Professional Documents
Culture Documents
על קסידות PDF
על קסידות PDF
על קסידות PDF
אברהם אמזלג
פיוטים כ 550 - כולל ,ן קובץ שירת הבקשות של יהודי מארוקו ידידות ' , ' שיר
המחולקים על פני עשרים פרשיות -השבוע שבין פרשת בראשית לשבת זכור ( שלפני
פורים ) .הפיוטים מושרים באחד ממודוסי הנובה האנדאלוסית 2ואת השלב האחרון
המסיים כל אחת מסדרות הפיוטים חותם ביצוע של קצווה אחת לפחות מתוך מבחר
: קצידות .לפי הפירוט הבא 84 הבאות בסוף כל פרשה ' .שיר ידידות ' כולל הקצידות '
מספר הקצירות המודוס4 הפרשה
שלוש , ,, , ' , רמל -מאיא , , ' כראשית
שלוש צביהאן . נח
שלוש רמל -מאךא לךןלך
שמונה , חגאזןמשרקי , וירא
שלוש רצד חיי -שרה
חמש או ) צביהאן (= רמל -מאיא אוו תולדות
,
שעו
שלוש
( ( : ( רקל מאוא אוהלצכיהאן
חגאז -כביר , , , (
''
( ריצא
וישלח
ארבע
, ,
2 17
,
( , (
,, ,
חויייקקיר
מאיא
,,
,
,
, , ,,
,, , , ,
,
וישב
קקץ
',
1 2
ארבע
חמש ,
,
''
,
' רצד -דיל אוו אסתהלאל
מאיא
אורל ( ,ל ; ,
אסתהלאל ,
'
,
תגאו -ככיף (
, ,
, , ,, ,
,,
( ל ( ( , ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ל ( (( ( ( ( (
יקע , , , , ,, ( , ( , ,עוקק , ' , , וארא , ,
חמש
" , , ,, : , חגאז -כבדר אוה חיסר , בא '
אחת
, ,
',
חגאז -משרקי , בשלח
,,
'
חלש
" , ,, ' , , ,
' ,
' ג ' ריבתןלחסין
,, " , ,, , ', ' , ' יתרו ,
,, ,, ,
, ,, ,
"
',, , ,
,
,, , ,
שתיים
ללוש , , ,, , , , , ,, ' , , ,, , , , ,', , ,
'
,
,
( (
מזמום
,
'
עמת אוו
,,
רצד , , , ,
ערק -
,,, ,
''
'
' רני ושמחי ' . ונדפס במראכש בשנת תרפ " א ' .שיר ידידות ' הינו מהדורה משופרת של ), אלקיים
מוגאדור תרפ " א ' .שיר ידידות ' גם יצא לאור בארץ .מספרי בן -יעים , שהופיע בעריכת יצחק
העמודים המצויינים במאמר זה מתייחסים למהדורת ירושלים תשכ " א .
סקאילר ,עמ ' . 43 - 33 : פרטים כלליים על אודות הנובה -ראה 2
לשמונה ( פרשת וירא ) .בפרשת וישלח וישלח ) הקצידות לפרשה נע בין אחת ( פרשת מספר 3
בטעות . אחריה ,כנראה הוקדמה הקצירה היחידה לפני ארבעת הפיוטים המופיעים
89 ן הקצידה
המאה ה - ה 9 -עד בעוד שפיוטי ' שיר ידידות ' לוקטו ממבחר הפיוט העברי מהמאה
( תוך מתן עדיפות למשוררי ספרד ) הרי הקצידות נכתבו כולן בידי משוררים עבריים 19
במארוקו .משוררים אלה היו אמונים על הקצירה המקומית ודרכי חיבורה ,וכדוגמת
הם הרכיבו לחן קיים של קצירה ערבית לטקסט עברי ,תוך ציון הערביים ' , המשוררים
על -פי ) ' ,קיאץ ' ( = במידת . ' :קץ ' שם הקצידה הערבית והוראה במגרבית -יהודית
כלומר ,בלחן . ( = במידת ) ,
. .
מאמר זה דן בקצידה בתרבות יהודי מארוקו בתפקידיה ,בצורותיה במוסיקה שלה
ובצורת ביצועה בפי זמרים מגרביים ובפי פייטני שירת הבקשות כפי שהיא ב ' שיר
ידידות ' .
שירים אלה על נגוני פיוטי הערבים ונקראים לקצאייד מפני שמספרים בהם ענין
אחד בכל אחת ואחת .ענין שבחים ,או גנות ,או חשק וכו ' ולכן יש בהם שהוא
בעל ששה או שבעה או עשרה בתים ר " ל ארוכים .אבל רק על ענין אחד מדבר
7 המשורר גם אנחנו צריכים לחבר רק על ענין אחד בכל פיוט .
כל טורי הקצידה חרוזים בחרוז אחיד ושקולים במשקל אחד .הקצידה הקלאסית ' ,
חלק : שמקורה בשירה הערבית הג ' אהילית הקדם -אסלאמית ,בנויה משני חלקים
' קצא ' השם קצידה או השיר ' . ראשון הוא הפתיחה וחלק שני מהווה את עיקר
טראגיים או שונים , משמש בפי יהודי מארנקו כשם לשירים אירועיים ( = סיפור )
המשוררים היהודים במארוקו הכירוה ודאי בצורתה בשירה העברית משמחים .י
הדוגמה שעמדה לנגד עיניהם היתה הקצידה להלן , אבל כפי שיתברר בספרד " ,
.
ידידות ' אינו קבוע .כדי למנוע שיבושים כהגייתם הם אויתו האיות של שמות המודוסים בשיר
במאמר זה כצורה הקרובה ביותר לזו הנשמעת מפיו של פייטן מארוקאי .
. עמ ' 104 שוטן , : ראה
ה ' תכליתיות ' היא אחת משלוש הצעות למשמעות השם קצידה .שמביא צ ' מלאכי במאמרו -
. :מלאכי ,עמ ' 122 - 108 ראה
עמ ' : 75 - 53שיטריח ,אפריון ,עמ ' : 102 - 96 קיים ראה גם :חזן , :קיים ,עמ ' . 118על ר ' דוד ראה
. 28 - 17 סיטרית ,מבוא ,עמ '
הברברית הצפון -אפריקאית .תפוצת הקצירה המגרבית בקרב יהודי מארוקו היתה רבה
מעמדה היה נכבד והיא שימשה כאמצעי -ביטוי לצרכים חילוניים ודתיים מאוד ,
כאחד .
האסכולה הצרפתית של חוקרי המוסיקה הערבית בצפון -אפריקה לא פסחה על
ארלאנג ' ה גם 2 ,ן תיאר בפרוטרוט את הקצידה במארוקו ) ( Chottin הקצידה .שוטן
עסקו בקצידה ,ולממצאיהם יש השלכה 4ן ) .נ ) Rouanet ורואנה ) " ) % . . Erlanger
(]
על הקצידה בקרב היהודים .בתוניסיה בוצעה הקצידה כסולו מאולתר על נושאים
השאולים מן הנובה שבמסגרתה היא בוצעה .אם לא אולתרה על אותם מלודיים ,
באלג ' יריה 5ן הרי לפחות הושרה במודוס של אותה נובה . ממש , נושאים מלודיים
הקצידה היא חלק מן המוסיקה הדתית יותר מאשר החילונית ,אם כי היא נפוצה למדי
הקצידה כפי ששוטן מתאר אותה על נושאיה ,מבניה ולחניה 6ן גם בצורתה החילונית .
היא המקובלת בקרב יהודי מארוקו .
מושות בערבית מהברברים , הקצידה המארוקאית מושפעת ,לן לדברי שוטן
הכמותי .במבניה ,היא שיר עם פזמון , המדוברת ומבוססת באופן בלעדי על המשקל
הנקרא ' חרבא ' ( = רומח ,חנית ) ,ואילו הבית נקרא ' קסם ' ( = חלק ) ,והוא בנוי מחמש
עד ארבע שורות ,החרוז נקרא ' שטר ' ,שני החרוזים הראשונים נקראים ' פראס '
סגולות ,ספרותית כיסוי ) .הבית האחרון יש לו שתי ' ג ' טא ' ( = מצע ) והשלישי נקרא (=
הוא מסכם את הנושא ומכיל את שם המשוררן והוא מהווה שיא : ומוסיקאלית
' אזרב ' )1( : מוסיקאלי על -ידי ה ' תצריף ' .לא לשוא זכה הבית האחרון לשמות שונים
' סרחא ' ( = ' המפורשת ' ,נושא ()2 ; ( = החשה ) ,כאשר הקצידה פולמוסית סאטירית
20 ' דרידכא ' ()3 ; 9ן האהבה ) או בהקטנה ' סוירחא ' ,כאשר האהבה היא מושא הקצידה
וסקורה ) . הוא שמו של הבית האחרון בכמה אזורים ( כמו תפילאלת
: מתוך סוגי הקצידות המוכרים נמנה שישה
קצידת אהבה הפותחת בדרך -כלל במילים הכנפיים ) - שבור אזנאח ' ( = ' מקצור ( ) 1
' אני דוד קיים ודרידכא ' .ראה :שיר : של אחדות מהקצירות של ר ' דוד קיים הוא האקרוסטיכון
קצירה סאטירית . - ' משלוך ' ( = שרוט ,פשוט -עור ) ()2
קצידה בעלת התכוונויות דתיות . - ' משרגי ' ( = מזרחי ) ()4
קצידה בעלת איפיונים מלודיים מיוחדים . - הרגל ) ' בורג ' ל ' ( = בעל ()5
אחדים משמות מחברי הקצירות שמזכיר שוטן עודם נישאים בפי פייטנים יוצאי
מפאס -שיח ' אלגראבלי ,אל חאג ' אידרים בן -עלי ,המכונה ' אל חנם ' : מארוקו ,בהם
( הנחש ) אולי בשל הסאטירה שבקצידות שלו ; מהעיר סלא -שלוח וחמדוק .שוטן
סי ( מר ) אלמדרבי : עד ה , 40 -י 2בהם ה 20 - גם מזכיר מחברים אחרים שפעלו בשנות
שחיבר למעלה מעשרים קצירות אהבה ,סי מוחמד בן -עלי ,עבד אלקדור ( הרפד ) ,
אולם 22 אלעלאמי הנודע בקרב יהודי מארוקו ,מוחמד בן -מלימן ואחמד אלגראבלי . .
