You are on page 1of 150

DŽELALUDIN

RUMI
prepevao Aleksandar Đusić
sa Aleksandrom Ljubišom

Jedino Sve
Pokazao je zapanjujuće čulnu slobodu u objavljivanju svog jedinstva sa
Bogom. Rumija je u očev tajni unutarnji život uputio bivši učenik njegovog
oca Burhanudin Mahakik. Burhanudin i Rumi su, osim toga, proučavali i
Rumijev život, delo, poruke* pesnike Sanaija i Atara. Kada mu je otac preminuo, Rumi ga je nasledio na
položaju šeika u derviškoj obrazovnoj zajednici u Konji. Sa 24 godine, on je
već bio vrhunski znalac u oblasti religije i prirodnih nauka.
Na mističnu stazu ga je uveo lutajući derviš Šemsudin od Tabriza.
Život mu je bio sasvim uobičajen za jednog verskog učitelja – podučavanje,
»Tiho sam zaječao, i svetom će se još stotinama vekova razlegati moj meditiranje, pomaganje sirotinji – sve dok kasne jeseni 1244. godine nije
vapaj. Svet će se okretati oko osovine moje jadikovke.« (Divan, 562:7) sreo tog neznanca koji mu je postavio jedno pitanje. Šems je putovao s kraja
»Razum je nemoćan u izražavanju Ljubavi. Jedino je Ljubav sposobna na kraj Srednjeg istoka tragajući i moleći se da naiđe na nekog ko bi mogao
da obelodani istinu o Ljubavi i o stanju Zaljubljenika. Put naših proroka je ''da izdrži moje društvo''. Začuo se glas: »A šta ćeš dati zauzvrat?« »Svoju
put Istine. Ako hoćeš da živiš, umri u Ljubavi; umri u Ljubavi ako želiš da glavu!« »Onaj kojeg tražiš je Dželaludin iz Konje.«
ostaneš u životu.« Pitanje koje je Šems izgovorio nateralo je učenog profesora da se
onesvesti i sruši na zemlju. Ne možemo da budemo potpuno sigurni kako je
*** to pitanje glasilo, ali sudeći prema najpouzdanijem saopštenju Šems ga je
upitao ko je veći, Muhamed ili Bestami, jer Bestami je izjavio: »Kako je
Ime Mevlana Dželaludin Rumi znači Ljubav i ushićeni let u ogromna moja slava«, dok je Muhamed u svojoj molitvi Bogu priznao: »Ne
beskrajnost. Rumi je jedan od velikih duhovnih učitelja i pesničkih genija poznajemo Te onako kako bi trebalo.«
čovečanstva, i bio je začetnik Mavlavi sufijskog reda, vodećeg islamskog Rumi se, osetivši iz kolike dubine to pitanje dolazi, srušio na zemlju.
mističkog bratstva. Na kraju je bio u stanju da odgovori da je Muhamed veći, jer dok je
Rumi je rođen 30. septembra 1207. godine, u Balku, u Avganistanu, Bestami uzeo jedan gutljaj božanskog i zaustavio se na tome, za Muhameda
koji je tada bio deo Persijskog carstva. Potiče iz porodice učenih teologa. se put neprestano odmotavao. Postoje različite verzije ovog susreta, ali ma
Pobegavši pred mongolskom najezdom i razaranjem, Rumi i njegova kako da je on izgledao, Šems i Rumi postali su nerazdvojni. Njihovo
porodica proputovali su mnoge muslimanske zemlje, obavili hodočašće u prijateljstvo predstavlja jednu od misterija. Više meseci su proveli zajedno
Meku i na kraju se, negde između 1215. i 1220. nastanili u Konji, u bez ikakvih ljudskih potreba, zaneti u sferi čistog razgovora i drugovanja.
Anadoliji, koja je tada bila deo Seldžučkog carstva. Naziv Rumi znači ''iz Ta ekstatična veza prouzrokovala je neprilike u religijskoj zajednici.
rimske Anadolije'' (u dijalekatskom arapskom pridev rumi još i danas se Rumijevi učenici osetili su se zapostavljenima. Osetivši nevolju, Šems je
odnosi na ono što je zapadnjačko ili ne-starosedelačko). Njegov otac nestao jednako neočekivano kao što se i pojavio. Anemari Šimel, koja je
Bahaudin Valad, sem što je bio teolog, bio je i pravnik i mistik nepoznate četrdeset godina bila zadubljena u Rumijeva dela, smatra da je u vreme tog
loze. Njegov Marif, zbirka beleški, zapažanja u obliku dnevnika, propovedi prvog nestanka započeo Rumijev preobražaj u mističkog umetnika. »Postao
i neobičnih izveštaja o vizionarskim iskustvima, šokirao je većinu je pesnik, počeo je da sluša muziku i da peva, satima se vrteći u krug.«
konvencionalno učenih ljudi koji su pokušali da ga razumeju.
Stigla je vest da se Šems nalazi u Damasku. Rumi je poslao svog sina,
* Ključni izvor informacija za ovaj predgovor, kao i za napomene na kraju knjige, bio mi je Sultana Velada, u Siriju da vrati njegovog prijatelja u Konju. Kada su se
Kolman Barks, prevodilac Rumijeve poezije na engleski jezik, koji je dao izuzetan doprinos
tome da Rumi postane najčitaniji pesnik u SAD danas. Ovde sam se u tolikoj meri služio
Rumi i Šems drugi put sreli, pali su jedan drugom pred noge, tako da ''niko
Barksovim opservacijama da bi bilo zaista zamorno da sam to svaki put posebno nije znao ko je zaljubljenik a ko ljubljeni.'' Šems je ostao u Rumijevom
napominjao. Od Barksa sam takođe preuzeo i praksu davanja naslova pesmama – mada sam domu i oženio se jednom devojkom koja je bila odgajena u njegovoj
Rumi nije to radio – jer mislim da to pomaže njihovom utiskivanju u svest čitaoca. porodici. Ponovo su počeli dugi mistični razgovori (sohbet), i ponovo je to
(Napomena prevodioca) izazvalo ljubomoru i surevnjivost.
Petog decembra 1248. godine, dok su Rumi i Šems noću razgovarali, Upali ste u đavolovu klopku – avaj, to je ono što je strašno!
Šems je bio pozvan na zadnja vrata. Izašao je, i više nikada nije bio viđen. Ne jaučite: ''Kuku, rastadosmo se!'' na mom pogrebu –
Najverovatnije je bio ubijen u dosluhu sa Rumijevim sinom Aladinom; ako Za mene je ovo trenutak radosnog sastanka!
je tako, Šems je zaista dao svoju glavu za povlasticu mističnog prijateljstva. Ne recite ''zbogom'' kada me polože u grob –
Misterija prijateljevog odsustva prekrila je Rumijev svet. Ovog puta je To je zavesa što skrivaće večno blaženstvo.
lično krenuo u potragu za Šemsom i tako stigao do Damaska. A tamo je Videste ''silaženje'' – sad gledajte uzdizanje!
shvatio: Zar je zalazak pogibeljan za sunce i mesec?
Zašto bi trebalo da tragam? Ja sam isto Vama to liči na zalazak, a zapravo je izlazak;
što i on. Njegova srž kroz mene govori. Mrtvački kovčeg na tamnicu liči, a vodi u slobodu.
Tragao sam za samim sobom! Koje je seme u zemlju palo a da nije pustilo izdanke?
Zbog čega sumnjate u sudbinu ljudskog semena?
Njegova ljubav i ožalošćenost zbog Šemsove smrti našle su svoj izraz u Koje vedro nije izašlo iz čatrnje napunjeno?
bujici muzike, plesa i lirskih pesama, sakupljenih u obimnu zbirku oda i Zašto bi se onda Josif ''Duša'' bojao ovog bunara?
katrena pod nazivom ''Divani Šemsi Tabrizi'' (''Dela Šemsa od Tabriza''). Zatvorite usta ovde, a otvorite ih na tom kraju,
Jedinstvo je postalo potpuno. Postojala je potpuna fana, poništenje sebe u kako bi vaše himne odjeknule tamo u Nigdini!
prijatelju. Šems je pisao te pesme.
Posle Šemsove smrti i Rumijevog stapanja sa njim, pronađen je drugi (''Gle, ovo je Ljubav'')
saučesnik, Saladin Zarkub, zlatar. Saladin je postao prijatelj kojem je Rumi
posvećivao svoje pesme, ne onako vatreno kao Šemsu, već sa spokojnom
***
nežnošću. A kada je i Saladin umro, tu ulogu preuzeo je Husam Čelebi,
Rumijev pisar i omiljeni student. Rumi je tvrdio da je Husam bio izvorište, Zakovitlani derviši
onaj koji je razumeo opsežnu, tajanstvenu uređenost i svrhu ''Matnavija''
(''Duhovni distisi''), didaktičkog epskog dela u šest knjiga (kasnije nazvanog Kao što talasi nad mojoj glavom tvore vrtlog kružni,
''Kuran na persijskom''), koje se tako ćudljivo prebacuje sa teorije na Tako i ti krivudaj i kovitlaj se sred svetog plesa.
folklor, sa duhovitih dosetki na ekstatičnu poeziju. Poslednjih dvanaest Igraj, srce, igraj, kolo vrtoglavo budi.
godina svog života, Rumi je diktirao Husamu ovo remek-delo, kao i besede Izgori u tom plamenu, jer – nije li On sveća?
''Fihi ma Fihi'' (''Tu je što je tu''), napisane da bi svoje učenike uputio u
metafiziku. Mavlavi obredi sema simbolizuju božansku ljubav i mističnu ekstazu;
Ukoliko postoji jedna osnovna ideja koja bi predstavljala temelj oni streme ka sjedinjenju sa Božanskim. Muzika i ples treba da izazovu
Rumijeve poezije, onda je to apsolutna ljubav prema Bogu. Njegov uticaj na meditativno stanje prožeto ljubavlju prema Bogu. Mavlavi muzika sadrži
mišljenje, literaturu i sve oblike estetskog izražavanja u islamskom svetu ne neke od najsuštinskijih elemenata klasične istočnjačke muzike i
može biti precenjen. prevashodno služi kao pratnja za pesme Rumija i drugih sufijskih pesnika.
Mevlana Dželaludin Rumi napustio je ovaj svet 17. decembra 1273. U muzici seme (obreda) glavni bubnjar obično ima najistaknutije mesto.
Pripadnici pet veroispovesti pratili su njegova mrtvačka nosila. Ta noć je Prate ga kudumi (mali talambasi) i cimbala; melodiju obezbeđuju trščana
nazvana Sebul Arus (Noć sjedinjenja). Još i danas Mavlavi derviši taj dan svirala, žičani instrumenti i glas. Reči, pa čak i slogovi pesme. povezani su
smatraju za praznik. sa muzičkim deonicama. »Derviška muzika ne može da bude stavljena u
note. Note ne obuhvataju dušu derviša.«
Na dan moje smrti, moj mrtvački pokrov se kreće –
Derviši se vrte van vremena i bez napora. To je ekstatični ples
Ali to ne znači da mi je srce još na zemlji!
predavanja, koji ipak poseduje izuzetno usredsređenu disciplinovanost.
Ne plačite i ne žalite me: ''Avaj, kako je to strašno!''
Tako oni stižu do tačke na kojoj se ego rastače, a njegovo mesto zauzima
sazvučje sa univerzalnim. Derviš doslovno znači ''ulaz'' ili ''vrata''. Kada ono
sa čime se stupa u vezu prelazi iz pojave u pojavu, dolazi do daršana Koraci na putu ka sjedinjenju sa Božanskim izvode se u skladu sa
(''viđenja'', tj. voljnog pokazivanja Božanstva posvećeniku), sa govorom strogim pravilima. Šeik se nalazi unutar kruga, kod ''stuba''. To je najviši
unutar vizije. Kada privlačna sila gravitacije postane još jača, dvoje postaju duhovni položaj, označen crvenom prostirkom okrenutom u pravcu Meke.
jedno obrtanje koje je molekularno i galaktičko i duhovno prizivanje u svest Crveno je boja jedinstva i pojavnog sveta. Postoje 24 boje jedinstva i
vrhovnog prisustva u centru univerzuma. Obrtanje je vidljiva predstava toga pojavnog sveta. Podijum za muzičare okrenut je prema šeiku; zakovitlani
kako derviš postaje ispražnjeno mesto u kojem ljudsko i božansko mogu da derviši zauzimaju svoja mesta s njegove leve strane.
se sastanu i spoje. Da bi pristupio celini, deo mora da poludi, barem po Naat, pesma u slavu Proroka, otvara svetkovinu. Za njom sledi
opštepriznatim merilima. Međutim, za ove zanesene pobožne ljude, koji se kazivanje iz Kurana. Zatim kudumi prekidaju tišinu i uvode u solo flaute,
u sufi tradiciji zovu matzubi, ovo ludilo predstavlja istinsko zdravlje. Brzo koji izražava čežnju za sjedinjenjem sa Bogom. Naredni postupak je Hod
se okreću kružeći oko vlastite ose, i istovremeno kruže kroz prostor. Desna Sultana Velada, u kojem derviši, predvođeni šeikom, tri puta obilaze
ruka je okrenuta uvis prema nebu da bi se primila Božja preplavljujuća dvoranu, zaustavljajući se da se poklone jedni drugima kod ''stuba''.
milost, koja prolazi kroz srce i prenosi se u zemlju preko leve ruke okrenute Prvi selam (pozdravljanje) uvodi ples: poljubivši šeikovu ruku derviš
nadole. Dok jedna noga ostaje čvrsto na zemlji, druga se prebacuje preko dobija dopuštenje da se obrće. Starešina plesa upućuje ga na njegovo mesto.
nje i pokreće plesača ukrug. Neprekidni ritam podizanja i spuštanja desne Dok muzičari sviraju a hor peva, šeik stoji kod ''stuba'' a derviši osvajaju
noge podržan je unutrašnjim ritmičnim ponavljanjem imena ''Al-lah, Al-lah, prostor i obrću se ponavljajući svoje nečujno »Alah, Alah, Alah...« Ovaj
Al-lah...'' Obred može da se posmatra kao moćni kreščendo u tri etape: deo obreda traje otprilike deset minuta i ponavlja se četiri puta. Na četvrti
osvešćenje Boga, viđenje Boga i sjedinjenje sa Bogom. selam i šeik se priključuje njihovom okretanju. On predstavlja središte
Na ivici potpune fane (poništenja u Bogu) kao da postoji jedno područje (sunce); derviši predstavljaju kružeće planete koje se okreću oko njega i oko
ugodne smušenosti, osećanje bivanja na mnogim mestima u isto vreme, samih sebe u Rumijevom sunčevom sistemu.
izgovarajući pri tome umnožene, razgranate rečenice. Maglovito, tronuto Svetkovina završava recitovanjem Fatihe, uvodnog poglavlja Kurana,
rastvaranje, krhko i gotovo prazno. Duboko, apsolutno neznanje pri kojem za kojom sledi molitva Mevlani i Šemsudinu od Tabriza. Zatim svi derviši
uobičajeno, staloženo ponašanje deluje umobolno! zajedno skandiraju ''Hu'', što predstavlja sveobuhvatajuće Ime Boga,
Zato ne može ni da čudi što Rumijeve pesme nisu brižljivo potkresani Jedinog.
persijski minijaturni vrtovi. Više su nalik na slike u turkmenskom stilu –
prepune neočekivanih, odsečnih pokreta, čudnovatog cveća i žbunja, »Ko god je čuo za mene, neka se pripremi da dođe i upozna me; ko
demona i životinja koje govore. god me želi, neka krene u potragu za mnom. Naći će me – a tada neka
ne odabere nikoga drugog osim mene.«
Šta je sema? Poruka iz vilinskog sveta, skrivena u tvom srcu; (Šemsudin Tabrizi)
sa njom vedrina prodire u otuđeno srce.
Drvo mudrosti cveta na tom lahoru;
pore unutrašnjeg života otvaraju se na tu melodiju.
Kad duhovni petao zakukuriče, nastupa zora; ***
kada Mars udari u svoj bubanj, pobeda je naša.
Suština duše izborila se sa nezasitim telom; Lični identitet može da se shvati kao struktura načinjena od onoga sa
kada začuje zvuk defa, ona sazreva i smiruje se. čime se čovek poistovećuje. Rumi tvrdi da identitet mora odmah da bude
U telu se oseća čudesna slast; iscepan i uništen, načisto razbijen zajedno sa svojom bednom krojačnicom u
to je šećer koji svirala i svirač nude slušaocu. kojoj se prišivaju zakrpe u vidu uteha koje donose jelo i piće. Ne može sav
unutarnji rad da bude obuhvaćen ushićenim predavanjem i odricanjem svoje
(Divan, 1734:1-5) ličnosti. Rumi savetuje da ne slušate suviše često utešnu stranu vaše ličnosti
koja vam pruža ono što želite. Umesto toga, trebalo bi da se molite za Oko obojice se osećalo nežno prihvatanje svih bića i lekovito milosrđe.
nepopustljivog instruktora. Otkrivanje veličine i bogatstva suštinskog bića, Drugovanje Rumija i Šemsa nema paralele u ogromnoj usamljenosti
koje se nalazi u osnovi, nije moguće bez potpunog demontiranja onoga što Isusovog života, ali njihov odnos prema deci i prema izopštenima iz društva
smo želeli i grabili, i za čime još uvek žudimo. Pijuk za Rumija predstavlja veoma je sličan. Rumi je pokazivao veliko poštovanje i brigu za
bilo šta što obavlja taj revnosni posao brižnosti: jasno razabiranje, prisustvo najnepriznatije stanovnike trinaestovekovnog muslimanskog gradića. Uvek
učitelja, prostodušna čvrstoća, i iskrenost prema sebi. Pijuk razbija na bi zastao da se pokloni pred decom i staricama, da ih blagoslovi i bude od
sastavne delove iluzornu ličnost i otkriva blago u našim bićima koje nije njih blagoslovljen. Jednog dana je ulicom prolazio jermenski kasapin,
vezano za iskustvo. Ono je sama naša suština, neotuđiva, van svih hrišćanin. Rumi se zaustavio i sedam puta mu se poklonio. Drugom
pretpostavki i računica, dosegnuta kada se ukloni ego i kada se sa potpunom prilikom je naišao na decu koja su se igrala. Pozdravio ih je sa istim
usredsređenošću i odlučnošću iskopa ispod vidljivog, površinskog imanja. uvažavanjem koje bi ispoljio prema odraslima. Tada se začuo glas jednog
Postojanje voljene osobe nije dokazivo, ali nije ni maštarija. Prijatelj – mališana koji je izdaleka trčao prema njemu: »Čekaj, evo i mene!« Rumi je
kako Rumi najčešće naziva ovo prisustvo koje je unutar vas a beskrajno sačekao da mu dečak priđe, poklonio mu se i zauzvrat primio njegovo
izvan dometa čula – iako neuhvatljiv, ipak vam je bliže od vaše vratne žile; klanjanje.
treba vam ogledalo da biste ga videli. Šeik je takvo ogledalo, podsetnik na
to prisustvo, i kuvar koji vas postepeno pretvara od tvrde i bezukusne
sirovine u ukusno, meko i privlačno jelo. Razumevanje koje dolazi uz ***
pomoć šeika mnogima daje duhovnu hranu i preobražavajuću energiju.
Sufijski izraz nafs označava žudnje. Od neodložnog načina na koji
ljubavnici žele jedno drugo pa do potrage sanijasina (monaha, onog koji se
*** odrekao sveta) za istinom, svako kretanje potiče od pokretača. Svaki
zaveslaj približava nas okeanu. Rumi naglašava da je važno da se žudnje
Na Rumijevu sahranu došli su predstavnici svih glavnih veroispovesti. prožive redosledom kojim se pojavljuju kako čovek ne bi ostao zaglavljen u
On je u jeku krstaških ratova i žestokih sektaških sukoba izjavio: »Ja svom razvoju usled neke nezadovoljene snažne žudnje. Jednom su ga upitali
odlazim u muslimansku džamiju i u jevrejsku sinagogu i u hrišćansku crkvu šta da se radi sa jednim mladićem uhvaćenim u nekoj nepristojnoj radnji.
i svugde vidim jedan oltar.« I na drugim mestima je nedvosmisleno isticao Nije nam poznato o čemu se precizno radilo – o samozadovoljavanju,
da se svako ko smatra veroispovest ili nacionalnu pripadnost važnim voajerisanju, ili nekom drugom vidu neobuzdane žudnje svojstvene
ljudskim kategorijama, nalazi u opasnosti da svoje srce liši sposobnosti da mladima. Rumi im je odgovorio da ne treba o tome da brinu. »To samo
postupa saosećajno. Danas ovo shvatanje deluje vrlo radikalno, ali Rumi se znači da mu raste perje. Opasan slučaj je onaj klinac koji ne radi nepristojne
u trinaestom veku zalagao za to uverenje sa tako neodoljivom otmenošću i stvari, i posle napušta gnezdo bez perja. Takav lako postaje plen mačke.«
dobrotom da je njegova pravilnost bila sagledana i priznata. Rumi preporučuje uzdržavanje od povezivanja seksualnog ponašanja sa
Postoji čvrsta veza između Isusa i Rumija. U hrišćanskoj crkvi u Širazu sramotom, bilo da se radi o adolescentu ili nekom drugom ko se još nije
(Iran) iznad ulaza je u kamenu uklesan sledeći Rumijev katren: zasitio erotskog zanosa. Za mnoge ljude orgazam je nešto najbliže
predavanju.
Tamo gde je Isus živeo okupljaju se hrabri i velikodušni. Nafs su energije koje nas održavaju u pokretu i ne daju nam da se igde
Mi smo vrata koja nikad nisu zaključana. zaustavimo. Sjedinjavanje sa božanskim odvija se neprestano. Neka se
lepota koju želimo stalno pretvara u akciju, i preobražava se u novu, i novu.
Ako te muči bilo kakva vrsta bola,
Šta sam uopšte izgubio umirući, menjajući jedan skup nafsa za drugi? – pita
zastani pored ovih vrata. Otvori ih.
Rumi. Sve što na obali dograbiš i želiš da zadržiš lomi se pod pritiskom
reke. Ali, kad stvari radiš iz dubine duše, sama reka protiče kroz tebe.
Svežina i duboka radost su obeležja te pokretljivosti.
U Rumijevoj poeziji često se spominje kretanje od minerala, preko neki. Poezija je tkala i sastavljala materijal zajednice i davala mu životnost.
biljke i životinje, do čoveka, a potom i do nečeg većeg od njega. Uzastopne Mi nemamo ništa što bi moglo da se poredi sa tim.
''smrti'', kroz koje se prolazi dok se duša uzdiže vraćajući se Bogu, ne Ipak, Rumi upozorava i na jednu opasnost. Mustra na zavesama nije
povlače za sobom i raskidanje svake veze sa nižom formom. Svako stanje ono što one sakrivaju. Umetnici vole forme, čašu koja se nalazi na lancu
uključeno je u sledeće. Po Rumiju, u tom napredovanju i prelaženju iz jedne pokraj vodopada kao sredstvo da se proba njegova voda. Neki sufiji su
forme u drugu glavnu stvar predstavljaju polet i radost, a to je nešto što doživljavali čari umetnosti kao nešto što može da uspori duhovni razvitak.
Zapadnjaci teško mogu da prihvate. Tragična spoznaja, žalost i nesreća, Umetnost ume da nas zagolica nagoveštajem predavanja i prevazilaženja
život kao postepeno oduzimanje – to za Rumija nisu suštinski uvidi. U granica ličnosti, a da se oni pri tom ne iskuse u potpunosti. Predivna poezija
središte je postavljena bistrina, snažan i sočan smeh, i ljubav koja uviđa može čoveka da zadrži na ivici ogromnog, okeanskog poništenja u Bogu.
kako se sve alhemijski preobražava u Prijatelja. Određeno suštastveno Kako Rumi to kaže, mi hodamo po penušavom talasu zadigavši haljine i
drugarstvo teče kao krv života u Rumijevoj božanstvenoj komediji. nogavice, umesto da goli zaronimo u krajnje dubine.

*** ***

U Kini postoji priča o tri nasmejana taoistička učitelja, koji su U persijskoj poeziji postoji tradicija da pesnik na kraju pesme spomene
poučavali tako što bi došli u grad, zaustavili se na trgu i smejali se. Jedan od sebe po imenu, i to predstavlja specifičan oblik potpisa. Umesto toga, Rumi
njih je umro. Narod, radoznao da vidi kako će se preostala dvojica ponašati, se često poziva na Šemsa (u više od hiljadu pesama) ili na tišinu. Time on
okupio se oko pogrebne lomače. Druga dva učitelja izdala su uputstvo da se objavljuje pravo autorstvo poezije, i uključuje i prazninu posle kao deo
mrtvac ni na koji način ne priprema, čak da se ne promeni ni odeća koja je pesme. Pet stotina oda završavaju rečju kšamuš, tišina ili ćutanje. Rumi nije
bila na njemu. Džepovi su mu bili prepuni prskalica. Tako je podučavanje toliko zainteresovan za sam jezik, više je usklađen sa njegovim vrelima.
ponovo počelo. Rumijeve pesme su nalik prskalicama na pogrebnoj lomači. Reči su značajne samo kao rezonatori za centar. Rumi je celu svoju teoriju o
One ne dozvoljavaju mnogo prenemaganja i pozerstva, i pokazuju nam jeziku zasnovao na svirali od trske (nej). Ispod svega što kažemo, kao i u
kako da izbegnemo patnju. svakom tonu svirale, prisutna je nostalgija za postojbinom, za trščakom.
Jedna druga priča iz južne Indije govori o osobenosti sapuna. Sapun je Jezik i muzika mogućni su samo zato što smo prazni, šuplji, i odvojeni od
u stvari vrsta nečistoće koju kupujemo. Predstavljamo ga nečistoći koju svog porekla. Celokupan jezik je čežnja za zavičajem. Zbog čega ne postoji
imamo, i te dve nečistoće su tako srećne što vide jedna drugu da izlaze i drugi tonalitet, pita se Rumi, nota u slavu veštine majstora rukotvorca, koji
napolje i mešaju se! Zajedno plivaju u toploj prijatnoj vodi, a onda perač u je jedan najobičniji cilindar uobličio u nej, kompleksno ljudsko obličje sa
pravom trenutku podiže tkaninu našeg istinskog bića oslobođenu i od njegovih devet rupa?
sapuna i od prljavštine. Mistična poezija i ostale aktivnosti mogu da deluju
na ovaj način, poput sapuna koji se poigrava sa onim što remeti jasnoću
naše svesti. U određenom času sve to spada sa nas i ostavlja nas čiste, ***
spremne da ponovo budemo nošeni.
U Iranu se pamti jedna igra zvana mošereh, što znači ''druženje sa U krčmi se nude razne vrste vina – vino uživanja u boji, izgledu i
poezijom''. Jedna osoba kaže jedan Rumijev stih, posle čega sledeća osoba ukusu, vino spretnosti intelekta, izvrsni porto anegdota i priča, i kabernet
treba da kaže neki Rumijev stih koji počinje onom rečju kojom se prethodni pesme duše. Biti čovek znači ući u tu krčmu u kojoj se služi zanosni
završio. I tako je porodica ili grupa prijatelja ponekad satima igrala tu igru, asortiman želja. Opna ega puca i iz njega kulja sok. Fermentacija je jedan
bar pre nego što je televizija umrtvila dušu. Rumi nije bio jedini pesnik koji od najstarijih simbola za čovekov preobražaj. Kada grozdovi udruže svoj
je mogao da posluži u tu svrhu. Mogao je to da bude i Hafiz, ili Atar, i još sok i neko vreme ostanu zajedno zatvoreni u mraku, rezultati su
spektakularni. Tada dva pijana čoveka mogu da se upoznaju do te mere da
ne znaju ko je ko. Zamenice više ne mogu da se primene u muljevitom Naša zahvalnost Bogu drži ih uz nas, i uz to dovodi nove. Kao što
svetu krčme, u kojem vladaju uzbudljiva pometnja i poluartikulisane andaluzijski pesnik Adi el-Riga kaže:
žudnje.
No, posle određenog vremena provedenog u krčmi, stiže se do Spavao sam okrepljen svežim povetarcem,
prekretnice, dopire sećanje na neko drugo mesto, javlja se čežnja za kad iznenada siva golubica
poreklom postanka, i pijanice moraju da izađu iz mehane i da pristupe zapeva iz čestara, zajeca od čežnje,
povratku. U Kuranu stoji: »Svi se mi vraćamo.« Krčma je jedna vrsta i podseti me na moju sopstvenu patnju.
pijanog pakla u kojem ljudi uživaju i pate, a zatim se ustremljuju napolje u
Tako dugo bejah daleko od svoje duše,
potrazi za istinom. Krčma je opasan prostor gde su prerušavanja katkada
toliko vremena uspavan, ali plakanje te golubice
neophodna, ali nikada nemoj da sakrivaš svoje srce, insistira Rumi. Ostani
probudi me i natera da zaridam. Slava
otvoren. Kidanje veza i vikanje na ulicama otpočinju u krčmi, i čovekova
svim ojađenima koji se rano bude!
duša se okreće da nađe svoj put kući.
Četiri sata je posle ponoći. Nasrudin, legendarni podvaladžija, napušta Neki polaze prvi, a neki mnogo kasnije. Bog blagosilja i jedne i druge, sve
krčmu i besciljno šeta gradom. Zaustavlja ga čuvar reda: »Zašto skitaš koji putuju, nadoknađuje ono što je uništeno, zbrinjava one koji obrađuju
ulicama usred noći?« »Gospodine«, odgovara mu Nasrudin, »kada bih znao oranicu korisnosti, i blagosilja Muhameda i Isusa i sve ostale glasonoše i
odgovor na to pitanje, odavno bih već bio kod kuće!« proroke. Amin, i neka Gospod svih stvorenja blagoslovi i vas.«
(Molitva na početku IV knjige ''Matnavija'')

***
Priredio: Aleksandar Đusić
Slava ojađenima koji se rano bude

»U ime Boga Najmilosrdnijeg i Najsaosećajnijeg.


Ovo je četvrto putovanje kući, gde nas čekaju divne blagodati. Mistici
će biti veoma srećni dok ga budu čitali, kao što je livada srećna kad čuje
grmljavinu, povoljne vesti o dolasku kiše, i kao što se umorne oči raduju
spavanju. Radost za duh, zdravlje za telo. Ovde se nalazi ono što iskrena
pobožnost želi, osveženje, slatko voće dovoljno zrelo i za najizbirljivijeg
berača, lek, detaljna uputstva o tome kako stići do Prijatelja. Sve veliča
Boga. Ovde je mogućnost da obnovite vezu sa svojom dušom, i predahnete
od poteškoća. Proučavanje ove knjige biće mučno za one koji se osećaju
odvojeni od Boga, dok će ostale učiniti zahvalnim. Ova lađa nosi tovar koji
se ne može naći u privlačnosti mladih žena. Tu je nagrada za zaljubljene u
Boga. Pun mesec i nasledstvo za koje ste mislili da je izgubljeno sad vam se
vraćaju. Više nade za one koji se nadaju, srećna otkrića za tragače za
hranom, izvanredne stvari koje ste pomišljali da uradite. Povoljno
predosećanje nakon potištenosti, širenje posle grčenja. Sunce izlazi, i ta
svetlost je ono što u ovoj knjizi dajemo našim duhovnim naslednicima.
i lava, i šta ti kazuju!

Slušanje nekoga je odizanje poklopca sa kipućeg lonca.


OKEAN VODI BRIGU O SVAKOM Doznaješ šta ima za večeru. Doduše, neko to može
i po mirisu da pogodi - slasno varivo i kisela čorba.
TALASU
Čovek kucka po zemljanom ćupu pre no što ga kupi,
da bi po zvuku ustanovio ima li naprslinu.

Najstariji od tri brata reče sudiji:


VAZDUH NOĆI »Mogu da poznam čoveka po glasu,
a ako ništa ne govori,
čekam tri dana, i onda proniknem u njega.«
Neki čovek je na samrtnoj postelji ostavio
poslednja uputstva za podelu svoje imovine Drugi brat: »A ja ga upoznajem kad govori,
između tri sina. a ako neće da govori, ja zapodenem razgovor.«
On je sav svoj duh posvetio njima.
Stajali su oko njega kao kiparisi, mirni i snažni. »Ali šta ako on zna za taj trik?«, pitao je sudija.
Rekao je gradskom sudiji:
»Onom od mojih sinova koji je najlenji To me podseća na majku koja kaže svojoj deci:
podaj celu moju zaostavštinu.« »Kada noću prolazite kroz groblje
i ugledate sablast, jurnite na nju, i ona će nestati.«
Zatim je umro, a sudija se obrati njima trojici:
»Svaki od vas mora da podnese izveštaj o svojoj lenjosti, »Ali, šta«, odgovara dete, »ako je majka sablasti
kako bih precizno utvrdio kako ste lenji.« rekla toj sablasti da uradi istu stvar?
I sablasti imaju majku.«
Mistici su pravi stručnjaci za lenjost. Uzdaju se u nju,
jer neprekidno vide da Bog radi svuda oko njih. Drugi brat nije umeo da odgovori.
Letina stalno pristiže, mada se nikada
nisu ni potrudili da zaoru! Onda je sudija zapitao najmlađeg brata:
»Šta ako se čoveka ne može navesti da išta kaže?
»Hajde. Recite mi nešto o tome kako ste lenji.« Kako doznaješ njegovu skrivenu narav?«

Svaka izgovorena reč je omotač unutrašnjeg bića. »Samo sednem pred njega bez reči,
Neznatni otklon zavese, širok koliko kriška hleba, i postavim lestve napravljene od strpljenja,
može da razotkrije stotine rasprskavajućih sunaca. pa ako u njegovom prisustvu govor s one strane radosti
Čak i ako je ono što je rečeno tričavo i netačno, i s one strane žalosti počne da se izliva iz mojih grudi,
slušalac jasno čuje izvorište. Jedan dašak dolazi jasno mi je da mu je duša duboka i svetla
kroz baštu. Drugi od hrpe pepela. kao zvezda Kanopus što se nad Jemenom diže.
Pomisli koliko se razlikuju glasanja lisice I zato, kada počnem da govorim, moćna bujica reči
briše sve pred sobom, i znam ga po onom što kažem, DEČJA IGRA
i kako to kažem, jer između nas je otvoren prozor
kroz koji se noću meša vazduh naših života.«
Počuj pesnika Sanaija,
Najmlađi je, očigledno, koji je živeo u osami: »Ne skitaj drumom zanesen.
bio najlenji, i pobedio. Spavaj u krčmi.«

Kad pijanica tumara ulicom


deca ga ismevaju.
BISMILAH Pada u blato.
Kreće bilo kojim, svakim putem.
Deca ga prate,
ali ona ne znaju ukus vina,
U krvi ti je da hodaš tromo.
ni kako je to biti pijan.
Već godinama si neraspoložen.
Svi ljudi na ovoj planeti su deca,
Pa kako, tako snužden, da budeš krotak?
izuzev jako retkih.
Zar stvarno očekuješ da dospeš bilo gde iz takvog pritvora?
Niko nije odrastao sem onih lišenih želje.
Budi poput vazduha prostran da bi doznao tajnu. Bog reče:
Trenutno si sačinjen od jednakih delova gline »Svet je predstava, dečja igra,
i vode – gusto, mutno, lepljivo, masno blato. a vi ste deca.«
Bog govori istinu.
Avram je saznao kako su sunce i mesec i zvezde Ako nisi napustio dečije igre
raspoređeni. kako da budeš odrastao?
I rekao je: Više neću pokušavati da Bogu pripišem Bez čistote duha,
saučesnike. ako si još uvek usred pohote i pohlepe
i ostalih želja, nalik si deci
Tako si bespomoćan. Prepusti se milosti. koja se igraju polnog opštenja.
Okean vodi brigu o svakom talasu Trude se
dok ne dopre do obale. i taru jedno o drugo, ali to nije seks!
Potrebno ti je više pomoći no što si svestan.
Trudiš se da živiš svoj život na nesigurnim skelama. Isto je i sa borbama ljudskog roda.
Reci Bismilah, U ime Boga, To je sukob sa mačevima-igračkama.
kao što sveštenik čini sa nožem u ruci kad žrtvuje životinju. Bez cilja, potpuno ništavno.

Bismilah svoju iznošenu ličnost Kao dečurlija na drvenim konjićima, ratnici tvrde
da bi otkrio svoje istinsko ime. da jašu Boraka, Muhamedovog noćnog ata,
ili Duldula, njegovu mazgu.

Tvoje radnje ne znače ništa, seks i rat koji vodiš.


Držiš se za gaće i šepuriš naokolo koju zatim počinju da popunjavaju.
Dun-da-dun, dun-da-dun. Ipak, praznina je ono u šta se uzdaju,
i zato nemoj da misliš da je moraš poništiti.
Ne čekaj da umreš da bi to uvideo. Ona okružuje ono što ti treba!
Shvati da su i tvoja mašta i mišljenje Draga dušo, da se nisi sprijateljila
i čulni opažaji trščani štapovi sa beskrajnim ništavilom unutra,
koje deca seku i uzjahuju kao da su konji. zašto bi stalno bacala svoju mrežu
u njega, i tako strpljivo čekala?
Znanje zaljubljenika mistike drugačije je.
Empiričke, čulne nauke Taj nevidljivi okean pružio ti je takvo preobilje,
liče na magarca natovarenog knjigama, a ti ga i dalje nazivaš ''smrću'',
ili na sadržaj ženske šminke. njega koji ti daje podršku i dejstvo.
Sve se to spira.
Ali ako pravilno podigneš prtljag, pružiće ti zadovoljstvo. Bog je dopustio da nastupi volšeban preokret,
Ne nosi teret svog znanja nekim sebičnim povodom. tako da škorpijinu rupu posmatraš
Odreci se želja i samovolje, kao predmet želje,
pa će se pravi jahaći konj možda pojaviti pod tobom. a čitavo bajno prostranstvo oko nje
kao preteće, prepuno zmija.
Ne zadovoljavaj se imenom HU-a,
pukim rečima o tome.
Eto kako je nastran tvoj strah od smrti
Iskusi to disanje. i praznine, i kako je naopaka
Iz knjiga i reči potiče fantazija, privrženost onome što želiš.
ali ponekad i ona vodi sjedinjenju.
Sad kada si čuo šta imam da kažem
o tvojoj zabludi, dragi moj,
poslušaj i Atarovu priču na istu temu.
UMEŠNOST I PRAZNINA On je njene perle nanizao na primeru
kralja Mahmuda. Među plenovima Mahmudovog
ratnog pohoda na Indiju bio je i jedan dečak,
Rekao sam već da svaki majstor
kojeg je usvojio kao sina. Dao mu je obrazovanje
traga za onim čega nema
i kraljevski se starao o njemu,
da bi primenio svoju veštinu.
a potom ga proizveo u svoga zamenika
Graditelj traži trulu šupljinu i posadio na zlatni presto pokraj sebe.
gde se krov urušio. Vodonoša
bira prazan ibrik. Tesar Jednoga dana zatekao je mladića kako plače.
zastaje pred kućom bez vrata. »Zašto plačeš? Ti si imperatorov kompanjon!
Čitava nacija je postrojena pred tobom
Radnici žure ka nekom nagoveštaju praznine, poput zvezda kojima možeš da zapovedaš!«
da voliš i iskusiš spokoj.
Mladić mu odgovori: »Mislim na
svoju majku i svog oca, i kako su me kao dete Strpljenje ruže tik uz trnje
plašili pretnjama u vezi s tobom! održava je mirisavom. Strpljenje je ono što daje mleko
''Uh-oh, sleduje mu život na dvoru kralja Mahmuda! muškoj kamili koja u trećoj godini života još uvek sisa,
Ima li na svetu išta užasnije?!'' Gde li su sada, i strpljenje je ono što proroci ispoljavaju prema nama.
da vide kakav je moj položaj ovde?«
Lepota brižljivog veza na košulji
je u strpljenju koje je u njega utkano.
Ovaj slučaj govori o tvome strahu od promene.
Ti si taj indijski dečak. Mahmud, što znači Drugarstvo i odanost imaju strpljenje
Slava Kraju, predstavlja siromaštvo duha, kao snagu svojih veza.
odnosno prazninu.
Ako se osećaš usamljeno i neugledno, to znači
Majka i otac su tvoja privrženost da nisi bio strpljiv.
ubeđenjima i krvnim vezama
i željama i utešnim navikama. Budi sa onima koji opšte sa Bogom
kao što se med meša sa mlekom, i reci:
Ne slušaj ih!
Čini se da ti idu na ruku, »Ništa što dolazi i odlazi,
a bacaju te u tamnicu. raste i nestaje,
nije ono što ljubim.«
To su tvoji najgori neprijatelji.
Podstiču te da se plašiš Živi u onome koji je stvorio proroke,
življenja u praznini. inače ćeš ličiti na karavansku logorsku vatru
ostavljenu da sama dogori pokraj puta.
Jednog ćeš dana liti suze radosnice u toj palati,
sećajući se zablude svojih roditelja!

Shvati da tvoje telo odgaja duh,


pomaže mu da raste i jača, PRAZNINA
a potom mu daje pogrešan savet.

Na kraju telo postaje oklop od veriga Razmisli o razlici


u mirnodopskim godinama, između naših postupaka i Božjih.
suviše vruć leti, suviše hladan zimi. Mi često pitamo: »Zašto si to uradio?«
ili: »Zašto sam tako postupio?«
No, želje tela su, s druge strane,
poput nepredvidljivog pomoćnika, s kojim moraš Da, mi delamo, a ipak je sve što učinimo
imati strpljenja. A taj pratilac je koristan, Božje stvaralačko delo.
jer strpljenje razvija tvoju sposobnost
Gledamo unazad i analiziramo događaje
iz naših života, ali postoji i drugačiji način Sada se vraćam na tekst: »A On je sa tobom,
posmatranja, unazad-i-unapred-najednom gde god da si«. Pa kako sam ga onda uopšte ostavio!
viđenje, koje nije racionalno shvatljivo.
Neznanje je Božji zatvor.
Jedino Bog to može da razume. Znanje je Božja palata.
Satana se pravdao: Ti si me primorao da padnem,
dok je Adam rekao Bogu: Mi smo to Spavamo u Božjoj nesvesnosti.
sebi uradili. Posle ovog pokajanja Budimo se u Božjoj otvorenoj šaci.
Bog zapita Adama: Pošto je sve u okvirima
mog predviđanja, zašto nisi potegao Plačemo Božju kišu.
taj argument u svoju odbranu? Smejemo Božju munju.

I borba i miroljubivost
Adam odgovori: Plašio sam se,
dešavaju se unutar Boga.
i želeo da budem smeran.
A ko smo onda mi
Ko postupa s poštovanjem dobiće poštovanje. u ovoj nerazmrsivoj zbrci sveta,
Ko sa sobom donese slatkoću biće poslužen kolačem s koji je u stvari samo jedna jedina prava
bademima. Dobre žene privlače dobri ljudi. linija koja se spušta sa ALAHa?

Duboko poštuj svog prijatelja. Ništa.


Ili budi premu njemu neuljudan, Mi smo
pa vidi šta će se dogoditi! praznina.

Ljubavi, ispričaj sad neku zgodu


koja će pojasniti ovu misteriju
usled koje slobodno delamo, a ipak smo
podređeni. Jedna ruka drhti jer je oduzeta.
ŠEIK KOJI SE IGRAO SA DECOM
Druga drhti jer si je naglo odgurnuo.

Oba podrhtavanja od Boga dolaze, Neki se mladić raspitivao naokolo:


ali zbog jednog se osećaš krivim, »Imam jedan problem. Uputite me na neku mudru osobu.«
a šta je sa onim drugim?
Jedan posmatrač mu reče: »U našem gradu nema nikog
Ovo su intelektualna pitanja. sa pameću izuzev onog tamo čoveka
Duh toj stvari drukčije pristupa. koji se igra sa decom,
Omar je nekada imao prijatelja, naučnika, onog što jaše konja-motku.
Bu'l-Hakama, koji je nepogrešivo rešavao
empiričke probleme, ali nije mogao da prati Omara On raspolaže silnom pronicljivošću
u oblast prosvetljenja i čuđenja. i blagorodnošću velikom kao noćno nebo,
ali to prikriva ludošću dečje igre.« Okrenuću ovog mangupa u drugom
pravcu!«
Mladi tragač prišao je deci: »Dragi oče,
ti koji si postao poput deteta, odaj mi tajnu.« Glasno je uzviknuo i pojahao natrag,
sazivajući decu oko sebe.
»Odlazi. Ovo nije dan
za tajne.« »Još jedno pitanje, Učitelju!«
»Ali molim te! Poteraj svog konja ovuda, Šeik je jahao u krug:
samo na minut.« »Šta je sad? Brzo! Potreban sam onom tamo jahaču.
Šeik je prestao da glumi galop. Čini mi se da sam zaljubljen.«
»Brzo govori. Ne mogu zadugo da ga obuzdam. »Šta izigravaš?
Opa. Pazi da te ne ritne. Zašto na taj način kriješ svoju pamet?«
Mnogo je divalj!« »Vidiš, ovdašnji svet
hoće da mi da zaduženje. Oni hoće da budem
Mladić je smatrao da ne može da postavi ozbiljno sudija, zvaničnik, i tumač svih tekstova.
pitanje u tako sumanutim okolnostima, pa se šegačio: Znanje koje posedujem to ne želi. Ono hoće da uživa
»Moram da se oženim. Postoji li neka odgovarajuća u samom sebi. Ja sam plantaža šećerne trske,
u ovoj ulici?« a u isti mah se i hranim slatkoćom.«
Znanje koje je stečeno
»Na svetu ima tri vrste žena. nije poput ovog. Oni koji ga imaju brinu da li će se ono
Dve su propast, a jedna je blago za dušu. dopasti publici.
Prva je, kada je oženiš, potpuno tvoja. To je iskušenje slave.
Druga je polu-tvoja, a treća
nije tvoja uopšte. Polemičko znanje ima potrebu za mušterijama.
A sada briši odavde, Ono nema dušu.
dok te ovaj konj ne šutne u glavu! Ej, ti, smiri se više!« Stameno i energično
pred svojom publikom, srozava se kada nikog nema.
Šeik je odjahao među dečurliju. Jedina prava mušterija je Bog.
Mladić uzviknu: »Pričaj mi još o vrstama žena!« Spokojno žvaći
tu ukusnu šećernu trsku Pobožne Ljubavi, i ostani
Šeik se, na svom konju-motki, opet približio: nestašno detinji.
»Devica tvoje prve zaljubljenosti je čitava tvoja. Lice će ti se
Učiniće da se osećaš srećnim i slobodnim. zarumeneti od prosvetljenja
Udovica bez deteta je druga. Ta će biti dopola tvoja. poput crvenih cvetnih pupoljaka.
Treća, koja ti nije ništa, je udata žena sa detetom.
Sa prvim mužem dobila je dete, i sva se njena ljubav
uliva u to dete. Ta s tobom neće imati nikakav odnos.
A sad se čuvaj. ČOVEK I ŽENA SE PREPIRU
Odstupi.
Na mušicu. Na slona. Svaki živi stvor
Jedne noći u pustinji uzda se u Boga za svoju hranu.
uboga Beduinka imala je ovo da kaže
svom mužu: »Svi su srećni Te patnje koje trpiš su glasnici.
i uspešni, osim nas! Mi nemamo hleba. Slušaj ih i postaće ti slatke. Noć je
Nemamo začina. Nemamo bokal za vodu. skoro prošla. Nekad si bila mlada, i zadovoljna.
Jedva da imamo ikakvu odeću. Nema ćebadi Sada sve vreme razmišljaš o novcu.

za noć. Fantaziramo da je pun mesec Nekada si ti bila taj novac. Bila si jedri čokot.
torta. Pružamo ruke za njom! Od nas se zbune Sada si trula voćka. Trebalo bi da si
čak i prosjaci. Svi nas se klone. sve slađa i slađa, ali si se pokvarila.
Kao moja žena, trebalo bi da si mi ravna.
Od Arapa se očekuje da budu plemenite delije, To ti je isto kao sa parom cipela - ako je jedna pretesna,
a pogledaj sebe, posrćeš naokolo! Kad bi se ovde par je neupotrebljiv.
pojavio neki posetilac, mi bi mu ukrali rite
kad ga savlada san. Ko je tvoj vodič Slično dvokrilnim vratima, i mi moramo biti usklađeni!
koji te na ovo navodi? Pa mi nismo u stanju da nabavimo Lav se ne pari sa vučicom.«
ni šaku sočiva! Deset apsolutno bezvrednih godina,
eto šta smo mi!« Tako je ovaj čovek koji beše srećno siromašan
Pričala je i pričala. do zore grdio svoju ženu,
»Ako je Bog prebogat, mi onda mora da sledimo kad ona uzvrati:
nekakvog šarlatana. Ko to nas vodi? Neki prevarant, »Ne govori mi samo
koji stalno govori: Sutra, prosvetljenje o svom uzvišenom gledištu! Vidi kako se ponašaš!
će vam doneti bogatstvo, sutra. Duhovna nadmenost je nešto najružnije što postoji.
Ona je kao leden i snežan dan,
Kao što svi znaju, to nikad ne dođe. po kojem ti je i odeća skroz mokra!
Mada pretpostavljam da se veoma retko ipak dogodi i to
da sledbenik koji se ugleda na šarlatana može nekako To je već previše da se istrpi!
da prevaziđe tobožnjeg znalca. Svejedno, ja hoću da znam I ne nazivaj me svojim parom, ti varalice!
šta ovo lišavanje govori o nama.« Pa ti se sa psima otimaš za ostatke kostiju.

Muž je, konačno, odgovorio: Nisi ti tako zadovoljan kao što se praviš!
»Dokle ćeš se žaliti Ti si i zmija i krotitelj zmija
što nemamo para i što nemamo odakle da im se nadamo? istovremeno, samo što toga nisi svestan.
Veći deo našeg života minuo je. Ne brini Začaravaš zmiju radi para, a zmija začarava tebe.
o prolaznim stvarima. Pomisli na to kako životinje žive.
Previše govoriš o Bogu, i teraš me da se osećam krivom
koristeći tu reč. Bolje ti je da se pripaziš!
Na goluba na grani koji se zahvaljuje.
Ta reč će te otrovati, budeš li je koristio
Na divno pevanje slavuja.
da stekneš vlast nada mnom.«
napustiću ga i biće vaš!
Tako se osorna bujica njenog govora Ako želite još blaga, to ćemo srediti još lakše!«
sručila na muža, i on se odupro:
»Ženo, ova nemaština je moja najdublja radost. Kapetan vadi komad hartije
Ovaj ogoljeni način života je čestit i lep. sa slikom devojke na njemu. Ovo.
Ništa ne možemo da sakrijemo jer ništa nemamo. Silni kralj od Mosula je brz na odgovoru.
Ti kažeš da sam u stvari naduven i gramziv, »Izvedite je. Neka idol pripadne idolopokloniku.«
da sam i krotitelj zmija i sama zmija,
ali ti nadimci se odnose na tebe. Kad je ugleda, kapetan se smesta zaljubljuje,
baš kao i kalif. Ne smejte se tome.
U svome gnevu i želji za posedovanjem I takva ljubav je deo beskrajne ljubavi,
ti te osobine vidiš u meni. bez koje se svet ne razvija.
Ja ne želim ništa od ovog sveta. Predmeti ljubavi napreduju od neorganskih preko vegetacije
do bića obdarenih duhom, zbog preke potrebe
Ti si kao dete koje se vrtelo i vrtelo,
svake ljubavi koja želi da dopre do savršenstva.
pa sad misliš da se kuća vrti.

