint it.
Ini^ PI^Wp^
to sanctify it. iW'Hr^^ '
lomiiiivierlu lhehuly
•''^7K: [place].
8eveii vJays And tlie ram of
37- 3(.
cosecr;ilioii
D\s7i3n7\^ns'i.3i
.... - .. ..
:

tliou shalt make atone- tliovi shult take,


ment <for tlie allav:

and thou shalt sanctify and thou shalt boil its


it, flesh

and the altar shall be in :i holy place. :


rip Dp03
'holy of holies; 32. And Aaron and his
sons shall eat
"whatsoever touches the flesh of the ram,
the altiir

shall *be holy. and the i


r ad

which is ill the basket.

And this is what [at] the door of the tent


33.
thou shalt "offer y^% nji .38 of meellng.

upon the altar; 33. And they shall eat


those [things]
lambs [of] one year old [by] which atonement
Was made, Dn| ns^ S*^'«
two daily, continually. to 'fill their hands.

39- The one lamb to sanctify them;

thou shalt 3o£fer in the but a stranger sliall not


morning, eat [thereof],
and the other lamb for they are holy.

thou shiiit^offer "^toward ja^snynr^nb'iTi 34. And If it ^remain


-34
••
evening. r
'i t v ';"
:_''^
I
_
"^^t^rr'DJ^l'
40- And a tenth part (of n7D .40 of the flesh of the
an eplia of) fine flour ]12?yi consecration,
mingled with beaten

the fourth part of a


hln;
oil
r\V2
i.'^i19^*^
'r'l'^^ or of the bread

until the morning,


ip3n
— IV

and u drink-offering then thou shalt burn


the remainder T - V T T - T
"f J

the fourth part of a hln with fire:


wiiio
'
'
for the one lamb. TTli^n ty^^^ "- ^I'n" not be eaten,
T V T VIV- j

4|. And the other lamb ^3uS^n2^23n nXI for it is lioly. Sin
tliou shalt 'offer
.41

And thou shalt do


:

s^- •?
35.
'"toward eveiung; ^\^1^^ V^ ^^'V.^
likethe meal-offering
of the morning,
IDSn
Iv -
i
Hnji-S
- T :

i
'"' Aaron, and to his
sons so.
and like its drink- HSD^D^ !
acconling to all

offering
ihou shalt do to U, ""'I I l.ave
nj'T^'yri ,
commami^d H^TiS' ^Pi^V^ "1^*^
for ft sweet 8avor>

pt a fire-oflfering to thou shalt 'fill their


Is]
the Lord.
:
njn^? n^« hands.
:
on; «T.Qn
1) 1. e., consecrate. 2) Or, is left. 3) Heb., make. 4) Heb., upon. 5) Or, purge. purUy. 6] Or, when
thou mnkest atonement for it. 7) Or most holy. 8) Or, whosoever. 9) Or, become. 10) Heb.. between
the two evenings.
81 •^ ssa^n ^r .mt^d'
ait of ini and thou Shall piit water .
frtfter] llie q,*^ HSS^ PH:!
apot lieciiry :

"il And Aaron and his


VJ^l T'ImN
"-i^ I^TTlT
H holy aiioititlnir 19. 19
"^
sons shall wash ii ' '

'^-:,J:' \

out of it
Ji.
AV
And thoii their Iiauds
26-
sliiill
in nn*Li*(t:i '.26
Miioiiit Willi il

meelin-. and their feet.


,1,.. Ii'tit ..r
HV't^ 'PiiXTlS
and tl,r ;,.k ..f 11..-
HIUH pIS nSI 20- When they go
;
[:s*33 .20
And table into the tent of meeting.
27 tin; TrT/u^rrrsi
V
.27 1^'tt: ^rl«-^N
It:-.. :

mid all ils v.ssels, V/S^n'TJ^I they shall wash [wilh]


••
T T V : water;
and I lie OHiidlestifk mitDrt'nST that they die not;
T - V : :

and its vessels. il^/^'riSI or when they come near


••
T Av V :
CTO^:2 In
and llie allai .d inoenx'. unto the altar -r-'-'O
:n~lbpn 112?- ^'^^T
And i.uar to minister,
28. Hi.- ..I
H'^VH
t^t n^T^JTlXT 28
bnrnl-iiffiMinfi -. •.• : -r :

ami o burn a 1..


all iix ves.sels.
V^2"'?3-rN1
AT I V ••
:
t fire-offei'ing ;
^^('^ ^f^^^ "^**^k~?
and tlie lavvr and ils
:133-nXT TIHTiSn 2|. And I
hey shall wasli
na^f. -
V :
- v :
Vi'nii .21
. -:it:
Anil lliuii vhall
ens their hands ami their HiT'^l'^T P"!^*!^
29.
sanrlily Hum. nri::i .29
feet, "v •: ^ -• '•.• .'.;

that they die not;


and tl.ey .shall l.e'ludy
(d liulit's:
Q^'riD
A* J It:
ulD
vli
VHl
t :
^PltD"" N'^l
whatsoever touches U-2 and be to them
llivni
VJ^.TTS
V T -I" - T
it .shall
"'^
V T
nn'm
T T : :

fhall ''he holy. a perpetual statute.


C^IVPH
30- And Aaron .30
to him and to his seed «
* nPi"n*1 "i'*"lTSl "^h
j'lnN-ns^ for their generations. ^*t '.
:
'> ;'-<
' ''^

.md his sons 22- And the Lord spoke


HuD'^Nv t: T^"I^T 22
"'"'

T I V : unto Closes. •• ^-.-**


thou anoint:
.shall saying: '
^ b«^
and tliou shalt caiioiify 23. And thou, take to
PPST
I hem. T I : -!• : thee "n^Tip
|: |- t - :
.23

that tliey may be priesis ^7 ire-:! chief spices:


unto nil'.
:
. I
1^*^"^ DV-b'2
~T
:

31.Aiid unto the ehildivn ^^X*^


--- - - '^^^''^'Nl .31 [of] flowing myrrh lln'l.t^
of Israel 't :

thou shall speak, sayinjr: "lbs? "izir^ Ave hundied [shekel], PlKltiS ti*i*^n

A holy aiioiiitiiif; <'il


-
atid [olj 'sweet
vl I
:

I
viv cinnamon •.iv I T ;(• :

shall this he to me ^7 ."T HM"* its half.

for your {generations. two limidred and fifly.


•AT T • •
":

32. UiH.n the flesh of a ^-[^ TJ^'"?!-* and [of] 'sweet calamus
~ "^ .32
man tt : .

il .shall nol l.e jiouied, TtD^^ {*%*?


two hundred and fifty.
•|T T • •
-:
an<l 'in lis i>roporlioii IriJ^P^^l 24- And [of] -cassia five
huiidied. Pis*rjc*r.:nmp'i24
you shall nol make like
'("123 iti'r 71 X*7 by the shekel of Hie
' sanctuary.
it is holy. atid [of] olive-oil aliin.
^^ri rip I

-r I
VIV :

holy It shall be to yon.


^"^7 n^n^ L*1D 25. And thou Shalt make
;

't
^^-^j^ P^^'L'T
T "f
.25
|. :

33. A man ,33


a lioly anointing oil.
t2^n"pn**'*3 7*^2^
j^i^j^« vii -t''- iriv
who compounds like It,
^,"iQ3 TDI^ "lL^*N
a compounded mixture
_
I
T K :

V '-; pnjpip np."]
1) Or. spicy. 2) Or. eosi us. .S) Or, most holy. 4) Or, whosoever. 5) Or, become. 6) Or. according
to lis composition.
EXODUS CHAPTER 30. KI THISSA, 80
lalf a shokt'L before tlie Lord

>£- the shekel of tlie for your generations.


-
.
"saiiotuiiiy;
wenty gerulis Is the 9. Toil shall not offer
_ shekel; upon it v);; ibvn%^:' .9-'

jialt a sliekel. strange Incense,

[for] nn ^^offeriiiK to the nor biuMit-offering, nor


Lord. meal-offering; AT :

v':
Every one that passes and a drink-offering
4.
over "i3j:n b3 .14
I -I

.nto those ttiat are you shall not pour upon :


iiiimbeieil. It.
vb^\ i2C?n fc^*?

'rorn twenty years old 10. And Aaron sluill.


miike atonement
ind upwards, npon its liorns
"vnj^p3j2
iliall give the ^offerinp once in the year;
of the LoriU AT T -
5. The rich sliall not "with the blood
{live more,
the poDF shall not
iiul of the sin-offering of
give less ^atonement
han the half shekel, once in a year
I VAT - .
-;
- .

o give shall he make atonemen t


for it
he offering of the Lord, for your generations;

o make atonement for it is holy of holies


your Souls. '
'
8. Atid thou slialt take to the Lord.
nnpt'T
1- T
.16 :*nin^^
he money of the atone-
ment
rom the children of
KI THISSA.
Israel. ' T •
~
ind thou slialt ^giveit ins' nnj^
into the service II. And the Loid spoke
"
n^^n-riS '•"'
"l^T'l "
unto Moses. v v t: - -^:- .11
)f the tent of meeting; saying:

>nd it sliall be for tlie 12. When thou takest mr\ .12
children of Israel • • • • * ;
^5
is a memorial the sum

Jefore the Lord, of the children of Isi-ael

to make atonement according to tlieir


numbered,*
for your souls. then they sliaL' give
: t:
n. And the Lor.1 spoke
HS^O-'^N :n3Tl .17 [evcrj'] man
unto Moses t:
saying: u ransara for hi? soul

18. Thou shaltalso make to the Lord


.18
nyp^
1 laver of copper, 'for numbering them:
qns ip?3
and its base of copi)€r
nVm
V I
:
1331
-
:
that [there] l)enc plague
among them Ivi** **
T > •

for washing: *for numbering them.


':Di>s* np?ii
ami thou shalt put It (3. This they shall give:
in5<
nn;"] i3;;i:!nj'.i3
between the tent of every one that passes
meeting t;io bni-r^i over
and (between) the altar. nnto those that are
numbered.
1) Heb., from day of] atonement. 3) I. e., according to those that are
2) Or, [the to be nuinl^ered
of them. 4) Or, when thou numberest them. 5) Hob., heave-offering; or, contribution- 6) Or, appoint:
•Tnploy.
83 o*? s'p -sti^n "^ ,m.:2d
15. six days .15 and all Its vessels,
n^?; r*^';^
"may work be done; and the altar of Inoense.
:n*ibpnn5|pnsi
but on the seventh day 9, And thu altar of burnt- .9
offering. n^i'n n3p-'r«]
ia u sabbaih of solemn and all its vessels,
rest. vi2-h2'r^]
holy to the Lord; and the laver. and lis
AT * base.
vl|
eveiy one that does work HSS'^S 7V1^V7\''P2 10. And the >finely
wrought garments,
on the subbatli day, and the holy garments
vl.
- ••
;

V :

shall surely be put to for Aaron the priest


death.
16. And the children of and the garments of
I.srael sshall keep his sons, r::3 n:3-nsi
••
T T V :

:

the tiabbath, to ofl&ciate as priests.

to*observe the sabbath ||. And the anointing


oil.
for their generations. and the incense of spices
D^i9Dn
^ - - n-iisp-n'xi
V V I
I : :

[as] li perpetual for the holy [place];


ct)Ven!int.
17. Between me according to all that I
have comin:inde<l liiee
and (between) the shall they do.
children of Israel
it is a sign for ever;
st' :
Sin ns 12. And the Lord said
unto Moses,
for [ill] six days saying:

the Lord made 13- Speak ihou also


i^i T\:^^\
.13

the heaven unto tlie children of


Israel,
and the earth, saying:

;iiul oil the seventli day Verily my sabbaths


'

he rested, and was yen shall keep;


refreshed. - - .- - ^
for it is a sign
nb^n
«1m i-11« '•3

18. And he jjave nnio between me and (be-


.18
.Moses, npD"^^ iiTT tween) you
when he )iad fini^^hed
in ^5 3
IPS* -^si^ for your generations,
speaking: with him
on the mount Sinai. to know
the two tables of the Jhiit I am the Lord who
testimony, sanctifies you.
tables of stone, 14' And you shall kepi>
]:]s*"nn'? .14
IV|V \ cmi'f*i'
written the sabbath;
n'2r\2 naisi-nx
with the finger of God. for it is holy to yon:
q5^ i<V s^•'^j: '3
iho.«eprofaning it shall
2b Cap. XXXII' surely be put to deatli;
|, When the people saw for every one that does
r\2
in it ntl];n-h'2'2
that Moses delayed work,
n'rr2 z^^^'2 "5
lo come down from the
mountain, that soul ishall be j
then the people gathered ont off i
themselves together
nnto Aaron, from the midst of his
people.

1) Or. cloth of .service 2) Or, .nliall. 8) Heb., make


EXODUS CHAPTER 30. 31. KI THISSA. 82

2- Sec, 1 liav6 called by or he that pute [any] of i t


iiiima
Bezalel the son of Uri. npou a stranger.

the son of Hur. shall be out off from his


people.
of the tribe of Judah. 34- And the Lord said
t: V |-
3. And I have filled him unto Moses:

[with] the spirit of God, Take to thee spices,

in wisdom, and in uiidei- 'balm, and onycha,


stimdiii?. T :

T : T :
'

and in knowledge, and galbanum,


'^^??'"?]
and in all [manner of] spices
workraanshij). T T : I :

4. To devise ^designs, with pure fraiikincetise,

to work of each shall there bean


equal weight.
in gold, and in silver, 35- And thou shalt make
it nn.^ n''trri .35
and in copper. incense,
nnbp
V I
I :

5. And in cutting of
7:ix nti^inDi .5
a niixtdie
tie [after] he art I *•>-.)>>« _.t«..^,^
H 1 1 «— >'-^
stone ,f an apothecary. p. Il/]uD
<

flp^
for setting. ^velhningled,pure[an.l] .

^.--jp ^^^.^ ^l^^^^


and in carving of wood, And thou shalt
Yv ra'\n2' SB.
^ipound [some] of it n:rjrj npnri.*36
to work <fine,

in all [manner of] and thou shalt put


workmanship. [some] of it

6. And I. before the tesiimony


rn\\n '>:pi>
behold, I liave ^given in the tent of meeting.
with him
Ohollab,
where I will meet
the son of Ahisamach, with thee;

of the tribe of Dan; holy of holies

and in I he heart ivf every shall It be to you.


wise-hearted
I have put wisdom, nb^n \'^ri: 37- And the incense
.31
ni-oprn."
that (hey may make which thou shalt make,

all that I hiive com- in its proportion


manded thee.
7. The tent of meeting, you shall not make for
yourselves; q:
and the ark for the lioly shall it he to yon
testimony, for the Lord.
and the covering 38- A man
t^'^X 38
which Is upon it, who makes like it.

T I
T V -:- V ;

and all the vessels of to smell of it,


the tent. r\2 nng^
g. And the table,
.8
shall be cut off his
p'^ti^h-nNi
It:-,
- V : people.
and its vessels,
V73-n5<1 ab Cap.* XXXI.
|. And the Lord said
and the pure candle- unto Moses,
stick,
saying:

l)Or, 8t.aoie;8torax;opobal9amiim. 2) Or. 96a30ne<l with salt, 3) Or. grind: beat. 4) Or, very small,
4) Or, skilful works.5) Or, appointed.
.-^ •.s*^*n ^r ,nTot:*
8i
they Lweie] written. 12 ^^'hy
n^J .12

16- And tUo table* nn'rrii .i6 should the Enypliaiis


'itpeak, •|-T- T .

were tli« work -f G..,l.


nSH D'n^^i ."it^'VO saying:

:iii<l the writ in- ^ri^Qnl spor evil

wi.sih.- wriiimurc.-i. x^n he liroUKht them forth.


I'rit'S 2^2!2
riii;rave«l iiim.ii ilic
lillilrs
nnTn-T>: nnn lo kill them iu the
mountains. Dnn| DPS i-rb
And .I<.>liu:i )ii:iiii
.17 and io consume them
17.
j;p1,T
'\\
>*rjr'.i
tin- 'v(iir<- (if rln- i.i'o|ilc from I lie face of the
earthy
ill ""ilsi slioiiliii^', Turn from he fierceness I

of ihy anger.
:]2x *]i-in!5
yc
aii'l hesai'l unto Mo.sfs: ami repent concerning
the evil
[There is] a 'vole.- of T^rirhD "Pip against the l>eop|e.
war ill the ciiniii. r\2jy^2
18. Ami he saiii: -la'kSn .18 IS.H'iiienibcr 'Abralcim.
-npt^t* ir) .13

It is not a voice •'Isaac, and ^Israel,


^STJ'^'i'T pn^':7
of a cry of victory, Ihy ^ervantN,

ami it. is not, a voice lo whom ihou hast


B wore II DH"?
V 1 py32'': n&*«
. . . . .
1

of a cry of defeat; by Ihy own self,

u voice of ^liifrlnc and iIkiii .sjx^kest iinio


rli>:
I

bip them:
1 [am] lieariiift. I will multiply your seed

19. And it came to pass, lik.- the stars of the


heaven.
when he came near and :i1l this land
- I J T I :
vi
unto the camp, [of] \vliielilhavesix)ken

and he saw the calf


'

I will give to your Seed,


.,,.. ., .,
.—
and [the] dancing, .111.1 ih.y shall ^inherit
[it] fof ever.
that his aiijter {ilowed. 14. And the Lord
repented nin^ iznri .14

and he cast out of liis -- ,,,,q


' '" ^"ISp 'rT'5W''1 Concerning the evil
ha mis 1-'
I.jV~ i" :--
the tables. whicli he had spoken

and he broke I hem lo do against his people.

below the mountain.

20. And he look the calf


: -inn nnh 15- And Moses
and went
turned,
down
(
Tin' m. is

^J^TnTlS Pip-".!
.20
which they hail made, from the moiiiilaiii
rev '^-^
and he burned [ii] wiili wiih I lie iwo tables of
fire, the testimony
and he ground [it] until in his liNiid;
it was very fine.
and he strewed upon n^l^H table.s
the face of the wa cr.
[ii]
^ ^TS5*'5T? "IT^I
H-H ''H
I
.^O L',.J
and he made drink [of r^Wni written

the children of Israel. t Will iheii- both hiden,


Ss{"\K'>^
•• •
^33"n^
••
T s : V
21. And Moses said *oii this [side] and ^on
-M.Q nrjJ^»T .21
npi
• • r «lhi»[si<le] r^\p
1) Keb.. say. 2)Or, AVilli an evil [iideiillon]. 8) Ueb., to Abniham, eto. 4) Or, possess. 5) Hebs
from. 6) Or. that. 7) Or. noise. 8) Or, their.
EXODIS niAl'lEK ;.2 Kl rili>SA. 84
t I <;il. ;ii]ii lu .';iii;k. ami ilii'.v !-aid unl.i him:

Hil'l Ill-'V ri.M>npl<.«pl;i\ Rise up,


:
pnp ^aj:;;'i
make
7. Aijil ilio Lord spoke. for us 'a god,
Ulll

Go. f^ft loce (lowu; that .^hall go before ii^;

for eoiriipteil h<is for this man Mosts.


become iliy people,
whom tliouliastbroiifjlit who brought us np
up
out of ilielaiui of E;:ypi. outof the land of KgypL
• ••
•|t: I •.)•.•

we do not know
8 They have tiune<l
jisiile qniekly
"inrj no .8

lium the way what hasbecomeof him.


: 1^ n;rrnp
wliiih I liave coin-
inaiided llicin: 2. And Aaron said unto :•-. V |-
Ihein: }
ihi-y liave maile for
tliemselves
a ^m<.>lt«'ii calf, -Break off the golden
rings TT - ••
:

I : i

and lljey liave "prostra- whicli are in the ears f


ted themselves 10 it, your
i

wivt.-.
^i^^><«'
z^r': \JTs:? "wS
ami (hey Lave sacrificed of yi>ur sons, and of your
to it, daughlers.
and they said: and tiling [ihem] unto : ^7X 1S''2m
me. T •• I- t:
,

Thisisthy'god,OIsrae!. '^v.^l"*'' n\'1'^S Ti^J^ 3. And all lhei>eople .^»,— .^-^ .-(-.-j—n^ o
broke, ff -/-.'" "f '1^ jfV-'"*
that broiiglit thee up the golden rings
^-.^-^
XT-
'':nTi« V ••
:

out of the laudof Efrypi. which [were] ii.


Iheir^ un^JTXB "lt^*i<
•it:

I Viv
9. And the Lord said and they brought [Ihem] .
'
•*T"V*-*^V TiVtSTiT
'•'^
uuio >Ioses: unto Aaron. ' "-JO 'lO iTtT-
I have seen this people, 4. .\nd he took [ii] from m*,*^ nri'^i .A
V - 't T V •
I

• their han.!. " 4t •
'

|---
and, behokl. and he formed it
moi
Sin^i.^^
*t2nn3 IPS "1 ^ M
is a stiffuecked peop e.
it
: Sin ='"' '""
n;?^ ^m ^n^v:5
f|;!j;""wp 2^- '"ti;;el;e::if: r
I"
10. And now let me and they said:
alone, llwi^"")
and let my anfrer glow Thisislhv igod,0]srae
ajjainst them.
that I may consume (hat brought thee up
them;
and I will make ^[of] iJiee out of he land of Euy pi
t .

a great nation, 5. And when Aaron ^


s:^w ^^^ ^yj^
And Moses liesought he built an altar before "
||.
'"*^b '?n;i
.11 V^B"^ rT^TltS ? ^ 1
'the Lord his God, and Aaron '^called out,

and he sidd: and he said:

Why, O Lord, A feast to the Lord is


lo-morrow.
shall glow thy anger And they r( se up
6-
against thy people, early
whom thou hast brought on the morrow,
forth rs>:i.-i '\z%
out of the land of Egypt and they offered burnl-
i>tTerings,
with great pow' r and lliey brought peace-
oflferings;
and with a mighty hand? and the people sat down
Itt- T : T T 7r—
Or. gods. 2) Or, tear. 3) Or, with a chisel; or, with a graving tool. 4) Or, calf of casting. 5) Or,
1)

proclaimed. 6) Or. wanton, 7) Or, worsliipped. 8) Or, an end of them. f») Heb., the face of the Lord, etc.
.•^h
87 •:'7 •xtrr, ^r ,ni::r
2. And I will send before reat sin.
thee
an aiogel; and they have made for
thamselvi*
ajid I will drive oat the 'a ffod of gold.
Canaanite,
the Amorlte.
v: T
"
I

the nittite. and the ^^^"^


jiiid
Perizzite. ^n.?)-1 TOni "^^Nheif sin
I

the Hivlte. and the . and if not.


Jebusite.
:
'DU\ri) '•inn
3. Unto a land 1 pray thee,
'blot nie.
out of tliy book
flowing [witli] milk and which thou hast written. •

honey :
AT : r r - t n;jn3 i^x
for I will not t:o up 33. And the Lord said
unto Moses:
in the midst of thee: Whosover has sinned
against nx-.
him I will blot out of
for thou [art] a stiff- my bo< k.
necked people: -Vnd now,
34
nnvi -34
lest I consume thee in go. lead the people
tlie way.
4. When the jwoplc vvliither I have spoki-ii
ba
heard to thee; T]'? \n-i2T-]*^'s
It •
:|- V ; •

*this evil word. behold.

then they mourned; my angel shall go Ix-fon;


thee; JAV T : I r :
-
and no man put his but in the day of my
ornaments |T visiting. .
•' : T :

upon himself. I will visit upon them

5! And tin: Lord s;iid their sin.


unto Moses: t: V
:' DHNtan
T T -
I-
I-"
Say unto the children 35 And the Lord 'smote
of Israel: -35
•"^1": ^i^.i
You a stiflfnecked the people
qgrnL^p-CJl DPX
[are]
people; j

[for] one moment because they made

[If] I go up in the midst


of thee,
1 shall consume thee; which .\aron made.

now therefore
:^ Cap. XXXIII.'
pxit off thy ornaments I. And the Lord
from thee. ^spoke^^ ^^^.^.^^ .^ ^^^,^ .,

that I may know Depart, go up from here,

what I shall do to thee. thou and the people


't t : T -
And the children of ^ja iT'^^n^i
whom thou hast brought
6. ( .6
Israel stripped them-
up
selves out of the land of Egypt.

[of] their ornaments unto the land

TDy the movmtaln of [of] which I swore


Horeb.
7. And Moses used to to Abraham,
take n;::^ n::*ai .7
the tent, to Isaac, and to Jacob,

and he pitched it

T|t:
outslda of the oamp, To thy seed will I glv«
Ij
:rp7 |»inp It.

DOr. gods. 2) Or, Yet. 8j Oi', wipe mo ofif, etc. 4) Or. unto [the place of] which I, eto. 5) Or. pla^rtied.
e) Or. these evil tidings. 7"* Or. from the mountain of Horeb [onward].

i
KXODlS CHAPTEK 32. KI THlbttA. 86
27. And he said to Iheai :
unto Aaron
on'?
vr n-^s^i
7
.27
I"
Thus said the Lord. Wliat hag done to the©

the God of Israel:


':«"it:^^ Nibs this people,
••
T ; • v:••
'IP ^^t'7
Put you, every m;m liis that thou hast brought
sword upon It vb); ns3--^2
upou his thigh, a great sin?
T : T T -;

[and] *go to and fro 22- And Aaron said:


n.::N*-'T .22
p'i^^
from Rale to gate Let not glow the anger
of my lord;
ill the camp, thou kuowesl
T'^ |-T T -
and kill the people,
• • •

every tnan his Ijrother, that it is In evil [dispo-


sition].
and every m'-iii his 23- And they said to me:
Companion, 'y n,px-^] .23
and e\eiy man his :
Make us a god
rehitive. linp-n^Ni ^'^]
28- And
the children of that shall go before us;
Levi did .28
'i?:^),^ r^;v.i).
accord lug to the word for this man Moses
of Moses;
and [there] fell of the who brought us up
people
that day out of the laud of Egypt,
ill
^<^n^ era
about three thousand we do not know
men.
29- And Moses said: what has become of liini.
n*^*rj'T^s*j'i.29
Till your hands to-day And I said to them
DTn D5i:. ^STp
24- :

l<i the Lord, 'Who has any goM ;-

T
I man [has been]
or every '[So] Ihey broke [ii] olif.
against his son,
and against his brother. 'and they gave [iilionn>.

'•and in order to give and I cast into thefirr,


upon you to-day DIM uTh]!'^\^o^
• • •
it

;i
blessing. and this calf canu; oiil.
: n:D-i3
T T :

30. And It came to pass 25- And when Afoses saw


on the morrow. mna,::
tt: t •
*n^i .30
:~ n*^*.t2 's-in .25
that Moses said (he people

unto the people: that it was^broken loose,

You have sinned for Aarou had let it


-lofise
M great sin: for a ^disgrace among
tlieir opponents. : "It: t :

:

and now I wiil go up 26- Then Mosos stood


unto the L(»rd; V:"^^ ^)V-^ '"^^^-i r^D iDVll .26

jierhaps I shall make in the gate of he camp, I

atonement
for your sin. and he said;

3|. And Moses returned Who is for the Lord,


ffi2 y^i\ .31

unto the Lord, [let him come] unto mo ;

T : V
and he said: and there ga hered thfm- t

selvts together unio h.m


Oh, this people has all the children of Levi.
sinned : V
] ) Or, Whosoever has any gold, let them break it off; so they gave, etc. 2) Ov. luibiidled; unruly.
3) Or, whisper. 4) Heb., pass over and retiu-n. 5) I. e.. conseoi al.-. 6iOr. iha he may give, etc. I
^9 •n'? j^ -kSE^n ^:: ,niDt:*
and I will cover my I and thy people,
palm over thee
until I have passed by. from all the people

23. Then I will %-emove that [are] upon the face


^-
my palm. of the earth. T T-; T
••
: V •

and thou shalt see my


back:
but my face shall not be (7. And the Lord said
1 seen. unto Moses:
Also this thing
Cap. XXXIY.
which thou hast spoken

|. And tin- Lull! .said I will do;


unto Mo.ses:
Ilew out lor thyself for thou hast found
favor
two tables of stone In my eyes,

like the fii-st; and I know thee by


name.
and 1 will write upon 18. And he said:
.18
the tables ipN^n
the words Show me, I pray thee,

whieli were thy glory.

upon the tirst tables, 19. And he said:


nbs*n .19

whieh thou hast broken. I will cause to pass

2. And be ready •'by the all my goodness


morning', Iv A - I T ••
: V
and eome iij) in tlie before thee;
niornin;; - T |-T
lvi :

unto niuuni Sinai. and I will proclaim 'the


name of the Lord T 1
••
:

|Tlr:
and present thyself before thee;
there to me T •
T :
- •
:
I AV T :

upon tlie top of the and I will show favor.


mi>untaiii. T T ^
[to] whom I will show
And no man shall .3
3. )
Z'^i^] favor,
eome up with thee; i
and I will show mercy

and no man shall also be [to] whom I will show


seen mercy.
on all the mountain: 20. And he said:
.20
'-|^S*jil
also the flocks and the Thou canst not see
herds
my
"

shall not feed face;

before that mountain. for no man can see me.


- T T TT T :'
'I"
4. \nd he hewed oui and live.

two tables of stone 21. And the Lord said:


"in; i^s*n. .21

like the first: Behold, [there a place is]


2by me,
and Moses rose up early and thou shalt stand
upon the rtx-k .

in tlie morn in;,'. 22- And it shall come to


.22
lp22 pass. n;}}\
and he went up unto while my glon' passes
momit Sinai. by.
as the Lord had ooni- that I will put thee
manded him,
and he took in his hand in the cleft of the rock.

I ^ Or, by name: The Lord is before thee. 2) Or, with. 3) Or, take away. 4^ Heb,. for.
EXODUS CHAPTER 33. KI THISSA 88
a youiig maru afar off fi-om the camp:
n.Jn©n-;p poin
did not ^depart and he called it,

out of the tent. TEXT OF jrEETING;


A" V I

and it came to pass,


• • •

(2. And the Lord said every one seeking the


unto Moses: Lord
bee, thou sayest unto 'used to go out unto the
me: - .. ..
^ - ... tent of meeting,
Bring up this people: which [was] outside of
the camp.
but thou ha.Kt not let me 8. And it came to pass,
know rrn] .i

whom thou \\ilt jsend when Moses went out

with nie: unto the tent.

yet thou hast said: allthe people 'used to


rise up, uvn-bi
TT T Vjip*""
l| T
I know thee by name, and they stood
• *

and thou hast also every man the door


found favor I
••
T IT T -:
[at]
of his tent. iSi« nn£ ir''«
in my eyes. and they looked
:
'ryz a|ter^^ j^^i.^'nnX T^'2r\]
13. Now therefore. .13
until he was gone
nri]i\
if, I pray thee, I have into the tent.
found favor I
•• •
IT T T
TV:| T
And came to pass,
in thy eyes, 9. it
HMI .9

''let me know,I pray thee. when Moses entered

thy ways. into the tent.

that I may know thee. the pillar of cloud 'used


to descend.
^n order that I may find and it stood
favor I ••
T : V I
-|- :

in thy eyes; [at] thedoor of the tent.

and 'see and "He spoke with


Moses.
that thy i)eople is this 10. And al! the people saw
nation.
:
nj- ^i3n ^3
rji^j:
14. And he said:
.14
the pillar of cloud
"pS'"]
-My ^presence shall go standing the door of
[at]
[with theej, the tent; bTii^n
'
nrs idj;
and I wnll give thee rest. and all the people rose
up. ^n^n-^2 DRi
15. And he said unto him:
v'rs* .15
and they ^prostrated
-11^^11 themselves
Ifthy 'presence go not every man [at] the door
[with us I. of his tent.
:
iSns nni D'\s
bring us not up firun ||. And the Lord spoke
he,'e. imto Moses
16. For where,,™-. hall face to face,
j^^^^s^ .16
^^<y^^ ^f^^l
thatlliave found favor as a ina,i speaks
••
|T T

I

Ml thy eyes. unto his friend;

I and Jny people :- and lie returned into the


camp ;

bit not i,. thy but his attendant


^goin^^^ ^jQy ^^^5^ ^'^'i'^'T!

[so] tliut wi; ure *dis Joshua the son of Nun.


tinguished 1- :

:

l>Ur, were aecastomed. 2) I. e., God. 8) Or, worshipped. 1) Heb., move. 5) Or, show me. 6) Or,
to the end that, etc. 7) Or, consider. 8) Or, person; Heb.. face. 9) Or. separated.
k*i
91 •n'7 'i^^n "r ,niD2''

and none shall appear he Is a jealous God.


before me empty. '

2\. Six clays 15. ^Lest thou make a


:i'ry r\z%' .2i
covenaat
'tliou Shalt vrovk, with the Inhabitant [s]
of the land, "^
AT T :

liiit on the seventh day and they commit whore-


dom
tlioii shalt i-esi;. after their gods,

in plowing lime and in and they sacrifice to


harve^-t their gods,
thou shall rest. and one call thee,

22. And the feast of and thou eat of his


weeks -22
ny;:^' T\] sacrifice.
thou shalt '''observe 16. And thou take of
-their daughters T :

T : |-T :

[with] tlie tirst-fruitsof to thy sons,


the wheat liarvest. D^pn n^vp 'T35
and the feast of in- and -liieir daughters
gatlieriuff I

T T - :
commit whorodom
at tlie "close of tlie year. ^"^'' *^®"' ^°^^
: ^3!^^"^ r*^iDn i

]^^^^ 'inx
23. Thiet- tinifs "'S**? 0^ and they catise thy sons
D^^^TT* "^ to commit wlioredom
'•''Ht' T
in tlio year after their gods.
^^»»«^
shall all tliy males
appeal- I : : T V T" n^5*j \i^« !i7

before the Lord, the thou shalt not make for


Eternal, nin'» HN" 'jS-ns thyself.
tlie (Jod of I.'.rael. »»«^ ^HSm '8- ^''^ feast of unlea-
'"^^
'
vened liread nix^n :n*ni< .is

24. Vol I will "drive nut thou shalt keep;


nations D])j '^'nlX-'^) .24
before thee, seven days

and I will 'enlarge thy thou .shalt eat unlea-


»l)order[sJ; vened bread,
yet shall no man covet which 1 commanded
thee,
tliy land. at tile apiK'inted time

when thou goest up of the month Abib:


to appear for in the month .\hU>

before the Lord tliy Goil thou wentest out frnni


Kgypt.
tlu'ee times 19. AH that oi>ens [the]
ann
womb .....
itsij-'^s
......
'.19

in the year. [belongs] to me;

25. Thou shalt noti"offer


T T -
and
.^
with ludeavened brea<l
mf n-s"? .25
[that]
all thy cattle

are male.

the blood of my sacrifice the firstling of an ox


;

A' :
• - and a ^lamb.
: nbn iv:^ i^s
neither shall "remain 20- But the firstling of
.^i^^.y^U.| lien "^I?^^ .20
till the mortiing thou shalt redeem with
a lamb;
the sacritlce of the feast and If thou do not
of passover. : nosn :n
- n:}T redeem It, rnsn is*^'Di<i
-|T- -|V
26- Tlie first ^^^^ *^'*^" shalt break
n^Ly**}"! 3fi
its neck;
of the first-fruits of th\-
every flrst-bom of
ground ^iP'Pl^ n.132 thy^^
thou Shalt bring t ou shalt redeem;
k{^^»j>

1) To be understood: [Take heed


to thyself], lest, etc. 2) Heb., his. 8) Or. sheep. 4) Or. mavest. B)Heb .

make for thyself. 6) H©b.. revolution; circuit. 7) Or, dispossess. 8) Heb., widen; fl)6r, territoiV"
10) Heb., slaughter. HjrOr, be left over.
90 EXODUS CHAPTER 34. KI THISSA.
behold, two tables of stone.

I *make a coTenant; 5- And the Lord


descended nin''n-\'''i.5
T ! VI"-
before all thy people in the cloud.

I will do wonders, and he stood with him


there, 2;^ lay :ix:o-:i
which have not been and he 'proclaimed the
''wToughf name of the Lord.
in all the earth 6- And the Lord passed
I v,.T t: by
and in all the nations; before his face.

and [there] shall see all and he proclaimed:


the people
among whom thou art The Lord, the Lord,

the work of the Lord; »ii->« >>.«tt»^.Mv« a God merciful and


I ill
I]
ilE'i/.U riN gracious.
I

for it is a terrible thing -slow of anger.

which I will do and great [in] kindness


and truth.
with thee. 7. Keeping kindness ^for
thousands.
||. Obsei-ve thou forgiving iniquity, and
transgression.
what I command thee and sin;
- •
T V
1 2 : -:
to-day; but who will by no
means clear [the guilty],
behold, drive out
I visiting the iniquity of
before thee fathers
the Emorite, and the upon children,
Canaanite,
and the Ilittite, and the and upon children's
Perizzite, children,
and the Ilivite, and the upon a third [gene-
Jebusite. ration]
12. Take heed to thyself and upon a fourth
.12
7]^ 'irg'^'n [generation].
lest thou ''make a 8. And IMoses hastened.
convenant
with the inhabitant [si of and l)owed [his head] to
the laud the earth,
"whither thou goest, and he prostrated him-
T ^Vt t ,
T - V -:
self.
,T :
•-
lest it be for a snare 9. And he said:
.9
T^t^;i
in thy midst. If, now, I have found
IP? favor I
••
'ITT T •

13. But their altars in thy eyes,


""S .13
Drn:?p-riN
you shall destroy. O Lord,

and their memorial let the Lord. I pray thee,


l)illars go
you shall dash into in our midst;
pieces,
and "their gi'oves for it is a stiffnecked
people;
you shall cut down. and pardon

14. For thou shalt not our iniquity and (to)


(to)
^prostrate thyself mnri'f' r> ^^ '^ ".14 our sin, T -: 'r*"
1" I"
to another god; and take us as thy
A'* •• • •inheritance.
for the Lord,
• •

Jealooa Is his name, 10. And he said:


"IDS*"") .10

1) Or. called the Lord by name. 2) Or. to the thousandth [generation]. 4) Or.
long suffering. 8) Or.
possession. 5) Heb., cut. 6) Heb., creared. 7) Or, against which thou goest up. 81 Heb., his. 9) Or, worship.
93 ^rb 'b'p') ^nitttr*

Brid fine linen, and irxat'H


[linir]. V.\IY.\KHEL.
7. And skins (.«f vnni-
D^^^ niyi .7

Jii'<l i-<-d.
D\t:iSit2
Cap. XXXV.
and skins of seals, i. And Mose.s assembled
r^:
and nctwiu \V()<i<l. all the eonfirrefration -
; r

8. And c.il f.>r lli.' li^lit. of the ihildren of Israel.


niN^^ |,p'^'1
",8 ••
T :
• ••
:

,ia<l spiocs and he said nnto them:

for Ilif iinointiM!; oil. These [ai-ej the words

anil for ilic ini-»inso of which the Lord has eoin-


spici-s. manded
9. And onyx stones. to do tlieni. : drx r^v.i
and stones for settiny^. I2. Six days '.2
crp; n*^*^:r
for the fpliod. and for may work bi- done;
tlie breastplate.

10. .Vnd all tlie wiso- but on tlie seventh <lav


lu'arted aniun^; yon
sliall eonie, and make 1 there! shall be to you a
holy [flay I . t^•lp Dpp n^.ri^.

all tliat llie I.oid lias a sabbath of solemn n st


eoniinanded: :::niinrx-T3nx to the Lord:
11. Tlie lahernacle, every one that does in it
V >- T T
its tent. work
n2N?rj
T •
t: T :

and its e<iverinf;. Khali be ))iil to death.


inDzp-rsi
its liooks, 3. You shall not kindle
VDlpTiS
T tI: a file
and its boards, in all >oiir 'habitati(ms

its bats. in the sabbath day.


T •
: V
its jii liars. 4. And Closes said
.4
n^*,:: n,^x-^i
and its soekets. unto the eon-
all
r.T;-'?i-'?x
~ '
{cre^ation , : T
The ark. of the children of Israel,
12.
nsn-ns
ITT .12
^xT^*:"';i3
and its jndes, sayiiif,':
nix"?
the eoverinu. This is the tiling

and the veil of the which the Lord com-


-screen; manded,
13. The table. sayintr:
]Q*7Jf
n rivX .13
:
nbx^^
and its i)oles. 5. Take you from amonir
you D^^ixp Tp, .5
and all its vessels, a lieave-ofTeriiiK to the
Lord :

and tli»' show-bread. every one who is of a


willinfr heai t
V|-,
shall brinjr it,
*
14. And tlie .andlestiek \
^l^p'TlXT -14
forthe,i.ht. the Lord's heave-
^^^^^^- offerinsr; nin; npnn rx
and its Vessels. Kolii. and silver, and
copper.
nnil Its laini>s. 6. And blue, and purple,
|p:nxT n^2ni .s
and the oil for the liirhi. and scarlet yarn,
- "
• I viv :

1} Or, dwellings. 2) OFj.