רוב הקצידות הן אנונימיות .גם קצידות רבות מאת משוררים ומלחינים בני המאות
שחיברו אותן . 2 ה ' שיח ' ים " .
הקודמות נעשו לנחלת הכלל וכבר אין זוכרים את
הקצירה לסוגיה השונים היתה מקובלת בקרב יהודי מארוקו ומבוצעת בפי נשים
בקצידה בצורתה החילונית ,בלשון המגרבית -יהודית ,לא חוללו 24 ובפי גברים כאחד .
היהודים שינוי כלשהו .הם עשו שימוש בכוח -הביטוי העז שלה וביכולתה להגיע
לתפוצה רבה .הקצידה סיפקה את הצורך העז במידע ,בסיפור מן החיים ואף בקצת
רכילות .הקצידה בוצעה בדבקות ובהזדהות עם המושא שלה ,תוך גאווה לא מוסתרת
של המבצע על כוח זכרונו לשיר את הבתים הרבים ולרמוז בהטעמה מיוחדת על הרגש
המקופל בכל שורה ושורה .מר סמי אסולין ( כיום איש תל -אביב ) מספר על סי למדרכי
שהיה מוזמן לחבוט במזרנים ולתקנם ,אך בטרם החל הסגי -נהור ) , הרפד (= לבציר
במלאכתו היה שר כמה קצידות תמורת כמה ריאל .הסובבים אותו ,נשים וגברים ,היו
.
זונחים את עיסוקיהם ומאזינים בהתרגשות רבה לקצידות לעיתים תוך כדי מחיית
דמעה מעיניהם .מבצעי קצידות בשכר נהגו לעצור את שירתם ברגעים הקריטיים
ולתבוע מהמאזינים תשלום נוסף ,מהם שהודיעו אחרי ששילשלו בעלילה , ביותר
לכיסם את הכסף כי הם ימשיכו למחרת היום .תענוג לשוני מיוחד חשים המבצעים .
בהטעמתן בחוזקה ,במתן ביטוי לכל רגש המקופל ברבדים המילים . בעצם ביצוע
( השפחה ולחורייא ' אחת הקצידות הידועות ביותר של אחמד אלגראבלי ,היא ' אל -ח ' אדם 22
ושפחתה ( כושית ) .הקלטה של ( לבנה ) נשים ,גבירה עוסקת במריבה בין שתי והמשוחררת ) ,
של קצידות מגרביות מכנה עצמו ' שיך מואי ~ ו ' .ר ' חיים שושנה מביא ב ' אעירה שחר ' 12תמונות .
' שיך דוד יפלח ז " ל ' .כתב -היד המכיל : של פייטנים ,וביניהן תמונת ר ' דוד יפלח ,ומתחתה כתוב
יפלח נמצא ברשותו של מר עיוש מויאל מנתניה . ר ' דוד את הקצידות של
דקות . הקצידות היהודיות נכתבו במגרבית -יהודית כאותיות עבריות ,הופצו במארוקו כחוברות 24
בהוצאת האחים חדידא ובהוצאת ר ' יוסף לוגאסי שהעתיק את עיסוקו כמו " ל מקאזאבלאנקה
לירושלים .
אברהם אמזלג ן 92
.
הלשוניים של השפה ,בהיגוי האותיות השונות ובהפעלת הגרון החך והלשון בעת
הביצוע .
נושאי הקצידות מגוונים ביותר ולקוחים מחיי הפרט והכלל .הקצידה מילאה את
נעשו קצידות הימים , הרדיו והטלביזיה בחברה שלנו .ברבות העיתון , מקומם של
שונות בבחינת עדות לדברי -הימים ,שכן בלעדיהן אולי לא היינו יודעים על האירועים
המצוינים בהן ,לרבות אירועים היסטוריים שונים בחיי הקהילות היהודיות במארוקו .
החתומה בשם שמעון ,שנכתבה בין הפגזים ) קצירת (= ' לקצירה דלכור ' : כך למשל .
מתארת את סבלם של יהודי פאס במרד שבטי האודאיה .ב ' קצת , 1832 - 1825 השנים
2 ' . 1679 תפילאלת ' מתוארת מגפת הדבר שפגעה במשפחות יהודיות רבות בשנת
קצידות אחרות מתארות מקרים טראגיים -אישיים ,שהיו לשם -דבר ,כמו הקצידה של
המספרת על נער יהודי מאלג ' יריה שהתאהב הנוכחית . בן -שושן מראשית המאה
כמאריה מולינה ,צעירה נוצרייה ,ורצח אותה עקב בגידתה .הקצידה בוצעה לראשונה
בפי שיח ' זוזו ,זמר ומוסיקאי יהודי סגי -נהור ,והובאה למארוקו על ידו .היא נכתבה על
שלא נטתה חסד לנער ויהודים ) , .
רקע חברה קנאית מעורבת ( ערבים ספרדים ,צרפתים
קצידות 26 . היה ) כיופיה לא ! ' (= יהודי שנשא עיניו לנערה נוצרייה ,אשר ' זינהא מא כן
על אירועים טראגיים מתולדות ישראל מצויות ברפרטואר של יהודי מארוקו ומושרות
איוב ' ' קצת סידנא בניה ' , הקצידה על ' חנה ושבעת : בימי בין המצרים ,בכללן
' קצת עשרה הרוגי מלכות ' ' ,קצת ירושלים חין דכלהא . איוב ) קצידת אדוננו (=
רגלי מבשר הר הלבונה ' ( = קצידת ירושלים כאשר נכנס לתוכה לחן נבוזראדן
ויש להניח 27 לקצידות אחרות ,מורכבות קצידות אלו על לחנים עצובים מתוך הקינות ,
שבשל כך הם התאימו לצרכי מי שערך את פעולת המרכיב .לכך יש להוסיף ,כי בימי
בין המצרים אסור לשיר לבד משירח הקינות ,ועל -כן הורכבו הקצידות האלה על לחני .
הקינות .
קצידות יהודיות מגרביות 23 יששכר בן -עמי מביא בספרו ' יהדות מרוקו ' מידע על
החל בקצירה המיוחסת לר ' דוד יפלח ,על . : שונות ,והרשימה מאלפת בגיוון נושאיה
סוג אחר של 2 היטלר ' ' . ל ' קצידה על ' סכינא ' ,עד הכנת ההמין המארוקאי המכונה
הקצידה במגרבית -יהודית עוסק בצורה עממית בנושאים דתיים -למחצה ,כמו :דמויות
. 325 , 321 סיטרית ,ארועיים ,עמ ' ראה : 25
.
הקלטה ראשונה היסטורית בביצועו של ' שיך זוזו ' אמן . ( :א) קצידה זו קיימת בשלוש הקלטות
מואיזו ' המוסיקה ה ' דג ' ירית ' 1 .ב ) הקלטה בביצועו של סמי למגריבי ( .ג ) הקלטה חדשה של ' שיך
משנת 2א. 19
בניה ' , הקצידה על ' חנה ושבעת ממוספרים ) . בן -עלון קצידות כסוף החוברת ( עמודים בלתי . : ראה 27
במודוס מאחלי . יבכיון ' , למשל מושרת בלחן של הקינה ' בליל זה .
. עמ ' 119 - IOb בן -עמי . א2
93 ן הקצידה
דמויות תנ " כיות מובהקות ( למשל הקצידה על יוסף היהודי , ונושאים מהעולם
וכן בנושאים מהעולם היהודי ,המוגשים בצורה מבדחת 2 צדיקים שונים ; " ), הצדיק
כמו קצירת ' המריבה בין פסח לסכת ' ' " .יש להניח ,כי קצידות אלה שעסקו בנושאים
יהודיים בלשון מגרבית -יהודית שימשו מאיץ ליצירת קצידות בעברית .
