Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/
info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content
in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.
For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Modern Language Association is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to PMLA.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
LXXI
THE RUSSIAN SYMBOLIST MOVEMENT
IN Russia, as elsewhere in Europe, the Symbolist movement started
as a reaction against the positivism and utilitarianism of the preced-
ing epoch. The eighties and the early nineties were periods of pervading
rationalistic thought. Dostoevski and Turgenev were dead. Tolstoi had
withdrawn from literature to expound his dogmatic, rationalistic Chris-
tianity. The poetry of the so-called civic poets had sunk to the lowest
possible level. It was the "autumnal" period of Russian literature.
The term Symbolism assumed by the Russian originators of the move-
ment meant to them essentially what it meant to their French proto-
types. It signified, first of all, that ordinary descriptive language failed
to convey unique personal feelings and emotions; that these could be
conveyed only suggestively through association of ideas and carefully
constructed imagery. In the second place, it implied a transcendental
world view, as expressed, for example, by Vladimir Soloviev, in the fol-
lowing lyric:
Dear friend,do you not see
That everythingwe see is but
Reflections,shadowsof that which is
Invisible to our sight?
Dear friend,do you not hear
That life's reverberatingnoise
Is but the alteredecho of
Transcendentharmonies?
Dear friend,do you not sense
That nothingin the worldapart
From this exists: that one heart speaks
Mutely to anotherheart?'
But in a deeper psychological sense Symbolism, in its origin, was a
spontaneous revolt against all social and moral values. The leader of
the new movement, Briusov, describes it in the following terms:
Themost valuablething in the new art, is the eternalthirst, the anxioussearch
... The reignof positive scienceis passing... We feel crowded,we are stifling,
we can bear it no longer. We are oppressedby society's conventions;we are
sufferingfrom the conditionalforms of morality, from the very conditionsof
knowledge,fromall that is superimposeduponus.2
1 Vladimir
Soloviev,"Mily drugal ty ne videsh .. ., " Stikhotvoreniia
(Moscow,1915),
p. 111.
2 ValeriBriusov,Ko vsem,ktoishchet,Prefaceto a poem"Lestvitsa"by A. L. Miropolksi
1902),pp. 7-12.
(Moscow:Scorpion,
1193
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1194 The Russian Symbolist Movement
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1195
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1196 The Russian Symbolist Movement
consciousness of the time. Balmont was all radiance, youth and exalta-
tion-
Like the sun ever youthfulwill we
tenderlyfondle flowersof flame.7
His new message of daring and pagan joy found a quick response in
the young generation:
I would be bold, I wouldbe daring
And of the clusteredgrapesweave crowns... 8
were lines recited by thousands of his admirers.
Balmont's inspirations, like those of Briusov, were chiefly foreign:
Wilde, Baudelaire, Verlaine, Shelley, and Whitman. The latter two he
translated into Russian. Nietzsche's influence was also reflected in Bal-
mont's amoralism and in his cult of "daring." His Symbolism was sim-
ple, non-metaphysical; the sun, the earth, fire, bright colors, and pre-
cious stones were his favorite images. Balmont's gift was purely lyric, and
his best poems are found in the collection, Let's Be as the Sun (1903).
Although Balmont continued to write poetry profusely, his talent and
influence declined after the end of the first decade of the century. In
1920 he left Soviet Russia, discouraged and broken. Even in emigra-
tion he continued to write and publish, but the Balmont of the nine-
ties and early nineteen hundred was dead.9 When interviewed recently
in Paris, on the occasion of the fiftieth anniversary of his literary ac-
tivity, Balmont said with bitterness: "Now, I do not like sunshine, only
night is dear to me, and silence. . . .0
Intuitively to comprehend reality and to express it in symbols was to
Sologub an inward necessity, not a literary theory. And we find in him a
curious combination of extreme egotism and amoralism, with a trans-
cendental world view entirely his own. He was probably the most es-
sentially Russian among the decadents and the most decadent of the
Russians. In all his poems, novels, stories, and fairy tales, dreams and
reality coalesce. Sologub's poetry may be described as a circle, "a fiery
circle," in the center of which is the "I." He had a sharp, burning sense
of his ego, amounting to solipsism-"For in all and everything there is
only I, and there is no one else, never was, and never will be."'
7 Konstantin
Balmont, "Budem kak Solntse vsegda molodoe .. ," Polnoe Sobranie
Stikhov (Moscow: Scorpion, 1908), p. 4.
