You are on page 1of 18

На основу члана 15. став 2, члана 18. став 5, члана 20. став 9. и члана 21. став 8.

Закона о
метрологији ("Службени гласник РС", број 30/10),
Министар привреде доноси

Правилник о аутоматским мерилима нивоа


течности у непокретним резервоарима

Правилник је објављен у "Службеном гласнику РС", бр.


114/2013 од 23.12.2013. године, а ступио је на снагу
31.12.2013.

Предмет

Члан 1.

Овим правилником ближе се прописују захтеви за аутоматска мерила нивоа течности у


непокретним резервоарима, означавање аутоматских мерила нивоа течности у
непокретним резервоарима, техничка документација, начин утврђивања испуњености
захтева за аутоматска мерила нивоа течности у непокретним резервоарима, начин
испитивања типа аутоматских мерила нивоа течности у непокретним резервоарима, методе
мерења, као и начин и услови оверавања аутоматских мерила нивоа течности у
непокретним резервоарима.

Примена

Члан 2.

Овај правилник примењује се на аутоматска мерила нивоа течности намењена за мерење


нивоа течности у непокретним резервоарима (у даљем тексту: мерила), односно за мерење
запремине (количине) течности ускладиштене у резервоару уз коришћење табела запремине
резервоара.

Значење појединих израза

Члан 3.

Поједини изрази који се употребљавају у овом правилнику имају следеће значење:


1) ниво је разделна површина (међуповршина) између две средине с различитим
физичкохемијским особинама (течна-гасна фаза, гориво-вода и сл.);
2) ниво течности је вертикално растојање између доње референтне равни и
међуповршине течна-гасна фаза;
3) доња референтна раван је хоризонтална раван у којој лежи горња површина
референтне плоче у односу на коју се мери ниво течности;
4) референтна плоча је хоризонтална плоча нераздвојиво (фиксно) повезана са доњим
делом плашта резервоара или са вођицом елемента за детекцију нивоа течности;
5) најмања висина мерења је висина која се при пријему или издавању течности може
мерилом измерити са грешком која не прелази највећу дозвољену грешку мерила прописану
овим правилником;
6) највећа висина мерења је растојање између доње референтне равни и максималног
нивоа течности, односно највеће дозвољене висине пуњења резервоара;
7) висина пуњења је висина стуба течности од референтне плоче до нивоа течности;
8) мерило са елементом за директну детекцију нивоа течности је мерило опремљено
елементом за непосредно откривање нивоа течности (пловак, урањајући клип, кугла).
Информације о нивоу течности заснивају се на померању елемента за детекцију;
9) мерило са елементом за индиректну детекцију нивоа течности је свако мерило које
није опремљено елементом за непосредно откривање нивоа течности, односно мерило код
којег су уграђени капацитивни, ултразвучни или слични индиректни елементи за детекцију
нивоа течности;
10) елемент за детекцију нивоа течности је елемент који прати вертикално кретање
нивоа течности и преко мерног претварача даје информацију о нивоу течности показном
уређају;
11) пловак је елемент за директну детекцију нивоа течности који прати ниво течности и
има масу мању од масе истиснуте течности;
12) урањајући клип, кугла је елемент за директну детекцију нивоа течности који прати
ниво течности и има масу већу од масе истиснуте течности;
13) показни уређај је део мерила који приказује резултате мерења;
14) грешка показивања мерила је разлика између вредности мереног нивоа течности
измерене мерилом и вредности измерене еталоном показане вредности мерила и праве
(еталоном измерене) вредности мереног нивоа;
15) основна грешка је грешка коју мерила има када ради у референтним условима;
16) референтна висина мерила је растојање између најмање висине мерења коју мерило
може да измери и доње референтне плоче;
17) утицајна величина је величина која не подлеже мерењу, али утиче на вредност
мерене величине или на показивање мерила;
18) контролни систем је систем прикључен или уграђен у мерило који омогућава да
мерило открије и реагује на знатније поремећаје;
19) осетљивост је највећа промена мерене величине која не производи видљиву промену
у одзиву мерила односно у приказивању резултата мерила;
20) поремећај је разлика између грешке приказивања и основне грешке електронског
мерила која настаје услед нежељене промене података садржаних у мерилу или који
протичу кроз мерило;
21) значајан поремећај је поремећај који узрокује грешке мерила веће од највећих
дозвољених грешака прописаних овим правилником;
22) законски релевантан софтвер чине програми, подаци и параметри који су саставни
део мерила и који одређују или извршавају функције које су предмет законске контроле
мерила.
Други изрази који се употребљавају у овом правилнику, а нису дефинисани у ставу 1.
овог члана, имају значење дефинисано законима којима се уређују метрологија и
стандардизација.
Мерне јединице

Члан 4.

Резултат мерења мерилом изражава се у законским мерним јединицама дужине у складу


са законом којим се уређује метрологија и прописом донетим на основу тог закона.

Захтеви

Члан 5.

Захтеви за мерила дати су у Прилогу 1 - Захтеви, који је одштампан уз овај правилник и


чини његов саставни део.

Члан 6.