.separation; or,
for covering.
EXODUS CHAPTER 34. KI THISSA. n2
house of the
[into] tlio
Htiii they feared Lord thy (iod;
iv cyme neai- unto him. thou shalt not boil a kid

But Moses called unto in the milk of its mother


31.
them.
,-lv,*^ Dil /S {<"1D-''13I
•"
V V"": tI:
and [there] returned
unto liim T ••
1-..T-
Aaron and all the *chief« 27. And the Lord swid
G^{«?ti*J."l'7DT
T :
1"ImS
I
unto Mose>:
Writ.' for thyself
i7i the congregation;
T<S1

and Moses spoke unto these words:


them.
32. And afterwards
.32
p-nnsi for after these words
all the children of I«ael
came near, A" T :
• ••
: T :

have made a covenmit


and he commanded them I
witli tliee nn2
: nn« tiis
•,"
and witli Israel.
I:;
all that the Lord had
spoken
^^
T ;
-121
V
-irs
V •
-;
b2
T
ns
with him 28. And he was tliei-e
•^•''-•'"I .28
in mount Sinai. with the Lord
T • — :

fortv days

iS. When Moses finished and forty nijrlits:

H'^VJ "^D^l .33 t:|- :-:


bread he did not eat, -^t
speaking with them. 13TJ
qns*
then he put upon his face and water lie did not
T T /^ .. .- drink ;
I

a veil. and he wrote upon the


tables
But when Moses the words of the cove-
34-
went in nS'D N2:;i .34 nant,
before the Lord the ten 'commandments.
•T -
: viv ':
to speak with him. 29. And it came to pass.
'H'] '29
lie took the veil off. when Moses came down

until he came out: from mount Sinai


inNi-'iv
and he came out, with the two tables of
the testimony.-
tt:
and he spoke in Moses hand,

unto tlie children of when he came downi


Israel
what he was comman- from the mountain,
ded.
35. And tlie children of that Moses knew not
Israel saw
b<^
xitr;-^;? isii .35
the face of Moses. that it =shone

that it shone the skin of his face

the skin of Moses' face:


PR '3
^while he talked with
him.
and Moses put again
^I^'0 yi'Tj]
' "
I

30. And Aaron and \


]n-X t<-|H .30
all Israel saw
'•

the veil

upon his fac-e, Moses,

until he went in and. behold, it shone

to speak with him. the skin of his face;

_________
--
?^^^^^^
Ij Ueb.,. words. 2>0r, sent fortli beams; Ileb.. horns. 3>0r, through his speaking with him.
4i Or, priiH-es. raters.
95 •',': •n'? 'hr\7:'^ ,mD&*
31 . .Vncl he has filled him

[with] the spirit of God, n'»!i'5W n^"l 8iid thev brought the
-
i

A« v: I
I
epun yRT
in wlBdom,

in underslaudiug. and
iu kuowledai
and in all [manner of
workmanship
32.And to devise designs. ^'^'^ ''^® ^°^ linen.
f^'^^'HC 2tj''n'?1 .32 I

to work 26- And all the women .26


D^*^*3n-/D]
and in whose heart stirred
^Q22^ 2nT3
In jcold, silvt'r,
them up
and in copper. In wisdom

33. And in cutting of


-33 spun the goats' [hair].
stone ]3S ^\'^*^^\2^
for setting. 27. -Vnd the chiefs
.27
brought \s''pn csts^^ni
and in carving of wood. the onyx stones

to work and the stones of setting.


D\s?bn ^:?^? nx]
for the ephod and for the
in all [manner of] skilful
n2^h:2-b22
V T breastplate.
|V : :

workmanship. 28. And the spice,


.28
" D|^3n-n.^i
'

34. And to teaoh and the oil;


niinpi .34 :D2?n-nxT
IVAT - V :

lie put in his lieart. for [the] light,


T :

Ix.th liB. and Ohollab, and for the anointing oil,


T •
t: 1 :

the son of Ahisamach- and for the incense of


spices.
of the tribe of Dan. 29- Every man and
women, n'a>*i c''«-72 .29
He has them whose heart made them
35. filled
ens S'7,p .35 willing
DnS» 2^b 3i; i^*s.
[with] wisdom of heart to brin;;

to bo for all tlie work.


T T :
- T:
all work which the Lord com-
manded to do.
of an ^engraver, by the hand of Moses.
and of a=skilful work- [even that] brought the
man, 32^rv] children of Israel bsib*v\^3 .\s^pn
and of an emljroiderer. [as] a free-will offering
Dp-ii
**
I
* to the Lord. T - T t:
in the blue, and in the
purple,
in the soarlet yarn,

and in l)ie tine lin^n. 30- And Moses said


-30
.T^'D "I2S-";T
and of a weaver. unto the children of
A** Israel:
of tliose that do any See,
workmanship. n^sbp-'?3 ^^i*
and of those that devise the Lord has called by
designs. ' name D^3 ni-^ ^<1p
Bezalel the son of Urt
Cap. XXXYI.
|. And [there] shall make the son of Hor,

Bezalel, and Ohollab. of the tribe of Jodah.

1) Or, smith; craftsman. 2) Or. weaver.


EXODUS CHAPTER 35. VAIYAKHEL. 94

brought 1K^3n 15- -^d tbe altar


.15
'
nsp-n.s*)
the heave-offeiinjf of of the mcense.
the LoTd .Tjn; A^nn-n»S|
for the work rOXtJO"? !
and it3 poles.

of t)ie lent t<( jiieelhi^, ^""^ '^^^ anointing oil.


Il-'ID "riiN

ami fur all its service, and the incense of spice.-


IP'^^V— ^2"^;]
and for the lio.

and the screen of the
jjarnienis. door.
22- And the met- —>mo .22
for the 'door of ftie
D^t^'js;.! ^s*n;i tabernaclr.
the women. The altar of burnt-
nap rs
w'itli 16-
ni];r^ i .i6
offering,
every one of a willinjr and the grating of
heart 2> :sn; 1 1>3
copi>er
brought which is to It.

•bracelet [s J. and "ear- its poles.


ring Ls],
vna-ns
and signet-riiig[s], and and all its vessels.
''armlet [s],
every article of gold; the laver, and its ba.-v.
:

)22-p^] vinTji
and every man The hangings of the
17.
court ,
n>'Dn 'i:^p
nx .17
that offered its pillars.
'"•'n^i'-n.s*
an offering of gokl to and its sockets,
the Lord. :nin^^ an? n2i:n n^:is-nNi
23- And every man .23
and the screen
'^^H-i2]
[with] whom was found
ins s^'pri^'S of the gate of the coint.
:
"iV^nnnj?*^"
blue, and inir|ple. 18. The pins of the
tabernacle. ]rf:pnnninvrkS'i8
and s<earlet yarn. and the pins of the court.
:r
T
hv:?ini
and fine lineu. and iroals' and their cords.
:
[hairj. Dnn.:i^b-n^j
and skins of rams 19. The 2fl,iely wrought
garments. nnipn' ni:^-Pi< .19

dyed red. for ministering in the


sanctuary,
and skins of seals, the holy garments

brought [them]. for Aaron the priest.

Every one that did and the garments of


24-
offer no-bs .24
his
sons. VJ3 n:3-nsi
• • • • •
an offering of silver and
nWn^l nD3 n*^1in ^^ ofiBciate as pdests
copper V Iviv:
- I :
i

brought [it]. «]j^S^-? 20- Then went out


isv:'i .20
[as] the Lord's offer; all the congi'egatioii of
("IT!] nP^IJn ^S ^
the children of Israel bi<ii2;'i ^2:^ nnr^3
and every one [with] ^'''°' ^^^
whom was found 1nN^*ip;-l*L^•^?bb^ ^'*''^"Mo"es. :
n^b ^J^-jip
acacia wood
for any work r^*<5*^"'^^^ 21- Then came
\S*3n .21
of the service

brought [it]. , toi^^^ whose heart Stirred


•.^^ •^'J .
him up:
and everv one
25- And every
hearted
wise-
woman
f s-^p;
"L^^^*" .25
whom his spirit made
:ii?-n^?n willing ini<lnnnamr"^
1) Or.
entrance; openhig. 9) Or. cloth of service. 8) Heb.. lifted. 4) Or, brooches; bangles. 5) Or.
nose-rings. 6 ) Or, necklace brooches. ;
&7 '^b Sip^i .nr^r
for a tent over the and the breadth four ri3S2 I'znx nnii
tabernail<^; cubits.
eleven curtains the one ciirtain; nnxn nv''\^7^
AT V T *>- •
:

he made them. one measure


P7M<
- - rn'2
y .

(5. The length to all the curtains.


'^
•:
- T :

of one curtain 10. And he joined


n3n:i .10

[was] thirty cubit [s], five of the curtains

and four cubits one unto another:

the breadth r)f one cur- and [the other] five cur-
tain: A T V T »T •
:
- - tains he joined
I

one measure one unto another.


T •
T V V
to tlie eleven curtains. ||. And he made

16. And he joined loops of blue


.16
i3n;i
tlie five curtains upon the edge

by themselves. of the one curtain

and the six curtain^ [which was] at the end in


^ •
I
- ••
V : the[one curtain]joininfr:
by themselves. likewise he made
17. And he made in the edge of the curtain

fifty loops which [was] outmost

upon the ed{;e of ilic in the .second [curtain]


curtain. joiniu},'-.
which [was]the outmost 12- I'ifty loops
in the icurtain) joining. ast'^ D"'2^'!:n .12

and loops
he made
fifty

he made in the one curtain.


nn.xn n^;n:3
upon the edge of the and fifty loops
curtain
of the second [curtain] he made
jolnlntr-
18- And he made in the end of the curtain
"I"
hooks uf copper **

^r:'^^. Pip ( which [was] in the


second [curtain] joining:
fifty

to join the tent, the loops [were] con-es-


- > fs-.
...
,
T V ••
: pondinj: ^'.j n7''3pO
to be one [whole] ""^ unto another.
.
-t"no n n^ "•

19. And he made a 13- And he made


covering: HDzp b*yii*.i9 b*;;n .13

for the tent


h^^vj^ fifty hooks of gold:
i-T ^D-lp_ D^uV^n
" "

[of] of rams' skins and he joined the


curtains
one unto another
dyed red,
rns*-'?s pm
and a coverin;^ <>f seal- %vith the hooks;
skins
from above. and the tabernacle wa*^
one [whole .
-
T V I T :

'J-
14- And he made

20- And he made omialns of goats' [hair]


EXODUS CHAPTER 36. VAIYAKHEL. 96
5. And they said and 'all wnse-hearted
unto^^^ ril^^^-'^ii ^,^^"1 .5
men.
saying: =that the Lord ha* put
-^i^^^^
The people bring much. 'wisdom and under-
J^^^"'^ PV,"| Q^3^*^ standing I T ; T
:

more than sufficient for 'in them


the servii-t' T -; T •• •

of the work, to know [how] to do

which the Lord coni- all the work


inanilfil
to make it. for the service of the
sanctuary,
6. And Moses -'coni- according to all that the
mandeii. Lord has commanded.
and tliey caused '^it to lit*
2. And Moses called
proclaimo<l in tlie caniii.

saying: (imto) Bezalel,

Man ur woman and (unto) Oholiab.


T -TtT v:
shall no more make and (imto) every wise- "ih-nnn W^M*'55 ^i*^
hearted man. -><. U^'-.'*^ K* "^i'^^i
[any] work Hhat the Lord had pnt
|-]^^^p I

for the offering of the ^wisdom


sanctuary: z*'jpn r'2Mr'? T : r
so the people were re-
strained from bringing. •
T ••
'T T ••
T •- I

7. And the [prepared]


stuff
was sufficient to come near
for ail the work unto the work

to make it. to do it.


: nns* r\^]ii
and it was Hoo much. 3- .^nd they took
.3
T^'X
from (before) Moses

8. And [there] made all the offering,


t;v!L\ .8 - "
T : T
every wise-hearted [man ]
which the children of
of those that did the Israel brought
work T T ;
- •• ' ;

the tabernacle for the work

[of] ten curtains: of the service of the


sanctnary
[of] fine twined linen, to make it;

and blue, and pm-ple. and they brought unto


him still more
and scarlet yarn free-will offering [s]
'T *every morning. Iv - Iv - T t:
-|- : •

[with] cherubim. 4. Then came


the work of a weaver all the wise men
''he made them. that were doing
T T 'T
9. The length
all the work of the V |v : T
_
of one curt-alu sanctuai-y.

D^"lti"t/'T nj'r^*** ^''^T man from his work 'jrv^si*?^*^ J^'^V JV^M
Iwas] eight and twenty
cubit [.s].
which they were doing.
'^
T - T
;
^'<**^^* nSH'-^^X
Heb., evei-y. 2) I.e.,
1) in whom the
Lord has put, etc. 8i I. e.. in whose heart the Lord had put wisdom.
4) Heb.. morning by morning. 5) Or, gave commandment. 6) Heb., to pass a voice in. etc. work.
T) Or,
8) Or, Huperfluout;; some over, 9) I. e., Bezalel.
99 •n ob '^r\p') ,n::t:'

and he overlaid ]RVT 33- And he made


b*M;.i.33
their tops aud Uit;'.i
tUk-t^

[with] gold; 1
to pass through
"2,"]T

and their Ave sockets n«^*>n nrr^nvi^ Iq themidst of the


<
»Y't'-|« *-"•.. :'*- : board.
;

[of] copper. from end unto end.

34. -^nd the boards


Cap. XXXVII. D^*;^"5j?n-nNi
' '
.34
And Bezalel madi- he overlaid [with] gold,
|.
an? .isv
the ark and their rings

[of] aeacU wood; he made [of] gold,

two cubits and a half il« [as] places for the bars;
length, qnn.:?/u^n2
and a eiil>it iiiid a half and he overlaid the bars
Its breadth,
l2n-i
^^n\ nasi
and a cubit and a half [with] gold.
its lieiglit.
And h"' overlaid It 35. And he made
2.
ins^'n .2 .35
t^*y^:n
[witli] pure gold the veil

( from within and


) U' roiu )

without,
and he made to it
1? tt^* V *
1
^^^ scarlet yarn.
^:^ hv":iri]
a crown i>f gold round ; 3^*22 ^riT "]t
""<^' *^"^ twined linen:
about.
3. And he cast for it
17 the work of a weaver
.3 2^*n hzy.p
p'^':i
four rings of gold he made
2n] n'y^*^ j;3-]x
It.
nrs -try
upon its four feel: [with] cherubim.

and two rings made for it

upon the one side of


it. four pillars of acacia
and two rings wood.

ujx>n tlic second sidt' and he overlaid them


of it. [with] gold: 7 T •• -
:-
4. And he made poles their hooks [were of]
gold;
of acacia wootl, and he cast for them

and ho overlaid tliem four sockets of silver.


:
[with] gold. flPp'^AIs n;;3-)s
5. And he brought the 37. And he made a screen
."5
poles Dn^^~n^<'x;:;^ f|Dp'b*j;M*.37
Into the rings for the door of the tent

and purple,
"?risrf
nn0
upon the sides of the [of] blue,
ark, pjnxi
IT T - n?Dn
v|"
: : :

to carry the ark. and scarlet yarn,

6. And he made a rnB2 tyj^M and fine twined linen.


.6
covering AT IT •• •

of pure gold;

two cubits and a half 38. And its piUars


[was] its length. np"lN ^Vni D'PDii vnis^i-n,^] .38
and a cubit and a half
its breadth.
7. And be made two
cbernblm
EXODUS CHAPTER :m. VAIYAKHEL. 9S
Hvo sockets' the boards -

lander tha one board. for the tabernacle


T V T vliV- -1-
and two sockets [of] acacia wood,

under another board. standing up.

27- And for the hinder


.27 21. Ten cubits
part of the tabernacle ll^'sn \n^T'?i
westward na; [was] the length of tin.-
board.
he made six boards. and a cubit and a half
- T ''^m- nSSI
nQSil -
of a cubit I -;

• j

28- And two boards tlw breadth of the one HHSM tTlSn 3111
nf>Hrd. T VT vl(V- -|
he made 22- Two tenons p\^'> tpc** .22

for the corners of the [wasl in the one board


tabernacle T V T V||V^
in the hinder part. joined
:
D:nD-):3 nir^p
And they were one unto another:
29.
double D9^<1n vr\] .29 nns-^x
AT V V
nni
- -

from below. likewise he matle

and in like manner they for all ,1,.


were double Q'^n vo: rvi:] »a_jds_onii. :l3?fari 'E'lp 73?
imto its top 23- And he made b* V 1 .23

unto one ring; the boards


rrii^n ny^^r.-^s} D"'u^'?p^"^l^<
thus he made for both for the tabernacle,
of them,
for the fwo corners. twenty boards

30- And they were for the >^outh side


injD^n
vni .30
sournwaKi. t|t
••
ijiJ nxi*^'
~
v|V

:

eight boards, 24. And forty


D"*!;31i<1
'• - -24
T : :

and their sockets of sockets of silver ^03'*^^^^


silver,
sixteen sockets; he made
A* T-: T 'r T •
^^^
two sockets,
under the twenty
two sockets boards;
tI:
-
A-
under the one board. two sockets
nnsn
TVT t^*-ipn'nnn
V»|-.— -|-
,

• • •
I

31 . And he made bars under the one boar<l


^0'15 ti^y^ii
.31 -j-,j^.-j
T VT jM-|p,-|..j^nn
vIlV- -|-
of acacia wood; for Its two tenons. Vni^ ^P\'S}^

five and two sockets


D^nx "J*.:'!

for the boards


" :l- : ! T V T vliv- -|-
of the one side of the ,ai>Mik«.i %•^>•<f^<^•Tf " "^V for its two sockets.
tabernacle. •*'Qo V t Y • - : VPiT ^P^'*'?
I -jv
And five bars
32.
UTTH^ ntrbm

T •
-:- :

.32 20. And for the second (
j^^'^'l J'5'^?''
'25
for the boards side of the tabernaole,
s^•
"{
-I,~\»i_
^1D?
of the second side of the for the north side.
^ab^ac!^ n;;j^n]|^'!3n-y7^ 71S^V H^S^S
and five bars he made twenty boards.
011^1 nirbm
T•
-;- •
:

Q>^-)p Qn.tS'K ^^K
for the boards of the ka..t{M.. ^,^:.^*.
tabernacle, And theh- forty .28
jfC'Sn ^x]\<< 28-
sockets of silver
D^y^-j«l
for the
hinder^part ^^ ,
^, 3,p^-^,_^ il»
101 n':^ '^b />
'2r!Ei
25- And he made 1 alra('"d-shape<i.
jj,« •) ,25 I

the altar of Inceusi; [were] In one branch.

[of] acacia \rood; [with] a linob and a


flower;
a cubit [was] Its length. and three cups.

and a cubit its breadtli. almond-shaped.


~
I * • ;

in tlic other lirancli.


fours<iuare. ins
T V
ri:h2
VIT :

and two cubits it.s [witlij ii knob and a


height : flower:
of the same piece were so for ihc six branches
its horns. 2'2pn r^&^ \2
26- And he overlaid it
Ir.s that [were] coming out
:]V']'-26 of the candlestick.
[with] pure gold 20 And in the candle-
.20
stick n-f:^^i
its roof, and its walls [were] four cups.

round about, almond-shapKJd.

and its hotiis; [with] its knobs and its


AT :|- V flowers. T |V T : T |V -
; :

and lie mand to it 21 . And a knob


ir$3i .21

a crown of gold round under (the) two branches


about. cjj^n \J2^ nnn
27. Andtworingsof gold of the same
^HTpr^Ci T"*1 .97
pie<'e,

lie made for it and a knob

under its crown, under (the) two branches


a^:i^i ^:;y rinn
i-iTt"
rnn*^
upon its two comers, of the same piece.

upon its two sides, a)id a knob


• ••
Ai :

for places for poles, under (the Hwo branches


D^:pn '•jtj*' nnn
to caTy it with them. of the same
'.
ens ins*
rsb'^
pieces,

28- Aiul he made tlie for the six branclics


'

poles D''^2r\-r\HtVA-2i D^;j5n n^;^•7


[of] acacia wo(xl, tliai [were] coming out
of it. :
D\s*i^i
n)p'2
and he overlaid them 22 Their knolw
[with] gold.
:
2^1 Dr,X T^T.] nn'^p^2.27
29- And he made and theu- l)ranchcs
cnjpi
'the anointing oil weie of the same piece;
T :
• - I
•.(•.-

Miolv. allot it [was] beaten


work of one piece nns r^p2 r^2
•-•and the Incense of spices of )>ure gold
^ ^QEn n"libp TNI :
-Il,-ft2 2ni
T IT
-piH'e, 23 And he made its
lami s n\n*-ij-ns
T • v
b'V-""! .23
|V =!
[after] the art of an seven.
apothecarx nV2^
AT :

and Its tongs, and its


Cap. XXXYIII. snuff-disho> n\-inn,t:i
T(V
- :
-^np7Qi
T |vIt: -
;

[of] i)ure gold.

Of a talent of pure
(jnama fntrs) 'yui
24-
gold nine 2n 152 .24 {

AimI he made he made It,


|.
nnk nrr
.AT T -^
the altar of bumt- with all Its vessels.
;
n^'?3-?3
T nsi
offerlng.
T|v ":

i) I. &, tbe boly aDOiotln^ oU. i) L e., and Uie pure loceuee of eptcet^.

i
EXODUS CHAPTER 37. VAIYAKHEL. 100
upon the four corners nNSH [of] gold: 3-]^r
J/'^l^ Tl^' AT
wlaich [were] on its Tour
p^jn of beaten work he made
;
J.'^'IN^' "IS^*^{ q-jJ^ ;-tJ^«y ,-|J^<p

14. Close by the border on the two ends of the •HlC'^n ri"iVr^^TWf^
p-i;SD»2n
- PitD^*? •
.14
coverimr.
•>
iJfJw.jniAP JJ^//?
V|V: -''\'.
One cherub
were the rings. nUZISn VH 8.

for places for[the] poles. on the one end.


C^^'? D^r27
,o carry the table. and one cherub
qj-,i^«;-j.-^^V^
' j^j^i..^
inx-::nDi
T V :

15. .\nd he made on the other end:


-j^^^^nTl^ b'V^l
-15
the^^ k: •
T It •

of] acacia woud. from the covering


D''l2^' ""^iy

and he nvcrlaid them "^--t ^^^< fli'^T he made the eheruliini


[with] gold. -i'T-l
^^-^ \^:-
,„ carry the table. on its two ends.
: 7nTJ''n-r.S* nSt:*'P
It:*.- V •• T
And he 9. And the cheiubim
16.
ntade^Jhe^^ ^^-.^HTii^ .16
were
*Ji;!l
whu-h [weit'l upon the spreading out [their]
--
table. It:'.- .'- V ^: wings •|- T :
-

its dislies. above.


^1^
and its spoons. covering with their
VPSS'riSI wings
audits piirifyini; lubes. over the covering.
ITi^DJit}
t' I -T riST ••
:

and its supporters. with their faces


P^.^,p^-^„-,j^»^
wherewith [the bread] ? ,*T^ Ttn^ nt*,'J>{
one towards another:
was covered: | ;..'? •j'=^.,
'w -;

pure gold. towards the covering


.uf] ; -Tj,-;^
T
^HT
T T were
the faces of the
cherubim.
10. And he made
the^^ jn^t^'nTi^ ^'r!! .10

[of] acacia wood;

[of] pure gold; two cubits [was] its


-l"),-;^ ^,-IT
length.
of beaten work and a cubit its breadth.
T[^T^'0 •
T \:
he made the candlestick; n"ljl3n"rj^ TVO^ and a cubit aM a .

T - V :4 T haU'^^ ^p,^^p ^^jy^^ -,^j^^


•|"T
its base and its .shaft. And he overlaid it
rUDI
tIt
H^"!^
T :
••
:
||.
ins f)^p .11

its cups. [with] pure gold.


7'V'5^ ilnp b.-|
knobs. and he made to it a
its
T |v :
- cro_wn of gold :jnT
TT
-IT l^'b'un
••
-\

and its flowers, round about.

were of the same piece. 12. And lie made to it


t> t' 1 .12
]i^i
18. And six branches a border <if a hand-
D^jp^ nyr\ .18 breadth -
I viv :

[were] coming out of round about.


its sides;
three brandies of [the! and he made a crown
candlestick T ••^: T :
of gold
:

out of its one side. to its border roiutd


inxn nivP about. :
2^:?D iniigpp
and tlu-ee branches of And he cast for it

[the] candlestick
13.
\b pi'i .13
out of its other side, folu" rings of gold,

19. Three cups. and he put the rings


p^;?n: .t^'T^^"
-is
103 'Vh -nps -^-ip^i ,nY::r

And nv3is "'^' '^^''^-'^-


- Dnnavi
19. their pillars
19
[werej four, 'V r V ••T'^
: :

and their sockets four.

[of] copper, p«»«ws [of] fifteen cubitCs]


AV I

their hooks [were of) sp-^ nn^TI Lwere] for the [one]
silver. I vr? V "T wing; P|n3ij"?^'
and the overlaying of .

their tops
and tlieir fillets. n— ^•^'•—•-^ and their sockets three.
V I--..

[of] silver. '


r^n3 '5- ^^^ ^'^^ ^^^ *''^ other
- l^lr I
wing;
And the pins n^n^T-'^^l on 'on this [side] and on
20- all
n iP.iJ .-I lii
^
that [side]
for tlie tabernacle, and iV|-i"^i 7"?^?**Q*?
of the gate of the court
for tlie court
round about,, "^*
Q [were] hangings

[were of] copper. . f^^^ fifteen cubit [s]:


P2^n3 "
s
I

their pillars three.

and
PEKUDE. nip?
their sockets three.

16. All the hangings of


the court
21. These [are] round about
-21
"'^,^?
the counted [articles] of [were of] fine twined
tlie tabernacle. linen.
the tabernacle of tlie 17- And the sockets for
tesiimony, the pillars •
\^ T •
T-: I :

which were counted [were of] copper;

^by the order of Moses, the hooks of the pillars

[lor] the service of tlie and their fillets,


Levites, Dg^p.iVtp
by the hand of Ithamar, [of] silver;

the son of Aaron the and the overlaying of


priest . their tops.
22- And Bezalel the son -22 [of] silver;
of Iri. nit<-l| >:7¥^^
the son of Hur. and they were filleted
*"nn-];i [with] silver,
of tile tribe of Judah, all the pillars of the
mi.-'' ni3*27 court.
:
-ivnn nay "^i
made ."l't:DO
T T
all that tlie Lord had 18. And the screen
.18
commanded *T]Dpi
Moses. of the gate of the coiu-t

23- And witli him [was] •23 [was] the work of an


Oholial). 35<'''?'7>>* irj^l embroiderer, Dps 'n^Vp
the son of Ahisamach. of blue, and purple.
I T T '
-; I V
of tlie tribe of Dan. and scarlet yam.
an engraver, and a skil-
^ti^m Ei*nn I
^"'^ ^® ttv-lned linen:
ful workman, A" : TT I
/,T : T
and an embroiderer, I
and twenty cubit
Qp;-,^ ^swas^ T]li<
' '
HSS y]t'^]
In the blue, and
in the «»d
purple, ]i^^ns»5i n^^^ifi '^"^«^«^'-bl"eIdth, 3ri-)? n,7ipi
I

and in the scarlet yam, twas] five cubits,


'r^*n n^^lnil ^\^^ ^^j^
and in the fine linen. *answerable to the
'
• ^ *;/
K^L?^*5?
JT I

hangings of the court.


,

-ivrtrt 1T«^-\ rr^'''^
'SW >:•
P- *^^\(

1) Heb., from this and from this. 2 1


Or. near. 3) Heb., upon the mouth of Moses,

I
EXODUS CHAPTER 38. VAIYAKHEL. 102
.lie made them, [of] acacia wood;

g. And b© made the five oablts Its len^. nssj tt^,pn


lantr 12"|s*
Lot] copper, and five cubits Its
13-i nias ^'^m
breadth,
and its base [0^. copper. foursquai-e,
'

ufthe mirrors ")f tlie and tliree cubits its niaj< :yi:r]
assembled [women ^. I
height. :in,pp
wlio had assemble<l 2 And he made its horns

;<it] tlie door of tlif tent upon its four corners:


of meetiug-.
9. -Vnd lie made tlie of the same piece wei-e
euiiri ; its horns:
fi>r the south side south- and he overlaid it [with]
ward copper. '
'
'

the hang-iags of the court 3. And he made b* .3


•'
TV ^- I
- 1
:
5.;*
[were of] tine twineil
linen.
1

1
ww
T
1w^ all the vessels <>f tlie
: altai-.

a hundred cubit [9]. the pots,

10. Tlieir pillars [were and the slioveis.


twenty.
;ind their S(K.-ket.s and the basins.
twcnlx . rp'j^.j-nsi
I'.d'j copper: the forks.
rffn;
the hooks of the pillars and the lirepans:
rnn,tDri-rs*1
and their fillets all its vessels he mail.-
[of] copiier.
'

were of] silver. 4. And he made for the


nab": b* I'
^
1 .4
altar
-Vnd for the uorth side a g-ratiiiK'.
||.

a hundred cubit [s], a network


Ti^n. "bXw
their pillai-s twenty,
of copper.

and their sockets twenty. under its ledge


122-^2 rrir
from below unto its half.
[of] coi)per: :
r iH-nv -tst:T2
tlie hooks of the pillai-s 5. And he cast

and their fillets four rings


r^'2'L? ^'2"}S
[were of] silver. on the four ends
PTS^n V2">^2
And for the west side of the grating of copper.
12.
d;tx£^i .'12
^v I
:
- - :
.
:

[as] place;? for the


'were] hauging-s jM>les.
:
D^Z? DT2
[of] fifty cubit [s], 6- And he made the poles
*"12nT.S* t'V\ .6

their pillara ten. [of] acacia wood.

and their sockets ten: and he overlaid them


[with] copper. V I : . T )-:-
the hooks of the pillars 7. And he brought the
poles Z'12M-nS*
• V N2:i* '*

.7

and their fljlets


into tile rings

ry^t22
'were of] silver. upon the sides of the
altar, n2r:pn rj^Ti :;:
13. And for the east side to carry it with them:
T ;ij"
""
:

:
2.-12 irx rsr"?
eastward hollow, [of] boards
T)T! nn^V 2125 »
105 •tab -nips ^m^t"
according to to names
1^
of the children of Israel.

7. And he put them 2. And he made the


ephod
upon the shoulder-pieces [of] gold,
of theephod,
[as] stones of memorial blue, and purple,

for the children of Israel ;


and scarlet yarn,

and fine twined linen.


as the Lord had com- I T : T •
V -:
-
manded Moses. 3. And they beat

8. And he made the the plates of gold,


breastplat<3. IT - •• -

the w-ork of a -skilful and cut [It into] 'threads,


workman.
like the work of [the] to work [it]
ephod,
[of] gold, in the midst of the blue,

blue, and purple, and in the midst of the


purple,
and scarlet yarn, and in the midst of the
scarlet yarn,
and fine twined linen. and in the midst of the
fine linen,
It was fcnirsquare; the work of a =.-kilful
9.
n-n
T I
vi:}-i .9
'^ T workman.
I

double 4. They made for it


Tins shoulder-pieces,
they made the breast- joining together;
plate;
a span [was] its length, upon its two ends

and a span Its breadth, was it joined together.


: T v,v:
:-i3n
doable. 5. And the band for
: 71£3 gh-ding,
10- -^nd they set in it whirli was upon it,
'

irit<^p:i
.10 vbv x*x
four rows of stone; was of the same piece,
Nil ijap
like its work.
a row of sardius, topaz, {
TiTiiS DIN -lilD
and emerald [of] gold.

[was] the first row. blue, and purple,


': mart
T V T
liisn
-
||. And the second row, and scarlet j-am,

a carbuncle, a sapphire, and fine twined linen;


and a diamond.
12. And the third row,
astholxird had com-
an amber, an agate, and manded Moses.
an amethyst.
13. And the fourth row, 6. And they wrought
^K'^in nia.ji .13
the onyx stones,
a chrysolite, and an (
ur^^ tt^^::^in
onyx, and a jasper; inclosed
A" : t:
[they were] inclosed [in] 'casings of gold,
:inT ri^'^y ?
[in] ^casings of gold engraved

in their settings. [with] the engravings


of a signet. onn ^niri?
1) Or, wires. 8) Or, weaver. 8) Or, settings.
EXODUS CHAPTER 38. 39, PEKUDE. 104

and flie seven hundred 24. All the gold


rilSI^H V^ti*! 3nTn-^|.24
and and seventy n^V^K^I HuV'^m that was used for the
five
[shekels]
U iu^.-i.m
>/^u/ .1
(
work 1 T T~ . ^V
be made books for the
pillars,
nmQr'?
"^ ^T
A-
n""!!
T•
r\WV
T ^
inaU the -orkof the
sanctuary, ^^ p^^wp
"^
•.-I','-
i;^;;i

and he overlaid their


tops
'even the gold of the
orreriug,
HSUPH—
j :
3.11
— :
1 \1^1
•:-
and be filleted them. ens' was nine
;

p^rryi and^twent|-^^
-,23
^'W^ V^f
And the copper of nSljn.l and seven hundred
29.
the oflfenns t -1 PlTH^^
n-^'mi
v : :
.29
-29 rili^D V32^1
|

and
[was] seventy ^talent [s], thirty .shekel[s],
^p^ D^iy'T^*!
'

and two thousand DUST'S! by the shekel of the •


* ^
W'irs'-\ '^D***'^
-
sanctuary. vl, I
v, v :
and four .
25. And the silver
51031 .25
hundj^^^^^^^ !,j^jj^ ^^j^^.j^,^^^^^^
30. And he made with it -]3 jj«
v S
«) ,3Q
of those numbered of
mVrt ^UPS
the congregation t'-t r ••
:

the sockets ''jnN*'nS [was] a hundred 2talent[s] ^22


AJ
DSD
- •
:

of the door of the tent lUln Srlj* np?i and a thousand


of meeting, '>..'-'
^'.>7 "i-ij'
and the copper altar, riuHJ,"] nSTrj HSl and seven hundred
V :
- - : • ••
:
I

and the copper grating ~


nij-'nil ISDitSTlST and five and seventy >*• •
T •
-:-
J : :

shekelis], 1 S«^»m
which [was] to it.
I^-^D^X
. A V "J
and all the vessels of the n^'Qil v3"73 TST by the shekel of the
sanctuarv.
j
- SDl!^3
ti'ltDn
vli Iviv :

31. And the sockets of IVnD ""JIX-nST


- .31 26. A bekafor -26
the court "^ T
V ••
: v : ^'every^
head, nXt*^^ Vp|
round about. 3^3D [that is] half a shekel.
IV|V
and the sockets ^JTX'nSI by the shekel of the - Iv |V
sanctuary, vl-, :

of the gate of the court, for every one that


passed over -i3j;n "737
and all the pins nin-73 nsn unto those that were
numbered. ^''ipBrrbji
of the tabernacle. from twenty year[s] old ,-;3JJ« Q^t^'y ]3*J
and all the pins and upwards, H /Ui— 1
of the court for sixhundred thou-
••
T V sand
i-oiind about. and thi"ee thousand

T-. V I
:

D^ Cap. XXXIX. and five hundred


HlSip t^.tDIll

|. And of the blue, and fifty [men]. : D^ii'i-m


and the purple, 27. And [there] were .27
\i;]
and the scarlet yam, the hundred -talent[s] n 133 h^rj
of silver
they made 'finely for casting
wrought garments,
for ministering in the the sockets of the
sanctuary; t^•^p3'nTL^^
vIa - "T :
sanctuary,
and they made and the sockets of the" rijlSH ""JIS DXI
veil; At -
:• •• - ;
••
:

the holy garments a liujidred socksts D''J1i< n^<w


which for Aaron: for the hundred
[]s\-ere]
talent [s],
133.1
T - rs*.:7
- •
:

a talent for ^every


jlJ<b 133.
:
as the Lord bad com- j '^P\ ^V^- "'*^*^:3 socket.
manded Mw^es. .
| -;»^<Q-pj{ 28. And [of] the n'psM-fisi .28-
thousand TI Vviv :

1) lleb., and the gold of th9 offering was. 2) Consists of 3,000 holy shekels. 8) Heb., the.
4) Or, cloths of service.
107 '^b '-nips- ,nY^tt*

30- And they made the of blue, and purple,


plate
of the holy crown and scarlet ynm.
A^T '^|- :

[of] pure gokl, 'twined.

and they -^vTOte \\\Mm it


Ybv\2PZ'^ 25- And they made
T^T •- : :

a wniting. bells

[like] the enffravinsrs of Dnin 'rnrs of pure gold.


a sifrnet :

Holy to the Lord. and they put the bells

3|. And they \m\ upon it


13^1^1 .31 in the midst of tiie
17^; pumecranatf>
a laee of blue, upon the lower liems of
the rolio
to put [it] upon the round about,
mitre
from above; in the midst of the
pomegranates.
26- -^ hell and a pome- .26
as the Lord had com- granate, ]b-ii]bis
manded Moses. a bell and a pomeeranHtf

32. Thus was finished -32 upon the lower hems of


^PPl the robe
all the work
of ihc round about.
tabernacle 2\2D
of the tent of meetinf:: in,::
A-
bns
V I
for ministering;

flndUiefhildrenoflsrael
(lid lit):
'7S"IIV^
••
T •
:
""^^
••
ife^V"!
: ''-:
— as tlif Lord had com- ' T : T •
.•-;-
according; to all manded Mose-i.

t-hat the Lord had com- 27. .\nd tliHv made lb*V:i.27
manded Moses,
.«!0 they had done fit], the c(^ats rtrijn-ns
[of] fine linen,

And they brought IS ^2^1 .33 the work of a weaver.


33,

the tabernacle for Aaron and for liis


It:-- sons.

unto Mnses. 28- -Vnd the mitm riS:>'Qri nxi".28

the tent, [of] fine linen.

and all its vessels,


and the beautiful
••
AT T V : turliiiiis

[of] fine linen,


its hooks,

its boards,
and the linen breeches 12.1 ^DjDOTiSI
T tI: T - V ••
: :

;

its bars. 'p


'
vn-na innS
T •
:
[of] fine twined linen.

and its pillars, 29. -Vnd the girdle .29


to:?Nn-n^l
and its sockets, [of] fine twined linen.
T : T
And and V>lue. and purplf,
34- the covering np?p-nsi .34 I T Y :
-
: Vr •
:

of the rams' skins. D7\s'n rnir and scarlft yam.


T
• ^ ••

the work of an embrot-


that [were] dyed red. DVJispn dei-ei"

and the coverinjf 1 1

as tlie Lord had com-


manded Moses.
of the sealskins.

]) Or, [and] twined [linen].


EXODUS CHAPTER 39. PEKUDE 106
inward. 14- And the stones

20- And tbe>- made were according to the


1^5?. 11 '20
names of the' children
two rings of gold, of Israel,

and they put them twelve,

according to their
upon the two shoulder- names,
pieces of the epliod [like] the engravings of
••
T a signet, * •• •

from below. ever>-one according to


his name,
in its front part. for tlie twelve tribes.
Tit T^t ••
:
'

close by its joining, 15- And they made


1
try. 11. 15

above the band of the upon the breastplate


epliod.
21- -\nd they fastened chains [like] cords,
1D?T1 .21

the breastplate of wreathen work.


I V - V
|_
by its ring> [of] pure gold.

unto the rings uf the 16. -Vnd they made


eph<xl ^tri?."!lJ6
two
with a laee uf blue.
TOP 7\n?3
k-asings of gold,
2n\ m'2'^'p TO*
that it might be and two rings of gold,
nv.77 qnt ny^D '^^^
upon tlie band of riie and they put
ephod.
"i£sn 2^*n-'?j:
and that the breastplate the two rings
does not move itself pTVi nrs*bT
from the ephod; upon the two ends of
i£s:n"TtO the breastplate.
17- And they put
as the Lord had com- .17
ijip'^1
manded Mosos. the two WTeathen
[chainsj of gold
in the two rings
• •

upon the ends of tlie


breastplate.
And he made the two ends
22-
^ M,l 1 .22
18. -\^nd

ni:ij5 ^n^j^* m'] .is


of the two wreathen
the robe of the ephod,
[chains] nnirn ^w
the work of a weaver, they put

all of blue. uiKjn the two 'casings.

23- And the opening of and they put them


'

the' robe '^'VJP^ 'S^ 23 2;p:i


[was] in its midst. upon the shoulder-pieces
of the ephod,
like the opeiiing of a in its front part.
coat of mail,
[with] a binding to its 19. And they made
opening ~l T T ltyy.ll .19

rotind abont, two rings of gold,


3^:30 XT ^ • ^ •• •

that it shotilcl not be and they put [them]


rent.
24- And they made upon the two ends of the
1
^\{\ '24 breastplate,
upon the bower hems upon Its edge,
of the robe
; pomegranates which [was] toward the
side of the ephod

'^''-
settings.

