Professional Documents
Culture Documents
Historical - Sociopragmatics Culpeper JHP Intro Final3 PDF
Historical - Sociopragmatics Culpeper JHP Intro Final3 PDF
Historical sociopragmatics:
An introduction
Jonathan Culpeper
Lancaster University, UK
2 Jonathan Culpeper
Figure 1. Pragmatics: general pragmatics, pragmalinguistics and sociopragmatics (Leech
1983: 11)
General pragmatics
Perhaps the key problem with Leech’s definition of sociopragmatics is that it neglects to spell
out what these ‘local’ social conditions might be. How local is local? Perhaps the way out of
this problem is to remember that Leech refers to "specific" local conditions. With this in
mind, one could say that sociopragmatics concerns itself with any aspect of the social context
that is specific to the pragmatic meanings of particular language use.3
Such a definition of sociopragmatics is not entirely satisfactory. One reason for this is
that if we are only concerned with the specific and the particular, there is not much for the
academic to do, as one can never make claims beyond the particulars of the data in hand.
Moreover, in order to understand the specific, one needs to understand the more general
norms. A focal point for sociopragmatics is the way in which speakers exploit more general
norms to generate particular meanings, take up particular social positionings, and so on.
Another reason is that aspects of the social context called upon are not all equal in terms of
generality. One might postulate that the immediate text and co-text of interlocutors is the
most local;; the social situation (including speech events, activity types, frames, etc.) is
medial;; and cultures (national/regional cultures, institutional cultures, etc.) tend to be the
most general (the same three contextual levels are referred to in Fitzmaurice this volume, and
can be related to levels referred to in Wood this volume). I would argue that sociopragmatics
should primarily, though not exclusively, concern itself with the medial context and the
phenomena that constitute it. Social situations can provide a link between micro, more
linguistically-oriented considerations (the typical focus of pragmalinguistics), and macro,
more sociologically-oriented considerations (the typical focus of a field such as Critical
Discourse Analysis).
Before turning to historical issues, it is worth briefly considering a closely related
field of study – sociolinguistics. Nevalainen and Raumolin-Brunberg (2003: 17-8), following
Dittmar (1997: 99-100), suggest that sociolinguistics encompasses work falling into three
different areas: social dialectology (i.e. variationist sociolinguistics), interactional
sociolinguistics and the sociology of language. In some respects, these parallel the three
different levels of context I outlined above, moving from the more micro to the more macro,
from the more linguistic to the more sociological. It is no surprise then that work in
interactional sociolinguistics, with its medial level contextual concerns, can and often does
overlap with work in sociopragmatics (the best known example being Brown and Levinson
Historical sociopragmatics: An introduction 3
1987, a work on politeness that is frequently cited in pragmatics but was published in an
interactional sociolinguistic series). It is important to remember, however, that
sociopragmatics is not simply concerned with mapping regular patterns of usage in
interaction, as might characterize much work in sociolinguistics, but with understanding how
those regular patterns are used and exploited in particular interactions.
2. What is historical sociopragmatics?
Historical sociopragmatics does not fit varieties of historical pragmatics leaning towards
historical linguistics, with their focus on particular linguistic forms and "internal" issues of
language change. This means that it is not the "pragma-historical linguistics" of Jacobs and
Jucker’s (1995) scheme, the "discourse-oriented historical linguistics" of Brinton’s (2001)
scheme, or the more "micro" work of Arnovick’s (1999) scheme. Historical sociopragmatics
is much more at home amongst philological approaches, which typically consider linguistic
features and account for their role in relation to the text in which they appear and/or
context(s) of that text. This means that it fits the "pragmaphilology" of Jacobs and Jucker’s
(1995) scheme, the "historical discourse analysis proper" of Brinton’s (2001) scheme, and
"macro" work of Arnovick’s (1999) scheme. Central examples of historical sociopragmatics,
which can also be described as pragmaphilological, include studies which not only describe
the relationship between language and its contexts, particularly the medial situational context,
but which also deploy theoretical concepts by which that relationship can be treated. For
instance, Culpeper and Semino (2000) use Levinson’s (1992 [1979]) notion of "activity type"
to explain how presumed witches’ curses were constructed and understood in early modern
England, particularly in courtroom discourse;; Bax (2001) uses Goffman’s (1974) notion of
"frame", a similar notion to activity type, to analyze the opening scene of a seventeenth-
century Dutch play. Both studies are primarily synchronic, as are most pragmaphilological
studies. Other important theoretical notions central to historical sociopragmatics include: (1)
situated roles and identities, (2) relational notions such as "face" and "face-work", rights and
obligations, power, social distance and affect, and (3) attitudes and opinions.