Произвођач мерила сачињава техничку документацију која омогућава утврђивање


испуњености захтева из члана 5. овог правилника.
Техничка документација садржи нарочито:
1) упутство за употребу, укључујући и податке о условима за инсталацију, употребу и
чување мерила;
2) техничке и метролошке карактеристике мерила (нпр. тип, мерни опсег, осетљивост,
резолуција, назначени услови рада, врста мерила и принцип рада - магнетостриктивно,
радарско и сл.);
3) листу електронских подсклопова мерила са њиховим основним карактеристикама;
4) техничке цртеже;
5) опште информације о софтверу мерила;
6) излазе за испитивање, њихово коришћење, као и њихов однос са параметрима који се
мере;
7) другу документацију и доказе који потврђују усаглашеност мерила са захтевима овог
правилника.

Члан 7.

На мерило се постављају следећи натписи и ознаке:


1) службена ознака типа из уверења о одобрењу типа мерила;
2) пословно име, односно назив произвођача мерила;
3) ознака основног типа (модела) мерила;
4) серијски број и година производње мерила;
5) мерни опсег мерила.
На даљински показни уређај мерила се постављају следећи натписи и ознаке:
1) идентификациона ознака или број резервоара на који је мерило постављено;
2) службена ознака типа из уверења о одобрењу типа мерила.
Уколико се мерило састоји од неколико одвојених јединица, свака јединица се означава у
складу са ст. 1. и 2. овог члана.
Натписи и ознаке из ст. 1. и 2. овог члана постављају се тако да буду видљиве, читљиве
и неизбрисиве, односно да их није могуће уклонити без трајног оштећења.

Члан 8.

Мерило подлеже одобрењу типа и првом, редовном и ванредном оверавању у складу са


законом којим се уређује метрологија и прописима донетим на основу тог закона.

Начин утврђивања испуњености метролошких захтева

Члан 9.

Утврђивање испуњености захтева за мерила врши се испитивањем типа мерила.


Испитивање типа мерила обухвата:
1) испитивање функционалности мерила;
2) испитивање грешке мерила;
3) испитивање неповратности (хистерезиса);
4) испитивање осетљивости;
5) испитивање утицаја промене услова околине;
6) испитивање утицаја промене напона напајања;
7) испитивање утицаја зрачених радиофреквенцијских поља;
8) испитивање утицаја кондукционих радиофреквенцијских поља;
9) испитивање утицаја електростатичког пражњења;
10) испитивање имуности на електрични брзи транзијент/рафал (линије за пренос и
контролу сигнала и података);
11) испитивање имуности на напонске ударе (линије за пренос и контролу сигнала и
података);
12) испитивање имуности на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона код
AC (наизменичног) напајања;
13) испитивање имуности на електрични брзи транзијент/рафал (AC и DC напајање);
14) испитивање имуности на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона код
DC (једносмерног) напајања;
15) испитивање имуности на таласност напона код DC напајања;
16) испитивање имуности на напонске ударе (AC и DC напајање).
Начин испитивања типа мерила, односно методе мерења и испитивања из става 2. овог
члана дате су у Прилогу 2 - Испитивање типа мерила, који је одштампан уз овај правилник
и чини његов саставни део.

Члан 10.

Оверавање мерила обухвата:


1) визуелни преглед и проверу функционалности;
2) испитивање грешке мерила;
3) испитивање неповратности (хистерезиса);
4) испитивање осетљивости;
5) проверу показног уређаја;
6) проверу софтвера;
7) проверу исправности уградње мерила у резервоар.
Мерила се оверавају појединачно.
Начин и услови оверавања из става 1. овог члана дати су у Прилогу 3 - Оверавање
мерила, који је одштампан уз овај правилник и чини његов саставни део.

Прелазне и завршне одредбе

Члан 11.

Мерило за које је до дана ступања на снагу овог правилника издато уверење о одобрењу
типа, оверава се у складу са овим правилником ако, у погледу захтева за оверавање
испуњава захтеве из овог правилника.

Члан 12.

Даном ступања на снагу овог правилника престаје да важи Правилник о метролошким


условима за аутоматска мерила нивоа течности у непокретним резервоарима ("Службени
лист СФРЈ", број 76/90).

Члан 13.

Овај правилник ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у "Службеном гласнику
Републике Србије".
Број 021-03-30/2013-07
У Београду, 10. децембра 2013. године
Министар,
Саша Радуловић, с.р.