I
109 •n- ::£ ,riict:*

and thou shalt sanctify 5. And thou shalt set


It. nnnyi
I " 7 :
.5

An'Uhou Shalt bring the golden altar


12
near naipm .12
3"|n n2T.p-ni<
Aaron and his sous for incense

iiiitn till' dour of the tent before the ark of the


of meeting. testimony, niyn ]l-is \JS7
and I hi 111 slialt wash and thou shalt i)ut up
them
Willi Wilt IT. the sci'een of the duor
nnsn T[p*^-ns
thou .-halt clntho to the tal)ernacle.
13. .\ii(l
Aaron -
T - •
I
-; V : : :

with the holy garments, 6. -Vnd thou shalt set


.6
r\:^p^\]
and thou shalt anoint the altar of burnt-
ri^V^ nzp ns
him, ins rnr,i:i
I - T : offering
and thou shalt sanctify before the duorof the
him. tabernacle ;?;••;
nns ^;p^
that he may be a priest of the tent of meetin:.'.
to me. :
lyib-^rts
And his sons 7. And thou slialt set
14. v:2-r.Ni .14
the lavei- Ts.j-ns nn]i .7

thou shalt bring near. between the tent of


::npn meetilii; i::irj Sis 1^3
and thou shalt clothe and (liel ween the i
allar.
them ens* n*^*i7rii
[with] Coats. and thou shalt put water
:'r:r:? therein. : D^Q u'^*
T
nn:i
7 -t:
•|7
And thou shalt anoint And thou shalt up
them,
crs
7
nnrai
T - T :
.15
8. .set
n::bn
T - : :
.8

as thou hast anointed the court


T :|- T V -:
- ivn~-ni<
their father. rcHind about,
Dn''rx-ns r
A-
that they may be priests and thou shalt put nj)
tome: '1? li'j^l nn:i
T - 7 :

and [thi.s] shall be. the screen


T : T : T|D"2-nS<
in order that their anoin- of the gate of the court.
ting shall be to them T T : ; V T :

for a perpetual priest- 9. .\iid tlinu shalt take


hood nnp*?!
7 I- 7 : :
.9
for their generations. the anointing oil.
: 2nSl7
T :

16- And Moses did [so]: and lliou shalt anoint


nr'it: t:*y"> .16 the altar, l^ran-ns
- V •
nn*_"oi
T - 7
I7 : :

according to all and all that is in it.


l2-Tu:'s-T2-nsi
that the Lord had eoin- and thou shalt sanctify
manded liim. ins rAn^
T
m::
T
n*rs
V :

-; it.

so he did. and all its vessels,


r^3-'?3-nsi
T 7 ••
V :

and it shall be holy.


:
trip n;gi
17. And it came to pass. 10- And thou .shalt anoint
.17 T\^z'r2^ .10
\ip T - 7
:

In the first month, the altar of burnt-


offering,
in the second year, and all its vessels.
- T 7 -
• ••
vja-Trn.v^i
on the first day of the and thou shalt sanctify
month. the altar,
the tabernacle was and the altar shall be
reared up-.

IS- And Moses reared up 'holy of holie.s.


r\:r:2 .18
Dp^vi
the tabernacle. II. And thou shalt anoint
the laver Tan-ns nnrci -ii

and he placed its sockets, and its base.


v:"ts-ns inn
1) Or, most holy.
EXODUS CHAPTER 39. 40. PEKUDE. 108
miulsteriiix in the id the veil of the
anr
ti>r
sanctuary,
tJ^bS nX'^ screen.
tho holy ^armetitB VHTT*-; ^t^":^-^^i ^ The ark of the
35
W^|-"J J?r^*^^ testimmn-,
fill- Aaruu till' priest, and ils poles.

^rarnients of his an(l tlio cov^-rins.


:in(l tlie
sons,
: n"iS3n nsT
to officiate as priests. 36. I'lif table,
|1 l« .
.36
|n7;^*n-ni<
According to all /O ail its vessels.
42- *^!^"7\ V^2-b2-PH
T T ••

that the Lord had com-


manded Moses,
so the children of Israel
had done 37. Tlic pm'e caiiiilestick, mian-ns*
T ~ :
.37

all the work.

43. .\nd Moses saw its lamps.


n-nirriiNt
all the work, [even; the lamps 'of
arrangement.
and. behold, they liad and all its vessels.
done it ;

as the Lord had com- and the nil for the liglit.
manded. :
iis^n" ]r;^t
nsT
so they had done [it!: 38. And the golden altar,
3r1Tnn2r.pnsT.38
and Moses blessed them. and the anointing oil.
n^L^Tj srs Tnn-1
:- IT
nnrsn ]:^\^'
n«i
and the incense of spii'es,
Cap. XXXX. D^^Dpnnnb'j:? ns}
and t)ie screen
T|D»^
nsi
of the door of the tent.
: Sisn nns
|. And the Lord spoke 39- The copper altar,
unto Moses, rOT3nn2f;ns:39
sa>nng:: and the copper grating
n'^'nin n^g^^-n.^)
which [was] to it,

2. On the day of the first


month. its poles.
1 T -
on the first [day] of the and all its vessels,
month, V^2-^3-nST
AT T ••
V :

thou shalt -rear up the the laver,


tabernacle n-sn-n^
ot the tent of meetiny:. anil its base.
: 1J3-nS*1
.\nd thou shalt put 40- The hangings of the
3.
there Ut Pr2t'^ .3 court, i^nn^3;';'p_ns.46
the ark of the testimony. its pillars;

and thoti shalt ^cover and its sockets.


uiwn the ark psn-7>: rap")
with the veil. and the screen
T]Qr^n-nsi
4. And thou shalt bring for the gate of the court.
in
the table, •
its cords.
inn\t:-ns
and thon shalt arrange and its pins.
its arrangement - 't
;
A : '•• V T : : rj'nnn^T
and thoti shalt bring in and all the vessels
"^2 Vi nsi
the caniUestick, of the service of the
T - tabernacle,
: ]5*if'i?n nnii>;
and thou shalt <set up for the tent of meeting.
:
nj:lrj biiisp
its lamps. 41- The finely wrought
: -"nil—
T
nj<
•• garments. nnirn n::;i-ns .41
|V

] )
Or, to be set in order. 2> Or. set up. 3"» Or, screen; or, separate. 4) Or, light.
^•, Mk»^k%t
Ill '2 •
1 11

and the of the for washintr.


trlon-
Loi'd -in: 112^1 : rrsrrb
filled the tabernacle. 31 . .Viid out of it washed
^3ap nrn] .31

35. And Moses vtbh not Moses, and Aaron,


able "p-Ni'ni:^
-:
I
- :

to come and hi.s sons

into the tent of me^tiu^. their hands

becanse tli<' cloud and their feet.


'abode iipun it.

and the jrlorv of the 32. ^\ lien they went


Lord nin; nizpi D^2| .32

filled the tiilx-niaele. into the tent of meeting.

36. And when the cloud and when they came


aroHe ]}V7} ni7j;-:?i
.36 near DP3ip21
T T r :' :

from over the taber- unto till' altar.


naelf.
th»' ehildi-fU of Israel they used l<i wash;
used to journey
in nil their ,i<«unu'>'s.
as the Lord had com-
manded Moses.
37. liut if the cloud did
( nt'V"' fc^rbsT -37
not ari!<«\
33 •\n<l he reared up the
court "l^n~'n|<Dj^M.33
then they did not jour-
ney. round about tlio taber-
nacle and the altar.
until the day of its
arising. • -
-|- : :

38. For the cloud of the


Lord rr).-;: ]:y.
o .38
and he put up

[was] upon the taber- the screen


nacle
of the gate of the court:
by day. CSV ^• ' V -p
and fire and Moses finished

the work.
before the eyes
nig]:i.t. X t:|- V :
.
'
n2STi3--rs»

of all the house of Israel,


34. Then the cloud
In all their journeys.
coveied
the tent of meetinp.

1) Or, dwelt.
\ EXODUS CHAPTER' 4u. PEKUDE. 110
and he set up its boards.
as the Lord had com- I

7 : T-
T •
V -;-
radioed and he put in it5 bars,

24. And he putthe and he reared up it.«


candlestick pillars.
In the tent of meeting, 19- And he spread

over against tlie table, the tent 'rrtsH-ns


upon the side of the upon the tabernaole.
tabernacle,
soutwanl. and he put

25- And he -set up the the covering of the tent


lamps
before the Lord; upon it
* **
at I
*

from above:
as the Lord had com-
manded Moses.
as the Lord had com-
-^nd he set manded Moses.
26. D*^':t .26

And he
'

the golden altar 3~Tn


T T -
nZT'^TiS
- V :

I
20. took.
rp-'l
.20
_ _

in the tent of meeting "^T"^'^ *^n5^3 ^^'^ P"* ^^^ testimony


I

before the veil. : n2n£" I


"JST" into the ark,

27- And he burned upon .27 and he ]>ut the poles


it vb>; -I't^pn
incense of spices:
- V
A- 1
1:


I

nln^ nri '^u^'N^ ami he put the ooverlntr


- -
I

as the Lord had com- ...


I
..
I

manded M<>«''
upon the ark
• V
from above.

28- -^ud he put uji 21. .Xild he V>rou^ht the


rj'-'i .28
ark pi<n-ns si;i'.2i
the screen of the dour into the tal>enia«'le.

to the tabernacle. and li«' hanged tip C2'n


VlT-
29. And the altar of the Veil of the sertvit.
burnt-oflferintr n'pj;nn2TpnN'i.29
lie s<et
25^ and he '<-overeit
T
iitj the door of the upon thf ark of the
tabernacle te*;timonv:
"f the tent of meeting;
as the Lord had com-
;nid he offered upon it
manded Moses.

the burnt-offering. 22. And he set the table .22


|n^:^STas»*"{nn
iuid the meal-offering: in the tent of meeting.

upon the side of the


:is the Lord had com-
manded Moses.
"in; nr^ t02 tabernacle, It :
• -
|viv
"^

northward.

30- And he set the laver


"l^SrT'riS 22'*^^ .30 outside of tlie veil.

between the tent of 23- And he arranged .23


meeting upon it i^^jj '^'-ly:^
and ^between) the altar, the arrangement of en?" Tiiy
bread
and he put vpater therein before the Lord;

li Or. screened: or. made a sepat^tlon for. ett. 2} Or. lighted.


MAGIL'S

Linear School Bible


OR

The Hebrew Bible in its Original Language


Self Taught
FOR TEACHERS AND STUDENTS

In Schools, Colleges and Universities, as well as for


Self-Instruction.

A New and Easy Method


For Popularizing the Study of the Original Hebrew
Bible by means of a LINEAR TRANSLATION.

— BY

JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society'^

School and in the B'ne Zion School, Philadelphia, Pa.

LEVITICUS-Xlp'1
CoPYRIGHTBD WASHINGTON, JULY 1899, BY JOSBPH MAGII..

PUBLISHED AND SOLD BY

JOSEPH MAGIL'S PUBLISHING CO.


46 Canal Street, 708 South Fifth Street,
NEW YORK jOOQ. PHILADELPHIA, PA.
V.

.jpf

r
• - V
t| : !••

LEVITICUS.
CHAPTER. I. «

the »young steer (. 'And he called unto


"^PiJO ] 5"*^^ Moses. AV V
.
^ ^tI:«-
before the Lord; nlH^ ^3B7 'and the Lord spoke
AT : j" ip* unto him
and [there] shall ^bring out of the tent of
l^^^lp"! meeting,
> . . '>'>'•
Aaron's sons, the priests. Q^^nSH l"inS ^J3 saying:
-
ut
the blood. 2. Speak

and they shall


sprinkle unt« the children of
the blood Israel,
round about the altar and say unto them:
•/••-: jT :
-^|T :

which [is atj the door


nri—ij's When a man of
jou^^ Q^p ^^l?- '^ ^l^
of the tent of meeting. an ^oblation to the Lord,
mT^
AT ^|-
p-ip
l;T :1t
6. And he shall flay of the cattle.

the burnt-offering, [even] of the herd, or of ?>iivr!-?t^5 'nr\'!in"7t^


nSvrrns
AT'|T the flock, jf<*'Tf-?i '|?^'T|9
and he shall cut it you shall offer
^i^*nnp
Into its pieces. your ^oblation. .
: n'^nrij:'
T|VpT:' a^^^lp'T^
7. And [there] shall put ijnji .7 3- " ''^
\^u^;nt%l^ing ^mPr ^Ivi^^ '3
the sons of Aaron the of the herd,
? .13.1 7"ins ""n
priest
fire upon the altar, a male ^without blemish
ii3^JPG"7jLt:\s
and they shall arrange he shall *ofFer it;
wood ^•''* ; :iT :

upon the fire. unto the door of the tent


of meeting
And shall he shall *ofFer it
8. [there]
arrange
Diri .8 Ink anp"
Aaron's sons, the priests. for his acceptance*

the pieces. before the Lord.

the head 4. And he shall lay his


hand
and the fat, upon the head of the
^ VAT - V : bumt-ofifering;
upon the wood and it shall be accepted
for him
that is 'upon the fire to make atonement 'for
him.
which is upon the altar. 5. And he shall slaughter
ontfi.5

1) To be understood: And the Lord called unto Moses and spoke unto him. 2) Or, wishes to bring,
8) Or. offering. 4) Heb.. bring. 5) Heb., perfect, B) I. e„ that be
may be accepted; or, favorably received.
7) Heb., upon. 8) Heb., bullock, 8) Or. present.
O rW-lp"*")

And thou shalt bring the priests;


8. n«3ni -8 D"';rl3n
the meal-oflfering. and he shall take there-
from
which will be made of ^^SQ rt^V" "Z'H his handful
these [things] v^-
••
^- t|" <,:• -. i:fpp ^^7p
to the Lord; nln^"? of its fine flour,
and^o^f.^
H j^'^P^ H P ^ P *?

and *he shall ^bringit with all its frankincense:


near unto the priest,
^rtsn't'S
I- - v n:2npm
t •!:

:
rtn^'^^'TS
^AT T
?U
I
:
'^T (f-

and 'he shall bringit and the priest shall burn


n^JJp.T^^ ^l^•^3^1
near unto the altar. -|"i^- v ^^
• •
: lit]
memorial
And the priest shall
take up
[as] its
nnn3T«-nx
T TIT -. :

from the meal-offering on the altar:


nn;an-]p
its memorial, [it is] a fire-offering

and he shall burn on of a sweet savor to the


[it]
the altar; nn^TJpn Tiapm Lord.
[It is] a fire-offering 3. And what is left

of a sweet savor to the of the meal-offering


Lord. 1*^ ,i- r i f"
10. And what is left [shall be] for Aaron and
riiDl3ni .10
his sons;
of the meal-offering [it is] >most holy
I- tI|T vI;
[shall be] for Aaron and of the fire-offerings of
his sons; the Lord.
[it is] 'most holy 4. And when thou .4
i- tJ|T vI; offerest ::npn pi
of the fire-offerings of an oblation of a meal-
the Lord. offering •T^P I^Tt
11. Any meal-offering. .11 baked in an oven,
nnpi3n-T'3
which you shall offer to shall be of] fine flour,
[it
the Lord, T •!:
- <v -;
|-
shall not be made von nzyn n7 unleavened cakes
leavened;
for any leaven. mingled with oil.

nor any honey, or unleavened wafers

you shall not burn of it anointed with oil.

[as] a fire-offering to 5. And if a meal-offering


the Lord. |T |- ^V

tT 2
• • •

12. [As] an iiblation of m'tii .12


-of the ^baking-pan
tirst- [fruits] J3ip^
you shall offer thy oblation.
th|m^o^. DJIN bn^H [he]
JTH^^
but unto the altar [of] fine flour mingled
with oil,
they shall not come up unleavened bread it
shall be. : iTnn n^
for a sweet savor. [Thou shalt] break it
— I T — ... .
6.
into pieces, D^ifis nn^ niPS .6
13. And every oblation and thou shalt pour
o7tr;^^eZrrrng ^nmp J^.ip;:';] 13
oil upon it; I VAT t ^v^ ;t|: -|T:
thou shalt season with it is a meal-offering.
salt; : «in nn^p
and thou shalt not suffer "l^b^
to be lacking salt,
the covenant of thy God,

from thy meal-offering;


T^^ nn.| 7. And if a meal-offering
of the *frying-pan
(
•<
-_-»i-_^
^WP 2tt1 '
J

with all thy oblations


imp ^P [be] thy oblation,
(rC'TPlO
^
v^v
- :

>. . •>
«|
^
thou shalt offer salt. it shall be made of fine «»«*•«*;« .»«»«> r\nH
: n"?o :inpn flour with oil.
*^^>'^*!} ]'^W^ A79
]) Heb., holy of holies. 2)Heb.. upon. 3) Or. flat plate. 4 > Or, deep pan. .5n. e., the offerer.
e,» Or, present it. 7) I. e., the priest.

^ /
LEVITICUS CHAPTER 1. 2. VAYIKRA.
of a sweet savor to the 9. But its inwards and
- -
Lord. |T r 1

r-
its legs
he shall wash with
water;
'* and the priest shall bum
o^'e^r&^of'>rVowl '^^'^'^^'TIP ^^V^
the whole
[be] his oblation to the njiT''? IJSID
Lord, ^
AT |- ;
T :It
then he shall offer of the n''inn"7it3 ^^1^111 on the altar;
• - I- •
turtle-doves, : j*l:
or of the [it is] a burnt-offering,
young pigeons n^Vil ^J3'Iu3 Ifc^
fpj;
his oblation. a fire-offering

And the priest shall of a sweet savor to the


15. .1*5
]rl3n innfpni Lord.
bring it near
unto tlie altar.
10. And if his oblation (
]»^XT|p-D«)
.10
[be] of the flock,
and he shall -pinch off
its head, n:^ip
and he shallburn [it] of the sheep,
on the altar;
and blood shall be
its or of the goats,
^pressed out
for a bumt-offering.
upon the ^all of the
altar.
And he remove he shall offer it a male
16. shall
Us crop
mXl^-nS
T
^l^Drll 16
y •• vsithout blemish.
(,
: •.,
•,• : IV r''-~ C)'^ ^tt
with its ^feathers, II And he shall slaughter
rin^JS
T :
it
r I^T 1

and he shall cast upon the side of the


it
rlDS
T .
T|
M
^
^

SJ-*
:
H1 •
:
altar
^
beside the altar on the northward
east part, HDlp
t
n^T^H
-..;--:!••
"P^S
...<••

It the place of the ashes. before the Lord;


nirr
AT
"js? •
(/: J" :

And he shall "rend it and [there] shall


17. in« yg^'i .17
sprinkle
Aaron's sons, the priests,
ay its wings. rs:3n
T T . :

he shall not divide its blood


[but] S'^T^^
'^
Jii'5
[it] asunder; , -T^- ^^J
md the priest shall upon the altar round
V'-On 1n^« "l"'I2pm about.
m the altar, 12. And he shall cut it
11031^0 into its pieces, T T :

<- •
:

ipon the wood with its head

n'hich is upon the fire;


and its fat;
'^ T J. .
inis-nxi
^ ^
t is a burnt-offering, and the priest shall
arrange them ^b^ h?^ v^)
>, tire offering upon the wood

)f a sweet savor to the that is upon the fire


Lord.
which is upon the altar.
Cap. II. :
n3tDT'?>* iii'x
13. But the inwards and
. And when a 'person the legs Q.'^-'iini 3ipnvi3
offers 3npn-o
••="1 "•
2''s:i
•••"
.1
he shall wash with
m oblation of a meal-
:
>•«_>.
offering to the Lord, '11(1
_«..k^
V m^D ]^1^ « •.•^•^
and the
water;
priest shall offer
ihall his oblation be of
fine flour;
AT Ijisnnnpni
.:It,jv,:|- vt the whole.
ind he shall pour oil
upon it,
and he shall burn on
[it]
md he shall put frank- the altar; nniTipn i^ppni
incense upon it. 'T :
^T )v'T I;-t: it is a burnt-offering,
!. And he shalJ bring it
HN^ani .2
a fire-offering
;o .\aron"s sons
I -:r J" :

1) Or, birds, 2) *)r, wring. 3) Or, wrung; drained. 4) Or. side. 5} Or, flltb. 6) Or, cleave. 7) Heb., sooL
•n -i
,inp-*i

15. Andthetwokldneye, a fire-offering to the


^^^j-jj-j ,|^j^ J^« jg Lords
and the fat it* fat,

whiob is npoD them. the entire fat tail.


T •
« -IT
jt: -|i
which is upon the flanke. close by the backbone.
r*
and the lobe he shall remove it;

upon the liver, and the fat

with the kidneys, that covers the inwards,


3"lp^rn^« nD^oH
he shall remove it. and all the fat

16. And the priest shall which Is up>on the


bum them jri^n DjtpfDnV .i6 Inwards.
on the altar; 10. And the two kidneys.

[it is] the food of a fire- and the fat


offering
for a sweet savor; which Is upon them.

all the fat [belongs] to which Is upon the flanka,


the Lord.
17. [It shall be] a per-
and the lobe
petual statute D?>* ^P n .17

upon the liver.


for your generations
15^'T^
In all your habitations; with the kidneys.
n;7?n-b;2
any fat, nor any blood he shall remove it.
DT7D1 DTTT'D
you shall not eat. ||. And the prieet shall
burn It
I" J
on the altar;
.1 Cap. IV.
[It Is] the food of a fire-
offering to the Lord.
|. And the Lord spoke 12. And If a goat [be]
his oblation,

saying:
then he shall bring It
near
/.I
2. Speak 13. And he shall lay his
hand i^r^ .IP-?] ''3

unto the children of upon his head,


Israel.
saying: and he shall slaughter it

When a person sins before the tent of


meeting;
^through 'error and Aaron's sons shall
sprinkle ftn«V?^pin
against any of the Spro- Its blood
hibltlons of the Lord
*which ought not to be upon the altar round
. done, about.
and he does one of them; 14. And he shall offer of
n\n^ nnN? ri^'^i it

3. If the anointed priest his oblation,


.3
D'sj'^ri jpsn ps a
sin fire-offering to the
Lord;
^T v:i*.
to the guilt of the the fat
people,*
then he shall offer for that covers the inwards,

which he has sinned,


hifsin, mxi^ ',v,^nf?ni and all the fat
Mt^l *^^t<
ayoung bullock without rM^^rf\ •t^ •^•^•^ '•-ib
which Is upon the
blemish D Cjrinp^^ ]3 le I
inwards

1) Or, unwittingly. 2) Or, ignorance. 3^ Or. commandments. 4) Or. [concerning things] which, •«<»'

B) L e., so as to bring guilt on the people.


LEVITICUS CHAPTER 2. 3. VAYIKRA. 6
And if thou offer
and all the fat 14.
^^XiTQi^l 'W
which a meal-oflfering of first- "» ^
^ D''n^33 rT]^t2
is upon •
fruits to the Lord, •
inward. ^Ip^JZ ^^^«^ -

'grain in the ear


.st
^|- ^' )'„•
4. And the two kidneys.
]~|^^3n ^P\(^ nSI 4
[ofj
t^^ D^;iK
parched with fire, ^^ibp^
and the fat ''bruised grain of the
fresh ear.
which is upon tliem. thou shalt offer

which is 'upon the the meal-oftering of thy


first-fruits.
:n'''nD3 TTM^
j-:

flj^
flanks. . I
|V^ '^ ;••

and the ^lobe 15. And thou Shalt put


y.y^* n"*"?!; nn3T .15
oil upon it, I V V T v't <T -|T :

upon the and thou shalt lay frank- nji*?


liver,
incense upon it:
n'«:'y ncg^i
with the kidneys, it is a fire-offering. : Nin nn:p
- -^
Ct: And the priest shall
he shall remove it. 16. .le
burn |n3nTpj:?ni
its memorial nn-i3T«-n«
5. And .\aron's sons k in^ n^tppni .5 tt|t:,-
^
shall hurn it 'of its bruised grain,
and 'of its oil.
01 r
with all frank-
its nn:3!5-73
T 1^
on the altar
incense; ATT (^
I :

upon the burnt-ofl'ering. [it is] a fire-oflfering to


the Loi"d. i \i I- ^v

which Is upon the wood Cap. III.


that is upon the lire;
AT J • J
And if
• • •

a sacrifice of
[it is] a fire-oflfering |.

peace-offerings
of a sweet savor to the [be] his oblation.
Lord. AT

np3n-)P 2S
if of the heard
6. And if his oblation
[be] of the flock he offer, sin
3"npp
tor a sacrifice of peace- «*>»S
•i"|"ns"« r^st^^f^j whether male or female. nip:-DS -iDT-DJi
offering to the Lord; 'JP\2 u''g72^ [131? he shall offer
male or female, without it without
blemish 135'1p! D'pr'
he sliall offer it. . vat.^k.aiK^
before the Lord.

7. If a «lamb 2. And he shall lay his


3^3-D« -1 hand lTT]pD').2
he offer upon the head of his
3npo--«in oblation,
his oblation. and he shall slaughter i t

then he
near bl'^elK^d.
[at] the door of the tent
of meeting,
ipio ^i« nns
;v;fi^inNnnpn] and
8. And he shall lay his [there]shallspi'inkle
iT-ni<
7] aoi
hand .8
upon the head of his
«^
Aaron's sons, the priests, D^JilSn nHX ^33
oblation, T :IT. J
and he shall slaughter it
iris
the blood Dln'HS
tDH^n
before the tent of upon the altar round :
3^:?D n3TQr-^i
meeting ;
about.
and Aaron's sons shall
sprinkle J7Q,«? •« Pin
3. And he shall offer
3npm .3

blood of the sacrifice of peace-


Its
offering Dr6b*^n nip
upon the altar round • a fire-offering to the

:5^pp nsT^n-"?^
'•-rut, Lord ; ,AT , )- IV
9. And ho shall offer • n the fat
^,-.-—
of the sacrifice of that covers the inwards
oK^ a^P^r^ n:}?p
1) Or, ripe (or, green) ears of dried by the fire. com
8) Or, pounded corn out of full ears. 3) Or,
[part] of. 4) Or. by tb* lolna. 5) Or, midriff; caul. 6) Or, sheep.
*i
;Snp^'>
on which ought not to be
and he shall offer it
the altar.
f nnaTsn
T|".:
- wprn.
• •
. do'ie. nr;^Tn-ST> "i2*s
^"1:
with and they be
' Thus shall he do
M. guilty.
the bullock;
as he did 14- When it becomes
known the sin ns^n hn^:] .14

with the bullock of the wherein they have


sinned, n''7j; isran '-ic^H
sin-ofifering,
so shall he do with this; then shall the assembly
A V -:|- I
^•• orfer
and the priest shall make - PH^^V 1SD1
V-|3n a young bullock for a
atonement for them. I/- jv'-; sv

:
.sin-offering, ns^7 ^p^3-]5 "i^
and it shall be forgiven on? :
and they shall bring it
to them. n'2p:i
2|. And he
out
shall bring
tlic bullock -isn-n^ « Wi '-21
before the tent of
meeting.
:
npio Sis ^2$i
outside of the camp. (5. Then shall lay
.15
13QD]
and he shall burn it the elders of the congi-e-
gation rn\fn''jpT
as he burned their hands
onn^-ns
pp'Kin -isn ns
the first bullock; upon the head of the
bullock
it is a sin-oflfering of the Sin ^nj^n before the Lord;
assembly.
:
nspn nin*
AT *
••:£7
*
_i**

22. When a -chief sins and they shall kill the


"isn-ns tonsil
bullock -
IT •.•
,- T :

and he does before the Lord.

one of the ^prohibitions rao-730 nns .\nd the anointed


( - S^i.-II
1.13.1 .16
16.
I \y •: ,•
priest shall bring
of the Lord his (iod VTVH
T v:
nin^
T :

•which ought not to be of the blood of the


done, bullock 1S.1 Dip
through error, unto the tent of meeting.
rij^.p'^ris-"'"?^
and he is guilty. 17. And the priest shall
13.1^3^1
:. .17
dip ~ s- T :
l>"
23. -"If it be made known ^^^^ ]}'^^^'^^i< .23 his finger
unto him t •• ' <- . i
1^3V^
his sill
insi^n Mn the blood,
ain-jp
wherein he has sinned, and he shall sprinkle [it]
AT
• -
seven times
then he shall bring his
oblation
i:3ip-ns
T :»T
s^nm before the Lord.
ni.T
AX *
^:£37
J*"
* *
,
a goat, before the veil.
:
n;3isn ^is-r^^
a male, without blemish. : D'on lit (8- And of the blood he
shall put
I
Ijn: DiTP^ '18

24. And he shall lay his IT -^pD) .24 upon the horns of the
hand altar
upon the head of the
goat.
which is before the Lord
hh^ ^:sV V«
and he shall shaughter it
ins uip^ that is in the tent of
meeting;
irto '?.1S3 iD*s
in the place where they and all the blood he shall
slaughter pour out ^
the burnt-offering n^vrrns at the foundation
iiop^
before the Lord; of the altar of burnt-
offering, njVn n3]D
it is a sin-offering. : Sin nstan which is [at] the door
nnp-i^'if
26. And
the priest shall .25 of the tent of meeting.
take jrtsn np_5] :
i;;p t'.is
of the blood of the sin- 19. And all its fat
offering I3brr'3ns\*.i9
with his finger. 1 U 3T T? S
' V
3
: :
^e shall take off from it.

J) Heb., of. 2) Or, ruler; prince. 3) Or, commandments. 4) Heb., or.


LEVITICUS CHAPTER 4. VAYIKRA. S
the fat to the Lord for a sin-
• •
37nrrnNt
•'
**
• offering , |T- :
(.T I-
that covers 2the inwards. 4. And he shall bnng the "iSH-nS «''3m
^SlSrV'^J/* HODpn bullock T - V J'
••
:
.4

and the fat at the door


all
n^n.-TT'D
.. .. _
-y
nSI
...

which is upon the of the tent of meeting


: Qnrs.TT'y "Iti'^S
inwards. . vl|V- ^--^ ^v -;

9- And the two kidneys. m^H Tu PiH^ .9


before the Lord;
,
AT : J" :

and the fat and he shall lay his hand


T. V J<- T :

which is upon them. upon the head of the


bullock,
which is upon the flanks, and he shall slaughter
the bullock - V
^T J- T :

and the lobe before the Lord.

upon the liver, 5. And the anointed


priest shall take n^mn]p3nnp_5]5
with the kidneys, of the blood of the
bullock,
he shall remove it. and he shall bring it

10. As it 3is taken off unto the tent of meeting.


T jv -:r .
from the ox of the sacr 6. And the priest shall
.6
dip jri3n *?3^i
and the priest shall burn his finger
them iy3VN-h«
^
* • • •

upon the altar of burnt- in the blood,


offering.
11. And the skin of the and he shall sprinkle of
bullock, the blood
and all its flesh. seven times
T T T V :

with its head, before the Lord,

and with its legs,


r3is^ ^iss-nx
before the veil of the (

and its inwards, and its : lD*-iDi i3"ip"i


sanctuary.
dung. V-'l
12. *And he shall bring 7. And the priest shall
out 9> J' • put p3n jn;v7
the 'whole bullock
^
isn—'?3-n^ of the blood
Din-jp
out.side of the camp upon the horns of the
altar nip ri:"ipj~!>^
unto a clean place, of the incense of spices

where the ashes are before the Lord,


poured out,
and he shall bum it that is in the tent of
nriD
meeting; br)^^ -i^«
upon wood with and all the blood of the
nsi
T- DT-ps
"isn
fire; I
bullock J- »-,_ J":
where the ashes are he shall pour out
poured out pin TT£'iy-7V
, I :

it shall he burned. at the 'foundation

of the altar of burnt- nbvn


An if all the n3Ti3
13. congre- offering,
gation of Israel err, which is [at] the door
^
: ." t: •
nrs-irfcf
and a thing be hidden "131 u^^:^ of the tent of meeting. •

y}-^ bh^
from the eyes of the 8. And all the fat
assembly, ,^T|T- ^" ^'pi" ^jn:'?'3-as]*.8
and they do of the bullock of the sin-
oflfering
one of all the *prohi-
bitions of the Lord
he shall take off from it; mo on^
1) Or, base; bottom. 2) Heb„ upon the. 3) Heb., was, 4) I, e., [even] the whole bullock he aball
carry forth, etc. 5) Or, commandments.
11 n *i ,«ip"''^

with an oath, concerning his sin

and be hidden from


It which he has sinned,
him;*
when he knows [of It], and it shall be forgiven
to him
Hhen he shall be guilty
n .Cap. y.
In one of these [things). |. And when a iHsrsoii
_. sins,
........ f~
5. And it shall be.
.Tm .5
in that he hears
I

when he is jruilty the voice of 'aduration,


.T T \j
in one of these [things], and he is a witness,

then he shall confess either he has seen or


[that] y— • •
known,
wherein he has sinned. if he do not tell
: n^bv ^<rD^ Tl:*« [it],

And he shall bring his -then he shall bear his


6.
trespass-offering
^Dm•^i< «*:3m .6
iniquity.
to the Lord 2. Or a person

for his sin who touches


which he has sinned. any unclean thing.
a female out of the flock. whether [it be] the
|s^.TP nip; carcass
a lamb of an unclean beast,

or a goat, or the carcass


q,^ nTy!^-1i< Kr^ip IX
for a sin-offering: of unclean cattle,
nVt^TlS
T -T jT",.:
and the priest shall make *>4•^•7 ^^^Tf "^n^^ or the carcass
atonement for him j'!-^'-' •
^ '^vH ,v :

concerning his sin. .


<4nk{M^Q of an unclean creeping
'
thing,
and it be hidden from
lAndifhis^^means \
IT ^30 ^^f DSl
"^ '
7
him.»

"uffice not for a lamb.
J and he be unclean,
Nop Nini
then he shall bring his *then he shall be guilty.
trespass-offering
what he has sinned. ) r tJ
[for] 3- Or when he touches
IT 1«
two turtle-doves. the uncleanness of man,
P -3

Dix
or two young pigeons,
nxj?j55
whatsoever his unclean-
ness [be] inxptj !)i7
to the Lord. wherewith he Is unclean.

one for a sin-offering, and it be hidden from


him; •
J • • •
and one for a burnt- when he knows [of It],
offering. in' N^ni
8- And he shall bring <then he shall be guilty.
them DP^ «-nm .8
P
tDtr'XI
T I" »
unto the priest, 4. Or a person
tffi: IX .4
and he shall offer when It swears

that which is for the pronouncing with the


sin-offering lips
first, to do evil, or to do good,
and he
3^9M7"ixmn7
shall pinoli off whatsoever [It be]
its liead
from Its neck. that a man pronounces

1) I. e., an adjuration requiring witness to come forward. 3) Or, and bear, etc. 8) Or. and It escape
blB memory. 4) Or, and he be iruilty. 4> Heb., hnnd reach not, et«.
LEVITICUS CHAPTER 4. VAYIKRA. 10
at the foundation of the and he shall put [it] upon
altar. the horns
31. And all its fat of the altar of burnt-
offering;
he shall remove, and he shall pour out its
blood
as [the] fat is removed at the foundation

from off the sacrifice of of the altar of burnt-


peace-offering: offering. |t'|T )-:•
and the priest shall burn And all its blood
tit]
26. 137n-72-n«1 .26
on the altar
nn3?pn he shall bum on the
altar, t^:- "l^^D^
HnilTIlDn •
j'^l :-
for a sweet savor to the as the sacrifice of peace-
Lord; offering;
n^Q"?^,"!
a" t - n3T ^^HS
: -jv y.\"T
and the priest shall make and the priest shall make
atonement for him,
and it shall be forgiven
atonement for him
concerning his sin.
i
pn vjv, 155]
to him
32. And if a lamb .32 and it shall be forgiven
fc-nrSSI to him.
he bring his oblation

for a sin-offering. And if any person


27. r^n« .27
t^yu^]
a female, without isin through error
blemish ^T

: ;t|":
he shall bring it.
^of the people of the
land,s
33. And he shall lay his
lT-n« .33 by his doing
hand Tj.^Dl
upon the head of the sin- one of the 'prohibitions
offering. . A. -)- J IT of the Lord,
and he shall slaughter it
for a sin-offering
n^tjin'?
* *
'?-:
HnS
'
t
Dn^l which ought not to be
done,
^<-t :

in the place where and he be guilty.


t^hey^ tSni^^ T^\Nt OlpP?
the burnt-offering. 28- If it be made known
|TM1 to him V7« j;iin i« .28
34. And the priest shall
.34 his sin, which he.
take jrtsn nj:"?! has^^ ^y^g ^^_^ ^p^l^n
of the blood of the sin- then he shall bring
offering his^^ ^J^^p^ ^.;:nj
with his finger. a goat,
Q^yy riTy^
and he shall put [it] upon a female, without
the horns blemish,
of the altar of burnt- for his sin
offering; at'^IT J- 5
• inst3n-7j2
and all its blood he shall rfnwi• HnTT'STIi^l which he has sinned.
pour out T( JT T T %• :
: scan ic^«
at the foundation of the 29. And he shall lay his .29
altar. hand lT-n^ rpD]
35. And all Its fat
niVn-^s-n^i .35 ai>on the head of the
T V T : ••• :
^ sin-offering. . AT - 1- »J (7-
he shall remove, and he «haii
.jni^Sf^^ ns^nnT^ Bn?^l
as it Is removed ^ '''' •

the fat of the lamb 30. And


^'^b^urt^o&ng.
the priest shall <>
n?>;? ??p
J-\2n
- Hpt'l .30
take |<" ^1
-T :
of the sacrifice of peace-
I offering;
of Its blood nD1p
and the priest shall burn Qp^ ^^H l^tipril with hia finger.

on the altar, and he shall put


nnifPH upon the horns
[It]

upon the fire-offerings of the altar of the burnt-


of the Lord; offering; •
at'(T J- :

and the priest shall make ^ rt"3rt 1^*5!? "^S^^ and all its blood he shall
atonement for him
' rt'StV'• HnT'^'^TlSI
l^-H'-' j^>V v •
:
pour out -pT jT T 7 Vt
1) 1 e.,
. of the people of the land sin through error. 2) I. e., of the common people. 8) Or, commaiM^
IB 1 'T] -IV ,X"ip^1

or the lost thing a ram without blemish


IT"-:|T V ) ^T 'J-
which he has found. out of the flock.

TDQD " ^according to thy


.//•
=
P estimation,
24. Or any thing 730 IK .24 for a trespass-offering

to the priest;
about which he has :rt3n-7N
sworn falsely and the priest sliall make
at(mement for him jiisn V7j; n§3i
and lie shall pay it In concerning his error
(•full

and the fifth[part] there- m'5») -> n'^ VnK-tom


'
wherein he has erred
of he shall add to it; •^^H*|tJ. l^y^r'i.fJ
to whom it helongs Nin and knew not.
17 lE'fe^"? [it]
yi^-N7 xini
he shall give it. and it shall be forgiven
to him.
in the day of •[confess- It is a trespa.ss-
ing] his guilt.
19.
offering;
«ll U^'H .19

25- And his trespass- .25 he has certainly tres-


offering 1I3^S-n^l passed against the Lord. |T r r T ) T
he shall bring to the 20- And the Lord spoke
Lord, AT r .(.-^ unto Moses,
a ram without blemish saying:
D\pn 7:k
out of the flock, 21 . When a person sins,

'according to thy and coniniits a


estimation.
trespa.ss
against the Lord. nln^3"7]k'P nVvDi
for a trespass-offering
D^«7
t:
^.T
and -deals falsely with
his neighbor
unto the priest. in a matter of deposit.

26- And the priest shall


make atonement for him psn VTV i^DI .26 or of ^bargain,
n^ nDlt^•n3i«
before the Lord; or in a robbery,
nin^ ^j£57
and it shall be forgiven or he has oppressed his
to him V n7p;i neighbor. :in^pj;-n^pc^^'ix
concerning any of all
22 Or he has found a
[these things]
n-lnK N^'o-iK .22
lost thing. ,T"-. ST T I

which he may do and he has dealt falsely


therein,
to be guilty thereby. and he has sworn to a
-
IT ;t : : lie;
in any of all [these thing] nnN-Ti;
73P
TZAV which a man may do
^TT|T )•: -:|- ?':
1 Cap. YI. to sin thereby. :
f ," T^ ^i:2^7
."13.13
; -u-
|. And the Lord spoke 23. And it shall be.
•' 23
iTo'sis, ^^^"^^ ::.. -^^7 7\'T[]
saying: when he sins
• J. ••!•
2. Command Aaron ri .2 and is guilty.
pn«-n^
and his sons, then he shall return the
robbery
saying: which he has robbed.
This is the law of the
burnt-offering; 7ibi;n nun a^T or the thing which he (
'the burnt-offering has gotten by J
nvyn Kin oppression. I
[shall be] upon the or the deposit 1^<
hearth n"ij:?io 732 liTjjs.TriK
upon the altar which was deposited
n3tDn-7j; with him.