יהודי מארוקו בישראל מוסיפים להיות נאמנים לקצידה ,אם כמבצעים ואם
כמאזינים .במקרים רבים היתה זו פעילות יצירתית מובהקת .דוגמה טובה לכך היא
.
' הקצידה על אלי כהן ' ז " ל מי שנתלה בכלא הסורי שנכתבה ככל הנראה בידי אלברט .
סוימה והוא גם מבצעה .קצידות נוספות נכתבו על מלחמות ישראל בדורות האחרונים
ועל אירועים לאומיים אחרים .עם זאת ,רוב הקצידות הנכתבות בארץ נועדו לביצוע
ימים מועטים מפטירת כך ,למשל ,לא חלפו בהילולות לזכר רבנים ,צדיקים וכיו " ב .
האדמו " ר מנתיבות ,באבא סאלי זצ " ל ,וכבר הופיעה קצידה המתארת את פועלו בריפוי
הופיעה בעברית סויסה , שנכתבה בידי אלברט הקצידה , חולים ובניסים שונים .
ובמגרבית -יהודית ,בגירסות שהופצו בנפרד .
מדוע העבירו פייטני שירת הבקשות את הקצידה הנפוצה השאלה , נשאלת
אולי ניתן ללמוד משהו על כך ? במארוקו בעיקר בצורתה החילונית לשירת הקודש
מהקצירה האלג ' ירית .רואנה ,במחקרו על הקצידה באלג ' יריה ,מתאר חגיגה לכבוד
.
נער אשר גמר ללמוד סורות אחדות מן הקוראן והקרואים בחגיגה מאלתרים קצידות
הקשר ? האם תופעות מעין אלו שימשו דגם ליהודי מארוקו לכבודו .י ' דתיות
זאת , וההשפעה אם היו כאלה ,בין ארצות צפון -אפריקה ובין עצמן לא נחקרו .עם .
ובמיוחד בין אלו , בשאלה הזאת בדבר קשרים מוסיקאליים -סגנוניים בין ארצות
מארוקו לאלג ' יריה ולתוניסיה יש לקחת בחשבון ,שהיתה השפעה הולכת וגוברת של .
המוסיקה התורכית על טריפולי ,תוניס ואלג ' יר .השפעה זו ,שהיתה פועל -יוצא של
התורכי , התזמורות הצבאיות ושל המוסיקה הקלאסית התורכית שבאו בעקבות הצבא
מה ' 2 לא היכתה שורש במארוקו ,שבה לא ביסס הצבא התורכי מעולם את אחיזתו .
על שאלה זו אנסה להשיב ? היתה אם -כן הסיבה לצירוף הקצידה לשירת הבקשות
בדברים הבאים .
קצידות אלו מושרות בהילולות הנערכות לכבוד הצדיקים ומופצות בהזדמנויות אלה בידי 29
מחבריהן בכתב -ידם .המחכרים מרכיבים קצידות אלו על מנגינות קיימות ונוטים להיות גם
המבצעים ( קצידה כזאת רכשתי מידי מחברה בערב ההילולא לר ' יעקב אביחצירה זצ " ל ברמלה ) .
. 113 בן -עמי ,עמ ' 30
' משרגי ' ( = משרקי ,מזרחי ) - גם שוטן מתאר קצידה דתית כשם .2 ' 26 - 2 25 רואנה ,עמ : ראה 31
לעובדה זו יש חשיבות מרוכה מבחינת ההיבט המודלי :אחיזתם של המודוסים המיקרוטונאליים 32
המזרחיים במוסיקה המגרבית היא הרבה יותר חלשה מאשר כזו של טריפולי ,תוניס או מזרח
.
אלג ' יריה .עם זאת המוסיקה המצרית ,על מלחיניה וזמריה הגדולים המגיעה למגרב באמצעי - .
רבות בטעמם של המארוקאים ,לרבות יהודי נוארוקו , גורמת לתמורו המודרניים . התקשורת
שילוח וכהן . : החיים בארץ .על התמורה במוסיקה של יהודי -המזרח -ראה
אברהם אמזלג ן 94
ואילו בקובץ ' שיר קצידות , אינו כולל ( ) 1890 קובץ שירת הבקשות ' רני ושמחי '
הפיוטים שבו .עורכי ' שיר 550 קצידות מכלל 84 כלולות כבר ( ) 1921 ידידות '
ידידותם ודאי לא היו כוללים בו את הקצידה ,ועוד במספר כזה ,אילולא היתה זו כבר
מושרשת ומקובלת כחלק משירת הבקשות קודם הוצאת הקובץ שלהם לאור .קשה
.
מאוד למצוא היום עדויות על שלביו הראשונים של תהליך זה שהתחולל בין השנים
עיון בספרי ה . 20 - וקרוב להניח שהיה זה בעשור הראשון של המאה , 1921 - 1890
עצמן ,נותן שלוש תשובות לשאלה ,מה ראו פיוטים ,בכתבי -יד אחדים ובקצירות
עורכי ' שיר ידידות ' לשלב בו קצידות .
. .ועכשיו בזה הדור שלנו אבן מאסו הבונים .מפני הנשים המגונים .שאינם .
רוצים בשירי דוד המע " ה [ המלך עליו השלום ] הנבונים .ובעליהם אל עצתם
פונים .ואחריהם עונים ואמרים תנו למלמדים הונים .וישארו ריקנים .והמים
ויונים .בלי צער ובולי [ ובלי ] אנחות הנידונים .שותים בלי מרה אפרוחים
ויגונים .וביום שבת קדש כל העם ישנים .והוא בצער עים הקהל לעשות רצונם .
חרונים .ובבואו לביתו יקומו עליו השכנים .למה נתעכבת שלא ישפכו עליו
ובניך הם רעבתנים .אם יאכלו קודם שיבוא השכינה [ = החמין המארוקאי ] ישא
ואפי ' אל אישתו קינה .ואם יניחו אותה צנונה .יכה אותה ולא יעשה רצונה .
אינו ברינה .זהו הריוח שנותן הפיטן בכל השנה .פחים וצינים .למטה בין בשבת
חיצונים .והוא בין אי שונים .לכן מעתה שלא יעתיק שום אחד זה הספר עד שתי
ומוסיקאי ומחבר קצידות מקצועי ,ר ' דוד קיים . פייטן ומשורר מעולה ,ר ' דוד : בין העורכים 33
יפלח .
עמ ' . 195 בר -אשר . : ראה 34
95 ן הקצידה
שנים .יזכה הסופר והכותב זה אמרו ספיר .לראות בחזרת צבי ואופיר בסדר
35 אמור אל הכהנים ע " ה הרש " ך מעיר מראקיס יע " ה ע " ה שמואל ה ' אמזאלאג .
הלחן האהוב והנפוץ ועם הטקסט המרתק ,היה בכוחה שירי ,עם הקצירה כטיפוס
למשור קהל עממי להשתתף בשירי הבקשות .הנחה זו ,המיוסדת על התפוצה העצומה
לעיתים מבצעים 36 שהיתה לקצידה הערבית בקרב יהודי מארוקו ,נכונה בימינו כבעבר .
37 , הפייטנים פסוקים אחדים מן הקצידה הערבית בעברית ואחר -כך את הנוסח העברי
ודאי כדי שהמאזינים יערכו מיד את ההקבלה .הקצידה בלחניה הפשוטים והקרובים
ללב מפצה את יושבי השורות האחרונות בבית -הכנסת ,אלה שלחני הפיוטים של שירת
הבקשות ' כבדים ' באוזניהם וההתמצאות בהיבטים המלודיים והריתמיים של שירת
הבקשות מהם והלאה .
נפטר בישראל ) ריתק ומשך קהל רב לבית -הכנסת .בימינו ( , 1975 - 1902 הפייטן ר ' דוד בוזגלו ז " ל 36
ידועים כפייטנים וכמבצעים מעולים של קצידות :ר ' חיים לוק מבית -שמש ,ר ' חיים רביבו מתל -
אביב ,ר ' נסים ואעיש כהן מירושלים ור ' נסים שושן מקרית -שמונה .
פרשת תזריע -מצורע ) ,בהשתתפות הפייטן ר ' נסים שושן . ( הייתי עד לכך בשבת ,א ' באייר תשמ " ב 37
הערבי , קשרים לשוניים ,הקבלות שמקורן בטקסט : אפשרות קיומם של קשרים נוספים ,כגון
תכנים -מחייבת מחקר השוואתי נוסף .
. 94כתב -היד של יצירותיו מצוי במכון לכתבי -יד של האוניברסיטה ידידות ,עמ ' שיר : ראה 39
ישועה אזולאי מנתיבות ,בשנת . 1980קצידה זו עודה מוכרת בקרב יהודי מארוקו .כמה ביצועים
שלה מצויים בארכיון ההקלטות שלי .