ПРИЛОГ 1

ЗАХТЕВИ

1. МЕТРОЛОШКИ ЗАХТЕВИ
1.1. Референтни услови
Референтни услови за мерило су:
- температура ваздуха: 20 ºС ± 5 ºС;
- релативна влажност ваздуха: не може бити већа 85%;
- напон напајања: називни наизменични напон (Unom ± 1%) и називна фреквенција
наизменичног напона (fnom ± 0,5%) или једносмерни напон напајања Unom ± 10%
дозвољене варијације једносмерног напона коју је одредио произвођач.
1.2. Назначени радни услови
Произвођач наводи назначене радне услове за мерило, а нарочито следеће:
1) опсег температуре ваздуха који износи најмање од - 25 ºС до 55 ºС;
2) релативну влажност ваздуха која не може бити мања од 93%;
3) називну вредност једносмерног напона напајања и/или граничне вредности
једносмерног напона напајања у случају напајања једносмерном струјом;
4) називну вредност наизменичног напона напајања (Unom), при чему је називни опсег
напона напајања је: Unom - 15% до Unom + 10% у случају напајања наизменичном струјом;
5) својства течности и средине изнад течности, навођењем назива или врсте течности и
средине изнад течности, као и њихове релевантне карактеристике, а нарочито:
- минималне и максималне температуре течности и средине изнад течности;
- минималне и максималне густине течности и средине изнад течности;
6) минимални и максимални притисак у резервоару.
1.3. Највећа дозвољена грешка (НДГ)
НДГ мерила, пре уградње у резервоар, у назначеним радним условима, износи ± 1 mm.
НДГ мерила, након уградње у резервоар (мерило у употреби), у назначеним радним
условима, износи ± 4 mm.
1.4. Неповратност (хистерезис)
Грешка неповратности (хистерезис) мерила при промени смера кретања елемента за
детекцију нивоа течности не може бити већа од 1 mm.
1.5. Осетљивост
Мерило се пројектује и израђује тако да промена нивоа течности од 2 mm изазове
промену показивања мерила од најмање 1 mm.
2. ТЕХНИЧКИ ЗАХТЕВИ
2.1. Oсновни делови мерила
Мерило се састоји најмање од следећих делова:
1) елемента за детекцију нивоа течности (сензора);
2) мерног претварача;
3) показног уређаја.
2.2. Додатни (помоћни) уређаји
Осим делова из пододељка 2.1. овог прилога, мерило може имати и додатне (помоћне)
уређаје као што су:
1) помоћни показни уређај;
2) штампач;
3) меморијски уређај;
4) уређај за конверзију и сл.
Додатни уређаји не могу утицати на мерење, а њихове карактеристике не могу стварати
могућност злоупотребе мерила.
2.3. Покретни елемент за детекцију нивоа течности
Покретни елемент за детекцију нивоа течности (пловак, урањајући клип, кугла и сл.) се
пројектује и израђује тако да дејство утицајних величина у нормалним условима употребе
не изазове промену положаја елемента за детекцију нивоа течности већу од ± 1 mm у целом
мерном опсегу мерила.
2.4. Показни уређај (дисплеј)
Показни уређај може бити локални показни уређај који је саставни део тела мерила или
смештен у непосредној околини мерила, или даљински показни уређај који је смештен на
већој удаљености од мерила (нпр. у контролној соби).
Показни уређај мерила у нормалним условима употребе показује тренутни ниво
течности, стално или на захтев.
Приказ резултата мерења на показном уређају садржи и назив или симбол мерне
јединице за дужину у којој је тај резултат приказан.
Показни уређај мерила се пројектује и израђује тако да је очитавање резултата мерења на
показном уређају лако приступачно и јасно читљиво.
Вредност подељка на скали показног уређаја не може бити већа од 1 mm и има облик 1 ×
10n, 2 × 10n, или 5 × 10n, где је n позитиван или негативан цео број или нула.
Вредности приказане на локалном и даљинском показном уређају могу се разликовати
највише за 1 mm.
Показни уређај, ако је заједнички за више мерила, пројектује се и израђује тако да се тачно
може одредити са ког мерила се очитавају резултати мерења.
Ако мерило има више показних уређаја, разлика у показивању између било која два
показна уређаја не може бити већа од 1 mm.
Показни уређај има аларм за сигнализацију граничних стања нивоа течности у
резервоару, односно за максимум и минимум положаја елемента за детекцију нивоа
течности (максимална и минимална висина пуњења резервоара).
2.5. Обезбеђење (заштита) интегритета мерења
Мерило се пројектује и израђује тако да грешке мерила у назначеним радним условима не
прелазе вредности НДГ из пододељка 1.3. овог прилога.
Мерило се пројектује и израђује тако да има могућност контроле исправности свог рада, а
контролни систем може бити типа P, који подразумева сталну аутоматску контролу
исправности рада мерила (или уређаја у склопу мерила) у току сваког мерног циклуса или
типа I, који подразумева повремену аутоматску контролу исправности рада мерила (или
уређаја у склопу мерила) у одређеним временским интервалима или након одређеног
(фиксног) броја мерних циклуса.
Контролни систем мерила се пројектује тако да је могуће проверити исправност његовог
функционисања.
2.6. Контролни систем (сигнализација значајних поремећаја)
Мерило се пројектује и израђује тако да, у случају појаве поремећаја у току рада, својом
конструкцијом обезбеђује:
1) да не могу настати значајни поремећаји или
2) да се значајни поремећаји открију и на њих реагује помоћу контролног система
уграђеног у мерило.
Мерило се пројектује и израђује тако да испуњава захтев из става 1. овог пододељка
стално, у току употребе мерила, односно када је мерило изложено утицају следећих сметњи:
1) промена услова околине (температура и релативна влажност ваздуха);
2) промена напона напајања;
3) зрачена радиофреквенцијска поља;
4) кондукциона радиофреквенцијска поља;
5) електростатичко пражњење;
6) електрични брзи транзијент/рафал на линијама за пренос и контролу сигнала и
података;
7) напонски удари на линијама за пренос и контролу сигнала и података;
8) пропади напона, кратки прекиди и варијације напона код AC напајања;
9) електрични брзи транзијент/рафал код AC и DC напајања;
10) пропади напона, кратки прекиди и варијације напона код DC напајања;