1) Or, in the usual value. 2) Or, lies to his neighbor. 3) Or, loan; pledge. 4) Or, principal. 0) On
his being found guUty. 7) Or, it is the burnt-offering [which shall be], etc.
LEVITICUS CHAPTER 5. VAYIKRA. 12
^in one of these [things], but he shall not divide
[it] asunder.
••V" ;--i" I' •„ t :

and it shall be forgiven 9- And he shall sprinkle .9


to him: r\\T})
and Mt shall belong to of the blood of the sin-
the priest, oflfering
as the meal-oflfering. upon the wall of the
:
nn;s3 altar:

14. And the Lord spoke and the rest of the blood
unto Moses, HD'O-^K.^^ -laT'l .14
^t: )•
shall be pressed out
saying: : 1 DS7
A person at the foundation of the
15.
*^i: .15
altar;
wlien he commits a it is a sin-oflfering.
trespass. by6 b]:6ny
and he sins through error 10. And the second

*inthe holv [things] of he shall 'offer [as] a


the Lord. AT burnt-offering )"
^
:
^"q :|t' \j*^ -:|-
then he shall bring his according to the
ordinance: AT .•
-
trespass-oflferiug :

to the Lord. and the priest shall make


atonement for him y** ST T •
S f ,

a ram without blemish concerninff his sin which


he has smned. {<t3n—
"t v —
l*Lr^< inStSnO
J-»T -s- t-j" . _>

out of the flock, and it shall be forgiven : I"?


to him.
n?D:i •
I ;- : :

^aoeording to thy
estimation,
[in] shekels of silver, If. And if his means
suffice not

by the shekel of the for two turtle-doves,


sanctuary, .1^ i.|v :

for a trespass-offering. or for two young pigeons.


n:r-^:3 ^jk''? is
rT I": J": •,
And that what he then he shall bring his
16-
sinned K^n
T T
i^K
V
r«i
y -: r :
.16 oblation i:3-ip-n«
T T ^v
s"'3m
:l
• ••
:

^in the holy [things], [for] what he has sinned.


t^•^p^-]Q T T -
JV
he shall pay, the tenth [part] of an
ephah of fine flour
and the fifth [part] for a sin-offering:
thereof
nstan?
. ,' >AT-:
he shall add to he shall not put oil upon
it.
it.
yf\^
V
H^^U D^E'^'i^^
"r T
I.? T, v<;t ,

and he shall give it to nor shall he put frank- HI^T n^*?!? 7n^">{bl
the priest : incense upon it:
'
t : V v^ ]<••' \i
and the priest shall fur it is a sin-offering.
make atonement for him
with the ram of the 12. And he shall bring it
*^'^i^ 7^«3 n«''3.-n .12
trespass-offering, (.T T|T y :

unto the
T. ••.•:!•.•

and it shall be forgiven priest, ?l^3n"^i^


to him.
and the priest shall take
I ^2 *^*S3-2K1 .-^-g,^
17. And if a person sin.
.17 ot It TV VI

'j"
~ V^t^pl
1.13.1
>i
I j~It:
his handful
'

and do n n b* V 1
[as] its memorial.

and he shall bum on


n]yp-73p nnx
any of the prohibitions [it]
-
of the Lord ;; the altar T ••: •
j'l: •
;

which ought not to be -upon the fire-offerings


done; of the Lord : AT : J" •
t"
%ut he do not know it is a sin-offering. : «in nstan
'.»-T 1
: r > !•<? .'T-
•"that he be guilty, IS. And the priest shall ^rf^n VIV
make atonement for him I'-'-"-'
'

4K 1S!31
v- :
.13
'*

and [so] bear his Iniquity. concerning his sin

Then he which he has sinned


18. shall bring
«^3m .18
^T T V ':

Htb„ make; prepare. 2) Or, after lixe manner of tlie Hre-offerings, etc. 3> Or, against.
1 1
4) I. e.,
the remnant. 3> Or, in value of [two] shekels of silver. 6) Or. though he knew it not, yet is he guilty,
^nd he shall bear, etc.
16 «? **! »iy .fe^ip^l
the tent part Of an ephah
20- ^Whatsoever touches -,t,i. ».-...--, 2, u«», n
of fine flour ^70 i
iSJ>n J^CTZ
its flesh [for] a meal-offering
rnt:*33 • 'continually,
ITT :
, A- T ;T :*^
shall *be holy; half of it in the morning.
-lp23 ^J^'^^^^p
and when [there] is and half of in the
it
sprinkled of its iilood evening. 3"i2;3 nn^:{n3i

•••|T,T ^T -:|-
upon a garment, ,
14. Upon a baking-pan
.14
n3Mp-'?y
what it was sprinkled with oil it shall be made,
upon
thou shalt wasli in a [when it is] *baked tliou
liuly place. shalt bring it; ms*3n n33-ip
2|. But an eartlien vessel twice baked,
.21
t:*;in-'''?:?i l\
wherein it is boiled [as] a meal-oflferinp of
pieces,
shall be broken; thou shalt offer [It]

and if in a copper vessel [for] a sweet savor to


the Lord. -
IT r -)(.

I"
it be boiled, 15- And the priest
.15
]r\2T\\
then shall be scoured, that [shall be] anointed
it
and rinsed in his stead vnnn rrpt^'^
with water. of his sons

22. Every male among shall offer it;


the priests D^;n33 -izr?3'.22 AT JV-T|-
,.
shall eat [of] it; [it is]a iierpetual statute
to the Lord; T T
^T |- <^ I

it is most holy. it shall be burned wholly.


:
Tippn "7"^^
23. And any sin-offering, 16. And every meal-
nXt31-"?31. .23 ]ri3nnir3-T3Vi6
offering of a priest I/' )-: Ti
whereof any of the blood shall be wholly [burned] ;

is brought

Into the tent of meeting it shall not be eaten.

to make atonement in And the Lord spoke


tlie sanctuary, Visa '"1S37 17.
unto Moses, n?^D-'?X^^'"l3T")l7
shall not be eaten;
?3xn ^^7
saying:
VT|" J
it shall be burned with 18. Speak unto Aaron
fire. ]inx-^«
I -:
- V
"i3'i-
<••
.18

and unto his sons,


T Cap. VII.
|. And this is the law of saying:
the trespass-offering: rtT T|T ;- ) :

it is most holy.
Thisisthelawof^t^^es^n- aSt^nH Hlln P^]
In the place in the place
2.
Q 1 D SD 3 •
9=
where they slaughter where the burnt-offering — -«m^ «— »»J(^ ^m«o
( ^

is
slaughtered ~?>,,V
*^ '& ?? ""^
the burnt-offering shall the sin-offering
be
slaughtered
they shall slaughter the before the Lord;
trespass-offering, AT T|T V ^ -: :

and its blood it is most holy. : xin D-s-np e^b


^' tI|T
|- •iX)
''he shall offer upon the 19. The priest

round about.
altar jn3n .19

that offers it as a sin-


offering
3. And all its fat shall eat It;
l3^n-^3
V JT r«"i :
.3
i ;••
»he shall offer of It: in a holy place shall it
^^:; 3np: be eaten, •?3«n hir.
It Dipbi
)<tT
••T|"
the fat tall. in the court of the tent
TJ -IT ••< of meeting.

l)Or, perpetually. lOr, sodden; soaked; saturated; mixed. 8) Or. whosoever 4) Or. become
B) Or, they.
LEVITICUS CHAPTER 6. TZAV. U
lu front of the altar. all the night

8. And he shall take


from
up
It ?3X5? Dnni .8 unto the morning:

vrlth his handful, and the fire of the altar

of the fine flour of the shall be kept burning


meal-offering, on it.
'. 13 ipin
and of its oil. And the priest shall
3-
put on jri3n ^*±] .3
and all its frankincense his linen garment,
nb rp
which is upon the meal- and linen breeches
offering,
and he shall burn [it on] he shall put upon his
the altar flesh;
{for] a sweet savor, and he shall take up
the ashes
[a.s] its memorial to the whereto the Are has
Lord. consumed
And what is left of It ,13)33 n^PI^O^ the burnt-offering
§. '9
n^vrrnx
shall Aaron and his sons v:ii upon the
eat; atT li^«
J -:r ,
I
''^5^^'

{. 1
altar,
rDpn-?T2
unleavened it shall be and he shall put them
eaten beside the altar.
in a holy place; And he shall take off
4.
his garments,
in the court of the tent
meeting -lyiDOns* n^na and he shall put on

they shall eat it. other garments,


> Till
It shall not be baked VQII and he shall bring out
" t Hfii^n J^7
10. .10
leavened; I v < t|" the ashes
their portion I hare Hfl j^ ^PPJ D D 7 PI
[as]
v
outside of the camp
given it ^t •^~* ';|t:
v-:i-- I J
'^ V
,
from my fire-offerings; unto a clean place.
it is most holy 5. And the flre upon the
altar
as the sin-offering, and shall be kept burning
as the trespass-offering. on it, i3-ipin
||. Every male it shall not go out;
among the children of and the priest shall
Aaron burn upon it
.shall eat of it, wood
'
[as] a perpetual statute every morning;
D7irpn -lp33 -lp33
for your generations and arrange the burnt-
from the
offering upon it, •"^5^;? '7?^. v^A
fire-offerings and he shall burn upon
of the Lord ; it
^whatsoever touches the fat of the peace-
them offerings.
shall ''be holy.
6. A continual fire
.6
|tI:

Tr^nK-^s
shall be kept burning
upon the altar,
12. And the Lord spoke nK^O'^J^ ^^
"l^H^I shall not go out.
unto Moses, Jv v ^ts ;•'
~ :~
12
,
it
:
nzpn «7
saymg: 7. And this is the law
min'ns^Ti .7
13. This is the oblation of the meal-offering;

"t'-^'t''-
»f Aaron and

which they
his sons.
.
nv \-<^ the sons of Aaron
to the Lord
n the day when he
shall offer nln^'5 1!l^ir5^"lK'*i«(
"t r ^-* j-l:- ^T *:
1
shall bring
I
.p^
n^^J^H DV^
before the Lord,
is^^

1) Or, [as his] portion for ever. S) Or, whosoever. 3) Or, become.

I
17 *T *iy
,xnp^1
that pertains to the Lord, on the day of [offering] his
oblation
while his iincleanness it shall be eaten;
is upon him, at't ^
t : T : PS-.
he shall not leave of it
even that person shall \
be cut off i until morning.

from his people. 16 But if a vow, or a


freewill-offering
nin3 IX -nj-k^i 16
T t: .J •
vjv :

2|. And when a person be the .sacrifice of his


touches y^-^2 ^fi:'l .21
oblation,
any unclean [thing], on the day of his offering

the uncleanness of man, his sacrifice


J,
:

V
or an unclean beast, it shall be eaten;

or any unclean abomi- and oil the morrow


nation,
and he eats tli;ii which is left of It

of the flesh of the sac- shall be eaten.


rifice of peace-offering,
that pertains to the Lord, 17. But what is left
nnisni .17

of the flesh of the


even that person shall J sacrifice -AT- ^j- :
.

be cut off 1 on the third day

from his people. it .shall be burned with


fire.
22. And the Lord spoke 18. -\nd if it be eaten
unto Moses, n;j'D-'?s'»n3T')22
saying: of the flesh of the .sacri-
fice of his peace-offering '

23- Speak on the third day,


15"^' .23 T'T^n era
unto the children of it shall not be accepted,
Israel,
saying: he that offers it

Any fat, to him not be


it shall
accounted'
of ox. or sheep, or goat. it shall be an abomina-
tion,
you shall not eat. and the person

24. And the fat of that that eats of it


which dies of it.self, nt);;^
n ? n 1 .24 iT
and the fat of that "•. ••>•••
shall i)ear his iniquity.
which is torn of beasts,
may be used for any 19. And the flesh
manner of work; .19

but you shall in no wise


AT T : T :
^ f|" that touches any
"12'*3n]
eat it. unclean thing ••
T T : .<=^' V -:

25. For whosoever eats shall not be eaten;


fat 2^n
V
7DX-?3
••
J" T .
^2
•<
.25
,
of the beast, it shall be burned with
fire;
of which one offers and [as for] the flesh,

a lire-offering to the every clean [person]


Lord, A* r i"
'

shall eat [of the] flesh.


even the person that
at J |T T, ;-
eats shall be cut 20. But the person
oflfj .20
s'f an^
from his people. that eats flesh

26- And any blood of the sacrflce of peace-


D'p^l .26 offering.
LEVITICUS CHAPTER 7. TZAV. 16
that offers it, and the fat

to him it shall belong. : 17 that covers the Inwards.


.Trip
10. And every meal- 4. And the two kidneys,
offering, T :
- "
,j":^ :

mingled with oil, and the fat

or dry, which is iip(jn them,

to all the sons of Aaron whicli is upon the flanks, D"'7D2n-7V "1D*«
it shall belonsr, and the lobe
** *
/ I • • • *
t*
[to] one as well as [to] upon the liver,
the other.
with the kidneys,

And this is tlie law he shall remove it.


||.
niin nt^TT .11

of the sacrifice of peace^


offering A-T - And the priest shall
i Dn^< i^ippni .5
: -ji 5.
which one may offer to burn them
the Lord.
; n1n^7 ^^1(5'' IH^H
|t |- ^-I:- jv -i
If for a on the
12. thanksgiving H'liri"'?!;
^-
T .
DX
J'
•12
'
altar

he offer it. [for]a fire-offerhig to the


Lord;
nin^7
AT |-
nV«
^V

then he shall offer it is a trespass-offering.


I
iinprn
•I • • •

with the sacrifice of the niinn n 3 6. Every male among


thanksgiving .r^j; the priests
unleavened cakes hixa nijn shall eat [of] it;

mingled with oil, in a holy place it shall


be eaten; ••
Tj" It I<t :

and unleavened wafers most


niip ^j^.:p-ii
it is holy. : «in
I.
D^t^*np inb
vI>
1'>t)|-5
anointed with oil. As is the sin-offering so
VAT -
7.
is the trespass-offering;
Dt^'to
T
nxisna .7
I. J» \ ; T|T T-|-
and fine flour ^baked one law for
• • •
: *•*
J :
[there is]
them :
Dn7
AV T
nn«- niin
JT ^,-
[and made into] cakes the priest

mingled with oil. that makes atonement


••••IT,-. ) '' therewitli,
(3. With cakes to him it shall belong.
oj^uniea^ |.Qn Dn7n7n-75;j3
he shall offer his And the priest that
oblation, imp A T :|t y^p''
^'I:-
8.
offers 3n.|pi3n jrtsn) .8
vyith the sacrifice the burnt-offering of a
man,
of his thanksgiving- the skin of the burnt-
peace-offering.
:
vo5>^<
niin offering n7;;n ii;;
14- -"^nd he shall offer of which lie has offered
it
one of every oblation [shall be] for the piiest,
7.137
-
1^..
a heave-offering to to him
r nisnn
[for] nin^7 it shall belong.
the Lord; AT ^T^ :

to the priest 9. -"^nd every meal- .9


lute? oft'ering nn3p-7i\
that sprinkles which is baked in the
oven,
iiina n$sn -jb'^
the blood of the peace- and all that is made
T - V
offerings, ;• :
)-
to him it shall belong, in the frying-pan,
.l'-':r )
n2ti-)©3
14- And the flesh or upon a baking-pan

of the sacrifice of his


"l^^l .15

711111 Pl^.T [shall be] for the priest


thanksgi^^ng-peace- 'J''^^!?^
'
"' "^
offering

1) Or, sodden; soaked; saturated; mixed.


19 •n -t -lY ,«"^p^

[with] the robe. on the day when he


commanded
and he put upon him the children of Israel

the ephod, to offer

and he frirded him their oblations

with the band of the to the Lord,


ephod,
and he bound [it] to him * in the wilderness of
with it. '.
12 'i7 nsxn SInal.

8- And he put uptm


it
n Cap. VIII.
the breastplate;
• • •
• •

and he put in the breast- |. And the Lord spoke


plate unto Moses.
>the Urim saying:
IT
(,-
V
'and the Thummim. . 2. Take Aaron.
n^Qn,"^-nVT
~ '2
r ••.
••• : pq^Tfif np
9. And he set the mitre and his sons with him.
^^^^.^-j-pj^
- V ^g.*"! 9
•.\v:
v;T-
upon his head,
1tt*^n"^l?
ami the garments,

and he set upon the and the anolting oil,


mitre n§wP'T7y_ n^^}
upon its forefront, and the bullock of the
sin-offering. r.sbnn is nsi I

the golden plate, and the two rams.


iiTH
TT- Y'i
<•
as
J" .1
the holy crown. and the basket [with]
the imleavened bread.
3- And all thi' congre-
as the Lord had com- gation rnyn-?2T
n«i .3
manded Moses. ^T : ;t'' ,v-:|- ^T^|T )" :

assemble
^.jj^n
And Moses took at the door of the tent
n^'b n
10.
.10
j^/. 1 of meeting.
the anointing oil, 4- And Moses did

and he anointed the as the Lord had com-


Ube^ele
taberna( l^-^pr-pS nk^^ manded him:
and all that was therein and the congregation
was assembled
and he sanctified them. at the door of the tent
|T
of meeting.
(.••!-:- '

11. And he sprinkled of it 5- And Moses said


139P ri .11
n^6 iDjin .*5

upon the altar unto the congregation:


n2tan-"?y . AT*'|T
seven times. This is the thing
'

and he anointed which the Lord has com-


the^^ j^'^^^.'j^^^ ^^,^;^ manded
and all its vessels. to do.
^^««^.L«..p'yk.
I :i
and the laver and its 6- And Moses brought
to sanctify them.. Aaron and his sons,
atT V : I
; :r
12 And he poured and he washed them
:I2 with water.
pr.l
of the anointing oil 7. And he put upon him

upon Aaron's head, the coat,

and he anointed him,


I A -:r J r and he girded him with
a girdle.
to sanctify him. and he clothed him

1>I. e. the Ligbtn and tb^ Perfections.


LEVITICUS CHAPTER 7. TZAV. 18
33- He that offers
.33 you shall not eat
nnf^Dn
the blood of the peace- in all your habitations,
offerings A •
**
I • * I I •
and the fat. [whether it be] of fowl
or of bea>t.
of Aaron's sons, 27- Any person -27
to him shall belong the that eats any blood.
t%p2
ri;
AT T J- V -:
for a portion
, (J|tt: even that person shall J
i nm-rs ^2 .34 be cut off y
34 For the breast of the
wave-offering from his people.

and the 'thifrh of the 28- -^nd the Lord spoke


heave- offering unto Moses. ^z*:2-^ii'^^:lT^ 28
1 have taken saying:
'rinp7
:
"irj.sj
from the children of 29- Speak
Israel nsS .29
out of the sacrifices of unto the children of
their peace-offerings, Israel.
and have given them
I
ens ] nxi saying:

to Aaron the priest He that offers

and to his sons the sacrifice of his peace-


offering vote
T V :
narm -<v, V
as -a i>erpetual statute to the Lord
D^l^'-pn?
from the children of shall bring his oblation
Israel. I" t: T :It V s- T
^
35- This the anointing-
is to the Lord
[portion] of Aaron, "in'"?
and the anoiting- [por- out of the sacrifice of his
tion] of his sons peace-offering.
out of the fire-offerings own hands
of the Lord ;
30- His
bring
shall
n:\s'2ri vt .30
'in the day that he the fire-offerings of the
brought them
Das :inpn uv2 Lord; AT •
:
J" ^"
to be priests to the Lord. the fat

36- Which the Lord had nln^ H^V 1K?M •«


^R with the breast
commanded ''i"s"l* ^Vi VT |V.
^
to give to them, he bring
Dn7 nrh shall (it);

>-»
'in the day when he the breast.
anointed them, un^ n'^ uv^
from the children of In order to wave it [for]
Israel ; A" t: •
J" :
^"
•• a wave-offerinir : IrT:
(.T ji

(it is] 2a perpetual before the Lord.


statute
for their generations. And the priest shall
31 .

burn ]
.13.1 "i-'epm '^1
:Dni"|?
37- This is the law the fat
niinn nijj
.37
for the burnt-offering, on the altar;
for the meal-offering, -
T :

T nr
and for the sin-offering, but the breast shall
and the trespass-offering AT T|T : . belong
ntnn
•.•T|v
n'n^
tt:
».. -|."^:
and for the consecration- to Aaron and to his sons.
offering,
: V33-1
T 1'-inx^
I
|T :
, ; -:i- :

andforth^sacri^fice^of^
peace-offering.
I

D^P^lf
H HD ^ 1
32. And the right 'thigh
]^d'T] pij'
rsi .32

38. Which the Lord had | "'^V "'^^ -38 you shall give [for] a
heave-offering
nonn (.T
:
ijnn
; :

•']3'"'?
commanded Moses to the priest

In mount Sinai, ^n* out of the sacrifices of


AT ^ J- : your peace-offerings.

1) Or, shoulder. 2) Or, [their] portion for ever. 3) Or, from.


21 n ^"^ ,iiip'^
and he put [theml upon their hands
the fat,
and upon the right thigh. upon the head of the '^
ram. •|T T
I f
And he put the whole And
27.
Tsn—ni< jnn .27
23. 'he slaughtered
lit];
I

ran-f -n.
.23

upon the palms of Aaron and Moses took of its


blood, T' V !<-•-
and upon the plalnis of and he put [it]
his sons, AT T "J- (,«•
:

and he waved them upon the tip

[as] a wave-offering of Aaron's right ear.


before the Lord.
And Moses took tliera and upon the thumb
28-
DPS rg'D np!^ .28
from off their puliiis. of his right hand.
n^Jo^n IT
and he burned [them] and upon the great toe
on tlie altar ]rJ2'b}n
upon the burnt-offering: of his right foot.
-«•
1 /.t'',t
they were a consecra- 24- And he brought
tion-offering ^Ip -24
for a sweet savor; Aaron's sons;
>
I -.1- J" :
,
V
it was a burnt-offering and Moses put of the
to the Lord. : r\^^]'b sin ntr*« blood
29. And Moses took upon the tip
nfD nj5:.i.29
the breast, of their right ear,
ntnrrns
V TJV
and he waved it and ujion the thimib

[as] a wave-offering of their right hand,


before the Lord ;
AT : :
• •t:- tt
^j" ;T :
from the ram of and upon the great toe
consecration
was it for Closes as a of their right foot;
jwrtion; T T : TT <v :
and Moses sprinkled the
as the Lord had com- ) ^T :
;t

,v -:
- blood D'lrrrsng'opnp"
manded Moses. upon the altar round
about.
25. -^nd he took the fat.
A7n.Vn{!<'nj5^].25
30 And Moses took and the fat tail,
ni*r2 np"! .30 T : -|T V :

of the anointing oil and all the fat


T • - • A7^^r:'^-n^i!l
: I
vjv
and of the blood which is upon t la-
inwards.
which [was] upon the and the lobe of the liver,
altar,
and lie sprinkled upon and tlie two kidneys,
Aaron,
upon his garments, and their fat.

and upon his sons, and the right thigh.


1 .1- T- I
, ; ^" :

and upon the garments 26. And out of the bas- nixon
of his sons with him; '^ ket of unleavened bread, '?Dpi .26
Ay ^T T

)••: :

and he sanctified which [was] before the


Aaron, Lord, T : J-:

jvp-:
I
-:r •••. <••)-:-
liis garments, he took

and his sons,

and the garments of


one unleavened cake, rns np n?n
his and one cake of oiled
sons with him. bread.
I V ^TT ;
31 And Moses said ""^ ""' '^*'''-
n^6 TOp'-'pii
.

^o^i='^ .31 ! rtT V T I


Ij- :

J) Or, one.
LEVITICUS CHAPTER 8 TZAV 20
end its dung. And Moses brought
13.
npD anfpii
.13

he burned with fire Aaron's sons.


,1 -:r J": V
outside of the camp; and he clothed them
njna? vino •
[with] coats.
-sv-:r- I (,

and he girded them


as the Lord had com- ^T : ;t

^v -:r [with] girdle [s],
manded Mose and he bound on them
turbans: 'at: •
r:r-
I" "i: ^vT
18. And he brought
as the Lord had com-
the ram

and Aaron and


of the burnt-
offering:
his
rhvn m manded Moses.
I
|V

sons^ ^,33^ j-^-^j^ iSpO^l


their hands 14. And he brought
^5!1 -14

upon the head of the the bullock of the sin-


ram. offering;
n«t2nn -is ns
And 'he slaughtered and Aaron and his sons
19.
[it]: laTO*-":: .19 laid v:2^ |nq« Tjop-:.!
and Moses sprinkled their hands
• -
5v I :

the blood upon the head

upon the altar round of the bullock of the


:
about. sin-offering. nstanp ps '

20- And the ram 15. And 'he slaughtered


S:Nn-ni<i .20 .'15
[it]; m^\'\
he cut into its pieces;

^
AT T :

^-

and Moses took the
blood. T- V <V pi

and Moses burned and he put [it]

the head, upon the horns of the


altar
and the pieces, round about

and the fat. with his finger,

21 . And the inwards, and he -cleansed the


altar. n3Ton-nx Kiiin''i
and the legs then he poured out the
blood
he washed with water: at the foundation of the
D^a:i vm*
J- T altar,
/AT -9 I

and Moses burned and he sanctified it,

the whole ram to make atonement for


•-T ,T V it.
on the altar; 16. And he took
was a
nn3jon npn .16
it burnt-offering all the fat
i^nn-73-n^
for a sweet savor to the which is upon the
Lord :
inwards.
it was a fire-offering and the lobe of the liver,
to the Lord :

and the two kidneys


as the Lord had com- ( nin:
^^ .• np;
•'^ im,^
>•
manded Moses {
•'

and their fat;


: n27n~nsi
and Moses burned [them]
^v }• I:

22- And he brought on the altar.
rjiD-""! .22
the other ram, 17. And the bullock,
"isn-n^'j .17

the ram of consecration ; and its skin,

and Aaron and his sons and its flesh.

JT ; vi

1) Or, one. 2) Or. purified.


23 *^ /:^DB^ ,xnp^i

as the Lord had com-


manded Mosea. which the Lord had
commanded
II. And the flesh

and the skin

he burned with fire


WSt^ »««• the glory of the Lord.
: nin^ Ti23
outside of the camp.

(2. And he slaughtered unto Aaron:


the burnt-offering;
and Aaron's sons
delivered
unto him ^^"5V*
and 'offer thy sin-
'

f V I
offering,
the blood; Q«jr^-»-iS*
and thy burnt-offering,

and he sprinkled it upon


the altar
ilti

round about. ^^^ f^"" *^® people;



^s^n
13. And
the burnt- ^""^ '''^^'
offering njyrrnsi' .13 ^ n&V,3
they delivered unto him,
'TT.I<- :|t
with its pieces. and make atonement
n^nn^^
t:« for them;
t/v I

and the head; f»»)j>n"l-PiS»1 as the Lord had com-


CNnnn?<l| manded.
and he burned [them] *
n^TIST'^U "IQP^I 8- And Aaron came near
upon the altar. ]TlN3np*V8
'
14- And he washed the nnto the altar;
inwards D3TQ.T7X
and the legs; and he slaughtered

and he burned [them] the calf of the sin-


upon the burnt-offering offering
on the altar. which [was] for himself.
,.Tr
*-
15. And he brought ^-^s*^ ir 9. And thesonsof .\aron
•'»
J.Jll'.i I
brought
the oblation of the wood
people, nvnpnpr« /he T-. V
and he took unto him;
TO'l
the goat of the shi- and he dipped his finger
offering rSlSnn ^''VJ2''"nK
which [was] for the
people, 'tt jv -:
D13
and he slaughtered it,

)•• T
and he offered it as a °Ponthehoms
sin-offering, reZann of^he^^
like the first. then he poured out the
blood
16- And he brought at the foundation of the
the burnt-offering,
nj'i*n"nij yj^i\ .16 altar.
and be offered it accor-
10. And the fat.
.10
ding to the ordinance. ^?nrrrkS5
and the kidneys,

17. And he offered and the lobe


.17 -
the meal-offering,
'^-m from the liver
y.'<v
V I

n3|ri~p
and he filled his palms °' ^^'^ sln-offerlng.

and he burned [it]


of
upon
it,
npP isi N'?rj:'l ,

the altar.

1) Heb., make.
LEVITICUS CHAPTER 8. 9. TZAV, SHEMINEE. 22

unto Aaron and unto his


sons:
SHEMINEE Boll the flesh

the door of the ta«t


•JO Cap. IX.^ [at]
of meeting;
(. And it came to pass, and there you shall eat it
on the eight day and the bread
• • • *

Moses in the basket of


'called
TfD SIR which is
fVio
the f>nnspprntion.
consecration,
" T- •.- ^03
n^M^an
'. ^ . ;
Itt^t^
-• i v
(to) Aaron and (to) his as I have commanded.
sons, ATT : I
I :r :
.<*•* :r
the elders of
and (to)
Israel.
^ I" t: •
i"!:':
saying: "^ o « 2
2. And he said unto Aaron and his sons
Aaron: I
-^- V V p J-
iTT I .-:,-
Take thee shall eat it,

a ^calf of the herd 32. And what is left


.32
ii?j-ii ^jy. -ipi^ni
for a sin-offering, of the flesh and of the
bread
and a ram for a burnt- you shall burn with fire.
offering,
•without blemish,
* 33. And from the door
*
A*

and offer [them] before of the tent of meeting


the Lord. IT : /• :
'
^"1:
- J -fyib 7r!«
3. And unto the children
you shall not go out
of Israel ^" T :

)'• : ••• :

you shall speak, saying: seven days.

Take a he-goat until the day when it be


D^TrTiVinp fulfilled
for a sin-offering. the days of your
consecration;
and a calf and a lamb, for seven days
* 7 * * •

[both] a year old, he shall fill your hands.'


,TT I":
without blemish, 34. As -they have done
^^TL^W .34
for a burnt-offering. this day,

d. And an ox and a ram [so] has the Lord com-

for peace-offerings,
manded to do, (TV ^T : $t'
to make atonement for Dp'72;. nsD?
you.
to sacrifice before the And
Lord: T , J . .
35. [at] the door.of
the tent of meeting -|y«jJ3
^.ijj
v
nrSI
- -35
^^' v^
and a meal-offering and
nn;pi you shall abide day
T J- T ,<T
'Tb^ Dov in^in
T 1"
night
mingled with oil;
seven days.
nv\
for to-day and you shall keep
the Lord*wlll appear the charge of the Lord,
unto you. ••-: tT :
iv jT,:^
5. And they took that you die not;

that which Moses had


JSilfd'ed nyo r^ yi^ ns for so I have been com-
manded.
in the front And Aaron and his
onhe^tent^^ 1^1? Tfl^
'^^"^^
36.
sons did
^331
at t
PHSbT'^
I
.—.r *;-"
'36
and the congregation
all
came near,
n'lT'n"^3 ^^"in'1
• '

t^'jt
•-'
t :I :
all the things D^ Jl'Tn-73 T^H
and they stood before
ine ivora.
.
^In"* ^JS*?
^^ .y... —
^^DV^^
^ ; -|
which the Lord had
commanded
HlH^ nlYnE^i?
;t t v *: jt*
And Moses ^
6. said:
TWD "HttS*! '6 by the hand of Moses. :
rfD-T^
1)1. e.. consecrate you. 2) Heb., he. 3) Or, a young call. i,> Heb., appeared.
•^
25 ,''2'D^ ,snp^i
thou Shalt not drink, nK'n-^s the sons of Uzziel,
I

y .^ yz
thou, nor thy sons with
}ins Ti
the uncle of Aaron,
thee,
when you go and he said unto them:

into the tent of meeting. Come near.

that you die not; carry your brethren

shall be] a perpetual from before the sanctu-


[it
statute DTiy rpn ary
for your generations. outside of the camp.

iv-:r-j i

10. And Hhat you may 5. And they came near.


distinguisii
between the holy and they carried them
CTTpri Y^i in their eoal^

and (between) the outside of the camp.


common,
and between the unclean as Moses had spoken.

and (between) the : -iinran rni 6. And Moses said


clean. T -
, ) y J" HV J-
||. And *that you may .11
unto Aaron.
teach niinj^
the children of Israel and to Eleazar and to nan^«7l "ITI'^S^I
Ithamar. Tt |* : tt-:^-.-:
all the statutes his sons:

which the Lord has Your beads


si)oken
nin: "121 T^*fc<

imto them you shall not let 'go


loose.
by the hand of Moses and your garments you
iv -T shall not rend,
that you die not. inbn ^'7^
\T j:
12. And Moses spoke, r\w^ "13T.1 -12 and that he be [not]
.t] (
t
angry with all the J ^,t'-|t )-:
unto Aaron, congregat ion: j
I
p-:|-
and unto Eleazar but your brethren,

and unto Ithamar, 1 Tjn\s-7Si all the house of Israel.


^^^ *
. T :
.
J- V) T
.-. ^ ••• •
",
his sons that were left may *weep for the
burning
Take the meal-offering which the Lord has
kindled.
: ntT
T
vn\i; "iii'k
I :q |;-t ^v -:
that is left of the fire- 7. And from the door nn^Di .7
offerings of the Lord,
and eat it unleayened of the tent of meeting

beside the altar; you shall not go out.

for it is most holy. sin lest you die:


D''^*ip tnp'^'2
13. And you shall eat it
nns DnT'Dxt .13
for the anointing oil
of the Loni
ninsnnt:*0Tb't^'-^3
^T : r '
'"3"

,

in a holy place, is upon you;

because [it is] thy and they did according :


nS^D 1213
to the word of Moses. ib*v'"i
appointed portion
and it is the appointed 8- And the Lord spoke n^h' -131^1
~ :~ .8
portion of thy sons T : J"
out of the fire-offerings
of the Lord;
nln^ '•
^«p unto Aaron.

for so I have been com- saying:


manded.
And the breast of the Wine or strong drink
14.
t - HTTI DS1 .14
nSI^Dn ••
9.
wave-offering : •-; :

1) Or. grow long; some ancient versions render: Uncover not your heads. 21 Or. beweep the. etc: bewail.
&) Or. you shall, etc. 4) Or. unholy.
LEVITICUS CHAPTER 9. 10. SHEMINEE. 24
and they blessed the besides the burnt-
I)eople; offering of the morning.
and the glory of the 18- And he slaughtered
Lord appeared the ox
unto all the people. and the ram.

the sacrifice of peace-


offering
24- And [there] came which [was] for the
forth fire people ;
D J^ 7 I.^S
from before the Lord, and Aaron's sons
delivered •
:--
l<-:r. ••^
and It consumed upon the blood unto him.
the altar
the burnt-offering and he sprinkled it upon
the altar
aiwl the 'fat: round about.
, A- T-:|- V :

and all the people saw


[it],
Dyn-^s
'TT T
N "in
:< .
— 19. And the 'fat
D''3'?nrrnsi .19

and they shout<?d. of the ox

and they fell upon their and of the ram.


faces.
the fat tail, and the co-
Cap. X. V -
vering [of the inwards] ,
:
|- : .<t: -|t
I. And [there] took
and the kidneys,
Aaron's sons, I -:i- "Tr J I:
— ^
Nadab and Abihu. and the lobe of the liver.

each man 20- And they put


his -firepan, innni ^^li:
and they put in them tire, the 'fat
D''a:?nrrn«
and they put upon it upon the breasts,
incense. ^
vaI: t^v't /)•
T-
and they offered before and he burned the 'fat
Hlr"!^ "'JS'? O^ID"! — D'-aSin lap-"!
the Lord t : <•• : • :— •)

fire.
on the altar.
strange
T I** •

And the brwasts


which he had not com- 21-
niinn n«i .21
manded them.
And came and the right thigh
2. [there]
forth fire I

T- I
J
" :

from before the Lord, Aaron waved



I T 2 I**
• • •
i -.r Is'"
and [for] a wave-offering
it devoured them.
before the Lord :
AT : J" •
:
:
;T
and they died before as Moses had comman-
the Lord. ded.
I". ;t-,iv-:,-
And Moses said 22- And .\ar()ii raised
3.
n2'*o ni;?«^3 .22
.3 lin« s^^-^i
unto Aaron: his hands
^TT V
This is what the Lord toward tlie people,
spoke,
saying:
and he blessed them:
V :iT^:-
By those that are near and he came dowu
me I will be sanctified, "I TV J- I: •

and before all the people from offering the sin-


offering. ,T-|- s.*:r
I will be glorified: and the burnt-offering,
IT .|T
:

and Aaron kept silent. and the peace-offerings.

4. And Moses called 23- And Moses and


V Aaron went
, jtI:-
(to) Mishael into the tent of meeting,
**
T I"
•"

and (to) Elzaphan, then they came out.

1) Or, fat-pieces, 2) Or, censer. 3) Or, consumed.


27 «t^ /rPg^ .Xlp^
10- But whatsoever has among the beast [s].
n'ot i^'« "i&^« :>33 .10 AT
fins and scales that may you eat.
r IT
in the seas, and in the 4- Nevertheless
rivers, ^« .4
of all
creeping thing [s] these you shall not eal .

of the waters, •
J
I: ^••
and of all the living of those that 'bring up
creature[s] [the] cud.
that [are] in the waters. or of those that have a
*AT ~ JV parted hoof: AT :-- ^-p- :*'-»'
they are an abomination the camel.
to you.
: DD*?
|VT
an
I"
Ypt
I|v;v
11. And an abomination because he brings up
they shall be to you; [tne] cud
of their flesh you shall
not eat. but he has no parted
and their carcass hoof.
you
shalP 'abominate * # • ^
Whatsoever has not he unclean to you.
12. is
ai? «l-I
ir^ 73 XD?p
:

fins and scales


VJ^ .12

5. And the ''coney.


Tse^n—riNi .5

in the waters. because he brings up


[the] cud.
is an abomination ot but he has no parted
you. hoof,
13- And these he is unclean to you.
n7j<-nsi .13

you shall i*abominate And the hare,


6.
n^hsn—nsji .6
of the fowl; because she brings up
[the] cud,
they shall not be eaten. but has no parted hoof.
T A- :

J ;t :-
they are an abomination ; she is unclean to you.
y."> I Ivjv I" T p/ )T "T
the ^eagle, 7. And the swine.
.7
7>'?n,rrn^i
and the *gier-eagle.
because he has a parted J :- •: -
^T
and the ospray. hoof.

And the ^kite, and hoof is com-


14-
nxin—n«i .14 [the]
pletely divided,
and the 'falcon after but he chews not [the]
p^yp^ nWriSI
.
it^s cud. AT •
J jt" ^ :
15. Every raven after Us he is unclean to you. : DD7 s^n sat:
^j.'pp ^^^i^^^^^]^
16. And the 'ostrich. 8 Of their flesh
;\^^j^
^ ''
p^ J^^y^ |g D"12^30
.TT :

.8

and the night-hawk. you shall not eat.


p^p,j^-j.pj^^
and the ^searnew, and their carcass you
-f^ja-^-^j;^^' shall not touch: '^T •
^T T

) : :

and the hawk after its .


s^*^**", )>)>i.nM^ they are unclean to you. :
DD7 Cn D\SOti
kind.

^'[si
9? P'Tn?Sl .|VT ^-^ f ••
:

17. And the little owl. 9. These you may eat


Diin-nsi .17 iTJ^ss^n nj-rs .9

and the cormorant, of that [are] in the


all
- V waters: •AT -q JV -: ^

I^TT 2
and the great owl. WTiatsoevefr has
17-)^^ 73
18. And the 'homed owl. fins and scales
n^^^^nrr'nxT .*i8
* 1'
und the pelican, in the waters.
nxpn-n«i
tTiT- V t
and the '"vulture. in the seas, and in the

, |T^T|T V I
rivers, d;^33^ D^p-13
19. And the stork. that may you eat.

« ^
«> Or,
*^'"'

vulture.
^^®^' *^ ^''
«)
^^*^ 8yriacuB; rock-badger; .jerboa;
Or. kit«. 7) Or. owl. 8)Or, ouckoo. 9) Or,
wabber.
swan.
H) Or, great vulture
JO) Or, giar-ea^^*.
4) Or os^ilfrgae '

li) Or. dete«,


LEVITICUS CHAPTER 10. SHEMINEE. 26

th© Bin of the congrega- rrivn ^iir-n« and the thigh of the -.»»5-.p,-j
*.i<h< i
po^
tion, heave-offering
'
V^ '*,''-'
r'tf^'^j-:
to make atonement for you shall eat
them ^T'DSH ' '
t
in a clean place;
before the Lord. UmIST 1 DJ
I
't2 3:
T,.
Behold. thou, and thy sons, and "7<n*Tl^ *1^T^5 nPlJi^
18.
thy daughters ^ p^i^ '^,it^ **>?
its blood was not Yrfth thee;
Tt PJ^
brought T T V JT^ I |at •
into the sanctuary for [as] thy appointed
within ; portion, T ''
, ^<ll:
you should certainly and the appointed
have eaten It portion of thy sons,
in the sanctuary, they were given

as I have commanded. out of the sacrifices of


the peace-offerings
19. -Vnd Aaron spoke of the children of Israel.

unto Moses: 15. The thigh of the .15


heave-oflfering ncnipn pr^'
Behold, to-day they and the breast of the nsiiinn
have offered wave-offering
ritm
^
their sin-ofifering with the fire-offerings
of the fat
and their burnt-offering they shall bring,

before the Lord ; to wave [it for] a wave-


offering
before the Lord; nri'' "•:£•?
and [there] have befallen
me [things] like these; and
7S3
I.--A",T it shall belong to
thee, |: tt:
,
and [if! I had eaten [the] nVH nXt2n \'^7^i<*l and to thy sons with
sin-ofifering to-day,
l-l'U*'»^lJ'J J •
I<v T
*.';<;•="? thee, I : . :

would be pleasing in
it as^a perpetual statute;
the eyes of the Lord ? Djiy-pn?
20- ^^Tien Moses heard as the Lord has com-
[that]. manded Moses. |T :
;t' ^v -y-
then it was pleasing in
his eyes.

Cap. XI. And the goat of the "i^rb* I hsi .16


16. J
sin-offering 1
pj^janH
|. And the Lord spoke Moses diligently sought. nz'D ^^yi ::*-n
onto Moses and unto and, behold, it was vrt; n^m
A
Aaron, I
^ -:i- v : ;v v burned; Jat _j"'p:
saying unto them and he was angry
'
I" • }
2. Speak
n^l .2 vrith Eleazar

unto the children of and with Ithamar.