Tvoje oči su te koje pogrešno vide. Budi strpljiva, Ovaj kapetan zaključuje da tlo izgleda plodno,
i prepoznaćeš blagodat i svetlost Gospodnju pa seje svoje seme. Kad zaspi, ta devojka mu dolazi
u načinu na koji živimo.« u san. Vodi ljubav sa njom,
Ova prepirka se nastavila do kraja noći, pa i duže. i semena tečnost štrca napolje.

Uskoro počinje da se budi.


Polako shvata da devojka nije tu.
POLNI NAGON, ŠTA MOŽE DA URADI »Uzalud sam prosuo svoje seme.
Staviću tu opsenarku na probu.«
ŽENSKI SMEH, I SUŠTINA PRAVE MUŽEVNOSTI
Vođa koji nije kapetan svoga tela ne zaslužuje
poštovanje, sa semenom tako prosutim u pustinju.
Neko u razgovoru uzgred pomenu egipatskom kalifu:
Sada je potpuno izgubio prisebnost. Više ne mari
»Mosulski kralj ima konkubinu kojoj nema ravne,
za kalifa, a bogme ni za smrt.
lepšu no što sam u stanju da opišem.
»Zaljubljen sam«, priznaje sebi.
Ona izgleda ovako.«
On na papiru nacrta njen portret.
Ne delaj u takvoj uspaljenosti.
Posavetuj se sa učiteljem.
Kalif ispusti svoju šolju.
Ali kapetan to nije mogao.
Smesta je poslao svog kapetana u Mosul
sa više hiljada vojnika. Opsada grada je trajala nedelju dana,
Njegova zaslepljenost je grozničavi talas koji ga odnosi.
uz velike gubitke u ljudstvu. Bedemi i kule klimavi
Nešto što ne postoji čini da se u pomrčini bunara
i neotporni - kao od voska. Mosulski kralj šalje glasnika.
pojavi priviđenje, i samo to priviđenje postaje
»Čemu ovo ubijanje? Ako hoćete grad,
dovoljno snažno da povuče prave lavove na dno bunara.
Uvek kad se dvoje spoje na taj način, još jedno
Još malo saveta: opasno je pustiti druge muškarce biće pristiže iz nevidljivog sveta. Svrha toga može
da imaju intimne odnose sa ženama pod tvojim nadzorom. da bude rađanje, ako ništa ne spreči začeće,
To je kao da si stavio jedno uz drugo pamuk i žar. ali neko treći u svakom slučaju dolazi kad se dvoje sjedine
Teško je, gotovo nemoguće, ohladiti ih i obuzdati. u ljubavi, ili u mržnji. Moćna svojstva koja proizvodi
takvo ujedinjenje objavljuju se u duhovnom svetu.
Kapetan se ne vraća pravo kalifu,
već umesto toga logoruje na izdvojenoj livadi. Prepoznaćete ih kad odete tamo.
U izlivu strasti ne razlikuje zemlju od neba. Vaša spajanja donose potomstvo.
Razum mu se gubi u bučnom dobovanju, I zato, budite obazrivi. Čekajte, i budite promišljeni,
ništavna rotkva i njen sinak. pre no što krenete da zadovoljite nekog.
Za njega je i sam kalif postao mušica, tričarija. Setite se da valja voditi računa o deci!

Ali baš dok ovaj zemljoradnik cepa ženine gaće O deci sa kojom treba živeti i služiti im,
i uglavljuje joj se među noge, a ud mu napreduje deci nastaloj iz vaših osećanja prema nekome, bićima
pravo ka meti, nastupa silan metež sa oblikom i govorom i mestom za život.
i logorom se razleže vika vojnika. Ona čak i sada vape za vama.
On skače na noge dok mu se golo dupe cakli Zaboravili ste nas. Vratite se.
i istrčava napolje s krivom sabljom u ruci. Budite svesni toga. Čovek i žena zajedno
uvek imaju duhovni plod.
Crni lav iz obližnje močvare
uvukao se među konje. Džumbus. Kapetan nije bio baš toliko svestan. Posrnuo je,
Lav odskače šest metara u vazduh, i zaglibio se kao mušica u loncu sa skorupom,
šatori se talasaju kao pučina. potpuno obuzet svojom ljubavnom avanturom. A onda,
isto tako naglo, postaje ravnodušan. I kaže ženi:
Kapetan hitro prilazi lavu, »O ovome ni reči pred kalifom.«
jednim udarcem mu otkida glavu,
i već juri natrag u ženin šator. Odvodi je tamo, i kalif je očaran, poražen.
Kada ponovo razastre njenu divotu, Ona je sto puta lepša no što je zamišljao.
ud mu se uspravlja još više.
Neki čovek pitao je jednog rečitog učitelja:
Sama stvar odvija se isto kao i sa lavom. »Šta je pravilno, a šta pogrešno?« »Pogrešno je misliti:
Ud mu do kraja ostaje uzdignut, šišmiš se krije od sunca, a ne od ideje o suncu.
i ne rasipa semenu tečnost tek tako. Ali baš je ideja to što u šišmišu izaziva strah i nagoni ga
Lepotica je zadivljena njegovom muževnošću. još dublje u špilju. Ti imaš ideju o neprijatelju
Bez dvoumljenja i sa ogromnom energijom sjedinjuje se koja te povezuje sa izvesnim saučesnicima.
sa njegovom energijom, i njihova dva duha
izlaze iz njih kao jedan. Mojsije, unutarnja svetlost otkrovenja,
obasjao je vrh Sinajske gore, ali gora Ovi događaji su stvarni kao što je stvarna beskrajnost,
nije mogla da zadrži tu svetlost. mada nekima deluju kao religiozne fantazije,
onima koji veruju isključivo u stvarnost
Ne obmanjuj sebe na taj način! polnih organa i probavnog trakta.
Imati ideju nije isto što i
živeti stvarnost bilo čega. Ne spominji Prijatelja takvima.
Za druge, seks i glad su prolazne opsenarije,
U ideji bitke nema junaštva. dok je Prijatelj trajnije, ubedljivije prisutan.
Zid javnog kupatila pokriven je slikama Neka oni prvi idu u svoj hram, a mi ćemo u svoj.
i brojnim izrekama o junaštvu. Probaj da premestiš ideju Ne razgovaraj nadugačko sa skepticima ni sa onima
od uha do oka. Tada dlake iz tvojih ušiju koji se izjašnjavaju kao ateisti.
postaju prefinjene kao svetlosna vlakna.
Dakle, kalif je naumio da prodre
Čitavo tvoje telo postaje ogledalo,
u tu prelepu ženu i dolazi joj da zadovolji potrebu.
i celo se pretvara u oko i duhovno disanje.
Pamćenje mu podiže penis, istežući ga u mislima
Neka te tvoje uho odvede do tvog ljubljenog.«
da se gura unutra i izlazi napolje, usled čega se
I tako je kalif silno zaljubljen u tu devojku. to parče tela raskrupnjava od zadovoljstva.
Njegovo kraljevstvo nestaje poput munje.
Ako je tvoja ljubav obamrla, znaj ovo: ukoliko ono što Međutim, dok zaista leže sa ženom,
imaš može da nestane, onda je to samo snoviđenje, do njega dopire naredba od Boga
uobraženje, dah kroz brkove. I moglo je da te ubije. da prekine te bludne radnje. Jedva čujan zvuk,
onakav kakav bi proizveo miš. Penis se oklembesi,
Ima onih koji kažu: »Sve ima svoj kraj.« i strast klisne.
Greše. Svakog trena oni govore:
»Da postoji neka drugačija stvarnost, On pomišlja da taj šaptavi zvuk potiče od zmije
video bih je. Znao bih za nju.« koja se uspravlja na slamnoj asuri. Devojka primećuje
njegovo klonuće i obuzima je napad smeha zbog te
Dete ne razume lanac uzročnosti, ali treba li neobične okolnosti. Seća se kako je kapetan ubio lava
odrasli da zbog toga prestanu da budu razboriti? dok mu je penis sve vreme bio uspravljen.
Ako ljudi razumom ne opažaju postojanje ljubavi
u vasioni, to ne znači da je nema. Dugo traje i glasan je njen smeh.
Na šta god da pomisli samo ga pojačava,
Josifova braća nisu primećivala Josifovu lepotu, poput smeha onih koji jedu hašiš.
ali Jakov je nikada nije gubio iz vida. Mojsije je isprva Sve je komično.
video samo drveni štap, ali na drugi pogled
to beše otrovnica i uzrok panike. Svako čuvstvo ima svoj uzrok i šifru koja ga aktivira.
Čulo vida je u neskladu sa znanjem duše. Kalif je razjaren. Poteže mač.
Mojsijeva ruka je i ruka i izvor svetlosti. »Šta je to tako zabavno? Reci mi sve što misliš.
Ništa ne prećutkuj. U ovom trenutku sam vidovit.
Ako slažeš odrubiću ti glavu. Ako nekome naneseš štetu, istu tu štetu
Ako kažeš istinu, daću ti slobodu.« navlačiš na sebe. Moje izdajstvo učinilo je
mog pristalicu mojim izdajnikom. To ponavljanje
On stavlja sedam Kurana jedan na drugi negde mora da se prekine. Ovde, u činu milosrđa.
i zaklinje se da će učiniti to što je rekao.
Kada je konačno zavladala sobom, Šaljem te natrag kapetanu,
devojka mu ispriča sve, krajnje podrobno. O logoru uz obrazloženje da je moja druga žena ljubomorna,
na livadi, o ubijanju lava, pa pošto je kapetan bio dovoljno odvažan
o kapetanovom povratku u šator sa penisom da te dovede iz Mosula, neka se venča sa tobom.«
još uvek tvrdim kao nosorogov rog.
To je muževnost proroka.
I o razlici u odnosu na kalifov ud Kalif jeste bio polno nemoćan,
koji se skljokao zbog jednog mišjeg šapata. ali njegovo čojstvo beše bez premca.
Skrivene stvari uvek izađu na videlo.
Nemoj da seješ rđavo seme. Budi siguran da će nići. Srž istinske muževnosti leži u sposobnosti
Kiša i sunčeva toplota nagone ga da izbije na površinu. da se napuste čulna udovoljavanja. Snaga
Proleće nastupa nakon što opadne lišće, kapetanove muškosti ništavna je u poređenju
što je dovoljan dokaz istinitosti vaskrsnuća. sa kalifovom plemenitošću ispoljenom
Tajne se otkrivaju u Proleće, sa usana zemlje dospevaju u načinu na koji je okončao ciklus sejanja požude
u lišće. Bojazni postaju vinske glavobolje. i žetve potaje i osvetoljubivosti.
Ali odakle je vino pristiglo? Razmisli.

Rascvetala grana ne liči na seme.


Čovek ne podseća na semenu tečnost. Isus je nastao TETOVIRANJE U KACVINU
iz Gavrilovog daha, ali nije u tom obliku.
Grožđe ne izgleda kao vino.
Ljubavne radnje su seme nečega U Kacvinu imaju običaj da se tetoviraju jer veruju
potpuno različitog, dom života. da to donosi sreću. To rade plavim mastilom,
Nijedno ishodište ne liči na ono ka čemu vodi. na nadlanici, na ramenu, bilo gde.
Ne možemo znati odakle potiče naš bol.
Ne znamo šta smo sve činili. Neki čovek je otišao svom berberinu
Biće da je jako dobro što to ne znamo. i zatražio moćnog, herojskog plavog lava
Ali svejedno patimo zbog toga. na lopatici. »I uradi mi to sa žarom i darom!
Lav mi dominira u horoskopu. Hoću mnogo plave boje!«
Kalifu se konačno pribra. »Ponosan na svoju moć,
ja sam ovu ženu uzeo od drugog, Ali čim je igla počela da bode,
tako da je sasvim prirodno što je neko došao zaurlao je:
da mi pokuca na vrata. Ko god počini preljubu »Šta to radiš?«
time postaje svodnik svoje vlastite žene. »Lava.«
»Od kojeg dela tela si počeo?«
»Od repa.« Ta vezanost te sputava.
»E pa, izostavi rep. Lavlja trtica je
na lošem mestu po mene. Oduzima mi dah.«
Berberin je nastavio da radi, i čovek je
odmah dreknuo: MUHAMED I ŽDERONJA
»Ooooooo! Na kojem si delu?«
»Na uvetu.«
»Šefe, uradimo ovog puta lava bez ušiju.« Husam traži da započnemo Petu Knjigu.
Berberin zatrese glavom; i opet igla, O, Zija-Hak, zračenje istine,
i opet kuknjava: Husamudine,
»Gde si sada?« učitelju bezgrešnih učitelja,
»Kod stomaka.« da moja čovečja guša nije tako uzana,
»Sviđa mi se lav bez stomaka.« veličao bih te kao što te treba veličati,
Majstor lavotvorac na nekom jeziku drugačijem od ovog govornog,
dugo je stajao sa prstima među zubima. ali domaća živina nije isto što i soko.
Naposletku je bacio iglu. Moramo da promešamo sjajni lak kojim raspolažemo
»Ni od koga nikada nije bilo i da ga pažljivo nanosimo četkom.
traženo tako nešto! Napraviti lava
bez repa i glave i stomaka. Ne obraćam se materijalistima. Kad spominjem Husama,
To ne bi uspelo ni Bogu lično!« govorim isključivo upućenicima u duhovne tajne.
Veličanje je samo razmicanje zavesa
Brate, izdrži bol. da bi njegove vrline prodrle unutra.
Umakni otrovu svojih poriva. Sunce,
Nebo će se pokloniti tvojoj lepoti uspeš li u tome. razume se, ostaje nezavisno
Ne spavaj u toj pećini. Nauči da zapališ sveću. od onoga što kažem.
Ustaj sa suncem.
To je način da trn procveta u ružu. Ono što slavopojac zaista slavi
Sve pojedinačno sija od sveopšteg. jeste on sam, time što prećutno izjavljuje:
»Moj pogled je bistar.«
Šta zaslužuje veličanje?
Učinite sebe česticama. Isto tako, onaj ko kritikuje
sebe kritikuje, prećutno govoreći:
Šta znači znati nešto o Bogu? »Ne mogu baš dobro da vidim sa ovako upaljenim očima.«
Izgaraj u tom prisustvu. Izgori.
Nikada ne sažaljevaj nekog
Bakar se topi u lekovitom eliksiru. ko hoće da bude sunce, ono drugo sunce,
Tako se i ti istopi u mešavini onog ko trule stvari čini svežim.
kojom se krepi život.
I nikada nemoj da zavidiš nekome
Ruke su ti vazda vezane jer si odlučio ko želi da ima ovaj svet.
da ne prestaneš da govoriš ''ja'' i ''mi''.
Husam je sunce na koje mislim.
On ne može da bude shvaćen umom, ni iskazan, U tebi se nalazi jedna patka.
ali ipak ćemo se spoticati i posrtati pokušavajući to. Njen kljun nikad ne miruje, premećući i po suvom
To što ne možeš da popiješ sve što pada i po mokrom, poput lopova u praznoj kući
ipak ne znači da ćeš odustati da uzimaš gutljaje koji trpa predmete u svoju torbu, bisere, leblebiju,
kišnice. Ako ne može da se bilo šta. I uvek misli: »Nema vremena!
dopre do jezgra misterije, Neću imati drugu priliku!«
bar ću ljusku da opipam.
Velika duša staloženija je i odmerenija.
Husame, okrepi moje reči, tvoje reči. On ili ona ne brine o smetnjama.
Moje reči su samo mrvice tvog znanja,
Zemljin vazdušni omotač prema tvojim ogromnim Ali ta patka je toliko uplašena da će nešto propustiti
prostorima. da zbog toga gubi svaku plemenitost, a uvećava
sposobnost unošenja hrane.
Ono što govorim služi samo da ukaže na tebe,
tako da niko ko ikada čuje ove reči ne tuguje Jednom je velika grupa nevernika
što nije bio u prilici da te vidi. došla u posetu Muhamedu,
znajući da će ih on nahraniti.
Tvoje me prisustvo izbavlja od sujete,
maštanja i gledišta. Muhamed reče svojim pristalicama:
»Podelite ove goste između sebe i poslužite ih.
Strahopoštovanje je melem Pošto sam u vašim srcima,
koji će nam isceliti oči. to će biti isto kao da sam im ja domaćin.«
I revnosno, istrajno slušanje.
Svaki od Muhamedovih pristalica odabra jednog gosta,
Ostani napolju na otvorenom poput urmine palme
ali jedna divovska osoba osta pozadi.
što podiže grane. Ne buši mišje rupe
Taj čovek zasede pred ulazom u džamiju
u zemlji da bi se raspravljao po nekakvim
poput debelog taloga u čaši.
lavirintima dogmi.
Njega Muhamed pozva u svoj dom,
Ta intelektualna osnova i potka drži te obavijenog
u kojem taj gorostasni sin Guza Turka sve izjede,
slepilom. A četiri druge osobine
poloka mleko od sedam koza i poždra hranu
ometaju te da voliš. Kuran ih zove četiri ptice.
koja bi zasitila osamnaest ljudi!
Reci Bismilah, »U ime Boga«,
i odseci glave tim đavoljim pticama.
Ostali u kući bili su gnevni.
Kad je grmalj otišao na spavanje, kivna i pakosna služavka
Petao pohote, paun slavoljublja,
tresnu vratima za njim i namerno ih zaključa.
vrana posedovanja i patka žurnosti,
Oko ponoći, on oseti da mora da obavi nuždu,
ubij ih pa ih oživi u drugom obliku,
i veliku i malu.
izmenjene i neškodljive.
Mnoga rasturanja su u stvari obnavljanja.
Ali vrata! Bakće se oko njih,
protura nož kroz pukotinu. Ništa. Nametljiva sluškinja kasnije je
Potreba da se olakša se pojačava. Soba se skuplja. Muhamedu donela posteljinu.
On pada natrag u zbrkan san i sanja neko »Pogledaj šta je tvoj gost uradio!«
napušteno mesto, pošto je i on sam
takvo jedno napušteno mesto. Muhamed se samo nasmešio - sušta milost podarena
svim bićima: »Donesi mi kofu sa vodom.«
I tako, sanjajući da je sam,
Svi skočiše na noge: »Ne! Pusti da mi to obavimo.
on istiskuje ogromnu količinu,
Mi živimo da bi ti služili, a ovo je vrsta ručnog rada
pa još jednu ogromnu količinu.
koju umemo da uradimo. Za tebe je duhovni posao srca.«
Međutim, uskoro postaje dovoljno budan »Znam to, ali ovo je izvanredno retka prilika.«
da shvati da je ćebad koju je skupio oko sebe Glas iz njegove nutrine govori mu: »Uzvišena mudrost
puna govana. Spopadaju ga grčevi od sramote nalazi se u pranju ove posteljine. Operi je.«
koja obično sprečava ljude da rade takve stvari.
U međuvremenu, čovek koji je nađubrio ćebad i pobegao
Razmišlja: »Moj san je gori od moje jave. vraća se u Muhamedovu kuću. Zaboravio je
Java je prepuna hrane. amajliju koju uvek nosi.
A moj san je sve ovo.«
On ulazi i vidi Božje ruke
Sada jeca, sasvim izbezumljen, kako peru njegovo neverovatno prljavo rublje.
iščekujući svanuće i zvuk otvaranja vrata,
i nadajući se da ima načina da se izvuče Zaboravlja na amajliju. Iznenada ga obuzima ogromna
a da ga niko ne primeti u takvom stanju. ljubav.
Cepa svoju košulju. Udara glavom
Da skratim. Vrata se otvaraju. Spašen je. o zid i o vrata. Krv mu lije iz nosa.
Muhamed dolazi zorom. Otvara vrata
i postaje nevidljiv da se čovek ne bi osećao postiđeno, Ljudi dolaze iz drugih delova kuće.
te ovaj može da se izvuče i opere se On urla: »Ne prilazite!«
a da se ne suoči sa onim ko otvara vrata. Udara se u glavu: »Ja sam nerazuman!«
Pada ničice pred Muhameda.
Neko poput Muhameda, potpuno zadubljen u Alaha,
može to da uradi. Muhamed je predvideo sve »Ti si celina. Ja sam dostojan prezira, sitan,
što se događalo te noći, ali se uzdržao da pusti čoveka beznačajna trunka. Ne smem da ti pogledam u oči.«
napolje, dok se sve nije odigralo Stišava se i drhti od kajanja.
onako kako je trebalo da se odigra.
Muhamed se saginje, privlači ga k sebi i grli
Mnogi postupci koji izgledaju okrutno i otkriva mu duševno znanje.
potiču od dubokog prijateljstva.
Oblak lije suze, a bašta zatim tera izdanke. Kada si napunjen jelom i pićem, ružan metalni kip
Beba plače, i nadolazi majčino mleko. sedi na mestu tvog duha. Kada postiš,
Dojilja sveta reče: Neka mnogo plaču. valjane sklonosti se okupljaju poput prijatelja voljnih
da pomognu. Post je Solomonov prsten. Ne ustupaj ga
To kišno plakanje i sunčano žarenje upredaju se zajedno nekoj obmani da ne bi izgubio moć,
da bi nas podstakli na rast. Održi inteligenciju ali čak i ako si to već učinio, ako si izgubio svu volju i
belousijanom a bol blistavim, pa će ti život ostati svež. prisebnost, one ti se vraćaju kad postiš, poput ratnika
Zaplači lako kao malo dete. koji se pomaljaju iz zemlje, a nad njima se vijore barjaci.
Trpeza se spušta do tvojih šatora,
Neka oslabe potrebe tela, a ojačaju odluke duše. Isusova trpeza.
Smanji ono što daješ svom fizičkom biću, Znaj da ćeš je ugledati ako postiš, tu trpezu
i tvoje duhovno oko počeće da se otvara. sa drugačijom hranom, daleko boljom od kupusne čorbe.
Kada se telo isprazni i ostane prazno,
Bog ga ispunjava mošusom i sedefom.
Na taj način čovek predaje svoj gnoj i stiče čistotu.
ODUČI SE OD SISANJA
Slušaj proroke, a ne nekog balavca.
Temelj i zidovi duhovnog života
napravljeni su od samoodricanja i poslušnosti. Malo - pomalo, odbij se od sise.
To je suština onog što imam da kažem.
Živi sa prijateljima koji te u tome podržavaju.
Od zametka, koji hranu dobija kroz krv,
Razgovaraj sa njima o svetim spisima,
razvij se u dojenče koje pije mleko,
i o tome šta ti činiš, i šta oni čine,
u dete koje jede čvrstu hranu,
i zajedno upražnjavajte svoje prakse.
u tragaoca za mudrošću,
u lovca na još neopipljiviju lovinu.

Zamisli kako bi tekao razgovor sa zametkom.


POST Ti bi možda rekao: »Spoljni svet je ogroman i zamršen.
Postoje pšenična polja i planinski klanci,
i rascvetali voćnjaci.
U praznini stomaka postoji jedna tajna slast.
Mi smo laute, ni više, ni manje. Ako je u zvučnu kutiju Noću se vide milioni galaksija, a pri sunčevoj svetlosti
natrpano koješta, nema muzike. lepota drugova koji igraju na venčanju.«
Ako mozak i želudac imaju čist plamen zbog pošćenja,
svakog časa iz vatre izbija nova pesma. Pitaš zametak zbog čega ostaje stešnjen
Razilazi se magla, i nova energija te podstiče u mraku, zatvorenih očiju.
da trčiš uz stepenice pred sobom. Poslušaj odgovor.
Budi prazniji i ridaj kao što ridaju svirale od trske.
Prazniji, ispevaj tajne trščanom pisaljkom. Ne postoji ''drugi svet''.
Poznato mi je samo ono što sam iskusio.
Mora da ti se pričinjava. »Nema potrebe da me podsećate.
Već sam izdao takva uputstva.«

»Ali, da li ste sedlo nežno skinuli,


i stavili mu melem na rane?«
POSLE MEDITACIJE
»Dvorio sam na hiljade gostiju
sa sličnim potrebama, i svi su oni otišli
Sada u svojim slušaocima uviđam nešto zadovoljni. Mi vas ovde smatramo za člana porodice.
što mi neće dozvoliti da nastavim na ovaj način. Samo se vi opustite i uživajte.«

Okean teče natraške »Ali, da li ste mu bar malko zagrejali vodu,


i podiže branu od pene, i potom dodali malo slame u ječam?«
a zatim se povlači. »Gospodine, sad mi je već stvarno neprijatno.«

Kroz neko vreme »I molim vas još, očistite štalu


ponovo doći. od kamenja i balege, pa onda razbacajte malo suve zemlje.«
»Za ime Boga, gospodine, hoćete li prepustiti moj posao
Ova publika želi da čuje više meni!«
o odlasku sufija u meditaciju i njegovim
tamošnjim prijateljima. Ali budite razboriti. »A jeste li mu istimarili leđa?
On to jako voli.«
Ne zamišljajte da je to uobičajena ličnost »Gospodine! Ja sam lično
u svakidašnjoj priči. odgovoran za sve te poslove!«
Ushićena meditacija se okončala. Služitelj se okrenuo i udaljio žustrim korakom...
Izneto je posuđe sa jelom. da se pridruži drugovima na ulici.
Sufi se setio svog magarca
Sufi je potom legao da spava
koji ga je celog dana nosio.
i imao je jezive snove o svom magarcu,
Pozvao je tamošnjeg služitelja: »Molim te, kako ga je raskomadao vuk,
otiđi do štale i smešaj podosta ječma i nešto slame ili kako bespomoćno leži u jarku.
za moju životinju. Molim te.«
A te vizije iz sna bile su opravdane!
»Ništa vi ne brinite. Njegov magarac bio je potpuno zanemaren, malaksao
Sve je to već obavljeno.« i zadihan, ostavljen celu noć bez hrane i vode.
Služitelj nije uradio ništa od onoga što je obećao.
»Ali moram da znam da li ste prvo nakvasili ječam.
Moj magarac je već star, i zubi su mu klimavi.« Ima takvih pokvarenih i neiskrenih hvalisavaca
u tvom životu. Sam se pozabavi savesnim nije u stanju da ga obuzda?
negovanjem magarca.
Možda se pojavi siroti derviš: pas pojuri na njega.
Ne poveravaj to nikome drugom. Derviš kaže: »U Bogu nalazim utočište
Postoje licemeri koji će te veličati, kada pas drskosti napada.«
ali oni ne mare za zdravlje A vlasnik mora da kaže: »I ja isto!
tvog srca-magarca. Bespomoćan sam protiv ovog stvora
Budi usredsređen, kao lav čak i u svom vlastitom domu!
u lovu, na ono što je tvoja prava hrana.
Nek ti ne odvrati pažnju napadno laskanje Isto kao što ti ne možeš da priđeš,
bilo koje vrste. tako ni ja ne mogu da izađem!«

Eto kako životinjska energija postaje čudovišna


i razara svežinu i lepotu tvog života.
PAS NA VRATIMA Zamisli da povedeš tog psa u lov!
Ti bi bio lovina.
Evo šta biva kad tvoje životinjske energije,
nafs, zagospodare tvojom dušom:
STARANJE O DVA DUĆANA
Imaš jedan komad izvrsnog lanenog platna
od kojeg hoćeš da napraviš kaput
i pokloniš ga prijatelju, ali neko drugi ga upotrebi Ne povlači se tamo-amo po svetu
da napravi pantalone. Platno ne može da bira. u potrazi za rupom u koju bi se skrio.
Ono mora da se pokori. Ili se, pak, to može uporediti
sa time da ti neko provali u kuću U svakoj pećini ima divljih zveri!
i ode u tvoju baštu i zasadi trnovito grmlje. Ako živiš sa miševima,
Taj prostor postaje nakaradno unižen. mačje kandže će ti presuditi.

Ili, spazio si čergarevog psa Jedini stvarni mir dolazi


kako leži na ulazu u šator, sa glavom kada si sam sa Bogom.
na pragu i sklopljenim očima.
Boravi u nigdini iz koje si došao,
Deca ga vuku za rep i diraju po licu, bez obzira na to što ovde imaš adresu.
ali on se ne mrda. Voli dečju pažnju
i sve vreme ostaje krotak. Suviše držiš do nje, pa dvojako doživljavaš stvari.
Ponekad se zagledaš u čoveka
Ali ako stranac tuda prođe, razjareno će i vidiš ciničnu guju.
kidisati. I onda, šta ako vlasnik psa
Neko drugi u njemu vidi radosnog dragana,
i oboje ste u pravu!

Svako ima dve polovine,


poput crno-belog bika.

Josifa su njegova braća smatrala ružnim, GDE SVE JE MUZIKA


a njegov otac neuporedivo lepim.

Ti imaš oči koje gledaju iz te nigdine,


i oči koje procenjuju razdaljine,
koliko visoko i koliko nisko. ~~~

Poseduješ dva dućana, Doviknuo sam ti kroz vrata:


i trčećim korakom ideš napred-nazad. »Mistici se okupljaju
na ulici. Izlazi!«
Potrudi se da zatvoriš onaj koji je stravična,
sve tešnja klopka. Šah-mat »Ostavi me na miru.
ovako. Šah-mat onako. Bolestan sam.«

Ostavi otvoren onaj dućan »Ne tiče me se i da si mrtav!


u kojem više ne prodaješ udice. Isus je ovde, i hoće
Ti si riba koja slobodno pliva. nekog da vaskrsne!«

~~~

Posegnem za komadom drveta. Pretvori se u leut.


Učinim neku podlost. Ispadne korisna.
Izjavim da čovek ne sme da putuje tokom svetog meseca.
Zatim odem od kuće i dogode se neverovatne stvari.

~~~

Imamo ogromno bure vina, ali ne i čaše.


Što se nas tiče, to je sjajno.
Svakog jutra se zažarimo,
pa uveče ponovimo.

Kažu da nema budućnosti za nas. U pravu su.


I to je, što se nas tiče, sjajno.
debela navlaka oblaka. Trudim se da ostanem
tik iznad površine, a već sam pod njom
~~~ i živim u unutrašnjosti okeana.
U glavi mi caruje čudna mahnitost
ptica u letu,
~~~
svaki atom samostalno se kreće.
Zar je onaj kojeg ljubim svugde? Da li zalazak sunca katkada liči na njegov izlazak?
Znaš li kako izgleda verna ljubav?
~~~ Plačeš. Kažeš da si spalio samog sebe.
Ali, možeš li da se setiš ikoga ko nije
Nestalo je, i unutarnje i spoljašnje, prekriven dimom?
nema meseca ni zemlje ni neba.

Ne dajte mi u ruku još jednu čašu vina.


Sipajte mi je u usta. ~~~
Izgubio sam put do svojih usta.
Unutra se nalazi maleno šuplje zrno žita.
Ne ispuniš li ga sobom, umire.
~~~
Zahvaćen sam ovom ustalasanom energijom! Tvoja kosa!
Vino koje u stvari pijemo je naša sopstvena krv. Umobolan je svako ko ostaje miran i razuman!
Tela nam previru u tim buradima.
Dajemo sve za jednu čašu toga.
Kompletan razum dajemo za gutljaj. ~~~

Misliš li ti da ja znam šta radim?


~~~ Da makar pri jednom udahu, ili pola, pripadam sebi?
Isto koliko i olovka zna šta piše,
Ovo koje je izmučeno i jako umorno, ili koliko lopta može da pogodi gde će otići idućeg trena.
izmrcvareno sputavanjima poput ludaka,
ovo srce.
Pa ipak i dalje razbijaš ljusku ~~~
da bi okusio jezgro koje skriva!
Danas, kao i svakog drugog dana, budimo se prazni
i zaplašeni. Ne otvaraj vrata učenju,
~~~ ne počinji sa čitanjem. Zgrabi muzički instrument.

Kasno je, sam sam, u čamcu svog bića, Neka lepota za kojom žudimo bude ono što radimo.
nigde ni svetla ni kopna, Postoji hiljadu načina da se klekne i poljubi zemlja.
Pojma nemam.
Moja duša je iz nekog drugog mesta, siguran sam u to,
~~~ i nameravam da tamo završim.

Hteo bih da te poljubim. Ovo pijanstvo počelo je u nekoj drugoj krčmi.


Cena poljupca je tvoj život. Kad prođem okolo i vratim se na to mesto
biću potpuno trezan. A dotle,
Moj nežni odmah hita ka mom životu kličući: kao ptica sam s drugog kontinenta,
Kakva bagatela, hajde da trgujemo! u ovoj ogromni krletki.
Bliži se dan kad ću prhnuti,
ali ko mi je to sad u uhu, ko sluša moj glas?
Ko mojim ustima kazuje reči?

Ko mojim očima posmatra svet? Šta je duša?


Ne mogu da prestanem sa pitanjima.
Kada bih okusio srk odgovora
mogao bih uteći iz ovog zatvora za pijance.
Ne dođoh ovde svojom voljom, i ne mogu tako da odem.
Ko god da me je doveo ovamo, moraće da me odvede kući.

Ovo pesništvo. Nikada ne znam šta ću reći.


Ne smišljam. Kada me prođe,
postajem gotovo nečujan i retko išta kažem.

ZAJEDNICA DUHA

Postoji jedna zajednica duha.


NIKAKVOG BARJAKA Priključi joj se, i oseti ushićenje
hodanja bučnom ulicom
i bivanja bukom.

Ispij svu svoju strast,


KO MOJIM USTIMA KAZUJE REČI? i budi ljaga.

Zatvori oba oka


Čitav dan mislim na to, pa noću i kažem. da bi video onim trećim.
Odakle sam došao, i šta bi trebalo da radim?
Pruži ruke
ako hoćeš da budeš podignut. da briše svaku misao.

Sedni u ovo društvo; Bog je učinio da se Mađnun toliko zaljubi u Lejlu


sedni u ovaj krug. da ga je čak i njen pas dovodio u pometnju.
Prestani da se ponašaš kao vuk, i oseti Postoje hiljade vrsta vina
kako te ispunjava ljubav pastira. koja mogu da nam zagospodare umovima.
Tvoj voljeni noću luta.
Nemoj da misliš da su svi zanosi isti!
Ne pristaj na utehe.

Zatvori usta za hranu. Isus je bio izgubljen u ljubavi prema Bogu.


Oseti njegove usne na tvojim. Njegov magarac bio je pijan od ječma.

Cviliš: »Ostavila me je«,»Napustio me je«. Napij se od prisustva svetaca,


Dvadeset drugih će doći. ne pij iz drugih krčaga.

Isprazni se od briga. Svaka stvar, svako biće je


Misli na to ko je stvorio misao! krčag ispunjen nasladom.

Zašto ostaješ u zatvoru Budi znalac, i kušaj sa pažnjom.


kad je kapija širom otvorena?
Svako će te vino poneti.
Izađi iz te zbrke plašljivog razmišljanja.
Presudi kao kralj, i odaberi ona najčistija,
Živi u tišini.

Teci naniže i naniže nerazblažena strahom


u sve širim krugovima postojanja. ili nekom prekom, a umišljenom, nuždom.

Pij vino koje te pokreće


kao što se kamila pokreće kada je odvežu
i ležerno kaska naokolo.
MNOGA VINA

Bog nam je podario tamno vino toliko jako da,


kad ga pijemo, napuštamo dva sveta.
POSEBNE ZDELE

Bog je u obliku hašiša pružio moć


koja uživaoca izbavlja od svesti o sebi. Vidi kako se svaka čestica pokreće.
Vidi kako je svako ovde upravo prispeo
Bog je stvorio spavanje takvim sa putovanja.
Vidi kako svako želi drugačiju hranu.
Vidi kako zvezde iščezavaju dok sunce izlazi, Lane sam zurio u vatru.
i kako svi tokovi teku ka okeanu. Ove godine sam pregoreli ražnjić.

Posmatraj glavne kuvare kako spremaju posebne zdele Žeđ me je bila naterala da siđem do vode
za svakoga, u skladu sa onim što traži. na kojoj sam ispio mesečev odraz.
Posmatraj ovaj pehar u koji okean može da stane.
Sada sam lav koji blene uvis
Posmatraj one koji vide lik.
potpuno izgubljen u ljubavi prema samoj stvari.
Posmatraj Šemsovim očima
vodu koja je Ne postavljaj pitanja o čežnji.
sami dragulji. Pogledaj u moje lice.

Duša pijana, telo propalo, to dvoje


bespomoćno sede u slomljenim taljigama.
NOVO PRAVILO Nijedno ne zna kako da ih popravi.

A moje srce, rekao bih da ponajviše


liči na magarca zaglibljenog u kaljugu,
Staro je pravilo da pijanice moraju da se prepiru koji se batrga i upada još dublje.
i zapodevaju kavge.
I ljubavnik je jednako loš. On upada u jamu. Pa ipak, poslušaj me: na trenutak
Ali dole u toj jami nalazi nešto blistavo, prestani da tuguješ. Čuj blagoslove
vrednije od ma kakvih para ili moći. kako prosipaju svoje cvetove
oko tebe. Bog.
Sinoć je mesec došao razbacujući svoju odeću ulicom.
Shvatio sam to kao znak da počnem da pevam,
padajući uvis u činiju neba.
Činija se razbila. Sve pada posvuda.
Nema šta drugo da se radi.
IMAM DA KAŽEM PET STVARI
Ovo je novo pravilo: razbij vinsku čašu,
i sruči se u izdisaj duvača stakla.
Probuđeni ljubavnik slobodno govori voljenom biću:
»Ti si nebo po kojem kruži moj duh,
ljubav unutar ljubavi, mesto vaskrsnuća.
PREGORELI RAŽNJIĆ Neka ti ovaj prozor bude uvo.
Mnogo puta sam izgubio svest
od čežnje za tvojim ćutanjem koje osluškuje,
Lane sam obožavao vina. Ove godine i za osmehom koji podstiče život.
lutam po crvenom svetu.
Ti ukazuješ pažnju najmanjim stvarima, ne mogu to da izraze.
mojim sumnjama i nedoumicama, isto kao i najvećim.
Poznajem te plesače.
Znaš da su moji novčići krivotvoreni, Danju i noću pevam njihove pesme
ali svejedno ih prihvataš, u ovom kavezu od tela.
prihvataš moju bestidnost i lažno predstavljanje!
Dušo moja, ne pokušavaj da odgovoriš sada!
Imam da kažem pet stvari, Nađi prijatelja, i sakrij se.
pet prstiju da predam tebi na milost.
Samo, šta može da ostane sakriveno?
Prvo, dok sam bio odvojen od tebe Tajna ljubavi uvek podiže glavu
ovaj svet nije postojao, i uklanja sve pokrivače:
niti bilo koji drugi. »Evo me!«

Drugo, šta god da sam tražio


sve si to uvek bio ti.

Treće, zašto sam uopšte naučio da brojim do tri? DELA BESPOMOĆNOSTI


Četvrto, moje polje pod kukuruzom gori!
Evo ih čudesni znaci koje priželjkuješ: to
Peto, ovaj prst predstavlja Rabiju, što plačeš cele noći i ustaješ u zoru, moleći,
a ovaj nekog drugog. to što ti se u odsustvu onog za šta moliš dan mrači,
Ima li ikakve razlike? vrat ti je tanak kao čekrk, to što je ono što daješ
sve što imaš, to što žrtvuješ svu imovinu,
Jesu li ovo reči ili suze? san, zdravlje, svoju glavu, to što često
Je li plakanje govor? sedaš u vatru kao alojevo drvo, i često izlaziš
Šta da radim, ljubavi?« da dočekaš sečivo kao ulubljeni šlem.
Tako je govorio, i svi oko njega
Kada dela bespomoćnosti postanu uobičajena,
počeše da plaču sa njim, mahnito se smejući,
to su znaci.
jaučući od sve potpunijeg sjedinjavanja
ljubavnika i ljubljenog. Ali ti jurcaš tamo-amo da ne bi propustio čudnovate
događaje,
To je istinska religija. Sve ostale su
i zagledaš se putnicima u lice.
odbačeni zavoji kraj nje.
»Zašto me tako ludački gledaš?«
To je sema robovanja i gospodarenja Izgubio sam prijatelja. Oprosti, molim te.
koji strasno plešu. To je ne-bivanje.
Takvo traganje ne omanjuje.
Ni reči, ni bilo koja prirodna činjenica Doći će jahač kojem si blizak.
Malaksavaš i mrmljaš. Neupućeni kažu: »Pretvara se.«
Šta oni znaju! Svakog trena razbijam praznu čašu o tvoja vrata.
Voda nadolazi i spašava ribu sa obale, voda
tih znakova koje sam naveo. Ispružam se u želji da me zgrabiš i rascepiš.

Oprostite mi na bulažnjenju. Saladinova velikodušnost zapalila mi je sveću u grudima.


Kako da čovek bude staložen pored sveg ovog? Ko sam onda ja?
To je nalik brojanju lišća u bašti, Njegov prazan čanak za prošnju.
zajedno sa notama pesme jarebica
i kukurikanjima.
Ponekad organizacija
i računica postaju besmislene. BUDI OTAPAJUĆI SNEG

Potpuno svesno, a bez povoda, dolaziš da me vidiš.


SALADINOV ČANAK ZA PROŠNJU Ima li tu koga?, pitam.
Mesec. Pun mesec ti je u kući.

Moji prijatelji i ja istrčavamo na ulicu.


Među ove dve hiljade ''ja'' i ''mi'' ljudi,
Ja sam ovde unutra, dopire glas iz kuće, a mi ne slušamo.
koji sam ja?
Blenemo gore u nebo.
Moj omiljeni slavuj jeca u vrtu kao pijan.
Ne pokušavaj da me sprečiš da pitam!
Divlji golubovi razilaze se s tihim gukanjem gde, gde.
Bolje me slušaj me kad sam ovako van sebe;
Ponoć je. Ceo komšiluk je na nogama, i napolju
i ne stavljaj mi ništa lomljivo na put!
na ulici pomišlja: Mačak provalnik se vratio.
Tu je i pravi lopov, i glasno viče:
U meni se nalazi original.
Jeste, mačak provalnik je negde u gomili.
Ovo ovde je ogledalo za njega, za tebe.
Niko ne obraća pažnju.
Ako si ti radostan, i ja sam. Gle, Ja sam uvek sa tobom – to znači da kada tražiš Boga,
Ako tuguješ, ili si ogorčen, ili otmen, Bog je u pogledu tvojih očiju,
ja preuzimam te osobine. u nameri traganja, bliži tebi nego ti sam,
ili stvari koje su ti se dogodile.
Kao senka čempresa na livadi, Nema potrebe da se izlazi napolje.
kao senka ruže, živim
tik uz ružu. Budi otapajući sneg.
Operi se od sebe.
Da sam se razdvojio od tebe,
čitav bih postao trnje. Beli cvet raste u tišini.
Neka ti jezik postane taj cvet.
Svake sekunde ispijam još jednu čašu svoje krvi-vina.
Ti si mi to uradio.
Odobravaš li moje ljubavno ludilo?
LOMLJIVO STAKALCE Kaži da.
Na kojem ćeš jeziku to reći, na arapskom ili persijskom,
ili na kojem? Još jednom moram da budem čvrsto vezan.
Trebaju mi usta široka kao nebo
Daj vijugavu užad tvoje kose.
da iskažu narav jedine Istinske Osobe, i jezik
Sada se sećam priče.
ogroman kao čežnja.
Istinski Čovek zuri u svoje stare cipele
Lomljivo stakalce u meni često se razbije. i kožuh. Svakog dana odlazi u potkrovlje
Nije čudo što ludim i nestajem na tri dana da posmatra te radne cipele i pohabani kaput.
svakog meseca s Mesecom. To je njegova razboritost, to podsećanje na prvobitnu glinu
da se ne bi opio egom i ohološću.
Za svakog ko je u tebe zaljubljen
Obilazak tih cipela i kaputa
postoje ti nevidljivi dani.
je njegov način slavljenja.
Izgubio sam nit priče koju sam pričao.
Apsolut radi sa ničim.
Moj slon opet tumara po svom snu o Hindustanu.
Radionica i materijal
Pripovest, poetika, razoren, moje telo,
su ono čega nema.
rastvaranje, povratak.
Potrudi se i budi prazan list hartije.
Prijatelju, postao sam manji od makovog zrna
Budi predeo u kojem ništa ne raste,
trudeći se da ispričam tvoju priču.
u kojem bi nešto moglo da se posadi,
Hoćeš li ti reći moju?
po mogućstvu seme Apsoluta.
Izmislio sam mnoštvo ljubavnih priča.
Sad se ja osećam izmaštanim.
Saopšti mene!
Istina je, ti govoriš, ne ja.
Ja sam Sinaj, a ti Mojsije koji tuda hoda. JA VIŠE NE ZNAM
Ova pesma je odjek onog što govoriš.
Komad zemlje ne može da govori, ni da išta zna!
A ako i može - jedino u svojim granicama. Šta da se radi, muslimani? Jer, ja više ne znam ko sam.
Nisam ni hrišćanin, ni Jevrej, a ni musliman.
Telo je uređaj za izračunavanje Nisam sa istoka, ni sa zapada, ni sa kopna, ni s mora;
astronomije duha. Moje poreklo nije u prirodi, niti u nebu što kruži.
Pogledaj kroz taj astrolab Nisam od zemlje, nisam od vode, ni od vazduha ni od vatre;
i postani okeanski. Nisam od neba, ni od zemnog praha, od postojanja ili stvarnosti.
Nisam iz Indije, ni iz Kine, ni iz Bugarske, ni iz Saksonije.
Čemu ovaj rastrojeni govor? Nisam iz Iračkog kraljevstva, ni iz zemlje korasanske.
Nije moja krivica što buncam. Nisam od ovoga sveta, ni od onoga, ni iz Raja, ni iz Pakla.
Ne potičem od Adama, ni od Eve, ni iz Edena nisam ni iz
Rizvana. Ljubiš predivna usta, i ključ se
Moj grad je Bezgrad, moj trag je u Bestragiji; okreće u bravi tvog straha.
Ne treba mi ni telo ni duša, jer pripadam duši Voljenog.
Uklonio sam dvojnost, uvideo da su dva sveta jedno; Izgovorena rečenica izoštrava se u fino sečivo.
Jednoga tražim, Jednoga znam, Jednoga vidim, Jednog dozivam.
Majka golubica traži svoje gnezdo,
On je prvi, On je poslednji, On je spolja, On je unutra;
pitajući gde, ku? Gde, ku?
Ne znam ni za kog drugog sem za ''Ja Hu'' i ''Ja man Hu''.
Opio me je pehar Ljubavi, dva sveta nestaše iz mog
Tamo gde lav na zemlju leže.
vidokruga;
Gde bilo koji čovek ili žena odlazi da plače.
Ostalo mi je samo da bančim i lumpujem.
Gde bolesni odlaze kad se nadaju oporavku.
Ako sam ikad u svom životu proveo jedan trenutak bez tebe,
Od toga doba i od tog časa kajem se zbog svog života. Gde se vetar podiže i pomaže u vejanju žita
Ako sam ijednom na ovom svetu osvojio trenutak sa tobom, i, u isti mah, šalje lađu na put.
Pregaziću oba sveta, pobedonosno plesati doveka.
O, Šemse Tabriski, tako sam napit u ovom svetu Gde ma ko kaže Samo Bog je istinit.
Da osim o pijanstvu i terevenki nemam o čemu da pričam. Ja Hu! Gde s one strane gde.

Sjajni tkačev čunak seva napred-nazad,


istok-zapad, Gde-smo-to? Ma-ku? Maku.
Kao što sunce kaže Gde smo to?,
GDE SMO TO?
dok tim pitanjem tka.

Nevidljiva ptica nas nadleće,


ali baca hitru senku.
PESMA SVIRALE OD TRSKE
Šta je telo? Ta senka senke
tvoje ljubavi, što na neki način sadrži
čitavu vasionu. Počuj priču koju trska priča,
priču o razdvojenosti.
Čovek tvrdo spava,
mada nešto u njemu bukti poput sunca, »Otkada sam u trščaku odsečena
poput predivnih resa prišivenih za porub. stalno stvaram ovaj plačni zvuk.

Vrpolji se pod ćebadima. Svako ko je odvojen od onog koga voli


Svaki prizor je laž: shvata o čemu govorim.

Bistar crveni kamen slatkog je ukusa. Svako otrgnut iz svoje postojbine


čezne za povratkom. da prolaze i ne brini.

Prisutna sam na svakom skupu, Ostani tu gde si,


učestvujem u smehu i u jadikovki, unutar tog čistog, šupljeg tona.

prijatelj svakom, ali retki će čuti Svaka žeđ biva ugašena izuzev
tajne u notama skrivene. žeđi tih riba, mistika,

Nema ušiju za to. koji plivaju beskrajnim okeanom milosti


Telo ističe iz duha, još uvek nekako žudeći za njom!

duh iz tela buja; ništa ne prikriva Niko u tome ne prebiva a da nije


tu smešu. Ali nije nam dato svakog dana nahranjen i napojen.

No, ukoliko neko ne želi da čuje


da vidimo dušu. Svirala od trske
pesmu svirale od trske
je vatra, a ne vetar. Budi tako šupalj.«
najbolje je prekinuti razgovor,
Slušaj ljubavni oganj zapleten poželeti zbogom, i poći dalje.
u trščane note, dok se pometnja

rastapa u vino. Ta svirala je prijatelj svima


koji žele da se tkanje razdere
ŽEDNA RIBA
i spadne. Ona je sjedinjenje
rane i melema. Prisnost
Ne umaram se od tebe. Neka ni tebi ne dosadi
da budeš samilostan prema meni!
i čežnja za prisnošću, jedna
pesma. Kobna kapitulacija Sva ova oprema za žeđ
sigurno je već umorna od mene,
i otmena ljubav, ujedno. Onaj ko to i ovaj krčag za vodu, i vodonoša.
krišom sluša biva obeznanjen.
U meni se nalazi žedna riba
Jezik ima jednu mušteriju, uvo. koja nikada ne može da nađe dovoljno
Trščana svirala ima takvo dejstvo onoga čega je žedna!

zato što je bila nadarena da stvara šećer Pokažite mi put do okeana!


u trščaku. Zvuk koji proizvodi Razbijte ove polovične mere,
ove male posude.
svakome je namenjen. Pusti prazne dane
Svu ovu maštariju Ma koliko brzo da trčiš,
i jad. tvoja te senka sa lakoćom prati.
Ponekad je čak i ispred tebe!
Neka mi kuću potopi talas
koji se sinoć podigao iz avlije Samo izdašno sunce u zenitu
skrivene usred mojih grudi. ukida ti senku.

Josif je poput meseca upao u moj bunar. Ali, ta senka ti je služila!


Žetvu koju sam iščekivao odnela je voda. Ono što ti nanosi bol, blagosilja te.
Ali nije važno. Pomrčina je tvoja sveća.
Tvoje granice su tvoja potraga.
Plamen je suknuo nad mojim nadgrobnim šeširom.
Ne trebaju mi ni znanje ni visoko zvanje Mogu to da objasnim, ali razbio bi se
ni uvaženost. stakleni poklopac na tvom srcu,
a tu nema popravke.
Hoću ovu muziku i ovu zoru
i toplinu tvog obraza uz moj.
Moraš imati i senku i izvor svetla.
Okupljaju se vojske tuge, Slušaj, i spusti glavu pod stablo strahopoštovanja.
ali ja neću sa njima.
Kad od tog drveta dobiješ perje
Uvek ovako biva i krila, budi tiši od golubice.
kada završim pesmu. Ne otvaraj usta čak ni za jedno kuuuuuuu.

Obuzima me moćna tišina Kada žaba klizne u vodu, zmija ne može


i pitam se kako mi je uopšte palo na pamet da je se dočepa. Potom se žaba popne natrag na obalu
da se služim jezikom. i zakrekeće, i zmija ponovo krene ka njoj.

Čak i kad bi žaba naučila da sikće, zmija bi ipak


u tom siktanju prepoznala sve
DOVOLJNO REČI? što je zanima - glas žabe u osnovi.

Ali ako bi žaba mogla da ostane sasvim nečujna,


Kako to deo sveta napušta svet? zmija bi se vratila na spavanje,
Kako može vlaga da napusti vodu? i žaba bi mogla da se domogne ječma.

Duša obitava tu u bešumnom dahu.


Ne pokušavaj da ugasiš vatru
bacajući na nju još vatre! A to zrno ječma je takvo da,
Ne peri ranu krvlju! kada ga staviš u zemlju,
ono raste.
Je li sada dovoljno reči, Kreni sa sekirom na zatvorski zid.
ili treba da iscedim još soka iz ovog? Spasi se.
A ko sam ja, prijatelju moj? Izađi kao neko ko se iznenada rodio u boji.
Učini to sada.
Pokriven si crnim oblakom.
Klizni postrance. Umri,
OVAJ SVET NAČINJEN OD NAŠE LJUBAVI i budi tih. Tihost je najsigurniji znak
da si umro.
PREMA PRAZNINI Tvoj stari život bio je mahnito bežanje
od tišine.
Slava praznini koja izbeljuje naše bitisanje Ćutljivi pun mesec
- ovo mesto načinjeno od naše ljubavi prema praznini! pojavljuje se sad.
Pa ipak, praznina nekako priđe,
ovo bitisanje prestaje.
Slava tom događanju, opet i opet!

Godinama sam svoj rođeni život izvlačio iz praznine.


SANAI
A onda jedan prepad, jedan zamah ruke,
s tim poslom je gotovo. Neko objavljuje: Sanai je mrtav.
Slobodan od onog koji sam bio, lišen prisustva, lišen Nije mala stvar reći tako nešto.
pretećeg straha, nade,
lišen džinovske manjkavosti. Nije on bio nekakva trica,
ni barica što mrzne preko noći,
Planina ovde-i-sada je sićušni delić delića ni češalj koji se lomi pri upotrebi,
slamke oduvane u prazninu. ni mahuna što puca kad je tresneš o zemlju.

Ove reči koje toliko kazujem gube značenje: Bio je fini prašak u gruboj zemljanoj činiji.
bitisanje, praznina, planina, slamka: reči Znao je koliko vrede oba sveta:
i ono što hoće da saopšte, sve je metlom izbačeno jedno zrno ječma.
kroz prozor, i kotrlja se niz krov.
Jedan svet je bacio dole, drugi hitnuo uvis.

Skrivenu dušu, o kojoj većina ništa ne zna,


o kojoj pesnici tako nejasno govore,
TIHOST nju je on venčao s voljenim.

Njegovo prečisto vino zlatne boje


Unutar ove nepoznate ljubavi, umri. izliva se na debeo vinski talog.
Tvoj put počinje na drugoj strani. Mešaju se i nadolaze i opet se razdvajaju
Postani nebo. da bi se sastali na putu. Dragi prijatelj iz Margaza,
koji je živeo u Raju, u Rumu, Kurd sa planina, koji je i sam bio čuven po ikonama.
svako od nas se vraća kući.
Tako sam umoran od onog što sam radio.
Svila se ne sme porediti sa grubim prugastim platnom.
Onda je došla jedna slika bez oblika,
Budi sad smiren i jasan i prekinuo sam.
kao završni potezi kaligrafije.
Nađite nekog drugog da pazi na dućan.
Tvoje ime izbrisano je Napuštam posao pravljenja slika.
iz bučne mase govora.
Najzad sam upoznao
slobodu ludila.

UPRAVO DOGOREVAJUĆA SVEĆA Zalutala slika pristiže. Vrištim:


»Izlazi napolje!« Raspada se.

Jedino ljubav.
Sveća je stvorena da bi cela postala plamen.
Jedino držalo podesno za barjak,
U tom poništavajućem trenutku
i vetar. Nikakav barjak.
ostaje bez senke.

I samo je jezičak svetlosti


koji ocrtava pribežište.
TORBA ZA HRANU
Gledaj u taj ostatak dogorevajuće sveće
poput nekoga konačno bezbednog
od vrline i poroka, Jednoga dana jedan sufi, ugledavši praznu torbu za hranu
okačenu o klin, počinje da prevrće i cepa
od ponosa i srama svoju košulju, vičući:
koje zbog njih sebi pripisujemo. Hrana za ono čemu ne treba hrana!
Lek protiv gladi!

Njegova raspaljenost toliko narasta da mu se svi priključuju,


NIKAKVOG BARJAKA vičući i jaučući u ljubavnoj vatri.

Dokoni prolaznik primećuje: »To je samo prazna torba.«


Nekada sam želeo kupce za svoje reči.
Sad žudim za nekim ko bi me otkupio od reči. Sufi mu kaže: Odlazi. Ti želiš ono što mi ne želimo.
Ti nisi ljubavnik.
Stvorio sam mnoštvo čarobno smišljenih slika,
prizora sa Avramom, i Avramovim ocem, Azarom, Hrana zaljubljenog je ljubav prema hlebu,
a ne hleb. Niko ko stvarno voli Prošetaj sa mnom ovom livadom.«
ne voli opstanak.
Ponovo su na sve strane sufiji!
Ljubavnici nemaju ništa zajedničko sa opstankom.
Oni ubiraju kamatu bez glavnice. Stidljiv je pupoljak, ali vetar mu naglo
uklanja veo: »Prijatelju moj!«
Nemaju krila, a ipak lete svuda po svetu.
Nemaju ruke, a nose loptu za polo s terena. Ovde je Prijatelj poput vode u potoku,
poput lotosa na vodi.
Derviš je namirisao stvarnost.
Sada plete korpe od čiste vizije. Narcis namiguje rascvetanoj puzavici:
»Kad god ti kažeš.«
Ljubavnici razapinju šatore na polju nigdine.
Svi su iste boje kao polje. A karanfilić vrbi: »Ti si ona
kojoj se nadam.« Vrba odgovara: »Smatraj
Beba koja sisa ne zna ukus pečenog mesa. ove moje šupljine svojima. Dobrodošao!«
Sam miris je hrana za duh.
Jabuka: »Narandžo, čemu to mrgođenje?«
Egipćaninu Nil izgleda krvav. »Da oni sa lošim namerama
Izraelcu bistar. ne bi uočili moju lepotu.«
Što je za jednog magistrala za drugog je katastrofa.
Doleće divlji golub sa pitanjem: »Gde je,
gde je Prijatelj?«

Slavuj kratkim cvrkutom


PROLEĆE upućuje na ružu.

Ponovo je stiglo vreme Proleća


Ponovo se ljubičica ljiljanu klanja. i prolećni izvor izbija ispod svega,
Ponovo ruža svoj ogrtač kida! mesec klizi iz senki.

Zelenila su stigla sa drugog sveta, Mnoge stvari moraju ostati nekazane, jer je već kasno,
nakresana poput lahora koji je nameračio ali sve ono što nismo spomenuli večeras
da izvede neku novu ludost. svakako će doći na red sutra.

Ponovo nadomak planinskog vrhunca


iskrsavaju nežni obrisi zvezdaste anemone.
GDE SVE JE MUZIKA
Zumbul se jasminu svečano obraća:
»Mir s tobom.« »Mir i sa tobom, bato!
Ne zamaraj se čuvanjem ovih pesama! Voda postaje biserna.
I ako se poneki od naših instrumenata razbije, Požar jenjava i ne razara.
ništa za to.
U tvom prisustvu ne želim ono što sam mislio
Nabasali smo na mesto da želim, te tri beznačajne viseće lampe.
u kojem sve je muzika.
Unutar tvoga lika drevni manuskripti
Prebiranje po strunama i zvuci flaute liče na zarđala ogledala.
razležu se okolinom,
pa čak i kada bi harfa celoga sveta Dišeš; pojavljuju se nepoznata obličja,
kojim slučajem izgorela, još uvek bi bilo a muzika žarke želje prostrane
svirke skrivenih instrumenata. kao Proleće počinje da se kreće
poput prekrasnih taljiga.
Tako i sveća treperi i gasi se, Vozi lagano.
no mi imamo parče kremena i varnicu. Među nama koji hodamo uz tebe
ima i šepavih!
Ovo umeće sviranja je morska pena.
Graciozni taktovi dopiru od bisera
negde sa dna okeana.
PROLEĆE JE HRISTOS
Pesme se penju uvis u vidu vodene prašine
i okrajaka debala nanetih na žalo, okrnjene!
Svi su se najeli i pozaspali. Kuća je opustela.
One potiču iz potajnog i moćnog izvora
Izlazimo u baštu da pomognemo da se jabuka sa breskvom
koji ne možemo videti.
sretne,
da prenosimo poruke između ruže i jasmina.
Batali sad reči.
Raskrili prozor u sredini svojih grudi,
Proleće je Hristos,
neka duhovi uleću i izleću.
podiže mučeničke biljke ispod mrtvačkih pokrova.
Usta im se zahvalno otvaraju, želeći da budu poljubljena.
Rumenilo ruže i lale znači da je lučonoša
unutra. List podrhtava. Ja drhtim
PREKRASNE TALJIGE u čaroliji vetra kao svila iz Turkestana.
Ova kadionica raspiruje se u plamen.

Kad ti ugledam lice, kamenje počinje da se kotrlja! Ovaj vetar je Sveti Duh.
Pojaviš se i svi se uče čudima. Stabla su Marija.
Gubim svoje sedište, stan, grad. Gledaj kako muž i žena izvode tanane igre rukama.
Tamni biseri iz Jemena bačeni su na ljubavni par,
kao što nalaže svadbeni običaj. Para ispunjava kupatilo, i zamrznute figure na zidu
otvaraju oči - okrugle i vlažne, oči Narcisa
Miris Josifove košulje dopire do Jakova. koje vide ogromna rastojanja - i nove uši
Crveni kornelion jemenskog smeha stiže načuljene za pojedinosti bilo koje priče. Figure klize
do Muhamedovog uha u Meki. kao drugovi koji rone, izranjaju i ponovo rone.
Razgovaramo o raznim stvarima. Ovi razgranati trenuci Para što kulja u dvorište donosi glasine
su nam jedino uporište. o uskrsnuću! Idu od jednog ugla
do drugog, smejući se. Niko ne primećuje
da para otvara ružu svačijeg uma,
činiju svakog prosjaka zasipa novčićima.
TRAGOVI ISPARENJA Pruži svoju korpu. Toliko će se napuniti
da će praznina postati ono što želiš.

Ponovo svetlost, i onaj koji svetlost daje! Sudija i optuženik zaboravljaju na presudu.
Menjaj način na koji živiš! Neko ustaje da govori, i drvo stola
postaje sveto. Mehana je tog trenutka stvarno
Iz okeanske kace, vinsko nadahnuće u svaki pehar! načinjena od vina. Mrtvi ga ispijaju.
Dvojica-trojica odavno mrtvih bude se. Isparenje zatim hlapi.
Dve-tri pijanice postaju lovci na lavove. Figure se sležu natrag u zid, praznih očiju,
uši su samo crtež.
Sunčeva svetlost umiva mračno lice.
Sad se to ponovo događa, napolju.
Cvet istine otvara se na njemu.
Vrt se ispunjava zvucima ptica i lišća.
Na livadsku travu i baštensku zemlju opet se spušta rosa.
Jako svetlo nam poput prstiju masira glave.
Krećemo tragom cvrkutanja i postajemo vazdušasti.
Nema razdvajanja ovih prstiju od onih.
Kako bi iko od nas mogao da iskaže šta se događa,
Povuci nazad rezu. pa makar sto miliona puta
Jedna se ravan u drugu uliva. umakao pero u mastilo?
Toplina u sve prodire.
Strasni kotlovi ključaju.
Odeća se u vazduhu kida.
Iz pesnika, nikada tako srećnih kao napolju ZEMLJA PROGLAŠAVA
na svetlu, podižu se tragovi isparenja!

Osećam se kao zemlja, zapanjena


onim što joj je atmosfera uradila. Ono čega sam svestan
AMAM je rastenje iznutra. Kiša čini
svaki molekul bremenitim misterijom.
Stenjemo sa ženama u porođajnim mukama.
Zemlja proglašava: Ja sam Istina i Ovde je Slava, Isus hitro nestaje u kući da umakne dušmanima,
otvara se, i iz nje se rađa kamila. i otvara vrata u drugi svet.
Sa stabla pada grana, i eto je zmija. Solomon raseca ribu, i ukazuje se zlatan prsten.
Omar pomamno uleće da ubije proroka
Muhamed je rekao: Istinski vernik je poslušna kamila, i odlazi sa blagoslovima.
koja uvek gleda u gospodara koji silno brine o njoj. Pojuri jelena i završi svugde!
On joj udara žig u slabinu. Školjka otvara usta da proguta jednu kap.
Snabdeva je senom. Biser se smesta stvara.
Vezuje joj kolena razumnim propisima, Skitnica lunja opustelim ruševinama.
a onda odrešuje sve veze i pušta je da igra, Najedanput je imućan.
kidajući uzde i cepajući pokrivače.
Samo, ne zadovoljavaj se pričama o tome šta se
Polje samo od sebe tera izdanke novih pojava, drugima događalo. Otkrij
dok kamila igra nad njima, izmišljenim biljkama svoj sopstveni mit, bez zamršenog objašnjavanja,
o kojima niko nije imao pojma, tako da svako razume odlomak
ali svo to nepoznato semenje, koliko god da se trudi, Otvorili smo te.
ne obelodanjuje drukčije sunce.
Prikriva ga. Počni da pešačiš prema Šemsu. Noge će ti otežati
Pa ipak, taj trud je zadovoljstvo, i zamoriti se. Tada nastupa trenutak
koje jednog za drugim razotkriva bisere osećanja svojih izraslih krila, trenutak uzdizanja.
u rasklopljenim školjkama.

OTKRIJ SOPSTVENI MIT GDE SVE JE MUZIKA

Ko rano ustaje da dočeka trenutak kad svetlost nastaje?


Ko nas ovde zatiče kako zbunjeni kružimo poput atoma?
Ko žedan dolazi na bunar ~~~
i vidi odraz meseca u njemu?
Ko, poput Jakova oslepelog od žalosti i starosti, Dnevna svetlosti, ispunjena sitnim plešućim česticama
miriše košulju svog nestalog sina i jednim ogromnim obrtanjem, naše duše
i od toga progleda? sa tobom plešu, bez nogu, plešu.
Ko spušta vedro i izvlači tečnog proroka? Možeš li uopšte da ih vidiš dok ti šapućem na uvo?
Ili poput Mojsija odlazi po vatru
i otkriva šta to gori u rađanju sunca?
~~~
Neka ljubavnik bude sramotan, bezuman, ~~~
duhom odsutan. Neko trezven
pobrinuće se da stvari ne pođu po zlu. Pokušavaju da kažu kakav si, duhovan ili puten.
Neka ljubavnik bude. Začuđeni su Solomonom i svim njegovim ženama.