אברהם אמזלג ן 96
שבעושר .הפסוקים הבאים איש כמתנת ידו ' ומתאר את הסכנות ואת חוסר התוחלת
ועל קשריה עם המקור הערבי ,על גישת תוכנה , הלקוחים מקצירה זו מלמדים על
: המשורר לנושא ועל השתקפות המוסר היהודי בצורתה העברית של הקצידה
א
צמאה נפשי לאל תמים דעים -רם נישא כסה שמים הודו
ב
ג
ד
לב נבון יקנה דעת ומזימה -לצוד ציד ליום חליפתו
ישוב היום בתשובה שלמה -כי לא ידע האדם את עיתו
יבחל בהבלי הזמן עד מה -זר מעשהו ועבודתו
יבחר בתורת האל תמימה -ובלומדיה תגדל אהבתו
חילו ואונו להבל דמה -ישכיל ויבין לאחריתו .
ה
יזכור יום כל חפציו נמנעים -תמס יהלוך כעש תמודו
ראה :אעירה שחר ,עמ ' לג -לו .קצירה זו כלולה בתקליט ' פיוטים ממסורת יהודי מרוקו -מפי 41
.
הפייטן ר ' דוד בוזגלו ' תקליטי בית התפוצות .
97 ן הקדידה
העוני והעושר והיחס הנכון אליהם . : גם במוטיב המרכזי שלה
הפייטן העברי משתמש בביטויים מלעיגים כלפי העשיר ועושרו וכלפי העני (ב)
וחמדנותו .
תמצית המוסר היהודי ביחסו לעושר ולעוני הוא ,כי אין ערך לנכסי חומר ועל -כן (ג)
בפרשנות ובהסתמכות על דברי חז " ל ,לרבות פוסקים ומקובלים .ר ' דוד קיים ,מעורכי
מילא תפקיד מרכזי בעניין זה ,שכן הוא כתב לפחות קצירה אחת לכל ' שיר ידידות ' .
משתי עובדות אלה אפשר ' 2 וזו גם הקצידה הראשונה המוצעת לכל פרשה . פרשה ,
.
להסיק ,כי הקצירות של ר ' דוד קיים נכתבו במיוחד ל ' שיר ידידות ' וכי כאחד מעורכי
הקובץ ,הוא לא היה מציב את הקצירות שלו לפני אלו של פייטנים אחרים ,בני דורו
אילולא ראה בהבאת התוכן של פרשת -השבוע נתקדש , ובני דורות קודמים ששמם
: משימה עיקרית .אם נשחזר את דרך המחשבה של עורכי הקובץ נגיע לשלבים הבאים
( א ) שילוב של לחן מקצידה ערבית כאמצעי למשוך את המון היהודים לקום לשירת
הבקשות .
( ב ) שימוש בקצידה כאמצעי חינוכי -דידאקטי ,כדי ללמד הן את ציוויי המוסר היהודי
והן את העניינים שבפרשת השבוע .ולשם כך נערכה פאראפראזה על כל אחת
מפרשיות -השבוע בצורת קצידה .
.
( ג ) בצד קצירות מיוחדות אלו שובצו ב ' שיר ידידות ' קצידות שהיו קיימות קודם לכן
מאת פייטנים אחרים .
ממסקנות אלו בדבר הכוונות החינוכיות -מוסריות של עורכי הקובץ נגזרת ראייתנו
הם ראו את תפקידם לא רק כמשוררים -פייטנים ,שהרכיבו : את יחסם לדרך עריכתם
.
לחנים ערכיים לפיוטים עבריים ,אלא כיזמים של יצירה עברית מקורית שתבטיח כי
הקובץ ימלא את יעודו .כדי להקל על מילוי המשימות המוסריות -חינוכיות של
הקצידה הראשונה לפרשת יתרו אינה ' לי אמרה נעימה ' מאת שלום אזולאי אלא ' אשרי העם שראו 42
אף שעל האחרונה לא מופיעה הכותרת ( שיר ידידות .עמ ' . ) 430 נפלאות נישא ורם ' לר ' דוד קיים
ולא מצוין מקור ערבי שלה ' .אשרי העם ' עוסקת בפרשת השבוע .ר ' חיים שושנה ' קצידה '
ב ' אעירה שחר ' משנה את סדר הקצידות ומקדים את אלה של ר ' רפאל משה אלבז לאלה של ר ' דוד
.
קיים .בשיחותי עם ר " ח שושנה ,הוא נימק שינוי זה בכך שלדעתו הקצידות של רר " מ אלבז טובות
בכיסו ' ,והן ניחנו בסגולות תוכניות ולשוניות עדיפות . יותר ' ,התנ " ך מונח
אברהם אמזלג ן 98
הקצירה העברית ולהבטיח את תפוצתה ,היה צורך לכלול קצידות עבריות המורכבות
על קצידות ערביות מאזורים שונים של מארוקו .משימה זו ממלאות הקצידות של
הפייטנים הנוספים .אך אין די בכך שהפייטן מכיר את הקצידה הערבית ,גם על הציבור
להכירה .עתה נקל להבין ,מדוע לא כל פייטני הבקשות כיום מכירים את כל הקצירות
סביבתם , בדרך -כלל הם מכירים את הקצידות של פייטנים בני ידידות ' . ב ' שיר
שהורכבו על לחני קצידות ערביות המוכרות להם .במחקרי נתגלו שתי תופעות
אשר הגיעו לישראל שהקלטתי " , הנוגעות לעניין זה .האחת -פייטנים מבוגרים
הישר מעירם במארוקו ,הכירו בדרך -כלל רק את לחני הקצידות שכתבו משוררים בני
עירם או סביבתם .לעומת זאת ,הם הכירו רק את הטקסט של הקצידות שכתבו פייטנים
מערים רחוקות ולא הכירו את הלחן .הוא הדין בפיוטי ' שיר ידידות ' .הפייטנים הכירו
את הלחנים הלקוחים קודם כל מהרפרטואר המקומי .תופעה שנייה -פייטנים ששהו
בין יציאתם את עיר -הולדתם לעלייתם ארצה כמה שנים בקאזאבלאנקה וקמו לבקשות
היה להם ידע כל -ארצי בקצידה .הם הכירו לחנים של , או למדו אצל פייטנים שם
גם בלי להכיר את המקור ידידות ' , קצידות מעירם וקצידות עבריות אחרות מ ' שיר
הערבי שלהם ,במקרים שהמקור הוא בעיר אחרת ,ישן או נשכח .
הסינתזה האמיתית של ' שיר ידידות ' והתמצאות מקיפה של הפייטנים במארוקו
הגדולות , בקצידות שבה הושלמה עם הנהירה הרבתי של יהודים מן הכפרים אל הערים
ראשית ( : ) 1975 - 1902 בעיקר אל קאזאבלאנקה .כאן החלה פעולת ר ' דוד בוזגלו ז " ל
-הוא ערך מסעות רבים בערים שונות ופגש את רוב הפייטנים ,כמעט ב ' כל עיר מערי
המערב ' ( כדברי העורכים בהקדמה למהדורה הראשונה ,הקדמה שממנה אפשר ללמוד
שנית -הוא שימש כאבן שואבת ידידות ' ) . על מקורות הפיוטים והלחנים ב ' שיר
לפייטנים שהגיעו לקאזאבלאנקה והיה מורה ורב לרובם .רוב הפייטנים החשובים
במארוקו החיים בארץ הזדמן להם לשמוע את ר ' דוד ולהשמיע לאוזניו .אחד הדברים
לרבות זו של הקצידה ,הוא המפגש עם ידידות ' , המרתקים בחקר המוסיקה של ' שיר
פייטן מאחת הערים הקטנות שלא שהה בקאזאבלאנקה לפני עלותו ארצה ולא פגש את
; ר ' דוד .פייטן לה יודע בדרך -כלל את הקצידות והפיוטים של קהילתו ממקור ראשון
ידיעותיו ב ' שיר ידידות ' מוגבלות לאותם פיוטים וקצידות שמקורם בקובץ הפיוטים
של עירו .אם כן ,לר ' דוד בוזגלו היה תפקיד מוסיקאלי ראשון בחשיבות :הוא לימד את
הפיוטים ' החיצוניים ' ואת הקצידות ותרם רבות להיות ' שיר ידידות ' קובץ הפיוטים
המרכזי בחיי היהודי המארוקאי .
חקר הקצידות של הפייטנים השונים על -פי אזורי מוצאם והתחקות אחר איפיונים
מלודיים ואחרים על -פי האזורים השונים של מחבריהם היו מרחיבים את היקפה של
עבודה זו מעבר למסגרתה .אצטמצם אפוא בציון שמות אחדים של פייטנים על -פי
: אזוריהם העיקריים
דוגמה מצוינת לכך הוא ר ' אברהם עמר ( כיום בן שישים וארבע ) ממקנם ,שהקלטתי אותו בבית - 43
שמש כשנת . 1980
99 ן הקצירה
קאזאבלאנקה ר ' יוסף מלכה -מוגאדור שיח ' דוד יפלח -מוגאדור ר ' דוד קיים -מוגאדור
ור ' מוגאדור :ר ' שלמה אביטבול ,ר ' חיים פינטו ,ר ' אברהם קוריאט ,ר ' דוד קיים (א)
ור ' משה ר ' שמואל אלבאז ,ר ' משה הכהן ,ר ' יוסף מלכא ,ר ' סעדיה רבות : פאס (ב)
עטייה .