11) таласност напона код DC напајања;
12) напонски удари код AC и DC напајања.
У случају појаве грешке веће од грешке из пододељка 1.3. овог прилога, контролни
систем мерила сигнализира грешку и даје звучни или визуелни сигнал који траје док
руковалац мерила не реагује или док се узрок не отклони.
2.7. Контролни систем (сигнализација губитка или дисторзије података)
У случају губитка или дисторзије података, контролни систем мерила сигнализира и
омогућава да мерило реагује на:
1) неисправно функционисање појединих делова мерила;
2) поремећену комуникацију између појединих делова мерила.
Ако је ризик од губитка или дисторзије података детектован, контролни систем мерила
сигнализира грешку и даје звучни или визуелни сигнал који траје док руковалац мерила не
реагује или док се узрок не отклони.
Мерило се пројектује и израђује тако да својом конструкцијом обезбеди да су све стално
меморисане инструкције и подаци неопходни за рад мерила исправни и у непромењеном
облику.
Исправност свих мерних података приликом интерног преноса и меморисања у мерилу
или током преноса до периферних уређаја преко интерфејса, проверава се на један (или
више) од следећих начина:
- бит парности;
- провера збира (checksum);
- независно дупло меморисање (са истим или различитим, инверзним или помереним,
кодом);
- неки други поуздан начин провере.
2.8. Контролни систем (рачунска јединица)
Контролни систем мерила се пројектује и израђује тако да омогућава проверу:
1) да су све вредности стално меморисаних инструкција и података неопходних за рад
мерила исправне и у непромењеном облику; и
2) да се све процедуре интерног преноса и меморисања података битних за резултат
мерења извршавају на исправан начин.
Рачунска јединица мерила се пројектује и израђује тако да има могућност сталне контроле
исправног извршавања мерног програма.
2.9. Контролни систем (показни уређај)
Контролни систем мерила се пројектује и израђује тако да аутоматски врши проверу
преноса података до показног уређаја и контролу његових електронских кола ради
обезбеђења његовог исправног функционисања
2.10. Контролни систем (додатни уређаји)
У случају да мерило има додатне уређаје, контролни систем мерила се пројектује и
израђује тако да обезбеђује проверу њихове присутности у систему и исправно
функционисање.
2.11. Захтеви за инсталацију (уградњу)
Мерило се инсталира на резервоар тако да су испуњени захтеви у погледу НДГ из
пододељка 1.3. овог прилога, за мерило уграђено у резервоар.
Мерило се инсталира на резервоар на такав начин да је лако доступно у поступку
оверавања.
Мерило се инсталира на резервоар тако да показивање мерила након уградње буде лако
доступно и читљиво.
Елемент за детекцију нивоа течности се поставља у главни отвор за мерење који је од
плашта (омотача) резервоара удаљен најмање 500 mm.
Елемент за детекцију нивоа течности се поставља тако да на њега не делују међусобни
утицаји при ручном мерењу, узимању узорака или другим радњама.
Елемент за детекцију нивоа течности се заштићује тако да утицај турбулентног
(вртложног) струјања или таласања течности на њега буде занемарив.
2.12. Заштита метролошких параметара
2.12.1. Oпштe
Метролошке карактеристике мерила се заштићују, а законски релевантан софтвер мерила
се обезбеђује од неовлашћене модификације.
Мерило се пројектује и израђује тако да је могућа идентификација законски релевантног
софтвера мерила.
Идентификација законски релевантног софтвера, као и начин и средства те
идентификације наводе се у уверењу о одобрењу типа мерила.
2.12.2. Механичка средства заштите
Мерило се пројектује и израђује тако да има прeдвиђeнa, припрeмљeнa и приступачна
мeстa зa жигoсaњe, пo мoгућнoсти, сa плoмбaмa. Други типoви жигoвa су дoзвoљeни нa
oсeтљивим дeлoвимa мерног система ако мoгу дa oбeзбeдe зaштиту и интeгритeт.
Жигoшу се сви дeлoви мерила кojи нe мoгу дa буду зaштићeни нa други нaчин од радњи
кojе мoгу утицати нa тaчнoст мeрeњa.
Средства зa жигoсaњe су таква да oнeмoгућују измeну билo кoг пaрaмeтрa кojи учeствуje у
oдрeђивaњу рeзултaтa мерења (нaрoчитo пaрaмeтaрa зa кoрeкциjу, пoдeшaвaњe и
кoнвeрзиjу).
Плoчицa сa глaвним нaтписимa и oзнaкaмa се жигoше или је таква да је нeрaздвojивo
причвршћeнa зa кућиштe мерила.
2.12.3. Елeктрoнска средства заштите
Кaдa приступ пaрaмeтримa кojи учeствуjу у oдрeђивaњу рeзултaтa мерења ниje зaштићeн
мeхaничким средством зa жигoсaњe, електронска заштита мерила је таква да испуњава
следеће захтеве:
1) приступ законски релевантном софтверу је дозвољен:
(1) искључиво лицимa oвлaшћeним од стране произвођача (нпр. кoришћeњeм лозинке), а
пoслe измeнa пaрaмeтaрa мерило мoжe пoнoвo дa сe увeдe у кoришћeњe "под жигoсaним
(заштићеним) услoвимa" бeз билo кaквих oгрaничeњa или
(2) лицима која нису овлашћена од стране произвођача, с тим да се пoслe прoмeнe
пaрaмeтaрa мeрило може пoнoвo увести у кoришћeњe "пoд жигoсaним услoвимa"
искључиво oд стрaнe лицa овлашћеног од стране произвођача (нпр. кoришћeњeм лoзинкe);
2) лозинка је променљива;
3) мерило не сме да ради или се јасно прикaзује дa je мерило у "мoду зa кoнфигурисaњe"
кaдa je мeрни систeм у стaтусу рaдa у кoмe пaрaмeтри мoгу дa сe мeњajу. Oвaj стaтус oстaје
свe дoк сe мерило нe пoстaви у стaтус кoришћeњa "пoд жигoсaним услoвимa";
4) пoдaци кojи сe oднoсe нa пoслeдњу интeрвeнциjу у погледу параметара се aутoмaтски
рeгиструју у евиденцији дoгaђaја која oбухвaта нajмaњe следеће:
(1) брojaњe дoгaђaja;
(2) дaтум кaдa су пaрaмeтри измeњeни (дoзвoљeнo je дa oвo будe ручнo унeтo);
(3) нoву врeднoст пaрaмeтрa;
(4) идeнтификaциjу oсoбe кoja je извeлa интeрвeнциjу;
5) подаци о последњој интeрвeнциjи се чувају нajмaње двe гoдинe, укoликo прeкo њих
нису сачувани подаци који се односе на накнадну интeрвeнциjу.
Ако днeвник дoгaђaјa може дa чува пoдaткe о вишe oд jeдне интeрвeнциjе и акo чување
података о интeрвeнциjи пoдрaзумeвa брисaњe података о прeтхoдној интeрвeнциjи, брише
се нajстaриja eвидeнциja.