U telu sveta, kažu oni, nalazi se duša


~~~ i ta duša si ti.

Lahor bi neke tajne zorom da ti oda. Ali mi imamo prolaze jedan unutar drugog
Ne vraćaj se na spavanje. koje nikada niko da spomene.
Moraš da zatražiš ono što stvarno želiš.
Ne vraćaj se na spavanje.
Ljudi idu tamo-amo preko praga ~~~
na kojem se dodiruju dva sveta.
Vrata su kružna i otvorena. Noć ispunjena razgovorom koji boli,
Ne vraćaj se na spavanje. mojim najgorim prećutkivanim tajnama. Sve
mora da se tiče voljenja i nevoljenja.
Proći će ova noć.
~~~ A onda nam predstoji posao.

Dođi u voćnjak u proleće.


Tu su svetlost i vino, i ljubavnici ~~~
u cvetovima nara.
Tajna se ne razjašnjava ponavljanjem pitanja,
Ako ne dođeš, sve to nije važno. niti se plaća odlaskom na zadivljujuća mesta.
A ako dođeš, sve to nije važno.
Bez pedeset godina obustavljanja
nemira svojih očiju i osećaja da ti nešto nedostaje,
~~~ nema stvarnog udaljavanja od haosa.

S one strane dobra i zla


nalazi se jedno polje. Tamo ću te dočekati. ~~~

Kada duša legne u tu travu, Bleda sunčeva svetlost,


svet je prebogat i preširok da bi se o njemu govorilo. bled zid.
Ideje, jezik, uključujući čak i reč uzajamno,
nemaju nikakvo značenje. Ljubav se seli.
Osvetljenje se menja.
Treba mi više milosti
no što sam mislio.

~~~

Svetlost koju zračiš


ne potiče od karlice.

Tvoja svojstva ne potiču od semene tečnosti. AKO JE VOLJENI SVUGDE


Ne trudi se da besom skriješ isijavanje
koje se ne može sakriti.

~~~ MIŠ I ŽABA


Neko ko sa pola vekne hleba odlazi
do malog mesta koje ga okruži poput gnezda, Jedan miš i jedna žaba svakog se jutra sastaju
neko kome ne treba ništa više, neko za kime na obali reke. Sednu na zabačeno mesto i pričaju.
niko drugi ne žudi,
Svakog jutra, istog časa kad se ugledaju,
On je pismo za svakoga. Otvaraš ga. razgovor glatko poteče, razne priče i snovi i tajne,
Ono ti kaže: Živi. bez ikakve bojazni ili podozrivog suzdržavanja.

Gledajući i slušajući to dvoje


~~~ postaje jasno kako, kao što je zapisano,
ponekad kad se dva stvorenja zbliže
Zamisli da se otiskuješ sa litice i lebdiš Hristos postaje očevidan.
kao orao. Zamisli da se krećeš
kao što se tigar sam kreće kroz šumu. Miš počinje da se smeje pričajući nešto na šta nije
Najlepši si u potrazi za hranom. pomislio već pet godina, a i priča može da potraje
pet godina! Nema zapreke tom poletu bujice-govora-
Manje vremena provodi sa slavujima i paunima. -toka-reke-što-sve-nosi, jer to je sušta prisnost.
Jedni su samo zvuk, drugi samo boja.
Ogorčenje nema šanse
protiv ovo dvoje.

Božji izaslanik, Kidr, dodiruje pečenu ribu.


Ona sa roštilja skače natrag u vodu.
Fizički, mi se srećemo samo na doručku.
Prijatelj sedne do Prijatelja, i pojavljuju se trpeze. To tvoje odsustvo tokom ostatka dana
Jedan drugom čitaju tajne sa čela. uzrok je svih mojih žudnji!
Pijem petsto puta više nego što je normalno.
Ali, jednoga dana miš se požali: »Dešava se ponekad Jedem
da žudim za sohbetom, a ti si tada u vodi, kao da se trudim da me jelo uguši.
skakućeš naokolo i ne možeš da me čuješ. Pomagaj!
Znam da to ne zavređujem,
Sastajemo se u ovo ugovoreno vreme, ali tvoja velikodušnost je beskrajna!
ali u spisu stoji: Zaljubljenici se neprekidno mole.
Daj da svetlost tvog sunca padne na ovaj komad balege,
Jednom dnevno, jednom nedeljno, pet puta na sat, i osuši ga, da mogu da budem iskorišćen kao gorivo
to nije dovoljno. Ribama kao što smo mi koje zagreva i osvetljava javno kupatilo.
treba okean svuda oko nas!«
Pogledaj sve užasne i glupe stvari koje počinih,
Kažu li kamilja zvona: Nađimo se ponovo ovde u četvrtak i učini da iz njih izrastu lekovite trave i divlja ruža.
uveče? Koješta. Ona bez prekida
složno zveckaju, Sunce upravo to čini sa zemljištem.
razgovarajući dok kamila hoda. Pomisli kakve sve divote Bog može da stvori
sa đubrivom grešnosti!«
Da li redovno odlaziš u posetu sebi?
Miš nastavlja da preklinje: »Prijateljice,
Ne rezonuj i ne odgovaraj racionalno.
znam koliko sam ti ružan!
Ružan sam i sebi!
Umrimo,
Ja sam savršeno ružan!
i umirući odgovorimo.
Ali vidi, biće ti žao
kada umrem, zar ne? Sešćeš pokraj mog groba
i otplakati malko?
Sve što te molim je
DUGAČKA UZICA da provedeš sa mnom ovo malo vremena
dok sam još živ!
Sada. Trebaš mi SADA!«
Miš pita voljenu žabu:
»Znaš li ti Jedan bogataš imao je običaj da sufiju iskaže poštovanje
šta mi značiš? Preko dana, dajući mu komad srebra.
ti si moja pokretačka snaga. A noću si
moj najdublji san. »Želiš li jedan komad srebra sada,
No, možemo li da budemo zajedno Gospodaru mog Duha, ili tri na sutrašnjem doručku?«
i van vremena isto kao i u njemu? Sufi odgovori: »Više volim polovinu dinara koju od juče
držim u ruci nego obećanje celog dinara danas,
ili obećanje sto dinara sutra. sa tim vetropirastim mišem!
Sufi je dete ovog trenutka.« Saznaćeš više o ovome
kada se stvarno probudiš, na Dan Uskrsnuća!
Vratimo se mišu, koji kaže:
»Današnji šamar I tako miš i žaba vezaše uzicu,
drži gotovinu u ruci. Išamaraj me, mada je žaba slutila da će je to
po vratu, gde bilo!« uvući u neku nezgodu.
Nikada ne odbacuj takve intuicije.
Dušo moje duše, duše stotinu univerzuma, Kada osetiš neko neznatno neslaganje povodom neke
budi voda u ovoj reci sadašnjice, pa će cvetovi jasmina radnje, poslušaj ga. Ta predosećanja dolaze od Boga.
nići uz obalu, tako da svako izdaleka
može da opazi cvetne boje i sazna Podsetite se priče o bornom slonu
da je ovde voda. koji nije hteo da ide u pravcu Kabe. Paralisan
u tom pravcu, a ipak hitar kad ga okrenu prema Jemenu.
»Na licu je znak.« Možeš da baciš pogled na voćnjak Posedovao je neko unutrašnje znanje iz nevidljivog sveta.
i da oceniš da li je sinoć padala kiša. Ta svežina je
znak. Tako je i proroka Jakova, kada su ostali njegovi sinovi
hteli da povedu Josifa u okolinu na dva dana, obuzela
I opet miš: silna utučenost pred njihov polazak, i to s razlogom,
»Prijatelju, ja sam načinjen od zemlje, mada je Božji usud pobedio uprkos njegovoj zloj slutnji,
i za zemlju. Ti si od vode. kao što i mora da bude.
Nije uvek slepac taj
Ja stalno stojim na obali i dozivam te. koji upada u jamu. Katkada je to onaj koji može da vidi.
Imaj milosti. Ne mogu da te pratim u vodu.
Zar ne postoji način da budemo u vezi? Dešava se da i sveta osoba posrne,
Glasnik? Neki podsetnik?« ali zahvaljujući tom stradanju on ili ona se uzdiže,
izbegava mnoge varke, izmiče
Dva prijatelja odlučiše da se rešenje nalazi religiji obične vrste, spasava se
u dugačkoj uzici, sa jednim krajem vezanim od tolikog robovanja pojavnosti.
za nogu miša, a drugim za žablji krak,
tako da njenim cimanjem mogu da se podsete Razmisli o tome kako POJAVE defilujući dolaze
na svoju tajnu vezu i da se sastanu, iz pustinje nepostojanja
kao što to duša radi sa telom. u ovu materijalnost.
Izjutra i noću,
Žabolika duša često šmugne iz tela pojave pristižu u dugačkom nizu i smenjuju
i uživa u srećnoj vodi. Tada mišje telo jedna drugu: »Ja sam sad na redu. Sklanjaj se!«
povlači uzicu, i duša pomišlja:
Dovraga. Sin stasa, i otac se pakuje.
Moram da se vratim na obalu i divanim Ovo mesto za pojave predstavlja opštu razmenu
magistrala, u kojoj se sve kreće u svim mogućim pravcima.
Izgleda kao da mirno sedimo, Dagong se povlači po livadi poput slepog bika.
a zapravo se krećemo, dok prividi Dvadeset puta se zaleće u prazno, prolazeći pored humke
pojava klize kroz nas pod kojom je biser.
kao misli kroz zavese. Tako ni Satana nije mogao da vidi
Dolaze na zdenac jezgro duha u Adamu.
duboke ljubavi u svakome od nas. Bog kaže: Spusti se,
Tu pune svoje krčage, i odlaze. i veliki biser iz Jemena biva pokriven blatom.
Trgovac je upućen,
Postoji iskon iz kojeg dolaze, ali dagong nije.
i kladenac ovde unutra. Svaka gomilica gline sa biserom u sebi želi
Budi darežljiv. da bude u blizini neke druge gomilice gline sa biserom,
Budi prijatan. Priznaj kada to nisi. ali oni bez bisera ne mogu da podnesu blizinu
tajnog prijateljstva.
Mi ne možemo znati
šta je božanska inteligencija Sećate se miša na obali reke?
naumila! Postoji uzica ljubavi koja se pruža u vodu
u iščekivanju žabe.
Ko sam ja, Neočekivano, gavran grabi miša
koji stojim usred ovog i odleće. Za njima se sa rečnog dna diže i žaba,
saobraćaja misli? pošto joj je jedan krak zakačen za nevidljivu uzicu,
i lebdi kroz vazduh.
Zabezeknuti likovi pitaju:
»Zar je moguće da gavran roni pod vodom
MOĆ PRIJATELJSTVA i hvata žabu?«
Žaba odgovara:
Ovo je moć Prijateljstva.
Morska krava, dagong, nalazi poseban biser Ono što prijatelje uzajamno privlači
i noću ga iznosi na kopno. Pri njegovom sjaju ne povinuje se zakonima prirode.
dagong može da pase ljiljane i zumbule. Propis i poredak ne poznaju duhovnu bliskost.
Ako ječmeno zrno prilazi pšeničnom,
Dagongov izmet je plemenita ambra biće da ga nosi mrav. Crni mrav na crnoj klobučini.
zato što jede takvu divotu. Svako ko se hrani Ne možeš ga videti, ali ako se zrna miču jedno ka drugom
uzvišenošću postaje rečit. Pčela pomoću mističnog onda je tu i on.
nadahnuća medom ispunjava svoju odaju. Jedna ruka premešta naše krletke uokolo.
Neke se primiču jedna drugoj. Neke se razdvajaju.
Tako dagong pase noću pri sjaju bisera. Ne trudi se da dokučiš razloge. Budi svestan
Uto dolazi trgovac i spušta crnu ilovaču ko te privlači a ko ne.
preko bisera, pa se sakriva iza drveta da posmatra.
Gabrijel je uvek bio sa Isusom, podižući ga iznad
modrog svoda, sveta noćne tvrđave, Svakoga dana taj nešto uspe.
isto kao što gavran čežnje odnosi žabu u letu. Uzmi ovo za svoju temu.

Svakoga dana Bog od sebe odaje tri moćne energije:


Jedna prelazi sa spermom oca u majku,
DVA PRIJATELJA da bi razvitak mogao da počne.
Druga je rađanje iz utrobe zemlje,
da bi muško i žensko mogli da uskoče u život.
Izvesna osoba dođe na Prijateljeva vrata I treće, dešava se silovito izdizanje sa površine
i pokuca. u ono što nadživljava smrt, da bi prava lepota
»Ko je to tamo?« stvaranja mogla da se sagleda.
»Ja sam.«
Nema načina da se to ikada iskaže.
Prijatelj odgovori: »Odlazi. Na ovoj trpezi
nema mesta za sirovo meso.« Vratimo se dvojici prijatelja
čija je nit postala jednostruka,
Osoba je otišla i lutala godinu dana. i koji sa svoja dva sloga čine
Ništa sem vatre odvojenosti suštastvenu reč
ne može da dokrajči dvoličnost i ego. Onda se vratila BITI.
potpuno smekšana,
hodala tamo-amo pred kućom Prijatelja, BI i TI priljubljuju se oko subjekata i objekata
pa blago pokucala. tako da jedan čvor može da ih obuhvati.
»Ko je to?« Dve oštrice makaza prave jedan rez.
»Ti.« Pogledajte kako dva čoveka peru rublje.
Jedan kvasi suvo rublje. Drugi mokro rublje
»Izvoli uđi, moje ja, čini suvim. Čini se kao da jedan drugom mrse račune,
u ovoj kući nema mesta za dvoje. ali njihov rad je savršeno usklađen.
Dvostruki kraj konca ne može da prođe
kroz ušicu igle. Reklo bi se da svaka sveta osoba ima drugačije učenje
To uspeva zašiljenom, savršeno uperenom kraju niti, i delovanje, a zapravo postoji samo jedan posao.
ali ne i nadmenom ego-živinčetu sa prtljagom.«
Neko zaspi slušajući vodenični kamen.
Ali, kako kamila može da se stanji do niti? Nije važno. Kamen nastavlja da se okreće.
Neprestanim odsecanjem, vežbanjem, vršenjem dela.
Voda s planine
A takođe i uz pomoć onoga ko postiže da se dešavaju daleko iznad vodenice nastavlja da teče naniže.
nemoguće stvari, ko umiruje samovolju, Spavači će dobiti svoj hleb.
ko daje moć viđenja slepom od rođenja.
Ona se podzemno kreće, bez zvuka, i bez »Molim te, gospodaru, predahni malo na ovoj klupi
ponavljanja. Pokaži nam gde je taj izvor govora kako bih mogao da odrecitujem suru 98,
koji nema azbuku. Ta prostranost. koja počinje sa:
''Ti koji se prema svom robu sa blagošću
Ovo gde smo sada je skučena fantazija ophodiš.''«
koja odande dolazi, a konkretan, spoljni svet
još je skučeniji. Skučenost je bol, Gospodar je seo na klupu napolju, a Sunkur je ušao.
a uzrok skučenosti je privid mnoštva. Kad su se molitve okončale, i hodža i vernici se razišli,
Sunkur je jedini ostao unutra. Gazda je čekao
Kreacija beše ispoljena jednim jekom, BITI. i čekao. Najzad je viknuo u pravcu džamije:
Dva pisana sloga, BI i TI, »Sunkure,
nastaše kasnije. zašto ne izlaziš?«
Značenje zvuka »Ne mogu. Ovaj prepredenjak
i njegova zvučnost neće da me pusti. Strpi se još malo.
jedno su. Čujem te ja tu napolju.«
Sedam puta je gospodar čekao,
Nema načina da se to ikada iskaže i potom dozivao. Sunkurov odgovor bio je uvek isti:
sa tako mnogo reči! I nema mesta »Ne još. Još neće da me pusti napolje.«
da se prestane kazivati. »Ali unutra nema nikoga osim tebe. Svi ostali su otišli.
Čime se to još jedino ti tu zanimaš?«
U međuvremenu, sukobiše se lav i vuk...
»Onaj koji me zadržava ovde unutra je isti onaj
koji tebe zadržava tu napolju.
Isti koji tebe neće da pusti amo ne pušta ni mene tamo.«
SLUGA KOJI JE VOLEO SVOJE MOLITVE
Okean neće pustiti svoje ribe da izađu iz njega.
Niti će pustiti kopnene životinje unutra
Neki bogataš u svitanje je poželeo gde se tajanstvene i tanane ribe kreću.
da ode u parno kupatilo.
Probudio je svog slugu, Sunkura: Kopnena stvorenja zajedno bučno koračaju po tlu.
»Ho! Miči se! Nikakva promućurnost ne može to da promeni.
Uzmi lavor i peškire i glinu za pranje Postoji samo jedan otvarač za bravu tih stvari.
pa da krenemo na kupalište.«
Zaboravi svoje računice. Zaboravi svoju ličnost.
Sunkur je smesta prikupio što je od njega zatraženo, Slušaj svog Prijatelja. Kada mu postaneš apsolutno
pa pođoše putem jedan uz drugog. poslušan, bićeš slobodan.

Dok su prolazili pored džamije, razleže se poziv


na molitvu. Sunkur je držao do svojih pet molitvi dnevno. IMRA'U 'L-KAJS
zbog opasne važnosti
tajne u koju su bili upućeni.
Imra'u 'l-Kajs, kralj Arabljana,
beše veoma naočit, i pesnik ljubavnim pesmama ispunjen. Ta ljubavna tajna saopštena sa osećajem, ili pak razdraženo,
jednim zamahom odrubljuje sto hiljada glava.
Žene su ga očajnički volele. Lav ljubavi napasa se na pašnjaku duše,
Svi su ga voleli, ali jedne noći je doživeo dok se sablja te tajne bliži.
nešto što ga je potpuno promenilo. To ubijanje je bolje od svakog življenja.
Ostavio je svoje kraljevstvo i porodicu.
Navukao je dervišku odoru i lutao Sve što svetska moć zaista želi
od jednog podneblja, jednog krajolika, do drugog. jeste ta nemoć.

Ljubav je rastočila njegovu kraljevsku ličnost Stoga su ovi kraljevi razgovarali ispotiha,
i odvela ga u Tabuk, gde je neko vreme radio i smotreno. Sam Bog zna šta su govorili.
na pečenju cigala. Neko je obavestio kralja Tabuka
o Imra'u 'l-Kajsu, i taj je kralj otišao noću da ga poseti. Služili su se neizrecivim rečima. Ptičjim jezikom.
»Kralju Arabljana, krasni Josife ove epohe, Ali neki ljudi su ih oponašali, naučili nekoliko
vladaru dva kraljevstva, jednog sastavljenog od teritorija, ptičjih doziva, i postali uticajni.
i drugog od lepote žena,
ako bi pristao da ostaneš sa mnom
bio bih počašćen. Odrekao si se kraljevstava,
jer si želeo više od njih.« IZMEĐU PRIČA
Kralj Tabuka nastavio je u tom stilu, Okrenimo se sad od okeana
veličajući Imra'u 'l-Kajsa, i govoreći o teologiji prema kopnu.
i filozofiji. Kajs ne reče ništa.
A onda se iznenada nagnuo i nešto šapnuo Kad si sa decom, pričaj o igračkama.
na uvo drugom kralju, i tog trenutka taj Malo-pomalo, ona od drangulija stižu
drugi kralj i sam postade lutalica. do dublje mudrosti i bistrine. Vremenom
gube interesovanje za svoje igračke.
Napustiše grad ruku pod ruku.
Bez kraljevskih lenti, bez prestola. Ona već imaju osećaj celovitosti u sebi.
Kada bi bila sasvim bezumna,
Eto šta ljubav čini i nastavlja da čini. nikako se ne bi ni igrala.
Za odrasle ima ukus meda, a za decu mleka. Jesi li čuo ovo?
Ljubav je poslednja bala od petnaest kila. Radi se o čoveku koji je tražio blago.
Kada je utovariš, lađa se iskrene. On hoće da dovršim njegovu priču.
Nisi ga čuo?
Tako su skitali po Kini poput ptica Onda mora da je u meni i uzvikuje: »Ovamo!
koje kljucnu poneko zrno. Retko su govorili Dođi ovamo!«
Pa ipak, ne smatraj ga tragaocem.
Za čime god da traga, on sam je to. SAN KOJI MORA DA BUDE PROTUMAČEN
Kako bi zaljubljeni mogao da bude išta drugo izuzev
ljubljenog?
Ovo mesto je san.
On se svakog časa pred ogledalom klanja.
Samo ga spavač smatra stvarnim.
Kad bi samo na tren mogao da vidi jedan molekul
onog što je tamo bez fantaziranja o tome,
Smrt nastupa poput zore,
eksplodirao bi.
i budiš se smejući se
Njegovo zamišljanje, i on lično,
onome što si smatrao svojom nesrećom.
nestali bi zajedno sa svim njegovim znanjem, izbrisani
u novom rođenju, savršeno jasnom pogledu,
Međutim, u slučaju ovog sna postoji razlika.
glasu koji kaže: Ja sam Bog.
Sve ono svirepo i besvesno
Isti taj glas naredio je anđelima da se poklone Adamu, što je počinjeno u opseni prikazanog sveta,
zato što su bili sa Adamom istovetni. sve to ne iščezava pri samrtnom buđenju.
Ostaje,
To je glas koji je prvi rekao: i mora da bude protumačeno.
Nema Stvarnosti osim Boga.
Jedino Bog jeste. Svako zlurado ismevanje,
Husam me sada cima za uvo: svaka nagla, polna žudnja,
»Isperi usta! Pokušavajući da saopštiš te stvari, ona poderana odeća Josifova,
prećutkuješ ih. Jednostavno završi priču sve to postaju opaki vukovi
o dervišu koji je tragao za blagom. sa kojima se moraš suočiti.

Tvoji slušaoci hoće prepreke, a ne sjedinjenje! Odmazda koja te katkada snađe,


Pričaj im o svetskim brigama i nevoljama. hitar povratni udarac,
Ne deli vodu sa vrela. predstavlja dečju igru
Oni to ne žele. u poređenju sa onim što te čeka.
U stvari, uprtili su na leđa grudve zemlje
Ovde ti je poznato obrezivanje.
da zapuše izvor. Voleli bi da ga zaustave!«
Tamo se vrši potpuna kastracija!
Mi smo slušaoci isto koliko i kazivači
A ovo nepouzdano vreme u kojem obitavamo,
ove misterije, mi obojica,
evo na šta ono liči:
ali ko će se još priključiti
Čovek odlazi na spavanje u gradu
ovom čudnovatom drugarstvu?
u kojem je proveo ceo život, i sanja da živi
Eto šta Husam hoće da zna! u drugom gradu.
U snu, on se ne seća
grada u kojem spava u svom krevetu. Uveren je
u realnost sanjanog grada.
Svet je takva vrsta sna. kopanja ispod temelja. Sa tim bogatstvom
u šaci celokupna nova izgradnja odvijaće se
Prah mnogih srušenih gradova
pada po nama poput dremeža zaborava, bez napora. A ova kuća će se ionako, pre ili kasnije,
no mi smo stariji od tih gradova. sama od sebe srušiti. Riznica dragocenosti biće
Počeli smo
kao mineral. Izdigli smo se u biljni svet razotkrivena, samo što tada neće biti tvoja. Zakopano
pa u životinjsko stanje, a onda smo postali čovek, blago je tvoja plata za posao rušenja,
i stalno smo zaboravljali svoja prethodna stanja,
izuzev u rano proleće kad se pomalo opominjemo za rad sa pijukom i lopatom. Da si čekao i prosto
da smo ponovo ozeleneli. pustio da se to samo desi, ujeo bi se za ruku i rekao:
Tako mlada osoba oseti potrebu
za učiteljem. Tako se beba prislanja uz dojku, »Nisam uradio ono što sam znao da treba.« Ovo je
bez posvećenosti u tajnu svoje želje, iznajmljena kuća. Nemaš tapiju na nju.
pa ipak se spontano usmerava i menja položaj.
Imaš zakupno vreme, i otvorio si mali dućan
Ljudski rod vođen je putem evolucije od kojeg jedva preživljavaš prišivajući zakrpe
kroz tu seobu moći uvida,
i mada se čini da smo usnuli, na iscepanu odeću. Međutim, samo metar-dva ispod,
postoji stanovita unutarnja budnost nalaze se dve žile, fini crveni i providni zlatni kornelion.
koja usmerava san,
Brzo! Dohvati pijuk i rasturi temelj.
i ona će nas naposletku trgnuti natrag Moraš da ostaviš taj posao švalje.
ka istini o tome ko smo.
Šta znači prišivanje zakrpa, pitaš. Jedenje
i pijenje. Teški ogrtač tela

stalno se cepa i haba. Krpiš ga hranom,


PIJUK i drugim stalnim ugađanjima egu. Otkini

jednu dasku patosa dućana i pogledaj


Malo razjašnjenja uz Bejah skriveno blago, u podrum. Spazićeš dve snažne svetlosti u zemlji.
i poželeh da budem znan: sruši

ovu kuću. Stotinu hiljada novih kuća


može da se izgradi od prozirnog žutog korneliona SRŽ MUŠKOSTI
zakopanog pod njom, a jedini način da se do njega dopre
jeste da se obavi posao rušenja a onda Srž muškosti ne proističe
iz činjenice da si muškarac, kao što ni »Nije ti ovo bunar.«
srž prijateljskog osećanja ne dolazi od onih koji teše.
Za šta god da je derviš zamolio,
Tvoja stara baka kaže: »Možda ne bi trebalo čovek bi napravio neku otrcanu šalu
da ideš u školu. Nešto si mi ubledeo.« i odbijao da mu išta da.

Beži od takvih izjava. Na kraju je derviš uleteo u kuću,


Bolji su očevi jaki šamari. zadigao svoju mantiju i čučnuo
kao da će da obavi nuždu.
Tvoje telesno biće vapi za tešenjem.
Strogi otac zahteva duhovnu jasnoću. »Hej, hej!«

On grdi, ali te na kraju »Ćut, bedni čoveče. Opustela kuća


izvodi na otvoreno polje. je odlično mesto da se čovek olakša,
pa pošto ovde nema ničeg živog,
Moli se za tvrdog vaspitača, a ni sredstava za život, đubrenje nije naodmet.«
da te oslušne, poduči i ostane u tebi.
Derviš je započeo svoju listu
Zamajavali smo se sakupljanjem uteha. pitanja i odgovora.
Učini da se uplašimo toga kakvi smo bili!
»Kakva si ti to vrsta ptice? Nisi soko,
izvežban za kraljevsku ruku. Nisi paun,
obojen svačijim očima. Nisi papagaj,
DERVIŠ PRED VRATIMA koji brblja zbog kocki šećera. Nisi slavuj,
koji peva poput nekog zaljubljenog.

Ni pupavac koji Solomonu donosi poruke,


Derviš je pokucao na vrata
ni roda koja pravi gnezdo na litici.
i zatražio parče suvog hleba,
ili nakvašenog, nebitno. Šta ti zapravo radiš?
»Ovo nije pekara«, reče gazda. Nisi ni od jedne poznate sorte.

»A da nemate malo hrskavice?« Prepireš se i šegačiš


kako bi sve što imaš zadržao za sebe.
»Liči li tebi ovo na mesaru?«
Zaboravio si na Onog
»A malko brašna?« koji ne mari za vlasništvo,
koji se ne trudi da izvuče korist
»Čuješ li ti negde mlinski kamen?« iz svake međuljudske razmene.«
»Malo vode?«
da je taj slavni čovek došao da ga okrivi za nešto.

OMAR I STARI PESNIK »Ne boj se. Sedi ovde do mene. Saopštiću ti jednu tajnu.
U ovoj vreći ima dovoljno zlata da kupiš nove svilene
strune za svoj instrument. Uzmi vreću,
Svirač harfe beše ostario. Glas mu posta prigušen kupi ih, i vrati se ovamo.«
i hrapav, a poneka od žica harfe beše pukla.
Stari pesnik je slušao pa, shvativši velikodušnost
Otišao je na groblje u Medini i zavapio: »Gospode, koja ga snađe, baci harfu na zemlju
uvek si od mene prihvatao lažne novčiće! i razbi je. »Te su me pesme terale
Odazovi se još jednom na ove molitve, i daj mi dovoljno da neprekidno vodim računa o tonalitetima Iraka
da kupim nove svilene strune za moju harfu.« i ritmovima Persije. Molski zirafgand,
tečna svežina dvadeset četiri melodije,
Spustio je harfu da mu zameni jastuk i legao da spava.
Ptica njegove duše polete! Lišena tela sve mi je to skretalo pažnju dok je karavan za karavanom
i tugovanja, letela je kroz beskrajni čisti predeo koji odlazio! Moje pesme držale su me u mojem ''ja'',
beše ona sama, i u kojem je mogla da peva svoju istinu. koje za me beše najveći dar, a sada ga vraćam natrag.«
»Sviđa mi se ovo nemanje glave, ovo kušanje bez usta, Dok ti neko odbrojava pare, ne gledaj
ovo sećanje bez žaljenja, to kako bez ruku berem ni u svoje ruke ni u novac. Posmatraj darodavca.
ružu i bosiljak u dolini što se u beskraj prostire i mojom
radošću odiše.« I ta vodena ptica zaroni u svoj okean, »Ali čak i to vatreno samooptuživanje«, reče Omar,
»samo je novi oblik ograđivanja, još jedan članak
Jovov zdenac gde Jov beše isceljen od svih patnji, na trščanoj svirali. Sve ih probuši i ostani šupalj,
sušti sunčev izlazak. Da ovaj Matnavi iznenada postane perforiranih zidova, da bi muzika mogla da se desi.
nebo,
ono ne bi moglo da obuhvati ni pola misterije Ne budi tragač obuzet važnošću svoje potrage.
u kojoj je ovaj ostareli pesnik uživao u snu. Pokaj se za svoje kajanje!« Starčevo srce prenulo se,
Kada bi postojao neometan put koji vodi u to, odljubljeno od visokih i niskih tonova, van plača
niko se ne bi ovde zadržavao!
ili smeha. Iskreno zbunjene duše, zaputio se
Dotle je kalif Omar dremao u blizini, izvan svakog traganja, s one strane reči i
i glas mu dođe: »Daj sedamsto zlatnika pričanja, potopljen u lepotu,
čoveku koji spava na groblju.« poplavljen s one strane spasenja.

Svako razume taj glas kad dopre do njega. Talasi prekriše starca.
On se sa istim autoritetom obraća Turčinu i Kurdu,
Persijancu, Arapinu, Etiopljaninu - jedinstveni jezik! Ništa se više o njemu ne može reći.
Omar pođe na rečeno mesto i sede pored usnulog. Istresao je svoju nošnju,
Onda kinu, a pesnik skoči na noge pomislivši i u njoj ništa ne ostade.
po čitav dan trudili da zidovi postanu čisti i prozračni
Postoji takav lov u kojem se soko obrušava u šumu poput vedrog neba.
i ne izlazi natrag iz nje. Svakog trenutka, Postoji put koji vodi od krajnje
sunčeva svetlost je apsolutno prazna obojenosti do neobojenosti. Znaj da raskošna raznolikost
i apsolutno bogata. oblaka i vremenskih prilika potiče od
apsolutne jednostavnosti sunca i meseca.

Kinezi su završili, i bili su jako zadovoljni.


KINESKA UMETNOST I GRČKA Udarali su u bubnjeve radujući se ostvarenju.
UMETNOST Kralj uđe u njihovu odaju,
zapanjen veličanstvom boja i prefinjenošću detalja.

Prorok je izjavio: »Ima nekih koji me vide A onda Grci razmakoše zavesu koja je odvajala odaje.
u istoj svetlosti u kojoj ja vidim njih. Kineski prikazi i čarolije blistavo su se odražavali
Naše prirode su istovetne. na zacakljenim grčkim zidovima. Zaživeli su na njima,
Bez pozivanja na bilo kakva i to još zanosnije, i stalno su se
rodoslovlja, bez pozivanja na tekstove i tradicije, preobražavali na svetlu.
zajedno pijemo ovu vodu života.«
Evo jedne priče Grčka umetnost je zanimanje sufija.
o toj skrivenoj misteriji: Oni ne izučavaju knjige o filozofskom mišljenju.
Kinezi i Grci
Svoju ljubav čine sve svetlijom.
raspravljali su o tome koji su od njih bolji umetnici.
Nema želja, nema srdžbe. Sa tom čistotom
Kralj reče:
oni prihvataju i odražavaju slike svakog trenutka,
»Rešićemo to pitanje putem polemike.«
odavde, od zvezda, iz praznine.
Kinezi počeše da govore,
no Grci na to ništa ne rekoše. I razgledaju ih kao da posmatraju
Istupiše iz debate. sa istom ozarenom bistrinom
Kinezi tada predložiše koja posmatra njih.
da i jednima i drugima bude dodeljena po soba u kojoj će
demonstrirati svoje umeće, dve sobe okrenute jedna
prema drugoj i odvojene zavesom.
Kinezi zatražiše od kralja
stotinu boja, sve moguće nijanse, KOMARCI NA VETRU
i svakog su jutra dolazili tamo
gde su boje bile čuvane i sve ih uzimali.
Grci nisu uzimali nikakve boje. Neki komarci izlaze iz trave da razgovaraju
»One nisu deo našeg načina rada.« sa Solomonom: »O, Solomone, ti si zaštitnik ugnjetenih.
Oni odoše u svoju odaju Dodeljuješ pravdu malim ljudima, a oni nisu ništa
i počeše da čiste i poliraju zidove. Svakog dana su se manji od nas! Mi smo sićušne metafore uništivosti.
Možeš li i nas da zaštitiš?« »Razbij ga!«
»Ruka ne bi mogla da mi se pokrene da učini tako nešto.«
»Ko vas je maltretirao?« Kralj ga je nagradio počasnom odorom
i povišicom plate, i tako je to išlo
»Podnosimo ti tužbu protiv vetra.« sa svakim od pedeset ili šezdeset dvorana.
»E, pa«, odgovara im Solomon, »vi imate mile glasiće, Jedan po jedan, oponašali su ministra
komarci, ali imajte na umu da sudija ne može da sluša i komornika i dobili novo bogatstvo.
samo jednu stranu. Moram da saslušam oba parničara.«
Zatim je biser bio pružen Ajazu.
»Pa naravno«, slažu se komarci.
»Možeš li da kažeš u kojoj meri je to nešto izuzetno?«
»Pozovite Istočni vetar«, uzvikuje Solomon, »Više nego što mogu da izrazim.«
i skoro istog trenutka vetar se pojavljuje. »Onda ga razbij,
ovog časa, u paramparčad.«
Šta se dogodilo sa komarcima tužiteljima? Izgubiše se.
Ajaz je jednom imao san
Isti je slučaj sa svakim tragaocem koji dolazi da se žali o ovome, pa je u rukavu sakrio dva kamena.
Vrhovnom sudu. Kada se obelodani Božje prisustvo, Pomoću njih je smrvio biser u prah.
gde su tragaoci? Prvo dolazi do umiranja,
Kao što je Josif sa dna bunara pažljivo saslušao
pa tek onda do sjedinjenja, kao u slučaju komaraca na vetru.
kraj povesti o sebi, tako ovakvi slušaoci
shvataju uspeh i neuspeh kao jednu te istu stvar.