8 Ibid., "Khochu
byt derzkim ... ," p. 120.
9 Cf. Konstantin
Balmont, "Mysli o tvorchestve," Sovremennyia Zapiski (1920), I,
51-64; Iv, 285-296.
10Cf. Phil6as Lebesgue, "Un grand poete slave," Revue Bleue, xv (1931), 460-465.
1 S. A.
Vengerov, Russkaya literatura XX veka (Moscow, 1915), II, pt. I, 18.
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1197
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1198 The Russian Symbolist Movement
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1199
century. The poets of 1890-1900 despised all social and moral values,
hated the mob, and needed no public. They sang of themselves and to
themselves. Inevitably, like the majority of Western poets at the end
of the century, they reached a psychological impasse and began to search
for new values. Foreign culture, it was said, could not satisfy Russia,
and the doctrine of art for art's sake was false; it was a snake biting its
own tail. Literature and life must be reunited, and religion alone could
accomplish this. The second phase of the Russian Symbolist movement
combined the aestheticism of the preceding decade with powerful reli-
gious and mystical influences. It was a period of Messianism and of in-
tense striving for a synthesis of art and religion.
Various influences produced this new orientation of Russian Sym-
bolism. First came the Religious Philosophical Society founded by the
Merezhkovskis in 1902.17 The meetings of this society attracted tre-
mendous interest throughout Russia and were attended by all the most
advanced representatives of the intellectual and artistic world. The
Messianic r61e of Russia, Pan-Mongolism, the death of Western civil-
ization, cosmic consciousness, and similar philosophical and meta-
physical problems were the daily subjects of debates and discussions.
Blok, Bely, Ivanov, and other Symbolist poets, as well as religious
philosophers such as Rozanov and Berdyaev, were habituees of these
meetings. Their effects upon literature were to divorce it even more
completely from political and social actualities, and to make it in con-
tent predominantly esoteric and mystical.
Another source of inspiration for the second phase of Russian Sym-
bolism was the personality and the teachings of Vladimir Soloviev
(1853-1900), poet, mystic, theologian, one of the most original thinkers
that Russia had produced. In the nineties Soloviex published a collection
of poems which dealt with his mystical experiences. As a youth he had
had several visions of Sophia, the Divine Wisdom, and later in his life
he had a strange mystical communion with the Finnish lake Saima.
These experiences he recorded in a series of lyrics, genuinely mystical
throughout and characteristically interwoven with humorous irrever-
ence. These lyrics exercised a powerful influence on subsequent Sym-
bolist poets, especially on Blok and Bely.
To Soloviev more than to any other Symbolist the outward world
was aforet de symboles. Reality could be perceived neither by the senses
nor by the intellect, but could only be revealed to us, and the poet for
Soloviev was the sole possessor and revealer of reality. The poet's func-
tion could thus be expressed in the words of Rimbaud: "Le poete definirait
17 The
Societypublisheda review,NovyPut, to whichmany of the Symbolistscontrib-
uted.
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1200 The Russian Symbolist Movement
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1201
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1202 The Russian Symbolist Movement
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1203
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1204 The Russian Symbolist Movement
spirit of a spoiled child receiving new toys; he plays with them for awhile,
then discards them.
Bely's first, typically fin de sicle verse is indistinguishable from that
of his contemporaries; but soon, under the influence of Soloviev's teach-
ings, he embraced Symbolism as a general philosophy of life. His Sym-
phonies (1902-1908), written in rhythmic prose, represent direct at-
tempts to make literature approach to the conditions of music. They
have several meanings and are written in a musically organized prose,
with counterpoint and an elaborate system of movements, themes, and
leit-motifs. Here, in addition to Poe and Verlaine, one discovers Maeter-
linck, with his paraphernalia of swans, lotus, reeds, and canoes, Merezh-
kovski's prophesies about the end of the world, and above all Bely's
own mystic exuberance and tomfoolery. The subject of the Symphonies,
so far as can be discerned, is the great apocalyptic struggle between the
good and the evil forces of the universe. The public and critics received
the Symphonies with indignation and scorn, and for a time Bely re-
placed Briusov as the stock target for assaults on the new school.