Can historical sociopragmatics be diachronic? The answer is yes. Firstly, an area of
historical sociopragmatics which is diachronic is clearly demarcated in Jacobs and Jucker’s
(1995) scheme. According to them, diachronic pragmatics involves studying change in
pragmatic phenomena over time, focussing on "the linguistic inventory and its
communicative use across different historical stages of the same language" (Jacobs and
Jucker 1995: 11). Some studies constituting "pragmalinguistic diachronic pragmatics"
proceed on a "form to function" basis (i.e. they consider how a particular form has undergone
functional change). Other studies constituting "sociopragmatic diachronic pragmatics"
proceed on a "function to form" basis (i.e. they consider how a particular function has
changed the forms it employs). Examples of the latter include tracking particular speech act
functions (Arnovick 1999;; some papers in Jucker and Taavitsainen 2008) or particular social
functions such as (im)politeness (some papers in Culpeper and Kádár forthcoming). In fact,
there is no reason why a diachronic historical sociopragmatics has to be confined to "function
to form" studies. Archer and Culpeper (this volume) argue that an entirely different
methodological approach with a contextual starting point, which they label "sociophilology",
is possible and that this can be applied either synchronically or diachronically (see section 3
4 Jonathan Culpeper
for a brief description of this approach). Secondly, the boundary between pragmaphilology
and diachronic pragmatics is fuzzy. Many pragmaphilological studies, mention diachronic
issues, typically by citing other studies of the same linguistic phenomena for other periods
(rather than undertaking the research themselves). Assuming that the methodology is
comparable, a number of pragmaphilological studies can begin to comprise a diachronic
picture. For example, Hope (1993), Busse (2002), Walker (2007) and many other works have
contributed to the diachronic description of the English second-person pronouns you and thou
by elaborating on their usage in specific genres (mostly witness depositions and drama) in
specific periods.
In sum, historical sociopragmatics concerns itself with any interaction between
specific aspects of social context and particular historical language use that leads to pragmatic
meanings. Its central focus is on language use in its situational context, and how those
situational contexts engender norms which speakers engage or exploit for pragmatic
purposes. It can be either synchronic, describing and tracing how language use shapes and is
shaped by context at a particular point of time in the past, or diachronic, describing and
tracing how over time shifts in language use shape context, shifts in context shape language
use, and/or shifts occur in the relationship between language use and context. An important
issue for historical sociopragmatics concerns the (re)construction of contexts on the basis of
written records. This is the sine qua non of the field. Whilst researchers do have recourse to
research conducted by social historians, it must be remembered that much of that research is
(a) itself underpinned by written documents, and (b) often insufficiently detailed to assist in
understanding the rich dynamics of particular situations. A focus then is also on how
historical texts carry evidence of or even, especially in the case of fictional texts, project their
own contexts. Such evidence includes comments on aspects of the context, metapragmatic
comments, and participant reactions and responses. Some studies, for example, focus
specifically on how the identities of individuals or groups are embedded in multiple
discourses in a single text, deploying, for example, frameworks of speech presentation (e.g.
Collins 2001;; Palander-Collin and Nevala 2006;; Culpeper and Kytö forthcoming: chapter 3).
3. The papers
The papers that constitute this special issue have not been selected because they follow a
particular line, nor has a line been dictated for them to follow. Instead, they represent
different ways in which historical sociopragmatics can be understood and pursued, though
they all fit the description of historical sociopragmatics given in the previous paragraph.
Together they constitute the first collection of papers to knowingly contribute to historical
sociopragmatics. Of course, five papers cannot capture the full diversity of research efforts
that constitute the field. Nevertheless, as far as methodology is concerned, they aim to show
that diversity is possible. Historical sociopragmatics need not be conducted solely through
qualitative analyses. Broadly speaking, the papers of this issue are organised so that they vary
from the more qualitative to the more quantitative. More generally, the aims of this issue are
to raise the profile of historical sociopragmatics, give it more solidity and inspire future
research efforts.
In the first paper of the issue, Wood examines the late 15th century letters of Margaret
Paston, focusing in particular on local contexts and expectations flowing from them. She
Historical sociopragmatics: An introduction 5
draws input from Tannen’s (1993) work on frame analysis, and also from Fairclough's (1992)
work on discursive and social practices. Wood probes the notion of local context, in particular
placing it in the context of more macro, sociological notions of context encompassed within
the field of Critical Discourse Analysis. Methodologically, whilst deploying some
quantitative analyses to reveal formulaic language, most analyses are qualitative. An
innovation here is that Wood uses the meta-commentary of participants (their evaluations, for
example) to reveal their perspective on what would count as normal or expected (e.g. a son's
acknowledgement of a letter from his mother within a reasonable timeframe). Like Wood,
Fitzmaurice’s paper is also qualitative in methodological terms, and, similar to Wood, the
paper uses the participants’ commentary, but specifically their responses, as a source of
evidence of their understandings. She examines the eighteenth-century courtship conducted in
the letters of Mary Pierrepont and Edward Wortley, focusing in particular on the
sociopragmatic roles afforded the participants in their corresponding activity and on how
sociopragmatic meanings expressed by participants might be reconstructed. What makes this
courtship corresponding activity somewhat different is that it was illicit, and hence some of
the usual conventions did not apply, thus calling for some rather complex negotiating of role
relationships. This paper is a demonstration of how Relevance theory (Sperber and Wilson
1995) can be deployed in the elucidation of the complex interactions between language and
contexts. It also acts as a warning that the analyst must carefully consider the historical
evidence in order to ascertain the credibility of an interpretation.
