Professional Documents
Culture Documents
A
LUMINIUM FOLDING TABLE A
LUMINIJSKI SKLOPIVI STOL
O
peration and safety notes U
pute za posluživanje i za Vašu sigurnost
S
KLOPIVI STO OD ALUMINIJUMA M
ASĂ PLIABILĂ DIN ALUMINIU
U
putstva o rukovanju i bezbednosti I nstrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
ALUMINIUM-KLAPPTISCH
B edienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 311646
IAN 311679
GB / CY Operation and safety notes Page 5
HR Upute za montažu, uporabu i sigurnost Stranica 8
RS Uputstva o montaži, rukovanju i bezbednosti Strana 11
RO Indicaţii de montaj-, utilizare- şi siguranţă Pagina 17
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 20
A
B C
D
IMPORTANT,
RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE:
READ CAREFULLY!
IMPORTANT,
A SE PĂSTRA PENTRU
CONSULTAREA
ULTERIOARĂ: A SE CITI
CU
ATENŢIE!
W
ICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
Aluminium Folding Table Technical data
Dimensions
Introduction (opened): approx.
70 x 71 cm
We congratulate you on the purchase (Ø x H)
of your new product. You have cho- Weight: approx. 7 kg
sen a high quality product. Famil- Maximum load: 25 kg
iarise yourself with the product
before using it for the first time. In
addition, please carefully refer to Safety Notices
the operating instructions and the
safety advice below. Only use the KEEP THESE INSTRUCTIONS IN
product as instructed and only for A SAFE PLACE! WHEN PASSING
the indicated field of application. THIS PRODUCT ON TO OTHERS;
Keep these instructions in a safe place. PLEASE INCLUDE ALL THE DOC-
If you pass the product on to anyone UMENTS.
else, please ensure that you also pass
on all the documentation with it.
DANGER TO LIFE
AND RISK OF ACCIDENTS
Intended use FOR INFANTS AND CHIL-
DREN!
This product is suitable for private Never leave children unsupervised
use. This product is not intended for with the packaging materials.
commercial purposes. This product The packaging material poses a
was manufactured for private resi- suffocation hazard.
dential use. Please be
careful when opening and clos-
ing the product in order to pre-
vent injuries and pinching.
Check the product for damage
or wear before each use. Only
use the product in good condition.
GB/CY 5
Do not use the product if dam- Secure the product in extreme
age is visible or suspected. weather, e.g. strong wind.
Verify the product is stable be- Do not use the product close to
fore use. a naked flame.
Before use, place the product on RISK OF DAMAGE TO
a level, firm surface, otherwise PROPERTY! We are not liable
the product could become unsta- for accidents that occur as a
ble and tip to the side and / or result of non-observance of the
fall over. This can lead to injuries above safety notes or through
or damage. incorrect handling.
25 kg
Observe the maximum
load capacity of 25 kg. If
the weight limit is exceeded, this Cleaning and care
can lead to product damage
and / or injuries. Clean
the product with damp
Please ensure that persons, es- cloth and a mild detergent.
pecially children, do not stand Allow all parts to dry thoroughly
on the product or pull themselves before you pack the product up
up on it. The product could fall again. This will prevent the for-
over. mation of moulds, odours and
Do not sit or stand on the product discolouration.
Keep your hands out of the fold-
ing mechanism in order to avoid
the risk of injury. Storage
Ensure that the folding function
is correctly locked in place be- S
tore the product in a sheltered
fore using the product. dry room. Always store the dry
Ensure that the product has been and clean product at room tem-
fully opened before using it. perature.
This product is not a toy and
should be used under adult su-
pervision. The product is not a
climbing frame or a toy!
6 GB/CY
Disposal location. This document is required
as your proof of purchase. This war-
The packaging is made entirely of ranty becomes void if the product
recyclable materials, which you has been damaged, or used or
may dispose of at local recycling maintained improperly.
facilities.
The warranty applies to defects in
ontact your local refuse disposal
C material or manufacture. This war-
authority for more details of how to ranty does not cover product parts
dispose of your worn-out product. subject to normal wear, thus pos-
sibly considered consumables (e.g.
batteries) or for damage to fragile
Warranty parts, e.g. switches, rechargeable
batteries or glass parts.