ПРИЛОГ 2

ИСПИТИВАЊЕ ТИПА МЕРИЛА

1. Опрема за испитивање мерила


Проширена мерна несигурност еталона не може бити већа од 1/5 НДГ мерила, пре
уградње у резервоар, из пододељка 1.3. Прилога 1 овог правилника.
2. Следивост
Испитни системи (еталони) еталонирају се ради обезбеђивања следивости до
националних или међународних еталона.
3. Референтни услови (у лабораторији)
Испитивања мерила, осим ако није другачије одређено (нпр. за испитивања утицајних
параметара), спроводе се у оквиру следећих граница услова околине:
- температура ваздуха: 20 ºC ± 5 ºC;
- релативна влажност ваздуха: мања од 85%.
Температура ваздуха и релативна влажност ваздуха мере се и бележе на почетку и на
крају сваког испитивања.
4. Провере и испитивања
4.1. Испитивање функционалности
Мерило се поставља и пушта у рад у складу са спецификацијом произвођача, односно
упутством за употребу мерила.
Испитивање мерила врши се за мерило које је у функцији.
Уколико постоје оштећења показног уређаја или других делова мерила (нпр. елемент за
детекцију нивоа тачности), који утичу на правилно функционисање мерила, не може се
започети испитивање тог мерила.
Проверава се да ли је софтвер мерила у складу са техничком документацијом.
4.2. Испитивање у референтним (лабораторијским) условима
4.2.1. Испитивање грешке мерила
Испитивање грешке мерила врши се у најмање десет равномерно распоређених мерних
тачака (нивоа течности) на целом мерном опсегу мерила у смеру пуњења резервоара и у
смеру пражњења резервоара.
Проверава се да ли су одступања измереног нивоа течности у односу на вредност
показивања еталона у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог правилника, за
мерило пре уградње у резервоар.
4.2.2. Испитивање неповратности (хистерезиса)
Испитивање неповратности (хистерезиса) врши се само за мерила са покретним
елементом за детекцију нивоа течности.
Испитивање неповратности (хистерезиса) мерила врши се у три равномерно распоређене
мерне тачке (нивоа течности) на целом мерном опсегу мерила у смеру пуњења резервоара и
у смеру пражњења резервоара. У току испитивања у свакој мерној тачки елемент за
детекцију помера за најмање 1/10 мерног опсега мерила а испитивање се врши у оба смера
односно у смеру пуњења и пражњења резервоара.
Проверава се да ли вредности неповратности (хистерезиса) мерила испуњавају захтев из
пододељка 1.4. Прилога 1 овог правилника.
4.2.3. Испитивање осетљивости
Испитивање осетљивости врши се само за мерила са покретним елементом за детекцију
нивоа течности.
Испитивање осетљивости мерила врши се у три равномерно распоређене мерне тачке
(нивоа течности) на целом мерном опсегу мерила у смеру пуњења резервоара и у смеру
пражњења резервоара.
Проверава се да ли грешке мерила испуњавају захтев из пододељка 1.5. Прилога 1 овог
правилника (НДГ је 1 mm).
4.3. Испитивање утицајних параметара
Када се врши испитивање утицаја једног параметра остали параметри се одржавају у
референтним условима из одељка 3. овог прилога.
4.3.1. Испитивање утицаја промене услова околине
Испитивање утицаја температуре ваздуха и релативне влажности ваздуха врши се
испитивањем мерила у клима комори.
4.3.1.1. Испитивање утицаја температуре
Испитивање се врши при следећим испитним условима:
1) у условима суве топлоте на температури ваздуха од 55 ºC;
2) на температури ваздуха од - 25 ºC.
Пре и после испитивања на температурама из става 1. овог пододељка врше се
испитивања на референтној температури. Период аклиматизације мерила је 2 h на свакој
температури пре почетка испитивања.
Брзина промене температуре ваздуха у клима комори током грејања и хлађења не може
бити већа од 1 ºC/min.
Апсолутна влажност ваздуха током испитивања не може бити већа од 20 g/m³. Када се
испитивање врши на температурама нижим од 35 ºC, релативна влажност ваздуха не може
бити већа од 50%.
Након аклиматизације на одговарајућој температури врше се следећа испитивања:
- испитивање грешке мерила у три равномерно распоређене мерне тачке (нивоа
течности) на целом мерном опсегу мерила;
- испитивање осетљивости мерила у једној мерној тачки на половини мерног опсега
мерила;
- испитивање неповратности (хистерезиса) мерила у једној мерној тачки на половини
мерног опсега.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар, односно да ли су испуњени захтеви из
пододељака 1.4. и 1.5. Прилога 1 овог правилника.
4.3.1.2. Испитивање утицаја релативне влажности
Испитивање грешке мерила у условима влажне топлоте врши се при цикличној промени
температуре између 25 ºC и 55 ºC и при релативној влажности ваздуха већој од 95%.
Испитивање се врши у два циклуса промене температуре. Један циклус промене
температуре траје 24 h и врши се на следећи начин:
- температура се повећава до 55 ºC у току 3 h од почетка циклуса;
- температура се одржава на 55 ºC док не истекне 12 h од почетка циклуса;