Israel,
saying: Aaron's sons that were
T -
left, \.- I
I -:|- J" :

These are the living saying:


creatures
which you may eat 17. Why have you not
eaten Dn^Ds^-sb yn:^ 17

of all the beasts the sin-offering

that are upon the earth. in the place of the


sanctuary,
Dnpn
vl
- i2lpr.:i
Ij :

3. Whatsoever ^has a riD"lBnD"lBP "722 seeing it is most holy. ^IH D'u'lD U*"lp'3
parted hoof,
'

X :-^vjv\:'- '^y I
'

*and the hoofs are com- and he has given it to


pletely divided.
fiQHR i'p^T^Tti^l vt Ij-t^
you jt :

[and] ^brings up [the]


cud m^ n':>y:::
to Shear r\^Z">

Or. anpointed portion for erer. 8) Or. take away. 8) Heb., parts the hoof.
1) 4) Heb.. and divides
a division [in the] hoofs; or, and Is cloven-footed . 6) or, chews.
29 «^ /roE'* ,«np^i
shall be unclean. or raiment,

27. And when [aught] or skin,


of their carcass falls
upon any sowing seed or sack,

which is to be sown, every vessel

it is clean. tliat work is done


*.
T (,T
r :
):• t|" V ':

38. But when water is


^o-:n^ therewith.
put
•rj'i .38 ur\2
upon seed. shall be brought into
water, X3r u:b2
and lauKhtl <>f their and it shall be unclean
carcass falls upon it. until the evening, - . T T S
^ J'*
is unclean to you. then shall it be clean.
it
: D^:' Nil NDID
39- And wlien it dies
.39
did; p;.
any beast 33- -And every earthen
vessel K^in-'^i-^DT .33
which is *to you
whereinto [anyf] of f
for food; themn falls,
j

he that touches its whatsoever is in it


carcass I3in3 -iVx ^'3
shall be unclean until -shall l)t' unclean.
the evening.
40- And he that eats of and '[the vessel] you
its carcass T T T • •• shall break. •
:
|T : - • • •
'1
shall wash his clothes. 34. All food [therein]
vi:2 .34
Dp] which may be eaten.
"^^i^ri-^iztp
'

and he shall be unclean


the evening:
iintil 7iN: n^'tj
and he that bears its that on which water
carcass comes, 2'D vb]; «13^ x\s
shall wash his clothes, shall tie unclean:
.
AT *

and he shall be unclean and all drink


until the evening. *• T
•.•|TT ;•• :

41. And
every creeping that may be drunk
thing V T•


JI**•
*•

that creeps upon the in every [such] vesse»


eartli ^73-T33
is an abomination; shall be unclean.

:
PIT
it shall not be eaten. 35- And every thing
731 .35
42- Whatsoever goes
?|'7in
73 .42 upon which [augl
„.t] (
Dn^3|p 7svis^i<
' ' •
of their carcasj"s falls < -«
upon [the] belly,

and whatsoever goes .shall be unclean:


4 J .J -

upon four [feet], an oven, or a -range for


pots
even whatsoever has

of the creeping
all
thing [sj
many feet •
J" •

P*^'n"7p7
" T <
shall be "broken in

they are unclean.


pieces;
m
that creep upon the and unclean they shal I

earth, be to you.
them you shall not eat ;
Di75«ri s*7
36- Nevertheless a
fountain or a pit
•^«i-i5
' '
* St»»^ "T W 9C
'-^ (^tH- 'Ij-
for they are an abomi- of a gathering of water,
nation.
n^M'TT^O
- •1 "vi •

43. You shall not make shall be clean;


abominable .43
r£py^":ii<
*your souls but %e that touches
their carcass

1) Heb., and it you, etc. 8) Or, stew-pan. 3) Or, that which. 4) Or. allowed to you, 5) Or, your.
Sflvea. 6)Or,cle8troy4^.
tEVlTlCUS CHAPTER u SHEMINEE. ^
whosoever touches them
be unclean.
^?t3t3^
IT
DmS V!l3n""?3 the 'heron after its kind,
AT '
shall : (.TT-:|T
27. And whatsoever goes TTflniT'DI .27 and the ^hoopoe.
•j" J '
,

upon its paws, and the bat.


Ji"-*:iT V :

among all the living 20- 'Every winged i3 -20


creatures. creeping thing r,lj;n yi^;
that go upon four [feet]. that goes upon four [feet ]

they are unclean to you; D?7 on D^sbb is an abomination to


you.
whosoever touches their Dro2:2 2;3:n-73
- 21 . Nevertheless these
carcass T ^T"^j" T :

:
you may eat i7?snnrn«T]«2i
shall be unclean until of all winged creeping
the evening. thing [s]
28- And he that bears .28 that go upon four
m:ir\] [feet], , I'A- :-
^-
K" r
their carcass which have legs
•'^ T : '. < V -:

shall wash his clothes. above their feet,

and he shall be unclean to leap with them


until the evening;
they are unclean to you. upon the earth.
. \" T > "»/• r •• :
And these are to you Hf^^H DD? HTl .29 [Even] these of them
29.
the unclean t-
••
vt <v :
22-
Dnp nTX-'nij
.22

among the creeping you may eat:


thiug[s]
that creep upon the the Mocust after its kind,
earth:
the weasel. and the bald locust
after its kind,
and the mouse, and the ^cricket after
its kind. inrpp^rnp-n^j
and the ^gteat lizard and the 'grasshopper
after its kind. after its kind. .1"

: ^r Tiv ,
V :

And the *gecko.


30-
npj«nv3d
l;TT -:|T :
23- But every winged
creeping thing.
and the *land-crocodile,
which has four feet,
and the ^lizard,
AT T :
- :

and the ^sand-lizard' is an abomination to


you.
and the ^chameleon. And by these shall
2A- isatan
AT ^ n?s?i .24
you become unclean, Vl"* '

These are

k 31 .

the unclean to you


nj« .31 whosoever touches their

shall be
carcass
imclean until
the evening.
Dn-^nn
T
^T
wJn-^3
-)••
~ T :

:

among all thecreeping 25- And whosoever bears .25


thing [s]; N^3n-'?2T
whosoever touches them [aught] of their carcass UrD22D
AT T :
• •

when they are dead,


nb3 shall wash his clothes,
rn;| op]
shall be unclean until and he shall be unclean
the evening. until the evening. \i:'t t '- )•' T :

32- And every [thing] .32 26- Every beast .26


i2] nDn^n-'?37
upon which it falls
'
T<^r J

that has a parted hoof. - •
-:
•.•,-: ) -rv: J-.-

[any] of them, IDHD •


r."
when they are dead, which is not completely
divided,
shall be unclean; or it brings not up [the]
cud, T'^:\~ Tj...
•• T":
whether [it be] a vessel is unclean to you;
of wood. aVt "• }'
" :

1) Or, ibis. 2) Or, lapwig. Or, All flying insects.


3) 4) Or, These are four kinds of locusts or grass-
hoppers which are not certainly known. S) Or, tortoise. 6) Probably denoting four kinds of lizards. 7) Or,
snail.S) Or, mole.
81 *T ,r^Tn .Knp^
and he Bhall b« clean. : In the skin of the flesh;
"Inlpl
and [If] the hair In the
7. But If the scab <? T •
^f ^- i
plague
)
spread abroad i
rV^SOQil bo turned white.

In the skin, and the appearance of


the plague
after he has shown [be] deeper than the
himself skin of his flesh.
unto the priest It the plague of
Is
leprosy;
for his cleansing, when the priest sees nsii
T.12.1
-
him, I/' ;t t:
then he shall show him- then he shall pronounce
self a second [time] him unclean. : in^ «ID!pT
unto the priest. -
>'i' • 4. But If the bright spot
8. And the priest shall be white
.8
see [him] ;
)ri2nns-i?
In the skin of his flesh,
and *lf the scab be j
spread "i and its appearance be
not deeper
in the skin, than the akin,

then the priest shall and Mts hair


pronounce him unclean;
It Is a leprosy. .sin be not turned white.
':
ryny lAJ T Ij-T I

then the priest shall


shut up
9. When the plague of J |p3.i i;;q-i
leprosy is in a man, J the 'plague

then he shall be brought seven days.


unto the priest.
IG. And the priest shall
see [him] ;
']rt3n n«i] .id 5. And the priest shall
see him ].i2.'i
mil .5

and If [there be] a on the seventh day;


white rising
In the skin. and *lf the plague

be at a stay In *hl8
and It have turned the 1 eyes,
hair white, J the plsigue be not
spread
and [there be] 'quick In the skin,
raw flesh
In the rising. : riXb*3 then the priest shall
shut him up
II. It Is an old leprosy KITl DJ^ilJ rK,"]^-!! seven days a second
[time].
in the skin of bis flesh.

and the priest shall : .12.-1 6- And the priest shall


'isaip'i
pronounce him unclean; see him
he shall not shut him up, on the seventh day

for he is unclean. a second [time];

ni^n rrii2-bxT and If the plague be


12. And If the leprosy \
.12
dim, Wi.n ."ins nam
break out abroad "{
and the plague be not
spread
tn the skin. In the skin,

and the leprosy cover then the priest shall


nn^.:i nrp5i pronounce him clean;
all the skin of [him that It is a scab;
K1.1
has] the plague rrfD^
from bis head even unto and he shall ^ash his
his feet. clothes. in^ op]
1) Or, the. 2; 1. e., ihim that baa] the plague. 8; Ueb.. bebold. 4) Or, lu appearance. 6) Or, a tract
of healthy flesh.
LEVITICUS CHAPTER 12. SHEMINEE, THAZREEA. SO

with any creeping thing


ib«5 ^^1^] m-i^ nil -2 : i2t<'?
I
v,v
- T :

that creeps.
J*-:"? t:|t: -tt ^tiit:"*- •;- y t-
and you shall not make your-
selres unclean with them, D."^3 isstsn t^'?^

that you should ^become


unclean by them. : D3 '«
isncr^ip]!
nin^ ^_p'i3
2rn d^j:; r.^^^^i cv 44 For I am the Lord 'nl.T ^:s'^3 "44
• J • J
your God:
I DP\i7S
you shall therefore
sanctify yourselves, LWipj:']
and you shall be holy:
DV D'^trri nrn:3 Deris'* nsctsi cr^'Tp" Dn"'\ni
for I am holy:
T
':s i'l-p ^3
. |tt:it ^," :
^-^ ^ vj" :
,-.T Jt )•
and you shall not -make
h2y ninp r?:iriX7?;:^ .6 unclean is^isn sTJi
^^ ]2y
your souls

with any creeping thiujf


r*'ir.'r?33
that moves upon the
rP7y -iSDi nin^ ^:£7 iinpm .7 : irtrn earth. :
V|TT
I
^- t*6'^n
PS.1-7V )' |T
rT5\i n-iin n»^T ^^t:^ "ips:: mntii
45- For I am the Lord
rn^ Si'::r s'rcNi .8 :
-2p37 is -i^t':' nin^ ^is ^3 I .45
T> : J*-: J-

"•33 ^r* IS cnn-^r^* nnp?] rit^*


n that brought you up
D5i7.s rryv^n
out of t he land of Egypt
ns3i •
nfc«^n*?
-
,ST
TIS1
v "':j;7
^t' :
Tis
)t v
n!iV
t
.

;v : :
^t :

to be your God:
- D^1'?s:'u"2^'^^^:'
T|" T :
I," ,v4 A* T .I" v" ) l\'
you shall therefore be
J' Cap.. XIII. holy,

And the Lord spoke


for I am holy.
|.
rip] "IS j;i .1 : ^:s ^^•ip "3
law
•|T Jt V
46- This is the
iinto Moses and unto
Aaron. run rsT ^6
of the beast, and of the
saying:
fowl, nil*m
I.'t:
nan3n
- :
t,-
and of every living
DIS .2
creature
2. When a man shall ) n;nr;r|:_^;'?3i
havel that moves in the
nM^""'3 waters, •aT- V^V |T
in the skin of his flesh
and of every creature

that creeps upon the


a ^rising
earth.

or a *seab. 47- To distinguish


nn£D-i.s
between the unclean
ur a bright spot. nnuS IS s::t3n
,," T-
r:3
•;••
and it shall become in and bet ween) the
(, clean.
the skin of his flesh
and between the liy'ing
the plague of leprosy,
creature that may be eaten n?is3n
V V v:|V -
rrnn ] ^3i
^^?tV5;3j? and (between) the living
.T-|- !,<••
then he shall he brought N3m. creature
unto Aaron the priest.
that may not be eaten.
S7 n^^

^.3sn
I- T|
or unto one of his sons V330
^T T
• TTiN'TS IS
the priests.
)-- V
'.
Q^3rl3n
^
THAZREEA
3. And the priest shall - nsiV,3
]ri3n Cap. XII.
see Ij" JT T !
'
the plague And the Lord 8t)Oi
spoke
y;jiTns |.

tmtoiMo
Moses,

J) Or, be defiled by them. «> Or, defile yourselves. 3) Or. swelliag. 4) Or, risiiig.
33 *y /yn?n ^snp-i
reddish-white,
• • -•

And a man or a IX or white.


29.
waman, n^« B^^><1 .29

when [there] is in Hhem 25. Then the priest shall nan -nxnsii .25
see ]
a plague it; I
••
jTQ
>~ JT T :

on the head or on the njni


beard. and if the hair be turned I
^tiS- ^.snj
white
30. Then the priest shall .30
see jiian nsgi
the plague: in the spot,
>
n-in33
V"""
and if its appearance and its appearance

be deeper than the skin. be deeper than the skin;


-.iP7]a p'D i
and [therel be in it it is leprosy.
yellow thin hair. pi jsn^ nyb' 131
then the priest shall it has broken out in the
nrins ni^pa
pronounce him unclean : burning;
and the priest shall
pn
it is a scall. «i-!
pronounce him unclean:
;'

it is the plague of
it is lepnwy of the head leprosy.
or of the beard.
26. But if the priest see
mXl^ DX1 I .26
it.
31. And when the priest .31 I
sees jHsn ni^ivpi^
the plague of thescall. and, behold f
n-i.rB3-i:« njni
d, [there]
pri.bViJ.r^? be no w•hite hair in J
the bright spot, 1

and, behold, its appear- (lixio-rs'njn'i I T T JT^'


ance is not deeper and be not lower
it
n3rx n7sn^i
;T T
••
:
T,v
than tl. i skin, than the skin.
iiy.7|j?
and tht e is no black
hair in it.
and it be dim: nro «ini
then the p iest shall shut then the priest shall
up shut liim n ,> Idsn'lTijQni
'the plague of the scall seven days.

seven days. 27. And the priest s>all


n2in
sr^ him ] - \ni<'\^
t:
.27
I," .
;t
32. And the priest shall
i<ee
7nan-
Ij"
nxn
T t:
.32 on the seventh iay,

the plague if it sp'^ad 'broad nb'$n nb*B-DX


V T < T

.

on the seventh day; in the .skin,

then the priest shall


and if the scall be not jT T I ".• : pronounce him unclean :

spread it is the plague of


I leprosy. :xinnjznvh3
and [there] be not in it 28- But il 'II its place n^mn-D«i .28
I t;t :

stay the bright spot,


yellow hair,
n"jg3n nbyn
'

and the appearance of it be not spread nnrB-i^7


the scall poin nsnii <r :
yT
be not deeper than the in the skin.
skin. -iiy;
33. Then he shall be n"?:nn'i .33
and it be dim:
shaved, ^ j• • •

but the scall the rising of the


it is
pnin-h^l burning:
he shall not shave; and the priest shall
pronounce him clean :

and the priest shall shut


up for it Is the scar of the
*the scall burning.
pn3n-h«
r V - V ;|V

1) Heb., him. 8) Or. [him that hasj the. ot9.


LEVITICUS CHAPTER 13. THAZREEA. 82
or a bright spot,
as far as it appears to (
;ry. n^-p-^??
reddish-white, the priest
•AT :

then it shall be
unto the
shown : inSn'T'ii
- V
nKir •
13. Then the priest shall
see [him] -
^T jT T
: ••
priest. ll" ^ :
; I
I
, :,
20- And the priest shall
see [it];
:n3nn«-n
I JT t:
.20 and if the
leprosyjiave^ nj^^Xn nH^? H^Hl
••> --,

and if its appearance all his flesh.


I'lb'B'bSTS
be lower than the skin, then he shall pronounce intai
the plague clean ;
yjjn-r's
' -AT - v ^-

:

and hair be turned


its it is all turned white;
white. lATT Ij-r ^t't :
U^T \rT , •..

then ths priest shall he is clean. : «iri -iImD


pronounce him unclean ;

it is the plague of 14. But in the day -14


leprosy, DV:?!
has broken out in the when appears in it
it
- it
^2 ni«nn
21 .
inflammation.

But if the priest see it.


T|TT I
;• :

raw flesh.

he shall be unclean.
mm r JT T
«oa^
|T
:
:

15. And the priest shall


nsni -is
see ]rl2n
and, behold, [there] be j
no white hair therein, the raw flesh,
j
Itt jT" - it^3n-ns
Tin T -
^- ;t
and it be not lower and he shall pronounce
• him unclean;
T,v ;tT :

than the skin. the raw flesh

and it be dim, is unclean;

then the priest shall shut it is leprosy.


him up
seven days.
2'^t^T '3 is .16
16. Or when the raw i ;• J
22. And if it spread nS'£nnS'S-DS'l.22 flesh turns,
Tin I'^'^n
abroad I
r- T- JT
iu the skin; and it changes to white,
•AT T : I J- : V :

then the priest shall ins tn^n- «aiDi


then he shall come
pronounce him unclean; I,"
C s" •
: unto the priest.
:
]n3n-7S S31
it is a plague. 17. And the priest shall
jrlan insii.
.17
see him;
23- But if in its place .23 and if the plague turned
n"'prin-DSi r -^v
-
I;- :v /•• :

stay the bright spot,


VV-- i6vp
ninsri to whit*.
< -:|- .

it be not spread, then the priest shall


TT T J pronounce clean
it is the scar of the the plague;
^inflammation;
and the priest shall he is clean.
pronounce him clean.
: s^n -\in^
• • •

18. And flesh, .18


if'ai
24. Or flesh, IS .24 when [there] is in its
"11*3 skin
when [there] is in its an Hnflammation,
skin
a burning by fire, and it is healed.

nn\"n
T T *
19. And [there] is rrm .13
and the quick [flesh] J
*l TT :

of the burning become "j


in the place of the
^inflammation
^ bright spot. ri'in3
- a whit© rising,
\ft

l)Qr,bpil.
35 _;);rr;iTn ^^np^i
in service; and ('upon) his upper lip
he shall cover,
the
,e plague is a and: Unclean, unclean.
fretHn|^_ ^.^^j^^^^^^^^y^ he shall cry. :
s-ip^ srjra i sotsi
it is unclean 46. All the days

52. And he shall burn


CH^"! that the plague is in him
the frarment. IrfinTlX
v v- -t •••
| :
.52 13 j;:3n i^s
•^or the warp. he shall Ix" unclean:
|
^ri^HTlVi 1«
,.r the woof he is unclean:
::-i'yrrrs is
in the woollen or in the n^nrj'ftn IS "^P^S alone he shall dwell:
linen, "*. 7"?=* '*y v?-
..r any article of skin,
IVt?,"! ^73""?3"riS IS
outside of the camp[shall
be] his habitation. 13^-10
T
njnD:' vino I

I I
,.,,v-:|-- )
wherein the plague is; H 13 n\l''"1S'*S 47- And the garment.
j; ^ ^ -47
135^]
rns^o when [there] is in it
,
for .. IS
.
, .,. „
a fretting ( - n'ln^-^i
-<-t 13 n?nvo
it I v.v :
i-
leprosy; a plague of leprosy.
| ^^i,
witli Kre it shall be •
nnj^^H ti*i<3 in a wftollen garment.
burned. . Ii"t •
*"t
53. And if the priest 7,13:1 HSI^ DS1 .53
or in a linen garment.
see. I
•• - . jv :

'^
:
:Q''n^*sn:33"is
and. behold, the plague HSnl 48. "Or i" warp.
be not spread pj 3,-; n^^fi-S':'
r-r.- ^^ ^

^
i-
'
\'n*f
3 IS .48
in the garment. 1^33 or in woof;

warp, or in the of linen, or of wf)ollen:


-or in the
woof.
31^3
VA-'T
1*^
J
~ IS
^712*3
: )
^'
or in any article of skin. or in a skin.
; "11V*^"^3*733

IS T "iiy? is
Then the priest shall
^ :, :
I
on in any thing made of
54I.
command.
:n3n ni^i .54
skin. 11>*n3S^0-^33lS
that they wash [the 1D331 49 .^'id the plague is
.49
thing] Vif} '"i;n]
wherein the plague is. rJ3 I3—1^'S HS greenish or ledilisli
,-;
2i.::ns isip-ipT
and he shall shut it up in the garment. <«• in the
I
• • • •
skin.
^ -iiy;iis -i;3 3
seven days a second I >r in the warp, or in the
time. woof, 3-i^3-is 7^5'*3-lS
or in any article of skin;
iijr-'Sf^b? is
it is the plague of

And the priest and shall be shown


leprosy.
sin nni V ^
.shall
nsii it

jrlsn-ns nsnni
55. .55 :
see jrlsri [unto] the priest. '

D33n nns 50- And the priest shall


after the plague has J J"
-
J—:|-
I
St'f \r\2n
- nsni
t:
.50
•-.
)/• >T
been washed, j the plague.

and if the plague have T;;3nTTEn S7 "5ni and he shall shut up *tbe
•• •
not changed '-<•.—J- r > i : plague
its ^appearance. seven days.
l^'KTiS :
3V^^ P^2Z'
and the plague be not nsfT-sT y n And when he sees
spread,
: 3 1 5|.
the plagu«- pin-ns nsii .51

it is unclean: Sin on the seventh day


ssp ^r3E?n bT'3
with fire thou shalt
bum it; i3£n^*n ml that the plague has
spread in the garment. 1^33 j;:3n nrfi-^3
-or in the warp, or in the
it is a ^fret
Sin nnns woof. 3ni,jis tV'3-is
in its inside^ or in the skin.
ili;3 IS
or in its outside." : inn3:3 is
- -
I
: ••
. ) for whatever skin is
-^
737
56. And if the priest see. v-j^n HSI DS1 -56
used I
ns^r-'-irs
" - I jT T • "ii>*n
T V -;
:
*; ,v T,"

the plaaue: 4) Or, color. or.


Or. [that which decay.
.'>''

1 ) Or. up to. 8) Or. Whether it be, etc. 3) ha.s]

B) Heb.. in iat bald head or in its bald foreheftd.

I
LEVITICUS CHAPTER 13. THAZREEA. 34
be bright spots of a
dull white.
n:2':)
at: nin2
j
•*
mna ^ T|v
.

I
^^^^^ ^^ys a second
Liimej
is a tetter, k*V"-t Hrt Tj 34- And the priest shall
-N-n
'

if
see \:i2n .34

has broken out in the the seal!


it
skin; my 2T nns \ ;-T
°" ^''^ seventh day:
he is clean. t Sin "llntt

and if the scall be not <T T I , ",• :

spread

And a man, '° *''*^ ^''"'•


40. C^^NI -40 niy3
when [the hair] is fallen ^°^ '^'"^ appearance
off his head,
ISTS") 121^^ ^3
^^ "''^ deeper
he is bald: Sin niD
he ^^^'^ ***^ ^^^°-
is clean. : Sin "iinti
"'iJ'/Tl?
h > "^ .
,

4|. And if from the side


of his face
^355
' JJ *ni^B,*3 CST .41
'O-iJ u«> .m J , —
^'"^" ^^® P"^^*^ ^^^^l'
„ i.;_
him „,„„,
pronounce clean :

be fallen IWiin M^f^^ a°<i he shall wash his


[the hair] off
his head, Y»^ ^Jif. '

I clothes.
vn:D D331
he forehead bald; ^°^ ^^*'^ ^® clean. nn:3i
is
Sin n33 '^'^

t: I"
'

he is clean. '35
''

^V-^V^ 35. But if the scan f HT^^ "yra«l


42- But when there is spread abroad 1
-[S-|^-n^i] ^^2
PCIIO
I

in the bald head. in the skin


pni|5^
or in the bald forehead. nn253 is J
^^^^^ ^^'^ cleansing. :

.
innnti nns(,—:|-
I
t,t:|t,
a reddish- white Then the
DiaiS ] ^t' r i :
pla^e; ^nSH tt: ^6
~ inSlT
priest shall
.AT
— IjT
ly
T :
'1
'^
-^v I
36.
see him; ••
_

it is leprosy breaking out ^i^f^ JTITV^B ni/"^!i andif the scan be spread pn^M
" ~ mK^S HSm
-<-T abroad » .v tjt ,•

{
I

in his bald head '" »he skin.


innipS
-||t:
t :
,

I
-Il;;3
'V.T
or in his bald forehead.
innZ jn is ,
^^e priest shall not seek
] nZH- "1 [3 3 ""'i^V
Is"- :^
I «," I

43. And
the priest shall for the yeUow hair: ^n^H "lUST'?
see ht^
him, ]n3nins-s"n.43
I
••
-^ T t:
^
and if the rising of the
plague yjjn-nsw n^m ^^ '^^ "n^ie^n. : Sin
sp^
be reddish- white PDi^DlS n337 37. But if in 'his eyes
V ~: T••• : jT : I
1W3-isi'.37
in his bald head. 1 n n "1 p 3 *^® ^^^^ ^^ ** * ^^^>

or in his bald forehead.


inn3J3 IS and black hair be grown 13^12 A IHC^ IVb'T
A -*: : J i
up therein: p t 't- :
~\t s

as the appearance of is healed.


leprosy I
v;v- ;t :^
of the skin of flesh. ^^
: "ib*"^ ^3 ^'i^^
my '=' clean: Sin -iinp
44- He is a leprous man. ^^J^ l/nVtl-'^S -44 ^^^ ^^^ priest shall :n3n nn"l:i
*-
; ; T I' I pronounce him clean.
he is unclean;
Sin Sd3 38- -^nd a man or a ns^s-is 2'*^S1 .38
n j" T I
woman.
the priest shall surely
n3n- ijsata* ^^«° f*'^'-^
n\n^-o
- sats
•'^
:
pronounce him unclean, s"
- •
I
," jv : : I ;v:i'
his plague is in his head.
Dne^3-"iiy3
45- And the leper ^"^^* 'p^^^ n"in3
y,i"i^nT .45
in whom the plague is, white bright spots. nj37 ri-in3
^
y:Jn i3-i§^j?
:

his clothes shall be rent.


< :r>
39. Then the priest shall
see [It] ;
|i"l3n
nsm -39
2and [the hair of] his
head shall go loose.
V^Sp*
>-' 't
H^H^ l^'Jill
',•':•
'^»^
'j
and if in the skin of
their flesh
D"ife^3-niy3 n3m
J I Or, its appearance; its color. 2) Or. and his head .>4hall be bare,
37 T ,pXO .^-ip-l

12. And the priest


^,3
into the open field.
shall^^ |;^-, ^2^^^^
one of the he-lambs And he that is to be
in^H b*53n'rfc< 8.
cleansed shall wash
his clothes,
viJ3"n«
and the ^lo^ of oil. and he shall shave off
all his hair.
and he shall wave them and he shall 'bathe him-
.self in water,

[for] a wave-offering and he shall be clean;

before the Lord. and afterward he shall


come
into the camp.

,3. but lie shall dwell


Andheshall^sla^ghU.. fe^;i|n-nK ^HZ') .13
outside of his tent ^- t!

^t:|t : I ^
in the place seven days.
wh^^r^e^tjj^ey^ ^^p,^, -^.^^^ ^pp^
the sin-offerlnp 9. And it shall be, on
the seventh day
and the bumt-offerin/ar. he shall shave all his
hair
In the place of the

for as the sln-oflfering


sanctuary:
off his

and
head, and his

his eyebrows,
t
'be^V^i. m-^ '^?^'^'^^

so does the trespass-offer, even all his hair he shall


ing belong to the priest; shave off;
U is most holy. and he shall wash his

And the priest shall


clothes, vn^^-n^ op]
14-
n g_j .14 and lit- shall 'l)athe his
take ]rt3n 5 flesh
of the blood of the tres- in water,
pass-offering, T. T,T , J-'
and the priest shall put and he shall be dean.
[it]
upon the tip of the ear 10. -^nd on the eighth
day
of him that is to be he shall take two he-
cleansed, lambs
the right [ear], without blemish.

and upon the thumb and one ewe-lamb


^
of his right hand, a year old nn:& hi
and upon the great toe without blemish.

of his right foot. and three tenth parts [of


an ephah]
15. And
the priest shall of fine flour
take in^n'np^i'.is
I;"
-
b-T :^
of the «log of oil, [for] a meal-offering
r\n:p
and he shall pour [it] ( mingled with oil,

upon the left palm of J


the priest.* ) and one *log of oil.

And the priest shall And shall set


}rt3ri h:i^)
16. .16 II. [there]
dip
his right finger the priest that cleanses

in the oil the man that isto be


cleansed,
and those [things]
which Is upon his left J "?- *K. "J?'^
palm. before the Lord.
|n\7«Dfe>n
and he shall sprinkle of [at] the door of the
the oil tent of meeting.

1) Or, wash. 2) Containing 94.8 solid Inches; according to tradition, the twelfth
part of a kin, 8) L O^
apoB hi* own l«ft palm, 4) Heb., of.
LEVITICUS CHAPTER 13. 14. THAZREEA, METZORA. 86
the day of his and behold, the plague
in
cleansing: bedim V^b nns n^-}]
he shall be brought unto after its being washed,
the priest.
3. And the priest shall then he shall tear it out
go forth ]tm »if;i .3 of the garment,
outside of the camp, or out of the skin,
Av :i :
• I )' -iiyrrp v<
and the priest shall see or out of the warp,
[him] ;

and if it be healed or out of the woof.


* " • •
JT J

the plague of leprosy Tt3B0


-•
:

-in the leper. 57- And if it appear again


*
"
Then the priest shall in the garment,
4.
command, \r\3n r\r$] .4
, ,
-mi
*to take for him that is or in the warp, or in the
to be cleansed woof,
or In any article of skin,
two ^living clean I- yr' I" :

birds a breaking out


I
nnntp
it is
[plague] ;
«Tn nnis
and cedar wood. with fire thou shalt burn
that
and scarlet yarn, and ami ny^in wherein the plague is.
:
^
•• • ^:^'\ ^1
hyssop. I . •• •

5. And the priest shall


m^i .5 58- And the garment,
command, I" -
\r\2n T- :

^to slaughter
mm or the warp, or the woof,

one of the birds ~- or any article of skin,


AT V T J V
in an earthen vessel which thou shalt wash,

over ^running water. and the plague depart


from them,
8. [As for] the living h^nn -iExn-n« then it shall be washed
.6
bird, a second time,
he shall take it, and it shall be clean.
'

and the cedar wood, 59. This is the law


T I ,« V :
niin nj^f .59
Vj)-.-
and the scarlet yarn, of the plague of leprosy

and the hyssop, of a garment of woollen,

and he shall dip them or of linen.

and the living bird H'nn is^n nsi or of the warp, or of the
1
woof,
in the blood of the bird or of any article of skin,

that was slaughtered to pronounce it clean,

over the ^running water. or to pronounce it


- -
I* v-»- r unclean.
And he shall sprinkle
7.
nni .7

upon him that is to be


METZORA n^9
cleansed
of the leprosy
Cap. XIY.
seven times. J. And the Lord spoke
unto Moses,
and he shall pronounce saying:
him clean ;

then he shall let go 2. This shall be

the living bird the law of the ^leper

l)Or, leper: In, etc. then he shall, etc. not in accord with the accent of inviM. 8) Heb., ot
3) Hob. that they, etc.
, 4 ) Or. healthy. 6) Heb. living. ,
89 «T /ri^p ^«"ip'''»

of his right foot.


3|. [even] such as *he is (y2^mc^«n«.3i
ahle to get, And of the oil
26-

the one [for] a sin- shall the priest pour


offeiinjT,
and the other [fori a
burnt-offering, IT^ JT V(T V :
upon the left palm
with the meal-ofrering; the priest,
9t.>
I

and the priest shall 27- And the priest shall


'.27
make atonement sprinkle ]rl3n n\n)
for him that to be is with bis right finger
cleansed
before the Loid. of the oil
* * *
iT I'*

This is the law


32.
niin nJ^T -32 which is upon his left
of him in whom is the palm
plague of leprosy.
•''who is not able to get seven times
[more] Dpi;? v^j^
for hLs cleansing. >)efore the Lord.
I tt:|t :

28- And the priest shall


• •
put ]rt3n ]n;i .28
of the oil

And the Lord spoke which is upon his palm


33.

onto Moses and unto


Hln^ "121^1 .33

upon the tip of the ear


1S3-7V y^
-Varon,
saying: of him that is to be
cleansied.
> ">
"

34. When you are come .

the right [ear],


^N3n \3 .34
into the land of Canaan, and upon the thumb

which I give to you of his right hand.


n^)a;n 1-5
for a possession and upon the great toe
nms2
and I put the plague of of his right foot.
leprosy A- T :
- T-
I
in a house of the land of upon the place
your possession. Dijpp-9y
Then come of the blood of the
35- shall
«3i .35 trespass-offering .
:
D^^Sn Dl
he to whom
the house 29. .<nd what is left
"ini^ni .29
belongs,
and he shall tell (to) the of the oil
priest, ins? '\^h'[
saying: which is upon the palm
of the priest
[something! like a plague he shall put
IP-
has appeared to me in upon the head of him
the house.
:• that is to be cleansed,
36- And the priest shall to make atonement for
command, .36 him
jrtsn n\v,
that they shall empty the before the Lord.
house,
before the priest goes in 30- And he shall offer
.30
I
••
.
- < T VV : y^)
to see the plague,
one of the turtle-doves,
that it shall not become
unclean
all that is in the house; or of the young pigeons,

and afterward such a8*be is able to get.


:T\\:fF\y\fp
1) I. «^ apon bis own left hand. 2) Heb.. bis hand la. etc. a) Or. whose means are not suiBcient
tEVITICUS CHAPTER 14. METZORA. 88
and 'he is not able to get with his finger
[so much], vv - T iy,3V5<5
I j"p:
then he shall take one seven times
he-lamb TIN r;i3 np'71
[for] a trespass-offering before the Lord.

to be waved. 17. And of the rest of the 7n "in'D^ .17


oil
to make atonement for which upon his palm 1S3—
^^™«
V ^U
't
15337
- ••
:
is
- ^y
'-
,
IK^'K
jv -:
^ _^/.T ,j
and one tenth part fof "tnvJ r^Kn ^I^V'T'^ shall the priest put
'^N il7g jdsn in:
anephah] jl li-^J
.-ningled \\-ith oil upon the tip of the ear

for a meal-offering, of him that is to be


cleansed,
and a log of oil. the right [ear],

22. -^nd two turtle- and upon the thiunb


doves, Dnn ^n^i .22
or two young pigeons. of his right hand,
n^:D:n it
such as 'he is able to and upon the great toe
get, .AT -
, I' ;7-:
and of his right foot,
theone^shall^be.a^^ p^V^^j^ ^^^,1 H^H)
and the other a burnt- upon the blood of the
offering. |T^ trespass-offering. t ylT T|T^ ;- i«
f , ^T V|T :

And he shall bring And what is left of


23-
them Dnx ^'':;r}]
.23
18.
the oil
on the seventh day which is upon the palm 3-^u
of the priest ]rf2n r) ^fii^
"for his cleansing he shall put
C 't:|t :
unto the priest. upon the head of him
] rl3n-?s that is to be cleansed ;

imto the door of the ^•««»»-W«»v« nr^r\>*^<L> and the priest shall
tent of meeting, '.V.
'^ ^'1^ nijS 7K make atonement for him
before the Lord. .
before the Lord.
Tj-:1* ^Ift^
IT • ••• •

And the priest And the


pj y
24. . 19. priest shall .19
shaU^ ^^j^
I.!-
j^ /j^ offer jrisn .T^^'5
the lamb of the trespass- the sin-offering,
offering, iT T IT •.•;•.•
nsi^nrrntj
'
and the log of oil, and he shall make 1S31
V2^'71 y/"'r^] atonement •• • •
*
and the for him that is to be
Priest^shall^^ | cleansed
^,^3;^^2J^^^^PJ,j^^
^'^^^ of his uncleanness;
\Xrtfetok -'irv:?? rjfii:n
25. And he shall and afterward he shall
slaughter .25
ttm'] slaughter
the Iamb of the trespass- the burnt-offering.
offering;
T, T|T VJV
:
npyrrns
and the priest shall take 20. And the priest shall n^rm .20
offer ]rt3n
|rl3nnj5_'?i
of the blood of the the burnt-offering
trespass-offering, T T|T J--
and he shall put [it] and the meal-offering

on the altar; '^'nn3Tsn


leear
upon the tip of the ' (
"TU^ •^^:rr^V
<=• TA'" ^ * •

of him that is to be J lv| I > :


and the priest shall
cleansed.
eansed,
| in^n make atonement for him 1^"
-
jT't y.-

:

the right [ear], and he shall be clean. : "inDl


T :
I"
and ni)on the thumb "^^^
• ••
of hie right hand,

and npoQ the great toe But be be poor


21. If »V\ ^-D^] -21

1) Heb.. his hand Is, eta 8) Or. ot


41 otD *r ,p:fo .snp^i
then the priest shall
pronounce clean
54. This is the
law niinn the house.
ht<T .54 n:3nT«
for any plague of because tlie plague is
leprosy, lieaied.

and for -a scall. 49. And he shall take


.49
np7i
And for the leprosy to cleanse the house
56.
of *a garment.
1330 Pin^y\ .55
n:3n-n^ sbn'?
and for -& house. two birds,

And for -a rising, -56 and cedar wood.


56.
nm^T,
and for -a scab, and scarlet yarn, and
liyssop.
and for ^a bright 50. And he shall
s^Mjt.
slaughter mf) .50

57. To teacii fnm .57 one of the birds


AT VlT J
''-

when .something is in an earthen vessel


unclean. tyirr^?f7^
and when something is "intSn DV31 1
over 'running water. : a^='n
D^b-7y
clean;
this is the law of the ; flUlXn
- H^lIP ^1^^T 5I. And he shall take
n p.? .51
1.
leprosy. '-|TT ^- )

the cedar wood.


Cap. XV. .

-io«? ]in«-?i<in^'D-'?i< nin; 131;] .1 and the hyssop.


3T^n-n^i
and the scarlet yarn,

and the living bird,


n;nn is^n h^i
and he dip them
ln«6tp n-nn nj^n sin spb .shall
131T3 -"3 :

li^'l
Dwn-is i3lT--ni< 11*^3 -II in the blood of the
slaughtered bird.

and in the 'running


• •
/ :
~
,.T
: AT :

^t
-
jXt ^ :

water. nirp d:p3i
and he shall sprinkle
n^3n-7S n?ni
upon the house
seven times.
NppfDip3 i'ninn^/D33; 133^*P3
.6 1 52- And he shall cleanse n^irrns s^tam .52
-ipij ''j|)n-?y 3S^-\n^ :3-i!tj'n-"i)2 the house J.. ...
.,:
3Tn with the blood of the
D^pi rnii 1^133 Dsi**-
^Tt 3D7.
at- v'^y ;"
••
\*^ Ij-t: ,tt i" : : bird.
and with the 'running
3jn nb'33 j;:lni.7;3-i.j^n-n>i«Diai water.
D'b3- rni'i 1^:3 023^ and with the living bird.
iivrnr'Nata'i
V|T T
* T \- ;- T ,tT s";•• : I : : : n;nn "15^31
Vnj3 D33T "Tin^3 3n p7;~OT
.8 and with the cedar
wood.
and with the hyssop,
3ij;nnk KpDi d:93
.9 ^':
"^?i yn•^]

33npn and with the scarlet
^<pt?: v;^* 331? n;^'^
:2jn yarn. '
" -- .

viinn n\i' n^'S 733 v;)"— 73? .10 But he shall let go
53-
n^) .53

the living bird

outside of the city


:
3ni;rrTy Hctsi b'i33 vn"i") in:?
into the
vi;i 3Tn 1372: "j^'H '?3T
.11 open field;
s)J^S'*-^^t' Avr - J":

Xapi
T >•• :
3^133
•(,
Vnm
I;- t;
Vi:3 D331
iV
^tt:

:
d:!33
'at
thus shall he make
atonement for the house ;

and it shall be clean.


V9)
J) Heb.. living, ai Heb.. the.
LEVITICUS CHAPTER 14. METZORA. 40
and other *mortar he
shall take. njs:
TO isgi
the priest shall go in

and he shall plaster the to see the house.


house. - V
, , •|T )T I

43. And if the plague 37. And he shall see the


^IK-'^'DSl
^,^^7] -*
come again, >*«*'-• '"^ *^*r ! '^^
.43 ' •-
plague;
^JT t:
.^
y.-
and it break out in the and if the plague [be]
house, • - -
J- T
after he has taken out in the walls of the house
n:3n riypi
the stones, [with] 'cavities,
A' T -:(T
and after he has scraped greenish

;l: /-:r :

the house, or reddish,

and after it has been and their appearance


plastered.
: nitan nn«]
44. Then the priest shall be lower than the wall.
come
and see [it]; 38- Then the priest shall
.38
go )p3n «>•;!
and if the plague be out of the house
yi3n ^t^'B n2r\^
spread n:3n-]p
in the house. unto the door of the
house,
it is a fretting leprosy and he shall shut up the
house
in the house: seven days.

it is unclean. 39. And the priest shall


return -39
And he shall break on the seventh day,
p27} 2j^h
45-
down the house. • J
i>
its stones, and its timber, and he shall see [it];
nsii
and all the -mortar of and if the plague he
the house
•AT
-
J-'': ^" : spread v:^n n^s mn]
^T
and he shall bring in the walls of the house.
[them] out
outside of the city 40> Then the priest shall
* T I J
• command
into an unclean place. that they take out the
stones
46- And he that goes into ^>^_.— v* <L«-><n^ /c in which the plague is.
the house njjlj ~CS ^ Jil 1 .46
all the days that it is and they shall cast them
shut up ins "T'^on ^D^-b2 ]nn« ^ybm.
shall be unclean unto , ^a.»«._a_k> *v*»^fA^ outside of the city
the evening. •
IJL f^^^p
Jlf/H
*'
-.?•__ *._
.

47. And he that lies in into an unclean place.


the house r\)22 ::x*nT .47
shall wash his clothes; And, the house
vii2-ns
ATT V :.
D^y
^"
- :
4|.

and he that eats in the he shall cause to be


house n:33 'TD.^ni scraped within round about
.shall wash his clothes. and they shall pour out
the "mortar,
which they scraped off,
48. Butifthepriestshall
come
I
t<3^ S2"DN1 -48
in, -<
outside of the city

and see
1 pan ^
into and unclean place.
[it].