ר ' רפאל משה אלבאן ור ' שלום אזולאי . : צפרו ) (ג
, עשרים ואחד פייטנים מוזכרים בראשי הקצירות שב ' שיר ידידות ' בשמם המלא
ועל רובם יש בידינו ידיעות יסוד כמו אזור פעולה ,שנת פטירה וכד ' .פייטנים אחרים
4 אחד נזכר בשמו הפרטי ובשם הפרטי של אביו ' . פייטן 44 נזכרים בשמם הפרטי בלבד .
בגלל נטיית עורכי ' שיר ידידות ' לרכז בפרשה אחת קצידות מאותו משורר ,אפשר
בלבד , החתומות בשם שלמה , ) 462 , 460 להניח שהקצידות של פרשת משפטים ( עמ '
458ו 462 - כמו הקצידות שבעמ ' קאביסה ) הן מאת המשורר שלמה כאביסה ( או
מאותה פרשה ,שעליהן חתום המשורר בשמו המלא .
המשורר -מלחין 4 ' מלחון ' " . מבחינה מוסיקאלית שייכת הקצידה לז ' אנר עממי הקרוי
ממציא לטקסט שלו לחן פשוט בצורת א .ב .א .במסגרת הריתמית המקובלת בקצידה .
המסגרת הריתמית קבועה והמלחין מתאם עמה מלכתחילה את הלחנים .הלחן של
הקצידה בנוי על המודוסים של המוסיקה האנדאלוסית ועל המודוסים הדג ' יריים .
קצידה (= מראכסייה ' קצידה הבנויה על מודוסים אנדאלוסיים מכונה ' קצידה
מסעוד ( עמ ' , ) 361 עמרם ( עמ ' , 346 , 193 , ) 157 שמואל ( עמ ' ( עמ ' , ) 159 ראה :שיר ידידות :יוסף 44
( עמ ' , 461 , 460 , 431 שלמה , ) 362 מרדכי ( עמ ' , ) 303משה ( עמ ' , ) 303סעדיה ( עמ ' , ) 347 . 194
קצידה (= וזו הבנויה על המודוסים הדג ' יריים נקראת ' קצירה דג ' ירית ממראכש )
אלג ' ירית ) .רוב הקצירות ב ' שיר ידידות ' הן מן הסוג הראשון ,והן מושרות ברוב
בשירת ' דג ' ירית ' אם כי אין שום מניעה לבצע קצידה האנדאלוסיים . המודוסים
הבקשות .בשני הסוגים הלחן הוא קצר ,פשוט וחוזר על עצמו .המודוסים הדג ' יריים
מאחלי ( שהוא נדיר זרקא . , סיכא מזמום . , עירק : המקובלים ביותר בקצידה הם
: ורמל -מאיא דג ' ירי .יש גם פיוטים בשירת הבקשות על -פי מודוסים דג ' יריים 47 מאוד )
בייתיינאת ופיוטים לא -מעטים במודוס 4 תרומה ' , מזמום מוצע כמודוס חלופי לפרשת
זה ידועים לפייטנים ומושרים בשירת הבקשות .ב ' שיר ידידות ' ידועים פיוטים לא
מעטים במודוסים זרקא וסיכא ואחדים בעירק .אפשר שנוכל ללמוד משהו על
תפקידם של מודוסים דג ' יריים אחדים בנובה האנדאלוסית בימי פריחתה ,אם נזכור ,כי
המודוסים המקוריים של 24 מזמום ועירק בין :זרקא , פארמר כולל את המודוסים
4 , מהם שיחזר אל -חאיכ ( 1 הנובה ,שרק
פשטות המבנה והלחן קיימת בקצידה הערבית בלבד .הקצידה העברית ,מרגע שהיא
אותה כאחד המרכיבים של מערכת רואים הבקשות , במסגרת שירת מבוצעת
מוסיקאלית זו ומחילים עליה את כל מה שנחשב למקובל בביצועה .אפשר לשער את
ההסבר לתופעה זו :הפייטן המתמחה בשירת הבקשות לומד מערכת מוסיקאלית בעלת
איפיונים מיוחדים ,מאוד שליטים ונפוצים ,עד כי חומר חדש המצטרף למערכת מקבל
ביצוע חלק מהפיוט והעברת לחנים מפיוט אחד : מאוד בביצוע שירת הבקשות
. .
למשנהו .שתי התכונות האלה יסודן בגמישות והן מתייחסות למעשה ללחן לטקסט
ולמודוס .גמישות זו באה לידי ביטוי מלא בהוראה להדרכת הפייטנים המובאת ב ' שיר
ידידות ' .לפיוט ' אליך צורי שוכן עליה ' ,מאת ר ' דוד חסין ,מצורפת הוראה כיצד יש
וממנה אנו למדים על אופן הביצוע שהיה מקובל בשירת הבקשות .הרי לבצעו ,
האד לפיוט .עלא לשון דיאלו .די הווא לשון צח ונקי .ומה גם די רעיון דיאלו
הונא עלא לגאולה .כא יחדאז יתוקאל כאמל .ומנאין הווא טויל ומא יליק מאי
כיון בנגמה וחדא החנא כא נקסמוה עלא נגשים וכול מעללם יזיד וינקץ כיד
ידהרלולן (
במודוס מאחלי מצאתי רק קצידה אחת ' מתי אור דודי יזרח וינהר ' מאת ר ' מרדכי טרזמאן ( שיר 47
ידידות ,עמ ' . ) 323קצידה זו מושרת גם כן במודוסים עירק ,מזמום וחיסר ( ראה דוגמת תווים ) .
פרשת תרומה ( שיר ידידות ,עמ ' ) 467מושרת בערק -עגים או מזמום .בעמ ' 474מוצע לשיר 48
' בייתאיין דלמזמום ' .המודוס עירק נפוץ מאוד בפיוט שמחוץ לשירת הבקשות .
.על 113 - . .
ראה :פארמר ,עמ ' . 24בסוגיית התיארוך של אל -חאיכ -ראה :שילוח נובה עמ ' 108 49
. 066 מס ' סעיפים תאוריה ,עמ ' . 123 - 119 אודות שני כתכי -היד של אל -חאכיכ -ראה :שילוח ,
. 067
מארוקו ,ותרגומה יהודי במירבית -יהודית ,המדוברת בפי . 377ההערה כתובה ידידות ,עמ ' שיר 50
: לעברית
101 ן הקצידה
שהעבירו לחנים מפיוט אחד הפיוט . שלא נהגו לבצע את כל : מכאן אנו למדים
למשנהו וטקסטים מלחן ללחן .תופעות אלו נפוצות מאוד בביצוע הקצידה .לעיתים
רחוקות שרים את כל הטקסט של הקצידה .
משולבים בקצידה העלילה , נוסף על הקטעים הריתמיים המספרים את מהלך
קטעים של הלוך -נפש ,המתארים את רגשות המחבר ,את התרשמותו ,את צערו וכיו " ב .
קטעים אלה מושרים בסגנון חופשי -אילתורי ( ללא כלי הקצב ) ומאפשרים ביטוי רגשי
יותר עמוק .קטע זה יכול להיות מושר באחד המודוסים הדג ' יריים .מוואל ,בייתאיין או
קטע אילתורי בסגנון ערובי של שירת הנשים המארוקאיות .הערובי הוא ז ' אנר
לעיתים . ן ספרותי -מוסיקאלי מעין ' שיר -טקסט ' וגם מודוס מוסיקאלי המקביל לפריגי .
בנוסח הבייתאיין .הבייתאין הפייטן' 2 משלבים בקצידה טקסט אחר ,שעליו מאלתר
הינו קטע אילתורי המשמש בנובה כקטע ביניים בין המיאזן ( הפרקים ) השונים ואשר
מודוס האילתור אינו חייב ולהודיע עליו .י ' בשירת הבקשות תפקידו לבסס את המודוס
ברוב המקרים בוחר הפייטן מודוס שונה בעל קירבה : להיות זהה לזה של הקצירה
שינוי המודוס מהווה אמצעי , 4 טונאלית ( מודוס אחר על אותו צליל או על הקוורטה ) .
: לגיוון ,ואילו החזרה אחרי האילתור למודוס המקורי יוצרת צורה כפולה
שלא כמו בנובה ,התצריף בקצידה מגיע לשיאו עם הופעת התצריף ' , . ביצוע הקצירה
נעשה בדרך -כלל בפתאום .הוא מקובל מאוד בקצידה הערבית והעברית כאחת ונעדר
מקצידות מעטות בלבד .ההחשה בסוף מרכזת את כל החומר ומביאה את הקצידה
לשיאה המלודי והצורני באמצעות הריתמוס המוחש .המקום בטקסט שבו מתרחש
הסוף ,כאשר המשורר נוטש את הרעיון המרכזי של האינצירף הוא תמיד לקראת
הקצידה ומתכנן את הסיום .בדרך -כלל פסוקים אלה הינם כלליים מאוד ובתוכנם הן
כעין ' קודטה ' שאין לה קשר ישיר לעלילה המרכזית של הקצידה .מרכיבים אמנותיים
פיוט זה על לשונו -לשון צח ונקי ומה גם שנושאו הוא רעיון הגאולה ,חייב להאמר .