- температура се спушта до 25 ºC у наредних 3 h до 6 h;
- температура се одржава на 25 ºC до краја циклуса (24 h);
Непосредно након завршетка 24 h циклуса, мерило се укључује и испитује се грешка
мерила у најмање једној мерној тачки на половини мерног опсега.
Циклус се понавља два пута. Током грејања и хлађења мерило је искључено.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.2. Испитивање утицаја промене напона напајања
Испитивање мерила при промени напона напајања врши се на доњој и горњој граници
опсега напона напајања мерила.
За једносмерни напон границе из става 1. ове тачке одређује произвођач мерила.
За наизменични напон границе из става 1. овог пододељка су U nom - 15% (доња граница)
и Unom + 10% (горња граница), где је Unom називна вредност напона напајања мерила.
Испитивање грешке мерила врши се у три равномерно распоређене мерне тачке (нивоа
течности) на целом мерном опсегу мерила.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3. Испитивање електромагнетне компатибилности (EMC испитивања)
4.3.3.1. Испитивање утицаја зрачених радиофреквенцијских поља
Испитивање мерила при излагању зраченом радиофреквенцијском пољу спроводи се
према методи из српског стандарда SRPS EN 61000-4-3 - Електромагнетска
компатибилност (ЕМС) - Део 4-3: Технике испитивања и мерења - Испитивање имуности
на зрачено радиофреквенцијско електромагнетско поље.
Испитивање мерила врши се тако што се мерило изложи утицају радијационог
електромагнетног поља у опсегу фреквенције од 80 MHz до 2 GHz. Јачина примењеног
електромагнетног поља је 10 V/m. Поље је амплитудно модулисано 80% АМ синусним
таласом фреквенције 1 kHz.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.2. Испитивање утицаја кондукционих радиофреквенцијских поља
Испитивање мерила при излагању кондукционом радиофреквенцијском пољу спроводи
се према методи из српског стандарда SRPS EN 61000-4-6 - Електромагнетска
компатибилност (ЕМС) - Део 4-6: Технике испитивања и мерења - Имуност на
кондукционе сметње индуковане радиофреквенцијским пољима.
Испитивање мерила врши се тако што се мерило изложи утицају кондукционог
електромагнетног поља симулираног помоћу RF електричне струје у опсегу фреквенције од
0,15 MHz до 80 МHz. Амплитуда напона примењене RF електричне струје је 10 V (50 Ω).
Струја је амплитудно модулисана 80% АМ синусним таласом фреквенције 1 kHz.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.3. Испитивање утицаја електростатичког пражњења (ESD)
Испитивање утицаја електростатичког пражњења врши се према методи из српског
стандарда SRPS EN 61000-4-2 - Електромагнетска компатибилност (ЕМC) - Део 4-2:
Технике испитивања и мерења - Испитивање имуности на електростатичко пражњење.
Испитивање мерила врши се тако што се мерило изложи утицају елктростатичког
пражњења генерисаног помоћу ESD генератора.
Испитивање се врши тако што се мерило изложи контактном пражњењу
електростатичког напона од 6 kV или ваздушном пражњењу електростатичког напона од 8
kV.
Током испитивања врши се најмање десет пражњења. Временски интервал између
узастопних пражњења износи најмање 10 s.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.4. Испитивање имуности на електрични брзи транзијент/рафал (линије за пренос и
контролу сигнала и података)
Испитивање имуности мерила на брзи електрични транзијент/рафал врши се према
методи из српског стандарда SRPS EN 61000-4-4 - Електромагнетска компатибилност
(ЕМC) - Део 4-4: Технике испитивања и мерења - Испитивање имуности на електрични
брзи транзијент/рафал.
Испитивање се врши тако што се мерило изложи утицају пакета синусоида (групе
импулса) испитног напона ± 1 kV и фреквенције понављања 5 kHz.
Време трајања испитивања је најмање 1 min за сваку амплитуду и поларитет напона.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.5. Испитивање имуности на напонске ударе (линије за пренос и контролу сигнала и
података)
Испитивање имуности мерила на напонске ударе врши се према методи из српског
стандарда SRPS EN 61000-4-5 - Електромагнетска компатибилност (ЕМC) - Део 4-5:
Технике испитивања и мерења - Испитивање имуности на напонске ударе.
Испитивање се врши тако што се мерило изложи утицају најмање три позитивна и три
негативна напонска удара, и то:
1) у случају асиметричног преноса електричног сигнала:
- напонски удар од 0,5 kV између проводника и проводника;
- напонски удар од 1,0 kV између проводника и масе;
2) у случају симетричног преноса електричног сигнала:
- напонски удар од 1,0 kV између проводника и масе.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.6. Испитивање имуности на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона
код AC (наизменичног) напајања
Испитивање имуности мерила на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона
код наизменичног напајања врши се према методи из српског стандарда SRPS EN 61000-4-
