You are on page 1of 5

Câu 1:

Câu 2 :

Consider the distribution of [r] and [l] in Korean in the following words:
 

rupi "ruby" mul "water"

kiri "road" pal "big"

saram "person" sul "Seoul"

ratio "radio" ilkop "seven"

ipalsa "barber"    

They are allophones of the same phoneme (because there are no minimal pairs).  In this case,
their distribution is determined by location.  The sound [r] occurs only at the beginnings of
syllables, and the sound [l] occurs only at the ends of syllables.  So, the rule would be either

/r/  [l] when syllable-final


or
/l/  [r] when syllable-initial.
Either response would be acceptable, given the data you have.
Câu 3 :
-What is Received Pronunciation in English?
Received pronunciation, commonly abbreviated as RP, is a once prestigious
variety of British English spoken without an identifiable regional dialect.
- What is the difference between an accent and a dialect?
* An accent is a local pronunciation of either the speaker’s own language, or the way they
pronounce a foreign language, influenced by their mother tongue.

For example : in the North of the UK (Northern England and Scotland) people pronounce
“ant” and “aunt” the same way while in the South they pronounce “ant” with a short “a” and
“aunt” with a longer “ah” sound. It includes not only individual phoneme sounds but also
includes intonation.

*A dialect is a regional speech variety. This also includes lexis (vocabulary) and grammar as
well as pronunciation (accent). It is possible to use the local pronunciations without really
using any particular local grammar or vocabulary, meaning you can speak in a region’s
accent without using its dialect.

Examples of dialect would be something like the (now quite rare) use of tha/thee as a
second person pronoun in Yorkshire, or the reduction of the definite article “the” to /t/ in
some contexts

=>Accent and dialect are both related to regional differences in speech. Accent covers
the sound of speech, while dialect refers more to differences in vocabulary and/or
grammar.
 An accent is a part of a dialect and refers to the way how people pronounce specific
words and phrases. This is the manner in which different people pronounce words of the
same language differently from each other.
 A dialect refers to a variety of the language. It includes the differences in grammar,
morphology, vocabulary, syntax, and pronunciation among different versions of a language.
It’s the type of a certain language which is derived from the primary language.
Another approach explains the difference between the 2 terms in a way that a dialect refers to the
way people speak their native language and an accent refers to the way someone speaks a foreign
language. For example, a person speaking English with a Spanish accent.
- People from the Southern states say “y’all” while most of the US citizens say
“you guys”.
- Most Americans call a big road where you can drive relatively fast “a highway”
and some people in the West call it “a freeway”.
- Most of the country will say a pair of “tennis shoes” while in the Northeast and in
south Florida, they put on “sneakers”.
(Difference Between Accent and Dialect :
Definition 
Accent is a way of pronouncing words that occurs among the people in a particular region or
country.
Dialect is a variety of a language spoken in a particular geographical area or by a particular
group of people.
Pronunciation
Accent is the variations in pronunciation.
Dialect is characterized by variations in grammar, syntax, pronunciation, or vocabulary.
Order
Accent is a part of a dialect.
Dialect is a variety of a language.
Associations
Accent is associated with geographical location (region), socioeconomic background and status.

Dialect is mainly associated with the geographical location. )

- Why do the rules for marking stress and intonation


keep changing? Don't we have any fixed rules?
CHỊU
Example British English vs. American English :
* Tuesday :

British English : /ˈtjuːzdei/  

American English: /ˈtuːzdei/ 

* Advertisement :

British English :   /ədˈvəːtɪsmənt/    


American English:  /ˌædvərˈtaɪzmənt/ 

*  Grass :
British English :  /grɑːs/    
American English:  /græs/
Câu 4 :
Careful style: phiên âm cách nói chậm slow speech chưa đồng hóa
Casual style: phiên âm cách nói nhanh rapid speech có đồng hóa
[D&t pen] (careful / slow speech)
[D&p pen] (casual / rapid speech)
[gUd baI] (careful/slow speech )
[gUd baI] (casual/rapid speech)
[D&t g3:l] (careful/slow speech)
[D&k g3:l](casual/ rapid speech)
[gIv mi:] (casual/ slow speech)
[gIm mi:] (casual/ rapid speech)
  Assimilation process:
- Labiation ( Assimilation of place of articulation)
- Velarization ( Assimilation of place of articulation)
- Nasalization ( Assimilation of manner of articulation)
- Mutual assimilation / Coalescence ( Assimilation of place of articulation )

Câu 5 : Nội dung về Trọng âm tương phản.


* Example 1:
1. She played the piano ( It was her who played the piano, not anybody else)

2. She played the piano ( She did play the piano, she did not work the piano)

3. She played the piano ( It was the piano that she played, not anything else)

* Example 2 :

1. Pohn loves milk ( It’s Pohn who loves milk, not anybody else)

2. Pohn loves milk ( He does love milk, he does not hate milk)

3. Pohn loves milk ( It’s milk he loves, not anything else )

* Example 3:

1. I hate meat ( It’s me who hate meat, not anybody else)


2. I hate meat ( I do hate meat, I do not like meat )

3. I hate meat ( It’s meat I hate, not anything else)

You might also like