Tp: T
and. behold, the plague
1
i.«i-,
">
— u.^..*^!-) -ij^^ 42- And they shall take
have not spread yiiij

HE'B
T<T
?s7
I
nin ], • inp?!
.42
in the house. other stones,
n^33
and they shall ^put
after the house was nbn nn« [them]
plastered. into the place of those
A . •
stones; A^T -:|T -J- V

1) Or, hollow streaks. 2) Heb.. dust. 3) Heb., bring.


43 ns .niD ^in^ .j^^p'^
and a ram for a bumt-
upon which fell
offerlng.
the lot 4. A holy linen coat

he shall put on,


>OB THE LOKI>,
and linen breeches
und he shall offer It
[for] a sln-offerinjar.
But the goat, shall be VLpon his flesh,
10. .10
Ty^^ni
and with a linen girdle

upon which fell

he shall gird himself,


the lot

. rOR AZAZEI.. and with a linen mitre

be set alive he .shall attire;


l-hall

liefore the Lord, they are holy garments;


^T . ; ,
and he shall bathe in
....
''
lo
'
make atonement water
"with him.
him away *to his flesh,
.to send
Azazel
and he shall ]>ut them
Into the wilderness.
on.
-\nd .\aron shall 5. .^nd from the congre-
11. brinj,'
nnpn-j .11
gation nij;. nfer.5
]-jn« of the children of Israel,
Ihc bullock ofthesin-
offerinL.'.
rstann ng-nK
is li>r himself.
he shall take
:: flivhieh

and he shall make


two he-goats
atonement for himself.
for a sin-offering.
and for his household.

he -.shall slaughter
and one ram for a burn t-
i,and offerinc
tare*!
6. And .\aron shall bring
the bullock of the sin-
rstann ns-n« .6
offering, ]'-ins 3npn:.
the bullock of the sin-
which is for himself.
offering,
which is for himself,
' M2- -^n'' ''•' shall take
nip_7ii2 and he shall make
-^. a 'tirepan full
atonement for himself,
t .\- • jv

i
and for his household.
: .-of coals .of fire

7. And he shall lake


, trom off -the altar
n2^!2ri TLTJ n .7
jj_7 ]
the two goats.
before the. Lord,
and he shall set them
and his hands full
T : T J :
before the Lord
of incense of spices H i5
' ^1 D^^D mt5r5
'"' * '

[pounded] fine. [^r- '^- vTh [at] the door of the tent
rSuid he shall bring [it] of meeting.
And Aaron shall 'put
:
-lyia S-^' nnf
8-
within the vail.

And upon the two goats


Dnyf n
p 13. he shall put
'-'',' the incense nnbpn-n^ ]n) .13 lots;
;;r7>:
upon the fire

one lot TOR THE Lord


- .
ll)efore the Lord,

AT I** *
and the other lot for
. that the-, cloud of the 2
incense may cover
9. And Aaron shall bring 1'1_^ ''

^''7_L^«'^ a
.>f .41>e covering

,
' ,
jBrhich is
' '
'
upon the i rl
-'
-; testimony.

1) Or, cast. 2) I. e.. dismissal; removal; according to Rashl. name of a hog© high monnfAin-rldce.
8) Or, for; over. 4) Or, for. 5) Ot, censer.
LEVITICUS C HAPTER 15. 16. MBTZORA, AHARE MOTH. 42

nra^' n? nispi nziTo nnqe-DST .28

V^^ rPT: h^^ ^M T"35^^^ °F


r>i5^.
•'ias't' aril .i4 :
"|<jJ^lp;rD n:D^
xisn-r^s* ]rt2n nb'j^] .30 : "rrls
"^^6

":nhsp?3 21TP nin;;;$7


?r)1ini'-3i

{rm V7j; nsDi njy "in«n] ^«$^


(p^3^^o pa's) 'y'n5;> ^^'p^ :
l^l^p nln^ ];3$7
«>;n'i2^'si2nri"iiri nxt .32 :

uDin^ "i^D*? s>frr^j?"^*^N\


'.16
I*""?] y-lir^^?^'

AHAEE MOTH nlC "'"inX

Cap. ,XYI.
And the Lord spoke
|.
unto Moses ' -7DT
T
nni]3
T T •
:
n^n
jv :
D''p;rw9^nnb'?2
t < •
att :
• .
Q : I'

after the death riD nn«


(if the two sons of Aaron.
I A -:r J" :
l" J •:?bi sDia: nn-n33 22b^n 12'fcf
vjj;
wlien tliey came near
T •
;t T :)t:: y:i-~":ii .21'
before the Lord. :t<a;p:'i';^p; i^^'rri^'^
• : 1" : :|t
and they died.
II--.''

2- And the Loi-d said nd7v'?S""lD«*l'.2


"
unto Moses: V t: V
!>peak
^i6^ D^a3 Yrrr\, vi;3 d33: r^^^P^
at t j
T \-(- ;- t: ^TTy
.
I •,
)•• :^
unto Aaron tliy brother.
IS «in ax'p.T'^'^Lcsi .23
:3i:[;riiv
that he come not at all
times ^" T : .< T
- :
i3-iy:i33 vbrnatr'" «irnD*« .
"?3rH?::.
A> ':t:<^ ^Tt i*V|V > .
,
into the holy place
33;*: i2z' D^i .24 :

3'^.j;M-nj;_ s*p,i?^:
riDib poi nrs e^^ii
within the veil. n''3a
nyi^* iXr::'Ji v^j/nn-i:
V« 33Vp'-^31 a^p;
'

l>efore the covering


nis3n ^:b-^^ scb^ r"?V 33;:r • •
•>:<?}T: at yf ^.
|T (.T^T ;-
:
:,
which is upon the ark,
I TIT T- <v -: D'51 D^p; 31T 3it;-^3 noi
nc^.^^i
.25

that he die not; nib' s*"?*! is ^^"73


nmrTji'
AT T' '^ 3iTn-^3
T nrjirnj;.
T T •

for in the cloud


C ) ^ // L I'

]!lV3 '3
IT T jV •<
I will appear upon the
covering.
: n"lS3--Tl? "«nN 33i:^nn&s 23Z'Drrb2 .26 ': SI- nsbp
3. With this shall Aaron
come pns s'3^ a^T3 .3
n;.n: nnii 33i^r;? ni:iT y:'^2
rJ j;

iuto the holy place:


t:'Tpn-7S
VIA-
with a young bullock 1
s^i: 23 rmT43i ,21 nn'^j nsp^?
p 3-]3 1£)3 :

for a sin-offering.
3-ivmv s,t::ai D*'f33 rnni vi33 d3-i'5

h
45 •Tti) ^nitt nn« ,i<-ip''*i

27. And
the bullock of .27 into the wilderness.
the sin-offering, n«:pnrnBn«]
and the goat of the sin- nsbnnTv^rn«T 22- And the goat shall
offering, bear ^' T - T T :

whose blood was upon him


brought in
to make atonement in all their iniquities
the holy [place],
he shall bring out into a solitary land;

outside of the camp; and he shall let go the


goat
and they shall burn with in the wilderness.
fire
\ .J :|T
their skins. 23. And Aaron shall hr\i< S31 .23
come
and their flesh, into the tent of meeting,
^TT : V :

and their dung. and he shall take off

28- And he that burns ons the linen garments,


them r|"ib*m .28
shall wash his clothes, which he put on

and he shall bathe his when he went into the


flesh ,
T : V I )- T :
holy [place].
in water, and he shall leave them
there.
and afterward 24- And he shall bathe
n^3-ns rrm .24
his flesh < T
: V T I
^-
n:n9rr7« WT
:^
he shall come into the :
in water
camp.
And it shall be toyou nriMi in a holy place,
29.
^y>
i-Tt )t :|T :
.29

for a jjerpetual statute: and he shall put on his


AT ^ ^ \j- \ I garments:
In the seventh month. then he shall come out.

on the tenth [day] of and he shall make his


the month, burnt-offering
you shall afflict your and the burnt-offering
souls". of the people.
and any work nDN"?0-731 and he shall make atone-
T .T T I : ment for himself,
you shall not do, and for the people. :
nvn
fxT
nv3i
;* :

the native or the "^'b^


_ T V jT • •
stranger ^r 5 J

that sojourns in the nsn


midst of you.
: DD3in3
I" JT-
:
I
:
(paviD intra) 'JB'

30. For on this day 25. And the fat


3'?n n«i
nirn Diji'^s -30 .25

*he shall make


atone- of the sin-offering
menent for you.
to cleanse you; he shall burn on the
altar.
from all your sins 26- -^nd he that lets go nx*Dm •
I"
'
.26
>"<•-.
before the Lord the goat

shall you be clean. Ho Azazel

31. It is a sabbath of shall wash his clothes.


solemn rest
to you, and he shall bathe his
flesh
and you shall afflict in water,

your souls, and afterward

[as] a perpetual statute. he shall come into the


camp.

1) Or, for. 2) By fasting. 8) I. e., the prieet.


LEVITICUS CHAPTER i6. AHARE MOTH. 44
that he die not.
and for all the assembly ) H: T 1-5
of Israel. 14- And he shall take of
V
(•• TJ • the blood of the bullock,
and he shall sprinkle
-lio up np?! \i
[it] with his finger
• ••

18. And he shall go out upon the covering,


unto the altar
which is before the Lord, eastward;
,
T :Ia"
and he shall make atone- and before the covering
ment for it;
and he shall take of the he shall sprinkle seven
blood of the bullock.
-isn DID np7i times
and of the blood of the of the blood
goat, D-in-p
and he shall put [it] with his finger.

upon the horns of the 15. Then shall he


.15
altar slaughter 120^5
round about. the goat of the sin-
:3^nD offering,
J9. And he shall sprinkle which is for tlie people,
upon it of the blood D'in7,:2V'?i;nTmi9
ST T-
I

T : •
jT-
with his finger and he shall bring its
blood
seven times. within the veil.

and he shall cleanse it,


. J":i' 5
and he shall do with its
blood
iDi-nx
^T
Twm
jT a :

and he shall sanctify it as he did

from the uncleannesses with the blood of tlie


of the children of Israel. I- t: •
;••:, ^ : •..

bullock,
20When he has finished .20 and he shall sprinkle it
n^D]
atoning [for] the holy upon the covering
[place],
and the tent of meeting. and before the covering. : nisin ^j$:>i
and the 16. And shall make atone-
altar,
A** • V ! ment for the holy place, J^'W^K *1S3'l'.l6

then shall he bring because of the unclean-


nesses
the living goat, of the children of Israel,
••
T :

J" :

2(, And Aaron shalllay and because of their


l"in« TJCD^
.21 Dn"'y2''spi
transgressions
both his hands with all their sins;
TT J" : V
upon the head and so shall he do
••If?- ]<55
of the living goat, for the tent of meeting, nv'io bT\\x->

and he shall confess that dwells with them


over him ^t't jt- t

:

all the iniquities in the midst of their


uncleannesses.
of the children of Israel, 17. And no man shall be

and all their trans- in the tent of meeting


gressions
with all their sins; when he goes in
Dnst3n-7D7
- T :
AT^
and he shall put them to make atonement in
the holy [place]
upon the head of the
goat,
until he come out;
Tmrk
and he shall send [him] thns shall he make
away atonement for himself,
by the hand of an and for his booseholcJU
appointed man
i1 t^ /HID nny ,t<ip^l

12. Therefore I have said ^nT5« .12 after them;


1 2-^ji
to the children of Israel: a perpetual statute

Any person of you shall this be to them


^V T ; ... : r
shall not eat blood, * for their generations.
AT J
also the stranger
"1535
^bat sojourns in the
midst of you
shall not eat talood. 8. And unto them thou
shalt say: ,jv-:r
13. And any man Any man
of the children of Israel, of the house of Israel,

or of the stranffer[8] or of the stranger[s]

that sojourn in the midst that sojourn in the


of you, midst of them,
that hunts that offers a burnt-
offering,
venisonof beast or fowl or a sacrifice.

that may be eaten; 9. And unto the door


nns-"?N\ .9

then he shall pour out of the tent of meeting


its blood,
and he shall cover it he brings it not,
with dust.
14. For the 'soul of all to offiT it to the Lord,
flesh AT l'- {, j'il'-
Is its blood, IDT that man shall be cut off

. It Is [all one] with its from his people.


sum.
soul; . .
L ^
therefore I have said to Smiw^ ^^^? "^PkT
" 10. And any man
the chUdren of Israel: "
'^
t: •
j-T •
'

|t
The blood of any flesh of the house of Israel,

you shall not eat; or uf the stranger[s]

for the 'soul of all flesh that sojoiun in their


t T T . V<V J* midst,
is its blood; that eats any [manner]
of blood, AT T ^-^ ;v :

any one that eats it


V^DS-73 then I will set my face
;t:T I

shall be cut off. against the person

15. And every person that eats the blood,


C5:;7D1 .15

that eats and I wUl cut him off

that which dies of itsels, from the midst of his


or that is torn of beasts, y •• •
J'
•• ^ people.
whether he be a native |(. For the 'soul of the
or a stranger, flesh
then he shall wash his is in the blood,
clothes.
V1:D
TT D321
V I
*
5

and he shall bathe and I have *given it to


himself in water, you
6nd he shall be unclean upon the altar
until the evening;
then shall he be clean. to make atonement for
your souls;
Ifi. But if he do not wash for It is the blood
[them], D35? t^J'
°^*^'^ -"^

and he do not bathe his [that] makee atonement


flesh. KPT. ^? ^^^?' fortbesooL

l)Or,llf«. ») Or, appointed.


LEVITICUS CHAPTER i6. 17. METZORA. 46
32- And [there] shall make
that sla\ighters .23
atonement the priest. pin 1^3]
'who shall be anointed.
an ox. ur a lamb. IPS ^D^p^i^^{
and who shall be
or a goat.
concecratcd
to be priest in his
in the camp. father's stead, vps nqri IP?
and he shall put on
or that slaughters
the linen garments.
outside of the camp.
the holy garments.
4. And unto the door

33. And he shall make


of the teiir of meeting
atonement "I S3 1 .33

[for] the holy sanctuary:


he did not bring [it],

in offer[it]asan oblation and [for] the tent of


to the Lord, r [- It :rT <•!:
" : meeting
before the tabernacle of and [for] the altar he
the Lord:
nr\' \3m ^;|)'? shall make atonement;
[as] blood-[guilt] it shall
and for the priests
be accounted ,
•« T|" ~JT
to that man; and for all the people of
the assembly
blood has he shed; he shall make atone-
ment. ) I

and that man shall be 34. And this shall


nt:|t;
cut be^o^ q^^ -^j^^-,p,,-j^ ^3^

pD n 15 n ?
for a perpetual statute,
from the midst of his
people.
;
lay 3 "1 nr\v
to make atonement
5. In order that the \
"1 1 i7
children of Israel -^
for the ch ildren of Israel,
may bring (

their sacrifice>? because of all their sins

which they sacrifice


-
.• : J" jv
upon the open field. and he did
^
VT - J" :
^
even that they
bring them to the Lord.
may ni.T7 DS''3m
j\ :iv as the Lord had com-
unto the door of the tent
manded Moses
of meeting.
IVIuT
* '?rtt<
" nDS'/S 1 =
> ~,v
unto the priest.
r Cap. XYII.
and cethemiasl
sacrifice I
D^P^^'VinTin::!! "
• • •
'
peace-o fferingstothe K ^_..' ^«;_,^ And
Lord. •
I
.
: cms mn^!' |. the Lord spoke
unto Moses. y.-
V ^t: ;••.-.,
A nd the priest shall *
6.
sprinkle insnpir .6 saying:

the blood 2. Speak

upon the altar of the unto Aaron, and unto


Lord his sons .T T V : I -:|- , .

[at] the door of the tent


of meeting.
ivh '?ris'
V
nrs . J -/.•
and unto all the children
of Israel.
01 isr
^'M"1W^
- ^J2"72""?i<1
^",
and he shall btirn the fat
37nn "l^l2Dm ^^ ^^^ ^°'-*^ them
...
..
J- I :

: AV ••-: .(.T :-T :
-^
for a sweet savor to the : -in''7 nn^j nn? 1
tms is the thin^
Lord,
7. And they shall no Tit* !in"^T''~ii'71 7 which the Lord has
e
more sacrifice ' ;:.:• f:
i

commanded.
their sacrifices saymg:
Dn''n:jrn«
fo the goat-[idol8], 3- Any man
that they commit of the house of Israel.
whoredom D^i? on 12^^«

i; Heb.. whom they shall anoint and whom they shall fill his hand.
4d •tii)^ n"'
^wrip ,nitt ^in« ,t<*ip^i

unto all the congregation my statutes

of the children of Israel, and my ordinances.

and say unto them: and you shall not do


^.•••-: )T :-|T i

Tou shall be holy; vnn


A:r n'^"v I:
any of these
abomina^^_
.J- j^^j^-,p--jy^j^t,^p
for holy I am [neither] the native nor
the stranger
the Lord your God. that so.iourns in the
midst of you.
3. Every man
27. For all these
abominations
shall fear his father
and his mother.
isVn V3ST 'las
and my sabbaths have the men of the
. • • ^ **
'
land done,
you shall keep; that [were] before you.

I am the Lord your God. and the land became


defiled.

4. You shall not turn


i:Bn-?« .4 TOBD

J-
unto the Idols.
28. That the land vomit i
^ ^
R:-Q , ? :
'*•
and molten gods not you out.
"j
^ij^^^ ^^^^^
you shall not make for When you defile it.
yourselves; D3J ^t'V.p tip -^-,j^ QJjJJIJpjJj^
I am the Lord your God. : D3\'17S nin^ ":« a.s it vomited out
j^j^^ lK^fc<5
5. And when you in2Tn '•31• .5 the nation
sacrifice . • • •
t* ^1]in*"nt<
a sacrifice of peace- that [was] before you. ,
n'j^iB'? "^K^K
offering to the Lord, AT 1^ ^-
T : -;v
you shall sacrifice it ''for 29. For whosoever ,
your acceptance. f. t: •
;•.•"!, :• shajl^ -^^.y l^^<"7^ '? 29
6- On the day of [offer-
DV3 .6 any of these
ing] your sacrifice
p^n:?? • • • s • abomma^^ j^^^^'L, ji^'ij^^p-, ^'^
^
it shall l>e eaten.
even the souls that \

do them shall be cut {


and on the morrow: off
• (
) /,tt:|T
but what is left from the midst of their
"ini3ni people.
until the third day. 30. Therefore you shall
keep
it shall be burned with my charge,
fire.

7. And if it be earen
7D«^ 73«n DNl .7
not to do

on the third day, any of the abominable


'customs.
it is an abomination; which were done before
you,
it shall not be accepted. and that you shall not de-
file yourselves with them „v T :
- •
:
I
}
And whoever eats it I am the Lord your God.
nj^,'^^^\7TVW '3H
8. .
V?5«l .8

shall bear his iniquity;

for the holy [thing] of KEDOSHIM


the Lord ^T : vr5 V •

he has profaned;
A"* CD'' XIX. Cap.
|. And the Lord spoke
and that soul shall be rtoXs«. n^D"?^;;^ i^in -i

cutoff saying: .
I -jf^^
from his people. 2- Speak
•yjffl ,2

1) Or, statutes, 2) Or, [so] that It may be accepted from yon.


LEVITICUS CHAPTER 17. i^. AHARE MOTH. 48
then he shall bear his
iniquity .

priori fc<^.-]:n:p-n3
i« ,i;3-n3 nn:;. .10
n^ Cap. XVIII.
And the Lord spoke '^
(. n2''0"7t<
" 13T"1~ .1
unto Moses, }" ^f 5 )" ''•

A' = I -: t|

T VjV T|

T V<"
saying: ',
IQSJ
:]'';JS-n1^^? rpyi,
.12 :
nnin^^. nj3n K7 2. Speak 121 .2
unto the children of
Israel, T~ •
J" :

and say unto them: **


AV *
^T Z |T S

incrs"-':'^ n*?:n ^^7 -i^n.s-MX nny .14 I am the Lord your God. : DD^il^fci
••
Hln^ ^JX
iv 1
v: )r : ,7":

T|P^3 nnj^ .15 : sin ^nin ii^jpn '^^^^


3. Like the doing
H^JiO^I •$

H?^ i^y^ih fi^Vr'p?f« TOO i^]


of the land of Egypt.
D.'^IVP'T" ^
wherein you have dwelt, n3'"Dn32''^ '^K^^t
>i"^: J tI ^'
T V I" ;- :'v |tt :*v V "
^T ; s )" "I

np:ii n^H mi^ .17 : «in n^n« mir you shall not do;
p ^:r J
lE^^n
A
^i7
and Hke the doing of the ?t;33*VlJ< n2''l'D!J1
land of Canaan, • s
1^ v|v 9j"'':|- :

:Kin naT n^n nis*D'"ni"^ny ni?:^ npn K-.K


whither TV
I bring you. i'
>
^'^^
"
V
'2^ "l^»^
"' J" "•
mn*^ npn S7 nrins-^« ns^si .is

••7S1 .19 : n^ns n^^v nm-iy ni^r you shall not do;

and
nf s
in their statutes
ri'3'37 :i^j:?n s*^ nrspp rri;? DiT'npna''^
]nn-N*'?
ty
'
nn^DV
^':
rti\x-^sV
v v • ••
.20 :'r\r\r\v you shall not walk. : ^DTn N7
I I : : |tt:'v
4. My ordinances you
shall do,
IS^Un ^tSS^'O
i t
nK
'^:\~ s- :

.4

and my statutes you ^iDw'n ^n^^"n^<^


shall keep. ^ : v
:

^"1 '•. :

to walk in them; DHS


AV T
n^^*?T
VjV
.22 (r-iamo
I am the Lord your God. : D3\l7i< nlH^ ^2fc5
\3^^'9 :;3f'n*s*^ '^bi-r^^] v:
iv
••
I ;T :
{J-.

.23 5. And you shall keep Dmr^tt^l .5


«in*n^v:iP n^*s
:
-
4<pnani-75;:i '
<•••>.:
•'

my ^nDn^nS
•i<7 nd'«i rii-n«crD7 r\r)2yi' inn
T aT T"T" •
5 iT* I !•• •

and
statutes

~ I •.
•*

my ordinances, ^^S^'O'nSI
24DO not Mefile your .24 which a man do them, Dn^ rpr. Xi^
selves \^^K!n-^« if

by ^all these [things]; Lilian


^TT|T
for by all these he shall live 'in them:
AVT J-T
became defiled the I am the Lord.
nations • ^ 1 • • •

which I <cast out >}ff^


^ •
^* • V :

before you. 22^3£u3


;
V
I
•• " •
I ^ •
J*"
*
T %• I

And the land became


25.
defiled ;
^[^71
I vtt
StttOm-
jt :

.25 nnj;.? imy:^ nnj;. ni):^ ipnpn
therefore I Tlsited its HJIV "IDBST Kin
iniquity upon it,
ri'^^^
t aV^ ^t '^: vt I; ; j]tp^ n'T^i? t^X^'?^ n^-l^-? T?^
and the land vomited out
YW ^P,^^-
n^5N-n5^'« r\MV .8 :
nm-iy. n^jn ^^
its inhabitants.
»
: ^"':::^•^"n^<
T V : I I
miy .9 : win n^:iK niiy. nj^n ^y
26. You shall therefore npij< Dn'^tt5^•1 -26
keep V - jv :- :
1) Or, by. 2) Or, make yourselves unclean. 3) Or, [any of] all, etc. 4) Or, send away.
51 'ID^ /D^g^np ,xnpn
and etched-in \sTiting

you shall not fix on


yourselves: s*?*nn£rn
••: T
J :
't:^'^l•?

:
nsin'j nn$5^
vjvv:iv tT^ nmi
.<• j
am the Lord.
1
r"ip5
vls^ r\y]r\:
AT - i^"?
J
n^Tn\ is; nmsjT t:^

IT I :

29- Do not profane


«^:?m2i TO'sn i^r^? ^nrji*" fc^S-i\-in
:

thy daughter,
lyiD Sis nrs-T'S nin^'? l.::s:^N-nx
to make her a harlot;
•r^s^ ]ri2n vtj; n^Di .33 : ?'«
q^ij
lest the land fall to
whoredom. 4n>^^«irsVn^K.rfp; ;A?7 D?^n
and the land become
full of 'wickedness. •
V^T T
: sisn "ir« instanjp
T "i-^
17 n7p3i
|T 1 }T :iT |T t -; r.- j-r': ^

30. My sabbaths
^nrgg^rs .ao

yuu shall keep. nDcn 23- And when you come


M^2^\"2^
TJ , ,•
:
23
and my sanctuary you into the land,
shall reverence: AT •
^' Tl: •

I am the Lord. and you plant


'
IT i

31 . Do not turn
-31
any edible tree.
^}S^r\-^^
unto them that have then you shall count as
familiar spirits, its uncircumclsion )ro'\v err?"!!;! —
^
T it ,:• : :|-
nor unto the wizards; the fruit thereof:

do not seek [them] three years

to be defiled by them: it shall be to you as


Dn^ '^^^'^'? uucircumcised ;

I am the Lord your God. It shall not be eaten.

Before the hoary


I

y •'! .f' .
^ .

And in the fourth


32- 24.
head .32 .2i
n^^R^ ^;3$p ?ear ^^^^1,-? n^^^^ll
thou shall rise up, shall all its fruit be
Dipp ins-'?3 n\n
and honor the face of
the old man,
and thou shalt be afraid
I lA-T J" :
^T : -|T :
holy for praise-giving

But
»ra.
in the fifth
^iinp'o^i-^irii:'
25. year
of thy (iod n'i'^nnn HJubl
- 2
:
Kv V:|" T )"T. ^.^-:r JT^T
I ana the Lord. you shall eat its fruit,
I'^IS'pM ^73»^r
|T : r*:
that it may increase to
H57 JI^DITT
its produce:
(paino ]nvs) "v^ InKI^I
I am the Lord your God. .
nn^"lS>i* nln^ ^21
33. And if a stranger
sojourn with thee
•{
26- You shall not eat
I 2
[anything] M^ikn N*7
in your land, with the blood;

you shall not *wroiig you shall not use


him. enchantments,
34- As the native of nor shall you ''observe
D3P n-iiio .34 times.
:
liiijlri
fc^'
you.
shall be to you 27- You shall not round
^^7 .:
ifipn
the stranger that the corner[s] of your
sojourns with you. head[sj.
and thou shalt love him neither shalt thou mar
as thyself; I T ;t : -|r :

for you were strangers the comer [s] of thy


beard.
in the land of Egypt: 28. -^d a cutting for
•at: • a [dead] person ^fX^
^^'jx
'•^-m) .;
I vjv :
^vjv:
I am the Lord your God you shall not make in ^i...»*(««r^)^nn ^
cp\i7s
" v: nin'' ^:s DV l-'?7*iJ^.'^'
t>

!• )T :
/-: your flesh.

1) Or, practise auguiy. 2) Or, enormity: incest 8) Or, vex.


tEVlTICUS CHAPTER 20. KEDOSHIM. 60
9. And when you reap
'3B>
the harvest of your land,
(painD \7\V2) 'g^-'Dn

15. You shall not do thou shalt not wholly


unrighteousness
reap the comer of thy
in judgment; field,

thou Shalt not respect and the gleaning of


thy harvest
the person of [the] poor. thou shalt not gather.
ill— : ;
nor shalt thou honor 10. And thy vineyard
npi3i .10

the person of [the] great: thou shalt not glean.

in righteousness n"TV3 and the single [fallen]


I -.^v*: berries' I3-IS1
I
:•)•:
thou shalt judge thy : nn''DU l2S^*ri <^f *^>' ^neyard
neighbor.
16. shalt not go
Thou S-^n*] 71 ^ n"i^7 'IS
^^^" ^^^^^ ^'^^ gather;
about as a talebearer •
T !<•• ••
.1
I

among thy people; Tt


I
^
D t? 3
V *-T
f**'" t^^ P^*^"" ^"*^ ^*^'' *''*'

stranger
I

^^^^ leave them:


thou shalt not *stand nbyn
"I"
I
^*7
f I
**^^^*

^against the blood of riy*l D'l'T'y


I am the Lord your God.
thy neighbor: |V
••
I
v: )-r :
^7":
I am the Lord. J mn^ ^3X " You shall not steal,
|T : r-:
17. Thou shalt not hate ^i5K'•^•^{7
* .17
'
neither shall you deal
jT: • I
,
falsely,

thy brother tS^W-nj^ nor shall you lie


t| T V t-

In thy heart; n^^ "j) Tj


^one to another.

thou shalt surely rebuke n^iln


' n31n 12- And you shall not

w
- •
-<" sweai-
thy neighbor.

and not bear sin because " ••


fc^Mn vbV fc<i2^n*J^?1
to a lie.
of him. IVAT -

tT^V ;t I
:

18- Thou shalt not take


vengeance, , !<• I I profane
prof£
nor shalt thou bear any the name of thy God:
grudge I ^v v: y^ V
against the children of
thy people;
Thou shalt not
but thou shalt love thy
neighbor as thyself:
nlD3 nyi'? ninSI
Tl ATtTrri": ;t
^^
oppress .13
-|T : :
I pB^yn-^i'?
I am the Lord. neighbor.
: nln^ ^2i< ''^>'
IT :
(,-" I

19. My statutes ^Pu^ri'DS -19


nor shalt thou rob [him] ;

you shall keep; [there] shall not abide


iib^n all night

thy cattle the wages of a hired


servant
thou shalt not let gender D^«'?3 y^3nn\^7 ^t^ t^ee
with a diverse kind;
,

7\m
thy field until morning,
nnS'
thou shalt not sow with 14- Thou shalt not curse
two kinds, "at:,- <j-:

I [the] deaf,
and a garment of two and before [the] blind
kinds,
of woollen and linen thou shalt not put a
stuff mingled together stumbling-block ;

shall not come but thou shalt be afraid


of thy God:
upon thee. I am the Lord.
=
Tin', ';«

2} Which drop during the gatlieriag, H) Hdb.. a man agaiust kLs oeigbbor (friend). 3) Or, »ad profaact
4) Or, simA U41yl. «) Or. bjr.
53 o rU^mip ,«npn
I am the Lord who
sanctiftes you iv :
^-r-i IT : ;•»:
22. And you shall keep .22 9. For any man
D^ll^^l tr\S •
B'\^''3 *
.9
J* >
all my statutes, that curses

and all my ordinances, his father or his mother

and you sball do them; shall surely be put to



,
AT ;V 'ir death:
that it vomit you not out his father or his mother
V : V l<'T .1 : has he cui-sed; bho lasi vni
s* T

-I- :
1. ,
the land, his blood [shall be] upon
him 13 IW
whither I bring you i^\s D*\s n^^x-nj< tf^;] "^^h e^*'«j
.10

to dwell therein.

'^ T
^v :^ ; : I
AT^»^ (,- ,- :^'
«
t
And you shall not
23-
walk bpn tip!
.23
-a^ 32*1^''' X'X D'^Sl .12 : U2 DHW
in the statutes of the
nation, vLrj; "Pin dh-'Je^ ^r::v nr^ ^hi
which I 'cast out
-n« nsp"" n^*« D*^«1 .13 : D3 Dn\t21
before you;
•• 't T • "r yf
,AV :
,^ ^t-^- I J" : :
for all these [things]
ip C'^iitT .14 : 23 Dn\'2i inai'' rirj
they did,
sin' n:2T'nas-rsnn*L^'«—ns np'^
therefore I -abhorred
them. » |T I l,\ Tit .-T'-n-s:'! \nni<^ ir.s ^sitr"' x3
t^*

24- And I have said to


you: D?7 1?f^,V24 in33r^<:n^X\^i^*\sT
J ^f 1^* * ** •
.15 1 D33in3nDT
I"" I" iT*
You shall inherit
: uinn
|-:i-
n::n3n-nxi
- •• ni^r
AT
ntb j
nDn33 •• •

their land. ^ (.T : ..• :


, ,^t :

Dnbi«~rs .16
ron^-T'j-TX 3nj:pn ip\s nc'S)
and I will give it to you
— :r -nxi n2*«rrrx
VT . T<v : V
T T p;-im*nrs*
••
IT ^1 T T
• nv'rv I
* '* * iTT
*

to possess it,
T •..
JVT D'^«T
J- :
.17 C3
|t
Lin^Di inor riD -Dn^n
:
'v: aT .-T-
a land ^t ) ):•

»• •n^-ix v3N-n3 1n^^5-n« n p^::'\^%


flowing [withj milk and
honey: . AT :
^T T ,;-t
I am the Lord vour God,
V ••

m
v: jT : -:
who has separated you QJPS Tl^l^muX
from the peoples.
^
• • • . 7 • . • ti'^si .18 : Kb'^ -T^ inn« nny
j
D^QVH'IO ~r« ."7^1 nn n:rs*-r« 33S^''-"i2^n
TtpCO TtpDD nn73 niirn ni*pb-n«'nrny ^ini
25- You shall therefore Pri'5'n5m 0^
"'^
^make a distinction ^
*-*•.•' ( -T >
:
3ip:: DH^r^* innSii n\'i2T iipD-ri«
between the clean beast
T - HOn^n
ni'ntSn " 7 "'3
<T riins
and the unclean.
: :.- I
I"
riH'^^,! ^^4 nnj.;]
.19 rcsj;
mvn ins*::*--n«
j" : ..•
"•3 n?:n
A"-:
n*^
j
n^3X
t U'
and between the unclean ;t-.:|V, ^s'
•ni< 33?*:
fowl -r^:^ D'\vi .20
:
i«b^: Dili;
and the clean;
;T
.
;T : V AT .
|- :*.• T
and you shall not make ^ ;

abominable -n^5
n p:. '•\w c^^«i .21 :
Vn^;D^^''iy
your souls
r\il vn« nnji Nin mj vnx r^«
1) Or, send away, ii) or, felt loathing for them. 3) Or, distinguish.
LEVITICUS CHAPTER 19. 20. KEDOSHIM. 52
from among his people: You shall not do
lay nnpc 35-
unrighteousness
T>iy ibTH-t^ .35
because of his seed in judgment,
. -
AT,.:
he has given to the in meteyard,
Molech,
In order to defile in weight,

tny sanctuary, or in measure.

and to profane 36- Just balances.


-36
pi^ \:'ns*p
mv holy name. • sw ,iust weights.

a just ephah,
k And if the people of DTi^M EST .4
the land do -"
"^S"^ and a just hin.
\
ip^:^^
hi h-^hvi
their eyes shall you have:

from that man I am the Lord your God.


V •*
VI iT * • -•

when he gives of his seed T\nhS lT?"ltQ 10713 who brought you out
to the Molech. "Iv^- '^ :-• '*/

:

in order not to put him J 'J7lj«? n^DH ^Fl^^^ from the land of Egj-pt.
to death. i ;• t ^ ^* :

:
•|T :

I vjv
••

Then I will set my And you shall observe


5.
face ^3s-n«^:x "nasals 37-
qnn^^'i .37

against that man. all my statutes.


Tprr~73-niSt
and against his family,
irnssi'Din and all my ordinances,
T ;

and cut him and you shall do them:


I will off.
ins "*TOll DPS on^^Ti
and all that commit I am the Lord.
whoredom * J

IT :
J-:
after him.
vnn« D Cap. XX.
to commit whoredom
after the Molech.
from among their (. And the Lord spoke
people. unto Moses,
6- And the person saying: : 10«7 '*
I

that turns 2. ^And to the children


of Israel
unto them that have thou shalt say:
familiar spirits,
or unto the wizards, Any man
to commit whoredom of the children of Israel.
after them,
I will even set my face
T . V <• -|T :
or of the stranger[s]

against that person. that sojourn in Israel,

and I will cut him off that gives of his seed


'i :- •
K" •
V -:
from the midst of his to the Molech.
people.
And you shall sanctify Dnranni shall surely be put to
7.
yourselves,
.7
death: r^Dv niD
and you shall be holy; the people of the land
v I: ^v ".{•
for I am the Lord your shall stone him with
D^\-t7« HlH^ ^:« ^3 stones.
8. And you shall keep 3. 1 also will set my face
DnittS-'l «8 - T V l<".v •
-:|-
my statutes, against that man,

and you shall do them: and I will cut him off


AT
lnJ<>
^nni-n
( ^ • • •
^v ^-:|-

1) Or, Moreover. 2) Or, at all hide.


55 ^t^ ,i!2i< ,>sipn
a man of thy seed
upon whose head lias J

in their Kcnerallons been poured J

In whom [there] is a the anointing oil.


blemish,
he shall not approach and thev have
crated his hand
'coiijie- IT— PlM
'

V ^
SJ'^f^l
^-^^^ 't
to offer to put on the garments.
Q"»'1J3n'"rS D'37^
the bread of his God. shall not let [the hair of]
his head go loose. yiV/sj* irS-i-n^
For any man
18- and hisgarments shall
he not rend.
: Dir S^ in;3i
in whom [there is] a
DID i2--nti*« 11. And unto any dead ror!t2^£ra:'ri'.ii
blemish. person
he shall not approach: he shall not go in:
S3; Sj
a blind man, or a lame. for his father or for his
mother 1pS>1
'
V3K7
or one that has a *flat
Din he shall not defile him-
nose.
IS self.
:
SDI5: S7
or ''whose limbs are too : rnb' is 12. And from the sanc-
.12
long. '-.IT ) tuary feippn-jp^
ig. Or a man tr*\s IS 19
he shall not go out.

in whom [there! is *that he shall not defile


" -:
i )• -A'

a broken fool. the sanctuary of his God ;

r.T v: j-l: '^p I'v


or a broken hajid. : T '\2^
'is for the *crown

20- -Or[who is] crook- 2:-is .20 of the anointing oil of


vrlbs m'^'rj ]D2*
backed, or a dwarf, piis 'i his God ,V v: i- vjv :

I

or [who has] a blemish IS is upon him:


in liis eye, iry3 t^-^^n V7;;
or an '"'itch.
ni:is I am the Lord. : nin"' ""js
.TT <
or a scucvy, 13. And he
sini .13

or broken "testicles. T^'S niirj is


:
shall take a wife in j n''bir33 riirs
21 Any man her virginity. )

•J^^S-r'S .21
:njp/.
in whom (tliere is] a
12V2 14. A widow, or a di-
blemisli, vorced woman, T <tt: -
l3-"l2jtf : .

of the seed of Aaron the or a prof ane,[or] a harlot.


priest. |ij3n jins Hip
he shall these he shall not take;
nt>t approach n pAT' SfJ n^sTs
I
'•

V(."
t-o offer but a virgin
Dnjpn7 n7in3-DS
jr
^3
... :

the fire-offerinfcs of the nin"' "tr^s-ns of his own people


Lord: AT :
J".

a blemish is in him: 13 DID he shall take [to] wife.

the bread of his God V jtVs ns 15. =That he shall not


D.nb profane Ills seed
he shall not come near among
to offer.
liis people; r
AT
22. The bread of his God. vrl?s Dn?. for I am the Lord who ^^
.22
sanctifies him.
:
IS^lpD ^;S -3
[both] of the most holy,
It It
and of the holy. 16. And the Lord
Lor spoke *"
unto Moses, ^t^*D-^S "131^1 .16
jv ••\~: y* '•

,
he shall eat. saying: ;
-|2^^
23- Only untu the rell
TDnsn-^S S Speak unto Aaron,
T] -23 17.
!'"TnS"^S "131 .17

he shall not go in.