11 - Електромагнетска компатибилност (ЕМC) - Део 4-11: Технике испитивања и мерења -
Испитивање имуности на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона.
Испитивање на пропаде напона врши се смањењем амплитуде AC напона напајања
мерила за одређени износ у одређеном временском периоду, и то:
- смањење називног напона напајања U nom за 100% у трајању од 0,5 (50 Hz/60 Hz) AC
напонског циклуса;
- смањење називног напона напајања U nom за 100% у трајању од 1 (50 Hz/60 Hz) AC
напонског циклуса;
- смањење називног напона напајања Unom за 60% у трајању од 10 (50 Hz)/12 (60 Hz) AC
напонских циклуса;
- смањење називног напона напајања Unom за 30% у трајању од 25 (50 Hz)/30 (60 Hz) AC
напонских циклуса;
- смањење називног напона напајања U nom за 20% у трајању од 250 (50 Hz)/300 (60 Hz)
AC напонских циклуса.
Испитивање на кратке прекиде напона врши се смањењем вредности AC напона
напајања мерила за одређени износ у одређеном временском периоду, и то:
- смањење називног напона напајања Unom за 100% у трајању од 250 (50 Hz)/300 (60 Hz)
AC напонских циклуса.
Током испитивања врши се најмање десет смањења напона напајања. Временски
интервал између узастопних смањења напона напајања износи најмање 10 s.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.7. Испитивање имуности на електрични брзи транзијент/рафал (AC и DC напајање)
Испитивање имуности мерила на брзи електрични транзијент/рафал врши се према
методи из српског стандарда SRPS EN 61000-4-4 - Електромагнетска компатибилност
(ЕМC) - Део 4-4: Технике испитивања и мерења - Испитивање имуности на електрични
брзи транзијент/рафал.
Испитивање се врши тако што се мерило изложи утицају пакета синусоида (групе
импулса) испитног напона ± 2 kV и фреквенције понављања 5 kHz.
Време трајања испитивања је најмање 1 min за сваку амплитуду и поларитет напона.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.8. Испитивање имуности на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона
код DC напајања
Испитивање имуности мерила на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона
код једносмерног напајања врши се према методи из српског стандарда SRPS EN 61000-4-
29 - Електромагнетска компатибилност (ЕМC) - Део 4-29: Технике испитивања и мерења -
Испитивање имуности на пропаде напона, кратке прекиде и промене напона на
приступном месту улаза једносмерног напајања.
Испитивање на пропаде напона, кратке прекиде и варијације напона врши се на
следећим нивоима амплитуде називног DC напона напајања мерила и у одређеном трајању:
- 40% од вредности називног напона напајања UN у трајању од 0,1 s;
- 70% од вредности називног напона напајања UN у трајању од 0,1 s;
- 0% од вредности називног напона напајања UN у трајању од 0,01 s;
- 80% од вредности називног напона напајања UN у трајању од 10 s;
- 120% од вредности називног напона напајања UN у трајању од 10 s.
Током испитивања врши се три промене напона напајања. Временски интервал између
узастопних промена напона напајања износи најмање 10 s.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.9. Испитивање имуности на таласност напона код DC напајања
Испитивање имуности мерила на таласност напона код једносмерног напајања врши се
према методи из српског стандарда SRPS EN 61000-4-17 (укључујући и његову измену
SRPS EN 61000-4-17:2008/A2:2010) - Електромагнетска компатибилност (ЕМC) - Део 4-17:
Технике испитивања и мерења - Испитивање имуности на таласност на приступном месту
улаза једносмерног напајања.
Испитивање се врши тако што се мерило изложи утицају синусоидног таласног напона
чија је амплитуда 2% од амплитуде DC напона напајања.
Време трајања испитивања је најмање 10 min.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.
4.3.3.10. Испитивање имуности на напонске ударе (AC и DC напајање)
Испитивање имуности мерила на напонске ударе врши се према методи из српског
стандарда SRPS EN 61000-4-5 - Електромагнетска компатибилност (ЕМC) - Део 4-5:
Технике испитивања и мерења - Испитивање имуности на напонске ударе.
Испитивање се врши излагањем мерила утицају најмање три позитивна и три негативна
напонска удара, и то:
- напонски удар од 1,0 kV између проводника и проводника;
- напонски удар од 2,0 kV између проводника и масе.
У случају AC напајања, напонски удари морају бити примењени истовремено
(синхронизовано) са AC напајањем под фазним угловима од 0º, 90º, 180º и 270º.
Испитивање грешке мерила врши се у најмање једној мерној тачки на половини мерног
опсега.
Током испитивања не настају значајни поремећаји у раду мерила или се значајни
поремећаји откривају и на њих реагује помоћу контролног система мерила.
Проверава се да ли су грешке мерила у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог
правилника, за мерило пре уградње у резервоар.