The following two papers, by Nevala and Palander-Collin, begin with quantitative
analyses, which act as a backdrop against which the particular sociopragmatic usage of
individuals and groups can be explored. Nevala considers how social identities and
interpersonal relationships are encoded in the use of referential terms in Late Modern English,
drawing data from the Corpus of Early English Correspondence Extension and other sources.
She focuses on third person referential terms but shows how these have implications for
social identities mediated between both the addresser and the addressee. She also examines
the term friend. Her study shows how all these items are influenced by the interpersonal
authority and distance pertaining between the participants. More specifically, and of central
importance to sociopragmatics, she shows how people in situ exploit referential encodings in
order to engineer specific social positionings, and how people engage in tricky linguistic
juggling acts as they attend to multiple, and sometimes conflicting, social pressures.
Palander-Collin also focuses on referential expressions, but specifically on the self-referential
first-person pronoun I and its usage in the Corpus of Early English Correspondence and its
Extension. Taking inspiration from Mühlhäusler and Harré’s (1990) claim that I not only
indexes the speaker or writer in place and time but also situates him or her in the moral order
of speaking as the person responsible for what is uttered, she examines what participants
could attribute to themselves, and how that might vary in family and non-family letters,
across time, and other contexts where the participants’ rights and obligations might also be
different. She stresses the importance of integrating macro-social structures with local
practices in understanding meanings, and discusses self-reference in the light of early modern
socio-historical research. One particular methodological innovation is that she uses the cluster
facility in WordSmith Tools to reveal the words that frequently co-occur with the pronoun I.
The final paper in this issue is the most thoroughly quantitative, yet also the one which
is most context-driven. Archer and Culpeper argue that there is another approach to the study
of historical pragmatics beyond those explicitly mentioned in Jacobs and Jucker (1995). By
6 Jonathan Culpeper
using a specially annotated corpus, they use the contextual categories captured by a set of tags
appended to participants’ utterances to discover how context is shaping language use. They
label this approach "sociophilology". More specifically, they use the Sociopragmatic Corpus
(1640-1760), an annotated subsection of comedy plays and drama proceedings taken from the
Corpus of Dialogues 1560-1760. They conduct a "keyness analysis" as a means of identifying
the statistically-based style markers, or key items, associated with a number of social role
dyads (including examiner to examined in trials and master/mistress to servant in plays), and
reveal differential distributions of personal pronouns, interjections, imperative verbs,
politeness formulae, and so on. In a more qualitative fashion, they scrutinise these results for
pragmatic meanings, and in particular point out how their results establish local contextual
norms which can be exploited to generate particular meanings and effects.
Notes
1
In his 1983 book, Leech writes "socio-pragmatics" with a hyphen. In more recent years, it is generally solid.
2
Leech (1983: 18, footnote 13) actually attributes the formulation of the pragmalinguistic / sociopragmatic
distinction to Thomas (1981, 1983).
3
The word "particular" is necessary here, in order to distinguish sociopragmatics from what Leech sees as the
general role of pragmatics, that is, "meaning in relation to the speech situation" (1983: 15).
References
Arnovick, Leslie K. 1999. Diachronic Pragmatics: Seven Case Studies in
English Illocutionary Development. Amsterdam and Philadelphia: John
Benjamins.
Bax, Marcel. 2001. Historical frame analysis: hoaxing and make-believe in a
seventeenth-century Dutch play. Journal of Historical Pragmatics 2,
33-67.
Brinton, Laurel J. 2001. Historical discourse analysis. In: Deborah Schiffrin,
Deborah Tannen and Heidi E. Hamilton (eds.). The Handbook of
Discourse Analysis. Oxford: Blackwell, 138-160.
Brown, Penelope and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals
in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Busse, Ulrich. 2002. Linguistic Variation in the Shakespeare Corpus: Morpho-
Syntactic Variability of Second Person Pronouns. Amsterdam and
Philadelphia: John Benjamins.
Collins, Daniel E. 2001. Reanimated Voices. Speech Reporting in a Historical-
pragmatic Perspective. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Culpeper, Jonathan and Elena Semino. 2000. Constructing witches and spells:
speech acts and activity types in Early Modern England. Journal of
Historical Pragmatics 1, 97-116.
Culpeper, Jonathan and Merja Kytö. Forthcoming. Speech in Writing:
Explorations in Early Modern English Dialogues. Cambridge:
Cambridge University Press.
Historical sociopragmatics: An introduction 7
Jonathan Culpeper is a senior lecturer in the Department of Linguistics and
English Language at Lancaster University, UK. His work spans pragmatics,
stylistics and the history of English. Publications include History of English
(2nd edn., 2005) and Language and Characterisation in Plays and Other Texts
(2001). Corpora and Corpus Linguistics underpin much of his work.