בשלמות .מאחר שהוא ארוך ואינו מתאים לשירה בלחן אחד ,הרי אנו מחלקים אותו
עיניו . לנעימות שונות ,וכל אמן יוסיף ויגרע כראות
קסג -קעא . :סטילמן ,עמ ' ראה
הפייטן ר ' חיים לוק שר את הקצידה ' ה ' אדוננו מה אדיר שמך ' מאת ר ' שלמה אביטבול ( שיר
ר' עם בייתאיין על שתי שורות הלקוחות מהפיוט ' שפל רוח ברך וקומה ' מאת עמ ' , ) 97 ידידות .
' הדרך לא יכילון מלאכי רום ועל אחת אני כמה וכמה ' . : שלמה אבן גבירול ,והן
ואמנם לאחדים מבייתאיינאת אלה נוספת המלה אסתכבאר ,המצביעה על התפקיד הנוסף שממלא
הבייתאיין בשירת הבקשות .
שולט המודוס עירק ,ואילו ידידות ,עמ ' ) 97 להלן שתי דוגמאות ( :א ) בקצידה ' ה ' אדוננו ' ( שיר
דעים ' החלק האילתורי הינו בייתאיין במודוס חגאז -כביר ( .ב ) הקצידה ' צמאה נפשי לאל תמים
עירק חגאז -כביר ,מאיא . . : מושרת בשלושה מודוסים ,ושלושתם נעים סביב הפריגי
שוטן ,עמ ' . 126 : 195 גואטה ,עמ ' : ראה
אברהם אמ1לג ן 102
לו . רבים מצויים אפוא בידי הפייטן והם משמשים בידו לבניית קצידה בצורה הרצויה
מרכיבים אלה משמשים אותו כאמור בצורה גמישה ,כאופציה שבה גם סדר הופעתם
הוא פרי בחירתו .מכל מקום הכלל הצורני העיקרי הנוגע למבנה הקצירה הוא שאין
כלל .כל מבצע בונה מהמרכיבים האלה צורה העונה לצרכיו ,החל בביצוע הפשוט
.
ביותר ,שבו מושר כל הטקסט בריתמוס אחד ללא קטע אילתורי וללא תצריף עד
ליצירת מבנה מורכב ומאוזן ,שבו מגיעים לידי ביטוי כל המרכיבים שתוארו .
להלן סיכום סכמאטי של כמה אפשרויות העומדות לפני הפייטן ,בבואו לקבוע את
: צורת הקצירה
הסוף . שינוי ,מההתחלה עד ריתמוס אחיד וקבוע ,ללא ()1
קטע ריתמי . - ( בייתאיין ,ערובי ) קטע ריתמי -קטע אילתורי ()2
( ראה דוגמת תווים ) . ידידות ,עמ ' 499 שיר 57
שלישי לקצידה זו ' :רפקי מלכי לעבדך אעטוף מסך עוניים .יום דור בה ימלוך יה ידי
' רפקי יא מלכי ? : ומה אומר הטקסט המקורי ( לך לא תירום אבי קוץ את נוקפה ' " .
בעבדך ועטף יא שאב ע ' ניים יבדר אנבא מנג ' יאם יהדיכ אללאה לא תערב קלבי קאסית
מא כפא ' " " .השוואת שלושת המרכיבים עם המקור מראה ,כי כולם שמרו על החרוז
על החרוזים הפנימיים ועל החרוז האחרון .ר ' דוד קיים שאל ביטויים מן הראשון ,
הטקסט הערבי ( קלב -לב ) ובשירו נופלת הטעמה מלעילית על ' מלכי ' .
ה .המקצב בקצידה
.על משקל זה בנויה תבנית , המשקל היסודי של הקצירה מראכסייה הינו משקל זוגי
משקל הקצידה ) או ' דריב דלקצידה ' ( = הנקישה (= ריתמית המכונה ' מיזאן דלקצידה '
-ן
" יף ,,
השמינית השנייה של הרבע הראשון מוקשת במרכז הדרבוקה או התר ,היא מוטעמת
נעשה על המסגרת .על מקצב זה המכונה גם בשם ' אום וחסיא ' וה ' תעמיר ' ( = מילוי )
מראכסייה .כאשר מופיע החלק אם ומסגרת ) ן " מושר רוב הטקסט של הקצידה (=
האילתורי משתנה האווירה :כלי -הנקישה פוסקים מנגינתם ,ולרוב מופיע מודוס אחר .
בגמר החלק האילתורי חוזר המקצב הזוגי על הטעמת ה ' אום וחסיא ' שלו עד שההחשה
ן : ואז מתרחשים שני דברים מתחילה ,
, כ כ
ר- (
: או בצורת ע - נ בצורת משולש , המשקל הזוגי משתנה למשקל .2
פייטני שיר ידידות שרים כאמור גם את הקצידה הדג ' ירית ,ולזו משקל מתוחכם
המשמש את הקצידה האלג ' ירית כמעט זה , משקל דג ' ירי ' . הקרוי ' אלקודם יותר ,
ותרגומה לעברית ' :לוי " מלכי " את עבדך ,דבר אהבתנו ישתקף בלחן ,בשם אלוהים אל תעני את 60
' .קצידה זו בלשונה המקורית מוקלטת אצלי בביצועם של ישועה אזולאי ונסים , לבי ,סכלתי די
שושן .
שוטן ,עמ ' א. 5 : ואריאנטה שונה במקצת שלה -ראה 61
אברהם אמזלג ן 104
דג ' ירי ' ( = מרובע באופן בלעדי נפוץ למדי בקצירה המארוקאית ומכונה גם ' מרבע .
אלג ' ירי ) .מרובע -על שום מבנהו הכולל ארבע נקישות ,שתיים קצרות המוקשות על
מסגרת הדרבוקה ושתיים ארוכות המוקשות במרכזה .משקל זה בנוי שתי יחידות
ריתמיות חוזרות :שני רבעים ושש שמיניות והאינצרף שלו זהה לזה של המשקל הזוגי .
משקל זה אמנם אופייני מאוד לקצירה בסגנון הדג ' ירי ,אולם הוא עשוי להוות רקע
ריתמי לכל קצירה .אותה קצידה אפשר לבצע בכל אחד משני המשקלים ,וההחלטה
נתונה בידי הפייטן .נ " פייטן טוב מסוגל לבצע את רוב הקצידות בכל אחד משני
4
י
,
י
5
ן .. ,
מאוד , וחסיא מהיר אום זוגי , למשקל באינצרף מתפתח דג ' ירי המרובע
ו .ביצוע הקצידה
הביצוע של הקצידה הוא סולני ברובו ,אם כי בביצוע תפקידי הסולו יכולים להתחלק
כמה פייטנים .הקהל משתתף בכך ,כשלפרקים הוא חוזר על כמה פסוקים .ביצוע
הקצידה דורש מומחיות ושליטה רבה בלחנים ובעיקר במקצבים השונים .הטקסט כולו
משועבד למשקל הריתמי ,ועל הפייטן לחלק את ההברות באופן שלא תהיה כל חריגה
מן המשקל הריתמי .יש לציין כי רוב הפייטנים אינם עומדים במשימה זאת ,שהיא .
קשה במיוחד במשקלים המורכבים .
הביצוע החדש הוא בדרך - וישן ) " ' . ' לקדים ' ו ' ג ' דיד ' ( חדש גם בביצוע הקצידה יש
בארכיון ההקלטות שלי מצויה הקצידה ' אוחילה לאל יחיש ישועה ' מאת ר ' רפאל משה אלבז ( שיר 62
, (
בשלוש הקלטות שונות ידידות ,עמ ' ) 385
המערכת ) . סרוסי ( .והשווה מאמרו של סרוסי בחוברת זו - : את הקצידה בהקשר זה -ראה
1 05 ן הקצירה
כלל על -ידי פייטנים ששהו בקאזאבלאנקה והיו מתלמידי ר ' דוד בוזגלו ז " ל .ביצועם
מהוקצע ושומר לחלוטין על משקל מדויק תכלית הדיוק .לעומת זאת הסגנון הישן
קורא את הטקסט בדקלום חופשי ללא כל התחשבות במשקל ,אם כי ניתן לשמוע
במעורפל את ה ' אום וחסיא ' בתוך הפסוקים .בין הפסוקים יש רווחים גדולים מדי ללא
מנוסה , התחשבות בתבנית הריתמית .לעומת זאת כאשר המבצע הוא פייטן מוסיקאי
ביצוע הקצידה מהווה חוויה מוסיקאלית .פייטן מנוסה מרשה לעצמו לפעמים כמה
פעלולים וירטואוזיים ,שעיקרם שירה מלודית חופשית מאוד ,המתנגשת עם התבנית
הריתמית שביסוד הקצידה והנשמעת כמנותקת מתבנית זו .לעיתים הוא מעורר בכוונה
כמה רגעי מתח על -ידי עיכוב צליל כלשהו ויוצר רושם של בריחה מהקצב ,אך עם
החזרת המצב לתקנו חש הקהל רווחה וסיפוק .