The product has been manufactu-
red to strict quality guidelines and
meticulously examined before deli-
very. In the event of product defects
you have legal rights against the
retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
Dimenzije
Uvod (rasklopljeno): cca 70 x 71 cm
(Ø x v)
Čestitamo vam na kupnji novog Težina: cca 7 kg
proizvoda. Time ste se odlučili za Maks.
jedan vrlo kvalitetan proizvod. Prije opterećenje: 25 kg
prvog stavljanja u pogon, upoznajte
se sa proizvodom. Za to pomno
pročitajte slijedeće upute za uporabu Sigurnosne upute
i sigurnost. Koristite ovaj proizvod u
skladu s navedenim uputama te u BRIŽNO ČUVAJTE OVE UPUTE!
navedene svrhe. Sačuvajte ove upute AKO PROIZVOD DAJETE NEKOJ
na jednom sigurnom mjestu. U slučaju DRUGOJ OSOBI PREDAJTE JOJ
davanja proizvoda trećim osobama, TAKOĐER I SVU PRIPADAJUĆU
izručite također svu pripadajuću DOKUMENTACIJU.
dokumentaciju.
OPASNOST PO
Namjenska uporaba ŽIVOT I OPASNOST OD
OZLJEDA ZA DJECU SVIH
Proizvod je namijenjen za privatnu UZRASTA! Ne ostavljajte
uporabu. Proizvod nije predviđen djecu nikada bez nadzora s
za komercijalnu upotrebu. Proizvod ambalažnim materijalom. Postoji
je proizveden za privatni stambeni opasnost od gušenja.
prostor. Budite
oprezni pri rasklapanju i sklapanju
proizvoda, kako biste izbjegli
ozljede / ukliještavanje.
Provjerite prije svake uporabe da
li je proizvod oštećen ili pohaban.
Koristite proizvod samo u bespri-
jekornom stanju. Ne koristite
8 HR
proizvod ako su oštećenja vidl- osoba. Proizvod nije sprava za
jiva ili se naslućuju. penjanje ili igračka.
Pazite prije korištenja proizvoda Osigurajte proizvod za vrijeme
na ispravnu stabilnost. ekstremnih vremenskih prilika,
Proizvod postavite prije uporabe npr. kod jakog vjetra.
na ravnu, čvrstu površinu, inače Ne koristite proizvod u blizini
proizvod može postati nestabilan otvorene vatre.
i padati ili se naginjati na jednu OPASNOST OD MATERI-
stranu. To može dovesti do ozl- JLNE ŠTETE! Ne odgovaramo
jeda ili materijalne štete. za nezgode koje proizađu iz
25 kg
Uzmite u obzir maksimalno nepoštivanja gore navedenih si-
opterećenje od 25 kg. gurnosnih uputa ili iz pogrešnog
Ako se prekorači navedena gra- rukovanja.
nica težine, to može dovesti do
ozljeda i / ili materijalne štete.
Obratite pozornost na to, da Čišćenje i održavanje
osobe, posebno djeca, ne staju
na proizvod ili da se ne penju Čistite proizvod vlažnom krpom
na njega. Proizvod bi se mogao i blagim sredstvom za čišćenje.
prevrnuti. Prije ponovnog pakiranja proiz-
Nemojte nikada sjedati ili stajati voda, pustite da se svi dijelovi
na proizvodu. dobro osuše. To sprječava nasta-
Pazite na to, da ruke ne dospiju janje plijesni, mirisa i puštanja boje.
u sklopivu napravu, kako bi izb-
jegli ozljede.
Pazite kod rasklapanja na to, Skladištenje
da sklopni mehanizam ispravno
uskoči, prije nego što koristite Skladištite
proizvod u zaštićenoj
proizvod. suhoj prostoriji. Skladištite suhi i
Pazite na to, da je proizvod čisti proizvod uvijek na sobnoj
potpuno otvoren prije korištenja. temperaturi.