AJAZ I KRALJEV BISER Ne zamajavaj se formama.


Ukoliko neko poželi tvog konja,
prepusti mu ga. Konji služe
Jednoga dana kralj je sazvao svoje dvorane. da pohitaš ispred drugih.
Pružio je ministru jedan sjajni biser.
»Šta misliš koliko ovo vredi?« Dvorska svita dreknu zbog Ajazove bezobzirnosti:
»Više zlata »Kako si mogao to da uradiš?«
nego što bi stotinu magaraca moglo da ponese.« »Ono što kralj kaže vrednije je od ma kakvog bisera.
»Razbij ga!« Ja duboko poštujem kralja, a ne nekakav obojeni kamen.«
»Gospodine, otkud smem da arčim vaše bogatstvo
Uglednici su istog časa pali na kolena
na takav način?« Kralj mu je poklonio
i spustili čela na zemlju.
počasnu odoru zbog tog odgovora
i uzeo biser natrag. Neko vreme je razgovarao Uzdasi su im se dizali poput dimnog oblaka,
sa okupljenima o raznim temama. moleći oproštaj. Kralj je mahnuo
Zatim je položio biser u ruku svom dželatu kao da mu kaže:
dvorskog komornika. »Pošto bi mogao da se proda?« »Dokrajči ovaj ološ.«
»Za pola kraljevstva, neka ga Bog čuva!« Ajaz je istupio napred.
»Tvoja milosrdnost navela ih je da se ovako sagnu. tolikim preobiljem, smožden i mrtav.
Pokloni im živote! Dopusti im da se nadaju
sjedinjenju sa tobom. Sada uviđaju svoju nemarnost,
kao što se dogodilo pijanom čoveku kada je rekao:
''Nisam bio svestan šta radim'', na šta mu je
neko rekao: ''Pa ti si sam prizvao
tu nesvesnost u sebe. Popio si je.
Mogao si da biraš!''
LEBLEBIJA ZA KUVANJE
Oni su sada duboko svesni kako ih je oponašanje
uljuljkalo u san. Ne razdvajaj sebe
od njih. Pogledaj sve te glave pognute do zemlje. Leblebija gotovo da preskače preko ivice lonca
u kojem se kuva.
Podigni im lica prema svome licu. Dopusti im da ih operu
svežem vodom u tvom umivaoniku.« »Zašto mi ovo radiš?«
Ajaz i njegov govor uvek stižu do ove tačke, Kuvar je lupne varjačom i obori natrag.
a onda se pero za pisanje lomi. Zdelica ne može
da sadrži okean u sebi. Pijanice razbijaju svoje čaše, »Ne pokušavaj da iskočiš.
ali ti si im sipao to vino! Misliš da te ja mučim?
Ajaz reče: »Ti si me izabrao Samo ti dajem ukus,
da smrvim biser. Ne kažnjavaj ostale kako bi mogla da se izmešaš sa začinima i pirinčem
zbog moje pijane poslušnosti! i daš vitalnost ljudskom biću.
Kazni ih kada sam trezan,
jer ja više nikada neću biti trezan. Seti se kako si pila kišu u povrtnjaku.
To je bilo radi ovoga.«
Ko god se klanja do zemlje kao što se oni klanjaju,
neće se ponovo podići sa svojom dotadašnjom naravi. Prvo prijaznost. Polna naslada,
a onda počinje kipući novi život,
Poput mušice u tvom skorupu, i Prijatelj ima nešto lepo da pojede.
i oni postaju tvoj skorup.
Na kraju će leblebija reći kuvaru:
Planine se tresu. Njihova mapa i kompas »Kuvaj me još malo. Odalami me kutlačom
su linije na tvome dlanu.« kojom skidaš penu, kad ne mogu sama.
Husame,
treba mi sto usta da ovo iskažem, Nalik sam slonu koji sanja o vrtovima
a imam samo ova jedna! rodnog Hindustana i ne obraća pažnju
na svog goniča. Ti si moj kuvar, moj gonič,
Sto hiljada impresija iz duha moj put u postojanje. Uživam dok me kuvaš.«
hoće da se probiju ovamo.
Zaprepašćen sam Kuvar kaže: »Nekad sam bio poput tebe,
presan na zemlji. Potom sam ključao u vremenu, »Osećao sam se poput lava sa lancem oko vrata.
i ključao u telu; dva grozna ključanja. Ne ponižen zbog lanca, ne negodujući,
čekao sam da moja snaga bude primećena.«
Ono životinjsko u meni bilo je sve silnije.
Obuzdavao sam ga duhovnim praksama, »A kako ti je bilo dole u bunaru, i u tamnici?
i kuvao još malo, i kuvao Kako si se tada osećao?«
još jednom povrh toga, »Kao mesec koji opada,
i postao tvoj učitelj.« svestan da rast i punoća slede.
Kao zrno bisera izmrvljeno u avanu da se spravi lek,
koje zna da će uskoro biti svetlost u ljudskom oku.

PRIJATELJI IZ DETINJSTVA Kao pšenično zrno koje se u zemlji otvara,


pa raste, pa biva požnjeveno, pa samleveno u mlinu da se
dobije brašno, pa pečeno, pa opet smrvljeno između zuba
Možda si i ti čuo, običaj je da kraljevi postavljaju da bi postalo čovekovo najdublje razumevanje.
ratnike sa svoje leve strane, strane srca Izgubljen u ljubavi, poput pesama koje plantažeri pevaju
i hrabrosti. Zdesna im stoji kancelar, u noći pred sejanje semena.«
kao i razni sekretari, pošto praksa Nema kraja
knjigovodstva i zapisivanja obično pripada ničemu od toga.
desnoj ruci. U centru, Vratimo se još nečemu o čemu su
sufiji, taj dobri čovek i Josif razgovarali.
budući da u meditaciji postaju ogledala. »O, prijatelju, a šta si mi
Kralj može da im se zagleda u lica doneo? Ti znaš da putnik ne bi trebalo da dođe
i da vidi svoje iskonsko stanje. praznih ruku na vrata prijatelja poput mene.
To je kao da odeš u mlin a ne poneseš žito.
Lepima ogledala daj, Bog će me u času uskrsnuća pitati: ''Jesi li Mi doneo
i pusti ih da se zaljube u sebe. nešto na dar? Zar si zaboravio? Zar si mislio
da me nećeš videti?''«
Na taj način oni poliraju svoje duše Josif je nastavljao sa zadirkivanjem:
i bude podsećanje u drugima. »Daj mi ga. Hoću svoj poklon!«

Blizak prijatelj iz detinjstva dođe jednom da obiđe Josifa. Gost poče: »Ne možeš ni da pretpostaviš koliko sam tražio
Delili su tajne koje, ležeći na jastucima, nešto za tebe. Ništa mi nije izgledalo prikladno.
deca kazuju jedno drugom Zlato se ne nosi u rudnik zlata,
pre spavanja. Ova dvojica ni kap vode u Omansko more!
bili su potpuno iskreni jedan prema drugom. Sve na šta bih pomislio bilo je kao da nosim zrna kima
u Kirmanšah iz kojeg kim potiče.
Prijatelj zapita: »Kako ti je bilo kada si shvatio
da su tvoja braća ljubomorna i šta nameravaju?« Ti u svom ambaru imaš sva zrnevlja. Imaš i moje srce i
moju dušu, tako da čak ni njih nisam mogao da donesem.
kroz koji će ti otpaci biti odstranjeni.
Doneo sam ti ogledalo. Posmatraj sebe,
i seti se mene.« Poveri svoju ranu učiteljevoj hirurgiji.
Izvadio je ogledalo iz nošnje Na ranu se skupljaju muve i prekrivaju je.
u kojoj ga je krio. To su muve tvoje naklonosti prema onome
Šta je ogledalo bića? što zamišljaš da je tvoje.
Ne-biće. Uvek donesi ogledalo nepostojanja
na dar. Svaki drugi poklon je besmislen. Dopusti da učitelj rastera muve
i stavi ti melem na ranu.
Neka se siromah zagleda duboko u obilje.
Neka hleb vidi gladnog čoveka. Ne okreći glavu. Nastavi da posmatraš
Nek potpala ugleda iskru iz kremena. previjeno mesto. Kroz njega
svetlost uvire u tebe.
Kada se prazno ogledalo i tvoje najpogubnije navike I ni za trenutak nemoj da pomisliš
postave jedno prema drugom, da ti sam sebe isceljuješ.
tada započinje prava izrada.
Eto šta su umetnost i veština.

Krojaču treba iscepana odeća da primeni svoju veštinu. MIŠ I KAMILA


Debla moraju da budu sečena i ponovo sečena
da bi mogao da ih upotrebi vrstan drvodelja.

Tvom lekaru treba nečija slomljena noga za lečenje. Miš je dohvatio povodac kamile
Tvoje mane su načini na koje se slava ispoljava. svojim prednjim nožicama i nastavio da hoda sa njim,
Svako ko jasno vidi šta je u njemu bolesno oponašajući goniče kamila.
počinje brzo da napreduje na svom putu. Kamila je i dalje kaskala,
pustivši da se miš oseća junački.
Nema ničeg goreg »Samo ti uživaj«,
od mišljenja da si dovoljno zdrav. mislila je. »Uskoro ću imati čemu da te naučim.«
Više od ičega, samozadovoljstvo
sprečava izradu i umeće. Stigoše na obalu velike reke.
Miš je bio zabezeknut.
Pogledaj se ništavan u ogledalu i plači. »Šta čekaš?
Neka to samozadovoljstvo iscuri iz tebe! Kreni u reku. Ti si moj predvodnik.
Satana je pomislio: »Ja vredim više od Adama«, Ne zaustavljaj se ovde.«
i to vredeti više još uvek je čvrsto u nama. »Bojim se da se ne udavim.«

Voda u tvom potoku možda izgleda čista, Kamila uđe u vodu. »Vidiš, jedva mi
ali na dnu se nalazi nešto ustajalo. prelazi kolena.«
Tvoj šeik u stanju je da prokopa bočni kanal »Tvoja kolena! Tvoja kolena su
stoput viša od moje glave!«
»Pa, možda ne bi trebalo Vasiona je izraz božanskog zakona,
da predvodiš kamilu. Ostani sa sebi sličnima. tvog razboritog Tvorca.
Miš zbilja nema šta da kaže kamili.«
Kada mu nisi zahvalan,
»A bi li mi pomogla da pređem preko?« obličja sveta deluju ti beznačajno i ružno.

»Popni mi se na grbu. Ja sam stvorena da prenesem Sklopi mir s tim praocem, majstorom oblikovanja,
stotinu takvih kao što si ti.« i svaki tvoj doživljaj biće prožet neposrednošću.

Zato što volim to, nikad mi nije dosadno.


Nisi prorok, ali smerno hodaj putem proroka,
Lepota izvire bez prestanka, šum izvorske vode
pa možeš dospeti tamo gde su oni. Ne pokušavaj da
u mome uhu i u unutarnjem biću.
upravljaš lađom. Ne otvaraj dućan sam samcit.
Slušaj. Ćuti. Ti nisi Božji glasnogovornik. Grane drveta podižu se i spuštaju poput ushićenih ruku
Probaj da budeš uho, a ako i kažeš nešto, onih koji su se predali mističnom životu.
traži objašnjenja. Šumovi lišća razgovaraju između sebe poput pesnika
koji stvaraju nove metafore. Zelena filcana navlaka
Uzrok tvoje gordosti i ljutnje je požuda spada, i hvatamo blesak ogledala pod njom.
koja je ukorenjena u tvojim navikama.
Pomisli samo kako će izgledati kada cela navlaka
Neko ko je stekao naviku da jede zemlju bude spala! Kazujem tek hiljaditi deo
poludeće ako pokušaš da ga sprečiš u tome. onog što vidim, jer svuda vlada silna sumnjičavost.
I položaj vođe može da bude otrovna navika,
tako da, kad neko dovodi u pitanje tvoj autoritet, Uobičajeno je mišljenje da ova poezija
smesta pomišljaš: »Ovaj hoće da zauzme moje mesto.« ispoljava veliki optimizam u pogledu budućnosti.
Možeš učtivo da odreaguješ, ali u sebi besniš.
Ali Praotac Razum kaže:
Stalno proveravaj svoje unutrašnje stanje Nema potrebe da se najavljuje budućnost!
uz pomoć Gospoda svoga srca. Ovo sada je ona. Ovo. Tvoja najdublja potreba i čežnja
Bakar ne zna da je bakar zadovoljena je energijom trenutka
sve dok se ne stopi sa zlatom. tu u tvojoj šaci.

Tvoja ljubav ne uviđa svoju veličanstvenost


dok ne spozna svoju bespomoćnost.
MLAD MESEC, HILAL

PRAOTAC RAZUM Čuli ste za vrline Bilala.


Sad poslušajte o slabosti Hilala,
koji je napredniji od Bilala.
»Zašto ne bismo sačekali da prođe ovo hladno vreme,
On se odupirao svome čulnom biću više nego neki od vas ovaj bapski mraz, štono kažu.
koji se kreću unazad, od bivanja obasjanim globusom Unesimo prtljag unutra i odmorimo se.«
ka ponovnom bivanju običnim kamenom.
Začu se duboki glas iznutra: »Ne. Napolju ostavite tovar,
Setite se priče o mladom posetiocu pa onda uđite. Ovo je dvorana za sastanke
koji je stupio pred izvesnog kralja. »A koliko ti je godina, visokih dostojanstvenika!«
momčiću? Budi iskren. Reci mi istinu.« Postoje takva zabačena svetilišta.
»Osamnaest, u stvari sedamnaest. Šesnaest.
Premda je radio u štali kao konjušar,
Zapravo, uh, petnaest.«
Hilal je bio prosvetljeni učitelj.
»Samo nastavi! Završićeš u majčinoj utrobi.«
Njegov poslodavac nije shvatao Hilalovu uzvišenost.
Ili o čoveku koji je pošao da pozajmi konja. Bio je upućen u gore i dole, sever-jug-istok-zapad,
»Uzmi sivca.« čulne očiglednosti, ali ni u šta drugo.
»Ne, ne tog.«
»Zbog čega?« Boja tla je pred nama,
»On ide u suprotnom pravcu, unatraške.« ali proročanska svetlost je skrivena.
»Pa onda mu okreni rep prema svojoj kući.«
Jedan čovek vidi minaret, ali ne i pticu na njemu.
Životinja koju jašeš su tvoje brojne sklonosti. Drugi vidi pticu, ali ne i dlaku koju ona nosi.
Promeni svoja htenja. Kada potkrešeš Treći vidi i minaret, i pticu, i dlaku.
suve grane, ostali plodovi
postaju ukusniji. Žudnja može da se preusmeri, Sve dok ne uspeš da vidiš nit dlake,
tako da se, čak i kada te vuče unazad, čvor svesnosti neće biti razvezan.
kreće ka utočištu.
Telo je minaret. Pokornost je ptica.
Snažna volja postiže da ''širina dva okeana'' Ili tristo ptica, ili dve, kako hoćete.
bude veličine ćebeta, ili da ''sedamsto godina'' Drugi čovek vidi pticu, i samo pticu.
prođe dok stigneš do nekog koga voliš.
Dlaka je tajna koja pripada ptici.
Istinski tragaoci nastavljaju da jašu pravo napred,
dok hvalisavi, lenji, samoveličajući ćurani Nijedno gnezdo napravljeno od takve građe
skidaju tovar sa svojih životinja još u dvorištu, neće biti neiskorišćeno. Nit pesme neprekidno
govoreći: »Stigli smo dovoljno daleko.« izlazi iz ptice.
Znate li priču o putnicima Pokušaj da vidiš tu pticu na njenom glinenom tornju,
koji stigoše u jedno selo rano s proleća? kao i dlaku koja lebdi u njenom kljunu.
Tu beše jedna napuštena kuća otvorenih vrata.
Hilal se razboleo. Devet dana je bolestan ležao
u štali. Niko to nije primetio, »Kako čovek može biti skriven!
izuzev proroka Muhameda, mir Jesi li bolje? Kako si?«
i blagoslov nek su sa njim. KAKO!
Došao je da ga obiđe.
Kako li se oseća čovek koji jede glinu da bi došao do vlage,
Hilalov poslodavac je izvan sebe. kada ga bujica nastala od
Sa preteranom ceremonijalnošću izlazi svežeg proročkog pljuska sa sobom ponese?
iz svoje odaje na spratu i celiva zemlju
pred Prorokom. »Za ime Boga, Kako li je kada se slepi, prljavi pas probudi,
budi tako milostiv da počastvuješ ovaj dom.« i otkrije da je zapravo lav, i to ne
lav koji bi mogao da bude ubijen,
»Nisam ovde da bih tebe posetio.« već duhovni lav koji lomi mač
»A koga onda?« i koplje samim svojim prisustvom?

»Tu blizu nalazi se mlad-mesec napredni-čovek, Kakav bi to osećaj bio? Čovek godinama puzi
koji ponizno rasipa svoju svetlost na stomaku zatvorenih očiju.
poput latica po tlu. Onda u jednom trenutku otvara oči,
Gde je Hilal?« i nalazi se u vrtu. Proleće je.

»Već danima ga nisam video. Kako je to biti slobodan od KAKO,


Mora da je u polju sa mazgama i konjima.« rasterećen od svakog načina?

Muhamed je pohitao ka štali. Mračno je, Drekavci sede oko tvoje trpeze i čekaju.
i đubrivo se jako oseća, Baci im kost!
ali sve to nestaje kad prijateljstvo uđe.
Jedan savet: operi se pre nego pođeš do rezervoara.
Čuda ne pobuđuju veru toliko kao Njegova voda ima dovoljno milosti da te očisti
dašak srodnosti koja spaja ljude. i pruži ti spokoj, ali operi se
od svih kako pre no što pođeš.
Čuda nadvladavaju bezverje.
Prava vera niče iz prijateljstva. Speri sva pitanja-zašto
i izračunavanja-svih-''međutim''.
Hilala budi privlačni, bliski miris. Ne nosi ih sa sobom na veliki rezervoar.
Kako jedno takvo biće može da živi u štali?
Husame! Husamudina ne uznemiravaju šišmiši.
Između konjskih nogu on opaža On je stručnjak za sunčevu svetlost!
Muhamedovo ruho! Puzeći izlazi
iz mračnog ćoška i spušta obraz On je ispisan svuda po mladom mesecu, Hilalu.
na Muhamedova stopala. Muhamed spušta svoj obraz Sada će pisati o punom mesecu, šeiku.
na Hilalov i ljubi mu glavu i lice. Mlad mesec i pun mesec su jedno te isto.
Misaono traganje neće pronaći
Mlad mesec se uči postupnosti put do tog kralja!
i promišljenosti i tome kako sebe
polako poroditi. Strpljenje u sitnim pojedinostima Kretnja tvog prsta
čini savršenim veliko delo, ravno vasioni. nije odvojena od tvog prsta.

Odlaziš na spavanje, ili umireš,


Ono što devet meseci brige čine za zametak,
i više nema svesnog pokreta.
četrdeset ranih jutara učiniće
za tvoju sve izraženiju celovitost. Zatim se budiš,
i prsti ti se pune značenjima.

A sad pomisli na dragoceni sjaj


u svojim očima. Kako li one rade?
SVEST TELA
Ovaj vidljivi svet krase mnoge vremenske prilike
i promene.
Tvoja svest uvek je sa tobom Ali čiko, čiko,
i nadgleda ti telo, čak i ako svet nastao rečju,
nisi svestan njenog delovanja. tu božansku zapovest da se Bude, taj svemir
svojstava je nemoguće pokazati.
Ako počneš da činiš nešto protiv svog zdravlja,
tvoja će te svest na kraju izgrditi. Svesniji je od razuma,
i duhovniji od duha.
Da ti nije bila tako bliska i odana,
i neprestano te nadgledala, Svako biće je povezano
kako bi mogla da te ukori? sa tom stvarnošću, a ta se povezanost
ne može iskazati. Tu ne postoje
Ti i tvoja svest ste ni rastanak ni povratak.
poput lepote i preciznosti
jednog astrolaba. Postoje vodiči koji mogu da ti pokažu put.
Iskoristi ih. No oni ti neće ugasiti žeđ.
Zajedno proračunavate koliko je
bitisanje blizu sunca! Nastavi da želiš i tražiš to spajanje
pulsirajući svom svojom energijom.
Tvoja svest je čudesno duboko usađena.
Nije ni ispred ni iza tebe, Ta tvoja pulsirajuća žila odvešće te
ni levo ni desno. mnogo dalje od svakog razmišljanja.

A sada, prijatelju, pokušaj da opišeš koliko je blizu Muhamed je rekao: »Ne raspravljaj
tvorac tvoje misli! o suštini!« Sva mozganja su
samo dodatni slojevi zavese.
Ljudska bića vole zavese i omotače!
Tvoja čista tuga
Ljudi veruju da šare na zavesama koja vapi za pomoći
predstavljaju ono što ove prikrivaju. predstavlja tajni pehar.

Posmatraj čuda dok se zbivaju oko tebe. Slušaj cviljenje psa za svojim gospodarem.
Ne svojataj ih. Oseti kako se Umešnost To zavijanje je opštenje.
sprovodi kroz njih, i ćuti.
Ima ljubavnih pasa kojima niko ne zna ime.
Ili kaži: »Nisam u stanju da te slavim Daj život da bi postao jedan od njih.
onako kako bi trebalo da budeš slavljen.

Takve su reči beskrajno


iznad moje moći razumevanja.« VIČI U SVOJOJ NEMOĆI

Aždaja je uvlačila medveda u svoje užasno ždrelo.


PSI LJUBAVI
Naišao je jedan hrabar čovek i spasao medveda.
Postoje takvi pomagači u svetu, koji hitaju da izbave
Jedne noći jedan čovek je molio i dozivao: svakog ko zapomaže. Poput same Milosti,
Alah! Alah! oni jure prema onome ko vrišti.
Usne mu postaše slatke od hvaljenja,
dok mu neki cinik ne reče: I ne mogu da budu potkupljeni.
»Elem! Slušao sam te Kada bi zapitali nekog od njih: »Zbog čega si stigao
kako dozivaš, ali da li si ikada tako brzo?«, on ili ona bi rekli: »Zato što sam začuo
dobio bilo kakav odgovor?« tvoju bespomoćnost.«
Tamo gde je nizija,
Čovek nije imao odgovor na to. tamo se voda sliva. Sve što lek traži je nevolja
Prestao je da se moli i pao u zbrkan san. koju će otkloniti.
I nemoj da moliš za samo jedno milosrđe.
U snu je video Kidra, vodiča duša,
Neka te preplave. Neka se nebo pod tvojim nogama otvori.
u gustom zelenilu.
Izvadi vatu iz ušiju, vatu uteha,
»Zašto si prekinuo svoj slavopoj?«
i slušaj muziku sfera.
»Jer nikada ne začuh nikakav odziv.«
»Ali sama ta čežnja Skloni kosu sa očiju.
koju izražavaš je povratna poruka.« Izduvaj sluz iz nosa,
a i iz mozga.
Jad koji objavljuješ
vodi te k sjedinjenju.
Neka vetar zaćarlija kroz njih.
Ne daj da se u tebi zadrži išta od te ljute vrućice.
Uzmi lek protiv impotencije, ZADUŽENI ŠEIK
da bi tvoja muževnost mogla da sevne i navali,
i da stotinu novih bića nastane od tvog dolaska.
Šeik Ahmed uvek je bio u dugu.
Raskini lance sa gležnja svoje duše, Pozajmljivao je velike svote od imućnih
i pusti je da trči po stazi i delio ih siromašnim dervišima ovog sveta.
pred gomilom. Olabavi čvor lakomosti Od pozajmica je izgradio i sufijski manastir,
koji ti steže vrat. Prihvati svoju novu sreću. a Bog je uvek isplaćivao njegove dugove, pretvarajući
pesak u brašno za svog plemenitog pristalicu.
Predaj svoju nemoć
onome koji pomaže. Prorok je rekao da su vazda postojala dva anđela
koja su se molila na pijaci. Jedan je govorio: »Gospode,
Glasno zapomaganje i plakanje su moćna sredstva. pruži pomoć ubogom skitnici.« A drugi: »Gospode,
Sve što majka koja doji čini otruj ciciju.« Prva molitva je naročito glasna
jeste čekanje da čuje svoje čedo. kada je skitnica darežljiv poput Šeika Ahmeda,
zaduženog šeika.
Tek što ono zakmeči,
ona je već tu. Godinama, sve do svoje smrti, izdašno je sejao semenje.
Čak i kad je bio na samrti, sa jasnim predznacima kraja,
Bog je stvorio dete, to jest tvoju potrebu, bio je okružen poveriocima. Oni u krugu oko njega,
da bi moglo da se oglasi, kako bi mleko moglo da poteče. a uzvišeni šeik u centru blago se topio
u sebe poput sveće.
Viči! Ne budi tup i nem
od bola. Nariči! I dopusti da mleko Poverioci su imali tako kisela lica od zabrinutosti
ljubavi u tebe poteče. da su jedva uspevali da dišu.

Pljusak i vetar »Vidi te očajne ljude«, mislio je šeik.


su načini na koje oblak »Zar oni misle da Bog nema četiristo dukata?«
brine o nama. Upravo tog trenutka začuo se neki dečko sa ulice:
»Halva, šestina direma za parče! Sveža halva!«
Budi strpljiv. Šeik Ahmed klimanjem glave uputi služitelja
Odazovi se na svaki poziv da izađe i kupi ceo poslužavnik halve.
koji pobuđuje tvoj duh.
»Ako ovi zajmodavci pojedu malo slatkog,
Ne osvrći se na one koji te plaše možda me neće tako ogorčeno gledati.«
i žaloste, koji te ponovo srozavaju
Sluga je prišao dečku: »Koliko košta sva ta halva?«
ka bolesti i smrti.
»Pola dukata, i još malo siće.«

»Ne traži previše od sufija, sinko.


Pola dukata je dovoljno.« Onaj kralj pije vino na obali reke
sve do zore, slušajući muziku vode, i ne čuje
Dečko mu je predao poslužavnik, a sluga ga odnese brbljanje žaba.
šeiku, koji ga dodade svojim gostima poveriocima. Pare koje je dečko tražio iznosile bi
»Jedite, molim vas, i budite srećni.« svega nekoliko novčića od svakog poverioca, ali šeikova
duhovna moć sprečava da se to dogodi.
Poslužavnik se brzo ispraznio, i dečko je od šeika zatražio Niko dečaku ništa ne daje.
svojih pola dukata.
Pred popodnevnu molitvu dolazi sluga sa tacnom
»A gde da nađem novac? Ovi ljudi mogu da ti kažu od Hatima, Ahmedovog prijatelja i čoveka
u kolikom sam dugu, a osim toga, veoma sam odmakao znatnog imetka. Tacna je pokrivena.
na putu u nepostojanje.«
Dečko je bacio tacnu na zemlju Šeik otkriva površinu tacne, i na njoj se nalazi
i počeo glasno da plače i zapomaže: četiri stotine zlatnih dukata, i u jednom uglu
»Bolje bi bilo još pola dukata umotanog u hartiju.
da sam polomio noge pre nego što sam ušao ovamo!
Bolje bi bilo da sam danas ostao u javnom kupatilu. Poverioci zagrajaše: »O, kralju svih šeika,
Vi proždrljivi sufiji što ližete tanjire, i perete svoja lica gospodaru svih gospodara misterije! Oprosti nam.
kao mačke!« Lupetali smo u svom bezumlju. Prevrnuli sve lampe.
Mi smo...«
Skupila se svetina. Dečko je nastavio: »Šeiče, »U redu je. Nećete biti smatrani
gazda će me prebiti ako se bez ičega vratim.« odgovornima za ono što ste rekli i učinili. Tajna je u tome
što sam zamolio Boga, i pokazalo se da se,
Poverioci se pridružiše: »Kako si mogao to da učiniš? sve dok dečko nije zaplakao, Božja milosrdna darežljivost
Uništio si naše imetke, a sad si još pridodao ovaj nije ispoljila.
poslednji dug pred svoju smrt. Neka vam ovaj dečko bude poput zenice oka.
Zbog čega, čoveče?« Ako hoćete da nosite mantiju duhovne suverenosti,
nek vaše oči liju suze lišenosti.«
Šeik je sklopio oči i nije odgovorio.
Dečko je plakao sve do popodnevnih molitvi. Šeik
se povukao pod svoj pokrivač,
zadovoljan svime,
zadovoljan večnošću, zadovoljan smrću,
i potpuno nezainteresovan za sve grdnje i optužbe.

Mislite li da mesec, u noći svoje punoće,


ploveći kroz desetu kuću, može da čuje pse koji laju
ovde dole?
Ali psi rade ono što treba da rade.
Voda ne gubi na svojoj čistoći zbog malo travuljine
na površini.
Ljubavnici se ne susreću ni na kojem mestu naposletku.
GDE SVE JE MUZIKA Sve vreme su jedno u drugom.

~~~

~~~ Mi smo ogledalo isto kao i lik u njemu.


Probamo ukus ovog trenutka
Ko spolja vidi unutrašnjost? večnosti. Mi smo i bol i ono
Ko otkriva stotine misterija što ga uklanja. Mi smo
čak i tamo gde su umovi poremećeni? sveža voda i krčag koji se izliva.

Pogledaj kroz njegove oči to što on vidi.


Ko tada gleda iz njih? ~~~

Želim da te držim prisno poput lutnje,


~~~ da možemo da jaučemo od ljubavi.

Prijatelju, naša bliskost je ovo: Ti bi radije bacala kamenje na ogledalo?


gde god da spustiš nogu, oseti me Ja sam tvoje ogledalo, a evo ga i kamen.
u čvrstini pod sobom.

Zašto je sa ovom ljubavlju tako ~~~


da vidim tvoj svet a tebe ne?
Duboko poštujem one koji se trude
da se otarase svake laži,
~~~ koji prazne svoju ličnost
i ostaje im samo čisto, prozirno biće.
Kada sam s tobom, ostajemo na nogama cele noći.
Kad nisi ovde, ne mogu da zaspim.
~~~
Slava Bogu zbog te dve nesanice!
I zbog razlike među njima. Od tvoje svetlosti učim kako da volim.
Od tvoje lepote, kako da stvaram pesme.

~~~ Igraš mi u grudima,


tu gde te niko drugi ne vidi,
Onog minuta kada sam prvi put čuo ljubavnu priču samo te ja ponekad nazrem.
počeo sam da tragam za tobom, ne znajući Taj pogled postaje ova umetnost.
koliko je to nerazumno.
Ne smemo napustiti ovo mesto.
Oko ruba pehara koji delimo ove su reči:
~~~
Moj život nije moj.
Zvuk bubnja razleže se vazduhom,
njegovo udaranje - moje srce. Da je neko zasvirao muziku, morala bi biti vrlo prijatna.
Pijemo vino, ali ne pomoću usana.
Ritmom mi govori: »Znam da si iscrpljen, Uspavljujemo se, ali ne u krevetu.
ali dođi. Ovo je put.« Protrljaj peharom celo čelo.
Ovaj dan je van življenja i umiranja.

Prestani da želiš ono što drugi poseduju,


~~~
pa ćeš biti bezbedan.
»Gde, gde mogu da budem bezbedan?«, pitaš ti.
Zavidiš li okeanu na njegovoj darežljivosti?
Što bi odbijao da podeliš Ovo nije dan za postavljanje pitanja,
tu radost s bilo kime? nije dan ni iz kakvog kalendara.
Ovaj dan je svestan samo sebe.
Ribe ne drže svetu tečnost u šoljama! Ovaj dan je ljubavnik, hleb i blagost,
One klize ogromnom tečnom slobodom. očigledniji no što govor može da iskaže.

Misli se uobličavaju putem reči,


ali svetlost ovog dana je iznad i ispred
mišljenja i zamišljanja. Dok su ovo dvoje
tako silno žedni, ona vodu čini glatkom.
Ovima se usta osušiše, te klonuše.

Ostatak ove pesme suviše im je nejasan


da bi ga pročitali.
RUBIN SUNČEVOG IZLASKA

FRULE ZA PLES

DAN KOJEG NEMA NI U JEDNOM


Velika je sreća čuti frule za ples
KALENDARU kako dolaze putem. Zemlja je zasijala.
Sto u dvorištu postavljen.
Proleće je, napolju sve raste, Noćas ćemo popiti sve ovo vino
čak i visoki čempres. jer Proleće je. Jeste.
Ono je rastuće more. Mi smo oblaci poput mog jezika.
nad pučinom,
ili sjajne čestice okeana
zbog kojih okean izgleda kao da je iznutra osvetljen.
Znam da sam pijan kad počnem ovaj okeanski govor. TRAVKE
Da li bi želeo da vidiš mesec rascepljen
nadvoje jednim jedinim hicem? Isti vetar koji iz korena čupa drveće
čini da travke zablistaju.

Gospodstveni vetar naklonjen je


IZGLED MOG JEZIKA nejakosti i malenkosti travki.
Nikad se ne hvališu da su snažne.
Ovo ogledalo u meni pokazuje...
Sekiru ne brine koliko su debele grane.
Ne mogu reći šta, ali ne mogu da ne znam!
Seče ih na komadiće. Ali ne i lišće.
Bežim od tela. Bežim od duha. Lišće ostavlja na miru.
Nigde ne pripadam, nigde prikladan.
Oganj se ne obazire na veličinu gomile drva.
Ja nisam živ! Kasapin se ne povlači pred stadom ovaca.
Njušiš li trulež?
Kakav je oblik u prisustvu zbilje?
Govoriš o mom bezumlju. Sasvim bespomoćan. Zbilja drži nebo prevrnuto
Bolje slušaj ovu nečuvenu razboritost. poput kupe koja se obrće nad nama. Ko okreće
nebeski točak? Sveobuhvatna svest.
Sa ovom glavudžom kao tikvom navrh derviške nošnje,
ličim li ti na nekog koga znaš? A kretanje tela potiče
od duha kao turbina smeštena u reci.
Ovaj krčag od tikve pun tečnosti
postavljen je naopačke a nijedna kap se ne prosipa!
I udisanje-izdisanje potiče od duha,
Ili ako se i prospe, kapi padaju u Boga čas razdraženo, čas mirno.
i zaokrugljuju se u bisere.
Vetar uništava, i vetar štiti.
Obrazujem oblak nad okeanom
i sakupljam što je prosuto. Nema druge stvarnosti do Boga,
kaže potpuno predani šeik,
Kada je Šems tu, koji je okean što prima sva stvorenja.
pljuštim.
Ravni tvorevine su slamke u tom okeanu.
Kad prođe dan ili dva, zumbuli pupe Kretanje slamki potiče od uzburkanosti
vode. Kada okean hoće da se slamke primire, Jeste li čuli priče o njemu?
u blizinu obale ih šalje. Kada hoće da ih vrati Faraon i cela egipatska zemlja
u velike talase, čini sa njima isto što i vetar propali su zbog takvog jednog Josifa.
s travkama. Rado bih potrošio godine da čujem neku reč
I tome nikad nema kraja. o njemu, makar iz treće ili četvrte ruke.

ŠUPALJ BELI LUK


PONEKAD SASVIM ZABORAVLJAM
Ne primećuješ vrt,
Ponekad sasvim zaboravljam jer želiš sićušnu smokvu sa slučajno izabranog drveta.
šta je drugarstvo. Ne upoznaješ predivnu ženu.
Besvestan i rastrojen, svuda rasipam Šališ se sa matorom vešticom.
nezdravu energiju. Moja povest Dođe mi da zaplačem koliko te ona zadržava,
iskazuje se na razne načine: bajka, smrdljive gubice, sa stotinu kandži,
prljava šala, ratovanje, duševna praznina. izbacujući glavu preko ivice krova da podvikne,
ta bljutava smokva, bora preko bore, šuplja
Podelite moju zaboravnost sa bilo kojim brojem, kao sasušen truli češnjak.
ostaće velika.
Ti nejasni, mračni nagoveštaji koje sledim, Ima te čvrsto vezanog na kaišu,
jesu li deo nekakvog plana? premda nema ni cveća ni mleka
Prijatelji, budite oprezni. Ne prilazite mi u njenom telu.
iz radoznalosti, ili saosećanja. Smrt će ti otvoriti oči
za ono što je njeno lice: kožnati hrbat
crnog guštera. Dosta je saveta.

CRVENA KOŠULJA Dopusti da te nečujno sebi privuče


moćna sila onoga što zaista voliš.

Da li je iko video dečaka koji je često navraćao ovamo?


Smutljivca okruglog lica, hitrog u zbijanju šale, sporog
za ozbiljnost. U crvenoj košulji, NAPUŠTENA ODEĆA RONIOCA
savršeno skladnih kretnji, prepreden,
snažnih mišica, uvek sa koječim u džepu: frulom,
prstenom od slonovače za udaranje u žice, Sediš ovde sa nama, ali si takođe i napolju
uglačanim i spremnim za majstora. i šetaš livadom u zoru. Ti sam si
Ma sigurno ga znate. zver koju lovimo kada pođeš sa nama u lov.
U svom si telu kao što je biljka čvrsto u tlu,
pa ipak si vetar. Ti si odeća ronioca RASTVARAČ ŠEĆERA
ostavljena na morskoj obali. Ti si riba.

U okeanu je mnoštvo svetlih predela Rastvaraču šećera, rastvori me,


i mnoštvo tamnih predela, poput vena koje se vide ako je došlo vreme.
kad se podigne krilo. Učini to nežno, dodirom ruke ili pogledom.
Tvoje tajno biće je krv u njima, tim venama Svakog jutra čekam te u osvit, jer to se obično
koje su strune lutnje što proizvode okeansku muziku, tada događa. Ili uradi to naglo
ne umiranje razbijajućih talasa, već zvuk bez obala. poput pogubljenja. Kako uostalom
mogu da se pripremim za smrt?

Bez tela dišeš, kao žiška.


MOJA NAJGORA OSOBINA Rastužiš se, i meni počne da biva lakše.
Zadržavaš me rukom na odstojanju,
ali i tim zadržavanjem me uvlačiš.
Moja najgora osobina je to da postajem toliko
iscrpljen zimom da kinjim sve oko sebe.

Ako ti nisi ovde, ništavilo raste.


Nedostaje mi jasnoća. Reči mi se
SREDIŠTE VATRE
zapliću i vezuju u čvor.

Kako izlečiti pokvarenu vodu? Vrati je u reku. Za mene je gotovo sa vinom!


Kako izlečiti loše navike? Tebi me vrati. Prošla je naslada u gustom crvenom
i bistrom belom.
Kad voda biva uhvaćena u naviknute vrtloge
prokopaj kroz dno izlaz ka okeanu. Žedan sam svoje sopstvene krvi
Postoji jedan tajni lek koji se daje koja prodire u oblast akcije.
samo onima koji nanose tako jak bol
da ne mogu ničemu da se nadaju. Potegni najoštrije sečivo koje imaš
i ošini, sve dok glava ne počne
Oni koji se nadaju osetili bi se zapostavljenima kad bi to da kruži oko tela.
znali.
Ošini i napravi brdo od lobanja.
Što duže možeš posmatraj prijatelja kojeg voliš, Rascepi me.
bez obzira na to da li se on udaljava od tebe
ili ti se vraća. Ne zaustavljaj se pred ustima!
Ne slušaj ništa što govorim.
Moram da prodrem u središte vatre.
sam. Zašto su ove različite ikone
Vatra je moje dete, pored mene?«
ali ipak moram da budem rastočen Rekoh: »One su tvoji odrazi,
i postanem vatra. baš kao što prelepi žitelji Čigila
u Turkestanu liče jedni na druge.«
Otkud pucketanje i dim?
Otud što drvo za loženje i plamen Ti reče: »Ali ko je ovo drugo živo
još uvek razgovaraju: biće?«
»Suviše si zbijeno. Odlazi!« »To je moja ranjava duša.«
»Suviše si kolebljiv. Ja sam čvrsta građa.« Onda sam priveo tu dušu
kao kažnjenika.
Ta dva prijana nastavljaju da se prepiru u mraku. »Opasna je«,
Kao lutalica bez lica. rekoh. »Ne oslobađaj je tek tako.«
Kao da najmoćnija ptica koja postoji
sedi na svojoj pritki i odbija da se pokrene. Ti namignu i dodade mi jedan kraj
fine niti.
Šta mogu reći nekome tako sklupčanom od osećaja »Čvrsto je zategni,
oskudice, ali pazi da je ne prekineš.«
tako stisnutom u njegovoj ljubavi? Pružih ruku
da te dodirnem. Ti je udari i odbi.
Razbij svoj krčag o stenu.
Nema više potrebe »Zašto si tako grub prema meni?«
da teglimo naokolo deliće okeana.
»Iz najbolje namere. Svakako ne da bih te
Moramo da potonemo, daleko od junaštva držao na odstojanju! Svako ko uđe ovamo
i opisivanja junaštva. rekavši Evo me, mora da bude udaren.

Kao kada sušti duh legne, navukavši Ovo nije tor za ovce.
svoje telo na sebe, kao kad nevesta privuče
muža na sebe da je kao pokrivač utopli. Ovde rastojanja ne razdvajaju.
Ovo je svetilište ljubavi.

Saladin je primer kako izgleda duša. Protrljaj oči,


RAZGOVOR U NOĆI i s ljubavlju ponovo pogledaj ljubljenog.«

Usred noći uzviknuh:


»Ko živi u ovoj mojoj ljubavi?« RAZGOVOR KROZ VRATA
Ti reče: »Živim ja, ali nisam ovde
»Šta si video tamo?«
Ti reče: »Ko je pred vratima?« »Zapanjujuće stvari.«
Rekoh: »Tvoj rob.«
»Zbog čega je onda sad tako pusta?«
Ti reče: »Šta hoćeš?« »Zato što je sve to uklonjeno u trenu.«
»Da te vidim i poklonim ti se.«
»Ko je to mogao da uradi?«
»Koliko dugo ćeš čekati?« »Ova čista pronicljivost.«
»Dok me ne pozoveš.«
»Pa gde onda možeš bezbedno da živiš?«
»Koliko dugo ćeš se peći?« »U predanosti.«
»Do Uskrsnuća.«
»Šta je to predavanje?«
Razgovarali smo kroz vrata. Tvrdio sam »Mir koji nas spašava.«
da je moja ljubav ogromna i da sam se odrekao
svega što svet nudi da bih živeo u toj ljubavi. »Zar ne postoji pretnja propasti?«
»Postoji samo ono što uđe u tvoju ulicu,
Ti reče: »Takvim tvrdnjama potreban je svedok.« unutar tvoje ljubavi.«
Rekoh: »Ova čežnja, ove suze.«
»Kako se krećeš tamo?«
Ti reče: »Sumnjivi svedoci.« »Naprosto savršeno.«
Rekoh: »Naravno da nisu!«
A sad tišina. Ako bih još nešto rekao o ovom razgovoru,
Ti reče: »S kim si došao?« oni koji slušaju napustili bi sebe.
»Sa veličanstvenom moći zamišljanja koju mi ti
podari.« I ne bi bilo vrata,
a ni krova ni prozora!
»Zašto si došao?«
»Miris tvog vina beše u vazduhu.«

»Šta ti je cilj?« BDENJE


»Prijateljstvo.«

»Šta želiš od mene?« Jedne noći nemoj otići na spavanje.


»Milost.« Tada će ti doći ono što najviše želiš.
Zagrejan unutrašnjim suncem, videćeš čuda.
Tad si upitao: »Gde ti je bilo najugodnije?«
»U palati.« Noćas ne spuštaj glavu.
Budi istrajan, i pojaviće se snaga.
Ono što obožavanje obožava
pokazuje se noću. Oni koji su zaspali Ne olabavljuj luk.
mogu to da propuste. Jedne noći Mojsije je ostao budan Ja sam tvoja četvoropera strela,
i iskao, i ugledao je svetlost u stablu. još nekorišćena.

Zatim je sledećih deset godina hodao noću, Ja sam silovita reč sa oštrice noža,
sve dok konačno nije video celo drvo ne neko ako ili možda
osvetljeno. Muhamed je jahao svog konja koje se gubi u vazduhu.
noćnim nebom. Dan je namenjen za rad.
Ja sam sunčeva svetlost koja reže mrak.
Noć za ljubav. Ne dozvoli da te neko
Ko je napravio ovu noć?
omami. Neki ljudi spavaju noću.
Kovačnica skrivena duboko u zemaljskom kalu.
Ali ne zaljubljenici. Oni sede u mraku
i razgovaraju sa Bogom, koji Davidu reče: Šta je telo?
Oni koji svake noći celu noć prespavaju Izdržljivost.
a tvrde da su povezani sa nama – lažu.
Šta je ljubav?
Zaljubljeni ne mogu da spavaju kada osećaju prisnost Zahvalnost.
voljenog svuda oko sebe. Neko ko je žedan
može da zaspi na kratko, ali će sanjati vodu, Šta je skriveno
pun bokal pored potoka, ili duhovnu vodu u našim grudima?
koja se dobija od druge osobe. Cele noći osluškuj Smeh.
njihov razgovor. Ne leži.
Ovaj trenutak je sve što postoji. Šta još?
Saosećanje.
Smrt će ga bez sumnje ubrzo odneti.
Nestaćeš sa lica zemlje, i ova zemlja će ostati Neka Voljeni bude šešir čvrsto natučen na moju glavu.
bez svoga dragog, sa samim korovom Ili remenje za vuču zategnuto preko mojih grudi.
što raste u trnjaku.
Neko pita: Kako to ljubav ima ruke i noge?
Završio sam. Ostatak ove pesme pročitaj
Ljubav je proklijala leja u kojoj se gaje ruke i noge!
noćas u mraku.
Imam li ja glavu? A noge?
Tvoji otac i majka igrali su se ljubavnih igara.
Šemse, toliko voljen od Tabrižana, zatvaram usta. Spojili su se, i ti si se pojavio!
Čekam na tebe da dođeš i otvoriš ih.
Ne zapitkuj šta ljubav može da uradi!
Obrati pažnju na boje sveta.

SVE REKE ODJEDNOM Na rečnu vodu koja se kreće u svim rekama odjednom.
Na istinu koja boravi na Šemsovom licu.
DETE KOJE TEPA

Ako moje reči ne kazuju ono što bi ti rekao,


BLOKIRANI DRUM udari mi šamar. Kazni me kao što majka s puno ljubavi
udari svoga mališu uhvaćenog u kakvoj budalaštini.

Žedan čovek trči u more, a more mu


Voleo bih da sam znao šta si hteo.
prislanja mač na grkljan.
Blokirao si drum i nisi mi davao mira.
Krin posmatra obalu s ružama,
Vukao si moj povodac čas ovamo, čas onamo.
vene i ne kaže ništa.
Bezosećajno postupaš, dragi moj!
Čuješ li šta ti govorim? Ja sam daire. Ne ostavljajte me po strani
kad počne luda igranka.
Hoće li se ova noć mog brbljanja ikad završiti?
Nek neko po meni sve vreme udara.
Zbog čega sam i dalje smeten i bojažljiv u pogledu tebe?
Pomoći ćete mi tim reskim zvucima.
Ti si hiljade. Ti si jedan.
Nečujan, ali krajnje razgovetan. Josif je najlepši kada je potpuno obnažen,
Tvoje ime je Proleće. ali njegova košulja daje ti sliku,
Tvoje ime je vino. kao što ti telo dopušta da načas spaziš
Tvoje ime je mučnina svetlucanje na vodi duše.
koju vino izaziva!
Čak i kada mi perač leševa zatvori i pritegne vilicu,
Ti si moje podozrenje i dalje ćeš slušati ovu pesmu
i svetle tačke kako izbija iz te gluve tišine.
u mojim očima.

Ti si sve što vidim, pa ipak osećam


čežnju za tobom. NEPRESTANI RAZGOVOR
Mogu li stići tamo?
Tamo gde jelen nasrće na lava, Ko je najsrećniji u celom orkestru? Svirala od trske.
gde mi je onaj čiji trag pratim Njen pisak dotiče ti usne da bi upoznala muziku.
za petama? Sve trske, a naročito šećerna, samo o toj prilici
Ovaj bubanj i ove reči i dalje odzvanjaju! snuju. Njišu se u trščaku,
Neka; nek razbiju svoje omotače na mnogo načina dokone plešu.
i prodru u tišinu.
Bez tebe, instrumenti bi umrli. Ja nisam video ništa.
Jedan sedi tik uz tebe. Drugi prima dug poljubac. Ali, zarad razgovora ispričaću vam jednu priču.
Tamburin moli: Dodirni mi kožu da osetim da postojim.
Daj da osetim kako ulaziš u svaki moj deo, kost po kost, Božja pojava je ovde preda mnom, vatra s leve strane,
da ono što je sinoć umrlo danas može da se preporodi. čaroban potok s desne.
Jedni idu prema vatri, u vatru, drugi
Čemu živeti na neki trezveniji način i osećati prema slatkoj tekućoj vodi.
kako se odlivaš iz mene? Ja neću tako. Niko ne zna koji su blagosloveni a koji nisu.
Ili mi daj dovoljno vina ili me ostavi na miru, Svako ko stupi u vatru iznenada se pojavi u potoku.
sad kada znam kako je to Glava tone ispod površine vode, ta glava
biti u stalnom dodiru sa tobom. džaranjem izvučena iz vatre.
Većina ljudi čuva se odlaženja u vatru,
i stoga završava u njoj.
Oni koji vole vodu prijatnosti i postaju njeni poklonici,
PONOĆNA VATRA POD VEDRIM NEBOM obmanuti su ovim preokretom.
Podvala se nastavlja.
Glas vatre istinu govori kad kaže: Ja nisam vatra. Ja sam
Uzvik se začuo iz sobe vrelo, praizvor. Uđi u mene i ne obaziri se na varnice.
u kojoj sam bio držan pod ključem.
Posle sveg mog bluda i jalovog življenja ipak mogu da živim Ako si Božji pristalica, vatra je tvoja voda.
sa tobom, jer ti to želiš. Treba da poželiš da imaš sto hiljada pari krila
Pripremaš mi i donosiš jelo. noćnog leptira, kako bi sve mogao da ih spržiš,
Zanemaruješ kakav sam bio. svake noći po jedan par.
Noćni leptir ugleda svetlost i navali na vatru.
Okean se pokreće i talasa u podnevnoj jari, Ti treba da spaziš vatru i pođeš prema svetlosti.
u ovoj usijanoj misli. Vatra je ono od Boga što proždire svet.
Kako to da svi ljudski otpori ne sagore od ove misli? Voda, ono što ga čuva i obezbeđuje.
Na neki način svaka od njih odaje izgled one druge.
To je bubanj i mahanje ruku. Za oči koje sada imaš, ono što izgleda kao voda spaljuje.
To je ponoćna slavljenička vatra na samom vrhu brda, Biti unutar onog što liči na vatru
ovaj ponovni susret s tobom. predstavlja neizmerno olakšanje.
Video si kako mađioničar postiže da kugla od pirinča
deluje kao jelo puno sićušnih, živih crva.
On je pred publikom začas stvorio utisak da pod
vrvi od crva kojih tu nije bilo.
PITANJE Koliko više zapanjuju Božje opsenarije.
Pokolenje za pokolenjem leže i upokojava se, misleći
da je poraženo, a zapravo su poput žene pod čovekom,
Jedan derviš drugome: Kako si ti video
koja ga zaokružuje.
Božju pojavu?
Jedan delić-trun-tren razmišljanja o tome kako Bog
ugodnost pretvara u bol, i obratno, više vredi
od prisustvovanja bilo kakvom verskom obredu.
Taj iverak uvida je srž. RUBIN SUNČEVOG IZLASKA
Vatra i voda kao takve:
uzgredne, nastale pomoću ogledala. U rani jutarnji čas,
pred samo svanuće, dvoje zaljubljenih se bude
i piju čašu vode.