S3- S? saymg: ^^2^1

1) Heb., filled. 21 Or. and. .3) Or, conBecratioa. 4) Or, slit. 5) Or, who has eny thing superfluous. 6) Ot.
0OBb. 7) Or. stones.
LEVITICUS CHAPTER 20. 21. KEDOSHIM. oi

'[being]
among
a chief man
his people.
1^3 !>y2 by the beast, or by the
fowl
to profane himself. or by any thing
I I

5. They shall not make rtTTlp Hmp^-J^? -5 that creeps [upon] the nblJ^H tj^lD IB-'X
baldness t :It <•..:!:•. i ground, t :•
t-:it -; j jv
upon their head. which I have separated QJ*? ^nT'13n"lK^i<
for you ^,v
t •:>-:• v -:
and the comer of to lie unclean. J J^I^M^
their beard
they shall not shave off. 26- And you shall be
holy to me
u''2np^":'an^MT26
and In their flesh fori, the Lord, am holy; HlH^ ''3i< li'llD ''2
at : jT-: ^ ^It y
they shall not make and 1 have separated you D3hx bl3«1
a cutting.
6. They shall be holy .6 from the peoples,
r-; D;^ip
to their God. that you should be mine.

and they shall not 27. -\nd a man or a


profane woman
the name of their God: 'that has a familiar 31X Dn3 n\i''-'3
••
( ^aV I
v; qr spirit.
for the fire-offerings of Tj""' "'2^X"~ni< 3 "^
or that is a wizard.
the Lord. t :
•• •
v •

the bread of their God. DH^Ji'^S DH^ they shall surely be put
i" "I-*: vsv to death; AT J
they do offer: ens
D^npa en with stone[s] they shall
stone them : ^T
l^^l**
, : :

73X3t
I
.,:
therefore thev be
^liall
holy.
their blood is upon them. : D3
|T
DH^O"! 1

,-.'
••
:

7. A woman that is a n^?m n:T nc\s .7


harlot, or *profane.
they shall not take:
EMORE
and a woman
.Cap. ,XXI.
[that is] divorced from |. And the Lord said
her husband unto Moses: n^'D-7^;.'' "1^x^1.1
they shall not take; Say unto the priests,
D':n3rris S b s
for he is lioly the sons of Aaron,
. I A -:|- J" :

to his God. and thou .shalt say unto


|T, I" them: ••• ••-: jT :-|t:
8. And thouShalt for a [dead] person
sanctify him;
for the bread of thy God shall none defile himself.
- •
t^ I

he does offer; among his people. •


1'?3M3
he shall be holy to thee. Except for his kin.
iV^'^DS ^3 .2
2.
It jvf. It
for lioly am I, the Lord. that is near to him, v^«
.AT" 3npn
p|'j-|< fjj^ B'l'lD ""S
IT : )••: It j- tlT-
who sanctifies you. for his mother, and for
:
DX'ipo
V
I
^ \
•J * his father, riXpl l!3Sp
And the daughter of and for his son, and
9.
a priest, ]h2 t^*'X na^ .9
for his daughter,
in3Si i:39"i
when she profanes herself and for his brother.
by committing whoredom, m:p
A-v
hnr\
••
11."
'•3
r
her father 3. And for his sister that
n7in3n 1nn«71 ^
n;5x~r.Nt isavngm, t .- <:":|- ;

does she profane; that is near unto him, V^H


T "
n3lnii)n
-
JT I :

with fire shall she be that has had no husband r\P'^n S7 "l^'i<
burned.
:

^^*^
||"T9' ^" T " '

10. And the priest forher he


.10
,
IJtsni may^defile^ 'V'^Q-^/nj
that the highest of his He shaU not
is
brethren.* TV|" T-
4.
defile^^ J^^,^ ^^ 4
1) Heb.. if there be among them one that has. etc. 2) Or, as a husband, etc; see Rashi O'Vn). 8)Or,
polluted. 4) L e., the high priest.
w «:i3 ottt< M'yp'y
16. And load on them- Dni« "iHyri) .16 shall not eat [of the]
selves holy [thing];
the jnii^uity of trespass- a sojourner of a priest.

when they eat or a hired servant,

their holy fthinp*]: shall not eat [of the]


holy [thing].
:
trnp h^^'^i
for I am the Lord who 11 . And a priest
sanctifies them.
when he buys a soul,
• • •

And Lord spoke the purchase of his


17. th«>
unto Moses. n^D-^K ^nsTi .17 i
money.
saying: he may eat of it;

Speak and those that are born


18.
-151 .18
in his house.
ln^3 i^Tl
unto Aaron, and unto they may eat of his
:ion'?3 i^Dt^^'nn
his sons, .T T V : I -:|- V bread.
,
and unto all the children 12. And the daughter of
of Israel. a priest
and say unto them: when she is man-ied
-•.•••-:<}^T :-|T : to a 'strange man,
Any man she

of the house of Israel, of the heave-offering of n^WT^n n01"in3


the holy [things] ^ '*:^
r'lif:-'
* '

^¥ ']«'
»>r of the stranger in shall not eat.
Israel,
•^
••
tT •
: J'- 1^'
who 'offers his oblation, 13. And the daughter of
.13
a priest ]ri3-n:ii
[be it] for any of their when she is
vows,
or for any of their free- a widow, or divorced,
will-offerings,
which they offer to the and she has no child,
Lord
for a burnt-offering. and she has returned

19. [It shall be] 'for your unto her father's house
acceptance,
D3:^"I7 ... • . • •
-19

a male without blemish, as [in] her youth.


TT ,.J'
T
of the Sherd,
eat of her n''3s' Dnip
slie may T (,•
T v;-.-^
of the sheep, or of the father's bread
goats.
i
20- Any thing in which Dia i3-x*K h>i .'20
but no stranger shall eat .
^3
[there is] a blemsh. Uj^^v^^S^*:) -|p^1
you shall not offer. And a roan
i3\nj:?n
\o 14. 'd^&N .14 • •

when he eats [of the]


for \t will not be ac-
ceptable for you.
) '
i t: )
.
holy [thing] •••I
c r r
j through error.

2I. And when a man then he shall add the SS*5»j in^r''i*^n n H^l
'
offers fifth part thereof to it, iK^^^ ^'^-: \^\
a sacrifice of peace- and he shall give [it] to ?nri*5 7HII
offering to the Lord T r V T^: -iv the priest j'-'-^i \ri\
,
as a special vow, with the holy [thing], .
g^TjnTlN
"
.:t "••.
or as a freewill-offering, 15. .\nd they shall not
profane i;7iT \r>)
'
.15

of the herd, or of the the holy [things]


flock. ]SV3lK^"1p32
A^^ J
I. ^TT
- "•e^Tp-ns
I" :It V
It be perfect for
shall of tlie children of Israel,
acceptance; r\TO
I t:
n^n"
v:i'
D^on
<• t A" tT •
j"T
no blemish shall be which they offer
therein.
22- Blind, or broken. to the Lord
-iiJDij^
i« ni)y_ .22

1) I. e., not a priest, 3) Or, [so] that it may be accepted from you. 8) Or, bullocks; oxen.
LEVITICUS CHAPTER 21. 22. EMORE. 56
and unto the altar
n^iipn-Tsi
he shall not come near.

because a blemish is in
him;
that he profane not

my sanctuary:

for I am the Lord who


sanctifies them. l T* f
• "* -I"

24- So Moses spoke


n^'O
V "13Ti.24
-:-
J"
5. Or a mau unto Aaron, and unto
^ ^,j^.^^j j-^^-^^^..t,^
who touches and unto all the
yi: -^^'^ childre^' '^frp\ '^}i'^'2hi\
any creeping thing,
And
3D Cap. XXII.
whereby he may be 1. the Lord spoke ^Wn"'5^< 151^1 ^"« 1
' '-'
made linclean, A • unto Moses, ]? '^?^T: ;--:-''
T, : jv -:
or a man saying: .
^^^
by whom he may be 2. Speak "13^ .2
made unclean T • •
_IV
**

through any of his un- unto Aaron and unto his V33~^^<^ ^'^HM'^^i
eleanness sons, tT V : I
^ -:,-
'^
v
The that they shall 'separate
8. «c.„l 5 *1 T 3 ^ 1
tl.atjouol>e^ .^jj-J^^n If^S ^§^6 themselves . !|f

:

shall be unclean until from the sholy [things] Sm'^WV^S'i VVTrrif^


the evening VAT T ^
'^
;T :|T :
of the children of Israel. ^^It •
,slf^ J« 1|?V
and he siiall not eat *(that they profane not

of the holy [things]. ^my holy name).

unless he have bathed 2which they sanctify to


^ D^JJ^pD DH 1^*K
in water.
his flesh
it: I;- t**. / ---
Iam -' the Lord.
:nl)T''Jti
And wl»en the sun has Say unto them:
Dn^x lbs
7. 3-
- .3
set, •.\: jT
then he shall be clean; In your generations,
*} •* •

and afterwards he may any man


eat
of the holy [things]. that approaches,

because of all your seed,


J '•
,
• •

it is his bread.
: Kin 1O0? 'S D:5i!ir73D
8. That which dies of it-
unto the lu.ly [things].
self, or
torn of beasts,
is nsiiDi ri735 ^8
>T ••: sT"T .
he shall not eat.
which the children of
to defile liimself there-
^3N*^S7 Israel sanctify to tlie
Lord.
with: n3"ns!:is^
AT T T : :
T |-
••
t: •

I am tlie Lord. [having] his uncleanness


: nin^ ""JS upon him, -^'^
|T :
^-. 1„t:T:,
And they
9- shall keep that soul shall be cut 1
nm33i
Y • • • •

off \
my charge.

that they bear not sm from before me:


^ ^^^ \^^^ ^^b•r^^^
and die therein, I am the Lord.
HIT
13 :
IT * '2}«
I* '•

when they profane


inpi
it:
ty^N B^'« .4
' '" •*
^'^saSerttm. R?^?pP "?": '^^
10. And any stranger
*nT*S31 10

holy [things] of the children of Israel,


theTslnc«ftr.!.«Tw'r""', '^^'^^^''^""der.stood:
Wjey sanctify to me. that they profane not my holy name.
wWqI,
"'«v»
59 o:) og>s ,i<np^i

when you come any work


^T T : T
whicli 1 f?>ve to you you shall not do;
0?? 10^ '^H ir«
and you reap its harvest. it is a sabbath to the
--|,«|^.j-|j^ -j-|-|^.j^^ Lord
then you sliall luini: t)i<' in all your habitations. .

'sheaf
V^ ...
y. Tr-.|-
of the tii-st of your 4. These [are] the set -5,.-,^ ^y^Q p.r^j!^ .4
harvest " feasts of the Lord. v"<
I? :
r I: r ,
t : j"^: 1

unto the priest. the holy convocations.

||. And he shall wave which you shall proclaim


iKhe'af "lO^g-nX f)\:n] .II

before the Lord in their appointed


nlT ''J'^^ seasons.
for your aiceptance; 5. In the first month,

on the morrow after the on the fourteenth [day]


rest day*
jT ^ >T T :
- :

the priest shall wave it. of the month,


D*1n7
12. And you shall offer 'toward evening,
VT :^|T I
j"
on the day when you
wave
*is passover to the Lord.
,
: 'Vnr
1*1.
HDS
-v"
the ^'sheaf 6. And on the fifteenth
day ^T ''t .t

-:,- ,

a he-lamb without of ^the same month


blemish
a year old Is the feast of unlea-
vened bread
for a burnt offering to to the Lord;
the Lord.
T<} |- ^t' :

13. And its meal-offerinj: seven days


.13
LshallbeJ inn^i
two tenth parts [of an you shall eat unleavened
ephahj of fine flour bread.
mingled with oil 7. On the first day DV3 .7
I V V IT • |lK\snn
[as] a lire-offering to a holy convocation
the Lord •
^T |- JV
[for] a sweet savor; shall be to you;
- A T -
J..
with its drink-offering any ^servile wt>rk
^T "^-r V ;v : T
of wine, the fourth part you shall not do.
:
^b'yn ^*7
of a hin. :rI )
14- And bread. 8. And you shall offer

or parched grain, or a fireoffering to the Lord


iresh ears. mT7'nsr«
r
I'" >•• .

you shall not eat, seven days;

until this selfsame day. on the seventh day

until you have brought is a holy convocation;

the oblation of your G< k1 :

Av "
!>•: 1^- :It V
any servile work
mbr r2S*70-7|
[it shall be] a perpetual you shall not do.
statute
for your generations 9- And the Lord spoke
unto Moses. J"
in all your habitations. saying:

15- And you shall count 10. Speak


to you -121 -10

from the morrow after unto the children of


the rest day,* Israel.
.T ^j-t:|T

from the day that you and say unto them:


brought V ••
-: jT : -|T :

two evenings. 2) Or, Is the passover [lamb to be offered] to the Lord. 31 Heb.,
1) Heb., between the
this month. 4) Ileb., work of labor. 5) Or, omer, a certain measure of corn, ti) I. e., after t
he rtist day
of passover.
LEVITICUS CHAPTER 2i. 23. EMORH. 6d
in one day or maimed,

And when you or [having] 'a wen.


29.
sacrifice
^n^in-^DT
I
« • • •
.29

a sacrifice of thanks-
giving to the Lord,
7\m
«T r
rnirrnnt
^T ^
-r.-
or an itch, or a scurvy.
rf.t: i«'S"i: lit

you shall sacrifice [it] you shall not offer these


for youi* acceptance.
jTps i^'-ipn-i^7
30- On the same day it to the Lord,
shall be eaten;
you shall not leave of it and a fire-offering you
shall not make of them
until morning: ft upon the altar to the
Lord.
I am the Lord. 23- -^nd an ox or a lamb
n^i il:ri .23
And you shall keep [that has] a limb ton
3|.
my commandments, long or too short, &7PiVto
T A It :
5- J
and you shall do them: that raayest thou offer
[for] a freewill-offering; jv -:|- T Tl
I am the Lord. but for a vow it shall
not be accepted.
: .Til"' s:* -11371
) iv Ti" ; -.v;
32- And you shall not 24- --Viid [one with]
.24
profane fe^nr)'s*^y.32 bruised, or crushed, nnrj _T]iyni
my holy name; or broken, or cut
[testicles]. T : I J T:
but I shall be sanctified you shall not offer
tojhe -jp,^ ^^,^j^-^ ^p
in the midst of the and in your land you
children of Israel: shall not do [thus], :r ; v"
I*
I am the Lord who 25- -^Iso from the hand ««<-.—•-« -T^l^5 oc
sanctifies you. of a foreigner 'tR Iv j-' ,

33. That brought you out Q^^^J^ fc^^^'ISH .33 you shall not offer

from the land of Egypt, the bread of your God


to be your God: of any of these;
«• I" ;•••
T ^ : I-

I am the Lord. because their corruption


" V T crnrp
Dn3 <T T ^ J.
""S
* is in them, :,

a blemish is in them:
Cap. XXlil. 23 DID
they shall not be
• •
: accepted for you. |VT T|"
|. And the Lord spoke 26- And the Lord ""
spoke
unto Moses, y.- V ^,T: y --.- unto
saying: : ij:«7 saying: "IDS?
2. Speak "DT .2 27. A sbullock, 11-J .27

unto the children of or a sheep, or a goat,


Israel,
and say unto them: when it is brought forth.
V." -
-: jT : |T :

The set feasts of the then it shall be seven


Lord T : J"-"-: s days
which you shall proclaim
QJ-jj,^ ^Xlp^~"l2^^J by its mother; IDS' rnn
[to be] holy convoca- and from the eighth day DVD^
tions, vi A J" t| :
• Vpyn
[even] these are my set and theneeforth
feasts. T :,.
TT
3. Six days it shall be accepted
-3 n^-i""
d^d; v^^
may work be done; for an oblation of a fire- .•mi«»sS -t?vV
'U' CS

T J
^"l?^S
^ J" ^1" offering to the Lord. '>\P ^2 j ^(J?
^j
but on the seventh day 28. 'And an ox or a sheep
nW~l5^ '^^Z*) *28
is a sabbath of solemn
rest, you shall not slaugb
laugh-
'
I

a holy convocation; ter it and its •young


j

1) Or. sores. 2) Or. ox. 3) Or, And a cow or a ewe. 4) Heb., son.
61 03 ,nD^< ,^<np^1
>. •>
on the nlB»h day of the w »tc
KnriT) nVE^nS 26- And the Lord spoke
month ii^Y^.i^ unto Moses. ne^7^^;p3Ti.26
at evening. ^1y5 raying:

from evening unto ^IV**!!? .31t/*D 27. (But) on the tenth "nbT3 TIN .27
evening. 'fK "*•.• jv* 1
[day]
you shall *keep your ^^ ***'* seventh month
sabbath.
• "^DPStt^ ^TQE^P
is the day of atonement,
»ts>e) «in D^'isan bv
33. And the Lord spoke n2'*0"bfc< "»^
"TSTI 33
a holy convocation
unto Moses, '
'«'^
v^t: :- J"-
saying: shall it be to you.
j
-^Q^'J) ^T jVtf
34. Speak and you shall afflict
-^rj ,34
unto the children of b^<"lfe'^ ^^^"^ii your souls;!
Israel. *" tT •
v
/•*?
and you shall offer a fire-
saying "IDS? offering to the Lord, :"i>nsrsDniipni
^r
^ yt
/.• -I: •
: • :

On the fifteenth day "IWT? (12^0113 ^8 And any w ork


Q<j"«
HDNTp-Tpl .28
of this seventh montli you
"" "^
shall not do
j^^j^ ^y/^C^H ^'Tn'?
is the feast of 'taber- on the selfsame day;
nacles ni3i?n'jn
[for] seven days for it is a day of atone-
ment, mh Dns^ DV*^3
to the Lord. to make atonement for
you
35- On the first day before the Lord your
llf^^in DV3
-35 God.
is a holy convocation; 29- tor any person
Bhb-xipa
vIa tI: •
e^|5jn-*7D ^5
.29
any servile work that shall not be afflicted^
^^ nDN'?o-73
TTby V )V T : :

you shall not do. on the selfsame day,

36- Seven days then he shall be cut off


from his people.
you shall offer a fire- 30- And any person
offering to the Lord
.
ntT^ns^«^iinpri C*^3n~~'?51
.30
on the eighth day that does

•! • . < •

a holy convocation any work

shall be to you; on the selfsame day.


n?n
A%*
- Dvn- Diu3
J v^v :
and you shall offer then I will destroy
^rn3fc«m
• ^ ••••
• •

a fire-offering to the that person


Lord;
it is a ^solemn assembly. from the midst of his
people :naj; iiipb
any servile work
.31
l*^ : ,
)" I T I
-pW^l?-?^
you shall not do. you shall not do;

3^un v^
I •!" ) I

37.These are the set


(lese aie "Tl^H S^t»1»^ ."T'flW QT [it shall be] a perpetual
feastsoftheLord, '"yi: j3)l?Jy'~7»^<'3'
which you shall proclaim
I
statute 2^iy np^n
^^^ your generations
nni< liCnHn'^K!*^
; :l: •
v *: |

[to be] holy convoca- M< «t»^ ^k>^*^f> i'l all your habitation.s
tions,
to offer a fire-offering to
the Lord,
burnt-offering.and meal-
offering,
SI
I"
32- -^

it
sabbath of solemn

shall be to you.
rest jin3S^ W ^2

sacrifice, and drink- and you shall afflict


offering,
•very thing on its day. your souls;'
I
T )

1) By fasting. 2)Heb.. rest. 3) Or, booths. 4) Or, closing festival.


LHVITICUS CHAPTER 23. EMORE. 60
with [the] two lambs: the sheaf of the wave-
offering.
seven weeks;
holy they shall be to the
Lord
complete [weeks] they
for the priest.
shall be.
: nr\in nbr:2n
And you shall pro- Until the morrow
2\.
claim
16-
nnnaa
.<-t:it
ny •
.le
,j* .
on the selfsame day, after the seventh week

you shall count


[
t hat] a holy convocation

shall be to you; fifty days;

servile work and you shall offer


any
,T '-: V y.- : t na-^pni
V ^1 J
* * *

shall not do;


a new meal-ofifering to
you the Lord.
shall be] a perpetual 17. Out of your habita-
[it
statute tions D5^:?2*f lap .17

you shall bring


in all your habitations

for your generations. two wave-loaves


I"
" '
„ I

And when you reap of two tenth parts [of


22.
D^IVp^l .22 an cphah] of fine flour robJ D^nt^T "'^^
• • • •
.J
the harvest of your land. they shall be;
- 'Tvp-ns
D?^'"i«
.• :v : I :
i^j-
thou shalt not wholly unleavened they shall
be baked;
reap AT V T I" I
^" T
the corner of thy field [for] first-fruits to the
Lord. IT |- ^'
T
when thou reapest, 18- And you shall offer
cnanprn
jv -1:/ : : .
.i8

and the gleaning of thy with the bread


harvest n-i^'i'p tap"?!
seven lambs
thou shalt not gather; 13 p 7 n «7
for the poor for theand without blemish
stranger
thou shalt leave them: a year old,
T T J" :

I am the Lord your God. and one young bullock,


••
iv v: ;t :
^- -: ^T V V s»
I I
jTT I

and two rams: ^


D J :^*
:
uyH^
J-
••
:
•AT,
And the Lord spoke they shall be a burnt-
23-
unto Moses, -^•D-'?«^n'3T'123 offering to the Lord, .Til"!' rov vn'
.T |- T,' <:|.
with their meal-offering
saying: : -ids'? and their drink-offerings V ••j»» TT**
24. Speak [it is] a fire-offering
-13l' .24
xmto the children of of a sweet savor to the
Lord. - -
Israel, iT r ^

I"
saying: 19. And you shall offer
Djn^b'n .19

In the seventh month. one he-goat


^T V y^' ^' :

on the for a sin-oflfering,


first [day] of the
-
month. . v, jTv:
shall be to you a solemn and two he-lambs
rest, f T - V T <V :|' * • 5 •
p
a year old
a memorial of blowing
[of trumpets],
nvnn
^T :
:roT
I , :

T y (.T :

a holy convocation. for a sacrifice of peace-


vl, tI:- oflfering.
: D^DX' n n-;vT "?
K I'T : :

25 Any servile work 20- And the priest shall


n"!3>:nDS?a-7325
^T V yt T : : .
wave them Das]ri3nn^3m.20
you shall not do; with the bread of the
first-fruits
and you shall offer a fire- [for] a wave-offering
offering to the Lord. :^''bns^«Dnilipni
|T|- ^v yt -1; •
:

:
before the Lord,
68 HD 00t< .^np""!

the Name. of two parts [of an


ephah]
and he cursed: shall be one cake.
: nnxn nmi n\-i^
|TV|T ;T-|- (.v:|.
And thou
and they hrouiarht him ins i«^n^] 6. shalt set
them era n^b'3 .6
unto Moses: [in] two rows.
riDiro'
D'ipp
and his niotlier's name six [in] a row.
[wasj Shelomith, nDnrpn 'up
the daughter of Dibri, ujKin the pure table

of the tribe of Dan. before the Lord.


: nin^ "'js:'

And they put him in 7. And thou shalt put


12.
custody.
nnji .7

tliat it might be declared upon [each] row


to tlieni
l)y the *order of God. frankincense,
'
•"in*; y^]i
And the Lord epoke that it may be to the
13.
unto Moses. " bread
v^t: ,•,--,
sayin'j:
for a memorial.
ni25«7
a fire-offering to the
14- Bring forth him that 14
[as]
hastursed ^7[5pn-n.s* s>?l" Lord.
outside of tlie camp; ri2&*n .8
8. On each and every
sabbath day
D^^
and [there] shall lay
1DI5D1
all that have heard him he shall arrange it before
:
- r the Lord
J- I

their hands continually:


i-pn
upoa his head. [it is] from the children
of Israel ;•• T :
'
I" : )••
••

[as] a perpetual cove-


and all the congrega-
I ; : t; nant.
tion shall stone him g. .\nd it shall be
T
nriMi .9
|T'"|T
15. And unto the children for Aaron and for hii«
of Israel bi^'i^' ''J3-7«'l .15 sons; TT : I
J -:|- [
thoU shalt speak, saying: and they shall eat it

Any man in a holy place;


&'Tp Dipbk
that curses his God for

then he shall bear his sin. it is most holy to hini


'
I
: V ;t t: i ) t1|T vI
16. And he that blas- from the fire-offerings
phemes ::
p j T .16 of the Lord
(.T : ;•• -I"
the name of the Lord [as] 'a perpetual statute.
nln^—
T.
D*^*
: I"
shall surely be put to 10. And [there] went out
death;
the son of an Israelitish
ai5 the congregation \
woman,
shall certainly stone -s

him: laiul he was the son of


( an Egyptian man).
as well the stranger, as in I lie midst of the
the native. children of Israel: A" t:. •
J": .,1 ^
T
•when he blasphemes and [there] strove to-
Lthe] Name. gether in the camp
he shall be put to death. the son of the Israelitish
[woman]
and an Israelitish man.
17. And when a man \
n|i ^3 .17
smites *any man <
c^-sj
mortally. ( ||. And the son of the .11
ATT VjV T Israelitish woman (
n^\s;rr|| 2p:i
he shall surely be put to -blasphemed
death.
: nnr nt'3

J) Or. [his] appointed portion. 2) Or. psonounced, 3) Heb., n^outh, 4) Heb.. the soul of any man.
LEVITICUS CHAPTER 23. 24. EMORE. 62
shall dwell in booths. 38. Besides the sabbaths 1^ rTT^K' T^'3'0 .38
of the Lord, at: \ j T"^ i***
and besides your gifts,
43. In order that your \ nj^fll^r^ l^^pi
generations may i
and besides
know all your
( vows.
that in booths I caused and besides
to dwell
the children of Israel, all your freewill-
offerings,
when 1 brought them out which you give to the : nin-'? i:nn itrs
Lord. TQ 1- t : -:

>* ;•••

from the land of Egypt: -39


39. (But) on the fif- j r:^'pn2 !]x
teenth day
I am the Lord your God.
• ." • • )^ • •
I I I*

44. And Moses ^declared of the seventh month, -r^rn 'Linn?


the set feasts of tlie Lord •when you have gathered
aT •
1**1 V
unto the children of the produce of the land,
Israel.

XXIV. you shall keep the feast ni.T-:n-nx*i:nri


Cap. of the Lord T )
seven days;

i. And the Lord spoke - -


on the first day Tl:r«in'D?2
unto Moses. ). v^t: ,••

saying: [shall be] a solemn rest,


jln^^*
2. Command the children t.»i.
7i<"lW^ ^JSTlK 1^ .2 and on the eighth day

of Israel, J-

that they "take unto thee [shall be] a solemn rest.


I >• •• I • • •

pure olive oil 40- And you shall take


to yourselves
beaten on the first day

for the light. the fruit of a goodly


tree,
•to set up a lamp contin- branches of palm-trees, n*s2
ually. r T i^-q ) :|-: Dnpn
3. Witiiuut the veil of .'
nna .3 and a bough of a 'myrtle-
tree,
the testimony. 1
and Avillows of a brook ;
•.f-|T
V T :

in the tent of meeting. and you shall rejoice

shall Aaron %eep it in before tlie Lord your D2\l^s nln-*"»:£^


order God
fvuui evening unto seven days.
morning
before the Lord contin-
ually:
Tcn nM-]'' '•ie': 41 . .\nd you shall keep it
irs* Dri:ni .41

[it sliall be] a perpetual n j5.ri a feast to the Lord


statute D71;; T r j~
for vour generations. .seven days in the year;
flJJJ?^ C^D"' 71^22'*

4. Upon the pure candle-


[it shall be] a perpetual
statute 7iy n p n
stick for your generations;
I.
he shall arrange the in the seventh month
lamps
V)efore the Lord contin-
ually.
: T::n rii.-'' -js? you shall keep it.
: ins unn
5. And thou shalt take
fine flour.
n^D rnp"?! .5 ^
42. In booths you shall
dwell 12?*n'n392 .42

and thou shalt bake [of] seven days;


it
twelve cakes. every native in Israel t,^;^-^^,,^ HlTSn" 72
••
t: •
: T viT T
:

1) Or. thiols, S) Or. spoke. 3) Or, bring,4) Or, tq cause a lamp to bum continually. S) Or. arrange,
65 HD ,ir\2 ,x-ipn
For it is a jubilee; that [are] in thy land
12.
Nin :av ^3 .12

holy shall it be to you; shall be all its produce

from the field 'for food.


:
7DN"^
shall you eat 8. And thou shalt count
to thee
its produce. seven sabbaths of years.

seven years
13- In this year of the b2Vri njkvn .13
jubilee seven times.

you shall return that [there] shall be to


thee ^p;q7rni
every man unto his the seven sabbaths of
possession. years
forty nine years.

14. And when thou 9. Then thou shalt -cau.'se


TeYiera'ight i^po n|,pri-^pi 14 to pass niQvni .9

to thy neighbor, a trumpet blowing


ifl'^L^U^
or buyest of tliy neigh- in the seventh month,
bor's hand.
you shall not wrong on the tenth [day] of
the month;
one another. on the day of atonement

15. According to the you shall cause trumpet


number
of years D^:^* 1EDP3 .15 [blowing] to pass
after the jubilee throughout allyourland.

thou shalt buy of thy 10. And you shall


neighbor, • sanctify
Iav *=•: J-" ^-.1:

[and] according to the


number the fiftieth year. (D^trcnnr.:tr*n«
of the years of ^produce
^ T T
he shall sell thee. and you shall proclaim
liberty , :
). tI:
16. .\ccording to thu throughout the land
multitude of the years D^j^n .'i6

thou shalt increase its


2"] \^p to all its inhabitants:
purchase Lprice], li-^jfpp'ni-in
and according to the a jubilee shall it be to
fewness of the years you; Dbn\in«in7ar
T jv:
••
J" |- -^
thou shalt diminish its and you shall return
purchase [price];
for the number [of the every man unto hi.<

years] of ^produce possession.


does he sell to thee. and everj' man unto his
family k • : • )' •

And you sliallnot shall you return.


17. :
\\Tong i:in N71 .17
^2pri
one another: ||. A jubilee
i<r\h2V.\\
but thou shalt be afraid
shall the fiftieth year be
of thy God;
to you;
forI am the Lord vour
God.
18. And you shall do you shall not sow.
DD''P*rT. .18
neither shall you reap
my statutes.

that which grows of


and my ordinances
nor shall yon gather
itself in it,
TV-:
you shall keep.

and you shall do them: [the grapes] in it of the


DPS DP-'trri undressed vines.
T ,v •; v

1) Or, to eat. 2) Or, send abroad the loud trumpet. 3; Or, [the] crops.
LEVITICUS CHAPTER 24. 25. EMORE, BEHAR. 64
saying: ;
lOS? 18. -Vnd he that smites
es J n35i .It
a beast mortal)
2. Speak *T21 .2 ^'1 nan3--c^fi3
unto the children of shall 'pay it.

Israel.
-beast for beast.
and sav unto them:
V" -i^jT^ -\T : :

When you come into the 19- And when a ni;ni


land
Vixr!"?i< IXir t
^3 causes a blt'tni>h
I VT T V <•
in his ueighbor;
whirli 1 give ynu, DD? \d: -:« itt's
tlieu shall the land ^keep as he has done.
I VT T jT :|T :

'a sabbath to the Lord. so it shall be dotu' to


- him.
> |T r (.T

Six years 20- Breach for breach,


3.
D^;C* ITS'' .3 i^d' nnrn5^^20
thou shall sow thy field. eye for eye.

and six years tooth for totiili,

as has ''caused a
thou shah prune ihy
vineyard.
no
|av
13- :
natri
J :

lie
blemish Qio :n^ X'*«3
and thou shalt srather in ill a man,

its

4.
produce.

But in the seventh


year
so it shall be 'caused in
him.

'^ W ]?

a sabbath of solemn rest 21. And he that kills a


n3*L:' beast n^nij'nsoi .21
]in3^'
shall be for the land, shall 'pay it:

T T JV : f
a sabbath to the lA)rd: and ho that kills a man

thou shalt not


field shall be put to death.
thy
sow. ' t: •
J I :|T
and thy vineyard thou 22 One law
shalt not prune.
: "ibin s*^ no-\3T
:

:- : :
nns i2rfp'-22
) I > 1 1

That which prows of shall you have;


5.
itself of thy harvest HT'^ip
II:
n^SD
- <•
: |- :

j"
.5

thou shalt not reap, the stranjErer shall be


like the native:
Av:i' ^TiviT i-"^-
and the grapes of thy for I am the Lord your
undre.ssed vine God. DD^n!'Sni.T"<3K^3
tht)u shalt not srather: 23 And Moses si>oke

a year of solemn rest unto the children of


I
(,
T - ;- :
Israel; •
•y* •
J*** V
shall it be for the land. and brought forth
tiiey
[TT
him that cursed
pr.- :i
And outside of the camp.
6. [there] shall be nnMi
T :,T :y
.6

the [produce of] the and they stoned hin>


sabbath of the land .•<T T ,
- - [with] stone [sj; } is ins lo^in
to you for food; and the children of
Israel did
for thee, and for thy nin^^-iii "ii*s3
man-servant. as the Lord had com- {

and for thy maid-


manded Moses,
:
servant. Iav t-:i-:
( rrH:*D-ns
^
and for thy hired-

and for thy sojourner.


servant. REHAH in2
who sojourn with thee.

And
n3
the Lord spoke
.Cap. XXY.
7. And for thy cattle, |. '
n2^D-?«
ten?? J
.7
on mount
unto tote.
7
;n3T] .1

and for the beast[sj Sinai,

J) Or. make it good. 2) Heb.. soul for soul, 3) Heb,. given. 4)Heb., rest, 5) Or, a rest 7ear,
6T n3 ,in:i ,t<'ip^')

[even If he be]a gtranjter,


or a sojourner, which Is in the city
and he shall live with
thee. that has a wall [roimd
about it],
36. Take not of him
.36 for ever
injjtp nj5ri-7«
'interest or Increase,
to him that bought It,
int< nyp2
but thou Shalt be afraid
of thy God, T for his generations;
AV v:i" :

that thy brother may


I ^•'t
vrnip
live with thee. it shall not 'go out in the
jubilee.
37- Thy money
thou shalt not give him
3(. But the houses of the
villages
Dnnn
:r
^n^i
J"T ^
.31

upon 'interest, which have no wall


and for increase
round about [them]
thou shalt not {five [liim]
thy victuals to the field of the land
38. 1 am the Lord
.38 *it shall be counted;
yonr^^ ^\'1^S nlH^^fS
who brought you out n2r\i< ^PN^In IK-'t? *it shall have redemption
V
,v : -:

r •
[right],
from the land of F^j-pt,
D^"1^*J I'lt^C and in the jubilee 'it
•at:,- I v^v shall 'go out.
to give to you
nj^
V T
pHT*T
<•• 32- And the cities of the
the land of Canaan, Levites,
?T?J3 VHS'^i^ the houses

of the cities of their


[and] to be *your God. possession,
a perpetual redemption
[i-ightl
• • shall the Levites have.

33. And if one 'redeem*


'7\^y "is^«i .33
39- And when thy n^ns
brother becomes poor :]id^-^:di .39 from the Levites*.
with thee,
then shall 'go out
and he sells himself to $tt:
the sold house,
thee;
thou shalt not make him
to serve or the city of his posses-
sion,
the service of a bond-
man. in the jubilee;

40. As a hired servant, 33^in3 ^^Dt^•3


and as a sojourner, .40 for the houses
he shall be with thee; TI Q y HM^ of the cities of the
Levites
until the year of the
are their possession
jubilee
he shall serve with thee.
in the midst of the
. •it'', ) -:r children of IsraeL
4(. Then he go out
shall
from thee, 34 But the field
mtr^ .34
he and his children with
of the "^suburb of their
him; . ^^' JT T , ^
cities
and he shall return unto ^•- -I' )'•'
his own shall not be sold;
family,
and unto the possession
of his fathers for it is a perpetual
c* * ) ', • • •
possession ' ;- -: r
he shall return. (. ,T •..

for them.
J

42. For they are my Dp?


servants, 35- And when thy
brother becomes poor,
whom I brougth out
and his hand fails with
from the land of Egypt: thee,
then thou shalt ^assist
him;
^2 ?i?inni
1) Or, be freed. 2) Or, they. 3) buy. 4) Or, And if one of the Levites redeem (buy);tha8 indicating
I. e.,

that even if a T-evite buy It, it goes out in the jubilee; both are according to Bashi (•"B'1). 6) Or, pasture
land. 6) Heb., strengthen. 7) Or. usury. 8) Heli. f o you for a God. ,
LEVITICUS CHAPTER 25. BEHAR. 66
^ym 'y-an then you shall dwell
upon the land
25. When thy brother in safety.
:
becomes poor, nq3^
and he sells [some] of
• •
his possession. t • • •

then shall come his ^3^


^kinsman (paino jntra)

that Is near unto him. And the land shall


VTT n3n:i
19.
T" ,.Jr- yield piin
I <T :iT.:
.19

and he shall redeem Its fruit,

that which his brother and you shall eat to ^the


has sold full,
26. And a man D'^{<1 .26 and you shall dwell in
safety
when he has no %ins- ^^\ ^b'^T^\'' ^"7 ^3 upon it.
man, v ;. v:|- .
) »'
]

and ^he acquired the nj^LTm


'

20- And if you shall say:


means,
"j^^
t t j-

: inpxn \?i '.'20

and found suflcient for ; in^Si ^13 N^Ql What shall we eat
735^3 no
its redemption. |t\: t ^r
^;"_:
27. Then let him reckon 32*111 .27 In the seventh year?

the years of his sale, 113^0


- "']I2'**ni^ behold, we shall not sow.
. T .

J",: V
and he tore the
shall restore nTTn-rX 3'u nor shaU we
overplus |"' t ; ^ HI ••
:
gather

to the man to whom he I'^-n^Q


'• -- 'lfK*it
'" - tl}''bO
*^ *^«- our produce.
i:n«i3n-r«
:
sold [it];
and he shall return to : in?n.s7 21. Then I will command in^ng-nx
* *^ iTi'^lVT 91
3L^•l ^-"^ ^*-'^'
his possession. my blessing -'-^ ^-'

28. Butif 6he did not find 28


!rJ-N*"?DS*128
*|TnSi'rj-{<"?2Sl to you
=5^
sufficient to restore [it] in the sixth year,
to ^him,
then shall remain that ln3CD n\-i and it shall yield the
which he has sold produce
In the hand of him that for (the) three years.
bought it
until the year of the 22- When you sow .22
jubilee, 'd^kiti
and it shall 'go out in the eighth year,
the jubilee,
and he shall return to : inTnx'? 3^*i then you shall eat
his possession. r\ I -•.[-

of the old produce;


) E^; nsi3:i.j-]"Q
imtil the ninth year,
(pa^na jntra) ''V'p\^

29- And when a man -130^^3 t2^^«1 .29


until its produce come in,
sells n;n«^3^ «l3-n);^
a dwelling-house you shall eat old [store].
3*^*'i::-n^3
a walled nbin And the land
[in] city,
-^y
23.
V"i«m
V T T
I :
.23
^
then shall last his shall not be sold
redemption [right] iifor^^ T^PV^ 1300 S*^<
the end for the land is mine;
till
...
UT ^^^'3 ••/ST
;'
of the year of his sale; for strangers

a year shall last his and sojourners


redemption [right].
D^3Virn
30. And if it be not 7Nr-X:' DST .30 you are with me.
redeemed
until it be full 24. And in all the land
?331 .24
}*1]J
a whole year, of your possession
Dpnnx
then shall remain the
house. n:3n Dp,i ^Ter^Sin^oTthll^a^-d. 71,^^
^
j^^^' 'l^^i"

1) Or. satiety. 2) Or, in perpetuity. 3) Or, redeemer. 4) Heb„ his hand reached. 5)Heb., hlshand,
«) Or, himself. 7> Or, be freed.
69 i:: np /npn:: ,^r\2 ^s-ip*^
and [the] vintage shall 54. But if he be not
reach unto sowing time; V - T redeemed
'-AT, J- I-
and you shall eat your by these '[means],
bread
to ^the full, then he shall po out in SSVin nift/*'!1 MY^I
the year of the jubilee, -^r* 'J Tr:
*jiY'^
and you shall dwell in he and his children with .
• "jQV ^^1^^ SIH
safety him. ^'i ^TT f

in vonr land.
- • -
iv : : : :
,|
.
:-
55- For to me [are] the -ivj-^ms-si^s ^>-s"fl RE
children of Israel Jf J^^-f'W ^^^W.
6. And I will give peace servants;
D ^ "1 3 V
T <• -|r:.
in the land, they are my servants,

and you .shall lie down, whom I brought out

and none sliall make from the land of Egypt


you afraid ;
A--:„r I J":
and I will "remove I am the Lord your God. .
n^^p^^^ nlH': ^3i<
. • — • • •
••
v:
iv I .JT ^ :

evil beast[s]
fT T <T- ID ,Cap. ,XXYI.
from the land, 1. You shall not make
alln( n*^'^ 5W*t»n— SiT -I
-
for yourselves OJ7 lE'J/p
Ps/ •!

and [the] sword idols.

shall not pass through and a graven image or


your land. a -standing [image]
And you shall chase you shall not
7.
Dn^iii .7 rear^u|,^f<,r ^^J ^ Q ^

j^.rTJ^^
your enemies, and a figured stone
T\^2t^ \2^^
and they shall fall before you shall
yon not^place^n^^ D^V1^?|
' llHTTl'Sj
by the sword. to prostrate
_
y<•^^^«J^;^>s^ ^^^y^ njOn?^?
for I am the Lord
And five of you shall yoijr^ ,^
8.
chase ^^^^^^^^i^^^^^^
'

2. My sabbaths
lf^p32*-f^^ ,2

a hundred. you shall keep.


llbtZ^P
and a hundred of you and my sanctuary you
shall reverence:
shall chase ten thousand ; I am the Lord.
:
IT i'-:
and your enemies shall
fall
before you
,:•
••
:
I s :|T :

BEHUKOTHAY ^npn^
by the sword, 3. If in my statutes you
win walk. ^^-^^
,n"
•• TpHS-DS*
\\,~t :
.3

And I will turn unto


my commandments
9.
you»
and
will keep,
liQWH "'PI^D'HSI
j- T^ v •
you ; : :

and I will make you and you will do tliem.


fruitful,
; Qp|j< Dn^b'UI
^-zr |T ^v
and T will multiply you.
~T Y " • • • • • •
4. Then I will give your nn^QW^
•• ^ ^riPJI 4
%• I
rains ^v y -\t : :

and I will establish my


covenant
i'
: V y ||-:r
in their Hime. DPV^
with you. and the land shall yield n"?13^ VM^il 7^27^)J
its produce, t v t t : I <t :|T
and the tree of the field
• •
: Hl^n YV)
shall yield Its fruit. ;VIE IH'
10. And you shall eat
5. And your DD7
very old
shaU^each[untoJ
threshing (
)"-J
J^B^Hl
VI>S
[store]. the] vintage,
j I^V JTIJ!^ ^^
1) Or, in these [years]. 2) Or, pillar; or, obelisk. 8) Or, season. 4) Ileb., reach to you. B) Or, satiety.

6) Or, cause to cease.