Proizvod nije igračka te se treba
koristiti samo uz nadzor odraslih
HR 9
Zbrinjavanje Ako u razdoblju od 3 godine od
datuma kupovine ovog proizvoda
Ambalaža se sastoji od ekološki nastane kakva greška na materijalu
neškodljivih materijala koje možete ili tvornočka greška, proizvod ćemo
zbrinuti na lokalnim mjestima za – prema našem izboru – besplatno
reciklažu. popraviti ili zamijeniti. Ovo jamstvo
se poništava, kada se proizvod ošteti,
mogućnostima zbrinjavanja
O nestručno koristi ili ne održava.
dotrajalog proizvoda možete se
raspitati kod vaše općinske ili Jamstvo vrijedi za nedostatke na
gradske uprave. materijalu ili tvorničke pogreške. Ovo
jamstvo se ne proteže na dijelove
proizvoda, koji podliježu normalnom
Jamstvo trošenju i stoga se mogu smatrati
kao normalni potrošni dijelovi (npr.
Proizvod se brižno izrađuje prema baterije) ili za oštećenja na krhkim
strogim smjernicama kvalitete i prije dijelovima, npr. prekidaču, punjivim
isporuke savjesno ispituje. U slučaju baterijama ili takvi, koji su izrađeni
nedostataka na ovom proizvodu, na od stakla.
raspolaganju imate zakonska prava
protiv prodavača tog uređaja. Vaša
zakonska prava ovim našim jamstvom
koje je predstavljeno u nastavku,
ostaju netaknuta.
10 HR
Sklopivi sto od Tehnički podaci
aluminijuma
Dimenzija
(rasklopljen): cca 70 x 71 cm
Uvod (Ø x V)
Težina: cca 7 kg
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg Maks.
proizvoda Odlučili ste se za kupo- opterećenje: 25 kg
vinu visokokvalitetnog proizvoda.
Upoznajte se pre prve upotrebe sa
proizvodom. Pročitajte u vezi toga Sigurnosna
pažljivo sledeće uputstvo za upo- uputstva
trebu i informacije u vezi bezbednosti.
Koristite proizvod samo kao što je DORO ČUVAJTE OVO UPUTSTVO!
opisano i za navedene oblasti upo- TAKOĐE PREDAJTE SVE DOKU-
trebe. Sačuvajte ovo uputstvo na MENTE PRILIKOM ISPORUKE
sigurnom mestu. Predajte svu doku- PROIZVODA TREĆEM LICU.
mentaciju trećem licu kojem dajete
proizvod.
ŽIVOTNA I OPASNOST
OD NESREĆE ZA MALU
Svrsishodna upotreba DECU I DECU! Nikada ne
ostavljate decu bez nadzora sa
Proizvod je namenjen za privatnu ambalažom. Postoji opasnost od
upotrebu. Proizvod nije predviđen gušenja.
za komercijalnu upotrebu. Proizvod
Budite
je napravljen za privatne stambene pažljivi kada rasklapate i sklapate
prostorije. proizvod kako biste izbegli pov-
rede / prikleštenja.
Proveravajte proizvod pre svake
upotrebe na oštećenja ili poha-
banost. Proizvod koristite samo u
besprekornom stanju. Ne koristite
RS 11
proizvod kada su vidljiva oštećenja odraslih osoba. Proizvod nije
ili kada pretpostavljate da postoje. penjalica ili igračka.
Pre korišćenja proizvoda obra- Obezbedite proizvod pri ekst-
tite pažnju da proizvod bude remnim vremenskim uslovima,
stabilan na pravi način. npr. pri jakom vetru.
Stavite proizvod na ravnu, čvrstu Nemojte koristiti proizvod u
površinu pre upotrebe, inače blizini otvorenog plamena.
proizvod može biti nestabilan i OPASNOST OŠTEĆENJA
pasti na stranu ili se prevrnuti. To IMOVINE! Ne garantujemo za
može da dovede do povreda ili nezgode nastale usled
oštećenja imovine. nepridržavanja gore navedenih
Imajte u vidu maksimalnu
25 kg
bezbednosnih uputstava ili
opteretivost od 25 kg. pogrešnim rukovanjem.