ז .סוף דבר
להרחיב את מעגל באי בית - : חברתית -דתית ידידות ' עמדה מטרה לפני עורכי ' שיר
הכנסת ומשתתפי שירת הבקשות .להשגת מטרה זו הם שילבו בשירת הבקשות את אחת
נמור אם את הקצידה . : הפופולאריות ביותר הספרותיות -מוסיקאליות הצורות
הצלחתם על -פי היוקרה של הקצידה כאחד ממרכיבי שירת הבקשות ,נוכל לקבוע כי
הפיוט של
.
.
הצלחתם היתה מלאה .שיבוצם של גורמים מוסיקאליים חילוניים ,ישר מהרחוב ,אל
תוך המוסיקה היהודית הנו תופעה רווחת המתרחשת לעינינו בישראל "
שהקהילה היהודית אימצה לעצמה אם ערביים " , . יהודי מארוקו ניזון ברובו מלחנים
אלה , כדי להנות ואם כדי להרחיק מעל בניה את השפעת הטקסט הערבי של לחנים
שנחשב מזיק בעיניה .הלחנים שהושאלו מן המוסיקה הערבית שינו לא רק את ייעודם
אלא גם את גורלם :קצב התחלופה האיטי של הפיוט היהודי האריך את חייהם מעבר
למה שנגזר עליהם ברחוב הערבי .כותבי תולדות השיר הערבי יכולים להעזר הרבה
ציון ידידות ' . בקבצי הפיוטים ובפייטנים יהודים .זה נכון גם לגבי הקצירות ב ' שיר
הקצידות הערביות בכותרתן של הקצידות העבריות שימש אמצעי -עזר ,היום הוא
שאלוהים (= פייטנים בישראל התאימו מילים עבריות לשיר -אהבה מארוקאי ' להלא יג ' יד כתר ' 64
שהגיע למקום ראשון במצעד הפזמונים במארוקו בשנת 1978והינו אחד הלהיטים לא יוסיף עוד ) .
המבוקשים ביותר על -ידי יהודי מארוקו בישראל עד היום .הפייטנים העבריים נאלצו לעשות כן
ואם כדי לספק את מ ' זמרים ' ) , כדי לשמור על מעמדם כפייטנים ( להבדיל בהופעותיהם ,אם
התביעה הנמרצת מצד הקהל .זמרים יהודים מארוקאיים שאינם פייטנים שרים אותו בערבית
רמות . וזוכים לתשואות
קיים גם רפרטואר לא מבוטל של פיוטים המורכבים על לחנים שנכתבו בידי זמרים יהודים .שירים 65
אלה במגרבית -יהודית נועדו לציבור היהודי והם היו נפוצים מאוד .עריכת תרכיבים על לחנים
אלה היתה אך המשך טבעי לשיטה המקובלת .אחד הזמרים הפופולאריים ביותר בשנות החמישים
סמי למגריבי ,ורבים מלחניו מקובלים כיום בפיוט היום ,הוא והשישים ,שפעילותו לא פסקה עד
של יהודי מארוקו .הוא נטש כמעט כליל את הזמרה החילונית ונעשה חזן ופייטן בבית -כנסת
מארוקאי בטורונטו שבקאנאדה .
אברהם אמזלג ן 06ו
במקרים רבים חידה .אך מעטות מהקצירות הערביות המקוריות הללו שכותרותיהן
הקצידות המקוריות . 1920 - 1910 אוזכרו כורות כיום ,ורובן ודאי היו נפוצות בשנים
~
נשכחו ,אך נותרו לחניהן עם הטקסטים העבריים .המודוסים של הקצידות מעניינים
אף שהקצידה אינה חלק מהנובה .שכן במודוסים של הגובות נכתבו אלפי אותנו ,
לחנים פשוטים ועממיים ,ואם אבדו רוב הנובות ,אפשר שבאמצעות לחני הקצידות
ולחנים עממיים נוספים נוכל לאתר מודוסים של גובות אחרות .ראינו כי המודוסים
' נובות רקא ,מזמום ועירק ,שהיו בעבר מודוסים של נובות שלמות והיום הם חלקי
הינם כיום מוסיקה חיה .על חקר המודוסים של שירת הבקשות להתמקד לא ~יתומות .
'
רק בהגדרתם המלודית של המודוסים המוכרים אלא באיתור מודוסים נוספים בין
ידידות ' , הפיוטים והקצידות .להשגת מטרה זו יש להקליט את כל הקצידות של ' שיר
לאתר את המקור הערבי מזמרים ומפייטנים שעודם זוכרים אותו ,לערוך תעתיקי
להשוותם ולהגדיר את המודוסים .מטלה זו ,שהיא מעבר למסגרת העבודה תווים ,
נספח א
הרשימה סדורה על -פי סדר אלפביתי של שמות המשפחה ,והשם הפרטי צוין תחילה .
ברשימה צוינו גם פייטנים אחדים שאינם מוזכרים במקורות אחרים ואין לי פרטים על
אודותיהם .
נפטר בשנת ממוגאדור , חמש קצירות ,פייטן : שלמה בן יוסף אביטבול ר'
. 1914י
ן שתי קצידות . דהאן ) : ר ' דוד אדהאן ( או
קצידה אחת . : ר ' שמעון אוחיון
קצידה אחת ,איש צפרו ,נפטר בתרפ " ב ' .אחדים מפיוטיו : ר ' שלום אזולאי
' 4. נדפסו ב ' צלצלי שמע
חיבר קובץ פיוטים ( ) 1844 - 1789 שש קצירות ,איש צפרו : ר ' שמואל אלבאז
קינות ' . בשם ' נועם שיח ' ,וספר
בן -נאים מספר על שלמה אביטבול אחר ,מהעיר צפרו -ראה בן -נאים ,עמ ' קטו .רי " מ טולידנו
טולידנו ,עמ ' . 117 : מביא פרטים על שלמה אביטבול ממראכם -ראה
בן -נאים ( דף כ " ד ע " ב ) מספר על דוד אדהאן ,שחי במאה הרביעית ( לאלף החמישי ) כלומר במאה
וזו השערה . ה , 17 -
: שש קצידות ,פייטן ידוע מצפרו ( ' . ) 1896 - 1823בין ספריו : רפאל אלבז ר' .6
העוסק ב ' זכרון מלכי קדם וקורות היהודים ' ו ' שיר חדש - מלכים ' ' כסא
7 פיוטים ובקשות ,קול בוכים וקינות ' .
קצידה אחת . אסבאג ' : ר ' נסים .7
בן -שבת :שתי קצידות ,נפטר בשנת " . 1858 ר ' יעקב .8
הכהן :שלוש קצידות .איש מוגאדור ' . ר ' יעקב .9
נהרג יחד עם אחיו ( , ) 1714 - 1683 איש פאס אחת , קצידה : ר ' משה הכהן . 10
שש קצידות . : טרזמאן ( בן -יוסף ) ר ' מרדכי . 13
פאס " . קצידה אחת .מחכמי : ר ' יוסף מלכא . 15
לערך ונפטר בשנת 1820 .
ר ' משה עטייא :קצידה אחת ,מחכמי פאס נולד בשנת . 16
4 .ן משה ' ' ישיר : קובץ שיריו . 1880
ר ' חיים פינסו :חמש קצידות ,מקדושי יהדות מארוקו ,איש מוגאדור .אחדים . 17
ן ברדוגו ' . מפיוטיו נדפסו בספר הפיוטים ' יגל יעקב ' מאת ר ' יעקב
ארבע קצידות . ר ' שלמה קאביסה : . 18
ן אבד " . איש מוגאדור ,ספר הפיוטים שלו קצידות , שתי : רף אברהם קוריאט 9ן .
מגדולי הפייטנים העברים קצידות , עשרים וארבע ( אלקיים ) : ר ' דוד קיים . 20
במארוקו .נולד בתארודנת שמדרום למוגאדור ( שנת לידתו אינה ידועה ) ונפטר
שחי הגדול , דוד אלקאיים ר' נקרא על שמו של 1940 במוגאדור בשנת
7ן בימי ר ' חיים פינסו .גם ר ' דוד אלקאיים הגדול היה משורר . ה , 19 - 18 - במאות
פייטננו נמנה עם עורכי ' שיר ידידות ' וכתב את הקצידות שלו במיוחד לצרכי
הקובץ .ר ' דוד קיים היה גם צייר ופסל ומתהלכות עליו מסורות ואגדות
בתחומים אלה .
ן 607ן ' . קצידה אחת ,איש פאס ,נפטר לפני שנת : ר ' סעדיה רבות . 21
.כתב -היד שלו נמצא במכון לכתבי -יד של הספרייה הלאומית בירושלים ,עמ ' 113 פנטון : אה
ק. 5384 ומספרו
. עמ ' 155 - 153 .
עובדיה צפרו , עמ ' : 208 דף קז ,ב :טולידנו , בן -נאים , : ראה
.
דף מז ,א :טולידנו עמ ' . 122 ראה :בן -נאים .