ZA DOMAĆINA Ona pita: »Voliš li više mene ili sebe?


Hajde, reci čistu istinu.«

Svih ovih šezdeset godina bio sam nemaran, On kaže: »Od mene nije ostalo ništa.
svakog minuta, ali nijednog sekunda Ja sam kao rubin podignut ka izlazećem suncu.
ovo što se uliva u mene nije se prekinulo ni usporilo. Je li on još uvek kamen, ili čitav svet
Ni za šta nisam zaslužan. Danas otkrivam načinjen od crvenila? Ne pruža nikakav otpor
da sam gost o kojem mistici govore. sunčevoj svetlosti.«
Sviram ovu živu muziku za svog domaćina.
Danas je sve za domaćina. Tako je i Haladž objavio: Ja sam Bog,
i rekao je istinu!

Rubin i sunčev izlazak su jedno.


Budi odvažan i saberi se.

Sav se pretvori u sluh i uho,


pa nosi taj sunčani rubin kao minđušu.
ŠATOR
Radi. Nastavi da kopaš svoj bunar.
Ne pomišljaj na izvlačenje od posla.
Napolju je ledena pustinjska noć. Voda je tu negde.
Ova druga noć unutra rasplamsala se, i sve je toplija.
Neka čitav predeo slobodno prekrije bodljikava krasta Podvrgni se svakodnevnom naporu.
- ovde unutra imamo raspevanu baštu. Tvoja istrajnost je zvekir na vratima.
Kontinenti razoreni,
gradovi i mestašca, sve Nastavi da kucaš, i radost će iznutra
postaje spaljena, pocrnela kugla. u svoje vreme otvoriti prozor
Novosti koje slušamo pune su tuge zbog takve budućnosti, i izviriti napolje da vidi ko je.
ali istinska novost ovde unutra
jeste to da novosti uopšte nema.
postaje ono što zaista jeste.
VODA SA TVOGA IZVORA
Ne daš da ti išta ugrozi tišinu,
poput kese iz koje voda ne curi.
Šta beše u svetlosti te sveće
što me za tili čas otvori i prože? Ti prebivaš tamo gde Šems živi,
pošto je magarac tvoga srca bio dovoljno izdržljiv
Vrati se, prijatelju! Lik naše ljubavi da te tamo odvede.
nije stvoreni lik.

Ništa mi ne može pomoći sem te lepote.


Beše jedna zora, sećam se,

kad moja duša začu glas


tvoje. Popih vode
SVAKA NOTA
sa tvoga izvora i osetih
kako me bujica odnosi.
Zaljubljenima ne pomaže savet!
Oni nisu ona vrsta planinskog brzaka
koju možeš da zajaziš.
TI BRIŠEŠ PATOS Intelektualac ne zna šta pijanac oseća!
Ne pokušavaj da proceniš
šta će obeznanjeni od ljubavi
Gospodar lepote kroči u dušu sledeće učiniti!
kao što čovek ušeta u voćnjak
u Proleće. Neko sa velikim ovlašćenjima odrekao bi se
Uđi u mene svih svojih prava kad bi ga zapahnuo
ponovo na taj način! mirisni dašak pijanke iz odaje u kojoj
Upali svetlo ljubavnici rade ko-zna-šta!
u oku Josifovom. Izleči Jakovljevu
tugu. Mada nikada nisi otišao, Jedno od njih nastoji da prokopa rupu kroz planinu.
dođi, sedi ovde i pitaj me: Drugo se bekstvom spasava od akademskih počasti.
»Zbog čega si tako pometen?« Treće ismeva glasovite brkove!

Život se koči ako ne pribavi ukus


Poput nove ideje u umu umetnika,
tog kolača s bademima.
ti oblikuješ stvari pre no što nastanu.
Zvezde svake noći izlaze
čigrajući, sluđene od zaljubljenosti.
Ti brišeš patos kao čuvar ulaza.
Da nje nije, malaksale bi od tog obrtanja.
Sve što znalački uglancaš
Rekle bi: Neki se ljudi skljokaju na drumu poput bačenih otpadaka.
»Koliko dugo moramo da radimo ovo?« A onda, krajnje nepromišljeni, sledećeg jutra

Bog uzima svet kao sviralu od trske, i duva. banu u javnost sa novim naumima. Ljubav
Svaka nota je jedna potreba koja izbija iz jednog od nas, je ostvarenje, a poezija je bubanj
jedan žar, jedan čežnjivi nespokoj.
Priseti se usana koji nas poziva na njega. Nemoj više da se žališ
s kojih je vijugavi mirisni dah potekao, na usamljenost! Neka se strašljivi govor o njoj
da bi ti nota ostala čista.
Ne pokušavaj da je okončaš. raspadne i otpluta. Neka mujezin siđe
Budi svoja nota. sa svoga tornja, i nek se ne vraća gore!
Pokazaću ti da je to savršeno dovoljno.

Popni se noću na krov


u ovom gradu duše. MOĆ ODRŽAVANJA
Neka se svi popnu na svoje krovove
i pevaju svoje note! Ljubav me je lišila ustaljenih navika
i prožela me poezijom.
Pevajte gromko!
Pokušao sam da ostanem miran ponavljajući:
Nema moći mimo tvoje moći,
ali nisam uspeo.
GRANIT I VINSKA ČAŠA Morao sam da tapšem i pevam.
Nekad sam bio cenjen i primeran i postojan,
ali ko može da opstane na ovom jakom vetru
Ti si granit. a da ne zaboravi takve stvari?
Ja sam prazna vinska čaša.
Planina zadržava odjek duboko u sebi.
Znaš šta se događa kad se dotaknemo! Tako i ja primam i zadržavam tvoj glas.
Smeješ se kao što se izlazeće sunce smeje
Ja sam iver bačen u tvoju vatru
zvezdi koja nestaje u njemu.
i začas pretvoren u dim.
Ljubav mi otvara grudi, a misao se Video sam te i postao prazan.
vraća u svoje granice. Ta ispražnjenost, lepša od života,
ona ništi život, a ipak, kada se desi,
Strpljenje i utvrđena shvatanja i obziri napuštaju me. život buja i stvara još života!
Samo strast opstaje, cvileća i grozničava.
Nebo je plavo. Svet je slepac
šćućuren na putu. Njihov ples je naš ples.

Međutim, ko god vidi tvoju prazninu Retko čujemo muziku u nutrini,


vidi iza plavog i iza slepca. pa i pored toga svi plešemo po njoj,

Uzvišena duša se krije poput Muhameda ili Isusa, pod vođstvom onoga koji nas podučava,
krećući se kroz svetinu u gradu sušte radosti sunca,
u kojoj je niko ne poznaje. našeg učitelja muzike.

Uznositi znači uznositi


način na koji se
čovek predaje praznini. NEKO PREKOPAVA ZEMLJU
Veličati sunce isto je što i veličati svoje rođene oči.
Veličanje – okean. Ono što kažemo – čamčić.
Oko postoji da gleda stvari.
Dakle, putovanje morem se nastavlja, i ko zna kuda! Duša je ovde radi svog sopstvenog zadovoljstva.
Održavanje na okeanu je samo po sebi najveća sreća Samo je jedna vajda od glave: da hoće pravu ljubav.
koju možemo da doživimo. To je apsolutno buđenje! A od nogu: da trče za njom.

Zašto bismo žalili što smo toliko spavali? Ljubav služi za nestajanje u nebu. Um
Nevažno je koliko smo dugo bili besvesni. za saznavanje šta su ljudi činili i pokušavali da učine.
Misterije ne postoje da bi bile odgonetnute. Oko oslepi
Teturamo se, ali nek krivice nestane. kada jedino što hoće da vidi postane zašto.
Oseti blagost kretnji
svud oko tebe, moć održavanja. Ljubavnik je uvek okrivljen za nešto.
Ali kad pronađe svoju ljubav, sve što je napustio
pri traženju vraća se sasvim izmenjeno.
Na putu za Meku brojne su opasnosti: lopovi,
UČITELJ MUZIKE uskovitlani pesak, a za piće samo kamilje mleko.
Pa ipak, svaki hodočasnik tamo ljubi crnu stenu
Ti koji ljubiš zaljubljene, sa nesmanjenom žudnjom, osećajući na njenoj površini
ovo je tvoj dom. Dobrodošao! ukus usana za kojima vapi.

Usred stvaranja oblika, ljubav Ovaj način govora je nalik kovanju novih novčića.
stvori ovaj oblik koji rastvara oblike, Dok se oni gomilaju,
s ljubavlju kao kapijom, pravi posao biva obavljen napolju
s dušom k'o predvorjem. od strane nekog ko prekopava zemlju.

Posmatrajte trunke prašine kako se kreću


u svetlosti kraj prozora.
NAČIN IZRAŽAVANJA MORA DA SE MENJA KUĆA ZA GOSTE

Uči o svome duhovnom biću od onih koji znaju te stvari, Biti čovek znači biti kuća za goste.
ali ne ponavljaj doslovno ono što oni kažu. Svakog jutra neko nov dođe.
Zulejka je pustila da sve bude ime Josifovo, od semena Radost, potištenost, podlost,
celera do alojevog drveta. Toliko ga je volela da mu je neka prolazna svesnost stiže
ime skrivala u mnoštvu različitih izraza, čiji je dublji smisao kao neočekivani posetilac.
samo njoj bio poznat. Kada je rekla: Vosak omekšava
u blizini vatre, mislila je: Moj dragi me želi. Sve ih srdačno dočekaj i ugosti!
Ili, ako je rekla: Gle, mesec raste ili Vrba dobija novo Čak i ako su gomila jada
lišće ili Grane podrhtavaju ili Semenje korijandera koji ti nasilno odnose sav nameštaj iz kuće,
zahvatila je vatra ili Ruže se rascvetavaju ili Kralj je ipak svakog gosta čestito počasti.
danas dobro raspoložen ili Zar to ne donosi sreću? Možda te pelješi do gole kože
ili Pokućstvo zahteva brisanje prašine ili radi nekog nepoznatog zadovoljstva.
Vodonaša je stigao ili Skoro je svanulo ili
Ovo povrće je bez ikakve falinke ili Hlebu fali još malo soli Mračnu pomisao, poniženje, zlobu
ili Izgleda kao da se oblaci kreću nasuprot vetru - dočekaj ih na vratima sa smehom,
ili Boli me glava ili Glavobolja mi popušta, i pozovi ih unutra.
kad je bilo šta veličala mislila je pod tim na Josifov dodir,
Budi zahvalan ma ko da dođe,
svaka tužbalica ukazivala je na njegovo odsustvo.
jer svako od njih je poslat
Kada je gladna, njega je gladna. Žedna - njegovo ime je
kao smernica s one strane.
šerbet. Kad joj je hladno, on je krzno. Eto šta Prijatelj
može da uradi kada je neko tako silno zaljubljen.
Požudni ljudi često upotrebljavaju sveta imena, ali
ne rade radi njih. Čudo koje je Isus ostvario tako što je
bio ime Božje, Zulejka je iskusila u imenu Josif. KO PRAVI OVE PREOKRETE?

Kada je neko sa nekim do srži sjedinjen, govoriti o tome


isto je što i odisati imenom Hu, ispražnjen od sebe i Ko pravi ove preokrete?
ispunjen ljubavlju. Kao što izreka kaže: Odapinjem strelu udesno.
Niz pehar se sliva ono što je u njemu. Ona pogađa levo.
Šafranov privlačni miris sjedinjenosti – smeh. Jašući gonim jelena i otkrivam
Luk zaudara na razdvojenost – plakanje. da me vepar juri.
Ostali imaju mnogo stvari i ljudi koje vole. Smišljam kako da dobijem ono što želim
To nije slučaj sa Prijateljem i prijateljem. a završavam na robiji.
Kopam jame da druge uhvatim u klopku
i padam u njih.
Trebalo bi da budem nepoverljiv kao što učenik hoda iza učitelja
prema onome što želim. i zna: »Ovaj bolje od mene poznaje put.«

ZAŠTO JE VINO ZABRANJENO ZIKR

Kada je Prorokov zrak svesti Goli čovek skače u reku, a stršljeni se roje
pogodio jednog priglupog čoveka sa kojim je bio, nad njim. Voda je zikr, opominjanje da
ovaj je postao veoma srećan, i pričljiv. Nema stvarnosti osim Boga. Samo Bog postoji.

Ubrzo je počeo neuljudno da bulazni. Stršljeni su njegove seksualne uspomene, ova žena,
To je problem sa nesebičnošću ona žena. Ili ako je žena, ovaj muškarac, onaj.
koja se brzo dostiže, Glava izranja na površinu. Oni ubadaju.
kao uz pomoć vina.
Ukoliko vinopija Šapući vodu. Postani reka od glave do pete.
nosi u sebi skrivenu otmenost, Tad će te stršljeni ostaviti na miru. Čak i ako si daleko
on će je ispoljiti od reke, ne obraćaju pažnju.
kada se napije.
Ali ukoliko gaji potajni bes i bahatost, Niko ne pokušava da gleda zvezde kad sunce izađe.
oni postaju očigledni, Osoba izbrisana u Bogu ne nestaje. On, ili ona,
pa pošto je većina ljudi takva, samo je cela uronjena u Božje vrednosti.
vino je zabranjeno za sve. Treba li ti navod iz Kurana?

Svi će biti dovedeni u našu Blizinu.

NA DAN USKRSNUĆA Pridruži se tim putnicima. Svetiljke koje palimo gase se,
neke za tili čas. Neke potraju do svanuća.
Neke su mutne, neke jake, sve troše gorivo.
Na Dan Uskrsnuća tvoje telo svedoči protiv tebe.
Ako se svetlo ugasi u jednoj kući, to ne utiče
Tvoja ruka izjavljuje: »Krala sam novac.«
na susednu kuću. To je povest životinjske duše,
Tvoje usne: »Kazivale smo podlosti.«
ali ne i božanske. Sunce sija na svaku kuću.
Tvoje noge: »Išle smo gde nije trebalo.«
Kada zalazi, sve kuće postaju mračne.
Tvoj polni organ: »I ja.«
Svetlo je zamišljena slika tvog učitelja. Tvoji dušmani
Oni će učiniti da tvoje molitve zazvuče licemerno.
vole tamu. Pauk tka mrežu preko svetla,
Zato, neka ponašanje tvog tela sad otvoreno govori,
od samog sebe praveći koprenu.
bez ijedne tvoje reči,
Ne pokušavaj da obuzdaš divljeg konja hvatajući ga Ponizno življenje ne unižava. Ono ispunjava.
za nogu. Uhvati vrat. Upotrebi uzdu. Budi razborit. Povratak bezazlenijem biću donosi mudrost.
A onda jaši! Samoodricanje je neophodno.
Kada čovek izmišlja bajku za svoje dete,
Ne preziri podvižništva iz davnina. Pomažu. slušajući je on postaje i otac i dete
u isti mah.

~~~

Ti koji se rađaš i donosiš misterije,


tvoj gromki glas čini nas presrećnim.

Urlikni, lave srca,


GDE SVE JE MUZIKA i raspori me!

~~~

~~~ Delegacija ptica došla je Solomonu žaleći se:


»Zbog čega ti nikada ne kritikuješ slavuja?«
Ove darove od Prijatelja, ruho
od kože i vena, učitelja pod njima »Zbog toga što je moja praksa«, objasni slavuj
- nosi ih i postani škola, umesto Solomona, »drugačija. Ja pevam
sa iskusnijim šeikom kraj sebe. od sredine marta do sredine juna. Ostalih

devet meseci, dok vi


~~~ nastavljate da cvrkućete,
ja ćutim.«
Majstor je iščupao trsku iz trščaka,
izdubio rupe u njoj, i nazvao je ljudskim bićem.
~~~
Otada, ona dirljivo oplakuje patnju
rastajanja, nikad ne pominjući umeće Ako želiš ono što vidljiva stvarnost
koje joj je podarilo život svirale. može da pruži, ti si osoblje.

Ako želiš nevidljivi svet,


ne živiš svoju istinu.
~~~
Obe želje su besmislene,
ali biće ti oprošteno što zaboravljaš
da je ono što istinski želiš
ošamućujuća radost ljubavi.
GRUBE METAFORE
~~~

Sve na kocku zbog ljubavi stavi,


ako si pravo ljudsko biće. NASUH
Ako nisi, napusti
ovaj skup. Živeo jednom čovek po imenu Nasuh.
Polovična srčanost ne doseže Zarađivao je za život perući žene u javnom kupatilu.
do uzvišenosti. Kreneš Lice mu je ličilo na žensko, no nije bio ženstven,
da nađeš Boga, a onda se svako malo mada je prikrivao svoju muževnost da bi sačuvao posao.
zaustavljaš i traćiš vreme Voleo je da dodiruje žene dok im je prao kosu.
u drumskim kafanama lišenim duha. Bio je sve vreme polno spreman, u punoj snazi,
dok je masirao divne žene,
a posebno princezu i njene pratilje.
~~~
Ponekad je pomišljao da promeni posao,
Dok se čamcem spuštamo niz brzi potok, da radi nešto
čini se kao da drveće na obali što ga ne bi činilo tako stalno požudnim,
juri pored nas. Ono što izgleda ali nije mogao da prekine.
da se oko nas menja Otišao je kod jednog mistika-sveca i rekao:
zapravo je odmicanje našeg čamca »Molim te da me pomeneš u svojoj molitvi.«
koji napušta ovaj svet.
Taj pobožni čovek bio je duhovno oslobođen,
i potpuno otvoren pred Bogom. Znao je Nasuhovu tajnu,
~~~ ali je sa božanskom otmenošću nije odavao.

Čitavog života gledali smo Mudrac malo šta kaže, ali je iznutra prožet misterijama,
jedno drugo u lice. i prepun glasova. Ko god je poslužen
I danas beše isti slučaj. tim peharom postaje smiren i tih.

Kako čuvamo našu ljubavnu tajnu? Sveti čovek se blago nasmejao i glasno pomolio:
Govorimo obrvom obrvi, »Neka ti Bog pomogne da promeniš svoj život
a očima čujemo. onako kako i sam znaš da bi trebalo.«
Sjedinjuje se sa Bogom, živ,
Molitva takvog šeika razlikuje se ali ispražnjen od Nasuha.
od ostalih molitvi. On je tako potpuno rasturio
svoj ego i sebe poništio, da je ono što kaže Njegov brod tone, ostaju samo talasi okeana.
isto kao da se Bog obraća Bogu. Kako bi Stid njegovog tela je kao sokolov olabavljeni povez
takva molitva mogla da ne bude prihvaćena? koji spada sa sokolove noge.

Pronađen je način kako da se Nasuh promeni. Njegovo kamenje upija vodu.


Dok je sipao vodu u bazen Njegovo polje blista kao saten protkan zlatnim nitima.
za jednu golu ženu, ona je primetila i obznanila Neko ko je sto godina mrtav istupa zdrav
da u njenoj minđuši nedostaje jedan biser. i snažan i zgodan.
Slomljeni prut
Smesta su zaključali vrata. postaje pupoljak.
Pregledali su jastučiće, peškire, ćebad
i odloženu odeću. Ništa. Sve se ovo zbiva u Nasuhu,
Sada pregledaju nakon poziva koji mu je izazvao toliki strah.
uši i usta i svaku pukotinu i otvor.
Dugačka pauza.
Svi su naterani da se svuku, Duga tišina puna iščekivanja.
i kraljičina upraviteljica opipava
gole žene jednu po jednu. A onda uzvik jedne žene: »Evo ga ovde!«
Nasuh je dotle Kupatilo se ispunjava pljeskanjem.
otišao u svoju privatnu sobu, drhteći kao prut. Nasuh ugleda svoj novi život kako blista pred njim.
»Nisam ukrao biser,
Žene prilaze da mole za izvinjenje: »Jako nam je žao
ali ukoliko me svuku i pretraže,
što ti nismo verovale. Bile smo ubeđene
videće koliko sam nadražen
da si ti uzeo biser.«
zbog ovih nagih dama.
Bože, molim te,
Nastavljaju da govore o tome kako su ga osumnjičile,
pomozi mi!
i preklinju ga za oproštaj.
Bio sam slab i pohotljiv,
ali sakrij moj greh ovog puta, MOLIM TE!
On konačno odgovara:
Ne daj da budem izložen sramoti što sam bio takav.
»Ja sam mnogo više skrivio
Pokajaću se!«
no što je iko pomislio ili rekao. Ja sam najgora osoba
On plače i cvili i plače,
na svetu. To što ste vi rekle samo je jedan posto
jer se strašni trenutak bliži.
onoga što sam stvarno počinio. Ne molite me za oproštaj!
»Nasuh!
Pregledali smo sve izuzev tebe. Izlazi!«
Vi me ne poznajete. Niko me ne poznaje.
Tog časa njegov duh dobija krila i uzleće. Bog prikri moju podlost. Sotona me nauči trikovima,
Ego mu se ruši poput razvaljenog zida. ali oni mi ubrzo postaše previše laki, pa sam ja njega naučio
nekim novim varijantama. Bog vide šta činim, ali odluči da pođeš na spavanje. Želim da ti čistim sobu
da ne otkrije javno moj greh. i održavam je urednom. Bože, moje ovce i koze
su tvoje. Sve što mogu da izustim kada na tebe mislim
A sada sam ponovo postao čist i celovit! je ajjjj i ahhhhhhhhh.«
Šta god da sam činio, Mojsije više nije mogao da izdrži:
sada nije bilo učinjeno. »Kome se ti to obraćaš?«
Svaka poslušnost koju sam otkazivao »Onome koji nas je stvorio,
sad beše izvršena! i koji je stvorio zemlju i nebo.«
Čedan, uzvišen, nesputan, nalik kiparisu, »Ne razgovaraj sa Bogom
nalik ljiljanu, o cipelama i čarapama! I šta ti znači to tvoje ručice
eto kakav sam najedanput. Rekoh: i nožice? Takva bogohulna familijarnost zvuči kao da
O, ne! ćaskaš sa svojim tečama.
Pomozi mi! Samo onome ko raste
I to O, ne! postade uže treba mleko. Samo nekome sa nogama trebaju čarape.
spušteno u moj bunar. Popeh se napolje da stanem ovde Ne Bogu! Čak i ako si mislio na Božje ljudske izaslanike,
na suncu. Jednog trenutka bejah na dnu kao kad Bog reče: ''Bolovao sam, i niste me posetili'',
memljive, strašne teskobe, a već sledećeg čak i tada bi taj način govora bio budalast i nepristojan.

ne može da me obuhvati ni cela vasiona. Koristi podesne izraze. Fatima je lepo ime za ženu,
ali ako muškarca nazoveš Fatima,
Kada bi vršak svake moje vlasi mogao da progovori, to je uvreda. Govorenje o telu i porodici
još uvek ne bih mogao da iskažem svu svoju zahvalnost. u redu je za nas s ove strane reke,
ali ne i za obraćanje ishodištu,
Usred ovih ulica i vrtova stojim i kažem ne za Alaha.«
i ponovo kažem, i to je sve što kažem:
O, kako bih voleo da svako Pastir se pokajao i iscepao svoju odeću i uzdisao
zna ovo što ja znam.« i lutao pustinjom.
A onda Mojsiju dođe
neočekivano otkrovenje. Božji glas:
Razdvojio si me
od jednog od mojih ljubljenih. Jesi li došao kao Prorok
MOJSIJE I PASTIR da sjedinjuješ ili da razdvajaš?
Svakom biću sam dao
poseban i jedinstven način viđenja i znanja i kazivanja
Mojsije je čuo nekog pastira kako se moli na drumu:
tog znanja.
»Bože,
gde si? Želim da ti pomažem, da ti opravljam cipele Ono što tebi deluje pogrešno za njega je ispravno.
i češljam kosu. Želim da ti perem odeću Što je za jednog otrov za nekog drugog je med.
i trebim vaške. Želim da ti donosim mleko
i da ti ljubim ručice i nožice kad dođe vreme Vrlina i grešnost, lenjost i marljivost u bogosluženju,
to meni ne znači ništa. Mnogo puta se to dogodilo.
Ne obazirem se na sve to. Nerazumno je od mene
Ne treba smatrati da su neki načini bogosluženja bolji što pokušavam to da izrazim. Da mi je kojim slučajem
ili lošiji od drugih. uspelo,
Hindusi rade hinduističke radnje. to bi iz korena iščupalo naše umove.
Dravidski muslimani u Indiji rade šta već rade. Smrvilo bi sva pera za pisanje.
Sve je to slavljenje, i sve je u redu.
Mojsije je pojurio za pastirom.
U činovima bogosluženja vernici ne slave mene, Sledio je smetene otiske stopala koji se
već sami sebe! Ja ne čujem reči koje na jednom mestu kreću pravo kao top
oni izgovaraju. Ja posmatram poniznost u srcu. preko šahovske table, a na drugom postrance,
poput lovca.
Ta iskrena smernost je stvarnost,
Čas se podižu kao grive talasa,
a ne jezik! Zanemari način izražavanja.
čas klize poput riba,
Ja tražim izgaranje, izgaranje.
pri čemu mu stopala neprestano
Budite prijatelji
oblikuju zagonetne simbole u pesku,
svoga izgaranja. Spalite umovanje
verno beležeći njegovo lutajuće stanje.
i forme izražavanja!
Mojsije ga konačno sustiže.
Mojsije,
»Bio sam u zabludi. Bog mi je otkrio
oni koji obraćaju pažnju na načine ponašanja
da ne postoje pravila bogosluženja i obožavanja.
i govorenja su jedna sorta.
Govori ma šta
Zaljubljenici koji izgaraju
i ma kako ti tvoja ljubav naloži. Tvoje umilno huljenje
su druga.
je najistinskija pobožnost. Preko tebe je ceo svet
Nemoj spaljenom selu da namećeš
oslobođen.
porez na imovinu. Ne prigovaraj Zaljubljeniku.
Odreši svoj jezik i ne brini šta izlazi.
''Pogrešan'' način na koji on govori bolji je od stotinu
Sve je to svetlost duha.«
''pravilnih'' načina ostalih.
Pastir odgovori:
Kada se nalaziš u Kabi,
»Mojsije, Mojsije,
nije bitno u kojem pravcu širiš
ja sam otišao i od toga dalje.
svoj molitveni ćilim!
Upotrebio si bič i moj konj se trže i iskoči
Roniocu u okeanu ne trebaju krplje!
iz sebe. Božanska priroda i moja ljudska priroda
Religija ljubavi nema pravilnik ni doktrinu.
postadoše jedno. Blagoslovi svoju ruku što me ukorila.
Samo Boga.
Ne mogu da kažem šta se dogodilo.
Tako ni rubin nema ništa uklesano na sebi!
Ovo što sada govorim
Ne trebaju mu oznake.
nije moje pravo stanje. Ono se ne može dočarati.«
Bog poče da odaje
dublje tajne Mojsiju. Vizija i reči,
Pastir je zaćutao.
koje se ovde ne mogu zapisati, potekoše u
Kada pogledaš u ogledalo,
i kroz njega. Napustio je sebe i vratio se.
vidiš sebe, a ne oblik ni sastav ogledala.
Odlazio je u večnost i vraćao se ovamo.
Frulaš unosi dah u frulu, Ako žudiš za prvobitnom vodom,
i ko proizvodi muziku? Ne frula. odmah se spremi za ono što će
Frulaš! sa izvora poteći.
Kad god slaviš Boga
ili mu zahvaljuješ, to uvek liči na Neka seljanka je jednom pešačila pored Muhameda.
ovu milu pastirovu bezazlenost. Mislila je da je on prost, nepismen čovek.
Kad najzad budeš video Nije verovala da je prorok.
kroz zavese pravo stanje stvari,
samo ćeš ponavljati: Nosila je dvomesečnu bebu.
»Ovo nimalo ne liči Kad se približila Muhamedu, beba se okrenula
na ono što sam očekivao!« i rekla: »Mir s tobom, Izaslaniče Božji.«

Mati viknu, iznenađena i ljuta:


»Šta to govoriš,
RADOST PRI NENADANOM i otkud to odjednom možeš da govoriš?!«
RAZOČARANJU Dete odgovori: »Prvo me je Bog naučio,
a potom Gavrilo.«
»Ko je taj Gavrilo?
Sve što se zbije, zbije se iz nužde,
Ja ovde nikog ne vidim.«
iz ljute muke, bolne lišenosti.
»On ti je iznad glave,
Majko. Podigni pogled. On mi je objasnio
Marijina patnja stvori novorođenče Isusa.
mnogo toga.«
Njena utroba otvorila je usta
»Da li ga zaista vidiš?«
i izgovorila Reč.
»Da.
Svaki tvoj deo poseduje tajni jezik. On me neprestano prenosi iz ovog
Tvoje šake i stopala kazuju šta si učinio. uniženog u uzvišeno stanje.«

Muhamed tada zapita dete:


I svaka potreba donosi ono što je potrebno. »Kako ti je ime?«
Bol rađa svoj lek kao dete.
»Abdul Aziz, sluga Božji, ali ova porodica
Sama nemaština proizvodi sredstva. misli da me zanimaju ovozemaljske stvari.
Postaviš teško pitanje, A ja nisam uslovljen njima
i pojavi se čudesan odgovor. ništa više no istinitost tvog proroštva.«

Sagradi brod, i biće vode Tako je govorio mališan, i majku


da ga drži i nosi. Dete nežnog grla ispuni miomiris priče i omogući joj da se približi
zaplače i mleko samo počne da kaplje sinovljevom stanju.
iz majčinih grudi. Kada Bog podari ovo znanje,
beživotno kamenje, bilje, životinje, sve se
ispunjava neporecivim značenjem. šta je sufizam.
»Osećanje radosti
Ribe i ptice postaju zaštitnici. kad iznenada nastupi nevolja.«
Seti se događaja sa Muhamedom i orlom.
Orao odnosi Muhamedovu cipelu
Dok je tako slušao i spašava ga od zmijskog ujeda.
nadahnuto detence, Muhamed začu glas
koji ga poziva na molitvu. Zatražio je vodu Ne jadikuj zbog onog što ne biva.
za obredno pranje. Oprao je šake Neke stvari koje se ne dogode
i stopala, a kad je posegnuo za izuvenom cipelom, sprečavaju da se dogode nesreće.

jedan orao je dograbi! Cipela se izokrenu,


i zmija otrovnica ispade iz nje.

Orao je napravio krug i doneo natrag cipelu. PRIČA VODA


»Ovaj zbunjujući izraz odanosti tebi, reče,
»bio je neophodan. Svako ko postupa
Priča je nalik vodi
drsko kao ta zmija mora u ime zakona
koju zagrevaš da se okupaš.
da bude kažnjen!«
Muhamed se zahvalio orlu, Ona prenosi poruke između vatre
i rekao: »Mislio sam da je neotesanost i tvoje kože. Omogućava im da se sretnu,
ono što zapravo beše ljubav. Spasao si me jada, i čini te čistim!
a ja se osetih ojađenim! Bog mi je sve pokazao,
ali sam tog trenutka bio zaokupljen svojim mislima.« Vrlo su retki oni koji mogu da sednu
Orao: usred same vatre
»Ali, izabraniče, kakvu god bistrinu da posedujem, kao daždevnjak ili Avram.
ona potiče od tebe!« Potrebni su nam posrednici.
Prostiranje takvog zračenja
Istinskog Ljudskog Bića ima ogroman značaj. Da bi se javio osećaj sitosti,
obično mu treba i nešto hleba
Pažljivo pogledaj oko sebe i videćeš da ga donese.
blistanje duša. Sedi kraj onih
koji te privlače. Lepota nas okružuje,
Nauči iz ove orlovske priče ali obično moramo da prošetamo
da čim nesreća dođe, moraš odmah da je slaviš i hvališ. baštom da bismo to uvideli.

Ostali mogu da govore: O, ne, ali ti Samo telo je paravan


ćeš se otvoriti i raširiti poput ruže koji zaklanja i delimično otkriva
s koje latica za laticom otpada. svetlost koja plamti
unutar tvoje pojave.
Jednom je neko upitao jednog čuvenog šeika
Voda, priče, telo, ''Ljubavnik'' je prestao da postoji.
sve što činimo, sve su to prenosnici
koji skrivaju i pokazuju ono skriveno. Jedino u gramatici je derviš-ljubavnik vršilac radnje.

Proučavaj ih, U stvarnosti, sa njim tako savladanim,


i uživaj u toj okupanosti tako izgubljenim u ljubavi,
tajnom u koju smo katkada posvećeni, nestaju i sva svojstva delanja.
a onda opet nismo.

GRUBE METAFORE DOLAZIM PRED ZORU

Neko reče: »Derviš ne postoji, a ukoliko i postoji Muhamed kaže:


- nije tu.« »Dolazim pred zoru
da te vežem u lance i odvučem.«
Pogledaj plamen sveće na blistavom podnevnom svetlu. Zapanjujuće je, i nastrano, to da moraš biti odvučen
Ako staviš pamuk kraj njega, izgoreće, od sopstvenih muka i silom doveden
ali njegov sjaj potpuno će se pomešati u ovu prolećnu baštu,
sa sunčevim. ali upravo tako stoje stvari.

Svetlo sveće koje ne primećuješ je Gotovo svako mora da bude i okovan i dovučen ovamo.
ono što osta od derviša. Tek nekolicina njih dođe svojom voljom.

Ako sa decilitrom sirćeta poprskaš Decu u početku treba terati da idu u školu.
dvesta tona šećera, A onda neka od njih počnu da je vole.
niko neće osetiti ukus sirćeta. Trče u školu.
Razvijaju se zahvaljujući učenju.
Jelen malaksava i gubi svest u lavljim šapama. Kasnije, dobijaju novac
Jelen postaje još jedan staklasti izraz na lavljem licu. zbog ponečeg što su naučila u školi,
i postaju zaista zainteresovana. Cele noći ostaju budna
Ovo su grube metafore za ono što se događa ljubavniku.
i pažljiva poput lopova!
Niko nije tako otvoreno neuljudan kao ljubavnik. On, ili ona,
skače uvis na kantar nasuprot večnosti Ne zaboravljaj na nagradu koju dobijaš kad si poslušan!
polažući pravo da ga drži u ravnoteži.
Dve je vrste onih koji su na stazi. Jedni dolaze
I niko nije više od njega potajno ponizan. protiv svoje volje, slepo religiozni ljudi,
dok se drugi pokoravaju iz ljubavi.
Lekcija iz gramatike: »Ljubavnik je umro.« Oni prvi imaju zadnje misli. Žele dadilju uz sebe
''ljubavnik'' je i subjekt i činilac, mada to nije moguće! zato što im ona daje mleko.
Drugi vole dadiljinu lepotu. previše ugodnosti i tako te sprečavaju da se moliš.
Prijatelji su ponekad neprijatelji,
Prvi napamet nauče oprobane citate o povinovanju a neprijatelji prijatelji.
i ponavljaju ih. Drugi se izgube
u bilo čemu što ih približava Bogu. Postoji jedna životinja zvana ušgur, dikobraz.
Ako je udariš štapom, bodlje joj se produžavaju
I jedne i druge izvor privlači k sebi. i ona se povećava. Duša je dikobraz,
Sve kretnje dolaze od pokretača. i biva ojačana udarcima štapa.
Svaka ljubav potiče od voljenog.
Tako je i duša proroka naročito ojađena
zato što mora da postane tako moćna.
ŠAH-MAT Koža životinje se potapa u tečnost za štavljenje i postaje
odevni materijal. Da je kožar nije stavio u kiselinu,
Pozajmi oči voljenog. dobila bi odvratan miris i istrulila.
Pogledaj kroz njih i videćeš njegovo lice
svugde. Nema oguglalih pogleda, nigde zamorne dosade. Duša je nedavno odrana koža, krvava i gruba.
»Biću tvoje oko i tvoja ruka i tvoj osećaj ljubavi.« Savesno je obrađuj,
Pusti da se to dogodi, i stvari upotrebi jetku kiselinu za štavljenje od jada,
koje si mrzeo postaće ti pomagači. pa ćeš postati i divan i vrlo snažan.

Izvesni propovednik uvek se dugo i usrdno molio Ako ne možeš sam da obaviš taj posao, ne brini.
za lopove i pljačkaše koji napadaju ljude Ne moraš čak ni da doneseš bilo kakvu odluku.
na ulici. »Neka tvoja milost, Gospode, Prijatelj, koji zna mnogo više od tebe,
obuhvati njihovu obest.« doneće ti teškoće, i bol, i bolest,
Nije se molio za dobre i verne, kao lek, kao sreću,
već samo za one najsurovije. kao srž trenutka u kom si potučen.
Zbog čega to radiš?, zapitaše vernici. Začućeš Šah-mat i konačno moći da kažeš
Haladžovim glasom:
»Zbog toga što su mi oni učinili jako velike usluge. Poveravam ti da me usmrtiš.
Neprestano me privlače stvari koje i oni žele.
Uletim među njih, oni me prebiju i ostave polumrtvog
na drumu, i ja ponovo shvatam da to što oni žele
nije ono što ja želim. Time me održavaju na putu NEZGRAPNO POREĐENJE
duhovnosti.
Eto zašto ih poštujem i zašto se molim za njih.«
U ovom materijalnom svetu ne postoje dve iste stvari.
Budi zahvalan onima koji te, iz ma kojeg razloga, Svako poređenje je nezgrapno i grubo.
primoraju da se vratiš bogomdanoj samoći.
Zabrini se zbog svih onih koji ti pružaju Možeš da postaviš lava pored čoveka,
ali to je za obojicu opasno. Opruga koja upravo iskače iz kutije. Čilost
u središtu grudi. Ta druga pamet
Uzmimo da je telo poput ove lampe. ne žuti i ne zaustavlja se. Pokretljiva je,
Ona mora da ima fitilj i petrolej. ali se ne kreće spolja ka unutra
Ako ih ne obnavlja ugasiće se, kroz vodovodne cevi obrazovanja.
a neprestano ih troši, nastojeći da se ugasi.
Ovo drugo znanje je izvor
Ali, gde je u ovom poređenju sunce? unutar tebe, koji izbija napolje.
Ono se rađa, i svetlost lampe
meša se sa danom.
Ono Jedino, DVA NAČINA TRČANJA
koje je istina, ne može se shvatiti
pomoću predstava lampe i sunca. Pogrešno je
zamagljivati mnoštvo ne bi li se pretvorilo to Jedino. Neki čovek je imao ljubomornu ženu
i vrlo, vrlo privlačnu služavku.
Nijedna slika ne može da nam predstavi
šta od naših očeva i majki, Žena je pazila da ih nikada ne ostavi nasamo.
dedova i staramajki ostaje. Tokom šest godina nikada nisu ostali
sami u sobi.
Jezik ne dopire do onoga Ali onda, jednog dana,
koji živi u svakome od nas. žena se u javnom kupatilu iznenada seti
da je zaboravila kod kuće srebrni lavor.

»Molim te, idi donesi mi lavor«, reče svojoj služavki.


DVE VRSTE PAMETI Devojka skoči da je posluša, jer je shvatila
da konačno dobija priliku da bude nasamo
Postoje dve vrste pameti: jedna je naučena, sa svojim gospodarem. Radosno je potrčala.
kao što dete u školi pamti činjenice i pojmove Prosto je letela,
iz knjiga i iz onoga što učitelj kaže, i strast ih je tako brzo obuzela
skupljajući podatke iz klasičnih nauka da čak ni vrata nisu zaključali.
kao i iz novih.
U velikoj žurbi su se spojili.
Sa takvom pameću napreduješ u svetu. Kada se tela spoje u snošaju,
Svrstavaš se ispred ili iza drugih i duhovi se stapaju.
s obzirom na svoju sposobnost zadržavanja
podataka. Sa tom pameću švrljaš Žena za to vreme, perući kosu
po oblastima znanja i izvan njih, dodajući sve više u kupatilu, pomisli: »Šta sam ja to uradila!
recki u svoju beležnicu. Vatu sam u vatru stavila!
Ovcu sam nabila na ovna!«
Postoji i druga vrsta zapisa, ona
koja je uveliko završena i sačuvana u tebi. Brzo je isprala kosu i pojurila,
u hodu privijajući ogrtač uz telo. Služavka raščupana, smetena, zajapurena,
nesposobna da progovori.
Služavka je trčala iz ljubavi. Žena je trčala iz straha Muž počinje da se moli.
i ljubomore. Razlika je ogromna.
Žena stupa na tu pozornicu strasti.
Mistik leti od trenutka do trenutka. Kao da isprobava odeću,
Bojažljivi asketa vuče se iz meseca u mesec. muž podiže i zagleda nekakve krpice i porube.
Osim toga, dužina jednog ''dana'' za zaljubljenog Ona vidi da su mu muda i penis ovlaženi, da sperma
može da iznosi pedeset hiljada godina! još curi, a mlazevi vaginalnih sokova
kvase služavkine butine.
Svojim umom to ne možeš shvatiti. Žena tresne muža po glavi:
Moraš da se rasprsneš! »Ovako li se čovek moli? Mudima?
Zar jedino tvoj penis žudi za sjedinjenjem?
Za ljubavnika strah je tričarija, zanemarljiva smetnja.
Jesu li joj noge zato time isprskane?«
Ljubav je svojstvo Boga. Strah je osobina
onih koji misle da služe Bogu, a zapravo su Na mestu su ta pitanja
zaokupljeni mislima o penisu i vagini. koja ona postavlja svom mužu ''asketi''!
Čitali ste spis u kojem se Vole ga Ljudi koji poriču želje i strasti
meša sa Voli ih. često naprečac postanu licemeri!
Obe te dopunjujuće ljubavi su
svojstva Boga. A strah nije.

Koje su odlike zajedničke Bogu i ljudima? VAŽNOST OBRADE TIKVE


Kakva je povezanost između
onoga što živi u vremenu i onog što živi u večnosti? Bila jedna služavka
koja je vešto izvežbala magarca
Ako bih nastavio da govorim o ljubavi,
da joj obavlja usluge muškarca.
došlo bi do stotinu novih spojeva,
ali ni tada ne bih iskazao tu misteriju. Od tikve je oblikovala spravu
podesnu da se stavi na magarčev penis,
Bojažljivi asketa peške hodi po zemlji. tako da ga spreči da prodre preduboko u nju.
Ljubavnici se kreću poput munje i vihora.
Nema takmičenja. Podesila ju je tačno do tačke
Teolozi gunđaju, klepeću i toroču svog užitka, i služila se tom napravom
o nužnosti i slobodnoj volji, što je češće mogla!
dok ljubavnik i voljena osoba poniru jedno u drugo.
Išlo joj je to od ruke, samo je magarac
Zabrinuta supruga stiže do vrata malo smršao i delovao iscrpljeno.
i otvara ih.
Gazdarica je rešila da ispita u čemu je stvar. jesi li ikada video nekog mučenički ubijenog od magarca?
Jednog dana je zavirila kroz pukotinu u vratima Seti se šta Kuran kaže
i ugledala životinjin moćni ud i služavku o mukama usled sramoćenja sebe.
kako se naslađuje opružena pod magarcem.
Ne prinosi svoj život na žrtvenik čulima!
Ništa nije rekla. Kasnije je pokucala na vrata
i pozvala služavku da uradi neki dugotrajan Ako umreš od onoga na čega te ono navodi,
i zamršen posao. Neću ulaziti u pojedinosti. onda si isti kao i ta žena na patosu.
Ona je oličenje neumerenosti.
Služavka je, međutim, znala šta se zbiva.
Seti je se, i ostani staložen.
»E, moja gazdarice«, pomislila je u sebi,
»ne bi trebalo da se lišavaš stručnjaka. Služavka se vraća i zaključuje: »Da, bila si svedok
mog uživanja, ali nisi videla tikvu
Kada počneš nešto da radiš bez dovoljne upućenosti,
koja mu je postavila granicu. Otvorila si
stavljaš život na kocku. Stid ti ne dozvoljava
svoj dućan pre no što te je majstor
da me pitaš za tikvu, koju obavezno moraš
naučio zanatu.«
da imaš da bi se parila sa ovim magarcem.
Ima tu jedan štos za koji ti ne znaš!«

No žena je bila isuviše zaneta svojom namerom


da bi vodila računa o bilo kakvoj opasnosti. Uvela je PRAVLJENJE HLEBA
magarca
i zatvorila vrata, misleći: »Pošto nema nikog u blizini, Beše to velika gozba i veselje. Kralj
mogu slobodno da se prepustim užitku.« je zdušno praznio pehare.
U glavi joj se vrtelo
od iščekivanja, vagina joj se užarila Onda primeti jednog vrlo učenog čoveka kako prolazi.
i pevušila poput slavuja. »Dovedite ga i dajte mu
da proba ovo izvrsno vino.«
Pod magarca je namestila stolicu,
kao što je videla da devojka radi. Zadigla je noge Sluge izjuriše i dovedoše čoveka
i privukla ga među njih. za kraljevu trpezu, ali ovaj nije bio
Još više se raspalila, nimalo predusretljiv: »Radije bih popio otrov!
a magarac je učtivo prodirao kad ga je već gonila na to, U životu nisam okusio vino, niti ću!
i tako joj je dopro i do utrobe, Sklanjajte to od mene!«
te jadnica, bez ijedne reči, izdahnu.
Bučno je nastavio da negoduje,
Stolica pade na jednu stranu, kvareći veselu atmosferu.
a ona na drugu.
Tako to ponekad biva i za Božjom trpezom.
Soba beše zamazana krvlju.
Čitaoče, Neko ko je slušao o ushićenoj ljubavi,
ali je nikada nije iskusio, ometa gozbu. pa ga ponovo razvija
i tanji. Potom doda malo vode,
Da je postojao neki tajni prolaz i sve to temeljito izmeša.
od njegovog uha do grla, sve bi se
u njemu promenilo. Došlo bi do posvećenja u tajnu. Zatim soli,
i još malo soli.
A ovako, on je sav vatra a nigde svetla,
sav je ljuska a nigde jezgra. Onda ga fino oblikuje
u njegov konačni izgled
Kralj je izdao naređenje: »Peharniče,
i gurne ga u furunu,
učini što moraš!«
koja je već vruća.
Ovako postupa tvoj nevidljivi vodič,
šahovski šampion preko puta tebe Zapamti kako se pravi hleb!
koji uvek pobeđuje. Mlatnuo je učenjaka Tako se i tvoja žudnja
po glavi i kazao mu: »Pij!« upliće sa žuđenim.
Pa: »Još!«
Pehar beše iskapljen I to nije samo metafora
i naš pametnjaković poče da peva za muškarca i ženu koji vode ljubav.
i govori duhovite dosetke.
I ratnici to rade u boju.
Stupio je u baštu, pucketajući prstima Stalno dolazi do snažnog uzajamnog zagrljaja
i ljuljajući se. Ubrzo je, naravno, između večnog i onoga što umire,
morao da mokri. između suštine i slučajnosti.

Pođe da se olakša, ali tamo se, pored nužnika, nalazila Igra ima različita pravila
jedna prelepa žena iz kraljevog harema. za svaki pojedini slučaj, ali se u osnovi
ne menja, i zato zapamti:
Usta mu se obesiše. Poželeo ju je!
Istog časa ju je poželeo! način na koji vodiš ljubav je način
A ni ona nije bila protivna. na koji će Bog biti sa tobom.
Latiše se posla, tu na zemlji. Tako se ovo dvoje izgubiše u carstvu požude.
Videli ste kako pekar razvija testo. Više nisu marili ni za gozbu
Prvo ga blago mesi, ni za vino. Oči im behu sklopljene poput
a zatim grublje. besprekorno usklađenih kaligrafskih linija.
Lupa ga o dasku. Kralj je krenuo da traži učenjaka,
Ono tiho uzdiše pod njegovim dlanovima. a kada ih je zatekao spojene, reče:
Onda ga istanjuje i poravnava.
»Pa, kao što se kaže, dobar kralj
Zatim ga skuplja u loptu,
mora da posluži svoje podanike sa vlastite trpeze!« od vas. Želim da budete pripravni
za darove koje ja dajem.
Postoji radost, sloboda nalik vinu
koja rastvara um i obnavlja duh, Vi obožavate planetu koja proizvodi zlato.
i postoji muževna duhovna snaga Umesto toga, obožavajte onog koji je stvorio vasionu.
poput kraljeve, razboritost Klanjate se suncu. Sunce je samo kuvar.
koja dopušta i krajnju obeznanjenost. Pomislite na sunčevo pomračenje. Šta ako vas napadnu
u ponoć? Ko će vam onda pomoći?«
A sada meditiraj na postojanost
i bistrinu, i nek ti to budu krila Sva astronomska pitanja blede.
koja te podižu visoko u nebeske sfere. Nastupa jedna drukčija prisnost,

ponoćno sunce,
bez istoka, bez noći ili dana.

I najbistriji umovi onemoćaju


kad vide kako sunčev sistem treperi,
tako sićušan u toj nedoglednoj svetlosti.
SABINI DAROVI SOLOMONU
Kapi se pretvaraju u paru, a para se diže
Kraljica Saba natovarila je četrdeset mazgi zlatnim u galaksiju. Pola svetlosnog zraka pali zastor tame.
polugama kao dar Solomonu. Kad su njen izaslanik i Novo sunce izlazi.
njegova družina stigli do prostrane ravnice koja je vodila Jedan lagan, alhemijski pokret,
do Solomonovog dvora, videli su da je cela ravnica i olovna, hladna svojstva već se formiraju unutar
prekrivena čistim zlatom. Četrdeset dana su putovali planete Saturn.
po zlatu!
Čulnom oku potrebna je sunčeva svetlost da bi videlo.
Kakva je besmislica nositi zlato
Upotrebi drukčije oko.
Solomonu, kad je i prašina u njegovoj zemlji
Sam vid je blistav.
zlatna. Vi koji nameravate da ponudite
Pogled je vatren, a svetlost sunčevog ognja sasvim mračna.
svoju visprenost, razmislite još jednom. Um je
beznačajniji od drumske prašine.

Zbunjeni besmislom dara koji su teglili, sporo su


napredovali. Raspravljali se, pomišljali da se vrate, SOLOMON PORUČUJE SABI
no ipak produžiše, izvršavajući tako naloge svoje kraljice.

Solomon se smejao kad ih je video kako istovaruju Solomon reče Sabinim glasnicima:
zlatne šipke. »Šaljem vas natrag njoj kao glasnike.
»Kad sam vam ja tražio parče hleba
da ga umočim u svoju čorbu? Ne želim poklone Recite joj da je ovo odbijanje njenog poklona
u zlatu bolje od prihvatanja,
u okeanu. Zamisli da si Saba
jer na osnovu njega može da dozna šta mi cenimo. koja se premišlja da li da ode do Solomona!
Ona voli svoj presto, ali on je zapravo sprečava Cenjkaš se naokolo koliko ćeš platiti
da prođe kroz vrata za potkivanje magarca, a mogao bi da budeš posađen
koja vode u istinsko veličanstvo. do onoga koji je uvek sjedinjen sa Bogom,
i koji u sebi gaji čudesan vrt.
Recite joj da je jedno pokorno klanjanje veće
od stotinu carstava – ono samo je carevina. Mogao bi da kružiš naokolo bez krila,
nahranjen bez jela, suveren bez prestola.
Budite zbunjeni i zalutali poput Ibrahima,
Ne zaviseći više od sudbine, mogao bi da budeš sama sreća,
koji je odjednom sve ostavio.
kada bi se probudio iz sna, ostavio
U tesnom bunaru stvari izgledaju suprotne
sve prepirke na pijaci, i spoznao da je
od onog što zaista jesu. Kamenje i metalni predmeti
tvoja suština tvoje jedino bogatstvo.
liče nam na blago, kao slomljena grnčarija
deci koja se igraju kupovine i prodaje.

Recite joj da se Josif nalazio u takvom bunaru, SABIN PRESTO


a onda je posegnuo za užetom koje je vodilo uvis

u novo razumevanje. Alhemija Kada je kraljica od Sabe došla Solomonu,


preobražavanja predstavlja jedinu istinu.« ostavila je za sobom svoje kraljevstvo i blago
isto onako kao što ljubavnici napuštaju svoj ugled.

Njene joj sluge nisu ništa značile,


SABINO OKLEVANJE ni koliko truli luk.
Njene palate i voćnjaci -
silne hrpe balege.
Zaljubljenici u Boga, vrata se ponekad otvore,
pa ljudsko biće postane put Doznala je skriveno značenje reči LA! Ne!
kojim dolazi milost. Došla je Solomonu bez ičega, izuzev
svoga prestola! Kao što piščevo pero postaje
Posmatram razno bilje u povrtnjaku,
svako od njih u svojoj leji, češnjak, mirođiju, šafran prijatelj, kao što radniku alat koji iz dana u dan
i bosiljak, drugačije zalivane da bi što bolje rasli. koristi postaje jako blizak, tako je
njen filigranski presto bio njena jedina pasija.
One osetljivije držimo odvojeno od repe,
ali ima mesta za sve u ovom neotkrivenom svetu, tako Želeo bih iscrpnije da objasnim ovaj fenomen,
ogromnom da se Arapska pustinja u njemu gubi kao vlas ali bi to predugo trajalo.
Bio je to glomazan presto, nezgodan za prevoz »Zbog čega mi uporno padaš na oči?«
pošto nije mogao da se rasklopi, budući da je bio
tako vešto sastavljen kao ljudsko telo. »Moram. Kad tvoja vlast izgubi samilost,
ja moram da pokažem kako to izgleda.«
Solomon je shvatio da je njeno srce spremno za njega
i da će joj taj presto uskoro biti mrzak. Solomon je smesta sagledao istinu.
»Neka ga donese«, rekao je. »On će joj Pao je na kolena i zamolio za oproštaj.
Kruna mu se smestila navrh glave.
postati opomena kao što su to stare cipele
Kada nešto krene naopako, prvo sebe optuži.
i kaput za Ajaza. Može da posmatra
Čak i mudrost Platona ili Solomona
taj presto i da uvidi dokle je stigla.«
može da posrne i da oslepi.
Na isti način, Bog neprekidno pred našim očima drži
Slušaj kada te tvoja kruna opominje:
proces stvaranja potomstva:
dokuči šta te to čini neosetljivim prema drugima
glatku kožu i semenu tečnost dok ugađaš nezasitoj energiji u sebi.
i zametak koji raste.

Kada spaziš biser na dnu,


probijaš se kroz penu i slomljeno pruće
UDALJENA DŽAMIJA
na površini. Kad sunce izlazi, zaboravljaš
na određivanje položaja sazvežđa Škorpiona. Zgrada koju je Solomon izgradio da se u njoj moli,
nazvana Udaljena Džamija, nije napravljena od zemlje
Kada doživiš veličanstvenost jedinstva, i vode i kamena, nego od svrhe i mudrosti,
draži dvojnosti deluju ti dirljivo od mističnog opštenja i samilosnog postupanja.
i ljupko, ali mnogo manje zanimljivo.
Svaki njen deo je inteligencija i reaguje
na svaki drugi. Sag se klanja metli.
Zvekir i vrata zajedno se klate
SOLOMONOVA NAKRIVLJENA KRUNA poput muzičara. Ovo svetilište srca stvarno
postoji, ali se ne može opisati. Čemu naprezanje!
Solomon je bio zauzet suđenjem drugima, Solomon tamo odlazi svakog jutra i pruža uputstvo
a zapravo su njegove zadnje misli bile rečima, muzičkim harmonijama, a i delima,
ono što je izazivalo nerede u narodu. koja su najdublje upućivanje. Vladar je naprosto
uobraženko sve dok ne učini nešto plemenito.
Kruna mu je skliznula i nakrivila se na glavi.
Ispravio ju je, ali ona se ponovo
nakrivila. To se desilo osam puta.
TRI RIBE
Na kraju joj se obratio:
širiti iz našeg dupeta? Ne budi ponizan pred glupacima.
Ovo je priča o jezeru i tri velike ribe I ne gordi se u prisustvu učitelja.
koje su živele u njemu, jedna pametna,
druga polupametna, Ispravno je voleti mesto gde ti je dom, ali prvo se zapitaj:
a treća glupava. »A gde je to, stvarno?«
Neki ribari dođoše na ivicu jezera s mrežama. Razborita riba vide ljude i njihove mreže i reče:
Tri ribe ih primetiše. »Ja odlazim.«
Pametna smesta reši da ode,
da se lati dugog, napornog putovanja do okeana. Aliju je Muhamed saopštio tajno učenje
i rekao mu da ga ne kazuje, te ga ovaj prošapta
Mislila je: u otvor bunara. Ponekad nema nikog za razgovor.
»Neću to da razmatram sa ostale dve. Sam se moraš latiti poduhvata.
One bi me samo pokolebale, jer su privržene
ovom mestu. Zovu ga dom. Njihovo će ih neznanje Tako je pametna riba celu dužinu svog tela učinila
zadržati ovde.« otiskom noge u pokretu i, kao jelen kojeg psi gone,
mnogo toga pretrpela na putu, no konačno stiže
Kada putuješ, zamoli putnika za savet, do beskrajne bezbednosti mora.
ne nekog koga tromost zadržava na jednom mestu.
Polupametna riba mislila je:
Muhamed kaže:
»Moj putovođa je
»Ljubav prema svojoj domovini
otišao. Trebala sam da pođem s njim,
predstavlja deo vere.«
ali nisam, i tako sam propustila priliku
Ali ne shvataj to bukvalno!
da umaknem.
Tvoja prava ''domovina'' je tamo gde si se uputio,
Volela bih da sam otišla sa njim.«
a ne gde jesi.
Ne žali za onim što se dogodilo. Ako je u prošlosti,
Ne tumači pogrešno taj hadis.
mani se toga. Nemoj čak ni da pamtiš!
Pri ritualnim pranjima, u skladu sa tradicijom, Neki čovek je uhvatio pticu u zamku.
postoji posebna molitva za svaki deo tela. Ptica reče: »Gospodine, ti si u svom životu pojeo
Kada ušmrkneš vodu u nos da ga iščistiš, mnogo krava i ovaca, a i dalje si gladan. Ni ovo malo
moli za miris duha. Pravilna molitva glasi: mesa na mojim kostima neće ti utoliti glad.
»Gospode, operi me. Moja je ruka oprala ovaj deo mene, Ako me pustiš, daću ti tri komadića mudrosti.
ali moja ruka ne može da opere moj duh. Jedan ću ti reći stojeći ti na ruci. Jedan na tvome krovu.
Ja mogu da operem ovu kožu, A jedan ću saopštiti sa grane onog drveta.«
ali ti moraš da opereš mene.«
Čovek se zainteresovao. Oslobodio je pticu i pustio je
Jedan čovek je običavao da izgovara pogrešnu molitvu da mu stane na ruku.
za pogrešnu rupu. Govorio bi molitvu za nos »Broj Jedan: Ne veruj u besmislice,
dok bi zapirao zadnjicu. Može li se miomir nebesa
ma ko da ih izgovori.«
»Vidi ovo! Najbolja i najveća riba
Ptica polete i vinu se na čovekov krov. »Broj Dva: je uginula.«
Ne tuguj nad onim što je prošlo. To je svršeno. Jedan od ljudi uhvati je za rep i podiže,
Nikada ne žali zbog onog što se zbilo.« pljunu na nju i baci je na zemlju.

»Uzgred rečeno«, nastavi ptica, »u mom se telu nalazi Ona se uporno bacakala i krišom prišla do vode,
ogroman biser težak kao deset bakrenjaka. Trebalo je pa se bacila u nju.
da bude ostavština tvoja i tvoje dece, U međuvremenu je
ali sada si ga izgubio. Mogao si da budeš vlasnik treća riba, ona tupava, uzrujano skakala
najvećeg bisera na svetu, ali očito ti to naokolo, trudeći se da se spase žustrinom
nije bilo suđeno.« i snalažljivošću.
Mreža se, naravno, na kraju zatvorila
Čovek poče da kuka poput žene na porođaju. oko nje, i dok je ležala na jezivom
Ptica će: »Nisam li upravo rekla: Ne tuguj za onim ležaju tiganja, mislila je:
što je prošlo? A takođe i: Ne veruj u besmislice? »Ako se izvučem odavde,
Ni celo moje telo ne teži kao deset bakrenjaka. nikada više neću živeti u granicama jezera.
Otkud bih onda mogla da imam u sebi toliki biser?« Sledeći put – okean! Učiniću
beskraj svojim domom.«
Čovek se malo pribrao. »U redu.
Kaži mi Broj Tri.«

»Kako da ne. Odlično si upotrebio prva dva!« DAR VODE


Ne pružaj savet nekome ko se tetura
i pada u san. Ne bacaj semenje u pesak. Neko ko ne zna da reka Tigris postoji
Neke poderotine ne mogu se zakrpiti. donosi kalifu koji živi pokraj reke
ćup sveže vode. Kalif prihvata, zahvaljuje mu,
Vratimo se drugoj ribi, i zauzvrat mu daje ćup pun zlatnika.
onoj polupametnoj.
Ona neko vreme žali zbog odsustva svog vodiča, »Budući da je ovaj čovek došao kroz pustinju,
a zatim razmišlja: »Šta mogu da uradim da se izbavim treba da se vrati po vodi.« Izveden kroz druga vrata,
od ovih ljudi i njihovih mreža? Možda da se pretvaram čovek zakoračuje u čamac koji čeka
da sam već mrtva! i vidi široku slatku vodu Tigrisa.
Izbaciću trbuh na površinu Saginje glavu: »S kakvim je samo obzirom
i plutati poput travuljine, puštajući da me voda nosi. primio moj dar.«
Umreti pre no što umrem, kao što je govorio Muhamed.«
Svako stvorenje u vasioni
I učini tako.
je ćup prepun mudrosti i lepote,
Ljuljuškala se gore-dole, bespomoćno, kap Tigrisa koja ne može da bude sadržana
nadohvat ruke pecaroša. ni u kakvoj koži. Svaki se ćup preliva i čini zemlju
sjajnijom, kao da je pokrivena satenom. »Jedi!
Da je čovek video makar i jednu pritoku Ti bedna huljo! Jedi.«
ogromne reke, ne bi doneo »Zašto mi to radiš?«
svoj prostodušni dar. »Još jedi, budalo.«
»Nikada ranije te nisam video!
Oni koji ostanu da žive pored Tigrisa Ko si ti? Jesi li u nekoj tajnoj svađi sa mojom dušom?«
postaju toliko ushićeni da bacaju kamenje na ćupove,
i ćupovi postaju savršeni! Razbijaju se. Mudri čovek ga je i dalje terao da jede,
Krhotine plešu, a voda... Vidiš li? a onda ga je naterao da trči.
Ni ćupa, ni vode, ni kamena, Satima ga je bičem gonio da trči.
ničega. Ovaj konačno, u sumrak, zasićen trulim jabukama,
iznemogao, krvareći, pade
Kucaš na vrata stvarnosti,
i sve ispovrati,
otresaš svoje misli-krila, opuštaš
i dobro i loše, i jabuke i zmiju.
ramena,
Kada je video kako ta opaka zmija
i otvaraš.
iz njega izlazi, pao je na kolena
pred svog napadača.
»Jesi li ti Gavrilo? Jesi li ti Bog?
ISUS NA MRŠAVOM MAGARETU Neka je blagosloven čas kad si me primetio. Bejah mrtav
a da to nisam znao. Ti si mi poklonio novi život.
Sve što sam ti govorio bilo je blesavo!
Isus na mršavom magaretu, Ništa nisam znao.«
to je simbol kako bi razum »Da sam ti objasnio šta radim,
trebalo da upravlja čulnim bićem. ti bi se možda uspaničio i umro od straha.
Neka tvoj duh Muhamed je rekao:
bude jak poput Isusa. ''Da sam opisao neprijatelja koji živi
Ukoliko on postane slab, u ljudima, čak i najhrabriji bi se paralisali. Niko ne bi
isluženi magarac postaje aždaja. izlazio napolje, niti išta radio. Niko ne bi molio ni postio,
i sva volja za promenom iščezla bi iz ljudi'',
Budi zahvalan kad ti prividna bezobzirnost i zato sam i ja ćutao dok sam te tukao, da bih poput Davida
dođe od strane mudre osobe. mogao da oblikujem gvožđe kako bih postigao nemoguće,
Jednom je jedan svetac, i vratio pera natrag u ptičje krilo.
jašući magarca, spazio kako zmija ulazi
u usta usnulog čoveka! Požurio je, ali nije uspeo Božje ćutanje je neophodno, usled malodušnosti
da je spreči. Močugom je više puta tresnuo čoveka. ljudskog roda. Da sam ti rekao za zmiju,
ti ne bi bio u stanju da jedeš, a da nisi jeo,
Čovek se prestravljen probudio i pojurio pod drvo jabuke ne bi ni povraćao.
sa mnoštvom trulih jabuka na tlu.
Shvatio sam tvoj položaj i svom snagom poterao magarca
ka tebi, stalno šapućući: ''Gospode, olakšaj mu.'' Kao što vazduh malo-pomalo potkrada vodu, tako i slavopoj
Nije mi bilo dopušteno da ti objasnim, a nisam smeo hlapi i presušuje u društvu sa budalama koje
da prestanem da te bijem!« odbijaju da se menjaju. Poput hladnog kamena na kojem
Oporavljeni čovek, i dalje klečeći: sediš, cinik ti krade toplinu tela. On ne oseća
»Nema načina da ti zahvalim na tolikoj oštroumnosti sunce. Isus nije bežao od konkretnih ljudi.
i odlučnosti. On je podučavao na novi način.
Bog će ti zahvaliti.«

U BAGDADU, SANJAJUĆI O KAIRU:


U KAIRU, SANJAJUĆI O BAGDADU
OD ČEGA ISUS BEŽI
Dosta je bilo prigušenih bubnjeva!
Udri iz sve snage!
Marijin sin, Isus, trčao je uzbrdo
kao da ga goni divlja zver. Pobodi svoju zastavu na otvorenom!
Čovek koji ga je pratio upita: »Kuda ćeš? Dosta je bilo plašljivog virenja!
Iza tebe nema nikoga.« Ništa ne rekavši,
Ili ugledaj svoga voljenog,
Isus produži i pređe još dve poljane. »Jesi li ti
ili izgubi glavu!
onaj koji je izgovorio reči nad mrtvacem,
te se ovaj probudio?« Jesam. »Nisi li ti učinio Ako ti grlo nije spremno za to vino, prereži ga!
da glinene ptice polete?« Jesam. »Pa ko onda Ako ti oči ne žude za savršenim sjedinjenjem,
može ovako da te natera u beg?« neka pobele od bolesti.
Isus uspori korak.
Ili će predmet ove moje duboke žudnje
Ja izgovaram Uzvišeno Ime nad gluvima i slepima, i oni su biti pronađen na ovom putovanju,
isceljeni. Izgovaram ga nad kamenitom padinom ili kada se vratim kući!
planine,
i ona kida svoj plašt do pupka. Možda zadovoljenje koje tražim
Nad nepostojanjem, i ono počinje da postoji. zavisi od čina mog odlaženja, pa ću ga,
Ali kada satima, i danima, ljubazno razgovaram kad se na kraju puta vratim, pronaći kod kuće.
sa onima koji uzmu ljudsku toplinu
Tragaću za Prijateljem sa svom svojom strašću
pa je ismeju, kada njima kažem Ime, ništa se ne dogodi.
i energijom, sve dok ne spoznam
Oni ostanu kamen, ili postanu pesak u kojem
da nema potrebe da tragam.
nijedna biljka ne može da raste. Ostale bolesti su putevi
za dolazak milosti, ali to njihovo neodazivanje Prava istina ostaje zapečaćena
dovodi do svetogrđa i hladnoće prema Bogu. dok se ne prođu mnoge okuke i skretanja na putu.
Od toga se bekstvom spasavam.
Kao u algebarskom metodu ''dve greške'',
tačan odgovor dolazi tek nakon dve zamene, Tako je taj čovek bio prepušten sam sebi, bez namirnica,
nakon dve zablude. Tada tragalac kaže: buljina u pustinji.
Prorok je rekao
»Da sam samo znao pravo stanje stvari, da istinski tragalac mora da bude potpuno šupalj poput
prestao bih sa svim tim zveranjem naokolo.« laute da bi proizveo umilnu muziku Gospode, Gospode.
Ali to znanje zavisi Kada ta praznina počne da se puni koječim,
upravo od tog vremena provedenog u zveranju! onaj ko svira na lauti odlaže je
i uzima drugu.
Baš kao što šeikov dug nije mogao da bude isplaćen
pre dečakovog plakanja, u priči koju smo ranije ispričali. Ne postoji ništa tananije i zanosnije
od stvaranja te muzike.
Bojiš se da ćeš izgubiti neki istaknut položaj.
Ostani prazan
Nadaš se da ćeš ućariti nešto iz njega, ali to nešto
među tim prstima, tu gde se gde
dolazi s druge strane. Život voli te lukave preokrete,
opija od nigde.
pruža ti nadu iz jednog izvora, a onda
Taj čovek bio je ispražnjen,
zadovoljenje iz drugog. Drži te zbunjenim
i suze potekoše. Njegova uobičajena svojeglavost
i začuđenim, i tera te da poveruješ u nevidljivi razvoj stvari.
rastopila se u njima. To je slučaj sa mnogim tragaocima.
Naumiš da zarađuješ za život od krojenja, Jecaju dok se mole, a mirisni dim te jadikovke
a onda ti novac nekako stigne od zlatarstva, diže se u nebo, te anđeli kažu: »Odazovi se
koje ti nije bilo ni na kraj pameti. na ovu molitvu. Ovaj obožavalac ima samo tebe
i ništa drugo u šta bi se uzdao. Zašto prvo
Ne znam da li će sjedinjenje koje želim doći odgovaraš na molitve onih manje odanih?«
pomoću mog napora, ili odustajanja od napora, Bog kaže:
ili od nečeg potpuno različitog »Odlažući dobročinstvo ja mu pomažem.
od svega što radim ili ne radim. Nevolja ga je uhvatila za kosu i dovukla do mene.
Ako uklonim tu nevolju, on će se vratiti
Čekam i vrpoljim se i lupam krilima nekom zaludnom provodu. Slušajte samo kako je vatren!
poput pileta odsečene glave, znajući da Taj razdirući krik je način na koji bi trebalo da živi.«
duh života mora da napusti ovo telo
u svoje vreme, nekako! Slavuji stavljamo u krletke
Ova žudnja će pronaći pukotinu! jer uživamo u njihovim pesmama.
Ko je ikada čuo za držanje vrane?
Bio jednom jedan čovek
koji je nasledio mnogo para i zemlje, Kada dva čoveka, jedan star i oronuo
ali je veoma brzo sve to proćerdao. Oni koji naslede i drugi mlad i lep, uđu u pekaru u kojoj je pekar
bogatstvo ne znaju koliko je rada trebalo da se ono stekne. mladićev obožavalac, i obojica zatraže hleb,
pekar će smesta dati ono što ima u starčeve ruke.
Isto tako, ni mi ne znamo vrednost naših duša,
koje su nam bile date za džabe! Ali onom drugom će reći: »Sedi i sačekaj malo.
Upravo se peče svež hleb. Skoro je gotov!«
Odseci prst koji je ujela zmija! Ne budi saosećajan
A kada stigne vruć hleb, pekar će reći: prema lupežima. Umesto toga pomisli
»Ne odlazi. Biće i halve!« na stradanje naroda. U to doba
pljačkaši su bili vešti i brojni!
Tako on nalazi načina da zadrži mladića sa:
»O, imam nešto važno o čemu bih da popričam sa tobom. Tako je noćna patrola ščepala čoveka.
Ostani. Odmah se vraćam. Nešto jako važno!« »Čekajte!
Objasniću!«
To se događa i kada istinski posvećenici
»Govori.«
trpe razočarenje u pogledu
»Ja nisam kriminalac.
dobra koje žele da učine
Ja sam novi u Kairu. Živim u Bagdadu.« Ispričao im je
ili zla koje bi da izbegnu.
o svom snu i o zakopanom blagu,
Tako je ovaj čovek bez ičega, koji je sve nasledio i pričao je toliko uverljivo
i proćerdao, nastavio da jadikuje: Gospode, Gospode! da je noćni policajac zaplakao. Miris istine
uvek tako deluje. Čežnja može da obnovi
Najzad je u snu začuo glas: »Tvoje blago se nalazi isceliteljsku moć, i da orezivanjem pruži novi život
u Kairu. Otiđi tamo na to i to mesto osušenim granama. Energija čežnje je svemoćna!
i kopaj, i naći ćeš ono što ti treba.«
Ima zadovoljstava koja obmanjuju i izdaju se za čežnju.
I tako je on krenuo na dugo putovanje, Hladnog su i divnog ukusa,
a kada je ugledao tornjeve Kaira ali te samo ošamućuju i ometaju
osetio je kako ga obuzima nova smelost. u traganju. Ona kažu:
»Ublažiću ti patnju.
Ali Kairo je ogroman grad, Uzmi me. Uzmi me!«
i pre no što je mogao da nađe naznačeno mesto Beži od lažnih lekova
morao je da luta naokolo. koji ti umanjuju snagu. Očuvaj je obilnom i mirišljavom.
Nije imao para, naravno, pa je prosio Noćni policajac reče: »Jasno mi je da ti nisi lupež.
među građanstvom, ali se zastide što to radi Dobar si čovek, ali pomalo i budala.
i odluči: »Izaći ću na ulice noću I ja sam jednom sanjao isto.
i vikati poput noćnih prosjaka da bi mi ljudi Rečeno mi je u snu
bacili novčiće na ulicu.« da me blago očekuje u Bagdadu,
Stid i dostojanstvo i glad zakopano u određenoj gradskoj četvrti
gurali su ga napred i nazad i u stranu! u toj i toj ulici.«
Iznenada, uhapsila ga je noćna patrola. Naziv ulice
Mnogo ljudi je u poslednje vreme koji je rekao beše naziv ulice u kojoj je ovaj čovek živeo!
bilo noću opljačkano u Kairu, pa je kalif naložio policiji »I glas u snu mi reče: ''I nalazi se u toj i toj kući.
da svakog ko lunja kad padne mrak tretira kao lopova. Pođi tamo i uzmi ga!''«
Ne sme se dozvoliti da izgrednici prođu nekažnjeno. Ništa ne sluteći,
U suprotnom će zatrovati celo telo društva. precizno je opisao kuću
i naveo ime ovog čoveka!
»Ali ja nisam uradio ono Ushićen sam isto koliko i one,
što mi je san rekao da uradim, a pogledaj sebe, ali nemam šta da kažem!
koji jesi, kako se potucaš po svetu, iznemogao,
Molim te, sveopšta dušo, izvedi
i prosjačiš po ulicama!«
neku pesmu ili šta god, kroz mene!
I tako je tragaocu sinulo,
mada to nije glasno rekao:
»Ono za čime žudim nalazi se u mojoj kući u Bagdadu!«

Obuzela ga je radost. Neprekidno je tiho slavio Boga.


Najzad reče: »Voda života je tu.
Ja je ispijam. Ali morao sam da pređem
ovako dugačak put da bih to doznao!« ~~~

Neka pesma iz tvog grla


bude dovoljno čista i moćna

da natera i samog cara da se prostre po zemlji


GDE SVE JE MUZIKA i da preklinje pred vratima.