LEVITICUS CHAPTER 25. BEHAR. 68
or to -a descendant they shall not be sold

of the stranger's family. as a bondman is sold

48. After he has sold 43- Thou shalt not rule


himself over him 1:1 .-n"in-X7 .43
he shall have redemp- vrith rigor;
tion [right] ;

one of his brethren but thou shalt be afraid


of thy God. J iv v:|" T (."t:
^may redeem him. 44. But thy bondman. nriPXI 711^^1 .44
and thy bondmaid ^1
* : : :
;|*:|"-Si-,
48- Or his uncle,
ITl-lsi .49 that shall remain thine.
> 1
I
Ut ^ :f J-.- -:
or his uncle's son [shall be] of the nations
ilT13 1i^

"may redeem him, ![


5
^ J>5 Jl S that are round about

V T :
you;
I

or any that is near of of them you may buy


kin to him life's nWK'*D"1S ,

"
J:' )"
of his family a bondman, or a bond-
maid.
-'may redeem him: 45- And also
.45

AV T : Dj]
or if 'he acquired the of the children of the
means, sojoiu-ners
D^3fe^inn \::^t^-
then he *may redeem J 7X)IJT *^'''- sojourn with you,
himself. |T :•: I

50. And he
shall reckon
.50 of them you may buy.
with his buyer inap-Dy 2^n)
from the year that he llDan niti-'a and of their family
sold himself to him li* • " * ;
• — • • •
:jT • ^
unto the year of the
jubilee;
byn
A" -
r^^
J- :
*iv
,, (.-
t^at is with you,
^
and the price of his sale
shall be
i^-.»*»*
1 BH^ TTTX^
'
which they have begot
Vr'?' .I^o- tt : |
ten
te
according to the number n^jW ~l£Dtt3 ^^ >'0"i" land
of years; T

J- :

:
I

according to the time and they shall be to you


of a hired servant for a possession.
he shall be ^\'ith him. ^6- And you sliall leave
'
IQV
^'
r\^tV
them as an inheritance
I
(•.•:i*|
to your children after
5f. If [there be] yet many \
ni3i ni^-D« .51
you, ^D5nn« 6yh7
years, to inherit them for a
possession; hfns n^Sj
accordingly he shall return you may make them
his rcdemption-[money] serve for ever; n3ynbn3D7'5;7
out of his purchase- but over your brethren D3''n«2T
money. :'in3pD r,D3p
1-.\v
„|t1:'
52. And if few .52 the children of Israel, bi<'\'^''-'22
t2j;p— as]
remain of the years one over another,

unto the year of the •you shall not rule with


jubilee,
:T!ns3inrrinn-s*':'
rigor.
then he shall reckon
with him; v-y^V]
according to his years .47
47. And when a stran- \ y^r\ \D]
he shall return his ger or a sojourner \
becomes rich ^
redemption- [money] .
<". J
.53 with thee,
53. As a servant hired J -l^ptJ'S
year by year "i
and thy brother becomes
^T T ;
jT T poor with him, IDS TP?.^3'
he shall be with him; and he sells himself
A^- jv:r
he shall not rule over to [the] stranger [or]
him with rigor sojourner
before thy eyes. with thee.
I

1) Heb., thou, a) Or, the stock. 3) Or. shall. 4) Heb., his hand reached.
71 i:d /npnn ,«ip^i
sevenfold for your slut*.
t:* and tlicy
will inako you
few [ill niiinlH-rJ;
29- A'l'l y<^" shall eat and your roads shall
become desolate.
the flesh of your sons, 23. And if by these .23
[things] njN^-DXT
and the flesh of your you will not be reformed
daughters *tonic.
you shall eat. but you will walk con-
np •
'iV ^i::^
'**
DPD^-n
IV — — --I
tary to nic. ( !

And will destroy 24 Then also will walk \'^D'?m


30 I
'TOwHI .30 I ''JN'rii^ .24

your high places,


••• ^ ••
"II contrary to you.
and 1 will fut down

your snn-Images.
and 1 also will smite voii.
niid T will '\-i\M your
^cari'iissos

upon tho carcasses of D3^7^ ^'^ '*"13S'T'U sevenfold for your sins.
your Idols,
and my soul will abhor :DDnSV And win bring upon
25 " • TiS*2n'l.25
DD'"?!?
1
'u'SJ iT^yJI
you. .(
iv :
(,-
T= )t'\r: 1
you •
'
"I" '•
,

3|. And I win make your


cities V ••'t V <• -.T :

a waste, nil "in [^'"''1 avenges

and I win desolate ^PlQw*m I


t lie vengeance of [the]

;• ":|- I
covenant.
your sanctuaries, '= *
Av ".:!:• V gathered together ^v : vzi?
and I will not smell within your eities;

the savor of your sweet then I will send [the!


odors. IH'stilence
32. And T will desolate ^:n \-^b"*.-n '.32 in I lie nddst of you.

the land, and you shall be delivered ; 3"*1S"n^3 DrF31


"' ~
into the enemy's hand. •*•"
v/-'"l
that [there! will be 26 nvhlle I will break to ^^^H -26
astonished at it T V "^ . < : I
T :
you 25? ^^.^^'^
your enemies the staff of bread. on?—nrs o
that dwell therein. and ton women shall D^u*l nb*y i£«i
bake
33. And you your bread
D^0^<1 .33
I will scatter amonp the nHiii rn.T.s; In one oven.
nations,
and I will draw out after and they shall deliver
you ;
^v •-.{- j-\ |-:r your brcaii again '

sword;
[the] by the weight; 'bpriji
Iat
:,
and your land shall be and you shall eat.
V -
: : .<T :|T :

a desolation,
nb rj D* and you shall not be
satisfied.
and your be
cities shall And by this .27
a waste.
27. if
rST3~C><T
Tlien shall the land
34-
^enjoy
psnnv^rTS
VTT ,v
I T :

.34 you will not hearken to
me.
its sabbaths, but you will walk
contrary to me.
np3 "jsy DPD'pni
:—.r
•l|v: ^-"^ )-.

allthe days that it lies


desolate, T - T < 28. Then walk I will u2!3y *PD"?n'l .28
J" :
f
and you are ary to you in
contrary i.

wrath; y
In the land of your
enemies; and I also will chastise
then .shall the land rest. you.
y^^n
VT T
nation' Ts
I

J- : T<

1) Or, by. 8) Or, when. 8) Heb., give. 4) Or . your dead bodies u^n the bodies of, etc. 6) Or, eatlsfy.
LEVITICUS CHAPTER 26. BEHUKOTHAY. 70
:.
and "maJie the soul to and [the] old
pine away :

and you shall sow In vain you shall remove


'becaase of [the] new
your seed. ||. And I will set my
dwelhng
•i>r your enemies shall in the midst of you:
eat it.

17. And Twill set my face


against you. and my soul shall not
md you shall be smitten abhor you.

tjiefore your enemies. 12. And I will walk


'rpi'rirrn. .12

ad they that liate you in the midst of you.
shall rule over y oi i :
^v ^'
T V T < T :
I

ind you shall flee and I will be *your God,

vhen none pursues you. and you shall


iv : .V h" ill": be^y^ .p^ ,*^,,-.p j^n^l
And if for these 13. 1 am the Lord
yo^ C'D\-f?X ntT "& .13
18.
[things]
you will not yet hearken who brought you out
to me. Qjn« \'"N'i1rni'«
from the land of Egypt,
rht'n I will chastise J
'rty^
you yet more, j *not to be bondmen to

sevenfold for your and have broken


sins.
;n^^n^J2n"")T? V*V I
"1 il f^ M1
19. And I will break the bars of your yoke,
19

rhe pride of your power: and I made you go


and I will make your upright.
heaven ^v ••
: V .<• -|t;
as iron. 14- But if you will not
hearken to me.
atSl your earth and you will not do
^
• • • V s

as copper.
all these conmiand-
ments.
20. And your strength
shall be spent in vain; UT^ p''\^ cn\'2Q
for your land shall not 15- .\nd if my statutes
v7 .15
yield :- . |<" •
J : v^pn^-DSi
it? produce, you will ^ject.

and the tree of the land and if my ordinances


^- T V y

: i
-hall not yield its fruit. shall your soul abhor.

[so as] not to do


21.And if you will )
^y. D^n-iNi
< •
I

.21
. • ^ • •
walk contrary to me. ) all my commandments.

and you will refuse to [and] to break my


hearken to me. covenant. •• •• .. «*^<
It
ihen I wiU bring more 16. I also
plague[s] oVer you.
-2:2
T -
Cljru T£D'1
"^-: <• •.- : -|t: ^;s-r.s .16

sevenfold according to will do this to you:


your sins.
ci^ rsrntrrs
appoint over you
22. And I will send
against you
U22 Tnrrm .22
I will

y \fe ^n-Tp.?-!
the beast [s] of the field, terror,
T T|7
and 'they shall rob the consumption
you
of your children,
and 'they shall destroy and the fever,

your cattle. that consume [the] eyes.


V ; s V t V

1; Heb.. from before. 2i Heb.. to you for a God. 3; Heb.. to me for a people. 4) Or, that you sbocl^

aot be tbeir boadmen. 5; Or, despise. 6) Or, cause sorrow to the heart. 7) Heb., It.
73 o 02 /npn:: ^snp^i
the covenant of the
from five years old 'ancestors.
whom I brought out
even unto twenty
year s] old, I

from the land of Egypt


then shall be thy estima-
tion of the male
before the eyes of the
twenty shekels, nations,
r>' It :
J- : *•.•

to be ^their God:
and for the female
I am the Lord.
ten shekels.
46- These are the .46
6. And if [the person be]
from a month old
D'"Tn-:2r2 dst .6 statutes. D'gnnn^s
and the ordinances,
even unto five years old, n"* j^ tJ*rjn"]3 IVI
~ and the laws,
n'-iVnni
then shall be tliy estima-
tioii «'f the male
which the Lord *made
five shekels of silver,
riD3 D-^pd* nt?Qn
between him
and for the female [shall
be] thy estimation and (between) the
three shekels of silver. nD3
viT
D^'?p*u^*
/It:
nrx*
pv ) :
eliiklren of Israel
I
on mount Sinai
7. And if [the person be] .7
CS1 bv the hand of Moses.
from sixty year[s] old •
<TT -, I
V,-
and upwards, 12 Cap.XXYII.
if [it be] a male,

then shall he thy estima-


tif)n ^3"?y. n;ni And the Lord spoke
fifteen shekel [s].
J.
unto Moses. n2^D-^X ''^
131^1 .1

'
I VAT T^T )T -. '

and for the female


sajing: "IDS 7
n3ppi 2. Speak
ten shekels. "131 .2

unto the children of


g. But if he be ''poorer Israel,
and sav imto them:
•than thy estimation, V"-: jT :-|T,.:
|v man make ttj
, :^;-|-
When a shall Sis*nrs ^5 W^ii
^ *?
then he shall set *hini a special vow
''^
^.y;i. ^Cr- pi'
[to give] ^according to
before the priest. thy estimation of persons
•• - •
I J" :
to the Lord.
and the priest shall S
estimate Inm Ia-
- <^PX 'T'WH'i
^3,-; 1 IT I-
> ^ |^)'v:|v: Then shall be thy
3.
:^irn"ir« estimation :^.- <TT.:
accordnifr to,. , ,, ,.,.
the abili- f
J
^s-"?;;
•-<•/-:.• '^ I :

vowed of the male


ty of him that j
-«>«.• m^
" ~
J"
^
fi'om twenty year[8] old
shall the priest estimate •
• 7r(5n ?| 5 "5 ^ "\ Ty*
him. Ip-''-'. '^V ,1-Hr even unto sixty
9. And if [it be] a bea.st. ribn3"DST .9 oio, ^TT •
I V :
j-^
T": •
:, even then shall be thy
\,*'

of which men may <iffer


f^^QQ 13^"lD^- TD't^ estimation :r|3ny.iTni
T/v s'l V -:

:

fifty shekel [s] of silver.


an oblatiim to the Lord. HlH^? 73"lD
by the shekel of the
that a man of : D*TDn :D;u^:3
all

to the Lord
jrives
siKh ^V^^
^v

]
\
y
P* Itt^S
V -:
'7'''
"T
4. And if it
sanctuary.
be a female.
r.-r

nlH^V' A* ^t|":

:

.
».' "" then shall be thy
shall be holv. •
' W'T^'n^H^ estimation
vli v:|-
thirty shekel [s].
He shall not alter
iOJ T
10. it,
^Sfi^^n^
: -:r
.10
And
JvjT V
, 5. if [the person be]
nor change
____^_ 1) Ileb.,
it.

the first. 2) Or. to


«jpj^ T'P''"N'?1

them
,
-T
for a God.
,-

3) Ileb., gave. 4) Or, the value of [certain] iiersons.


5) Or,too poor for Ihy estimation. 6) I. e., the one that made the vow shall set the person, whose vahie
he has vowed to give lo tlie Lord, before the priest.
LEVITICUS CHAPTER 26. BEHUKOTHAY. 72
and also [that]. and it shall enjoy
• • •
cT
its sabbaths.
because they walked ^-
V ^ I" •
-
I- ) :|T -: .
•••

(•(intrarv to me.
35. All the days that it
lies desolate
nQSM
^t
- t ^D^")2 ""
^ .35
;•• :

it shall have rest, ^i^2^*^!


41 . I also walked
-L .'''•'
contrary to them. [even] the rest which
liadnot
it
nn^u'-N? "Iw t<
,T :|T sv -:
HX
j"
and I l)roiitflit them ill yt)ur sabbaths.

ill tlie land of their when you dwelt upon it.


enemies;
if tlieu be humbled 36. And as for them that
2^2 DnX'^'^hi
are left of you
.36
their uneircumcised I will 'send a faintness
heart. I • •
. <•• ••
:

.mil they then -satisfy in their lieart


then- iniquity. I
• • •
; •
\^ •

42Then will remember iu llie land of their


I
enemies,
an^3^x r*:in\x3
my covenant [with] and the sound of a (
Jacob. driven leaf shaU J
and also chase them: I

^II^I^t'^^iS
my covenant [with] and liey shall flee, as
I
^inTDji:: ^D:^
fleeing from the sword

Isaac, I
">" -I-, : st:
,
and also SIST and they shall fall

my covenant [with]
Abraham Cm^S ^ri''"13"rii<
when none pursues.

i will remember, ^3tlit 37. And tliev shall


.37
Y' V I
stumble ^?'^?i
and the land I will >ne over another.
remember. V
vnN3-D'^«
T
19: I v;tt :
^' :
|-

43. For the land


VIXm
I T T :^
.43 *** tit were] before [the]
sword 3"irr^]£.t:3
••
v^v :

:
(••••

shall be forsaken by when none pursues:


them.
and it shall enjoy its
sabbaths. TV,:- )
••• I vj. ; and you shall have no J V T <v :.|. :

while it lies desolate standing j


without them;
and they shall ^satisfy
their iniquity,
n:3'iT;-rii<
at '>'-:•?
l^'l^
Ij :•;••:
Cm before your enemies. : D3^3^'X ^:£h
iv -"I (,••:•
because, even because 38- And you shall perish
m3S1 .38

niy ordinances they among the nations,


rejected. T T J- T :

: q:i:3
and my statutes and the land of your ( D3nt< .173X1
enemies shall con- J •• : •••
JT :
|T :

their soul abhorred.


dVs: nbvi :
sume you. )

pit:- t-:|t
44 And yet for And they
riNT-z: ri s 1 .44 •T CnX^iJm
D33
all that, 39. that are
!39
left of you j..t: •-,: ,
when they are shall pine away in
their
iniquity
in the land of their
enemies. D.73;'K psa in the lands of their
enemies.
D30\s*
AV
rinx3
:- ••
:
I ^ :

I will not reject them. and also in the iniquities


of their fathers;
Qri3X P31V3 H XT
^t"-; ) —.]- j^-:
neither will T abhor with them they shall
them,
; TOJD^ DFlX •
pine awav.

^
I |t ;t
to de.*;troy them 40. And they shall HXv 111^.11
utterly.
T - : confess their iniquity.
. UiV
t <-
'-: .
.40
:

:

[and] to break my co-


pnsi ^n^"l5 "It^H^ and the iniquity of their QJlbX llV'riXI
venant with them; ^s t V* { -V ^'n'V: fathers, t -: v Ij**: :

for I am the Lord their []nM7X nln^ ^JX ^3 in their trespass


072^03
Liod. V v: ••
I {_T :
)• -; ^^ ^T-:" :

45- But I will remember nh^ ^n"^!5tT A^ which they trespassed


*' ^3'"^7U0 l^fc?
for their sakes Tvt j-' :=1V: against me. X' •jiT Jv •{

3) Heb., bring 2i or, accept of the punishment of their iniquity.


76 *TD /npnj r>^npn
or of the field of liis
T • -• • •
But 22
possession,
,••
22- if
chasen
liis pur-
field.
D«5 '5$^
it shall not be sold,
w ^ '
)
which not
nor shall it be redeemed; is

every devoted [thing] of the field of his posses-


sion, nTn«
A T\
msra
J": "r -:
is most holy will he sanctify to the
Lord.
to the Lord. the priest shall
23- Tlien

•:
» |T r reckon to him j.isn i^3;sTii .23
29. Any one devoted, .29 the amount of 'thy esti-
Ujr^2 mation qi31I:'n ro^rj 'nj<
that is devoted Din"' it^*« unto tlie year of the
^-t:|t sv -: jubilee.
from ainoiij? men,^ and he shall give 'thy
estimation
sliall not be ran.somed: in tliat day.

he shall surely be put to


death.
: nor niii [as] a holy [thing] to
the Lord.
30- And every tithe of 24- In the year of the
tlie land. jubilee ^5'^^3 rm;^ .24
of the seed of the land, the field shall return
J T
[or] of the fruit of the to him of whom he
tree, bought it,
IPSO ^nyD "i&j^^:>
belongs to the Lord: to him whom the I

possession of the I
it is holy to the Lord. land belongs.
|

3|. And ifa man will 25- Andthy estima-


all
indeed redeem tionlsj shall be
[aught] of his tithe. by the shekel of the
^
a: -|- •
sanctuary;
the fifth part thereof he : "II^T; HD^ In^ti'pn twenty gerah[s]
shall add unto it. it''t !;•• i ^i"-:
32- And every tithe shall be the shekel.
"lt:T0-"?D1 .32 n\n^
:
^ptrn
„|V|T- yt:\-
of [the] herd or [the] 26- Only the firstborn,
flock,
which belongs to the
1lD5—q«.26
whatsoever passes
Lord as a firstborn, hsjvh -13^^ -ig^t«
imder the rod, iii^t'ri nnn among beast [s],

the tenth no man shall sanctify it;

shall be holy to the Lord. whether be] ox or


[it
|T |- vl; v:|' sheep,
33. He shall not search
.33
it belongs to the Lord.
iip; ^1 And M (.T r
•whether [it be] good 27. if [it be]
or bad, .27
D«]
neither shall he change among tlie unclean
it; beast[s],
and if he shall at all then he shall Sransom t ac- i

cording to thy estimation,


change it,
and he shall add the fifth
then shall it and its 1 T|Tr [part] thereof unto it;
e.xchange be holy; "J
and if [it be] not
t^*^p-^^•l"' redeemed,
it shall not be redeemed. then it shall be sold ac-
cording to thy estimation. f liv :'v: ':
;- :

34- These are the


com- 28- But any devoted
r.iv:?n .34 D"in--73 ?TS
mandments, nj« [thing], .28
which the Lord com- which a man shall devote
manded Moses to the Lord
unto the children of of that belongs to
all
Israel A" T :

J" : nlm,
on mount Sinai. ^•'•' whether of man or beast.
:
rp T?
1) Heb., his. 2) Or, redeem. 8) I. e„ any man that is oondemaed to death. i) fieb., between.
LEVITICUS CHAPTER 27. BEHUKOTHAY. 74
'•^"on (Tic-) "{^'on a good for a bad one; in3 31C3
And [part] of the
if
IflTHSmrr^DXI or a bad for a good one;
16.
field of his possession. .t\
-; y
16
^j- :

: irLp^ PT1«
shall a man sanctify to and if he shall at all
n't"^'? Si"'i< C'^ID^
the Lord, t •
|~ y\:~ change
then shall be thy esti- beast for beast, n*:n33 nf2r\2
mation
according to its 'seed; iniir^m ,sin--Mi
then shall it and its J T(. I
:
; tit:
the 'seed of a -homer of exchange be holy, j :
»t^•^p-^^-;"'
barley •••111 v:i'
for fifty shekeUs] of II. But if [it be] DX1 .11

silver. I viT lv;v (,• -:|-

17. If from the year of 7yri any unclean beast.


the jubilee n#p-2« .17
T ••
: jT ••
:
pT
he shall sanctify his
field, of which they may not I 5-1:- I
V -:
offer
according to thy esti-
mation it shall stand. T'V .
*

ig. But if after the an oblation to the Lord, nin^^


jubilee
73^1 "IpK-Cisn
.18
AT |-
]I 3np
^T:It
he shall sanctify his then shall he set
field,
the beast
]n3n 17-3 n
then the priest shall c-
reckon to him ] n."pn3n-ns
the money before the priest.

according to the years


12. And the priest shall
i.isn
I
~
••.
Tinvm
I <••.•.!•. ;
.12

estimate it,
that remain nini3n
unto the year of the
jubilee,
whether [it be] good or
bad, p r31 31-12 V2
and it shall be deducted according to the estima-
from thy estimation.
:
n3-i;;a j;-!:3i tion of the priest, l.izn n3"i;.'3
And so it shall be.
19. if [there] will
indeed redeem 7^:3: ^^^rcsn. 19 : nr-^ : 3
iv:|- 1;-
the field But if he vdll indeed
13.
redeem it,
ni^i^y
tovt :

7N*;-D»vi
T •
:
.is
^

he that sanctified then he shall add the


it.
fifth [part] thereof
lTO^t:n r)D^i •
[•-. I;-t:
{,

then he shall add unto thy estimation.


|-t:
the fifth [part] of the mo- nZIV'^lDD P^^'itJn 14. And when a man ( .14
t:*\si
ney of thy estimation ^' |viv
: :•*.• s*

-; shall sanctify his J
house lr^2-r«
unto it, I
*L:'''np'-'3
L ^^^
and it shall remain his. : 17 DP 1 [to be] holy to the Lord r,i-'7 trip
1 I I;t: :
"^ vl )r
But he not then the priest shall
20- if will
redeem 7«;i:
i^^ZNT -20 estimate it, pzn i3nvni
the field. whether [it be] good or
bad. p
'at
7^31 31C3 r'i
I
J" ^ ,,
I
y
and if he have sold
as the priest shall
ins •nnv Tl^'ss
"ipp-DSI esti- (

the field mate it.

nrl3n
to another man, inX D'^X"?
*° *^ ^^^^ stand.

it shall not be redeemed : "!1U TJ^^^-^^^ IS.Andifhethatsancti- .15


any more. ( T I'V" I
!

I
fied lit] e^^ip^n-zN]
21. .\nd the field shall be, will redeem his house,
in^3-r.N* 'r « J
^
••
A V (,- :
p.
when it goes out in the 73*3 ins^^ then he shall add
jubilee,
the fifth [part]of the mo-
holy to the Lord, ^1^Vt^^b ney of thy estimation
as a devoted field; Dinn m^3 unto it,
to the priest shall belong
InTHN n^nr\ and it shall belong to
t\ -; ;•.•:(• 1.13^
;
his possession. - him.
i
1^"

1 ) Or, sowing or [required] seed.


; 8) A certain corn measure.

II
I
MAGIL'S

Linear School Bible


OR

The Hebrew Bible in its Original Language


Self Taught
FOR TEACHERS A]\D STUDENTS

In Schools, Colleges and Universities, as well as for


Self-Instruction.

A New and Easy Method


For Popularizing the Study of the Original Hebrew
Bible by means of a LINEAR TRANSLATION.

BY —

JOSEPH MAGIL
Formerly Instructor in Higher Hebrew at the Hebrew Education Society's

School and in the B'ne Zion School, Philadelphia, Pa.

NUMBERS--I3-102
CoPYRiGHTBD Washington, Jui.y 1899, by Josbph Magil.

PUBLISHED AND SOLD BY

JOSEPH MAGIL'S PUBLISHING CO.


46 Canal Street, 708 South Fifth Street,
NEW YORK 1909.
PHILADELPHIA, PA,
n^HDS nfiD I"

NUMBERS.
CAPUT. I. t^

n^:i^ 2^si ^i< |. And the Lord spoke


a man who is tlie head unto Moses
of his fathers' house.
in the wilderness of
Sinai,
5. And these [are] in the tent of meeting,

the names of the men on the first [day]


D^9^:^f^ nib?''
that shall stand with of the second month,
you;
«of Reuben: in the second year

Elizur the after their departing


«on^of^^^^ .-^,j^,^j^ j^ -,^^,c,j^ Dnsp
6. Of Simeon: out of the land of Egypt,
.6
]V0*^'1>
saying:
Shelumiel tlie son of
Zurishadai.
2. Take you .2
^s^
7. Of Judah: the sum
nrnn-h .7

Nahshon the son of of all the congregation


Amminadal). of the children of Israel,
g^ Of Issachar: by their families.
Nethanel the son of by their fathers' 'houses,
Zuar
qn3^f n^zi
9. Of Zebulun: according to the number
]b^26 .9
of [the] names, nios^ "isppii
Eliab the son of Helon. every male,

10. Of the children of by their polls.


.10
Joseph: rjpv \}^y
of Ephraim: 3. From twenty years old

Elishama the son of *_>^M*k*k«. f4^Mi^«>i^ and upward.


Ammihud; ""n^JZ |5 i/ifY ??>.
of Menasseh: every one that
IK^^Q^ is able to

Gamliel the
go forth [in the] army IT" T
in Israel,
Bon^o^^^ .-„^^^^^ ^^ ^j^,^^^
11. Of Benjamin- you shall number them,
]D^3^^ -ll
'
Abldan the .
by their hosts,
son^of^^^ ,^^^^3.^3^!^^;^^^ onshi?
• • •

12. Of Dan: thou and Aaron.


,2
j^^
Ahiezer 4. And with you shall be
the^-n^of^^.
j,^^^,,Q^_^^-^^j^',p,^
13. Of Asher: one man of every tribe;
-13
"^^^^
1) Or. house ^) Qf. fgr.
« ^'iiini
by their fathers' houses. by their fathers' houses.
Dribs n^^y
according; to the number according to the number
of [the] names, of [the] names, rbt ispp?
from twenty years old from twenty years old
7\:t Dn^,u i^b
and upward. and upward.

every one that was able every one that was able
to go forth (in the] army. T T tt)go forth [in the]army.
33- Their numbered 27- Their numbered
Dnnj?^ .33
annp? .27
of the tribe of Ephraim. of the tribe of .Tndali.

iwere] forty thousand


[were] four and seventy
and thousand
five hundred. :
nixp tj^pm
34. Of the children of and six hundred.
n^jp .34
Menasseh, ^:^b
their generations, by 28. Of the children of
their families, Issachar, IJrS^: \J57 .28
• • • •

by their fathers' houses, their generations, by
their families, Dr)n$2^*P7Dni^in
according to the number by their fathers' houses,
of [the] names. ni2D* isppi anbs n^^*?
from twenty years old according to the number
of [the] names, rim' "isppi
and upward, from twenty years old
n:z' Dna'y "nb
every one that was able and upward.
to go forth [in the] army. XT ••

35- Their numbered every one that was able


.35 to go forth [in the] army.
Dgnip?
of the tribe of Menasseh 29. Their numbered
.29
Dnn.j^^
[were] two and thirty of the tribe of Issachar
thousand AT T • •• — •

and two hundred.


[were] four and fifty
• T T ,

Of the children of thousand


36.
Benjamin, ]p;p ':S^ .36 1
their generations, by and four hundred.
their families. ann??^bpDni^in
'
:"nl«p j;3"]N)
by their fathers' houses. 30. Of the children of
-30
bn3^?V^5^ Zebulun, J7^3T \J57
according to the number their generations, of
of [the] names, rt^ "ispp^ their families,
Dnhps'p^Dri-ipin
from twenty years old of their fathers' houses,
n:2^ Dnte^u pb
and upward, according to the number
"of [the] names, nac^ nsppi
every one that is able to from twenty years old
go forth [in the] army.
and upward.
n:p n''\^y. i|P
37- Their numbered

of the tribe of Benjamin every one that is able to


jp;^5 nbp7 go forth [in the] army.
[were] five and thirty 31 . Their numbered
thousand -31
cn'TIf??
and four hundred. of the tribe of Zebulun,
]hin] nbpj?
38- Of the tribe of Dan. [were] seven and fifty

their generations, by ,
11 'W thousand
and four hundred. •
their families,
Dnn|3??P7Dn'-i^in nisp yanxj
by their fathers' houses. 32- Of the children of
Joseph, r|pv^:^7*.32
according to the number [namely] of the children
of [the] names, rb^ "isppi of Ephraim, Dn^ii ^j:?7
from twenty years old their generations, by
their families. Dr>ns?^o'?Dnibin
n}^ onDj;. j^b • •T •
*
• J
NUMBERS CHAPTER I, BEMIDBAR.
every male Pagiel the son of Ochran.

from twenty years old 14. Of Gad:


IJ? .14

and upward. Eliasaph the son of


Deuel.
every one that was able 15. Of Naphtali:
to go forth [in the] army. T i •^n?:? .15

2|. ^heir numbered Ahira the son of Enan.

of the tribe of Reuben 16. These [are] .IS


n|x
[were] six and forty they that were ^called
thousand of the congregation,
and five hundred. the ^chiefs of the tribes
of their fathers; AT - .. . .
-;

the heads
22- Of the children of
Simeon, ]Wp \::^b
.22

their generations, by of the ^thousands of


their families, Israel
by their fathers' houses, [were] they.

his numbered, 17 And Moses and Aaron


took pnsin^*Dnj5-:i.i7
according to the number these men
of [the] names,
by their polls, that are mentioned by
Y • • • •
[their] names.
every male 18. And all the congrega- mvn-bs nxT*.i8
tion
from twenty years old they assembled together
n;^' Dn^')^. IIP
and upward, on the first [day]

every one that was able of the second month;


to go forth [in the] army.
23. ^Their numbered and they declared their
cnnps .23
pedigrees
of the tribe of Simeon after their families.

[were] nine and fifty by their fathers' houses,


thousand AT "' • Z

and three hundred. according to the number nicer


of [the] names, isppi
24. Of the children of i: ':2h .*24
from twenty years old
Gad,
their generations, by and upward,
their families, T • • • •
Y •

by their fathers' houses, by their poUs.

according to the number nl::ir


of [the] names. "isppi If. As the Lord had com-
from twenty years old manded Moses,
T T •
: 'V I V • ^
AV V T
and upward, so he numbered them

every one that was able


to go forth [in f he] army.
in the wilderness of
Sinai.
: TD -l2nC3
25. ^heir numbered .25
D.T1J:? • ••

of the tribe of Gad, 20. And [there] were the


children of Reuben, ]5is") ^j;i v^)'^ .20
the first-born of Israel,
[were] five and forty ••
-J-
• • •

thousand their generations, by


their families, nn^e^ppbrii^ln
and six hundred and by their fathers' houses,
fifty.
26. Of the children of min^ ^:nb .26 according to the number
Judah, of [the] names,
their generations, by by their polls.
their families.

1) Or, selected. S) Or, rulers; princes. 3) Or, families. 4^ 9r, Those that were numbered of them.
o « ,"i:ni2::

4. And his host, and and when the tabernacle


their numbered. is to 'encamp,
the Levites shall set it

Iwere] four and seventy up;


thousand and the stranger that
comes nigh
and six hundred. shall be put to death.

5. And those that 52- And the children of


encamp [next] unto him Israel shall encamp,
[shall be] the tribe of every man by his tent,
Issachar;
and the chief of the and every man by his
tribe of Issachar standard,
[shall be] Nethanel the according to their hosts.
son of Zuar.
g. And his host, and his 53- But the Levites shall .53
numbered. encamp ^:qi D";.?:))"
round about the taber-
.... - »T T -
[were] four and fifty J : nacle of the testimony,
thousand that [there] be no anger

and four hundred. upon the congregation


of the children of Israel;
[Then] the tribe of and the Levites shall
7.
Zebulun : ]^iq n^D .7
keep * *

*"
ST*
and the chief of the the charge
children of Zebulun viv :

[shall be] Eliab the son of the tabernacle of the


of Helon. testimony.
And and his 54- And the children of
g. his host,
numbered, ^'ng^^ isn^i .8
Israel did [so]; A" t: • ••
:
"» —
[were] seven and fifty according to all
tousand
and four liundred. that the Lord had com-
manded Moses.
9. All the numbered .9 so did they.
Dnp5n-?3
of the camp of Jubah
2 Cap. II.
[were] a hundred
thousand
and eighty thousand And the Lord spoke
n-p; iaiu.i
|.

and six thousand unto Moses and unto


Aaron,
and four hundred, saying: : lbs?
according to their hosts; 2. Every man by his
standard,
they shall journey first. with ensigns according
^ \T •
T *
to their fathers' houses,
10. The standard of the 3^ J^-) n^HO .10 shall the children of
camp of Reuben ^I- : ••-;- 7^"n
t.jv Israel encamp;
[shall be] on the south niQ^JI *over against
••
side, T|T
at^cording to their hosts; DPi^3^'? [and] round about the
(ST :

: tent of meeting lyio S-is^ y2g
and the chief of the ^^IIW'I M^"5 X^W^l
* they shall encamp.
children of Reuben I
"^^^^ • ••
:
• t :

[shall be] Elizur the son m{<nt!^'?2 1^^''7S 3. And those that
of Shedeur. v••
: v: 1

encamp
And his host, and his on the east side toward
VipiJI \S3V^
i|. .11
numbered the sunrising tit:

T :l|"

[were] six and forty [shall be of] the standard


thousand of the camp of Judah,
and five hundred. according to their hosts;

(2. And those that en- .12 and the chief of the
camp [next] unto him v^j; D^mr\] children of Judah
[shall be] the tribe of [shall be] Nahshon the
Simeon; son of Amminadab.

1) Or, lie pitched. 8) Or, far off.


NUMBERS CHAPTER i. BEMIDBAR.
I 65> And [there] were vn"! .45 and upward,

all the numbered every one that was able


to go forth [in the]anny.
of the children of Israel, 39. Their numbered .39
Dn^ip?
by their fathers' houses, of the tribe of Dan.

from twenty years old [were] two and sixty


thousand |viv
• •
: '1-1
and upward, and seven hundred.

every one that was able 40. Of the children of


to go forth [in the] army .\sher,
-12^*N
':p, .40
in Israel. their generations, by
their families,
by their fathers' houses,
46- Even all the rn:V.46
numbered were according to the number
of [the] names, rt^ isppi
six hundred thousand from twenty years old

and three, thousand and upward.


u'shi^ r\pbm
and five hundred every one that was able
to go forth [in the] army.
and fifty. 4|. Their numbered
'41
Dn'IRS
47- But the Levites, of the tribe of Asher
.47
n^pn]
after the tribe of their [were] one and forty
fathers, thousand ""
were not numbered and five hundred.
among them.
:
niVp'2''pni
48- 'And the Lord spoke nS'*D7'«''n2TT.48 42. [f>f] the children of
unto Moses, ^7ri|)j ""il .42
Naphtali,
saying; tkeir generations, of
their families, Dnhis'^ppani^in
'

49.Only the tribe of of their fathers' houses,


Levi ••i!? nt?o-ni^ ?]«
.49 bniiN r\'2b
thou shall not number, according to the number
of [the] names, nbg'* "isppi
and their sum from twenty years old

thou .shalt not take and upward.

among the children of every one that is able to


Israel. g(j "forth [in the] army.
50. But thou 43- Their numbered
nasi .50
crinip^ -43
appoint the Levites of the tribe of Kaphtali,
'bn^2 m^b
over the tabernacle of [were] three and fifty
the testimony, thousand
rrjpn ]2^D-b)i ?)'?«D''2^pnina'7^
and over all its vessels, and four hundred.

and over all that belongs 44. These [are] all the
'.44
to it, numbered, onp^n n|s
they shall carry
whom Moses and Aaron
the tabernacle, numbered.

and all its vessels; and the chiefs of Israel,


YJ2-b3Tiij)
and they shall minister [b«ing] twelve men,
unto it, K^>«
and round about the taber- each man
T^g D^J^
nacle they shall encapni.
5|. And when the taber- of his fathers' house
.51
nacle is to ^journey ]^?^pnuD^2i • • •
the Livites shall take it were thev.
down ;

1) Or, For the Lord, etc. 2) Or, set forward.


o o ,12112:1
of Aaron and Moses [shall be] Ahira the son
of Enaii.
on the day UV2 30And^his^h^o^t.^and^ DH^Tj^l^nX^^I ^0
[when] the Lord spoke [were] three
with Moses
HZ^O'Dii nliT' 121 andfift^y^^ ffl^Sa^S^Onin^T'l?^
ou mount and four hundred.
^rp 112
.
Sinai.
p^j^^ j^^^j^^
And these [are] the 3|. All the numbered
2.
names mop njsi .2
of the Dan
D'1<?D''?3
.31

of Aaron's sons: camp of


ii '"iro^
the fii-st-born Nadab, [were] a hundred
21:11226 thousand
and Abiliu.
and seven aiid fifty
tli<iu>iaii(I
Elazar, and Ithamar.

3. These [are] tlie names and six hundred:

of Aaron's sons, they shall journey


hindmost
the anointed priests, by their standards. '

Qp?^n n';ri2n
These [are] the
ni'7.ro
'whom he consecrated 32.
numbered
of the children of Israel
np? n^N .32
to officiate as priests.

by their fathers' houses ;

i
4. And Nadab and Abiliu 2i;n;;^_A
died all the numbered of tlie
camps niqpn nips-?^
before the Lord, according to their hosts

when they offered [were] six hundred


strange hre
n*lt
rt
tTX
•• D3npn3
t -T
•!:
thousand
c|^« nisp-b*^
before the Lord, and three thousand
iTIn^ ^JS?
in the wilderness of and five hundred
^J^D 12nQ3 nixp c'prp
and they had no and fifty.
child-
QH/ VfTJ^^ D^J^l
33. But the Levites
and Elazar and Ithamar .33
J 'J>i?^? j'^^J D-:i^n]
officiated as priests l
•^•-^o« were not numbered

in the presence of Aaron n."!^ ^Ji ?"in>i^1ft St) among the children of
their father. *-"•.•' "^-i I
--^ «¥ '^>^ Israel;
And the Lord spoke
5.
unto Moses,
nr*^"7ii "^ "l^^l^l
v" vt: "^ -r^'? .li
as the Lord had com-
manded Moses. nlni njv im^
saying:

6. Bring near 34- And the cliiidrt'ii of"

Israel did |s( ']:


'?«l^*VWiB'Un34
the tribe of Levi, according to all

and set ^theni that the Lord had com


mlnd'Kre;.
manded 3 H^o fis ;Miy IIZ^M
'

before Aaron the priest. so they encamped


.ncamped by
their standards,
]r\2n jnq« -;.$7 2,-j^"?ji^'l,-n-Ti
that they may minister and so they journeyed.
unto him. • •• •

7. And they shall keep every one by his ''family.


npK-'i .7
bis charge according to his fathers'
in-ios^p-'ns house.
and the charge
Cap. III.
of the whole congrega>
tion
before the tent of I And these [are] the
meeting. "ij;io brjH ^:$7 generations

1) Heb., families. 2) Heb., whose hands he filled. 3) Heb., him.


NUMBERS CHAPTER 2. BEMIDBAR. S
and the chief of the and the chief of the
children of Menasseh children of Simeon
[shall be] Gamliel the
son of Pedahzur. [shall be] Shelumiel the
son of Zurishaddai.
2|. And his host, and
their niimbefed,
[were] two and thirty 13- And thishost. and
tliousand their numbered,
and two hundred. [were] nine and fifty
thousand
22. Then the tribe of and three hundred.
Benjamin: ]p;^3 n^S^ .22
and the chief of the 14. Then the tribe of
cliildren of Benjamin Gad;
[.•shall be] Abidan the
and the chief of the
son of Gidtmi. children of Gad
23- And his host, and [shall be] Eliasaf the
their numbered. -23 son of Reuel.
^D'"^?.^"^ lii^Vi
15- --Vnd his host, and

m
their numbered, '-15
[were] five and thirty ' ' ' 2nnfD$i is^vi
thousand
[were] five and forty
thousand
and four hundred.

24- All the numbered and six hundred and


'.24
D^TpSn-^l! fifty.
of the camp of Ephraim 16. All the numbered

[were] a himdred of the camp of Reuben


thousand
and eight thousand [were] a hundred
Dust's n:b:i^^ thousand
and a hundred, and one and fifty
thousand
according to their ho.sts;
and four hundred

AT • •

and they shall journey and fifty,


third.
25. The standard of the according to their hosts;
camp of
on the north
Dan JT nrp %•! .25
and they shall
[shall be] journey
side second.
according to thier hosts; 17. Then shall journey
the tent of meeting
and the chief of the [with] the camp of the
children of Dan Levites 2?i7l5
niqD
[shall be] Ahieser the in the midst of the
son of Ammishaddai. camps; rtqbn T]TO
26- And his host, and as they encamp, .so shall
.26
their numbered, Drinp$iVx^vi they journey,
[were] two and sixty everj' man in his place,
thousand |viv
• •
: •)-:
and seven hundred. by their standards.

27- And those that 18- The standard of the


.27 camp of Ephraim —
encamp [next] unto him v^j;^n^:nni •I—
|-: : ...
«. -• ^,..
[shall be] the tribe of according to their hosts
Asher;
Dns3X^
X • •

• •

and the chief of the [shall be] on the west
children of Asher side;
[shall be] Pagiel the son and the chief of the
of Achran. children of Ephraim
28. Andhis host, and [shall be] Elishama the
their numbered, .28 son of Ammihud.
q^n^lR?ns;:f=i
[were] one and forty (9- And his host, and
thousand

You might also like