Ako se prekorači ova granična
težina može doći do povreda i /
ili oštećenja imovine. Održavanje i čišćenje
Pazite da osobe, a pogotovo
deca, ne sede na proizvod ili se Proizvod
čistite vlažnom krpom
penju na njega. Proizvod može i blagim deterdžentom.
da se prevrne. Pustite da se svi delovi dobro
Nikad ne sedite ili se penjite na osuše pre nego što proizvod
proizvod. ponovo spakujete. Time se
Pazite da vaše ruke ne dospeju sprečava stvaranje buđi, mirisa
u uređaj za sklapanje kako biste i obojenja.
izbegli povrede.
Kada ga rasklapate, uverite se
da mehanizam za rasklapanje Skladištenje
pravilno naleže pre upotrebe
proizvoda. Proizvod
skladištite u zaštićenoj,
Uverite se da je proizvod potpuno suvoj prostoriji. Uvek skladištite
otvoren pre korišćenja. suv i čist proizvod na sobnoj
Proizvod nije igračka i treba da temperaturi.
se koristi samo pod nadzorom
12 RS
Odlaganje
RS 13
Lidl i proizvođač nisu u mogućnosti Kako izjaviti reklamaciju?
da garantuju obezbeđivanje servi- Molimo Vas:
siranja i dostupnost rezervnih de- · da pozovete korisnički servis:
lova nakon isteka garantog 0800-191-191
perioda / perioda saobraznosti. · pošaljete e-mail na: kontakt@lidl.rs
Ukoliko za tim bude potrebe, pu- · posetite najbližu Lidl prodavnicu.
tem naše Službe za potrošače mo- Da bismo osigurali najbržu asisten-
žete proveriti dostupnost rezervnih ciju, molimo da sačuvate fiskalni ra-
delova i opcije za popravku. Hvala čun i date ga na uvid prilikom
na razumevanju. izjavljivanja reklamacije.
RS 15
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije usled smrzavanja, oštećenja
priložen fiskalni račun sa datumom gumenih delova, rđanje, itd.)
prodaje. 4. Ukoliko proizvod nije korišćen u
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan skladu sa Uputstvom za upotrebu.
udarom groma, strujnim udarom 5. Ukoliko je proizvod pokušalo da
ili sličnim delovanjem spoljne sile popravi treće neovlašćeno lice.
na sam uređaj (požar, poplava, 6. Ukoliko proizvod nije korišćen u
naponski udar...). skladu sa namenom.
3. Ukoliko su nastali kvarovi i ošte- 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje
ćenja na uređaju posledica delo- uređaja urađeno protivno Uput-
vanja spoljnih uticaja, kao što su: stvu za upotrebu.
velika vlaga, previsoka i suviše 8. Ukoliko je proizvod korišćen
niska temperatura (pucanje cevi u profesionalne svrhe.
Model: HG04390A / HG04390B
16 RS
Masă pliabilă din Date tehnice
aluminiu
Dimensiuni
(desfăcut): cca. 70 x 71 cm
Introducere (diametru x înăl-
ţime)
Vă felicităm pentru achiziţionarea Greutate: cca. 7 kg
noului dumneavoastră produs. Aţi Sarcina max.: 25 kg
ales un produs de înaltă calitate.
Înainte de prima punere în funcţiune
informaţi-vă cu privire la produs. Indicaţii de
Pentru aceasta citiţi cu atenţie ur- siguranţă
mătorul manual de utilizare şi indi-
caţiile de siguranţă. Utilizaţi acest PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢI-
produs numai conform descrierii şi UNI! PREDAŢI TOATE DOCU-
instrucţiunilor de utilizare. Păstraţi MENTELE AFERENTE ÎN CAZUL
această instrucţiune într-un loc sigur. ÎN CARE DAŢI PRODUSUL UNEI
În caz că, daţi produsul mai departe PERSOANE TERŢE.
la terţi, înmânaţi de asemenea şi
documentaţia acestuia.
PERICOL DE MOARTE
ȘI DE ACCIDENTARE PENTRU
Utilizare BEBELUȘI ȘI COPII! Nu lăsaţi
corespunzătoare niciodată copii nesupravegheaţi
scopului în apropierea materialului de am-
balaj. Există pericol de asfixiere.
Produsul este adecvat pentru dome- La desfa-
niul privat. Produsul nu este destinat cerea și plierea produsului
utilizării în scopuri comerciale. Pro- procedaţi cu precauţie, pentru a
dusul a fost creat pentru utilizare în evita accidentările / prinderea
locuinţa privată. degetelor.
Verificaţi produsul înainte de
fiecare utilizare cu privire la
deteriorări sau la uzură. Folosiţi
RO 17
produsul doar în stare perfectă Aveţi grijă ca produsul să fie
de funcţionare. Nu folosiţi pro- deschis complet înainte de a-l
dusul dacă daunele sunt vizibile utiliza.
sau presupuneţi că acestea Acest produs nu este o jucărie
există. și trebuie utilizat doar sub supra-
Înainte de utilizarea produsului vegherea persoanelor adulte.
asiguraţi o stabilitate corectă. Produsul nu este o schelă de
Așezaţi produsul înainte de utili- căţărat sau o jucărie.
zare pe un fundament nivelat și În cazul condiţiilor meteo extreme,
stabil, în caz contrar, produsul asiguraţi produsul, de ex. la vânt
poate deveni instabil și s-ar pu- puternic.
tea răsturna sau cădea pe o Nu utilizaţi produsul în apropie-
parte. Acest lucru poate con- rea focului deschis.
duce la vătămări sau la daune PERICOL DE DAUNE MATE-
materiale. RIALE! Nu suntem răspunzători
Respectaţi sarcina maximă
25 kg
pentru accidentele, care apar
de 25 kg. Depășirea datorită nerespectării indicaţiilor
acestei limite de greutate poate de siguranţă menţionate sau
conduce la vătămări și/ sau manipulării eronate.
pagube materiale.
Asiguraţi-vă că persoane, în
special copii, să nu tragă de Curăţare și întreţinere
produs sau să se caţere pe el.
Produsul se poate răsturna. Curăţaţi
produsul cu o lavetă
Nu vă așezaţi sau nu vă urcaţi umedă și cu un agent de
niciodată pe produs. curăţare neagresiv.
Aveţi grijă ca mâinile dvs. să nu Lăsaţi să se usuce complet toate
ajungă în mecanismul de pliere, componentele, înainte de a îm-
pentru a evita vătămările. pacheta din nou produsul. Acest
Aveţi grijă la desfacerea produ- lucru împiedică formarea de
sului ca mecanismul de pliere să mucegai, mirosuri și decolorări.
se blocheze corespunzător,
înainte de a folosi produsul.
18 RO
Depozitare bonul de casă original. Acesta re-
prezintă dovada achiziţiei.
Depozitaţi
produsul în încăperi
protejate, uscate. Depozitaţi pro- Dacă în decurs de 3 ani de la data
dusul curat și uscat întotdeauna achiziţiei acestui produs se înregis-
la temperatura camerei. trează un defect de material sau de
fabricaţie, vă reparăm sau înlocuim
gratuit produsul – la alegerea noas-
Înlăturare tră – produsul. Dreptul de garanţie
se stinge dacă produsul este deteri-
Ambalajul este produs din materiale orat, utilizat sau întreţinut în mod
ecologice care pot fi eliminate la necorespunzător.
punctele locale de reciclare.
Garanţia se aplică numai pentru
Puteţi obţine informaţii despre posi- defecte de material şi de fabricaţie.
bilităţile de eliminare a produsului Această garanţie nu acoperă pie-
de la administraţia locală. sele componente ale produsului care
prezintă umre normale de uzură și
care sunt văzute ca piese de schimb
Garanţie sau deteriorările la nivelul pieselor
casante, de exemplu întrerupătoare,
Produsul a fost produs cu atenţie acumulatori sau piese fabricate din
conform unor standarde stricte de sticlă.
calitate şi verificat înainte de livrare.
În cazul defectelor la nivelul acestui
produs aveţi drepturi legale faţă de
vânzătorul produslui. Aceste drepturi
legale nu sunt limitate de garanţia
noastră prezentată în continuare.
Maße (auseinander
Einleitung geklappt): ca. 70 x 71 cm
(Ø x H)
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Gewicht: ca. 7 kg
Ihres neuen Produkts. Sie haben sich Max. Belastung: 25 kg
damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Inbetriebnahme mit dem Sicherheitshinweise
Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Be- BEWAHREN SIE DIESE ANLEI-
dienungsanleitung und die Sicher- TUNG GUT AUF! HÄNDIGEN SIE
heitshinweise. Benutzen Sie das ALLE UNTERLAGEN BEI WEITER-
Produkt nur wie beschrieben und GABE DES PRODUKTS AN DRITTE
für die angegebenen Einsatzbereiche. EBENFALLS MIT AUS.
Bewahren Sie diese Anleitung an
einem sicheren Ort auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe LEBENS- UND
des Produktes an Dritte mit aus. UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KIN-
DER! Lassen Sie Kinder niemals
Bestimmungsgemäßer unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
Gebrauch ckungsmaterial. Es besteht Ersti-
ckungsgefahr.
Das Produkt ist für den privaten
Gehen Sie
Bereich geeignet. Das Produkt ist beim Auseinander- und Zusam-
nicht für den gewerblichen Gebrauch menklappen des Produkts vor-
vorgesehen. Das Produkt wurde für sichtig vor, um Verletzungen /
den privaten Wohnbereich herge- Einklemmen zu vermeiden.
stellt.
Überprüfen Sie das Produkt vor
jeder Verwendung auf Beschädi-
gung oder Verschleiß.
20 DE/AT/CH
Verwenden Sie das Produkt nur Achten Sie beim Auseinander-
in einem einwandfreien Zustand. klappen darauf, dass der Klapp-
Verwenden Sie das Produkt mechanismus ordnungsgemäß
nicht, wenn Schäden sichtbar einrastet, bevor Sie das Produkt
sind oder vermutet werden. verwenden.
Achten Sie vor der Benutzung Achten Sie darauf, dass das Pro-
des Produkts auf die richtige dukt vollständig geöffnet wurde,
Stabilität. bevor Sie es verwenden.
Stellen Sie das Produkt vor dem Das Produkt ist kein Spielzeug
Gebrauch auf einem ebenen, und sollte nur unter Aufsicht von
festen Untergrund auf, andern- Erwachsenen verwendet werden.
falls könnte das Produkt instabil Das Produkt ist kein Klettergerüst
werden und zur Seite fallen oder oder Spielzeug.
kippen. Dies kann zu Verletzungen Sichern Sie das Produkt bei
oder Sachbeschädigung führen. extremen Wetterbedingungen,
25 kg
Beachten Sie die maxi- z. B. bei starkem Wind.
male Belastbarkeit von Verwenden Sie das Produkt nicht
25 kg. Wenn diese Gewichts- in der Nähe von offenem Feuer.
grenze überschritten wird, kann GEFAHR DER SACHBE-
dies zu Verletzungen und / oder SCHÄDIGUNG! Wir haften
Sachbeschädigung führen. nicht für Unfälle, die infolge der
Achten Sie darauf, dass sich Nichtbeachtung der oben ge-
Personen, insbesondere Kinder, nannten Sicherheitshinweise
nicht auf das Produkt stellen oder oder durch falsche Handhabung
an diesem hochziehen. Das Pro- auftreten.
dukt könnte umkippen.
Setzen oder stellen Sie sich niemals
auf das Produkt. Reinigung und Pflege
Achten Sie darauf, dass Ihre
Hände nicht in die Klappvorrich- Reinigen
Sie das Produkt mit
tung geraten, um Verletzungen einem feuchten Tuch und einem
zu vermeiden. milden Reinigungsmittel.
Lassen Sie alle Teile gut trocknen,
bevor Sie das Produkt wieder
DE/AT/CH 21
verpacken. Dies verhindert die den Verkäufer des Produkts gesetz-
Bildung von Schimmel, Gerüchen liche Rechte zu. Diese gesetzlichen
und Verfärbungen. Rechte werden durch unsere im Fol-
genden dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
Lagerung
Sie erhalten auf dieses Produkt 3
Lagern
Sie das Produkt in einem Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die
geschützten, trockenen Raum. Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-
Lagern Sie das trockene und datum. Bitte bewahren Sie den Ori-
saubere Produkt immer bei ginal-Kassenbon gut auf. Diese
Raumtemperatur. Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
IAN 311646
IAN 311679