~~~
~~~
Put do ljubavi nije vešta rasprava.
Nekada sam bio stidljiv. Do nje se stiže kroz opustošenost.
Ti si me naveo da pevam.
Ptice prave velike krugove
Nekada sam odbijao stvari sa trpeze. leteći po nebu svoje slobode.
Sad glasno tražim još vina. Kako to nauče?

Nekada sam sa krutim dostojanstvom Padaju, i dok propadaju


sedeo na svojoj asuri i molio se. dobijaju krila.

Sad tuda trčkaraju deca


i krevelje mi se. ~~~

Znam napamet fraze i čitave stranice,


~~~ ali o ljubavi se ništa ne može reći.

Poj ptica donosi olakšanje Moraš da sačekaš sve dok ti i ja


mojoj čežnji. ne budemo živeli zajedno.
Treba da ustanemo i pustimo ga unutra,
U razgovoru koji ćemo voditi taj vetar nam omogućuje da živimo.
tada... budi strpljiv... tada. Udišimo ga pre no što nestane.

~~~
~~~ Robe, znaj da je Gospodar čitavog Istoka ovde.
Svetlucavi olujni oblak predstavlja ti njegove munje!
Potpuno si me izludeo,
čak i tvoje odsustvo razbuktava mi ljubav. Tvoje reči su nagađanje.
Ne pitaj kako. On govori iz iskustva.
Razlika je ogromna.
A onda mi prilaziš.
»Nemoj...«, kažem, i
»Nemoj...«, odgovaraš ti. ~~~
Ne pitaj zašto me to ushićuje.
Imamo ovaj oblik govora, a imamo i jedan drukčiji.
Nezavisno od onoga što želimo i od čega se plašimo,
~~~
prožeti smo drugačijim životom, kao što čisto kamenje
Mi smo noćni okean pun svoj oblik stiče u planini.
odblesaka svetlosti. Mi smo prostranstvo
između riba i meseca,
dok ovako zajedno sedimo. ~~~

Parče drveta ne može se pojesti,


~~~ niti se ova čestica mudrosti može pronaći traženjem.
U svakome postoji tajanstvena srž koju
Šta više vredi, hiljade zbijene u gomilu ni sam Gavrilo ne može doznati
ili tvoja čista, izvorna samoća? ako se trudi da je dozna.
Sloboda, ili vlast nad celom nacijom?

Malo vremena koje provedeš sam u svojoj sobi


~~~
pokazaće se dragocenijim od bilo čega drugog
što ti je ikada moglo biti dato.
U klanici ljubavi ubijaju
one najbolje, nikog od slabunjavih ili unakaženih.
Nemoj bežati od tog umiranja.
~~~
Svako ko nije zaklan radi ljubavi je besvesno meso.
Jutarnji vetar donosi svež miris.
Ovo je hrana koju svako želi,
tumarajući kroz pustoš: »Molimo te, daj nam
UVRSTI OVU MUSTRU U SVOJ ĆILIM svoju manu i ustukni.«

Ponovo smo ovde sa voljenim.


Ova atmosfera - usklik. Ovi livadski zvuci
- čudnovata bajka.
EGIPAT KOJI NE POSTOJI
Stigosmo u blizinu onoga
koji nikad i ne beše odvojen od nas.
Hoću da kažem reči koje će plamteti
dok ih izgovaram, ali ostajem tih i ne pokušavam Kada se meh sa vodom puni, znaš
da oba sveta smestim u jedan zalogaj. da je i vodonoša tu!

Držim u tajnosti u sebi jedan Egipat Meh ti se nežno prislanja uz rame.


koji ne postoji. »Bez tebe sam bez ikakvog znanja,
Je li to dobro ili loše? Ne znam. i bez načina da ikog dodirnem.«

Godinama sam putem svojih očiju izražavao polnu Ako čovek žvaće šećernu trsku,
naklonost. to znači da ima potrebu za takvom slasti.
Više ne.
Nisam ni na kojem mestu. Ne umem da imenujem Na ovoj zemaljskoj kugli duša se prolama s grmljavinom.
ono što dajem. Sve što Šems A onda ćutanje, moj strogi staratelj.
dade, to možete od mene dobiti.
Neću pokušati da govorim o Šemsu.
Jezik ne može ni da priviri u tu prisutnost.

LIVADSKI ZVUCI

Ponovo stigosmo do tog savijutka morske obale


do kojeg nikakvo more ne može dopreti.

Povežite sve ljudske umove zajedno. UVRSTI OVU MUSTRU U SVOJ ĆILIM
Neće se dovde prostreti.
Duhovno iskustvo je čedna žena
Nebo tako divno obnažuje svoj vrat, koja zaljubljeno gleda u samo jednog čoveka.
ali ne dobija poljubac. Samo nagoveštaj.
Ono je golema reka u kojoj patke HALADŽ
srećno žive, a vrane se dave.

Ova činija vidljivog sveta sadrži jelo Haladž reče ono što reče, pa krenu ka ishodištu
koje ujedno i hrani i izaziva žgaravicu. kroz rupu na gubilištu.
Postoji nevidljivo prisustvo koje proslavljamo Ja odsekoh komadić tkanine sa njegovog ogrtača,
jer nam pruža darove. i on me prekri od glave do pete.
Ti si voda. Mi smo mlinski kamen. Pre više godina, odlomih kitu ruža
Ti si vetar. Mi smo prašina uskovitlana u figure. sa vrha njegovog zida. Trn što mi se tada zabi
Ti si duh. Mi samo otvorimo i zatvorimo još mi je u dlanu, i evo prodire sve dublje.
šake. Ti si jasnoća.
Mi smo ovaj jezik koji pokušava da je izrazi. Od Haladža naučih da lovim lavove,
Ti si radost. Mi smo svi različite vrste smeha. ali postadoh nešto još gladnije od lava.

Svaki pokret ili zvuk je ispovedanje vere, Bio sam razuzdani ždrebac. Ukrotio me je
kao što mlinski kamen meljući objašnjava kako veruje blagom rukom na mom obrazu.
u reku! Nema metafore koja to može da izrazi,
ali ipak ne mogu da prestanem da ukazujem Jedna osoba dolazi mu gola. Hladno je.
na lepotu. Jedna bunda pluta u reci.

Svaki trenutak i mesto govore: »Skoči i uzmi je«, kaže on.


»Uvrsti ovu mustru u svoj ćilim!« Skačeš u vodu. Posežeš za bundom.
Ona poseže za tobom.
Poput pastira u Knjizi II,
koji je hteo da otrebi vašku sa Božje odore, Ona je živi medved koji je uzvodno upao u reku,
i da pokrpi Božje cipele, ja želim da budem i sad ga nosi matica.
obuzet tako strasnim obožavanjem
da mi šator bude razapet na nebu! »Kako dugo to traje!«, dovikuje Haladž sa obale.
»Ne čekaj na mene!«, odgovaraš. ''Ova bunda
Neka voljeni dođe rešila je da me ponese kući!''
i sedne kao pas čuvar
ispred šatora. Kratko poglavlje priče, nagoveštaj.
Zar su ti potrebne duge besede o Haladžu!?
Kad se okean uzburka
ne ostavljaj me da ga samo slušam.
Neka zapljuskuje u mojim grudima!

NAS TROJE
Moja ljubav bludi po odajama, melodični SAMA VELIKODUŠNOST
tonovi frule, trzajuće žice,
sve pijano od vina koje mudraci sa Istoka ispiše
na putu za Vitlejem. Bio sam mrtav, pa oživljen.
Jecao, pa se smejao.
Troje nas je. Mesec izlazi
iz svoga tihog kutka i spušta krčag sa vodom Snaga ljubavi u mene uđe,
pravo između nas. Stvara se kolo te postadoh goropadan kao lav,
površinskih plamenova. a zatim blag kao večernjača.

On reče: »Nisi dovoljno lud.


Jedno od nas klekne da poljubi prag.
Nije ti mesto u ovom domu.«
Jedno pije dok mu vinski plamenovi poigravaju na licu. Podivljah i moradoše da me svežu.
Reče: »Još uvek nisi dovoljno divalj
Jedno bdi nad tim skupom, da ostaneš sa nama!«
i kaže nekom ravnodušnom posmatraču:
Probih se kroz još jedan omotač
Ovaj ples je radost postojanja. u veselost.

Reče: »To nije dovoljno.«


Umreh.
JA IMAM TAKVOG UČITELJA Reče: »Ti si jedan mali pametnjaković
prepun mašte i sumnji.«
Noćas mi je učitelj dao lekciju o siromaštvu, Počupah sve svoje perje i postadoh budala.
o nemanju ničega i nemanju potrebe za ničim. Reče: »E, sada si sveća
za ovaj skup.«
Ja sam goli čovek u rudniku rubina,
odeven u crvenu svilu. Ali ja nisam nikakva sveća. Pogledaj!
Upijam sjaj i onda vidim okean Ja sam razvejani dim.
sa milijardama istovremenih kretnji
koje se u meni dešavaju. Reče: »Ti si šeik, putovođa.«
Kružok divnih, spokojnih ljudi Ali ja nisam učitelj. Nemam moć.
postaje prsten na mom prstu.
Reče: »Krila već imaš.
Zatim vetar i grmljavina sa pljuskom na putu. Krila ti ne mogu dati.«
Ja imam takvog učitelja.
Ali ja sam hteo njegova krila.
Osećao sam se kao kakva kokoš.
pa zaigraj i reci:
Onda mi novi događaji rekoše: Ovako?
»Ne mrdaj! Sama velikodušnost
ti prilazi.« Ako iko poželi da zna šta je to ''duh'',
ili šta znači ''Božja mirišljavost'',
A stara ljubav reče: »Ostani sa mnom.« nagni glavu ka njemu ili njoj.
Zadrži lice blizu tog lica.
Ja rekoh: »Hoću.« Ovako.
Ti si fontana sunčane svetlosti. Kad neko citira staru pesničku sliku
Ja sam senka vrbe na tlu. oblaka koji lagano raskrivaju mesec,
Moje odrpano biće odevaš u svilu. polako odreši gajtane na svojoj nošnji.
Ovako?
Duša je u osvit kao potamnela voda
koja polako progovara: Hvala ti, hvala ti. Ako se neko pita kako je Isus podizao mrtve,
ne trudi se da objasniš čudo.
Zatim, u suton, Venera se iznova lagano
Poljubi me u usta.
pretvara u mesec, pa u celo noćno nebo.
Ovako. Ovako.
Sve to proističe iz uzvraćenog
Kad neko upita šta znači
osmeha tebi.
''dati život za ljubav'', prstom pokaži
Majstor šaha ništa ne govori, ovamo.
samo pomera nemu šahovsku figuru.
Ako neko zapita koliko sam visok, namršti obrve
To što sam deo manevara i prstima izmeri prostor
ove partije čini me između bora na svome čelu.
čudesno srećnim. Ovoliko visok.

Duša ponekad napusti telo, pa se vrati.


Ako ti ne poveruju da je tako,
OVAKO vrati se u moju kuću.
Ovako.

Ako te iko zapita Kad ljubavnici jauču,


kako će potpuno zadovoljenje našu priču kazuju.
naše polne žudnje Ovako.
izgledati, podigni glavu i reci:
Ja sam nebo na kojem duhovi borave.
Ovako.
Zuri u ovu sve dublju plavet,
Kad neko spomene čar nek ti lahor oda tajnu.
noćnog neba, uspentraj se na krov Ovako.
Kad neko upita šta ima da se radi, ti koji nas učiš, ti istinska svetlosti sunca,
zapali sveću u njegovoj ruci. pomozi mi sada,
Ovako.
stvori se usred mog bivanja delom pri sebi,
Kako je Josifov miris dopro do Jakova? delom van sebe.
Huuuuu.

Kako se Jakovljev vid povratio?


Huuuuu. VOSAK
Dašak vetra razbistri oči.
Ovako.
Kada te vidim takvog kakav si,
Kada se Šems vrati iz Tabriza, za ostalo zatvaram oči.
samo će prisloniti glavu uz dovratak Čitavim svojim telom postajem vosak
da nas iznenadi. za tvoj Solomonov pečat. Čekam da postanem lagan.
Ovako. Odbacujem mišljenja o bilo čemu.
Postajem svirala od trske za tvoj dah.

Bio si mi na dlanu, a ja sam


ČINIJA i dalje pipao naokolo.
Bio sam u tvojoj ruci, ali sam i dalje postavljao pitanja
kao oni koji jedva da išta znaju.
Zamisli trenutak kada se trunka koja si ti
vraća tamo odakle potiče! Mora da sam bio neverovatno glup ili pijan ili mahnit
kad sam se šunjao po vlastitoj kući i krao novac,
Porodični miljenik dolazi kući. Vino se,
verao se preko ograde i otimao svoje vlastito povrće.
bez presipanja u čaše,
Ali neću više. Oslobodio sam se te neuke šake
dodaje u krug.
koja je stezala i uvrtala moje tajno biće.
Crveno svetlucanje pokazuje se u granitnoj rudi,
Vasiona i svetlost zvezda kroz mene prolaze.
i čitava stena odjednom se pretvara u rubin.
Ja sam polumesec postavljen gore
U zoru sam hodao sa jednim monahom nad ulazom u mesto svetkovine.
koji se nalazio na putu za manastir.
»Mi se bavimo istim poslom«,
rekoh mu. »Isto patimo.«

Dade mi činiju. NEMA MESTA ZA OBLIK


I videh:
duša ima ovaj oblik.
Šems, One noći kada budeš prelazio ulicu
iz svog dućana i svoje kuće
u pravcu groblja,

čućeš me kako te pozdravljam


iz otvorene rake, i shvatićeš
HROMA KOZA
da smo uvek bili zajedno.

Ja sam fino jezgro svesti Posmatrao si stado koza


tvoga bića, jednako dok se spušta na vodu.
kad si ushićen kao i kad prezreš sebe i kloneš.
Na začelju je jedna
Te noći, kad se oslobodiš straha od zmijskog ujeda hroma i sanjalačka koza.
i razdraženosti zbog mrava, začućeš
moj prisni glas, videćeš da je sveća zapaljena, Ima ljudi koji su inače zabrinuti zbog nje,
omirisati kađenje, jelo iznenađenja koje ti je pripremio a sada se smeju,
ljubavnik koji je unutar svih tvojih ljubavnika.
jer pogledaj – dok se vraćaju,
Ta halabuka srca je moj znak ta koza je vodeća!
tebi koji se pali u grobu.
Mnogo je različitih vrsta znanja.
Stoga se ne bakći mrtvačkim pokrovom Vrsta kojoj pripada hroma koza je ogranak
i ne obaziri na prašinu na grobljanskoj stazi. čiji tragovi sežu unazad do korena postojanja.

Oni se paraju i spiraju Uči od hrome koze,


u muzici našeg poslednjeg sastanka. i povedi stado kući.
I ne traži me u ljudskom obliku.
Ja sam u tvome traženju. Nema mesta
za oblik kraj ljubavi ovako silne.
PIJACA SEMENJA
Udaraj u bubanj i daj da pesnici progovore.
Ovo je dan pročišćenja za one koji su
Možeš li naći pijacu nalik ovoj?
dorasli ljubavi i njoj posvećeni.
Na kojoj sa jednom svojom ružom
Nema potrebe da čekamo da umremo!
možeš da kupiš stotine ružičnjaka?
Ovde ima još za čime da se žudi sem novca
i slave i zalogaja pečenke. Na kojoj za jedno seme
dobijaš celu divlju baštu?
Dakle, kako da nazovemo ovaj novi tip kuće za zurenje
koja je otvorena u našoj varoši, u kojoj ljudi ćutke sede Za jedan malaksali dah
i odašilju brze poglede božanski vetar?
poput svetlosti, poput odgovora?
Plašio si se da te zemlja ne proguta, za viđenje. Kad sedneš pored voljenog bića,
da te vazduh ne odvuče uvis. oteraj pratilje, starice
koje su vas dovele u vezu.
A sad se tvoj vodeni mehur prepušta
i pada u okean iz kojeg nastade. Kad si stasao i nalaziš se u društvu voljene osobe,
ljubavna pisma i provodadžije
Izgubio je svoj raniji oblik, samo te razdražuju.
ali je i dalje voda. Možeš pročitati ta pisma,
Suština je nepromenjena. ali samo da bi početnike poučio ljubavi. Onaj ko vidi
postaje ćutljiv. Kad si sa jednim od takvih,
Ta predaja nije pokajanje,
budi miran i tih, sem ukoliko on ne zatraži
već duboko uvažavanje sebe.
da govoriš. A tada iznedri reči
Kad ti okean kao ljubavnik priđe, kao ja ovu pesmu sa Husamom,
venčaj se smesta, hitro, blistavilom Božjim.
za ime Boga! Trudim se da prestanem da govorim,
ali on me goni da nastavim. Husame, ako si ti
Nipošto to ne odlaži! u viziji, zbog čega hoćeš da kazujem reči?
Život ne raspolaže vrednijim darom.
Možda to liči na pesnika Abu Nuvasa,
Nikakvim upornim traganjem koji na arapskom reče:
nećeš ga pronaći. Sipaj mi malo vina,
i pričaj mi o vinu.
Savršeni soko ti je, bez ikakvog razloga, Čaša mi je na usnama,
sleteo na rame, ali moje se uvo isprečuje:
i postao tvoj. »Hoću i ja malo toga.«

Uvo, ono što ti dobijaš je zažarenost.


OTERAJ PRATILJE Crveniš od ovog vina.
Ali uvo kaže:
»Hoću više od toga!«
Stotinu bića u meni
stavljaju prste na usne i govore:
»To je za sada dovoljno. Šššš.« Ćutanje NEMA NIČEGA ISPRED
je okean. Govor je reka.
Ljubavnici misle da traže jedno drugo,
Kada okean za tobom traga, ne odlazi ali postoji samo jedna potraga: skitanje
na reku jezika. Slušaj okean, ovim svetom je skitanje onim, jer oba su u istom
i privedi svoju priču kraju. otvorenom nebu. U njemu
nema dogme ni jeresi.
Uobičajene reči su samo mrmljanje
u tom prisustvu, a mrmljanje je loša zamena
Isusovo čudo je on sam, ne ono što je rekao ili uradio
u pogledu budućnosti. Zaboravi budućnost. Kada je to čuo, legao je na zemlju
Poklonio bih se onome ko bi to mogao. smejući se, i umro. Otvorio se poput ruže
koja pada na zemlju i umro sa osmehom.
Na putu možeš poželeti da pogledaš unazad, i ne moraš,
ali ako možeš da kažeš: Nema ničega ispred, Taj smeh je bio njegova sloboda,
tamo ničega neće biti. i njegov dar večitom.
Čvrsto se drži zubima za vazduh. Kao što mesečina sija natrag ka suncu,
Lek za nevolju je u nevolji. tako je i on čuo poziv da dođe kući, i otišao je.
Dobro i loše su izmešani. Ako nemaš oboje,
ne spadaš među nas. Kada se svetlost vraća svom izvoru,
ne nosi ništa od onoga
Kada se jedan od nas izgubi, mora da je
što je osvetljavala.
tu u nama. Nigde na svetu nema mesta poput ovog.
Možda je sijala na gradsko đubrište, ili na baštu,
ili u zenicu ljudskog oka. Svejedno.

UMIRANJE, SMEJUĆI SE Ona odlazi, i kad to učini,


široko polje ostaje pusto i neutešno,
želeći da mu se ona vrati.
Ljubavnik je kazivao svojoj ljubljenoj
koliko je voli, koliko joj je veran,
koliko požrtvovan, kako svakog jutra
ustaje u zoru, posti, odriče se NE KAZUJEM OVO NA PRAVI NAČIN
bogatstva, moći i ugleda,
sve zbog nje. Gnevno kidam spone kojima si me vezao
ne bih li se probio na otvoreno, u zaokružen sjaj, na vrh
Vatra je u njemu gorela. sveće,
Nije znao odakle potiče, sav-smisao, sav-ljubav.
ali ga je terala da plače i da se topi kao sveća.
Ova zbunjujuća radost je tvoje delo,
»Dobro si činio«, reče mu ona, »ali čuj i ti mene. ovaj mamurluk - tvoj nežni trn.
Sve je to samo ukras ljubavi, granje,
lišće i cveće. Moraš živeti Okrećeš se da pogledaš - ja se okrećem.
u korenu da bi bio istinski ljubavnik.« Ne kazujem ovo na pravi način.
»Gde je to!
Ja sam suludi robijaš što vezuje za sebe žene duha.
Reci mi!«
Ja sam Solomon.
»Sve je to bilo tek grebanje po površini,
ali još nisi umro. Moraš da umreš.«
Ono što odlazi vraća se. Vrati se.
Nikada nismo ni napuštali jedno drugo. Vodenično kolo prihvata vodu
i okreće se i predaje je dalje, cvileći.
Nevernik krije svoju nevericu,
no ja ću objaviti njegovu tajnu. Na taj način ono ostaje u zelenoj bašti.
U isto vreme nešto drugo kotrlja se
Sve budniji i budniji, ustajući noću, presahlim rečnim koritom u potrazi
obrtaću se i padati od ljubavi prema Šemsu. za nečim što umišlja da mu treba.

Ostanite ovde. Drhtite svakog trena


kao živine kapi.
NAJMANJA ŠARA

Pokušavao sam da smislim neki način


da pustim da moje lice postane tvoje.
ŽUĐENA PESMA

»Mogu li da ti šapnem na uvo


san koji sam sanjao? Ti si jedini Ti si pesma,
kojem ću ovo reći.« žuđena pesma.

Naginješ glavu, smejući se, Prođi kroz uvo i uđi u centar


kao da kažeš: »Poznat mi je taj trik koji izvodiš, gde je nebo, gde vetar,
ali neka, samo nastavi.« gde je nemo znanje.

Položi semenje i pokrij ga.


Ja sam sličica koju zlatnim koncem prišivaš
Izdanci će nići svuda
na tapiseriju, majušna šara,
gde seže tvoje delo.
zabavni dodatak.

Ali sve na čemu ti radiš je čudesno.


I ja sam parčence lepote.
KAD SE MOLIMO SAMI

Donose nam obilje poslastica, a mi ih retko odbijamo.


VODENIČNO KOLO Kada smo s drugima, satima sedimo i strasno bogoslužimo,
ali kada se molimo sami, naglo ustajemo već posle pet
minuta.
Ostanimo zajedno, prijatelji. Žurimo niz ždrelo svojih žudnji.
Ne razilazite se i ne spavajte.
Naše prijateljstvo sazdano je od budnosti. Ali te osobine mogu da se promene,
kao što minerali iz zemlje dospevaju u stabla
i postaju drveće, kao što se bilje sreće
sa životinjom i prelazi u nju, tako i čovek BUĐENJE CRVA
može da spusti teški prtljag tela
i ostane lak.
Evo kako čovek može da se promeni:

postoji crv naviknut da jede


vinovu lozu.
OVO ŠTO SADA IMAMO Iznenada, on se budi,
nazovite to milošću, ili bilo kako, nešto
Ovo što sada imamo nije maštarija. ga dakle budi, i on više nije crv.
On je ceo vinograd,
Ovo nije ni žalost ni radost. a i voćnjak takođe, voće, stabla,
mudrost koja raste i radost
Nije ni procenjivanje, kojoj nije potrebno
ni likovanje ni jad. da proždire.
Te stvari dolaze i odlaze.
Ovo je postojanje koje nije takvo.

Zora je, Husame, SVEŽINA


ovde u raskošnom blistanju korala,
unutar Prijatelja, čista potvrda
onog što je Haladž objavio. Kada je hladno i pada kiša,
još si lepša.
Šta bi još ljudi mogli da požele?

Kada se grožđe pretvori u vino, A sneg me dovodi


ono želi ovo. još bliže tvojim usnama.

Kada pljušti sa noćnog neba, Ti si prisna tajna, ono što nikad nije bilo rođeno,
to je u stvari gomila prosjaka, ti si svežina, a ja sam sa tobom.
i svi oni žele malo ovoga!
Ne umem da objasnim te odlaske
Ovo što smo mi sada ni dolaske. Naglo uđeš
stvorilo je telo, ćeliju po ćeliju,
kao što pčele grade saće. i ja sam ponovo izgubljen
u veličanstvenosti.
Ljudsko telo i vasiona
nastali su iz ovoga, a ne ovo
iz vasione i ljudskog tela.
OCENI LEPTIRICU PO LEPOTI NJENE
Ponekad me postaviš na čelo svojih trupa
SVEĆE kao komandanta. Ponekad me okvasiš
usnama kao da utiskuješ pečat sa svog prstena
Ti si kraljev sin. neposredno pre no mi udahneš i moć.
Zbog čega se onda zatvaraš?
Ponekad me zaobliš u prost zvekir.
Postani ljubavnik.
Uzimaš krv i proizvodiš spermu.
Ne teži da budeš general ili ministar.
Uzimaš spermu i stvaraš životinju.
Jedno je za tebe gnjavaža, a drugo sramota.
Koristiš životinju da razviješ svest.
Dovoljno dugo si bio crtež na zidu javnog kupatila. Život stalno vodi ka više života.
Niko te tu ne ceni i ne prepoznaje, zar ne?
Nežno me teraš kao što
Božji lav prerušen u ljudsko biće! melodija frule tera golubicu ispod strehe.
Shvatio sam to i spustio knjigu I istom melodijom me zoveš natrag.
koju sam proučavao, Haririjev Makamat.
Podbadaš me na mnoga putovanja;
Za nas ne postoji prerano i prekasno. zatim me usidriš bez ijednog pokreta.
Jedina mogućnost da proceniš ljubavnika je
na osnovu veličanstvenosti njegove voljene osobe. Ja sam voda. Ja sam trn
koji se kači za odeću.
Oceni leptiricu po lepoti njene sveće.
Briga me za veličanstvene prizore!
Šems je nevidljiv zato što je unutar vida. Sve što želim je da budem u tvojoj blizini.
On je svesna srž
onoga što je svuda u isti mah - viđenje samo. Nema u šta da se veruje.
Tek kada sam prestao da verujem u sebe
dospeo sam u ovu lepotu.