In 1904 Bely revolted against Merezhkovski's Messianism, and in a
series of poems ridiculed the latter's prophecies. All his former hopes and
aspirations now ended in an insane asylum, as expressed, for example,
in his poem, Madman (1904).2 In the following year, however, Bely, like
so many other Symbolists, was carried away by the revolutionary move-
ment, and for a while tried to reconcile it with Soloviev's mysticism.
Failing in this, he temporarily became more sober and turned for in-
spiration to Russia. His poems, written between 1905-1908, are similar
to those written during the same period by Blok. They are excellent
genre poems dealing with hoboes, peasants, and various aspects of rustic
life. In these Bely elaborates new rich rhymes, alliterations, assonances,
and experiments with a variety of foreign and native verse forms. Some
poems evince a sharp sense of humor, quite unusual in most Symbolists'
poetry. But this period did not last very long. Beginning with the poem,
Despair (1908),28 Bely lost his faith in Russia and the Russian people.
Russia now is "all in a drunken mist." But his pessimism and despair
have little in common with the tragic intensity of Blok. In Bely, even
his most earnest poems are chiefly magnificent acrobatics in word and
sound play. Simultaneously with his poetry, Bely wrote and published
in Vesy and other contemporary reviews, his brilliant but fantastic
critiques, interpreting Symbolism, and expounding his metaphysical
views.29
28 Dovolno:ne
zhdi,ne nadeisia. . .
29
Cf., for example,"Simvolismkak miroponimanie,"
Mir Iskustva,IV (1904), 173-196;
"0. Teurghi," Novy Put, ix (1903), 100-123; "Simvolism," Vesy, xII (1908), 36-41.
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1205
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1206 The Russian Symbolist Movement
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1207
of the host made him the undisputed leader among the younger genera-
tion of Symbolists.32
The period of "The Tower" coincided with Ivanov's best poetry,
contained in the collection Cor Ardens. His verse, very conscious and
ornate, but rich in cadence and imagery, has been described as "Byzan-
tine" and "Alexandrian." One of its features is Ivanov's fondness for
substantives and passive verb forms, which, together with his elaborate
imagery, often produced effects of magnificence and splendor. He
greatly enriched the language through his use of archaisms, Greek idioms,
and elaboration of new words. Ivanov's poetry is predominantly meta-
physical and mystical. In conformity with his belief in a new mythologi-
cal age, art in general (poetry in particular) was for him an expression
of communal religious experience, and was to be judged by religious and
mystical standards. His mysticism is thus non-individualistic like that
of other contemporary Symbolists, but is wedded to a non-political
group-sense.
The decline of Symbolism as a literary school brought an end to
Ivanov's intellectual leadership. He continued, however, to exercise an
influence on isolated Symbolist poets. Unlike Blok and Bely, Ivanov did
not openly welcome the Bolshevik revolution. He remained in Russia,
however, taught Greek to young Communist Tatars, and continued to
write poetry and prose. A recent collection of his poems, Roman Son-
nets, and his published letter to Charles du Bos do not evidence an ap-
preciable change in his psychology and outlook.33 He may have repu-
diated "bourgeois culture," but he is still "with Dionysus and Christ."
Ivanov is now seventy-two years old, and, so far as one knows, has main-
tained a friendly relationship with the Bolshevik leaders.
An atmosphere of religious enthusiasm akin to that of early Christi-
anity pervaded Russian literature during the first decade of the century.
The lives and works of Blok, Bely, and Ivanov show clearly the evolu-
tion of Russian Symbolism from Western to native sources of inspira-
tion. Symbolism, as interpreted and practiced by the second generation
of Russian Symbolists, was no longer merely a method of creation, but a
metaphysical world-view, representing the religious searchings and in-
tuitions of the entire Russian people. The nihilism of the nineties, nour-
ished chiefly by Western poets and philosophers, was replaced in the
nineteen hundreds by a burning faith in a special mission preordained
for Russia, and by an acute anxiety for her destiny. It was a faith in-
spired in part by national folklore and the early history of the country,
partly by the works and personalities of Dostoevski and Soloviev.
32 Cf. F. Stepun, "Viacheslav Ivanov," Sovremennyia Zapiski, LXII (1936), 229-246.
u Viacheslav Ivanov, "Rimskie Sonety," Sovremennyia Zapiski, LxII (1936), 178-183.
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
1208 The Russian Symbolist Movement
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
D. S. von Mohrenschildt 1209
This content downloaded from 193.61.135.112 on Wed, 09 Dec 2015 10:19:10 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions