You are on page 1of 2

COMREHENSIVE EXAM

I.

1. False

2. False

3. False

4. True

5. True

II.

“Sa Aking mga Kabata”

Everyone thought and every history book that we had when we were in primary
and secondary education told us that this poem was written by Dr. Jose Rizal. In any
case, Jose Rizal never said those lines, nor did he compose the poem from which they
were paraphrased. At this point, it's a well-known fact that the poem Sa Aking Mga
Kabata doesn't own by Jose Rizal. Numerous researchers questioned the credibility of
the poem for quite a long time.

How would we realize that Rizal didn't compose the poem that gave us the well-
known "stinky fish" quote? There are numerous hints in the poem itself. For instance,
the language is excessively gifted in any event, for an eight-year-old wonder like Jose
Rizal. There are additionally subtleties that sell out a 20th-century creation while the
poem was purportedly written in 1869. Even so, the utilization of the word kalayaan,
which shows up twice in the sonnet. Kalayaan was not a typical word in 1869 and there
is obvious proof that Jose Rizal himself didn't become familiar with the word until he was
25 years of age. We know this in view of a letter he kept in touch with his sibling
Paciano in 1886. Apparently, Rizal had not come across the word kalayaan until he saw
it in Marcelo H. del Pilar's Pag-ibig sa Tinubuang Lupa, which was his Tagalog
interpretation of Rizal's own Spanish exposition, Amor Patrio. Normally, if Rizal didn't
have any idea about the word kalayaan when he was 25 years of age, he was not able
to have composed a poem in which the word shows up twice when he was just eight
years of age.

Rizal composed numerous things in his day to day existence separated from his
two popular books. He continually composed letters to loved ones, individual journals,
and articles for different magazines. A huge measure of his bona fide composing has
been saved however obviously, he never spared a duplicate of this now-acclaimed
poem or even tried to specify it recorded as a hard copy in his whole lifetime. Gabriel
Francisco was an artist, writer, and the writer of an 1899 play, Ang Katipunan. Mr.
Saturnino Raselis, nonetheless, is somewhat of a riddle. Rizal never referenced this
"extremely dear companion" in any of his compositions. Since Cruz was clearly the first
to carry the poem to public consideration, I would presume that possibly he or one of his
sources was the genuine creator. What's more, since we can't be certain if Saturnino
Raselis ever existed, we are left with just Cruz and Francisco. To sum up everything
that has been stated, Gabriel Beato Francisco, is the real creator of the poem Sa Aking
Mga Kabata and the source of the famous quote “malansang isda”.

III.

The story of a town named “Tabontabon” was carved through various indelible
occurrences. And numerous events shaped the resilience of this town, However, before
the town gained its name, it was first a barangay named “San Martin de Avalle” of
Dagami, Leyte. This town, having existed since 1878, when the Philippines was as yet
under Spanish rule, was involved by just around 7 families. As time went on, an ever-
increasing number of families moved to the town. The town is bordered by a large tree
called “Tabon”. The people living in the town often see a huge bird and still called it
“Tabon”. Moreover, there are different miscreants on the site because the alleged
Marauding Moro pirates are the ones who take the individuals there. There were
assigned people to catch the tenants of the site. It is monitored because it is situated
under the "Tabon" tree. From then, the town called Tabontabon.

Tabontabon is a 5th class municipality in the province of Leyte part of the second district
alongside Barugo, Burauen, Capoocan, Carigara, Dagami, Dulag, Jaro, Julita, La Paz,
MacArthur, Mayorga, Pastrana, and Tunga. On October 17, 1953, Executive Order
numbered 631 by the President cut out 11 barangays to frame Tabontabon from the
regions of Tanauan and Dagami. On June 20, 1957, Republic Act numbered 1649,
moved barangays Capahu-an and Guingawan from the town of Dagami to Tabontabon.

The place where I live right now is my parents’ hometown. However, I only lived here for
about seven to eight years. And unfortunately, I don’t see any improvement or
significant changes since the very first day I lived here up until the present time and
honestly, I really don’t see anything unique about our town.

You might also like