Ugledavši oštricu tvog mača, spalio sam štit!


Leteo sa šesto pari krila poput Gavrila.
GOLUBICA POD STREHOM Ali sada kad sam stigao, šta će mi više krila?

I danju i noću čuvao sam biser svoje duše.


Kad položim ruku na svoje grudi,
Sad se u ovom okeanu bisernih struja
to su tvoje grudi.
izgubio svaki trag onog što beše moje.
A sad mi češeš glavu!
Nema načina da te opišem.
Ponekad me smestiš u krdo Objavi kraj ovoga tako moćno
sa ostalim svojim kamilama. da me izdigne iznad mog meteža.
sve dok ih jednog dana ne otvori uz prasak.

U ZAMAHU TVOG MALJA Jedan deo bića napušta telo dok spavamo
i menja oblik. Možeš reći: »Noćas sam bio
čempres, malecka leja lala,
Ne idi nigde bez mene. zemljište pod vinovom lozom.« Zatim opsena prođe
Neka se ništa na nebu ne dogodi odvojeno od mene, i ponovo si u sobi.
ni na zemlji, na ovom ili na onom svetu, Ne želim nikog da plašim.
ništa bez mog učešća u tom dešavanju. Čuj šta je u pozadini ovog što govorim.
Vide, ne gledaj ništa što ja ne vidim.
Tatatumtum tatum tatadum.
Jeziče, ništa ne reci.
Postoji sjajno zlato pšenice na suncu
Kao što noć sebe upoznaje pomoću meseca,
i zlato hleba napravljenog od nje.
neka i sa mnom bude tako. Budi ruža
Ja nemam nijedno. Samo govorim o njima,
najbliža trnu koji jesam.
kao što cela varoš u pustinji podiže pogled
Hoću da osetim da sam u tebi dok uživaš u jelu, ka zvezdama u vedroj noći.
hoću da sam u zamahu tvog malja dok radiš,
dok obilaziš prijatelje,
dok se noću sam penješ na krov.

Nema ništa gore nego poći u šetnju ulicom


MLEKO MILENIJUMA
bez tebe. Ne znam kud bih.
Ti si put i poznavalac puteva,
Ja sam deo loše raspoređenog tovara.
bolji nego mape, više nego ljubav.
Dešava se da ispadnem u travu,
kao nekada spavači iz pećina,
i da brstim ma gde pao.
NEOBELEŽENE ŠKRINJE
Stotinama hiljada godina bejah čestice prašine
Ne tuguj. Sve što izgubiš vraća se zaobilaznim putem koje se kovitlahu po volji vetra,
u drugom obliku. Dete odbijeno od majčinog mleka i mada često zaboravljam da sam ikada bio
sada pije vino i med pomešane. u tom stanju, u snu mu se
opet vraćam. Iskačem iz ovog
Božja radost ide od jedne do druge neobeležene škrinje, četvorodelnog, prostorno-vremenskog krsta,
od ćelije do ćelije, kao kišnica niz cvetnu leju. iz ove čekaonice.
Kao ruže, uvis iz tla.
Čas izgleda kao tanjir pirinča i ribe, Upadam u ogromni pašnjak.
čas kao litica pokrivena puzavicama, Sisam mleko milenijuma.
čas kao osedlan konj.
Krije se u tim škrinjama, Svako to radi na drukčiji način.
Znajući da su svesne odluke i lično pamćenje koji se sastaju na obali reke.
suviše tesno mesto za život,
svako ljudsko biće se noću, ili u toku dana, Kao što zemlja ozeleni na prolećnom vetru.
zaneseno nekim poslom, izliva Kao što ptičji poj započne u jajetu.
u ljubljenu nigdinu.
Kao što nastaje ova vasiona,
zaljubljenik se budi i vrti u radosti plesa,

a onda pada na kolena, i slavi.

RECI DA SAM TI
PTIČJI POJ IZ JAJETA
Ja sam čestice prašine u svetlosti sunca.
Katkada zaljubljeni u Boga može da se onesvesti Ja sam okruglo sunce.
u njegovom prisustvu. Tad se voljeni saginje
i šapuće mu na uvo: »Prosjače, prostri Česticama prašine kažem: Zaustavite se.
svoje ruho. Napuniću ga zlatom. Suncu: Nastavi da se krećeš.

Ja sam došao da ti štitim svest, Ja sam jutarnja izmaglica,


al od nje ni traga! Osvesti se!« i disanje večeri.

Ta nesvestica nastupa zato što Ja sam vihor u najvišim granama luga,


zaljubljenici žele tako mnogo. i udaranje talasa o hrid.

Pile pozove kamilu u svoj kokošarnik, Jarbol, krma, kormilar, i kobilica,


i cela građevina se sruši. ja sam uz to i koralni greben na koji oni tonu.

Zec se sklopljenih očiju Ja sam drvo sa dresiranim papagajem u krošnji.


udobno smešta u naručje lava. Ćutanje, misao, i glas.

U duhovnoj potrazi postoji prekoračenje Melodični vazduh što izlazi iz flaute,


koje je dalekovido neznanje. varnica iz kamena, svetlucanje

Nek to neznanje bude naš učitelj! metala. U isti mah i sveća


Prijatelj izdiše u onoga i leptirica što mahnito oko nje obleće.
koji je bez daha.
Ruža, i slavuj
Duboka tišina podstiče slušanje izgubljen u mirisu.
i razgovor ono dvoje
Ja sam svi stepeni postojanja, kružeća galaksija,
svesnost u razvoju, uzdizanje

i otpadanje. Ono što jeste,


i ono što nije. Ti koji poznaješ

Dželaludina, Ti jedno
u svima i svemu, reci ko

sam ja. Reci da


GDE SVE JE MUZIKA
sam Ti.

~~~

Rekao si šta si.


Ja sam ono što jesam.
Tvoja dela u mojoj glavi,
moja glava ovde u mojim šakama
sa nečim što kruži u njoj.
Ne znam kako da nazovem
to što kruži tako savršeno.

~~~

Tajno okretanje u nama


navodi vasionu da se okreće.
Glava nesvesna nogu,
a noge glave. Nijedno ne haje.
Nastavljaju da se okreću.

~~~

Ovog trenutka ova ljubav dolazi da počine u meni,


mnoštvo bića u jednom biću.
U jednom zrnu žita hiljadu naslaganih snopova.
U ušici igle obrće se zvezdana noć.
~~~ napolje - u svetlost.

Nastavi da hodaš, mada nema mesta na koje bi stigao.


Ne pokušavaj pogledom da prodreš u krajnje daljine. ~~~
To nije za ljudska bića. Kreći se u granicama,
ali ne onim na koje te prisiljava strah. Tako sam sitan da me se jedva može videti.
Kako ova ogromna ljubav može da stane u mene?

~~~ Pogledaj svoje oči. Male su,


ali vide izvanredno velike stvari.
Hodaj ka izvoru.
Obrći se kao što se zemlja i mesec
obrću oko onog što vole. ~~~
Svemu što kruži poreklo je u središtu.
Nešto nam širi krila. Nešto
čini da nestanu čamotinja i bol.
~~~ Neko puni pehar ispred nas.
Osećamo ukus same svetosti.
Kružio sam oko tvog gnezda noćas,
okolo i okolo sve do zore
kad povetarac šapnu Sad, ~~~
i Prijatelj podiže neku bezimenu
Ustajem, i ovo moje ja
lobanju kao pehar.
pretvara se u stotinu mene.
Kažu da kružim oko tebe.
Koješta. Kružim oko sebe.
~~~

Nema potpunije ljubavi od one bez objekta,


nema rada koji više ispunjava od onog bez svrhe.

Kad bi se mogao manuti podvala i dovitljivosti, ~~~


bila bi to najdovitljivija podvala!
Živeo sam na ivici ludila
želeći da saznam razloge,
stalno kucao na vrata. A kad se otvoriše,
ispostavi se da sam kucao iznutra!
~~~

Nekih noći ostani budan do zore,


kao što Mesec to čini radi Sunca. ~~~
Budi puna kofa koja se podiže kroz tminu bunara,
Istinska veličina dolazi s mahnitošću, proveli su jednu noć izvan naselja,
dole svetac u zanosu, odozgo naučnik. glumeći ''duhovno stanje''.

Svako ko otkrije ljubav Bila je ponoć, i padala je kiša.


ispod bola i nesreće Na rubu brda pojavio se vuk.
Gradonačelnik je odapeo strelu koja je oborila vuka,
iščezava u praznini
i ovaj je zacvileo, zaprdeo
sa hiljadu novih maski.
i skapao.