? בן -נאים ,דף מה ,ב .מציין שישה אנשים בשם זה .האם הראשון הוא הפייטן שלנו
. עמ ' - 127א , 12א13 טולידנו . דף פט ,א : , בן -נאים ראה :
נספח ב
אלתור במודוס ערובי
-
-ה
סי . במול כטון חליפי לסי בקר .בדוגמה שלנו הטון המרכזי הוא
המקביל הדג ' ירי הוא הסיכא .לעומת הערובי הבנוי על טהרת הפריגי והמאיא המעוטר בסי במול (ב)
לירידה . בעלייה . בסיכא בא הסול דייז כטון חליפי לסול .כאן ,הסול דייז מופיע בירידה ) . ( בעיקר
אופייני מאוד הסול בקר בעל האופי הפריגי .
- י-
~*
AJLtxi
- = ז"-ל.- -
,י .
מס ' 2א דיגמת תווים
מרבע תגיירי : המשקל עירק המודוס :
f
-h
h א =_= , - 1 ,נ; ך י --
ל ' שירת הבקשות ' והוא מקביל מבחינת הסולם למקאם בייאתי ,המוכר לנו מהמוסיקה של המזרח
התיכון .קצירות רבות מושרות במודוס זה .
בתוך הקצידה מתחלף המודוס עירק למזמום ,שגם הוא מודוס דג ' ירי .מספר גדול מאוד של (ג)
קצידות דג ' יריות מושר במודוס זה המקביל לחלוטכן ללידי .בדרך -כלל ,הסי בקר ( כשהטון המרכזי הוא
המאפיין אותו אינו מהווה שום בעיה לפייטנים ולזמרים המגרביים .מקובל מאוד לשיר מוואל פה )
כמזמום וממנו לצאת לשיר במודוס מג ' ורי כלהו ה ' מתקן ' את הקוארטה המוגדלת .
1 --
יפלי ת-שי"-ם כ "-- דד -עב בד דד -ד חי ום -ק -יפש
י4
ליוני . עג ' ם ,מודוס מקביל קיים מושרת במודוס האנדאלוסי ערק ' משיח מלכי עבדך ' לר ' דוד הקצידה
קרובים למודוס זה ,שהוא מודוס מג ' ורי ,כמה מודוסים ,והבולטים שבהם :אסתהלאל ,רצד ורצד דיל .
האבחנה בין ארבעת המודוסים האלה אינה קשה ,משום שהתכנים המלודיים שלהם שונים .המקביל
השרקי לעירק עג ' ם הוא העג ' ם .העירק עג ' ם ,כפי ששמו מעיד עליו ,מקורו בעג ' ם ( ערק -וריד ) .
ווו ן הקצירה
הפניות ביבליוגראפוות
אהל דוד
"
' , [ vols , Lonaonן Libl ' urא0צצ the 5חן Munus ( 'l ~ iprs ] 93 [ .
רפאל חיים שושנה ( עורך ) ,אעירה שחר ,מהדורה מתוקנת ומפורשת של שיר אעירה שחר
ידידות .א -ב ,באר -שבע תשל " ט -תשמ " ג .
Rodolphe D ' Erlanger , La musigue ulube .וע -ע . Paris 1949 - ] 95 ) ( . ארלאנג ' ה
מלכי רבנן ,ירושלים תרצ " א . יוסף בן -נאים , בן -נאים
בערבית ) , קצות ולקינות בלערביא ( קצידות וקינות ( עורך ) , אברהם בן -עלון בן -עלון
. ) ] 937 הארץ ' ( = קזבלנקה שנת ' את
יששכר בן -עמי ,יהדות מרוקו ,ירושלים תשל " ז . ז-
תולדות היהודים ובמצרים ' , שלום בר -אשר ' ,היהודים כאפריקה הצפונית עמיר :
ירושלים תשמ " א . האסלאם , בארצות
Mahmalld Gl ) ettat , Lu Musi ue class. lyue ) , Magh / ' ebא . ) ( .אParis 19 גרא טה
יורק . 1970
ישראל דודזון ,אוצר השירה והפיוט ,ניו ~ - דודזון
עמ ' ( תשמ " ד ) , 17 קיים ' .פעמים . אפרים חזן ' ,לשון וסגנון בשירת רבי דוד חזן
. 75 - 53
ירושלים תרע " א . טולידנו ,נר המערב , יעקב משה נלו
יוסף יהלום ' ,ר ' ישראל נג ' ארה והתחדשות השירה העברית במזרח לאחר גירוש
. ( תשמ " ב ) ,עמ ' 124 - 96 13 פעמים . ספרד ' ,
ישראל לוין ' .הבכי על חורבות המעונות והדמות הלילית המשוטטת ' .תרביץ ,לו לויז
עמ ' . 296 - 278 ( תשכ " ז ) ,
עמ ' תשל " ז ) , ( ניסן -אלול ' ,סיני ,פא ב " שירי הידידות " מירסקי ' ,המבנה אהרן מירסקי
, קג -קכח
' הקצידה ' ,סוגיות בספרות העברית של ימי -הביניים ,תשל " א ,עמ ' מלאכי . צבי מלאכי
6יו -
פן
193
14 . Nicholson , , 4 ,] 1 , ,. , 1
) ' Hislol -ל ,צ - " / 4 " ,4 , ." ,
) C :llllbri ~lgc ] 969 .
" . 1944 חיים סוימה ,שמחה וששון ,קזבלנקה
' אמנות שירת הנשים במרוקו ' ,יהדות צפון אפריקה במאות ידידה סטילמן .
תש " ם . י " ט -כ ' .ירושלים
קולוניאלי ' ,פעמים , עמנואל סיון ' ,שנאת היהודים באלג ' יריה כתולדה של מצב סיון
- 92א. ] 0 ( 2תשל " ט ) ,עמ '
המערכת ) . - ' פעמים ' גם מאמרו בחוברת זו של יראה
דוד עובדיה ,קהילת צפרו ,מארוקו ,ג כרכים ,ירושלים תשל " ה -תשל " ו . .
ערבדיה צפרו
פאס וחכמיה ,ב כרכים ,ירושלים תשל " ט . .- - פאס ערבדיה ,
Farmer . . / ' ) ; / /ע ' . . / ol ( l ~ lulן - 1 ] 10ך olQI Moorish Ll ) te , פארמר
nry )[ .
1 , ') ' ) 0צ ,, '1
] ) ו
' /ק ,
-cur Bl ' iruin 12 ) / . )1
, , ",
. 349 -קק ) ] 93 ] ( . ,.
( ן5ג
366 : ) 1932
Royal ". ) ( 9ן . 99 -קק " . "379 - 389 . "
( 897 - 9 ) ( 4 : ) 1937
" . ] 17 - 1 [ ) ( .קק
החול ותורת השיר למשה אבן עזרא ובני דורו ,ירושלים תשפל . פגיס ,שירת דן פגים
Paul Fenton
Erudes . d ' occidcnt1וט . ~ LtS buqqasot a ' orient
.קק ] 975 ( .נ ] ח . - . 1עת " ] . ] - [ ) .י ען ] 34 .
() ]
י"ס " " .
]ער ] 2ן)' (, 1 -
טנטון
גברהם אמזלג ן 112
רני ושמחי ,מוגדור תר -ן . ( עורך ) , יצחק יעים רבי רג2מחי
Alexis Chottin , Tab/eau ) , musigue maroeaineס 1ש . parls 1939 . שוטן
( אביב 1 אפריון . יוסף שיטרית ' ,ר ' דוד אלקאים ,משורר עברי כמרוקו ' , שיטרית -אפרירן
עמ ' . 102 - 96 תשמ " ג ) ,
מררשת יהודי ספרד מררקו ' , ' שירים ארדעיימי היסטוריים בשירת יהרדי , - - שיטרית ,ארועיים
. 338 - 313 תשמ " ב ,עמ ' והמזרח ירושלים .
לשירי דודים ( רקה ומשכיל ' ,מבוא אומן ' ,ר ' דוד אלקאים משורר - - שיטרית ,מבוא
שילוח וכהן
. 25 - 3 עמ ' ( תשמ " ב ) , פעמים 12 , בישראל ' ,
Amnon
1
טן ]. . -
Musi ( ' o /o i ( ' ul
Arabic
נ , .,
)0 ( , 34וש
Concept
.
; ' of Mode
40 . 1 ) 1 981 ( .ל
1ס 1%א0נ 0 , ,מודוס שילוח
-- . ' La ~Celebration des bakkashot au Maroc ' , Judaismנ ] וט 4 Llbaו נובה שילוח .
d ' A i 'ifue מ ,
) .סל / , Jerusalem 1980 . . 108 - 113 .קק
,
) )
-- ז. ' ~ Theol .ש Arabic Writings. MdnchenחMusic 1 1979 . שילוח ,תיאוריה
~
"
0
שיר ) : קיים ( עורכים אפריאט ,ר ' דוד יפלח ,ר ' דוד חיים עטאר ,ר ' ר ' חיים שיר ידידות
: מרקש תרפ " א .שיר ידידות יצא לאור בירושלים בשלוש מהדורות ידידות .
. ] 979 , 1968 זה ) , ( ואליה מתייחסים ציוני העמודים במאמרי ] 196