ПРИЛОГ 3

ОВЕРАВАЊЕ МЕРИЛА

1. Опрема за преглед мерила


Проширена мерна несигурност еталона не може бити већа од 1/3 НДГ мерила, пре
уградње у резервоар, из пододељка 1.3. Прилога 1 овог правилника.
2. Следивост
Испитни системи (еталони) еталонирају се ради обезбеђивања следивости до
националних или међународних еталона.
3. Услови околине
Преглед мерила при првом оверавању врши се у лабораторијским условима из одељка 3.
Прилога 2 овог правилника, осим провере из одељка 8. овог прилога која се врши на месту
уградње мерила у условима из става 2. овог одељка.
Преглед мерила при редовном и ванредном оверавању може да се врши и на месту
уградње мерила у следећим условима околине:
- температура ваздуха: од - 25 ºC до 55 ºC;
- релативна влажност ваздуха: мања од 93%.
Температура ваздуха и релативна влажност ваздуха мере се и бележе на почетку и на
крају сваког испитивања у поступку прегледа мерила.
4. Визуелни преглед и провера функционалности
Визуелним прегледом мерила утврђује се да ли је мерило у потпуности у складу са
уверењем о одобрењу типа мерила издатим за тај тип мерила, као и да ли постоје оштећења
показног уређаја или других делова мерила, а која онемогућавају правилно функционисање
мерила (нпр. елемент за детекцију нивоа тачности).
5. Испитивања
У поступку прегледа мерила спроводе се у референтним (лабораторијским) условима
следећа испитивања:
5.1. Испитивање грешке мерила
Испитивање грешке мерила врши се у најмање десет равномерно распоређених мерних
тачака (нивоа течности) на целом мерном опсегу мерила у смеру пуњења резервоара и у
смеру пражњења резервоара.
Проверава се да ли су одступања измереног нивоа течности у односу на вредност
показивања еталона у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог правилника, за
мерило пре уградње у резервоар.
5.2. Испитивање неповратности (хистерезиса)
Испитивање неповратности (хистерезиса) врши се само за мерила са покретним
елементом за детекцију нивоа течности.
Испитивање неповратности (хистерезиса) мерила врши се у три равномерно распоређене
мерне тачке (нивоа течности) на целом мерном опсегу мерила у смеру пуњења резервоара и
у смеру пражњења резервоара. У току испитивања у свакој мерној тачки елемент за
детекцију помера се за најмање 1/10 мерног опсега мерила а испитивање се врши у оба
смера односно у смеру пуњења и пражњења резервоара.
Проверава се да ли вредности неповратности (хистерезиса) мерила испуњавају захтев из
пододељка 1.4. Прилога 1 овог правилника.
5.3. Испитивање осетљивости
Испитивање осетљивости врши се само за мерила са покретним елементом за детекцију
нивоа течности.
Испитивање осетљивости мерила врши се у три равномерно распоређене мерне тачке
(нивоа течности) на целом мерном опсегу мерила у смеру пуњења резервоара и у смеру
пражњења резервоара.
Проверава се да ли грешке мерила испуњавају захтев из пододељка 1.5. Прилога 1 овог
правилника (НДГ је 1 mm).
6. Провера показног уређаја
Провера показног уређаја мерила обухвата проверу исправности и функционалности,
односно проверу испуњености захтева из пододељка 2.4. Прилога 1 овог правилника.
Уколико је показни уређај заједнички за више мерила проверава се да ли је мерило
недвосмислено означено и да ли је јасно на које мерило се односе вредности приказане на
показном уређају. Проверава се исправност и функционалност свих приказивача на
показном уређају мерила (за идентификацију мерила, за тренутни ниво, за одговарајућу
запремину течног горива у резервоару, за температуру течног горива у резервоару и други).
7. Провера софтвера
Провером софтвера мерила утврђује се да ли је законски релевантан софтвер у складу са
софтвером наведеним у уверењу о одобрењу типа мерила за тај тип мерила.
8. Провера исправности уградње мерила у резервоар
Након уградње у резервоар, при првом, редовном и ванредном оверавању, грешка мерила
се одређује тако што се мери разлика вредности измереног нивоа течности у резервоару коју
показује референтни еталон и мерило.
Три узастопна поновљенa мерења нивоа референтним еталоном не могу се разликовати
за више од 1 mm.
Проверава се да ли су одступања измереног нивоа течности у односу на вредност
показивања еталона у границама НДГ из пододељка 1.3. Прилога 1 овог правилника, за
мерило након уградње у резервоар.
9. Жигосање
Уколико се у поступку прегледа потврди да је мерило у складу са одобреним типом,
односно да испуњава прописане метролошке захтеве, мерило се жигоше у складу са
законом којим се уређује метрологија, прописом донетим на основу тог закона и уверењем
о одобрењу типа мерила за тај тип мерила.

You might also like