Licemer povika: »Ubio si mog magarca!


~~~
Raspoznajem prdež svog magarca isto tako dobro
Igraj, kad si načisto razbijen. kao što razlikujem vodu od vina.«
Igraj, ako si poderao zavoj. »Ne baš. Ubio sam vuka.
Igraj usred bitke. Idi i uveri se. Suviše je mračno da bi odavde moglo
Igraj u svojoj krvi. išta da se tvrdi.«
Igraj, kad si savršeno slobodan. »Među dvadeset prdeža dvadeset životinja,
znao bih koji izlazi iz dupeta mog mladog magareta.
Neke stvari savršeno znam.«
»Ti, varalice!
Po kiši, u ponoć, na daljini od pedeset metara
možeš da razlikuješ prdeže!
Pa ni mene danas nisi prepoznao,
a poznajemo se deset godina!

A i ta tvoja opijenost Bogom je puko pretvaranje,


pa će ti valjda uz nju biti oproštena i sva ostala zaboravnost,
kao zaigranom detetu ili nekome stvarno izgubljenom u
radosti.
Ali ti to nisi. Suviše si ponosan na svoje ''dervištvo''
i svoje tirade o ''nesebičnom predavanju''.
POLIRANJE OGLEDALA ''O, oba sveta
su ovde! Ne mogu da razlikujem koji je koji!
Prdeži moga magarca dokazuju osetljivost mog stanja!''«

Na taj način licemerje biva razgolićeno.


Svakog ko tvrdi: »Ja sam čuvar ulaza«,
O ISKRENOSTI znalci će staviti na probu,
kao kad neki čova tvrdi
da je krojač, no kada mu kralj dobaci
Jedan licemer i njegov prijatelj, gradonačelnik, komad satena i kaže:
»Napravi mi prsluk«, preti kada je Dalkak, lakrdijaš,
on nema pojma šta da radi. tako izbezumljen? Svi se skupljaju
Vino koje Bog ljubi je pred palatom.
čovekova iskrenost. »Kobna slutnja se nadvila nad nas!«
Taj licemer je pio »Nešto se sigurno prolilo na ćilim
surutku. Govorio je: »Ostavite me nasamo ovog puta!«
u ovoj pometnji. Ne razlikujem sekiru I sam kralj je uznemiren.
od ključa. Ja sam Đunaid. Ja sam Bestami!« »O čemu se radi, Dalkak?«
Duhovna lenjost i duhovna lakomost Kad god neko Dalkaka zapita
neće ostati skrivene. o pojedinostima bilo čega, on prvo stavi prst
na usta,
Ako se predstavljaš kao Haladž Ššššš...
i sa tom lažnom paljevinom Svi postanu jako tihi.
raspaljuješ svoje drugove, Dalkak pravi drugi gest kao da kaže
ne umišljaj da si zaljubljenik. da mu treba vremena da dođe do daha.
Samo si sumanut i neosetljiv. Još jedna duga pauza. Niko nikada nije video Dalkaka
I piješ nam krv, ovakvog. Obično iz njega sipa neprestana bujica
jer nemaš nikakvo iskustvo bliskosti. novih šala. Kralj bi se često toliko smejao
da bi pao na zemlju držeći se za stomak.
Ova tišina je jako čudnovata i zloslutna.
DALKAKOVO SAOPŠTENJE Svačiji najcrnji strahovi izlaze na površinu.
»Tiranin iz Kvarizma dolazi da nas pobije!«
»Dalkak! Govori, čoveče, šta je!?«
Tirmidski kralj ima
neka neodložna posla u Samarkandu. »Nalazio sam se daleko od dvora kada sam čuo
da ti treba kurir, neko ko bi mogao da ode
Potreban mu je kurir da ode tamo i vrati se do Samarkanda i vrati se u roku od pet dana.«
u roku od pet dana. On nudi silne nagrade bilo kome »Tačno!«
ko bi se latio tog putovanja – konje, sluge, zlato »Požurio sam ovamo da ti kažem
i počasne odore. da neću biti u stanju da to izvedem.«
Dalkak, dvorska budala, »Šta!?«
nalazi se na selu kad doznaje za to. »Znaš, nemam ti ja ni tu izdržljivost ni hitrinu.
Hitro skače na konja i jaše prema gradu. Ne možeš od mene da očekuješ da se upustim u to.«
Pomamno jaše. Dva konja padaju mrtva »I samo zbog toga
od iznemoglosti pod njegovim bičem. si izazvao ovoliki metež, zato što
Stiže pokriven prašinom, u gluvo doba noći, nećeš to uraditi?«
i smesta zahteva prijem kod kralja. Dalkak je poput onih koji se prave
Ceo grad obuzima panika. Kakva to strahota da su na junačkoj duhovnoj stazi.
U mladoženjinoj kući
je silna vreva od priprema, užurbano je ukrašavaju Nije naš posao da brinemo zbog toga.
za doček neveste, Oboje je oboje. Kukuruz je i zrno i stabljika kukuruza.
samo što devojčina porodica Božanski kasapin seče nam parče buta i parče vrata.
ništa ne zna o tome. Je l' stigla kakva poruka?
Nevidljivo, vidljivo - svet
»Nije.«
ne funkcioniše bez oboje.
Bilo kakav znak?
»Jok.« Ako nekome baciš prašinu na glavu,
Pisma su bila napisana i poslata, ništa se neće dogoditi.
no je li ijedno od njih stiglo do Prijatelja?
Da li ih je tvoj voljeni pročitao? Ako baciš vodu, ništa.
Ali, sjedini ih u grudvu.
Taj savez
vode i zemlje razbija glavu,
MAČKA I MESO a zatim nastaju i drugi savezi.

Bila jednom jedna žena sklona ruganju, ŠEIK KARAKANI I NJEGOVA ROSPIJA
koja bi pojela sve što njen muž donese kući
i onda to poricala.
Ne gledaj u mene.
Jednoga dana imali su nešto jagnjetine za gosta Baci se pod Božju zaštitu.
kojeg su očekivali. Čovek je dvesta dana radio Ja sam već potopljen.
da bi mogao da kupi to meso. Imam li bradu?
Ne mogu da se setim.
Dok je bio odsutan, žena je ispekla ražnjiće
i sve ih pojela, uz vino. Spasi tog čoveka od njegovih brkova,
koje tako ponosno uvija, dok iznutra
Muž se vraća sa gostom.
čupa kose. Venčan sa Bogom, moliću lepo,
»Mačka je pojela meso«, kaže ona.
venčan sa Bogom, ali bez pretvaranja!
»Kupi još, ako ti je ostalo para!«
Jasno vidimo do čega će to obmanjivanje
On zatraži od sluge da donese vagu
dovesti kroz sto godina. Jedan šeik
i mačku. Mačka teži tri funte.
gleda u komad gvožđa kao da je ogledalo.
»Bilo je tri funte mesa, i još malo pride.
Ono što taj bradonja ne nalazi u svojoj kući
Ako je ovo mačka, gde je meso?
neki dečak bi sa lakoćom pronašao.
A ako je ovo meso, gde je onda mačka?
Gledaj da nađeš ili jedno ili drugo!« Zaroni u okean.
Zapleo si se u sopstvenu dičnu bradu
Ako imaš telo, gde je duh?
kao u nešto što nisi pojeo.
Ako si ti duh, šta je onda telo?
Ti nisi smeće! Biseri žele da budu
poput tebe. Trebalo bi da budeš sa njima Onda kažu: ''Ej, pa ovo je blaženstvo, oho-
tamo gde su talasi i ribe i biseri i alge i vetar ho!''
posve istovetni. Nema povezivanja, ni hijerarhije, I zaboravljaju na sve postojeće verske obrede
ni razlika, ni zgranutog čuđenja, ni govora. i ritualna pranja.«
Izvan opisa. Mladić to više nije mogao da podnese.
»Šta je ovo? Usred bela dana zaskočila me je
Ili ostani ovde i govori, ili pođi tamo i ćuti. noćna patrola! Trućanjem nastojiš da me udaljiš
Ili oboje, na smenu. od svetog čoveka,
Sa onima koji vide duplo, govori besmislice. ali ja znam da je svetlost koja me je dovela ovamo
Stvaraj buku, udaraj u doboš, misli u metaforama! ista ona koja je zlatno tele pretvorila u reči iz predanja.
Sa prijateljima, kazuj jedino misteriju. Svetac je pozornica na kojoj se mogu videti Božje vrline.
U blizini ruža, pevaj.
Ne pokušavaj da me zadržiš napolju. Duneš li u ovu sveću
Kad si sa lukavcima, zaklopi ćup i zaštiti ga. lice će ti biti spaljeno! Radije pokušaj da ugasiš sunce!
Ali budi blag sa onima koji su u zabludi dvojnosti. Stari šišmiši poput tebe zamišljaju da je tama
Pričaj umilno i razborito. njihove špilje posvuda, ali nije.
Strpljenje doteruje i pročišćava.
Moja rešenost da mu se približim jaka je
Evo priče o čoveku koji je tragao za Šeikom Karakanijem. i postojana. Nećeš me ni zadržati ni usporiti.
Onaj koji otkriva tajnu i ono što je otkriveno
Neki mladi derviš putuje iz Kalakana, preko planina
isto su. Seme, sejanje, rast, žetva - jedno postojanje.
i kroz dugu dolinu. Ozlede i muke koje je pretrpeo
Ljuska, stara veštica džangrizavog sveta,
vredne su pomena, ali ja ću da skratim. Mladić
treba tome da se pokloni.
stiže pred šeikovu kuću i kuca.
Haladž je rekao: Ja sam Bog,
Šeikova žena pomalja glavu: »Šta hoćeš?«
i tako je i živeo. Šta biva kada ''ja'' nestane?
»Želim da razgovaram sa šeikom.« Šta preostaje posle ne?

»Oho«, cereka se žena, »vidi ti Njegovo Preosveštenstvo! Svakome ko ismeva ova pitanja i duhovna iskustva na koja
Zar nemaš baš ništa da radiš tamo odakle dolaziš ona upućuju, njegovo pljuvanje vraća se u lice.
pa si se latio tako dangubnog putovanja? Na putu kojim se mi krećemo nema ispljuvaka.
Mrziš li svoje rodno mesto? Ili te je možda Sotona I sama kiša postaje pljuvačka i pada na one koji se rugaju
doveo ovamo vukući te za nos?« Neću vam reći i olako pokazuju nepoštovanje prema svecima.«
šta je sve rekla.
S tim rečima se udaljio i krenuo da se raspituje po gradu.
»Ja bih ipak želeo da vidim šeika.«
Najzad mu neko reče: »Kutb je u šumi, skuplja drva.«
»Bolje bi ti bilo da se okreneš i pođeš kući. Mladi derviš potrča prema šumi, ali sa senkom sumnje:
Stotine takvih kao ti dolaze poput Čivuta
da protrljaju ruke o to naduto zlatno tele, »Kako to da jedan takav šeik ima onakvu ženu
gotovana, lizača-tanjira-na-podu, za suprugu, takvu suprotnost, pravu neandertalku!
tvrdo-zaspalu-ništariju. Neka mi Bog oprosti na osporavanju. Ko sam ja
da sudim?« Ali pitanje je ostalo. hvatač zmija otišao je u planine da nađe zmiju.
Kako učitelj može da legne sa tom ženom!
Može li vodič da živi u slozi sa lopužom? Trebao mu je ljubimac kojeg bi koristio da opčini
gledaoce, ali se dao u potragu za reptilom, nečim
Iznenada se pojavljuje Šeik Karakani, jašući lava, što ne zna za prijateljstvo.
sa kamarom drva za ogrev iza sebe. Njegov bič je Beše zima.
živa zmija. Svaki šeik jaše jarosnog lava, U dubokom snegu ugledao je užasno veliku beživotnu zmiju.
video ti to ili ne. Osmotri to drukčijim očima: Isprva se plašio da je dodirne, ali se onda ipak odvažio.
Na hiljade lavova je pod učiteljevim bedrima Štaviše, odvukao je tog stvora u Bagdad,
i svaki vuče po gomilu naslaganih drva! nadajući se da će ljudi platiti da ga vide.
Eto kakve budale
Karakani je razumeo pitanje i odmah odgovorio: postajemo! Ljudsko biće je gorski venac!
»Pa, svakako da ne živim sa njom zbog strasti! Zmije su opčinjene nama, a mi plaćamo
Budi siguran u to. Ni zbog njenog parfema, da bi videli jednu uginulu zmiju.
a ni zbog haljina jarkih boja. To što me Nalik smo predivnom satenu
javno ponižava učinilo me je jakim i strpljivim. upotrebljenom za krpljenje grubog platna.
Život sa njom je najbolja moguća vežba. »Dođite da vidite alu koju sam ubio, i da čujete avanture!«
Ništa ne biva očigledno bez prisustva potpune suprotnosti. Čim je to glasno najavio, masa ljudi se skupila,
Između dva barjaka, jednog crnog a drugog belog, nešto se ali ala nije bila mrtva, već samo uspavana!
ustali, Rešio je da predstavu izvede na raskrsnici.
baš kao Crveno more između faraona i Mojsija. Obruč od priglupih ljudi bio je sve deblji, svi na prstima,
muškarci i žene, plemići i seljaci, svi zbijeni zajedno,
Ti razmatraš pitanja, ali nedovoljno duboko. nesvesni međusobnih razlika.
Izvor ti je zamrznut. Vera je nešto tečno. Ličilo je na Uskrsnuće!
Ne pokušavaj da kuješ hladno gvožđe.
Proučavaj Davida, gvožđara, i plesača, i svirača. Počeo je da odmotava debelu užad i da uklanja
Premesti se u sunce. Obavijen si fantazijom čojane omotače u koje ju je tako dobro spakovao.
i unutrašnjim mrmljanjem. Kada duh kroči unutra,
čovek počinje slobodno da skita, Jedva primetan pokret.
i tako odbegao i neusiljen i zanet Jarko iračko sunce probudilo je
gazi baštenske biljke...« jezivo stvorenje. Oni koji su bili najbliže zavrištaše.
Panika! Ala se lako otrgnu i žudno pokrenu,
A sada priča o čudu...
pa bez oklevanja poče da ubija sve redom.
Hvatač zmija je stajao
sleđen. »Šta sam ja ovo dovukao sa planine?« Zmija se
podigla uz stub, smoždila čoveka i proždrala ga.
HVATAČ ZMIJA I SMRZNUTA ZMIJA
Zmija je tvoje puteno biće. Kad ga izvedeš
na topao vazduh svoje silne žudnje, ono,
Poslušaj ovu priču, i prepoznaj misteriju u njoj: zagrejano njome i očekivanjem moći i bogatstva,
napravi golemu štetu.
Ostavi ga u snežnim planinama. Muhamed odgovori: »Nemoj da misliš da je meni važno
Ne nadaj se da ćeš mu se suprotstaviti krotkošću, da budem cenjen od ove vlastele.
prijaznošću i molbama.
Ako se buba kreće prema ružinoj vodici, to pokazuje
Niske strasti ne reaguju na to,
da je vodica previše razređena, jer bube
i ne mogu se ubiti. Potreban je jedan Mojsije da se ponese
vole đubre i balegu, a ne miris ruže.
sa takvom zveri, da je odvede natrag i natera je da legne
u sneg. Ali ovom prilikom ne beše Mojsija.
Lopov voli noć.
Stotine hiljada izginuše.
Ja sam dan. Otkrivam i pokazujem suštine.

Tele misli da je krava Bog.


Teologija magarca se menja
POLIRANJE OGLEDALA kada ga neko nepoznat pomazi
i da mu ono što želi.

Kada je upoznao Muhameda, Abu Bakr je rekao: Ja nisam krava, ni korov koji kamile
»Ovo nije lice koje laže.« brste. Ljudi koji me vređaju
samo poliraju ogledalo.«
Abu Bakr beše onaj čiji je čanak
sa krova pao.

Istinski zanesenjak nikada ne prikriva ALI U BOJU


svoju mirišljavost. Uglačano ogledalo
ne može a da ne odražava. Nauči od Alija kako da se boriš
bez samoljublja.
Muhamed je jednom razgovarao sa skupinom
starešina, veoma uticajnih prinčeva, Božji Lav nije činio ništa
kad mu u reč upade neki ubogi slepac. što nije poticalo
iz njegovog nedokučivog središta.
Muhamed se namršti i reče čoveku:
»Pusti me da se pozabavim ovim posetiocima. Jednom je u borbi nadvisio izvesnog viteza
Ovo je retka prilika, i hitro isukao mač. Čovek,
a ti si ionako moj prijatelj. bespomoćan na zemlji, pljunu
Nas dvojica ćemo imati vremena na pretek.« Aliju u lice. Ali ispusti mač,
opusti se, i pomože čoveku da se digne na noge.
Tada ga neko opomenu: »Taj slepac
možda vredi koliko stotinu kraljeva. Seti se »Zašto si me poštedeo?
izreke: Ljudska bića su rudnici.« Otkad se munja vraća u svoj oblak?
Govori, kneže, pokreni dušu u meni poput zametka.«
Ovozemaljska moć ne znači ništa. Samo je neizrecivi,
neprocenjivi duševni život od značaja.
Ali je poćutao, pa najzad odgovorio: u vidljivom kao i u duhovnom.
»Ja sam Božji Lav, a ne lav srdžbe. Jednog dana dok je jahao u lovu, spazio je jednu devojku
Sunce je moj gospodar. Ne žudim ni za čim čija ga je lepota zadivila.
osim za Jedinim. Kao što beše običaj,
dao je njenoj porodici veliku svotu novca i zatražio
Kada naiđu vetri pristrasnosti, da devojka dođe i bude sluškinja u dvorcu. Zaljubio se u nju.
ja ne krećem u njihovom pravcu.
Grudi su mu podrhtavale od uzbuđenja
Mnogo je vetrova ispunjenih gnevom, poput krila ptice tek gurnute u krletku.
i požudom i pohlepom. Oni pomeraju otpatke
uokolo, ali čvrsta planina naše prave prirode No, čim je stigla ona se razbolela.
ostaje tamo gde je oduvek bila. Kralj je bio nalik onom čoveku koji je imao magarca,
ali ne i sedlo za tovar. Onda je kupio sedlo,
Sada nema ničega ali vukovi su mu zaklali magarca.
izuzev božanskih svojstava. Imao je krčag za vodu,
Iskoristi ih i uđi u mene. ali ne i vodu. Zatim je pronašao vodu, ali krčag je
pao i razbio se.
Tvoja bestidnost bila je bolja od svakog poštovanja, Sazvao je svoje lekare.
jer ovog trenutka ja sam ti i ti si ja. »U vašim su rukama oba naša života. Njen život
je moj život. Ko god da je izleči dobiće
Pružam ti ovo otvoreno srce kao što Bog daje darove: ono najvrednije iz moje riznice, koral optočen
otrov tvoje pljuvačke postaje biserima, sve što poželi!«
med prijateljstva.« »Daćemo sve od sebe. Svaki od nas
čini čuda u svom domenu.
Nema sumnje da smo u stanju da nađemo lek.«
Propustili su,
KRALJ, SLUŽAVKA I LEKAR ponosni na svoje znanje, da kažu Ako Bog da.
Neću da kažem da bi samo izgovaranje tih reči pomoglo.
U osnovi tog propusta bile su hladnoća
Znaš li zbog čega ogledalo tvoje duše i stegnutost duše. Mnogi ljudi
ne daje tako jasan odraz kao što bi moglo? ne kažu Inšalah, a ipak celom njihovom dušom
sve vreme odjekuje ta reč!
Zato što je rđa počela da ga prekriva. I tako su se lekari dali na posao,
Treba mu čišćenje. ali šta god da su pokušavali, devojka je bivala sve bleđa
Evo priče i mršavija. Delovanje lekova bilo je
o unutrašnjem stanju koje nazivam ogledalom duše. suprotno njihovim očekivanjima.
Kralj je shvatio
Nekada davno bio jedan kralj da su njegovi lekari bespomoćni i beskorisni. Bosonog je
koji beše moćan u oba svoja kraljevstva, otrčao
do džamije. Klekao je na molitvenu prostirku Hleb i činije sa hranom milosti
i natopio je suzama. najednom nestadoše, i svi su morali i dalje da kopaju
motikama i da kose dugačkim kosama.
Izgubio se u tom stanju i zaboravio na sebe,
a kada je izašao iz njega izgovorio je ovu molitvu: Onda je Isus posredovao i poslao još tacni sa jelom.
Ali, ponovo su neki drski ljudi pokazali nepoštovanje.
»Ti znaš šta se ovde krije. Ja ne znam šta da radim. Grabili su jelo kao da ga nema dovoljno,
Rekao si: ''I pored toga što znam sve tajne, mada im je Isus
ipak ih ti objavi svojim delom.''« stalno ponavljao: »Ove hrane neće ponestati.
Uvek će biti tu.«
Iz sveg glasa je preklinjao za pomoć, i okean milosti Biti sumnjičav i alav
pojavio se nad njim. Usred plača je zaspao kad veličanstvo nastupi je najveća moguća drskost.
na molitvenoj prostirci. Kapije se zatvoriše.
Odbij da daš, i kišni oblaci
U snu mu se prikazao jedan starac. neće se pojaviti. Kada se svi sve vreme
»Dobri kralju, odaju seksu, epidemija se širi
imam vest za tebe. Sutra će ti doći jedan stranac. na sve strane. Kada se osećaš turobno,
Ja sam ga poslao. On je lekar kojem možeš verovati. to je zato što ne veličaš. Nepoštovanje i
Poslušaj ga.« odsustvo discipline lišavaju ti dušu svetlosti. Kralj je raširio
U praskozorje, kralj je sedeo ruke i zagrlio pobožnog lekara. Poljubio ga je
na osmatračnici na krovu. Video je kako dolazi u ruku i u čelo i upitao kako je putovao.
neki čovek nalik osvitu. Potrčao mu je u susret. Pokazivao je iskreno interesovanje za tog čoveka
koji mu je bio najavljen u snu.
Poput dva plivača koji vole vodu, duše im se spojiše Poveo ga je do počasnog mesta za stolom.
bez ušivanja i bez šavova.
»Konačno sam se uverio šta strpljenje može da donese:
Kralj reče:
ovoga čije lice pruža odgovor na svako pitanje, koji je
»Ti si moj voljeni, a ne devojka! Ali u ovoj stvarnosti
u stanju da samim pogledom odreši čvor
dela proizilaze jedna iz drugih.
učenog razmatranja.
Šta treba da uradim?«
Trebalo bi da uvek tražimo disciplinu.
Ti prevodiš ono što je u nama.
Čovek bez samokontrole ne može steći milost.
Kada bi ti nestao, ova prostrana odaja za sastanke
I, on ne nanosi štetu jedino sebi. Nedisciplinovani ljudi smanjila bi se i postala klozet. Zaštiti nas.«
pale požar svuda oko sebe!
Jednom se trpeza sa hranom Razgovarali su i jeli duhovno jelo. Zatim kralj
spustila sa neba da nahrani Mojsija uze lekara za ruku i povede ga tamo
i njegov narod, kad se iznenada začuše glasovi gde je devojka ležala, saopštavajući mu istoriju
iz gomile: »A gde je beli luk?« njene bolesti.
i: »Hoćemo i sočivo!« Lekar joj je opipao puls,
ispitao boju kože i mokraću. »Vaši iscelitelji
nisu joj pomogli. Čak su i pogoršali stvar. Zar ti nisi sufi? Ne reci sutra ili kasnije!«
Oni ne razumeju unutrašnja stanja.« Odgovaram mu:
Razjasnila mu se »Bolje je da osobenost Prijatelja bude uvijena
tajna njene agonije, ali nije rekao kralju u priču. Neka se misterija pokaže putem onog što ljudi
šta je u pitanju. Tajna beše u ljubavi, naravno. govore u blizini zaljubljenih, a ne kroz ono što
ljubavnici govore jedno drugom.«
Ljubavne boljke razlikuju se od svih ostalih. »Ne! Hoću da to bude
Ljubav je astrolab koji opaža Božje misterije. što je moguće ogoljenije i iskrenije. Ja ne nosim košulju
Zemaljska ljubav, duhovna ljubav, svaka ljubav kad ležem u krevet sa voljenim bićem!«
u njih je zagledana, i šta god da pokušam da kažem »O, Husame.
objašnjavanje ljubavi je mučno! Ako bi ti Prijatelj prišao potpuno nag, tvoje grudi to ne bi
Komentari razjasne izdržale. Ti više ne bi bio ovde, u svom telu. Zatraži
ponešto, ali u slučaju ljubavi ćutanje je razgovetnije. ono što želiš, ali u izvesnim granicama.
Pero sve može da nažvrlja, ali kad pokuša
da napiše ljubav, ono se lomi. Jedan štapić ne može da podupre planinu.
Želiš li da rastumačiš ljubav, Kad bi to unutarnje sunce kojim se održava postojanje
isključi intelekt i pusti ga nek leži prišlo samo malo bliže, sve bi
dole u blatu. Od njega nema vajde. bilo spaljeno. Ne traži to.
Zasad ne spominji više Šemsa Tabriskog.«
Želiš dokaz da sunce postoji, i zato cele noći Ovome nema kraja.
ostaješ budan govoreći o njemu. Na kraju zaspiš Vratimo se na početak,
dok sunce počinje da se rađa. na kraj priče
Gledaj ga! Ništa o kralju i devojci bolesnoj od ljubavi
na celom svetu nije čudesnije od sunca. i svetom lekaru, koji reče:
To još više važi za sunce duše. Ono nema jučerašnjicu! »Ostavite me nasamo sa njom.«
Prirodno sunce je bez premca, ali moguće je A kad ih ostaviše, on tiho poče:
zamisliti nešto poput njega. »Odakle si? Ko su tvoji rođaci tamo? Ko ti je još blizak
Sa duhovnim suncem u tom kraju?«
ništa se ne može porediti, ni unutrašnje ni spoljašnje. Nastavio je da se uljudno raspituje
Zamisao ne može da ga obuhvati. Lozinka za to sunce, o njenom životu. Kada neko bosonog nagazi na trn,
Šems, pojavila se, odmah podigne stopalo na koleno i iglom traži to mesto,
i sve se sakrilo. Sada mi Husam a kada ne može da pronađe trn,
dodiruje ruku. Želi da opet govorim o Šemsu. on bolno mesto ovlaži pljuvačkom.
Često je teško izvaditi trn.
Ne sada, Husame. Ne znam kako da nateram reči Koliko je još teže kad je trn u srcu!
da imaju smisla, ili da veličaju. U domu Prijatelja ništa Kada bi svi mogli da pronađu taj trn u sebi,
suštinsko ne može se reći. Pusti da samo budem ovde. ovde bi bilo mnogo više mira!
Ali Husam preklinje: »Nahrani me! Požuri! Vreme je Neko podmetne
strmi hod naniže. Sufi treba da bude dete trenutka. busen čička pod rep magarca. Magarac ne zna
šta mu smeta. Naprosto počinje da skače »Udaj devojku za ovog čoveka,
i da se rita. i ona će biti potpuno izlečena.«
Da bi odstranio trn, pronicljiv lekar Tako je i učinjeno,
mora da dođe i da istražuje. i ovo dvoje su se pola godine voleli i vodili ljubav
Zato se božanski lekar i našli potpuno zadovoljenje jedno u drugom.
raspitivao o njenim prijateljima i držao je za ruku Devojka je ponovo bila savršeno zdrava.
da joj oseti puls.
Mnogo toga je ispričala o svome domu, A onda je lekar zlataru dao napitak od nekih trava,
navela mnoga imena, a on bi za njom ponavljao ta imena te ovaj poče da poboljeva.
da bi proverio reakciju pulsa. Njegova lepota je venula,
Konačno ju je upitao: a snaga opadala. Malo-pomalo on postade
»Kada ideš u druge gradove, gde odlaziš najradije?« upalih obraza, žutičav i ružan,
Ona kaza jedno mesto, pa drugo, gde je kupovala hleb i devojka prestade
a gde so, opisujući kuće, sve dok on u jednom trenutku da ga voli. Ljubav koja se zasniva na fizičkoj lepoti
ne izgovori reč Samarkand! nije nikakva ljubav.
Dragi grad sladak kao bombona. »Ovaj svet je planina. Ono što mi
Pocrvenela je. Zastade joj dah. O, pa ona voli jednog radimo je vikanje. Vraća nam se njegov odjek.«
zlatara iz Samarkanda! Užasno joj nedostaje. Zlatar to izgovori i izdahnu. Izaberi da voliš onoga
»Gde tačno koji ne umire.
on stanuje?« Ne reci: »Ali kako to mogu da uradim?«
»Prva kuća do mosta u ulici Gatafar.« Onog milosrdnog nije teško naći.
»Sad mogu da te izlečim. Ne boj se. Učiniću ti ono Nego, šta je sa
što kiša čini livadi. Ali nikome ne govori lekarevim trovanjem sirotog zlatara! To nije učinjeno
o ovome, a ponajmanje kralju. Kad jezgro ljubavi radi kraljeve koristi. Razlog toga je misterija
u tvojim grudima postane grob te tajne, ravna Kidrovom presecanju dečakovog grla.
onda će ono što želiš brzo postati tvoje.« Sve što je
Seme mora da se sakrije lekar učinio bilo je po Božjoj volji. Kidr je
u zemlju da bi se pokazalo sve što se u njemu nalazi. potopio čamac, ali to ipak beše ispravno.
Devojka je počela da se oporavlja. Verovala mu je. Kada nekoga
Lekar je otišao kralju i ispričao mu deo priče. usmrti lekar poput ovoga, to je dobročinstvo,
»Uz neki izgovor moramo da dovedemo ovamo izvesnog premda ne mora tako da izgleda.
zlatara iz Samarkanda. Primami ga obećanjem Dete plače
bogatstva i počasti.« kada ga prvi put šišaju, ali ne i majka. Takav lekar je
organ jedne veće velikodušnosti. On oduzima jedno
Kraljevi glasnici odoše sa otmenim odorama i parama a zauzvrat daje stotinu.
i s lakoćom nagovoriše čoveka da napusti Ne procenjuj njegove postupke
svoju porodicu i svoj grad. po onome što bi ti učinio. Ti ne živiš
Dojahao je na arapskom konju bez ostatka u istini kao on.
pred kralja i lekara, koji kralju reče:
dok ne dođoše, sva trojica u isti čas,
TRI BRATA I KINESKA PRINCEZA pred jedan naročit portret, pred jedno žensko lice.
Beznadežno su se zaljubili. »Ovo je ono na šta nas je
otac upozorio. Mislili smo da smo dovoljno jaki
Bio jednom jedan kralj koji je imao tri da bilo čemu odolimo, kao što onaj ko ima sušicu misli
podjednako otmena sina. da je dovoljno zdrav da produži,
ali sad vidimo da nismo!
Sva trojica su bili plemeniti i razboriti,
Ko je ovo?«
i vatreno odlučni kad je to potrebno.
Jedan mudri šeik im je odao tajnu:
Stajali su poput tri sveće moćnog plamena »Ona je kineska princeza, i to ona skrivena.
pred svojim ocem, spremni da pođu na putovanje Kineski car ju je sakrio isto kao što je duh
u daleka područja njegovog kraljevstva, da bi ustanovili obavijen zametkom. Niko ne sme da dođe
da li se njima upravlja pravično i umešno. u njenu blizinu. Čak ni pticama nije dozvoljeno
da lete nad njenim krovom. Niko ne može da otkrije
Svaki je poljubio kralja u ruku u znak kako se stiže do nje. Ona se ne može zadobiti dovijanjem.
oproštaja i poslušnosti. Manite se toga!«
»Idite svuda gde poželite«, reče im kralj, Prinčevi ipak počeše da se dogovaraju,
»i plešite putem. kao saučesnici u istoj neodoljivoj žudnji.
Zaštićeni ste.
Jedino vas upozoravam da ne ulazite u jedan zamak Najstariji reče: »Imali smo samopouzdanja na pretek
koji se zove Tvrđava koja oduzima bistrinu. dok smo drugima delili savete, a pogledaj nas sad!
Govorili bismo: Strpljenje je ključ rešenja, ali pravila
U tom se zamku nalazi galerija prelepih slika koja za druge izmislismo sada ne pomažu.
koja kraljevskoj porodici donosi mnogo nevolja. Govorili smo: Smejte se! Zašto smo sada tako tihi?
Nalik je dvorani koju je Zulejka ukrasila da uhvati Gde nam je snaga?«
Josifa u klopku, tako da se njena slika nalazila svugde. U očajanju se
Nije mogao da izbegne da gleda u nju. zaputiše u Kinu, ne sa bilo kakvom nadom u brak
Jedino tom mestu nemojte prilaziti.« sa princezom, već samo da bi joj bili bliže.
Razume se, kao što to već biva, trojica prinčeva Sve su napustili i krenuli ka skrivenoj voljenoj.
bili su opsednuti viđenjem tog zamka, i uprkos Prerušeni su živeli u prestonici, pokušavajući
opomeni svoga oca ušli su u njega. da smisle neki način da uđu u njenu palatu.
Zamak je imao pet kapija okrenutih prema kopnu i pet
prema okeanu, kao što pet spoljnih čula Na kraju najstariji reče: »Ne mogu više da čekam.
unose boju i miris prirodnih pojava Ne želim da živim ako moram da budem razdvojen
a pet unutrašnjih čula se otvaraju za tajnu. od voljene. Ona je ta zbog koje sam
udarao u bubanj celog svog života.
Tamo hiljade slika nisu prinčevima davale mira.
Zar patka brine zbog brodoloma?
Opijeni, tumarali su hodnicima
Same njene noge u vodi okeana dovoljan su brod.
Duša i telo su mi venčani s tim predmetom ponosa. ali bogat u životima za žrtvovanje.
Sanjam ali ne spavam. Niko ne može da igra
Hvalim se ali ne lažem. igru ljubavi sa samo jednom glavom!«
Ja sam sveća. Ovo radosno čekanje
Makar mi sto puta nožem proboli vrat, sasvim ga obuze. Izgled voljene
goreću jednako blistavo. Plast mog života nesta iz njegovog uma i on stiže do sjedinjenja.
s obe strane je zapaljen. Neka cele noći gori
dok ga ne nestane. »Ruho ovoga tela beše ugodna svila,
Dovoljna mi je svetlost koju mesec ali ova nagost je ugodnija.«
prosipa na stazu. Idem da stanem pred cara O ovoj stvari više ne može
i iznesem mu svoj zahtev.« da se govori. Ono što sledi mora ostati skriveno.
Braća pokušaše da ga Čovek stiže na konju do okeana, ali potom
odvrate od toga, ali ne mogoše. On skoči na noge drveni konj mistične tišine mora
i posrćući dođe pred kineskog cara, dalje da ga nosi.
koji je znao šta se događa, mada je ćutao. Kad čamac tone,
Taj car je bio unutar tri brata, ti si riba, niti ćutiš niti govoriš,
ali se pravio da ih ne poznaje. čudo bez imena.
Vatra pod kazanom je privid. Tako je najstariji brat umro,
Kipuća voda je stvarnost. i srednji brat je došao na sahranu.
Voljena osoba je »Šta je sad ovo?
u tvojim venama, mada možda izgleda Riba iz istog mora!«, mislio je car. Komornik
da ima oblik izvan tebe. saopšti: »Sin od istoga oca, brat
Princ je klekao sledeći po starosti do pokojnika.«
i poljubio careva stopala, i ostao tako pognut. Car: »Da, poklon od
»Ovaj mladić će imati sve za čim žudi, onoga meni za uspomenu.«
i dvadeset puta više od onog što je ostavio iza sebe. I uzvišena blagost
Kockao se i odbacio svoju odeću u zanosu. ponovo se spusti, a dvorište izgledaše rascepljeno
Takva ljubav zavređuje hiljadu odela. poput nasmejanog nara, i sve forme
On je izaslanik te ljubavi, vasione zalepršaše ivicama svojih šatora,
i odlično obavlja svoj posao.« svake sekunde nastajaše nova kreacija.
Princ je to čuo On je čitao o takvim
i nije mogao da progovori, ali njegova je duša neprestano otkrovenjima u knjigama. A ovo beše njegovo otkrovenje.
opštila sa tom dušom. Princ je mislio: »Ovo je I samo je ponavljao: »Ima li još? Ima li još?«
stvarnost, ovo buđenje, ovo rastapanje.« Nahranjen carevim bićem, osetio je zadovoljstvo veće
od ijednog ranijeg, a onda se pojavila gordost.
Dugo vremena je ostao sa carem tako pognut, pekući se. »Pa zar nisam i ja kralj, kraljev sin?
»Pogubljenje je jedna stvar, Zbog čega ovaj vlada nada mnom?
ali nada mnom se presuda vrši Treba da otvorim vlastiti dućan, nezavisno od njega.«
stalno iznova, svakog trenutka! Siromašan u imovini,
Car pomisli: »Ja ti pružam čistu svetlost,
a ti mi bacaš blato u lice!« »Zar ti nemaš saosećanja za postradale?«
Srednji brat iznenada
shvati šta je iznutra učinio, On im odgovori: »Za vaše oči ovo je suša.
ali beše prekasno. Sjaj i veličanstvenost Za mene, to je izraz Božjeg radovanja.
behu mu oduzeti. Ne beše više baštenski paun,
sad je leteo poput samotne buljine u pustari, Svugde u ovoj pustinji ja vidim zeleno žito
poput Adama koji ore sa volom daleko od Edena. naraslo do struka, beskrajno prostranstvo
Pribrao se i zamolio za oproštaj, a sa kajanjem je prepuno mladih klasova zelenijih od praziluka.
udružio još i duboki bol
proistekao iz gubitka jedinstva. Pružam ruku da ih dodirnem.
Ova povest mora Kako ne bih?
da se skrati. Kada je posle godinu dana car izašao
iz povučenosti, ustanovio je da u njegovom tobolcu Vi i vaši prijatelji ste nalik faraonu
fali jedna strela i da je srednji brat mrtav, dok se tako davite u Crvenom moru vlastite krvi.
probodenog grla. Sprijateljite se sa Mojsijem i videćete drugačiju rečnu vodu.«
Car zaplaka, u isti mah i ubica i
glavni ožalošćeni. Pa ipak, sve je bilo kako treba. Kada mislite da je vaš otac kriv za neku nepravdu,
Srednji brat je takođe otišao voljenoj kroz ubilačko oko lice mu izgleda okrutno. Josif je svojoj ljubomornoj braći
koje je razorilo njegovu taštinu. izgledao opasno. Kad sklopiš mir sa svojim ocem,
on će ti delovati pomirljivo i pristupačno. Ceo svet je
A treći brat, koji beše bolestan sve do tada, kalup za istinu.
dobio je princezinu ruku. Kada se čovek ne oseća zahvalnim
za to, likovi mu izgledaju onako kako se on oseća.
Proveo je svoj vek u bračnoj zajednici forme i duha, Odražavaju njegovu ljutnju, pohlepu, i njegov strah.
a da nije učinio ama baš ništa Sklopi mir sa vasionom. Raduj se s njom.
čime bi to zaslužio.
Ona će se pretvoriti u zlato. Uskrsnuće
će odmah nastupiti. Svakog časa
nova lepota.
ZELENI KLASOVI I nikad ni trunke dosade!
Umesto nje ovaj moćni, nadirući šum
Dugo potraja suša. Usevi propadoše. nebrojenih izvora u tvojim ušima.
Lišće vinove loze svo pocrne. Grane drveća pomeraće se kao ljudi u plesu,
koji najednom znaju šta je to mistični život.
Ljudi su dahtali i skapavali kao ribe
izbačene na obalu i ostavljene na njoj.
Lišće pucketa prstima kao da sluša muziku.
Samo jedan čovek nije prestajao da se smeje.
I sluša! Komadić ogledala blista
ispod filcanog prekrivača. Pomisli kako će ono izgledati
Grupa ljudi mu je prišla i upitala ga:
kada se čitavo pokaže na otvorenom, pri sunčevoj svetlosti! Biti veran je kao unutrašnja strana ljuske,
vlažna i slatka. Ali ljuskama je mesto
Ima nekih tajni o kojima ti ne govorim u vatri. Prava unutrašnjost je s one strane ''slatkog''
jer svuda vlada strašna sumnjičavost, i mnogo je onih i ''gorkog''. Ona je poreklo prijatnosti i divote.
koji kažu: »To što ti oglašavaš možda je tačno
za budućnost, ali nije u ovom trenutku.« Ovo se ne može iskazati. Utapam se, uranjam!
Međutim, taj izraz univerzalne istine koji ja vidim
kaže: Ovo nije predskazanje. Ovo je ovde Vraćaj se nazad! I pusti me da stvorim put kroz vodu
ovoga časa, gotovina u ruci! poput Mojsija. Još ovo ću reći,
a ostalo neka ostane neotkriveno:
To me podseća na Uzairove sinove,
koji behu napolju na drumu u potrazi za ocem. Tvoje mišljenje je svo u fragmentima, poput parčića zlata
Ostarili su, a njihov se otac čudesno podmladio! razbacanih po mnogim stvarima. Moraš da ih sastružeš
Sreli su ga i zapitali: »Oprostite, gospodine, i sakupiš, da bi kraljevski žig mogao da bude
da li ste možda videli Uzaira? Čuli smo da se očekuje utisnut u tebe.
da danas prođe ovim putem.«
Sakupi se, i bićeš čaroban kao Samarkand
»Da«, reče Uzair, »on je odmah iza mene.« sa svojim glavnim trgom, ili Damask. Zrno po zrno,
Jedan od sinova odvrati: »To je odlična vest!« prikupi svoje delove. Bićeš neuporedivo lepši
od običnog novčića. Bićeš pehar
Drugi je pao na zemlju. sa kraljevim gravirama po celoj spoljašnjosti.
Prepoznao je oca.
Za tebe će Prijatelj postati hleb i izvorska voda,
»Šta ti znači to vest?! Mi se već nalazimo
lučonoša i pomagač, tvoja omiljena poslastica
u divoti njegovog prisustva.«
i čaša vina. Sjedinjenje sa Njime
Za vaše umove postoji nešto kao vest, je milost. Skupi komadiće,
dok se za duševno znanje to već da bih mogao da ti pokažem šta jeste.
uveliko dešava.
To je ono čemu govor služi,
Za sumnjičavce, to je muka. da nam pomogne da budemo Jedno. Mnogostrukost
Za vernike - jevanđelje. znači imati šezdeset različitih osećanja,
Za ljubavnika i vizionara, a Jedno je mir, i tišina.
to se upravo živi, to se proživljava!
Znam da bih morao da budem nečujan,
Pravila vernosti samo su ali uzbuđenje zbog toga stalno mi otvara
vrata i vratar. usta, baš kao i kijanje ili zevanje.
Ona sprečavaju da prisustvo bude prekinuto.
Muhamed kaže: Molim oproštaj sedamdeset puta na dan,
Biti bez vere je kao spoljna strana ljuske voća. i ja to isto činim. Oprosti mi. Oprosti što toliko
Suva je i gorka zato što je okrenuta od središta. govorim. Ali način na koji Bog čini misterije očiglednim
podstiče bujicu reči u meni i ne da joj da se zaustavi. Kada je malo blata bilo uzeto sa otiska kopita
Gavrilovog konja i ubačeno u zlatno tele,
Spavač spava dok mu se posteljina natapa tele je zamukalo! Eto šta putovođa može da učini
rečnom vodom. Sanja kako trči naokolo za tebe. On može da te oživi.
tražeći vodu i upirući prstom u fatamorgane:
»Voda! Tamo! Eno je!« I upravo to Tamo! Putovođa će svući tvoju sokolsku kukuljicu.
drži ga usnulim. U budućnosti, u daljini, Ljubav je sokolar, tvoj kralj.
to su iluzije. Okusi Božje ovde i sada.
Neka te on izdresira. Nikad ne reci, niti pomisli:
Ta žeđ je sada tvoj najverniji kompas; »Ja sam bolji od... bilo koga.«
dosta je bilo onog baktanja napred-nazad.
Opširnost skapava i biva položena u grob. To je ono što je Sotona pomislio.
Spavaj u spokojnoj, u mirnoj hladovini duhovnog drveta,
Ali ne i ova zadubljena radost.
i nikad ne pomaljaj glavu iz tog zelenila.
Naučno znanje je vrtoglavica,
iznemogla glasovitost.
Slušanje je bolje.

Biti učitelj je oblik želje, O PREPLETENOSTI


bljesak munje. Možeš li da se odvezeš do Vakša,
daleko uz reku Oksus, na tragu munje?
»Put je prepun istinskog žrtvovanja.
Munja nije orijentir.
Ona samo kaže oblacima da zaplaču. Šipražje koje zakrčuje stazu je bilo šta
Otplači malo. Bljesak munje javlja se u našim umovima što te sprečava u tome, svaki strah da možeš
da bismo zaplakali i čeznuli za svojim zbiljskim životom. da budeš razbijen u paramparčad kao boca.
Ovaj put iziskuje hrabrost i izdržljivost,
Um deteta kaže: »Treba da idem u školu.« a ipak je prepun otisaka nogu! Ko su
Ali taj um nije sposoban samog sebe da poduči. ti saputnici? Oni su prečage
na tvojim merdevinama. Iskoristi ih!
Bolesnikov um kaže: »Idi lekaru«, U društvu ti se napredovanje ubrzava.
ali pacijent od toga ne ozdravljuje.
Možeš biti srećan što se uopšte krećeš,
Neki đavoli su se prišunjali nadomak raja ali sa drugima ćeš stići dalje, i brže.
u nastojanju da doznaju tajne, kad se začu glas:
»Odlazite odavde. Idite u svet. Slušajte Čovek koji sam bezbrižno odlazi
proroke!« Uđi u kuću kroz vrata. do carinarnice da plati carinu,
Put nije dugačak. Ti si šuplja trska, ići će još lakšeg srca
ali ponovo možeš postati šećerna, kad su prijatelji sa njim.
ukoliko budeš slušao putovođu.
Svaki prorok tražio je sebi srodne. od praćenja tragova. Osoba otvorena za božansko
Nema koristi od zida koji sam stoji, sufiju je poput ulazne kapije. Ono što drugima
ali sastavite tri ili četiri zida može da izgleda kao bezvredni kamen,
i oni će podupirati krov i očuvati za njega je biser. Ti u ogledalu jasno vidiš
žito suvim i zdravim. svoj lik. Šeik vidi više od toga
u odbačenoj cigli. Sufijski majstori su oni
Kada se mastilo udruži sa naliv-perom, dotad prazan papir čiji su duhovi postojali pre nastanka sveta.
može nešto da saopšti. Rogozi i trske moraju da budu Pre tela, oni su proživeli mnoge živote.
upleteni da bi bili upotrebljivi kao asura. Da nisu
prepleteni, vetar bi ih oduvao. Pre no što je seme otišlo u zemlju, požnjeli su pšenicu.
Isto tako, Bog je udružio Još pre nastanka okeana oni su nizali bisere.
stvorenja u parove, i dodelio im drugovanje.« Dok se odigravalo veliko zasedanje o stvaranju
ljudskih bića, oni su stajali do brade uronjeni
Ovako su ptičar i ptica rezonovali u vodu mudrosti. Dok su se neki anđeli protivili
o pustinjačkom življenju i islamu. stvaranju sveta, sufijski šeici su se smejali i aplaudirali.
Pre materijalnosti su znali kako je to
To je dugotrajna diskusija. biti uhvaćen u klopku materije.
Husame, skrati njihovu raspravu. Dok još nije bilo noćnog neba, posmatrali su Saturn.
Učini Matnavi hitrijim i manje glomaznim. Pre pšeničnog zrnevlja su probali hleb.
Žustri zvuci više gode srcu. I rasuđivali su bez ikakvog uma.

Za njih je neposredna intuicija najprostiji postupak


svesti, dok bi za druge to predstavljalo Bogojavljenje.
Velik deo našeg mišljenja odnosi se na prošlost, ili na
POD AMBARA budućnost. Oni su slobodni od njih. Pre no što je rudnik
iskopan, oni ispituju novčiće. Pre postojanja vinograda,
Jedan sufi putovao je po svetu. slute buduću opijenost. U julu osećaju decembar.
Jedne noći stigao je u neku zajednicu sufija. O žarkom podnevu pronalaze hlad. U fani,
Vezao je svog magarca u štali, stanju u kojem se sve stvari rastvaraju,
posle čega ga dovedoše na čelo podijuma. oni raspoznaju stvari. Otvoreno nebo pije
Uđoše u duboku meditaciju i mističnu prisnost, iz pehara koji kruži među njima. Sunce se oblači
on i ti drugari. Za takve ljude u zlato njihove darežljivosti.
više toga može da se nauči iz čovekovog prisustva
nego iz knjige. Knjiga sufija nije napisana Kada se dvojica takvih sretnu, više nisu dvojica.
mastilom i alfabetom. Učeni ljudi vole tragove pera, Oni su jedno i šestohiljada.
i žive od njih. Sufi voli otiske stopala! Talasi okeana su njihova najvernija kopija,
Prati ih i prikrada se svojoj lovini. Isprva, on gleda kada vetar od jednog stvori mnoštvo.
putokaze. Posle nekog vremena u stanju je da prati miris. To se dogodilo i suncu, i ono se kroz prozor prelomilo
Kretati se vođen mirisom je sto puta bolje u zrake, u tela.
Sunčev disk zaista postoji, ali ako posmatraš Sve vreme su mu ukazivali pažnju,
samo zrake-tela, možeš se naći u nedoumici. grlili su ga i veličali.
Ljudsko-božanski savez je jedinstvo. Počela je sema.
Množina je prividno razdvajanje na zrake. Iz kuhinje se širio dim,
sa patosa o koji se udaralo nogama dizala se prašina,
Prijatelju, mi zajedno putujemo. a igra plesača odavala je ushićenost.
Odbaci svoj umor. Dozvoli da ti pokažem
jednu sićušnu tačku lepote koja se ne da iskazati. Mahali su rukama,
Ja sam nalik mravu koji je dospeo u ambar čelima doticali podijum.
pa, komično srećan, pokušava da izvuče napolje Dugo se čekalo na ovakvu priliku.
zrno koje je za njega pregolemo.
Sufiji uvek moraju dugo da čekaju
na ispunjenje želje. Eto zašto su tako
velike žderonje!
Ali, Sufi koji se hrani svetlošću
PESMA O MAGARCU je drugačiji, no takav je samo jedan
među njih hiljadu. Ostali žive pod njegovim okriljem.

Ovo što sledi govori ti o opasnostima Sema se odvijala svojim tokom i završila.
oponašanja drugih u tvom duhovnom životu. Pesnik poče da peva veoma tužnu pesmu:
»Magarac je skončao, sinko. Tvog magarca nema više.«
Lično se upoznaj sa Prijateljem.
Potrudi se da umakneš samoljublju
Svi su se priključili, tapšali rukama i pevali
i prodreš u stanje izvan tih ograničenja.
ponovo i ponovo: »Magarac je skončao, sinko.
Jedan lutajući sufi stigao je na magarcu Tvog magarca nema više.«
u zajednicu sufija koji behu jako siromašni. A gostujući sufi je pevao
Nahranio je magarca i dao mu vode, vatrenije od svih ostalih. Najzad je i svanulo,
ostavio ga sa svojim slugom i ušao unutra. i oni se rastadoše dugo se opraštajući.
Ispraznila se prostorija za gozbu. Čovek je izneo
Grupa domaćih sufija je smesta prodala magarca prtljag i pozvao svog slugu:
i kupila hranu i sveće za gozbu. »Gde mi je magarac?«
Ceo manastir je obuzelo ushićenje! »Svašta od vas!«
Gotovo je sa strpljenjem i trodnevnim postom! »Šta to znači?«
»Pa prodali su vašeg magarca! Inače ne bi ni bilo
Ako si bogat i sit, ne podsmevaj se sveg ovog slavlja!«
takvim nepromišljenim postupcima sirotinje. »Zašto mi nisi prišao i rekao mi to?«
Njihov postupak nije potekao iz njihovih duša, »Više puta sam vam prilazio, ali vi ste sve vreme
već je bio diktiran nuždom i oskudicom. glasno pevali: ''Ode magarac, ode magarac'',
pa sam zaključio da znate i sami.
Putnik se pridružio proslavi.
Pomislio sam da vam se javilo, da ste osetili.«
»Jasno. Ponosan je na svoj opis.
Moje oponašanje njihove radosti dovelo je do toga.«
Svaki od nas dodirnuo je jedno mesto
Čak i plemeniti zanos tvojih prijatelja isprva je i tako došao do svog zaključka o celini.
samo odblesak u tebi. Ostani uz njih
Dlan i prsti koji pipaju po mraku pokazuju
dok te taj zanos celog ne ispuni.
kako čula ispituju prirodu slona.
U ovom slučaju oponašanje
je proisteklo iz čovekove želje da bude prihvaćen. Da je svaki od nas držao po jednu sveću,
Ta želja ga je učinila gluvim za ono što je i da smo ušli zajedno,
neprekidno ponavljano. mogli smo da ga vidimo.
Upamti da postoji samo jedan razlog
da se bilo šta čini: susret sa Prijateljem je
jedina istinska nagrada.
KORPA SVEŽEG HLEBA

Prorok Muhamed je rekao:


SLON U MRAKU »Na ovoj stazi ne postoji
bolji saputnik od tvojih dela. To što radiš
biće tvoj najbolji prijatelj; ako si pak bezdušan i sebičan,
Neki Indusi dolaze da pokažu slona.
tvoja će dela biti zmija otrovnica
U ovom mestu niko nikada nije video slona.
koja živi u tvom grobu.«
Uvode ga noću u mračnu prostoriju.
Međutim, reci mi
Jedan po jedan, ulazimo u mrak, a onda izlazimo jesi li u stanju da valjano postupaš bez učitelja?
i saopštavamo kako smo doživeli životinju. Možeš li uopšte da znaš šta je dobro bez prisustva
Gospodara? Zapazi kako su i za održanje najprostijeg života
Jedan od nas je u pomrčini napipao surlu. potrebne određene poduke.
»Taj stvor liči na vodovodnu cev.« Prvo dolazi znanje,
a zatim obavljanje posla. A mnogo kasnije,
Drugi je opipao uvo. »Vrlo energična životinja, možda tek nakon smrti, bude neke koristi od onoga
stalno se mrda napred-nazad, neko lepezasto biće.« što si uradio.
Potraži pomoć i vođstvo
Sledeći je naišao na nogu. »Naprotiv, ja tvrdim
u bilo kojoj veštini kojom želiš da ovladaš. Potraži
da je nepokretan, kao stub u hramu.«
plodnog učitelja, koji je prožet tradicijom kojoj pripada.
Neko drugi je rukama ispitao savijena leđa.
Traži bisere u školjkama.
»To je jedan kožni presto.«
Preuzmi zanat od pravog majstora.
Sledeći, najbistriji, opipao je kljovu.
»Zaobljeni porcelanski mač.« Kada god naiđeš na prave duhovne učitelje,
budi pristojan i ljubazan i čestit prema njima. Imaš kanal koji vodi do okeana, a ipak
Postavljaj im pitanja, i pažljivo slušaj moliš za vodu iz barice.
odgovore. Nikada ne budi nadmen.
Moli za to nadahnuće ljubavi. Meditiraj isključivo
Ako majstor štavilac kože nosi staro, pohabano na TO. Kuran kaže:
radno odelo, to ne umanjuje njegovo majstorstvo. I On je sa tobom (57:4).
Na glavi ti je korpa puna svežeg hleba,
Ako vrstan kovač radi na mehovima a ti ipak ideš od vrata do vrata moleći za okrajke.
sa zakrpljenom pregačom, to ne utiče na njegovo umeće
u savijanju gvožđa. Kucaj na svoja unutrašnja vrata. Ni na koja druga.
Svuci svoju gordost, Do kolena si u reci sveže vode,
i obuci skromnu odeću. a i dalje bi da piješ iz tuđih posuda.
Ako hoćeš da naučiš teoriju,
pričaj sa teoretičarima. Taj metod je verbalan. Voda je svuda oko tebe, ali ti vidiš samo
prepreke koje te odvajaju od nje.
Kada izučavaš zanat, praktikuj ga.
Tu se znanje stiče putem ruku. Konj je pod jahačevim bedrima, a ovaj
i dalje pita: »Gde mi je konj?«
Ako si sklon derviškom životu, duhovnom siromaštvu Ma ne može ti biti bliže!
i praznini, moraš se sprijateljiti sa šeikom. »Ovo jeste konj, ali ipak, gde je konj?«
Zar ne vidiš!
Razgovori o tome, čitanje knjiga i izvođenje vežbi »Da, vidim, ali ko je još video takvog konja?«
ne pomažu. Duša to znanje preuzima od druge duše.
Izbezumljen od žeđi, on ne može da pije iz potoka
Tajna duhovne praznine koji teče tik do njegovih usta. Poput bisera je
može da živi u srcu hodočasnika, na dubokom dnu, koji se u svojoj školjci pita:
a da on uopšte nije upućen u nju. Gde je okean?
Njegova sumnja
Čekaj na prosvetljenje, stvara prepreku. Njegov očinji vid
da ti se grudi napune svetlošću, zaklanja mu znanje. Svest o svojoj ličnosti
kao kada Bog reče: začepljuje mu uši.
Zar vas Mi nismo nadahnuli? Ostani zbunjen u Bogu,
(Kuran 94:1) i jedino to.
Ne tragaj za time izvan sebe. Oni koji su raspršeni
Od tebe potiče mleko. Ne muzi druge! neka pojednostave svoje brižne živote. Samo je jedno
ispravno: zalivaj voćke,
U tebi se nalazi mlečni izvor. i ne zalivaj trnje. Budi darežljiv prema onome
Ne hodaj naokolo sa praznom kofom. što hrani duh i sjajnu Božju svetlost razuma.
Ne pokazuj poštovanje za ono što izaziva
dizenteriju i čvornovate tumore. i da budeš učitelj duša svoje zajednice.«

Ne hrani obe strane svog bića podjednako.


Duh i telo nose različite terete
i traže različitu negu. Prečesto stavljamo PROMIŠLJANJE
bisage na Isusa a magarca puštamo
da razuzdano juri po pašnjaku.
Ne daj da telo radi Jedan se prijatelj obratio Proroku: »Zbog čega ja
ono što duh najbolje ume, i ne meći na duh uvek nadrljam u poslovnim pogodbama?
težak tovar koji bi telo s lakoćom nosilo. To je kao nekakva mađija. Ošamute me
ti razgovori o poslu i donosim pogrešne odluke.«

Muhamed odgovori: »Kod svake pogodbe postavi uslov


da ti je potrebno tri dana da definitivno odlučiš.«

Promišljanje je jedno od svojstava Boga.


ONAJ KOJI SE PRIKRIVA Kad psu baciš neki zalogaj,
onjušiće - da utvrdi da li ga želi.

Bog je proroka Muhameda nazvao Muzamil, Tako i ti budi oprezan.


''Onaj Koji Se Prikriva'', i rekao: Onjuši nosom svoje razboritosti.
»Izađi ispod tog plašta, ti koji toliko voliš Pojasni situaciju, a zatim odluči.
da bežiš i da se kriješ. Ne pokrivaj lice.
Ovaj svet je posrnulo, pijano telo, a ti Svet je nastao postepeno
njegova bistra glava. Ne sakrivaj sveću u toku šest dana. Bog je mogao naprosto da zapovedi:
svoje bistrine. Uspravi se i gori Budi!
kroz noć, moj prinče. Bez tvoje svetlosti Malo-pomalo čovek stiže do četrdesete i do
snažni lav ostaje u zečjem zarobljeništvu! pedesete i do šezdesete godine, i oseća se celovitijim.
Bog je mogao da udesi da proroci u punom cvetu
Budi kapetan broda, prolete kroz kosmos u trenutku.
Mustafa, moj izabrani,
moj vešti putovođa. Isus je rekao jednu reč i mrtvac se uspravio,
Pogledaj kako je karavan civilizacije ali delo se obično razvija i širi
napadnut iz zasede. poput mirnih talasa.
Svugde su glupaci na vodećim položajima.
Ne priklanjaj se samoći poput Isusa. Budi sa ljudima, Stalno, polagano kretanje uči nas da nastavimo da se
i preuzmi odgovornost za njih. probijamo
Kao što bradati grifon, kao potok koji ostaje bistar,
Humaj, živi na Kaf planini zato što je njen starosedelac, koji ne stoji u mestu, već pronalazi prolaz
tako i ti treba najnormalnije da boraviš napolju u javnosti kroz mnogobrojne detalje, promišljeno.
koje se prostiralo od istoka do zapada,
Razboritost se rađa iz radosti, kratak blesak koji bi trenutno smrvio u prah
kao ptica iz jajeta. čitav planinski venac.
Ptice ne liče na jaja! Muhamed je zapanjeno gledao,
Pomisli kako se legla razlikuju. obeznanjen. Gavrilo priđe i privi ga u zagrljaj.
Strahopoštovanje je podesno za neznance.
Belo smežurano zmijsko jaje, vrapčje jaje, Ova prisnost, ovaj zagrljaj namenjen je prijateljima.
dunjino seme, jabukovo seme; vrlo različite stvari Kraljevi imaju oko sebe impresivnu stražu
izgledaju slično u jednoj fazi. sa isukanim mačevima, javnu demonstraciju moći
Ovi listovi, naša telesna obeležja, čine se gotovo istovetnim, koja održava red i onemogućava drskost i pakost
ali svaki zaobljeni plod duše i druge nevolje. Ali, kada kralj dođe
koji u nama sazreva je na neslužbeni banket sa svojim prijateljima,
jedinstveno doteran. čuje se muzika harfi i flauta.
Nema talambasa. I ne svode se računi,
ne kritikuje se ponašanje, nema ni šlemova ni oklopa.

Samo svila i muzika i predivne žene donose putire.


PRIVATNI BANKET Znate već kako je to, ali ko bi to mogao iskazati!

Završi ovo poglavlje, prijatelju,


Muhamed reče u prisustvu Gavrila: »Prijatelju, i povedi nas putem koji nam sleduje.
daj da te vidim onakvog kakav si u stvari. Daj da gledam
očima koristoljupca dok merka svoj ćar.«

»Ti to ne bi mogao da podneseš. Čulo vida je


suviše slabo da pogledom obuhvati tu stvarnost.« DAKAKIJEVE VIZIJE
»Pokaži se pa šta bude, kako bih shvatio ono što se
ne može spoznati čulima.«
Telesna čula su kolebljiva i Husame, pričaj mi o vizijama Dakakija,
pomućena, koji reče: »Proputovao sam Istok i Zapad ne znajući
ali unutra je čisti oganj, plamen nalik Avramu, u kojem pravcu idem, prateći mesec,
koji je Alfa i Omega. Reklo bi se da ljudi potiču od izgubljen u Bogu.«
ove planete i da se na njoj razvijaju, a zapravo je Neko ga je pitao: »Zašto hodaš
čovečanstvo ishodište sveta. Zapamti to! bosonog po trnju i kamenju?«
Spoljni izraz malene mušice leti kružeći »Šta«, odgovorio je.
u muci i oskudici, dok njeno unutrašnje biće »Šta.« Smeteni ljubavnik ne hoda na stopalima.
obuhvata celokupno galaktičko kruženje vasione! On ili ona hoda na ljubavi. Za takve ne postoje
''dugačka'' i ''kratka'' putovanja. Nema vremena.
Muhamed beše uporan u svom zahtevu,
i Gavrilo mu pokaza jedno jedino pero Telo je od duha naučilo kako da putuje.
Telo sveca kreće se na neuslovljen način, pomislili bi da je lud ili pijan.
mada se čini da podleže uslovljenosti.
Kako je to moguće? Ili ja sanjam?
Dakaki je rekao: »Jednog dana sam hodao Penjem se na drveće. Jedem voće.
sa namerom da u ljudima primetim sjaj Prijatelja, Dakle mogu da verujem. A ipak vidim ljude
kako bih sagledao okean u jednoj kapi, kako očajnički tragaju za nezrelim grožđem,
sunce u blistavoj pegi. dok ih okružuju ovi vinogradi
Stigoh na obalu što obiluju savršenim grozdovima.
u suton i ugledah sedam sveća. Žurno krenuh
plažom prema njima. Svetlost svake od njih Onda sedam stabala postadoše jedno, pa opet sedam.
dizaše se u nebo. Zapanjih se, i moja zapanjenost Svakog trena behu i sedam i jedno.
beše zapanjena. Talasi pometenosti
razbijahu se nad mojom glavom. Obavljala su obrednu molitvu, klečala i klanjala,
bez kolena i strukova!
Kakve su to sveće koje kao da niko ne vidi? A onda to beše sedmoro ljudi
U prisustvu takvog osvetljenja ljudi su se bavili koji sede u meditaciji radi jedine istine.
nabavkom fenjera!
Onda njih sedam postade jedna, Priđoh i mahnuh im. Osloviše me: ''Dakaki,
posred nebeskog obruča. A zatim se ta jedna ponovo slavo i kruno!''
raširi na sedam. Između sveća su postojale ''Kako znaju moje ime?'', pomislih.
veze koje se ne mogu iskazati. ''Nikada ranije me nisu videli.''
Videh, ali ne mogu reći.
Odmah im je bilo jasno šta mislim,
Pohitah bliže. Padoh. Ležah neko vreme. pa razmeniše osmehe među sobom. ''Visoko poštovani,
Ustadoh i ponovo pojurih. Nemadoh glave ni nogu. zar je to još uvek od tebe skriveno? Kako bilo šta može
da bude skriveno od nekog tako rastočenog u Bogu?''
One postadoše sedam ljudi, pa sedam stabala,
sa toliko lišća i voća ''Ako je ovo duhovna stvarnost'', rekoh sebi,
da se nijedna grana nije videla. Bleskovi svetla ''kako to da izgovaramo reči i kazujemo imena?''
izbijali su iz svakog ploda poput soka!
Jedan od sedmorice odgovori: ''Imena, ponekad se
A najčudesnije od svega beše to što su stotine imena omaknu, ali to nije nemarnost.
hiljada ljudi prolazile pored drveća, To je zato što smo tako zadubljeni.''
rizikujući svoje živote, žrtvujući sve
da nađu kakav-takav hlad. Pravili su čudne suncobrane A onda mi svi zajedno rekoše:
od parčadi vune. Svašta su pokušavali. ''Da li bi nas vodio u molitvi?''
I niko nije video stabla sa njihovom ogromnom senkom! ''Bih. Ali sačekajte malo.
Karavani nisu imali hrane, mada je hrana padala Još uvek osećam nekakvu smetenost
svuda oko njih. Da je neko rekao: ''Gledajte! Ovamo!'', koja će nestati kroz druženje sa vama.
čini samo prividno ubedljivim.
Uz pomoć druženja sa tlom vinova loza
raste. Razvija se i širi u zemljinu tminu On nije u stanju da sagleda celinu. Zato Bog
i leprša. Gubi sebičnost i samoljublje hoće da se odrekneš svojih želja, jer ćeš
u prisustvu svog ishodišta i saznaje tako naučiti kako da odustaneš od lične koristi.
šta ona stvarno jeste.''
Klimnuše glavama, kao da kažu: Ljubav prema pojavnom svetu je ono
''Kada god budeš spreman.'' To klimanje beše što te čini nepouzdanim svedokom.
plamen u mom srcu. Oslobodih se terora vremena,
sleda i zavisnosti.'' Postoji drugačiji način viđenja
koji prodire kroz tvoju ljubav prema ovom mestu,
Svako ima staju i krotitelja koji mu je određen.
kroz zanosno pijanstvo koje završava glavoboljom.
Ako se otimaš, on prilazi i hvata te.
Svedok može da otkloni te bolove.
Smatraš da si ti taj koji bira,
a zapravo te krotitelj vodi kud on hoće.
Bog je pravedan sudija,
Sklon si da poričeš da imaš čuvara,
koji poziva istinitog svedoka,
i kažeš: »To su moji snažni životinjski nagoni.«
te oči čiste ljubavi,
svog miljenika,
tu igru, to milovanje,
taj razum nastao sred razigranosti
SVEDOK, MILJENIK koja stvori sve prirodne pojave.

Muhamed je bio u stanju da posreduje


u slučaju bilo čijeg padanja u nemilost,
zato što je tako nepokolebljivo gledao NAPOMENE
u Boga. Njegovo lečenje pogledom poticalo je
od njegovog neprekidnog krčenja puta ka Bogu.
»Dečja igra«: Hu je zamenica za božansko prisustvo.
Svako siroče premazano tim melemom
ozdraviće. On je mogao da uvidi sva »Posebne zdele«: Reč ''Šems'' znači ''sunce'', i skoro svako spominjanje
dostignuća onih koji se kreću stazom. sunčeve svetlosti u Rumijevoj poeziji predstavlja uspomenu na Šemsa od
Zato ga je Bog i nazvao ''svedok''. Tabriza, lutajućeg mistika. Kada ga je upoznao, Rumi je imao 37 godina, a
Šems između 50 i 60. Njihovo Prijateljstvo je jedna od glavnih ikona
Oruđa svedoka su istinoljubivost, misticizma. Udružili su se u duet bića koji je postao jedna melodija. Učitelj
prodoran uvid i noćno bdenje. i učenik, zaljubljenik i voljeni, postojanje i nepostojanje, svetlost i izvor
svetlosti, prisustvo i odsustvo, sve razlike bile su poništene u njihovom
To je svedok kojeg sudija sluša mističnom opštenju (sohbet). Rumijev sin, Sultan Velad, piše da je Šems
sa najvećom pažnjom. Lažni svedok prošao kroz sve niže stepene ushićenih zaljubljenika u Boga i da je postao
ima neki lični interes koji njegov iskaz kutb-i hama ma šugan, stožer voljenog. I Husam Čelebi, Rumijev pisar, bio
je Šemsov učenik, i takođe je blisko povezan sa sunčevim svetlom kraja, dok ne stigne do samog vrha kupole, koji je otvoren i kroz njega se
(''isijavanje istine, Husamudin''). noću mogu videti zvezde, koje se osim toga odražavaju i u malenom bazenu
na sredini poda. Ta izatkana, neiskaziva gustina, koja se podiže iz
»Imam da kažem pet stvari«: Rabija (umrla 801. godine), uzvišeni mistik kuranskog temelja, bezgranična pa ipak centrirana u zvezdanoj bistrini
iz Basre, tvrdila je da ljubav prema Bogu ne treba da bude motivisana malog bazena – takav utisak odaje ''Matnavi''. Karataj sala za sastanke, koja
strahom ili nadom, već Njegovom lepotom, kao i to da se ta lepota nalazi u se i danas može videti u Koniji, obrazuje divnu metaforu. Celokupna
srcu. Jednog divnog prolećnog dana ostala je u kući kako bi pokazala da je Rumijeva poezija je razgovor sa zajednicom i unutar nje, sohbet, mistično
spoljna veličanstvenost prirode samo odraz Božje unutrašnje blagosti i druženje van granica vremena i prostora.
plemenitosti.
Sema je ekstatični ples obrtanja. »Nikakvog barjaka«: Azar je bio Avramov otac i čuveni slikar ikona.
Avram u Kuranu pita svog oca: »Smatraš li ti idole za bogove?«
»Saladinov čanak za prošnju«: Saladin Zarkub, zlatar, bio je Prijatelj
kojeg je Rumi pronašao kada je Šems nestao. Postoje hagiografske »Otkrij svoj sopstveni mit«: Stih »Pojuri jelena i završi svugde!« aluzija
minijature koje pokazuju Rumija kako izvodi Saladina iz njegove zlatarske je na Ibrahima (umro 783.), vladara Balka, koji za sufije predstavlja nekog
radnje na ulicu da bi započeli semu; Rumi je u zlatarevom udaranju čekićem ko se u jednom vizionarskom trenutku odrekao spoljnog kraljevstva radi
čuo transcendentalnu muziku. Rumi i Šems su se često sastajali u svog unutarnjeg veličanstva. Njegov život pokazuje zapanjujuće sličnosti sa
Saladinovoj radnji ili u njegovoj kući. Posle Šemsovog nestanka, i Saladin životom Gautame Bude. Izgleda da je Balk bio oblast u kojoj su se susreli i
je, na drugačiji način od Šemsa, postao problem za Rumijeve sledbenike. pomešali budizam, islam i hrišćanstvo; na tamošnjim drevnim ruševinama
Bio je neobrazovan, bezmalo nepismen. Bez obzira na to, Rumi ga je nalaze se i motivi lotosa. Evo šta Rumi kaže o Ibrahimovom bogojavljenju:
prepoznao kao svog sledećeg vodiča. U vreme dok je još bio kralj, Ibrahim je pošao u lov. Dok je
Onaj koji je lane stigao u crvenoj (Šems) galopirao za jednim jelenom odvojio se od svoje pratnje. Konj mu je
sada se pojavljuje u smeđoj odori (Saladin). bio iscrpljen i pokriven penom, ali Ibrahim je i dalje jahao. Duboko u
To Prijateljstvo bilo je dodatno učvršćeno venčanjem Rumijevog sina, divljini, jelen u bekstvu okrenuo je glavu prema njemu i progovorio:
Sultana Velada, i Saladinove ćerke. Mnoge pesme završavaju sa odavanjem »Ti nisi stvoren radi ovog lova. Ovo telo jelena nije se uobličilo ni iz
počasti Saladinu. Kada je Saladin umro 1258. godine, Rumi je sa sviralom i čega, samo zato da bi ti mogao da ga goniš. Pod pretpostavkom da me
dobošem predvodio čuveni mistični ples ulicama Konje da bi proslavio urs, uhvatiš, da li bi te to zadovoljilo?« Ibrahim je duboko razmislio o tim
duhovno venčanje velikog sveca. rečima i jauknuo. Zauzdao je konja i sjahao. Tu u blizini zatekao se
jedan pastir. »Uzmi ovaj kraljevski plašt prošiven draguljima. Uzmi
»Gde smo to?«: Maku na persijskom znači ''tkačev čunak''. Ma ku znači mog konja i moj luk. Daj mi svoju pastirsku nošnju od grubog sukna,
''gde smo?'' Rumi često upotrebljava složene igre rečima koje je gotovo i nikome ne govori šta se dogodilo!« Razmena je obavljena i Ibrahim
nemoguće prevesti. je započeo novi život. Uložio je tako izvanredan napor da ulovi
»Pesma svirale od trske«: Ovo je možda prvonastali deo ''Matnavija'', jelena, a završio je kao Božja lovina! Svi planovi podložni su
poetskog dela u šest tomova, koje je nastajalo tokom dvanaest godina izmenama. Bog se nalazi između čoveka i objekta njegove ili njene
Rumijeve i Husamove saradnje. Anemari Šimel to delo upoređuje sa želje. »Sve je mistično putovanje prema Prijatelju.« (Beseda 44)
medresom, zajednicom za obuku derviša, a naročito sa Karataj centrom u »Između priča«: Rumi dodeljuje Husamu Čelebiju, svom pisaru, presudnu
Koniji, koji je izgrađen nekoliko godina pre početka stvaranja ''Matnavija''. ulogu u nastanku ''Matnavija''. Husam je bio Šemsov učenik, te je kroz
Unutrašnja strana zidova i plafon prekriveni su probranim spletenim njega glas voljenog učinjen čujnim. Rumi kaže da Husam pripada onoj vrsti
kufijskim slovima, veoma zamršenim tako da samo upućeni mogu da ih svetaca koji ne mogu da se zadovolje isključivo tihom kontemplacijom, već
odgonetnu. Nacrt kao celina usmerava pažnju naviše prema kupoli, gde se moraju i da izraze svoje spoznaje.
intarzije pretvaraju u zvezdani obrazac. Oko luta ne nalazeći ni početka ni
»Ajaz i kraljev biser«: Ajaz je sluga koji je savršeno pokoran svom
gospodaru, kralju Mahmudu (što znači ''Slava kraju!''). Ova ljubav između »Zikr«: Zikr (ili dikr) znači podsećanje, opominjanje. U praktičnom
kralja i roba kao personifikacija one između zaljubljenog i voljene osobe, smislu odnosi se na unutarnje ili spoljašnje ponavljanje izraza La'ilaha
predstavlja povest koja je prepričavana u mnogim mističkim izvorima il'Alahu (»nema druge istine do Boga; samo Bog jeste«). Kaže se da zikr
(Gazali, Atar, Sanai). Rumijeva verzija dodaje joj jednu upečatljivu novu ima najmanje tri dela. Prvi deo, La'ilaha, je odbijanje, napuštanje svega,
dimenziju. Ajaz svakog jutra odlazi u tajnu prostoriju. Dvorani podozrevaju poniranje u dubine. Drugi deo, il'Alah, je istinski upad božanskog prisustva,
da on nešto krije, ali ispostavlja se da je to ''blago'' samo stari kožuh i njegov izliv u jedinku. Hu, treći deo, je izdisanje tog božanskog prisustva.
Ajazove iznošene cipele za rad. On odlazi tamo da meditira na njih, da bi se Jedan sufi učitelj, Bava Muhajadin, preporučivao je svojim učenicima da
podsetio svog položaja pre no što je pozvan u kraljevu službu. Rumi kaže pri svakom dahu ponavljaju zikr i razmišljaju o njemu. Jedan ga je učenik
da imati na umu šta je čovek bio pre pojave milosti znači uvažavati svog upitao: »Ali kako je to moguće – hoću da kažem, kako bi to ikome moglo
gospodara. da uspe?« Učitelj je odgovorio: »To je slično vožnji kola. U početku misliš
da je to teško, ali se vremenom navikneš i to ti postaje nešto sasvim
»Psi ljubavi«: Kidr doslovno znači ''zeleni''. Kidr je poznat diljem prirodno. Posle nekog vremena, čak si u stanju da voziš i razgovaraš u isto
islamskog sveta. On se nalazi na granici između vidljivog i nevidljivog vreme.«
sveta. Kada se Mojsije zaklinje da će pronaći mesto »gde se dva mora
sastaju«, što će reći gde se mešaju duhovno i svetovno, on nailazi na Kidra. »Ovo što sada imamo«: Već smo rekli da celokupna Rumijeva poezija
Mada u Kuranu nije spomenut po imenu, Kidr se dovodi u vezu sa osobom proističe iz njegove aktivnosti u zajednici. U ovom posebnom slučaju grupa
opisanom kao »jedan od naših slugu kojem smo Mi (Bog) podarili milost je ostala budna do zore, te je sama zora postala metafora svesnosti koju su
od Nas, i uputili ga u znanje koje od Nas potiče« (Kuran 18:64). svi oni dosegli, i koja se naziva velelepnost i prijateljstvo i »istina o kojoj je
U ovom odlomku Mojsije želi da prati Kidra i da uči od njega, ali Kidr Haladž govorio«. Al-Haladž Mensur je sufi mistik koji je umro
mu kaže: »Ukoliko me pratiš, ne smeš da dovodiš u pitanje ništa što učinim. mučeničkom smrću u Bagdadu 922. godine zbog izjave Ana'l Hak – »Ja
Moraš da budeš strpljiv i da čekaš na moja objašnjenja.« Mojsije pristaje na sam istina«, odnosno »Ja sam Bog«. Neiskaziva duševna veličanstvenost
to, ali kada Kidr izvrši prividne zločine (potapanje broda, ubistvo dečaka), koja se ovde slavi prethodi postojanju univerzuma i klici iz koje je on
Mojsije ne može da obuzda svoju uznemirenost, i Kidr ga ostavlja nakon što nastao.
mu objasni tajne razloge za svoje postupke. Kidr predstavlja unutrašnju
»O iskrenosti«: Bajazit Bestami (umro 877.) nije ništa napisao, ali
dimenziju, koja transcendira formu. On je personifikacija otkrivalačke
sačuvane su mnoge njegove ekstatične izreke: »Kako je velika moja
uloge metafizičkog intelekta, ''proročke duše''. Naročito se pojavljuje
slava!«; »Ja sam i vinopija i vino i peharnik«; »Izašao sam iz bajazitstva
usamljenicima, onima koji su lišeni uobičajenih izvora duhovnog
kao zmija iz svoje košuljice. I tada sam uvideo da su zaljubljeni i voljena
poučavanja. Sufijski mistik Ibrahim rekao je o Kidru: »Četiri godine sam
osoba jedno te isto«; »Ja sam kovač svoga sopstvenog bića«; »Ja sam i
živeo u divljini. Kidr, Drevni Zeleni, bio je moj pratilac i pomagač. Poučio
presto i šamlica«; »Tvoja pokornost meni veća je od moje pokornosti
me je Uzvišenom Imenu Božjem.«
Tebi«; »Video sam kako Kaba hoda oko mene!«
Kidr je filološki povezan sa Ilijom i sa Utnapištimom iz Epa o
Bestami razjašnjava stanje fane, u kojem je čovek tako potpuno rastočen i
Gilgamešu. Može biti da delom i od njega, kao i od druidskog predanja,
izgubljen u Bogu da kroz njega neprestano govori božansko prisustvo.
potiče zagonetni Zeleni Vitez iz srednjovekovnog engleskog speva ''Sir
Njegovi mistični doživljaji u meditaciji transcendiraju svako razlikovanje
Gavejn i Zeleni Vitez''.
subjekta i objekta, i/ili osobina koje im se pripisuju. U krugovima sufija
»Omar i stari pesnik«: Omar (umro 644.) je bio drugi kalif, naimenovan njegova se kazivanja već više od hiljadu godina čuvaju kao blago. Rumi ga
od strane Abu Bakra na njegovoj samrtničkoj postelji. Omar je bio čuven po često spominje kao protivtežu Đunaidu, koji je zagovarao duhovnu
svojoj snažnoj volji i prekoj, plahoj naravi. Stvorio je islamsku državu i trezvenost isto koliko je Bestami zagovarao duhovnu opijenost. Đunaid je
proširio je na Siriju, Irak, Egipat i Libiju.
tvrdio: »Postoji trezvenost koja obuhvata svaku opijenost, ali ne postoji
opijenost koja obuhvata svaku trezvenost.«
Moglo bi da se kaže da kod Bestamija nalazimo mešanje islamskog i
indijskog misticizma u jedan jedinstven i potpuno originalan tok koji se
opire svakom imenovanju.
»Šeik Karakani«: Šeik Abu'l Hasan Karakani bio je prototip osobe koja
sve podnosi sa strpljenjem i tako potpuno ovladava nižim energijama (nafs)
da ga se može predstaviti kako jaše lava, držeći u ruci zmiju kao korbač!
Kutb znači ''osovina'', ''stožer'', odnosno ''središte'', koje uključuje i
periferiju ili je prisutno u njoj. Kutb je duhovno biće, ili funkcija, koje
postoji u čoveku ili u više ljudi ili u trenutku. Nedokučiva je misterija na
koji način božansko biva upućeno kao izaslanik u manifestovani svet.
»Ali u boju«: Ali (598-661) je bio Muhamedov rođak, a takođe i njegov
zet i četvrti kalif. Bio je jedan od prvih preobraćenika u islam. Njegov
odnos sa Muhamedom bio je posebne vrste. U Kuranu se dvaput spominje
kao ''moj brat'' i triput kao ''moj baštinik''. Muhamed je blagoslovio brak
svoje kćeri Fatime i Alija tako što ih je miropomazao njihove prve bračne
noći. Pomazanje nije obeležje islamskog obreda i, koliko je poznato,
Muhamed je to učinio samo tada. Sufijski mistici su Alija priznali za izvor
ezoteričnih tajni, a u najširoj javnosti je zapamćen kao uzor futuvaha SADRŽAJ
(viteštva), kao veliki ratnik, a takođe i po svojoj učenosti. On je prvi
postavio pravila arapske gramatike. Njegove izreke i propovedi sakupljene
su u Osobenosti govorništva, delu koje služi kao obrazac za upotrebu
arapskog jezika, isto kao što su Ciceronove besede, sve doskora, imale tu Predgovor: Rumijev život, delo, poruke
funkciju na zapadu.
OKEAN VODI BRIGU O SVAKOM TALASU
»Onaj koji se prikriva«: Humaj je legendarna ptica za čiju senku se kaže
da dodeljuje srodnost. Planina Kaf (izobilje) nalazi se na kraju sveta, u Vazduh noći
blizini božanskog, i u Rumijevoj mitologiji tu živi humaj. Bismilah
Dečja igra
»Dakakijeve vizije«: Dakakijeva vizija sedam sveća koje postaju jedna Umešnost i praznina
može da se odnosi na jedinstvo i istovetnost svih proroka, suštinskog jezgra Praznina
svih religija, ili pak može da upućuje na jedinstvo sedam glavnih božanskih Šeik koji se igrao sa decom
imena (življenje, haj; znanje, alim; htenje, murid; sila, adir; slušanje, sami; Čovek i žena se prepiru
Polni nagon, šta može da uradi ženski smeh...
viđenje, basir; i govorenje, mutakalim); a može da se odnosi i na druge
Tetoviranje u Kacvinu
misterije. Muhamed i žderonja
»Oceni leptiricu«: Haririjev Makamat bio je čuveno retoričko delo toga Post
Oduči se od sisanja
doba, koje je klasifikovalo oblike umetničkog izražavanja.
Posle meditacije Torba za hranu
Pas na vratima Proleće
Staranje o dva dućana Gde sve je muzika
Prekrasne taljige
GDE SVE JE MUZIKA Proleće je Hristos
Tragovi isparenja
Doviknuo sam ti kroz vrata... Amam
Posegnem za komadom drveta. Pretvori se u leut... Zemlja proglašava
Imamo ogromno bure vina... Otkrij sopstveni mit
U glavi mi caruje čudna mahnitost...
Nestalo je, i unutarnje i spoljašnje... GDE SVE JE MUZIKA
Vino koje ustvari pijemo...
Ovo koje je izmučeno... Dnevna svetlosti, ispunjena sitnim...
Kasno je, sam sam... Neka ljubavnik bude sramotan, bezuman...
Da li zalazak sunca katkada liči... Lahor mora neke tajne zorom da ti oda...
Unutra se nalazi maleno, šuplje zrno žita... Dođi u voćnjak u proleće...
Misliš li ti da ja znam šta radim?... Napolju, izvan prestupa i ispravnosti...
Danas, kao i svakog drugog dana... Pokušavaju da kažu kakav si...
Hteo bih da te poljubim... Noć ispunjena razgovorom koji boli...
Tajna se ne razjašnjava ponavljanjem pitanja...
NIKAKVOG BARJAKA Bleda sunčeva svetlost...
Svetlost koju zračiš...
Ko mojim ustima kazuje reči? Neko ko sa pola vekne hleba odlazi...
Zajednica duha Zamisli da se otiskuješ sa litice i lebdiš...
Mnoga vina
Posebne zdele AKO JE VOLJENI SVUGDE
Novo pravilo
Pregoreli ražnjić Miš i žaba
Imam da kažem pet stvari Dugačka uzica
Dela bespomoćnosti Moć prijateljstva
Saladinov čanak za prošnju Dva prijatelja
Budi otapajući sneg Sluga koji je voleo svoje molitve
Lomljivo stakalce Imra'u 'l-Kajs
Ja više ne znam Između priča
Gde smo to? San koji mora da bude protumačen
Pesma svirale od trske Pijuk
Žedna riba Srž muškosti
Dovoljno reči? Derviš pred vratima
Ovaj svet načinjen od naše ljubavi prema praznini Omar i stari pesnik
Tihost Kineska umetnost i grčka umetnost
Sanai Komarci na vetru
Upravo dogorevajuća sveća Ajaz i kraljev biser
Nikakvog barjaka Leblebija za kuvanje
Prijatelji iz detinjstva Pitanje
Miš i kamila Muzika
Praotac Razum Šator
Mlad mesec, Hilal Rubin sunčevog izlaska
Svest tela Voda sa tvoga izvora
Psi ljubavi Ti brišeš patos
Viči u svojoj nemoći Svaka nota
Zaduženi šeik Granit i vinska čaša
Moć održavanja
GDE SVE JE MUZIKA Učitelj muzike
Neko prekopava zemlju
Ko spolja vidi unutrašnjost?... Način izražavanja mora da se menja
Prijatelju, naša bliskost je ovo... Kuća za goste
Kada sam s tobom, ostajemo na nogama... Ko pravi ove preokrete?
Onog minuta kada sam prvi put čuo ljubavnu priču... Zašto je vino zabranjeno
Mi smo ogledalo isto kao i lik u njemu... Na Dan Uskrsnuća
Želim da te držim prisno poput lutnje... Zikr
Duboko poštujem one koji se trude...
U tvojoj svetlosti učim kako da volim...
Glas bubnja razleže se vazduhom...
Zavidiš li okeanu na njegovoj darežljivosti?...

RUBIN SUNČEVOG IZLASKA GDE SVE JE MUZIKA

Dan kojeg nema ni u jednom kalendaru Ove darove od Prijatelja, ruho...


Frule za ples Majstor je iščupao trsku iz trščaka...
Izgled mog jezika Ponizno življenje ne unižava. Ono ispunjava...
Travke Ti koji se rađaš i donosiš misterije...
Ponekad sasvim zaboravljam Delegacija ptica došla je Solomonu žaleći se...
Crvena košulja Ako želiš ono što vidljiva stvarnost...
Šupalj beli luk Sve na kocku zbog ljubavi stavi...
Napuštena odeća ronioca U čamcu koji se spušta niz brzi potok...
Moja najgora osobina Čitavog svog života gledali smo...
Rastvarač šećera
Središte vatre OD ČEGA ISUS BEŽI
Razgovor u noći
Razgovor kroz vrata Nasuh
Bdenje Mojsije i pastir
Sve reke odjednom Radost pri nenadanom razočaranju
Blokirani drum Priča voda
Dete koje tepa Grube metafore
Neprestani razgovor Dolazim pred zoru
Ponoćna vatra pod vedrim nebom Šah-mat
Nezgrapno poređenje
Dve vrste pameti Vosak
Dva načina trčanja Nema mesta za oblik
Važnost obrade tikve Hroma koza
Pravljenje hleba Pijaca semenja
Sabini darovi Solomonu Oteraj pratilje
Solomon poručuje Sabi Nema ničega ispred
Sabino oklevanje Umiranje, smejući se
Sabin presto Ne kazujem ovo na pravi način
Solomonova nakrivljena kruna Najmanja šara
Udaljena džamija Vodenično kolo
Tri ribe Žuđena pesma
Dar vode Kad se molimo sami
Isus na mršavom magaretu Ovo što sada imamo
Od čega Isus beži Buđenje crva
U Bagdadu, sanjajući o Kairu... Svežina
Oceni leptiricu po lepoti njene sveće
GDE SVE JE MUZIKA Golubica pod strehom
U zamahu tvog malja
Nekada sam bio stidljiv... Neobeležene škrinje
Ptičji poj donosi olakšanje... Mleko milenijuma
Neka pesma tvog grla... Ptičji poj iz unutrašnjosti jajeta
Put do ljubavi nije vešta rasprava... Reci da sam ti
Znam napamet fraze i čitave stranice...
Potpuno si me izludeo... GDE SVE JE MUZIKA
Mi smo noćni okean pun...
Šta više vredi, hiljade zbijene u gomilu... Rekao si šta si...
Jutarnji vetar donosi svež miris... Tajno okretanje u nama...
Robe, znaj da je Gospodar... Ovog trenutka ova ljubav dolazi da počine u meni...
Imamo ovaj oblik govora... Nastavi da hodaš, mada nema mesta na koje bi stigao...
Parče drveta ne može se pojesti... Hodaj ka izvoru...
U klanici ljubavi ubijaju... Kružim oko tvog gnezda noćas...
Nema potpunije ljubavi od ljubavi bez objekta...
UVRSTI OVU MUSTRU U SVOJ ĆILIM Nekih noći ostani budan do zore...
Tako sam sitan da me se jedva može videti...
Egipat koji ne postoji Nešto nam širi krila. Nešto...
Livadski zvuci Ustajem, i ovo jedno ja...
Uvrsti ovu mustru u svoj ćilim Živeo sam na ivici ludila...
Haladž Istinska veličina dolazi s mahnitošću...
Nas troje Igraj, kad si načisto razbijen...
Ja imam takvog učitelja
Sama velikodušnost
Ovako
POLIRANJE OGLEDALA
Činija Ljudska iskrenost
Dalkakovo saopštenje
Mačka i meso
Šeik Karakani i njegova rospija
Hvatač zmija i smrznuta zmija
Poliranje ogledala
Ali u boju
Kralj, služavka i lekar
Tri brata i kineska princeza
Zeleni klasovi
O prepletenosti
Pod ambara
Pesma o magarcu
Slon u mraku
Korpa svežeg hleba
Onaj koji se prikriva
Promišljanje
Privatni banket
Dakakijeve vizije
Svedok, miljenik

Napomene

You might also like